<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=121&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-03T21:10:53+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>121</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3412" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2403">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/36b0380b9a03561f79b07198e4dd0504.jpg</src>
        <authentication>b83e5ce37d68a8855cf41385969c8a36</authentication>
      </file>
      <file fileId="2404">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ef02dc4c249f3840ebffa2fcfff7ea3d.pdf</src>
        <authentication>ef12b1d973aa25361cc3a6dc1dc68b80</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115543">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. junius 11.

XXI-ik évfolyam.

24. szám.

NÓGRÁDI LAPOKHONTI
ÉS
HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

A balassa-gyarmati főgymnásium a
vármegye programmjában.
Nem kis lelkiörömmel vettük tudomásai, hogy
Nógrádvármegye milleniumi programmjábi a BalassaGyarmaton létesítendő főgymnásium is fel lett véve.
És méltán, mert ily alkotás horderejére nézve ugy

erkölcsi mint anyagi szempontból kiszámíthatatlan.
Két gymnásium megilleti e szép és nagy vár­
megyét s anélkül a székhely s tág vidéke müveit
családjai, különösen pedig a nagyszámú, szerény
fizetésű tisztviselők és hivatalnokok, bátran elmond­
hatjuk, örökös nyughatatlanságban, nélkülözés között
kénytelenek élni.
De vizsgáljuk közelebbről, behatóan e második
főgymnásium jogosultságát, mert én egyénileg, ön­
érdek nélkül, bármennyire óhajtsam is az említett
középiskola létrejöttét, ugy vagyok vele, mint a
vasutvállalatokkal, melyeknél midőn az érdekeltség
hozzájáruló támogatását kérik az engedményesek,
számszerűleg kimutatandó a vállalat szükségessége
és jövedelmezősége.
Igaz, hogy nagy a különbség tanügy és köz­
lekedési eszközök között; de az a közös vonása
mindkettőnek megvan, hogy szerény viszonyaink
között fényúzési czélul egyik sem szolgálhat, tehát
csak annyiban pártolható, amennyiben közszükséget
képez.
Lássuk tehát már most azon éneket és szám­
adatokat, melyek e második főgymnásiumnak és
pedig a vármegye székhelyén való felállítása jogo­
sultságát kétségtelenné teszik. Ez érvek és szám­
aitokat a törvényhatóság jelentéséiből’mentettük,
megbízhatóságuk és hitelességük tehát igazoltnak
tekintendő.
Tudjuk, hogy a vármegye törvényhatósági bi­
zottsága első ízben ezelőtt két évvel foglalkozott
a balassa-gyarmati gymnásium kérdésével, közgyű­
lési 97. számú határozatával elismervén e tanintézet
felállításának szükségességét; és mert akkor ugy
ánkétekon, mint a sajtóban is napirenden volt az
egységes középiskolák thém^ja, Nógrádvármegye
nemcsak a saját jól fölfogott érdekében, de átalán
helyes állami szempontból is arra kérte a kormányt,
hogy az egységes középiskolai rendszer (közel jö­
vőben remélt) életbeléptetesekor ily intézet minden
nagyobb törvényhatósági székhelyen, következéskép
Balassa-Gyarmaton szintén létesittessék; egyszersmind
o gyakorlati elv pártolása végett körirattal értesí­
tette a társhatóságokat, melyeknél aztán — mint
tudjuk, a vármegye felhívása átalános viszhangra
talált.
De mert utóbb a politikai helyzet megváltozott,
s megoldandó új nagy feladatok által az egységes
középiskola-rendszer kérdése leszorult a napirendről,
vármegyénk múlt 1892. évi november hó 30-iki.
őszi rendes közgyűlésén 229. sz. alatt indíttatva
érezte magát szintén új határozat hozatalára 8 az
akcziót — az egységes középiskolai rendszer nél­
kül is, több irányban megindította.
Ennek kifolyása volt azon küldöttségi eljárás,
mely a főispán úr ő ralga vezetése alatt folyó év
tavaszán a közoktatásügyi nm. miniszter úmál tel­
jesítő dicséretes feladatat, s melyről a törvényha­
tóság múlt hó végén tartott közgyűlésén főispánunk
megnyugtató jelentést tett.
'A küldöttség Írásbeli előterjesztéssel is szolgált
ez ügyben a miniszter úrnak; előterjesztesébén
rövid tömörséggel tárván fel a helyzetet, melyből
kitűnik a felállítandó főgymnásium szükségessége:
figyelembe vette azonban az állam pénzügyi hely­
zetét is, mely amennyire csak lehetséges, mindig
kíméletet igényel; ép azért Balassa-Gyarmaton a
főgymnásium őletbolé'ptetésénék alapjául a polgári
fiúiskola minden járulékával együtt való beolvasz­
tását, átalakítását javasolta, illetve kérelmezte.
A polgári iskola fenntartása jelenleg évenként
kerül 15500 frtba, gymnásiummá átalakítása esetén
kerülne 18.230 frtba, több kiadás volna tehát

2730 frt, mely összeg négy éven át, vagyis addig,
mig a gymnásium nyolca osztályúvá kifejlesztetnék,
évente — személyi és dologi kiadások czímén
1500—1700 írtig fokozódnék; — bizonyos esze­
rint, hogy — miként az első alispáni előterjesztés
is mondja:
gymnásium Utesitlsr lényegesebb
áldozatot a polgári fiúiskola fedezetének számbavételével aligha Jog igénydni."
Ami a remélt látogatottságát e gymnásiumnak
illeti, alispán úr egybegyöjté IS gymnásiumból
azon adatokat is, melyekből megállapítható, hogy
jelenleg hány Hont és Nógrádrármegyeheli ifjú nyeri
idegen gymnásiumban kikéjteztetését; ezek száma
a múlt iskolai tanévben 409 volt, hozzáadva ehhez
a balassa-gyarmati polgári ^fiúiskolái tanulók számát
194-et, G63 főre emelkedik az egész, mely szám­
nak a felét, tehát 50 százalékot az idegen gymnásiumok javára ha le is ütünk, a megmaradó 331
mellett mégis a tervezett fögynásium oly látogatott­
ságára lehet bízvást számítani, mely egymagában
is indokolttá teszi a terv valósítását s jogosulttá
az annak érdekében megindított mozgalmat, amenynyibeu az ország 147 gymnásiumja közül 18 gym­
násiumban a tanulók száma 100-at meg nem ha­
ladja: 47-ben 100—200 közt váltakozik; 37-ben
200—300-ig emelkedik, mig 300—400 tanulóval
csak 25 s négyszázon fölüli létszámmal csupán
20 gymnásium dicsekedhetik.
Alispán úr ezen érvelése számokon alapulván
bizonyára mindenki előtt meggyőző.
A minister úrhoz intézett törvényhatósági fel­
terjesztésben Balassa-Gyatmatra vonatkozólag el
van mondva, hogy e közel 8000 lakost számláló
vmegyei székhelyen a központi hivatalokon kivül
mi minden hivatal és intézmény létezik még, b
hogy a váczi, illetve losonczi — tengelyen elérhető
gymnásiumoktól 48—49 km. távolságra feküdvén,
az állami és- törvényhatósági functiókat .teljesítő
igen számos tisztviselő és katonatiszt, de ügyvédek
és kereskedők is kénytelenek fiú gyermekeiket vagy
az anyagi erejüket meghaladó áldozatok árán messze
fekvő gymnásiumba küldeni, vagy az itteni polgári
iskolába járatni.
A polgári iskolákról pedig igy szól a várme­
gye főjegyzőjének kitűnő tollából eredő felterjesztés:
.Ismertek Nagy méltóságod előtt a hátrányok,
melyek a polgári iskolában pályájukat befejezett
ifjakra jövőjük tekintetében hárulnak. — polgári
iskolák községi vagy körjegyzőket stb. nevelnek a
társadalomnak, kikre van ugyan szükség és az
életben találnak is alkalmazást, de a legszerényebb
körülmények között élő műveltebb állami vagy tör­
vényhatósági tisztviselő, bíró vagy katonatiszt aggo­
dalommal néz ■ gyermeke jövője elé. ha annak pá­
lyája az említett vagy hasonló fokozatokban leli
— minden valószínűség szerint véghatárát. De
ismertek Nmlgod előtt azon nehézségek is, melyek
egy a polgári iskolát végzett ifjúra várnak akkor,
ha magasabb kiképeztetés czéfjából gymnásiumba,
vagy ^reáltanodába lép át.*
Ezek után ha elmondjuk még, hogy a várme­
gye felterjesztésében rámutat azon magasabb állami
érdekekre is, melyek a vidéken erős kulturális és
gazdasági központok létesitésébén rejlenek, — és
előzetesen számot vet a helyiség kérdésével is,
ezekből, láthatjuk, hogy nem keli épen vérmes
. remény ahhoz, hogy a mindinkább érlelődő kérdés:
a balassa-gyarmati főgymnásium megvalósulásában
bízzunk.
S mert vármegyénk a mozgalom vezetésével
alispán ur elnöklete alatt Tihanyi Ferencz. Kacskovics Jenő, Jakobovics József, dr. llermann Károly,
dr. Melicher Ferencz, Hottovinszky Károly, Simkó
Frigyes és Madách Pál tagokból álló szervező bi­
zottságot is alakított oly czélból és utasítással,
hogy az magát Balassa-Gyarmat képviselőtestületével
érintkezésbe téve, s a közvetlen érdekeltek részéről
várható támogatás tekintetében tájékozván, a kor­
mány által kilátásba helyezendő biztosítékok netalán!
kiegészítése és módozatai iránti javaslatait a tör­

vényhatósági rendes közgyűlések elé terjessze, ezek­
ből a további munkaprogramra önkényt folyik, i
hiszflk, hogy már most vármegye és város készség

Reményi Károly.
A málnapatakai óvoda megnyitása.
ül csillag jelent meg a magyar nemzetiségi eszme
borús egén. Pieziny e csiliág, de fénye annál tündöklöbb.
ragyogóbb Melege a messze jövöig kiható termékeny­
séggel fogja elárasztani azon talajt, hová érts sugarai
csak el fognak érhetni.
Sok. a dicsőség fényében tündöklő nap ragyog tör­
ténelmünk egén. A győzelmet harmat nimbusz őrzi ezek
kegyeletei, büszke imidárát Igaz, csodás dicsőségünk e
napok, de mindegyiknek tannak rérfolyói. melyek az
imádás szent gyönyörének közepette a borzalom rettentő
emlékével kisértenek. Imádjuk és rettegjük e napokat,
mert érezzük, hogy még bátra van nemzeti nagylétüns
megteremtésének „hetedik napja.*' A teremtés hat napjat
véres karddal kezünkben küzdtük keresztül, a hatodik
napot karddal ugyan oldalunkon, de irtózva a vértől
iparkodunk előkészíteni. Küzdelem, harca az ia, de bár
vértelen, nem könnyebb, nem dicstelenebb, mint az ősök
harcra.
A magyar hazát magyarrá tenni, ez a békés harci
czélja és nem-e ép oly szent, magasztos e czél, mint
őseinké volt: a magyarnak hazát teremteni?
„Magyarrá tenni a magyar hazát!** Ezen eszme
ragyog ama zászlón, melyet a F. M. K. E. fennen lo­
bogtat Minden talpalatnyi földet óriási küzdelemmel
kell előbb meghódítania. mig zászlóját oda kitűzheti.
A legújabb győzelmi zászlót juniuj 7-én tűzte fel
Málnapataka községében a F. M. K. E. nógrád vármegyei
fiók egylete.
Feledhetetlen nap lesz ez mindazokra, kik — mond­
hatjuk — szerencsések róttak ez Ünnep szemtanúi tehetni
A magyarság győzelmi ünnepe volt ez, mely hogy a
magyar nemzetiségi eszme diadalt hirdető lapjain örök
időre fel lesz vésve azon önzetlen fáradhatatlan férfiak
érdeme, kik e messze jövőre kiható művet megalkották.
......................
A málnapataki csodának megnyitása igen szépen
és meghatóan ment végbe.
A b.-gyannati, losonczi és nyitni küldöttségek
Losonczon Török Zoltán polgármester lakásán sorakoztak
s onnan a főispánnal, reggeli 8 ónkor indultak, 8 foga­
ton Málnapataka községébe Ezekhez a fogatokhoz csat­
lakozott az utón gr. Czebrián László fogata is, a mely
Scitorszky János alispánt de gr. Forgách Antal tbeli
főszolgabírót szállította. A Zolenétöl Málnapatakáig ve­
zető roppant n*héz és rósz út akadályaival megküldve,
mindenkit bámulatba hozott az az ügyesen összeállított
s mintegy 18 főből álló paraszt-bandérium, mely a ven­
dégeket a község határától Kubiuka Géza országhirű
derék üreggyárosunk vendégszerető házába vezette, .hol
a szomszédos falvak intelligencziája már egybe gyűlve
volt Innen fél tizenkettőkor indult meg harangzúgás
mellett mintegy 20 fogaton a menet, melynek élén a
bandérium volt, a község közép helyén épült ovodai
épülethez. A házak nemzeti zászlókkal fal voltak lobo­
gózva. Volt ház, a melyen két zászló is lobogott e fel­
iratokkal: „Éljen gr. Degenfeld Lajos főispán!" és „Éljen
gr. Gyürky Ábrahám!** — Gyönyörű látványt nyújtott
az ovodai utcza, melv két oldalt fenyőfákkal volt díszítve,
minden fenyő fa mellett pedig egy egy fehér ruhás kis
leány állott, szírből éljenezve az érkezőket
Az eoufortszerüen s az igényeknek teljesen meg­
felelő szép ovodai épület folyosóján — a málnapatakai
dalárda rázendítette a brmnust, mely után Hrk János
hazafias ihlettel könyekig ható remek bénádét intézett
az érkezőkhöz.
A beszéd szószerint a következő:
.Mélyen tisztelt küldöttség és ünneplő gyülekezet;
Csak az imént zajlott M a budavári honvédemlék
leleplezésnek nemzeti ünnepe. A magyar nemzet hü fiai­
nak emlékezete elevenül! ott fel s a magyar nemzet lel­
kesedve nagy elődjei emlékezetén, lerótta irántuk szent
kegyelete adóját Ott áll az emlék, hogy közel és távol­
nak egyaránt hirdesse nemzetünk nagy múltját s hogy
erősítse a nemzeti szellemet állami önállóságunk nem­
zeti nagylétünk még elölte álló nagy munkájában.
Igénytelenül és szerényen sorakozik ezen nemzeti
nagy ünnepélyhez, a mi mai ünnepünk igénytelenül és
szerényen bár, de mégis jogosan, mert hiszen mi ben­
nünket körei és távolból, ma itt összegyűjtött, az nem
egyéb, mint nemzetünk iránti szeretetünk, mely Mm
ugyan a csaták riadói közepette,. nem oroszlánharezok
álül, dé csendes munkálkodás, a nemzeti művelődésnek
emelt ezen szentélyében megkezdett s magyar nemzeti
irányban folytatandó alapvető honfiú s honteánv nevelés
által a magyar nemzeti szellem ébresztését ée’ terjeszté­
sét tűrte ki czáljául.

�N
" 3 á«ra assvextl zrtai érdeklődő. annak-•lérhete-seért bazgoa ftradoaó. melyen tártait kűldőttségi tag
arakat. legezi vaubben látott veadvgeinket hálás vzirvel
űdvöaDm » kárra kérem. hogy a szent cici elérhetéséért
a raoMkaoéer* lile mkítók csekelyeege mellett előre­
látható harexat fölvenni kegyeskedjenek s harezolják art
meg a nemzeti szellem megumosoduara.
Sikál Űrt « szenvedett nemzetünk. míg elet ke pap­
ságét i Mtjogttfoltaagit a nagy nlág előtt bebizonyította
t bu un kepesUtta, u ama mennyei erő, a honszeretet
tolt iá mi államiságaak eme évee fenállasa után, bőst*
kát .felemelt fővel mondhatják a költőre!. hogy annyi
balttcrancM köti, oly tok viszály után, el nemlet e
Ittsfis**
De Mit elég csak Mai, * puszta éles meg nem
iát. 8 bar nemzetünk boldogítasora kitűzött fényes vív­
mányokat mutathatunk, a b&lt;&gt;Mz&lt;T*tetnek nem «z*bad
azokat mageUgoinie. nem szabad megállnia, hanem előre
kell törnie, ha szükséges, le a mindennapiság porába
kall stállau és mi airoaggatót ott lát, art mentse,
emelje a hazának megszerezze és megtartsa, hogy at élet
örömeiét legyen.
A felvidéki magyar köimüvelődési egyesület s
aógrid vármegyei választmánya hazaszeretete e szent biratáaa teljes tudatában így szállott le hozzánk málnapatakiakhaz, hogy itt a — bár hazafias — tóteág köze­
pette öoaMMqa, a magyar nemzet átvehet küzelebq
hozza a hazának azon lakóit, hogy a szít lüktetése mind*
nyájunk teUere-et oda irányítsa » arra buzdiUa, hogy a
háza minden előtt!
Ámde nagy a munkatér s kevés a munkás, azért
istenünkhöz folyamodunk segélyért
Gyönyört ország «a a mi kedves magyar hazánk,
bővelkedik mindabban, mi a boldog létnek feltétele —
népei Mátkák a nagy múltra és nagy hivatásukra » má­
gia mennyi minden hiányzik, hogy a fényes múlt el ne
sötóttljöB s a jövő biztosítva legyen! Hiányzik s ez for­
rta* a többi hiánynak, a nemzeti egység, hisz u itt
lakd sép&amp;joknak csak egyikét, a magyart élteti a nemseti állam nagy, fenséges eszméje, a többi bár itt él, itt
boldogul. hazáját mégis bűnösen másütt keresi. Ez régi
bátrak, mely sok honfi verőnkbe kertit már s mely ha­
zánkat pár évtized előtt végveszélylyol fenyegette. A nem­
zeti állam fenséges eszméjét, a nemzeti nyelv tanítása
és fejlesztése által, már a kisded szivekbe plántálni, a
hennaretetaek egyik fő feladata.
De a régi bajhoz ajak is járulnak. Vagy eltitkol­
hatják-*, hogy az aj idők aj bajokat hoztak? Az élv»ek nyomort szült már és sok előbb nemes
szírből irtotta már ki a honszerelmet, melynek helyét
ama cosmopolitikus szöraystűlött foglalta el, hogy ,ubi
benn, ihi patria.* Munkához szoktatni a kisdedeket, mun­
kához szoktatni a kis kacsét, hogy később elbírja a kar,
munkához szoktatni, hogy ne legyen idő a tanya élvhajháttBlhos, i nwfadk folytat
Hit a könnyű meggazdagodás utáni vágy, mennyi
nensy. bőn ttszkét dobta már mai társadalmunk könnyen
lobbanó légkörébe?’ Hány szilárd jellem, társadalmunk
hány nemen alakja, a legszélesebb kört tisztelet közepette
lett rét sybarita vázzá?! Megismertetni már a zsenge
kenni azt, hogy annyit él az ember, mennyit munkál­
kodva a, hogy az elet érteke a végzett munkától feltótelertetik, az a harmadik feladat
De sokkal gyengébbnek érzem magamat, sem hogy
a nagy munkaiért szavammal kimeríteni esak megkísé­
relném is, elég legyen annyit megjegyeznem, hogy nagy
a munkatér, sok a munka, s hiszem hogy a valódi honszervtet nem fogja a szirtolen könnyelműséggel mondani,
hogy: még van idő,. — nem fog a hamis kegyességgel
sóhajtozni, hogy: fájdalom, nincs már mentség, — nem
fog a bűnös önzéssel elhúzódni akarni, de kinyitja kar­
ját a merülő után. mégkeresi az elveszettet s igyekezni
fog azt meg is tartani hatójának
Ámde, mennél többet tesz, innál több tenni valót
lát a bonszeretet, annál inkább látja, hogy a nagy
munkatérhez kevés a munkás.
Tagadhatatlan, hogy korunkban »ok szorgalmas
munkát végeznek az emberek, hrratáaának mezejét kiki
igyekszik lehetőleg legjobban megmivelni. mert a szor­
galmas munka áldja munkását
De azon munka, mely nem az Gnhasznot, de a
közjót rxálozza, azon munka mely a haza nagyságát
építené s s nemzet üdvét munkáink kevés munkásra
talál. Kerete* vannak, kik elég bit, szeretet és bátor­
sággal bírnának megvívni a hámot, mely a nemzetet
régi, nagy, csodált világszerte tisztelt nemzetté, mely a
magyart magyarrá tenni.- Pedig nem kellene ahoz az
ereket megfeszítő munka, esak több, melegebb, őnzetleaM&gt; honszeretet. Nem kellene ahoz az egyéni magyar
voltaak fennen hirdetése, esak egy kevéssel több leeresz­
kedés azokhoz, kik akarnak, de nem tudnak a haza ol­
tárt* áldozni. Nem kellene ahhoz félként apostol sereg.
mely bejárra as országot honrzsretetet hirdessen, csak
több, honszeretetet igazoló tett. S e munkatérről egy
állás Hanem leszorítva. M*?a&lt;an ée alacsonyan álló,
ezegéoy és gazdag, világra űr eíteégű és a köznapi ember,
fára ée &gt;6 egyaránt munkálkodnánk a haza javán, a
nemzet boldogságán.
De hol vannak e munkások ? Ó sok bajt sok csapárt lehetne elhárítani a nemzettől, ha elég, csakis a
nemzet üdvéi ezáhó munkáért volna.
Hol tehát a hiba? eszköz van, ember is van, de
a nemzetnek ée bonnak önzetlen vzerrte hiányzik. A fel­
vidéki magyar közművelőddel egyesület megfeszített erővel
szidja a bönszeretet lángját, oltárokat emel, hogy maneaa lobogtam o lángot és széles körben melegítse a
dermedt tagokat. De nem tehet meg mindent, mert tagjai
keveecn vannak s a munka nagy. Vajh* ezen mi mai
•gyütüétűnk, ezen a magyar nemzeti művelődésnek emelt
oltárra * honsxeretetaek oly lángját gyújtaná m*g, mely
tiszta ftnaégee fényévet vonzanA melegével éltetné az
idogve sjkaakst, hogy egy áj, szebb, magyar nemzeti

0

G

B

A

D

I

C

A

?

£_JL

élet
* népcsalád fáj* még téli álmát alvó
rtgyeiböl.
Ámde ily láng szitásához több kell, mint a meny­
nyit mi mindnyájan tehetünk, azért Istenünkhöz easdezink Mgél»árt.
Ű a nemzetek atyja, ő a mienk is. Nem akayja
Ő, hogy övéi közűi egy is elvesszso, hanem hogy éljen
es bold&lt;n:uljűn. Boldogítsd hát hatalmas Isten nemze­
tünket! Neked ajánljuk minden ügyét, hisz az a te
ügyed. Tekints kegyelmesen nemzetünkre, s lásd minden
szükségét Adj hű munkásokat kik a haza javát mun­
kálják mindenkor. Áld* meg minden a haza javát czélzó
cselekedetüket Áld meg e szentélyt, melyet a magyar
nemzeti művelődés terjesztésére, és a te — nemzetek
nagy Istene — dicsőségedre a honszetetet Állított. Add
hogy e kicsinyke mag terebélyes fává nőjjőn, melynek
gyümölcséből üdülést nyerjen, s árnyában tnegnyugodbassék állami önállóságúnk, nemzeti nagylétünk munká­
jában eltikkadt s elfáradt honfi!
S immár jertnk, átadom, hálás köszönettel adom
át a nemzeti művelődésnek emelt ezen hajlékot mint oly
magot melyből a nemzeti élet fájának keli nőnie; jertnk
öntözgessűk és kapálhassuk meg a magot a jövőre szólló
intézkedésekkel, hadd nőjjőn gyorsan, hadd nőjön szépen
s hozzon áldásdus gyümölcsöket a fa. Istenünk nevében!*
A beszéd roppant hatást idézett elő. A dalálda
azután elénekelte a szózatot is, melynek meghallgatása
után a vendégek megtekintették az oroda helyiségeit
Áll pedig az ovoda egy előszobából, hol a piszkos paraszt
gyermekeket megmossák, azután egy nagyobb a mintegy
80 permeket befogadó tanteremből s foglalkozási te­
remből, mely termek gyermek székekkel, asztalkákkal,
falitáblákkal s minden szükséges eszközökkel mintaszerűen
vannak felszerelve. Az óvónőnek két szobája, egy kony­
hája « éléskamrája van.
A helyiségek megtekintése után következett a dísz­
gyűlés, melynek elnökéül gr. Degenfeld Lajos főispán
űr kéretett fel A fiók egylet elnökét Kovy Tivadar urat,
aki betegsége folytán részi; nem vehetett az oroda meg­
nyitási ünnepélyén, Scitorszky alispán úr képviselte. A
gyűlésen az óvoda épülete a F. M. K. E. nógrúdvármegyei fiókegylete részére hivatalosan átvetettnek jelen­
tetett ki s rendelkezésre bocsáttatott. Ez alkalomból
jegyzőkönyvi köszönetét mondtak mindazoknak, akik az
óvoda létesítésénél akár anyagilag akár szellemileg hozzá­
járultak. Ugyancsak átvétetett Málnapatak képviselőtes­
tületének kérvénye is a községben létesítendő állami
elemi népiskola létesítése iránt. A kérvény a főispánnak
adatott át. aki lelkesült szép beszéddel megígérte, hogy
az ügyet a ministeriumn*’ — kűldőttségileg sürgetni
fogja. Ezt követte az óvónő, Zurkó Berta kisasszony által,
az ott jelenrolt 60 gyermekkel rögtönzött vizsga. A tel­
jesen képzett óvónő ezzel a vizsgával mindenkit bámu­
latra ragadott. A 3—4 érés kis tót fiúcskák és leányok
tisztán és értelmesen feleltek, számoltak, énekeltek és
imádkoztak magyarul1
.
Ezsel a programra szellemi része ki volt mentre.
Az ebéd előtti idő is elég változatosan folyt le. A ven­
dégek beírták magokat a vendégkönyvbe, a társaságot
csoportonként lefotografirozta Szentirányi Farkas úr,
egyik csoportban közénen áll az óvónő, jobbja felől a
főispán, balja felöl az *ii«pin. Majd Rudi bandája mellett
a két rnkocsú szép falusi tót lányok tánezra keltek, s
tüzesen járták a magyar csárdást.
A Knhinka Géza és Kubinka István urak által
részben a közbirtokosság hozzájárulásával adott, s Kuhinka Géziné és Kubinka Istvánné urhölgyek által nagy
ügyességgel és tartalommal rendezett diszobéd délután
2 órakor vette kezdetét az oroda két nagytermében,
melyben 60 személy vett részt A pompás ebéd szép és
bazafiu toasztokkal volt fűszerezve.. Az első felköszöntőt
gr. Degenfeld főispán úr mondta el &lt; (felségére, a Felséges
Királyasszonyra és az uralkodó biz tagjaira. Sem időnk
sem helyűnk nincs, hogy a toasztokat tartalmilag mél­
tathassuk, s csak röviden jegyezzük fel, hogy toasztokat
a kővetkezők mondtak, és pedig: Csonka Zsigmond a
főispánra és alispánra, Hrk János a nyitravirmegyei ki­
küldöttekre: dr. Kostyál Vilmos vármegyei főjegyző és
Janics Imre első aljegyző urakra, akiket ehez az ünne­
pélyhez a F. M. K. E. nyitni központi választmánya
küldött ki. Majd Janics Imre Hrk Jánosra, mint íz
óvoda gondnokára, akit az óvoda létesítésénél szintén
oroszlánrész .illet. Scitorszky János igen szép toasztban
két távollévőt méltatott; t. L gr. Gyűrky Abrab á m volt főispánt, akinek 1886. junius hó 11-én a
F. M. K. E. B.-Gyarmzton közgyűléseid tagjai és a
rinntgje intelligens közönsége részére rendezett főispáni
bálja alkalmára! gyűlt egybe azon ö*szeg, mely az oroda
alapját képezte, és Kövy.Tivadart, mint a fiók­
egylet űgybnzgó elnökét, aki fáradbatlan tevékenységet
fejtett ki a málnapalakai óvoda létesítésénél, Bartholomeidesz Gyula éltette újra Scitovszkyt, mint * nemzeti
intézet elnökét, — majd Scitorszky a közbirtokosság
jelenlévő két derék hölgyéért, Kubinka Gézáné és Istránné Onagy(ágaikért, akik a nagyszámú rendégeknek
oly fénye* és gazdag ebédet rendeztek. Gr. Forgách
Antal Beniczky Árpid jeleavolt országgyűlési képviselőért,
ÍJisthy Béla szolgabiró Tőrök Zoltánért, mint a felső
nógrádmegyei közművelődési egylet elnökéért; Török
Zoltán gr. Czebrián Lánlóért, Scítovszky alispán Lankán
Gyuláért, mint az ev. esperesség hazafim lelííülrtú derék
felügyelőjéért; Beniczky Árpád Csonka Zsigmond főszol­
gabíróért, Horváth Danó Kubinka Gézáért, Kostyál Vil­
mos az arisztokracziaért, Ambrus Mór a losonczi főgymnasium kitűnő tanára a papságért és tanítókért, Horváth
Dznó Ambrus Mórért, és megfordítva, Ltszkáry Gyula
ev. esperességi felügyelő az ünnepélyen résztvett római
kath. birtokosokért, kik * felekezetiség felé tudják he­
lyezni a hzzafiságot, végűi Scitorszky János Zurkó Berta
kisasszonyért, a kedves óvónőért.
Az étlap a következő volt: 1. barna leves, 2.

húsos pogácsa, 3. Kocsonyás pástétom. 4. Ötpecsenye
6. Borjusűlt. 6. Pártáit 7. Czukorkák. 8. Kávé.
Ebéd után Unczra kerekedett a fiatalság. Est* 8
óra feló a vendégek legnagyobb része Kuhinka István
vendégszerető házánál csoportosult össze, hol fényes
vacsorát szolgáltak fel. A háziasszony szül. Madách
Margit urhölgy (néhai Madách Károly volt alispánunk
leánya} páratlan figyelmet és előzékenységet fejtett ki a
hajnali 4 óráig fenn mulató vendégek iránt.
Emlékezet okáért még idejegyezzűk azt is, hogy az
ovoda iránt a fentnevezetteken kivűl már megjelenésűk
által is részben pedig áldozatkészségükkel érdeklődést
tanúsítottak: Valaska János málnapataki cserepes, aki a
cserép fedélzeti munkát ingyen csinálta meg; azután: Wóbl
Hermin, Hauser Ede en. és kir. hadnagy, Simkó Frigyes,
Révész D. Sztolár György, Szontagb Antal. Strajzinger
Lipót, Draskóczy Ede, Szováthy Lajos, br. Baratta Alajos,
Placby Jőzzel, Szentirányi Farkas, Wágner Sándor, Pock,
Jenő, Pongrácz Ábris, Kostyál György, Bárdos Dezső,
Biszkup Béla, Alk Ferencz, Mikola Pál, Marsé LŐrincz.
Az ünnepélyen résztretUk a fentiek közűi Styerore Jinzo
málnapstaki bitó és Bástby Dezső jegyző; az uhosrkkai
körből Mikul* Pál körjegyző, Jakuba György uhoraszai,
Szenko Andrá« komái. Bilko János hradistyai. Szegény
Mihály rónyai, Vrabecz János bisztricskii, és Betyiny
Pál ozdini bírák. Buzdító példakényt régül feljegyezzük
hogy ez alkalomból a F. M. K. E. 100 frtos aUpitó
tagjai lettek: gr. Degenfeld Lvjoi főispán, Laszkáry
Gyula és SzonUgh Antal urak.

Nógrádvármegye május 31-ki tavaszi
közgyűléséből.
(Folytatta.)
Losoncz város kövezetrámjának haszonbérbe adását
nem hagyta jóvá a kereskedelmi miniszter s uüsilji a
várost, hogy addig is, míg ebbe érdemileg határozhatna,
a helypénzszedési ügyet a köreretrám Ogyótől elkülönítve,
— az előbbit szabályrendeletileg rendezze.
A vidéki színészet emelése czéljából a
vármegye évi 100 frtot szavazott meg, melvet minden
évben jun. 1-én a F. M. K. E.-nek fog küldeni.
A~z—b-r z ó d-b.-g yarmati vasút ügyében
úgy határozott a kereskedelemi minister, hogy alioz az
érdekelt községek, tekintet nélkül arra, hogy kapnak-*
állomást vagy nem? — a pótadó 6%-tólijáral tartozza­
nak hozzájárulni. — A vármegye azt méltányosnak nem
találja, s újra felír a ministerhez, hogy Guta, Kövesd,
Becske, Nándor, Mohom és Szügy községek, mint a me­
lyek állomást kapnak ne 6, de 1070-tólival kő tel estesse­
nek hozzájárulni.
Aháii ós egyéb pénztárak száma­
dásai jóváhagyattak s Baintner Ottó pénztámoknak a fel­
mentvény megadatott.
Az adókiretö bizottság a következőkép ala­
kult meg. Kinevezettek: Balás József és Srilárdy Ödön,
rendes tagok: Aninger László és Farkú Ferencz, póttagok:
Gazdik Lajos és Felsenburg Tivadar.
A vármegye főlir * ministerhez az iránt, hogy a
fogyasztási adók ráutalását törvényhozásilag ejUsse cl.
A kereskedelemügyi
minister
rendele folytán a vármegye szabályrendeletet alkotott a
normális nagyságú téglák tárgyában, hogy L L 1804-től
csakis oly téglák it lehet gyártani, melyeknek ho.su 29
cm., szélessége 14 és vastagsága 6'5 cm. oly hurkoló
téglákat, melyek hossza 24, vastagsága 4 cm., és oly
cserepeket, melyek hossza 37 és szélessége 17 cm. 1896tól .kezdve már csakis ily téglák, illetve burkoló téglák
és cserepek használhatók az építkezésnél. Aki az ellen
vét, az kihágást követ el s a szegény alap javára üO
frtig bírságolható s nem fizethetés esetén 5 napig terjedő
fogsággal sújtható leend.
A lóavatási bizottságok azok ma­
radnak, akik eddig voltak.
A szegényűgy fejlesztése érdekében uta­
sítva vannak a bizottságok, hogy azokba a lelkészkedŐ
papságot vonják be.
Gr. Zichy Ferancznek a közkórházra
adott 1000 frtos alapítványát, mely tényleg még befizetve
nincs, köszönettel veszi a bizottság.
A jegyzői nyugdíj alap gyarapítása
szempontjából hozott ama jegyzői közgyűlési határozato­
kat, melyek szerint az éri 12 írt tagsági díj 30 forintra
emeltessék s fél száztól! pótadó kivettesék, — a-várme­
gye nem hagyta jóvá és pedig uon indokból, mert a
a községek rendezéséről szóló törvényjavaslat u őszi ülés
szakra az országgyűlés asztalára kerül s így valószínű,
hogy a jegyzők sorsára nézve is más intézkedések fog­
nak tétetni.
A honvedszohor. Tudvalévő, hogy a vár­
megyénk a honvédszobor leleplezése alkalmával képvi­
selve nem volt, mivel gyűlés közbe nem tartatott. —
Ezt úgy üti helyre a vármegye, hogy 100 frtot szavazott
meg a honvédmenházra.
A vármegye monográfiáját Nagy
Iván már ez év folytán el fogj* készíteni. Hogy a mo­
nográfia minél szebb kiadásban elkészítethessék, adakozásra
fognak felhivatnzk mindazok, akik a monográfiában
mint szereplő tényezők feljegyezve vannak.
Jutalmazott körjegyzők, A bujáki,
los.-apátfalrai, uhorszkai, a.-sztregorai, vanyarczi, f.-tiszomiki, rzppi, zagyvái, megyeri és nentiványi körjegy­
zők, amiért az útadót hiánytalanul behajtották, — a be­
hajtott adó l*/«-tólijában, mint jutalomban részesíttetni
fognak.
A székház csatornájának kijavítá­
sát elrendelte a vármegye.
A tűz- és j ó g károsultakról tett
alispáni jelentés, melyszerint a vadkertieknek 330 frt, *

�N
nsgy-góciiélmek 270 frt, a csalán aknai 116 írt, a b»c»■vkeieknek 300 frt, a nándoriaknak 46 frt * a venprémi«kn«k 200 frt segélypént fizettetett ki. tudomásul rétetrlt A tőispáuhox a „Jóimtól* 200 frt, a képviselőktől
125 frt s Őfelsége a király asszonytól 80 frt folyt be a
becskeiek résiére, mely adományuk a tóispán által a becs*
keiek javára kifizettetett.
A cselédsierxói iparág szabályrendeletileg rendeltetett s meghatároztatott, hogy B.-Gyartuaton 4, és Losonczon 3 egyén gyakorolhat cselédszenöi
iparágat
Alkottatott lőfegyvertartás korlátozására is szabály­
rendelet; mely jóváhagyás végett felterjesztetik.
Aiépitéezeti hivatalban megakadt
a munka mert egy mérnököt elmozdítottak, egyet uvugdíjaztak. Felír tehát a vármegye, hogy a kereskedelmi
minister az üre» állásokat töltse be s azonkívül még
egy mérnökkel szaporítsa a kávatalL
(Folytatása következik.)
A Felvidéki Magyar Közművelődési Egye­
sület igazgató választmánya legközelebb Crausz István
elnöklete alatt látogatott ülést tartott, melyen az uj
alapszabályok terveiete és Dr. Kostenszky Gézának az
alföldre telepített tót gyerekek állapotáról szóló jelentés
és ezzel kapcsolatosan a további telepítésre vonatkozó
javaslatai tárgyaltattak.
Az uj alapszabályok a közgyűlés hatáskörét tágítják
és az igazgató választmány a központi tisztikar "m az
egyesület megyei osztályainak illetékességi köreit szaba­
tosan meghatározzák. Arról is gondoskodva van, hogy az
egyesület működési területén, de azonkívül is egyes fon­
tosabb városokban helyi bizottságok létesittethessenek.
Az egyesület czéljai közé pedig felvétetett a Felvidéki
gazdasági helyzetnek javítása is. Ezen alapszabályok iránt
érdemlegesen csak a Turúczszentmártonban szeptember
hó 8-án tartandó rendes közgyűlés fog határozhatni, mi­
után azonban a határozatképességhez az összes tagok
két harmadrészének jelenlete kívántatik meg és kevesebb
tag jelenlétében csakis a harmadik e czélból összehívott
közgyűlés határozhat, folyó éri junius hó 22-ének dél­
előtti 10 órájára rendkívüli közgyűlés tűzetik jki Nyitrára, melynek napirendjére az alapszabálymódesitáson kí­
vül azon indítvány fog kitüzetni, hogy az egyesület müküdési területét ez idő szerint ne terjessze ki.
A gyennektelepitésröl szólt jelentés szerint az al­
földre leküldött 270 gyermek közül 135 van még kinn
a ki mind igen jól érzi magát, a pánszláv lapok rém­
hírei teljesen alaptalanoknak bizonyultak. A további te­
lepítést illetőleg Dr. Kostenszky azt -javasolta, hogy az
egyesület egyrészt csakis egészen elhagyatott szegény ár­
váknak az alföldön való elhelyezésére szorítkozzék, más­
részt azonban nagyobb, teljesen alföldi magyar váro­
sokban olv telepeket létesítsen, melyen élő tót szülők
gyermekei 13—14 éves karukig valamely mesterségben
és a magyar nyelvben oktatásban részesüljenek, két ér
után pedig visszaritessenek a felvidékre. Az igazgató vá­
lasztmány megbízta az elnökséget, hogy ezen telepek létesitése iránt a rendes közgyűlés elé részletes javaslatot
terjesszen.
Elhatároztatott az is, hogy az altóid vagyonos la­
kossága a legkiterjettebb módon az egyesület támoga­
tására kérettessék fel. Egyes alföldi városokban már
elébb is számmal léptek be uj tagok.
Az elnök jelentése, hogy gr. Degenfeld Lajos.
Nógrádvármegye főispánja és Lenárd Sándor nagy-tapolcsányi ügyvéd 100—100 forinttal az egyesület alapitó
tagjai közé léptek, néh. Sváb Jakab pedig 200 frtot ha­
gyományozott czéljaira.
Végül köszönetét mondtak Somossy Béla hajdú­
böszörményi, Baksa Lajos hódmezővásárhelyi, Kludik
Gyula szolnoki, Lsstár Péter kecskeméti. Poka Kálmán
nagykőrösi polgármestereknek és egyáltalán mindazoknak,
a kik a gyermektclepités sikere érdekében fáradoztak.

Színház.
Mindenek előtt sajnálatunkat kell kifejeznünk, hogy
múlt ho i számunkban technikai akadályok folytán nem
emlékezhettünk meg a városunkban idéző színtársulatról,
sajnáljak ezt annál inkább, mert csakis dicséröleg nyi­
latkozhattunk volna.
Amily leplezetlen őszinteséggel adtunk a múlt év­
ben kifejezést elégedgtlenségünknek, ép oly kötelességér­
zettel adózunk, mint a legnagyobb elismeréssel Veszprémy
színtársulatának, mely eddig minden tekintetben kielégí­
tette a közönség igényeit. Tagjainak legtöbbje igen jó
erő, a többi pedig helyét szintén megállja. Az előadások
fegyelmezve, gonddal folynak, a rendező ügyes keze min­
denütt ott van, a szerepek nem tudásával nincs baj. Ál­
talában a társulat fényesen kiköszörülte a tavalyi csor­
bát A játékrend elég vonzóan és szép újdonságokkal volt
megállapítva. A kultírált műfajok mindegyikére vannak
oly erői, kik a belső sikert biztosítani tudják. A külső
effektust pedig biztosítja azon pazar fényű ruhatár, mely
a társulat rendelkezésére áll s mely bármely előkelő
színpadon megállja helyét Valóban a kákán csomót ke­
resve sem tudnánk a társulat ellen valami lényegesebb
kifogást találni. S mégis, ha azt kérdezzük, hogy hát
Veszprémé ily aparátussal anyagi sikerrel is működik-e,
sajnálattal kell constatálnunk. hogy bizony a közönség
nem viseltetik kötelességszerfl pártolással. Egy-két elő­
adást kivéve, alig volt még telt ház. Ez most már ily
társulattal szemben vastag hálátlanság, különösen azért
is, mert Veszprémi a színkör fen tartására is eleget ál­
doz. Ha volt eddig a tavalyi emlékeknek valami utóha­
tása a közönségben, úgy mostarinál alapos jogosultsága
semmi körülmények között nincs és remélve, hogy ismert
őszinteségünk lesz oly hatással a közönségre, hogy ezen­
túl tömeges pártolással fogja jóvá tenni azt, mit eddig
elmulasztott.

ó

Q

R

A

D

I

LAPOK.

legnagyobb részvét mellett ment végbe. — Szkladányi
Aranka k. a., Szkladányi Keresatóly varmegyei díjnok
leánya, t hó 6-án hosszas betegség után jobblétre oendertút; temetése másnap nagy részvét mellett ment
végbe. — Miklóska is. Hábor Sándor ő. t egyl. parancs­
nok három eres kedves kis fia, felszállt az égbe; ma
égi hete ragadta őt ki játszó társai közül váratlanul a
gyermekek pusztító réme, a difterilisz. A kőzribszvét le­
gyen némi vigasz a bánatos szülök szivére.
Jutaloipjáték. Kedden t. hó 13. lesx jutalom­
játéka színtársulatunk kiváló primadonnájának B. Szőllőty
Honának, színre kerül .Mikádó. bájos zenéj ü japáni
operetté. Ugy a jutalmazandót mint a kitűnő darabot
ajánljuk közönségünk figyelmébe.
A helybeli állami elemi iskolában a tanévi zár­
vizsgálatok f. juius 16-án kezdődnek, és p. e nap d. e.
8 órakor az osztályvízsgálatok. d. u. ének ée tornavizsgalatok, 17-én a három felekezetbeli hittanvizsgálatok.
18-án d. e. 9 órakor záró ünnepély. 19—23-áig magán­
vizsgálatok.
Szöllö-zöldqjtáni tanfolyamok. Vármegyénk­
ben, mint az elmúlt években, ugy az idén is tartatnak
díjazott szölőojtási tanfolyamok, és pedig az elmaradt
fásojtási tanfolyamot is helyetesitendő. két zöldojtán tan­
folyam, melyek közül az egyik B.-Gyarmaton junius hó
16—17-én, a másik Pilinyban 19—20-án leend meg­
tartva. Mindegyik tanfo'yamra az ojtásban legnagyobb
sikert elért résztvevők számára egy egy arany első díj­
ként ée két-két ezüst forint második díjként lesz jutal­
mul kitűzve. Felhivatnak ennélfogva mindazok, kik ezen
tanfolyamok valamelyikén részt óhajtanak venni, hogy
a nógrádrármegyei gazdasági egyesület titkári hivatalnál
jelentkezzenek és magukat egy darab jó éles ójtókéssel
és lehetőleg egy lapos fenőkővel is lássák el.
Nyilvános számadás néhai Dr. Bach József
síremlékére gyűjtött összegekről az adakozók nevei: Dr.
Márer József 10, Pokorny Pál 10, Herkovich Sándor 2,
Huszár Henrik 1, Ptathy* János 1, Podhraczky György
1, Váncsó Béla 2, Simouides János 1, Deutech Adolf 1,
Hirek és különfélék.
Donner Henrik 1, Komjáthy Auselm 2, özv. Krista Já­
Esküvők. Szilágyi Béla s.-tarjáni birtokos jun. nosáé 4, Krúdy Pálné 1, Weisz Lipót 1, Deutech A. 1,
0-án vezette oltárhoz l'rónay Alice kisasszonyt, I’rónay Deutech Márk 1, Dr. Bayer 1, Niedermann Vilmos 1.
Pál losoncz-apátfalvi nagybirtokos bájos és nagyművelt- Fábián Gyula 1, Dezső 1, Pintér Sándor 5, Krivácsy
ségű kedvés leányát Az esketés Losonczon, az ev. temp­ Antal 4, 'Baross Árpád 2, Pick 2, Pick Pülöp 1, N. N.
lomban ment végbe. — B.-Gyarmaton e hó 4-én es­
1, Zuborics István 2, Ruszinkó Antal 10, Dr. Pu’vzky
küdt egybe Kemény Kálmán győri kereskedő Komjáthy Ágost 20, Nyikoe Lajos 1, Schlesinger Jakab 2, TenzIlona urhölgygyel, Komjáthy Károly vmegyei árvaszéki
tyánszky István 1, Kálmán Sándor 2, Dr. báró Boszner
kiadó kedves leányával A menyasszony esküvő előtt a Ervin 10, Mocsár? Ödön 50, Szécsényi ipartestület 4,
róm, kath. hitről az ev. hitre tért át — Losoncon, B.-Gyarmati népbank-kamat 13 frt 04 kr. összes bevé­
jun. hó 6-án tartotta esküvőjét Sternlicbt Károly véde- tel 174 frt 04 kr. Kiadás: Molnár Jánosnak sirkeritós
falusi sörgyár társtulajdonos Hoki Kornélia kisasszony­ 23 frt, Hander A Komorner sírkőért 142 frt 79 kr.
nyal, Hoki József losonczi többszörös háztulajdonos szép­ Kozma Józsefnek sírkő felállítás 8 frt 25 kr. összes ki­
séges leányát Az esküvőt fényes estély követte a viga­ adás 174 frt 04 kr. Szécsény. 1893. május 30. Dr. Má­
dóban, hol a város színe java rang és valláskülönbség rer József, Ruszinkó Antal Fenti számadást alól Írottak
nélkül vett részt
tótelről-tótelre átvizsgáltuk s a hozzácsatolt mellékletek­
Áthelyezés. A főispán gr. Forgách Antal tb. fő­ kel egybehasonlitrán, azt mindenben megegyezőnek ta­
szolgabírót szolgálattételre ideiglenesen a gácsi járásba láltak, minek folytán Ruszinkó Antal és Dr Máhre’ Jó­
osztotta be.
zsef gyűjtő és számot adó urakat erre vonatkozólag fe­
Házi mulatság. Fényes házi multság folyt le lelősség nem terheli, ezennel igazoljuk. Pokorny Pál,
jun. hó 3-án Bomhányban Laszkáry Gyula ur vendég­ Gottstágh Lajos, Herkovich Sándor.
szerető házánál, melyen a főispán és alispán, ez utóbbi
A trtestl általáeet kirtesJté táruM) Atsicaraiioai (lene
Urtutl Cblk
tavjeucsaládjával együtt s többen a vármegye notabilitásai kö­ rali) folyO évi aájoa bö
zül vettek részt A mulatság, melyet nem csak 1 háziúr tettek be az 1892 évi tnérieirek.
A xániSaaiUsi jelentéséből ütjük, hogy * Ureaaág életés kedves háziasszony szívessége, de a fakadó eső is két bixtosiUei díjtartaléké 2817742 frt 9 km! uaporitutotl. minMnapra nyújtott, fesztelen kedvvel folyt és felejthetetlen fogva 1892 évi decxeaber hó 31-én 3I06S383 frt 61 km emel­
jó emléket szerzett mindazoknak, a kik abban résztvettek. kedett. míg Ur- és nyeremény résaoelUéei tartalékok étimén
Alabárdos éji örök. Mintha csak a középkor 910197 frt 70 kr. vezettetett nj etimlára elő. Ai 1892. évben
2OÍ69779 frt SM kr. erejéig köttettek aj életbiztosítások, melyek
tért volna vissza, olybá tűnt fel előttünk, midőn a múlt által az 1892. decumber Sl-én érvényben volt életbiatoeitást
éjszakák egyikén Balassa-Gyarmat város utczáin a rendő­ tőkeösszegek 141876138 frt 70 km emelkedtek, az életbistoeirök mellett lándsás éji Őröket volt alkalmunk látni. Kér­ lázi ágban aa év folyz-dúi bevett dijak 5792410 frt 13 krt tettek
A tűz- ée szlUlitmány-butoeltási ágmkban a díj ée illeték
désünkre másnap a helyhatóság azon felvilágositással
bevétel 9189397 frt 44 kr. volt, miből 2871389 frt 28 kr. mint
szolgált hogy ez újabb intézkedés a helybeli migy. kir.
kártzlék lett minden tehertől menten a jövő érre átvitelezve.
csendőrparancsnokság azon jelentése folytán vált szüksé­ holott az 1892. deezember hó 31-én érvényben volt biatoeitásogessé, mert állítólag a vagyon-bittonság az eddigi őrjárat kért a jövő években eeedékeesé való dljköielnvények öMM*e
mellett nincs kellőleg megvédve. Az elöljáróság ugyan 95791131 frt 60 km emelkedett.
Károkért az 1899 ik évben 885145-; frt 69 krt fizetett ki
tekintve az esetek csekély számát és jelentéktelenségét Ebhez hozzáadva az előbbi években teljesített kárfizetéseket,
az igen tisztelt csendőrség állítását túlzottnak tartja, s a társasáé alapítása óta károk fejében 353099377 frt M krnyi
azon véleményben van, hogy aránylag az ország egyetlen igen is tekintélyéé Usa-ege' fizetett ki. Ebből a kártérítési öeaily nagy népességű városában sem fordul elő kevesebb ■zegböl hazánkra 4768926: frt 1 kr. esik, melyet a társaság
150805 káresetben fizetett ki.
tolvajlás, betörés és verekedósr mint itt — mindazáltal
Az értékpapírok árfolyam ingadozása fedezetére alakított
a nagyobb megnyugtatás és biztonság végett további in­ tartalék 189279: frt 95 km emelkedett a mellett, hogy a sor­
tézkedésig az alabárddal felfegyvenett régi bakter-őrjá- solás alá eeő és a névértékökön beváltható értékpapírok esakis
névértékökön vétettek tel a mérlegbe, míg a nyereség tartalék
ratokat is beállították.
mérvében, a réezvéaytöke fele* Oeuegében va­
Zongora-tanitis. Szkladányi Teri k. a., kinek alapizabályszerű
gyis 9625000 frtban, aa ingatlan tartalék 1289480 frt 9t krnyi
jeles ének és zenetehetségéről e lapok hasábjain többször összegben a végre a kéuo követelések tartaléka 80000 forint
fentartatott.
volt alkalmunk megemlékezni, jelenleg a zongora tanítá­
Ezen njrervménytartalékok ennélfogva összesen 5797173
sával foglalkozik városunkban. Ajánljuk tehát öt a szülők
frt 87 krt teaznsk ki.
figyelmébe, miután még néhány órával redelkezik; a ta­
A társaság biztosíték alapjai az idei átntaláaok folytán
nítás atyja Szkladányi Károly rom. kath. egyházi karnagy
4653S568 frt 62 arról 49162470 frt 81 km emelkedtek ée első­
lakásán történik.
rendű értékekben vannak elhelyezve, melyekből több mint 14
A b.-gyarmati síinicgyesület junius hó 18-án millió magyar értékekre esik.
Az elért 783840 frt 71 krnyi tiszta nyereményből a tár­
közgyűlést tart, melyre a tagok ezúttal is meghivatnak. saság usttalékn!
részvényenkint 120 frintot't aranyban vagyis
Veszprémi Jenő színigazgató úrnak jóakaróiig 300 frankot fizet
ajánljuk figyelmébe, hogy ai előadásokat ne 8, de 7 és
A közgyűlés egyhangúlag ée lellmeedéssel határozta el.
fél órákkor kezdesse s a felvonás közöket is rövidítse, hogy Jókai Mórt, ki ai igaagatösági tanács több év óla tagja
éves írói JubUenma alkalmából üdvözli, neki szerencsét kivan
hogy ily kép még a nagyobb darabok is legkésőbb 10 50
és egynttal a társaság büszkeségének ad kif^jezéet. hogy igaz
órára véget érjenek; mert bizonyos az, hogy nap-nap gatósigi tagjai sorában e legűnnepeltebb magyar írót üdvözölheti.
után 11-kor, sőt annál is később hagyni oda a színkört
a családokra alkalmatlan, és többeket ez a praxis visszariaszt a színházlátogatásától. Hiszen Budapesten is rend­
felelős szerkesztő.
kívüli kivétel, ha már ogy-egy előadás 10 órán tűiig
tart; tehát csak be kell hozni nálunk is jobb rendet a
közönség szívesen fogja azt venni és majd megszokja.
Zsélybcn ünnepély lesz ma, a polgári' iskola
Esy s lóerejü jó kvb&amp;n levő csóplő carmajáliis, melyet hogy ott — a százados nyárfák árnyá­
nltlira kedrexő feltételek mellett esetleg réuletban s fürdőhelyen tartanak meg, csak dicsérnünk lehet
GyAsihir. Maróthy. Emil vanyarczi ev. lelkész fttetősre is eladó. Kazán, mely malomban alkalmas
urat mély és megrendítő csapás érte, ugyanis hőn szere­
tett neje Goldberger Adél, a kivel 17 évig boldog há­ maxiba réve is eladatik. — Czim megtudható a
zasságban élt három gyermek hátrahagyásával, élete kiadóhivatalban.
40-ik évében hosszas szenvedés után junius hó 2-án
meghalt Temetése a megboldogultnak múlt vasárnap a

Az egy es tagokról szólni akarva végig bosszú dicshymnuszt kellene zengenünk, és alig találunk egy bűn­
bakot, kit már kritikusi szokásnál fogva is mégkellene
czibálni, hogy-pár könnyebb fajtájú megjegyzésünk mé­
gis van. Szabó leszokhatnék a siránkozó hangsúlyozásról,
rémitó a&amp;ktáczióiról és lányos kaczérkodlsról. Több
férfiasságot Szabó úr! — Gutíú Sarolta meg ép ellenezőleg megtanulhatna, ha már kaczérkodnia kell, termé­
szetesebb módon kaczérkodni. A túlzás mindig veszélyes
fegyver. Déri sokat haladt tavaly óta, de nagy hátrányára
vau azon rossz szokása, hogy az érzelmek erősebb tol­
mácsolásánál a szavak első s'zótagjart valósággal ordiitja.
Hétbynek meg azt tanácsoljuk, hogy ne pödörje akkor
is a bajuszát, mikor nincs.
Végül Vanda Gusztávról kell dicséröleg megemlé­
keznünk, ki karmesteri működésével nagyban hozzájárul
ahhoz, hogy a társulat meg tud felelni a közönség
igényeinek.
Az eddigi változatos műsor a következő volt; má­
jus 30-án a „A madarász* operetté 31-én. .A kaméliát
hölgy* czlnmü. junius 1-én ,A prdbaházauág* vígjáték.
3-án .A kornovŰloi harangok* operetté. 4-én .Az árvalánybaj* népszínmű. 5-én .Az én Lipótkám* vígjáték.
6-án .A pezsgő* vígjáték. 7-én „Szegény Jonathan* ope­
retté. 8-án .Bibor és gyász* színmű.
Előkészületen vannak: a „Mikádó,* a „Szultán,* a
.Dolovai nábob leánya* stbM melyekhez pazar fényű nj
és korhű jelmezek készülnek. A jövő héti műsor a kö­
vetkező: Hétfőn Szuszi ur, kedden Mikádó, szerdán Váleszi nász, csütörtökön Bolondok háza, szombaton Tiszt
urak vasárnap Tót leány.
E helyütt megemlítjük azt is, hogy Vanda Gusz­
táv karnagy saját szerzeményű magyar dalait szombaton
a .Sanyarú Vendel*-ben fogják énekelni. A dalok már
is oly közkedveltségnek örvendnek, hogy a Darvainál levő
példányok már ipajd elfogytak.

Horváth Danó,

•••••••••••••••MM

�LAPOK.

NÓGRÁDI
Ulirott tndomáaira botom a

Egv*z újonnan berendezve!

A

tisjtelt uraaágoknak. hogy B.«
Gyarmaton l‘»p Gyula kőtár®-mes­
ter ur házában, kooi gyártó
kárpiton üzletet nyitottam,
bátorkodom becte* figyelmüket f»lkérni, mimrint e szakimban 10
éri tapaattalatomnal fogra mint
Mféd Magyarország nagyobb mű­
helyeiben tapasztalatokat szerelven,
ennélfogva ^figyelmem te&lt;&amp;4 a
legjobb anyagokból, korutru m
tartó*jó munkák kiállitásiral becse*
a&gt;*galágedé*ük*t kiérd*melni. beceee támogatásukba ajánlva

• -

Fflrdö-ltlíny tártul ma niÁjuü~*táepteinber.

* IraaaadaMObb

Biiziás
*

HW

szénsavas vasas források!
(József- ét* Mihály-forrás).

f

Hideg vizgyóg y intézet
Kneipp-kura Buziason

GYÓGYFÜRDŐ
állomás LÚGOS W TEMESVÁR

A Mi matolnak. véruefMyséa. sápkér, hólyag-

***

Villamos világításti

Tekintettel a fUrdöxö-küzilnség azon résiére,
moly a bidegvizkurát. főleg a Kneipp-kurát kívánja
használni, Un*iá* fUrdőn is ez Idén egy külön e cxélra
épült és izaksurüen berendezett — vtxgyógylntéiet
— létesült, bol a vixgyófymód és Kaeipp-knrá műve­
letein kivit maaaaa*, villaayoza*. villanó* fürdik is
alkalmaztatnak. Külön gyógy-étrend. Jól képezett
fürdösxolgák és fllnlö«zolganok.
A vizgyógyintéxetnek o téren már régóta elő­
nyösen ismert szakorvosa és vezetője ár. Fajt Peter.

Síéeszva* &gt;ou ■ele*- psssgi -tokár-turdnk, egy
Zönajegy Budapest-Ürsora.
kétök e tóéira emelt ni éptilutlxm, a legkéuyelmotebben berindexvo nők e* férfiak számára. Láp- Magyar királyi államvasutak.
•ér -fürdik. Catorisztornirttok. MiaOeaaen j kádfirfiák. Uszoda a termeuetu források fél* tatív* (17*- IS* Min ién vonathoz elegén* társasköreik
C. fokra aelejitv*. Kcilrae* égalj. Jó, olcsó laká­
sok- Kitűnő ktszxdcálat és jó étkeié*. Naponta több •zetnélyenkint 1 írt. magánfogatuk szenirljcnkiot l írt 50 kr. a íbnlöigazsaör tene. Este vuiaazo* világiiá* * parkban.
Ánsndó fUrdóonru* Dr. vanília &lt;Cyör«y.
gatóság által kirendelve.

tolja* tisztelettel

.1 buziÚMl JózMCf- cn Jlihály-íorráNok

Undor Károly

vize nemcsak mint kitűnő gyógyvíz ismerete*, de áriát! *zén*avtartalmáaál fogva a legkellemeMbb hUaitö italul is szolgál A források kezelése,
a palaezkok dagaszolása mintaszerüea s a legkitűnőbb módszer szerint eszközöltetik jclUOn a forrá»kezclö»ég által.
Mimlennemfi fel világosi tássa!, nemkülönben prospektusokkal szolgál a

nywgv* á* kárpitos H.-&lt;lyamuitno
Ziehy-exeza 110. Mám

rürdőlgazgatósilg Buzi ásón (Teniestnegyel.

!imigffigagggHggflgag^^gggggHaaismraBPBisiniiBiBBLBis»am!
HEVÍT CL

ASSICURAZIONI GENERÁLI 1892. ÉVI MÉRLEGE.
KIAD ál

A

TU4»i

Slt» OHM ?

rtuubi

•) LlxUiío- V k^atrU hVxsi/r’á
í lartakk ■»( ki wm I
I) eeAWnáey I kiAxHaU kar&amp;*nt(sY
7UHI0T 'toumm. / tartakk aak&lt; ki m« fta k»
♦) Hckuu* itofitauur
•Uf
í UrtaUkt

K-JTMXC

s. sruv

M t/HJlktl

JtUMUk:
rtM-.a*
k- ÁllaUsc* karaUri kUuénk
UaMsteaitAa

UteUUki

1. Ai tDAUsi (AaxUf kamatai

Élstblstssltá.l esstálg. (IBM.)

- L

KUrpUak rsrisiAS

icmnr

UXíttlTí
M*ms“

iSrsZ.loSsrt

5^-

" r

Tartahk

SMta taft
4K3t*»

Mitrr«í_

IX%MTX9fl IMiODI
tíssiáü
—

1*
t s.siy.i a '
114*177 K

iHsinn

zsszrrsi
tó:-.» tscuüz

&gt;M&gt;7]

muip: ntuss^u

VAGTOT

n.iuym

A* AS5ICCRAZJOMI O EMER AU vscy.sálláas 18M. dsc.
U

juitm

TEHER
Bilit,ti

A tétel
AlapUks
TartaUk ai an«kpartok AKilyi

tteJbíftoM* fra*‘i»ad M?árral i

lacaüa* űrttMiT -

tárobdepk a Um*A|

.

,

,.

TaHdákah* kiU« kftrrUUwk MwM

■araiak-A »« yo’rii « atul l én
’át fc
yV* rtuura . .
OLÁH

Irt IMIM)41

káValaVa*

tatait károkra:

t Hitt

««
„
-o - —
&lt;- ntdrMH UUpar í «. r' pöirf)
_ «
kK^vMM -.afbkr-knAJ m &gt; FrfiafHrtAb«Í
’r*rrUé*dc k p«axt»rU«a

mmr
símcot

ihmm

»T*mhrTll
A HraUlaoUk aT-AUai pÁBCtAHok

kCMjvfr

ttMTW
1MO7*&gt;4

káli«t*k a kMuűtAkil
*• bt'. &lt;*!#k riafií,

Oldom alapttvlrr
Gtrart alapitvtcy
_
OaMaekaUdl alaydtrísy

1

MIM,
• *77'^1

A M W«kk« W^lrtadi ifibhto*
•Akai «|ak_
_

I tt tt. iua Uscrua (nem (fsai tlurHlp Trttma: Bmw M-, Dr. Camin* Ben, Br. Brnek Ottó, Dr. Calnbl R., Br. Rorpnrg* Jíxsrf, Segré V.
rsMHKZSri neaso JAsmI. SQ
____
fcaprwaságl fezédnaHség, Baáapettea, BmUya-ateu 10.
aa iatóaet (gját házában.
Bírebb tárrtúnzdi-i jelentétek zz alanti föfigynőkvégnél kaphatók. Pgranolt felviliigOMUsok a legnagyobb kthrtóggel adatnak é« élet-,
tó*-, nállitmány- é» ffvegbtzto*itá*ok az Attnicurszioni Generáli, jégbiitovitások a Magvnr jég- étt vi.Htonbiztositó réHtv.-tárHSNág ói
baleset elleni biztoMtáwk az KIh3 o. Alt. baleset ellen biztositó társaság nzímlra a legelőnyösebb feltétek é* legolcsóbb dijak mellett
f'/gadtetaak el,
A bzlawa-gyanuati Ogynökíég

FELSENBURG TIVADAR.
Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893

triesti általános biztositó társaság.

triesti általános biztosító társaság.

A t.t.l

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69656">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00322.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69657">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_06_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69635">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69636">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69637">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69638">
                <text>1893-06-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69639">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69640">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69641">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69642">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69643">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69644">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69645">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69646">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69647">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69648">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69649">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69650">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69651">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69652">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69653">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69654">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 24. szám (1893. junius 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69655">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3413" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2405">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ea9f315717df1835c7abde6622be509e.jpg</src>
        <authentication>93697a886dbdf427c942deabecd70c1a</authentication>
      </file>
      <file fileId="2406">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a9f2978fa34f691e21ba3ca142edca78.pdf</src>
        <authentication>e43f2d9e3df19d23451cb48cb3d47510</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115544">
                    <text>Balassa-Gyarmat. 1893. junius 19.

25. szám.

XXI-ik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOKÉSHONTIHIRADÚ
POLITIKAI. TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

A kamatláb leszállítása.
Nemzetgazdasági viszonyaink ha nemis róka*
mosan, hanem fokozatosan javulnak, erre enged
következtetni azon körülmény, hogy a kamatláb ná­
lunk is kezd lejebb szállant sőt pénzügyministerünk
nem régiben ki is jelentette az országgyűlésen, hogy
a törvényes kamatlábat le fogja szállítani, sőt hogy
az őszi orsxággyülésszakra az erre vonatkozó tör­
vényjavaslatok be fognak mulattatni.

Jövőben tehát a telekkönyvi bekebelezéseknél,
a jelzálogos kölcsönös és perbeli tőkék kamaténál,
ugy egyéb törvényes kamatláb megalapításánál az
eddigi 6*/.*os kamatláb helyett 4*/.*os kamat fog
megállapittatni.
De a törvényes kamatláb leszállításának nem
abban áll az előnye, hogy az adósok kamat fejében
jövőre kevesebbet fizetnek mint eddig, hanem abban
hogy a törvényes kamatláb maga után vonja az
összes hitelműveleteknél a kamatláb leszállítását.

Tehát az egész vonalon, az összes kereskede­
lemben és forgalomban' olcsóbb lesz a pénz.
Olcsóbb lesz pedig legelőször is a nagy ban­
koknál és központi pénzintézeteknél. Ezektől a mi
pénzintézeteink jövőben kedvezőbb összleszámitolás
mailett kaphatnak kölcsönt. Ezáltal a mi pénzinté­
zeteink leszállíthatják helyben is a kamatlábat a
nélkül, hogy az ő jövedelmeik, csökkenést szen­
vednének.
Mert látjuk, hogy pénzintézeteink eddig is al­
kalmazkodtak az országos kamatlábhoz; s ha ők
maguk olcsóbban juthattak pénzhez, szívesen meg­
tették, hogy a kamatlábat a nagyobb kölcsönöknél
id3ről-ldXre Jk is lejebb szfllitották/

És ha a központi

pénzintézeteknél

1%-kal

olcsóbb lesz a pénz, mint most, bizonyára a mi
pénzintézeteink is kedvezőbb kölcsönöket fognak
nyújtani a közönségnek.
Hogy mennyire emeli ez az ipart és kereske­
delmet, hogy mily ösztönt és kedvet ad a vállal­
kozásra és uj ipartelepek és vállalatok létesítésére,
hogy magát a mezőgazdasági beruházást és vétel­
kedvet is mennyire fokozza; arról nem kell hoszszasabban szólanuuk.
Az egész világ közgazdasági fejlődése tanúsá­
got tesz arról, hogy az olcsó pénznek nyomában a

T Á R C Z A.
Adél.
(Rajz)
uiégi* mindég aj marad.

Slép él div; ios szobájában — egy késő őszi estén
egyedül -.olt a ház szép kisasszonya — Adél. A tnajolica kályhában már égett a tűz i a nagy bronzlámpi
fénye mellett csillogott a aok nippes tárgy a szobában
Adél *~y selyem fa tteuilben foglalt helyet a egy lí’a
naoggal átkötött p:pircsomag volt kezében. Szerelmes
levelek voltak azok abból az időből, a mikor két év
előtt falun lakott Műiéivel, a mikor még 17 éves szive
papírra merte bt ni féltett titkait s mikor először nyitott
számára az a virág, a mely -édes szerelmet terem. Két
szív történetében két év elég idő arra, hogy az egyik
feledni, a másik gyógyulni tanuljon s ezen esetben Adél
volt az, ki feledni megtanult. Mikor falun lakott a szép
Adél — a tizenhatodik ér tavasz — árulásakor Ernőbe,
egyik távoli rokonába lett lelke szerelmes. Az őszre Er­
nőt egy vidéki városba vitte sorra, de mig a kikelet és
a nyár elvirult, az ő szive is hozzánőtt, hozzáforrott a
szép Adélhoz. Azt a mondást, hogy a távoliét, a szere­
lem és a hőség próbaköve — Adél szive akkép oldotta
meg, hogy a távoliét a szerelmet tönkre teszi. Az az áb­
rándos ifjú pedig még évek múlva hatalmas férfi lelké­
ben is meg fogja érezni, hogy első álmait szétúzte a kike­
rülhetetlen csalódás — A fővárosban Adélnak egy hét múlva
lesz esküvője egy előkelő szeladonnal, a kinek fensöbb tehet­
sége egyebek közt a pénz. Illő tehát, hogy az esküvő előtt
hamuvá égjenek ezek a bohó szerelmns levelek, de mielőtta lelki kapcsok végkép eltűnnének e föld színéről,
néhányat közölök révedező szivekkel elolvas a szép Adél.

jólét, a gazdasági és Ipari fel virágozás szokott
bekövetkezni.
Azért üdvözöljük azon törekvést, mely az or­
szágos kamatláb leszállítását tűzte ki feladatául.
Ennek eredménye, in az első hónapokban nem,
de a legrövidebb idő alktt bizonyára országszerte
jelentkezni fog.
A yégeredmény pedig nem lehet más, mint a
nemzet minden osztályának a jólétben való emelke­
dése és anyagi gyarapodása.

Nógrádvármegye május 13-ki tavaszi
közgyűléséből
(Folytatás és vége.)
A közúti adó 18*1. és 92. évi számadása 0187
frt 14 kr. pénzmaradvánnyal záratott le. A úti adó költ­
ség előirányzatának tárgyalása alkalmából felír a vár­
megye — 20 ezer frt államsegély iránt, melyhez a
törvény szerint méltán igét&amp;t tarthat
A berczeli voltokózös árvatárban ke­
zelt régi kötvények elértéktelenedvén, addig is, mig e
tekintetben a felelősség kidenttetik, a jogosult rolt ár­
váknak 952 frt 02 krt előlegez a vármegye a tartalék
alapból a erre a belügymiuhtertől jóváhagyást kér.
W e i s z Mézes volt nándori lakos kiskorú gyer­
mekeinek a pénzéből még 1873-ban az akkori árvaszék
300 irtot előlegezett gondnokolt Jankorics Ilonának. —
Ez a 300 frt Jankorics elszegényedése folytán beh^jtbatlanná vált. A vármegye a 300 irtot s annak kamatait a
belügyminister jóváhagyása reményében a tartalékalapból
utalványozza, azonban a felelősség* iránt is megindítja az
in aszók volt tagjai Pongrácz Károly, illetve ennek örö­
kösei, Piry János és Deraewíy Gyula 'ellen az eljárást.
A falusi iskolák ügye. Elvi jelentőségű
intézkedést tett a vármegye. azzal, hegy a községeket az
iskolák segélyezésébe he'aratja vonni, kivált olt. hol Cíak
egy felekezetnek van oskolája, s azt a többi felekezet is
igénybe veszi. Sok község most is segélyezi az iskolákat
felekezetre való tekintet nélkül. Hogy tehát ezek a kér­
dések, melyek a községek előirán.zatainak és számadá­
sainak vizsgálatainál sok alkalmatlanságot csinálnak,-meg­
oldassanak, a vármegye megkeresi az egyházi hatóságo­
kat, hogv minden községre nézve egy-két bizalmi férfiút
küldjenek ki, akik az illetékes járási szolgabirákkal és
az illető községek képviselő testületéivel a segélyezés
mérvét tárgyalják. E czálból a tanfelügyelő ur meg fog
kerestetni, hogy azon iskolákat, melyek a községi segé­
lyezésre rászorulnak, Írja össze. A számvevő, pedig utasittatott, hogy azon községeket a melyekben az egyes
hitfelekezeti iskolák már eddig is segélyezésben része­
sültek, — jelentse be.

Édes Ernő 1
Megkaptam azt a piczi kis selyemszallaggal átkö­
tött virágot levelében. ügy-e gondolt reám sokat, mikor
a rózsát szakasztottá? lássa én sohasem tudeám magát
elfelejteni, minden nap eszemben van, mikor a kertben a
patak mellett nefelejts csokrot kötött, emlékszik mit
Ígért, mikor ide adta ? . , .
Holnap nagy jour lesz Hondáknál ... ott lesz a
maga ismerőse is — Aladár — valahányszor összejövök
vele — mindég magával hectczel s azt 'mondja, hogy
maga idealista. — Ennek én természetesen csak őr­
vendek.
Isten vele! Soha se felejtse el rokonát
Adélt.

Drága Adél I
Ma csak röviden irhatok, mert el halaszthatatlan
dolgaim vannak, pedig szerettem volna ma is megírni
drága Adél 1 hogy mennyire szeretem, hogy mily boldog­
talan vagyok a távolban — s bár volnék sebesen repülő
madár, vagy gyorsan szálló felhő, hogy közelébe juthat­
nék minden nap és minden pillanatban . . .
Örökre híve
Ernő.
. . . Hasonló lóvékból áll az a parfümös csomag,
a mit Adél tart kezében. Az ifjú lélek láza a feltámadt
indulat, az eltemetett ábránd, a boldog szerelem átrezgő
elhalványult emlékezete kísérik után a pusztító tűzbe a
virágokkal díszített papírokat, a melyekből Aladár soha­
sem fogja megtudni a múlt történetét.

M. J.

Az én örökségem.
Irta ás felolvasta: Wafser Istváa.

Sokszor e miatt nagy bánatnak kellett átadni á
fejemet, mire a gyógyszer Maki bácsi jóvoltából egy-

Uj patikák. A vertesei patika felállítása ellen
a vármegyének semmi kifogása nem lévén, annak belÜgyministeri engedélyezését pártolta; az egészségügyi bi­
zottság azonban a berczeli fiók patikára nézve az enge­
dély megtagadásáthozta javaslatba. Az állandó választmány ban azonban Sréter Alfréd, majd Veres Ernő és br. Je­
szenszky Sándor alapos felszólalásai után, meíyekbez a
főispán is felvilágosításokkal szolgált, a vármegye a Berczelen felállítandó fiók gyógyszertárt engedélyezte s ennek
jóváhagyása iránt felír.
—----------- —— ---------A levéltárból a selejtező bizottság 15303 db
aktát selejtoztetett ki, ezt a közgyűlés tudomásul veszi s
* belügyi ministernek bejelenti.
Dr. Andreánszky Gábor indítványa, a illőiére
által elpusztított szőllőkjreconstruetiója iránt.* kellő figye­
lemmel fogadtatott s nagyobb bizottságot küldött ki a
közgyűlés az ügy tanulmányozása s ax őszi közgyűléshez
teendő javaslat elkészítése végett
A vármegye az országos ipartestületnek 100 fitos
alapító tagja lesz. A tolnai tüzkárosultaknak 100 frtot
adományoz. Azonban nem támogathatja ezidő szerint ala­
pok hiányában a Magyar egyesületet és a nemzetközi
szamaritánus egyletet.
A körlevelek közül Hontvánnegyéét hogy
minden megyei székhelyen gymnasium léteritessék. tudo­
másul veszi, Ugocsáót á körorvosok államosítása ügyében,
pártolja, Nyitravármegye gazdasági egyletoét, hogy a ra­
gadós tüdőlobban elbullt állatok országosan kárpótoltai
sanak, hogy a katonák a juhhus evésére is rászoktassanak
— a vármegyei gazdasági egyletnek adta ki, véleményét
jelentés végett; Subolcsvármegyééi, hogy azon városok,
melyek a várai egyék székhelyeiül szolgainak, s melyek
5000 lakossággal bjrnak, rendezett tanácsú városokká
emeltessenak, pártolja.
A losonczi gyümöleskert tárgyában a szö­
vetkezet és Illés Károly közt létesített szerződés bemu­
tatott alakjában jóvá nem hagyható,! a szerződés csak akkor
lesz sanctionálva, ha azt a szövetkezet minden tagja aláírja.
A salgótarjáni villanyilágitás Ügyé­
ben a Barella Henrikkel létesített szerződés, pályázat és
műszaki tervek hiányában mojt sem fogadtatott, eL___ ..
A ludányi decz. 14-iki megyebizottsági tag vá­
lasztás megsemmirittetott.
Külön álatorvos. A n'gridi járás községei
egy értekezleten elhatározták, hogy a községek.aránylagos hozzájárulása mellett külön állatorvosi fognak tartani
76Ö frt éri fizetéssel. A községeknek ebbeit'Határozatait
jóváhagyta a vármegye.
s
Scitovszky János alispánunk kérte a vármegyét,
hogy .kis és nemeskéri* előnevének használatára az en­
gedélyt adja meg. Az engedély megadatott.
Több, kevésbé fontos magán természetű ügynek
elintézését térhiány miatt nem közölhetvén, még csupán
a Jókai-féle jubileum tárgyában hozott megyei határoza­
tot közöljük és pedig szószerint, mivel előbbi közlésünk
hézagos volt
ronntos oanzo aepeoen neoe sortra mégis orztzou. sza­
ladtam is ilyenkor Niewald Hédi gyógytárába egy kis
búfelejtőre, hol rendes rendégem Műm rák a képezdei
szolga volt Szegényt ezt is üldözte sorsa a vegytan ta­
nárának képében. Mert ez a rzilrórist azonnal kiérezte
belőle. De Mumrák sem rolt ám az a mumrák, ki nem
tudna kifogni a tudományon s a szilva torokcsiklandozó
nedvére törkölyt majd midőn ez sem használt egy gyttszúnyi petróleumot ivott
Mumráknak köszönhetem, hogy u erkölcsi viselet­
ből egyest nyertem. Oh, a rokonkeblek hamar megértik
-egymást
Elmúlt a sorozás, el a képezdei tanfolyam és én
Muki nagybátyámhoz siettem, ki ép ekkor a csipkén
svábokkal rolt elfoglalva, kik zsúpjából az oda-ajándé­
kozott egy helyett másfelet bátorkodtak elemeim. Mikor
elmentek, egy ötöst nyomott ügyvédje markába a jó
bácsi, mert neki külön ügyvédje volt s ezt is csak az
én örökségem gyarapítása végett tartotta.
Egy hétig pihentem a fárasztó tanulás után nagy­
bátyámnál lévén ez alatt, pajta gazda. pipa piszkáló,
patkány irtó, légy kergető, írnok a fiskálisnál. minden
nagy baraczk olvasó, hogy belőle a munkások egyet se
lopjanak, de .leginkább perszenő. Et idő után elvitt
nagybátyám Szegényházára Kapary földbirtokoshoz beaján­
lani ispánnak.
Kapary szívesen fogadott tel s fizetésemet egy ka­
lendárium! érre 60 frt készpénz egy font vaj egy font
méz, egy kosár retek, két font faggyú gyertya, egy öl
fis és egy pár csizmában állapítván meg. Miért köteles
voltam már másnap állásomat elfoglalni a gazdatiszti
rendes teendőkön kívül felügyelni a béres gyermekekre,
nehogy csizmában csúszkáljanak, mesztalan lábbal szabad
volt, felszolgálni az asztalnál, ha vendégek jöttek &gt; ékes
nyelven, dicsérő felközzöntőt mondani földes uramra s
mert meteorológiai állomást nem szervezett nem lapokat
nem bordatott, Kapary, jelezni a madarak repüléséből

�NÓGRÁDI
A Jókai jubilezun tárgyában hozott várzuegyei ha­
tárosat a követhető:
Nágrádvinnogyo közönsége halároxatítog kimondja,
hogy Jókai Mór hazánk aló legnagyobb írója érdemeinek
megftnnepláee tahiból oraxigosan megindult mozgalom­
hű csatlakozik » korunk e kimagasló alakját lelkesedés­
sel üdvözli, egyszersmind az alispán elnöklete alatt Sion*
togh Pál, Nagy Iván, Pajor latrán, Horváth Danó. Ma*
dách Aladár, Pintér Sándor ét a tí oroz. képriselőböl
álló küldöttséget kaid ki, olv megbízással, hogy a megünneplé* cselekményének módozatút tanácskozás tárgyári
tára, erről a folyó ár szeptemberi közgyűléshez tegyen
javaslatot.

Budapesten, junius hó 13.

Kedve* Sxerkezztó barátom!

Lapod 24-ik arámiban Nógradvánnegye május hó
31-én tartott közgyűléséről hozott közlemény eorrectivumakíni kötelességem tudatni, hogy megyénk elnöksége
ráesőről Beniczky Árpád, Balás Antal és Sréter Alfréd
om. képviselők hivatalos úton toltak megbízva Nógrádvarmogysuck a budai honvódazobor leleplezési ünnepélye
alkalmából raló képviseletével.
Beniczky Árpád úrral a rendező bizottságot, ezen
kiküldetésünkről idejében értesítvén, hazafiul kötelessé­
günknek megfelelnie# de az ünnepély méltóságához képest
non teljes magyar dinben meg is jelentünk. Ennélfogva
nem áll az, mintha megyénk az ünnepélyen képviselve
nem lett volna. (így voltunk értesülve. Szert)
Ex alkalomból értositlek, hogy folyó hó 1-én a
zziráki járás főzzolgabirójáral egyetemben Becske község­
ben kiontottuk a Utzkárősultak közt, azon 120 frtot, mely
az om. képviselők által fizetésünkből Magyarország túzkáronltjai részére adományozott összegből aránylagosan
a bicskeieknek jutott Továbbá kiöntöttük Ő felvége
Erzsébet királyasnonrunk 80 frtnyi kegyes adományát
Végül ugyancsak 70 frtot mely ivemen begy ült Ez utób­
bi* adakoztak: Putezky Ágost 10 frt, Schossberger Re­
zső 10 frt, gr. Berthoíd Arthur 5 frt, gr. Czebrián László
5 frt, 8zilárdy Ödön 5 frt, Mocsáry Ödön 5 írt, Bolöny
Ödön &amp; frt. Kelemen Gábor 5 frt Andreánnky Gábor
far. 3 frt. Balás Barna 2 frt, Szilárdy István 2 frt. Török
Zoltán 3 frt, Laszkáry Gyula 2 frt, Beniczky Árpád 2
fit, Janion Alfoas 3 frt, KP 8 frt, Roszner br. 1 frt,
Szüassy Béla 1 frt, Szabó János 1 frt, összesen 70 frt
Fogadják a nemeslelkű adakozók szives köszönetomet.

. Sréter Alfréd.
Tisztelt szerkesztő nr!

A .Nógrádi Lapok* £ hó 4-ról kék 23. számá­
ban, a Nógrádránnegye tavaszi közgyűléséről szóló tudóótásban azt olvasom, hogy az állandó választmány is­
mert határozati javaslata feletti névszerinti szavazás al­
kalmára! .gr. Wilczek Ferencz* N e m-mel szárazott.
Noha előnerem .Ede* és nem Ferencz*, mégis a jegy­
űtek magamra kell értenem, minthogy kívülem más csa­
ládi. peremet viselő egyén a közgyűlésen nem rett részt
te minthogy továbbá én I g e n-nel szavaztam és előt­
tem nem lehet közönyös, hogy ily fontos elvi kérdésben
meggyőződésemnek nyilvánosan adott kifejezése tévesen
sitiméi elő, ezennel felkérem tisztelt szerkesztő urat,
hogy ezen helyreigazításomnak a .Nógrádi Lapok*-ban
helyet adni tziveekedjék.

Tisztelettel,

gr. WUczek Ede.

a pók növéséből, a kakas kukorékolásából stb. az idő­
járást, felügyelni a cselédekre, nehogy munkakörben sze­
relmes pillantást vessenek egymásra. Patkány, egér,
pbyllozera irtó szert feltalálni. Ekkor még a phylloxera
csak a bort szerette.
Nagy bátyám úszott az örömtől s Zngfalrara érve,
még az nap búcsúzéra pinczekirándulást rendezett. A
gazdasvzüny borkorcsolyát készített, a bácsi pedig meg­
hívta Zaplták ügyvédjét, Bornemissza kántort, Tolvajéi
gazdatisztet, Skrobáhot, a rezes orrú nemiért s Lapotka
salétrom kereső bizottsági főnököt
A kirándulás minden ízében sikerült sőt tekomázás után nagybátyám végtelen jó kedvében a borházban
levő zongorához Olt s oly andalító nótára gyújtott,
hogy a padláson épen szerenádhoz stimelő macska da­
lárda ijedtében annyifelé futott, a hány nyiláét talált a
kint fogait csontokkal piszkáló Bodri pedig megeresztett
szólót melyet a közelben dolgozó anyókát vészjel­
zőitek.
A mulatság késő éjeibe nyúlt s a gazdaasszony,
ki hajdan ballonná volt ugy járta a kanként mint egy
ausztráliai kenguru, mikor kergetik.
Másnap jókor reggel elbúcsúztam nagybátyámtól,
ki elérzékenyülten ölelt és csókolt aztán telkemre kö­
tötte, hogy jó viseletű e munkás gazda legyek, álláso­
mat becsüljem meg, mert annyi fizetése még a csobolyói kántornak sincs, pedig az pióezákxt is fogdos, a tekiniélyeo miniszteri tanácsosnak 50 év előtt sem rolt
■ a zugfalvi tanítónak, bár tarisznyákat is varr, nem is
lesz soha. Szarait — mától örökséged 15000 frt — zárta.
Ennyi jóság hallatára mindent Ígértem s indultam
Szegényházára.

3

Itt roppant unalmasak leltek rolni üres óráim, ba
nincs Boriska a postamester szép leánya, kinek szemei­
ben menyorwágomzt fellelni véltem. Ennek körébe rohan­
tak pereseim. 6 ette meg egr font vajamat, egy font
mézemet, papája pedig, ki mindigei voltfozlalra,retkemet.
Oh! Borisba, szép Borilka te voltál jnindonem.

LAPOK.

Karlsbád, 1893. jun. 14.

Fürdői levél.
Múlt levetem óta, az idő megváltozott. Kapunk
ugyan naponta egy kis esőt, de kisüt a nap sugara és
a ÍÜrdó ezrei kirándulnak a magas fenyvesekbe.
Nagy vendége van most Karlsbádnak. A malakkai
zultán érkezett meg, szárnysegédje Syed mohamed Ateanfa. Poppnál vett ki 12 szobás lakárt, Nagyon beteg
lehet Őfölsége, mert csak 15 feleséget hozott magival,
oda haza maradt 45 szám. A megjött feleségek, mint
múmiák fehér lepelke burkoltan tettek beszállítva, hogy
arezuk vonásait a hitetlenek meg ne láthassák. Környezete
mindig az utczákon fotreng, európai öltözetben s azzal
a különbséggel, hogy fejükön nem veres fezt, de feketét
• hordanak. A nép nem bámulja, mert Kartebádba mindig
van szerecseuy, a vendéglőkbe mint szivarárusok alkal­
maztatnak. Maga a fejedelem fiatal ember. 1890-bin a
nagy árvíz után is itt Volt és bökezúleg emlékezett meg
a megkárosultakról, pedig daczára annak, hogy ázsiai félszigetú birodalma 154.000 km. nem a leggazdagabb fe­
jedelmek közé sorozható, mert az angolok élelmesek lé­
vén, a kereskedelmet körmeik közé kaparitották, mégis
szereti ax angolokat, csak ezek társaságában szemlélhető.
A vendégek záporodnak. Múlt levelemben hiúban
dicsekedtem, hogy a lengyel és orosz fecskék hiányoz­
nak. Itt vannak már a stadt púkban, ott melegszenek
reggeltől estig.
A vendégek mai létszáma 12289, holnap pár száz­
ul lesi a szaporulat.
A rózsa kultúra sehol sem diülik oly annyira,
mint itt, ezer és ezer számban árulják, bár dtrabja 20
kr., elfogy az — hisz itt a rózsát nem csak a leányok,
de az öreg asszonyok és férfiak is viselik s feltűzik a
fehér szegfű is igen kapós. Az ember azt hinné, hogy
csupa lakodalmasak között sétál, de az arezokat tekintve
azokat a sápadt sárga-fekete arc •.okit, beesett szemeket
látra, azokról tudjuk, hogy nagyon is beteg emberek
vannak felbokrétázva.
Most 5-én megtartott Schulverein féle concert meg­
bukott, igen kevés látogttója volt, természetes, egy ma­
gyar sem ment vendégül e magyarfaló társulat elő­
adására.
Már múltkor írtam, hogy nagy az építkezési kedv,
miután kevés a fürdőhelyiség, a ven légek száma egyre
nagyobbodik; a város luteránoi templomnál egy telkei
120000 írton vásárolt,. megkezdte az építést — nagy
erővel rendelkezik, bár jelenleg csak az alapásatásokat
végzik, hiszem hogy még ez ősz folyamán elkészül e nagy­
szabású épület, őszre már a közönségnek át lesz adva.
Ezen kivül az úgynevezett Franz Jósefs höhe alatt
te egy varas fúr lő épül, igaz nincs forráo. de majd mes­
terségesen felvezetik a vizet — lene-e a vízbe a csöveken
kivül más rastartalom? az nem tartozik a dologhoz, —
a czime megtesz és az elegendő, hisz az összes meleg
források te csak egy fonásból származnak, csak is a hő­
mérőkben van a külömbség, de szükséges is, hogy az
ügyes orvosok a betegeket a kútsar féle vizekhez küld­
jék, mert ha csak az egy sprúdli tenne, nagy volna ax
összetorlódás, igy is sokszor egy félórába kerül még a
sorrend szerint menve kaphatunk egy kis meleg vizet
No de nem untatlak, — Isten veled) vagyok híved,

Vitáik Mór.

Színház.
Az o heti programra .Sanyarú Vendel adiurnistá*val kezdődött, sanyarú is maradt ax egész-héten át Hi­
ába epekedtűnk egy kis szellemi táplálék után, még mor­
zsák sem jutottak, kivéve a már egyszer megemésztett
.Próbaházasságot* és .rendeli* áhítattal epekedünk a

A kántort alig láttam ötször, hivatalos órán kivül
nem fogadott, mert ezentúl minden idejét műhelyében
tölté, készité a perpetura mobilét minek teljes készen
létéhez már csak egy kis kerék kelleti.
' A gépész nyelvét pedig nem érthettem, de melyik
magyar ember is hallgatna magyar embertől: hóbli, borer,
citling, sraubzieger, stoppelzigcr, felajzen s több ilyen
épületes magyarságokat.
Néha-néha bevetódtem Usobolyóra s megismerked­
tem a .Csebolyói Hiradó* érdemdús szerkesztőjével, ki
szegényházai tudósítójának avatott fel. Fel is tettem,
hogy teendőim s a szép Ilonkámnál eltöltendő óráim
után felmaradt időmet a Csobolyói Híradónak szentelem.
Egy este hozzá is láttam első czikkem m égi fiú­
sához igy: .a búméra hold mind magasabbra nyújtózko­
dik, a házak éber őrei rettenetesen ugatnak, mire a pad­
lások örök, vidor bófebérkéi kinéznek- a lyukakon s kí­
váncsian kérdik, mi az? A kenderászütónak kivül nyúj­
tózkodó lakói a pokoli zajra a kender illat telitette vá­
rukba saltomortáléznak. Ezzel vége! Megbüvöltek, meg­
babonáztak, mert bár két tolnyelet rágtam össze pozdorjának, egy valamire való gondolat nem villant fel agyam­
ban. Ily rettenetes helyzetben elő vettem legkedvesebb
barátomat a bütyköst, nagyot húztam belőle és ezt is­
mételtem néhányszor, mire lánczra perdült vetem nem­
csak a szoba, hanem az ágy is. E rendkívüli esemény
lett hirlaptudóeitói jó hírnevem megalapítója
Ugyanis reggelre ketton, jó eszméimtől ösztönöztetve, megírtam lapomnak: .Földrengés .Szegényházán*
Tegnap éjjel Szegényháza alvó lakóit földrengés zavarta
ki ágyaikból, a lőkééek oly erősek voltak, hogy a házak
inogtok, a kének a falakról lehullottak. Szerkesztőm
üzenetében pedig megczáfolatlannl bebizonyította, hogy
igazam van, mert olyan földrengés félét ő is érzett. Csak
az az átkozott irigy Feró a Csobolyó és Vidéke ezerkesztője híremet a Bolond gombák között ne adta volna ki.
^Foytaláaa t» vtge követkník )

jövő heti műsor után. De ime u programra, moly hogy
oem ejt a reménytelenségbe csak a társulat derék tag­
jainak köszönjük, kik a programra silányságát ügyessé­
gükkel iparkodtok ellensúlyozni.
Junius 10-én .Sanyarú Vendel a diurnisto* fővá­
rosi életkép, irta Kövessi Albert. Inkább torzkép. minden
irodalmi becs nélkül és az is, mi intrikus humorából él­
vezhető a .Borszem Jankó* reproJukácziója. Tisztái
(Kecskés) gyakran kellet derültséget túlzásaival, de ez
egyszer jó hogy túlzott, legalább n-ivetósbe fojthattuk
bosszúságunk it, Lúx Matiid (Dorottya) pompásan adta
„Kandi* féle szerepét óv ügyesen alakította a felcseperedett kézcsók után vágyó mesterasszonyt. Leányai kö­
zül: Guthi Sarolta (Micxi) és Tisztámé (Zizi) jól beillet­
tek ax eredeti családba. Szöllőssy Ilona, (Csalogány Zelmíra) mint rendesen, kedvességével iparkodott hálátlan
szerepébe némi életet önteni és énekével a közönséget
tapsra ösztönözni. A czimszerepben Balázsi minden meg­
jelenése derültséget árasztott és kupiéit többször ismé­
telnie kellett. Tukoray (Huber) mint bérkocsi tulajdonos
te .Tukorai* maradt Szabó (ennek fia Ferencz) talán
még sobsem látott kocsist és igy alakitásáról nem is
szólunk, de Vanda Gusztáv karmester ,A rózs.tfa hul­
latja virágát* cximú magyar dalát szépen énekelte, meg
te ujráztották és Vandát többször kitapsolták.
Junius 11-én A .Prúbaházasság* víg színmű Gerő
Károlyiéi (másodszor kiváló színpadi rutinnal irt "mű,
különben pedig nem igen tarthat igényt irodalmi elisme­
résre. Sok jó és bálái szerep van benne. A darab tet­
szett is a közönségnek, — bár gyöngébben ment, mint
ax első előadás alkalmával. Biri szerepében Szőllőssy
Ilona egyik legkitűnőbb alakítását bírja, melylyel bárhol
is megállhatja helyét Tisztái (Szikon Mártonról), mint
rendesen, csak jót mondhatunk: méltó élettárra volt
Uláhno (Rozália). Balázsi (Hajdú István) és Lux M. (fe­
lesége Zsuzsanna) megkapó hűséggel játszották szerepü­
ket Tukoray (Rákóczy) mint csrtádszerzó te .tukorai*
maradt
Junius 12 én „Szuszi ur keservei* vígjáték: irta
Mozel. a főszereplők mind jól megálltak helyüket Rilay
Gyula (Fejes kapitány) megtett minden tehetőt, hogy
szerepéből jót faragjon. Veszprémyné (neje Amália) Déri
(Szélbázy) Réthy -(Szuszi* ra.) bár ez utóbbi túlozva,
gyakran szolgáltattak tapsra alkalmat
Junius 13-án a .Mikádó* japáni vig operetté. Ex
volt ax első jutolomjáték. Szőllőssy Ilona a jutalmazott
nagyobb pártfogást érdemelt volna a közönség részéről,
bár mondhatjuk, hogy nem jól választotta a darabot,
mert btez alig volt helye a hol érvényesíthette volna
mágát legnagyobb igyekezete daczára is. A darab maga
kong ax ürességtől, alig van benne szerep, mely csak
tűrhető volna is daczára annak, hogy több ének száma
igen szép, sikert nem igen aratott. Az előadás' te lany­
hán, vontatottan ment és jól esett a közönségnek, hogy
Tisztái (Koko) és Réthy (Mikádó) kupiéin jót mulatha­
tott az első alkalomszerűen katonai akadémiát kért, ax
utóbbi a kritikusnak kívánta, hogy czigánykerekeket kell­
jen egész téten hánynia. Tetszettek, hogy meg te keltett
ismételniük. Dicséretére szolgái az igazgatónak azon újon­
nan készített ruhatár, melyet e darabhoz készíttetett s
mely tökéletességével meglepte a közönséget
Junius 14-én ,A valeni násx* színmű, irta Kürthy
Emil. Igen jól adták szerepüket Déri Béla (Jonel) Relay
(Notara) Tisztái (Barbu czigány). Veszprémyné eltekintve
attól, hogy Szandi bizony nem neki való szerep, tehet­
séges játékával ip rkodott a hiányt elfelejtetni, mi sike­
rült te neki, különösen tetszett a II. fele, utolsó jélenetr
Tukoray, mint Fortunát is csak .tukorai* maradt Ba­
lázsi (Czuka) az államügyész szerepében nagyon változó
volt, több jelenete fényesen sikerült gyakran azonban
nem tudta pompás szerepét kihasználni. Komlósy Ilona
(Pia) igen csinos volt szép nemei csak úgy ragyogtok.
Egyebet nem igen mondhatunk róla.
Junius lo-én .A bolondok háza,* énekes bohózat,
folyton élénk derültségben tartotta a közönséget Tisztái
(Ormai Gergely) most is legjobb volt Réthy (Ormai
Béla) nem feleit meg. Szabó (Radday) csak szánalmas
volt mert még szerepét sem tudta, csak az menti, hogy
nem is neki való e szerep. Déri (Köfoky) elemében volt,
mert lármázhatott Oláhné (Kardosné) kitűnő partnere
volt Tisztainak, valamint Lux M. (Bájlaki Írónő) is, kik
a társulat legjobb tagjai közé tartoznak. Guthi (Linké)
igen népen énekelt és nem te aftektált Bravó! Szerelmi
jelenete Ormainak kitünően sikerült Tukorai (Csipkés)
bár túlzott jó volt annyira, hogy alig ismertük meg
benne „tukorait*
Általában a társulat tagjaival a színház látogató
közönség meg van elégedve, caikbogy sajnos nagyon ki-,
csiny volt eddig a közönség. Valóban nem volna méltó
városunkhoz, ha a társulat anyagi veszteséggel volna
kénytelen körünkből távozni. Hisszük is, hogy az előké­
születen levő darabok meg fogják tölteni a színkört Elő­
készületen: .Tiszt urak a zárdában.* .A nagymama.* ,A
böregér.* .Niniss.*

Nógrád vármegye alispánjától. 7893/1803. sz.
Felkérem a tok. Szerkesztőséget hogy az alábbi közle­
ményt becses lapjának legközelebbi számában közzétenni
szíveskedjék: .Á létesítendő vármegyei kkórház javára
folyó évi ápril 3-án rendezett hangversenynek Baintner
Ottó &lt;s Balás Barna rrndezöségi pénztámok és jegyző
urak okmányolt ni in adása szerint összei bevétele (585
frtban, összes kiadása 497 frt 55 krban a ezek szerint
tiszta jövedelme 187 frt 45 krban állapíttatott meg,
mely öwzegnek a vármegyei közkórház alapba történt
beutalásáról midőn az érdekelteket van szerencsém érte­
síteni, egyidejűleg Baintner Ottó és Balás Barna urak
részére odaadó fáradozásaikért szivélyes könönelemet
nyilvánitom.
A számadáshoz csatolt .névjegyzék szerint ezen
tinta jövedelem-emeléséhez: lialás Antal 8 fit, Berek--

�N

Ö

U

R

Á DJ

1/ ,A

P

0

K.

junius 7-én reggel t hittanból, latin és franczia nyelv­ megérdemli, hogy juUlomjáUka na c&gt;ak wkilceíleg, Je
ből, délután a fiuk énekrizsgáia ií tornaveneny. 19 én anvagilag i» sikerüljön.
Birtok vásárlás. Kudnyusaky László pestvmegyej
az 1. és II. osztály vizsgája, 20-án a 111. és IV. osztály
vizsgája, 2l-én az V. Vl-nté, 22-ón az 1. II. leányoez- e.olgabiró megvásárolta a gróf Üreuy-féle alsó-peténvi
taly vizsgája, 23-an a III. IV-iké, 24-én délután a leá­ mintegy 1400 holdat birtokot, a mint halljuk 150000
nyok ének és tornavizsgája, 20-án vizsgáztuk a űu ma­ frt vetelárbau. Ráday ánszky megyénkbe fogja áttenni
gántanulók és 27-én a leánymagánUnulok. 29-én az ev- lakását.
„Versek és italok* czimmel Baloghy Dezső
A Nógrádi Impok 24-ik számában dr Bach
József síremlékére tett adományok nyilvános nyugtázásá­ vármegyei levélliruokunk e derék Írónk ümét egy vers­
nak folytatása: l&gt;r Bogdán Mihály 1 frt. dr íjrrö Mór füzetet adott ki. mely magában foglalja Balogbvnak
1890—1892. években irt újabb képeit a szerzi jól sike­
2 frt. Balta Benő 2 frt, Erbardt Wiktor 1 frt. Boda Gá­
bor 2 frt, Pollik István 1 frt, Huffman Jakab (lőrinczi) rült arczképével. A 130 lapra irt 40 költemény mind­
5 frt. br. Nyáry Jeuö 2 frt, Vlasek János 1 frt, Ungir egyike kedves olvasmányt képez, sikerültek különösen
Ede 1 forint, gr. Pejacsevich Arthur 5 forint, Pongrácz a cegátiv és porit!r palócz tájaolással irt versek, me­
lyeknek jóformán minden kifejezése a palócz népéletiül
Adtaíné ő frt. dr Feledi Ferencz 2 frt. Csiky Sándor 5
van ellesve. Baloghynak jó törekvését és költészeti tehet­
fri^^vrivácsy AnUlné 3 frt, Horváth Edmund 1 frt és
Boldizsár János 1 frt. összesen 40 frt. Ezen összegért ségeit méltányiandó, illő volna, ha e füzet is vármegv *nk
Budapest, junius 1.
faragott kő-sirkeret rendeltetett meg. — Ruszinkó Antal. müveit közönségének asztalán feltalálható lenne.
Megliivó. A felvidéki magyar közművelődés egye­
A b.-gyarmati népbank ügyészéül Szilágyi
Tekintetes Szerkesztő úr!
A „Pesti H i r I a p* a f. é. május 31-én tartott sület az igazgató választmány határozata értelmében Mór b.-gyarmati ügyvéd választatott meg.
megyei törvényhatósági közgyűlésről szóló megjelent folyo évi junius bő 22-én délelőtti 10 órakor Nyitván a
vármegye székházának nagytermében rendkívüli közgyű­
tudósításában több téves adat között az is foglaltatik,
mintha a közgyűlésen politikai okokra alapított igénytelen lést tart, melyre az egyesület t tagjai tisztelettel megbeszédemet és ft Farkas Mihály esperes ur szónoklatát h vatnak. Tárgysorozat: 1. Indítvány a rózsahegyi köz­
’feitiűi szerfceutfi.
gyűlés azon határozatának hatályon kívül helyezése iránt,
.csúfosan lehurrogták1* volna.
Tartozom ellenfeleim iránt érzett soha semmi által mely szerint ax egyesület működési területe kiterjesztes­
megnem zavart tiszteletemnek, de a közgyűlés méltósá­ sék. 2. Az alapszabályok módosítása
Pályázati Hirdetmény.
gának és az elnöklő főispán ur tekintélyének és általá­ záró ünnep. A vizsgák folyama alatt közzé lesznek téve
Nógrádrármegye alispánjának 1602 —893. oámn
nosan ismert kiváló tapintatának azzal, hogy kijelentsem, a tanulók minden dolgozatai a leánytanulók kézi mun­
miszerint a közlemény nem tőlem származik, kit állítólag káinak kiállítása junius 22. 23. és 24-én, melyeknek jogerős határozata alapján üresedésben levő tevődi kör­
csúfolta lehurrogtak volna. Nem volt ott csúfos lebur- megtekintésére, valamint a vizsgákra a szülők és tanügy jegyző állásra, mely WO frt fizetés 100 frt lakbér. 240
rogatás, volt ellenmoodá', helyeslés, éljenzés, tiltakozás barátok megbivatnak. — A r. k. elemi fiú iskolá­ frt utazási átalány. 380 frt 2 írnok tartás ée 100 frt
néhány „eláll* kiáltás, váltakozva miként ez egy izga­ ban az éri zárvizsgák f. évi juniu: hó 22-én, — az ipa­ körpostás évi javadalmazással van egybekötve, pályázat
nyittaiik.
tottakban lefolyó közgyűlésen előfordult) at, egyéb semmi, ros tanoncz iskolában pedig junius 18-ta tartatnak meg.
Felbivatzuk ebből folyólag mindazok, kik az 1886.
— Az izraelita iskolában junius 22-én zárrizsga
mi a közgyűlés lefolyásának méltóságát sérthette volna.
évi XXIL t. ex. 74., illetve ax 1883. évi 1&gt;L ex. 6. J-*
Hisz akkor mi is, hozzászámítva azokat, kik a szavazástól és 23-án az értesítők és bizonyítványok kiosztása.
Pap választás. Simko Gyula alsó-bodonyi er. lel­ szerint az áltál visolésán minősitvék. a ezt elnyerni
tartózkodtak, a leburrogatás nemes érvét használhattuk
volna velünk szemben; de ezt a vita hevén tál is res­ készt Pestvmegye Maglód községbe választották meg óhajtják, hogy kellőleg felszerelt pályázati kérvényüket
egyhangúlag
lelkésznek. A jeles fiatal lelkész távozását tekintettel arra, miként a folyó 1893. éri junius hó
telnök. Ily tudósításokra pedig a megyei törvényhatósági
tagok bátran imádkozhatják: Ments meg Uram bará­ itteni ismerősei és jó barátai aajnilzttal fogadják. Utód­ 22-ének délelőtti 10 órájakor Csereden, a körjegyzőség
jául Lányi Gusztáv b.-gyarmati er. ssgédielként em­ székhelyén fog megtartátni, a folyó ér és hó junius
taimtól.
21-énsk déli 12 órájáig, a füleki járás fószolgabi.*ói hi­
Az igazság érdekében jelen soraim felvételét kérve, legetik.
Tavaszi táncxvigalotu. A helybeli polgári is­ vatalához annyival inkább adják ba. mivel a megjelölt
maradtam kiváló tisztelettel
idő után érkezők figyelembe vétetni nem foguk.
kola
majálisa
folyó
hó
11-én
vasárnap
tartatott
meg
a
alázatos szolgája
Salgótarján, 1891 éri junius 2-án.
Dr. Sxadovsaky Jóuef. kies zsélyi fürdőben. A tanuló ifjúság tanáraival már a
rtaeAy főszolgabíró.
a reggeli órákban útnak indult, hogy szabad ég alatt vi­
dáman töltse az egész napot, a vendégek azonban, kiket
a tanuló ifjúságból alakítót: rendezőség fogadott, nagyobb­
részt csak délután érkeztek. Városunkból és a környék­
Hirdetmény.
ről igen sokan vettek részt e szépen sikerült kellemes
A balassagyarmati fögymnasium sziiké- mulatságban. Gyönyörűség volt elnízoi a mulatott ifjú­
A balasss-g.armati takarékpénztár részvénytársas ág
gességét a vármegye határain túl is kezdik elismerni, ságot s hallgatni vidám diaijukat. Három óra tájban közhírré teszi: hogy folyó 1893. évi juliui bő í-től kez­
így a tanáregyesület! közlöny (jun. 1.) számában K u- aztán kezdetét vette a tánca, melyben vagy 50—30 pár dődőié/ t ö r l e sí t é s e s (amlct^at ion allé) köl-/
r o v s z k y Adolf lőcsei tanár a középiskolák elhelye-A vett részt A mulatozók jórésze éjfélig együtt maradt
csönoket is fog kívánatra ny^laui. ás hogy ax
zéséről szóira, szintén méltányosnak tartja, hogy BalassaMindnyájunknak el kéll menni! Vanda Gusz­ „Osztrák magyar bank* bécsi főtanicu a BalassaGyarmat is kapjon teljes középiskolát, ez természetes is táv színtársulatunk jele* kirms^yénsk folyó hő 20-án, &lt;»&gt;-zraiutan feUUitaaU ■elUkAíly vezetésével mert hiszen hogy a lapunk mulTheti számában felhozott kedden lesz a juH^njáiéka. Színekéről Straus „Bőr­ intézetüket bízta m»g,_is igy folyó éri julim hí 1-t öl 1
számos adatot még egygyel megtoldjuk. Nógrádban az egér* czimü rendkívül
zeasjü nigyon mulattató ea irányba^_i&lt;) szolgálata felajánlja.
egyetlen losonczi fögymnasiumban az I. osztályt párhu­ operettje. A szép teheaugű és törekvő karmester ki a
KőrőlmLayesebb félrillpjiUif délelőtt 9—11 óra j
zamosan két részre kellett osztani, mivel a múlt évben szombati szinielőadás alkalmával „A rózsa hullatja virá­
között az intézet igazgatójától nyerhető.
71 tanulója volt S nem egy kisebb s positurájára nézve gát* kezdetű gyönyörű népdalszerieménynyel, mely há­
A b.-*rarmrtt Hktrékpwttirryavgztórigtaik 1893.
hasonüthatlinul jelentéktelenebb városa van országunk­ rom más szerzeményével együtt Darvay könyvkereskedé­ éri junius hő 16-áa tartott üléséből.
nak, a hol — mint pl. Rozsnyón — a szerencsés vélet­ sében 1 írtért kayható) aratott nagy tetszés^ valóban
A* igazgatóság.
len folytán két gymnasium is létezik. Váijuk tehát a
kormánynak ügyünkben megindítandó tárgyalását melye
vármegye fölterjesztése folytán soká nem késbetik, min­
denesetre pedig intéző köreinktől függ, hogy az ne is
késsék.
Bosits János m. kir. honvéd alezredes, mint a
beszterczebányai bonvédgyalogezred újonnan kinevezett
parancsnoka, szemleutjában junius 18-ón érkezett BalassaGyarmatra, honnan két napi itt időzés után az ezred
székhelyére, a tegnap délutáni vonattal tért vissza. Az
ezred parancsnok ur hivatalos dolgai közben látogatáso­
kat tett a helybeli hatóságoknál is; a bonvédállományt
pedig berendezéseivel együtt kitűnőnek találván, teljes
megelégedését fej'zvén ki, távozott.
Piacznnk rendezése. A világ minden forgalmas
helyén fontos kérdés a piaca czélszerű berendezése, nem
képezhet tehát ez alól kivételt Balassa-Gyarmat mváros
sem; a városok ugyanis fejlődnek s igy a régi jogok és
igényekkel nemben újak is méltán kívánnak érvénye­
sülni, de meg a nagyobb forgalommal szemben a polgírosodás nagyobb rendet is követel, mint volt a múltak­
ban. E szempont vezérelte kétségkívül a vármegyét a
váiirrendtartui szabályrendelet megalkotisinil s ez ve­
zérli helyhatóságunkat is, midőn a szabályrendelethez
képest azon utcUkit ét tereket. kijelölt*. melyek ipír?
ágak szerint vásárhelyéül szolgálhatnak. Ez irányban m alt
szombaton tartott a bíró elnöklete alatt heható tan 1c &lt;kozást a vásári bizottság, meghallgatva at érdekelt ip&gt;r
testületi kiküldötteket is.. A javaslatba hozan 14 magálla­
podások ugyan még véglegesnek nem tekinthetők, mirt
a módosított elhelyezések czélszerüséga ragy crélszeriltlensége iránt a holnap megtartandó országos vásár al­
kalmával szerezhető tapasztalások fognak döntetni. A
heti piaczok elhelyezése kérdésénél, vezéreiről lett el­
fogadva, hogy kiindulás pontjául a városháza szolgál,
ettől jobbra és balra kell a sokadalomnak szabályozni
megosztani.
A vármegye központi választmánya e hó
l&lt;i-án Scitovsky János elnöklete alatt ülést tar­
tott, melyben a választók kiigazított lajstromát vette
.1 ctoiís hátha „Züchprlin” Ismertető jelel: 1. a lepmételt piiacxk, 2. a „Zach«r»“ név.
felülvizsgálat alá. A lajstromok most már rövid idő
A palaczk árai 15, 30, 50, kr. és I frt. a Zachert-fuvő 30 kr.
múlva közszemlére tétetnek ki a az egyes községeknek
■ Kaphatók: B.-Gyarmitm Fahsnhurg Tivadar. Bachtr Gyula, Biyer Károly, Benkő József, Cisrtearák
ugyanazon czélból megküldetnek. Jó előre figyelmezte­
tünk tehát mindenkit, hogy újból nézzen utána, vájjon a György, Eieuführer Lijoz, Himmir Mihlly, Kinitz Olőa, Swntn*r Károly és Winter Ármin. Ipalyságon Dsmbo
lajstromból nem maradt-e vagy nem töröltetett-e ki a
Károly, Silgótirjia llileíiy Guztkv, Bitli éi Mzjsraik, Mnll Gábor. O'zilieiáay La írig, Grouberger Miksa,
neve, hogy még idejekorán felszólamlással élhessen a
Körey Dániel. Szécsényben Popovici Jánoi, Dcutseh Slndor és Engel J.
jegyzői hivatalokban.

told Richárd gróf 10 frt. dr. Ul&lt;a Bódog 1 frt, Degen­
feld Lajos gróf 60 frt, Deaaofly Oltó 10 frt, Gyürky
Ábrabám gróf 20 frt, Huszár Károly 6 frt, Horváth
Miklós 2 frt, dr. Kacskovics Gyula 3 frt, Kosztka Mihály
1 frt, Kompanik János 2 frt, l^xikáry Gyula 4 frt,
Marscball Rudolf báró 4 frt, Nagy Iván 3 frt, Negré
Adolf 5 frt, Ondrejevich László 3 frt, Posztoczky Irán
3 frt, Srontagh Pál 3 frt, Sréter Alfréd 3 frt, özv. Scitomky Mártonná 2 frt, dr. Szeudrö Jenő 1 frt Tornyos
György 1 frt, gr. Wilczek Endréné 10 frt f«lü]fizete.-i
összegűkkel járulván, fogadják ezen szives áldozat kész­
régekért a nemes czél nevében meleg köszönetemet"
B.-Gyarmat, 1893. május 20-án.
Scitovitgky, alispán.

Horváth Danó,

Hirek és különfélék.

..ZKIIERLIY"

a leftjohh liirft nzer minden rovar ellen.

Vizsgák. A b.-gyvmati polgári iskolában az e
tanévi vizsgák

kővetkező

sorrendben

fog megtartatni:

�NÓGRÁDI

LAPOK.

Vidéki fiókok felállítása czéljából

EHRENTHAL TESTVEREK

ÍDQgjnökókrt ét képrizelöket keres egv kitünően bet*,
letett nagvb.ztotitó társasig fixutu és jutalék tixeténc
mellett. Csak oly exégek és jobb állású magán emben-k
ajánlatai vétetnek figyelembe, kik az illető városban nagy
itmerettséggel bírnak és e^y nagyobb Ötlet teremtésére
és vezetésére képességgel bírnak.
Ajánlatok, referencziák feladása mellett intézendók
„Bíxtósitótársaság 1000* czím alatt • lap kiadóhivatalához.

szállítás! és bizományi Üzlete: B.-Gyarinaton. hutorszállltó üzlete; Budapesten
VII. Klauzál-uttxa 10.
Ajánlják a n. é.

közönségnek iy,

patent

zárt butorezállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen

Dvallal mindennemű

bútorszállítást

402-1803. azám.

vagy hajún való butorelsxállitásra a kai- és bel*
fúld bármely irányában jótlállás mellett, minden

uabadaha. bntoekocaikkal
nantM &gt; tagnéyta jétáná* mHlett
kmlyi-kóitAtkSdAMk ulc*ón
é* pontonná eazkűzólteutek.

Hirdetmény.
A III-ik közúti kér. kir. felügyelőnek 18*. 3. éri
junius hó 9-án kelt 118. számú rendeletével i nagvsxombat-krakkói állami közút berencsfalvi ütme* srl sza­
kaszán a 123-124 és 126-127 km. között lén támfal
illetve rézsű burkolat építését 8187 frt 89 kr. összeg
erejéig engedélyezte,
A fentemlitett munkálatok foganatosításánál: bizto­
sítása czéljából az 1893. junius hó 26-ik napjának d. e.
11 órájára a Hontvármegyei m. kir. államópitészeti hi­
vatal helyiségében tartandó zárt ajánlati versenytárgyalás
hirdettotik.
A versenyezni óhajtók felhivatnak, hogy a ft Aebbi
munkálatok végrekajtásának elvállalására vonatko.ó, az
engedélyezett költség után számítandó, a a részletes fel­
feltételekben előirt 5*/0-nyi bánatpénzei ellátott zárt aján­
lataikat kitűzött nap d. e. 11 órájáig a nevezett hiva­
talhoz anyival is inkább igyekezzenek beadni, mivel a
későbben érkezettek figyelembe nem fognak vétatri.
A szóbán forgó munkálatra vonatkozó műszaki mű­
velet és rész etos feltételek a nevezett m. kir. áltamépilészeti hivatalnál, a rendes hivatalos órákban naponkint
megtekinthetők.
Kelt Ipolyságon, 1893. évi junius 11-én. Hontmegyei m. kir. építészeti hivatal.

csomagolás megtakarításával.

Eszközük továbbá a gabona, hűvelyesáruk
és veteinénymagvak bevásárlását és eladását.

budapesti

A

Fischer és Heidlberg czég

kátránytennékek, vegyészeti és czementgyár kép­

viselője a

kővetkező árukban:

Asphalt-vaslak,

Asphalt (darabokban), Asphalt-elsiigetelö-lemez,'
Asphalt-tetönemez (eltéphetlen), Asphalt-kőfedéllemaz.

KőfWéllemez-fodéshex szükséges anyagok.

Közönséges-melegvédö-anyag.

Albó-Carbon,

Anthracen, Asbest festékek, Antimerulion. Benzol-kencze, Creolinom-Hungaricum, Carbololenm,
sötét 11 frt 100 kgr., világos 11 frt 50 kr. 100 francos B.-Gyarmat, Carbolsav, Fedéllak,

Finom-kátrányfestékek, Faczement, Mirbán-olaj, Naphtalin, Antiputrin-molypor, Szurok-fáklyák,

Prridin. Kénsavas-Ammonium. llemyóenyv, Entomoctine, Kűszénkátrány, Fakátrány, Szilárdkát­
rány, Solvent-Naphta, Toluol, Szurok,

Oleo-Vapor-olaj, és mindennemű zsiradék

nemüekben.

Teljes tetőfedések' költségvetése kinánatra ingyen és bérmentve.
A budapesti és bécsi Elsinger M. F. és fiai czég, vízmentes takaró-ponyvák

gyárának

képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk, szalon-porusz-kószén és légszesz-coaks-bán a helybeli
m. kir. Államvasutak indóháx pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányo-

E^y 8 lóertjü jó karban lövő csóplö gar­
nitúra kedvező feltételek mellett esetleg részlet­
fizetésre is eladó. Kazán, mely malomban alkalmas

sabb árak mellett

magába véve is eladatik.

— Czím megtudható a

kiadóhivatalban..

fi
Egész újonnan berendezve!

1EEEE aaaaaaaaaaaaaaBaaaaaaaaaoaaa
Fürdő-idény tartalma május —szeptember.

szénsavas vasas források! B IIZ í á S
(József- és Mihily-forrás).

GYÓGYFÜRDŐ

A Mi kántalmak. vérueténynég. (ápkér, hólyaghortt é* veafJvény, aranyerei bántaiaak. gyemer- t»
Mthnrnt Meghajek ellen kivállé nrvoal tekintélyek
áltál ajánlva.
meleg-'penge--tikér fértnk, tgx
Zónajegy Bul»pest-Or*or*.külön * ezélra emelt uj épületben, a legkényelmcaebben berendelve nők é» férfiak azAmAra. Lip- Magyar királyi álla nv.mtak.
(mér-KMtk. Calertaater-firtik. MinAennemii kááfirMk. Uazedaa tanrtuete* ferráuk fii* emeiv* (17* -IÁ*
Mimién ronilhuí clejia* Ur*x*k&lt;&gt;c,lk
C. fákra máhgltv*!. Kelletne* égalj. Jó, olceó lakAexemólyenkint I frt. mtgáa(ójatok uo•ok. Kitűnő kuzolgálat én jó étkeié*. XaponU többmclyeukint 1 frt 50 kr. a filrdőijai■aör zene. K»te vülamoe vilAgitAn a parkban.
g*l&gt;xiS álul kirendelve.
Állandó fürdöorvoe Dr. t*áa*tt*a Ciyörgy.

mati állomás LÚGOS raiy TEME3ÍÁB

Villamos világítás1

H,de9vlz9yó9y|ntézet
Kneipp-kura Buziáson
Tekintettel a fdniöiő-kötilnvég uon rétaére,
mely a hidegviiknrAt. főleg-a-Kneipp-knrAt kívánjaliaunAliti, BntiAvfilrdŐn i» ei idén egyklildn eciélra
épült é» uakiierllen berendeaett — vlxgyógyintézet
— létevUlt, hol a viaiyóeymM ét X*»lpp-k*ra müvelétéin klvil mataai*. vIllaayniAa, villám** ffirdík i*
alkalmaxutnak. Külön ryógy-étrend. Jól képezett
fdrdduolgAk é* fdrdöazolganok.
A vizgyógyintézetnek e téren mir régóta előnyöten limert uakorvoia é* vezetője dr. Fajt Péter.

¥
a
g
B
K
■
B
5

A. huziaNi *1oá?neT- ew lIlliHly-rorrÁMok
vize nemcaak mint kitűnő gyógyvíz umerete*. de óriAsi azéntarttttilmAnil f.»’,-i a luftdlemiuTi liltitő Halni i&lt; »zolgJU. A forrAwk kezclé»e.

S

a palaezkok dngaazotAaa tnintavierllen • a legkitűnőbb mVhter s’.erinl etzkdz-ilietik kótda a forrAtketelöaég Alul.
Mindennemű felviUgoritAual, nemkülönben proipektnvokkal aiolgil a

fiirdöigaxgatói&amp;g Buziáson

(Temosmegyo).

|

Nógráo t megye árvaszékének
8053—93. sz régzése folytán néhai
Szontagh Fe-eicz ás neje sx. Dar­
vas Ágnes b gyatékához tartozó s
gondnokolt L ontagh István tulaj­
donába jutott összes ingóságok és
pedig: ökrök, tehenek, lovak, juhok
gabonaneműek és gazdasági felsze­
relvények f. 1 &lt;93. éri junius hó
26-án reggeli 9 órakor Lapujtö
községében nyil.ános árverésen eladatni fognák?"
Kelt Salgótarjánban; 1893. évi
junius hó 14-én.
Plachy, tszbiró.

Keresek megtételre
Nógrád-, Hont- és Gömömegye
magyar vidékén egy birtokot, mely
:ó lakóház gazdasági épületek 100
hold szántó, 50 hold rét és erdő­
ből állhat. Ajánlatok julius 10-ig
Patrarczra azontúl Besztcrercbinyára intézendők. Közvetítők ki­
zárva. Latkóczy Rezső.

UHfiBfiafififififififififiafiaafigagflafifiaaaaaagaaaafli
aaaaaaiBaHuaBiiaaaaaaaauaaaaaaaagaiuaaau

Érteket •istáiul, amgáe vásárU'uak. Ugjree é» béraeateeee.

iHexeeca feiuerelt minta'.öayvoket, mily m.;;
nrin
tétetett. szabóknak OérmentetleaiU.
Se® teszek kivétele* eocedméayt •/, v.zy
frt inétérnél, anyuimén remiéi z'AndékuzAst *zal&gt; kuk, mint az, »
divatoió reménynél. Átvételeknél isokAme, .*n rendet hatAro■ott Arakat tartok, hogy minden beeeee Vívűm jót. ol$*0 Áron
vAeAcoikat. Átért kérem csak minukötiy-et követelni.
Óvakodom a kettő* Arenxndédyei.) levelektől a v ersenytArfyí

Ruha kelnie Kzöveleknél
l’eruvicn
Poekiny klem* rétiére, előirt szövetek
a ce. Ae kir. hivatalnok.. xrlnok. tolóitok, tornászuk, cteléd öltönyök részére, o&lt;y . eutok: teke é« jAdió asztalok, *
falatok bevonAeAra. taxién: vitmente* v.tdAu öltönyre, mo*ókelmék. uuió Piáid* 4—14 írtig *tb.
Ki jatAayiM. jó, tartó*, tiuueyapiü *iöveteti* nem roncaot
mely a varrata* dljjAt teát érdemli) »najt vAairolnl, furdaljon

Stikarovszky Jánoshoz Brtnnben.
(&lt;ia» Manchester Oe»terreieh»)
Legnagyobb poMtoeyári raktar, fél millió frt értékű
Nyilvánítom * &lt;yar najy»xert kiterjedését és kezelésképeteéfét, agy, hogy Süetem aa ontopii kiviteli le&lt;klier|ed,
teíii rvapje •torét irt •zAllitmAnr heteiére, a. m. kamnufarn,
stabó kellékek • u&lt;y»ert könyvkötéstetlel, sajAt használatra
egyesíti* van. A fenti el&lt;1*oroluk bővebb mecxyűtödéíére ■
mef»emMiéeére meghívom *t_ köiőuéget, adandó alkalommal,
nagyid terjedési di!ethelyl*éeemet, mely Ibi ey/ént fojlaJkoitat, megtekinteni.

■«|rertrt«*ek etievttel mellett tírteeeek.
I^veleiéMk- német, majyar, esek, lengyel, ulast, fran­
cain Ae angol nyelven.
»—0

:a

dA

■■ W

W

g \ W r-fék‘vasOntMe é» gépgyár rész-I
vínytórsaság

ifi
V H L MI V “
M
*

BUDAPESTEN.

Gyár és irodák: VT. KERÜLET, KÜLSŐ VÁCZI-UT.
Városi iroda és raktár: Podnitniczky-utcza 14. — Fiók-raktár: Kerepesi-ut 77.

Gőz- én JárgánycNéplő-kéNzilletek
niimo* el*ö dijakkal kitüntetett

szab. Schlick-féle 2 és 3 vasuekék,
mélyítő- és egyetemes aczél-ekék.
eredeti SCHLICK- és VIDATS-féle

egyvasu ekék, talajmivelő-eszközök,
valamint

ScblicLfele szab. ^llala&lt;liÍNu sorbaTetőiépet.
lAkarmAnykénzItö gépek, dvrAtók, őrlőmalmok é* mindennemű gazdiéig! gépek. Eredeti amerikai kévekötő é*
—
mir.v*traki a: tt &gt; fiynt ét liktttUó gépek •lAJIitutó mezei vatutak itb.
Klömyátt Baeténl fettételek. Urgjotanyonnbb árak,

Árjegyzékek Ingyen é&lt; bérmentve.

;

laaaaaaanaaaBaaaaaanuaaasHananaaungnffi

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton 1893.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69680">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00326.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69681">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_06_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69659">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69660">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69661">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69662">
                <text>1893-06-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69663">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69664">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69665">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69666">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69667">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69668">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69669">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69670">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69671">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69672">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69673">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69674">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69675">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69676">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69677">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69678">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 25. szám (1893. junius 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69679">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3414" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2407">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b266b99959f3fbb093851902d06589e0.jpg</src>
        <authentication>14f79eec7a26a29c69efc7a670cc0f32</authentication>
      </file>
      <file fileId="2408">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5fdeaf6b9f1f93abcf0db324cd0e01d1.pdf</src>
        <authentication>62b645faf8a31da61ee4851ebe76c48d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115545">
                    <text>Balassa-Gyarmat 1893. junius 25.

XXI-ik évfolyam.

26. szám.

NÓGRÁDI LAPOK HONTI
ÉS
HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Pár Őszinte szó tőkepénzeseink és
vállalkozóinkhoz.
Előre is beismerem, hogy a czím, melyet csik­
kem elé tettem, nem correct, mert hogyan lehet vál­
lalkozóinkhoz szólni, mikor ilyenek Balassa-Gyarmaton rgyátálán nincsenek; helyesebb lett volna te­
hát a tőkepénzesek mellett az frtelmisfghez és a
földbirtokotokhoz intézni a szót, mely hogy nyílt
és őszinte legyen, elvégre itt az ideje.
Pár hét múlva két éve lesz, hogy megnyílt az
első vasutnnk, s ámbár igényeinknek e vasút csak
részben fölei meg, de tagadhatlan, hogy az Összes
civilizált világgal, — az ipari és kereskedő-emporiumokkal mégis közvetlen összeköttetésbe hozta
Ualassa-Gyarmatot; — niegkünnyité a forgalmát.
S vájjon mi hatással volt az átalános haladás
e főeszköze városunkra! változott-e azóta itt és a
környéken a gazdasági termelés, a kis és nagy
ipar és a kereskedelem ?
Ennek ugyan — valljuk be őszintén — na­
gyító üvegen is a bajon volna nyomát felfedezni;
minden maradt a régiben; senki sem iparkodik fel­
használni az önkényt kínálkozó, a kedvezőbbé vált
helyzetek Sem magán, sem társulati, vállalkozás
sehol!
Valóban két év előtt ha valaki ezt megjósolta
volna, mi hitetlenül szemébe nevetünk. Hol rejlik
tehát ennek az oka! Mert hiszen tagadhatlan, hogy
B.-Gyarmaton ugy magánosok, mint társulatok kezén
van tőke elég, s a tőke manapság annyira olcsóvá
lett, hogy külföldről nem is beszélve, inár hazánk­
ban is bank-betétként bárom, legfelebb négy szá­
zalékot hajt.
Ép azért Budapesten a tőkepénzesek inkább
házakat építenek, vagy ipari vállalatokba fektetik
pénzeiket; innen van az a tömérdek építkezés, új
gyárak, vállalatok és részvénytársnlatok alapítása,
stb. Ez a tőkebefektetés aztán — kellő körültekin­
tés mellett biztosan meghozza a (&gt; —8 száztólit is,
sőt sok esetben jóval többet ennél.
És arra való egy város értelmisége, hogy buz­
dítsa a tőkepénzéseket a vidéknek, talajviszonyok­
nak (stb) megfelelő ipari vállalatokra.
Nálunk azonban ugy látszik, e fölött komolyan
gondolkozni sem szeretnék, annál kevésbé cselekedni;
várják talán a sült galambok röpködését

T A B C Z A.
A szerelem eredete.
&lt;Lord Byron.)
Honnan ered a szerelem f
Tőlem ezt ne kérdezd.
Te rajtad nyuszik annyi szem:
A forrást ott keresd.

A végét azt már jól tudom
Mondja félő szivem:
Hogy majd a félő fájdalom.
Temeti el velem.

M. I.

Az én örökségem.
Irta és (elolvasta: Wagner István.
(Foy tatára és vérei

Végre nehány évi hírlapírói működésem után Feró
nagy bosszúságára megszülettek legjobb eszméim s így
megírhattam a fentebb említett csikkemet, mi kezdődött,
mint fentebb, s végződött: a mosolygó bold lefelé halad,
a kutyák elhallgatnak, u éj hófehérkéi bevonják fejecs­
kéiket, a háztetők kóbor lovagjainak tűzszemsi villognak
a csendes éjben s a kenderásztató művészei Országra szóló
hangversenyt tartanak.
Már épen borítékozom kedves irodalmi terméke­
met, midőn a sánta baktar s lerélhordó egy személyben
egy szürkés s egy gyászszegélyű levelet ad át
A szürke a Cwbolyói Hiradó szerkesztő kiadójától
jött, tartalma a következő:
Tisztelt barátom I
Lapnnk pártolás hiányában megszűnt s mivel a lap
körül igen sok kiadásaim voltak, igen kérem segítsen
meg, a tiszteletpéldány árának beküldésével. Ön ugyan
lapom levelezője volt, azért kapta a példányokat, hanem
rendkívüli események rendkívüli eseményeket szülnek.

De indolentiával kell vádolnunk a nagyobb
földbirtokosságot is, mely a 19-dik század régén
beéri az ős, a nyerstenuelésel ahelyett, hogy be­
cses termesztményei értékét, mezőgazdasági ipar
teremtésével megkétszerezné; mozogna és a város
kereskedelmi, ipari és egyéb osztályaival rállvetetten, könnyen létesíthet^ szesz és keményítő gyára­
kat (stb) iparkodnék létrehozni.
Reálisan számitó budapesti egyénekkel volt
alkalmam e napokban (a junjus 19-diki) országos
vásár alkalmával beszélni, akik csudálkoztak Ba­
lassa-Gyarmat és vidéke — e téren való hátrama­
radásán; a vállalkozó szellelh teljes hiányán.
Mert az, hogy országgülési képviselőnk, Balás
Antal ár, dicséretes buzgósággal egy gőzmalom lé­
tesítésének eszméjét hozta ismételten szóba, ez egy­
magában Balassa-gyarmat és vidéke köreim nézve,
főkép ha a mellékkörülményeket tekintjük, felmentő
nem lehet.
És számot kell vetnünk azzal is, hogy sem a
helybeli pénzintézetek, sem a gazdasági egyesület­
ből a ke&amp;leményti's nem indulhat ki, mert alap­
szabályaik szerint ez egylet és intézetek kötve van­
nak; de bizonyos az, hogy egyik ép ugy mint a
másik közvetve résztvehetne és részt is venne a
kérdéses gazdasági és iparvállalatok megindításánál,
az egyletek igazgatóságainak hasznos tanácsaival
kellene élni, őket értekezletre felhívni, stb.
Vegyék tehát végre valahára komolyan szi­
vükre egyes életrevaló férfiak e parlagi állapot ép
oly szégyenitő, mint szegényitő voltát; lépjenek ki
a gyors tervezés s a cselekvés terére; mozogjanak.
Informátiót manapság nem nehéz bármi tekintetben . ip^artzni s a sok K, példa közül válasszák
ki a legjobbakat, nehogy hasztalanul múlni enged­
vén az időt, később önmaguknak tegyenek méltó
szemrehányást, hogy amíg volt testi és szellemi ere­
jük, nem tettek semmit; mert a mai állapot itt —
az éjkor vívmányaival, a haladás és gyarapopással
szemben egyenlő a semmivel, végtelen sivár és el­
szomorító.
Álljanak az ügy élére azok, kik arra szakkép­

zettségük vagy egyéb tekinteteknél fogva hivatvák;
a társulás könnyen megadja mindenre a kellő alapot|; egyesített erővel — ha máshol és mások
tehették, nélunk is nagy eredményeket lehet kivívni.
De minél tovább késlekedünk, annál nehezebb
lesz felvennünk haladó szomszédainkkal a versenyt,
Pénz hiányában elfogadok tojást, babot, lencsét stb. e
féle hasznos dolgot
Oda nép reményeim, oda hírlapírói pályám, oda
első szép czikkem, ha csak tisztelt uram nem segít raj­
tam s kövér írott betűkkel írott csikkemet nem ajánlja
valami tudósnak.
A gyászszegélyü levél Muki bátyám halálának je­
lentése volt.
Rohantam is Zugíalvára, hogy még egyszer láthas­
sam a jó öreg földi maradványait no meg mellesleg
mondva átvenni örökségemet. Boriakéból úri nő lesz, sőt
találmányaim a kulacscsal zárható dugó, s lövö kard
nagyban való előállítására gyárat létesítek és Uzerkenteni fogom a .Zugfalvi trombitát*.
Előbb mint gondoltam volna, értem Zugíalvára
egyenest Muki bátyám ravatalához. A nagy nobában fe­
küdt porhüvelyei gyertyák égtek mellette, a sarokban
iddogá't félre csapott bájdisszel gazdaasszonya s dudolgatta: .Nincsen annyi tenger csillag az égen.* A más
szobából pedig, hol a cselédség virrasztóit: .Est a ke­
rek erdőt járom én* kezdetű dal tört át a falakon.
Másnap volt a temetés, ott volt a község apraja,
nagyja, csak a csipkési svábok nem jöttek el.
A koporsót 35 nő állta körűi és pedig 15 elbo­
csátott gazdasszony és 20 primadonna. A primadonnák
négyes hangban zokogtak, a szakácsnők nem értvén a
kottákhoz 15 hangon jajgattak, majd előállt az orfeum
személyzete s egy németnyelvű diszindulóra gyújtott,
mit én Lmtovicza főbíró s Szikra Náczi ellenkezése da­
czár*, mert ezeken kívül e nyelven itt nem értett senki,
no meg Magyaromé b*n vagyunk, a dalolást betiltottam.
A temetés után mentem áfvenni örökségemet, be­
lépek az Ajtón s ott fogad nagy h^jlongások közt Zaplták
ügyvéd ur egy lepecsételt levéllel.
A levél így hangzott
Szeretett kedves öcsém!
Úri sorsban vagy s ismerve nemes sűrűségedet,
mint nagy bátyád, nem akartam utánnad maradni, azért

mert a míg mi mozdulatlanok voltunk és vagyunk,
ők addig is dolgoztak észszel és erővel, sokszor
pedig többet észszel, mint erővel.
Vajha őszinte, jóakaró szaraim ne hangoazanak el a pusztában kiáltó szavaként! Ébredjünk;
Reményi Károly.

T a n ü g y.
'Jelentét a

büuttaSzbor)

Nógrád várni egye tanügyi állapotáról szóló április
havi jelentévemet lehetőleg legrövidebben összefoglalva,
a következőkben előterjeszteni szerencsém van, ugyanis:
A lefolyt b nzpban következő iskolákat vizsgáltam hiva­
talosan felül ng mint: a b.-gyarmati polgári fin iskola
IV. ozztálrát 2. a b.-gyarmati polg. huizkola 1—III-ik
ont. 3. az ebéczki rám. kath. vegyes iskolát 4. a kisujfalusi róna. katb. vegyes iskolát, 5. a oklabouyai rom.
katb. v. isk., 6. a nagy-kürtösi ág. evang. r. isk., 7. a
szelczi ág. evang. v. isk., 8. a szent-péteri ág. evang. v.
isk., 9. az alsó-esztergályi ág. er. v. isk.. 10. a felső­
esztergályi rom. kath. v. isk., 11. a felsó-esztergályi ág.
evang. v. isk., 12. a nihlavai ág. evang. r. isk., 13. a
kis-ntráczini ág. evang. r. isk., 14. a nzgy-aztráczini ág.
erang. v. isk.
Kigyósi Ignác: a b.-gyarmati polg. iskolai tanító,
mint kipróbált szakember a számtan tanításával semmi
kívánni valót nem hagy hátra. Az előirt és gyakorlati
módon feldolgozott tananyag eredményével teljes meg­
elégedésemet érdemelte In.
2. Dömék Erzsébet a leányiskola tanítónője kitűnő
szakképzettségénél s leereszkedő modoránál fogva millió­
ját dicséretesen végzi. (Hát a többi? Szerit.)
3. Holub János ebeczki r. kath. tanító évi zárvizs­
gáján Oonda Béla egyház kerületi tanfelügyelő s lelkész
tanügybaráttal személyesen részt vérén, örömmel jelent­
hetem. hogy a tótajkü 47 tanköteles gyermek az összes
tantárgyakbólÜFrebár,' de azért mégis szép sikerrel tisz­
tán magyar nyelven vizsgázott, miért is nevezett búgó
tanító teljes elismerésemet vívta ki.
4. A kis-ujfaltui jr. kath. iskolában említett egy­
ház kerületi tanfelügyelővel szintén részt vettem a szor­
galom évzáróünnepélyen, tekintve, hogy a község lakos­
sága tótajkú az iskola tanítási nyelve pedig magyar, az
itt alkalmazott tanító Argay János, csak hogy a szomszéd
község tanítójánál hátrább ne maradjon, a magyar be­
szédet dicséretesen terjeszti.
5. A szklabonyai r. katb. iskolánál alkalmazott
Loikits János okleveles segédtanító kiváló buzgalmat
és ernyedetlen szorgalmat fejt ki. a magyar népneveiéi
téren. Az évi zárvizsga alkalmával leginkább mutatta be
tanítói ügyességet. A tótajkú gyermekek közül alig
akadtam olyanra, kirel magyar nyelven ne lehetne be­
szélni, az előirt tantárgyukból, a hittant is beleértve oly

az általam gyűjtött örökségedet a 30 azer irtot jótékonyczélra hagytam. Hagytam pedig végrendeletem szerint a
az igazgatók elűzte primadonnák segélyalapjára. Erősen
kiszem, hogy nemes lelked azért csak elismeréssel telt
lesz irántam.
A borházban lövő zongora b tied, a leszakadt hú­
sokat bármely drótos bedrótozza, a lehullott fonrairt
magad is feldrótozhatod- A zongora belsejében levő holmi
u. m. a csutora, mit a esobolyói termény-állat- és ipar­
kiállításon nvertem ökreim kiállított szarvaiért, igaz,
hogy már dobos, de azért jó léte dísznek szobádba, va­
lamint az Bkönrarvak is. Lear király papírkönyve, Ma­
dách ember tragédiája előadásánál használt fűgeüleyél
a parókák szinten a tiéd, sőt ez utóbbiakat, ha meg­
öregszel, használhatod is.
Kedves emlékeim ezek nekem, miket elsőrendű
vándor műrészek és művésznők hagytak nálam pártolá­
som elismeréséül s hogy meg se köszönhessem e drága
emlékeket, rendesen éjjé, búcsúza lan utaztak el.
S most halljad utolsó kérésem: készítess nekem
egy méltó márvány síremléket, felirata lehel: az Ocscsét
legforróbban szerető nagybátyának.
Másnap Liszt vicza föbiré, Hrdliska utóda, kinek
már sem tej, sem tapló nem jutott, engem kegyelete*
ténykedés megsértéséért 60 frt pénzbírság lefizetéeéro ítélt,
Oda gyönyörű czikkem, oda tárható dugó, lövökard,
oda egy én fizetés, a 30 ezer frtos örökség. Ah de meg
van az aranyos Borisba aBoriskának s tereimé, sietek is
haza Szegényházé -a gyógyírt keresni megsebzett keblemre
nemeiben s ajkairól.
El is érem a postaházat s benne a zokogó, síré,
jajgató postamestereket. talán a Boriakénak lett valami
baja vagy a lóriknak lábai törtek el, vagy talán ők is
nagybátyámat siratják ?
Nem. A Boriska, igen, a nép Boriska. az én min­
denem összeszedte a posta pénzét, a jegyzősegéd meg a
adépénzt s együtt szöktek Amerikába.

�N 0 Q B A D I

LAPOK.

fáma nugát tettek &amp; gyermekek, mimrint ágj u előzött meg. Az értekezleten megjelent tagok, számot
vetve a helyzettel, elismerték, hogy az egyletnek habár
egyhtakeröleU tanfelügyelő, valamint előttem i» a leg­
mint a megyében Áttörő, nemcsak hivatásának minden­
alább ebsmerest aratta tanítójuk.
b) A nagy-kürtöm ág. evang. iskola kitűnő s életre­ kor megfelelt, de elismert fényes múlttal is dicsekedhe­
való fiatal tanítóra! dierekadhaiak; lelkesen « féaves tik, a változott viszonyok között jelen alakjában raló
eredxuéayayel » ápolja a magyar nyelvet tótajkn tankö­ fennmaradása é» fenntartása alig lehetséges, mig a me­
telesei körött; de háládatian iránta a I5wg megrögzött gyei egyesületbe való olvadás, bármily most még a mó­
lakossága, mart u ottani lelkén és Unitó nyilatkozata dozatra nézve ismeretien alakban jöjjön is az leire, a
Bartal a tanító iránti kötelességet nem teljesíti. A Un* megyei egyesület vidéki alkatrészét képező egylet műkö­
temet a legdesperátacabb állapotban találtam, ax iskola dését megifjitaná. a már meglankadt tetterőt pezsgő életre
^taja dfilö felette levő fala összeomló félben rolt. a keltené s anyagilag Is biztosítaná hasznos tevékenységé­
falakról pedig a vakolat leomlott; sióval szánalmas, a nek folytalhatásáL
a^y-kürtösi ág. hitv. evang. községi felekezeti iskola.
Az értekezlet! eszmecseréből önkénvt támadott ilyA község lakossága, csak hogy a szégyenletes iskola szerű hanguht mellett nyitotta meg Hálás Antal egyleti
haiyáaágtfúatt aa ünnepélyes tárvizsga alkalmával pirulni elnök a közgyűlést s a tagok üdvözlése után ax egylet
1892. évi működését illetőleg az alább olvasható jelen­
ne kMmaeríttessek. alhattrozta, miszerint a vizsgát nem
a ronda tanteremben, hanem templomba tartja, intéz­ téit terjesztette aló.
kedéseim folytán azonban ax elhatározást megsemmisítItalás Autal elnök jelentése
tettem a az évi tárrixagának az iskola tantermében való
• ueoényviiléki gazdatagi egylet 18u± évi unlkiidéeérül.
megtartását s aa iskola helyiségnek addig raló renóbeTisztelt közgyűlés! Eddigi szokásainkhoz híven, van
bozását elrendeltem.
Hivatalos körutam befejeztével újra Nagy-Kürtösön szerencsém egyletünk múlt évi működéséről tárgyi egy­
megállapodva, láttam, hogy a. siralmas állapotban levő szerűséggel a következőkben előadni jelentésemet
iskolát, melyben Nagy-Kürtös község ifjú nemzedeke
Tartott az egylet a múlt év folyamán három köz­
teljes éven il rendre, tisztaságra és pontosságra oktat- gyűlést: april 18-án, május 29-én és szeptember 18-án,
tatott, kinti és belül a kőmivesak és munkások serényen öt választmányi ülést, t. í február 12-én, marezins 13dikán, október 9-én és 30-án, végül deczember 26-án,
tatarozták.
7. A szalczi ág. evang. iskolát épen az évi ünne­ tartott két értekezletet: május 29-én és augusztus 21-én,
pélyes tarrizsga alkalmával vizsgálván meg, ugy találtam, s egy árverést aa egyleti kertben termelt zöldségekre.
hogy ezen kis, alig 160 lelket számláló községtől sokat
Az egylet működésének megbiráláia a tisztelt gaz­
tanulhatna a népes Nagy-Kürtös lakossága. Tanterme daközönség köréhez tartósig &lt;le tartózkodás nélkül mond­
csinos, bebutonáaa is megfelelő, tisztaság tekintetében is hatjuk, hogy az eddigi tevékenység nem annyira a bel­
tagok, mint ickább a vidéken lakó egyleti tagok részéről
mi sem vett kifogásolható.
Az itt alkalmazott Petrories Samu tanító nem ok- . hanyatlásnak indult, részint a gy űléseken raló gy ér meg­
leveles ugyan, de azért rendkívüli szorgalmánál fogra jelenés, részint a tagsági díjaknak pontatlan befizetése ál­
kielégítő sikert mutatott fel a tanítás eredményében.
tal, mi azt eredményezte, hogy az 1892. évi előirányzott
A tanító a gyermekekkel csak töri X magyar be­
kiadás a befolyni kellett jövedelem által fedezhető nem
szédet; iparkodik azonban e téren velők annyit elsajátit- volt és az alaptőkéhez kellett folyamodni, innét származ­
tatni, a mennyit saját nuga szorgalmával birt elérni.
ván az egyleti tagok közt az az aggodalom, hogy az egy­
8. Sxtrapooy János alsó-esztergályi ág. hitv. evang. let önállóan ős az eredeti alakban fel nem tarthatja
fiatal tanító nagy vendégkoszorú jelenlétében megtartott magát
ünnepélyes zárvizagáján személyesen ránt revén, örömmel
Mindjárt az év elején, a felír. 12-én tartott választ­
jelenthetem, hogy nevezett tanító e község tanköteleseit, mányi ülésen az elnökség felvetette a kérdést, hogy a
kiket évek bosszú során át Benedikti, a hazafiság tekin­ fenforgó körülmények közt n’tn rolni-e tanácsosabb si­
tetében rosz hírben álló tanító mindenre, csak arra nem
keresebb működés kedvéért — az egylvt régi belszervetanította, a mi ifjú szivüket a magyar haza szeretetére zetét feladná, a megyei gazdasági egyesülettel egybe
ösztönözte volna, férfias erélylyel már is hazafias utón
olvadni?
A felvetett kérdés több Ízben beható tanácskozás
Sztrapony érdemes tanító nagy missió teljesítésére tárgyát képezte, de a többség féltékenyen ragaszkodik az
van hivatva Esztergált községében, ha a háromsxinú önálló működése köréhez, mi' végre a kibocsátott és új
lobogót, melynek minden hulláma az önzatlen hazaszere­
tagok gyűjtésére hivatott aláírási ivek kimaradás* és a
tetét hirdeti továbbra is lobogtatja, s ekként a magyarság tagsági dijak bebajthatlan»ág.i tannságot teltek arról,
útjáról hivatali elődje által eltántoritottakat ismét ö«- hogy a régi állapotok fel nem tarthatók.
szégyüjti, a méltó jutalmat el nem kerülheti. A magyar
Mielőtt azonban az ebből kifolyó eredményre át­
nyelvű levezetett zárvizsgája fényesen sikerült, miért is mennék, engedje meg a t közgyűlés, hogy a múlt év
a tiszta hazafiassággal áthatott Frenyo Gyula ág. hitv. társulati működésének vázlatos képét bemutassam.
evang. kör, valamint Kubányi Lajos ottani lelkész részé­
Mint mingig, úgy e^_ évben is, az egylet fö gondjai
ről teljes elismerésben részesült, a mi a buzgó tanító egyikét képezte a szarvasmarha-tenyésztésnek belterjes
fáradhat*ti »n tevékenységét jövőre is csak serkenteni fogja. felvirágoztatása. A Vaucsó Béla egyleti tag által szakér­
9. A feltó-esztergklyi r. kath. iskola a törvény telemmel vezetett törzs simenthali csirán it a benne he­
kívánalmait ki nem elégíti, a tanterem, szűk a piszkos, lyezett várakozásnak teljesen megfelelt és az igazgató vá­
a tanító ott torija élelmi csikkéit, mivel éléskamrája nincs. lasztmány által megszemlélt tenyészanyag teljes rendben
Lunácsek József tanító, miután maga sem beszéli találtatott, miről a magas minisztériumnak ez évben is
a magyar nyelvet, a gyermekeket csak a magyar fordí­
felterjesztett rovatok kimutatások bőséges tanúságot tesz­
nek. Az 1891. évben 309 írton vett törzskönyvezett si­
tásra és olvasásra oktatja.
10. Szutórin Imre felső-esztergályi ág. evang. ta­
menthali .Vihar* nevű bikának szilajság folytán 200
nító iskolája magyar tannyelvű ugyan, de a tanító azon írton való eladása a tenyészetet csak ideiglenesen és alig
hibába esett, hogy kevés gondot fordít az értelemre, érezhetőleg érintette, mert az év végén már 3 kitűnő
igy tehát a gyermekek minden tantárgy tananyagát csak nevendék apa-állat állott az egylet rendelkezésére.
bemagolják, a miben köszönet nincsen.
Az egylet a Nyitrán rendezett tény észmarhavásárra
11—12. A zsihlarai és a kis-sztráczini ág. evang. meghivatváji, abban közvetve jeles szakértő tagtársa Szabó
iskolát szünetelés miatt csak administrative riz-srálhabm
Károly, gr. Chorinszky Igó uradalmi intézője által vett
falU, aa észlelt hiány pótlására a község elöljáróságát részt, ki is a megbízatásban eljárván, jelentésében kie­
és az egyházi gondnokokat hívtam fel
melte, hogy a kiállítás mind a kiállított tenyészanyag
1Í A szent-péteri ág. hitv. evang. iskola tisztán jóságára, mind az ott elért nagy árakra nézve minden
magyar tannyelvű, meglátszik rajta, hogy Frenyo Gyula várakozást felül múlt Az általa kiállitott és az egylet
egyházkerület! dékánul, szivén hordja népe boldogitását, közvetítése mellett Szentitnréről vett simenthali tehenek
egyháza kerületéhez tartozó iskoláiból kisugárzik a ma­ törzsk. 21 hónapos bikái mkértők bírálatai szerint nagy
gyar szellem; leereszkedő modorával s fáraJhatian tevé­ dicséretet érdemeltek ki úgy. hogy az egyik 600 kgr.
kenységével buzdítja és lelkesíti tanítóit kötelességeik súly mellett 300 írton, a másik 601 kgr. súly mellett
pontos ée lelkiismeretes teljesítésére.
325 írton kelt el.
Honéezy János ezen iskola tanítója a kipróbált
A debreczeni gazd. egyesület fenállásának 25 éves
tanférfiu erélyével és észlelt praktikus módszerével a jubileuma alkalmából rendezett állatkiállittaou C-iky Sán­
község ifjúságával teljesen elsajátítatja a magyar beszédet, dor tag által képviseltette magát egyletünk.
mi által máris dicséretre méltó emlékre tett szeri.
A szarvasmarhák közt pusztító lépfene és még ve­
14. Keviczky József nagy-sztráczini ág. evang. ta­ szedelmesebb ragályos tüdőlob szomorú következései ál­
nító iskolájában megejtett rögtönzött vizsgán azon meg­ tal elrettentve, feliratot intéztünk a fóldmivelésügyi mi­
győződésre jutottam, hogy nevezett tanító testtel lélekkel nisztériumból az iránt, hogy a kötelező állatbiztosítás,
ót a magyar tanügynek. Az ott észlelt taneredmény, bár miként az külföldön már létezik, nálunk is országos törmely városi iskolába beillenék. A törvényben előirt tan­ rénynyel szabályozza.
tárgyak tananyagát alapossággal dolgozta-fel, miszeyint
A Szécsényben elhelyezett állami hágó mén*k iránt
a gyermekek p. u. az összetett hármas szabály vagy is érdeklődött az egylet és a mennyiben ez érben nsm
kamat számításból általam feladott példákat játszva, mégis csak szám, de vérjóság arányában is a telep hinyatlásbhtocságjral fejtették meg; a mondattan és alaktalanban nak indult, szarát a lótenyésztők érdekében többször közszintén rendkívüli jártasságot tanúsítottak. A gyermekek benjárólag hallatta. 5
az iskolában, mint szabadon, egymás között csak magyarul
A balasM-gyarmat-losonczi vasút ügyében annak
beszélnek, (.'eemniezky ottani földbirtokos s lelkes tanügy- közgazdasági és az egész vidékre kiható uagy horderejébarát a fényesen sikerült rögtönzött vizsga után az Qgy- nél fogva kiváló érdekeltséget azzal nyilvánított egyle­
bozgó tanítónak teljes elismerését nyilvánította.
tünk, hogy egy 25 tagú bizottságott teljhatalommal kül­
érdemleges elintézést nem igénylő jelentésemet dött ki, mely a vidéki legtekintélyesebb egyénekkel és a
tudomásul venni kérem.
községek elöljáróival a rasút ügyének tólük kitelhető mó­
Kiváló tisztelettel.
don szószólói legyenek. Ezen bizottság Hatás Autal egy­
B.-Gyarmat, 1893. évi május bó 6.
leti elnök elnöklete alatt f, éri október közepe táján a
vidék legbefolyásosabb tagjait és a községek elöljáróit
Kotrtka Mihály,
értekezletre hivandja össze, mely alkalommal az ügyre
kir. taafeiOcyeto
vonatkozó fókérdések szőnyegre kerülvén, azok iránt kellő
felvilágosítások fognak adatni úgy, hogy a netalán kétke­
dők véglegesen actíóba vonhatók legyenek.
. A káprási kövezetten útszakasz kiépítése sem ke­
rülte ki az egylet figyelmét, mire nézve Bálái Antal e.
A széeséoyvidéki gazdasági egyesület f. é. május
28-án tartotta meg tavaszi rendes közgyűlését, melyet az elnök közbenjárását megígérte.
egylet jövőjét Iránti ístózkedésekre vonatkozó értekezlet
A szólók reconstructiójára nézve folyamodás téte­

tett s a miniszter 11 ezer amerikai sima vesszőt utalvá­
nyozott az egyletnek.
* Az intézeti kertben kezelt nemes fajta gyümölcs
ótvinjokrúl Vaucsó Béla kertészeti felügyelő tett jelen­
tést; szerinte van 1292 alma, 63 körte, 25 megy, 5i
caereame. 18 kajszi baraczk, mely ótványok, valamint a
szőlőiskola is a választmányi tagok által megejtett szemle
alkalmával teljes rendben találtaittk.
Kertészeti termények (zöldség) eladásából 30 forint
dl) kr. jött be, mely haszon a kertész fizetésére! nem
tevén arányban, e tekintetben az egylet a már egy Ízben
megpenditett eszmét óhajtja életbe léptetni, hogy t L a
gyűmölcsésxetnek nagyban leendő felkarolása végett egy
ralódilag szakember nyéressék meg a városnak, mint ezt
Nagy-Kőrös. Czegléd s más előre baladotabb városok
példája mutatja és nagyban igazolja, csak igy tehetne a
több száz holdra menő elpusztult szőlőhegy eket gyümölcs­
fákkal benépesíteni és ez által a megszűnt szölőjövedelmet kárpótolni.
Még két, közgazdaságilag is fontol ügy hozatott
javaslatba. Egyik a Szécsény ben beszüntetett m. kir. adó­
hivatalnak visszahelyezése, másik a Nógrádmegyéro szer­
vezetileg 3 tagban kimondott, de eddig csak 2 tag által
betöltött közjegyzői állomásnak Szécsényben leendő fel­
állítása, mely tárgyakban az illető szakminiszterekhez
felterjesztések történtek, azoknak szorgalmazásával a ke­
rületi képviselő mint egyleti tag megbizatott azzal, hogy
az utóbbi állásra egyleti tag, köz- és váltó ügyvéd, szor­
galmáról, tehetségéről és jelleméről dicséretes Teraztyánszky István neveztessék ki
Pénztárnolri számadás szerint bejött 269 írt 81 kr.,
kiadás volt 544 írt 60 kr., — a pénztári vagyon kész­
pénzben 53 Irt 69 krt, érem alapban 16 írt 45 krt, ala­
pítványi tőkében 1515-frt 75 krt, összesen 1585 forint
85 krt tesz ki.
Etek, tisztelt, közgyűlés, a főbb tárgyak, miket elsorolaodóknak tartottam, &gt; s miből lehetetlen azt ki nem
hozni, hogy egy jól szervezett, buzgalommal és szakér­
telemmel vezetett gazdasági egyletnek mennyi tere van
nemcsak magára az egyletre, de a vidék közvagyonosodása is hatni: ámde azt is bőven méltóztattak megérteni,
hogy a két fölényezö, t i. a pénz és közreműködési
buzgalom nélkül hátai alig tehet és ebből tevonva a
következtetést, amit már előre is jelezni voltam kényte­
len. én az elnökséget a régi alakban tovább vezetni
képtelen vagyok.
Nyíltan és hálásan bevallom, .hogy . 13 évi időt,
melyeket egyletünk élén és szakértői támogatásuk mellett
átélni szerencsém volt, éltem legmegelégedettebb szaká­
nak kell bevillanom. (Lelkes éljenzés.) Testvéri szerető­
ben, a legmeghittebb barátságban, örvendezve egymás
gyarapodásának, tanulva és okulva tagtársaink külön
specziális gazdasági üzletágain, elmondhatjuk, hogy a
szécsényvidéki gazdasági egylet felismerte a maga hiva­
tását; hogy pedig a kitűzött czélt oly mérvben elérni
nem lehetett, azt talán nem annyira az egyletben, nem
az akarat hiányában, de a végzet megfejthetien esemé­
nyeiben kell keresnünk! Isten áldjon meg benneteket,
kedves barátaim! Tartsatok meg becses barátságtokban
és emlékezetekben!
Hald* Antal,
a szécsényvidéki gazd. egylet elnöke.

Ezen elnöki előterjesztésnek lelket megragadó ha­
tása alatt a közgyűlés további folytatása lehetetlenné
vált s az befejeztetett B a 1 á s Antal indítványa folytán
hozott azzal a rövid határozattal, hogy az ügyek további
intézésére és vezetésére K r i v á c s y Antal alelnök
kéretett fel.

A kit panslavismussal gyanúsítanak.
Tekintetes Szerkesztő ur!

„Losoncz és Vidéke* 1893. évi 24-dik számának
melléklete egy jóakaróm utján kezeim közé került. Ezen
mellékleten a ,I)ixi* aláírással ellátott czikk, az aláirott
és Figuly János nagy-libercsei tanító úr között polémiát
tartalmazza. A czikk írója többek között a f. évi május
hó 31,-iki megyei közgyűlésen előterjesztett alispáni je­
lentésre támaszkodva, támadást intéz Figuly János tanító
ur és a nagy-libercsei intelligentia ellen. Ezen, rám nézve
ugyan eléggé ominózus jelentés, személyemre is erősen
vonatkozik s ugyhiszem, hogy bár ennek helyreigazítása
nemcsak ide tartozik is, alkalmat ád tik. Szerkesztő ur,
hogy b. lapjában megadhassam nevem ezen ügybe való
belekeverésének magyarázatát Ismerőseimmel nemben,
azt hiszem, erre nem volna nükségem, azonban b. lapja
olvasóinak legnagyobb része s bizonnyára az említett
czikk irója is, sem nemélycmet, sem viszonyaimat sem
pedig a nemzetiségi kérdésben tanúsított magatartásomat
nem ismerik s a fentemlitett czikkiró ur ecseteléséből,
minden roszakaratuk ellenére is. ú&lt;„ry rólam, mint a
nagy-libercsei intelligentiáról furcsa fogalmakat szerez­
hetnek.
Legyen itt elég erre vonatkozólag megjegyeznem,
hogy a hangoztatott tót rőpirat tárgyában ez évi'május
hó 17-én a gácsi szolgabirói hivatal vizsgálata tényleg
megtartatott, mely alkalommal erélyesen tiltakoztam az
ellen, hogy az eljáró saolgabiró ezen, általam különben
is odiősus ügybe, személyemet belekeverje, mert tudtam,
hogy bár a vizsgálat megejtését az alispáni végzés hatá­
rozottan Goldperger Eratda úrhölgy ellen rendeli is,
ezen vizsgálat élét a no'gabiró ur felém fordította. Ki­
kerülni vélvén azonban, makacs magatartásommal esetleg
felmerülhető (gyanút, ezen ügyben leendő vallomásom
jegyzőkönyvbe való foglalására módot nyújtani hajlandón»k nyilatkoztam. Kinyilatkoztattam, hogy a .Hlaa
krodiíom* röpiratnak csupán azon egy példányát láttam,
mely egyszer, épen a körjegyzői irodában létemkor, a
községi elöljáróságra czimezvu a pőstával megérkezett.
Hogy mi rolt annak ctíme, mi a tartalma, arról sem
előtte, sein utána tudomásom nem rolt 1 csupán a hir-

�NÓGRÁDI
lapokból vettem tudomást felöle, mert én semminemű
tót irodalmi terméket olvasni nem szoktam; a Hurbáu
féle serlegről s annak létezéséről meg épen aa eljáró
szolgabiró szájából vettem először tudomást. Kijelentet­
tem, hogy Goldperger Emma Úrhölgygyel, bár nővérem,
épen ellentétes irányú gondolkodás módom miatt 15 év
óta sem családi, annál kevésbé politikai tekintetben nem
közlekedtem.
Hogy miként hangzott a gácsi szolgabiró ezen vizs­
gálatra vonatkozó jelentére és hogy ennek alapján jelent­
heti-e megyénk alispánja, hogy ezen ügyben Goldperger
Viktort és családját terhelik a nyomozás eredményei,
arról tudomásom nincs, csupán következtetnem tehet.
Ha valóban ugy hangzik az alispáni jelentés (Tudomá­
sunk szerint ugy hangzik. Szerk.) s ha a gácsi járás szolgabirája mondja ki rám és családomra a felelőséget, úgy
igaztalanul, lelkiismeretlenül és személyes ellenszenvből
cselekedett s ekkor nemcsak visszaélt hivatalával és
hatalmával, de családi szentélyem) tiszta hazafiul énel­
meim s erkölcsi életem ellen szándékos merényletet
követett el, mert a gácsi szolgabiró ur ugy családi kö­
rülményeimet, mint politikai meggyőződéseimet jól is­
meri; tudja azt, hogy Goldperger Emma, a kérdéses
röpinit terjesztője és a serleg küldője, nem Goldperger
Viktor, de Goldperger József családjának a tagja, nem
az első, de az utóbbi házában lakik. Ez esetben eljárását
nem tekinthetem másuak, mint a köztünk felmerült per­
lekedés utójátékának. Ha nem a szolgabirói hivatalból
indul ki az alispáni jelentés fonala, úgy az alispáni
hivatal referense a hibás, s ez esetben is azon kéréssel
fordulok Nógrádvármegye tekintetes Alispánjához; hogy
ez ügyben ugy az iratok újólag való átnézését, vagy
uj vizsgálat megejtését elrendelni kegyeskedjék. Mert
azt hiszem, nemcsak üldözni a bazaelíenes irányunkat,
de megvédelmezni a jogtalanul megtámadottakat is, a
hazafiul kötelességek közé tartozik.
Goldperger Viktor,
fi&gt;ldbirtok&lt;is
.

Nógrád és Hontvármegyék gazdaközönségéhez.
Hivatalos és félhivatalos körök mindenféleképen
igyekeznek az osztrák belügyministeri rendelet által ér­
dekeikben sértett felső-magyarországi hizlalógazdákat
megnyugtatni s a nyitramegyei gazdasági egyesület által
a hizlaló gazdák javára irányzott mozgalmat csititgatá-'
sokkal a országos éroekekre való hivatkozással ellensú­
lyozni. Mi gazdák azonban ezzel már kielégítve nem
vagyunk, mi folytatni akarjuk az állattenyésztést és a
szarvasmarha hizlalást, tehát az osztrák belügyminister
radikális tiltó rendeletével szemben, radikális intézkedé­
seket kívánunk. Kívánjuk, hogy a ragadós tüdölob gyorsan
és gyökeresen ki legyen irtva, kívánjuk, hogy a ragadós
tüdölob széthurczolása elleni óvintézkedések a hizlalók
és tenyésztők érdekeinek tekintetbe vételére! eszközöl­
tessenek, kívánjuk, hogy a fertőzött vidékek betegséggyanumentes, vagy is teljesen egészséges marhái a bécsi
vásár szabad forgalmába mehessenek s kívánjuk a po­
zsonyi kiviteli hizómarbavásár viaazaállitását. - Ezen leg­
közvetlenebb anyagi érdekeket érintő nagy fontosságú
ügyekben a f. hó 20-én délelőtt 10 órakor Budapesten
(Köztelek üllői-ut 25.) lesz a hizlalók és tenyésztők
országos nagy tanácskozása. Legyen ott minden gazda,
a ki a hizlalást és állattenyésztést tovább is folytatni
akarja, a ki a saját érdekei iránt énékkel bir.

Színház.
Meg nem érdemelt közönyösség ellen küzd Vesz­
prémy derék társulata. Egy kis csapata az intelligencziának az, mely állandóan ott van minden előadásnál. A
nagy rész távollétérel tündököl. Ez sem B.-Gyarmat
közönségéhez, sem pedig a szent ügyhöz, melyet Ve-zprémy szolgál, nem méltó. A közönségnek hazafias köte­
lessége volna Veszprémy lelkes pártolása, mert az egész
országban ismeretes, hogy Veszprémy a felvidéken való­
ságos apostola a magyarságnak, ki ott, hol a magyarság­
nak tehet szolgálatot, anyagi áldozatok árán is fészket
iparkodik rakni a magyar színészetnek. Városunkkal
szemben ugyan elesik ezen feladata, mert itt nem a
magyarosi tás szüksége indoka a színi idénynek, de épen
azért, ha Jó magyarok vagyunk, akkor itt kell támogat­
nunk a társulatot, hogy azon anyagi veszteségek, melyek
a nemzetiségi vidékeken érik, ily módon legalább részben
kiegyenlitödjenek. De ettől el is tekintve, a társulat
annyira megfelel a táplálható igényeknek, hogy senki
sem bánhatja meg azon csekély kiadást, mibe a szín­
házba járás kerül. Már csak igen rövid ideig lesz kö­
rünkben a társulat Elvárjuk városunk és vidékünk közön­
ségétől, hogy a színház tömeges látogatásával fogja helyre
ütni az eddigi mulasztást
A legutóbbi színi hét műsora a következő:
Junius 17-én .A Szultán* Verő György open-tte-je. Az előadás kitűnő volt. Vanda Gusztáv karnagy
derék munkát végzett, midőn lehetővé tette, hogy arány­
lag kis apparátussal oly nagy eredményt érjen el. Minden
énekszámot tűntető megelégedéssel tspsolt a közönség.
Az egyes szereplők között leginkább kitűnt Gutbi Sarolta
(Szelim) és Szöllössy Ilona (Roxelane).
Junius hó 18-án: „Sanyarú Vendel* ment
másodszor.
Junius hó 19-én ,A nagymama* Csiky Ger­
gely vigjátéka. Lux M. (a nagymama) minden izében
szépen értelmesen kidolgozott alakítást mutatott be,
melylyel az utolsó perczig lekötötte a közönség figyelmét
Komlóssy Ilona (Mártha) nagy igyekezettel iparkodott
feladatának megfelelni, de alakítása még sok kívánni
valót hagyott maga után. Réthy (Ernő) teljesen félreér­
tette szerepét Balázsi (Örkényi ezredes) Déri (Kálmán)
Tisztái (Fodorki) mind teljes alakítást mutattak be.

LAPOK.

Kiemelendő még nláhué, ki Szenfcn- szerepében minden
jelenetével élénk tapsviharra tudta ragadni a közönséget
Juniu« hó 20-án ,A bőregér* Stransz operettje.
Jiitalomjátéka volt Vanda Gusztávnak, ki bár anyagi
sikert nem igen ért cl, de áx erkölcsivel teljesen tnegl&gt; bet elégedt e. Több ízben rokonszenves lünteté-.«el hívta
a közönség. Az előadás igen jól ment és a kicsiny intel­
ligens közönség pompásan mulatott. Leginkább kitűntek
játékukkal Ti-rtai (Eisenstein). Szőlőssé Itena (Áléi).
Vertáu Anna (Orlonrky) jól festett koszűmjében. de nem
bizonyította be. hogy érti e szerepet.
Junius 21-én. „Niniss* — előadása méltán
sorakozik a legjobbak közé. Déri Béla (Gregoar), Tisztái
(Korinszky), Szölússy (Nirtes), &lt;&gt;láóné (Szilleriné) mind
kitünően játszottak.
Junius 22-én: .Ti-ztnrak a zárdában*
operette, — igen jó előadásban, mely mulatt dó estét
szerzett a Miuházlátogatókuak.
Junius 23-tól—20-ig Kopár»y Juliska fog színhá­
zunkban vendégszerepelni Azt hisszük, hogy itt már
nem keli a közönséget kérni, hogy menjen a színházba.
Hisz Kopácsy neve ismeretes mindenki előtt és mindenki
iparkodni fog, hogy a műélvezettől kivegye részét Lehető
ez annál inkább, mert Kopácsi a helyárakat csak mér­
sékelten emelte fel.

Hirek és különfélék.
Jenő fölierczeg szemleutja kiterjedt volna vár­
megyénkre is, habogy őt Fóthon baleset nem éri. E bal­
eset azonban megváltoztatta útitervét Alispánunk, a ki
fogadtatása iránt a vármegye közönsége nevében már
mindent megtett, ő c&lt;á zári és királyi fenségének a
a baleset folytán táviratilag fejezte ki részvétét é*^ saj­
nálatát hogy vármegyénkben őt nem tisztelhetjük. Ő fen­
sége az alispán táviratára a következőket tiviratoita:
„Scitovszky Nógrádmegye alispánjának. Fogadja
Nógrádvármegye közönsége legnivelyesebb köszön-tem
azon részvétért, melyet a különben minden komoly íővetkezmény nélkül maradt baleset alkalmából tanúsított,
részemről is sajnálatomnak adok kifejezést, hogy a bal­
eset által akadályozva lettem Nógrádvármegyét közelebb­
ről is megismerni. Jenő (őherczeg.
Személyi hir. Dr. Téry Ödön országos közegész­
ségügyi felügyelő a múlt hétén dr. Kacskovics Gyula
főorvosunkkal vármegyénk több községében egészség­
ügyi szemlét tartott
Hymcn. Benedek Mikes b.-gyarmati üvegkeres­
kedő ma d. u. fél négykor tartja esküvőjét Bpesten a
dohány-utcui zr. templomban Stenger Ilona kisasszonnyal.
— Krohn Ármin ma esküszik B.-Gyarmaton örök s.erelmat Krausz Lizi kisasszonynak, özr. Krausz Dividné
szép kányának. — Rigóéi Mór a helybeli Rigócz Fe
rencz ezég beltagja eljegyezte Freind Ida kisasszon, t,
Freind Mór paksii kereskedő bájos leányát.
A Baíassa-Gyarmnton terveiéit főgymnasiumra vonatkozó múlt heti közleményünkkel egy idő­
ben emlékezett meg ugyanazon forrásból a Losoncz és
Vidéke, idézvén Kurorszky Adolfnak, az orsz. képzőiskola
tanáregyesület közlönye 10-ik számiban megjelent érte­
kezést, melyszerint Nógrád vármegyében Losonczon kivin
a megye székhelyén Balassv-Gyarmaton, is kellene ál­
lami középiskolát felállítani. Jól esik tapasztalnunk Lo­
soncitól e fontos tárgyban irántunk teljesített előzékeny­
ségét. Most már csak azt óhajtjuk, hog. a tárgyalások
a helybe’i polgári fiúiskolának átalakítása s az ezzel kap­
csolatos többi kérdésekre vonatkozólag is a kormány ki­
küldöttje s a vármegye s a város bizottságai;al mielőbb
folyamatba tétessenek.
Városligetiink. Balassa-Gyarmat városligeti bi­
zottsága múlt csütörtökön junius 22-én d. u. 4 órakor
a helyszínén tartott értekezlet tárgya volt a folyó évi
munkálatok megszemlélése s valóban mindazok, kik ott
jelenvoltak nemcsak képzeletben, de tényleg is kézzel
fo.ható képet alkottak maguknak arról, milyen lesz rö­
vid pár év alatt a 18 holdas városi park. S ha meglesz,
oroszláayrésze Kondor Vilmos m. kir. áll. föerdész urat
illeti meg, mert hiszen 2 év óta ö tervez ott a legna­
gyobb szakértelemmel mindent és szigorúan az v tervei
szerint és felügyelete alatt hajtatik végre rnindeu, arány­
lag csekély költséggel takaréké kodra. Tavaly mintegy
hat az idén pedig közel nyolezezer csemetét ültettetett
el, melyek egyrésze ugyan az elemek, a tavalyi nagy
szárazság s az idei késői fagyok által elpusztult, vagy
sokat szenvedett, de sok meg is maradt és szépen dísz­
ük. Így láttuk ott combmáit csoportjait a különböző fé­
nyű nyár-, tölgy-, akácz-, juhar-, hárs-, nyír-, kőris-,
éger és bálványfáknak, az eleven kerítést gledicsia ké­
pezi váltakozva bálványfákkal. Pénze, hogy a kőziuvégnek még nem nyitható míg a liget, mert a legnagyobb
vigyázat mellett is tömérdek kárt okozhatna az apró cse­
metékben, két év múlva azonban, avagy legkésőbb a
railleniumra meg lesz nyitható a park, melynek közepére
mins’ örömmel hallottuk, kiváló szakértők szives közre­
működése mellett tágíts, oszlopos fedett csarnokot fog a
város emeltetni. Jelenleg egy hidacskát és a park védése
szempontjából a főbejárathoz sorompót s egy léczkaput
csinálnak. Faiskoláról szintén gondoskodva van. Egyszó­
val igen megnyugtató volt a kép, melyet a bizottság
tagjai a városligétről maguknak szerezhettek.
A haza szenyesei, mint értesülünk a pozsonyi
theologia polgárai közül azok, kik Pozsonyban a katonai
eskü letételénél demonstráltak, (a magyar nyelreni eskü
letételétől irtóztak s ellene szegültek) s kik már is
méltó jutalomban részesültek — ezek egyike Bodnár
Gyula HL éves theologus, megyénk Udomya községbeli
Bodnár Sámuel tanítónak a fia szerepel a bűnösök pad­
ján s mint ily nemes tett elkövetője — azon hálából
tette azt, s mindazért, hogy a magyar nemzet nagyjai
által szentelt ösztöndíjak s a magyar intézmények által
dotált — ingyen kenyér a ingyen szellemi táppal lett
felnevelve a felkarolva — kenyér adója, s^ját édes anyja

elten merészelte varkit felemelni! — A tanügv is eléggé
ismeretes ott, a hol ily apa vezetése alatt áll! Az ipse
a .Národny Novíny*-ben is magasztalva szerepel.
Jutalmazott lutritok. Vilim József és Bodroghy
Mihály, a t«.-gyarmati rám. kath. nemzeti iskola érdé
mea kel tanítója, a kik minden évb»n eredményes vizs­
gát tesznek tanítványaikkal, a prímás ur óemiaencziája
által megjutalmaztatUk Vilim 4, Bodroghy 3 aranyat
kaptak jutalmul. A jutalmakat Holtovinszky Károly es­
peres plébános a vizsga napján buzdító szép szavak kí­
séretében osztotta ki.
Gyermekek tánczmulaUága. Nem afféle kö­
zönséges próbabál volt az, melyet Wilschinazky
Sándor budapesti táneztanitó. ki misfél Uó óta váro­
sunkban működik, múlt vasárnap rendezett a megyeház
kistermében, de igazi ünnepe volt a graczvoiitást elsajá­
tító gyermekeknek. Ám hogy ez létnsjöbetett, a tanításon
kivül főleg annak köszönhető, mert alispánunk és neje
ö nga kegyesek voltak a honorárior-culádok iránti tekin­
tetből a házigazda szerepét elvállalni, s ezt gyakorolták
is oly kedves módon és széles mérvben mint azt kívü­
lük B.-Gyarmaton más nem képes. E mellett aztán
élvezet vala végig nézni a gyermek párok kecses táncait.
A kézrebccsátott tánezrend felölelte mindazt, mit az
ifjúságnak e nemben elsajátítani kell, hogy nevelés*
hézagos ne legyen, s Fáy Árpád ur is köszönetét érde­
mel, hogy nem sajnálta a fáradtságot és személyesen
járt utánoz Budapesten, miszerint a saját, s barátai
gyermekei részére egy oly kitűnő Uacztanitót engageáljpn, milyen Wilschinszky Sándor ur. Siúnóra alatt ugy
a kis bálozók, mint nagyszámú hozzátartozóik s az alis­
pán nrék többi vendégei a melléktermekben felszolgált
gazdag buliét vették erős ostrom alá. Esti 8 órakor
véget ért a gyermekek kedves mulatsága.
Zsély-Sósár fürdőben a jövő szerdán, junius
28-án ismét nyári ünnep len; a b.-gyarmati tantestület
összes tagjai fognak oda kirándulni, hogy a maguk és
ismerőseik körében búcsút vegyenek a szorgalmi idénytől,
mely bizony terhesebb, semmint amilyennek látezik.
Tehát kívánunk jó mutatást.
Előmunkálati engedély. A kereskedelmi mi­
ntatér dr. Balogh Tihamér orvos és Kelemeny Gábor
ügyvéd budapesti lakosnak a magyar királyi államvasutak
Vácz állomásából kiindulólag Duka, Ritót, Kis-Sxt-Miklós, Veresegyházi. Zsidó ét Domony községek érintésével,
a magyar kir. államvasutak Aszód állomásig, esetleg
Váciról, Duka, Vácz-IIartyán, Kis-Ujfalu és Mácsa köz­
ségek érintésével a tervezett aszód-balwa-gynrmaii
helyiérdekű vasútvonalba beágazólag vezetendő helyiérdekű
rajtvonalra az engedélyt egy évre megadta.
A közkórházi perselyek Balassagyarmat pol­
gárai és összes intézetei között immár szétosztattak,
hivatkozással tehát azon nagy érdekekre, melyek ez első­
rendű humánus intézményhez kötvék, újból a legmele­
gebben ajánljuk mindenkinek, hogy övéi és jó barátai,
ismerősei részéről alkalmilag bármi csekély, adomány
uyqjtisa által a czélt előmozdítani szíveskedjék. A per­
selyek pár hónap múlva a város elöljárósága elismerése
mellett lesznek bevonva, s az alispáni liivatalnak átszol­
gáltatva.
A közvágóhíd házi kezelése. BalUngyarmat
város képviselőtestülete junius 2&lt;-én tartandó rendkívüli
közgyűlésén fog határozni a módozatok felett, melyek
szerint a közvágóhíd házilag kezelendő tesz. Tudjuk
ugyanis hogy az eddigi bérlők, a mészárosok, a múlt
hó folyamin megkísértett bérbeadási árverésen nevezető
összeggel kisebb ajánlatot tettek az eddiginél, daczára
annak, hogy a fogyasztás nem csökkent, s a vágatáéi
lajstrom igazolja, hogy bérlőknél a 831 frt bérösszeg
mellett veszteségük nem lehetett. Igen természetes tehát,
hogy a képviselőtestület az ajánlatot visszautasitá, a a
mészárosok szövetkezete folytán sikerrel amúgy sem
biztató újabb árverés tartása helyett, a házi tüzelés
rendszerét határozta el. Ennek a módozatai lesznek tehát
jövő kedden raegállapitandók. Hisszük, hogy az uj va­
gyonkezelés nemhogy jövedelemcsökkenés, de amire a
városnak oly nagy szüksége van, jövedelem-emelkedéssel
fog'járni.
-A b.-gyarmati iparon segédek egyrészt C hó
25-én a Bárt-féle fürdőhelyiségben nyári mulatságot rvndez.
Az ipartestület elöljárósága, miután tudomást szerzett
magának ezen mulatság megtartásáról, kötelességének
tartja kijelenteni, hogy ezen mulatság nem az ipartestü­
let kezdeményezése vagy ennek felügyelete alatt lesz
megtartva. Ennek kinyilatkoztatását azért tartjuk szüksé­
gesnek, mert a meghívón hirdetett iparos i(juság az öaszes segédeknek csak töredékét képezi Mindamellett is,
tekintve a mulatság jótékony czélját. a mennyiben a
tiszta jövedelem az ipartestüíet házalapjára lesz fordítva,
ajánljuk azt az érdeklődők figyelmébe.
Gyászhir. Majer Iván megyebizottsági tag s nő
tincsi földbirtoka jun. hó tí-án hosszas szenvedés után
jobblétre szenderült. A gyászba borult család a követ­
kező gvánjetentést adu ki: Özv; Major ívinné szül, tótsoóki Soóky Etilália és gyermekei: István. Gabriella, Ká­
roly. Eulália és Béla; Mxjer Anna férj. Vincze Kirolyné
és férje Vincze Károly és gyermekeik; Jenko Albin ugy
maguk, mint az összes rokonság nevében a legmélyebb
fájdalommal eltelt szívvel jelentik a forrón - szeretett felejthetlen férj, illetve édes atya, nagybátya, aógor és ked­
ves rokon Majer Iván nőtincs! közbitokos éí nógrádvár­
megye bizottsági tagjának hosszú szenvedés és a halotti
szentségek ájtatos felvétele után f. éri junius hó 6-án
reggel 5 órakor életének 60-ik, boldog házasságának 23.
évében bekövetkezett gyászos halálát A boldogult hűlt
tetemei f. éri junius hó 8-án (csütörtökön) délután 8
órakor fognak a róm. kath. szertartás szerint beszentel­
tetni és azután a nőtinai sirkertben örök nvugalomra
tétetni — ÁIJ is é.s béka lebegjen hamvai felett.

Horváth Danó,
felelő* uerkeeslö.

�NÓGRÁDI
ISH-883. tkv. aa

LAPOK.

Több czukorrépa átvevőt

kir JArtabiróaec mini telekkönyvi hatóság
U a kir. kiaeeUraak Bariét Mihály eCeai
intet folytán az sedretál vi 3. ea. tjkvbea aa
oá fokvó.é* 364 fonat a t 1635 krtz 8 Irt
kikiáltási árbaa * »
a feasobb megjelöli iogatlaook aa
la 4. •- 10 órákor Endrefalta közayilváooa ánreréeea eladatni fognak,
tartoznak u ingatlanok becaarának
u 1S8L LX t «*. 43. f-ában jeizeu
Se aa 1881. évi november bó 1 én
gúgyministen reodriet S. 4ábaa. kiknasúrban a kiküldött kezéhez letenni.
,_______ _ ______ x 1*0. fra értelmében a bireaágnál előlagoo uJkei rneaéK-l kiálUuxz tzabályazanl eliamervénv t át-

Kelt Saécaeaj'bea a kir. jbitúeág mini telekkönyvi hatóaág

Cséplőgépekre
psglúu gépoby L rendű kilója 36 kr.
■easinai gépol^j I. rendű .
48 kr.

gépolajak rúnák, bátor­
figyelmét kinti ura, hogy
t csak ott regyenek, kinél tő­
árról, hogy valódi pugés olcsóbb gépolaj minEli gépeljt
yt hot maga után.
A fentebb jegyiett olajak kaphatók:
. B.-űyannaton, 1893. juaina hó

Mini oimUlia sok
kodon a gaxdaközö

Hummer Mihály.

keres a selypi cukorgyár részvény tinrság a közelgő cu­
korrépa átreteli idejének tartamára.
Pályázók fel keretűt!*^’) írásbeli ajánlataikat, bizonsitványaik másolataval^unrly utóbbiak riisza nem
adatnak — folyó érijuliu^ió 15-ig a selypi cukorgyár
igazgatóságához SrlypcaJRgtidniegye) juttatni szíves­
kedjenek. Azok, kik Wnsxakban már működtek, előny­
ben részesülnek.
Selyp. 1893. junius 17-én.
Selypi caukurgyár részvény-társaság;.
1771 -1893. közj. »z.
Árverési hirdetés.

fin alulirt kir. közjegyző Peri Adolf b.-gyarmati
lakosnak az 1771—1893. ügyszámú jegyzőkönyvben fog­
lalt megkeresése folytán közhírré teszem, hogy a Boschan
Péter bajai borkereskedő exég tulajdonát képező 1 bordó
háromzzáznegyrenhárom «i«3) liter bort nyilvános árve­
résen eladok.
[
/
Az árverést foly évi j/ius hó hatodik (6) napján
délelőtt tiz (10) óraref*Brtom meg B.-Qyannaton, a
.Barokház’-ban, a hová a^enni szándékozókat azzal az
értesítéssel hívom meg, hogy az árverés alá kerülő bor*
kikiáltási árát ax árverés megkezdése előtt s szákértők
meghallgatásával állapítom meg; és hogy a vevők a vé­
telért azonnal és készpénzben tartóztuk kezeimhez lefizetni.
Kelt Balassa-üyarmaton, 1893. éri junius hó 17.
Stlranuacuky

Géza,

kir. közjegyző.

1734—833. m.

•árveréot hlt-eleSmcnyi UivomaU
A bgyannati kir. tvsaék. mint tkkóuyvi hatóság köz­
hírré teszi, hogy Horváth László végrehajutónak ke Hlxtko-

vich Gyula csatlakozott végrehajutónak Tornyos Gyula és Tor­
nyos Vidor végrehajtást szenvedők továbbá a vígrehajtáz a.
nem álló Kubányi Erzsébet örökösei, Tornyos István örökösei
Tornyos JóssN kiskorú Tornyos Ernő én aztranyavsiky Géza
közös tulajdonosok elleni KM írt tűkekdvcteléa és jár. iránti
végrehajUti Ügyében a b.-gyarmati kir. törvényszék területén
lévő Marczalon fekvő kővetkező ház ■ beltelekre a bírói árve
rést elrendelte ugyanis: a marvzali 307. tjkvbcu II I, 5 és 12
sorsa. Tornyos (iyul.-t ereiére H 4 sorsi, a. Kubinvi Erzsébet
ne lére II l&gt; és 17 ráz. a. Tornyos József nevére. 111) és társz,
a. Tornyos István, B 10 és 16 rsz. a kiskorú Tornyos Ernő,
és 1. 20 21 az. a. Sztrznyavszky Géza nevére irt t 107. hr. és
89-ik népsorsz. házra és beltelekre egészben azon hozzáadás­
sal, hogy a C. 34. sorsa 4211—rCKfu^aUMmyoa V idomé
Vajda leréz javára bekebelezett -lUkzouélvezeu joggal meg­
előző s a b-gyarmati takarék/ís hitelintézet javára 1868,883.
és át 12/1883. számok alatt Wlábláxoit MO és 200 írton bizto­
síték fedezetére 700 o. é. ffcyi összeg megállapitutik és kimondatik, hogy ha az ingailaJa szolgalmi Jog fenunásával
olyan árban adatnék cl, mdZa 700 forintot mernem üli, az
árverés hatálytalanná fráMFéa a ház a szolgalmi jog IsnUrtása nélkül a kitűzött határ napon újabban elárrereztetlk, to­
vábbá azzal, hogy ha Horváth László az árverést meg nem
tartaná, azt Blaakovicb Gyula csatlakozott végrehajtató a vég­
rehajtási törvény 167. á és a 231. i 4. valamint a 2li-ik | vég­
pontja értelmében 171 frt 15 kr. és járulékai klelégitése végett
Tornyos Vidonuk C. 31. sor 4211—890. sz. a. haszonélveze­
tére megtarthatja Végre a végrehajtás alatt nem álló közös
tulajdonosok, az 1881. évi LX. L-cz. 158. 4-ában engedett Jogkedveamtaynyel élhetnek és hogy a fenébb megjelölt ingatlan
az 1891 évi augusztus 4-ik napján délelőtti 10 órakor Harcsai
község házánál megunandó nyilvános árverésen a megállapí­
tott kikiáltási áron alól is eladatni fog,
Árverezni szándékozók Urtoznak aa ingatlan bocsárának
10*/."át vagyis 46 frt 50 krt készpénzben, vagy aa 1881. LX.
t-cs. 43. J-ában jelzett árfolyammal számított és az 1889. évi
november bó-t-én 3331 s-, a. kelt igauágtlgymlnisuri rende­
let 8. f ában kijelölt ovadékképes értékpapírban a kiküldött
kezéhez letenni, avagy az 1881. LX t-cz. 170. f-a értelmében
a bánatpénznek a bíróságnál előleget elhelyezéséről kiállított
szabályszerű elismervényt átazolgálutni.
H. kir. törvényszék, mint tkkönyvi hatóság
B.-Gyarmaton, 1893. m^jus 20-án.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Hirdetmény.

EHRENTHAL TESTVEREK
üzállltisi és bizományi üzlete: B.-Gyarmaton, butorszállitó üzlete: Budapesten
VII. Klauzál- :za 10.
Ajánlják a n. é.

DváDaJ ■tedeaneoft
b ntorszá 111 tás t
•ellett

közönségnek uj,

patent

butorszállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen

gr hajón való bntorelszállitáara a kftl- és bel­
föld bármely irányában jóUttlIás mellett, minden

A balassa-gyannati takarékpénztár részvénytánaiág
köihirró teszi: hogy folyó 1893. évi julius hó 1-től kez­
dődőiéi törlesztésen (amortisationalis) köl­
csönöket is fog kiváiiAjra rivujtani, és hogy az
.Osztrák magyar butk* bécsi főtanácsa a BalaissaGyarmzton frlállitandó melflékhely vezetésével
intézetüket bízta meg, s iaf rfelyó éri julius hó 1-től
szolgálatait ei irányban is jliajánlja.
Körülményesebb fel^ágositás délelőtt 9—11 óra
között az intézet igazgatójától nyerhető.
A b.-gyarmati takarékpénitár igazgatóságának 1893.
éri junius hó 18-án tartett üléséből.

Ax igazgatóság.

csomagolás megtakarításával.

Eszközük továbbá a gabona, hüvelyesáruk
és veteménymagrak bevásárlását és eladását.

A

budapesti

Fischer és Heidlberg ezég

kátránytermékek, vegyészeti és czementgyár kép­
viselője a következő árukban:

Asphalt-vaslak,

Aspbalt (darabokban), Asphalt-elszigetelő-lemez,
Asphalt-tetőnemez (eltéphetlen), Asphalt-kőfedél-

lemez,

Kőfedéllemez-fedéshez szükséges anyagok,

Közönséges-melegvédő anyag,

Albó-Carbon,

Anthracen, Asbest festékek, Antimeralion, Benzol-kencze, Creolinum-Hungaricum, Csrbololeum,

sötét 11 frt 100 kgr., világos 11 frt 50 kr. 100 francos B.-Gyarmat, Carbolsav, Fedéllak,
Fínom-kátrányfestékek, Faezement, Mirbán-olaj, Náphtalin, Antiputrin-m ilypor, Szurok-fáklyák,
Pyridin, Kénsaras-Ammonium, Hernyőenyv, Entomoctiue, Kőszénkátrány, Fakátrány, Szilárdkátráay, SoIvent-NaphU, Toluol, Szurok,

Oleo-Vapor-olaj, és mindennemű zsiradék

nemfiekben.

Teljes tetőfedések költségvetése kinánatra ingyen és bérmentve.
A budapesti és bécsi Elsinger M. F. és fiai ezég, vízmentes takaró-ponyvák
képvúaUje.
Állandó nagybizományi raktáruk,

gyárának

szalon-porosz-kőszén és légszesz-coaks-bán a helybeli

m. kir. Államvasutak indóház pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányo-

sabb árak mellett

974/893. sz.

Árverési hirdetmény! kivonat
A sziráki kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóéig
. közhírré teszi,, hogy . öz^. Panka. Kifolyni rácai lakos
végrehajtatónak Sodiv János ecsegi lakos végrehajtást
szenvedő elleni 543 frt 35 kr. tőkekövetelés és jiralékai
iránti végrehajtási ügyében a b.-gyarmati kir. törvérnyszék (a sziráki kir. járásbíróság) területén levő Buják
községében fekvő 9793 tkv l/l soru^Táz és beltelekből Sodiv Jánost illető '/a r^yr^nfi frt 66 krt, ugyan­
ott I. 2—5 sorsz. */,—’/s
Sodiv János, Géza és
Leopoldina nevére irt ingptfznoktn 140 frt, a bujáki 441
tkv + 1 sorsz. 7j—7, Jészbei^Sodiv János, Géza és
Leopoldin nevére irt szöHőrj&gt;« a 794. tkv l. l/ll aórszám */4 kültelekből Sodiv Jánost illető 7, részre az
árverést 336 írtban ezennel megállapított kikiáltási ár­
ban elrendelte és hogy a fenebb megjelölt ingatlanok az
1893. évi augusztus hó 12-ik napjának d. e. 9 órája
Buják község házához megtartandó nyilvános árverésen
a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becs­
árának 10/*.-át készpénzben, vagy ovadékképes értékpa­
pírban kiküldött kezéhez bánat pénzül letenni.
Kelt Szirákon, a kir. jbiróság, mint tkvi hatóság­
nál 1893. évi május hó 5-én.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarma
ton, 1893.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69704">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00330.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69705">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_06_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69683">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69684">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69685">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69686">
                <text>1893-06-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69687">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69688">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69689">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69690">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69691">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69692">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69693">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69694">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69695">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69696">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69697">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69698">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69699">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69700">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69701">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69702">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 26. szám (1893. junius 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69703">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3415" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2409">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/59454513faca532c619e68bf7e945245.jpg</src>
        <authentication>4d5208783602dfa3b695106031c348bb</authentication>
      </file>
      <file fileId="2410">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ee36e5b0e19d409219b30a1633e090e0.pdf</src>
        <authentication>0f941580bceb4796ca6113ad98f43cef</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115546">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. július 2.

27. szám.

XXI-ik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK ÉS HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Életpályák.

osztály gyermeke a kereskedői pályára lép. Pedig
nagyon óhajtandó volna, fia a vagyonos középosz­
tály tömegesebben keresni fel a kereskedői pályát
és pedig főképpen azért, mert kereskedelmünket
teljesen magyarrá gyúrná át. milyennek mai napság
a legjobb akarat mellett s®n mondhatjuk, legfeljebb
csak az esetben, ha önmagunknak hízelegni akarnánk.
Pedig számtalan példa tanúsítja,- hogy a kö­
zéposztálynak kereskedői pályára lépett sarjadékai,
éppen ezen osztályhoz tartozásuknál fogva, a ke­

Tanuló ifjúságunk a Múzsák szentelt csarnokait
elhagyta, hegy a fix havi fáradalmakat kipihenhesse.
A tantermek ajtai bezárultak iíjaink mögött,
kiknek egy része arra a pontra jutott, hogy pályát
válaszszon.
Korántsem szabad hinnünk, hogy ez inainknak
valami közönséges, könnyű gondot adna. Attól függ,
váljon van-e bennük komoly-törekvés, avagy kongó
reskedő-világban kiváló Szerepet visznek, s oly
üres lények, úgynevezett gigerlik.
Mert bizony nagyon kell tapasztalnunk, hogy tekintélynek örvendenek, minőnek esetleges tradieióiíjaink jó formán csak is e két elnevezés szerint nalis életpályákon sohasouí örvendettek volna.
Ugy gondoljuk, hogy nehány évtizednek le kell
osztályozhatók.
Ezer meg ezer családban merül fel most a még zajlania, míg odajutu k, hogy az egyes pályák
kérdés: mi legyen a fiúból ? Vagyoni viszonv, párt­ iránt való előítélet még c lírájában is kivész. Mig
fogás, családi tradíciók, mind figyelembe vetetnek, a középosztály gyermeke i gyógyszerészben is csak
de sokszor a már már helyes irányú megállapodást finomabb kiadású kalmárt át, addig e téren nem
az előítéletes ferde nézet teszi tönkre, s egy csa­ fogunk vezérszerepet jálsz mi s addig nem is lesz
pással üti agyon, minek azután rendszerint a jobb testestől lelkestől magyar. úlegünek nevezhető hazai
sorsra érdemes fiatal ember lesz áldozatává.
kereskedelmünk.
Szerencsétlen pályaválasztás által tömérdek
Hanem van egy pályá, melyet a polgári osz­
szép remény foszlott széjjel: s hány fiatal ember tály gyermekének éppen q y, mint a közép osztály
jövője lett már az által semmivé!
fiainak hazafias kötelesége j )lna lehetőleg okkupálni.
Értjük a katonai pál át, illetve a császári és
A csak kevéssé is vagyonos polgári osztály
többnyire papot és kisebb tisztviselőt óhajt látni kir. hadsereg magyar ezrei emél, valamint a magy.
fiaiban. Ezeknél ez a fö törekvés. Pedig mennyivel kir. honvédségnél levő tis*i állásokat.
Intelligens fiatal embereink sehol, egyetlen
előnyösebb volna iparunk fejlődésére nézve, ha a
vagyonosabb iparos osztály gyermekeiből az oly pályán sem érik el azt, mint a katonai pályán.
annyira kivánatos intelligens iparos nemzedék áll­
A husz-huszonkét éves fiatal embernek már
oly anyagi ellátása van, a minőt hasonló korban
hatna elő.
A papi pályára irányuló törekvést, bánuely kevés pályán, és csak kivételesen érhetni el, s a
vallásfelekezetnél is,-értjük. Ott aki tanulmányait -mai időben a katonai
is épen ugy- kenyér­
befejezte, biztos, habár sokszor nem éppen fényes kereseti pálya, mint bármely más.
anyagi jólétet szerez magának.
Ez előnyös anyagi körülményen felül külön­
De midőn a tisztviselői, főleg a kisebb hiva­ ben hazafias kötelességünk is volna okkupálni a
talnoki pálya felé. özönlik az iparos sarjadék, an­ tiszti helyeket
------ - - - nak már kevésbbé látjuk be helyességét. A czifra
Ne véljük azt, hogy ottan talán megszűnnénk
nyomorúság sehol sem jelentkezik meztelenebből, magyarok lenni. A hazánk fiaiból szervezett magyar
mint éppen a kisebb javadalmazásu tisztviselői ezredek most is, mint az előtt, mindenkor megtar­
osztálynál.
tották magyar jellegüket A magyar szellem kiválőA középosztály gyermekeit ügyvédekké, orvo­ lag megvan minden magyar ezredben; s a magyar­
sokká, bírósági s megyei tisztviselőkké neveli s ság nem akadály abban, hogy ott előre ne halad­
csak kivételesen tér el itt ott a családi tradícióktól. janak fiaink. Ha kötelességeinket híven teljesítjük,
Mint rendkívüli eset tűnik fel, ha a közép­ előrehaladásunk biztosítva van.

T A R C Z A.
Atyám halálára.
Vilma.

Hát soha som látom többé
Jóságteljes szemeid;
Lelkem erős bizalmadból
Hitet többé nem merít;

Nem fogom már csókolhatni
Áldástontó kezedet
Én Istenem ilyen nagyon
Mért sújtottad szivemet!
Nem is tudom, hogy lehetne
Ezt az éltet elviselnünk,
Ne biztatna csak a remény
Viszontlátni, kit szerettünk.

Nem is volna életemben
Határa a búnak, gyásznak,
Ha nem tudnám, hogy a mennyben
Egykor én is viszontlátlak.
És ba ott a túlvilágon,
Kedvesinkre rátalálunk,
Akkor tőlük soha többé,
Soha többé el nem válunk..

Azért válik türhetöré
Ez a gyászos, kínos élet
Mert íriszen a túlvilágon
Viszontlátlak újra téged!

La réligion.
Kérem, nagyon kérem hagyjuk abba ax egyházpo­
litikai vitát Úgyse tudjuk mi egymást kapacitálni. Az
én álláspontom tiszta és világos. Mellettem áll jog és
igazság, de nagysád énelmek után indul és énelmi okok
ellen nehéz érvelni. Aztán nem is szeretem, ha nőknél
az énelmeket egészen kiszorítaná ax ész. ügy van az jól,
hogy a nők többet hallgassanak a szívre, mint az észre.
Nekünk férfiaknak pedig volna hivatásunk ész és
szív között a szükséges egyensúlyt helyreállítani. Azért
hát ne vitatkozzunk tovább. Ezek a vallási kérdések, kü­
lönben nem igen épületesek. Sok disharmoniát idéznek
elő. Minél többel-beszélünk róluk, annál jobban érezzük
az egymásközöttl távolságot. Téijünk át más thémára!
Beszélgessünk irodalomról! Ez üdítőbb forrás. Táplálja
a lelket is a szivet is. A nők is jobban kedvelik a köl­
tőket, mint, mint a theo’ogusokat Ki ax ön kedvelt
költője asszonyom? Az enyém Heine. Igen Heine, ax a
szegény sokat zaklatott Heine, ki szenvedett mig élt és
holta után sem hagyják békében. Düsseldorf, Düsseldorf,
azt soha sem bocsátja meg neked a história, hogy szülőfladda) oly kegyetlen kíméletlenséggel bánsz. Oh aszszonyom, én szeretem Heinet Tudok vele sírni, tud?k
vele nevetni. Soknor ^haragszom is rá, nem jól mond­
tam, hogy haragszom,"hanem irigylem, irigylem, hogy
az t'n szenvedéseimnek milyen magasztos szavakban ‘tud
kifejezést adni. Asszonyom ön mosolyog! Bocsásson meg,
nem vagyok érzelgö, de gyakran vess erőt nytam a fáj­
dalom, fáj, mikor érzem a társadalmi fonákságok súlyú,
fáj. hogy bár oly sokat beszélünk manapság egyenlőség­
ről, soha som kerestük annyira az egymás közötti kü­
lönbséget, mint most S mikor nagyon bánt már a faj­
dalom, Henry Heinehez menekülök, tanulok tőle tűrni,
de meg tanulom tőle azt is, hogy nem kell nagyon ko­
molyan venni az emberek gyarlóságát. Gyarlók voltunk
mi mindig. Gyarlóságunk megfoszt bennünket a józan
gondolkodástól. S ez öreg hiba, mert ha józanul gon­
dolkodnánk, tudnánk tárgyilagosak lenni és nem követ-'
nénk el annyi dőreséget, annyi bolondságot. Vagy nem

Egész lelkesedéssel ajánljuk ifjainknak a ka­
tonai pályát, s ismételjük, hogy ott is tért foglalni
hazafias kötelességünk, főleg ha tudjak azt, hogy
legmagyarabb ezredeiuk tisztjei is csak alig har­
madrészben született magyarok.
Magyar ezredeiuk soha kétségbe nem vont
magyar szellemét fokozni az intelligens magyar
ifjúság van hivatva az által, ha tömegesebben vá­
lasztja a katonai pályát, s ha a tiszti bojtra, mint
egy- éves önkéntes, nemcsak műkedvelőiből törek­
szik, hanem ha a katonai pályát kenyérkereseti
pályának is tekinti

A b.-gyarmati kiviteli gőzmalom
eszméjéhez.
„We qeid reepubüea
detriseati eapbu

E lapok májúi 28-iki számában megjelent egy
érdeke* nyilatkozat * létesítendő b.-gyarmati export-gőz­
malom érdekében. Meghozta tehát a vasúti köziekedé*
itt is a gyümölcsét lehetőnek tartják ma már B.-Gyar­
matot is bevonni a modern gyáripar telepei közé és az
őstermelés egyoldalú irtásé helyett meghonosítani az
őstarmékek ipari földolgozását is. Nagyon természetes,
hogy annak az österméknek iparszert! földolgozását kellett
első sorban czélba venni, a melyik a megyebeli őster­
melők legnagyobb részének egyedüli produc.uma, és ex
a búza.
Áldott legyen minden ilyen vállalkozás; áldott a
fő, melyben ily eszmék születnek; á'dott a kés, mély
azokat sikerre vezeti.
Hisz mindenki tudja, hogy milyen mérhetetlen

az szegényre, gazdagra egyaránt ha ugy van megcsinálva,
hogy sikere emberi számítás szerint el nem maradhat
De viszont az is ismeretes, hogy az ilyen .nagy tökét
kívánó vállalatok a bennök bízókat mennyire megkáro­
síthatják, hány-családot hány existanciát tehetőét tőnkre,
ha el vannak hibázva, ha az alapítási vágy nem engedte
a kedvezőtlen körülményeket jó eleve- számba vénül s
ha ezek azután olyankor éreztetik megsemmisítő hatásu­
kat a mikor ellenük tenni már nem lehet.
S nézzük, vájjon a tervezett vállalat ezek közti
melyithez sorozható? Ahhoz-e, a melynek sikere emberi
számítás szerint el nem maradhat vagy azokhoz-e, a
melyeknél a kedvezőtlen körülmények esetleg megsem­
misítő hatással lehetnek.
Sikerülni fog a vállalat ha jövedelmezni fog, vagyis

bolondság, hogy ember és ember között maguk ax em­
berek oly sok oly vastag áthidalhatatlan válantóhlakat
emelnek. Bizony ez nagy bolondság és higyje el aazszonyom igaz* van annak a német pbilo*ophu*nak, ki
azt mondja, hogy a világon több a bolond, mint az ember.
De legjobban fáj, mikor vallás miatt bánfák ax
embert. S sajátságos jelenség, hogy ma, mikor minden­
felé vallási indifferentismos észlelhető, a társadalmat
mégis valláspolitikai themák dominálják. Vagy talán a
vallás itt csak ürügy, ax igazi ok pedig a — kenyér ée
a hatalom ? Nem kutatom az okot, nem is feszegetem,
hanem megint visszatérek az irodalomhoz és idézek
Heinétől egy pavsuit, mely rokonságban van tárgyunkkal.
Heine egy helyütt beszól azokról a nehézségekről,
melyeket neki a franexi* nyelv tanulása okozott. Ezen
alkalommal beszéli el: .Oly jól emlékszem rá, akár
csak tegnap történt volna, hogy nekem a la réligion
miatt sok kellemetlenségem volt Vagy hatszor kérdezte
tőlem tanárom: Hemy, hogy van francziául: .hit*?! És
én hatszor egyre siránkozó hangomon feleltem: h i t
francaiéul: ,le credit*. És hetedszer dühtől tajtékosra
kiáltá a tanár, hogy .bit* franczránl .la r élig ion*.
A mit aztán jó csomó ütleg és társaim hahotája köve­
tett Azóta a réligion szót nem tudom hallani, hogy há­
tam ne borsódzék és erező mát el ne fűm a szégyen
pitja. S őszintén megvallva: le credit több hasznot
hajlott nekem ax életben, mint la réligion.
... Oh csak sohasem kellene hallanom est anorencsétlen szót: .la réligion.
Igen asszonyom, a la réligion miatt sok a bajunk.
Szinte merném állítani, hogy a szeretet apostola hűben
szenvedett mxrtyromságot, ax emberek most még ke­
vésbé szeretik egymást, mint hajdanta. Pedig Knsxtns
épen a méretétét akarta fejleszteni az emberek szivében
és éppen a szeretetet akarta felhasználni eszközül, hogy
sí embereket egyesibe. S uram fis hová jutottunk?!
Hajba kapu k egymással néhány proUetánsra, vagy
róm. ksth. vallásra elkeresztelt gyermek miatt. Hol itt
a szeretet? Hogyan fog ily módon aa ,egy akel, egy
pásztor* ideálja megválásaim. 1 .
•a
_
.

�X

0

0

R

A

D

1

LÁPOK.

ka a termelt liszt etóállitási költeegv kisebb lesi a kivi­
lisztnek ugyanazon az utón vit-zafuvarozátóért költsé­
teli piacion elérhető piacai árnál.
gekkel meg nem terhelt malmok?
Vizsgáljuk meg a tényezőket
A milyen pl. a rácai, vagy a budapestiek, a me­
Ax előállítási költségek a követhető főbb alkotó
lyek még uoufölül a sokkal olcsóbb vízi szállítás elő­
részekből állraak. a. m.: a fölhasznált buta ét tüzelő nyeit is éhezik.
szer áriból, u alkalmazott tisztviselők éa munkátok
Periig ezeknek * helyzetet is ax idézett munka igy
díjából m a befektetett tóka törlesztéséből és kamatoz- rajzolja: .a . . . .kivitel már érek óta csak a malmok
tatózából.
legnagyobb erőfeszítése által tartható fönn és gyakran,
A buta beszerzési ára ismét két részből áll, a ter­ semmi haszonnal sem jár* meg alább .malom iparunk
melőnek fizetett vételárból és a malomba szállító &lt; költ­ részéről gyakran kétségbeesett erömegfeszitésre volt és
ségeiből.
van szükség, hogy kivitelképe»égét fenntarthassa, sőt az
Utóbbi természetesen araál kisebb lesz, minél kö­
nem ritkán igen nevezetes anyagi -áldozatokat is igé­
nyelt tőle.*
zelebb lakat a búzát benorezni. ha Un a megye vagy
a környék búzája esetleg vasúti szállítás nélkül elég
Honnan akar ilyen körülmények között jövedelmet
lesz a malom termeléséhez.
teremteni a b.-gyarmati malom, tán a többi előállítási
Mennyi lau a malom termelése? Kiviteli gázma­ költségeknél érhet el ekkora megtakarítás ? A tüzelő
lomnak kétségkívül a mai technika minden vívmányára! anyagot nem kell-o Budapesten, Vácion és Esztergomon
felszerelve, nagy arányokban kell létesülnie, kicsinyes át hozatni addig, mig B.-Gyarmalhoz a kőszén termelő
próbálkozás az aligha lehet Tán nem les téves az a helyek újabb utat nem kapnak; nem-e len a hosszabb
föltevés, hogy legalább is olyan gőzmalom van tervben, szállítási ut miatt e cximen is kedvezőtlenebb ax előál­
lítás költsége?
mint a losonczi, vagy legalább is ezt megközelít#.
Vagy tán a harmadik tényezőnél, a tisztviselők és
A losonczi naponta 800 métermázsa — 8 waggon
ma, őrlésére van berendezve, évente tehát átlag 240.000 munkások dijánál, lehet B,-Gyarmatnak ekkora előnyt?
Itt
ennyivel
olcsóbban lehetne kapni a megfelelő szak­
métermázaát őrt! meg.
Ha a b^gyarmati csak ilyen nagy les ü, akkor a képzett munkaerőt mint pl. Budapesten.
Vagy avval akarna minderre felelni valaki, hogy
megyebeli két malomnak évente körülbelől 480.000
métermáxsára — és pedig tinta búzára — les sxük- hisz a budapesti malmok mindamellett dús jövedelmet
tógn. Azért tinta buzira, mert hisz ismeretes már csak hoznak. Erre is megadja a felelet az idézett mutiku
az országos magyar malomegyesület titkárinak Bossányi megmondja, hogy ,e jőve leltnek nem pusztán az ipari
munkából erednek, hanem létrehozásukban szerejiel a
Sedrének malomiparunk közgazdasági szerepét és jelen­
tóságét méltató pályakoexoruxott müvéből is, (A malom­ tóke, a szerencsés spekuláctió is*, .akárhányszor ugy
ipar szerepe és jelentősége közgazdaságunkban. Budapest is van, hogy a malomipar nagy vállalatai a direct őrlési
1892.) hogy .liszt kivitelünk jobbára az úgynevezett üzleten semmit sem nyernek, őriéri hasznuk nincsen, s
finom lisztekből áll* .0—5 számig, más liszt Brazíliába, hogy jobbára a vállalatban elhelyezett nagy tőkék sze­
Angol- és Francziaorazágba, Svajczba stb. nem vitetik ki.* rencsés kihasználása hozza léire a hasznot*.
És vájjon ex utón tehetne a b.-gyarmati malomnak
S van-e ennyi búza? Akár magában Nógrádban, akár a
két szomszéd megyében Nógrádban és Honiban együtt annyi előnyt nyernie a kivitel irányában, a börze székvéve. Az országos m. kir. statistikai hivatal .Hivatalos belvén lévő, a börzematadorok kezelésében álló fővárosi
statistikai közleményei* szerint a lakosság élelmezésére malmok fölött, hogy a földrajzi fekvés fönt vázolt hát­
rányát kiegyenlíthesse?
éa a vetőmagra szükséges búza mennviségen fölül. HontEmlékezzünk a losonczi malom válságaira!
nak átlag 140.744. Nógrádiak 163.478 összesen 304.222
Vagy Un a befektetett tóke és ennélfogva ennek
métermázsa buxafölöslege van.
Ezen a fölöslegen a losonczi, ráczi, szobi, lévai és törlesztése és kamatozása lehet annyival kisebb, nem-e kell
a tervezett b.-gyarmati gőzmalomnak kell majd ontoz- a malom egész berendezését épen Budapestről hozatni?
Jó lesz meggondolni, hogy még a budapesti mal­
kednia, holott csak a losonczi és b.-gyarmati két ma­
lomnak körülbelül 480.000 métermázsa fog kelleni. mok is kénytelenek megszorítani őrlésüket időnkint, a
mit
bizonynyal
nem tennének, ha az őrlésből hasznuk
Vagyis ha az összes fölösleg e két malomba kerül is,
még akkor is körülb*lől 180.000 métermázsst más vi- volna.
Ám tessék megkérdezni a hibásan választott helyen
dékról kell hozatni.
De még ha a búzatermés elég volna is, a kiviteli levő malmoktól pl. akár a beszterczcbányaitól, hogy
mennyit
szenvednek ők, — az utóbbi — pláne a sokkal
— tehát finom — liszt’ elöállitásához tapasztalás szerint
keverés czéljából sokszor egész ’.',-*d részig tisxaridéki rövidebb szárnyvonalon fölmerülő oda és vivszafuvarozás
búzát kell hozatni; és a b.-gyarmati malomnak megőrléa költségei miatt.
Elismert tény ma már az. hogy szárnyvonalon ki­
után a liszt kivitelekor ugyanazon az utón a
viteli gőzmalmot még a lehető legkedvezőbb körülmé­
melyen Esztergomtól jött, viasza is szállítani.
nyek
között
is. bajos létesíteni,, hogy szárnyvonalra csak
Az esztergom-b.-gyarmati vonalon egy vraggon búza
vagy liszt szállítási díja 28 frt, oda-vissza tehát 56 frt, olyan Ipartelep való, a hol akár a termelés előtt, akár
vagy ha figyelembe vesszük, hogy a finom liszt bizonyos a termelés után a szállítás hinni oknál fogra nagy
mennyiségének előállításához háromszor akkora búza­ szerepet nem játszik.
8 vájjon B.-Gyarmaton van-e valami a megkíván­
mennyiség is kell, ugy a kivitelben visszamenő lisztre
még több jut az oda szállított búza viteldíjából, nem is tat# kedvező körülményekből? Mi az a mi a nemes
számítva a mellékköltségeket, a mélyek a malomiparra oxélon- kívül egyébként-javallanná a malomnak B.-Gyar­
amúgy is annyira káros u. n. differentiális vasúti díj­ maton létesítését?
S nem-e volna ide megfelelő más ipartelep tehető,
szabásnak azt ax előnyét, hogy nagyobb távolságokban
pl. a fölvidéken annyira elterjedt burgonyából keményítőt
az esztergom-b.-gyarmati vonalra tán nem is jut egészen
gyártó, vagy a híres tót árpából malátát készítő vállalat?
28 frt; bőségesen fölemésztik.
Vájjon képes lesz-e a b.-gyarmati malom eaggo- (Reményi K. urnák lapunk múlt heti számában megje­
lent csikkében szintén keményítő gy ár van ajánlva. Szerk.)
nonkint legalább 56 frtnyi drágább termeléssel a piaczon
Az áldásos czél ezekkel is elérhető, mig a gőzmrlomnál
ugy adni a lisztet, mint a kivitel irányában fekvő s így
legalább
Is hangosan föl kell emelnie szarát minden
a szárnyvonalon a búzának a malomba szállításáért s a
szakembernek, hogy „caveint consules!*
Róma Károly,
Lássa asszonyom, most volna alkalom, hogy a nők
a m. kir államvasalak keresk
teljesítsék hivatásukat Nekik kellene a szeretet aposto­
előadója.
lává átcsapni és a szeretet melegét terjesztve, az embe­
reket megtanítani arra, hogy mikép kell egymást sze­
retet Csak a szeretet volna képes a választótalakat le­
rombolni, a szeretet varázs erejénél fogra hódit harcz
nélküli
Körűién. A nógrádvármegyei tanítótestület — B.Ez volna igazán nemes cselekedet Sok fájdalom
Gyarmati Kör-e f. éri jun. 7-én tartotta meg tavaszi
szűnne meg ea által, sok szenvedésnek vetnénk véget ily
körülését B.-Gyarmaton. Az ülést elnöklő a tanitótcstümódon.
letek hivatásának fejtegetésével, azok eddigi vívmányaira
Ön hallgat, engedje meg, hogy hallgatását bele­
hivatkozással s a b.-gyarmati kör múltban s jelenbeu —
egyezésnek vegyem, de kérni is bátorkodom valamire.
némi közönyt leszámitva — tanúsított s a megyei taní­
Majd ha legközelebb jourt méltórtatik adni és vá­ tótestületben irány-adó munkálkodása fvlemlitésévol nyi­
rosuk szépei megjelennek önnél, hozza szóba mai tár­
totta meg — üdvözölvén az ölé.en részt vett tagtórsasalgásunkat, verbuváljon maga mellé sok-sok lelkes harkat és vendégeket.- Uj tagokul jelentkeztek és felvétet­
exoet, kik a szeretet fegyverével kiküzdhetik, mi nekünk
tek: Gondi László, Kálnay Nándor, Vajda Vilmos. Ezu­
talán vér árán sem sikerül. Tegye meg asszonyom és
tán Korzika Mihály kir. tanfelügyelő, — kinek törekvése
talán akkor lehetséges lesz, hogy a la rélígion nem fog
a népiskola felvirágoztatása s a tanítók anyagi helyzeté­
többé senkinek, de senkinek sem fájdalmat okozni.
nek javítása —- ragadta meg a szót és lelkesen hangoz­
Ugy-e megteszi?
tatta a tanítóság tömörülésének szükségét, hasznát, de
Viijáa Vihnoi.
ostorozta a közönyt is, mely az egyesülést, a tanító­
testületi szellemet s az országos tanügyi érdekeket gá­
tolja fejlődésükben. Beszédjéből kitűnt, hogy odiadó te­
Újra kell közölnünk M. 1. írónk és Byron jeles vékenysége közepette a tanitótestületi munkálkodásra is
ismertetőjének múlt számunkban megjelent költeményét,
kiterjed figyelme; elismeri a tanítóság tömörülésének
mert annak hatását egy malitiósus sajtóhiba egészen erejÁ, addig többször 3 ezrutul még inkább eredménye­
bőnkre tette. — A jeles fordítós sajtóhiba nélkül ez:
sen nyílvánítható testületi utón elért sikereit. Követke­
zett a kör összes tevékenységét felkaroló elnöki jelentés,
3 tankönyv s Magyarország térképét méltató bírálatok
A szerelem eredete.
felolvasást Madarán Margit, Thuránszky .Mária és Wag­
Lord Byroe.,
ner István tagoktól (A tértépről szóló bírálat 3 „Néptanodá'-ban jelenik meg.y
"
Hoaess ered a szerelem &gt;
Tőless esz •• kérdezd
A számadások a költségvetés eltárgyalása után
Te rajtad ayoesrlk annyi »l»»:
következett a f. ügyek sorozata, melyek között az &lt; )rvzáA fnrráet ott keresd.
gos tanítói árvaház javára gyűjtés, az Eötvös alapba s
az önsegélyző szövetkezetbe belépés keltettek érdeklődést,
A
**• “ár ■i61 ’oó'irn
Mowljs íélö uitem:
s vontak be érdeklődőket. Az erkölcs-jellem nevelését
ll.&lt;y maid a nésaa tójdaloa.
fejtegető, s a szabadon választható tavalyi pályatétolek
Temed« vetem.,
*»• ••
maradnak- azzal ’ a különbséggel, hogy Kálnay Nándor
nyugalmazott igazgató felajánlott 1 db. aranyával mind­

T a n ü g y.

kettőre a kitűzött pályadij 2—2 db. arany. A jövő kör­
űié* vilatótele: .Miképen tanítsuk a magyar — többnyire
osztatlan — népiskolákban a realismereteket — reál
olvasókönyvekből-e, vagy külön reál tankönyvekből.*
A körülés tárgyát képezte még egy értekezés — Comenius
— Ürbis pictus — a czimmel Diuga Józseftől; kegye1 eleseti emlékezvén meg benne értekező a nagy paedagóg
munkásságáról, a szemléltető oktatásnak a tankönyrirodalomba és gyakorlatba átültetójéről; s vitatás alá került
ax a tétel, melyet Európxszerte tárgyalnak s igy hang­
zik: .Melyik a népiskolának megfelelőbb Írás — a dúlt-e,
vagy ax álló?* Szóvá János volt előadója a gondosan
megirt tételnek. Szólották e tárgyhoz Tomeskó N., Ke­
mény G., Kálnay N., Kovácsi J., Druga J. Abban tör­
tént megállapodás, hogy az az elméleti harcz, mely a
dűlő és álló Írás rendszere mellett és ellen foly, még
egyik résznek sem biztositá a győzelmet, tehát csak
több évi gyakorlati alkalmazás után döntbetni e kérdés­
ben érdemlegesen.
A körülés végén fölmerült indítványok voltak:
űyüjteünk az Országos tanítói árvaházi kerekké lett ala­
pon túl másik olyant melynek kimataiból a tanítók
iskolás gyermekei ösztöndíjat nyerjenek. A másik indít­
vány volt: Sürgősen felkeresni a nógrádvármegyei tanító­
testület központi választmányát az iránt hogy a f. évi
közgyűlés julius 3. 4. és 5. napjain legyen megtartható.
Végül tekintettel arra, hogy az ülések tárgyhalmaxuk
miatt későn voltak berekeszthetók, indítványozzák, hogy
ax üléseket korábban 8 vagy 9 órakor kell kexdeni.
Mindhárom indítvány t elfogadta a körűié*, azután eloszlott
A jövő kerülés helye Szécsény.
A kezdettől mind végig komolyan és tanulságosan
lefolyott ülést alig lehetett berekeszteni, olyan nagy volt
azon a tanácskozási kedv. Remélhető, hogy a hátralékos
tagdijak per nélküli beszolgáltatása, az egylet erejét
növelő tagszaporulás, a folyton magas fokon álló mun­
kakedv a b.-gyarmati kört a vármegyei tanítótestületre
nézve irányító szellemben tartják meg.
Druya Jóxaef,
körelnök.

Észrevételek iskolai értesítőinket
illetőleg.
Lefolytak az iskolai vizsgálatok, láttuk a végered­
ményt Hogy megfelel-e az közvárakozásunknak ? azzal e
helyt nem foglalkozunk, mert e csikket kizárólag ax is­
kola külalakja szempontjából legnagyobb részt az egyes
iskolák értesítői ismertetésének akarja szentelni.
Sorrendet tartva, a szorgalmi évet légelőször is ax
ág. ev. iskola fejezte be. Tanítója, a veterán Kovácsi
József értesítőt nem szerkesztett, vizsgái meghívójából
azonban tudjuk, iskóláját 103 mindennapi iskolás jÍro­
gatta, de hogy ebből egy-egy osztályra mennyi jut s is­
mét mennyi végezte el a törvényszabta tanfolyamot ki
nem betűzhető.
Kovácsi vizsgái s trendje a paedagógia mai fejlett­
sége mellett megdöbbentő. Egy chaos, egy össze-visszaság ax egész: először jön a hittan, utánna a törtónelem
ezt követi az alkotmányira, ezt a földrajz, természetrajz,
természettan, gazdasági tárgyak, csak ezután az olvasás,
számtan, szépirászat! népdalok s a minek a legelső,
mondjuk második tárgynak kellett volna lenni, a beszéd­
éé értelem gyakorlatok. Tehát a forró késő tavasú nap
(jun. 17.) délutánján tartott vizsgán a kis l-ső oszt ta­
nulóknak az egész vizsgát ki kellett buxniok, mig reájuk
került legelső tárgyuk a beszéd és értelemgyakorlatok.
Délútán vizsgát vagy pedagógiához nem értő vagy azt
kicsiny!# tanítók tartanak csak. De boncolgassuk e ked­
ves sorrendet még tovább s kitűnik, hogy veterán bá­
tyánk előtt a fennálló törvények, rendeletek csak
Wurscht
így a beszéd-értelem gyakorlatokat csak az L osz­
tályban kezelte. A szépírás próbalapokon mutatandó be,
a vizsga alkalmával való iratás csak a nyelvtannál for­
dul elő, hol is az érdekeltek a helyes Írásról s az egy­
öntetűbb egyforma időközi Írás elérésére egyetlen hat­
hatós eszköz az ütenyirás alkalmazásáról nyernek meggyő­
ződést. Öregünk ütenyezve nem irat A földrajznál nincs
kitüntetve az osztály, melyben mit s mily terjedelemben
tanított A történelem, az alkotmányban, természetrajz és
természettan nem a IV. unnál kevésbé a 111. oszt tan:
anyaga. 8 bennünk azt a meggyőződést kelti, hogy e
tárgyakat a jobb elméjű növendékek még a múlt évben
a még akkor létező V. VI. oszt növendékeitől hallották
s hogy kárba ne vesszen, az idén újból elrecúlálták,
mert nem tételezhető fel, hogy tanítóitól olyat kívánjon
a felsőbb egyházi hatóság, a miért az állami vagy köz­
ségi osztott iskolánál is a tanítót, ki a 6 -osztály szá­
mára kiszabott tanulni valókat négy évi tanfolyamra szo­
rítja, fegyelmi vizsgálat alá vonják. A vizsgái sorrend
szerint Kovácsi magyar nyelvtant nem tanított, tehát ax
elő nem irt tárgyak tanításához, ha eltekintünk fentebbi
állitásunktól, volt ideje, de hazánk hivatalos nyelvének
tauitáxára nem. Vagy nem akarja’tebát va^y nem tudja,
ugyan mit szól ehhez felsőbb hatósága, mit a mindenre
figyelmét kiterjesztő Kosztka Mihály kir. tanfelügyelő?
Rajtot, tornát jó bátyánk szintén nem tanított, a leánygyermekek a reájuk nagyon is ráférő közi munkában
nem nyertek oktatást.
A b.-gyarmati ág. erang. iskola mai szervezetében
eRy «tiget a múlt századokból — lomtárba való.
Az állami fiú és leányiskola záró ünnepélye 18-án
a vizsgák 16 és 10-án folytak le. Kár, hogy ax egyes
osztályok zúrvizsgái egy időben 16-án d. e. folytak le s
igy az érdeklődők ax egyes osztályok fokozatos haladá­
sáról, mondjuk a feldolgozott tananyag szervi összefüg­
géséről nem szerezhetnek tájékozást.
Az évi értesítőt Kemény Gábor igazgató közli." Kt
értesítő is, mint legtöbbje ax ily fajta iskolai anyakönyvi

�NÓGRÁDI
kivonatoknak sivár. Nincs benne Mtntui elkalomszerú
értekeié*, miből a átülő valami oktatót nyerhetne, fel­
dolgozandó anyag pedig volna elég pl. a fertőlő beteg­
ségek elleni óvakodáz, a czélszrrű. ruházkodás. ax egész­
séges lakás kellékei, a gyermekek ezélízerii nevelése, a
szünidő ciélszerfl felhasználása, a hazaszeretet istápolóra,
a jövedelmező női házi iparczikkek előállítása: csipke­
verés, hímzés, állatvédelem stb. Igen helyesen van előrebocsátra ax érteaitézül czimú rovat s különösen annak
4-ik pontja, melyben a vidéki szülők figyelmeztetnek,
hogy gyermekeik gondot elhelyezése végett ideje korán
jelentkezzenek, nem pedig, midőn már ugy erkölcsi,
mint clöhaladási szempontból legtöbbször nem előnyös
helyet szereztek. A .jelentés* dagályos irályban az évi
esélyeket tárja fel, kiemelvén Kontka Mikály kir. tan­
felügyelőnek különösen a leáányiskola felállítása körül
szerzett bokros érdemeit Az általános óraterv legnagyobb
részt a ministeri tanterv szerint van összeállítva, a fel­
dolgozandó tananyagot azonban hiába keressük. Emlí­
tésre méltó, hogy az iskolában a kézműipar is nyer ok­
tatást szabályellenes azonban a történelemnek a IV. osz­
tályban a földrajztól elkülönített tanítása, (IV. osztály
történelem hetenkint egy óra) a III. oszt kertészeti
órája nem volt továbbá talányszerű, hogy e teljesen
magyar iskolában a német olvasás és Írás (IV. oszt)
még mindig szerepel.
Az I. oszt volt 30 rendes és 2 magántanuló, mi­
ből 24aL kezdő, talán II. rendű, hacsak ez alatt nem
értendők oly gyermekek, kik tankötelezettségük elérése
előtt Írattak be, ily hiba elkövetését azonban az igazga­
tóságról feltételezni nem akarjuk) fél mpi mulasztás
volt 1597. A II. oszt volt 29 rendes 2 magántanuló,
nem végzett 20% fél napi mulasztás 997. A III. oszt
volt 36 rendes 1 magántanuló, nem végzett 26%&lt;-mu­
lasztás 827, A 4. oszt volt 34 rendes 3 magántanuló,
nem végzett 12%. mulasztás 889. Mind a négy osztály­
ban nem végzett sikerrel tehát 20%, miből ha a pót­
vizsga letehetésére utalt He vizsgát sikerrel kiállja,
12% marad, mi a 4310 télnapi mulasztás ellenében
igen szép eredmény. A leányiskola 19 rendes. 3 magán­
tanulója közül nem végzett 10%. Feltűnő, hogy a fiú
II. II'. és IV. oszt rendes tanulói között kitűnő egy
sincs, hogy pedig ez érdemrendet egy tanuló sem érde­
melte volna ki, alig hihető. Az osztályzásnál legnagyobb
szigorral Hábor tanító járt el. Nem értjük, hogy a IV.
oszt 2 tanuló nem vizsgázott mégis pótvizsgát tehet a
III. oszt. 1 tanuló a hittanból elégtelen osztályzatot
nyert mégis változó szorgalom mellett l. rendű (talán
sajtóhiba). Ugy a fin, mint a leánygyermekek erkölcsi
viselet* általában dicséretes, szorgalma elegendő. A fiú
tanulók 33% a leányok 36% magyar nevű.
Az egyes tanítási tárgyaknál viszonylagosan elért
eredmény felett mivel ezek az értesítőben sem átalánosan. sem részletesen feltüntetve nincsenek, bírálatot nem
mondhatunk.
Az árva és szegénytanulók segélyalapja 1781 Irt
42 krM mi ez iskola tanítóinak igen szép érdeme.
Végül megjegyezzük, hogy az értesítő a tanszerek­
ről, a könyvtárról nem hoz kimutatást hemzseg a sajtó­
hibáktól, továbbá nem helyes, hogy a segélyalapból fel­
ruházott tanulók kétszer is névleg fel vannak említve.
—

■ (Folytatjuk)

.-

-

Hirek és különfélék.
Őfelsége a király a sárolyi róm. kath. temp­
lom oltárának újjá alkotásához 100 frtos adománynyal
hozzájárulni kegyeskedett.
A közigazgatási bizottság havi ülését, holnap,
junius hó 3-án tartja meg. A főispán tegnap érkezett
B.-Gyzrmatra, s mint értesülünk, hosszabb ideig marad
körünkben a központi hivatalok megvizsgálása végett.
Gr. Zichy Ferencz fötárnokmester ur önagyméltóaága, a kegyes senior, aki jóságát oly sokszor érez­
teti városunk és vidékével, — mint értesülünk legköze­
lebb Zsélybe rándul.
Okolicsánvi Manó vármegyei tiszti alügyész
urat, s kiváló méhészt, a nm. földmivelésügyi minister
önagyméltósága az ezredévi kiállítás gazdasági bizottságánra méhészeti szakosztályába — bizottsági tagnak
nevezte ki.
Döntök Erzsébet kisasszonyt, a b.-gyarmati poltári iskola egyik kiváló tanítónőjét, a m. kir. vallás és
közoktatásügyi minisztérium a nagy-enyedi polgári leány­
iskola igazgatójává nevezte ki. — Ennek a jeles (tanító­
nőnek inneni távozását mindenki sajnálattal fogadja.
Tizenkét éren át volt ö körünkben, mely idő alatt hivatá­
sának páratlan szorgalommal és odaadással megfelelt,
ugy, hogy köztisztelet és közszeretet tárgya volt közöt­
tünk s minden szülő megnyugvással bízta
leánygyermekét áz ö gondos kezei alá A távozó derék taní­
tónőnek. a kit a miniszter érdemei után léptetett elő,
minden jót kirónunk. Meg vagyunk győződve, hogy 6 a
nagy-enyedi polgári leányiskolának büszkesége lesz, s igy
egyúttal őszintén gratulálunk a n.-enredieknek is.
Hynicn. Hummer Mihály b.-gyarmati kereskedő
jun. bó*26-áu eljegyezte Füger Szabina kisasszonyt. —
Weisz Róza kisasszonnyal, W»in Mór b.-gyarmati gabnakereskedő bájos leányára), jun. 29-én váltott jegyet Klein
Miksa, gyöngyösi nagykereskedő. — Sehőnfeld Miksa
helybeli bútorkereskedő (Brauur Fűlöp és társa ezég
beltagja) a napokban tartó eljegyzését Özv Kohn Adolfhé
helybeli háztulajdonos és kereskedő kedves leányával,
Gizellával.
, Halálozdn. Algörer Mihály urat, a gr. Zichy
senioralis uradalom érdemes mérnökét és neje szül.
Pongrácz Mária asszonyt súlyos csapás érte azáltal, hogy
szeretett Mártha leányok roncsoló toroklob folytán 4 érés
korában P.-Podluisányban jun. hó 25-én kiszenvedett.
— Torbicza Jánosné szül. Belgrádi Katalin, Torbicza

LAPOK.

János takarék és hitelintézeti pétulárnok neje jun. hó
30-án jobblétre szenderálL — Buriun Imre betűszedő
B -Gyarmaton junius hó 24-ón 28 éve* korában hosszas
bvtegaég után elhalálozott
A Madách entléküjjyi bizottság julius 9-én
délelőtt 11 órakor a vármegyeház kistermében üiósl tart.
BalasHa-Gvariuat város képviselőtestülete
junius 30-án rendkívüli közgyűlést tartott, melynek gaz­
dag tárgysorozatából kiemelkedett Magyarország ezred­
éves ünnepének a város által i« tenexett miként való
mcgünneplé e. A képviselőtestület. igen helyesen, alkal­
mazkodni kiránt határozathozatalában a vármegye milleniumi programmjához, midőn az elöljáróság jaiaalalait
magáévá téve, azzal a tnegokolással, hogy a magyar ál­
lam ezeréves fennállá-ánik 1896-ik évben bekövetkező
évfordulója oly történeti ítszakos mozzanatot képez, me­
lyet nemcsak az állam, mint ilyennek, de az állam min­
den törvényhatósága, min l«n városa és minden községé­
nek is a maga körében megülni s közha«znu alkotóik
által maradandóvá, emlékezetessé tenni szent kötelessége,
ugyanazért elhatározta, hogy 1. részt vesz a Nógrádrármegye törvényhatósága által az ezredév alkalmából ren­
dezendő ünnepélyeken, 2. hogy tekintettel arra, misze­
rint Balassa-Gyarmatnak égett szüksége van egy eddigelé itt teljesen hiányzó köztérre, annak alkotása végett
kisajátítás utján megszerzi a Deák-Ferencz és a Honvédutczák között a polgári iskola mellett elterülő s ez idő
szerint a gróf Zichy senior aradalom, továbbá Scitovszky
János és Farkas Ferencz tulajdonit képező, mintegy
4200 [ ]-öl nagyságú térséget, melyet aztán örök emlé­
kezetül .Ezredév* térnek fog elnevezni, 3. ezekenkivül
mindent elkövet, hogy a városligetet a mondott időre
oszlopos és tágas fedett csarnokkal ellátva, közhaszná­
latba bocsássa s ugy a ttgymnasium, mint italában a
vármegye által létesíteni kiránt egyéb közhvszuu és közmirelödési ügyekben is erejéhez képest részt vesz, tuin»k
biztosabb és egyöntetűbb eszközlése, valamint a programra
pénzügyi vénének intézése végett a biró elnöklete alatt
bizottságot küldött ki, mely bizottság elsősorban tiszte­
legni fog a senior gróf ur ö excjánál a Köztér tárgyá­
ban. E közgyűlés elhatározta továbbá, hogy, a vágóhidat
házilag kezelteti s kezelőül megbízta Kohn Ignácz beltanácsi tagot A városnak hat és annál is nagyobb ka­
matú mintegy százezer forint tartozására nézve kimon­
dotta, hogy azokat olcsóbb kamatú kölcsönre fogja át­
változtatni, mi által lehetővé fog válni az utczák gyor­
sabb szabályozása. A törvényhatóság és alispán több
rendbeli határozatának tudomásulvétele s a kérvények
stb.* elintézése után a közgyűlés 12 és fél órakor emel­
kedett hangulatban oszlott szét.
Követésre méltó példa. Özvegy Kornitzer Jó­
zsefné junins 26-án száz forintot küldött Fűméből Ba­
lassa-Gyarmat város bírája kezeihez oly czálból, hogy
azt balassa-gyarmati születésű néhai férje hagyománya­
ként fele részben keresztény, fele részben pedig izraelita
szegények között ossza szét X szülőföldhöz való kegye­
letei ragaszkodás és emberszeretetnek példája ez. Városbiránk a kézhez vett összeg felét, a rendeltetés megje­
lölésével, haladéktalanul átküldötte a helybeli ixr. hit­
község elöljáróságának, mink felét junins 29. és 30-án
kellő ellenőrzés mellett kiosztotta a keresztény szegények
között, Kornitzer József özvegyéhez pedig elismert lírá­
iét intézett
A b.-ryarmati műkedvelői társulat elhalasz­
tott közgyűlése ma délután 2 órakor tartatik meg % pol­
gári iskola nagytermében. Egyik fontos tárgya az is lesz,
hogy a társulat ax állandó színház létesítése körül kez­
deményező intézkedéseket tegyen.
A balassa-gyarmari ált. iparteatület, hogy
saját otthont
teremthessen
magának s
czéljait
annál biztosabban és könnyebben megvalósíthassa, a
„Rák-vendéglő* melletti Odry házat 3300 frt vételárban
megvette. Az egyesületnek erre irányuló törekvését már
korábban is méltatta lapunk, egyszersmind jó például
szolgálhat az a városunk kebelében létező többi egyle­
teknek is, milyenek acasinó, népköz, stb.
Salgó-Tarjánban, junius hó 17-én, a veszprémi
tűzkárosultak javára rendezett tánczmulatság összesen 337
frt 8 krt jövedelmezett, melyből leszámítva 56 frt 12
kr. kiadást, a tiszta jövedelműi fenn maradt 280 forint
96 kr. Veszprém sáros polgármesterének elküldetett. Fe­
lülfizettek: Borbély Lijosné úrnő 20 írtől, Benes Ferencz
és Szvoboda Jakab urak 5—5 irtot, Gerber ’Frigyesné
úrnő, Zemlinszky Mária urhölgy, Barella Henrik és Schvarcz
N. urak 4 —4 irtot, Pattal N. és Vabros Béla urak 3 —3
irtot, Beck József, Gert Nándor, Janzen Alfonz, Kendrey Gyula urak. Kólozsy Gáborné úrnő, Lővinger Ru­
dolf, Vattay József és N. N. urak 2—2 irtot, Andréics
János, Bek* Dénes, D’kupil Vilmos, Garabb Elek urak
özv. Berber Agostonné úrnő, Holicsek N„ Kádas István,
Kún Aladár, Lengyel László, Libertinyi Rezső, Okolicsányi Lajos, Papp János, I’etheö Géza, Róth Flóris urak,
őzv. Rubint Károiyné úrnő. Schmidt Gyula, Tolnai Ár­
pád, dr Vajda Ferencz és Wirkler Gyula urak l—l fo­
rintot. Tárgyakat adományoztak Salgó-Sarján és vidéke
összes inteligeni úrnői:- végül a salgó-tarjáni kőszén­
bánya részvénytársulat tekintetes igazgatósága a terme­
ket és jeles zenekarát d(j nélkül bocsájtotta a redexőség
rendelkezésére. Fogadják a fázni nevezettek jótékony ado­
mányaikért a veszprémi tüzkirvsultak nevében hálás köszönetünket. (A rendező bizottság.)
KablAs n losonczi vasút melletti korcsma
mellett. Múlt héten junius 29-én midőn Pongrácz Géza
vasúti hivatalnok a vasút melletti korcsma mellett elha­
ladt, két rabló, a korcsmából kirohant, az illetőt lefog­
ták, száját sárral betömték, agyba-föbo verték, óráját, b
minden pénzét elrabolták, s már megfojtották volna, hí
az utolsó pereiben segítség nem érkezik.
Jóhirü fényképészünk Belgráder Samu vissza­
jött kőrútjából városunkba, s felvételi telepét a Zichy
utcaiban lévő Jakobey-féle házban rendezte be. Ajánljak

őt mint a legjobb vidéki fényképészt a közönség figyel­
mébe.
Színház. Veszprémy társulata janin* 86-én vett
búcsút városunktól. A jó társulat nagyobb pártolásban
is részesülhetett volna, mint a milyenben részesült. Az
anyagi bajt némileg kisegíti Kopácsy Julin, a
népszínház egyik kedvelt tagja, aki 3 előadásban gyö­
nyörködtété a közönséget Kopacsy Júliát elaó ftllépUkor
gyönyörű babér koszorúval lepte meg a közönség.
(s. kir. szab. Adriai biztosító tárttaaág.
Ezen társulatnak a folyó év május 31-éo Triestben tar­
tott közgyűlése elé terjesztett az 54. üzletért* (1892)
vonatkozó igazgatósági jelentésének a számadataiban kö­
vetkező jelentékenyebb adatok foglaltalak. Az állatbiz­
tosító osztálynál jelentékeny gyarapodás mutatkozik, amen­
nyiben az 1892. érben közölt biztoaitázok 12 430.274.
frt tőke, 639.458. frt éri járadék összeget képviselnek.
A bizositási állomány a év végével kerékuzámban 67.
millió forint töke és 164,462 frt évi járadék összegre
rúgott, A diibérétől 2.090,015 frtot tett Halál de bal­
esetre szóló biztosítások utyn 1,293.797. írttal emelkedett
raját számlára, az tehát kerek 14*400,000. írtra rúg. Az
elletni (tűz, sxállitmányi és jég) biztosítási ágak díjbe­
vétel! 8.12.928 frtot tettek — A rinzbizioritáai részek
3.124,078 frtot és a károk a visszbiztositásí részek le­
vonása után 3,124,078 frtot vettek igénybe. Ezenkívül
467,094 frt függő károk részére helyeztetett tartalékba.
A díjtartalék 1.68Ú.713 frtot ■ a többi éri biztosítások
dú'kötelező tárczája 52.276,765 frtot tesz. — A lefolyt
1892- évben az összes biztosítási ágak többé-keréabé
mind nyereséget hoztak, agy, hogy ax ösnertdmény igen
kedvezőnek moudbaró. — Tekintettel a kamatlábnak mind­
inkább való csőkkéné &gt;ére az éri jövedelemből 238,806
forint a járadék és életbiztosítások díj tartalékának rend­
kívüli dotálására és 150,000 frt az életbixtositáai ütatg
külön nyereség tartalékának gyarapítására fordittaiott,
továbbá 165,314 frt az értékpapírok áringadozásaira fenUrtatott. Az a-.után mutatkozó 379,659 frt 25 krt tevő
nyereségegyenletből 50,000 frt két ingatlan érzékének
leírására fordittatik és az általános nyereség-tartalékala­
pok aíapszabálynerű dotálása valamint a többi alapszabályszerii fedezetek után fenmaradó 240,000 frt oszta­
lékra (részvéuyenkint 60 frt) fordittatik. A dij- és nyereségUrtalékok 1892. érben kerete 1.900.033 forinttal
emelkedtek és a következő tételekből állanak: Ax életbiztosítási osztály díjtartaléké 13.326,317 frt. Tűzbizto­
sítások dijurtzlékz 163,243 írt. Szállitm íny biztosítások
díjtartaléké 59165 frt. Rendelkezésre álló tartalék 5000000
frt. Értékpapir-A ‘áringadozási tartaléka 577.154 frt. Az
életosztály külön nyereség ^tartalékára 50i)000 firt. Álta­
lános nyereség tartalékalap 1.188.165 írt összesen közel
18 millió forint Az igazgatósági jelentés emlitéet tesz
a .Meridionah* jég- es risszbiztositó tárnság nemrég
történt alakulásáról is, mely a jövő évtől kezdve »z
.Adriai* biztositó társalat helyett a jégbiztosítási üzletet
közvetlen fogja folrtafari, időközben azonban az Adriai
biztositó társulat ez éri jégüzlet* visszbiztositás utján
fog ráruháztatni.

Horváth Danó,
felelő* (Mtkwxó..

..

--

áiö-i-m is

Árlejtési hirdetmény.
A ufesiori kir jbiróeág I89A *ri tflxifi uakiégMoek
b«xerxé*« tekintetéből 1*93 évi Jeliu bó lU-ik napjának Ae.
10 órája exen biróiá- hivntaloi heljri*écéb&lt; SriejMs Utoetik.
rallaJkuxni kívánók feihiratnak. boxr az árlejtésnél személye­
ién jelenjenek meg. vagy 50 kn»j bélyaggel ellátott lárt ajánla­
taikat a fenti határnapig a kir jbirőság vezetőjéhez terjesszék be.
A szükséglet és pedig 3 kir. (bíróság hivatalos hsiyietgsioek ezükiégletére a 3037081. I. M. aa. iniéiaiéanyei msgáilapitott |l fi&gt;;
a kir. jbiróság meü/ü fogház téeaérs S193/31.
kir. U. ez. átirat folytán szUktégak/.* ti m*. vagy is Oseaesen
37 1) köbmétert tesz, a •xáiliuaQytáaak cser vagy bükk lehet
jó uánu. egy évi végi,. UXcty hniszá hasábos fa és 10—11
cmnéi vékonvabb nem Isilet f
A kikiáltóm ár köbmét^nkint 3 frt az értejtéanél 10%
bánatpénz teendő Is.
f
A nálliundó fa menMUég fele L évi deczsmbev hó SO4gmáiik fele része pedig IStHJlrt szeptember hó 3t&gt;ig sxáti írandó
be a kir. jbiróság újvárába, a bot u annak lerakass asm ka­
litkába. hanem kitárólaj köbméterekbe való rakás é* hasított
felével lefelé egymásra fektetve fogadtatik el és annak ára a
féld! vizsgálat után kél részletben lesz fizetendő.
Kiéezényben, 1803 janin* 16-án.

Érdeke* ettatáUt. magé* vásárié‘.ank Ingyen ót Hrmenteeea.
Díszesen felszerelt minta’.önyvsket, mily
eddig nem
létezett, szabóknak bérmente'ienttl.
Nem teszek kivételes engedmónyt 3%
frt mé­
ternél. úgyszintén semmi ajándékozást szabóknak, mint az. a
divatozó versenynél, átviteleknél szokásos, ra rendes határo­
zott árakat tartok, hogy minden beeles vevőm jót. olcsó áron
vásárolhat Azért kérem esak miatakönyret követelni.
Óvakodom a kettős áfenged^yszó levelektől a verseny­
tárgyé

Ruha kelnie müveteknél
l'ernvien és Doakiny ' m*rv» jAkrav/éssére. előirt szövetek
a eu és kir. hivatalnoki.' - jrrjrfhkViz- itők, tornászok, ese-.
léd öltönyök részére, ugy . .Ntrfokr^éke ée jídzó asztalok, a
hintók bevonására. Lodea: vtxmerab vadász öltönyre, mosó­
kelmék. utazó ilaids 4—14 írtigytb
Ki jutányos, ló. tartós, tiartJí*e^lft^Ket Is nem roncsot
mely a varratát diját som érdemli: óhajt vásárolni, forduljon

Stikarovszky Jánoshoz Brfmnben.
(das Maacheeter Oeeterreichal
legnagyobb posztógyári raktár, fol millió frt értéké
Nyilvánítom a gyár nagyszerű kiterjedését és knelésképességét, ugy. hogy (Ízlelem az eurtlpal kiviteli Isgkitsrjod,
tebb gvapja szőrét árt azállltmánr kezdése, n. m kammgani.
szabó kellékek s nagyszerű könyvkötészettel, raját használatra
egyeaitve van A fenti elősoroltak bővebb znsggyösödWre s
meguem'élésörv meghívom a L közönséget, adandó alkalommal,
nagy kiterjed éti) Üzlethelyiségemet, mely 15 &gt; egrént foglalkoz­
tat. megtekinteni.
Msgreaéeietek sUavétsl ssdlrtt tértwssdc
l^vefoséaek- német, magyar, esek, lengyel, sin**, frna.
czia és angol nyelvaa
»

�LAPOK.

NÓGRÁDI

AUkalt la&amp;k-bm.

Alakult 1833-ban.

Cs. kir. szab.

Hirdetmény.
A balaua-gjarmatt takarékpénztár rértvényUrtaríg közhírré teszi: hogy
folyó 1893. évi juliushó 1-tól ksídődöljg tiirlenztÓHes (aiuortisationnlis) kölcsönöket Ih fog XivánuTra nyújtani, és hogy az „Osztrák
magyar bank* bécsi rjtaná/jtoaBrttoa-Gyarmatou felállítandó mellékh c 1 y vezetésével intézetükír biJk meg. s így folyó- évi julius hó 1-töl
szolgálatait ez irányban is felajánlja
Körülményesebb felvilágosítás délelőtt 9—11 óra között az intézet
igazgatójától nyertető.
A balassa-gyaniuü takarékpénztár igazgatóságának 1893. évi juniua hó
16-án tartett Üléséből.

ADRIAI BIZTOSÍTÓ TÁRSULAT TRIESZTBEN
(R11NI0NE ADBIAT1CA Dl SICIKTA.)
V A G V o X K I M F T A T Á S.

Trieszt-, Bor*-. Bntnn-. IU-

' Öutr. ért.
forint ki

T E II E II:

ki

tarint

Külön nyeremény-tartalék . . . . J öttó.W—;
2333700- Tartalék ártolyaiaingadotáaok számára 333822 42
díjtartalék................................................ *l33a44&gt;.9S'

“*

MwWbmMV®

*

•

.

.

'

a

e

Ax igugatóság.

. . •. .. 4. i^Gotj

1832C-, Xyerem.-outalékkal bixtunitottak uá-’
11702*03'
/llűiaiáá.1 __________
,_____
mára kiaa.il&lt;á!utaadó
ontalékok 4
109660 Különfrle társalatók
asmuiű
2U5353 42 KWSnftle hitelezők
WóGI 32
égyenl.K lx»622 71
27381t*
szervezési költsége
re tókék

!14786I31,«

974 893. rt.

Árverési hirdetményi kivonat
A sziriki kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy özv.
Panka Károlyné váczi lakos végrehajtatónak Sodir János ecsegi lakos végrehaj­
tást szenvedő elleni 643 frt 35 kr. tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási
ügyében a b.-gyumati kir. tónérnyxxék
’
,
ibiróság) területén
Intő Buják községiben fekvő a 793
. 1 som. ház és teltetekből Sodir
Jánost illető V, részre 276 frt 66 krt, „
ott I. 2—6 soroz. 7,—V, részben
Sodir János, Géza és Leopoldina nevére^ ingatlanokra 140 frt, a bujáki 441
tkv t 1 sorsi */,—’/, réaben
Géza ésLeopoldin nevére irt elől­
lóra és a 794. tkv ü 1/lJ so
ietekből Sodir Jánost illető l/t részre
az árverést 836 frtban ezennel me
apitolt kikiáltási árban elrendelte és hogy
a fenébb megjelölt ingatlanok az 1893. évi augusztus hé 12-ik napjának d.
e. 9 órája Buják község házához megtartandó nyilvános árverésen a megállapí­
tott kikiáltási áron alól is eladatni fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10/"0-át készpénz­
ben, vagy oradékképes értékpapírban kiküldött keiéhez bánat pénzül letenni

asl

ELEMI M«TOMTÍ»I OMTÁLY.
•J Ueríestoala 1892. tóueater
jpBSETR1

(Az életklrtMitási tartály klrtteltóel

l futtái ífa__

""^Osztr"ért. :
• • 3 foriat krj

T E II E K:

J 24OWXW - ..Béexvénytöke
.......................................................................
IWÍ’l^'WL a
a, f
JUTilktk Xjreramény
**------- *- - tartalékalap......................... 3
■JáltóUrrza én tank utal váziyok . . * 45464O3Í
Ertókpapirak a B&gt; rtóaletóxén Marist ! 3478153,- Tartalék árfoh-aninzadustok asinüra
Ingáz! sarát Triesztben.....................
1 38000&amp;— Díjtartalék tUikárblxtoalttóukra . .
■I
.
ssáliltniány-bistiMittóokn .
J 121033 óé ítcniieikesévre álló tartalék . . . .’
.................................... .»
1000;— Tüzkárurtalék..........................................
fiaáDitmány károk tartaléka . . . J
intézeuk. takarékpénz
iroknál...........................í 1261Z7I 9« Takarék tó ellátási péaxUr a tárnáiul'
. ónxtviselők számára ........................... i
uoahisi táblácskák az
tó u ügvaókségeknél.
30701 £ Életbiztosítási outály (folyó számla'
r 116901,13
11/xali 1*1 Ktüőaféíe
Ktflösfaa adósuk...........................................
Különféle blttositó
biituaiM intésetek
intAx«ti*k ._ .
Veaértgyt&amp;aéfek (a t utolák egyenLX 114881 ‘1b Fel nem vett osstalékok
. . .
FöUrynök»é(ek
.
„
»
! *34— 63(OastaIék ax 1892 évben
. . .
9óö4 &lt;l f&lt;xx&lt;atók és. siioiviMgAlók illetéke
' KcrtBftti
*
*
*
KliiüníHe btxtositó ttnanácok . . „ 50008 84 KiUúoféle hitelesük...........................
.....................
Arritt jntatókok tó uerratói köitségtl J — —I— Átvitel ax 1833. érre

1

I

éOttXXn-;
1187164 16
2133)1 13
I632J48 St
4916507
500X0 —
40G5380U356 3I
4 !?&amp;&gt;.-»

12361241
előirt^
SI3I-!
240000-1
450X&gt;06&gt;
.■níáíi 011
üo'.t.'l 83|
XÍJiipVlíl

Későbbi években bef dijak toaete
Tritóxs. 1893. májas havában.

422xfíT«5t»

Frigyes! Melf, vezértitkár.
Aa igazgatóéig:

8zámvizsgálók; Afeedali Uyfirjy, NJal *)kerU Eb1i&lt; P*risl lánef.

Magyarorsxígi omtily:

Budapest, IV., váczi-utcza 9. szám alatt, saját házában.
rtmatezky Frigyes,
Frigyesei M,
inléső.
titkár.
Ax Adriai biztosító társalat Xógrádrármegye tőügynöksége:

Uchttaberptr J,
reaértitkár

B.-Gyarmaton.

|tó ni IMI évi EX. t-ex 120.

Kelt Szirákon, a kir. jbiróság, mint tkvi hatóságnál 1893. éri május 6-én.
1434-1833, tk. szám.

Visz árverési hirdetmény.
A sxécsényi takarékpénztárnak Eger Vincxe Kamilla a társa eilenl végrehajtási
Ugyében Baross Árpád. Eger Imre mint kiskorú Eger Erzsébet és Teréz gyámja tó
Horthy Gábor volt sxéciéuyi lakos rétiére esen végzéssel kinevezett ügygondnok tUváySáador Ügyvéd elten at árverés a varsányi 70. az. telekköaybeo t 5. sorsa alatti fékvöségre 951 frt a varsányi 141. az. tkvben t 1 s'irtűin alatti fekvőségrw 548 frt tó a
----.---------------------------------------. ... fekvösé
...
e| lrtWU41Ull irban elrendeltetik.
varsányi
198. ex. tkv. t 1. sorsa alatti
S egyúttal esen vtsxárrertói kérvény k
égéi 15 frban a viszárrertót szenvedők
irányában mexállapittatik. — Aa árverés in
ra batáridőül 1893. évi jalius hó
Ib-ik mpjánah délelőtti 9 órája a telekkd
ba tűzetik ki.
Árverezni siáadékoxók tartósnak
sárinak 10*/,-át vagyis kisapénxben, vagy az 1881. LX. t-cz. 42. f-ábanfje1zet
olyammal számított tó az 1889. évi
november
hó 1-én
3331 e^ a. kelt i&lt;azsl&gt;
„------aisteri rendelet 8. 4-ában kijelölt óva-------------------------------------------------dékképea értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t-ex. 170. |-a
értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleget elhelyezéséről kiállított szabályszerű
elismervényt átszolgáltatni.
Vevő köteles a vételirt három egyenlő részletben és pedig az elsőt az Írre rés
napjától számítandó 3) nap alatt, a másodikat ugyanazon naptól számítandó GO nap
alatt, a harmadikat ngyanaton naptól számítandó 97 nap alatt minden egyts vételári
részlet után az árverés napjától számítandó t&gt;\-oi kamatokkal együtt as 1881. évi deczember hó 6-án 39115/1. M. szám alatt kelt rendeletben előirt módon-a b.-gyarmatl
kir. adóhivatalnál, mint bírói letéti pénztárnál lefizetni.
A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámitatni.
Kelt Szécsényben. 1893, évi mhjns 8-ik napján, a kir. járásbíróságnál mint telekönyvi hatóság.

EHRENTHAL TESTVEREK

véfiése által Kohn Mór és fiai esésnek
15H frt tőke • járalékxi erejéig elrendelt
■tjén le fóliáit tó 314 írtra becaUIt rű&lt;ok 158 frt
tóke. ennek 1892 évi
tSn árakból
extBitnadó kamatai 36 frt 43 kr. Bég­
én hirdetményt tó ax exutáni költetadatnak.
rétaa&lt;: tir. jártóUiró«á&lt; ■ 1150-1833.
Xa&lt;y-v Irmaiban alpares lakásán leendő
tói jnlhts bó 14-ik napjának d. e 10
tó ahhoz venni saándékosók exennel oly
órája táridMi
®tó. boay aa érintett inxósáp&gt;k eien
I LX. t-es. 107. tó 1(M. f-a értelmében
eeaáran alel is eladaui fonák.
___ _
I inróaágnk vételára ax 1881. tói LX.
L ex. 1OL pában mexá- apitott feltételek mellett less kifizetendő.
Kait Tereskén, 1891 éri ianins hó 2Lén

w.álllühi és bizományi üzlete: B.-Gyarmaton, biilorszáliltó üzlete: Budapesten
VIL Klaiizál-uteza 10.
Ajánlják a n. é.

Í^SiSlí

b u t &lt;&gt; r s z á 1111 á m t
[szab.zdalm butorkoeiikkal
m

közönségnek nj,

patent

zárt butnrszállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen

12 vállal mindennemű

vagy hajón való butorelszállitásra a kül- és bel­
I

■

föld bármely irányában jóttállás mellett, minden
csomagolás megtakarításával.

t teagelyea (átállás mellett

lyi-költötködések olrsón
pontonin eezkílzöltetnek.

Eszközük továbbá a gabona, hüvolyesáruk

és veteménymagvak bevásárlását és eladását.

Gráber Károly kir. jbiróeá&lt;t végrehajtó

A

budapesti

Fischer és Heidlberg

ezég

kátránytenuébek, végy^gtf ji és czementgyár kép• viselője ayfövetluimáruíJan: Asphalt-vaslak,

*

AsphalyfllaralySbankíMtylialt-elszigetelő-lemez,
Asphaltótetőnem*r$ftőphetlen), Asphalt-köfedél11. 1—II. sorsa alattiból s
&gt; alattiból • legelőből ugyan. 1—3 alattiból ugyannak Jna viaaárvertót elrendelte, én
állások éx 1W5 évi infinn hó
arnáay község házánál megtarngnak.
oeók tartótnak az ingatlanok becsárának
10*,-át
,______ , vagy aa 1881. LX. t-ez. 42. Iában jelzett
árfmyaamal számított tó az 1HÖ1. évi november hó l én
!F4. na a. keit l(aná&lt;fhryniiui«t«ri rendelet H. f ábxn. ki­
jelölt ovadékképen értékpapírban a kíkütóött kexéhex letenni,
ava&lt;y aa 1WL LX. t-cr |W. f-a érteinkében a birónáKOál elöleftó rtbeiTtóénéról kiállított eubályaierfi elinaervényt áth««MMI 404 frt. II
«rt illetett jntslék 51
talékára 44 frt kik

lemez,

Kőzönséges-melegvédő-anyag,

Albó-Carbon,

sötét 11 frt 100 kgr., világos 11 frt 50 kr. 100 francos B.-Gyarmat, Üarbolsav, Fedéllak,
Finom-kátránjfestékek, Faczemcnt, Mirbán-olaj, Naphtalin, Antipntrin-inolypor, Szurok-fáklyák,
I’yrídin, Kénsaras-Ainmonium, Hernyóenyr, Entomoctine, Kőszónkátrány, Fakátrány, Szilárdkátrány,-*SQlyent-Naplita, Toluol, Szurok, Oleo-Vapor-olaj, és mindennemű zsiradék neműekben.

-

Teljes tetőfedések költségvetése kinánatra ingyen és bérmentvo.

A budapesti és bécai Elsinger M. F. és
képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk,

Kitt Aaáeeényben a kir. j bíróság mist telekkönyvi bstóság
1893 tói Bkján M Ma.

fiai ezég.

vízmentes takaró-ponyvák

gyárának

., •
szalon-porosz-kőszén és légszesz-eoaks-ban a helybeli

m. kir. Államvasutak indóház pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányo-

Több ezukorrépa átvevőt
keres a tólypi eza
korrépn átr
Pályázók felit
wnyiteáayaik
adateak -* folyó éti

Kőfedéllemez*fedéshez szükséges anyagok,

Anthracen, Asbest festékek, Antimerulion, Benzol-kencze, Creolinnin-Hungaricum, Carbololeum,

pénytórraslg a közelgő ciuk tartamira.
iriUbeli ajánlataikat, biAely utóbbiak rúna nem
tó 15-ig • selyp! etukorgyár
pldmegyr) juttatni nive*kban mír működtek, előny-

ben rtaartlaak.
*
Selyp, 1®Ö. joitw 17-én.

Hrlypi etukorgyír réwxvény-tárxaaig.

sabb árak mellett.

5

A selypi uradalom
nrk éú bikák.
f f
Megkeresésekre alelypr uradalmi igazgátóság Nógrádmegye posta Selyp készséggel felvilágosítást nyújt.

Keresek egy^tóP-^ben
300^-600 bérbevételre
holdas

birtekot H-1-

Feltéteteket kérem

Nyomatott a kiadó-tulajdonos KékLászló gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893.

Borócxy Ernő
Ipoly Nyék.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69728">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00334.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69729">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_07_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69707">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69708">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69709">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69710">
                <text>1893-07-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69711">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69712">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69713">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69714">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69715">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69716">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69717">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69718">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69719">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69720">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69721">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69722">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69723">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69724">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69725">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69726">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 27. szám (1893. július 02.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69727">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3416" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2411">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/40cefbc8ffd651c643dd8412462526b7.jpg</src>
        <authentication>d190f1056868abe25a4d47d97477ada7</authentication>
      </file>
      <file fileId="2412">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c7aef4de3ea7917cdc626526f1814376.pdf</src>
        <authentication>5691b8532af990899036d0fe3b5986e1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115547">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. július 9.

28. szám.

XXI-ik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK ÉS HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

B.-Qyarmti gyáriparunk érdekében.
Örömmel olvasom e lapokban megindult esznecserét n kiviteli malom' és netalán mis létesiendő iparágak meghonosítása érdekében, engedje
neg szerkesztő ur, hogy én is szerény nézetemet
íz eszme tisztázása érdekében előadhassam.
Példák és megrzáfolhatlan tények igazolják azt,
jogy csak azon város gazdag a felvidéken, — hol
pár, de főleg gyári ipar létezik, ha gazdag a város,
gazdag lesz az azt tápláló vidék is, mert az ter­
emtményét jól értékesítheti a jómódú városi pol­
gárok által, s azért is minden áron arra kell töre­
kedni, hogy egészséges gyári ipar keletkezzék.
A .Nógrádi I^pok* 27-ik számában a b.jyannati export gőzmalom eszméjét olvasva, azon
meggyőződésre jöttem, hogy az oly nehézségekbe
ütközik, mik alig lesznek legyőzhetek, mint azt igen
tárgyilagosan leírta llózsa Károly ur legutóbbi rzikkében s e czikket tökéletesen magamévá teszem, egy
érvnek kivételével, s ez a tüzelőanyag drágasága,
mert a Gyarmat körüli hegyek sok és jó kőszenet
tartalmaznak, s már ezelőtt 35 évvel miveit kőszénytánya volt a csosztvei határban, s azt csak fel kell
tárni, s lesz olcsó és jó tüzelő anyag.
Ezek után látom, hogy a gyarmati gyáripar
keletkezését nem a malomipar.-terén kell keresni.
Nézzünk körül tehát,.mik azon nyers termé­
nyek, mik innen kidolgozatlanul dszállittatnak, s
miknek feldolgozása itt haszonnal eszközölhető?
Első sorban: burgonya.
Másod sorban: árpa.
Harmad sorban: a zsúp szalma.
Mind három igen jó, igen nagy mennyiségben
termeltetik, ebből következtetem azt, hogy ezen há­
rom nyers termény kihasználása által lehet BalassaQyannaton. gyári ipart teremteni.
Egy keményítőgyár üzembe tartásához 700-1000
hold burgonya termése szükséges. Gyarmatot körül
ölelő vidék 15 falu és pusztája u. m.: 11.-Gyarmat,
Patvarcz, Hngyag, Trázs, Marczal, Szügy, Csesztve,
Bakó, Vadkert, Hiba, Kővár, N.-Csalomia, Dejtár,
Patak, Lőrinczi puszta kitűnő burgonyát termeszt.

T A R C Z A.
Sark-kuzság.
Sokat panaszkodó! a torsra
Mégsem találtad meg a halált
De ha ö Inda! majd nyomodba
Téred bizonyosan feltalált.
(Németből)

—y.

Stubnyafürdöböl.
,
Orvosommal már régóta tanácskoztam, hogy a nyarat
melyik fürdőben tölL-em, s a többszöri tanácskozásnak
az lett az eredménye, hogy egyszer Trencsén-Tepliczben,
máskor Koritniczában, harmadszor meg Barlangligetben
állapodtunk meg. Ez a kiváló eredmény gondolkozóba
ejtett, a azon tanakodtam magamban, hol találom én meg
mindazt egy helyen, a mit az a három föntebb említett
külön-külön nyújt, s végre arra határoztam magamat,
hogy Stnbnyafürdőre megyek, hiszen érnék hévvizei a
42 és 46 C.* közt állanak, Slefania-kurájának vize egy
kis karlsbadi sóval pótolja Koritniczát, fenyveserdeje vég­
telen t maga a fürdő 518 meter magoson fekszik. Aztán
meg az is vonzott ide, mert azt hallottam, hogy ezt a
fürdőt is magyar Gasteinnak nevezik. Nálunk pétiig a
név sokat tesz.
S hogy ide jöttem, bizony nem bántam meg, mert
a mit kerestem, egészen megtaláltam, sőt annál is töb­
bet, mint azt szép sorjában elmondom.
Már csak ide utazni se közönséges dolog. Vegyük
csak, hogy az ember felül a magvar államvasutak sal­
gótarjáni állomásán; ettől kezdve Stubnyafürdőig csakúgy
fürdik az utas lelke a vidékeknek hol szelíd, hol ma­
gasztos, hol komor fensége által okozott gyönyörben. A
ki még nem nézett erét e vonalnak azon pontjáról, hol
a Garamvölgjre szögellö sziklaszögleten északnak tér a
vonal, a ki ismét nem látta a folyton táguló Garamvőlgiet, melyen át szeszélyes kígyózó vonalban tűt régig a
f farain, s mely völgyből a falrak egész sora ragyog fe­
lénk n gazdag kalászok seregéből, s minket két, egymás­

Ha minden határra csak 70 holdat számítunk, az
1050*hold, de teimelhet két ennyit is 6 igy egy
gyárnak nyers anyaga bőségesen van biztosítva ki­
tűnő nyerstermény állal.
Nézxíz, hogy állunk a serfőzdével; a nógrádi
árpa igen jó és épen azon talajon terem, hol bur­
gonyát nem termelnek nagyobb mennyiségben, a
keményebb talajon Nógrád- ds Hontmegye termése
bőségesen fedezi egy sörgyár szükségletét, s az itt
termelt sör elég nagy fogyasztó közönséget fog ta­
lálni e két megye területén.
E két iparág becses mellek terménye igen jó
hatással lenne marhatenyés^ésünk érdekében is.
Harmadik kiviteli czikk, a zsnpszalma. ezt papír
lemezzé feldolgozva lehetne értékesíteni; igaz az.
hogy gazdasági szempontból a szalmának ily elvo­
nása a gazdaságoktól elítélendő. de ha már nyersen
elszállítják, ugy inkább feldolgozva szállítsák azt el.
Egy középszerű lemezgyár üzembe tartásán
G - 8 ezer métermázsa jó minőségű rozsszalma szük­
séges és ez bőven fedeztetik ■e vidék által és 40 — GO
ezer forint forgalmat eszközöl évenkint. miből igen
sok a nyers anyagra és munkásokra megy fel.
Az eszme fel van vetve, a gazda közönség
örömmel fog járulni, mint termelő, részben, ha kell,
mint részvényes annak kivételéhez; de minden gyár
alakulásnál két tényezőt különböztessünk meg, a
gyárat építő és üzembe tartó és a gyár számára
termelő gazdákat, az előbbi adja a pénzt, az utóbbi
termeli a nyers anyagot.
Minden kezdet nehéz « igy a gyári vállalatok
keletkezése is, de a tapasztalás azt mutatja, hogy
hol egy iparvállalat sikerű* — axt gyorsan köve­
tik a többiek is, azért nézetem szerint kezdjük a
— keményítőgyáron.
Azt hiszem B* Gyarmat lelkes polgárai, kik a
város emelkedését szivükön hordják, mindent elfog­
nak követni, hogy az eszme ténnyé váljék és rövid
időn B.-Gyarmaton a gyárak magas kéményeit lát­
juk emelkedni.

Kelt Csesztve, 1893. évi július 3-án.

Majthényi Otmár.
tól távolesö hegylánca közepén, az jól teszi, ha ez utat
megteszi, mert ennél kellemesebb s magasztosabb látvány
nagyon ritkán kerül nemei elé. Es még azt kell hozzá
venni, hogy nynktörő magúban halad itt a vonal, s ba a
természet népségei bámulatba ejtenek, nem kevésbbé
ragadja meg az ember figyelmét az emberésznak ez a
remekműve, mely legyőzve a természet ezer akadályát,
alagutakon, óriási töltéseken át vezeti az utat, hogy ebben
az ember Önmagát is csodálhassa. Ott lenn kanyarog a
fehér országút Körmöezbánya felé, mi pedig fenn, ’omberdők árnyában még szeszélyesebb kanyarulatokban ha­
ladunk ugyan arra. Ni hiszen már ott van lenn előttünk
a bires aranyváros, s mondhatom, pompás látványt nyújt
innen a magasból; háromszor, bárom oldalról szemlélhet­
jük Könnöczbányát mindannyiszor külön keretben. Szép
ott, tagadhatatlan, nézni, de azért mégis önkénytelenül
jobban vágyik a lélek például a Szécsényi nép medencze
szemléletére, hol minden bokor 3 hegy nem fogja föl az
ember elől a tovaláthatá-t. Jánoshegyin éri el az ember
a pálya legmagasabb pontját, de innen lefelé után ugy
halad a vonat, mintha csupa merő öngyilkosjelöltek utaz­
nának rajta. Ez már. a levegő, még a kőszén füstön is
keresztül tör a fenyöillat; beb népek is azok a jegenye­
fenyők, melyek csakúgy hajladozni látszanak, mikor mel­
lettük vonatunk eszeveszett gyorsasággal elrohan.
De végre megérkeztünk StubnyafÜnlŐ állomásán,
honnan gyalog 5 perez alatt a fürdőtelepen vagyunk.
Igen kellemesen lep meg bennünket a főtér kifogástalan
tisztaságával, ax ó-’és uj épületeknek érdekes ellentété­
vel, azzal a szép kilátással, mely a park felé nyílik, kel­
lemesen pihen meg a sem a zenepavilonon s a zöld
fürdő szép kupolás épületén. Az első hatás tehát hatá­
rozottan kellemes, mely csak fokozódik, mikor sz p, ren­
des, pompás kilátással dicsekvö'szobánkba lépünk, aztán
tapasztaljuk, hogy jél s olcsón étkezhetünk, mindenütt
renddel, csínnal találkozunk, a fürdő belseje egészen a
modern követelményeknek megfelelő jól rendezett izzasztó
nobáiral; a porezellán kádfürdők is igen czélaerüek,
népek s tiszták. S mindez a mostani bérlőnek, Schleicker
Emil urnák az érdeme, kinek törekvéseit a birtokos Körmöczbánya város i« támogatja; az idén épült már u uj
nyári ebédlő*, a föntebb említettem zenepavilon, az uj

Közigazgatási bizottsági ülés.
A k. bizottság julioi 3-án térti rendé, havi ölésit
gr. Degenfeld Lajos főispán ár Öméltóságának elnöklete
mellett. Az ülés 10 órakor tette kezdetét JegyzőkönyrbiUrlrsitókúl a főispán Pongrácz György ét dr. Kacskovies Gyula urakat kérte fel, s bejelenté, hogy gr. Gyürky
Ábrahám, Beniczky Árpád és Szakai! Barna urak elma­
radásukat kimentették.
Az alispán i havi jelentésből tájéko­
zást nyertünk az állat siatútikáról és a fogatok számá­
réi. Vármegyénkben eszerint van 49,620 szarvasmarha,
22.643 ló, 262,768 juh » 40,600 sertés. Lovas fogatok
Összes száma 9939, ökrös fogatoké: 5013.
Ingyen gyógyszer rendelvéuyezési jogával az alispán
a központban dr. Pribi) Antal és dr. Gerö Mór orvoso­
kat bízta meg.
Bejelenté az a i.pán a s.-tarjáni munkás mozgalmat
is, mely azonban idejekorán elfojtatotL Ez indította sz
alispánt arra is, hogy a a.-tarjáni csendön jelenlegi
csekély létszámának szaporítása iránt intézkedéseket
tegyen. Az eddigi 6 csendőrségi létszámot 10-re kéri
szaporíthatni az alispán.
A tüdőlobos marhák gyökere* és sürgős irtása,
valamint a zárlatok korlátozása iránt a bizottság felír a
főldmivelésügvi miniszterhez, különösen hangoztatva azt.
amit Laszkiry Gyula bizottsági tag ur szóba hozott,
hogy t. i. a contumalionalis vonal bizonyos zónára ezorhasséfc, mert a tüdőtob nem néz a vármegyei határ­
vonalakra.
Kivételes nösülési ügyek. Kaporecz János lupocsi, Kauát György lupocsi, hallos István
berczeli. Bubák György budaíehotai, Gecse Tamás kazán,
Hibszky Sámuel ranyarezi, Varga Antal szklatonyai.
Koska György uhomkai, Szabó István pilisi és Juhász
Gáspár karancsaljai lakosok és hadkötelesek kérvényei —
kivételes nősülés iránt — pártolólag felterjesztetnek a
honvédelmi miniszterhez.
A
m á t r a ver o b é l y i
és
nagybát o n y i út Mátraverebélyen Csengerbázán ót Manón­
kén vezetett egy ut a n.-bátonyi vasjti állomáshoz. Ext
az utat Kusznyák haszonbérlő elzárta. Az ügy az alis­
pánhoz került, aki azzal az indokolással, hogy N.-Bátony
nem rendes vasnii állomás, az elzárást jogosultnak találta.
Az érdékelt községek az alt* páni határozatot sérelmesnek
talál.ín, megfelelhették. így jutott az ügy a k. bizott­
sághoz, amely előtt bebnonyitutran, hogy N.-Bátony
rendes vasúti állomé*, elrendeltetett, hogy ez ax ut kisajátitassék e e végből az’ előmunkálati engedélyek ki eszkitöltessenek — a szakminiszternél.
Szakértőt díjak. Kossuthánvi Tamás és

kuglizó, a fényképező terem, a hideg nyári uszoda, 1
most épül egy uj bérbáz 20 szobával, ugy hogy most
már e fürdő 100 szobával rendelkezik.
A fürdővendégek folyton jönnek mennek, a mag­
gyógyult távo ók helyét újak foglalják eL Vannak itt
most is a közelebbi * távolabbi vidékekről; Salgótarján,
Losoncz bőven van képviselve. Kovács Ferencz kir. taná­
csos közjegyzőnek nagy kényelmet nyújtó, pompás vil­
lája is benépesült már a család tagjaival, Hontból többen
vannak itt; külföldről is van nehány beteg. Mert hát ax
bizony betegek fürdője, ide az ember elvesztett egész­
ségét jön visszaszerezni, &gt; az egész fürdő jellege, szo­
kásai, rendje épen ut czélozzák. A xese délelőtt s dél­
után szól, ennél zajosabb dolog itt nem történik, eati
9 órakor már feküdni készül a közönség. 10 órakor néma
csend honol u egész fürdőben, melyet nem háborít senki.
Hát ez a rend és csend igen jó a beteges fürdővendégeknek. A levegő végtelenül kellemes itt, óraszámra
sétálhatni a fenyves erdőben, mely igen csekély, alig
észrevehető emelkedésű talajon van'
Használják e fürdőt különböző bajokban, igy, mint
Boleman István N., a viharéi fürdő orvosa iga: Kömé­
nyes csuzos bántalmakban. csonthártya! ótokban, Ízületek
merevségénél, bőrbetegségek s fekélyeknél, idegbántalmakban, hyszterikus bajokban; belsőleg alhasi pangások­
ban, aranyere* bántalmakban, epekő, vesekő ellen. Feny­
vesei a lélegző szerveket nagyon erősítik * gyógyítják.
Kirándulásokra u egész Turőcztnegye önként kí­
nálkozik, mindenesetre érdemes megnétn. Znióviral^ját,
hol tenyésztésével, Turócz-SzL-Mártont, ezt a különben
igen egyszerű s falusias városkát, melyen egyátalán nem
látszik meg, hogy ez ma a pánszlávok metropolisa, de
hol igen érdekes azt szemlélni, hogy a régi Mstiea-épüiet ma a magyar igazságszolgáltatás czéljait tzolguja.
Ki lehet rándülni Blatniczára, Kis-Selmecxre, rákászni a
piarangot fogni, mely sport ütésére a fürdő derek bér­
lője szívesen bocsátja vendégei rendelkezésére u általa
bérelt vizeket
Parkja e fürdőnek tágé* és igen sxép. s ha qj ül­
tetése megnő, alig lesz párj1 “ országban. Hajdanán a
fürdő körületét fenyőerdő bontotta, bizony még 1123ban, mikor'Zügmond magyar király hosszasabban hm-

�NÓGRÁDI
dr. Tslbiu Jáaos &gt;eg)éáx szakértők, a miért * tornyai
Ssthnabargar ás halvaui DMiUch p.-»elypi illatra hatvant
czakorgyáná ügyebeu — Scbutsberger kén énjére a Zagyva
vizát regyalmexiák, ugróbb rendű szakértői dijakat
számítottak fel. Kocsuttunyi 24-szén életevéiért 1200
irtot Telbisa 25-szőri edeiaiesért 1250 irtot Az alispán
“ °O érdemi elintexíMnel kiterjedi a szakértői dijakra
ü és Kossuthányi díját 480 írtban, Telbisaet 480 írtban
állapira meg. Ext a határozatot a szakértők megfelebbezték, i .tóadtik, hogy ők telje* vixvegyelemzést végeitek,
vagyis olyat, a mélynél a Zagyva vilinek minden kegy­
elemei százalékokban kifejelték, a tényleg beigazolták
csakugyan axt is, hogy a Zagyvának a selypi cxukorgyárboa telhasxaalt viza nem szenyviz, és semmi áru­
kárnál sincs a lejebb fekvő bátram cxukorgyárru. A
bizottság bataroxati javaslata aa rolt, hogy a felebbezesben falhoxott indokoknál fogra ax alfopáui határosat axon
rassz, mely a szakértők díjait oly szűkmarkúin alapitatta
meg, megráltöltessék és Kosauthányi szakértői dija 1200
frttoia, Talbisxa 1250 írtban alapitassék meg.
Sxontagh Pál és Lasxkáxy Gyula a kisebb megala­
pítás mellett érveltek. felhozván Billrótbot és más orvosi
sxakértóket, kik ax emberi eletet mentik meg sok eset­
ben, mégis egy pár száz írt a honorárium! Dr. Kaeskovics Gyula a magasabb szakértői dijat ajánlja, szerinte
valamely fürdő vizelemiésénél is, a hol pedig nem kell
annyit dolgosai, 5—600 irtot kap a szakértő. (Alispán:
de ex azért van. hogy olyan elemet találjon ki a gyógy­
vízben. amilyen abban tulajdonképen nincs!) Felszólallak
ex ügyben még Pongrácz György és Sréter Alfréd urak
i*. Ezután szavazásra került a dolog, minek eredménye
ax lett, hogy a kisebb díjak mellett G-an. a nagyobb
díjak mellett 7-en szavasuk.
Fegyelmi ügy. Hayden Gergely n.-Oroszi
jegyző felebbezte az alispán axon határozatit, mely ellene
fegyelmi eljárást rendelt el. A felebbexés elutasittatott.
Á r v a ü g y. A múlt felér végén 3 gyámoltak
száma 11.993, a gondnokoltaké 305 volt. Beád ványok
száma volt 10.598, melyből feldolgoztatott 9838, hátráíék
760. A gyám pénztárban összesen 880,035 írt 77 kr.
árrapénx és értek kezeltetik.
T a a ü g y. A tanfelügyelő most csak igen rövid
jelentést tett, mert a múlt hónapban a vizsgákkal volt
elfoglalva; mindazáltal igen fontos intézkedést jelentett
be, L L azt, hogy azok ellen a néptanítók ellen, akik
a tanár kezdetéig oklevelet nem szereznek, a törvény
szigorát fogja alkalmazni, vagyis kicsapatja őket
E tárgyban felszólalt Laszkárv Gyula s előadta,
hogy. a törvényt kellő szigorában itt nem lehet alkal­
mazni, mert mint ax evangélikus esperewég felügy elője
tudja, hogy az er. néptanítók nagyobb része nem okle­
veles. Mi fog már most történni ezekkel az iskolákkal,
inkább timiteon valaki, ha nemit okleveles, minthogy a
tanköteles gyermekek elhanyagoltainak.
A tanfelügyelő azzal indokolja eljárását, hogy ez
neki felsőbb helyről is meghagyatott; mert legutóbbi
időben ax oklevél nélküli tanítók száma igen megszapo­
rodott Az elhalt okleveles tanítók helyébe rendszerint
okloveleUenakat választanak. Kijelenti azonban, hogy a
legteljesebb szigort csakis azon tanítóknál fogja alkal­
mazni, akiknek a fizetése a 300 irtot meghaladja. A
bizottság elrendelte axt is. hogy az egyházi hatóságokhoz
megkeresés intéztessék, miszerint a tanitóválasztási pályá­
zatokat a .Néptanítók Lapjáéban is hirdessék.
A
tanfelügyelő és iskolaszék.
A h.-gyarmati iskolaszék kissé, megapprehendált a kir.
tanfelügyelőre, amiért ez — a fölérendeltséget éreztetve,
nálta a bőwizet, sátrakban, felvidékben helvezkedett el
•gta kíséretével. Még a XVI-ik század vége felé 1573ban, mikor Miksa kiráír használtáé fürdőt, se rolt egyet­
len középület se e helyen, csak 1593-bin építtette Kör­
möcbánya város, melynek birtoka ma is. az első köz­
házat, mely máig is áll. A XVII-iit .században nagyon
felkapott fürdő volt Stubnvafördő, az ország mágnás­
nak nagy része ide járt, itt rolt Eszterháxy Miklós nádor
is óriási kísérettel, ugy hogy a kiséret lovainak számára
egész oj le* élőt kellett kimutatni Volt itt a fürdőn
Pázmány Péter is. Rendes vendégei voltak Wesselényi
Ferencz föloki várkapitány, majd nádor, a gőmőrmegyei
Szécriok egész kiterjedt rokonságukkal. Bizony érdekes
volna, ha ma is falkeresbetnők azt a fát, mely alatt elő­
ször vallotta be szerelmét Wesselényi Széesi Máriának,
Murányrár híres asszonyának, sőt az se volna énlek nél­
kül. ha az öreg Gyöngyösi István a híres költőnek stubnyai időréséről némi emléket láthatnánk itt A XVII.
náradban már külföldi*k is igen sokan látogatták a für­
dőt, de a kőrmörxbányai bnrgert sokkal jobban érdekelte
akkor az öngyártotta rossz sör értékesítése, mint a stubnyai fürdőnek megalapítása, hova p**dig tömérdeken járnak.
A kuruet-labanca időben legnevezetesebb vendég volt itt
Bercsényi Miklósné grófné, kire fürdőzése alatt kurnezhuzártig vigyázott, mert a híres kuracz generálisáét
bizony elfogták volna a labancok.
Bizony még ez előtt 20 évvel is nagy részt a régi
állapotban volt * fürdő, de azóta egészen átváltozott
itt minden, a régi idők tisztes marad vkoraként ott áll a
kőház, a vörös m fehér fürdők épülete, míg az nj időt
a két emeletes nagy vendégbár, a föntebb előszámlált
újítások, ax ebédlő, a zöld fürdő pompái kupolás épülete
képviseli. Haladunk!
íme így olvad össze a helyen a múlt és jelen,
melynek képeiből oly szívesen reőjjftk a jőrőt
Pompás szép idő van, a társasig szeszélyes tóm ege
ragyog a napfényben, » liptói hegyek élesen kékellenek
arra észak felé, míg nyugatra a nvitrai hegyek zárják el
a látóhatárt A patak zúgása id»nJlaUzik. szinte vágv
ébred bennem e gyönyörű keretben kirándulást tenni,
mire nem is kell várakoznom, hitzen jó barátom épen
most kiált föl hozzám: .Menjünk pisztrángot fogni!*

M—•—r.

LAPoK.

3. A b.-gyarmati iparos-tinoncz iskola előkészítő
osztály tanulói bár a kellő tanításban részesülnek, teljes
elóké.szQletlctBégükuél fogra a legegyszerűbb gépies ol­
vasásnál töbhro vinni_alig lesznek képesek.
A kereskedő tanonezok közül egyesek az előirt, kü­
lönösen pedig a kereskedelmi és a polgári ügyiratok
szerkesztésében szép ügyességet tanúsítottak.
4. A b.-gyarmati ág. ev. iskolahelyiség a piszokban
úszik; faláról nemcsak a vakolat bulladozik. de azokban
egész üregek vaunak kivájva.
A tantermet, mely legfeljebb csak 60 gyermek be­
fogadására alkalmas, 102 mindennapi tanköteles hasz­
nálja, s miután ily nagy számú gyennekot ott elhelyezni
nem lehet, kedvező időjárás alkalmával azok egy része
az iskola udvarára vonul ki, hol minden felügyelet nél­
kül. tehát magára hagyottap tanul.
Az ott alkalmazott tanító Kovácsi József részint
túlkorossága, részint a gyermekek nagy számánál fogva
jnegkiváutatá sikert felmutatni alig képes; ennélfogva
elodáxbatlannak tartom, hogy az illetékes egyházközség
iskolája rendezéséről, nem különben egy kisegítő tanító­
ról gondoskodjék: s tekintve, hogy Nógrádvármegye
székhelyén ily tanügyi miseriát tűrni nem lehet, a hiá­
nyok mielőbbi pótlására az egyházkerületi esperest már
i« megkerestem azon határozott hozzáadással, mi­
szerint az esetben, habogy a jelzett bajok orvosoltatása
nem eszközöltetnék az iskola bezáratása iránt intézkedendem.
5. A kékkői r. kath. iskola tinitója Mayer Jenő
és Tóth Lipót férfias erélylyel fogott neki a gondozására
bízott gyermekek megmagyarositásához. Dicséretére válik
e két tanítónak a népneveiéi terén kifejtett ernyedetlen
tevékenysége s ha az észlelt vasszorgalom bennük lan­
kadni n*tn fog, bízvást mondhatom, hogy néhány év
múlva Kékkő község ifjú generátiója hazánk nyelvét tel­
jesen elsajátítani képes lesz.
6. A szécsény-kovácsii államilag segélyezett községi
iskola ünnepélyes évi zárvizsgája nagyven iég koszorú je­
lenlétében ment végbe s eltekintve az iskolának rossz
karban való voltától, örömmel jelenthetem, hogy e zár­
vizsga alkalmával Gyürky Imre, tanító, nevelői ügyessé­
get, mely semmi kívánni va'ót sem bágv hátra — mutitta be.
Síént-hányi Ferencz ottani nagybirtokos, lelkes tanügybarát s iskolaszéki elnök a sikerteljesen befejezett
vizsga után e gyermekeket további buzdításul ezüst pénz­
zel ajáu lékozü meg, mely nemes tettével a tanügy iránti
érdeklő lésnek még inkább tanujelét adá.
7. A hugyagi róm. kath. iskola Borbás Károly a
tanügyet szivén bordó kitűnő tani tó vezetése alatt áll
ámbár az intézet megvizsgálása alkalmával a szorgalom
idő már befejeztetett, az Írásbeli dolgozatokból convtatálhattam, hogy daczára a majdnem 7000-et meghaladó
fél napi iskolamulasztásuak. a gyermekek valóban dicsé­
retes előmenetelt tanmitáttak kötelességeik teljesítésében.
8. A trázsi róm. kath. iskolában a szorgalom idő
már befejeztetett; az iskola, inaly a múlt évben újból
építtetett ez úttal csak adminislrative volt felülvizsgál­
ható. Az épület falai sülyedésüknél fogva összerepedez­
tek, mely bajon a folyó nagy szünidő alatt majd az egy­
házközség segítend.
9. A csitári államilag segélyzett községi iskolában
megejtett évi zárrizsgáról teljes megnyugvással jelenthe­
tem, hogy az kitűnő sikem»l végződött. A gyermekek
különösen az értelmes folyékony olvasás, számtan, föld­
rajzban és történelemben meglepő sikert mutattak tel.
(A kír. tanlchlgyeiíi havi jelentése a közig, bizottsághoz,)
Szappanos Takács János valóban szakszerűen és dicsére­
tesen oldotta meg nehéz feladatit.
Méltóságos &lt;»róf Főispán Úr!
10. A csesztvei r. kath.
Tekintetes vármegyei közigazgatási Bizottság!
11. A csesztvei ág ev., és
Ax 1870. éri 28. t-cz. ide vonatkozó intézkedésé­
12. A tnarezali áll. segélyzett községi iskola szü­
hez képest Nógrád vármegye népoktatás ügyének ez év netelés miatt csak adminislrative voltak felül vizsgálhatók.
május határi szóló időszaki jelentésemet röviden össze­
Örvendetes
tanügyi inozzanatkép jelenthetem to­
foglalta a következőkben terjesztem elő, ugyanis:
vábbá, hogy a mozgalom, mely eddigi műkő lésem alatt
A lefolyt május havában hivatalosan vizsgáltam felül:
1. A patrarczi ág. ev., 2. A b.-gyarmati áll. elemi a tanügy terén, különösen ax iskolák javítása és újak
emelése körül nyilvánul, a losonczi róm. kath. egyház­
fiú, 3. A b.-gyarmati iparos tanouez előkészítő és keres­
községben &gt;&lt; huílátnokat vert, ugyanis: dr. Valihora Já­
kedő tanoncz, 4. A b.-gyannati ág. ev., t&gt;. A kékkői r.
kath., 6. A szécséoy-kovácsii községi, 7. A hugyagi róm. nos, a tanügyet hathatósan támogató ügybuzgó esperes
kath., II. A trázsi róm. kath., 9. A csesztvoi róni. kath. plébános fáradbatlan utánjárása folytán, már is jelezhető
— míg e hó folyamán Losonczon 25000 frtnyi összegen
és ág. er.. 10. A csitári hőzségi, és 11. A marczali köz­
a törvényes kivánalmaknak teljesen megfelelő róm. kath.
ségi iskolát
iskola építése reendi kezdetét
1. A patrarczi ág. er. iskolalielriség két szempont­
Ezek után népnevelés ügyünk előmozdítása ezéjjából esett kifogásolás alá, a fenntartó egyházközség czélszerű és a törvény kívánalmainak megfelelő iskolai padok ból előterjeszteni bátorkodom a b.-gyarmati, nógrádi és
hrtvett hosszú asztalokkal bútorozta be és rondes deszka losonczi járás azon népiskoláinak névjegyzékét, melyek
padlózat hely ttt égetett téglával rakatta ki az fokok- ter­ .ugy a népoktatási, valamint egészségügyi törvény alapján
kifogásolás alá estek s melyeknél elodázbatlan kibővítés
met; mely utóbbi, különösen a téli időben kártékony
hatással van az oda járó gye mekek egészségére. A jel­ és a megkivántató tanítói személy szaporítás mutatkozik,
ugyanis;
‘
zett hiányok eltávolítására az illetékes egybázkerüleli es­
I. a b.-gyarmati járásban: a b.-gyarmati izr. és
perest már is felhívtam.
A tanításban! eredményt, mivel a szorgalmi év már h.-gyarmati r. k. fiúiskolában. Dsjtár, Eheczk. Haláp,
H-rencsény, Hugyig, lliny. Kékkő, Kis-Ujfaln, Lest Mo­
befejezve volt, felül n*ra vizsgálhattam.
___
Az iskola tanítóját, miután a tantermet különféle hóra, Nagy-Kürtös, Nagy-Sztráczin. Nándor, Patak. Sur.íny, Szklabonya, Tráxs, Turopolya, Vadkert, Zsóly.
gazdasági tárgyak lerakodó helyéül használtz, komolyan
II. A nógrádi járásban: Agárd, Afoó-Petény, Alsóutasítottam, hogy az o&lt;ia nem való holmi eltávolításáról
mielőbb gondoskodjék s a tantermet at egész iskolai Sáp, A.-Széesényke, Diós-Jenő, Keszeg. Kösd, Lcgénd,
nagy szünidő alatt a legnagyobb tisztaságban tartsa és Nagy-Oroszi. Néz,a, Nógrád, Nőtincs, Ilid, Romhány,
Szendehely, Tolmács, Verőczc, Tereske.
naponként szellőztesse.
2. A b.-gyarmati áll. elemi fiúiskola a lefolyt tan­
HL A losonczi járásban: Csehbrezó, Hradistya, I.évben nem négy, hanem három képzett tanerő vezetés# Bolyk, Kalonds, Káiné, .Málnipatak, .Muciinv, Panyi-Daalatt áll. Ámbár a tarrszemélyzel egygyel leszálliltatott, rócz, Pincz, Poltár, Szinobánya, Tarnócz, UÍiorszka. Viaz ott tapasztalt Unilásbani eredmény általánosságban defalva, \ ilke, Zelene, Litka üveggyár, Szamotercz Zlatnó
véve is dicséretesnek mondható.
községek iskoláiban.
llábor Sándor, Kemény Gábor és Wagner István,
A fentebb jelzett három járás iskoláinál szükséges
tanítók, nyugodt lélekkel nézhetnek eléje a megejtendő bővítések s a Unttói létszám szaporítására vonatkozó ha­
ünnepélyek ziróvizsgálatnak, azon reményben, hogy a
tározati javaslataimat egyidfjűleg előterjeszteni szeren­
tanügy iránt érdeklődő nagyközönséget a szorgalom ér csém lesz.
alatt serény munkálkodásuk eredményével kialegiteni ko­
(Folyt, és vége köv.)

az iskolaszékkel a miniszter Vendeleteket egész Űrjei­
mében nem közli, amiért mellőzi az iskolaszéket a tanítók
eskületételénél stb. stb. A közigazgatási bizottság a Unfelügyelő álláspontjára helyezkedve, a b.-gyarmati iskolaszéknek felszólalásaira oly rvndrvuUsitó határozatot ho­
zott, mely az iikolaaék legtöbb tagjának önérzetét mélyen
érintette.'Elhatározta tehát, egy tag kivételével, hogy a
sérelmes határozatot uiegfelabbezi. A felebbezés fel is
ment a miniszterhez s a miniszter nemcsak helyben
hagyta a körigazgatási bizottság dorgntóriumos határo­
utit. de még mégis toldotta egy pár erősebb kitétellel.
Ily körülmények között a b.-gyarmati községi iskolaszék
levonhatja a conseqnentiákat
Adóügy. Jablánczy .Miklós kir. pénzügyigazgató
jelentése szerint a íegyveradót kivéve, minden adónem
ki van vetve. Ax adófizetés 34,391 frt 41 krra] kedvetöbb, mint volt a múlt év hason időszakában.
Az összes előírás: 907,081 frt — lerovás: 338,374
írt. Adóhátralék: 568,707 frt.
Ingatlan árverés. adóhátralék miatt 19 esetben
rendeltetett el.
A magánkérvén) ok és felebbezések legtöbbje elutasittatott. Nagyobb discuuión csakis Magurányi káliéi
róm. kath. káplán felebbezése adott alkalmat akire IV-ed
osztályú kereseti adó czíméu 4. frtot vetettek ki. A ja­
vaslat elutasítani javulta a felelibazést azon indoknál fogva,
mert a pénzügyigazgatásig kihozta art, hogy .Magurányi
káplánnak évi fizetése 120 frt, mellékjövedelme 5 frt,
s ellátási dija 275 frt,' vagyis 400 frt s igy ennek
1’,-tájijában vagyis 4 frt adó összegben marasztalandó.
De a bizottság felfogása az volt, hogy a káplán ur
kosztja falun nem tehető 275 írtra, és igy a káplán
urnák nincs 400 frt jövedelme, s miután Sréter Alfréd
szirákkerületi képviselő ur is melegen felszólalt a káplán
ur mellett, a kiplán ur adója tetemesen leszállittatotl
B ö r t ö n ü gy. Dr. Melieher Ferencz ügyész suba 1ságon lévén, helyette dr. Megyery István alügyész referálta
a börtőnügyi adatokat, molyekszeriut a b.-gyarmati ke­
rületi fogházban a jogérvéuyeseu elitéit férfiak száma
130, a nőké 10; a vizsgálati fogságban lévő férfiaké 51,
a nőké 4, összesen 182 férfi, 14 u5. Élelmezés ellen
panasz nem fordult elő. A havi keresmény a csekély
rablétezám daczára aránylag nagy, ugy hogy abból az
államnak 210 frt 40 kr., a fegyencáeknek Í29 frt 30
kr. jut. Ez az eredmény kétségkívül Pokorny Gusztáv­
nak, a szigorú, erélyes és munkás börtönfelügyelőnek
tulajdonítható, aki a fogyenczek okszerű foglalkoztatásával
utczáink rendezését és dfczit&amp;ét is nagyban elősegíti.
Egészségügy. A kedvezőtlen egészségügyi
viszonyok most sóin változtak, a roncsoló toroklob, vörheny kór, kanyaró mindenfelé dühöng, daczára annak,
hogy Téry Ölön országos egészségügyi tanácsos néhány
napig körünkben vo|t
Az ecsegi patikara a következők pá­
lyáztak: Hatser Gyula, Kresinszki Márton, Váradi Adolf,
Francsik András, Pokorny Ele, Gölner Koméi, Wekelo
Mihály és Szmetena Áladét. A bizottságban azonban csak
Hatser Gyuláról, akit az alispán, Szontagh Pál és Dessewfly Elek támogatott és Szmetena Aladár pásztói
gyógyszerészről volt szó, s az utóbbi nagy szótöbbséggel
megrálasztatott.
Ú t ü g y. liláink teljesen kifogástalanok-tévén, —
a jelentés tudomásul vétetett
Clés vége délután 1 órakor.

T a n ü g y.

pnánk Inasak.

�NÓGRÁDI

Síremléket Madách Imrének!
vagyis: Nógrádvármegye millvniumi kötelessége.
Alsó-Sztregova, 1893. Julim havában.
A napokban érkeztem A.-Sztrcgovúra. Nógrád vár­
ni egye éjszaki résiének hegyek'..! öledzett kies Tölgyé­
ben fekvő községébe, hová rokonaim szires meghívására.
3 pozsonyi m. kir. felsőbb leányiskolában tanulmányait
befejezett leányomat, kísértem üdülő nyaralásra
Még ki sem pihentük a megye székhelyétől B.-Gyarmattól, mint az ipolyvölgyi vasút végpontjától 38 kilo­
méter hosszú s jó lovakon egyhuzamban menve 4* , órai
tartamú utunk fáradalmait, már is égtünk a vágytól,
hogy lizufias kegyeletünk adóját — Madách Imrének
.Az ember tragédiája* világhírű, halhatatlan költőjének.
Nógrádmegye egykori jegyzője » a m. tudományos aka­
démia hajdani tagjának sírjánál — leróhassak.
Bizonyosra vettük, hogy az 1864-ben, tehát 29
ér előtt elhunyt költő örök uyugvóbelye felett immáron
30 év múltával valamelyes díszes obeliszk hirdeti a
hamvakból is kitörő örök eszme halhatatlanságát, avagy
legalább is az elhunyt érdemeit dicsőítő és hozzá méltó
oly síremléket lelünk, mely pirulás nélkül alkalmas arra,
hogy a nemzet, az akadémia, továbbá Nógrúdvánnegye,
a magyar társadalom és az elhunyt családjának hálás
kegyeletéről tanuskodbasrék és mely síremlékről, gránitba
vésett aranybotúk hirdetik Madách isteni igéit: „E mber! Bizva bízzál!”
Hazafiái fájdalommal és mély elkeseredéssel kell
azonban tudatnom, hogy mind ebből semmit se találtunk
s zarándok utunk nem volt egyéb, mint a legkínosabb
csalódás!
Alig hagytuk el A.-Sztregoiát, már is elértük a
falu szélében, — közvetlen a Kelecséuybe vezető útnál
elterülő r. kath. temetőt, a hol Madách Imre sírját kellett
volna fellelnünk. Kutatásunk és fáradozásunk azonban
eredménytelen volt, mert sokszorosan bejárva, keresve,
kutatva — a minden kerítés nélküli teljesen elzüllött
állapotban kiedző temetőt, hol még az Üdvözítő korhadt
keresztje is minden pereiben kidüléssel fenyeget — nem
valánk képesek egyetlenegy Madách feliratú emléket se
felfedezni!
Nem tagadhatom, mély megbotránkozás vett raj­
tunk erőt s már távozni akartunk, a midőn a temető
árkában egy libaőrző vén anyókát pillantottunk meg, a
kitől fehilágositást kérvén, azt állította, hegy a nagy­
költő ezen r. kath. temetőben fekszik s rámutatott egy
rozoga kis putrira, mely állítólag Madách hamvai felett
áll s mely oly kinézésű, mint a minőket az alföldi sáros
falvak temetőiben gyakorta láthatunk s melyek azon
czélból vannak ott, hogy abban a temető csősz tarthassa
a .Szent Mihály lovát*.
Ezen rideg, omlatag alkotás
alig 3 méter bosszú, 2 m. széles és 3 m. magas. —
Keleti oldalán közönséges, korhadt deszkaajtó, éjszaki és
déli oldalán egy-egy 50 ctm. négyzetű nyílás van, mely
szintén korhadó deszkával van fedve. A falakon ujjnyi
vastagságú repedések tátonganak s hogy az egész rozoga
alkotás eddig össze nem dűlt, ezt a sztregovai csend­
életen kívül, a falakat összetartó fedélzetnek lehet tulaj
donitani. — A nyugati fal aljában meg pláne oly nagy
süppedésé* lyuk tátong, hogy-azon át kevés munkával,
bárki is könnyen behatolhatna a drága hamvakat rejtő
sir üregbe! — Az anyóka állítása szerint e négy rozoga
fal közt van Madách kriptája, mely fölött imazsámoly is
létezik. Az ajtó zárva lévén, nem rolt alkalmunk meg­
győződni arról, ha vájjon az öreg asszony igazat mond-e,
valamint arról se voltunk biztosak, ha vájjon a nagy­
szellem csakugyan itt nyugszik-e, mén a rozoga putrin
nincs egy árra jel, nincs egy betű írás, mely a kegye­
letei vándor előtt jelezné azt, hogy századunk nagy szel­
lemének földi maradványai azok, a melyek itt — min­
denkitől feledve és elhanyagolva, porladóinak! A nemzeti
kegyeletlenség s az örök feledés elszomorító rideg képe
ezen temető, mely ha külföldön volna, bármely nemzet
drága kincsét, örök emlékét, büszkeségét és zarándok
útját képezné!
Meggyőződésem az, hogy ennek Magyarországban
is igy kell ezenlnl lenni s a nemzetnek meg kell csú­
folnia azt az elszomorító és lesújtó vádat, a mely a
sztregovai temető siri csendjéből ugyan, de hangosan
emelkedik ég felé! A nemzet csak önmagát tiszteli és
becsüli meg, ha kegyelettel őrzi jeleseinek emlékét.
Emeljen tehát a nemzet díszes emléket nagy fia
Madách Imre sztregovai hamvai fölé és pedig a honala­
pi tás ezer éve alkalmára! — Hogy ezt tehesse, álljon a
hazafias mozgalom élére Nógrádvármegye tisztikara s
ebben támogassa őt maga a m. tudományos akadémia
is, melynek tagja rolt s műveivel örök dicsőséget szer­
zett számára.
Nógrádvármegye a milléniumot szebben aligha
ünnepelhetné meg, mintha akkorára halhatatlan nagy fia
porai felé díszes síremléket készíthetne!
Ajánlom ez ügyet év eszmét a mélyen tisztelt
sajtó és az intéző körök hazafias pártfogásába!
Vnfhváry Vihno*.

Észrevételek iskolai értesítőinket
illetőleg.
(F o 1 y t a t á s.)
Az iparos tanoncz-iskola jun. 18-án végzett, igaz­
gatósága azonban értesítőt nem szerkesztett Kár! mert
épen itt lehetne a munkanemesitó erejéről, az iparnak,
mint nemzetgazdászati tényezőnek fontosságáról, a mű­
velt iparosnak, mint társadalmi egyednek az abban kellő
tért foglalni törekvéséről, a munka és nyugvás, a szóra­
kozás helyes beosztásáról igen megstirlelhetö értekezé­
seket Írni.
Az izraelita vegyea iskola tanulói vizsgáit jun. 22-én
délelőtt és d. u. tartották meg. (A délutáni vizsgák hely­

LAPOK.

telenségéről, már femitebb teltünk említést.) Ex értesítő­
ben is értekezést hasztalan keresünk, pedig mi időszerű
kuné itt a test ápolásáról, a czélezerű iskolai bútorokr* l. az iskoláik tíiltöuiötteégeről egészségi ns elólwUdávi
- ••mponlokból. — a nyelvében el a nemzet féle eltek­
ről értekezni.
Az .Adatok az 1892—93-ik tanév történetéhezczimű rovat több helyt pongyola. A tanóra-rend valódi
tanóra rendetlenség, így. a női kézimunka órái o*ztályonkint nincsenek kimutatva, mint tudjuk meg tehát a fiúk­
nak a béberoktatásra kiszabott órait, melyek a fenteb­
biekei azonosak s mint a leányokéit, kik hébert szintén
tanultak?
Nem czél-e a tanóra-rend ily ö-szeállitz-ának azon
közegek félre vezetése, kik a gyermekek testi és szellemi
fejlődésének figyelemmel kisérésére, mondjuk ellenőrizé­
sére hivatottak?
IK&gt; ellemefljük még behatóbban e nagyon is sokat
markoló tanrendet s igy a hit- és erkölcstanra az I. osz­
tály 7, a II., Hl. és IV. osztályra 9—9 óra esik hetenkint; a ministeri tanrend szerint pedig kellene lenni o«tályoukint 2—2 órának. Az egyes osztályok összes tan­
tárgyait véve (eltekintve a gazdádat és kertészettől) az
I. és II. oszt 20. a Hl. és IV. oszt 24 óra heti szor­
galmi időt ír elő a tantere, a b.-gyannati izr. iskolában
pedig van: 1. oszt. 29. a II. oszt. 36, a 111. és IV. oszt.
30 óra, tehát az 1. oszt. 9, a 11. oszt 16. a 111. és JV.
oszt. i» —6 órával (a leányok héber órái még bujkálnak)
tanul többet, miut a mennyi meg van engedve.
A történelem itt is helytelenül külön tárgyul van
felvéve, a gazdászat és kertészetben a növendékek nem
nyertek oktatást, (pedig mi üdvö.- lenn*, ha ezt is ta­
nulnák izrael fiai) de annál inkább a német olvasás.
Írás és uveivtaninn és pedig az elsőkből: I. oszt, 5, a
H. 8, a ÍH. és TV. oszt. 3-3, utóbbitól a III. é&lt; IV.
oszt. 2—2 órán át.
A végeredmény tehát az, hogy ez iskolán a ti éves
gyermeket a küzdelmek első lépcsőjén bár. — nem fokról-fokra vezetik, hanem egyszerre támadják meg két
idegen nyelvvel (héber, német) is, s ha mind ezt nem
emésztheti meggy enge agy a, megbuktatják, meg magyarán.
A bébertárgyakat elég volna megkezdeni a lll-dik
osztályban, a németet pedig, mivel ez nem vegyes tan­
nyelvű iskola, sehol.
Ez az eszeveszett nyelvtanítás miuálunk — írja a
.Budapesti Hírlap* jun. 28-iki száma — irtóztató pusz­
títást tesz az igazi műveltségben, különösen a nőknél,
főlületessé, tudatlanná, hiúvá, fecsegővé teszi asszonyain­
kat. Elvonja idejüket minden mis tudástól, az alapos­
ságnak és komolyságnak legszerényebb mértékétől. Elter­
jeszti a legléhább külföldi irodalmat és útját állja a ha­
zai irodalom nagyobb elterjedésének. A szellemet diva­
tossá teszi és korán zsendülö korúban elszakasztja az
esztétikától és a nemzeti iránytól stb.
A tananyag fel van sorolva, mely szerint: a héber
olvasást Schütz német-héber könyvéből tanítják, a Nagy
László-fele vezérkönyv már túl van szárnyalva, a német
irva-olvasás a lehetőségig a magyarral haladt párhuzam­
ban, tehát a szegény kezdő tanulónak, a maradi fejek
nagy gyönyörűségére egyszerre 12 féle betűrendszerrel
kellett megismerkednie, az írásbeli számtanból pedig "az
I. oszt semmi köze.
A 11. oszt, már folyékonyan olvas németül!! a Hl.
oszt, német-költeményeket is únult, a németnyelvtanból
pedig a bővitelt mondat körét végezte el!! A földrajz­
ból Magyarország általános leírását is Unitották. mi nem
tartozik ide. A szépirási példányok másolása lomtárba
való. A IV. oszt, a német olvasmányokat értelmezték, a
a nyelvtanból pedig az összetett mondatokat tanította a
tanító!! Kérdjük nem germanizálás-e ez?
»Az iskola felszerelés* czimű rovatból tudtuk, hogy
64 pádban 278 tanuló szorongott. Pompás bacillus
tenyésztés.
Az I. oszt volt az év végén 72 tanuló, miből nem
végzett sikerrel 25”,,, a II. oszt. 62 növendék, miből
megbukott 22%, a Hl- oszt- 62 gyermek, miből 2-od
rendű: HP.',, a IV. oszt. 58 s ebtói nem végzett 7“ 9
s igy mint a 4. oszt. 19’,.. kik közül ha a pótvizsgára
utalt 11, vizsgáját kiállja, marod 14°mi ez iskola ta­
nítóinak igen szép érdeme. S ha tovább folytatjuk a vizs­
gálódást, kitűnik az is, hogy az I., II. és IV. osztályban
a fiuk, a Hl. oszt, a leányok igyekeztek jobban.
Sajnos, hogy az oly gyermek is megbukott, ki csak
a német olv. és Írásból nem felelt meg. (Hát ez nem
germanizálás?)
A növendékekkel a hittan, a héber tárgyak, a ma­
gyar olvasásból majdnem egyenlő eredmény éretett el,
a beszéd-értelem gyakorlatokból valamivel kevesebb (pe­
dig ez az elemi iskola legfőbb tárgya, mert ezen alap­
szik a többi) mit követ a németire* és olvasré, azután
a számtan, földrgjz, a németnyelvtan s legvégül a ma­
gyarnyelvtan.
A tanítók le kiismeretessen teljesítették kötelessé­
güket, hanem az iskola rendszere a rossz, mert benne
a németnyelvi oktatás elöli a több t
Az ily rendszer, melegágya a nagy képüsködö gwmanismusuak, mert a növendék, bár folyékonyan beszéli
is hazánk édes nyelvét, az iskolában felkötött német
korcsolyán csúszik tovább s mire felserdül: nyilvános
helyek, utczákon tereken gyakorolja a teuton nye.vet,
hogy felnőtt korában se a magyart, se amazt ne bírja,
úgy írásban, mint szóbelileg jól.
A tanulók 92'„-a nem magyar nevű.
Végül:’igen helyeven ran felemlítve w-értesitőben
az 1868. évi 38. t.«cx. 1 —4 §•*, mely az igazolatlan
mulasztók gondozói megbirságolásáról szól; jövő tanév
kezdetéről szóló rovatban pedig üdvös az az intézkedés, hogy
az I oszt. 6 évet betöltött s korát anyakönyvi kivonat­
tal igazoló gyermeket veszik fel csak, de nem olvashat­
juk, hogy a vegyes iskolát, mely egy jóra való falura
sem való már, a jövő tanévtől kezdve tószüntetik. (fulyutluk)

Nógrád vármegye alispánjától. 10632 1893a. A magyar Brmret » annak képüzletében a magyar
törvényhozó testület Magyarórszág 5 n Marénak ezredéves
ünnepe alkalmából a kezdeményeié teréről immár az
elő készítő tópoly muiiká^ág terére lépvén, törvényható­
sági bixotUágkuk 54 1893. közgy. wám alatt az országos
ünnepségekben részt tenni s azt a maga körében »
méltóan megünnepelni elhatározta: és kimondu azt. hogy
az elókéMületek és tervbevett létesítmények megállapí­
tása iránti javaslattételre. a bivatalbóli tagokon kívül
elnökletem alatt egy millennium bizottság alakítanék a
varmegyei bizottság mindama tagjaitól, kik ezen hazafias
ügy iránt melegen érdeklődve, fiefhivásomra a tagságot
elfogadni készeknek nyilatkoznak.
Ezt előre bocsátva tisztalettel kérem fel a bízott­
régi tag urat hogy az iránt: hajlaadó-e a vármegyei
.Millennium bizottság* tagjai közé felvétetni? folyó évi
juliu« hó 10 ík napjáig, hozzám iatezattea nyilatkozni
szíveskedjék.
B.-Gyarmab&lt;n. 1893. junius 26.
ScitorMky,
alispán.

Hirek és különfélék.
Személyi hírek. Gr. Degenfeld Lajo* főispán
ur óméltósága még juniuv hó 30-án érkezeit B.-6yarmatra, hónain csak jnlius 8-án távozott el. Ittléte
alatt juliu&lt; 3-án megtartotta a közigazgatási bizottsági
ülést, julius 4-kétől juliut S-káig Szontagb Antal titkár
ur kísérete mellett szigorúan és a iegbebaUabban viz»gálU meg az alispánt hivatalt, az árriuzéket. levéltárt,
pénztárt számvevő réget, tiszti ügyeazéget, az államépitésttti hivatalt és a központi szolgabirósúgot Julim hó
4 ésS-éna v megyei tisztikart, majd julius 6 és 7-én a Orihivatalok tagjait s a város több intelligens férfiút maga
köré gyújtó s fényes ebéddel látta el. A körigazgatási
bizottsági tagok közül a julius hó 3-diki ülésben rásztvettek: Halas Antal. Laszkáry Oyul , Mocsáry Ödön,
l’osztóczky Iván. Sréter Alfréd és SzonUgh l’ál urak.
— 1’ a 1 k o v i c s József nyitrai dandárparancsnok
a múlt héten B.-&lt;iyarmaton volt * szemlét tartott az
itteni honvédség felett.
Eljegyzés. Budai PiichU Kornél, tiszteletbeli
azolgabiró, d’r. l’licht i Soma járási orvos és egészségügyi
tanácsos nr fia, julius hó 6-án jegyezte el B.-Gyarmaton
Újhelyi Szilda kisasszonyt. Újhelyi Boldizsár törvényszéki
helyettes elnök és biró ur szeretetreméltó kedves leányát
Pap választás. A.-Bodooyban az ottani er. egyház
lelkészéül julius hó 2-án egyhangúlag Lányi Guizl ú v b.-gyarmati er. segédlelkész « ismert zeneszerző
választatott meg, az onnan Maglódra távozott Simko
Gyula helyébe.
Az orszÓKRVÜléHi képviselüvúlaMztók. Az
alispán úr. mint a közp. vil. elnöke kibocsátotta a hir­
detményt. melyszerint az országgyűlési képviselőválasz­
tásra jogosultak 1894-ik évre érvényes kiigazított ideig­
lenes névjegyzéke községenként az illető város, avagy
nagytóz-ég székbázán. kiikőzségckre nézve a.körjegyző,
székhelyén közszemlére lett kitéve; ezen névjegyzékek
ellen saját személyét, illetőleg bárki felszól laihat és jo­
gában áll mindenkinek azon választó kerülettón, melyhez
tartozó, valamely község névjegyzékébe felvétetett, bár­
mely jogtalan felvétel vág;, kihagyás miatt a névjegyzé­
kek ellen felszólalni, illetve mások felszólalásaira külön
és bélyegtel en tóadvánvtóir észrevételeket tenni. A fel­
szólalások julius 5«tőt lö-éig adhatók be: az-ezekre tett
észrevételek pedig jul. IB-tól 23-ig fogadtatnak el. Fi­
gyelmeztetjük tehát az összes érdekelt választó polgáro­
kat, hogy jogaik épségben tartása végett jó lesz ha meg­
tekintik a névjegyzékeket: mert többen n kiigazításnál,
mások pedig a közp, vúlaszmány által ■— bármi fennfo­
rogni lat«zó oknál fogra, hibából kihagyathattak, illet e
koruk, állásuk, foglalkozásuk vagy vezeték- és kereszt­
nevük tekintetben hibásan jegyeztethettek tó; ezt most
még mind helyre lehet ütni. A bírák és jegyzők minde­
nütt köteliwégszerüleg felvilágosítással szolgálnak a kö­
zönségnek.
Az Ezrvulrv-tér. Budapest napilapjai t utánunk
a vidéken megjelenő több hírlap is elismeréssel közié
Balassa-Gyarmat táros képvisalötestületénak azon hazafias
czélzatu határozatát, hogy Magyarország ezerévi fennállása
ünnepéi kapcsolatba igyekszik hozni a városban eddig
nélkülözött .Köztér* alkotásával, melyet örökerolékezetül
Ezredév-térnek nevez eL A város mint tudjuk, ebbeli
valamint egyéb idevágó határozatát is a vármegye úgy­
nevezett .MilleunáIi,-biz0ttság*-nak működésével kívánja
igen helyesen összhangba hozni; hasonló eljárást remé­
lünk nép vármegyénk többi nagyobb községétől is; hozza
meg mindegyik, tehetsége szerint áldozatát a haza oltá­
rán ; uralkodjék mindenütt munkásság a nemzeti közmű­
velődés, a mezőgazdaság ipar és kereskedelem terén s
legyen közöttünk szent a béke, akku aztán nyugodtan
léphet át a nemzet élete második ezredébe s nemcsak
éldegélni, de bizton hisszük fel is fog virágozni. Ugy
legyen.
Galaniblóvészetet renderedt H. Deutsch Károly
ur múlt hó 23-én Losoncion, melyen a város hirts
lövőin kívül résztvett Stesser Jótsef miniszteri tanácsos
ur is, aki szintén exceBúl a lövészetben.
Merénylet Znbovic.s ellen. Znbovics Fodornak,
a híres sportmunnak és jelenleg a Migaxzy kastély bérlő­
jének — mint a P. H. írja, — valami vitája támadt
egy verűexei emberre), ki nem akarta elismerni Zutóvics
földesúri jogait Ex az ember szélűben hirdette, hogy
lelövi a kapitányt, a hol találja.. Zutóvics hallott a íenyegetöxésnM s julius 3-án. mikor meglátta ellenrégét a
veröczei állomáson, oliillott elébe és mellét kiszegezve,
kérdőre vonta. A veröczei ember szó nélkül lekapta
válláról a puskát s ha a közelben álló emberek meg
nem akadályozzák, lelövi Zuboricsot A fegyver, melyet

�X 0 0
a«rt corpiu dalktikrát őrüatk, jsilrór*! volt megtöltve.
A uuvfayló ell«» uMgiaditották a fea.ritö eljáróit
A raélyi fürdő amaak kellemes berendezésénél,
gyógyvizénél «• jó * juteayos konyhájánál fogva, hanem
nevelem vendégéinél fogva ü keid jogosult hírre ver­
gődni. Mini értesülünk — a kint fekvésű fürdőnek állandó
rendese lea hoMubb ideig Siontegh Pa! őucellentiája
in cselédségével együtt Hogy houisbb ideig fogja nerwcMltetai a uelyi Aidát a kegyelmei ur, axt onnan
i» következtetjük, mert több pakli m tarokk kártyát vett
a Benkő bolyában. Kitinjük, hogy a kegyelme* ur a
legjobb eredményűvel haanálja a fürdőt: öt illeti a
legnagyobb érdem, hogy • gyógyhely nemcsak megma­
radt, hanem hogy oly népen be van most már rendelve.
Az ő kifogastalan jámborai verseltek ki illetékes helyen
újra Zselrt!
Hói van alegj »bb czukrászda? Sréter Alfréd
orwággyülési keprűelönk a köngaigatási bizottsági diós
agy trnnely unalmasabb ügyének a tárgyalása alatt fel­
vetette a caukránda-kérdéit is * oly megtisztelő nyilat­
kozatot tett Seimeciy Sándor b.-gyarmati czukrándájára,
hogy ö Budapesten és az egész országban jobb cxukrizzdát nem ismer. Sréter ur világot próbált ember lévén,
az 5 kritikáját alaposnak tekintheti mindenki s csak
örömünkre szolgál, hogy városunk egyik derék iparos
polgártársa ilv elismerő figyelemben részesült.
Öngyiiko-sagi kísérlet. Détnuiz Károly a
.Rák* vendéglő pinezéije, juh hó 2-án a vendéglő egyik
iztállójában taréra lőtt A lövés az inban halálos nem
volt Az istállób'l vánszorogva ment a korcsma épület­
hez, hol a vérvaatés folytán összerogyott A szerenc*étlen, alig 16 éves fiiul embert a kórházba szállították,
hol most orvosi kezeiét alatt ált
Pályázat tanári állomásokra. A b.-gyarmati
polgári iskolában segéd rajztanán állás betöltendő. Ezen
állás 500 frt fizetés és lakbérrel van egybekötve. Fo-

R A D I___ L A P 0 K.

lyamodványok ez évi Julin* 10-ig Köry Tivadar iskola‘ széki elnökhöz küldendők. — Ugyanezen iskolába pályá­
zat nyittatik, franczia-, torna-, és kézimunka-segéd Uni­
tói állásra, 5X1 frt évi fizetős és 100 forint évi lakbér
m llett. A pályázatok f. évi julias hó végéig ugyancsak
Köry Tivabr ískolaraéki elnökhöz küldendők be.
liunvésleiuk az idei őszi hadgyakorlatot -■
Lajtha melletti Bruckban fogják végezni, és így valószí­
nűleg a kőszegi királyi hadgyakorlatok combiuátióiba is
bevonatnak.
Halálozás. Uervzeller Vilmos lukanényei birtokos
s b.-gyarmati háztulajdonos jul. hó 1-én 67 éves korá­
ban meghalt.
Négy lábú- &amp; négy szárnyú csirke. Szklabonyán, egy nem rendes természeti esemény adta magát
elő. Egy asszony t i. nem győzvén bevárni a kotlós
tyúkja alatti tojás kikelését, feltörte azt — látta, hogy
abban csak egy fejű, de négy lábú- és négy szárnyú ki­
múlt csibe van elhelyezve.
Mire képes az emberi szív. — eltekintve a
sok szerelmi bánit és csalódások keserű terheitől. —
legjobbm megérthetjük Rebtnmn tanár legújabban meg­
jelent .kntbtopológia*- jából, milyben a többek közt
az is öhúsaató, b&gt;*y az emberi szív mpmkint 75,003
kgramnayi maikit végez, a mi annyi erőnek felel meg,
a mdy képes egy miodpsrct alatt 753 m.-mátu súlyt
egy méter magasságra fölemiloi. Ugyanizon munkában
azt is okaitok. hogy az embernek at eledelek utján uapoikiut legkevesebb 3 liter vizet keli magába vetnie.
Továbbá, hogy a vér at emberi test összes súlyának tizenbtrmi) ré zét teszi ki, s hogy minden köbczentiméter vérfolyadekban mintegy 5 millió vértestecske úszik stb.

Horváth Dan-ó,

A selypi uradalom
rino precöce telivérü kos eladó, valamint elatftera
kerülnek eredeti sehétufeldi és siniuicnthali telL
uek és bikák.
Megkeresésekre a selypi uradalmi igazgatóság Nóg­
rád megye posta Selyp készséggel felvilágosítást nyújt.

Több cukorrépa átvevőt
keres a selypi ezukorgyár részvénytársaság a közelgő ezukorrépa átvételi idejének tartamára.
Pályázók felkéretnek, hogv írásbeli ajánlataikat, bi­
zonyítványaik másolatával, mely utóbbiak vissza nem
adatnak — folyó évi julius hó 15-ig a selypi ezukorgyár
igazgatóságához* Selypen (.Nógrádmegye) juttatni szíves­
kedjenek. Azok, kik ezen szakban mír működtek, előny­
ben részesülnek.
Selyp, 1803. junius 17-én.
Selypi ezukorgyár rész vény-társaság.

Cséplőgépekre
pngliai gépolaj I. rendű kilója 56 kr.
niessinai gépolaj I. rendid »
48 kr.
Mivel számtalan sok minőségű gépolajak vannak, bátor­
kodom a gazdaközönség becses figyelmét kérni arra, hogy
gépjeikre szükséges gépolajt csak ott vegyenek, kinél tö­
kéletesen megvannak győződve arról, hogy valódi pugliai gépolajt kapnak, mert rossz és olcsóbb gépolaj min­
dég káros következményt hoz maga után.
A fentebb jegyzett olajak kaphatók:
B.-Gyarmaton, 1803. junius hó

Hummer Mihály,

fclciűs uerkeeuü.

ÉRCZKOPORSÓK

íiUxcr kerevkedö. Kuuuthtér.)

EHRENTHAL TESTVÉREK

szemfödelek, sirkosxorak, sxallagok és egyéb
temetkezési csikkek. legnagyobb választékban és legjutányosabban kaphatók:

szállítási és bizományi üzlete: B.-Gyarmaton, butorszállitó üzlete: Budapesten
VII. Klauzul-utcza 10.

II I M M L E R M Ó R
Ajáhlják^a n. é.

divatáruk kere*kedé*éb«ii Btívinuvton luairu
1 — 1*5.

közönségnek uj,

patent

zárt butorszállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen
vagy hajón való butorelszállitásra a kfil- és bel­

(

Kátránykén-szappan
Parftunerie Eqnitable,

föld bánnely irányában jóttállás mellett, minden
csomagolás megtakarításával.
Eszközük továbbá a gabona, hüvelyesáruk

bécsi ezégtöl, felül- 1

és veteménymagvak bevásárlását és eladását
A budapesti Fischer és Heidlberg ezég

araija elérhetetlen mosó-erejével minden mostanig
előfordultál.
Darabonkénti ára 35 kr. kapható:

Hlmmler Mór

és

Benkő József

kereakedéaibra B. (Tyxraralöa t~utéra
•

l

urak

kátránytermékek, vegyészeti és czementgyár kép­
viselője a következő árukban: Asphalt-vaslak,
Asphalt (darabokban), Asphalt-elszigetelő-lemez,

(
~

,

Asphalt-totőnemez (eltéphetlen), Asphalt-kőfedél-

I—

lemex,

KőMéllfimez-ft'Jéshez szükséges anyagok,

Közönséges-melcgvédő-anyag,

Albó-Carbon,

Antliracen, Asbest festékek, Antimerulion, Benzol-kencw, Creolinnm-Hungaricnm,- Carbololeum,

sötét 11 frt 100 kgr., világos 11 frt 50 kr. 100 francos B.-üyannat, Carbolsav, FedéUak,
Finom-kátrányfcstékek, Faczemont, Mirbán-olaj, Naphtilin, Antiputrin-molypor, Szurok-fáklyák,

l’yridin, Kénsavas-Ámmonium, Hernyóenyv, Entomoctine, Kőszénkátrúny, Fakátrány, Szilárdkátegészen természet utáni egyenkint épagy mint
egész fogsorok rágáshoz használhatók, legújabb
rendszer szerint jótállás mellett, bámulatos olcsó
árakon készíttetnek, vidéki megrendelések 24 óra
alatt eszközölhetek.
Fog Specialista

Róna I in re

Oleo-Vapor-olaj, ős mindennemű zsiradék

rány, Solvent-Naphta, Toluol, Szurok,

A budapesti és bécsi Elsiuger M. F. és fiai ezég,
képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk,

ÍR*

sabb árak mellett.

.4 X.

'■■r T^_FAlaa Vvau'eXtti sízlek áau erálvifP V «á

-féle vnsőniőtle ós gingyár rósz.- 1^X2
Kj
őónyiársitság

BU DAPESTEN.

»

Gyár és irodák: VI. KERÜLET, KÜl-Sft VAcZl lJT.

Városi iroda és raktár: Podmaniczky-utcza 14. — Fiók-raktár: Kerepesi-ut 77. |

Gőz-

óm

gyárának

szalon-porosz-kőszón és légszesz-coaks-ban a helybeli

naaBnsmanaBaaaassosaairatoiciatoaaaaiaaraQaa
HT

vízmentes takaró-ponyvák

m. kir. Államvasutak indóház pályaudvarán és nagybani bizományi, tűzifa eladás a legjutányo-

Bndapeat Királyaiéra 47. ez. a tertiriroti templom
áleUenében
1-3

MW

nemüekben.

Teljes tetőfedések költségvetése kinánatra ingyen és bérmentve.

Jár&lt;ányrMépló-kÓNzftletek
á

azáiA'rt elaö dijakkal kitüntetett

szab. Schlick-féle 2 és 3 vasuekék, *
inólyltő- 6* egyetemes aez.ll-ekók,
eredeti SCHLICK- és VIBATS-féle

g
H

Érdeket mintákét, magán vásárló'Jink ingyen én béraentettn.

Dl.zeaea felaterell tniul.v’.önyveket, mily ttj; eddig nem
tétetett, atabökmk l&gt;ennentc&gt;'enlll.
Nem teszek kivitelen ezred®Miyt 2l4 v./y 3*/, frt mé­
ternél. ng/azintéu aciuml a áadékoiitt araboknak, mint az, a '
divatozó veraenynél. átviteleknél atikáaar. in rendes határo­
zott árakat tartok, ho^y minden beelőz vwüd jót, oleaó áron
váiárolhat. Azért ké:em caik mintaköny.et követelni.
Óvakodom a kr.töa á-eng?dó'yo d levelektől a verseny­
tárgyú

Ruha kelme szöveteknél
Penivien é« llozkiny
&gt;wp .- klcrua rétiére, előirt azövetek
a es é» kir. hivatalnok.
.eránok. tűzoltók, tornászok, ere-’,
léd öltönyök részére, ogy , aaztók: teke ía jádtó aaztalok, a
hintók bevonására. Ixiden: vizmentei vadára öltönyre, tnoró- :
kelmék, utazó llaida é — IS frtig atb.
Ki jutányos, jó. tartós, tiazu gyapjú azövetet (a nem ronezot
mely a varratat dljját tem érdemli) óhajt vátárolnl, forduljon j

' Stikarovszky Jánoshoz Brünnben.

^5

(daa Mancheatcr Oesterreleha)
la-gnagyohb poiztógyári raktár, fél millió frt értékű
Nyilvánítom a gyár nagyazerü kiterjedését éa kezelésképet régét, ugy, liogy üzletem aa európai kiviteli legklterjed,
letda gyapjú azóret áró azállitmány kezeléte. u. m kammgarn,
azabó kellékek a nagyazerü könyvítütóazettel, táját haaználatra
egyedire van A fenti elötoroltak bővebb meggyőződésére a
megtiemléléaére meghívom a t. közönséget, adand* alkalommal,
nagyklterje&gt;léaü üzlethelyltégemet, mely 15) egyént foglalkoztat, megtekinteni.

BMiaaHiigaaaiBaaaaBnaaaaiggagaaaaaia»«aaa $$

Ixtvclezéaek. német, magyar, c»ch, lengyel, olaaz', fran«
ezia és angol nyelven.
13—jU

egy vasú ekék, talajmivelŐ-eszközök,
valamint

SültlicHele uab. .nllalaílíiN’* sorbaretózenet. g
TakarmáayVtritff gépek, darilók, órlőtaalaok it min tennem i xiz4v«S«i fféprk. Eredeti amerikai kérrkiltü

10—IS

mtmkrakó aralú-gépek t» takaezálö &lt;*ptk trállitutó mezei vasutak stb.

.

Uáimyőa ■aetéml feltételek. f.r&lt;jut«ay&lt;Hiabb érek, 09“ Arjegyrékek (agyra ét bérmratve. *09

W

Megrendeliaek utánvétel mellett térténnek.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarm
aton, 1893.

■
i
I
'
i

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69752">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00338.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69753">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_07_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69731">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69732">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69733">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69734">
                <text>1893-07-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69735">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69736">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69737">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69738">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69739">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69740">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69741">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69742">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69743">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69744">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69745">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69746">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69747">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69748">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69749">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69750">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 28. szám (1893. július 09.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69751">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3417" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2413">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a18430e5b0f93e099550347dc32d4e02.jpg</src>
        <authentication>4a33a734a0c5e32701712141791327e7</authentication>
      </file>
      <file fileId="2414">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6ce3106e64cef204d4bcced1d7fcc38e.pdf</src>
        <authentication>57fabad88dd48b760765e3ca2951ed29</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115548">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. július 16.

XXI-ik évfolyam.

29. szám.

NÓGRÁDI LAPOK HONTI
ÉS
HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Még néhány szó a balassa-gyarmati
gyáriparról.
Rózsa Károly úrnak e lapokban megjelent
mérvadó czikke a múlt héten engem is újból fel­
szólalásra indított; értesülvén azonban e lapok
szerkesztőjétől, hogy Majthényi Ottnnír úr szintén
reflektált Rózsa csikkére, az illendőség, de sőt a
gyakorlatiasság is azt parancsolta, hogy vidékünk
e kiváló gazdásza hadd szóljon előbb a felvetett
kérdéshez.
S el kell ismernünk, hogy Majthényi ur rövid
czikkében fején találta a szöget, igen sok gyakorlati
eszmével lépett elő.
Mindenki meg lehet tehát e felszólalások ntán
győződve arról, hogy Balassa-Gyarmaton czidőszcrint
kiviteli gőzmalomról álmodni sem lehet, és bizo­
nyára nem lehet afféle nagyobb szeszgyárról sem,
a budapesti óriási verseny s a sutruyvusút hátrá­
nyos helyzete miatt.
De igen is lehet szó, a siker teljes biztosi­
téka jnellett, oly gyárakról, melyek nyersterméke
nagy bőség és kitűnő minőségben városunk környé­
kén, tehát aránylag olcsón állítható elő, s melynek
kivitelénél is a szállítási árak különbözeié lénye­
gesen nem esik a latba.
Ily feldolgozandó czikkek — miként Majthényi
ur is elősorolja — az árpa, a burgonya és a szalma,
s bizonyos, hogy csak némi vállalkozási szellem
mellett is, miudahárom termék számára, rövid egy­
másutánban létrehozhatók volnának itt a gyárak.
Különösen, vétkeznénk, ha halogatnék, amint­
hogy vétkeztünk már eddig is az által, hogy a
nógrádmegyei híres árpát gyári czélokra helyben
fel nem dolgoztuk.

Avagy gondolkoztak-e a felett önálló gazdáink,
kereskedőink, iparosaink és tőkepénzeseink, hogy
míg az alföldi közép-árpa piaczi ára 5 frt, addig
a nógrádi ugyanoly árpáért 0—7 irtot is megad­
nak ; prima-árpánk pedig, melynek legnagyobb részét

T A R C Z A.
A „Pilátus-Kulm“-on
A többoldalú ismertetés és előzetes tanulmányozás
után kíváncsiságom méltán fel fokozódott, midőn ezidén
junius hóban megejtett külföldi körutazásom alkalmával
társaimmal egyetemben H e 1 v e t i a, a politikai küz­
delmekben szerepet nem játszó — a béke állandó ba­
rátjának bebizonyult e szövetség elragadó, megkapó hegyi
tájképekben gazdag egyik nagyobb városa: Luczernig
eljutefbm, a bonnit Schweiz legszebb taván a vienraldsUttin keresztül hajózva a Pilatus-Kulm-ra voltunk felrándulandók. Luczern városa mintegy 18 ezer lakossal a
a beosztási rendszert, forgalmi társadalmi, és életviszo­
nyokat illetőleg alig fér el a többi sebweizi városoktól,
a melyekben mindenüt bukkanunk a középkorból isme­
retes oly területekre, a hol jelenleg csinos, díszes épü­
letek eme’kednek, de találhatók tornyok, templomok a
XVIÍ-ik századból is. A mi azonban e város ritka sze­
rencsés fekvését illeti, alig képzelhető hozzá hásonló a
mely a Beusz folyó kiömlésénél közvetlen a vierwaldHtfltti M északnyugati sarkában oly tág latkörrel bírna és
a természeti szépségek meghámulójának kilátás tekinte­
tében annyi élvezetet nyújtana. E város nevezetességei­
nek megszemlélése után már a vágytól sarkaltatva de
egyúttal a helyi viszonyokkal ismerős ottaniak ajánlatát
is követve d. u. 2 óra tájban elindulunk a „Société rónnie
des baieanx á vapeur sür le lac des IV cantotís. egyik
kényelemmel berendezett hajójával, mely a csendes tó vi­
zét kerekeivel mozgásba hozva gyorsan iramodott a parti
állomások éritésével a kis Alpnach tó irányába, a mely
délnyugat felé mintegy folytatását látszik képezni a vierwaldstátti tónak. A hajókázás egy órát igénybe rett tar­
tama alatt nem győztünk a tó környezte hegycsúcs óri­
ások és a távolban fehérledö hegyek megcsodálásával
betelni, mig nem hajónk 6 óra után az Alpnach-Stad
végállomáson kikötött a hol schweizi nemzeti öltözetű
menyecskék igen nyájasan kinálgatták kis kosarakba ügyeren berakott őszi barczkjaikat a megérkező utasoknak
tehát nekünk is. A fogaskerekű vasút'közvetlen csatla­
kozása lehetővé tette a megszakítás nélküli utazást, és

a müncheni és egyéb sörgyártáshoz veszik, S —9
forinton kel!
&lt;&gt;ka pedig az előnyös nagy árktUömbözetnek
az, mert míg az alföldi |órárpa csak 6—7 nap
alatt, a nógrádmegyei árpa már 2—3 nap alatt
csirkázódik, jeléül nagyobb kzukortartalma. s követ­
kezőleg eredményesebb maláta és sörgyárthatóságának.
Nem rétek-e tehát, |iogy illetékes köreink,
az önálló gazdák, kereskedők és pénzes-emberek

az árpából bizton nyerhető több-hasznot idegeneknek
engedik át; önmaguk pedig beérik a nyers termény
s annak szállítási minimálii hasznával: tehát akár
csak félszázaddal előbb, ufidőn még nehéz volt a
közlekedés és ritkaság a gyár és igen költséges a
gyári felszerelés.
Ily gazdasági politika érthető a tanulatlan
parasztemberek, de annál iérthetetlenehb olvasott,
tehát müveit emberek résziről, akik pedig folyton
panaszkodnak a nehéz megélhetés miatt, holott
sanyarú helyzetükön, kellő gondolkozás és tevékeny­
ség által, önmaguk könnyei segíthetnének.

Első sorban is tehát (ajánlatos maláta és sör
gyárat állítanunk, mert a malátát, akármily nagy
mennyiségben állitsuk is elő, azt mindig készpénzért
megveszik belfÖldön-külfbldQn egyaránt.
A keményítő gyárat, Majthényi Üttmár uron
kívül hallottuk említeni más gondolkozó gazdáktól
is, ennek tehát, ugy látszikjszintén volna itt jövöje;
valamint a szalmából és talán némely fanemekből
előállitható más gyánnányok, vagy félgyármányoknak is.

““ Igaza van Majthényi urnák', hogy csak a kez­
det nehéz ; de már abban nem lehetek vele egy
véleményen, midőn a kezdeményezést illetőleg ugy
vélekedik, hogy csak menjenek elől a pénzes em­
berek. őket axtán majd támogatják a gazdák; holott
köztudomású dolog,
hogy
a pénzes emberek
többnyire gyanakvó és szűkmarkúak, akiket tehát
előbb a gyakorlati férfiaknak kell meggyőzni vala­
mely vállalat czélszerüségéről, stb.
így egy negyed óra múlva már a vonaton haladva ta­
pasztalhattuk ama technikai nehézségeket, a mivel az
1888-ban a forgalomnak átadott — Locber &amp; Cnie. és
Ed. Guyer-Freuler zürichi építészek által épített Pilatusvasut tervezőinek meg kellett küzdeniük. Mert figyelmen
kívül nem hagyandó, hogy a pályatest hossza 4618 m..
legmagasabb emelkedése 48’/0. és a hegyorom felsőbb
részein oly 7 alaguton halad át a vonat, a melyeknek
hossza 10—07 méter között viltakózik. Ha mindezekhez
hozzászámítjuk még a szilárd köböl épült Wolfortbach
áthidalást és a felső vasúti állomás 2070 méter magas­
ságú fekvését: semmi kétség hogy Scbweízben az eddig
európai hírű 1800 m. magasságú Iligi vasutat a Pilátus
vasvt merész vállalkozás tekintetében határozottan felül­
múlja. A fokozatos néhol, félelmet, sőt borzalmat is keltő
emelkedés és alant tátongó mélység a legbátrabb utast
is némileg rémületbe ejti, s ilyenkor önként eszünkbe
jut, hogy milyen biztos a mi budai svábhegyi fogaske­
rekű vasutunk, a mely minden veszély nélkül szállítja .
fel a hegytetejére kívánkozó közönséget. Ilyen és eryéb
gondolatok fogamzottak meg agyainkban azon másfél órai
hegyi út alatt, mig elég szerencsével este 7*, órára a
felső állomáson megvrkezénk, a melytől nem messze kí­
nálkozott a minden tekintetben modem berendezésű a
legnagyobb kényelemmel, sőt villamos világositással is
ellátott 3 emeletes „Pilatus-Kulm* szálloda, a minői
alig képzeltünk magunknak. Felette tanulságos volt a
hegyi vegetatiónak megfigyelése; mivel mig lenn a völgy­
ben és a hegycsoport fél magasságában a szép zöldélő fű
között különféle szinti virágokon akadtak meg szemeink
és a széles kiterjedésű hegyi erdők bennünket valóság­
gal megleptek; addig a legfelső régióban a puszta kopirságon sziklaomladékokon kívül — a melyek, de különö­
sen a hegyszakaJékok hóval boritvák — mit sem tapasztalánk. Megérkezésünkkor jól esett a fűtött szálloda,
mert mikor a hegycsúcshoz közeledőnk, már a vonaton
az ablaktalan koesiszakaszban kezdettek tagjaink dide­
regni, a mi hiszen nem volt csodálni való 3 fok meleg­
ben. A mennyire kedvezett az időjárás a hegymenetnél
mi-nap reggelre annál kedvezőtlenebb mondhatni zordra
változott Legforróbb óhajtásunk volt a magaslaton kü­
lönös érdekességénél fogva a ritkán látható napkeletben
gyönyörködhetni, a miért voltakép az estéli felmenetelt
választottuk; de mily óriásilag csalódtunk, midőn korán

S mindaddig, amíg gazdáink a kereskedő és
iparosokra, ezek viszont a gazdák és tőkepénzes
emberekre, s mindannyian pénzintézeteink, avagy
gazdasági egyletünkre kívánják áthárítani a kezde­
ményezés — megengedem kissé nehéz feladatát,
mindaddig nem lehet boldogulnunk; de nincs is
ebben igazság, mert itt mindannyiunknak egyaránt
kötelessége szóval, Írásban és — tettel hozzáfogni
a nagy feladathoz
közgazdaságunk kulturális
fejlesztéséhez: sőt joggal mondhatnék, hogy oly
férfiak, mint Majthényi tfttmár ur, meg a mi mé­
lyen tisztelt országgyűlési képviselőnk fíalds Antal
ur s több mások könnyebben léphetnek fővárosi
szaktekintélyek elé gyakorlati propositiöikkal, sem­
mint a mi egyszerű kereskedőink? stb.
Ha azután meg lesz beszélve, s megállapítva
valamely gyakorlati esxme, bizonyos, hogy a legelső
felhívásra, a fönnebb említett minden tényező közül,
százan és százan sorakozni fognak a kibontott zászló
alá, — aminthogy sorakoztak Budapesten, már a
negyvenes évek elején Széchenyi István gyiytó
szavára!
Exempla trahunt, a példa vonz; csak goudolkomink

tAműrOliOnk é« GurrAnk ’

Reményi Károly.

Madách Imre síremléke.
A Nógrádi Lapok folyó hó 9-iki számában Dnghváry Vilmos aláírásával meleg hangon tartott felbivás
volt olvasható, melyben elpanaszoltitván, hogy u 1864ben elhunyt ugy költő hamvait születése és elhalálozása
helyén Atsó-Sztregovtn -a romai eath. temetőben, a fel­
szólaló mély megütközésére, semmiféle emlékmű nem
jelöli, s a családi szerény sírbolt is. a hol a haza egyik
szellemi óriásának földi maradványai nyugosxnak, teljesen
elhagyott sót összeomlással fenyegető állapotban leledzik;
ezen riwzissigok megszüntetése czéljából, az ide szószéríni kiirott indítványt teszi, hogy t L , Emeljen a Nem­
zet díszes emléket nagy fia Sztregován nyugvó hamvai
fölé a honalapitás ezer-éve alkalmára és hogy ezt tehesse,
álljon a hazafias mozgalom élére a vármegye tisztikara,
s ebben támogassa öt a Magyar tud. Akadémia is, mely-

reggel 4 ónkor a szállóból kilépvén, az alig 1 fok me"
lég és bópelybek szállingózása mellett sűrű köd borította
el az egész láthatárt és így legnagyobb sajnálkozásunkra
a természeti sajátságos jelenségek e tüneményében örö­
münket nem lelhettük. A havazással vegyes esöesepeket
7 óra tájban erős süvítő déli szél váltotta fel a mely
csak ugy hasitá a levegőt, de később a mig egyre tar­
tott sűrít ködöt szerencsénkre teljesen eloszlatá és Így
reményünk lehet-e hogy a napkeltének a szeszélyes idő
megtagadta a láthatásáért kárpótlást nyerünk, ha kiderül.
És nem hiába reménykedőnk. Reggel 9 ón felé megtisz­
tult a láthatár és legott a megfigyelések, észlelések egész
sorozatába bocsátkoztak. Ha széttekintünk, sajátságos be­
nyomást gyakorol a fennlerőre az orom legmagasabb
(2123 tn.) pontján az a mély sin csend, mely érzéke­
inkre oly ridegen hst. Annál inkább fokozott érdeklődés­
sel — a megpillanthaUs egy bizonyos ingerével irá­
nyoztuk látcső segélyével szemeinket ama közelben és
távolban egyaránt tisztán látható hegycsúcsok harisokra
és jégmezőkre, melyek a Pilátus hegy zömét oly nagy­
szerűen környezik. Nem csekély bámulatot kelt á titok­
zatos természet kutatójánál az. midőn a lég rétegeiben
a felhő foszlányokat jóval magunk alatt látjuk ide ’s tora
lengedezni, a mi mint látomány felér minden képzelő­
déssel. Mielőtt hegyezném esen útirajzot, szükségesnek
tartom ismertetni, hogy a Pilátus a Rigivel átellenben a
luezerni előalpesek egy zömét képezi és a középkorban
Mon&lt; fraktus-nak neveztetett E hegyzömuek legneveze­
tesebb csúcsai: a Tomlishorn 2133 m. Esel 2123 tn. (a
három emeletes szállóval) Gemomattli 2053 m. Widderfeld 20R0 m. Mattborn 2040 m. és Ktimsenhorn 191C
m. Van a Pilátuson még egy tó is, a melyhez a Pon­
ti us-Pilátus-félo középkorbeli ré s fűződik, de a mit al­
kalmatlan hozzáférhetősége miatt bizony nem láttam
Még a délelőtt folyamán búcsút vére Helvstia ez igazát
vadregényes fenséges panorámával megáldott vidékétől, i
minden oldalról fenyegető szétmállott nagy sziklatömbök
között le fogaskerekéztünk u alsó állomásra. Innét egye­
nesen Lueiembe visszahtyózva délután siettünk utunkat
Basel-felé irányítani, hogy onnét tovább indulva mielőbb
Párisba lehessünk.

Vághy Gyula.

�N 0 g R A P I ,
nek a megdícsótllt tagja volt. s müveivel örök dicsőséget
szorzott számára. Nógrád vármegy* — úgymond — a
Millenniumot szebben aligha ünnepelhetne meg, mintha
akkorra halhatatlan nagy fia porai fölé díszes síremléket
készíttetne.*
Ugyancsak a f. ho 9-ikén megtartott Madách-cmlekűgyi pályamü-biráló ülésben a fenn jelzett indítvány
b néha hozatván. míg a bizottság egyrészt a felszólaló­
nak ax emlékműre vonatkozó óhajával elvben teljesen
egyetért, egyszersmind azonban a lehelő félreértés elhá­
rítása vegeit, mintha t. L Nógrádi ármegye értelmisége,
n*gy nevű fia emlékének megörökítésére eddig talán sem­
mit Min tett volna, van szerencséje alulírottnak, a bi­
zottság megbízásából nem a tényekről tudomással bíróé
megyebeliek, de főleg a távolabb lakok felvilágosításául
ax eddig töitentekről röviden, « azzal beszámolni, hogy:
Nógrádtártnegye ax ő nagy fiának emléke iránt tartozó
hazafias kötelességét saját szőkébb körében tőle telhetn­
ie# leróni máris iparkodott és pedig akként, hogy ép a
Nógrádi Lapoknak akkori, s most b viruló egvszwgben
köxtáraadalmunk javára működő szerkesztője Horváth
Danó a még nehány vele kezet fogott érdeklődő, ezek
közt Reményi Károly és alulírott, a helyi lap hasábjain
már 1877-ben buzdító csikkekben h vták fel a vármegye
közönségét a kegyelete* tartozás lerovásának kötelezett­
ségére, mihez a Losoncz és Vidéke czimű lap is azintoly
lelkeaen csatlakozott s ennek következményéül csakhamar
megalakult a vármegye székhelyén BaUsü-Gyannaton a
Madách-emlekügyi bizottság, élén megyénk kitűnő fia, s
a megdicsöü'tnek egyik legbelsőbb barátja s szellemro­
kona Szoatagh Pállal s szerény helyetteséül megválasz­
tott alulírottal, a mely bizottság, czéljául tüzé ki a me­
gye dicső fiának emlékét szoborban, vagy esetleg egy
szellemileg gyümölcsöző irodalmi alapítványban megórökiteni, mi végből gyűjtő-ivek lettek a szükséges anyagi
támogatás megszerzése czéljából e vármegye keretében
kibocsátva, s midőn e bizottság meggyőzött arról, hogy
10—12 ér leforgása után a gyűjtés habár aránylag cse­
kély eredményét már kellőleg értékesíteni lehet, Nógrádvánnegyének minden szépért és jóért lelkesedő alispánja
Sdtorszky János közvetítésével a gyűjtött, mintegy há­
romezer forint tőkealapot a vármegye közönsége vette
kezelése alá, oly elhatározással, hogy a bizottság javal­
lata szerint a befolyt összegből Madách Imre arczxépét
életnagyságban a megye díszterme számára egy fővárosi
elismert nevű müvén által lefesteti, a fenmaradó többi
összegből pedig alapot alkot, oly aéllal, hogy ennek éti
kamataiból felerészben a b.-gysrmati polgári iskola másik
felezésiében a losonczi főgymn. és képezte növend. által, ké­
szítendő pályaművek, irodalmi becsükhöz mérten, jutal­
maztassanak, ezen felül pedig ugyancsak Madách Imre
araképét a polgári iskola és a losonczi tögymnasium
termeiben leendő elhelyezéséül megyei jónerü festőmű­
vészünk Kubányi iajos áltól két példányban levéteti.
8 mintán a föarczképpel az e végből megkeresett lioskovits írnia festőművész 1890-ben elkészült, a várme­
gyei újabb t. emlék ügyi bizottság a művészileg megal­
kotott arczképnek leleplezése alkalmából 1890-iki novem­
ber 30-ikán díszes ünnepélyt rendezett, melynek fényét
a meghívott Akadémia, s a Kisfaludy- és a Petöfi-társaságot saját tagjaiknak kiküldése, s ezeknek itt szemé­
lyesen lett megjelenése által emelék, kimondatott egyszerunind, hogy habár ezzel Nógrádvármegye z ő sző­
kébb körében a kegyelet adójának lerovására a kezde­
ményt megtette, minthogy azonban Madách Imre kor­
szakalkotó remekműre által nemcsak egy vármegyére, de
az egész nemzetre, első sorban pedig a Magyar Akadé­
miára, melynek egyik nagyérdemű tagja is volt, hálára
kötelező fényt árasztott, ezen magas színvonalon álló iro­
dalmi intézet kétségkívül saját feladatául tekictendi, hogy
a nagynevű költő emlékét egy ehhez méltó országos mű­
emlék létesítésével is megörökítse. Hogy pedig fölöttébb
kívánatos volna, miszerint ezen műemlék a honalapítóé­
nak 3 ér múlva bekövetkező nemzeti nagy ünnep alkal­
mára valósággá legyet, erre nézve felszólaló Unghváry
Vilmos úrral teljesen egyetértünk.
B.-Gyarmat, 1893. évi julius hó 10-én.
JVr/or látván.

Tanü

g

y.

(A kié. taatalSfyelö havi jelentése a kőiig, bizuttsixbui..

(Folyt és vége.)
Nem hagyhatom minden megemlítés nélkül még
a következő tanügyi mozzanatot ugyanis Nagy Mihály
vármegyénk tiszteletbeli főjegyzőjének áldozatkészsége
folytán a b.-gyarmati áll. el. iskola szegény tanulói mint­
egy 7 Irtot érő írószerekkel s Pokoioy Gusztáv, b.-gyarmati fogház felügyelő, lelkes gondoskodása áltól a b.gyarmati összes iskolák czéhzerü számológépekkel ajándékottattak meg.
Végzetül pedig jelentem, hogy Málnapatókán egy
°*CT tanteremmel btró állami elemi iskola végett őnag.m.
ságihoz következő előterjesztést tettem:
Nagyméltóságu vallás és közoktatásügyi m. kir.
Minister tr!
Kegyelmes Uram!
Huszonhárom évi tapasztalatból tudom, hogy a tan­
ügyi felŰCrelet esik akkor hozza meg a kívánt gyümöl­
csöt, ha hogy ax illető közegek ugy ax iskola, valamint
a községi hatóságokkal minél gyakrabban személyes érint­
kezésbe lépnek. Iparkodtam tehát tónkerületemben *z
utón lehetőségig a legnagyobb sikert elérni, a mennyiben
Nógrádiármegyébe történt kegyelmes kineveztetésem óta,
vagyis egy év alatt, 122 iskolát alkalmam volt meglá­
togatható?; s megnyugvással jelenthetem KzeellenÜádnak,
miszerint nagy obbára majdnem mindenütt kisebb nagyobb
mértékben népnevelés Ügyünket előbbre mozdítanom »ikrrtlt a nélkül, hogy eme fejieeztéritel az államkincstár
igésybe vétetett volna.

L 4' V 0 K*

Hivatalos körutazásaim alkalmival Nógrád* árujegye
legnépesebb tót községét MUnapaUkát. illetve ax ott
fennálló ág. bitv. evaug. iskolát is tüzetesen megvizs­
gáltam.
Tisztemhez képest kötelességszerüleg vélek eljárni,
midőn ax ott észlelt türhctlen iskolai állapotokra Excellentiáil kegyes figyelmét irányítani bátorkodom.
Nevezett tót ajkú, részben megbizhatlan s földhöz
ragadt szegénységgel küzdő Máluapatóka község lakos­
sága éveken át 48.25 ( j méternyi térfogatul bíró isko­
latermet tart fenn 3tX) mindennapi tanköteles számára
» azt valósággal oly ronda s elhagyott állapotban talál­
tam. a mint hogy ax a járási orvos, valamint a főszol­
gabíró A. és B. alatti mellékletből kitűnik.
Az iskola bezáratása eddigelé elrendelve nincsen;
megkerestem azonban a járási főszolgabírót, miszerint a
desperátus tanteremnek legalább tűrhető állapotba való
hozataláról gondoskodjék, mivel bezáratása esetén annyi
tanköteles minden iskoláztatás nélkül maradna.
S tekin ve, hogy a község népe nagy szegénysége
miatt a törvényes kivánalmaknak megfelelő iskola helyi­
ségek felállításáról s azok fenntartásáról nem gondoskodhatik, eladózhatlan szükségét látom Excelleutiad kegyes­
ségéhez ama bódolatteljes könyörgéssel járulni, miszerint
a népneveié* terén teljes mértékben elmaradt Máluapataka községben állami iskola felállítását elrendelni tuéltoztótnek.
Nagyméltóságú Miuister Úr!

Kegyelmes uram!
Az eddigiek hű ecsetrleséből bölcsen látni méltóztótik, hogy a malnapatósi népnevelés évtizedek óta oly
siralma* állapotban van, hogy azt sem a népoktatási sem
pedig rendön és egészségügy: szempontból tovább tűrni
nem lehet
A dolgok ily állásánál lógva iutézkedáseim folyván
a község Málnapatókán egy állami iskola létesítése iránti
kérvényt hozzám további felterjesztés végett nyújtott be,
mely szerint az állitandó iskola számára szükséges te­
lekről, igás és kézi napszámról gondoskodni s azonkívül
az iskola dologi szükségleteinek fedezéséhez a törvényes
5% adóval járulni hajlandó.
A járási főszolgabíró utján pedig az építési tervet
és költségvetést megszereztem, melyet a b.-gyatmati tn.
kir. építészeti hivatal Altét felülvizsgálva 2',. r'att be­
mutatni szerencsém van.
E helyütt mély tisztelettel megjegyzem, hogy a
Málnapatókán létező ág. eV. iskolahelytség a törvény kí­
vánalmainak megfclelöleg átalakítandó s abba a tiélkulözhctlen negyedik tanerő alkalmasan ló lenne. Az ott
jelenleg működő ág. ev. tanító pedig tisztán csak a kán­
tori teendők tfljesité-aívcl bízatnék meg.
Áttérve- az iskola évi szükségleteire — azokat a
valószínűséghez megközelítőleg a következőkben bátorko­
dom — ugyanis:
I. Személyi kiadásúi:
4 tanerő évi fizetése a (500)
. . . 2000 írL
1
.
. lakbére................................... 100 frt
1 iskolaszolga évi fizetése........................ 150 frt.
1. Dologi kiadások:
- . 4 tanterem .fűtése 12 öl fa a 12 frt
14LfrU
kisebb helyre állítások.................... 50 frt.
vrgyeg szükségletek............................
.
50 frt.
vagyis összesen: 2494 frt.
tennének ki.
Az iskola évi szükségleteinek fedezésére szolgálna:
200 tanuló után fizetendő évi tan- és beiratásidíj.......................................................... 240 frt.
Az állami egyenes adó utánm 5*„-os adó 115 frt.

vagyis örszesen: 355 frt.
Levonva.............................................. '. a 2494 frt.
kiadásból ........................................................ a 355 fit
bevételt az állami kincstár részéről fedezendő lenne
2139 frt.
Ehelyütt mély tisztelettel kell megjegyeznem, hogy
ax 5*/,-o» pótadoból a inálnapaUki ehzegényc iett törzs
lakosságra vajmi kevés esik, miután az állami egyenes
adó túlnyomó részét az ott szétszórtan lakó egyes üveg­
gyárosok fizal'k.
Nem fargyhatom minden megjegyzés nélkül e tárgy­
nál ama fontos s nagy horderejű körülményt, hogy MálnapaUka község Nógrádrármegye legészakibb terjedel­
mes tót vidékének góca pontját képezvén, a hazafias elem
csakis e szempontból, emlitett községben e tanév folya­
mán Állított fel egy díszes kísde&lt;lóvó intézetet, hogy az
a hazafias szellemet hirdesse s hazánk nyelvét terjessze.
És ép azért, midőn a felvidék magyarjai áldozatok
árán a félig már eltántorított s kifelé gravítálni törekvő
tót népnek a közős magyarbon javára megbízható s de­
rék honpolgárokká való fclneveltetéséu fáradozik, remény­
leni bátorkodom, hogy eme magasztos törekvés istá;&gt;o)ásául az ily égetően szükséges áil.uni elemi iskola felál­
lítása el nem maradhat annál inkább, miután a inálna­
paUki kisdedovoda nagy missio teljesítésére van hivatva;
működése: üdvös, magasztos és maradandó becseid azon­
ban csak akkor fog bimi. bahogy az óyola mellett, mely
e helyütt tisztán csak hazafiu szempontból egy nagy
bástya gyanánt állíttatott, egy állami elemi iskola élete
beléptettetik.
Nagyméltóságú Mlnister Úr!
Kegyelmes Uram!
Engedje meg kegyesen reménylenein, hogy eme
első oly irányú előterjesztésemet, mely által a népneve­
iéi után szomjuhoző Unkerületem némi enyhülésere az
állam kincstárt igénybe venni bátorkodom, figyelemre
mélutni kegyeskedendik.
Érdemleges intézkedést nem igénylő jelentésemet
tudrtmá’úl venni kérem.

Ktr. tanfvlUgyvltí.

A balassa-gyannatd katona-botrány.
Egy csinos honvéd hadnagy és egy kereskedő szép
neje országos birüvó tették városunkat Az igaz,' hogy
az ilyen országos hir, nem valami kellemes, mert kvöltvo járt egy kis botránynyal. — mely nélkül el lehet­
tünk volna. Az egészben pedig csak az a sajnos, hogy
a főszerepet honvédtisztek játezák benne, akikre pedig
szeretnénk mindenkor büszkék lenni. De hát a jó Isten
gondoskodik az újság i ókról is; mert az eset meglehetős
anyagot nyújtott a fővárosi lapoknak ebben a meddő
uborka idényben. — Fel is használták még vezérczikkuek
is! A .Pesti Napló* julius 12-ki számának vezérczikko
ugyanis a dolgot egész komolysággal az antiscmitismusaal
hozza kapcsolatba, s hunvédtisxteinket úgy tünteti fel,
mintha azok a legnagyobb antisemitismusban leledzőének.
Pedig a dolog úgy áll, hogy B. hadnagy úrnak épen n
filosemitismus ártott meg...................... Úgy értesülünk,
hogy ív .Pesti Napló* vezérexikkére ax antisemitismust
illetőleg illetékes helyről czáfolat fog beküldetni.
A többi fővárosi lapokon kisül.különösen a .Pesti
Hírlap* julius hó 11-ki száma foglalkozik ez ügygyei.
A tudósítás, mely H.-Gyarmatról egy ismert tollforgató s laptudósitó által küldetett be, elég kimerítő,
de nem felel meg teljesen a valóságnak, s szenzáczió
keltésre vau számítva. Ez vezethette félre a komoly
.Pesti Naplót* is, melyben rég olvastunk oly tárgytalan
vevéraikket, mint á mely a b.-gyarmati katona-botrány
felett megiródott. Már csak nem hiszi a .Pesti Napló*,
hogy egy két szerrlemittas fiától honvéd hadnagy iselkedéseért felelőssé tehetne tenni az egész kormányt és
a honvédséget? A magyar honvédség .esprit de corps*-ju
hála istennek még nem olyan, mely a polgársággal ellen­
tétbe helyezné magát.
Minthogy a ,Pesti Hírlap* tudósítását czáfolat
nélkül nem hagyhatjuk, s minthogy abban az egész eset,
habár nagyítva, elő van adva; — közöljük azt azzal,
hogy az illető helyeken, a hol a valóságnak meg nem
felelő állítások foglaltatnak, — megjegyzéseinket megteszszük.
A „Pesti Hírlap* tudósítása a következő:
„Az c^et julius 8-ika és 9-ike közti éjjel történt
meg. A gyarmati „Zrinyi-sörházban* julius 8-án zene­
estély volt, aminek folytán a kerti helyiség zsúfolásig
megtelt előkelő közönséggel. (Vegyes publikum volt ott.
Szerk.) Az egyik asztalnál egy nagyobb társaság foglalt
helyet, köztük II. kereskedő fiatól nejével. A szemközt
levő asztalnál ült Barna Béla hadnagy Szabó Imre főhadnagygyal erősen beborozott állapotban. (Ez nem felel
meg teljesen a valóságnak. Szerk.) S később melléjük
telepedett több más katonatiszt is. Az est, folyamán
Barna hadnagy több oly kifejezéssel élt, mely a jelenvolt
asszonyoknak az arezukba kergette a vért, mely kifeje­
zéseknek czélja azonban csak as volt, hogy Barna had­
nagy B. kereskedőbe beleköthessen, de a nyugodt temperameutumnember nóm tűrte a részeg (?!) tiszt inzultusait.
Ezt látva Bírna Béla hadnagy, egy pinezért asztalához
szólított s B. kereskedőre mutatva, a következőket kiál­
totta a pinezérnek: „Mondd meg annak a kutyafülű
zsidónak, hogy ne tóts.v rám a száját!*
Erre a sértésre B. kereskedő, nejével és az egész
asztaltársasággal együtt eltávozott. Barna hadnagy és
Szabó főhadnagy azonban a társaság után indult, szitko­
zódva ugy. hogy ax üldözött emberek valósággal bétáé'
nekültek B. kereskedőnek szemközti házába. Barna had­
nagy ekkor a baz elölt kezdett dühösen fel s alá járkálni
és éktelenül káromolva a fel és alá járókat, ezzel a szóval
állítva meg egyiket másikat:
— Ki vagy kutya!?
Ekkor esti 10 óra volt A közeli dohánytözsdéből
ép akkor lépett ki Perl Sándor kereskedő. A kél tiszt
a mit sem sejtő embert karjánál fogva megragadva,
„ki vagy, mi vagy kutya* kiáltással állták útját. (Úgy
tudjuk, hony e dologban Perl is hibás; mert miért leskelödött Barnára, mi köze van neki Barna viszonyaihoz?
Szerk.)
— De mi köze hozzá? volt a Perl válasza.
— Hagyjon engem békében, nem bántottam ón az
urakat.
Barna hadnagy erre kardját kirántva ordította:
— Hallgass kutya, mert szétvagdallak!
Perl Sándor erre kirántotta magát a két tiszt közül
s menekülni akart, miközben Barna hadnagy éles kard­
jával feléje sújtott s jobb kezének két ujját el­
vágta. (Ez nem igaz, csak nagyon csekély karexolást
ejtett a kezén. Szerk.) — Perl segélykiáltásaira szemben
levő lakásáról kirohant a neje s a tisztek és férje közé
vetette magát, mire Szabó főhadnagy is kardot rántott
s a szegény védtelen-asszonyt a kari lapjával agyba-fóbe
verte. (Ez erős nagyítás! Szerk.) Az ősszesereglettek kö­
zül többen a sörházban levő honvédórnagyho* futottak,
hogy neki a történtekről jeléntést tegyenek. Ax őrnagy
fellépése és a sebesült ember segítségére siető polgárok
megakadályozták a további vérengzést, bár Barna hadnagy
még mindig kivont karddal kergetödzött az egybegyűltek
közt. És
ezt
a jelenetet
BalassaGyarmat r e n d ő r k a p i t á n y a f ö l f e g yverzett rendőreivel tétlenül nézte
v é g i g. (Ezért feleljen a rendőrkapitány, akit ez ügy­
ben a városi közgyűlésen interpellálni fognak. Sxerk.)
Ekkor többen a kaszárnyába szaladtak, hogy a honvéd­
őrséget hívják segélyül az ittas tisztek ellen, a kaszár­
nyába azonban be sem eres .tették a népet Épen vissza
akartak innét jönni, midőn elébük sz.ila&lt;l kivont karddal
Szabó főhadnagy és alarmirozva a katonaságot, egy csa­
patot szuronyt szegezve indított a futó 'polgárok (!) után.
(Csőcselék nép volt. Szerk.) Mig ezek n kaszárnya előtt
történtek, addig a körcsarnok előtt a közönség Bárna
Béla hadnagyot igyekezett tefegyverezni, midőn megér­
kezett a honvédörjárat, méh Barnát körülfogva be akarta
kisérni. Barna hadnagy azonban ellenszegült az őrjáratnak

�nógrádi
in, kivont karddal állt a katonák elé s mellére ütve
kiüti:
— „Lűjjetek le!‘
Az Árjárat tehetetlensége láttára a köiőn*ég abczugolni kezdett. — „Ex katonaiig-,ezek honvédek, czudarságl* kiáltások hauglntUk fel. 8 hogy a zavar még na­
gyobb legyen, valaki a levegőbe kilétté revolverét. A
durranás hallatára. Barna hadnagy felkiáltott:
— Löjj le engem !
Csak nem hagylak lelőni ilyen bagázs népiég előtt
— felelt neki Szabó* főhadnagy. — Itt nincs bagón!
kiáltotta a közönség, mire Szabó főhadnagy kivont kard­
dal ugrott a tömeg közé e szavakkal: — Takarodjatok,
mert tüzet vezénylik ! Ebben a kritikus pillanatban lépett
csak közbe a városi rendőrkapitány, és most már egye­
sült erőre! lefogták Barna Béla hadnagyot s behurezolták
a kaszárnyába.
A nagy botrány hatása alatt az egész város közön­
sége izgatott s feszült érdeklődéssel (?) várja a honvé­
delmi minister döntését, kihez ez ügyben távirati följe­
lentést küldtek.*
A nm. honvédelmi minl-ter a vizsgálatot mégis
indította, s B.-Gyarmaton julius 12-én érkezett meg
Hohenburg Vilmos őrnagy-hadbíró, aki a vizsgálatot a
b. gyarmati kir. törvényszék vizsgáló bírójával, Jakubovics József úrral, s ennek akadályoztatása esetében Kacskorics Jenő törvényszéki bíró úrral végzi. Eddig IH-an
lettek kihallgatva, a vizsgálat 8 — 10 napot fog igénybe
venni. A Szabó Imre főhadnagyra vonatkozó ujiági hírek
teljesen alaptalanok; Szabó egyszerűen védelmi állásba
helyezte magát a felizgatott tömeggel. Ügy suttogják,
hogy ez az egész botrány mesterségesen készíttetett elő
s ennek lett áldozata Barna hadnagy is, ki julius U-ikétöl
kaszárnyái őrizet alatt áll.

The Mutual.
Az angol szellem praktikus voltát, nagyban és
egészben meglehetős hűséggel tükrözik vissza az élet­
biztosító társaságok szervezetei. Mig más országokban az
életbiztosító társulatok tisztán csak haszonra fektetett
üzleti vállalatok, addig az angol szellem emez intézmé­
nyeket ugy hasznosította, hogy azok ne egyes élelmes
vállalkozóknak képezzék kiapadhatlan kútforrasait hanem
egyúttal a biztositó feleknek is a lehető legnagyobb
osztalékot biztosítsák. Ezen a téren eldisputálhatlanul ax
elismerés pálmája.
Ezen jóravaló, derék társulat páratlanul áll e te­
kintetben az egész világon, hogy hiteles kimutatásai
szerint nemcsak a teljes díjbevételek, hanem még a 67
milliónyi kamatbevételét is osztalékképpen a biztosítottak
javára fordította.
S igy számtalanszor fordul elő az eset hogy pél­
dául, ha valaki 10.000 írtra biztosította az életét, a
nyeremények és kamatokból reája esett osztalékokkal
egyetemben 30 éri biztosítás után nemcsak a kikötött
10.000 frtot kapja meg hiánytalanul, hanem hegyibe
még a rakásra rakott osztalékból kap vagy 11.000 frtot.
Mig tehát más társulatoknál a legkedvezőbb esetben
-sem kaphat a biztosított fél többet a kikötött összegnél,
addig az amerikai és angol biztositó társulatoknál jele­
idül pedig a The Mutualnál a bixto itoti fél száz perczenltel
kaphat többet annál az összegnél, melyre biztosítva volt.
A The Mutuál newyorki életbiztosító társaság 1842.
évben lett megalayitva. tehát az uj világ legrégibb tár­
sulata és jelenleg a világ leghatalmasabb pénzintézete.
Erről tanúskodnak a következő számadatok. Bizto­
sítéki alapja már ax 1892. évi zárszámadásoknál 826.4
millió frankot tett ki. Díjbevétele a lefolyt évfolyamán
450,880,441 dollár volt A múlt évfolyamán általa tel­
jesített fizetmények összege 342 és félmillió dollár volt
mely összeg több, mint 100 perczenttel haladja meg a
világ legelsőbbrendü biztosító társulatának teljesített
fizetményeket
A The Mutual 1892. évben a biztosított feleknek
csupán osztalékokban 30 millió frankot fizetett ki. Oly
óriási összeg ez, melynek nagyság^ csak akkor válik
szembeszökővé, ha meggondoljuk, hogy ax összes osztrák
biztosító társulatok által kifizetett díjösszeg alig több 10
millió franknál.
Exen óriási eredményeket a The Mutual csak az
által érhette el, hogy üzleti alapjai reálisak voltak, távol
tartotta magát kamatozatlan luxus építkezésektől és ke­
rülte nx oly kétes pénzüzleteket, melyek szédelgő jelzá­
logokból alkottattak.
The Mutual szolid gazdálkodással érte el eme sike­
reket, mert mint a szaktekintélyek is minden kétségen
felül helyezték, páratlanul áll ezen intézet a tekintetben,
hogy üzleti költségei mindig a legmérsékeltebbek és
legkulánsabbak olyannyira, hogy még díjbevételei 1890.
évről 1892-lg a 27 millió dollárról 32 millióra ugrottak
fel, eladdig az 5 millió frtnyi bevételi többlettel ízemben
a 7 millió dollárt kitevő üzleti költségek nem is 200
ezer frttal emelkedtek, ami ily folyton terjeszkedő világ­
üzletnél egészen elenyésző csekélység.
A The Mutual tehát azon helyzetbe jutott, hogy
vezér szerepét a világ összes biztositó intézetei között
fentarthatja és így a felek által bele helyezett bizalom
teljesen'rendületlen alapokra van fektetve.

Hirek is különfélék.
Személyi hírek. Gr. Zichy Ferencz fő­
tárnok mester ur önagy méltósága ma Esélybe érkezik.
— Alispánunk kedves családja julius h &gt;
13-án hagyta itt városunkat s Nőtincsre távozott, hol a
nyarat tölteni fogja. — He rezei ly Jenő kolozsvári
kir. Ítélő táblai elnök ur Öméltósága, vármegyénk kitűnő
fia, Jul. hó 11-én családjával együtt berczeli birtokára

Lapok.

jött, hol szept. hó 14-kéig fogja élvezni szabadságát. —
Czobor Béla hazai jelei régészünk jul. hó 14-én
B.-Gyarmaton volt s alispánunkká-, tárgyalt a fülcki vár
rekonstrukrxiója ügyében. Czobor meglátogatta múze­
umunkat is s elismerőleg nyilatkozott annak du» berrad&gt;-*éwröl; ax emlékkönyvbe pedig ezeket irta: „Nógradvánnegve kegyeletét az ősök emléke iránt, nemzeti nagy
múltúnk morzsalékainak gondol összegyűjtőiében é* igaz
hazafiakhoz méltó megőrzésében kifejezve láttam. B.-Gyar­
mat, 1893. julius .15. Dr. Czobor B4*a. a műemlékek
őrsi. bízotté, előadója, akad. tag.
Kinevezés. Gr. Degenfeld lajos főispán üröméi-,
tósága ifj. Fáy Albertét, a jeles készúr.aégú tiaUl embert,
aki jogi tanulmányait szép sikerrel bevégezte, fizetéses
közigazgatási gyakornokká nevezte ki.
llymen. Kondor Vilmos in. kir. fóerdész
ur. kinek Balassa-Gyarmat város iranyábani érdemeit
többször volt alkalmunk e lapok hasábjain méltatni, Ju­
lin. 11-én esküdött örök hűséget Vargha Berta
kisasszonynak ózv. dr. Vargha Ferenczné helyb. háztulaj­
donos bájos leányának. Az tsketési szertartás az evan­
gélikus egyházban ment véghez, mely alkalommal ax
egybekelt uj párhoz ft. 8 i m k ó Frigyes esperes lelkész
ur tartott fenkölt szellemű alkalmi beszédet Esküvő
után családi körű lakoma volt; közel és táróiból szá­
mosán üdvözölték ax uj házaspárt Mi is hosszantartó
boldogságot kívánunk e szép frigyböz.
Főispánunk jgr. Degenfeld Ijyirs sziráki kas­
télyában, e hó ll-én lélekemelő családi ünnepély folyt
le. A szülék, nagy szülék s a közelben lakó rokonság
teljes számmal megjelent tagjai előtt, Auguszta és Katicza gróf kisasszonyok vizsgálatot tettek a felsőbb leány­
iskola 2-ik osztályából. Mindenben a teljes és alapos
készültség tanujolót nyújtó feleleteikkel, jól megérdemelt
elismerést vívták ki. nemcsak msgus, de tanáruk Bara­
bás László részére is, ki oktatásukat az országos nőképző
tantervéhez való szigora ragaszkodással teljesilé. Ug. att­
akkor szintén kitűnő eredménynyel vizsgázott Ilona a
legfiaUlabb gróf kisasszony az elemi iskola 2-ik osztá­
lyából, Kristóf és Miklós grófok pedig a német, angol
és francziv nyelvekből, melyekben Scheuflele Maliid kitűnő
uevelönö volt oktatójuk. Ebéd után a levizsgázottak. a
sziráki banda zenéje mellett, vidám kedvvel tánezra per­
dültek, s ügyes tánezuk késő estig gyönyörködtető az
előkelő családi kört.
Főispán! jubileum. Gr. Degenfeld József Hajduvármegye kitűnő főispánja, s a mi főispánunk testvér
öcscse és vármegyénk szeretett fia. tuu't vasárnap julius
9-én ünnepelte líebreczenben főispánságának 10-ik évfor­
dulóját. Degenfeld József, aki Hajdú* ármegye legnépsze­
rűbb és legszerctetreméltóbb alakja, pártkülönbség nélkül
a legnagyobb ovácziókban részesült, a maga a belügyminister is igen megtisztelő és meleghangú távirattal
üdvözölte a derék főispánt.
Halálozás. Súlyos csapás nehezeit Feledi Henrik
urra. a b.-gyarmati takarék vs hitelintézet buzgó igaz­
gatójára a városnak egyik kiváló képviselőtestületi tag­
jára. Ugyanis bőn szeretett neje: Smidl Rozália asszony
tegnap délelőtt fél 10 órakor hosszxs szenvedés után 49
érés korában jobblétre szenderült. A lesújtott férj és
családja iránt minden, oldalnál nagy részvét nrilxánul.
— Ebeit Lajos gutái ev. tanító julius hó 14-én
68 éves korában elhalálozott
Adomány a b.-gyarmnti fögyiuuisiumnnk.
Még csak az előlegez tervezés stádiumában van a balassa-gyarmali fögymnásim, » máris oly népszerű ax eszme,
hogy a távolból is megemlékezik arról városunk haladá­
sának egy-egy jó barátja. így a napokban Losonciról ér­
kezett városunk birájáboz levél Lővry Károly H. ottani
ház- és föld birtokostól, a ki kötelező iratot adott magá­
ról, hogy a b.-gyarmati gymnasium épitési czéljaihoz öt
éven át 20 koronával fizetendő egyszáz koronával fog
járulni. Buzdító példán! szolgálhat ez a helybeli és közelridéki hazafiakra, midőn majd a kiküldött bizottság
hivatalos íveken aláírásra fogja ókat felhívni a cxél meg­
valósítása érdekében: mert szó sincs róla, hogy a közsé­
gek és egyesek által hozandó áldozatok nélkül ez ügy
sikerülhessen. A kormány csakis az esetben hajlandó a
maga részéről a döntő intézkedéseket elrendelni, ha ta­
pasztalja, hogy az érdekelt vármegye, város fis vidék nem
támaszkodik kizárólag ax állami segítségre, de megosztja,
könnyít a terheken. — Hogy mozgunk a fógynásium ér­
dekében, erről országszerte mind szélessebb körben vesz­
nek tudomást, igy a középiskolai tanáregylet közlönyén
kivül, melynek közleményéről a múlt hó közepén már
megemlékeztünk, legújabban a váczi kir. főgymnisium
igazgatóságának közelebb megjelent ex évi Értesítőjében
olvassuk, hogy most „Balassi a-G yarmat buz­
gó l k o d i k* fögymná-ium elnyerhetése végett — Az
ügy barátainak megnyugtatásul fog szolgálni, ha elmond­
juk még, hogy alispánunk, mint a törvényhatóság által a
a fögymnasium létesítése tárgyában kiküldött bizottság
elnöké, augusztus 1-én megkezdendő szabadságidejének
egy részét is e fontos kérdés előmozdítására kívánja fel­
használni. Legyen munkáján az Isten áldása.
Országos vásár Vátnos-Mikolán. A kereske­
delemügyi m. kir. miniszter ur 45.6:13 xz. rendeletével
engedélyt adott Hontmegye Vámos-Mikoh községének,
miszerint Mária-Magdolna és szent Mihály előtti hétfőn
barom, kedden pedig kirakodó vásárt tarthasson. Az
első ily országos vásár tehát f. julius hó 17- és 18-dik
napjain fog Vámos-Mikolán megtartatni.
Esperességi gyűlésre kiküldöttek. A b.gyarmati ág. hitv. ev. egyház a Losoncion jul. hó J8.
és 19-én tartandó esperességi közgyűlésre szavazati jog­
gal biró kép.iselökül Pongrácz György és Horváth Danó
urakat nevezte ki.
KoHitkn Mihály nógrádvármegyei kir. tanfel­
ügyelő, ebbeu az állásában a nm. vallás és közoktatásügyi
minister álul egy éri itteni szolgálat után véglegesiltetett..
Építési tervezetek. A b.-gyarmati rom. kath.

iskolaszék bizottsága tartott múlt azombatofi S e ít o v &lt; z k y János alúpán ur elnöklete alatt tanácsko­
zást, melynek tárgya volt e nagy homlokzata épület
emeletessé tétele. A Manóuy Alajos építész áltál ez
irány l&gt;an elkészített tervezet birálaUba azonban még nem
bociátkozoU a bizottság, mert utóbb mái kombiaácziók
merültek fel. melyek sikere esetén a város azépitési
ügye is sokat nyerne, az iskola pedig terheitől szabadulna.*Arrnl van ugyauy utó, hogy a mostani iskola­
épület eladassék. s helyette a templom közelében szerzendó telken ezélszeni módon uj iskola építtették; a
hitközség ugyanis e czélra kisebb területtel ú nagyon
beérheti, mig ellenben a mostani épület, mely a íőutcza
legszebb pontján áll, széles homlokzatával, más módon
volna esetleg jobban értékesíthető. Remélik például,
hogy megveszi azt a b.-gyarmati takarékpénztár s intézeti
díszes és czélirányos házat építtet oda, áthelyezvén
egyszersmind a m. kir. posta és távirdahirotált b, mi­
velhogy e hivatal mostan, helyiségei máris szükek; &lt; a .
nagyközöns gnek tokkal kényelmesebb volna a föutczáa,
a város központjában keresni fel ugy az egyik mint a
másik intézetet Hasonló felfogásnak hódol íz érdekeltség
Lo*om zvánwában, hol mint a „L. éa V.* legutóbbi
számában olvassuk, a főközlekedési ponton lévő plébánia­
épületet tervezik emeletessé építeni olykép, hogy a plé­
bános ur az emeletre jönne, földszinten pedig a posta
és tárirdahivatal helyeztetnék eL
Kollár Jánosnak; ama régi tótköltőnek, aki
„Slavy dcerá'-jával a panslarismo.v fazkét elvetette,
emléket akarnak állítani Túrócz-Szcntmártonban, » e
végből Dúla Máté és társai oly izgató felhívásokat küld­
tek még vármegyénkbe is, hogy azokat a b.-gyarmati
járásban a szolgabirói hivatal kénytelen volt lefoglalni
Figyelmeztetjük erre a losonczi ée a gácsi Jár. közegeket is!
Névváltoztatás Neuspial Ábrahám Vaayarcz köz­
ségi illntóségú ugyanottani lakos vezetéknevének „Ba­
lázs *-ra kért átváltoztatása f. éri 46.909. százan belügyministeri rendelettel megenged tetett,
A Madáchemlékiigyi bizottság julius hó 9-én
tartá ülését Scitovszky János alispán elnöklete alatt. A
bizottsági ülés egyedüli tárgyát - a b.-gyarmati polgárt
iskola növendékeitől beérkezett s jutalmazandó pályázati
dolgozatok bírálata képezte. A bizottság az első 40 ko­
ronás díjat Kaszner Gyula VI-ik osztálybeli tanulónak
„Coriohnus* cximü dolgozatáért, a második 25 koronás
dijat szintén Kaszner Gyula tanulónak „A tél* czimű
dolgozatáért, a harmadik 15 koronás dijat pedig Gelber
Sándor V-ik oszt tanulónak „A török unalom Magyar­
országon* czimü dolgozatáért szavazta meg. A losonczi
áll. gymnasinmból és az ottani ál), tanképezdéből pályá­
zati dolgozatok ez érben sem érkeztek be.
Sárkány Sámuel bányakerületi ev. püspök jelen­
te .* Zólyomrármegyében időzik a borosznói fürdőben, —
honnan, mint értesülünk, vármegyénkbe is átjön a egy
két egyházban Kanonika vizitácziót fog tartani.
-&gt;■ A vakácziókra haza érkezett tanuló ifjúság B.Gyarmaton a fürdőhelyiségben julius hó 22-én zártkörű
tánczmulatságot rendez, melynek tiszta jövedelme a Mú­
zeumi könyvtár javára fog fordittatni.
Tűzoltó tánczmalab&lt;á&lt;. Lőrineziben julius 9-én
fényes tűzoltó mulatság ment végbe Scboosberger Rezső
selypi kies erdejében. A tűzoltók Smidt József fő- és
Smidt Gyula-tiszteletbeli főparancsnok vezetése alatt d.
u. 2 órakor teljes díszben a sziráki banda zenéje mellett
von ültek ki mintegy hatvanon. A mulatságon resztvettek
Schossberger Rezső és Hoffmann Jakab egyleti elnök
urak is. valamint a salgótarjáni tűzoltó egylet képvisele­
tében l'app János főparancsnok. Mulatság közben tombola
játék rendeztetett, s ugy ebből, mint a belépti dijakból
232 frt szaporítási egylet pénztárat
Birtokváltoxis. Báró Pírét Bihain Béla és neje
báró Orczy Leona diósjenei uradalmuk e napokban resignáltatott Balás József és Spet Vincié Ügyvédek közbenjöttével zsadányi és törökszentmiklósi Almásy Ede boron
tyánkői (vasmegyei) nagybirtokos, mint vevő részére. A
vételár 510 ezer forint volt s miután a birtokot setnur
adóság sem terhelte. Almásy ur a birtokbalépés előtt
egyszerre és egészben leolvasta a félmillió forinton felüli
vételárt. A birtokon az uj tulajdonos fia Almásy György
jogtudor ur fog lakni s reméljük, hogy megyei közéle­
tünkben is élénk részt fog venni, mintán idáig is köz­
dolgokkal foglalkozott mint a bécsi külügyministeriumnak ifjú tisztviselője. Sajnáljuk a Diósjenön és Váczon
csendben élt és mindenki által szeretett bárói család tá­
vozását, de más részről Örülünk, hogy megyénk ezen 9000
holdnyi része ily jeles kezekre került A bárói család
egyelőre Fiúméban fog lakni s megyénkben ée környékén
vételre más nagy birtokot keres, mert a mostani birtok */«
részben erdőből állt s ez az ö közvetett gazdálkodásuk
nak be nem vált.
Iskolaszék! illés. A b.-gyarmati községi iskola­
szék julius hő 12-én Kövy Tivadar elnöklete alatt ülést
tartott mely alkalommal tárgyaltattak a rajztanán állo­
másra pályázók kérvényei. A rajztanári állásra első helyen
Asztalos Károly, a második helyen Halmi Béla és a har­
madik helyen Szádvári János ajtoltattak a vallás és közokt
ministernek kinevezés végett Az iskolaszék jegyzőkönyvi
elismerést szavazott Dömök Erzsébetnek, aki 12 évi di­
cséretes működés után elhagyja ezt az intézetet hogy a
nagy-enyedi áll. polgári leányiskola igazgatónői állását
melyre előléptetve lön, elfoglalhassa. A megüresedett
állásra pályázat nyittatik és pedig julius hó 3l-ig. mert
az iskolaszék már augusztus 5-én választó ülést kivin
tartani, hogy a megürült helr idejekorán betöltve legyen.
A nagy meleg által elfülledt kedélyeket — egyszerre
felvillanyozta Simko Frigyes ev. alesperee és b.-gyarmati
lelkész urnák egy írásbeli tiltakozó panasza, mely mód­
nem felekezeti vitát provokált Simko Frigyei ileiperes
ur ugyanis art panaszolta, bogy Dudás. Hedry. Manó és
tjfaludttki b.-gyarmati vegyes házasságbeli családuk fi
illetve leánygyermekei, az evangélikus szülő vallásának
tanitáraban nem részesülnek, hanem daczára aneak, hogy

�X

ö

G

R

A

D

LAPoK.

I

Jegyzőkönyv. 1893. junius hó 28-án.
a törvény szerint eraagelikusok. * róm. kath. lalla.baa
oktattatok * ebbál a rallástanbol kapnak moUlnatot iá.
Felvéve Si péken ifi. Szkladán)! Károly és Bnocz
Ex ellen Siska Frigy « lelkes* ur ax 1868, L1U. L-cz.
Lajos urak körött felmerült lovagin ügyből kifolyólag.
12. $-* alapján áriát emel A kénye* kérdé* ugyan min­
Alulírottak megjelentünk f. évi junis hó 3O-án csdenkit erdeien, da senki &gt;em mert hozza szólni, végre téli 8 órakor Buocz Lajos urnái tipéken és tőle megbí­
» aban történt tnegaBapo4áa. hogy u ügy terjesztessek zónk nevében azt kérdettük mi &gt;VMptte azon sértés elkö­
fel a as. vallás kiwkuta*ügyi minóterhez. ott úgyis vetésére, mit o hó 28-án ifi. Sxktadányi Károly uron
fordulnak «M ilyen kérdések. Szintén üditőleg hatott a elkövetett # hajlandó e fegyveres elégtételt szolgáltatni;
fotetomti ügy hdércuyomása ajatt álló kedélyekre Ma­
mire Bnocz Ltyos ur kijelentette, mikép noha sértést el­
darára Margitnak. * szép, kedve* és kitűnő »eged tanitó- követte elégtételt nem íd. miután a kihívással elkéstünk.
ataek kérvénye, rendes tanítónőié leendő kinevextetése Azonban ha megbízónk újból megsérti, hajlandó az elég­
irtat Madarára Margit kérvényét egyhangúlag pártolU tételt megadni, sőt &lt;5 is vrnni fog magának.
ax iakolanék és cxukra* indokokkal felterjeszti a közok­
Véleményünk szerint ifi. Szkladányi Károly urat
tatásügyi mmisterhex.
késedelem nem terheli, mivel megbízónk akkor állandóan
Egy kiválóan érdekes kulikai raikk teszi hivatalos minőségben volt Testőrre kiküldte; több napra
árdakrané a , Képes Családi Lapok* 29-ik számát E szóló megbízásai folytán helyét nem hagyhatta el s igy
csikk egyik j«k* írónk. Prém Józsefnek ,T«rtvér*czimü
azonnal levélileg Wiuter Ferencz urat kérte fel ex ügy
regoyát vette tárgyául * kétség kiről országszerte nagy lovagit* elintézésére azon megbízással kapcsolatosan,
figyelmet fog keltene Cgyaa aszúmban kezdődik Sxiklay
hogy segéd társát ő maga válassza.
Jánosnak .Az agyagod hid* cximü elbeszélése, inelvre
Wintcr Ferenci úr hon nem lévén, csakis 30-án
ttldnfteen felhívjuk ax olvasó figyelmét A többi köxle- jött haza s ekkor rögtön intézkedett is.
mesyek a mind irodalmi színvonalon állanak. Közhasznú
Végül kijelentjük mikép mi ifi. Szkladányi Károly
irmertetótsk. mulattató apróságok, érdeke* fürdői leveek
urat teljesen gavallér é&lt; korrekt e.nebernek tekintjük s
egészítik ki a szám tartalmát, ismét és ismét bizonysá­
érte a felelősséget ex irányban elvállaljak.
Ipolyságon, 1893. július 13.
got tár* arról, hogy a .Képe* Családi Lapok* nem csak
a leghasznosabb heti lap is amennyiben minden számhoz
7/7. Sáyhy Benő.
külön ingyenes regény melléklet és minden második
Suyár Lajon.
mámhoz illusztrált divat melléklet is caatoltaüL Kiadó hintái Budapest. V. Xagykorona-ntcza 20. zz. Mutat­
Nyilatkozat.
&lt;
ványszámok kívánatra bárkinek ingyen, és bérmentre
Vonatkozással fenti jegyzőkönyvre minden áron azon
voltam hogy Buocz urat elégtétel adás vág,- revéare kény(zeritvem, mi azonban f. hó 9-én a .Pesti Hirlap*-ban
megjelent nyilatkozatomnak. daciára hozzá intézett hatá­
rozott sértő modorban irt ajánlott levelemnek mindeddig
Nyilvános köaxönat
nem sikerült
Jozefa, volt beteg leányunk egészségének helyreEtek után ismételten kijelentem, miszerint Buocz
állitára alkalmából köszönetre kötelez eagemet és nőmet
urnák lovagiasságáról nem cuk hogy fogalma nincsen,
a hála érzete Ehrenreich Károly dr sxiráki körorvoi irá­ hanem előttem egy gyára és jellemtelen ember.
nyába, azon ax orvosi tudománya folytán rendelt Kerekért,
Kell Ipolyságon, 1893. juhai hí 13-án.
éi leánynak makacs ée veszélye* betegségében általa ban­
1JJ, Sxkladányi Károly.
káit gyógyítási módért, mely Isten segítségével szeretett
leányunk étiének megmentésére és minden rossz utóha­
tás nélküli, telje* felgyógyulására és felépülésére vezetett.
felelő* azért esztö.
Szivünk legmélyéből fakadó köoönetünkst nem t*
akarunk jelen sorokkal kifejezni, mivel azt egyáltalában
1«7
—tfe*.«3 az
nam is vagyunk képesek csak kívánni akarjuk, hogy az
ársrréal hirdetmény.
Isten ugy nagytudományn, mint ügybuzgó* körorvosunkat
a szenvedő emberiség segítségére, a betegek fájdalmai­
Alulirt kikálJött rígrehaitó az 1881. évi LX. t-cz 104.
t-a értelmiben. eainuel közhírré teizi, hu;y a b-gyarmati kín
nak
városunk javára és hasznára, az emberi
törvényszék ISO. éri ISflu vá-téw k íretkeztében Kövy
legvégső határáig testi épségben és lelki egészségben Tiradár ügyvéd által képviseli 1&gt; -gyanuat! takarékpénztár ja­
tartsa meg.
vára Veres L*i&lt;&gt;&gt; ellen, hitrálékus tűi frt ■ jirulékzi erejéig
Szirák, 1893. julius 12-én.
foganatosított kielégítési végríhajtát utján lefoglalt és 600

Nyilttér. *&gt;

Horváth Danó,

Hirtenxtein,
kertied aayak. vezető.
• Eewatbxa Közlottehárt wartOal fdetötöget a Mert.

írtra becsült hat fehér jármot líkórböl alló ingóságok nyilvános
árverésen eladatnak.
«'
,
Mely árverésnek a ssiráki kir. íárásbirótág 1550—1893.
atám végzése folytán IG5 írt bátr, tőkekövetelés, ennek 1892.

évi suptember l-sö napjától járó G*/, kamatai és eddig üsttésen X9 írt 78 ktban birdilag megállapított költségek erejéig
Kutató küxség hátánál leendő esakoxlésére 1893-ik éri jnllut
hó 3S-ik napjának d. e 11 órája határidőül kittlzetik és ahhoz
a venni ttándékutók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett Ingí^ágok a* 1881. éri l.X. t.-cz. 107. és 108. fra értel­
mében késipénzAzetéa mellett, a legtöbbet Ígérőnek becaárvn
alul is eladatni fognak.
Kelt Sziták, 1S93. évi juniu hó 30-án.
_________
K o ó s Béla. klr. Jbírósági végrehajtó.

Van szerencsém becses tudomására juttatni, hogy
nálam csak egyne r használt termény zsákot, valamint uj
zsákok bámulatos olcsó áron kaphatók .

kiváló tisztelettel

Jónál Albert,
lákásom Főutcza a nagytözsede mellett
Polatsek-féle ház.

MFUIHVÓ.
A .Takarék és Hitelintézet Részvénytársuht B.Gyarmaton* 1893. évi augusztus hó 6-án délelőtt 10
órakor saját helyiségeiben

rendkívüli közgyűlést tart,
s erre a részvényesek meghivatnak.
Közgyűlési tárgy:
Az eddig érvényben volt alapszabályok módosítása.
B.-Gyarmat, 1803. julius hő 12-én.
t~

Bálái Antal,

elnök.

Jegyzet A közgyűlésen jopikat érvényesíteni klránó
réMvényesek tartoznak részvényeiket a közgyűlésen felmutatni
vagy pedig azokat előre letéteményeznl.
A megjelenés és szavazás megbízott által is történhetik:
megbízottul azonban csak részvényes alkalmazható.

2700-1893. sx.

Pályázati hirdetmény.
Nógrád vármegye, nógrádi járás szövetkezett 36 köz­
sége és birtokossága által szerződéses alapon biztosítandó
állatorvosi állásra ezennel pályázat hirdettetik.
Az elfogulandó állomás székhelye Bétság.
Biztosított évi fizetés........................ 700 forint,
üti átalány............................................... 400 forint
A szerződés feltételei nó'rádi járás főszolgabírói
hivatalnál Hátságon bármikor megtekinthető.
Ax 1888. éri VII. t-cz. végrehajtása tárgyában
kibocsájtott rendelet 303. g-ban körülirt képesítés és fel­
tételek igazolandók.
Pályázó — pályázati kérvényét folyó éri augusztus
hó 26-ig személyesen tartozik beadni a járás főszolga­
bírójához s felhivatik, hogy a választás napján, folyó év
szeptember 1-én is személyesen jelenjék meg.
A megválasztott tartozik -állás azonnal elfoglalni.
Hátságon, 1893. évi julius hó 14-én.
Bálái Ferenci, fosxolgabiró.

Hirdetmény.

ÉRCZKOPORSÓK
ssemfűdelek, sirkosxoruk, szállások és egyéb
tesnettetÓM csikkek, legnagyobb választékban éslegjatanyosabban kaphatók:

HIMMLER MÓR
divatáruk kemked4*tbea

B.-Gyarmaton a feutexában lévő Bercxeller
féle házban *u. emeleti lakás, u m. 3 ttzoba.
éléskamra, padlán én pittCtb minden órában
adandó. Itöve ib értesítéssel szolgál

őse. Bercxeller VUmoené,
B.-Gyarmaton.

Retqtle bérlők figyelmébe.

B.dlyamstua fdauu

Kálránykén-szappan
Parfimerie Eqaitable, bécsi czégtdl, felüluMlja elérhetetlen mo»ó-erejérel minden mostanig
előfordultat

Darabonkénti ára 35 kr. kapható:

Hontrármegyebcli Kővár községi közbirtokosság!
korcsma épölet, mely 3 lakó, egy nagy ivó szobát, egy
kamarát, egy mézzárézéket egy vágóhidat egy istálót és
pinexét foglal magába, a mellette levő nagy szekér állás­
sal, melyben egy nagy istáló és kamara van szabadkézből
eladó. — A venni szándékozók bővebb értesítést Schmidt
Sámuel birtokos urnái B.-Gyarmaton nyerbetnak.
Ebenky Imre, közb. felügyelő.

A selypi uradalom

S^é^me-

rino precöce telivérü kos eladó, valamint eladásra
kerülnek eredeti Hehémfeldi és simmentbali tehe­
nek és bikák.
Megkeresésekre a selypi uradalmi igazgátóság Nógrádmegye posta Selyp készséggel felvilágosítást nyújt

Hlmmler Mór és Benkő* József urak
kereekedéaébca B.&lt;íyanutoa íöutexa

a világ legnagyobb és leggazdagabb életbiz­
tosító társasága.

Biztosítéki alap 907 millió frank.
Magyarországi vezérigazgatóság:
Budapest Bécsi-utcza 5. az. a.

Az intézet foügynőksége Nógrád és Hontvármegyékre Balassa-Gyannaton: Perl Adolf­
nál, ki szükség esetén bővebb felvilágosítással

Érdeke* ■Istákat, «a|á* vásárló

I \ MZ"-féle vasöntöde és gépgyár rész- jg
■ . HA
vénytársaság

I

_______________ ”

BUDAPESTEN,

g

Gyár és irodák: VI. KKRCLET, KCLSÖ VACZI-ÜT.
Városi írod* és raktár: I’-xlmaniczky-utcza 14. - Fiók-raktár: Kerepeti-tit 77. gí

Góz- éM JárffánycMépló-’kéMzftlctek
erttnoe eteö dijakkal kitOntetett

szab. Schlick-feie 2 és 3 vasuekék,
mélyítő- és egyetemes aczél-ekók,
eredeti SCHLICK- és VIDATS-féle

egy vasú ekék, talajmivelo-eszközök,.
valamint

Scklick-fele nal. „Haladón^ sorbarelW.
1 skarmáeykAwitű S*p*k. darálók, öriömiluiok
aindeunnuii xaz&gt;l*&lt;S&lt;i ip-prk Eredeti amerikai kórekötö H
14—18
msrokrakó arat-H*pek és iakuruUÓ&lt;Apek artlllttaró merei viauUk *tb.

Kulin keimé szöveteknél
l'eruvlen és lloskíny - -rrg
klérus részére, előirt szövetek
a e*. é* klr. hivatalnoki
.érának, tűzoltók, tornászok, cse­
léd öltönyök részére, ugy , isztók: teke és jádzrt asztalok, s
hinlók bevonására. Lódén: vízmentes vadász öltönyre, mosó­
kelmék, utazó llalils 4—14 frtig stb.
Ki jutányos, jó, tartós, tisztagyapió szövetutfs nem roncsot
mely a varratát dljját sem érdemli) óhajt vásárolni, foodnljon

Stikarovszky Jánoshoz Brünnben. ■.
(da* Manchester Oesterreichs)
Upagyobb posztógyár! raktár, fél millió frt értékű
Nyilvánítom a gyár nagyszerű kiterjedését és kezelés­
képességét, ugy, hogy üzletem az európai kiviteli legklterled,
tehb gyauju szövet árú szállítmány kezelése, u. m. kammgarn,
szabó kellékek * nagyszerű könyvkötészettel, saját használatra
egyesítve van A fenti elősoroltak bővebb meggyőződésére s
megszemlélésére meghívom a t. közönséget, adandó alkalommal,
nagyklterjedésfi Üzlethelyiségemet, mely lő) egyént fogtálkortat, megtekinteni.

■

sanBM»íiara)raaftattaaa0icraaaa!H»:a«n!ae!iSsiaeíi

..V,M n bérmeate***.

iMszescn felszerelt mlntaUlnyveket, mily a); eddig nem
létezett, axabókn.ik bérmcntet'entU
.Sem teszek kivételes ongedm'-nyt 2’/s V-gy 3‘/, frt mé­
ternél, ugysrintén scmiui a ándékotövt szabiknak, mint ax, a
divatozó versenynél, átviteleknél szokáséi .-n rendes határo­
zott árakat tartok, hogy minden beess* Vivőm jót, olesó áron
vásárolhat. Azért ké-em csak mlntaköay.et követelni.
Óvakodom a kittös árengedólya J levelektől a verseny­
tárgyú

MsiresdelHek stárréte! mellett tlrtmek.

Levelezések: német, magyar, cseh, lengyel, olasz, franezla és angol nyelven.
lü—20

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69776">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00342.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69777">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_07_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69755">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69756">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69757">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69758">
                <text>1893-07-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69759">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69760">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69761">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69762">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69763">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69764">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69765">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69766">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69767">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69768">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69769">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69770">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69771">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69772">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69773">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69774">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 29. szám (1893. július 16.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69775">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3418" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2415">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/658a641cea36b7e94b003b5f58ea7e20.jpg</src>
        <authentication>20ab3d201338148ddaf6fe52d7088fc6</authentication>
      </file>
      <file fileId="2416">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a7940e21289b3a38fa8853fe65804aa5.pdf</src>
        <authentication>cd944348c553ba1e7ebbfc3433fec67a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115549">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. július 23.

XXI-ik évfolyam.

30. szám.

NÓGRÁDI LAPOK HONTI
ÉS
HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

B.-Gyarmat, julius hó 20.

A földmivelő néposztályra nézve alig lehet
örrendetesobb körülményt képzelni, mintha a gond­
viselő bő aratással jutalmazza meg egész évi fára­
dozását. A bő aratás, koronája a gazdálkodásnak,
teljesülése a gazdálkodó reményének, öröme a ke­
nyeret nem nélkülözhető embereknek. Avagy ucm a
legteljesebb örömet, nem a legmélyebb hálát érzi-o
azon gazdálkodó, aki az aratásra megérett gaboná­
jába menti sarlóját, kaszáját? Lehet-e a szép ter­
mészetben nagyobb ékességet látni, mint a megtelt
kalászú gabonatáblát, vagy a letartott barázdákon
elvonuló keresztek hosszú sorút?!
A gazdálkodó ember a vetés idejétől sokat
dolgozik, aradnak verejtékével sokszor öntözi föld­
jének barázdáit, sokat remeg, mig eljön a várvavárt
aratás ideje. Annyi fáradságos munkát és aunyi
tápláló reményt a mostoha időjárás, fagy, aszály,
sok eső, jégverés nem tönkre teheti-e s lm min­
dentől megóvta a gondviselő a barázdákon fejlődő
vetést, ha kedvező időjárás mellett bőaratásra érik
inog a gabona, nem örömmel takarhatja-e vetését
keresztekbe a gazda?!
Ha nem is valaíni gazdag aratást értünk, de
a tennés közepes, sokkal jobb, mint a minőt a
mostoha tavasz idején remélhettünk.
Tény az, hogy a jó aratás első sorban a gaz­
dálkodó osztályra nézve legnagyobb jótétemény, de
mindnyájunk örömére van az, mert mindannyiunk
boldogulására szolgál a bő termés. Az éhező a ter­
mészet felteritett asztalánál megelégszik, a pénzből
élők könnyebben jutnak a mindennajnho^az iparos,
kereskedő csak bő termés idején fogalmazhat Nem
lehet azt elmondani, hogy miként és mily okokból
van hasznára a jó aratás a különböző állású és
foglalkozású embereknek. Kenyér az alapja minden­
nek, ezt nem nélkülözheti sem a bölcs, sem a tu­
datlan, sem polgár, sem katona. Ezért imádkoznak
a nép milliói naponként, mint legszükségesebbért.
Igaz, hogy a jó aratás legtöbbnyire u kedvező
időjárástól függ, de az is igaz, hogy a jó munka,
édes anyja a bő termésnek. Dolgozni és jól dolgozni,
nagy különbség. A természet csak a szorgalmat

T A R C Z A.
Ottlik nem botlik.
Történeti elbeszélés. — Irta: Vitális Mér.

(D

Jó reggelt ked.es apóm! Énre se vett — a mikot
kimentem, oly mélyen aludt . . . e szavakkal nyitott be
egy flrrg asszony nemes nemzete* Mcdnyánszky Jónás
szobájába 1604. övi november 15-én.
Egy kiaszott öreg imbsr mászott ki az ágyból, és
feleségének Posgai Juditnak jó kívánságát viszont!
Aliért is keltél fel oly korán Judit?
Nem tudtam aludni, rósz álmaim voltak, pedig
tudja kigyelmed, hogy azok mindig teljesedésbe mennek.
Ugyan hát mi álmod volt? Inkább azt álmodtad
volna meg, hogy a németek mikor akarják elrabolni
legjobb hátas paripámat, hogy ökelméket nyakon csíp­
hettem volna és most is azért aludtam oly sokáig, mert
bizony törődött vén ember vagyok már, és hogy vissza­
kapjam igaz jószágomat, tegnap egész nap hajtattam utána
Pontiustól—Pilátushoz küldtek, de bit az én paripám
még sem került elé. — Kutya világ!
Nem olyan nagy baj ax az egy paripa, vau még
kigyei mednek anyuyi dénárja, hogy annál szebbet is tud
venni, — de mást álmodtam ám én — nagyon, nagyon
szomorú — félek a szerencsétlenségtől.
No hát mit álmodtál, talán a kis majorságodban
ki fog ütni a dög?
Nagyon féltem azt a Miklós gyereket, majd meg­
látja apjuk, szerencsétlenség fogja őt érni —• minek is
adta oda a fejedelemnő udvarába!
Szerencsétlenség! hogy is ne, ott szerencsétlenség!
Csak ott v*n jó helyen, Báthory Zsófia szigorú, nem
töri a kihágásokat, vallásos asszony, a körülötte forgó
jez.uiták, különösen Kiss páter nagyon vigyáznak p fiatal
kölykökre, legkisebb kihágásért szigorúan bűntetteinek.
Halottad, hogy Péchy Gáspár uram azért, mert egy szép
(rajiénak az arciát raegesipdeste, ezt Kiss páter meglátta,
azonnal el lett kergetve, pedig nem volt igaza, mert

jutalmazza. Az az ember, aki rosszul dolgozik, ocsut
arat, mert megcsalta a földet, de megcsalta ezáltal
önmagát is.
Egy tekintetet kell vetnünk a bevetett föld­
táblákra, legott szemünkbe fog tűnni, hogy melyik
miként van munkálva, melyiknek milyen ember a
tulajdonosa. A jól munkált földben diszlik, szépen
fejlődik, bő termést igér a wetemény, mig a roszul
munkált, sovány talaj növényzete sanyarog. meddő
hozamra nyújt kilátást. Ma líár a természettől ingyen
vagy könnyen nem nyerünk'semmit.

len. A lelkészek közül Srehla János az egyházmegye
érdeme) derék föesperesén kívül ott láttuk: Simko Frigyes
alesperest, Pékár Lajos, Bartholomeidesz Gyűli és Wladár Viktor kiérdemelt fő illetve alespereseket, továbbá
UTadár Miksa. Holles Danó, Simoniden János, líargócsi
József, Geduly Elek, Hrk János, Frenyo Gyula, Valentinyi
Samu, Sárkány Dezső, Ruttkay Sándor. Bancuk Pál,
Sztolár György, Biszkup Béla, Sólet Endre, Szlancsik
János, Svebla Ede, Srehla István. Km István, Kovácsi
Kálmán. Szlancstk Pál. végül: Szontagh Samu, Dérer
János, Liczjik János, Algőver István és Bodiezki Samu
lelkész urakat Ezeken kívül a tanítók is meglehetős nép
számban jelentek meg.

Ezt nem akarja sok gazdálkodó megérteni s
ha másnak, a nálánál szorgalmasabbnak jó termése
van, azt az illető szerencsés voltának igyekszik
betudni, pedig a földmivelésnél az idejében való jó
munka-, n föld kövéritése- és nem a véletlen ját­
szik szerepet. Sajnálni való az olyan gazda, aki
gazdálkodásánál csak a véletlenre, vagy a szűk­
markú természetre és nem sajáLazurgalmára bízza a
földjébe elszórt magvakat és az abból kifejtő veteményt
Ha birtokosaink eredményes gazdálkodást akarnak
folytatni, alkalmaznak kell mindazon előnyeket. melye­
ket a tudomány és tapasztalaté téren felmutatnak. Mint
minden, ugy a gazdálkodás is hálád, vajha gazdálkodóink
e haladást felfogni, saját javukra fordítani tudnák. Az ok­
szerű gazdálkodás elsajátítása tekintetéből, különféle
intézmények létesülnek, gazdásági irodalmunk hasznos,
becses termékeket mutat fél. Van tehát alkalom,
hogy képzett gazdálkodóink legyenek, van sok esz­
köz, melyeknek segélyével a gazdálkodó képezheti
önmagát. Hisszük, hogy a gazdaképzés még nagyobb
arányokat fog ölteni, mert frMmivelő ország, képzett
m»zdálr ítélkül nem-átthat reuu. ••
—-

A nógrádi ág. hitv. ev. egyházmegye julius bó
19-én tartá éri rendes közgyűlését Losoncion; ezt meg­
előzőleg jnlius 18-án délután 2 órától este majdnem 9
óráig coaferencziák voltak. A világi elem nagyon kis
számban volt képviselve, Linkár. Gyula esperességi
felügyelőn kívül csak Pongrácz György, Horváth Dunó,
br. Buttler Ervin, Busbak Ádám, Zelenka Gyula, Gáber
Gusztáv, Ivánka Imre, Csonka Zsigmond, Szlávy Lajos
s ezeken kívül még nehány egyházi felügyelő volt je-

A conferencziák és gyűlések általános jellegzéséül
fel hozhatjuk, hogy az egyházak magyarosítása a a panslavismus terjesztésének megakadályozása érdekében a leghazafixsabb aellem vezérelte a nagy számban részt vett
egyházi és világi férfiakat Geduly Elek lónyabányai er.
lelkész ur lelkes ét hazafias beszéde után egyhangúlag
elh tároztatott, hogy miután a pozsonyi theologia Aka­
démia fészke a pánszlávizmusnak, s hogy miután a
pauxzlavismus terjedését az ottani tanári kar gyengesé­
génél, vagy bármi más okoknál fogra elhárítani nem
tudja, a nógrádi esperesség felírjon a kerülethez, misze­
rint a theologiai Akadémiát más városba helyezze át,
vagy legalább akadémiai jellegétől fossza meg. Hatalmas
felszólalások történtek azon egyének ellen, akik Nógridvármegye a) is páni jelentésében mint a .Hlas Krodicsom*
czimü pánszláv röpirat terjesztöjinek vannak megnevezve,
akik ellen az esperesség fegyelmi vizsgálatot rendelt el.
Esek: Goldberger Viktor egyházi felügyelő, — Bodiczki
Samu lelkész és valami Benedikti. nyugalmazott tanító,
aki F.-Esztergályban majd 50 évig mételyezte a közsé­
get és most a losonciakat boszantja ottani tartózkodá­
sával. (Goldberger Vilmos, lapunkban tisztázta magát
s felőle az a vélemény, hogy magyv hazafi, s csak a
testvére: Goldberger Emma az, aki máris hírhedtté vált
különleges érzelmeivel a aki gyönyörűséget talál abban,
ha kedves Magyar haaáak ellenségeivel szövetkwbtók.
Köz megvetés kövesse hálátlan és hazafiatlan működését!)
Nem mint panszlávot, mert olyat Vanyaroon meg sem
tűrnének, hanem mint a magyarosodás* terjesztése iránt
közönyös és hanyag embert meghurcolták Bartos Jáaos
vanyarczi tanítót is, aki, a vanyarczi jó “indulata ée
hazafias lelkületű tót nép óhajtásának daczára — meg­
tagadta a vallástannak magyar nyelven való oktatását
Kívánatos lenne, ha az ily fajta tanítókkal minél hama­
rabb leszámolna a társadalom. Majd figyelemmel kísérjük
Őket Igen gyakorlati intézkedést tett az esperesség a
tekintetben is, hogy a hittant magyarul t nnló növen­
dékek részére behozza a gyermek isteni tiszteleteket is.
Ez rolni a leggyakorlatibb módja az egyházak megmagya-

Berzeviczy Erzsi csinos leány volt és a megcsípésért nem
is haragudott, de nem is haragudhatott. Hisz Péchy
uram feleségül is vette.
Igaz, igaz jó apók, azért mégis félek, hogy Miklóst
baj fogja érni.
Látom már álmodat erőnek erejével el akarod
mondani. Mondd bát mit álmodtál.
.Azt álmodtam, hoey Miklós nagyon boros volt,
társaival dőzsölt, borozás közben egyik pajtásával össze­
veszett, paj-ását egy magas szikláról le akarta lökni, de
pajtása nálánál erősebb volt, hozzá még lábat is vetett
Miklósnas — Miklós lezuhant, ös letörte magát; mink
segítségére siettünk, de oly mélységbe zuhant volt hogy
nem férhettünk hozzá.
— Biz az bolond álom, és ismerve«a fin veszekedő
természetét, ép olyan rósz természete van, mint neked
Judit. Nem csodálnám, ha valakivel össze is veszne
— Bizony rósz természetű, szegény, egészen ap­
jukra ütött
— Ctött a manóba, szakasztott Te másod —; de
van-e regceli, mer» bizony éhes vagyok.
— Hogyne volna, azért keltem oly korán, főztem
kigyelmednek jó zsufkít.
(Miután nem tudják a mai szakácsnők, mi az a
zsufka, elmondjuk röviden. At boriereshez basonlit, fel­
forralták a bort, abba adtak gyömbért, szcrecseny diót
fahéjt, mézet és mikor forrásba jött bele ütöttek egy
tojás sárgáját — lett belőle zsufka.l
E beszélgetés után egy hét telt el, a két öreg a
szobában ült és kedélyesen beszélgetett.
Mednyánstky Jónás uram Erzsébet leányának Ottlik
Miklósáénak kis fia Pista a nagyanyja térdén ült.
Az öreg apa kezdte meg a beszélgetést.
— Lásd Judit, álmod be nem teljesedett Miklóstól
levelet kaptam, melyben Írja, hogy semmi baja, egy uj
paripát kér, majd elküldjük neki a sárgát, — jó fiú,
szakasztott apja.
— Múltkor meg azt mondotta kigyelmed, hogy
szakasztott én!
— No igen, igen, a mi jó van benne, azt tőlem
örökölté, de a veszekedő hazaártos természetet, azt tőled
örökölte.

Azután a gufiiezkó máris szerelmes, valami Kozák
Krisztinába, pedig hogy feleséget hozzon haza, még arra
nagyon fiatal.
— Kigyelmed is fiatal volt és mégis megházaso­
dott és boldogok is lettünk.
— Igaz igaz, s ha vissza omlékszem, mintha ma
történt volna, oly jó esik nekem a régi múltra vissza­
gondolni, emlékszem, mikor elindultunk az apai házadhoz
gordonos- és czimbalmosokkal, Mocsáry Ferencz most
pestmegyei alispán volt a násznagyom, u is víg ficzkó,
tőlem vagy 6 évvel öregebb, násznagy ságiban már nős
volt — nép felesége volt Földviry Bora, érkezésünkkor
nagy czeremonlával tudósította a gazdát, mert nálatok
Beniczky Márton volt a gazda, kit 1622-ben Hrubi Gyúró
nevű zsivány gyilkolt meg, niszasszonyod Beniczkyné
szül. Bessei Farkas Magdolna a lakodalmasoknak leküldötték az italt és ételt, mink elfogadtak a Aminket,
lövöldözések között el is fogyasztottál, azután felmentünk
a portára, ott a kiadó gazda obviflván a násznagyot, a
ki elöl ment, én utána, azután a noszolya asszony Mo­
csáry Ferenczné és Beniczky Margit a noszolyó leány —
úgy a többi násznép. A nánnagy köszönt s nagy parolá­
val perorált, a emlékeztetett ax annak előtte megesett
mátkaságra, — a kiadó gazda Beniczky Márton nagy
furfangos volt, egy rüt cselédet hozatott, kérdezte ax a
a menyasszonyom ? Midőn nemmel feleltem, sok leányt
hoztak oda, és vöfélemet felhívják, begy válassza ki a
menyasszonyt, téged választott, kezénél fogott, s a nász­
nép közé vezetett — tánezra kerekedtünk, de a praecedentia a ti vendégeteké volt
Azután felmentünk. Az ebédnél te ültél mellettem,
nem nyúltál az ételhez, mert nem is illett volna, hanem
nagy alázatosággal ültél mellettem, az asztaltól felkel­
tünk, tánezra kerekedtünk, hozzá fogtunk előbb sétáló,
azután szaporább magyar tánezhoz, jártuk a bundás,
tőkés, sikst tolvaj, borbély, tapsi egeres reverentiás tánezokat Végre a násznagy megfogta a kezedet szüleid
eleibe állitván, hosszas peroratióval elbűcsuxtatott, a
noszolya asszony s leányok más szobába vezettek, — a
lakodalmasok különösen a noszolya leányok, viasz gyer­
tyával keringtek.
Másnap feljött a noszolyó asszony a nép Beniczky

Esperességi közgyűlés.

�NÓGRÁDI

LAPoK.

roattásáaak. Szóval a nógrádi et. esp. ezúttal is halaimás és
nwmiarai akcuót fejtett ki a magyarosodás érdekeben.
A gyűlések itteni tisztelettel kezdődtek, melyen
Binkup Béla &lt;ndini lelkész lélekemeld imát mondott,
leteti tisztelet útin gyámintézeti közgyűlés volt, melyen
a távollévő világi elnök Beniczky Árpid belvett Lzszkáry
Gyula elnökölt Maigócsy József losonczi lelkénszel, akit
daczára annak, hogy visszavonulni kívánt, újból megvá­
lasztották elnöknek, Beniczky Árpád urat pedig megke­
resik, hogy arra nézve, kiránja-e tovább is viselni a
világi elnökséget !• nyilatkozni zrirertodjék. A népen
megüt évi jelentés tudomásul vétele után elhatározta a
gyámoldai közgyűlés, hogy az itteni gyűjtés egy negyed
részét a legéndi én lapujtöi egyháznak fogja kiadni; a
kerületi segélyre: a szécsényi és herédi, az egyetemes
3élvre; a luezini és kütenennei, a Gusztáv Adolfi seyre: a szécsényi, kisterennei és a-tarjáni, a nagy
szeretet adományra a kisterennei egyházakat illetve fiók­
egyházakat fogja ajánlani.
A közgyűlést a tanitóképezde zenetermében Laszkáry Gyula felügyelő ur Svehla János főesperes ájtatos
imája után 9 órakor nyitotta meg átgondolt szép beszéd­
del. melyben előadta a zsinati törvények életbe léptét
és az egyházpolitikai javaslatok fontosságit. Ezt követte
Svehla János tőesperes éri jelentése, mely az egyházügyi
és tanügyi viszonyokat azok hű képében állítja egybe.
Bejelentő a főesperes, hogy Sárkány Sámnsl bánya­
kerületi püspök ur Öméltósága augusztus hó 28- ős 29.
napjain N.-Kürtösön kanom ka ’isitácziót fog tartani.
Öméltósága ünnepélyes fogadtatásához a világi rendből
Laszkáry Gyula felügyelő elnöklete alatt: Szontagh Pál,
Pulszky Ágost, Pongrácz György, Ivánka Ödön, Horváth
Danó, br. Buttler Ervin, Sztranyavszky Géza, Veres .János, Bende Gyula, Zelenka Gyula, Busbak Ádám és
Negro Adolf u ak; az egyházi rendből Svehla János
tőesperes vezetése alatt: Pékár Lajos, Simko Frigyei,
Wladár Viktor és Miksa, Simomdesz János. Margócsy
József. Bartholomeidesz Gyula, Hrk János, Holles Danó,
Frenyo Gyula, Svehla Ede és István, Dérer János ős
Biszkup Béla lelkész urak küldettek ki.
Ruttkay SándoF aljegyzői állásáról leköszönvén,
helyébe Biszkup Béla választatott meg. A körnöki állásról
lemondtak Maróthy Emil és Frenyo Gyula is, n utóbbi
pénztárunkká történt megválasztatása folytán. Előbbi
helyére Valentényi Samu, utóbbi helyére Kovácsi Kál­
mán választattak meg.
A főesperes bemutatta a közgyűlés színe előtt
Szlzncsik Pált, a surányi egyház uj papját
A kerületi közgyűlés szavazati joggal bíró tagjainak
a zsinati törvények értelmében megválasztottak. — és
pedig a világiakból: Szontagh Pál, Pulszky Ágost Be­
niczky Árpád és br. Buttler Ervin, a lelkészekből: Simkó
Frigyes, WUdár Viktor, Simonidesz János ős Hrk János.
Ezeken kívül mintegy 20 tagja az esperességnek, akik
megjelenhetnek ugyan a kerületi közgyűlésen, de csak
votum informatirummal bírnak.
A Baldácsi-Me segély díjra ajánlatnak az egyházak
közül: Bánk, Szécsény, Lucáin, Agárd, és Bodony; a
lelkészek közül: Placby Sámuel és Kovácsi Kálmán.
A n.- kürtösi egyházi ügyeket rósz színben tüntette
fel a kiküldött bizottság, melynek tagjai voltak Laakáry
Gyula felügyelő, Svehla János főesperes és Hrk János
espereesőgi jegyző. A n.-kürtösi hírek minden munkát
ia szolgálatot megtagadtak a papjuk ellen. A tekintélyes
küldöttség még csak azt sem bírta kieszközölni, hogy
a birtokos urak egy-egy ekét adjanak a papi földek
megmiveléséhez. Hogy ki és mi ennek az oka? azt a
püspöki egyházlátogatás fogja kideríteni.

Ezt követte Geduly Elek hatalmas felszólalása a
pozsonyi theologúi Akadémia ellen, melyről fentebb is
szóltunk. Felszólaló nyíltan kifejezte, hogy a pozsonyi
Akadémia meg van mételyéivé. ott a pánszlávizmus
ragálya dühöng, melyet a tanári kar gyengeségénél fogva
táplál. Micsoda Alma Mater az. mely ellenségeket nevel
szeretett hazánk ellen? Indítványozta, hogy Itasson oda
az esperesség a körületnél, miszerint a theología-aktdómia Pozsonyból más hazafiasabb városba helyeztessék át
vagy legalább akadémiai jellegétől megfosztassék. Az
indítvány nsg Iclkesültséggel egyhangúlag elfogadtatott
Köszönettel'vette az esperesség azon bejelentést
hogy néhai Szontagh Ferencz és neje Darvas Ágnes a
lapujtöi fiók egyháznak egy községi magtárt részvényt
végrendeletilcg adományozták.
A b.-gyarmati ev. egyházat, Horváth Danó. Pong­
rácz György és Zelenka Gyula felszólalásai után felmen­
tette attól, hog. a volt magyar iskola alapjainak kama­
tait térttse meg. miután azt hitoktatási czélokra használta
fel. Úgyszintén felmentette az egyházat attól is, hogy a
Bánőczi alap eredeti tőkéjén felü’ megtakarított összegből
felvett kölcsönt és kamatait visszatérítse, azon okból,
mert a 4020 frtot tevő Báuóczi alapítvány teljes össze­
gében érintetlenül megvan, s az azon felül megtakarított
összeg egyházi dolgokra használtatott fel. Kimondta
azonban az esperesig azt, hogy a Bánóczy alap kamat
megtakarításai ezentúl tanügyi czélokra használtassanak
fel. Az egyházak osztályozására bizottsági tagokul felső
Nógrádban: Busbak Ádám, Gáber Gusztáv, Geduly Elek,
Hol les Danó. Bi-zkup Lajos és Szkalos Sámuel, alsó
Nógrádban: Ivánka Ödön, br. Buttler Ervin, Simko
Frigyes. Wladár Miksa, Honéezy Pál és Osztro.ka L'jos
választattak meg.
Végül, több kevésbbé fontos magán ügy elintézése
után a jegyzőkönyv hitelesítésére Busbak Ádám,- Szlávy
Lajos, Csonka Zsigmönd, Horváth Danó. Zelenka Gyula,
Simko Frigyes. Margócsy József, Bvrtbolomeidesz Gyula,
Holles Danó és Geduly Elek megválasztatván, — a köz­
gyűlés délután 3 órakor ért véget.

Magdolna, felkontyozott, azután a vőfély kivezetett a
mindig mulató vendégek közé — mindenik tánczolt
veled — soha sem volt oly jő napja a muzsikásoknak
mint akkor, mert annyi pénzt dobtak a tányérra, hogy
alig bírták elczipelni.* így jöttünk Duchm'ára ős bol­
dogok lettünk, csak a csalá li vasztességek zavarták meg
teljes boldogságunkat
— Pedig sokat kellett kezdenünk, kigyelmed min­
den háborúban részt vett.
— Ne szólj bele kedves Judit te mindig bele
beszélsz, nem tudsz hallgatni — igaz, mentem a hábo­
rúba, mert Il-ik Rákóczy György fejedelemnek hivő, és
követője voltam, sokat szenvedtem, különösen Polyákországban. egyszer egy polyákot összekonezoltam
.
— Miért bántotta a szegényt?
— Judit már tűegint bele beszélsz. Miért? Mert
ha nem teszem ő konczolt volna össze, hej sokat szen­
vedtünk akkor, bit még most az utolsó időben, szegény
fiaim, pedig már öreg legény voltam, mindent szívesen
tűrtem, csak szegény fiaim ne vesztek volna bele.
— Lássa kigyelmed azt a szerencsétlenséget is
megálmodtam, véres fővel láttam istenben boldogult
Gyurit meg Andrást. Hej öregem még sem tette jól,
hogy magárai czipelte a két fiát és ott hagyta elvérzeni,
általak milyen boldogok lehetnénk.
— Megint beszélsz — igen fájt év most is fáj a
két fiú halála, de mint bősök a szabadságért haltak meg,
ebhez te nem értesz, ezt mondva nagyot prüszszentett
az öreg ur és nadrág ellenzőjéből hihuzta a zsebkendőt,
azzal nem az orrát, hanem a két szeméből kihullott
könnyeket törlő.
A kis unoka OtUik Pista két kezével az asztalon
könyökölve áhítattal hallgatta a mesélő nagy apát, mert
minden egyes szara szent volt előtte.
Beszédét az öreg ur tovább folytatá: hát még
1660. május 13-án Szeben vívásánál milyen meleg na­
punk volt, a vívással fel kellett hagyni, Kolozsvárra
vonultunk viasza — a fejedelem nem akarta elfogadni
az ütközetet, de Gaudi cs Mikesék zz ütközet elfogadá’ára erőltették. Rákóczy, nehogy gyávának tekintessék,
oda kiáltott Mikesnek .Mellemből sem fog tej hanem
víz patakzaui* — Szallay - és • mondata be is telje-

sedett, mert május 22-én Gyula és Jenes között a szá­
mosnál! ütközetben a fejedelem török . lovasok közé
elegyedett, négy sebet kapott; — én az ónodi testőrök­
kel segítségére siettem, kivágtam ugyan öl, nagy kinn.il
ki is szabadítottuk, és mint sebesültet Nagyváradra
szállítottuk. Halottakban nagy volt a vesztesség, de leg­
nagyobb és legfájdalmasabb a mi vesztességünk, két
fiunk is ott vérzett cl, — az én két fiam, 3000 magyar
és a legjobb fejedelem volt a vesztesség! . . . Az öreg
ur megint prüszszentett egyet s zsebkendőjével megint
csak szemeit s nem pedig az orrát törté.
Mikor Váradra vittük a szegény sebesült fejedelmet,
az hűségemért hálálkodott, és kért legyek oly hive
Zsófiának is mint nekik voltam. Megígértem, hogy Mik­
lós-a frjedelcmné oldalánál fog lenni, s Ígéretemet be
is váltottam.
Nagyváradról vissza mentem a csata mezőre, hogy­
hogy két nemes fiam eltemettetéséről gondoskodjam, a
halottak egyes vermekbe el voltak takarítva, az apának
még annyi vigasztalás sem adatott, hogy eltakaríthassa
kedves fiait, óh kedves Judit a közös simái úgy sírtam
mint a kis gyerek. Letérdeltem, szívből imádkoztam
requiescant in pace!
Rákóczy sebeiben Nagyváradon június hó 6-án
méghalt, én a sírjánál öt és két fiamat hűséges híveivel
megsirattam. Temetés után haza jöttéin. Te hűséggel
fogadtál kedves Judit! Emlékezzél, mikor elmondottam
a nagy csapást, Te erősebb voltál mint én. Te hamarább
tudtál az isten gondviselésébe bePnyugodni, és vigasz­
taltál, pedig tudom, nagyon, nagyon fájt a szived.
Bizony kigyelmed nagyon el volt kínozva, alig
ismertem reá, de nem csoda, az apai vesztesség fájdalma
megtöri az óriást is.
— Ne szólj bele Judit Te mindig tudsz valamit
bele beszélni, jobb lesz adasd fel a vacsorát.
A kis unoka, midőn nagyanyja eltávozott, oda simult
n3Ky*P)Hioz és megölelte: meséljen még valamit kedves
nagyapa.
— Majd holnap édes fiam, homlokon csókolva a
fiút — e közben az udvaron lárma támadt, és Judit
egy levéllel jött be,

Mi hát a tényállás.
Madách taré sírjáról.

A Nógrádi Lapok julius D-ik számában Madách
Imre cárjáról megjelent csikk alkalmából, mely minden­
esetre kevesebb tájékozottsággal mint talán jó akarattal
foglalkozik a tárgygyal, bizonyára várja a közönség, hogy
én is n ilatkozzam, mit kötelességemnek ismerve ezennel
meg is teszek.
Korán elköltözött jó atyámat 1864-ben azon kis
családi sírboltba temették, melyet a költő nagyatyja
Madách Sán lor maga és utódai számára épittetett s hol
a költő atyja Madách Imre c&lt;. kir. kamarás ős neje a
költő forrón szeretett anyja Majthényi Anna és több más
család tag is el van temetve.
A sírbolt a temető közepén egy szilárdan épült
föld alatti teljesen zárt boltbajtásból áll, a mely fölé a
bolthajtás védelmére egy kis zscudelyes épület van emelve,
s jelenleg is épen azen állapotban van, mint az eredeti­
leg épült. Maga ezen földfeletti épület mindig üres volt
czélja c»ak a bolt védelme. Újabban néhány éve Majthényi Flóra Írónő, rokonunk, a család egy tagja iránt
való kegyeletből készíttetett ugy kis faollárt, melyet ide
helyeztünk el halotti koszorúk közzé s halottak napján a
szokásos kivilágításkor a gyertyákat reá állítjuk, midőn
is egy évben egyszer az a|tó néhány óráig nyitva van.
Megjegyzendő csak a felépitvéoy ajtaja, melyből a sír­
boltba bejárat nincs ős nem is volt soha. Temetkezéskor

" (Folyatása kiivet k»tilr;

ki kell ásni a Midet* a hátsó fal mellett egy öl mélyen,"
a falat csákánynyal ki kell bpntani, hogy a sírboltba be
lehessen jutni. Így történt ez utólszor 1884-ben a töltő
anyjának temetésekor is. A sírbolt atyám halála óta ak­
kor már húsz éve nem volt kibontva s ekkor láttam
atyám koporsóját, mert temetésekor mint iskolás fiú Bu­
dapesten voltam. E koporsó a boltliajtás baloldali Kelecsény telő néző oldalfalánál volt még egészen jó állapot­
ban ős ott is maradt A koporsót fel nem nyithattam.
A Sztregora felé néző falnál volt több össze roskadt ko­
porsó, melyeket egyenkint már nem lehetett meghatá­
rozni. Közepén volt még hely, melyre a költő mellé az
édes anyja koporsóját helyeztük. A falat aztán tyra be­
falazták' s a földet vissza lapátolták mellé. Innét a sú­
lyodéi a gyepen, mert a fellazított föld több év múlva
leszáll, de épen ezen természetes gyeppel benőtt állapot
uagyobb garancziája az érintetlenségnek mintha mindun­
talan mozgatva és turkálva lenne körülette a talaj.
Ha a vakolat néha hulladozik is a felépítményről
épen mint a nem messze lévő templomról is maga az
épület lombos fák közt mégis a czélnak megfelel s mint
az K i m n a c h festő művészünk egy rajzáu is látszik
némi szomorú költői benyomást is tehet akkor hangolt
kedélyre, szép atyám és nagyatyám akik tudták és akar­
ták. hogy oda fogják temetni őket és maga édes atyám
a költő, aki itt lakott s ugyanezen állapotban hagyta
tényleg czélszerünek Ítélt k és nékik mindez ideig elé^
jó volt Ha tehát ez putri, mint czikkezö úr nevezi,
ugy a'mi családiputrink s mint olyan el­
len senkinek sem lehet kifogása és beleszólása
de mindenesetre építtethet maga és családja számára
szebbet és fényesebbet; a mi szerén, igényeinknek ez is
jó volt már három ember öltőn keresztül. Atyám itt
családtag s bizonyára édesen pihentek porai eddig a sze­
retett édes anya mellett a család körében, de hát a láng­
elme a kiválóság egyik átka az is, hogy a na^y szelle­
met még családjából is kiragadja. Lehet hogy jobb lenne
vagy tetszetősebb lenne, ha díszes Mauzóleuma ott emel­
kednék a kerepesi temetőben, — nagyobb családjában, a
a nemzet nagyjai közt, akkor és úgy a mint a közérzü­
let azt helyén valónak Ítélné. Én ebben nem vagyok
irányadó, de akadály sem akarnék lenni; de hogy a költő
dicsőségétől valaki elvakulva őseimnek és a költő forrón
szeretett éees anyjának csontjait észre nem véve tea ál­
tal sértve akarja a költő iránt kegyeletét ki mutatni akár
papiroson, akár márványon azt szó nélkül meg nem en­
gedném semmi körülmények között sem.
Madách Aladár. •

Építkezési tervezetek.
Balassa-Gyarmat juliuk 21.
Építkezési tervezetek czim alatt a .Nógrádi Lapok,
legutóbbi számának hírek rovatában egy igen helyes ter­
vezetről tesz említést, mely ha megvalósittatik, valóban
városunknak a ennek közönségének nagy előnyére szolgálna.
Ugyanis e hir szerint arról van szó. miszerint kilátás
van arra, hogy a r. kith. iskolaszék tulajdonát képező a
főutcáin levő Nemzeti iskola épület, miután annak
eladása elhatároztatott, ez a Takarékpénztár által meg­
vétetik és ezen nagy telek emeletre fölépittetik, mely
esetben igy a Takarékpénztár saját czéljára czélszerű inté­
zeti házzal rendelkezne, a mint hogy esetleg a pósh ide
volna áthelyezhető. Megérdemli az ügy, hogy ehhez pár­
tatlanul, csupán a közjó iránti érdekből hozzá szóljunk.
Egy nagyobb város postahivatalának a város főfor­
galmú utczáján, feltűnő helyen, mindenki által könnyen
megösmerbető és hozzáférhető helyen kell ájlani, a melleit
maga a helyiség legyen kényelmes és czélszerű ugy a
hivatalnokoknak, valamint a közönség részére. Tudvalevő
azonban, hogy városunk postahivatala egy mellékutcaiban
van elhelyezve. De azonkívül a jelenlegi postaépület e
czélra egészen alkalmatlan. Daczára többszörös átalaku­
lásának a helyiség fölötte szűk, czélszcrűtlen. A póstahivatalnokok egymás mellett szorongva kénytelenek dol­
gozni, a közönség részére pedig egy oly kis terület van
föntartra, hogy ez valóban szánalmas. Mindez nem na­
gyítás. de tény. S ha ma ez állapot tarthatatlan, mi lesz
ké-öbb; ha városunk forgalma még emelkedni fog? Ez
állapoton csak gyökeresen lehetne segíteni az által, hogy
a postahivatal onnét eltávolíttatnék, s erre alkalmatos,
czélszerű helyre áthelyeztetnék. Ha most nem teszik meg,
kénytelenek lesznek ezt később megtenni.
S bizonyára a m. kir. kincstár egy czólszerűen épí­
tett postahivatali épületért a jelenleginél jóval na­
gyobb bérösszeget is hajlandó lesz fizetni. Kérdés most
már belemegyen-e a takarékpénztár ezen valóban kívá­
natos építkezésbe vagy sem.
Ez belügyei közé tartozik és ezt kívülről forcirozni
nem lehel Azonban financziális szempontból nem járhatna
evvel rosszul.
Az iskola föutezai hosízú homlokzatának azon részét
a mely az esetleg oda építendő postaépületből fönmaradna
(és mely ettől egész elkülönítve is lehetne építhető) a
takarékpénztár részben saját czéljára díszes intézeti házal
részint kiadható bolt és lakhelyiségeket építhetne, me­
lyekre városunkban úgyis nagy szükség vagyon.
Bizonyos, hogy az ezen építkezésben befektetett töke
dús kamatokat jövedelmezni.
Mind az itt említett factorok érdekében valóban
kívánatos és üdvös volna, ha ezen építkezési terv mag­
valósulna.
__

A közönség köréből.*)
A n.-kUrtöxi iuknla.
Tek. szerk. úr!
Nagy raagütközéssel olvastuk becses lapja 26-ik.
s'áinának ,TanÓgy, rovatában a nagy-kürtösi ág. evang.
egyházhírek elleni tanfelügyelői előterjesztési melysze4 E rorstb.su kdzíötukórt nem vállal l'vlelöséget a aierk.

�NÓGRÁDI
ríni: a nagy-kürtösi ág. ev. iskola kitűnő és é 1 e t r evaló fiat*! Unitóval dicsekedhetik; lelkesen és fényes
eredménynyel is ápolja a magyar nyelvet (?) tót ajkú
tankötelesei között; de báládatlau iránta a község meg­
rögzött lakossága, mert a x ottani lelkész
és tanító nyilatkozata szerint a ta­
nító iránti kötelességét nem teljesiti. A tantermet a légdesperátusabb álapotöan találtam, ax iskola ajUja dűlő,
felette lévé fala összeomló félben rolt. a falakról pedig
a vakolat leomlott, szóval szánalmas a nagy-kürtösi ág.
b. ev. községi felekezeti iskola.
Nem hagyhatjuk megjegyzés nélkül ezen egyoldalú
élőt', ijesztést, melynek alapját egyrészt a hiányos vizs­
gálat, másrészt a lelkész és tanítónak ax igazságnak míg­
nem felelő nyilatkozatai képezik s miután ezen egyol­
dalú s a valóságnak megnem felelő előtörje,ztés által
sértve érezzük magunkat, azt egészben visszautasítjuk s
keljük az általunk nagyon is tisztelt kir. tanfelügyelő
urat, hogy ily egyoldalú informátió alapján máskor ma­
gának véleményt ne alkosson, hanem előbb a legilleté­
kesebb és csakis az erre hivatott isk. széket halgassa meg.
Mert az előteijesztésbon csakis az felel
meg a valóságnak, hogy a tanító nagyon
is életrevaló, ezzel azonban nincs mit dicseked­
nünk, mert azon csak sajnálkozhatunk.
A többi, úgy a Unité, mint a tanteremre vonat­
kozó előterjesztés valótlanságon alapszik.
Mi a tanítótól mindenek előtt azt kíván­
juk. hogy gyermekeinket jó erkőlcsökretan i t s a, s csak azután követeljük tőle a többit Ámde
aki valamivel maga nem rendelkezik, azt bizonyára nem
is taníthatja.
Ha a tanterem a vizsgálat alkalmával nem volt
rendben (mert hogy szánalmas állapotban
lett volna, tagadjuk!) annak az oka első sorban a lelkész,
mint iskolaszéki elnök, aki ebből is láthatólag az iskola
helyiséget vajmi ritkán .átogatja, s ba látogatja és ezen
3—4 frtnyi kiadást igénylő jaritást az egyház gondnok
álul nem eszközötötte, hanyagságot követett el, ami egy­
részt nem bánomságára mutat, másrészt arra enged kö­
vetkeztetni, hogy ezen őt terhelő rendetlenséget akarta
felhasználni ax eddig is már számUlanszor s mindig alap­
talanul meghurczolt egyházhíveinek birlapilag leendő meg­
szégyenítésére.
Oka volt a tanterem rendetlenségének másodsorban
a tanító, ki ott mindennap tinit, de hát ennek nem a
tanításon, nem az iskola rendbehozatalán rolt az esze,
hanem . . . hiszen az előteijesztós szerint nagyon
életrevaló.
De egyáltalán nem okai a tanterem rendetlenségét
nek az egyházhírek, sem az iskolaszék tagjai, sem az
egybázgondnok, sem a községi elöljáróság, kik az iskolát
meg sem merik látogatni, mert egyizben&gt;midőn azt az
egyik községi elöljáró meglátogatni akarta, a lelkész meg­
hagyta a tanítónak, hogy ba az iskolába mer lépni, őonnan dobja ki, mert ott senkinek semmi köze.
Röviden végzünk, mert ezen két egyén, t i. a n.kürtösi lelkész és Unitó az általuk elfoglalt ezen állá­
sokra érdemetlenek lévén, meg van téve az intézkedés
illetékes helyen, hogy arról a helyről eltárol ittasainak s
így a nyomda festék árát sem érdemlik meg.
Mert az elöbbeni annyin hozU eddig példásan öszsze tartó s békében élő egyházát megférhetlensége s más
egyébb nem dicsérhető tulajdonságaival, hogy az egyház
feloszlásnak néz elébe, ha ideje korán tóle meg nem sza­
badul; az utóbbi pedig életrevalóságánál
fogva magát állásában tehetetlenné tette.
S ily egyének iránt az egyházhírek hálásak nem
lehetnek s ily egyének nyilatkozaUin alapuló előterjesz­
tés az egyháxbíreket nem sérthetvén, azért voltunk kény­
telenek ezen sértést visszautasítani.
Magunkat a tekintetes szerkesztő ur szires jó in­
dulatába ajánlva, vagyunk
Nagy-Kürtösön, 1893. jul. 7.
Jfeasa JLndrAa éa táraal.

Meghív ó.
Felkérem igen tisztelt gazdatarsaimat, pénzintéze­
tünk igazgató tagjait a szak köröket s minden az ügy
iránt érdeklődőt, szíveskedjenek folyó hó 30-án délelőtt
11 órakor székbázunk nagytermében, a gyáriparnak vá­
rosunkban megtelepítése érdekében tartandó értekezleten
megjelenni.
B.-Gyarmaton, 1893. julius 22.
SeUovasky Jdnoa,
«

a nógrádvinnegyri gázd. egylet
I. aleínök*.

Hirek és különfélék.
Gróf Zichy Fcrenczssenior, kir. tárnokmester
ur, miként lapunk utolsó számában jeleztük, múlt vasár­
nap, julius 16-án birtokai székhelyére Esélybe megérke­
zett s gazdasági intézkedései közben több előkelőség lá­
togatását fogadta. Így julius hó 18-án Szontagh Pál
v. b. t tanácsos ur, főrendiházi tag és Nagy Iván je­
les történetírónk, kik ez idönerint a sósári-fürdőt hasz­
nálják, volUk a senior ur Ő excja vendégei. Ugyanaznap
délután alispánunk Sci torsi kr János ur is tisztel­
gett Zsélyben, s egyebek között infonnálU a kir. tárnok­
mester urat mint Nógrádvármegye virilis tagját, várme­
gyénknek az Ezredév ünneplésére vonatkozó tönényhatő&gt;ági tervezeteiről. Másnap Őnmga bejött Balassa-Gyarmatra az alispán ur látogatását viszontandó, — egy­
szersmind megjelent a városházán is, hol öt a bitó és a
jegyző a tanácsteremben kellő tisztelettel fogadták. Szóba
kerülvén az .Ezredévtér* ügye, (» excja a senior gróf ur
kifejezést adott abbeli reményének, hogy ax .Rzredövtér*

LAPOK.

nem a tervezőit helyen fog létesitletni, mivel az neveze­
tes birtok sérelmet okozna; ugyanazért hisszük, hogy ax
e czélból kiküldőit városi bizottság ez ügyet újból ko­
moly megfontolás tárgyává teendi. » olt megoldást fog
javaslatba hozni, melyhez városunk fű birtokosa, a senior
gróf ur is hozzájárulhasson. Me érintjük még ezutU),
hogy a zsélyi családi kastélyban Ö ezja rendeletéből leg­
közelebb lényeges javításokat fognak eszközölni.
Nemeskeblü adomány a balaxMa-jryarmati
fögyuinásiumnak. Újabban'ismét alkalmunk ra^ pél­
dáját adni a legékesebb szónál is többet érő azon tet­
teknek, melyek czélja oda irányul, hogy városunkban el­
végre létrejöhessen az annyira szükséges fugymnasium.
Így dr H e r m a n n Károly ur, Nógrádvármegye főszám­
vevője, — évi részletekben fizetendő 1.000 irtot, azaz
egyezer forintot ajánlott fel a fogymnasium alapjára. Az
adomány egy részét — ugy értesültünk, a vármegye és
város iránti tekintetből föltétlenül megfizeti az adomá­
nyozó ur, egy részét azonban — igen helyesen — azon
feltételhez köti, ha az ő fia is növendéke lesz az emlí­
tett íogymnásiumnak. Dr Hermán Károly ur ez ajánlaU
sem bővebb magyarázat, sem a mi szerény dicséretünkre
nem szorul; követésre azonban nagyon is méltó; mert
ha vagyoni viszonyai és családi körülményeihez képest
mindenki így fog gondolkozni és cselekedni, akkor leg­
kisebb kétség sem férhet ahhoz, hogy a kitűzött nemes
czélt a vármegye és székvárosa az Ezredévig el fogja érni.
Kinevezés. A m. kir. földmivelésügyi miniszter
Firtos Dénes erdészjelöltet a losonczi állami erdőgond­
noksághoz erdésszé nevezte ki.
Hymen. Hummer Mihály kiváló kereskedő polgár­
társunk julius 18-án vezette oltárhoz Füger Szabina kis­
asszonyt, Füger Mihály bajor hadügyministeri tanácsos
és neje bájos művelt leányát Az esküvő a róm. kath.
templomban ment véghez, mely alkalommal fi. Hottovinszky Károly esperes plébános úr igen tartalmas be­
szédet intézett ax uj házaspárhoz. Tartós boldogságot kí­
vánunk a szép frigyhez. — Szlanesik Pál jurányi er. leik. jul.
16-án vezette oltárhoz A.-Esztergál)bán Hanutay Ma­
riska kisasszonyt Hanulay János körjegyző kedves leá­
nyát Az esketést Frenyo Gyula sz.-péteri lelkész ur vé­
gezte s gyönyörű és megható beszédet intézett a fiatal
"párhoz.
Meghívó. Van szerencsém a Nógrádvármegyei
Muzeum Társulat igen tisztelt tagjait a folyó hó 30-án
székbázunk kis termében délután 3 ómkor tartandó köz­
gyűlésre tisztelettel meghívni. Tárgysorozat: 1. Jelentés
a társulat működéséről. 2. A társulati számadások felül­
vizsgálata s a költségvetés megállapítása. 3. Igazgatói
jelentés a muzeum gyarapodásától s bemutatása a leltári­
főkönyvnek. 4. Pénztárnoki jelentés. 5. Tagok felvétele.
6. Jelentés ingatlan vásárlásától 8 annak jóváhagyása
tárgyában! intézkedés. 7. Jelentés Szontagh Pál ur Ö
Nsgyméltósága által adományozott könyvtár átvétele tár­
gyában. 8. Az egyesület másod elnökének s tisztikarának
lemondása folytán azok helyének választás utjáai betöl­
tése. B.-Gyarmaton, 1893. julius 22. Scitovsxky János,
másod elnök.
A nógrádvármegyei gazdasági egyesület
igazgató választmánya julius hó 30-án reggel 9 órakor
a vármegyeház kis termében ülést fog tartani.
A o.-gyarmat i önk. tűzoltó egylet ma d. e. 9 óra­
kor tartja évi rendes közgyűlését a városház tanácstermében.
Tanácskozás tárgyát fogják képezni azon módok és javas­
lat is, melyszerint e közérdekű intézmény minden kölülmény között való biztositasa elérhető legyen; mert a
mai alapszabályok jók lehettek kezdetben, de nem kie­
légítők jelenleg, midőn az önkénytes tűzoltók némi elke­
seredéssel muchbatnak azon tényre, hogy mig ők máso­
dik évtizede, mióta személyi és anyagi áldozatokat hoz­
nak e közhasznú intézménynek, vagyis a város lakói sze­
mély- és vagyon biztonságának, addig mások — és pe­
dig oly gazdag és többszörösen háztulajdonos polgárok,
akik tehát tulajdonkép legtöbb hasznát élvezik a tűzol­
tóságnak, szükmarkulag visszahúzódnak annak támogatá­
sától ; családbeli java férfiaik nem állnak be a működök
közé, öregeik pedig nem pártolók, vagy nem oly mérték­
ben, mint lenniük kellene. E visszás helyzet tehát a köz­
érdek, a közczéllal szemben mindenesetre alkalmas mó­
don megjavítandó.
Ipolyság épül. E napokban volt alkalmunk ol­
vasni egy hivatalos hirdetményt, melyszerint Ipolyság
mvárosa s Hontmegye székhelye, az ottani sétatéren, fel­
sőbb jóváhagyással egy emeletes, négy lakással s a hoz­
zátartozó mellékhelyiségekkel bitó bérhát építésére nyit
23953 frt előirányzat mellett, de csak tizenkilencxezer
írtig terjedhető építési verseny pályázatot Ugy látszik,
hogy az Ipolysági tőkepénzesek is hasonlítanak a ba!a&gt;sagyarmatiakhoz, bevertelik a pénzüket inkább 4 száztóli
mellett, semhogy jó bérházakba fektetnék, melyekből ép
oly biztos 7 - 8 száztóli hasznot is húzhatnának. Okosan
cselekszi tehát a város, hogy mert van hozzá telke és
pénze, maga építtet és segít némileg a lakásbeli nyo­
morúságon; ba Balassa-Gyarmat város hatóságának oly
alkalmas beltelke volna, bizonyára építtetne egy két bér­
házat ax is.
Kegyeleti jótékonyság. Feledi Henrikné szül,
bchmidl Róza, e széles körben tisztelt háziasszony el­
hunyta alkalmából a temetésére Budapestről megjelent
testvérei 30 frtot, bánatos férje pedig 20 frtot küldtek
városbiránk kezeikhez, hogy ex-50 frtot felerészben a
helybeli keresztény, felerészben pedig az izraelita szegé­
nyek között ossza ki. Az elöljáróság lapunk utján mond
köszönetét a kegye éti adományért azzal, hogy a kiosztás
haladéktalanul, feljegyzés szerint, megtörtént.
A losonczi városházának alapkövét julius hó
12-én tettók le, ax alapkőbe az összes városi statútumo­
kat, pénzeket, az építési szerződést, és Török Zoltán szép
ünnepi beszédét elhelyezték. Az építkezés most már nagy
mérvekben halad előre, ugy hogy az épület a kikötött
időben, vagyis a jövő év első felében rendeltetésének át­
adható leend.

Vepdég szeretet. A losonczi társadalmi élet két­
ségkívül sok más k;&gt; város társadalmi életét túlszár­
nyalja. &lt; vendég szeretek nemcsak kifogástalan, de ax
első rendúekhez tartozik. Ily vendégszeretetben részesül­
tek azon b.-gyarmati kiküldöttek, akik a Losoucron tar­
tott e».&gt;e»perességi közgyűlésre felráudultak. Török Zol­
tán polgármester, dr PbehtaSoma
Havas Gyula urak
a b.-gyarmatiakat a legnagyobb szívességgel. — kedves
családjaik pedig felülmulhaüan előzékenységgel fogadták.
Fogadják ezúttal is a b.-gyarmatiak üdvözletét!
A honvéd-affair. Hochenburg Vilmos m. kir.
honvéd hadbíró őrnagy 8 napi itt tartózkodás után julius
19-én távozott Balassá-Gyarmattói vissza Pozsonyba. Az
ismeretes honvéd kihágást ügyben megtartott részletes
és szigorú vizsgálat, melynek során a kir. törvényszéki
vizsgáló biró kőzremúköd&amp;étel nagy számú polgári tanuk
is ki lettek hallgatva, keyéssé igazolta azon rémülete*
lármát, melyet e mindenesetre sajnálatos esti esemény­
ből, Balassa-Gy armat hírhedtté tételével, a fővárosi lapok
tudósítói jónak láttak ütni; melyet azonban lapunk mind­
járt első tudósításával kellő mértékre szállított le. A
túlzás sob sem használt még semmi ügynek javára; le­
gyen közöttünk polgárság, katonaság és hitíelekezetek
között ezentúl is mint eddig szent a békesség, a jó
egyetértés.
Nemen Adomány. Weisaenbacher Endre bpesti
lakos a lapujtói ágostai hitv. evangélikus iskola és levita
lak felépítése költségeihez száz (100) írttal hozzájárulni
szíveskedett; ezen nemes adományért, mely által magyar
népnevelésügyünk ismét előbbre mozdittatott fogadja a
bőkezű férfiú ezúton is a legbensőbb köszönetéin őszinte
nyilvánítását. — Kosztka Mihály, kir. tanfelügyelő.
Emlékkő állítás. A szécaényi evaug. temetőben
egy emlékkövet állítottak fel legutóbb. ízléses pyramis,
mely helyes arányú alapzaton és lépcsőn áll, szép fehér
márványból. Egyszerű a felirata: .Dr. Bach József, meg­
halt 1889. január 9-én. — Sirhalmát e kővel jelölik
bíráljak* — E lapok hasábjain már ki volt emelve a
bála, melylyel az elhunytnak sokan tartoztak. Most még
csak az elismerés szava van hátra, Ruazinkó Antal ur
számára, a kinek fáradozásából megtörtént ax, aminél
többet az élők a megholtnak már nem tehetnek: sirkövet
állítottak neki. —
— yer.
Alapkőletétel. A losonczi r. k. elemi iskola és
tanítói lakások épületének alapkövét jul. hó 16-án tet­
ték le ünnepélyesen. Hosszas fáradozás eredménye ex,
melyet dr. Valihora János losonczi esperes plébános ki­
fejtett; ő neki tulajdonítható, hogy ax a 25 ezer forint,
mely az isk la felépítésére szükséges, — összegyűlt A
régi épület bontásánál baleset is fordult elő, amennyiben
egy ledőlt oldalfal, egy napszámost temetett maga alá.
Halálozás. Országit József nyugalmazott tar. adó­
felügyelő Ipolyságon 55 eres korában elhunyt — Lanstják Lajosáé szül. Szobi Vilma, a legéndi evang. lelkész
neje julius hó 20-án élete 33-dik érében elhunyt s tag­
nap eltemettetett
Önvád. Bucsko Borbála a mária-noaztrai fogház­
ban azt a vallomást tette, hogy két társnőjével, kiknek
csak keresztnevét tudta, 1887-ben B.-Gyarmaton egy
kasznyh tótat a sétatéren sajátságos körülmények kötött
megölték. Bucsko Borbálát a mária-nosztrai fogházból
B.-Gyarmatra hozták, hol ezen önvád folytán — a meg­
ejtett vizsgálatok után 15 évi íegyházra Ítélték. A kir.
tábla a törvényszék Ítéletét feloldta s ezt a kúria is helyben
hagyván, Bucsko Borbála védője Farkas F. ügyvéd úr volt.
Nyári mulatságok. Tegnap este Bárth Ignácz
fürdő-kerti helyiségében fényes sikerrel ment végbe vá­
rosunk fejlett tanulóifjúsága által a vm. M izeum könyv­
tár javára rendezett tánczestély, melyről jövő számunk­
ban részletesebben Írunk; ma pedig a zsélvi .Sósár"fürdö bérlője tartja meg ax annyira népszerű .A n n a*bált. a melyre városunk és vidékéről, valamint Szécsény
város és vidékéről is mindig számos család szokott meg­
jelenni. Hisszük tehát hogy ezúttal is sxép mulatság lesz
,N ó g r á d-F Íred et‘ mint ahogyan helynév magya­
rositóink Zsélyt nerezgetni kezdik. De előre jelezhetjük
a b.-gyarmati önk. tűzoltó egylet julius 30-ita majálisát
és ax ugyanitteni ált ipartestület augusztus 6-ki tánczestélyét is. Tehát minden vasárnapunk le van már czélszerűen foglalva.
Nyomozott nagy tolvaj. A Bezerédy Ist­
ván huszárfőhadnagy lakásán (Szabadkán) e hó 18-án,
inasa Szomolai József által elkövetett s mintegy 18 ezer
frtra rugó (készpénz, ékszer és értékpapír) tolvajlás tet­
tesét Balassa-Gyarmaton is erősen nyomozta a budapesti
állami förendörség, mert a detektívek azt ax értesítést
nyerték, hogy Szomolai, (aki különben 24 éves, sugár
magas, barnahaju és kis barna bajuszul egy várai bérko­
csin f. hö 19-én Balassa-Gyarmat felé vette útját, eset­
leges elfogatási végett tehát a detektiv-főnök táviratilag
kereste meg rendőrtanácsosunkat; későbbi sürgöny sze­
rint ax értesülés téves volt; ebből folyhatott ax is, hogy
quasi személyazonosság alapján Vácion letartóztattak egy
egyént, a ki utóbb csak-nagy ügygyei-bajjal szabadulha­
tott a csend és rend közegeinek kezei közül. BalassaGyarmat, ugy látszik, nem Eidoradója a ugy tolvajoknak.
Az üreg Torbicza Möxe* is, aki több mint félsxázalon át Balassa-Gyarmat hírhedt tipikus alakja volt
s csak ax utóbbi években költözött vejébez Schneider
György vadkerti jegyzőhöz, 87 éves korában jul. 20-án
elhunyt
Jegyző VÚlasatAs. A divényi körjegyzői válasz­
tás e napokban ment végbe, ugyanis: Krssák Ferencz
koronás arany érdem kereszt tulajdonosa és tiszt szolga­
bitó körjegyzői állásáról leköszönvén, helyébe Pósa István
a. szlregovai körjegyző választatott még egyhangúlag.
Pósa Irtván Nőgrádvármegyében egyike a jobb jegyzők­
nek. minélfogva csakis gratulálhatunk a divényi jegyzői
csoport községeinek. A beküldött versek s tübb czikkiink térhiány miatt jövőre közOltetuck.

�A
Nyilatkozat. A .Nógrádi Lapok* utolsó nátnábaa foglalt aA b.-gy*rnMÜ katonabotrtny• eiímü CXÍkkre
csak aa u .&lt;t*Ucn megjegyrerm, hogy az igrn tisztelt
tudósító ur romul volt informálta, midőn xárjel közt
UMgjegyeate, hogy ,Ugy tudjak, hogy e dologban Perl
ia hibás, mert miért leskrlödötl Hantin, mi köze van
neki Barna viszonyaihoz:-* mert’valótlan állitáí áx. hogy
éa Barna hadnagy urra leskelödtem volna; a kik ismer­
nek tudják, hogy ilyesmi egyéniségemmel össze nem fér.
Kiváló üsztelsttel: Peri Adolf, és nem Sándor.
„Egy 150 forintos kerékpár baleket folytán
kaMpeaxüteiés mellett 60 forintért eladó. — Morva Izidor
segéd jegyi* nél — Megyerbeu.*

Ii

!•

A

,P

0

K.
536-1893. áll. stám.

IBIxIom Jövedeleiii

lllrdeliiióny.

áíialkozik tisrte.—'es egyem kuek sorsjegyekuek részhtfizeUsre való ehirtttití-u; által egy budapesti első­
rangú bniikiutérct ‘rtmLj ira Ajánlatok az ügynökség
itvéf-le végett ,.l. I). 12." erimen Dunnebcrg J.
hirdetési inxkijüba. ilud p'st, V. Deák Ferencz-ütaa
14. 'iám ciímzendők.

A nagy méltóságú kereskedelemügyi m. kir. minisieriiim az 18! 3. évi julius hó 9-én kelt 43000 számú
rendeletével t vácz-Helnieczi állami közút &lt;11—62. km.
szakaszán levő 106. sz. bid aiáépitményének helyreállí­
tását 9123 frt Bő kr. összeg erejéig engedélyezte.
A fentemlitett munkálatok foganatosításának bizto­
sítása czéljából az 1893. évi augusztus hó 1-ón d. e.
11 órájára a Iloutvánnegyei m. kir. államépitészeti hi­
vatal helyiségében tartandó zárt ajánlati versenytárgyalás
hirdettetik.
A versenyezni óhajtók felhivatnak, hogy a fvntebbi
munkálatok végrehajtásának elvállalására vonatkozó, az
engedélyezett költség után számítandó, s a részletes fel­
feltételekben előirt 5%-nyi bánatpénzei ellátott zárt aján­
lataikat kitűzött nap d. e. 11 órájáig a nevezett hiva­
talhoz anyival is inkább igyekezzenek beadni, mivel a
későbben érkezettek figyelembe nem fognak vébtni.
A szóbán forgó munkálatra vonatkozó műszaki mű­
velet és rész etes feltételek a nevezett m. kir. áUamépitészeti hivatalnál, a rendes hivatalos órákban naponkint
megtekinthetők.
Kelt Ipolyságon, 1893. évi julius 16-án. Hontmegyei in. kir. építészeti hivatal.

Cséplőgépekre
pugliai gépulty 1. rendi! kilója 36 kr.
mmsiuai gépulty I. rendi! ,
48 kr.
Mivel számtalan sok tninWgú gépolajak vannak, bátor­
kodom a gazdaközönség becse* figyelmét kérni arra, hogy
gépjeikre szükséges gópolajt • •ik ott vegyenek, kinél tö­
kéletesen megvannak győződve arról, hogy valódi pug­
liai gépolajt kapnak, mert rossz és olcsóbb gépoly min­
dég káros következményt hoz maga után.
A fentebb jegyzett olajak kaphatók:
B.-Gyarmaton, 1893. junius hó

Nyílttéri
KöszőuelayilvániUs.

Lehetetlen egyenként ás külön köszönetét monda­
nom mindazoknak, kik áldott emlékű nőm hosszas betngnégn irtot oly rokonszenves é.-deklődést tanúsítottak
luMczkereikedú. Kossuth-tcr.)
ée kik a temetésen való megjelenésük által iparkodtak
fájdalmamat enyhíteni, — fogadják tehát ezen az úton
legőszintebb köszönetéin, valamint azok is, kik levélileg
Eladó gőzmalom részek. Használt fogasrtndú 2-ös
adtak kifejezést részvétüknek.
__ őrlőmalom egyes alkatrészei, melyek körül több darab
B.-Gyannax, 1893. július 20.
még basmáha vem volt — elalók és megtekinthetők a
palotás! gazdaságban. Vúuti állomás Apcz-Szántó, posta
Feledi Henrik é» a gyáApcz (Heveem.)
r
aoló enaZdrl.
Az eladó részek ezek: l drb. főtengely, 4 drb.'
fekvő ágy aratta rtó nj ágyazattal együtt, 2 drb malomkő
orsó, 2 drb. Keresitfej ágyazattal, 5 drb. fogas kerék 3
Ez, 2 vasfoggal, 1 drb főtengelysrijkerék 78 cm. átméretü,
feWöe szerkesitü.
1 drb. szijkerék 92’ , cm. átméretü.

Hu ni mer Mihály,

HIRDETEM.

Szolid készítmény, bámulatos olcsó árak!

Nagy választék!
Teljes berendezésnél ármérséklés "Wo
Házassági kelengyék Ízléses kivitelben olcsóbbak
mint máshol

Horváth Danó,

E rutaiban k3ilöttek*rt nem vállal feleKoéget 1 Síért.

földbirtokos él, mxlomtulaidunoz.

ÉRC2K0P0RS0K

Pályázati hirdetmény.

i
i
Nógrtdyármegye, nógrádi járás szövetkezett 30 köz­ i
sége és birtókossága által szerződéses alapon biztosítandó
i

MÓR

divazárak kereskedésében B.-Gyanaau&gt;n fónteza.

j

Kálránykén-szappan

Parfnmerie Eqnitnble, bécsi elégtől, felül- (

maija elérhetetlen mosó-erejével minden mostanig
előfordultat
Darabonkénti ára 35 kr. kapható:

HImmIer Mór és Benkő József
kerusketHaébea B. Gyarmaton töatcxa

i
&lt;

2700-1893. sz.

sxemfödelek, sirkossornk, sxallagok és egyéb
temetkezési czikkek, legnagyobb választékban éslegjutányosabban kaphatók:

HIMMLER

urak

JELINEK B. A. és FIA.
Budapest VII. Kerepesi-ut 8. sz. a Pannónia
szállodával szemben.

Kőim Adolf,

(

állatorvosi állásra ezénnel pályázat hirdettetik.
• Az elfoglalandó állomá- székhelye Rútság.
Biztosított évi fizetés........................ 700 forint.
Úti átalány.............................................. 4(M) forint.
A ítwlw feltételei uő rádi járás főszolgabírói
hivatalnál Rútságon bármikor megtekinthető.
Az 1888. évi VH, t.-cc végrehajtása tárgyában
kibocsájtott rendelet 303. §-ban körülírt képesítés és fel­ (
tételek igazolandók.
Pályázó — pályázati kérvényét folyó évi augusztus
bó 26-ig személyesen tartozik beadni a járás főszolga­
bírójához s felhivatik, hogy a választás napján, folyó év
szeptember 1-én is személyesen jelenjék meg.
A megválasztott tartozik állás azonnal elfoglalni.
I
Rútságon, 1893. éti julius hó 14-én.

„The Mutual"

I

a világ legnagyobb és leggazdagabb életbiz­
tosító társasága.

Biztosítéki alap V07 millió frank.
Magyarországi vezérigazgatóiig:
Budapest Bécsi-utca* 5. sx. a.

&lt;
&lt;

Az intézet fü ügynöksége Nógrád és Hont-

virtuegyékre Balassa-Gyannaton: Perl Adolf­

nál, ki szükség esetén bővebb felvilígositással
szolgál.

Bálái Ferenci, főszolgabíró.

(

XXXMXXXXXXXKXXXXXXX
^özSzSz:

BWWW^-

EHRENTHAL TESTVEREK

rendkívüli közgyűlést tart,

szállítási és bizományi üzlete: B.-(»yariiiaton. butorszállitó üzlete: Budapesten
VII. Klauzul-utcza 10.
Ajánlják a n. é. közönségnek ty,

zárt butorszállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen

batorszál IItást

vagy hajón való butorelszállitásra a kül- és bel­

•zabadzdns bntorkoesikkal
vaurtes i tesfeiysa jótállás ■eltett
helyi költözködések olcsón
á!*’
és pontosan eszközöltetnek. " "

s erre a részvényesek meghivatnak.

Közgyűlési tárgy:
Az eddig érvényben volt alapszabályok módosítása.
B.-Gyarmat, 1893. julius hő 12-én.
Báláé Antal, elnök.

patent

BrüUl mindennemű

föld bármely irányában jóttállás mellett, minden

SS

csomagolás megtakarításával.

Eszközük továbbá a gabona, hflvelyesántk

Értekéé mlntikat, magán vásárló aa»»)«u e. béraentesen.

budapesti Físcher és Jleidlberg ezég

kátránytennékek, vegyészeti és.czeinentgyár kép­
viselője a következő árukban: Asplialt-vaslak.
Asphalt (darabokban), Asphalt-elszigeteló-lemez,
Aspbalt-tetőnemez (eltéphetlenj, Asphalt-kőfedél-

lemez, Kőfedéllemez-fedéshez szükséges anyagok. Közőnséges-melegrédő-anyag, AlM-Uarbon,
Anthraeen, Asbest festékek, Antimerulion, Benzol-kencze, Creolinum-IItirígaricnm, Czrbololeum.
sötét II frt 100 kgr., világos II frt 50 kr. 100 francos B.-Oyarmat, L’arbolsav, Fédéllak,

Ruha kelnie szöveteknél
J
J

Finom-kátrányfestékek. Faczement, Mirbán-olaj, Naphtalin, Antiputrin-in dyp &gt;r, Szurok fáklyák,

•;

Pyridío, Kénaaras-Ammoniutn, Hemyóenyv, Entomoctine, Kőszénkátrány, Fakátrány, Szílárdkát-

j

rány, Solvent-Naphta, Tolod, Szurok,

Oleo-Vapor-olaj, és

mindennemű zsiradék

nemüekben.

Teljes tetőfedések költségvetése kfnánatra ingyen és bérmentve.
A budapesti és bécsi Elsinger M. F. és fiai ezég, vízmentes takaró-ponyvák
képviselője.
Állandó nagy bizományi raktáruk,

Jegyzet. A közgyűlésen jogaikat érvényesíteni kivánó
részvényesek tartóinak réizvényeiket a közgyűlésen felmntatni
vagy |íédig azokat előre letétciuényezni.
A inrgjcieuéi és szavazás megbízott által ii történhetik;
ui-gbuottul azonban etak részvénye) alkalmazható.

Piszéién felszerelt inintahonyeeko;, mily ma, étidig nein
létezett, szabóknak bénuenle&lt;’enlli.
Nem te«ek kivételes engedm'nyt
v.gy 3*f, frt métörnél, úgyszintén semmi .1 ánd^kozáit izabjknak, tntnt az, a
divatozó versenynél, átv •to'eknél szokásos, ón rendes határo­
zott ári'cat tartok, ho;y mindea becsoz vevőm jót, olcsó árun
váiárultiat. Azért ké-cm esik mintakön;.' ,et követelni.
Óvakodom a kettős á-jngaJé'yo J levelektől a verseny­
tárgy ó

és veteménymagvak bevásárlását és eladását.

A

MFtillIVÓ.
A .Takarék és Hitelintézet Részvéuytársulat B.Gyarmaton* 1893. évi augusztus hó 6-án délelőtt 10
órakor saját helyiségeiben

|

gyárának

.1
J

szalon-porosz-kószén és légszesz-eoaks-han a helybeli

í

m. kir. Államvasutak indóház pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eliulás a legjulányo-

íj

sabb árak mellett.

|

l’ernvien és Doskiny a tnag.ts klérus réslére, előirt szövetek
a c.. és kir. hivatalnokuk, veteftnok. tűzoltók, tornáztok, cse­
léd öltönyök részére, ugy posztók: teke és jádzó asztalok, s
hűltök bevonására. I.odcn: vízmentes vadász öltönyre, mosókeltni'k. utazó l'laids -t —11 frtig slb.
Ki jntányos, jó. tartós, tiszta gyapjil szövetet (i nem roncsot
mely a varratát dtjját sem érdemli) óhajt vásárolni, forduljon

Stikarovszky Jánoshoz Brünnben.
(das Manchester Ociterrelchs)
fa-gnagyobb posztógyári raktár, fel millió frt értékű
Nyihá'nitoin a gyár nagysierü kiterjedését és kezelés­
képességéi, ugy, hogy üzletem az európai kiviteli legkiteried,
tebb gyapjú szövet árü szállítmány kezelése, u. in kainmgarn,
szabó kellékek s nagyszerű kijnyvkölóitettcl, saját használatra
eg.viiivc van A fenti elősoroltak bővebb inegiyöiödésére a
megszemlélésére meghívom a t. közönséget, adandó alkalommal,
uagykiterjcdésü llzlcthelyiségemet, mely 16 &gt; egyént foglalkoz­
tat, megtekinteni.
Megrendelések utánvétel mellett törteinek.

levelezések^ német, magyar, cicb, lengyel, olasz, fran
ezia és angol nyelven.
?. . . 15—20

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69800">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00346.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69801">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_07_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69779">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69780">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69781">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69782">
                <text>1893-07-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69783">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69784">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69785">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69786">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69787">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69788">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69789">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69790">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69791">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69792">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69793">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69794">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69795">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69796">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69797">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69798">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 30. szám (1893. július 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69799">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3419" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2417">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e42182d45f879eb90b171b7d7d6c759b.jpg</src>
        <authentication>0449826e136cd670e5fb0ba97e0b9b61</authentication>
      </file>
      <file fileId="2418">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d5ae053272f4590dfa04f54ea5b3157d.pdf</src>
        <authentication>65c6adf109e175e40df20752ef294d0b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115550">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. július 30.

31. szám.

XXI-ik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK ÉSHONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Előfizetési felhívás I

A „NÓGRÁDI LAPOK“
1893. évi II. felére.

El ö f iic t

óh

i

ára:

Egész érre .... 6 írt — kr.
Félérre.................. 3 frt - kr.
Negyedévre .... 1 frt 50 kr.
Egy hónapra ... — frt 50 kr.
Felkeljük egysiersniind lapunk t. előfizetőit, hogy
hátralékaikat kiegyenlíteni fa el Ifiretfaeiket megújítani
szíveskedjenek.

Kék Lá/chi,

Horváth naná

B.-Gvarmat, julius 27.
Nemcsak vármegyénkben, de máshol is, külö­
nösen pedig Almnj-Toniavánni'gyéhen erős mozga­
tom indult meg a maláta, esetleg cxzol kapcsolat­
ban Ivó sörgyár megalapítása iránt.
lapunkban szakértők megvitatták, hogy a ter­
vezett export gőzmalomnak semmi értelme sem
volna. — azt saját terményeinkkel meg sem győz­
nék, s annyira körül vagyunk réve ily gyárakkal,
hogy a kiviteli gőzmalmot a nagy verseny mellett
fenntartani lehetetlen volna.
Lápunk részéről tehát a maláta s esetleg ez­
zel kapcsolatban a sörgyár létesítése mellett fogla­
lunk állást, mint olyan ügy mellett, mely vidékünk
gazdasági viszonyainak leginkább megfelel s mint
a melynek kivihetősége biztosítható.
Alispánunk mára hívta össze az érdekeltséget
h hisszük, hogy ez értekezlet szintén magáévá fogja
tenni a maláta- és sörgyár létesítését.
A „Köztelek* cotimű szaklapban egy szakértő
tollából a maláta- és sörgyárak létesítése énlekében a
mi viszonyainkra is alkalmazható czikket hoz, mélyítői
tájékoztatás végett a következőket vonjuk ki:
.Hazánkban a mezőgazdaság terén az utolsó
évtizedben a gazdaközönség vadaira válságos viszo­
nyok nehezedlek. A főoka leginkább ennek a túl­
termelés és a nagy kiviteli vámokban rejlik, mert

T A R C Z A.
Népdalok.
i.
Ax akáctól lnilLiljs .i levelét
.O»xi exellfi vi»ii tova — exertesxét,
At a levél ax én tniiló életem
Tövis — iij.t a biit hoxo »xcrelem

Eltemetem a telkemet veletek
Itat öixi axél, halló Máraz letelek
Kató exélvérx alrva vigye mceiire
Hulló levél takarja be örökre

IJ

A rónának eliten rolni nem arabod
Furró napnak égetfi eat'ikja alatt.
De ha fiatkor vívtad a rótaafa
Halva hall le elhrrvadt exép virága
Barna kia lány te la olyan róraa vagy
Ixlkrd bálát hervaaitani nem arabad.
De hogyha már nyári napról nem éget
Jlegsiratíid art a ré»,'i emléket

M. I.

Az aranyifjúság mulat.
— Egy tánriealélvríil. —

Deniquc beköszöntőit *a hirlap-szorkesztők réme:
a waison mortc, — vagyis'amaz idény, mikor senzátiót
keltő események híján — ujdonságkép, csalt uborka terem.
. Azonban egy darab ideig még ilyenkor is segíthet
magán nx élelmes hírlapíró, •— gyártván nyakra-főre a
hírlapi kacsákat.
Csakhogy később, ugy at uborkaidény derekán, —
midőn a- rekkenő hőség a fantázia működését korlátozza,
bénilja fa a ltok dementi után a nvájaa olvasók már

ezek okozták, hogy a gaboMft&amp;k annyira csökken­
tek. A míg itt a felső meggyben a szőlőtermelés
meg volt, a gazdáknak zőme‘|a 1x&gt;rból tudta magá­

nagyobb arányokat ölt és mondhatni, a nör mar
első szükségleti czikké vált. Ennek gyártásához
évenkint óriási mennyiségű maláta lesz behozva
nak jövedelmét fokozni, némihg ellensúlyozni, eb­ külföldről, mely természetesen itt nálunk sokkal
ben a jövedelmező ágban semalálhatta soká remé­ jutányosakban lenne előállítható a jő nyers anyag
nyét A filoxera rombolóiig.1;®! hódított és drága olcsóbb beszerzése folytán, a melyet még a vámok
ax olcsóbban
széleinket teljesen elpusztitMa oly annyira, hogy és vasúti dijak is csökkentének
ezer meg ezer munkást a Ifamgyobb nyomorba ej­ előállítható gyártás következtében.
Statisztikai adatok alapján szerény meggyőző­
tett és szőlőbirtokosainkat a jövedelemtől- megfosz­
totta.
désem az, hogy egy felállítandó malátagyár szépen
Ily siralmas állapotok | tepette a gazdaközön­ gyümölcsözne és a befektetett tőkének dús kamato­
ség igyekezett is. igyekszik £jiás terményekből jö­ zását biztosítaná.
vedelmét fokozni. A mi vidí Önkön a sóráqta hódit
Az alább felsorolandó összeállításból látható,
tért és a gyakorlat bizonyítja, hogy az itt sikerrel hogy mily óriási mennyiségű malátára van szükség
termelhető. Addig, inig a p gy kiviteli vámok be a magyar-osztrák monarchiában, midőn egy hektoli­
nem hozattak, ezen termén; jól jövedelmezett, de ter sör előállításához 20 kgr. maláta szükségeltetik.
Az osztrák monarchiában Tbaussing tanár sta­
most a fenti okoknál fogva ’ tár ennek ára is érzé­
kenyen csökkent, oly annyin hogy már a múlt év­ tisztikai összeállítása szerint 2,953,873 hektoliter
ben is a legszebb és legjobb áru 7 írtért volt be­ sör fogyasztatik, melynek előállításához, felvéve,
szerezhető, vagyis az előbbiivekhoz képest 2 írttal hogy egy hektoliterhez 20 kgr. maláta szükségel­
olcsóbban.
í
tetik, a kimutatott hektoliter mennyiséghez kell
Magyarország földrajzi fekvésénél és termőké­ 590.694 mm. maláta.
. Magy arország területén a sörfogyasztás 472.132
pességénél fogva ma már, hogy érvényesüljön, az
94.430 mm. maláta, ehhez még hozzá­
ipar fejlesztésére van utalva és csakis az iparvál­ mm.
lalatok fejlődésével köunyebtóthet agrár viszonyain, adva a melléktartományok maláta-fogyasztását, szük­
vagyis mezőgazdáink jóléte egyedül a mezőgazda­ ségeltetik évenkint közel 2 millió mmixsa maláta.
Ezen statisztikai adatokból is laiható, hogy
sági ipar fejlődésétől függ.
Vidékünk, mely gazdag ,volt bortermelésben, a milyen óriási arányokat ölt a sörfogyasztás és mily
filloxera pusztítása következtében teljesen i Szegé­ óriási mennyiségű maláta lesz feldolgozva.
nyedett, egyedüli segitségaftehát egy iparvállalat
Tény, hogy minden nagyobb sörgyárnak van
alakításában volna és ezen Barvállalat egy nagysza­ saját készilménye, de ennek daczára ezen szurrogá­
bású malátagyár lenne, esefieg egy serfőzdével évi tumnak túlnyomó részét a gyárosok más helyről
5000 hlitemyi sörgyártásra egybekapcsolva, mely vannak kényszerítve beszerezni és milliókra megy
hivatva lenne sok, kér -ret -áttyAan szenvedő vi­ azon pénzösszeg, melyet malátáért évenkint a ma­
dékbeli népnek kenyeret adni, gazdáink jólétét gyar-osztrák sörgyárak külföldre kifizetnek.
Becs mellett fekszik egy malátagyár, mely
emelni.
Két nemes czél volna tehát elérve, gazdáink évenkint nagy mennyiségű árpát dolgoz fel. A nyers­
árpáikat kitünően értékesíthetnék és mint fent em­ anyagokat az ország minden jó árpa-vidékéről ho­
zatja. a drága fuvarokkal az árpát drágítja, a munlítőm, a., népnek keresetforrást adna.
Ezen iparvállalat a következőleg indokolt okok­ kásviszonyok ott jóval drágábbik, szóval 2—3 fo­
nál fogva -igen életképes lenne. Először a magyar- rinttal drágábban állítanak elő egy métermázsa ma­
osztiák monarchiában a sörtermelés napról-napra látát. mint ez nálunk előállítható volna és daczára
Taiui-kodni kezdenek bezzeg, nemcsak kényelmetlenné Cézár. Pongrácz György, Scitovnky Béla, Újhelyi Zoltán
és Zolnay Ferencz rendezők.
de tűrhetetlenné is válik a helyzet.
Aztán csakhamar az is kisült hogy mi czélból
Minthogy pedig lapszerkesztő koromban nekem is
bőségesen kijutott az eféie keservekből — csoda-e, ha szövetkeztek; miért gyűléseitek, tanakodtak fa jártak
keltek annyit
szivein sugallatát követve, feltettem magamban, hogy
Nem egyébért mint hogy a .Fürdő kert‘-t»en
ezúttal megóvom c lapok érdemes szerkesztőjét a két­
folyó
évi julius hó 22 én egy kellemes estélyt rendez­
ségbeeséstől.
zenek
— mindnyájunk örömére és a nógridmegyei
Nem nyugszom amíg egypár senzációt keltő ese­
mnzcnm könyvtár alapja javára.
ményt ki nem fürkészek, hogy segítsek a baján.
Ezzel alfán, ugy vélték, mintegy meglesi aranyozva
Teszem, mily felséges volna egy jóravaló vasúti
az az édes szabadság, melyet diák létükre a vacátió
varamból.
Mindennap hűségesen kijártam a pályaudvarra, tartama alatt éheinek
És annyi bizonyos, hogy páratlan buzgalmuk, mely­
hátha megiaduinak a mi gőzparipáink.
be! a táuczestély sikerét biztosítani iparkodtak — meg­
De bizony egyik napon csak ugy knezogtak Ipoly­
hozta a kívánt eredményt.
ságtól — Balassa-Gyarmatig, mint a másikon.
Még csak az anyagi siker se maradt el — jutván
No de sebaj! Hiszen, ha vonatok nem ütköznek a jótékonyáéira 70 frt fa 7 krajezár.
össze, — könnyen megrsbebk. hogy felebarátaink ere­
És azt is constatáljuk, hogy rég nem vettünk reszt
tek-zik meg azt.
És egy véres kimenetelű párbaj, lehetőleg pikáns oly kellemes fa kedélyes mulatságban — aminő ez volt.
Esti 8 órakor vette kezdetét a ez időtájt már na­
liáttórrel, nem is lenne épen megvetendő théma!
gyon szép számmal voltak jelen a résztvevők.
De mintha megbabonázták volna az embereket
Notabilitisaink közül megjelentek: Scitovszky Já­
egyszerre nyájasak s engedékenyek kezdtek lenui egymás
nos alispán. Jablánczy Miklós kir. pénzügy igazgató. Rt
iránt.
Hottovinszky Károly esperes plébános, Hameimayer Ágost
Ugy látszik, hogy az Őrdög, akiről pedig azt állít­
kir. pénzűgyigazgató beíveltei és Rt Simkó Frigyes
ják, hogy sobrem alszik, ilyenkor mégis csak szunyókál.
esperes Szabó János urak tsb.
Hiába jártam keltem a le nem hengerelt kavi­
A díszes társaságban ott láttuk: Bláuik Ferenczné.
csokkal járhatatlanná tett utczákon, se botrány, se elgá- Gősy Gézáné. Hameimayer Ágostné, Horváth Danóné.
zolfa — semmi, de épen semmi se történt
Hedry Pálné, ltodéra Z.sigtnondoé, Halvák latránné,
Azaz, hogy fáradozásom mégse volt teljességgel Jablánczy Miklósáé, Jeszenszky Gézáné, Kubányi Józsefné,
eredménytelen: mert egy szép napon összeesküvésnek
Kondor Józsefné, Králik Gyuláné, Léray Pálné, Marsó
jöttem nyomára.
Lőrinczné. Manóssy Alajosáé. Majthényi Albertné, MelElballagtam a rendőrséghez, hogy meginterpellál- czer Gyuláné (Arairól, Pestmegyéböl), Molnár Istváaoé,
jam van-e tudomása arról, hogy csendes városunkba a doctor Műllemé (Budapestről), Pokorny Gusztáváé,
Nihilizmus fészkelte be magát?
Paudler Józsefné, Reményi Károly né, Ridy Istvánná,
A rendőrségnek persze — mint ahogy ax máskép Szabó Jánosáé (Varbóról), bzommer Károlyné, Székely
Józsefné, Tiesénszky Józsefné, Ticsénszky Lajosáé fa
cl sem képzelhető — semmiről sem volt udomása.
Folytattam kutatásaimat a örömömre sikerült az Ticséunky Árpádné úrnőket. — továbbá Raranwr Anna
összeesküvők névsorát megkeritenem.
(Budapestről), ftalogby Mariska. Dapsv Clemmi ea Ida,
Fölkel Mariska, Gozsdu Marosa (Budapestről), Gltaer
íme, ideiktatom:
Horváth Danó elnök, lUdy Ferencz pénztáros. Mariska, Hedry Blanka és Jolán, Jablánczy Margit fa
Ticsiuszky Dezső ellenőr, Ticsinsxky Károly jegyző, Balta Vida, Jeszenszky Anna, Kvassay Coroélia fa Rixa, Karlik
Károly, Balta Kornél, Blirúk Ferenci, Droszt Arthur, Erzsi, Kubányi Mariska, Kondor Elza, Lívay nővérek,
Fércnek Gyula, ltodéra Ricltanl, Katiik István, Kva-way .Növik Margit (Zxélyről), Márkus Ilona (Marosvásárhely-

Mai Hzániunkhoz fél ív melléklet van csatolva.

�N 0 G R A, D I
mo fcteorolt könllményeknek, mogis remekül prostperálnak. uép jövedelmet produkálnak.
Kgy métarmázsa maláta előáRitAsáhoi szüksógM 125 kgr. árpa, ennek elMliiUsi piacai értéke
állagban S forint 50 krajcair. ha u első években
venenynvel kellene megküzdeni, 2 frt 50 knyczárral tehető számításba, a mi együttvéve 11 forintot
tesz ki. míg a maláta-surrog*tűni métennázsgja je­
lenleg a bécsi piacion 13*50—14 frt között váltakozik és ha csak fölvesszük. hogy a gyáros ott
helyben 13 írttal értékesíti produktumát, marad át­
lagban 2 frt métannáxaánkint tiszta haszon, ebhez
adva egy métennázsa malátának 10 százaléknyi malátacsiráját, mely métennázsánkint, mint takarmány
4 frtért kapósán kerestetik, nyilvánvaló, hogy a ter­
vezett malátagyár a legszebb jövővel kecsegtet és
ha még hozzátesszük, hogy a magas kormány e
vállalatot állami kedvezményekben részesíti, kétség­
kívül áll, évenkint közel 175—200 waggon. vagyis
mintegy 20.000 métermázsa árpát könnyen dolgoz­
hatna föl és malátája esetleg sör produktuma szá­
mára a versenyképességnél fogva is könnyen meg­
találja fogyasztóit
A fökellék itt természetesen első sorban a
bizalom, a vállalat iránt való lelkesedés, a mely
tőkéjét egy egész vidék felvirágzásának biztos ki­
látásáért és a jövedelmező haszon teljes tudatában
mozgósítani hajlandó, nehogy más magas üzleti szel­
lem a mi vidékünk gazdaközönsé'ge elől e vállalatra
nézve domináló befolyást elhalássza.
A tőke, a mit ez a vállalat megkíván, hogy
életképessége az első pereitől biztosítva legyen.
250,000 frt, a mely summának javarészét a mi
birtokosainknak kellene lekötni, mert mi meg va­
gyunk győződve, hogy mihelyt a fővárosi kapitális
e gyárnál való részvételre felszólítást kap. a-rész­
vények rövidesen túl lesznek jegyezve.

A vármegyei tisztikar értekezlete. Nógridvávmegye májú 30-iki közgyűlésének 78/1893. számú
határozatával a közigazgatási bizottság 10 választott
tagját megbízta azzal, hogy a vármegyei tisztikar meg­
hallgatásával javaslatot terjesszen elő a közigazgatás
személyi és dologi felszaporodott kiadásai mikénti fede­
zése s a tisztviselők fizetésének rendezése és a személyzet
szaporítása tekintetében készítendő javaslattétel iránt.
A kiküldött bizottság az alispán elnöklete alatt a
tisztikarral július hó 27-én tartotta meg értekezletét,
melyen a központi tisztikar tagjain kívül a járási föszolgabirik teljes számban vettek részt s hosszabb eszme­
csere után azon megállapodások jöttek létre, hogy a
javadalmazás tekintetében zsinórmértékül veendő as állami
tisztviselők dijosztályzása és fizetési fokozata. Elvül ki­
mondatott, hogy a díjosztályok a Vl-tól a X-kig alkal­
maztassanak. Eszerint a Vl-dik díjosztályba soroltatnék

rőt), Marsó Margit és Györgyike, Medveczky Aranka,
Melczer
Ilonka (Ácsáról, P--t müvéből), Majthényi
Natália, Pokorny Cornélia és Janka. Rády Margit, Ilon
és Etel, Szabó Jolán es Margit (Varbóról), Ulmann
Terét, Zanner Katicxa (Budapestről) és Zolnay Margit
úrhölgyeket
A jókedv csakhamar utat tört magának és az
aranyifjnság tűzzel hévvel járta a tánezokat — a lomb­
füzérekkel trauparentekkel és lampionokkal Ízlésesen
díszített s fényesen megvilágított táacztéren.
Gyönyörűség volt elnézni a felnőttek közt chikkesen
mozgó kis nagysádkáknt, kellő grandezzával lépkedő apró
' A franezia-négyeseket 40 páz tánezolta.
Éjféltájban, közvetlenül a rzünóra előtt, egy kis
fergrt*S támadt mely eresz alá kényszerítő a mnlatozókat; de min a soupert elköltötték, ismét lecsillapult a
szél, s elállt az eső.
Volt öröm, hogy-ott folytathatták a táncról —
ahol abbahagyják.
A souper csárdást vagy másfél óra hosszat járták.
S megforgatva-ugratva a* bájos nagysádokat ki ne
óhajtotta volna:
.

Itarka n u ejzzaka.
Mindörökké tartana

A mulatozók nagyrésze reggel 4 óráig maradt
együtt. Mielőtt az ifjúság lelkes barátja: Horváth Danó,
az elnök távozott — az ifjú rendezők köréje gyűltek s
bálájuk jeléül harsányan megéljenezték öt; a zenekar
pedig a Rákóczy-induíót húzta.
8 minthogy e nép jelenettel a jól sikerült mulat­
ság befejezést nyert, — megsúgom, hogy ismét van ké­
szülőben valami, — de nem akarván indlwrít tenni, egyelőre csak ennyit mondok.
A többi az mellékes.

Ernyői Károly.

Ottlik nem botlik
T5rt*ne« elbewOie. _ Ha
(Folytatta)

YltáHs Mór.

(2)

— Munkácsról szól a levél olvassa apjuk. Mrdnyánnky gópezerűleg nyúlt a levél után, felbontotta —
olvasta, az azonban kezeiből kiesett, arcra egészen eltor­
zult, — Mm emberi hangon odá kiáltott az őt bámuló

LAPqK.

a vármegye/alispánja; a ’VH-dikbe a főjegyző és uz
árvaszéki elnök; a Vlll-dikba a főügyész, az árvanéki
ülnökök, első aljegyző, a tS-oámvevó., föpénztiraok, föorroa és a járási főszolgabírók; a IX-dikbe, aa álügyész,
a 2-od aljegyzők, levéltárnok, első ahzluiverők; a X-be,
harmad aljegyzők, harmad al-ümvevók, a könyvelő (ellenőr)
a szolgabirák, járási orvosok, a vámagy és állatorvosok.
Az alispán az értekezletet megelőzőleg minden
egyes hivataltól beköukkéu az ügy fór almi adatokat,
ezeknek, valamint a hivatali főnökök indokolt előterjesz
téeei alapján a hivatalok újabb szervezése és a létatám
azükségueni szaporítása tekintetében — javaslatként a
következő megállapodások jöttek létre :
Ugyanis az alispáni hivatalban az aljegyzők eddigi
létszáma, « gyakornoki állások beszüntetésével, két al­
jegyzővel szaporítlátnék. Az árvaszéknél egy ötödik ülnöki
állomás. Kimondatott, hogy az eddigi széttagolt szám­
vevői hivatalok egyezhessenek, s a hivatali személyzet
állana a főszámvevőn kívül két első és két másod osz­
tályú alszámvevőből, egy számgyakomokból és négy
Írnokból A tiszti ügyészséghez még egy irnoki állás rend­
szeresilletik. A pénztári hivatalnál a főpénztárunk mellé
alpénztárnoki állás is nerveztetik. A nagyobb járásokban,
u. m. a b.-gyarmati, losonczi és íülekiben a mostani
létszám mellett még cgy-e.’y szolgabiró állittatik be,
s egy-egy irnoki állás. A többi kisebb járásokban (niráki, nógrádi, szécsényi és gácsi) a mostani létszám
mellett egy-egy gyakornoki és egy-egy másod osztályú
irnoki állás szerveztetik.
Miután a közigazgatási bizottsági tagok közül csakis
Balás Antal ur jelent meg, a fenti megállapodások irány­
adóul fogúik szolgálni a vármegye által kiküldött bizottság
tárgyalásainál, mi végből ezen megállapodások külön kinyo­
matni. s az adatokkal felszerelve minden bizottsági taggal
előzetes tanulmányozás végett közölni fognak.
Az alispán délután a főszolgabírókkal tartott érte­
kezletet, melynek ministeri rendelet folytán az volt a
tárgya, hogy a szolgabirói járások a kir. járásbíróságok­
kal területi tekintetekből egyöntetűen osztassanak be,
mert sok községünk van, a melynek nolgabirói és járásbirói székhelye nem egy és ugyanaz.

Gyáripar és kőszén.
A b.-gyarmati gyáripar érdekében megindult a
mozgalom, a többiek közt becses lapja 28-ik számában
Majthényi Ottmár úr volt szíves észrevételeket és indít­
ványokat. tenni. — azónbán' Bízza Károly úr érvelései
nyomán indulva a b.-gyarmati export gőzmalom eszmé­
jét elejti, de épen nem a kőszénkérdés miatt, mert sze­
rinte a .Gyarmat körüli hegyek sok és jó kőszenet tar­
talmaznak, s már ezelőtt 35 évvel mírelt kőszénbánya
volt a csesztvei határban, a azt csak fel kell tárni, s lesz
olcsó és jó tüzelő anyag.’
Másodszor, fölteszi azon kérdést, hogy .mik azon
nyers termények, mik innen kidolgozatlanul ehzállittatnak, s miknek feldolgozása itt haszonnal eszközölhető?*
1. A tüzelő anyag kérdésére megjegyzem, hogy

feleségéhez: vnyergeltess, nyergei tess! Munkácsra kell
mennem. Óh .én szerencsétlen apa!
- De mi a baj kedves apóm? Beszéljen már?
— Megint sokat beszélsz. Miklós meghalt, meg­
ölték! Mennem kell! Legyen megátkozva azon perez,
mikor megígértem, hogy oda adom a fiút.
Az úgy is szomorú anyát elfogta a fájdalom he­
lyéről nem birt megmozdulni, a fájdalom benne is elfoj­
totta a szót, szobor vált belőle fájdulni is szobor.
Az öreg ur is néma lett, öntudatlanul maga elé
bámult a semmibe, majd a földre tzegzé szemeit, mintha
onnét akarná kiolvasni a jöröt Végre a fájdalomul össze­
tört anyára dühösen odakiált: oram, lovam, ló után
nézz, nines időm itt jajveszélkedéseket hallgatni, sietős
az utam! Szegény Miklós! Egy óta múlva már lovon
ült s cseléddel együtt útnak indult, ott hagyva a fájdal­
mában öuzeesett'mnyát az angyali kis unokával, ki nem
is fogra fel a nagy vesztességet, de látra a nagy szülök
sírását ő is keservesen zokogott.
Azon korban nehéz volt az utazás, az emberek nőm
ismertek kényelmet, — Docbnátót Munkácsig hosszú
vala az út.
&lt;
Mednyánszky Jónás, ki a 70 évet túl élte, lóháton
indult és azon ért Munkácsra.
36 nzpig tartott a lovaglás, talán össze roskadt
volna e hosszú lovaglás alatt, ha mély fájdalma nem
teszi izgatottá és kitartóvá.
Munkácsra érve, fia hült testéhez sietett.
A várbeliek tudták, hogy az apa el fog jönni, ugy
intézkedtek, hogy az el ne temettessék, hanem egy kaza­
matába lett elhelyezve. Ne kísértsük leírni a fájdalmat,
vsak erős testalkatának köszönheti, hogy végleg össze
nem roskadott.
A tetem megnézése után az özvegy fejedelem tszszonynál kért bebocsáj tatást, fogadva lett Az özvegy
fejedelemnő az isteni gondviselésre és kegyeire figyel­
meztető, Kiss Páterhez utasító.
Szigora arczu öreg ember volt Báthori Zsófia ked­
vencre Kiss Páter. Ez hidegen körié Mednyánszkyral az
esetet, elmondá, fibgy fia az alsó vár udvarban törvény
ellenesen borozott, ott összekapott Prinyi Istvánnal, azt
letUeg bántalmazó Prinyit az előtte álló kannával főbe
ütötte, — ebből dulakodás támadt, miután Prinyi szol­
gálatban volt, a nála levő . karddal Miklós koponyáját
ketté hawtá, ugy hogy Miklós halva rogyott össze.’

Kórsa Károly úr errs vonatkozó észrevétele igen nagy
fontosságú. Minden gyáriparnál fő momentum a .tüzelő­
anyag ! Bocsánat, de Majthényi Ottmár úr állítása igen
téves akkor, ha Gyarmat körüli hegyek és csesztvei ha­
tárban található kőszén quantitására tesz kilátást Meg­
engedem, hogy* általa jelre".. helyeken jó minőségű a
szén, de quantilásra, miután az ott alakult szén tömzsszerüleg lordul elő, tehát az ott található szén koránsem
akkora, hogy ily települési viszonyok között alakult szén
fekvetekre állandó vagy huzamosabb bányászatot irányí­
tani vagy pláne gyáripart alakítani lehelne.
2. Szerény észrevételem az, hogy a helyi érdeknek
soha sem szabad az exportra, de az inportra fő súlyt
fektetni. Az export latba vételénél a megfelelő feldolgo­
zási haszonra.
Keményítő, papirlemez vagy sör sem szállittatik
vidékünkre oly arányokban mint épen a liszt A nyers
termények feldolgozását illetőleg:
Keményítő-gyár már 80-as években volt tervezve
Uhland Vilmos világhírű e téren specialista techniku­
mai (Gohlis-Leipzig, Laxen) B.-Gyarmaton, de miután
a vidékbe'i burgonya minőségileg nem felelt meg a szük­
séges keményítő */a-al — az elejtetett
Sörgyár sem ajánlható, példa ezekre a felső vidéki
sörgyárak, ezek életét inkább lézengésnek mondhatjuk,
mint biztos jövedelem forrásnak.
Papirlemez-gyár pedig culturalis érdekeink szem­
pontjából elvetendő. (!)
Maradjunk a kezdeményezett b.-gyarmati export
gőzmalomnál és a kellő siker és eredmény nem fog el­
maradni, ha első sorban megoldjuk a kőszén kérdést
illetve módot keresünk olcsó tüzelő anyagra szert tenni,
mely abból állana, hogy B.-Gyarmatot iparvaAittal köt­
jük össze, az évek óta ismert közel fekvő már feltárt
társulás utján pedig még aquiralandó szénnel dúsgazda­
gon ellátott N.-Kúrtössel. Hogy ez által B.-Gyarmaton
tervezett export gőzmalom, de egyébb alakulandó iparág
a kivánalomhoz képest elegendő és olcsó szenet fog kapui,
kétséget nem szenved.
N.-Kürtös község B.-Gyarmattól 19’/, km. távol­
ságban van, ennek és vidékének köztudomásúlag már
18o9-ik év óta fö ipara a vidék gazdagon ellátott kő­
szenének nyereményéből áll, bár a tettleges termelés,
aránylag a bányák termelési képességéhez csekélynek ne­
vezhető, mert a termelés 15— 25-szörös mennyiségben
emeltethetnék, ha olcsó s-egész őrén át rendelkezés alatt
álló közlekedési módok fönállanának.
A n.-kürtösi szénnek nyerése kedvező viszonyoknál
olcsó, ámde az csak három év negyedén át használható,
miután különösen midőn az égő anyag szükséglete sokkal
nagyobb t. L télen, a szénnek tengelyem elszállítása igen
lassú, le nem győzhető; A nyári hónapokon át'szénkész­
letet pedig épen nem lehet raktározni, mivel a fuvarbér
nem csak hogy felette magas, de hozzá megfizethettem
Ezen szállítási mód által a szénnek elszállitáxa nem
csak hogy korlátoztatik, de altnak vitelbére u vasútit
4—5-szörösen túlhaladja.
N.-Kürtösi szénnek a tengelyen való elszállítása
B.-Gyarmatra télen nyá on egyaránt hézagos, a minek
következtében a n.-kürtösi szénipar mint eddig sem ér­
hette el azon fokát, a melyen tényleg állania lehetne,
mert a m-kürtösi szén, primitív száílitása által a folyto­
nos nagyobb és nagyobb mérvű keresletnek soha sem
fog a kellő piaczot nyerhetni, mert a fokozatos megren­
delése a szénnek telén nyáron egyaránti és észszerű szál­
lításától függ — est pelig jelen esetben csak a vasutoni
szállításnál érhetni el.
‘ Prinyi a tett elkövetése után megszökött, hol van.
nem tudja megmondani. Különben ő mint pap ez ügy­
ben mit sem tehet, hanem bűnös leikéért imádkozni
fog. 1'orduljon az öreg ur a most itt tartózkodó Mikes
Kelemen bároinszéki főkapitány úrhoz, az befolyásos
ember, majd útba igazitandja.
Az öreg felkereste Mikest, ki régi ismerőse volt,,
de ez sem segített baján, mert mint hallá Prinyi innét
elszökve a császár táborába szökött
Volt azonban Miklósnak egy jó barátja, Berzeviczy
Adám, attól tudta meg, hogy fia és Prinyi István Kozák
Krisztinába voltak szerelmesek, s miután Krisztinának
jobban tetszett Miklós, Prinyi szerelemféltő volt — és
a végzetes napon is ezért kaptak össze. Prinyi a külön­
ben is ingerlékeny Miklóst szemtelennek czlmezé, mire
Miklós indulatba jött és az előtte álló pohárral fejbe
üté Prinyit, ebből verekedés támadt « ez Miklós halá­
lával végződött.
Mindent tudott ax öreg ur, de legnagyobb fájdal­
mát azon tudat okozá, hogy kedves fia áldozat lett
Hosszú gyászos menet volt az, melyet Mednyánszkynak végre kellett hajtani, — egyik faluból a másikba
csak éjjel utazhatott mert a lakosság a halott szállítás
ellen ellenszenvvel viseltetett. A szállító kocsi szénával
volt megrakva,-*! takargatta a kedves halott koporsóját
de még is megtudták, különösen Hevesmegyében majd
bajba esett, mert Kápolnánál mofyállitották a menetet
Mednyánszky csak úgy szabadulhatott hogy terjedelmes
ismeretségénél fogva Melczer Jánost akkori alispánt (kit
évek múlva Homonay Dugelh Zsigmond mint Tököli
hívót felakasztatott) Halásziban felkereste, attól kapott
oltalmat.
Lelkileg és testileg kifáradva jött haza. Eltemették
a kedves halottat, egy kedves hanttal több, ott nyugszik
ő; az öreg ur, az anya vágyódnak utána megpihenhetni.,.
Mednyánszky .Ernás uram ezen időtől fogva mindig
rósz, kedvű'és zárkózott voit, nem mesélt már, a mtilt
nem érdeklé; úgy bánta, ugy sajnálta, mert észrevette,
hogy az ö napjai megvannak számítva, pedig szeretett
rolna élni, csak hogy boszút álhatón fia gyilkosán.
Volt még egy fia István, ebbe és a kis Uttlik
Pistába helyező minden reményét, tudta, öreg már ö a
megbovzulásra, de bízott, vagy fia vagy az unoka les* *
bosszúálló.
(Folytatása következik.)

�X
terén, semmi erkölcsi kifogásolni valót nem követtem el.
Midőn önök engem az espereteégi jegyzőkönyv és egyéb
bizouyitváuyaim alapján megválasztottak, » tekintetben
kifogásolni valót nem találtak. Itt létein második évében
terjedt el egy ezerencaétlen j letyka. mely csakhamar,
mint a rósz hír egyáltalán, mindenfelé elterjedt * mely
ellen védekeznem nem lehetett, mire), mint rendesen
történni siokott — e pletykának se akadt gazdája. S mi­
dőn e dolog igaz alap hiányában, immár elalrótélben
van, ön azt birlapilag szellőzteti. Egyébre nem voaaikotbalik e ezélzás, mert erkölcsi tekintetben csak itt ez-n
egy pont van, melyért megróhatnak azok, kik e pletykát
hajtották ogya &gt;, de a n.-kürtösi viszonyokat nem ismerik.
Hát Uram! van Önnek becsülete, van önben egy kis
lelkiismeret, hogy nem átall így hírlap utján — a sorok
között — is nem engem, hanem a tisztességes, * önnél
sokkal miveitebb lelkületű nőt s köztiszteletben álló csa­
ládját megburczolni? Ha nem volna e nőnek férje, ki
bizonyára ismerni fogja kötelességét ugy másként bánnék
el önnel. így azonban a ^rágalmat leghatározottabban
rinuutasitra, az önről már feljebb kifejezett vélemé­
nyemnek ismétlésére szorítkozom.
Ha ilyen az ember, hiába véseti phantasiájánzk
szüleményét a különféle nemzeti czímereket krétába —
kanosukba és érezbe — s hiába bigyeszti nere fölé a
nemesi koronát Önt annak elismerni senki nem fogja!
Egy valóban nemes ember soha sem teszi azt hogy egy
tanítónak, a ki összekötő kapocs a legalsóbb rétegek és
a müveit elemek között különben is nehéz positióját a
nyilvánosság előtt aljas rágalmazással — idehaza pl. iz­
gatással megingatni, s azt oly színben feltüntetni igye­
keznék, mintha ugy rászolgált volna arra, hogy állásától
elmozditassék, amint innét-onnét kikergették s kidobták
qualificálatlan maga viseletű miatt a Ngs bányatulajdo­
nos urat Haaza szegény, de becsületes
selmeczi bányamunkás tudja, hogy ha főigazdagodott is,
da ily jellemű unokája van. bizonyára megfordulna sír­
jában, mint a hogy én is — Messa úrral egyszer s min­
denkorra végezve, továbbá, vele sem Írásban, sem szóban
érintkezni nem akarok s nem fogok.
N.-Kürtös, 1893. éri julius 27.
Krinan Albert, néptanító

Hirek és különfélék.

ó

G

R

A

b

I"

I.

A -P

Ű

K.

A tanulság ebből mindenki által könnyen levonható, he
aok tekintetben tanulságos az ifj. Messa András csikké
i', s ha mindaz, mit ő ajánl azonnal. — ragy első sor­
ban nem lenne is mi-gialósitbató, de azért briten bríz‘rük. hogy rövid idő alatt létrejön a kűrtösvőlgyi vasút
ss és üreggyár. A netáui kisbitüek bátorítása végett pe­
dig idejegyezzük T fi r r István tábornok hazánkfiának,
a kúrintborti csatorna geniális kezdeményezője és épitótársulati elnökének, csak imént a Gőrőgországb in tanul­
mányi úton jaró magyar tanárokhoz, intézett felettébb
tanulságos szavait, intelmet- A tábornok ur az atb*nei
.Ephemerisz* ezimú tep szerint e szavakkal fejezte be
hosszabb beszélőt: .Honfitársak! Sokan vannak,akik mi­
kor erre a nagy műre vállalkoztam, azt mondották, hogy
optimista vagyok. Ezeknek most azt felelem, hogy a nagy
és nehéz munkákat könnyűeknek kell feltüntetni, mert
csak ugy lehet azokat megkezdeni; már pedig a .kez­
det az egésznek a fele.** — A nehézségeket csak az ön­
bizalom és a kitartás győzi le.*
Nyíri mulatságok. A b.-gyarmati önt tűzoltó­
egylet tehát ma tartja meg zsélyi kirándulását melyen
a derék egylet szívesen látja közel és távolból mindazo­
kat kik az egyletet bármi tekintetben pártolják, megbec lülik. Lesz a fürdő hatalmas nyárfái alatt jó és mégis
olevó társas-ebéd; délután pedig többnemű játék, séta a
hegy-lejtőin, s tánca a feldíszített táneztéren; no meg a
kinek tetszik, fürdőiket kedve szerint a gyógykut állal
telített pompás uj kádakban s hogy naplemente után
mily élvezett a hszarándulás e szép tájékról, azt leírni
alig lehet; hasznújuk tebtt a jó időt! — A b.-gyarmati
általános ipartestület tínczestélyére, mely rníhoz egy
hétre Birth Ignácz fürdő-kerti helyiségeiben lesz meg­
tartva, már szétküldtük a programmot; látjuk abból,
hogy a műkedvelői dalkör közre fog működni e nagyobbszerű tűzi játékkal lesz egybekötve a tinezestély. Nem
utolsó ajánlat továbbá, hogy a belépti díjat igen mérsé­
kelten 1 koronára szabta az egylet, mely ilykép is bizo­
nyára szép összeggel fogja gyarapítani egyleti bán alapját.
Hibaigazitáv. Madách Aladár ur múlt heti czikkében sajtó hiba fordult elő, ugyanis: nem az volt irta,
hogy atyja koporsóját fel nsm nyithatta, — mert
hiszen azt igen könnyen megtehette rolni, de azt, hogy
fel nem nyittatta.
Van-e szüksége Bala-rsa-Gyarmatnak főgymnásiumra? Ec a kérdés ugyan vármegyénk bizott­
sági közgyűlései többrendű hitározatáral mír el van
döntve, s a tárgyalások megejtő se végett a törvényható­
ság küldöttsége gr. Degenfeld Lajos főispán ur Ő
méltósága elnöklete alatt előterjesztést is tett a miuister
ur Ö excja előtt: jól esik mégis e fontos ügyben a kö­
zönség köréből időnként hallani a véleményeket így e
mpokbin a megye egyik legtekintélyesebb férfiútól, kit
érdekeltséggel sem lehel gyanúsítani, mert nincs isko­
láztatni való fia, a következő kijelentést vettük: .Első,
legfőbb, leglényegesebb, legszükségesebb és legmnlaszthitlanibb a fő gymunium megszerzése. Ez maga
elegendő lenne a Millenáris jubileum
egyedüli emlékének is.* — Midőn tehát igy
gondolkoznak jeleseink, a kisbitüek is reményt merít­
hetnek a közfelfogásból, mely a megvalósult feltételei­
vel napról-mpra mindinkább számot vet Itt is utalunk
Türr István tábornok azon ép oly igaz, mint tanulsá­
gos szavára, melyeket a gyáripír érdekében irt misik
hírünknél jónak tartottunk idézni. Tehát csak előre,
mint a hogyan a derék losonczi polgárok is, igen
helyesen, minden kulturális és anyagi vállalkozásaiknál
folyton hangoztatják.
Hangverseny. Szécsényben a jövő szombaton, va­
gyis augusztus. 5-én" az .Újvilág* szálloda helyiségeiben
zártkörű és * tánczmnlatsággal egybekötött hangverseny
fog tartatni. A rendezőségnek a hangverseny és tánezmnlatság védnökéül dr. Pulszky Agostaé úrhögyet volt sze­
rencséje megnyerni. A rendezőség elnöke Báron Árpád
főszolgabíró úr, aleluökök: Berrzelly Ödön és Bólönyi
Imre A hangversenyben közre fognak működni: Berczelly
Anna, Kalinay Mariska é&lt; Nádaskay Margit kisasszonyok
és Lachkovitz Imre, Bugát Pál, Hoflfmin Kornél. Krúdy
Endre és Tersztyánóky Gusztáv urak. — A jövedelem a
szécsényi tűzoltó 'őrtorony alapja jirára fog fordiltatni.
Halálozás. Taub-Izidor b.-gyarmati kalapkereskedő
hosszas sorvasztó betegség után 30 éves korában július
hó 23-án elhunyt
j

Alispán! ebéd. Vármegyénk alispánja jul. hó
27-én az összes központi és járási tisztviselőket kik a
julius hó 27-ki értekezleten jelen voltak, s ezeken kirül
Italás Antal országgyűlési képviselőnket fényesen meg­
vendégelte — a vármegyeház díszes nagy termében. Az
alispánt Török Sándor úr köszöntötte fel lendületes szép
toasztban, majd -BJás Autal országgyűlési képviselőnk
mondott szép pohárköszöutöt a minta alispánra. Az alis­
pán viszont Balás Antalt köszöntötte fel s miután sza­
badságát augusztus 1-én kezdi meg, egyszersmind búcsút
vett, a tisztikartól is Az ebédet Tapolcsányi Ferencz vár­
nagyunk nagyon Ízletesen állította össze. Volt: barna le­
ves, pástétom, vesepecsenye ludaskásával körítve, — liba
és kacsa, fagylalt, gyümölcs és fekete kávé.
Ilymen. Ebenführer Lajos b.-gyarmati
kereskedő július hó 23-án jegyezte el Híres Jolán
kisasszonyt. Híres Ferencz b.-gyarmati derék iparos polgár­
társunk kedves leányát — Fodor Ferencz
b.-gyarmati iparos e napokban váltott jegyet Szécsényben
Kozma József építő-mester kedves leányával Maris­
kával.
Kinevezés. Jakabfnlry Jenő m. kir. állami vég­
rehajtó, a b.-gyarmati kir. adóhivatalhoz ideiglenes mi­
nőségű ádótisztté neveztetett ki.
Bncsnestély. Nógrádvánnegyc központi tisztikara
holnap, julius 31-én a fürdőkertben búcsú estélyt ren­
dez Scitovszky János alispán úr tiszteletére, aki szabad­
ság idejét aug. 1-én kezdi meg.
A baliwsn-eynrninti honvéd-affnir. E hír­
hedtté vált ügygyei múlt szombati közgyűlésén foglal­
kozott B.-Gyarmat város képviselőtestülete. Ugyanis
Vannay Ignácz kép . test, tag a bitóhoz intézett kérdést
aziránt: vájjon való-e a fővárosi lapokban olvasható azon
állitás, hogy a julius 8-iki sajnálatos esetnél a rendőrség
beérte a tétlen néma szerepléssel? E kérdésre illetékes
részről megadatván a kellő válasz, miután azt az inter­
Nyílt számadás. A b.-gyarmati vakáeziózó tanuló
pelláló ur is megelégedve vette tudomásul, — s miután
kitűnt a hírlapi közlés abbeli téves volta is, hogy ez ifjúság által julius 22-én a fürd! helyiségben tartott
esetnél a város intelligentiája tekintélyes számmal lett táncxmulatság bevétele 187 írt kiadása Í13 frt 93 kr,
volna képviselve, végül miután a közgyűlésen résztvett tis,tz jövedelm; 73 frt 7 kr volt Et az összeg a mi’ztképviselőtestületi tagok, bitfelekezet különbség nélkül, ság elnöke által Scitorstky János alispán uraik, mint a
tehát az izraeliták is a város jó hirneve érdekében szük­ N. V. Miseum aletnökiask julius hő21-én átadatott a
ségesnek tartották, hogy megczáfoltusék az a czélzatos ki azt még az uip az egyesület pénztárába beutalta. Az
állitás, mintha t. i. B.-Gyarmaton akár a hoavédtiszti alispán lapunk utján fejezi ki köszönetét a rendező bizott­
kar, akár pedig a polgárság körében antiszemiti irány­ ságnak. Felűlfizettek: Scitovszky János 3 frttót Felseuburg
zatok uralkodnának; ugyanazért a képviselőtestület elha­ Tivadar, Horváth Danó és Jablánczy Miklós 2—2 frltet,
tározta, miszerint a való tények jegyzőkönyvileg kifej­ Szentiváuyi Sinter, Pokoruy Gusztáv, StibS János, GJsy
tessenek, s mind erről a m. kir. honvédelmi miuister G)ra,Fdgger Ölti és Vitális Gyula l —l irtot, tUsíösaa
ur ő nmlga is feliratilag értesittessék. Euel tehát az 15 triót A tisztelt folő'ds'tők figiljlk a ráálriVilg
hálás köszönetét
ügy _ mint hisszük — kívánt befejezést nyert, annilA b.-»yarm ati önkéntes tlxoltú egylet rrales
inkább, mert billomitunk szerint a m. kir h&gt;nv. kerü­
leti hadbíróság is meghozta mlr szigorú ítéletét, ravly- évi közgyűlését a mait vastmip julius hi 21-án Köry
szerint Barna Béla bidnzgy Panoaybin kitölten lő egy­ Tivadír elnöklete in illett élénk érdeklődéssol tirti meg.
havi fogságra, Bslassa-Gyarmitról való áth’lyezéve s A’, éri jelentés szamiruin konstatálja, hogr a nigy kö­
végül arra Ítéltetett, hogy előléptetésében e vétség miatt zönség ezt a szükséges ó&lt; hHanoi intézményt jóformán
két évi hátrányt fog szenvedni A hite így ur mir nincs migára hagyja; a tők'pjatHok, háltulajdonosok alig
érdeklőinek az egylet iránt, anyagilag nem támigatják ;
is városunkban.
A bnlassa-gyarmati gyáripar érdekében az intelligens rész, tisztelet a csekély kivételnek, egészes
ma délelőtt ll órára"a várm'gyéül; nigytermib) alispá­
visszavonni: ait tehet múlani, hagy at egylet a lét és
nunk, a gazt, egylet I. alelnöki' áltil egybshivatt érte­
nem lét között vergődik s csak egy nehány lelkes, és a
közlolgok iránt m'légén érdeklőid egyénnek köszönhető,
kezletre. mint értesülünk, közel és tlvolbil igen sok in
hogy a feloszlás míg vdlig nsm következett be. Itt volt
készülnek; alkalomszerűnek találtuk tehát lipank éléa
tehát az ideje, hogy az egylet választmánya előlépjen
közölni azt a jeles közgazlisigi csikket, milyet a miláU-gyárlis érdekében az országit gitdttági eg let köz­ oly szabilyren lelettel, mely az egylet fenmaradását, azt
lönye is á .KöztStok* óríLiniHU'k tirtott rapro l'Zkitni. hisszük, teljesen biztosítani fogjx Est a szab Ily rendeleti

tervezetet tehát, melyet annak idején ismertetni fogunk,
a közgyűlés átteszi a városhoz elfogadás h feteóbb ható­
sági jóváhagyó* végett. Az éti jelentes neriat tartatott
ő választmányi és 15 parancsnoki fiié*. Az egyletnek
vaüvnB alapító, 95 pártoló él 78 működó tagja. Vé»z
e*et csak 2 esetben fordult elő. Az egyleti számadások
szerint bevétel volt a fogatok keresményével együtt:
3178 frt 21 kr., kiadás: 3379 frt 94 kr., pénzmarad­
vány : 98 írt 27 kr. Az egylet vagy ou a fogatokkal
é&lt; szertári tárgyakkal egvfitt a kopási százalék leszámí­
tásával 7731 frt 20 kr., teher: 1321 frt 63 kr. A jövő
évi szükséglet 3068 frt 27 krfcan iránvortatott elő. Az
egylet elnökének, a választmány &lt; a tisztikar több tag­
jának mandátuma lejárván, a választások következő eredrnénynyel tartattak meg. Elnököl egyhangúlag Kövy
Tivadar választatott meg, aki ugyan gyengélkedő állapota
miatt minden áron elhárítani kívánta magától ezt a
faradságot bizalmi állast, azonban a közóbv; előtt mégis
meghajolt s addig az időig, mig az egylet fonmaradáUt .
biztosító szabálynmdelet életbe nem lep. — az elnöksé­
get többszörös felkérés után azivra volt elfogadni. — A
közgyűlés Kövy ur ebbeli elhatározását lelkes éljenzéssel
fogadta. Megválasztattak továbbá főparancsnoknak: gróf
Forgáeb Antal, titkárnak: ifj. Farkas Fe­
rencz, pénztárcáknak: Molnár János; választ­
mányi tagoknak: Ticsénzzky József és Kon­
dor József, osztályparancsnoknak: Kom merni!
Gyula, mászó parancsnokaik: Králik István,
sziratyús parancsnoknak: Fábry János, rizméter­
nek :
Kedves* y
Lajos,
szertárosnak: P a p p
Gvula. Jegyzőkönyvi elismerés szavaztatott az elnök­
nek. a parancsnokokuk s a tisztikarnak; Feledi Ignácz
pedig, az egylet eddigi pénztárnoki, aki állásáról mély
családi gyásza miatt lemondott, hasznos működésének
jegyzőkönyvi méltatásával, tiszteletbeli pénztárnokuk
választatott meg. A közgyűlésen részt vett működő
tagok, akik az egyletet * esel közvetlenül a nagy kö­
zönség érdekeit becsületből és önfeláldozással szolgálják,
lelkesüllséget merítve a közgyűlésen történt buzdító
felszól: Iátokból, daczára a mostani kedvezőtlen viszonyoknsk. azon erős elhatározással hagyták el a tanács­
kozás színhelyét, hogy az egyletnek továbbra is hű és
tántorithatlan tagjai maraduk. Isten éltesse a derék
baj társakat!
Elinmerü nyilatkozat Nógrád vármegye alispinja 11615/93 sz. a. következő sorokat intézett a vár­
megyei tisztikarhoz: .Főispán Ür 6 Méltósága a központi
kivitetek megvizsgálása alkalmával a minden ezyes tiszt­
viselőnél tapasztalt példás rend és szorgalom feletti tel­
jes megelégedését és köszönetét 187'93 szám alatt kelt
leiratával külön is kifejezni méltoz alván, a midőn erről
a központi tisztviselő urakat örömmel értesitem, egyide­
jűleg azon reményemnek adok kifejezést hogy az eddig
tanúsított kiváló szorgalmat és oda adó munkásságot
melyért a vármegye tisztviselő ktra úgy a főispán ür Ü
Méltósága, mint a vármegye nemes közönsége részéröl
is már több ízben volt szerencsés kitüntetésekben része­
sülni nemcsak megtartani, de a mindinkább nagyobbodó
munkára! szemben fokozott mérvben fejleszteni, és ez
által főispán Ür Ű Méltósága, valamint a varmegye közön­
ségének állandó és teljes bizalmát továbbra is kiérdemelne
mindenkor a legfőbb törekvésük leend. B.-Gyarmat 1893.
július 15. Scitovszky alispán.
_A közszcllem ébredése- czimü s hazánk egyhizpoltika mozgalmát Írásban és képben ismertető nagyszabású
mű a közeli napokban fog megjelenni. A mű országos
vagyis kettős énlekű. mert a mellett, hogy az letükrözi
az egész nemzet egyházpolitikai mozgalmát, részletezi is
azt tehát külön külön tárgyal minden megyét A mű
közelebbről érdekel bennünket is, mert az megyénk több
kitűnőségének arczképét és szereplését fogja bemutatni.
A tirtatom gazdagságára pedig csak azon körülményt hoz­
zuk tel. hogy a könyvhez BEKSICS GüSZTAV, Mtgyarország első publieziüija irt előszót A mű. mely közel
4G0 arczképét tartalmú és rendkívüli dísze* kiállításban
jelenik meg, ára 1 frt 50 kr., mely összeg stevtő Keleti
0. Lijos hírlapíró czimére (Budapest Erzsébet-körut 18)
küldendő.

Szerkesztői üzenetek.
Szécsény. 11 nniik. A beküldött bestélyt, mihelyt
alkalmunk lett, közölni fogínk. A haagveneayi referádst
uivesen vesszük
Bsszteretszáaya. Sz. L urnák A ezikk jörüre Jön.
B -fiyarazt K. L C .'üars kiz'rlel Xem k Uölbetö.

Horváth Danó,
felelős szerkesztő.

2700-1893. a.

Pályázati hirdetmény.
Nógrád vármegye, nógrádi járás szövetkezett 36 köz­
sége és birtokossága által szerződéses alapon biztosítandó
állatorvosi állásra ezennel pályázat hirdettetik.
Az elfoglalandó áltotnát székhelye Rltság.
Biztoútott éri fizetés........................ 700 forint.
Úti átalány ............................................... 400 forint
A szerződés feltételei nógrádi járás föaolgabirói
hivatalnál Bétságon bármikor megtekinthetők.
Az 1888. éri VH. t-cx. végrehajtása tárgyában
kiboc táj lőtt rendelet 303. g-ban körülírt képesités és fel­
tételek igazolandók.
Pályázó — pályázati kérvényét folyó éri augusztus
hó 26-ig személyesen tartozik beadni a járás főtzolgabirójáhzi * felhivátik, hogy a választás napján, folyó ér
szeptember 1-én is személyesen jelerjjék meg.
A megválasztó! ttartozik ál lávát azonnal elfoglalni
t Rútságon. 1893. éri julius hó 14-ée.

Bálát

főszolgabíró.

�LAPOK.

NÓGRÁDI

Itegale bérlők Rgjeimébe.
Hratvármegyvbeli Korár köwégi közbirtokossági
kortama épülőt. mely 3 lakó, egy nagy Jrd szobát, egy
kuuril, egy mAxánxéket, egy vágóhidat, egy istál ót é*
púkéul fogtál magába, a mellette levő nagy székét állás­
sal, tnoiybon egy ugy tatáid c* kamara van szabadkézből
•ladó. — Á venni szándékozók bővebb értesítést Schmidl
Sámuel birtokos urnái B.-Gyarmaton nyerhetnek.

£bcc*Á*g I.smre, ktab. felügyelő.

III1&lt;I&gt;ETÉS.

flMRAMAMRMAMMR

Eladó goxtnaloin résiek. Hannáit fogasrrudu 2-ÍU
őrlőmalom egyes alkatrész' i. melyet körül több darab
még barnáivá -•■tn volt ■ eladók és megtekinthetők a
palotáéi gazdi-ágban. Vasúti állomás Apcz-Szántó, posta
Apcz (Hetesül.)
Ai eladó részek elek: 1 drb. főtengely, 4 drb.
fekvő ágxaxattartó uj ágr.ixattal együtt, 2 drb malomkő
orsó, 2 drb. Kérésit fej ágyazattal. 5 drb. fogas kerék 3
fa. 2 vadfoggal, 1 drb (őietigelyoijkerék "H em. itmérrtfi.
1 drb. sxijkerék 92*/, em. átméretű.

IBízíon Jövedelem
ajánlkozik tisztességéé egyéneknek Borsjegyeknek részhtüzetesre való elárusitása által egy budapesti első­
rangú bankintézet számlájára. Ajánlatok az ügynökség
átvétele végett ,J. I&gt;. 12.* ciimen Dauneberg ,1.
hirdetési irodájába. Budapest, V. Deák Ferencz-utcaa
14. szám ezimzendők.

Kölnt Adolf

^OOOOOOOOOOOOOOOÖOOt

feldbirtukos e» u&gt;»l&lt;Mutnlaj&lt;Iuno».

MEGHÍVÓ.
A .Takarék és Hitelintézet Bészvénytársulal B.Gyarmaton* 1893. évi augusztus hó &lt;’&gt;-án délelőtt 10
órakor saját helyiségeiben —

EHRENTHAL TESTVÉREK

rendkívüli közgyűlést tart.

szállítás! és bizományi üzlete: B.-Gyanuaton. butorszállító üzlete: Budapestéit
VII. Klauzul-iiUza 10.
Ajánlják a n. é. közönségnek uj,

Közgyűlési tárgy:
Az eddig érvényben volt alapszabályok módosítása.
B.-Gyannat, 1893. július hó 12-én.
Bálán Antal, elnök.

patent

j

UvAUzl mindennemű

zárt bntorszállitő kocsijukat, vasúton, tengelyen

í

bútorszállítást

vagy hajón való hntoreisrállitásra a kfil- és bel-

«

fold bármely irányában jóttállás mellett, minden

5

csomagolás megtakarításával.
Eszközük továbbá a gabona, húvelyesáruk

j

Érdekes mintákat, magas vásárió'-naa ingyen ez bérmestesea.

és veteménymagvak bevásárlását és eladását.
A budapesti Fischer és Heidlberg ezég

I
í

kátránytermékek, vegyészeti és czouumtgyár kép-

«

Díszesen felszerelt miuta’.ünyveket, mily mé; eddig nem
létezett, szabóknak bérmenteEenlll.
Nem teszek kivételes engedményt 2% vsgy 3‘(, frt mé­
ternél. úgyszintén semmi zjAndékozAst szabóknak, mint az, a
divatozó versenynél. Átvételeknél szokásos, én rendes határo­
zóit Arakat tartok, hogy minden becses revöm jót, olcsó Áron
vásárolhat. Azért kérem csak mlntakönyrct követelni.
Óvakodom a kettős ArengedélyetJ levelektől a versenytárgyú

áswsfletl
olcsón

viselője a

lemez,

s erre a rí-azvényesek meghi rabiak.

Köfedéllemez-fedéshez

következő árukban:

Asphalt-vaslak,

Asphalt (darabokban), Asphalt-elszigetelő-lemez,

f

Asphall-tetönemez (eltéphetlen), Asphalt-kőfedél-

(

szükséges anyagok,

Köxönséges-molegvédő-anyag,

Albő-Carbon.

Anthracen, Asbest festékek. Antimenilion. Benzol-kenrze, Croolinum-Hnngaricum, Carbololoum.
sötét 11 fit 100 kgr., világos 11 frt 50 kr. 100 francos B.-Gyarmat, Carbolsav, Fedéllak,

Finom-kátrányfestékek. Faczemcnt, Mirbán-olaj, Naphtaün, Antiputrín-molypor, Szurok-fáklyák,

Pyridin, Kénsaras-Ammonium, Hemyóenyv, Entomoc.tine, Kőszénkátrány, Fakátrány, Szilárdkát­

rány, Solvent-Naphta, .Tolnol, Szurok,

Oleo-Vapor-olaj, és mindennemű zsiradék

nemitekben.

Teljes tetőfedések költségvetése kinánatra ingyen és bémientve.
A budapesti és bécsi Klsinger M. F. és fiai ezég,

képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk,

vízmentes takaró-ponyvák

szalon-porosz-kószén és légszesz-coaks-ban a

gyárának
helybeli

m. kir. Államvasutak indóház pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányosabb árak mellett.

Jegyzet A közgyűlésen jogaikat érvényesilcni kiránó
részvényesek tartoznak rézivényciket a közgyBlés^u felmutatni
vagy pedig azokat előre letétciuényezni.
A megjelenés i» szavazás megbízott által la történhetik.
megbízottól azonban csak részvényes alkalmazható.

Kuli a kelme szöveteknél
Pcruvien és Duskiny a magas klérus részére, előirt szövetek
a cs. és kir. hivatalnokok, veteránok, tűzoltók, tornászok, cse­
léd' öltönyök részére, ugy-posztók: teke és Jádzó asztalok, s
bintók bevonására. Lódén: vízmentes vadász öltönyre, mosó­
kelmék, utazó Itaids 4—14 frtlg stb.
KI jutányos, jó. tartós. Úszta gyapjú szövetet (s nem roncsot
mely a varratat dljját sem érdemű) óhajt vásárolni, forduljon

Stikarovszky Jánoshoz Brönnben.
(das Manchester Oesterrelchs)
Legnagyobb posztógyár! raktár, fél millió frt értékű
Xyilvánltoui a gyár nagyszerű kiterjedését és kezelés o
képességét, ugy, hogy üzletem az európai Kiviteli legklterjed,
tebb gyapjú szövet árú szállitmánv kezelése, u. m. kammgarn,
szabó kellékek a nagyszerű könyvkötészettel, saját használatra
egyesítve van. A fenü elősoroltak bővebb meggyőződésére s
megszemlélésére meghívom a L közönséget, adandó alkalommal,
nagykitetjedéiö Üzlethelyiségemet, mely 151 egyént foglalkoz­
tat, megtekinteni.
Megrendelések ntáavétel mellett törtessek.

Levelezések: német, magyar, cseh, lengyel, olasz, franczia és angol nyelven.
Iti—20

ZUIIERI.IV
a legjobb hlrii wzer minden rovar ellen

FOGAK
tlaxtitisára. blomblroaisira, miifogak
éa pedig ugy égési fogsorok, mint egye*
fogak készítésére s ezgk jarilá-dra jutányos
árra vállalkozom. Továbbá

odvas fogak és foggyökerek
gyors és fájdalom nélkül (Cocáin) való kihú­
zására, valamint női hajniitnkák elk&lt;--zitéeérr is ajánlkozom.

■ OLHÁR JÁS08,
fodrász éa axiótgásc terme B -Gyarmatos

■BP*

Nátnyrk rrmaérr kűlün Irrrms.

Fogak 'W
fgénen teriMratrt utáni egyrakint épugy mint
egén fogsorok rágáshoz hannálbatók, legújabb
rsudnsr neríot jótállás mellett, bámulatos olcsó
árakra UniUetaek, vidéki megrendelések 21 óra
alatt •nkőtőlhsUk.
Fog Specialista

Róna Imre
Badspset KIrály sirza 47. ss. a terésvár&lt;/ú templom

A CHodás liatÚHU „Znclierlln“ Ismertető Jelei: 1. a lepecsételt palaczk, 2.

.Zac.horl1

A pnlacik Arai lő, 30, 50, kr. és I frt. n Znchcrl-fuvú 30 kr.

Kaphatók: B.-Grartuaton Fehenburg Tivadar, Bachir Gyula, Bayer Károly, Benkő Jóitef, Cservenyák
György, Ebenführer Lajos, Hummer Mihály, Kanitx Ödön, Stomtjrer Károly ét Winter Annin. Ipolyságon Dobom
Károly, SUgólarján Holeety Gntxtár, Botli és Majcrnik, Manói Gábor, Okolictány Lttdvig, Grostberger Miksa,
Kórey Dániel. Sxécsényben l’oporict János, Denttch Sándor és Hngcl J.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B. -Gyarmaton, 1893.

�Mellétlet a „Nógrádi Lapok 31-ik számához.
K
Jelenben a midőn B.-Gyannat-Ksztergom-Nánával
a délkeleti vaspályával összekötve van, az indítványozott
vasúti összeköttetés indokolt Mert ba B.-Gyarmat-N.Kürtös iparvasut létesüléeo által lehetséges lesz a szenet
kellő mennyiségben és időben még olcsóbban (a bánya­
üzem nagyobbitása által a szén termelést meg kedvezőbb
árban) B.-Gyarmatra és annak pályabázához állítani, úgy
a jelenlegi fogyasztás is tetemesen megnagyobbodik — de
nem esik kétség alá, miszerint B.-Gyarmat-EsztergomNána vasúti vonal semmiféle szenet nem fog használni,
mint a n.-kürtősit
&lt;
A n.-kürtösi szénnek B.-Gy ormaira a 191.’, km.
hosszú útvonalom beszállítása mmázsánként 18 kgr. el­
lenben ha szakadatlan vasúti összeköttetés lenne B.-Gyar­
mat közt úgy ezen 19*/, km. ésszerű vitelbér mellet 4
kr. magosán számítva 5 krt tenne a dij, mely szállítási
körülmény magában 13 krt nem megvetendő* árúcsökkenést adna.
A kőszénipar azonban nem egyedüli iparág, melyet
N.-Kürtös űzhetne. Még egy második iparág is űzethet­
nék N.-Kürtösön, mely eddig kellőleg nem vétetett figye­
lembe s mely n.-kürtös-b.-gyarmati iparvasut forgalmát
emelné. E’zen iparág N.-Kürtös határában óriási mennyi­
ségben található kitűnő quvarcz-homok értékesítéséből,
azaz egy a mai színvonalon álló üveggyár felállításából
állana, mely talán soha nem sejtett kiterjedésre képes.
Talán felesleges megemlítenem, hogy az üveg kereslete
napról-napra nagyobb mérvet ölt és hegy a budai kescrüvizekre több millióra menő üreg, még mindig külföld­
ről inportáltatik. Továbbá tűzálló anyag földolgozása,
mely C hóban a zólyombrezói vasgyárban megejtett ége­
tési próba után, igen szép reményekre jogosít Ezen
anyag 1200 C4 kiállja; tehát tűzálló téglákra ára ezren­
ként 35—80 frt, vagyis üvegolvasztó kemenexékbe bát­
ran használható, hol ugyanis 800—1000 C" hőmérsék
szokott kifejlesztetni. Szakértők nyilatkozataik szerint, ezen
anyagból (géppel gyúrva és préselve) fenyő és köszörű
köveket is lehetséges előállítani, továbbá erős kőkorsókat
Mindazon által nemcsak N.-Kürtös és vidéke, me­
lyet az országnak a természet is annyira arra rendelt
hogy virágzó ipartelepeket tápláljon kebelén, hanem min­
den a kérdéses vonal mellett fekvő község elégséges uta­
zókkal járulnának ahhoz. Ezen vasútnak szénen kivül je­
lentékeny szállítmányai lennének kö, tégla, ölfa és miután
N.-Kürtös és vidéke sokkal több gabonát termeszt, mint
sem maga elfogyaszt; tehát igen sok marad fel az elvi­
telre. Nem szükséges elmondani, hogy a közbeeső Sósár
gyógyfürdő, egyike legjobb fürdőinknek.
Valóban különös, hogy míg más vasutak a kőszén­
bánya vidékeket felkeresni szokták, s egy kis távolságtól
nem vitáznak, hogy csak olcsó tüzelő anyagra szert te­
gyenek N.-Kürtös és vidéke kőszénbányái minden fenn­
álló vasutsától mellöztetneL '
Hogy ezen vasúti vonal épitése lehetőségig olcsó
lenne, minthogy Ipoly és Kürtös áthidalásán kivül egyéb
földterületi nehézségek leküzdendők nem lennének, miu­
tán a vasút mindenhol sikföldöa széles és menedékes
völgyben vezettetnék át
Szerény nézetem szerint tehát leginkább emeltet­
nék B.-Gyarmat gyáripara az által, ha első sorban az in­
dítványozott vasúti összeköttetés létesittetnék, mely által
jó olcsó és nagy mennyiségű szénhez juthatnánk, mely­
mód megadná az inpulsust nemcsak export gőzmalom,
de n.-kűrtösi üveggyár és egyéb iparágak megalakítására
és a ÍÖldmirelés jövedelmezőbbé tételére.
Mégegyszer ismételem, minden gyáriparnál fo té­
nyező a jó olcsó szén. Jókai szerint »A szén a mai civilisatió legjellemzőbb tényezőjének a nagy iparnak alapja,
— vesd ki ezt belőle, a büszke épület legbüszkébb része
nyomban összedől.*
Szerencse föl!
Jfeutaa András.

Sörgyár.
(Karczolat a nipgylUterül.)

Gambrinus Mukit, városunk egy ik legkövérebb em­
berét, a .Sör club* elnökét gondterhelt, összoránezolt
homlokkal, savanyodott ábrázattal látták sétálni barátai
egy két-hét óta. Hogy valami más bántja ós nem beteg­
ség, meggyőződtek abból, hogy szorgalmasan eljárt azért
a sorházba, sőt mindennap 1 pohár sörrel többet Írott
Egy késő délután a 2l-ik pohár sörnél ki is rukkolt a
„farkával*. Előállott avval, mi szivét (vagy inkább . . .
hasát) nyomja. Együtt volt a kompánia. Hordóssy Petyi
és Hordósy Pali ültek mellette. (Testvérek csak a —
sörben voltak. Nevükben mindössze annyi külömbség volt
hogy Hordósy Pali, csak egy ,s*-el irta nevét de egy
pohár sörrel mindég többet ivott mint a 2 ,ss*-es Hordóssy Petyi.) Krigli Francai, (ki családi nevét onnét szár­
maztatja, hogy egyik öné" pohárból sosem akarta a sört
meginni, hanem mindég csak — öblös krigliből, a mit
ö is utánoz — csupa családi pietásból) Snitt Karcsi, (ki
sose hozatott többet egyszere 1 snittnél, de ezt azután
felvitte 30—40-re) és végül Lityi Friczi képezték még
a törzsasztalt.
— Testvérek a . . . sörben, látjátok borús arezomat? — kezdi a szót Gambrinus.
— Mi a baj? beszélj! — mondják egyszerre többen.
Elmondta untán szomorúan, nivrehatóan, hogy mily
veszély fenyegeti — a sörclubot, de sőt u egész város
lakosságát. Mert hisz ez közös érdek. A városban már nehány
hete beszélnek (ez óta tart lehangoltsága) az utcain, a társa­
ságokban, a lapokban egy megindítandó nagyobb szabású
ipari mozgalomról. Gyár ,.. gyár... gyár... hangzik
minden felől. A kémény füstit már szinte látják a leve­
gőben. Egyértelmüleg megállapodtak abban a megye és
város vezérférfiai, hogy gyáripart kell teremteni, a vidé­
künkön termő nyers anyagot feldolgozva kell a világ
piaczán közrebocsátani.
„ . .
.

0

0

R

A

1)

1

LAPOK.

— Helyes! helyes! Éljen — zúgtak társai.
■ lenreg megtörténhetett volna, hátulról agy öles szaHurtsta
— Még egv pohár sört! Erre muszáj inni — mond­ kikapta a dynamitos kezéből a csomagot s öt magát,
ták később.
hogy többé ne terrozizálhaaM a közönséget, átadta a je­
— Az helyes, én is ut mondom — folytatá elő­ lenlevő rendórbiztosnak. ki legott a hűvösre kísértette.
adását Gambrinus, de abban van a bökkenő, hogy nem (Csak a népgyülés végére jöhetett újra el, miután beiga­
tudnak megállapodni, milyen gyárat alapítsanak.
zolta. hogy a dynamitaak vélt tárgy, néhány — pogácsa
— Sörgyárat! — kiáltották egyszerre mind, volt, a mit színmű a szalámisok osztogattak s ő más
székeikről felugráíva. poharukat kézbe fogva s lelkesen napra akarta eltenni.)
koczintoltak Gabrimuaal.
A csendet felhasználva, nyugodtan folytatta tovább
— Kedves barátim — mondta Gabriuits Muki &lt;4- az elnök, felhörpintvén az ég tudja hányadik pohár sörét.
érzékenyülve, de csillogó szemekkel — ti engem meg­
— Az előbb említett gyáraknak itt nincs jövőjük
értettetek! Büszke vagyok reitok. Engedjétek meg, hogy Az egyes előadók megfognak később ezekről külön em­
mindnyájatokkal külön-külön 1—1 pobár sörrel kocsiút­ lékezni. Azt hiszem nem kell kimondanom, mily gyár
után vágyik a nép. (Hangos felkiáltások: Éljen a sörgyári)
hassak — s arval rögtön megrendelte az 5 pohár sört.
Elmondta azután, hogy egyesek részéről mozgalom Helyesen mondjátok, kedves barátim, a sörgyár az, mely­
iudult meg. a keményítőgyár létesítése tárgyában; mások nek létesítése nemcsak városi, megyei, de országos érde­
szalámi-gyárt; mások pedig fogpiszkálógyárat akarnak lé­ ket képez. Nemzetgazdasági szempontból egy fontos lépést
tesíteni. t an hive a papírgyárnak, valamint a dynamit- teszünk előre, h.v városunkban egy sörgyárat alapítunk.
Magyarország sörtermelése a szükségletnek távolról sem
gyárnak is.
— Oh borzasztó! istentelenig! — mondja Lityi felel meg. Annak a csehnek, bajornak mi évenként 2
Friczi, keresztet vetve magára é* hamar felhajtja pohár millió forintot jvdunk sör fejében. Uraim! szomorúan kell
sörét, mielőtt az a készítendő dynamit fel nem robban. . konstatálnom, hogy mi magyarok még a civiliaatiót ille­
— Mozgalmat kell indítanánk a sörgyár mellett — tőleg bátra vagyunk. A mai tudósok — hála legyen az
tové az indítványt az a Hordósy, a ki kevesebb „&gt;&lt;*-cl
uj tudomány-rendszernek — a műveltséget, nem az Írni,
Írja a nevét, de több sört iszik.
olvasni tudók, az egyetemek, középiskolák, a könyvek és
— Népgyüléat k cl 1 ta r tan n n k! — hírlapok száma után ítélik meg. hanem azon mennyiség
találta a fején a szöget Snitt ur.
után, melyszerint a . . . sört fogyasztják. (.Lári fán —
Éljen a szalámi!* — kiáltott közbe egy szalámista.) A
Egyhangúlag elfogadták s elhatározták, hogy a leg­
közelebbi vasárnap a sörház udvarán fogják a népgyüle&gt;*.
fogyasztás terén pedig mi — sajnos — nagyon is hátra
megtartani. Kiosztották a szerepeket, a felhívást meg­
vagyunk. Első helyet Bajorország foglalja el. hol (ejenszerkesztették, « elfogyasztván még vagy 1—2—7 pohár ki:nt és évenként 240 liter sört fogyasztanak. Wűrtemsört, diadal (és sör) ittasan szótoszoltak.
bergben 212 litert, azután jön Belgium, Anglia, Német­
ország. Dánia. Németh-Alfőld, az Egyesült-Államok, Nor­
Múlt vasáru ip Volt az a nagy nip. Városunkban a végia s csak is azután jövünk mi. kik átlag 32 litert
Luunk meg fejenként és évenként.
töröktúntetés óta ily népes és lelkesült népgyülós nem
volt Sőt miután a politikai lelkesülésh *z is t ipautalt
Uraim, nem mondhatok erre mást, mint szégyen és
kortesek véleménye szerint egy kis hordó bor, gyalázat! 32 liter . . . Botrányos kevés . . . 365 napra
többet ér, mint 3 n a g y beszéd, akkor pedig nem
átlag 32 liter.
Szerencse Migyarországro, hogy még vannak müveit
volt semmi inni való — messze felül multi azt imp&lt;&gt;hazafiai. kik a csorbát igyekeznek kiköszörülni s 365 nap
zansságban és lelkesültségben.
Zsúfolva volt a kerti udvar előkelő polgárokkal. alatt fejenként átlag megisznak 3t&gt;5o liter sört. Ezen
Sőt a sörház előtti kistér is tele volt. Igaz, hogy az idő derék urak közé tartoznak a .sörelub* tagjai, az én tisz­
is rendkívül kedvezett a sörpártnak; 28 fok meleg volt telt Hordósy Pali. Hordóssy Petyi. Krigli Franczi, Snitt
az árnyékban. A jégbe hütött hideg habos sör a hangu­
Karcsi és Lityi Friczi barátaim, kiket — midőn őket
latot a sörgyár meli-tt magyban előmozdította. Néhány éltetném — felszólítom, hogy az egyes tervezni szándé­
heetoliter sör megírása után megkezdődött a népgyülée. kolt gyárakat illetőleg nézeteiket adják elő s ezzel van
Elnöknek nagy többséggel Gambrinus Mukit válasz­ szerencsém a népgyülést ünnepélyesen megnyitni. (Zajos
tották meg. A szaíámisták hiába erőlködtek (pedig in­
helyeslés éljenzési még zajosabb, türelmetlen .Kellner,
gyen osztogatták a — szalámit is a sörhöz, sót paktum sört!* hívásokkal)
Hordósy Pali szólalt most fel:
folytán a fogpiszkálógyárat léte.rítni akarókkal, 1 egész
— T. uraim! Mindég mindenből a közvetlen hasz­
csomag fogvájót is adtak hozzá) elnök jelöltjükre nem
tudtak 30 uv vizáinál többet szerez ií. Mind-n tisztséget not kell keresni. Keményítőgyárat akarnak egyesek léte^
a sörpártiakkal töltöttek be. A forró idő, a jó hideg sör siteni. Schmizett báró áll az élén. Persze, nem csuda. Ó
ki egy évben 1000 kraglit, ugyanannyi manesettát hasz­
és a ügyes korteskedés a sörgyár mellett csinálták a
hangulatot Hozzá jött a sörpártiak erő izakoskodása, kik nál el. nagy barátja a keményítőgyárnak. Hím még a
zsebkendőjét is keményítheti. De nekünk polgároknak mi­
csak saját pártjuk béliéit hallgatták meg. A többit iszo­
nek lenne az? El vagyunk mi — keményittetlen ingben
nyúan leabczugolták.
A mint Gambrinus Muki elfoglalta az emelvényen is. Nekem még sör se ízlik ugy — pedig arval sok van
az elnöki széket; nagy éljenzés támadt; a tüntető* az ö mondva, ba az ingemet a mellén is kikeménvitik. Min­
személyének is szólt, de szólt azon nem mindennapi lát­ dég kapar, szúr valami. Vagy talán feleségeinknek van
ványnak is, melynek a jelenlevők részesei voltak u. i. arra szükségük? Távolról sem. Ezelőtt még hordták a
Gambrinus alól tisztelői kikapták a széket és egy nagy obb szép, suhogó, ropogó, keményített fehér alstezoknyákat.
sörbordóra ültették, egy 25 literes hordócska sört pedig Most? A din t luxusa kiszorította az egészen a használat­
az asztalra elébe tettek, a melyet — tiszteletére legyen ból Csupa selyem most az asszony az átlátszó, fekete
harisnyától az ingerlő fehér rállfízöig. Indítványozom tehát,
mondva az elnöknek — a gyűlés vége felé egy — ujjai
hogy a keményítőgyár léterítését — mint egész fölösle­
kellett kicserélni. A tüntetés, éljenzés leedllapultávul
geset — az országos érdeket érintő sörgyár emelésével
Gambrinus Muki a következő nagyhatású elnöki meg­
— akadályozzuk meg. (Nagy tetszés nyilvánult a 'égén,
nyitót tartotta.
csak midőn a sok selyem ruhát emlegette Hordósy be— Tisztelt népgyúlés! Testvéreim — a sörben!
A gyáripar létesítésének eszméjét azt hiszem sziv- bestédében, a nős emberek akkor — lehorgavztott fővel
hallgattak és mit csináltak volna mást bubánatokbau.
vel-lélekkel mindnyájan üdvözöljük.
mint — duplaporczió sört ittak.)
— Ugy van! Helyes! De már erre iszunk! — kiál­
Következett Hordóssy Petyi. Nem volt nehéz a
tások miatt szünetet kellett az elnöknek tartani. Majd
miután a kellnerek kezeiből, kik egyszerre 8—10 pohár helyzete. A fogpíszkálógyár ellen kellett beszélni. A dynamiton kivül — ennek volt legkevesebb hive. Nem is
sört hoztak, hamarosan elfogyott a krigli Így folytatá:
— De gazdagodásunk, jólétünk ez eszme helyes hagyták megkezdeti beszédét . . . Csak addig ment —
A fogpisz . . .
gyakorlati megvalósításától függ.
— .Tűzre vele! kell az ördögnek. Ha egy kisdaKülönböző tervek merültek fel. Vannak szó-szólói
a keményítő-, a szalámi-, a fogpiszkáló-, a papír- és még rabka, egy kis anyag részecske van a fogak között, hadd
— Isten tartsa távol városunktól — a dynamitgy árnak maradjon, ha meg nagy falás akadt fel. ottabicaak*, —•
is. (Óriási zaj, lárma keletkezett er e. A szalámisták, ily féle megjegyzésekkel félbeszakították a szónokot, ki
kezükben egy-egy rwl szalámival, mint egy zá-alónyelet azután nagy örömmel le is Olt. hogy megigya a 35-dik
'
•
a magasba lobogtatva, khorusba kezdték dacolni, mint pohár sört.
Jött Krigli Francai, hogy a papírgyár ellen beszél­
vándor taliánok:
jen.
Mint
tudjuk
Krigli
Franczi,
csupa
családi
tradiczióJó ámi
bő! egy nagy kancsóból itta mindég a sört. Felemelte
A szalámi,
jobb kezével a kriglit, bal kezében pedig egy író p pirost
Mus mind lári fari
,
Éljen a szalámi!
tartott s oda kiáltott a tömegnek:
— Melyik ér többet? Melyik kell? Száz kés nyúlt
A fop-ájósok hada, kik fel voltak fegy verkezve óles,
a krigli után és száz torok kiáltotta:
szűrte fogvájóval s szomszédjaikat — kik nem tartottak
velők,szürkülni kezdték. — élénken vásította:
— A sör! a sör!
— Mit ér a rostélyos, a borjú fricandeau.
S evvel a papírgyár eszméje örökre el volt temetve.
Ha nincs a fogunkat mivel piszkálandó?!
Próbáltak a papírgyári létesíteni akarók a nőtlen
A papírgyár mellett kardoskodik már majdnem
fiatal embereknél a .billet doux’-kal hangulatot kelteni
elszégyelték magukat s ott akarták hagyni a népgyülést,
a papír mellett, de azok fitymálva mondogatták:
hallván a fogpiszkálósok sikerült (?) rímét, mert hisz —
— Mai napság már nem szokás szerelmes leveleket
ök lévén a legműveltebbek, — nekik kellett volna egy
jó rímmel letromfolni a többieket, midőn egyiknek kö­ irnl Mire valók a négyesek, a soupé csárdás? Az alatt
zülök egy mentő ideája támadt a harsány hangon elki- megmond, megsúg az ember mindent, a mit nem akarja,
hogy, a — mama vagy a — férj meghalljon.
áltá magát:
Snitt Karcsinak kellett volna most a dynamit ellen
—A katona, a czibil, a pap ir,
l-eszélni, de a dynamitgyár ügynöke oda jött u elnökhöz
Mindnyájunknak szükséges a papír.
A keményítősök is keménykedtek s kitudja mikor Gambrinuv Mukiboz és kijelenté, hogy a történtek után
ért volna véget a zsivaj, ha a dynamitgyár képviselője (nem akarván újra a — kóterba kerülni) nem lép akel nem ordítja magát:
czióbs s igy Snitt Karcsinak nem kellett még fel sem
Többi is ér valamit.
állni — a mi mondhatom, hogy nehezen ment volna
De első a dynamit!
neki, annak daczára, hogy a sört csak — snittekként
s kezében tartva egy papírral bevont tárgyat, ugy látszott, Írogatta.
mintha azL. fenyegelödtve a közönség közé akarta ro’na
Lityi Friczi vállalkozott a leguezehetb szerepre. A
dobni. Szomszédjai — a mennyire lehetett, menekültek
ualámisok voltak elején és tudjuk jól, hogy a szalámira
s rövid idő tnulva az egész gyülekezel — a fedelemtől
— igen csnnik a sör. A publikumban, miután ingyen
. k'haugoltau ^elcsendesedett. Mielőtt azonban a szerencsél- osztogatták a szalámi szeleteket — vágyat ébresztettek

�X 0 U R A D
a subái iránt ö volt * l*gfoga**bb szónok. u&gt;'rt bit*
ták * ssaláaS-gyár tervének megdöntését ö reá.
— Tisztelt árún! — keidé beszédét tompa, re­
kedt hargoo, aegtitaxoU rajta * 3£Lik pohár tar, milyen
aenuetnek tagjai magok? Ugy* a magyar nemzetnek?
Magyar embernek szaloutu a -tatami*. Árpád apánk,
mntón kipihent Fusxte-Sreren, a mint ledőlt rögtön bi•'ogot fogott «* zzaloutázni kezdett. Ne hagyjak nemzeti
nyelvünket m hagyjak nemzeti ruhánkat, de ne hagyjuk
nemzeti eledelünket sem. Ex pedig nem holmi talián
szalámi — hanem najonna paprikára!.
— Biz az igaz! mondogatták egyesek.
— De mit szólnak ehhez — folytatta furább Lityi
Fricri. hogy magok sxatami-gyárat akarnak alapítani, —
otthon a menyecskék? Ók kesuuaek korhely férjeiknek
— (akkor minden jelenlevő nós ember kihintett egyet
és a másikra nézett s a harmadikat nevették ki) jé pap­
rikás szakmát, ízletes disznósajtot elvezett* májas és
fém hurkát, felséges sódzrt a ík mindezt megvetnék
talán — holmi szalámiért? No de hiszen méltán kijárnanak azok a pofonok, a mit most néha igazságtalanul
kapnak a félj mamák!?
Nem tetszett ez a nős embereknek, hogy Lityi ily
nyíltan leleplezi házi titkaikat s igy sok csak azért is a
szalámi felé hozott. Nem mintha többre becsülte volna
a sörnél. de csupa aatipathiából Lityi iránt. Uj fogáshoz
kellett tehát Lityinek nyúlni, hogy a szalámi-gyár alap­
jába megbukjék.
— ks tudja e azt a t népgyülés. hogy ezek a
gézengúz taHánok. miből csinálják a szalámit? Sza­
már h v ab 6L
— Diszaösóg! — kiált fői valaki.
— Mondd inkább: szamárság! — vágja
egy másik
— De n nem minden, han &gt;m még azt is mondják
a taliánok, hogy mért ne lenne jó a szalámi szamár­
hasból — a s z a m a r a'k a a’k. kik a sok jó ere­
deti magyar étel helyett idegent kívánnak meg.
A hány nalánúsia volt, mindegyik fejéhez repült
egy sörös pohár, óriási zaj, tolongás keletkezett, a sza­
lámink a szalámi rudakkal verekedni kezdtek * már
már nagyobb baj keletkezik, ha Qambrinos Maki elnök
a uépgyülést rögtön fel nem oszlatja, kimondta bünkén
és örömteljeseu határozatként, hogy a népgyülés, — mely­
ben a megye és a város akarata van kifejezve — a ter­
vezett gyárak közül — kizárólag a sörgyárat
kész anyagi és erkölcsi támogatásban
részesíteni.
Szent Kleofás.

T a n ü g y.
(Észrevételeiéit,* b.-gyarmati iskolai értesítőnket illetőleg.)

(Folytatás és rége.)

A zárdái r. kalh. elemi leányiskola értesítőjéről,
mivel ilyet a tanév végén nem adtak ki — mit sem
szólhatnak, annyit azonban sejtünk, hogy az l. oszt ax
oda adó tanítás mellett bár 4%-on felül is lehet siker­
rel nem végzett tanaid, amennyiben sok oly fejletlen
gi érmékét láttánk téljárni az iskolába. kiknek inkább jobb
táplálkozásra s testedző játékra lett vo’na szükségük-,
mint már iskolára.
A róm. katb. elemi fiúiskola szintén'janius 29-én
végezte be tanévét Értesítője első lapján több nagyon
is megszívlelni való van, igy: a vidéki szülök, gyennekeioek etazálláaolását előzőleg ax igazgatóságnál bejelenteni
tartoznak s a helybeli szülők, gyámok, kik iskola köteles
gyermekeiket szept bó 10-ig be nem íratják, pénzbírsá­
got fizetnek. Az értesítő szintén sivár, értekezés nincs
henna, pedig itt is helyén volna: xz erény és kötelesség
közötti különbségről, Kolumbus Kristófról, Szondy György­
ről stb. egy-egy értekezést megereszteni.
Ez értesítő igen helyesen megemlékezik, nemcsak
xx iskola jótevőiről, hanem arról is (Herczegprimás). ki
ez iskola tanítóit jutalomban részesítette.
A záró vizsgákat ez iskolában is helytelenül, egy­
szerre tartották.
A könyvtár, tanszerek és taneszközök létszáma táb­
lás ki uutatűban van feltüntetve.
Az egyes tantárgyakat az értesítő szerint a népok­
tatási törvényben előírt idő és terjedelemben tanították
s ezen felül a Bach-korszakban becsempészett, mondjuk
reá erőszakolt németolraxárt is.
A tanórarend nincs közölve. Az I. oszt év végén
rút 45 tanuló miből nem végzett 26*Különös, hogy
itt külön H-od rendűek s külön kezdők is vannak fel­
tüntetve, ugy látszik tehát hogy ez a óbbiakat mint még
nem tanköteleseket írták be. A II. ont ax év végéig
maradt 37 tanulója, kik közül nem végzett 24%. A 111.
ér régén volt 27 növendék s belőlük bukott 33’/.. A
IV. ont volt 25 trouló, közülők eredménynyel nem vég­
zett 24*/^, mi tekintve az 5188 mulasztást elég szép
eredmény.
K símníatáxbóí kitűnik az is, hogy a bukott tanu­
lók közül pótvizsgát egy sem tehet s hogy a III. ont
tanulói voltak a leggyengébbek.
A tanulók 37%-a magyar nevű.
A polgári fiú- és leányiskola együttes értesiUje
szinten értekezés nélkül. A .Jelentés* az 1X92 3. tanév
Moháéiról-tel réa hemzseg tz idegenszerűségtől.
E jelentésből tudjuk meg azt is, hogy ex iskola
marezius 25-én tehát szorgalmi időben színi előzd átren­
dezett a ennek jövpdeiméből varrógépet év Ausztria-Mv
gyzromág térképét vette meg.
Az iskolai mulatságoknak, ha azok « gyermeki szel­
lemre vagy testedzésre nolgálnak, minden tznférfió csak
jó barátja lehet, de színi előadások » ltozzá szorgalmi
időben teljese* káros hatásnak. A fényűzés elleni panaxx
SétxltaMM • ennek danára ezt i a hiuttg év irigység fo-

1

LAP OK,

hozását az iskolában oly mulatságokkal etak fokozzák,
sít nem gondolnak arra sem, hogy ax előadások előké­
születei huzamosb ideig tartanak, mely idő alatt a nö­
vendékek bizony, bizony kevesebbet gondolnak hÁtélésrégeik teljesítésére.
Ausztria-.Magy rorsxágot pedig törvényesen .Oszt­
rák-M agy *r monarhiának hívják.
A tanítótestület tagjainak felsorolásánál ez értesí­
tőből w, mint a többi már ismertetett iskolák értesítői­
ből kimaradt a tevékeny fáradozás. mit egyes tanítók a
közügy javára az iskolán kívül ív kifejtenek.
A tananyag rovatban már I. out, a német nyelv
is M vau véve, minek oka. hogy • nyelvet a b.-gyar­
mati elemi iskolában is tanítják, nem pedig mind ezt a
sokat markolni kívánók szeretnék elhitetni, t. I. megfor­
dítva. Egyébként e tárgy tanítása a polg. III. oszt, kez­
dődnék.
Ax 1. fiú oszt, volt a tanév végén 66 tanuló, mi­
ből több tárgyból megbukott 13o%, javíthat 19’5%.
S most a sikerrel nem végzetteknél kérdjük, nem
okszerűbb lett volna-e reájuk néxve, ha inkább ax elemi
iskola V. és utánna a IV. oszt s igy a teljes elemi is­
kolát mint szenes egészet fejezték volna be, mint egy
újabb nagyobb terjedelmű tananyag feldolgozásába kapva,
már az első lépcsőn fenakadtak a igy sem a polgári ügy­
iratok, magyar történelem és alkotmánytanból nem nyer­
tek oktatást Oly tanuló pedig, ki a köwptanota alsó
oszt bukik meg, nem felsőbb iskolába való.
Ex osztályban legnehezebben ment a mértan. A 11.
oszt ér végén volt 43 tanuló, javíthat 7ala. A gyenge
osztályzat a számtan és mértaura esik. A III. oszt 37
tanulójából II. renlti ti*,, ezen kívül javíthat 16%.
Leggyengébben ment a magyar nyelv és mértan. A IV.
oszt 27 tanulójából egy sem bukott Az V. osztály 8
növendéke sikerrel végzett A VI. ősz. 8 hallgatójából 1
javító vizsgára van utalva. Az I —IV. növendékeiből a
latint csak 20 tanulta s abból is siker nélkül 5.
Felette különös s ki nem magyarázható körülmény,
hogy városunkban s ridékéu nyilvánuló ama törekvéssel
szemben, mely szerint itt mielőbb gymnasium létes tes­
sék. ennek egyik legfőbb tárgvát a latint 173 tanulóból
tanulta csak 20 s abból is 25% (!) eredménytelenül.
A fiú növendékek nehánya a gyorsírást is tanulta.
A tanulók 28*„-a magyar nevű.
A polgári leányiskola I. oszt 42 tanulójából meg­
bukott 23% javíthat belőle 14" o. A földrajz ment leg­
gyengébben a számtanból pedig mind régtett megfordí­
tóttja a nagyon is nyilvánuló jelenségnek. A II. oszt 31
növendékéből sikerrel nem végzett 16%. ebből 3% ja­
víthat Itt már a hittannál is találkozunk 1 elégtelennel.
A magyar nyelvből bukott a legtöbb. A III. oszt 9 a
a IV. oszt 14 növendéke sikerrel végzett
A II. oszt növendékei már csak kisebb részben
folytatják tovább tanulmányaikat kérdjük itt is nem
volna-e jobb az elemi V. és VI. osztály elvégzése inkább?
A tanulók 4°/,-a magyar nevű.
S most vessünk még tgy pillantást a statistikai ki­
mutatásra s kitűnik, hogy a r. kath. növendékek zöme a
fiuknál az V-ig osztályig majdnem egyforma létszámban
halad, tehát vagy folytathatják tanulmányaikat a köréptanodában, vagy más pályára lépnek, az ág. er.-nál a
nagyobb csökkenés már 3 ll-ik ont tapasztalható, va­
gyis a nem létező V. VI. elemi osztály hiányában reá
lépnek a polgári iskola küszöbére, de csak hamar vívna
is lépnek ax eke szarvához. Az izraeliták a IV. oszt vi­
szik s akkor legtöbbje megunva a kora kicsiségt I való
szellemi nyaggatást ax iskola légköréből boldogabb kö­
rülmények közé vágyik.

az iakoljúi kívül is életrevaló, (?/ arra csak azt fslelhe
tem. hogy-a kir. tanfelügyelő az ukoláu kívüli dolgokért*
ha azokat hivatalosan nein adják tudtára': nem felelős.
Az iskolaszék azonban mulasztást követett el abban ax
esetben, ha a tanítónak a czikkexő urak által annyiszor
hangoztatott életrevalóságában tiltott cselekedetek nyo­
mára jött, s ezeket minden halogatás nélkül az illetékes
egyházi hatóságnál szigorú fegyelmi vizsgálat megejtóse
végett, bejelenteni elmulasztotta. Az egyházi hatóság a
szentesitett törvény idő vágó intézkedéséi bizonyára kellő
erélylyel és szigorral foganatosította volna.
Néma gyermeknek az anyja sem érti szavát

Koutka 31 Illáiy,
kir. tanfelUgyelö.

A közönség köréből.*'
Válasz Messa András és társainak.

Ha ax esperességi gyűlésről szóló tudósítás bővebb
lett volna —
ugy feleslegesnek találnám, hogy
Mássá András és társainak feleljek, — mert ez .esetben a
n igyközönség is tudni azt a mit az esperessel közgyű­
lése örömmel ve t tudomásul, hogy t i. a lelkészről és
tanítóról oly annyira hangoztatott összeférhetetlenség vek
semmi alapja nincs, hanem igen is a lelkészt és tanítót
ugy hivatalbeli tényko lésében, mint egyéni becsületében
folyton csak a Mess* András féle jellemek támadják meg,
mint azt a jelen eset is bizonyítja.
Messa András és társai kétségbe vonják azt hogy
én eredménnyel tanítanám a rám bízott gyermekeket.
Messa András ur, társairól nem is szólva, tudomásom
szerint csupán a bánya altiszti u. n. graczfiljár iskolát
látogatta s itt is a tudományokat ugy frequentálta, hogy
iskolámban bátran el foglalhatná azt a padot, melyet el­
térve a másfitt divó szokástól, itt helyben Messa padnak
neveznek — s igy legkevésbbé sincs sem hivatva,
sem képesítve arra, hogy működésemet szemben
a szak férfiakkal, mint milyen a Ngs tanfelügyelő nr és
körlelkészem — bírálhassa. De különben sem teheti, mert
iskolaszéki tav" létére soh sem tartotta köteti sségének —
tisztességtudóan. megbecsülve cathedrájában mint olyat
a tanitót — iskolámat meglátogatni és sem a tanfelQgye ő ur által, bejelentés nélkül, sem pedig a körlel­
kész ur elnöklete alatt megtartott nyilvános vizsgálaton
nem volt jelen. A .mxgyar* jelző után tett kérdő jelet
nem értem. Ugy látszik Messa ur speciális nemzeti ér­
zelmeit sérti azon körülmény, hogy növendékeim az E.
M. K. E. dallos könyvéből válogatott népdalcsokrokat és
a .Ne sírj, ne sírj Kossuth Lajos nótáját a közönség
zajos tetszés nyilvánításai után megismételve többször is
igazán szivr* hatóan tudták elénekelni.
Ha Messa ur, mint iskolaszék! tag meglátogatta
volna iskolámat, ugy meggyőződhetett volna arról, hogy
a lelkész ur hetenként többször megvizsgálja azt, s hogy
midőn engem szomorú családi ügyek elnólitottak, 3—4
napon át, sőt máskor is igen szívesen helyettesitett,
csakhogy a tanítás ne szüneteljen. Ha kötelességét telje­
sítve meglátogatja oskolámat, ugy önt is figyelmeztettük
volna, mintahogy a lelkészszel s körorvossal együtt —
ez ntóbbi egyenesen meg parancsolva — azt a curatorraf szemben több ízben megtettük, hogy a ronda falat és
az ajtót javíttassa ki. A gondnokban megvolt a jó akarat,
de nem volt meg a pénz. (Tessék egyházi pótadót fizetni.)
Messa nrnál, a mint tudom, meg van a pénz, de
hiányzik a jó akarat Hogy pl. ne essem én is azon [hi­
bába, — melyben Messa ur leledzik, — hogy t i. állít
de nem bizonyít Isgycn szabad Messa ur emlékezetében
felújítani, azon közadakozásból megtarthatni remélt ka­
rácsonyfa ünnepélyt melyre Messa ur, mint 15—20000
frtot jövedelmező kőszénbánya tulajdonosa 80 iskolás
B.-Gyarmat julius 27.
gyermek között kiontandó karácsonyi ajándékul, 8, mond
Tekintetes Szerkeszd Úr!
nyolez darab 1 kros czeruzát adott Ex oly áldozatkész­
ség a népnevelés érdekében, mint a milyen magyaros
Sem kedvem, sem időm, hírlapi polémiákba vala­ vendéglátás az a házi gazda részéről, ha vendégei elől
kivel bocsátkozni, s hogv M*ssa András ur és társainak a kert végében lévő kukoriczásba szalad, s onnét kiabálja,
Tekintetességed becses lapja 30. számában a .Nagyhogy nincs idehaza az ur.
Kürtösi iskola* rzlrn alatt közzé tett közleményére mégia
Messa ur! Kegyed sokat állít de annál kevesebbet
válaszolok, azt a tár» urak a következő közmondásnak
bizonyít! De nem csoda, mert emlékező tehetsége ugy
tulajdonítsák: ,Qui tacet consentire videtur.*
láttak néha napján, ha ugy előnyös, cserben hagyja és
Hogy a nagy-kürtösi ág. hitr. evang, iskola szá- nem emlékszik a pár hó előtt történtekre sem. ízetlen­
aalmM állapotáról szóló jelentésem megdönthetien igaz­ ség, de kénytelen vagyok azt nyilvánossá tenni’ hogy a
ságot tár fel. azt Mesu ur és társai köziem‘nyűkben
nagyközönség a kegyed szavahitósségének fel ne üljön,
maguk is eléggé elismerik: ezt tehát itt bizonyítgatnom
Kegyed engem lelkészem előtt marczitisban egész komo­
felesleges.
lyan bevádolt hogy korejmázom és e miatt mulasztom
8 hogy a tár* urak a tiszta valóságnak híven meg­ :&gt;z előadásokat A lelkész ur ámbár meg volt győződve a
felelő jelentésemet mégis ralótlanmk nevezni nem átal­ vád alaptalanságáról, kötelességének tartotta engem erről
lották, az a malicziánxk netovábbja. Hiszen közleményük­ érte&gt;4teni. Megyebizotttági tagrálasztás’ alkalmára! a ven­
ben maguk is mondják : .Oka volt a tanterem rendetlen­ déglőben, mivel másfitt Önnel találkozni bajos, a vádért
ségének a tanító*. — .De egyáltalán nem okai a tan­ tanuk előtt kérdőre vontam. Kegyed azt válaszolta, hogy
terem rendetlenségének az rgyháxhivek, sem ax iskolaszék
mint Ngos bányatulajonos ur, nem tartozik magát iga­
tagjai, sem ax rgyházgondnok, sem a községi elöljáróság, zolni egy tanítóval szemben. Erre én Önt alávaló, becs­
kik ax iskolát meg sem merik látogatni, mert egyi ben, telen rágalmazónak nyilvánítottam, mindaddig, a mig
midőn azt ax egyik községi elő áró meglátogatni akarta, • vádját be nem igazolja Uram ennek 4 hónapja múlt!
a lelkész meghagyta a tanítónak, hogyha az iskolába
Ily emberek nem fogják elmozdítani állásukból azt a lel­
mer belépni, onnan dobja-ki, mert ott senkinek, semmi
készt és tanitót kiknek egyh. felettes hatóságuk csak
köze.*
most pár nap előtt minden téren fényes elégtételt szol­
Ha ex igaz, ugy az elöljáróság és ax iskolaxzéki gáltatott » akik közűi az előbbit a b.-gyermati cv. es­
tagok maguk a hibásak, miért nem kerestek nyomban
perességi kör tanűgyének élére állított. Ilyen Mesu-féle
jogaikat? És ha ily páratlan s törvénybe ütköző állapo­
ember nem képviselheti ax egyház közönségét * nincs
tok mellett a tanító a gyermekek között mégis rendet
hivatva arra, hogy a tanfelügyelő ur személyes tapaszta­
és fegyelmet tudott tartani, — továbbá a magyar beszéd latán alapuló referádáját- meghazudtolva, a közönséget
tanításában is kiváló eredményt felmutathatott: nem-c nagyhangú frázisaival félrevezesse — annál kevésbbé —
joggal nevezhettem öt életrevalónak?
mert hiszen köztudomású, hogy maga neveti ki azt a ki
Mossa ur társaival bizonyár* csak szánalmas álla­
az 0 becsületszavának olykor-olykor hitelt ad.
potban lévő iskolákban gyönyörködik, s azért szállt vé­
Eltekintve azonban mindettől, van még egy dolog,
delmére a kifogás alá esett nagy-kürtösi iskolának, mely
melyet szó nélkül nem hagyhatok. Czikkében Van egy
törvényadta jogomnál fogva helyszíni intézkedéseim alkal­ mondat, mely ha megáll, ugy existentiám nem csak mint
mával a lehetőségig rendbe hozatott.
tanítóé, hanem mint egy a társadalomban élő emberé is,
Erről azonban a társ urak bölcsen hallgatnak! •
teljesen tarthatatlan. Értem az erkölcdségre vonatkozó
Ax emberek leikébe nem láthatok. Ha tehát a czélzást Sem tanítói pályámon, sem előbbi működésem
nagy-kürtösi tanító, kit 3* iskolaszék mzga választott,
*. H rovatban kxlUÖtUkárt nou» villa) fdelövéí-t a szárit.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69824">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00350.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69825">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_07_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69803">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69804">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69805">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69806">
                <text>1893-07-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69807">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69808">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69809">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69810">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69811">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69812">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69813">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69814">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69815">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69816">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69817">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69818">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69819">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69820">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69821">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69822">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 31. szám (1893. július 30.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69823">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3420" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2419">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e94bed0a91c6fe4da8ecdd18c684c977.jpg</src>
        <authentication>074badf6d00738d3030e3909f8f85fa5</authentication>
      </file>
      <file fileId="2420">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fbfc55a09ddae4c8ab97acb119621a87.pdf</src>
        <authentication>985652a58bfebff97d859c75d84474ab</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115551">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. augusztus 6.

XXI-ik évfolyam.

32. szám.

NÓGRÁDI LAPOK ÉS HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Előfizetési 'felhívás I

A „NÓGRÁDI LAPOK"
1893. éri II. felére.

ári:

Előfizet ési

Egész évre .... 6 írt — kr.
Félérre.................. 3 frt — kr.
Negyedévre .... 1 frt 60 kr.
Egy hónapra ... — frt 50 kr.
Felkérjük egynerstuind lapunk t előfizetőit, hogy
hátrálékaikat kiegyenlíteni és előfizetéseiket megújítani
szíveskedjenek.

Kék László,
fctaM 4«

Horváth Danó

mm.

Gyáripar.
B.-Gvarmal. aug. 3.

íllénk képet nyújtott B.-Gyarmat városa július
lid 3ü-án. Helybeli és vidéki gazdáink, vállalkozók,
pénzügyi szakemberek, jártak keltek itt, hogy ama
mozgalomhoz, mely már a levegőben van. hozzájá­
ruljanak. nézeteiket elmondják, s magúlla|mdjanak
valamiben: és pedig olyan dologban, ami viszonyaink­
nak megfelelő, ami rázkodtatások nélkül, kevesebb
fáradsággal és gyorsan kivihető.
Alig verte el a délelőtti 11 órát, a várme­
gyeház díszterme megtelt érdeklődő gazdaközőnséggel. vállalkozók, kereskedők és iparosokkal. Ez a
meleg érdeklődés Örvendetes tanujele annak, hogy
közönségünk át van hatva a haladás eszméi által
s nemesik a saját, hanem a közérdeket is kész
bármikor lelkesen szolgálni.
Ily benyomást gyakorolt reánk, akik, a meg­
indított gyáripari mozgalmakkal már hetek óta —
kötelességünkhöz híven — foglalkozunk, az a gyár­
ipari értekezlet, mely Seitovszky János alispánunk,
mint a nógrádvármegyei gazdasági egyesület első
alelnőkének' vezetése alatt a múlt vasárnap meg­
tartatott. Étiből azon biztos következtetés vonható
le. hogy amit ez a konterenczia ezélul tűzött ki,

T A R C Z A.
Ottlik nem botlik.
Történeti elbeszélés. — Irta: Vitális Mér.
(Folytatás.)

(3)

Egy napon áthiratta a pucboi papot, ezzel csinál­
tatott egy végrendeletet, melynek utolsó rendelkezése a
következő:
.Mivel pedig Istennek kegyelmességéből minden
fent lévő gyermekeimet szárnyukra bocsátanám, kire
nézve azokat vinségem istápinak nsgyméltán tartván,
mindazon által mivel ő szent felségének úgy tetszett,
hogy azokban az négyét azon már ember korukban, úgy
mint három fiamat Mednyánszky Györgyöt, Miklóst
Andrást és negyedik leányomat Erzsébetet, Ottlik Mik­
lósnál az én holtig való keserűségemre ez világról kivévén, midőn általak való temetésemet várnám én velem
azokat temeteté. Mindenekben legyen áldott az Úrnak
szent ne.e. Nyár lyás fiam Miklós fejedelem asszony
udvarában*) Munkács várában tavali esztendőben (1685)
ártatlanul mordályságképen Prinyi Istvántól megöletvén,
fiamat Istvánt és alább leírt leányimat az istenre is
kényszerítem, hogy szegényeknek ártatlan halálát abban
ne hagyják, ha én büntetésének végét nem érheUm.
Törvénynyel való büntetését elkövessék mindenképen az
gyilkosoknak, árva vérét el ne aijják*.**)
Az események után bánatában megtört öreg ember,
ugy neje is meghaltak, a temetésnél legjobban sírt a
kis unoka Ottlik Pista, gyerek észszel vissza vissza gon­
dolt az öreg apjár i, ki oly sokszor mesélt a hadjára­
tokról. Igaz, az öreg apa sokszor oly mozzanatokról is
beszélt, melyeket gyenge eszével fel nem fogott, de
mégis örömmel hallgatta és minden lefekvésnél elalvása
előtt, arról gondolkozott, ha egykor ő is olyan nagyapa­
féle vitéz fog lenni.
— A régrendelet nehéz utasítást bdott, azonban
István az egyetlen fia, visszavonultan, inkább a gazdasá­
gának élt, nem volt módja Irinyivel személyesen talál­
kozhatni, de nem is kereste — messze voltak egymástól;
•) Báthory Zsófi IL Itákóexy György özvegye.
*•) tWnay íéle okirat gyűjtemény lUplayböl Xyltta
megye.

az nemsokára megvalósul s egy ér alatt BalassaGyarmaton már füstölögni I fog egy nagyobb szabású
malátagyárnak Kéménye, hogy gazdakö­
zönségünk kitűnő arpa-indusztriiyát feldolgozza s
ezáltal nemcsak a gazdaközőnséguek biztos árupiactól
teremtsen, hanem a tökének hasznos ipari befekte­
tését biztosítsa és keresetét nyújtson sok embernek.
Sajnáljuk, hogy más gyári vállalat mellett nem
lelkesülhetünk, s hogy e tekintetben ellentétbe kel­
lett jutnunk Balás Antal igen tisztelt országgyűlési
képviselőnkkel, aki az., év elején nemcsak indítvá­
nyozta, de most is élénk érvekkel támogatta az
export buza-gőzma|om ügyét.
Az tény, hogy\ Nógrádban két nagyobbrendú
export búza-gőzmalmot nem tarthatunk fel. Minek
tehát egészségtelen versen; t csinálni a losonczinak 1
Igaz, hogy a gazdaközQnf ég részéről Balás Antal
ur oly motívumukat hozott] fel a losonczi gőzmalom
ellen, melyek sokakat arra ösztönöznek, hogy a lo­
sonczi gőzmalomnak okvetlenül konkurrencziát kell
állítani, és pedig azért, mert ő diktálja vidékünkön
a piaczi árat, dominálja álverseny nélküli kellemes
helyzetet stb. stb. Ily eljáris azonban könnyen megrendszabályozhatő a gazdakönség összetartása és
együttes akcziója által.
Kérdjük (izonban. nem helyesebb-e az. hogy
vármegyénk búzáját Losoncion, ár|*áját és később ta­
lán krumpliját is B.-Gyarmaton, répáját P.-Selypen
dolgozzák fel? Ez sokkal okszerűbb, mintha a gyá­
rak egymással konkurrálnak. hiszen a gyárakat
nemcsak a törvény védszámya alá kell helyezni, de
azokat államilag segélyezni, sőt a gazdaközönségnek
minden módon támogatni kötelessége.
ítészünkről örvendünk, .hogy a .vasárnapi kunferenczia Schossberger Rezső ur indítványa alapján
— ami felfogásunknak és éneinknek is kifejezést
adva, egyöntetű megállapodásra jutott. Sokat nem
markolt, ez a fő! Maradt a kivihetőség határain
belül s épen ezért alapos a reményünk, hogy B.Gyarmaton rövid idő alatt kész a maláta gvár.

régre István ur is megházasodott, családjától nem távo­
zott Atyja halála után folyamodott fűhöz fához, miután
mindenütt visszautasították, végre belenyugodott
Prinyi hogy- biztonságban legyen, a császárhoz
szegődött első neje Kozák Krisztina, kiért Mednyánszky
Miklósnak meg kellett halnia, szintén meghalt. Második
neje Dessewffy Mária Báthory Zsófiának egykori kegyencze
volt Báthory Zsófia befolyásolta a fiatal asszonyt és e
befolyás alatt a nő férjét politikában uralta, Leopoldnak
mindig bü embere maradt, „de olyanok mint Prinyi
sokan voltak: az ország legelső méltóságai csaknem
mindnyájan titkos szövetségbe állottak a bécsi udvarral.**)
. Evek teltek, Ottlik István már nem Pista gyerek,
de valódi István lett, férfi korában sem feledkezett meg
nagyapjáról — mindig eszében volt hogy a nagy apa
akaratját ő fogja végrehajtani, arra csakis ő van hivatva.
Természetes, nemes vér busgott ereiben, nagyapja
az ö ideálja szintén hatalmas kuruez volt A szabadságért
való küzdelem felvillanyozta s lelkesítette az ifjút Wesse­
lényi vezérnél jelentkezett, ki öt Bécsey Gergely kuruez
hadnagy osztályába osztotta be.
Volt akkor a labsnezoknak egy hiénát felülmúló
gyilkos, vérszomjas ezredese: Kopp nevezetű, Kassán
Strassoldónak utódja, a magyaroknak legnagyobb ellensége.
Ez a bécsi udvarnak ellenzése daczára irtóztatón
bánt a foglyokkal — egyik enyhe büntetés a karóba
húzás.
E hiénának nevezetes azon kiáltványa, melyet 1Ö77.
október hó 7-én kibocsájtott „Senki-se nemes, se paraszt
ember, se ur, se vármegye, se pedig annak tisztjei, se
titkon, se nyíltan, se maguk se mások által kurucrokkal
ne czimboráljon — egyébül mindennemű személy, váloStás nélkül karóba vonatik* — ezt meg is tartotta,
ibocsay az egykori tarczali jegyző naplójában feljegyző,
hogy Kopp az elfogott kuruezokat csaknem naponként
karóztatta és más kínos halál nemévi 1 kivégeztette. Az
egy kassai piacion három hónap lefolyása alatt hatvankét
Ízben működött a hóhér.**)
Ebből látható mily elkeseredett volt a harca, sajnos
— de nem csodálható — hogy a kuruezok is, ha elcsíp­
tek egy labancról, a kínzást viszonozták.
Ottlik István igen jól érette magát, a tábori eletet
nagyon megszerette, végtelen bátorsága által kitűnt —
•) Bécsi Allstulvvéliir. Síinnay.
Szalay.

Az értekezletről a kővetkezőket írhatjuk:
Az értekezletet d. e. 1! órakor Seitovszky János
ír megnyitván, mint a gzzd. egyesület első alelnöke klelenti, hogy a gazdasági egyesület igazgató választmánya
:sak néhány perez előtt elhatározta, hogy a B.-Gyarmaton
negiuditolt gyári mozgalmit erkölcsileg támogatat^ fogja.
Czután telkes szavakkal ecsetelte, hogy a jelenlegi péu&gt;ó világban most van itt az ideje, hogy vidékünkön gyár­
part létesitsünL Majd nagy gonddal egybe állított rtaistikai kimutatást olvas fel az országban lévő » részvény
ánaságok állal alkotott gyárakról, melrek igen elszórtan
ramuk hazánkban a számuk igen csekély. Felhívja végül
íz értekezletet, hogy a tekintetben, mily gyárnak" megdkotiu volna vidékünkre nézve a legkedvezőbb? nyilattörni szíveskedjék.
Erre Bali* Antal oraággyülési képviselőnk szólalt
el s kifejezte, hogy ő volt az, aki egy export btua-pórnalom létesítését a l&gt;.-gyarmati takarék és hitelintézet
’ebruáriusi közgyűlés- után indítványozta Azóta tanulnAny tárgyává tette a monori export rozs-gőzmalmot a
szakértők adatai szeriül ily rozs-gőzmalomhoz 20U ezer
rt részvénytőke szükséges, ugy hogy abból 100 ezer frt
órgótőkéu-k maradna fenn. Részéről ajánlja, hogy B.Jyarmaton export búza-gőzmalom állítassák fel, mely a
osonczi export buu malommal szemben gzziiközötué’ünk érdekében kellő versenyt fejtene ki. mert a losonczi
(őzma om ar itteni gaxdaközönség érdekeit nem máltályolja. Reflektált arra is hogy, mért bukott meg az előbbi
osonczi gőzmalom? azért mert nem volt gabna készlete,
i a búzát nem a termelőtől, de a gabuakereskedőktöl
rétté, tehát másodkézből és drágán. ígéri, hogy a leglözetebbí conferenczián, melyet ő október b svában kiránt
•gybehivni. az export búza-gőzmalomra vonatkozó tanul­
mányait elő fogja terjeszteni.
Ezután Schossberger Rezső szólalt fel. határozott
Lllást foglalván el a kiviteti buza-gőzmalom ellen, mely­
ről az őrlési haszonra biztosan számítani nem lehet.
Utalt ennek a vidéknek geográfiái és közlekedési viszo■yaira, melyeknél fogva itt egy nagyobb szabású export
gőzmalom egyátalában nem reuxirozhat Indokoltan inditrányozza, hogy • vidék aanlúAagYárat létemben. Mzjthényi Otmir indítványozta, hogy az értekezlet
bizottságot küldjön ki, tanulmánytétel végett, határozott
i taxi társai.
EzekuUn Seitovszky János elnök ur is hosszabb
beszédben érvelt a malátagyár mellett, azonban az export
búza-gőzmalom tanulmányozására is felkérte Balás Antal
képviselő urat
Hálás József hozzájárul az iuditránvhoz, de a bl-

társai szerették — különösen Bécsey Gergely kuruez
hadnagynak nagy kegyencze volt, éppen azért minden
nagyobb vállalatnál Ottlik István vakmerőségét felhasz­
nálta, intézkedéseiben megbízott, mert tudta, ha valaki.
— ugy fiatal barátja — végrehajtja a sokszor igen
veszélyes vállalkozásokat
1677. október havában Nyaláb várai! Schmidt
császári vezér véres ütközetet vívott a csata kezdetén a
kuruezok zavarba jöttek, de a lengyelek Forral dandár­
parancsnok alatt a leopoldiakat körülfogták — 1200
ember maradt a csatatéren. Herberstein, Collalto, Schmidt
csak nagy nehezen menekültek. E csatában Ottlik István
annyira kitűnt hogy Bohmm Kristóf marquis a lengye­
lek vezére megölelte és az oldalán lógó karddal meg­
ajándékozta.
Nemsokára Bécsey Gergely kuruez hadnagy, kinek
Ottlik volt a segédje s így mindig oldalánál harczolt.
Lucz táján Tiszától nem messze Páva ezredes labanczait
megtámadta — megverte; hogy csatát nyert, ezt fiatal
bősünknek köszönhette. A csata után 32 labancztiszt lett
elfogva, közöttük Prinyi István is. Évek múlva most
találkozott először Prinyi Istvánnal, miután a tisztek nevei
bemondattak, így tudta meg, hogy az egyik tint Prinyi
István, ez azonban nem ismerte a fiatal bőst.
összeültek a kuruez tisztek Kopp viszonzásául ők
is elhatározták, hogy a fogoly tisztek fel lesznek karárra.
Ezen határozattól megborzadt Ottlik István, neme­
sebb vér bugyogott ereiben, mindsem megengedte volna,
hogy ez megtörténjék, — hasztalan rimánkodott Béceeynél — az nem engedett
— Egyre kérem hadnagy úr! Kigyelmed oly sok­
szor állitá, hogy menynyire neret, egy kegyért folyamo­
dom; Van nekem az elfogott tisztek között egy embe­
rem, kivel nekem számadásom lenne, — adja nekem
ezen embert ajándékba.
Bécsey Gergely soká gondolkozott — végre enge­
dett de azon kikötéssel, bőgj az oda ajándékozottnak
jelen kell lennie a végrehajtásnál.
Ottlik belenvugodott
— És mondd meg, ki az kit magadénak óhajtól P
— Prinyi István!
Veszedelmes ember, mert ez folyton összeköt tetősben van a bécsi udvarral, de mindegy, megígértem,
— szavamnak embere leszek,
(FulyUUsa következik )

�N 0 Ü HAD I
tott*ág kőét nem kívánj* megkötni, a bizottság tanul*
minvoxi* u ügyet minden oldalról.
’ Horváth Danó, hosmbb benődben kifejti, hogy
export bux*-góznx*lom itt semmi eaetre sem leteíilhetó,
mert gud*közöa»égünk míg a losonczi gőzmilmot sem
képe* buzival ellátni, de tót a kiviteli li«t riöillitáíáhra yt rén alföldi bűz* u kell. Ellene v*a annak, hogy
a losonczi gőzmalom egészségtelen vcnenv által megnontamek. mert akkor se Losoncion, m B.-Gyarmaton
nem len gőzzxudom. Azután a malátagyár mellett atatintikai adatokat bor fel, melyekből látható, hogy a 3
millió hektoliter tótból, amit Monarchiánk elfogyását. 3
maliinak legnagyobb részét külföldről hónak, holott a
magyarországi, knálólag pedig a nógrádi árpa, a legeltó
rendüekhei tartónk. Indítványozz* tehát, hogy a bixottarra! a határvxott’uteiitűsal küldessék ki, miszerint
egy malátagyár létesítése cxéljából a já­
ratiatokat már október havában tegye meg.
Hozzá sóitok még Vannay Ignácz és Reményi Ká­
roly arak ia, a elfogadtatott Scitoruky elnök ur non
indítvány*, hogy u export bura-gőzmalom további tanul­
mány órásra Hálás Antal képviseli ur kéressék fel, a a
malátagyár létesítése érdekeben a javaslatok rikészitósére
küldöttség bízassák meg.
Az ügy szálai Seitovsxky János mint elnök, keié­
ben lesznek összpontosítva, a'malátagyári bizottság alel­
nökiül Schossberger Reztó ur választatott meg. aki,
mint a hatvani Deutschék jó szomszédja, bizonyára meg­
csinálja a malátagyárat a nem csinál konkurrencziát
nskik gőzmalommal. A bizottságba többen választattok be.
kik közül a gyors felolvasás miatt csak nehányat jegyez­
hettünk ide, nirszerint: Aninger LUxló, Bzintner Ottö,
Balás József, Berci*! Lipót, Buttler Ervin, Galgóczv
Bél*. Grünbaum Henrik. Horváth Danó, Madách l*áí.
Majthenyi Otmár, Negro Adolf, Reményi Károly. Sztranyaroky Géz*. S midii Samu és Vannay Ignácz urakat
Ugyanezt a bizottságot néhány építész kiegészíté­
sével megbízta az értekezlet azzal is. hogy egy építtető
részvénytársaság létesítése érdekében javaslatokat készít*
m&gt; elő.
Az értekez.et másfél órai tanácskozás után d. u.
fél egykor feloszlatott.

A Nógrádvánnegyei Museum Társulat
közgyűlése.
Julin* hó 30-án ez volt a harmadik gyűlés Nógrádrármegye székháziban, mindannyi Scitovszky János
ur igen tisztelt alispánunk elnöklete alatt, mindannyi
igen érdeke*, de ez talán mégis a legérdekesebb, mert
a rövid fennállása daczára szép virágzásnak indult egylet
kebeleben oly reformokat kezdeményezett, melyek —
remélhetőleg, a még nagyobb fokú virágzást fogják
előidézni.
Az elnök ur mellett ott láttuk a közgyűlésen Anin­
ger László, Balás Antal, Fáy .írpád. Gescbéit Samu,
Horváth Danó, Hoffmann Ignácz, Jablánczy Miklós.
Janié* Endre, Klarsánszky József, Nagy Iván, Pajor
István, Pollatsek Rezső, Rákóczy István. Reményi Károly,
Sztranyavnky Géza, Vannay Ignácz, Wagner István é»
Weisz Emil tag urakat
A közgyűlés elé terjesztett igazgatói és pénztárnoki
jelentés kapcsán jóváhagyólag és örvendetes tudomásul
vették a Gabonyi-féle kettős ház és nagy briteteknek
megvételét, valamint a módozatot is. amely szerint e
vétel pénzügyileg megoldást nyer.
Majd a bizottságilag már átvizsgált múlt évi szá­
madásokat a az ez évi költségvetést terjesztette elő
Aninger László egyl. pénztárnok ur. Amabból kitűnt,
hogy az egyletnek a múlt évben 3142 frt alaptőkéje
volt, mely azonban ev érben újabb alapításokkal már »
növekedett s remélhetőleg még növekedni fog. — A
múlt évi péaztármaradrány 623 frtot tesz ki. A társulat
5241 frt szenvedő állapotát 9500 frt cselekvő állapot
fedezi, ide nem számítván — természetesen, a muzeum
belső vagyonát: a tárlatot, mely a valóságos értéken
felül tetemes pretium affectionist képtz.
A pénitoniokí felmentvény megadása s a jövő évi
költségvetés elfogadása után Aninger László pénz­
tárnak urnák működéséért a közgyűlés jegyzőkönyvileg
mondott köszönetét.
Majd az elnök tett előterjesztést Szontagh
Pál val. belső tit tanácsos, főrendiházi tag . nr nagy­
szabású adományáról, melyszerint ö excja évtizedeken át
gyűjtött s számos nagybecsű és nagyértékű kiadványból
álló könyvtárát a társulatnak tényleg már birtokába át­
adta. E könyvtár kellő helyiség hiányában több hónapon
át, 17 nagy faládában csomagolva eddig houáférhetlen volt,
most azonban, * házvétel után, kellőleg fel len állít­
ható, s legközelebb, megbatározott időkben a közönség
használatára bocsátható. Elnök ur tehát indítványozza,
hogy amit az igazg. választmány a maga részéről annak
idején kedves kötelessége szerint már megcselekedett,
ezúttal a közgyűlés is tolmácsolja ő nmlgának a társu­
lat hálás köszönetét. Az indítvány álalános éljenzéssel
lett elfogadva « ebből folyólag 6 excját a társulat levél­
ben tudósítja.
Következett a közgyűlésnek másik emlékezetes
mozzanata. Bcitovszky János ur, kit* társulat
megalakulásakor az ügykezelő másodelnöki tisztségre
válantott meg. s ki e mim végében iparkodott is alap­
szabályáig előirt feladatainak lelkiismeretesen megfelelni,
tekintettel mégis azon körülményre, hogy közigazgatási
s egyéb társulati rendkívül sok és nagy feladata a leg­
nagyobb erőfeszítés mellett is alig engedi meg, hogy ő
a Mureum ügyeit amint azt kivinni, vezethesse, s mivel
ez az etet áll a tánulat tisztikarán ik több más tagjáról
is, akiknél a eolliaio officiorum szintén komoly elhatáro­
zást igényelt; ugyanazért ugy a saját mint társai nevében

LAPOK.

lemond viselt tisztségéről s megkönötive az eddigi' támoetást kéri a közgyűlést, hogy helyüket mások megró,
ixtáí-va) töltse be.
Átalános volt a lehangol Mg e szavakra, midőn
Nagy Iván állót fel'*-törült* ISI ekkép szólott:
Tisztelt Közgyűlés!
Közel három éve. hogy * megyei Múzeum Társulat
megalakult; ennyi idő elegendő arra, tót feljogosít es
szükségesnek is látszik, hogy a társulat életét s fejlődési
feltételeit megbírálhassuk. Megbíráljuk sem az egyéni­
ségek, sem pedig azok képességeinek tekintetéből, hanem
azon okok tekintetéből, melyeset egy ily közművelődési
intézmény biztosítékául tartunk.
Mielőtt azonban a megbíráló* módszerének fejtege­
tésébe bocsátkoznám, saját egyéni legelfogulatlanabb
meggyőződésem azon kijelentésre indít, hogy az intéz­
mény jövőjének érdekében legnagyobb szerencsének azt
tartottam, hogy- Scitovsxky János úr ö ngát
igazgató-elnökül megnyerhettük, és midőn én ezért a
magam s amint látom itt, mindnyájunk hálás elismerését
kijelentem, az ügy szent érdekében felkérem, (éljenzes!)
hogy ő uga a Gondviselés által is néki szánt helyét
Múzeumunknál továbbra is megtartani szíveskedjék!
(Többszörösen megújuló éljenzés!)
Ami már a megbirális módszerét illeti, az egyedül
csak ax eredményre irányulhat; az eredmény alatt nem
értve azt, hogy mennyire gyarapodtak múzeumi gyűjte­
ményeink, mert hiszen ex inkább az érdeklődő meg ei
közönség pártolásának hérmétóje; — hanem ártom a*
eredményt u tekintetben, vájjon alapszabályaink keretében
az intézmény közegei közMinükődétóvd riérlftk-e u vára­
kozás legszerényebb határát is? és ha ez netalán néme­
lyek reményeinek meg nem felelt volna, akkor sem az
egyéneket és azok képességeit kell okolnunk, mert nem­
csak alapszabályaink kipróbálatlui voltában, de egyszeri­
mind azon átalánosan fenforgó körülményben is ment-égel
találhatunk, hogy sokan tforátiusként tekintetbo nem
vették azon alaptételt: Veraato diu. quíd ferre recuscut.
quid videant humeri; azaz, hogy talán nem mérlegelték,
hogy egyéb életfontos kötelezettségeik mellett vájjon
rendelkeznek-e elegendő időbeli erőre! a megkívánt mun­
kásság teljesítésére; és ha e meggyőződéssel számolva
adták be tisztviselőink lemondásaikat, mi az adott körül­
mények között kell, hogy sajnos elismeréssel bár. de azt
elfogadjuk, és az intézet énlekében minden tekintetben
akkép intézkedjünk, hogy az Ügy és társulat szent érde­
keit lehetőleg elömo diteuk.
Nagy Iván urnák közmegnyugvást keltő e beszéde
után, szólott még szintén igen meggyőzöleg Vannay
Ignácz ig. tag s reflektálva dr. Czorda Béla,
a műemlékek orsz. bizottsága előadója és akad, tagnak
Múzeumunkról nemrég nyilvánított igen elismerő nyilat­
kozatára is, n-hogy tehát az oly szép fejlődésnek indult
intézetünk elhenadjon, visszae-&lt;sék. kérve-kérte mindanynyiunk nevében *z alispán urat, hogy a közbizalomból
kifolyó állását ezentúl is megt irtani szíveskedjék, —
hozzátévén, hogy a társulat feladata lesz az alapszabályok
módoritása által gondoskodni arról, miszerint a másolelnők ne terheltessék oly feladatok végzésével, amelyek
inkább az igazgató hatáskörébe tartozók és utalaudók.
Nehéz volt, hogy no mondjuk csaknem lehetetlen
et előadások után az elnök úrnak lemondásához tovább
is ragaszkodni, s ő azt — noha kijelentése szerint erős
elhatározással tette meg,- visszavonta azon Indokolással,
hogy nem tudná elviselni, miszerint, — bár azt nem
hiszi, a társulat föllendülése az ő visszalépése által szen­
vedjen; a tagtársak bizalmát tehát megköszönve, tovább
is hajlandó tiszti feladatait tőle telbetőleg viselni.
Lelke* éljenzésbe tört ki a közgyűlés, mely aztán
a pénztártoki állásra újból egyhangúiig Aninger
László urat választotta meg; igazgató 1 Pajor
István kir. tanácsos, nyug. árv*széki elnök urat,
segédigazgató és könyvtárnokul pedig Baloghy Dezső
urat, vármegyénk buzgó levéltárnokát, akik tehát állásuk
é* körülményeiknél fogva aránylag több időt szentelhetnek
a társulat ügyeinek, mint az eddigi, — más irán.ban
igen elfoglalt tisztviselő urak, kiknek azonban igy is
méltánylást érdemlő működésűkért a közgyűlés jegyző­
könyvileg elismerését és köszönetét fejezte ki.
Felállott erre Weisz Emil r. tag, és kijelenté,
hogy az alapítók közé lép. mely kijelentését éljenzéssel
fogadták.
Majd az intézeti ház felügyelő bizottságiba - Fáy
Árpád, Horváth Danó és Aninger László urak, az alapszabálymődositó bizottságba pedig Nagy Iván, Pajor
István, Vannay Ignácz, Horváth Danó és Reményi Károly
urak berálasztatván, — Bali* Antal országgyűlési
képviselőnk meleghangú felszólalása képezte a közgyűlés
méltó befejezését. Ő a tapasztaltak után indíttatva érezte
magát hogy a rendes tagok sorából szintén az alapító
tagok sorába lépjen; referált ezután az or»zággvfilés képr.
háza tulajdonát képező Gbyczy-féle könyvtár egy ré­
szének Múzeumunk számára raló megszenésétól, valamint
a hozzá rokon Jankovich-család salgótarjáni levéltára
leendő bekebelezéséről, mit ó megyei érdekből is lehe­
tővé tenni törekedett Méltó éljenzés követte a képviselő
ur szavait.
Időközben a közgyűlésen megjelenvén II a 1 o g h y
Dezső ur, az elnök tudtára adá a közgyűlésnek feléje
fordult bizalmát melyet ö szerényen megköszönt * meg­
ígérte, hogy elvállalt feladatát iparkodni fog tőle telhetóleg betölteni.
E köztetszé»*ri fogadott nyilatkozat után elnök
szintén emelkedett szavakkal fejezte be. a közgyűlést
szivére kötvén egyúttal a társulat minden tagjának a
B.-Gyarmaton létesitondó tőgymnásium ügyének is leg­
melegebb támogatást, felkarolását, mert ezzel — az
átalános érdekeken kívül, ugystólrán szerves összefoggé«ben áll Múzeumunk jövője is.

It. K.

Hottovinszky Károly 25 éves
jubileuma..
A b.-gyarmati tóm. I.ath. egyház hívei lélekemelő
ünnepségeket rendeztek szeretett lelkipásztoruk Hottovinszky Károly esperes-plébános tiszteletére — 25 évi
I Ikéstk-'désének jubileuma alkalmából.
Elvouulva egész csendben akarta ő megülui áldoxárságának 25. éves jubileumát, de hívei s tisztelői nem
engedték csendben elmúlni c napot s szeretőtöknek, be­
csülésüknek s tiszteletüknek ünnepélyesen is kifejezést
akartok adui; a tiszteletnek ezen nyilvánítása ünneppé tette
augusztus 3-át B.-Gyarmaton. Hottovinszky a tulajdonképeni 25. éves jubileumot aug. 2-án tartotta Esztergom­
ban a Bakács-kápolnában. — űri nők és férfiakból álló
társaság Drégely-Palánkra rándult az esperes-plebáuo*
elé, hogy öt üdvözölje; a b.-gyarmati állomásnál pedig
Tihanyi Ferencz főjegyző s több tisztelője óvátiókkal
fogadta.
Augusztus 3-áu az esperes-plebános a híveknek
fényes papi segédlet mellett ünnepélyes nagy misét mon­
dott, a melyen a törvényhatóság képviseletében részt vett
Tihanyi Ferencz főjegyző s helyettes alispán vezetése
alatt a vármegye tisztikara, a honvédtisztikar, a pénzügyi
m városi hatóságok, a tóm. kath. iskolaszék teljes szárubzu: ezeken kívül számosán a hívek és tisztelői közülés
pedig valláskülönbség nélkül, ugy, hogy a templom zsú­
folásig megtelt. A kegyelete* mise alatt, melyet a jubi­
láns meghatottsággahégzott, a chóruson Szkladizyi Károly
karmester vezetése mellett a műkedvelői ó &gt;ekkar gyönyörű
egyházi énekeket iutonált (Megjegyezzük, hogy Szkladányi Károly a jubiláns tiszteletére «r&lt;Ivhangok“ czim
alatt egy férfi négyest szerzett). Dél felé a hatósági és
egyházi küldöttségek, valamint a r. kath. iskolaszék tag­
jai tisztelegtek a jubilánsnál. Scitovszky János alispán és
Hummer Nándor táviratban üdvözölték az ünnepi ltot. Az
izr. egyházközség nevében Elfér Ede hitközségi elnök
külön átiratban üdvözölte az esp. plébános urat
Esti 8 órakor impozáns menettel kisérték a jubi­
láns esperes-plebánost a fürdő helyiségbe, * hol nagy­
számú közönség, köztük gr. Degenfeld Lajos nógrádvárraegye főispánja, fogadták az ünnepeltet. Az estély, me­
lyen mintegy 150-en vettek részt igen hangulattól jen volt.
Á leosztok sorát mag* a jubiláns nvibttto meg, éltetvén a
tómai kath. egyház fejét XIII. L^o pápát, a királyt és
föpAsztorát Vaszary Kolos herciegprimást. A toasztot a
jelenlevők állva hallgatták 'régig. Id. Farkas Ferencz föl­
említvén a jubiláns esp. plébános működését s külőnöseu
a 73-iki kolera alakalmáral szerzett érdemeit őt. mint
B.-Gyarmat szülöttjét éltette. Tihanyi Ferencz főjegyző a
jubilánst mint a hazafi-ág s a magyar nyelv teljesítőjét
éltette. Balás József a magyar kormány bizalmának le­
téteményesére gr. Degennkl Lajos főispánra ürilé poha­
rát. Kosztk* Mihály kir. tanfelügyelő Hottovinszky Ká­
rolyt, mint egyházi tanfelügyelőt éltette. Reményi Károly
az egyetértésre s a hitfelekezetókre, kik * barátságos,
békés egyetértés fentartásához járultak, ürítette poharát.
Kövy Tivadar, Darvai Ármin, Sitnkó Frigyes, Lőwinger
szintón Hottovinszky Károly esp. plébánost éltették. Ete­
ken kívül toasztot mondtak még Gonda Bél* házas-nényei esp. plébános a jubilánsra s annak rokonaira. Re­
ményi *-honvédségre és esendőrségrv. Vajda Reményi
Károly vbiróra. Pajor István Jablánczy Miklós pénzügy­
igazgatóra, Wagner István Kosztka Mihály kir. tanfelü­
gyelőre. Ernyei Károly a lelkészkedő papságra. A társa­
ság víg hangulatoau sokáig maradt együtt.
Végezetül a jubiláns Hottovinszky Károly esp. plé­
bános 25. éves papságából idecsatolunk nehány életrajzi
adatot Első szt. miséjét Ludányban mondotta s legeltó
állomásul Vajka lett számára kijelelve. Időközben Pruckon adrainistrátor lett majd Talósra később Ipolynyékre
s végre B.-Gyarmatra neveztetett ki segédlelkésznek.
Működése épp azon időbe esett midőn B.-Gyarmaton a
kolera oly nagy számmal szedte áldozatait. É járványos
időben csodalatos buzgó^ágot tanúsított lelkószi hivata­
lának betöltésében s nagy kitartást a betegek ápolásában,
mi által a város lakóinak szeretetét vívta ki magának.
5 évig működött B.-Gyarmaton, mint segédlelkész és hit­
oktató, innen Marezalba neveztetett ki adminisztrátornak,
mig végre 1884. márcziu* 13-án ismét visszatért szülő­
földjére, hogy átvegye a hívek lelki ügyének vezetését,
s azóta mint plébános működik B.-Gyarmaton. 15 évet mű­
ködött eddig városunkban majd mint segédlelkész, majd
mint plébános s ezen idő alatt békés lelkületérd. tapin­
tatos eljárásával, mindenki iránt viseltetett előzékenysé­
gével az egész város tiszteletét s szeretetét érdemelte ki
magának, mit leginkább bizonyít azon nagy óváczió, mely­
ben 25. éves jubileuma alkalmából részesült.

Egy ipari vállalatról.
Alig pár évtizede annak, hogy hazánkban helyreállt
ama politikai egyensúly, mely egy részt a polgárók anyagi
jólétét mozdítja elő; másrészt pedig az állam vagyoni
érdekére, tehát külhatalmi gyarapodására is nagy fontos­
sággal bir.
Szeretett hazánkban minden fejlődésnek indult,
MczŐgndasági termékeink kiviteli czikket képeztek,
eddig is, de leginkább csak azért, mert sok volt nekünk
a mit megtermett a föld. A fokozódó kereslet, nz álta­
lános fejlődést biztositó állami illetékek hova — tovább
már is kényszerítő hatást gyakorolnak a földtulajdono­
saira. hogy ez okszerű gazdálkodás egyes praktikus esz­
közeit használják fel. S örömmel tapasztalhatjuk, hogy
földbirtokosamk nem is idegenkednek azoknak beszznésétől s azoknak alkalmazásától.
A kereskedelemnek a folyton rohamosan épülő vas­
utak s gőzhajózás fejlesztése a Dunán szintén biztoútják
a haladást. .

�NÓGRÁDI
Hazai iparunk is fejlődik, de *ajno$ nem oly mén­
ben, mint azt .1 helyi t&gt; munkás viszonyok megengedik,
sőt megkiiánják.
Ugyanis sokszor olyan helyén létesittetnek ipari vál­
lalatok, a hol a késiileudó gyártmányhoz még a legszük­
ségesebb anyag sincs meg és e« «k messziről * nagy költ­
séggel lehet beszerezni azt. Leginkább elő szokott for­
dulni még az is, hogy a szükséges számítási módozat
.&lt;vm lett kellőleg kifejtve az áru, illetve gyártmány ver­
senyképessége iránt. E&lt; végre számtalan példa bizonyítja
iparunk eme rövid fejlődési korszakában, hogy a minde­
nek elölt megkívántaid tartalék tőke és igazi jő szakem­
ber megszerzéséről sem volt gondoskodva anuak idején.
Innen származik azután, hogy a kezdet nehézségei­
vel küzködő ipari vállalat nem csak ki nem elégíti a
hozzá fűzött reményeket, le teljesen meg is bukik, da­
ctára a legszebb jövőre való kilátásnak.
Iparunk fejlődésénél különös jelenség az. hogy a
törekvés inkább irányittatik a különleges ipari czikkek.
mint a mindennap szükséges, közönséges áruk elóillitására.
Enuek pedig kiszámitbatlan hátránya vau ugy egyéni,
mint közgazdasági szempontból is. Egyéni szempontból
azért, mert a különleges áru előállítása sokkal több költ­
ségbe kerül és sok esetben még sem képes a külföldi
hasonló minőségű gyártmányt kiszorítani: holott az egy­
szerű. különösen az alsóbb néposztály szükségletét fedező
czikkek előállításánál a gyártási nehézségek sokkal cse­
kélyebbek, de sokkal nagyobb pénzforgalmat tehát hasz­
not is volna képes a vállalat kimutatni, mert nagyobb a
kereslet A közönséges árukból bejött haszonnal azután
természetesen fejlesztendő rolna az ipar, de csak successive alulról fölfelé &lt;8 csak addig, a meddig a verseny­
képesség biztosítva van. így volna támogatva az általá­
nos hazai financiális érdek.
Ugyanis közgazdasági szempontból igen sajnos vi­
szonyokat látunk a statisztikából, például külföldről be­
hozott csak közönséges kötött és szövött áruk, mint ha­
risnyák, kendők és alsó-kabátok értéke 1887-ben 140,
1888-ban 142, 1889-ben 148, 1890-ben 147 millió fo­
rint volt. Innen látjuk egy észt a kivándorolt óriási ősz­
szegeket és másrészt látjuk a folyton növekvő szükség­
letet is oly egyszerű áruknál, melyeknek gyárilag való
előállítása igen könnyen és hálás dolog volna nálunk,
mert eme külföldi árukat nemcsak a szállítási költség,
de métenuázsánként 75 arany forint vám is terheli.
így vagyunk még sok más ipar, csikkel, mint a
vas és üveggel is.
Közönséges kapákért, ásókért és kaszákért évenként
20—30 millió forint vándorol külföldre. Van egy hires
államilag segélyezett kitűnő csavargyár Budapesten, de
mig ez csak napról-napra tengődik, addig közönséges szö­
gekért 10—15 millió forinttal adózunk a külföldnek.
Igen érdekes jelenség továbbá az üvegipar terén
az, hogy hazánkban mindeddig nincs tulajdonképeni zöld
palaczkgyár. holott nincs állam * földön, hol ez irányban
nagyobb volna a kereslet, mint épen nálunk. Egyes gyá­
rakban készíttetik ugyan közönséges vagyis zöld palaczk,
de nem verseny képes minőségben és különösen nem
kellő mennyiségben.
A versenyképességet megsemmisíti ama ósdi szo­
kás, hogy a hazai üveggyárak leginkább kvarca-köböl
dolgoznál. A kőnek égetése, zúzása szóval az olvaszthatóságig való előállítása oly költségbe kerül, hogy az ol­
csó zöld üveget — bár az e czélra használandó anyag­
nak idegen alkatrészektől nem kell annyira mentnek lenni,
mint a fehér üvegnél — még sem képesek verseny ké­
pesen előállítani gyáraink.
Mostani gyáraink már helyi viszonyaiknál fogva sem
csinálhatnak valami irigylésre méltó üzletet, daczára an­
nak, hogy ez az iparág igen háládatos.
Az általános pangái onnan származik, hogy a vas­
utak kiépítése következtében a jó helyi viszonyokban levő
külföldi gyárak konkurálnak a mi hazai leginkább vasút­
tól távol és drága anyagból még drágább tüzelő anyag­
gal dolgozó gyárainkkal.
Tábla-Üveg és zöld palaczk gyártásra alkalmas
kvarcz homok több helyen van hazánkban, de mint kü­
lönösen jót meg kell említenem a nagy-kürtösi 15—20
méter vastagságú sem mosást, sem zúzást, de még szítálást sem szükséglő szép homokot, melyre Nógrádmegye
vagyonos és vállalkozó szellemű közönségének figyelmét
azért is felhívom, hogy ama homok réteg egy már fölnyilolt igen jó minőségű kőszén rétegen fekszik, mely
kőszén réteg alatt ismét a legjobb tűzálló tégla készí­
tésre alkalmas anyag réteg húzódik.
Ilyen három adomány egy helyen nem minden or­
szágban’található együtt. Ezért azután igen találóan ne­
vezte el ama köszénbáuyát, illetve telepet boldogult tu­
lajdonosa: .Isten áldás'-nak.
De valóban az is lehetne egész Nógrádvármegyére,
mert daczára annak, hogy 18 kmtemyire fekszik a telep
a b.-gyarmati vasút állomáshoz — egy vagy két kellő
kiterjedésű a telepen építendő gyárral vissza lehetne szo­
rítani ama 20 millióra menő zöld palaczknak legnagyobb
részét, mely hazánkba évenként beözönlik.
Miután a jelenlegi tulajdonosok készséggel nyújta­
nának akár magános vállalkozónak, akár konzorciumnak
vagy pedig részvénytársaságnak ama anyagok kibasználhatása szempontjából előnyt. — Ugy hiszem, hogy érde­
mes volna eme nagyszerűnek ígérkező ipari vállalat ügyét
a nyilvánosság elölt ezen lapok hasábjain a tek. szer­
kesztő ur b. engedélyével tárgyalni behatóan!

Saélet* Lajo»,
mérnök.

.

Irka-firkák az állam fogházból.
I. Fürdői levél - SzöKcdétól.

A szegedi állatnfogbázba becsukva lenni. I napra
— nem érdemes.
3 napra — mulatság, 8 napra — passió, 14 napra

LAPoK.

— elég, 3 hétre — unalma*. 1 hónapra — sok. 1t étre
— kin. 1 érre — poklok pokla. Ho»»zabb időzöl nem
beszélek, mert egy éven „túl megszűnik az állam f'whiz,
s lesz *— bolond ház. mert minden - másodiknak
muszáj bele őrülni. Az emberek 28 éves korukig, ba
l&gt; kerülnek az állam fogházba, erre fölötte — bü-zkék:
2i&gt; évtől — 40-ig tagadják. 50 évtől felfelé — újra büsz­
kék leszuck. Mikor engem útközben kérdeztek, hogy hová
utazom, rendesen azt feleltem:
— Fürdőbe.
— És hová, ha szabad kérdenem? faggattak tovább.
— A szegedi sósfürdóbe.
Láttam az arezokon. hogy azt gondolták:
— Országos s viliik! Hogy nagyról! Persze július­
ban divat fürdőre utazni, tehát fürdőt mondott. Hanem
akkor okosabban füllenthetett tolni. mert Szegeden leg­
följebb — paprika fürdőt vehet az utnber.
Pedig én igazat mondtam.
Avagy nem fürdő e -azállamfogbáz.
A társadalmi előítélet, az elfogadott! közszokás, a
mindennapi felfogás, a követelt szabályok, egyszóval a
társadalom betegei —apárbaiozóL Az áliám. mint
minden mis ragadós és veszedelmes betegségnél ugy a
párbajnál is hivatalosan lép közbe. Az ezen betegségben
szenvedőket a bíróság veszi orvoslás alá. S miként
a doktor a pátién* boté .-végének mérve szerint Írja a
reczeptet és küldi a beteget fürdőre, úgy itt a bíróság
veszi vizsgálat alá a társadalom betegét a küldi a párbaj
súlyosabb vagy könyebb volta szerint hosszabb ragé rövid'ebb időre gyógy utál Végett — fürdőbe: a
aszegedi állnmfogbázba.

Szegednek nevezetességei közé tartóztuk: a paprika,
a tarhonya, a bic*ak, a papucs, a bal paprikás, bankó
Pista czigány. ki jelenleg a legzamatosabb, a legfelka­
pottabb népdalokat szerzi. Van e ki ezt nem ismeri:
Mée azt mondják, nincs .Szegeden boszorkány,
Tedig annyi, mint 3 réten a iiiu.il.
Engrinet i* megnintott egy txiezurkány,
Mé« pedig egy kökényazemü barna lány.
Vigyázz paitás. jói vigyázz a azivettry.
Ne járj mindig a boszorkány -szigetre. *
Oda jár a zzegedi lány, valahány.
Ott ragad rá a boszorkány tudomány.

ne párbajozz k. olra»ó addig, mig nem-vagy legalább is
—méltőeágoe ur é?. semmi evetre . . . ne felebbeu,
mert ugy járxz mint e sorok írója és vele annyi százán
a minorum gratiumból, hogy az első fblyaznodári bíróság
elmarasztal 8 napra, a tábla felemeli — 2 hétre és a
curia rád aóz — egy hónapot. 8 fa* lenne még agy na
gyobh.bíróságunk, attól b.zonyoaán kaptál volna ... 2
hónapot Szoznokú való, hogy az igazság i&gt; c*ak
...látszat.
— —
— t.

A közönség köréből.’»
Tekintetes Szerkesztő úr!
Azt hiszem senki sem fogja rassz néven venni, sót
Im-c.m-s lapjának jóizlésú s igen tisztelt olvasó közönsége
meg fogja nekem köszönni azt ha Messa András brutá­
lis támadásával szemben állásba nem helyezkedem s az
általa intonált hangot nem folytatva, egy ízetlen hírlapi
dulakodástól megkímélem.
Minden polémia nélkül M megalkothatta Measa And­
rásról a megfelelő ítéletet akárki, ha a nyilvánosság előtt
vakmerőén arezomba vágott vádaknak jogosultságát sót
szükségszerűségét mondjuk egy ér alatt n*m dokumen­
tálja a engem, illetve bennünket tényleg ki nem csapat.
Hogy pedig ezt annál inkább zavartalanabbal te­
hesse. megengedem neki, hogy ablakaimon ezentúl is
hallgatódzék s leselkedjék. *- tessék neki jártomat-keltemet egészen fesztelenül kémlelni, mélt-iztassék Messa
Andrásnak az udvarom szemétdombján egészben vagy
széttépvc kikerült leveleimet továbbra is kéayeliussen ki­
keresgélni s azokból ellenem vádpontokat alkotni, búrczoljon meg s ócsároljon a nyilvánosság előtt itt a fa­
luban. bujtogas-cn és izgasson, szokásához fairen árassza
el névtelen leveleivel elöljáróimat; én magamat egy szó­
val vagy betűvel, ki* ujjamnak egy mozdításával védel­
mezni nem fogom. .8 miután a tanítóval még egy év
múltán is itt leszünk, reményiem minden korrekt ember
készséggel fog az említett igénytelen tanítónak Messa
Andrásról kifejezett nézetéhez velem együtt csatlakozni,
s fogja ezt a minden tiszteaségérzetböl teljesen kivetkő­
zött egyéniséget a közmegvetésnek átaludni.
Készemről pedig haladva a két ér óta taposott úton,
igyekezni fogok a rég óhajtott s nehezen várt püspöki
látogatást hivatásomhoz híven lehetőleg úgy előkészíteni,
hogy ez alkalommal a Messa Andrásokkal megmételye­
zett egyház rendezésének nagy munkája Istennek dicső­
ségére sikeresen befejezhető legyen.
Kelt N.-Kürtösön, 1893. augusztus 3-án.

Továbbá nevezetesség még Szegeden, hogy miként
ér az utas a pályau ivarból a városba. Egy emelet lép­
csőt kell — lefelé menni s ugy jut az ember az indóházból — a városba.
De mindenesetre legfőbb nevezetessége Szegednek
az államfogház. A kihalt Szegedbe, olykor-olvkor
egy kis életet varázsolnak az államfoglyok. (Persze a mig
Kővárai Kálmán,
a 4 falon — kivül vadnak) Átlag majd kétszáz államág. h ev. lalUu.
fogoly fordul meg évenként Szegeden, kik rendszerint,
mielőtt bekerülnek, még egy utolsót — mulatnak. Örül
ennek a fogadós, kávés. Valamint a kereskedők, iparosok
is jó járnak az államfoglvok á&lt;tal eszközölt kisebb na­
Személyi hírek. Gr. Degenfeld Lajos főispánunk
gyobb bevásárlásokkal. Vegyük még hozzá a rokonokat
és ismerősöket, kik az áíl'amfoglyok meglátogatásával
Öméltósága augusztus hó 3-án érkezett B.-Gyarmatra,
növelik az idegen forgalmat s igy bízvást mondhatjuk, hol aznap délután a millennáris kiállítás érdekében az
hogy ha annyi tourista fordulna meg paszióból, mint a itteni ipartestület tagjaira!, valamint a 3 járás küldöttei­
vel értekezletet tartott a megalakította a b.-gyarmati.
mennyi — muszáj ból. ugy Szeged örülhetne.
S annál inkább különös, hogy a szegediek képes nécsényi és nógrádi járás helyi bizottságát. Résztvelt a
levélpapirosán (a mely átalános bevett szokás szerint a Hottovinszky Károly esperes plébános tiszteletére rende­
látni valókat, a nevezetességeket tünteti fel) még az is­ zett jubiláris banketten, másnap a közigazgatási bizottsági
kolák, kx&lt;zárnyák is bevannak egy nagy csoportképben •ütésen elnökölt-A főispán a székvárosból tegnap utazott
haza Sárákra. — A közigazgatási bizottsági tagok közül
mutatva, csakis — az államfogház hiányzik róla.
A vasúton nem történt velem semmi érdekes. De az augusztus 4-ki ülésen resztvettek: Balás Antal. Be­
érdekesebbek voltak tourista utitársaim. kik mind meg niczky Árpád, Mocsáry Ödön. Luzkáry G.ula és Szakai!
annyi más szempontból élvezték az utazás kellemeit. Barna urak.
Kinevezés. Ófelsége Forater Antal félegyházi
(Külön megemlékezek róluk, mint typusokról, mert hisz
járásbirósági albirót a vámos-mikolai járásbírósághoz
ők egész típusokat képviseltek.)
A mint a vasutat elhagytam és bevezetett a hor­ járásbiróvá nevezte ki.
liymcD. Höppuer Gyula e napokban jegyezte el
dár a pinezébe akarom mondani a kimenethez, fiakkerosok kínálkoztak és a .Tisza* az .Európa* és a .Hét Körhetz Kata'in kisasszonyt. Körhetz Antal s’z e r fa­
ra
ó
d
o a i (Torontálrm.) birtokos leányát. — H á b e l
választó* hotelek omnibuszosai. Habozás nélkül (mint jó
kormánypártihoz illik s különben is Tisza Lajos városába Pál pénzügyminiszteri számtiszt jegyet'váltott Potoczkv
Stefániával, Potoczky Sándor a.-bodonyi köijegyrő bájoö
vagyok) a Tiszát választottam. (Pedig később megtudtam,
leányával.
hogy a — Tisza folyóról van elnevezve.) Ma­
Bucsúestély. A vármegye központi tisztikara,
gyarországon nagyobb lett volna kormánypártiságomnál
ha .Hét vezérhez* szálltam volna, ha ugy 'hinnák és nem mint lapunk múlt szamában is jeleztük, Scitovszky János
.Hét választónak* (hogy is jutott ez a magyar város vármegyénk kitűnő alispánja tiszteletére, mielőtt 'kéthavi
ahhoz a német czimbez). A mint az omnibuszon megér­ szabadságát élvezendő, a vármegye székhelvérő! eltávozott
kezem a fogado elé, szobát kéret (mint rendesen, most volna, julius hó 31-ép a fürdőkertben fénves bucsuestélyt
rendezett Az estély igen fő hangulatban ’fulvt le. a szép
sem mondva meg. hogy hol ős milyet, milyen árban,
hányadik emeleten? stb) és felvezetnek engem a ll-ik toisztok tették fűszeressé « kedélyes egvülilét örömeit.
Az alispánra az első felköszöntót Dessewffv Elek mondta
emeletre (magasabb nincs)* és adnak egy igen szerénv
udvari szobát. Mikor két ér előtt ugyanazt n szállodába el; majd TJörök Sándor kelt fel és klaszsxikus nép .be­
széddel
éltette az alispán kedves családját Scitovükv
szálltam, de a vasútról — fiakkeron jöttem (t
János, megköszönve az óvácziókat, lendületes toasztban
nélkül, hogy egy szót szóltam volna) az első emelet sálon
emlékezett meg gróf Degenfeld Lyjozről, a vármegye
szobáját — kilátással a Szécsény! -térre — nyitották ki
szeretett főispánjáról. Horváth Danó az alispánt, mint
számomra. Pedig nem voltam én akkor egy krajczárral
sem gazdagabb. De a szeméinél a fiakker’után Ítélt és B.-Gyarmat város legnagyobb polgárát éltette Az alis­
következtetett a zsebembe. Egyszóval a látszat után pánra Tihanyi Ferencz fó.iegiző, aki az nap tért vterra
szabadságából, szinten mondott felkönöntöt A hangulat­
Ítélt Ne csodálkozzunk ezen egy cseppet sem. Ők is a
teljes vig estély meglehetősen nyúlt bele a reggeli órákba.
látszat után indulnak. Látszat után Ítélünk meg
mindent és mindenkit
Gróf Degenfeld Lájos szeretve tisztelt főispá­
Az uzsorás nem adott a falusi gentrvnek pénzt, nunk ezuttali Balassa-Gyarmaton időzése alatt a város
mig az gyalog sétált he hozzá a közeli községből, de a bírája által részletesen informáltatta magát a b -gyarmati
mint négyes fogatul állt meg a pénz ember háza előtt, főgymnasium létesítése tárgyában megindult mozgalom
mindjárt nyitva állt előtte az uzsorás — tárcsája .... jelenlegi stádiumjártl. Mondani is fö'ödeges, hogy ŐHa valakinek d r. van a neve előtt azt mindjárt méltósága, aki különben elnöke is a vármegye gymnaaimi
okos embernek tartjuk, ha egy hatalmas befolvásoa küldöttségének, — mennyire érdeklődik ez első rendű kul­
turális ügy iránt, megelégedéssel vette tudomásul mind­
ember tesz valamit az mind — j ó 1 van téré.
Ha ismert kitűnő iró ir bármilyen silány dolgot azt. mit Balassa-Gyarmat a főgymnásium tárgyában ed­
(s vájjon melyikkel nem történik az meg) az, a'nagy kö­ dig tett és még tenni készül; egyszersmind biztosiU a
zönség szemében — remek munka. írná ugy amezt meg városbtrót, hogy a parlament őszi ülésszakának megnviegy mis n saját, ismeretlen neve alatt, a szerkesztőségek tása után a magas kormánv további jóindulatú támoga­
— a papírkosár mélységes fenekére dobnák. látszat . . . tásába ajánlja az ügyet
UpviMWt'zitiUeti közgyűlés volt
látszat . . . Vagy a bíróságok nem a látszat ked­
véért veszik egyes kisebb emberek párbaj eseteit vizsgá­ tegnap délután Balassa-Gvarmatnak, a hozott határoza­
lat alá és szabják rá a büntetést mig a hatalmasokat a tokról azonban lapunk rártv miatt már csak jövő vasárbefolyásos nagy urakat szaluidon hagyják futni. Épen azért nap szólhatunk.

Hirek és különfélék.

• Egy kia Micrt Szexed meiiott, ■BBtatöbdy.

E rovatban böakiUektet aea vállal WaUeégvi a Swvk

�N O G R A Dl

L A P O K.

78—1893. kgysz.
A uulleaium Ünnepélye ügyében, — mélt maira jött, — itten e hő 4-én hosszas szenvedés után
gr. Degenfeld Lajos vármegyéik főispánja a b.-gyarmati- élete 3l-ik -évében- jobiént' sienderölL"—' A munkás’
Haszonbér) et 1 hirdetmény.
saécaényi és nógrádi járások helyi bizottságának megala­
lerék fiatal embernek ma d. u. 5 órakor lesz a teme­
pítása tárgyában L évi augusztus hó 3-án tartotta meg tése. '— Béke hamvaira!
Bafassa-Gyarmat város székházában lévő 4. bolthe­
"
l^tenyéMitési julalotndij kiosztás. B.-Gyar­ lyiség 1894 évi január bő I-Wl kezdődőiig 0 évi időtar­
maton a vármegyei lótenyésztési bizottság gr. Degenfeld tamra 1893. évi augusztus hó 17-én délelőtt 10 órakor
jelentek meg. A főispán az etredévi ünnepély , és kiálliLajos úr Öméltóságának elnöklete mellett a bizottsági a városház tanácstermében tartandó nyilvános áneré-i-u
táa faalo«ságai méltatva, a megjelenteket a helyibizottság
szervezésére kérte fel A helyi bizottság elnöke, a főis­ tagok és a szakközegek közbejöttével tegnap jutalomdíj­ haszonbérbe fog adatni.
pán. Az értekezlet baiyettM elnökéül Aninger Lászlót, al- kiosztást tartott A vidéki gaadaközönség részéről előreAz árverési és bérleti feltételek az árverés határ­
elnököktü: Kommerall Gyula ipartestületi elnököt is Sel- rettetelt 15 anya kancza. 2 dr. 3 éves és 10 dr. 1 éves
napjáig a város bÍrójánál a hivatalos órák alatt megte­
■oezy Sándor ipartestületi alelüököt, jegyzőül pedig Deb- csikó, összesen 125 írt jutalomdij osztatott ki. — Lo­
kinthetők.
roezeüi Márton polg. isk. tanítót választotta meg. A helyi
soncion aug. 8-ái. fogják a jutalmakat kiosztani.
B.-Gjarmaton, 1893 julius 31-én.
bizottság tagjaiul egy evégből kiküldött kijelölő küldött­
Pályázat. A losonczi m. kin állami gymnasium
Reményi Károly, vbiró.
ség javaslata alapjan a b.-gyarmati járásból következők
kebelében fennálló ifjúsági önsegélyző egyesület tápinté­
választattak meg: Baintner Arnold (öszulgabiró, Hudecz zete javára Nógrád vármegye közönsége által létesített
Zsigmond. iparhatósági biztos, Schmidl Samu. Karlik Já­
500 frtos alapítvány kamatainak az 1893,4. iskolai tanév- a
nos, Manóssy Alajos, Molnár József, Ropper Ferencz, ben élvezetére ezennel pályázatot hirdetek. Pályázhat min- í
Frey Miklós. Gescheit Annin, Makkay Sándor, Guttmau den vármegyebeli szegénv sor»u ifjú, ki úgy a magast- C
István, Páayik Andris. Rády István, Liurincz József, selet mint az előmenetel tekintetében legalább is jó ér- ?
Váczy Ferencz. Petrorícs Mátyás, Fabry János, Oszadszky dem sorozatot nyert Bemutatandók az elmúlt iskolai ) gyakran annyira megrontják a bőrt, hogy nyomuk
Janói, Mauser József, Lévay Pál, Juhász József, Gájdár évről nyert bizonyitvány s folyamodó szülei vagyoni álla- S már rőrid idő múlva a: arezon ismerhetövó lesz; ezen
JómeÁ Molnár János és Paudler József. — A szécsényi petit igazoló hatóságilag megerősített - községi bizonyít- \ hajnak elejét véve, minden hölgv csak nvirfa-balvány, melyben folyamodó testvéreinek száma s kora is C zsam szappant a Parfumcreí Eqiiitanle, béasi
járásból: Kozma József, Parditka Mihály, Müller Kál­
mán, Dániel Albert és Géczy Pál. — A nógrádi járás­
kitüntetendő. Elbírálás alá csakis azon kérvények fognak r
elégtől használjon.
ból: Betvull József, Rakó István, Kmet Pál, Doris Jó­ vétetni, melyek augusztus hó 15-éig az alispáni hivatalba /
Darabonkénti ára 35 kr. kapható:
mat «s Dalkó Mihály. Az értekezlet ezzel végett érvén tényleg beérkeztek. IL-Gyarmat 1893. julius 24-dikén. &gt;
S
liiunuler Mór és Benkő József urak
az elnöklő főispán a helyi bizottságot a hazafias ügy érde­ Scitovszky János, alispán.
A nógrádvármegyei gazdasági egyesület telepén f. S
kében odaadó működésre kérte fel.
kereskedésében B.-Gvannatoa (unteza.
4—16,
A nógrádvármegyei gazdasági egyesület évi augusztus hó közepén egy csekélyebb, javadal maás- íe
igazgató választmányának ulius hó 30-ki üléséről térszűke sál is egybekötött gyakorló raunkási állás jön üresedésbe „
miatt lapnak jövő számában hozunk közlést
Feltétel, hogy a pályáid a 15, 16. évet betöltött, mun­
Germsnizálás. A b.-gyarmati felszólamlási bizott­
kát biró, erős egészséges és írni olvasni s számolni né- l
ság megütközéssel fogadta, hogy hatvani Deutsch losonczi mi lég tudó tiszteséges fiú legyen. Előnyben részesülnek ]
gőzmalmában az ügyviteli könyvek német nyelven vezet­
megyebeli árvák és vincxellérek fiai. A szolgálati idő 2. &lt;
tetnek. — Egy magyar nemesnek ex sehogy sem válik 3. év, mely idő alatt az illető ugy a gyümölcsfa merne- '
becsületére.
sités, mint a hazai és amerikai szőllő vesszők szaporítása J szcmfódelek. sirkosioruk, szallagok éiegyób
Balasaa-tiyarmat a fögymni-siumért. A városi és nemesítésében kellőkópeu kiképeztetik, hogy később &lt;
temetkezési czikkek, legnagyobb választékban éslegképviselőtestület által az Ezredév ünneplése s a conversio
uradalmakban mint vinczelér, vagy kertész legyen alkal- !
jutányosabbin kaphatók:
tárgyában kiküldött bizottság a biró elnök’ete s Aninger mazható. Jelentkezhetni irásbelileg vagy személyesen a
László, Baintner Ottó. Elfér Ede, Feledi Henrik, Horváth gazdasági egyesület titkári hivatalában B.-Gyarm lton.
UIMMLER MÓR
Danó, Szilágyi Mór, Vannay Ignácz b. tagok és a városi
Pályázat árvaházi alapítványi helyre. A
divaUrnk kereskedésében B -Gyannatun fóulcu.
jegyzők élénk részvétele mellett augusztus 2-án ülést
4—16.
.Nógrálvármegyei tanitótestület* első alapítványi helye
tartott, melyben beható megfontolás tárgyát képezték
a magyarországi tanítók buhp.*sti árraházaban betöltendő
mindazok a tervezetek, mik a város fejlődése szempont­ lévén, erre ezennel pályáz ltot hirdet a következő feltété- —
jából elodázhatlanul megoldandók, s amikre nézve fede­
lek mellett: 1. A pályázatban csakis azon tanítók gyér- (
zetről gondoskodni szinten a bizottság feladatát képezi.- meket vehetnek részt, a kikn-k szülei hdalukig a testű- |
Mellőzve ezúttal a részleteket, miután azokról később lei tagjai voltak s taglijai'zat ren lesen befizették. Előny- j
még elég szó léend, itt kiemeljük csupán hogy a javas­ ben réstesülu’k a teljesen áriák. 2. A felveenlő árváník 1
lat szerint Balassa-Gyarmat városa, mint erkölcsi testület,
egészségesnek, beoltottaik, tanköteles-koronik és vagyon- ’
a fogymaárium létesítéséhez a polgári iskolára tett korábbi Ulannzk kell lennie. 3. Az ámháiba kőiden lő árra ki- I
10 ezer forintos alapítványán, továbbá ugranez iskola fogástdin migariselet és sxorgilon mellett az árvaház |
épületén és kerti nagy telkén kívül még 20,000 írttal
a világ legnagyobb és leggazdigabb életbiz­
összes jótéteményeit tanköteles kora befejezéséig, esetleg (
bősz a fógynuunnm létesítéséhez járulni. Mindösszesen tovább is élvet'i-G: köteles azsnbin miulenUnór. végén s
tosító társasága.
tehát 70 ezerre tehető az áldozat, melyet a város e iskolai bizonyítványát a tüitestúlet elnökének a közgyft- .
ezimen a közoktatásügyének, a város és a vármegye fej­ lés elé terjesztés végett beküldeni. 4. A fellett árva ’
Biztosítéki alap 907 millió frank.
lődésének hozna. Ennyi egy szegény várostól mindenesetre szükséges rabi útiról és Bihpsstre ututsa költségéről 1
elismerésre méltó, s ha a többi * tényezők is, erkölcsi
Magyarországi vezérigazgatóság:
az érdekelt felek tirtoznik gonloskodni. 5. A keresztle- &lt;
testületek és egyes nemesen'gondolkozó megyebeli haza­ réllel, iskolai, orvosi bizouyitványnyal felszerelt kérré- i
Budapest Bécsi-utcza 5. ni. a.
fiak hasonló arányban fogják adományaikat letenni a nyék alulírott elnökséghez f. évi aug. hó 22-ig külden­
haladás és művelődés ez oltárára, akkor semmi kétség dők. — Kelt Lnsonezoa, 1893. julius hó 27-én. Zeleuka
Az intézet ^ügynöksége Nógrád és Hontaziránt, hogy fogymtuüumnnk. mint az .Etredét* egyik János, testületi elnök.
,
vánnegyékrs Balassa-Gyarmaton: Perl Adolf­
fő-alkotása fogja hirdetni késő utódok előtt is a vár­
megye mai fiainak dicsőségét
nál, ki szükség esetén bővebb felvilágosítással
Halálozás. Tornyos Gyula, Ml. vámhivatali tiszt
szolgál.
özv. Tornyos Istvánná szül. Horváth Etelka forrón szere­
felelőt szerkesztő.
tett egyetlen fia, aki Budapestről üdü’és végett B.-Gyar-

Arczfeslék és púder

ÉRCZKOPORSÓK

„The Mutual**

Horváth Danó,

Üzlet megnyitás.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tu­
domására hozni, hogy helyben a- főutcáin a .Magyar
Koroná‘-hoz cztmaett gyógyszertár mellett GAN'SÉL
SÁNDOR tórrényszékileg bejegyzett czég alatt,

EHRENTHAL TESTVÉREK
szállítás! Ó8 bizományi üzlete: B.-Uynrmaton, bntorszállitó üzlete: BudApesten
VII. Khuizul-nteza 10.

női confectió. kézimunka s elő­
nyomás! üzletet
nyitottam, hol mindennemű női- f gyermek-felöltők,
kabátok, gallérok, nemkülönben szörmeámk, karmantyúk,
gallérok, sapkák, a minden e-szakmába vágó exikkek, dús
választékban a legújabb divatnak megfelelően kaphatók.
Nemkülönben nagy raktárt tartok kén s kezdett
kézimunkákból t kézimunkákhoz való kelmék canavák,
selymek s pamutokból, igen nagy választékban vannak
előnyomás minták, kis és nagy formákban, valamint
eladásra is kész monogramokban, továbbá elvállalok
mindennemű kézimunka hímzés és elkészitést.
Minthogy ezen szakmában több éren át fivéreim
G saséi József és testvére elégnél kellő jártaságot
neveztem magamnak, ennélfogva meg vagyok győződve
hogy becses igényeinek minden .tekintetben meg fogok
fotóhetei. Különben is ^törekvésem oda fog irányulni,
hogy pontos és szolid kiszolgálásom által becses támo­
gatására méltó legyek.
Magamat becses pártfogásába ajánlva, maradtam
‘B.-Gytrmatoti, 1893. augusztus hő 5-én.

kiváló tisztelettel

Oanne l Sándor.

kxxxxxxx&gt;oooooooooool

Ajánlják a n. é.

közönségnek nj,

patent

zárt bulorszállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen
vagy hajón való butorelszállitásra a kfil- és bel­
föld bármely irányában jőttállás mellett, minden
csomagolás megtakarításával.

Eszközük továbbá a gabona, hűvolyesárnk
és veteménymagvak bevásárlását és eladását.

A

budapesti

Fischer és Heidlberg

czég

kátránytonnékek, vegyészeti és czementgyár kép­

viselője a következő árukban: Asphalt-vaslak,
Asphalt (darabokban), Asphalt-elszigetelő-lemez,

Asphalt-tetőnemez (eltéphetlen), Asphalt-kőfedéllemez.

Kőfedélleinez-fedéshez szükséges anyagok,

Közönséges-melegvédő-anyag,

Albó-Carbon,

Anthracen, Asbest festékek, Antimerulion. Benzol-kencze, Creoünum-Hiingaricum, Carbololeum,

sötét 11 fiyiOO kgr., világos 11 frt 50 kr. 100 francos B.-Gyannat, Carbölsav, Fodéllak,

Finom-kátrányfestékek. Faezement, Mirbán-olaj, Naphtalin, Aiitipntrin-m dypor, Szurok-fáklyák,
Pyridin, Kénsavas-Aininoninm. Hernyóonyv, Erttomoctíne, Kőszénkátrány, Fakátrány, Szilárdkát­

rány, Solvenl-Naphta. Toluol, Szurok, 01eö-Vapor-oh(j, és mindennemű zsiradék nemdekben.
Teljes tetőfedések költségvetése kinánatra ingyen és bérmentve.

BIzíom

Jövedelem

ajánlkozik tisztességes egyéneknek sora jegyeknek részletíhetósre való elánzsitása által egy bndapewti efaíirangti bankintézet számlájára. Ajánlatok az ügynökség
átvétele végatt
D. HL* ezimen Danneberg J.

A budapesti és bécsi Elsinger M, F. és fiai czég,

képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk,

vízmentes takaró-ponyvák

gyárának

szalon-porosz-kőszén és légszesz-coaks-ban a helybeli

m. kir. Államvasutak índéház pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányo-

sabb árak mellett.

bírdeté^l irodájába. Budapest, V. Deák Ferencz-utcta
14. szám rzimzendók.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69848">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00356.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69849">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_08_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69827">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69828">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69829">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69830">
                <text>1893-08-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69831">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69832">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69833">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69834">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69835">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69836">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69837">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69838">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69839">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69840">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69841">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69842">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69843">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69844">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69845">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69846">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 32. szám (1893. augusztus 06.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69847">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3421" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2421">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0f0451132d35ef30bb0cd245c6c4aaf3.jpg</src>
        <authentication>c14da8cd699e764cc26e6ca70315f51b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2422">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1e14e11812fe9ca8017d8ef04a909cf9.pdf</src>
        <authentication>32d29d899b319e6fc2324680ced114b4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115552">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1893. augusztus 13.

33. szám.

XXI-ik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK HONTI HIRADÓ
ÉS

POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Előfizetési felhívás!

A „NÓGRÁDI LAPOK“
1893. éri 11. felére.

Előfizetési

ára:

Egén évre .... 6 frt — kr.
Félérre.................. 3 frt — kr.
Negyedévre .... 1 frt 50 kr.
Egy hónapra ... — frt 50 kr.
FelkéijQk egyszersmind lapunk L előfizetőit, hogy
hitrilékaikat kiegyenlíteni ét előfizetéseiket megújítani
szíveskedjenek.

Kék László,

Horváth Danó

Birtokosaink és a hazai pénzintézeteink.
Földbirtokosaink rósz időkről panaszkodnak és
nem minden ok nélkül.
Évtizedek óta már nem volt Magyarországon
úgynevezett kitűnő aratás, milyennel szomszédaink,
Oroszország és Románia minden második-harmadik
esztendőben bírni szoktak, évtizedek óta csak kö­
zepes és felváltva rósz terméseink voltak, miért is
-a szomszéd országok dús gabnatennelésük folytán
velünk oly versenyre keltek, melylyel nemcsak
szembe nem szállhatunk, hanem általa majdnem
elnyomattunk, minthogy szomszédaink felesleges termesztményeiket az enrópai piaczra szállítva akaratosan lenyomott áraik és olcsó szállítási dijaik foly­
tán reánk nézve a kelendőség terén való elsőbbséget
kétessé tették.
Az igen gyorsan tökéletesedő gazdasági gépek
megszerzése is szükségessé válik a birtokosra nézve,,
ha sikeresen akarja kiállítani a létért való küzdel­
met és élét venni a legvégsőig megfeszített termő­
képességből folyó versenynek, miért is kénytelen
lesz fundus-instructus-át jobb karba helyezni. Elemi
csapások, a melyek vagy egész birtokának, vagy
annak egyes részeinek vezetését tönkre teszik, jár­
ványok a marhaállományban, a nagy terhek, mint
pl. adók községi és megyei pótlékok és talán még
egy kölcsönnek reAja nézve hátrányos módozatok
közt való törlesztése, melylyel megterhelte birtokát,

T A R C Z A.
'"Atyám halálára.
1.
Bár hová, merre nézek,
É» bármit is tegyek,
Itaxy°ffö tényez arvtod
Szemem előtt lebeg.

És bárhová forduljak,
legyen bármily zaj Itt
Etilemben csengnek folyton
Vtolsd szavaid:
.Uram, nyugodtan hajtom
Alomra fejemet.
Hiszen a te kezedbe
Ajánlom telkemet!4

i.

--

&lt;*ly sokat szenvedtél életedben
Te, ki oly jó voltál, oly nemes.
Ih&lt;y nem Isten káromlás, ha kérdem.
Váljon ezért élni érdemes?

8 ha te, ki oly nemeslelkü voltál
Oly nagyon sokat szenvedhető).
Mi vár mi ránk Önző emberekre
Ha sittünkben megnyugvás sem él H

Vilma.

Ottlik nem botlik.
Történeti elbeszélés. — Irta: Vitális Mór.

(U

(Folytatás)

E beszélgetés után nemsokára rémes orditás volt
hallható. Az ember ha visszagondol ez ember feletti

hogy jobb karba helyezhesse gazdaságát, e helyett
azonban terhet vett fel váüaira a mely őt a tönk
szélére juttatja: mindez alkalmas arra nézve, hogy
birtokosaink viszonyát nem épen irigylésre méltóvá
tegye.
E szorultságában kénytelen a birtokos nagyobb
kölcsönt venni fel, ha azt már előbb nem tette
volna és e czélból egy hazai pénzintézethez fordul.Hazai pénzintézeteink meg is szavaznak egy
kölcsönösszeget, de nem oly magasságban, mint a
milyenben a birtokos azt ohijjtaná vagy szükségelné,
hogy gazdaságát jobb karban helyezhesse, pénzviszonyait rendezhesse és sikérrel tehetne eleget min­
den követelménynek és kötelezettségnek. Tudja, hogy
birtoka még egyszer annyit, vagy többet is ér mint
a mennyit a kölcsönösszeg kitesz, de birtoka valódi ér­
tékének felénél vagy legfeljebb harmadánál többet nem
kap semmi esetre sem hazai pénzintézeteinktől.
A megszavazott összeg legtöbb esetben nem
elegendő arra, hogy vele betáblázott kisebb adós­
ságait, a melyeket a birtokos eddig esetről-esetre
szükség szerint csinálni kénytelen volt, törleszthesse.
annál kevésbbé, hogy gazdaságát jobb karba he­
lyezhesse, rosszat kijavíthasson, hiányokat gazdasági
gépek, eszközök, marhák megvétele és emberi mun­
kaerő szerződtetése által pótolhasson, s csak a leg­
ritkább esetekben marad még azon kölcsönösszegből,
melylyel összes birtokát évtizedekre megterhelte és
melyet még fiának és unokájának is törlesztenie
kell oly elenyésző csekély összegecske. melyet —
mint hogy arra nem elég — nem fordíthat uj
földdarabok megvételére, tehát birtokának nagyobbitásájx—ig£ Jahát a. felvJt kölcsön törlesztését
teherként érzi vállain, a mely őt földhöz nyomja,
hanem más czélokra használ, a melyek semmi képen
sem segíthetik pénzviszonyai javításában.
Összes belföldi pénzintézeteink éppenséggel nem
fogadják el kölcsönök megadásánál a birtok tényle­
ges értékét a megállapítandó kölcsönösszeg alapjául
és zsinórmértékéül, hanem a földadót, melyet száz­
szorosán vesznek és ezen összeg felét kölcsönül
megszavaznak, igy példán! megszavaznak oly bir­
tokra, melv tényleg 160,000 frtot ér és a mely
kínzásokra, undorral fordul el ezen barbár kortól, és bizo­
nyos borzalmat érez, hiába védi e vadállati cselekményt
Babocsay, Írván: ,ily kegyetlenül azért bántak, mert Kopp
az elfogott kuruczolrat csaknem naponként karóxtatta és
más kínos balálnemérel kivégeztette*.*) Ez nem mentség.
Kopp tehette, de a magyarnak már veleszületett nemes­
ségénél fogva sem lett volna szabad nemtelennek lenni.
Harminczketten voltak íz elfogott tisztek .Keresz­
teshez közel a Vereshalmon egy rendbe állítva, vala­
mennyit felkarózták; kalapjaikat is mindeniknek fejére
szegezik — egyet bocsátanak el közülök a végett, hogy
Kassára ez irtóztató dologról hirt vihessen*.**)
Az elbocsájtott Prinyi István volt
Ottlik István átvette Prinyit — öreg ember volt
az — elfogatásakor veréstől, úgy a csatában a kapott
sebtől, vérvesztéstöl, egész elgyengült; Ottlik gondosko­
dott kocsiról, mennyire lehetett kényelmes kocsit szeneit,
feltétette a szerencsétlent, melléje ült és Kassa felé
indult.
A tábort elhagyva megváltoztatta ax útirányt
Kassát elejtő és Perény felé tereitette a lovakat
Prinyi igen gyenge volt útközben nem beszélt —'
egy kis bort kért — kapott Midőn a bort megitta,
merően nézett n mellette guggoló fiatal emberre — nem
ismerte — végre törött hangon megszóllitotta.
— Mon&lt;lja meg nokem hogy hívják, kinek köszön­
hetem megmentésemet mert megmondotta Béesey, hogy
maga volt az, ki értem könvörgött?
— Soha se törődjék kigyelmed a nevemmel, elég
az hozzá, hogy meg van mentve, hazaviszem a család­
jának, de ne igen beszélgessen, mert az rósz hatással
lehet az egészségére — és azután megszakadt a beszél­
getés, másnap vagyis 1677. október hó ló-én Perénybo
megérkeztek.
Nem irom le a fájdalmat a mit ereitek, a még
mindig szép neje Dessewfiy Mária — Zsigmond kis fia
és Kata gyermekei, ugyanott időző rokonuk Hxszlariczy
Bora, akkor, midőn az apát az odarshant • c&lt;e^dség a&lt;
kocsiról leemelő. Mit törődtek ők azzal a fiatal emberrel,
•1 Szlnuay.
••) S«lnn»y

után 1000 Irinyi földadó fizettetik, csak 50000
frtot kölcsönképen. mivelhogy számításuk szerint a
100-szorosan vett földadó per 1000 forint, tehát
100000 frt a birtok tényleges értéke és ennek fele
50000 frt, melyet kölcsönül megszavaznak.
Hogy mily térés az efféle számitgatás, mely
nemcsak sérti érdekeit, hanem meg is rövidíti elő­
nyeiben a mennyiben megvonja tőle azon eszközöket,
a melyeket birtokának helyes felbecslése esetében
kaphatna, s igy nemcsak nem képes gazdaságát a
szükséges fundus ínstructus-sal kiállítani, hanem nem
is képes birtokát nagyobbitani, ennek folytán köte­
lezettségének könnyebben eleget tenni és létét biz­
tosítani, ezt mindenki megbírálhatja, mert még azon
időben, a mikor a földadót megállapították a száz­
szorosán vett földadó megközelítőleg sem érte el a
föld értékét, annál kevésbé ma, midőn a földmivelés'
oly óriási előhaladottság stádiumában van, midőn
erdők, nemcsak (ezelőtt értéktelenek) termőfölddé
felszántva értékesebbekké és jövedelmezőbbekké let­
tek, midőn vasutak és más közlekedési eszközök,
melyek a produkált termények jobb és könnyebb
értékesithetését előmozdították, midőn modern épít­
kezésű gazdasági épületek emelése által a marhatenyésztés (mely a gazdaság egyik legfontosabb
tényezője) a marhaállomány kényelmes elhelyezhetése
által oly. nagy fejlettségnek örvend, mely körülmé­
nyek egyenkint és összesen emelték a földbirtok
értékét ugy, hogy a mai érték az akkori értéket
a legtöbb esetben háromszorosan is felülmúlja.
Ha már most valaki belföldi pénzintézeteinktől
kölcsönt akar felvenni, be kell terjesztenie a hite­
lesített telekkönyvi kivonatot, a hitelesített katasz­
teri birtokivet és az sdókönyvet, tehát már jóval
előbb, mintsem megtudná, hogy vájjon kap-e egy­
általán kölcsönt vagy sem, vannak a hitelesítésért
járó költségei, a melyek kidobott pénzszámba men­
nek. Erre 2—3 hónap, .gyakran {élesztendő múlik,
míg végre értesítik, hogy kap vagy nem kap köl­
csönt, a mely utóbbi esetben kénytelen más belföldi
pénzintézetnél szerencsét próbálni, persze a hatá­
rozatra való ép oly hosszú várakoztatása mellett
Ha pedig megszavazzák a kölcsönösszeg magas
a ki a hosszú utoo kísérő — ők senkit sem láttak, csak
a beteg apát
Ottlikot nem sértette e mellőzés — igaz gyerek
volt akkor, mikor legkedvesebb nagyapját s anyját elveszité, visszatudott emlékezni azon mély fájdalomra, mely
még most is, férfi korában bü kísérője volt, így felfogta
a család súlyos és fájdalmas helyzetét.
Prinyi egyik ájulásból a másikba esett — midőn
magához tért körülnézett, ■ ott látta a. kedves nőt, gyer­
mekeit, Borát gyönge hangon kérdé — hová lett a Beé­
rője, ki neki ez életben a legnemesebb jótevője volt?
Csak ékkor vették észre, hogy az hiányzik, Prinyiné
intett Borának, ki a széles tornácára sietett — a fiatal
ember még most is ott ült — azt megszóllitá: — Bo­
csásson meg kigyelmed. a fájdalom annyira elfogott,
hogy Önről egészen megfeledkeztünk, ne hiragudják a
mellőzésért, nem szándékosan történi, sétáljon be honánk.
Ottlik meghajtva magit, minden szó nélkül követte
a fiatal leányt
Prinyi szobájába vezették, az félig ülve, mindkét
kezét feléje nyújtotta — jérték ide kedveseim, • fiatal
vitéz az én jóltevőm, ha ez nincs, legkínosabb halállal
múltam voltam ki, nemes szive nem engedte, személye­
met kikérte, én oda lettem neki adva, mint közönséges
portéka, pedig nevét sem tudom.
— Mondja meg hogy hívják, hogy gyermekeim
évek bosszú során nevét hálásan emiegethMsék?
— Én Ottlik István vagyok, volt a rövid felelet
— Nem ismertem Ottlikot de ismerem ön nemes
gondolkozását csak nemes vérből származhatott.
Miután hirtelen beállott az esősidő, a hadi csapatok
téli szállásaikra vonultak, Ottlik Istvánnak maradt ideje
a kedves családnál hosszabb pihenést tartani.
Az apa lassan ’assan kiépült de tagjaiban bizonyos
reszketesség állott be, és ha vereshalomra visszagondolt,
tagjait áléltság fogta el, kimondhatlan fájdalmat érzett
s az annyira erőt vett rajta, hogy sokszor magánkívül
volt — el-el ájult
A környezet mely megtudta az embertelen esetet
mindent elkövetett hogy ezen kínos vúsxaemMkeaéatöl
elvonja, másra terelje gondolatait mi néha sikerült is.
(Folrtatáaa és vé&lt;e következik.)

�N 0 (T R A
akkor legritkább eaefbeo eszközöltetnek becslést a
bálnámén kiküldött megbiz&gt;&gt;ttjuk által. d« még ex
•a esetben is, ha ext tnegtewk, nem kap birtoka
ttaylepM értekének feléig kölcsönt. hanem a azáxsxaroaan vett földadd és nem a tényleges érték 30
osqM 50*. magasságáig. Kx még mind semmi, a
a belföldi pénzintézetek kölcsönöket adnak -magas
kamatláb mellett, miért is itt illetékmentesség nincs,
a biztosítéki alapról is a kölcsöhtkérő fél rovására
gondoskodnak ésax egész kölcsönösszeg nem kész­
pénzben. hanem záloglevelekben lesz megszavazva,
agy. hogy a kölcsönt kérő fél száz frt helyet 94—95
frtótkap, a mi 100000 frtnyi kölcsönnel 5- 6000
frtnyi levonást jelent. De a kölcsön megszavázásá­
tól annak kifizetéséig ismét hosszú idő telik el.
mivelhogy a gyors lebonyolítás nem képezi érvényét
belföldi pénzintézeteinknek mig a kölcsöntkéro fél
kölcsönét, vagy inkább betábláxott adósságainak ki­
fizetése után legjobb esetben, ha a kölcsönösszeg
adósságai tórieszthetésére elég volt töredékeit kapja
a különben sem magas kölcsönnek és most romjait
egy kölcsönnek, a mely összes birtokát vas békák­
kal terheli, nehány ezer forintban másutt terméke­
nyítheti.
Legritkább esetben megesik, hogy a kölesöntkérv félnek betáblázott adósságai törlesztése után a
belföldi pénzintézet, a melynél a kölcsönt felvette,
úgynevezett többletet kifizet, mivelhogy a megsza­
vazott kölcsönösszeg ritkán magasabb a betáblázott
adósságok összegénél, de ha még valami összeget
kap ez oly csekély, hogy abból legfeljebb rósz
gazdasági eszközeit képes jó karba helyezni, de so­
hasem birtokát földvétellel, vagy jövedelmét föld­
bérlettel nagyobbitani, a melyek pedig egyedül vol­
nának képesek őt abba a helyzetbe juttatni, hogy
a magas kamatokat, a nagy tőketörlesztési részle­
tet még rósz esztendő beálltakor is kifizethesse,
mivelhogy a megvett vagy bérlett földek részéről is
biztosítva volna számára némi jövedelem.
A belföldi pénzintézetek ily becslési módon ala­
puló kölcsönök káros következményei legtöbb eset­
ben, mint azt a tapasztalat is mutatja, nem ma­
radnak el és már néhány ér múlva ijesztő módon
nyilvánulnak, mert ha az adós egyszer nem képes
fizetési kötelezettségének pontosan eleget tenni, a
pénzintézet úgynevezett storno-illetéket fizettet magának. ha összes tartozását akarja kifizetni félévi
felmondási időt kell betartania, mely időre azonban
a belföldi pénzintézetnek kamatot tartozik fizetni,
az esetben pedig ha kötelezettségének nem tehetne
eleget, a belföldüpénzintézet fel van jogosítva, hogy
felmondhatja a tőkét mire következik a panasz, vég­
rehajtás, árverés, egyszóval: a bírtok dobra kerül
és a birtokos tőnkre megy.
Mily liberálisak ellenben azon feltételek, a
melyek alatt a budapesti .Ingatlan- és Jelzálogforgalmi- Intézet*-tői (Budapest váezi-körat 39. sz.)
kölcsönök kaphatók. Itt elegendő a hitelesitetlen
telekkönyvi kivonat és kataszteri birtokiv beküldése,
miért is a kölcsöntkérő félnek semmiféle előzetes
költségei nem támadnak, ax intézet a helyszínére
kiküldi bizalmas emberét, a ki azt a hírtokot, a
melyre a kölcsön felveendő, szemügyre veszi és tény­
leges értékére felbecsüli, mire a kölcsön a birtok
tényleges értékének 74-«d részéig megszavaztatok, a
mi esetünkben tehát 120000 frt erejéig, mely Ősz­
szeg készpénzben és nem záloglevelekben lesz ki­
fizetve, persze, hogy oly esetben, a hol betáblázott
adósságok vannak, az intézet előbb az adósságokat
törleszti és az ennek megtörténte után fenmaradó
többletet küldi meg készpénzben az illető félnek.
Minthogy pedig a kamatláb alacsony az egész hitel­
művelet illetékmentes.
Ha az adós abba a helyzetbe jut, hogy vissza­
fizetheti a kölcsönt, ezt előzetes félévi felmondás
mellett mindenkor megteheti: ellenben ax igazgatósoha sem mondhatja fel a tőkét, ha az adós
egyszer pontosan nem. tehetne eleget kötelezettsé­
gének, ez esetben nem kell neki úgynevezett stornóilletéket fizetnie. Biztosítéki alapról sző nincs. A
mi azonban erényszámha megy, ax awn gyorsaság,
hogy a birtokos kölcsönét megkapja, a mi oly kö­
rülmények között, a hol mihaniaráb'i szükség van
segedelemre, nem eléggé becsűlendl előnyökkel bír.
Oly kicsinye* okokra pedig, a melyek a kölcsönnek
késedelmes kiadatását vagy pedig m»g nem adását
idézik elő és melyekre belföldi pénzintézeteink gyak­
ran oly esetekben hivatkoznak, hol a telekkönyvben
vagy előjegyezve, miszerint a bírtok még valamely
hagyatéktárgyalás stádiumában van. az ^Ingatlanés Jelzálog-Eorgalmi-IntézH* nem hivatkozik, mert
ilyen áíokoakodással liberális eljárása teljesen ellen­
tétben áll.

D I

L A P 0 X

A riógrád váruieRjel gazdasági' egyesület
igazgató válmtmánya SciU&gt;v«íky .linó* •Inöklete alatt
jul. hó 30-au úlé»t tartott. Ax ülé» megnyitása utáu ax
•Inök bejelenti, hogy ax ülésekben való róarételre Kon­
dor Vilmos föerdész ural felkérte. — Ezután Fáy Árpád
fdokasta időszaki jelentését, mely húképét tárja fel ax
egylet működésének, a gazdászal minden ága iránt. A
*zöllö»zet, gyümölcsözzél, méhészet, állatteuye»ztés ó»ba
romfitenyésztós fejlesztése érdekében tett intézkedéseket
u igazgató választmány helyeslő tudomásul vette. A je­
lenté* szerint az egylet homoki telepén 33.800 tzőllövessző, s több ezerre menő alma, körte, szilva é* baraczk
fajok ültettettek el. — Szereztetett 5 drb tenyészbika.
Beoltatott 1272 drb malacz 80 frt 20 kr. költséggel. —
A választmány most is állást foglalt a miuisteJÍ javasla­
tok szerint felállítandó mezőgazdasági tanácsok ellen,
melyek esetleg politikai exélokat is szolgálhatnának s a
már meglévő gazdasági egyletek működését megzsibbasztbatnik. CdvÖs felszólalás történt az iránt i*. hogy miu­
tán vármegyénk suitatott leginkább a filloxéra vész által.
— vármegyénk vétessék fel elsőnek a kormány által azon
vármegyék sorába, melyekben a szőliök rekon&gt;trukcxiója
foganatba vétetni fog. — Ax egylet titkárát utasította az
igazgató választmány, hogy az országos gazdaság; egylet
szakértőinek meghallgatásával a komló termelésre vonat­
kozólag legközelebb javaslatokat készítsen. Kern lehet
eléggé kiemelnünk ax igazgató választmánynak ezt az in­
tézkedést Aki tudja art, hogy a sokkal rosszabb talajú
ausztriai tartományok mily fon aluut csináltuk ebből, az
kétség kívül üdvözölni fogja ezt az eszmét mely a fillo­
xéra által kipiiMtitott területeket nagy jövedelmű komló­
kertekké fogná átalakítani. Lapunk utján is felkérjük az
egyesület érdemes titkárát hogy a komlőtennelésre vo­
natkozó tanulmányait mihamarább megtenni szíveskedjék.
Minden más meddőbb munkánál ez legyen az első, és
ez legyen a jelszó, annálinkább, mert a komlótermelés
szoros kapcsolatba hozható lesz a B.-Gyarmaton létesí­
tendő malátagyárral. — Majthényi Olmár úr azon gya­
korlati indítványát, hogy a takarmány kiviteli tilalom
folytán olcsóvá vált külföldi tenyészállatokat most kell
vásárolni. — a választmány magáévá tette, s erre a gazdaközönségnek figyelmét lapunk utján is felhív uk. Ezen
indítvány mellett eszmecsere tárgyává tétetett az is, hogy
tnlajdon'képen mely külfMdi állatfaj tenyészthető hazánk­
ban a legjobb eredményekkel, a siemeutbali. inthali.
pinezgaui avagy a svitzi? — A dolog szakszerű megvi­
tatásához hozzá szóltak: lluszinkó Antal, br. Buttler Er­
vin, Nagy Iván. Majthényi &lt; tímár urak s abban történt
megállapodás, hogy hazánkban és különösen Nógrádvármegyében a síementhali faj a ’egjobban és legeredmé­
nyesebben tenyészthető. — Balás Antal úr indítványára
elhatároztatott,' hogy ax egylet a vándor-kirándulás jkat
továbbra is rendezni fogja s legközelebb a gyöngyös-visonlai társaság gyöngyösi sxölb'telepét fogja meglátogatni,
— e tekintetben (\omor Kálmánnal. ,az ottani társaság
titkárával fog érintkezésbe lépni a mi titkárunk. — Scitorszky János urnák az egylet első alelnökinek buxditó
szavai folytán az igazgató választmány elhatározta, hogy
a b.-gyarmati gyáripari mozgalmat anya­
gilag és erkölcsileg támogatni fogja.
Végül, miután a millenáris kiállítás támogatására egy 20
tagú bizottság választatott meg s miután ax egylet ren­
des tagjaiul: Balás Antal, Ivánka Ödön, br. Jeszenszky
Sándor és Feledi Ignácz urak felvétettek, — az igazgató
választmány ülése feloszlatott.

Nagy "botanikus, szeutedélyea ásvány-bogár és lepke­
gyújtó s c-aládjának és ismerőseinek, ha utazásából ha­
zatér, nem is Loz más emléket mint aajátkezüleg lesza­
kított — harasi gyopárt vagy pedig valami különös faj­
tájú — tücsköt, bogarat
2. A gourmand-ok Rendesen gömbölyű, piros
képű, kövér emberek. Már basáiról sok apró csomaggal
indulnak el. Az egyikben kassai sonka, a másikban sza­
lámi van. Gyakran egy kis pinezetok is előkerül; nagy­
ban különféle borok és cognac foglaltatik. A vidék iránt
érzéketlen, csak akkor láthatni öt ax ablaknál sovárgú
szemekkel, ha a vonat nöllök, kertek mellett halad el,
honnet incselkedön kandikálnak elő a sxebbnól-szeb gyü­
mölcsök. A kis állomásokat hol a vonat csak 1—2 per­
esig áll, megveti. De türelmetlenül várja azon vasúti ál­
lomást a melyeket a .Conduktor* kés és villával
rogy pedig pohárral jelez. E helyeken ti. ven­
déglők vannak. Ö az első, ki — hangzik a vonatról.
Az ott ácsorgó hordárokon és várakozó publikumon —
sietve átgázol s már messziről kiált a pincéreknek:
— Sört, sört! Mi van valami jó. enni való?
S azután nagy flegmával tanulmányozza ax étlapot
lehetőleg mindég a vidék speczialitásail kiválogatva. Mi­
kor a 3-ikát csengetik, még mindég a butTet-néi van,
becsomagolván nehány .kanapét* Már kezd indulni a
a vonat ő azonban a coupé ablakából meg nem állbatja,
hogy ax arra futkosó és kiabáló pincxértől, ne kérjen egy
— utolsó pohár sört Már annyi idő sincs, hogy a po­
harat visszaadja, leakarja dobni.* de rá kiált a pincér és
a fogadós:
— Összetörik! Ne dobja el. Tessék a legközelebbi
állomá-on leadni, majd megkapjuk.
Mikor a gourmond-ok egy fürdőre vagy egy vég­
állomásra érnek, a hol megállnak, (már a coupéban is
tudakozódtak ugyan oda való utasoktól) ax az első, hogy
hordároktól, fiakkeresektői stb. megtudják, hogy melyik
az első hotel? Hol lehet legjobban enni? Hol mérik a
legjobb bort? Odaszállnak azután, a mely helyet a több­
ég a legjobbnak mondta.
De azért nem hisznek a komának. Végig próbálják
ők maguk az első hoteleket és saját tapasztalatuk után
állapodnak meg egy helyen.
A természet, a vidék nem érdekli igen őket: na­
gyobb étákat nem szüretnek tenni. Egy esetben képesek
gyalogolni, ha megtudják, hogy valami messze helyen ki­
tünően lehet — enni, inni. Ezért megmásznak bármily
mag:w hegyet 8 ha egy helyen — legyen az bármily
csodás természeti sépégü — rossz ellátásuk volt már
másnap — ott hagyják.
Ev ha hazakerülnek s kérdezik ismerősei pld. hogy
raiként tetszett a csorbái tó? Remek pont az agyé? —
így felelnek:
— Ah! a csorbái tó nagyszerű. Mondhatom, hogy
kitűnő table’hote 8 írtért ettem ott
A pisztráng felséges volt Valóban érdem’s oda
menni — ebédelni.
•

3. A k a I a n d k e r e s ő k. Nevezhetnők őket —
szerelemben Utazóknak is. (Miként vannak cognac-ban, petróleumban — párbajban (az örökös párbaj­
segédek) mandátumban (a képviselő akarnokok) tűzben —
jégben utazók Szerelem az éltető elemük. Ha már lak­
helyükön egyhangú ax élet semmi kalandra nincs kilá­
tás, felülnek v legközelebbi vonatra s mennek jobbra
vagy balra a mint ép a helyzet a körülmény magárai
hozza. Már az indóháznál. a várótermekben körülnéznek,
szagláskodnak mint egy vizsla. Jegyüket sohasem váltják
meg előre, mert nem tudják, hogy azon ismerős vagy
IL Turisták.
ismeretlen hölgy, kit az indulásig valami czimen tueg1. Bide k e r-e s e k. Turisták gyűjtő neve alatt szólitnak első, íl-ik vagy llLik osztályban fog é utazni?
mindazon urakat értjük, kik kedvtelésből, sportból és Mert ők nem válogatósak.
Ha nem bukkának úri nőre, jó a polgárnő is, sőt sok­
nem üzleti czélból stb. jáiják a világot. De eteknél is
több válfajt különböztetúuk meg. Ax első főcsoportot szor bekell elégedni nekik az ári dáma — komornájávsl is.
A kalandkcreső utazó rendesen fiatal és
Bálekercseknek nevezhetjük; nevüket a Bű leker-féle, az
egész világon ismert, piros utazó könyvtől nyerték. Mert csinos. (No mert e kellékek nélkül akár az első állomás­
ezeknek föpakkjuk — a Bádeker könyvtár, Rendesen pá­ tól visszafordulhatna:)
paszemet, Jiger-ingit és , Bcrgsteiger* czipőt vitelnek.
De bizony akad e fajtából — kopasz és csúnya is.
Felszerelésükhöz tartoznak még a „Couduktor* különféle (S ezek rendszerint — tolakodóbbak mint a fiatal.) Ele­
mappák és látcső. Többnyire .AussichLs Coupé*-ba utaz­ gánsán van öltözve és csak kézi táskával utazik. Utolsó­
nak s gyönyörteltcn, elragadtatva szemlélik, a változó nak száll be a conpéba, mert addig szemlét tart, ho á
szép vidéket Számítják a vonat menetidejét s ha egy percz- melyik w.tggonba kerül*, a legszebb hölgy az utazók kö­
czel később jön a vonat egy állomásra (mint a "hogy a zül. Csak oda száll be azután, a hol legtöbb a — kilá­
.t’onduktor* szerint kellett volna) idegesek a legott meg­ tás. Zsúfolt coupé nem kell neki.
kérdezik a vonatvezetöt:
A eonduktorokat megvesztegeti s ha lehet és ér­
— Mi ax? Baj van? Egy pereznyi késedelmet szen­ demes, legszívesebben a .hölgy coupő“-t választja, ha
vedtünk, (A mire akárhogyan kap ily megnyugtató választ: van . . . . sóló hölgy.
— Se baj uram! A masiniszta az alábbi állomáson egy
Figyelemmel kiséri a kaland kereső utazó a további
frőcí-csel többet ivott innét az egész késedelem:)
állomásokon beszálló női utazókat is.
Ha nem ül az .Aussiehte Coupé-*ban, ugy rendesen
Az egész venatot régig járja. Keres, kutat, szem­
az az ablaknál szorong. Hol jobbra néz, hol balra néz... lél. Megfordul minden osztályú coupékban.
Hol feláll, hol leül... s kímélet nélkül ugrál az egyik
Ismerkedik a hol lehet .... különféle szolgála­
ablakié’ a másikig, utazó társainak tyúkszemeit irgalmat­
tokat tesz, vizet rendel az állomásokon, kalapskatulyáknt
lanul agyon taposva. Keresi a rárakat, tudja mindegyik­ lead, iitbaigazilásokkal, tanácsokkal készségesen szolgál.
nek történetet: számlálja a gyárak kéményeit és ideges
(A k ilandkeresők még szívesebben utaznak hajón.
lesz, ha eg, templomot, vagy egy gyárat (meg a könyvé­
Itt nagyobb az — alkalom.)
ben említve van) meg nem talál. Beszédbe nem igen
Nincs határozott végállomásuk. Ok sose tudják, hol
ereszkedik, esik olyannal, a kiről megtudja, hogy erről és merre veti sorsuk? Rendszerint a XIV. zóna kártyát
a vidékről való. Azt azután agyonzaklatja kérdéseivel. A veszik meg, hogy azután fennakadás nélkül utazhassanak
mint kiszál egy helyen, alig eszik, iszik valamit csak. az ország egyik széléről a másikra. Dj gyakran megesik,
rohan valamely szép kilátással bíró pontra, ott tárcsörez hogy ha valami nyaraló vagy fürdőhelyen egy szép hölgy
és élvez.., Órákig képes bolyongani, hogy egy történeti kiszáll, a III. zónánál tovább nem jutnak. Csak titánná!
nevezetességű helyet felkeressen. A legelrejtettebb viz- Soha a nyomot el nem téveszteni! — jelszavuk.
eséseket felkutatja. Tudja, hogy a Magas-TÍtrában pld.
A fürdőhelyeken is, vagy bárhol: a kaland van csak
az erdős öv 1330 méterig ér fel. Feljebb a henye fenyő­ az eszükben. A termósz»tet nem találja szépnek (legyen
öv terjed el 1710—1960 méter magasságig, azontúl már az bár mi nagvszerii) ha nem a teremtés remekével: a
csak havasi füvek teremnek.
nővel szemléli ízt. Első rangú hotelben sincs étvágya,
As ilyeneket a „Badeker-os turista vizsgílgatja és In nem — szép asszony ül mellette. A kahnd-kcrekonstatálja. Tanulmányozza a vidék hegy é&lt; vízrajzi vi­ s'»k ma itt, holnap ott vannak. Állhatatlanok a tartóz­
szonyait Tudja, hogy pld. a gerla&lt;-hfalvai csúcs 2663 kodásban, mint a szerelemben.
méter magas s nem tudna nyugodtan még meghalni sem,
Kirándulásaikból gyakran temek haza,— diadallal,
ha azt megnem minta volna. Fáradtan, késő este érke­ de sokszor — hosszú orral.
zik szállására, de már hajnalban a nap felkeltet bámulja.

Irka-firkák az állam fogházból.

�NÓGRÁDI
Ipolyiig, 1893. augusztus 7.

Honlmegyében két tiniért satanyúriz-forrts van:
n szalatnyai ét a szántói. Az ebi a Coburg herczeg-féle
hitbixomány, ax utóbbi pedig a tini apátság tulajdona.
Szálát nyán néhány kádfürdő is van egy vendég­
fogadóval, és a park alsó végen egy külön álló tánczteicmmcl. A szántói savanyúiiz-forrás mellett ugyan
nincsen fürdő, de ax attól alig nehány percznvire fekvő
Magyarádnak van elismert gyógyhatású és újabb időben
már eléggé látogatott fürdője.
A sxalatnyai fürdő ax 50-és évek előtt ugy társa­
dalmi mint politikai és közigazgatási tekintetben nevezotes hely volt; mert akkor a megyei intelligencxia e
fürdő-telepen találkozott egymásul és rendezett kedélyes
mulatságokat, az akkori liberális és pecsovics pártok itt
tartottak pártértekezleteket, és a vármegye kis gyűlései
és választmányi ülései többszőr ezen fiirdőtelepre voltak
kitűzve. 1849. éri junius hónapban pedig a megyének
egyik járása itt állította ki a vitéz bonvédser.g szaporí­
tására elrendelt ujoncx-jutalékot.
A rémuralom korszakában azonban Sulatnya a
megyei intelligencziára nézve csendes hely volt mind­
addig, mig 1880. évben az októberi diploma kibocsátása
után az első megyei értekezlet az úgynevezett ősi köz­
gyűlés előkészítése végett deczember bórapban e helyen
tartatott meg.
Ezen időtől fogva a bonti ágostai evang. esperesség
bivei a szalatnyai fürdőt annyira megkedvelték, hogy azt
— központi fekvésénél fogva is — az éri közgyűlések
tartására állandó székhelyivé választották.
1884. évben pedig az óriási küzdelem és sok sa­
nyargatás után legyőzött de el nem tiport bonti ellenzék
julius hónapban itt tartotta meg sirva-vigadó pártmulat­
ságát, a melyen hazánk nagy szónoka gróf Apponyi
Albert is jelen volt Jakabfy Istvánnal, az akkor nagy
küzdelemmel megválasztott egyetlen honti ellenzéki
képviselővel.
De azóta Szalatnyán említésre méltó mulatság
vagy egyéb czélú összejövetel nem volt ha csak a fürdő
táncztermében többször vívott politikai párbajokat —
tekintve ártatlan kimenetelüket — mulatságnak nem
nevezzük. A fürdőtelepet mindinkább a feledés köde
kezdte körül venni, mig végre e hónap 5-én az e fürdő­
höz közel lakó Ivánka család kezdeményezésére, oly szép
számú és előkelő társaság gyűlt nyári mulatságra e
helyen össze, hogy ezen kitünően sikerült, bár az esti
órákban megeredt nagy záporesö által némileg megza­
vart, mulatság uj életet öntött a kibalt sxalatnyai fürdőbe.
Jelen voltak: az Ivánka család ifjú lelkű feje és
már már a megyének is kipróbált Nestora Ivánka Zsigmond szellemdús Leóna leányára), Ivánka Oszkár képvi­
selő és neje sz. Szentiványi Janka, Ivánka László és neje
sz. báró Trausenberg Teréz, néhai báró Nyáry Adolf
altábornagy özvegye sz. Somogyi Gizella bárom szép
leányával és fiával, gróf Cborinszky Igó és sógornője
Vilcsek Mária bárónő, gróf Oberndorfer és neje sz. gróf
Migazzy Antónia, báró Roszner Ervin főispán, Bartakovics Ágost cs. és kir. kamarás és neje sz. br. Kudriarszky
Szidónia, Jankovich Béla és neje sz. Balog Adél bárom
bájos leányával és rilápjárt Béla fiával, néhai Gosztonyi
János cs. és kir. kamarás özvegye sz. Rudnay Izabella
viruló leányárai Miklós és Tibor fiaira). Helbig Ányos
Ida Alexandria leányával és tánalkodónéjával, dr. Mé­
száros bagonyai uj birtokos, Posztoczky nógrádi birtokos,
gróf Cborinszky Henrik és még többen sok. tánczossal,
köztük Budapestről Nógrádtól sőt Somogy megyéből is
valókkal
A derült hangulatban lefolyt gazdag vacsora alatt
báró Roszner főispán és Ivánka László mondottak pohár­
köszöntőket
Regényíró tollára való lett volna leírni azt a jele­
netet, midőn a zápor okozta nagy sár miatt, a hölgyeket
a tánczteremböl a 40 —50 lépésnyire fekvő fogadóba
kinni honiszékekké rögtönzött saraglyákon kellett átszál­
lítani.
De mindez oly vígan, oly kedélyesen ment végbe,
hogy a mulatságnak másnap folytatása volt Jankovich
Bélának nagy fénynyel átalakított és vendégszeretetéről
bires tésai kastélyában és terjedelmes nép parkjában.

IledereAry Antal.

Hirek és különfélék.
Hymen-hírek. Ernyei Károly a helybeli m. kir.
pénzügyigazgatóság tisztviselője, egyszersmind lapunk
munkatársa, augusztus 5-én jegyezte el Zauner Katicza
kisasszonyt, Zauner Richárd jeles magyar bortudós bájos
leányát.
Druga József polg. iskolai tanár ur pedig,
kit nintén lapunk munkatársai közé van szerencsénk
számítani, szülőföldjén Érsekqjrárott váltott jegyet Jaksics
Mariska kisasszonynyal, Jaksics Illés ottani — ax ipar
terén érdemesolt birtokos polgár művelt leányával. Bol­
dogságot kívánunk frigyeikhez.
Jubiláló esperes-plebánoH. Lapunk múlt szá­
mában méltattuk Hottovinszky Károly b -gyarmati espe­
res plébánosnak rendezett ama óvácziókat, melyeket a
város közönsége az ő tiszteletére rendezett. — Éhez ha­
sonló megtisztelő* érte a jubiláns lelkipásztort aug. 8-án
is, mikor nemcsak a vadkerti kerület papsága, hanem
többen a szécsényi kékkői és váezi kerület lelkészei kö­
zül is, továbbá Sfajthényi Otmár és Bolgár János urak
tisztelegtek nála. Az impozáns ti ztelgés után a megje­
lenteket barátságos ebéddel látta el az esperes plébános
melynek folyása alatt Farkas “Mihály ez. kanonok úr
mondott lélekemelő toasztot a jubilánsra. — Ez alka­
lommal megjegyezzük még, hogy az aug. 2-ki nagy ban­
ketten a vármegye szeretett alispánjáról Scitovszky Já­
nosról és Tihanyi Ferencz főjegyzőről sem feledkeztek
meg a ax ö tiszteletökre Gonda Béla alesperes inon Jött
pohár felköszöntőt.

-LAPoK.

Kecyes adomány. Az oly korán elhunyt Tornyos
Gyula funekezetcöl édes .anyja özv. Tornyos Istvánná
szül. Horváth Etel úrnő virosbiránk kezeihez 20 frt azaz
hu«z forintot küldött a helybeli protestenx és katbolikus
szegények között leendő kiosztás végett moh kegyes
Jományért az elöljáróság lapunk utján mond köszönetét
o bánatos anyának.
»
A Nógrádiul. Muzenm közgyűléséről hozott
tudósításukba tollbibától f'zorda név lett közölve &lt;'zobor
helyett; készséggel javítjuk ki e hibát ismételve, hogy
dr. Czobur Béla nagyváradi kanonok nr. a tud. Akadémia
r. tagja, mint egyszersmind a műemlékek oroz. bizott­
ságának előadója, a múlt hó kö epén a füleki-várromok
fentartisa ügyében járt Balassa-* iyarmaton s értekezett
alispánunkkal. Ugyanekkor megszemlélve Múzeumunkat
is, minden tekintetben megnyerte a tudós régiség búvár
tetszését Múzeumunkról iJe-jegyezhetó még. hogy ugy
a régiség és ritkaságok tárlata, mint a könyvtár is úgy­
szólván naponként gyarapodik hazafias adományokkal,
ezek közlését azonban az igazgató nr későbbre, midőn
sommásan teheti, tartotta fenn. A könyvtári helyiségekben
most szerényen folyik a munka: nyolez-tiz nagy szekrény
kellő e helyezésével foglalkozik ott intézetünk vezér­
egyéniségeinek személyes felügyelete mellett és utasításai
szerint egy derék müiparos. Mihelyt e munkával készen
lesznek: a Szontagb Pál-könyvtárt s a többi ide-tartoxó
leveles kincsünket szakszerüleg felállítják.
A honvéd-aflair. Ezzel a sok port felvert dolog­
gal ma végezni akarunk, előre tócsáit án, hogy az a
kósza bir, mintha B. hadnagy ur ellen az általunk is
közölt tartalmú Ítéletet hozta volna meg a m. kir. kerü­
leti hadbíróság, nem bizonyult valónak. -- B.-Gyarmat
képviselőtestülete határozatából azonban az elöljáróság
feliratot intézett a honvédelmi m. kir. miniszter ur &lt;•
nmlgához, a ténykörülmények tárgyin előadása mellett
hangsúlyozva, miszerint az ez ügyben szárnyra bocsátott
hírlapi közlemények nagyon is túlzottak voltak, s valót­
lan, mintha a kérdéses esetnél a város intelligentiája
nagy számmal lett volna jelen; de legvalótlanabb az az
állítás, hogy az itteni honvédség avagy * a polgárság
köreiben antiszemitikus irányzatok lennének észlelhetők.
A miniszter úrhoz intézett felirat e sz vakkal végződik:
.Engedje meg Excellentiád egyszersmind azon biztos
reményünk tolmácslásál, hogy városunkban a jövőben ép
ugy mint a múltakban a m. kir. hon.édség és a polgár­
ság között mindenkor a legjobb egyetértés, a kölcsönös
tisztelet megőrizhető lesz, s holmi túlzott hírlapi közlé­
sek* sem ez irányban, sem felekezeti tekintetben társa­
dalmi viszonyainkat s hivatalos érintkezéseinket megron­
tani képesek nem lesznek*.
Losonczi vélemény a B.-Gyarmaton felállí­
tandó gyninÁriumról. A .Losoncz és Vidéke* utolsó
számában egy szakértő nyilatkozatát olvassuk a kegyestanitórendiek váczi fögvmnasiumja ez évi értesítőjében
.Magyarország középiskoláinak ismertetéséről* megjelent
értekezés ama pontja felett, mely a Nógrád vármegyében
már létező (losonczi) és a tervezett balassa-gyarmati
középiskoláról szól. Nyilatkozó úr zokon veszi a nt.
piarista tanár úrtól, hogy értekezésében oda concludál,
.hogy a megye egyetlen középiskolája, a losonczi állami
főgymnasium, roszul van Losoncion elhelyezve, mit sze­
rinte az is mutat, hogy nem eléggé népes.* — Ámbár
a kezünknél szintén meglévő Értesitőből mi nem azt
olvassuk ki, hogy az mondatnék, mintha Losonczon
.roszul* volna elhelyezve a főgymnasium. de csak az
hogy .Losoncz helyzete sem előnyös*, s ezt is az érte­
kező — ax egész mű kissé complikált összetűzéseiből
következtetve — nem abból a szempontból tekinti, hogy
ott helye nem lenne a fógymnasiumnak. Különben ré­
szünkről osztjuk a L. és V. szakértőjének azt a kijelen­
tését, hogy (1892-ben) 286 tanulójával eléggé népesnek,
mindenesetre a népesebbek közül valónak tekintendő a
losonczi főgymnasium, s hogy nem Budapest, sem nem
Rimaszombat közelsége kevesbíti ott a tanulók számát,
de szerjntünk inkább az a fontos körülmény, hogy igen
sok — különösen talán vagyontalanabb ifjú — Losoncz
és vidékéről a gymnasium 4-dik osztályából átléphet és
át is lép az ottani áll. tanitóképzöintézetbe. E polémiánál
azonban közelebbről érdekel bennünket a 1 osonni szakértő
megjegyzéseinek végpontja, amely így hangzik: .Abban
igazat adok a r. paternak, hogy Nógrádban méltán
elkelne még egy középiskola, és az természetesen csakis
B.-Gyarmaton volna felállítható. De hogy az ottan felál­
lított — mondjuk — gymnasium a vaezinak létszámát
apasztaná meg pusztán, az is bizonyos. Mi. losoncziak
nagyon is megörvendenénk, ha B.-Gyarmat hova hama­
rább gymnasiumot kapna, csak azt óhajtjuk, hogy az is
állami legyen, mert Losoncz körül már is van elég
asylum asinorum !* Ezt a ránk nézve igen becjes jó
kivánatot mi azzal ax őszinte kijelentéssel viszonozhatjuk,
hogy a losonczi fógymnásiumot mindenkor olybá tekin­
tettük, melyet e haladó város százados törekvéssel s a.
kebelében lérő református egyház nagy áldozatai árán
teljes mérvben kiérdemelt, s az államtól joggal elvárhatott.
A b.-gyarmati ipartentlilet f hó 6-án tartotta
meg fényesen sikerült nyári mulatságát. Részt vett e
mulatságon az iparos osztály teljes számion: ax iparosok
mellé csatlakozott izraelita polgártársaink meglehetős
száma is. A megjelentek a» estély anyagi sikerét teljesen
biztosították; ezzel nemben az ipartestület is igyekezett
a közönségnek ax estély sikerének megfelelő elrezetet
nyújtani. Dombi Rudi jó zenéje mellett már 8 órakor
kezdetét vette a tánca. Később tánczközben Auinger Gyula
és Ballon József urak ragadták bámulatul a közönséget
igen sikerült tűzijátékukkal. A tűzijáték rendezőit a kö­
zönség tapsokkal tüntette ki. A szüneteket a már má­
sodszor szereplő, műkedvelői dalkar töltötte ki jói beta­
nult kellő szabatossággal előadott lelkesítő . dalokkal.
Minden egyes dalt óriási tapsvihar és .hogy volt* kiáltás
követett A dalárda készséggel tett eleget a közönség
óhajának az egyes darabok megismétlésével. Mellesleg
legyen megjegyezve: a műkedvelői dalkar ezen szép

sikerből levonhatná azon lőretkextetést hogy állandó
dalárdává kelten* alakulnia. A dalárda sikerült fellépé­
sét nem csak a dalárok buzgalma, hanem a vezető Kedvessy Lajos városi tanácsos ur jóakarata és szakavatottsága .is biztosította. Kedves kötelességet teljesítünk,
midőn e téren is Aninger Gyula. Ballon József és Kedveuy Lajos uraknak fz ipartestület nevében hálás k özö­
nétünk nyilvánítják. Á szünetek alatt a hölgyek egy
csinos asztalka kisorooláaára vonatkozó jegyekét árusítot­
tak. Ax asztalkát Pokorny Gusztáv bórtönfelügyeU ur
ajándékozta az ipartesteiletnek, hogy a kisorsolás által a
jótékony ügyet ő » előmozdítsa. É* e czél el is lett
érve, mert ax avztalk* nem kevesebb mint 38 irtot ho­
zott be. A búzás vacsora alatt történt nagy tiszteletű
Simkó Frigyes esperes ur elnöklete alatt Áx asztalkát
Belgráder Samu fényképész ur n verte meg. Pokorny
Gusxtár ur adományáért, nagy tiszteletű Simkó Frigyes
esperes ur és a jegyeket elárusító hölgyek szives fára­
dozásukért fogadják az ipartestület hálás köszönetét. A
jótékony czél kövekeztétón kötelességünk az anyagiakról
b beszámolni. Az estély bevétele volt: 424 korona és
20 fillér: kiadás 124 korona 6 fillér; tiszta jövedelem
az ipartestület háza alapja javára 300 korona 14 fiUér.
A tiszta jövedelemhez felülfizetésfikkel hozzájárultak a
következők: Kohn Izido*, Gescheit Samu, Polácaek Rezaö.
Sándor Mór, Vilim Gyula, Pethö Gyula, Salgó Izidor.
Tornka József, Oszadszky János. Grósx Mór, Bélák János.
Vankay Géza, itotb Károly, Rozenfeld Sándor, Fodor
Ferencz, Simkó Frigyes. Tőrök Sándor. Hudecz Zágmond.
Kircbner Samu, Varga Andris Stoch Károly, Félt Gátórné. Szochor József, Niszler Ignácz, Kovács János,
Manóssy Alajov, Zimányi Géza, Kraita György. Szamkó
Jenő, Tóth Irtván, Dudás Samu, Darvay Annin 1 — 1
koronával: Meűner József, Belgráder Samu, Csenenyák
György, Bárok Jakab 2—2 boronával; Bárth Iguácz,
Halvák Irtván 4—4 koronával; Gláser Mihály 60 fillérei;
Kertész János, Bélák István, Králik Mihály, Krivos Má­
tyás 40—4) fillérrel. A szives adakozók fogadják az
ipartestület hálát köszönetét Végül elismerésünket kell
nyilvánítani Bárth Ignácz fürdötulajdonos urnák is, ki
fársdságot és költséget nem kiméire igyekezett a közön­
ség igényeit kielégíteni.
(D. M.)
A b.-gyarmati küuéjgi iskolaszék augusztus
hó 4-én ülést tartott, mely alkalommal az üresedésben
lévő egyik tanítónői állásra a jelöléseket tette meg. Első
helyen Szabó Ilona, második helyen Vajda Vilmosáé az.
Seiber Júlia ajánltatott a közoktatási miuisternek kineve­
zés végett. Ütés végén azon sajnos dolog következett be,
hogy Kövy Tivadar iskolaszéki elnöki és tagsági, Baintncr
Ottó gondnoki és tagsági s Tomeskó Nándor jegyzői állá­
saikról lemondtak. Á lemondásokra különösen az azolgált
alkalmat, hogy a kir. tanfelügyelő el nem ismerte az
iskolaszék ama régi gyakorlaton alapuló jogát, melytzerint a tanítók avagy tanítónők eskületételénél tagjai attól
képviseltette magát. Ebben a kérdésben a kir. tanfel­
ügyelő senki által sem tagadott fölérendeltségi jogát oly
hznan éreztette a b.-gyarmati iskolaszékkel, melyhez
ax honé szokva nem volt Ext a hangot az iskolaszék
elnöke visszautasitotta. — A kir. tanfelügyelő felvitte a
dolgot a közig bizottsághoz. — A közig, bizottság az
iskolaszék meghallgatása nélkül nemcsak igazat adott a
kir. tanfelügyelőnek, hanem a tettben forgó kir. tanfel­
ügyelő úr határozati javaslatának egyhangú elfogadásával
a b.-gyarmati iskolaszéket ugyancsak megleexkéztette és a
szeutesite.tt törvények alapján rendre
utasította — Az iskolaszék ezt a sértő határozatot
felebbezte, a vallás és kőxokt ministerhez. A minister
áronban nemcsak hogy elégtételt nem nyújtott valami
utón módon a b -gyannati iskolaszéknek, hanem jórá­
hagyta a közig, bizottság dorgaloriumos határozatát —
Kövy Tivadar iskoUszéki elnök ebből levonván a eonsequentiákat. nemcsak elnöki, hanem tagsági állásáról is
lemondott Lemondott továbbá Baintoer Ottó is gond­
noki és tagsági állásáról, a mi pedig érzékeny vesxtesség a polgári iskolára nézve. Baintoer erősen hangsú­
lyozta. hogy a dorgatorium méltatlanul érte az iskola­
széket melynek tagjai a közügyet ingyen szolgálják. Ezt
ar álláspontot foglalta el Horváth Danó is; ellenben
Vaunay Ignácz épen a közügy érdekében nívósén eltűrte
a rasvesnöt —
Városi közgyűlés. B.-Gyarmat városa augusztus
5-én közgyűlést tartott mely alkalommal az elöljáróság
bemutatta a örvény hatóságilag jóváhagyott 1893-ik évi
költségvetést melynek 15981 frt 07 kr. fedezetlen hiá­
nyát pótadóval kell kiegyenlíteni, a mi minden adó írt
után 47 krt tesz ki. Ehet jön még ax 5* ,-tóli iskola
adó, s igy a pótlék minden adóforint után 53 kr. Ren­
des körülmények köxött ennyi elég is volna; csakhogy
felmerültek oly rendkívüli kiadások, melyek fedezetére
pótköltségvetést kellett készíteni. Ezeknek a rendkívüli
kiadásoknak az összege felrúg 3415 frt 66 krra, s ezzel
a városi pótlék 63*,.-ra emelkedik. A pótköltségvetés a
városi képviselőtestület által elfogadtatván, felterjesztelik
a törvényhatósághoz jóváhagyás végett — Azután letár­
gyalta a közgyűlés azon bizottsági javaslatokat, a melyek
a városi adóságok konverziójára irányultak. — A város­
nak ez időszerűit különböző helyeken lévő és különböző,
(6—7*,) kamatozású kölcsönzi vannak, melyek 97,907
frt 38 krban állanak fenn. — Ért az adóságot egy egy­
séges kisebb kamatú törlesztéees kölcsönné fogja átvál­
toztatni a város, mely által minden évben 966 frt kamat
m*gtakaritás fog utóléretni. — Egyik fontos tárgya volt
a közgyűlésnek a tűzoltó egylet fenntartását biztositó
szabályrendelet is, mely úgy látszik a közkívánatomnak
teljesen m“gfele’. A szabályrendelet egyelőre egy bizott­
ságnak adatott ki s 30 &gt; napra kitétetni rendeltetett, úgy
hogy a szept 12-ki közgyűlésen érdemileg tárgyalható
legyen. — Végül felolvastatott ax iskolaszék jelentése,
mely értésére hozza, hogy Kövy Tivadar az iskolaszéki
elnőks&lt;*gröl és tagságról, itaintner Ottó pedig a gond­
nokságról és tagságról lemondanak. — A közgyűlésen
személyesen résztvevő Baintoer Ottó hossaabb beszéd után

�NÓGRÁDI
ragaszkodott lemondá*áho*. A közgyűlés ttouban u akússzak éhökenek és gondnokának. valamint aa iskolá­
saik ösoae tagjainak te^je* elégtételt adva, — serezettehrt boáiméval gjra megfen telte s felkérte, hogy a vá­
rat iskola ügyért továbbra u vezessek.

A közönség köréből*'
Tekintetes szerkesztő ár!
Kérem szíveskedjék rövid rálanomuak becses lapja
hasábjain helyt adni, * midőn kijelentem, hogy ez ügyben becse* lapját többé igénybe venni nem fogom. *gy_
öttel • lapok tisztelt olvasó közönségétől bocsánatot k.rek,
hogy tarelmét ennyire igénybe vettem.
Becse* lapja legutóbbi számaiban Krman Albert
és Kovácsi Kálmán név alatt személyemet méhen sértő
közlemények jelentek meg, melyek a nevem aláírásával
megjelent cikkecskére ráláttál akartak szolgálni s a
helyett a személyeskedés terére térve át, szellemességükkel nekem támadtak.
A czikkecsket, mely nevem aláírásával jelent meg,
a melyet a nagy-kürtösi ág. er. egyház legelóbkelőbb és
fentcMégben és becsületben megűszült hívei írtak alá,
táraimmal együtt továbbra is fentartom.
Nehogy azonban b. lapja tisztelt olvasó közönsége
előtt haűgatagságom által ugy tűnjék fel, mint aki ily
sértéseket magán száradni enged, kijelentem, hogy én
az Dr, fiaiker kocsisénál durvább modora egyének
ragdzlódzásira semmit nem adok, s mivel ez egyénekkel
a közéletben sem találtam • találom érdemesnek érint­
kezni, annál inkább nem tartom őket érdemeseknek arra,
hogy velük hírlapi polémiába bocsájtkozzam, mert az
ebi ellen egy családnak ercölcsi tönkre tétele miatt a
család feje megtett* elmozdittatása iránt a lépéseket,
a másik pedig egy előkelő táraság előtt tett azon kifakadáeával, hogy: .szégyenlem, hogy lutheránus vagyok,
de még jobban szégyenlem. hogy lutheránus pap vagyok.*
nem leveleit, hanem őnínmagát dobta a szemétdombra.
Nagy merészség és lelkiismeretlenség tőle neve alá az
.ág. *v. lelkész* jelzőt oda biggyeszteni s ez által ezen
msgintos állást neretséggesaé tenni.
Az ily páriák önön magukat adták át a közmegreüésnek s engem attól fölmentettek. — En ily páriákat
csak százmi tudom s ezek engem nem sérthetnek. ítéljen
(siettük a közvélemény! Én végeztem velük.
Tisztelettel maradtam
JfrzM András.

Horváth Danó,
feleUIe uerkesxtű.

•) E rw*tb*a köriöuekért Boa villáinak felriÖMéget.

ItS—UR. u.
Alolirt kikffidütt végrehajtó az 1831. évi LX. t-cz. Irtí.
J-a éetaimóbca. eaniael közhírré teszi, hogy a b -gyarmati te
kimerne kir. jbirúaig IBM. évi «78l u végrrée következté­
be* Lnby Mátyás Ügyvéd által képviselt Sav. Dumán l’erenezné
javtea Sxilaaey Lázár ellen. 3Ú trt levonásával fiú firt • j ára lé-

raeta, ? 10. 80 heeto tiaztabnza. 13 beeto rozs, bükköny és szóaábúi SBó iagósígnk nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árvereznek a sztráki kir. jtetebiróság UVá-lKO.
czázs végzése folytén fiú firt tökekövete’.éa. ennek 1575 Jnliua
hó 1-n* napjától Járó fi*!, kamatai én eddig .feszesen 111 frt 87

krbaa. trirwL*a uvír ui«x*U»pituit költségek ereiéig Sieativáay
köuég hasánál léendó entlűuUaérv 1 ítM-ik ♦«! augunliu bő
Sú-tk aapjaaak &lt;1 c II öritfa határidőül kitttietik és ablioi
a venni «iSn&lt;lék»iók oly uegjegraénel hivatnak meg, hogy az
énalctt iugtWagvk az liíSL évi Í.X, t-e*. UH. és lúH. |-a értei,
méhen késspéiufisctés mellett, a legtöbbet Ígérőnek beeaárviu
alul la elaltatni fognak.
Kelt Síiták. IS3J. évi angiuztu* hó 3-án.
*
Kilót Hila kir. Jbírósági végrehajtó

női eonrectio, kézimunka s elő­
nyomás! üzletet
nyitottam. hol mindennemű női- * gyermek-felöltők
kabátok, gallérok, nemkülönben szőrmeárak, karmantyúk,
gallérok, sapkák, s minden e szakmába rágó erikkek, dús
választékban a legújabb divatnak megfelelően kaphatók.
Nemkülönben nagy raktárt tartok kén * kezdett
kézimunkákból * kézimunkákhoz raló kelmék canarák,
selymek s pamutokból, igen nagy rilaxitekban vannak
előoyemári minták, ló* ée nagy formákban, valamint
eladásra i* kén monogram okbtn. továbbá elvállalok
mindennemű kézimunka hinné* és elkénitért.
Minthogy ezen szakmában több éren át fivéreim
(vauméi Jfanef és testvére elégnél kellő jártuágot
szereztem magamnak, ennélfogva meg vagyok győződre
hogy becse* igényeinek minden tekintetben meg fogok
fotóhetei. Különben is fötörekvé*em oda fog irányulni,
hogy pontos á* szolid kiszolgálásom által becses támo­
gatására méltó legyek.
Magamat beeees pártfogásába ajánlva, maradtam
B.-Gyarmaton, 1893. augusztus hó 5-én.

685—1883. th. szám.

Hirdetmény.
Hontvármegye álispánja az 1893. évi augusztus hó
4-én kelt 7074-dik számú rendeletével a kóvár-ujfalusi
thatósági közút 5-0 kim. szakaszán lévé 7-ik számú
hídnak újbóli építését 2500 frt 20 kr. összeg erején
engedélyezte.
A* fentemlitett munkálatok foganatosilásanak biz­
tosítása czéljából az 1893. évi augusztus hó 18-ik nap­
jának d. e. 11 órájára a hontvármegyei m. kir. állam­
építészeti hivatal helyiségében tartandó zárt ajánlati
versenytárgyalás hirdettetis.
A versenyezni óhajtók (elhivatnak, hogy a fentebbi
munkálatok végrehajtásának elvállalására vonatkozó, az
engedélyezett költség után számítandó, s a részletes
feltételekben előirt 5*/,-nyi bánnatpénzzel ellátott zárt
ajánlataikat kitűzött nap délelőtti 11 órájáig a nevezett
hivatalhoz annyival inkább igyekezenek beadni, mivel
a későbben érkezettek figyelembe nem fognak vétetni.
A szóban forgó munkálatra vonatkozó műszaki
művelet és részletes feltételek a nevezett m. kir. államépitészeti hivatalnál a rendes hivatalos órákban, napon­
ként megtekinthetők.
Kelt Ipolyságon, 1893. évi augusztus 5-én
Hontmegyei m. kir. építészeti hivAal.

Ö89-1893. th. sz.

Versenjtárgyalási hlnletinóny.
Hontvirmegye törvényhatósága területén átvonuló
kősutakon 1893. évi augusztus 29-én a hontvármegyei
kir. államépitészeti hivatal helyiségében zárt Írásbeli
ajánlatok utján versenytárgyalás tártatik.
Felhivatnak enné, fogva vállalkozni kívánók, hogy
ajánlataikat a fentemlitett államépitészeti hivatalhoz ősi­
méivé legkésőbb a kitűzött tárgyalási nap d. e. 10 órá­
jáig nyújtsák be. A később beérkezett ajánlatok, valamint
a bármikor beérkezett táviratok és utóajánlatok figyelembe
vétetni nem fognak.
Az ajánlatok öt pecséttel zárt borítékán a czimzésen felül világosan kiírandó azon törvényhatósági közút
neve, melyre ai ajánlat vonatkozik.
Az 'ajánlatok az államépitészeti hivatalban átvehető
ajánlati és felosztási kimutatási minták szerint teendők
’0fSar
Ajánlatiéra saját pecsétjével ellátott kőminta két
két példányban ajánlatokhoz mellékelni s, egyúttal a felosztási kimutatás 7. rovatban a termelési helyet is megjelölni tartozik.
A benyújtott ajánlatok vissza nem vonhatók s mindegyik ajánlattevő ajánlatának beadásától számított hat
hétig kötelezettségben marad.
A törvényhatóság területén átvonuló minden egyes
törrányhatósági közúti vonalra külön ajánlat nyújtandó be.
A törvényhatósági közutakuak csupán egyes részretett ajánlatok figyelembe vétetni nem fognak
ügy az ajánlat, mint a hozzá mellékelt felosztási
kimutatás szabályszerű bélyeggel látandó el és mindkettő
az ajánlattevő által aláírandó.
A bánatpénznek a vármegyei házi pénztárba történt
befizetését igazoló nyugta az ajánlathoz csatolandó.
A bánatpénznek á tárgyalásnál alapul szolgáló felosztási
kimutatásban kitett mennyiség után az ajánlott árak őszszegének 5 */«-kát kell kitennie
Készpénz vagy értékpapír az ajánlathoz nem melléklendő.
Ajánlattevő által felajánlott egységárak a felosztási
kimutatásban számokkal és betűkkel pontosan és tisztán
ki írandók.
Azoknak az ajánlattevőknek, kiknek ajánlata el nem
fogadtatott, bánatpénze az árlejtés eredménye feletti
határozat hozatal után fog kiadatni; illetve az intézkedés
a kiadatás iránt megtétetoi.
A tett ajánlat vállalkozót azonnal, — a vármegyét
azonban csak azon naptól fogra kötelezi, melyen azt a
vármtgye közigazgatási bizottsága elfogadja.
A szállítási szerződés és részletes feltételek, az
ajánlati minta s ennek mellékletét képező felosztási ki­
mutatás az állam építészeti hivatalnál a szokott hivatalos
órákban átvehetők, illetve megtekinthetők.
Kelt Ipolyságon, 1393. éri augusztus 6-án.
llontme yei m. kir. építészeti hivatal.

Üzlet mernyitÚM*
Vau szerencsém a nagyérdemű közönség becses tutatásán hozni, hogy helyben a föutezán a .Magra
Koroaá*-hoz ezímxett gyógyszertár mellett GÁNSEL
SÁNDOR törvényszébleg b-jegyzett ezég alatt.

LAPOTK.

(
J
j
1
&lt;
/
d
)
1
\
(
C
J
v

Arczfesték és púder

zsam-Hzappant a Parfumercí Eqtiitable, bécsi
ezégtöl használjon. .
Darabonkénti ára 35 kr. kapható:

Himiuler Mór

és

Benkő József

arak

kereskedieében B.-Gyarmaton (öntess.

á
&lt;

„The Mutual"

*1
|
|
i

a világ legnagyobb és leggazdagabb életbiz­
tosító társasága.

'
I

Biztosítéki alap 907 millió frank.
Magyarországi vezérigazgatóság:

I

Budapest fiécsi-utcaa 5. sx. a.

I

Az intézet fo ügynöksége Nógrád és Hontvármegyékre Balassa-Gyarauton: Perl Adolf­
nál, ki szükség esetén bővebb felvilágosítással
szolgál.

I
(
(
fl

szállítási és bizományi üzlete: B.-Gyarmaton, butorszállitó üzlete:
Budapesten VB. Klauíál-utcza 10*
Ajánlják a n. é.

közönségnek uj,

patent

zárt butorszállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen

vagy bajén való butorelszállitásra a kül- és bel­
föld bármely irányában jőttállás mellett, minden
csomagolás megtakarításával.

Eszközük továbbá a gabona, hüvelyesáruk

és veteménymagvak bevásárlását és eladását.

A

budapesti

Fischer és Heidlberg ezég

kátránytermékek, vegyészeti és czementgyár kép­

viselője a

következő árukban:

Asphalt-vaslak,

Asphalt (darabokban), Asphalt-elszigotelő-lemez,

Kőfelélletnez-fedéshez

Aspbalt-tetőnemez (eltéphettem, Asphalt-kőfodélszükséges anyagok, Közönséges-melegvétlő-anyag, Albő-Carbon,

Anthraren, Asbest festékek, Antimerulion, Benzol-kenczo, Creoliniun-Huugaricuin, Carbololeum,

sötét 11 frt 100 kgr., világos 11 frt 50 kr. 100

franeo B.-Gyarmat, (Jarbolsav, Fedéllak,

kiváló tisztelettel

Finom-kátrányfestékek, Farzemont, Mirbán-olaj, Naphtalin, Antipntrin-molypor, Szurok-fáklyák,

Gnn»«l Sándor.

Pyridin, Kénsavas-Ammonium. Hemyóenyr, Entomöctino, Kőszónkátrány. Fakátrány, Szilárdkát­
rány, Solvént-Naphta, Tolnol, S/.nrok, Oleo-Vnpor-olaj, és mindennemű zsiradék nemitekben.

Teljes tetőfedések költségvetése kívánatra ingyen és bérmentve.

ÉRCZKOPORSÓK
MMsfSdelek, filrkouorak, Kültagok 4* egyéb
temetkezési csikkek. legnagyobb választékban 4«|egjotányorabban kaphatók:

HÍM ML EK MÓK ,
•irruirsk Aevrakwl*»*b«a

A budapesti és bécsi Ellslnger M. F. óm Ilid ez.őij, vízmentes takaró,
ponyvák gyárának képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk,

szalon-porusz-kőszéii és légszesz-eoaks-bán a helybe!

m. kir. Államvasutak indóház pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányo-

sahb árak mellett.

B Urarmatow fóete**.
5-115

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893.

(
’

EHRENTHAL TESTVÉREK

lemez,

&lt;

gyakran annyira megrontják a bőrt, hogy nyomuk *
már rörid idő múlva at arcion ismertetővé lesz ; ezen (
bajnak elejét véve, minden holgv csak nyirfa-bal- (

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69872">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00360.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69873">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_08_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69851">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69852">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69853">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69854">
                <text>1893-08-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69855">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69856">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69857">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69858">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69859">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69860">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69861">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69862">
                <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69863">
                <text>B.-Gyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69864">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69865">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69866">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69867">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69868">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69869">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69870">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 33. szám (1893. augusztus 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="69871">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="28">
        <name>B.-Gyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
