<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=131" accessDate="2026-06-19T12:31:56+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>131</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="5162" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5776">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/84b87b4671fdc6a097ede1f12d90dd7f.jpg</src>
        <authentication>299149d1f730f35d4f989ed4d9a03b04</authentication>
      </file>
      <file fileId="5777">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/da854bb0e2e3d7a81f8a931609cf3c59.pdf</src>
        <authentication>f9781c76e51ba1147ef525f3b13ab7e6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117166">
                    <text>Szécsény, 1909. április 30.

I. évfolyam.

18. szám.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI. TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
A SZÉCSÉNYI VÁLASZTÓKERÜLET 48-as ÉS FÜGGETLENSÉGI PÁRTJÁNAK HIVATALOS LAPJA.

Előfizetési ár: Egész

Megjelenik minden pénteken.

Dr.
Szőke Jenő.

évre 8 kor. Félévre 4 kor. Negyed
évre 2 kor. — Egyes szám
ára 16 fillér. —Előfizetések

Felelős szerkesztő:

a kiadóhivatalba küldendők.

Május 1.

A

szerkesztőség telefon száma: 6.
rekvéseknek sztereotip követelése bármily
.] nagy erővel és kitartással; hirdetjük, hogy

Előfizetési pénzek, reklamációk
és hirdetések a kiadóhivatalhoz intézendők.
A lap szellemi részére, s a nyilttérre vonat­
kozó minden közlemények a szerkesztőhöz
küldendők.
kas kiált,

mert hogy virradt

Ám

minden

tiszteletünk és rokonérzésünk mellett is mely• ez a propaganda olyan napot foglalt le, a lyet az emberi jogokért küzdők iránt érezünk
mikora szivek egészen más érzésekkel van- ' épen a lelkűnkben vibráló hangulat hív fel
•. nak tel
Mert májúi elsejéhez az illik, hogy arra, hogy május elsejét igazi rendeltetésének
a legény .virágot tegyen kalapjához, a leány kérjük tőlük is vissza. Legyen továbra is a
virágot tűzzön keblére, a gyermek fonjon a tavasz ébredésének, az emberi reménységnek
mezőn koszorút, minden rendű ember men­
ünnnpe a május 1-je, legyen virág, dal, zene,
jen ki a szabad termeszeibe megcsodálni a poezis e napon.
májusi eget és a májusi földet, azúrkékben
De legyen a május továbbra is a re­
és, a friss Krolofil ^úaragdzöldjében, amely­
ménykedésnek. a feltámadásnak Igazi Ünnepe.
ben van .illat és mátlárdal. van dal, költészet Legyen ez a reménye az egyesnek Is, a nem­
és áhitat. Nincs embe(, a kiben csak a mo­
zetnek is. Jgy kell felfognunk május elsejét
dern élet küzdelme hangulatokat végkép ki ezekben a napokban ’ is, a midőn a szép mánem irtotta a szívből, (és mennyire szánjuk jusi eget viharfelhők készülnek elbontani és
az ilyen rideg embert,) aki május elsején is mintha nemzetünkre nehezebb napok készül­
szürke hétköznapot érezne. Nincsen ember, nének virradni. Lehet ez a borulaf rövid
életó, hamar oszló és lehet az is, hogy utána
bármennyire is sülyosodjanak rá az élet gond­

(V. L) Mala volt istenasszonya a virág­
nak, a gyöngédségnek, a poetisnek a pogány
kultúra korában. A kereszténység is lefog­
lalta magának a természet ébredése és virá­
gos köntösbe való.Őltözése gyönyörű tavaszi
idejét, a májust, a mi természetes is, hiszen
a keresztény religió, mely a föltámadást hir­
deti, beszédesebben, szimbolikusabban alig
tudna mással bizonyítani, mint a májussal,
melybén csodás erejét látjuk megújulni évente
a természet újra ébredésében, feltámadásában.
A modem kultúra embere pedig a ki a négy
fal közé ékelve penészvirággá sorvad, valami
sóvár, lelkét envelő, szivét dagasztó érzéssel
virrad fel a május elsejére, a természet éb­
redésének öröm ünnepére. Az utcákon el­
hangzó ébresztő muzsika egy uj életnek revellációja. Jelszóvá válik, hogy ki a szabadba
és soha divatosabban nem mondják Reosscou
nagy elvét: vissza a természethez,mint
május elsején.

jai, hogy május elsején valami csodás, lelki a májusi egy ősi jussaiban előbbre jutó
nemzetre ragyog, de “lehet az is, hogy a vi­
hangulattal ne emelné fel lelkét a gondvise­
léshez, a miért a tavasz balzsamos levegőjét, harfelhők megülik a májusi egét és nemze, madár daliát, zöldjét, virágját élvezni engedi. ’ tünkre az Összetartás komoly szüksége, ba­
’ Micsoda kegyetlenség* hogy a társaealmi evo­ jok, talán keservek várnak. Mindegy l ‘MegÁbrándjainknak, poezisűnknek, legszebb lúció éppen ezt, a nagy;vallás nélkül is egye­ ? szokta ezt a nemzet, hogy batsors’látogassa,
hagyományainknak gyilkos megölője az a temesen ünnepé avatott napot foglalt le a ’ hogy ügyei nehézségeken, akadályokon áttár^adalqii forradalmi jelszó, mely a virágos maga propagandájának. Távol legyen tőlünk, i küzdve mehessenek csak előre. Csak a törmájus elsejét átakarja formálni a vörös má­ mintha a társadalmi egyenlőség és -emberi • ténelem fáklyájával világítsunk a nemzet jöjogok általános megszerzése érdekében meg­ I vőjében: legyünk méltók őseinkhez s köves­
jussá. Nem és* százszor nem. A társadalmi
sük őket; nem lesz éjszaka, megvirrad még
indított társadalmi harcot igaztalannak, célta­
revolució szimbolikus'vörös zászlója nem il­
lik május elsejéhez; És vezessen bármilyen
lannak vagy nem korszellem követelésének . valaha I
Nagyon rossz magyar szó, de igen jel­
tartónak. Csakhogy itt is Madách-csal tar­
nagy tömegeket a szociál-demokrácia az utca­
testeken és hangozzék az uj társadalmi. tö­ « tunk. Nem a kakas szavára virrad; de a ka- lemző. Ugyanis az avatag kalendárium „báj-

TÁRCZA.
•

*

‘

.A hatodik pont.
Műkedvelők által előadható monológ,
írta: Hevesi József.
Matyók Bandi Irakban.
I
(0 Ida lógva jön a kuliszák körül, mint n
ki megugrott. Lábujjhegyer^ lépked és sunyi
módon vissza vissza tekint Majb clnevcti
magát és bizalmasan beszél a közönséghez, :
nógrádmegyci kiejtéssel.)
f
.

Megszöktem (elfojtott nevetés.) Azok
odabenn azt akarják, hogy valami monológot
szavaljak nekik. Tetszik tudni . . . egy mo­
nológot . . . Hát én megszöktem. Nem állok ;
én ki nekik egymagámba, hogy ott a bolon­
dot adjam I . . Passziánszra nem vagyok

falak közé mutat) nagy .lesz a fölfordulás ...
Sajnálom ... de úgy kell nekik! . . . Igaz,
'
Hát nincs igazam kérem? Látott miár hogy szép közönséd van jelen. *Az egész
helybeli intelligencia! . . . Mindegy, én nem
valaki egy józan eszű embert, a ki hangosan
monológizálok . . ..(Elövész cgyprqgrammot
d is kúráljon egymagában? Abszurdum! Mond­
tam én a rendezőknek:. „Kérem*, mondom ' és olvass) Szamóca, víg magánjetenct, -irta
neki -tessék, rendeztünk egy kis jnCkcflvelöi és előadja Matyók Bandi . . . (Egész előre
előadást, egy kis szindCft hot . . . vígjáték, lép, maghajtja .magát ) Kérem, Matyók Bandi
szomorújáték, cpcrcttc, réprzinmfl. Nekem : vagyok . . . van szerencsém . . . Delwcsá' nat, én nem hatalmaztam föl senkit, kiírja
az mindegy I főért ezekben legalább domborólam, hzgy én monológot tartők. Pardon !
rithat az emberi Tessék megpróbálni aká:Engedőimet .kérek, tisztelt rendezőség, ez
milyen szerepre.
nem járja és én tiltakozom, hogy beleegye­
ólem tudom, van-e itt valaki, az urak
zésem nélkül engem egy magánjelenehe
vagy hölgyek közül, a ki látta tavaly, Vácon,
kényszerítsenek.
mikor a „Pesztra-nevelő- és dajkaképzőintéEgyszer ... az igaz . . . a Katikának
zct**javáta előadtuk, műkedvelők, Lánk-bánt?
Nincs senki? Kár! Én játsztam Tiborcot
tréfából tettem valami.jgéretet. ^gy.majálison
Milyen hatássdl Mikor kiállottam oda a voh . . . Eltévedtünk az erdőben és a Kati­
sugólyuk elé és dörgő hangon kiáltottam,
kával szamócát -szedtünk. A szamóca m^g
hegy hát: (Erős páthosszal és feltűnően pa- nagyon éretlen volt és savanyú. Hát (én úgy
lócos kiejtéssel.) Tányémyalóvá lettél hazám, édesítettem meg, hogy a Katika szamóca-aj-

ül. ;Hát aztán? (Kicsinylőlqg vonogatván vál­
lfáit) ók is csak kanállal clzík a/tevéit! . .

lI

berendezve. Lcgálább is tartli, akarom mon­
dani: dialóg négykézre ... Ne tessék ám
hinni, hogy tán lámpalázam van.... Dehogy I
Nincs kérem az a lámpa, a mitől én lázadnék dicső fiai ... Hm I Szinte láttam, hogy sza- • káról letéptem egy csókot. Katika persze,po
í lad végig a sok hbabőr a kűlöniböző háta- . fon ütött, de már csak aztán. A szamóca
és nincs az a láz, a mitől én lámp . . .
: kon: És hogy lelkesedtek . . . Mert kérem, akkor már le volt tépve . . . Mikor aztán
Pardon I . .
Óh én nem ijedek meg a közönségtől. a syavalatnál legfőbb az érzés és a ~ tiszta visszakerültünk a társasághoz, nagy voltba

Azért, hogy a polgármester úr, meg az ez­
redes úr, meg a fötisitelendö úr is közöttük

' kiejtés!

Annyi bizonyos, hogy ott ben (a szín­

vihogás ... A Katika arcán egy plrtá.folt
volt. WA szamócától’1 mortdta a Katika és

�4

r

&gt;:■ ,

l

április 30.

Szécsényi Hírlap

18. szám.

hó»-nak nevezi a május hónapját. Ha nem I Innét tudunk az önök* helyi ügyeiről és•ész­
is magyaros a szó, de igaz, ó jövel május leljük, milyen nehéz önöknél köszönni két

lönben pedig világlátott ember, a ki járt
Önöknél Szécsényben is, meg Konstantiná­

becsületes embernek.
Megvallom azonban, az ön újságja köz­
leményei után is az Önök viszonyai felöl jó

polyban is s azt mondta, mind a két hely­
nek gyönyörű fekvése van. A minél fogva
lehetetlen lenne, hogy az Önök levegőjéből

részt találgatásra vagyunk utalva, mert Sícrn

hiányozzék az éltető éleny.
Én ugyan nem írom alá, mert

elsejének nagy hangulata, hintsd be rózsáid­
dal a reménykedő, a küzdő, a gondokkal
terhes élő nemzedéket. Az erdő hivó lombja,
hangos madár dala, a csalitok és. mezők
tarka mezei virágja, mind-mind csődltsék ki
a szoba négy fala közt tespedő modem em­
bereket, hadd szálljon lelkűk föl a szabad
égben Isten kárpitja felé dicsérni öt, a ki

mindezt az emberiségnek megadta jóvoltára
és gyönyörűségére.

Dezső polgártárs révén tudunk arról is, hogy
Önöknél a takarékpénztár állít szobrot a leg­
nagyobb magyar szabadsághősnek II. Rákóci
Ferencnek, a mi szeműnkben annyi, mintha
nálunk a Washington György meg Lincoln
Abrahám szobrait a bankok állítanák, a mi
nálunk képtelenség, — az Önök ügyei nyit- (

A remény áldozatai.

jára teliát nekünk innen nagyon nejiéz rá
akadni. Azt kell liinnüpk, az Önök takarék­

Az amerikai .Szabadság* irja:
Odaát a vén Európában annak a balga
reménynek élnek, hogy az Egyesült-Államok­
ban megjavultak a viszonyok. És valóságos

pénztára alapszabályaiban benne van, hogy
a takarékpénztár II. Rákóci Ferenc emlék
szobra felállításával is foglalkozik. Mivel pe­
dig sikerrel — a mintj Stem Dezső polgár­

nem

a

hely fekvésétől függ, a hol az ember lakik,

ahoz valami más is kell, hogy meg legyen a
szervezetben, a mi élteti.
Én magam különben is másként okos­
kodom. Tudom mi van otthon. Tudom mi

lét van itt. Va’amikor én is voltam ötödik
gimnázista, olvasnom kellett Ovidius meta­
morfózisait, innen emlékezem az Ovidius
arany koráról. A mit olyan formán lehet jel­
lemezni: ha van jó, ha nincs úgy is jó.
Nekem akkor is gyerek ésszel is tökéletlen­
nek festett. Önök még az Ovidiusnak ezt az
aranykora fél-éjét élik. Élveztem én is otthon.

társtól értesülünk — és mivel úgy szenteljük,
Kimagyarázom magamat. Önök még nem
hogy az Önök eszményi dolgai iránt az i
Önök soraiban a takarékpénztáron kívül
tartanak ott, hogy ismernék az élet komoly­
nincsen valami különös igyekezet s mindeb- ‘ ságát a maga igazi valóságában. Mi is * itt
böl árra következtetünk, hogy Önöknél a ta­
ismertük meg. Mi itt mindannyian dolgozunk
Persze az életűnk egyik gyökér szála otthon.
karékpénztár van ezek elintézésére * hivatva:
Itt mindent az otthonnal hasonlítunk össze.
önként kínálkozik á megoldás: bővítsék a
Ha otthon mi is, más is annyit dolgoztunk
most még csak kezdetén vagyunk, mert, a takarékpénztár alapszabályait akként, vegye
mint hiteles forrásból értesülünk, az emberek fel működési körébe a4 Szepcssy József és volna, mint itt kell dolgoznunk s tényleg
dolgozunk, otthon is mindazt elérhetnénk és
százezrei készülnek Magyarországból kiván­ 1 Szabó Lipót jubileuma megünneplését is.
dorolni.
megvalósítanánk, . a mit itt Mi már vittük
Ez esetben ez is sikerrel lesz elintézve.
Csodálkozom,
hogy
Önök
ezt
nem
tud
­
Mi ezt a kivándorlási lázt méltányolni
annyira, otthon
ugyanannyit dolgoznánk,
ugyan azt mivelnénk mint itt Önök pedig
tudjuk. Ismerjük a hazai gazdasági viszonyok ták kitalálni;
Higyje el tisztelt Szerkesztő ur: ügyök a mi helyzetűnkbe kerülve s a mi létünket
.tarthatatlanságát és megértjük, hogy a sze­
iránt nem vagyunk közömbösek s nincsen folytatva, itt nálunk nem kevesebbet művel­
rencsétlen emberek javítani akarnak helyze­
nének s tudnának teljesíteni. Mert a képes­
tükön. Nem javítanak rajta azonban, ha most olyan összejövetelünk, a mikor erről ne be­
szélnénk.
Persze
a
találgatásnak,
a
kutatás;
indulnak vándorútra, Cseberből-vederbe jut­
ség nem kevésbé meg van, de a mi hely­
népvándorlás indult meg már Amerika felé.
Amint Washingtonból hivatalosan Jelen­
tik, februárban hatvanhétezerszázötvennégy
bevándorló érkezett ide. Magyarországból a
múlt hónapban tizezemégyszázhetven beván­
dorlóval több érkezett ide, mint az 1908.
évi február hónapban. És a bevándorlásnak

nak s csak szaporítják itt a munkanélküliek
számát Nyitott szemmel mennek a nyomorba.

nak az okok után, a mik előidézik, hogy ez
a jubileum csak nem akar megszületni — s

zetűnk kellene hozzá, hogy kifejlessze. Ha
helyet cserélhetnénk. Mi majd megütnénk a
Szepessy—Szabó Jubileumot. A munkás éle­
tünk, a munka komolyságából ered. A mi
átalakítja a gondolkodást, a szervezetet s a
létet
Önök beszélnek kötelesség tudatról, a

vége, se hossza. Mi bénhe a valóság? Hi­
szen ha felismerni tudnánk I
Van köztünk például, a ki az okok kuta­
Cleveland (Ohio) 1909. április hó...- tásában
természettudományos
álláspontra
| helyezkedik s azt vitatja okul, hogy az Önök
Tisztelt Szerkesztő űrt
Stem Dezső polgártársunk jóvoltából, a , levegőjében kevesebb az éleny, mint ameny- mi önöknél erény számba megy. Nálunk pe­
ki velünk, clevelandi magyarokkal állandó nyivel a szervezet egészségesen * működni dig a munka összhangja uralkodik, a mi az
összeköttetést tart fen s a ki nekünk is pol­
bir, az ózon pedig teljésen hiányzik belőle. ■ által van, hogy mindenki mindenben egész •
gártársunk, a Szécsényi Hírlap valamennyi De erre rácáfol Kirchknopf Mátyás polgár­
munkát végez. Ha elmaradna egy ez az öszszámát olvasgattuk megjelenésétől kezdve. társ, a ki az olvasónkban választmány. Kü­
hang szenvedne, rend ellenség állana be a
. —...

■’

r

-'

.

\

Amerikai levél.

elpirult. „A szamócától* mondtam én is és
szintén elpirultam. De azért mégis csak vi­
hognak. Akkor írtam a szamócáról egy víg
magánjelenetet A Katikának nagyon tetszett
és mikor elolvastam neki, már csak egy kicsikét haragudott Megígértem, hogy egyszer
majd elszavalom. Erre aztán* kibékült. De
kérem, ez csak olyan . . . ízé . . . volt . . .

olyan . . . hogy is mondjam csak . . . Egy
tintái Hogy kibékítsem velel De nem is
gondoltam rá soha, hogy elszavaljam. Öh,
ebből a szamócából nem eszel tisztelt pub­
likum. '

(Hátulról taps hallatszik.)
Jaj Istenem, most vége a negyedik pont­
nak. A kis Prácyre Zsuzsika zongorázott...
Most Jön az ötödik pont (Olvassa a prog­
ram mot) Ötödik pont: „Vorroi tnorir* Testi­
től, énekli Csányl Sírni. Ugyan mit akar az
az ember az ő mekegésével? Hát ez is hang?
Nem hogy engem állítottak volna be énekes
pontmik ... — énekes pont: ez jó . * . —

De ez a pont igazán énekelt vdlna . ,Mert
nekem van hangom. Egy kicsit karcsú ugyan,
de van benne érzés, ts tudok előadni. No
meg aztán a kiejtés . . . (Körülnéz) Ugyan
kérem, nincs itt véletlenül egy zongora?

Aha, látom márl És talán akadna is valaki
az urak, hölgyek közűi, a ki engem kisémi
tudna? . . Igen? . . (Egy úrhoz, ki zongo­
rázni vállalkozik.) ön tesz olyan szives . ..

majd rimánkodva mindnyájan: a Darázs
Marci, a Csányi, Simi, a Fuvaros Pista, a
Csóka Jóska meg á többi is kunyorálnak:
„No, ne izélj, Bandi, ne bomolj I Szavalj háti*
óh, csakhogy én hajthatatlan leszek . . .

Nagyon köszönömI ... Könnyű lesz...
Egyszerű kis népdalt. fogok énekelni . . .
Lássuk csak (Kiveszi az óráját) No még háEgy kis jő nótát... Egyszerűen és érzéssel... ' rom perel Hol is tart az a^Simi? (A szín­
Tessék csak halgatnit (a kísérőhöz.) Ismeri
falhoz megy és halgatódzik.) Persze, hogy
ön, kérem, ezt a nótát, hogy aszondja, hogy alig hallani. A legvékonyabb fokú tűbe bele
aszondja, hogy aszondja hogy
tudnám húzni hangjának a cémaszálát . . .
Aha
(Énekel egy-két taktust, mintha kisérné.)
(Dúdolva)

Messze földről levél jött a kaszárnyáda . . . Próbálja csak, kérem. (Az első
zongora-akkordok után magyar nótát énekel.
(Taps után) Köszönöm, ön igazán jól
kísérti Ez lett volna egy hatodik pont, ugy-e?
Tudom, hogy a Katika ekkor könnyeket po­
tyogtatok volna és a* szivecskéje is meglá­
gyult volna ... De kérem, hogy én ott ki­
állják egy magam a szamócával . . . olyan
nincs I . . .
:
Szinte hallom már szegény Darázs Mar .
git, a főrendezőt, a mint a színfalak közé '
bekuksol és keresgél „kszl kszl. . . Matyók, *

hol vagy? ksz, kszl" De én nem leszek se-,
hol . . . ksz I ksz I . . . Milyen fölfordulás I
Nem lesz hatodik pont . . . Hiába jönnek

Quando le hírondelle il nido fauna (a fűié­
hez kap) Hamis, borzasztó hamis ... (Mintha
segítene énekelni, végig énekli az egész
strófát:)
„Liete farebbe stb.
Vorrei.morir . . . Vorrei morir . . .*

* Ezt igy kell ... Ni, ni, hogy tapsolják.
A közönség nagyon elnéző . . .

Nal

És

most

jönne

a Szamóca . . .

Lássuk csak a közönséget. (Visszanéz a kulisszák között) Hogy zsibongnak. Most még
nem is sejtik, hogy tai fog itt midjárt történni.

Fogalmok sincs róla, hogy nem lesz hatodik
pont, nem lesz szamóca ... A polgármes­
ter úr felemelkedik és hátra néz. Gukkerezi
a főjegyzőnél Az ezredes hangosan diskurál.

�18. szám.

Széchényi Hirlap

április 30.

társas létünk szervezetében s ennek egész­
séges rendes működése vallaná kárát. A ki
nálunk elmarad, helyét a* pillanatban elfog­
lalja más. Am az egyszerűen megszűnt lé­
tezni. Létünk rendes folyama pedig tovább
folytatódik. Ez a lét félmunkát nem produ­
kálhat. Megakadna. Itt a munkásság nem
erény, hanem szükség. Szóval nálunk kinekkinek meg kell tenni a magáét A ki elmu­
lasztja, napi rendre térnek felelte. Annyi,
hogy elintézett. így a mi Önöknél a Szepessy—Szabó jubileum ügyében történt, ná­
lunk egyszerűen nem történhetett volna meg.
És engedjen meg a tisztelt Szerkesztő
ur ,a mit önOk otthon ebben elértek, az

jába kereken magyarán, mi a bajuk; az új­
drb. vált be. Minden alkalmas lóért a kincs­
ságjából megtudjuk bizonyos, s ha kitűnik, tár 700 koronát fizet mozgósítás esetén.
Örökös trombl álás Nem is képzeljük,
hogy szükség van ránk, felkerekedünk és
segítségre leszünk, az is bizonyos.
mily Ízléstelen a tűzoltó toronyban lévő tűz­
Különben az ellenséget úgy szokás le­
oltók örökös trombitálása. Elég, hogy az el­
győzni, hogy huszárosán neki vág az ember. hangzó negyedórái trú . . . trü-kat kell hall­
Símogatással pedig csak a szarvai nőnek,
gatnunk, ne tetézzék tehát még öle a kínja­
, Ha pedig időközben önmagukra akad­
inkat azzal, hogy az áltatok kicomponált
nának s ön erejükből megülnék a Szepessy, • módszeren eljátszott vig- és szomorú nótá­
Szabó jubileumot, kérem tisztelt Szerkesztő kat is le kelljen nyelnünk. Egyébbként erre
ur: hívjanak meg be műnket és lássanak — felhívjuk a főparancsnok urnák is becses
figyelmét
vendégül.
Sorozás. Az évi katonakötelesek sorozása
Hazafias tisztelettel
e
hó
27., 28. és 29-én történt meg az Orosz­
Böjtös László.
lán vendéglőben. A sorozás eredményét jövő
számunkban referáljuk.
csakugyan nem a követel rovatba való.
Halálozás: Kamanfalvy Jenő, somoskőujAzonban úgy veszem észre, túl messze
falusi körjegyző, ki sok ideig járásunkban
elkalandozok. Egy amerikai munkás magyar
Névnap. Béla napja alkalmából a hely­
több helyen mint aljegyző működött, élete
hogyan miként vélekedik az Önök eljárásé-,
beli kir. járásbíróság tisztviselői és bírái 32-ik évében Somoskőújfalun f. hó 20-án
ról, ez Önöket aligha fogja irányítani. És
megragadták az alkalmat, hogy szeretett fő­ , elhunyt. Halálát Özvegye és kis leánya gyá­
pedig tulajdonképen nem is ezért vettem tol­
nökük: Szerémy Béla, vezető járásbiró iránt szolják. Béke poraira!
lat a kezembe, hanem hogy segítségünket
érzett szeretetüknek és ragaszkodásuknak ki­
tíz BaUssagyanutsi. Múlt péntekre
felajánljam.
■ .
fejezést adjanak. Az ünnepelt járásbirót na­ áthajló éjjel fél egy órakor a harangok konIgenl Ez csak természetes? Önöknél
gyon meghatotta a szeretetnek ezen megnyil­
gatása riasztotta fel álmából a város lakosait
valami óriási ismeretlen — előttünk isme­
vánulása és biztosította az ünneplőket további I Az óváros-utcában a Bárok vendéglő közeretlen — hatalomnak kell uralkodnia, amivel
változatlan jóindulatáról és pártoskodást nem . lében gyűlt ki egy ház. A magasan lobogó
szemben Önök képtelenek még arra is, hogy
ismeró igazságszéretetéről.
■ lángot nappali fényt árasztottak az egész
olyan két érdemes tanítót, a milyen a SzéKinevezel. Záborszky Ottó a szécsényi városra. A tűz a szél által élesztve csakha­
csényi Hirlap közleményei szerint Szepessy
állomás főnökét a kereskedelemügyi minisz­
mar a szomszédos házra csapott át, majd a
és Szabó ünnepeljenek. A mikor már el is
ter ellenőrré léptette elő. Gratulálunk a meg­
következőre
és rövid idő alatt négy háznak
határozták. Kétszer. Ez a nagy többség vé­
érdemelt kitüntetéshez.
I j teteje állott lángban, közöttük azé a házé
leménye itt köztünk. Épen mivel kétszer ha­
Eljegyzés. Réíner Mór endrefalvi lakos is melyben a rabbinus lakik. Az égő házak
tározták el és még se történt semmi.
Blanka leányát eljegyezte Weiszberger Samu lakói mély álomból ébredve, alig bírtak kiA miben természetesen mi megint kü­
Budapestről.
1 menekülni. A zsidó lelkész is az ablakon át
lönbözünk.' Önöktől, mert mi egy ügyben
Színház Szabadhegyi elsőrendű társulata, jutott ki az utcára. Mentők nem voltak kéz­
csak egyszer határozunk s nem fordul elő,
mely most Ipolyságon tart előadásokat, vá­
nél. A tűzoltók csak is akkor érkeztek már
hogy csak-a határozatnál maradnánk.
rosunkban szándékozik jönni Tekintettel arra meg, mikor a négy ház menthetlen volt
S e véleményből sarjadzik a segítés* tö­
hogy városunkban már régebb idő óta nél­ Nem is nekik, de néhány bátor emder fárad­
rekvése. Mivel előttünk elviselhetlennek tű­
külözzük a színészetet, reméljük, hogy jó
ságos munkájának köszönhető bogy a tüzet
nik fel, hogy Önök abban a felszeg helyzet­
szezonjuk lesz. Bérletet elő lehet jegyezni, lokalizálni sikerűit.
ben maradjanak, hogy ez az ünneplés abba
Foglár Géza urnái.
Tíz Itltt ki f. hó 15-én este fél tiz óra­
maradjon. És mivel a szerint több mint bi­
Szüléi öröm érte gróf Pejacsevics Mikó kor Nógrádszennán. A nagy szélvészben egy
zonyos nagy bajukban segítségül lenni kö­
Endrét és neje ő méltóságát Ugyanis folyó negyedóra alatt tiz földmives hajléka lett a
telesség.
hó 17-én Ludányban egy egészséges fiú tűz áldozata, a melléképületekkel együtt. A
Ez a többség véleménye itt köztünk.
gyermekük született, aki így az első szüle­ károsultakat nagy mértékben sújtja a szeren­
Hogy segítséget vigyünk, nem csak aláírom,
tett Pejachevics Mikó gróf. Gratulálunk és csétlenség, mert a tűzveszélytől megmentett
de szóvivőjéyé szegődtem, önnek is azért írok.
az uj szülöttnek sok szerencsét kívánunk !
marhaállomány részére eleség nem maradt s
Azért kérem, tessék kiírni az ujságKitüntető választ!*. Rakottyai György mert a gazdák összes takarmány kézzlete
i
..........
losonci gyárost a gyáriparosok országos szö­ elégett
És Katika . . . J^ilyeti izgatottnak látszik. vetsége f. hó 17-én megtartott közgyűlésén
Hallás az anzífitoi. Folyó hó 19-én a
Te drága angyal! . . . De hát mi lesz ? Én egyhangúlag választmányi taggá megválasz­ ‘ megtartott országos nagyvásár alkalmával
velem nem törődik senki ? Még csak nem is totta.
í történt, hogy egy szalmatercsi paraszt gazdát
Ar
eÚljárósty
.figyelmébe.
Ugylátszik,
ki a vásárról haza felé tartván oláh cigányok
keresnek? . . Nincs ksz, ksz? Ahl Hisz ez
egy komplott, pokoli összeesküvés ellenem! hogy ezen cím atett egy egész külön rovatot támadták meg, megfosztva pénzétől, melyet
Most értem már. Ezek tulajdonképen nem is kell nyitnunk, annyi a hiba, slendriánság és a vásárra felhajtott ökreiért kapott A tettes
akarják, hogy én szavaljak. Persze, félnek rossz akarat a város vezetőségében. Máshe­ cigányok kézrekerítése a legszélesebb körű
lyen ha valaki valamely helytelenség miatt nyomozás már megindult s a községünkön
tőlem.
És most örülnek, hogy nem vagyok se­ felszólal,*'a‘^városi vezetők legalább vizsgálat áthaladó karaván tanya is megmotoztatok
hol. (Leskelődik) Ni, a Qárázs Marci ott * tárgyává teszik a panaszt, itt beszélhetsz jó de eddig még eredménytelenül, mivel maga
suttog a többiekkel. Hogy vigyorognak! Persze, vitézt Hát miért van tulajdonképen a bíró a megtámadott seni tud helyes és pontos
örülnek, a hatodik punt pl fog* maradni . .. és a jegyző,*topábbá-a ‘„rendőrkapitány-?1 személyleirást adni a tettesekről.,
A klzöts/gbtz- Tudomásul vétef végett
Én megugrottam . . .. A-nyomorultak még Az adót behajtani .nem nagy íudgpány, de
értesítjük
a közönséget hogy a bgyarmati
egy
várost
topin
lattal,
bölcsességgel
úgy
ve
­
egyetlen ksz, ksz-szel sem keresnek.
Nos liát, kszt. Hang! Azért sem fogtok zetni, liogy ha egy idegen bevetődik, né kel­ kir. pénzügy igazgatóságnál, a mellé rendelt
rajtam mulatni! Közétek robtok,’mint a de­ jén magunkat szégyelnürik: ez már nagyobb számvevőségnél és az alárendelt kir.’ adóhi­
rült égnek sohasem látott villáma és szavalni dolog. És ei az amihez a város mostani ve­ vataloknál és a losonci kir. sóhivatalnál a
zetőségének ideája nincs. Vagy nem borzasztó -hivatalos munkaidő f. évi május hó 1-től
fogok, csak azért is! .
Szavalni fogok neked, Szivem Katikája,*, L dolog az, hogy nemcsak hogy az ellen nem köznapokon d. e. 7 órától d. u. 1 óráig, vasár
szavalni fogok, úgy hogy Trónja. ledől és tesznek semmit, hogy a város ne legyen egy és flm|ppnapokon d. e. 6 órától 11 óráig
portchger, de söt\rtiég elősegítik a port! A egyhuzamban állapitatott meg azzal, hogy a
Róma rabigába görnyedt Ah, hiába örven­
deztek ti kajánok, a hatodik pont csak azért szemétet, a helyett, hogy liajnalban söpörnék, kir. adóhivataloknál a be- és ^kifizetések d.
sem fog elmaradni, Matyóí&amp;JBandi meg fog reggel 8—órakor söprik, a mikor az abla­ e. 8 írttól 12 óráig eszközlendők, továbbá,

HÍREK.

jelenni és pocsékká fogtok törölni diadalom
előtt. (Kirohan. Rövid csend f « . háttérből
taps hallatszik; majd a szavaló hangja.)
A szamóca: vig magánjelenet. •
(Függöny.)

kok a reggeli takarítás miatt nyitva vannak.
Szégyenleni való állapot ez!
&gt; .•
osztályozás. F. hó 20-án volt váro­
sunkban Jii lő osztályozás. Elvezettetett 360
.dfb.rHő^ (helyek közül katonai célokra 80

hogy a losonci kir. sóhivatalnál országos
vásárok* alkalmával a hivatalos órák kivéte­
lesen d: e. 8 órától 12 óráig és d?u. 2 órá­

tól 5 óráig tartatnak. M. kir. pénzügyigazgatóság.

�Szécsényi Hírlap

18. szám.

április 30.

------- ~------ JS«SUms»

Szenzációi kirakatok. Az Országos Gyer­
mekvédő Liga ez a derék, közhasznú egye­
sület csak mindig gondoskodik arról, hogy
neve közszájon forogjon. Ezúttal kivételesen
nem valamely nagyobbszabásű mentő actió
adja meg az actualitást arra, hogy erről az
agilis egyesületről megemlékezünk, hanem
azon szenzációs tárgysorsjálék, melyet a Liga
alapjainak gyarapítására rendez s melynek
douja: hogy minden sorsjegy feltétlenül
nyer egy arany- vagy ezüsttárgyat. A liga
ezekből a nyereménytárgyaltból, most a fő­

város forgalmasabb utcáiban és a nagyobb
Vidéki városokban kirakatokat rendez, melyek
mindenütt oly feltűnést keltenek, hogy ennek
nyomán a sorsjegyeket valósággal.szétkap­
kodják. Aki tehát egy szép arany- vagy ezüst
tárgyat akar kapni s azonfelül úgyszólván
minden kockázat nélkül szerény filléreivé!
egy humánus intézményt óhajt támogatni,
mely igazán érdemet szerzett a pártolásra,
az siessen és vegyen ezekből a sorsjegyek­
ből melyek 1 kor. 50 fillérért az összes
tőzsdékben kaphatók.
Pályázat, Ipart ■uká^jitalnikra. A kereskedelmflgyi m. kir. Minister rehdelete alapján
a folyó évben hét, egyenkint 100 koronás
állami ipari munkásjutalom és elismerő ok­
levél kerül felosztás alá. A jutalomra való
igény előfeltételei: 1. Magyar álampolgárság.
2. Tényleges ipari munkában való állandó
alkalmaztatás. (Művezetők, - munkavezetők,
pallérok, előmunkások csak kivételes, mél­
tánylást érdemlő esetekben vétetnek figyelem­
be, kapus, kocsis, szolga stb. a jutalomra
igényt nem tarthat) 3. Legalább 15 évi meg­
szakítás nélküli működés az* ipari munka
köréden. 4. A rendes munkabér évi 2000
koronát meg nem haladhat.
'
* •'
A felsorolt feltételeket igazoló okmányok­
kal (munkakönyvvel) felszerelt bejelentések,
melyeknek a munkás családi (nős, nőtlen,
gyermekek száma) vagyoni és kereseti vi­
szonyait (napibér, fizetés) is fel kell tüntet­
niük, f, évi május hó 31-ig, a kisiparosok
részéről az ipartestütet, ahol ilyen nincs, az
iparhatóság utján, a gyárak részéről közvet­
lenül az iparkamarához beterjesztendők.

Hirdetések!

GLATTSTEIN ADOLF
* Jl -

—könyvnyomdája, ^^==—
ftönyv- és papirfteresfiedése,
a Szécséáyi Stfiriap fiiadófiivatata

Szécsényben,
Elvállal mindenféle könyvnyomdái munkákat a legjutányösabb árak mellett.

Nagy választék, helyi és más képeslevelezölapokban
■
&gt; Nagy raktár:
Irodai papír, levélpapír valamint dobozpapirokban.

5

&gt; Üzleti értesítés!
Ezennel.van szerencsém tudomására hozni, a nagyérdemű
hogy a Kerekdomb mellett lévő

1

teglatelepem. üzemét

saját ncVém alatt folytatom.
Midőn készített első minőségű tégla anyagomat úgy a tisztelt közönség,
mint az építőmester urák szives pártfogásába ajánlom, egyúttal főtörekvésem le- end, hogy a vevő közönségnek állandóan kifogástalan anyaggal s pontos kiszol. gálással álljak rendelkezésére.
3

Szécsényben a VHta-ftls telekre egy a
modem igényeket kielégítő lakással bíró úri
házat kivánok építtetni.
Erre vonatkozólag kidolgozott tervrajzo­
kat elfogadok azzal, hogy a kivitelre elfoga­
dott tervrajz készítője 100 korona díjazásban
részesül.
Cím a kiadóban.

■

Megbízottam vincellérem id. Takács Mátyás, a ki a telepen az eladást
közvetíti és a pénz fölvételére egyedül jogosult.

Vigh Gyula.

|l 3-3

I it

szobás lakás hozzátar­
tozókkal kiadó. Érte
keznl lehet
GÉCZY FEREMCZ
tulajdonosnál.

Pályázati hirdetmény I

közönségnek,,

CLAY

N &amp;

HUTTLEWORTH

Budapeat* Váoai»Uörút 88&gt;
ilul a tet)«uaye«*U Ank mBatl aHaRstsaln

Locomobil és gőz cséplőgépek,
ezatmakaxaloxók. Jér«ény*oaópiőgépok, lóhere • ctepiők.
ttaxtHó-rojttk, konkölyoxők. katiüó* ót eratótópek.
_ .
4. boronák, torvetóaópok, Plánéi jr.
exeetkavágók, répavágók. kukoricám
morxeolók, darálók. őrlőmalmok, egyetemet
eo&gt;á**ekák, 2- óa S-mu ekék ót minden
egyéb geadatAgi gépek.

Egy gyermek vaságy eladó
Bővebbet a kiadóban.
Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában Szécsényben. i909.

«
Ö

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112471">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HILAP_1909-191000077.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112472">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1909_04_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112448">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112449">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112450">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112451">
                <text>1909-04-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112452">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112453">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112454">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112455">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112456">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=9&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112457">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112458">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112459">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112460">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112461">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112462">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112463">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112464">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112465">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112466">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112467">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112468">
                <text>Szécsényi Hirlap 1. évfolyam 18. szám (1909. április 30.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112469">
                <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112470">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4046" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3617">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a0ed91b099329e731934f476f201ab1f.jpg</src>
        <authentication>29a252c59ceb53f6d619045273c9e0c8</authentication>
      </file>
      <file fileId="3618">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dd4c2ac9978640e3576ad03760441ee7.pdf</src>
        <authentication>2d33b624fd3c449d3627b09bac040d4f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116123">
                    <text>Salgótarján, 1909. május 5.

II. évfolyam.

18. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElAflzatésI ár:
Ifiu ÍVT*
fél ÍVT* .
N«gy*d ávr*
Egy** utal

. . 10.—
. .
5.—
. .
3.50
ára 20 till.

A Polgári Kör tagjai é«
tanítók réuére:

Égési évre
. . .
Fél érre
....
Negyedérre .
. .

X—
1.50

Ami nincs.
A Salgótarjáni Hírlap két legutóbbi
számában fenti ciiuuiel két cikk jelent
msg, mely a hiányzó sétatérrel foglalko­
zik. Bizony igaza van cikkíró urnák, el­
kelne nálunk is egy szép, tágas sétatér,
kioszkkal, nyári színházzal s tudja Isten
mi mindenféle hozzávalóval. Nem várjuk
tőle ugyan azt az eredményt, a mit cikk­
író ur kifejt, hogy t. i. társas életünk
uj erőre kapna, társas érintkezésünk bék­
lyói lehullnának. De hát már közegész­
ségi szempontból is jó volna, ha porlepte
községünkben egy szép, pormentes séta­
hely volna, hol ha más nem, kicsinyeink
friss levegőt szíva, jobban fejlődhetnének.
Csak sajna a baj az, hogy itt még séta­
helynek alkalmas terünk sincs, mert a
mostan tűzoltó gyakorló hely, arra nem
alkalmas, az föltétien szükséges marha­
vásártérnek, azt más hová helyezni bajos
v Ina.
De hát végre ezen még vigaszta­
lódni tudnánk, olyan szép Salgótarján
közvetlen környéke, hogy jó friss levegőt
szívni nem kell messze mennünk, van
kőrös-körül erdő elég.
De más nálunk a baj, más nincs.
Egyetértés, összetartás, közjóért való lel­
kesedés az — nincs.
A ki figyelemmel kiséri községünk
ügyeinek vezetését, láthatja azt, hogy az
uj elöljárósággal uj szellem is vonult be

TÁRCZA.

A torpedobootokról és az azokban folytatott életről.
Irta * felolvasta a Polgári Körben május 1-én

Lipthay B. Jenő.

. &gt;

Igen tisztelt Uraiml
A legutóbbi hónapokba i majdnem az
összes nemzeteknél erős megbeszélés tárgyát
képezte a hadi tengerészet fejlesztése és kü­
lönösen két nagy nemzet között az angol és
németnél, egész versengés fejlődött ki minél
erő-"bb, megfelelőbb és harcképesebb hadi­
hajókat megalkotni és készíteni.
Röviden összefoglalva az összes hadi­
hajók több ossztályra oszthatók és pedig a
legerősebb és legharcképesebb a Dreadnaught
typus, melyet az angolok találtak fel és
szerkesztettek legelőször és annyiban külön­
bözik többek között a rendes csatahajóktól,
hogy a hajó bármely oldalán, valamint elől
és hátul is 6 6 drb. 3O'ő cm átmérőjű löveggel biró ágyukkal van felszerelve és a hajó
úgy van kibalancirozya, hogy ezek egyszerre
ís_ ejsüthetők. Persze .ezen 19 drb. nagy
ágyún kívül még van a hajón 22 drb 12 cm.’
átmérőjű löveggal biró ágyú is azonkívül
megfelelő mitralleuse és 4 drb. torpedó kilövelő szerkezet. Egy ilyen typusu hajó 20000

Minden a lap uellemi rétiét illető kSaleaényta

Felelős szerkesztő:

valamint hirdetések és elöfiuUssk a „SalgS-

Dr. CZIGLER JAKAB

tarjta és Vidék** uarkeutőségéhu, vagy a

Boré* nyomdába intésendök.

a községházába, de (áthatja azt is, hogy
minden ujitásnak erős akadályokkal kell
küzdenie. A mull közgyűlésen a Pécskőpatak szabályozásáról’volt szó, egy való­
ban fontos ügyről, egy egész utca megmentéséiől s mit láttunk? 25 szavazattal
6 ellenében fogadták csak el e fontos
ügyet, tehát ellenzék is volt. A vásár­
csarnok ügye, a főutca csatornázása még
napirendre sem került, már a bizottság­
ban elbizottságolták.
Nagy még nálunk a vaskalaposság,
Pató Pál módjára, mindenre csak az a
felelet: Ejh ráérünk arra még. Valóban
csudáltam tehát, lapunk múlt számában
megjelent wTisztviselői telep*, cimü cikk
írójának bátorságát, ki nálunk e szép
eszmével fel mert lépni, érvelve azzal,
hogy ime Losoncon már nyélbe is ütik,
e hasznos s valóban szükséges tervet.
Elfelejtette úgy látszik cikkíró ur,
hogy Losonc Salgótarjántól még annyira
van, mint Makó Jeruzsálemtől. Mi csak
sopánkodni tudunk, nagy a lakás hiány,
a lakás drágaság, azt halljuk uton-utfélen, de várjuk, hogy a sült galamb szá­
junkba repüljön.
Meg vagyok győződve, hogy közsé­
günk derék birája a legnagyobb örömmel
és készséggel pártolná sőt dűlőre is vinné
nálunk is e szép tervet, de tudja azt,
ha az arra vonatkozó tervvel a képviselő­
testület elé jönne, ott ismét csak azt
hallaná: Ejh ráérünk arra még. Nem ő
rajta múlik, hogy nálunk sok minden

nincs, a mi kellene, de rajtunk, a mi
nembánomságunkon, a mi széthúzásunkon.
Nálunk a jelszó: Azért sem, te aka­
rod, azért sem. Ott a példa, a járásbíró­
ság épülete, ott a polgári iskola épülete.
Mindenki tudja, hogy nem jó helyen van,
hogy nem felel meg a község rendezésé­
nek, de hát egyik fél igy akarta —
just sem.
8 ez az ami nálunk nincs, egyet­
értés, összetartás nincs s a hol az hiány­
zik, ott még a legszebb vezércikk is csak
a pusztában hangzó szó, ott még a leg­
jobb elöljáróság sem segít.
Dlxl.

lonti i sulylyal bit és 25000 lóerővel, óránként
21 tengeri mérfölddel halad, a szükséges
személyzet létszáma 700 körül van. Csak
azért bátorkodom bővebben ezen hadihajólypusról szólni, mert erről sok szó esett a
napilapokban is és igy azt hiszem mindenkit
közelebbről érdekel. A szó maga dreadnaught
annyit jelent magyarul, hogy „semmi félelem*
vagyis nem riad vissza bármely támadástól sem.
Folytatva a hajók osztályozását vanvan tehát a haditengerészetnél I. dreadnaught
typusu csatahajók, 2. első osztályú csataha­
jók, 3. páncélos cirkálók, 4. cirkálók, k. tor­
pedó boot rombolók, 6. torpedó bootok, 7.
vizalatti bootok és 8. iskolahajók. Minden
osztálynak persze több ossztálya van, azon­
ban ezen részletekre már nem terjeszkedhe­
tünk ki, hanem tárgyunkkal a torpedó bootokkal fogok bővebben foglalkozni.
Szükségesnek tartom megemlíteni, hogy
a tengerész élet amilyen szép és romantikus
a könyvekben és a szárazon oly annyira
reális a valóságban, mert bizony sok munka,
szenvedés, nélkülözés és fáradsággal jár a
szolgálat, de bármily sokat szenved is az
ember a tengerész élet alatt mindig szívesen
gondol vissza az olt eltöltött időkre.* Külö­
nösen megmarad az ember emlékezetében a
végtelen és határtalan tenger annak fenséges
hdllámverése, örökös*rtnrrajáT és zenéje, amely
mindig visszavarázsolja az ember képzeletébe
és ha valaki látta már a tengeren a nap
felkeltót vagy Isnyugtát, viharos vagy akár

csendes tengeren az soha sem fogja el felej­
teni azt a szép természeti látványt amely a
kép látása alatt lelkében átérzett A tenger
ezer és ezer természeti megnyilatkozásaival
nem akarok foglalkozni, hanem ismertetni
fogom a torpedó bootokat és a torpedó {öre­
geket és csak azután fogok reátérni azok
céljaira éa rendelkezésére. Megjegyzem, hogy
a tenger alatti bootok célja szintén csak a
torpedó lövegek kilövése, de mig a torpedó
bootok a vizszinen teszik ezt, addig a ten­
ger alatti bootok a viz alatt lövik ki a tor­
pedó löveget.
A torpedó boot alakja egy szivarhoz
hasonló, melynek falai 5—10 mm. vaslemez
képezi, hossza 50-től 80 méterig és szélessége
4—8 méterig szokott terjedni. A födélzete
rendesen domború és korlátok óvják a le­
eséstől a legénységet. A hajó belső beosztá­
sánál látjuk, hogy a legfontosabb helyet
foglalják el a kazán és gépház mig a többi
helyiségek a tisztek és legénység lakosz­
tályául szolgálnak.
A födélzeten nyer elhelyezést kettő vagy
több torpedó löveg vetítő,3 db. ágyú, a konyha
mely&gt; csak egy takarék tűzhelyből és egy
szekrényből All, négy hordó édes ivó víz,
kötelek és egyébb a hajózáshoz szükséges
tárgyak. Az egész torpedó hajón kevés hely
van a 12 emberből álló személyzetnek és a
3'tlaztnek akik meglehetős szűk helyen kény1
telenek egymás között élni.
A torpedó löveg egy teljes szivar alakú

Leányegyesület.
(FA.) Községünkben az egyesületek szá
ma eggyel megszaporodott Már hirt adtunk
a helybeli leányok kebelében alakult egye­
sületről. Most, midőn az egyesület vezetősége
által kibocaájtott felhívást olvassuk, hozzá­
szólnak mi is tárgyilagosán az ügyhöz.
Vizsgáljuk, miért alakult tulajdonképpen
a leányegylet s lássuk, vájjon szükség van-a
arra ?
Közéletünkön végigtekintve szomorú ta­
pasztalatra jutunk. A semmittevésnek, a nem­
törődömségnek végtelen sorozatát látjuk. A
magánérdek a legtöbbször háttérbe szorul,
az emberek elnyomni igyekeznek embertár­
saikat, a létért való küzdelem annyira kiéle­
sedett, hogy a magánéletbe is befészkelödve
rombolást visz véghez, mely az ember érzéki
és lelki világát megbénítja.

�2
Mindennek legfőbb oka pedig az, hogy
az emberük előszeretettel keresik ama ellen­
téteket és különbségeket, mellyel embertár­
saiktól különböznek, ezek mint vörös vonal,
barázdánként hozódnak végig az emberiségen,
kiket osztályoki a bont. Nem hivatkozunk ily
speciális esetekre, hiszen sajnos nagyon sok
van s mennél inkább szaporodnak ezen ellen­
tétek, annál nagyobb az osztály elleni gyű­
lölet s annál inkább bomlik meg a világ
rendje.
Csirájában kellene tehát elejét venni e
félszeg életfolyamatnak s ebhez nem kis
mértékben járulhat hozzá az újonnan alakult
leányegylet
Elismerjük, hogy túlsókra becsüljük a
leányegylet fontosságát, nem is kivanhatjuk,
hogy még elméletileg is foglalkozzék oly
magas eszmékkel, melyek a romlott köz- és
magánélet megváltoztatását és javítását cé­
lozzák, de bátran állítjuk, hogy a leányegy­
let működésével közvetve szolgálhat sok üd­
vös dolgot, mellyel a köz érdekeinek számos
tekintetben hasznára válhat.
Ismerjük az egyesület célját Az önmű­
velődés, barátság, összetartás stb. nemes esz­
méin kivül humánus célt is tűzött ki az
egyesület, felvevén programmjába szegény
leányok felruházását. Üdvös és hasznos célok,
nemes törekvések, megvalósításuk pedig el­
érhető.
A kérdés azonban éppen az,. hogy mi­
képpen? Minden kezdet nehéz! A mezei vi­
rág gyorsan fejlik, élete rövid; a terebélyes
fa soká, nagyon soká nő s gyümölcsöt hoz,
melyet nem mindig szed az, ki a fát ültette.
A leányegylet törekvése elsősorban az legyen,
hogy mennél több tagot gyűjtsön körébe
Úgy tudjuk, hogy a még csak röviddel eze­
lőtt alakult egyletnek ma már közel egyszáz
tagja van. Ezen szám már magában véve is
elég tekintélyes szám, de úgy tudjak, hogy
a leányok nagy része még nincsen benne.
Aki tehát felhívást kap, a leány, tartsa kö­
telességének, bogy az egyletbe beiratkozzék,
mert lelkesült működés csak akkor lehet, ha
valamennyien csatasorba állva, egyforma lel­
kesedéssel és törekvéssel pártoljuk az ügyet
Ha öntudatosan mindenki egyforma ügybuz-

tesl 1-6—2 méter hosszú 40—60 cm. átmé­
rővel, ennek fő beosztása a gyutacs, a lőgyapol kamra, melyben 150—200 font lőgyapot, van azután a 100 atmospheriás levegő
tartány, a 3 cylinderes motor és végül a
hajtó szerkezet és a legfontosabb része a
kormányzó berendezés. A torpedó löveget
külön e célra szerkesztett csövekből lövik ki
és a kilövés célja a lövegnek a vizbe való
dobása, mert a vizben a torpedo már a saját
motorával halad tova félméter a viz felszíne
alatt a kilőtt hajó felé és, hogy az eredeti
iránytól el ne térjen arra szolgál a gyroscopokkal ellátott önkormányzó berendezése,
hogy a kilőtt irányt bármely külső befolyás
ellen is megtartsa, a torpedo bootok feladata
és célja ogyré-zt ezen torpedo lövegeket a
nagy hadihajókra lőni, hogy erre képesek
legyenek legalább 600—700 méter közelségre
kell menniök a felrobbantandó hajókhoz.
Hogy ez milyen veszélyes a mai tökéletes ágyuk korszakában azt nem is kell magya­
rázni. A bootok falvastagsága 5—10 mm.
lévén, a legkissebb lövegek is ha a szénrak­
tárba, kazán vagy gépházba áttörnek, már
az egész hajó viz alá megy és nem manovro
képes, pld. ha egy mitraleusenek, mely 500-at
lő percenként csak 10 lövése találja, már
plég, hogy elsülyessze az egész torpedo ha­
jét. A torpedo bootok, mivel, kénytelenek
ilyen közeljutni az ellenséges hajóhoz, lendeeen éjjel támadnak, a hol az éj leple ..-Jatt
bármennyire* is-világitják..m®g a . csat i’i, jók
elektromos reflektorai a horizontodé l&gt; .tok

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
galommal fogja a leányegylet működését tá­
mogatni, úgy reméljük sikerül majd a kitű­
zött célt elérnie.
A leányok, kik az egyesületnek rendes
tagjai az erkölcsi célt fogják szolgálni, lel­
kes úrasszonyaink és fő uraink, kikhez szin­
tén intézetett feibivás, a jótékony és ezzel
az anyagi célokat fogják szolgálni.
A magunk részéről is kérjük községünk
úrnőit és férfiait, ne tekintsenek azon igen
jelentéktelen összegre, ami a leányegyleti
tagsággal jár és lépjenek be minél számo­
sabban, hogy annál nagyobb kedv és foko­
zott buzgóság mozdítsa elő a terv megvaló­
sulását.
Most pedig térjünk vissza eda, hol be­
vezető sorainkban elmaradtunk. A leány gylet működésében nevelő eszközt látunk. Az
egyesület tagjai kizárólag olyanok, kik isko­
láikat bevégezték..Már pedig ott, hol az is­
kolanevelő hatása megszűnik, feltétlenül kí­
vánatos, hogy oly intézmény alakuljon, mely
a különben természetszerűleg külön váló ele­
meket további Összetartásra birja. Azt a
kapcsot tehát, melyet az iskola falain belül
szorosra sikerült összefűzni, fenn kell tartani
az iskolán kivül is és ápolni kell ott azon
elveket, melyek helyes irányba terelik a ne­
velés és a józan társadalmi gondolkodást.
Ha közös nevelést alkalmazunk, összetartásra
bírjuk a tagokat, akkor nem visznek majd
azok az életbe egyenetlenségeket, melyek
hivatva vannak a gyakori súrlódásokat elő­
segíteni.
Pártoljuk tehát ez ifjú egyesületet és
lépjünk be abba, minél számosabban.

Hirek.
Személyi hir. Kraicz Ernő ide áthe­
lyeztetett járásbiró, mint a járásbiró&gt;ág ve­
zetője, április hó 28-án foglalta el hivatalát.
Felolvasás. F. hó 1-én szombaton este
valóban kellemes estében volt részük azon
keveseknek, kik a Polgári körben Lípthay
B. Jenő acélgyári mérnök a torpedó boothokról tartott felolvasásán rész tvettek. Az ér­
dekes, tanulságos felolvasást egészében kö­
zöljük Sajnos nem közölhetjük az érdekes,

képesek igen közel jntni a nagy hajókhoz.
Egy ilyen éjjeli támadásnál a torpedobootok
rendesen többesben szoktak menni. A mi
tengerészetünknél legalább 3 képez egy cso­
portot. Mielőtt a támadásra indulnak minden
világosságot a hajón eltávolítanak és az
összes bejáratokat és lukakat befödik víz­
mentesen. Hogy ez mit jelent az alsó helyi­
ségben levő legénységnek azt csak az tudja
megérteni, aki már 50*—60* Celsius meleg
levegőben tartózkodott. Ilyen éjjeli manoevre
igen kimerítő és rendesen csak rövid ideig
tart mert soká a legénység se a gépházban,
se a kazánházban nem birja ki. Eze.i gya­
korlatoknál persze a csel is érvényre jut,
pld. volt eset mikor hajónkról leszereltünk
minden magas kinyúló részt és felszerelést
úgy, hogy messziről akár bárkának is néz­
hetik, mivel egy nagy vitorlát feszitettünk
ki az árbócon.
A torpedó bootokat ma már a folyton
tökéletesedő viz alatti hajók lassan kiszorít­
ják, mivel az utóbbiak vizalatt képesek meg­
közelíteni a felrobbantandó csatahajókat a
nélkül, hogy észrevenné őket az ellenség.

1909. május 5.
szép képeket és rajzokat, melyek a felolva­
sást még érdekesebbé s vonzóbbá térték.
Megérdemelte volna e tanulságos értakezés, hogy többen jelen lettek volna, de hát
úgy látszik, nálnnk csak a cirkos és a kabaré
előadások biruak vonzóerővel, nem a komoly
tanulmány.
Egyházi hir. Mihályi József helybeli r.
k. segédlelkészt egyházi hatósága Losoncra
helyezte. Helyébe Herceg János kistoronyéi
segéd lelkész lett ide helyezve.
Utcáink fásítása. Utcáink fásítása szé­
pen halad. A vizen túli somosujfalusi utca
és a vasat felé vezető utca már be van fásitva,
lapos a kilátás, hogy idővel Salgó­
tarján k utcái szép fasorokkal lesznek el­
látva - a mi poros szemes levegőnk alaposan
javul fog.

Műkedvelői előadás. A salgótarjáni
iparos ifjak kiváló művészérzéküknek adták
tanujelét, május hó 2 án, azaz vasárnap este
a Vadász szálloda nagytermében, mely alka­
lommal négy számból álló műkedvelői előa­
dást rendeztek, nem éppen nagy számú hall­
gatóság előtt. Tekintettel arra, hogy ez az
előadás a József királyi főherceg szanatóri­
um javára rendeztetett, továbbá, hogy derék
iparos ifjaink vállalkozása volt, igazán furcsán
fest ez előadással szemben tanúsított indo­
lencia. A nézőtér éppen csakhogy megtelt
A rendezőség 60 koronát ráfizetett. De ha
anyagi siker nem is volt, annál jobban ütött
be az erkölcsi siker. Az általános elragad­
tatás, mely a közönség részéről az előadással
szemben megyiiatkozott, az nntalan felhangzó
tapsviharok, csak kiváló tudásuk mellett ta­
núskodtak. Az első pont- a „Virág fakadta*,
dacára annak, hogy elbontatott darab, mégis
nagyon tetszett Krizsán József egy tehetsé­
ges színész kvalitására valló művészettel
adta elő a családfő szerepét de partnere
Ulbrik Jozefin is kivágta a rezet Mulatsá­
gos volt Sztancsik Barna unokaöcs-szerepé
ben, valamint Prouza Mariska is. Második
pont: Krizsán József saját monológja „A
vén koldus" volt A pompásan megirt és
még pompásabban előadott magánjelenet mé­
lyen meghatotta a publikumot A harmadik
pontot „A 80-as szám" cimü dráma foglalta
el. Igazi naturalista dráma ez, amit hozzá­
illő művészettel adott elő valamennyi sze­
replő, de legkivált Krizsán alakítása tetszett
Utolsóink „A száraz kenyér" drámai mono­
lóg került szinre, Bánffy Mihály kitűnő köz­
vetlenségével, mely mélyen bevésődött a kö­
zönség szivébe Az előadás kilenc órakor
vette kezdetét és tizenegyre véget ért Utána
jókedvű tánc következett, mely eltartott
reggelig.

Meghívó. A salgótarjáni ipartestülot
kebelében szervezett békéltetőbizottság meg­
bízatása lejárván, az 1884. évi XVIL t c.
141. §. értelmében annak 1909. évre leendő
mega akitása vált szükségessé. A békéltető
bizottság 40 tagból áll, melynek fele résiét
(20 tagot) a testülethez tartozó iparos segé­
dek szavazás utján asját körűkből választják.
A választás megtartásának napjául 1909 évi
május hó 9 napjának délután 9 óráját tűsöm
ki, az ipartestület helyiségébe. Miről az ér­
dekelteket azzal értesítem, hogy a segédek
Ezen vizalatti hajók a modern technika névjegyzéke f. évi április 29-től terjedő 8
összes és ezen hajókon alkalmazható töké^ napon át az iparteatűlet elöljáróságánál köz­
letes szerkezeteit foglalják magokban. A viz szemlére less kitéve, mely idő alatt jogában
alatt képesek 6—6 órát is tartózkodni és áll mindenkinek a névjegyzékbe leendő fel­
egy kiállt cső végén elhelyezett spertros.coppal a. viz felszínén történő eseményekről vételét irásbelileg kérelmezni. Salgótarján
ipar
tudomást, szerezhetnek' a-vizalztti hajókban 1909. április 97.-én.Bodó- János a.
I. levők
t
(Folyt köv.) hatósági biztos.

�1909. május 5.
Vörhenyjárvány. Mátranovákon a vörhi&amp;yjárvány olyan nagy mértékben lépett
lel, bogy az iskolákat is be kellett zárni.
Sajnos, több haláleset is fordult elő.
Baleset Auerharamer János községünk
állatorvosát ápr. h&lt;V29én reggel baleset érte.
Maiak István bányászlegény, a piactéren
biciklijével elütötte. A mi jé öreg bácsink­
ba) volt annyi erő, hogy feltápaszkodva
megfogta a biciklizőt és a rendőrségnek átedla. A száguldó biciklikre felhívjak rendőr­
bégünk figyelmét

Sajtóhiba. Lapunk 17. számában megjelent „Vonaton- c. vers negyedik sorában,
az első szó igy javítandó ki: érinté.

A József Kir. Herceg Szanatórium
Egyesület évi közgyslése. A József Kir.
Herceg Szanatórium Egyesület évi közgyű­
lését Budapesten május 23-án tartja meg.
A közgyűlésre az egyesület tarjai és azok,
akik május 15-éig tagokul belépnek, a fővá­
rosba való felutazásra féláru vasúti jegy
kedvezményében részesülnek. Felkérem tag­
társaimat, szíveskedjenek velem május hó
lóig tudatni, hogy közgyűlésünkön részt
vesznek-e, bogy a központnál a vasúti jegy
váltására szolgáló igazolványról idejében
gondoskodhassanak. A József Kir. Herceg Sza­
natórium salgótarjáni bizottságának elnöke.

Gazdasági szakértők. A Földmivelésügyi miniszter az 1908. ovi XXXIX. t.-c.,
illetve az ezen törvény végrehajtása tárgyá­
ban az igazság- és földmivelésügyi miniszter
által kiadott rendelet 30. §-a alapján az
ország szorosan vett magyarországi (Király
hágón inneni) területére a következőket je­
löli ki birtokrendezési ügyekben gazdasági
szakértőkké: Nógrád vármegye területére:
Mislay Gynla, Bosenbach Sándor, Mocsáry
Sándor, Szilárdy István, Wellibil Károly,
Rnszinkó Antal, Bérezi Géza, Balás János,
báró Battler Ervin, Soóky Endre, Horkovics
Gyula, Szakáll Mihály, Varga János, Géczi
József.

Köztisztaság. Nagy a panasz oiszágszerte a drágaság ellen, drága minden, úgy
a portéka, mint az élelmiszer. Drága a ke­
nyér, kicsiny a zsemlye, de abban zztán van
valami. Egy helybeli polgár a napokban
-ralyét vett egy helybeli üzletben, a mi
ruanap bosszús számban megy. A mint feltöri
az egyik zsemlyét, hát uramfla mit talál
benne: két nagy svábbogarat a kis zsemlyé­
ben. No ennek fele sem tréfa, polgártársunk
a corpus delictit elvitte a rendőrségre, ott
aztán kinyomozzák, vájjon miféle tartozéka
a rv.tbbogár, a zsemlyének, s kérdőre vonják
a péket, miért süt nagy svábbogarakat kis
zsemlyékbe.
Május 1. A szocialisták ezen ünnepnapja
■álunk egészen csendesen és rendesen múlt
•I. &lt;\ak az utcákon végigjáró zenebandák
és az itt, ott fellüzött zöld gályák mutatták
azt, hogy Május bó 1-je van. Munkaszünet
alig volt egy pár műhelyben, kirándulásra
úgy n kinek lett volna kedve abban a hi­
degben, a mivel a május beköszöntött.

Betörés. Kellemetlen meglepetés érte
április hó 27-én reggel Bárua község elöljá­
róságát. Midőn ugyanis reggel a községhá­
zára jöttek, meglepetve látták, hogy a köz­
ség vagyonát tartalmazó vertheim kassza
hiányzik. Betörők jártak ott s úgy látszik,
nem bírva boldogulni a kassza felnyitásával,
azt magukkal vitték. De kint a szabadban
nem bírták fel feszíteni és olt hagyták a.tcmp, lom .előtt Az ismeretlen betörőket nyomozza
• ceredi csendőrség.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Szerkesztői üzenet. ,
Kiváncsi. Kegyed azt kérdi, miért en­
gedjük, hogy cikkírónk a lapunkban meg­
jelent „Hazárdla* című cikkét a „Szécsényi
Hirlap'-uak is beküldjo. Megtiltani ezt ugyan
nem tilthatnék meg neki, de tudjuk azt,
hogy nem a cikkíró küldte be a Szécsényi
Hirlpnak. Azt laptársunk (hogy is mondják
no) átvette s persze elfelejtette a forrást
megnevezni, hogy mi vidéki ujságcsinálók
gyakran vagyunk utalva — átvevésre vagyis
úgynevezett — ollózásra egyes kisebb hírek
s cikkekre nézve. Nagyobb cikknél ott már
tán a forrást is meglehetne nevezni. A cikk
átvevését illetőleg csak azt jegyezzük meg,
hogy úgy látszik, Szécsényben is a miénkhez
hasonló bajok vannak s a kártyázás ellen
irt szép cikk ott is tetszett. Cikkirónk azon­
ban úgy nyilatkozott, hogy máskot díjtalanul
nem engedi át cikkeit más lapuik.
491/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alu’irolt bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel
közbirré teszi, hogy a rim (szombati kir. tör­
vényszéknek 1908. évi Sp. I. 327/3. számú
végzése következtében dr. Witt Sándor ri­
maszombati ügyvéd által képviselt Dickmann
testvérek javára 313 K 45 f. s jár. erejéig
1908. évi december hó 21-én foganatositott
kielégítési végrehajtás utján felülfoglalt és
639 kor.-ra becsült következő ingóságok u.
m: szobabútorok és bőráruk nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 301/4. száma végzése
folytán 313 kor. 45 fill, tőkekövetelés ennek
1908. évi március hó 29. napjától járó 5*/,
kamatai és eddig összesen 75 kor. 04 fill.-ben
biróilag már megállapított költségek erejéig,
Salgótarjánban, vhtást szenvedettnek az izr.
elemi iskola melletti házában leendő meg­
tartására 1909. évi május hó 17-ik nap­
jának délutáni 3 órája határidőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet ígérőnek szükség esetén becsáron alul
is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságokat
mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek: volna, ezen árverés
az 1881 évi LX. t.-c. 120. §. értelmében ezek
javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1909. április hó 23.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

165/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszí, hogy a bgyarmati kir. törvény­
széknek 1908. évi 11807. száma végzése
következtében dr. Freund Lajos bpesti ügy­
véd által képviselt ifj. Schvrarcz Rezső és
tsa javára 119 K 72 f s jár. erejéig 1908.
évi november hó 24-én foganatositott kielé­
gítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és
2720 kor.-ra becsült következő ingóságok,
u. m: áruk nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 1018/3 száron vég­
zése folytán 82 K 17 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótarján­
ban, vhtást szenvedettnek 209/b. az. a. levő
üzletében leendő megtartására 1909. évi

szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nék
«z éfúuttu ipgMÁgok M .
1881. évi LX. L-c. 107; és &gt;08. §ai értel­
mében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becaáron alul is el
fognák adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-c. 120. §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1909. évi április 26.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

516/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. járás­
bíróságnak 1907. évi Sp. 751/10 számn vég­
zése következtében Pintér Sándor szécsényi
ügyvéd által képviselt Nagy Katalin és tea
javára 148 K. s jár. erejéig 1909. évi már­
cius hó 30-án foganatositott kielégitési vég­
rehajtás utján le- és felülfoglalt és 3390
kor.-ra becsült következő ingóságok, u. m:
szobabútorok és áruk nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 194/2 számú végzése
folytán 150 kor. 35 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig, Salgótarjánban
vhtást szenvedett 209/b sz. a. levő lakásán
és üzletében leendő megtartására 1909. évi

május hó 17-ik napjának délutáni 5 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, begy az érintett ingóságok az 1881.
LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-c. 120. §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1909. április hó 23.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

502/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alnlirott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti keresk.
váltó törvényszéknek
1908. évi 158071
száron végzése következtében dr. Witz Zol­
tán bpesti ügyvéd sltal képviselt Belvárosi
bank rt. javára 340 K s jár. erejéig 19&lt;&gt;9.
évi márcins hő 31-én foganatositott kie­
légítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt
és 2600 kor.-ra becsült következő ingóságok,
u. m: szarvasmarhák, lovak nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverrsnek a starjáni kir. járás­
bíróság 1909. évi V. 58/2 számú végzése
folytán 326 kor. 09 fill, tőkekövetelés és a
még felmerülendő költségek erejéig, Bámsonházán, végrehajtási szenvedett lakásán
leendő megtartására 1909. évi május hó

— 24-ik napjának délutáni 3 órája —

határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzése* I
hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a
legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mísok is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, exen árverés
az 1881. LX. L-c. 120. §• értelmében ezek
javára ia elrendeltetik.
m^jus ho 14-ik rfaojánhk délelőtti 10 v
Kelt ShlgUUrjárt; 1909. májas hó 4. '
órája határidőül kitüzetik és ahhoz r vöuni
"Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

�1909. május 5.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

Minden olvasónknak egy főnyereményt.

Nyári mulató a Wehovszky kertben.
A nagyérdemű közönség becses tudomására húzom, hogy
úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a. Wehovszky lcex&gt;ti vendéglő

Már Errégi időktől fogra a/Vaberek arr, UraáWwk, Óbfy aMabetaégw
úton aranyit ké.zltaeuek, dr n- m értek etil. Ma már nem kell mm törni •
I fejünket. Öu veu tgj ozztályaorzjegyat a Dörgá Frigyéa bank hátba* Budaptaten éa aranyban fizetteti ki magénak a ffiayeraményt, Emt ezer ember
tett ig/ *• nieggazdagedutt. Miért ne átkerülne ez önnek la?
Ea alkalommal megint tizennégy millió 469.000 korona kerti kiaerzoláara éa egyetlen egy eorejegy már

EGY MILLIÓ KORONÁT
lehet nyerni. A köretkezö hózáa 1909 májún 19. é» 21-án 1MZ.
Rendelje meg eaen aaerenraerignettán álló eaámet ét írje aat poatoe
címére) együtt a

melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,
ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak tj^akUii.

A sorsjegyek ára:

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; nq, 'mulassza el
kerthelyiségemet felkeresni.

Egész

12.— kor.

Fél

6.-

,

Lagalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri
teljes tisztelettel

Krámer Samu. I

De rendeljen azonnal, mielőtt eltenné ezt as újságot, kQllabaa elkésik
Ez pedig nagy kár rolna, mert önönmagát kérőéitja meg, áki nem reaz Dörgezortjegyet. Eat eléggé bizonyítják aa országnak ezen Jeguerencadaebb éa leg­
népszerűbb főgyojtődéjének folyton ismétlődő és a maguk nemében páratlan
éiráai nyeremény-sikerei. Postautalrányok és lerelek a kőretkezö cím alá kül­
dendők: Dörge Frigyes bank r. L, III szakasz Budapaet, Kossuth
Lajos-utca 4.

2 úriember
keres egy elegánsan bútorozott külön bejá­
ratú hónapos szobát.
Ajánlatokat továbbit a kiadóhivatal.

Szép és divatos kifogás­
talan xnirsősógtt szövetek­
ből

Intelligens keresztény fiatalember
keres80 koronáért
lehetőleg külön bejáratú szobával, ke­
resztény családnál, a járásbírósághoz
közel. Levelek rl)una“ címen ’ a kiadóba.
teljes ellátást

kívánatra többszöri

próbával készít öltönyöket

és téli kabátot,

zsakett

és felöltőt, külöalegességeket priosesz és lovagló

nadrágot, valamiül papi
11

reverendát. —----

LÖRINCZE ISM
SilitIHJil.
i oii suziu szemei.
UJ.

|

UJ. Y UJ.

Alii finom, eleiins is olcsó eljut etet szerezni, íz ne M|e
i vasúti Kelet, rándulion lel LOSONCZRft és letesse lel a
miles 1-én meffiiló „IAIIB és 60LDSCHMIED‘-léle im elpóleleeel e fiáesi-ulcáhau, almi a lejszehh illése, elegies és Ms
M női és well cijö éimelims olcsó irta ttió.
------------ - --------- ----------- —--------- .
. .................... .. .................................................................... ,

-------------------------------- ■

I

-

—

............... .............................................. . .......... ..................................................................... .......................

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84748">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000201.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84749">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84728">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84729">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84730">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84731">
                <text>1909-05-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84732">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84733">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84734">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84735">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84736">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84737">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84738">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84739">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84740">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84741">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84742">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84743">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84744">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84745">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84746">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 18. szám (1909. május 05.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84747">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="485" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="969">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bb2cbaa64ff637786026533c25d82c01.jpg</src>
        <authentication>09abe6613c303a641e12019d2f752f88</authentication>
      </file>
      <file fileId="970">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/37c7f88b16f8a526ef2ae9f74d69154c.pdf</src>
        <authentication>8b01fc37918996cc0acba7d242490bf2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114826">
                    <text>Szécsény, 1909. május 7.

I. évfolyam.

19. szám.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.

A SZÉCSÉNYI VÁLASZTÓKERÜLET 48-as ÉS FÜGGETLENSÉGI PÁRTJÁNAK HIVATALOS LAPJA.

Előfizetési ár:

Magjelenik minden pénteken.

Egész évre 8 kor. Félévre 4 kor.
Negyed évre 2 kor.
— Egyes szám ára 16 fillér. —.

Dr. Szőke Jenő*

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

A szerkesztőség.telefon száma: 6.

A tagosítás vármegyénkben.

szakértői bizottság eddig csupán a különböző
érdekcsoportok megbizóiból alakult és abban

1-én a tagosítás során

a helyt érdektől távol álló tárgyilagos szak­
értelem képviselve nem volt.

\

(P. V.) Május

uj rend lépett életbe. Lapunk más helyén
közöltük, hogy a földmivelésügyi miniszter
kiket nevezett ki vármegyénkben a föld osz­
tályozását és becslését végző bizottságok el­
nökéül. Amint a közzétett névsorból kitünik,
a kinevezésnél gondja volt a miniszternek
arra is, hogy minden vármegye területéről
legalább három-négy kisgazdát is felvegyen
a szakértők közé, hogy e fontos birtokpoli-

tikai eljárásban a kisember érdekei is meg­
felelően érvényesülhessenek.
A tagositási eljárás legfontosabb része
amitől elsősorban függ a tagositás eredmé­
nyessége, megbizhatósága, — a helyesen ke­
resztülvitt osztályozás és becslés. Az 1832.
évi tagositási törvény értelmében a Király­
hágón inneni jogterületen az osztályozás és
becslés az érdekeltek jelenlétében, az uraság
és jobbágyak, által szabadon és egyenlő szám­
mal választott személyek hozzájárulásával
történik meg. A birói gyakorlat az alkalmatos szakértői bizottságot ugy állította össze,
hogy az érdekeltek érdekcsoportok szerint

urbéri választványt alakítottak, amelynek ke­
beléből kiküldött becsüsök végezték az osztályozást és becslést az eljáró biró vezetése

alatt. Könnyen látható, hogy a szakértői bizottság eddigi összeállításában nem felelhetett meg a kivánalmaknak. Számos panasz

merült fel, hogy a szakértői bizottság tagjait
az osztályozás és becslés keresztülvitelénél
nem tárgyilagos indokok, hanem megbizóik
érdekei vezérlik. És ez érthető is, mert a

TÁRCZA.
Természeti emlékeink
védelme.

'

Felelős szerkesztő: .

Az uj rendelkezések ezen a bajon gyö­
keresen segitenek. A tárgyilagosság abban
nyeri biztosítékát, hogy a szakértői bizottság
elnökét a biróság nevezi

ki és csak olyan
nevezhető ki, aki a folyamatban levő birtok­
rendezési ügyben érdekelve nincs. A kínevezendő elnök szakértelmét pedig az biztositja,
hogy a biróság csak azon gazdasági szak­

szakértő helyébe akadályoztatás esetén a vá­
lasztott póttag lép s ilyenkor a póttag he­

lyét tölti be a biró kinevezéssel. Egy a bi­
zottság tagja gyanánt lehetőleg mindig olyan
megpihent. Hatszáz évet túlhaladt már e sok
vihart látott és most is gyönyörűen diszlő
hársfa és bizonnyal nem akadna ember, a ki
pusztulását megindulás nélkül hallaná. De

ez csak egy természeti emlék. Buhócon van

Nagyon itt volt az ideje, hogy társadalmi
és hatósági védelembe vegyük természeti
emlékeinket. Kegyeletünk még élettelen tár­
gyak gyűjtésére és gondos őrizéséré szólit,

méla ábrándjainak, nagy hazafias terveinek
e gyönyörű színhelye? Bartók Lajos lantjáról

hogyne kellene hát természeti emlékeinket
őrizni, melyekhez nagy emlékezetes törté­
nelmi emlékek kapcsolódnak? Nem monda-

"Vegyülve itt fenyők gyász illatába

bajmóci hársfáját melyet a Mátyusföld zsar­
nok ura 1301-ben ültetett, mely alatt a
husszita eretnekek mondották el lázitó szó­
noklataikat, a hol Bocskay István a kurucz
felkelővezér fejedelmi sátora volt mikor
párthiveivel ott országgyülést tartott Ez alatt
a vén hárs alatt ütötték fel II. Rákód Ferenc
fejedemi sátorát, mikor hosszú harcok után

szakértő működik, akit az érdekeltek bizalma
választott be a bizottságba. Mert az eljáró
biró szabadon csak akkor nevezhet ki szak­
értőket, ha a tárgyaláson sem a rendes, sem
a póttag nem jelenik meg, vagy ha az érde­
keltek sem rendes, sem póttagot nem válasz­
tottak. Tehát a működő bizottság tulajdon­
képpen csak két tagból és az elnökből áll.
De az az összeállítás nemcsak költségkimé­

lés szempontjából helyes, hanem azért is,
mert az eddigi tapasztalatok szerint az osz­
tályozás és becslés tényleges munkáját csak
egy-két szakértő végezte, mig a többiek sze­
értők közül választhat elnököt, akiket a föld­
mivelésügyi miniszter kijelölt. Erdők osztá- , repe csak arra szoritkozott, hogy a szavazás­
nál szavazatukkal a tárgyilagosság rovására
lyozása és becslése esetében pedig egyenemegbízóiknak érdekei felé billentsék a mér­
sen — a biróság beleszólása nélkül — a
leget.
földmivelésügyi miniszter jelöli ki elnökül a
A szakértői munkálkodás a mintaföldek­
legalkalmasabbnak látszó szakértőt. Ezért jenek a helyszinén történendő felállításával
lentősek a mostani kinevezések. A szakértői
veszi kezdetét. Ugyanekkor meg kell hatá­
bizottság összeállitásánál azonban most sem
rozni az egy becsholdnak megfelelő pénzbeli
mellőzhetők a helyi különleges viszonyokat
egyenértékét is. Az eljáró biró a megállapo­
ismerő szakértők, akiknek a bizottság tag­
dásokat jegyzőkönyvbe veszi és az egyes
jaivá és póttagjaivá való megválasztása to­
földrészletekre megállapitott művelési ág jel­
vábbra is az érdekcsoportok feladata marad
zését és a földrészletek osztályszámait az
A szakértő-bizottság most a határ fe­
osztályozási jegyzékbe saját kezűleg beve­
lerészét biró nagyobb és a határ másik fe­
zeti. A birót ebbeni munkájában kell, hogy
lét biró kisebb birtokosok érdekcsoportjai támogassa a szakértő gazdasági szakértelme.
által választott két rendes és két póttagból Itt dől el a tagosítás igazságos volta. Mert
áll, akiknek elnökét a földmivelésügyi mi­
egy közös tömegbe olvadt tagositandó terü­
niszter által most kijelölt egyének közül ne­
letből minden érdekelt csak ugy nyerheti
vezi ki az eljáró biró. A választott rendes vissza jogos tulajdonát, ha a tömegbe be­

Mátyás király hársfája, melyet „az igazságos"
maga ültetett. És a zborói hársak? Rákóczi

nók-e barbárnak és gonosztevőknek azt az
embert, a ki dinamittal, (mert fejszével nem
birna vele,) — robbantaná szét Csák Máthé

Előfizetési pénzek, reklamációk
és hirdetések-a kiadóhivatalhoz intézendők.
A lap szellemi részére, s a nyilttérre vonat­
kozó minden közlemények a szerkesztőhöz
tküldendők.

ez a költői tiráda:

A hársfa virágok lelke leng elő;
E hársfához kötötte paripáját
A fejedelem s táborozó bajnokai.

Zászlóit e lombok közé plántálták
S tépték virágát harcra szálva ki."
A zborói hársfák maiglan is szépen disz-

lenek. Legenda beszélt róla, hogy valamikor

régen egy erdei fatolvaj az egyik hársat ki­
akarta vágni. Az első fejszecsapásra vér serkedezett a sérülés helyén s riadtan szaladt
el a tolvaj s lett ezentul a falu eszelős bo­
londja ettől a perctől kezdve. Valahányszor

adott ingatlanainak értékét a szakértők helye­
sen állapítják meg és a határ minden egyes
darabját helyesen érdekelik.

bajban van a nemzet, a néphit szerint
Turul madár rá száll a zborói legnagyobb
hársra s onnan vigyáz a magyar nemzetre.
Vájjon a Turul madár ott ül-e most?

Ugyancsak a néphit tartja, őrzi apáról
fiúra azt, hogy a Vajka község határában
lévő somfákat Szent István király maga Ül­
tette. Nagy árnyas lombkoronát ad az a szilfa,

melyet a tiszolc-murányi országut mellett,
a Taracka patak közelében van. Kedves tör­
ténet fűződik ehhez. Wesselényi itt látta meg
a murányi Vénuszt, Széchy Máriát. Kivételes

helyzetben. A murányi vár hőslelkű asszonya
fehér paripán jött ide a néphit szerint, hogy
a Taracka hűs vizében megfürödjék. Ezzel
kezdődik a két ellenfél szerelmi regénye,

melyet a népképzelet naiv, de egyuttal meg­
indító dalokban őrzött meg. A cserhalmi
tölgyek legendáját is tudjuk A győző sereg

tölgyleveléből, mely a kucsmáról esett le,
nőt ki a máig viruló cserhalmi gyönyörű
tölgyes. Királya az a hatalmas fa, mely Szent

László harci sisakjáról hullott te.

�19. .szám.

május 7.

Szécséríyi Hírlap

Sándor Móricz.
Egy férfi, a ki „sokat érez és gondolko­
dik s érzeményét és gondolatait nyom nél­
kül elröppenni nem hagyja," aki zaj és feltü­
nés nélkül hat, alkot és gyarapit, ez Sándor
Móricz rövid ismertetése.
Folyó évi május hó 1-én mult 10 éve,
hogy ezen jeles férfiu a Szécsényi Takarék­
pénztár Részvénytársaság igazgatói állását
elfoglalta, ez idő alatt tudása, szorgalma s

nagy akaratereje által a kis vidéki pénzinté­
zetet oly niveaura emelte, hogy manapság
az ország jó hirnevü vidéki pénzintézetei
közé tartozik, képzelhetjük a haladás mérvét,
ha az akkor 300 koronás részvényekért ma
1600 koronát adnak, s igy sincs eladó, csak
elvétve.
De nemcsak a takarékpénztár felvirágoz­
tatása körül vannak érdemei; nincs a köz­
életben oly mozgalom, melyben ő ne venne,

mint erkölcsi testületnek, valamint a községi
reáliskola alapnak egy-egy földhitelintézeti

convertált sorsjegyet vett s azt azon óhajtása
kapcsán adta át az elöljáróság őrizetére, hogy
bár ezen sorsjegyek nyernék meg a millió
koronás főnyereményt. Nagyon sokat lehetne
irni az ő áldásos müködéséről, de ezúttal
nem célunk a részletekbe bocsátkozni, csak
rövid vázlatban kívántuk feltüntetni, hogy
ily férfiú megérdemli a közszeretetet, s köz­

tiszteletet.

Ezen munkássága és szép tulajdonai el­
ismeréséül barátai és tisztelői május 1-én d.
e. fél 12 órakor testületileg felkeresték őt
otthonában hol Pintér Sándor szép beszéd­
ben üdvözölte igazgatói működésének 10-ik
évfordulóján s hogy a szeretet és tiszteletnek
eme megnyilvánulása külsőkben is kifejezést

nyerjen; e hó 4-én az Ujvilág szállodában
díszvacsora volt, melyen mintegy negyvenen

vettek részt.

részt; csak, tekintsük járdánk ügyét, lett volna,
e még most asphalt járdánk (melyre pedig
büszkék vagyunk) ha ő nem hozatja át a

szomszéd városból az asphalt csinálókat s
nem kezdeti meg a takarékpénztár épülete
előtt annak

létesítését; városkánk fejlődése
fölött folyton szeretettel s odaadással gondol, hogy az épitkezési kedvet a
lakosságnál felkeltse, kieszközölte igazgató­
ságánál, hogy 3—-4. éven át olcsó — 4 szá­
zalékos — kölcsönt adtak építkezés céljára.
Nemzeti büszkeségünk II. Rákóczi Ferencz,
emlékezetére a városház elé lovas szobrot
és szépítése

óhajt létesíteni, s e célra már majdnem 20,000
koronát gyüjtött; a vasúti gyalog közlekedés,

kényelmessé tétele céljából tervbe vett köz-,
dűlő ut eszméjének megpenditésekor első­
szóra felajánlott a. takarékpénztár részéről,

lyek

Felköszöntőkben nem volt hiány, melyközül leginkább kiemelkedett Pintér

Sándor két köszöntője, valamint dr. Essősy
Béla és dr. Szőke Jenő köszöntői. Az ünne­

pelt igazgató kijelentésével annak, hogy ő
nem szónok, ő a tett embere, az ünnepeltetést meleg szavakban megköszönte s a vá­
rosban létesítendő artézi kut céljára 1000

nem tehette.)
Szivjóságára
val ama

és nemes gondolkozására

ténye is, hogy

ugy a községnek

a zárórát, minél fogva:
Véget vettek a zenének,
Hazamentek a legények.

A szécsényi képviselőtestület 1909. évi
május hó 12-én d. u. 3 órakor a városháza

tanácstermében

fizetés javítás iránt.
3. Hajduk, szolgák és éjjeli őrök

relme fizetés javítás iránt.
4. Varga János helyettes

tiszteletdij megállapítása.
5. Rendőrtanácsos választása.

6. Szepessy József és Szabó Lipót nyug.
tanitóknak megünneplésére képviselőtestületi

diszközgyülés kitüzése.
7. Bölöny Ödön birónak

szabadságidő

lassagyarmati népbank igazgatóságáét, Elfer
és Vitális tisztviselőkét, Moldvay főkönyvelőét
Rimaszombatból stb.

10. Oravecz Mária
„
„
11. Molnár Vendel
„
"
12. Kisk. Berki László, Bertalan, József,

Magunk részéről azzal fejezzük be a tudósitást, hogy adjon Isten sok ily férfiut sze-

retett hazánknak.

H l REK.
mulatság

.

17. Benedek László, Margit, Juliska és
Erzsébet kiskoruak után felmerült 1561 kor.

Pince kirándulás. Május 1-én nagyon szé-

pen sikerült pince

Júlia és Ilona illetőségi ügye.
13. Szentgáli Ferencz
illetőségi ügye.
14. Kisk. Miskolczi Teréz
15. Villant Erzsébet
16. Prelovszki Ferencz

volt Pintér

Sándor ur dolányi szőlőjében, mintegy 60
meghivott' közül 36 egyén vett abban részt,
fejedelmi uzsonna, kitünő bor, cigányzene.

melyek nagy költőinkre emlékeztetnek, Eper­

megvédéséről van szó, melyet az idő vasfoga

jesen van egy fa, a melybe Petőfi sajátkezű­
lég véste nevét. Kisfaludinak kegyeletesen
őrzik Csopánc várában ültetett diófáját, mely­

ugyis pusztit.
Darányié a gyöndég gondolat, hogy ez
meg is történjék. Ma szerkesztőségünkben
egy kedves könyvet kaptunk: Kaán Károly

vagyunk ezekben az emlékekben, de sajnos
ezrével pusztulnak el emlékeink Nálunk sem­

részére

8. Petrovics Mihály illetőségi ügye.
9. Orosz Gusztáv
„
„

visszanéző természeti emlékek gondozásáról,

e mélabús dalaira.
Ezrekre megy történelmi természeti em­
lékeink száma. Ha még mindég gazdagok

biró

ké­

Az ünnepélyre vidékről is számos sür­
göny érkezett, melyek közül kiemeljük a ba­

De mennyi olyan kedves emlékünk van,

Berzsenyi fáját külön mutogatja a kegyelet;
Arany tölgyesei a Szent Margitszigeten em­
lékeztetnek az "Őszikékre" a költői alkonyat

tart,

melynek tárgysorozata a következő:
1. A városház előtti térség mikénti ren­
dezése.
2. Parditka Mihály pénztárnok kérelme

64 fillér tartásdijnak fedezése.
18. Nógrád vármegye tűdővész ellen véde­
kező „Mária Valéria* egyesületbe való belépés
kimondása.
19. Bírói jelentések.

Halálozás.

ről egyik szép regéje szól. A helikoni ünne­
pek alatt 1818-tól kezdve és elmaradhatatlan
szokás volt a résztvevőknek egy-egy fát
ültetni. Kazincy fája ma is szépen diszlik.

közgyűlést

rendkívüli

engedélyezése iránti kérelme.

koronát adományozott.

oly összeget, mennyivel a kisajátítás költsége,
körülbelül fedezve lett volna, azonfelül saját
költségén 2 oldalról platán, fákkal igérte kiültettetni. (Kár, hogy ezen szép szándékát
még eddig a közbejött kaján irigység miatt

és szives vendéglátás után esti 8 órakor
oszlott szét a vendégsereg. Némely része —
mint már ilyen pince kirándulás alkalmával
szokás — (no igen, hogy a jó szájízt kocs­
mai itallal elrontsák) még betért részint az
Ujvilág, részint Weisz János vendéglőjébe,
ahol tovább fejlesztették a jó kedvet, talán
még most is ott volna egyik-másik, ha eré­
lyes főszolgabiránk benem jelentette volna

jelentését a természeti émlékek gondozásáról.

Bottlik János, a váci kerület

orsz. képviselője, a függetlenségi párt tagja,
ipolykürti birtokos pénteken bátyjának tíbolddaróci birtokán meghalt. Az elhunyt már
hosszabb idő óta betegeskedett, idegbénulás

támadta

meg.

Legutóbb

Svájcban

is járt,

hogy bajára gyógyulást keressen, s onnan
azt irta, hogy már teljesen fölépült s csak­

A jelentést Darányi földmivelésügyi miniszter
megbizásából tette és nagy szeretettel vala­
mint tárgyismerettel állapitja meg a termé­
szeti emlékek gondozásának szükségességét

hamar visszatért régi munkásságához. Vissza
is jött, de csakhamar testvérének, Bottlik
István orsz. képviselőnek tibold-daróci bito­

és módját. Mindenekelőtt szükség van törté­

nelmi és természeti emlékeink pontos össze­
írására és aztán azoknak a társadalom védő

választóival a szomorú hirt, hogy a népszerű
képviselő szivszélhűdésben meghalt. Az el­
hunyt képviselőt a tibotd-daróci családi sir­

pajzsa alá való helyezésére. De még ez sem
elég. Hatósági gondozó kezekre is sükség

boltban helyezik örök nyugalomra.
Bottlik János 1875 február 13-án szüle­

van. Mindezt meggyőzően, melegen és sze­

kára ment betegen. Pénteken délelőtt tudatták

milyen irányban, védelemben a természeti
emlékek nincsenek. Egy-egy uj vasut, egy-

retettel tárja elénkba a szép jelentés, a mely-

tett Budapesten. A középiskolák alsó osztá­
lyainak elvégeztével a honvédségi Ludovika

lyel megindul természeti és történelmi emlé­

Akadémia növendéke lett s 1893-ban mint a

egy ipartelep, egy-egy uj gazdasági invesz­
tíció könyörtelenül irtja történeti és természeti

keink fentartásának komoly és állandó mun­
kája. Mert hogy a kérdés felszinre jutott
nincs kétségünk abban, hogy a nemzeti ke­

6. honvédhuszárezred tiszthelyettese lépett a
hadseregbe. 1895-ben hadnagyá nevezték ki,

pusztiítja a gondozás hiánya miatt az idő.
Ha olyan praktikus, lelkifelgerjedésekre józan­

gyelet nem fog megállani, hanem egyetemes

ságánál fogva képtelen nemzet mint a milyen
az amerikai Egyesült Álamok polgársága, —

napokban is talál módot, hogy történelmi
emlékeinket se ember se idő ne pusztítsa.

mot elvégezte, alig 3 év múlva 1898-ban
már főhadnagy lett. A katonai pályától 1901
január 1-én vált meg. Ev időtől fogva penci
és vác—dukai nagyobb terjedelmű birtokai

képes volt törvényes intézkedésekkel óvni,

Emlékeztessenek azok századokon át a son-.
fiui kegyeletre és magyar voltunkra.

vezetésére szentelte idejét, élénk részt véve
emellett a megyei és társadalmi életben is.

emlékeinket,

megvédeni

ezenfelül

természeti

lassan,

de biztosan

emlékeit: mennyive

szükségesebb ez minálunk, a hol századokra

érdeklődése és szeretete még a mai zavaros

Verner László.

s miután időközben a felsőbb tiszti tanfolya­

Mint

Pest-Pilis-Solt-Kiskun

vármegye

tör-

�19. szám.

Szécsényi Hírlap

vényhatóságának virilis tagja, előszeretettel
foglalkozott a közigazgatási kérdésekkel; mint
a váchartyáni és az őrszentmiklósi egyházak
főgondnoka pedig kiváló tevékenységet fejtett
ki az egyházi ügyek terén is. Képviselővé
1905 év április 3-án időközi választáson vá­
lasztatott meg, miután Barabás Béla lemon­
dott mandátumáról A váci választókerület
mandátumát elnyerte 1906 április 30-án is.

Halálozás.

Egy

igen

derék, szorgalmas

földmivelő ember halt meg a múlt héten;
Lackó Antal rimóci biró. Még pár nap előtt
teljesítette kötelességét a hivatalban, s hirte­
len tüdőgyulladást kapott, amelyből többé

fel sem gyógyult. Negyven éves volt és öz­
vegyét és két árvát hagyott hátra. Tiszta jel­
leme, kötelességtudása, emberszeretete min­
taképül szolgálhat minden földmives ember
előtt. Béke poraira.
A József Kir. Herceg

Szanatórium

évi

közgyűlése. A József Kir. Herceg Szanatórium
Egyesület évi közgyülését Budapesten május
23-án tartja meg. A közgyülésre az egyesü­
let tagjai és azok, akik május 15-ig tagokul
belépnek, a fővárosba való felutazásra fél­
áru vasuti jegy kedvezményében részesülnek.
Felkérem tagtársaimat, sziveskedjenek velem
május hó 10-éig tudatni, hogy közgyűlésün­
kön részt vesznek-e, hogy a központnál a
vasuti jegy váltására szolgáló igazalványról
idejében gondoskodhassak. Baross Árpádné,
a József Kir. Herceg Szanatórium Egyesület

szécsényi bizottságának elnöke.
A Mária Valéria tüdőbetegek szanatórium

alapitó tagjainak száma az elmult hét folya­
mán 190-ra, a rendes tagoké pedig 1000-re
emelkedett. Még sok gyűjtő iv nem érkezett
be, — Tagdíjakból eddig 4200 korona folyt
be, melynek elszámolását jövő számunkban

adjuk.
Aljegyzőválasztás. Alsóesztergályban április
29-én Kászonyi Mihály aljegyző lemondása

folytán uj választás volt, mely alkalommal
Lendler Adolf nógrádszennai aljegyző egy­
hangulag megválasztatott.
A szalmatercsi rablótámadás tetteseit Botos

Károly és Kökény Lajos salgótarjáni, továbbá
Botos Ignác pilisi lakos cigányok személyé­
ben Svic Ferenc és Míkulka István csendő­
rökből állott járőr elfogta, és a kir. járásbi­

roságnak átadta. — A bünös morek mindent
tagadnak, de több tanu ellenök bizonyit.

Lövöldöző aggastyán. Barát Imre 70 éves

herencsényi napszámos múlt hó 25-én este
forgópisztolyából háromszor reálőtt Horák
Géza szintén herencsényi lakosra. — A lö­
vések szerencsére nem találtak. — Az öreg
Barát a nyomozás során azt állitotta, hogy
ő csak rá akart ijeszteni Horákra. — A vizs­
gálat folyik, mert kissé hihetetlennek találják
az „íjeszgetést," midőn a golyók közvetlen
Horák feje mellett süvitettek el.
Csirketolvajok. Herencsény

községhez

tartozó p. Liszkón egy ügyes tolvaj a cser­
hátsurányi csendőrség jelentése szerint 43
kor. 80 fill. értékü baromfit lopott. A puszta
elég messze fekszik Herenycsénytől ugy,

hogy alig hihető, miszerint onnan valaki
kint járt volna s erős a gyanu, hogy a he­

gyeken át a közel fekvő sziráki járásból át­
jönnek a rókák

emberi alakban — s

az erdőn keresztül

azok

viszik el az olcsó csirke

pecsenyét.

Gazdasági gyülés. A Nógródvármegyei Gaz­

dasági Egyesület tavaszi rendes közgyűlését

Bgyarmaton május 14-én d. u. 4 órakor
tartja a vármegyeház kistermében, melyre a

tagok ezennel meghivatnak. A tárgysorosat
fontosabb pontjai: A mult évi számadások
felülvizsgálása; jelentés a mult évi működés­
ről: Lőrinci község vásárjog és Endrefalva
község legelő rendtartására véleméy adás;
társegyesületek átiratai; megüresedett igazg.
választmányi tagsági helyek betöltése.
Uj ügyvéd. Dr. Petrovics Rudolf, a jogi pá­
lyára készülő fiataljainak egyik derék tagja,
az ügyvédi vizsgát sikerrel letevén, május
1-ével ügyvédi irodát nyitott Balassagyar­
maton.

május 7.
Nógrádvármegye területére: Muslay Gyu­
la, Rosenbach Sándor; Mocsáry Sándor,
Szilárdy István, Wellebil Károly, Ruszinkó
Antal. Bércy Géza, Balás János, Buttler Er­
vin br., Soóky Endre, Horkovics Gyula,
Szakall Mihály, Varga János és Gécy Józsefet.

CSARNOK.
Pintér Sándor bátyánk május elsejére
Áldomást hirdetett híres szőlejébe;
Jöttek is vendégek nem is egynehányan.
Nem tizen, nem huszan — no de nem is

Tüz a vidéken. Kislibercse község a héten
majdnem összes házaival tüznek lett marta­
lékává. A tüz a B.-Buttler-féle kastély felől
kezdődött és végig pusztított az egész falun.
— Sok szegény ember eleség nélkül maradt
és bárha B.-Buttler Ervin ki maga is érzé­
keny kárt szenvedett, amennyire tehette mo­
mentan segített rajtuk, szükséges volna, ha
a vármegye is segélyezné őket.

[százan,
Harminchárman voltak éppen a vendégek
Amikor tálalták fel az estebédet.
Hogy mi volt a „menü-?! Azt is elbeszélem,
Elmondom én azt is csak Múzsa segéljen
Segíts tehát Múzsám most ki a hinárból,

Tüzvész. Folyó évi április 28 ikára virradó
éjelen éjfél után kettőkor meghúzták a vész­
harangot Cserhát-Surány községben. Min­

Hogy tessen sógornak, hogy tessen komának,
Tessen az birónak, tessen fiscálisnak,

denki rémülten szaladt ki a házából s egy
lángtenger tárult szeme elé, mely lángtenger
az éjjel dühöngött szélvihar által szitva min­
dig hosszabb és hosszabb vonalon terjedt
tova. Már már a lángok újból a Jánosy örö­

kösök tulajdonát képező csóri puszta mellett
putitottak s újból annak a veszélynek volt
kitéve a sokat szenvedett puszta, hogy ismét

Hogy ember lehessek még pedig javából,
Poétája legyek e nagy lakomának,

Nevessen a képük, mint a mikor isznak.
Mint a mikor isznak a hegynek levéből. . .

Segíts meg hát Múzsa — Isten kegyelméből !...
Vót kappan megsütve, csirke meg kirántva,
Idei ugorka salátának hántva,
Borjúhus, sertéshus, libahus, és sonka: *
És hogy a husnemü ne maradjon csonka:

helybeli csendőrőrs parancsnok s a többi
csendőrök segítségével erőteljes munka után
annyira lokalizálni tudták a tüzet, hogy az

Volt egy rud szalámi apróra felszelve.
Mellé könycsafaró — torma is reszelve.
Volt retek idei, sajt is vagy hat féle,
Eidami, Camember (melynek foly a béle,)
Rokforti, limburgi, ementháli, krójer,
Nem eszik ilyet csak primadonna — Szójer,
Liptói, hagymával szépen kiköritve,
Hófehér abroszra, ezüsttel teritve.
Szultán-kenyér, ánizs, finom omlós torta,

tovább nem terjedhetett. Hála ez esetben
György István csendőrőrsvezető fáradhatatlan
munkaszeretetének és vakmerőségének, ki ez

Teli volt étellel mind az egész porta.
Majd elfelejtettem a malom-kalácsot
És kezünkbe nyomot egy-egy mandulákot...

esetben legálább 80—100 ezer koronát érő

Hát még az italja, annak volt csak magja,
Ólmozott flaskóknak hullott a kupakja,

tűzvész fogja martalékává tenni a hét év óta
nyolc esetben égett s most már teljesen uj
épületekkel ellátott szép urasági majort. Ámde
az uradalmi első cselédek György István

vagyont épületeket, szarvasmarhákat, takar­
mány szalma készletek, gazdasági gépeket

mentett meg ügyessége erélye és szorgalma
által. Leégett teljesen négy paraszt ház, a
kamrákban egész évi élelmiszer, körülbelül
30 drb. sertésól stb. Sajnos, hogy dacára
ennyi tűzesetnek, szurkálásnak s egymás fe­
jét beverésnek stb. mi már ebben a szocia­

S járt a pohár rendre, járt a pohár sorra,
Amikor sor került a tavali borra!

Micsoda egy ital! orvosság lehetne,
Olyan csoda izü minden egyes cseppje.
De volt is hatása, s hogy az est leszállott

test kézre kapni, egy esetben sem sikerült a

Kevés ember volt, ki maga lábán állott
A cigány meg huzta (hamisan, mint szokta)
(Bár lett volna nem rég Istambulba szofta!)
Táncoltak is rája — Járták a vasvárit
De sehogysem kaptak egy Böskét vagy Sárit

tettes alapos megbüntetése által a többi
gyujtogatót és szurkálót az ilyenektől vissza­

Akivel járhatták volna szép kettesbe
Hogy az Árgus-szemek ne álljanak lesbe ...

tartani, hogy okultak volna társuk kemény
dünhödésén.
A mostoha fiu bosszuja Kuzma János
lesti lakos mostoha apját Dudás János ottani
lakost nyilt utcán orozva megtámagta s egy
drb. kővel oly sebet ejtett fején, hogy orvosi
látlelet szerint 20 napi testisérülést szenvedett.
Az orvtámadót a járásbírósághoz feljelen­
tették.
A becslő-blzottsag elnökei. A hivatalos
lap vasárnapi számában tette közzé Darányi
Ignác földmivelésügyi miniszter azoknak név­
sorát, akiket a földek osztályozását és becs­
lését megállapitó bizottságok elnökéül kijelölt.
A hivatalos lapban közzétett névsor szerint
ilyen becslő- és osztályozó dizottság elnöke­
iül 552 gyakorlati gazda nevezhető ki, a kiket
gazdasági tudásuk és közismert gyakorlati
ismeretük tisztükre alkalmassá tesz.
A fölmiv. min. az 1908 évi XXXIX. t-cz.
illetve az ezen törvény végrehajtása tárgyában
az igazságügyi és földmivelésügyi miniszter
által 28—1606 I. M. sz. a. kiadott rendelet
30 szakasza alapján Nógrág vármegye terü­
letére a következőket jelöli ki birtokrendesési
ügyekben gazdasági szakértőkké:

No, de félre tréfa, komoly a beszédem,
Mert valaki felállt most az asztal végen.

lista

világban

hét esztendő óta előfordult,

még ez ideig egy cselben sen sikerült a tet­

Kezében a pohár, azt emeli szóra,
S üríti poharát a vendéglátóra.

Azaz hogy üritné, de a beszéd terhes
Ha akarom vemhes — akarom nem vemhes.
Mert a bor meg ártott, nehéz lett a nyelve
A "sok csahos" ordít bele énekelve,
És hogy foganatja nem volt szándokának

Köszönje a gazda a saját borának! ....
A hogy beköszöntött a csillagos este,
Ki botját, kalapját, kabátját kereste,
Elinduult a tábor, s mint süvöltő orkán

Tódult ki a nóta az emberek torkán
Gyalog ment az egyik, kocsin meg a másik

Meg se álltak sehol be az Ujvilágig. . .
De mivel ez most már tartozik más blattra
Nem adom pennámat egyéb feladatra,
S mert kint nem szólhattam a házigazdánkkal,

Zárom levelemet egy jó kivánsággal:
Éltesse az Isten az élete fáját
Friss jó egészségben — palócok királyát !

�május 7.

Szécsényi Hírlap

19. szám

GranitzDávid
könyvkötészete
Balassagyarmaton
Kossuth Lajos-utca 6.
Elvállal mindennemű könyvkötői, valamint e

szakmába vágó összes munkákat, a legegyszerübbtől a legdiszesebb kivitelig.

Díszdoboz ta atiki, ígyszert és díszdoboz készítés.
308—909. szám.

Árverési hirdetmény.
'-Alulírott bírósági végreliaitó az 1881.
évi LX t-cz. 102. §-a, értelmében ezennel
közhíré teszi, hogy a szécsényi kír. járásbí­
róság 1908. évi 245. számú végzése követ­
keztében dr. Kertész Amold ügyvéd által
*
képviselt Kriszhaber testvérek ctg javára
1200 K. és jár. eiejéig 1908. évi augusztus
hó 22-én foganatosított kielégítési végrehajtás ,
útján lefoglalt és 1261 K.-ra becsült követ­
kező ingóságok u. m. 1 transmissíó, 1 kő­
pad, 4 oldanál, 1 tető, 1 malompad, 1 szi­
vattyú, 4 ablak, 1 ajtó, 1 liszt teknő, 1 ma­
lomkő, 1 felvonó és 49 páternoszfer kanál
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1909. évi V. 245/7 számú végzés folytán
1200 kor. tőkekövetelés ennek 1908. február
hó 5- ik napiától járó
kamatai eddig öszszesen 209 k. 28 f. biróilag már megállapított
s árverés kitűzés 2 kor. 60 fin. költségek erejéig
Bussán teendő eszközlésére 1909. évi május
ho 17-ft napjan délután * 3 órája határ­
időül kitüzetík és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi IX L-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron atal is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
m isok is le és fdülfoglaltatták, s azokra ki­
elégítési jogot nyertek yolnd, ezen árverés
az 188L évi IX L-c. 102. §-ai értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Szécsény, 1909. évi ápríl. hó 23 napján.

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája,
könyv- és papirkereskedése,
a Szécsényi Hirlap kiadóhivatala
-—==gg=g

Szécsényben.

Elvállal mindenféle könyvnyomdái munkákat a legjutá• i
nyosabb árak mellett
•

Nagy választék

helyi és más képeslevelézőlapokban

Nagyraktár:

Irodai papír, levélpapír valamint dobozpapirokban.

Üzleti értesítés!
Ezennel, vön

szerencsém

tudomására hozni, a nagyérdemű, közönségnek,

hogy a Kerekdomb mellett lévő

teglatelepem üzemét
saját nevem alatt folytatom. . •
Midőn készített első minőségű tégla anyagomat úgy a tisztelt közönség,
'mint az építőmester urak szives pártfogásába ajánlom, egyúttal fötörekvésem leend, hogy a vevő közönségnek állandóan kifogástalan anyaggal s pontos kiszol­

N&amp;gj, kir; bír. végrehajtó.

.
\
;.i:
Megbízottam vincellérem id. Takács Mátyás, a, ki a* telepen az eladást
közvetíti és a pénz fölvételére egyedül jogosult
'
f.

Eladó!

3-3

gálással álljak rendelkezésére.

Vigh Gyula.
•

■

&gt;■

■

.

•:

v

53

Egy teljesen uj fehér elegáns
női kötött kabát.
OwCzim: a KIADÓBAN. í rni

Pályázati hirdetmény!
Szécsényben a Vilim-fele telekre egy a
modem igényeket kielégítő lakással biró uri

Erre vonatkozólag kidolgozott tervrajzo­
kat elfogadok azzal, hogy a kivitelre elfoga­
dott tervrajz készítője 150 korona díjazásban
részésül.
A tervrajz május hó végéig nyújtandó be.

CLAYTON A SHUTTLEWORTH
«t
Bu&lt;9oit»
*

Vdo«i»kÖrút 08,
*
Irt
■»•«« b-J1
»***
***

Locomobil és gőz cséplőgépek,
k

L
k

*.•selmskssstoxé
)*r&lt;tny-oépiőgépek,
löberi cbéplök,
tHttHó-roslik. konkolyoxők. HMzélé&gt; é» erslérépek,

.. ■

momdóh, dsrélólű őrlőmalmok, égyetemes
eazél&gt;ekék. 2- ée 3^«»u ekéé és mindén

Á
M

33

Fogadó-utcában 2 - 3
szobás lakás hozzátartozókkal kiadó. Érte­
kezni lehet
GÉCZY FERENCZ
tulajdonosnál.

Utal ■ *M
nyM
ktht

égyéb gsxdsségl gépét.

Egy gyermek vaságy eladó. H
Bővebbet a kiadóban.
$
Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában Szécsényben. 1909.

£3 S t

Cím a kiadóban.

tíS &amp;Z

53 5$

házat kívánok építtetni.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10620">
                <text>Szécsényi Hirlap 1. évfolyam 19. szám (1909. május 7.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10621">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10622">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10623">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10624">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10625">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10626">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10627">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10628">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10629">
                <text>1909-05-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10630">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10631">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/"&gt;https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10632">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10633">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10634">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10635">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10636">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10637">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;amp;showtype=marc&amp;amp;amp;recnum=168905&amp;amp;amp;showtype=marc" title="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;amp;showtype=marc&amp;amp;amp;recnum=168905&amp;amp;amp;showtype=marc"&gt;http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;amp;showtype=marc&amp;amp;amp;recnum=168905&amp;amp;amp;showtype=marc&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10638">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5163" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5778">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6d4c1bc7c1fa13428389263f7f030b60.jpg</src>
        <authentication>09abe6613c303a641e12019d2f752f88</authentication>
      </file>
      <file fileId="5779">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a336b2e96a30e0d508598b7921f1ca4a.pdf</src>
        <authentication>ec7c02a940a4f6ea25f3c0909ef01ff3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117167">
                    <text>Szécsény, 1909. május 7.

I. évfolyam.

19. szám.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.

A SZÉCSÉNYI VÁLASZTÓKERÜLET 48-as ÉS FÜGGETLENSÉGI PÁRTJÁNAK HIVATALOS LAPJA.

Előfizetési ár:

Magjelenik minden pénteken.

Egész évre 8 kor. Félévre 4 kor.
Negyed évre 2 kor.
— Egyes szám ára 16 fillér. —.

Dr. Szőke Jenő*

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

A szerkesztőség.telefon száma: 6.

A tagosítás vármegyénkben.

szakértői bizottság eddig csupán a különböző
érdekcsoportok megbízóiból alakult és abban

1-én a tagosítás során

a helyt érdektől távol álló tárgyilagos szak­
értelem képviselve nem volt.

\

(P. V.) Május

uj rend lépett életbe. Lapunk más helyén
közöltük, hogy a földmivelésügyi miniszter
kiket nevezett ki vármegyénkben a föld osz­
tályozását és becslését végző bizottságok el­
nökéül. Amint a közzétett névsorból kitűnik,
a kinevezésnél gondja volt a miniszternek

' arra is, hogy minden vármegye területéről
legalább három-négy kisgazdát is felvegyen
a szakértők közé, hogy e fontos birtókpölitikai eljárásban a kisember érdekei is meg­
felelően érvényesülhessenek.
A tagositási eljárás legfontosabb része
amitől elsősorban függ a tagosítás eredmé­
nyessége, megbízhatósága, — a helyesen ke­
resztülvitt osztályozás és becslés. Az' 1832.

'

Felelős szerkesztő: .

, Az uj rendelkezésék ezen a bajon gyö­
keresen segítenek. A tárgyilagosság abban
nyeri biztosítékát, hogy a szakértői bizottság

elnökét a bíróság nevtzi

alatt. Könnyen látható, hogy a szakértői bi- • ált, akiknek elnökét a földmivelésügyi mi­
zottság eddigi összeállításában nem feleibe- ’ niszter által most kijelölt egyének közül ne­
tett meg a kivánalmaknak
*.
Számos panasz vezi ki az eljáró bíró. A választott rendes
merült fel, hogy a szakértői bizottság tagjait ; szakértő helyébe akadályoztatás esetén a vá­
lasztott póttag lép s ilyenkor a póttag he­
az osztályozás és becslés • keresztülvitelénél

TÁRCZA.
Természeti emlékeink
védelme.

lyét tölti be a bíró kinevezéssel. Egy a bi­
zottság tagja gyanánt lehetőleg mindig olyan

* megpihent. Hatszáz évet túlhaladt már e sok
vihart látott és most is gyönyörűen diszlő
hársfa és bizonnyal nem akadja ember, a ki
pusztulását megindulás nélkül hallaná. De

ez csak egy természeti emlék. Buhócon van

Nagyon itt volt az ideje, hogy társadalmi

Mátyás király hársfája, melyet „az igazságosmaga ültetett. És a zborói hársak? Rákóczi

és hatósági védelembe vegyük természeti
emlékeinket. Kegyeletünk még élettelen tár­
gyak gyűjtésére és gondos őrizéséré szólít,

méla ábrándjainak, nagy hazafias terveinek
e gyönyörű színhelye? Bartók Lajos lantjáról

hogyne kellene hát természeti emlékeinket
őrizni, melyekhez nagy emlékezetes törté­
nelmi emlékek kapcsolódnak? Nem mondanók-e barbárnak és gonosztevőknek azt az
embert, a ki dinamittal, (mert fejszével nem
bírna vele,) — robbantaná szét Csák Máthé

bajmóci hársfáját melyet a Mátyusföld zsar­
nok ura 1301-ben ültetett, mely alatt a
husszifa eretnekek mondották el lázító szó­
noklataikat, a hol Bocskay István a kuruez
felkelővezér fejedelmi sátora volt mikor
párt híveivel ott országgyűlést tartott Ez alatt
a vén hárs alatt ütötték fel II. Rákód Ferenc
fejedemi sátorát, mikor hosszű harcok után

szakértő működik, akit az érdekeltek bizahna
választott be a bizottságba. Mert az eljáró
bíró szabadon csj^ akkor , nevezhet ki szak­
értőket, ha a tárgyaláson sem a rendes, sem
a póttag nem j^ej^ . meg, vagy ha az érde­
keltek sem rendes,*ifm póttagot nem válasz­
tottak. Tehát a nrttfffldő bizottság tulajdon­
képpen csak két .tagból és az elnökből áll.
De az az összeállítás^ nemcsak költségkímé­

ki és csak olyan
nevezhető ki, aki a folyamatban levő .birtok­
lés szempontjából hetyes, haqem azért is,
rendezési ügyben érdekelve nincs. A kíneve- *
mert az eddigi tapasztalatok szerint az osz­
zendő elnök szakértelmét pedig az biztosítja,
tályozás és becslés tényleges munkáját csak
hogy a bíróság csak ázon gazdasági szak­
egy-két szakértő végezte, mig a többiek sze­
értők közül választhat klnököt, akiket a föld­
mivelésügyi miniszter kijelölt Erdők osztá- , repe csak arra szorítkozott, hogy a szavazás­
nál szavazatukkal a tárgyilagosság rovására
lyozása és becslése esetében pedig egyéné- j
sen — a bíróság belészőlása nélkül — a | megbízóiknak érdekei (felé billentsék a mér­

földmivelésügyi miniszter jelöli ki elnökül a
legatkahnasábbnak látstó szakértőt. Ezért jeévi tagositási törvény értelmében a Király­
lentősek a mostani kinevezések. A szakértői
hágón inneni jogterületen az osztályozás és
bizottság összeállításánál azonban most sem
becslés az érdekeltek jelenlétében, az uraság ’&gt;
mellőzhetők a helyi különleges viszonyokat
és jobbágyak, által szabadon és egyenlő szám­
ismerő szakértők, akiknek a bizottság tag­
mal választott személyek hozzájárulásával ,
jaivá és póttagjaivá való megválasztása to­
történik meg. A bírói gyakorlat az alkalma- I
vábbra is az érdekcsoportok feladata marad
tos szakértői bizottságot úgy állította össze,
A szakértő-bizottság most a határ fe­
hogy az érdekeltek érdekcsoportok szerint
lerészét
bíró nagyobb és a határ másik fe­
úrbéri választványt alakítottak, amelynek ke­
lét
bíró
kisebb birtokosok érdekcsoportjai
beléből kiküldött becsüsök végezték az ősz- :
tályózást és becslést az eljáró bíró vezetése által választott két rendes és két póttagból

nem tárgyilagos indokok, hanem megbízóik
érdekei vezérlik. És- ez érthető is, mert a

Előfizetési pénzek, reklamációk
és hirdetések-a kiadóhivatalhoz intézendők.
A lap szellemi részére, s a nyilttérre vonat­
kozó minden közlemények a szerkesztőhöz
tküldendők.

ez a költői tiráda:

•Vegyülve itt fenyők gyász illatába
A hársfa virágok lelke leng elő;
E hársfához kötötte paripáját
A fejedelem s táborozó bajnokai.
Zászlóit e lombok közé plántálták
S tépték virágát harcra szálva ki.A zborói hársfák maíglan is szépen disz-

lenek. Legenda beszélt róla, hogy valamikor

régen egy erdei fatolvaj az egyik hársat ki­
akarta vágni.
*
Az első fejszecsapásra vér serkedezett a sérülés helyén s riadtan szaladt
el a tolvaj s lett ezentúl a falu eszelős bo­
londja ettől a perctől kezdve. Valahányszor

leget
'ZMi.
f
.
A szakértői munkálkodás a mjotaföletek­
|
nek a helyszínén történendő felállításával
.
j veszi kezdetét. Ugyanekkor meg kell hatá­
|
rozni az egy becsholdnak megfelelő.pénzbeli
egyenértékét is^ Az eljáró b*ró a.megállapo­
dásokat jegyzőkönyvbe veszi. és0a^ egyes
földrészletekre megállapított művelési ág jel­
zését és a. földrészletek osztályszámait az
osztályozási jegyzékbe saját kezűleg beve­
zeti. A bírót ebbeni munkájában kell, hogy
támogassa a szakértő gazdasági szakértelme.
Itt dől el a tagosítás igazságos volta. Mert
egy közös tömegbe olvadt tagpsjtandó terü­
letből minden érdekelt csak úgy nyerheti
vissza jogos tulajdonát, ha a tömegbe be­
adott ingatlanainak értékét a szakértők helye­
sen állapítják meg és a határ minden egyes
darabját helyesen érdekelik.
v
W • *

bajban van a nemzet, a néphit szerint
Turul madár rá száll a zborói legnagyobb
hársra s onnan vigyáz a magyar nemzetre.
Vájjon a Turul madár ott 01-e mqst?

Ugyancsak a néphit tartja, őrzi apáról
fiúra azt, hogy a Vajki község határában
lévő somfákat Szent István király maga Ül­
tette. Nagy árnyas lombkoronát ad az a szilfa,

melyet a tiszolc-murányi országút mellett,
a Taracka patak közelében van. Kedves tör­
ténet fűződik ehhez. Wesselényi itt látta meg
a murányi Vénuszt, Széchy Máriát Kivételes

helyzetben. A murányi vár hőslelkű asszonya
fehér paripán jött ide a néptiif szerint, hogy
a Taracka hús vizében megfürödjék. Ezzel
kezdődik a két ellenfél szerelmi regénye,

melyet a népképzelet naiv, de egyúttal meg­
indító dalokban őrzött meg. A cserhalmi
tölgyek legendáját Is tudjuk A győző sereg

tölgyleveléből, mely a kucsmáról esett le,
nőt ki a máig viruló cserhalmi gyönyörű
tölgyes. Királya az a hatalmas fa, mely Szent

László harci sisakjáról hullott te.

�19. .szám.

május 7.

Szécséríyi Hírlap

Sándor Móricz.
Egy férfi, a ki „sokat érez és gondolko­
dik ». érzem ényét és gondolatait nyom nél­
kül elröppenni nem hagyja,- aki zaj és feltű­
nés nélkül hat, alkot és gyarapit, ez Sándor
Móricz rövid ismertetése.
Folyó évi május hó 1-én múlt 10 éve,
hogy ezen jeles férfiú a Szécsényi Takarék­
pénztár Részvénytársaság igazgatói állását
elfoglalta, ez idő alatt tudása, szorgalma s

nagy akaratereje által a kis vidéki pénzinté­
zetet oly niveaura emelte, hogy manapság
az ország jó himevü vidéki pénzintézetei
közé tartozik, képzelhetjük a haladás mérvét,
ha az akkor 300 koronás részvényekért ma
1600 koronát adnak, s így sincs eladó, csak
elvétve.
.\
,&lt;
De nemcsak a takarékpénztár felvirágoz­
tatása körül vannak érdemei; nincs a köz­
életben oly mozgalom, melyben ő ne venne,

mint erkölcsi testületnek, valamint a községi
reáliskola alapnak egy-cgy földhitelintézeti

convertált sorsjegyet vett s azt azon óhajtása
kapcsán adta át az elöljáróság őrizetére, hogy
bár ezen sorsjegyek nyernék meg a millió
koronás főnyereményt.1 Nagyon sokat lehetne
írni az ő áldásos működéséről, de ezúttal
nem célunk a részletekbe* bocsátkozni, csalt
rövid vázlatban kívántuk feltüntetni, hogy
ily férfiú megérdemli á közszeretetei, s köz­

Ezen munkássága és szép tulajdonai el­
ismeréséül barátai és tisztelői májús l&lt;-én d.
e. fél 12 órákor testületileg felkeresték őt
otthonában hol Pinté^ .Sándor szép beszéd­
ben üdvözölte igazg^i'működésének. 10-ik
évfordulóján 6 hogy ai ^szeretet és tiszteletnek
eme megnyilvánulása külsőkben is kifejezést

nyerjen; e hó 4-én ar Újvilág szállodában
díszvacsora volt, melyén mintegy negyvenen

vettek részt.

részt; csak, tekintsük járdánk ügyét, lett vplpa,
e még most asphalt járdánk (melyre pedig
büszkék vagyunk) ha ő nem hozatja át a

szomszéd városból az asphalt „csinálókat s
nem kezdeti meg a takarékpénztár épülete
előtt annak

létesítését; városkánk fejlődése
fölött folyton szeretettel s oda-.,
adással gondol, hogy az építkezési kedvet a
lakosságnál felkeltse, kieszközölte igazgató­
ságánál, hogy 3—-4. éven át olcsó — 4 szá­
zalékos — kölcsönt adtak építkezés céljáta.Nemzeti büszkeségünk II. Rákóczi Ferencz,
emlékezetére a városház ..elé lovas szobrot
és szépítése

óhajt létesíteni, s e célra már majdnem 20,000
koronát gyűjtött; a vasúti gyalog közlekedés,

kényelmessé tétele céljából tervbe vett köz-,
dűlő ut eszméjének megpcndjt^kpr *z „első­
szóra felajánlott a. takarékpénztár '. részéről,

ír

tiszteletet

lyek

Felköszöntőkben nem volt hiány, melyközül leginkább., kiemelkedett Pintér

Sándor két köszöntője,' valamint dr.‘ Essősy
Béla és dr.. Szőke Jeij’ó köszöntői. Az ünne­

pelt igazgató kijelentésével annak, hogy ő
nem szónok, ő a tett embere, az ünnepeltetést meleg szavakban megköszönte s a vá­
rosban. létesítendő arlézi kút céljára 1000
Az ünnepélyre, y^kről is számos sür­
göny. érkezett,, njelyd^közül kiemeljük a ba­

nem tehette.)
Szivjóságára
val ama

.• r
és nemes gondolkozására

ténye is, hogy

úgy a .községnek.

A szécsényi képviselőtestület 1909. évi
május hó 12-én d. u. 3 órakor a városháza

tanácstermében

fizetés javítás iránt.
3. Hajdúk, szolgák és éjjeli örök

relme fizetés javítás iránt
’4. Varga János helyettes

tiszteletdij megállapítása.;
5. Rendőrtanácsos választásai

6. Szepessy József és Szabó Lipót nyug,
tanítóknak megünneplésére képviselőtestületi
díszközgyűlés kitűzése.
7. Bölöny Ödön bírónak

szabadságidő

,

8. Petrovics Mihály illetőségi ügye.
9. Orosz Gusztáv
„
„

Júlia és Ilona illetőségi ügye.
13. Szentgáli Ferencz
illetőségi ügyé.'
.4 14. Kisk. Miskolczi Tetéz; \ .

re^.íaMnknak.,..

15. Villant Erzsébet
16. Prelovszki Ferencz

H l REK.
/AÍ-.

A)!--. -

\

U «

«

HlCS ’klttidilás. Május Wn nagyon szé-.*
peri" sikerült pince

.mulatság

volt. Pintér

Sándor ur dólányi 'szőlőjében/ mintegy 60
meghívott' közül 36 egyén vett abban’ részt,,
fejedelmi uzsonna,* kitűnő bor, cigányzene.!

melyek nagy költőinkre emlékeztetnek, Eper­

megvédéséről van szfy melyet az idő vasfoga

jesen van egy fa, a melybe Petőfi sajátkezű­
lég véste nevét. Kisfaludénak kegyeletesen
őrzik Csopánc várában ültetett diófáját, mely­

úgyis pusztít.
.
Darányié a gyöndég gondolat, hogy ez
meg is történjék. Ma szerkesztőségünkben
egy kedves könyvet1 kaptunk: Kaán Károly

vagyunk ezekben az emlékekben, de sajnos
ezrével pusztulnak el emlékeink Nálunk sem­

részére

ne:Magunk rés^zéről^zzal fejezzük be. a tudfcJüsMipgy, adjo^^en sok. jty fír/iuf úe-

visszanéző természeti emlékek gondozásáról,

e mélabús dalaira.
Ezrekre megy történelmi természeti em­
lékeink száma. Ha még mindég gazdagok

bíró

ké­

10. Oravecz Mária
„
„
11. Molnár Vendel
„
»
12. Kisk. Berki László, Bertalan, József,

* De mennyi olyan kedves emlékünk van,’

Berzsenyi fáját külön mutogatja a kegyelet;
Arany tölgyesei a Szent Margitszigeten em­
lékeztetnek az .őszikékre- a költői alkonyat

tart,

melynek tárgysorozata a következő:
1. A városház előtti térség mikénti ren­
dezése.
&gt;' •
2. Parditka .Mihály pénztárnok kérelme (

jelentését a természeti émlékek gondozásáról.

_
."1

.

17. Benedek László, Margit, Juliska és
Erzsébet kiskorúak után felmerült’1561 kor.
64 fillér tartásdíjnak fedezése.
,18. Nógrád vármegye tűdővész ellen véde­
kező „Mária Valéria* egyesületbe való belépés
kimondása.
19.' Bírói jelentések.
Balálixás.

ről egyik szép regéje szól. A helikoni ünne­
pek alatt 1818-tól kezdve és elmaradhatatlan
szokás volt a résztvevőknek egy-egy fát
ültetni. Kazfricy fája ma is szépen diszlik.

közgyűlést

rendkívüli

lassagyarmati népbaqjc igazgatóságáét,. Elfér
és Viiáljs, tis2tyiKl^.é^|M°ldvayt főkönyvelőét
Rimaszombatból st^cq

oly összeget, mennyivel a kisajátítás költsége,
körülbelül fedezve lett volna, azonfelül saját
költségén 2 oldalról platán, fákkal ígérte kiültettelni. (Kár, hogy ezen szép szándékát
még eddig a közbejött kaján irigység miatt

a zárórát, minél fogva:
Véget vettek a zenének,-.
Hazamentek a legények.

engedélyezése iránti kérelme.

’

koronái adományozotlj .

és szives vendéglátás Után esti 8 órakor
oszlott szét a vendégsereg. Némely része —
mint már ilyen pince kirándulás alkalmával
szokás — (no Igen, hogy a jő szájízt kocs­
mai itallal elrontsák) még betért részint az
Újvilág, részint Weisz János vendéglőjébe,
ahol tovább fejlesztették a jó kedvet, talán
még most is ott volna egyik-másik, ha eré­
lyes főszolgabkánlc benem jelentette volna

Bottlik János, a váci kerület

orsz. képviselője, a függetlenségi párt tagja,
ipolykürti birtokos pénteken bátyjának tíbolddaróci birtokán meghalt Az elhunyt már
hosszabb idő óta betegeskedett, idegbénulás

támadta

meg.

Legutóbb

Svájcban

is járt,

hogy bajára gyógyulást keressen, s onnan
azt irta, hogy már teljesen fölépült s csak­

A jelentést Darányi földmivelésügyi miniszter
megbízásából' tette és nagy szerétettfel vala­
mint tárgyismerettel ^lapítja meg a termé­
szeti emlékek gondozásának szükségességét

hamar visszatért régi munkásságához. Vissza
is jött, de csakhamar testvérének, Bottlik
István orsz. képviselőnek tibold-daróci bito­

és módját Mindenekelőtt szükség van törté­

nelmi és természeti 'emlékeink pontos össze­
írására és azián azoknak a társadalom védő

választóival a szomorú hirt, hogy a népszerű
képviselő szivszélhűdésben meghalt. Az el­
hunyt képviselőt a tibotd-darőci családi sír­

pajzsa alá. való helyezésére. De még ez sem
elég. Hatósági gondozó kezekre is sükség

boltban helyezik örök nyugalomra.
Bottlik János 1875 február 13-án szüle­

van. Mindezt meggyőzően, melegen és sze­

kára ment betegen. Pénteken délelőtt tudatták

milyen irányban, védelemben a természeti
emlékek nincsenek. Egy-egy uj vasút, egy-

retettel tárja elénkba a szép jelentés, a mely-

tett Budapesten. A középiskolák alsó osztá­
lyainak elvégeztével e honvédségi Ludovika

lyel megindul természeti és történelmi emlé­

Akadémia növendéke lett s 1893-ban mint a

egy Ipartelep, egy-egy uj gazdasági invesz­
tíció könyörtelenül irtja történeti és természeti

keink fehtartásának komoly és állandó mun­
kája. Mert hogy a kérdés felszínre jutott
nincs kétségünk abban, hogy a nemzeti ke­

6. honvédhuszárezred tiszthelyettese lépett a
hadseregbe. 1895-ben hadnagyé nevezték ki,

pusztítja a gondozás hiánya miatt az idő.
Ha olyan praktikus, lelkifelgeijedésekre józan­

gyelet nem fog megállani, hanem egyetemes

ságánál fogva képtelen nemzet mint a milyen
az amerikai Egyesült Álamok polgársága, —

napokban is talál módot, hogy történelmi
emlékeinket se ember se idő ne pusztítsa.

mot elvégezte, alig 3 év múlva 1898-ban
már főhadnagy lett. A katonai pályától 1901
január 1-éh vált meg. Ev időtől fogva penci
és ,vác—dukai nagyobb terjedelmű birtokai

képes volt (örvényes intézkedésekkel óvni,

Emlékeztessenek azok századokon át a són-.
1 fiúi’kegyeletre és magyar voltunkra.

vezetésére szentelte idejét, élénk részt véve
emellett a megyei és társadalmi életben Is.

emlékeinket,

megvédeni

ezenfelül

természeti

lassan,

de biztosan

emlékeit: mennyive

szükségesebb ez m/nálunk, a hol századokra

érdeklődése és szeretete még a mai zavaros

Vehier László,

s miután időközben a felsőbb tiszti tanfolya­

Mint

Pest-Pilis-Solt-Kiskun

vármegye

töt-

�19. szám.

Szécsényi Hírlap

vényhatóságának virilis tagja, előszeretettel
foglalkozott a közigazgatási kérdésekkel; mint
a váchartyáni és az őrszentmiklósi egyházak
főgondnoka pedig kiváló tevékenységet fejtett
ki az egyházi ügyek terén is. Képviselővé
1905 év ápiilis 3-án időközi választásún vá­
lasztatott meg, miután Barabás Béla lemon­
dott mandátumáról A váci választókerület
mandátumát elnyerte 1906 április 30-árf is.

Halálozás.

Egy

igen

derék, szorgalmas

földmivelő ember halt meg a múlt héten;
Lackó Antal rimóci bíró. Még pár nap előtt
teljesítette kötelességét a hivatalban) s hirte­
len tüdőgyulladást kapott, amelyből többé

fel sem gyógyult. Negyven éves volt és öz­
vegyét és két árvát hagyott hátra. Tiszta jel­
leme, kötelességtudása, emberszeretete min­
taképül szolgálhat minden földmives ember
előtt Béke poraira.
A József Klr. Herceg

Szanatórium

ód

tagok ezennel meghivatnak. A tárgysorosat
.fontosabb pontjai: A múlt évi számadások
felülvizsgálása; jelentés a múlt évi működés­
ről: Lőrinci község vásárjog és Endrefalva
község legelő rendtartására véleméy adás;
társegyesületek átiratai; megüresedett igazg
választmányi tagsági helyek betöltése.
OJ Bgyvtd. Dr. Petrovics Rudolf, a jogi pá­
lyára készülő fiataljainak egyik derék tagja,
az ügyvédi vizsgát sikerrel letevén, május
1-ével ügyvédi irodát nyitott Balassagyar­
maton.
» ,
*
Táz a Vidéken. Kislibercsc község a héten
majdnem összes házaival tűznek lett marta­
lékává. A tűz a B.-Buttler-féle kastély felől
kezdődött és végig pusztított az egész falun.
— Sok szegény ember eleség nélkül maradt
és bárha B.-Bultler Ervin ki maga is érzé­
keny kárt szenvedett, amennyire tehette mo­
mentán segített rajtuk, szükséges volna, ha
a vármegye is segélyezné őket.

május 7.
Nógrádvármegye területére: Muslay Gyu­
la, Rosenbach Sándor; Mocsáry Sándor,
Szilárdy István, Wellebil Károly, Ruszinkó
Antal. Bércy Gésa, Balás János, Buttler Er­
vin br., Soóky Endre, Horkovics Gyula,
Szakai! Mihály, Varga János és Gécy Józsefet

CSARNOK.
Pintér Sándor bátyánk május elsejére
Áldomást hirdetett híres szőlejébe;
Jöttek is vendégek nem is égynehányan.
Nem tizen, nem húszán — no de nem is
[százan,
Harminchármán voltak éppen a vendégek
Amikor tálalták fel az estebédet.
Hogy mi volt a „menü-?! Azt is elbeszélem,
Elmondom én azt is csak Múzsa segéljen
Segíts tehát Múzsám most ki a hínárból,
Hogy ember lehessek még pedig javából,
Poétája legyek e nagy lakomának,

közgyűlése. A József Kir. Herceg Szanatórium
Egyesület évi közgyűlését Budapesten május
23-án tartja meg. A közgyűlésre az egyesü­
let tagjai és azok, akik május 15-ig tagokul

Hogy tessen sógornak, hogy tessen komának,
TtnfeZ. Folyó évi április 28 ikára virradó
! Tessen az bírónak, tessen fiscálisnak,
éjelen éjfél után kettőkor meghúzták a vész­
Nevessen a képük, mint a mikor isznak. .
harangot Cserhát-Surány községben. Min­
Mint a mikor isznak a hegynek levéből. ..
denki rémülten szaladt ki a házából s egy

belépnek, a fővárosba való felutazásra fél­
áru vasúti jegy kedvezményében részesülnek.
Felkérem tagtársaimat, szíveskedjenek velem
május hó 10-éig tudatni, hogy közgyűlésün­
kön részt vesznek-e, hogy a központnál a
vasúti jegy váltására szolgáló igazalványról
idejében gondoskodhassak. Baross Árpádné,

lángtenger tárult szeme elé, mely lángtenger
az éjjel dühöngött szélvihar által szítva min­
dig 'hosszabb és hosszabb vonalon terjedt
tova. Már már a. lángok újból a Jánosy örö­

kösök tulajdonát képező csórt puszta mellett
putitottak s újból annak a veszélynek volt
kitéve a Sokat szenvedett puszta, hogy ismét

Segíts meg hát Múzsa — Isten kegyelméből I...
Vót kappan megsütve, csirke meg kirántva,
Idei ugorka salátának hántva,
Borjúhús, sertéshús, libahús, és sonka: *
És hogy a husnemü ne maradjon csonka:

Volt egy rúd szalámi apróra felszelve.
Mellé könycsafaró — torma is reszelve.
(
Volt
retek idei, sajt is vagy hat féle/ •
tűzvész
fogja
martalékává
tenni
a
hét
év
óta
a József Kir. Herceg Szanatórium Egyesület
Eidami,
Camember (melynek foly a bélé,)
nyolc esetben égett s most már teljesen uj
szécsényi bizottságának elnöke.
Rokforti, limburgi, ementháli, krójer,.
A Mária Valéria tüdőbetegek szanatórium épületekkel ellátott szép urasági majort. Ámde
Nem eszik ilyet csak primadonna — Szójer,
az
uradalmi
első
cselédek
György
István
alapitó tagjainak száma az elmúlt hét folya­
Liptói, hagymával szépen kiköritve,
mán 190-ra, a rendes tagoké pedig 1000-re , helybeli csendőrőrs parancsnok s a többi
Hófehér abroszra, ezüsttel terítve.
emelkedett Még sok gyűjtő iv nem érkezett csendőrök segítségével Erőteljes munka után
annyira
lokalizálni tudták a tüzet, hogy az Szultán-kenyér, ánizs, finom o.ntós torta,
bel — Tagdíjakból eddig 4200 korona folyt
tovább nem terjedhetett Hála ez esetben j Teli volt étellel mind az egész porta. *•
be, melynek elszámolását jövő számunkban
Majd elfelejtettem a malom-kalácsot
György István csendőrőrsvezető fáradhatatlan
adjuk.
És kezünkbe nyomot egy-egy mandútókot.. *
munkaszeretetének és vakmerőségének, ki ez
A(jsjyzííálasztás. Alsóesztergályban április
Hát
még az itatja, annak volt csak magja,
esetben legálább 80—100 ezer koronát érő
29-én Kászonyi Mihály aljegyző lemondása
Ólmozott
fiaskóknak hullott a kupakja,
vagyont épületeket, szarvasmarhákat, takar­
folytán uj választás volt, mely alkalommal
S járt a pohár rendre, járt a pohár sorra,
mány szalma készletek, gazdasági gépeket
Lendler Adolf nógrádszennai aljegyző egy­
Amikor
sor került ajfavali bora!
mentett meg ügyessége erélye és szorgalma
hangúlag megválasztatott
Micsoda egy ital! orvosság lehetne,
által. Leégett teljesen négy paraszt ház, a
I szalnattrcsl railJUmadás titksait Botos
Olyan csoda izü minden egyes cseppje.
kamrákban egész évi élelmiszer, körülbelül
Károly és Kökény Lajos salgótarjáni, továbbá
De .volt is hatása, s hogy az est leszállóit
30 drb. sertésól stb. Sajnos, hogy dacára
Botos Ignác pilisi lakos cigányok személyé­
Kevés ember volt, ki maga lábán állott
ennyi tűzesetnek, szurkálásnak s egymás fe­
ben Svic Ferenc és Míkulka István csendő­
jét keverésnek stb. mi mór ebben a szocia­
A cigány meg húzta (hamisan, mint szokta)
rökből állott járőr elfogta, és a Jcir. járásbí­
(Bár lelt^volna nem rég Istambulba szofta!)
lista világban hét esztendő óta előfordult,
róságnak átadta. — A bűnös morék mindent
Táncoltak is rája — Járták a vasvárit
még ez ideig egy cselben sen sikerült a tet­
tagadnak, de több tanú ellcnök bizonyit.
test kézre kapni, egy esetben sem sikerült a i De sehogysem kaptak egy Böskét vagy Sárit
Lövöldöző aggályán. Barát Imre 70 éves
Akivel járhatták volna szép kettesbe
tettes alapos megbüntetése által a többi
herencsényi napszámos múlt hó 25-én este
Hogy az Árgus-szemek ne álljanak lesbe ...
gyujtogatót és szurkálót az ilyenektől vissza­
forgópis, folyóból háromszor reálőtt Horák
No, de félre tréfa, komoly a beszédem,
tartani, hogy okultak volna társuk kemény
Géza szintén herencsényi lakosra. — A lö­
Mert valaki feláEt most az asztal végen.
dünhödésén.
vések szerencsére nem találtak. — Az öreg
Kezében a pohár, azt emeli szóra,
A mostoha fu bovzuja Kuzma János
Barát a nyomozás során azt állította, hogy
testi lakos mostoha apját Dudás János ottani . S üríti poharát a vendéglátói?.
Ő csak rá akart ijeszteni Horákra. — A vizs­
lakost nyilt utcán orozva megtámagla s egy
Azaz hogy üri|né, de a beszéd terhes
gálat folyik, mert kissé hihetetlennek találják
drb. kővel oly sebet ejtett fején, hogy orvosi
Ha akaiom vemhes — akarom nem vemhes.
látlelet szerint 20 napi lestisérülést szenvedett.
az „íjeszgetést," midőn a golyók közvetlen
Mert a bor meg ártott, nehéz lett a nyelve
Az orvtámadót a járásbírósághoz feljelen­
Horák feje mellett süvítettek el.
A *sok csahos- ordít bele énekelve,
tették.
Csirketolvaj ok. Herencsény községhez
És hogy foganatja nem volt szándokának
A becilő-blzottsag el &lt;ökel. A hivatalos
tartozó p. Liszkón egy ügyes tolvaj a cser­
lap vasárnapi számában tette közzé Darányi
Köszönje a gazda a saját borának! ....
hátam rá nyi csendőrség jelentése szerint 43
Ignác földmivclésügyi miniszter azoknak név­
A hogy beköszöntött a csillagos este,
kor. 80 fül. értékű baromfit lopott. A puszta
sorát, akiket a földek osztályozását és becs­
Ki botját, kaíapiát, kabátját kereste,
lését megállapító bizottságok elnökéül kijelölt.
elég messze fekszik Hcrenycsénylől. úgy,
Elinduult a tíbor, s mint süvöltő orkán
A hivatalos lapban közzétett névsor szerint
hogy alig hihető, miszerint onnan valaki
Tódult
”ki a nóta az emberek torkán
ilyen becslő- és osztályozó dizoltság elnöke­
kint járt volna s erős a gyanú, hogy a he­
iül 552 gyakorlati gazda nevezhető ki, a kiket
Gyalog ment az egyik, kocsin meg a másik
gyeken át a közel fekvő szlráki járásból át­
gazdasági tudásuk és közismert gyakor'ati
Meg se álltak sehol be az Újvilágig. . . .
jönnek a rókák emberi alakban — s azok
ismeretük tisztükre alkalmassá tesz.
De mivel ez most már tartozik más blattra
A fölmiv. min. az 1908 évi XXXIX. t-cz.
az erdőn keresztül viszik el az olcsó csirke
Nem
adom pennámat egyéb feladatra,
illetve az ezen törvény végrehajtása tárgyában
pecsenyét.
,
S
mert
kint nem szólhattam a házigazdánkkal,
az igazságügyi és földmivelésügyi miniszter j
Gazdasági gyalés. A Nőgródvármegyei Gaz­
Zárom levelemet egy jó kívánsággal:
által 28—1606 I. M. sz. a. kiadott rendelet
dasági Egyesület tavaszi rendes közgyűlését 30 szakasza alapján Nógrág vármegye terü­
Éltesse az Isten az élete fáját
Bgyarmaton május 14-én d. u. 4 órakor letére a következőket jelöli ki birtokrendesési
Friss jó egészségben — palócok királyát I
tartja a vármegyeház kistermében, melyre a
ügyekben gazdasági szakértőkké:

�május 7.

Szécsényi Hírlap

19. szám

GranitzDávid
k«nyvk#t4.»»U
Balassagyarmaton
Kossuth Lajos-utca 6.
Elvállal mindennemű könyvkötői, valamint e

szakmába vágó összes munkákat, a legegyszerübbtőt á legdíszesebb kivitelig.

Díszdoboz ta atiki, ígyszert és díszdoboz készítés.
308—909. szám.

Árverési hirdetmény.
'-Alulírott bírósági végreliaitó az 1881.
évi LX t-cz. 102. §-a, értelmében ezennel
közhíré teszi, hogy a szécsényi kír. járásbí­
róság 1908. évi 245. számú végzése követ­
keztében dr. Kertész Amold ügyvéd által
*
képviselt Kriszhaber testvérek ctg javára
1200 K. és jár. eiejéig 1908. évi augusztus
hó 22-én foganatosított kielégítési végrehajtás ,
útján lefoglalt és 1261 K.-ra becsült követ­
kező ingóságok u. m. 1 transmissíó, 1 kő­
pad, 4 oldanál, 1 tető, 1 malompad, 1 szi­
vattyú, 4 ablak, 1 ajtó, 1 liszt teknő, 1 ma­
lomkő, 1 felvonó és 49 páternoszfer kanál
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1909. évi V. 245/7 számú végzés folytán
1200 kor. tőkekövetelés ennek 1908. február
hó 5- ik napiától járó
kamatai eddig öszszesen 209 k. 28 f. biróilag már megállapított
s árverés kitűzés 2 kor. 60 fin. költségek erejéig
Bussán teendő eszközlésére 1909. évi május
ho 17-ft napjan délután * 3 órája határ­
időül kitüzetík és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi IX L-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron atal is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
m isok is le és fdülfoglaltatták, s azokra ki­
elégítési jogot nyertek yolnd, ezen árverés
az 188L évi IX L-c. 102. §-ai értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Szécsény, 1909. évi ápríl. hó 23 napján.

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája,
könyv- és papirkereskedése,
a Szécsényi Sfiriap kiadófiivataia
-—==gg=g

Szécsényben.

Elvállal mindenféle könyvnyomdái munkákat a legjutá• i
nyosabb árak mellett
•

Nagy választék

helyi és más képeslevelézőlapokban

Nagyraktár:

Irodai papír, levélpapír valamint dobozpapirokban.

Üzleti értesítés!
Ezennel, vön

szerencsém

tudomására hozni, a nagyérdemű, közönségnek,

hogy a Kerekdomb mellett lévő

teglatelepem üzemét
saját nevem alatt folytatom. . •
Midőn készített első minőségű tégla anyagomat úgy a tisztelt közönség,
'mint az építőmester urak szives pártfogásába ajánlom, egyúttal fötörekvésem leend, hogy a vevő közönségnek állandóan kifogástalan anyaggal s pontos kiszol­

N&amp;gj, kir; bír. végrehajtó.

.
\
;.i:
Megbízottam vincellérem id. Takács Mátyás, a, ki a* telepen az eladást
közvetíti és a pénz fölvételére egyedül jogosult
'
f.

Eladó!

3-3

gálással álljak rendelkezésére.

Vigh Gyula.
•

■

&gt;■

■

.

•:

v

53

Egy teljesen uj fehér elegáns
női kötött kabát.
OwCzim: a KIADÓBAN. í rni

Pályázati hirdetmény!
Szécsényben &amp; VII lm-fele telekre egy a
modem igényeket kielégítő lakással bíró úri

Erre vonatkozólag kidolgozott tervrajzo­
kat elfogadok azzal, hogy a kivitelre elfoga­
dott tervrajz készítője 150 korona díjazásban
részésül.
A tervrajz május hó végéig nyújtandó be.

CLAYTON A SHUTTLEWORTH
«t
Bu&lt;9oit»
*

Vdo«i»kÖrút 08,
*
Irt
■»•«« b-J1
»***
***

Locomobil és gőz cséplőgépek,
k

L
k

*.•selmskssstoxé
)*r&lt;tny-oépiőgépek,
löberi cbéplök,
tHttHó-roslik. konkolyoxők. HMzélé&gt; é» erslérépek,

.. ■

momdóh, dsrélólű őrlőmalmok, égyetemes
eazél&gt;ekék. 2- ée 3^«»u ekéé és mindén

Á
M

33

Fogadó-utcában 2 - 3
sxobáB lakás hozzál a rtozókkal kiadó. Érte­
kezni lehet
GÉCZY FERENCZ
tulajdonosnál.

Utal ■ *M
nyM
ktht

égyéb gsxdsségl gépét.

Egy gyermek vaságy eladó. H
Bővebbet a kiadóban.
$
Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában Szécsényben. 1909.

£3 S t

Cím a kiadóban.

tíS &amp;Z

53 5$

házat kívánok építtetni.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112497">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HILAP_1909-191000081.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112498">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1909_05_07.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112474">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112475">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112476">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112477">
                <text>1909-05-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112478">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112479">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112480">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112481">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112482">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=9&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112483">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112484">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112485">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112486">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112487">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112488">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112489">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112490">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112491">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112492">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112493">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112494">
                <text>Szécsényi Hirlap 1. évfolyam 19. szám (1909. május 7.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112495">
                <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112496">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4047" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3619">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d8332dc10c339fc38b4d1beda5a21749.jpg</src>
        <authentication>2b13af17fd6c50dbad5e1f77273edfdf</authentication>
      </file>
      <file fileId="3620">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/34cd27d7174a244719b788cd295cae62.pdf</src>
        <authentication>d17db7a90779fb9931e9c15a29e4a8e1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116124">
                    <text>Salgótarján, 1909. május 12.

II. évfolyam.

19. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előflzotási ár:
- .
.
** 1 4vr»
•s
F4I évre .
X.ryed érre
Kgyee tsám

A Polgkri K»r Ugj»i 4i
. . 10.—
Unitók rémét#:
. .
5.— Egévi évre
. . .
. .
2.50 Fél évre
.... 1—
éra 90 fill. Negyedévre .
. . 1.50

Minden a lap aaal’emi réaaétiUetó k&amp;daaáayak

Felelős szerkesztő:

valamin: kirdetóaek 4a altlaatéaak a .8al«e-

Dr. CZIGLER JAKAB

tarjka 4a Vidéke* uarkeaatóaégékea, vagy a

terén, anyira satnya és rossz a házi ne­
velésünk. A tanító eleget foglalkozik cse­
metéivel az iskolában, ő azonban csak az
(FA) Megszoktak már, hogy a köz­ elvetett magot érleli és növeszti, de iga­
jóért való lelkesedés nyomában, hallgatás, zán csak csemetévé. Csak az irányt mu­
néma csend jár. De hiszen így kell ennek tatja, amelyen haladva csakis a házi ne­
lenni. A hirtelen fellobbanás pillanatában velés képes a tovább fejlesztő munkában
megtestesített eszmék csak rövid életűek a kívánt eredményt elérni. Hiába vesződik
lehetnek hasonlóképpen a nyárt zivatar­ a tanító, még annyit is növendékével, ha
hoz, mely gyorsan keletkezik és gyorsan otthon a családban nem kap szintén kellő
el is múlik. Hagyjuk hát most pihenni nevelést, úgy munkája veszendőbe megy.
a felzavart kedélyeket, és vegyünk inkább Hiába kívánja meg a tanító növendékeitől,
hogy mit tegyen és mit ne' ha otthon
általános és közérdekű témát.
A népneveléssel és ezzel kapcsolat­ gyakrah az ellenkezőjét látja. A nevelés­
ban különösen a házi neveléssel szándé­ nek csak akkor lehet hatása és jó ered­
kozunk foglalkozni. Tagadhatatlan, hogy ménye, ha az iskolai és családi nevelés
népnevelésünk rohamosan fejlődik. A min­ kiegészítik egymást.
Való igaz, hogy nem minden szülő
denkori kormányok mindig szem előtt tar­
tották e kérdés fontosságát és lendítettek foglalkozhat gyermekeinek a nevelésével.
népnevelésünkön annyira, hogy ma már A szülők nagy része a létfentartás nehéz
európai színvonalon áll nevelésügyünk, munkája közepette csak arra törekedhet­
'lanitó és tanitónőképző intézeteink minden nek, hogy gyermekeiknek kenyeret adja­
tekintetben tökéletesek és teljesen képzett nak. Családjokat napokon át nem látják.
f-.'rQakat és nőket adnak az országnak, Az ilyen gyermekeknél^éhát liiányzik a
kik hivatásuknak n'aposan megfelelnek. házi nevelés, melynek hiánya egész éle­
Ennek dacára szinte csodálatos azon tén keresztül érvényesül. Mennél több
körülmény, hogy analfabétáink száma mily ilyeneknek a száma, annál szomorúbb ké­
nagy. Ha ezeknek statisztikai kimutatá­ pét látjuk az elkorcsosodásnak és romlott­
sát más országoknak-ily nemű kimutatá­ ságnak. 8 mily sok községünkben az
saival összehasonlíthatjuk, akkor rémitő olyanoknak száma, kik egyáltalán nem
eredményt látunk. Keresve ennek okát, járnak iskolába, folytonosan csatangolnak
megtaláljuk azt a helytelen és ferde csa­ és megmételyezik a felügyelet nélküli
iskolázott gyermekeket. Az ilyenekből
ládi, házi nevelésben.
Amily előnyösen halad mintegy négy kerülnek ki az elvetemült gonosztevők,
évtized óta népnevelésünk az iskoláztatás kikben zsenge gyermekkoruktól kezdve a

A családi nevelés.

szabadabb mint a nagy hadihajókon. Egy
booton |2—20 ember van 2—4 tiszttel addig
a nagy hajókon 500—600 ember van 30—40
tiszttel, ezek a számok már magák magya­
rázzák meg a különbségek.
Nagy hajón egész nap úgy mozog min­
den, mintha egy színpadot néznénk, melyen
Irta ■ felolvasta a Polfári Körben május l-4n a bábnk zsinegen mozognak. A hadihajón a
parancsnok tartja kezében a zsinór szálakat
Lipthay B. Jenő.
és folyton rángatja egy csoportját a legény­
(Folytatás.)
ségnek, — ott soha sincs pihenés, örökös
A torpedó boátoknak másrészt a felsda- mozgás jövés, menés, de példás rendben és
tukLes tartozik az előőrs szolgálat az ellen­ feltétlen engedelmesség mellett. A torpedista
ség kikutatása és viszonyainak megismerése, életéről nekem is kevés fogalmam volt, akkor
e végből nagy sebességgel 33 tengeri mér­ tadtam csak meg, mikor zsákkal a hátamon
földdel is képesek a legjobbak óránként behajóztak egy homályon legénységi szobába,
bah.úni, ami a mi gyorsvonat! sebességünk­ jobban mondva egy sötét térbe. — Este volt
nek felel meg a szárazföldön.
9 óra, megmutatták a fekvőhelyem a padlón
Nem lévén célom a tengerészet ezen és egy takarót kapva a nappali ruhából ván­
fon‘.oh ágának részletes . ismertetése, azért kost csináltam a fejem alá, megalkudtam a
elhagyom a stratégiai, katonai és műszaki fűtőkkel is a takaró közös használatán s a
fejt#„eléseket és inkább a t. urak előtt va- padlón elhelyezkedtem. Jó egynéhány nap
lösz.uüleg kevésbé ismert „torpedisták
*
éle­ kellett mig megszoktam e gyöngéd fekvőhe­
térí1 akarok még röviden megemlékezni.
lyet. — Az élet magán a hajón igen primi­
Torpedisták azok a tengeiészek, akik tív, ti óra mnnka 0 óra pihenés, melyből
*dóhajókra
tprp:
vannak béhajózv , megkülön­ egy óra evéssel telik el, (ha van mit,) egy
böztetésül a nagy hadihajók legénységétől. pedig gondolatokkal a szép szabadságra és
A kétféle legénység élete között igen nagy a tenger nézésében és gyönyörködésére van
a különbség, a torpedó hajókon 6 órás a szentelve, 4 óra marad hát az alvásra. —
szolgálat, azaz'6 óra munka és 6 óra szabad ,Igy_folynnk a napok egyformán, csak mikpr
... . éjjel és nappal egyformán, addig
*
a nagy a száraz földhöz közeledünk örül a szivünk,
hajón 7 órás a beosztás. Bár a szolgálat hogy befuthatunk a legközelebbi kikötőbe.
nehezebb a torpedó boöten, addig az élet A kikötőbe egészen összeszorilva állanak a

TÁRCZA.

A

torpedobo tokróé saz azokon folytatott életről.

Beroa nyoadkka latóaaadék.

legparányibb érzés sem lakozik.
A szülő, kinek gyermeke nevelése
és gondozása módjában áll, sokat foglal­
kozzék otthon is gyermekéve), fokozza
benne az iskola és a tanulás iránti szoretetet és kerekítse ki az iskolai nevelést
otthon. Mert csak akkor válhat a gyer­
mekből az országnak hasznos polgára, ha
gyermekkorában kellő nevelésben részesült.
Csak akkor tudja mérlegelni az életet
felnőtt korában, ha belátja, hogy fárasztó
munka árán képes szerzeményhez jutni.
Az olyan gyermekekre pedig kik szü­
lői nevelésben nem részesülhettek, a köz­
ségnek és a társadalomnak kell hatni.
Elsősorban iskolába való járásra kell kény­
szeríteni, iskolán kivül pedig szigorú el­
lenőrzés alá venni. Mert az ilyen gyer­
mekekre a példa hat. A rossznak ellesésére és utánzására pedig igen gyakran
kínálkozik alkalom. Hogy csak egy példát
említsünk, elég arra utalnunk, hogy heti­
vásárok alkalmával hemzseg az utca a
részeg emberektől. A gyermekek nagy
része természetö knél fogva pajkosságra
hajlandó és a tiltott dolgok iránt fogé­

konysággal bir.
Különösen óvatossággal kell eljárnunk
a nevelés körül, mert népek, nemzetek
haladásának előfeltétele ez. Minden em­
bernek részt kell venni e munkából és
együttes erővel arra kell törekedni, hogy
a hol a családi nevelés hiányzik, ott az
emberiségnek minden egyes tagja tőle
telbetőleg pótolja a hiányt.

hajók, néha 9 is, egymásmelleit mint a szi­
varok. Elképzelhető milyen equilibrists ta­
nulmányokat kall tenni, hogy fehér nyári
ruhában tisztán átmásszon az ember 8 fedél­
zeten. Egy ilyen ruha csak éppen egy kime­
nőre jó, hazajövet már nem a nadrág tisztán­
tartása a fő, hanem éles matróz szemekkel
lesi az ember, melyik fedélzeten mit vihetne el.
Torpedóbootokon rendesen nagyon hiány­
zik a mosdóberendezéa, van egy kis fa dézsa
de erre is úgy kell vigyázni mintha arany­
ból volna, mert rögtön lába kel — Hason­
lóan az édes viz is drága dolog. Evőeszköz
néha absolut nincsen mert más bootokról
elcseni a legénység, volt rá eset, hogy egy
nagyobb csavarhúzóval kevertük a levest és
főzeléket. Akad, hogy egy hajón az ügyesebb
legénységnek mindeniknek van evő eszköze
sőt pohara is, ez persze annak köszönhető,
hogy a matróz blouse egy óriási zseb, melybe
sok minden rejthető föltönéa nélkül.
Most még a főzésről és mosásról acélok
egy keveset Az ételek bevásárlása rendesen
az önkéntesek dolga. A bootokon a szakács
viszi a nagy kosarat, mielőtt azonban elin­
dulnánk^Jé-r-16 legénységből álló személyzet
megbeszéli- mi less a bevásárolni való, mert
mindegyik metrós kap naposként 1.50 K.
étkezési dijat a ranggal ezen összeg in emel­
kedik. A bevásárlás 9—8‘na^ra Wrttaik éí
a nem majdnem mindig rizs leves, főtt hús
és bab főzelék, jó nagy szemű. — s fősén
a takaréktüshelyen megy végbe fönt a Mél-

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE— - ---

2

Sport Egyesületünkről.
(—) A salgótarjáni Sport Egyesület új­
jászervezése érdekébon nagyjelentőségű meg­
beszélés folyt le a Polgári Kor helyiségeiben
f. hő 6-én. A Sport Egyesület régi vezetősége
részéről Wabrosch Béla főmérnök, Nemessányi Gyula és Janikov?zky Dániel jelentek
meg itt, hogy a belépni szándékozó uj tagok
részéről kiküldött bizottsággal megbeszéljék
az újjászervezés leendőit. Hosszabb eszme­
csere fejlődött itt ki a megjelentek között,
amiből megállapít ható, hogy a Sport Egye­
sület újjászervezését valamennyi jelenlevő
lehetségesnek, sőt szükségesnek tartja, mert
k megjelentek véleménye szerint nagyarányú
sporttevékenység kifejtéséhez szükséges té­
nyezők feltalálhatök nálunk, csak a közön­
ség szélesebb körű érdeklődése utjain meg­
szerezhető anyagi erő meglegyen, akkor a
Sport Egylet visszaszerezheti régi jó hírne­
vét és sikeres munkával ismét képes lesz
előbbre vinni a testnevelés ügyét. Itt meg­
állapodtak abban is, hogy az eddigi — mond­
hatni — egyoldalú tevékenységgel szemben
a sport minden ágára ki fogják terjeszteni
figyelmüket, és e célra különféle szakcsopor­
tokat fognak alakitani szakértő csoportveze­
tők vezetése alatt. Lesznek football, athletika,
terrisztika, torna, amivel egyrészt többeknek
és az öregebbeknek is lehetőséget akarnak
nyújtani a testedzésre, másrészt társas ki­
rándulások rendezésével az amúgy is mostoha
társadalmi életünk érdekeinek vélnek szol­
gálni. Széles körű, intenziv munkálkodással
véleményük szerint a meglevő előnyöket na­
gyon szépen fellehet használni nagyarányú
sport élet kifejtésére és társas életünk mos­
toha viszonyainak enyhítésére. A további
teendők megbeszélésére, a lisztujitás megejtésére a Sport Egylet vezetősége folyó bó
23-ára a Polgári Kör helyiségeibe közgyűlést
hív egybe, amire az egylet régi tagjait, va­
lamint az újonnan belépett és belépni szán­
dékozó tagokat ez utón is meghívja a veze­
tőség.
A magunk részéről nem sok megjegy­
zésünk van a dologhoz. A testedzés eszméje
ma már az egész világot meghódította, ma

már olyan óriási az érdeklődés, hogy elte­
kintve attól, hogy a civilizált Európán és
Amerikán kívül Ausztrália és Afrika is mu­
tathat fel világbajnokoka', ami pedig csakis
erős, egészséges sport élet eredménye lehet,
— eltekintve — rapmlom — ettől az igazán
négy jelentőségű köriilméuytől, Londonban
például a Liga bajnokság mérkőzései nem­
zeti ünnepként 100.0-0 ember előtt szoktak
lefolyni, Londonban például a 18 éven felüli
lakosság 90 percenlje sportol, az utca kö­
zönsége hősként ünnepli a híresebbel, vagy
külföldi athlelákat, ott már a sarkihordár
is lázasan érdeklődik „az eredmények" iránt
fejben tartja másodpercnyi pontosságig az
összes világrekordokat, ismeri, vagy képről,
vagy látásból az összes nevesebb athletákat,
szóval ott minden ember „sportmann". Vagy
ki nem tulajdonit óriási fontosságot a sport­
nak, ha tudja, hogy a Londonból hazatérő
amerikai' athletákat maga az Egyesült álla­
mok elnöke üdvözölte az állomáson, á győz­
tesek nemzeti jutalomban részesültek és olyan
nagyszerű fogadtatásban, hogy győztes had­
vezérek sem részesültek olyanban.

Nálunk Mairyarorországon is egyre hó­
dit az eszme, minden valamire való városban
van sport egyesület, sőt Budapesten annyi
és olyan számottevő egyletek, hogy ma már
Budapest ngy athletika, mint footbal dolgá­
ban a kontinensen első helyet foglal el. Ne­
vünk a sport iránt érdeklődők előtt az egész
világon ismeretes, mint veszélyes számottevő
ellenfeleké. Hol van hát magyar, aki ne ér­
deklődne, olyan dolog iránt, ami egyedül ké­
pes a nemzetet híressé, közismertté tenni,
ami az egyetlen, amiben pirulás nélkül lép­
hetünk a többi nemzetek közé.

zeten, essős és v iharos időben lehetetlen a
főzés, mert hol a kéményt kell támogatni,
hol a tálakat emelgetni, hogy az étel benne
maradjon. — A fő főzőszer a kenő olaj amely
elég finom, sokszor ha már semmi ételmara­
dék nincs ami hosszabb maneonvereknél elő
fordul, hogy nem értünk rá bevásárolni,
akkor öreg száraz kenyeret kirántottunk
forró kenő olajban s pompásan Ízlik az is.
Néha voltak Lucullusi lakomák is egy­
szer * darab csirke került a bootra, csupa
véletlenségből, valószínűiig oda repült, mert
a boot szája mindig nyitva van, ezeket el­
készítettük risottónak.
A mosással sok baja van egy kezdő
tengerésznek, ott mindenki maga mos s időbe
kerül mig ezt is megtanulja.
A munkaruha mosása még a legegysze­
rűbb, bár telítve van zsíros piszkos olajjal.
Nincs ugyan háztartási könyv a rendelkezé­
sünkre, mégis tudják régi matróz recept
szerint, hogy egy kis dézsa vízbe 3 kilóg,
szódát kell tenni és a ruhát elrejtett helyen
94 óráig ázni hagyni.
Eldugni azért kell mert szintén könnyen
lábat kap s elpárolog a ruhadarab.
El Lehet képzelni, bogy 94 óva ntán
egész kiluistályozódik a szóda a dézsa szé­
lin, ilyenkor vettük a 2 ruhadarabot, mely
.' fehéritetlen lenből van, kiterítjük és a leg­
erősebb fedélzet mosóval kezdjük sorolni.—
Csakhamar világosodni kozd és tisztul a nad-

Azt hisszük, a salgótarjáni közönségnek
se kell fejtegetni a sport fontosságát, egész­
séges, hasznos voltát és közönségünk önként
siet majd az njonnan szervezendő sport egye­
sületünk támogatására. Havonkint fizetendő
40 fillér olyan csekély áldozat, hogy azt min­
den embernek le kell rónia a saját maga és
embertársai érdekében.

rág, hátra van még az öblögetés, mely a
tenger vízben történik.
Nem mulaszthatom el még megemlíteni
egy fontos, de a matrózra igen kellemetlen
foglalkozási — a szénbehányást. Ettől min­
denki fél, mert az összes személyzet köteles
ilyenkor segíteni
Roppant fárasztó és piszkos munka,
gyorsan kell dolgozni. Képzeljék el, hogy
1b tonna szenet kell 3 óra alatt 4 kis lükön
50 cm. átmérővel kosarak vagy zsákokban
behordani. Első alkalomkor a kéz a kosár­
fülektől vagy a zsákokat emelő drótkötelek­
től nagyon finomodik, nemkülönben az ember
teljes négerré változik a szénportól.
Ilyen szénbehajózás a nap bármely sza­
kában előfordul sőt éjjel is szórakozik vele
a legénység. Rendes meneteknél minden 5—6
napban kell szenet berakni. — Ezen kelle­
mes szénpornak a lemosása kedvező esetben
úgy történik, hogy a bevásárló kosarat föl­
akasztottuk az árbócra és az édes viz csap­
pal összekötöttük a azivattyút, a cső végit
a kosárba tettük a Így rögtönzött tns tisz­
tára mosott. Viz a mosdásra néha oly kevés
van a hajón, hogy olive olajban kellett mos­
danunk, mert a tenger vízben nem lehet. —
Sokat lehetne még e tárgyról szólni,'
de a tengerész élet oly változatos és annyi
anyagot nyújt, hogy az szinte kimerithetlen.

1909. május 12.

Divat.
Még egyrészt keserves panaszt hallunk:
nyomorról drágaságról minden téren; mig a
földmives remegve néz elébe a mutatkozó
silány termésnek, addig az asszonyok palo­
tában s kunyhóba egyaránt — a divat
ezernyi hóbortjának mutatják be föllétlei
hódolatukat.
Szegéry férjek, szegény atyák I Csak
dolgozzatok, izzadjatok, szívjátok az irodák
és műhelyek poros levegőjét azért a pana­
szos fizetésért! Magatokra ne költsetek, ta­
karékoskodjatok mert itt a tavaszi idény s
az asszonynak, lánynak kalap, jobbanraondva
szakajtó, tynkboritó, felazallagozott köcsög
kell a fejére. 50—60 koronáért igen csino­
sát lehet kapni. Némelyiken egész kert van,
másikon állatsereglet. A gyermekeknek nem
kell cirkuszba menni, csupa haszon!
Gyönyörű és praktikus viselet! Igaz, az
ilyan őrült eszmék csak rövid ideig tartják
fönn magukat, de ez esetben, az sem baj.
Kevés átalakítással méhkasnak mi egy s más­
nak föl lehet használni.
Hiába könyörögtök, hiába tiltakoztok,
hiába kéritek az asszonyt, hogy legalább
gyermekei előtt ne tegye magát nevetségessé,
— minden hiába! „Divatos, tehát szép, szép­
nek kell lenni mert mindenki olyant hord!"
Milyen szegénységi bizonyítvány ez, az egyéni
Ízlésről.
Igaz, nem lehet mindenkinek olyan ki­
váló Ízlése, hogy maga tervezhetné öltözékeit,
de hiszen van a föltűnő mellett a divatnak
mindenkor nemesen egyszerű alkotása is akár­
hány. Nagyon ajánlatos a szerényebb színt
és alakot választani, az tovább marad divatos.
Fogadni mernék, hogy júniusban már
vége lesz a szakajtó divatnak s legfeljebb
azok fogják hordani akik a drága kalapot
nem dobhatják félre, hegy legjobb esetben
kézimunka kosárntk használják!
Szép a virágdísz, szép a színharmónia,
de rettenetes a virágerdő és a szinzavarl
Aki nem veh t annyi kalapot, hogy
minden ruhájához legyen hozzáillő, az mond­
jon le a szinpompáról s vegyen olyan közöm­
bös szinüt, amelyik minden ruhájához illik.
Kevés ruhával is lehet nagyon szépen
előkelőén öltözködni. Csak jó ízlés kell hozzá
és mindenesetre ki kell vetkőznünk abból a
gyerekes szokásból, hogy mindenért rajong­
junk ami uj, ami csillog ragyog — s rögtön
magunkévá akarjuk tenni.
Atóm.

H ivatalvizsgálat Kubi yi Lajos balassa­
gyarmati kir. törvényszéki elnök napok óta
tart járásbíróságunknál hivatal vizsgálatot s
úgy Kraicz Ernő vezető járásbiró, mint Florek Endre büntető járásbiró s Bakos Adam
kir. aljárásbiró telekkönyvi hivatalában a ta­
pasztaltak felett teljes megelégedését nyil­
vánította.
Fényes esküvő. Fényes esküvő volt f.
hó 9-én vasárnap d. n. 9 órakor as izr.
templomban. Akkor vezette oltárhoz Klein
Oszkár budapesti kereskedő, Földiák Lipét
helybeli kereskedő leányát BertuskáL Az
*eskOv0n ngy helybeliek, mint vidékiok közül
igen sokan vettek részt. A frigyet Deutsch
Mózes főrabbi áldotta meg. Úgy a fiatal
párnak, mint az öröraszllőknek számosán
gratuláltak. Mint értesülünk 300-nál több
üdvözlő sürgöny érkezett.

�A Sanatóriumi Lapok legújabb szán
*

Ó5S/1S39. »4. vhló.

Árverési hirdetmény.

Lő.\ inger Rezsőhé képét hozza következő
son-k kíséretében: Lőwinger Rrzsfiné Salgó­
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
tarjánban fáradozik érettünk olyan szeretet­ évi LX. t.c. 102. §-a értelmében ezennel
tel. amely szint
*
példátlan. A pietizmus kép- közhírré teszi, hogy a kassai kié. járásbíró­
vi- lójáról, Comto Ágost Hermaunról maradt ságnak 1908. évi 8p. HL 1676,6. sz. végzése
következtében dr. Zohler Aladár kassai ügy­
az u emlék, hogy oly lelkiismeretes paeda
véd állal képviselt Székely és tsa javára 35
go as volt, hogy naplójában e szavakat irta:
kor. 60 f. s jár. erejéig 1909. évi április bó
*
„M
készületlenül mentem az iskolába, segíts hó 15 n. foganatosított kielégítési végrehaj­
1st nem, hogy megjavulhassak. Lőwingerné tás utján le- és felülfoglalt és 9460 kor.-ra
un ő azon a ritka napon, mikor lelkében becsült követkézé ingóságok, n. m. árak
szi.aatórinmi gondok nincsenek. Comcét ezzel nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kin já­
a változtatással mondja el: Ma nem tettem
rásbíróság 1909. évi V. 314/2. az. végzése
seu.iuit a szegénysorán tüdőbetegekért, hol­
folytán 35 kor. 60 fill, tőkekövetelés, ennek
nap kétszerannyit cselekszem! Ilyen lelkes 1909. évi márc. 23 napjától járó 6*/« kamatai
szeretet mellett hogyne virágoznék a mi és eddig Összesen 19 kon 15 fillérben biróisalgó:arjáni bizottságunk Nagyon jót kívá­ lag mái megállapított költségek erejéig, Sal­
nunk magunknak, mikor azt kívánjuk: hogy gótarjánban vhtást szenvedett 209/b. sz. a.
az emberszeretelnek, a jóltevésnek ezt az levő üzletében leendő megtártására 1909.
évi junius 3-ik napjának d. e. 10 órája
áldott földi képviselőjét a földi gondviselőjét
batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
a gondviselés kegyelme sokáig egészségben dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
élni engedje!
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. L-c. 107. és 108 §-ai értelmében
Műkedvelői előadások. A Salgótarjáni
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
Műkedvelő Ifjúság a salgótarjáni árvagyer­
szükség
esetén becsáron alul ié el fognak
mekek javára 1909. május hó 15-én szomba­
adatni.
ton a Vadász szálloda nagytermében tánccal
Kelt Salgótarján, 1909. május hó T n
egybekötött jotékonycélu műkedvelői szinieKrúdy Dezső kin bír. végrehajtó.
lőadást rendez. Színre kerül: a Páholy. —
A salgótarjáni palackgyári munkások társás
egylete 1909. évi május hó 16 án saját he­
lyiségében (Sonnenschein Károly urnái) dijte ke zéssel, műkedvelői előadással és dalárda
fellépésével táncmulatságot rendez. Színre
kerül: 1 sz. Dalárda fellépése, Köhler János
ur vezetésével. 2. sz. Az Egér. Bohózat. Elő­
adják: Hajék Rózsika és Erdődi Mihály. 3.
sz. Samuk
*.
Bohózat 1 felvonásban. 4 sz. A
Zseni. Magánjelenet. Irta és előadja: Erdődy
Mihály. 5. sz. Dalárda fellépése. Köhler János
ur vezetésével.
Fagyos szentek. Május 12. 13. és 14-ke
félelmetes napok, akkor vannak ugyanis az
úgynevezett fagyos szentek: Pongrác, Szervác és Bonifác. Ki tudja mit hoznak az idén,
félünk tőle, hogy a rostra csak rósz következik.

Vizsgálatok. A felekezeti elemi népis­
kolák államosítása következtében, miután
építések és átalakitások lesznek, a vizsgá­
latok már most lesznek megtartva. Az izr.
iskolában f. hó 12. és 13-án. A r. k. iskolá­
ban f. hó 15-én. Az iparos tanonciskolában
f. hó 23-án lesznek a vizsgálatok.
Talált hulla, fíuszki István 60 éves
salgótarjáni lakost f. hó 5-4n a vasút melletti
on-záguton halva találták. A halál okát
sz&lt; hűdéiben állapították meg.
Elfogott zslványok. A nagy port felven szál ma tereli rabláa tettesei végre mégis
bt. okra kerültek. Köztük van két helybeli
jó idarunk is Botos Károly és Kökény Lajos
dg nyok, kik társak Botos Ignác pilisi cifár. iyal együtt a rablást elkövették. Svics,
Fe: ne és Mikul
*
István csendőröké az érdem
hog: a zsiványok hurokra kerültek A tette­
sek tagadnak, de minden körülmény és sok
tauu ellenük vall.
.

‘

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1909. május 12.

Katonaszökevény. Vranya Bél
*
starjáni
lak »' tizenhárom napi- fogyvergyakorlatra
behívatván, a kaszárnyából megszokott. 6-án
. éjjf'l a csendőrség lakásán fogta el a szökővényt Azonnal átadták a hadtestparatitsnok,ágnak.

Mely árverésiek a salgótarjáni Kir. já­
rásbíróság 1*09. évi V. 79/9. ax végzése
folytán 118 ’.m 54 fill, tőkekövetelés, ennek
1908. évi december bó 29 napjától járó 5‘/.
kamatai, és eddig összesen 37 kor. 88 ftU.ben biróilag már megállapított költségek
erejéig, Salgótarjánban a vbtást szenvedett­
nek 209/b. sz. a. levő üzletében leendő meg­
tartására 1909. évi május hó 25-ik nap­
jának d. e. 10 órája batáridőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg. hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. L-C. 107. és 108.
§-si értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet ígérőnek, szükség esetén becaáron nini
is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. májas hó 4 n.
Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.

382/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhirré teszi, hogy a kassai törvényszéknek
1909. évi 1092. számú végzése következtében
dr. Silberger József kassai ügyvéd által kép­
viselt Stotter Leó javára 207 kor. s jár.
erejéig 1909. évi márc. hó 4 n. foganatosí­
tott kielégitési végrehajtás utján le- és fe­
lülfoglalt és 2210 kor.-ra becsűit következő
ingóságok, u. m. áruk nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 111./2. számú végzése
folytán 4 kor. hátr. tőkekövetelés 207 kor.
tőkének 1908. szept. 30-tól 1909. márc. 3-ig
járó 6*/« kamatai, és eddig összesen 108. k.
34 fill.-ben biróilag már megállapított, költ­
ségek erejéig Salgótarj inban vhtást szenve­
dett 209,b. sz. alatt levő üzletében leendő
megtartására, 1909. évi május 25-ik nap­
jának d. e. 10 órája határidőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érin­
tett ingóságok az 1881. évi LX. L-c. 107.
és lOs.g-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. május hó 4. n.
Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.
289/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.

559/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §* értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy * salgótarjáni kir. járás­
bíróságnak 1909. évi V. 156. sz. végzése
következtében dr. Jnlins Heller Wieni ügy­
véd által képviselt Dignus Uchlick javára
50 kor. s jár. erejéig 1909. évi febr. hé 13
n. foganatosított kielégítési végrehajtás utján
le- és felülfoglalt és t27O kor.-ra becsült
következő ingóságok, u. m. áruk nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésnek * salgótarjáni, kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 156/3. sz. végzése
folytán 50 kor. tőkekövetelés, ennek 1*09.
évi január hó 1 napjától járó 6,/
*
kamatai
I és eddig összesen 44 kor. 39 fillérben biréilag már megállapított költségek erejéig Sal­
gótarjánban a vhtást szenvedettnek 209/b.
sz. a. levő üzletében leendő megtartásán
1909. évi május hó 24-ik napjának d. e.
10 órája batáridőül kitüzetik és ahhoz a

venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai ér­
telmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. május hó 7 n
Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.

561/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. § * értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. járás­
bíróságnak 1909. évi V. 225. számú végzése
következtében dr. S. Ehrenzweig wieni ügy­
véd álul képviselt Dr. L. Friedmann javára
150 kor. s jár. erejéig 1909. évi ápril. hó
13 n. foganatosított kielégitési végrehajtás
utján le- és felülfoglalt és 2350 kor,-ra be­
csült következő ingóságok, u. m: árak nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V 225/2. száma végzése
folytán 150 kor. tőkekövetelés ennek 1909.
évi január hó 21 napjától járó 6*/« kamatai
és eddig összesen 42 kor. 61 fill.-ben biróilag
már megállapított költségek erejéig Salgó­
tarjánban vhtást szenvedettnek 209/b. sz. a.
levő üzletében leendő megtartására 1909.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX L-C. 102. §-« értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a kassai kir. járásbíró­ évi május hó 21 napjának d. e. 10 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
ságnak 1908. évi Sp. III. 1720/3. sz. végzése
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
következtében dr. Silbelger József kassai meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
ügyvéd által képviselt Stotter Leó javára évi WC L-c. 107. és 108. §-ai értelmében
M3 kon 64 fill, a jár. ereiéig 1909, évi fabn .készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek,
hó 6 n. foganatosított kielégitési végrehajtás I szükség esetén becsáron alul is el fognak
- !'
utján le- és felülfoglalt éa.272O kor.-ra' be­ adatni.
’• Kelt Salgótarján, 1909. ápr. hó 19 n.
csült kővetkező ingóságok, u, m. áruk, nyil­
Krúdy Dezső, kir. jár. végrehajtó.
vános árverésen eladatnak.

�4

1909. május 12.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Léckerités olcsón eladó.

Nyári mulató a Wehovszky kertben.
közönség becses tudomására hozom, hogy

A nagyérdemű

Cím a Boros nyomdában.

úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a. Wehovszky kerti vendéglő
melyben

a

t.

vendégeim

állandóan

friss sört, asztali borokat,

Ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el
kertholyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi Osszajövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

teljes tisztelettel

Krámer Samu.

ASBESI CEMEHI PALA EbADÁSRA
(hasonló az Etemite) Moll SípMeI Zólpooi, NóM 6ömör,
tajwlliiiiilíMteszolnoh nugkta BÁRHA GÁBOR
FIAI paiimoll, 69ÖH69ÖS.

Szip is divatos kifogás
*

. falsa xniaősigü szőrötök
*
bő!

kiráaatra

többszőrt

próbára! kászit öltönyöket

O«t
(jN

is téli kabátot,

zsakett

is felöltőt, külöalegossi
*

gokot priosesz is Joragló

nadrágot, ralaxaint papi
rororendát. ———

■ 1

LÖRIHCZf Ml
siLtiimu
i oiiisiizzu szaia.

Nyomatott • Boros nyomdában, Salgótarjánban.

8®

&gt;2

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84771">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000205.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84772">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84751">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84752">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84753">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84754">
                <text>1909-05-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84755">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84756">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84757">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84758">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84759">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84760">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84761">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84762">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84763">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84764">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84765">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84766">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84767">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84768">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84769">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 19. szám (1909. május 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84770">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5164" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5780">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9fc03a502b2ada60e87b4feefb62ff63.jpg</src>
        <authentication>33e7e321a4e9da48510d081be039e088</authentication>
      </file>
      <file fileId="5781">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4ce01c422cc639aa028a35798c5bd920.pdf</src>
        <authentication>f45c4086ca989ef4a1a3422761b483ca</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117168">
                    <text>I. árfolyam.

Szécsény, 1909. május 14.

20. szám.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.

A SZÉCSÉNYI VÁLASZTÓKERÜLET 48-as ÉS FÜGGETLENSÉGI PÁRTJÁNAK HIVATALOS LAPJA.
—

..

-------------------

■

„

‘

Megjelenik minden

Előfizetési ár:

Egész évre 8 kor. Félévre 4 kor.
Negyed évre 2 kor.

—

Egyes szám ára 16 fillér.

pénteken. Felelős

Dr. Szőke

szerkesztő:
A szerkesztőség

Jenő.

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

telefon száma: 6.

Az uj földadó.

térülni. Ebből a gazdák a következő konklú­
a

pénz­

ügyminisztériumban. Nehány állásra

hirde­

(V. L) Nagy bucsujárás van

zióra juthatnak: igaz Ugyan, hogy a földadó
kisebb lesz, vagyis 25 százalékról 20 száza­

lékra apasztották az uj adótörvényben a
tett pályázatot a pénzügyminiszter és pedig tiszta kataszteri jövedelem után kiróható föld­
az elkövetkezendő kataszteri munkálatok vég- 1
adót De ebben nem fok köszönet lesz. Mert
zésére hivatott tisztviselők kinevezése van’i ha megmarad az eddigi kontingentált föld­
soron és ezért van a nagy bucsujárás a pénz­
adó: vagyis a 72 millió korona, — akkor
ügyminisztériumban. Tessék elképzelni, hogy ezt a kontingenst mégis a gazdák fogják
a hány hivatalvadász van ami szép hazánk- !
végeredményben fizethl. Csak az a kérdés,
báni Ezek most jobb ügyhöz méltó buzga- i hogy kik? És erre majd csak a megejtendő
lommal szaladnak a zsíros falat után és azt
kataszteri revízió adja meg a választ. Ebben
mondják, hogy csupán a kérvényekre ragasz- |
a helyzetben azt hittük, nem tehetünk natott bélyegek felette szép .összeget jövedel- 1 gyobo szolgálatot a..gazdáknak,; mintha fel­
meznek az államnak. Kitelik belőle egy-két i
hívjuk figyelmünket, hogy résen legyenek. A
hivatalnok évi fizetése. Érdemes volna ezt a !
pénzügyminiszter repdeletet bocsájtott ki,
szomorú jelenséget, társadalmunknak ezt a {
melyben fölhívja a községi képviselötestülenagy betegségét, a hivatalvadászást, az élhe- ' teket, valamiül az összes birtokos közönsé­
tétlenség e kiáltó jelenségét hosszasában
get, tehát természetesen a kisgazdákat is,
szóvá tenni. De még ennél is komolyabb
hogy a földadó kataszter kiigazítására vonat­
dologról van most szó.

;

kozó javaslataikat az 1909. évi V.

törvény-'

Ismeretes dolog, hogy a közadakozásról
szóló uj törvény szerint a kontingentált föld­

cikk életbeléptetésétől*. számítóik 3_hónap
alatt, vagyis legkésőbb julius l-éig ajánlott
adó jövedelem uj alapokon, a kiigazitott ka­
levélben küldjék be a minisztériumba.
Néma gyermeknek az anyja se érti a
taszteri jövedelem alapján fog kivetetni. Meg- I
szavát
Közérdeket képez, polgártársainknak
jegyezzük, hogy a kontingentált földadó a
múlthoz képest nem változik. Az államnak a . valamennyinek érdeke, hogy a most megin­
duló kataszteri munkálatnál ne a mi hatá­
földre eddig kiróvott 74 millió koronája ez­
után is terhelni fogja a birtokos osztályt. : runk földje legyen kénytelen elviselni annak
Tudjuk, hogy a parlamenti tárgyalásokon a ! a 11 millió adókulcsbeli deficitnek hányadát,
melyet majd a revíziónak kell az állami kaszpénzügyminiszter kijelentette, hogy a katasz­
szának biztosítani. A földadó igazságos ki­
tert revízió alá véteti s azt hiszi, hogy mi­
vél a revízió a művelési- ágakban beállott * vetése kérdésében nagybirtokos, középbirto­
kos, kisbirtokos érdekének egységesnek kell
differencia következtében más és fejlődöttebb
lennie. A világért sem szabad nagy és kis­
állapotoka: talál, a földadó leszállított kulcsa
következtében beálló mintegy 11 millió kor. birtokosoknak ebben a kérdésben szembe
adóhiány a revízió következtében meg fog helyezkednie. Wekerlc miniszterelnök, mint

T Á R C Z A.

Washingtontól Philadelphiáig.
Irtá: Vertes! Károly.
A washíngton-baltímorci utvonalt másod­ *
szor járom. Akkor este; most nappal eredtem
;
útnak és igy látatlanban nem maradt ez az
érdekes részlet.,
Még egy utolsó pillantás a Capltolra s

azután a washingtoni 270 méteres alaguton
átbujVa, robajjal, eszeveszett gyorsasággal,
táviró póznák pillanatnyi váltakozásával rolianunk a pályán. Gyógyszertár a vonaton,
szerencsétlenség a szem előtt.
Az ég

bárányfélhős.

Tenyérnyi felhők

elszórtan.
\
•
Marylandban egyhangú tájak következtek

s vártam a közelebb tűzvész által nagyon
elpusztított Balti more hagy városnak /eltűnését
a látóhatáron. Hogy milyen kiterjedt város
ez a természetes kikötő hely, az az Atlanti­

tenger hosszú öblének a csücskében, legjob­

ban vesszük észre, mikor olyan sokáig halad
a gyorsvonat a város hosszában el, sőt egyideig a városban magában. Kár, hog a föld­

alatti út sokat vesz el a szem elől.
Két hét előtt más világ volt ott. Lord
Baltimoretól van a város neve, sok emlékétől
The Monumental City a mellékneve, 558.660

lakósa között sok katholikus vallású emoer
lakik benne, érdeke az Unió államainak a
prímása.
Sokat hallok beszélni arról a tűzvészről,
ihcly néhány év elölt volt, mely rémes lánc­
tengerré válna akadálytalanul pusztított három'
napig a kereskedelmi negyedben, 140 hold
területen. A pusztulás feketeséget festett a

rommá vedlett házfalakra, látszik.
A Hurst épülettől emelkedtek fel az élső,
pattogó lángnyelvek, melyeknek az épületben
felhalmazott selyem és pamut áruk adtak
táplálékot Máshol, füst borit mindent. Füst-

gázak robbanást okoztakk, a légnyomás ab­
lakokat tört S az épület összebőlt, szereücse,
hogy emberéletben kár nélkül. .Ezután a vörös kakas házről-házra repül,

Előfizetési pénzek, reklamációk
és hirdetések a kiadóhivatalhoz intézendők.
A lap szellemi részére, s a nyflttérre vonat­
kozó minden közlemények a szerkesztőhöz
küldendők.

pénzűgyminisxter méltán megérdemli becsű­
lésünket, hogy egy évtizedes panaszt végké­
pen meg akar szüntetni. Azta panaszt, mely
— most nem kutatjuk jogosan-e vagy jog­
talanul. — a régi kitavfVri munkálatok
igazságtalansága és aránytalansága miatt anynyiszor hangzott. Emberi munka sohasem
tökéletes. Errare humánum est Csak hogy

minden emberi tévedésnek egy4dtünŐ orvos­
sága vau: a nyilvánoaság. A miniszternek
az az intézkedése, hogy az érdekeltek, le­
gyen az akár kisbirtokos, középbirtokos
avagy nagybirtokos módot nyújt a föld érté­
kelési munkálatoknál való közreműködésre

és a maga jaja-baja elmondására, valamint
az a mód, a melylyel a kataszteri becslés
majd történik, azzal a reménnyel biztat hogy
végre a gazdák egyszersmindenkorra minden
alapot nélkülözvén majd vádjuk a kataszteri

becslés égbekiáltó igazságtalanságait nem
fogják annyiszor fölpanaszolni.
Mindenesetre szükség van azonban arra,
hogy együttesen, egységesen induljunk cse­
lekvésre és résen legyünk abban, hogy a

mig a kataszteri becslés igazságos legyen,
másrészről résen leszünk, hogy maga a pénz­
ügyminiszter által is bevallón lö.daoócbökkenés következtében ne éppen a mi gaz­
dáinkra rakjanak több terhét Mén valóban
csakugyan kacagtató doiug volna.
az igaz­
ságos, a progresszív adótörvény n^gy szoci­
ális áldásnak kürtöltetve.i, a mc.y a föld­
adót 5 százalékkal enyhíti^ — ugyanekkor a

kataszteri revízió egyenesen több merhet rakna
a gazdák amúgy is súlyosan megterhelt vállaira.

12 épület fogott tüzet, állt lángban, mely sis­
tereg és pattog, gyors rohamban vitte a szél

az égő anyagot, széthajtotta a lángokat, el­
elkapta a laza pernyét. Ismét robbanás, mely
roppant dördüléssel , rtzkódtatott, mert 800
font puskapor gyulladt meg, lángoszloppá
emelkedett, rettentő bőséget árasztott, azután
biborszinüre festette az eget. Újabb tápláló
anyagot kapva, felszabadult a pusztító , elem
s tovább harapódzott, tebzódott. Izzó lett az
ég. Dühöngött a szél, széthordta a zsarátno­
kot, égésszagot fújt, mely éltől lőtte a légkört
Egy száUoga és 20 áruraktár lobogó lángban
égett már. Pokoli ragyogás, a tüzosxlopnak

emelkedésébeo, égre lövelésébcn, a láng szágulbásában, gyulanyagok hordásában.
Több

10—16 emeletes házból, acélból

és kőből épült felhőkarcolóból, csak az acél­

váz máradt meg, a többi rom, recsegéssel,
iroppahátsal omlott össze. A ttíz rombolt ég
szétporlasztotL Zsarátnok a hamu alatt, terjedt
az égőanyag, a vészkiáltás riadva fut végig
az utcákon. Hamu eső hull alá.

�Képviselőtestületi közgyűlés.
Szécsény mezőváros képviselőtestülete
május 12-én délután rendkívüli közgyűlést
tartott, melyen, a testületi tagok elég szép
számban jelentek meg. A közgyűlésen Bölöny Ödön, városbiró elnökölt, az előadói
tisztet Konrád Ödön főjegyző, részben Rédci

arra, hogö ez irányban) leendőit erélyesebb
I ben gyakorolja.
’.• $ J8
I

*

6. Szcpessy . József és Szabó Lipót nyug,

j tanítók érdemeinek elismerésen! ezelőtt 2 év! vei elhatározta a képy:selő testület, hogy
díszközgyűlésben fogja azt megünnepelni, s
! az érdemeik matatására annak idején Pintér

I Sándor képv. test tag lett felkérve, azonban
Sándor aljegyző teljesítette,- a jegyzőkönyv ezen ünnepély mindeddig nem tartatott meg,
hitelesítésére Ruszinkó Antal ás Emődi Vil­
hogy a képviselő testület ez irányban való
mos urak lettek felkérve.^ *
határozata is ténnyé váljon, városbiró inditA tárgysorozatot és azok elintézését a
vánzba hozta, hogy az erre vonatkozó ün­

következőkben adjuk át a nyilvánosságnak.
1. A yárosház előtti térség mikénti ren-’dezése tárgyában városbiró elnöklete alatt

Ruszinkó Antal, Emődi Vilmos, Vancsó Béla
Zubovics Ferenci és Konrád Ödönből álló
bizottság küldetett ki, felhatalmazva az frre
vonatkozó terv és költségvetés készítésére is.

május 14.

Széchényi Hírlap

20. szám.

nepi díszközgyűlés f. évi junius 29-én vagyis
Péter-Pál napján taióssék meg. A képviselő

’Móricznak jegyzőkönyvi

köszönet nyilvánít­

tatott
b) Városbiró mint képviselőtestületi tag
helyébe az első póttag Bunder István hívateltbe.
c) A f. évi IV. oszt, adók tárgyalásához

bizalmi-férfiakul biró és jegyző küldettek ki.
d) Az esküdtek alaplajstromának össze­
írásához Ruszinkó Antal és Vancsó Béla vá­

lasztatlak meg.
e) A földadó kataszter alapmunkálata és

térképek leérkeztek, azok megtekintésére

és

a változások bejelentésére 30 i a ) alatt fel­

testület ezen indítványt hclycslőleg elfogadta,
s az ünnepi beszéd megtartására ismét Pin­

fog hivatni* a lakosság.
Az ügynek bővebb tárgyalása célját** I
városbiró felkéretett, hogy egy 20 tagú bi­

tér Sándort kéri* fel.
7. Bölöny Ödön

zottságot hívjon ö»sze az érdekeltek
Ezzel a gyűlés befejezést nyert

várót bír i f. hó 15-töl

kért Kérel­
mének hely adatott, mely ■ idő alatt a birói
teendők ellátását Varga János h. biró fogja
kezdődő lég 6 heti szabadságot

__

_r.

_

közűi.-

_______

HÍREK. ______

2. Parditka Mihály pénztárnok fizetését
200 koronával kérte felemelni; bár a tanács
javaslatba hozta a kért 200 korona fizetés
A József Királyi Srag Sziaztóilui Eiyuttlit
teljesíteni.
emelés megadását, azonban a képviselőtestü­
8—16. számok alatti illetőségi ügyek évi közgyűlése május 23-án lesz Budapesten.
let, tekintettel arra, ho^y már drágasági
valamennyiében elutasító határozatot hozott A közgyűlésre felutazóki a'c a kereskedelmi
miniszter félárú vasúti jegyeket engebélyezett
pótlékot élvez s különösen tekintette) a mos­
a testület, míg a 17 sz. alatt Benedek László
A jegy 8 napra, 20-tól 28-áig .érvényes.
tani szomorú gazdasági viszonyokra a tanács és tetsvérei illetőségi kérdésében az illetőség­
Bővebb felvilágítási ad a József Kir. Herceg
javaslatát nem fogadta el, a kérelmet el­
nek újból való tárgyalását rendelte el, s az
*
.eddig
’
utánok
felmerült
1561
k.
64
fillér
tápSzanatórium • Egyesület titkársága Budapest,
utasította.
3. A hajdúk, szolgák és éjjeli őrök fi­
IX., Lónyay-utca 47 szám.
dij megfizetését megtagadta mindaddig, míg
zetés javítás iránti kérelmök szintén úgy járt,
Eljigyzta. Gláser Gábor balassagyarmati
az illetőségi kérdés teljesen tisztázva nem ;
bár a tanács ezt is javaslatba hozta. A haj­
vasúti vendéglős és ház tulajdonos kedves
lesz, vagy kétségtelenül beigazolva nem lesz,
dúk teendőén akként óhajt a testület segíteni,
leányát Mariskát f. hó 10-én jegyezte el Illés
hogy ezen összeg a szülőktől beneui szedhető.
hogy a .fizetéses tűzoltók közűi azon kelőt
Béla
egri lakos. Sok szerencsét kívánunk az
Egyben megbizatott a jegyző, hogy szemé­
aki őrségi szolgálatban nincsen, község szol­
ifjú pár jövöjéhez.
j
lyesen menjen el a debreceni gyermekir.engai teendők ellátására lesznek kivezényelve; helybe meggyőződést .szerzendö, hogy széEskOdttk kisorsolási A júniusban kezdődő
megadatott azonban a hajdúknak az a remény, csényi illetőségük, s teljes vágyó, lanságuk
ülésszak idejére Ktetzár Lajos mint elnök,
hogy az év végén a képviselő testület drága-; esetén nem-e célszerűbb Szécsénybe hozni
Kecskeméti Géza, Csengéi Kálmán törvsz.
sági pótlék elmén megjutalmazhatja fárasztó
qsipl^ai^Apdor, jegyző. az Ogy&amp;zniuhkájofcaí'' Fi‘ fi
•
b F 5
ség
részérói
Csuppay Ferenc kir. ügyész je\ ,18. Nógrádvármegyében alakult .Mária
4. (Varga János helyettes bíró a tisztelet-, Valéria- 'szanatórium egyesületébe a Város lenlétében a bgyarmati kir törvényszék nyil­
dijának megállapítása tárgyában beadott kér­
vános ülésében megejtette az esküdtek sorso­
100 koronával alapító.tagul lép be.
r x
vényét, bár azt a tanács pártolólag terjesz­
lását Az esküdtek a következők: Podhracky
20. Bírói jelentésekben városbiró beje­
tette vojna elő, még a közgyűlés előtt viszn lenti : a) Sándor Móricz takarékpénztári igaz* Antal, Stéger István, dr. Alács Kálmán, Bluvonta, miért is e fölött a napirendre, tért gató jubileuma alkalmából artézi kút céljára* menthál Gábor Szécsény, Bokor István Vilke,
volna az elnöklő városbiró, azonban Ruszinkó
Humai Gáspár Losonc, dr. Honti Rezső Lo­
1000 koronát adományozott, melyről az ala­
Antal szólásra jelentkezvén, a helyettes bíró­
sonc, dr. Elhenicky Emil, Manóssy Alajos,
pító levél más alkalommal fog bemutattatni,
nak ezen férfias cselekedetéért jegyzőkönyvi s egyben jelenti azt is, hogy ezen adományt
Fleiszig József Losonc, Kovács József Patak,
köszönetét óhajt nyilváníttatni, mihez a kép­
Weisz Simon, Endrődi István Vilke, Latkócy
megelőzőleg úgy a város mint erkölcsi tes­
viselő testülot egyhangúlag hozzájárult .
Rezö, Ticsénszky Béla, Urbáni János Losonc,
tület, mint „reál iskola alap- javára 1—1
5. Rendőrtanácsosi állásra egyedül Virág drb. földhitelintézeti convcrtált sorjegyet aján­
Lőwi Lipót, Hanzély Gyula Szügy, Strausz
Ferenc , pályázott, öt a képviselő testület új­
Miksa, br. Kuffler Pál Losonc, Reichel Gusz­
dékozott. Ruszinkó Antal indítványa folytán
ból megválasztotta, figyelmét felhívta azonban
táv Fülek, Hollósy Géza, Fajnor Sándor,
ezen nemeskeblü adományozásokért Sándor

Ami a tűz fogára került, elemészett min­
dent. ideget rázó jelenetek támadnak az útjá­
ban. Elégett összesen 2300 épület, elhamvadt
150 millió dollár érték, a biztosító társaságok
sokat vesztettek. Értékpapírok vasládákban a
romok között hevertek, a pénzintézetek be­
szüntették az üzletüket.
Rendzavarás nem fordult elő, halálozás

sem, a 268 sebesülés között'csak harminc
volt veszélyes. Szerencse a szerencsétlenség­
ben. A tűzoltók, mondják amerikai rettent­

régi városrész helyett egy uj negyed fog
pompázni Baltimoreban, miként Chicagóban
volt az eset. Mint a regebeli féníx madár
kelt ki a hamvaiból, csakhogy ez, igazán.
A terményárú nagykereskedés, a 80.000
munkás embernek a dolgozó keze, a város­
nak közel 200 milió dollár érrékfl évi terme­
lése és mindaz, ami biztosítás utján megtérül,
hamar a régi kerékvágásba hozta Baltimoret.
Ez a nép, megtestesülése a szívós tett erőnek.

Wílmington

városhoz érünk.

Delaware

legnagyobb városához, a mintegy 80.000 la­
kost számláló gyárvároshoz, melyben, főleg a

vasat dolgozzák fel. Vasúti kocsikat csinál­
nak és hajókat építenek vasból, fából. Na­

gyon alkalmatos arra, a tengeröblös, folyó
toricolatos hely és közelben a folyók össze­
folyása.
Wihnington elhagyása után ismét a nagy
és gazdag Pennsylvániában, Ptnn hazájában

hetetlenséggel dolgoztak.'Megmenteték Balti-

A kis Maryiand államból a még kissebb
Delaware államba megyünk át, de annak is

vagyunk. Virágoktól tarkított mezőn.
Az Indulőház közelében az érdekes épít­

monet a teljes elpusztulástól.

csak az éjszaki csücskét szeljük át.

kezés, a mintegy 200 éves svéd templom.
Svédek voltak, akik számbeli gyengeséggel

Amilyen gyorsan történt a pusztulás,
olyan hamar láttak utána a hegyin-hátán
romok eltakarításának.

Baltimore mellett elmenve. nyolc hónap
múltán keveset láttam már a szétdobott, hamurakássá változott város részből, a fékeveszett tüzelem rombolásából, a füsttől fekete
romokból. vakulatjüfatyvesztett .falakból.

Pengett a csákány, az Utcákét szélesebbre
vonták, mire e sorok napvilágot látnak, a

. Híres szőlőfájáról, Ismert nálunk a

De­
errefelé a legelső európai kis gyarmatot ala­
laware név, de a vonaton s a vonat melletti
elárusitásból azt is megtudjuk,, hogy hires pították a XVII. század elején. Gusztáv Adolf
őszibarack termő hely, gyümölcsös kert, mely ( a hős svéd királynak Oxenstiema nevű pecsétöre küldte őket ide.
ellátja részben az éjsiaki államokat ,
■
Mire az idő estére tért s kivilágították
A kis állam nagy gazdaságáról elnevez­
a városház magas tornyán az órát Philadel­
ték Delawaret „gyémánfos államnak.- Azt
phiába értünk. Queker City-be.
akarják ezzél mondani, tiogy az állam pará­
nyiságával, a polgáraitok; nagy érdeme, meg­
fordított arányban van..

�Széchényi Hírlap

20. szám.

Pongrác Ábris, Dombrocky István Losoncz,

ségének

Farkas István Kiskürtös, Schwarc Dezső Fü­
lek, Beör László Szakai, Czelczer Ferenci,
dr. .Gergely Ödön Losonc. Helyettesek: Er­

jeléf,

délyi

Imre,

Bródy József,

Mflller

Lázsló,

május 14.

legközelebb azzal adja ismét tanu-

pótadó

A rónaság utáp halálig epedve, —
A honvágy emésztő vágya sir e szívben ...

emelést fog megszavazni, amely jövedelem­

Fáj a szivem, lelkem ... haza vágyom inneni

hogy

1 százalék

vármegyei

ből a lót nyelvhátáról levő községekben és

feljebb-feljebb

a tótságba hatolva

óvodákat

Gellén Béla, Szegő Lajos, br. Neu Lajos,
Heinrich János, br. Baross József. Pollacsek

is épít. A felépített óvodákat 10—15-öt éven­
ként a közoktatásügyi kormány át fogja venni

Rezső, Braun Ignácz.
IlMTUts. A magyar királyi posta igaz­
gatósága elhunyt Pőstényi Béláné endrefalusi

és azok személyes kiadásait fedezendi. Ily
módon néhány év múlva Nőgrádvármegye
minden tót községében egy állami ovoda

postamesternő helyébe Cservenka Géza end-

fogja szolgálni a magyarság szent ügyét.

refalvi lakost nevezte ki postamesterré.

A községi Jegyzők nsánipl nukasztalt. A
belügyminisztérium szabályozni, kívánja a

Előléptetés. Baintner Sándor közöshadse­
regbeli huszárhadnagyot, Baintner Ottónépbanki igazgató fiát, aki Jelenleg Bécsben ál­
lomásozik, ő felsége főhadnaggyá nevezte ki.
A tanítói ts Jegyzőt lolmitu ügye végre
befejezést nyer, mert immár a székhely épí­
tésére is kiíratott a pályázat.
Örömmel közöljük azt is, hogy a kultusz­

miniszter nagyodb évi segélyt helyezett kilá­
tásba az intemátus céljaira és annak felügye­
lőjéül egy állami tanitót fog kirendelni, tehát
a

felügyelő fizetése sem fogja terhelni az

intemátus költségvetését.
A községi és körjegyzői iyagí|j letérő bizott­
ság f. hó 8-án délelőtt Balassagyarmaton a

vármegyeház kis termében Nagy Mihály alís-.
pán elnöklete alatt ülést tartott, mely alka­
lommal a f. hó 14-éte kitűzött vármegyei
közgyűlés tárgysorozatának 170—&lt;|75-íg fel­
vett ügyeiben adott véleményes javaslatott.

községi jegyzőkre nézve is a vasárnapi mun­
kaszünetit Ugyanis bizonyos munkák, pld.
a munkásigazolványok, a jártatok és marha­
levelek kiadása á legtöbb esetben halasztást

Ezeknek a kiállítására bizonyos
időt szándékozik
vasárnapokon

nem tűr.
hivatalos

megállapítani a belügyminiszter.
RuTlzrfílitl tufolgtB. A földmivelésűgyi
m. kir. miniszter által a losonci közvágóhídon
rendszeresített s laikusok kiképzésére szóló
husvizsgálói tanfolyam május hó 3-án kez­
detét vette, összesen 36-an jelentkeztek, de
a szerv, szab, szerint csak a maximális 20
vétetett fel. — A többiek egy újabban tar­
tandó tanfolyamig való jelentkezésre hivattak
fel. A jelöltek egy kivételével —. ki gömör-

vármegyei

losonci járárból 12, többi 8-an a többi já­
rásból valók. Foglalkozásra nézve: 1 aljegyző,
1 rendőrtiszt, 1 metsző, I kereskedő, 1 volt

30 tagból álló operetté, népszínmű, vígjáték,
és dráma társulatával folyó hó 25-én kezdi
meg előadásait Szécsényben az „Újvilág"

mészáros, 1 kovácsméster, 1 kerékgyártó, 2
cipészmester, 2 kőmi vés, 8 földmivető és 1

nész; Pintér Dezső, szerelmes színész; Szi­
geti Antal, énekes; Hevesy Miklós, . énekes;
Kálny István, Ács József komiküsok; Szitay

közs. szolga.
A községi tenyészállatok tavaszi vizsgálatát
a Járási mezőgazdasági bizottság úgy úgy
Losonc városban, mint a járásban immár
befejezte. Egyes s főleg háziiparral foglal­
kozó községektől eltekintve a járásban álta­
lában a tenyészállatok minősége (siementhali
fajta jelleg) fekfntétében haladás volt észlel­
hető. A számarány tekintetében azonban
csökkenés volt megállapítható, mi az elmúlt
évi szűk takarmány termésnek tulajdonítható
ami miatt ugyanis a községek a drága felel­
teiéitől való félelmükben szép tenyészbikáik
egy részét eladták s ezek vágóhidra kerültek,
összesen megvizsgáltatott 54 községi bika,

László, apa; Nagy, Komáromi,
Nándor, kardallosok;
Barna,
Cséki, Csékiné, kellékesek.

Éliás, Kis
karmester;

45 községi kan, 11 megán bika. Tenyészigazolványt nyert mint alkalmas állat 44
bika, 33 kán, a magánosoké közűi 4 bika.

Színre kerülnek: Tatár járás. Elvált aszszony. Dollár királynő. Dancigi hercegnő.

A tenyészállat szükséglet tehát 39 bika és
16 kanv Ezeknek beszerzésére a községek
űtasittattek.

énekesnő; Sebestyén Mariska, szubrett éne­
kesnő; Erdélyi Anna; népszinníű énekesnő;
Verbőci Emília, komika; Sz. Szírmay Jozcfin,

hősnő és anya; Erdős Jolán, fiatal hősnő;
Sz. Kovács Birike, naiva; Gáspár Anna,
szende és társalgási; Molnár Vilma, anya;
Kovács Erzsi, Kovács * Ilona, Kardos Edit,
Gaál Kata, Komárominé kardallos nők.

Férfiak: Szabadhegyi Aladár, jellem szí­

Csók király, operettek. Uj mersiás, dalmű.
Csillag hullás, népszínmű. Ördög. Király.

Forgószél k. a* Dr. Szeleburdi,Jozetlc kis­
asszony a feleségem, bohózatok. Tanítónő;
életkép. Szerencse fia, komédia. Fátuní. Gyer­

mek. Forradalmi nász, színművek.
Bérelni folyton lehet a színházi titkárnál.

A. Liga ior^«gy*l. A gyéhneknapokkal
még nem ért véget az Országos Gyermekvédő
Liga nemes actiója, amelyet az elhagyott és
züllésnek indult apróságok érdekében indított.
Nagyszabású tárgysorsjátékot is- rendez az
idén, amelyen revanssal szolgál a jólelkű
adakozóknak. A sorsjegyei közöl ugyanis va­
lamennyi nyerni fog, legalább is arany-vagy
ezüsttárgyat. A népszerű Intézmény nagy tö­
megben, kedvezményes áron jutott a kűlömböző értéktárgyakhoz s az úgynevezett peches
emberek is nyugodtan várhatják a húzás

terminusát: 1909. julius elsejét.
Mógrádvánntgyi az evedákört Nógrádvármegye törvény ha lósága ismert áldozatkész­

Minden évben itt Is tavasz jön a télre,
S enyhe lég, lomb, virág borul &lt;a vidékre,
Vígan zengő madár röpköd, a lomb között,
Színes kis pillangók tarka virág fölött;

Minden ugyanaz, de mégis más itt minden.
Fáj a szivem, lelkem... haza vágyom inneni
Édes szép Alföldem, édes rónaságom,
Nap-nap után érted, mindig jobban vágyom,

Mint a kicsi gyermek anyja kebelére:
Amikor az idő hajlik már sötétre . . .

Bealkonyodott már fölöttem is az ég,
S rajta egy kicsinyke árva csillag sem

ég;

Magamra hagyottan bolyongok én itten . . .
Fáj a szivem, lelkem ... haza vágyom innen I

Mig egyedül járom a sivár életet,
Múltba viszi lelkem a szép emlékezet
Elbolyong a lelkem ott a szép világban,

Hol nincsen fájdalom, örök boldogság
Hol örök a napfény; meleg sugarával,
Örök a tavasz: nem hervadó virággal.

van.

Most: múlt az, egykoron, jelen volt e szívben.

Fáj a szivem, lelkem ... haza vágyom innen I

— mind nógrádvármegyeiek. A

Sztlkáz. Szabadhegyi Aladár színigazgató

yendéglő nagytermében. Társulat teljes név­
sora következő. Nők: Sebők Sári, kolaíátur

Ennek a tájnak is van kék ege, napja,
Éjjel: szelíd holdja, ragyogó csillagja;

Hlrrfctmánv. Alulírott községi elöljáróság
közhírré teszi, hogy a község adókataszteri
munkálatai a város házinál mai naptól szá­
mított 30 napig közszemlére ki lesznek téve,
a minek kapcsán felhívjuk a birtokosokat,
hogy t# Ingatlanaik művelési ágaiban beállott
váltosásokat ezen 30 napi határidő alatt a?
elöljáróságnál a földrészletek helyrajzi száma­
dnak pontos megjelölése mellett szóval vagy
írásban okvetlenül bejelentsék. Kelt Szécsény
1909. május 13. Községi elöljáróság.

Virágos a múlt, — sivatag a jelen.

Melynek pusztaságán* virág meg nem terem,
Megnem terem soha, bár a síró lélek
Könyekkel adózzon a kopár vidéknek.
Mint ősszel a fákról hullnak a levelek;
Keblemből a nehéz sóhajok ki törnek;

Minden sóhajommal egy-egy remény száll el
Fáj a szivem, lelkem . .. haza vágyom inneni
Magam vagyok, magam ... Nincs a ki sze[ressen,
Nincsen egy rokonsziv, ki reám tekintsen;
Nincs ki vigasztaljon, bátorítson engem,
Ha a porba szédül számyaszegett lelkem ..
Hogy felemelkedjen hiába vergődik;
Segítő kéz felé csak nem közeledik . . .
... Ki ad nekem reményt a jövőbe’ hinnem?
Fáj a szivem, leikéin ... haza vágyom innen!
Énnekem szegénynek még az ég sem kedvez,

Hová lett egykori kedvem az élethez?
Hová lett vigságom, mosolyom énnékem?
A mts&gt;ze jövendőt betöltő reményem? . . ♦
Kiszáradt az a fa, mely nem hoz levelet,
Ha tél hava után eljön a kikelet;

Elpusztul az a szív, melyben remény nincsen,
Fáj a szivein, lelkem ... haza vágyom innen I
Éíbo’yongok szerte a hegyes vidéken
Pedig a természet se ád vigaszt nékem;
De őz, hajt valami, nincsen soha nyugtom
Egyedül maradni nem tudok én itthon,
Cél nélkül járkálok, mig magamhoz térek,
Hogy saját magamtól nem menekszem én meg.
Lelkem, baját, gondját ieje is elvittem
Fáj a szivem lelkem .. .. haza vágyom innen I

És ha a szabadból szűk szobámba térek:
Ott is csak a múltba száll vissza a lélek.

CSARNOK.
Haza vágyom ....
Messzire elhagytam a szép sík alföldet
A jó Isten tudja: láthatom-e többet?
Láthatom-e többet, vagy ezután soha?
Ide lesz-e kötve eztán életem sora?
Égbe nyúló hegyek köké eltemetve, —

Körülöttem

mély

csend . . .

Oly

egyedül

[vagyok!
Zsibongnak agyamban kínzó gondolatok,
Az álom elkerül, hánykódom fektémben,
Óra-óra után múlik el felettem.

Megszánsz-e végtére könyörülő Isten? . . .
Fáj a szivem^ lelkem . . . haza vágyom Inneni
Alföldi Katalin.

�május 14.

Széchényi Hírlap

20. szám.

Ne mulassza el
megizlelni a természetes al
kalikys sulfatus

: G YÜG Yl:,

Fogadó-utcában 2 3
sxobóB lakás hoxxátarEgy teljesen uj fehér elegáns toxókkal kiadó. Értekésni lehet
női kötött kabát
GÉCZY FERENCZ
Czim: a KIADÓBAN.

Eladó!

gyógy- és borvizet
mert ez1 nemcsak kitűnő borviz, hanem jónak
bizonyult az eomztésl zavarok, gyoMomva■ymty lywsarhanit, aranyeret bánfainak,

■ 1

alhaelpozsga, sárgaság, elhízottig, vese- ét
bólyághunit eseteinek gyógykezelésére.
. Kapható: Fűszer-, csejnep’üzletekben

Ezennel van

tudomására adni, hogy Síéoaányban

saját nevein alatt folytatom.

a mai kor igényeinek mindenben megfeleld

NAGY LAJOS.

’

közönségnek,.

;

üzemét

‘

*

end, hogy a vevő közönségnek állandóan kifogástalan anyaggal s pontos kiszol­
gálással álljak rendelkezésére.
1 '
Megbízottam vincellérem id. TAkáca Mátyás, a ki a telepen az eladást

műhelyt nyitottam.
Elvállalok minden e szakmába vágó ki­

kiváló tisztelettel

•

Midőn készített első minőségű tégla anyagomat úgy a tisztelt közönség,
mint az építőmester urak szíves pártfogásába ajánlom, egyúttal főtörekvésem le-

gép- és vasesztergályos

sági gépek gyors és pontos javítását
Nagybecsű pártfogását kérte

.

tudomására hozni, a nagyérdemű

teglatelepem

Van szerencséin a n. é. közönségnek b.

sebb nagyobb gépjavításokat, vasesztergályozást, rézöntést, szivattyukútjavitást és gazda­

szerencsém

hogy a Kerekdomb mellett lévő

1—6

és vendéglőkben.

Üzleti értesítés!

a

közvetíti és a pénz fölvételére egyedül jogosult..

Vigh Gyula

iffHRmww wmfwmwvtw -w

270-909. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-cz. 102. §-a, értelmében ezennel

kOzhiré teszi, hogy a balassagyarmati kir.
törvényszék mint csődbíróságnak 3069 1909.
számú ■ végzése következtében vb. Lesták
Ödön csődtömegéhez tartozó és Pilinyben

1908. március hó 20 és következő napjain
fejvett csődleltár 1-3., 5—7., 9—,15.. 17—78.
84—154., 160-184., 186—192., 195., 199.
207., 210—295. tételek alatt összeírt, azon-.

kívül dr. Feledi Jenő csődtömeggondnok által
s csőd folyama, alatt beszedett termények és
állatszaporulatok és egyébb ingó szaporula­
tok, úgymint* élő és - holt gazdasági felszere­
lések, ' termények, gazdasági eszközök s
egyéb ingóságok 48667 K. 70 f. becsértékben

nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek megtartására Plllnvben
1909. évi május hé -21-én ei a következő
nappalnak d. e. 10 érála tűzetik ki határidőül
s ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
figyelmeztetéssel hivatnak meg, hogy az érin­
tett ingóságok az 1881 v LX. t.-cz. 107.* és
108. §§-ai értelmében készpénzfizetés .mellet a legtöbbet ígérőnek szükség esetén becs­
áron alul is elfognak adatni.
Szécsény, 1909. évi május hó 5. napján.
IVaíy, kir. bír. végrehajtó.

Pályázati hirdetmény!
Szécsény ben a Yíllsi-fels telekre jegy a

modem igényeket kielégítő lakással bíró úri
házat kívánok építtetni.
Erre vonatkozólag. kidolgozott tervrajzo­
kat és költségvetést elfogadok azzal, hogy a
kivitelre elfogadott tervrajz készítője 150 K.
díjazásban részesül. A tervrajz május hó végéig'nyújtandó be.
Chn a kiadóban.
------------------------------- •-------------------------------- [L

........................ '■

Eladó ház
a gőzmalom utcában.
Bővebbat a kladóbap.

CLAYTON

SHUTTLEWORTH

Dudapeat,

68,

LocomobiLés gőzcséplőgépek,
ti

uatmakaxatozök, Jőrgány-oipiógőpók, lóhere • csőplőfc,
Uexthó-roxtSk, Kortkotyozök, kiexáJő- és eretógőpek
. exónagyQjtők. borwtók. eorvetögőpek,' Plánéi jr.
kapálók. execekevőgók, rőpavágók, kukoricáé(norxsolók, darálók őrlőmalmok, egyetemes
eaxól-ekók, 2- ős &gt;vmu ekék őa minőén
egyéb gazdasági gépek.

GLATTSTE1N ADOLF
. könyvnyomdája, §§=—
üönyv- és papirfieresfíedése,

lyZílT

Szécsenyben.

Elvállal mindenféle könyvnyomdái: munkákat a legjutányqsabb árak mellett
Nagy választék helyi és más képeslevelezőlapokban
Nagyraktár:
Irodai papír, levélpapír valamint dóbozpapirokban.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában Szécsényben. 1909.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112523">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HILAP_1909-191000085.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112524">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1909_05_14.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112500">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112501">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112502">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112503">
                <text>1909-05-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112504">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112505">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112506">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112507">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112508">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=9&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112509">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112510">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112511">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112512">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112513">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112514">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112515">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112516">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112517">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112518">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112519">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112520">
                <text>Szécsényi Hirlap 1. évfolyam 20. szám (1909. május 14.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112521">
                <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112522">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4048" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3621">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e89d87b1a9a8404fad24d150f4ddb245.jpg</src>
        <authentication>b36b049347c21cfc71a387df9bd3de1f</authentication>
      </file>
      <file fileId="3622">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5f6c6ba12671129310aa2dc0fe6a2395.pdf</src>
        <authentication>8dab3a5f8dd4a3cfeff9573af455aa56</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116125">
                    <text>Salgótarján, 1909. május 19.

II. évfolyam

20. szám

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElAHzatésI
Előfizetési ár: *

Ifáss érre
Fél érre .
Negyed érre
Egyes sslm

. . 10.—
. .
5.—
. .
3.50
éra 20 fill.

A Polgiri Kör tagjai és
tanítók résiére:
6—
Egész érre
Fél érre
X1.50
Negyedén*

Amerika.
Óriási

mérveket ölt a kivándorlás,

egész vidékek néptelenekké válnak, siet­
nek lakói egy szerintük aj boldogabb baza
felé. Itt hagyják azt a hajdan tejjel,
mézzel folyó országnak nevezett Magyar­
országot. Legtöbbje a kivándorlóknak rop­
pantul csalódik, sokkal nagyobb nyomort,
nélkülözést szenved ott az uj hazában és
örül, ha nagynehezen vissza tad jönni.
Csak nagyon kevésnek sikerül a boldogu­
lás, de ez mind nem elég elrettentő példa,
mégis ezren és ezren hagyják itt hazá­
jukat, hogy Amerikába vándoroljanak. Ha
ennek a vándorlásnak okát kutatjuk, azt
sok mindenféle körülményben fogjuk ta­
lálni. A kivándorlók egy része szökevény,
részint a katonai kötelezettség alól akar
kibújni, részint az igazságszolgáltatás elöl
szökik, ezekért nem kár.
A kivándorlók legnagyobb része azonban azért megy aj hazába, mert az
itteni socialis viszonyokkal nincs megelé­
gedve, a odaát jobb megélhetést, boldo­
gulást remél. Óh ha ezek tudnák azt,
hogy félannyi* munkával, iparkodással
mint amennyit odaát ki fejteniük kell, itt­
hon is boldogulnának, nem hagynák el
hazájukat. De hát sajnos, a munka még
szégyen, a munka nálunk nem nemesit,
de rangkülönbségeket teremt. Nálunk az,
aki keze munkájával keresi kenyerét,
n?m ur, az nem lehet kaszinótag.

TÁRCZA.
Az első bál után.
Lili kis leáoyszobájában ül hintaszéké­
be); &lt;s álmodja tovább az édes tagnap estét,
— sz első bált. —
Vissza gondol arra a kedves napra is,
mikor Kovács, meg Szakolczy jöttek kérni
a mamát, vigye el most errre a bálra Lilikét,
bi-.en már nagy lány. Milyen boldog volt
bogy az ő jó anynskája megengedte.
Aztán a lázas készülődés, a sok-sok
ked.es dolog amivel el volt foglalva addig
— mily örömet szerzett neki.
A hab fehér ruha, ah hogy njongott,
tapsolt örömében, alig virta, hogy magára
vehesse.
’
Végre eljött a bál napja, az első hosszá
ruhát magára vette, a tükör elé állt és
hosszasan nézte magát, — de aztán elszonorpdott. — Tetszett magának ebben a szép
hov/u ruhában, igen ám de Olga sokkal
zzeúb-és- Pfeta a múltkor lé ö vele bétáit,
Wwrfyára őt szereti. — Igen, igen őt széreti,
— és könnyek gynltak a özemébe, mikor a
. mama belépett és még egy csokrot hőseit
■oki. — Pista küldtel Ah! milyen boldog

29^. Minden a
Felelős szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAKAB

lap sselleai réasét illeti kfialendayek

hYv-lralaniiot hirdetések és előfizetések • .Salg*Xj

urjta és Vidéke* szerkesztőségéhez, ragy a
Boros nyondóha intéaeadfik.

Ur nálunk az a szegény szellemi
munkával foglalkozó, ki ha mindjárt 60
kor. havi dij mellett is. ott körmölget,
másolgat valami hivatalban, de nem ur
a műhelyében dolgozó suszter, szabó s
más ip.ukodó iparos, pláne a napszámos,
munkás. Ez az oka annak, hogy ezek
legtöbbje oda vágyik, hol nem &amp; vallást,
foglalkozást nézik, hol ur az, ki dolgozik,
iparkodik, s magát tisztességesen fentartja.
Ez a tadat vonzza iparosaink s munká­
saink legnagyobb részét az uj hazába.
Hogy aztán ott sokszor nagy és keserves
csalódások érik őket, hogy a legnagyobb
részük visszavágyik, az más, arra itt nem
gondol a kivándorolni akaró. A hiba tár­
sadalmunkban van, itt csak az idő s felvilágosodottság segíthet, reméljük azt,
hogy majd talán nálunk is még máskép
alakulnak a társadalmi viszonyok s meg­
szűnik az átkos kasztrendszer. A mi en­
gem a fejtegetés .megírására indított, alábhi amerikai levél, melyét egy idevaló
család Amerikába szökött fia irt, s mely
levél jellemzi az amerikai viszonyokat. A
családra való tekintettel a neveket el­
hagyjuk. lm a levél:
Newyork 1909. ápr. hó 10-én.
Drága Szüleim!
Nem tudom mikép kérjem bocsána­
tukat, a, hosszú hallgatásomért, mivel
mentsem magam s vájjon megérdemlem-e
általában bocsánatukat. Mindenek előtt
hallgatásomnak oka az, hogy oly rosszul
folyt a dolgom, hogy titeket megszomori-

tani nem akartalak. Valószínűleg tudják,
hogy ezen boldognak nevezett aranyóráig

volt most Lili, örömében a mamájához sza­
ladt össze csókolta őt, szerette volna kikiál­
tani, „itten engem szeret mégis,* — de nem
sokáig tartott az öröm. Arra gondolt, hogy
bizonyára küldött Olgának is és neki csak
azért, hogy épen legyen. As Olgáé bizonyára
szebb, — de hát tulajdonképen akkor miért
is küldött nekem? Nem, nem is tűzöm föl,
ne lássa Pista, hogy beugróm neki. Azt tű­
zöm föl, hagy lássa Pista, hogy nekem nem
kell az ő kegyelem virága.
„De Lili, az Istenért, siess már egy
kicsit! — Már megint a másik csokrot
tűzted fel?*
Lili most már nem volt szomorú — el­
pirult, mert a tükörrel sze nbe levő ajtóban
a mama megett Pislát pillantotta meg. —
Hirtelen kicserélte a csokiot, dehogy kellett
volna neki ino&lt;t már a Nemes Géza csokra.
— Zavarában csak annyit mondott halkan:
„Igen mntna ., . már készen vagyok ...
Néztem melyik áll jobban!„(Jgye ez a piros?* kérdezte mosolyogva
a mama. .Igen a fehérhez jobban áll a piros
mint . . . már tovább nem folytathatta, rrjert
a mama hangos nevstéahen tört ki és vele
nevetett' Pista is.
Lili elpirult mert hiaxen mind a két
Csőkor piros volt, csak egyik rózsa, másik
szekfil. — A mama oda ment hozzá meg­
csókolta, Púláb pedig tuszkolta kifelé,, hogy
ne nevesse Irt az ő kisleányát. —

Aztán mikor a fényes bálterembe léptek,
ő a Pista karján, kimondhatatlan boldog
volt, szerette volna ada kiáltani a jelenlevők­
nek, „nézzetek mi szeretjük egymást!1* Aztán
lassan szinte öntudatlanul ment a Pista kar­
ján, gondolta, hogy bár igy vezetné őt Pista
az életen keresztül is.
Táncait csak nem mind lefoglalta, a ah
az a kedves második négyes — nem feledi
el soha, soha!
Mikor Pista megmondta neki, hogy sze­
reti őt, hogy dobogott a szive, s hogy reme­
gett mikor Pista mondta, szeressen egy kicsit
maga is engem Liliké — szeressenI Milyen
boldogság is az szeretni és szeretve lenni!
Lili nem felrlt, — szóval nem tudott
volna erre felelni, csak szemei mondták
„szeretem1* és Pista megértette.
Mikor haza jött bezárkózott kis szobá­
jába de nem aludt el mindjárt, szőtte tovább
ezt a boldog álmotI Cigány zene hallatszott
as ablak alatt, — oly szépen húzta, hogy
.Csak egy kis lány van a világon,** meg
hogy „Képeddel alszom el, képeddel ébredek.**
Gondoláiban újra halja ezt, hallja a Pista
kedves hangját is. Kezében a táncrendet'
szorítja és újra azon a kedves néven pihen
— lalwan, csötlöesen etalViik M" áhüódfk
tovább as első bálról.
•**
»»*•« *
Gsita.

az utolsó két évben a nyomornak szín­
helye volt, úgy hogy a kivándorlás óriási
mérveket öltött. Az emberek nem tudtak
s nem tudnak ma sem foglalkozást találni
és éhesen, lakás nélkül kóborolnak az
utcákon Ez a krízis engemet is ért, úgy
hogy heteken keresztül hajlék nélkül
voltam és egészen kétségbe estem. Éhe­
sen kóboroltam heteken át az utcákon,
bármi munkát keresve, de hiába. Nem
is tudjátok tik magatok helyettem be­
képzelni, mintán hála Isten jó dolgotok
van és bizonnyal kérdezni fogjátok tő­
lem, mikép tompulhatott el bennem
minden érzés annyira édes szülői és
testvérei irányában, hogy azok miként
létével nem is törődtem. A kérdésre min­
den esetre nehéz felelni, de tőlem telhetőleg meg akarom nektek magyarázni,
hogy bocsánatotokat megnyerjem.
Mi volt az oka annak, hogy hazá­
mat, szülőföldemet, hol gyermek éveimet
töltöttem nehéz szivvel abban a tudatban,
hogy soha többé nem látom, elhagytam,
azt tudjátok. A könnyelműség volt az az
elégedetlenség, mert amióta Metzből viszszajötte in, sohasem éreztem szüleim és
testvéreim szeretetét és csak gyűlöletet
vettem észre. Ennek tulajdonítható az is,
hogy még könyelmübb lettem. A katona­
sághoz kerültem, hol hazulról csak csekély
pótlékot kaptam és azzal be nem érthet­
tem, úgy hogy adóságokba keveredtem

�2

és azokat nem fedezhettem. Nevetségesen
csekély kis összeg volt, mely miatt szök­
nöm kellett, de egyéves önkéntes) jogomat
elvesztettem volna és három évig kellett
volna szolgálnom Ezt nem akartam és
szöktem, holott könnyen megmenthető
lettem volna az. igaz, de senki sem kö­
nyörült rajtam.
így kerültem Amerikába, hol azóta
nyomorgok, mert a tudománynak itt becse
nincs. Itt dolgozni kell, munkásnak kell
lenni, aki munkájáért feláldozza magát
s az nem vagyok. Én s más sok ezer
úgy nevezett ta-ult proletár, ki dolgozni
nem tud, csak a vak szerencsére bizza
magát. Én itt már a legalantasabb mun­
kát is végeztem, voltam edénymosó, nap­
számos stb. No gondolhatjátok, mily ér­
zéssel tölthettem itt a telet, éhezve s
fázva, rongyo&gt;an kujtorogva az utcákon.
Minden emberi formát elvesztettem, de­
moralizálva a szó szoros értelmében véve,
mert a legnagyobb fáradságom dacára
munkát találni nem tudtam, a legocsmányabbat sem. Annyira voltam, hogy az
emberiséget meggyülöltem, nem akariam
ismerni sem szülőt, testvért, rokont ela­
kartam felejteni múltamat és átkoztam a
pillanatot, mikor születtem. Mintha az
egész világ ellenem összeesküdött volna,
igy lön aztán, hogy egész érzéketlen let­
tem. Bi-ony k. apám, ez Amerika, meg­
zabolázza az embert, solisem gondoltam,
hogy ennyire sülyedek.
De idők múltával változik az ember
gondolata i*», ma meglehetős jó dolgom
van, mint levelező vagyok alkalmazva
egy orvosi intézetben és 12—14 dollárt
keresek hetenkint. Magyarul, németül,
tótul és angolul kell leveleznem és hiszem,
hogy idővel még feljebb vihetem, ha el
nem bocsájtanak, mert végleges állásról
itt szó nine*. Már egy kevéssé kiruházkodtam s amint valamit megspóroltam,
nektek akarom küldeni, hogy jóvá tegyem
azt, a mit ellenetek vétettem. Több tisz­
tán családi ügyet érintő dolog után foly­
tatja:
Igen azaz Amerika, és az amerikai
életet csak az ismeri, a ki itt volt és
átélte, azt leinti nem lehet. Tulajdonkép
Amerika nem más. mint a csalás hazája,
mert tisztességes utón boldogulni itt le­
hetetlen. Itt minden csak csalás, azétel,
a ruházat, az orvo-ok, a tudomány stb.
Igazságtalanság a legnagyobb mértékben,
civilisátió nincs, kultúra nincs, minden
csak reklám.
Idáig a levél, mely után sötéten, de
a valót festi, arra int, hogy iparkodjunk
itt boldogulni, ne hagyjuk el hazánkat,
hogy másutt nagyobb szomorúságba ke­
rüljünk.
X.

A pápa és a közgazdaság.

SALGOIARJÁN ÉS VIDÉKE

1909, május 19.

Ami azoebsa a napokban történt a Va­ padi otthonossága mindenkit lebilineMlt.
tikánban, az tanu«áa annak, hogy a pápa Utána következett a „Bamuks** bohózat A
mily alaposan ismeri a falakon túl nyüzsgő szereplők közül különösen ki kell emelnünk
élet herce-hurcáa viszonttagságiit. A Vatikán KrAtuchmer Micikét, Honos Erzsikét és An
falai ugyanis nem oly magasak, hogy azokon nuskát. A férfiak közül nagyszerű volt
át ne lehessen tekinteni, s hogyha az azokon Deutscher Gyula aki természetes humorával
belül székelő agg pápa azokon által csak a örökös derültségben tartotta a közönséget.
Szent-Péter templomig juthat is, még e rö­ Kifogástalanok voltak Hajék József, Bchrö
vid utón is az élet-tülekedés-tolakodás szám­ dér Jakab és Waller János. A bohózat után
talan jelét láthatja. Ott halad el például a a dalárda lépett fel és német dalokat énekelt.
Vatikán mentén egészen a hirneves székes­ A művészi érzékkel előadott számok Köhler
egyház tőszomszédságáig a villamos vasút, János karmestert dicsérik. Végezetül még
ez a legtökéletesebb városi közlekedési esz­ egyszer lépett a dobogóra Erdődi éa előadta
köz, de még egy tapodtat se kell tennie, monológját. Előadás után tánc következett
csak hálószobájából le kell tekintenie s maga Felűlflzettek: Schönberg 50 fill., Kohn Mór
előtt látja az örök várost, melyből legelőbb 9 kor., Handler Emil 2.50 fill, Eckstein 1.50
szemébe tűnik a szobájával szemközt levő fill. Burányi 3 kor. Erdődi Kálmán 50 fill.
apró, igénytelen üzletecskék, boltocskák egész Elstner Bertalan 50 fill., Csunderlik 1 kor.
sora. Láthatja a mindennapi kenyérért küz- Milhauz Lajos 1.50 fill^ Radnoczki József
ködő kereskedőket, segédeket és napszámo­ 50 fill., Szlobodni Mihály 60 fill., Bonnenachein
sokat, kik éppenséggel nem ünnep api dísz­ Sami 50 fill., Drsgoner 50 fill., Schulteis 60
fill., Ra'isch 50 fill., Uajék Alajos 50 flll„
ben robotolnak kora reggeltől késő estig.
Nem csoda tehát, hogy a huszadik szá­ Stark t korona.
zadban a közgazdaság egy rákfenéje még a
Tanulmányút A pásztói áll. polgári
pápának is feltűnt. A pármai zarándokok
flúisku'.i növendékei az intézet igazgatója és
fogadása alkalmával a megfigyelésének érde­
5 tanár vezet* se mellett e hó 19-én Salgó­
kes tsnnjelét adta, amennyiben nyilatkozott
tarján és vidéke nevezetességeinek megtekin­
a sztrájkokról. Aggodalommal látja a mun­
tése végett községünkbe érkeztek.
kásság e fegyverének elfajulását, mely ma
Betörés. Folyó hó 19 én szerdán reggel
már nem mint ultima ratio szerepel, hanem
mint kényszer eszköz a mesterségesen fel­ 7 órakor Mi esek htvin 18 éves gyári munkás
csigázott igények kielégítésére. Ajánlja tehát, betölt a Katii. Kör helyiségébe és onnan
hogy a keresztény munkásszervezefek sztráj­ pénzt, szív rt el mell. A jé madarat, ki be­
kok elhatározása előtt előzetesen tárgyaljanak. csületesen be volt csípve, a rendőrség elcsípte
A végzetes „Ne temere** enciklika ki­ és hűvösre tette.
bocsátása után ez a kijelentés bizonyára nem
Állat az emberben. Czelder Kálmán
fogja eltéveszteni jó hatását, mert alkalmas és Csaba János helybeli auhancok kicsalták
arra, hogy a békés viszonyokat elősegítse. Pál Anna 18 éves helybeli hülye leányt a
A világi hatalmától immár teljesen megfősz
vágóhíd melletti erdőbe és ott erőszakot kö­
tott pápa a kérdést természetesen csak ke­ vetlek el rajta. A szegény leányt a balassa­
resztényi szempontból világíthatta meg. Mi gyarmati kózbázba kellett szállítani. Az erő­
ellenben a benne rejlő igazságokat kiterjeszt­ szakos suhancokal a rendőrség feljelentette.
hetjük egész közgazdasági életünkre és fi­
„A páholy,** ez volt kitűzve folyó hó
gyelmeztethetjük munkásköreinket, amelyek­
nek jogos igényeit korlátlanul elismerjük, 16-ére a műkedvelői ifjúság által a Vadász
hogy a sztrájk hatalmas, békétrontó fegyve­ nagytermében. Tekintettel arra, hogy as elő­
reivel óvatosabban bánjanak és csak akkor adás az árva gyermekek javára rendeztetett,
használják azokat, amikor már semmi más közönzég nem gyűlt annyi számmal, hogy
eszköz nem áll rendelkezésre és amikor a az előadást megtartani lehetett volna. A
publikumot inkább a cirkusz érdekelte, mert
harc felvétele jogosult és elkerülhetetlen.
Helyzetük javítását a munkások ugyanis az ugyanazon estén tömve volt. Hát ilyen a
nemcsak a kierőszakolt bérjavit ást ól, hanem tarjáni müpártolás. A műkedvelő pünkösd
sokkal inkább a közgazdaság megizmosodá­ első napjára lelt elhalasztva.
sától várhatják, mert a tehetős, a gazdag
közgazdaság többet adhat önként, mint a
tengődő munkaadó erőszak átán.

Hirek.
Személyi hír. Mái hé Géza vármegyénk

kir. tanfelügyelője e hó 15 én néhány napi
tartózkodásra községünkbe érkezett, mely
alkalommal a polgári iskolát látogatta. Ugyan­
csak jelenlét^ ben tartatott meg az állami
elemi iskolák építésére hirdetett árlejtés.

Egymás mellé állítva ezt a két fogalmat,
Eljegyzés. Özv. Fischer Bertholdnét,
bizony farcsán festenek. A hnszadik század
a maga haladási túless pongásaival volt csak községünk egyik legnagyobb divatáru üzlet
képes ezt a kettőt egy kalap alá fogni. Eddig volt tulajdonosát eljegyezte Streisinger Mór
sem volt ugyan ritka do'og, különösen pedig balassagyarmati magánzó.
abban as időben nem, mikor a pipáknak
Műkedvelő a palackgyárban. Való­
világi hatalmuk ia volt, hogy túllépték a ban meglepetést szerzett a nagyszámmal
vallás erkölcsi határt és kiváló érzékenysé­ összegyűlt publikumnak az a műkedvelő elő­
get mutattak általános társadalmi kérdéseket adás, amit a palackgyári munkásság adott
illetőleg. Az üzl»ti szempont elöl sem zár- elő folyó hó 16-án a Sonnenschein-féle ven­
kóztak wt teljességgel, mert arra például nem déglőben. A műkedvelőt dijtekézáa előzte meg.
emlékszünk,' hogy a pápák közül bármelyik Színre került elsőnek- az „Egérke** című
is visszautasította volna a neki jull.-itoít 'dialog, mit Hajék Rózsiba és Erdődi adott
Péteríllléreket.
elő Hajék Rózsiké pompás alakítása, szín­

Gyűlés. A „Nógrádvármegyei Tanitéegye-niet** Salgótarjáni Köre 1909. májas
27-én délelőtt 8 érakor Füleken a róm.
kath. iskolában rendes tavaszi gyűlést tart.
Tárgysorozat: I. Gyakorlati tanítás. .Egy
olvasmány kezelése a II. osztályban. Tartja:
Dürner Győző. 2. Elnöki megnyitó és jelen­
tés. 3. A múlt ülés jegyzőkönyvének felol­
vasása és két hitelesítő tag kijelölése. 4.
Értekezés: Vidéki tanítói internálások szer­
vezése, különös tekintettel leányaink nevelése
szempontjából. Tartja: Makkay György. 5.
Egyesületi számadások előterjesztése és költ­
ségvetés készítés. 6. Értekezés: At egyhazam­
ban való' tanítás megfelel-e népünk gazdasági
érdekeinek éa a pedagógia követelményeinek?
Tartja: Bechine I Ász ló. 7. Egyesületi ügyek
8. Értekezés: Mily népiparok volnánaka nép­
iskolában leányok számára kézügyeaités ta­
nítása alkalmával megalaposandók a az Is­
métlő- iskolában folytatandók, hogy később
a nők számára mint önálló háziipar as élet. fen tartás eszközéül szolgáljanak? Előadja:
Sülé Dénes. 9. Indítványok. 10. Tisztújító*.
11. A jövő hörgyüléa helye éa a gyakorlati
tanítás anyagának megválasztása.

�1909. május 19.
Csendélet Mátraszelén. Hajdanában
Mái reszel* községet aralő dombon, egy temp­
lom állott, mióta düledezett, azt tán a község
vénei sem tudnák határozottan megmondani,
elég ahhoz, hegy már jó ideje annak, hogy
az jsteni tisztelet megtartását eltiltották,
ne hogy emberéletben kár essék. Hosszú
tanácskozás után, régre valahára elhatá­
rozták, hogy a templomot lebontják, hogy
újat fognak-e építeni, azt csak a beavatott
körök tudhatják, eddig semmi biztos nem
szivárgott ki a nyilvánosságba, elég a do­
loghoz, hogy a községbeliek bontják és való­
színűleg a templom udvarát tágitani szándé­
koznak, mert ásásokat eszközöltek, a kiásott
talajat pedig', a domb alján elhúzódó útsza­
kaszra lejjtfoJják/Vugy hogy az arra menők,
annak a veszélynek vannak kitéve, hogy a
dombtetejéről alázuhanó földtömegek egysze­
rűm agyonütik, vagy pedig a lovak megbok­
rosodnak, és igy még inkább veszélyeztetik
a gyanútlan utas csontjainak épségét; sőt
nem is tartják érdemesnek, hogy az épen
ott nagyon szűk és meredek útszakaszra
legördült sokszor, félméteres átmérőjű föld­
tömböket onnan elvigyék, úgy hogy éjjel
ezáitaltal az utazás tényleg életveszélyessé
válik. Ezen dombtetőn valamikor temető is
lehetett, mert f. hó 15-éu amikor e veszélyes
szoroson átutaztam emberi singcsontot láttam
heverni az út szélén. A domb tetőjén lazán
csüngő földtömeg, melyet ugyan nohány karó
Űrt előbb-utóbb le fog zuhanni és vélet­
lenül nagy szerencsétlenséget okozhat, akkor
késő lesz a bánat. Felhivjuk az illetékes
hatóságot, szíveskedjék a helyszínére kiszállni
és oly intézkedéseket foganatosítani, hogy
először az élők testi épsége legyen megóvva,
másodszor, győződjék meg arról, hogy a ta­
lált emberi csontok az egészségügyi és a
pislás követelményei szerint lesznrk-e el­
temetve.

Árlejtés. A salgótarjáni állami elemi
iskolák építkezésére f. hó 17-én d. e. 11 órakor tartott verseny tárgyalásra beérkezett
4 ajánlat Nógrádi István losonci vállalkozó
128 ezer, Koch Károly bpesti vállalkozó
121000, Hoffmann Jenő balassagyarmati vál­
lalkozó 120&lt;&gt;00, Sinágel József helybeli vál­
lalkozó 112000 koronára adták be ajánlóin­
kat. Folyó hó 19-én tartott nyilvános ver­
senytárgyaláson Koch Károly budapesti épí­
tészeti vállalkozónak adták ki. Ugyanezen
eég építi az áll. polgári iskolát is.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
tanácsos kilépni. Ajánljuk ezen esetet főszolgabiránk figyelmébe.
öngyilkosság. N&lt;*m hiába félnek a ba­
bonás emberek a péntektől, s szerencsétlen
napnak tartják. Ez egyszer ismét auuak bi­
zonyult a péntek. Két öngyilkosság történt
nálunk e napon f. hó 14-én. Keresztényi
Mihály lakásának padlásán felakasztotta ma­
gát, de még idején észrevették s levágták,
úgy hogy szándéka nem sikerült. Életben
maradt, de a levágás alkalmával fejét beü­
tötte. — Ugyancsak felakasztotta magát a
zsidó temető melletti erdőben Szekeres And­
rás, 28 éves helybeli lakón. Holtan találták
már, s igy szándéka sikerült. Az öngyilkos­
ságok okát nem tadni.

Ajánlkozás. IV. polgárit végzett jó irású
17 éves ifjú körjegyző mellé, vagy más irodába
Írnoknak ajánlkozik. Cim megtudható a lap
kiadóhivatalában, vagy Takács Mór tanító
urnái Salgótarjánban.

Nagyvásár. Ritkaság számba menő szép
idő kedvezett a mostani nagyvásárnak, csak
a por volt nagy. A vásár nagy látogatott­
ságnak örvendett. Egyes kisebb lopásoktól
eltekintve, zavartalanul folyt le. Egy pár
tolvaj asszonyt meg is csíptek, ngy a sátrak
alatt, mint az üzletekben.
Tekepálya megnyitás. A Pálfalvai
Bányatelepi Olvasó Kör saját és a Magyar­
országi Munkások Rokkant és Nyugdíj Egy­
lete 192. sz. pálfalvai flókpénztárának különalapja javára a bányatársulati zenekar és
tíota Károly zenekarának közreműködésével
1909. évi május hó 23-án tánccal egybekötött
zártkörű tekepálya megnyitást rendez.

Clrkus Fekete. Fekete Ede társulata
tartja most előadásait nálunk"* káposzta té­
ren épített nagy cirkosban. A társulat igen
jó erőkből áll, különösen kiválik Miss Emilia
a kitűnő jonglörnő a gördülő golyón, Les
Anyelott is a kiváló szél akrobata táncos
pár, Giovanni és Karoline k. a. a kitűnő lo­
vasok, Max és Géza angol eszcentrikusok,
Brand, Dand és Weisz bohócok sikerült mó­
káikkal mulattatják a közönséget. A cirkus
meglehetős látogatottságnak örvend.
Egy röpirat. A rendőrség a múlt hét
folyamán elkobozott egy Weisz Dezső nevű
egyén által Jrt úgynevezett szociálista röpiratot. A röpiril támadás akar lenni a bá­
nyatársulat s különösen Bérezi Sándor felsőpálfalvai gondnok ellen. Eltekintve attól,
hogy valóban igazságtalanul vádol s rágal­
makat szór, olynn furcsa magyarsággal van
írva, hogy azt kár volt elkobozni, mert attól
még a legvadabb szociálistának is elment
volna a kedve szerzővel egy párthoz tartozni.
Ima egy kis szemelvény: „Bányász elvtársaiml
Tudjátok mit? ngye nem? nőén majd megmoudoin, a magyarországi bányászok 3 kor.
napibér s 12 óra munkaidő mellett millió és
millió a bányatársaság évi jövedelme, szent
és sértetlen a paragrafusok értelmében. Kelt
Felsőpálfalván, 1909. évi május hó 1-én d
n. 4 órakor a kantinnal szemben és a teke­
pálya háta mögül kiugrálv SO fölbérelt
bányász munkásaim Üléséből a kupaktanács
megbízásából ax Elnökség.** No ezt kár volt
elkobozni.

Vakmerő támadás. A közép korba illő
vakmerő támadás történt Nemtibe. F. hó
ll--n este */,? órakor a nemtii postamester
a postahivatal udvarának ajtajában állt s
pip» zgatotl, hirtelen hozzálép Pintér János
(farsang) bányász nemtii lakos s szó nélkül
apr.-la mester szemébe csap Oklével, torkon
ragadja, a földre teperi, fejét beznzza s foly­
vást ütlegeli, ngy hogy ha a postamesternek
otthon levő 17 éves fia atyjának segítségére
neri, siet, ax a betyár a postamestert halálra
ver1 A postamester támadóját csak látásból
Ismeri; vele az éleiben még soha szóváltása
aem volt, ép azért érthetetlen mi okból tör­
tén: o durva támadás, nincs kizárva az a
gyanú, hogy ha a postamestert tönkre verheti,
talá a postahivatalba szándékozott betörni.
A |M&gt;stameater sérülése kivált jobb szemén
igen snlyoa. Szerencse, hogy e vakmerő tá­
madónak szemtanúi vannak s igy bizonyos,
Szerkesztői üzenetek.
hogy a durva merénylő példás büntetésen
N. J. Fiad rögtön jöjjön be hozzám.
fog részesülni. Úgy látszik, hogy márNemti
Gitta. Bocsánatot kérütjk. hogy tárcáját
. és némely jó! ismert környékbeli falvak hirvétlen
mnlaszláa következtében csak most
^•evére &gt;jat, hol tudniillik revolver,.nélkül
tisztességes embernek még az utcára sem • közölhetjük.

4019/1909 .

.

Hirdetmény.
8algó;.vrjáa község elöljárósága által,
közhírré tétetik, ho/y az 1909. évi V. L
cikk I. g-ának 1. pon'ja értelmében a földadókataazter kiigazilására vonatkozólag a
a miveléki ágváltozások felvétele végett, a
község határára vonatkozó kataszteri telek­
könyv, a mintaterek jegyzéke, az érvényben
álló ideiglenes adómentességre vonatkozó
adótárgy változási jegyzékek, a részletesen
felmért kataszteri birtok vázlatok és a köz­
ségi kataszteri birtekivek f. évi május hó
10 é ől kezdve 30 napon át, vagyis junius
hó 10 ik napjáig Salgótarján község házánál
az adóügyi jegyzői irodában közszemlére
vannak kitéve.
Felhivatoak ennélfogva Salgótarján köz­
ségben földbirtokkal bíró összes földbirtoko­
sok, hogy a kataszteri telekkönyvet és a
községben őrzött kataszteri birtokiveket a
hivatalos órák alatt vizsgálják, s az állandó
mivelési ágváltozáaokat az egyes földrészle­
tek megjelölése mellett az elöljáróságnál
szóval, vagy Írásban okvetlen jelentsék be,
mert elleneseiben a változások hivatalból
fognak felvétetni.
Salgótarján 1909. évi május hó 10.
Koós, jegyző.
Tóth, bíró.

657/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. te. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti VII. kér.
kir, járásbíróságnak 1909. évi Sp."&gt;VIL 218/3
számú végzése következtében dr. Vermes
Károly bpesti ügyvéd által képviselt Guttmann Lipót javára 73 K 50 f. ■ jár. erejéig
1909. évi április hó 15-én foganatosított ki­
elégítési végrehajtás utján felülfoglalt és
2307 kor. 20 fill.-re becsült következő ingó­
ságok, u. m. áruk nyilvános áaverésen el­
adatnak.
Mely árverésnek a starjáni kir. jbíióság
1909. évi V. 279/2 számú végzése folytán
73 kor. 50 üli. tőkekövetelés ennek 1908.
évi dec. hó 1 napjától járó 5’/, kamatai és
eddig összesen 27 kor. 89 fillérben biréilag
már megállapított költségek erejéig, Kisto­
ronyén, alperes üzletében 1909. évi május
hó 28-ik napjának d. u. 7,5 órája határ­

időül kitűzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1*81. évi
LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 190*. május 11-én.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

�4

1909. május 19.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Nyári mulató a Wehovszky kertben.

Léckerités olcsón eladó.

A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy

Cím a Boros nyomdában.

úgy mint a múlt évben ez idén ia gondos vezetésem alatt van

a, Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,
Ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el
kerthelyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

teljes tisztelettel

Krámer Samu.

ASBESI mi PALA ELADÁSBA
(hasonló az EMIIe) Seresünk dtpviselőket Zúlw, Nó$ród, fiámór,
Hem.Borsoö.AöauiMsznaMkunSZOlnoh meÉÉII. BARRA 6AB0R
FIAI piMM, 69ÖH68ÖS.

Szép éa divatoz kiíogástalau minőségű szövotekkívánatra tőbbszöxi

bői

ki®
o

próbával készít öltönyöket

óz téli kabátot,

zsakett

és felöltői, különlegessé-

geket priozasz óz lovagló
nadrágot, valamint papi

--------- reverendát. —----

MICZE Ml
SILÍOIlDll
A

ItIKIiZZU IZMIÉI.

UJ

Alii linóm, elegáns s ölesé ezlpól nta szerezni, az ne Hit
a lasuli költséget, ráidulion lel LOSONCZRfi és tora fel a
* l én megnyíló „IMI és íOMIEIT lÉfe nagy cipőtelenet a (éesi-itti, ahol a felszett íllísn, elegáns és dlratns
fedi női és igeimet cipő Halts ölesé íréin twplató.
_

............. ■

•

-•

♦

T

Nyomatott • Boron nyomdában, 8*lfóUrjinban.

Íí
N®

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84794">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000209.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84795">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84774">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84775">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84776">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84777">
                <text>1909-05-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84778">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84779">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84780">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84781">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84782">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84783">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84784">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84785">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84786">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84787">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84788">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84789">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84790">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84791">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84792">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 20. szám (1909. május 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84793">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="486" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="971">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/203c5a4ba572f0df20453238731f39c5.jpg</src>
        <authentication>66ccda8c26a703c206c613c7460a0273</authentication>
      </file>
      <file fileId="972">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9bdd4be5c70e6d446c9ab09a6f42c322.pdf</src>
        <authentication>3ec814d79beddc9133c1f479faa8e2a6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114827">
                    <text>21. szám.

Szécsény, 1909. május 21.

I. évfolyam.

Szécsényi HIrlap
SZÉPIRODALMI. TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.

A SZÉCSÉNYI VÁLASZTÓKERÜLET 48-as ÉS FÜGGETLENSÉGI PÁRTJÁNAK HIVATALOS LAPJA.

Előfizetési ár:

Megjelenik minden pénteken.

Egész évre 8 kor. Félévre 4 kor.
Negyed évre 2 kor.

—

Egyes szám ára .16 fillér.

—

Előfizetési pénzek, reklamációk
és hirdetések a kiadóhivatalhoz intézendők.

Felelős szerkesztő:

Dr. Szőke Jenő.

A

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.
1 *

szerkesztőség telefon száma: 6.

A városok kongresszusa.

legtarkábban váltakozó magyar kormányoknak.
Ezeknek a magyar hamupipőkéknek kérvé­

Irta: Csoór Gáspár.

nyezni, deputációzni kellett évekig néha egy
Holnap kezdődik Budapesten a magyar ( — iskoláért is! A "jó vidék," mint államtet­
városok két napos kongresszusa, melyet vá­
tük létező faktora, csak akkor jutott a köz­
rosunk is képviselve lesz érdemes polgár­
ponti m kir. ész és gondviselés szives
mestere személyében. Az ország székesfővá­
figyelmébe, ha nyakába kellett ráznia a kor­
rossa látja vendégül a haza másfélszáz
mánynak ujabbnál-ujabb állami adminisztvárossának küldötteit, a kik Budapest ragyogó
racionális funkciókat — potyára. Legfeljebb
közgyűlési termében azért sereglenek össze,
még akkor, ha apelláltak hazafias áldozathogy a nemzet szivében impozáns konvenkészség-"re s a legtarkább czimeken eret
tikulumon keltsenek országos érdeklődést vagdalnak zsebén. Minden csak a főváros
képviseltjeik, a magyar vidéki városok elha­
volt, Budapestbe dugtak mindent, ott cent­

nyagolt sorsa iránt
Üdvözölni kell az országos kongresszus

gondolatát. Bárcsak régebben vetették volna
föl s ismételték volna meg minél sűrűbben!
Mert sehol másütt nem igaz annyira a köz­
mondás, mint ebben az országban: néma
gyermeknek anyja sem érti szavát. Itt kiál­
tozni lementálni és demonstrálni kel unosuntig, ha törvényhozás és kormányok figyel­
mét s cselekvő jószándékát még a legkiáltóbb

nemzeti közszükséglet iránt is fel akarjuk
kelteni. Az egyetlen, agyon becézett központ,
Budapest kivételével a városok úgyszólván
mostoha gyermekei voltak állandóan kormá­
nyainknak. A faluról, hála egypár lelkes

földmivelési miniszterünknek, még csak tör­

ralizáltak mindent s azzal szívattak föl minden tápláló erőt a vidéki városok organiz­
musából, szellemi, anyagi téren egyformán.

Ilyenképen megcsinálták a valóban vi-

lágcsodájának beillő nemzeti fővárost, de
százados elmaradottságban hagyták tengődni
a másfélszáz vidéki elfeledett magyar várost.
Szivet adtak az országnak hatalmasat, erősen
lüktetőt, vérbőségben szinte túltengőt ám

ugyanakkor elhagyták senyvedni, sorvasztó
vérszegénység sülyedni az egykor oly virágzó
vidéki emporíumokat. Pedig sehol Európában
nem volna oly fontos nemzetvédő és nemzetfejlesztő szurrogátum egy erőteljes virágzó
vidéki város-csoport, mint éppen a szétesni
készülő magyar "nemzeti államban." Ők

tént ezen sűrűen központi atyáskodó gondos­
kodás: ám városaink ügye-baja föllenditésük
gondolata önként soha sem jutott eszébe a

volnának egy-egy nagy terület természet adta
fókusai, melyek vonzanák, együtt tartanák s

T Á R C Z A.

Barna. Mert nélküled semmit sem tehe­
tek. A te segítségedre van szükségem.
Róth. Nu, láss hören!
Barna. Én egy rendkivül kedvező aján­
latot kaptam a Gláser-gyártól. Óriási provisiót kínálnak, ha bevezetjük hozzánk az
olajukat.
Róth. Aber geh! ... Az. olaj? Az egy
piszok olaj!
Barna. De gondold meg! Óriási proviziót

Hivatalnok urak.
Részlet Földes Imre nagy sikert aratott
szinmüvéből. Jelenet amelyet közlünk. Föl­
des drámájának legszenzációsabb része az,
amely eldönti a dráma egyik tragikumos alak­
jának, Róth bácsinak sorsát. A jelenet sze­
replői Barna, Róth, később Brohser, majd
Mari és két gyári munkás.
Barna, (erőltetett nyugalommal). Nagy
bajban vagyok, barátom! ... Borzasztó baj­
ban vagyok! ... És ott tartok, hogy . . .
hogy . . . ujra (izgatottan) . . . hogy tebeléd kapaszkodom! . . . Te fogsz engem
megmenteni!
Róth. E’ so ! Also du hast ká aprópénz,
was ? Nu! Hundert, oder zwei hundert Kronen, auch drei hundert Kronen kann ich dir
geben . . . Tegnap megint nyertem a bör­
zén. Naná! Majd nem nyerek! Hiszen a fi­
zetésemből akkor sem tudok megélni, ha
megpukkadok! Alsó Gabi! 300 Kronen!
Barna. (erőltetett nyugalommal). Az ne­
kem kevés Róth bácsi. Egy nagyösszegü, ál­
landó mellékjövedelemre volna szükségem.
Róth. (rábámul). Egy nagyösszegü ál­
landó mellékjöv . . . So? Dann geh zu
Rotschild! Mit akarsz én tőlem?
Barna. Ide figyelj, Róth Bácsi. Én tudom
az utját ... én tudom a módját !
Róth. Hát ha meg tudod, akkor miért sírtál?

minden

téren

helyes

irányban vezetnék a

ajánlanak, a melyen mind a ketten megosz­
tozkodnánk.
Róth. Aber, Gabi! Mi jut neked eszed­
be? Te azt hiszed, hogy én csalni fogok?
Én fogok csalni ? Én csalni ? Bist du messhüge gevorden?
Barna. Ugyan kérlek öregem! Nekem
ne beszélj!
Róth. (rábámul). Wie heiszt, neked ne
beszéljek ? Wie verstehst du das ? Neked ne
beszéljek ?
Barna. Jó! Hát, hogy magyarázod meg
azt, hogy az olaj-próbákon az ország legjobb
olajai mindig rossznak bizonyulnak és épen
a csetneki, csak a csetneki jó?!
Róth. Hogy hogyan magyarázom meg?
Gabi! Bist du nicht messhüge geworden?
Barna. No igen ! Például az általánosan
dicsért Gláser-olaj épen nálunk nem akar
funkcionálni. Mi annak az oka?
Róth. Hogy mi az oka ? Az az oka,
hogy a Gláser-olaj, az egy piszok olaj! Az
olaj? . . . Akkor én is olaj vagyok! Hogy

A lap szellemi részére, s a nyilttérre vonat­
kozó minden közlemények a szerkesztőhöz
kQldendők.

vidékét. De ehhez imponálni is kellene tud-

niok s minden tekintetben vonzó erővel is
birniok. De vájjon mi vozzon ma vidéki
városaink legtöbbjéhez a vidékről ambíciót
vállalkozó tőkét, munkakedvet, sőt csak mu­
lató kedvet is? Ugyan van-e bennük, kis
kivétellel, valami csábitó, vagy lekötő erő s
nem-e az "egyetlen Pestre" gravitál, törhet
minden figyelemben sem véve dolgozni, vagy
szórakozni vágyó kedvében a tulatdon szű­
kebb pátriája székvárosát? Félszázad alatt
csodamód fölcivilizálódtunk, még a parasztnak

is, már pedig a civilizált népnek igényei
vannak. Valljuk be, az igényeit, melyek jogo­
sak, a legszerényedd mértékben is alig-alig
elégíthető ki vidéki városaink legtöbbjében.
Örülünk hogy végre öntudatra ébredtek

s jelen kongresszusukkal épp erről tanúságot
tenni országuk közvéleménye előtt. Hogy tud­
niillik haladni akarnak a korral. Napirendjük
összeállitásából látjuk, hogy helyes utján indul­
tak meg a haladásnak: anyagi erejüket akar­
ják legelőbb is rendre szedni, megizmositani.

E nélkül; háztartásuk s hitelük megalapozása
nélkül, egyetlen lépést sem tehetnek előre.
Mert a százados elmaradást most már igen
nagy anyagi áldozattal lesznek képesek csak
behozni. E munkájukban köteles lesz az
állam segélyükre sietni, nem csak azért, mert
elsőrendű státusérdeke a virágzó vidéki vá­
rosok léte, hanem azért is, mert eddig csak
kizsarolta őket, legutóbb az adónovellával is
miért jó a csetneki olaj ? Mert az jó olaj !..

Aber fein ! Hiszen ma reggel is próbáltuk
aztat a hires Gláser-olajat.Nu, was soll ich
dir sagen? Majdnem tönkrementek a gépek!
Barna. Hát vedd tudomásul, kedves Róth
bácsi, hogy amit ma reggel Gláser-olajnak
próbáltál ki, az is csetneki olaj volt.
Róth. Was? Mir willst du das beme­
sélni? Mir? . . . Gabi, te meg fogsz bo­
londulni !
Barna. Ide figyelj, öregem. Mielőtt ezzel
az ajánlattal fordultam hozzád, előbb ki akar­
talak próbálni. No igen. Azt akartam meg­
tudni, hogy lehet-e veled valamit csinálni?
És ma reggel, a mikor te nem voltál a raktárban, az egyik szolga, bizalmasom, az én
parancsomra kihengeritett egy csetneki ola­
joshordót a raktárból. Azt a hordó olajat az­
tán átküldtem a Gláser-gyárba, ott áttöltötték a csetneki olajat a saját hordójukba és
a Gláser-gyár kocsiján visszaküldtem hozzád
próbára. és a próba mindenképpen sikerült.
kisült, hogy a csetneki olaj is piszok olaj,
ha te akarod, azaz, ha én akarom!
Róth. (kidugja a nyelvét, a fejét vakarja).
Was? . . . Was? ... Das hasst du gethan?
Barna. Kiderült, hogy a csetneki olaj is
tönkre teheti a gépeket, ha Gláser-olajnak
nézik!
Róth, Na ja! . . . Hát mért nem szól­
tál ? Hát honnan tudjam én, hogy a Gláserhordóban is csetneki olaj van ? (Kacagva üti
Barna hátát). Aber, Gabi! Te vagy a legna-

�május 21.

Szécsényi Hírlap

21. szám.

érzékenyen megkárosította törvényes bevéte­

másként, mindhogy mindenkinek ünnepe le­

lüket, a községi pótadót s az a két millió
korona, melyet rekompenzáció budgetbe ne­
kik beállított, nem segítség, csak koldusala­

gyen. Junius 29-én mindenki itthon van.
Hogy meleg érzéssel ki vegye a maga részét

mizsna.

Abból

bizony még tisztviselőik fi­

belőle.
Az

ünnepségre

Szécsénynek

szüksége

zetésrendezését sem csinálhatják meg.
Ám azért lesznek most együt a városok,

van. Mert a mi az emberben eszményes nem
kevésbé szükséges, mint a minek előttünk

hogy kiáltsanak, minél nagyobbat kiáltsanak,

pénzben kifejezhető értéke van.

akkor alkalmasint meghalgatják őket és ala­
posan segítenek rartuk. Az eddigi alázatos
kérvényezéssel,
kilincselő deputációzással
hagyjanak föl, mert szemérmetes koldusnak

De minek ide okoskodás? Annak a
ténynek a hatása alatt, hogy az ünnepség
meglesz, csak egy törekvés lehetséges. Az,

soha üresedden, nem maradt még tarisznyája,

mrnt a magyar kormányoknál koldulóké.

Szepessy-Szabó ünnepség.
A „Szécsényi Hírlap" legutóbbi számá­

nak közlése szerint Szécsény község képvi­
selőtestülete e hó 12-én tartott közgyűlésében
elhatározta, hogy Szepessy József és Szabó
Lipót nyugalmazott tanitók ünneplésére dísz­

hogy minnél szebben sikerüljön.
Tévesztett lenne,

ha a képviselőtestület

ugyszólva önmagában ülné. Az a negyven
nehány érett férfi, a maga kiforott lelkületé­
vel, itéletre termettséget, ki forrott véleményt,

Az ünnepség sikere az elöljáróság oda­
adása és látkörétől függ s Szécsény lakos­

csak a magvát

lyezve.
Azzal a szándékkal

vettem a

kezembe

a tollat, hogy felne tolakodjam, hogy meg ne
bántsak senkit, hogy a hol talán ellenszenv

van, engeszteljem, a hol széthuzás vagy kö­
zöny, ébresszem az akaratot az egyesülésre.
De talán nem is szabatos, hogy igy be­

szélek. Még ugy tünnék fel, mintha ellenszenv

meg széthuzás emlegetésével
kisebbiteni
akarnék. Holott mindenkinek a lelke legjavá­

egy

magokban.

vetlen részese. A képviselőtestület eljárásában
alkothatja meg az

általános

ünnepségnek.

A legelterjedtebb módon közzé kellene
tenni. Jó előre, hogy mindenki tudja. Aztán
minden egyesületet, testületet, kifejezetten a
község egész lakosságát meghivni, — kü­
lönbség nélkül. Aztán minden körben beszéni
róla, hogy az ünnepség fontossága, jellege,
szüksége, értelme mindenki előtt ismertté
váljék. Hogy mindenki érezze, részese annak,
a miért az ünnepség lesz és ott kell lennie.

nak, a melyel az ünnepségben részt venni
fog, a teljes megbecsülése az álláspontom.

Nem lehet azt puszta négy fal között
megtartani. A községház nagy tanácsterme
az ünneplő közönség ötvened részét se fo­
gadhatja be. És mindenkinek joga van, hogy

Mert a lelke legjavát mindenki hozza.
A gyermek ártatlan örömét; a lány, az asz-

annak lefolyását lássa. Hogy hallja és emlé­
kezetébe vésse a szavakat, a mik az ünnep­

szony az emberi érző lelkület szelid tiszta­
ságát, a férfi akaratát, erélyét, öntudatos be­

ségen elhangzani fognak. Az ünnepség hiva­
tott szónoka igazságait, a mik mindannyiunk

csülését: mind ez fog az

lélek­

igazságai. Abban is, a mikor életünk vezérlő

emelő mozzanataiban összhangban egyesülni.
Mert az ünnepség el sem képzelhető

eszméit, abban is, a mikor hálánkat fejezik
ki. És az ünnepelt érdemesek köszönetét, a

gyobb Gauner a világon, — te vagy még
egy nagyobb Gauner, als ich selber! . . .
Bama. Én csak azt akartam tudni, hogy
lehet-e veled beszélni? És amint látom: le­
het. Hát kérlek, légy szives gondoskodni,
hogy ezentul a csetnekí olaj legyen a piszok
olaj és a Gláser-olaj a jó olaj. Akkor aztán
osztozkodhatunk a provízión. Ne félj. Az
kétszer akkora lesz, mint a mennyit a csetneki ad neked. Mennyit kapsz a csetnekitől?
Róth. Mennyit? . . . Hát mennyit?...
10 százalékot a bruttó összeg után.
Bama. (aki észrevétlenül följegyzi). A
Gláser-gyár 20-at fog adni. Ne félj, te nem
fogsz károsodni.
Róth. (kissé gyanakodva). Ha nem mond­
jad csak Gabikám, ha te olyan biztos voltál
a dolgodban, mért voltál az előbb se echauffirt? . . . Was?
Bama. (zavarban, izgatottan.) Mért ? ..
Hogy mért? . . . Tudod ... az borzasztó,
mikor az embernek el kell határoznia magát,
hogy gazember lesz !.. .
Róth. Gazember? Mért gazember? . ..
Mert a Herr von Brohser zsebében kevesebb
marad nehány forinttal ? ! Hát nincs a zsebé­
ben elég? Én megpukkadnék, ha annyi pén­
zem volna ! ... És ő nem akar megpuk­
kadni ! ... Ist doch wahr ! Unseranert majd
nem a guta üti meg, annyit dolgozik, und
der Herr von Brohser, der Gauner, nem csi­
nál semmit egész áldott nap und steckt die
guten, feinen Huderttausende ein! So ein

Gauner ! . . . Hát ha azt az embert néhány
forinttal megkissebbited, gazember vagy te?
Vagy gazember vagyok én ? Was ? Nu, sprich
doch I
Bama. Hát .. hát . . . neked könnyű
már beszélni ! De nekem !
Róth. E’so! Te csak azt akartad ezzel
mondani, hogy ezért voltál so echauffirt?
was? ... Na ja, nein Keind ... akkor,
tudod ... a mikor én is először csináltam,
én is echauffirt voltam ... én is azt hittem
hogy gazember vagyok ! ... De most már!
Na! . . . Mért legyek én a gazember? Le­
gyen a Herr von Brohser a gazember! Na
ja, mein Gott ! Én csak őt röviditem meg
nehány forinttal és ő birja! De ő száz meg
száz embert rövidít meg, olyanokat, a kik
majd megpukkadnak, olyan szegények! Hát
legyen ő a gazember!
Róth. Micsoda?
Barna. Az első manipuláczió . . .
Róth. 10 év előtt. A feleségem gyerek­
ágyban feküdt a Mórickával . . . Az Ella,
meg a Pali sarlacht kaptak . . . Ich bitt’
dich! Du weist ja, was dasz heisst! . . .
Nem volt pénz a háznál! . . . Csak három
beteg és egy kisbaba . . . Akkor jött az
ügynök . . . Der Agent von der Csetnekí....
Wass soll ich dir sagen? . . . Éjjeleken,
gondolkoztam, járkáltam, mint egy bolond...
Az ügynököt kidobtam . . . Visszajött! . . .
Ich war schon ganz meschüge! ... Fel és
alá járkáltam a szobában . . . Három beteg.

ünnepség

hatjuk-e a gyermekek százait, hogy az

ün-

nepeltek tisztes alakjait az ünnepség köz­
pontjában szemlélhessék. Hogy lerakják azok
lábaihoz virágaikat — szeretettel. Képviselve
ebben apáikat és nagyapáikat, a kik az ünnepelteknek csak ugy tanítványaik voltak,
mint ők magok. Elzárhatjuk-e az öregek szá-

zait attól, hogy ott az ünnepi érzés hevében

emberi lelküiet csak képesített?
És nemde, a mi az ünnepség diszét, az

Ez nem csak hivatalos ügy. Hanem olyan
közügy, a minek intézésének mindenki köz­

he­

polgárság becsülését az ünnepel­

tek iránt. Mindenki akar is ott lenni. Isten
szabad ege alatt a Rákócy-téren, a város
egész közönségének tettleges részvétele mellet kell az ünnepségnek lefolyni. Vagy elzár­

sonlóiknak, az ünnepség külső nyilvánítá­
saira, hogy ebben ünnepi érzésük kifejezésre
találjon. És ebben az ünnepségben ők nem

Készüljünk az ünnepélyre.
Az elöljáróság fogja rendezni; a mi ma­
gától értetődő.

van

csolnák a

az ünnepelt érdemesekkel kezet szorítsanak,

képviselhetik a közönséget

közszellemének védelme alá

tatomból, ha az Ünnepség felemelő hatása
alatt ihletve, a polgárság hivatottjai is tolmá­

kötelesség megbecsülést visz oda magával.
Nekik van legkevésbé szükségük, meg ha­

közgyűlését f. évi junius 29-én megtartja.

sága

mi által mindannyian megbecsülve érezzük
magunkat Az sem fogna kiríni keretből, tar­

a kézszoritásban kifejezve, a mire érzésre ép

ünnepi hangulatot egész napon át emeli, —
méltó, hogy mindazt teljesítsük és teljesítve
szemlélhessük?
Nem kell erre valami nagy gondolkodás,

hogy

magunkban az ünnepségnek

méltóan

mikép megtartása felől megállapodjunk. Aztán mikor erről gondolkodunk, mikor ezért
cselekszünk, ugy érezzük: kéz a kézben.

Nem de ?

HIREK.
Az Omke helybeil tagjai figyelmébe- Egyesü­
lésünk ez évi rendes közgyűlését május 23-án,
vasárnap délelőtt 10 órakor tartja meg Bu­

dapesten a Pesti Llody Társulat nagytermé­

ben. Központi választmányunk évi jelentése
kapcsán a közgyűlésen tárgyalás alá kerülnek
a kereskedőket érintő összes fontosabb gaz­
dasági kérdések, úgyszintén egyesülésünk

speciális ügyei. Bizalommal kérjük tagtársa­
inkat, hogy a közgyűlésen minél nagyobb
számban vegyenek részt. Hagy tagjainknak
a közgyűlésen való részvételt megkönnyítsük,
az idén is kieszközöltük a szokásos utazási
kedvezményeket a magyar kir államvasutakon,
a

kassa-oderbergi

vasut

és

a

déli vasut

kis gyerek . . . dajka kellett . . . Nem volt
pénz . . . Na, was tut man jetzt?!.. . Was
tut man jetzt?! . . . Ugorjak bele a Dunába?
Hát mondjuk, hogy beleugrottam már . . .
mi haszna van ebből a beteg asszonynak,
a beteg gyerekeknek, a kisbabának? . . .
Elfogadtam a provizót, Gabi! Ich schwőre
dir! csak a családomnak tettem ! . . . Csak
a családomnak!
Bama (reszkető hangon, majdnem sirva).
Én is! Róth Bácsi! ... Én is! . . . Csak
a családomért! ... A Renéért! ... A Pali­
ért! ... a Janikáért!
Róth (szemét törli). Mir willst du das
sagen, mein liebes Kind? ... Ich hab' das
mitgemacht! (Hosszú csönd).
Róth (torkát köszörülve). Alsó, mein lie­
ber, guter Gabi, mi meg fogjuk ezt a G’
scháftet csinálni. Gút?
Bsrna (összeszedi magát). Csak egy kér­
dést még Róth Bácsi!
Róth. Nu, lass hören!
Bama. Valamit szeretnék még.. Ugyanis
attól félek, hogy egyszer rajtakapnak ben­
nünket!
Róth. Aber geh!
Barna. Hát mit csinálsz te tulajdonkép
azokkal a próba-olajokkal?
Róth. Aber, das ist ja ganz einfach!...
Az a Horvát mérnök, der weisst nichts von
seinem Leben zu sagen! . . . Und der Herr
von Brohser!... Der ist eín Dummkopf!...
Az mindig fülel, meg szagol, ott, a hol hiába

�21. szám

Szécsényi Hírlap

május 21.

magyar vonalaira. A kedvezményes jegyekre
jogosító igazolványokat május 12-től kezdve

megfogta és lehuzta, azután elővett egy do­
rongot és jó agyba-főbe verte, úgy hogy Ko-

a O. M. K. E. kerületeinek titkári hivatalai

menkát súlyos sérülésével a balassagyarmati

adják ki az egyesülés erre igény tartó tag­

kórházba, kellett szállítani.
Gyújtogatás. Sírko András kisbárkányi
földmives pajtáját eddig még ismeretlen tet­

jainak.
A városi közgyülésről

Gazdagyülés. A Nógrádvármegyei Gazda­
sági Egyesület f. hó 14-én délután 4 órakor
Balassagyarmaton a vármegyeháza kistermé­
ben Hanzély Gyula

elnöklete

alatt

tartotta

közölt tudósításra vonatkozólag a következő
levelet kaptuk Varga János h. biró urtól:

tesek f. hó 15-án

nagy nehezen sikerült a tüzet eloltani. A kár

ez évi rendes közgyűlését.
A közgyűlés sajnálattal vette tudomásul,
hogy az egylet szeretett elnöke még mindig
betegeskedik és egyhangulag jóváhagyta az

Tekintetes
Dr. Szőke Jenő ügyvéd urnak
mint a „Szécsényi Hírlap" szerkesztőjének
Szécsényben.

biztosítás folytán teljeseu megtérül.

előterjesztett zárszámadásokat a mult évi je­

len napszámos f. hó 16-án alsózellőben a
gazdája istálójának gerendájára felakasztotta

A május 14-én megjelent b. lapjában
rám-vonatkozó tétel tévesen lett felvéve, ké-

magát. Mire
halott volt.

rem ezt a jövő számban kiigazitani, mert én

A rárosmulyadi fürdőmegnyitása. Schwarcz
Samu szakali lakos megvette a rárosmulyadi
fürdőt és azt költségét nem kimélve teljesen
átalakitatta. Az átalakítási munkálatokat befejeztével azt ünnepélyes megnyitás mint
hirdetésünkben látható f. hó 30-án lesz.

előző

számunkban

a képviselőtestülethez semmi féle kérvényt
nem adtam be és éppen azért kértem ennek

napirendről való

levételét mert tudtom nél­

kül került a tárgysorozat közé, nagyon kér­

ném ezt ily értelemben kiigazítani, hogy én
a napirendről levételét kértem, nem

vissza­

vontam azt amit be sem adtam.
Szécsény, 1909. május 17.

Teljes tisztelettel
Varga János,
h. biró,

Hirtele
n halál. Lőwy József losonci gabo­
nakereskedő egy Erzsébet körúti szállóban f.
hó 11 este hirtelen rosszul lett és meghalt.
Lőwy József, mint a Lőwy-féle cég beltagja,

éjjel meggyujtották. Csak

Öngyilkosság. Kocsis Péter alsózellői nőt­

észrevették és

levágták,

már

A tüdővész pusztitása hazánkban. A belügy­
miniszter jelentése szerint 1908. december
hóban tüdőgümőkórban elhalt összesen 5332
egyén. Ebből a szomoru statisztikából Nógrádmegyére 68 elhalálozás esik.
A munkásbiztositás reformja. Az állami mun-

kásbiztositásáról szóló törvény intézkedése
különösen a vállalati pénztárakra nézve oly
kedvezőtlen helyzetet teremtettek, hogy a törvény életbeléptetése előtt fönállott 149 vál-

lalati pénztár nagyrésze fölszámolt, s ma már

lentést és a f. évi működési tervezetet.
Lőrinci község részére 2 országos vásár
engedélyezését véleményezte az egyesület,
de napirendre tért a Szabolcsvármegyei gaz­
dasági egyesület átirata felett, melyben az a
telepítésről szóló

törvényjavaslat

tárgyában

tett előterjesztést.
Sürgönyileg üdvözölte a közgyülés az
O. M. 0. E. uj elnökét és részvéttel fejezte
ki id. Prónay Péter kiváló érdemeket szer­
zett alapitó tagja, br. Buttler László és Bott-

lik János rendes tagjai elkunyta felett.
A megüresedett választmányi tagsági
helyekre Balás János, Gonda Béla, Vampetics Károly és dr. Sztranyavszky Sándor, —
az állattenyésztési
szakosztályban Kujnis
Gyula és a számvizsgáló bizottságba Je­

szenszky Kálmán választattak be.
Olvastatott a „Nemzeti Állam" kiadóhi­
vatalának azon kérelme, hogy a szociálde­
mokraták káros működését, ellensulyozó lap

általános elismert képességű nagykereskedő
volt, aki a budapesti gabonacsamokbeli össze

csak mintegy 70 pénztár folytatja müködését. A munkásbiztositás készülő reformja

köttetési révén országos ismert névre tett
szert a kereskedővilágban. A gyászeset al­

alkalmából ezért mosta Magyar Gyáriparosok
Országos Szövetsége a vállalati pénztárak

kalmával a „Chevra kadisa* nevében Wohl
R. Adolf elnök vezetése mellett küldöttség

köteléke nevében a kereskedelmi miniszterhez
fölterjesztést intézett, amelyben részletesen
fölsorolja a vállalati pénztárak sérelmeit és

előfizetési felhívását 1000 darabonként 40
koronájával vásárolja meg az egylet és azt
a nép között ossza ki.
A közgyűlés nem teljesítette ezen naiv
kérelmet, de a szociáldemokraták hustvéti
monstre gyűléséből kifolyólag, melyre a
„Nemzeti Állam" szerkesztősége hivatkozik,

amely 1000 koronás alapitványt tett le a
"Chevra kadisa" jótékonysági céljaira.

kivánságait.
A balassagyarmati községi képviselőtestü­

Tokay Lajos figyelmeztette a közgyűlést azon
ujabb veszélyre, mely a lelketlen izgatók

Lopás. Komenka Pál óvári lakos f. hó
14-én egy óvári földmives bezárt udvarába
éjnek idején belopódzott és onnan a csirke­

határozatát a kereskedelemügyi minisztérium
jóváhagyta azzal, hogy az állomástól a vá­

osztályt.
Scitovszky

gyűlés pedig hozott határozatával felismerte
a fenyegető veszélyt és igy az intéző körök
még idejében gondoskodni fognak, hogy a

ritésen, azonban bele akadt a kerités oszlo­

rosba, vezető utaknak kiépitését rendelte el.
Közöljük e hirt azon reményben, hogy talán
a mi képviselőtestületünk is foglalkozni fog
a kövezetvám ügyével s annak jövedelméből
kikövezteti több utcáinkat s ezzel megszünik

pában vert drót szögbe, ugy hogy a

a portenger mely városunkat nevezetessé teszi.

fejezte

ki

részvétét

a

gyászoló

családnál,

ól ajtójának felfeszitése mellett több baromfit
akart ellopni. A házőrző kutya ugatására fi­

gyelmes lett a háztulajdonos és kijött az
udvarra. Erre Komenka átakart ugrani a ke­
gazda

fülel, meg hiába szagol! . . . Pedig a dolog
olyan egyszerű! . . . Van két jó emberem a
gépházban: . . . Die kriegen von mir 10 ko­
rona, einmal 20 korona.Aztán finoman szi­
tált homokot kevernek bele az olajba! Szitált
homokot! Aber fein!
Barna, (a ki tit
kon jegyez.) Hogy hivják
azt a két embert? Megbízhatók?
Róth. Zwei geschickte, becsületes ember!
Te is ismered őket. A Nagy Pál, meg a
Szmolla János. (Észreveszi, hogy Barna je­
gyez, nyugtalanul). Mit irsz te, Gabi!?
(Izgatottan.) Gagi! Was schreibst du um
Gottes Willen?
Barna. (nagy zavarban) Levelet , . .
egy levelet . . . levelet
Róth bácsi !
Róth. (egyre itgatottabban). Was? . . .
levelet? . . . Most? . . . Was soll das heissen, Gabi!? . . . Had. látom azt a levelet!
(Kikapja a-kezéből az irást, izgatottan felteszi
a Cvikkerét. Olvassa.) Nagy Pál és Szmolla
János szitált homokot ...
Barna (ki akarja venni a papirost a
kezébül.) De Róth bácsi!
Róth (kiabálva). Lass mich genh! (Olvas)
„Tíz év előtt, amikor a feleségem gyermek­
ágyban feküdt . . .* (Kiabálva)-Mi legyen
ez, Cabi! . . . Was ist bas, Gabi?! ...
Te leírtad, amit én elmondtam! ... Te el
akarsz engem árulni, Gabi! Du Gauner! Du
Gauner! . . . Du Gauner! (Rá akar rohanni.)
Barna (menekül előle.) Bocsás meg,
Róth bácsi! A Brohser úr parancsolta!

letnek

a

kövezetvámra

vonatkozó

régebbi

aknamunkája

folytán

fenyegeti a

birtokos

Béla felszólalásával, a köz­

nemzetköziek ezen legujabb ördögi terve is
kudarcot szenvedjen.
A „Hangya" ajánlatát, mely szerint Ba-

Róth. Was?!l ... A Brohser úr? . .vaj
. ! (Pillanatnyi szünet)
René (hangja az előszobából.) Mari, ki
Gabi! Te engem becsaptál! . . . Kivetted a
titkomat! . . Agyonütöttél! Te rabló! Te
volt az? (Bejön,)
Barna, Brohser, René, majd Mari, később
gazember! ... Te gyilkos! . . . Gyilkos!
Nagy és Szmolla.
Barna. A Brosher ur parancsolta!
René. Gabi, ki volt az az ember, aki
Róth. A Brosher úr?! (Darabokra tépi
innen ki szaladt? Mintha Róth bácsi lett
a papirt) Gabi! Hát ez a barátság?! Ez a
volna. Olyan különösen nézett rám, mikor
barátság?! No hát le fogom tagadni! Azt
elrohant mellettem . . .
fogom mondani, hogy hazudsz! Hogy nem
Barna (nem felel, a földre néz.)
mondtam semmit! . . . Le fogom tagadni!
René (Broshert megpillantva.) A Brohser
Le fogom tagadni!
ur!
(Brohser kijön a hálószobából.)
Brohser. Nagyságos Asszonyom ! (KivülBarna, Brohser, Róth.
Brohser, Le fogja tagadni? Én is hallot­
rüt valami zuhanás hallatszik, utána kiálto­
zások az udvarról.)
tam ! Két tanu előtt vallott?
Mari, (hangja az. előszobából) Jézus
Róth (rámered, ősszefonja a karját.) Ah,
Máriám! . . . (Egy pillanatra megjelenik az
der Herr von Brohser is auch da?! . . .
ajtóban.) Az az ur, aki az előbb itt volt...
So, Schöne Gesellschaft. Wirklich! Schöne
Gesellschaft! (Siró, csukló hangon.) Gabi! Jézus Máriám! (Eltűnik az ajtóból.)
Mit csináltál a családommal? ... Mit csiBarna (kifut az előszobába, rögtön viszszafut, zokogó hangon): Brohser ur , . .
náltál a gyermekeimmel? Mit meinen schöa Róth bácsi . . . leugrott az emeletről!
nen, gulenKindern?; . . . Gabi! A fele­
irtózva néz Barnára és Brohserre.)(N
(René
ségemmel? ! Mit meiner, braven, guten Frau?
És az Ellával?! . . . Gabi! Mit csináltál
agy és Smolla már előbb, Mari sikol­
tására kijöttek az ebédlődül.)
az Ellával ? ! ... Az Ellával ?! ... Az El­
Brohser (tompa hangon Nagyhoz és.
lával?! . . . (Ezalatt az ajtó felé hátrált,
Szmollához): Emberek, maguk visszamehetmost megfordul, felszakitja az előszoba-ajtót
nek vele a gyárba . . .
és elrohan, az ajtó nyitva marad utána.)
(Nagy és Szmolla el.)
Barna (irtózva). Brohser ur!. .. Brohser
Barna. Brohsen ur! , . . a Róth bácsi
ur!
kitörte a nyakát! ... A Róth bácsi kitörte
Brohser (ajkát harapdálja, de azért nyugodt hangon). Csak semmi érzékenység,
a nyakát.
barátom! Hiszen ez egy gazember, egy tol­
(Függöny gyorsan legördül)

é

�május 21.

21. szám.

lassagyarmaton raktárt szándékozik felállítani
elfogadta az egyesület és saját hatáskörében
propagálni

is hajlandó, ha cikkek árai

és

minősége tényleg megfelelők lesznek.

Régi haragosok. Benkocs András s Smidlár
István óvári lakosak között régi harad áll
fönn. Most, hogy Benkocs András a katonai

szolgálatból haza jött a harag újra fellobbant
s f. hó 11-én Smidlár — Benkocs Andráta

korcsmába megtámadta s őt egy tőrös bottal

annyira megszurkálta, hogy a kiállított orvosi

látlelet szerint rajta 28 napig gyógyuló sérü­
lést okozott.

Felhivás a vármegyei tanitósághoz. A vall. és
közokt. m. kir. miniszter rendelete alapján a
kezdődőleg julius hó 24-ik bezárólag több
állami tanító és tanítóképző intézetnél, ké­
sőbbi évekhez hasonlóan három hétre terjedő
tanítói és tanítónői tovább képző tanfolyamok
fognak tartatni, még pedig tanítók számára
az aradi, a budapesti I. kerületi, a kolozsvári
és a losonci áll. el. iskolai tanítóképző inté­
zetekben; tanítónők részére pedig a budapesti
II. kerületi és a szabadkai áll. el. iskolai
tanítónő képző intézetben. Midegyik tanfo­
lyamra 50—50 halgató vétetik fel, kik közül
tanfolyamonkint 30—30 hallgató állami költ­
ségen nyer az intézet internátusában szállást
és étkezést, azonkívül 20—20 korona utazási
költségban is részesül. A saját költségükre
jelentkező többi halgatók ingyen szálást nyer­
nek az intézetbe, hol mérsékelt áron étkezést
is kapnak. A felsorolt hat tanfolyam bárme­
lyikére való felvételért folyamodhatnak az
ország bármely részében lakó és bármilyen
jellegű elemi népiskolánál működő okleveles
tanítók és tanítónők.

Hirdessen.;.

GLATTSTEIN ADOLF
—könyvnyomdája,
könyv- és papirkereskedése,
M. kir. dohány és szivar árudája,
a Szécsényi Hirlap kiadóhivatala

__

Szécsényben.

—
a
„SZÉCHÉNYI HlRLAP“-ba.

Elvállal mindenféle könyvnyomdai

munkákat a legjutá-

EGY JOBB IPAROS házasság céljából meg­

nyosabb árak mellett.

ismerkedne egy oly erős testalkatú hajadonnal

kinek

a

tiszta

multján kivül pár száz

korona hozománya van. Leveleket „Szerelmes,
jeligére a kiadóba kérek.

' Fogadó-utcában 2-3
szobás lakás hozzátar
tozókkal kiadó. Érte
kezni leköt
\ GÉCZY FERENCZ
tulajdonosnál.

Nagy választék

helyi és más képeslevelezőlapokban

' . Nagyraktár:
Irodai papír, levélpapír valamint dobozpapirokban.
4

.

Eladó!
Egy teljesen uj fehér elegáns
női kötött kabát
Czirii: a KIADÓBAN.
Ne mulassza el
megiztelrti -á természetes alkalikus sulfatus
* -r ,

CLAYTON &amp; SHUTTLEWORTH
Budapuat, VAo*í-lx»r^5it O8»
IMal • lnhUiyiMh «nk

Locomobil és gőz cséplőgépek,

° G Y ÜGYI:

*xa!m»k«xatoxők, jírtány-cvéptőgépvk, lóhere-csípték,
- UtxtHé-rostlk, konkotyozők, készéit- óe eratótépek,
•xénaryOJtők, boronék, sérvétől épek, Plánét jr.
I kepélók, izénk evések’ répa* égők, kukorica**
Bk ’
ynomolők, dirélók. őrlőmalmok, egyetemei
j
,
eczél-ekék, 2* ée 9-veau ekék *» minőén
gazdikét! gépek.
l

k
L

gyógy- és borvizet
mert ez nemcsak kitűnő borviz, hanem jónak
bizonyult az emésztési zavarok, gyomorsava-

iniMlp»W|», tárgatdg, elhfiott.ág, vm»- ii
Mlyagtarat eseteinek gyógykezelésére.
Kapható: Fűszer-, csemege üzletekben
és vendéglőkben. '

2—5

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában Szécsényben. 1909,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10640">
                <text>Szécsényi Hirlap 1. évfolyam 21. szám (1909. május 21.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10641">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10642">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10643">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10644">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10645">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10646">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10647">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10648">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10649">
                <text>1909-05-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10650">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10651">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/"&gt;https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10652">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10653">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10654">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10655">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10656">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10657">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;amp;showtype=marc&amp;amp;amp;recnum=168905&amp;amp;amp;showtype=marc" title="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;amp;showtype=marc&amp;amp;amp;recnum=168905&amp;amp;amp;showtype=marc"&gt;http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;amp;showtype=marc&amp;amp;amp;recnum=168905&amp;amp;amp;showtype=marc&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10658">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5165" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5782">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6a0bbac1036ad7f0c3772357263b2343.jpg</src>
        <authentication>66ccda8c26a703c206c613c7460a0273</authentication>
      </file>
      <file fileId="5783">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8b10b3250ff0e81a4d25c6cb795dc259.pdf</src>
        <authentication>bb578dfb98fdfcf961575f90230aaaa9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117169">
                    <text>21. szám.

Szécsény, 1909. május 21.

I. évfolyam.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI. TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.

A SZÉCSÉNYI VÁLASZTÓKERÜLET 48-as ÉS FÜGGETLENSÉGI PÁRTJÁNAK HIVATALOS LAPJA.

Előfizetési ár:

Megjelenik minden pénteken.

Egész évre 8 kor. Félévre 4 kor.
Negyed évre 2 kor.

—

Egyes szám ára .16 fillér.

—

Előfizetési pénzek, reklamációk
és hirdetések a kiadóhivatalhoz intézendők.

Felelős szerkesztő:

Dr. Szőke Jenő.

A

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.
1 *

szerkesztőség telefon száma: 6.

A városok kongresszusa.

legtarkábban váltakozó magyar kormányoknak.
Ezeknek a magyar hamupipőkéknek kérvé­

Irta: Ceoór Gáspár.

nyezni, deputáciőzni kellett évekig néha egy
Holnap kezdődik Budapesten a magyar ( — iskoláért isi A .jó vidék,** mint államtet­
városok két napos kongresszusa, melyet vá­
tük létező faktora, csak akkor jutott a köz­
rosunk is képviselve lesz érdemes polgár­
ponti m* kir. ész és gondviselés szives
mestere személyében. Az ország székesfővá­
figyelmébe, ha nyakába kellett ráznia a kor­
rossá látja vendégül a haza másfélszáz
mánynak ujabbnál-ujabb állami adminisztvárossának küldötteit, a kik Budapest ragyogó
racionális funkciókat — potyára. Legfeljebb
közgyűlési termében azért sereglenek össze,
még akkor, ha apellállak .hazafias áldozathogy a nemzet szivében impozáns konvenkészség-.re s a legtarkább czimeken eret
tikulumon keltsenek országos érdeklődést vagdalnak zsebén. Minden csak a főváros
képviseltjeik, a magyar vidéki városok elha­
volt, Budapestbe dugtak mindent, ott cent­

nyagolt sorsa iránt
Üdvözölni kell az országos kongresszus

gondolatát. Bárcsak régebben vetették volna
föl s ismételték volna meg minél sűrűbbenI
Mert sehol másütt nem igaz annyira a köz­
mondás, mint ebben az országban: néma

ralizáltak mindent s azzal szívattak föl minden tápláló erőt a vidéki városok organiz­
musából, szellemi, anyagi téren egyformán.

Ilyenképen megcsinálták a valóban vi-

A lap szellemi részére, s a nyilttérre vonat­
kozó minden közlemények a szerkesztőhöz
kQldendők.

vidékét. De ehhez imponálni is kellene tud-

niok s minden tekintetben vonzó erővel is
bimiok. De vájjon mi vozzbn ma vidéki
városaink legtöbbjéhez a vidékről ambíciót
vállalkozó tőkét, munkakedvet, sőt csak mu­
lató kedvet is? Ugyan van-e bennük, kis
kivétellel, valami csábitó, vagy lekötő erő s
nem-e az .egyetlen Pestre* gravitál, törhet
minden figyelemben sem véve dolgozni, vagy
szórakozni vágyó kedvében a tulatdon sző­
kébb pátriája székvárosát? Félszázad alatt
csodamód fölcivilizálódtunk, még a parasztnak

is, már pedig a civilizált népnek igényei
vannak.
Valljuk be, az igényeit, melyek jogo­
\
sak, a legszerényedd mértékben is alig-alig
elégíthető ki vidéki városaink legtöbbjében.
' őrülünk hogy végre öntudatra ébredtek
:
s jelen kongresszusukkal épp erről tanúságot
tenni országuk közvéleménye előtt Hogy tud­
niillik haladni akarnak a korral. Napirendjük
összeállításából látjuk, hogy helyes utján indul­
; tak meg a haladásnak: anyagi erejüket akar­
ják legelőbb is rendre szedni, megizmositani.

lágcsodájának beillő nemzeti fővárost, de
százados elmaradottságban hagyták tengődni
gyermeknek anyja sem érti szavát. Itt kiál­
a másfélszáz vidéki elfeledett magyar várost
tozni lementálni és demonstrálni kel unos- Szivet adtak az országnak hatalmasat, erősen
untig, ha törvényhozás és kormányok figyel­ ' lüktetőt, vérbőségben^szinte túltengőt ám
mét s cselekvő jószándékát még a legkiáltóbb
ugyanakkor elhagyták senyvedői, sorvasztó
nemzeti közszükséglet iránt is fel akarjuk vérszegénység sülyedni az egykor oly virágzó
E nélkül; háztartásuk s hitelük megalapozása
kelteni. Az egyetlen, agyon becézett központ, vidéki emporíumokat. Pedig sehol Európában
nélkül, egyetlen lépést sem tehetnek előre.
Budapest kivételével a városok úgyszólván
nem volna oly fontos nemzetvédő és nein- &lt; Mert a százados elmaradást most már igen
mostoha gyermekei voltak állandóan kormá­
zetfejlesztő szurrogátum egy erőteljes virágzó
nagy anyagi áldozattal lesznek képesek csak
nyainknak. -A faluról, hála egypár lelkes ' vidéki város-csoport, mint éppen a szétesni
behozni. E munkájukban köteles lesz az
készülő magyar .nemzeti államban.* ők • állam segélyükre sietni, nem csak azért, mert
földmivelési miniszterünknek, még csak tör­
tént ezen sűrűén központi atyáskodó gondos­
volnának cgy-egy nagy terület természet adta elsőrendű státusérdeke a virágzó vidéki vá­
kodás: ám városaink ügye-baja föllenditésük
fókusai, melyek vonzanák, együtt tartanák s
rosok léte, hanem azért is, mert eddig csak
gondolata önként soha sem jutott eszébe a
minden téren helyes irányban vezetnék a
kizsarolta őket, legutóbb az adónovellával is

T Á R C Z A.
Hivatalnok urak.

Barna. Mert nélküled semmit sem tehe­
tek. A te segítségedre van szükségem.
Róth. Nu, láss hőren!
v
Barna. Én egy rendkívül kedvező aján­
latot kaptam a Gláscr-gyártól. Óriási provisiót kínálnak, ha bevezetjük hozzánk az
olajukat.
Róth. Abcr geh! ... Az. olaj? Az egy
piszok olaj!
Barna. De gondold meg! Óriási províziót

Részlet Földes Imre nagy sikert aratott
színmüvéből. Jelenet amelyet közlünk. Föl­
des drámájának legszenzációsabb része az,
amely eldönti a dráma egyik tragikumos alak­
jának, Róth bácsinak sorsát. A jelenet sze­
replői Barna, Róth, később Brohser, majd
: ajánlanak, a melyen mind a kelten megosz­
Mari ás két gyári munkás.
tozkodnánk.
Barna, (erőltetett nyugalommal). Nagy
Róth. Aber, Gabi! Mi jut neked eszed­
bajban vagyok, barátom! ... Borzasztó baj­
ban vagyok! ... És ott tartok, hogy . . .
be? Te azt hiszed, hogy én csalni fogok?
Én fogok csalni ? Én csalni ? Bist du messhogy . . . újra (izgatottan) . . . hogy tebehüge gevorden?
léd kapaszkodom! . . . Te fogsz engem
|
Barna. Ugyan kérlek öregem! Nekem
megmenteni!
ne beszélj!
Róth. E’ so I Alsó du hast ká aprópénz,
Róth. (rábámul). Wie heiszt, neked ne
was ? Nu! Hundert, oder zwei hundert Krobeszéljek
? Wie verstehst du das ? Neked ne
nen, auch drei hundert Kronen kann ich dir
beszéljek ?
gébén . . . Tegnap megint nyertem a bör­
Barna. Jó! Hát, hogy magyarázod meg
zén. Naná! Majd nem nyerek! Hiszen a fi­
zetésemből akkor sem tudok megélni, ha. azt, hogy az olaj-próbákon az ország legjobb
olajai mindig rossznak bizonyulnak és épen
megpukkadok! Alsó Gabi! 300 Kronen!
a csetneki, csak a csetnekljö?!
Barna, (erőltetett nyugalommal). Az ne­
Róth. Hogy hogyan magyarázom meg?
kem kevés Róth bácsi. Egy nagyösszegü, ál­
Gabi! Bist du nicht messhűge geworden?
landó mellékjövedelemre volna szükségem.
Barna. No igen I Például az általánosan
Róth. (rábámul). Egy nagyösszegü ál­
landó mellékjöv . . . So? Dann geh zu dicsért Gláser-olaj épen nálunk nem akar
funkcionálni. Mi.annak az oka? .
Rotschild! Mit akarsz én tőlem?
Barna. Ide figyelj, Róth Bácsi. Én tudom
Róth. Hogy mi az oka ? Az az oka,
hogy a Gláser-olaj, az egy piszok ólai! Az
az útját ... én tudom a módját I
Róth. Hát ha meg tudod, akkor miért sírtál? olaj? . . . Akkor én is olaj vagyok! Hogy

’ miért jó a csetneki olaj ? Mert az jó olaj I..

i Aber tein I Hiszen ma reggel is próbáltuk
■ aztat a híres Gláser^olajatNu, was soll ich
dir sagen? Majdnem tönkrementek a gépek!
Barna. Hát vedd tudomásul, kedves Róth
bácsi, hogy amit ma reggel Gláser-olajnak
I próbáltál ki, az is csetneki olaj volt.
Róth. Was? Mir willst du das beme­
sélni? Mir? . . . Gabi, te meg fogsz bo­
londulni !
Barna. Ide figyelj, öregem. v ielött ezzel
az ajánlattal fordultam hozzád, előbb ki akar­
talak próbálni. No igen. Azt akartam meg­
tudni, hogy lehet-e veled valamit csinálni?
És ma reggel, a mikor te nem voltál a raki tárban, az egyik szolga, bizalmasom, az én
1 parancsomra kihengeritett egy csetneki ola­
joshordót a raktárból. Azt a hordó olajat az­
tán átküldtem a Gláscr-gyárba, ott áttöltötték a csetneki olajat a saját hordójukba és
' a Gláscr-gyár kocsiján visszaküldtem hozzád
próbára, és a próba mindenképpen sikerült.
' kisült, hogy a csetneki olaj is piszok olaj,
ha te akarod, azaz, ha én akarom)
Róth. (kidugja a nyelvét, a fejét vakarja).
Was? . . . Was? ... Das hasst du gethan?
Barna. Kiderült, hogy a csetneki olaj ft
tönkre teheti a gépeket, ha Gláser-olajnak
nézik!
Róth, Na ja! . . . Hát mért nem szól­
tál ? Hát honnan tudjam én, hogy a Gláserhordóban is csetneki olaj van ? (Kacagva üti
Barna hátát). Aber, Gabi! Te.vagy a legna-

�május 21.

Szécsényi Hírlap

21. szám.

érzékenyen megkárosította törvényes bevéte­

másként, mindhogy mindenkinek ünnepe le­

lüket, a községi pótadót s az a két millió
korona, melyet rekompenzáciő budgetbe ne­
kik beállított, nem segítség, csak koldusala­

gyen. Junius 29-én mindenki itthon van.
Hogy meleg érzéssel ki vegye a maga részét

mizsna.

Abból

bizony még tisztviselőik fi­

zetésrendezését sem csinálhatják meg.
Ám azért lesznek most együt a városok,

hogy kiáltsanak, minél nagyobbat kiáltsanak,
akkor alkalmasint meghaigatják őket és ala­
posan segítenek rartuk. Az eddigi alázatos
kérvényezéssel,
kilincselő deputációzással
hagyjanak föl, mert szeinénnetes koldusnak
soha ürescdden, nem maradt még tarisznyája,

mrnt a magyar kormányoknál koldulóké.

Szepessy-Szabó ünnepség.
A „Szécsény i Hírlap" legutóbbi számá­

nak közlése szerint Szécsény község képvi­
selőtestülete e hó 12-én tartott közgyűlésében
elhatározta, hogy Szepessy József és Szabó
Lipót nyugalmazott tanítók ünneplésére dísz­
közgyűlését f. évi junius 29-én megtartja.

Készüljünk az ünnepélyre.
Az elöljáróság fogja rendezni; a mi ma­
gától értetődő.
Az ünnepség sikere az elöljáróság oda­
adása és látkörétől függ s Szécsény lakos­

sága

közszellemének védelme alá

lyezve.
Azzal a szándékkal

vettem a

van

he­

kezembe

a tollat, hogy félné tolakodjam, hogy meg ne
bántsak senkit, hogy a hol talán ellenszenv

van, engeszteljem, a hol széthúzás vagy kö­
zöny, ébresszem az akaratot az egyesülésre.
De talán nem is szabatos, hogy igy be­

szélek. Még úgy tűnnék fel, mintha ellenszenv

meg széthúzás emlegetésével
kisebbíteni
akarnék. Holott mindenkinek a lelke legjavá­

belőle.
. Az

ünnepségre

Szécsénynek

szüksége

Mert a lelke legjavát mindenki hozza.
A gyermek ártatlan örömét; a lány, az asz-

annak lefolyását lássa. Hogy hallja és emlé­
kezetébe vésse a szavakat, a mik az ünnep­

szony az emberi érző lelkűiét szelíd tiszta­
ságát, a férfi akaratát, erélyét, öntudatos be­

ségen elhangzani fognak. Az ünnepség hiva­
tott szónoka igazságait, a mik mindannyiunk

lélek­

igazságai. Abban is, a mikor életünk vezérlő

emelő mozzanataiban összhangban egyesülni.
Mert az ünnepség el sem képzelhető

eszméit, abban is, a mikor hálánkat fejezik
ki. És az ünnepelt érdemesek köszönetét, a

gyobb Gauner a világon, — te vagy még
egy nagyobb Gauner, als ich selber! . . .
Bama. Én csak azt akartam tudni, hogy
lehet-e veled beszélni? És amint látom: le­
het. Hát kérlek, légy szives gondoskodni,
hogy ezentúl a csetnekí olaj legyen a piszok
olaj és a Gláser-olaj a jó olaj. Akkor aztán
osztozkodhatunk a provízión. Ne félj. Az
kétszer akkora lesz, mint a mennyit a esetneki ad neked. Mennyit kapsz a csetnekitöl?
Róth. Mennyit? . . . Hát mennyit?...
10 százalékot a bruttó összeg után.
Bama. (aki észrevétlenül följegyzi). A
Oláser-gyár 20-at fog adni. Ne félj, te nem
fogsz károsodni.
Róth. (kissé gyanakodva). Ha nem mond­
jad csak Gabikám, ha te olyan biztos voltál
a dolgodban, mért voltál az előbb se echauffirt? . . . Was?
Bama. (zavarban, izgatottan.) Mért ? ..
Hogy mért? . . . Tudod ... az borzasztó,
mikor az embernek el kell határoznia magát,
hogy gazember lesz 1.. .
t Róth. Gazember? Mért gazember? . ..
Mert a Herr von Brohser zsebében kevesebb
marad nehány forinttal ? 1 Hát nincs a zsebé­
ben elég? Én megpukkadnék, ha annyi pén­
zem volna 1 ... És ő nem akar megpuk­
kadni 1 ... Ist doch wahr I Unseranert majd
nem a guta üti meg, annyit dolgozik, und
dér Herr von Brohser, dér Gauner, nem csi­
nál semmit egész áldott nap und steckt die
guten, feincn Huderttausende einl So ein

csolnák a

polgárság becsülését az ünnepel­

HÍREK.

nak, a melyei az ünnepségben részt venni
fog, a teljes megbecsülése az álláspontom.

ünnepség

tatomból, ha az Ünnepség felemelő hatása
alatt ihletve, a polgárság hivatottjai is tolmá­

tek iránt. Mindenki akar is ott lenni. Isten
van. Mert a mi az emberben eszményes nem
szabad ege alatt a Rákócy-téren, a város
kevésbé szükséges, mint a minek előttünk
1 egész közönségének tettleges részvétele melpénzben kifejezhető értéke van.
' let kell az ünnepségnek lefolyni. Vagy elzár­
De minek ide okoskodás? Annak a
hatjuk-e a gyermekek százait, hogy az Onténynek a hatása alatt, hogy az ünnepség
• nepeltek tisztes alakjait az ünnepség köz­
meglesz, csak egy törekvés lehetséges. Az,
pontjában szemlélhessék. Hogy lerakják azok
hogy ininnél szebben sikerüljön.
lábaihoz virágaikat — szeretettel. Képviselve
Tévesztett lenne, ha a képviselőtestület
ebben apáikat és nagyapáikat, a kik az ühugyszólva önmagában ülné. Az a negyven
• népeiteknek csak úgy tanítványaik voltak,
nehány érett férfi, a maga kitörött lelkűidé­
mint ők magok. Elzárhatjuk-e az öregek szável, Ítéletre termettséget, ki forrott véleményt,
j zait attól, hogy ott az ünnepi érzés hevében
kötelesség megbecsülést visz oda magával.
| az ünnepeit érdemesekkel kezet szorítsanak,
Nekik van legkevésbé szükségük, meg ha­
a kézszoritásban kifejezve, a mire érzésre ép
sonlóiknak, az ünnepség külső nyilvánítá­
emberi lelkűiét csak képesített?
saira, hogy ebben ünnepi érzésük kifejezésre
És nemde, a mi az ünnepség diszét, az
találjon. És ebben az ünnepségben ők nem
ünnepi hangulatot egész napon át emeli, —
képviselhetik a közönséget egy magokban.
i méltó, hogy mindazt teljesítsük és teljesítve
Ez nem csak hivatalos ügy. Hanem olyan
; szemlélhessük?
közügy, a minek intézésének mindenki köz­
Nem kell erre valami nagy gondolkodás,
vetlen részese. A képv selőtestület eljárásában
hogy magunkban az ünnepségnek méltóan
csak a magvát alkothatja meg az általános
mikép megtartása felől megállapodjunk. Azünnepségnek.
j tán mikor erről gondolkodunk, mikor ezért
A legelterjedtebb módon közzé kellene
cselekszünk, úgy érezzük: kéz a kézben.
tenni. Jó előre, hogy mindenki tudja. Aztán i Nem de ? •
minden egyesületet, testületet, kifejezetten a
község egész lakosságát meghívni, — kü­
lönbség nélkül. Aztán niinden körben beszéni
róla, hogy az ünnepség fontossága, jellege,
Az Omke helybe! tagjai flgyelmebt- Egyesü­
szüksége, értelme mindenki előtt ismertté
lésünk ez évi rendes közgyűlését május 23-án,
váljék. Hogy mindenki érezze, részese annak,
vasárnap délelőtt 10 órakor tartja meg Bu­
a miért az ünnepség lesz és ott kell lennie.
dapesten a Pesti Llody Társulat nagytermé­
Nem lehet azt puszta négy fal között
megtartani. A községház nagy tanácsterme
az ünneplő közönség ' ötvened részét se fo­
gadhatja be. És mindenkinek joga van, hogy

csülését! mind ez fog az

mi által mindannyian megbecsülve érezzük
magunkat Az sem fogna kiríni keretből, tar­

Gauner I . . . Hát ha azt az embert néhány
■ forinttal megkissebbited, gazember vagy te?
Vagy gazember vagyok én ? Was ? Nu, sprich
doch I
Bama. Hát .. hát . . . neked könnyű
már beszélni 1 De nekem I
'
Róth. E’sol Te csak azt akartad ezzel
mondani, hogy ezért voltál so echauffirt?
was? ... Na ja, nein Keind ... akkor, 1
tudod ... a mikor én is először csináltam,
én is echauffirt voltam ... én is azt hittem
I hogy gazember vágyók I ... De most márt
Nail . . . Mért legyek én a gazember? Le­
gyen a Herr von Brohser a gazember! Na
ja, mein Gótt 1 Én csak őt rövidítem meg
nehány forinttal és ő bírja! De ő száz meg
száz embert rövidít meg, olyanokat, a kik I
majd megpukkadnak, olyan szegények! Hát
legyen Ő a gazember!
Róth. Micsoda?
Barna. Az első manipuláczió . . .
Róth. 10 év előtt. A feleségem gyerek­
ágyban feküdt a Mórickával . . . Az Ella,
meg a Pali sarlacht kaptak . . . Ich hitt’ ,
didi! Du weist ja, was dasz heisst! . . .
! Nem volt pénz a háznál! . . . Csak három
beteg és egy kisbaba . . . Akkor jött az
ügynök . . . Dér Agcnt von dér Csetnekí....
Wass soll ich dir sagen? . . . Éjjeleken,
gondolkoztam,' járkáltam, mint egy bolond...’
Az ügynököt kidobtam . . . Visszajött! . . .
I Ich war schon ganz meschüge! ... Fel és .
alá járkáltam a szobában . . . Három beteg.

ben. Központi választmányunk évi jelentése
kapcsán a közgyűlésen tárgyalás alá kerülnék
a kereskedőket érintő összes fontosabb gaz­
dasági kérdések, úgyszintén egyesülésünk

speciális ügyei. Bizalommal kérjük tagtársa­
inkat, hogy a közgyűlésen minél nagyobb
számban vegyenek részt. Hagy tagjainknak
a közgyűlésen való részvételt megkönnyítsük,
az idén is kieszközöltük a szokásos utazási
kedvezményeket a magyar kir államvasutakon,
a

kassa-oderbergi

vasút

és

a

déli vasút

kis gyerek . . . dajka kellett . . . Nem volt
pénz . . » Na, was tűt mán jetzt?!.. . Was
tűt mán jetzt?! . . . Ugorjak bele a Dunába?
Hát mondjuk, hogy beleugrottam már . . .
mi haszna van ebből a beteg asszonynak,
a beteg gyerekeknek, a kisbabának? . . .
Elfogadtam a provizót, Gabi! Ich schwőre
dir! csak a családomnak tettem 1 . . . Csak
a családomnak!
Bama (reszkető hangon, majdnem sírva).
Én is! Róth Bácsi! ... Én is! . . . Csak
a családomért! ... A Renéért! ... A Pali­
ért! ... a Janikáért!
Róth (szemét törli). Mir willst du das
sagen, mein liebes Kind? ... Ich hab* das
mitgemacht! (Hossrt csönd).
* Róth (torkát köszörülve). Alsó, mein Hé­
ber, guter Gabi, mi meg fogjuk ezt a G’
scháftet csinálni. Gút?
Bsma (összeszedi magát). Csak egy kér­
dést még Róth Bácsi!
Róth. Nu, láss hören!
Bama. Valamit szeretnék még.. Ugyanis
attól félek, hogy egyszer rajtakapnak ben­
nünket!
Róth. Aber geh!
Barna. Hát mit csinálsz te tulajdonkép
azokkal a próba-olajokkal?
Róth. Aber, das ist ja ganz einfach!...
Az a Horvát mérnök, dér weisst nichts von
seinem Leben zu sagen! . . . Und dér Herr
von Brohser!... Dér ist eín Dummkopf!...
Az mindig fülel, meg szagol, ott, a hol hiába

�21. szám

Szécsényi Hírlap

május 21.

magyar vonalaira. A kedvezményes jegyekre
jogosító igazolványokat május 12-től kezdve

megfogta és lehúzta, azután elővett egy do­
rongot és jó agyba-föbe verte, úgy hogy Ko-

a O. M. K. E. kerületeinek titkári hivatalai

menkát súlyos sérülésével a balassagyarmati

adják ki az egyesülés erre igény tartó tag­

kórházba, kellett szállítani.
Gyújtogatás. Sírkő András kisbárkányi
föld mi vés pajtáját eddig még ismeretlen tet­

jainak.
A városi káz|ytlésríl

előző

számunkban

tesek f. hó 15-án

közölt tudósításra vonatkozólag a következő
levelet kaptuk Varga János h. bíró úrtól:

éjjel meggyujtották. Csak

nagy nehezen sikerült a tüzet eloltani. A kár

Tekintetes
biztosítás folytán teljeseu megtérül.
Dr. Szőke Jenő ügyvéd urnák
OtgyUkmág. Kocsis Péter alsózellői nőt­
mint a . „Szécsényi Hírlap* szerkesztőjének
len napszámos f. hó 16-án alsózellőben a
' gazdája istálójának gerendájára felakasztotta
•
'
•
Szécsényben.
A május 14-én megjelent b. lapjában
rám-vonatkozó tétel tévesen lett felvéve, ké-

magát. Mire
halott volt.

észrevették és

levágták,
• *

már

6izi&lt;ytlto. A Nógrádvármegyei Gazda­
sági Egyesület f. hó 14-én délután 4 órakor
Balassagyarmaton a vármegyeháza kistermé­
ben Hanzély Gyula

elnöklete

alatt

tartotta

ez évi rendes közgyűlését. '
A közgyűlés sajnálattal vette tudomásul,
hogy az egylet szeretett elnöke még mindig
betegeskedik és egyhangúlag jóváhagyta az
előterjesztett zárszámadásokat a mült évi je­

lentést és a f. évi működési tervezetet
Lőrinci község részére 2 országos vásár
engedélyezését véleményezte az egyesület,
de napirendre tért a Szabolcsvármegyei gaz­
dasági egyesület átirata felett, melyben az a

rtm ezt a jövő számban kiigazítani, mert én

telepítésről szóló

1 képviselőtestülethez semmi féle kérvényt

tett előterjesztést
Sürgönyileg üdvözölte a közgyűlés az
O. M. 0. E. uj elnökét és részvéttel fejezte

i rámmulyaíl ftríőmagnyltása. Schwarcz
S^mU' szakali lakos megvette a rárosmulyadi
nem adtam be és éppen azért kértem ennek fürdőt és azt költségét nem kiméivé teljesen
átalakitatta. Az átalakítási munkálatokat benapirendről való levételét meri tudtom nél­
i fejeztével azt ünnepélyes megnyitás mint
kül került a tárgysorozat közé, nagyon kér­
hirdetésünkben látható f. hó 3O-án lesz.
ném ezt ily értelemben kiigazítani, hogy én
A tlífváu puztltása bazáfikbu. A belügy­
a napirendről levételét kértem, nem vissza­
miniszter jelentése szerint 1908. december
vontam azt amit be sem adtam.
hóban tüdőgümőkórban elhalt összesen 5332
egyén. Ebből a szomorú statisztikából NógSzécsény, 1909. május 17.
rádme^yére 68 elhalálozás esik.
Teljes tisztelettel

Mtnkhklztwltis rafonpja. Az állami mun-

Varga János,
L bíró,

kásbiztositásáról szóló törvény intézkedése
különösen a vállalati pénztárakra nézve oly

Hlrttln halát Lőwy József losonci gabo­
nakereskedő egy Erzsébet körúti szállóban f. ’ kedvezőtlen helyzetet teremtettek, hogy a törhó 11 este hirtelen rosszul lett és meghalt. ’ vény életbeléptetése előtt fönállott 149 válLőwy József, mint a Lőwy-féle cég beltagja, J lalati pénztár nagyrésze fölszámolt, s ma már
általános elismert képességű nagykereskedő
csak mintegy 70 pénztár folytatja müködévolt, aki a budapesti gvbonacsamokbeli össze ' sét. A munkásbiztositás készülő reformja
köttetési révén országos ismert névre tett
.szert a kereskedővilágban. A gyászeset'al­ *
kalmával a „Chevra kadisa* nevében Wohl
R. Adolf elnök vezetése mellett küldöttség
fejezte

ki

részvétét

a

gyászoló

alkalmából ezért mosta Magyar Gyáriparosok
Országos Szövetsége a vállalati pénztárak

köteléke nevében a kereskedelmi miniszterhez
fölterjesztést intézett, amelyben részletesen
családnál, .fölsorolja a vállalati pénztárak sérelmeit és

törvényjavaslat

tárgyában

ki id. Prónay Péter kiváló érdemeket szer­
zett afapitó tagja, br. Buttler László és Bott-

lik János rendes tagjai elkunyta felett.
A megüresedett választmányi tagsági
helyekre Balás János, Oonda Béla, Vampetics Károly és dr. Sztranyavszky Sándor, —
az állattenyésztési
szakosztályban Kujnis
Gyula és a számvizsgáló bizottságba Je­

szenszky Kálmán választattak be.'
Olvastatott a „Nemzeti Állam* kiadóhi­
vatalának azon kérelme, hogy "a szociálde­
mokraták káros működését, ellensúlyozó lap

előfizetési felhívását 1000 darabonként 40
• *
i.
koronájával vásárolja meg az egylet és azt
a nép között ossza ki.
A közgyűlés nem teljesítette ezen naiv
kérelmet, de a szociáldemokraták hustvéti
monstre gyűléséből kifolyólag, melyre a
„Nemzeti Állam* szerkesztősége hivatkozik,

amely. .1000 ..koronás alap.itványt tett le a
kívánságait.
.
v&lt;
*Chevra kadisa* jótékonysági céljaira.
j . . A balMMOyanutl községi képviselőtestü­
Lopás. Komenka Pál óvári lakös f. hó
letnek a kövezetvámra vonatkozó régebbi
14-én egy óvári földmives bezárt udvarába
határozatát a kereskedelemügyi minisztérium
éjnek idején belopódzott és onnan a csirkéb­ jóváhagyta azzal, hogy az állomástól a vá­

Tokay. Lajos figyelmeztette a közgyűlést azon
újabb veszélyre, mely a lelketlen izgatók

rosba, vcizető utaknak kiépítését rendelte el.
Közöljük e hirt azon reményben, hogy talán
gyelmes lett a háztulajdonos és kijött az ja .mi; képviselőtestületünk is foglalkozni fog
udvarra. Erre Komenka átakart ugrani a ke­ ■a kövezetvám ügyéyel s annak jövedelméből
kikövezted több utcáinkat s ezzel megszűnik
rítésen, azonban bele akadt a kerítés oszlo­
a portenger mely városunkat nevezetessé teszi.
pában vert drót szögbe, úgy hogy a gazda

gyűlés pedig hozott határozatával felismerte
a fenyegető veszélyt és így az intéző körök
még idejében gondoskodni fognak, hogy a

ől ajtójának Jelfeszitése mellett több baromfit
akart ellopni. A házőrző kutya ugatására fi­

aknamunkája

osztályt
Scitovszky

fenyegeti a

birtokos

Béla felszólalásával, a köz­

nemzetköziek ezen legújabb ördögi terve is
kudarcot szenvedjen.
A „Hangya* ajánlatát, mely szerint Ba-

vaj ! (Pillanatnyi szünet)
a. Róth. Was?l ... A Brohscr úr? . . .
René (hangja az előszobából.) Mari, ki
Gabii Te engem becsaptál! . . . Kivetted a
titkomat!'? . . Agyonütöttél! Te rabló! Te
volt az? (Bejön,)
Barna, Brohser, René, majd Mari, később
gazember! ... Te gyilkos! . . . •Gyilkos!
Nagy és Szmolla.
Barna. A Rrpsher ur parancsolta!
René. Gabi, ki volt az az ember, aki
Rólh. A Brosher úr?! (Darabokra tépi
innen ki szaladt? Mintha Róth bácsi lett
a papírt) Gabi! Hát ez a barátság?! Ez a
barátság?! No hát le fogom tagadni! Azt ’ volna. Olyan különösen nézett rám, mikor
fogom mondani, hogy hazudsz! Hogy nem , elrohant mellettem . . .'
Barna (nem felel, a földre néz.)
ínpndtam. semmit! . .\ Le fogom tagadni!
René (Broshert megpillantva.) A Brohser
he-fpgorh tagadni!
ur!
*
’
(Brohser kijön a hálószobából.)
Brohser. Nagyságos Asszonyom I (Kivűls -.
. Barna, .Brohser, Róth.
Brohser, Le fogja tagadni? Én is hallot­
rüt valami zuhanás hallatszik, utána kiálto­
zások az udvarról.)
tam f Két lanti előtt vallott?
Mari, (hangja az. előszobából) Jézus
'Róth (rámered, ősszefonja a kariát.) Ah,
Máriám! . . . (Egy pillanatra megjefenik az
dér Herr von Brohser is auch da?! . . .
ajtóban.) Az az ur, aki az ejŐJ)b itt volt...
So,*»Schöne Oesellschaft. Wirklich! Schőne
Gesellschaftl (Síró, csukló hangon.) Gabi! Jézus Máriám! (Eltűnik az ajtóból.)
Milcsináítáí a családommal? ... Mit csiBarna (kifut az előszobáoa, rögtön viszszafut, zokogó hangon): Brohser ut , . .
háltál á'gyermekeimmel? Mit meinen sehőa Róth bácsi . . . leugrott az emeletről!
.nen, gulenKindern?; . . . Gabi! A fele­
ené irtózva néz Barnára és Brohserre.)
ségemmel? ! Mit meiner, braven, guten Frau?
I És az Ellává!?! . . . Gabi! Mit csináltál
agy és Smolla már előbb, Mari sikol­
tására kijöttek az ebédlődül.)
az Ellával ? I ... Az Ellával ?! ... Az El­
Brohser (tompa hangon Nagyhoz és.
lával?! . . . (Ezalatt az ajtó felé hátrált,
Szmollához): Emberek, maguk visszamehet- *
most megfordul, felszakitja az előszoba-ajtót
nek veié á gyárba . .
és elrohan, az ajtó nyitva marad utána.)
(Nagy és Szmolla el.)
. Barna (irtózva). Brohser ur!. .. Brohser
Barna. Brohsen ur! , . . a Róth bácsi
ur 1 . „ /
kitörte a nyakát! ... A Róth bácsi kitörte
' ’ ‘ Brohser (ajkát harapdálja, de azért nyu1 godt hangon). Csak semmi érzékenység,
a nyakát.
I barátom! Hiszen ez egy gaztmber, egy tol­
(Függöny gyorsan legördül)

fülel, meg hiába szagol! . . . Pedig a,dolog
olyan egyszerű! . . . Van két jó emberem a
gépházban: . . . Dic kriegef! von mir 10 ko­
rona, einmal 20 korona/.Aztán finoman szi­
tált homokot kevernek bele az olajba! Szitált
homokot! Aber felni
Barna, (a kblitkon jegyez.) Hogy hívják.
azt a két embert? Megbízhatók?
Róth. Zwel geschickte,'becsületes ember!
Te is ismered őket. A Nagy Pál, mt»g a
Szmolla János. (Észreveszi, hogy Barna je­
gyez, nyugtalanul).Mit.4rsz te, Gabi!?/*.(Izgatottan.) Gagil Was schreibst ,du?üm
öottes Wiílen?
J
.
.
Barna. (nagy&gt; zavarban)* ^Levelet , . .
egy levelét . . . levelét •.•.
Roth bácsi I
Róth., (egyre itgatottabban). Was? t .- .
levelet? i . . Most? . . . Was soll das heis- i
sen, Gabii? . . . Had. lájohrrrzt a levelet!
. (Kikapja a-kezéből az irásfjzgatottan felteszi
a Cvikkerét. Olvassa.) .Nagy Pál és Szmolla ,
János szitált homokot ... • &lt;
Barna (ki akarja venni a papirost a
kezébül.) De Róth bácsi!
Róth (kiabálva). Láss mich genh! (Olvas)
„Tíz év előtt, amikor a feleségem gyermek­
ágyban feküdt . . .* (Kiabálva)-Mi legyen
ez, Cabi! . . . Was ist bas, Gabi?! ...
Te leírtad, amit én elmondtam! ... Te el
akarsz engem árulni, Gabi! Du Oauner! Du
' Gauner! . . . Du Oauner! (Rá akar rohanni.)
Barna (menekül előle.) Bocsás meg,
Róth bácsi! A Brohser úr parancsolta!

folytán

S

�május 21.

21. szám.

lassagyarmaton raktárt szándékozik felállítani
elfogadta az egyesület és saját hatáskörében
is hajlandó, ha cikkek árai

propagálni

és

minősége tényleg megfelelők lesznek.

Régi kingtssk. Benkocs András s Smidlár
István óvári lakosak között régi harad áll
fönn. Most, hogy Benkocs András a katonai

szolgálatból haza jött a harag újra fellobbant
s f. hó 11-én Smidlár — Benkocs Andráta

korcsmába megtámadta s ót egy tőrös bottal

annyira megszurkálta, hogy a kiállított orvosi

látlelet szerint rajta 28 napig gyógyuló sérü­

"
FdMvás a Tinám! tuitúsZgboz. A vall, és

lést okozott

közokt. m. kir. miniszter rendelete alapján a
kezdődöleg julius hó 24-ik bezárólag több
állami tanító és tanítóképző intézetnél, ké­
sőbbi évekhez hasonlóan három hétre terjedő
tanítói és tanítónői tovább képző tanfolyamok
fognak tartatni, még pedig tanítók számára
az aradi, a budapesti I. kerületi, a kolozsvári
és a losonci áll. el. iskolai tanítóképző inté­
zetekben; tanítónők részére pedig a budapesti
II. kerületi és a szabadkai áll. el. iskolai
tanítónő képző intézetben. Midegyik tanfo­
lyamra 50—50 balgatő vétetik fel, kik közül
tanfolyamonkint 30—30 hallgató állami költ­
ségen nyer az Intézet internátusában szállást
és étkezést, azonkívül 20—20 korona utazási
költségban is részesül. A saját költségükre
jelentkező többi halgatók ingyen szálást nyer­
nek az intézetbe, hol mérsékelt áron étkezést
is kapnak. A felsorolt hat tanfolyam bárme­
lyikére való felvételért folyamodhatnak az
ország bármely részében lakó és bármilyen
jellegű elemi népiskolánál működő okleveles
tanítók és tanítónők.

Hirdessen.;.

GLATTSTEIN ADOLF
—könyvnyomdája,
flönyv- és papirfteresfcdése,
9H. ftir. dofiány és szivar árudája,
a Szécsényi 3firiap Riadófiivaiaia

__

Szécsényben.

—
a
„SZÉCHÉNYI HlRLAP“-ba.

Elvállal mindenféle 'könyvnyomdái

munkákat a legjutá-

EGY JOBB IPAROS házasság céljából meg­

nyosabb árak mellett.

ismerkedne egy oly erős testalkatú hajadonnal

kinek

a

tiszta

múltján kívül pár száz

korona hozománya van. Leveleket „Szerelmes,
jeligére a kiadóba kérek.

' Fogadó-utcában 2-3
szobás lakás hoziátar
tozókkal kiadó. Érte
kezni leköt
\ GÉCZY FERENCZ
tulajdonosnál.

Nagy választék

helyi és más képeslevelezőlapokban

' . Nagyraktár:
Irodai papír, levélpapír valamint dobozpapirokban.
4

.

Eladó!
Egy teljesen uj fehér elegáns
női kötött kabát
Czirii: a KIADÓBAN.
Ne mulassza el
megiztelrti -á természetes alkalikus sulfatus
* -r ,

CLAYTON &amp; SHUTTLEWORTH
Budapuat, VAo*í-lx»r^5it O8»
IMal • lnhUiyiMh «nk

Locomobil és gőz cséplőgépek,

° G Y ÜGYI:

*xa!m»k«xatoxők, jírtány-cvéptőgépvk, lóhere-csípték,
- UtxtHé-rostlk, konkotyozők, készéit- óe eratótépek,
•xénaryOJtők, boronék, sérvétől épek, Plánét jr.
I kepélók, izénk evések’ répa* égők, kukorica**
Bk ’
ynomolők, dirélók. őrlőmalmok, egyetemei
j
,
eczél-ekék, 2* ée 9-veau ekék *» minőén
gazdikét! gépek.
l

k
L

gyógy- és borvizet
mert ez nemcsak kitűnő borviz, hanem jónak
bizonyult az emésztési zavarok, gyomorsava-

iniMlp»W|», tárgatdg, elhfiott.ág, vm»- ii
Mlyagtarat eseteinek gyógykezelésére.
Kapható: Fűszer-, csemege üzletekben
és vendéglőkben. '

2—5

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában Szécsényben. 1909,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112549">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HILAP_1909-191000089.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112550">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1909_05_21.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112526">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112527">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112528">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112529">
                <text>1909-05-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112530">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112531">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112532">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112533">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112534">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=9&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112535">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112536">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112537">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112538">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112539">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112540">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112541">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112542">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112543">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112544">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112545">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112546">
                <text>Szécsényi Hirlap 1. évfolyam 21. szám (1909. május 21.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112547">
                <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112548">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4049" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3623">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b53c1526fbfd8312917fdad10aa260be.jpg</src>
        <authentication>eb28c0a5beaa86cb5d503a0e0ea2d42a</authentication>
      </file>
      <file fileId="3624">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4f8e657bcd836d94b69d8cda05638b48.pdf</src>
        <authentication>c0e462385e679a98f7a272c32908604a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116126">
                    <text>II. évfolyam.

Salgótarján. 1909. május 26,

21. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdalap.
sági heti
— A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElóHzatésI ár:
.
*Tre
Fél érje .
S«gyad évre
Egyes szám
„ .

A Polgári Kör tagjai és
• • 10 —
tanítók részére:
. .
5.—- Egész érre
. . . 8.—
.
2.50 Fél éne
.... X—
ára 20 fill. Negyedévre .
. . 1.50

Minién s lap ezallaai részéé illaté Mfclatatayst

Felelős sserkeastő:

ralauint hirdeééaak 4* élMaaUaik a .Mgt

Dr. CZIGLER JAKAB

tarján és ViMka* Marit eszi SrlgéW, «agy a
Boros ayaMéáka taiéaaadfk.

megfelelt. Ismételten hangsúlyozzuk, hogy

Iskolák építése.
Az e hó 11-én tartott képviselőtes­
tületi ülésben többek között az elemi
iskolák építési ügye is szóvá került és
bírálat tárgyává tették a döntést, mely­
nek eredményét lapunk múlt számában
már közöltük. Panaszok voltak hallhatók,
mert a fölött volt szó, hogy miért egy
vidéki és miért nem egy helybeli vállal­
kozónak adták ki az építkezést.
Nem kesereghetünk mi az eredmény
fölött, mert a körülményeket mérlegelve
el kell fogadnunk, hogy a bizottság igaz­
ságosan döntött, miután előzőleg igyeke­
zett odahatni, hogy elsősorban a helybeli
vállalkozó nyerje meg az építkezést.
Amennyire kívánatosnak tartottuk és örö­
münkre szolgált volna, hogy a munkát
a saját községünkben vállalkozó kapja,
éppen olyan mértékben bízunk az eljárt
kir. tanfelügyelő igazságérzetében.
Nem értjük azonban azt, hogy mit
kívántak elérni egyes felszólalók akkor,
amidőn most adnak kifejezést elégületlenségüknek. A megtörténten immár változ­
tatni nem lehet, a bizottság szabályszerűen
annak ítélte oda a munkát, aki az árak­
ban sorrendben a legmegfelelőbb után
következett és aki különben is a pályá­
zati feltételekben kiírt követelményeknek

végtelen örömünkre szolgált volna, ha a
saját kebelünkből választjuk az építőt,
de most már nem kesereghetünk emiatt,
mert minden szóért kár. Ha a képviselő­
testület . nehány tagja annyira lelkén vi­
selte a dolgot, hát miért nem mozgolódott
a döntést megelőző időben ? És miért nem

igyekezett maga a képviselőtestület, mint
mint olyan a vállalkozót tarthatatlan ki­
kötésének a visszavonására bírni? Hiszen
csak éppen ezen fordult meg a dolog,
mert vagy el lehet végezni a munkát a
kikötött időig, vagy nem. Ha el lehet
végezni, úgy elvégezte volna a helybeli
vállalkozó is, ha pedig nem végezhető el,
úgy érdemes tanfelügyelőnk bölcs belátá­
sára támaszkodva, meg vagyunk győződve
arról, hogy a helybeli vállalkozónak csak
igen kevés fáradságába került volna, hogy
a- képviselőtestület közreműködésével
a
kikötött terminus esetleges meghosszab­
bítását kieszközölje.
Az építészeti bizottság megtette kö­
telességét, felhívta a helybeli vállalkozót,
kikötésének a visszavonására. Maga a
vállalkozó ezt nem tette s igy. csak ön­
magát okolhatja.
Értjük a képviselőtestület nehány
tagjának a közgyűlés alkalmából kifeje­
zésre juttatott panaszát, méltányosnak és
szép dolognak is tartjuk, hogy megkísé­
relték az elmulasztottakat kárpótolni, fel­

megindult a mienen-kaszárnya alatt levő
meleg, barátságos „bedu!in„ felé, ahol sinyor
Bonaventura meg az ő szépséges lánya, a
kis Marietta mérték a jó féle Isztriái bort,
a pompás pilseni sört, hozzá finom hideg
felvágottakkal szolgálva a kényes matróz­
gyomroknak.
A sinyor Bonaventura belső szobájában
Ó&gt;a volt, -• dühös szélroham kerekedett
h-i)e korbn, mely néha orkánná fajult; a kö­ szokott összejönni az az altisztekből álló kis
társaság, amely magát a „kedélyes-kompá­
zi 1(6 bóra előhírnöke. Egyegy ilyen szélreniának** nevezte. A társaság öregebb tagjai
h m alaposan felforgatta a rendet a kis tikö-uí ntegumlitésre méltók: Hollander torpe­
&gt; &gt;la telepen, a torpedisták Állomás helyén.
dómester a mindig humorizáló, örökké vig
Kollár instruktor a mólón állott, mely
lenyúlik a tengerbe védgátat képezve a cimbora, - Erhardl gépmester, aki komoly
hullámok ostroma ellrn, — fütyülőjével éle­ képpel mondta el a legkacagtatóbb történe­
seiét rikkantott, buzdítva azt a pár matrózt, teket és Zorics mienen mester a vén tenge­
akik csónakokon roppant erőfeszítéssel igye­ rész, a minden izében vasfegyelemhez szokott
katona. Vele történt meg állitóla^ a követ­
keztek összeterelni az elszabadult bárkákai
és pontókat, melyeknek kötelékeit elszakgatla kező eset:
Inspekción volt az Alpha hajón. Az
az orkán. Mig több matróz a parton hosszú
„Alpha* és „Habsburg* kikölőparancanoki
kórelekkel vontatták be szél alá a már meg-,
hajó közölt telefon összeköttetés van. Egy­
kötött jármüveket.
szer csak csilingel a telefon az őrszobában,
Kollár szitkozódott; épp ma kellett ki­
Zorics mester odaszalad és belekiabál:
törni annak az Atkozott Korinának, mikor
— Halló! Itt „Alpha*, Zorics mienenó van szolgálatban, annyi galibá' csinálva
mesteri
■ neki. Mindazáltal szeretettel nézett az ő
Onnan visszafelelnek:
, kedves tengerére, alig pár méterre az „Alpha*
— Hallói Itt „Habsburg*.
iskolahajó körvonalai látszottak, amint a
Ilinké tengernagy!
hullámok nagyokat lódítottak rajta és csőr,, grite óriási horgony Iá ncat t, — a háttérire n ' ' A Ci-hgeTnagy . ,.! Zotica mester tanklepoiésében hirtelen haptákba vágta magát
a Capo Corn páré erődökkel-megrakott batal:
más foka, feketén vált ki az est homályából. és szalui ált a telefon előtt, úgy hallgatta
meg mit telefonoz a tengernagy.
Ászéi zúgásából elmosódva hangzott az
Vig beszélgetés»e1 töltötték el az estéket,
őrszemek vontatott, panaszos kiállása, —
Kollár fázósan húzta összébb köpenyét, aztán
miközben nagyokat ittak, —- a fiatalabbak

TÁRCZA.
Marietta.

szólamlásuk azonban idejét muWa. Szem­
rehányással illet nők a képviselMeettttótet,
de csak akkor, ha nem volna egy körtük,
melynek célja a község érdekeit képviselni
és közérdekű dolgokat tárgyalni. Tz a

kör a Polgári kör, mely mint tudjuk, nem
foglalkozott a kérdéssel. Első piRanadva
semmiféle közérdek nem tűnik ki ez ügy­
ből s igy a munkálat elnyerésére inkább
csak a vállalkozó magánérdekének iátazatát mutatja, ha pedig a magánválialkMó
a saját érdeke ellen cselekszik, minj ’•
jelen esetben, úgy hasztalan mtaden köz­
benjárás. Hanem igenis számolnunk lull

azzal, hogy ezúttal közérdekű ügyről vau
szó és ezért elsősorban a saját vállalko­
zónk mellett kell harcolni, hogy easel aa
Összes munkálatokat magunknak biztosít­
suk és igy a pénz köztünk maradjon.
Nem szólunk arról, hogy a helybeli’vd^
lalkosót erkölcsi felelőség is kSti, mert
meg vagyunk győződve arról, hagy a
vállalkozó építész a követelmésybkBek
minden tekintetben megfelelő épületeket

fog átadni.
Egyébként

belé

kell

törődnünk a

helyzetbe, már annál is inkább, mert-az
épitő bizottság teljesen szabályszerűen járt
el és nem fogadhatott el olyan ajánlatot,

mely a pályázati feltételekkel kifejewtton
ellenkezik.
A közgyűlés lefolyásáról
más helyen számolunk be.

különben

köztük a fess Kollár meg a horváth Jaretiea
instruktorok, csapták a szelet Marietta-kloaaazonynak. Marietta mindegyikkel egyéormán nyájas, barátságos képpel beszélgetett,
csak néha váltott egy-egy jelentős pill oltóét
Kollárral.
Még a nyáron történt, hogy a kodályoa
kompánia mulatságot csapott kint a zöldben,
a Capo-Compáre gerincén.
z
Marietta meg Kollár elhagyták a társa­
ságot, elmentek vadvirágot szedni.
Ahogy ha'adtak a bokrok között, Kollár
el kezdte dalolni az akkori divatos nótát:
Pensá Marietta penaá
Ce giorno se spasaudo.
Se apósa rerno groudo?
Onando sera carneval
(Gondolj Mariska gondol)
Az elmnlt napokra, —
Mikor eaköazönk mag?
A jövő farsangra.)
Egyszerre elébök tárolt a tenger, ott
állottak a asiklás parton a Mária.Late evőd
alatt, önfeledten néztek a kék niosoaoaéghe,
érezték annak varáuát... itt-ott miat aagy
fehér madat ak, apré vitorlák eodgaMeséak
ide a tova, — egy helyen fekete flbt lát­
szott, aztán csak folt önt'a kémény e&lt;aiBk
jó sokára látták mag a hajót, — .-kaMMA'a kla Sanaego sziget körvonalai szürkéllettok.
Szorosan egymás mellett állottak, jKollár 'lásóan átkarolta a lányt 'éo uerélgmsen. suttogta fűiébe:.

— Szenet th 'Marietta ?

Sokáig tartották egymást átölelve, mb

�2

1909. május 26.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Tekintetes Szerkesztő Url

a gesztenyét a tűsből, vagy a sült galamb
szájunkba repüljön. V.in ugyan, kit itt vád

bizottságnak határozatát, mely szerint a mun­

Engedje meg nekem alábbi soraimat b.

és gáncs illet és az a „Polgári Kör1*, annak

kálatot, a helybeli vállalkozó mellőzésére] —
Idegennek adták ki. A munkálatokra ugyanis

lapjában közé tenn&lt; in, mert bizony igen fon­
tos és közérdekű ü^ &gt; cől van szó. Már bizony

és kötelessége volna nálunk társa­

Sinágel József helybeli építész 8000 koroná­

dalmat teremteni, a közügyeket előmozdítani,

val olcsóbb ajánlatot nyújtott be, fenntartotta
azonban magának azon jogot, hogy az épü­
leteket csak október 1-én tartozik átadn&lt;.

feladata

engemet is bántott, hogy az állami építke­
zéseket nem helybeli kapta meg és én is
felmentem iparos társaimmal a pénteki köz­

a polgárok érdekeit védeni, de sajnos mind­
ebből semmit sem látunk. És itt megint nem

gyűlésre, hogy miként bánik a mi elöljárósá­

sunk,
embánomságunk. Hibát követett el
azonban ez esetben a vezetőség is, hogy az

gunk, ami érdekeinkkel. Sajnos sok szomorú
tapasztalatomhoz egy még sokkal szomorúbbra

tettem szert. Be kellett látnom azt, hogy itt
nem 4^ elöljáróság a hibás, sőt dicséret illeti
érdekeink hathatós védelméért, de mi magunk

a vezetőség a hibás, hanem a mi széthúzá­

árlejtés előtt nem hivott össze választmányi

viselő testületi t gok a helybeli vállalkozónak

arra, hogy a dolgot teljes megelégedésre dű­
lőre lehetett volna vinni. Kedves Polgártár­

szerették volna a munkát kiadni, do itt nőm
községi, hanem állami építkezésről van szó.
ó közbevetetle magát s igyekezett oda hatni

szemében, lássuk már egyszer a gerendát a

világosan kitünjk, hogy a bizottság minden
•‘gy^s tagja, Sinágel József és a helybeli

egymást, pártoljuk a helybeli iparost és ke­
reskedőt, elsősorban mit magunk csak igy

iparosok érdekében küzdött
. Hallottam azt, hogy maga Kádár Péter

várhatjuk azt mástól. Iparosaink és kereske­
dőink legyenek élelmesek és iparkodjanak

itlbiró ment Sioágelhez, őt arra rábírni, hogy

mindenben a közönség érdekeit kielégíteni,
ma csak az él meg 3 boldogul a ki verseny­

esett hallanom, Frank Dezső felszóllalását,
ki érdekeinket oly szépen védte, de rögtön
eszembe jutott, hogy hát hiszen az ügyvéd
ur is épitett itt igen szép házat, vájjon me­
lyik helybeli iparos dolgozott az épületen,
vagy melyik helybeli épitész építette? Eszem­
be jutott, hogy Sinágel ur maga is épitett
házat, de a munkákat bizony ott idegenek
is végezték.
S ugyan ki az, a mi úgynevezett nri
osztályunkban, aki a helybeli kereskedőt és
iparost pártolja. Ha csak egy pár cipő kell
is, elmegy- érte a szomszéd Losoncra, vagy
Pestre, de a?l itt csináltatni nem divat. De
m£g egymás köpött ja veszekedünk, mint azt
minap .láttam, hogy áz egyik nyomdász ipa­
ros megtámadja a másikai, mert munkát
vállalt, ha mi egymást ütjük, ho*y ne bán­

tana más.
Itt meg azt láttam, hogy az elöljáróság
- és építő bizottság a mi érdekeinket védte
és hallottam a^t, bogy úgy a polgári iskolá­
nak, mint az építendő népiskolánál, helybeli
iparosok kapták a munkát, úgy elgondoltam
magamban, már arról senkisem tehet, hogy
mink magunk élhetetlenek vagyunk és vár­
juk azt, hogy mindig más kaparja ki nekünk
közben Kollár beszélt neki jövendő boldog­
ságukról; — majd ha megszabadul a kato­
naságtól, megeskúsznék, aztán elviszi kis
Mariettáját az ő szép hazájába Magyaror­
szágba. .
Később a napsuk emlékére, bevéste ké­
séivel egy. terebélyes fának a törzsébe, annak
a nótának a két első sorát:
■ :J:.
-r, PetU0. Marietta pensá
... j Ce giouno se spasando
Nagyon illetőé volt a levegő, a lány
réveteg szemmel mint az alvajáró nézte őt.
Egyszerre Kollár mint a gyerek elkezdett
futni -g, bokrok .'közt, a lány meg pirosán,
lihegve szaladk utána.

1 Ekefelé Marietta nagyon fölindulva tért
haza p sétáról, egyedül. Otthon levetette
magát egy székre és égő ajkát zsebkendőjébe
rejtve, kökogett keservesen. Aztán futkosni
kesdett a szobában, mint aki eszét vesztette.
Megállt a- tükör előtt, de hirtelen lesütötte
_a nemét, —s nem mert saját magának a
.szénié közé nézni.
Elérkeztek az'ős/i áthelyezések, uj al­
tisztek jötték Fisaiéra, a régieket pedig
Pölába-a tengsréazkasiárnyáha vezényelték.

' ’ — Jöjjön el néha hozzánk — tuoudá
Marietta Kollárnak, midőn az búcsúzni jött,
hiába akarta visszatartani könnyeit^ lassan
csörgedeztek Má szép fehér arcán.
Rákövetkező vasárnap el is jött, de az­

veteti véget Az elöljáróság helyzete — úgy­
mond — roppant nehéz, mert az összes kép­

gyűlést, ott talán lehetett volna módot találni

n mi gyámoltalanságunk, élhetetlenségünk az
oka, a mi bajainknak. Hallottam felolvasni
iu árlejtésről , szóló jegyzőkönyvet, melyből

pályázatához kötött föltételtől álljon el, de
hát Sinágel nem akart, vagy nem meiL Jól

Felszólaló nem fogadja el az épitő bizottság
határozatát. A vitának Tóth Gyula bitó

saim no

lássuk mi a szálkát mindig a más

magunkéban.

Tartsunk

össze,

támogassuk

képes.

Szerkesztő urnák tisztelője
egy iparos.
Adjuk fenti levelet úgy mint kaptuk,
minden liozzáfüzés nélkül, bár okulnánk is

belőle.

hogy

Sinágel

kikötéséi visszavonja, utóbbi

azonban ragaszkodott feltételeihez. A bizottság
tehát másként nem cseleked heteit, teljesen
korrektül járt el, kikötvén még azt, hogy az

almunkálatokat helybeli iparosokkal kell vé­
geztetni. A képviselőtestület az árlejtés ered­
ményét tudomásul ve.-zi. — Az állami elemi
népiskolák építésének kölcsöne igen szeren­
csés megoldást nyert. Ugyanis az építéshez
szükség'** kölcsönt a község saját alapjaiból
adja 39 évi törlesztésre a igy a kamatokat

maga a község élvezi. Ezen indítványt a
számvizsgáló bizottságban Szilárdy Ödön tette
és a képviselőtestület elfogadta.

Hirek.
Közgyüéls. Salgótarján nagyközség kép­
viselőtestülete e hé 81-én rendkívüli köz
gyűlést tartott, mélynek főbb pontjai a
következők: Községi alapok tőkéjének a
helybeli 2 pénzintézetnél egyenlő arányban
való megosztás és elhelyezés tárgyalása. —
A közgyűlés erre vonatkozólag határozatké­
pes nem lévén, 30 nap múlva egybehívandó
újabb közgyűlés fog határozni.
kir. járás­
bíróság vezetőjének átirata a bírósági épület
sürgős kijavítása tárgyában. — A képvi előtestület az épület sürgős kijavítását rendeli

el. Elöl járósági előterjesztés az urb. pásztor­
iaknak kijavitása iránt. — Sinágel József
költségvetés benyújtására felhivatik. Az ülés
legérdekesebb pontja a felekezeti iskolák
átalakilásai és az uj iskola építési munká­
latai fölötti élénk vita volt, melyben többen
vettek részt. Frank Dezső hibáztatja az épitő

tán elmúlt két hónap anélkül, hogy hirt hal­
lott volna felőle.
Kérdezősködött a Fisellára vetődött ten­
gerészektől. nem látták-e Kollárt? Az egyik
azt mondta, hogy látta, a másik, hogy nem
látta. Hjal cigáuyélet a tengerész-élet, ma
itt vagyunk, holnap kitudja hol?
Mégis legalább irt volna!
Egy álmatlanul töltött éj után, Marietta
kétségbeesésében felment a hegyen lakó
„csicső'‘-lioz a kecskepásztorhoz, akinek a
lánya meleg kecsketejet szokott árulni a
tengerész kaszárnyában. Megkérte őt, engedje
meg, hogy a lánya helyett elvihetné a tejet
a kaszárnyába, nagyon szeretne oda bejutni,
valami dolga van ottan.

Magára vette a caicso-lánynak a kátrincáját, felkötötte bocakorait és megi.&gt;du t
a tejjel a város felé.

Iparos tanonc-iskolák vizsgálata. Dö­

mötör P I ip tros tanonc iskolai azakfelügyelő
szombaton f. hó 22-én az iparos-iskolák meg­
vizsgálására községünkbe érkezett Még az
nap kiment az acélgyári iskolába, hol a ta­
pasztalt eredménnyel annyira meg volt elé­
gedve, hogy azt mondta, hogy as acélgyári
páros tanonc iskola kerületének legjobb is­
kolája. — Vasárnap reggel volt a községi
iparos tanouc-iskolában az év végi vizsgálat,
melyen a szak fel ügyelőn kívül a kir. tan­
felügyelő is résztvett. Az eredményről itt is
i?en elismerőleg nyilatkozott a szakfelügyelő.
Feltűnő volt az, hogy az iparos táncotok
vizsgáján a helybeli iparosok tüntetőleg távol *
maradtak. — Ugyancsak vasárnap volt a
salgói iparos tánonc-iskola vizsgálata, melyen
a helybeli tantestület több tagja élén a kir.
tanfelügyelővel részt vett. Salgón volt azután
társas ebéd is s a társaság a legkellemesebb
hangulatban maradt együtt késő estig.
Intrelics instruktor éppen napos altiszt
volt, egy ciomó behgjózandó matrózzal bíbe­
lődött a folyosón, midőn egy halk hang szó­
lalt meg a háta mögött:

— Jó reggelt, sinyor Jure tics! Alig is­
merte fel a daróc ruhában a kis Mariettát.
— Ni Marietta kisasszonyt Hol veszi itt
magát? — Még nincs earneval, máris aszú­
kéban jár?
Marietta odavonta őt egy
désbe.

ablakmélye­
&lt;

— As Isten áldja meg azinyor Jaretka,
mondja hol van Kollár? Nincsen itt?
A sötét lelkű horváth szeme kárörvendően villant meg: ah! sokat irigykedett ő
Kollárra, amért sikerült neki befurakodnia
Marietta kegyeibe. Most bosszút állhat.

— Sohase gondoljon rá Marietta kiaassazonyl tudtam én, hogy nem jó vége less a
A szép nagy kaszárnya láttára nyomasztó dolognak. Mondta nekem Kollár többször,
érzés fogta el, — az asszonynép valami ba­ bogy neki van kedvese odahaza, aki vár reá.
bonás félelemmel viseltetik a kaszárnyák
Szóltam volna magának, de minek, úgy som
irránL
hallgatott volna rám! Elment már vagy két
Akadálytalanul ment be a kapun, — a hónapja, a hadtestparancsnok urnái volt kitágas hosszú folyosókon menve bátortalanul, -dlallgatáspu,. végleges szabadságot kért, mind­
"félbalkán kiáltotta, ahogy a tejes iáhyok. járt el is utazott.
szokták: — Kaldo lattel (Meleg tejet!) Meg­
— Madonpa mia . ...I — sóhaj tá a azekérdezte egy matróztól, hogy merre van. a
tizenegyes század, mert tudta, hogy Kollár gény lány és fázósan összeborsongott.
• Bsó néUrfll ford ott meg. ÖssseWsódva.
oda van beosztva. A^astrds a második eme­
letre utasította.
félénken soapol^gott visszafelé a folyosón.

�1909. május 26.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Betörés Baglyasalján.

1 Löffler

Miksa

Egy hézagpótló diszmunkáróL Tsotot

kér skedő üzletébe f. hó 19-én

edző, lelket híftő klimatikus gyógy hely óin kot

már néhány év óta aktív működést

éjjel eddig ismeretlen tettesek az ablak alatt

és csodás haul tu ásvány via forrásainkat még

net ■ fejtett ki, f. hó 23-án d. u. 3 órakor
tar &gt;lta övi rendes közgyűlést Wabroach

levő falat ki vájva, behatoltak és onnan vász­

mindig nem eléggé ismeri, tehát nem is Mél­

nakat, trafikot, valamint a található készpénzt,

tathatja

Közgyűlés. A „Salgótarjáni Sport Egye*
sú'me'y különböző körülmények foly­
tán

-

Bt i

Hcélgyári

főmérnök

elnöklete alatt a

„r- gári Köriben. — Csudák-caudája úgy
a &lt;.;ok, mint érdeklődők elég szép számmal

jel

tek meg a valamennyien

az

luöki

egyetértettek

megnyitó azon érveivel, amelyek

az .yesQlet újból való felélesztését indokolté
tes *. Janikovszky Dániel pénztárnok elő­

tér &gt;ztettqgx egyesület múlt évi számadását,

m&lt;
c.&lt;

bői megtudjak, hogy pénztári maradvány
23 K 84 fillér. A felmentvéuy megada­

tó » elnök azon előterjesztése, hogy úgy a
ré,
tagok, valamint az újonnan belépők
cs&lt;. ély havi 40 fillér tagsági dijaiknak leg­

al c. b */4 évre előre való lefizetésére kéresse-

baglyasaljai

mintegy

60—70 koronát

magukkal vitték.

melyet Erdős József szerkeszt immár harma­

irányul, akik este fél 10 óra tájban a falu­

mel.

ban sétálgattak.

nyomdai kiállítása is művészies, most jelent

Tekepálya megnyitás.

kószénbánya

A salgótarjáni

r.-L altiszti köre 1909. május

3l-én pünkösd

hétfőjén délután 3 órakor a

bányatársulati zenekar közreműködése mellett

hangversennyel egybekötött tekepálya

meg­

nyitási rendez, melyre az intelligens közön­

-*1* TöíJ" kernéhy 'napjuk vblt vasírna'p’K’
l.ő 23-án -ttfioitóinknak. Ugyanis d. e. 10
órakor meggydladt az üveggyárban egy 1Ö0
q nyere olajat tartalmazó tartály. A gyorsan
helyszínére vonult községbeli és acélgyári
tűzoltóság^ kinek a Hirschgyári munkások is
segítgégére Tollak, a tüzet lokalizálta és igy
szerencsére a tűz nagyobb arányokat nem
öltött. Délután 5 óráig égett az olaj, akkor
sikerült végleg eloltani. Visárnap lévén a
tűznél nagyon sok nézőközönség volt. A
tűznél két kisebb sérülés &gt;s történt.
miül a kivert kutya. Az emeleti lejárónál
mezuédült a feje; a sok légcső összefolyt
szemei előtt,, aztán hang nélkül elvágódott
a k-mény kőkockákon, — a tejeskanua cső­
rön :-ó|ve guralt le a lépcsőkön.
A zajra összeszaladt egy pár mali óz,
bev 1 ték. az orvosi rendelőbe. Egy tengerész
on
élesztette föl. Összefüggés nélkül kez­
det: beszélni; Fisellát emlegette, ineg CspoCor- aret, meg valami nótát, amelynek csak
s Gr korát Írták fel, a többi elveszett.
Íz orvos oérkocsin haza vitette. Az nton
szú ,i fájdalmak vették elő és egy picike
hal , &gt;nt hozott a világra.
Feledd el az egészet kis leányom —
mór t neŰrrszinyor Bonaventura, mikor mái
láb ízni kezdett — leszünk mi még boldo­
gok ,!“• r
-’Majd teszek róla, lasgy elfelejtsem!
— i ondá Marietta jelentősen.
i
Igyazer csak eltűnt Marietta Fiselláról,
nem tadta senki hová lett. Szinyor Bonaventom könnyes szemmel panaszkodott minden-

■4 pólai „Tegetthoff1* mulatóba uj lány
jött; freulein Miozi, Mint a fntó tűz terjedt
el a ■'engeréezek * között, hogy uj lány van
« TeettfioSban, szép lány . . . Nagyon föl­
kapó i hely lett a Tegetthoff.
i sak kevesen ismerték tol a festék alatt
s szop kis Mariettát
'*&gt;'
”
Folyt köv.

E rendkívül

Könnyen

Végzetes é

válható

mester teleségét. Vasárnap-f. hó 23-án

Fü­

kis leány a társaságában. Grün Gábor saját
kocsiját maga hajtotta, Somoskőújfalunál a
kötőfek lazulása folytán a lovak sebesebben
mentek, Guttmanné megijedt és a kncsibó
ki akart ugrani, ugrás közben lába a kocsi

felhágójában megakadt s igy a kocsi egy
darabig tovább hurcolta. Össze vissza ütve,

törve vitték be az egyik házba^ honnan este

orvosi assistencia mellett hozták. A súlyos
zúzódásoktól eltekintve komolyabb baj nem
történt.
Haladunk. Ma holnap még a furfangos
s ravasz tolvajokban is.utolérjük a fővárost,
nemcsak a. drágaságban. Szegény Kákák
Endre Pál vizsláéi lakón, bejött a vásárra
tehenet venni A naiv falusi atyafit két
agyafúrt fickó kicsalta aaerdőbe ama ürügy
alatt, hegy egy -ismerősük egy axép tehenet
akar olcsón eladni s ott kifosztották 120 K
pénzétől Szegény atyafi.pénz nélkül, tehén
nélkül ballagott haza. Ai furfangos fickókat
— nyomozzák. .
íx .*

Lopás. Nagy a drágaság. Egy kg. mar­
hahús 1.04 koronába kerül, ami bizony sok
egy szegény embernek. Gondolkozott azon
Fekete Jánosné is s úgy vélte, hogy házi
nyulak tenyésztése által olcsóbb húshoz jut.
Szerzett is egy pár házi nyulat s hogy azokat
etesse Kivovics József fuvaroshoz ment egy
kis szénáért — titokban. Addig-addig járt
szénáért míg rajta csípték s lopásért fel­
jelentették. Itt csakugyan drágább lesz a
leves mint a — nyúltús. Drága annak a
uyú1, ki a másé után nyúl.
Értesítés.

A

Salgótarjáni

melynek

meg harmadik kiadásban, 332 oldal terjede­
lembe , gyönyörű képekkel illusztrálva. Az

ügyesen

összeállított,

könnyen áttekinthető

hézagpótló munka, magyar és német nyelven
smerteti a magyar fürdőket, gyógyhelyeket,
nyaralótelepeket, szanatóriumokat, víz- és

ásvány
Baleset

hasznos könyv,

magángyógyintézeteket, nemkülönben a házai

séget ezúton is meghívja. (

lekre ráudult ki Grün Gábor, annak neje és

Jakab dr., Dokupil Vilmos, Gádor Ferenc,
Kimer Viktor, Laczkovils Adám, Laufer Gá­
bor, Luikáca .Ottó, Subert József és Tóth
Gyula lettek; Nagyon Qdvös és szép a cél,
mely úgy a .vezetőséget mint a tagokat ve­
zérli a. mi is merjük remélni, hogy nem fog­
ják községünk.jép-kéz-lábú emberei magukra
ölteni *,kazöny. rideg köpenyegét s testtel,
lélekkel, azqn Je^nnek,. hogy ezeu, már sok
diadaltcarqlplpqgyjNÜlet ismét .fel virágozzék,
ismét iliirt és dicsőséget hozzon a községnek.

közömé?.

dik éve olyan szeretettel, mint szakértőiem­

val utása volt, mely a következőleg ejtetelt
me. Elnök: Wabrosch Béla, igazgató: Lipthay

szenárnok: Sipka Róbert és Veszély József.
Vsiasztmányi* tágok: Aágh József, Czigler

magyar

A szolgálatból jövő csendőrók mindjárt hoz­

baleset érte Guttmann Mátyás helybeli cipész

és Kádár Pétét, ellenőr: Nemessányi Gyula,

a

segít a Magyar Fürdőkalauz,

záfogtak a nyomozáshoz. A gyanú cigányokra

ne.. fel — egyhangúlag elfogadtatod. A
kö -yúlés harmadik tárgya a tisztviselők

B. Jenő, jegyzők: Kovács István és Nékám
1st; in, pénztárnokok: Janikevrzky Dániel

kc’lőcéppen

Ezen a bajon

Műkedvelő

ifjúság által f. hó 15-ére hirdetett Páholy
c. bohózat f. hó 30-án (pünkösd vasárnapján
a Voliovszky-féle kerthelyiségben lesz meg­
tartva. Beléptidij: személyenként 80 fillér.
(Féuyes kivilágítás melleit) Kezdete este
fél 9 órakor.
j

Könyvtár-gyarapítás. Ipartestületünk
ismét szép jelét adta annak, hogy tagjainak
művelődését szivén hordja. Ugyanis könyv­
tárát 200 korona értékű könyvekkel gyara­
pította, de bizony még ez sem elégítvén ki
az igényeket, már p.’dig anyagi helyzete je­
lenleg nagyobb könyvbeszerzést meg nem
enged, ez utón fordnl a nagyközönséghez a
kéri, hogy akinek nélkülözhető könyve van,
vagy könyvtárának rendezetlensége miatt amngy is elkallódásnak van kitéve, ajándé­
kozza meg vélő-az ipartentülefet Bármilyen
és bármennyit hálás köszönettel fogad. Az
átvétel bármikor eszközöltetik Kováts József
jegyző, vagy Adám Endre könyvtárnokáttal.

és gyógyvizeket.

nemcsak a fürdőtelepeket

A

gondos leírás *

ismerteti,

hanem

a gyógyvizek elemezését, a gyógyjavaHatokat,
a lakás, élelmezési és árviszonyokat, a für­

dők társadalmi művészeti, szórakozási és
sportéletének, közlekedési viszonyainak is­
mertetését is,

szóval mind azt közli, amire

a fürdőző közönségnek »élkülözbetlen szük­
sége van. A munka szerkesztője igazán di­
cséretes és sikeres munkát végez, amidőn
szakavatott tollal vette kezébe a hazai für­
dők ügyét, produkálván olyat, aminőt eddig
sajnálattal kellet nélkülöznünk irodalmunk
ezen ágában. A pompás díszmunka szerkesz­
tője valóban megérdemli a legteljesebb elis­
merést ezen hazafias vállalkozásért, mert a
munka igazán hivatva van arra, hogy a
nagy közönség előtt helyes világításban mu­
tassa be a magyar fürdőket és ezáltal gátat
vessen a magyarságtól'a külföld fürdőibe és
és külföldi ásványvizekért kiözönlő sok mil­
liónak. A diszmüvet, mely határozott nyere­
sége irodalmunknak, ajánljuk figyeltőébe5 áL
fürdőző közönségnek, mert ezen a maga ab-*
mében egyedülálló munka tüzelésen ismerteti
a hazai fürdő- és forrás viszonyokat A stíl­
szerűen bekötött munka az ország valamennyi

vasúti és hajófülkéjében, orvosoknál, szállo­
dákban és casinókban nyer díjmentes elhe­
lyezést A díszmunka megrendelhető a Magyar
Fürdőkalauz kiadóhivatalában, Budapest, VL,
Eötvös utca 8«. 1/9.

617/1909. sz. vbtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszí, hogy a bpesti Vili.—X. kir.
járásbíróságnak 1909. évi 8p II. 189/3. az.
végzése következtében dr. Hermann Sándor
bpesti ügyvéd által képviselt 34 kor. 68 f.
a jár. erejéig 1909. évi áprl. hó 29 n. foga­
natosított kielégítési végrehajtás utján felül­
foglalt és 810 kor.-ra becsült következő iagótákog, n. m.: szobabútorok nyilvános ár­
verésen eladatnak.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évf V. 865/2. száma végzése
folytán 34 kor. 68 f. tőkekövetelés ennek
I9'i9. évi márc. hó 7 napjától járó ••/» ka­
matai, és eddig összesen 94 kor. 25 flll.-ben
biröilag már megállapított költségek erejéig
Salgótarjánban villást BzenvedattMk' a Rósenberg-féle ház első emeletén levő lakásán
leendő megtartására 1909. évi Június kó
1 napjának délutáni 5 órája határidőül
kitüzetik, és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.
t -c.
.és 108. g-ai értelmében kéupénszetés mellett a legtöbbel ígérőnek, szükség
esetén becsáron nini h el fognak adatai.
Kelt Salgótarján, 1909. évi máj. ló 18.

Krúdy Denő, kir. Mr. vdtrebajtá.'

�190$. májai 26.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4.
601/1909. vhtó szám.

-

'

582/1909. íz. vhtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Alulírott biró-igi végrehajtó hz 881.
évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy h budapesti kercsk. és vió
kir. törvényszéknek 1907. évi 127588 szituin
végzése következtében dl. Eulenberg S. bu­
dapesti ügyvéd Által képviselt Fővárosi Keresk. Hitelintézet in. sz. javára 800 K s jár.
erejéig 1909. évi április hó 23-án foganato­
sított kielégítési végrehajtás utján le- és
telülfoglall és 2190 kor. ra becsült következő
ingóságok, u. ra: áruk nyilvános árverésen
eladatnak.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c 102. S a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a hatvani kir. járásbí­
róságnak az 1908. évi Sp. I. 847 5. számú
végzése következtében dr. Kiss Arthur pász­
tói ügyvéd által képviselt Balog András ja­
vára 57 kor. 40 f. s jár. erejéig 1909. évi
április hó 22 n. foganatosított kielégítési
végrehajtás utján lefoglalt és SOOO kor.-ra
becsült következő ingóságok, n. m. 4 lóerejü
g^/ná^lő készlet nyilvános árverésen ela-

Mely árverésnek a starjáni kir. jbiróság
1909. évi V. 335’6. sz. végzése folytán eddig
összesen 52 kor. 75 fillérben bíróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótarján­
ban, alperesnek 2&lt;&gt;9/b sz. a. levő üzletében
leendő megtartására 1909. évi június hó
1-ső napjának délutáni 4 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz n venni szándékozók ezen­
nel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c.
107. és. 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.

Hirdetések
felvétetnek.

árverésnek a salgótarjáni kir. járlUbffíság 1909. évi V. 294/2. sz. végzése
folytán 91 kor. 6 till.-ben biióilag már meg­
állapított költségek erejéig Mátrsszőllősöii
a kovács műhely melletti térségen leendő
megtartására 1909. évi junius hó 15-ik n.
d. e. 8 órája határidőül kitüzetik és Ahhoz
a venni szAndékozók ezennel oly megjegjzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§ ai értelmébon készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alnl is el fognak adatni.

’

Kelt Salgótarján, 1909. május hóll-én.

Kell Salgótarján 1909. évi május 21 n.

Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó.

Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó.

Leeherites olcsón eladó
Cím a Boros nyo&lt;rdúban.

Bi Mii i Welwszhu Mi
A nagyérdemű

közönség

becses

tudomására

hozom, hogy

úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a Wehovszky kerti vendéglő
melyben

a

t.

állandóan

vendégeim

friss sört, asztali borokat,

ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.
Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el

kerthelyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri
teljes tisztelettel

Krámer Samu.

...

Szép

ia divatos kifogás*

tálán minőségik szövetek*

bői

kívánatra

többszöri

próbával készít öltönyöket
téli

ia

felöltőt,

zsakett

kölönlegessé*

geket priosesa ia lovagló
nadrágot,

valamint

papi

--------- — reverendái.

N

kÖRINCZE Ml
.miMi,
1 IttlSItöH IZHia

Nyomatott’a'Boros nyomdában, Salgótarjánban.

W y .R T R O ,

0*
0H

kabátot,

és

V R I

(MII FARA HASASRA
Mi a ElenilM taW hépróelil Wm, Róíiíí, (ömöl,
Hms. Bonul. Abiul Éd^niüiiliiiiiszolion llllWll. BARIA 6AB0R
RAI PIMM, 69ÖH69ÖS.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84817">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000213.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84818">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84797">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84798">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84799">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84800">
                <text>1909-05-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84801">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84802">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84803">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84804">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84805">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84806">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84807">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84808">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84809">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84810">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84811">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84812">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84813">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84814">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84815">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 21. szám (1909. május 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84816">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
