<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=147&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-05T01:28:11+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>147</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3672" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2923">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b2d4fd4f12079a64f20e9a2efb8fa0b7.jpg</src>
        <authentication>cf2d1c8e863c5dbfda7d540bca7cb6a5</authentication>
      </file>
      <file fileId="2924">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6b146446a13631f22cad942cfffece7c.pdf</src>
        <authentication>1d543fc807d9d7686a73e49abee9936f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115803">
                    <text>f

Nemzeti Muzeum

MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos:

Apróhirdetések Szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés 1
pengő.
Lapvezér : Köntzey Ferenc

"A
Munka" lapvállalat.

Ára 16 fillér

XVIII évfolyam, 22. szám.

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Salgótarján, 1940 május 25

nemzet eddig is óriási erkölcsi és
anyagi áldozatot hozott és fel kell
készülnünk esetleg újabb ilyen ál­
Ugy volt, hogy a pünkösdi
dozatokra is, mert amikor körülötVirágbaboritó május utólsó vasár­ mi fűzne bennünket ehhez a sok vérrel ünk más nemzetek vére patakok­
kéthetes szünet befejeztével ezen
napján
emlékezünk meg azokról, akik a •megáztatott földhöz olyan elszakithatatla- ban ömlik, nekünk is fokoznunk
á héten megkezdi munkáját a kép­
világháborúban életüket áldozták a be­ nul, ha nem az a tudat, hogy ezenkívül
viselőház. A találgatás csak a körül csület mezején a hazáért. Ha valakinek, nem tudunk egyéniségünknek és a fajunk­ cell az áldozatot a nemzet lété­
forgott, hogy a sajtónovella, vagy nekünk magyaroknak van a legtöbb jo­ nak megfelelő életet élni.
nek és jövőjének biztosításáért.
á nyolcosztályu elemiiskolai javas­ gunk arra, hogy felidézzük azoknak ái *
Kard és kalapács. Egyik az
Felemelő gondolat akkor ünnepelni
(
latot tárgyalja-e a Ház. Aztán mire millióknak életét, magunk elé állítsuk az
elmúlt elődöket, amikor a természet ősi magyar virtusnak szimbóluma,
elérkezett az ülés ideje, akkorra a tetteiket követendő példaként, akik ezer ,rendje szerint uj életet fakaszt a tavasz a másik az építő, értékgyarapitó,
és néhány év alatt annyit harcoltunk, I,és a nyár közelsége. Ünnepelünk egész
alkotó munkáé. Ma valóban olyan
világtörténelmi események gigászi amennyit
egy nemzet sem. Emlékezzünk
nagyságra nőttek: a németek pél­ csak arra, hogy 1480-ban Hunyadi Má­ szívvel és meleg érzéssel május utólsó időket élünk, amikor egyik sem
és arra gondolunk, hogy eb­
hiányozhatik kezünkből. A világ­
dátlan hadisikereket érték el, Hol­ tyás királyunk országlása idejében ugyan-, vasárnapján
ben a létünkért való szakadatlan harcban
annyi
lakosa
volt
országunknak,
mint
fegyverszünete
landia elfoglalásának befejezése
görcsösen kapaszkodunk azoknak a di­ háború húszéves
után szörnyű harcok árán birto­ Angliának, holott most az utóbbinak 45 cső és szentté magasztosult emlékébe, után a történelem uj próbára teszi
népe mellett még 400 millió alatt­
akik már megmutatták, hogy miképpen a nemzeteket. Nekünk is méltók­
kukba vették Belgium nagy részét, milliós
valója van és a történelmi Magyarország
francia földön mélyen benyomultak területén mindössze 22 millió ember él. kell szolgálni a nemzetet. Ez a láthatat­ nak kell mutatkoznunk a nagy
áz ország szive, Páris felé, ame­
A számokkal nem lehet vitába szállni, lan és a multtalan nemzetek előtt meg­ próbatétel idején készen kell áll­
de
nem
lehet komolyan figyelembe ven­ foghatatlan, varázslatos erő éleszt ben­ nunk, bármire is szólít bennünket
lyet 90 kilométerre közelítettek
azt a nemzetet sem, amely nem be­ nünket minduntalan újabb elszánásra és jövőnk érdekében a történelem.
meg, elérték a Lá Manche csator­ ni
csüli meg a múltját és nem iparkodik ez keményíti meg elernyedni akaró tes­
nát és Északfranciaország és Bel­ belőle okulni. Csak annak a népnek van tünket-lelkünket, amikor elkövetkezik a
Magatartásunkra megszívlelen­
dő útmutatást adott a volt minisz­
gium csücskében egy millió francia- jövője, amely törődik a múltjával, mert megpróbáltatás.
terelnök, akinek 'kormányzása ide­
angol-belga katonát kerítettek be,
jén szereztünk vissza területeket.
a Maginot-vonal egyik főerődjét is
Akkor az volt az álláspont, mon­
magyarázattal.
Azt
mondotta
egye
­
birtokukba vették. A belga kor­ elnapolták a Házat, amely a jövő
dotta, hogy feltétlenül eredményt
bek
között,
hogy
a
béke,
a
biz
­
héten
kívánja
megkezdeni
a
nyolc
­
mány elmenekült és a francia kor­
kell elérni, ha lehet, a szellem
tonság
és
a
lelkiismeretes
őrködés
mány is előkészítette menekülését, osztályu népiskolai javaslat vitáját.
fegyvereivel,
ha nem, másképpen.
politikáját
folytatja
a
magyar
kor
­
Olaszország megnyilatkozásai pedig Hire jár, hogy a nyári szünet előtt
Ez
komoly
tényező volt abban,
mány
a
felfordult
Európa
kellős
amellett szóltak, hogy Itália telje­ más, fontosabb javaslatot nem is
hogy
a
Felvidék
egyrésze vissza­
közepén,
de
ez
a
legkevésbé
sem
sen felkészült és határozott is, úgy­ tárgyal a Ház, hanem már junius
tért.
Mohácsra
utalt
ezután, a szét­
jelenti
az
ölhetett
kéz
politikáját.
hogy fegyveres beavatkozása, min­ első részében1 megkezdi a nyári
húzás
súlyos
következményeire
és
A
kormány
a
béke
minden
ren
­
dennap várható.
vakációt.
hangsúlyozta,
hogy
a
széthúzás
át
­
delkezésükre
álló
percét
arra
Kétségtelen, hogy a háború
Ilyen körülmények közt —
kát
ki
kell
gyomlálni,
fegyelemben
használja
fel,
hogy
a
legmagasabb
­
nagyhorderejű
eseményei
mögött
bár az ellenzék a Ház együttartása
mellett szállott síkra, — a kormány háttérbeszorulnak a kisebb belső ra fejlessze a nemzet erkölcsi ere­ kell élnünk és nem szabad az erős
úgy határozott, hogy a történelmi kérdések, s a magyar közvélemény jét, .hatalmi és anyagi ellenállóké? kéztől félnünk. Előrelátóknak
eseményeknek ezekben a túlzsúfolt érdeklődését is ezek a világese­ pességét. Ennek megfelelően a is kell lennünk, meg kell
napjaiban, amikor villámgyorsan mények kötik le, sőt mondhatnánk rendkívüli kötelességekhez meg­ értenünk a kor szavát s meg
követik egymást a világrengető ezek tartják állandó izgalomban a szervezi a nemzetet, másrészt foly­ kell valósítanunk azt az átalakulást,
események s nem lehet tudni, me­ közönséget. Azok számára, akik tatja a modern magyar állam ki­ amely megteremti a szociális igaz­
lyik óra milyen uj meglepetést hoz, ilyen körülmények' között is kifo­ építését. Egyik kezünkben a kard, ság országát. Szeretnünk is kell
esetleg a bennünket közelről érintő gásolják a kormány Ház-elnapoló — mondotta — a másikban a ka­ egymást, hogy megteremthessük
területeken is, ne tartson üléseket elhatározását, az igazságügyi állam­ lapács : Éberen őrködünk a ma­ az uj ezer év szilárd és megingat­
a képviselőház. Nyolc napra újból titkár szolgált egyik beszédében gyarság élete és jogai felett. A hatatlan alapjait.

Kard és kalapács.

Hősök napja.

vel tévesszük össze, amelyekben a de­
mokrácia csupán jelszó a valódi.célok és
érdekek takarója, épen úgy, mint a par­
lamentáris rendszer.
A Dopolavoro anyagi megalapozása
Irta és az Orsz. M. Bányászati és Kohászati Egyesület
a munkaadók feladata. Minden nagyobb
salgótarjáni osztályának ülésén felolvasta
üzem köteles Dopolavoro szervezetet lé­
dr. Zemplényi Imre bányafőorvos. (1940. IV. 20.)
I. RÉSZ. tesíteni és azt teherbírása arányában tá­
A Népegészségügyi és Munkásvé­ tottak át nekünk. Római tartózkodásunk mogatni. Mérlégét a Dopolavoro vezető­
delmi Szövetség idei húsvéti római ta­ másnapján vendéglátóink nagy idegenfor­ sége évenkint átvizsgálja és ha a támo­
nulmány-utjának szociális programmpont- galmi autóbuszon városnéző körútra vit­ gatást elégtelennek találja, megfelelő fel­
ját az t olasz Dopolarőto intézmény ta- tek
és
igyekeztek
nekünk
az emeléséről intézkedik. Az intézmény meg­
- nulmányozása alkotta. Ez azért nagyon örök város szelleméről képet adni. Szak­ erősítésé és áldásos voltának széleskörű
időszerű, mert a szabad-idő mozgalom a szerű vezetésükkel megtekintettük a Fo­ megismerése óta erre alig került sor. Mus­
magyar szociálpolitikának is fontos fel­ rum Mussolinit, amely a fasiszta Itália solini szavaival élve „A Dopolavoro béadata, illetve megoldandó kérdése úgy jellegzetes alkotása és szellemének hü ki­ kemü, amely a testvériség, szeretet és ci­
-^szervezetileg, mint anyagilag és tartal­ fejezője. Itt fekszik egymás mellett két vilizáció magasztos küldetését tölti be."
milag.. A kérdés tanulmányozása annál stadion, tennisz diszpálya, a fedett sport­ Szervezetét illően élén a fasiszta párt tit­
hasznosabb, mert az olasz mozgalom 15 uszoda, az olasz testnevelési főiskola és kára áll, mint elnök, akit főigazgatóság
- év tapasztalataival és eredményeivel ren- a fasiszta titkárság épülete, mindez Róma támogat a vezetés munkájában. Ez két
osztályra oszlik: 4 általános szervezési,
- delkezik.
legújabb városrészében a Villa Madam
egy-egy testnevelési, kulturális és szoci­
Csoportunkat a római Termini pá- alatt, — ahol a külföldi vezető állam­ ális osztályra. Ezeket kiegészítik: az
lyaudvaron a
Dopolavoro vezetőinek férfiak szoktak megszállni, — a Tiberis egészségügyi főfelügyelőség, a szakmai
. négytagú küldöttsége fogadta, fasiszta közvetlen közelében. A Forum Mussolini
és jogi hivatalok és 15 kerületi felügye­
. egyenruhában. Valamennyien beszéltek egész épitkezése, mely a szabadtéri és fe­ lőség. Minden
tartományi székhelyen
németül és franciául, egyikük magyarul dettpálya sportok minden ágának meg­ körzeti igazgató-tanács működik, mely­
is, így minden kérdésre jól megérthető felelő versenypályát és nézőteret bizto­ ben a munkások és munkaadók képvise­
' felvilágosítással tudtak szolgálni. Első nap sít, arra mutat, hogy Olaszország számit lői foglalnak helyet. A községekben a
este az egyik divatos és előkelő tégla­ egyik legközelebbi Olympia elnyerésére politikai titkárok irányítják a munkát, a
boltozatos pincevendéglőben ismerkedési és azt ott akarja lebonyolítani. A épit- központ utasításai szerint, 5 vagy 7 tagú
- estélyt rendeztek, amely a Bibliotheca kezézéseket a korszerűség, művészi meg­ igazgató-tanács segítségével.
* megtévesztő nevet viseli A könyveket oldás, teljes sportbeli hozzáértés, tágas
A Dopolavoro tehát az egész or­
azonban pókhálós butéliák helyettesítik, elhelyezés, a szobrok bőséges és a már­ szágra kiterjedő munkás-szervezet, amely
' amelyeknek nyelve a magyarok számára vány pazar alkalmazása, kitűnő világítás a nemzetnevelés minden ágával foglálkois kitünően élvezhető. A fesztelen é«szi- jellemzi, i
zik. Mussolini lángelméjére jellemző, hogy
; vés társalgás módot adott az előkelő és
Maga a Dopolavoro intézmény, az bár nem orvos, mégis azokat az elveket
müveit vezetőkkel való közvetlen megis­ egy-pártrendszer folytán, a fasiszta párt alkalmazta szociális rendszerében, ame­
merkedésre és az olasz-magyar barátság kezében levő, állami szervezet ugyan, de lyek az alkalmazott természettudomány,
; személyes kapcsolatok utján való kimé­ a tagság nem kötelező. Célja a nemzet­ az élettan, lélektan és kőzegészségtan
lyítésére, melegségének átérzésére.
nevelés, egészségügyi, szociális, kultúrá­ szempontjából korszerűek, tárgyilagosak
Magáról a Dopolavoro intézmény­ lta és gazdasági eszközökkel. Szelleme és helyesek. Ezzel éri el azt a valóságos
ről jó magyarsággal megírt, 118 oldalai demokratikus, bár ezt a szót az olaszok nemzeti egységet, amelynek szükségét és
könyvből nyertünk alapos tájékoztatást, gondosan kerülik, nehogy Őket a demok­ hasznát minden idők államférfiéi, -* sőt
hirdették.
ratlytl szltM kéméggel, díjtalanul nyúj­ rata államok llberálta-kapltaltata miiemé­ politikusai li

Az olasz szabadidő mozgalom.*
(DOPOLAVORO)

Rómában a Forum Mussolini intéz­
ményei a Dupolavoro legfőbb vezetősé­
gének, a fasiszta párt titkárságának és a
testnevelési tanárképző intézetnek elhe­
lyezésére szolgálnak. Az itt kiképzett ok­
leveles testnevelőkre vár a Dupulavoro
sportéletének nemzeti és szakszempont­
ból egyaránt helyes vezetése. A Forum
Mussolini-ról a Tiberis túlsó partján lévő
legújabb rendszerű Dopolavoro székházba
mentünk, amely az olasz közmunkaügyi
minisztérium alkalmazottai számára épült
A teljesen modern építésű és berendezésű
épületben vezetőségi szoba, férfi és női
öltöző, előadó terem, hangverseny-dobogó,
rádió készülék (grammafon és mikrofon
rendszerrel), könyvtár, tanterem, szertár
látható, csónakházzal, ping-pong asztallal,
erkéllyel, társalgóval. Udvarában atlétika,
tennisz- és kosárlabda pálya van, minden
kifogástalan karban és rendben. A meg­
felelő sportok rendszeres gyakorlásáról a
minisztérium kötelezően gondoskodik, arra
nemcsak időt ad, hanem azt meg is kö­
veteli. A sokféle szórakozás és sportle­
hetőség igénybevétele számbavehető anya­
gi terhet egyáltalában nem okoz, Így
mindenki számára hozzáférhető.
A Dopolavoro egészségügyi és szo­
ciális infézményeinek meglátogatására nem
maradt időnk.
Húsvét hétfőjén szives vendéglátó­
ink egésznapos autóbusz kirándulásra vit­
tek az Agro Pontini-re, arra a mocsáryidékre, amelyet 2500 év emberének nem
sikerült lecsapolni, termékennyé és ma­
lária mentessé tenni. Ebhez valóban Mu­
ssolini akaraterejére és áldozatkészségére
volt szükség, de csak egy forradalmi át­
alakulás utján volt lehetőség.
(Folyt, köv.)

*Egy Hűét felblvaria ai olati rádió V. hé
2t-én este 7 55-te birtk után t Róma U&gt;, Toriné
és Ftrenn. — V. 22-én d. •&lt; llt&gt;5-kor a Ksssal

�2. oldal

A MUNKA
ciója révén sikerülhet csak. A külföldi
szaklapok eszmefuttatásai szerint, az első
szerep a tüzérségé lesz. Nagy hatású lövegek ezreinek romboló tüze fogja meg­
kísérelni, hogy az erődöv előtti gyalog­
A légierők hatásának meglepő ösz- sági és harckocsi akadályrendszereket
pontositási lehetőségével tudták a helyi robbantsa, az erődök betontetejét és pán­
ellenállásokat is megtörni, igy a döntő célkupoláit átüsse.
cselekményeket meggyorsítani. Ez megint
Ebben a tűzzel való rombolásban a
csak ellenfelét legalább a döntés helyére
bombázó repülők támogatják majd a
és idejére legyűrni képes, légi hadsereget
tüzérséget. Bombázzák a fedetlen állás­
kívánt
ban lévő ellenséget, tüzgépeket, lövegeDe a kiadósán alkalmazott és a geket és megakadályozzák, hogy az el­
gyors előretörés érdekében, utakon moz­ lenség tartalékokat vonjon össze a táma­
gatott német páncélos seregtestek hadmű­ dási sávban.
veleti szabadságát is ezek tették lehető­
A ködcsapatok a támadás területét
vé. A teljesítőképesség fokozása érdeké-,
ért, csak utakon és legtöbbnyire csak két oldalról és felülről elzárják és az ol­
nappal mozgatott gyalogos menetoszlopok dalról való megfigyelést korlátozzák.

Salgótarján', 1940 máj. 25

A légi erők jelentőségéről
Szakértők és műkedvelők sokat vi*
Stkoztak azoo, hogy a levegő hadserege
döntheti'e a háborút egymaga, vagy
sem. A nézetek megoszlottak. Voltak,
akik az önálló légi háború sorsdöntő sze­
repére esküdtek, voltak, akik ezt kétség­
be vonták. Voltak azonban olyanok is,
akik ennek az uj haderőnek értékeit és
fogyatékosságait felismerve, helyes követ­
keztetésre jutottak. A történelem a nem­
rég lezajlott német-lengyel háborúban
ezek mellett tanúskodott
Beigazolódott, hogy a németek ha­
talmas légi túlsúlya döntötte el egyma­
gában a háborút Ahhoz tökéletesen szer­
vezett szárazföldi hadseregük kellett, hogy
légi főlényük felmérhetetlen előnyeit ki­
aknázza és azt a hadjárat győzelmes be­
fejezéséig kezében is tartsa.

A német hatalmas légi flotta, ha
nem is döntötte el a háborút, közvetve
annak sikeres befejezésére döntő befo­
lyást gyakorolt A német légi haderő volt
ugyanis az, amely a lengyel repülők fe­
lett már az első napok után fölénybe
jutván, a lengyel vasutak kikapcsolásával
megakadályozta a lengyel seregtestek
tervszerű felvonulását. Ez viszont azzal
járt, hogy a német előnyomuló hadsereÍekkel szemben a lengyel hadseregek mü:ődőképes állapotba nem kerülhettek. Eb­
ből az a tanulság, hogy a mozgatásra szánt
tömegek igényeit ki nem elégítő, közúti
gépközlekédés faiján, legnagyobbrészt vasutközlekedésre csak az az állam alapít­
hatja hadműveleteit, amelyik ellenfele
légi erejével megküzdeni képes repülő­
sereggel rendelkezik.

nagy meneteit is azért tudták a németek
A páncélos gyorscsapatok az erő­
felmutatni, mert a légtér biztonsága fe-_ dök térközeiben lévő tűzfegyvereket hen­
lett fölényes légierőik őrködtek és tét-, gerük le és az ellentámadó, fedetlen ellen­
ték szabaddá kitünően szervezett, légii ség ellen lépnek harcba.
felderítésük útját.
Az erődök megrobanásának nehéz
A német légi fölény vezetett a len-- feladata a gyalogságra hárul. A gyalogság
gyei vezetés kikapcsolásához is. Az el-: műszaki eszközökkel, robbantószerekkel,
lenfél gazdasági és anyagi ellenállását is lángszórókkal felszerelt rohamcsapatainak
ezek őrölték fel.
kell a megrongált akadályrendszereken
A légi haderő tehát, ha egymagá­ utat vágni és az ellenséget az erődök
ban nem is dönti el a háborút, arra köz­ töréseire adott közvetlen lövésekkel va­
vetve oly nagy hatást gyakorol, hogy kítva, harcképtelenné tenni.
szárazföldi erők kisebb vérveszteséggel,
A gyalogság napokon át tartó fá­
gyorsabban és könnyebben juthatnak a radságos rohamát a többi fegyvernem
végső diadalhoz.
állandó tűzzel, köddel, füsttel oltalmazza
Az áttöréshez szűk, 5-10 km es te­
rületre kell a hadsereg zömét összevonni,
hogy maradion erő a támadás mélységi
előreviteléhez. A támadás anyagi áldoza­
tait is a milliókra menő lőszerfogyasztás
és harceszközök (lelőtt repülők, harcko­
csik, kilőtt tűzfegyverek) ezrei jelentik. 1
Az áttörés valamennyi korszer^
támadó eszköz és fegyvernem közös ak­

Bérmálás.
F. hó 19-én Bubnics Mihály rozs- meg élén az egyházközség elnöke Ko-,
nyói püspök több mint 2000 hívőt bér­ rompay Lajos bányaügyi főtanácsos üd­
mált meg a déli plébánián.
vözölt, majd a Nőegyletek
nevében
A püspök dr. Pobozsny Róbert ka- Korompay Lajosné, ezután kisleánykák
nonok-irodaigazgató kíséretében 18.-án virágcsokrot nyújtottak át

és segit. Ha az áttörő csapatokban meg­
van az erkölcsi fölény és a kitartás, egy
jól előkészített és megszervezett, áttörés­
nek sikerülnie kell. A végső győzelem,
két hatalmasan felkészült ellenségnél te­
hát azé lesz, aki több erőt tudott a döntő
helyen összehozni, aki valamilyen formá­
ban meg tudja lepni eljárásával az ellen­
felét és aki jobban bírja idegekkel.

Másnap 8 órakor szentmisével kez­
dődött a bérmálás, mely a csúnya idő
miatt bizony nem példás rendben folyt
le, dacára P. Réz Marian és paptársai
igyekezetének.
Déli 2 órakor a plébános által meg­
hívottak, 40 személyes közebédjén vett
részt a püspök. Az .ebéd alatt köszöntők
hangzottak el a pápára, kormányzóra és
püspökre. Délután küldöttségeket foga­
dott a püspök. (Az ízléses és fehér fekete
szinü díszkaput
a
bányatársulat ké­
szíttette.

A fogadtatás után a püspök a temp­
este fél 6 órakor érkezett a gyorsvonat­
tal. A főtéri állomáson dr. Förster Kál­ lomba vonult, ahol az alkalmi énekkar
Északi plébánia.
mán polgármester fogadta a hatóságok Csanády Miklós vezetésével az Ecce SaA
bérmálás
26-án d. e. 9 órakor
élén, majd autóba szállva az őrangyal cerdos énekkel fogadta. Ezután a püs­
kezdődik pöspöki szentmisével
gyógyszertár előtt felállított díszkapuhoz pök elvégezve a szokásos imát, beszéde^
A püspök 25-én d. u. 6 órakor
hajtatott a püspök, akit nagy embertö­ intézett a hívekhez.
érkezik Rozsnyóról autón. A város pol­
gármestere a Füleki-utcában fogadja a
püspököt, aki gyalogosan a Rimamurányi
arccal, könnyező szemekkel felhangzik a ut bejáratánál levő díszkapuhoz vonul,
ballag már a véndiák . .. örökszép, bá-| ahol az Egyházközség élén Karattur An­
natos melódiája.
tal
gyárigazgató fogadja a püspököt,
A ballagó leánykák csapatát komoly aki a hitbuzgalmi egyesületek és gyer­
A patinás Eger városának sok tor­
arcú, de szeretetet sugárzó apáca vezeti. mekek üdvözlése után a templomba vonul
nya már messziről hinti az évszázados
Az -osztályba vonuló leánysereget
Este fél 9 órakor a zárda előtti té­
kultúrának levegőjét...
szülők és meghatott arcú vendégek si­ ren szerenád lesz a püspök tiszteletére.
Papok és diákok városa ez a vi­
mogató tekintete fogadja.
Az északi plébánia tenmplomában
rágtengerben és parkokban gazd^ hely,
Megkezdődik a búcsúztatás felemelő szerda óta minden este fél 7 órakor a
amelynek minden részében dWok és
i aérmálással kapcsolatban részletes taní­
diáklányok egyensapkás, mosolygós, de műsora, i
A negyedévesek éneke és búcsúbe­ tást tart P. Réz Marián plébános.
a vizsgák közeli terminusától gondterhes
széde után az ötödévesek énekszáma és
arcával találkozunk.
Ma különösen mozgalmas az angol beszéde következett.

Kicsengetés.

Milyen felemelő, szivbemarkoló gon­
kör­
vá­ dolatok járják át a lelkeket. .. tanítani
éves a kis magyar csemetéket, gazdagot és
óra­ szegényt egyformán, szeretetet, tudást,
becsületet hinteni közöttük, felemelni az
szo­ elhagyatottat és Gárdonyitól megtanulni:’
Mikor először lépsz az iskolába, legyen1
arcodon Jézus nyájassága . . ...
_A hosszú folyosó virágillattól terhes,
Mint az ima száll M. Condé Mária1
mindenütt füzér és virág, a hófehér Má­
igazgatófőnöknő
búcsúszava, melyek a
ria szobrot, melynél naponta imádkoznak
a leányok, hófehér orgona borítja és a hívő és gyermekeiért aggódó lélek örök,
hatalmas csengőt virágba öltöztették a igazságait égetik be az élet bizonytalan
tengerére lépő, tiszta
leányszivekbe.
melegszívű és könnyesszemü leánylelkek,
Mindenki sir és imádkozik és megindul
akik ma búcsúznak és búcsúztatnak.,.
a csengetyük hangja mellett a bucsuzók
Az V. évesek tantermét a találé­ és búcsúztatók megilletődött csoportja,
kony, szellemes IV. évesek díszítették fel bejárva mégegyszer a gyönyörű intézet)
megható módon, ők búcsúztatják u. is a folyosóit, kertjeit... Mindent ablakon
végzett növendékeket, akik bájos emlék­ ámu’ó és bizonyára ártatlanul irigykedő
tárgyakat is kapnak.
és integető gyermekarcok kandikálnak a
Megnyílik a folyosó egyik végén az nagykapu felé haladó csoport után, mely,
lélekkel,
de szinte
mámo-.
ajtó és a gyakorló iskolások kedves búcsú- telített
zásáról jönnek már a fehérruhás V. évesek, rosan énekli... ez ut ki tudja merre
akiket 1—1 negyedéves növendék kisér visz .? I
virágos vándorbottal, melyen kicsi tarisz­
Az évszázados és kipróbált zárdái;
nya és benne pogácsa és 1 fillér utravaló szellem azonban megnyugtató feleletet
van, minden negyedéves kezében kicsi ad a kétkedő bizonytalanságra, amikor a’
kisasszonyok hatalmas zárdájának a
nyéke, ahol sok szülő és érdeklődő
rakozik a tanitónőképzőintézet V.
növendékei utolsó előadásának 12
kor történő „kicsengetésére."
A zárda ábitatos csendjét ma
katlan nyüzsgés-mozgás töri meg.

Országzászlóavatás
és Hősök napja.
Junius hó 2-án d. e. 11 órakor
avatja fel városunk közönsége az ország­
zászlót, a hősök emlékének kegyeletes
megünneplésével együtt.

Hírek éskülönfélék
Az idei május.
Hiába szürke az ég, hiába őszies az
idő május eleje óta, most értünk delelöjére a máskor gyönyörűnek kihangsúlyo­
zott tavasznak. Eszünkbe jut Longfellow
angol költő hires verse az esős napról,
amelynek végső sora azt mondja : esőnek
néha esni kell ... — szép és. bölcs taní­
tás ez nekünk, mint általában minden
esős időjárás a sugaras tavasz delén.
Esőnek néha esni kell... igen, ez nem­
csak azért kell, mert a májusi eső ara­
nyat jelent a gazdának, de azért is, hogy
figyelmeztessen bennünket arra, milyen
szép a derült ég, amelyet ha nagyon
megszoktunk, elfelejtünk örülni fényének.
Ha mindig fény és derű volna az élet,
sóvárogva vágyódnánk a fénytelen szür­
keség után, mint a sötét északfok lakója,
aki a fényre szomjas.
Valahogy olyanok vagyunk, hogy a
szépet és jót, az élet mosolyát sem tud­
juk állandóan elviselni és lehet, hogy a
tartós boldogság is terhűnkre volna, ha
ugyan volna ilyesmi a világon. Kellenek
néha viharok a szélcsendben, őszies napok az érett tavaszban, nyárban ... eső­
nek néha esni kell, néha tulhosszu ideig
is, hogy annál tudatosabban éljük a derűs
fény napjait. Szenvedni kell, hogy tudjuk
mi az öröm, mert nincs szánandóbb az
olyan embernél, aki csak azért nem bol­
dogtalan, mert nem tudja, mi a boldog­
ság. Az ilyen ember félhomályban tölti
életét és a félhomály még sohasem nö­
vesztett virágot, termelt gyümölcsöt A
szenvedés vihara igen, a boldogság nap­
fénye még inkább. De ahhoz, hogy vi­
rággá, gyümölccsé, kézzelfogható való­
sággá érjen bennünk valamely érzés, is­
mernünk kell ellentétét is, — nem lehe­
tünk boldogtalanok anélkül, hogy tudnók:
mit vesztettünk el a tovatűnt boldogság­
gal; nem lehetünk boldogok anélkül, hogy
tudnók: mit nyertünk a tovatűnt bol­
dogtalansággal.
Mindent, amit érzünk, élünk, szere­
tünk, azon mérünk meg, mit vesztenénk,
ha egyszer eltűnnék az életünkből és
talán ezért idézzük fel néha erőszakkal
is a szenvedés viharait, hogy annál job­
ban érezzük a szélcsendes boldogság de­
rűjét Minden tavaszi és nyári esős nap­
ban ott él a sugaras napok ígérete, min­
den szenvedésből újjászületve éled az
öröm ... esőnek néha esni kell... —
erre tanít a régi angol költő és ez az
idei május ...
—y —n.

Halálozás. Dorozsnyák Gézáné
született Schwartz Emma folyó év május
hó 17-én életének 77 ik, boldog házas­
ságának 56ik évében, békésen tűrő, hoszszu szenvedés után lelkét visszaadta a
Teremtőnek. Temetése május hó 19-én,
délután 5 órakor volt nagy részvét mel­
lett a salgótarjáni temető balottasbázából,
az evangélikus egyház szertartása sze­
rint.
A Mansz mindég pénteken este 6
órakor tovább is megtartja a mozgószin*
házban a nagy érdeklődéssel kísért, isme­
retterjesztő, hasznos, nemzetvédelmi elő­
adásokat.
Köszönetnyilvánítás. Mélységes
gyászunk alkalmával kifejezett őszinte,
velünk érző részvétet ezúton is hálásan
köszönjük.
DOROZSNYÁK cnlid.

Az ünnepély a szent Imre hegyen
levő országzászlónál lesz.
Ugyanaznap d. e 9 órakor hivata­
los istentiszteletek lesznek.
A város polgármestere az istentisz­
teletek előtt megkoszorúzza a hősök szob­
rát, mely előtt a zárt alakulatok elvo­
nulnak.
A kegyeleti avató beszédet Urmánczy Nándor a kiváló közéleti
férfiú
Péas áll a háakas, ha Idejében basxeni
tartja.
államionjegyét I A péntzel együtt nyugalom é«
Szavalatok és az egyesitett dalár­ béka költözik otthonéba. Egy eorejegy ára 3 P.
dák száma után dr. Förster Kálmán pol­ egy fél 1'50 P. Buzit juniua hó 5-én* Juntas 1-án „A BŰVÖS TÁSKA*'
gármester veszi át az emlékművet gon­
dozásra és megőrzésre. Beszéde alatt kis előadása as acélgyári Olvasóegykoszorúkkal elindítja a hősök szobrához let dísztermében, as Északi Feren­
futó, kegyeleti stafétákat,
ces Plébánia Ssivgárdáfának ren­

Az ünnepség előestéjén este 8 óra­ dezésében. Énekes, táncos, i
kor térzene lesz és 9 órakor kigyul az kiállítása, Jelmezes
csengő csilingel, közben megszólal utoljára hit és tudás fegyverével bocsátja el a» emlékezés lángja az országzászlónál, rótt I Ne mnlassza
’ ugyanakkor tárogatói zene lm,
á virágdbiss öregcsengő ii és kipirult életbe lépő leánykákat
tekinteni I

�194ft máj. 25

•, Salgótarján,
•

r

■

------ ■

A MUNKA

X oldal

■

SamOBBBBBaBSXSSaEWSSaM®^

Nagyszerű sportesemény.

A Szent Erzsébet Nőegylet SZO-|r
tásos évi népünnepélyét junius hó 9-én
artja a városi Liget-vendéglőben. Amint
t rendezés köréből kiszivárgott, a legváogatottabb müsorszámokkal készül az
egyesület charitativ célú, nyári, kedélyes
lépünnepély megtartására.

A salgótarjáni állami és bányatelepi
gyár dalokat,
(Hunyad-utcai, Forgách-telepi, Somlyó*
b) a bányatelep! iskolák katona
telepi) Összes elemi iskolák 1940 május
és Kodály dalokat énekelnek.
Meghívó. Az Országos Stefánia
25-én délután 4 órai kezdettel req5. Atlétika, ritmikus táncok, szóra­ Szövetség Salgótarjáni Fiókszövetségének
’ dezik együttes év végi torna éa ének* koztató játékok, gúlák stb.
&gt;4. és 84. sz. Védőintézetei 1940. évi
ümaepéiyüket a Salgótarjáni Bányaié.*
a) lányok tánca, játéka,
nájus hó 28-án délután 5 órakor, hatá­
lepi Torna .Club (SBTC) labdarugó pározatképtelenség esetén pedig junius hó
b) fiuk játéka, atlétika, gúlák.
í
lyán.
6. Érmek és oklevelek kiosztása, a 4-én délután 5 órakor a városháza taErre az ünnepélyre a mélye ntisztelt
jácstermébep tartandó közgyűlésére.
Szülőket és a tanügy iránt érdeklődőket 7 iskola között.
Billiárd verseny fejeződött be
7. Himnusz. Zenekari
kísérettel
tisztelettel meghívják a Tantestületek.
f. hó 19-én este a Kát. Körben. A ver­
énekli a gyermeksereg.
Műsor:
senyen 18 fiatalember vett részt, akik kö­
8. Elvonulás.
1. Felvonulás és felállás.
zül az első dijat Szvoboda Gyula nyerte
2. Hiszekegy. Zenekari kísérettel
Belépődíj nincs! Kedvezőtlen idő meg. A nagylelkűen felajánlott nyere­
* - énekli a gyermeksereg.
esetén az ünnepély jumius 1-én lesz ménytárgyakat dr. Lapsánszky János köri
3. Zenés szabadgyakorlatok.
megtartva.
plelnök osztotta ki meleg szavak kísére­
4. Énekszámok előadása iskolánként
A bájos is ügyes tornaünnepélyre tében a versenyzőknek, akik nevében
Halácsy József köszönte meg a szórakoz­
a) az állami iskolák énekkara ma- mindenki jöjjön el!
tató és hasznos verseny megtartásának
lehetőségét nyújtó Kai Kör magatartását
Különösen sokat fáradoztak a rendezés
körül Kólinkás Kálmán, Halácsy József
és Gáspár József Nyeremény tárgyak ado­
mányozását e helyen köszöni meg alább
felsoroltaknak a rendezőség. Tarnay Kál­
mán igazgató, Hangya áruraktár, Kóhn
Május 12.-én d. e. 11 órakor őszbe ságbajutásáról, az olaszokban megnyil­
Lipót cég. Mórics György, Ponyi'Sándor,
.borult, nehéz járású, megviselt arcú, harc­ vánuló emberséges szellemről, majd a
Jancsik Ödönné, St. Legeltetési Társulat,
teret járt magyarok gyűltek össze az testvérré lett olasz nemzetről beszélt nagy
Révay János, Gólián András és Duda
ipartestületi székházban egy rövid vissza* érdeklődés mellett Vadkerti Béla ig. tan.
Lajos.
emlékezésre.
Végül Zagyvái Béla a szerb, majd
Az állami eL lek. gondnoksá­
-.
Tóth Zoltán igazgató-tanitó, az orosz a francia fogságba jutás és a fogság em­
ga L hó 24-én d.u. 5 órakor ülést tar­
országban sok éven át szenvedett fogoly, bertelen szelleméről, gyötrelmeiről emlé­
tott a városházán dr. Csengődy Lajos
Gyula diák „Virágzik a mandulafa** c. kezett meg.
vezetésével. Az újonnan kinevezett és
. háborús regényének egyik szereplője hívta
Befejezésül Tóth Zoltán szerető választott tagok ez alkalomból tették le a
&lt; össze a város és vidék volt hadifoglyait, szavakkal emlékezett meg a kormányzó­
hivatalos esküt E gyűlés emlékezett meg
hogy a mai történelmi időkben feleleve­ ról, mint akinek első dolga volt az ide­
az eltávozott Körmöczy György igazgató
nítsék a mérhetetlen szenvedéseket, a há- gen országban sínylődő hadifoglyok ha­
tanítóról, akinek értékes és eredményes
' borús tapasztalatokat és emlékeket.
zahozatalának gyors megvalósítása.
munkálkodását jegyzőkönyvben örökítet­

TITKOS
vágya mindenkinek, hogy egyszer
vagyonhoz juaaon. Ez a vágya
könnyen teljesülhet.

vegyen Allamsorsjegyet,
ennek segítségével könnyen juthat
nagyobb pénzösszeghez. — Ara :
egész 3. fél 1'50 P. főnyeremény

40.OOO
a. P.
19.600 nyeremény 288.000 pengő
értékben.

Húzás*: junius 5
A sorsjegy kapható sorsjegyíöárusltóknáT, valamint az összes
dohánvtözsd ékben.

Hadifoglyok találkozója.

.
Tóth Zoltán a Hiszekegy elmondása
és az üdvözlések után a világháború vér­
zivataros emlékeiről, orosz-fogságba jutá­
sáról és a szibériai foglyok borzalmas
szenvedéseiről, szökéseiről, kulturális meg­
indulásairól, baj társak drámai találkozá- sáról stb. stb. emlékezett meg, könnyeket
csalva a nagy idők jelenlevő tanúinak
szeméből. Érdekes előadását a magyar
- igazságba vetett hittel fejezte be............ „

Elhatározták a szép számban meg­
jelent, volt hadifoglyok, hogy az Orszá­
gos Frontharcos Szövetség és Honsz. ut­
ján szorgalmazni fogják egy országos
hadifogoly találkozónak megtartását.
A gyűlés után még sokáig marad­
tak együtt a „jó öreg csontok** és fiata­
los lelkesedés lett úrrá az emlékek nyo­
mán szivükben, melyre még szüksége le­
het- a-jő és-rossz szomszédok- által köA volt olasz foglyok harcairól, fog- rülvett magyar hazának.

ISTEN KEZE.
Rádió harsogja számtalan sokszor,
Ujságok öles betűkkel irják,
Pusztítás mindenütt szerte a Világon,
Az emberek keserves jajaikat sírják!
Háboru gyilkol országok felelt,
Hol pusztítást látsz .. . égő tájakat,
Nyomort és szenvedést,
Éhségtől síró szájakat!
Árvíz . . . megbomlott folyók rohanása,
Ki a mederből . . . keresztül a gáton,
Nem lesz kenyér őszre,.. bevetetlen a föld,
Egy gyermek sir az uszó tutajháton.
Földrengés,.. virágzó városok romokban,
Itt gazdag és szegény egymásra talál,
Keresik az otthon édes jó melegét,
És akit elszakitott tőlük a Halál!
Felborult egy autó... hárman ültek benne,
Most az árokszélen fekszenek holtan,
Mit nagyon siettek leélni,
Az életüktől megraboltan!
Kisiklott egy vonat, rengeteg sebesült,
Egy repülő lezuhant,.. rajt kilenc utas ült,
Felrobbant egy hajó a nyilt tengeren,
Nem tudnak segitni száz meg száz emberen,
Rádió harsogja,.. mozigép vetiti,
Számtalan ujság kikerekiti,
Szenzáció lesz a rengeteg halott,
Isten sújtó keze,...
Melyre ki sem gondol,
Nem félnek az égi,. nagy szent Hatalomtól!
Él a sok sok ember, ahogy élni nem kell,
Nem törődnek bajjal, sem veszedelemmel,
Rengeteg pusztulás láttára ki okul?

ték meg. — A II. kér. fiúiskola éléről
eltávozott Körmöczy
György utódául
Fekete Gyula tanító bízatott meg he­
lyettesként. Több iskolai ügyet tárgyalt
le ezután az isk. gondnokság.

Talált tárgyak. Salgótarján m.
város területén 2 drb. nyaksált találtak
és szolgáltattak be a rendőrkapitányságra.
Ezen talált tárgyakat, igazolt tulajdono­
saik a hivatalos órák' alatt ugyanott át­
vehetik.

Kiváltságos kutyák még mindig
garázdálkodnak a már virágositott uccájárult, hogy a MASZOBSZ az alacsony­ kon. Sokszor a kutyát sétáltatok enge­
fokú bor' intervenciós árát 2'7 fillérről dik szabadon a pórázon vezetett kutyá­
2'9 fillérre emelje. A MASZOBSZ a vá­ kat, azon indokkal, hogy „szegény ku­
tyákat nem lehet kínozni.*1
sárlásokat már megkezdte.

Magyarország
békés politikája.

ittí.

Testvérközségi hír. A város pol­
gármestere az aknaszlatinai és tiszafehéregyházai gyermekeket ezidén is meghívta
nyaralásra. Viszont módját igyekszik ej­
teni annak, hogy városunk
társadalma
és néhány iskolás gyermek innen is el­
látogasson a Testvér községekbe, a Tisza
felső folyásához, a Hoverla hatalmas ha­
tárhegység tövébe. — Ezenkívül egy kö­
zépiskolás, 16 éves russzin tanuló sze­
retné a szünidőt városunkban tölteni,
hogy magyarul tanulhasson^ A teljesen
szegény fiú esetleges elfogadására ha fel­
váltva is, felkérjük a város közönségét
Akár lakásadással, akár 1—2 hetenként
felváltott étkeztetéssel is meg lehetne ol­
dani a szegény diáknak itteni nyaraltatását. Szives felajánlásokat kér lapunk
utján a város szociális ügyosztálya.

A Légoltalmi Liga felkéri a ház­
csoport-parancsnokokat és helyetteseiket,
hogy f, hó 27-től 30-ig minden este a
6—8-ig tartandó fontos és honvédelmi
rendeleteken alapuló oktatáson pontosan
jelenjenek meg az acélgyári iskolában.
A losonci diáktalálkozóra az

elégtelen jelentkezés miatt nem megy
autóbusz. Legtöbben a reggel negyed 5
ják. Szükséges volt, hogy ezek szembe­ órakor induló személyvonattal utaznak.
rek megismerkedjenek a magyar hadse­
Öregdiák-találkozó Losoncon.
reg berendezéseivel és szellemével. A Hirt adtunk arról, hogy f. hó 26-án a 350
mozgósított gyalogság mellé sorakozik éves főgimnázium a megszállás 20 éve
még néhány gépesített és lovasbrigád ké­ után először rendezi meg országos diák­
szenlétbe helyezése. Ezekkel a katonai találkozóját Városunkból többen készül­
intézkedésekkel a mai viszonyok között nek
a nagyszabású ünnepségre
nem lehetett őszig várni s fel kellett amelynek műsorát itt közöljük.
használni azt az időt, ami a tavaszi mun­ Május hó 26-án,
vasárnap 8 órakor
kálatok elvégzése és az aratás megkez­ istentiszteletek. 8 30—10-ig Sirlátogatások.
dése között van. Mindjárt itt kell meg­ Gyülekezés a Kubinyi-téren. 10'30-kar
jegyeznünk, hogy a zászló alá hívottak József Főherceg fogadása az országzászló
otthoni munkájának teljesítésére a kor­ előtt 11-kor ünnepély a Kármán József
mány az uj honvédelmi törvény felhatal- Kertben, rossz idő esetén az Apolló moz­
mázása alapján behívta a szükséghez ké­ góképszínházban. Műsor: a) Himnusz.
pest a munkaszolgálatosokat. Meg kell Előadja a katona zenekar, b) A Főher­
állapítani, hogy a két mozgósított hadtes­ ceget üdvözli és az avató beszéd elmon­
tet nem küldték ki a magyar határ egyik dására felkéri Sípos Lajos gimn. igazgató
pontjára sem, viszont természetes, hogy c) József Főherceg emlékmű leleplező
a kassai hadtest ennek a városnak kör­ beszéde. •d) Liszt: Magyar ünnepi dal.
nyékén állomásozik. Hogy semmiféle há­ Előadja r Kármán József Gimnázium if­
borús célja nem volt ezeknek az intéz­ júsági énekkara, Medgyesi János ének­
kedéseknek, mutatja az a tény is, hogy tanár vezetése mellett e) AVK Miniszter
a határvadász alakulatokat nem mozgó­ képviselőjének beszéde, f) a 350 éves
sították.
Alma Matert az öregdiákok nevében

Magyarország, amikor a múlt héten
két hadtestét mozgósította, megint kissé
a külföld érdeklődésének középpontjába
került. Sajnálattal kell megállapítani, hogy
nem az egész nemzetközi közvélemény
értette meg ezeknek a katonai intézke­
déseknek jelentőségét, hanem a külföldi
sajtó egy része a végrehajtatott katonai
intézkedésekhez helytelen és messzemenő
következtetéseket fűzött. Ezek a megjegy­
zések és feltevések magyar politikai kö­
rök véleménye szerint alaptalan találga­
tásokra támaszkodtak s semmi más cél­
juk nem volt, mint hogy Európának eb­
ben a vészében, ahol Magyarország is
fekszik, nyugtalanságot szítsanak. Igaz,
hogy a magyar közönséget a külföld nagy
mértékben hozzászoktatta ahhoz, hogy a
Magyarország részéről megtett egyes in­
tézkedések igazi okát elhallgatják, illetve
a tényeket elferdítik. Pedig Magyaror­
szágnak nincsen titkolni valója, ahogy
eddig sem volt, A magyar politika őszin­
tén szólt eddig is a világ közvéleményé­
Ha másokat bánat ér,.. azt sem veszik zokul, hez, ha arról volt szó, hogy valamilyen
Arra egy sem gondol, hogy Ő is csak ember, magyar intézkedést indokolnia kell, vagy
Az, aki nem elfogultan nézi az ese­
S Reá is borulhat az ég,.. a föld,.. a tenger,
meg kell világítania. A minap meghozott ményeket és nem akarja rosszindulatulag
Isten sujtó keze mindenhová elér,
katonai intézkedések tekintetében sem félremagyarázní Magyarország ténykedé­
És szörnyű pusztulás a bűnökért a bér, volt és nincs titkolni valója.
seit, megérti a fent vázolt tényeket és
Ezt nem harsogja sem a rádió,
Ha a tényeket nézzük, akkor meg­ nem von le belőle olyan következteté­
Sem az ujságok nem irnak róla,
állapíthatjuk, hogy Magyarország csupán seket, hogy a két magyar hadtest moz­
a székesfehérvári és a kassai hadtestet gósítása megzavarja Európa e részének
Hogy mi vár még Reánk?
mozgósította, amely két hadtest 50-70 helyzetét. Ez a tinta igazság, amelyet
Annak csak az ég a megmondhatója!
százalékban olyan emberekből áll, akik Magyarország legutóbbi katonai intézke­
Visnovszky László. a Magyarországhoz visszacsatolt területek déseivel kapcsolatban őszintén feltárunk.
lakosságából kerülnek ki. Etek a magyar Ezek után remélhető, hogy az egyszerű
honvédségben még nem teljesítettek szol­ él tiszta igazság elegendő arra, hogy a

■

A Nőegyletek agilis tagjai f. hó
24-én polgármesteri meghívásra értekez­
letre gyűltek össze, hogy az országzászló
és ezredzászló költségeivel kapcsolatban
önkéntes adományok felajánlására kér­
jék fel azokat a polgárokat, akik ilyen
irányú kötelességet éreznek.

rilmrflfV • bor InUrvenoióa gálatot a Így szükséges volt, hogy ezeket különböző
A iSldolwIMlfti miniuttr houá' m embereket — katonai szóval hscshwl- alapjaitól,

köszönti Sztranyavszky Sándor ny. földmivelésügyi miniszter, g) A Kármán József
Gimnázium Baráti körének megalakulása,
h) Néma koszorúzások, i) Diszfelvonulás.
Diszszázad, ifjúság, öregdiákok érettségi
évfolyamok szerint 13-kor közös ebéd a
Kalmár-vendéglő kerthelyiségében. Po­
hárköszöntők : A kormányzóra, belluai
Baross József dr. főispán. A főhercegre
neográdi Horváth Sándor alispán. A ven­
dégekre Sípos Lajos dr. igazgató. 15'30kor a Kármán József Irodalmi és Művé­

vad híreszteléseket megfossza szeti Társaság alakuló ülése a városkáit
nagytermében.

�Négyszáz alföldi gazda
látogatása a Kisalföldön.
Május 18—20-án zajlott le a „Falu**
Magyar Gazda és Földmives Szövetség
által rendezett második gazdatanulmányi
társasutazás, amelvneE keretében az al­
földi — csongrádi, kiskunfélegyházi, kecs­
keméti, nagykőrösi és ceglédi — gazdák
látogatták meg kisalföldi gazdatársaikat
A törpe és kisgazdák mellett az említett
városok birtokosai, értelmiségi foglalko­
zású egyénei és iparosai is nagyszámban
képviseltették magukat és a legnagyobb
elragattatással emlékeztek meg benyomá­
saikról és tapasztalataikról. Az alföldi
különvonat
május 18-án hajnalban in­
dult el Csongrádról és 380 utassal a kora
délelőtti órákban érkezett meg a Kisal­
földre. Érsekújváron a hagyományos ci­
gányzenén kívül a város vezetőinek kül­
döttsége várta a vendégeket Jaross Vil­
mos főispánnal, az érsekujvárt Gazdasági
Egyesület elnökével és ölvedy János
polgármesterrel az élen. Az érsekujvárt
polgármester üdvözlő szavaira vitéz Lovassy István csongrádi bankigazgató vá-

GYÁRI UJ
ÉS HASZNÁLT

IRÓGÉPEK
KÉNYELMES
FIZETÉSI FELTÉTELEKKEL
KAPHATÓK

Vé G H K ÁLMÁN
KÖNYVESBOLTJÁBAN
SALGÓTARJÁNBAN.

Árvízkárosultak részére a Hun­
gária villamossági r.t 15 P, N. N. 5 P-őt
küldött be a Mansz pénztárába, ahonnan
a 64.100 8Z. csekkszámlára fizették be.
ÉleslővészeL A Salgótarjáni hely­
őrség csapatainak éleslövészete közbejött
akadályok miatt nem f. hó 20, 21 és
22-én lesz a Somoskőújfalui határában
lévő lőtéren, hanem £ hó 28, 29 és 30-án
ugyanott

Bányamozgók híre. A baglyas*
aljai és pálfalvai bányamozgók május
26-án, vasárnap szokásos kettő, illetve
három előadásban, Claude Farrére világ­
hírű regényét mutatják be filmen: LÁ­
ZADÁS MAROKKÓBAN címen. A film
főszereplői: Harry Baur, Nathalie Paley
és Signoret Műsor kiegészítésül: „Nem
hiszek a szememnek1* című, magyar kulturfilm, „Macska rádió** című, vidám
rajzfilm, valamint a Magyar és Fox világhiradók.

Jóházból
való fiút

nyomdásztanulónak
felveszek.
Végh* nyomda
Salgótarján.

pollo

A

Többmillió palántát osztottak
szét a kárpátaljai zöldfftselék ter­
melés fellendítésére. A kerti vele

1940 máj.

25

UJ ÍRÓGÉPET

mény- és zöldfőzelék termelés általános
emelése és a visszacsatolt területek lakos­
ságának jövedelem gyarapítása céljából a
kormány folytatja a tavaly megkezdett
akciót.
Evégből többmillió palántát oszt
Jászolt Valamennyi állomáson lelkes fo­
gadtatásban volt részük az alföldi ven­ szét a földmivelésügyi kormányzat a föld- VÉGH KÁLMÁN
dégeknek. A Galánta környékén elszál­ mivelő szegény lakosság között. Elsősor­
könyvesboltjában
lásolt alföldi gazdák május 19-én ban káposztát, kalarábét, karfiolt, paradi­
csomot,
paprikát
és
salátát.
A
kiosztott
SALGÓTARJÁN.
délután Kuthy Géza dr. elnök és
Nagy Ferenc főigazgató kalauzolásával a palánták közül a salátafélék már meg is
Hanza Központi Szövetkezet telepét te­ jelentek a visszacsatolt területek városai­
kintették meg. A vendégeknek a látottak nak piacain. A palánták árát a kisterme­
Szaporodnak a szövetkezetek
lőknek nem kell megfizetniük, csupán a Felvidéken. A Magyarországhoz visz*
feletti elismerését hálás szavakkal Kovachich Árpád, a kiskunfélegyházai Gazda* egy nagyon kis részt szolgáltatnak be ter­ szacsatolt terüieteken nagy lendülettel in*
sági Egyesület titkárja és Bezzegh Ernő mészetben a szociális intézmények kony­ dúlt meg a szövetkezeti élet Számos uj
fogyasztói és termelői szövetkezetei léte*
a ceglédi Gazdasági Elnök fejezte ki, hái részére.
sitett
már ebben az évben is a Hangya,
megköszönve a kalauzolást és vendéglá­
A „Hangya** vásárolja meg
tást A Kisalföldről a gazda-kűlönvonat Kárpátalja tojás-feleslegét. A Kár­ de örvendetesen gyarapodnak a Hitelszö­
május 19-én, délben érkezett vissza Bu­ pátalja vidékén termelt tojátmennyiség vetkezetek is. A pénzintézetek betétállo­
dapestre, ahol a Falu-Gazdaszövetség felvásárlása céljából a Hangya központ mánya, a nemzetközi gazdasági depreszszió ellenére is, meglepően szaporodik,
székházában Mayer János elnök üdvö­ ottani kirendeltségeit szervezte be. E
ami kétségtelen jele a lakosság gazdasági
kirendeltségek
a
hozzájuk
tartozó
szövet
­
zölte meleg szavakkal a társutazás részt­
gyarapodásának
és bizalomnak. Különös
vevőit A gazdák nevében Forgó Mihály kezetek utján minden faluban vásároltak
megelégedésre tarthat számot az a tény,
tojást.
A
szövetkezetek
mindegyike
a
csongrádi kisbirtokos mondott köszönetét
község lakosságának nyelvén pagy táblá­ hogy a visszacsatolás idején annyira bi­
a gondos rendezésért. Az alföldi gazdák
kon hirdeti a mindenkori termelői ára­ zalmatlan és tartózkodó szlovák lakosság
különvonata este 6 órakor hagyta el a
is kedvvel és lendülettel kapcsolódik be
kat, amelyek sohasem lehetnek keveseb­
fővárost
a gazdasági vállalkozásokba.
bek, mint a hivatalosan megállapított, úgy­
nevezett minimális ár. Ugyancsak több
Szülők figyelmébe! Az OTBA
nyelven készült hirdetményekkel buzdítja kötelékébe tartozó szülők 6—18 éves korú
a termelőket a tojástermelés továbbfej leány és fiúgyermekeinek a svábhegyi és
lesztésére. Ezzel a lépéssel a Hangya szenlgoibárdi iskolaszanatóriumokba való
egyrészt biztosította a visszacsatolt Kár­ (elvételére az előjegyzések úgy a nyári
pátalja szétszórt falvaiban élő lakosságot szünidőre, mint a jövő iskolai tanévre
is a megfelelő árak tekintetében, másrészt megkezdődtek. A felvételre vonatkozó­
Szeplőt, májfoltqt szüntet:
ráterelte a figyelmet az egész nemzet­ lag részletes tájékoztatást nyújt a Buda­
gazdaság szempontjából oly fontos cikk pesti Közlöny 1939, évi október 19-én
térmklésére.
megjelent 237. száma. Felvilágosítással
Az arcbőrt fehérré, simává teszi:
szolgálnak még az OTBA körzeti orvo­
Kormányintézkedés a. .mező* sok és a Magyar Iskolaszanatórium Egye­
j.* gazdasági munkák biztosítására. sület központi irodája (VILI. Sándor- u. 26)
.
,
. .,
Az arcbőrt tisztítja:
A földmivelésügyi miniszter a fegyver­
amely kérelemre képes tájékoztatót is küld.
gyakorlatokra való tekintettel intézkedett,
hogy a kötelező munkasegités ott. ahol
Pattanást szüntet, zsirtalanit:
erre szükség van, az esetleg elmaradt ta­
vaszi mezőgazdasági munkálatok elvégzé­
sének biztositására igénybevehető legyen.
Az arcbőrt megvédi a változó
Ezzel kapcsolatban a földmivelésügyi mi­
niszter utasitotta a vármegyei gazdasági
időjárástól:
felügyelőségeket, hogy ahol ~a • kötelező
munkasegitség elrendelésének a szüksé­
gessége felmerül, a törvényhatóságok első
Kapható:
tisztviselőjének a kötelező munkasegitség
elrendelésére haladéktalanul
tegyenek
Köztudomású, hogy az elmúlt tél
gyógyszertárában, Salgótarján eleget
és következményei súlyos károkat okoz­

O

kaphat
régi Írógépéért

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi

Bubi szeplőkrém

Bubi arccrém

Bubi szappan

Kamaránk előterjesz­
tése állami kedvezmé­
nyes gyümölcsfa akció
életrehivása
tárgyában.

Bubi arcszesz

Bubi púder

SZŰCS RÓBERT

Vezetés a harcban
Régi idők nagy hadvezéreit, katonáit
bálványozásig körülrajongott előharcoské'nt is tisztelték. Bennük nemcsak a küz­
delmet szellemi irányítással előkészítő
lángelmét csodálták, hanem veszély órái­
ban tanúsított, egyéni vitézségük elragadó
példája a csaták kimenetelére is döntő
befolyással volt.

Gonduljunk csak Miltiadesre a marathóni csata győztes vézérére. ö
ma­
roknyi görög serege élén, a tulerős per­
zsákkal szemben, nemcsak a beváró* tá­
madás hatásosabb harcformájának meg­
választásával alapozta meg a számban
alárendeltebb görögök győzelmét. Ott ál­
lott lován, katonái között, fölényes ideg­
rendszerével csittitotta a harcosokat mind­
addig, amíg elérkezettnek nem látta az
időt a, döntő lökemre. Amint azonban
ütött a cselekvés órája, lelkesítő beszéd­
del tüzelte harcra embereit s azok élém
harcolva vívta ki klasszikus győzelmét

mozgÓ

Emlékezzünk Nagy Sándorra, aki
minden politikai és hadvezért nagyságán
kívül, hadseregének legvitézebb harcosa'
1940 május 25-én, szombaton 5, 7 és 9, is volt.
máj, 26 án, vasárnap d, u. 3, 5, 7 és 9,
Julius Caesar, Gusztáv Adolfról
május 27-én, hétfőn 5, 7 és 9 órakor.
még ugyanezt mondhatjuk el. A hadiesz­
közök fejlődésével és a hadseregek szá-!
mának növekedésével azonban a csata
kiterjedése egyre jobban növekedett Ha
a hadvezér ilyen körülmények között va*.
Fősz.: Egry Mária, Szilassy László stb. lahol harcba sodródott, nem igen állt
módjában a csata sorsának irányítását
Kiegészítésül; Magyar hiradó I
továbbra is a kezében tartania. Nem tudta
többé a részcselekményeket a siker ér­
29-én, szerdán és 30-án, csütörtökön 7 és 9
dekében áttekinteni és tovább irányítani.
órakor.
Ez követelte meg, hogy a hadvezér a
csata közvetlen befolyásától mentesítse.
Illetve, hogy a csata összehangolása véFősz.: Jean Chevrier, Rolan Toutain stb. Ktt minden küzdő részével jó hirváltási
letősége legyen. Személyének varápslaKiegészítésül: Fox híradói
_____
-----~

Salgótarján,

A MUNKA

4. oldal

SALGÓTARJÁN. ~

NEM LOPTAM ÉN
ÉLETEMBEN

Nyomatott i «A MUNKA, nyomdában, Salgótarján

tos erejét tehát csak ott és akkor vetette
latba, ahol a harccselekmények nem aka­
rata szerint alakultak, vagy'ahol a dön­
tést erőszakolta. így cselekedett Nagy
Frigyes, ki a csatát messzelátóval figyelve
irányította. Bonaparte Napóleon is ugyan­
ilyen elvek szerint választotta meg vezért
álláspontját, de a lodi csatában az élen
harcolt, mert tudta, hogy döntő hadmű­
veletének sikere a hid birtokbavételétől
függött
A hirváltási lehetőségek a hiradó
technika gyors fejlődésével rendkívül
megnövekedtek.
Ámde a hadseregek
egyre erősödtek is, az arcvonalak kiter­
jedése pedig egyre hatalmasabb mérete­
ket öltött.
így a hadvezért befolyás már csak
a távbeszélő, táviró és rádió utján juthat
el a küzdő hedsereghez. A harcvezetés
szempontjából tehát, ha valaha, úgy ma
igazán nagy jelentősége van annak, hogy
a hadvezér a cselekményeket áttekint­
hesse és összehangolhassa. Ez különösen
előtérbe helyezi a jó közlekedési hálózat
mentén, jó hirváltási lehetőségekkel biró
helyeken felállított, vezért hadiszállásokat.
Mindamellett ma is sokszor szüksége mutatkozhatik annak, hogy a hadvezér sors­
döntő órákban, a döntő helyen csapatai­
nál legyen, s ott a lankadó sziveket újra
győzelemre serkentse. A részlet-harccse­
lekményeket vezénylő parancsnok sze­
mélyes áttekintése és példaadása ezenfe­
lül ma is változatlanul szükséges.
A motoros földi seregtestek harca
rendkívül gyorsan játszódik le. A pa­
rancsnoki áttekintés megszerzése ily eset­
ben meglehetősen nehéz dolog. Ezért e
gyorsan lejátszódó harcok azt is megkö­
vetelhetik, hogv a harccselekményt a pa­
rancsnok repülőgépről - figyelje és irá­
nyítsa.

tak a gyümölcsösökben is. Hónyomás,
fagykár, nyulrágás, belvíz, árvíz, zajló
jég és gyümölcsfák tízezreit telte tönkre.
Mivel közérdek, hogy a kipusztult gyü­
mölcsfák helyett újabb .telepítések bizto­
sítva legyenek és a beszerzés a károsult
gazdaközönség csökkent teherbíró ké­
pességére tekintettel, csak rendkívüli ked-.
vezményes gyümölcsfa-akció utján lehet­
séges. Kamaránk a földmivelésügyi kor­
mányzathoz intézett előterjesztésében az
állami -faiskolák és a kertészeti telepek
készleteiből minél nagyobb mennyiségű
gyümölcsfa kiutalását kérte.

Hivatkoztunk az eddigi kedvezmé­
nyes gyümölcsfa-akciónk általánosan el­
ismert eredményességére és tapasztala­
taira s természetesen legnagyobb készség­
gel vállaltuk az akció lebonyolítását, az
ezzel kapcsolatos összes munkák szak­
szerű végzését és ennek felmerülő költ­
ségeit is, mert elsőrendű érdeknek tart­
juk azt, hogy a károsult gazdák megbíz­
ható minőségű és kedvezményes áron
beszerezhető gyümölcsfa-oltványhoz jus­
sanak.

1630/1940 szám.

Árverési hirdetmény
Nemti község (Nográd megye) mint­
egy 900 kát. holdat kitevő vadászterü­
letének vadászati jogát 1940. janitű hó
7-én, délelőtt 10 órakor Nemti-ben
a községházán megtartandó nyilvános ár­
verésen 1940 augusztus 1-től kezdődő 10
egymásután következő évre, a legtöbbet
Ígérőnek bérbeadja.

Kiikiáltási ár: 100 arany pengő, bá­
natpénz 10 pengő.
Vadállomány: nyúl, fácán, fogoly,
őz. Az árverési feltételek a hivatalos órák
alatt Klsterenye községházán megtekint­
hetők, a másolási díj megtérítése elle­
nében is kérhető.
Nemti, 1940. évi május hő 15-én.

Dr. Kis Endre.
köwási lötavtő.

Fekete András

NyomdatulajdoDoa i Végh Kálmán

kft*. Hró.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75896">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_05_25.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75897">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_05_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75875">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75876">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75877">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75878">
                <text>1940-05-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75879">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75880">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75881">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75882">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75883">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75884">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75885">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75886">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75887">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75888">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75889">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75890">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75891">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75892">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75893">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75894">
                <text>A Munka 18. évfolyam 22. szám (1940. május 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75895">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3673" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2925">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9b9fc9704d35b00e44154e7c0982be6a.jpg</src>
        <authentication>7e281c4bd482262ba871c7340bfa9cde</authentication>
      </file>
      <file fileId="2926">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b850589e8429ff0aa97b628224368a9d.pdf</src>
        <authentication>7449633d325c98a2dfb22745ebfe1471</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115804">
                    <text>MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

MaffeWk pfaű«k«® este.

E16UmU«í Ara Dagyadévra
2 pangd.
Po«Uc»*idu 21.744 aaá*.
aee —•

Apróhirdetiaaki auvanklnt B
tiUAr. a hddaebb blrdaUa
IPwngd.

Lapvezér: Köntxey Fareno

Laptulajdonos: „A Munka** lapvállalat.

XVIII. évfolyam, 23. szám.

ára 16 fillér

Anglia küszöbén.
A'most folyó háborúnak majd­
nem minden hetére jut valami rend­
kívüli esemény, ami ismét és ís( méi kiváltja a világ csodálatát. Ta:lán jól is van így, mert ezek az
események napról-napra közelebb
hozzák a döntést és mindenegyes
elmúlt nappal közelebb jutunk a
végleges rendhez, amikor már csu­
pán történelmi emlékké válik az a
mai tény, hogy embermilliók áll­
nak a hadigépek százezrei mögött,
; hogy a segítségükkel kivívott győ­
zelem révén eljussanak az igazsá­
gos megbéküléshez, az élethez,
nyugalomhoz.
Dánia észszerű kapitulációja,
Luxemburg elfoglalása, Hollandia
• térdrekényszeritése és Norvégia
legnagyobb részének
elfoglalása
i Után most Belgium Európaszerte
• kedvelt uralkodója látta be, hogy
a további harc országa számára
csupán hátránnyal jár. Franciaor­
szág és Anglia érdekeinek védel­
mében áldozza fel országa férfila; kosságának legjavát és a kilátásta( lan harc a mai fegyverek mellett
a földdel teszi egyenlővé azt, amit
egy magasfoku kultúra és évszá­
zados ipari fejlettség téglánként
épített fel. A belga uralkodó, mint
; hadseregének a harctéren tartóz­
kodó főparancsnoka, utasította csa­
patait a fegyverletételre. A parancsőt végrehajtották és mintegy
• 500.000 főnyi vitézen harcoló belga
• katona hagyta abba a céltalan küz­
delmet. Felszerelésük és minden
hadieszközük a győztes német had, sereg kezébe került. Érthető a meg­
döbbenés és pánik, amit ez az el­
határozás a szövetséges hatalmak
hadvezetőségénél okozott. A fegy­
verletétellel támadt űrt katonailag
.pótolni nem lehet és hiába prok: lamálta az Angliába menekült belga
kormány a királyi hatalom átvé­
telét, mert a kormány szerint a
belga uralkodó túllépte az alkot- mányban biztosított jogkörét, a
tényt megváltoztatni már nem le­
het. Az igy felszabadult német
-hadsereg részei azonnal más fel­
adatok megoldására térhetnek át
.és most egy csapásra közvetlen
.előtérbe kerül a Páris elleni had­
járat és a német csapatok közvet­
len támadása, eddig még igénybe
nem vett fegyverekkel Anglia ellen.
í .
Több mint 900 éve nem for­
dult elő, hogy Anglia a maga
földjén hadat viselt volna. Ennek
lehetősége most azonban közvet­
len küszöbön yan. Készül.is a tá­
madásra, az egész szigetbirodalom
lelzavart méhkashoz hasonló. —
Szerte az országban erődítéseket
építenek
és mindent megtenni
igyekeznek, hogy az ellenséges
haderőnek a kikötőkben való part­
raszállását megakadályozzák. Ta­
lán már a közeli hetek, vagy csak
napok megmutatják, milyen ered­
ménnyel

Az európai közvéleményben
egyre erősödik az a felfogás, hogy
Olaszország' a maga érdekeinek
megvédésére a közeljövőben szin­
te

a t c b a

saálL Nemset-

Salgótarján, 1940 június 1

A magyar könyv.
Tizenkettedik esztendeje, hogy a
magyar írók és a magyar kiadók közős
elhatározással kivonulnak junius első nap*
jaiban a magyar városok utcáira s heve*,
nyészett sátrakban, az írók jelenlétében
tárják feLaz olvasók előtt a magyar szel­
lemi termés kincseit Tizenkét esztendő
alatt a könyvnapok jelentősége ünneppé
magasztosodott s az elmúlt évtizedben
megmutatkozott igazi jelentőségük. Eze­
ken a napokon, a köznapok gondjai kö­
zepette, a' nemzet mintegy felocsúdik és
ráeszmél az utca embere is a magyar
könyv nemzetmentő jelentőségére. Ezért
kőszőntjük szeretettel ez évben is a köny­
vekkel megrakott asztalokat, állványokat
az utcán és a könyvesboltokban.
A könyvnapok igazi feladata, hogy
a klasszikus magyar irodalom remekeit
ez alkalomra kiválasztott, rendkívül ol­
csó és jóminőségü kiadásban eljuttassák
olyan olvasó tömegekhez is, melyek ad­
dig nem tudták megszerezni a drágább
kiadványokat s ugyanakkor olcsó propa­
ganda kiadásban
megismertessenek a
nagyközönséggel mindent, ami a korszerű
irodalmi termékek közül érdemes a nagy
tömegek érdeklődésére. A kezdet alkalmi
félreértései után a magyar kiadók felis­
merték a könyvnapok nagy* nemzetne*
velő lehetőségét s most már nem múlik

el a magyar szellemnek ez a hármas ün­
nepnapja, hogy kiadóink ne bocsássák a
magyar irodalom valamely becses müvét
olcsó kiadásban a nagyközönség rendel­
kezésére. De ami mindennél fontosabb,
hogy e napokon a magyar társadalom
minden rétege kénytelen ráeszmélni a
magyar könyv nemzetmentő erejére, a
A magyar szellem háromnapos ün­
magyar irodalmi kultúra nyelvet védő, nepén találkozik a könyves-sátrakban a
országot építő jelentőségére.
megpróbáltatásokban edzett egyetemes
Amikor a világon nagyhatalmak vi­ magyarság szellemisége. Ezért ünnep szá­
askodnak, kis nemzetek fokozott felelős­ munkra ez a három nap, sokkal több,
ségérzettel eszmélnek reá a maguk nem­ mint alkalmi és népies üzleti lehetőség a
zeti egyéniségének becsére. Egy nemzet magyar betű számára. Ünnep, mert biegyéniségét két mozdulattal fejezi ki leg­ zonyitja, hogy egy korban, mely szereti
tökéletesebben : a mozdulattal, mellyel a hangoztatni a puszta erőszak, az ököl
könyvet tartja kézben, vagy a másikkal, fölényét a szellem fölött, a magyar szel­
amint a kardot forgatja. A magyar nyu­ lem hűséges maradt nagy nemzeti és eu­
godtan áll ezeréves őrhelyén a világokat rópai hagyományaihoz. Ünnep, mert bi­
rengető nagy átalakulások
közepette. zonyság a világ előtt, hogy a magyar kéz,
Kardja megint élesre fent és biztos kezek mely csak a közelmúltban bizonyította
markolják a magyar fegyvert; de kultú­ be újra, hogy tiszteletet parancsolóan
rájának is hire ment a világban^ másik tudja forgatni ma is, mint a történelmi
fegyverünk, a könyv, cáfolhatatlan bizo­ múltban, a kardot, hűséggel tartja ma­
nyítéka a nagyvilágban nemzeti egyénisé­ gasra továbbra is minden országépitő
gűnknek. A magyar könyvek külföldi ki­ kultúra másik leghatalmasabb fegyverét,
adásai mind sűrűbben követik egymást a könyvet S a világ tisztelettel pillaót
s bizonyítják a világ előtt, hogy a ma­ egy nemzet felé, mely ünnepi öntudattal
gyarság Kelet és Nyugat kapujában ma tárja fel a világnak szellemi egyéniségét,
is hűséges nagy feladataihoz, őriz és épit magyarsága jellegét, a betűbe rögzített
egy kultúrát, amely sajátosan nyugati és magyar nyelv és szellem kincseit, -y-ft.

nak megfelelően értékeljék és most
ezt gyakorlatilag is keresztülvinni
szándékozik, Harca a külföldi saj­
tóértesülések
szerint,
független
lenné a* német birodalomtól és csu­
pán abban lehetne párhuzamot
vonni, hogy mindkét hatalom jo­
gosnak és elsőrendűnek tartott
életlehetőségeit igyekszik a maga
számára biztosítani.
Olaszország a maga csatáit te­

Az olasz szabadidő mozgalom.*
(DOPOLAVORO)
Irta és az Orsz. M. Bányászati és Kohászati Egyesület
salgótarjáni osztályának ülésén felolvasta
dr. Zemplényi Imre bányafőorvos (1940. IV. 20.)
H RÉSZ.
A Pontini mocsarak az Appenninekés a tenger között kb. 75. km. leg­
nagyobb hosszúságú és 25 km. szélességű
területen fekszenek. A lecsapolás azért
nem sikerült előbb, mert á mocsarak egy
része a tenger szintjénél mélyebben fek­
szik. A vizlevezetés műszaki nehézségét
három vizszint és egy hatalmas vizátemelő telep létesítésével oldották meg,
melynek legnagyobb átemelési magassága
5.2 méter/ A szintkülönbség a középső
és alsó színvonalon öntöző csatornarend­
szer létesítésére adott módot, ami a gaz­
dálkodás üzembiztonságát és jövedelme­
zőségét nagy mértékben fokozza. A le­
csapolás óriási munkája részben a mun­
kanélküliség leküzdését szolgálta, részben
a közegészségügyet, földreformot, front­
harcosok elhelyezését, többtermelést, szo­
ciális és hemzetnevelő céllal. A létesített
parasztbirtokokat sokgyermekes és ráter­
mett, tehát kellően kiválasztott fronhar*
cosok kapták, teljesen kiépítve, felsze­
relve és megszervezve, úgyhogy a birtokbahelyezés nem a kezdet nehézségei­
vel való keserves és kétes kilátású, ma­
gára hagyottságot és küzködést jelentette,
hanem a rögtöni termelő és kereső mun­
ka lehetőségét Ezt mindenre kiterjedő
szervezés

és

magyar. A magyar könyv zálog a világ­
ban, hogy nemzeti egyéniségünk fejlődik
a végzetes és sorsdöntő eseményekkel
telitett, igazán történelmi időkben &amp;. A
magyar könyv tanúság a világ szemében,
hogy a magyarság erősebben áll ma őr­
helyén, mint valaha is a történelemben s
nyelvében, szellemében, világnézetében
rendíthetetlenebből magyar, mintsem hogy
nemzeti egyéniségét bármilyen botor vita
cáfolni tudná.

legfeljebb pár száz méter hosszúak. A
termés-értékesítés szövetkezeti alapon tör­
ténik, a gazda nyakán tehát nem marad
áru, illetve termény, értékesitési gondjai
nincsenek. A gyermekek kerékpáron vagy
autóbuszon járnak iskolába, a művelő­
désről a Dopolavoro szervezetén kívül
kérdések megoldásáról a körzeti politikai
párttitkár és a mellé rendelt katonai pa­
rancsnok közös egyettértésben gondos­
kodnak. Az egész terület földtani viszo­
nyai nem egyformák, igy azon a külön­
böző talajoknak megfelelően, különböző
gazdálkodás folyik. Láttunk legelőt, szán­
tót, erdőt, konyha és gyümölcskertésze­
tet. Jellemző az olasz mezőgazdaság gyors
alkalmazkodási képességére, hogy a nép­
szövetségi szankciók hatására azonnal
cukorgyárat építettek, a legkorszerűbb
berendezéssel és gondoskodtak a meg­
felelő nagyságú földterület répával tör­
ténő bevetéséről. A tanyaépületek eme­
letesek, földszinten van a konyha, istálló,
az emeleten a szobák. Villany mindenütt
van, ára igen olcsó, átszámítva 14 fillér
K. W. O-nként. Ez persze csak megértő
közmű-politika és vizi erőmüvek mellett
lehetséges,

Az

egyik család tanyáját is

bemutatták, ahol minden téren mintaszerű

vezetés tette lehetővé. A viszonyokat,

jólétet,

megelégedettséget

csatornákat és öntözési lehetőségeket már tapasztaltunk. Jól felszerelt konyha, tele
említettük. Az itatóvályuk kutjaiból szél­ kamra, Ízlésesen terített fehér asztal,
motor szivattyúzza a vizet. A főutak asz­ négy lakószoba, rendes tiszta bútorzat, ■

hát csupán a Földközi tengeren
vívná meg és a Balkán továbbra
is kikapcsolt rész maradna. Olasz­
ország és Oroszország között meg­
beszélések ^folytak, snelyeken-leszegezték álláspontjukat Délkeleteurópát illetően és a sajtóértesü­
lésekből az derül ki, hogy mindkét
részről megállapodtak, "hogy ra­
gaszkodnak
a Balkán . félsziget
statusquojához.
t

levő hölgyek az ételeket is megkóstolták
és igen ízletesnek találták. Az istálló cementpadlós, benne fehér ökrök és tehe­
nek, az ólban yorkshirei sertés, a ház
körül baromfiak. Tisztaság rend minden­
felé. A háztetőn rádió-antenna, az ud­
varban korszerű beton trágyatelep, vi­
zelet kuttal, mellette árnyékszék, hogy
az emberi ürülék se vesszen kárba, ha­
nem trágyázásra legyen felhasználható.
A földek sarkán több helyen mész-iszap
rakásokat láttunk, ami a cukorgyár mel­
lékterménye és úgy mésszegény talajok,
mint a szikesek feljavítására kiválóan al­
kalmas műtrágya. Érthető, hogy a cukor­
gyár közelsége az állattartás, tejtermelés
szempontjából
Igen előnyös, mert a
répatermelőknek törkölyt, szárított répa­
szeletet és melaszt ad a beszolgáltatott
répamennyiség arányában. A szán tőföl­
dek jórészén szemtermelés folyik, ez a
Mussolini által hirdetett buzacsata, amely
az önellátás egyik fontos követelménye.
A gyümölcsösökben a növényvédelmi
szerek bőséges és szakszerű, lelkiismere­
tes alkalmazása látható. Feltűnő volt,
bogy at utak, árkok szélén gazt, ugart,
parlagot egyáltalában nem lehetett látni.
Ez részben arra mutat, hogy a tulajdon
nosok a földet a legnagyobb gonddal és
szorgalommal művelik részben az ellen­
őrzés és vezetés pontosságára, szigorúsá­
gára utal Az összes tanyás birtokokat
4—12 gyermekes hadviseltek kapták,
Olaszország minden részéből. így a bir­
tokok hazai viszonylatban vitézi rendnek
és telkeknek felelnek meg. A pontini
mocsarak lecsapó Hsa, termővé tétele és
a létesített birtokok kiosztása tehát ha­
za) szempontból egy földreformnak felel
meg, amely a legnagyobb mértékben ta­
nulságos, mert nem rövidMette meg a
földek birtokosait és nem csökkentette a
felosztott birtokok termés-eredményét,

faltosak, a mellékutak köves (makadám) szobákban mosható mflkőlap padló, egész­
rendszerűek, a tanyák a mellékutak kö­ ségtől duzzadó, gyönyört kisgyermek.
zelében fekszenek, a kivezető földutak Négy testvér kapta ■ birtokot, A vetitek new fosztotta meg kenyerétől i ‘Wöste-

�Salgótarján, 1940 jún, 1

2. oldal

Meghívó.
’ A hősök ünnepével együttesen
folyó évi junius hó 2-án d. e. 14 órai
kezdettel tartjuk a Szent Imre he­
gyen felállított Országzászló fela­
vatását melyre a város és környékének
hazafias közönségét van szerencsém meg­
hívni.
Bízom abban, hogy a várps közön­
sége, mint a múltban, a jelenben is meg­
jelenésével —• még némi fáradtság árán
is —• tanujelét adja hazafias érzületének.
Dr. FÖRSTER KÁLMÁN ». k.
polgármester.
Műsor: 1. Hiszekegy. Éneklik az
egyesített dalárdák, vezényel: Ursutz
József. 2. Kozma Andor: Jaj a győzte­
seknek ... Szavalja Jakab Sándor, a Tu­
rul Szövetség Tarján Bajtársi Törzse dominusa. 3. Sztára S.: Magyar Zsoltár,
Éneklik az egyesitett dalárdák, vezényel:
Vilezsál Ricbárd. 4. Ünnepi beszéd. Tartja
Urmánczy Nándor, az Országzászló Nagy­
bizottság elnöke. 5. Ammer J.: Nem,
nem, soha... Éneklik az egyesitett dalár­
dák, vezényel: Csanády Miklós. 6. Az

országzászlót átveszi: dr. Förster Kálmán
polgármester. 7. Himnusz. Éneklik az
egyesitett dalárdák, vezényel: Vilezsál
Antal.

Az ünnepély napján az isten­
tiszteletek reggel 9 órakor kez­
dődnek.
A diszőrséget a Frontharcos Szö­
vetség adja.
Házainkat lobogózzuk fel gyászfá­
tyolos nemzeti szinü zászlókkal.
Junius 1-én este 8 órától 9 óráig
az egyesített cigányzenekarok a Főtéren
hangversenyeznek, az Országzászlónál fel­
lángol a kegyelet tüze és tárogató sir fel.
A országzászló gyalog megközelít­
hető : a Karancs-utcában lévő (Bányász­
utcával szembeni) kereszttől, a Kálvária
feljárón át, a Liget-utca végén és a vá­
rosi kioszk mellett felvivő turista utakon.
Száraz időben lovas-kocsival a Vadaskertpusztán keresztül.

Az ünnepélyt kedvezőtlen idő ese­
tén is megtartjuk.

MANSz. beszámoló.
őszinte örömmel jelentjük, hogy is­
meretterjesztő előadásaink sikere minden
várakozásunkat felülmúlja. A MANSz.
asszonyai megérezték a tanulni vágyók
ki nem mondott kívánságait és a legna­
gyobb szeretettel és fáradságot nem is­
merő buzgósággal tervezték és rendezték
meg az ismeretterjesztő előadás-sorozatot,
amit eddig nem ismert Salgótarján kö­
zönsége. Tagadhatatlan, hogy nagy izga­
lommal vártuk a megértést és sikert, an­
nál is inkább, mert szegényebb sorsú
asszonytársainknak akartuk nyújtani ezt
a szórakozást és oktatást. Jóleső érzés­
sel látjuk, hogy megértettek. Sikerült az
előadók személyeinek kiválogatása
is
(eddig Horváth Károly né, Halmos G. Ottó
hitoktató, Bender Károly ny. ig. tanító,
Barcs Károly tanár, dr. Zemplényi Imre
főorvos és dr, Olay Andor) kik a leg­
vonzóbb modorban, kiváló gyakorlati ér­
zékkel találták meg a megfelelő hangot
és nagy sikerrel vezetik az előadásokat.
Az előadások vonzóerejét nagyban fo­
kozzák a minden alkalommmal bemuta­
tott népművészeti és kulturfilmek is. Az
eredményen felbuzdulva, tervbe vettük

egy uj sorozat megkezdését, a jelenlegi­
hez hasonló módon és céllal.
Külön kell megemlékeznünk arról
a bensőséges ünnepélyről, mellyel a
MANSz, leányköre áldozott Tormay Ce;cile emlékének május 16.-án. Elnöknő­
jük Mészáros Julia vezetésével rendkívül
magas - színvonalú ünnepélyt rendeztek
Mészáros Julia üdvözölte a Szent Erzsé­
bet Nőegylet megjelent vezetőit, a többi
vendégeket és a jelenlevőket. Hunyár
Mária magávairagadó módon szavalta el
a „Búcsúztató” cimü költeményt. Milassy
Cila társelnök Tormay Cecile életrajzát;
irta és olvasta fel. A gondos elötanuU*
mánnyal készült és finom tollal megírt
életrajzot a hallgatóság feszült figyelem­
mel és érdeklődéssel hallgatta. Koppánf
Mimó egy Tormay Cecile emlékversei
szavalt megkapó hatással. Rűckschloss
Józsa szemelvényeket olvasott fel á
„Bujdosó könyv"-ből. A gyönyörű rész­
letek nemcsak a hallgatóságot, hanem
magát az előadót is könnyekre indítót1
ták. Követésre méltó példáját adta a Le*
ánykör a testvéregyesületek közti baráti
együttműködésnek is, amikor az általuk

gessé vájt gazdasági cselédeket, hanem
uj földet, uj munkaalkalmat, uj birtoko­
kat és uj önálló birtokosokat teremtett.
Ezeket gondosan megválogatta, megszer­
vezte, boldogulásukat biztosítja, őket min­
den téren összetartja, tanítja, neveli, tá­
mogatja és gondozza.

böző adatokat Kartothek rendszerben
tartják nyilván, a szüséges tanácsot szak­
emberek adják a hozzájuk fordulóknak.
Az összes épületek újak, korszerűek, ép­
pen ezért világosak, tiszták és rendesek.
Az uj, fasiszta, olasz szellemet tükrözik,'
a festői rendetlenség és édes semmitte­
vés helyett Az egységes irányítás, terv­
szerűség egyben a jövő fejlődést is meg­
szabja, úgyhogy az egész település ment
marad azoktól a sokféle bajoktól, ame­
lyek a régi üzemek és lakóhelyek ren­
dezését megnehezíti

, A mocsárvidék központjait városok
alkotják, amelyek szintén boszorkányos
gyorsasággal létesültek és indultak fejlő­
désnek. A fasiszta állam a biztosító inté­
zeteket kényszeritette arra, hogy tőkéi­
ket építkezésekbe fektessék és a létesí­
tett középületek jó része igy született
meg. A városokban székel: katonai, po­
litikai, közigazgatási, közegészségügyi ve­
zetőség, a megfelelő szociális, kulturális
intézményekkel együtt Itt vannak a nagy
gabona-raktárak, bankok, a termelési,
fogyasztási és értékesítési szövetkezet. A
központi-'fekvésű Littoriában 50 ágyas
kórház működik, osztályokra való tagolt­
ság nélkül. A szakorvosi rendeléseket
Rómából hetenkint többször kijáró szak­
orvosok látják el. Az egész körzet ve­
zetője a párttitkár, aki a fasiszta elvek­
nek megfelelően jól. megválasztott, mun­
kaképessége teljében levő 35 éves ember.
Vonzó egyénisége, kiváló szónoki tehet­
sége , közvetlensége nemcsak népének
apraját-nagyját hódította meg, hanem
bennünket is, főleg a hölgyek voltak tőle
elragadtatva, bár egy szavát sem értet­
ték. A városok fejlődését az biztosítja,
hogy az uj teliteket először közmüvek­
kel

látják el és csak

teljesen rendezett

A délutánt Sabaudiában töltöttük,
ahol láthattuk az uj városka jellegzetes
életét Először evezős verseny volt, me­
lyen az ott kiképzés alatt álló fasiszta
tengerészifjuság vett részt. 20 evezős, fix
pados csónakokban ültek, a verseny a
fasiszta céloknak megfelelően összetett
volt, abba beleszámított az evezés, ki­
kötés, vitorla-felszerelés és vitorlázásban
elért eredmény is. A versenyzők ágyúlövésre indultak és a fél város lelkes
biztatása mellett küzdöttek. Utána a vá­
ros főterén hasonlóan nagy közönség
előtt a kisgyermekek kerékpárversenye
folyt le,* mésszel jelzett tekervényes út­
vesztő pályán, amelynek végigfutása nagy
ügyességet kívánt A legkisebbek 4 éve­
sek voltak, jellegzetes fekete egyenru­
hában, arasznyi átmérőjű kerekekkel fel­
szerelt, apró kerékpárokon. Bámulatos
volt az apróságok gyors, biztos, öntuda­
tos mozgása és viselkedése. A verseny
katonazene és a nézőközönség lelkes ujr
jongása mellett folyt le. Persze minden
induló díjat kapott, valami kedves, díszes
és ehető húsvéti ajándéktárgy formájá­

készített 60 drb. szebbnél-szebb kézi­
munkát szeretettel felajánlotta a Szent
Erzsébet Nőegyletnek jótékonycélu nép­
ünnepélyének sorsolásához, Az adományt
Schreiner Jenőné megindult szavakkal
és könnyes szemmel vette át.
A Leánykör ünnepélye után dr.
Förster Kálmánná elnöknő a résztvevő
hölgyeket meghívta sziklakertjének meg­
tekintésére. Mindenki igaz gyönyörűség­
gel szemlélte a virágpompában álló szik­
lakertet, mely a középhegységi és havasi
flóra minden szépségét kínálja a látoga-

tónak. A kertlátogatás egy feledhetetle­
nül kedves akkorddal zárult le. Dr.
Förster Kálmánná a lőtoronyban beren­
dezett kis magyar szobában veadégül
látta asszonytársait és bucsuzáskor min­
denkinek két szál tulipánt nyújtott át,
mint a szeretet és a magyarság szimbó­
lumát A szemekben ismét megcsillantak
a könnyek és minden hazatérő asszony
úgy érezte, hogy lélekben gazdagabban,
megújult hittel nyitja be az otthon aj­
tajátR. né

Hírek és különfélék

tes bűnöknek sorában, amelyeket sors­
döntő pillanatokban olyan
megtévedt
államférfiak és diplomaták követtek el,
akik pedig a világ jobb jövendőjét intézni
és irányítani lettek volna hivatottak.
Trianonban azt hitték: elevenen
sirba tehetnek egy nemzetet és csak leg­
utóbb derült ki, hogy ez a nemzet igenis
ci tudja ásni magát sírjából. A trianoni
)éke tizenkilencedik évében meglazultak
annak a sírkőnek alapjai, amelyre ez a
név van vésve: TRIANON 1920. — a
sírboltban már dereng és nemcsak a re­
ménységnek az a mécsvilága, amely hu­
szadik éve lobog, hanem az igazság és
jóvátétel bajnalsugarai is beszűrődnek
immár az élve eltemetetthez. A Trianon­
ján ebek harmincadjára juttatott magyar
el vidék és a Kárpátalja immár visszatért
és megint magyar...
Ám Trianon napján mindig emlé­
kezzünk és imádkozzunk. Hintsük el az
emlékezés, az áhítat egy-egy szál virágát
nemzeti kegyhelyeinken : hősi halottaink
emlékszobrán, a félárbócon lengő Ország­
zászlón vagy a bősök sírjain a temetők­
ben és a virággal együtt tegyük le uira
és újra azt a szent fogadalmat, hogy
nem nyugszunk és nem felejtünk, amíg
ez a szó : Trianon, nem lesz többé egyéb,
csak fájdalmas emlék a boldog magyar
szivekben.
—y —n.

1920 június 4.
Kedden lesz busz esztendeje,, hogy
a magyar nemzetnek meg kellett tanulnia
ezt a szót: Trianon. Addig csak annyit
tudtunk róla, hogy ez a kecses hangzású
szó egy boldogtalan francia királyné kerti
kéjlakát jelenti, a Lajosok rokokó pom­
pájú Versailiesében, ahol szökőkutak ze­
nélnek és évszázados fák lombjai sut­
tognak.
1920 junius 4.*e óta, Marie Antoi­
nette kertilakónak neve, ugyanannyit je­
lent a magyar fülnek és szívnek, mint
amikor azt halljuk, mondjuk vagy ol­
vassuk : Mohács. Micsoda embertelen
szörnyűségnek kellett történnie ebben
a királynői lakban, hogy neve, amely
azelőtt legfeljebb menüettre tipegő dá­
mák és gavallérok képzetét keltette az
emberben, egy egész nemzet számára az
iszonyat és gyász ugyanolyan fogamévá
változott, mint ama „bősvértől pirosult
gyásztérré.” Még azt a házat is, ahol
gyilkosság történt, messze elkerülik az
emberek, ám ebben a Trianon nevű
kerti kastélyban egy egész országot da­
raboltak fel, egy egész nemzetet Ítéltek
lassú pusztulásra és ennek az országnak
gyermekei, ennek a nemzetnek tagjai
most már sohasem mondhatják ki többé
a Trianon nevet anélkül, hogy meg ne
borzouganánakés kezük ökölbe.ne .szo­
ruljon.
Húsz éve tudjuk ezt a szót, amely
most már örökké benne marad a ma­
gyar szótárban, nem azért, mintha a
„békemü”, amelyet ott ácsoltak össze
Trianonban, mint a magyar nemzet ha­
lálos keresztjét, örökéletü lehetne, hanem
mert a trianoni béke embertelen gonosz­
ságát és azt a mérhetetlen szenvedést,
amellyel ez a szerződésnek csúfolt pa­
rancs a magyarságot sújtotta, örök időkre
feljegyzi a történelem, azoknak a végze­

lyan küzdő és öntudatos fellépésű, szép,
erős, egészséges apróságokat, főleg ak­
kor, amikor a fasiszta titkár előtt kemé­
nyen összecsapták a bokájukat és vigyázz­
állásban fasiszta üdvözléssel jelentkeztek
a díjért, melyet átvéve, férfiasán kezet
fogtak körzetük legfőbb vezetőjével
Sabaudiából a tengerparti utón fér­
tünk vissza Rómába. Útközben láttuk a
homok lekötésének munkáját, fásítással
és a mocsarak legvégső, de már tölté­
sekkel rendezett, csupán feltöltésre váró
szabályos alakú, tiszta vizterűleteit és a
levezető csatornák tengerben torkollássának helyeit A látottak mindenkire a leg­
mélyebb benyomást tették, aki foglalko­
zott a szociális kérdéssel és a földreform
ügyével. A viszonyok alaposabb megfi­
gyelése azzal a biztos tanulsággal zárul,
hogy magyar és olasz nép életében, sor­
sában, anyagi, gazdasági és politikai hely­
zetében igen sok a közös vonás és kö­
zös probléma. Ez a sok rokon vonás az,
ami a magyar-olasz barátság legszilárdabb
alapja és fenntartója. Hisszük, hogy az
olaszországi viszonyok különféle szakem­
berek részéről való, alapos tanulmányo­
zása szükséges és hasznos munka, amely­
nek tanulságait előnyösen értékesíthet­
jük abban a reformpolitikában, amely
Gömbös első miniszterelnöksége óta a
magyar közéletet á szociális és népi
irányban való átalakulásra indította. A
mai Olaszország méltán büszke a fasiz­
mus eredményére és szívesen áll rendel­
kezésére tanulni akaró magyar barátainak.

Szende Miklós evangélikus dékán
elnöklete alatt az összes evangélikus ta­
nítók bittanvizsgája junius 2-án, délután
2 órai kezdettel lesz a kulturházban.
Esküvő. Szőke Mákká és Horváth
Lóránd dr.-. ma (szombaton) déli fél I
órakor tartják esküvőjüket a salgótarjáni
déli róm. kath plébánia templomban.
A Szent Erzsébet Nőegylet ál­
tal junius hó 9 én a városi vendéglőben
jótékony céljai javára rendezendő nép­
ünnepély az eddigi népünnepélyeket sok­
szorosan felül fogja (mulni. A népünne­
péllyel kapcsolatos tárgysorsjáték nyere­
ménytárgyai közül többet a Hangya kira­
kataiban mutat majd be a nőegylet ve­
zetősége. Feltűnően sok az idén a szebbnél
szebb kézimunka. Sorsjegyek darabonként 20 fillérért a nőegylet vezétő tagjai­
nál még kaphatók. A bányatelepi elemi
iskola tanulóinak színi előadása szenzá­
ciós lesz. A felállítandó élelmiszer- és ita­
los sátrak olcsó áron fogják a közönséget
kiszolgálni. A népünnepélyen a szürke
fiuk jazz zenekara játszik. A népünne­
pély d. u. 4 órakor kezdődik és belépti
díj 20 fillér.
Szivgárdlsták bányaiskolás nö­
vendékeit avatják vasárnap 2 án d.u. fél
3 órai kezdettel a déli plébánia temp­
lomban. — 4 órakor a felavatottak mű­
soros előadást tartanak a Kai Körben.

Kerti ünnepély a városi ki­
oszkban. Az Evangélikus Nőegylet ju­
nius 2-án délután 5 órától a városi ki­
oszkban a tanulóifjúság hittanvizsga utáni
meguzsonnáztatásával kapcsolatban juniálist, kerti ünnepélyt rendez, amelyet az
Ifjúsági Egylet táncszámai vezetnek be s
amelyben minden érdeklődőt szívesen
lát az Elnökség. .

A nemzetvédelmi

előadások

keretében folyó nagyszerű és hasznos tud­
nivalókról minden pénteken cL n. 6
érakor a mozgószhlházban kaphat
tájékoztatót mindenkit A gyakorlati elő­
adásokat a Mansz. rendezi.

Salgótarján és Vidéke Méhészegyesület f. év junius hó 10-től 15-ig
méhészeti tanfolyamot rendez. A tanfo­
lyam előadója Éberlein Antal m. kir.
méhészeti felügyelő. Tekintve a tanfolyam
közhasznú voltát, felhívjuk a t közönsé­
get, hogy a tanfolyamra jelentkezzenek
egyesületünk titkáránál (Daubner János,
művezető, Acélgyár.)
Elnökség.

Martakat
hol­
napra,Amit
mert m*
junluz^hó
5-éa na halas***
• m. kir.'álhtn*Egy részét felolvasta &amp;z olasz rádió V.hó
21-én tata 755-ös hírek utáni Róma 11., Torifló sortjáték húzása. • ha sltslsiU megvásárolni a
zése a felekkel közvetlen és a kölcsönös
és Firtass. — V. 22-éa d. a. 1105-kor a Kami sorsjegyet úgy azon asm vehet riszt, pedig a főnpsfeméay 40 000 er. peegá
megértésen, bizalmon alapul A külön- ban. Hölgyeink majd megetták a komor rádió.)

állapotban (ut, víz, villany, csatorna) ke­
rülnek kiosztásra. A hatóságok érintke­

�X oldal

Az első bérmálás
az északi plébánián.
Verőfényes májusi napsugár mo­
solygott szombaton, f. hó 25.-én a püs­
pökváró hívők seregére. Az északi plé­
bánia mindenegyes
tagja
rendkívüli
buzgalommal tevékenykedett, hogy fő­
pásztorát tiszta lélekkel és fényes külső­
ségekkel fogadhassa akkor, amidőn a
fiatal egyházközség kapuihoz első alka­
lommal érkezik hivatalosan azért, hogy
K őket hitbeli életük további építésében
megerősítse.
A Fülek! utca és a Rimamurányi-ut
torkolatánál az acélgyár által emelt és
* impozánsan díszített diadalkapunál
a
papság s a polgári hivatalok képviselői,
valamint a teljes létszámban kivonult vá­
rosi tisztikar élén dr. Förster polgármes­
ter fogadta a Fülek felől gépkocsin ér*
. kező rozsnyói püspököt
A fogadtatás után a főpásktor a
zászlódiszbe öltözött útszakaszon és a
hívők sorfala között a ferencesek plébál nia templomába vonult kíséretével. Az
egyházi fogadtatás után a püspök a fő•oltárhoz lépett és a közös ima után P.
■ Réz Marián plébános házfőnök üdvözölte
őt, — beszámolván a hívők buzgóságáról
. s jelentést tett azokról is, akik oktalanul
kerülik a hitéletet. A főpásztor a jelen­
tést meghallgatván, elismeréssel adózott
az egyházközség rendkívül élénk munkát
. visszatükröző igyekezetének és látható
teljesitésének, majd megköszönvén a ki­
fejtett buzgalmat, a hivökkel együtt imád’ kozott az egyházközség hívőiért és min­
den szeretetteinkért, akik már elhaltak
'’közülünk.

A templomból a kolostor kulturhá'•iába ment a püspök, ahol fogadta az
állami, városi és egyéb világi testületek
‘ és a hitbuzgalmi szervezetek tisztelgő kül- döttségét. A polgármester a város egész
közönsége s az .összes állami, városi köz*
hatóságok képviseletében, bensőséges sza• vakkal üdvözölte, mint a rosznyói egy­
házmegye főpásztorát, úgy szintén Karattur Antal gyárigazgató az egyházköz­
ség és a gyári munkásság képviseletében,
maid dr. -Jánossy&lt;-'Odönné az- oltáregylet
és a nőegylet képviseletén különös köz­
vetlenséggel és hazafiassággal fogadta a
a töpásztort. A (ferences harmadrend, a
rózsa füzér és legényegylet stb. képviselői
mindmegannyi örömteljes és buzgó hit­
életet mutató szeretettel üdvözölték a
bérmálásra érkező püspököt, aki a zsúfo­
lásig megtöltött kulturház nagytermében

Tanuló!
Felvétetik!

A nagyszabású beszédre a püspök
válaszolt a népek, nemzetek fölött álló
emberszeretet melegével, megköszönve az
üdvözlést és hithüséget kérve.
Ezután szép rendben elvonultak ze­
neszóra a kivezényelt leventék, cserké­
megjelent küldöttségeknek viszonozta az szek és ünnepi hangulatban sokáig hul­
üdvözleteket és megköszönte a bensősé- lámzott még a tömeg az ac^gyár gon­
Í[es tiszteletet és szeretetet sugárzó fényes dozott, virágos szép lakóházai között.
ogadtatást, majd kíséretével a rendházba
vonult vissza.
Ragyogó, napsütéses vasárnapon
folyt le a bérmálás a templom melletti
• •
Este , fél 9 órakor a rendház előtti fasorban A püspök nagy 'kísérettel, tel­
térségen sok ezer ember hallgatta végig jes ornátushan, mormoló Imák és éneklő
az acélgyári zenekar és a két dalárda hívek sorfala között haladva, festői és
gyönyörű műsorszámait. A színes lam­ felemelő látványt nyújtott. A templom
pionok, a fasor nemzetiszínú és pápai felé eső oldalon a fiuk, a másik oldalon
lobogói, a ragyogó kivilágítás felejthetet­ a lányok, nők hosszú sora példás rend­
lenül szép miliőjében dr. Figus Béla vá­ ben fogadta a bérmálást, melynek be­
rosi főjegyző, Credo elnök izzó, hazafias fejeztével a templomban egyszerre áldotta
lelkesedéstől áthatott beszéde belemarkolt meg a püspök a több mint 1000 bérmálkozót.
a bízó magyar telkekbe :
A . mának embere az. élet és halál
•
•
Az ünnepi diszebéd asztalánál Pa­
választó ösvényén áll. Egyik oldalon a
végtelen Isten kezének alkotása bonta­ ter Herman Hermenegild, ferences tarto­
kozik ki a tavasz pompájában, hogy szép­ mányfőnök a Pápára és a Kormányzóra
ségével áhítatra és csodálatra indítsa a mondott mélyen szántó s az istenfélelem­
lelkeket, hogy a maga fenséges zenéjével mel párhuzamosan haladó hazafias érzel­
békére, megértő szeretetre kényszerítse a mektől áthatott, gyönyörüfpohárköszöntőt,
majd klasszikus latin nyelven a főpásztort
földet és lakóit.
A másik oldalon az Istent vesztett köszöntötte. Utána Horváth tanácsnok,
népek vad tivornyája tombol s az ágyuk polgármesterhelyettes a város közönsége
és bombák robbanásával nemzet és cm- és a polgármester nevében, Karattur An­
bersirokkal szórja tele a földet. A hörgő tal gyárigazgató pedig az északi r. kát.
halál borzongatja végig a lelkünket, az egyházközség és az összes gyári alkalma­
özvegyek és árvák, anyák, gyermekek, zottak képviseletében.
Az elhangzott pohárköszőntők után
hitvesek fájdalma von gyászleplet az Is­
ten kéklö egére és milliók könnye sir a főpásztor emelkedett szólásra és meleg
szavakkal köszönte meg a kitüntető üd­
bele a sötét éjszakákba.........
vözléseket, majd rendkívüli közvetlenség­
Ebbe a szomorú valóságba állítom
gel adózott Páter Réz Marián plébános
bele a Nagyméltóságodat köszöntő és
tevékenykedésének, aki az egyházközség
ünneplő salgótarjáni testvéreimet és te­
lelki vezetése mellett a plébánia székhá­
kintetüket oda fordítom a népek teme­
zának, különösen a templomnak megte­
tőjében busz évvel ezelőtt megásott nem­
remtésével oly érdemeket szerzett magá­
zet-sírra, melybe Trianon átkozott keze
nak, amelynek értékeit ezen alkalommal
kényszeritette a mi édes hazánkat és igy
Is főpásztori elismeréssel könyvelte el
idézem lelki szemeink elé a magyar szent­
javára.
év csodáját.
Páter Marián szerzetési
szerény­
Áldja meg az Isten Nagyméltóságo­ séggel, néhány rövid szóban köszönte
dat, áldja meg minden jó szívvel hazatért meg az őt ért kitüntetést. Az ebéd be­
testvérünket és a föld minden magyar­ fejeztével a főpásztor és kísérete Salgóra
ját és engedje meg, hogy erőt merítve a inent, ahol a salgói bányászok lelki gon­
felvidék példájából, tudjuk úgy szolgálni; dozását szemlélte meg, utána pedig Szék­
hazánkat,* hogy a mi anyánk csodája mr helyére utazott.
előbb eggyé ölelje a még mindég rab
Szép és felemelő látvány volt va­
magyar földeket a boldog nagy magyar sárnap délután 3 órakor az óvódás gyer­
hazában.
mekek és csecsemők megáldása a temp­
Áldja meg az Isten Nagyméltósá­ lomban, melynek feljárata elé a gyermek­
godat és engedje meg, hogy főpásztori kocsik tömege hozta a mosolygó, vagy
munkája és hívei Imádsága nyomában álmos, esetleg síró, kis angyallelkeket,
arasson diadalt a meggyötört földön akikre a püspök simogató keze kérte le
Isten békéje...
az Isten áldását.

BocsárlapuftÖn junius 2 án este
Jó fogás. A multhét 21-én éjfél
8 órai kezdettel a salgótarjáni evangéli­ előtt a szolgálatát teljesítő Zólyomi Jó­
kus ifjúság műkedvelő előadást rendez zsef rendőr midőn a Fő-utca 206 szám
P e é szx felerészben
az árvízkárosultak javára.
ház előtt ment el, arra lett figyelmes,
Árpád cukrász!
Meghívó. 1940. junius 1 én fél 9 hogy az Ábrahám Béla féle tefményrakórai kezdettel az üveggyári Olvasókör tár irányából gyanús zörgés hallatszik.
Meghívó. A Salgótarjáni Északi nagytermében tartandó előadásra tiszte­ A rendőr megközelítette a raktárhelyi­
Plébánia Szivgárdája 1940. évi junius hó lettel meghívjuk a mulatni vágyó közön­ séget és látta,.hogy a raktár ablakán lévő
1-én szombaton este 8 órai kezdettel az séget. Színre kerül: CIGÁNY PANNA vasrács le van feszítve, az ablak pedig
Acélgyári
Olvasóegylet
dísztermében népszínmű 3 felvonásban, dalokkal. Be­ be van törve. A helyzetből Ítélve azon­
templom felszerelési tárgyak javára szín­ lépődíj: I. hely 1’20, II. hely 1 P, III. nal tisztában volt azzal, hogy itt betörés­
előadást rendez, melyre mély tisztelettel hely 80, állóhely 60 f. Előadás után tánc sel áll szemben, mire bekiálltott a sötét­
és nagv szeretettel meghívja a nagybeesű reggel 5 óráig A tiszta jövedelem az ár- helységbe, majd pedig villanyzseblámpá­
érdeklődőket a Rendezőség. Szíré kerül: vfkárosultak javára fordittatik. Testvér jával bevilágított, mire az elenkező abla­
hA BŰVÖS TÁSKA" gyermekoperett 3 gyere te is, mert a filléreidért nemcsak, kon át egy férfi vetette ki magát és vad
felvonásban. A kisérő zenét az acélgyári hogy jól fogsz mulatni, de a hajléktala­ futással menekült a rendőr elöl. A ren­
dőr a menekülő betörőt üldözőbe vette,
zenekar szolgáltatja, — vezényel: Ursutz nokon is segítesz egy-egy téglával.
József karnagy. A táncokat betanította :
Sakk hírek. Salgótarjáni Sakkor — megállást kiáltott neki, majd riasztó lö­
Barabás Lili. Rendezők: P. Sebes.yén Diósgyőri Sakkör közötti bajnoki sakk­ véseket adott le, azonban a betörő csak
Szaniszló ás Visnovszky László. Helyárak : mérkőzés a SBTC clubházban SVz-áVa tovább menekült a szántóföldeken az
Fenntartotthely.* 1'50 pengő, I. hely: 1 arányú szép tarjáni győzelemmel végző­ üveggyár irányában. Az üldöző rendőr
pengő, IL hely: 80 fillér, állóhely: 40 fill. dött. Sakkozóink közül győzött Balázs, kb. 200 m-en át követte a betörőt, majd'
Bortnyik, Blanár, Simon és Aczél, míg 2 pisztolylövést adott le a tettes után.
Féláru utanáa Szegedre. A f. Gábriel döntetlent csjnált. A II. forduló Ennek eredménye volt, az egyik golyó
évi junius hó 1-9 között tartandó XII. meglepetése az ózdiak jó eredménye a a menekülő betörő talpába fúródott és
Szegedi Ipari Vásár, valamint Szeged miskolciak ellen. Miskolc csak 5Vz 4’/a lábfején jött ki. Sebesülése u|án a be­
szab, kir, város megtekintése, igen kedvező arányban tudott győzni ellenük. A H. törő eszméletét vesztve u helyszínen öszutazási díjszabással megoldható. A MÁV forduló után vezet Starján 13, 2 ik Misszeesett, azonban a rendőr elsősegélyben
az Ipari Vásár alkalmával 50 °/o os me­ kolcz 11. 3-ik Diósgyőr 9, 4 ik Ózd 7 részesítette és beszállította a helybeli
netkedvezményt nyújt a vásárra utazó kö­ mattal. Starjánnak kilátása van az első acélgyári kórházba. — A rendőrség a
zönségnek, mely kedvezmény az általa helyre, ami az utótoó fordulón dől el. továbbiak során megállapította, hogy a tétkibocsátott *„ Igazolvány" felmutatása elle­ Sakkozóink Miskolcon 2.-án mérik össze tenért betörő azonos Bernáth Imre 38
nében igénybe vehető. Az Igazolványok erejüket a miskolciakkal, akik múltjukra éves abasári lakos, többszörösen büntetett
2 pengős árban, az Ipartestületben (8 12 tekintettel eddig a legesélyesebbeknek
egyén személyével, akit legutóbb a szé­
óra között), Peész Árpád cukrászdájába^ látszottak az első helyre.
kesfehérvári törvényszék 11 évi szigorított
és a MÁV-főtéri állomásán kaphatók.
Talált, elveszett tárgyak. 1940. dologházra Ítélt, büntetéséből 8 évet a
április 2-án a piactéren elveszett egy soproni fegyházban töltött ki s csak pár
sötétkék fehérbéléses kis táskában piros nappal ezelőtt lett feltételesen szabadon
zippzáros pénztárca 20 P. tartalommal. bocsátva. A rendőrkapitányság a súlyo­
Megtaláló jelentse a k^itányságon. — san sérült betörőt a bgyarmati kir. tör­
1040. május 19-én a Szent Imre hegyen vényszék rabkórházába szállította. A szol­
találtak egy pár barna bőrkeztyflt. Iga­ gálatát lelkiismeretesen és buzgón telje­
zolt tulajdonosa átveheti a rendőrkapi­ sítő rendőrt a, rendőrkapitányság vezetője
tányságon.
dicséretben részesítette,

Mindenkit szeretettel hív és
vár a Szent Erzsébet r. k. Nőegylet
Junius hó 9-i jótékonycélu népün­
nepély rendezősége, mely a városi
Liget-vendéglőben az eddigi ün­
nepélyeket elhomályosító pazar
pompával és tárgysorsjátékkal ta­
lál megrendezésre !
A Szent Erzsébet Nőegylet
tárgysorsjátékához illetve tárgyak beszer­
zéséhez eddig a következők járultak hozzá:
dr. Baross József, Róth Flóris, dr. Schmidt
Sándorné 20—20 P. Dr. Török Béla, Herczog Ede, Salgótarjáni Takarékpénztár
10—10 P. Gelyi István 5 P. Bányaigaz­
gatóság 3 csille szén. Mansz leánykör
60 drb. kézimunka. Báró Solymossy ura­
dalom 2 drb. bárány. Biheller Jakab 1
thermos. László György 2 gyermek retikül. Sey Tamásné gyermekjáték. Salgó
Likőrgyár 1 üveg cognac, 1 üveg likőr.
Keszler Mátyás 1 üveg pezsgő. Népbank
2 drb. rajzkönyv. Dr. Takács Adolfné
levélnyomó és itató. Kárpáthy Antal 3
drb. kefe. Alpár Gyula 6 személyes csi­
szolt vizes készlet. Grün Mór 1 doboz
babapiskóta, 3 csomag tészta,' 1 súroló
kefe, 3 drb. szappan. Révay Sándorné
10 kg. nullás liszt A halászsátorhoz a
következő adományok érkeztek : dr. Lap*
sánszky Jánosné 5 drb. Schultész Alfrédné 6 drb. Kastanek Rezsőné 7 drb. Sey
Tamásné 11 drb. Korompay Lajosné
25 drb. Schreiner Jenőné-7 drb. Rustnyák Istvánná 3 drb. Kárpáthy Dezsőné
6 drb. Deák Antalné 7 drb. Hunyár
Ádámné 3 drb. Kraft Jenőné 2 P. Fo­
gadják a nemes adakozók a nőegylet
vezetőségének hálás köszönetét
Postai hír. Az 1940. év folyamán
kiadásra kerülő uj betűrendes távbeszélő
névsor és az ebhez csatolt „Útmutató"
részére a hirdetések felvételét a posta
megkezdte. Tekintettel arra, hogy a táv­
beszélő névsor egyike a legelterjedtebb
hirdetési eszközöknek, mindenki a saját
érdekében cselekszik, ha hirdetéseit a
Távbeszélő névsorban helyezi el A ke­
reskedelem és forgalom leghathatósabb
előmozdítója a reklám. A távbeszélő elő­
fizetőket a posta kiküldöttje személyesen
felkeresi a hirdetések felvétele céljából,
Felvilágosítással a helybeli postahivatal
szolgál.

Szerkesztői üzentek.
L. A beküldött cikknek személyi
éle van és bármennyire igazak a pana­
szok a Kálvária és más ügyekkel kap­
csolatban, egyelőre nem közölhetjük.
V. A szemináriumi felvétel a junius
hó végén tartandó konkurzusokon törté­
nik. A megnehezült gazdasági viszonyok
miatt a középiskolák felső üpaztályában
nagyon kevés lehetőség van felvételre,
leginkább érettségi után vesznek fel kbpapokat theológiára, amikor márujúvatásénet annyira-amennyire megnyilvánul.

�A MUNKA

4. oldal

SPORT.
SSE—Ózdi MOVE 2:0 (1:0)
SSE pálya.

Vezette: Lukáts.

800 néző.

SSE: Barabás — Sümegi, Valen­
tin — Maros, Kovács, Mester —Langár,
Szabó II., Énocb, Kőszegi, Szafián.
ó MOVE: Sztányi — Hoduli, Zentai — Bisztri, Miskolci, Dobos — Biró,
Anocskai, Tóth, Albert, Felvidéki.
Az a kellemes meglepetés éri a kö­
zönséget, hogy változást lát a pálya szé­
lén. őrségváltás az edző posztján. (Milyen
elkésve, mennyi keserű perc után követ­
kezik ez be I)
Nagy irammal kezd a SSE és roha­
mait a 10. percben koronázza siker. Lan­
gár szépen centerez és Enochnak nem
kell a fejét fognia, mert hálóba talál. 1:0.
Kiegyenlítődik a játék, változik a veszély
a két kapu között, de a nagy rohamok
csak szögletekig jutnak el.
A II. félidőben ismét a SSE az irá­

nyitó s már az 5. percben gól születik.
Szabó 18 méteres szabadrúgása a gól 2:0.
A SSE rohamait Hoduly faulttal akasztja
egy ízben a 16-oson belül, de Szabó II.
a kapufát találja el.
A SSE lelkesen, szépen játszott és
könnyen és megérdemelten győzött (Ezt
még nem a „változásnak" tulajdonítjuk,
de tudjuk és várjuk, hogy majd az is
meghozza a maga, gyümölcsét és a SSE
arra a helyre kerül amit megérdemel és
amit elvárunk tőle. S mig ez bekövetke­
zik, küzdjön a SSE H e szívvel, sok
akarattal, hogy a 40 éves jubileumot ne
az „NBB-ből kiesett" nem a SSE-hez illő
tényével érje el •)

Jók voltak: Sümegi, Valentin, Ko­
vács, Langár, ill. Miskolci, Dobos, Tóth.

SBTC-UAC 6:1 (4:1)
•Ungváron folytatta az SBTC gyö-l Lackó 2 (egy 11-esböl), Csuperda 2, Borzelmi sorozatát s csatársora pompás já-lsányi, Balázs.
tékával lehengerelte az UAC-ot Góllövők: |

SK Rusj—SSE 4:3
A jóhirü ruszin csapat „keserves" I sőt 4:3 állásnál, a meccs végén a SSE
gólaránnyal fektette két vállra a SSE-et,|egy U-est nem értékesített

SBTC „ü“—HVSE 1:1
ÉLASz. bajnoki.

SBTC pálya.

Vezette: Celtner.

Nivótlan, lagymatag játék. Az SBTC I tetlenek voltak. Góllövök: Jákfalvi, ill.
nem használta ki fölényét, csatárai tehe-1 Pogonyi 11-esböt

A DIMÁVAG—PERECES
meccset tudvalévőén a vesztes DiMávag
megóvta. Óvása sikerrel zárult, a Diósgyőr
megkapta a két pontot, a DiMávag azon­
ban lovagias sportszerűséggel erről lemon­
dott s a mérkőzés újrajátszását kérte.
Akik figyelemmel kísérték a Dimávag
„zöldasztal taktikáját ", amit az utóbbi
években gyakorolt, csak bizonyára elszégyelték magukat a DiMávagról alkotók
rossz véleményük miatt De, ha jobban
belemélyed az ember a DiMávag e pél­
daszerű tettének vizsgálatába, meglepő
megállapításokat tehet. Az uj PTK—
DiMávag meccs az SBTC—DiMávag öszszecsapása után lesz. Ha a DiMávag ak­
kor győz, akkor a PTK meccset már el­
veszítheti, tehát könnyen Ígérhet uj talál­
kozást. Ha veszít, akkor a PTK meccs

ismét nem számit, azon már nem múlik
a bajnoksága, tehát ismét nincs „reszkir"
Egy eset lehet, ahol a PTK meccs döntő
jelentőségű, ha az SBTC döntetlenül vé­
gez. Ebben az esetben a DiMávag-jiak
biztosan győzni kell, de ily esetre gon­
dolva sem „nagytett" az uj kiállás, hogy
senki nem hiszi és a „mindig lehet meg­
lepetést" leszámítva mindenki érzi, a
PTK nem győz megint. Ez tehát a nagy
sportszerűség egyik oldala. A másik az,
hogy ezzel a tettével a vezetőség a saját
játékosait doppingolja fokozottabb játékra,
a sportszerűség tehát injekcióvá válik, a
harmadik pedig az egész $vás-és újraját­
szás vállalás — nagyon reklám izű. így
is lehet- nézni a DiMávag szokatlan sport­
szerűségét.

Bányamozgók kire.. A selmeczbányai, boldog békevilág diákéletét, a
bányász és erdész akadémikusok ottani
vidám és meghatóan kedves életmozza­
natait és romantikáját irta meg Lovik
Károly Író A LEÁNYVÁRI BOSZOR
KÁNY c. regényében. Ennek a kedves,
meleghangú regénynek filmváltozatát mu­
tatják be a baglyasaljai és pálfalvai bá­
nyamozgók junius 2-án, vasárnap, három­
három előadás-sorozatban. A régi és
mindig visszatérő emlékek felidézésén
kívül a szép tájfelvételek gazdagítják ezt
a kitünően megrendezett magyar filmet,
melynek főbb szerepeit Szörényi Éva,
Szombathelyi Blanka, Csortos Gyula, Há­
mori Imre, Vaszary Piroska, Apáthy
Imre, Rátkay M/rton, Bilicsi Tivadar,
Pethes Sándor és Rácz Vali játszák. A
műsort „Lovasok előre" c. bravúr film,
„Csing a vadnyugaton" c. rajzfilm, vala­
mint a Magyar és Fox világhiradók egé­
szítik ki. Az előadások mindkét helyen a
szokásos órákban kezdődnek.

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi

Bubi szeplőkrém
Az arcbőrt fehérré, simává teszi:

Bubi arccrém
Az arcbőrt tisztítja:

Bubi szappan
Pattanást szüntet, zsirtalanit:

Bubi arcszesz
Az arcbőrt megvédi a változó
időjárástól:

Bubi puder
Kapható:

SZŰCS

RÓBERT

gyógyszertárában, Salgótarján

Jóházból
valló fiút

nyomdásztanulónak
felveszek.
Végh-nyomda
Salgótarján.
——

Szeplőt, májfoltot szüntet:

ÍZ«Af Kisterenyén a községháza
IklaUO* mellett berendezéssel, la­

GYÁRI UJ
ÉS HASZNÁLT

ÍRÓGÉPEK
KÉNYELMES
FIZETÉSI FELTÉTELEKKEL
KAPHATÓK

KÖNYVESBOLTJÁBAN
SALGÓTARJÁNBAN.
Salgótarján megyei város csatornázása.
8647/1940.

Kivonatos
versenytárgyalási-birdeimény.

Salgótarján megyei város polgár­
mestere a közszállítás költségei folyamat­
ban levő biztositásának eredményétől füg­
gő joghatállyal nyilvános versenytárgya­
lást hirdet a városi szennyvizcsatornamü
épitőmunkálataira, illetve szállításaira.
A létesítmény öt csoportra van
felosztva, u. m.:
Dr. Fontír Kálmán b. k.
polgármtsttr '
I. csoport. Csövek és csőidomok
m, kir. hormányfőtanácaos
szállítása.
II. csoport: Felszerelési tárgyak
szállítása.
pollo moz g
HL csoport; Mélyépítési munkák.
---- =
SALGÓTARJÁN. ~---- VZ
IV. csoport Szennyesviz-tisztitó be­
rendezés.
Junius 1.-én, szombaton $, 7 és 9 órakor,
V. csoport: Gépészeti berendezés.
2. -án, vasárnap 3, 5. 7 és 9 órakor,
Pályázni lehet az összmunkára a
3. -án, hétfőn d. u. 5, 7 és 9 órakor
szállításokkal együtt, vagy külön-külön az
Bolváry Géza uj meatermüve:
egyes munka, illetve szállítási csoportban
réAletezett teljesítményre, vagy tetszésszerint több csoport kombinálásával is.
Salgótarján megyei város közönsége, mint Június hó 5--éo, szerdán 7 és 9 órakor
vállalatba adó fenntartja magának a jogot
6.-án, csütörtökön 7 és 9 órakor
arra, hogy a fenti munkák megosztva is
kiadhatók.
•
Ajánlat kizárólag csak a kibocsá­
TÁRSADALMI DRÁMA.
tott nyomtatványok felhasználásával te­
KiejétzitéaUl:
Fox híradó.
hető, minden adat kitöltésével.

A

✓

Ó

„1848“ Mária Ilona

A VESZEDELMES LÁNY

A gépkocsi jelentősége
a hadviselésben.
A motorizálás korszakában a kor­
szerű hadviselés sem nélkülözheti a gép­
kocsit Sebességénél, rugalmas mozgatási
lehetőségénél fogva, a hadsereg hadászati
(stratégiai) harcászati (taktikai) mozgékony­
ságát segíti elő.
A gépkocsi a mozgóharc egyik leg
félelmétesebb eszköze. A megkerülések
és átkarolások legkiválóbb szárazföldi té­
nyezője, állásbarcban, tartós harcállások
és országerőditések megtámadásánál az
áttörések nagyhatású alátámasztója.
A korszerű hadvezetés a gépkocsit
mtnt szállítóeszközt és mint harceszközt
alkalmazza.
Mint szállítóeszköz, a hadsereg élő
(ember, állat) és holtanyagának (tüzgépek,
élelem, lőszer stb.) mozgatására szolgál
Csapatszállitásokat és anyagutánpótiást
hajt végre. E tekintetben kiegészíti a va­
sutat, a tömegszállítások még ma is nél­
külözhetetlen főeszközét. A gépkocsin
való szállítás egyszerűség és biztonság te­
kintetében bizonyos mértékig felülmúlja
a vasutat, mert egyrészt az úthálózat na­
gyobb sűrűségénél fogva nincs annyira
merev közlekedési vonalakhoz kötve, más­
részt az esetleges forgalmi zavarok nem
olyan nagyszabásúak, hogy azok a köz­
lekedést huzamosabb ideig pótolhassák
(például légitámadás esetén).
A gépkocsi szállításnak a gazdasá­
gosság szabja meg a felső határát 150
km-lg a gépkocsiszállitás kifizeti magát,
azon felül már inkább a vasút gazdasá­
gosabb.
A gépkocslszállitást a világháború­
ban a franciák alkalmazták leginkább.
1914. szeptemberétől 1918 októberig őszeresen 33.350 000 főnyi csapatot, beteget,
vagy sebesültet szállítottak. 1918. május
27 — juniub 16-ig vasúton 41, gépkocsin
63 hadosztályt csoportosítottak át a fran­
ciák. 1918 júliusában egyetlen napon
120.000 embert és 7.000 tonna hadianya­
got szállított gépkocsikon a francia had­

kással és raktárakkal jól bevezetett fű­
szer angró üzlethelyiség.
Felvilágosí­ vezetőség.
tást ad Kun Miklós Mátramindexent
A gépkocsik hadi

............... ................ ............ .. .
Nyomatott i WA MUNKA„ nyomdában, Salgótarján

Ajánlattételhez szükséges nyomtat­
ványok Zarka Elemér trriezö mérnök­
nél Budapest VIIL Rökk Szilárd u.
vagy a városi mérnöki hivatalnál vehetők
át, ivenkint 20 fillér előáll:bgíl költség,
megtérítési költség ellenében. Ugyanitt
rendelkezésre állnak a tervek betekin­
tés céljából.
Bánatpénzül az ajánlati végösszeg
2°/o (kettő százaléka) teendő le a városi
házi pénztárnál s a letéti nyugta az aján­
lathoz csatolandó.
Az ajánlatok 1940. évi julius hó
2.-án d. e. fél 11 óráig nyújtandók be
a polgármesteri hivatalba s ugyanott 1940.
évi julius hó 2.-án d. e. 11 órakor nyil­
vánosan kerülnek felbontásra, az ajánlat­
tevők jelenlétőben,
Az ajánlat:
„Ajánlat a 8847/1940. számú ver­
senytárgyalási
hirdetményben
közölt *
szennyvízcsatornázás munkáira"
címzéssel, zárt és lepecsételt borítékban
a fentirt batáridő lejárta előtt nyújtandó
be a polgármesteri hivatalban. Felbontás
után beérkező ajánlatok nem vétetnek
figyelembe. Úgyszintén mellőztetni fog
mindennemű (írásbeli, vagy szóbeli pót*,
illetve utóajánlat.
Salgótarján, 1940. évi május 30.

jelentősége ml­

lett bizonyít az is, hogy mig 1914-ben
a franciáknak 6.000 gépkocsija állott ha­
diforgalomban, ez a mennyiség 1918 ok­
tóberig 97.300 darabra növekedett
Harceszközként a gépjármű megfe­
lelő átalakítással, (terepjáróvátétel csuk­
lós tengely, hernyótalp által) mint harc­
kocsi, vagy páncélgépkocsi kerül alkal­
mazásra a gyorscsapat oknál (motorizált,
meehanizált vagy motomecbanizált ala­
kulatok.)
A korszerű hadviselés ma már el
sem képzelhető gyorsseregtestek (hadosz­
tályok, dandárok) nélkül. Jelenlétük lé­
nyegesen lecsökkentette a hadjáratok idő­
tartamát (legjobb példa erre a 18 napos
német-lengyel háború, ahol Reichenau
tbk. páncélos csapatai már a 8. napon
elérték Varsót). Még az olajban szegény
államok sem nélkülözhetik ma a gépko­
csit és hadseregsrervezetük főbb irány­
vonalait a motor uralja.
Legnagyobb motorizált hadsereggel
bíró euiópai államok: Anglia, Németor­
szág és Oroszország. Nem sokkal marad
el mögöttük Franciaország, és Olaszor­
szág. A hadseregek motorizálásának, a
gépkocsi szállító- és harceszközül való fel­
használásának legfőbb szószólója; az an­
gol J. F. C. Fuller tábornok, aki a ma
hadseregét,
mint
teljesen
gépesített
hadsereget képzeli el.
Sajnos nem minden állam enged­
heti meg magának ezt a fényűzést, mert
a gépesített hadsereg a jó és sűrű úthá­
lózat és elsősorban megfelelő mennyiségű
nyersanyag (olaj, érc) függvénye.

A gépesítés mégis szükségszerűség.
Már békében tartalékolni kell ezért a
szükséges gépjárműveket (teher és sxgk.,
traktorok, vontatók) és üzemanyagot En­
nek egyik legfontosabb alapiét képezi a
mezőgazdaság, Iparit ksreskedsleat va­
lamint a közlekedés legmesszemenőbb
Németország)

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75920">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_06_01.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75921">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_06_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75899">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75900">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75901">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75902">
                <text>1940-06-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75903">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75904">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75905">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75906">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75907">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75908">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75909">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75910">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75911">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75912">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75913">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75914">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75915">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75916">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75917">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75918">
                <text>A Munka 18. évfolyam 23. szám (1940. június 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75919">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3674" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2927">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1231adf9d1b2c4646e1e8cf5ae075db7.jpg</src>
        <authentication>143a060db3752b6e7914dfdf13bfbdec</authentication>
      </file>
      <file fileId="2928">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/68b3b69990e10ef2278d611c47836a81.pdf</src>
        <authentication>7a5a1aa27fc1c40ace0da5319a90e265</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115805">
                    <text>MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszy János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára
negyedévre

2 pengő Postacsekk: 28.744
szám. Apróhirdetések
Szavankint 8 fillér. a legkisebb
hirdetés
1 pengő. Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

XVIII. évfolyam, 24. szám.

Kívül
a viharzónán.

ára 16 fillér

Salgótarján, 1940 június 8

mikor a természet visszaüt reá Nem azt
mondjuk ezzel, hogy a kisemmizettek
erkölcsösen és igazságosan járnak el,
mikor a társadalmi rendet fel akarják
orgatnl Sőt éppen az a természetjog
lén is tagadni ? Ha egy híd megépítésé­ megbontásának szörnyű átka, hogy felnél nem veszik tekintetbe az anyag te- tartózhatatlanul kétoldali kilengésekre ve­
lerbiróképességét, a statika és mechanika zet. Ahol a tőke a természetjogokat megszabályait, akkor a híd összedül. Ha a agadva iealjasitja a munkást, ott a mun­
öldnek nem adják meg a kapálást, trá­ kás sem lesz tekintnltel a természetjogra,
gyázást,
nem terem.
A
természet mikor a tőke ellen való fellépéséről van
örvényeit
nem
lehet
kijátszani. szó és hasonlóan a többi érdekellentét is
Északamerika egyes vidékén az ember fékevesztett gyilkos marakodásban robban
meg akarta bontani az állatvilág és nö­ ki ott, ahol a természetjog mértékadó
vényzet egyensúlyát. Kiölték prairie meg­ szerepe ellen vétenek. A természetjog
számlálhatatlan bivalycsordáit, traktorok­ minden egyes sérelme anarchi&amp;áélé so­
kal, szántógépekkel mentek neki a szűz dorja a társadalmat
' - fe
talajnak, néhány évtized múlva a szűz
Társadalmi béke, nemzeti egység és *
televény homokpusztává lett: a természet virágzó ország csakis terihészet jogi alapon
bosszút állott.
képzelhető. Ha ezek'Valahol hiányzanak
g *
És bossíut áll a népeken is, ame­ vagy veszedelemben forognak, meg kell
lyek vas törvényétől eltérnek. Nemcsak keresni, hol, miben sértették meg a tár­
á biológiai szférában, hanem az erkölcsi sadalom tényezői a természetjogot. Nem
rendben is. Ki gondolja, hogy az élet lehet azonban a rendet a természetjog
csak bizonyos határokig áll törvény alatt ? újabb sérelmével helyreállítani I
A természetjog útja két szakadék
Hogy a biológián túl az önkény kezdő­
dik ? A természet törvényei annál kö­ közt emelkedő, keskeny, de sziklaszilárd
nyörtelenebb erővel jelentkeznek, minél hegygerinc. A laisset-fairé épp úgy, mint '
finomabb és nemesebb szervezetről van a családi és magánéletbe betolakodó
szó. Az erkölcsi élet a biológiainál is — mondjuk — abszolutizmus, szaka­
érzékenyebb, kényesebb, ahogyan
a dékba dönt
Országunk a reformok útjára lépett
szerves élet kényesebb a szervezetien
és ez kell, mert sok tekintetben az ed­
phyagnál.
digi állapot visszás, természetjogellenes
Az ántánt államok várható sorsa a
és rettenetes veszélyek állandó felidézője
szeműnk elé viszi,'kézzelfoghatóvá teszi
volt. De szükséges reformok megvalósí­
a természetjog bosszúját, amint a meg­
tásában a természetjog ellen nem szabad
sértett természetjog törölte le a térképrő
véteni, a régi helóták felszabadításakor
a nemrég múltban Csehszlovákiát is.
nem szabad uj helótákat felállítani. Jöj­
Megtehetjük, hogy felebarátunkat nem
jön az uj szociális igazság kora, a ter­
vesszük emberszámba, de akkor ne cso­
mészetjog hívja és követeli, valósuljon
dálkozzunk, ha az, akit magunk fosztot­
meg bennünk Vörösmarty Imádsága :
tunk meg emberi méltóságától, pusztító „Hogy nemzetünknek mindegyik nyomára
duvaddá válik és tönkreteszi vetéseinket.
.-r-v Ragyogjon emberméltóság sugara.'*
Ha valamely- társadalom tagjai egy
. Akkor természetjog számunkra nem
részének nem adja meg, ami azoknak boszut és megtorlást rejteget, mint letűnt
emberi életéhez akár anyagiakban, akár idők és rabszolgatartó államok hatalma­
erkölcsiekben szükséges, magára vessen, sainak, hanem áldást és diadalt —y —n.

A természetjog létezése

A keresztény bölcselet, de már
Nem túlozunk, ha azt állítjuk,
hogy lezárult a háború első feje­ előbb egy Aristoteles és Cicero is egy­
vallják, hogy minden állami
zete. Amit a világháború négy értelműen
törvény fölött, minden emberi rendelke­
hosszú éve alatt a német hadsereg zést megelőzően fennáll egy örök és is­
elérni csak nagy vérveszteségek­ teni, szent és sérthetetlen jogrendszer.
kel tudott, azt napjainkban a tö­ Ezt a jogot nevezik természetjognak. A
kéletesen összedolgozott gépezet, az természetjog fogalmát a felvilágosodás és
ifjqkorí lendület és főleg a győzni a írancia forradalom sem vetette el, in­
kább csak isteni eredetét tagadta, merő­
akarásba vetett, megingathatatlan ben „emberi jogokká*4 szűkítette és igy
hit, rövid hetek alatt véghez vitte. nagyon megtépte nimbuszát. A termé­
Tökéletesen és hiánytalanul meg­ szetjog eszméje ellen a múlt század a
oldást nyertek az elért győzelem többi között azzal az érvvek hadakozott,
révén mindazon előfeltételek, me­ hogy a természetjog nem jog, mert ki
nem kényszeríthető, már pedig a kikénylyek szükségesek a háború sikeres szerithetőség
a jog fogalmához tartozik.
tovább-viteléhez és a teljes győ­
Nem akarjuk itt bolygatni azt a
zelemhez. Vessünk egy pillantást kérdést, vájjon valóban csak az jog e,
a térképre. Franciaország és Ang­ amit ki lehet kényszeríteni Céltalan vi­
lia létét egyaránt vihar fenyegeti. tatkozás volna, mert hiszen téves a fel­
Franciaországban megindultak a tételezés — bizony a természetjog is ki­
előbb-utóbb csalhatatla­
megújított és pihent német had­ kényszeríthető,
nul érvényesül, szankciói minden emberi
osztályok és várják a vezényszót, szkhkciónál komolyabbak és irgalmatla­
hogy minden akadályt elsöpörve nabbak. Isten nem ver bottal, — de
töqenek előre. Anglia a német új­ azért tud verni. Már pedig a természet­
szerű fegyverek és messzehordó jog ellen vétőket maga az Isten veri meg,
de úgy, hogy pokluk tüzelőjét saját cse­
ágyuk lőterébe került. Távolság­ lekedeteik
rakják máglyára.
nak sem nevezhető 40—100 kilo­
A természetjog áll bosszút az iszá­
méter széles La Manche csatorna, kosokon,
mikor elveszíti egészségét, a
amely ma még elválasztja a két kicsapongón, mikor alkalmatlanná lesz a
ellenfelet egymástól. A szövetsége­ családi boldogságra, az önzőn, mikor
sek tudatában vannak veszélyes magányos marad, a resten, mikor elnyo­
helyzetüknek. A francia főváros másban szenved. Nemzetekkel szemben
történelmi igazságszolgáltatás nevén
csak nemrégen kapta meg az első aérvényesül
a természetjog. Am^ly nem­
ízelítőket. Pánik fogta el a francia zet a természet örök törvényei ellen vér,
fővárost már a világháború alatt annak el kell pusztulnia.
is, amikor a „hosszú Berta** 120
Kinek is jut eszébe a természettör­
kilométernyi távolságról szórta lö­ vények érvényét az élet bármely terűlevedékeit a szajnaparti . metroplisra.
Vájjon mit érez most, amikor a
német légihaderő egységei keresz­ lett irányitní, természetesen ez szá­
tülhatolva a tökéletesnek tartott mos akadállyal jár, mert ezek a
légvédelmi akadályokon, megtá­ másodrendű kikötők méreteiknél
madták és bombazáporral árasz­ és berendezéseiknél fogva, majd­
tották el a párisi és párískörnyéki nem képtelenek arra, hogy a hatal­
; repülőtereket és légitámpontokat. mas szigetország több, mint 40
.ATajjon mi. a véleménye Franciaor­ milliós lakossága számára a szük­
szág népének, amikor. Marseille séges élelmiszertömegeket zavar
' földközi tengeri kikötő berende- nélkül tudják átvenni az odaérke­
zéseit zúzták össze a német bom­ ző hajóktól.
bázók és pusztították el számos
Eseményekkel telt nehéz na­
hglyen a Rhone folyó völgyében pok következnek a szövetségesekre,
levő vasúti pontokat. Szerintünk a melyek igénybe veszik teljesítőké­
német légi haderő beigazolta, hogy pességük legfelső határát. A vihar
ott és akkor tud egész Franciaor­ azonban nemcsak Németország fe­
szág területén katonai feladatokat lől' zudul rájuk, de komollyá teszi
végrehajtani, amikor azt szűksé- helyzetüket a Földközi tengeren is.
&lt; gesnek tartja. Anglia területi vesz­ Az olasz irredenta fellángolás és
teséget eddig még: nem szenvedett a Földközi tenger feletti hegemó­
Kénytelen volt azonban kiüríteni niának olasz kézbe való' átvétele
* La Manche csatorna felé eső ki­ napról-napra erőteljesebb alakot
kötőit és azok kereskedelmi for­ ölt. Kiformálódnak az olasz köve­
galmát más-felé irányítani. Ez csu- telések, melyeknek valóraváltását
• pán látszólag nem nagy veszteség, az egész olasz nemzet fegyverrel
de a valóság4 szerint az egész szi­ is kész kiharcolni. Az olasz had­
getbirodalom ütőere ez a néhány sereg csak a Duce parancsát várja,,
kikötő, melyek az egész világot hogy felszabadítsa Olaszországot'
behálózó kereskedelmi forgalom abból a másodrendüségből, ahová
jórészének
lebonyolítói voltak. az angol és francia imperializmus
Most Üresek a mólok, meredten kényszerítette. A Balkán népei
állnak a daruk, ürülnek a végelát- aggodalommal figyelik az esemé­
' hatatlan tárházak és a csatorna nyeket. Főleg'Törökország és Gö­
partjain éjt nappá téve dolgoznak rögország a két állam, melyekről
az erődítési munkálatokon, a fel­ ezekben a napokban sok szó esik.
derítő járőrök pedig aggodalom­ Görögországra erős nyomást gya­
mal figyelnek, mikor tűnnek fel a korolnak a szövetségesek, hogy a
: német bombavetők, vagy ejtőer­ török hadseregnek adjon engedélyt
nyős sztagokat szállító repülőgépek, egyes görög támpontok megszál­
esetleg a tengeren gyorsjáratú tá- lására, de eredményt eddig elérni
madó naszádok. A kereskedelmi még nem tudtak. ,
forgalmat védettebb, kikötőkbe kelu Magyarországot a délkeleteu-

rópában esetleg kirobbanó eseményék alig érintik, Csáky István gróf
külügyminiszter csak nem régen jelentette ki, hogy a Balkán kőrnyé-

kén könnyen dördülhetnek el a
fegyverek, de a tűz és a vihar a
Kárpátok gerincén átcsapni nem
fog.

Kedves Magyar Testvéreim!
Elmondta dr. Förster Kálmán polgármester
az Országzászló avatáson VL hó 2.-án.
Hálát adva a jó Istennek azért,
hogy a most dúló európai vérzivatart ed­
dig kegyelmesen távoltartotta magyar ha­
zánktól és igy nekünk is módot nyújtott
arra, hogy mai ünnepélyünket zavarta­
lanul megtarthassuk, a most felavatott
emlékmű küszöbéről tisztelő szeretettel
köszöntőm mindazokat, akik itt megjelen­
tek és ezzel megosztották örömünket
afelett, hogy Isten segítségével sikerült
itt a város felett, kedves hegyeink között,
erdőkoszoruzta magaslaton megépitenünk
ezt az országzászlót.
őszinte tisztelettel és szeretettel
üdvözlöm Neográdi Horváth Sándor al­
ispán urat, aki Nógrád vármegye nevé­
ben jelent meg körünkben és ezzel is
kifejezésre juttatta a 'megye legnagyobb,
magában bizó és minden nemes eszme
iránt fogékonysággal bíró városa minden
ügye iránti érdeklődését
Szívből szeretettel köszöntőm Urmánczy Nándor Öméltóságát az Ereklyés
Országzászló Nagybizottságának mélyen
tisztelt elnökét, aki lángoló hazaszerete
tét, országszerte közmondásossá vált fa­
natikus hitét itt is fáklyafényként lobog­
tatja meg e bányaváros népe előtt és
akinek mai fáradságos megjelenését, gon­
dolatokban gazdag, izzó, gyújtó beszédét
őszinte hálás szívvel köszönjük,
Szívből üdvözlöm társvárosaink és

viselőit, valamint választókerületünk min­
den köz-ügy iránt melegen érdeklődő,
igen tisztelt országgyűlési képviselőjét is,
nekik is köszönöm, hogy ünnepélyünk
fényét emelni és a közöttünk levő meleg,
jó viszonyt ilyen módon kifejezésre jut­
tatni szívesek voltak.
A helybeli egyházi, katonai és pol­
gári hatóságok, vállalatok és egyesületek
igen tisztelt vezetőit, városunk apraját,
nagyját szeretettel üdvözölve, különösen
a helybeli nőegyleteket emelem ki, mert
a salgótarjáni hölgyek ez alkalommal is
vállalták a gyűjtés háládatlan és terhes
munkáját
Az adakozók nagy számára való
tekintettel azok névsorát itt nem ismer­
tethetem, ezt helyi újságunkban fogjuk
közzé tenni
Legyen szabad mégis kiemelnem
magának a város háztartásának, a hely­
beli nagyvállalatoknak, Soldos Béla előző
főispánunknak, telekadományozás utján
a Luby családnak, a vállalatok tisztvise­
lői és alkalmazottainak, a városi tisztvi­
selői karnak példátedó adományát és
nem utolsó sorban azokat a filléres ado­
mányokat, amelyeket szegény emberek
juttattak jóttiwel és többszöri felszólítás
nélkül a gyfljtöhö'gyek perselyébe.
Nem hagyhatom említés nélkül a

helybeli acélgyárnak segítségét, amelyet
a városunkkal szomszédos községakkép- a zászlótartó rúd kéeiitéee és elhelyezé-

�A MUNKA

2. oldal

Salg
fótaján, 1940 jún. 8

Bérmálás Litkén.
Vírágillattól terhes, pompás tavasz­
végi napon érkezett önagyméltósága,
’ Bubnics Mihály rózsnyói megyéspüspök
Szentleiket osztó bérmakörutján, sze*
: mélyi titkárának, valamint Horváth László,
. a losonci
espereskerület
esperesének kíséretében Litkére. Junius
negyedikén pontosan d. u. 1 órakor gör­
dült a Főpásztor autója méltóságteljesen
- a tiszteletére felállított diadalkapu elé.
Itt orsovai Sztojkovics József, a szécsényi
; járás főszolgabirájával az élén, aki már
a járás határán is köszöntötte a megyés• főpásztort, a politikai község vezetői, dr.
* Tóth György és dr. Praszna István kör- orvos üdvözölték az Apostolutódot. A
t gyermeki szeretet és ragaszkodás akkord­
jai zúgtak fel abból a lelkes éljen kiál­
tásból, mellyel az egész község apraja
.nagyja fogadta a húsz éves elszakitottságból ismét közéjük térő Atyát A gyer, meki szivek örömkönnyeitől csillogó vi- rágeső s az áhítatban remegő imádságos
lelkek százai kisérték a hazatért Atyát
- otthona, az Ur temploma felé. A templomban Ferenc István plébános köszön- tőtte fiúi hódolattal a Megyésfőpásztort,
s rámutatott arra a buzgó s őszintén el­
mélyülő vallásosságra, mely híveinek lel. kében egyre jobban bontogatja szirmait,
s érleli bő gyümölcseit A Főpásztor
atyai buzdításai és a liturgikus imák után
• a következő nap Szentlélek-jövetének vá, rakozó hangulatában oszlott szét a falu
népe.

Szerdán reggel, már a kora hajnali
■ órákban megkezdődött a nagy munka.
Szorgos kezek serénykedtek, hogy elké­
szítsék azt a gyönyörű tábori oltárt amely
* mindenkinek tetszését méltán kiérdemelte.
^Pontosan d.e. 9 órakor indult el a Fő­
pásztor, hogy szentmiséjében leesdje a
■ Szentlélek kegyelmét és áldását az egész
község népére. A nép a legpéldásabb
rendben és fegyelemben állt sorfalat a plé­
bánia és a templom udvarán a felállított
tábori oltár között s áhitatos megilletődöttséggel vette az elvonuló Egyházié jedelem áldását Az „Ecce Sacerdosu fen­
séges, akkordjai, kisérték a celebráló fő­
papot az oltárhoz. Minden dicséretet
és elismerést megérdemel a helybeli da­
loskör, s annak agilis, lelkes vezetője,
Reményi Sándor igazgató, kántortanitó,
azért a bámulatos precizitásért, mely mind
s bevonuláskor előadott Farkas : „Ecce
Sacerdos"-át, mind
pedig a püspök
szentmiséje közben előadott énekszámok
betanítását és előadását jellemezte. A
szentmise után P. Réz Marián salgótar­
jáni ferences házfőnök-plébános gondola­
toktól súlyos, a Szentlélek füzétől hevi-

sének kényes munkájával végzett. Hálás
.• köszönet illeti a Hungária villamos-társa­
ságot és a Szántó céget is a hangszóró
? készülék vezetékének ingyenes felszere­
léséért és meg kell említenem azt is,
hogy az emlékmű tervét a város műszaki
osztálya készítette.
Mindazoknak, akik az emlékmű cél*/
jaira jó szívvel adakoztak és annak léte­
sítéséhez segítséget nyújtottak, a város
nevében leghálásabb köszönetemnek adok
5 kifejezést és Nektek is, kedves tanuló
t
fiuk és leányok, akik osztályonként fel­
vonultatok és segítettetek a bástya épí­
téséhez szükséges kavicsot könyvestáská­
tokban és hátizsáktokban a hegyre fel­
vinni és akiknek, amig éltek ez bizonyo­
san jóleső, kedves emléketek lesz, Nek­
tek is, kedves ifjúság, hálás köszönet I
Mélyen tisztelt Közönség I
Salgótarján városa nevében boldo­
gan és meghatotta n veszem gondozásba
ezt a bástyát, ezt a ma reggel mindhárom
templomban megszentelt és megáldott
zászlót és arra kérem a jó Istent, adja,
hogy ez az emlékmű megfeleljen azon
rendeltetésének, amelyért ezt a város
közönsége emelte.
Amikor március 15-én, a Hősök
napján, Trianon évfordulóján, a Kor­
mányzó Ur születésnapján, Szent István
napján, október 6-án és az érettségizett
ifjúság búcsúztatásakor a várost uraló
eme magaslatra a frontharcosok, a Turu­
listák, a cserkészek, a leventék és egyéb
helybeli egyesületek felváltva felhozzák
és féláfbócra húzzák e zászlót, amikor
•

szeretetével vezeti híveit az elmélyülő
vallásos élet felé, Horváth László kerületi tékonycélu népünnepélye holnap
esperes emelkedett ezután szólásra, és vaaÁrnap d. u. 4 órakor kesdődik
felemelő, gondolatokban gazdag szavak­ a városi vendéglőben.
tett beszédben mutatott rá a bérmálásban kal búcsúztatta a Püspököt, aki el­
kapott ajándékokra, az erősség, a bátor­ hagyja a losonci esperes! kerületet, hogy
ság s a vigasztalás lelkére, melyre épen
más kerületben folytassa a bérmálás szent­
a mai vérzivataros, bizonytalan napok­ ségének kiszolgáltatását. A megyésfőpász- zászlónak, amelynek hivatása, hogy a
forgatagából
ban oly nagyon rászorul a világ. A szent­ tor közvetlen, jóságos atyai szavakkal létköznapok megszokott
beszéd után kezdetét vette a bérmálás mondott köszönetét mind a polgári, mind olykor kiemelje a földhöz tapadt lelkeket
és egy tisztultabb, nemesebb légkörbe
szentségének kiosztása, amikor a, litkei
az egyházi vezetőségnek, azért a meleg
plébánia négy községéből több mint 500 fogadtatásért, melyet bérmautján tapasz­ emelve, bizó lélekkel, Isten felé irányítsa '
bérmálandó sorakozott Krisztus küzdő talt, külön elismeréssel adózott a plébá­ ezeket
Az emlékmű körül helyezkedett el
csapatában.
nosnak és a rendezőségnek a minden vo­
a nagyszámban megjelent közönség, is­
D. e. 11 órakor fogadta a Megyésfő- nalon tapasztalt példás fegyelemért és
kolák, leventék cserkészek, badirokkantak
pásztor a különféle egyesületek tisztelgő rendért.
frontharcosok stb.
küldöttségét. A plébánia legkisebbjei ne­
Délután 3 órakor volt a kisgyerme­
Minden helyről látható volt az em­
vében Janik Valéria III. o. t. és Imre kek megáldása, mely utácua Főpásztor
Sándor V. o. tanuló szivgárdisták köszön­ tovább ment bérmakörutja legközelebbi lékmű és a hangszórók utján mindenki
tötték a Püspök Atyát, majd István Má­ állomására. Mikor a távozó Főpap* au­ hallhatta a szép és katonásan rövid, de
ria a Leánykör, Telek Sámuelné szt Fe­ tója a rázúduló virágeső, híveinek lelkes mélységes értelmű műsort.
Az emlékmű körül helyezték el a
renc III. rendje, Szabó Józsefné a rózsa1 bucsuzása közepette kigördült a díszka­
füzértársulat, Bertha Ernő levente a Le­ pun, mindenki érezte, hogy nem távo­ sok lobogót, zászlót, melyek körül az
venteegyesület, Zsély Péter a mihálygeri zott el körünkből, mert, itt hagyta ne­ egyesitett dalárdák Hiszekegyének hang­
gei Egyházközség, László István egyhá- künk, »fiainak és papjainak az ő atyai jai mellett emelkedett fel a 16 méteres
zasgérgei kántortanitó és Reményi Sán­ lelkének szeretetét s melegét Mindnyá­ vaspózna csúcsára a gyönyörű ország­
dor litkei igazgató, kántortanitó a tan­ jan azzal a boldog tudattal térünk vissza zászló, hogy aztán visszaereszkedve, féltestület,' ill. az egyházasgergei és litkej a mindennapi élet küzdőterére, hogy van árbócon maradjon, jelképezvén az or- ’
Egyházközségek képviselőtestületének hó-, atyánk oly hosszú árvaság után, ^aki gon­ szág csonkaságáL
dolatát .tolmácsolták a Főpasztornak.
Ezután a Turul Szövetség Tarján
dol ránk, mi pedig gyermeki szeretetünk
A plébános 30 terítékes ebéden lát­ és imádságos lelkünk érzelmeivel kisér­ bajtársi törzsének dominusa Jakab Sán­
dor testnevelési tanár szavalta el meg­
ta vendégül a plébánia vezetőségét, va­ jük főpászlori utján. Isten áldjál
Külön ki kell emelnünk azt a bűz- rázó erővel Kozma Andor; „Jaj a győz­
lamint a környékből összejött papságot.
Ebéd alatt vitéz orsovai Sztojkovits Jót góságot és odaadást, mellyel a litkei hí­ teseknek “ c. időszerű költeményét.
Az egyesitett dalárdák: Magyar
zsef főszolgabíró mondott bittől és haza­ vek a diszkapu és a tábori oltár felállí­
zsoltára után nagy éljenzés fogadta az
szeretettől izzó pohárköszöntőt a Pápára', tásán és díszítésén fáradoztak
A díszkapu Szabó Lajos és Kálmán országzászló alatt megjelent Urmánczy
a Kormányzóra és a jelenlevő Főpász­
torra, majd Ferencz István plébános kö; János közs. bíró, valamint István Amb­ Nándort, a hírneves hazafit, az erdélyi
szönte meg néhány keresetien, de őszin­ rus vég, Szabó József géci, Dudás Amb­ menekült láqglelkü szónokot, akinek neve
te meleg szóval a főpásztor jóságát, hogy rus, Sebestyén János és Berta Lajosáéi* fogalommá lett sokat szenvedett hazánk­
- .
híveit a Szentiélekben megerősítette. P. ismerésre méltó . munkája. A tábori ol­ ban.
Elragadtatással szólt az országzászló
Réz Marián házfőnök-plébános a helybeli tárt Pál Lajos, Telek Sámuel, Dudás
és rm
Pál juwkiuk
Józsefné uju
művészi
érzékét jelentőségéről és a lelkeket felemelő ma­
plébános érdemeit méltatta, aki papi lel? László «
&gt;
kének minden buzgóságáva) és áldozatos | dicséri. Hálás köszönet érte II
gaslatról, melyre Salgótarján város meleg­
M.
szívű társadalma ezt az emlékművet
emelte. .
A magyar léleknek, a magyar hősies­
ségnek az erejében bízva, hirdeti, hogy a.
világháború gyűlölt békeparancsait, nem­
sokára eltörli a nagy népek igazságszeretetén alapuló béke, amely nemzetünknek
A Hősök emlékének kegyeletei ün­ Förster Kálmán polgármesterrel élén a is meg fogja adni az elszenvedett veszte­
nepségével karöltve avatta fel a város városi tisztikar minden templomban meg­ ségek után az igazságot — Szeretettel
közönsége f. hó 2-án a Szent Imre he* oldatta a művészi országzászlót,, majd fí köszönti az Ereklyés országzászló nagy-^
Hősök szobrát és a 25-ös emlékművet bizottság'nevében 'a város Hazafias és áT-r
gyen létesített országzászlót
dozatkész társadalmát, Isten áldását kéri
Előző este hatalmas lángnyelvek vil­ koszoruzta meg a polgármester.
Ugyancsak koszorút helyeztek el a a magyar hazára.
logtak elő az emlékmű sötét, erdős hát­
Ezután az egyesitett dalárdák nem,
téréből, hogy emlékeztessenek a világhá­ Hősök szobrára a katonai állomásparancs­
ború 600.000 hősi halottjának véráldoza­ nokság egy disz-szakasz jelenlétében, a nem soha éneke után dr. Förster Kál­
Hadirokkantak, frontharcosok, leventék mán polgármester vette át megőrzésre és
tára.
gondozásra az Országzászlól; a beszéd
Ugyanekkor a város főterén 50 tagú stb.
teljes szövegét lapunk vezető helyén
cigányzenekar adott hangversenyt, mintegy
A városházán d. e. negyed 9 órakor
figyelmeztetve a közönséget a másnapi dr. Förster Kálmán polgármester adta át közöljük.
■ A lelkes beszéd végén a Hősök
nagy ünnepre.
az országzászlót az I. napi Frontharcos —
szobrához futó levente stafétáknak nyúj­
Junius 2-án reggel 8 órakor dr.' diszőrségnek.
totta át a polgármester-a koszorúkat
Minden templomban d. e. 9 órakor
A himnusz -hangjai fejezték be a
istentiszteletek voltak.
felemelő, ritka szép ünnepséget, melynek
A délelőtti órákban megindult a hatása alatt egész napon át tartott az
hangzó kürtszóra áhitatos érzéssel, Ün4
neplő lélekkel felfigyel és amikor az, aki népáradat a várost és vidéket messze emlékmű látogatása, melyet ézen a napon
ezt az immár szent helyet felkeresi, e uraló Szent Imre begyre, ahonnan tiszta a Frontharcosok diszőrsége őrzött a késő
bástyáról körülnéz, e gyönyörű körkép­ időben a magas Tátra fehér csúcsai is esti órákig, amikor is újból a polgármes­
ben, — szerencsés időben nemcsak a sokszor láthatók.
ter vette át a városházán az országzász­
Mátrában, de a Magas Tátrában is —
A gyönyörű panoráma láttára so­ lót, melyet a nemzeti ünnepeken felváltva
gyönyörködik : akkor, magyarok Istene, kan felkiáltottak, hogy mégis csak itt visznek ki az emlékműhöz az egyes ala­
szálljon Hozzád néped szivének buzgó van a helye a magasztos értelmű ország- kulatok.
imája és akkor e szent oltárodnál térdre
hullva kérünk, szabad hazánkat óh, add
vissza nékűnk I
És Ti, salgótarjáni fiuk, leányok,
leventék, cserkészek, tanítson benneteket
Háztulajdonosok és házcsoport-légoltalmi őrség
e-bástya arra, hogy a Ti ifjú telketek is
egyik erős bástyája a mi drága hazánk­
parancsnokok figyelmébe!
nak. Menjetek bizalomtól ragyogó szem­
A Budapesti Közlöny május hó 18 -i 10.-én veszi kezdetét a polgári iskolában.
mel, önérzetesen felemelt fővel, tőrhetet1
A Légoltalmi Liga helyi csoportja
110.számában megjelent a honvédelmi
len akaratot hirdető ütemes léptekkel
felszólítja
a tanfolyamokat végzett ház­
miniszter
81
800/eln.
Igv.
—
1940
számú
előre azon a nehéz, de dicsőséges utón,
amelyet Nektek ez a zászló és ez a bás­ rendelete a HL légoltalmi csoportba tar­ csoport légoltalmi őrség parancsnokait,
tya mutat, azon az utón, amelyre nagyi­ tozó építmények (lakóházak és hasonló hogy az őrségeket haladéktalanul alakít­
nevű Urmánczy Nándor bátyátok ra­ elbírálás alá eső épületek) légoltalmának sák meg és jelentésüket küldjék be a
Légoltalmi Liga helyi csoportjának.
gyogó szép beszédében utalt és tegyétek szabályozása tárgyában.
. Éz a rendelet minden részletében
Városunkban a házcsoportparancs­
újra naggyá ezt az annyi vérrel áztatott,
noki
tanfolyamok
junius hó végével be­
kimerítően
előírja
a
tenniés
tudnivaló
­
drága magyar hont.
kat, nevezetesen, hogy mit kell megépí­ fejezést fognak nyerni
Kedves magyar Testvéreim I
Az eddigi tanfolyamokból a Légol­
teni és beszerezni, hogyan kell végrehaj­
Ezzel
az
országzászló-avatással tani a légoltalmat, kinek a vállán nyug­ talmi Liga helyi csoportja azt a tanulsá­
együtt ma a világháborúban elesett hő­ szik mindezek anyagi terhe és melyek a got vonta le, hogy már nagyobb megér­
téssel és több buzgalommal fogadják a
seinkről is emlékezzünk.
végrehajtás határidői.
A rendelet szerint a házakban óvó­ hallgatók a Liga munkáját, bár még min­
Salgótarján közönsége kegyeletének
és mély tiszteletének kifejezéseként a helyet (szükségóvóhelyei) • kell létesíteni, dig vannak olyanok, akik elmaradásuk­
város tisztviselőkarának élén ma reggel fel kell állítani az őrséget, be kell sze­ kal és közömbösségükkel tüntetnek. Ezek­
koszorút helyeztem lent a városban a rezni a lakóház légoltalmi és az őrség kel szemben azonban az illetékes ható­
Hősök szobrára és emléktáblájára. Száll­ egyéni felszerelését és a teendőkre s sági közeg fog eljárni és légoltalmi felvi­
jon ünneplő lelkünk most is oda, elesett tudnivalókra mindenkit ki kell képezni. lágosításban részesíteni.
A fenti honvédelmi miniszter ren­
A rendettel kapcsolatban közöljük,
hőseink emlékműveihez és ti, ifjú bará­
taim feszítsétek meg fiatal izmaitokat, hogy városunkban a házcsoportparancs­ deleté uj utat nyitott meg a lakosság ön­
fogjátok e babér koszorúkat, vigyétek nokok és helyettesek kiképzése folyamat­ védelmének kiépítésében, most már csak
hálás kegyeletünk jeléül nemes verseny­ ban van. Junius hó 6.-án fejezte be a az egyeseken múlik, hogy ez hogyan ét
ben és tegyétek le a hősök emlékét Légoltalmi Liga a 12.-ik tanfolyamát és valóban a Haza s a nemzet céljait szol­

Országzászló=avatás

feszes vigyázz állásba állnak, őrséget vál­
tanak és felharsan a kürtszó, amikor a
város, sőt a vidék közönsége a sok hely­
ről jól látható zászlóra, u onnan szerte hirdető magyar honvéd lábai elé.

Mi van az új lakóházi rendeletben?

? a

következő

hat

tanfolyam junius hő gáló módon fog-e megvalósulni.

�Salgótarján, 1940 jún. 8

3. oldal

A MUNKA

Hírek és különfélék Az Evangélikus Egyház

A Szent Eraaébat Nőogylo*
népfimisméiyén a hányatelepi elemi
Iskola étTtsumlójának sziaolőadáaa
mindenki részére felejthetetlen aua hitoktatásban részesült tanulóifjúság tan­ dorné 5 P, özv. Pántyik Árpádné 5 P,
rád.
évzáró hittanvizsgáját jun. 2 án vasárnap Dr. Cs. L. 4 P. Veszelovszky Nővérek
Bányaunosgók kire. FELESÉ­
esztendő népes famíliájának délután tartotta az evang. kulturházban 4 P, Dr, Förster Kálmánná 3 P, Könlzey

JUNIUS.

ö az
az a gyermeke, akit úgy hívnak: a csa­
lád reménysége, Komoly, erős, szép ser­
dült ifjú Junius, most tette le az érettsé­
git jeles eredménnyel, tehát minden joga
megvan neki is, a családnak is, hogy re­
ménykedve nézzen jövője elé. Amíg
öccsét szilajon rakoncátlankodtak, amíg
szép húga, Május siránkozott, pityergett
s ill őit szeszélyesen kéhyeskedve cicomázta magát, ő munkálkodott, komoly
„ elhatározással és céltudatosan érlelte ma­
gában az elvetett magvakat, — készült
az aratásra.
De mégsem látom Júniust afféle
vérszegény, ösztövér, sápatag szobatudós­
nak, aki az ilyen „jó fiú44 szokott lenni
a családban. Junius barátunk acélos jzmu,
ruganyos testű legényke, aki nemcsak
szellemét, hanem testét fejlesztette, aki
nek minden komolysága mellett érzéke
van a derű, a mosoly iránt is, aki nem­
csak versekből ismeri az ifiuság sok szép
mámorát, hanem a valóságból is. Öltöz­
ködni is szeret és tud is, sohasem hivalkodón, de mindig frissen és csinosan
jár... — igen, *ö®o» ö a „család remény­
sége**, akitől igen sok függ, talán több,
mint Esztendő mama összes többi gyer­
mekétől együttvéve.
Érthető tehát, hogy mindenki sze­
reti, mindenki igyekszik kedvében járni,
ellensége nincs, csak barátja.. nem is
tudom, ki ne kedvelné Juniuát ? Még alig
van benne nyoma két nyári bátyja forró,
sűrű szenvedélyességének, ő az egyensúly,
ő a központ, hiszen a hatodik is a tizen­
kettő között, ő az az arany középszer,
amelyről a latin költő szól. Ami a lélek,
a szellem lángjában, lendületében hiány­
zik belőle, azt komolysággal, akarattal,
szorgalommal pótolja, talán nem nagy
egyéniség, de a család és a barátok kö­
rében az egyéniség sohasem örvend kü­
lönösebb népszerűségnek.
Junius nem költő, nem művés?, de­
rék fiú, aki csak örömet szerez a famíli­
ának,, akiért nenjkell könnyet ejteni soha,
aa.-ő erős vállalta nyugodtan támaszkodhatik a család és a család mindig töbqre
bécsüli az ilyet aszevedélyes és aggasztó
lángelménél.
______
( y ‘nJ

LeAnyközépiakolal előkészítő
tanfolyam nyílik meg f. év szept. hó

Szende Miklós körlelkész elnöklete alatt
Mintegy százötven gyermek tett bizony­
ságot arról, hogy az elmúlt tanévben
mennyit gyarapodott lelkiekben. A meg­
jelent szülők s a nagyszámú érdeklődő
közönség nagy figyelemmel hallgatta a
különböző fokú iskolába járó gyermekek
bizonyságtevő feleleteit, melyekből min­
denki meggyőződött arról, hogy a gyer­
meki szivekbe elvetett drága mag termő­
talajra hullott A feleletek elhangzása
után a hittanvizsga Szende Miklós kör­
lelkész ünnepélyes zárószavaival véget
ért A vizsga befejezése után a gyerme­
kek átvonultak a városi kioszkba, ahol
az Evang. Nőegylet uzsonnára látta ven­
dégül a gyermeksereget A gyermekek
látható örömmel fogadták a Nőegyletnek
irántuk megnyilvánuló eme meleg szere tétét Köszönet és elismerés illeti azokat
a melegszívű nőegyleti tagokat, akik ál­
dozatukkal és fáradságukkal gyermekeink
számára a számadásnapját az öröm és
szeretet napjává tették:

Wt előjegyzések gyűjtése céljából

•

•

•

GEM A DETEKTÍV cimfl, vidám vígjá­
tékot mutatják be junius 9-én, vasárnap,
a baglyasaljai pálfalvai bányamozgók. A
darab főszereplői: W. Povel, Jean Arthur,
stb., kiegészítésűi megy még: „Ezer éves
Magyarország” c. magyar kulturfilm, „Is­
meretlen katona emlékoszlopai a világvárokban”, valamint a Magyar és Fox világhiradók.

Árverési hirdetmény.
Pk. 5707/1939.
Pőnix ÁlUlánor Biztosító Társaság végrshajtató javára, (képv. Barcelli Harry ügyvéd) 76 P
52 fill. és 95 pengő követelés és jár. ereiéig a
budapesti kőzp- kir. járásbíróság 770/1933 és
428468 sz. végzésével elrendelt végrehajtás során
lefoglalt 1130 pengő becaértékü alábbi ingóságok:
tölgyfakád. Eszterházy kocsi, nagymázsa,' csikó.
Karancskeszi községhez tartozó Szénégető pusztán

1940. évi jaalon hó U-án dálatáa lél 3 éra­
A zagyvapálfalvai Evangélikus ta­ kor biróilag elárvereztatnek.
nulók hittanvizsgája (vasárnap) junius hó
Salgótarján. 1940. évi április bő 16 n.
9 én délután 4 órakor lesz a zagyvapál­
Török Gyula ■
kir. bír. végrehs jtó.
falvai templomban. A hittanvizsga után
a zagyvapálfalvai evang. nőegylet a „Han­
Készpénzbeli támogatással segítettek: gya44 kerthelyiségben juniálist rendez a
Moticska Nándorné 10 P, Kilczer Béláné gyermekek részére, melyre mindenkit Starján m. város polgármesteri hivatalától.
8498/1940. szám.
10 P, Takács Gyula 5 P, Laczkó Sán- szeretettel biv és vár.
Tárgy: Az 1940/41. tanévre
szóló beiratások köz-,
hírré tétele.

Diósgyőri morzsák.

Nagy napja volt vasárnap az SBTCnek. Diósgyőrben a vidék legnagyobb és
legmodernebb futtball pályáján 10.000
fanatikus diósgyőri és cca 250 salgótar­
jáni néző előtt kellett összemérni erejét
régi riválisával a Di. MÁVAG-gal, hogy
eldöndtsék, ki képviselje az ország elit
csapatai között az NB-ben a Felvidéket
A 11 derék salgótarjáni futtballista kitü­
nően oldotta meg feladatát és megsem­
misítő vereséget mért nagy ellenfelére.
Erről a nagy mérkőzésről jegyeztük fel
az alábbiakat
»• .*
Kevesen emlékeznek ma már a 15
év előtti első DVTK—SBTC találkozóra,
amikor Észak bajnokságáért játszott a fi­
atal SBTC a DVTK-val „semleges44- pá­
lyán Miskolcon. Akkor is 4:0 volt az
eredmény, de akkor a diógyőriek és nem
a tarjániak javára. Azóta sok nagy mér­
kőzést játszott egymás ellen a két nagy
rivális, de a 4:0-t csak most sikerült 15
év után az SBTC-nek letörleszteni.
•

1-vél Salgótarjánban a bpesti Árpádházi
boldog Margitról elnevezett intézet gon­
dozása alatt. Felvételt nyerhet a leány­
gimnázium L—IL osztályára minden ke­
resztény leány. Beiratkozni és érdeklődni
A budapesti szaklapok hosszú cik­
lehet a bányatársulati elemi iskolában f.
hó 10, 11, 12, 17, 18, 19 én de. 10—12 kekben emlékeznek meg a nagy mérkő­
zésről, s egyöntetűen megállapítják, hogy
órakor. Bővebbén a jövő számunkban.
a győzelmet nem a nagyobb tudás, ha­
A gyászos trianoni évfordulón
nem az ennél sokkál fontosabb: fegyelem,
a Turul Tarján bajtársi törzse őrizte az
kitűnő szellem és a nagy egység, ami­
országzászlőt A felemelő, szép ünnep­
ségről, melyet a lelkes Jurulisták ezalka- vel a tarjáni csapat összeforrt, eredmé­
nyezte, Ehhez mi még hozzátesszük, hogy
lomból rendeztek, helyszűke miatt jövő amig a Di.MÁVAG csapatában nincsen
számunkban emlékezünk meg.
egyetlenegy saját nevelésű játékos sem,
A Magyarországi Kárpát addig az SBTC-ben a hat saját nevelésű
Egyesület helyi osztályának vasárnap, játékosokon kívül 5 olyan játékos játszik,
junius 9.-éré Domicára a cseppkőbar­ akiknek lelkesedése semmiben sem ma­
langba és a Szádellöi jégbarlangba terve­ rad el a -többiektől. Ez is a siker egyik
zett kirándulása, gátló akadályok folytán titka.
v
&gt;
elmarad.
Aki a jótékonyság gyakorlása
A „Stécé*4 szurkolók újból bebizo­
melletl jól és keUemesen akar sző- nyították, hogy érdemes a csapatnak ér­
rakoxni, as ott lesz a Szent Erzsé­ tük jól játszani. A filléres vonat hiányá­
bet Nőegylet népénnepélyén.
ban a tehetősebbek autóbuszon és autó­
Salgótarjáni Vívó Egyesület kon, a kevésbé tehetősek összezsúfolva
Tenisz Szakosztálya L hó 9-én délután teherautókon mentek kedvenc csapatuk
3 órai kezdettel'Rimaszombat—Salgótar­ után. Es tudták ezek a szurkolók, hogy
ján egyesületek közötti tenisz mérkőzést mi az ő kötelességük. Szünet nélkül biz­
rendez. Kéri, az egyesület a teniszbará­ tatták csapatukat, s a hatalmas túlerővel
tok támogatáiát A mérkőzés megtekin­ szemben itt is győzedelmeskedtek. Igaz,
hogy erősítéseket kaptak, mert a mis­
tése díjtalan.
kolci és pereces! közönség mellet 3:0
után már a diósgyőriek egy része is Tarjánnak szurkolt
Az SKB és az SBTC vezetősége
Kuhinka főintéző és Obrincsák elnökkel
az élen csaknem teljes számban vonult
Vértes Károly színigazgató uj társu­ fel a nagy mérkőzésre, de ott voltak
latával f. hó 13-án kezdi meg előadásait Kassa, Üngvár, Losonc, Eger, Fülek és a
a Z1MBERI ZOMBORI c. nagy, énekes, többi felvidéki városok sportvezérei is,
táncos operettel. 14-én a Földindulás c. akik a mérkőzés után nagy Őrömmel gra­
hatalmas színmű, 15 én és 16 án újból a tuláltak az SBTC vezérkarának a szép
Zimberi Zombori, 17-én a “Feleség*4 ke­ győzelemhez. Ez a gratuláció olyan őszinte
rül előadásra. A színész gárdában Kiváló és szívből jövő volt, hogy ékesen bizo­
és országos nevű művészek is szerepelnek. nyította, hogy az SBTC szimpatikus leKedvezményes bérletszelvények a legénységc mennyire meghódította a viszvárosunkba érkezett Orosz! Lajos titkár* szacsatolt felvidék sporttársadalmát.
nál jegyezhetők lő, aki már járja a vá-

S Z I NH ÁZ.

Ferencné 3 P, Vastagh Jánosné 3 P, Da­
ubner Jánosné 3 P, Csömör Mátyásné 2
P, Schreiner Jenőné 2 P, Haják Jenőné
2 P, Borsa Pálné 2 P, Fabinyi József
2 P, Wiesinger Károlyné 2 P, Surányi
A. Gyuláné 2 P, özv. Weiszenbacher Já­
nosné 2 P, özv. Szabó' Sándorné 2 P,
Kupcsok Adél 2 P, Csín esik András 2 P,
Hanuska Emilné 2 P. Garba Mária 2 P,
Garami Jánosné 2 P, id. Ferenc Sán­
dorné 2 P, Jesse Gyuláné 2 P és ezeken
kívül még számos adakozó, akiknek ne­
vét nem sikerült feljegyezni. Pénzado­
mányokon kívül élelmiszerrel segítettek :
Juraskó Elekné, Krajcsovics Gyuláné,
Királyfalvi Kraft Aladárné, Knapnk Már­
tonná, Meszerschmidt Gyuláné, Macska
Péiné és még számos jólelkü adakozó.

intézője arról híres, hogy mérkőzés alatt
sosem ideges és nyugodtan szemléli a
játékot Hát most ez a nyugodtság sehol
sem volt. Idegesen sétált a mérkőzés
előtt és sápadtan ült a kiapadón mind­
addig, amig a kis Balázs a 3. gólt nem
rúgta. Ekkor újra visszatért nyugodtsága
és fölényesen szólt oda Tomecsko edző­
nek : tudtam én, hogy győzünkl...
Apropos Tomecskol Most az ő
hangját sem hallottuk a mérkőzés alatt,
de a mérkőzés után sem. Amig a játé­
kosok és vezetők örömükben majd szét
vetették az öltözőt, addig „Tomi bácsi44
egy sarokban álldogált és sirt. Senki sem
ismerte volna meg ekkor a tréningeken
rettegett mestert. „Két év munkájának az
eredménye*4 hajtogatta folyton és mi még
hozzá tesszük: hogy két év KITŰNŐ
munkájának az eredménye.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy az állami
elemi népiskolák gondnoksága az 1939/40.
tanévi záróvizsgálatok napjául a f. évi
junius hó 8-át tűzte ki. Az évzáró ünne­
pélyt a f. évi junius hó 9*én, a d.e. fél
9 órakor, felekezetenként tartandó hála­
adó istentisztelet után tartják az iskolák.
Az 1940/41. tanévi fő-beiratások
idejét, a L évi junius hó 11—12-én d.e.
8—12 óráig, d.u. 2—4 óráig, a pót-beiratások idejét pedig a L évi szeptember hó
2—3 án, ugyancsak d. e. 8—12 óráig és
d.u. 2—4 óráig állapította meg a gond­
nokság.
....... _A beiratáskor minden, tanuló 1P»V
mint beiratási dijat köteles megfizetni
Az első osztályba csak azon tan­
kötelesek vehetők fel, kik a f. évi szep­
tember hó 15-ig a hatodik életévüket
betöltik. Ezt „Tanusitvány“nyal igazolni
kötelesek.
Salgótarján, 1940. junius 6.
A polgármester helyett:
Horváth
v. tanácsnok.

Obrincsák Jenő az SBTC nobilis
elnöke, mérkőzés után bement a DiMávág öltözőjébe, hogy pár szóval megkö­
szönje a lovagias ellenfél sportszerű játé­ Starján m. v. polgármesteri hivatalától
kát. Ez azonban nem sikerűit, mert a 8729/1940. szám.
diósgyőri játékosokkal lehetetlen volt
Beiratás az iparostanonciskolába.
beszélni. Magukba roskadtan ültek az öl­
Ipartestület Elnökségének
Helyben.' .
tözőben és hosszú negyedórákba tellett,
amig magukhoz tértek a nagy vereség
utáni kábulatból.
Közhírré teszem, hogy az iparosta*
Xe •
•
•
nonciskolában a beiratások az 1940/41Sok és néhéz munka vár most az
tanévre folyó hó/11-én és 12-én d. u*
SBTC vezetőségére és mi ezzel kapcso­
3 6 óráig tartanak. A szerződéses viszony­
latban kettőt kérünk: úgy dolgozzanak ban álló kereskedő és iparotsanoncok
mint eddig és ne igyekezzenek a ezen időben feltétlenül belratandók, mert
csapatot bizonytalan tudása idegen a mulasztók ellen törvényes eljárás inditjátékosokkal megerősíteni! Ha meg­ tatik.
marad ez a szellem, ami most van, hiszSalgótarján, 1940. junius 7.
szük, hogy megállja helyét ez a csapat
. A polgármester helyett:
az NB ben is.
László Imre.
Horváth

Hirdetmény.

v. tandanoi.

Méhek Ignácz vándorkaptárakban per­

Apollo.

mozgÓ

getővei olcsón eladóki
---- =
SALGÓTARJÁN. =---V-F
Zongora fél angol, fekete, eladó. Cím:
Nyári szünet előtti ntóLaó mfisor I
a nyomdában.
Junius 8 án szombaton 5, 7 és.9,
én vasárnap délután 3, 5, 7 és 9,
9A salgótarjáni búaiparoaok
én
10hétfőn délután 3, 5, 7 és 9,
adományai a MANSz által rendezett is­
én
11kedden este 7 és 9 órakor.
meretterjesztő és nemzetvédelmi előadá­
16 éven felülieknek.
sok szorgalmas látogatói részére megtar­
tott jutalomsorsolása: Csencsik János 1
öldindul a
kg. marhahús, Clemen József 2 kg. tő*
pörtö, Ender István 2 kg. marhahús, Gás­
Fősz.: Páger, Eszenyi, Kiss, Bilicsi, stbpár Vilmos 2 kg. kolbász, Hölczer Fe­
Kiég.: Magyar híradói
renc 1 kg. marhahús, Huszár József 2
rúd szalámi, Káposztás Gyula 2 kg. mar­
Junius 12-én szerdán este 7 és 9,
hahús, Kovács Lajos 1 kg. kolbász, Kro13-án csütörtökön 7 és 9 órakor.
mek Lajos 2 kg. kolbász, Nagy Sándor
2 kg. sózott szaloné, Mikulik Gusztáv 1
edélyes szállo
kg tŐpörtö, Ponyi Sándor 2 kg. szalámi,
fél kg. sertéshús, Palaticzki János 1 és fél
Fősz.: Albert Préjean, DoIH M. stb.
kg. kolbász, Szentpéteri István 1 rúd sza­
Kiegészítésül: Foa hlrhdól
lámi, Zslday István 1 kg. kolbász. A

nagylelkű adományokat ezúton is hálás
Scblattner Karcsi, a csapat népszerű köoőnattal nyugtázza a rendeaőség.

F

S

K

T&gt;A

NY

Ari

ss uniti

�A MUNKA

oldal
4.

A haditervről.
délybe betörtek. Az ott harcolva véde­
kező magyar csapatok mindaddig hadá­
szati védelemben voltak, míg a németek­
kel karöltve végrehajtott ellentámadás ro­
mán területekre nem vitte át a harci cse­
lekményeket A hadászati támadás, vagy
hadászati védelem kiválasztására a poli­
tikai célkitűzésen kívül még a mérkőző
felek számerejének egybevetése is elha­
tározó befolyással bir. 1812 ben az oro­
szok Napoleon lehengerelő túlsúlyával
szemben a hadászati védelem erősségé­
hez folyamodtak. A Moszkváig visszavo­
nuló oroszok hadserege számerőben egyre
gyarapodott, miután a döntés elől tulaj­
donképen egyre kitértek. Napóleon tá­
madó oszlopai viszont mélyen az ellen­
séges területen, egyre nagyobb súrlódáso­
kat leküzdve, számerőben egyre fogyat­
kozott, úgyhogy végül is a Moszkva-i
bevonulás tűnő dicsősége mellett mind­
egyre jobban érvényre jutott számerejénék lecsökkenése és végül az orosz túl­
Az, hogy a hadvezér erejével vé­ súly kialakulása, amely hovatovább a ka­
deni, avagy támadni akar-e, az elsősor­ tasztrofális vereséggel egyenértékű, nagy
ban a politika célkitűzésétől függ. Ha ar­ francia visszavonuláshoz vezetett.
Akkor, amidőn a hadvezér haditerve
ról van szó, hogy a politika területmeg­
szerzést tűzött ki feladatául, úgy azt végső alapvető nagy gondolatával már tisztába
fokban csakis hadászati támadással old­ jutott, mérlegelnie kell azokat az irányo­
hatja meg. A hadászati támadás tehát kat, ahol hadserege — pl. hadászati tá­
nem más, mint idegen uralom alatt álló madás esetében — a legkisebb súrlódás
területekre való előnyomulás során kicsi­ árán jut előre. így kerülnek megfonto­
kart győzelem. Ezzel ellentétben, ha a lásra a hadműveleti irányok, melyek min­
politika csupán az államhatárok megtar­ denkor jó mozgatást, gyors és kiadós
tására szorítkozik, úgy a hadvezér sere­ utánpótlási lehetőséget, jó elhelyezési vi­
gét a határokon belül is alkalmazhatja, szonyokat nyújtó völgyek mentén feküszelhárítván az ellenséges betörést és ezál­ nek. Ezekben futnak a nagyteljesítményű
tal saját területeinek megcsonkítását Pl. vasútvonalak és gazdag területeket, köz­
1916 őszén a románok hadászati táma­ ségeket összekötő közutak, ezért a had­
dást hajtottak végre akkor, amikor Er­ erő lüktető egészséges érhálózata is, ez­

A hadvezér országa legnagyobb te­
herbírásához képest megszervezett és
begyakorolt mozgósított haderejét nem
tervszerütlenül viszi csatába, hanem az­
zal előre megfontolt terv szerint lép fel.
Az állampolitika háborús célkitűzéséhez
képest hadserege épen elért harckészség
fokának megfelelően, haditervét már bé­
kében készíti elő. Ebben határozza meg,
hogy a haderőt csupán az ellenséges tá­
madás elhárítására akarja-e felhasználni,
avagy azzal hadászati támadásra, vagyis
foglalásra indul. Meghatározza, hogy se­
regét a határ mentén a meginduláshoz
miként csoportosítja és milyen irányban
szándékozik felhasználni. A haditerv te­
hát elgondolt hadműveletének csupán
nagy gondolatát tartalmazza és erőinek
a határok mentén várható bevezető csa­
ták legmegfelelőbb csoportosítására szo­
rítkozik. A további hadmozdulatokra nézve
azonban a cselekvésnek csak nagy gon­
dolatban szab irányt

ÍRÓGÉPEK
KÉNYELMES
■ ; FIZETÉSI FELTÉTELEKKEL
KAPHATÓK

K ÁLMÁN

KÖNYVESBOLTJÁBAN
SALGÓTARJÁNBAN.
A

Szent

Erzsébet

Nőegylet

Árverési hirdetménykivonat.
A salgótarjáni Takarék és Hitelszövetkezet*
mint az O. K. H. tagja végrehajtatónak Kazareczky
József végrehajtást szenvedő ellen indított végre­
hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végre­
hajtató kérelme következtében az 1881 :LX. L c.
176 és 185 §-a. valamint az 56100931. M. E. és
a 35.000/1931. I. M. sz. rendeletek értelmében az
újabb árverést elrendeli 1757 pengő tőkekövete­
lés, ennek 1939. évi november hó 18 napjától
járó 7 */s százalék kamata 24 P. 61 fillér óvási
költség x/» százalék váltódij 248 P. 80 fillér ed­
dig megállapított per és végrehajtási és az árve­
rési kérvényért ezúttal megállapított 42 P. költség
behajtása végett,
a Salgótarján megyei városban fekvő s a sal­
gótarjáni 1752 számú tjknyvben A+l sor. 875/
687/b/2/b/l/65 hrszám alatt felvett „Házhely" in­
gatlanból B. 1. szerint Kazareczki József nevén
álló illetőségre 2982 P. 50 fillér kikiáltási árban
mégis a B. 3 alatt a Salgótarjáni Kőszénbánya
rt. javára bekebelezett kőszénjog fenntartásával,
mely illetőség a végrehajtató érdekében a ki­
kiáltási ár felénél alacsonyabb áron el nem adható

junius 9.-iki népünnepélyéhez, sorsolási
- tárgyaihoz és a halászsátorba folytatóla­
gosan a következő adományok érkeztek :
, Mocsáry Ödön, Szente László 20—20 P.
v. Jónás Ödön, Niederland Gyuláné, dr.
Pollatschek Annin,
Csömör Mátyás,
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a te­
Schmoll és Kallós Bpest, Schlattner Zol­ lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében (Vas­
tánná 10—10 P. v. Pálóczy András 6 P. kapu-utca 1 szám 4 ajtó) megtartására 1940. évi
v. Lányi Lindner Sándor, Buczkó Gábor júlfua 3 napjának d.e. 12 óráját tűzi ki.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
' * 5—5 P. Acélgyár 10 drb. házi és kerti
■ szerszám, Buczkó Gábor 1 kép keretezve, pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben
vagy az 19il:LT, c. 127 g-ában meghatározott ár­
- 1 dohányzókészlet, 1 kis terítő, 1 ge- folyammal számított óvadékképes értékpapirosban
’ reblye, 1 kerti kapa, 1 kis balta. Üveg­ a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek előgyár 1 csiszolt angol váza, 6 személyes leges birói letétbe helyezéséről kiállított letéti
&lt; feketés készlet. Körmendy Tiborné 1 kis elismervényt a kiküldöttnél átadni és az árverési
aláírni (188LLX. te. 147, 150, 170 §§.
, öntözőkanna. Szentpéteri Jánosné 1 fehér feltételeket
1908 XLl. t c. 21. S)
kötény. Lénárd Károlyné .6 személyes vi­
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
zes és 6 személyes tésztás készlet. Friedler magasabb ígéretet tett, ha többet senki sem Ígér,
’ Samu 200 drb. plakát. Bátky József 5 köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint
drb. „Élő vonalak" rajzkönyv, dr. Förster megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyan­
Kálmán és neje egy 2xh m. magas és 3 annyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján, 1940 május 30-án.
m. átmérőjű fikusz fa. Schreiner Jenőné
»
Dr. Bánffy a. k.
1 ruhakosár és 1 sorozat tálka, özv. Vekir. jb. ömkf. jegyző.
hovszky Istvánná 1 kerek tálca, 1 asztalterité. Deák Józsefné 1 zsirosbÖdőn. KluA kiadmány hiteléül t
Fábián
’ be ez Pál 6 drb. pipereszappan. Darvas
kiadó.
t
. Zoltán 1 üveg kölni. Zoltán Frigyes 1
drb. csiszolt angol váza. Tímár Lászlóné
- 6 személyes likőtös készlet, özv Nyulászi
Fémgyűjtés. Az ország mindén
' Bertalanná 1 nemzetiszinü terítő. Nagy
Józsefné 1 üveg pezsgő. Timaróczky Sán­ községében kifüggesztették a vas és fémdor ifj. 3 drb. zseblámpa. Győré Sándor yüjtő központok plakátjait, amelyek fel1 disz fadoboz. Franck Henrik Bpest 20 livják a lakosság figyelmét a vas és fémcsomag franck és Maláta. Garami János lulladékok gyűjtésére. A központ min­
6 pár gyermekbarisnya, 3 doboz hintőpor. den községben közölni fogja, melyik na­
Zsiday István 1 drb. retikül. Halászsátor­ pon történek meg az átvétel. Ezeken a
hoz : Dubovszky Elemérné 17 drb., napokon a községházánál megjelenik a
SzmoilrtL JVlihályné 6 drb., özv. Petonszki émbe váltó központ megbízottja, aki a vas
Lászl&amp;nA 12 drb., Tábori Gézáné 5 drb., és fémhulladékokat súly szerint átveszi
Schala Vencel né 4 drb., Tímár Lászlóné és kifizeti. Igen komoly mozgalomról van
. 5 drb. tárgy. Végül Horváth Gyulánétól szó s nemzeti érdek, hogy ebből min90 drb. kézifestéses levelezőlapé Fogadják enkl kivegye részét. Á világ minden ál­
a nemes adakozók a nőegylet vezetősé­ améban áttértek a takarékos nyersanyag
gaadálkodAara. Vannak országok, amelyek,
gének hálatelt köszönetét.
Nyomatott!

zel szemben a völgyekre merőleges előnyomulási irányok igen sok súrlódásnak
válnak okozójává, az ellenfél mindenütt
megvetheti lábát, védelme egyre újra erő­
höz juthat és jó közlekedés hijján a had­
művelet anyagi utánpótlása is gyorsan
elerőtlenedik. Amiképen tehát jól volt
megválasztva 1915. szeptemberében a
Mackensen-féle Szerbia-i offensive iránya,
úgy Potiorek 1914 évi Drina menti tá­
madó hadművelete fenti hátrányok vala­
mennyiében bővelkedett. A haditervre
ezenfelül még gazdaságpolitikai tényezők
is befolyással vannak. így pl. az 1914.
évi német baditervre a Ruhr vidék föld­
rajzi elhelyezkedése nem utolsó sorban
gyakorolt oly nagyfokú, befolyást, hogy
az a németeket a zömnek nyugaton való
felvonulására késztette.

A határok vonalvezetése is nagy­
fokban járul hozzá a haditerv kialakítá­
sának gondolataihoz, batárbeszögelések
központiasan ható támadásokat tesznek
lehetővé, kiszögelő határok pedig a kiszögelő részek közt fekvő területeknek
sokszor kiürítéséhez vezetnek. így pl.
1866 ban az id. Moltke Csehország elleni
központi támadást hajthatott végre már
csak a halár alakulása miatt is, míg 1939ben a német lengyel háborúban a lengyel
hadseregek visszavétele lett volna aján
latos legalább a Visztula mögé, hogy az
erők egybegyűjtésének időpontjáig, hogy
legalább a bekövetkezett katasztrófába
teljes bekerítésnek elejét vegyék.
Amint a nagyban kifejtett hadmű­
veleti megfontolásokból látjuk, a hadve­
zérnek adott esetben igen sok és igen
nagy kihatással járó szempontot kell mér­
legelnie, hogy haderejével politikáját cél­
jához segíthesse. A haditerv helyessége,
vagy helytelensége felett mégis a törté­
nelem mondja ki a döntő szót, kihang­
súlyozván,
hogy katonai tervezésben
egyedüli próba és Ítélet: a siker.

I A salgótarjáni kir. j. bir., mint LkSnyri hatóság, sokmillió pengő értéket kitevő összeget
4578/1940. tk. szám.
mentettek meg azzal, hogy minden fém­

GYÁRI UJ
ÉS HASZNÁLT

Végh

Salgótarján, 1940 jun. 8

,A MUNKA, oyomdíbta,

Salgótarján

hulladékot összegyűjtenek s ezáltal rész­
ben biztosítják gyáriparuk nyersanyag
utánpótlását. Át kell kutatni a házat és a
ház fáját, össze kell szedni minden ér­
téktelennek látszó vas- és fémtárgyat,
hogy ezekből ismét termelni tudjon az
ipar hasznos dolgokat. Fontos nemzetgaz­
dasági érdekek parancsolják, hogy még az
országút porában heverő patkószeg és az
üres konzerv doboz se menjen veszen­
dőbe. A vas és fémgyüjtő napok ered­
ményétől függ, hogy a jövőben milyen
mértékben termelhat a magyar ipar.

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi
Szeplőt, májfoltot szűntet:

Bubi szeplőkrém

Az arcbőrt fehérré, simává teszi:

Bubi arccrém

Az arcbőrt tisztítja:

Bubi szappan

Pattanást szüntet, zsírtalanít:

Bubi arcszesz

Az arcbőrt megvédi átváltozó
időjárástól:

Bubi púder

Kapható:

__

SZŰCS

■-

RÓBERT

gyógyszertárában, Salgótarján

eladó, gömbölyű,
150 drb. 2 m. hosszú 8-12 cm.
vastag, Salgótarjánban beszállítva.
Cim: a kiadóhivatalban.

Akáckerítésoszlop

Madárvédelem
júniusban.
A Tiszajobbparti Mezőgazdasági Ka­
mara közli, hogy a megürült odvakból
szedjük ki az élősködőktől hemzsegő
fészkeket és égessük el. Az odvakat
azonnal és gondosan tisztítsuk meg. Ma­
daraink második költéshez fognak és a
kitisztított odvakat szívesebben foglalják
el. Ha van tartalék odú, úgy akasszunk
ki néhányat. A friss odvak egy-kettőre
lakót fognak kapni. Fészekndvak besze­
rezhetők az Első Magyar Fészekodugyárban, Kárász, Baranya megye.
Az odvakat legcélszerűbben fákra,
vagy bokros helyek tisztásain szabadon
álló karókra, oszlopokra, méginkább pe­
dig kiselejtezett kazáncsövekre erősíteni
2 3 méter magasságban. Az odú bejárója
lehetőleg keletre, vagy délre nézzen. Füg­
gőlegesen és szilárdan legyen felerősítve.
Ahol túlsók á veréb, ott folytassuk a ve­
rebek irtását Legyen gondunk arra, hogy
a macskák legalább júniusban távol le­
gyenek tartva a kerttől, a madáritatóktól
és egyéb ilyen helyektől. A madarak ker­
tekbe való csalogatásának a viz is egyik
nagyon sikeres eszköze. Létesítsünk egy­
szerű Hatókat és fürdőket. LegcélszerüÚ)
a lassan mélyedő lapos medence.

SP O RT_
SSE-BFTC 1:0 (0:0)
SSE pálya.

400 néző ■

SSE: Barabás — Sümegi, Valentin
— Maros, Kovács, Mester — Langár,
Tóbiás, Énoch, Molnár, Szafián.
BFTC: Szabó — Jeney IL, Gyürék
— Láng, Benyovszky, Iszák — Tyahur,
Balder, Szebedinszky, Váradi, Sulyok.
Beregszász kezd és rövid ostroma
után a SSE veszi át az irányítást, de
Énock 2 jó helyzetet kihagy, a 15. perc­
ben Maros szép lövését védi ki Szabó.
Súlyos, de meddő fölény. A 23. percben
Szebedinszky kiugratja Sulyokot, a 16-os
sarkáról keresztbe lő a kapu előtt, a be­
futó Tyahur keresztbe közelről visszafeel, de most már kiszál a labda. Mezőnyáték közben Langár-Tóbiás-Énock roha­
mából Énock közelről mellé lő. A 43.

Vezette s Lantos.

percben Tóbiás suttol közelről fölé.
A második félidőben SSE hevesen
ostromol. A 4. percben Langár beadását
.Szabó Molnár fejéről szedi le. Tyahur
fut el, de beadását Sulyok mellé1 lövi. A
14. percben heves ostrom közben Sza­
ft án* lő, kapus öklöz, Molnár lő, emberbe
akad, Kavarodás, Iszák menteni akar, de
rosszul találja ■ el a labdát s —öngól.
1:0. A 25. percben Énoch kapufát fejel,
a kapus szögletre tol, abból Tóbiás is­
mét kapufát fejel. Végig SSE fölény.
Unalmas mérkőzés. A SSE csatár­
sora képtelen a góllövésre.
Jók: Kovács, Valentin, Maros, ill.
Benyovszky, Jenei II, Sulyok.
Szögletarány: 10:2.

SBTC—DiMAVAG 4:0 (2:0)
Az SBTC
legszebb, legnagyobb
sportteljesítményét vitte véghez vasárnap.
Mikor a 2:0 ás félidőnek híre futott
a városban már mindenki tudta: az
SBTC győz. És az utca újra tele volt az
eredményre várókkal, mint régen, s bi­
zakodó arcokkal. A Nemzeti Sport tudó­
sítója kapta az első hirt a végeredmény­
ről az SBTC klubházában • /az a 20—25
ember, aki ott volt csak egymás kezét
szorongatta, a az a hír futott, mint a
tűz, a csak agy téma volt mindenütt, 4:0.

Ez nem is győzelem, ez gólarányjavitás. S őszinte gratuláció illeti az SBTC
11-ét, akik a hagyományos és igaz SBTC
szívvel játszottak 10.000 ellenséges szur­
koló előtt SBTC legszebb babériát aratta Diósgyőrben. Az NB kapuja Irinyiit,
még egy-lóét narancshéj van a kis útra,
óvatosnak hell lenni De hiszünk az SBTCben I
De essék ttóa DiMávagról te. Hát,.,
sok szerencsét a megóvott Pereces mécs­
hez l|
.

Nyomdatulajdonos

j

Végh íálaia

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75944">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_06_08.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75945">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_06_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75923">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75924">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75925">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75926">
                <text>1940-06-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75927">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75928">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75929">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75930">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75931">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75932">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75933">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75934">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75935">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75936">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75937">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75938">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75939">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75940">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75941">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75942">
                <text>A Munka 18. évfolyam 24. szám (1940. június 8.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75943">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3675" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2929">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/efd536dabaea23cf464b9afd9c977dca.jpg</src>
        <authentication>b6456f80f9ebf004b78316456aaa0e6c</authentication>
      </file>
      <file fileId="2930">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/23080a8184677568effee5bcaa0be206.pdf</src>
        <authentication>dd0f71bd7875c0d8a280d1e6b5a57daa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115806">
                    <text>MUNKA
TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések Szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés 1
pengő.
Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka"* lapvállalat.

Salgótarján, 1940 junior 15

ára 16 fillér

Avatatlanok
és felelőtlenek

Nyárelei gondok.
Mint minden esztendőben, úgy most szerint

és

fáradtabban

tér haza, mint

akarnak hozzányúlni az ősi ma* is, a bizonytalan és mindennap meglepe* ahogy elment Az élni, látni, utazni vá­
gyár alkotmányhoz. A képviselő* lésekkel szolgáló idők ellenére, nagyon gyó, egy ernyedt pillanatában beveszi
ház elé terjesztett „nemzetiségi tör* sokunkat elfog egy különös érzés: milyen magát valami csöndes kis fészekbe, he­
vény javaslat, “ amely az egyik nyi­ lesz a nyarunk, jó lesz-e vagy rossz, si­ gyek közé, vagy vízparton és amikor ha­
kerülni fog-e vagy sem? Úgy ülünk, zatér, nem mer emberek közé menni,
las párt két vezetőjének elmeszü­
.olyan várakozásai a nyár kapujánál, mint mert dührohamot kap, ha kölföldről be­
leménye, semmi egyebet nem óhajt, színházi nézőtéren,' uj darab kezdete szélnek előtte, ahová ebben a világká­
csupán azt, hogy Magyarországot előtt, vagy tal^n még inkább, mint ahogy oszban. nem volt bátorsága elindulni.
népcsoportokra bontsák szét, a a várvavárt bemutató estéjén a színészek
Van úgy is, hogy azt mondjuk: ezt
magyar állam egységét szüntessék ülnek: az öltözőben, izgatottan, már fel­ a nyarat jól kihasználom, pótolom összes
meg, a nemzetiségeknek jogok he­ készülve a játékra, reménykedőn és mé­ mulasztásaimat. sportolok, egészségesen
élek, korán fekszem, korán kelek, elol­
lyett kiváltságokat adjanak és hogy gis csüggedtegen.
vasom
összes olvasatlan könyveimet
Mert
igen,
ennek
a
játéknak,
a
szerte az országban valóságos nem­
nyárnak, nem is közönsége, hanem sze­ és rendet téremtek életemben. Aztán jön
zetiségi kiskirályok a magyar ál­ replői vagyunk. Közönsége talán, hogy az ősz és kiderül: a nyári éjszakákon
lam minden hatalmi eszközével nem ismerjük a darabot; szereplői, hogy nem tudtunk korán lefeküdni, tehát ko­
felruházva és jogszabályalkotási nem tudjuk, mit várhatunk a játéktól, rán reggel sem tudtunk kelni, ellenben
nem is olvastunk, mert lusták voltunk,
joggal a kezükben, basák módjára amelyben szerepünk van.
ugyanebből az okból életűnkben sem csi­
uralkodjanak.
Mi a szerepünk ? Furcsa, rögtönzött náltunk rendet, — maradt minden a
Szakértők szerint körülbelül színdarab ez, amelyben nem szabja meg régiben.
ennyit jelentene a nyilasjavaslat, cselekedeteinket, szavainkat semmiféle
• És csupa ilyen félrejátszott szerep,
hacsak az a titokzatos rendező
ha egyáltalán meg lehetne valósí­ szerző,
ki
nem használt lehetőség, tévedés, kap­
nem, aki láthatatlanul irányítja minden
tani. Érthető, hogy a magyar tár­ léoésünket Csak a nyár színpadán érez­ kodás után mélabusan legyintünk szep­
sadalom minden rétege nemzeti­ zük igazán, mennyire bábuk vagyunk a temberben: megint eltűnt egy hiábavaló
ségre, társadalmi osztályra és párt­ rejtelmes bábjátékos kezében, akit nevez­ nyár az életünkből ki tudja, lesz-e még
egy?
politikai - álláspontra való tekintet hetünk sorsnak, véletlennek, egészen
mindegy.
Dehát, mondom, most még előtte
nélkül, egyöntetűen felháborodott
vagyunk
az egésznek, most még talán
De
játszanunk
kell,
ha
nem
is
tud
­
és a magyarísajtó „a nemzet ellen
juk, mi a szerepünk. Bizzuk hát magun­ végiggondolhatjuk, mit hogyan csináljuk?
irányuló merényletről “ ir. Igen jel­ kat , a. bábjátékos szeszélyére, talán jót Csak az a bizonyos bábjátékos ne mo­
lemző, hogy a józanabb mrötólésü akar velünk. Talán jól választjuk meg, solyogna olyan gúnyosan, mint aki azt
nyilasok körében is megütközést iová menjünk nyaralni, mert gyakran ép­ mondja: akármit csinálsz, csak azt te­
keltett ez a törvényjavaslat s most pen fordítottját csináljuk annak amit ket­ szed, amit én akarok, de ha én akarom,
esetleg még azt is teheted, amit te akarsz...
egyes nyilasfrakciók sietnek meg­ ene. A pihenni vágyó elutazik világot
átni a mai, történelmi idők lehetőségei
f—y —n.)
tagadni a közösséget azokkal, akik
ezt a képtelen jogi fércmüvet elő­
terjesztették.
elki és politikai épségét a műked­ annak emlékezetébe idézzük, hogy
A tiltakozás és a felháborodott velők avatatlan és felelőtlen mes­ az őszirózsás forradalom nemzeti­
visszautasítás azonban nem állott terkedéseivel szemben. A magyar ségi tervei pontosan azon a vona­
meg a sajtó hasábjainál. Az ország társadalom felzúdulása és meg­ lon mozogtak, mint a mostani
társadalmi szervezetei, egyesületei, mozdulása egészen páratlan mér­ Hubay—Vágó féle javaslat. Csupán
egyszóval minden olyan közösség, őkben bontakozik ki. Tudjuk jól, az a különbség köztük, hogy az
amely hazafiasán érző és gondol­ rogy miért. Ha valaki megfeledke­ októberísták nem akarták ennyire
kodó magyarokat tömörít, — acél­ zett volna már arról, hogy Ma­ részekre tagolni a magyarságot...
falként sorakoznak fel, hogy meg­ gyarországon 1918.-ban egy nem­
Nemcsak hazafias hangulat
védjék ősi alkotmányunkat, hazánk zetgyilkos forradalom - zajlott le, kérdése tehát az, hogy felemeljük

“A MUNKA" TÁRCÁJA

tiltakozó szavunkat e képtelen és
ostoba tervezet ellen. Kötelessége
ma minden magyar embernek,
hogy csatlakozzon ahhoz az egyet­
len lehetséges és becsületes ma­
gyar állásponthoz is, amely a nem­
zet egységét jelenti. Megnyugodva
látjuk, hogy e körül nem is lesz
hiba. A magyar nép sem erköl­
cseiben, sem politikai ítélőképes­
ségében nem rokkant meg, hanem
tudatában van annak, hogy mivel
tartozik a nemzet méltóságának.
Ne számítson tehát senki arra,
hogy álszent szóbeszéddel és szem­
forgató hamissággal még egyszer
meg lehet bennünket téveszteni.
Ne gondolja a politikai tőrtetés,
hogy a korszellem ürügye alatt
olyan dugárut csempészhet a ma­
gyar törvénykönyvbe, amely ennek
az országnak a halálát jelentené I
Európa emberemlékezet óta
legnehezebb óráit éli. Nemzetek
pusztulnak el, uj határok támad­
nak s egy régi és igazságtalan vi­
lágrendet igyekszik megtörni a fel­
törekvő nemzetek ereje. Ebben a
háborús Európában csak akkor fo­
gunk fennmaradni, ha teljes egy­
ségben és egyetértésben munkál­
kodunk a magyar jövőért, akár
fegyverrel, akár szerszámmal kell
azt kiharcolni. A nyilasjavaslat
azonban a nemzet egységét akarja
szétbontani. Vagy a tudatlanság,
vagy/pedig a gőhoszság sugalmazta
tehát ezt a torz elgondolást. Úgy
hat ez a pokoli tréfa a történelem
mostani magasztos pillanataiban,
mint a nemzet legnagyobb értéké­
vel kahnárkodó kufárok hangosko­
dása a templomban. Mi templom­
nak tekintjük a magyar nép lelkét
s nem engedhetjük meg, hogy an­
nak akár előcsarnokába is kufárok
férkőzzenek be I

hol az üvegből savanyu bort. A borban könnyű is kiesett a szememből örömöm­ ta gazdája parancsára a padlásra a légol­
szerinte nincs kfllömbség. mind jó I Ha ben. — És ezeket a szavakat, már ismét talmi kellékeket Neki mindegy volt, mit
hord. Úgy vitte föl ezeket a dolgokat,
dorgáltam az ivásért: Elég volt már sírva mondta.
Pista bácsi..., azt felelte : Elég, majc
Igazán, hát miért sírt ? .. kérdeztem. mint ősszel az uj tengerit
ha meghaltam. Aztán mesélt régi sorokat — Mert arra gondoltam, — felelte siró
Amikor kertünkben egy szomszéd,
régi urakról, akiknél szolgált Aranykul­ örömmel, lelkesedéssel, — hogy kezd a feszültség tetőpontján, óvóhelyet ásacsos kamarások, huszár századosok kö­ már megint magyar ur lenni I
tott magának, az izgalom már a házun­
Pistabácsinak hívták. Egyszerűen zött élte le életét. Senki volt, de lázonDe az öreget a múlt mellett a je­ kig ért. Izgalmak, kérdések, találgatások,
igy. A bácsi jelző a korának szólt s an­ gani elfelejtett. Szivében soha nem éb­ len is érdekelte. írni olvasni jól tudott szidalmak parazsa izzott a szivekben.
nak a régi jó világnak, amelyik az öreg redt föl a szociális külömbség lázitó s szeretettel beszélt jó mesteréről,* aki
Valaki Pista Bácsi előtt azt mondta,
hátamögött volt Ha végigcammogott het­ ereje. A régi idők békés 'szellemének bizony pálcával is pedagogizálta a leckét hogy minden bajnak okai a csehek. Az
tejét
szívta
ő
s
az
életet
ur
nélkül
el
ven s egynéhány évével, az udvarház
Mégis nagyszerű ember lehetett az öreg öreg nyugalommal csak ezt felelte rá:
kertjén, szakálas csontos képe, úgy ha­ sem tudta képzelni.
tanító, aki hetven év előtt, ily maradandó Majd csak eltapodják valahogy őket. —
tott, mint a régi képesmellékietek MákBeszélt
dáridókról, vágtatásokról nyomokat hagyott a lelkében. Tanított, S nevetett. Benne volt e nyugalomban,
mahón tábornokáé. Csak ő nem a sere­ büszke paripákon s ragyogó négyesfoga- nevelt s adott értelmes és okos szivet s
annak a fölismerése, hogy egy ilyen or­
get, hanem a lovakat irányította, nem kis tokoh. Zsellér emberek egyszerű, rom­ jellemet tanítványainak. Mert Pista bácsi szág miatt, nem jöhet világégés. Sokmin­
szerencsével, Mert kocsis volt Pista bá­ latlan életéről, magyar életről. Amikor értelmes ember volt A betűt igén sze­ denben az öregnek lett igaza. Mig.má­
csi, mégpedig a javából. Nedeckiek, meg megunta, felsóhajtott: Az volt a jó világi rette. Szabad idejében olvasta az újsá­ sok remegtek, sopánkodva mentették ér­
Szentiványiak
négyesfogatát
röpítette, Azok voltak az igazi urak, ma már nem gokat, híreket, politikát Legjobban sze­ tékeiket biztos helyre, az öreg nyugodt
tüzes lovakkal, abban a régi jó világban, látni ilyeneket... I
rette az elbeszéléseket, mint ö mondta volL Nemcsak kora és nincstelensége
Mint a film színes szalagja, úgy „nagy olvasmányokat". A világ sorsát miatt. Elővette a rózsaszínű szemüveget.
mikor szerinte még voltak „urak". Mert
urak szerinti: csajcazok, kik gazdagok, pergett le előttem egy régmúlt idő szí okosan ilélte meg s pár szavából látszott, Fölhajtót! néhány kortyot a hegy levéből
gavallérok, kérnélek és jószivüek, mu­ nes vászna. Megláttam, hogy látja Pista hogy többet tud belőle, mint sok hencegő s mosolygott a világ során. Átélt ő -már
bácsi elmúlt életét az ő rózsaszínű sze­ félmüveit ember. Nyugodt volt, mint a ilyent máskor is. Amig mások vészesnek
latósak és büszkék.
A régi világ e délibábos képe, fő­ müvegén át. Az élet elmúlt, de a rózsa­ föld. Politikai csaták nem izgatták föl ke­ látták az ég alját, ö igy szólt: Szél lesz
leg akkor merült fel agyában, mikor a színű szemüveg megmaradt az avult em­ délyét, nemzetközi feszültségeken túl né­ holnap.
bor ősi ereje dolgozott benne. Mikor lékek meglátására, visszapergetésére. Kel­ zett szeme. Úgy állt az események sod­
Az izgalmak elmúltak s kissé nyu­
kocsis léttére szalonspicces volt. Mikor lett ez neki, ebből élt s hogy talán még rában, mint a bid erős pillérei, melyeket galom lett Az utcánkban behányták a
vasárnap délután végigdőlt a priccsen s várta is vissza azt a világot, egy eset nem sodorhat el a viz árja.
futóárkokat, az elhurcolt ékszereket és
nótázva szívta lánggal égő szivarját. Én szellemesen megmutatta.
Nyugodt volt akkor is, midőn az holmikat visszahozták, a pesszimisták.
Akkor is a rózsaszínű pápaszem 1938-as események jóformán mindenkit Üresen és céltalanul ásító futóárkokban
mint gyerek, — neki fiatalúr, — sze­
retve a régi időket és a régi nótákat, volt az orrán. így jött haza a városból zgalommal és lázzal töltöttek et Az em- gyerekek bancuroztak a játszottak buodaültem a prices szélére s hallgattam egy vasárnap délelőtt. Elém áll pityóká- lerekben dolgozott az életösztön. Min­ ócskát Mintha rácáfoltak volna a fel­
dalolását Ősi nóták, népdalok, románcok san s mondja : Ezt tessék meghallgatni I denünnen költözködésről hallatszottak hí­ nőttekre a gyerekek a magasabban álla­
törtek elő lelke mélyéről, ahol a régi Idő ...Mit? Kérdeztem érdeklődve.
rek és álblrek. A mi utcánkban is futó­ nának felettük. A hetek és hónapok múl­
úgy élt, mint szegény ember kincsesiáHát a patika sarkon egy fiatal urat árkokat ástak, a város fölött szokatlanul tak, de kertünk végében még mindig ott
dáfa a sivár jelenben. Az volt a nótá­ áttam jönni,... azt mondták, hogy a sok repülőgép szállt Esténként hallani le­ ásított a paprikás hangulatra emlékeztető
zásbán különös, hogy minden nótát egy fadíszből jön. Cigánybanda kísérte mu­ leteit a volt cseh határ felöl az ágyuk „dekung". Gondolták, jó lesz a gyere­
daliamra dalolt a mm „kijött." A nótáit zsikálva, ö meg Üveggel a kezében da- mély döngését As öreg Pista Bácsi, mint keknek nyáron hQsülui benne. Nem az
között stílt, hol A stivarból, bodor füstöt, noltu, Hát mikor megláttam, mágia •léit mindenu eközben egykedvűen hord­ lett. A télvittöl beásott a egyik szárnya

a rózsaszinű
szemüveg.

�2. oldal

Leányközépiskolai
előkészítő-tanfolyam
Salgótarjánban.

t
'

*

*

*'

*

Salgótarján város és környéke leány­
tanulóinak középiskolái oktatásügye je­
lentős fordulatot nyert a napokban. A
Rozsnyói Püspöki Főhatóság ugyanis inájus 31.-én kelt 2354/1940. sz. leiratában
arról értesítette a salgótarjáni róm. kai
déli plébánia hivatalt, hogy 1940. szept.
1.-től Salgótarjánban az Árpádházi boldog
Margitról elnevezett, alsótagozatú leányliceumi előkészítő tanfolyam megnyílik.
A leányközépiskolai tanfolyam mű­
ködéséhez tehát megjött az engedély.
Erre sok érdekelt szülő várt már hóna­
pok óta. Mert hiszen nem lehetett kozömbös a szülői társadalomra nézve az
a kérdés, vájjon lehet-e itthon leánygyer­
mekeik középiskolai tanulmányait végez­
tetni, vagy pedig súlyos áldozatokkal más
városok leánynevelő intézetébe kell majd
elküldeni őket. Ma ugyanis az a helyzet,
hogy az élelmezés kérdése az összes internátusokban nehéz feladat elé került
A világpolitikai események sem olyanok,
hogy az aggódó szülők könnyen elhatá­
rozhatnák magukat arra, hogy a meleg
családi körből más városokba adják ki
gyermekeiket nevelésre. Az itthoni tanít­
tatás pedig, akárhogy számítjuk is, leg­
alább is felével olcsóbban és kényelme­
sebben intézhető el, mintha távoli inté­
zetben történik az.
Ezek az érvek indítottak Salgótar*
ján két róm. kát. egyházközségét arra*
hogy egy 4eányközépiskolai előkészítő tan­
folyam megszervezése tárgyában az alap­
vető munkálatokat megkezdjék. A két
egyházközség vezetősége és képviselőtes­
tülete közös testvéries elhatározással és
őszinte lelkesedéssel vállalta ezekután
ennek
az intézménynek patronátusát.
A két egyházközség bátor kezde­
ményezését akarta a rozsnyói egyház­
megye jóságos és messzetekintő fő pász­
tora Bubnics Mihály megkoronázni, akkor
amikor a tanfolyam létesítéséhez a Kato­
likus Tanügyi Főhatóság részéről a hoz­
zájárulást meleg sziv^el megadta £s a Nm.
V. K. M. jóváhagyását megszerezte.
Most tehát itt van a leányközépis­
kola városunkban I
Egyelőre szűkebb
keretek között, mint előkészítő-tanfolyam
L—II. osztálya kezdi meg működését f. é.
szeptember 1-én. A neve: Árpádházi
boldog Margit róm. kát. leányliceumi alsótagozatu előkészitő tanfolyam lesz. A
budapesti hasonló nevű és országosan is­
mert kiváló leánynevelő intézetnek mintleányintézete ez. A salgótarjáni iskola
nevének jelentősége és célja is ugyanaz
lesz: Árpádbázi boldog Margit kultuszát
akarja ez az intézet itt a felvidéken ter­
jeszteni, mert hiszen IV. Béla király leá­
nyának, boldog Margitnak történeti em­
léke is fűződik ide a rozsnyói egyház­
megye területéhez.
A tanfolyamra való beiratkozásokat
és jelentkezéseket már junius 10, 11, 12.
továbbá junius 17, 18, 19. napjain dél­

beomlott. Nem csoda, hisz, cigányok ás­
ták, nagy sietséggel, cigány munka volt
A beomlott . fedezék ott csufoskodott a
már zöldelő vetés, pázsit között. Úgy
nézett ki, mintha tényleg a bomba csa­
pott volna bele. Ezért kimondtuk rá a
halálos ítéletet. Az öreg Pista Bácsi meg­
kapta a parancsot, temesse be végleg az
omladékot. Reggel neki is fogott. Pont
hétfő volt, amikor fejéből még nem szállt
el egészen a bor párája s szemein ott
volt még a rózsaszínű szemüveg. Hányta
szorgalmasan í földet s kiszedte a ge­
renda-darabokat. Az emberek ott men­
tek el mellette az utcán s talán moso­
lyogtak az öreg munkáján. Úgy dél felé
majdnem elkészült vele. Már taposta és
döngölte a földet a behányt gödör fölött.
Ekkor egy ember állt meg a keritésnél
s odaszólt az öregnek: Mit csinál Pista
Bácsi ? .., minek hányja be a fedezé­
ket ? —
Az öreg lapátra támaszkodva, egy­
kedvűen fölnéz s szól: Minek az ? —
Minek ?... hát hová menekül, ha
baj lesz ? — kérdi, ingerkedve az öreg­
gel az idegen. — Hová ? ,.. hát a kocs­
mába — feleli Ő egykedvűen 8 nagy
szorgalommal tovább tapossa a frissen
hányt, puha földet Megfelelt a Viccelő­
désre jól, talán nem is ő, hanem Ma rópanlnű szemüveg.M
Ck.

A MUNKA

A Szentatya Követe
Salgótarjánban.
Junius 29-én, az apostolfejedelmek
ünnepén nagy napja lesz városunknak.
Szentséges Atyánk, XII. Pius pápa ma­
gyarországi képviselője, Angelo Rótta c.
érsek öexellenciája tiszteli meg városun­
kat. Ez alkalommal fogja ünnepélyesen
megszentelni azt a fogadalmi oltárt, me­
lyet a helybeli acélgyár munkásai áldo­
zatos adományukból állítottak a Boldog­
asszonynak, a magyar munkásság védaszszonyának tiszteletére a ferences temp­
lomban. . Nem mindennapi esemény lesz
városunk történetében ez a látogatás;
jelentőségét még fokozzák épen a jelen
idők könnyes és véres történései. Most,
amikor a holnap bizonytalansága csüggeszt,
Belőle és Tőle, mint a világ legnagyobb
erkölcsi hatalmának, a Pápaságnak kép­
viselőjétől merítünk biztatást és reményt
az uj magyar történelem s a szebb, ne­
mesebb és igazságosabb jövő felépítésé­
hez. Hisz a'történelem folyamán mindig
a pápai munciusok voltak azok a párto­
kon felül álló, elfogulatlan, tárgyilagos és
gyakorlati érzékkel rendelkező tanácsa­
dói a magyarságnak, akiknek legnagyobb
részük volt a nemzet történelmi gondo­
latának és nemzeti bivatásérzetének kia­
lakításában. ök voltak hazánk történel­
mében a boldogulás utjának irányjelzői,
akik a legszomorubb elbagyatottságunk'
idején is mindig bátran, férfiasán mellet­

tünk álltak a veszély, a balsors és sirhoz-közelállás szomorú gyászéveiben. El­
jön hozzánk az „örök Róma” követe,
hogy a magyar munkás dolgos hétköz­
napjai közé ünnepet hozzon, hogy a mai
anyagias világ, idegeket őrlő rohanásában
a lelkiség és erkölcs magasabbrendüségére irányítsa tekintetünket. Eljön, hogy
tanúja legyen e város hitének, az Egy­
házhoz és annak legfőbb Pásztorához
való rendületlen és törhetetlen ragaszko­
dásához. Mi várjuk szeretettel, tisztelettel
s a Nekj, mint Krisztus földi helytartója
követének kijáró legmélyebb hódolattal I
A Nuncius őexcellenciájának érke­
zése junius 29 én d. u. fél 6 órakor lesz
a Budapest felől jövő gyorsvonattal. Fo­
gadtatása az állomáson, x0ajd a rimamu­
rányi utca kezdetén felállított diadalka­
punál lesz.
Ugyancsak 29-én este fél 9 órakor
az acélgyári Olvasóegylet dísztermében a
munkásság és az egész salgótarjáni társa­
dalom hódolóestje lesz a Szentatya Kö­
vete előtt.
Junius 30 án. pedig ünnepélyesen
megszenteli az újonnan felállított oltárt
és ünnepélyes főpapi szentmisét ponti
fikái.
A Részletes programmot a Munka
legközelebbi számában és az utcai pla­
kátokon közöljük.

előtt 10—12 óra között megkezdi az in
tézet igazgatója. A beiratkozások ideig­
lenesen a salgótarjáni bányatársulati köz­
ponti elemi iskola épületében folynak le,
ahol minden szülő megkapja a kívánt szak*
szerű és pontos felvilágosítást Vidéki
szülők érdeklődésére az . igazgatóság le­
vélben is nyújt felvilágosítást (Posta cim:
Salgótarján Hunyad u 8 sz.i Leány kö­
zépiskolai tanfolyam) Későbbi hivatalos
órák és beiratások minden hétfő és szer­
da délelőtt 10—12 óra között lesznek. A
tanfolyamra keresztény leánynövendékek
vallás külömbség nélkül jelentkezhetnek.
Az intézet vezetését a két egyház­
község kebeléből megalakítandó intéző­
bizottság végzi majd. Ez lesz hivatva az
uj iskolaügyi intézményt benépesíteni és
szerencsés körülmények között liceummá
való tovább fejlesztését a jövőben előse­
gíteni. Mert hiszen a cél csak ez lehel
Salgótarjánban! Ez a város, mint ipari
nagyvállalatok városa, olyan nagyszámú'
intelligenciával bir, mint az ország más

részének még egyszer annyi lakóval biró
városai. Érthető tehát, ha a leánygyerme­
kek nevelési kérdése közüggyé lett és
olyan megoldás válhat a jövőben szük­
ségessé, amely lehetővé teszi számunkra
itt Salgótarjánban való középiskolai okta­
tásukat.
És mivel a két egyházközség ennek
a kérdésnek komoly hitéleti, erkölcsi,
szociális és társadalmi jelentőségét teljes
súlyával felismerte és a megoldáshoz a
bátor kezdeményezést megtelte: megvan
a remény arra is, hogy ugyanezzel a lel­
kes .munkakedvve! és kitartással fogják a
jövőben is erejüket ennek az uj leánynevelő-intézetnek szolgálatába állítani.
Minket csak igaz öröm tölt el, hogy
Salgótarján városa egy újabb közoktatás­
ügyi intézménnyel gyarapodott és a köz­
művelődés ilyen irányban is rohamos lép­
tekkel fejlődik majd városunkban. Ebben
a hitben meleg szeretettel köszöntjük a
róm. kath. leányközépiskolai előkészitőtanfolyam megnyitását.

Légoltalmi gyakorlat.
Junius hó 12-én, szerdán folyt le
Salgótarjánban az a légoltalmi gyakorlat,
melyet a Honvédelmi miniszter az egész
országra kiterjesztve, különböző napokra
elrendelt. Élőző napon megjelentek azok
a hirdetmények, amelyek tudomására ad­
ták a lakosságnak, hogy a- gyakorlati ké­
szültség junius hó 12 én reggel 6 órakor
kezdődik és tart junius hó 13-án reggel
6 óráig Ezenkívül dobszó utján is hir­
dették a gyakorlat idejét. A gyakorlat
napján kora hajnalban jelentek meg azok
a falragaszok a város hirdető oszlopain
és a£ üzletekben, melyek a légvédelmi
gyakorlattal kapcsolatos részletes tudni­
valókat tartalmazták.
Szerdán reggel 6 óra után nagy volt
a sürgés-forgás a városban. Siető leányok,
ifjak és férfiak igyekeztek a külömböző
óvóhelyekre, mindazok, akik a cselekvő
osztagok tagjai voltak. A gyakorlatba az
ipartelepek is bekapcsolódtak. Már a dél­
előtti órákban várták az első riadót, amely
azonban csak délután 2 órakor követke­
zett be éspedig épen azért ebben az idő
ben, mert ilyenkor legnépesebbek a vá­
ros utcái, a hivatalokból, gyárakból stb.
hazatérő járókelőktől. Ezalatt a riadó
alatt a polgári iskola előtt volt a gyakor­
lat, ahová tűzoltó és mentő osztagok
érkeztek.
A második riadó este 6 óra 10 perc­
kor történt, majd ezt követte egy vissza­
térő riadó és a sötétség beálltával egy
utólsó riadó volt Ezen riadók alkalmá­
val a város külömböző pontjain voltak
feltételezett tüzek, rombolások stb. A
hatósági légoltalmi szerveset mintegy

vizsgát tett arról, hogy mennyire fejlő­
dött az elmúlt évi őszi gyakorlat óta. A
vizsga igen jól sikerült és nagy fejlődés­
ről tettek tanúbizonyságot mindazok a
szervezetek, amelyek a légoltalom nagy
komplexumába beletartoznak. A cselekvő
osztagosok készültsége és készség igen
dicséretreméltó módon nyilatkozott meg.
Látszott az egyes egyéneken, hogy mun­
kakészségük legjavát akarják nyújtani.
A közönség magatartása és fegyelmezett­
sége példás volt. Azt lehet mondani, hogy
az előző évi gyakorlattal összehasonlítva,
hatalmas javuláson ment keresztül.
A csökkentett világítás és az elsötités bizonyos vonatkozásban javításra
szorul. Arra is jó volt ez a gyakorlat,
hogy a többféle elsötitési rendszer közül
választani lehessen.
Már a kora délelőtti órákban meg­
jelent a városban az illetékes hadtest
légvédelmi parancsnoka és egész nap
folytatta ellenőrző útját és szemléjét. Á
város légoltalmi parancsnokának kísére­
tében megjelent az ipartelepeken is, hogy
azok készültségi fokáról is meggyőződ­
jék. Egyébként pedig úgyszólván egész
napon át a Légo központban tartózkodott,
ahol figyelemmel kísérte a hatósági lég­
oltalmi szervezet működőképességét A
gyakorlatok alatt figyelte azok lefolyását.
Eltávozása előtt a város légoltalmi veze­
tője és légoltalmi parancsnok előtt oda­
nyilatkozott, hogy nagy megelégedéssel
és örömmel látta a hatósági légoltalmi
szervezet
eredményes
tetlrekészségét.
Nagy fejlődést lát ezen a téren, — mint
mondotta — ét amikor a Légoltalmi Li­

Salgótarján, 1940 jún. 15
ga működéséről is tudomást szerzett, oda­
nyilatkozott, hogy a légoltalomnak ez a
része, vagyis az önvédelem megszerve­
zése „a kapun belül” való &gt; légoltalom
teljes kiépítése még igen fontos feladat,
A Légoltalmi Liga munkája fölött elis­
merését nyilvánította az eddigi szerve­
zéssel kapcsolatos nagy buzgalomért.
Amikor tehát rájön a közönség an­
nak a felismerésére, hogy amit a ható­
sági szervek az utcákon, a tereken vé­
geznek egy légi támadás után, ugyanazt
kell kicsinyben elvégezni minden házban,
ahol valami veszély következik be, ak­
kor ez a teljes légoltalmi felkészültség al- *
kalmas lesz arra, hogy az esetleges ellen­
séges támadások okozta áldozatok száma
Ís a károk nagysága minél kisebb legyen,
le hagyjuk tehát ezt a kérdést szunynyadni, mindenkiben éljen az a tudat,
hogy magunkat és hozzátartozóinkat meg­
védeni igen szép és nemes feladat, de
legelsősorban honpolgári kötellességl

Nagy megmozdulás.
A szeretet, az igazi, aktív, tevékeny
szent Erzsébet-szeretet mozgósította nem*
csak Salgótarján, hanem a környék ne*
mesen érző, magasztosan gondolkodó szí*
veit. A jó Isten csodás idővel mosolygott
le a Nőegylet mindig nagyon nívós és
rendkívül kedves népünnepélyére s így
az előző nap Medárd okozta ijedtséget,
hogy esős idő lesz, eloszlatta.
Ez év népünnepélyére nem talál az
ember kellő és elég elismerő kifejezést.
A jelen élet és események
nehéz körülményei közepette, szinte cső*
dálatos volt' látni a Liget vendéglő felé
hömpölygő, minden társadalmi állású em­
bertömeget A szeretet felfoghatatlan ere­
jét állítja szemünk elé, hisz ez volt a
legfőbb vonzó erő, mely ki tudott kap­
csolni mindannyiunkat a mindennapi élet
gondjából. Ezzel tette a Nőegylet minden
tagja számunkra felejthetetlené a népün­
nepélyt A Nőegylet lelke az elnöknő
KorompayLájosné, az figyvezető-elnöknővel Schreiner Jepőnével és a társ-el nőknőkkel: Jánossy Ödönnével és Petonszky
Lászlónéval, a minden szerdán délután
dél utánfáik át feláldozó nőégyleti tagokkal,
akik a sorsolás nyereményei előállításán
és a különféle sátrak, szórakozás és min­
den más programra megvalósításán fára­
doztak, már előre nagyszabású és rend­
kívüli dolgot engedtek sejtetni és ezt tel­
jes egészében láthatták is.
De inkább tegyünk egy kedves és
felejthetetlen emlékű körsétát 1 Szinte hi­
hetetlenül
hangzott mikor sorsjegyet
akartunk még venrri, hogy egyetlen egy
sincs, mind egytől-egyig -elkelt. Ez külö­
nösképen az iskolás gyermekek buzgóságáról tesz tanúbizonyságot Rendkívül
bájos volt a Nőegylet leányainak és a
zagyvapálfalvaí nagyon szép egyenruhás
leányköri tagoknak szives fogadtatása már
a bejáratnál és tovább a példásan ügyes,
a vendégek gondolatát szinte ellesni akaró,
kedvébe járó, mindenben segítő egyen­
ruhás bányai leventék, akiknek őszintén
gratulálunk I
Beljebb kerülve, szemünk elé tá­
rült a rendkívül ízlésesen díszített, szebb­
nél-szebb sátrak sora, melyek ez idén is
vitéz Jónás Ödönné alelnöknőt dicsérik.
A bográcsos, a virsli és flekkenes sátor
körül volt a legnagyobb tolongás. A ki­
pirosodott arcú, magyaros fejdiszben sür­
gölődő asszonyok a legjobb akarattal
sem tudták már a kora délután kiszol­
gálni a közönséget.
. A feketekávés, a pezsgős, sütemé­
nyes stb. sátrak hatalmas készlete is ha­
mar elfogyott '
A süteményes-sátorra, hogy egészen
őszinték lengyünk, nem igen számítottunk
ezidén a mai nehéz körülmények között.
De a szeretet csodákat müveit, most sa­
ját háztartásukból vonták el a jólelkek a
fölösnek nem mondható cukor adagot
csak azért, hogy a szegények és nyo­
morgó felebarátok keserű életét megé­
desíthessék.
Nagyon kedves vendége volt a nép­
ünnepélyen a Nőegyletnek a volt elnök­
nő Kiss Lajosné, akit meleg szeretettel,
vettek körül salgótarjáni ismerőeel
Megemlítjük még a bányaelemi is­
kolának gyönyörű előadását, melyet más­
nap meg kellett ismételni ét at igalmas
sorshúzást
\
Káprázatos, felejthetetlen nap volt
ez, sok-sok lelki és anyagi haszonnal, me*
lytrt csak hála és köttönet jár.

�Saltfótarján,

A MUNKA

1940 jún. 15

Hírekés különfélék

Turulisták őrségen.

A kormtaysó születése napján
A junius 2.-Í felemelő országzászló.jun. 18-án d.t. 10 órakor minden temp­ avatás után juniui 4.-én „Trianon14 év*
lomban hivatalos istentisztelet lesz. —
fordulóján a Turul Szövetség Tarján baj­
A kormányzó születése nap­ társi törzse állott őrségen a Szent Imre
ján az országzászlónál a diszőrséget a hegyen levő országzászlónál.
Reggel 8 órakor diszruhás.Turul
városi levente egyesület látja el az alábbi
programra szerint. 17-én este 8 órakor szakasz vette át a városházán, dr. Főrster
tábortűz az országzászlónál, ahol szavala­ Kálmán polgármestertől az országzászlót
A félárbócra eresztett országzászlót
tok és énekek keretében a kormányzó
születésnapiáról emlékeznek meg. Felvo­ hatalmas szél tépdeste egész napon át. Az
nulás 18 án reggel 8 órakor a városhá­ est beállóval a Szent Imre hegyről a
zától. Bevonulás este 8 órakor lampionos „Kálvária44 szerpentinjein szalamander me­
netben hozták le a turulisták és leventék
menettel.
Tanári áthelyezés és kineve­ fáklyás és lampionos festői menetben az
zés. A vallás és- közoktatásügyi minisz­ országzászlót a kivilágított városházára,
ter Pénzes Zoltán salgótarjáni állami gim­ ahol azt a polgármester vette át.
A hatalmas menet ezután a főtérre
náziumi tanárt, oki. gépészmérnököt Bu­
dapestre helyezte át és a budapesti tan­ vonult, ahol az óriási közönség előtt Ké­
kerületi főigazgatósághoz ipariskolai szak­
előadónak nevezte ki. Gratulálunk.
Esküvő. Bakacsy Mária és Verfich
József folyó évi junius hó 2.-án déli 1
órakor tartották esküvőjüket az északi
Ferences plébánia templomban.
F. hó 9-én a S.B.T.C. sporttelepén
Evangélikus konferencia lesz a IX. cserkész kerület ünnepélyes szem­
az ifjúság számára a KIÉ rendezésében
léje közben avatták fel az első két vi­
jun. 29-től jul. 9-ig a balatonmenti Fo
torlázó gépet, melynek keresztanyái tiszt­
nyódon, amelynek költségei a féláru uta­
ségét dr. Chorin Ferencné és Korompay
záson kívül összevéve 2 P. — Bővebb
Lajosné vállalták.
felvilágosítással az evangélikus alesperesi
A távollevő dr. Chorin Ferencné
hivatal szolgál.
helyett is Korompay Lajosné avatta fel
Magyar Kárpát Egyesület ki­ a két gépet a következő jelmondattal:
rándulást rendez autóbuszon Lévára L hó Repüljetek, mint a gondolat és hozzátok
29-én és 30-án. Jelentkezni lehet a ve­ vissza Nagymagyarországot.
zetőnél: Zámecsnik Hetén, Egészségház.
A kivonult 380 cserkész felett dr.
Értesítés 1 A m. kir. Kereskedelem Szopek Loránd prem. kanonok, kér. ve­
és Közlekedésügyiminiszter rendelete alap­ zető tartott szemlét Korompay Lajos vár­
ján engedélyezte, hogy az Országos Ma­ megyei cserkészelnök és Kraft Aladár
gyar Vendégforgalmi Szövetség által be­ üv, elnök kíséretében.
A zagyvapálfalvai levente-zenekarral
szervezett helyekre teljesáru jeggyel ér­
kezők 7 napi tartózkodás után május 1-től az élén vonultak fel a sportpályára lobooktóber 31 ig. 100 km-nél nagyobb tá­
volságról féláron, 200 km-nél nagyobb
távolságról ingyen utazhatnak vissza. —
Bővebb felvilágosítást ad a helyi képviselő
Cservenszky János nyug, rendőr1 sh. fő­
tiszt Salgótarján Füleki u. 48* szám, min­
dennap délután 4—9-ig. Kedvezményt hálás köszönettel adózik elsősorban; Fő­
igénybevevő utasok a helybeli vasúti ál­ védnökeinek, Védnökeinek és mindazok­
lomás főnökségénél válthatják meg az uta­ nak a nemesszivü jótevőinek, akik nagy
zást igazolványt" A Kárpátaljára tét anyagi áldozattál ' járultak ahhoz, hogy
Jes Ara jeggyel bármely távolság­ népünnepélyét ilyen fényes anyagi és er­
ról érkezők egész évben ingyen kölcsi sikerrel zárhatta le.

ménél József tb. törzsfő mondott mély
értelmű mementót az 1920. évi junius
4.-én ráókparancsolt trianoni békével
kapcsolatban: Emlékezni és az emléke­
zésből tanulni és sohasem felejteni I Ez
volt lelkes ^beszédének gondolatmenete.
Az ünnepélyes csendet csak a fáklyák
sercegése és lampionok imbolygása za­
varta meg, A beszéd végén felzúgó taps
és éljenzés után a Himnuszt énekelte el
a közönség, majd példás rendben szét­
oszlott és gyönyörködött a kivilágított
kálvária keresztjeinek és Nagymagyarországának szépségében.

A komoly és szép estre sokáig fog­
nak emlékezni azok, akik azt látták és
hallották.

Vitorlázó repülőgépek avatása.

A Szent Erzsébet
Nőegylet elnöksége

uinzhatnak vissza.

gójukkal az egyes cserkészcsapatok, hogy
az ünnepség és szemle után diszmenetben vonuljanak el vezetőik előtt
Mint vendég, részt vett az ünnep­
ségen 200 deli levente is.
Megjelent a szép cserkész találko­
zón Losonc, Bgyarmat, Szécsény és más
helyiségek cserkész küldöttsége.
A felemelő ünnepség után a z.-pálfalvai levente zenekar hangversenyt adott,
melynek számait valóságos tapsorkánoal
köszönte meg a nagyszámban megjelent
közönség.
Városunk közönsége meleg szeretet-:
■tel köszönti kedves cserkészfiait a vitor­
lázó gép álvételének ünnepén, kérve válalkozásukra a jó Isten áldását a dicső
magyar jövő érdekében.

Kerületi Leánynap Homokterenyén.
A Katolikus Akció keretében, e hó
2-án Homokterenyén tartották, a máiravidéki Katolikus Leánykörök, Kerületi
Leány napjukat A leánynapon, a követ­
kező egyesületek vettek részt vezetőikkel.
Leánykör Horthy-telep: Rusznyák Malvin
tanítónő, Mária Kongregáció Kazár-bánya­
telep : Galló Rózsi, Mátranovák-bányate­
lep: Borsányi Mária, Mátranovák és Homokterenye Leánykör : Csömör Ernő hit­
oktató vezetésével. Az egyesületek d. e.
9 órára érkeztek Homokterenyére, Ttz
órakor Szentmise volt az uj templom­
ban, melyen a leányok közösen egyházi
énekeket énekeltek, megújították a föl­
vételi fogadé Imát, majd vezetőikkel szent­
áldozáshoz járultak. Evangélium után,
Csömör Ernő hitoktató rövid beszédben
üdvözölte a leányokat s a szeretet és a
tisztaság erényének követését kötötte a
leányok szivére. A pápai himnusszal vég­
ződő Szentmise után, szeretet-reggeli volt
az iskolában, melyet a mátranovák! Le­
ánykörök adtak, a vendégek tiszteletére.
Reggeli után ismerkedés volt, majd
a közös dal és játék fűzte egybe, a külömbözd íalrak, egy célért dolgozó leá­
nyait Délben nótaszóval vonultak a falun
vétfitf. a mátranovák*bányatelep! sportp.íylra, «hol «Md,
k815* *»k *•
fátékpróba volt
DéluUa 3 órára

mintegy

ember gyűlt össze, hogy megtekintse a
leánynapi bemutatót. Ott voltak az érde­
kelt községek és bányatelepek vezetői is.

A műsor kezdetén Kutasi Margit
tanitónő, a leánykörök központi kikül­
döttje üdvözölte követlen szavakkal a
leányokat Az ünnepi beszédet Kovács
Zoltán plébános tartotta. Kifejtette, hogy
amikor a női nem, nem élt hivatásának,
bűnökbe vitte a világot, de amikor újra
megtalálta igazi rendeltetései, áldáa fa­
kadt munkája nyomán.

A továbbiakban, az egyes egyesü­
letek, egyéni népi ének és népi játék
bemutatója következett. Az egyesületek
tudásuk legjavát nyújtották.

Legmegkapóbbak voltak a közös
ének és táncbemutatók. Ezek az igazi,
népnek való, dalokra és táncokra hívták
föl a falusi nép figyelmét. Kincsek ezek,
melyeket elhanyagolni nem szabad.
A műsor végén minden leány egy
emlékérmet kapott, majd a helybeli bá­
nyazenekar a Himnuszt játszotta. Utána
a zenekar nótájára, a leánysereg és a
fiatalság víg csárdásba kezdeti Estefelé
egy kellemes nap emlékével tértek a le­
ányok otthonukba. A leánynap megren­
dezésén Rusznyák Malvin tanítónő, kerü­
leti vezető és a helybeli egyesületek
kéhier tetői fáradoztak.

Uj színigazgató, uj erőkkel kezdte
meg csütörtökön, 13-án este 8 órakor
az előadásokat az ipartestületben.
Az előző esztendők gyér látogatása
után, aránylag szép érdeklődés és sok
viharos taps és újrázás mellett folyt le
a „Zimberi Zombori szépasszony44 éne­
kes és táncos nagy operett előadása.
Hanganyag, tánctudás, színpadi felszere­
lés szempontjából a vidéki színjátszást
messze felülmúló igyekezet és képesség
nyilvánult meg az első előadáson, mely­
nek szereplői közül kiváló volt a gyö­
nyörű hangú és kellemes modorú prima­
donna Nagy Erzsi, aki mellett különösen
Károlyi Judit, Vértes Nelly és Pintér
Rózsi temperamentumos játéka, táncmű­
vészeié aratott sikert. A férfi szereplők
közül Károlyi János elegáns és kiváló
játéka, aztán a régi gárdából Szabó Sán­
dor a tehetséges komikus, Oroszy Lajos
táncvirtuoz, Sass Imre a jóhangú hősié*
nor stb. mindnyájan igazi szinépztehetségek, akiket virágcsokorral jutalmazott meg
a hálás közönség.
Vértes Károly igazgató nagyszerű
szervezőképeséggel még külön szakértő
diszletezőket is szerződtetett Megnehe­
zíti a kuliszák hatásosságát az ipartestü­
let kissé alacsony színpada, melynek te­
tőrészét az előadások idejére érdemes
volna felemeltetni
Ki kell emelni a kitűnő zenekart,
Lászlóffy karmesterrel az élén.
A városi mozgószinbáz a mai nap­
pal megkezdte 4 hetes nyári szünetét s
ez is bizonyára fokozni fogja a színház
iránti érdeklődést.
Műsor : 15-én és 16-án este 8-kor
a nagyszerű „Zimberi Zombori szép aszszony44, — 16 án d.u. 4-kor a „Tatáriárás44, — 17-én a „Feleség", — 18 án
„Trafikos Erzsiké", — 19-én „Katinka",
20-án „Havasi napsütés", — 21-én
„Zsákbamacska I
Támogassuk a színészeket, akik az
első két előadással megmutatták, hogy
méltók a megértő szeretetre!

—

A sok szépért, áldozatkészségért és
nagy fáradozásért, a jó Isten áldását kér­
jük azokra, akik segitőkezet nyújtottak
abban, hogy minél több szenvedő arcá­
ról eltűnjön a könny és Szent Erzsébet
Köszönettel tartozik a kedves szü­ rózsás kertjének virágait minél többfelé
lőknek, akik mind áldoztak, ruhát csinál­ hinthessük el.
tattak, csak hogy minnél szebbé tegyék
ezt az előadást és végül az összes kis
szereplőknek sok—sok köszönet.

az 1—7 körzet házcsoport parancs­
nokait és helyetteseket, hogy az
őrség névsorát sürgősen küldjék
meg. Cims Légoltalmi Liga — Sal­
gótarján. Az őrségék kiképzését
pedig junius hóban fejezzék be. A
Végtelen kedves látvány volt, —
8—-9 körzetek házcsoport parancs­
nokid részére a tanfolyam még mikor a függöny szétnyílt és az első szám:
„Rekvirálás" bájos kis szereplői megjelen
junius hóban megkezdődik.

SZÍNHÁZ.

tek. Ügyesen elmondva milyen fontos ha*
zafiasnak lenni. Utána jött a „Gépem*
bér44, azután „Álom az erdőben44, tán*
cos, énekes darab és végül a „Tavasz
ébredése44, mind—mind meseszerü szép­
ségben.
2485/1940. tk. szám. .
....
.
,
_
A sok bájos és fárasztó munkát
végzett kis szereplők neveit helyszűke Árverési hirdetménykívonat
miatt itt fel nem sorolhatjuk, de jegyző­
Zwack J. és tsa bej. cég végrehaitatónak
könyveinkben megörökítjük.
Tóth János (bakos) végrehajtást szenvedő ellen

Köszönetét mond a bányaiskola Igaz­
gatójának Blanár Sándornak és a két jóságoslelkü Küllő testvérnek, akik fáradsá­
rancsnokok és got nem ismerve, gyönyörű kis előadással
helyettesek 1A Légoltalmi Liga kéri tették felejthetetlenné a népünnepélyt.

Fontos!

X oldal

Gyújtsd a vasat,
fémet és add el,
hazádnak teszel
szolgálatot.

Az Iparügyi Minisztérium kezdemé­
nyezésére megindított vas- és fémgyűjtés
az egész országban rendszeresen folyik.
A Vas- és Fémgyüjtö által megrendezett
„Vasnapok44
sikere várakozáson felüli
eredménnyel járt azokon a helyeken,
ahol a gyűjtés megtörtént. Mindenki átérezte, hogy az átadott darabka ócska­
vassal vagy fémmel hazafiui kötelességé­
nek tesz eleget. A háztartásokból, pad­
lásokról előkerültek a régi rézágyak,
vaságyak, divatjamúlt, öreg rézlámpák,
törött húsdarálók, kikopott rézcsapok és
kilincsek, öreg rozsdás vas hamutartók,
vaskályhák és egyéb, a háztartásban kivénült vas- és fémtárgyak. Az átvétel
helyéül kijelölt téren sok városban egész
hegyek emelkedtek ezekből az ócskaanya­
gokból. A gyűjtésből kivették részüket
az ipari vállalatok, kereskedők is, mert
egy alapos nagytakarítás keretében sok
régi elfelejtett ócska holmi került elő a
á padlásokról és pincékből. Nagyobb
mennyiségű ócskaanyagot szolgáltattak be
az iskolák és városok üzemei, gazdaságai.

Salgótarjánban a „Vasnap4’ junius
18—19-én lesz. Az ócskaanyagok átvé­
tele kedden és szerdán egész nap az
óvoda téren történik, ahol az anyagot a
megállapított* napi áron átveszik.
Ezen ügyben minden felvilágosítást
megad a Vas- és Fémgyüjtö Körzeti Iro­
dája, Salgótarján Régi Posta utca 26.

indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi ható­
ság kérelme következtében az 1881:LX- t c. 176
és 185 §-a, valamint az 5610/1931 M. E. és a
35 000/1931 L M. sz. rendeletek értelmében a vég­
rehajtási árverést 404 P. 96 fillér tőkekövetelés,
ennek 1937 évi január bő 18 napjától járó 5 szá­
zalék kamata 12 P. 28 fillér eddigi megállapított
per és végrehajtási és az, árverési kérvényért ez­
úttal megállapított 27 P 40 fillér költség, to­
vábbá a csatlakozottaknak kimondott Blasz Sán­
dor 115 P. 77 fillér, Mayerés Ungár 31 P 4Ü fil­
lér Grosz Lipót cég 301 P. 50 fillér Kőbányai
Polgári Serfőző stb. rt és Feuerstein Bertalan
360 P. tőkekövetelés és járulékai, valamint Grósz
Lipót részére fenti számú kérelme folytán meg­
állapított 12 P. újabb költség behajtása végett,
a zabar községben fekvő s zabari 96 az. tjknyvben A-j-1 sor 740/b hrszám alatt felvett és
B. 4 szerint Tóth János (bakos) nevén álló „Kert“
ingatlanra 119 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlanra Zwack J. és tsa alapvégrehaj­
tató érdekében 4000 pengőnél,
Blasz Sándor csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 4450 pengő,
Majer és Ungár bej cég. csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 4600 pengő,
Grosz Lipót cég csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 4631 P. 40 fillér,
a Kőbányai Polgári Serfőző stb. rt. csatlakoz­
tatott végrehejtató érdekében 498 pengő 40 fillér,
és Feuerstein Bertalan csatlakoztatott végrehaj­
tató érdekében 5181 pengő 40 fillér vételáron
alul el nem adható.
Az u. o. 160 sz. tjkönyvben A-^-í »or739/2 hrszám alatt felvett B. 9. szerint Tóth Já­
nos (bakos) nevén álló „Kert beltelek faluhely in­
gatlanra 3000 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan Zwack J. és tsa alapvégrehajtató
érdekében 4000 pengő,
Blasz Sándor csatlakoztatott végrebajtató érde­
kében 4450 pengő,
Majer és Ungár bei cég csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 4600 pengő,
Grosz Lipót cég csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 4631 P, 40 fillér.
Kőbányai Polgári Serfőző stb. csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 4981 pengő 40 fillér.
végül Feuerstein Bertalan csatlakoztatott vég­
rehajtató érdekében 5181 pengő 40 fillér vétel­
áron alul el nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Zabar
községházánál megtartására 1940 évi | állna hó
9 napján d.n. 10 óráját táal kL
Az árvt-elni szándékozók kötelesek bánat-

�A MUNKA

4. oldal

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi
Szeplőt, májfoltot szüntet:

Bubi szeplőkrém
Az arcbőrt fehérré, simává teszi:

Bubi arccrém
Az arcbőrt tisztítja:

A honvédség és a polgári la­
kosság élelmezésének biztosítása.

Bubi szappan
Pattanást szüntet, zsírtalanít:

Bubi arcszesz
Az arcbőrt megvédi a változó
időjárástól:

Bubi púder
Kapható:

SZŰCS

Talált tárgy. Folyó évi április hó­
ban egy pénztárcát találtak pénztartatalommal és szolgáltattak be a salgótarjáni
rendőrkapitányságon. Igazolt tulajdonosa
átveheti a hivatalos órák alatt.
Talált tárgy. 1940. évi április hó­
ban egy drb. pisztolyt találtak és szol­
gáltattak be a salgótarjáni rendőrkapi­
tányságnak. Igazolt tulajdonosa átveheti
a hivatalos órák alatt

_

RÓBERT

gyógyszertárában, Salgótarján

Bányamozgók híre. Junius
16-án, vasárnap három előadásban mind
a baglyasaljai, mind a pálfalvai bánya­
mozgó, a mindenütt.s így nemrégen Sal­
gótarjánban is nagy tetszést aratott, pom­
pás magyar vígjátékot: NEM LOPTAM
ÉN ÉLETEMBEN-! fogja bemutatni,
Egry Mária, Ania Suli, Kováts Terus,
Szilassy László. Latabár Kálmán, Bilicsi
Tivadar, Pethes Sándor, kiváló magyar
művészeinkkel a főszerepekben. Műsor
kiegészítésül: „Nemzetközi variéit” artista
film „Macska ábránd” rajzfilm s a mos­
tani történelmi időkre való tekintettel a
Magyar, Ufa és Fox világhiradók, a leg­
frissebb események szemléltetésével.
Európaszerte rosszabb búza­
termésre van kilátás. A vetésjelen­
tésből ismeretes, hogy ebben az évben
Magyarországon is gyengébb lesz a bú­
zatermés. Szakkörök szerint az egész
európai kontinensen jelentősebb csökke­
néssel kell számolni, ami főleg a rossz
időjárásnak tudható be. Előzetes számí­
tások szerint a tavalyi eredménnyel szem­
ben 200 millió mázsára is tehető az idei
csökkenés. Argentínában a tavalyi 91
millió mázsás terméssel szemben ebben
az évben csak 32 millió mázsa termés­
eredményt várnak búzából.

Megjelent a földmivelésűgyi minisztérium
rendeleté, amely a polgári lakosság élel­
mezésének biztosításán kívül a honvédség
élelmezésének és állatai takarmányszük­
ségletének biztosítását is a földmivelésügyi miniszter feladatává tette. E kor­
mányrendelkezés célja az volt, hogy a
mai rendkívüli időkben tervszerűen és
egységesen történjék gondoskodás a hon­
védség és a polgári lakosság ellátásáról.
E rendelkezés következtében közélelme­
zési kérdésekben a földmivelésűgyi mi­
nisztérium ügyköre nagymértékben kibő­
vült. Az azzal kapcsolatos közélélmezési
és egyéb széleskörű gazdasági kérdések
egységes irányításával, valamint a minisz­
tertanács felhatalmazása alapján a mező­
gazdasági munkálatok zavartalanságának
biztosításával a földmivelésűgyi miniszter
— legfőbb rendelkezési jogának fenntar
tása mellett — vitéz Lukács Béla föld
mivelésügyi
minisztériumi
államtitkárt
bízta meg. Az ország közélelmezésének
ez az újjászervezése maga után vonta
annak szükségességét is, hogy a rendkí­
vüli viszonyok által megkívánt irányban
a mezőgazdasági Jermelés és értékesités
is megszerveztessék és hogy gondoskodás
történjék a rendkívüli viszonyok meg
szünte után következő időre is a mező­
gazdasági termelés jövedelmezőségének
biztosításáról. Ez utóbbi feladatok ellátá­
sával a minisztérium kormánybiztosi mi­
nőségben Jurcsek Béla
országgyűlési
képviselőt bízta meg. Munkakörét a
földmivelésűgyi miniszternek, illetve aka­
dályoztatása esetén vitéz Lukács Béla
államtitkárnak irányítása és felügyelete
mellett látja el.

Árverési

hirdetmény.

Salgótarján, 1940 jun. 15 /

SPORT
SBTC—MSE 7:0 (2:0)
SBTC pálya,

500 néző.

Az aránylag kis számú közönség
lelkesen megtapsolja az SBTC.-t a diós­
győri siker elismeréséül.
A mérkőzésre igy áll fel a két
csapat:
&gt;
SBTC.: Géczy, — Budai, Gáspár,
—y Kiss, Takács IV., Mátrai, — Balázs,
Csuperda, Jenőfi, Lackó, Baranyai. .
MUNKÁCS: Bucskó, — Nemes,
Vaszocsik, — Glücher, Erdélyi, Balogh,
— Uszléber, Rizsák, Fialkó II, Fialkó I.,
Tóth.
A nagy melegben lagymatag játék­
kal indul a mérkőzés. Az első esemény
az első gól a 13. percben. Csuperda egy­
ből játszsik Laczkóhoz, az összekötő ki­
ugratja Balázst, akinek lövése a felső léc­
ről pattan a hálóba 1:0 Szép akció, szép
gól I Fialkó I. lövését védi elegánsan Gé­
czy, majd Csuperda, Takács IV. és Kiss
lövései ijeszgetik a munkácsi kapust.

Vezettes Égner. ,

Eseménytelen játék közben egyéni akci- ,
óból lövi Balázs a 32. percben a félidő
második gólját 2:0.
A II félidő 2. percében Jenőfi ha­
talmas szabadrúgása a sorfal fölött a bal- ’
felső sarokba jut, 3:0. Élénkül a játék, a
munkácsi kapusnak mind több és több a
dolga. A 18. percben Balázs kapufáról
kipattanó lövését Jenőfi befejeli, 4:0, egy •
fél percre rá ugyancsak ő lapos gólt lő,
5:0 Meddő fölény Tután fa 25. percben
Jenőfi átadásából Balázs lő újabb gólt.
A 31. percben Balázs lövi a hetediket is,
mely már a százharmincadik gól.
Gyenge iramú mérkőzés volt, fölé­
nyes SBTC. győzelemmel. Az SBTC. a
nagy melegben kissé pihente a diósgyőri
küzdelem fáradalmait. Jó vojt Budai, Ba­
lázs, Jenőfi és Géczy, — az MSE-ben
Buczkó, Fialkó I. és Erdélyi.
Szögletarány 8:3 az SBTC. javára.
.

SSE—PTK 2:1
A kiesők zónájában vacilláló SSE 2 pont birtokába jutott. Perecesi vezetés
meglepetésre legyőzte az otthonában ját- után Enoch) egyenlített, majd vitéz Majoszó Perecest, ezzel ismét nagyon értékes ros megszerezte a győztes gólt *

Kedvezményes tengeri igény­
lés határideje. A sertésbizlalással fog­
lalkozó gazdáknak a kormány régebben
kedvezményes áru kukoricát bocsátott
rendelkézésükre. Az igénylések bejelen­
tésére adott, egyszer már meghosszabbí­
tott határidő junius 1-én leiárt. A Futárá­
hoz eddig 2.000 vágón igénylés érkezett
be. Minden valószínűség szerint most újabb
két héttel hosszabbítják meg a jelentke­
zés határidejét.

IGEN OLCSÓN

kapható 3 drb régi
tipusu REMINGTON
és 1 drb. CARDINAL

IRODAI IRÓGÉP
Me,gtek inthető

Végit Kálmán
papirüzletében.

Szabályozzák a néprádióké­ Pk. 2538/1940. sz.
szülékek forgalombahozatalát. A
kereskedelem és közlekedésügyi minisz­
ter a második néprádióakció készülékeinek
folyó évi junius 10-én kezdődő forgalom­
bahozatalát az alábbiakban szabályozta:
Néprádió-készüléket a rádiókereskedők
további intézkedésig csak annak szolgál­
tathatnak ki, aki előttük folyó évi junius
1-én, illetőleg azután kiállított rádióvevő­
készülék üzembetartására jogosító enge­
délyét felmutatja. A néprádió-készülék
vételára készpéazvásárlásnál 44'60 P.,
részletvásárlásnál pedig 48'60 P. Ebben
az összegben a felemelt fázis — és cső­
adó bennfoglaltatik Részletvásárlásnál a
készüléket eladó kereskedő a készülék
átvételekor 1'60 P-őt szed be, míg a fenn­
maradó 48 P. egymást követő hat hóna­
pon át 8 P-ős havi részletben törlesztendő
a postahivatalok által bemutatott nyugták
^ellenében. Bővebb felvilágositást a posta­
hivatalok, illetőleg a néprádió-készüléket
forgalombahozó kereskedők adnak.

A junius havi Palladis
újdonságok ismertetése
Jó könyvek versenyfutása. Ez
jut eszünkbe, ha a most megjelent Pen­
gős és'Félpengős Regényeket végiglapoz­
zuk. Mindegyik más világba vezet, de
mindegyik a maximumát adja annak, amit
érdekfeszitő regénytől vár az olvasó. Itt
van mindjárt M. SLEEY Pengőskötete:
„Sikoltás az éjszakában." Izzó fantáziától
született, különös történet, amely egy
könyvtáros kisasszony nyári szabadságát
tiz életre is sok szenzációval népesíti be.
Az e g yi k Félpengősben
AGATHA
CHRISTIE, a megmagyarázhatatlan rej­
telmek írója ejti rabul az olvasót „A
gyűlölet őrültje” című egészen szokatlan,
izgalmas levegőjű regényével, a másikban
pedig, a világhírű EVANS regényében:
„Montantana újra átkel a nagy folyón”
viharzó vágtában követjük a rettenthetet­
len hőst poklokon és mennyországokon
át. A vadnyugat nagy költőjének, ZANE
GREY-nek kifogyott regénye, „Az erdő
szerelmese” jelent meg sokak kívánságára
egyidejűleg uj olcsó kiadásban, hogy az
olvasók meglttasulhassanak attól a varázs­
tól, amelyet olyan bőséggel ont ez a

bírna könyv,

_____ _

Kabzán Zoltán' Istvánná sz. Diósi
Ilona végrehajtató javára, 500 P. töke és
jár. iránt a salgótarjáni kir. jbíróság 892/
1940 sz. végzésével elrendelt végrehajtás
során lefoglalt 1563 P. becsértékű alábbi
ingóságok: konyhaberendezések, edények,
értékpapírok stb. Salgótarjánban városháza
udvarán levő raktárban 1940. évi fun.

hó 27-én d.u. 1 órakor biróilag elápver czfdndc.
Salgótarján, 1940. évi jun. hó 1 l- én.
Török Gyula
kir. bir. végrehajtó.

Árverési hirdetmény.
Pk 2064/1940.
Wci»z és Márkusz véörehajtató javéra
(képv.: dr. Rónai Dezső ügyvéd) hátr. 649 P 90 f
és jár. erejéig a bpesti közp. kir. járásbíróság
302361/1940. sz végzésével elrendelt végrehajtás
során lefoglalt 1800 pengő becsértékü alábbi in­
góságok : 300 kgr. barna felsőbőr Salgótarjánban
Erzsébet-tér 7. sz. alatt 1940. évi ftuúua hó
26.-án &lt;L o. 11 órakor biróilag elárvereztetnek
Salgótarján, 1940. évi május hó 30.-án
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó.

Miért van szükség
katonai utóképzésre?
A tényleges szolgálatát befejező ka­
tona újra polgári foglalkozásához tér viszsza. Megválik a honvédségtől és létéért
való küzdelmének egészen másirányu
gondjaival vesződik. Ámde az állam a
közösségnek nagy anyagi terheket jelentő
pénzkiadással nem azért nevelte és ké­
pezte ki katonájává, hogy azt, amit tanult
hamarosan el is felejtse, hanem azért,
hogy háborúja esetére lehetőleg minden
fegyveres szolgálatra alkalmas fiatal és
korosabb embere hadibeosztásának megfe­
lelő katonai ismeretekkel bírjon. A hon­
védség kötelékéből kilépő minden em­
bert tehát mindaddig gyakorlatba kell
tartania, amig oly idős nem tesz, hogy
háború esetén már nem kell bevonulnia.
Ez bizony a minél nagyobb hadseregek
gyűjtésére törekvő államokban elég magas
korhatárt jelenthet.
A gyakorlatbantartás feladatai sok­
rétűek. Részint az egészséges szellemi
erők ébrentartásáról, a test rugékonyságának fenntartásáról, részint a katonai
ismeretek felfrissítéséről van szó. Utóbbiak
gyakorlati vonatkozásai a tartalék évek
alatt a szükséghez képest többször is
megismételhető rövid fegyvergyakorlaton
átvehetők.
A nevelés, a testedzés és az egyre
fejlődő katonai mesterséggel való lépés­
tartás azonban i folyamatos foglalkozást

Nyomatott i .A MÜNkA,, nyomdában, Salgótarján

igényel, amire a fegyvergzakorlatok már
nem bizonyultak alkalmasnak.
ÁUandósitható erkölcsi nevelésre
különösképen nemzetvédelmi okokból van
nagy szükség, mert az életküzdelmek a
fiatalon felszívott és
eszménythirdető
gondolatvilágot, a közösség szempontjából
rendszerint nem előnyösen befolyásolják.
A kényelemszeretetre hajló, vagy
polgári foglalkozásban egyoldalúan fog­
lalkoztatott test rugékonyságának fenntar­
tása nélkülözhetetlenül szükséges. Ezt sem
lehet a hadköteles egyének tetszésére
bízni. Az egyre fejlődésben lévő fegyver­
nemek uj harceszközeit és harceljárásait
is figyelemmel kell kisérniök, mert kü­
lönben ismereteik elavulnak és háborúban
teljesen idegen környezetben állnak a
reájuk váró feladataik előtt. Ezért a fegy­
vergyakorlati kötelezettségen felül katonai
Utőképzésre is szükség van.
Ez alatt az évre egyenletesen elosz­
tott és különösebb megterhelést nem je­
lentő foglalkozási idő alatt — a lövészet
keretében megalakított lövész-szakaszok­
ban, a katonai szellem hagyományait, a
bajtársi szeretetett és a nemzeti együvétartozás egybefogó eszméit ápolva, fegyvernemenkint, fulajdonképen a honvédség
nem tényleges katonáinak adják meg's
korszerű harc kívánalmainak megfelelő
kiképzést,

A nyereménytárgyak 1940. julius hó 15-ig
hétköznaponként d. e. fél 9-től déli 12
óráig a Magyar Élet Pártja titkári irodá­
jában, (Füleki u. 11.) átvehetők. (A szá­
mok helyességéért felelősséget nem vál­
lal a Szerkesztőséi.

Nyomda tulajdonol i Végb KaibjU

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75968">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_06_15.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75969">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_06_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75947">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75948">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75949">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75950">
                <text>1940-06-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75951">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75952">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75953">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75954">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75955">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75956">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75957">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75958">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75959">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75960">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75961">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75962">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75963">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75964">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75965">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75966">
                <text>A Munka 18. évfolyam 25. szám (1940. június 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75967">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3676" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2931">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/45fb767d8aa9613d109bd47a55a5acf2.jpg</src>
        <authentication>7b009116899aa3f536616ed3bbc55c22</authentication>
      </file>
      <file fileId="2932">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6cc31f5ccb0ca7dc7586bae01691d40f.pdf</src>
        <authentication>492c2afe5beccc600d928be2ab3027a1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115807">
                    <text>Szerkesztőség

és kiadóhivatal
Salgótarján,
Fő-tér 8. szám. Telefonszám:
58. Hirdetések
milliméteres

dij- szabás szerint

MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések Szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés 1
pengő.
Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptnlajdonos: "A Munka"1 lapvállalat.

XVIIL évfolyam, 26. szám.

ára 16 fillér

Versailles, Jöjj hozzánk Szentséges
Trianon, Neuilly.
Atyánk követe.

Salgótarján, 1940 június 22
cöszönetedet azért, hogy a halál duhaj
tánca nem taposott bele otthonod szentéyébe, neto tapadt véres lábához családod
tenyere, nem tépte le életed legszebb,
egdrágább kincsét atyádat, hitvesedet,
gyermekedet

Oltár, ahová elviheted könnyeidet,

fájdalmadat, bánatodat, keresztedet s ahol
Huszonkét éve, hogy Európá­
Véres vihar szárnyán száguld a má­ szenzációkat magává), nem harsogja tele enyhülést, vigasztalást találsz.
nak egy részében folyton nap,
földet, nem arat életvirágokat, nem dönt
Oltár, ahol elsiratjuk a nagy ma­
mint nap, erre a három névre gon­ nak történelme. Történelem, melyet em­ aüszkös
romba világvárosokat és falvakat,
berek diktálnak a millióknak, melyben
doltak. A vesztett háború utáni oly kevés a napsugár, a fény s oly sok nem recsegnek talpai alatt nemzet-életek, gyar bánatot, ahol remélhetjük a magyar
békekötés szomorú és megalázó a szenvedés súlyos keresztje alatt gör­ hanem csendben, némán jár s a szenve­ rablánc {eloldozását.
Ma nehéz ünnepelni, ünneplő ru­
emlékei fűződnek e nevekhez, ahol nyedő nyomor, könny és fájdalom. Tör­ dések keresztjének hordozásához erőt, a
hánkat
áztatja reá csorduló könnyünk,
a győztesek mámoros elvakultsá- ténelem, amely tele szórja a földet jelte­ meggyötört szvekbe bitet, reményt, meg­ hozsannánkba
belejajdul a keserű fájda­
nyugvást
ad.
gukban szégyenteljes feltételeket len sírokkal, amely rornbadönti az alkotó
lom. És mi mégis ünnepelni akarunk és
munka büszkeségeit Koronák hullanak a
A szeretet történelme ez, amely
kényszeritettek volt ellenfelükre. sárba, királyi palástokon gázol át a véres­ létrehozta a nagy mindenséget, igazgyön­ a mi ajkunk mégis hozsannát zeng, mert
Ma német hadilobogót lenget a lábú történelem és embermilliók békét gyöket rejtett a tenger mélyére, kincsek­ aki hozzánk jön, az jön a Szent Atya
szél felettük, a nyomasztó idők el­ otthonát váltja fel a tövises utakon járó kel rakta meg a föld gyomrát, madár nevével Isten történelmét Írni, melyben
dalt varázsolt az erdők és mezők biro­ felszárad a magyar könny, szabad lesz a
múltak, megszűnt az alacsonyren- vándorbot.
rabláncra vert magyar kar és magyar
düség érzete. Örömteljes tekinte­
Történelem, mely elhervasztja a szü- dalmába, életet adó napsugárral öleli át
lesz a rab magyar föld.
és
termést
adó
esővel
öntözi
a
földet,
és
tek szállnak a dicsőséges német lői szivekben a gyermekeik boldog jö­ megalkotta e kincsek birtokosát: az embert.
Jöjj hát Isten áldottja, jöjj 'hál
fegyverek felé, melyek mindezt va­ vőjéről szőtt reményvirágokat, elsorvasztja
Az Isten végtelen kezének történelme Krisztus helytartójának követe és vidd
az édesapák kenyeret szelő szerető kezét,
lósággá varázsoltak.
reá szántja a párját vesztett hitves, a ez, aki elküldötte egyszülött fiát, aki tes­ magaddal Atyánkhoz a meggyötört ma­
Békét kér Franciaország. Bé­ gyermekét sirató édesanya, a szertefosz­ tét és vérét nyújtja felénk az Oltáriszent- gyar szív rajongó szeretetét, hűségét és
háláját a szent fényért, amely átszőtte az
két kér, emberségeset, elviselhető!, lott álmok felett összeroskadt mátka ar­ ségben az idők végtelenségéig.
Ennek a történelemnek részese lett ezeréves kálváriás magyar történelmet, a
főként olyat, amely nemzeti becsü­ cára a fájdalom barázdáit
Ez a történelem a pokolból elsza­ Salgótarján. Idejön a legszentebb király szeretetért, amely védte, oltalmazta a ma­
letét tekintetbeveszi és lehetősé­
badult gonoszság vad tivornyája. Mulat helytartójának követe, hogy idehozza Is­ gyar hazát, mely ezerév óta sugároz reánk
get nyújt a további emberi élet­ a halál 8 az ágyuk, a gépfegyverek, a ten áldását és megszentelje Isten oltárát, a pápai trón felől.
hez. Vájjon gondolt-e Franciaor­ torpedórombolók, a tengeralattjárók, a melyet munkás szivek szeretete állított a
Jöjj hát velünk könyörögni a mi
szág 22 év előtt, amikor feltételeit, repülők húzzák a halál csárdását lábai alá | Ferences templomban.
édesanyánkhoz: Magyarországról, édes
mint győztes diktatórikusán közöl­
Oltár, a magyarok Nagyasszonyának hazánkról, ne felejtkezzél meg szegény
De van egy másik történelem is,
F.
te, hogy eljöhet a nap, amikor mely nem tombol, nem hoz idegfeszitő szent oltára, ahová elviheted háládat és magyarokról.
ugyanebbe a helyzetbe kerülhet. AJUUVLru-vt-jTnjWjn-ii~LrT-j-rr,---------—................
Nem valószínű, sőt egészen biz­
És még valamiérti Megértjük és
tos, hogy nem. Akkor mások let­
természetesnek találjuk, hogy a mostani
tek volna a feltételek. Más lett
borús ég alatt az emberek nagyobb része
volna a tárgyalás hangja és me­
a fenyegető viharra gondol inkább, mint
nete. Elképzelhetetlennek tartot­
a szórakozásra. De hát szórakozás csu­
pán a színház a szó leghétköznapibb ér­
ták, hogy ilyen fordulat is lehes­
Nagy reményekkel és ezekhez mért Főleg az utóbbi miatt elismerjük a óva­ telmében ? Nem volt-e mindig több s
sen. Kíméletet kérnek a franciák
szellemi, esztétikai és technikai felkészült­ tosságot, mert hiszen, ha a most lezárult nem több-e ma is legfőképpen Magyaror­
a polgári lakosság számára. Kímé­ séggel érkezett Vértes Károly színtársulata fővárosi színházi idényre visszapillantunk, szágon ? S ha már a világsorsra úgy sincs
letet a nőknek, gyermekeknek és az elmúlt héten városunkba, abba a vá­ egynéhány kivételes jelenségtől eltekintve, befolyásunk körében, nem az| egyetlen,
aggoknak, akiknek százezrei, sőt rosba, melyről úgy tudják, hogy sok vi­ a budapesti színpadokon még most is a méltó és bü magatartás-e az utolsó pil­
milliói hirtelenében összecsoma­ déki nagyvárost felülmúló, nagyszámú könnyű fajsúlyú, hig és jelentéktelen lanatig a legjobbért küzdeni, ami elérhető
(
golt kis ingóságaikkal éjjel és nap­ müértő és mflpártoló közönsége van. színpadi irodalom uralkodott, bizonysá­ számunkra ?
Egyhetes műsorukkal bebizonyították már, gául annak, hogy a „régi szellem*4 hű
Mindig
az
lebegjen
lelki szemeink
pal, esőben és zivatarban mene­
hogy szellemi és esztétikai szempontból maradt önmagához körúti hangjával ak­ előtt, hogy körülzárt, elszigetelt helyze­
külnek uttalan utakon, mezőkön, százszázalékosan megfelelnek annak a kor is, ha történetesen „őskeresztények** tünkben csak az ménthet meg bennünket,
erdőkön, hegyeken át, hogy kike­ követelménynek, amelyet Salgótarján leg­ képviselték. Ezen a területen, érzésünk ha az emberiség köztudatába felszí védik
rüljenek az ütközetek színteréből, igényesebb közönsége is elvár. Technikai szerint, alig lehet egyelőre eredményesen az a meggyőződés, hogy a viharzó Euró­
hogy legalább életüket megment­ szempontból pedig nincs jogunk bírálatot felszólalni: várnunk kell azokra a tehet­ pának keletén az emberi művelődés nagy
amelyek sajnos valóban az Isten munkájában ma is nélkülözhetetlen mun­
sék. Minden részvétünk ezeké a mondani, mert —* sajnos — még mindig ségekre,
nincs erre megfelelő teqedelmü és beren­ különös és ritka ajándékai De megtart­ kások vagyunk s hogy hanyatlásunk vagy
menekülteké. Mielőttünk, magya­ dezésű színpadunk. Hiába hoz a színtár­ ható talán az a kitűnő szinészanyag, kidülésűnk esetén az emberi kultúra fog
rok előtt nem ismeretlen szenve­ sulat magával ízléses, a követelmények­ amellyel színházi életünk nemcsak a fő­ pótolhatatlan veszteségeket szenvedni.
désük. Részünk volt benne. Az nek megfelelő díszleteket és berendezést, városban, de a vidéken is, sok méltány­
Ennek az eszményiségnek jegyében
orosz invázió, a román betörés, ha azokat kellően elhelyezni, használni talanságot és nélkülözést elszenvedve, kérjük nagyszerűen bemutatkozott színé­
s mindenképpen fejleszthető szeink áldozatkész pártolását
(—ány.)
majd az összeomlás utáni megszál­ képtelen s a minden irányban szűk szín­ srendelkezik
emelhető az a színészi kultúra, amely­
pad a jó színész művészi alakítására is
lás menekülő magyarjainak hely­ sokszor gátlólag hat A színtársulat eddig nek előfeltételei^zinjátszásunk múltjában
zete még frissen áll előttünk. Lát­ a magarészéről megtett mindent, hogy és jelenében egwránt megvannak.
A LÉGOLTALMI LIGA
juk magunk előtt a vagonlakások városunk közönségével ' megszerettesse
Ezért a magasabb eszményiségért
magát,
a
közönség
—
és
meg
’
nt
csak
szükséges,
hogy
a
magasigényü,
müveit
ezreit, a zsúfolt menekülőkkel tel :
HELYI CSOPORTJA
iskolatermeket és a békekötés után sajnálatosan — az úri és legtehetősebb közönség is látogassa a színházat mind
közönség azonban számarányához képest a tővárosban, mind a vidéken s különö­ junius hó 24-én kezdi meg a 19.’ számú
a határon átkergetett magyarság gyéren mutatkozott műpártolónak.
sen a vidéken, hogy azt emelje, ezáltal házcsoport-őrség parancsnoki tanfolyamát
tízezreit. Sorsuk épp oly szomorú
Megértjük az óvatosságot az isme­ közvetve résztkérjen annak irányításában, a Gépgyári (Hirscbgyár) olvasókörben és
volt, amint amilyen ma a francia retlen színtársulattal, a közelmúlt tapasz amit aztán igy adna tovább a színház a ezen tanfolyammal az összes kinevezett
menekülőké, akik azonban a meg­ talataival és az adandó műsorral szemben. népművelésnek.
házcsoport-parancsnokok és helyettesek
tévesztés áldozatai, mert a győzel­
mesen előrehaladó német hadak
nem vívnak csatákat a polgári la­ egységes francia hadvezetésről, nak elérésére végrehajtóként min­ Arról nem is beszélünk, hogy
ma­ Anglia gyáriparának és termelésé*
kossággal, akiknek élete, vagyona egységes francia hadvezetésről, egy­ dig más államokat tolt
sokkal inkább biztonságban van, séges francia haderőről beszélni ga elé, most maga kerül abba a nek katonai térre való átszervezése
mint elmenekülesük esetén. Jobb alig lehet. A külön béke, mely­ helyzetbe, hogy csatatérré váljék, — mely ugyan már megkezdődött
biztonságot, rendet, nyugalmat je­ nek feltételeit Münhenben Hitler mert bizonyos, hogy az egyesült — ugyancsak hosszú hónapok
lent a német megszállás, mint aho­ vezér és kancellár, valamint Mus­ német-olasz erők támadást fognak munkáját veszi igénybe. A mai
gyan azt a lengyel, norvég, dán solini, az olasz nép Duceja együt­ indítani a szigetbirodalom ellen, hadászat és hadvezetés azonban
holland és belga esetekben láttuk. tes megbeszélésükön megállapítot­ hacsak idejekorán észhez nem tér nem engedi meg a hónapos kés*
Békét kér tehát Franciaország, tak, megadja a lehetőséget, hogy és békét nem kér.
lekedéseket. Előttünk áll a német
nem kétséges, hogy meg is kapja. Németország és Olaszország egye­
Anglia legyőzéséhez kétség példa, amely napok, de legfeljebb
Becsületes, igaz és a helyzeteknek sült erővel támadják meg és győz­ nem férhet. Hadereje, mint beiga­ hetek alatt szerezte meg mindé*
megfelelő békét fog kapni, amit el zék le az örök ellenséget, amely zolódott, kezdetleges szinten mo­ nütt a döntést és ezzel a győ­
kell fogadnia, vagy ismét megkez­
zog. Magának a birodalomnak és zelmet.
évszázadok óta a háttérből irányítja
dődik a kíméletlen szenvedések­
gyarmatainak embertartalékai csak
Mindennap közelebb jutunk a
kel telt háború, amely a franciák és befolyásolja az európai kontinens most kerülnek kiképzés alá és békéhez, amelynek feltételeit Né­
számára csak az egész ország meg­ sorsát. Anglia következik sorra. hosszú időbe telik, amíg azokból metország és Olaszország állapítja
hódításával járhat, mert ma már Ez az állaas, mely a maga céljai-, komoly hadsereget lehet létesíteni. meg és amely uj Európát fog hozni,

Szinészeinkről

�2.

A MUNKA

oldal

sn első kiképzésben részesültek. A kö­
vetkező tanfolyamokon azok fognak résztvenni, akik a május és június hóban ren­
dezett tanfolyamokon nem jelenhet­
tek meg.

Azon házcsoportoknál, ahol a ki­
nevezett házcsoport-parancsnokok a ha­
tósági légoltalmi osztagok egyikében tel­
jesítenek szolgálatot, a házcsoport-pa­
rancsnoki teendők alól felmentést kap­
nak, de ugyanakkor ezen körülményről
értesítsék a helyetteseiket, hogy a ház­
csoport-parancsnoki szolgálatot haladék­
talanul vegyék át

Felhívjuk mindazon házcsoportok
parancsnokait és helyetteseit, akik még
a házcsoportőrségeket nem állították fel.
hogy sürgősen tegyenek eleget ezen kö­
telezettségüknek és az őrség névsorát a
Ligának küldjék be. Ugyancsak egyidőbén az őrségek kiképzését kezdjék meg,
valamint az anyagi vonatkozású kérdések
elintézése végett lépjenek érintkezésbe a
háztulajdonosokkal. Ezen utóbbi kérdés­
nél a legnagyobb tapintattal és a rende­
letre való hivatkozással járjanak el, hogy
megértéssel és kölcsönös támogatással le­
hessen ezen igen fontos és a házcsoport
érdekeit szolgáló ügyet minél előbb ered­
ményesen elintézni.

Ismételten kihangsúlyozzuk, hogy az
önvédelmi (házonbelüli) légoltalom ered­
ményes kiépítése most már a házcsoport­
parancsnokok és háztulajdonosok oda­
adásán múlik.

Aki kézírását beküldi
Zsombok Zoltán írónak, érdekes
grafológiai kidolgozást kap önmagáról,
jelleméről, tehetségéről, vagy másról, aki­
nek kézírását beküldi.
Útbaigazítást nyer terveire, ötleteire,
és tanácsot kap lelki és üzleti céljaira,
problémáira.

Salgótarján, 1940 jún, 22

lat jutott, hogy a. nincstelennek, az éheb'
halódónak siessen addig segítségére a
szeretet ajándékozásával — no nem ka­
rácsonyi azeretetcsomaggal, meg ebédel­
tetéssel, meg sárga-pénzzel csak! — amig
jogot nem tormái a munka — a kenyér,
a föld, a tőke igazságos elosztására (I),
amely esetleg az „adok44 boldogsága he­
lyett az „elvették44 fájdalmát szüli
selője se felejtse el Salgótarjánt ■ azért a
Isten áldja a munkás-kezet I Isten
szeretetteljes hódolatért, amelyben kö­
segítse a szociális Nagy-Magyarország
rünkben része lesz. Egy szívvel egy lélek­
feltámadását I
kel akarunk köréje seregleni, hogy a sze­
münk csillogásából kiérezze szivünk forró
óhaját: Tartsd meg Isten Szentaiyánkat!

Tartsd meg Isten
Szentatyánkat!
A mai harcizajtól hangos világban
ugyan hová fordulhat máshová ez az
idegileg agyonzaklatott, kimerült emberiség,
mint a Királyok Királya, a* Béke Feje­
delme földi Helyettesének trónusa felé,
Aki mindig szeretetet, igazságot és békét
hirdetett a népek és egyedek számára be­
szédeiben, írásaiban és cselekedeteiben.
És most a vérzivataros idők tomboló
orkánjában, mint valami béke galamb,
eljön hozzánk a követe, hogy oltárt szen­
teljen a Béke Királynéja tiszteletére.
De az egyházfő nemcsak egyeseké,
hanem mindenkié. Az ünneplésből nem­
csak az északi, hpnem a déli plébánia
hívei is ki akarják venni részüket, kezdve
a fogadtatástól, amig csak közöttünk tar­
tózkodik. Azt akarjuk, hogy mint a Szent
atya nem felejti el Magyarországot a bu­
dapesti fogadtatásért, ugyanúgy a Képvi-

A Szentatya követét 29-én, a pálya­
udvar előtt, mindkét plébánia hívei fogad­
ják és felkísérik a Ferences plébániához.
Másnap, 30-án, du. 4 órakor a Déli plé­
bániára látogat el a Pápai Nuntius, ahol
litánia keretében főpapi áldásban részesíti
a híveket.
A Béke Fejedelme Követének láto­
gatása legyen záloga annak a békének,
melyet Krusztus megígért és amelyet a
világ nem adhat és amelyet a szívtől sem
szurony, sem harcizaj, sem erőszak el
nem vehet soha,
H.

Dr. Dornyay Béla áthelyezése
A vallás és közoktatásügyi minisz­
ter f. évi julius hó l.-i haltállyal áthe­
lyezte Dr. Dornyay Béla gimn. tanárt
Keszthelyre a balatoni múzeumhoz. Aki
ismerte dr. Dornyay Béla évtizedes érté­
kes munkálkodását, az bizonyára termé­
szetesnek találja, hogy egy országos in­
tézményben fogja ezután kifejteni azt a
közérdekű, kiváló kulturális munkát,
melyet fáradhatatlanul és önzetlenül vég­
zett eddig is az egyetemesség érdekében.
Amily szomorúan vesszük tudomásul dr.
Dornyay Béla távozását, épp oly öröm­
mel látjuk tudományos munkájának elis­
merését

Részletes levélben fejti ki minden­
kinek lehetőségeit és ,a megoldások mód­
Leendő igazgatójának a 85 éves,
jait olyan ügyekre, tervekre, ötletekre és
hires
és
tudós Darnay Kálmánnak
kérdésekre, amelyek természetesek és
Dornyay Bélához ezalkalomból intézett
emberileg elérhetők.
átiratát leközöljük, mint egyik fényes do­
. A rádióból is ismert iró tanácsainak kumentumát annak, hogy mennyire érté­
azonnal hasznát veheti Egy ilyen grafo­ kelik dr. Dornyayt illetékes helyen :
lógiai kidolgozás a modern irásfejtés tu­
„Kedves Barátom I Szivbeli örömet
dományos eredménye és elveti a babonák
korából megmaradt jövendölés frázisait.
A válasz diját ön szabja meg: tet­
szésszerinti összeg postabélyegekben és
címzett bélyeges válaszboríték mellék­
lendő. Cim: Zsombok Zoltán, Budapest,
62. Postafiók 46.

szerzett a ma olvasott bír, hogy a Bala­
toni Muzeum vezetését Te veszed kezed­
be ; igy legalább a Sümegről átszállított
történeti múzeumom anyagának, életmun­
kámat megörökítő elhelyezése méltó ke­
zekbe kerül I örvendenék, ha egy kár­
tyán tudatnád, mikor költözködöl át a
Balatoni Múzeumba, hogy az időben én
is átlátogatnék és megnézném a közei 20
ezer darabnyi régiség elhelyezését, melyet
eddig még nem láttam. A közeli viszontlá­
tás reményében barátilag ölel : Darnay
Kálmán, Sümeg, 1940 junius 18.“
Mint lapunk egyik buzgó munkatár­
sát is sajnáljuk dr. Dornyay Bélát, aki
városunk és környékének évszázados
múltjából sok érdekes és értékes geoló­
giai, történeti, kulturhistoriai adatot tárt
fel Kérjük is őt, hogy ne jelentsen ez a
elhelyezés elszakadást is . városunktól,
amelynek az ő munkálkodása patinát is
biztosított és melynek vadregényes be­
gyei, omladozó várai visszavárják öt.

MUNKA!

Ha már elhomályosodott volna la*
punk célkitűzése, mely indulásakor a cím­
ben is kifejezést nyert, — kell hogy a
megváltozott idő: a ma jobban, mint a
tegnap, rádöbbentsen, felénk vágja lé-

Ha kiszállhatnánk a vonatból
ebben az édes faluban, itt alattam a
völgyben, itt lakhatik a béke, a csönd, a
felejtés. •., ó ha itt kiszálhatnék, talán*
megtalálnám, amit hiába keresek minde­
nütt : az álmot, az életet, önmagamat I
Vagy ha ebből az ezüsthabos kis hegyi
csermelyből ihatnék, amely egy pillanatra
bemosolygott a fülledt vasúti fülkébe, ta-'
Ián meggyógyulna minden baja testem­
nek, lelkemnek. Ha végigheveredhetném
ezen a frissen kaszált szénán, amelynek
tiszta leheletét füstszaggal keverve csapja
orromba a szél, kipihenhetném végre
minden fáradságomat..
Dehát persze, mindez csak sóhajtás,
nem több. A vonat könyörtelenül rohan
velünk tovább, olyan cél felé, amelyhez
megérkezni talán nem is kivánunk oly
nagyon. És ilyenkor eszünkbe jut az a
gomb, amelyet elég volna megnyomni,
hogy meg is tehessük, amit igy csak el­
gondolunk és egy sóhajtással már el is
intéztünk. Az a gomb, amelyet sohasem
fognak kitalálni és talán jobb is igy.
Legalább megmarad bennünk örökre
egy elröppent Ids falu, vízesés, patak,
erdő, frissen kaszált rét emléke, ahol meg­
találhattuk volna, amit másütt hiába
keresünk.
Ki tudja ha igazán kiszállhatnánk a
Hányszor gondoltam már, fáradtan vonatból, talán még szegényebbek len

Valamikor azt olvastam az újság­
ban, hogy az- amerikai vasutak külön
„fényképező-vonatokat** járatnak, ame­
lyek az utasok kívánságára megállnak
egy-egy szép tájnál és szépen, türelme­
sen megvárják, amig a kirándulók jóizüen
kifényképezték magukat. Amikor ezt el­
olvastam, kicsit úgy éreztem, mintha ezt
az ötletet tőlem csenték volna el az
Egyesült Államok nagyhatalmú vasúttár­
saságai.
Igaz, nem egészen fényképezőalkal­
matosságra gondoltam, amikor ez az ötlet
fel-felvetődött bennem, csak valami olyan
berendezésre, amely egy gombnyomásra
megállithatr'á a robogó vonatot, az em­
ber fogná a kabátját, kalapját, poggyá­
szát, leszállna és a vonat vígan robogna
tovább, nélküle.
Hiszen talán mindenkinek eszébe
jutott már ugyanez, utazás közben, ami­
kor a vonat Isten gyönyörű tájain szá­
guld és az ember tehetetlenül kénytelen
tűrni, hogy egy szempillantás alatt eltűn­
jenek előle a legszebb vidékek, holott
úgy szeretne, kiszállni, gyönyörködni,
megpihenni és talán ott maradni örökre
azokon az elröppenő tájakon, ahelyett,
hogy a vasút előre meghatározott, kor­
mos állomás felé vonszolja magával

kinézegetve a vonat ablakán i Istenem, nénk néhány Hiúdéval

f*y

tünk egyetlen biztosítékát: a munkát I
Meg kell értenie mindenkinek: hisz*
ezt bömbölik nyugaton az ágyuk, ezt
csattogják a bombák, ezt berregik a harci­
kocsik, kattogják a gépfegyverek, ettől
hangos a levegőég s viharzó a tenger:
az egyén s az egyéneken keresztül a
nemzet jobb jövője, az eltiportságból való
egyetlen emelőkarja : a munka 1 — És
ugyanezt sírják a szirénák: a gazdagság,
a kényelem, az arany elbizakodottá tett,
gőgössé tett; azt hittük az arannyal dik­
tálunk élet és halál, halár és kenyér fe­
lett — csalódtunk ; most döbbenünk rá:
elkéstünk, hacsak egy félórával is s hiába
szólítjuk most már segítségünkre egy más
világ minden munkáskezét is — a győ­
zelem azé* aki előbb ismerte meg s keze
előbb markolta meg a földi élet egyetlen
értékét: a munkát
A mi jövőnk is tehát: a munka. —
És nincs alsóbbrendű és felsőbbrendü
munka. Akinek kezében a kalapács van,
az a kalapáccsal kovácsolja; akinek ke­
zében csákány van, az a csákánnyal gaz­
dagítsa; a kereskedő a pult mellől be­
csülettel szolgálja; az íróasztal mellett a
hivatalnok nem ablakbámulva, hanem a
nemzet jobb
jövőjének
felragyogását
tartva szem előtt — dolgozzon lelkiisme­
retesen a feltámadásunkért s a feltámadt
élet életbenmaradásáért 11
De ha a munka az, . amely rombol
igazságtalanságot, tör bilincset, épít nem*
zetet, teremt jövőt — akkor becsüljük
meg egymás kezét; találja meg a szel­
lemi munkás, a tollal dolgozó keze a
testi munkától kérges tenyeret; ébredjünk
rá, hogy testvérek vagyunk, egy nemzet
gyermekei; ne értetlenkedjünk, ne ve­
szekedjünk; ne akarjuk egymás falatját
szájból-kimarni, az igazságos bért meg­
vonni. S ha testvérek vagyunk, — meg

kell értenie annak la, akinek nagyobb fa*

Hírekés különfélék
Kormányzónk
születésnapja.
Kedden nagy ünnepet ült a ma­
gyarság, magyar lelkek halk, áhítatot,
szinte családiasán bensőséges ünnepét.
Főméltóságu Urunk születésnapját „Há­
ború van most a nagyvilágban*4: pompa
és disz helyett a kormányzó óhajának
engedelmeskedve imádsággal és magunkb as zál lássál ünnepeltünk. Az Egek Urá­
nak áldását kértük Horthy Miklósra, az országgyarapitóra és a nemzetépitőre, a ma­
gyar hagyomány és erő megtestesítőjére.
Nem kell történelmi távlat annak
megállapításához, hogy a magyarság eb­
ben a keserves korban fennmaradt, meg­
őrizte függetlenségét kifelé és szabadsá­
gát befelé, méltósággal tudta viselni fáj­
dalmát, de meg tudta mutatni erejét is, .
azt, hogy Magyarország magyar ország
maradt, ami Kormányzó urunknak kö­
szönhetjük. Igazi magyarsága, államveze­
tői bölcsessége, hajthatatlan hite, hősi
bátorsága nélkül hamar elveszthettük vol­
na az évszázadok után visszanyert füg­
getlenségét.
Milyen különös véletlene a törté­
nelemnek, hogy most egyszerre ünne­
peljük Mátyás királyt és Horthy Miklóstl
Az utólsó magyar világhatalmi tényező
és az újra függetlenné vált ország első
kormányzója egymásmellet!: lecke a ma­
gyarságnak. S mily érdekes a személyi
párhuzam! Hunyadi Mátyás is, Horthy
Miklós is középnemesi származású, egyik ”
sem örökli a hatalmat, mindkettőt a nem­
zet egyöntetű akarata emeli a legmaga­
sabb székbe, mindkettőt páratlan nép­
szerűség és szeretet veszi körül. Horthy
Miklós is, akárcsak Hunyadi Mátyás, a
személyiség varázsával és a* nagy egyé­
niség erejével tölti be és aranyozza meg
a méltóságot, melyet visel. Jóleső büszke­
séggel tapasztaljuk, hogy nincs ma a vi­
lágon államfő, akiről nagyobb elismerés­
sel szólnának, mint Horthy Miklósról Azt,
hogy a kicsiny magyarságnak ma telein-'
télye van külföldön, hogy barátaink szí*
ma megsokasodott, a kormányzó egyéni­
ségének köszönhetjük.
Salgótarján város és vidéke benső­
séges áhítattal ünnepelte meg Kormányzó
urunk születésnapját, valamennyi feleke­
zet templomában egy fohász szállt a Min­
denhatóhoz: Áldja meg Kormányzó Urun­
kat az Isten mind a két kezével!
—y —n.

Személyi hír. Dr. Förster Kálmán
kormányfőtanácsos, polgármester egy havi
betegszabadságra távozott a Felvidékre.
Áthelyezés. Dr. Zalán Endre járásbirósági elnököt az igazságügyminiszter az
ipolysági törvényszékhez tanácselnöki mi­
nőségben áthelyezte. A melegszívű, szol­
gálatkész hivatalfőnököt két évi ittléte
alatt igaz szeretet és megbecsülés vette
körül. Távozását a város társadalma élén­
ken sajnálja.
Első szexatmiséjét mutatja be
Zagyvapálfalván f. hó 23 én d. e. fél 10
órakor Mihályi (Mihalik) Ferenc Egerben
végzett theológus.
Esküvő. F. hó 23-án este 6 óra­
kor esküdnek örök hűséget az ev. temp­
lomban Palásthy Ilonka és Takács Sándor,

A m. klr. ált gtaBAsfab*11 )dn.
hó 23-tól 30-ig rajzkiállitás van. Az ér­
deklődő közönséget ezúton is meghívja az
igazgatóság.

�A MUNKA

Salgótarján, 1940 jún. 22

Városi közgyűlés.
Junius hó 7-én délután három óra*
kor dr. Förster Kálmán polgármester el*
□ölelésével képviselőtestületi ülés volt
A Hiszekegy elmondása után a
jolgármesteri 'jelentésben az országzászónak június másodikén történt ünnepé*
yes felavatását, ismertette a polgármes­
ter. Néhány kisebb bejelentés után az
alábbi tárgysorozattal folyt le a közgyűlés:
Salgótarján m. város vízvezetéki
munkálataira beérkezett ajánlatok feletti
döntés. &gt; A munkálatok végzésével legna. gyobbrészt,' helybeli
vállalkozók bizat*
tak meg. — Kretsch testvérektől ingat*
lanvétel. — Salgótarján m város hely*
pénzszedési szabályrendelete és helypénzdijszabályzata. —Jónás telepi ingatlan. tulajdonosok kérelme 120/1939. kgy. vég­
határozat kiegészítése iránt A vízjárás
rendezése. — Szlovákiai magyar házak
- mozgalmának anyagi támogatására 500
• pengőt szavazott meg a kgy. — Luby
örökösök kérelme parcellázási engedé­
lyükben megállapított kötelezettségek tel­
jesítési batáridejének meghosszabbitása
iránt. — Obrincsák Jenőné kérelme Ob­
rincsák Ernő terhén nyilvántartott építési
kölcsön nevére írása iránt. — Mayer
Kálmán italmérési illetékhátrálékának tör&gt; lése. — Nagy István italmérési illeték• bátrálékának törlése. — Illés András ital*
méréri illetékhátrálékának törlése. — Ár*
vizkárosultak anyagi támogatása. — A
polgármester betegszabadsága. — Hiva­
tásos tűzoltóság létszámának felemelése.
— A kiskorúak és gondnokoltak vagyo­
nának biztosítása. — Papesch Nándor
adótiszt állásáról való lemondása, illetve

más állásba helyettesítése. — Az adó*
tiszti
állásba
Praznovszky
Sándor,
helyettesíttetett be. — Egy segédnyilván­
tartói állás szervezése. — Állásfoglalás a
városi belsőségek alatti szénbányászás
ügyében. — özv. Székely Mihályné ké­

relme kegydij megállapítása iránt Elutatasitva. 300 pengő segélyt kapott. — Hor­
váth Zoltán dijnok kérelme 6 havi fize­
tésnélküli szabadság engedélyezése iránt.
Próba katonai szolgálatra vonult be. —
Tilger Károly adótiszt kérelme házkölcsön törlesztésének két évi felfüggesz­
tése iránt — Nékám Ervin volt városi
iktató kérelme végkielégítés megállapítása
iránt. Elutasítva. — özv. Sajban Rezsőné
és társai kérelme ingatlan tulajdonjogá­
nak átírása iránt. — Mojzes Sándor al­
tiszt kérelme családi pótlék további meg­
állapítása iránt — Salgótarján m. város
háztartási és egyéb alapok és alapítvá­
nyok 1939. évi zárószámadása. A racio­
nálisgazdálkodás iránt elismerését fejezte ki
a közgyűlés. — Salgótarján m. város gyám­
pénztárának 1939. évi zárószámadása. —
Az 1940- január l-ével hatályon kívül
helyezett illetmény-csökkentés alkalma*
zása városi tisztviselőkre a 12000/1939
M E. rendelet alapján. — A városi bél­
üzem megszüntetése. — A községi köteléki díjak megállapítása, a jövedelmek
arányában. — Honosítási és illetőségi
ügyek. A képviselőtestület a város víz­
vezetéki munkálatainak ' kiadása körül
mélyreható és városszeretettől áthatotta
bosszú vitát folytatott és egyhangúlag
határozott.

Jubileumi pályázati felhívás
szakmunkákra.
A Magyar Városok Országos Szö­
vetségének választmánya 1940., évi ápri­
lis hó 26 án tartott ülésében elhatározta,
hogy a magyar városok szövetkezése 30
éves évfordulójának megünneplése alkal­
mából várostudományi szakmunkákra pá­
lyázatot hirdet
)
A kidolgozandó pályatételek a kö­
vetkezők : .

L A városigazgatás raciona­
lizálása.
IL A városi üzemek szerepe a
városok háztartartásában.
A pályázati határidő 1941 január
31-e, déli 12 óra,
• Egy-egy pályamunka terjedelme a
Városi Szemle szedéstükör nagyságban
legalább 10 és legfeljebb 20 nyomtatott
iv lehet.
A pályadij pályatételenkint 3000
pengő, amely összeget a bíráló bizottság
javaslata alapján csak abszolút értékű s
a beérkezett pályaművek között viszony­
lag legjobb munka kapja meg. Kivétele­
sen értékes több pályamunka beérkezése
esetén a pályadij esetleg megosztható, il­
letve kiegészíthető.
A pályázatban bárki részt vehet.
A pályamunkák két-két példányban,
Írógéppel írva, Jeligével, névtelenül kül­
dendők, a szerző nevét és címét tartal­
mazó jeliség levél kíséretében akár pos­
tán ajánlott levélben, akár küldönc utján
elismervény ellenében a Magyar Váro­
sok Országos Szövetségéhez Budapest,
V. Vigadó-u. 5, I. 3.
A pályázati határidő nem hosszab­
bítható meg. r K

lehet a Szövetség nem vállalhat kötele­
zettséget aziránt, hogy a pályamunkát fel­
tétlenül ki is nyomatja, azonban a pá­
lyázati hirdetmény letelte után még egy
évig fenntartja a kiadási jogát, amitől
azonban másütt való kiadás céljából, a
szerző indokolt kérésére esetleg elállhat

A Szövetség fenntartja magának a
jogot, hogy a pályázat letelte után a nyer­
tes, vagy dijat nem.nyert, de értékesnek
ítélt pályamunkák egyes részeit a Varo­
sok Lapjában, esetleg más szakfolyóirat­
ban, közérdekből leközöltesse, mégpedig
a szerző kívánsága szerint akár jelige,
akár a szerző neve alatt Ez esetben a
közlés után járó írói tiszteletdij a szerzőt
illeti.
Amennyiben valamelyik pályamun­
kát a Szövetség kiadásra érdemesnek ta­
lálná és kiadná, abban az esetben a könyv
jövedelméből a szokásos irói tiszteletűi)
is megilleti.

oldal
3.

A benyújtott pályamunkák közül a
a Szövetség a cél érdekében a kimerítő,
de elméleti munkák helyett inkáb azokat
kívánja előnyben részesíteni, amelyek
minél több és minél gyakorlatibb pozitív
javaslatot tartalmaznak a városigazgatás
gyakorlati művelői számára.
A bírálóbizottságot, amely végérvé­
nyesen dönt a pályadij odaítéléséről, a
Szövetség elnöksége a választmány fel­
hatalmazása alapján, felkérés útján állítja
össze.
A pályázati eredmények kihirdetése
és a pályadij kiosztása ünnepélyes kere­
tek között a Magyar Városok Országos
Szövetsége
jubileumi
díszközgyűlésén
történik meg.
A nyertes, vagy díjat nem nyert
pályamunkák szerzői a benyújtott pél­
dányok közül az egyik példányt a pá­
lyádnak kiosztása után, ajánlott levélvevényük, illetve elismervényük ellenében
a Magyar Városok Országos Szövetsé­
génél átvehetik.
Budapest, 1940. május hó 15.
Lukács Ödön s. k.
Szendy Károly s. k.
ügyv. alelnök.

A főtéri állomás W. C-ie. Már
több ízben szóvátettük, hogy a főtéri ál­
lomás W. C.-je borzalmasan elhanyagolt
állapotban van. Ennek az állapotnak meg­
szűntetése érdekében a mai napig nem
történt semmi, Most, hogy az állomás új
agilis főnököt kapott, reménykedünk, hogy
végre az város középpontjában ez a szé­
gyenletes, közegészségi szempontból ve­
szélyes állapot megszűnik, Ha a városi
vízvezeték elkészül, ez a kérdés is könnyen
megoldást nyer, de talán addig is lehetne
valahogy javítani a szégyenletes helyzeten.

elnök.

I

Dr. Rimahidy (Pitta) Lipót. |
Halálának hírét megelőzte már a
betegség híre, mert dr. Pitta Lipót rendőr­
főtanácsost általános szeretet övezte salgó­
tarjáni rendőrkapitánysága idején. F. hó
16-án Miskolcon bekövetkezett halálának
híre városunkban futótűzként terjedt el és
őszinte, mély részvétet keltett Szinte
hihetetlen volt, hogy az 59, éves deli ter­
metű, mértékletes életéről ismert, min­
denkivel szemben szolgálatkész főtisztvi­
selő, rövid betegeskedés után meghalt
Részvéttel tekint a város társadalma az
özvegy felé, akinek boldog családi életét
vágta el a halál.

Barbár lelkek megrongálták az
országzászló rúdjának kötelét. Amikor
derék leventéink f. hó 18 án őrségre
a zászlóhoz kivonultak, akkor látták, hogy
a kötéltartó lakatot valaki feltörte és a
csjgakerék nem működik. Leleményes
leventéink a Szakadó esőben és szélben
kúsztak fel a csúszós vasrúdra és ideig­
lenesen elhelyezték az országzászlót. A
legszigorúbban figyelni kell, hogy kik azok
az elvetemült lelkű egyének, akik nem­
zeti ereklyéket, közvagyont ily durván
megrongálnak. E helyen említjük fel, hogy
f. hó 18-án, Kormányzónk születése nap­
ján alig néhány házon'volt nemzetiszinű
lobogó I Ezen a téren is rendet kell te­
remteni. Megtorlást kell foganositani a
nemzeti eszme lemosolygói ellen, Két
testvérnépünk a német és olasz nép
zászlótengerbe öltözteti a házakat egy-egy
nemzeti eseménykor, csak mi tűrjük el,
sokszor jómódú háztulajdonosok indo­
lenciáját is i Alkosson a város szabály­
rendeletet, hogy az ellene vétőket büntetni
lehessen I
'

Színház.
Vértes Károly színtársulatát a há­
borús hangulat, a megnehezedett gazda­
sági viszonyok 8 nem csekély mértékben
az egész szellemi életünkben mutatkozó
alkati zavarok ellenére az állandó fris­
seség, a pezsgő vállalkozó kedv, az új­
donság, érdekesség folyamatos izgalma
jellemzi.* A lefolyt hét műsorában négy
operett, két társadalmi színmű és egy
vígjáték került kifogástalan, művészi tel­
jesítményű előadásra. A társulat művészi
erőinek több alakításban és jellemzésben
is volt alkalmuk bemutatkozni s a kö­
zönség már is tapasztalta, hogy Vértes
igazgató nemcsak jó színész, rendező, de
kitűnő szervező is, mert együttese a vi­
déken megszokott átlagot messze felül­
múlja. A „Zimberi Zombori szépasszony"
szombati második és vasárnap harmadik
előadása azonosan szép és jó volt a csü­
törtöki bemutatóval. Hétfőn a „Feleség"
c. társadalmi színműben a szereplő együt­
tes, élén Nagy Erzsivel és Várady Lajos­
sal, kimagasló teljesítményt produkált A
„Trafikos Erzsiké", „Katinka" s „Végre
egy uriasszony" operetteket s a „Havasi
napsütés" c. vígjátékot frissesség, újsze­
rűség, pezsgő elevenség telitette s ennek
a sikernek titka elsősorban a gondos
rendezésnek s a színészek hatásos játéká­
nak könyvelhető el
Lászlóffy karmester zeneegyüttese
is nagyszerű munkát végez, egyedüli hi*
bája a zenekarnak a hangszerhiány. Le­
galább három-négy hangszerrel kellene
kiegészíteni, hogy a helybeli közönség
telt zenéhez szokott fülét kielégítse, mert
a zongora a hiányzó hangszereket kép­
telen pótolni. A közismert zenészhiányra
való tekintettel talán lehetne a helybeli
zenekarok tagjaiból néhányat megnyerni
az itteni előadások zenei színvonalának
emelésére.

Az Acélgyári Olvasóegylet
dalárdájának hangversenye

F. hó 20-án este fél 9 órakor az
Olvasóegylet nagy termét teljesen meg­
töltő közönség előtt énekelte el a dalárda
azt a két dalt, mellyel a Győrben 22és 23-án tartandó országos versenyen
szerepel.
Megjelent a hangversenyen Karattur
Antal gyárigazgató és eljött Bpestről Lisznyai Szabó Gábor zeneszerző is, akinek
A nyertes, vagy díjazott pályamun­ egyik kötött kórusát is előadják.
ka szellemi tulajdonjoga a Magyar Vá­
A Hiszekegy után a gyári zenekar
rosok Országos Szövetségére száll át. Jól- Tankréd: Rossini nyitányát adta elő Ursutz karnagy vezetésével nagyszerűen és
hatásosan.
Ezután Treffimann Árpád dalárdista
énekelt szép hangján magyar nótákat ci­
gányzenekarral.
Igen nagy figyelem és érdeklődés
kisérte a dalárda versenyszámát, melyet
Lisznyai Szabó Gábor zeneszerző irt és
melyet az uj fiatal és tehetséges karmester
Halmai György vezényelt. A nagyszerű,
művészi szerzemény tökéletes előadása
szűnni nem akaró ünneplést váltott ki a
jelenlevők részéről úgy a szerző, mint a

A színtársulat jövőheti műsora is
változatosnak ígérkezik. Szombaton és
vasárnap a „Pozsonyi lakodalom" nagy
sikert aratott operett, hétfőn a világhírű
„Sasfiók" dráma, kedden „Zsákbamacska",
szerdán „Finom család" operettek s csü­
ezután a zenekar Ursutz karnagy vezeté­ törtökön Vaszari János: „Mondj igazat"
sével. A zenekar szép játékát hosszasan c. igen szellemes vigjátéka lesz be­
mutatva.
tapsolta meg a közönség.
Hoppe: Reményhez c. verseny kó­
A salgótarjáni közönség ismeretében
rusát énekelte el ezután a dalárda Hal­ hisszük, hogy a lefolyt bemutatkozó hét
mai György vezetésével. A karmester nagy sikerei után s a jövő heti változa­
kiváló tudása, a dalárda odaadó készsége tos műsor ígérete révén az eddig óvato­
olyan előadást biztosítottak, amelyet ré*. sabb és igényesebb közönséget is ott
gén hallott a közönség.
fogjuk látni a színházban.
(—ány.)
A szűnni nem akaró éljenzés önér­
zetes és boldog mosolyt varázsolt úgy a
tehetséges ifjú karmester, mint a lelkes
dalárdisták arcára.
A következő magánszámban Sajber
Károly dalárdista, a jazz zenekar kiváló
kaphat
dalosa énekelt magyar nótákat cigányzerégi
Írógépéért
kar mellett. A széphangu és gyakorlott
énekest a közönség tomboló tapsa több
ráadásra kényszeritette. — Az olvasóegylet
nevében Grusz Ferenc alelnök köszönte VÉGH KALMAN
könyvesboltjában
meg a közönség meleg érdeklődését és
megköszönte az acélgyár igazgatóságának SALGÓTARJÁN.
megértő áldozatkészégét, mellyel lehetővé
tette, hogy a hatalmas dalárda résztvehet a győri dalversenyen.

UJ ÍRÓGÉPET

O

Hannáit kerékpárt eekarmester és dalárda iránt.
•- A magasnivőiu hangverseny a da*
Mascagni i Parasztbecsületét játszotta Hrda és aenekar himnuszával ért véget nek. Cím a kiadóban.

�4. oldal

Salgótarján, 1940 jun. 22

SPORT
SBTC—BVSC 3:0 &lt;1:0)
SBTC pálya.

800 néző.

SBTC: Géd — Budai. Mátrai —
Kit, Takács IV.. Bognár — Balázs. Csu­
perda, Jenőfi Lackó, Selmeci.
BVSC : Dombóvári — Lőrinc, Gaz­
dag — Környei, Moór, Mravcsák —Ra­
gács, Tunyogi, Bence, Masler, Gleisza.
Forró időben indul a játék s a 7*
percben váratlan hatalmas szélroham sö­
pör végig a pályán, olyan port keverve,
hogy a játékosok eltűnnek a szemünk
elől Az egész kétpercig tart, azután erős
szél segíti a vasutasokat A 9. percben
kavarodás után Gleisza a 16-os sarkáról
széltől is hajtott bombát ereszt meg s a
bal kapufát találja el. Meleg helyzet volt,
de a BVSC ezzel kiadta az erejét. Las­
san felnyomul az SBTC. A 15. percben
Jenőfi 20 m-es szabadrúgását a fa tövén
védi Dombóvári, 3 perc múlva a sarok­
zászlótól rúg szabadrúgást Balázs, Jenőfi
fejet A 21. percben Selmeci—Balázs—
Csuperda a labda útja s Csuperda szép
lövése a hálóba talál 1:0. Majd Selmeci
lövése ad alkalmat szép védésre Dombó­
várinak, azután Jenőfi fejel a kapusba, a
38. pereben Lackó a 16-ősről szabadrú­
gást a sorfalba bombáz.
A II. félidőben először meddő SBTC
fölény alakul ki. A 4. percben Mrav­
csák fautolja Balázst, aki sprotszerútlenúl
utána rúg. A biró kiállítja. Majd Bod­
nár végez szabádrugást 40 m*rői, ebből
Lackó a. kapuba fejel. A 15. percben

Vezette: Szőke IL

Csuperda Balázs helyéről bombáz a ka­
pura, s a labda a felső lécen csúszva zúg
el a sarok felett. A 24 percben Lackó
Jenőfihez játszik, aki váratlanul egyből a
16-osról kapura bombáz s a percekig
tartó taps jutalmazza a tavasz egyik leggvönyŐrübb gólját 2:0. Később Jenőfi a
félpályáról kitör egyedül, de a 16-os előtt
Lőrinc ■ utóién s Jenőfi t átölelve, menti
meg a kaput egy uj góltól. A szabadrú­
gás sorfalba akad. A 44. percben Jenőfi
Lackóhoz, az Selmecibez továbbit, aki
összes hibáit jóvátéve a 16-osról védhetetlen bombát küld a kapura, a labda a
felső léc éléről s a kapus hátáról pattan
a hálóba 3:0.
Rendkivül izgalmas, szép mérkőzés
volt Az SBTC pompás összjátékot mu­
tatott, a pesti védelem elkeseredetten, de
jól védekezett
A meccs szépségét azonban súlyo­
san csökkenti Balázs minősíthetetlen tette,
aki utánrugásával nem a vasutas játékost
boszulta meg (ezt még kimondani is szé­
gyen I) hisz talán el sem érte, de saját
csapatát, saját küzdő, küszködő 10 bajtársát, akiknek helyette is dolgozni kell,
(ki tudja hány meccsen) s bosszút állt a
közönségen, akik szeretettel dicsérik min­
dég a „kis Balázst1'. ■
Jók voltak: Jenőfi, Kis, Mátrai,
Bodnár, Csuberda, illetve Lőrinc, Gazdag,
Dombóvári, Moór.

SSE—Losonci AFC 3:0 (1:0)
A még mindég a kiesés elleni ke­
serves harcot harcoló SSE losonci győ­
zelme újabb reményeket szerzett a benmaradáshoz és a vasárnapi debreceni
mérkőzésen elvárjuk, hogy a SSE szívvel
és lélekkel pótolja a játékban mutatkozó
hiányt, hogy dicsőségesen lépjen jubile­
umi évébe s hogy meghálálja szurkolói
szeretetét Losoncon a gólokat Énoch és

Majoros (kettőt) lőtték.

SBTC „u“—GyÁK 2:0 (1:0)
Unalmas, nivótlan kánikula mérkő­
zés volt. Az SBTCü megérdemelten győ­
zött Góllövők: Soltész (2), illetve Varga
11-esből.

Szmclka Mihályné, Gajnok
Gyuláné, Básthy Lászlóné, Nagy Béláné,
Deák Antalné, Sturmann Andrásáé, Kraft
Jenőné, Hunyár Ádámné, Obrincsák Jenőné, Dubovszky Elemérné, Schreiner
Jenőné, Molnár Andrásné, Csanády Mik­
lósáé, dr. Kaczander Károlyné, Jancsik
Ferenc, Elstner Bertalan, N. N., Nagy
Bertalanná, Szentpéteri Jánosné, Jéger
Mária és Clementin, Obrincsák Ernőné,
Révay Sándorné, Kastanek Rezsőné, bá­
nya élelemtár 20 kg. kenyér, Krajcsovits
Gyuláné 20 kg. kenyér, id. Takács Fe­
renc 10 kg. kenyér, Gólián András 10
kg. •• kenyér, Mayer Vilmosné, Simon
Alajosné, Zsebe Antalné, Horváth Lajosné,
Tóth Gyuláné, Jakabi Pálné, 1-1 pengőt,
Szente Lászlóné 3 P., Tarnay Kálmánná
Gáspár Jánosné, Lovrits Józsefné 2-2 P.,
Hoffman Gusztávné, Kemenes Józsefné,
Galántay Jánosné 1-1 P., Ha esetleg a
nemes adakozók közül valakinek a neve
kimaradt, szives elnézést kér a nőegylet
vezetősége.

A Szent Erzsébet Nőegylet ve­ Jánosné,

zetősége hálás köszönettel nyugtázza nép­
ünnepélyéhez érkezett alábbi adományo-i
kát: Korompay Lajos 100 P., Quirin Leóné,
Karattur Antal huszonöt-huszonöt P., Róth
Flóris húsz P., özv. Légrády Béláné,
Zagyvápálfalvai Üveggyár, dr. Török Béla,
Hercog Ede 10—10 P., Veszelovszky Er­
zsébet, Keller Sándor 5—5 P., Bözsi sza­
lon két ondolálás, két manikürözés, Bóna
Kovács Károly 1 plakett, Blanár Sándor
két kép, Rusznyák N. 1 kép, Zelenik
Pál 5 kg borsó, Jankovits Miklós 1 bárány,
Gizella virágszalón pamutgombolyitó ba­
bák, Kucbinka Gyuláné liszt, Hirschgyár
mérleg, burgonyaprés, vasaló, husörlö, vaj*
köpűlő, gyümölcsprés, Klein Márkusz cső­
tészta, Moticska Nándorné 1 tyuk, özv.
Petonszky Lászlóné 4 drb. aluminium
edény, Dombi Andorné 1 leánykaruha, t
férfiing, Eredics Józsefné 10 kg 4 es liszt,
Elstner Bertalan 1 torta, Ponyi Sándor
két rúd szalámi, dr. Jánossy Ödönné 1
piaci kosár,^eprő, üvegmosó és kézimunka.
Felülfizetésck a pénztárnál: Kiss Lajosné,
Lénárd Károly 10—10 P., Nagy Bertalanná,
4*60 P., Krepuska Gézáné 4’40 P., Kiss
Gyuláné, dr. Holcsek Béla 4—4 P., Biró
Lajos, Lőrincz József két—két P., Horváth
Károly
1.80 P.,
dr. Förster Kál­
mánná, Be rki Gyula 1.60—160 P., dr. Szeplőt, májfoltot szüntet:
Jánossy Ödön, N. N. 1—1 P., N. N. 80
fül., N. N. 40 f„ N. N., N.N, N.N.,
N. N, N. N„ 30—30 fill. Végh Kálmán Az arcbőrt fehérré, simává teszi:
100 drb. plakát kiragasztása, Eisele Ottóné
1 ü. pezsgő, Kainer Mór két drb. váza.
Üveggyár 6 személyes gyümölcsös készlet, Az arcbőrt tisztítja:
1 hamutál, két drb. váza, 1 drb. vajtartó,
(Halászsátorba) Gazdi Gizella 3 drb. tárgy.
Torta és süteményadomány: Korompay Pattanást szüntet, zsirtalanit:
Lajosné, Tábory Gézáné, Kőrmendy Tiborné, Kárpáthy Detsőné, Kovács Jó­
zsefné, Delejesen Antalné, Schultész Al- Az arcbőrt megvédi a változó
frédné, Koltay Imréné, Schlattner Zol­ időjárástól:
tánná, Barthos Tamásné, Özv. v. Donászy
Viktorná, Tímár Lászlóné, Kilczer Béláné,
özv. Vahoyszky Istvánná, Raffay Péter né, Kapható:
Kárpáty Ödönné,
Kemenes Józsefné,
Sxtolár Edéné, Pálffy Károlyné, dr. Jégyógyran-tárában, Sajgó tarfáa
nossy Odötml, Duda Lafoe, v. Laboda
• Nyomatott I «A MÚNkÁ,T nyomdában, Salgótarján

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi
Bubi szeplőkrém

Bubi arccrém
Bubi szappan

Bubi arcszesz
Bubi púder

SZŰCS

RÓBERT

Bányamozgók műsora. ELKÉ­
SETT SZERELEM c. kedves francia szín­
müvet fognak bemutatni, junius 23-án,
vasárnap a baglyasaljai és pálfalvai bá­
nyamozgók, szokásos előadásaik kereté­
ben, Viktor Francén főszereplésével. Mű­
sorukat kiegészítik még: „Tűz a pusztán**
c. magyar ismeretterjesztő film, „Csing
az emberevők között** c rajzfilm, vala­
mint a Magyar, Fox és Ufa világhiradók.
A tojáskészletek bejelentése
és a halkonzervek ára. A hivatalos
lapban az árellenőrzés országos kormány­
biztosának két fontos rendelete jelent
meg. Az egyik a konzervált tyúktojás
készletek kötelező bejelentéséről intéz­
kedik. A meszezés utján vagy bármely
más módon konzervált, igy tehát a hűtő­
házakban elraktározott 5 kg-nál nagyobb
mennyiségű tyúktojást be kell jelentenie
annak, akinek birtokában van a tojás­
készlet A bejelentési határidő junius húsz.
A bejelentést személyesen vagy írásban
kell megtenni az árkormánybiztos hivata­
lában. Az árkormánybiztos másik rende­
lete a vámkü.földről behozott halkonzer­
vek legmagasabb árát szabályozza a nagy­
kereskedői és a kiskereskedő forgalom­
ban. A portugál szardíniának, amely
bruttó 190—200 gramos dobozban kerül
eladásra s' normál minőségű, nagykeres­
kedői ára 66 fillér, fogyasztói ára pedig
96 fillér Budapesten és a Budapest kör­
nyékén levő községekben. A környéken
túl a szardínia legmagasabb ára 10 fil­
lérei nagyobb, mint a budapesti. A ren­
delet részletesen közli a külömböző
szardiniaíéleségeket és az azokra megál­
lapított legmagasabb árat. Azokra a szar­
díniákra, amelyek a felsorolásban nin­
csenek benne, számítási irányelvet \f elő
a legmagasabb ár megállapítására.

A kedvezményes mezőgazda­
sági szén beszerzése. Az Anyaggaz­
dálkodás Széngazdálkodási Bizottságának
elnöke a kedvezményes mezőgazdasági
(u. n. nyári) szénár alkalmazásáról szóló
rendelettel kapcsolatban felhívja a gaz­
dák, cséplőgép- és szántógéptulajdonosok
figyelmét a következőkre : A hivatkozott

árkormánybiztosi rendelet alapján besze­
rezhető gazdasági szénszükségletűket vagy
magánál a bányánál, vagy annak a bá­
nyának viszonteladó kereskedőjénél ren­
deljék meg, amelynek termékét tavaly is
használták. Ha az elmúlt évben nem volt
gazdasági szénszükségletünk azért, mert
nem szenet, hanem más tüzelőanyagot fo­
gyasztó géppel csépeltek, vagy szántottak,
de az idén szénnel fütött géppel végzik
az említett munkálatokat, akkor a szük­
séges szénmennyiséget a felhasználási hely­
hez legközelebb fekvő bánya termékéből
rendelje meg, mégpedig vagy a bányá­
nál, vagy a bányatermékeit árusító viszont­
eladó kereskedőnél.

Árverési

hirdetmény.

Pk. 2268/1940.
Kovács Testvérek végrehajtató javára, dr.
Tolnai Ernő (ügyvéd képv.) 186 P. 46 f. tőkékövelelés és jár. erejéig a Szolnok kir. járásbíróság
4079/1939./3 sz. végzésével elrendelt végrehajtás
során lefoglalt 1510 pengő becsértékú alábbi in­
góságok : azikvizes üvegek, szikviztöltőgép. lovak,
igáskocsi Zabar községben 1940. évi jnliua hó
12-én d.e. fél ÍO órakor biróilag elárvereztetnek.
Salgótarján, 1940. évi junius hó 12-én..
Török Gyula
kir. bir. végrehajtó.

A korszerű
tartalékos tisztképzés.
Korszerű hadseregekben, háború­
ban, a tényleges tisztek száma a tisztve­
zette parancsnoki állások betöltésére ke­
vésnek bizonyul. Ezeket a hiányokat tar­
talékos tisztek beállításával fedezik. Azt
mondhatjuk, hogy miden tényleges tisztre
három-négy tartalékos tiszt bajtárs jut.
Kiképzési fokuk folytán a rájuk há­
ruló kötelmek a legkisebb tisztvezette
egységek parancsnokaivá avatják őket.
Hivatásuk a részlet-végrehajtás értelmes
irányítása és ellenőrzése. Erre alkalmas­
sá teszi őket nevelésük, tanultságuk foly­
tán kiművelt jellemük.

Láthatjuk, hogy feladataikból kifo­
lyólag a hadsereg szellemének és harci
ügyességének letéteményesei
Napjaink harcaiban korszerű harci
gépek tömegét alkalmazzák. Ezeknek a
gépeknek alkalmazása és a gépek sajá­
tossága követelte uj harceljárási módszer
egyre nagyobb kiképzési igényt támaszt
a parancsnokok iránt. Különösen vonat­
kozik ez a tartalékos tisztekre. Az irán­
tuk támasztott szellemi és kiképzési kö­
vetelmények tehát a múlthoz viszonyítva
jelentősen fokozódtak.

A veszély óráiban a reájuk bízott
legénység ösztönös ragaszkodással pilant
rájuk és várja tőlük azokat az utasítá­
sokat, amelyektől a harc sikerét reméli.
A régi egyéves önkéntesi szolgálat
helyett két éves szolgálatot kell teljesí­
teniük azért, hogy ezalatt mindazokat
az ismereteket
elsajátítsák,
amelyek
jó szakaszparancsnokká és helyüket meg­
álló századparancsnokká válhatnak,
A múlthoz képest meghosszabodott
tényleges szolgálati időtartamnak létjogo­
sultsága már csak azért is helytálló, hogy
a régi, rÖvidebb szolgálati idejük a gond­
jaikra bízott és náluknál hosszabb időn
át szolgáló legénységben a méltánytalan­
ság érzetét ki na váltsa.

Amiképen a világháború tartalékos
tisztje is csak úgy állhatta helyét, ha leÍénységénél és altisztjeinél szélesebbkörÜ
atonal ismeretekkel rendelkezett, úgy
ma a harc fokozottabb igényel mellett

rátermettsége és tanultsága kettőzött je­
lentőségű.
; |
Meghosszabitott katonai szolgálatuk
folyamán elnyerik a szükséges elméletei
és gyakorlati katonai kiképzést, a rákö­
vetkező fegyvergyakorlatok a gyakorlat­
ban tartásról és ismereteik kibővítéséről
gondoskodnak.
Tuiajdonképen mindez kevés ahhoz,
hogy hivatásuk magaslatára emelkedjenek
Anyaalakulataik tényleges tisztikarával
való szoros bajtársi érintkezés, ismeret­
terjesztő előadásokon való lelkes részvé­
tel és kedvvel végzett önképzés biztosít­
ják csak azt, hogy háborúban teljes ér­
tékkel szolgálhassanak a tényleges tisz­
tikar oldalán.
Kiképzésük egymagán azonban mit
sem érne, ha a tartalékos tiszti gárdát
nem töltené el a nemzetnek mindenkori
értékére valló és fennmaradását biztosító
harcias szellem. Ezt a harcias szellemet
kell a tartalékos tisztnek tényleges szol­
gálata alatt és ezen túlmenően, egész éle­
tén át, töretlenül megőriznie.
A korszerű hadseregek tiszti létszá­
mának legnagyobb részét ők alkotják.
Amilyen szellemmel küzdik háborútokat,
úgy szerzi meg a nemzet a győzelmet,
vagy szenved vereséget.
Ezt a harcos szellemet azonban a
tartalékos tisztikarnak a polgári életben
is képviselnie kell. A harcias szellem ki­
sugárzó ereje és elragadó példája a köz­
életben is mindenkor megújhodást jelent.
Ezért szellemben a jő tartalékos tiszt so­
kasén szerel le. A hadsereg háborús erő­
feszítéseiben a részlet végrehajtásban mu­
tatkozó helyes és eredményes működésűk
nélkül a vezetés minden tehetségessége
erőlködés.
Ezért dolgozzanak, tanuljanak, ápol­
ják a magyarság fajiságában rejlő vitézi
erényeket és axt a testvéri bajtársiasségot, amit. ma az éjt nappalé tevő tény­
leges tisztikar tőlük igaz megbecsüléssel,
szeretettel elvér.
Csak a tényleges és tartalékos tisz­
tikar kötött mér békében virágzó, kölcsö­
nös megbecsülés éi bizalom lehet zélofa
remén ységeink n*k.

Nyomdatulajdonoe: Végh Kétaéa

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75992">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_06_22.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75993">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_06_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75971">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75972">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75973">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75974">
                <text>1940-06-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75975">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75976">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75977">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75978">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75979">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75980">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75981">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75982">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75983">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75984">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75985">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75986">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75987">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75988">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75989">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75990">
                <text>A Munka 18. évfolyam 26. szám (1940. június 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75991">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3677" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2933">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7390d287fe079a8746c536933c9f0a98.jpg</src>
        <authentication>c296eb07dc34bcb8741f79345e61945c</authentication>
      </file>
      <file fileId="2934">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3ea121769c6201220acbdf53590a4bb1.pdf</src>
        <authentication>b0094efba624a1e5815aaa43ff8baa30</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115808">
                    <text>TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
„A Munka" lapvállalat.

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2
pengő Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések Szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés 1
pengő.
Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos:

Salgótarján, 1940 június 29

ára 16 fillér

Módosított
álláspontok.

Ünnepek találkozása.

lezi, mert Titkot takar. íme, csakis így
szemlélve az aratás, a kenyér ünnepét,
érezhetjük azt valóságos ünneppé.
Mint mondottuk már, a magyar
föld színeváltozását a magyar lélek benső
változása előzte meg. Történelmünk leg­
nagyobb fordulója, kereszténnyé válásunk.
S ahogyan a középkori krónikásaink
nézték hivő szemmel a magyar - törté­
nelmet, nekünk is szabad a teológia, a
vallástudomány szemével keresnünk a
misztériumnak magvát, amely ezen hár­
mas-ünnepen hitünket, áhítatunkat magáravonja. Ha azt a nagy lelki fordulót
elemezzük, mely a magyarságnak uj lelki
alkatát kimintázta, meg kell találnunk az
Élet Kenyerének, a Kenyérszinben elrej­

Holnap kezdődik régi idők szokása nek a misztériummal való telítődése; a
Megszűnt a harc, a bátran
védekező francia haderő meghajolt szerint az aratás s mi arra a szerény és misztérium pedig az isteni életnek, mű­
szelíd eledelre gondolunk megilletődve,
megjelenése a földi élet szín­
a diadalmas német fegyverek előtt. melyet, falán kissé elmaradottén és kor­ ködésnek
padán.
A franciák letették a fegyvert ha­ szerűtlenül, de nem minden alap nélkül,
A magyar föld színeváltozását meg­
zájuk érdekében, mert katonakor­ még mindig anyagi létezésünk jelképes előzte a magyar lélek elváltozása. A haj­
mányuk idejében számotvetett a alapjának érzünk, a kenyérre. Nyelvünk dan hadat rontó, városokat dúló, temp­
tényekkel és volt bátorsága be­ megőrizte ezt a szót, mint a egyetemet lomokat égető, honfoglaló lovasmagyar­
eleség nevét, régi, mostoha korok ínsé­ ság legnagyobb lelki átalakulása akkor
vallani, hogy a további ellenállás geinek emlékeként s örömtelen napi ment végbe, amikor leszállt a lóról, igába
csak a szenvedést, a gyötrelmet, munkánkat szépítve, még mindig úgy hív­ fogta és maga odaállt az ekéhez, kezét
a rombolást fokozza. A fegyver­ juk, hogy „kenyeret keresünk", háborút rátette a az eke szarvára. Azóta Jézus
szüneti megállapodásokat a néme­ viselünk a „kenyérért" ; így fejezzük ki nevében töri az ugart, falvakat épit, temp­ tőzött Krisztusnak alakító hatását a ma­
tekkel és az olaszokkal aláírták és magunkat, valahányszor nemesebb szaví- lomjáró emberré lesz. Lehel kürtje he­ gyar történelemben. A pogány magyar­
cat keresünk arra a két szóra: „anyagi lyett a harangszóra hallgat. A földet már
sághoz Krisztus a Kenyér színében érke­
Franciaországban megkezdődött a érdek".
Ez az egyik ünnep.
nemcsak azért szereti, mert lovának le­
helyreállítás építő munkája, melybe
Holnap fog városunk falai között gelőt ád, hanem azért, mert a föld ke­ zett meg. Nemcsak mint- ige és evangé­
lium, hanem mint oltárra tett Ostya, mini
napról-napra nagyobb tömegekben időzni Angelo Rótta pápai nunclus ö- nyeret terem neki és övéinek, a föld böl­ az
örök élet Kenyere. A kultúra és kul­
eminenciája,
a
keresztény
katolikus
csőjét
ringatja,
testét
befogadja.
kapcsolódnak bele azok, akik fél­
tusz örök kapcsolata nyilatkozik meg ab­
A magyar földnek, a Kárpátok me­ ban is, hogy Szent István népe az oltárra
revezetve hazug propagandától, el­ Anyaszentegybáz látható fejének, Krisz­
tus Urunk helytartójának követe. Egy dencéjének szinnét a magyarság ideteler
tett Kenyérben ismerte fel Krisztust s ezt
menekültek a németek elől, de ilyen kis, szerény múltú városkában a
pitése, kereszténnyé válása változtatta a Kenyeret az akkori római pápa, IL
most felismerve a valót, megismerve római pápa követének megjelenése 4? meg úgy, hogy hadak utjából kalászt rin­
Szilveszter követei hozták el a magyar­
a megszállók lovagias és becsületes tartózkodása nem iktatható be a hétköz­ gató termőföldekké vált Akárhogy is igye­ ságnak.
Ez az Élet Kenyere alakította
magatartását, térnek* vissza hazá­ napok' szürkeségébe, ez mindenképpen kezett a költői romantika a Pusztát meg­ úgy át lelkivilágát, hogy a mindennapi
jukba. Ma már békésen műveli a ünnepe nemcsak a katolikus hívőknek, tenni a magyar föld jellegzetes arcmásává, kenyér nyomába szegődött Ezt a lelki
de a város mindenrendü és rangú pol a költészetre rácáfolt a magyar paraszt,
fordulót kell ünnepelnünk a jelenlegi
francia paraszt földjét és bántalom gárának.
mikor a törökjárás alatt pusztává lett pápa követének közöttünk időzésében,
nélkül dolgozik a munkás az ipar­
Holnap az Északi plébánia áhítattá!
magyar tájat megint búzatermő szántó­
Az Élet Kenyere úgy alakította át a
vidékeken. Csupán kicsiny töredék telitetett templomában uj oltárt fog fel­ földdé tette és az Alföldre odavarázsolla
az, amely főleg saját egyéni szem­ szentelni a pápai nunclus, azt az oltárt, az élet, a termékenység színeit Amit a magyarság vérét, hogy uj eszményeiért,
pontjából figyelmen kívül hagyta melyet a Boldogságos Szűz tisziteletére a magyar kard elfoglalt, azt az eke alakí­ bitéért, üdvéért a kereszténység védőjévé
lett, az uj bitnek nemcsak hősöket, ha­
egkeményebb anyagnak, a vasnak és
pranciaország és annak lakossága acélnak kérges tenyerű megmunkálói: az totta úgy, hogy barázdáin élet saqadt, nem vértanukat is nevelt Vértanukat ne­
kenyér termett. S amiért a magyar egy évez­
érdekeit és Angliába menekült, Acélgyárnak munkásai, arcuk verejtéké­ rede dolgozik, ami életének célt és ritmust velt hajdan az akkori' koreszméidre!
ahonnan lázadást igyekezik szítani vel szerzett keresményük áldozatos fela­ ád: a mindeannpi kenyér. Annyit termel szemben s vértanukat nevel ma is a mos­
a törvényes francia kormány ellen. jánlásából emeltek. Ez a harmadik ün­ belőle, hogy jut más-népeknek is, annyit taniakkal szemben S talán nem esünk
nep s amikor ezt a hármas ünnepet így termel belőle, hogy ; jut az oltárra is túlzásba nagyon, amikor az acélgyári mun­
Ezt a munkát Anglia zsoldjában egybevetve
látjuk, valamikép nemzeti
ennek a Kenyérnek, a fel magasz- kásság hitbuzgalmában hősiességet s bizo­
végzi, annak teljes támogatásával életünk, történelmünk legmélyebb titka, Holnap
talása fog végbemenni, amikor a kérges, nyos fokú vértanuságot látunk akkor,
és segítségével. Az eredmény azon­ misztériuma bontakozik ki ezen ünnep­ munkástenyerek emelte oltáron, az átvál­ amidőn véres verejtékkel szerzett keres­
ményükből az Élet Kenyere számára tem­
ban nem mutatkozik jólsikerültnek, találkozás nagyvonalúságából.
toztatás néma csendjében érzékeljük a
plomot
és oltárokat emelnek. Ezért külön
mert ez a kisded csoport még azt
Meg kell szoknunk azt, hogy csil­ pápa követe szájából a konszekrálás sut­
ünnep
az
uj oltár megszentelése, mert
togó
szavait
:
Ez
az
Én
Testem.
Meg
­
sem tudta elérni, hogy Anglián kí­ logó, pompázó, nagy eseményeknek né
Krisztussal járnak a hősök és szentek
csak
külső
ragyogását
nézzük,
hanem
ke
­
döbbennénk
mi
is,
mint
igen
sokan
má
­
vül bárki szóba is álljon a Lon­
ressük mélyebb értelmüket, jelentésüket,
a termett és emberkéz által kimű­ utján. Nem Csaba utján a mítosz ködbe­
donban tartózkodó Francia Nem­ Az igazi ünnep nemcsak tömegfelvonulás, sok,
velt Kenyér imádásán, ha magyar keresz­ vesző múltjába, hanem e történelem ut­
zeti Tanáccsal, ezzel ellentétben ünnepi ruhák mozgó*kirakata, pompánk tény szivünk egy évezrede nem suttogná ján a magyar jövőbe. ’
Talán tisztára véletlenen múlt, hogy
számos állam hivatalosan is leszö­ fitogtató hivalkodása, hintók és gépko­ feléje a misztérium előtt leboruló alázat­
gezte, hogy Pétain kormányát tartja csik futkosása, disszázadok menetelése. tal : Imádunk Szent Ostya I De ez a misz­ ez a három ünnep így egybetalálkozott,
ezen ünnep-találkozás nagyvonalúsá­
az egyetlen francia kormánynak. Az ünnepen érezni kell azt, hogy a hét­ térium igába fog bennünket, a hit érzék­ de
köznapi életet magasabb szintre emeli, a fölötti valóságba
kapaszkodó hatalma gából a gondolkodó és hivő lélek nem­
Most már elérkezett ideje an­ lelket a „Sursum corda" irányába vonja, megérezteti velünk azt, hogy ez a Szent zeti életüuk, történelmünk legmélyebb
nak, hogy Németország Olaszor­ az embert a szentségnek természelíölötti Ostya a velünk élő Krisztust rejti el sze­ titkát, misztériumát érzi kibontakozni.
szággal együtt teljes erejével az ősi igézetével érinti. Az igazi ünnep az élet­ münk elől. Elrejti, mert misztérium, lepf—ányj
ellenség, Anglia ellen forduljon.
Nap mint nap sorozatos repülőtá­
madások puhítják az angol partvi­ keserű emlékei közé fog tartozni, körök szerint ennek a megválto­ a világháborús bajtárs és jóbarát
déket, hogy alkalmassá tegyék egy, rövid idő múlva és Bulgária, melyet zott helyzetnek megfelelően, uj elért. Tetőfokát érte el a lelkese­
a közeljövőre jósolt, német partra­ a kényszerbékében oly csúfosan kormány kinevezése is küszöbön dés Paris elfoglalásakor és Trianon
szállásra. Éjszakáról-éjszakára meg­ nyomorítottak meg, annak iedején áll. Románia most sem tér el ré­ megszállásakor. Ezekben a napok­
szólalnak az angol légvédelem szi­ igazságot és ujjárendezést fog gen űzött politikájától. Ugylátszik ban visszaemlékezések szálltak
rénái a kikötőkben és az ipari köz­ nyerni. Törökországot a nyugati ma már nem tekinti értéknek az Gömbös Gyula miniszterelnök felé,
pontokban. A lakósok százezrei szövetségesek szerződéses társuk­ angol-francia garanciákat és miként aki mint az első európai államférfi,
menekülnek légi óvóhelyekre, hogy nak tekintették és minden igyeke­ a múltban tette, most is eredmé­ felismerve a német nemzeti szoci­
onnan órák* múltán fáradtan, ál­ zetükkel azon voltak, hogy a há­ nyesen igyekszik helyezkedni, mi­ alizmus minden béklyót szétfeszítő
matlanul, felzaklatott idegzettel ke­ ború aktív részesévé tegyék meg. előtt „ránehezedne a történelem." erejét, kötötte szorossá a két nem­
rüljenek elő és igyekezzenek pó­ A török külpolitika azonban óva­
A magyar közvélemény öröm­ zet barátságát, melyet az utána
tolni félbeszakitott éjszakai' pihené­ tosan kivédte ezeket az akciókat mel és lelkesedéssel vett tudomá­ következő magyar kormányok,
süket. Ez midennap megismétlő­ és semmi szándékot sem árult el, sul minden német hadisikert, melyet lehet még teljesebbé tettek.
dik. A német haderő kiszámított hogy hadbalépne, kivéve abban az
tervszerűséggel előbb a lelkek el­ esetben, ha az országot bármely
lenállását töri meg, hogy azután az oldalról támadás érné. Most a
előkészített területeken viszonyla­ helyzet annyira jutott, hogy az an­
gosan csekély áldozattal megtör­ gol-francia török szerződés felbon­
ténhessen a fegyverek döntése.
tását igen közelinek tartják. Ebben
A már eddig elért német ered­ jelentékeny része van SzovjetoroszTörténelmi eseménynek leszünk ta­ és a minden katolikust egyaránt érdeklő
mények Délkeleteurópában, illetve ország magatartásának is, mely ha­
a Balkánon, számottevő változáso­ talommal Olaszország hadbalépése núi Salgótarjánban junius hó 29-én (szent esemény arra késztette a rendezőbizott­
kat eredményeztek. Balkán népei előtt felvette a diplomáciai össze­ Péter és szent Pál ünnepén) amikor di­ ságot, hogy a következőkben hívja fel a
uralkodó XXII. Piusz Pápa város katolikus társadalmának figyelmét:
úgy érzik, hogy elmúlt a „vára­ köttetést. A német győzelem keleti csőségesen
Őszentsége magyarországi Nagykövete,
katolikus, mint egy ember,
kozó álláspont1* időszaka. Bulgáriá­ szomszédunknál Romániánál is Angelo Rótta c. érsek a d u. fél 6 óra­ álljon Minden
a rendezőbizottság mögé, hogy ez
ban, mely ország fegyverbajtársa éreztette hatását. Az ország tüne­ kor a Budapestről jövő gyorsvonattal vá­ az ünnep méltó kifejezése legyen Salgó­
és szövetségese volt a világháború­ ményes gyorsasággal egyik napról rosunkba érkezik, hogy a ferences plé­ tarján népe katolikus bitének, az Egy­
az acélgyári munkások
házhoz való hűségének és a Széntaaék
ban a németeknek, örömtüntptés- a másikra tért át az egypárt rend­ bániatemplomban
szűz Mária tiszteletére állított fogadalmi
ben robbant Id a közhangulat. szerre és az eddig tűzzel-vassal ül­ oltárát ünnepélyesen felszentelje (kon- Iránti ragaszkodásának, fiúi szeretőié­
nek. Különösen ma van erre nagy trtkBulgária népe reméli, hogy a neu- dözött vasgárdisták bünbocsánatot szekrál ja).
ség, amikor a Szeatatya ée a Szeutaaék,
illy-i békeszerződés te csak a moh nyertek. Külföldi, jólértesült sajtóA városunkat érő magas kltifaMée miit | legnagyobb örkökéi tohMHy,

Pápai Nagykövet
Salgótarjánban.

�2. oldal
azon fáradozik, hogy a népek és nemze­
tek között megteremtse a krisztusi sze*
rctetea felépülő világbékét
Az ünnepség rendje a kővetkező:
Junius 29-én d. u. 4 órakor a vá­
ros mindkét plébániatemplomában gyü­
lekeznek a hivek, ahonnét körmenetileg,
egyházi és egyesületi zászlók alatt a Fő­
térre vonulnak s ott elfoglalják a nekik
kijelölt helyet
A Pápai Nagykövet megérkezése
után a Főtéren felállított baldachinum
alatt fogadja a vármegyei, városi és ka­
tonai vezetőség üdvözlését és utána kör­
menetben a Rimamurányi-ut elején fel­
állított díszkapuhoz vonul, ahol Karattur
Antal gyárigazgató az egyházközség és
acélgyár, dr. Jánossy Ödönné, az Oltár­
egylet elnöknője a plébánia női egyesü­
letei nevében köszöntik a magas vendé­
get, a hitbuzgalmi egyesületek vezetői
pedig csokrot nyújtanak át hódolatuk
jeléül Utána a templomba vonul a kör­
menet, ahol a Pápai Nagykövet főpapi
áldást oszt
Junius 29*én este fél 9 órakor az
Acélgyári Olvasóegylet nagytermében a
Pápai Nagykövet tiszteletére KULTLJREST lesz, melynek keretében hódol Sal­
gótarján vezetősége és munkássága őszent­
sége a Pápa és annak magyarországi
Nagykövete előtt. Az estély kimagasló
pontja a Szentatya Nagykövetének be­
széde, dr. Quirin Leó műszaki vezérigaz­
gató és P. Hermann Hermenegild feren­
ces tartományfőnök előadása lesz. Köz­
reműködik az acélgyári ének- és zenekar
is. A belépés a rend fenntartása miatt
jegyekkel történik. Részletes programra
a helyszínen kapható. Fél 9-kor az ajtók
zárva lesznek. Pontos megjelenést kérünk.

A MUNKA

Salgótarján, 1940 jún. 26

A TESZ Salgótarjáni Tagegyesületeinek
tekintetes Vezetőségeihez!
Szerte a még mindég csonka Ha­
zában, egyforma mélységes megdöbbenést
és felháborodást keltett a magyar képvi­
selőházban ezeréves alkotmányunk ellen
megkísérelt gálád merénylet, mely meg­
valósulása esetén, a magyar államiság tel­
jes megsemmisüléséhez vezethetne.

Ennek a mélységes megdöbbenés­
nek és felháborodásnak őszinte kitörései­
től visszhangzik az ország. Egymásután
Ítélik el a merénylőket bazafiasan gon­
dolkodó társadalmi egyesületeink, képvi­
selő testületeink, törvényhatóságaink.
Úgy érezzük, Városunk polgársága
sem maradhat néma szemlélője annak,
hogy sötétlelkú bujtogatók éppen a mai

Junius 30-án, vasárnap d. e. 9 óra­
kor a Pápai Nagykövet ünnepélyesen
megszenteli az acélgyár tiszti- és altiszti­
kara által a ferences templomban állítta­
tott szűz Mária oltárt, majd az újonnan
megszentelt oltárnál ünnepélyes főpapi
szentmisét pontifikái. A főpapi szent­
mise alatt a szentbeszédet P. Hermann
Hermenegild
ferences
tartományfőnök
mondja.

nehéz időkben akarják
szétpattantani
Szent István koronájának, mindnyájunkat,
— születési és anyanyelvi különbség nél­
kül — összefogó szent pántjait!
Hogy Városunk polgársága méltó
módon jutathassa kifejezésre hazafias ál­
lásfoglalását, felkérjük a t. 'Elnökséget,
hogy a vezetése alatt álló Egyesület igen
tisztelt tagjainak minél nagyobb tömegé­
vel jelenjék meg szombaton, junius 22 én,
délelőtt fél 12 órakor a Salgótarjáni Róra.
Katolikus Olvasókörben, a TESz. helyi
szervezetének tiltakozó nagygyűlésén.
Salgótarján 1940. VI. 24.
Hazafias üdvözlettel:
A TESz. Salgótarjáni Egyesületi
Elnöksége.

pay Lajos báoyaügyi főtanácsos, a hítbuzgalmi egyesületek nevébeq
pedig
Korompay Lajosné, a Szent Erzsébet

Nőegylet elnöknője köszöntik. A temp­
lomban litániával egybekötött szentségi
áldást tart, ennek végén főpapi áldást
oszt a híveknek.

Katolikus testvér I Ritka alkalom I
Krisztus földi helytartójának, Szentséges
Atyánknak, a Római Pápának követe
Junius hó 30 án d. u. 4 órakor a jön hozzánk. Megjelenésünkkel úgy a
Pápai Nagykövet a déli plébániatemplo­ fogadáson, mint a többi ünnepségen te­
mot is meglátogatja. Útközben az útvo­ gyünk hitvallást katolikus meggyőződé­
ragaszkodásunkról
nalon felállított díszkapunál a déli egy­ sünkről és őszinte
házközség és a bánya nevében Korom­ egyházunk és őszentsége a Pápa iránt I

A salgótarjáni vasmunkások csoportjának közgyűlése.
A betegségbiztosítási szolgáltatások kiterjesztését kérik.
Tamás József csoportelnök két évtizedes szakszervezeti
működését ünnepelték. { .
A salgótarjáni keresztényszocialista
vasmunkáscsoport junius 16-án vasárnap
tartotta évi közgyűlését A közgyűlési
helységet szorongásig megtöltő tagok me­
leg ünneplésben részesítették a csoport
elnökét, Tamás Józsefet annak alkalmá­
ból, hogy a csoport két évtizeddel ezelőtt
történt megalakulásától az első sorban
harcolt és küzdött munkástársai érdeké­
ben és két évtizede tagja a csoport ve­
zetőségének és rövid megszakítással két
évtizede viseli a csoport elnöki tisztségét.
Ezt a tisztséget mindenkor méltóan és a
keresztényszocialista munkásság összessé­
gének megbecsülését is szolgáló módoq
viselte s mint Salgótarján város képviselő­
testületének tagja fs érdemes munkát
végzett A csoport tagjainak szeretetét,
testvéri érzelmeit és megbecsülését Válóczi
Mihály választmányi tag tolmácsolta ke­
resetlen szavakkal s a tagok megbecsü­
lésének és elismerésének jele és kifeje­
zéseképpen Tamás József elnök nagyítás­
ban készült fényképét — a közgyűlés
résztvevőinek lelkes ünneplése közben
— függesztette ki a csoport helyiségében,
iHetve adta át a csoportnak. Az ünne­
peltet a vasmunkásszövetség központja
részéről Robály János titkár köszöntötte
meleg szavakkal, utalván arra, hogy Ta­
más József elnök mellett a régi gárdának
tagjai is, így Válóczi Mihály, Kovács Mi
hály, Miskei István, Csömör József, Nagy
Sándor és mások igazán példás módon
mutatták meg, hogy miként kell hűséggel,
becsülettel és önzetlen áldozatkészséggel
a krisztusi szociális gondolatot, eszmét és
ezzel összekötve % magyar munkásság
ügyét eredményesen szolgálni.

felmentést, majd Válóczi Mihály korel­
nöksége mellett a jelölőbizottság javaslata
alapján az uj vezetőséget választotta meg
a közgyűlés s egyhangú lelkesedéssel a
csoport elnökévé ismét Tamás József
megválasztását határozták el. Elnökök il-

letve ügyv. elnökök: Válóczi Mihály és
Hepka József, jegyző : ifj. Kertész Géza
és Strambach Rezső, pénztárosok: Mis­
kei István és Mocsányi Sándor, ellenő­
rök: Csömör József és Kergyik János.
Választmányi tagok: Lukács Rezső, Mo-

bácsi Mihály, Szabó Antal, Király Al­
bert, Dániel Antal, Korulhely István, Fe­
hér Sándor, Gárdos Gyula, Simon Sán­
dor, Földi Pál, Sebestyén János, Csömör
Imre és Belovits József. A megválasztott
elnök ezután a személye iránt megnyi­
latkozott ragaszkodást és megbecsülést
köszönte meg hangoztatván, hogy a mun­
kásság a szervezkedés eszközének érté­
két nem mindig tartja szem előtt s ezért
a felvilágosítás munkáját folytatni kell és
további kitartó munkára kell felkészülni.
Nagy érdeklődés fogadta P. Farkas
László központi szervezési vezetőnek a
beszédét, aki a jelenlevők sürü helyeslé­
se és tapsai között fejezte ki, hogy a
magyar munkásság még mindig méltány­
talan helyzetben van, az egész élete és
megélhetési viszonyai a nyomasztó sze­
génység folytán sok esetben mennyire nem
emberi nívón áll. Ostorozta azt a felfo­
gást, amely ma is akadálya annak, hogy

a dolgozó emberiség jogait, az emberibb
élethez való jogot, a munkásság biztosít­
hassa. Majd meggyőző erővel igazolta,
hogy a keresztényszocialista munkásmoz­
galom hivatott és képes is arra, hogy a mun­
kásság erőteljes tömörülése által a jobb
munkássorsot kimunkálja és kikűzdje. —
A hallgatóságra mély hatást keltett beszéd
után Rohály János titkár a megélhetési
viszonyok alakulásáról és ezzel kapcso­
latban álló és folyamatban lévő bérjavitási mozgalmakról, a nyugbérbiztosítás
módosításának kérdéséről és e tekintet­
ben folyamatban lévő munkákról számolt
be a szövetség központja részéről és is­
mertette a törvényes munkásvédelem
továbbépítésének előmozdítását szolgáló
országos kongresszusi határozatokat.

A felszólalások során Válóczi Mi*
hály, Miskei István és többen mások a
létfenntartási költségek emelkedése foly­
tán, a munkásbáztartásoknál bekövetke­
zett súlyos helyzetre mutattak rá, továbbá
a biztosítottak családtagjainak 28 napon
túl való kórházi ápolásának, valamint a
16 évet meghaladó korú, keresetnélküli
családtagok gyógykezelésének biztosítását
követelték. Kifejezésre juttatták azután
azt a nyugtalanságot is, mely az acél­
gyári és kohóüzemi munkásságot is érintő
bányanyugbérbiztositás késedelmes re­
formja miatt jelentkezik a munkásság sa­
raiban E kérdésekben a határo­
zatát is meghozta a közgyűlés, mely Tamás
elnök buzdító záróbeszéde után a Himous
eléneklésével ért véget.
R.

Vörös Keresztegylete részére rövid időn
belül sok százezer Pengő értékű készpénzt
és anyagot gyűjtött össze.
Miért ne adakozna tehát a magyar
társadalom a Város Kereszt javára, —
amelynek magyar véreink, testvéreink,
múltban önmagunk
megsegítése céljából több
és csak millió pengőre van sürgősen szük­
hazafias sége 11
gyűjtés
Bízva abban, hogy a salgótarjáni

A Magyar Vörös Kereszt Egylet
országos gyűjtése és taggyüjtése.

A Magyar Vöröskereszt a
A jelenlegi nemzetközi események
előre nem látható következményei miatt is csak a legritkább esetekben
a Magyar Vörös Keresztnek rend­ rendkívüli időkben fordult a
kívüli erőfeszítésre kell felkészül­ társadalom áldozatkészségének
nie. . Mindannyiunknak, az egész ország utján való igénybevételéhez.
társadalmának össze kell tehát fogni, hogy
Most a m. kir. Kormány engedé­
a Magyar Vörös Kereszt a lehető legrö­ lyével f. évi jnlins 1 és 2-án orszá­
videbb időn belül minden eshetőségre gos
gyüjtönapokat rendezünk,
melynek kapcsán a Vöröskereszt helyi
készen álljon.
Amilyen büszke őrömmel láttuk, fiókszervei utcai, illetve gyüjtőives gyűj­
hogy a magyar Honvédség a trianoni tést rendeznek.
békeparancs korlátozásai alól felszaba­
Példaképpen álljon előttünk a kis
dulva, a haza védelmére és az ezeréves testvér Finn nemzet példája,
amely
a
határok visszaszerzésére a múlt év tava­
szán ismét fegyvert foghatott, — oly szo­
morúsággal kell megállapítanunk, hogy a
trianoni békeparancs következtében el­
szegényedett és a hadsereg egészségügyi
szolgálatának önkéntes kiegészítő részét
A lefolyt hét alatt a színtársulat is­
képező Magyar Vörös Kereszt iránt mét tanujelét adta kulturális elhivatottsá-'
-a hazai társadalom kellő megér­ gának. Kitűnő szereposztás, kifogástalan
tést és áldozatkészséget még min­ rendezés s a szereplőknek művészi telje­
dig nem gyakorol. A tapasztalat mu­ sítménye jellemzi az elmúlt hét műsorát
tatja, hogy igen sok vagyonos ember, A „Pozsonyi lakodalom", a „Zsákba­
vállalat stb. vagy egyáltalán nem, vagy macska" és a „Finom család" operettek
A csoport közgyűlését a Magyar pedig csak jövedelmével arányban nem mind látványosság, mind humor tekinte­
Hiszekegy elmondása vezette be, majd álló, igen csekély összegekkel támogatja tében bőséges szórakozást nyújtottak s a
Tamás József .elnök a csoport működé­ a Vörös Kereszt hazafias célkitűzéseit
„Sasfiók" drámái előadása irodalmi élmény
A Magyar Vör«ikereszt helyzetéta
séről számolt be. Dacára a sok akadály­
volt
nak, a vezezetőség a tagok érdekében, Kormányzó Ur öfőméltósága —
A szereplők közül ki kell emelnünk
bérezési és munkaviszonnyal kapcsolatos mint egyletünk legfőbb védnöke,
Nagy Erzsi mindenkor feledhetetlen ala­
ügyekben igen eredményes tevékenységet államfői bölcsességével felismerve elren­
kításait s kulturált énekét, Károlyi Judit
folytatott és elősegítette, hogy az acél­ delni kegyeskedett, hogy a hatósá­
tavaszi levegős, friss temperamentumát,
gok
és
az
egész
társadalom
sürgősen
gyári munkásság felmerült kérdései az il­
Pintér Rózsi, Arany Kató, Vértes Nelly és
letékes üzemigazgatás által megvizsgálást fogjon össze a Magyar Vöröske­
Kláry szép jellemzéseit Várady Lajos és
ét elintézést
nyerjenek.
Eredményes reszt megsegítésére. Ennek a megse­
Károlyi János finom, decens színészi tel­
munka folyt a tagok baleseti és nyugbér gítő munkának élére a Főméltóságu
ügyeiben is t a szervezet a szükségesnek Ur és Fennkölt Hitvese állottak, jesítményt nyújtanak, Sass Imre és Szabó
mutatkozó jogvédelmet is több esetben ezzel is alátámasztva azt a legfelsőbb Sándor alakítása is mindig kiemelkedő,
nyújtotta. Ezután Miskei István pénztáros óhajt, hogy a Magyar Vöröskereszt a rend­ komoly érték, azonban utóbbi játékát
a pénztári jelentést és Csömör József az kívüli felkészültséghez szükséges anyagi­ helyenként kissé modorosán érezzük. Ál­
ellenőri jelentést terjesztették elő. Ape- akat társadalmi utón sürgősen előte» talában az előadások kiegyensúlyozottak,
elevenek és ízlésesek,
Htöeég ezután egyhangúan megkap a a| frthw

SZINHÁZ.

hazafias társadalom éppen úgy. mint a
múltban, már sokszor tanujelét adta a
nemes célok iránt mutatott áldozatkész­
ségének, — ebben az esetben is,

amikor elsőrendű honvédelmi ügy­
ről van szó, — áldozatkészségével az
ország
társadalmában az elsők között
fog állant
A Magyar Vöröskereszt

helyi Választmánya.

Örömünkre szolgált, hogy az utóbbi
előadásokon már nagyobbszámu igénye­
sebb közönséget is láttunk, ami feltétlenü 1
hozzájárul a színészek alakitó ambíci­
ójához.
(—ány&gt;

Jövőbeli mfisőr: VL hó 29 én
4 kor Katinka; este 8 kor Ki
gyereke vagyok én? (Csak felnőt­
teknek); — 30-án d.u. Pozsonví lako­
dalom; este 8 kor Ki lesz a térjem ?
— VII. l-én Nosztl fiú esete Tóth
Marival. — VII. 2-án Zimberi Zombori szép asszony. — VIL 3-án A
3 hwvár- — VII. 4-én Kék róka.
d. ü.

�Salgótarján, 1940 jún.

29

Hírek és különfélék
Gondolatok az
esernyő alatt.

A MUNKA

3. oldal

A Salgótarjáni Acélgyári Olvasóegylet Dalköre a győri országos
hangversenyen.
A XXVI. Győri országos

dalosver­ gatók soraiban ott láttuk

zenei életünk
közül Országh
Tivadart, Lisznyai-Szabó Gábort stb. akik
az acélgyári Dalkör verseny-számainak
előadását különösen kitüntették tapsa­
ikkal. .
Úgy éreztük mi is, akik a hallgatók
soraiban figyeltük Dalkörünk előadását,
hogy a dalosok mindent megtettek, amit
nagyképzettségü fiatal karnagyuk Halmai
György megkívánt tőlük. A verseny le­
zajlása után a dalosok is bizakodóan
várták a bíráló bizottság eredményének
kihirdetését, amihez nem kisebb körül­
mény is tápot adott azzal, hogy maga a
szerző Lisznyi-Szabó Gábor is fölkereste
a dalkör egyik vezetőjét és elismerését
fejezte ki a dalárda szereplése fölött.
Az esti gyűlés a nagy munka ered
ményét meghozta, amikor az elnöki asz­
tal mellől kihirdették, hogy ar ARANY­
ÉRMES csoport I. helyezettjei között
harmadik helyre került a Salgótarjáni
Acélgyár Dalköre. Az orsz. dalosszövet­
ség egy szép ezüst serleggel honorálta a
győztes Dalkör művészi munkáját, Győr
városa pedig egy, a város címerével ellá­
tott bronz dombormüvet ajándékozott a
serleg mellé.
Mi, akik a hallgatók soraiból figyel­
tük a nagy múltú dalárdák szereplését,
igaz szívvel gratulálunk ahhoz a nagy
eredményhez, amit az acélgyári dalkör
elért 19 dalárda között. Az „aranyérmes**
csoport jelzője kötelez. Dalostestvérek
munkára fel, az uj Karnagy irányt szab,
kövessétek 1
JÓ SZERENCSÉT 1

A hetek óta tartó esőzés nemcsak seny ARANYÉRMES csoportjában sze­ több kimagasló vezetője

az esernyőt utáltatta meg velünk végér*
vényesen, hanem talán még az életünket
is. Dehát élni kell, az életért dolgozni
kell, a munkát pedig legtöbbnyire nem
az otthonunkban adják, hanem azon ki*
vül s így akár tetszik, akár nem, menni
kell az esőben kötelességünk után s ha
nem akarunk bőrig ázni, elővesszük az
öreg esernyőt s bandukolunk alatta.
Az esernyő alatt a szemnek kevés
szórakozás áll rendelkezésére s ilyenkor
az ember, úgy érzem, egészen máskép
járkál a világban, vagy talán úgy is mond*
hatnám: esernyő alól egészen máskép
látja az ember a világot. Amint fejem
fölé tartom ezt a mozgó kis tetőzetet,
mosolyognom kell. Nem mintha különö­
sebb jókedvem vo’na az esőben, hanem
arra a gondolatra, hogy milyen furcsa,
ősi és kezdetleges eszközökkel védekezik
a mai ember is a nyakába zuhogó ned*
vesség ellen.
Az esernyő.őse bizonyára az Édenkertnek egy nagy zöld lapulevele, ame­
lyet Éva anyánk védekezésül a feje fölé
tartott esőben és nyilván.erre is ő taní­
totta a jámbor Ádámot. De nézzük c^ak
a régi képeket: az esernyő évszázadok
óta nem változott, legfeljebb egyszerűbbé
lett egy kicsit és könnyebben kezelhető,
de azért most is csak, ugyanaz, ami va­
laha volt: két lábon járó tetőzet. Oko­
sabbat azóta sem tudott kitalálni a civi­
lizáció, bár érzésem szerint, a rádió és
távolbalátás korában már messzebb tart­
hatna az eső ellen való védekezés tech­
nikája.
És még valami I Nem tehetek róla,
de amikor az esernyő alatt tovasiető nő­
ket és férfiakat látom, mindig az az ér­
zésem, mintha automaták volnának. Ezt
semmivel sem tudom megokolni, talán
csak azzal, amit az elébb mondottam,
hogy ezek a kétlábon járó tetők valahogy
olyan kezdetlegesen hatnak, mint a régi
metszeteken látható embergépek, ame-'
lyeket nem villanymotor hajt, hanem
mindenféle rugók, szijak, áttételek moz­
gatnak tova.
Ez, persze, nem akarja kétségbe*
vonni az esernyő bevált intézméqyének
kétségtelen érdemeit.. Csak kissé gondol­
kodóba esik az ember tőle : igazán olyan
„tetőpontján** élünk é a civilizációnak,
ha vannak dolgok, mint teszem föl, az
eső, amelyek ellen alig tudunk hatáso­
sabban védekezni, mint Ádám és Éva a
paradicsomban^
—y —n.

Búcsúzta. Mindazoknak a kedves
ismerőseinknek és jóbarátainknak, akik­
től az idő rövidsége miatt, személyesen
el nem búcsúzhattunk, e helyen mondunk
szíves Istenhozzádot, kérve őket, tartsanak
meg bennünket jó emlékezetükben 1
Dr. Dornyay Béla
és családja.

Avatta. F. hó 26 án Szegeden
avatták államtudományi doktorrá ifj Révay
Sándor földiákét Gratulálunk I

replő acélgyári dalkörnek tagjai, felejthe­
tetlen élményekkel gazdagodtak, mind a
dalosverseny szépségein, mind a régi pa­
tinás város történelmi nevezetességű em­
lékeinek megtekintésénél. Az idő rövid
volt ahhoz, hogy a szépségekben oly gaz­
dag várost részleteiben tekinthette volna
meg a Dalkör, de az elmulasztottakat a
kedves győriek szavai után könnyű volt
elképzelni^ és fogalmat alkotni azokról,
amit nem láttunk. Köszönetét mondunk
a győri dalostestvéreknek, hogy az ide­
genvezető fárasztó szerepét vállalták ma­
gukra akkor, amikor más fontos tenniva­
lójuk mellől szakítottak számunkra anynyi időt, hogy alig-alig hagytak magunkra.

22 én szombaton délután 5 órakor,
a városháza előtti téren gyűltek össze a
versenyen szereplő dalos egyesületek és
sokszínű csoportja zászló alatt vonult ki,
hogy fogadja Győr város polgármesteré­
nek magyaros üdvözlő szavait. Az est be­
álltával, lampiónos dalárdák felvonulásá­
tól élénkült a város egyébként is lüktető
élete, majd ezt követően sok-sok helyről
felhangzottak a koszorús leánykák tisz­
teletére rendezett szerenádok ölelkező
melódiái.
A másnapi munkát, minden dalkör,
Istenhez küldött fohásszal kezdte és csak
az istentiszteletek után kezdődtek a vá­
ros különböző helyein a művészi verse­
nyek. A Salgótárjáni Acélgyár Dalkörét
a Bencés gimnáziumban láttuk, ahol az
„aranyérmesek** csoportjában 19 jóbirű
dalárda versengett az elsőségért. A hall­

Az SBTC a Nemzeti Ligában.
A Salgótarjáni sportegyesülek az
elmúlt 10 évben a nagy sikerek elérése
tekintetében nagyon elkényeztették kö­
zönségüket. Erre azelmult 10 évre esik az
SBTC-nek két Észak, két országos ama­
tőr és Corinthian díj bajnoksága, valamint
nevéhez fűződik az a nagy siker, hogy
mint első vidéki amatőr csapat az NB-be
került. Ebben a 10 észtendőben nyert á
SSE két Észak, egy országos amatőr és
két Zorkóczy-serleg bajnokságot és jutott
be ugyancsak egy Ízben a NB be. Sal­
gótarjánnak nemcsak sportközönsége, ha­
nem I hivatalos város és Salgótarján
összes polgársága is büszke
lehet e
sikersorozatra, amely egyedül álló az
egész országban I A vidéki városok ama­
tőrcsapatai közűi u. is eddig Salgótarjánon
kivül csak Szombathely, Győr és Szolnok
dicsekedhetnek avval, hogy csapataik az
NB be kerültek, mig a többi nagy vidéki
városok, mint Szeged, Debrecen, Pécs,
Miskolc, Diósgyőr, Nagykanizsa stb. ama­
tőr csapatainak egyetlen-egy esetben sem
sikerült az, ami Salgótarján csapatainak
ma már harmadszor 1 De egyedül álló a
vidéki amatőrcsapatok történetében az
SBTC nek az a.bravúrja is, hogy immár
másodszor sikerült az NB-be bejutnia.
Fenti sikereknek mintegy betetőzése

Halálozás. Skvára Emil ny. bánya­
altiszt 66 éves korában e hó 22 én meg­
halt Temetése e hó 25-én volt a bánya­
társulati ravatalozóból nagy részvét mel­
lett
A Szent Erzsébet Nőegylet el­
nöksége hálás köszönettel nyugtázza a
Zagyvapálfalván f. hó 23-án d. e. %
népünnepélyére utólag érkezett alábbi 10 órakor mondta első szentmiséjét Mi­
kegyes adományokat: dr. Bubnics Mihály hályi (Mihalik) Ferenc Egerben végzett
megyéspüspök és Nógrád vármegye Ház­ és felszentelt theológus.
tartási Alapja Balassagyarmat 10—10 P.
Sok hivő és nagyszámú rokonság je­
Köszön etnyUvánitta. Mindazok­ lent meg a felemelő, szép istentiszteleten,
nak, akik boldogult, felejthetetlen jó fér­ ahol az Ujmisés remegő lélekkel lépett a
jem elhunyta feletti bánatomat részvétük­ virágtengerben úszó oltárhoz.
kel enyhitették, ezúton mondok hálás kö­
A kézvezetői tisztséget
Demeter
szönetét Külön köszönet a Salgótarjáni Bertalan plébános, az ujmisés egykori hit­
Kőszénbánya Igazgatóságának és a Bá­ oktatója látta el és mellette 4 kispap se­
nyatelep! Iparos dalkörnek.
gédkezett. A szentbeszédet Halmos G.
Ottó helybeli gimn. hittanár mondta. Fe­
özv. Skvára Emilné.
lejthetetlen, nagy és nemes gondolatokat
és elhatározásokat ébresztett a jelen­
levőkben a rendkívül tartalmas beszéd,
mely elsősorban az ujmisésnek adott ér­
tékes lelki utravalót, mjad a szülők — ro­
konok és hivők lelkében ébresztett mély­
séges hitet, megbecsülést az igazi lelki­
pásztor iránt,
Vtak-aymnda
A gyóntatószékben az istentisztelet
SaTgétarfúa.
•lelt Ferenc István litkei plébános, az uj-

Újmise.

Jóházból
való fiút

nyomdásztanulónak
felvessek.

az SBTC. ez évi kitűnő szereplése, melylyel a Felvidéki bajnokságot megnyerte
és evvel kiharcolta az NB be jutást! A
három NB. csoport közül a Felvidéki volt
a legnagyobb éá legerősebb mezőny és
senki sem hitte volna, hogy ebben a cso­
portban három pont veszteséggel 135:21
gólaránnyal fogja az SBTC. a bajnoksá­
got megnyerni. A budapesti szaklápok
megállapítása szerint az SBTC. teljesít­
ménye viszonylag a legnagyobb a Nem­
zeti Bajnokságban, mert bár a legtöbb
mérkőzést játszotta, mégis a legkevesebb
pontot vesztette és a legszebb eredményt
érte el.
A csapat kitűnő szereplésében igen
nagy része van az SBTC. vezetőségének.
Korompay főtanácsos, bányaigazgató a
legmesszebb menő támogatást nyújtja a
vezetőségnek és mint jó sportember ö
maga is az egyesület ügyei iránt a leg­
melegebben érdeklődik. Kuhinka elnök
és Öbrincsák ügyvezető nehéz és fárad­
ságos munkájának köszönhető, hogy a
csapat nemcsak tudásban, hanem fegye­
lemben és szellemben is a legelsők kö­
zött van, míg a csapat kimagaslóan jó
formája és erőnléte Schlattner intéző és
Tomecskó edző munkáját dicséri.

megboldogult, aki fáradhatatlan szorga­
lommal és becsületességgel végezte el a
reábizott munkát, mindenki megelégedé­
sére. A kora hajnali óráktól késő estig,
a tél borzasztó hótengerében és fagyasztó
hidegeiben egyforma kitartással, sokszor
betegen is, végezte a munkát, amelyet
vállalt, mindaddig, míg 24 én a hirtelen
halál meg nem ölte. Szem nem maradt
szárazon, amikor dr. Figus Béla főjegyző
a város nevében elbúcsúzott az idesza­
kadt és itt kenyeret talált családos, orosz
bajtárstól.

Aki kézírását beküldi
Zsombok Zoltán írónak, érdekes
grafológiai kidolgozást kap önmagáról,
jelleméről, tehetségéről, vagy másról, aki­
nek kézírását beküldi.
Útbaigazítást nyer terveire, ötleteire,
és tanácsot kap lelki és üzleti céljaira,
problémáira.
Részletes levélben fejti ki minden­
kinek lehetőségeit és a megoldások mód­
jait olyan ügyekre, tervekre, ötletekre és
kérdésekre, amelyek természetesek és
emberileg elérhetők.
A rádióból is ismert iró tanácsainak
azonnal hasznát veheti Egy ilyen grafo­
lógiai kidolgozás a modern irásfejtés tu­
dományos eredménye és elveti a babonák
korából megmaradt jövendölés frázisait
A válasz diját ön szabja meg: tet­
szésszerinti összeg postabélyegekben és
címzett bélyeges válaszboríték mellék­
lendő. Cím: Zsombok Zoltán, Budapest,
62. Postafiók 46. ‘

Balassa hírek.

Dr. Dornyay Bélát búcsúztatta f.
hó 25-én este a Balassa Társaság, mely­
nek nevében Horváth László h. polgár­
mester szedte csokorba azt a több év­
tizedes tevékenységet bizonyító munkál­
kodást, mely csak igy összegyűjtve mu­
tatja meg, hogy mily hatalmas és érté­
kes is az, a -tudomány és köz szempont­
jából. — Amikor megható módon búcsú­
zott mint jóbarát is a távozótól, felolvasta
az alábbi levelet, amelyet a nagyhírű
egyetemi tanár és tudós intézett* dr,
Dornyay Bélához :
Kedves Barátom I
Éljen 1 Vivat I Hurrá I Bauzai I Csak­
hogy sikerült Téged a Múzeumhoz áthe­
lyeztetni. Most legalább jó kézben van a
Muzeum s jó helyen van az én kedves
Dornyay Barátom is. Azt hiszem, hogy a
Balatoni kultusz történetében korszak­
alkotó ez a kinevezés.
Az Orsz. Természetvédelmi Tanács
elnökévé történt kineveztetésem alkalmá­
val küldött szives üdvözletedet hálásan
köszönöm I A nyáron mindenesetre meg­
teszem tavaly tervezett utamat a Te pát­
riádba. A keszthelyi múzeumot sem lát­
László Imre.
tam még sohasemjáSorra fog kerülni az is.
Szives barátságodat ismételten há­
lásan köszöni s a Múzeumhoz való át­
misés egykori hitoktatója készítette elő a helyezésedhez őszintén gratulál
lelkeket az ujmisés első áldoztatásához,
öreg barátod
melynek különösen megható aktusa volt,
Dr. Cholnoky Jenő
a jó szülők megáldoztatása.
Baráti komoly és tréfás felszólalá­
Szentmise után paptársait, szüleit,
búcsúztták még dr. Dornyay
rokonait, majd a híveket áldotta meg a sokban
Bélát
dr.
Csengődy Lajos, Bóna Kovács
fiatal pap.
Károly és Lapsánszky János dr.
A szülői házban gyülekezett ezután
Dr. Dornyay Béla, mint halkszavtl;
a kis vendégsereg, gratulációkkal hal­
mozva el a boldog szülőket és testvért. de melegszívű ember, egyetlen mondattal,
A megjelentek részéről Demeter Bertalan de könnyező szemekkel köszönte meg as
és Ferencz István plébánosok, Bereznay elismerő és baráti megnyilvánulásokat.,
Pál főjegyző, dr. Lapsánszky János mint ígérve, hogy városunk kulturális ügyé
rokon és egy menekült lengyel alezredes ezentúl is szivén fogja viselni és munkálni
köszöntötték az ujmisést és családot.

Temetés. Az újtelep egyszerű úttisztitójá, Hosovszki Andrást, a széles kör­
ben ismert .Andris" bácsit temették nagy
részvét mellett 25-én a városi ravatalo­
zóból. Az egyszerű munkatársakon és
ismerősökön kivül megjelent a temetésen
a város vezetősége is és az újtelep ház­
tulajdonosai közül többen. A végtelen
orosz birodalomból szakadt hozzánk, mint
hadifogoly a kárpáti harcok idején q

Árverési hirdetmény.
Pk. 1244/1940.
Dr. Berczelly Harry végrehajtató javára,
bátr. 129 P 73 f. és jár. értjéig a salgótarjáni kin
járásbíróság 5704/1938. az. végzésével elrendelt
végrehajtás során lefoglalt 1090 pengő becsértékü
alábbi Ingóságok t bútorok. 16, könyvek, malmi
taligák Zabar községben, 1940. évi JaHas hé 5.
napján (La. 10 érakor biróilag eiárvereitstnek,
Salgótarján. 1940. évi junlui hó S-én

Gysis

�Salgótarján, 1940 jun. 29

4. oldal

S P O RT----SSE—Debreceni VSC 10:1 (5:1)
SSE pálya.

Egyesületi bír. A Hungária Postagalambtenyésztők Orsz. Szövetsége kül­
földi röpversenyeket Németország hadi*
állapotára való tekintettel ezidén nem
engedélyezett, csupán belföldi versenyek
megtartását engedélyezte, az általa előirt
irány megadásával. Minden kerület, ill.
egyesület saját hatáskörében rendezhette
tavaszi röpversenyeit. Egyesületünk ré­
szére a déli ill. a délnyugati irány beröptetése Íratott elő. Ennek megfelelően
Sárbogárd,
Keszőbidegkut, Dombóvár,
Pécs, és Nagykanizsa feleresztési állomá­
sokról rendezett röpversenyeket f. hó
23-án befejeztük. Eredmények az öt ver­
seny összpontjai alapján; csapatverseny:
1. Gaál J. 481 p., 2. Patay Gy. 409 p.,
3. Gulyás J. 399 p., 4. Sallay F. 303 p.,
5. Jankovics L. 79 p., 6. Barcs I. 27 p.
Egyéni pontversenyben: 1. Gaál J. 160]
935 s. tojó (Snubi) 152 p., 2. Gaál J.
27|938 v. him 111 p., 3. Gulyás J. 9,936
k. him 107 p., 4. Sallay F, 11|938. s. him
106 ponttal. Az u. n. megbízhatósági ver­
senyeket f. hó 30-án kezdjük meg négy
teljesen ellentétes irányból:
Szolnok,
Székesfehérvár, Győr és Rozsnyó. A ma­
kói P. S. E. felkérésére julius hó 21-én
Makó—Salgótarján városok közötti ver­
senyt tartunk, melynek megnyerésére nagy
önbizalommal készülünk. A nagykanizsai
versenynél, dacára az erős ellenszélnek,
az első két galamb a 340 km es távot 3
óra 40. perc alatt tette meg. Egyesületünk
részére érkezett adományokért ezúton
mondunk köszönetét a következőknek:
S. K. B. Igazgatósága, Acélgyár Igazg.,
Polgármesteri, hivatal, Szente László. Kö­
zöljük még, hogy a hivatalos lap f. hó
16.-iki számában megjelent az uj postaga­
lamb védelmi törvény, mely a postagalamblelövőkkel, megcsonkitókkal befogadókkal
szemben, a legszigorúbb megtorlásokat
alkalmazza. Védd, szeresd, oltalmazd a póstagalambot, mert Hazád érdekét szolgálja
Gaál József.

800 néző.

SSE: Barabás — Sümegi, Valentin Kőszegi fejjel szerez gólt. 5:1.
A II félidő is SSE fölénnyel telik
— Maros, Kovács, Mester — Langár,
él. A 7, percben Langár beadását Szabó
Enoch, Szabó II., Kőszegi, v. Majoros.
DVSC : Keskeny — Antal, Erdei — egyből fordulásból lövi kapura s a fa tö­
Ignác, Elek, Papp — Drab, Horváth, vét találja el. Szép volt. A 9. percben
v. Majoros beadását Kőszegi fejjel küldi
Szabói Bihari, Nagy.
a hálóba. 6:1. A 11. percben Enoch
Az eredmény döntő jelentőségű a
egyéni játék után talál a hálóba. 7:1. A
SSE-nek s ezért hevesen, lelkesen kezd. 17. percben v. Majoros bead, Enocbnak
A 4. percben Maros szépen ivei közép
a 16-on még ál'í’gatni is van ideje és
felé, de a befutott Langár az 5-ön a labda
lapos lövése a kapu sarkába talál. 8:1,
mellé fejel. 16. percben Szabó lábbal
SSE most szárnyakkal játszik, a debre­
ugrik a kapusba, közben v. Majoros gólt
ceniek szóhoz sem jutnak. A 30. percben
fejel, de a bíró már fütyült. Rögtön utána Valentin félpályáról ivei előre, Enoch
Mester a félpályáról a kapu elé ível Lan­
ismét célozgat, de nem hiába, mert 9:1.
gár lő, emberbe akad, most Enoch lő,
Végül a 34. percben Szabó bombáját
bombáját a kapus kiejti, harmadszorra Keskeny elejti és &lt;Kőszegi berúgja az
Szabó a hálóba ta’ál. 1:0. Erős SSE nyo­
utolsó dugót. 10:1.
más. Sok meleg helyzet. A 20. percben
A SSE t 2 év óta nem látták igy
Langár beadását Szabó kapja, a 16 on
játszani. Szív, lélek és győzniakarás mel­
tisztára dolgozza magát, lapos lövését a lett az észszerüség is megjelent végre a
kapus ujja éri, de nem fogja. 2:0. A 31. SSE pályán. A 3 belső csatár remekelt,
percben Kőszegi a lesgyanus Énochhoz
a halfsor mindig megtalálta a helyét. Még
játszik, aki az 5 ről szúr a hálóba. 3:0. több gól is eshetett volna és az eredmépy
3 perc múlva Drub a jobbszélről átível még annak ellenére sem túlzott, hogy a
Nagyhoz, akinek bombáját Barabás fel­
biró könnyen fütyörészett Debrecen ellen.
üti, a szögletrugás után Szabó lövését Ha a SSE végig igy játszott volna, a baj­
Sümegi a gólvonalról vágja vissza. A 39. nokság nem Diósgyőrben dőlt volna el.
percben kavarodás után Szabó közelről
Jók: Szabó, Enoch, Kőszegi, Ko­
a-hálóba talál. 3:1. A 42. percben Langár
vács,
Maros, Mester, Valentin, illetve
bead, Enoch lő, a kapus vetődik, de Er­
dei belenyúl a lövésbe és lábáról a há­ Elek és Nagy.
Szögletarány: 3:4.
lóba pattan a labda. 4:1. Egy perc múlva

SBTC

Az SBTC utolsó meccsén nehezen
esett át, de ezzel megnyerte a Felvidéki
csoport bajnokságát s jövőre ismét ott
küzdhet a legjobb 14 magyar csapat kö­
zött Gratulálunk. A rosszemlékű nyíregy­
házai meccs góljait Jákfalvi és Jenőfi sze­

Zagyvapálfalva
sportéletének nagy napja lesz, eddigi sport­
működését tekintve talán legnagyobb f
ló 29-én, szombaton Péter-Pál napján,
amikor-is a PBÜSE döntő mérkőzését
játsza a Miskolci VSC csapata ellen az
északi Alszövetség bajnokságáért, amely

A megfelelő, erősségű
páncélzat
megadása nehéz kérdés. Ideális az volna,
ha a harckocsi páncélja oly űrméretű
fegyver lövedéke ellen nyújtana oltalmat,
amilyen űrméretű fegyver a harckocsiba
be van épitve. Ez az eset azonban nem
érhető el a páncélzat nagy súlya miatt,
amennyit a harckocsi vészit védettségé­
ből az aránylag gyengébb páncélozás
miatt, annyit kell nyernie a kisebb súly
ellenálló erejét megtörve, egyúttal vissza­ következtében elérhető nagyobb mozgé­
konyság által.
vonulását is lehetetlenné tegyék.

A napi hadijelentésekben mindun­
talan szerepelnek a páncélos csapatok.
Ezek játszák a modern faltörő kos sze­
repét. Nagy sebességük és páncélzatuk
lehetővé teszik nekik, hogy az ellenséges
védelmi vonalakba mélyen behatolva, ott
az ellenállási pontokat leküzdjék, az el­
lenség hátába kerülve a hátsó összeköt­
tetéseket megzavarják, fonlos közlekedési
pontokat megszállja naí^ és igy az ellenfél

A harckocsik fegyverzete a 8 mm-es
géppuskától egészen 15 cm. űrméretű
lövegekig, igen változatos képet mutat. *

A harckocsik osztályozása általában
súlyúk szerint történik. Eszerint vannak
kis (2—3 tonnás), könnyű (3—8 tonnás),
Míg t páncélgépkocsi — mint ahogy közepes (9—16 tonnás) s nehéz harcko­
azt német neve „Panzerspáhwagen" igen csik 20 tonnán felüli súlyban. A legne­
szépen kifejezi — elsősorban felderítésre hezebb ismert harckocsi 92 tonnát nyom.
való, addig a tulajdonképeni harcnak
Az egyes típusokat sorravéve azt
végrehajtása a harckocsi feladata.
látjuk, hogy a kis és könnyű harckocsik
Ahhoz, hogy súlyos feladatát el
tudja végezni, a harckocsinak három lé­
nyeges tulajdonsággal kell rendelkeznie.
Ezek : a feltétlen terepjárás, azaz minden
úttól való legteljesebb függetlenség, a
megfelelő erősségű páncélzat és végül
oly mennyiségű és űrméretű fegyverzet,
mely alkalmas a várható ellenséges el­
lenállási góc elpusztítására. .

A terepjárást a lánctalpas futószer­
kezet teljes mértékben biztosítja. A futólanc tulajdonképen nem más, mint egy
hajlítható sínpálya, melyet a harckocsi
saját kerekei elé állandóan lefektet.
Nyomatott i

„A MUNKA „

Bányamozgók hírei. Jókai Mór
halhatatlan regényének, a „FEKETE
GYÉMÁNTO K“-nak pompásan si­
került filmváltozatát mutatják be a ket­
rezték.
tős ünnep alatt a baglyasaljai és pálfal­
A bajnoki táblázaton végeredmény vai bányamozgók. A film főszereplői:
ben igy áll a két derék tarjáni csapat
Jávor Pál, Szeleczki Zita, Törzs Jenő,
1. SBTC
30 28 1
1 135:21 57. Csortos Gyula, Rózsahegyi, - Mály, stb.
A műsort '„Magyar őstehetségek" c. ma?
5. SSE
30 16
4 10 69 54
36.
gyár kulturfilm, valamint a Magyar, Fox
és Ufa világhiradók fogják kiegésziteni.
Előadások sorrendje: Pálfalván 29-én
d. u 5 és este 7, 30 án d. u. 2, 5 és
este 7 órakor, Baglyasalján 30 án d. u.
küzdelem eredménye egyben azt is je­ fél 4, fél 6 és este fél 9 órakor.
lenti. hogy a győztes a Nemzeti Bajnok­
Megkezdődött a gyümölcs éa
zöldségfélék kivitele. A Külkereske­
ság II. osztályában jogosult szerepelni.
Az Északi Alszövetség mátravidéki delmi Hivatal értekezlet keretében tájé­
csoportjának ezévi bajnokságát biztos fö­ koztatta az érdekéiteket a Németbiroda­
lénnyel nyerte a Pálfalvai BÜSE s a baj­ lomba irányuló gyümö'cs és zöldségkivi­
tel idei kilátásairól. Ebben az évben a
megállapított friss gyümölcs németországi
kiviteli értékkerete 13 millió pengő. - A
mm) ágyukból áll. Sebességük még min­
Gyümölcstermelők Országos Egyesületé­
dig elég tekintélyes, mert elérik a 34—40
nek jelentése szerint a jun. l.-iki állapot­
km/órát.
nak megfelelően idei gyümölcstermelésünk
A nehéz harckocsik páncélzata még 16.460 vagonra tehető, tehát 11.140 va­
erősebb. A harckocsi súlyának megfele­ gonnal kevesebbre, mint az előző eszten­
lően, a legfontosabb helyek páncéljának dőben. Különösen sajnálatos az, hogy
vastagsága 25 mm-től egészen 50 mm-ig
kajszi barackból igen gyenge' a termés,
terjed. A fegyverzet több normális és pedig épen ez a gyümölcsfajta értékesít­
nagy űrméretű géppuskán kívül kis és hető a külföldi piacokon a legkönnyebben.
közepes űrméretű lövegeket is magába A cseresznyekivitel kedvező eredménnyel
foglal. A nehéz harckocsik könnyebb tí­ folyik. Ennek a cikknek a termése egyéb­
pusai (20 és 30 tonna között) rendszerint ként alig marad el valamivel az előző évi
7 5 cm-es ágyúval, míg a nehezebb típu­ terméstől. A kivitel zavartalan lebonyo­
sok 10*5 cm, sőt 15 cm-es ágyukkal van­ lítása érdekében minden intézkedés meg­
nak felfegyverezve. Az ilyen mozgó vá­ történt, sőt nagy körültekintéssel egyen­
rak sebessége természetesen már lénye­ getik a belföldi értékesítés útjait is.
gesen kisebb, mint az előzőekben felso­
rolt harckocsiké. Ezektől 15—20 km/óra
sebességet nem igen lehet elvárni.

NyTVE 2:1

HARCKOCSIK.

A páncélos csapatok legfontosabb
eszköze a harckocsi. Úgynevezett páncé­
los seregtestekben azonban még sok más
harci jármű és fegyver található, melyek
közül itt csupán a páncélgépkocsi és a
páncéltörő, ágyú legyen megemlítve.

Biró: Gondás.

nokság rendszabályai szerint a másik —*
bükkvidéki — csoport bajnokával, a Mis­
kolci VSC csapatával kettős döntő mér­
kőzést játszanak az „Északi Bajnok”
büszke címért.
Az első döntő mérkőzést az elmúlt
vasárnap Miskolcon játszották, amelyen
az MVSC csapata tetszetős és dicsérete-1
sen fair, de kissé meddő játékkal csupán
1:0 arányban és még hozzá öngóllal győ­
zött Mint jól tudjuk, az ilyen kupamérkőzésü döntőkön az otthon játszó csapat
jelentékeny előnnyel indul s igy annál
hízelgőbb a pálfálvai csapat teljesítmé­
nyére, de egyben jogot ad arra a re­
ményre is, hogy a szombaton 29-én sorra
kerülő visszavágó mérkőzésen nagyobb
gólarányu győzelmével biztosítani tudja
magának a bajnoki címet és NB II-be
való szereplés jogára.
Amidőn felhívjuk a
salgótarjáni
sportpártolók szives figyelmét a szom- '
szédos, alig 4000 lakosú Pálfalva ezen
nagyjelentőségű sporteseményére és fel­
kérjük, hogy a lelkes, de kisszámú pál­
falvai nézősereget gyarapítani és a vetélytárs iránti érzést erre a napra félre­
téve, az izgalmasnak Ígérkező és föltét­
lenül szép sportot nyújtó mérkőzésen a
— részben annak számitó — honi csa­
patot biztatásával győzelemre segíteni
szives legyen. A remélhető dicsőség Sal­
gótarján sportbeli fejlettségéről tenne tanú­
bizonyságot.
Hajrá PBÜSE fiúk!

igen nagy — 60 km/órát elérő — sebes­
ségű, főleg géppuskával, kivételes esetek­
ben nehéz géppuskával felszerelt jármű­
vak, melyeknek 6—8 mm-es páncélzata
csak a gyalogsági lövedékek ellen nyújt
biztos oltalmat. Sérthetetlenségüket tehát
inkább gyors mozgásuknak, mint vértezettségüknek köszönhetik.
A közepes harckocsik már erőseb­
ben páncélozottak. Fontosabb részeik
16—24 mm. vastag páncéllal vannak bo­
rítva. Fegyverzetük a rendes géppuská­
kon kívül nagy űrméretű géppuskákból
(20—25 mm) vagy kis űrméretű (37—52

nyomdában, Salgótarján

A gyalogság kézifegyvereivel termé­
szetesen teljesen védtelenül áll e páncé­
losokkal szemben. A szükségesség azon­
ban megteremtette a páncélosok ellen­
szerét a páncéltörő fegyverekben. Min­
den korszerűen felszerelt hadseregben
megtalálhatók e fegyverek 20 mm-től 47
mm ig terjedő ürméretben A páncéltörő
fegyverek ma már oly fejlettségi fokon
állnak, hogy teljesen egyenrangú ellen­
felei a páncélos járműveknek. A 47
mm-es páncéztörő ágyú például — ked
vező találat esetén 6—800 m. távolságon
a legnehezebb harckocsi páncélját is
áttöri.

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi
Szeplőt. májfoltot szüntet:

Bubi szeplőkrém
Az arcbőrt fehérré, simává teszi:

Bubi arccrém
Az arcbőrt tisztítja:

Bubi szappan
Pattanást szüntet, zsírtalanít:

Bubi arcszesz

A siker azé, aki jobb idegzetű, na­ Az arcbőrt
gyobb harci szellemmel eltöltött és job­
időjárástól:
ban kiképzett embert tud e modern
fegyverek kezelésére beállítani A .leg­
korszerűbb harceszközök alkalmazásánál Kapható:
tehát megint csak ott tartunk, hogy a
harcot nem a gépek, hanem az azokat
kezelő emberanyag minősége dönti el.

megvédi a változó

Bubi púder

SZŰCS

RÓBERT

Nyomdatulajdonos i Vógh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76016">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_06_29.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76017">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_06_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75995">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75996">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75997">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75998">
                <text>1940-06-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="75999">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76000">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76001">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76002">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76003">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76004">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76005">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76006">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76007">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76008">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76009">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76010">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76011">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76012">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76013">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76014">
                <text>A Munka 18. évfolyam 27. szám (1940. június 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76015">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3678" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2935">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1cdb843dacd0ffa02a5287339bf95aba.jpg</src>
        <authentication>1ffed8acbc01557a937f70f7b3fa5224</authentication>
      </file>
      <file fileId="2936">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bafca1951d8568a3248735b6c7146ee7.pdf</src>
        <authentication>01a5b1d042c70755b95bb253c69ed43e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115809">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8.
szám.

Telefonszám:
58.
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744
szám. Apróhirdetések
Szavankint 8 fillér. a legkisebb
hirdetés
1 pengő. Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

XVIII. évfolyam, 28. szám.

Salgótarján,

ára 16 fillér

Az Apostoli Nuncius
Salgótarjánban.
A katolicizmus azóta, hogy
Szent István királyunk Mariának
oltalmába ajánlotta országát és a
zömök román templomok kinőttek
Pannónia földjéből, mint égre mu­
tató kemény ujjak, azóta, hogy ma­
gyar hadak először mentek Jézus
kiáltással a csatába és a török kor
után barokk templomok emelked­
tek ki szelíden a lágy pannon
dombok és palóc halmok közül,
a katolicizmus nemcsak hite volt
ennek az országnak, még kevésbbé
hitfelekezete, hanem az értelme
volt, a szelleme és mozgató rugója.
Katolicizmus nélkül nincs magyar­
ság, nincs Hunyadi és nincs huma­
nizmus, nincs Rákóczi és nincs
Magyarország. Hogy nem nép va­
gyunk, hanem nemzet, az a kato­
licizmus érdeme, hogy Európa kelete vagyunk és nem Ázsia nyu­
gata, az a katolicizmus érdeme.
A katolicizmus volt az a vi­
lágszemlélet és az a műveltség,
amely lejutott a magyarságban a
legalsó rétegekig. Semmi más nem
jutott le és majdnem azt mond­
hatnánk, ma se nagyon jut le más.
Minden más szellemi mozgalom eb­
ben a hazában csak diákokat moz­
gatott meg és nemes urakat s leg­
feljebb a népből kinőtt embereket
a legújabb időkben. De a nép
számára — hála a Mindenhatónak
— ma is a kereszténység a mű­
veltség és a kereszténység a vi­
lágszemlélet. Lehet, hogy itt-ott
halványan, lehet hogy itt-ott töké­
letlenül. De a nép és a katoliciz­
mus két olyan összenőtt és egy­
máshoz illeszkedő fogalom, mint
egy imádkozó ember két keze.
Ez a rövid elmefuttatás és
történelmi valóság foglalkoztatott
minket, amíg Ö szentsége, a Pápa
magyarországi követét vártuk és
a Főtéren, az úttesteken és a temp­
lomokban láttuk azt a nagy, impo­
záns népi megmozdulást s láttuk
a népet s a népből sarjadt katoli­
kus híveket, akik alázattal térdethajtva és keresztvetve fogadták a
pápai követ áldását.
•
•
A fogadtatás.

.

Június 29-én, szombaton, á hetek
óta tartó állandó esőzés megszakadt s
verőfényes, ig^zi nyári napsütés árasztotta
el a tájat egész nap. Ebben a ragyogó
napsütésben .gyülekezett délután a város
és környéke apraja-nagyja a Főtéren a
pápai nuncius fogadására^ A városi és
környéki plébániák papjai s a Szent Ferencrend nagyszámú szerzetes tagjai szer­
papi ruhákban és karingekben, állami és
közigazgatási tisztviselők, ipari vállalatok
alkalmazottai, a Szent Erzsébet Nőegylet,
a Ferences Oltáregylet, a Ferences har­
madrend, Mária kongregációk, az Acél­
gyári Olvasókör, Róm. kai Olvasókör, a
Voge, salgótarjáni és salgói bányászdiszszázadok, levente dísszázadok, cserkész
csapatok, az acélgyári, a baglyasaljai bá­

A főtéri állomás perronján gyüle­
kezett a szükebb fogadóbizottság, kik kö­
zött ott láttuk Baross József főispánt,
Horváth Sándor alispánt a vármegye,
Payer János apostoli protonotáriust a
rozsnyói egyházmegye képviseletében, v.
Kálóczy András alezredest a helyőrség,
Korompay Lajos bányaügyi főtanácsost a
bánya, dr. Quirin Leó máltai lovag, kor­
mányfőtanácsos, vezérigazgatót, Karattur
Antal acélgyári igazgatót és Buczkó Gá­
bor bányaugyi tanácsost a Rimamurányi
Vasmű képviseletében, továbbá Mocsáry
Ödön, báró Buttler Ervin országgyűlési
képviselőket, a városi és járási iőtisztviselőket.
»
A P. Hermann Hermenegild szent
Ferencrendi tartományfőnök, több szer­
zetes és titkára kíséretében érkező Rótta
Angelo c. thébai érsek, apostoli nuncius
a zenekarok által előadott pápai himnusz
hangjai mellett a főtéri állomás előtt fel­
állított díszemelvényen helyezkedett el,
ahol először Horváth Sándor alispán üd­
vözölte a vármegye közönsége nevében,
kiemelve annak mélységes hitbuzgalmát
és vallásosságát, mely dolgos, nehéz har­
caiban bátoiítja, buzdítja, lelkét Isten felé
emelt Utána Horváth László h. polgár­
mester a város közönsége nevében a kö­
vetkező beszéddel üdvözölte:
„Amily csodálatos, hogy a hívők
tömege az egyház törvényeit következe­
tesen teljesíti, éppoly bámulatos, mily
szeretettel viselkedik az egyházi hierar­
chia letéteményesei, a klérusnak és annak
hívó szava iránt Ez azt bizonyítja, hogy
a hívők lelke mélyén ott lakik az igazi
kötelességleljesítés és tisztelet, a közer­
kölcsök alapja s azt csak fejleszteni, irá­
nyítani és megbecsülni kell. Nagyméltó­
ságod azért jött városunkba, hogy oltárt
szenteljen a keresztény hitnek és erkölcs­
nek, ahonnan kivéteinélkül minden isten­
hívőnek szól ez a keresztényparancs:
Venile ad me omnes et ego reficiam vos.
Boldog az, aki az Ur nevében jön és
boldogok vagyunk mi is, hogy Nagymél­
tóságodat fogadhatjuk. Most, amikor vá­
rosunk falai közé jött, egész Salgótar­
ján civitása nevében mély tisztelettel és
keresztény szeretettel üdvözlöm Nagy­
méltóságodat, kérem, érezze magát jói
közöttünk és kiáltom: Salve Exceientissime Domine, legatae Romáé. „Vivat,
éljen a Nuncius ur önagyméltósága."
Majd P. Hermann Hermenegild tar­
tományfőnök ékes latinsággal mondott
üdvözlő beszéde után Rótta Angelo vá­
laszolt latinnyelven az üdvözlésekre:
- „Öröm tölti el szivemet, bogy P.
Hermann Hermenegild meghívására és a
rozsnyói püspök ur önagyméltósága őröm­
mel vett tudomásával eljöhettem ebbe a
városba, hogy a Szent Ferenc rend plé­
bániatemplomában megszenteljem azt az
oltárt, melyet a hit fáklyája fényénél, em­
beri és keresztény méltóságuk tudatában,
fáradságos mindennapi munkájuk keres­
ményéből a munkások emeltek a Boldogságos Szüzmária tiszteletére. Bár sok
gonddal vagyok elfoglalva, mégis öröm­
teli és készséges lélekkel fogadtam el a
meleg és bensőséges meghívást, hogy ezen
vármegye és város lakossága és irántatok,
kedves munkásak, érzett tiszteletemnek
és nagyrabecsülésemnek kifejezést adjak"
Majd a következőképen fejezte be:
„Imádkozni fogok, hogy e vármegye és
város lakossága közt mindig boldog ke­
resztény egyetértés legyen és fejlődjék
úgy, hogy Isten áldására méltó legyen,
lelkűk és munkájuk javára váljék s egy­
szersmind az Aanyaszentegyház javára és
forrón szeretett Hazájuk boldogulására
szolgáljon. * A beszédet a tartományfőnök
tolmácsolta teljes hűséggel magyarul a

a zenekarok, testületek, egyeWfetek zász­
lók és lobogók alatt körmeuetté fejlőd­
tek, melyben a pápai nuncius áldást osz­
tott a kétoldali járdákon elhelyezkedett
hívők számára.
A Rimamurányi-ut elején az Acél­
gyár által felállított díszkapunál Karattur
Antal gyárígazgató az Északi plébánia
egyházközsége, dr. Jánossy Ödönné az
Oitáregylet,, Lukács Olga a harmadren­
diek nevében üdvözölték az apostoli
nunciust s a Mária Kongregáció egyik
tagja és egy magyarruhás kisleány egyegy virágcsokrot nyújtottak át. Majd a
körmenet a templomhoz vonú4, ahol a
pápai követ szentelt vizzel meghintette a
jelenlevőket a templom ajtajánál, s az
„Ecce Sacerdos magnus" felemelő hang­
jai mellett vonult a főoltárhoz, hol rövid
könyörgést mondott és áldást osztott,
melynek befejezésével Payer János ap,
protonotárius a rozsnyói püspök és az
egyházmegye nevében latin nyelven üd­
vözölte.
A kalturest.

Este 9 órakor az Acélgyári Munkás
Olvasókör dísztermét zsúfolásig megtöl­
tötte a vármegyei és városi előkelősége­
ken kívül az acélgyár tiszti-, művezetői-,
altisztikarának tagjaiból, a munkásokból,
és ezek családtagjaiból álló közönség. A
is tépő ...pápai- nunciusL-lelkes ovációval
fogadta a közönség s a pápai himnusszal
és a Giovinezzávál, melyet az acélgyári
zenekar adott elő, megkezdődött a kulturest. Elsőnek dr, Quirin Leó műszaki
vezérigazgató, kormányíőtanácsos hoszszabb beszédben üdvözölte a pápai kö­
vetet s köszönetét mondott neki azért a
fáradozásért, mellyel nagy elfoglaltsága
dacára idejövetelével és az oltár meg­
szentelésével vállalt. Vázolta előtte az
Északi plébánia megalakulásának, a temp­
lom és zárda épitésének körülményeit, a
Rimamurányi vállalat és a munkások ál­
dozatkészségét, a Ferencesrend itteni több
esztendőn át kifejtett buzgalmát. Végül
a munkásokat buzdította a további val­
lásosságra. Utána P, Hermann Hermene­
gild tartományfőnök tartott hosszabb elő­
adást a munka törvényéről. A harmadik
beszédet Rótta Angeló ap. nuncius tar­
totta latin' nyelven. Beszédében szintén
kitért a munka törvényére, a bitre, a lel­
kek munkálására. Beszédét magyar nyelv­
re a tartományfőnök tolmácsolta. A pá­
pai követ beszédét latin nyelven és ma­
gyar fordításban, valamint dr. Quirin be­
szédét még az előadás megkezdése előtt
nyomtatott füzetekben szétosztották a kö­
zönségnek. Igen kedves figyelem és em­
lék volt
A beszédek közben az acélgyári
zenekar és dalárda felváltva zene és ének­
számokat adtak elő precíz tudással, alaK)s felkészültséggel, amiért Ursutz és
almai karnagyokat illeti dicséret. A ma­
gas nívójú, felemelő kulturest a Himnusz­
szál fejeződött be.
Az oltárszentelés és a főpapi mise.

Vasárnap délelőtt valóságos zarándoklás színhelye volt a Ferences temp­
lom. Kilenc órakor már teljesen megtöl­
tötte a közönség nemcsak a templomot,
de az előtte lévő sétányt is. Az oltárszentélés magasztos szertartását az apostoli
nuncius fényes papi segédlettel teljes két
órán át végezte, utána főpapi misét ce­
lebrált Evangélium után P. Hermann
Hermenegild mondott igazi apostoli buzgóságu szentbeszédet. Mise közben a
templom vegyeskara latin és magyar

1940 július 6

A felszentelt oltár Bóna Kovác
Károly szobrászművész, a Balassa Társa*
ság rendes tagjának igen szép műalko­
tása, akinek már több müve díszíti a
Ferences templomot
ünnepi ebéd.

Déli egy órakor a Ferences zárda
kultúrtermében, a nuncius tiszteletére,
meghívott vendégek koszorújában ünnepi
ebédet adott az Északi plébánia, mely
alatt Páyer János ap, protonotárius a
Szentséges Atyára, Dr. Quirin Leó ve­
zérigazgató a mély gyászban levő Kor­
mányzó Urunkra, és családjára, Kubicza
István vármegyei főjegyző és Horváth
László h. polgármester a pápai követre
mondottak üdvözlő beszédeket. Karattur
Antal gyárigazgntó az ap, nunciust P.
Hermann Hermenegild tartományfőnököt,
P. Réz Marián plébánost, rendi tanácsost
üdvözölte meleg szavakkaL Az elhang­
zott beszédekre a pápai követ és tarto­
mányfőnök • válaszoltak. Végül P. Réz
Marián mondott köszönetét mindenkinek,
akik az ünnep megrendezésében és bár­
miben segítségére voltak.
Látogatás a déli plébánia
templombaün.

Délután négy órakor az „őrangyal"
gyógyszertár előtt, a bányatársulat által
felállított díszkapunál ezernyi közönség
várta a pápai nuncius látogatását, kit Ko­
rompay Lajos bányaügyi főtanácsos, bá­
nyaigazgató, a Déli plébánia-egyházköz­
ség világi elnöke a következőképpen üd­
vözölt :
'
•
„A ma délelőtti oltárszertelési ün­
nepség kegyelemteljes hungulatában kö­
szöntőm Nagyméltóságodat Salgótarján
Déli egyházközsége nevében. Nagy a mi
örömünk és végtelenüt hálásak is vagyunk
Nagyméltóságodnak azért, hogy mint a
Szent-Szék küldötte jött el ide hozzánk,
elhozta számunkra Szent Atyánk, a ró­
mai pápának áldását s így bitünkben
megerősített minket Az üdvözlések során
arról már méltóztatott hallani, hogy Sal­
gótarján bányavárost nagy hegyek övezik,
kiálló sziklacsúcsok^al, melyek mind­
egyike egy-egy Péter s hogy itten a ró­
mai anyaszentegyházhoz hű, vallásos nép
lakik. Nem méltóztatott azonban arról
hallani, hogy sokan vagyunk az egyház
fiai között bányászok, akik csak azért
széliünk le nap-nap után, életűnk koc­
káztatásával is e hegyek gyomrába, a
bányákba, hogy felhozzuk onnan ember­
társaink számára a meleget * fényt *
kultúrát, az életet. A bányász nehéz, ko­
moly és komor munkát végez s mindez
azért sikerül neki, mert sohasincs egye­
dül, vale van Istene, akinek nevével aj­
kán kezdi el nehéz napimunkáját Mi bá­
nyászok nap-nap után, mielőtt leszállnánk
a mélyben, védőszentünk, Szt Borbála
képe előtt imádkozunk s az ő közben­
járása utján kérjük az Isten segítségét
Most is azért jöttünk ide, hogy imádkoz­
zunk, de most nem magunkért tesszük,
hanem arra kérjük Istenünket, hogy áldja
meg Kegyelmes Urunkat erővel, egész­
séggel, hogy Egyházunk érdekében foly­
tatandó munkáját siker koronázza, de
áldja meg azért is, hogy segítségére le­
gyen szegény, megcsonkított Hazánknak,
amelynek ma ebben a vérzivataros idő­
ben nagy szüksége van a segítségre. Eh­
hez a munkához kérem Isten áldását mi
pedig bányász szívvel és lelkesedéssel
kívánunk Jőszerencsét I"
Utána Korompay Lajosné, a Szent
Erzsébet Nőegylet elnöke üdvözölte s egy
kongreganista és három kis leány virág­
csokrokat nyújtottak át. A bányász- és
levente zenekarok egyházi énekek ját­
szása közben, bányász-és levente disszázadok sorfala között körmenetben a pá­
pai nuncius a hívők seregével a temp­
lomhoz vonult s a bejáratnál szentelt víz­
zel való meghintés után az „Ecce Sacer­
dos magnus" vegyeskari eléneklése után
a szentélyből intézett beszédet a plébá­
nia híveihez. Ezt követte szentségkitétel­
lel a lorettói litánia, melyet a déli plé­
bánia Mária Kongregációjának két stóla-

egyházi énekeket énekelt Halmai karna­
gyunk vezetésével s nagyban hozzájárult
nya- és a pálíalval leventezenekarok a
a főpapi azetmise fényének emeléséhez. mu énekkara adott elő. Majd a vegyeskar
ezrekre menő tömeg várakozott a Buda­
Szentmise után a nuncius pápai áldásban előadásában a „Salve Regina" időszaki
pest felől érkező pápai követre.
hallgatóságnak, melynek elhangzása után részesített* a híveket
antifőna következett, továbbá a szentség*

�2. oldal

A MUNKA

I

imádás latin énekei. A nuncius ezután
itt is pápai áldásban részesítette a jelen­
lévőket, melyet Vajda Gyula kér. espe­
res latin üdvözlő beszéde követett A
Csanády Miklós kitűnő vezetése alatt ál­
ló vegyeskar „Minden földek Istent di­
csérjétek" kezdetű egyházi ének, továbbá
a pápai és a magyar himnusz eléneklésével a felejthetetlenül szép templomi lá­
togatás véget ért
Az elutazás.

mányozó Ur akarata, vessük meg lábun­
kat Péter szikiáján, melyen a pokol ka­
pui soha erőt nem vehetnek, ne felejtsük
el a Szentszék követét, vigaszthozó ál­
dását s egyre megnehezedő napjainkban
az Igazság Lelkének reményt és erőt adó
kegyelmét.
Pápai áldás.

A ferences templomi uj oltár fel­
szentelése után a pápai nuncius tisztele­
tére az Északi plébánia által adott köz­
ebéd alkalmával hódoló táviratot küldött
a plébánia a szentséges Atyának. A tá­
viratra őszentsége XII. Pius pápa meg­
bízásából a következő távirat-válasz ér­
kezett : P. Hermann Hermencgíld

Az ap. nuncius hétfő délelőtt meg­
tekintette az acélgyár üzemét, a telepet
és Salgó bányatelepet, majd a déli gyors­
vonattal a papság és a hatóságok és nagy­
számú közönség bucsujelenlétében elhagy­
O. F. M. Atyának: A Szentséges
ta Salgótarjánt

Atya nagy örömének ad kifejezést
az oltárépités felett s mindazok'
A csűggeteg gyarlóság perceiben és na*f’
ez alkalommal hódoegy vérpárás epikus korban,
amikor faiokat^’'olmácsolták, szeretettel
népeket és nemzeteket az elmúlás felé küldi áldását. Maglione s.k. bíboros.

•

•

görgethet a világot érclörvényekkel kor­

(—ány.J

Ellenszolgáltatás
nélkül nincs támogatás
Az országos nép és családvédelmi
alap létesítéséről szóló törvényjavaslatot
tárgyalta a képviselöház az elmúlt na­
pokban, fontosságának megfelelő érdek­
lődéssel. A vita végeztével vitéz Keresz­
tes Fischer Ferenc belügyminiszter vála­
szolt az elhangzottakra és részletesen in­
dokolta a javaslatban foglaltakat. Azt
fejtegette, hogy a társadalmi egyenlőséget
tökéletesen megvalósító államrendszer soha
sem volt és ilyet elérni lehetetlenség.
Bármiként történik is a rendeződés, egyen­
lőtlenség mindig lesz, nem lehet tehát
várni azt, hogy a társadalmi igazságtalan­
ságokat emberi eszközökkel valaha meg
lehet szüntetni. Az országos nép és csa­
ládvédelmi alapról szóló törvényjavaslat
azt célozza, hogy a társadalmi egyenlőt­
lenségeket az állam igyekezzék tompítani
és ennek érdekében vált szükségessé az
alap, melyből azután segíteni lehet a fel­
merülő szociális problémákon. A társada­
lom tudomást szerez a közösség iránti
kötelességének tudatáról. A cél az egyén
segítése, hogy a közösség tagjává lehes­
sen. Különösen az elesett társadalmi ré­
tegek segitéséről van szó, akiket az anyagi
segélynyújtással olyan erkölcsi és szellemi
nívóra kell emelni, hogy használni tudják
az anyagi eszközöket.
A javaslat nem akarja az összes
szociális kérdéseket kisajátítani és azért
nem nyúlt azokhoz, melyek más tárca
hatáskörébe esnek. Hivatása, hogy intéz-

ményesüse a családvédelmi gondolatot
ott, ahol eddig nem volt meg, igy a me­
zőgazdasági munkásságnál.
A családi
munkabérek bevezetése a mezőgazdaság­
ban szerves összefüggésben van a mező­
gazdasági termeléssel, mert csak annak
hozadéka kaphatja meg a segítés határait.
Emelni kell a mezőgazdaság jövedelme­
zőségét s majd akkor a családi munka­
bért ott is be lehet vezetni. Addig a
családvédelmi alap majd más főt mában
segíti a legalacsonyabb réteget.
Az alap célja, népszaporodás elő
mozdítása, az erkölcsi nivó emelése, a
sok gyermekes családok megsegítése ut­
ján. Az egyke leikibetegség. Oka az élet­
erő és az életkedv elvesztése. A segítés
itt is szükséges, ez pedig a sok gyerme­
kes családok felemelkedésének lehetővér
tételével log megtörténni. Bizonyos, hogy
a népszaporodási adatok nem számolnak
be kielégítő eredményekről, de ennek
oka az a lelki és anyagi összeomlás, amit
Trianon okozott, továbbá, hogy a világ­
háborúban elesettek gyermekei hiányoz­
nak a születések statisztikájából.
Az alap szervezetét illetően a meg­
oldás nem végleges. Már két éve folynak
a kiserietek ebben az irányban, de még
nem bizonyos, hogy a jelenlegi forma
egyúttal a legjobb is. Olyan legyen a
szervezet, mely független az állami ad­
minisztrációtól, mert a bürokrácia termé­
szeténél fogva képtelen arra, hogy szoci­

ális szempontból nézze a dolgokat Kis
íözponti szervezet mellett, a végrehajtó
szervek járásonként és községenként ala­
kulnak meg. Szükség van a decentralizá­
cióra, mert központilag szociális kérdést
megoldani lehetetlen.
Ellenszolgáltatás nélkül támogatást
senki sem kaphat, mert ez demoralizációra vezetne. Feladata még a javaslatnak,
wgy a társadalomba belevigye a szoci­
ális szemléletet, ami nálunk még hiány­
zik. Az egymásért és a közösségért való
élés gondolatát kell belevinni a társada­
lomba. Ezért gondoskodik a javaslat ar­
ról, hogy a jövő tisztviselőgárda már igy
képeztessék ki. Ebbe a munkába az egye­
sületeket is be kell állítani.
A feladat nagy és nehéz, márólholnapra megvalósítani nem lehet. Sok
verejtékes, nehéz munkára van szükség.
Figyelje tehát az ország kitartással és tü­
relemmel az alap működését.

Salgótarján, 1940 júl. 6
alaposan megérezte s hálás elismeréssel
illetheti mind a színtársulat, mind a szín­
házlátogató közönség a polgármesteri hí*
vatalt, hogy az idény tartamára meg tudta
menteni a szinháztermet a katonai igény­
bevétel elől. Jövőbeli műsor:
6-án TOKAJI ASZÚ, 7-én d.u.
KI LESZ A FÉRJEM ? és este szin­
tén a TOKAJI ASZÚ, 8-án MONDJ
IGAZAT, 9-én EGY GÖRBE ÉJ­
SZAKA, 10-én DALOL A NYÁR,
11- én TESSÉK SZELLŐZTETNI és
12- én FÉRJEMURAM A TILOSBAN.

Az állami gimnázium
rajzkiálítása.

Igen eredményes rajzkiállitást ren­
dezett junius 23—30-ika között a hely­
beli áll. gimnázium növendékeinek is­
kolai rajzaiból. Kezdetben láttuk a kézügyesilő, vonalas rajzokat, az ecset hasz­
nálását kisfoltocskákkel, majd nagyobb
és nagyobb mintákkal, díszítő tervezé­
sekkel, betűírással. Kezdőfokon mértani
Esküvő. F. hó l én kötöttek há­ rajzok, másolás, léptékek fölvitele. Ezek
zasságot Somoskőújfaluban Maróthy Márta a feladatok később mindnehezebb fela­
oki. tanítónő és Holzmann Gyula máv. datokká bővülnek. Nagyon érdekesek az
tiszt. (Minden külön értetítés helyeit.)
emlékezés alapján készült rajzok, edé­
Halálozás. Petik Tivadar, a Hun­ nyek, kézieszközök. III. és IV. osztályo­
gária Villamossági R. T. nagy reményekre soknál egy ujjabb tárgykör látható : nagy
jogosított, kiváló tisztviselője életének 35 testeknek térbeni megrajzolása. Az alsó
évében, rövid, de kínos szenvedés után osztályosoknál a rajzok színesek, mig a
julius hó 2 án meghalt. Temetése csütör­ felső három osztályban ez eltűnik s in­
tökön délután volt a bánya társulati rava­ kább a szerkesztőrajz lép előtérbe, ami­
nek különösen a műegyetemre kerülő if­
talozóból impozáns részvét mellett.
jak veszik óriási hasznát. Itt á rajzok
A salgótarjáni áll. polgári is­ legnagyobbrésze látszattam megoldás, ami
kola 1935-ben végzett leánynövendékei a növendékek elképzelő tehetségét ala­
f. hó 7-én vasárnap d. u. találkoznak az pos próbára teszi. Egy pár lapon láttuk
áll. polgári iskolában.
a kereskedelmi iskola I. oszt, növendékeinek műszaki rajzait. Ezeknél a téma
Hősi emléktábla avatás. Az
majdnem mindegyiken egy gépalkatrész
evangélikus templomban elhelyezett hő­ megrajzolása vetületekben, metszetekben.
sök emléktáblájára az egyház rávésette az A kiállított rajzlapokat általában a tiszta
elkészítés óta ismertté vált 7 újabb hősi munka, csín és ügyes elrendezés jellemzi.
halottjának nevét, mely elkészülvén, újabb A gimnazisták között sok rajzon a szü­
megáldatása jul. 7-én a d.e. 10 órás is-, letett tehetség kidomburulása vehető ész­
tentisztelet keretében fog megtörténni.
re. Fayl Frigyes festőművészünk rajzta­
nári kiváló szaktudását, alaposságát és
lelkiismeretességét őszinte elismerés illeti
mind az intézet, mind a szülők és növen­
dékek részéről. A műszaki rajzok a tá­
vozó Pénzes Zoltán hasonló kvalitását
dicsérik.
’
(—ány.)
Az elmúlt hét műsora ezúttal sem
hozott csalódást a színházlátogató közön­
ségnek, sem a változatos és nívós műsor­
ban, sem a színészi teljesítményben. Sőt
örömmel láttuk fokozódni a közönség ér­
kaphat
deklődését a színház iránt s abba re­
régi írógépéért
ménykedtünk, hogy Vértes Károly kiváló
együttese nemcsak erkölcsi, de anyagi si­
kerekkel gazdagítva s a megelégedés jó
érzésével fogja első itteni idényét elköny­ VÉGH KÁLMÁN
velni. Sajnos, a bét elején bekövetkezett
könyvesboltjában
politikai viszonyok változását a színház is SALGÓTARJÁN.

Hírekés különfélék

Színház.

UJ ÍRÓGÉPET

O

„A MUNKA" TÁRCÁJA

futottam édesanyámhoz a hírrel, hogy lévő falucskába, hogy a pótlásra oda ér­ s a fagyos szibériai ezél hidegét az ottVera néniékhez biztosan babát vitt a gó­ kező századokat a kapott parancsok sze­ ioni édes érzés perzselően meleg pillan­
lya, mert szokatlanul kelepeinek a kémé­ rinti alakulatokhoz osszam el és vezet­ tása váltotta fel. Magamhoz öleltem őt s
nyen ... És ime nemsokára jött is Dá­ tessem be a lőállásokba. Volt a századok vittem a közeli kis orosz viskóba, ahol
niel néni a szomszédasszony, — jelent­ között egy ÍJ-ŐS honvédszázad is, s en­ megetettem, megitattam és megtömtem
vén örömmel édesanyámnak, hogy Al­ nek az eligazítását hagytam utóljára, zsákját, ami jóval csak lehetett s néhány
mássy Matyiéknál fiúgyermek született és mert tudtam, hogy ennek legénysége az percig elbeszélgettünk az otthoni csalá­
'erkónak fogják keresztelni.
én szülőföldemről való.
dokról, ismerős arcokról és szelíd tájak­
Éppen úgy, mint manapság de ré­
Nem tagadom, hogy magam is na­
Odaléptem a század elé s a szolgá- ról. — Azután megjött a parancs: „In-v
gen is az volt a szokás faluhelyen, hogy gyon megörültem a jó hírnek s úgy érez­
ati ügy elintézése után kiszólitottam a dulásl" A fiukat elnyelte a havas táj s a
amelyik uriasszonyra reákaplak a pa­ tem, hogy reményeim máris valóra vál­ szülőföldembeli legényeket.. .
I öldbe vájt lövészárkok végtelensége.
rasztmenyecskék, — azt unos-utalan ke­ tak, mert édesanyám azonnal észrevette
Meglepődve-,
kíváncsian
figyeltek
Másnap reggel nagy tömegekben
resztanyának kérték fel. Egyszer csak arcomon a kellető pillantásokat s biztató­
édesanyám is azt vette észre, hogy a an szólt hozzám: „Na kisfiam, — majd rám, de dús körszakállam mögül mit ismét támadtak az oroszok, de bála Is­
sem tudtak belőlem kiolvasni s csak azt tennek sikertelenül, mert a derék hon­
fél falu tiszteli benne a keresztanyját s te leszel a Ferkó keresztapja I Jó lesz ?"
látták, hogy ez a tiszt bizony csak egy védekkel megerősödött soraink visszave­
a látóba járó komasszonyok özöne cse­
Végtelen örömmel töltöttem be tisz­ közös ezredbeli császári tiszt, aki azon­ tették őket. Szegény Almássy Ferkó hon­
rélgeti egymásután ban ki­ temet a falusi nagy keresztelőnél s bol­
ban tisztán beszél magyarul.
véd azonban súlyos sebbel került a kö­
kapunk kilincsét Egy szép napon Almássy dog voltam, kogy mint keresztapa, —
Amikor sorba végigkérdeztem a töző helyre. Haltai Jani tizedes jött át
Matyiné is, — a jo Vera néni állított be már most törődhetek a Ferkó sorsával.
legényeket, úgyszólván mindenkiről meg­ hozzám keresztfiam megbízásából s láb­
anyámhoz1 e szavakkal: „Nagyon szépen
Ámde a gimnázium padjai más
hoz tett fegyverrel megállva szólt: „Fő­
mögkéröm a tekintetös asszonyt, majd ha irányba terelték utamat s igy keresztapai tudtam, hogy kinek a fia, vagy rokona
hadnagy ur alázatosan jelentem — Al­
s
amikor
honvéd
Almássy
Ferenc
előtt
mögiösz a gyerők, lögyön a körösztanyja 1” kötelességeim teljesítésében édesanyám
újból megállottám, — még nagyobb volt mássy Ferenc honvéd ma délután meg­
Édesanyám reámosolygott a zshos- helyettesített és levélbeli unszolásaim nél­ a meglepetés, mert gyors egymásutánban halt ... A jobb válla alatt kapott egy
képü, zömök kis parasztasszonyra s a kül is ő gondoskodott arról, hogy a zsel­ tettem fel hozzá a kérdéseket az ő táj­ dum-dum sebet s azt kérte utoljára, hogy
keresztanyaságot elvállalta ... Végig hall­ lér! sorban lévő Ferkóéknak tiszteletbeli szólásuk nyelvén: Oszt él-e még édösapád? jelentsem a főhadnagy urnák és tessék
gattam a beszélgetést s mihelyt Vera né­ konvencióképen kijárjon: a veteményes­ Matyi bácsi? Hát édesszüléd: Vera néni? szives lenni megírni haza, az édesany­
ni eltávozott, — azonnal ostromolni kez­ föld, a heti friss cipó, disznóöléskor a Beteg é még Jani? Hát Jóskával mi van? jának."
dettem anyámat, vájjon lehetnék-e én is bőséges kóstoló, — a fél zsák töpörtő, meg És Fanni férhöz mönt-é mán? Ki süti
Másnap sziláló hóban, fagyos tömeg­
keresztapa, mert úgy éreztem, hogy a a nagy tábla háziszappan.
most néklök a kinyeret mög a cipót? ... sírba tették, — rögöt dobtam utána és
magamfajta 10 éves kisfiúnak nagy gon­
Ahogy az idő múlt,.. azon vettem No mán most tudod é, hogy ki vagyok?“ íájó szívvel hagytam ott a keresztfiam
dot okozhatpa. az ily meglisztelés, — s magam észre, hogy az életsodra messze
Persze, a sok kiváncsi honvéd-gye­ hősi sírját.
Verébfföfe.
rendkívül megörültem, mikor édesanyám elvitt a gyermekkori környezetből s egy­ rek, mind körülvett bennünket és igen
azt válaszolta, hogy: „Majd meglátjuk s szeresek Kelet-Galíciában
küzködtem csak szemelt reám, — az idegen hajtókái
ha jól viseled magad, még Te is lehetsz ..." századommal, a szibériai fagyos széllel- közös ezredbeli főhadnagyra, aki ilyen
Attól kezdve állandóan figyeltem a hóval, no meg a nagy tömegekben tá­ otthoni szóval, barátsággal és közvetlen­
séggel faggatta a honvéd gyereket.
Vera néniék kéményén levő gólyafészket madó muszkákkal.
Egy hózivataros napon ezredesem
nAa urfil — a körösztapám 1“ szólt
s mikor egy szép napon hosszas kelepe­

Akeresztfiam.

Hirdessen

,.amunka“

lésbe kezdettek a gólyák, — szivrepesve azzal a paranccsal küldött ki a mögöttünk megilletődötten a honvéd Almássy Ferkó

Politikai

hetilapban I

�A MUNKA

Salgótarján, 1940 júli. 6.

3. oldal

A bánya ifjúság

nüleg a hazai szokvány is meg fog vál­ és tanácsot kap lelki és üzleti céljaira,
tozni, mégpedig olymódon, hogy az I. o. problémáira.
Részletes levélben fejti ki minden­
burgonya legkisebb mérete, vagy általá­ /
nosságban, vagy pedig az uj burgonya­ kinek lehetőségeit és a megoldások mód­
idény egy bizonyos pontjától 3 cm-ben jait olyan ügyekre, tervekre, ötletekre és
fog megállapítást nyerni. Célszerű, lenne, kérdésekre, amelyek természetesek és
ha az ujburgonyát termelő gazdák a bur-y emberileg elérhetők.
A rádióból is ismert iró tanácsainak
gonya válogatásánál áttérnének erre a
Péter-PAl napján a kora esti órák­ got nem ismerő, szakszerű oktatása és a nagyobb méretre.
azonnal hasznát veheti Egy ilyen grafo­
ban a Salgótarjáni Kőszénbánya R.T. if­ bányai kitűnő szalon- és jazzenekar pe­
lógiai kidolgozás a modern irásfejtés tu­
júsága, a salgótarjáni bányakaszinómö- dig életvalósággá kivitelezett. Szellemes,
dományos eredménye és elveti a babonák
götti idilikus kerthelyiségében, műsorral mulattató, színes képek elevenedtek meg Aki kézírását beküldi korából megmaradt jövendölés frázisait
egybekötött táncmulatságot rendezett. A a szabadban felállított s múértéssel dísz­
A válasz diját ön szabja meg; tet­
Zsombok Zoltán írónak, érdekes
mulatság alapcélja az volt, hogy vissza­ letezett színpadon s a szereplők mind­ grafológiai kidolgozást kap önmagáról, szésszerinti összeg postabélyegekben és
idézzék a bányásztradiciókat, ledöntsék egyike olyan teljesítményt produkált, jelleméről, tehetségéről, vagy másról, aki­ címzett bélyeges válaszboríték mellék­
azokat a társadalmi válaszfalakat, melyek mely csodálatot keltett. Kacagás és tapso* nek kézírását beküldi.
lendő. Cim: Zsombok Zoltán, Budapest,
az utóbbi évtizedekben mindinkább és lás váltották egymást s a szereplők meg­
Útbaigazítást nyer terveire, ötleteire, 62. Postafiók 46.
észrevétlenül magasodtak s megbontották érdemlik, hogy legalább nevüket meg­
a bányászegységet, mely ősi, évszázados örökítsük. Bányavári Lencsi bécsikerinhagyományokból tevődött össze s mely­ gőt, Darvasi Aranka és Schlésinger Pici
nek összeomlása magával söpörte a többi tiroli-, Meyer Manci holland-, Molnár
évszázados tradíciót is. Mert a bányász Lajos matróz és kozák-, Hetényi Giziké
ősidők óta ismerte a „kollektivizmust", spanyol-, Kométh Idus exotikus táncot,
nevét talán nem igy ismerte, de annál in­ Schlésinger Pici és Maróli Gyula angol
kább gyakorolta a bajtársiasság, az ősz- keringőt, Mayer Manci és Schlésinger
szetartozandóság elvét és a barátság esz­ Pici magyar kettőst mutatlak be szinte
ményi értékét. A rangokat, cimeket mind­ operaházi balettnivóval. Nagy tetszést
Éppen most tiz esztendeje vette a ez is nem egyszer előfordult — mennyi
inkább előtérbe helyező újkor ezt az egy­ aratott a Farkas Sándor, Maróti Gyula
nyakába
a trianoni csonka országot Pau- kárt tett ősi hagyományainkban és érté­
séget lassan háttérbe állította a nemes és Molnár Lajos néger vokáltriója, nem­
lini Béla ir£, akinek hosszú tépelődés keinkben. A dal, a zene, tánc, nemzeti
erényeknek ellenséges fúriáit.
különben Radnai György olasz szerenád­ után támadt az a gondolata, hogy csak szokások, viselet és nyelv szabad prédá­
Jól tudjuk, hogy évszázadok viha­ ja zenekari kísérettel. Venczel Ferenc önmagából kiindulva lehet ismét talpra jává vált az üzleti célokat szolgáló vállal­
rait álló várfalakat a mai modern tech­ Gacsaj. Pesta és Oó Piroska szomszéd állítani és öntudatát visszadni a magyar­ kozásoknak. Nem azt akarjuk ezzel mon­
nika nagyon könnyen szét tud rombolni, szerepében élelhü alakítást nyújtottak. ságnak. Először megmosolyogták. Aztán dani, hogy minden rossz és romboló, ami
de újraépíteni már kevésbé tudja. A tra­ Kimpián Gyula a revühöz illő „Komoly­ vállveregető lekicsinylés lett a jutalma, nem magyar. Csak botor fejjel lehetne
díciókat is elhagyni, elhagyatni megutáltat- sággal" látta el a konferanszié tisztes és csak az érdekeltek, az elhanyagolt egyszerű ilyent ál ítani, ellenben azt valljuk teljes
ni könnyebb, mint megtartani vagy örök­ nehéz szerepét. A revü végén az összes nép értette meg nemes szándékát. Gomba meggyőződéssel, hogy «a mi eredeti népi
becsűvé tenni, egy két közös találkozás szereplők a „Mindenhol jó, de legjobb módra támadtak a bókréták és kerültek műveltségűnk minden vonatkozásban leg­
nem elég hozzá, mert a lelkekben él még itthon" elve alapján parázs csárdást mu­ elő a ládafiából a gyűröttre avylt öreg alább állt olyan szinten, mint bármelyik
a rombolás hatása, mint vérben a méreg tatták be. Utána a bányai szalon-és jazz- holmik, melyek mintái lettek az újra di­ külföldi népé/ igy tehát nem volt szűk-,
s felszívódáshoz bizony hosszabb idő, fe­ zenekar kitűnő zenéjére az ifjúság nem vatba hozott régi viseletnek. Nagy becsü­ ségünk arra,, hogy majommódra utánoz­
ledés s főleg az életben, a szolgálat és szereplő tagjai is a hajnali órákig állandó lete lett annak a. semmibe sem vett öreg zuk, ész nélkül tömjénezzük és elvessük,
munka harcaiban is hatásosan érezhető és fáradhatatlan táncszerepekhez jutottak. szülének, akinek az ajkán néha-néha fel­ legtöbbször ki is gúnyoljuk azt, amitele­
szeretet és megbecsülés szükséges.
Az alapgondolat és összefogó erő csendült a remegőssé évült versezet mai ink még a messze napkeleti legelőkrőj, a
- A bányai ifjúság szombat esti mu­
Kárpáthy
Dezső bányatisztviselő, a bá­ korból kirívó dallama és a tanító ur is csendes, madárdalos Etelköz lankáiról
latsága tehát csak az első lépcsőfok, a
lefújta a port a megfakult kótákról. Cso­ hoztak és adtak drága kincsként nemze­
melegedő volt csupán, de szándékában nyatelepi Levente Egyesület és az Altisz­ dálatosan uj és mélységesen régi magyar dékről nemzedékre.
ti
Olvasókör
agilis
Elnökének
érdeme,
tiszteletreméltó és* felbecsülhetetlen érté­
élet virágzott ki Paúlini Béla fáradságos
A korral haladó és korban valóban
kű. Jelei, mint a pirkadó nap sugarai, aki eddigi ilyirányu működésével már is ugartörése nyomán.
benne élő, gondolkodó ember nem sza­
szép
eredményeket
mutatott
fel
s
lanka
­
már is mutatkoztak s kellő kitartással s
Akkor vágtam neki a rengetegnek kíthatja ki magát teljesen környezetéből,
nagyon sok őszinteséggel és szeretettel datlan munkájával a kívánt sikert, az ősi — mondja a jólvégzett munka fiatalító nem hunyhatja be a szemét nem dug­
bányászhagyományok
visszaállítását
biz
­
előbb-utóbb meghozza majd a napfel­
tudatával — amikor legnagyobb volt az hatja be a fülét, ha országa határain kí­
tosan el is fogja érni.
keltét.
elesettségünk. Most tiz éve szakadt a nya­ vül megnyilatkozó emberi megmozdulá­
A zökkenésmentes rendezés nagy­ kunkba a világra terpeszkedő dekonjunk­
A kerti ünnepély kiemelkedő pont­
ja volt a „Dallal, tánccal a világkörül" c. munkájáért és az iz|és.es „díszítésekért túra. Akkor csökkentették a közalkalma­ sokról, célokról, véleményváltozásokról
táncos, énekes revü, melynek szövegét Torday Rezső és Milütz Lajos s. tiszte­ zottak fizetését, akkor növekedett ijesztő van szó, de minden cselekedetében ügyel­
Koltay Imre bányatisztviselő, a Balassa ket, a zenekarok kiváló teljesitményeért □agyra a munkanélküliek száma és erő­ nie kell arra, hogy az idegen nép, más
Társaság elnöke irta, Marssóné Seregé­ Vilezsál Richárd karnagyot illeti hálás södött meg köztünk a csüggedés annyira, ország termékét csak akkor fogadhatja be,
csak azt vegye ki és értékesítse belőle
lyessé Judit mozdulatmúvésnő fáradtsá­ elismerés.
■ (—ány).
hogy már-már megbicsaklott az az ezer itthon is, ha össze tudja egyeztetni ma­
és néhány száz éves magyar ösztön is, gyarságával, ha nem kell kerékbe törnie
amely pedig mindig megtalálja a legna­ mindazt, amire maradéktalanul ráfog­
gyobb bajból is a kivezető utat. Hát igy
legnagyobbrészt szűk jövedelmű közönség. kezdtük. Akikhez szóltam, megértettek... hatja, hogy magyar.
Aki pedig bajhássza az újat, az ízMost hogy a cukrászok cukoradagját is jq.ncs ebben semmi különös. Így kellett
A Hangária Villamossági
gatót,
az érdeklődést felcsigázót, nyúljon
leszállították,
megtörténik
gyakran,
hogy
R.-T. Salgótarjáni tízemfölennie...
a cukrászok áru híján üzleteiket csak
csak
szépen
és bátran vissza a magyar
Csak az tud ennyire szerényen a
nöksége mély fájdalommal je­
a nap egyrészében tartják nyitva. A kö­ háttérbe vonulni, aki meggyőződése és múltba, nézze meg hogyan él, gondolko­
lenti, hogy tisztviselője
zönség tehát ily módon sem juthat a kortársai szerint maradandót alkotóit. dik, énekel, táncol, ruházkodik, mond
legszükségesebb cukor mennyiséghez, Nincs annak sok értelme, hogy felsorol­ mesét, építi a házát, neveli a jószágát,
Petik Tivadar
melyre a szervezetnek szüksége van. Vá­ juk a Gyöngyös Bokréták számát, beszá­ festi a lakását, cicomázza leányát és ön­
f. hó 2-án váratlanul elhunyt.
rosunkban most a cukrászok küldöttséget moljunk a Bokréta Szövetség áldásos és magát a magyar, ne féljen az előítéletek­
menesztettek Budapestre az országos cu­ soha nem csüggedő munkásságáról. Nem től és lenézéstől, hanem illeszkedjék bele
' Megboldogult mintegy 10 éven
korelosztó Bizottsághoz, hogy magasabb a szám a fontos, hanem az a szellem, a mindennapi és ünnepi életébe, akkor
'lít volt vállalatunk tehetséges, hű­
mértékben állapítsák meg Salgótarjánban mely felqarjadt az árnyékban, illetve te­ majd meglátja, hogy mit mulasztott eddig
séges és szorgalmas tisztviselője
a cukormennyiséget, mert ebben a nagy­ rebélyes fává erősödött a magyar nap és mekkora ismeretlen területre lépett.
és elvesztését mélyen fájlaljuk,
forgalmú és ezrek által nehéz testi mun­
Több emberöltő sem elégséges arra, hogy
*.
Emlékét örökké őrizni fogjuk.
kát végző városban legalább a fővárosi sugaraitól.
Azelőtt minden divatos volt nálunk, kimerítse és irodalmi, művészi, valamint
cukorellátás rendszerének bevezetése in­
ami
idegenből
származott és jól-rosszul társadalmi vonatkozásban közkinccsé
A legtöbb vidéki vá­ dokolt volna.
beültették az életünkbe. Azzal nem tö­ tegye.
Ezt kezdte meg a városunkba is jól
rődött senki, hogy mennyire fogamzott
Evan
g
é
1
i
k
a
s
egyházmegyei
rosban meg kellett
közgyűlés volt e héten szerdán Loson­ meg a magyar talajban, mennyire vált ismert Paulini Béla vezetésével a Bokréta
hosszabbítani a
con, amely ünnepélyes keretekben iktatta szerves részévé művelődésünknek és — Szövetség.
be a tanügyi esperesi tisztségbe a múlt
vasnapot*
*
őszön megválasztott dr. Csengődy Lajos
Hétfőn a város négy legforgalmasabb
2.500 vaskályhát, 4.800 ekevasat alesperest, akit úgy az egyházmegye egy­
Nő
a drágaság*
pontján urnákat állítottak fel s mellette höl*
és 1L000 kilincset gyűjtöttek eddig. házközségei, mint a 35 iskola és 46 ta­
A piaci árak szakadatlanul emel­
A junius első felében megtartott nító nevében meleghangú köszöntésekkel kednek. A közönség teljesen ki van szol­ gyek és cserkészek tevékenykedtek, hogy a
vasnapokat úgyszólván minden községben üdvözöltek hivatalában. A közgyűlés ezu­ gáltatva az árusítók kénye-kedvének és járó-kelőket adakozásra szólítsák fel.
Bár gyéren hullott a pengő, mégis
és városban meg kellett hosszabbítani.— tán az esperesség esedékes közigazgatási gorombáskodásának. Ha csak egy szerény
körülbelül
200 pengő gyűlt igy össze,
ügyeit
intézte
el.
A legtöbb helyen olyan nagy volt a helyi
megjegyzéssel is megpróbálja a vásárló míg másnap a gyűjtő iveken 800 pengő
és környéki; gyűjtők felvonulása, hogy 2Ujbargonya-válogatás. A jövő az ár magasságát csökkenteni, rögtön azt körüli összeg folyt be, azonban ez az
3 nappal hosszabbította meg a bizottság
héten
valószínűleg megindul az ujbur- a választ kapja.: „ha nincs pénze, ne ve­ összeg még erősen nőni fog a vállalatok
az átvételt. — A sokszáz vaggon összegonya
kivitele Németországba. Ezzel kap­ gye meg"... azonban ez a válasz még és hivatalok gyűjtése kapcsán.
tyüjtött nyersanyag-hulladék több mint
a szelidebbek közé tartozik. Városunk
Bár vitéz Batha Károly honvédelmi
0%-a olyan helyekről került elő és olyan csolatban a Tiszajobbparti Mezőgazdasági piacán minden elfogy, sőt valóságos kö­
miniszter, a katona pontosságával jelölte
Kamara
a
következőket
hozza
az
érde
­
kiválóan használható anyag, amelynek
zelharc fejlődik ki, ha valamely áruból
gyűjtése kizáróan a vasnapoknak köszön­ keltek tudomására. A németországi bur­ kevés a felhozatal. Indokolt volna a fel­ meg mindjárt azt a nagyon szép, de na­
gyon nehéz és nagyon fontos munkakört,
gonya
szokványok
eltérőek
a
magyar
hető. — Már most megállapítható, hogy
hozatal fokozása érdekében szélesebb amely a Vöröskeszté, mégis a sokféle
szokványtól.
Nálunk
ugyanis
az
uj
bur
­
a gyűjtés iránt fokozódik a közönség ér­
területen propagandát indítani, hogy ez­
deklődése és igy a vasnapok utáni intéz­ gonyánál a 2. cm. átmérőnél nagyobb által a kínálat és kereslet közötti nagy gyűjtés a társadalom gyenge jövedelmű,
nagyobbik részének túlságosan igénybe­
ményes gyűjtés könnyen lesz megvalósít­ ujburgonya képezi az I. osztályú árut és eltolódás csökkentetnék.
az
annál
kisebb
a
II.
osztályút.
Ezzel
veszi teherbíró képességét.
ható. — Érdekes, hogy az eddig gyűj­
A legközelebb leközlünk néhány
Bizony ajánlatos volna a társadalmi
tött anyagban több mint 2.500 kályha, szemben Németországban az I. osztályú különösen kirívó drágulást, hogy a meg­
100.000 patkó, 4.800 drb. ekevas és 11.000 áru legkisebb mérete 3*4 cm-es átmérő. élhetési indexszámot a gyakorlati élet terheknek a jövedelem arányában való
Erre való tekintettel felhívja a Kamara a
törvényes felosztása, mert amíg csak a szív­
dr. kilincs szerepel. —
burgonyatermelő gazdatársadalom figyel­ alapján összeállíthassa a vásárló közönség. re és belátásra van bízva az ilyen nemes­
Cnkorhlány. A magánháztartások mét, hogy németországi rendeltetésű uj* Városunkban
célú jótékonykodás, addig az sohasem lesz
hiába várták a befőzéshez szükséges cu­ burgonyájukat a fentebb mondott mérték f. hó 1. és 2.-án, a Vörös Kereszt Egylet eredményeiben arányos és kielégítő.
kornak legalább részbeni engedélyezését szerint válogassák, nehogy az áru kifo- gyűjtési akciót bonyolított le, dr. BrunovasA Vöröskereszt nemzeti és emberba­
Sajnos, a gyümölcs-árak is oly magasak, Íásolása miatt a termelőt veszteség érje, ky Lóránd orvos irányításával, aki azon­ ráti céljai megérdemelik a legnagyobb

kerti ünnepélye

Tízéves a
Gyöngyös Bokréta

bogy

még

nyerten sem vásárolhatja a

tt kívánjuk megemlíteni, hogy

valószl* ban időközben katonának vonult be.

támogatási

�A MUNKA

4. oldal

Felhívás

a felvidéki és kárpátaljai rokkantügyvédekhez,
ügyvédözvegyekhez és iigyvédárvákhoz.
Az Országos Ügyvédi Gyám* és
Nyugdíjintézet Budapesten ÍVŰI., Józsefkrt 30/32) a törvényhozás által nyújtott
államsegély terhére segélyeket folyósít,
amelyekre igényt tarthatnak az alábbi
sorrend szerint a következők:
* 1. Azok, akik az elszakitás előtt
tiz éven át már az intézet tagjai voltak,
intézeti tagságuk az elszakitás ténye miatt
szűnt meg s az ügyvédi gyakorlat szaka­
datlan folytatása mellett időközben mun­
kaképtelenné váltak vagy uj várakozási
idő eltöltése nélkül azzá válnak.
2. Azoknak özvegyei és 18. élet­
évüket még be nem töltött árvái, akik az
elszakitás előtt öt éven át már az intézet
tagjai voltak s az ügyvédi gyakorlat sza*
kadatlan folytatása mellett időközben
elhaltak.
3. Azok, akik az elszakitás előtt
már az intézet tagjai voltak ugyan, de a
tagság tiz évi tartamát csak az ország
valamely kamarájába történt, uj bejegy­
zéstől kezdődő időnek hozzászámitásával
érik eb

4. Azoknak özvegyei és a 18. élet­
évüket még be nem töltött árvái, akik az
elszakitás előtt már az intézet tagjai vol­
tak ugyan, de a tagság öt évi tartamát
csak az ország valamelyik ügyvédi ka­
marájába történt, uj bejegyzésétől kezdő
dő időnek hozzászámitásával érik el.
5. A lerületileg illetékes Kamara ál­
tal igazolandó, kivételes méltánylást ér-

Salgótarján m. város polgármesterétől.
10065|1940. szám.
Tárgy: Salgótarján m. város ragadós
- •
száj és körömfájás elleni vészkerü­
letbe sorolása.

Határozat.
A vármegye alispánja a 12.764|1940*
számú rendeletével a várost ragadós száj
és körömfájás elleni • vészkerületbe so­
rolta. Ezzel kapcsolatban a 100.000jl932.
sz. F. M. rendelet batározmányai alapján
a következőket rendelem el:
L Tilos!

1. ) a városból hasitottkörmü állato­
kat {szarvasmarha, bivaly, juh, kecske és
sertés) ezen állatok nyersterményeit (hús,
bőr, szőr, gyapjú, serte, köröm, csülök,
szarv, tej) továbbá trágyát, almot, szénát,
szalmát és egyéb szálastakarmányt, azon­
kívül használt istállóeszközöket, etető és
itatóedényeket, jármüveket, szerszámokat
kivinni
2. ) a városon keresztül hasított körmü állatokat lábon hajtani.
3. ) a hasitottkörmü állatokat közö­
sen ^legeltetni.
4. ) A kutakat, itatókat, usztatókat
hasitottkörmü állatokkal közösen használni.
5. ) a város területén hasitottkörmü
állatok részére heti, vagy országos vásárt
tartani.
1L A város területéről hasitottkörmü
állatokat csakis azonnali levágás céljából
más község vágóhidjára, a helyi hatóság
engedélyével lehet kivinni
DL Felkérem a m. hír. rendőrség
salgótarjáni kapitányságát, hogy fenti ren­
delkezéseket szigorúan ellenőriztesse.
IV. Felhívom a városi állatorvost,
hogy a szükséges intézkedéseket saját ha­
táskörében! tegye meg és esetleges észre­
vételeit hozzám sürgősen jelentse.
Erről értesülnek: 1.) Jankovich Mik­
lós, 2.) Luby Zoltán, 3.) Kretsch Sándor,
4.) Szilárdy István salgótarjáni földbirto­
kosok, 5.) M. kir. katonai állomásparancs­
nokság, 6.) Salgótarjáni Legeltetési Tár­
sulat (volt úrbéresek), 7.) Ipartestület, 8.)
közzététel végett „A Munka" szerkesztő­
sége, 9.) salgói bányagondnokság, 10.) vá­
rosi m. kir. városi állatorvos, 11.) városi
marhalevélkezelő, 12.) helypénzszedö, 13.)
városi állatorvos, 14.) Darázs György hir­
detményi kifüggesztés és az I. és 11. alat­
tiak háromszori dobszó utján! közzététel
végett
Salgótarján, 1940. julius 1.
Horváth
polgármester h.

deplő körülmények között olyan volt
ügyvédnek segélyre szoruló qzvegye vagy
árvája is átmeneti segélyben részesíthető
még, aki az előtt is a vissacsatolt felvi­
déki vagy visszatért kárpátaljai területe­
ken működött, de akit az említett terü­
letek visszacsatolása, illetőleg visszatérése
után halála miatt, vagy egyéb okból nem
vettek fel az ügyvédek névjegyzékébe.
Az átmeneti segélyek összege a
rokkantellátások esetében évi 720 P,
özvegyi és 'árvaellátások esetében pedig
évi 600 P visszamenőleg 1939. évi julius
1-től számított esedékességgel. Ezenfelül
a rokkant ügyvédek vagy ügyvédözve­
gyek tanulmányaikat folytató gyermekeik
után, amely tanulmányok alatt nemcsak
a tudományos előkészü'et értendő, csa­
ládi segélyt s a gyermek jó előmenetele
esetén ösztöndíj segélyt is nyerhetnek.
Akik a fenti címeken a segélyre
igényt tartanak, kérvényüket 30 napon
belül nyújtsák be az alulírott kamarához
. A kérvényeket a kamara fogja az
Országos Ügyvédi Gyám- és Nyugdíjin­
tézethez érdemi elintézés végett felterjesz­
teni.
Ha a munkaképtelenné vált vagy
elhalt ügyvédet- az ügyvédi gyakorlatnak
szakadatlan folytatásában az idegen ura­
lom közigazgatási intézkedéssel vagy bírói
ítélettel politikai okokból zárta el, az
ügyvédi gyakorlat nem tekinthető megszakitottnak.
Balassagyarmati ügyvédi Kamara.

Salgótarján, 1940 jul 6

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi

túlmenő célja nincsen. A bejelentési kö­
telezettségnek eleget kell tennie minden­
kinek, mert különben a büntetés veszé­
lyének teszi ki magát.

Szeplőt, májfoltot szüntet;

Bubi szeplőkrém
Az arcbőrt fehérré, simává teszi:

Bubi arccrém
Az arcbőrt tisztítja:

t

Bubi szappan

Egy jókarban levő használt
kerékpárt veszek. Cím a kidóban.

Pattanást szüntet, zsírtalanít:

Bubi arcszesz
Az arcbőrt megvédi a változó
időjárástól:

Bubi púder
Kapható:

.SZŰCS

RÓBERT

gyógyszertárában, Salgótarján

GYÁRI UJ
ÉS HASZNÁLT

ÍRÓGÉPEKET
KÉNYELMES
FIZETÉSI FELTÉTELEKKEL
KAPHATÓK

V É G H K ÁLMÁN

Száz mázsán felül be kell je­
lenteni a tüzifakészletet. Az árellen­

őrzés országos kormánybiztosa rendeletet
adott ki, amelynek értelmében minden
természetes vagy jogi személynek a bir­
tokában levő 100 mázsát meghaladó tüzifamennyiséget a junius 30.-i állapot sze­
rint be kell jelentenie nyolc nap alatt. A
bejelentés végső határideje julius 8. A be­
jelentést a Külkereskedelmi Hivatalhoz
kell megtenni, személyesen vagy postán
ajánlott levélben. A tűzifa bejelentésének
elrendelése kizárólag azt a célt szolgálja,
hogy meg lehessen állapítani a junius 30án az országban levő tüzifakészletet A
rendeletnek a statisztikai adatgyűjtésen

KÖNYVESBOLTJÁBAN
SALGÓTARJÁNBAN.
Bányamozgók műsora. SZE­
RETLEK a cime annak a pombás ki­
állítású és kiválóan sikerült énekes film­
játéknak, melyet julius hó 7-én, vasárnap
a pálfalvai bányamozgó fog három előa­
dásban bemutatni. A film főszereplői:
Eggerth Márta és Jan Kiepura. Kiegészí­
tésül : Magyar, Fox és Ufa világhiradók.
Figyelem: A baglyasaljai bányamozgó
julius 7-én szünetelni fog.

SPORT,

Jóházból
való fiút

nyomdásztanulónak
felveszek.
Végh-nyomda
Salgótarján.

Ajnlius havi
Palladis újdonságok ismertetése
(Amiben nem lehet csalódni
A közönség, ha könyvet vásárol, a
lelke mélyén mindig tartogat bizonyos
aggodalmat, hogy csalódni fog: a sokat
ígérő cím nem elégíti ki várakozását és
bosszúságot szerez. Ez ellen védekezik az
oPvasó mind hatalmasabb tábora, amikor
a Pengős és Félpengős Regények felé
fordul bizalmával. Tudja, hogy ezeknél a
verhetetlen népszer üségü könyveknél csa­
lódás sohasem érheti. Ezt igazolják a
legújabban megjelent kötetek is. A Pen­
gős-sorozatban TRUSS „A lámpák ki­
aludtak** c. könyve, amelyben egy gróf­
kisasszony elrabolt neve körül szövődnek
váratlanul érdekes izgalmak, magasan ki­
emelkedik a deteklívregények közül. A
két uj Félpengős egyikében GATES vad­
nyugati regényében „Lovasok a porban"
az emberek ádáz küzdelmébe a termé­
szetnek félelmetes ereje szól bele és töl­
ti el feszülő izgalommal az olvasót, a má­
sik Félpengös-kötetben pedig PACKARD
„A» hétszázhetvenhetes" c. regényében
féltő aggodalommal követjük a sorsát egy
hősi jellemnek, aki a más bűnéért ön­
magát örökös rabságra ítélte. Nagy meg­
lepetést igér a julius közepén megjelenő
Pengős Regény, a hírneves MAX BRAND
„Dr. Kildare titka" című egészen külö­
nös történet, amelyben egy fantasztikus
leány csodálatos képzelődésével harcol az
orvos, aki egyszemélyben lángész és ro­
mantikus ember.

IGEN OLCSÓN
kapható 3 drb. régi
tipusu REMINGTON
és 1 drb. CARDINAL

IRODAI ÍRÓGÉP
Megtek inthető

Végh Kálmán
papirüzletében.

Pompás játékával lehengerelte
az SBTC a Hungáriát.

SBTC—HUNGÁRIA 7=1 (3:0)
SSE PÁLYA.

VEZETTE: HALÁCSI.

1700 NÉZŐ.

Túrán átadásáért tartozott még a
Hungária az SBTC-nek ezzel a mérkő­
zéssel. A már megindított pályaátalakitási munkálatok miatt az SBTC a SSE
pályán látta vendégül a sokszoros magyar
bajnok kék-fehéreket.
SBTC: Géczy, Budai, Mátrai —
Kiss, Takács IV, Bognár — Jákfalvi,
Csuperda, Jenőfi, Laczkó, Selmeci. (Ba­
ranyai.)
•
Hungária: Szabó, Kiss, Burkó —
Laczó, Setíes, Dudás — Illanó, Müller,
Túrái, Kardos, Titkos.
Alig indul a játék, az SBTC két
szögletet rúg, sőt a 10. percben már meg­
van a vezető gól. Baloldali támadás be­
fejezéséül Selmeci beadásából Jenőfi gólt
fejel 1:0. A 15. percben Lackó szökteti a
hátvédek közt Jenőfit, a gólzsák lő, s
már 2:0-ra vezet az SBTC. Az SBTC
pontos játéka szemmelláthatóan meglepi a
Hungáriát A 17. percben Lackó lövésé­
vel szemben tehetetlen Szabó 3:0. Az
eredmény gyors alakulását a Hungária is
kezdi komolyan venni. Támad és 3 szög­
letet is ér el. Müller, majd Dudas nagy
lövését védi Géczi. Sok SBTC támadást
Jenőfi lesállásával akaszt meg ügyesen a
Hungária.
A H. félidőben az SBTC tovább
lövi a gólokat. A 4. percben Csuberda és
Jenőfi akciójából Jenőfi révén születik
gól 4:0. A 8. percben Jákfalvi fejeli be
Baranyai beadását 5:0. Az iram most
lanyhul kissé. Némi Hungária fölény, de
csak a 16-osig jutnak a támadások. A 33
percben Csuberda és Jenőfi becsapják a
kapust, Jenőfi újabb gólt lő 6.0 Pár perc
múlva Jákfalvi kapufát lő, majd Csuber­
da 20 m.-es bombája száll védhetetlenül
Szabó hálójába 7:0. A 45. percben rúgja
Túrái a közönség biztatására a Hungária
becsületgólját 7:1.
Szögletarány 8:5 az SBTC javára.
A mérkőzés barátságos jellege lerftt
különösen a Hungária játékáról. Ez azon­
ban nem mentség a Hungária súlyos ve­
reségére és nem csökkenti ax SBTC fő-

lényes győzelmének és különösen pompás
játékának értékét Az SBTC vasárnapi
játékának akkor sem tudott volna ellen­
állni a Hungária, ha nem fogta volna föl
annyira barátságosan a mérkőzést.
Az SBTC remekelt A látszat szinte
az volt, hogy a Hungária megilletődött
vele szemben. Láttunk biztos labdakezelést, pompás passzokat, szép gólokat
Egyénileg Kiss játéka emelkedett ki, de
nagyon jó volt Csuberda és Jenőfi is.
A Hungáriáról mostmár megértjük
hogy az első fordulón kiesett a Kis Középeurópa Kupa küzdelmeiből. Már csak
nagy nevek nyugszanak benne, régi di­
csőségek babérjain.
A fölényes eredmény— azonban —
ha pillanatnyilag nagyon örülünk is an­
nak, nem szabad, hogy elkápráztassa sem
a csapatot, sem a közönséget. Bajnoki
mérkőzésen a Liga leggyengébb csapata
ellen is jobban kell majd küzdeni a győ­
zelemért A közönséghez van még egy
szavunk. Ne annak örüljön, ha az ellen­
félnek nem megy a játék, hanem ha a
saját csapata jó.

SSE—SFC .1:0 (1:0)
SSE pálya. •

Vezette: Tóth

Zorkóczy serleg mérkőzésen keser­
vesen győzött a tartalékos SSE a Salgó .
ellen. A II. félidő 32. percében vereke­
dés miatt mindkét csapatból kiállított egy
játékost a biró. A gólt Langár a 17.
percben lőtte.

PBÜSE-MVSC 3:2 (1:2)
Pálfalva.

Vezette: Szökell.

Észak bajnokságáért és az NBB be
jutásért döntő mérkőzést játszott a PBUSE
és a Miskolci VSC. Előző vasárnap az
MVSC győzött 1 góllal s így harmadik
mérkőzésen fog eldőlni a bajnokság sorsa.
A gólokat Szarvas (3) illetve Már­
ton és Summer lőtték.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76040">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_07_06.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76041">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_07_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76019">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76020">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76021">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76022">
                <text>1940-07-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76023">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76024">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76025">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76026">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76027">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76028">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76029">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76030">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76031">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76032">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76033">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76034">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76035">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76036">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76037">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76038">
                <text>A Munka 18. évfolyam 28. szám (1940. július 6.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76039">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3679" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2937">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c1df0407bb9560b39446f485b94d685a.jpg</src>
        <authentication>6bc2dd5135546e4425b59aacb52f6877</authentication>
      </file>
      <file fileId="2938">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4baa100108838d7931a1583808019506.pdf</src>
        <authentication>514f6db91c8c5f1bd133d0c08bbd9e4f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115810">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8.
szám.

Telefonszám: 58.

Hirdetsek milliméteres dijszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI

és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések Szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés
1 pengő.
Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lap vállalat.

XVIIL évfolyam, 29. szám.

Két aratás

ára 16 fillér
a meggyőződését, hogy bármeny­
nyire érzékenyen érintheti is az
egyéni érdeket a parancsok telje­
sítése, a kívánt áldozatot minden
magyar ember önként ajánlja fel.
E felfogásában nem is csalatkozott.
Azóta a magyar mezőkön megpendült • a kasza s a falu otthon ma­
radt apraja, nagyja a munkaszol­
gálatosokkal és a szabadságolt ka­
tonákkal vígan árat ja a termést.
E lelkes magyar összefogás láttán
megszűnik minden aggodalom,
nincs kétség aziránt, hogy ez az
aratás teljes sikerrel jár.
De nem kisebb a remény­

kedésünk a másik, a szimbolikus
aratás tekintetében is. Ez a ter­
més hosszabb idő óta érik. Ami­
kor e sorokat írjuk, még nem tud­
juk milyen eredménnyel jönnek ha­
za Münchenből a magyar állam­
férfiak, de azok a sajómegnyilat­
kozások, amelyekben a tengelyha­
talmak közírói hangoztatják, hogy
a tengelyhatalmaknak gondjuk van
arra, hogy a kisebb baráti nemze­
teket ne érje csalódás, majd pedig
hogy Róma és Berlin igazságot
szolgáltat a baráti államoknak, jo­
gossá teszi reménykedésünket. A
földmivelésügyi miniszter mondot­

Salgótarján, 1940 július 13

ta rádióbeszédében, hogy a több
mint két évtizedes nemzetépitő
munka vetése megérett: megérett
a sok magyar küzdelem, remény
és odaadás gyümölcse. El­
szakított testvéreinket hazaváró, re­
ménykedő .magyarok nagy öröm­
mel hallottuk felelős helyekről ezt
a fontos modatot, .amelyek a mi­
niszter beszédét befejezte: „Nem
kétséges, hogy minden nehézségen
és akadályon keresztül biztosítjuk
majd az eredményt: learatjuk a
termést és learatjuk a magyar
igazság győzelmét.*1 Adja Isten,
hogy mielőbb igy legyen.

A rohanó világesemények Ma­
gyarország számára is uj helyzetet
teremtettek és jelentős mértékű
katonai intézkedéseket tettek szük­
ségessé. Az orosz követelések tel"
jesitésével szertefoszlott Nagy-Ro"
mánia álma s a bomlás megindu­
lása időszerűvé tette a magyar és
a bolgár igények teljesítését is. Ma­
gyarország tartja magát a baráti
tengelyhatalmak óhajához s nem
akarja megzavarni Délkeleteurópa
békéjét, azok a romániai jelensé"
gek azonban, amelyek feltűnően
hasonlítanak a széthulló néhai Cseh­
szlovákia esetéhez és szükségessé
tehetik fenyegetett erdélyi véreink
szoktunk mostanában nek, a lebecsülést elismerésnek veszi, mely ségek szétpukkanásával újra történeti sze­
megvédését, mellőzhetetlenné tet­ azon, Sopánkodni
hogy az emberek nem értik meg öntudatát növeli és biztossá teszi, hogy repe legyen, szörnyű tapasztalatokkal gaz­
ték a magyar katonai intézkedése­ egymást s kétségtelen is, hogy a nagy helyes utón jár. Igaz-és szép, legfőbb jó dagabb lényként, mint aminő az elmúlt
ket. Hadseregünk addig nem sze­ nemzeti kérdésekben égetően kellene az és szégyen meg megvetés értelmére nincs rövid korszak gyermekesen optimista egyé­
rel le, amíg biztosítékot nem ka­ egyetértés, de a sokat emlegetett korsze- már érvényes közmegegyezés s a két nisége volt
punk Romániától a magyar igé­ rúség dolgában ellenkezőleg, örvendetes szembenálló vélemény egykoruságából
Talán nem fölösleges ily képcsopor­
ténynek kell tartani, hogy vannak, akik származik korunk közismert lelki éserkölcsi tokkal foglalkozni a mai időkben, ami­
nyek kielégítésére.
ellentmondanak, ha csak szótlanul is, a chaosza. Az egyén most lesz igazán ön­
Nyugalom és fegyelmezettség mának, mert ez olyan jelenség, mint ami* álló egyéniség, amikor nem kérhet többé kor annyi lelket ül meg a döbbenet a
felett, nemcsak az elnyomásra Ítél­
dolgában, amelyről a külföldi sajtó kor késő ősszel, lombhullás után már ott senki emberfiától tanácsot, kénytelen lé­ jövő
tek, hanem a fentlévők, az uralmat ke­
saját
belső
hangjaira
fülelni
és
azok
­
vén
gubbasztanak
az
ágakon,
a
kéreg
alatt,
a
is elismeréssel ir, nincs itt hiba,
rügyek. Itt nem valami hetyke, nak elvont értelméből következtetni ki a zükben tartók között is. A félelem nem
azonban nem lennénk igaz magya­ tavaszi
egénykedő ellenzékiségre gondolunk, nem napi életéhez nélkülözhetetlen praktikus a fenyegetetteknek kizárólagos tulajdona;
rok, ha azt állitanók, hogy a húsz is arra a magyar szokásra, hogy a ferge- útmutatásokat Ez a napi álét is mindne­ a holnap bizonytalansága talán még több
éve türelmetlenül várt’alkalom el- teget begyűrt tetejű süveg alatt álljuk ki hezebb lesz, amikor a lelki egyén ellen­ aggódást okoz azokban, akiknek sok a
érkezése után nem várnók feszült Vájjon ki az a vakmerő, aki az uj kor­ pólusa, a kollektív szolgálatban megnőtt vesztenivalójuk és akik az elmúlt évek
vonalába kapaszkodva, nem. ren­
izgalommal Erdély visszatértét. szakot, a fergeteg elcsendesedését megér­ egyén mind korlátlanabbá rendelkezik felmenő
és megvonja az élet lehetőségeit a meg dezték be lelkűket a közeli hanyatlásra
ni
reméli
?
Szivszorongva figyeljük az esemé­
és elmúlásra. Nekik is könnyebbülést okoz­
mai helyzetben és még talán jó­ nem hódoló lelkektől.
nyeket és mindenre készen várjuk sokáig,A nem
És jönnek a közösség kis haszon­ hatna, ha a futó korszerűség helyett az
az egyén biztonságáról, re­
a történelem intését.
ményeiről, érvényesüléseiről van szó, ha­ élvezői, a fórum és az utca hamis prófé­ állnndó alapra, a független erkölcsi auto­
nómiára tudnának áthelyezkedni és szo­
A magyar falvak férfiai köz­ nem egyesegyedúl belső autonómiájának, tái, akik az igazságot hirdetik, mert szok­ rosabbra
vonnák létük és hatáskörük mesványos hazudozók, az egységet követelik,
felelősségérzetének
fenntartásáról.
Persze,
vetlenül az előtt cserélték fel a ka­
gyéit
.
mert
széthasadt
lelküek,
eltiltják
a
cselek
­
különböző embereknél különböző ar­
szát fegyverrel, amikor megkéset" ez
culatot és magatartást hoz létre. Vannak vésedet, mert ők akarnak cselekedni és
Mindehhez azonban végsőfokon nem
ten beérett a gabona. így a ter­ csöndes, mozdulatlan arcok, melyekről megszüntetik létedet, mert beteg egyéni­ elegendő az emberi elhatározás: a mai
més betakarításához nem maradt feltehető, hogy ugyanily csöndes mozdu­ ségüket csak ezzel tudják táplálni A to­ kor lemondására, veszedelmekkel szem­
elegendő munkaerő a falvakon. Már­ latlansággal fogják hallani, ha felhangzik tális közösség legitim velejárói e felpuf- benézésére sztoikus vagy más világi fi­
egyéniségek és jaj neked, ha szidal­ lozófia nem képes már fölvértezni, egye­
pedig az aratás és cséplés hiányta­ a kollektív kiáltás: „ad leones**, szenvte- fadt
maik: a válaszolsz és nem zárkózol be sa­ dül csak a transzcendens, érzékfölötti vi­
lenül
adva
példát
a
késői
kor
nemes
szen
­
lan elvégzéséhez nagy nemzeti ér­ vedélyeinek. Vannak, akik nemkevésbbé ját autonóm telkedbe 1
lág állandó szemlélete, amint erre vallá­
dek fűződik, ezért a honvédelmi bátran szegülnek ellene a korszellemnek,
A két part között nincs többé vita sunk rávezet
és
földmivelési
kor­ de közben a csatában hősiesen viselkedő és aki csak válaszolni is akar a túlpart­
Úgy érezzük, mintha az Egyház oly
mányzat közös intézkedéseket tett IV. Henrik példáját követve, remegő ke­ ról jött vádakra, már elfogadta azok alap­ gyöngéden
és mégis oly biztosan, botláselveit
és
értékelését
és
elvesztette
egyé
­
züket
barátjuk
kezébe
adva,
mondják
:
a munka biztosítására. Mindenek­
Látod, mennyire félek I De az ilyenek niségét. A két egyéniségfajta életében és talan egyenes útra vezetve, soha nem fogta
előtt kimondotta, hogy az aratás mindig csak ritka kivételek lesznek, az sorsában is ott van a két egymásrakö- volna meg kezét nagy veszedelmekben
honvédelmi munka. A honvédelmi életképes egyének tömege meg fog elé­ vetkező korszak: a korszerű egyéniség forgó gyermekeinek, mint éppen manap­
miniszter kétirányú rendelkezésé­ gedni a belső idegenkedéssel, a közélet a közösség dús leveit magába szíva, mind ság. Pedig ez már bizonyára mindig igy
csakhogy ma szívesebben nyúlunk
vel mozdította elő a termés beta­ módszereinek tagadásával és előlük elzár­ nagyobbra nő és látszólag mitsem árt ne­ volt,
ki, hogy önmagának gyarapodása elveinek támasza után és alázatosabb szívvel vár­
kózással.
Ehhez
is
nem
közönséges
lelki
­
karítását: egyrészt elrendelte, hogy erő szükséges.
és korának szemérmetlen megtagadását juk segítségét, nem életünk kis játékainak
a honvédelmi munkaszolgálat pó*
Mert az egyén nem tartja már meg­ jelenti, a korszerűtlen egyéniség vissza­ biztosítására, hanem a világban való biz­
tololja a mezőgazdasági munkaerő­ tisztelőnek többé a megszervezett tömeg húzódik lelkiismeretének törékeny csiga­ tosabb tájékozódásunkra.
—n —y.
ben mutatkozó hiányokat, másrészt dicséretét, viszont a szidalmat dicséret­ házába, hogy a korfordulón, a korszerűúgy rendelkezett, hogy a hátor­
szági alakulatokhoz behívott legény­
ség 80%-át aratási szabadságra bo­
egyéni 1. Szlávik Gusztáv Salgótarján
.5/123, 2. Mohai János Salgótarján 15/98,
csássák.
3. Papp Ervin 15/96. XI. versenyszám
A földmivelésügyi miniszter
pisztoly egyéni 1. Décséy F. Starján 79,
szintén több rendelkezést adott ki,
2. Böszörményi András 53, 3. Szarka L.
E szerint azokat a mezőgazdasági
Starján 50. VII. versenyszám kispuska
.-IV. osztály csapat 1. Pestszentlőrinci
munkásokat és gazdákat, akik vál­
MOVE. 1364. 2. Salgótarján 1322, 3. Új­
lalt vagy saját részüket már le­
pest 1239. VIIL versenyszám kispuska
aratták, megfelelő ellenszolgáltatá­
V.-V1I. o. csapat 1. Salgótarján 1254, 2.
sért kötelezni lehet további ara­
Bp. T. S. E. 1254, 3. Bp. L. E. 1196.
nóthy J. 274, 3. dr. Déry B. 272 Pest
tómunkára és minden, az aratás­ rendezésében 1940. évi junius hó 29—30- szentlőrinc. III. kispuska IIL-IV. osztály XI. versenyszám hadipuska L-VHI. oszt,
hoz, hordáshoz és csépléshez szük­ án folytak le Salgótajránban a MOVE 1. Papp Ervin Salgótarján 274, 2. Bá- csapat 1. Salgótarján 497, 2. Bp. T. S. E.
séges eszközök, gépek és fogatok I. kerületi céllövő bajnoki versenyek. A donyi M. Rákosliget 254, 3. Fábián F. 417, 3. MOVE Pestszentlőrinc 399.
A verseny nívós keretek között folyt
versenyen népes mezőny indult 210 ver­
igénybe vehetők. Megértő szociális senyzővel.
Kivételesen szép idő kedvezett 252 Újpest. IV. kispuska V.-VL osztály le. A Céllövő Szövetséget és a MOVE
intézkedéssel biztosították azt is, a versenyek lebonyolításához. Salgótarján 1. Bortnyik Károly Salgótarján 265, 2. Lövész Ligát Zsdánszky László százados
hogy 'a bevonult aratómunkásság lövészei ismét megbecsülést hoztak a vá­ Toma N. Peslhidegkút 263, 3. Frits Osz­ országos kiküldött képviselte. Ünnepélyes
ne szenvedjen kárt. Az előirt rend­ ros színeinek eredményes szereplésükkel. kár Salgótarján 262. V. kispuska kezdők keretek között nyílt meg a verteny. Kissé
osztálya 1. Cservenl Ferenc Bp. T. S. E, szokatlan volt a versenyzőknek, hogy a
szabályok kétségtelenül biztosítják
* A verseny eredményei: I. bármely 257. 2. Milánkovitz S. 254, 3. Domonkos verseny teljesen nyílt terepen a katonai
a termés betakarítását, ezeknek rendszerű kispuskával 1. Franck Vilmos G. Bp. T. S. E. 251. VI. Hölgyverseny: lőtéren folyt le, szinte barcszerfien.
alkalmazására azonban a legtöbb 272, 2. Gárdonyi K. 272 Pestszentlőrinc, 1 Zsarnay Margit Bp. T. S. É. 244, 2. A versenyzőket dús választékú dijazá*
esetben nincs is szükség. A föld­ 3. Décsey 271 Salgótarján. II. kispuska Fábián Gizella Bp. L. E. 244, 3. Pély várta és legnagyobb megelégedettséggel,

Az egyén belső autonómiája.

A Move Salgótarjáni
Lövész Egyesület

mivelésügyi miniszter kifejezte azt pU oast 1. Gárdonyi K 277, 2. Bed­ Mária Bp. T, S. E. 199, X. hadipuska jó hangulatban tévőitek Salgótarjánból

�2. oldal

A MUNKA

jóazerencaét kívánva az egyesület további
működéséhez.
Köszönetét mondunk e helyen is
mindazoknak, akik megértő támogatással
hozzájárultak a mai viszonyok között nagy
nehézségekkel küzdő egyesületünknek a
verseny sima lebonyolításához, a verseny*
dijak adományozásával hozzájárultak a

versenyzők eredményeinek honorálásé*
hoz. Elsősorban köszönetét mondunk Sál*
gótarján megyei városnak, a Salgótarjáni
Kőszénbánya r. t és az acélgyár Igazga
lóságainak, akik különösen nagy megér*
téssel támogatták egyesületünket és a ma­
gyar lövészéletet.

Uj Európa
hajnalán.
Európában megszűnt a háború. A
német fegyverek teljes győzelme Norvé­
giától egészen az ibériai félszigetig most
megsokszorozva biztosítják, hogy az Ang­
liára mérendő német-olasz ütés alapjai­
ban rendíti meg az évszázadok tervszerű
munkájával kiépitet angol világbirodal­
mat és Európának a francia fonrradalom
után kialakult uj demokratikus világrend­
jét Az éddigi német győzelmek maguk
után vonják Európa egyes országainak
átrendezését abban a biztos tudatban,
hogy a német-olasz haderő együttes fel­
lépése után nem lehet kétséges a győzelem.
Elsősorban a Vichyben tartózkodó
francia kormány és a nemzetgyűlésként
ülésező francia parlament mondotta ki,
hogy átalakítja a francia alkotmányt és
tekintélyuralmi államot létesít az olasz
fascizmus mintájára. Hollandiában, Dáni­
ában és Norvégiában egyre inkább erősbődik az a felfogás, hogy feltétlenül szük­
séges a germáneredetü népek összefogása
Európa nyugati részén német vezetés
mellett Egy ilyen lépésnek politikai vo­
natkozások mellett, óriási horderejű gaz­
gazdasági előnyei már most is igen nagy
mértékben bontakoznak ki.
Délkelet- és Déleurópában is eldőltnek érzik a háborút. Görögország ed­
dig még meg nem erősitett hírek szerint
önként ajánlotta fel Bulgáriának a tár­
gyalásokat a közöttük fennálló vitás kér­
déseknek békés utón való elintézésére.
Bulgária mint köztudomású, a bolgár-tő­
rük háború után az Egei-tengerparton
területet nyert, aminek révén elérte,
hogy tengeri forgalmából kikapcsolhatta
a Dardanellákon való áthajózást. A világ­
háború utáni kényszerbékén ezt a tenger­
partot elvették tőle és Görögországnak
juttatták. Ugylátszik most a görög kormány
is felismerte, hogy a szerződések nem
örök érvényűek és közvetlenül kíván
bolgár szomszédjával megegyezésre jutni.
Románia lemondottt az „egy barázdát
semM elvéről. Szovjetoroszország ultimá­
tumára józan megfontolással — amit je­
lentékenyen befolyásoltak a nyugati ese­
mények —, rövid néhány óra leforgása
alatt átengedte Besszarábia és Bukovina

északi részét. Elintézésre váró ügyei azon­
ban még bőven maradtak. Bulgária Dobruzsa egyrészére tart igényt és mi magya­
rok Erdély felé tekintünk. Több mint busz
éve várunk türelemmel abban a biztos
tudatban, hogy elérkezik a rendezés ideje.
Talán még sohasem foglalkoztak Magyar­
országgal annyit, mint a mostani időkben.
Nem múlik el nap, hogy ne jelennének
meg a külföldi sajtóban cikkek, érteke­
zések, melyek mind a magyar igények
kielégítése mellett érvelnek. Most látszik,
hogy nem volt hiábavaló a munka. A
világ legtávolabbi sarkán is tudomással
bírnak a Trianonban történtekről és a
világ közvéleménye mellettünk nyilatkozik.
Románia nem térhetett ki az esz­
meáramlatok hatása alól és mert látta,
hogy mit jelentett számára az egykori
„nyugati szövetségesek" barátsága és tá­
mogatása, sietve arcvonalat változtatott
és uj kormánnyal kezdte meg bel- és
külpolitikájának áthangolását.
Az uj román kormány fenn kívánja
tartani a semlegességét és szívélyes jóvi­
szonyban kíván élni valamennyi szom­
szédjával. A magyar közvélemény meg­
elégedéssel fogadta a román kormány
nyilatkozatát és most azt várja, hogy. Ro­
mánia különösen Magyarországgal szem­
ben mondja ki az első szót, hogy közöt­
tük a légkör megtisztulhasson.
Hitler vezér és kancellár, valamint
Mussolini miniszterelnök legutóbbi sze­
mélyes találkozása után most Ciano gróf
olasz külügyminiszter látogatott el a Né­
met Birodalomba, hogy részletekbe menő
tárgyalásokat lefolytasson a német nép
nagy vezérével, valamint annak külügy­
miniszterével. Ezekbe a megbeszélésekbe
kapcsolódik bele a magyar államférfiak­
nak Teleki Pál gróf miniszterelnöknek és
Csáky István gróf külügyminiszternek
müncheni utazása. Kedden utaztak el a mi­
niszterek, és szerdán este már haza is jöt­
tek. A Német Birodalomban értékelik azt,
hogy Magyarország volt.az első az európai
népek közül, amely szoros barátságra lé­
pett a tengelyhatalmakkal. A nagyjelentő­
ségű találkozó megnyugvást keltett itt­
hon.

Hírek éskülönfélék

erősebbé váljék hitünk. A csillagokat
mindig látjuk fejünk felett és bármily rej­
telmesek, megszoktuk titkos létüket. Ha
m*jd a tudomány megfejti a csillagok
minden titkát, akkor kezdenek el csak
igazán csodálatosakká válni számunkra.
Igen, de a bodzavirág egyszer ontja illa­
tát minden esztendőben és ez a titok min­
dig uj és csodálatos. Honnan veszi ezt az
üde illatleiket ez a szerény, nem is szép,
nem is előkelő növény, hogy igy benne
él a nyár minden varázsa ? Ez az igazi
titok és mint minden titok, ez is csak
Felé vezet, aki egyedül tudója a bodza­
virág és a csillagok titkának.
A (bodzabokor úgy ontotta illatát,
mint a templomi füstölő a tömjént és én
illattal és áhítattal eltelve folytattam uta­
mat a forróságtól már korán gőzölgő
reggelben.
(—ány.)

BODZAILLAT.
Ez a későn jött nyár csupa fűszer
és illat és ebből a sok fűszerből és illat­
ból mindig megkínál egy kis kóstolóval
a mindennapi utam. A napokban példá­
ul a virágzó bodzabokrok fanyarédes, bű­
vös illatával^ kinálgM. Egy pillatra meg­
álltam, pedig; sürgős volt a dolgom. Min­
dig sietős a dolgunk és mindig fontosabb
nekünk minden, mint az, hogy egyszer­
egyszer kiszaladjunk abba az „óhajtva
sejtett nyárba és teleigyuk magunkat illa­
taival és fűszereivel.
Megálltam hát egy pillanatra a zöld
ki&lt; bokor mellett, lehunytam szemem és
nagyot, mélyet, szippantottam a bodzail­
latból. Ez a mély lélegzetvétel olyan volt,
mint egy háladatos imádság, talán nem is
volt olyan, hanem igazán ez volt: fohász,
köszönet, amely Isten felé szállott, min­
den dolgok, többek között a bodzavirág
teremtőjéhez.
És amíg ott álltam, csak egy pilla­
natig, minden eszembe jutott, hogy minő
csodálatos titkai vannak a teremtésnek,
titkai, amelyeket mindig újra és újra fel
kell fedeznünk, hogy mindig erősebbé és

Előléptetés. A belügyminiszter
Salgótarján m. város helyettes számvevő­
ségi főnökét Gyüre István számellenőrt
soronkivül számvizsgálóvá nevezte ki.* A
népszerű tisztviselő kinevezéséhez gratu­
lálunk.
Megkezdték a vízvezeték épí­
tését. Múlt hét elején megkezdődött a
hatalmas munka, amely a város évtizedes
fejlődésének mintegy koronáját fogja ké­
pezni. Salgótarján városában a vízellátás
igen nehéz probléma volt mindig. Hogy
pádig a vízvezeték elkészítése idág késett,
7
t
• ♦
i

Salgótarján, 1940 júl. 13

.
" ■"

annak oka elsősorban az volt, hogy a
vízben szegény városnak közvetlen kör­
nyékén is nehezen találtak elegendő menynyiségü vizet, melynek biztosítása nélkül
a vízmű létesítésének óriási költségeit nem
kockáztathatta a gondos városvezetés. —
A feltárt utcák, a már sok helyen lera­
kott vascsövek a várvavárt megvalósulás
tényét dokumentálják és különös gondos­
ságra és szervezettségre vall azon körűi­
mén^ hogy a mai mozgalmas magyar
életben sem a katonai intézkedések, sem
a „vaskorlátozások0 nem tudták megaka­
dályozni a hatalmas munkát, . mely sok­
esztendős és nehéz előkészítés után Isten
segítségével f. hó 1-én megindult.
F. hó 13-án nyit négyheti szünet
után a városi mozgószinház. A nyitó mű­
sort lapunk más helyén közöljük.

Testvérközségi hír. A város pol­
gármestere által tervezett testvérközségi
gyermeknyaraltatás, a bekövetkezett moz­
galmas nemzeti és külpolitikai helyzetre
való tekintette', egyelőre elmarad és ezzel
együtt elmarad a városunk társadalma ál
tál tervezett testvérközségi látogatás is
Aknaszlatinán, Tiszafehércgyházán, illetve
az ország jelenleg legmagasabb hegycsú­
csára a Heverlára való kirándulás.

A vizágositott földsávok és virágzó
hársfáknak a brutális megrongálásáról győ­
ződtünk meg az utóbbi napokban. A
játszótéren nem egy hársfát kopasztottak
meg a sáskákat is felülmúló lelketlenséggel egyesek azon a címen, hogy télre
vagy eladásra hársvirágot szedtek le kí­
méletlen durvasággal. Ami különösen szo­
morú e dologban az, hogy mindezeket a
közönség szemeláttára teszik felnőttek és
gyermekek és nem akad — még a jóérzésü közönség soraiban sem — aki
ezekért rendreutasításban, figyelmeztetés­
ben, vagy feljelentésben részesítené a
város szépitési törekvéseinek az elgáncsolóit. — Itt említjük meg, hogy a va­
sút melletti sétányban és más tiltott he­
lyeken is vígan folyik a biciklizés, da­
cára a jelző tábláknak.
A város polgármestere most dobszó
utján ismételten felhívta a jóérzésü kö
zönség és jólelkü ifjúság figyelmét a se­
gítő együttérzését a fenti bajok megszün­
tetésének érdekében.
Elveszett a nagy állomás és a
Zagyvapálfalva község közötti útszakaszon
egy piros retikül, melyben kisebb értékű,
de az elvesztőre drága emlékű tárgyak
és néhány pengő volt. A becsületes meg
találó, vagy nyomravezető értesítse a Tö­
rekvés (Barabás-féle) Szövetkezetei, vagy
lapunk kiadóhivatalát.

FIATALKORU OTI.
BIZTOSITOTTAK
FIGYELMÉBE.

■

__ ' ■—rCSGSSSES1

Színház.
A mi rövid, színházi idényünk, vége
felé, a fővárosi színházi élethez hasonlóan,
szinte törvényszerű pontossággal fordult
az egészen könnyű múzsák felé. Ez a je­
lenség nem föltűnő s nem róható meg &gt;
érte a színtársulat sem. A vidéki városo­
kat járó társulat kénytelen berendezkedni
a tömegizlésre, mert valamiből csak meg
kell élnie s mindig az illető város kö­
zönségétől függ, hogy mennyire engedi a
színvonal süllyedését, a tömegizlés, a
„színi hatás" felé elhatalmasodni. A szín­
pad, mely a színjátszás nagy korszakaiban
valóban az Ízlés, emberség és nemzetiség
nagy nevelője tudott lenni, sajnos- egyre
inkább az üres játék, a könnyű szórako­
zás otthonává, a „színi hatás" meleg­
ágyává válik. Ebben, mint már e lap ha­
sábjain az idény kezdetén is reámutat­
tunk, legkevésbbé a színtársulat a bűnös,
mert Vértes Károly társulata az első két
hétben olyan változatos s magasabb szín­
vonalú műsort adott, melyben a „színi
hatás“-sal szemben erősen érvényesült a
„költői hatás." A front változtatására va­
lószínűleg, sőt a legbíztosabban az kész­
tette, hogy a kényesebb Ízlésű, elit kö­
zönség csak igen vékony rétegben méltá­
nyolta ezt a nemes törekvést, viszont az
uj szinházjáró közönség, tisztelet a kivé­
telnek, amint tapasztaltuk, nem a lélek- *
tani, eszmei mélységeket, hanem csakis
a látványos, tetszetős felületi hatásokat
kereste.
Az elmúlt bét műsorából, mint a
legszebb és leggondosabb előadást, a „To­
kaji aszu"-t emeljük ki. Nem, mintha ez
az operett mentes volna a színi hatás
látványos elemeitől, de mégis van benne
emberség, magyarság, Ízlés s zenéje is át­
lagon felüli. A színtársulat dicséretr^méltóan törekedett a szebb, nemesebb és fi­
nomabb kibozatalára s ez úgy a szombat­
esti, mint a vasárnapesti előadáskor tel­
jes egészében sikerült neki. Nagy Erzsi,
Tarcali Darázs Katalin szerepében décens
volt, Vértes Nelly Lidije finom bájosságu,
Károlyi Judit Szabó Sándorral diszkrét
elevenséget vittek a (színpadra s Váradi
Lajos a kiforrott művész előkelő valósá­
gát nyújtotta. Nagyon jók voltak még
Pintér Rózsi, Sass Imre, Károlyi János,
Vértes Károly. Szedő Lajos kissé túlozta
szerepét. Ipacs Évike — Andriska unoka
szerepében — bámulatot keltett, mint ap­
róka műkedvelő, színpadi otthonosságá­
val, bátor, lázmenteá és természetés játé­
kával. Az operett újbóli megismétlését
még szívesen látnánk. A jövő heti műsor:
13-, 14 én MESE HÁZASSÁG; vasárnap
d.u. TOKAJI ASZÚ; 15-én A HID; 16-án
KI GYEREKE VAGYOK ÉN;' 17-én A
NÓTA VÉGÉ; 18 án FŐNYEREMÉNY;
19-én FEHÉRVÁRI HUSZÁROK-!-dny.)

Az országos Társadalombiztosító In­
tézet salgótarjáni kerületi pénztára 1940évi julius és augusztus hóban minden
vasárnap a 18-ik évét még be nem töltött
fiatalkorú intézeti fiú- és leány biztosí­
tottakat ingyenes ellátásos, napközi üdül­
tetésben részesíti.
Jelentkezni lehet minden köznapon
9—12 ig a Országos Társadalombiztosító
Intézet salgótarjáni kerületi pénztáránál
Salgótarján Egészségház,) ahol az üdül­
tetés egyéb részletei megtudhatók.

Bányamozgók műsora. HÖL­
GYEK ELŐNYBEN a címe annak a fran­
cia ötletből átirt magyar, vígjátéknak,
melyet a baglyasaljai és pálfalvai bánya­
mozgók mutatnak be julius 14-én, vasár­
nap délután és este, három-bárom előadás
keletében. A kiválóan humoros filmnek
főszereplői: Vaszari Piri, Nagy Alice, Kiss
Manyi, Dajbukát Ilona, Petbes Sándor,
Pethes Ferenc, Bilicsi Tivadar, Kopeczy
Boócz Lajos, slb. A műsort a Magyar,
Fox és Ufa világhiradók egészítik ki.

Morzsák.

lehetünk hűtlenek, akibe nem vagyunk
szerelmesek. —
Ha a szerelem bilincs, akkor a há­
zasság fegyház. —
Mennyivel több boldog házasság
volna a világon, ha a férjek változnának
át udvarlókká és nem az udvarlók fér­
jekké. —
Igaz, hogy a legnagyobb vihar is el­
múlik, de útját mindig rombolás jelzi, —
Ha a szivek szétváltak, mi értelme
van, hogy a kezek együttmaradjanak ? —

Iría: Berger Irén.

Szeretjük a természetet, ha minél
festőibb és a festményt, ha minél ter­
mészetesebb. így érintkeznek a szélsősé­
gek. A férfi esztelensége mögött mindig nő,
s á nő könnye mögött mindig férfi van. —
Nem az azZigaz szerelem, amelynek
ángja pörköl, hanem amelynél állandóan
melegedni lehet. —
A szerelmet nagyon sok ember is­
meri, de nagyon sok félreismeri —
Azt mondják, a szerelem vak. Ha UJ ÍRÓGÉPET
ez igaz, akkor az a boldogtalan házasság,
amelyik ezt a vakságot- megoperálja.
kaphat
Sok szerelmi házasság olyan uta­
régi Írógépéért
záshoz hasonlít, amely a icrró égövön
kezdődött és az Északi sarkon végződik. —
Egyetlen nő annyi hűséget tud Ígérni,
VÉGH KÁLMÁN
amennyit tiz sem tud megtartani. —
A szerelem egy pillanattal mindig
könyvesboltjában
előbb hal meg, mint a hűség. Csak ahhoz 4SALGÓTARJÁN,

O

�Salgótarján, 1940 júli. 13

mindenkinek

A levegő huszárjai.
A nap-nap után lezajló események
egyre jobban bizonyítják, hogy a repü*
lés a háború döntő fegyvernemévé fejlő­
dött. Közismert, hogy nemcsak a hadvi­
selő, hanem a semleges államok is min*
den eszközzel fejlesztik légi erőiket és
ennek érdekében hallatlan anyagi és tech­
nikai erőfeszítéseket tesznek. De tisztában
kell lennünk azzal is, hogy a repülés
nemcsak anyag, hanem mindenekelőtt
szellem kérdése és ezért minden ország
legfontosabb teendői közé tartozik, hogy
a repülés gondolatát a nagy tömegek
előtt ismertesse és népszerűsítse, azok
előtt megértesse a repülés döntő nemzet­
védelmi jelentőségét
Igen fontos nemzeti érdek, hogy a
műszaki felkészültségen kívül kellő számú
katonai szellemben nevelt és alaposan ki­
képzett repülő álljon a honvédelem szol­
gálatában. Ezért a repülés propagandá­
jára minden ország igen nagy súlyt fek­
tet. A propraganda minden eszközét fel­
használják, hogy a légierők nemzetvédelmi
jelentőségét az ország lakossága előtt is
mertessék és minél nagyobb tömegeket
biztosítsanak a légierők szolgálata és után­
pótlása számára.
A repülők a „levegő huszárjai.'*

Ahogy a múltban a magyar katonai eré­
nyeket a világ a magyar huszár haditet­
tei révén tanulta meg értékelni és becsül­
ni, úgy a jövőben a magyar repülőkre
hárul a feladat, hogy ezt a dicső hagyo­
mányt átvegyék, ápolják és továbbfejlesz*
szék.
A trianoni békediktátum hosszú időn
át lehetetlenné tette, hogy hazánk repü­
lését kiépítsük. A m. kir. Honvéd Légi­
erők csak rövid múltra tekinthetnek viszsza és ezért hazánknak fokozott erőfeszí­
téseket kell tennie, hogy nemzetvédelmét
ezen a téren is biztosítsa. A m. kir. Hon­
véd Légierők ezen rövid idő alatt is be­
bizonyították rátermettségüket és igen je­
lentős eredményeket értek el. Ma már
szellemben és teljesítményben a magyar
repülés semmiben sem marad el Európa
nagy nemzetei mögött, azonban a múlt
közismeret sikerei mellett is csak a jövő
fogja bebizonyítani, hogy milyen nagy
részt kell vállalniok a magyar légierőknek
a nemzetvédelemben. Ezért szükséges,
hogy hazánk minden polgára a repülés
aKnaszcatina
ügyét teljes anyagi és erkölcsi erejével
támogassa és felismerje a repülés nagy
nemzetvédelmi jelentőségét.
KÉT VILÁG.

OPION

Zafjoránszky C.-'-né

versei.

A tiszti kiképzés.
A honvédtiszt hivatása az, hogy rend­
fokozatához és szolgálati állásához képest,
Honvédségünknek vezetője legyen. Béké• ben reáhárulnak a szervezés, nevelés, ki­
képzés és a szolgálatkezelés irányításának
kötelmei, háborúban pedig a harcvezetés
súlyos feladai. — Ezt a hivatást azonban
j aradéktalanul csak egészen kivételes
személyi tulajdonságok birtokában láthat­
ja el. — Gondjára .bízott csapata élén
jár. — Parancsait alárendeltjei híven kö­
vetik. — Tekintetük állandóan rajta csüng.
Ragyogó katona eszményképpé kell tehát
nevelődnie. A nemes irányt fogékony,
Önzetlen és hősi megnyilatkozásokra min. lenkor kész, küzdeni akaró és küzdeni
tudó, magyar férfi jellem kialakítása a leg­
fontosabb tennivaló. Enélkül veszélyes pil­
lanatokon nem tudna úrrá lenni, az em­
beri önzés és gyarlóságok vak eszközé­
vé válhatnék. '
A katonai szolgálat az emberi szer­
vezettől átlagon felüli rugékonyságot_ és
teljesítő képességet követel — Különösen
háborúban. Heteken, hónapokon át, teljes
felszerelésével 30—40 km-t kell a kato­
nának menetelnie, utána harcolva győz­
nie. A harc alatt viharban, fagyban, eső­
ben, szélben óraszámra mozdulatlanul kell
állania vagy feküdnie a havas, sáros, vagy
nyirkos, átázott földön. — Nyilsebesen
kell futnia. Naphosszat nyeregbe ülni,
ágyutalpakat emelgetni, elakadt lövegeket
előretolni. — Hidakat építeni, legnehezebb
vas alkatórészeket vállon hordani. — Úr­
rá kell tudni lenni a vizen is. Sőt a le­
vegő bőseitől még fokozottabb rugékonyságot kell megkövetelnünk. Mindez hosz3zu és céltudatosan vezetett testnevelés
lsei érhető csak el. A tiszt azonban csak
akkor&gt;válhatik a reábizottak kitűnő okta­
tójává, ha őket mindezekben gyakorlatban
s túlszárnyalja.
A lelki és testi állandó edzésen fe­
lül a tisztnek tudásban is magas fokra
kell emelkedni, mert a szükséges ismeret­
körök a világháború óta jelentősen ki­
bővültek.
,
i
A golyószóróknak, a géppuskáknak,
n nehézpuskáknak, a páncéltörő lővegeknek, puskáknak, pisztolyoknak, kézigrá­
nátoknak, lövegeknek, harcikocsiknak és
repülőgépeknek beható megismerése,azok­
tól elvárható teljesítményeknek és alkal­
mazási módszereknek ismerete, ezeknek
harcban való alkalmazása, a szolgálatke­
zelésre vonatkozó szabályok elsajátítása
oly súlyos feladatok, amelyeknek gyakor* latías megtanulása és a segédtudományok­
nak tanulmányozása valóban egész em­
bert kíván. Különösképen akkor, ha min­
dent oly alaposan kell megtanulnia, hogy
válságos helyzetekben az elsajátitottat
ösztönszerflleg is halywen alkalmazza.
Á®da az a nagy munka Is értákts-

3. oldal

A MUNKA

A kitonánsk.
a munkásnak,
a földműmnek,
a tiutvíMlónak.
a házíauzonynak,
a gyermeknek

mindenütt
otthon,
munkahelyen,
táborban.
Iskolában,
túrán,
nyaralásnál

nélkülözheíeflen
hőpalack
Szakképzett erdészeti altisz*
leknek elismerő oklevéllel való ki­
tüntetése. Nógrádváémegye közigazga­

tási bizottságának folyó évi juiius hó 9.
napján megtartott ülésében dr. Baross Jó­
zsef a vármegye főispánja ünnepélyes ke­
retek között adta át a földmivelésügyi Mi­
niszter elismerő oklevelét Bodnár Mi­
hály, Galló János, Gaírik János, id. KuAz életünk két külön világ
rali András, Magdolan István, Majlik Já­
Nem nyílik nekünk egyforma virág nos, id. Kojnok Pál és Sztrnácsik Pál
Neked a rózsa illata kell
szak vizsgázott erdőörök részére, akik szol­
Az én virágom mezőn hervad el
gálatukat több mint 30 esztendőn keresz­
tül példát mutató hűséggel és szorgalom­
Neked a regget: egy a sok után,
Nekem mindig uj, mindig más nyitány mal látták el. A vármegye közigazgatási
bizottsága a kitüntetett erdöőröket meleg
Téged az est titkos útra csábit
ünneplésben
részesítette.
Engem a csalogánydal andalít

len lenne, ha a tisztet tanítómesterré nem
A zene is máskép szól neked,
képeznék ki. —- Ez a tisztté való kikép­
Mert mellette mulatni lehet.
zés egyik legnehezebb feladata. — Hiszen
De ha az én valóm járja át,
kevesen születnek jó oktatónak. — Igen
Lélekkel zengem a simfóniát
sok gyakorlatra és tapasztalatra van szük­
A te szerelmed égő lángoló
sége addig, amig tudását egyszerű mód­
Az enyém szelíden simogató
szerekkel a kiképzésre szorulóknak átad­
S bár szeretlek, téged egyedül,
ni megtanálja. — A tiszti kiképzés
Borongós lelkem mégis elkerül.
mán tehát a kiképzésre fogottat úgy kell
tanulmányi fokozatain továbbvezetni, hogy
Mert életünk két külön világ
mindig oktassa is az elsajátitottat.
Zsen­
Nem nyílik nekünk egyforma virág.
ge ifjúságában meg kell már kezdetnünk
Neked a rózsaillata kell
vele a lelki, a szellemi és testi munkát,
Az én virágom, mezőn hervad el.
hogy a férfiúvá fejlődött magyar ifjút tisztté
avathassuk. — Ezért legkorábban a ser­
dülés éveiben, legkésőbben pedig az érett­ KÖSZÖNÖM...
ségi vizsgának letétele után őket katonai
- Köszönöm
nevelésre fogjuk és a honvéd tisztképző
a sok napot és évet,
főiskolákon, hosszú éveken át, tisztté ké­
Köszönöm
pezzük ki.
.......................
a rámpazarolt szépet.
A m. kir. honvédség tisztjeiből azok,
Köszönöm,
akik a gyalogsághoz, lovassághoz és tü­
hogy oly kegyetlen voltál,
zérséghez törekszenek a Ludovika^ Aka­
Köszönöm,
démián, azok akik a páncélos, műszaki,
hogy sokszor megkinoztál.
híradó fegyvernemhez, vágy a folyamőr­
Köszönöm,
séghez, vagy a csendőrséghez törekszenek
a két kezed melegét,
a Bólyai János honvéd műszaki akadémi­
Köszönöm,
án, a repülők a Horthy Miklós honvéd
a szived nagy szerelmét
repülőakadémián nyernek kiképzést.
Köszönöm,
Mintegy előkészítő iskolaként mű­
a titkos vágyadat,
ködik a pécsi Zrínyi Miklós, — és a sop­
Köszönöm,
roni Rákóczi Ferenc honvéd főreáliskola,
fuvallat csókodat,
mindkettő V—VIIL évfolyamokkal.
Köszönöth,
A kőszegi Hunyadi Mátyás honvéd
a lepergő könnyem,
Köszönöm,
középiskola (I—-IV-ig) már latinos gimná­
neked az életem.
zium és csak internátus nevelést nyújt
Köszönöm,
anélkül, hogy az oda felvett fiuk jogci;
hogy elmentél csendben,
met szerezhetnének maguknak a katonai
Köszönöm,
nevelő intézetekbe való felvételre is.
A hadnagy, főhadnagy és százado­
hogy elvitted a lelkem.
sokban mutatkozó hiányokat ezen felül,
Köszönöm,
hogy vissza már nem jösz,
átmenetileg, az egyéves alantos tiszti tan­
folyamot • végzett, nemtényleges tisztek
Köszönöm,
nekem már itt az ősz. ...
ténylegesitésével is fedezik.
A tisztikar magasabb vezetőkké va­
ló kiképzése tanfolyamokon történik. — CSAK .ELJÖTTÉL ...
A továbbképzésben általános elv az^ hogy
Nem te bókoltál először nekem,
mindenki magasabb szolgálati beosztás­
ígérve a ragyogó csillagot,
ban való előléptetés előtt, megfelelő tanNem te jöttél álmodozva este,
anyagu tanfolyamon, kipróbálásokon adja
Hajamba fonni koszorút.
tanujelét alkalmassági fokának._________
Nem te álltái májusi hajnalon,
FELHÍVÁS!
Halk muzsikaszóval ablakom alatt,
Nem te voltál ki először ölelte,
Mindazok, akik nyaralók, üdülök,
Ifjú, karcsú derekamat.
vagy weekendezök részére bútorozott szo­
bát és ellátást hajlandók nyújtani, — ezen
Nem te loptad piros ajkamra,
szándékukat a vendégforgalmi hivatalnak
Az első csók ismeretlen mézét,
(városháza, földszint 1.) 15 napon belül
Nem a te szemed volt, amely féltve,
jelentsék be. —
Kísérte lábam lépteit.
Bejelentendő a név, a lakcím, a
szobák és fekvőhelyek száma, mily mel­
Te csak eljöttél, mint egy titkos álom,
lékhelyiségek vannak, a világítás és a ta­
Bár nem akarjuk, meglepi agyunk,
karítás adottságai, mely főponttól med­
Siimimbi
m.ílogtid kexe®.
dig áll rendelkezésre stb. és mily térítési
Éi tudtam, kotr igymdrtrt vigyünk,
ár fizetendő.

Adakozzunk a „V Ö r ö ■ Ke­
reszt" céljaira- Naponként figyelmeztet

a rádió, hogy filléreinkkel még idejében
siessünk támogatására. Igaz hogy társa­
dalmunk súlyosan van megterhelve a
közcélú gyűjtésekkel, de mindig nélkülozhetétünk néhány fillért, vagy megít élésünk
szerint bizonyos összeget oly célra, melyet
az elkerülhetetlen mostoha sors elhárítása
céljából, akár szórakozási, akár pipere,
nyalánkságé dohányzási vagy egyéb köl­
tekezéseinktől elvonhatunk. Legutóbb a
polgármester elnöklete alatt tartott érte­
kezleten a városi tisztviselők ajánlották
fel egy havi fizetésük másfél százalékáig
terjedő összegét a Vörös Kereszt céljaira.
S ha visszagondolunk ‘a katonáinkat ért
világháborús veszélyekre, a Vörös Kereszt
kórhazakban ápolt sebesültekre és bete­
gekre, a rokkantakra és a gondozást igény­
lő százezrekre, akkor éreznünk kell azt
a szigorú és fájdalmasan komoly kötele­
zettséget, hogy siessünk a Vörös Kereszt
támogatására és pedig mentői előbb,
mert aki gyorsan ad kétszeresen ad. Elő
kell készülnünk!
forgalom. Inkább belföldi
vendégforgalomról van szó, különösen
most, az általános háborús közlekedési és
határátlépési viszonyok- folytán — főként
arról, hogy aki teheti, hol töltse a nyarat,
hol üdüljön, hová ránduljon ki. Az. al­
földnek s a nagyvárosoknak lakói termé­
szetszerűleg a vidéken, főként a hegyvölgyes országrészeken szokták tölteni
azt az időt, amelyet nyaralásra és üdü­
lésre szántak. S erre a célra Salgótarján
is rendkívül alkalmas, mert hüs éghaj­
lata és gyönyörű környéke van. A szál­
lodák szobái nem jöhetnek számításba,
mert egyéb célokra vannak igénybe vé­
ve, azonban a lakosság soraiban nagy
számmal van olyan bútorozott szoba,
mely a nyári évszakokban csupán meg­
szállás céljából, rövidebb időtartamra, az
üdülőknek rendelkezésére volna bocsát­
ható. A város idegenforgalmi irodája kész­
séggel veszi nyilvántartásba a rendelke­
zésre bocsájtható szobák bejelentéseit s
főként a fővárosi idegenforgalmi szervek­
kel díjmentesen közli a nyaralás és üdü­
lés lehetőségeit és feltételeit Az érdeklő­
dőknek részünkről is ajánljuk a jelentke­
zést hogy városunkba szoktassuk a belföldi
nyaralókat

Egy jókarban levő, hasánál f
kerékpárt veszek. Cün a kidébaa*

�A MUNKA

4. oldal

Magyar Tábori
Vadászok!
örvendetes és lélekemlő jelenség
hogy az évenlcint megtartott bajtársi va­
dásztalálkozón mindig tömegesebb a rész*
vétel. Múlt év májusában már több, mint
1000 bajtárs gyűlt össze. Folyó év őszén,
előrelátólag szeptember egyik vasárnap*
ján — ezt a seregszemlét összekötjük,
minden vadász régi álmát megvalósító vadászemlékmü leleplezésvei, amikor Főméltóságu Kormányzó Urunk, a királyi
fenségek, a magyar királyi kormány, ma*
gas. egyházi, katonai és polgári előkelő­
ségek jelenlétében Budapesten a Város-1
majorban felállítjuk azt a szobrot, amely
bronzbaöntötten és kőbevésetten a ha­
gyományos vadásszellemet hivatott az utó­
kor részére megőrizni.
Erre az ünnepre lehetőleg hiányta­
lanul gyűljenek újból össze a békében,
vagy háborúban, valamely magyar tábori
vadászzászlóalj, — illetve az összeállított
vadászkerékpáros kötelékében szolgált
bajtársak, öreg vadászelőljárók elvárják,
hogy ezen a magasztos vadászünnepünkön
a bajtársak okvetlenül és ha csak lehet
a feleségeik és 10 évnél idősebb fiúgyer­
mekek is jelenjenek meg. A Máv 75%-os
utazási kedvezményt nyújt a családtagok
részére is. Aki tehát tanúbizonyságát
óhajtja adni hagyományos vadászszel­
lemének és a régi vadászkürt hivó jelére
magasztos ünnepünkön résztvenni szán­
dékozik: folyó év julius hó 31-ig eredeti
állományilletékes vadászzászlóaljnál alábbi
cimn jelentkezzék, hogy az ünnepségre
meghívót, műsort és a kedvezményes va­
sútjegy váltásra jogosító igazolványt ideje­
korán megkaphassa.

A leleplezési ünnepség után közös
ebéd kb. 1 P. árban csak azok részére
biztosítható, akik ezt előre bejelentik.
3. vadász zlj.: v. Kérei Hugó ezre­
des Budapest, XIII. György Aladár-u. 22|b.
11. vadász zlj.: Mocsáry Jenő ezre­
des Budapest, HL Ernőd-u 29.
15. vadász zlj.: Farkas Gyula tábor­
nok, Budapest, I. Fery Qszkár u. 47.
19. vadász zlj: Tarkőy Ferenc tá­
bornok Budapest, Istenhegyi u. 7.
23. vadász zlj: Borbereky Ferenc
tábornok Bpest, XI. Horthy Miklós-u 47.
24. vadász zlj.: Lónay Richard t. fő­
hadnagy Budapest, V. Katona J.-u. 33.
26. vadász zlj.: Bálint Hugó t. had
nagy Budapest, VIII. Sándor tér 3.
28. vadász zlj.: Mysz Frigyes tábor
nők Budapest, V. Széchenyi rakpart 7.
29. vadász zlj.: Wollerich Alfréd ez­
redes Budapest, XI. Bertalan-utca 20.
31. vadász zlj: Nérey Dezső t. száza­
dos Budapest, I. Várfok utca 14.
32 vadász zlj,: v. Arady István tá­
bornok Máriabesnyő.
Kerékpárosok: báró Sternegg Fe­
renc alezredes Budapest, XI. Horthy Mik­
lós-ut 19.
Minden érdeklődésre készségesen fe­
lel : v. Zákányi Győző tábornok, Buda­
pest, Vármegyeháza.
A szoborbizottság elnöke: v. Bádoki Soós Károly m. kir. titkos tanácsos,
nyug. gyal. tábornok, volt m. kir. honv.
miniszter.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
3065/1939. sz. Dr. Förster Kálmán ala­
pítvány kamatainak szét­
osztása.

közli, hogy e munkálatokra elrendelték f
honvédelmi munkát is, ami azt jelent1'
hogy a hatóság ezen a címen minden
.alkalmas személyt munkára kötelezhet A
hatóság rendelkezésének engedelmeskedni
hazafias kötelesség. A kormány reméli,
bogy ezt minden magyar ember'megérti és
átérzi s a közös nemzeti munkából még
áldozatok árán is kiveszi a részét Szükség
esetében a kormány élni fog azokkal a
kényszereszközökkel, amelyeknek alkal­
mazását a termés betakarításához fűződő
óriási érdekek kötelességévé teszik. Ha
akár a szerződött aratómunkások, akár a
kirendelt honvédelmi munkakötelezettek
vonakodnának a szerződés feltételeit tel­
jes mértékben megtartani, illetőleg a mun­
kát becsületesen elvégezni, a hatóság a
törvény rendelkezéseinek megfelelően kar­
hatalmat — a szükséghez képest katonai
karhatalmat vesz igénybe. Emellett a
honvédelmi munkakötelezéttség megsze­
géséért súlyosabb esetekben börtön és
fegyházbüntetés jár.

Hirdetmény,
A dr, Förster Kálmán alapítvány
1939/1940. évi kamataira pályázatot hir­
detek.
A kamatokra minden salgótarjáni
szegény pályázhat korra, nemre és val­
lásra való tekintet nélkül.
A segély iránti (kérelmek élőszóval,
vagy írásban, legkésőbb folyó évi augusz­
tus 15.-ig a városháza szociális ügyosz­
tályán terjeszthetők elő.
Salgótarján, 1940. július 4.

Dr. Förster Kálmán
' polgármester.

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi
Szeplőt, májfoltot szüntet:

Bubi szeplőkrém
Az arcbőrt fehérré, simává teszi: •

Bubi arccrém
Az arcbőrt tisztítja:

Bubi szappan
Pattanást szüntet, zsírtalanít:

Bubi arcszesz
Az arcbőrt megvédi a változó
időjárástól:

Bubi púder

Féláron szállítja a posta a gyü­
mölcs-csomagokat. A töidmivelésügyi

minisztérium felhívja a gyömölcs termesz­
tők figyelmét, hogy a kereskedelmi és köz­
lekedési miniszter felismerte a gyümölcs
termesztésének nagy gazdasági jelentősé­
gét a szállítás és az értékesités megkönynyitésére évekkel ezelőtt „filléres csomag"
néven közismertté vált kedvezményes
diju csomagtipust vezetett be. A filléres
csomagok szállítása fele annyiba kerül,
mint a rendes csomagok. A csomagok
házhoz kézbesítéséért is csak a rendes
dij fele jár. Természetesen az utánvételi
expressz és egyéb dijakat épugy teljes
egészében meg kell fizetni a filléres cso­
magoknál is, mint a rendes posta csoma­
goknál.

Kapható:

SZŰCS

RÓBERT Jóházból

gyópyaxertÁrAban, Salgótarján

való fiút

nyomdásztanulónak
felveszek.

Minden alkalmas személyt kö­
Vérh-nyomda
telezni lehet az aratási munkála­
Salgótarján.
tokra. A mai rendkívüli viszonyok kö­

zött az egész ország közös erőfeszítésére
van szükség ahhoz, hogy a magyar föld
A társulati adóvallomásokat
termését betakaríthassuk. A kormány
megtette azokat az intézkedéseket, ame­ július 31-ig kall benyújtani. A hiva­
lyek az aratás, hordás és cséplés céljából talos lap közli a társulati adóról, a tan*
t lem-a dóról és
a társulati vagyonadóról
szükségeik. A hivatalos lap pénteki száma____________
_______
~

Nyomatott i .Á MUNKA/ nyomdában, Salgótarján

Salgótarján,' 1940

juL 13

szóló 1940. VII. t.-c. végrehajtási utasítá­
pollo m o z g A
sát. Ezzel kapcsolatban a pénzügyminisz­
----- S
SALGÓTARJÁN. =---ter akként rendelkezett, hogy az érdekelt
vállalatok 1940. évi adóbevallásaikat jú­
-------- Megnyitó műsora-------lius 31-ig kötelesek benyújtani az illeté­
kes adófelügyelőségekhez vagy m. kir. Julius 13-án, szombaton d.u. 5, 7 és 9
14 én, vasárnap d.u. 3, 5, 7 és 9 órakor,
adóhivatalhoz.
15 én, hétfőn délután 5, 7 és 9 órakor.

A

Göre Gábor visszatér.

GYÁRI UJ
ÉS HASZNÁLT

IRÓGÉPEKET

Magyar vígjáték!

Főszereplők: Rózsahegyi, Tompa Pufi,
Petbes, Dajbukát Ilona és Szajcáts Z,
Kiég.: Magyar híradó!
~

KÉNYELMES
FIZETÉSI FELTÉTELEKKEL
Július 17-én, szerdán este 7 és 9 órakor,
KAPHATÓK
„ 18-án, csütörtökön 7 és 9 órakor.

Vé G H Ka L M A N
KÖNYVESBOLTJÁBAN
SALGÓTARJÁNBAN.

A dzsungel hőse.
(Az őserdők császárja.)

Egy fehér .vadember küzdelme Afrikában,
Fősz.: Noah B. és Dorothy S. és „Chicma"
Ingyen zsizsiktelenitík a kis­ a csoda csimpánz.
Kiég.: Híradó!
gazdák hüvelyes termését. A földmivelésügyi minisztérium a borsó, lencse
és bükkönyfélék zsizsiktelenílése érdeké
ben az ország több hüvelyes termővidé­ Aki kézírását beküldi
kén gázkamrákat létesített. Eddig össze­
Zsombok Zoltán írónak, érdeke,
sen 99 fertőtlenítő gázkamra létesült. A
grafológiai
kidolgozást kap önmagáról
széleskörű akció eredményességét kíván­
ja a jöldmivelésügyi kormány biztosítani jelleméről, tehetségéről, vagy másról, akazzal is, hogy a 100 kataszteri hold bir­ nek kézírását beküldi.
Útbaigazítást nyer terveire, ötleteire
tokhatáron aluli gazdáknál a zsizsiktelenités üzemköltségeit magára vállalja, az és tanácsot kap lelki és üzleti céljaira,’
ezen a birtokhatáron felüli gazdák és a problémáira. .
termelők megbízásából zsizsiktelenitésre
Részletes levélben fejti ki minden­
szállító kereskedők csupán a jelentékte­ kinek lehetőségeit és a megoldások mód­
len önköltséget tartoznak megtéríteni.
jait olyan ügyekre, tervekre, ötletekre és '
kérdésekre, amelyek természetesek és
emberileg elérhetők.
. .
A rádióból is ismert író tanácsainak
azonnal hasznát veheti. Egy ilyen grafo­
Hirdessen
lógiai kidolgozás a modern irásfejtés tu­
dományos eredménye és elveti a babonák
korából megmaradt jövendölés frázisai!.
A válasz diját ön szabja meg: tét- •
Politikai hetilapban!
szószerinti összeg postabélyegekben és
címzett bélyeges válaszboríték mellék­
lendő. Cim : Zsombok Zoltán, Budapor/,
Negyven százalékra korlátoz­
62. Postafiók 46.
zák a finoniliszt kiörléséL A Buda­
1
1
B
pesti Közlöny csütörtöki számában föld- *..........
Széleskőrü intézkedések a kár­
mivelésűgyi miniszteri rendelet jelenik
meg, amely a kenyérlisztszükséglet bizto pátaljai és felviéki szarvasmarha­
sitása érdekében 40 százalékra korlátoz­ tenyésztés fejlesztésére. A földmiveza a finomliszt (Búzádéra és nulláslisztek) lésügvi kormány megbízásából az Orszá­
kiőt lését. Az egységes buzakenyérlisztet gos Törzskönyvtlö Bizottság Kárpátalján
és a sötét búzalisztet a malmok az ér­ Munkács székhellyel kirendeltséget léte­
vényben levő Itsztjellegmintáknak megfe­ sített és megkezdte a szarvasmarhatelelő minőségben a kiőrlési százalék kor­ nyészléssel foglalkozó gazdák társadalmi
látozása nélkül állíthatják elő. A rendelet megszervezését, a tenyészésztés irányítá­
ezenkívül lehetővé teszi, hogy a malmok sát és a tejelésellenőrzési és törzkönyvea 80 százalékos és a sötét búzalisztet nem­ lési tevékenységet. Az eddigi szervezés
csak sütőüzemek részére, hanem szaba­ során már több, mint 30 községben 6
nagyobb gazdaságban közel kétezer állat­
don forgalomba hozhassák.
tal kezdődött meg a tenyésztést irányító
tevékenység. A felvidéki szarvasmarhat
Egy jókarban levő, használt tenyésztés minőségi fejlesztése és a hiz­
kerékpárt veszek. Cím a kidóban lalás előmozdítása érdekében a földmivelésügyl minisztérium megbízást adott a
Magyar Mezőgazdák Szövetkezetének
A liba és kacsa minimális ter­ hogy Debrecenben egy nagyobb befoga-,
melői árát újból megállapították. dóképességü minta-hizialóistálőt építsen.
Az országos baromfimegáilapitó bizottság Ebben az istálóban az északkelet-magyar­
kedden ülést tartott, amelyen megállapí­ országi marhák gyűjtését és hizlalását vé­
totta az idei liba minimális termelői árát. gezné a Magyar Mezőgazdák Szövetke­
A megállapított ár a libánál élő kg-ként zete. Az illetékes körök remélik, hogy
1.45 pengő, a kacsánál 1.25 pengő. Az ezzel a kezdeményezéssel az ottani vidék
uj árak július 3 án léptek érvénybe.
kisgazdái is a marhakivitelben minél na­
gyobb számban résztvehetnek.

„AMUNKA

Nyári utitársak.

A nyár hónapjaiban valósággal szál­
lóige az olvasóközönség körében az a
könyvsorozat, amelyet Nyári úti társ cím­
mel ad ki a Palladis. A Nyári utitárs a
tiszta irodalom válogatott gyöngyeit hoz­
za, amelyek a legkényesebb igényeket is
kielégítik, de vonzó és érdekíeszilő tar­
talmukkal a legszélesebb köröket is meg­
hódítják. Most került könyvpiacra a so­
rozatban Clarissa F. Cushmann regénye,
a „Lelkek harca**, amely izgalmas törté­
net keretében a lélek mélységeit tárja fel
és Etsu Inagaki Szugimoto „A szamurá­
jok lánya** című, bűvös színekkel megirt
exotikus regénye, amelyet július közepén
Pearl Buck „Az édes anyaföld** Nóbeldíjas szerzőjének „Sárga emberek** cimü
kötete követ, hogy a sorozatot Gwen
Bristow lángoló romantikától fűlött regé­
nye, a „Forró nyár** zárja le. Ezek az
értékes, nagy terjedelmű kötetek, aminők
eddig csak magas bolti áron voltak kap*
hatók, most 145 pengőért kerülnek for­
galomba.

IGEN OLCSÓN
kapható 3 drb. régi
lipusu REMINGTON
és 1 drb. CARDINAL

IRODAI ÍRÓGÉP
M e g t e k int hetö .

V é g h Kálmán
pabirüzletében.

Világosítsuk
városunkat.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76064">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_07_13.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76065">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_07_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76043">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76044">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76045">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76046">
                <text>1940-07-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76047">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76048">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76049">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76050">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76051">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76052">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76053">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76054">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76055">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76056">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76057">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76058">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76059">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76060">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76061">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76062">
                <text>A Munka 18. évfolyam 29. szám (1940. július 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76063">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3680" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2939">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2fcf2b9374c0a7effde021bce7d7fbe2.jpg</src>
        <authentication>4b485bfe44cbf885624756307f96d23c</authentication>
      </file>
      <file fileId="2940">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f64fd8998722b14bbb4cc2d01c1e39cf.pdf</src>
        <authentication>7e35e802411ba1b40764e1d00a0f26bc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115811">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8. szám.
Telefonszám: 58.

A MUNKA

Hirdetések milliméteres dijszabás szerint
Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XVIII. évfolyam, 30. szám.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: ,,A Munka" lapvállalat.

ára 16 fillér

Szociális erőfeszítések

legalsóbb fokon a mezőgazdasági
munkásság rétegét találjuk. Éppen
ezért kötelesség, hogy ennek a ré­
tegnek az érdekében tegyünk a
legtöbbet s bocsássuk rendelkezé­
sére azokat az anyagi és szellemi
eszközöket, amelyek sorsának ja­
vításához hozzájárulhatnak. Az al­
sóbb néprétegek szociális helyzeté­
nek a javításával együttjár minden
ország s különösen a mi országunk
legfontosabb kérdésének ; a nép­
szaporodás ügyének a megoldása.
Ezen a vonalon a gazdasági intéz­
kedéseken felül igen sokat tehet a
helyes felvilágosítás, amely terüle­
ten viszont a papság és a falu in­
telligens társadalma tehet nagy
szolgálatokat.

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre 2
pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések Szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés 1
pengő.
Lapvezér : Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1940 július 20
lókban, az íróasztal fogságában I Ki ne
tapasztalta volna, hogy a „szellemi** mun­
ka az egész szervezetet igénybe veszi ?
S végül is mi jellemzi az u. n. szellemi
munkát ? Az, hogy tudás és szeretet kell
a szántáshoz, a kőtöréshez, a kazánfütéshez is. Tudás és szeretet nélkül a sza­
kácsáé vagy a bányász munkája épp oly
keveset ér, mint az ugyancsak tudás és
szeretet nélkül dolgozó rossz tanáré vagy
rossz hivatalnoké.
A munkában mindig le kell gyűr­
nünk önzésünket. Még ha magunk szá­
mára dolgozunk J is, akkor is az anyag
szabályaihoz, a megélhetés vas törvénye­
ihez, a tőlünk független, külső világhoz
kell igazodnunk, Innen van, hogy a mun­
ka az önzetlenség, az alázatosság, a fe­
gyelem nagy iskolája. A munka megtöri
önzésünket és megalapozza a-társas éle­
tet. Csak a szeretet levegőjében van ott­
hon. A munka, természete szerint, sze­
rétéiből végzett szolgálat Sátáni eszme
volt a munkát a gyűlöletet szolgálatába
állítani. A piachóditó imperiálizmusok, a
munka belső természete ellenére felmerevitett osztályellentétek támadógépeze­
tébe szorult, befojtott munka a társadal­
mak szétrobbantó feszítőerejévé változott
s igy az élet helyett a halált szolgálja.
Hogyan történt ez ? Elfelejtettük a
munka igazi célját A művészet lenne ön­
cél, a munka sohasem az. A munka célja
a nyugalom. Nem a halál, hanem a be­
érett, betakarított termés nyugalma. Az
istentelen ember öncéllá tette a munkát,
állandó belső nyugtalanság üzi-hajtja, nem
ismer vasárnapot Nem látja, hogy a te­
remtés hat napjának a hetedik, az Atyá­
hoz visszatérő s benne megpihentető nap
ad értelmet A célt a megnyugvást, va­
sárnapot nem ismerő munka pokoL Az
istentelen étosz ezt a poklot hozza a főidre.
Pedig vándor étosz ez, örökké masiroz,
de megpihenni és megnyugodni nem tud.
Nem ismer korlátokat és határokat Nem
ismeri a keresztény vasárnapot és ezért
örökké „bolygó hollandi** marad.
A munka célja a szemlélődés gazdag
nyugalma. Miért alkalmas előkészítő á
szemlélődésre ? Mert „a -dolgozó ember
Istenhez hasonlóan másnak ad létet, ala­
kitó tevékenységével lelkét leheli a dol­
gokba. S amint Isten jóságát önti szét a
létben, úgy adja bele a dolgozó emberek
legjobb erőit müvébe,. .** (Kecskés Pál :
A keresztény társadalomelmélet alapelvei.
„Aki így Istenhez hasonult, mélységeseb-)
ben és elevenebben ismerheti meg, sze­
retheti és birtokolhatja őt,** (SzL Tamás,
C. Gentiles, III. 21.)
A munka lelke végül is a szeretet

Szép és minden sorában meg­ ból értékelni, mint abból az egyet­
szívlelendő beszéddel ment a Fel­ len szempontból, hogy mennyire
sőház nyári szünetre. Keresztes- használ a közösségnek s mennyire
Fischer Ferenc belügyminiszter szó-' járul hozzá saját. erőivel az általa
. lőtt a magyar szociális kérdések­ elfoglalt helyen a nemzet nagy cél­
ről s megállapításait igazán minden jainak előmozdításához. A felsőbb
jó magyar ember aláírhatja.
társadalmi rétegeknek kötelessége
Az egész nemzetnek köszöne­ megérteni a kor szavát s a jóté­
tét mondott beszéde elején azért konykodáson tulmenőleg kötelessé­
az áldozatkészségért, amellyel a
mostani nehéz idők ellenére is lé­ gük az egészségtelen társadalmi
nyeges anyagi eszközöket bocsá­ egyenlőtlenségek eltüntetésére tö­
tott a minisztérium rendelkezésére, rekedni.
Ha a mai magyar társadalom
hogy az megvalósíthassa jól átgon­
dolt szociális szándékait. Figyel­ keresztmetszetét vizsgáljuk/ akkor
meztetett a miniszter a kor sza­ felülről lefelé haladó rendben a
vára is, amelyet minden országnak
meg kell érteni, ha nem akar el­
maradni az események mögött s
nem akar olyan meglepetéseket
megérni, mint amilyeneket a sze­
münk előtt ért meg nálunk egy
pár jóval nagyobb nemzet. Fejlő­
désünk irányvonalait nemzeti múl­
túnk szabja meg s az átalakításo­
Alig nőttünk ki a bölcsőből, már is ző cselekvés mellől az élet szolgálatát.
kat, amelyek szükségesek, ugyan­
halljuk a biztatást: Dolgozni I Ez a szó Elfelejtette, hogy a munka az emberért
csak ennek a sajátosan nemzeti azután
elkísér minket egész életünkön van s nem az ember a munkáért. „Az
fejlődésnek a figyelembevételével keresztül, egészen a sírig. Hol magunk­ ember munkára teremtetett, mint a ma­
kell végrehajtanunk.
nak, hol másoknak mondjuk biztatásul, dár a repülésre" — olvassuk Jób köny­
de
a munka»eszméjéröl az „Azért élünk, vében. A munkátlanságra ítélt ember kaAz idejében való helyes szo­
hogy dolgozzunk** közmondásszerii alap­ iickába zárt madárhoz hasonló. Az em­
ciálpolitikai felismerés minden kö­ fogalmon kívül vajmi keveset tudunk. ber alaptermészetén nem változtatott az
vetkezményét le kell vonni. Nincs Nem mondom, . olvastam már a munká­ eredeti bűn- -és a--bukás' csak a munka
igazuk azoknak, akik azt állítják, ról jogi, gazdasági, történelmi, erkölcsi, körülményeit változtatta meg. „Arcod
hogy Magyarországon nem történ­ sőt még élettani vonatkozású értekezé­ verejtékével eszed kenyeredet..
A klasszikus görög bölcselet különb­
tek szociális erőfeszítések, mert a seket is, de például nem volt alkalmam
olyan müvekkel, melyek azt séget tett testi és szellemi, rabszolgáknak
miniszter rámutatott arra, hogy találkozni
magyaráznák, hogyan. illeszkedik be a és szabad embernek való munka között.
Magyarország igenis sokszor ere­ munka a teljes emberéletbe, vagy mikép­ A szobrászat például, testi, rabnak való
jén túl folytatott szociálpolitikát pen vélekedik a munkáról a keresztény munkának számított Píutarchos szerint
s ha bizonyos vonalakon ez a szo- humanizmus, a keresztény bölcselet ? Mint egy jól nevelt athéni ifjú sem lett volna
; ciálpolitika hibásnak bizonyult, ez sokat dolgozó embert, mindig foglalkoz­ hajlandó Pbidiásszal, a görög szobrászat
ez a téma s az idők folyamán igy legnagyobbikával cserélni Ez a gondolat
olyan emberi tévedés volt amely tatott
alakítottam ki magamban a fogalmát: A a mai társadalomban is benne rezeg, mi­
bármely területen előfordulhat s munka gyümölcsöző cselekvés az élet kor úri és nem úri foglalkozásokat kü­
amelyből le kell vonni a tanulsá­ szolgálatában.
lönböztet meg.
A keresztény bölcselet nem ismer
Egy téves vélekedés a paradicsomi
gokat, hogy a jövőben helyesebben
ősállapotot munkátlannak képzelte és ma ilyen különbséget. Azt vallja, hogy a tes­
cselekedjünk.
is sokan igy képzelik. A munkát csak ro- tet a lélektől csak a halál tudja elválasz­
Sokat beszélnek és beszéltek botos vezeklésnek, csak büntőrlő kese­ tani s aki dolgozik, az mind testével és
az állam-segélyezési rendszeréről, rűségnek, bünhődésnek tartották és tart­ lelkével is dolgozik. Hány tudós tette
az úgynevezett karitatív szociálpo­ ják. Az újkor meg sok esetben öncéllá tönkre testi egészségét a könyvtárak po­
litikáról, amely azonban a gyakor­ túlozta a munkát Elhagyta a gyűmölcsö- rában, a laboratóriumokban, a virrasztálatban kétélű dolognak mutatkozott.
Nem lehet bárkit minden megkü, lönböztetés nélkül segélyezni, mert “A MUNKA11 TÁRCÁJA össze a laktanyában. Majdnem hanyatt­ szélt a néhai Ausztria-Magyarország né­
estek a derék tisztek, amikor az ajtóbán peinek valamennyi nyelvén, de egyet
segítségre csak az érdemes, akiben
az alezredes vonalzóval felfegyverkezve sem úgy, ahogyan müveit emberhez illik,
megvan a képesség és készség arra,
viszonozta az üdvözléseket Azután min­ sőt a magyar után a németet törte legin­
■ hogy a társadalom hasznos tagjává
denkitől elvette a fekete sapkáját és elöl- kább kerékbe. Béla bácsi, aki békében a
' váljék. Minden cselekedetünkben
hátul megmérte a vonalzóval. Csak az kórház igazgató főorvosa volt, most pe­
öreg Mórich Mór népfelkelő századosnak dig ezredorvosként szolgálta a hazát, csak
a köz érdekeit kell szemünk előtt
Irta: KISIGMÁNDI GÉZA.
volt szabályos magasságú, valóságos tor­ úgy hízott a boldogságtól a sok dicséret
1 tartani s a magánérdek csak anyAmikor
leszállt
a
vonatról,
nem
azt
nyos „fejfedője.** Még a segédtiszt is hallatára és nem sejtette, hogy mikor
.. nyiban érvényesülhet, amennyiben
hallgatta, hogy miképpen mutatkozik be megkapta a báromnapi szobafogságot, csap le rá a menykő ? Mert sorsát nem
a közérdek szolgálatában áll.
a segédtisztje, hanem azonnal rámordult: pedig mindenki kifogástalan katonának kerülhette el. Az utolsó kórteremből tá­
i
A miniszter beszédének igen
— Ha ön tényleges százados, ak­ és vitéz zászlóalj-parancsnoknak ismerte. voztak éppen, amikor hirtelen felnyúlt a
Később sült ki, hogy a tiszti gyű­ kínosan fehér ajtó felső peremére és véfontos része yolt az, amelyben kor azt is tudnia kell, begy tábori öltö­
lés
előtt
csak úgy mellékesen lekanyaro­ gighuzta rajta fehér kesztyűs kezét Meg
zet
és
kard
nem
illik
össze.
Erről
még
egy különlegesen magyar betegsé­
dott
a
sétatérre,
ahol a. gyönyörű esti sem nézte, hanem odabökte Béla bácsi
majd
beszélünk.
Hol
a
fogatom
?
get tett szóvá. Ez a magyar beteg­
időben
vidáman
sétáltak a tisztek, ön­ orra alá.
Utánozhatatlan osztrák-magyar nyel­
ség az egymásra felülről való lené­ ven beszélt
— Hát ez az a hires orvosi, sebé­
Mindent megértett, ki is kéntesek és a szebbik nem képviselői.
zés. Ez az álláspont nagyon sok tudta fejezni gondolatait, de lehetetlen Szinte forradalmat csinált percek alatt szi tisztaság ? I — pattogott, nyikorgóit
kárral jár és nagyon sok hasznos volt mosolygás nélkül hallgatni. Fél perc Maga elé állította az önkénteseket és ki fogai közül a meggyötört magyar sző.
dolgot megakadályoz. Éppen ko­ alatt végigfutott a városon az a hír, hogy mindegyiken talált valami szabálytalan­ Nyolc nap szobafogság lett a következ­
ságot Akin bőr lábszárvédő volt, azzal ménye.
runk nagy eseményei mutatták megérkezett az uj állomásparancsnok.
levétette. Hajmeresztő látványt nyújtot­
már olyan veszett híre kere­
—
Kutya
bakafántos
ember
lehet
meg, hogy csak azok a nemzetek — adták szájról-szájra az utcán, a kávé­ tak a szerencsétlened mert alig térd kedett,Ekkor
hogy katona alig mert kilépni az
: tudnak nagy eredményeket felmu- házban, a nyári söröző helyiségben és a alatt ért a nadrágjuk és a hónuk alá utcára. A háború negyedik évében gyatra
. tatni, amelyeknek társadalmi osz- kaszinóban. Százan is megforgatták a ne­ csapott lábszárvédövel kellett elbucsuz- volt a felszerelés, kopott a ruházat, igy
azután nem volt nehéz hibát találni. Sőt
* tályai nem a kölcsönös lenézés, ha- vét a szájukban, de nem tudtak eliga­ niok a szörnyüködő hölgyektől. &lt;
az élelmezés fogyatékossága kteebb-na*
Három
nap
alatt
alig
akadt
olyan
zodni
ezen
a
latin
szón,
igy
azután
kia
­
• nem a kölcsönös megbecsülés alaplakult az a vélemény, hogy vagy cseh, katona a városban, akinek nem osztott gyobb „eltulajdonításokra** késztette a
í ján működnek együtt s mindenki­ vagy lengyel a jámbor, de annyi biztos, ki büntetést.
bakanépet.
ben testvért látnak, aki a nemzet hogy nem magyar földön ringott a böl­
Már hosszúra nyúlt a szeptemberi
Elment a kórházba is, ahol a leg­
érdekében hasznos munkát végez. csője.
kedvesebb és legfigyelmesebb volt a se­ nap nyomán az árnyék, amikor egy hű­

A munka
keresztény eszméje.

Bonus alezredes.

Nevetséges valakit más szempont-

Még aznap este tiszti gyűlést hivott besültek iránt. Csak ott látszott, hogy be* vös hajnalon kifelé iparkodott a váróéból
r

�2. oldal
A* egymásért küzdő és dolgozó emberek
ismeretlenül is csodálatos szeretetszövetségben élnek.
Egy középkori, konstantinápolyi kó*
dex végén a következők olvashatók : nKi

A MUNKA

FALU.

irta ezt a könyvet? Tudja Isten. Kinek
irta? Tudja az Isten. Hála neki, hogy
erőt adott hozzá.*4 Úgy vélem, hogy ez
az idézet legjobban magyarázza meg a
munka keresztény eszméjét.
—y —n.

A vízvezetéki
munkák megindítása.
Alapos megfontolás és gondos elő*
készítés előzte meg a városi vízvezeték
építést. A vizkutatás és kiválasztás, a ve*
zeték nyomvonala az összes dologi és
személyi kérdések szerves egységbe tö*
möritése és a mi pénzügyi oldalt illeti
mindennek költsége és a terhek viselésé­
nek kérdése mind*mind oly tényezők,
amelyek a város polgárságának messze
jövőjére hatnak ki — Évek hosszú so­
rozatára volt szükség, hogy a vízvezeték
kérdése annyira megérjen, hogy ez évben
immár az épités megvalósításához is hoz­
záfoghasson a város vezetősége. — A
vízvezeték építési szakértők, — a műsza­
ki, jogi és pénzügyi bizottságok vélemé­
nyével alátámasztott kivitelezési tervek a
polgármester javaslatával ellátva kerültek
a düntésre illetékes képviselőtestület elé.
amely a meghirdetett pályázatok alapján
az elfogadott terveket különböző vállal­
kozóknak adta ki s igyekezett az igen
tekintélyes vállalati kereseteket a leggaz­
daságosabban megosztani
Mint mindenütt, úgy a városok gaz­
dálkodásában is keresni kell az olcsósá­
got; azonban nem lehet elv az, hogy a
munkát mindig a legolcsóbb ajánlattevő­
nek kell odaítélni. — A költségvetések
szerteágazó útvesztőiben ugyanis mindig
el lehet dugni és álcázni oly tételeket,
amelyek magukban hordják az ajánlatok­
nak irrealitását. — Lehet, hogy valamely
ajánlat — számszerűleg magasabb és drá­
gábbnak látszik, mint a mögötte levő ala­
csonyabb végösszegű ajánlatok, azonban
ha a számításba vett árakat kalkulálják :
kitűnik, hogy az anyagárak, a munkabér
és a tisztes vállalkozói nyereség beszámí­
tásával üti meg azt a mértéket, amelynek
alapján reálisnak minősíthető. Az tehát
az elfogadásra leginkább alkalmas aján­
lat, amely a reális ajánlatok között szám­
szerűleg is a legolcsóbb. Igen, teimészetes, hogy az üzleti verseny küzdelmeiben
egyéb tényezők is közrejátszanak az aján­
latok elfogadásánál. A közületek dönté­
sénél a helyi érdekeltségek, a szociális
kérdések és a szavazatok megnyerése is
irányítják a döntést
A kivitelezésnél azonban mindeze­
ken felül a legsúlyosabb tényező az, hogy

Salgótarján, 1940 júl. 20

Ilyen leheteti ötven és százesztendő
előtt is. Házak egymás, mellett, vagy há­
zak szétszórva, fenn a dombon és lenn
a völgyben. Házak téglából, vagy kőből
építve, cseréptetővel, vagy sárból verve,
nádtetővel vagy zsúppal. ^Az öreg zsupfedelen fű nőtt, moha és fülfü, a fájós
fülü falusiak orvossága. A levét belecsöpögtették a fájós fülbe. Az utca poros,
két oldalról vizesárokkal, de ezek egész
nyájon nem láttak vizet. Az udvarokon
üresek a kutak, a piacon, az egyetlen
szivattyús kutból hordják a vizet. Szá­
razság idején sok baj van a vízzel. Egy
artézi kút minden falu álma.
Lehet, hogy igen, lehet, hogy nem,
de nekem úgy tetszik, hogy az én gyer­
mekkoromban mégis más volt a falu.
Gazdagabb. . Ha kocsin mentünk keresz­
tül egyik faluból a másikba, több tehe­
net láttam, ökröt, kecskét, juhot, gyü­
mölcsös kertet és jóval több gyereket. A
legszegényebb házat is rendes kerítés
vette körül, a nők; fontak, vásznat fehé­
rítettek, kapáltak, gyomláltak, füstölögtek
a kémények, a le/egőben birkatokány
szaga érzett és a gyerekek buzgó Dicsértessékkel köszöntek. Vasárnap az egész
falu templomba ment. Külön ültek a fér­
fiak, külön nők a legények álltak és a
leányok fel se merték emelni a lesütött
szemeiket. Akkor is volt szegénység,
bűn és ravaszság, de nem annyi és ak­

a versenyben befutott vállalkozó mennyi­
re komoly akaratú, képzett és képes az
elnyert munkának szakszerűen és kifo­
gástalanul leendő végrehajtására, hogy
munkája s illetve vállalkozásának végre­
hajtása minden kritikát az elismerés meg­
ítélésével álljon ki.
A városunkban már megindult víz­
vezeték fektetési munkák végrehajtása
egyrészt megnyugvást keltett a polgárság
körében, mert immár megvalósulását lát­
ja és várja annak, hogy egészséges és jó
vizünk lesz s nem kell tartanunk a viz
okozta járványok veszedelmeitől. Másrészt
zavart is okozott a megindult munka, mert
az egyébként is szűk völgyben és utcá­
kon a kiemelt földtömegek akadályozzák
a közlekedést. Jól tudja a polgárság, hogy
ez az állapot csak ideiglenes és átmeneti,
azonban mégis gyorsabb iramot kellene
megkívánni, különösen a lakóházakhoz
közelfutó árkok betömésénél, mert a la­
za és sok helyen feltöltött talajban futó
árkolások beomlanak. Az esőzések kö­
vetkeztében az omlások még inkább fo­
kozódtak és több helyen már az úttest
és a járdák alatti földtömegek is megla­
zultak úgy, hogy tartani lehet a komo­
lyabb bajoktól és amelyek majd csak
hosszabb idő múltán fognak jelentkezni
s az összefüggést nehezen lehet kimutat­
kapható 3 drb. régi
ni az árkokba befutott nagyobb tömegű
tipusu REMINGTON
csapadékvizek hatásával. De igen kívána­
és 1 drb. CARDINAL
tos, hogy a házak közelében folyó továb­
bi földmunkálatoknál a vállalkozók min­
den eszközzel szorittassanak a teljes ha­
Megtekintheti
tású ducolásokra, nehogy az eddig ta­
V
é g h Kálmán
pasztalt omlások továbbra is nyugtala­
papirüzletében.
nítsák a polgárságot. A folyamatba tett
munkák ütemét sem a politikai viszonyok,
sem a pénzügyi és gazdasági kérdések
nem befolyásolják s kizárólag csak attól
függenek, hogy a szakszerű kivitelezés
és ellenőrzés miként történik meg.
Minthogy a város vezetesége min­
den lehetőt megtett arra; hogy a messze
jövőre kiható munkák a legjobban és
úgy építtessenek meg, hogy a polgárság
A napokban, egy ideges estén, ami­
teljes megelégedésére szolgáljanak; az
építési vállalkozókon fog muliani az, hogy kor szemergő esőben hazafelé ballagtam
kifogástalan és minden kritikát kiálló szerény otthonom felé, jutott eszembe ez
a téma, melynek nincsen ugyan semmi­
munkát hajtsanak végre.

A gazdasoroo-ézemközt jött vele egy ti­
zedes, akinek akkora pirosra sült kényér
illatozott a hóna alatt, mint egy kocsi­
kerék. Megállította. Kikérdezte, hogy hol
vette ? A szemfüles altiszt hazudott, mint
a karikacsapás, mire az alezredes rámor­
dult : Kövesse engemet I
Megfordult és visszament a lakta­
nyába. .
— Ezt a tizedest be kell csukni, a
kenyeret el kell venni I — mondta ke­
ményen az ügyeletes tisztnek, aki csodál­
kozva méregette a kenyérvivőt,* mert nem
volt a gallérján égy csillag sem, ellenben
földöntúli boldogság sugárzott az arcáról.
— Alezredes ur alázatosan kérem
— hebegte a tiszt, mert nem akarta el­
hinni, hogy ennyire téved az alezredes —
milyen tizedest tartóztassak le? Ennek
az embernek nincs rangja .,,
Mintha villám csapott volna a pa­
rancsnokba, úgy bámult a bakára, aki
egy szót sém értett az egészből, csak vi­
gyorgott Nagy nehezen kivallatták azután,
hogy az utcán intett neki egy tizedes és
azzal nyomta a hóna alá a kenyeret, hogy
vigye az alezredes ur után, aki majd
meg is fogja köszönni Két hétig mást
sem tett Bohus alezredes ur, mint kereste
azt a vakmerő, de ügyes fickót, aki Így
megtréfálta a félelmetes embert Haszta­
lan volt minden igyekezete, azért azután
tovább lesekedett az utcán. Meglepetés­
szerűen toppant ki a kapu alól, ahová
előzőén húzódott be és csapott le a nem
begombolt zubbonyu, vagy a kardot csak
a hóna alatt vivő tisztek elé, A főiskola

előadásról a másikra átfutni, amíg szo­
morú tapasztalataik alapján le nem szok­
tak róla.
Hetekig mosolyogva arról az eseté­
ről, amikor megállított egy gondtalanul
fütyülő bakát, de közben látta, hogy a
sarkon elsuhan egy tiszt nyitott köpö­
nyeggel. Hasztalan kiáltott rá, a tiszt nem
állt meg, mire a bakát küldte utána, hogy
hívja vissza. A baka nem volt rest, oda­
futott a már másik utcában sietve me­
nekülő tiszt mellé és igy szólt*- Alázato­
san kérem főhadnagy ur, siessünk, mert
itt az alezredes ur...
Az is soká emlékezetes marad, ho­
gyan bosszulta meg a sors a saját tiszti­
szolgája révén. A legény pórázon vezette
á gazdája vizsláját, amikor az üzletből
jövet-tejfelt vitt haza jó háromdecis csé­
szében, de szokása szerint nem gombolta
be a zubbonya utolsó gombját Az alez­
redes szigorúan megparancsolta, hogy
azonnal tegye rendbe ruházatát A legény
mit tehetett egyebet, szépen lehajolt, a
kövezetre helyezte1 a csészét és felegye­
nesedve begombolkozott Közben a kutya
két-három mohó falással elpusztította a
tejfelt, amit az alezredes asztalára szán­
tak .
Azután amikor kitört a forradalom,
a harag elemi erővef fordult ellene. De
akkor is keményen viselkedett Éjszaka
lövöldöztek az utcában. Kinyitotta az ab­
lakot és kinézett. Holtan bukott vissza
a szobába.
Akkor került csak napvilágra, hogy
Linót-rendje és Vaskorona-rendje is volt
előtt volt bő aratása, mert a tanulmányi tehát derék katona veszett el a bogaras
szabadságon levő tisztek csak úgy pá- lengyelben, akit a magyarság fékentartápyékára vetett köpönyeggel szoktak egyik sára küldtek a színtiszta magyar városba,

IGEN OLCSÓN

IRODAI ÍRÓGÉP

Hirekés különfélék

Dohányfüst.

Az örök pap.
Irta: MOLNÁR-1. JENŐ.

A halál angyala végiglibbent a szo­
bán. Nyomában forróbb lett a levegő s
a halálvárás megülte a kis bányászlakást.
Bevette magát a sarkokba, ránehezedett
a bútorokra, azok meg-megroppantak sú­
lyos terhűktől, belopajtodtak a beteg ta­
karója alá s apró verejtékgyöngyöket
préselt a haldokló homlokára. A hosszú
évek kemény földalatti munkájában ki­
cserzett bányász arca földöntúli nyugal­
mat kapott. Az öreg Balogh József nem
ijedt meg a halál közelgésétől. Ismerték
egymást, jó néhányszor farkasszemet néz­
tek már a földalatti labirintus vérivó odúi­
ban . . . Mokány ember volt Nyugod­
tan beszélgetett az ágy szélén ülő Kotrocz Pistával. Együtt harcolták végig a
kemény bányász életet, illő tehát, hogy
a fogadásánál is egymás mellett legyenek.
— Hívj papot Pista — szólt * Ba­
logh.
Lassan, megfontoltan ejtette *ki a
szavakat. Érezni lehetett, hogy jól meg­
gondolta őket, mielőtt kiengedte ajkán.
Kotrocz nem. csodálkozott ezen a kíván­
ságon. Nem voltak ugyan templomjárók,
de azt természetesnek találta, hogy az
ember halála előtt eligazítja dolgait az
Istennel.
Fölállott és indult a papért.
Magára maradt bányász sóhajtott
egyett, kieresedett kezével széles dara­
bos mozdulattal keresztet vetett, valamit
mormolt közben, kezét összekulcsolta a
takaró felett és elmélkedett , . , Lehuny­
ta mélyen ölő

szemeit és a

külső világ

kora, mint mostan.
A falu volt az ősember kultúrájá­
nak első határköve. Előbb csak falut
építettek és csak sokára városokat Előbb,
mindannyiunk őse, a falu porában ját­
szadozó parasztgyerek, ha felnőtt, pász­
tor lett belőle, földmives, halász vagy vadász.
Műveletlen vadak voltak, még nem vol­
tak törvényeik, csak indulataik és in­
kább a nyers erővel, meg az alantas ra­
vaszsággal, mint szorgalommal és igaz­
sággal szerezték vagyonukat. A távoli
múltak ködében t először csak úgy látjuk
az embert, mint akit egyedül az erőszak
vitt előre. Amikor már annyira szelídül­
tek, hogy egymás mellé építették házai­
kat, az már a kultúra hallatlan diadala
volt, mert alapjában hálálos félelemmel
elkerülték egymást és barlangokba rej­
tőztek el egymás elől.
Alig hiszem, hogy a falut egykor,
évszázadok múltán, a városi kultúra bár­
milyen fejlődése elpusztítja, vagy magába
szivja. Inkább azt hiszem, hogy az évszá­
zadok a kultúrát őrlik fel, hogy a váro­
sokat elpusztítja a fajok és nemzetek
egymás iránti gyűlölete és az a két utolsó
faj vagy nemzet, aki az utolsó mérkőzést
elvégzi a földön, újra barlangokba me­
nekül egymás elöl. És amikor, a világa?
lapitást újra kezdik az emberek, először
ismét csak falut fognak építeni. K... n

féle időszerűsége, de talán épp az idő­
szerűtlen dolgok azok, amik mindig idő­
szerűek, mert ott lebegnek magasan a
napi problémák állandóan változó hullám­
verése fölött.
Mindt mondottam, hazafelé ballag­
tam szemergő esőben s ilyenkor nincs áz
embernek rosszabb társasága önmagánál.
Nem tud, csak bosszantó, kínzó, kellemet­
len dologra gondolni és úgy érzi: lélekegyedül van a világon. Pedig nincs egye­
dül, legalábbis a dohányos ember nincs.
Előveszi a tárcáját, rágyújt egy cigerettárá
vagy szivarra és már nem érzi magát anynyira magányosan.
Nem, nem akar ez propaganda len­
ni a dohányzás mellett, mert, lehet, hogy
a nem- dohányos embernek van ilyen eset­
re más mákonya, de mi, a dohányzás
megszállotjai, csak ilyenkor érezzük: a
sok rossz mellett, amit a nikotinnak kö­
szönhetünk, mennyi jót kapunk ettől a
méregtől.
;
Nehéz ezt megmagyarázni, sem én,
sem más s úgy hiszem, senkisem tudja.
Wilde Oszkár a legtökéletesebb gyönyör-

megszűnt számára. Végigpergette mégegyszer életét, amelynek immár vége. Há­
romszor megütötte mellét és hangos só­
haj buggyant ki az ajkán. Bánat, hála­
adás, imádás, minden benne volt ebben
a röpke kis sóhajtásban. Aztán szobor­
szerű arccal mozdulatlanul feküdt . . .
Hogy mi történt ezalatt lelkében, Isten­
nek ebben a kimeríthetetlen bányájában,
azt csak az Alkotója és ő tudták . . .
Közben megjött Kotrocz a káplán­
nal.
A pap kirakta a Szentséget, Olajat,
Keresztet Gyertyát nem találtak, elővet­
ték hát a karbidlámpát és azt gyújtották
meg. Kotrocz még széket tett az égy
mellé, aztán visszahúzódott a konyhába.
A káplán nyakába vette a stólát és
leült a székre.
— Ego volo nunc confessionem fa­
céré I kezdte a beteg mély, imádságos
hangon.
A pap meglepődött a bányász ajká­
ról elszálló latin szavak hallatára. Kíván­
csian nézett a betegre. Eddig nem érde­
kelte őt az arc. A lelket akarta fehérre
tisztítani. És olyan egyformák ezek az
greg bányászarcok 1
A beteg is észrevette a pap cso­
dálkozását. Számított is rá és mindjárt
megkezdte a magyarázatot Lassan, von­
tatottan, szüneteké) tartva.
— Meglepődik főtisztelendő ur a
latin szavakra 7 Egy vallomással tartozom
balálom előtt azért hivattam Ide.
Egy pillanatra megállt, mintha erőt
gyűjtene. Aztán folytatta.
•— Harminc évvel ezelőtt én is olyan

�A MUNKA

Salgótarján, 1940 jól. 20
nek nevezte a cigarettát, azért, mert nem
elégíti ki az embert. Igaza van, de csak
részben. A cigaretta, szivar, a pipa —
kinek mi a szenvedélye — több, mint
gyönyör : az idegesnek csillapító, a türel­
metlennek időtöltés, a magányosnak társ.
Ha én is aforizmákat szikráznék, mintáz
' említett angol költő, azt mondanám: a
dohány az az orvosság, amely egyrészt
Csillapítja, másrészt megrövidíti azt a kí­
nos betegséget, amelynek neve: élet.
De mondom, nem akarok aforizmá­
kat gyártani, másrészt pedig nem is ér­
zem az életet oly nagyon kínzó betegség­
nek, hiszen szép is, jó is tud lenni né­
ha. De talán éppen itt van az a pont,
ahol a dohányfüst lényege és szerepe le­
mérhető az életünk szempontjából.
\
• Vannak pillanatok — mindenki tud­
ja ezt, akármilyen szép is, jó is az éle­
te — vannak pillanatok, amikor egyszer-

re mintha minden elromlanák az életünk­
ben : hideg, üres és sötét a világ ben
nünk és körülöttünk. Nincs vágyunk
nincs célunk semmi, nincs kedvünk sem­
mihez. Csak egy valami maradt, ami
nem untat, nem fáraszt, amiből nem áb
rándultunk ki: a dohány füstje .. . Egy,
szippantás és a magány érzése eltűnik*
Két szippantás és lassan elzsong az ide­
geink háborgása. Három szippantás és
már körülnézünk magunkban és a vi­
lágban : hátha mégis jó élni .. . Mire el­
szívtuk cigerettánkat, szivarunkat, mire
kialudt a pipánk, mintha felszikkadt vol­
na bennünk valami nehéz köd.
Szinte látom a nemdohányzók el­
nézően gúnyos mosolyát, amint ezt ol­
vassák* De ugyancsak látom a dohány­
zók megértő mosolyát is s remélem, hogy
igazolnak engem az időszerűtlenség ellen.
—y. —n.

cinek lehetőségeit és a megoldások mód­
jait olyan ügyekre, tervekre, ötletekre és
kérdésekre, amelyek természetesek és
emberileg elérhetők.
A rádióból is ismert iró tanácsainak
azonnal hasznát veheti. Egy ilyen graíoógiai kidolgozás a modern irásfejtés tu­
dományos eredménye és elveti a babonák
sorából megmaradt jövendölés frázisait.
A válasz diját ön szabja meg: tet­
szésszerinti összeg postabélyegekben és
címzett bélyeges válaszboríték mellék­
endő. Cim : Zsombok Zoltán, Budapest,
62. Postafiók 46.

3. olda
gában ez a szó: idegenforgalom, olyan,
mint a mesebeli ^kut, amelyben kincset
lát, aki belenéz, de csak az tudja onnét
kihalászni, akit egy tündér valami jellel
erre megjelölt
.
’
Bizonyos, hogy egy világhírű nysrskoszt-szanatórium a Mátrában, hallatlan
áldás lenne szegény fejünkre. A nyers­
kosztnak, ennek a leghősibb táplálkozási
formának vannak ugyan épp úgy ellensé­
gei, mint barátai. Mégis alighanem a nyers­
koszt fogja elragadni a pálmát a főttkoszt
elöl Sőt vannak jelek, amelyek arról re­
gélnek, hogy a nyerskoszt hallatlan ha­
tással van a vér és az agysejtek minden­
nemű kártékony nyugtalanságai, forra­
dalmi kirobbanásai és politikai elfajulá­
saira.
Mindebben egyedül csak az a szo­
morú, hogy ez is, mint minden jó és okos
eszme, csak az ankétek keretén belül
marad. Hogy miért? Csupán azért, mert
mindig több a húsevő állat, mint a legelő.

Hadipótdíjat a magánalkalmazottaknak is! A tűzharcos törvény
értelmében a hadviselt közalkalmazottak
részére úgynevezett hadipótlékot folyó­
sítanak. Most a Magyar Tűzharcos Szö­
vetség-mozgalom máris eredményhez ve­
zetett. A fővárosi üzemek nemzetvédelmi
pótlék címen állították be a hadipótdij(—oppá—)
nak megfelelő összeget és akadt olyan
Mestervizsgára előkészítő tan- hivatalok vezetőit Julius 6-ától kezdve magánvállalat is, amely már engedélyezte
folyam! Az Ipartestületek Országos Köz reggel 8 órától este 8 óráig tartott a hi­ a pótdij rendszeres fizetését. A Tűzhar­
pontja a m. kir. iparügyi miniszter 23 819/ vatalos óra a városházán is és csak dél­ cos Szövetség most valamennyi magán­
A lefolyt héten a színtársulat műsora,
1939. sz. rendelkezése értelmében minden utáni 2 órától 5 óráig volt szünet Ezen vállalatot felkér arra, hogy kövessék a
példát
és
részesítsék
hadipótdijban
világ
­
a
múlt
héthez viszonyítva.ismét nivósabb
idő
alatt
és
egész
éjjelen
át
is
volt
azon
­
' hónap elején 10 előadói és több kérdező
volt. Herczeg Ferenc „A HID“ cimü, tör­
órából álló ipari közigazgatási és gaz­ ban ügyeletes tisztviselői és telefon szol­ háborút járt alkalmazottaikat.
ténelmi színmüve emelkedett ki magasan
dasági .ismereti tanfolyamokat rendez. A gálat úgy, hogy a megerőltetett munka
a heti műsorból Előadásrés rendezése
tanfolyamokon szakelőadók ismertetik, pótolta nemcsak a bevonultatások foly­
értékálló volt s minden tekintetben azt
illetőleg összefoglalják a mestervizsgála­ tán beállott munkaerő hiányt, hanem le­
Az élet kiapadhatatlan leckét és té­ bizonyította, hogy a társulat együttese ki­
tokkal kapcsolatos általános és részletes hetővé tette a rendkívül felszaporodott
váló alakítást tud produkálni, ha megfeiparjogit társadalombiztosítási, adózási és külön munkák elvégzését is. A tisztvise­ mát osztogat szét örök tanítványai az em­
elő költői darabról van szó. A hét többi
gazdasági ismereti kérdéseket, a munka­ lői kar végtelen nyugalommal és elisme­ berek között Hogy ezek között melyek a
müsorszámaiból
említést érdemel a szom­
résre
méltó
buzgalommal
és
áldozatos
ha
­
százszázalékos uj témák és leckék, szinte
időre, munkabérre,, fizetéses szabadságra,
zafias lelkesedéssel teljesítette renkivüli kideríthetetlen. Az élet mindenkor szaka­ bat és vasárnap este bemutatott „MESE
stb. vonatkozó rendelkezéseket. Az elő­
szolgálatait Amint értesültünk f. hó 17- dozott és ellentmondó volt, de az ember HÁZASSÁG** c. operett, melynek az adott
adások minden nap este 6, illetőleg 8
érdekességet, hogy a színtársulat két mű­
ével a rendkívüli szolgálat megszűnt és
órától az IPOK (Budapest, VIL Erzsébet korlátolt mértékben a szabadságok is rendkívüli képzelőtehetsége még abból az ködő tagjának a szerzeménye. Szabó Sán­
időből származik, amikor két állatbőrt
krt. 9/11. L 3) előadói termében tartat­ ígénybevehetök.
lyukgatott ki, valami spárgaszerü növény­ dor, a városunkban közkedveltségben
nak meg. A tanfolyam részvételi dija 4
rosttal összekötötte és a fején keresztül álló, lehetséges táncos-komikus, mint a
pengő. Jelentkezni lehet minden nap d.e.
magára húzta. Ez volt az ember első ru­ darab szövegírója, a szakmájához közel­
9—2-ig az Ipartestületek Országos Köz­
hája. Később volt egy kőfejszéje, ezzel álló lelkületből vette a darab tartalmát,
pontja hivatos helyiségében, esetleg az
fákat döntött ki, tutajt csinált és ezzel mely ha nem is volt normális hatású, de
előadási napon augusztus hó 1-én este
ura lett a nagy vizeknek. Főzni azonban semmivel sem volt gyengébb a pesti.azinfél 8 órakor. Budapest, 1940. évi julius
bázak szerződtetett iibrettistáinak nyárikaphat
még nem tudott Még nem volt kenyere,
hó 16. Ipartestületek Országos Központja:
könnyű darabjaitól. Lászlóffy La­
régi Írógépéért nem tudta, hogy a húst sütni is lehet és idényű,
Dobsa László dr. s k. igazgató. Papp
jos,
a
színtársulat
karnagyának zene és
a tűz valami rejtelmes istenség volt szá­
József s. k. m. kir. kormányfőtanácsos.
énekszerzeményei a modern zenétől ma
mára. De mit evett az ősember? Azt,
amit a mai diétás, nyerskosztos, gyümölcs­ elvárt minőség és milyenség első osztályát
Száll a hír mindenfelől s a rá­ VÉGH KÁLMÁN
fogyasztást rendelő orvosi tudomány előír. nyújtják s a szöveghez nagyszerűen illesz­
dió híreit bőven megtoldja a képzelet is.
könyvesboltjában
kednek. Mindebben, mind a többi darab­
Minden magyarnak a szeme ott függ a SALGÓTARJÁN.
♦ •
Egy orvosi ankéten — mint olvas­ ban is a szereplő színészek teljesítményét
térképen és látja, figyelt a szentistváni
suk —- a nyerskoszt és a gyümölcskurák az iskolázott tudáson felül sok-sok hiva­
határokat.
De a trianoni határoknak
nagy gyógyító erejét propagálták. Termé­ tásszeretet is jellemzi
.még mindig van, kényszerítő erejük, s
szetesen, megfelelő diétáskoszt kíséreté­
. Ma, szombaton, még megismétlik,
ezeken túl keserű, sós és befelésirt ma­
ben. Az előadó orvosprofesszor élelme­
igen
helyesen, a „TOKAJI ASZu**-t s va­
gyar könnyek öntözik a földet A meg
zés-technikusok által óhajtja a diétás
szállók soviniszta akarásai nem akarják
Zsombok Zoltán írónak, érdeke kosztok kiképzését népszerűsíteni. A dié­ sárnap, bucsuelőadá^ként, az egész tár­
tudomásul venni a történelmi jogokat és grafológiai kidolgozást kap önmagáró tás kosztot tudományos értelemben óhajtja sulat felléptével, három órás, nagy tar­
igazságokat, azonban erősen virrad s az jelleméről, tehetségéről, vagy másról, ak- összeegyeztetni a mátrai gyümölcsfogyasz­ kaestet adnak.
Vértes Károly és társulata az utol­
igazság napfényre jő.
nek kézírását beküldi.
tással, a gyöngyösi dinnyével, a szölökusó szinlapon hálás köszönetét mond a
Útbaigazítást
nyer
terveire,
ötleteire,
rával
és
igy
óhajtja
belekapcsolni
az
ide
­
A városházán is be volt ve­
város vezetőségének, a hatóságoknak, a
zetve a meghosszabbított munka­ és tanácsot kap lelki és üzleti céljaira, genforgalom programmjába.
sajtónak
és a lelkes srínházbajáró kö­
Minden
idevágó
program
megbiidő. A bizonytalannak látszó viszonyok problémáira.
zönségnek a kedves, magyaros vendég­
zsergeti
a
magyar
ember
vérét.
Már
ma
­
Részletes
levélben
fejti
ki
mindenrendkívüli gondosságra késztették a köz­
szeretetért
A város közönsége, a színházba já­
ró és nem járó egyaránt, szintén hálás
fekete reverendás pap voltam, mint ön. nyába. Egy ilyen alkalommal, mialatt tam életemen s rájöttem, hogy minden­ szívvel fog gondolni a mai mostoha idők
Egy bányászfaluban káplánkodtam a Du­ bent időztünk, viz öntötte el és bányalég kor és minden körülmények között pap nehéz viszonyai között oly szívvel és lé­
nántúlon. Tele voltam lelkesedéssel! De söpörte végig a bányát Az ácsolat több maradtam! Reverendámat levethettem, lekkel a magyar nyelvet és kultúrát ter­
az élet keményen mostoha volt hozzám. helyen összeomlott és embereket temetett de az ordót nem lehet levetni 1 Pásztor­ jesztő, önzetlenül dolgozó és az élet ké­
A szemináriumból hozott hivatástűz ész­ maga alá. Mi is ott rekedtünk. Derékig nak indultam és hűtlen lettem a nyájhoz... nyelmeit feláldozó „nemzet napszámosai­
Bizom, hogy Isten ma is megbo­ ra** 8 Isten áldását kérve további műkö­
revétlenül hamvadni kezdett bennem ... vízben vártuk á halált. A mentőcsapat
désére mi is kívánjuk, hogy a legköze­
Egyedül állottam ... Plébánosom idősebb ránk talált s megszabadultunk. A bánya csát tékozló fiának.
Mea culpa, mea culpa, mea maxima lebbi viszontlátás, az általuk kívánt „szebb
ur volt már s lélekben messze állottunk szájánál várt a rettenetes hír: feleségem
egymástól. Társaság után néztem ... Egy. a borzalmas szerencsétlenség hallatára culpa. — sóhajtotta a néhéz bűnbánó Magyar jövő reménye**, már a megvaló­
sulás teljes örömében hozzon össze ben­
re gyakrabbi vendége lettem a bányaigaz­ meghalt Azt hitte, hogy minket is agyon­ szavakat
nyomott
a
kő.
Gyilkos
szívroham
ölte
A
fiatal
káplán
megrendülve
nézett
nünket I
*
gatónak és a mérnököknek. Az Isten-arc
f—ány.)
is mindjobban halványult lelkemben és meg. Magával vitte szive alatt a gyerme­ haldokló paptestvérére.
künket is . . .
—
Ego
te
absolvo
a
peccatis
tuis...
felváltotta egy női arc. Ilyen állapotban
Halála földhöz tepert Én akit arra — rakta egymás mellé a csodatevő igé­
kaptam meg a dispoziciót. Az egyház­
megye egy távolabbi falucskájába helyez­ szenteltek fel, hogy a szereidet hirdes­ ket. Ilyen boldognak még sohasem érezte
tek. A reverenda nessus-ing lett, teher a sem a földön, embergyülölő lettem ... magát I
Ha öröm az Égnek egy elveszett
breviárium, idegen a papság. Lelkiálla­ Bünbánatra, a papságra való visszatérésre
potomat feltártam a lány előtt és szülei nem is gondoltam... Megszereztem egy bárány megtalálása, milyen öröm lehet
előtt is. Mária a kezét nyújtotta, szülei szerencsétlenül járt bányász iratait és a tékozló pásztor megtérése ? I
áldásukat adták ránk. Dispoziciómat visz- csak azt vártam, hogy vége legyen a te­
Imaharmatos lélekkel ment a kis
metésnek. A temetés után magamhoz
szaküldtem s liányatisztviselő lettem.
asztalhoz. Megremegett, mikor kezébe
vettem az iratokat és megmaradt pénze­
A beteg hosszabb szünetet tartott met, bezártam lakásom ajtaját és búcsú vette a kenyér testet öltött Krisztust,
E&lt;y jókarban lövő, használt
hogy utolsó utravalóul a haldoklónak
A pap megse moccant Kezét a térdén nélkül, gyalogosan elindultam.
kerékpárt veszek. Cim a kidóban*
összekulcsolva tartotta és szemlehunyva
adja azt
Ide vezetett a sorsom.
figyelte az előtte kibontakozó tragédiát.
Balogh József lelkében elcsittult az
Munkát kértem és felvettek bá­
Balogh köhécselt egy kicsit, aztán meg­
örvény,.. Régen elfelejtett, patinásveretü
köszörülte a torkát és újból hozzákez­ nyásznak.
latin szavak lopakodtak ajkára és maguk­
Ismertem a bányászok szokásait. kal hozták a régi imádságos lelket is...
dett:
— Ezután boldog idő következett. Utánoztam őket s hozzájuk idomultam... A káplán közben feladta az utolsókenetet,
Néha kinzott ügyén a levetett reverenda, Feleségül vettem egy bányászlányt.,. behívta a kint várakozó Kotroczot s új­
* égetett a krizma, de ezeket csak magam Gyermekeink lettek. Felneveltük őket, ból leült a székre. A megtisztult lelkű
éreztem és mikor elhagytak, zavartala­ kitanittattuk valamennyit, aztán szédszé- pap ezzel már mitsem törődött. Készülő­
nul boldog voltam. Feleségem finom lel­ ledtek, elhagytak. Elvitte tőlem őket az dött a nagy útra... A káplánt térdre
ke megérezte ezt a kettőséget és aranyos élet. Legutoljára az asszony hagyott el. kényszerítette a perc fennsége s Kotrocz
Is követte a példáját. A beteg pedig fe­
fáradozással azon volt; hogy kiűzze be­ A múlt éven vittük ki a temetőbe.
Újra magamra maradtam, mint mi­ küdt egyhangú mozdulatlanságban. Egy­
lőlem. Kitartásával sokat elért és azt hit­
re összébb-összébbsxoruló szájrésén só­
tem, most következik az igazi boldog­ kor elindultam.
Visszatért a szeminárium és a há­ haj bujt Id a magával vitte a lelket Is
ság, mikor utolért a második tragédiám.

SZÍNHÁZ

Nyerskoszi.

UJ ÍRÓGÉPET

Aki kézírását beküldi

Apósomat gyakraxu lekisértem a bá- rom papi óv emléke, Sokat gondolkoz- az utolsó nagy leszámolásra.

�4. oldal

A MUNKA

Harc nyugaton—
béke délkeleten.
Ami most Európában történik, je­
lentőségében túlhaladja az országok kö­
zötti háborúk kereteit, mert a katonai
döntéssel egyidejűleg, — aminek végső
kimenetele nem lehet kétséges — olyan
átalakító rendezés következik, mely min­
den Valószínűség szerint hosszú évszáza­
dokra megszabja az európai földrész sor­

Salgótarján,

készletek zárolása súlyos helyzetbe hozta
azokat a kistermelőket, akiknek nincs ku­
koricájuk, de néhány sertést hizlalnak,
vagy libatöméssel, baromfitenyésztéssé
foglalkoznak. Ezek a kisemberek most
nem juthatnak kukoricához. Ezzel a kér*,
déssel kapcsolatban úgy értesülünk, hogy
ilyen esetekben a Futura a jogos igénye­
ket kielégíti, ha a kisbizlalók igényeik jo­
gosságát igazoló elől járósági bizonyitványnyal jelentkeznek a Futura vidéki kiren­
deltségeinél.

1940 jul. 20

tését megkövetelik. — De nemcsak a
felkészülés, hanem a riasztás is elkerül­
hetetlenül szükséges az eredményes vé­
dekezéshez. Éhez pedig erősen ható ké­
szülékről, u. n. szirénákról kell gondos­
kodni. Városunkban is beszereltek ily
célból egy 5 kilowattos erős szirénát,
amely közel 2000 pengőbe került, s ebez
kapcsolódnak a többi riasztó berendezé­
sek úgy, hogy adott esetben a fenyegető
veszélyről mindenki idejében szerezhet
értesülést. Igen nagy szükség volna reá,
hogy a jelző készülékek az egész város
területén mindig másodpercnyi pontos­
sággal, egyszerres zólalnának meg s hogy
a riasztóbaogok hatását a házcsoportpa­
rancsnokok állandóan figyelnék és a ja­
vításokra irányuló észrevételeiket közöl­
nék a Légoltalmi Ligával. A szombaton­
ként! működtetési kísérletek immár be*,
válnak s a lakosság hozzászokik a figye-,
léshez és kiértékeléshez. Jó volna azon­
ban, ha ily alkalmakkor az óvóhelyekre
való elvonulást is gyakorolnák. Értesülé­
sünk szerint a közeljövőben a riasztás
nemcsak a városi lakosság, de az üzemek
részére is egységesen és másodpercnyi
pontossággal azonnalosan fog megtörténni.

ezelőtt soha fegyvert kézbe nem vettan*
goi katona — egyénileg bármily vitézül
harcoljon is — komoly ellenfelet képezni
nem fog.
Európa nyugati részében', tehát min­
den készen áll a végső mérkőzésre. Eb­
ben a helyzetben rendezni kellett a Dél­
kelé te urópában mutatkozó feszültséget, Szeplőt, májfoltot szüntet:
sát és életét.
amely főként arra volt viszavezelbető,
Európa nyugati tengerpartja égésién hogy Angliának érdekében állott a vi­
a Pireneusokig német kézen, német hadi szályt kiterjeszteni és.ezért dip'omáciája
igazgatás alatt áll és ezen a hosszú sza­ nem szűnt meg kavarni a helyzetet. Az arcbőrt fehérré, simává teszi:
kaszon teljes erővel folyik, sőt talán már Münchenben azután találkozóra jött össze
készen is áll minden a támadásra Anglia Hitler vezér és kancellár jelenlétében
Az arcbőrt tisztítja:
ellen, ahol most a polgárok milliói nyug­ Ciano gróf olasz és Ribbentropp német
talan remegéssel és a napról-napra meg- külügyminiszter és meghívták a találko­
megujuló repülőtámadásoktól felzaklatott zóra Teleki Pál gróf miniszterelnököt és
idegzettel várják a történendőket. Az an­ Csáky István gróf külügyminisztert. A Pattanást szüntet, zsirtalanit:
gol nép, amely évszázadokon keresztü háromhatalmi találkozó államférfíai egy­
pollo mozgó
képtelennek tartotta, hogy ilyen helyzet öntetűen leszögezték, hogy a délkeleten
Az arcbőrt megvédi a változó
----- = SALGÓTARJÁN. =----V-F
előfordulhasson, most egyedül, kifogyva rópai békét és nyugalmat minden kö­
az idegen segítségből, lázas igyekezettel rülmények közölt fenntartják és a fenn­ időjárástól:
Julius 20 án, szombaton ,d. u. 5, 7 és 9,akarja szigethazáját várként megerősíteni, álló vitás kérdések Magyarország számára
21- én, vasárnap délután 3, 5, 7 és 9,
hogy legalább reménye legyen az elkö­ későbbi időpontban, a régi barátságot meg­ Kapható:
22- én, hétfőn délután 5, 7 és 9 órakor.
vetkező támadás elhárítására. Az angol illető érdemben oldatnak meg.
kormány Churchillel az élen, eltitkolva a
— Bolváry Géza zenés vígjátéki —
Az elmúlt héten ülést tartott az or­
lakosság elől a valót, magára veszi a szággyűlés külügyi bizottsága, melyen gróf
gyógyszertárában, Salgótarján
felelősséget azért, hogy a támadás meg­ Csáky István külügym.niszter részletesen
indulásakor a német harci repülőgépek tájékoztatta a bizottságot gróf Teleki Pál
százai folytatólagosan' támadni fogják a miniszterelnök müncheni megbeszélései­
megerősített pontokat és a ledobott bom­ nek tárgyáról és azoknak valószínű nem­
A tengeri igénybevételi ára. A Főszereplők ; Marte Harell, Paul Hörbiger,
bák ezrei kényszerűségből a földdel zetközi kihatásáról. Rámulatott a külügy fö'dmivelésügyi miniszter rendeletével a
egyenlővé tesznek, esetleg sűrűn lakott miniszter arra, hogy Délkeleteurópában tengeri igénybevételi árát 1940 julius 16.- Hans Moser, Heli Finkenzeller, Theo L.
Kiegészitésül: Magyar híradó !
helységeket, mint az Varsó és Rotterdam eltétlenül szükséges a békét fenntartani, ától kezdődőleg további intézkedésig a
esetében is megtörtént, mely városokat ennek azonban elkerülhetetlen előfelté­ kővetkezőkben állapítja meg: budapesti
szintén megerősítették és védeni kíván­ tele, hogy az igazságos és állandó ter­ paritásban tiszántúli állomásról mázsán­ Julius 23 án, szerdán este 7 és 9-korf
ták. Nem lehet kétséges az Anglia elleni mékeny békének alapjai is megterem­ ként 27’10 pengő, egyéb állomásról má­ 24-én, csütörtökön este 7 és 9 órakor
támadás végső kimenetele. A katonásko­ tessenek. Éz az állapot — amely remél­ zsánként 26 5 pengő, budapesti közrak­
dást csupán a zsoldos rendszeren keresz­ jük, rövidesen bekövetkezik — végét je- tárban fekvő áruk mázsánként 25'85 P.
tül ismerő angolok reménye úgyszólván enti majd Trianonnak és mindannak,
a semmivel egyenlő, hogy ellenállhatnak ami annak folyománya. Barátaink egyet­
(Entree des artista)
az eszmei hevülettől is fűtött német had­ értenek mindkét tételben — folytatta a Salgótarján m. város po’gármeslcrétől.
Irta
: ANDRÉ CAYETTE
seregnek, melynek szelleme már a világ­ külügyminiszter — a magyar kormánnyal 3065/1939. sz. Dr. Förster Kálmán ala­
Főszereplők
: Luois Jouvet, Claude Dauppítvány kamatainak szét­
háborúban is legyűrhetetlennek mutatko­ és tagadhatatlan, hogy eljutottunk egy
osztása.
zott, most pedig ez a szellem még inkább magaslatra, ahonnan derengeni látszik a
lin, Janine Darcey.
megizmosodott. Az eddig elért német jobb jövő. A mggyar kormány reméli,
Kiegészítésül: Magyar híradó I
hadisikerek és a tudat, hogy elérkezett rogy senki sem fogja meggondolatlanul
a végső leszámolás órája, megállíthatatlan jékés szándékainkat keresztezni, de ha
A dr. Förster Kálmán al&amp;pilvány
erőt fog adni a n érne ^katonának, amely- ez bekövetkeznék ... ezzel is szembe­ 1939/1940. évi kamataira pályázatot hir­
Áralakulások az élelmiszer
lyel a most hevenyében kiképzett, de nézünk.
detek.
piacon. Emelkedő irányzatot mutatnak
A kamatokra minden salgótarjáni s az árkormánybiztosság a lehető legerő­
szegény pályázhat korra, nemre és vál­ sebb féken kell, hogy tartsa az ipart s a
kereskedelmet. Ámde sajátos jelenség
ásra való tekintet nélkül.
Futurának kell felajánlani, mert a saját
mutatkozik a termelőknél is, akik sok­
A
segély
iránti
kérelmek
élőszóval,
szükségletén felüli mennyiséget már, aki
szor indokolatlanul és teljesen önkénye­
vagy
írásban,
legkésőbb
folyó
évi
augusz
­
búzát akar eladni, az a Futurától az 1940
sen szabják meg kapzsi módra az árakat.
júniusára megállapított árat kapja meg tus 15-ig a városháza szociális űgyosztá- A kilogrammonként 50 filléres krumpli, a
yán
terjeszthetők
elő.
akkor, ha a búzát a Futura elviszi. Ha
darabonként 5—10 filléres zöldpaprika'
Salgótarján, 1940. julius 4.
a gazdának előbb kell pénz, akkor a gazda
stb. szinte kétségbeejtette a mindennapi
Dr. Förster Kálmán
ajánlott levélben kéri a Futurától a búza
piacról élő háztartásokat, amelyeket a
polgármester.
elvitelét és azt, hogy a pénzt már meg
hústalan napok, a cukorjegyrendszer, a
akarja kapni. A Futura cime: Budapest,
drágább áron kevesebb áruk jelensége
V., Vigadó u. 6. szám. A Futura a levél
egyébként is nagyon erősen korlátozott.
vételétől számitott 5 nap alatt a búza árát J ó házból
Igen érezhető a bus és zsirhiány még
kifizeti és a búzát elviszi. A vámőrlésre való* fiút
most is, amikor az árak felemeltettek,
jogosult gazdáknak és munkásoknak a
úgy hogy felvetődött sokakban a gon- ;
malmok annyi búzát kiszolgáltathatnak,
dolat nem volna-e célszerű egy oly hús­
amennyi a jogosultaknak a gazdaságában ielveszek.
üzemnek fe.áilitása, amely a fogyasztók
és háztartásában aug. 15 ig szükséges. Végh-nyomda
érdekében mérsékeiőleg hatna az áremel­
Kétség esetén községi bizonyitvány álla­ Salgótarján.
kedést mutató törekvésekre. A vágó jó­
pítja meg a szükségletet. Ilyen bizonyít­
szágok élősúlyban! árai is korlátozandók
volnának, vagy pedig különös gond vol­
‘
Felhívás a cséplőgéptulajdo- vány alapján a Futura számára zárolt bú­
zából
a
gazda
is
eladhat
a
jogosultaknak,
na
foiditandó arra, hogy elegendő vágó­
nosokhoz. Az alföldi megyék alispánjai
állat álljon a szakiparosok rendelkezésere.
felhívják a géptulajdonosokat, hogy gé­ ha a malomban nincsen elég búza. Aki
Helyes volna, ha ily gondolatoknak a
püket lehetőleg szalmatüzelésre állítsák igy elad búzát, az köteles megőrizni a jo­ Pk. 2473/1940.
Első Békéscsabai, Miskolczi és Debreceni fogyasztók érdekében való megvalósítá­
vissza, mert a szénellátás tekintetében za­ gosult községi igazolványát.
végrehajtató javára (képv.: dr. sáról a tőkeerős szövetkezetek gondos­
varok lehetnek, amennyiben a gépet nem
Bányamozgók műsora. A bag- István Gőzmalmok
Béla és Zimmermann Géza ügyvéd) kodnának.
lehet átállítani és a tulajdonosok nem lyasaljai és pálfalvai bányamozgók julius Zimmermann
277 P. 75 f. követelés és jár. erejéig a bpesti közpJön a kánikulai meleg. Vigyáz­
tudnak szenet szerezni, jelentkezzenek a hó 21-én, vasárnap PÉNZ ÁLL A HÁZ­ kir. járásbíróság 04202/1940. sz. végrehajtás során
városok, illetve községek hivatalában, igé­ HOZ cimü, magyar vígjáték filmet fogják lefoglalt 1531 P. becsértékű alábbi ingóságok italok, zon mindenki az egészségére. A tisztaság
nyeljenek előre szenet. Azt is jelentsék bemutatni, szokásos három-három előa­ 16 igáskocsi, áruk, zsirtartály. Somoskőújfalu köz­ az alapja mindennek. Egészséges ivóvíz,
ségben 1940. évi julina hó 25-én d. •. 11 óra­ mérsékelt táplálkozás, fürdés, a lakások
be a géptulajdonosok, hogy van-e elég dásban. A vígjáték főszereplői: Kiss Manyi, kor
biróilag elÁrveraatetnek.
szellőztetése, a fertőző rovarok, — legyek &gt;
szakemberük, akik a gépeket kezelni tud­ Németh Romola, Vaszary Piroska, OltSalgótarján, 1940. évi junius hó 22.
pusztítása, a szemét eltávolítása és a fer­
ják.
rubay Melinda, Bilicsi Tivadar, Latabár
Török Gyula
tőtlenítés stb. mindig emlékeztessen arra,
Kálmán,
a
két
Pethes,
stb.
Műsor
kiegé
­
kir.
bir.
végrehajtó.
Talált tárgyak. 1940 julius 8-án
hogy mit és hogyan tegyünk.
szitésül
Magyar,
Fox
és
Ufa
világhiradók.
a Karancs-utcában 1 drb. férfi inget ta­
A légoltalmi berendezkedések
A Magyar Turista Szövetség
láltak és szolgáltattak be. A Forgács-ut­
rendkívüli tevékenységre
kényszerítik pályázatot tűzött ki turístairodalmi tárgyú
cában 1940 julius 15-én 1 drb. kerékpárt
azokat az államokat, amelyek a légi ve- turaleiretokra. A pályázat beküldési ba­
találtak és szolgáltattak be. Igazolt tulaj­
izélyezettség körébe esnek. — A most tárideje 1940. December 31. Részletes
donosa átveheti a rendőrkapitányságon a
folyó európai háborúk eseményei azt iga­ feltételek megtudhatók Budapesten V. Al­
hivatalos órák alatt.
zolták, hogy a sebesültek és elesettek a kotmány-u. 3. a.
polgári lakosság soraiban inkább az'bk kö­
Hogyan kapnak a gazdák
zül kerültek ki, akik a szabadban tartóz­
pénzt a tárolt hazáért? Julius 9-ig
kodtak, illetve nem rejtőztek el a lég­
bejelentést kellett tenni a községházán a
búza és a tengeri készletről. Újabb ren­
oltalmi óvóhelyeken. — Ezért igazoltnak
A kisbizlalók a Futurától igé- átjuk a hatóságoknak azon kényszerítő
delkezés szerint 100 mázsán alul szabad
a tengeri eladása. Azonban a butát a nyelhetnek kukoricát A kukorica intézkedéseit, amellyel ax óvóhelyek épi-

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi

Bubi szeplőkrém

Bubi arccrém

Bubi szappan

Bubi arcszesz

A

Bubi púder

SZŰCS

RÓBERT

Operabál

Szin é s z b e j á r ó

Hirdetmény,

nyomdásztanulónak

Árverési hirdetmény.

Hirdessen

,.amunka“

Politikai

Hycmtottf «A

hetilapban!

nyomJábtn, Salgótarján

"

Nyomdatalajdoooa i V*gh lUlmts

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76088">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_07_20.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76089">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_07_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76067">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76068">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76069">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76070">
                <text>1940-07-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76071">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76072">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76073">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76074">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76075">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76076">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76077">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76078">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76079">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76080">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76081">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76082">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76083">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76084">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76085">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76086">
                <text>A Munka 18. évfolyam 30. szám (1940. július 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76087">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3681" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2941">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fca7a15b796a1bdc03243f7311f12b8a.jpg</src>
        <authentication>e62e4ae1929b37d4062de9b00f2434c0</authentication>
      </file>
      <file fileId="2942">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cb5a8568f5fc52cedcf93db957a6a8d7.pdf</src>
        <authentication>42faad37751985b6dae5856b38ccc5e8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115812">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8.
szám. Telefonszám:
58.
Hirdetések milliméteres dijszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XVIII. évfolyam, 31. szám.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos : „A Munka" lap vállalat.

Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések Szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés 1
pengő.
Lapvezér : Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1940 július 27

ára16filér

A kárpátaljai vajdaság.

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

mányzata és a rutén nép érdeké­
ben tett és a jövőben még fogana­
tosítandó gazdasági és szociális irá­
nyú intézkedések kivétel nélkül
azt a célt szolgálják, hogy az or­
szágnak ezt a részét, amely évti­
zedeken keresztül mérhetetlen nyo­
mor és szenvedés színhelye volt,
virágzó* területté .varázsolják, ki­
használva Kárpltalja kitűnő termé­
szeti adottságait és kincseit. Egé­
szen bizonyos, hogy néhány éven
belül lényegesen meg fognak ja­
vulni a rutén nép gazdasági és
szociális viszonyai a megelégedett
testvéri közösségben fogja Kárpát­
alja népe áldani azt a történelmi
fordulatot, amely ismét visszahoz­
ta évezredes hazájához.

Teleki Pál gróf miniszterelnök tézkedéseket tett a havasi legelők
a képviselőház nyári szünet előtti feljavítása, a szarvasmarha tenyész­
utolsó ülésén benyújtotta a kárpát­ tés fejlesztése, a műtrágyák foko­
aljai vajdaságról és annak önkor­ zott használata, valamint az erdők
mányzatáról szóló törvényjavasla­ kezelésének okszerűvé tétele érde­
tot. Ezzel a javaslattal a magyar kében. Ezeknek a kormányzati in­
alkotmány fejlődésében egy igen tézkedéseknek üdvös hatását már
'fontos fordulóponthoz jutottunk el, ma is érzi a rutén nép. Erősen jamert a magyar kormány és a nem­ vúltak aZ országnak e területén a
zet bizonyságot tett e törvényjavas­ napszámbérek s a kormány gon­
lat banyujtásával arról, hogy az év­ doskodott arról is, hogy a rutén
ezredes magyar alkotmány szelle­ nép ellátásának céljaira, megfelelő
mében; annak keretei között is mennyiségű és minőségű olcsó élel­
olyan jogokat és életlehetőségeket miszerek álljanak rendelkezésre.
tud az ország területén élő idegen­
A kárpátaljai vajdaság Önkorajkú nemzetiségek számára bizto­
sítani, amelyek teljesen megfelel­
nek a mai idők követelményeinek
és szerencsésen egyeztetik össze a
magyar állam szétbonthatatlan egy­
ségének gondolatát Kárpátalja né­
Évek óta hallottuk és olvastuk fe azokról akik ezt elvárták, hiúságban és
pének jogos érdekeivel.
lelős és felelőtlen, kimagasló közéleti fér­ corpusban dagadtra* híztak s félistenek­
Ez a törvényjavaslat önkor- fiaktól, hogy tisztultabb szellemet és lég­ nek képzelve magukat odáig mentek,
piányzatot ad Kárpátaljának, azt kört kell teremteni a köz és magánélet­ hogy csak azok lettek a „kegyeltjeik",
vajdasággá nyilvánítja s az önkor­ ben egyaránt. Mindenki várta ennek a akik különösebb ok és cél nélkül ezt az
mányzati elv alapján lehetővé te­ sivár és nemtelen állapotnak — melyben „udvariassági" stílust'gyakorolták előttük
meghonosították „rana ruptai" szemé­
szi, hogy e terület lakósai az egyen­ két évtized óta élünk — a megszűnését slyük
számára. A gyakorlat
vagy legalább a csökkenését, helyette
jogúság szellemében minél nagyobb azonban azt tapasztaltuk, hogy a komoly mesterekké képezte ki az embereket s
mértékben vehessenek részt a köz­ féifiák szájából elhangzott komoly szavak, gondolkodás nélkül szajkózták azt a hiigazgatásban és saját ügyeik inté­ intelmek frázisokká davalválódtak. Mintha dalgó-stilust, melyről az évek múlása
zésében. Az önkormányzattal a ma­ magunk, mindannyian, a köz- és magán­ alatt korszerű „udvariassági forma" lett
természetes aláásója az őszinteségnek,
gyar nemzet elsősorban a rutén élet ellenségeivé esküdtünk volna, kik stiszteletnek,
önérzetnek, sőt a nemes ér­
tudatosan, kik tudat alatt s pont az ellen­
nép hűségét és kitartását akarta ju­ kezőjét csináltuk és csináljuk annak, ami telmezésű udvariasságnak is.
talmazni, hiszen kétségtelen, hogy a magunk egyéni é[ele, a köz és az or­
A sok ál-alázat ál büszkeséget, pöffeszkedést termelt ki. Felfelé alázat, le­
a rutének történelmünk folyamán szág javára szolgálna.
mindig hiven kitartottak a magyar­
• Ilyen aggasztó, nemtelenül csúf tü­ felé pöffeszkedés, &lt;gőg és basáskodás. A
ság mellett s nem tántorodtak meg neménye köz- és magánéletünknek a sok alázatból mindenki többnek igyeke­
látszani és odadörgölődzni, ahol ezt
a húszéves cseh uralom alatt sem, minden polgári önérzetet megcsufoló azetttöbbletet
elérni vélte. így szaporodtak
szervilizmusnak,
a
hizelgő
szolgalelkiiségamely egyébként súlyos csalódást, nek nagy mértékű elharapódzása, a tár­ el az egyenlő hivatás- és foglalkozásbe­
keserűségét, valamint a gazdasági sadalmi rétegeződéseken belül elterjedt liek között a kasztok, hogy ezek kereés szociális viszonyok nagymérvű kasztoknak a polgári életet és társadalmi
rosszabbodását jelentette számúk­ érintkezést ma-holnap teljesen megölő
ra. A csehek sohasem adták meg mérges-gombái, melyek nemcsak az egyén
teszik megutálttá, nemcsak a ter­
Kárpátaljának a páris-környéki bé­ életét
melő munka életerejét rágják, de szét­
keszerződésben megígért önkor­ bomlasztják azt a társadalmi egységet,
mányzatot s gazdasági szempont­ mely imigy amúgy még látszólag teng-leng
ból mindig gyarmatnak tekintették s amelynek éppen ezekben a nehéz idők­
s a legmostohább elbánásban ré­ ben. amikor az ország élet halálküzdelme
folyik, a legerőteljesebben kellene virul­
szesítették ezt a területet.
Ezzé szemben a magyar kor­ nia.
A hajbókolás epidémiája akkor kez­
mány a felszabadulás után hala­ dődött,
amikor az egyén szörnyű függő­
déktalanul hozzálátott egyrészt az ségbe
A magyar közvélemény helyeslés­
került azáltal, hogy a munkája
önkormányzati elv alapján álló köz­ teljesen elértéktelenedett, amikor „merő sel és megnyugvással fogadta azt a mi­
igazgatási rendszer kiépítéséhez, kegyelemből" keményen megdolgoztatták, nap megjelent kormányrendeletet, amely
másrészt azonban a felszabadulás emikor a „B. lista" szomorúan kísérteti­ a tüzelőanyag beszerzését és felhaszná­
lását szabályozza. • A nyersanyagok igaz­
óta eltelt másfél év alatt már igen es réme nem is vékony fonálon, de gyen­ ságos
és célszerű elosztását nemzetgaz­
ge hajszálon, Damoklész kardjaként lebe­
sokat tett a jobbsorsra érdemes gett feje fölött s amikor fel kellett ad­ dasági és szociális szempontok egyként
rutén nép gazdasági és szociális vi­ ni az önérzetet, az „etaelt íö"-t azért követelik, éppen azért a közönség fegyel­
szonyainak megjavítása érdekében a többszörösen lecsökkentett kenyérda­ mezetten veszi tudomásul ezt a korláto­
is. Egán Ede és Darányi Ignác szel­ rabért, mely valamiképpen mégiscsak biz- zást, amely voltaképpen biztosítása an­
nak, hogy az elmúlt tél kinos és kelle­
lemi hagyományait követte a ma- tositotta az egyént és esetleg több tagú metlen
nehézségei ne ismétlődhessenek
tsaládját az éhenhalástól. Amikor ennek
. gyár kormány akkor, amikor leg­ a dárabka kenyérnek elvesztését féltő, meg.
első kötelességének tekintette, hogy vagy már kenyértelenné vált egyén fű­
Bizonyos, hogy a tüzelőanyaggal
a csehek által két évtizeden ke­ höz-fához volt kénytelen kapkodni, a tö­ kapcsolatos tavalyi események sok olyan
resztül bűnös módon elhanyagolt megben . minél több és befolyásosabb külső körülményen múltak, amelyeket
és kiuzsorázptt rútén népet meg­ „pártfogót" kiszemelni és keresni, ami­ nem lehetett előre látni, de bizonyos az
a Jákob-létrájának magasságát is fe­ is, hogy a most életbeléptetett előrelátó
segítse. Kárpátalja lakósai a felsza­ kor
lülmúló protekcióhoz a szükséges létra­ gondoskodás ezeket a nehézségeket már
badulás után azonnal érezhették, fokok számát kellett kiagyalni, kikönyö­ eleve kiküszöböli. A hatósági gondosko­
hogy Szent István birodalmában kölni és kitérdelni, igen, akkor kezdett dás elsősorban a fakitermelés kérdésére
már jobb jövőt remélhetnek, mint a révült szemű emberek szája gépies, irányul, s egy kézbe fogja össze a ter­
a hazugságon felépült Cseh-szlovák ijedt hebegéssel rájárni arra az őszintet- melés, szállítás és kereskedelem problé­
alakoskodó makogásra, a „kegyes­ máit A gyakorlat megmutatta, hogy a
köztársaságban. A magyar kor­ len,
kedjék méltózlalni", „legalázatosabb tisz­ tüzelőanyagellálásnál a nagykereskede­
mány elsősorban a munkanélküli­ teletem**' hajbókolásra, melyben sohasem lemben éppen úgy, mint a kiskereske­

Hajbókolás.

tein belül kitermeljék a többi kasztokat.
Nem érhet nagyobb szerencsétlen­
ség egy nemzetet, mintha a szolgalelküség elhatalmasodik rajta. Nagy tetteket
csak szabadleikü, önállóan gondolkodó
emberek hajtanak végre. A szolgák tud­
nak hízelegni, le tudnak döfni hátulról,
de nagy dolgot nem tudnak véghezvenni.
A történelem folyamán a római cézárok
korától kezdve akkor lép fel a szolgalelküség, ha a társadalom elaljasul, ha nem
mer őszinte lenni az egyén önmagához
sem, hanem állandóan a hazugság s a
képmutatás hitvány álarcát viselt A ma­
gyarságtól, a magyar lélektől mindig elég
távol állott ez az európaiatlan és méltat­
lan jelenség s csak a világháború után
minket ért igazságtalanságból fakadó lesujtottság, depresszió engedhette oly kö­
zel a magyar lélekhez.
De lebet-e ilyen fertőzött lélekkel
élet-halálküzdelmet komolyan és meggyő­
ződéssel folytatni ? A Bizáncban, Herczeg Ferencnek ebben a kiváló darabjá­
ban, Giovanni, a genovai származású ka­
pitány azt mondja Konstantinnak, a ha­
nyatló birodalom utolsó császárának : „Egy
nemzet akkor hal meg, amikor megássa
a maga sírját." Tudjuk, hogy mekkora
az az élet-halálküzdelem, melyet most
folytatunk s amelyben a magyarság asze­
rint áll vagy bukik, hogy nemzeti közer­
kölcse, nemzeti szelleme töretlenül kibirja-e az idők próbáját, vagy sem. Ha mi
leiekben nem gyáván meghunyászkodók,
gerincünkben derékszög alatt hajolók, ha­
nem erősek, őszinték és egyek leszünk
a szó nemesebb értelmében, mi kerülünk
ki győztesen ebből a küzdelemből, amely
ezen a területen ezer év óta folyik. Ha
azonban lelki defektusokban maradunk,
akkor mi maradunk alul s könnyen rá­
mehet erre országunk is.
Minél több őszinteség egymás között
annál több szeretet, minél több szeretet,
annál több lelki emelkedettség s minél
több lelki emelkedettség, annál több igaz,
tisztelet, igazi tekintélylisztelet, igazi ha­
zaszeretet s ha kell, igazi keresztényi,
„non sum dignus" alázat Legfőbb ideje,
hogy erre visszatérjünk I
f—ány.)

A tüzelőanyag
biztosítása.

ség enyhítése érdekében nagysza­
bású közmunkát indított meg, is­
kolákat, egészségházakat, orvosi la­
kásokat építtetett az elhagyott ru­
tén falvakban, népies gazdasági tan­
folyamokat állított fel s fontos in­

irányú. A készletek bejelentése, a szük­
séglet megállapítása és a rendelkezésre
álló mennyiségek szétosztása, az a három
pont, amely* biztosítja majd, hogy nem
lesznek fütetlen lakások magyar földön
az elközelgő télen.
Jelentős és komoly probléma az el­
osztás kérdése, aminek rendezésénél el­
sősorban a kormány elsősorban a szoci­
ális szempontokat veszi figyelembe. Az
uj rend megakadályozza a készletek in­
dokolatlanul nagy gyűjtését s így gátat
vet az elé, hogy a gazdagok a maguk
mohóságával a kevésbé tehetősek szá­
mára anyaghiányt idézzenek elő. Ebből
folyik, hogy a kormányzat különös gon­
dot fordít a kislakások fűtésére s azt
igyekszik teljes mértékben biztosítani.
Megszorítások csak a lukszuslakásoknál
lesznek, akként, hogy a készletek be­
szerzését kevesebb számú szoba fűtésére
korlátozzák.
A kormányrendelet a kellő időben
jeleht meg, mert hiszen ma még bőven
van idő a szükségletek beszerzésére és
bőven van idő arra, hogy a múlt évi szi­
volt igazi alázat, valódi tisztelet, legke­ delemben egységes, központi irányításra gorú tél tüzelőanyag-ellátásának nehéz­
vésbé tekintélytisztelet s amely méltatlan van szükség. Eddig három tárca is fog­ ségein okuljanak úgy az illetékes ható­
volt mind a hajbókolóhoz, mind a meg- lalkozott a problémákkal, aminek célsze­ ságok, mint az érdekelt közönség. Két­
hallgatójához. *
ségtelen, hogy bizonyos aggodalommal
rűtlen volta nyilvánvaló.
A hiba azonban az utóbbiban volt,
Természetesen gondoskodás történt tekintettek egyesek a most következő
aki ezt az emberi önérzetet sárbatsposó a szénnellátáí zavartalanságának biztosí­ tél elé s ez a rendelet alkalmas arra,
ál-alázatot elfogadta, nem is beszélve tására is s etekintetben a munka három hogy a különös híreszteléseket megcáfolja,

�A MUNKA

X oldal
az alaptalan aggodalmakat eloszlassa.
A rendezéshez már hozzákezdett a
kormányzat s a fa és szén ellátás prob­
lémáját, különös tekintettel a fa-kiterme­
lésre, folyamatosan kívánja a kívánatos
mértékben megoldani. A szakminisztéri­
umokban kidolgozták a legjobb megol­
dási tervezetet s minisztertanácsi döntés
alapján vehető bizonyosra, hogy nem
kell az elkövetkező hónapokban a tava­
lyihoz hasonló súlyos fa* és szénmizéri­
áktól félni

Megkönnyíti ez a kormányrendelet
a kereskedők munkáját is, akik most
már pontosan tudják, hogy milyen ren­
delésekre számíthatnak és milyen menynyiségeket szállíthatnak le. Nagy szociá­
lis jelentősége van a tüzelőanyag-ellátás
ekként való igazságos biztosításának
s u magyar közönség éppen olyan fegyel­
mezetten, mint örömmel fogadja ezt a
szabályozást, amely lényegében tulajdon­
képpen nem jelent korlátozást.

A rendezés
küszöbén.
Elhangzottak a nyilatkozatok. Mint
várható volt angol részről ismét és utol­
jára visszautasították a felkínált békejobbot.
Hitler vezér és kancellár, Ciano olasz
külügyminiszter jelenlétében, elhangzott
beszédére szűklátókörű, hamis indokolásu
visszautasítással válaszoltak. Ez volt az
utolsó alkalom, hogy az angol világbiro­
dalom gócpontja, a szigeti anyaország
megmenekülhetett volna a fergetegként
reázuduló győzelemmel telített és a végső
győzelmet is biztosnak tudó német had­
erő előtt. Ami most következik, nem le­
het kétséges. Az angol hadsereg képte­
len lesz ellenállni. Alig hihető, hogy a
válasz az angol nép akaratát fejezte
volna ki, ha mégis, úgy nem volt tuda­
tában annak a . megpróbáltatásnak, mely­
ből eddig a naponként megismétlődő né­
met légitámadások során csupán kicsiny
Ízelítőt kapott.
Német és olasz barátaink végső
küzdelmét együttérzéssel kisérjük és har­
cuk sikere érdekében a bennünket köz­
vetlenül érdeklő kérdések megoldását a
müncheni megbeszélések értelmében az
általános helyreállító rendezés idejére vár­
tuk, mert tudtuk, hogy Délkeleteurópa
békéje barátaink számára milyen fontos­
sággal bir.
Alig néhány nappal ezelőtt azután
meghívást kapott Berlinbe Filov bolgár
miniszterelnök és Popov külügyminiszter.
Ebből a meghívásból az látszik, hogy né­
met és olasz barátaink súlyos harcuk
előtt sem halogatják a rendezés kérdését
és.-fölényük biztos tudatában az Anglia
ellen meginduló nagy támadás előtt Salz­
burgba hivatták Gigurtu román minisz­
terelnököt és Manoilecú külügyminisztert.
A román államférfiak most szereznek hi­
vatalosan tudmást a tengelyhatalmaknak
Déikeleteurópát illető felfogásukról, hogy
azután országuk külpolitikáját ennek meg­
felelően irányítsák és hogy a békés ren­
dezés múlhatatlanul szükséges lépéseit
megtegyék.
Romániának még két irányban van­
nak elintézetlen ügyel Délen Bulgária az
az állam, melynek értékes területét Dob­
rudzsát szerezte meg a maga számára Ro­
mánia, tekintet nélkül arra, hogy ez a te­

rület nemzetiségileg is szigorúan bolgár
jellegű. Úgy hírlik, hogy Románia már
tudatára ébredt annak, hogy nem marad­
hat egyetlen hasznot huzó résztvevője az
elmúlt világháborúnak és Besszarábia el­
vesztése után még le fognak válni róla a
telhetetlen mohósággal megszerzett terü­
letek is, melyekhez sem népességi, sem
történelmi jogcímek nem fűzik, hanem
egyedül a széllel együtt haladó politiká­
jának gyümölcsei azok. Most azonban ez
a politika nem váltotta be a hozzáfűzött
reményeket. Romániának az utolsó per­
cig kivárásra alapított magatartása már
nem talált megértésre illetékes helyen és
ezt Románia is érzi, mert eddig ugyan
még meg nem erősített hírek szerint,
nem gördít akadályt a bolgár-román vi­
szony rendezése elé, ami természetesen
egyértelmű azzal, hogy most már Bulgá­
ria felé is feladja az integritás elvét,
amelynek egyik szép szólama volt az,
hogy „Romániából egy barázdát sem."
Bennünket, magyarokat legelsősor­
ban Erdély ügye érdekel, A salzburgi ta­
lálkozón ez is eldöntésre kerül. Román
politikai körök szerint Erdélynek vannak
olyan területei, melyek nemzeti szempont­
ból Romániát nem érdeklik, ezekről tehát
hajlandó lenne lemondani. Ez az első meg­
nyilatkozása — bár még ezt sem erősí­
tették meg — a román politikának, amely
beismeri, hogy Románia nyugat felé sem
tart ki korábbi intranzigens felfogása mel­
lett és hajlandó a tárgyalásokra, ha azu­
tán békét nyerhet.
Meghívást kapott a német biroda­
lomba való látogatásra dr. Tiso József a
fiatal Szlovákia államelnöke is, aki mi­
niszterelnökével dr. Tukával együtt uta­
zik.
Ezek a meghívások -és tanácskozá­
sok nyugalommal töltenek el bennünket,
mert tudjuk, hogy huszonkét, küzdelmek­
kel telt, nehéz esztendő után most azok
tesznek igazságot, akikkel együtt küzdöt­
tük végig a világháború győzelmekkel telt
éveit, hogy azután belső erőinket szétfor­
gácsoló ellenséges propaganda áldozataivá
legyünk és akik maguk is szenvedtek az
igazságtalan béke terhe alatt

Ó, nézzétek: az életben annyi a
szépség, de oly kevés a jóság I Annyi
gyönyörű virágot Ölelünk szivünkre, annyi
hűvös szépségnek hódolunk, anélkül, hogy
bármit is visszakapnánk a lángból, amelyet
rápazaroltunk. De egyszer belefáradunk
mindnyájan, már csak fájdalmat okoz a
szépség, amely egyebet nem tud adni ön­
magánál. És ekkor ébredünk rá a jóság
szépségére, arra a késői, de még el nem
késett bölcsességre, hogy nemcsak a ró­
zsát lehet szeretni, hanem a levendulát is.
Erre tanított meg az öreg bányász
kis kertje s arra gondoltam, talán azért
ülteteti a levendulát, mert az nagyon
sokban hasonlít az ö, sokak által lenézett,
de az emberiségnek annál többet nyújtó
nehéz hivatásához.
—y —n.
jattkor

V
irágositsuk ^xgx^gugxgugi
Virágositsuk
városunkat!
Balassa Bálint irodalmi társa­
sági hírek. Az igazságügyminiszter Dr.

Salgótarján, 1940 júl. 27
Bevezetik a petróleum-jegyet.

A Budapesti Közlöny julius 23-i számá­
ban jelent meg az adóköteles petróleum
fogyasztásának szabályozásáról kiadott
kormányrendelet. Az ország gazdasági
helyzete szükségessé tette a világítási,
főzési és üzemi célokra szolgáló adókö­
teles petróleum fogyasztásának csekélymértékü korlátozását és ezért e ren­
deletek bevezetik a petroleumutalványrendszerl A petróleumutalványokat a
községi elöljáróságok fogiák az igényjo­
gosultak rendelkezésére bocsátani és ezek­
nek az utalványoknak alapján szerezhető
be a jövőben a világítási, főzési és üze­
mi célokra szolgáló petróleum az egyes
kiskereskedőknél. Fűtési célokra petró­
leum nem igényelhető. A mezőgazdasági
üzemi, tehát nem a fenti célokra szol­
gáló petróleum forgalmát a rendeletek
nem érintik.
A nyúl és fagykárt szenvedett
gyümölcstermesztők megsegítése.

Az elmúlt rendkívül szigorú és havas té­
len az újabb telepítésű gyümölcsösökben
igen érzékeny nyúl és fagykár állott elő,
aminek a következtében az ország egyes
részein nagyszámú gyümölcsfa teljesen
elpusztult, vagy életbenmaradásához és
kielégítő fejlődéséhez kevés a remény. A
gyümölcsterjesztőket érintő kár enyhítése
céljából a földmivelésügyi miniszter az
ősz folyamán gyümölcsűoltványokat fog
kiosztani. A károsult gyümölcstermesztők
a nyúl és fagykár miatt kipusztult gyü­
mölcsfáik pótlására szükséges oltványok­
nak legalább egy részét ezen az utón
biztosíthatják. Különösen nagy károsodás
esetén teljesen ingyen, - különben pedig
10-30 filléres térítés ellenében fogják az
oltványokat kapni. Az akcióhoz szüksé­
ges oltványokat a földmivelésügyi minisz­
ter közvetlenül a faiskolából fogja a vá­
rosok, községek által beszolgáltatandó ada­
tok alapján ugyancsak a városok közsé­
gek (körjegyzőségek) címére f. év őszén
kiutalni.

Papp Dezső salgótarjáni ügyvédet, a sal­
gótarjáni Balassa Bálint irodalmi társaság
irodalmi szakosztályának elnökét a salgó­
tarjáni kij. járásbíróság mellé ügyészségi
megbízottul rendelte ki. — Ihász Aladár
staggione szintársulata Koltay Imre, a tár­
saság elnökének „Cim a kiadóhivatalban"
c. nagy sikert aratott kitűnő operettjét
legközelebb Pestszenterzsébeten, utána pe­
dig Újpesten mutatja be „Gyorsan egy
férjet** uj címmel. — A rimaszombati Pol­
gári kör és a Hősök Emlékbizottsága a
polgári körben julius 20 án a rimaszom­
bati költők, írók és zeneszerzők közre­
működésével kitünően sikerült szerzői
estélyt rendezett, amelynek keretén be­
lül Dr. Tóth Mátyás íőispáni titkár, a
Balassa Társaság rendes tagja saját ver­
seinek bemutatásával osztatlan elismerést
váltott ki. A termet zsúfolásig megtöltő Hirdessen
„A MUNKA1*
közönség különösen hazafias verseit ho­
című politikai hetilapban!
norálta nagy tetszés-nyilvánítással.

5 waggon ócskavasat gyűjtött Pomáz.
Két céget elitéltek kényszereltitkolásért.
Pomázon nagy sikerrel zárult a vas­
nap. — Közel 5 vagon ócskavashulladék
gyűlt össze, amelyet már el is szállítottak
rendeltesési helyére. — Városunkban 1'5
vagon ócskavas gyűlt össze, azonban a
gyűjtés állandóan folyik. Az átvétellel
megbízott kereskedő bármikor átveszi a
vasközpont által megállapított árakon az
ócskavasat.

Az országos gyűjtéssel kapcsolatban,
mint már jelentettük, az Iparügyi Minisz­
térium szigorú rendeletet adott ki, amely­
ben biztositota a forgalomkényszert' —
Éz azt jelenti, hogy a készlettulajdono­
sok kötelesek összegyűlt tételeiket ela­

Sakkhirek.

dásra bocsátani — Az elmúlt napokban
a rendelet ellen vétő több készlettulaj- ;
donost már megbüntettek. — Most a
VIIL kér. Elöljáróság, mint L fokú ren­
dőri büntetőbíróság, újabb két ítéletet
hozott. — Weisz Miksa és Csillag Sán­
dor ócskavaskereskedőket, mert készlete- t
ikről megfelelő kimutatást nem vezettek, nem jogerősen 1000 pengő pénzbüntetésre
ítélték. — A Radó és Radó elektrotech­
nikai cég tulajdonosát, Radó Adolfot,
mert a készletében lévő ócska fémanya­
gát a Külkereskedelmi Hivatalnak nem
jelentette be, jogerősen 300 pengő pénz­
büntetéssel sújtották. —

III. Diósgyőr 14
„
IV. Özd
10
Miskolc 2 váratlan pontja ellenére
is első lehetett volna a starjáni csapat,
ha pl. Miskolcon egyik játékosunk tiszta
döntetlen állásban hozzá nem nyúl egyik
bábjához: a megérintett bábbal, lépnie
kellett és e miatt vesztett. Meg kell álla­
pítanunk, hogy sakkozóink sportszerű vi­
selkedését valamennyi ellenfele elismerte.
Ha vita merült föl, Endrey László, tornavezető úri irányításával az ellenfél meg­
elégedésére történt a döntés. Minden el­
lenfelével szemben barátságos szellemben
folyt le elejétöl-végig a mérkőzés, el is
ismerték úgy Miskolcon, mint az Orszá­
gos Szövetségben, hogy a verseny erköl­
csi győztese Salgótarján.
• Talán bizonyos tekintetben lemon­
dást jelentett ez a viselkedés, de ezzel
egy távolabbi magasabbrendü célt szol­
gáltak ; a városközi sakkmérkőzések jö­
vőjét és vele a vidéki magyar sakkozás
fejlődését biztosították.

Városunkban a „Salgótarjáni Sakk­
kör" újjászervezésével megint lendületbe
jött sakkélet második mozzanata, az észak­
magyarországi sakkcsapatverseny befeje­
ződött. Sakkozóink utolsó mérkőzésüket
Miskolcon játszották legjobb játékosukat,
a bevonult Balázs Józsefet nélkülözve és
Miskolc város nagymultú sakkozóitól
Egy kies fekvésű régi bányatelepen,
5
7»—4 */a arányban vereséget Szenved­
melynek ódon házaiban most nyugalmat
tek. Miskolc így első lett, de csak óvá­
élvező bányászok laknak, sétáltam a na­
sok segítségével. Egy elvesztett játszmát
pokban. Virággal, veteménnyel teli kis
javára frtak, mert a diósgyőri erőlistán a
kertek sorakoznak a lakások előtt s az
4-nek
megadott játszó a 6 táblán játszott f
egyik ilyen kis kertecskében láttam a le­
viszont a diósgyőrieknek Miskolc ellen el­
vendulát virágjában.
vesztett, de megóvott egyik játszmáját,
Ha van virág, nem is virág, csak
ahol a miskolci játékos súlyos időzavar­
növény, amelyet az ember rokonának
ban vissiaigazitotta óráját (nagyfokú sport­
érez, sőt ennél is többnek : barátjának,
szerűtlenség), a Szövetség nem irta Diós­
akkor * a levendula az. A rózsa olyan,
győr javára. A megokolás szerint az óvá­
mint szép, büszke szerető, — elbájol, elsi ok megtörténtekor kellett volna azon­
kábit és elhagy. Majdnem minden virág
nal abbahagyni a játszmát, mert az a já­
ilyen, kertek és üvegházak annyi kényes
tékos, aki illetéktelenül az órához nyúl,
neveltje, csak szép és semmi több, gon­
azonnal veszít. A tiltakozás azonban csak
Felvétel a debreceni
yedunkért, szeretetünkért, gyengéd törődé­
a játszma elvesztése után történt meg, temre. A debreceni m. kir. Tisza utvánsünkért nem ad, csak percnyi mámort
az óvást tehát ti kellett utasítani.
Tudományegyetem hit-, jog- és állam-, or­
és azt a kegyet, hogy hódolhatunk szép­
A „Maróczy" csapatverseny ered­ vos-, bölcsészettudományi, ennek ma theségének.
matikai és természettudományi csoportjára
ménye tehát:
A levendula, Isten látja nem szép. zasak, fáradtak vagyunk, mint egy rég
a rendes beiratkozás az 1940-41. tanév I.

Hírek és különfélék
LEVENDULA.

Szürkészöld

rom virág, ha akarom növény, sőt
gyógyfű
csupán. De a leven­
dula jó hozzánk, ez a szépsége, és ez
több minden szépségénél. A levendulá­
val nincs sok baj, vesződség, gond, amig
kikel és kivirágzik. Nincsenek különösebb
igényei, nem kíván megkülönböztetett bá­
násmódot, ilyen vagy olyan földet, ön­
tözést, ápolási És mégis, születésétől ha­
láláig, sőt még haló poraiban is hűség­
gel, jósággal szolgál bennünket, édes kis
lelke tele van azzal a szenvedélyes vágygyal, hogy minél több hasznát vehessük.
Nem kéri, tegyük vázába, mint a rózsát,
vagy akár a legegyszerűbb vadvirágot,
megelégszik vele, ha rejtetten, titokban
szolgálhat: fehérnemüs szekrényben, lá­
dafiában, lefosztott, zacskóba kötözött,
szárított virágaival. Vigyáz a holminkra,
kedves, fűszeres illattal tölti meg szobán­
kat, jóleső, otthonos hangulatot teremt,
sehol sem látható és mégis midenütt érez­
hető finom, szerény, kellemes jelenléte.
Gyógyít, üdít, csillapít, üvegbezárt lelke
hüsen simogatja végig homlokukat, ha lá­

vékony száron fakólila szá­ halott édesanya angyalkeze,

rú kis bóbita, annyi u égési, ha aka­

Eb a levendula,

I. Miskolc
18 7. matt
D. Salgótarján 17 Vi „

félévére wptimbtr hb 1— 16-ig téri Pé

�kánt engedéllyel beiratkozni szeptember
hó 16—20-ig, rectori engedéllyel szep­
tember 21—31-ig lehet. A felvételi kér­
vényeket az illetékes karhoz címzetten
1940 augusztus hó 1 és 31 közt kell, be­
nyújtani Eredeti okiratok szükségesek.
A dékáni hivatalok csak, kellőleg felsze
relt kérvényeket fogadnak el. Akik tan­
díjmentességért folyamodnak, kérelmüket
az illetékes karhoz 1940 szeptember 1-ig
nyújtják be. Részletes tájékoztatás jelent
u&gt;eg a Budapesti Közlönyben, s felvilágo­
sítást nyújt a rectori hivatal. Az egyete­
men férfi és női internátusok működnek.
Erre nézve az internátus, illetőleg kollé­
gium igazgatósága nyújt részletes tájékoz­
tatást.

3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1940 júl. 27

Műanyag ültetvények
(N. T.) A világ gazdasági szakem­
berei aggódalommal figyelik már hosszú
idő óta a föld faállományának csökkené­
séit Általában sokkal több fát használ­
nak el, mint amennyit az utánpótlás meg­
engedne. A különféle iparágak, melyek­
nek fa az alapanyaga, mind többet és
többet fogyasztanak ; gondoljunk csak a
müselyem* és mügyapjuiparra, nem szá­
mítva JJ' a celofánt,
a fából
nyert
cukrot és végül azt a törekvést, hogy
benzintakarékosság céljából, a motorokat
is fagázzal hajtsák.
A fagondok problémája a berlini
„Kaiser Wilhelm Institut" szenzációs te­
nyésztési eljárásával megoldottnak tekint­
hető.
A még röviddel ezelőtt követett te­
nyésztési és szelekciós műveletek helyett

— ezeknek köszönhetjük pl. az édes
csillagfürtöt — ultraviolettes röntgeq be­
sugárzásoknak vetik alá a növényeket.
Emellett azonban hideg- és ébségsokkal,
valamint az őszi kikirics nedvével is be­
folyásolható a növények átöröklődő tu­
lajdonsága. Ilymódon valóságos óriás
példányokat tudtak tenyészteni.
Ezen e l’j órásokat első­
sorban a .mügyapjuipar faszükségleteinek
fedezésénél fogják gyümölcsöztetni.
Az említett methodusokkal kezelt
nyárfa pl. még rossz talajon is oly
gyorsan nő, hogy már 2 év múlva fel­
dolgozható. Az ilyen fa ugyanannyi műa­
nyagot szolgáltat, mint a rendes erdei
nyárfa.
. Ezekután valóságos müanyagültetvények létesíthetők.

Olvasókönyv.
Alig bírom letenni a kezemből
Csak nézem, nézem. Nyüttes és avult,
de olyan ismerős... e oly ismeretlen I
Tanácsait oly rég tudom... s feledtem I
S oly messze már... s oly messze még
[a hit,
mellyel betűztem kövér betűit
Oly messze még...

„Ibol ni, a vonat I** — de rég, de rég
gördült felém ez a mozdonykerék...
a „földmíves** is megöregedett,
(nem is csoda)
mióta veti már a búzaszemeket 1
Az élet
mindent
„csak a
jaj, igaz

itt oly egyszerű. „A jóság
legyőz**, „a munka nemesít**,
mesékben vannak gonoszok1*...
mesék, jaj hazug valósági •'

Oly egyszerű:
A földmíves a földjét míveli,
tavasz van s vet. „Ki mint vet, úgy arat**
Ez is hazugság. Átkozott hazugság I
Fejemmel döngetném a falakat
s ordítanám: nem igaz, nem igazi
Ahogy vetettünk, úgy mások arattak,
a jóságunk gonosznak nyit eget,
nem 1 nem hihetek ez arany szavaknak,
hiszen bennünket mind csak hiteget,
angol sajtó, hogy Anglia Brit-Nyugatafri- csak hiteget 1
kában lefoglalta az egész évi kakaóter­ Egyszerűség, boldog egyszerűség,
mést. Akkoriban London még abban a de messze hullottunk biztos öledből I.
reményben ringatózott, hogy az összeha­ Hol most a napfény ? Mindent köd takar..
rácsolt tartalékokkal jój jövedelmező üz­ hol a biztosság? tétován bolyongunk
leteket köthet a semleges országok pia­ néhai boldog, célos életünk
cain. .
sirhantjain — és széles horizontunk
A német hadvezetés eközben ke­ hová süllyedt ? — s az egyszerű szavak
resztülhúzta ezeket a számításokat A re­ igazsága kinek igaz még?
mélt piacok német kézre kerültek.
Zűrzavaros
Azóta a hajóürtartalom is nagyon köd-életünk fölött ez az öreg könyv
megcsappant és az utoljára fellobbanó olyan, mint egy bohóc: az egyszerűség,
nagyzási hóbort kísérlete is meghiúsult, a tisztes élet, termő föld, derűs ég,
mely egész Európát éhségláncra akarta a boldogság bitang bohóca.
verni.
Négyszáz milió kg kakaó, egy egész De jó volna
még egyszer hinni szép meséinek I
évi termés, hamvadt el.
A Harmadik birodalom ellátása ez­ De jó volna
zel nem szenved kárt, hiszen a németek leszaggatni a bánatot magunkról,
jól tudták, hogy nem nekik szánták eze­ mint egy rongyot, a szitkokat kitépni,
ket a kakaószállitmányokat, nem is szá­ levetni mindent, mindent, ami: ma,
az átkokat elszórni mind a szélnek,
mítottak rá.
\
de jó volna egy együgyü ima,..
A lobogó máglyák mégsem hagyják
azonban egészen közömbösen a Németbi­ De jó volna
rodalmat. Az égő kakaó visszaverődő fé­ futni, rohanni, menekülni innen,
nye, a német-olasz ellenblokád hatásos­ keresztül reménytelen éveinken,
ságáról tanúskodik, azt mutatja, hogy szét­ a nem tudott poklokba vagy egekbe,
de innen el...
. «
esőben van egy világbirodalom.
. Nemcsak a fekete ültetvényesek egy kijelentő mondatot rebegve
kakaója hever a máglyán, hanem Nagy- makacs hittel
británnia egész gazdasági rendszere is. a s behunyt szemmel, mini egy varázsigét,
hogy vissza ne zuhanjak : szállni, szállni,.
s egy eljövendő fa tövén, ahol
nem volna már a mából semmi,' semmi:
el. A díjmentes tanfolyamon mintegy 30 lepihenni...
hallgató vett részt, a környékbeli falvak­ elfelejteni mindent, ami bántott
ból, de szorgnlmasan végig hallgatták az és valahogy
előadásokat miskolci érdeklődők is. Min­ visszaálmodni ezt az egyszerű,
denesetre Miskolc és környéke baromfi­ boldog világot I
tenyésztésének emelése érdekében a tan­
f—ány.)
folyam megrendezése rendkívül hasznos­
nak és eredményesnek bizonyult.
A sok gyerekes anyák napján
Testvérközségi hír. A mozgal-1 aug. 20-án a társadalom áldozatkészségé­
más politikai és nemzetközi helyzetre va­ ből ismét kilenc sokgyermekes édesanya
ló tekintettel a testvérközségi 50 iskolás fog jutalomban részesülni. A Stefánia vé­
gyermek itteni nyaralása egyelőre elma­ dőnők a megjutalmazandók névsorát már
rad, azonban a polgármester igyekszik összeállították és a város polgármesteri
más módon kifejezésére juttatni az ak- hivatalához .benyújtották. A gyermekek
naszlatinai és tiszafehéregyházai iskolás száma és az illető édesanya szociális hely­
gyermekek iránti szeretetet, akik — mint zete szabják meg a segélyre és jutalomra
értesülünk — a tavalyi meleg gondoskodás való jogosultságot
után, igen nagy számban szerettek volna
A koldulás tilos! Utasítsd el
városunkba jönni

Elégetik a kakaót.
Midőn kávébálákat égettek el, vagy
tengerbe, amikor fagyasztott
marhahúsból főztek szappant és hagyták,
hogy a felhalmozott gyapot tömegek saját
súlyúktól meggyulladjanak, tulajdonkép­
pen a kapitalista világgazdasági rendszert
bélyegezték meg.
E cselekedeteknél riindennnek lé­
iét szerepe, csak a józan észnek nem.
Az elpusztított kincsekért felhangzó pa­
nasz, egy rendszer elleni súlyos váddá
erősödött
Csak azért, mert e termények bő­
sége miatt nem tudták létrehozni a ke­
reslet és kínálat közötti egyensúlyt, sza­
porították a bűnös és esztelen cselekede­
tek számát:
Nyugatafrika aranypartjain és Nigé­
riában ismét magasra csapott e földi ja­
vakból rakott máglyák lángja, ugyanott,
ahol 2 évvel.ezelőtt már .egyszer.eléget­
tek 60 milió kg. nyerskakáót.
„Rentábilis megsemmisítés**-nek ne­
vezi ezt az angol nemzetgazdálkodás és
tradícióként szinte szentesítette is már.
A 18. században angol kereskedelmi tár­
saságok a keményen kizsarolt hinduk és
jávaiak által beszolgáltatott hatalmas fű­
szermennyiségek nagyrészét pusztították
el Indiában, az uzsoraárak megvédése
céljából.
Multév novemberében közölte az

A bácsi őszi vásár. A bécs őszi dobtak a

vásárt ez évben szeptember 1- és 8.-a
között tartják meg. A külföld szokásos
érdeklődése ezúttal sem marad el: Olasz­
ország, Magyarország, Bulgária, Görög­
ország, Jugoszlávia stb. stb. már bejelen­
tették részvételüket. A Protektorátus is
képviselteti magái A külföldi államok
reprezentatív csarnokot — „Nemzetek*
csarnoka**' — kapnak. A bécsi vásár ez­
úttal is az ipari- és kézműipari termékek
szine-javát vonultatja fel. A technikai ipar
mindenekelőtt délkelet Európa igényeit
tartja szemelőtt

Virágositsuk
városunkat.
Pályázati hirdetmény.
A Salgótarjáni és Salgótarjáni Já­
rási Ipartestület pályázatot hirdet ven­
déglői üzemének bérbeadására. Pályázati
határidő f. évi augusztus hó 26-án d.u. 6
óra. Pályázhat minden arra jogosult és
szakképzett vendéglőiparos. Pályázati fel­
tételek az Ipartestület irodájában minden
hétköznap d. e. 9 órától 12 óráig megtudkatók.

Aki kézírását beküldi
Zsombok Zoltán írónak, érdeke
grafológiai kidolgozást kap önmagáról
jelleméről, tehetségéről, vagy másról, aknek kézírását beküldi.
Útbaigazítást nyer terveire, ötleteire,
és tanácsot kap lelki és üzleti céljaira,
problémáira.
• f '
Részletes levélben fejti ki minden­
kinek lehetőségeit és a megoldások mód­
jait olyan ügyekre, tervekre, ötletekre és
kérdésekre, amelyek természetesek és
emberileg elérhetők.
A rádióból is ismert író t&amp;nácsainak
azonnal hasznát veheti. Egy ilyen grafo­
lógiai kidolgozás a modern irásfejtés tu­
dományos eredménye *és elveti a babonák
korából megmaradt jövendölés frázisait.
A válasz diját ön szabja meg: tet­
szésszerinti összeg postabélyegekben és
címzett bélyeges' válaszboríték mellék­
lendő. Cim : Zsombok Zoltán, Budapest,
62. Postafiók 46.

UJ ÍRÓGÉPET

O

kaphat
régi irógépéért

VÉGH KÁLMÁN
könyvesboltjában
SALGÓTARJÁN.

A városházán
jövő hét közepén fizetik a bevonult ka­
tonák családjai részére a segélyeket. —
Közismert az a miniszteri rendelkezés,
hogy családi segélyben csak akkor ré­
szesülhet az itthon maradt csalid, vpgy
szülő, (nem após, vagy anyós) ha a be­
vonultak parancsnoksága értesitést kül­
dött a város polgármesteri hivatalának az
érdekelt bevonulásáról.
Amennyiben
az értesítés nem érkezik meg, a városi
hatóság a segélyeket nem tartozik kifi­
zetni. Azonban — értesülésünk szerint
ha az itthonmaradt feleség, vagy más hoz­
zátartozó hiteltérdemlően tudja igazolni,
hogy férje, vagy fia katona és itthon el­
látatlan gyermek is van, akkor feltétele­
sen megkaphatja a segélyt, a későbbi ka­
tonai igazolás megküldésének reményé­
ben. Gyermektelen feleség segélyben —
a rendelet szerint — csak akkor része­
sülhet, ha betegségét, vagy munkaképte­
lenségét orvosi bizonyítvánnyal igazolja.
— A segélyek fizetésének pontos idő­
pontjáról a város polgármesteri hivatala
dobszó utján értesíti majd a közönséget
(Előreláthatólag pénteken, vagy szomba­
ton lesz segélyfizetés.)
Befejeződött a Mezőgazdasági
Kamara baromfitenyésztési tanfo­
lyama. Mint tudvalevő a Tiszajobb-

parti Mezőgazdasági Kamara a Miskol­
con újonnan létesült baromfikeltető tele­
pen 6 napon át tartó baromfitenyésztési
tanfolyamot rendezett, melynek vezetését
és a kérdéssel összefüggő tárgyak ismer­
tetését Wlmmer Károly oki. mezőgazda,
a Baromfikeltető Központ vezetője látta

a legtöbbször idegen és munkake*
Szerkesztői üzenetek.
sülő cigányt! Hívd fel rá a rendőr
Sz. A gyógypedagógiai intézetbe va­ figyelmét 1
ló felvételek már megtörténtek f. év Juli­
• A mezőgazdaságokban a ka­

us havában. Felvételt 10 évesnél fiatalabb
gyermekek nyerhetnek. Igazolt szegény­
ség esetében teljesen díjtalan az eltartás.
P. Azon panaszára, hogy a vasúti
kalauz figyelmetlensége miatt helytelen
irányban utazott, sajnos nincs más orvos­
lás, mint az, hogy máskor ne várjon más
figyelmeztetésére, hanem saját maga győ
ződjék meg a kocsi oldalán kifüggesztett
útirány jelzésről és akkor nem viszi el a
vonat másfelé és nem fog ráfizetni az
amugyis drága vasúti jegyre.
R. A pásztói 2 éves kereskedelmi
tanfolyamról kfllömbözeti vizsgával felvé­
tett nyerhet a helybeli áll. felsőkereske­
delmi iskolába, amennyiben hely van és
a különbözeti vizsgát jeles, vagy jő ered­
ménnyel tette le.

tonai bevonulás folytán munkáshiány ál­
lott be. A városi inségmunkásokból a
helybeli földbirtokosok felvettek volt gaz­
dasági cselédeket és földmunkásokat s így
pótolták a munkáshiányt

�4. oldal

A MUNKA

A harcászatról.
Háborúban katonailag és külpoliti­
kailag kiaknázható győzelemhez leggyor­
sabban harc árán juthatunk A harc so­
hasem öncélú öldöklés, hanem az a célja,
hogy az ellenséges ellenszegülést képvi­
selő hadsereg ellenállását megtörjük. .
A hadakozó felek ezt a célt a tör­
ténelem folyamán egy csatával is elérték
már. Többször történt meg azonban az,
hogy a háború sorsát eldöntő, úgynevezett
„döntő*4 csatához csak ütközetek és csa­
ták láncolatán át juthattak, el.
Nagy hadvezérek arra törekedtek,
hogy ezt a döntő csapást, támadással mi­
előbb rámérjék az ellenségre. Ezért min­
den alkalmat felhasználtak a döntés ki­
csikarására. A harc kivitelében tehát oly
harcformákat választottak, amelyek gyors
döntést Ígértek és amelyek hadseregük
jellegzetességének leginkább megfeleltek.
A harc formája tehát éppoly fejlődésen
ment át, mint maguk a hadseregek, hadi
és közlekedési eszközök.
Mig Miltiades 490-ben Kr. e. a
marathoni klasszikus beváró támadásánál
a görög hoplita phalanx merev harcfor­
májával győzött, addig Epaminondas már
ennek uj tartalmat adott a róla elneve­
zett ferde csatarend alkalmazásával. Epa­
minondas ugyanis rájött arra, hogy a
dárdával harcoló hoplita szálfegyverét
tartó meztelen vállát, balkarján hordott,
kerek pajzsával ösztönösen védeni kíván­
ván, a támadásban önkénytelenül jobbra
húzódott így a phalanx is jobbra toló­
dott E húzódással a két küzdő fél mind­
egyikének jobbszárnya átkarolta ellenfele
balszárnyát s ott helyi sikert biztosítha­
tott a maga számára. Epaminondas ráesz­
mélt arra, hogyha átkaroló jobbszárnyá­
nak sikerét a végső győzelemig akarja
fokozni, úgy a csata alatt a görög bal­
szárnyon sem szabad ellenfelének sikert
elérnie, ezért phalanxának veszélyeztetett
balszárnyát eleve nagy (50 ember) mély­
ségűre alakította. Phalanxának arcvonala
így az ellenséghez viszonyítva ferde hely­
zetbe került E harcformával győzött Leuktránál Kr. e. 371-ben. Ezt a harcfor­
mát alkalmazták nagy tanítványai IL Fülöp és Nagy Sándor is. A harcforma
ilyetén fejlődése tagadhatatlan defenzív
gondolatból született meg. A csata ked­
vező eldöntését tehát csak közvetve szol­
gálta.

Hannibal hoplita seregét hatalmas és
kitünően kiképzett afrikai lovasságával
erősítette meg. A nagy tömegekben, egy
akaratnak engedelmeskedő lovasság nem­
csak, hogy újszerű volt, hanem a nehéz­
kes phalanxra igen gyorsan mérhette a
döntő csapást Utóbbi lökemének erejét
a gyengén védhető szárnyakra és a bát­
ra mért csapás teljesen lefékezhette. Ez­
által. Hannibál a phalanxot helyhez rögzí­
tette és teljesen bekerihtette, lemészárol­
hatta. Ez történt Cannaenál Kr. e. 2ló­
ban. A Zama-Narra-garra melletti csa­
tában, Kr. e. 202-ben Hannibál már nem
rendelkezett a 14 év előtti lovastömegeivel, ezért phalanxának szárnyai mögé,
kipróbált gyalogságából, a második harc­
vonalban, erős tartalékokat állított fel,
hogy azokat a csatában oldaltámadásra
vezethesse. Terve meghiúsult, mert ellen­
felének, Scipio Africanusnak, erős lovas­
sága a karthágóiakat eredményesen bátbatámadta. Sőt oldaltámadásait is felfog­
ták a római tartalékok. A mestert meg­
verte tehetséges tanítványa. Hannibál ne­
ve mégis fennmaradt a hadtörténetemben,
mert Cannae mellett kivivőit győzelme
minden nagy hadvezérnek örök időkre
útmutatással szolgált a döntő csaták elő­
készítésére, tervezésére és vezetésére.
A középkor lovagi eszmevilága a
tömegharcászat fejlődését visszavetette, így
Hunyadi Jánosunk háborúitól eltekintve,
mellyel a nagy magyar sztratéga, korát
évszázadokkal megelőzte, a hadművészet
gyakorlati újjászületése Nagy Frigyes ko­
rára esik. Az őróla elnevezett ferde csa­
tarend azonban, már támadólagos elgon­
dolásból eredt 1757-ben Leutnennél jó­
formán semmi erejét sem küldi arctáma­
dásra Lothringeni Károly császári serege
ellen, hanem a hajnali köd és a kilátást
elzáró dombok oltalma alatt, kitűnően
' begyakorolt seregével, lépcsőzetesen, az

ellenség déli szárnyára húzódott, a ott
túlerővel, az ellenfél gyenge szárnyára
ntegfnditott támadásával, győzött. (Ssánry-

csata.) Később saját tapasztalatai nyomán
felismerte azt is, hogy a döntést erősza­
koló szárnytámadás mellett, az ellenséget
arcban is meg kell támadni, nehogy az
ott felszabaduló erőit a veszélyeztetett
pontra vonhassa. A nagy hadvezér min­
den tettéből kiviláglik, hogy a csata dön­
tő pontján letipró túlerő gyűjtésére töre­
kedett, miután kitűnően kiképzett, de ki­
csiny seregével ezt mindenütt nem ér­
hette el. Ezt a lényegbevágó felismerést
fejlesztette ki hadászati vonatkozásban
Napoldon, ki azonban barcformákban, a
fennsőbbséges szellem szabadelvúségével,
nem kötötte ^agát kedvenc harceljárások
alkalmazásához.
A csatát legtöbbször általános elő­
védek oltalma mellett, nagyjában tisztá­
zott helyzetek alapján, igyekezett eldön­
teni. A döntésre érett ponton összponto­
sított hatalmas tüzérségi tűzzel minden
akadályt elsepert támadó oszlopai elől.
Ahogy mondta: „On s'engage partout et
puis on voitr* Ilyen harceljárással nyerte
meg 1805 ben austerlitzi, 1809-ben Wag
ram melletti csatáját. Viszont Ulmnál az
osztrák sereg teljes bekerítésével, a győri
csatában pedig déli szárnytámadással győ
zött
A teljes bekerítés gondolatát vitte
diadalra Metz és Sedannál vívott nagy
győzelmeiben 1870 ben id. Mollke is. Gr.
Schlieffen is ezt a gondolatot állította az
1914 ben meginduló világháború haditer­
vének előterébe. Ezzel a megsemmisítő
csataforroával győzött Hindenburg Tannenbergnél 1914 augusztus végén és ezzel
szerezte meg a „ghazi" jelzőt Kemál az
Afium-Karahisszar melletti csatában 1922ben. A győzelemhez azonban a bekerítő
csataforma egymagában nem elég. Ahhoz
egy központiasan ható támadás is kell,
mely a bekerítettek erkölcsi erejét összeroppantja.
Külön meg kell emlékeznünk a ma­
gyar ősi harcformákról is.
A mozgékony lovastöm.egekben rej­
lő harcászati fölényt mesterien alkalmaz­
ták az ellenség kifárasztásában és végül
teljes bekerítéssel végrehajtott megsemmi­
sítésében. Példa erre a 899 ben vívott
Brenta melletti csata. Bátran mondhatjuk,
hogy fürge cselvetéseikkel tarkított moz­
dulataik az erők gazdaságos felhasználá­
sának örök mintaképei maradnak.

Salgótarján,

céljából kérelmezik a feloldást, meg kell
jelölni az állatok korát és daiabszámát.
A kérvényben felsorolt adatok valódisá­
gát és helyességét minden esetben az il­
letékes községi előljáróságnak^polgármesternek) igazolnia kell.

A szövetkezetek nagy jövőjé­
ről beszélt Varga József miniszter
a paprikaközpont ülésén. A magyar

fűszerpaprikát értékesítő központi szövet­
kezet hétfőn tartotta a Hangya-központ
tanácstermében az idei u. n. paprikapar­
lamentet, a paprikatermelőket érdeklő
időszerű kérdések megbeszélésére Az
ülésen megjelent és felszólalt Varga József
miniszter is. Wünscher Frigyes dr. meleg
szavakkal köszöntötte Varga József mi­
nisztert, aki mint Szeged város ország­
gyűlési képviselője jelent meg. Varga Jó­
zsef megköszönte az üdvözlést és azzal
kezdte beszédét, hogy nagy hive a szö­
vetkezeti gondolatnak, amely a magyar
gazdatársadalom anyagi erejét van hivatva
emelni. A jövő Európájában — mondotta
a miniszter — az eddiginél nagyobb ver­
seny fog kialakulni és ebben az egyes
ember ereje kevés lesz ahhoz, hogy meg­
állja a helyét, a szövetkezetben tömörült
kisemberek azonban boldogulni fognak.
Köszönetét mondok a vezetőségnek, hogy
a rábízott javakkal jól sáfárkodott és oly
berendezéseket létesített, amelyeket a ter­
melők a maguk erejéből nem tudtak vol­
na megszerezni. Ha a gazda, a szövetke­
zet és a tudomány fog össze, akkor bi­
zalommal nézhetünk a szövetkezeti moz­
galom működése elé, mert évről-évre töb­
bet tudnak juttatni a gazdáknak. A mi­
niszter szavait lelkes éljenzés fogadta,
majd Wünscher Frigyes dr. számolt be
arról, hogy a fűszerpaprika termelése és
feldolgozásának javítása érdekében a föld­
mivelésügyi miniszterhez tett felterjesztés­
ben foglaltakat teljes mértékben magáévá
tette a minisztérium és igy most már
még erősebben sikerült biztosítani a ma­
Salgótarján m. város polgármesterétől. gyar paprikafelesleg versenyképességét a
3065/1939. sz. Dr. Förster Kálmán ala­ külföldi piacon is. Wünscher Frigyes dr.
pítvány kamatainak szét­ ezután részletesen ismertette, milyen mó­
osztása.
don támogatja a szövetkezet a jövőben a
termelőket és emeli a minőséget

Hirdetmény^

1940

júl. 27

nak, vitamindus takarmányra, illetve vi­
taminokra van szüksége. A zöldtakar­
mányban sok az A vitamin, ami a szer­
vezet erősödésében játszik fontos szerepet
A baromfiak B. vitamin szükségletüket
megtalálják különösen a gabonamagvak­
ban, de vigyáz^) kell, hogy hibába ne
essünk és a baromfiakat ne tartsuk ki­
zárólag tengerin, árpán, buzaocsun, mert
akkor nem kapnak kellő vitamint. Külö­
nösen ha valahol felüli a fejét a baromfi­
kolera, ez a legveszedelmesebb betegség,
akkor a megfelelő ojtás, szérumozás, szi­
multán ojtás mellett tanácsoljuk a meg­
felelő vitaminduetakarmánvok, keverékek
etetését. Ilyen keverékek : reszelt sárga­
répa, szénamurva, kevés reszelt burgonya,
amit megvizezünk, de még jobb, ha tej­
jel, vagy lefölözött tejjel keverünk össze.
Akkor mikor a tyúkok tojnak, ajánlatos
ezekhez a keverékekhez kevés csírázta­
tott búzát adni, kevés szénsavas meszel,
futort így az állat minden vitaminszük­
séglete fedezve van. Tudományos kísér­
letek és tapasztalatok igazolják, hogy kü­
lönösen baromfikolera esetén a sárgarépa­
etetés igen jó hatást fejt ki. Ez minden
háztartásban könnyen beszerezhető. Ma,
mikor a huskorlátozás idején a baromfi,
annak fehér busa, főleg gyerekek és öre­
gek táplálása szempontjából olyan fontos
szerepet játszik, karoljuk fel az okszerű
baromfitenyésztést.

Tavaszi napsütés az
arcot szeplőssé teszi :
Szeplöt, májfoltot szüntet:

Bubi szeplőkrém :
Az arcbőrt fehérré, simává teszi:

Bubi arccrém
Az arcbőrt tisztítja:

Bubi szappan
Pattanást szüntet, zsírtalanít:

Bubi arcszesz
Az arcbőrt megvédi a változó
időjárástól:

Bubi púder
Kapható: *

SZŰCS

RÓBERT

gyógyszertárában, Salgótarján ■

Bányamozgók műsora. A baglyasaljai és pálfalvai bányamozgók julius
28-án, vasárnap, * szokásos három-három
előadás-sorozatban PÁRBAJ SEMMIÉRT
című, kiválóan humoros magyar filmet mu­
tatják be Csortos Gyula, Berky Lili, Köpeczy Bnócz Lajos, Nagy Alice, Vaszary
Piri, Pelhes Sándor, stb.-ekkel a fősze­
repben. A müsört a Magyar, Fox és Ufa
világhiradók egészítik ki.

A dr. Förster Kálmán alapilvány
1939/1940. évi kamataira pályázatot hir­
detek.
A kamatokra minden salgótarjáni
Hugo Viktor Nyomorultak
szegény pályázhat korra, nemre és val­
lásra való tekintet nélkül.
c. világhírű regényének uj
A segély iránti kérelmek élőszóval,
Hím változata.
vagy írásban, legkésőbb folyó évi augusz­ Julius 27-én, szombaton 5, 7, 9
tus 15-ig a városháza szociális ügyosztá­ 28 án, vasárnap 3, 5, 7, 9-kor
lyán terjeszthetők elő.
Lencsekár. Különösen Borsod vár­
29-én, hétfőn 5, 7 és 9 órakor
Salgótarján, 1940. juíisu 4.
megyében több helyen panasz tárgyává
tétetett, hogy a lencsében a túlságosan
Dr. Förster Kálmán
polgármetter.
bő esőzés, valamint a gubacslégy jelentős
károkat telt Tekintettel arra, hogy a len­
csét Magyarországon legkiterjedtebben ép­
Julius 31-én, szerdán 7 és 9
pen Borsod vármegyében termesztik, a
Tiszajobbparti Mezőgazdasági Kamara fel­
augusztás l én csüt 7, 9-kor
Jóházból
hívta a földművelésügyi miniszter figyel­
16 éven felülieknek.
való fiút
mét a lencsetermésnél várható 30-50°/e-os
károsodásra s egyben oly irányú előter­
jesztéssel élt, hogy a lencse minimális
felveszek.
árának megállapításánál, ennek megfeleVégh-nyomda
lelöen vétessék figyelembe a károsult
Salgótarján.
lencsetermesztő gazdáknak az érdeke.
Megfelelő etetéssel küldjünk
Fuvardíj-mérséklés gyorsáru
a baromfikolera ellen. Baromfite­
Hogyan kell kérelmezni a zá­ nyésztésünkben, amely az exportban je­ gyümölcsküldeményekre. A földmi­
rolt mezőgazdasági termények fel­ lentős szerepet játszik, a rendkívüli téli velésügyi minisztérium felhívja az érde­
oldását? A zár alá helyezett mezőgaz­ időjárás nagy károkat okozott Különösen keltek figyelmét arra, hogy a kereskede­
dasági termények és termékek tár alóli ott, ahol a téli takarmányozás kívánni va­ lem és közlekedésügyi miniszter a gyü­
feloldását, a kiadott rendeletek értelmé­ lót hagyott hátra, a meg nem felelő ta­ mölcsértékesítés előmozdítása érdekében
ben, indokolt esetben a földmivelésügyi karmányozás a szervezetet legyengítette, megengedte, hogy a gyorsdarabáruként,
minisztérium engedélyezheti. Az ilyen ellenállóképességét elveszítette és igy a illetőleg zöld szállitóvevénnyel a magyar
tárgyban benyújtott kérvényben meg kel) nyaranta fellépő betegségek, különösen a királyi Államvasutak és a kezelésében
jelölni, milyen mezőgazdasági termények­ baromfikolera jobban felütheti a fejét lévő vasutak vonalain fuvarozott gyü­
re kérik a feloldást, kinek a birtokában Még igen kevéssé ment át a köztudatba, mölcsre az Államvasutak gyorsosztályának
van és milyen célból kérik a zár alól hogy a baromfinak a helyes irányú fejlő- 30 százalékkal csökkentett díjtételeit ér­
való kivételt. Ha éllatok takarmányozása dásnez, csakúgy, mint minden háziállat* vényesíthesse.

Hirdessen

,.A MŰNK A“

Politikai

hetilapban!

A GÁLYARAB

nyomdásztanulónak

Nyomatott i *A MlAitA. nyomdában, Salgótarján

A GORILLA

Nyomda tulajdonos t Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76112">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_07_27.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76113">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_07_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76091">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76092">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76093">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76094">
                <text>1940-07-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76095">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76096">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76097">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76098">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76099">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76100">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76101">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76102">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76103">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76104">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76105">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76106">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76107">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76108">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="76109">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76110">
                <text>A Munka 18. évfolyam 31. szám (1940. július 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76111">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
