<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=6&amp;output=omeka-xml&amp;page=20" accessDate="2026-04-14T21:00:59+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>20</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>308</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3556" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2691">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7e7d9c1c165506826e9c50053fb2a79b.jpg</src>
        <authentication>432e633c90234929c7215c24f5232696</authentication>
      </file>
      <file fileId="2692">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/720def677b6a533862022ff5db1e5fea.pdf</src>
        <authentication>999b58bb75160396edb56eaab9a11b72</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115687">
                    <text>IV-ik évfolyam.

28-ik szám.

Szécsény. 1912. julius 12.

Szécsényi HIrlap
A termés.

éppenséggel nem szolgálhattak határozottabb
tájékozásra. Éppen ezért megemlítjük e he­

A földmivelésügyi minisztériumnak köz­
zétett első idei termésbecslés szerint a vár­

lyen, hogy a mai nappa^ lezáródó üzleti hé­

haló hozam búzából 47.002 OüO métermázsa,
a rozsból *14,106.000 métermázsa. A bevett
terület búzánál 6,003.535 a rozsnál 1,951951

katasztrális hold, vagyis az átlagos termés
katasztrális holdankint búzánál 7.72, a rozs­
nál 7.38 métermázsa. A tavaly julius 1-én
közzétett első becslésben a búzából 44.3, a
rozsból 11.6 millió métermázsára becsülte a
minisztérium a hozamot, a tavalyi végső ered­
mény pedig a búzából 47.6 a rozsból 128

millió métermázsát tett ki. A zabra és árpára

ten, de különösen csütörtökön, a mikor a
búza árának olcsóbbodásából sokan mindjárt
a mezőgazdasági helyzet javulására következ­
tettek, ismét szárnyra kelt az a hír, hogy több
vidéken nagyobb kedv mutatkozik a még
meglevő árukészlet értékesítésére és az új ga­
bonának előre való eladására. Lehetséges,
hogy egyik-másik olyan országrészben, ahol
kedvező eredménnyel biztat a termés, akad­
nak kereskedők, a kik spekulációs tendenci­
ával előre kínálnak eladásra olyan árut, a

az időpontig, a míg nincs magtárban a ter­
més és számolni kell az idő viszontagságai­
val, ugy Mn az előbbi esztendőben, az idén

melyet még csak ezután Akarnak beszerezni
a termelőtől, ebből azonban helytelen dolog
lenne arra következtetni, hogy a gazdák is

* A mai hivatalos kommüniké, a melynek
tartalmát a kora délutáni órákban telefonon
és távirat utján tudatták az ország gazda és
kereskedő közönségével, a minisztérium elő­

vonatkozó klasszifikációs kimutatást alább
közöljük.
A termelő és a fogyasztó, a közvetítő ke­
reskedelem és a spekuláció minden eszten­
dőben nagy érdeklődéssel fogadja a hivatalos
termésbecslést^ py|i

eladásra akarják felhaszrtfüni a mostani jegy­
zéseket. Kereskedő- és tőzsdekörökben, ahol

pedig akkor az átmeneti készlet

következő hetekben sem számítanak valami

teljes hiánya folytán idegen búza importálá­
sával is kísérleteztek malmaik. Hogy most
aránytalanul nagyobb volt az érdeklődés,

nagyon élénk árukínálatra, mért hisz az áru­
birtokosok sokszor tapasztalhatták az utóbbi
esztendőkben a kampány elején, hogy ha
kissé élénkebb volt a kínálat, a malmok rend­
szerint a tartózkodás* álláspontjára helyezked­
tek, hogy olcsóbbitsák az árat.

gél várták,

annak egyszerű magyarázata az, hogy az
utóbbi két héten érkezett magánjeleotések, a
melyekhez nem ritkán spekulációs érdekszá­
lak is fűződtek, gyakran egy és ugyanazon
vidékről is annyira ellentmondók voltak, hogy

pedig a mostani pénzviszonyokkal is sokat
fo^ldtoznal^ ^pemgsák^jsratás ideje alatt,

Bodrogh Gyurka.
(Mariette naplója)

Irta: Kardos István.
Ma korcsolyáztunk először. A jég mint
a tükör, olyan sima volt, nem is mertem
rálépni, a Bodrogh Gyurka bácsi fogott meg
és ö vezetett le. Ez a Gyurka bácsi egy na­

Hogyha ide idegen jő
Ne mondd neki,
Hogy Mulyad a jó
Mert az neki nem elég jó.

,

-

De ha hallja hogy Pőslényben

Mulatsz nyáron
Bögésre áll a szeme szája
S össze szorúl a zúzája

gyon kedves ember, szép czifra katona ruhája
van, és mindig czukrot hord a zsebében.
Azelőtt nagyon gyakran járt hozzánk; különö­
sen, mikor a papa nem volt otthon, mert
nem akarta, hogy a mama únja magát, de
aztán egyszer nagy -veszekedés volt és a
Bodrogh bácsi kezdett ritkábban járni hoz­
zánk. Nem is tudom az a papa mért nem
szereti öt, pedig olyan kedves ember és min-

Oh mi jó is hogy minékünk
Ipoly mentén van egy híres névrokonunk

big czukor van a zsebében.
Igaz, amióta a Gyurka bácsi ritkábban
jár hozzánk, a mama délutánonként mindig
elmegy otthonról, sétálni megy a ligetbe,
mcrt »&lt;***
® feje.

Pénzbe sem Jön mégis mindig
Előkelő fürdőcskébe fürdhelünk.^

január 8.
A mama nagyon air&gt; w| mondjat hogy

Krónikás

az üzletet.

csarnokában csoportosuló tőzsdetagok köré­
ben nem okozott nagyobb meglepetést, mert

mint említettük, az idei búzatermést amelyet
mázsával kevesebbre taksálták, tegnap már
46—47 millió méiermázsára becsülték. — A
börze közönsége azonban mégis el van ké­
szülve arra, hogy a legközelebbi napokban
ismét gyakrabban változhatik az üzlet iránya
a magánjelentések szeszélye szerint.

búza hozam egyelőre

decz 15.

A fürdőbe fuss
Fuss vagy utazz,
Ha akarsz hát gyalogolhatsz.

lés. Ennélfogva minden kedvező vagy kedvzőlleii hír az aratás ideje alatt, minden meg
nem felelő vagy kielégítő jelentés a cséplő­
próba eredményéről szőlő hir megszűnt az
árképződés egyik legfontosabb tényezője len­
ni, az árukínálat és kereslet fogja irányítani

Hogy a mai hivatalos jelentés, a mely
szerint az idei várható

................................................

Ha jő a julius

is gyakrabbá'í'változhatik még a termésbecs­

vwiKpú

= TABCZA.=
Helyi strófák.

fél millió métermázsával kisebb, mint a tava­
lyi, hoz-e megnyugvást, nagyon kérdéses. A
börzén valószínűtlennek tartják, hiszen addig

SZCgény Gyurkának, mert ő csak ugy hívja,

,

három hétre el kell mennie Boszniába. Nem

Xb

is csodálom, hogy megsiratja szegény Gyur­

ka bácsit, aki olyan jó ember és mindig cu­

kor van a zsebében.
A papa most nagyon dühös és mindig
azt kiabálja: /elövöm! — lelövömI” —
Nem tudom, kit lő te, de biztosan lelövi,
ha mondja, mert nagyon dühös és a revol­
verjét kivette az Íróasztala fiókjából.
A szomszéd Toncsi ma átjött hozzám és
hozott nekem egy szegfűt; a szegfű piros
volt és illatos, feltüztem a hajamba. A mama
is feltflzi, ha Gyurka bácsi hoz virágot, de
néha ő maga is szed, mikor délután sétálni
megy.
Igaz a mama csak akkor sir, mikor a
papa nincs otthon, mert a papa mindjárt
ideges és elmegy kártyázni.
március 5.
Gyurka bácsi megérkezett A papa ép­
pen nem volt otthon, mikor eljött hozzánk,
és már nagyon sötét volt Nem is tudom,
hogy mer ilyen sötét este járkálni.
Nekem megint adott cukrot és a mama
mondta, menjek aludni, de én nem mentem,
hanem a kulcslukon benéztem és láttam, hogy
a Bodrogh bácsi megcsókolja a mamát és a
mama visszacsókolja a Bodrogh bácsit és azt
mondják, hogy szeretlek, meg hogy örökre.
Én nem tudom, miért mondták, de a mama

�28. szám.

■

v

Levélszekrény.
Egyszerűségében is megható, tárgyánál
fogva rendkívül érdekes levél fekszik előttünk.

július 12.

Szécsényi Hírlap"

.......... «•
-»

dók okos megfejtést találni. Remélem, hogy
pártomra áll és megadja nekem a helyes
feleletet.

* Egy txaülíta Ifjú.*

embernek a boldogulásba vetett hitét fogja
elvenni. Azt kell mondanunk; .Kedves ifjú
barátunk, ön jobban tudja mérlegelni a kö­
rülményeket mint mi, akik nem tudjuk ma­
gunkat beleélni az ön helyzetébe; ön igen

Engedje meg nékem, - hogy kérésem­
mel én is háborgassam és elpanaszolja ni

Szórul-szóra közéltük a levelet, a mely­
ből egy önmagával is összeütközésbe került
ifjúnak igen érdekes gondolkozásmődja tű­
nik ki. Tovább megyünk. A levél tartalma az
Élet drámája. Dráma a maga rideg valósá­

az én nagy bánatomat, amelyre nem tu­
dok sehogyse’ gyógyulást találni.

gában, az iskolai szabályoknak megfelelően.
Egy realisztikus drámának első és második

nyünkhöz is akkor csupán azt mondhatjuk:

kölélcsomó előtt állanánk, amelyhez azonban
nincs meg Nagy Sándor kardja.
Félre ne értessünk azonban!
’

Talán kissé ridegnek és embertelennek

így wól:
.Igen tisztelt Bolygó úr 1

Egyszerű iparos ember vagyok. Meg­
van mindenem, ami szerény magamnak
szükséges.
Még legény koromban történt, — kö-

rül-bcIOI tíz. évvel ezelőtt — hogy szemet
vetettem egy csinos leányra. — Mit tagad*
jam? — nagyon megszerettem, ö is en­
gem.

Sokat voltunk együtt és én mindig

arra gondoltam, hogy ennél a leánynál de­
rekabb feleséget keresve se találnék. Mi­
kor az ember fiatal, akkor, ^flpyen gon­
dol a házasságra. Hát bizony én is meg­
mondtam az Erzsinek, (nem írom ki az
igazi nevét, mert tudom, hogy az újságba
kerül) hogy lenne-e a feleségem? Mikor

aztán sokáig szabódott, megmagyaráztam
neki, hogy nem most akarom elvenni, ha­
nem később, amikor majd a magam em­
bere leszek. Erre azt mondta:

— w Hiszek magának és nem leszek a
másé*.
— .Ne is legyen — mondtam — vár­
jon teám;

megfogadom,

hogy

elveszem

feleségül*.
Telt-mult az idő és én lassankint fe­

lejteni kezdtem a leányt Pedig ő még most

is vár rám; nem ment máshoz, akárhogy
kérték is. En pedig nem tudom már őt sze­

retni és ha el venném, mindaketten bol­
dogtalanok lennénk.
Mást szeretek és azt akarnám elvenni,
de a becsületem nem engedi.
Szomorú ez nagyon és sehogysem tu-

elkezdett nagyon keservesen sírni, úgy, hogy
én is elsírtam magam az ajtó mögött, mire
Gyurka bácsi kijött, engem a karjara vett,
mert erős ember és bevitt a szobámba, le­
fektetett és megcsókolt Én hamar el is alud­
tam és csak akkor ébredtem fel, mikor a ma­
ma is bejött aludni, de akkor már a nap be­
sütött, úgy hogy többet nem tudtam aludni,
máj. 12.
Ma a papa rettentő mérges volt és foly­
ton azt kiabalta a mamának, hojy irja meg
a levelet A mama nem akarta, nagyon-nagyon sirt, aztán csókolta a papa kezét, hogy
ne kelljen a levelet megírni, de ő csak kia­
bált és a mamának mégis meg kellett imi.

Engem most nem küldtek ki a szobából, hát
hallottam, hogy mit kellett írni. és nem is
tudom mértjcell ezért sírni, mert csak annyi

volt benne, hogy kedves Gyurka, az uram
elutazik, tehát holnap délután föltétlenül jöjj
el hozzánk, csókol szerető Flórád. Igazán

nem tudom, mért kell ezért sírni
A papa maga küldte el a levelet és ezen­
túl nem ment ki a szobából, a mamához nem
szólt egy szólt sem, engem pedig folyton csó­
kolt és járkált a szobában; de nem dühösen.
Igaz, a vaskereskedésből egy kis inas
hozott töltényeket a papa revolverjébe, hat
darabot és az inasnak olyan szép szemei
voltak.

szűkszavúan irt az érzelmeirőli amelyből nem
tudunk pozitív véleményt alkotni — gondol­
kozzék tehát, hogy mit kell tennie.
Mégis, ha ragaszkodnék a mi vélemé­

.Ha semmi más nenf fűzi a régi szeretőhöz,
felvonása; a harmadikat, a megoldást tőlünk * mint egy nyolc évvel ezelőtt, gyerekészszel
lett ígéret, akkor senki sem ítélheti meg, ha
várja az .Egy becsületes ifjú*.
Bevalljuk őszintén, hogy a legnehezebb a boldogság útjára lép. Ha azonban az ígé­
feladat éjé állít bennünket a levél Írója. Úgy
reten kívül más bűn is terheli, akkor köte­
érezzük, *mintha egy rettenetesen összekuszált lessége a nőt elvenni.*.

Nem saját erőnkben kételkedünk, hanem
a probléma esetleges megoldását tartjuk —
olyannak, amely valószínűleg nem talál meg­
elégedésre.
Miről van szó?
Két kötelesség áll egymással szemben.

Akármelyiket teljesiti az illető egyérí, helyte­
lenül cselekedik. — A régi szeretőt oltárhoz
vezetni — parancsolja a becsület szava; más
hitvest keresni — követeli a szív, a boldog­
ság. — Melyik legyen hát az erősebb ?
És most mikor erre a kérdésre felelni

fog feltűnni ez a válasz
de erre az ellen­
vetésre egy kérdéssel' kell felelnünk: Nem

embertelenebb-e ennél egy embert kénysze­
ríteni arra, hogy olyan nő mellett élje le
egész életét, akit azzal a gondolattal vesz el,
hogy boldogtalan lesz mellette? Mi lesz a
sorsuk az ilyen házasságból származott gyer­
mekeknek?*
Tessék erre felelni!

Bolygó.
in..;...........;;....,......... .. ........

---HIREK.---

akarunk, önkéntelenül is azt kell mondanunk:
Társas vacsora. A folyó hó 7-én
.Ez az ember, a ki a maga kis életdrámá- ’
ját elénk tárta, akaratán és tudtán kívül az tartott népgyülésen résztvett országgyűlési
emberiség régi idők óta legnehezebb és még képviselők tiszteletére a Szécsényi választó
mindig megoldatlan kérdését adta fel*. Úgy
kerület egyesült ellenzékének vezetősége a

is mondhatnék ezt: .Ez az ifjú az egész
emberiség szószólója*. Mert így van. Ahol
a becsület a szerelemmel, a szív az észszel,
a. kötelesség a boldogsággal kerül összeüt­

.Hungária* szálló emeleti éttermében társas
vacsorát adott. ,
A házi gazda tisztet Vancsó Béla és dr.

közésbe, ott mindig helytelen a megoldás.
És, ha mindent összevetünk, mindent

elnöke töltötték be.
Az est mindvégig a legszebb hangulat­

meggondolunk, akkor csak félve merünk ta•nácsot adni tudva azt, hogy szavaink egy

ban folyt le.
Az első fogásnál szólásra emelkedett gróf

máj. ,13.
A papa máma meghagyta a cselédeknek,

ját és megcsókolt engem és azt mondta, hogy

hogy nincs itthon, nem tudom mire való ez,

Aztán elment.
A mama nagyon sírt és jött egy katona

mikor itthon van.
Az ebédből se a mama, se a papa nem
ettek, én se valami sokat, mert olyan volt
éppen, amit én nem szeretek.
Ebéd után a mama ki akart menni de
a papa csak ránézett, mire ö a díványn Olt,
de olyan sápadt volt, mint a fal.
Egyszerre csak csöngetett valaki a kapun
és a papa azt mondta, hogy csókoljam meg,
mert ö most elutazik és soká nem jön vissza,
de olyan furcsán mondta, hogy elkezdtem
sírni, mire neki is egy könycsepp hűlt ki a
szeméből, éppen az én kezemre.
Kopogtak az ajtón és belépett Gyurka

bácsi, a mama kiáltott: menekülj! — de ő
nem menekült, hanem megállt az ajtóban és
akkor nagyon szép volt Bodrogh bácsi.
A papa szembe állt veleA azt hittem a
kezét nyújtja, mikor hirtelen eldördült a revol­
ver, Gyurka bácsi lehajolt, hogy ne érje a
lövés, de a papa lefelé lőtt és szegény Gyurka
bácsi lebukott a földre és a fejéből nagyon
sok vér jött ki. És ez mind csak egy perczig

Essösy Béla mint a Szécsényi 48-as pártkör

nagyon messze utazik és soká nem jön haza.

ruhás doktor bácsi, az nem sirt, csak a fejét
bólogatta és azt mondta, hogy meghalt.
Igaz, itt volt Toncsi és azt mondta, hogy a
papa két szuronyos csendőrrel ment kocsin

Nem tudom hová utazhatott? . . de a
inam» már nem sir sokat, csak 01 a díványon
és néz, néz maga elé szótlanul. . .
Szept. 5.
A mama megint sokat sir és azt mondja,
hogy én vagyok egyetlen reménye. Azért
szeret biztosan, mert már rég nem látott,
nem volt itthon sokáig.
A Tóni is volt itt és azt mondta, hogy

az én papámat tizenötévre bezárták, mert
megölte a Bodrogh Gyurka bácsit De az
nem lehet igaz, mert én tudom, hogy a papa
elutazott és vissza is fog jönni. •
Meg is mondtam Tóninak, hogy ha ilye­
neket mond, ne is jöjjön akkor hozzánk,

azóta nem is jön és a mama azt mondja,
hogy a mamája nem engedi és hogy hoz­
zánk már soha se jön senki vendég.
De én tudom, hogy ez nem igaz, mert
hozzánk mindig jöttek és szegény Gyurka

tartott.'
:í.
A mama odarohant hozzá, fölemelte a
díványra és nagyon-nagyon sirt. Én is sír­

bácsi is járt hozzánk, de ő már nem jön és

tam, de a papa nem sírt, hanem vette a kalap­

a mama csak sir, mindig sir ... .

�28. szám.

..Szécsényi Hírlap”

Zichy Aladár a ki rövid de igen szép be­
szédben mondott köszönetét a fogadtatásért
Szécsény város közönségének.
Hasonló képen Ambrozovich Dezső nyu­
galmazott főispán is.
Vancső Béla, Gróf Zichy Aladár s a vele
jött vendégeket köszöntette fel.
A banketten a kerületben papság to­
vábbá a helybeli Ferencrendi szerzetesek 2
tagja, egész az éjféli. órákig jó hangulatban

ünnepelték a nap sikerét.
B^itŰnő képesítés. Selmeczbányai
Hírlapból értesülünk, hogy Novák Mihály

Szécsényi fiú volt az egyetlen, az idén kitűnő
képesítést nyert tanulója az oltani tanítóképző
intézetnek, őszintén gratulálunk s továbra is
sok szerencsét kívánunk neki.

Mulatság. A „Szécsényi Ifjúsági Football Club** valószínűleg augusztus hó 3-áu
kabaré előadással egybekötött tánczmulatságot rendez.
Majáiig. "A „Szécsényi Iparos és Ke­
reskedő Ifjak önképző Köre* folyó hó 21-én

a saját könyvtára javára a rárósmulyadi va­
sas-fürdőben a nemes Pokorny nevet viselő

losonczi 25. gyalogezred zenekarának közre­
működése mellett sélahangversennyel egybe­
kötött zártkörű nyári táncmulatságot rendez,
válogatott katona-zene műsorral. A körtán-

czokhoz a zenét Füleld Laczi-nk jólszerve­
zett cigányzenekara fogja adni. Lesz Konfetti
csata, leányvásár, amerikai árverés, világpos­
ta és dijtekézés. — A mulatság kezdete dél­
után fél 4 órakor. A hangverseny délután fél
5 órától esti fél 8 óráig tart, mely után egy
óra szünet leteltével kezdetét veszi a táncz
és tart reggeli 6 óráig. —• Belépti dij: személyenkint egy korona. — Ezen nyári mu­
latság iránt ugy helyben mint a vidéken igen

nagy érdeklődés nyilvánult meg. A meghí­
vókat a hét folyamán szétküldötték.
Sport, Az elmúlt hét sportesemények­
ben nem bővelkedett. Nem azért, mintha a

volna. Régente, a régi Pesten, még

julius 12.
szépek

voltak e házak s redős ablakaikkal nyájasan
mosolyoglak a sétáló felé: ■
— Jó reggelt, kedves úr! Siet a hivata­

lába? Siessen, már elmúlt hét óra.
Vagy;
— Oltó, kis diák! Már vége a tornaórá­
nak? Na, jó étvágyat, kis diák, Jó étvágyat I
Vagy pedig igy:
— Hallom, hogy költözködik. Jöjjön
hozzám lakni. Van egy szép, négyszobás
lakásom I Jöjjön I
S oly barátságosan, annyi kedvességgel

integettek a járó-kelőre,

de ezért, amióta már öt ven éve álldogálok
itt a gyalogjáró szélén, sok szép nőt láttam
ám én mosolyogni, amint vagy az urával,
vagy a kedvesével, vagy iskolából haza bak­
tató kis fiával találkozott össze ezen a soron
s fölragyogó szemmel lépett eléje. Hanem
olyan igéző mosolyt, uram, aminő az én aszszonyom arczán villant föl olykor, mondha­
tom, sohasem láttam. Egész bőre ragyogott
mint a napfény, s akire ránézett, szinte át­
szellemült a nézésétől. Szinte megbabonázta,
szinte a lelkét szívta föl az embernek a mo­

solyával.
(Folytatása köv.)

hogy — ha ugyan

az egész nem álom — bizony szívesen elbe­
szélgethetett velük akárki.
. Ma ? Ma már komorak, összeesclek, be­
tegesek és hallgatagok ók mindnyájan. S
ahogy el-elmegyek közöltük, az újonnan épí­
tett, ragyogó paloták tövében, olybá tűnik
föl nekem ez mostan, mintha szegényházban
volnék. Hajdan szebb napokat látott vézna,
töpörödött aggastyánok, öreg anyókák görnyedeznek felém elnyőtt téglaruhában, repede­

zett, ráncos fal-arccal, mély ablak-szemekkel
és fogatlan, beesett kapuszájjal. Némelyiknek
még tetőzete is úgy szögezik előre, mintha

zöld papirernyő volna a szemén, hogy ne
bántsa a világosság'
Tavaszi alkonyat voú. Vasárnap este,

SserlresxséMért a kiadó felelós.

Szerkesztő üzenet
Jflló faló*. Lírai érzéssel megirt költe­
mények, de az első tárgya miatt a másik dőczögős technikai kivitele miatt

nekünk nem

megfelelő.

Kirkli Az eső úgy jó, ha idejében jön.
De áll ez a kéziratra is. Tehát szerdára kér­
jük a javát.
Krónikás A mai kevés és kevésbbé si­
került krónika.
Vissza. Kéziratokat nem küldünk vissza.

amikor kihalt a Belváros. Elmerengve ácso-

rogtam a néma utcákon, s egyszerre megka­
pott a csodálatos, méla hangulat: mily szo­
morú, ha, mint a házak, túléli magát valaki.
Az az ember, aki nem halt meg idejekorán,

olyan, mint a holt ág, amely ahelyett, hogy
vize a mederben továh^iiólyjutnék, sivár
poshadásnak indul az útjába kötöt földréteg,
az öregség halál-gyűrűje között. Olyan, mint

A Dr. G. Schmidt
főtörzs és tisztiorvos féle

FŰWLO
még idült esetekben is.

a végképpen elrontott óra, amelyet hiába
igazítanak jobra-balra, hiába javítgatnak jó­

akaró órás-doktorok és azdk, akik még szeret­
nék, hogy járjon: sohasem lesz abból a

Egyedül kapható üvegje 4 K.-ért

Török- József
gyógyszertárában Budapest, Király-utca 12.

pontosan, ügyesen és fáradhatatlanul járó,
régi óramű. Megindul,-de megint csak megáll...
És minduntalan meg-megáll egy óra, mig a

sport élet pangott volna, hanem mert a sze^
zón eleje az erőgyűjtésre van szánva, nehogy
az elkövetkező erős küzdelmen városunk
többiek, fiatalok, vígan ketyegve mutatják a
sportolóit készületlenül találják.
tovasuhanó időt.
Elmaradt mozi előadás. Folyó hó 7-én
— Bizony, — ütötte meg most a fülemet
a városunkban tartott tiltakozó népgyülés egy különös hang, olyan, mintha téglák reközönségünk érdeklődését a kora délutáni szelődnének egymáshoz, —- az én úrnőm is

óráktól késő estig lekötötte, miáltal a mozgószinházunk ugy a délutáni mint az esti
előadása elmaradt.

Előfizetési felhívás!
Kérjük mindazon tisztelt előfizetőinkkel a
kiknek előfizetésük lejárt, hogy azt
az illető postahivatalnál megújí­
tani szíveskedjenek. Hogy lapunk
további küldése fennakadást ne szenvedjen.

.................

= CSÁBÍTOK —
Az állványok.
Irta*. Zsoldos László.

K belvárosban, ahol most oly sok átala­
kulás történi, jó ismerős vagyok a házakkal
mindenfelé, ahol járok-kelek az utcán. De
nem az újonan épült részt ismerem: az ide­
gen előttem. A régi Belváros az én meghit­
tem. Itt andalgok el én úgy e viselet házak
előtt, mintha mindegyikük egy dajkám volt,

énnek az áldozata lett.

—
az utca
hellyel,
Én

Ki az? — akartam kérdezni amikor
túlsó oldaláról, átellenden azzal a
ahol ál lót tam, ez a válasz hallatszott:
beszélek uram, én, a 17-es számú

bérház. Ha nincs valami sürgős dolga, talán
érdekesnek is fogja találni az én úrnőm ese­
tét ezzel a múlandósággal szemben.
— Hát, — folytatta nekibátorodva, ami­

kor látta, hogy hallgatom — az én úrnőm
tueniillik színésznő volt, tekintetes úr. Tet­
szik tudni, nem valami nagyszerű művész­
nő, hanem csak olyan, aki rendkívül szépen
tánczolt és — ezt bizonyos, meghatottsággal
mondotta — nagyon szép volt Nagyon
szép. Éri az Ő háza voltam; nevenapjára lepte
meg velem egy herceg. Akkor még én is
fiatal voltam, s úmöm, amikor meglátott, azt
mondta:
— Jaj, beh szép kis palota!
A herceg, aki mellette állott, gyönyörrel

nézett asszonyomra.
— Ml ez a maga -szépségéhez képest,
Angéla I
Angéla, mert ez volt úmöm neve, mo­
solygott/ Én csak egyszerű ház vagyok, uram,

Glattstein Adolf
könyvnyomdája, könyv- és papirkereskedése

l1

Szécsény.

—

• • • • • ••• ••••*

Készít minden a könyv­

nyomdászat!

szakmába

vágó munkákat modem

és szakszerű kivitelben,
jutányos árak mellett

�28 szám.

julius 12.

„Szécsényi Hírlap
Hirdetések jutányos áron köxöltetnek e hírlapban.

476—1912 végrh. tx&lt;

Árverési hirdetmény.

2560—1912 tkkvl. szám.

Alulírott bírósági végrehajtó az 188! évi
IX L-c. 102. §-a értelmében ezennel közhírré
teszi, hogy a bgyarmati kin járásbii óságnak
1912. Sp. I. 71*5 és a bgyarmati kin tör­
vényszéknek 1912. évi 5288 912 számú vég­
zése következtében Dr. Holló Dezső bgyar­
mati ügyvéd által képviselt Schönbcrger Fü­
lep és Pollatsek Sándor ezégek javára 102
korona és 390 kor. s jár. erejéig

1912. évi

január hó 2-án foganatosított kielégítési vég­
rehajtás utján le- ésfelülfoghlt és 2440 ko­
ronára becsült következő ingóságok, u. ni.:
lovak, ökrök, I üsző, kocsik, gazdasági tár­
gyak stb. nyilvánosárverésen eladatnak.
Mely árverésnek a Szécsényi kin járás­
bíróság 1912. évi V. 144'3 számú végzésé
folytán 102 kor. tőkekövetelés, ennek 1912.
évi január hó 2 napjától jaró 5 */• kamatai
és eddig összesen 92 kor. 47 f.-ben biróilag
inár megállapított költségek Pollatsnk Sándor
390 kor. tőkekövetelése, ennek 1911. április
hó 15-tóli 6*« kamatai és 145 kor. 7ó fillér
eddigi költség és 3 kor. 60 fili. árveres kitű­
zési díj erejéig Pilínyben leendő megtartá­
sára 1912. évi julius hó 19-ik napjánaic dél­
utáni 4 órája határidőül kitűzetik és ahhoz a
venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok* az
1881. évi IX t-cz. 107. és lOd. §-ai értel­
mében készpénzfizetés melleti, a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsaron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le- és felülfoglaltatták és* azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX t.-cz. 120 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

Kelt Szécsény, ,1912. évi junius hó

30.

Nagy, kir. bír. végrehajtó.

&gt;□

Bérbeadó ház!

TT*TTTTTTTTTTTT 7 TTT FTVTTTT^TTTY

Árverési hirdetmény kivonat. Szécsényben a Királyutcában
Tersztyánszky István háza és
. A Szécsényi-kir. járásbíróság mint tkkvl
hatóság közhírré teszi, hogy Gyüre József és
kertje folyó évi október 1-től
tsa és csatit kozott társai végrehajtatóknak
. ■ bérbeadandó.
Dénes Ágostonná végrehajtást szenvedő elleni
700 kor. tőkekövetelés és jár. iránti végre­
hajtás ügyében a ságujfalusi 211 sz. tjkv. I.
1. sorsz. 15 b hrsz. Beltelek 102. u. o. ingat­
lannak B. 10. II. a. u. o. 163 sz. tjkv. 1. 1.

sorsz. 16 hrsz. Beltelek 13 hrsz, ingatlannak
B. 17. 18. a Dénes Ágostonná nevén álló

részére 1261 kor. ezennel megálapitott kiki­
áltási árban az újabb árverést elrendelte és
hogy utóajánlat következtében a fentebb meg
jelölt ingatlanok az 1912. julius hó 27-én d. e.
10 órakor megtartandó nyilvános árverésen a
megállapított kikiáltási ár1 • részén illetve az

utóajánlati árun alól eladalni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

gatlan becsárának 10,/u-át-készpénzben vagy
1881. LX. t. c. 42.

ában jelzett

árfolyam­

Aki
olcsó pénzért
akar inni, az

— kitűnő gyógy- és borvizet —

igyék gyűgyi gyógy- és
borvizetf
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­

tési zavarok, gyomorsavanyúság, bélrenyhe­
ség, gyomorégés, gyomor- hólyaghurut, elhizuttság, cukorbetegség és reumatikus bán-

mal számított és az 1881. novemberlió 1-én
3333. II sz. Igazságügymiuiszleri rendelet
8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban

Egyedüli elarusitásí

a kiküldött kezéhez letenni avagy az 1884
LX. L-c. 170. §. értelmében a bánat pénz­
nek a bíróságnál előieges elhelyezéséről kiállí­

Várad i Rezső kereskedésében
ő—
Szécsény.
—o

tott szabályszerű elismervényt

talmaknál.

atszolgáltatni.

Kelt Szécsény 1912.'évi junius hó 19-én
A Kir.

járásbíróság mint

tkvi.

hatóságnál

Szentbe s. k. kir. járásbiró.

A kiadmány hiteléül:

Penészmentes

PERGAMENT
papiros

Ferényi, kir. felekkönyvvezető.
Kapható:

Glattstein Adolf papír-üzletében.

Slárósmuiyadi vasas-szénsavas fürdő

természetes

Posta, távirda-

vasas­

.*. és .*.

szénsavas

vasút­

fUrdő-

állomás:

és üdülőhely

Nógrád-Szakal

Fekszik 345 méternyire a tenger színe fölött; a szelek ellen teljesen védett kkes fekvésű vö’gybcn, az-Ipoly folyó mellett.

Pormentes levegő.

Gondozott sétányok.

A fürdő-telepen újonnan épített modern nagy szálloda.
Kitűnő vendéglő, feltűnően olcsó árak.
Naponta cigányzene, kellemes szórakozás.
A fürdő szezón alatt állandóan nyitva van.
Nyomatott: Glattstein Adotf kfryvnyoeráftjAbao — Széeitnyboa.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73112">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00424.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73113">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_07_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73091">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73092">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73093">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73094">
                <text>1912-07-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73095">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73096">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73097">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73098">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73099">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73100">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73101">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73102">
                <text>Glattstein Adolf Könyvnyomda</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73103">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73104">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73105">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73106">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73107">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73108">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73109">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73110">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 28. szám (1912. julius 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73111">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="24">
        <name>Glattstein Adolf Könyvnyomda</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3557" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2693">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a8a95bdd0d2ebf6002cf706d21a6d825.jpg</src>
        <authentication>dc486e97d5fc2408437bb6d1ad1a270a</authentication>
      </file>
      <file fileId="2694">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bc114208aa16a4b7db608838382c4291.pdf</src>
        <authentication>8446defaff752983fc303feb15395f6b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115688">
                    <text>IV-ik évfolyam.

Szécsény. 1912. julius 19.

29-ik szám.

Szécsényi HIrlap
az éhes ét bé­
való tüntetés során is,
kétlen társadalmi osztályok fizetéseik javítása

l^llvo

Semmi Km bizonyltja a drigaw? elvUel- fertn eredményhez fognak jutni. é» nagyon
heteden voliát és millió aalidnak nehéz helyet U, koiönó»eaa néptanítókkal nemben
gondjétaz általáno* panaazkodáron felül mér,, «gy régi tartozásnak ha nem is lerováaa,
minthogy a közpénzből fizetett köztisztviselök minden vonalon az energikus szervezés

hanem

legalább

törlesztése,

ha

sorsukon

anyagilag lendítenek. A nyomorgó, az anyagi
gondok közi sínylődő tisztviselőtől a köz
javára irányzott becsületes* munkát, a kötelesséjM^|elkii^mrrptr&lt; telj^llósé*, nem vár­
latiul^. Arra nem is szabad gondolnunk, hogy

mellett hangosabb szóval követelik a . panemet. Különböznek a régi kornak békéden
szociálistáitól, akik panemet circcnzes jelszó­
val járták be Róma utcáit. Ennek a közfunk­
ciókat végző társadalmi rétegnek tisztán csak -amikor -ilyen tömeg

elrepedése, mert bizony ez oldalon is samdi-

ból megtagadjuk
teljesítését,

is éhesek. A föltimivelés
bán neA I

foglalkozássá kinőni. A miniiter jövendölése
szerint a javulás évekre menő lesz és Jhov*
tovább nagyobb szellemi és anyagi tőke
mozgatását fogja maga után vonni, melynek
eredménye aztán a több termelés lesz s
valóban mi még olyan extenziven gtzdálko-

zterhcinek viselői

a múlt hónapban a jegyzők, a múlt napokbán a tanítók, hogy a vármegyei tisztviselők-

ről ne is beszéljünk, valóságos monstre
gyűlést tartottak és gyülekezésük minden célja
az volt, hogy a maguk és családjuk mostoha

fruktuálő

nek méltányos

a béketlenségnek és a. sorsával^
h°gy *kkor lisztántfdeg fjkális szempontokké

Jól

és ennek eredményéit ma még be se tudjak
tekinteni. Hát hiszen ez szép perspektívája a
jövőnek, de az elvérzett, az ciadósódott gazda
mai nehéz sorsán tz a lendület nem számit
abban a mértékben, mintha most már a
vállára uj terheket lehetne rakni. Szerencse

kenyér kell. És valóban nagy dolog és a lelkéknek nagy elkeseredése kell ahhoz, hogy

a

termelés ma már kedi. magát

ek óta hazánk*

sorsán, a,— ^valljuk meg —. beszédes tűnte- hozzáértés hiányán
II4 leginkább abban
kAliae
JfaárJ^xatomiPlrUlMtitienek........ n
. wf f.ianlaákrry^lwfjüi
Kétségkivül bizonyos az, hogy az égész
ősi birtokai gazdát cseréltek; a kiskazda pe­

gyáriparunk szintén a gazdasági feüendülést

ország éhes. Talán az ipari munkások anyagi

ráháritani. Minden uj országos
az ország természetes fejlődéséből előálló
állami bevételekből kell kilelnie, és még be­
szélni sem lehet arról, hogy az általános éh-

dig csak azért tudott ugy a hogy megélni, mert
a faluba ennek a kornak a ragályszerű fényű­
helyzete legtűrlietőbb valamennyi foglalkozási
ág között. És ha a többi éhes ember arak ző szelleme mégis csak kisebb mértékben

gondol, hogy az ipari munkások is csak
tömegszervezéssel tudták a maguk anyagi
helyzetét biztosítani, — önkénytelenűl adózik
a szervezkedés szüksége mindjzokuál, ahol
éhes szájak kenyeret kérnek, hol a nyomor­
nak és anyagi gondnak oly konokul ragasz­
kodó otthona vau.
Az már bizonyos, az

eddigi

kenyerét

: TÁRCZA.
Spitzcr.
írta: Balázs Ignác dr.
A Lukács-fürdő pirtkjában beszéli egy
szaporaszavu fiatalember két hölgyismerő-

sének:
— Nincs érdekesebb dolog a világon,
mint egy minisleri audiencia. Vegyesen lát
az em'ier ilyenkor nagyurat, meg szegény

ördögöt, örömtől sugárzó, meg kétségbt esett
ábrázalot a minister előszobájában. Volt al­
kalmam a minap élvezni egy ilyen audien­
ciát. Egv kis dolgom volt Wekerle miinsterelnökkel, aki nekem régi jó ismerősöm,
mondhatom barátom. Hogy többet ne mond­
jak. nálam veszi már évek óta a kocsikenő­
csöt az uradalma számára s valahányszor
összekerülünk, mindig bizalmasan elbeszél­
getünk a régi jó időkről, meg a politikáról.
Most egy közérdekű dologról akartam vele
beszélni. Gondoltam, elmegyek a minhteriumba s ott intézem cl vele az ügyel Éppen

vonult be ezenkívül a kisgazda a maga köl­
csönnel megterhelt földecskéjét maga miveli
és altig érzi a mezőgadasági munkabérek
rohamos emelkedését. A mostani földmivelésügyi minister a kecskeméti gazdaszövetségi
gyűlésen tartott nagy jelentőségű beszédében
rámutatott arra, hogy egy jobb korszak
következik a gazdára, az egész világ piaci

audiencia napja volt Az előszoba zsúfolva
volt grófokkal, bárókkal, hercegekkel, s ha
nem csalódom, egv spanyol grandot is lát­
tam a sokaságban. Én leültem egy piros bár­
sony székbe s ugy tettem, mintha nem is
egy jő barátom, hanem egy idegen ur elő­
szobájában volnék. Vagy egy óráig vártunk,
s még mindig nem kezdődött az audiencia.
Ha Wekerle ur tudná, gondoltam magamban,

ségeta közterhek emelésével gyógyítsák meg,
oszlassák el

gondjaik oszlatását, akiknek ezt a kérését
teljesíteni kell, akiknek ezt a kérését még
elodázni sem szabad. Hogy a pénzűgyminister feje

nehéz .gondban fő, azt elismerjük.

nyire kitüntet engem a ministerelnök. Hát ha

még látták volna, hogy
beszélgetett velem?

milyen

bizalmasan

— Mivel szolgálhatok Mózsi? — kér­
dezte tőlem Wekerle, miután leültetett maga
mellé egy ministerí bársonyszékbe. Tetszik
tudni, mikor így magunk között
mindig Mózsinak szólított

voltunk,

hogy én itt vagyok, bizonyára már behíva­
tott volna De én nem szeretek dicsekedni s

Elmondtam neki, hogy mi járatban va­
gyok. Egy közérdekű találmányomat ajánlot­
tam föl neki, egy olyan találmányt, melylyel

még a szolgának sem mondtam meg, hogy
én ki vagyok. Egyszer csak nyílik az ajtó s
megjelenik Wekerle, aki így szólt:

huszonnégy óra alatt az összes mezei egere­
ket ki lehet pusztítani.

— Uraim, nagyon sajnálom, de ma nem
fogadhatok senkit, mert fontos ministertanácsi ülésbe kell mennem I
Mindnyájan fölkeltek, s indultak kifelé.
Én is velük mentem. De mit tesz isten?
Wekerle megpillant engem, a grófok, herce­
gek és spanyol grandok közt, s odaszól
nekem:
— Szervusz Spitzer! Maga maradjon itt!
Ezzel odajött hozzám, karon fogott s be­
vezetett a szalonjába. A nagyurak majd meg­
pukkadtak az Irigységtől, mikor látták, men­

— A mezei egerek, mondotta Wekerle,
a Darányi kollégám alá tartoznak. De ba tud

valami okos formulát a horvát kérdésre, az­

zal nekem tenne nagy szívességet

— Majd gondolkozom a dologról . . .
— Elég! — kiáltott magából kikelve
egy fiatalember, aki a szomszéd asztalnál
Olt, s akarva nem akarva, fűltanuja volt a
Spitzer dlcsekedésének.
Spitzer meglepetve nézett az idegenre.
— Mi köze magának az én privát ügyem­
hez? — kérdezte kemény hangon.

�29

szám

julius 19.

Szécsényi Hírlap"

De ej az ország, amelynek háztartása immár

ben 15—20 százalék kárt okozott.

milliárdos költségvetéssel bír, talán meg fogja
bírni a köztisztviselők méltányos kérelmének
teljesítését is és merjük hinni, hogy e kérel­

zás az esők miatt sokat szenvedett A szőlő­

teljesítésében

mek

nem

a

néptanítói

kar

amúgy is leszállított igényein akarnak spó­

A virág­

moly hernyója valamivel nagyobb kárt tett,
mint a múlt évben. Gyenge termés várható.
Tavalyi bor 50—60 K. óbor 70—80 K.
x.... i ..;■;

4 . . a............ rrr; a a u au

* a a ..

rolni.

A szőlők állapota.

I

Hiteles adatok.
A szőlészeti

és borászati

felügyelők a

következő jelentéseket tették a szőlők állapo­
táról. Soproni kerület A szőlők legnagyobb
része el virágzott A virágzást időszakban sok
csapadék, helyenként jégverés is volt. A
szőlőmoly érzékeny kárt okoz a Fertő men­
félő, hogy a^sok meleg eső után a
peronospora is elszaporodik, a fürtökön máris
konstatáltatok Gyenge középtermés várható.

tén.

b ilassagyarmati kerület

Az elvirágzás

megtörtént; a jó utófejlődés a tőkék növe­

kedését kiegyenlítette. A perouospora szór­

ványosan lépett föl; szölőmoly eddig nem
sok van. Mindazonáltal csak gyenge közép­
termés várható.
Budapesti kerület. A szőlő

szépen,

de

aránytalanul fejlődik, amenyiben ugyanazon
tőkén borsónagyságu szemeket és virágzó
fürtöket lehet egymás mellett találni. Több

községben a szölőmoly a termés tekintélyes
részét elpusztította. Sok vidéken látható, hogy
a szénkénegezéssel fentartutt szőlők nagyobb
arányokban pusztulnak — egyes községek
határában alig ép szőlőt. Az utóbbi hetekben,

ahol esőzések voltak, a peronospora kárté­
telei is terjednek, s már a fürtökön is tapasz­
talhatók. A lisztharmat is mutatkozik.
£grf kerület. A szőlő virágzása kedve­
zően folyt le. Szőlőmoly a múlt évinél
jóval kisebb mérvben mutatkozik; poronospora kis mértékben lépett föl. A téli és tava­
szi fagykárok miatt azonban csak gyenge
középtermés vérható.
Miskolrzi kerület. A hónap második fe­
lében uralkodott esős időjárás a peronospo­

ra terjedésének kedvezett, s ez némely he­
lyen nagyobb erővel lépett föl. A szendrői
járás 4 községében a jég a várható termés­

— Micsoda? A mezei egér.s a horvát
kérdés magának privát ügy?
— Mégis csak, szemtelenség, — vágott

.

sítási ügynöktől.
— Micsoda verekedés?
— Az a verekedés, a Lukács-fürdő terraszán.
— Nem volt ott, kérem, semmi vereke­
dés, hanem én Spitzer urat egyszerűn pofon

ütöttem. Kijelentem azonban, hogy én ezzel
Spitzer ur egyéni tisztességét nem akartain
érinteni.
— Miért inzultálta tehát?
— Mért? Mert ugy füllentett, mint egy

Háry János, s azzal engem, aki ideges em­
ber vagyok, egészen kihozott a sodromból.
A pofonnal tehát részint, a közérdeknek, ré­
szint az egészségemnek tartoztam.

12-én ült törvényt a nvgtévelyedett ember
felett a helybeli kir. törvényszék dr. Székely
Miksa előadó és dr. Kientzf Tivadar törvény­
széki bírák részvételével Vádlottjtöredelmesen
beismerte bűnét, s védelmére felhozta nyo­

masztó anyagi helyzetét, s igazolták az összes
öngyllJros url/eAny. Folyó hó tanuk, hogy vádlott, ki a legszerényebb
15-én, a déli órákban a bgyarmati Erzsébet- életmód mellett 4 gyermekből álló családját,
sétány csendjét gyors egymásutánban négy
beteg nejét és öreg édesanyját 1600 kor. évi
revolverlövés zaja szakította meg. Egy viruló fizetéséből nem tudta eltartani, ugy hogy
szépségű fiatal leány emelt maga ellen fegy­
élelmiszerekre, gyógyítási költségekre is köl­
vert ki sápadt arccal, mozdulatlanul feküdt csönt volt kénytelen felvenni Később napi
a park egyik virágos ágya mellett, bágyadt vendég volt nála a bírósági végrehajtó és
szép szemeivel fel-fel tekintve a körülötte
hélről-héire voltak ellene árverések kitűzve.
Összecsoportosult népekre. A közelben cirká­
A kir. törvényszék az enyhítő körülmények
ló rendőrőrszem jelentésére csakhamar meg­
mérlegelésével 2 évi börtönbüntetést és 200
érkezett a helyszínére dr. Szendrő Jenő vá­
kor. pénzbüntetést szabott ki, vizsgálati
rosi orvos, a ki a súlyosan sérültet az első .fogságából 6 hónapot vett kitöltöttnek és
segélyben lészesitelte és intézkedett annak a sértetteknek kártérítést ítélt meg.
Mária-Valéria közkórház sebészeti osztályába
Állomásunk rendezése. A csata—balaravaló szállítása iránt, ahol testéből eltávolí­
gyarmati és losoncz—aszódi vonal augusztus
tották a golyókat. A helyszínén felvett ren­
1-én a miskolczí üzletvetőségtől a dunabaldőri jegyzőkönyv alapján kitűnt, hogy e tra­
partihoz vétetik át, egyúttal Balassagyarmat
gédiának áldozata l Horváth Rózsika úrteány
lesz a kocsiintéző állomás. így javulni fog a
Szécsényből, aki demrég tartotta eljegyzését
helyzet Balassagyarmatra és általában a
egy Szécsényi fiatal emberrel. Tettének oka
nógrádi h. é. vasútra nézve, ugy a személy,
eddig még ismeretlen.
mint az áruforgalomban amennyiben gyor­
ÜA1Á1O8 fürdés. Bgyarmatról |e- sabb lebonyolítás is várható
jentik, Póstássy Károly harminc éves számMulatság. A .Szécsényi Ifj. Football
tisztet fürdés közben szivszélhűdés érte és
Club” folyó évi augusztus 3-án kabaréval
belefulladt az Ipoty folyóba. A rokonszenves
egybekötött táncmulatságot rendez a .Hun­
fiatalember temetése folyó hó 15-én ment
gária- szálló összes termeiben. A szép re­
végbe előkelő közönség nagy részvitelével
ményekre jogosító műsor már össze van ál­
..... LelkMZYilaéztár A salgótarjáni “évang.
lítva ,s a jövő héten a- meghívókat-isseiéiegyház most töltötte be megüresedett lel­
küldik.
kész! állomását. Több pályázó közül Je­
Útépítés. A losoncz—ábelfalva—álsószenszky Károly mákói segédlelkészt válasz­
sztregovai útnak párishegyi szakasza szerpen­
totta meg rendes lelkészévé. Jeszenszky tinné lesz átalakítva, ezen utáthelyezésére a
nógrádmegyei származású, édes atyja gazda­
versenytárgyalás e napokban lesz kibocsátva,
tiszt Kutasón, tanulmányait a pozsonyi igy valószínűleg még ez évben kezdődnek
theológián végezte* melynek elvégzése után
meg a munkálatok.
két évét töltött a jénai egyetem prot. ' theoSport. Örömmel jelentjük, hogy a
lógiaí fakultásán; A salgótarjániaknak csak
.Szécsényi Ifjúsági Football Club- végre
gratulálni lehet, mert fiatal, Képzett, tudós
rendes clubhelyiséget kapott. A helybeli 48-as
papot kapnak.♦
f
kör vezetősége volt olyan kegyes és a kör
termeit a club részére átengetle, amiért ez
úton is köszönetét mondanak neki.

— Miféle közérdekről beszél ön?
— Én abban, kérem alásan, a közérdek
solyos megsértését látom, hogy valaki olyan

vissza Spitzer, hogy egy vad-idegen ember* ábrazattal, mint amilyent Spitzer urnák - van
szerencséje viselni, azzal dicsekszik, hogy ő
bele meri ütni az orrát az én ügyembe!
Wekerle miniszterelnök urnák bizalmas barát­
A következő pillanatban valakit pofon­
ja. Nem engedhetem, hogy a miniszterelnök
ütöttek.
urat nyilvánosan kompromitálják. Ha Spitzer
— Hogy történt az a verekedés? — kér­
dezte Ba urnán járásbiró Kovács Adolf bizto­

Nyomorból sikkasztott Vinkler József
nógrádludányi körjegyző, ki a kir. ügyész­
ségnél önmaga jelentette fel magát, Kletzár
Lajos kir. törvényszéki bíró elnöklésével e hó

ur maga akarta mutatni annak a két hölgynek,
hogy neki milyen előkelő összeköttetései
vannak, mondhatta volna például azt, hogy
pertu barátja a Tiller Mór fökonzul urnák.

Ez is nagy tisztesség, s senki sem fogja
érte irigyelni. De ő nem adta alább egy
miniszterelnöknél s ezt az én idegeim el nem

viselték. Tetszik most már látni, hol van itt
a közérdek?
A bíró csupán egy magánjellegű pofont
látott fönforogni, s Kovács Adolfot ötven
korona pénzbüntetésre Ítélte.
Kovács fellebbezett, mert, ugymond, azzal
tartozik a közérdeknek s a becses egészsé­
gének.

9

A balassagyarmati Izr. hitközség kettévá'ása. A hitközségben lefolyt legutóbbi
előljárósági választás annyira kiélesitette az
orthodox é.&lt; haladóbb hitközségi tagok közti
ellenieteket, hogy már is

több

mint

ötven

család kötelezte magát a hitközségből való
kilépésre és egy uj hitközség alakítására. E
tárgyban dr. Székely Miksa kir. törv. biró
elnöklete alatt f. hó 11-én népes értekezlet
volt, hol a hitközségből való kiválást egyhan­
gúlag elhatározták és az uj hitközség mielőbi
megalakítása tárgyában szükséges munkálatok
gyors elkészítésére egy öt tagú bizottság
küldetett ki.

A nógrádi u] ev. templom. A csinos Nóg­
rád községben nagyszerűen renoválják a
régi ág. hitv. ev. templomot Zoltán Ödön
kir. főmérnök tervei szerint 15.500 K. költ­
séggel. A régi templomnak csak tornya
marad meg, melyet azonban 4‘/t méterrel
emelnek, a többi részének csak anyagát
használják fel, a templom menyezete félkörös
vasbeton boltozat lesz. Augusztusban kezdik
meg a munkálatot és november 1-re el kell
készülnie.

�29.

szám.

Footbell mérkőzés. A .Szécsényi
Ifjúsági Football Club* folyó hó 28án, va­

sárnap délután 5 órakor tartja bemutató mér­
kőzését, mely alkalomból a .Bgyarmatl Lab­
darugó Ifjak Köre* csapatával fog játszani.
Játékosaink kitűnő formában vannak és re­

méljük, hogy minden erejűkkel azon lesznek,
hogy a múlt szezónban szenvedett veresége­
iket fényes győzelmekkel köszörüljék ki. A
mérkőzésre a Club 50 filléres nézőjegyeket
bocsájtott ki, melyek a tagoknál és Glattstein
papirkereskedésében előre is válthatók. — A
mérkőzés a vásártéren lesz, ahol a Club ren­

des pályát készíttet és a közönség számára
kényelmes ülőhelyekről is gondoskodik.

Tű&gt;. Folyó hó 13-án az Emődi Testvérek
bérgazdaságához tartozó Hermina major egyik
cselédlakásán tűz ütött ki, mely az egész
épületet elhamvasztotta. Az épüld égésénél
szenvedett kár biztosítás utján megtérül, a
gazdasági cselédek elégett tulajdonai pedig
szintén megtérülnek, amennyiben azok az
Emődi Testvérek nemeslelküsége folytán te­

temes összegre voltak biztosítva.

A sorozás alrendé laza.

A honvédelmi
miniszter körrendeletét adott ki, melyben a
sorozást elrendeli. A miniszter a körrende­
letben felhívja az illetékes katonai és polgári
hatóságokat, hogy újabb utazási és működési
terveket állapítasson meg akként, hogy ezen
tervek alapján az 1912. évi fősorozás a folyó
évi augusztus 12-től október 5-éig terjedő
időtartam alatt legyen foganatosítható. Meg­
jegyezvén, hogy azokban a sorozó járások­
ban, melyekben az aratáá tapasztalat szerint
ezen időtartamon belül szokott lefolyni, a fősorozár lehetőleg oly időpontra tűzessék kf,

hogy az aratási munkák ne zavartassanak. .

A F.M.K E. XXX. ért kfegytráM. A fel­
vidéki Magyar Közművelődési Egyesület au­

..Szécsényi Hírlap

julius 19.

emlékezhetem mindenre, mert elégszer hal­
lottam folyosóimon, amint a cselédség egy­
más közt újra meg újra elbeszélte a dolgot.
Tehát a következő történi, uram. Úrnőm
állandóan játszott a színpadon, amelyről

megszokta, hogy ünnepet királynője legyen.
Egyszer csak, mondom, élete negyvenedik
évében, azon veszi észre, hogy a színházhoz
új táncosnőt szerződtet az igazgató.
— Mit jelent ez? kérdezi asszonyom.
—. Semmit, kedvesem; csak éppen, hogy
legyen valaki maga mellett, aki szükség ese­
tén pótolja.
— Pótoljon? Engem?
Úrnőm gúnyosan kacagott.

—Hát lehel engem pótolni.?!
Az igazgató a kezét dörzsölte:

A F.M.K.E. elnöksége fölkéri az egyesület
tagjait, a kik a közgyűlésen részt venni óhaj­
tanak, hogy azt a központi főtitkári hivatal­
ban (Nyitra) bejelenteni szíveskedjenek.

CSAPOK.
Az állványok.
Irta*. Zsoldos László.
Úrnőm beköltözött szép, díszes falaim
közé s itt élte világát tizennégy esztendőn
keresztül. Ekkor — asszonyom éppen negy­
venéves volt — borzautó eset történt Jól

ablakai keservesen nyöszörögtek a szélben.
— Igazat beszélt — mondottam magam­
ban és agyamban a múlandóság gondolatá­

val, sóhajtva tovaléptem.
De alig tettem két lépést, amikor egy
másik, szintén, régi, roskatag ház megállított
ulamban. A ház mellett álványok voltak
s látszott, hogy lebontják, s új házat építe­
nek a helyére.
— Nem igaz, — szólított meg nyikorgó
hangon ez a ház, — nem igaz, amit Angéla
liáza beszélt önnek! ö olyan környezetben

De ne feledje, uram, — s itt mintha egészen
elém tolta volna friss álványát, — ne fe­
ledje, hogy vannak házak, amelyek szívesen
öregszenek meg s nem szívesen bár, de az
öregség gyűlölete nélkül várják a halált:

volna a kezébe, fölsziszent:
— Fiatalnak?! — Indulatosan toppan­
tott a kis lábával — Hát nem vagyok fia­
tal?! Mi?!

Az
—
mindig
—
—

igazgató nagyon nyájasan mosolygott
Hát természetes, hogy maga is még
elég fiatal. De .
De?l
De hát azt mégis,el kell ösmemie,

hogy volt: fiatalabb is. Volt: szebb is.
És hogy tényekkel bizonyítsa az állítá­

sát, hamar * kikereste asszonyomnak egy
tizennégy esztendővel azelőtt készült fény­
képét, s gyöngéden odatartotta eléje.

e&gt;Ut-«**So,.p4zzen
a tükörbe.
Angéla, az én jó úrnőm, megtette. Kezé­

— igaza van. Már nem vagyok többé fiatal,
nem vagyok többé szép, tudomásul veszem.

szerű fölmentvény megszavazása 6., Az egye­
sület 1913. évi összköltségvetésének megálla­
pítása. 7., Az 191X évi közgyűlés helyének
meghatározása. 8., Indítványok, a melyek az
alapszabályok 16. §-a értelmében az elnök­
séghez szabályszerű időben beérte/lek. A
közgyűléssel kapcsolatosan a Magyar Kárpát­
egyesület több kirándulást tervez a Tátrába,
a Dunajeczen át Zakoponéba, Csorbatóra slb.

nincs leverőbb dolog, mint egy ragyogó, új
városban ócska háznak lenni.
Elhallgatott. Hallottam, amint
rozoga

szerepekben; amik, hogy is mondjam csak
.... inkább fiatalnak valók ....
Asszonyom, mintha éles tövis ment

főispánjának elnöklete alatt. A közgyűlés
napirendje z következő: I., Elnöki mégnyitó.

kapcsolatos határozata. 5., Az egyesület 1911.
évi összzárszámadása és a vonatkozó törvény-,

volt, ma már csak ócskaság, s valóban, uram

élt, mint őrnője, Angéla, akire nézve a szép­

gusztus 20-án Iglőn tartja harminczadik évi
közgyűlését, Grausz István Nyitravármegye

megye kir. tanfelügyelőjének emlékbeszéde
néhai Repesik János, az egyesület legnagyobb
alapitója fölött. 4., Az elnökség 1911—1912.
évi jelentése és az igazgató választmány

díszes

A világért sem, drágám, a , világért
sem. Csak, tudja, mégis ... a terhesebb

ben a saját, ifjúkori képemásával, a tükör
elé állott. Aztán lecsűggeutet fővel nyúj­
totta vissza igazgatójának a képet:
— Direktor, — mondqlta rekedt hangon,

2., A közgyűlés jegyzőkönyvének hitelesítésé­
re három egyesületi tag kiküldése. 3., Hajnőczi R. József dr. kír. tanácsos, Szepes vár­

Ami rajtunk annyi év előtt szép és

Ezzel elment, hazajött, felvette legszebbik pongyoláját, bezárkózott a hálószobá­
jába, s másnap reggel halva találták az ottománján. Megmérgezte magát
Csupán egy kis cédulát találtak az éjjeli
szekrényen:
.Nem szabad megöregedni/
Ez volt az ösues magyarázat,

hátrahagyott
Itt az ócska

házikó elhallgatott

amit

Csak

percek múlva jutott ismét szóhoz.
— Látja, tekintetes úr, — mondotta
elfúló hangon, — abban az Időben még nem
hittem, nem tudtam, hogy asuonyomnak
mennyire igaza volt, amidőn véget vetett
az életének meg akkor, amikor szép volt, de
amikor másnap már talán valóban öregnek
találták volna az emberek. Akkor még balga

ség s ifjúság elmúlása joggal jelenti a hálált.

mert tudják, hogy az alap, amelyen ők áll­
tak, új falaknak, új emeleteknek, új tető

zetnek lesz erős alapja, s az élet, amely ben­
nük megöregedett, folyatódnl fog. megrfjo-

dik . . . az unokákban!
Többet nem mondott. De én tiszteletté]

álltam meg az öreg ház előtt, mert, gon­

doltam :

— A kettő közül mégis ez az okosabb.
Minthogy ez még az enyészetben is
tovább tud élni.
(Vége)
■ —-............................................

,

■

-

Ml

........................

Szerkesztésért a JUadó felelős.
1959—1912 Ikkvi. szám.

Árverési hirdetmény kivonat.
A Szécsényi kir. járásbíróság mint tkkvi
hatóság közhírré teszi, hogy Virág András
végrehajtalóknak Virág Sándor végrehajtást
szenvedő elleni 98 kor. 65 fill. tőkekövetelés
és jár. iránti végrehajtás ügyében a rimóczi
200 sz. tjkv. I. 1. sorsz. 214. 1505. 600. 751.
965. 976. a. 987. hrsz. Beltelek ház 40. sz.

udvar, vakarási szántóföld, zsellér réti rétnek,
úrbéri réti rétnek, árkok közti szántó, árkok
közti szántó, hutai szántónak B. 4. a. Virág
Sándor nevén álló részére 1341 korona u. o.
tjkv. f 1. sorsz. 1359. hrsz, sajgói szőlőnek
B. 4. a. ugyanannak nevén álló részére 4.
korona u. o. tjkv. f 2 sorú. 1608. haru.
vakarási szőlőnek B. 4. a. jutalékára 2 korona
ezennel megállapított kikiáltási árban az ár­
verést elrendeli és hogy a fentebb megjelölt
ingatlan 1912. évi augusztus bő 6 napjának
d. e. 10 órájakor Rimócz községházánál meg­
tartandó nyilvános árverésen a megállapított
kikiáltási ár *'» részén alól eladatni nem fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

voltam, s azt képzeltem, hogy az élet: az élet
Pedig az uram, nem igaz. Az élet önmagában
véve semmi. Az élet: a szépség, a fiatalság,

gatlan becsárának 10'^-át készpénzben vagy

az egészség, a remény. Addig éljünk, amíg ez
a négy együtt a miénk; de ha ezeket egyszer
elvesztettük, ha már a csapod ár remény sem
térhet vissza többé szivünkbe, akkor te­
gyünk úgy, akkor úgy kell tennűk, mint
az én uerencsétlen úrnőm tette. Mert —
folytatta szomorú tűnődéssel, — aki- nem
ezt cselekül, az odajut, lássa, ahova én,

kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött
kezéhez letenni avagy a bánatpéznek az
1881. LX. t.-c. 170. §. értelmében a bíróságnál
előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű
elismervényt a tszolgáltatni.
A Kir. járásbíróság mint tkví hatóság Szé­
csény 1912 évi május hó 10-ik napján.

ahova többi Öreg társaim Itt az utcában: a
díszes, u] karcsú paloták tövében. — ök,
az új paloták fölemelkedtek,

mi

letűntünk.

1881. november hó 1-én 3333. sz.
Igazságflgyminiszteri rendeletbe 8.

a. kel:
§-ában

SjBexrt.be s. k. kir. járásbtró.
A kiadmány hiteléül:
Percnyi, kir. telekkönyvvezefő

�29.

szám.

julius 19.

..Szécsényi Hírlap"
.'i

u.Wtf

.J..

'

------------------------------ '■—r7r"’'■■■■■

... ■

-'■■■■-'

-

=

&gt;

Hirdetések jutányos áron közöltéinek o hírlapban

S9**03T

értesítés. '

Aki
olcsó pénzért

Ezennel bátorkodom a nagyérdemű közönségnek fűtés- és

cséplésre legjobban alkalmas elsőrendű, kiváló mimöségű

darabos, koczka- vagy dió-nagyságú

— kitűnő gyógy- és borvizet —

■

porosz kőszenet

akar inni, az

■

• .

métermázsánként

3 kor 20 fllL-ért,

4 kor. 80 filL-ért,

I. légszeszgyár! pír szenet

igyék gyflgyi gyógy- és

•

.

legalább is egy teljes kocsirakómánynak (15—20 mm.) folyó év augusztus hó végéig

való átvétele mellett házhoz szállítva ajánlani.

borvizet,
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­

Fenti árak folyó évi szeptember hó elsejétől magasabbak

tési zavarok, gyomorsavanyúság, bélrenyhe­
ség, gyomorégés, gyomor- hólyaghurut, elhizottság, cukorbetegség és reumatikus bán­

lesznek.
, .

A nagyérdemű szives megrendeléseit kéri

teljes tisztelettel

'

taImáknál.

TEPPER ADOLF.

Egyedüli elárusitási
Váradi Rezső kereskedésében
o-

-o

Szécsény.

4^ 14 4 11 4-44 á^4 4 4 4 4 4 141-41X11 4 k 4 4 4 4 K
Itttlttt
Tttt 11 ti

A Dr. G. Schmidt
főtörzs és tisztiorvos féle

Glattstein Adolf
könyvnyomdája, könyv- és papirkereskedése

• Szécsény.

Penészmentes

* Készít minden a könyvfQtzúgast ea.aagyethallást nyOUldáSZatí
Szakmába
„wt

„™. .

PERGAMENT

kétségét, fWftjast,

* még idült esetekben is.. &lt;

Kapható:

Glattstein Adolf papír-üzletében

•

Egyedül kapható üvegje 4 K -srt

Tőrök József

; ’t .

gyógyszertárában Budapest. Király-utca 12.

tii'tfitffitttitttf1irtt twif

&gt;□

==^~

......... .............. snuiisitiMstuz::*::: ............. ......

*

1

*

;

vágó munkákat modern

és szakszerű kivitelben,
jutányos árak mellett.

Slárósmuiyadi vasas-szénsavas fürdő

EK
f

Posta, távirda-

természetes

és ?.

vasas­

szénsavas

.

.

vasút‘t

fürdő-

állomás:

és üdülőhely

Nógrád-Szakal

Fekszik 345 méternyire a tenger színe fölött; a szelek ellen teljesen védett kises fekvésű völgyben, az Ipoly folyó mellett

Pormentes levegő.

szakaitól 20 percnyire.

Gondozott sétányok.

A fürdő-telepen újonnan épitett modern nagy szálloda.

Kitűnő vendéglő,

feltűnően olcsó árak.

Naponta cigányzene, kellemes szórakozás.

A fürdő szexón alatt állandóan nyitva van.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73136">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00428.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73137">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_07_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73115">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73116">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73117">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73118">
                <text>1912-07-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73119">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73120">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73121">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73122">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73123">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73124">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73125">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73126">
                <text>Glattstein Adolf Könyvnyomda</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73127">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73128">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73129">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73130">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73131">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73132">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73133">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73134">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 29. szám (1912. julius 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73135">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="24">
        <name>Glattstein Adolf Könyvnyomda</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3558" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2695">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/889494c746f2a1f6945336825a801999.jpg</src>
        <authentication>25556aeb758c64c7e7295172a21cd684</authentication>
      </file>
      <file fileId="2696">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/37f32e7338399f5723c522cea27612ee.pdf</src>
        <authentication>cf6c9281b01001965470fe093f861939</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115689">
                    <text>IV-ik évfolyam.

Szécsény 1912. julius 26.

30-ik szám

Szécsényi Hírlap
gyakoroljanak.

malmok Ozomredukciója.
A malomipar hazánk egyik legrégibb és
legfontosabb iparága, a melynek eseményei

méltán keltik föl az ország érdeklődését. Ha

nem is egyenesen a gőzmalmok magatartásá­
tól függ a búza áralakulása, az tagadhatatlan,
hogy erre a malmoknak, különösen a buda­
pesti gőzmalmoknak a vásárlókedve vagy tar­
tózkodása nagy befolyással van. De meg a

Ami magét az üzemszünetet

illeti, ebből csak annyi igaz, hogy néhány
fővárosi malom junius második felében rövidebb-hosszabb üzemszünetet tartott, amely

azonban egy esetben sem terjedt két hétnél
hosszabb időre és legtöbbször folyománya
volt a már ez év elején létesített üzemszabá­
lyozási egyezménynek, amennyiben néhány
vállalat az év első hónapjaiban őrlését job­

ban kihasználta, mint amennyire egyezményszerüleg kötelezte magát. iA finom lisztkész­

malmok irányiiják a Italüzletet, az ő kezük­
ben van tettál a kenyér kérdésének á súly­
pontja. Érthető tehát az a lázas kíváncsiság,

letek aránytalan nagy mennyisége és az evvel
kapcsolatosan kifejlődött disparitas a b&amp;za és

amellyel mindenki a budapesti nagy gőzmal­
mok üzletpolitikája iránt viseltetik. Legújabban
ismét előtérbe nyomult a malmok ü’zemredukciójának a kérdése. Mindenki tudja, hogy a

szonya ismételten szükségessé tették és most
Is napi renden tartják iz ezen visszásságok

malmok nemcsak eddig dolgoztak megszorí­
tott üzem mg!, hanem a jövőre Is tervezik a ter­
melés csökkentését. Arra nézve azonban, hogy
milyen áriéba, less ax-üsemredöírdó,-nagyon
elágazó híresztelések kerültek forgalomba. Al­
kalmunk volt erre vonatkozólag malomirarunk egyik vezető gyéniségivel beszélgetni,
aki a következőképen nyilatkozott:
Az a híresztelés, mintha a fővárosi ma­
lomipar újabb, némelyek szert, ne.n keveseb
mint hat heti üzemszünetre készülne, minden
alapot nélkülöz, éppen ügy, mint a feltevés,

hogy a malmoknak tudatos, bár be nem val­
lott célja, hogy ezáltal a búzaárakra nyomást

= TÁRCZA.=
.hí «4* ir*»**i4 íje.

Egy leányhoz.

lisztárak egymásközti sziate tarthatatlan vi­

megszüntetésére

irányuló törekvéseket és a

malmok között tárgyalások folytak az üzem­
redukció érdekében annak meghosszabbítása

iránt Ezek a tárgyalások niár annyiban ered­
ményre is vezettek ^íohez képest a.buda-

a trubadúrba és mikor elsétált a

L

muskátlis

ablakok előtt, veröfényesen mosolygott reá.

A trubadúr szinte nagyon szerelmes volt
a királykisasszonyba és mikor elsétált a mus­
miért volt szomorú

mosolygott

a hollófekete

A trubador azért volt szomorú, mert a
király kisasszony nem lehett az övé. Ugyanis

. Enyém vagy, nem is tehetsz.
H. I.

A trubadúr
és a király kisasszony.
Irta: Füzesséry István.
A királykisasszony aranyszőke volt és a
Kertész-utcában lakott
A trubadúr hollófekete volt és ő irta
azokat a világszép verseket, amelyeket a
királykisasszony lefekvés előtt imádság helyett
szokott elmondani hófehér ágyacskájában.
A királykisasszony nagyon szerelmes volt

.
ma reggel meg már a szalónasztal mel­
lett ült, felhős szemekkel, véresen habzó

ajakkal s jobb halántékján ott húzódott meg
sunyi félénkséggel a füstölgő browning halá­
los leheletének pecsétje, a szivárgó seb.
És mikor leírom, hogy Záborszky Ottó

Öngyilkos lett, mintha sorjában felvonulnának
előttem azok a halálfejes légionáriusok, akik
elvetik maguktól az életet azért, mert nem
tudnak élni . . .
sápadt, vértelen, búsongó alak mind­
mind, kinek a .szive, kinek az agya össze­
roncsolva, de mindegyiken ott ég a seb, mely

lyet az élet durva keze ütött Yajtuk.

feküdjenek előttünk.

trubador és miért volt jó kedve az arany­
szőke királykisasszonynak ?

Boldog, boldogtalan vagyok.
Mert, bár szeretlek és szeretsz;
Örökké bánt a gondolat

tak .

gyilkosságának -okát keresem, mintha egy
örök tragikum megfejtése állna előttem, mely
legsajálabb viszonyaikat tartva szem előtt — * nem az emberekbe, nem az egyénekbe, ha­
már hosszabb idő óla szünetel, néhány na­
nem az emberek millióiba, az emberiségbe
gyobb vállalat pedig csak félerővel dolgozik.
verte be a gyökerét.
Az uj búzk nagyobb mértékben való forga­
Ott van mindenik nyakán az élet selyem­
lomba hozatala előtt — ami egyelőre késik zsinórjának hurokja, melyet csak meg kell
— nem Is lesz a magyar vidéki malomipar rántani, hog azok, akik tegnap még élőként
őrlőképességének teljesebb kihasználására.
jártak közöttünk, ma már mint kihűlt tetemek

És

A szivemnek bánat marad.

ládapa még ott integetett két szöszke hajú
kislányának, akik a kert virágjaival játszot­

és fél napon át fognak őSOIqí.
Á magyar vidéki malmok legtöbbje -1-

kátlis ablakok előtt, szomorúan
Kerüllek, bőr láthatnálak,
A látásod örömet ad
De mit ér, ha ez örömből

Tegnap délután vonatinduláskor a csa­

a királykisasszonyokat nem szokták a truba­
dúrokhoz adni amint viszont a trubadúrok
szomorkodiil szoktak és a szomorúságukat
gyönyörű dalokba sírják bele. Ezeket a gyö­
nyörű dalokat áranyszegélyű papirosra letisz­
tázva, rendesen bedobják a királykisasszonyok
ablakán. A királykisasszony egy kicsit sir, —
amikor senki sem látja — de azután nagyon
örül, hogy róla ilyen szép szomorú dalokat ír
valaki és örömében verőfényesen mosolyog

Tessék csak ide hallgatni.
A tubadur tegnap egy a rendesnél is

sokkalta szebb és szomorúbb verset dobott
be az ablakon. Mikor a király kisasszony el­
olvasta a spájzban, úgy feldobogott kicsi szí­

ve, hogy a kis batisztblúzon keresztül is meg
lehetett volna olvasni a dobbanásait. És mi­
kor mohó szeme végigfutott a gyönyörű versen, akkor odaszoritotta a gyűrött papirost
apró, cseresznyeszemü ajkaihoz és háromszor
forrón megcsókolta. Éppen ott, ahol a truba­
dúr neve volt ráírva.
Hogy mi volt a versben ? őszintén szól­

va, nem tudom. Csak azt tudom, hogy más­
nap, sétálás idején, a királykisasszonynak na­
gyon, sőt borzasztóan fájt a szöszke fejecs­
kéje, s igy a mama kénytelen volt egyedül
menni az Andrássy-útra. Bizonyos továbbá
az, hogy a mamával együtt a fejfájás Is el­
távozott, mert alighogy a mama az ablak
alatt elment, a királykisasszony dalolni kez­

a valakire.

dett és többször körültáncolta az asztalt

így történik ez a trubadorok és király­
kisasszonyok iskolaeseteiben. Csakhogy a
mi királykisasszonyunk nemcsak a felsorol­
lak miatt volt jókedvű, a mi trubadorunk
pedig más okból is szomorkodott. szegény.

Hogy ez micsoda okokból történt? —
őszintén szólva, ezt sem tudom. Tény az,
hogy mikor a királykísassrony megelégelte
már a tánezot, leült egy kicsi pirosbársony
trónusra, elővette a trubadúr fentebb körülirt

�julius 26

„Szécsényi Hírlap”

30. szám.

S ha ezekre a szerencsétlenekre százan ■ ' borszky Adolf mlat atyja. Záborszky Nándor
dobnak követ, a másik száz védje meg tes­
tüket a kőcupásoktól és csak az ítéljen fö­
löttük, akiket már szintén lesújtott a társa­
dalom köveinek ütése.
. Mi pedig, akik között élt boldogult Záborszky Ottó, szenteljünk egy sóhajtást an­
nak az embernek emlékére, akinek nem volt
ereje a kődbbálásokat elviselni.
• Boldogult Záborszky Ottó I bár szomo­
rúságot okoztál nekünk, akik, között éltél, mi
sokáig fogunk emlékezni rád . . .
Könnyű legyen a föld röge fölötted, mely
be fogja födni kihűlt tetemedet.
Isten veled!

- Kardost litván.

jofaa 25.
jut n x tíxiy i x a 11

ut

yúii

txt Utxu V

JEUJegynö*. Markovich Piroskát, özv.
Markovid! Gusztávné kedves leányát múlt
héten jegyezte el Kinyik Sándor Nyitráról.

Oydaahfr. Bodinszky István nyugal­
mazott tanító Nógrádludányban f. hó 19-én
szélütés következtében 71 éves korában el­
hunyt. Temetése folyó hő 21-én. délután 5
volt nagyszámú közönség részvéte mellett.
Záborszky Ottó, helybeli állomás-főnök,
folyó bő 25-én délelőtt 9 órakor életének 43.

évében hirtelen elhunyt A szimpatikus állo­
más -főnök halála széles körben .nagy rész­
vétet keltett Temetése folyó hó 26- an dél­
után 5 órakor volt nagy részvét mellett — A
csálád a következő gyászjelentést adta ki:
Alulírottak az összes rokonság nevében
szomorodott szívvel tudatják, hogy felejthe­
tetlen jó férj, kedves atya és testvér Zábori
Záborszky Ottó máv. ellenőr állomás-főnök
folyó bő 25-én délelőtt 9 órakor életének
43-ik, házasságának 7-ik évében az Úrban
elhunyt Drága halottunk hűlt teteme folyó
bő 26-án délután fog beszenteltetni és örök
nyugalomra helyeztetni Szécsény,. 1912. júli­
us hó 25-én. Záborszky Ottóné mint neje.
László, Erzsébet és Irma mint gyermekei. Zá-

versét,

újra elolvasta,

újra megcsókolta és

így gondolkozott magában :
— Szegény kis trubadúrom. Azt Írja,
hogy meghal, ha nem beszélhet velem. És
ha meghal . . . bár szeretné,

de nem

lesz

abban a helyzetben, hogy több versét Írhas­
son hozzám. Nem akarom, hogy meghatjonf
Elküldöm tehát Marit Budára Lujza nénihez
trubadúrt pedig be fogom hívni hozzánk.
Majd beszélgetek vele és ő nem fog meghalni.
Mari, ki a királykisasszony körül a sze­
mélyi szolgálatokat végezte, tényleg Budára
távozott, üzenetet vivén Lujza néninek a

gyengélkedő Mityuri cica hogylétéről. Azután
újdonat-új aranyos levélpapíroson, kusza,
vékony, kírálykiusszonyí vonásokkal ez a

levél íródott:

Kedves Trubadúr 1

mint fivére.

Táncmul&amp;tság A .Szécsényi Ifjú­
sági Fooiball Club" tagjai ismét nagyobb elő­

adással lépnek elénk, folyó évi augusztus hő

3-áu a .Hungária- szálloda összes termei;
ben cabaré-előadásul egybekötött táncmulalságót rendeznek/ Másor: 1. .Sí Petiit Roi";
onverture. Zongorán játsza: Szvoboda Sán­
dor. Z .A defcjesség", dialóg. Előadják: Si­
monyi Pannika és Emődi István, 3. Oál Fe­
rencz; IV. rapsódiá, zongorán játsza: Bállá

Ilonka, 4. .Oh azok a férfiak IV monológ.
Előadja: Ehrlich Jucika, 5. .A kartliágói ha­

rangok", melodráma. Előadja: Singer Gyula,
zongorán kísériiSipns István, 6. .Kabaré
dalok* Előadja:' Klein Armand. Konferál:
Bárok Imre. — Hisszük, hogy a kis műked­
velő gárda ezúttal is meg fog felelni a biza­
lomnak; Az előadás este 8 órakor kezdődik.
Jegyek előre'válthatók: Glattstein Adolf pa-

pirkereskedésébem A meghívók a hét folya­
mán küldetnek szét
jLnna twU Mint értesülünk; augusz­
tus hő 4-én a rárösmulyadi vasas-fürdőben
nagyszabású .Anha-bál" lesz, mely alkalom­
ból Budapestről égy oda kiránduló cabaré
társaság fogja köztemüködéséver élvezetessé
tenni a mulatságot.

A „Szécsényi Iparos ás Kereskedő Ifjak
Köre* folyó bő 2F-én a rárősmulyadi vasas­
fürdőben (dacára'ák* akkor volt kedvezőtlen

időjárásnak) Igen jólsikerült tánczmúlatságot
rendezett, mely alkalomból felülfizettek a kő­
vetkezők: Gr, Mailáth Géza (Gárdony), Dr.
Scitovszky Béla orszgy. képviselő, Rusrinkó
AhTítlÖ—Iffk*. Paífciy U!v*rt (Nagylóc)

7 kor., Vancsó Béla 5 kor., Dr. Frank* István
(Rimóc) 4 kor., Dr« Finger Vilmos,l. Ligety
Gyula (Bpest), Fertő Ferenc, N. N. 3—3 k.,
Dr. Márer József, Popovícs János, Dr. Horpáczky Jenő, Kardos István, Lengyel Sándor,
Hrivnyák János (Bgyarmat), Horn Lajosné
(Szakai), Gazdik Gyula (Bgyarmal), Donátit
Henrik 2—2 kou Müller Kálmán, Tersztyánszky Mihályné,-Hrankó Mariska, Kanda

ték és belegyömöszölték egy kicsi szoknya
kicsi zsebébe, ahol már egy kis fésű, egy
szalohcukor, egy gyüszű, egy világoskék
batisztzsebkendő és egy — állítólag a truba­
dúrhoz hasonlító L- préselt kép volt. Azután
a királykisasszon/ még egyszer elszavalta
az ő .Szerelmi fájdalom" című költeményét
és — kihalóit a muskátlis ablakon.
. A szőke fejecskét

szinte

eldóbltotta

a

májusi levegő. A nyugtalan szivecske megint
rákezdett a heves dobogásra és a király­

kisasszony úgy érezte, hogy a szive szaval,
szaval egy pezsgő, lüktető, tüzes vertet,
amelyet ő irt, a barna trubadúr, piros vérre!
az ő fehér lelkére . . .
Aki pedig az említett verseit piros vérrel
a király kisasszony Jehér lelkére irta, ment
lefelé a Dob-utcán, a Kertész-utca irányába

János,

Konrád Ödön,

Fekete Tibor (Pető),

Dr. Alács Kálmán, Kácser Simon (Pöttyén),
Komenka Ferenc (Ludány), Mester József

(Ludány), Komenka Gyula (Ludány), Mester
Lajosné, Benich M.-né, Győrit Ákos, Pokor-

ny István, Glattstein Adolf, N. N. 1—1 kor.,
Vizéli Pál 50 fill., Szécsényi Ipartestület 4 k.
Schück Ferenc 2 kor.*
A befolyt összeg: 728 K. 56 fill. w. A
szives adakozók fogadják ezúton az egylet
hálás köszönetéi. Dijakat nyertek: a világ­
postán: Prágai trénke és Géczy Aranka. A
dij-kuglizáson, női pályán f Szomor Ilonka,
a férfi pályán: Bugyákí Imre ésSz tan esik
János. — A mulatság mindvégig a legkelle­

mesebb hangulatban a késő reggeli órákban
ért végett
Kootban znorxőzos. A .Szécsé­
nyi Ifjúsági Fooiball Club" folyó hó 25-én
tartotta nagy trainingjél a .Bgyarmat! Labda­
rugó Ifjak Köre" első csapatával, amely'ki­
tünően sikerűit. Reméljük, hogy a fotbalista

ttjaink a vasárnapi bemutató
méltán megállják helyüket.

mérkőzésen

Zene-est..Hungári" szálló nagy­
termében augusztus hó 4-én, Dombi Bandi
jőlszgrvezett cigány-zenekarának közreműkö­
dése mellett zártkörű tánczmulatság lesz. —
A hangverseny zene-számait Radícs Bertalan
karnagy tanította be.

Ipartestületi zniUatsMp. A .Szé­
csényi Általános Ipartestűlet" folyó évi aug.

hő 11-én a .Káprás" erdőben nagyszabású
táncmulatságot fog rendezni. A meghívók a
jövő hét folyamán kerülnek sajtó alá.
.Betörés. Klein Jakab helybeli korcsmirosnár foiyó -bö '22-én, ’déhrtán- 2 órakor
beállított két cigány ember, akiknek egyike
pálinkát, a másik pedig cigarettát kért. Klein
déli alváson lévén, mely idő alatt felesége

tartózkodott a korcsma helyiségben, s midőn
innen a külön boltheiyiségbe ment cigaret­
táért, ezt az* alkalmat a cigányok felhasznál­
ták és egy pillanat alatt felnyitották a pénzes
fiókot, melyből a pénzt kimarkolva futásnak
eredtek, mire az asszony lármát csapott és

azivem csepp királynőjével négyszem között
csak egyszer megfoghatnám a fehér kezecs­
kéjét, csak egyszer nézhetnék bele . szivem
szerint csillogó szemébe, csak egy pici csókot
lehelhetnék sima homlokára — az enyém
lenne a királykisasszony akkor örökre I De
fgy?...............
'
•
Huszesztendős fej még melyebbre hajlott,
a sötét szempár egy detektív pillantást vetett

körül a mama irányában és mivel e tekin­
tetben semmi gyanutkeltő jelenség nem mulat­
ozott trubadúr egy nagy sóhajtással befor­

dult

a

Kertész-utcába.

Abból a

bizonyos

ablakból hirtelen egy szőke fet tűnt el. Egy
pár pillanatig csak a muskáililevelek mozog­
tak titokzatosan, majd egy óvatosan kidugott
kezecske jelent meg közöttük és belőle apró­

ra gyömöszölt kis papirgolyő hüllőt a földre.

A mama elment sétálni. Ugy tettem, mintha
a fejem fájna és ezért szabad volt íthon
maradunr A Marit (ő az én dadám) Bu-

lehajtva húszesztendős fejét a ránehezedő
mázsányi gondok nyomása alatt.
— Ö szeret — ezt már a Síp-utca sar­

dárt küldtem a Lujza nénihez és most
egyedül vagyok. Jöjjön be, majd beszélge­

kán megállapította a trubadúr — és én is
szeretem, érett férfias szerelemmel. Hozzá
irom, három hete immár, mineen alanyi verse­
met. A versek gyönyörűek és kitűnően jellem­

ügyesen ráejteni, azzal együtt felvenni s a
szomszéd kapuba eltűnni — mindez, bármily
méltóságteljes nyugalommal történt Is, rövid

zik az én viharző lelkiállapotomat, de mint
ér az írás az élő sző ellenállhatatlan erejéhez
képest Hiszen csak beszélhetnék vele az én

vallása szerint, tiz évet vénült ez alatt a rö­

tünk. Ha a levelet ledobom, rögtön jöjjön,
mert a mama csak hatig marad. Addig is

magára gondol

a Királykisasszony.
A levelet gömbölyű kacsók apróra gyűr­

A trubadúr látszólag közönyösen haladt

az ablak felé, de a szive majd megpattant
izgalmában. Zzebkendőt előveni, a levélkére

ideig tartott. A trubadúr azondan, úját be­

vid idő allatt.
(Folyt köv.)

#

�30. szám.

Szécsényi Hirlap“

csakhamar talpra állott az alvó férj is, ki a

ez alapon a csődtörvény 30 fiának rendel­

történtekről tudomást véve, azonnal Üldözőbe

kezéseire nem hivalkozhatik. Kúria 1912. V.
17-én, 848911. v. az.

vette a menekülő cigányokat, egyet rövidesen
el is fogott mig a másikat csak hosszas haj­

sza után a Káprás erdőben egy bokorban
meghúzódva elcsípték és átadták mindkettő­
jüket a csendőrségnek akik kihallgatás után
átkisérték a járásbírósághoz, ahol a két jó
madár cselekményükért 14—14 napi kalitka
fjgságban részesüli

TuMachtány. A

külömböző

szaklapok

tanonchiányről beszélnek és az általánosan
érzett tanonchiány miatt tényleg már nálunk
is panaszkodnak az iparosok, mert ered­

ménytelenül keresnek inasokat. A tanonc­
hiány állásfoglalásra készteti a keresk. és
iparkamarákat is, mert ez az állapot kárára
lesz kereskedelmünknek és iparunknak. A

tanonchiánynak következményeképpen majd
a segédhiány áll be. Azért jutottunk idáig,

mert mindenki csak a hivatalnoki pálya felé
iparkodik, pedig már négyszer annyi hivatal­
nokunk van, mint amennyinek kellene lenni
á pata nqjtluM! negá Ilaptlá tiIttirzfcl !T.
A felsőbíróságok kimondották, hogy általában

külön megegyezés nélkül is megkívánhatja a
főnök az ellenőrzési iv aláírását, de nem.
jogosult erre a saját helyettesként, üzletveze­
tőjével szemben, kit az aláírás megtagadása
miatt felmondás nélkül el nem bocsájthat.
Záporeső, Zivatar. E hó 21-én
vasárnap este és 23-án délután hirtelen ke­

letkezett nagy zivatar vonult végig városunk
felett záporesővel, mely a szőlőkben és gyü­

mölcsösben nagy károkat okozott

-•Kurwnló, Salgótarjánban tettenérték
Kovács János 75 éves ottani napszámost, a
ki Králik János répaszállási lakost, kinek
lába eltörött, gyógykezelte. A hatóság Kovács

ellen kuruzslás miatt megindította az eljárást.

Pályázat amtőr-fóaykéoekra. A •Háztar­
tás” Korty Emilné népszerű gazdasszonyi lap
ja pályázatot hirdet olyan amatőr-fotografiákra, melyek 'tárgya a háztartás körébe tartozik.

A szőlő tsnaásklálltasal. Magyarországa
nak az idén sem lesz szőlőtermése. Egyrészt
a telelés nem volt megfelelő, másrészt álta­
lában szeszélyes volt az idő. A szőlő virág­
zása sok heyütt nagyon elhúzódott, normális
évekhez képest 2-3 héttel későbben folyt le.
Az állati kártevők közül a szőlőmoly és a
szőllőilloiica mutatkozik, amelyek sok helyen

pusztítanak. A növényi ellenségek közül ugy
látszik, ismét a peronospora fogja megtizedel­
ni a termést Azonban a kár mégsem oly
nagy mint az agrárlapok és' a földmivelési
kormány tendenciózusan hirdetik. Általában

amelyet ő

valamennyi

Tehát vége. Nincs többé társaság, nincs
fényes élet, nincs semmi. Mindenét elvesztette.
Kábult agyával hiába keresett kiutat: akár­
mire gondolt, minduntalan visszatért oda, mint
valami rögeszméhez: agyon k**U lőnie magát
Dolgozni, küzdeni new tudott, de nem is

akarna bizonyodul róla, bogy ott van mig a
revolvere. Csakugyan ott feküdt Tehát ezzel:

TartalaiikiU az áruüita IráiMI klzltatay t ?
Kereskedőink egy része az áruminta külde­
ményben rendszerint és hibásan üzleti levelet
helyez d, nem. ismerve a posta üzleti sza­
bályzatát amely szerint az.irásbeli közlemén­
nyel ellátott árumintaküldemény jövedéki ki­
hágást képez, A jövedéki kihágás miatt kifo­
gásolt árumintáküldenrény a -továbbításban

ennakadást szenved és eltekintve a felabóra
kirótt 2 korona bírságtól és a levél dijától,
már magának az árumintának visszaküldése
is a fél érdekére liátrányos lehet és az ügyelt
esetleges megkötését is veszélyezteti. Levél
vagy írásbeli közlemény tehát nem küldhető
árumintában, mert ezzel, az állam jövedéki
bevétele csorbulna. Az áruminta természete és
hivatása mégis megkívánja, hogy benne bizo­
nyos feljegyzések engedtessenek meg. A posta
üzleti szabályzata, tekintettel az áruminta fon­
tos szerepére, megengedi, hogy az áruminta
kézzel Írva tartalmazhatja a feladó nevét és
társadalmi állást, a címzett nevét és lakását,
a gyár vagy kereskedő jegyét, folyó számokat
továbbá megjegyzéseket, amelyek az árakra,
súlyra, mértékre, kiterjedésre, készletre, az

kielégítik.

meg,

izgatottságot és megnézte: hatja volt. A ban­
kár kiterítette a kártyáját: kéz. Minden elve­
szett. Odalökte az előtte bevető péttt, aztán
felkelt, vette a kalapját és hazament

ges változás nem állott elő. Magasak most
is de emelkedésükre semmi kilátás. A termés
végeredményében tekintettél, hogy már ma
országszerte folyik a védekezés, jobb lesz,
mint a gazdák első ijedségükben gondolták.
A borkereskedelem rezerv|ltsága indokolt

küld mutatvány számot

szünteti

pénzt ami előtte feküdt, megint megtette.
Mikor a bankár kiosztotta a kártyát, már
alig bírta kézben tartani Mégis leküzdötte az

akart; energiában, egy napról a másikra élő

gedi mindazokat, a. megjegyzéseket, melyek
ugy az állam, mint a kereskedők érdekeit

ség

ben: hátha. Hátha mégis sikerül visszanyernie
a pénzét. A körüláttók izgatottan lesték, mii
fog most lenni? ö pedig az egész hafocB

közepes termésre van kilátás. ZA borüzlet
csendes. Számottevő készlet az országban
nincs, csak éppen annyi, amely a belfogyasztás
kielégítésére elég. Kivitel céljára nincs bor,
pedig Ausztriából nagyon keresik a magyar
tömegborokat Egyes vidékeken odaát való­
ságos borinség uralkodik. A borárakban lénye­

A kertészet, baromfitenyésztés, konyha stb.
keretében lejátszódó tipikus jelenetek, meg­
örökítésre érdemes háztartási tárgyak, fog­
lalkozások, valamint elterjedésre méltó te­
nyészállatok képei a legkivánatosabbak. A
pályázatra szánt fotográfiák 1912. szeptember
10-ig a •Háztartás” kiadóhivatalába külden­
dők. Az eredményt a .Háztartás” okt. 10-iki
számában teszik közzé, s a három legsike­
rültebb fotográfia értékes dijakat nyer. — A
•Háztartás” előfizetési dija egy negyed évre
3 korona. A kiadóhivatal (Budapest VI. kér.
Eötvös-utca 36.) kívánatra bárkinek szívesen

A hitelezőivel egyezkedő adósnak fizetés­
megszüntetési állapotát csak az olyan egyez­

jaliu 28.

áru származására és természetének meghatá­
rozására vonatkoznak. A posta tehát megen­

« CSÁBÍTOK.

ember volt Attól pedig, bogy házassággal
üsse helyre a vagyonin esett csorbát, még
jobban irtózott, mint az öngyilkosságtól. Mert
most már akárhogy is fontolgatta, csak ez
az egy volt bátra.
Kihúzta az Íróasztal bókját, mintha meg

gondolta magában.
Kivette, megnézegette, aztán

egyet gon­

dolt Visszatette és Írószereket vett elő. Leült
és írni kezdett:
.Édes Matild I

Mire e sorokat kézhez kapja, én már
rég elköltöztem az élők közül. Nem tudora
tovább elviselni, bogy akit a legjobban
imádtam, más ember felesége lett. Bocsás­

son meg, ha szomorúságot okoztam ön­
nek és gondoljon néha szerencséden

Richárdjára.
Még egyszer gondosan átolvasta, aztán
borítékba tette és megcímezte. Felnevetett.
Ez a kis asszonyka, akit szülei máshoz erő­

szakolták, szentül megtessz róla győződve,
hogy miatta halt meg.
Legalább még egyszer becsapom a világot!
Mikor feltörték az ajtóját, ott ült az
Íróasztal előtt, egy karosszékbe hátradőlve;
cinikus mosollyal az ajkán. A fehér plasztro-

non még lassan szivárgott a vér . . .

SserJTrastósórt a Jeíaóó fMelóa.

Szerkesztő üzenet
L. B. Kéziratát eltettük. A jövő szám­
ban hozzuk. Üdvözlet.
i. A.

A tárcát nagyon köszönjük és a

továbbiakat várjuk.
JMvM sxaksys, kurta szoknya* a három
utolsó sor nem áll a két előző versnek szín­
vonalán. Azért nem vált be. — Különben is
a rimóciakat nem hagyjuk csúfolni.
Baskfta. Az ezres bankónak báron olda­
la van: egyik oldala, másik*oldala és hasz­
nos oldala.

hitelezőjével kötött. A hitelezőknek csak egy-

A játékos.

részével kötött egyezség esetében, tehát a .
megtámadott fizetést felvevő hitelezőnek kell
— Dupla vagy semmi! — A kárgyakimutatnia azt, hogy az ptóbb csődbe jutott
asztalnál
már csak egy ember viaskodott a
adós a részére teljesített fizetés idejében nem
volt a fizetésmegszüntetés állapotában. — II. bankárral. Látszólag nyugodtan vette kezébe
a kártyát, de valójában irtózatos izgatottsággal
Ha a hitelező harmadik személyek visszkere­
seti kötelezettségét megállapító váltóelfogad- küzdött. Az utolsó tétről, mindenéről volt szó.
ványokat azon célzattal fogad el, hogy ezek Igyekezett minél hidegebb maradni, mert
alapján a Cs. T. 30. §-ára támaszkodva a tudta, hogy ha ideges akkor minden elveszett.
közadóstől azon esetre is'vehessen fel fize­
Mégis éles szinte vibráló hangon szólt: Dupla
vagy
sémi.
téseket, ha annak az ellőtte ismert fizetés
A bankár osztott,- aztán ki béri tett ék a
megszüntetése a csődnyitáshoz is vezetne:
kártyákat
Nyert. Szinte ujongni akart örömé­
ez a hitelező védelmére nem szolgálhat és

Eladó ház
Grünbaum Antal. Fő-utcai

háza örök áron eladó.
Bővebben; Stern Dezső
bádogos mester, — Malom-utcai lakásán
Szécsényben.

�julius 26.

„Szécsényi Hírlap"

30. szám.

Hlrdotósok jutányos áron közöltetnok e hírlapban

értesítés.

Aki
olcsó pénzért

Ezennel bátorkodom a nagyérdemű
»
csépiéire legjobban alkalmai elsőrendű, kiváló mlmőségű

közönségnek fűtés- és

— kitűnő gyógy- és borvizet —

porosz kőszenet métermázsánként 3 kor 20 flll.-ért,
I. lógszeszgyári plrszenet
4 kor. 80 fllL-ér,

akar inni, az

• •

igyék gyűgyi gyógy- és

■*

• «7 /t ^3• ...■•■•

..

.

legalább is egy teljes kocsírakományuak (15—20 mm.) folyó év augusztus* hó végéig

való átvétele mellett házhoz szállítva ajánlani.

borvizet,
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­
tési zavarok, gyomorsavanyúság, bélrenyhe­
ség, gyomorégés, gyomor- hólyaghurut, elhizottság, cukorbetegség és reumatikus bánta Imáknál.

Fenti árak folyó évi szeptember hó elsejétől magasabbak
lesznek.
K A nagyérdemű közönség szives megrendeléseit kéri ,

teljes tisztelettel

TEPPER ADOLF.

Egyedüli elárusdtási
Váradi Rezső kereskedésében
o—
Szécsény.
-o

áttttttttttitti fitt ti tütitttti
A Dr. G. Schmidt
főtörzs és tisztiorvos féle

Glattstein Adolf
könyvnyomdája, könyv- és papirkereskedése

Szécsény.
..........••••••

PERGAMENT
■'A

i• .

&lt;

.

kétségét, fűlftjast, fülzúgast es nagyothallást

•

nyomdászat!

szakmába

még idült esetekben is.

papiros
Kapható:

Készít minden a könyv­

Glattstein Adolf papír-üzletében.

Egyedül kapható üvegje 4 K-ert

Tőrök József
gyógyszertárában Budapest, Kiráty-utca 12.

vágó munkákat modern

és szakszerű kivitelben,
jutányos árak mellett.

&gt;□

Slárósmuiyadi vasas-szénsavas fürdő

természetes

Posta, távírda

vasas­

.’. és .-.

szénsavas

vasút9

flirdó-

állomás:

és Odölőheh

Nógrád-Szakal

R£|z*g3&lt;5 méternyire a ténger színe fölött; a szelek ellen teljesen védett kises fekvésű völgyben, az Ipoly folyó mellett

Pormentes levegő.

s“ww'20 percnyire’

Gondozott sétányok.

A fürdő-telepen újonnan épített modern nagy szálloda.
Kitűnő vendéglő, feltűnően o'csó árak.
Naponta cigányzene, kellemes szórakozás.

A fürdő szazón alatt állandóan nyitva van.
Nyomtoit : Slaftrftla &gt;&lt;a!f ktoyvaywdijUaa - Sztcs a^bea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73160">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00432.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73161">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_07_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73139">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73140">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73141">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73142">
                <text>1912-07-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73143">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73144">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73145">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73146">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73147">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73148">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73149">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73150">
                <text>Glattstein Adolf Könyvnyomda</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73151">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73152">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73153">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73154">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73155">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73156">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73157">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73158">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 30. szám (1912. julius 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73159">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="24">
        <name>Glattstein Adolf Könyvnyomda</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3559" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2697">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cce116a86910488017cdfd959024e9d2.jpg</src>
        <authentication>27ff396372c28474bb6d53f02ee5c486</authentication>
      </file>
      <file fileId="2698">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/27fa5a0d258504c68e4eca58afb6025c.pdf</src>
        <authentication>87cdf58f79dbcb70609c8252312be31a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115690">
                    <text>IV-ik évfolyam.

Szécsény. 1912. augusztus 2.

31-ik szám

Szécsényi HIrlap
Bajban
.egy nagy szövetkezet.
Budapest pénzvilágának már egy hét óla

van egy szenzábiója, mely ujságközlemények
révén most kezd köztudomásra jutni. Egy ré­
gi, kiváló szövetkezet válságáról van szó, de
ennek a válságnak a híréi azok, akik tudlak
róla — köztük mi is — nem hozták nyilvá­

nosságra, mert tudták, hogy „leleplezni* való
dolgok ennél az intézetnél nincsenek, hogy
rend van, és sogy okvetlenül szanálni fog­
ják a válságot.
Ezért nem akarunk mi sem ártani korai
közléssel.
Budapest egyik legnagyobb és legtekin­
télyesebb hitelszövetkezete: a Budapesti Köl­
csönös Segélyzö Egylet m. sz. súlyos vál­
ságba jutott. Ez a pénzintézet jobb sorsra

mert azt a missziót, a
melynek csak a szövetkezeti címét bitorolja
a legtöbb szövetkezet, ez az intézet 'dereka­
lett volna

érdemes,

san, becsületesen teljesítette és szolidilásával,
szilárd alapjaival igen nagy tekintélyt és bi­
zalmat tudott magának szerezni mindmosta­
náig ugy a nagy és legnagyobb pénzintéze­
tek, miut a közönség körében. Válsága a fő­
város kis- és középpolgárságának igen széles
rétegét érinti közelről — csupán a betevők

szerepelnek mérlegében közel egy millióval

TÁBCZA.
Akácfa a városban.
Virágpelyhet szóró akác,
Szán téged a lelkem.
Sorsod itt, a nagy váro»ban
Elhagyott, kietlen.

Szél himbálja fehér fürtöd
S nem vesz észre senki,
Lombodban pinty szerelemről
Dalát sulisé zengi.

— és ígv nagyon kívánatos, hogy a válság
a szövetkezet klieiilélájóiiak megkárosítása

nélkül simuljon el.
Az Intézet egyike a legrégibb szövetke­
zeteknek; 1891-ben alapították és az azóta az
országon Ismételten végigzajlott nagy pénz­
válságokat. valamint a hitelszövetkezetek nagy
tisztitó füzét is diadalmasan állotta meg. A
mostani súlyos pénzügyi helyzet azonban ezt
a régi, tisztes maradványát is a szövetkezeti
világnak levette a lábáról. Az Osztrák-Ma­

gyar Bank —. melytől tekintélyes hitelt élve­
zett — ezt megvonta* tőle, azután a nagy­

bankok kezdték szólítani és most bekövet­
kezett a válság. A legutóbbi napokban több
nagyobb banknál és takarékpénztárnál pró­
báltak egy tranzakciót keresztülvinni, ez azon­
ban nem- sikerült A izövelkezetnek van egy
lestvérvállaiata, az Általános Berendezési Vál­

mely kávéházak és irodák berendezé­
sére vállalkozik, ez nagy tőkét tett immobillá
és nyilván innen Indult ki a válsdg lavinája.
Ar rntézH légöt^H' irtérlegében áTtTlelalat,

Édes-bűvös illatodat
Oly pazarul hinted,
S még sem esik soha reád
Egy hálás tekintet.

lezők másfélmillióval, a belétek külön 818.284
koronával szerepelnek. A múlt közgyűlésen
a szövetkezet 72.885 korona nyereséget mu­
tatott ki.
Nem szenzációhajhászásból foglalkozunk
ily bőven a régi, jeles szövetkezet válságával,
hanem azért, mert tudjuk, hogy ezer és ezer
kis- és középpolgár van érdekelve ebben a

Kit a poros fővárosba,
Épen úgy mint téged,
Falujából ide sodort
Valahogy a végzet.
S veled együtt búsul, hogy a
Kőszénfost, az álnok,
Megfojt világillatot, szint,
Poézist és álmot.
Feleki Sándor.

Mulatság a Káprás erdőben.
tatja eszembe a „Szécsényi Ipartestület* Íz­
léses kiállítású meghívója . . .
Változtak a viszonyok s a kor szeszélyes
divatja csak oly eszmének hódol a mely a
fényűzés és kényelem minden eszközével ren­
delkezésére áll.
Társas kirándulás a Tátrába, vagy a Vág

völgyébe . . . Mindennapi dolog . . .
De egy mulatság rendezése a Káprás-

De azért te mégse bánkódj,
Van, ki meg’ál néha,
Ha nem más, de legalább egy
Csavargó poéta.

ez, szimptomatikus tünet, nemcsak a mai
pénzviszonyok gyilkos rombolására jellemző,
hanem általában a hitelszövetkezeti eszmé­
nek a modem viszonyok között való tartha­
tatlanságára vall, ha már ilyen régi erős, és
sok középbanknál is nagyobb közbizalomban
részesülő szövetkezet is áldozatul esik a pénz
krízisnek, csak azért, mert szövetkezet a címe.
A válság híre már két-három nappal ez­
előtt eljutott bizalmasan a pénzügyi körökbe,
mi azonban — nehogy korai közléssel árt­
sunk — eddig nem közöltük. Ma az igazga­
tóság sem titkolja többé a válságot, mely sze­
rinte abból a kulanlériából keletkezett, hogy
röglön az évzárlat után felmondási idő nél­
kül fizelték ki a legnagyobb betevők betétjeit.
A státust — mint haljuk — három napi
munka után tegnap elkészítették és ez meg­
lepően jónak mutatkozik, ugy, hogy csakis
az általános pénzviezonyok okozták a válsá­
got. Hangsúlyozzák továbbá elöltünk, hogy
Lf\. ív t

Az elmúlt évek sok kellemes estéjét jut­

A vásári zsivaj között
Nem találsz nyugalmat.
Kőszén füstje csókol téged
S nem a kristály harmat.

válságban; egyébként is közérdekű jelenség

erdöben esemény számba megy.
Hej pedig hány sok szép leány és fiatal

asszony boldog óráinak voltak már szemta­
núi a Káprás árnyat adó fái . . .

vji~„ is i

Hogy a mentő-akció sikerülni fog, an­
nál valószínűbb, mert két oldalról is komo­
lyan törekednek segíteni. Egyfelől a bankok
fogják ezzel a régi, érdemes intézetlel szem­
ben szükkeblOségűket megszüntetni, másfelől
a kormány részéről helyeztek kilátásba ko­
moly segítséget és támogatást a bajba jutói
szövetkezetnek. Mert itt igazán ezer és ezer

Szép hely ez az ő természetalkotta egy­
szerűségében.
S ez az egyszerűség adja meg neki azt

a jogot, hogy a fiatalság kedves, intim mu­
latságaira mindenkor számot tarthasson.
Aliig telt el néhány nap. hogy a „Szé­
csényi Iparos és Kereskedő Ifjúság ön képző
Köre* a kies fekvésű Rárósmulyad-fürdőn
tartotta jól sikerült mulatságát már is újabb
kellemes estére van kilátása városunk és vi­
déke fiatalságának.
A legőszinlébb örömmel kell üdvözölni
tehát a Szécsényi ipartestület elöljáróságát
mint e mulatság vigalmi bizottságát akkor, a
midőn rövid fennállása után a komoly mun­
ka keretében gondoskodik arról, hogy az
iparlestület tagjai is megtalálják egymással
azt az összekötő kapcsot a mely az „Iparos és
Kereskedő Ifjúság önképző Köré*-nek tagjai

között ily mulatságok és összejövetelek
tán oly szépen létre jött és a mely ezen
nek szellemi értékéi a nagyközönség
oly becsessé és nélkülözhetetlenné tette

foly­
kör­
elölt
. . .

Szécsény város szellemi életének rend­
kívül nagy tevékenységéről tesz tanulságot,
hogy az ipartestület és a Szécsényi iparos és
kereskedő ifjúság ÖnképzÖ körének mu’a'ságai mindenkor e város és vidékének egész

�augusztus 2.

„Szécsényi Hírlap"

31. szám.
kit- és közép-polgár exisztenciájáról van szó,
amit megmenteni érdemes ét megmenteni
kell. —
„

Rosszabbodott
a terméskilátás.
A földmivelési minisztérium által legújab­
ban közzétett fermésbecstes szerint 46,320 000
métermázsát tesz ki a várható gabonatermés,
ami a legutóbbi hivatalos termés-jelentéssel
szemben mintegy 913.000 métermázsa vissza­

szem fejlődése kielégítő. Bő lesz a -szalma­
termés. Összesen 14,528.302 métermázsa árpa

várható a múlt évi 16 millióval Izemben.
A zabot részben Hatják; sok helyütt még
lábon áll és közepes termést ígér. Holdan­

ként 6.63 mm., Összesen 11,636.466 méter­
mázsa várhaló.
*07 *
A tengeri majd mindenütt igen jól fej­
lődött. Csak ahol nem volt eső, kezd sárgulni.
Legjobb a Duna jobb*-partján és a Tisza—
Maros közén, leggyengébb Erdélyben: Általá­
ban jó tengeri teru\ér várható."

A burgonya részben élvirágzolt, részben
esést mutat föl’. Rosszabbodást tüntet föl a , virágzik. Gumói egészségesek és bő ■ ményrozsra vonatkozó kimutatási, amely szedni a nyiségüek. Néhol a szárazság, másutt a perojulius 8-iki termésbecsléssel szemben körű be­
noszpora és cserebogár pajorja okozott kisebb

lül 342 800 inétermázsával kevesebb rozs Vár­
nató. Általában véve az utóbbi napokban be­
állott esőzés az aratási munkálatok befejezé­
sét és a csépié* megkezdését több helyen hát­
ráltatta. Viszont éppen a csapadékos idő
nagyon hasznos volt a kapásnövények, kertiek
és takarmány fejlődésére, mert ezek egyes
helyeken kissé megsínylették a szárazságot

A búza aratását az ország főbb gabona­
termő vidékein nagyobb részben már befe­

jezték és csak a hidegebb hegyi vidékeken,
valamint az alföld ama részein vqn még hátra
a munkának körülbelül negyedrésze, ahol sok
volt a dűlt vetés. A próbacséplések eredményei
több helyen csalódást okoztak, viszont másutt

a remélt termés átlagát megjavították s ezért
ma még nem lehet tudni, hogy a búzatermés
kilátásában mutatkozó csökkenés a cséplés
után is így marad-e ? A múlt évi 47,597.088

métenmázsa búzával szemben e pillanatban
46,320,000 métermázsa várható, atm 7.61
métermázsa holdankéiiti átlagot jelent
A rozsot kevés kivétellel learatták, hor­
dása és cséplése folyamaiban van. Az ered­
mények nem mindenült feleinek meg a vára­
kozásnak, összesen 13,778.563 métermázsa

rozstermés várható,

ami

7.06

holdanként!

károkat. Sok esőre van szüksége, de általá­

ban jó burgonyatermés van kilátásban.
Egyéb vetemények közül repce túlnyo­
móig gyenge mennyiséget ígér, de minősé;
gileg kielégítő. A kerti vetemények a száraz­

ság miatt sok helyen visszamaradtak, néhol
a sok esőtől elgyomosodtak. A dohány átlag­
ban jól áll; a cukorrépa és takarmányrépa
közepes, a mesterségek takarmány nagyrészt
jó, csak az alföldöu gyenge. A szőlő kilátásait
az országos peronoszpora gyengítette és végül
a gyümölcs kilátásai!'t-fcrgesedés apasztja.
Csak almából lesz jobb termés.

* J3,.

•*

•

•&gt;’

Asszonyom! • ♦
Minél többet^gotadtólkázom levelén, an­
nál inkább hiszem eljönnek, hogy helyzete
kétségbeejtő. Ne hlgyjé &gt;1 oh bán, hogy'a fo­
gadás, amely móstHidéTnyómáskéiit neheze­
dik önre, teljesen reménytelenné, és vigasz­
talanná teszi életét
&lt;
Azt írja, hogy boldogult férje az imádásíg szerette «öut; és halála előtt » nehány
órával Önnek megkelfélt fogadnia, hogy so­
ha többé nem szerel és soha töobé nem
megy férjhez. Fogadását megtartotta, kis le­
ánykájával megelégedetten élt eddig. — De
\ - ^..*1 .1 .

társadalmát és. intelligenciáját láthatják és fo­
gadhatják körükben.
Remélhetőleg ezúttal sem fog városunk
és vidékének érdeklődése csökkenni.

— Jó napot, királykisasszony — felelte
a trubadúr és a kalapja szélét nézegette.

asszony fogja járni kivilágos-kivirradtig a
legszebb magyar táncot, a csárdást . ... És

az elmaradhatatlan boszton keringőz.
— n.

Egy darabig így állottak szemben egy­
mással, azután a királykisasszony megfogta
a trubadúr kezét és bevezette szótlanul a szo­
bába. Leültek az asztalhoz. A trubadúr maga
elé lelte a kalapját és figyelmesen vizsgálta
tovább. A királykisasszony pedig kerekrenyilot, bámész szemekkeícsodalta. Ez hát a tru­

badúr? Nem Ez áz édesszavu költő? Nem
Hát akkor kicsoda? És mit akar itten, az ő

A trubadúr
és a királykisasszony.

meleg kis szobájában, amely miiillia már hidegedite, hűlne 1 . / Hideggé teszi ez a fur­

Írta: Füzesséry fctvdn.

csa figura, aki folyton csak a kalapját nézi.

Ámde a trubadúr nem látta a

(Folytatás és vége.)

liogy miként érezte magát a barna trubadúr,
mikor az aranyos papírra írt, vékony, kuszáit
sorokból azt olvasta, hogy azonnal jöjjön a
királykisasszonyhoz. Én csak azt láttam,

hogy a trubadúr büszkén felemelte a fejét és
bement annak a háznak a kapuján, amelyik

házban a királykisasszony lakott . .

— Jó napot, trubadúr — szólott
királykisasszony, a kötényét rágicsálva.

kalapot.

Nem látta a király kisasszonyt sem. Gondol­

A szomszéd kapu titkos félliomályában
történt meg a nagy olvasás.
Most isméi nem tudok számot adni arról,

a

„Az egyik gyermeknek apára, a másiknak
annyira van szüksége anyára**. Szép gondo­
lat és a megvalósilás nem is ütközött volna
akadályba . . . ha Ont nem köti a fogadása,

egy haldoklónak telt igérei, . . . egy szó, a
melyet egy ember sírjába vitt . . .

Élőnek tett fogadást megszegünk, anél­

kül; hogy lelkibniereifurdalást éreznénk, de
a fogadás szent, a melyet &gt;egy ember halála
pecsételt meg.
: Hiába unszolta tehát Ont a férfi,

még

nem adott választ. Nem mer a halottal ki­
kezdeni.
»
&lt; Hát bizony ez elég szomorú helyzet, de

hallgassa csak I . . . Mi ez ? . . .

Két kis leányka ül a kerítés tövében és
egymást átölelve beszélgetnek.
Hallgassuk csak!
Az egyik: Mikor az éjjel fölébredtem,
megint sirt és mindig sir, és nappal is sir,

nem tudom hogy mért sir, talán te se tudod
és a Mari, se tudja, pedig a Mari azt is meg­
mondja a kártyából, hogy mit ettél ebédre.
A másik: Igazán?
Az egyik: Bizony megmondja és mégse
tudja, mért sir, pedig mindig sir és azt is
A másik: az én apám is mondta, mikor

•

átlagnak felel meg.
Az árpa aratása részben folyik, részben
bevégződött Az eredmények középesek; a

Hanem sok-sok szép kis leány, és fiatal

Elbeszélgettek, elemlegették a múltat, a hol­
takat és a férfinek is van egy kis leánykája,
önkéntelenül is arra gondollak mlndakelten:

monoja; én olyan szerencsétlen vagyok.

Levélszekrény.
•

jött egy férfi, aki korán elvesztette nejét. —

kozott csak. Elgondolt egy gyönyörű, lágyszavú verset És úgy érezte, hogy a gondo­
latai csengve-bongva szálfának a levegőben.
A szivéből izzó lángocskák repülnek ki és
betöltik a szobát, körüllebegik a királykisaszszonyt, rászálltak a futtájára, hajára, kezére,
piros ajkára, f Jiér lelkére. A trubadúr vM.oit.
Nagyszerű szerelmi vallomást rajzolt ki az
agyvetejéből, ellenállhatatlan, tUzes, meggyőző
vallomást, amely megfogta izzó karjaival a
királykisasszony szivét, és hozzáforrasztotta

az övéhez örökre . . » mind örökre . . .

az ölébe vett engem és csókolta az arezomat,
de én azt mondtam, hogy rie csókolj apus­

ka, mert szúr. a bajuszod, és acrajz apuska
ty^ett é&gt;,.én (ízt mondfan, lipgy én tudóin,
miért vagy, .olyan szomorú, és^puska. azt
kérdezte, uo miért le kis csacska és én azt
mondtam, hogy anyuska után búsulsz.
...Az egyik: Én sajnálom-a te apuskádat,
meg az én anyuskámat, pedig azelőtt örül­
tek, ha együtt voltak.
, t
... A másik: Miért nincsenek mindig együtt?
* Az egyik : Te csacsi, az nem lehet, mert
akkor azt mondanák, hogy férj és feleség.
A másik: Hát az baj?
Az egyik : az nem baj, de ők nem azok.
A másik: Hát miért nem lesznek azok?

* Az egyik: Az csakugyan jó lenne, akkor
nekem tenne megint édesapáin.
A másik: Nekem meg édes anyám és
nem fáznék éjjel, ha lecsúszik a takaróm ...

Egy pille repült föl, és a két leányka
utána szaladt. *
Asszonyom I Mielőtt véglegesen határoz­
na, jusson eszébe a két gyermek, akik így
vágyódnak nap-nap után apa és anya után,
és Ingyje el — bún megfosztani joguktól a
két gyeimcket — Nagyobb bűn, mint a fo­

gadás nieg írem tartása, amely különben ter­
mészetellenes is. .
„De mortius nihil, nisi bene“ — a ha­
lottakról semmint sem szabad mondani, csak
jót, ezt tartja a közhit. — A holt férjei tehát
nem szabad bántani, de azt ki kell mondani,
hogy az a fogadás legemberibb jogát veszi
el öntől, olyan jogát, amelyet még a gyil­

kostól sem lenne szabad elvenni.
Nem akkor lesz bűnös, ha fogadását
megszegi; hanem akkor, ha megtartja. Mert
nem a halottal szemben van önnek kötele­
zettsége,- hanem a halott gyermekével szem­
ben. —
Ezeket gondolja meg jól és csak azután
cselekedjék. —
Bolygó.

�..Szécsényi Hírlap

31. szám.

HIREK.--..
... .......
Személyi hírek, dr. lászlófalvi Velics Lajos vbtt. osztrák magyar-követ rövid
tartózkodásra Szécsénybe érkezett.
r

Szenthe Kálmán,

a helybeli kir. járás­

bíróság vezető-birája négyheti szabadságra,
Tálrafűredre utazott.

Szűcsy Lajos, helybeli kir. járásbirósági
jegyző, szabadságát befejezve hivatala veze­
tését átvette.
Nyári mulatság. A Káprás-erdőben folyó hó, 11-én, a „Szécsényi Általános

Ipartestület* zászló

alapja javára

zártkörű

nyári táncmulatságot rendez. — A táncmu­
latság fényes sikerrel biztat, minek reményé­
ben a rendezőség nagy apparátussal, fárad­
hatatlanul munkálkodik. — Beléplidij: Sze­
mély-jegy 2 kor., Család-jegy 5 kor. A mu­
latság kezdete délután 5 órakor. Kedvezőtlen
idő esetén a Weisz János-féle vendéglő- és
kerthelyiségében fog megtartatni.
vók már e héten szétkűldeltek.

A meghí­

Diák mulatséff. A „ Szécsényi if­
júsági Football Club* folyó hó 3-án, este 8
órakor a .Hungária* szállóban tartja cabaréval egybekötött táncmulatságát, mely igen
fényes sikernek néz elébe. — A jegyek szá­
mozva vannak, s nagyrésze már is elkelt. —
A zenét Radics Bérezi kitűnően szervezett 8
tagú zenekara fogja szolgáltatni.. A mulatság
teljes lefolyásáról jövőszámunkban adunk hirt

Sikkasztó üffyvédl-írnok. Kel­
lemetlen meglepetés érte dr. Vályi Béla
losonci Ügyvédet a Losonci'Újság c laptár­
sunk felelős szerkesztőjét. Szabó György
ügyvédi Írnok, miután vagy egy hónapon
keresztül a rábízott leveleket fel nem adta
és a bírósági beadványokat be nem adta,
hanem az azok bélyegeire adott pénzt elköl­
tötte, — julius hó 29-én nagyobb összeg elsikkasztása után nyomtalanul eltűnt a város­
ból. A rendőrség feljelentés folytán körözését
rendelte el. A sikkasztó írnok, ki előbb a nagy
csécsi körjegyzőségnél volt alkalmazva s aki
némelyek előtt Gyulának is nevezi magát
19-20 éves, közepes termetű, szőke, bajusztalan, kék szemű fiatal ember; a kérdezőnek
különös, mereven nyitott szemmel felel, be­
széd közben idegesen hol a fejéhez, hol a
szájához kap; jártában mindkét kezével hado­
nászik ; csak magyarul beszél. Távozáskor
kopottas szürke ruhát, Jehér tennis cipőt és
színes szalagu, fehér, girardi kalapot viselt.
Valószínű, hogy Szabó, ki szökése előtt
Losoncon nagy lumpolásokat vitt véghez,
valamely más városbeli ügyvédnél, vagy
jegyzőségnél fog keresni alkalmazást.
Aszfalt.

Mint halljuk, a jáftfocsiná-

lók ismét Bgyarmalon vannak és aszfalt jár­
dát készítenek most mindazon utcában, me­
lyek háztulajdonosai azt kívánták: — Aján­
latos volna, ha városunk elöljárósága is fel­

hívná külön mindazon utca háztulajdonosa­
inkat, akiknek aszfaltozási szándékuk volna,
annál is inkább, mert ezen évben még a régi
árszabás szerint csinálják az aszfaltot, még

pedig négyszögméterenkint 7 koronáért, hoz­
zászámítva a szegélyköveket. — A jövő év­

től kezdve azonban már jelentékenyen meg
fog drágulni. Az aszfalt a háznak magának
is előnyére válik, mivel az utcai részről nem
nedvesedik át a ház alapja az aszfalton ke­

resztül

augusztus 2.

Gyári tűs Losoncion. Múlt hó
30-án. kedden este félnyolez órakor kigyul­

ladt a Sternlich-féle zománcedény-gyár mű­
helye, melv a nagy fprróságban félelmetes

erővel kezdett égni. A tűz lokalizálása a víz­
hiány miatt nagy nehézségekbe ütközött. A
tűzvész színhelyére kivonultak az apátfalvai
posztógyár tűzoltósága és a 25-ik gyalogez­
red egy százada, mely utóbbi a raktárak meg­
mentésével volt elfdglalva. A tűz keletkezé­
sének oka rövidzárlat..

Sport. A „Szécsényi Ifjúsági

Footbal

club* julius hó 28-án mérkőzést hirdetett
a Balassagyarmati Labdarúgó Ifjak Körével.

egy utcában lakott, azonkívül ismerte jól a
viszonyokat. Egy este fekete ruhát vett fel,
amilyenben Osdfy szokott járni és méltóságos léptekkel szorosan a fal mellett a „Hun­
cut Deák* felé tartott. Az őrszem a kávéház
kis ablakából csak akkor vette észre, mikor
már egész közei ért. Elvagyunk veszve — kiál­
tott társainak — itt van Osdfy I Az egyik
épen nekifekűdt a biliárd asztalnak, a másik

a dákót krétázla, a harmadik a pikkólót emel­
te szájához, a negyedik . . . tudj' Isten mit
csinált I A hír hallatára mindnyájan kővé
meredtek, ily helyzetben találta őket az álOsdfy — „Haszontalan csirkefogók, lumpok!
helyetek ?!

A mérkőzési azonban n&lt; m tartották meg.
Mintán sokan vannak, akik mérkőzésre szán­
dékozlak kijönni, megírjuk a dolog történetét.
Hosszas Sevelezgetés után a „Sz. J. F. C.*

Mit kerestek ti itt „

és a „B. L I. K.“ vezetősége megállapodlak,

dének milyen nagy a hatása, tovább folytat­
ta: „Te pedig gyerkőc — s rámutatott az

hogy jut. 28-án Szécsényben barátságos mér­
kőzést játszanak. Egész váratlanul három
nappal a mérkőzés előtt (25-én) a „B. L. I. K.“
első csapata megjelent Szécsényben azzal a
kéréssel, hogy az erővények tanulmányozása
végett tréming-mérkőzést szeretne játszani.
A „Sz. S. F. C.“ erre nagyon szívesen adott

alkalmat. 25-én d. u. 5 órakor két 30 perces
félidőt játszva a mérkőzés 2 2 azaz eldönthetlen eredménnyel végződött. Megjegyznndő
azonban, hogy az első félidőben a Sz. I. F. C.
már 2 0 arányban vezetett. Ebből az alka­
lomból a B. L. I. K. 'írásbeli nyilatkozatot
is adott három vezető tagjának aláirásával,
hogy 28-án 11 játékossal újból megjelennek.
A Sz. I. F. C. minden előkészületet megtett,

hogy vendégei semmiben sem szenvedjenek
hiányt. Úgy látszik áioqjian, hogy a B. L,L K.

megijedt a Tréiriing-mérkőzés eredményétől,
mert 28-án a 11 rendes játékos helyett, 11
apró gyermeket küldött Szécsénybe. Termé­
szetesen ezekkel a Sz. I. F. C. méltóságán
alulinak tartotta mérkőzni. A B. L I. K.
ezen ténykedésével egy soha meg nem bocsájtható, a sport erkölcsökkel homlokegyenest
ellenkező, hibát követeit el, amelynél fogva
a Sz. I. F. C. vele minden érintkezést meg­
szakított A Szécsényi közönséget pedig arra
kérjük, hogy tartsa meg továbbra is pártfo­
gásában a „Sz. I. F. C."-ot, amely ezentúl

fokozott éberséggel fog őrködni, hogy a jövő­
ben ilyesmi elő ne fordulhasson. Az előre
megváltott jegyek a legközelebbi mérkőzésre
érvényesek, de kívánatra vissza váltjuk őket,
jelenleg egy salgótarjáni és egy losonci foot­

bal clubbal állunk levelezésbe
rendezése érdekében.

mérkőzés

—■II ■■■■ ■

&gt; I

..........

,1

......................

................ , I ■■

I I

■■«■■■

Igaza volt.
irta: Weisz Artúr.

Cserepes Pista remekül tudta utánozni
görög tanárát a délceg Osdfyt. Öröme tellett

benne, ha a városban kabátja gallérját fel­
hajtva elsietett és valamennyi diák Osdfinek

Hát

itt

a

Kntródjatok azonnal haza !* mindezt oly élet­
hűen adta, hogy senki sem kételkedett szava
igazságában. Pista pedig látván, hogy beszé­

egyikre, aki ijedtében még a telt poharat is
elfelejtette letenni, amelyből épen inni akart
Tedd le azt a sörös kancsót 1* Tovább azon­

ban már nem birta magát tartóztatni, elne­
vette magát s felkapva a telt poharat fené­
kig kiitta.
Hisz ez Pista — kiáltottak erre mind­
nyájan, — ejnye, ejnye, kutya egy tréfa volt!
Hatiem most szervusz I Ölj le és igyál I A

forró pikkoló majd meg égette a számat___
elégtételül te is fogsz inni . . . Úgy, úgy!
Éljen Pista! — s a mulatság folyt továbh,
vigabban mint azelőtt, hiszen
niég meg is fűszerezte . . .

Pista tréfája

• • •

Másnap este újra együtt volt a rendes
társaság a „Huncut Deák*-ban, csak Pista
hiányzott megint Az őrszem ma már messziről
megpillanpotta és jelentette Osdfyt Társai

kinevették. „Mit félsz az oroszlánbőrbe bujt
nyultól I ?* — s a mulatság egy pillanatra
sem akadt fenn, nem sokára azonban Osdfy
lépett a terembe, körülnézett * gúnymosollyal
ajakén ráncba szedte homlokát s rákiálltott a
mulatókr.* „Szőlős, Micsók, Habkay, Zöl­
des, akaszlófára való kölykök I Hát itt a
helyetek a záróra után ?! Majd adok én nek­
tek. Megálljától cftl! Mars haza!

A diákok még csak rá »e hederitettek:
„Tartsd bolondá Pista az öregapádat; gyere
inkább közibénk és játsz velünk tovább. Egy­
szer szép az ilyen tréfa, de máskor nem.*
„Lánchordta kölykeí, hát kivel beszéltek
ti így I Hát ez a tanár iránti tisztelet! Hol­
nap nyolckor rapportra a tanári szobába! ...
Mindnyájan olt legyetek ! Majd megtanitlak
én benneteket . . .* s azzal elment. Mikor
már jól messze lehetett, szólalt meg az őr­
szem :
„Hát mégis csak igazam volt!"
A mulatók lerakták a dákókat s lehorgasztott fejjel, bús sejtelmek közt ballagtak
haza. —

Szerkesztésért a Jtfadó felelős.

Eladó ház

nézvén köszönt neki.
Abban a városban, hol Pista gimnázium­
ba járt, minden tanár a neki kijelölt utcák­
ban ügyelt arra, hogy a diákok az esti órák­
ban ne csavarogjanak. E kötelességet Osdfiy

Grünbaum Antal, Fő*utcai

tanár nagy lelkiismerettel végezte. A diákok
tudták ezt és féltek is tőle. S azért, ha szó­

háza örök áron eladó.

rakozni mentek a „Huncut Dcák"-ba, felvált­
va őrködtek, hogy rajt’ ne kaphassák őket.
Cserepes Pista véletlenségböl Osdfyvel

Bővebben; Stem Dezső
Malom-utcai lakásán. — Szécséryben.

�augusztus 2

„Szécsényi Hírlap

31. szám.

Hirdetések jutányos áron közöltéinek e hírlapban.

értesítés.

Aki .
olcsó pénzért

Ezennel bátorkodom a nagyérdemű közönségnek fűtés- és

cséplésre legjobban alkalmas elsőrendű, kiváló mimőségü

darabos, koczka- vagy dió-nagyságú

— kitűnő gyógy- és borvizet —

• í1

.

porosz kőszenet rrétermázsánkent 3 kor 20 flll.-ért,

akar inni, az

4 kor. 80 filL-ér,

I. lögszeszgy&amp;rLpirszenet

igyék gyűgyi gyógy- és
borvizet,

legalább is egy teljes kocsirakománynak (15—20 mm.) folyó év augusztus hó végéig

való átvétele mellett házhoz szállítva ajánlani.

mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­

tési zavarok, gyomorsavanyűság, bélrenyhe­
ség, gyomorégés, gyomor- hólyaghurut, dhizuttság, cukorbetegség és reumatikus bán-

Fenti árak folyó évi szeptember hó elsejétől magasabbak
lesznek.
A nagyérdemű, közönség szives megrendeléstit kéri

talmaknál.

teljes tisztelettel

TEPPER ADOLF.

Egyedüli elárusitási
Váradi Rezső kereskedésében
xi m t m l ti i 4- i ii .
it Fit mrtttttt itit ti mmttrr
a a

m

A Dr. G. Schmidt
főtörzs és tisztiorvos féle

Glattstein Adolf
könyvnyomdája, könyv- és papirkereskedése

Szécsény.
♦••••♦•........ —'••••••

Penészmentes

PERGAMENT

ketséget, fülfajait, fülzúgast es nagyothallóét

Glattstein Adolf papír-üzletében.

Egyedül kapható üvegje 4 K.-ert

Török József
gyógyszertárában Budapest, Király-utca 12.
•
wt

&gt;EI

Készít minden a könyv-

nyomdászati

szakmába

*" még idült esetekben is.

papiros
Kapható:

gyorsan ss alaposan gyógyít Időszakos sü­

vágó munkákat modern
és szakszerű kivitelben,

I

rrrrTYTYYTTTTrTT

jutányos árak mellett.

EK

Slárósmuluadi vastis-szénsavas fürdő

Posta, távirda-

természetes

vasas­

I

szénsavas

•

fürdő-

.-. és/.
I

vasút-

I

állomás:
I

és üdülőhely.

Nógrád-Szakal

Fekszik 345 méternyire a tenger színe fölött; a szelek ellen teljesen védett kises fekvésű völgyben, az Ipoly folyó mellett.

Pormentes levegő.

szakaitól io percnyire.

Gondozott sétányok.

; A fürdő-telepen újonnan épített modern nagy szálloda.
Kitűnő vendéglő, feltűnően olcsó, árak.
Naponta cigányzene, kellemes szórakozás;
. A fürdő szozón alatt állandóan nyitva van.
Ny»Bsttit: Glattitela AStlf kSayvByóaáájibaa — Széet»a)bea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73184">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00438.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73185">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_08_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73163">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73164">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73165">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73166">
                <text>1912-08-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73167">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73168">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73169">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73170">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73171">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73172">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73173">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73174">
                <text>Glattstein Adolf Könyvnyomda</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73175">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73176">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73177">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73178">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73179">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73180">
                <text>Közgazdász</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="73181">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73182">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 31. szám (1912. augusztus 02.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73183">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="24">
        <name>Glattstein Adolf Könyvnyomda</name>
      </tag>
      <tag tagId="25">
        <name>Közgazdász</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="33" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="65">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fc7d843bfe3627919c8ca5c72b1b1aae.jpg</src>
        <authentication>808e128da12ac271c69655472e20b5b6</authentication>
      </file>
      <file fileId="66">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/094f438d4a1c36610d7c1ec0c091926c.pdf</src>
        <authentication>225d6f4bcb3f3d0fda75625716155c93</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114374">
                    <text>IV-ik évfolyam.

32-ik szám.

Szécsény. 1912. augusztus 9.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP
MEGJELENIk MINDEN PÉNTEKEN

ELŐFIZETÉSI AR:
í|ész ivn 8 ksrsaa. — FHívre 4 kereti
• atyai évre 2 kereti
E|yaa szia irt 16 Illír

SorktulMf ti kUMUvitU. Ukfczl-tt 5«5

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Kiadat ul||doMt:

rekliflMlálvS kirlatiaek a káaáéátvataAM
iattiMdlk
Mylinerl Uzle^eyek earwUct M MUar.

GLATTSTEin

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Parasztos panamák.

&lt;

*

Amit Itt szóvá akarunk tenni, az már
millió és millió kárt okozott és aktuálissá a
tolnai milliós panama révén lett. Ugyanis a
paraszt kiházasitási és temetkezési egyletek­
ről van szó, melyek, mint a nép biztosítás
közkedvelt formál, gombamódra elvannak ter­
jedve az egész országban, de különösen az
Alföldön. Most a tolnai milliós csalás bugygyant fel és nem tudjuk, vájjon az erkölcsi
kár nem nagyobb-e, mint az anyagi? Meg­
lepő fordulat ebben a csalásban sincs, hi­

ADOLF.

trnciák egész életükön át verítékkel szenet!
garasait vesztették el é} örökre elment a ked­
vük, hogy maguknak akármilyen formában
életbiztosítást kössenek. Pedig talán az a leg­
nagyobb kár, a hit, a bizalom megingása, az
a körülmény, hogy az apwgy Is nehezen meg­
honosodó népbiztosnál iránt bizalmatlanság
és gyűlölet kél v szivekben.

ar........Tf

»

A nevelő úr.
Merietle meséli.
•

i

Irta: Kardos István.
I

a

1

A nevelő úrnak összekuszált fekete haja
volt és kék szeme, szelíd, világoskék szeme.

Mikor beszélt olyan szomorú volt és minket
nagynn-nagyon szereiéit. Esténként mindig
elsétálgatott a fűzesekhez, ott aztán leült a
bokrok közé, de hogy mit csinált azt soha­
sem tudtuk meg. A szomszéd Lajcsi azt
mondta, hogy a nevelő úr a fűzfák között
sir, de azt is beszélték, hogy énekel, sťomorú nótákat, mert a nevelő úr nagyon szépen
tudott énekelni, de csak akkor, ha egyedül
volt, vagy mi voltunk mellette, mihelyt má­
sok is voltak, mintha szavát vesztette volna,
olyan néma lett. ’
| ’
Mikor levelet kapott, akkor engem az
ölébe ültetett, megcsókolta a homlokodat és
folyton nézett azzal a világoskék

szemeivel,

egyszer is, ilyenkor, amikor levelet kapott,
jól láttam, hogy egy nagy könycsepp hull ki
a szeméből, éppen az én kezemre.

Ismételjük : lehet az egyletekben a legbecsü­
letesebben sáfárkodni, ha Kupidó szerelmes
nyilával több falusi pártát eszközöl, ha a

jeligével: .ahol nincs ott ne keress*, — el­
hessegeti az újdonsült menyasszonyokat, va­

ra egy frissebb eset, a; azért van, mert ná­
lunk túlságos nagy az» egyesületi szabadság
és az efajta egyesületeket nem ellenőrzi sen­
ki. Mikor már a belügyminiszter beleszól a

i

kiházasitási

sem vennők toliunkra.[ De a temetkezési és
kiházasitási egyesületeinek, jóformán mind­
egyiknek ez a gyászos7 vége. A csongrádi, a

íratnak tagokul, akiknek élete gyertyája kial­
vóban van, — régi megszokott dolog. A tol­

= TÁRCZA.=

ezeket a temetkezési és

Halál angyala tömegesebben arat, akkor egy­
szerűen kimerül a pénztár az elnök ezzel a

békésmegyei, a c^antaféri hasonló egyesüle­
tek igy dőltek he. És higy nincs minden nap­

kiházasitási egylet gyászos bevégzéséhez a
bíróságnak is lesz szava. Ez azonban keve­
set változtat azon a tényen, hogy kis rxisz-

mert

egyesületeket a rendes kaptafára, minden szá­
mítási alap nélkül, egyszerű falusi emberek
gründolják. Azért is nevezzük az azokban tör­
ténő huncutságokat parasztos panamáknak

Ha csak szórványosán a tolnai esetről
volna szó, még e téri nélküli kánikulában

szen az, hogy a temetkezési egyesületekbe
kufár és haszonleső emberek olyanokat be­

nai temetkezési egylet is azért omlott össze,
— mert valóságos börzéje volt a halálra va­
ló spekulációnak. Már az eddigi vizsgála­
tokból is kitűnt, hogy fölösen jegyezték In*
a. hektikái*. a halállal eljegyzett embereket,
olyanokat akikről mindenki tudta, hogy már
nekik esteledik, ha még nem is harangoztak.
Megtörtént, hogy az egyletnek halálesetet kel­
lett fizetnie egy befizetés után. Ki csodál­
koznék ilyenformán, hogy az egyesület mil­
liós kárral összeomlott.
Valószínű, hogy a tolnai temetkezési és

HirMatak egyazaef szériát

kis játékba, akkor már jó, ha a fejsze nyelét
meg ’ lejjct menteni. Egyébként is őszintén
csodálkozunk áron, bigy a belűgyminUzUr

hogyan Padja ezeknek a minden, matematikai
számítások nélkül való.egyesületeknek alap­
szabályait jóváhagyni, mikor már az alapítás

oly egészségtelen és önmagában hordja a
bukás baczillusait.
Mert hiszen a temetkezési és kiházasiI

tási egyesületekkel azt a tapasztalatot sze­
reztek. hogy nem kell bennök épen panamázni, lehet a legbecsületesebben sáfárkodni és
mégis elkövetkezik a bukás. Miért? Azért,

És én akkor nagyon megsajnáltam a ner
velő urat és elkezdtem keservesen sírni, de ő
azt mondta, ne sírjak, csak szeressem őt nagyon-nagyon, mert én épen olyan vagyok, mint
az ő lánya, akinek kék szeme van és szőke haja
Akkor éjjel nem tudtam aludni. A fali
óránk már a tizenkettőt is elverte az ő mély
tompán'csengő szavával és én még mindig
nyugtalanul hánykolódtam az ágyban, mert
a nevelő úr kislányára gondoltam, aki épen

olyan mint én, csak a szemei kékek meg a
haja szőke.
A papa észre is vette, hogy nem alszom;
meg is kérdezte, mi hajam. de én nem mer­
tem megmondani, hogy a nevelő úr kislányára

gondolok, aki miatt délután annyit sirtunk.
«
Másnap reggel alig mertem a nevelő úr
elé menni, de ô olyan szomorúan nézett rám,
hogy az ölébe ültem, megcsókoltam és meg­

kérdeztem, hogy szeretné-e ha én volnék az
ő kislánya. Előbb nem szólt semmit csak a
felhőket nézte, aztán azt mondta, hogy ne
mondjam meg a papának, hogy neki kislá­
nya van, de ha igy egyedül vagyunk, akkor
mondjam neki, hogy apa és ô engem na­
gyon fog szeretni.
Én mondtam is neki, hogy apa, de meg­

lamint temetési segély sincs a késői halott­
nak, — és megvan a kész botrány. Panamát

emlegetnek a tagok, elcsapták az elnökséget,
de ez keveset segít e dolgon, épen oly ke­
veset, mint az, hogyha a tagok uj pótiMékek fizetésére kötelezik magukat, mert újra
jöhet egy kiadósabb esztendő, ott vannak,
ahol a mádi szekeres.

Mindez máskép van abban az országos
♦örvénnyel megalapozott miáteiben, mely a
kiházasitások és temetkezések népszerű biz­
tosítását is működése körébe vonta. Ez pe­
dig az .Országos Gazdasági Munkás és Cselédsegélyző Pénztár*, mely eddig II kiházasitó és temetkezési egyletet rántott ki a hí­
nárból és lehetővé tette, hogy tízezer ember­
nek nem veszett oda mindene. Az a felelős­
ség, mely a hasonló egyesületek vezetőit ter­
heli, arra kötelezi őket, vegyék komoly szám­
ba egyletüknek teherbíró képességét és ha

kérdeztem, mert nem tudtam, hogy haragud­
ni fog, ki lesz a mama?
Erre a nevelő úr összeránezoha a hom­
lokát, letett az öléből és nagyon szigorú arczczal azt mondta: Mariét tanulni!

Az egész idő alalt, amíg tanultunk, nem
szólt hozzám egy szót sem, még ha rosszul
olvastam vagy számoltam, azt se javította ki,
de nagyon szigorúan nézett és nagyon fur­
csán.
És amikor befejeztük az órái, egész

csendesen, mintha nem is nekem, hanem
csak úgy magával beszélt volna, azt mondta
az ő szomorő hangjával: Mariette, édes lá­
nyom, ne haragudj ... és megint olyan
kedves lett, mint azelőtt.
Nagyon furcsa embe volt ez a nevelő
úr, már szinte félni kezdtem tőle.
A többi gyerekekre rá «em nézett, csak
engem szeretett, talán azért mert én olyan
voltam, mint az ö szőke hajú, kék szemű

lánya —
Egyszer aztán, még én az ágyban voltam,
bejön a nevelő dr, nagyon sápadt volt és
a szemei körül olyan csúnya fekete karikák
voltak.
Megijedtem, hogy valami baja van, mert

�"Szécsényi Hirlap"

31 szám.
ceruzájuk azt mutatja ki, hogy az egyesület
ingatag abpnráll, sürgősen olvadjanak be

Egy esetben példáig a |jpl .egy föl&lt;|t«Wet 5
aranypesoért került árvérés/alá, * né’ti'tevee

ebbe a nagv-Qrszagös intézetbe, amelyben
semmiféle klrteouás &lt;em érheti őket, mert
hiszen a pénijtár sáfárkodasáért az ország

sebb mint 350 aranypesot ttydtek végjjj érte.
A közmunkálatok'progtttndlja melynekmegvalósításán most ‘fáradjunk s&gt;áfyizái
millió pesot igényel (körülbelül 900 millió
korona)» Regéljük, hogy egy két esidendón

minden vagyonáért törvény szerint felelős. *—
Ebben a pénztárban kilenc millió tartalék­
alap szolgai a non putarenrekre, ha arról nem
is beszélünk, hogy biztos fundamentumát kel­
lő matematikai képzettséggel alapozott befi­

zetések képezik« anélkül, hogy altruista ne­
mes hivatását csak egy kicsit is érintené. Az
a körülmény, Utogy a pénztár administrativ,
minden kiadását az állam teljesíti, sőt több
százezer korona.évi segélyt is élvez, — bizo­
nyítja azt, hogy itt nem haszonra dolgozó
maganspekulációról, hanem országos népjó­
léti intézményről van szó, melybe nyugodt
lélekkel toborozhatják a nép hivatott vezetői
azokat, akikért alkottak.

belül végre is hajthatjuk, ezt a programme!.
‘ Az 1911-iki évben ~ folytatja azttiftök

— 1296 kilométer hosszaságban éptTellünk
új állami vasutakat, úgy hogy ezzel együtt az
állami vasutak hálózati 5384 kilométerre rúg.
Ha ehhez az argentínai magánvasuiak háló­
zatát hozzászámítjuk, tikkor ar ./köztársaság
31.749 kilométernyi ‘vasúthálózat feleit ren­

delkezik. A utolsó évben 3163 kilométerrel
gyarapodott! sinhálózal.
Ezek a számuk az ország nagy haladá­
sát tanúsítják a vasulügy ler^m
. m
Megkezdtük továbbá Buenos Aires fővár

ros új kikötőjének építését, folytattuk a Mar
del Piata és Qnequen Grande kikötök építé­

Az elnök üzenete.
— Argentína fellendülése. —

Argentina köztársaság elnöke most küld­
te el „Üzenetét- a kongreszusnak évi szokás
szerint Ez Üzenetből, mely Argentína példát­

lanul gyors fellendüléséről ad hiteles értesí­
tést a következőket érdemes kiemelni:
' „Mezőgazdasági iparágaink az utolsó
e illendőben nagyszerű arányokban fejlődtek.
A művelés alatt levő földek most 21,884.000
hektárra terjednek, a miből kiderül, hogy az

utolsó öt esztendő alatt négy millió hektár­
ral több került művelés ala.
Az állami földek eladása egyre halad és
e tekintetben arra fektetjük a fősúlyt, hogy a
földmives maga művelje meg azt a paicellát,
melyet megszerzett. Ezáltal az egészségtelen
földspekulációnak útját Alijuk. (Utánzást ér­

demelne.)
Miután az állami földek eladása körül,

sét, valamint a hadi kikötőt Bihía-Ölaiica-ban.
Nagy haladásról tanúskodik a 'folyam­
hajózás is, a La-Plata é$ a Parana-folyókon.
Huszonkét láb mélységű hajók közlekedhet­

nek most e folyókon .veszély nélkül, miután
a kellő mélyítések megtörténtek.
,
Argentína állami pénzügyei jók. Az évi
költségvetés egy milliard koronára rúg kerek
összegben és az utolsó esztendőben 20 mil­
lió korona volt a fölösleg.
A posta és távírda terén, a közbiztonság
kérdésében stb. szintén nagy javításuktól szá­

mol be az elnök üzepete. Vagyis: Argentína
az új El-Dorado, a hpl minden néven neve­

zendő ember a ki dobozni akar jólétre tehet
szert. Persze nem hirtelen, mert és takaré­

kosság nélkül odaát se lehel boldogulni. i

HIREK

különböző szabatytalanságok történtek, intéz­
kedtünk hogy a földek eladása, ha több ér­
deklődő van, árverések utján ejlessék meg.
Ez a módszer kitűnően vált be. Az elért árak

Személyi hírek. Dr. Kardoi Sán­
dor, községi orvos, három heti szabadságra
a Tátrába utazott.
Pintér Sándor, kerületünk volt képvise­

sokszor nem is sejtett magasságokat értek el.

lője, nyaralásából visszatért Szegénybe.

ilyen rosszul még sohasem nézett ki és a ha­
ja is nagyon össze volt kuszáivá.

tanul. A czigány is húzta, tánczoltak if, csak
éppen a nevelő pr nem, ö a kertben* sétált,

Mariette ne féljen — mondta — nincs

semiu i bajom, csak egy nagy pecsétes levelet
Kaptam, hogy a kislányom, aki magára ha­
sonlít, nem az enyém többé, mert a törvény
elvette tőiéin és a mamájának adta oda,
ezentúl maga lesz az én kislányom ... addig
a pár napig, mert én ezt úgy sem bírom
soká . . .

Nagyon

megharagudtam

én akkor a

törvényre, hogy mért veszi el az ilyen jó
nevelő úr kislányát, de nem is tudtam megér­

teni, hogy mért
én a nevelő* úr
mondta, sogy ő
mert igaz, hogy

csak egy pár napig leszek
lánya, mikor a papa azt
soká nálunk fog maradni,
egyszerű ember, de a gyere­

kekkel jól bánik,
Akkor nap alig beszéltünk és én

i
azon

az éjjel megint nem tudtam aludni.

A többi, ami a nevelő úrral történt már
nagyon szomorú ... *

A papa névnapját ünnepeltük^ Nagyon

sokan voltak nálunk és jól mulattunk, nekem
a Pethö Béla udvarolt, aki nagyon csinos
fiú és katonaruhában jár, mert internátusbán

mert fájt a feje.
És amikor éppen a főtisztelendő úr kö­
szöntötte fel a pápát; durranást hallottunk a
kert felöl, mintha vak.ki lőtt volna.

augusztus 9.
VivóaÁad óznia Széasenyben.

Folyó hó 24-én a szécsény! vjvő-ifjak gróf
-tfeglevich István védnöksége alatt a „Hun­

gária* szálló nagytermében egy tinczmulat•ág^ll egybekötött vivóakadémíát rendeznek,
melynek fénypontjául ígérkezik két budapesti
viyómvster szereplése. — A mulatság igen
fényesnek mutatkozik mert már eddig is so­
kan jelentették be részvételüket. — Bővebb
tudósítást a jövő számunkban hozunk mikor
az est programját részletesen közöljük.
Mulatságok. A „Sžécsényi Ifjúsági
Foolbull Club\ folyó Jió 3-Mi*a „Hungária-

szállodában egy igen jól sikerült cabaréval

egybekötött táncmulatságot rendezett, melyet
igen nagyszámban megjelent fényes közön­
ség élvézett végig. A műsorban szerepelt’sze­
mélyek kitűnően megálltak helyüket. — Ez
alkalomból felülfizettek: Geley Gyula 3 K,
Fertő Ferenc, Kis Nándor 2—2 K., Balta
Kálmán, Dr. Essősy Béla, Smger Emil, Káľ
cser Lítia, Kpnrád Qdön és Simonyi Lajos

1— I koronát,

melyért a rendezőség ezúton

is köszönetét fejezi, ki. — A összes bevétel;
252 K. 20 f. volt, melyből a kiadás: 24Q&gt;)£;
tehát a tiszta jövedelem: 25 K. 20

. p..

A- 9 Szécsényi Áll. IpartestüUL* folyó-hó
li-én, a „Káprás erdő “-ben (kedvezőtlen idő
esetén a Weisz János-féle vendéglő és kert­

helyiségben) tartja nyári táncmulatságát.

Rárósmulyadon Svarcz Soma fürdőtulajt
donos, híven a múlt évekhez, az idén is egy
igen jól sikerült „Anua"-báll rendezett rárósmulyadi vasas szénsavas fürdőjében folyó lió

4-én, ahol a vigan táncoló közönség a késő
reggeli órákik együtt maradt
Nyilt-level. Szécsény nagyközség
tek. Elöljáróságához!
Szécsény1 nagyközség Elöljáróságának
bizonyára tudomása van arról az esemény­
ről, hogy e hó 8-ának virradó éjjelén a piac­
téren kidőlt a próbaképen felállított nyolez
méter magas, petroleum-égő ivlampa pózna.
Tudomásunkra jutott, hogy Szécsény

polgárai közül többen, sőt a képviselő-testü­
letnek egy-két tagja is, már napokkal ezelőtt
figyelmeztették a környéken lakó kereskedő­
ket bogy a lámpatartó könnyen veszedel­
messé válhat, mert alapzata igen gyöngén
áll és kidőlése csak úgy akadályozható meg,
ha azt helyéből kiveszik. i
Vájjon tett-e valamit Šzécaény -elöljáró­
sága, a veszedelem kikerülésére? Tudtunkkal semmit. Pedig ha lámpa kidőlése nem*

hársfa alatt, de nagyon bús volt es a hom­
lokából vér csepegett.

éjjel, hanem nappal történik," ma Szécsény
elöljárósága vádlottként szerepelne Szécsény
polgárai előtt.
A kidőlt lámpára úgy sem volt semmi
szükség.
Hiszen a kereskedők által (15 koronát
fizetett egy-egy) megvásárolt lámpa gondo­

Az arczán már ott feküdt néhány sárga

zását szerződés szerint a város vállalta ma-

hársfalevél, amely lehu.lutt a fáról és ez olyan
jól illett az ő szénfekete hajához. . . .

gára, de egyáltalán nem tett semmit a vilá­
gítás érdekében.
*
így tehát kár volt felállítani, de ha már

Kirohanunk mindnyájan, keresgélünk a
kertben, hogy ki lőhetett, egyszer csak én
megpillantom, hogy a nevelő úr ott fekszik a

Többet már nem beszéltem veié, nem
akart hozzám szólni, csak később tudtam meg
a papától, hogy a nevelő úr meghalt.
Szegény, pedig olyan szép volt az a vi­
lágoskék szeme ... .és olyan búsan tudott

nézni, mikora a kislányár gondolt.

megvolt, gondozni kellett vnlna, nem pedig
várni addig, mig a szél által kidől a helyé­
ből és veszélyezteti a járó-kelők biztonságát.
Talán a másik lámpánál majd megelőzi
Szécsény nagyközség elöljárósága a vesze­

delmet??

(K.)

Istvánnapl nagy ünnepély a Margltttlgeten. A gróf .Zichy János vall, és közokt. mi­
niszter kormányzata allatt álló Gyermeksza­
natóriumot a nagy közönség, magyar viszo­

nyok mellett valóban páratlan érdeklődéssel

�"Szécsényi Hirlap"

32. szám.
karolta fel s ugyanoly mértékben

támogatta

a gyermekvédelmi mozgalmat az állam is.
Ezáltal vált lehetővé, hogy aránylag rövid

idő alatt most már a második gycrinckszanatórium létesítése közeledik a megvalósu­

láshoz — Ezen célból adott kivételesen en­
gedélyt a Fővárosi Közmunkák tanácsa ah­
hoz, hogy Szent István napján a Margitszi­

geten egész napra terjedő ünnepélyt ren­
dezhessen a Gyermekszanatórium Egyesület.
Az országos ünnepélyre oly

műsort

állapí­

tott meg a rendezőség, amely alkalmas arra,
hogy Szent István napján a fővárosba rándulóknak eseménye» Ünnepe legyen a Gyer-

mekszanalórium javára rendezendő margit
szigeti ünnepély. — Nevezetesen kizárólag

egy koronában megállapított szigeti belépődíj
ellenében az összes látványosságok megte­
kinthetők lesznek. Gróf‘Andrássy Gyula, *a
MAC. elnöke egy országos athlelikai verseny
céljaira engette át a szigeti sport pályát a Ma­

gyar Athletikai Club pedig értékes sport prog­

ramról gondoskodott, amelyet belépő dij nél­
kül rendez az Istvánnapi közönség számára.
Az egyes sportszámok között a budapesti Lyra
Dalkör fog dalárversenyt tartani Kaszás Gyu­

egyidősek az egyesülettel: betöltötték immár
a harminczesztardót. Az egyesület, mely aug.
20-án. Szent István napján tartja közgyűlését
Igló szepesmegyeí kir. korona és bányaváros­
ban. mint értesülünk, ebből az alkalomból a
Zólyom vármegyei és szepesvármegyeí osztá­
lyok kezdésére megfelelő ünneplésben készül
részesíteni a felvidéki kulturmnzgalinakat.
Az újoncok bevoi.ulasának ideje. A hon­
védelmi és a közös hadügyminiszter által ki­
adott rendelet az idei fősorozásokon besoro­
zott újoncok bevonulásának idejét a követ­
kezőképen állapítja meg: Az egyévi önkénte­

sek október 10-én vonulnak be. — A hadi­
tengerészet, illetőleg és pedig a liaditengerészeli kiegészítési kerületekből besorozottak
részére — a 25-ike, a többiek részére október
15-ike. — A töhbi besorozottak részére —
a közvetlenül a póPartalékba utaltak kivéte­
lével — október 25-ike a bevonulás ideje.

A szolgálat ideje a gyalogságnál: két év
a tényleges szolgálatban és tíz év a tartalék­

ban. Aki altiszti rangot ér el az három évet
tölt a tényleges szolgálatban és hetet a tar­
talékban. Lovasságnál és a lovastüzérségnél
három ev n tényleges szolgálat és hét év a
tartalékban töltendő idő.

la karnagy vezetése mellett. A sziget fedett
folyosóján egyik oldalon az Apolló projectograplh sorozatos előadást tart ugyancsak in­
gyen mozgó fényképekkel. Ugyancsak érdekes
lesz Emmerling nagy tűzijátéka és az a tom­
bolajáték, amelyet ezen célra a Pénzügymi­

niszter engedélyezett. Az ünnepély színhelyén
semmiféle külön belépődíj, sem'jótékony áru­
sítás nem lesz. A szigetre a hajó menettérti
jegy felnőttek részére 1 40 kor., gyermekek

részére 60 fillérben állapíttatott meg. — Bárczy István polgármester külön ómhlbuSzjáratot engedélyezett az Istvánnapi ünnepélyre,

amennyiben a főváros forgalmas helyeikről
társaskocsik fogják a közönséget a szigetre
szállítani s mindazok, akik az omnibuszokon
váltják meg egy koronás jegyeiket, minden
külön fuvardíj nélkül szállitatnak a szigetre.
Azonkívül ingyen automobil járatokról is gon­
doskodik a rendezőség, amelyhek főtörekvése,

hogy a közönség egy nagyszabású ünnepély­
ben részesüljön minden nagyobb megterheltetés nélkül. Részletes felvilágosítás telefon
utján is (82—82) bárkinek ád a Gyermek­
szanatórium Egyesület központi igazgatósága
(Stáhly-utcza 15.)

— Harminca év a magyar kultúra szalgálatában. Dr. Gyürky Géza, Nyitra vármegye
, alispánja, a F. M. K. E. Ib. elnöke és ügyvezetőalelnöke, az egyesület idei XXX. évi
közgyűlése alkalmából, harminczadik eszten­
dejét tölti be annak, hogy egészen önzetlenül,
tisztán az ügy iránt való hazafias lelkesedés­
ből szolgálja a F. M. K. E-t. 1882. nnv.
28-án már ott volt az egyesület nyiirai ala* kuló közgyűlésén. Mint nagytapolcsányi ügy­
véd lelkesen buzgólkodott. hogy ez egyesület­
nek minél több tagot toborozzon. 1888. atíg.
22-én az egyesült titkárává választotta meg.
önzetlenségének fényes tanúsága, hogy öt
éven át tartott titkársága alatt sohasem vette
föl a neki költségvetésileg megszavazott évi
800 korona titkári tiszteletdijai, hanem ezt
alapitványképen visszaajándékozta az egye­
sületnek. Ugyanaz idő alatt szerkesztette az
egyesület hivatalos újságját, a Felvidéki
Nemzetőrt. 1893-ban, a mikor leteszi titkári
hivatalát, az egyesület a központ, ügyvezető
alelnökévé, 1907-ben pedig, az egyesület
negyvenszázados fenállásának ünnepe alkal­
mából, tiszteletbeli elnökévé választja meg.
Mint ilyen, a mai napig is helyettesíti az el­
nököt s vezeti az egyesület ügyeit. Szóval
Gyürky Géza dr.
hazafias szolgálatai a
Felvidék magyar közművelődése érdekében

CSARNOK.
Emlékezés.
Épen akkor élle

Ijjusága nászát.
Lelke vidámságát
Nem zavarta semmi.
A remény é^cs.
Megnyugtató zenéje
Csak növelté

Csak élesztve
Lelke nemes lángját,
Arca pirossÁgát.

Előtte az élet
Száz kemény harcával
S benne lángok égtek:
Nemesen megküzdni
A tornyosuló vésszel
És csak akkor halni I
Nem törte meg semmi.
Bánat, keserűsége —

Azt a piros arcszint,
Azt a gyermek kedélyt
Nem vette el senki . . .
■

augusztus 9.
2823—1912 Ikvi sz

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi
hatóság közhírré teszi, hogy a szécsényi
Takarékpénztár r. t. és csatlakozott Isai végrehajtatóknak Végh József és tsai végrehajiárt
szenvedők ellen 2400 korona tőkekövetelés
és jár. iránti végrehajtási ügyében a Szécsé­
nyi Tkpztár. r. 1. javára 24C0 korona tőke­
követelés ennek 1910 október hó 31 napjá­
tól járó 6*'* kamatai 192 korona 45 f. per és
végreh. már megállapított valamint jelenlegi
46 kor. 08 f és még felmerülendő költségek
s a csatlakozottaknak kimondott 2. Végh
János 134 k. 38 f. 34 k. 36 f 3 A Balassa­
gyarmati Népbanknak 260 korona 288 k.
180 k. 4. Steiner Arnold 18 k. 5. Salgótarjáni
Takarékpénztár 182 k. 6 Lövi Károly 66 k.
94 fill. 7 bgyarmaii takarék és hitelintézet
50 k. 8, Ergard Viktor 180 k. 9 Deutsch
Sándor 558 k. tőke követelésének kielégítése
végett az 1881. LX tcz 144 § alapján és a
142 § érteimében a szécsényi kir. járá-bíró­
ság területén lévő Pusztatercs községben
fekvő s a pusztatercs! 8 tjkvben A I 2-11.
14-23 sor. 47. 57. 93. 130 146 150. 199.
228, 252. 275, 358, 383, 403 417. 484. 491.
520. 572. 556. és 604 hrsz. pásti görbe
nyílás ménes melléki és sásai rétek, Csomárajáró, négy határra járó, répás lullogpallagja.
nyárós, óriások kenderföldek düllői szántó­
földekre 1162 kor. valamint az ri. o 24 sz.
tjkvi A I 1-14 sorsz. 82. 115. 167 208 244.
294, 339, 365, 423. 462, 585, 534, és 595.
hrsz. rövid raénésmeiiéki. es ásás rétek?
Csornára járó, négyhatárra járó tuUogpallagp,
kertfeli, nyárós. óriások s kenderföldek dOHŐí
ingatlanoknak B. 9. sorsz. alatt Végh József
nevén álló részére 370 kor. az u. o. 57 sz.
tjkvi All. snrsz. 38 hrsz. ház és közös
udvar térnek B. 2. sorsz. alatt Gvflrby Pálné
nevén álló részére 10 kor. kikiáltási árban
az árverést elrendeli és hogy a fentebb meg­
jelölt ingatlan J912 évi október hó 23 napjá­
nak d. e. 10 órákkor Szalmatercs község
házánál megtartandó nyilvános ’árverésen a
megállapított kikiáltási ár
részén alól ela­
datni nem fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

gatlan becsárának 10’*-át készpénzben vagy
az 1881. LX tcz. 42 §-ában jelzett árfolyam­
mal számított és az 1881. novb. 1. én 3333
sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet 8
§-áhan kijelölt óvadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez lelenni ava^v a bánat­
pénznek az 1881. LX tcz. 170 § értélmében
a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított
szabályszerű elismervényt álszolgáltatni.
A kir. jbiróság mint tkvi. hatóság. Szécsény 1912. Julius hő~ 10-én.
Saren the sk.
A kiadmány hiteléül.

kir.

járásbiró.

Ferényl, kir. tkwezető.

*

Nem vette el senki? —
Csak egyszer a nyáron:
Az a rózsa arcszin
• Haloványra vállott
Az a büszke homlok
tA ^ö|d felé hajlott . .

Aki
olcsó pénzért
kitűnő gyógy- és borvizet

akar inni, az

Aztán . . .
Mikor újra nyíltak
A tavaszi virágok
' Amikor máskor

igyék gyűgyi gyógy- és

Az a szomorú ház
Cóí fényes vidámságot látott

borvizet,
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­
tési zavarok, gyomorsavanyűság. bél renyhe­
súg. gyomorégés, gyomor- hóly^gjHirut, elhizottság, cukorbetegség és reumaiikus bán-

jAkkor . . .
*Á fekete gyásznak,

Gyászos zokogásnak
bányájává vállolt . . .

Novák Mihály.

Szerkesztésért a kiadó felelős.

talmaknál.

Egyedüli elárusítás:
Váradi Rezső kereskedésében
Szécsény.

�augusztus 9.

"Szécsényi Hirlap"

32. szám.

Eladó ház
*

V

Grünbaum Antal, Fó-utcai

háza örök áron eladó.

HIRDETÉSEK
jutányos árak mellett közöltetnek
ezen hirlapban.

Bővebben; Stern Dezső
AUtom-utcai lakásán. — Szécséryben.

Értesítés.

Ezennel bátoikodom a nagyérdemű közönségnek fűtés- és
•
t
cséplésre legjobban alkalmas elsőrendű, kiváló mimőségű

A Dr. G. Schmidt

darabos, koczka- vagy dió-nagyságú

fötörzs és tisztiorvos féle

FÜLOLAJ

porosz kőszenet rr.etermázsánként 3 kor 20 fill.—ért,
I. légszeszgyár! pirszenet
4 kor. 80 flll.-ér»,

gyorsan M alaposan gyógyít Időszakos sfl-

legalább is egy teljes kocsirakoinánynak (15—20 mm.) folyó év augusztus hó végéig

kotaogot, fíttfbjást, fülzugait ta nagyothallott
még Idolt esetekben Is.

,. való átvétele mellett házhoz szállítva ajánlani.

♦

Egyedül kapliató üvegje 4 IC-ert

Fenti árak folyó évi szeptember hó elsejétől magasabbak

Török József

lesznek.

gyógyszertárában Budapest, Király-Utca 12.

A nagyérdemű közönség szives megrendeléseit kéri

teljes tisztelettel

TEPPER ADOLF.

Rárósmulyadi vasas-szénsavas fürdő
természetes vasas-szénsavas fürdő- és üdülőhely.
Posta, távírda- és vasútállomás: Nógrád-Szakal.
Fekszik 345 méternyire a tenger színe fölött; a szelek ellen teljesen védett
kises fekvésű völgyben, az Ipoly folyó mellett. — Szakaitól 20 percnyire.

Pormentes levegő.

Gondozott sétányok.

A fürdő-telepen újonnan épített modern nagy szálloda.
Kitűnő vendéglő,

feltűnően olcsó árak.

Naponta cigányzene, kellemes szórakozás.

A fürdő szezón alatt állandóan nyitva van.

GLkönyvnyomdája,
ATTSTEI
N
AD
OLF
könyv- és papirkereskedese.
M. kir. dohány- és szivararuda.
RÄKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

SZECSEHY.

RÄKÓCZI-ÚT 565.

SZAm.

f Készít minden a könyvnyomdászai! szakmába vágó
munkákat modern- és szakszerű kivitelben, jutányos árak mellett.

Mindennemű iskolaszerekből, irodai* és ügyvédi felszerelésekből
a legolcsóbb bevásárlási forrás I
Ny»aat«it: Glattntela Adolf kíryvoyo«áá|Abt« — Smaiaybaa.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="703">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00442.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="704">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_08_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="684">
                <text>1912-08-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="685">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="686">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="687">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="688">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="689">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="690">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="691">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="692">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="693">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="694">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="695">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="696">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="697">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="698">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="699">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="700">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 32. szám (1912. augusztus 09.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="701">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="702">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="34" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="67">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ace7efec7d31aa35d67ca05413822f0e.jpg</src>
        <authentication>72c2ee6176e1be6d5b3bdee334ba9ace</authentication>
      </file>
      <file fileId="68">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/41e74018e2c7f17355701afbe22a8eb1.pdf</src>
        <authentication>a5bbaa82f4e40fe571601111d9820005</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114375">
                    <text>IV-ik Évfolyam.

Szécsény 1912. augusztus 16.

33-ik szám.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
előfizetési ar:
E0SX Ívre 8 kerete. — Frirvre 4 kert»«
• «|y«4 ívre 2 kar«««
í|y«t
Ara 16 I Hr

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

A
fogyasztási szövetkezetek
és a kereskedők.
Magyarországon, amely a legutóbbi hi­
vatalos kimutatás szerint 1612 fogyasztási
szövetkezettel van megáldva, egyetlen egy
ilyen szövetkezet sém fizet jövedelmi adót.
Az ide vonatkozó törvény szerint a szövet­

kezetek az üzletrészek 6 százalékának erejé­
ig adómentességben részesülnek, a mi annyit
lesz, hogy a szövetkezet csak akkor fizet jö­
vedelmi adót, |»a az üzletrészek után fizetett

osztalék a 6 százalékot, meghaladja. Attól
pedig a szövetkezetek óvakodnak, hogy 6
százaléknál több jövedelmet mutassanak ki.

A szövetkezet azonban nemcsak, hogy
adót nem fizet, hanem még segélyt is kap az
államtól. A kórmánynak az ország állapotá­
ról szóló legutolsó jelentésében ugyanis a
földmivelésflgyt miniszter'dicsekedve említi,
hogy a fogyasztási szövetkezeteket az alaku­
lás és első berendezkedés költségeinek fede­

zésére állami segélyben részesítette. „Főképen
a fogyasztási szövetkezetek azok — mondja
a miniszter — a melyek a házépítési segé­
lyekre elsősorban vannak ráutalva, minthogy
a mai nehéz lakásviszonyok mellett gyakran

nem sikerül megfelelő raktárhelyiséget maguk­
nak biztosítani. ** .
Ha még ehhez hozzávesszük, hogy Auszt­
riában és Poroszországban a fogyasztási szö­
vetkezet csak a saját tagjainak adhat el árút,
Magyarországon pedig a földmivelési minisz­
ter hivatalos kimutatása szerint az 1612 fo­

gyasztási szövetkezet közül 1298 szövetkezet
nem szövetkezeti tagok részére is árusit, akor
igazán elmondhatjuk, hogy a fogyasztási szö­
vetkezeteknek sehol olyan jó dolguk nincsenmint, Magyarországon; Adómentességet, ál­
lamsegélyt, hatósági protekciót és más kivált­
ságot élveznek. Mindezt pedig a hatóságok
által mindenütt és mindenben üldözött keres­
kedő rovására.
,

Kormányrendelet
koronajáradek vásárlása.
I

A belügyminiszter a napokban 35625’IV. a.
1912 szám alatt a következő rendelet intézte
az ország valamennyi vármegyei törvényha­
tóságához :
A községek tulajdonát képezett s a kötményezés alól feloldott államadóságai kötvé­
nyek ellenértékének helyrepótolása körül egyes

községek azt a célszerűtlen, sőt káros eljárást
követik, hogy az évi visszatérítési összegeket
hosszabb ideig gyümölcsözetlenül pénztáruk­
ban hevertetik ahelyett, hogy kamatvesztesé­

ELŐFIZETÉSI

Srtrfaztltff is kUííhtvaUl. Mkóal-tt 565.

PÉNZEK,

rtkltaaelá* a kirítt lsek • UatSMvaUUSez
tartneeSMi
Nyílttéri UUMBttytfc Mraaktart 58 MUtr

ar a -/tj »-~ •

GLATTSTEIN ADOLF.

Hirdetések egyezseg szériát.

geik elkerülése céljából koronajáradék kötvé­
nyek vásárlása végeit a in kir. központi ál­
lampénztárhoz terjesztenék fel.
A községek vagyonai értékeinek kötelesmegóvása céljából — a pénzügy­
miniszter úrral egyetértőleg — legcélszerübnek látom azért, hogy a községek kellőképen
figyelmeztetésének arra, miszerint a feloldott
kötvények ellenértékének a helyrepótlására
szolgáló évi részleteken 4 Százalékos magyar
kornnajáradék kölcsönkölvényeket vásárolja­
nak.
Felhívom ezért a vármegye törvényható­
ságát, hogy a területénlévő' községeket saját,
jól felfogott érdekűkben világosítsa fel a te­
ségszerü

kintetben, hogy a legcélravezetőbb, ha min­
denkor, amikor a helyrepótolás céljaira — egy
vagy több évi részletből —• annyi készpénz
áll rendelkezésükre, hogy Szón legalább 100
korona névértékű 4 százalékos koronajáradék
kötvény vásárolható, a rendelkezésre álló öszszeget, a kivánt intézkedés megjelölésével,
küldjék-be -a m.-kir. központi- áttainpéazlár-ba a megfelétő összegű kötvények vásárolása
és kötn Liyez&amp;e végett A m mayíben pedig

valamely község már rendelkeznék ily helyre­
pótlási részletek befektetése folytán kötményezett 4 százalékos magyar koronajáradék
kötvénnyel, az esetben a kamatfizetést, telje­
sítő kir. adóhivatal utján a kötvényvásárlásra
fordítandó készpénzzel együtt a már kötmé-

ô maga mesélte, még a télen, akkor is
búsongó volt már, de még bírta valahogyan

hogy mikor ő orvosnövendék volt nagyon
kevésszer evett rendes ebédet, a vacsorát, ta­
lán nem is ismerte.
És mikor hazament abba az emeleti ma­
gas medikus szobába, és meggyujtotta a hal­
ványfényű petróleum-lámpás vékony kanóczát
vacsora helyett zenekönyveket szedett elő
szekrénye sok lim-lomjai kürfll és a penészes
emeleti szoba sötétes pislogású ablakai mö­
gött felhangzott a Lohengrin, a Walkür, a
Praviata, a Seigfried, az Istennek alkonya__
És a kisszoba levegőjének atomjait meg­

zavarta és megrezgette a

jó

öreg Wagner,

meg Verdi hangjegyeinek szüntelen röpködése
és Somló Nándor, a vékonypénzű medikus
gyerek olt állt megdicsőűlve a hangjegy glória
között.
Akkor tűnt fel pedig a Népszínházban
egy csengő hangú énekesnő, akinek talán

még neve se volt, csak a hangja csengett
szépen,-irtttázva, ahogyan
jé nbbieMuí
szokott és Somló Nándor az énekes medikus
onnan a második emeleti állóról gyönyörkö­
dött a hang lebegésében és magába szívta
a röpülő akkordokat ... örökre . . .
. És már akkor. érezte, hogy e hangnak
övének kell lennie, mindenképpen, minden­
áron.
És övé is lett a hang is, a művésznő is.

nyezett kötvény és annak kamatfizetési ive
is beküldendő a m. kir. központi állampénz­

Pesten beszélte el ezt a télen egy társa­
ságban, vacsora közben, odakünn a hó esett

tárhoz oly célból, tiogy az újonnan, beszer­
zendő kötvény a már meglevő kötményezett
kötvénnyel egy kötvénnyé legyen összeírható.
Az a körülmény, hogy ennek a rendelet­
nek a kiadása egybeesik a 4 százalékos ko­
ronajáradék páratlanul alacsony árfolyamával,
arra enged következtetni, hogy a pénzügy­
miniszter ezzel az első kormányzati intézke­
dést tette a járadékárfolyamok javítására, ügy

Úgy láttuk szegényen, hogy semmit sem

sajnál életéből, csak azt a pár medikus esz­
tendőt, amit az emeleti szobában töltött a
kottalapok meg az anatómia társaságában.
Azt mondta, hogy zenét, éneket fognak
tanítani, nrjd kitelnek ismerősei, barátainak
gyermekei közül a tanítványok, rámondták,
ho^y élhetetlen ; azt mondta, hogy falusi
doktor lesz, nagy bottal fog végigmenni a
látszik azonban,hogy mérvadó körökben ko­ falun betegeihez, rámondták, hogy élhetetlen,
molyan foglalkoznak a kérdéssel és nem le­
de ha azt mondta volna, hogy bele fog őrül­
hetetlen, hogy a kormány elsősorban a bizto- 1 ni a sorssal való örökös verekedésbe, tudja
sitó intézeteket fogja nagyobb mérvű járadék­
isten mit mondtak volna heki, tán azt, hogy*
vásárlásra kényszeríteni.
az lenne a legjobb, nem volt -már neki való

I

ez az élet.
Olt kezdődött már az ő betegsége, ami­

Heti posta

Az újságok sok mindenfélét Írtak Somló
Nándor doktorról, erről a legújabb szerencsét­
len élő halottról, aki nemes ambiczióiba bele­
fáradva, ma már a Maravcsik klinika gumi
szobájában szenved, de valamit mintha mé­
gis kifelejtettek volna, amely pedig nagyon is
hozzátartozik ehéz az élethez, amelynek meg­
szakadt a folytatása s most, mint valami ér­
dekes könyv áll előttünk, melynek hátsólap­
jait, (kilép) ahol a regény végződni szokott,

kitépte valami szellő, valami nagy vihar
félbenmaradt a mű.

és

kor szegénynek született és a dohos emeleti
diákszobában Wagner meg Verdi bdetehelték

azt a méteres ambitíót, amelyről nem tudott
letenni s amelybe megőrült
. .
Sápadt, átlátszó arcczal járt ide-oda az
operaiak között és érdeklődött a feleségéről,

akinek művészetet adott és érdeklődött egy
művészről, akinek művésznőt teremtett.
Azok ketten aztán egybekaroltak és hátatforditottak annak a pergamen arczú, meg­
öregedett müvészdoktomak, aki őket nagygyá tette művésznek nevelte.
ô is aztán fordult egyet,

azt mondta.

�33. szám.
bolond volt, bogy eddig is kibírta és elment
Mora vetik profeszorhoz.
Ma pedig már ott van a tábla a zeg -lú­
gos idegklimka egyik kicsjny szobájának aj­
taján : .Somló Nándor dr. 38 éves, demen­
tia paraiytika progressiva*.
Nem is fog ô onnan többet sohase ki­
jönni és az utolsó akkordra, melynek inlroduktiója » medikus szoba petróleumlámpa fényű szobájában kezdődött, Moravcsik profeszor fogja ráírni:
andantino finále
Ks.

Vívó akadémia.
A kardcsattogó, várostromló kOzépkor
nehéz levegője tér most hozzánk vissza, azé
a koré, melynek nemes lovagjai súlyosan vér­
tezett kórjukkal oly bátran forgatták a kardot
s nem egyszer megtörtént, hogy nyáron az
erdők sűrűjében, télen a rétek havában a
napsugár egy-egy kóbor farkasra vetette te­
kintetét amely már a párviadalban elesett
harezos testének vérét szivta magába.
A várkisasszony meg a rácsos ablak
mögül leste szerelmesét éjjelente.
Sohse tudta meg, hogy ketten kűzdtek
érte, akit várt . . . nem jó már vissza többé.
Szép idők voltak ezek és becsületesek.
Ekkor fejlődött ki tulajdonképen a vivás
művészete, mely ma már a legnagyobb tö­
kélyre emelkedett.
E hó 24-én a Hungária szálloda nagy­

termében a helybeli ifjúság egy igen fényes­
nek ígérkező vivóakadémiát rendez gróf Keglevich István Ó-Méltósága védnöksége alatt.
A vivóakadémián Bach Benő és Gerevicli Aladár

budapesti mesterek, Jamriska
Péter balassagyarmati főgimnázium! tanár,
a helybeli vivők közül Barok Imre a M. A.
F. C. tagja, Prágai Imre, Einődi István és
Rósinger Jenő fognak résztveni, Márer György
pedig ükolavivau fog bemutatni Gerevich
Aladar mesterrel.*
(
Az est egyik legfényesebb pontjának
mutatkozik Bach mester szereplése aki buzo­
gánygyakorlatokat fog bemutatni zenekiséret
mellett
A tiszta jövedelem a rendezőség által
később meghatározott czélra fog fordittatnL

A rendezőség ezúton tudatja a közön­
séggel, hogy az ételekről és italokról Gottlieb

Armin a füleki vasúti vendéglő volt tulajdo­
nosa, a Hungária szálló új bérlője fog gon­

doskodni, továbbá Kalmar Istvan helybeli
ezukrász, a zenét pedig Radics Bérezi kitű­
nően szervezett Zenekara szolgáltatja.
A vivóakadémiát táncz követi.
K.

HIREK
Halálozás. Horváth Géza, a balassa­

gyarmati telekkönyv-hivatal vezetője, folyó hó
12-én 52 éves korában Budapesten egy sérv­
operáció következtében elhúnyt Horválhban
Dr; Fischer kórházi osztály főorvos apósát

gyászolja.
Autó-Összeütközés. Majdnem vég­

„Szécsényi Hírlap"

augusztus 16.

beli gyógyszerész családja ült. A kocsi rúdja

áttörte az automobil porfogő üvegét, sőt, a
hátsó üveglapot is, de a szerencsés véletlen

Belépődíj: 50 fill. Jegyek előre is válthatók
Glattstein Adolf papirkereskedésében. — A

tomobilvezető ellen a vizsgálat megindult.

mérkőzés csak nagyon kedvezőtlen időben
fog elmaradni, amikor is plakátok utján fog
a közönség értesülni arról, hogy mikor tart­
ják meg.

NI nos időm! A .Magyarország* c.
napilap folyó hó 14-iki száma hozza ezt a

Hárósmulyadon folyó hó 28-án
nyári táncmulatságot rendez Svarcz Sámuel

kis apróságot, mely meglehetősen jellemzi az
.udvarias* német közönséget, de egyszers­
mind Sándor Aígr helybeli takarékpénztári

fürdőtulajdonos. ’

folytán a kocsiban Ülőknek aí ijedtségen kí­
vül semmi bajuk sem történt. — A vétkes au­

igazgatót is. akj már nem egyszer adta tanujelét nemes jótékonyságának.
.Szeretünk általában külföldi példákra

Köz vilá ffit ásunk. Mar néhányszor

szóvátettük lapunkban a szécsényi sötétséget,
melyet az egy-két magánlámpa gyöngye fé­
nye nem tud áttörni, a város lámpái pedig
vagy nem égnek vagy ha égnek is, nagyon
szomorúan. Most azonban a világítás „fej­

hivatkozni^. pedig.hazánktól sokszor követés­
re nem méltó eseteket Is tapasztalhatunk.
Egy honfitársunk e napokban Bad Nauheimbaii &amp; Ludvig-Strasseii egy tömött aprópénz­

lesztése* körül érdekes lépéseket telt az elöl­
járóság. ugyanis néhány lámpásunkat (köz­
ségi tulajdon) „kölcsönadta* Svarcz Soma

tárcát talált. Magasra emelve, az első járó­
kelőt megkérte, hogy konstatálja vele a tar­
talmát. Mi történt azonban? Az illető azt fe­
lelte: Habe keine Zeit I Lépésről-lépésre még

rárósmulyadi fürdőtulajdonosnak néliány nap
ra. Mindenesetre nagyon a lelkűnkön fekszik,
hogy rárósmulyad ki legyen világítva, de azért
úgy gondoljuk, nincs annyi lámpásunk, hogy

öt ember hárította el magától ezt a csekély

azokból kölcsön is lehetne adni magáncélok­
ra. A lámpagyujtogatókat pedig világosítsa
fel az elöljáróság, a fizika azon törvényéről,
hogy a teljesen égő láng ugyanannyi petró­
leumot fogyaszt, mint a kisebb láng, mert a
lámpag) ujtogatók már nyolez óra felé lecsa­
varják a lámpát a petroleum megtakarítás jó­
zan elvével élve.
•

feladatot. Ilyetén módon már a BismarckStrassen is áthaladva, egy hetedik urat szó­
lított meg és végre-valaliára sikerrel. Ez a
hetedik azonban magyar volt:
K. O.t a .Pesti hazai első takarékpénz­

tár. tisztviselője. A pénzt megolvasván, 282
márkát találtak a táfeába, amelyet a rendőr­
ségre vitték. A rendőrtisztviselő arra a kér­
désére, hogy mitevők legyenek, ha az elvesz­
tő nem jelentkezik, a válasz az volt:
Három város szegényei javára átadandó.
A három város a következő: I. Szécséuy,
2. Budapest, 3. Bad-Nauheim.“
Nyári tnul&amp;tsdff; A *.Szécsényi
Általános Ipartestület* folyó hó l!-én tar­

totta a Káprás erdőben első nyári mulatsá­
gát a mely tekintettel a szeszélyes időjárásra

a várakozáson felül kitűnően sikerült. Az el­
ső csárdást mintegy 130 pár láncolta.
Ezen kitűnően sikerüli tánczmulatságon
dr. Scitovszky Béla kerületünk népszerű kép­
viselője is jelen volt és a vidék is igen szép­
számban volt képviselve.
A siker elsősorban a rendezőségnek kö­

szönhető, akik mindent elkövettek, hogy a
fiatalságnak egy kellemes estét szerezzenek.
Dombi Bandi zenekara egész a késő reggeli

A tüz-őrtorony,

Éppen

azon

a

ponton voltunk, hogy a lűzőrlorony szépsé­
géről városunk képviselő-testületéhez kritikát
írjunk. Ezt azonban megelőzte városunk képviselő-teslülete és az őrtorony! megrcnovaltatta úgy-ahogy és még mondja valaki, hogy
csupa kopottas épület a mi városunk.
Nem lövik agyon a Szlamot! Sziámot, a
budapesti állatkert hírhedt vad elefántját tud­
valevőleg agyon akarta lövetni az állatkert
igazgatósága. Az agyonlövés dicsőségért több
ismert nevű vadász pályázott, de reményük
füstbe ment meri Sziám meggyógyul, ismét

jókedvű, eszik mint azelőtt és fürdik a nagy
medencébe, amelyet udvarában kiástak neki.
Ha valaki bosszantja, llát vizet merit az or­
mányába és lefecskendi az illetőt, aki megér­
demli ezt a megleckéztetést. Hogy társasága
legyen, még egy elefántot vásárolt az állat­
kerti igazgatóság és pedig egy szelíd és tani­

órákig játszotta a szebbnél-szebb magyar
nótákat.
»
Felülfizettek a jótékonycélra: (az ipar­
testület zászló alapja javára) dr. Scitovszky
Béla, orsz. gyűl, képviselő 30 kor., Bolgár
Miklós, ipart, biztos 20 kor., dr. Velich La­
jos 10 kor., Baross Árpád, dr. Frank István

tolt nőstényt, amelynek hátára széles, kétol­
dalas nyerget lesznek s ezen 8 felnőtt ember
ülhet és körsétára indulhat az elefánt hátán

8—8 kor., Hoffmanir Testvérek 6 koronát,
dr.. Gutfreund Emil, Volent Lajos, Svarcz

Az uj épltötörvéoy tervezet Az uj épitő-

Soma, Prágái Ernő, Lengyel Sándor, Va.^ok
Ferenúz 5—5 kor, Barcza Kálmán, Mester
Lajos, llencsik József, Kovács Mihály, Br. Je­

szenszky, Kirlurger István, Csordás József
3—3 kor., dr. Essősy Béla, Konrad Ödön,
Vizeli Pal, dr. Finger Vi.m &gt;s, Slrausz József,
Bunder Lajos, Jaiteles Gábor, Ferencz József,
öze József, Varga Gusztáv 2—2 kor, Bárok
Imre, Kürmendy Féza, Blumenthal László,
Varga János, Glaser Dezső, Géczy Pál Klein
Samu 1 — 1 koronát. Összesen 160 korona.

Fogadják a nemesszivü felü fizetők e helyen
is az ipartestület halás köszönrt.t

*

a kertben. Ez az elefánt legközelebb érkezik
Hamburg felől az indiai barna ápolójával
együtt, aki egyúttal vezeti is az elefántot!, ha
lovagolnak rajta.

törvény tervezet kizárólag az építőmesterek,
kőműves — és ácsmesterek stb. közigazga­
tási képesítésével1 foglalkozik. Nem tartótig a
törvénz előkészitője szükségesnek, hogy az
épilőinunkávdl foglalkozó egyéb iparosok ér­

dekében egyetlen intézkedést is tegyen, — pe­
dig erre sohasem volt nagyobb szükség, mint
a mai viszonyok között. Az Építőiparosok és
épitőanyagkereskedök országos hitelezői véd­
egylete mozgalmat indítóit, amelynek célja,

hogy akár ebben a törvényben, akár külön
intézkedéssel, de törvényileg biztosítva legyeit
az építőiparos követelése úgy az építtetővel,

zetessé válható szerencsétlenség történt folyó
hó 11-én az éjjeli órákban. A városban őrületesen haladó 94 B számú automobil, a soffőr gondatlansága miatt belerohant Barok Jó­

fél 4 órakor a vásártéren barátságos mérkő­

huzavonával tönkretenni. O’csó és gyors mű­
szaki bíróságot, valamint fok más intézkedési

zsef kocsijába, melyben Bolgár Miklós hely-

zést játszik a „Bgyarmati Football C’ub“-bal.

kívánnak ezért, melynek mind

Football mérkőzés. A „S.técsényi
Ifjúsági Football Club* folyó hó 18-án d. u.

mint a vállalkozó építőmesterrel szemben. Ne
lehessen az épitAiparost sem kijátszani, sem

az

iparosok

�„Szécsényi Hírlap"

33. szám.
és közvetve vijtjí, kO^fílooOI az anyagköre«-

kedőknck is érdekében állanak és követelé­
seik biztositásári vagy azoknak gyorsabb és
olcsóbb behajtására ^óiiatkifňia\. •'

kának visszaadnál
Negédesebb és leg­
kedvesebb kötelességem. Hogy azonban jól

megértbefa.spvárnát, kedves fiam, majd el­
mondom ti éked röviden ezt a történetei, mely
Ezeknek *a kérdéseknek wegtárgyaHsá- nekem c kardot frakké .kedvessé telte.
Svájc déli részében,-ai alpok egyik vi­
ra országos nagygyűlést hív egybe a nevezett
Végegylet.’"
- l U .’XrJ harvert völgyében kfjeel az-Imi forrásaihoz

• Ai üaiipaagoA számának ritkpkaláia. An nakidejéhen nagy feltűnést kelteit az egész

van egy kic Kolostor. Az olasz határhoz közel
fekszik 4r Mhrrífó sémoí mellett, de dacára

világon a római pápának az a modern föl­
fogásra valló rendelete, amellyel leszállította

a környező hegy óriásoknak, -majd a déli, majd
az északi szelek pusztítanak itten. Sohasem

az ünnepek számát, illetve az egyes, hétközbe
eső ünnepeket a rákövetkező vasárnapra he­
lyeit: át. A pápa eme elhatározását azzal in­
dokolta meg, hogy az ipar- és* a kereskede­

dühöngött azonban oly óriási hóviharé vidé­
ken, mint 1849 december havában. Ember­
nek élete a legnagyobb vesZclybeifaorgort, ha

lem megnövekedésével a nagyszámú ünnepnapok megtartása nehézségekbe ütközik. A
magyar püspöki kar kéréksel'.'fárüll a .pipá­
hoz, hogy

Magyarországon hagyja meg az

dacölni mert a természet haragjával. S mégis

e. papolt egyikén állított tie a kolostorba egy
ifjú, lermigVoťódôíl ruhában a^kékrefagyott
arccal. MenedéketMkért e^y-két napra. Szí­
vesen fogáÄftSíV^fthirtrrffl feífesitették kéré­

st. Midóf^zíy^^^eglud^ hogy magyar
ünnepnapok eddigi rendjét. Ugylátsztk
pa ncm'telj^silelie ^kérelmét, mert a herceg-, menekült s hazája nincs, nem akarták tovább
eng‘édnľpedig’:léz azífjú oly ‘lelkesedéssel és
prímás most elrendelte, hogy október 27-én
az esztergomi főegyházmegye minden temp­ Uűzzcl tüdőit babájáról beszélni, .hpgy vala­
mennyi hallgatójának szivét még a durva balomáén a fpapók a szó^krfl. kellő,magya­
rázatok- kíséretében 4z Ünnepek eddigi rend­ xátcsühá alátt isHnagávaľ.r^gpdta.

jének megváltoztatását kihirdessék a népnek.
Az ycat (teszi tssabez használt pasi adó­
mentessége. A pénzügyminiszter 1912 évi
2067 £M. izém
Ijcet készítéséhez a

fogyasztási adók

nagyobbik

tétele alá

eső

szesznek adómentes (ehresenáMsa- -tárgyában,
az alábbi rendelet adta ki:
•Hivatkozással a szeszadóra /Vonatkozó
.1899 évi XXM valamint az. 1908 évi XXVIil;
tcz. ek 4. §-íra, úgyszintén az 1911 évi XlV :*
tcz. 8. §-ára, elrendelem, hogy ecet készilétéséheza fdgyásztásbadóna^ nagyobbik tétel»

alá eső szrsz Is adómentesen felhasználhat^
Jelen rendeletem 1912 évi szeptember hó
1-napján lép érvényből E napolt a*» 1899. évi
XX t. ez. végrehajtása irártti utas11aFl.-a Í!.’
pontjához tartozó'és adómentes használatra
szánt szesz tárgyában kiadott szabályzat II. 8.

Az évek múltak, a napok gyorsan lepe­
regtek. 1867 végén jött meg a hire annak,
hójgfý Magýafonzág kibéttüK uralkodójával s

.

CSARNOK
Szent kötelesség előtt

Szerkesztő üzenet.
S. M. fi a irháim Az említett lapszámok el­
küldésé 4ránl kiadóhivatalunk intézkedett.
kívánjuk, hogy,
mielőbb jóegésflégben legýerí. A kért lápot

U|pd|uk,’íZ címére.
4

x

W. A. Köszönjük mindkét munkáját.
ifjúi ’^Bolygó fnonkrfWFsunk beteg­

ismeri akkor kppijgiassiyi be hozzánk;

Kiejtése idegenszerű, arcji nem magyar
típus. De szive, lelke magyarító ífŕľétl, ajkáV

□77 - 1912: sz. vltglík I;’ •

ségemiau ^Levélszekrény“ rovatával kény­
telen «ÜnétdnLr ^ w- X ’ *
-

somra egy i vászonba göngyölt régi horjvédtiszti kardot taliltam.
.'
’ **

42 K 37 í, s jár. erejéig 1912 évi Julius hó
20-án fpgJnasitoft klelégilás Végrehajtás idján

i Mio legyen ez keresztapám ? — kérdém
— Mit cgiftáliak evvel ?

felülfoglalt és 1440 koronára becsül következő
ingóságok^, u. nt/ízletí ’állványok és rnpők
nyilvános árverésen éladatnák. ’
'

e kard I Nagyatyád küzdött evvel végig 48ban véres csatákat s evvel vágott magának
utat üldözői sorai közölt a külföldre. Tőle
kaptam én ezt, nálam volt eddig, de az uno­

készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek,
szükség esetén beesáro^alul Af
lógnak
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le-és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési logot nyertek volna, ezen árverés
az 4881. évi LX L-c. 102. §. értelmében ezek
javára js^ efttndehelik,
Kelt ôžécsény fal 2 évi augusztus hé»

IQ napjáptrj .r^;

u

.o

\

TV’apy, air.’ bír. végrehajtó.

* 588—1912 sz.végrh.

Árverési hirdetmény'
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
ÚC t. -ez. ite '§-értei mében^ezennel ieözhirré
'fesftr hogy Sr 1 rttesényt ‘kiL járásbíróságnak

1912 évi Sp R. 207 sžáŕnu végzése következ­
tében. Barcz* Kálmán jzécsényi ügyvéd által
képviselt Ságujfalui, volt urbéres^irtokosság
javára 4»’ K. 73 ^ jáE erejéig 1912 évi

szándékozók

ezennel

oly megjegyzéssel luyatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881 évi LX t.-cz, 107
é$ Í08. §-ai értelmében készpénzfhétés mel­

lett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén be­
csáron alul iíjélfogoek adatni; -&lt; •J
Amennyiben az elárverezendő ingóságo•fcat njáso|£.is le- és felülfoglaltatták és azok­
ra kielégítési jogot nyertek volna, .ezen árverés M 1881 &lt;évi LX!*i-C. 1O" §-«. Melmé-

jbeajezek^javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény 1912 évi augusztés hó 10
napjám*
JVä pý, üOMT* végrehajtó.

F. Margit. Nem olyan ám az .első csók“
mint azt kegyed'megirfa. majdha jobhip meg­

csak magyar szól ejtettek ki. Meglátszott raj-,
• •^fverési’i hirdetrtiény;
ta, hogy édesanyja más országnak szülte, de
az övé mégis a Magyarítom lett. • . zAIulirolh bírósági, végrehajtó az 188Lé^i
LX.
t.-$. 102. .§• érteimé bért e^éPöd közhírré
• Keresztapám nagyon, szeretett engem
Ajándéka mindig volt számomra. De oly. kü­
teszi, hogy a bgyarmati kir. törvényszéknek
i Ôň., évi 63ľô szémii végzése következtében
lönös ajándékkal, mint most, még sohasem
‘ lepett meg. Egy ^ép, de terjpddme^ doboz Pr. Kaufman Qyula nagyváradi ügyvéd Által
, volt ez melyben én legnagýólw dsotfálkozá- * képviseli Vei fiter LáiárWgy várad! cég favjpnr

„Mit csinálj vele fiam? Tedd el, őrizd,
mint drága,ereklyét. Nagy időket1 látott ám

szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX i.-c.. 106. én (08. §-ai ^^imében

tilíis alinoz a venni

Szerkesztésért a Jeladó felelős.

Irta: Weisz Artur,
* * ”
&gt;
,
.&lt;
,&lt;■ s
Keresztapamnálvoltam.
1 •’
* Az öreg úr, sz-i plébános, már ab el ven
felé [árt, de azért életerejének inég teljes bir-4
tokában volt.
.í*-u*
*' ••*

:

kitűzési dij erejéig leendő megtartására 1912
évi auguvlus bő 23Jk napjának délutáni 3.
órája határidői! |ii)űáetik és atfioz a venni

Július hó 24-én foganasitott kielégítés végreaz üldözöttek hazatérhetnek. A 22 éves ifjú
Wtján le-és Jdűlfoglalt és 2200 koronára
már 50 éves férfi lelt, de midőn e hirt meg­
iövelkew íngŐiágók, u. m. 100 méter
hallotta, készülődni, csomagolni kezdett, Kérmázsa búza nyilvános árverésen eladalnak.
(Tezíéfc- hogy hová "megy.* „Hálafelette"
’ Mely árverésnek a szécsényFkir járásbí­
— Isten megengedte, hogy viszontláthassam
róság 1912-ik évi V 332 1 .számú végzésé foly­
fliaáámat; sietek 'tehát, míg*nem késő, artion-» tán 436 kor? í? FŰ tőkekövetelés; ennek* 1912
J maradottak kÔz?ľAFáj, nekem, hogy közületel^
évi május hó.líjiapfától járó 5“« kapiatai,
távoznom kell, testvéreim s kérlek bennete­
és eddig összesen 104 kor. 88 fill-ben biróket, őrizzetek meg emlékezetekben. Én nem
ilag már megállapított költségek és 2 K. 95 fill,
foglak titeket eifdejtepi soha 1 -Haszonban
ánrer^ frifőzési di/Trqeig Ságujíaluban leen­
mőst hetn.nenék háta^rttegrepedliea sziVenrt*
dő megtartására 19Í2 évi augusztus hó 30-ik
(Folyt, köv.)
napjának délutáni 3 órája határidőül kitúze-

c. aa.'pontjának első bekezdése hatályon kí­

vül helyeztetik “

augusztus 16

.. Mfb árverésnek a szécsényi.jcir.Járásbiróság 1912-Ik évi V 314'irszámú végzése foly­

tán 42 kor. 3J fill, tőkekövetelés, és eddig öszszesen 8 kor. 80 fi!1-*ben birőilag már rhegállapiiottjiölteégck 4a.2 Jí, 6Q fijL árverési

Aki
olcsó pénzért
kitűnő gyógy- és borvizet

akar inni, az
igyék gyűgyi gyógy- és
borvizet,
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­
tési zavarok, gyomorsavanyúság, bélrenyhe­
ség, gyomorégés, gyomor- hólyaghurut, elhitottság, cukorbetegség és reumatikus bántalmaknál.
r

Egyedüli elárusitás:
Váradi Rezső kereskedésében
Szécsény.

�33. színi

augusztus 16.

„Szécsényi Hírlap"

Eladó ház

Mindennemű

„Riz-Amazon“

Iskolaszerek

cigaretta-hüvely

Grünbaum Antal, Fő-utcai

nagyválasztékban

nikotinfogóval

KAPHATÓ:
Glattstein Adolf papirüzletében, — Szécsény.

háza örök áron eladó.
Bővebben; Stern Dezső
Maloqi-ujcai lakásán.

Szécsér.ybcn.

Értesítés.

Ezennel bátorkodom a nagyérdemű közönségnek fűtés- és

csépiéire legjobban alkalmas eltörendő, kiváló mimőségű

A Dr. O. Schmidt

.

darabos, koczka- vagy dió-nagyságú

főtörzs és tisztiorvos féle

FÜLOLAJ

porosz kőszenet métermázsánként 3 kor 20 fllL-ért,
I. légszeszgyórl pirszenet
4 kor. 80 fill.-ér,

gyorwi ás alapba« IxHytt idáazakas •0-

legalább is,egy teljes kocsirakománynak (15—20 mm.) folyó év augusztus hó végéig

Uteept, f&amp;tfájást, fttzűfút és «igyothaliáU

&gt;

való átvétele mellett házhoz szállítva ajánlani,

még idolt esetekben is.

Egyedül kapható üvegje 4 K.-órt

Fenti árak folyó évi szeptember hó elsejétől magasabbak

Tőrök József

lesznek.

gyógyszertárában Budapest, Király-utca i;2.

A nagyérdemű közönség szives megrendeléseit kéri

teljes tisztelettel

TEPPER ADOLF.

Rárósmulyadi vasas-szénsavas fürdő
természetes vasas-szénsavas fürdő- és üdülőhely.
Posta, távirda- és vasútállomás: Nógrád-Szakal.
Fekszik 345 méternyire a tenger szine fölött; a szelek ellen teljesen védett

kises fekvésű völgyben, az Ipoly folyó melléit — Szakaitól 20 percnyire.

Pormentes levegő.

Gondozott sétányok.

A fürdő-telepen újonnan épített modern nagy szálloda.
Kitűnő vendéglő,

feltűnően olcsó árak.

Naponta cigányzene, kellemes szórakozás.

A für dó azozón alatt Állandóan nyitva van.

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája, könyv- es papirkereskedese.
M. kir. dohány- es szivararuda.

RAKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

SZECSENY.

RAKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

Készít minden a könyvnyomdászait szakmaim vágó
munkákat modern- és szakszerű kivitelben, jutányos
árak mellett.
0

Mindennemű iskolaszerekből, irodai* és ügyvédi felszerelésekből
* legolcsóbb „bevásárlási forrás!
NyBButBit: Gliftatih

fclByv»yMrfi|ab*a — Sí et'ayke*.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="725">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00446.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_08_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="706">
                <text>1912-08-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="707">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="708">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="709">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="710">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="711">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="712">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="713">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="714">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="715">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="716">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="717">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="718">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="719">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="720">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="721">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="722">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 33. szám (1912. augusztus 16.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="723">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="724">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="35" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="69">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ece3e4d8fe6c10839ea69c45dc0e5524.jpg</src>
        <authentication>11beb87f682a6f800e012637036157ac</authentication>
      </file>
      <file fileId="70">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/de7cb65414a51805e2f7e58a78975e00.pdf</src>
        <authentication>101f65556bd93274282feacc30703af8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114376">
                    <text>IV-ik évfolyam.

Szécsény 1912. augusztus 23.

34-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP

MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN
ELŐFIZETEM ÄR:
l|hz érre 8 karaaa. - Fdtvrt 4 kartu
• efyté Hrt 2 kartu
E|yu mAb ara 18 Illír.

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

ELŐFIZETési PÉnzEK,

SitrktuUUl II kliMlhittl. UkfaMt Mi.

*
rtkiaaiaei4

a tértet ksak a fcfaééhhrUkahec

KIUótmijdoMs:
Wymtéd Udeaatwyek eeraaktat M MMr

GLATTBtrtN

ADOLF.

Klráeteaak afyntg azartat

A pénzpiacról.

mindig 815 66 miliő koronát tesz. A lombvdüzlel is bár 4 7 itHllióval oökkent, még

midiéi fillérrel 95 42'* koronára emelkedett,
mig a londoni csekk változatlanul 24.11 ko­

A nagy őszi szükséglet immár egész sú­
lyával nehezedik a piacra, a mely, iig»szól­

mindig 129.1 millió kiróna, mig tavaly 2.2

ronán jegyez. — Berlinben a magánkamatláb már napok óla 4 százalék, meri a német
birodalomban roppant nagy a szükséglet és

ván, (ehetetlen az igényekkel szemben. Pénz
nem igen kaph tó, még drága áron sem. —
Bécsúek magának sincsen pénze, nem hogy

nekünk kínálhatna és hasonlóan vagyunk
Berlinnel Is, a mely alig győzi fölvenni a |ódúló belföldi anyagot.

Londonról csurran-

csöppen olykor valami, de az csak egy csöpp
a tengerben, mert a téf vagy egész millió ko­
rona, a melyet olykor sikerült egy-egy bank­
nak 4’/« százalék mellett kapni,,az ugyan nem
számit semmit. Párisban volna pénz bőven,
de a bizalmatlan francia tőke még mindig

nem meri fölkeresni a külföldet, a mig csak
nem sikerül békét kötni az olasz és török kö­
zött. Ilyen körülmények között lehetőleg a
jegybankot veszik igénybe, a melynek álla­

pota javult ugyan augusztus közepén, de az
Sdőkbtéléf baiWjtgy ibég ni in dienern tfint

el a forgalomból. Még 25.4 millió kor. adó­
köteles bankjegy maradt forgalomban, minél­
fogva a javulás csak 24.49 millió kor. Ta­

millió korona csökkérits mellett csak 61.47
millió koronát tett. A asirószámla 14 86 mil­
lió koronával kisebbellett, vagy hogy még
211.6 millió kor. merádt, mig tavaly 2 mil­
lió csökkenés mellett Í79.6 millió kor. ma­

nap-nap után óríá^
k*™ e^hc"
lyezést a birodalnORr^Sanľ Természete­

sen most már a mezőgazdaság igénye is elő­

radt a zslró«zámlán. Afc a I486 millió kor.,
a mellyel az idén kiseÓbedett a zsirószámla,

térbe lép. minélfogva a porosz szövetkezeti
pénztár nem áll többé a piac rendelkezésére

kétségkívül a nyílt plad szükségletének fede­
zésére szolgált, á mell bizony nagyon rá­

A napokban érkezett ugyan egy szállítmány
ausztráliai arany Berlinbe, a franciák is vá­
sároltak némi váltóanyagot Berlinben, mind­

szorult arra, hogy mindenfelől támogassák.
A pénz pénz szűk, és lirága volta következ­
tében az élsó bécsi váltó ma már 4,l;* szá­

zalékra eúlklkedett, fittig az első budapesti
váltó 4’/&lt;—4U'W százalék a malomváltó ter­

azonáltal

igen

feszültek a pénzviszooyok a

a német piacon. — Londonban különösen a
helyzet. a mennyiben az angol bank állapota

mészetesen d jegybanknál keres és talál el­

augusztus közepén erősen javult, a nyílt pia­
con a magánkamattáb mindazonáltal drágább

helyezést, a középintéfetek és magán esz-

a rátánál és 3** százalék

A tat javulása
batatas, mert az aranykészlet 1.18 ataó
font sterlinggel. a tataik pedig
mffió

komtőrök váttójď
százalék, mig a
kereskedelmi tárcaváltó bonitás és lejárat sze­
rről
stágatéktét WfÓé'hehtrHerő el. Eh- -^onMttanggeMmgydModattrta^mvdMvta
hez a nagy pénzszflkséghez járul még; hogy
módon nagyobbodott a magánosok követe­
a külföldi váltók is lassan bár, de határozot­
lése is, még pedig 24 millió font sterlinggel.
— A magánosok e követelése, a mely 43.26
tan drágulnak, a mi szinte kizárja azt, hogy
külföldről pénzt kapjunk. Ellenkezően az a
millió fontot tesz és a kincstár 16.55 millió
követelése természetesen hiányzik a piacon,
veszedelem fenyeget, hogy a devizák további

valy, augusztus közepén 83.7 millió korona
adómentes bankjegytartalékkal rendelkezett
az intézet. Az igaz, hogy a váltótárca tavaly
csak 702.79 milliót tett 14.6 millió korona
csökkenés következtében, inig az idén a vál­
tótárca bár 40 2 millióval kisebbedéit, még

drágulása esetén ismét arany megý ki az or­
szágból. A múlt héthez képest a német érc­
váltó harmadfél fillérrel drágult és ma 117.75
koronán jegyzik, a párisi deviza szintén har-

a mi szintén hozzájárul a pénz drágulásához.
Az angol iparnak és kereskedelem nék igen

TÁRCZA.

— Vége van a mi barátságunknak. Ta­
lán. Azt hiszem, ügy érzem, nagyon érzem,

Ha elmennék, visszajönnék újra. Hallgatni is
csak úgy tudok, hogy csak kérdezek. Magá-

Leányság.

hogy magát én ma elfogom veszíteni. Ne ne­
vessen. Minden melanchólia nélkül mondom.'
El fogom veszíteni magát még ma. Nem fo­
gunk többé találkozni. Ha egyszer elveszítem,
többé nem találhatom meg. Érzem. Nagyon

nak felelnie kell.
Ki nézett a kék égre, összehúzta a sze­
meit, azután befordult a szobába.

érzem.
Elhalhatott és hallgattak mind a ketten.
Nem szabadott szólni egyiknek sem. Haflgatniok kellett egy kis ideig. Hallgatták az

még sohasem láttam. Maga nem khet olyan,
ahogy én látom. Mem'lehet
Elhallgatott és újra megszólalt, kérve kér­
dezte:
r

— Történet. ■ aelyben nem történik »enmL —

Irta: Radó István.
Nyugodtan, megelégedetten ültek egy­
mással szemben: a fiú meg a leány. Mind­
egyikük szótlanul nézte a másikat. A leikök
együtt volt, beszélniük már nem kellett. Néz­
ték egymást, egymás szemét.
A fiúnak néha végigsikloilak a szemei
a leányon, azután újra a szemébe nézett.
Egyszerre megmozdult a leány.
Mint egy boctr-villód/ás, szaladt végig
testén az egy mozdulat. Teste egész máské­
pen feküdt, rúnája ráncai mások, itjak voltak.
A fiú szemei elfordultak a leány szemei­
től, lassan, figyelmesen, puhán, simogatón
mentek végig a félig fekvő leánytesten. Mi­
kor leért a lábáig, még egyszer végig simo­
gatta. Aztán újra. És még egyszer.
Végre feltekintett megint a leány arcára:
— Végei
— Minek van vége? — kérdezte a leány.
A fiú gondolkozott, de a leány szeme

feleletre kényszeritette.

utczát.
Hangos keréknyikorgással döccrnt egyik

gránitkoczkáról a másikra a teli rakott búto­
ros kocái, lassan dongva.
A fut a keréknyikorgás bántotta. Érezte
a különösséget, a harnióniátlan hangokat.

Mig a társzekér élvánszorgott az

ablak

alól, nem tudtak semmire sem gondolni.
A leányt hamar elhagyták a nyikorgó,
éles hangok.
— Öljünk csendben, nyugodtan — mondta

a fiúnak. Ne beszéljünk semmiről, mint már
annyi sokszor vagy beszéljünk sok mindenről.
A fiú ránézett a leányra, azu'án lecsukta
a szemét
— Nem tudok. Nekem ma el kell ve­
szítenem magát. Nem tudok elmenni innen.

nagy pénz-összegre van szüksége, nem is
szólva arról, hogy a korai aratás is már erő-

— Mindenütt látom magát
nütt magamnak látom magát,

És minde­

ügy, ahogy

— Tatán lehet Mégis.

Közel hajolt a leányhoz:
— Mondja, lehetne, lenne maga az én
feleségem ?
Vári a fiú és vári a leány. Most hallgat­
tak, fájdalmasan, félve. A leány tudta, hogy
mit fog mondani, de várt, mig azok a sza­
vak elhangzanak, elröpülnek. Mikor nem
zümmögték körül azok a szavak, akkor las­
san megrázta a fejét és a fogait összecsukva,
csúsztatta ki:
— Nem!
A fiú meg sem mocczant egy ideig. Az­
után felkelt és kikönyökölt az ablakon.
— És most? — fordult vissza hirtelen.
Most mi lesz? Hogy fogunk mi beszélni egy­
mással ?

�34. szám.

augusztus 23

„Szécsényi Hírlap"

sen érezteti hatását Londonban is. Mindezt
összevetve nem lehetetlen, hogy az angolbank
fogja megkezdeni az őszi rátaemelés sorát
— Pántban aránylag legbővebb a pénz és a
nyílt piacon a magánkamatláb 2Vf» százalék.
A franeia bank állapota is javult augusztus
második hetében. Az ezüstkészlet 10.45 mil­
lió frankkal csökkent ugyan, de az aranykész­
let 2 25 millió frankkal szaporodott és azonfőiül a bankjegy forgalom 41.4 millió frankkal
kisebbedet!, minélfogva a bankjegyforgalom

aránya a készpénzkészlethez 80.51 százalék.

Heti posta.
Annak, hogy énmtfudig annál a szeren­
csétlen megbolondult Somló doktornál tar­
tok, aki énekelni is Olyan szépen tudott, nincs
valami különös oka, ha csak az nem. hogy
iinkor Karácsony előtt együtt voltam vele, na­
gyon sápadt volt az arcza és átlátszóságán
szinte látni lehetett mint kanyarodik ide-oda
színtelen, fakó vére ereiben, meg hogy sze­
mén is valami sápadtság ömlött át, amely
magába szívta azok ragyogását és tisztán lát­
ni sem engedte a szegény doktor urat, aztán
a kezei is nagyon reszketők voltak harminc­
nyolc esztendős korában.
Akkor ugyan még aligha gondolta vala­

ki, hogy ennek a sápadt doktornak még az
agyára is lepel fog borulni, de azért mégis
olyan sejtések dúltak hozzátartozóiban, is­

merőseiben, hogy a dolgoknak meg kell vál­
toznia, mert úgy, ahogy van, semmiképpen
sincs rendjén.
Könnyen hivő, ábrándos ember volt,-a
mig igazán éli, most hogy élőhalott, nem tu­

val s ha ahoz nem akart hüteten lenni, éhez
is megkellett tartania hűségét.
Annyi bizonyos, hogy ő, ez a szegény
doktor a szerencsétleneknek legszerencsétle­

nebbje, mert éppen az:sújtotta le, akitő hatáitalan magasságokba emelt; akit ő felvitt a

sehol nyugodalma.
És én akkor nagyon tudtam azt a be­
esett szemű embert sajnálni. Ez adott nekem

jogot arra, hogy beleavatkozzam e családi
dologba.
Ks.

hegyre, az ledobta Őt a mélységbe aztan ka­
cagott egyet, karját nyujtá egy másiknak és
haladt tovább, de más nem felfelé.

A hatatlanságot, a hűtlenséget, a csalfasagot, mindent-middeiit megtudunk bocsajtani, csak azt az egyet nem, hogy domló
Nándornak meg kellett e miatt bolondulnia.
Mert ha Ő must danulva,
félre csapott kalapban
*
járkálná
oda és el tudta volna leltdni azt
sem búsulna miatta, de így . .

fütyörészve,
Pesten idea nőt. senki
.

. . . borzalmas hely am az az idegkli?
nika, ahol az egyik szobából a másikba hal­
latszik az őrültek szivettépő jajg tása, vad­
állati ordítása, fájdalmas szűkülése.
Menjen csak el egyszer ide az, aki Som­
ló doktort ide küldte,1 csak úgy egy napra,
csak egy órára, zárkózzon be a szobájába

úgy próbaképpen, mrg fogja látni, mit kdl
szenvednie annak az embernek, akt őt nagygyá tette.
Talán még meggondolja a do got és rá­
nevet arra a *betegre, aztán nem engedi cl
magától soha többé. 1

Megérdemelnék ezt miiidakettcn.
A doktorra legalább egy kis szeretetféle
háramlana ismét, kegyed meg Asszonyom .. .
kegyed meg, igen hárkimoiidom t.apról-napra látná a paralyzts öldöklő hatását;

igaz,

kinos volna, de . . 4 . de megérdemelnék
mindaketten.
• oj
■ ;
És ha Nagyságos asszonyom most arra

Levélszekrény.
' Az ember igen érdekes tulajdonságai
közé tartozik többek közt az is, hogy szereti
önmagát mások előtt, de saját maga előtt is
áldozatnak, vértanúnak födüutelni. A gyerek
ekstk, megüti magát, nem fáj sémin1, de
azért keservesen sir. —Miért? Mert ô mo&gt;t
áldozat; a sors áldozata. — A leány elhiszi
a férfi vallomását, álmodozik az ideálról és
mikor csalódik benne, az egész világot sze­
retné betölteni panaszával, ô is áldozat. A

férfi vállalatba fekteti pénzét, a vállalat meg­
bukik és ô mint a végzet játékszere áldozat­
nak vallja magát búcsúzó levelében.
Az embernek jól esik ilyen hazugsággal
áltatni önmagát és másokat, ha csapás éri.
— Még akkor is, ha az a csapás nagyon is

mjtdennapias, nagyon is könnyen megtör­
ténhetik. — Ilyesfajta csapás érte az alábbi
levJiróját, akinek — bár mindenkivel a fáj­
dalmát tiszteljük — sehogy sem tudjuk meg­
érteni elkeseredését.
Szól pedig a levél a következőképpen:

.Igen tisztelt Bolygó I
Hétről-hetre elolvasom azokat az.útmu­
tatásokat és tanácsokat, ‘amikkel Ott az ér-

deklődőket'a „Levélszekrényében ellátja,
és ekkor jöttem arra a;gondolaira,'hogy én
is Ophöz forduljak tanácséit
*.
Huszonhét ével meghaladott korban va­

dom milyen.
Talán még most is azt hiszi, hogy sze­
ret és szerelik, mert még akkor is igy gon­
dolkozott, a mikor a csaifaságnak kézzelfog­
ható bizonyságát látta, de nehéz is volt neki
kitörülni azokat az emlékeket leikéből, amelylyeket még a hónapos medikus-szoba leve­
gője lehelt bele és aztán az ó családi élete
úgyszólván össze volt nőve a daloló Múzsá-

gondolna, hogy én ilietékteleiiüf avatkoztam
bele legszűkebb családi ügyeibe, tudomására
hozom, hogy én láttam a sápadt arcú Somló

— Mint eddig. Nem lesz semmi válto­
zás Én szerelem magát ezután is. Mint eddig.

élettelen levegőjét De a fiú egy szava kiker­

— Nem igaz. Semmit sem tudok még —

getett belülről minden hangot.
Nyugodtan, fensőbbségesen beszélt ele­
inte.
.
**
‘
1
— Éreztem, hogy elveszítem. Mondtam

kiáltott közbe a leány.
A fiúnak ökölbe szorult a keze, úgy kia­
bált a leányra.
— Hát nem tudja. Hiszen mindegy. Csak

előre. Úgy láttám magát, mint az eu asszo­
nyomat. Azt hittem, hogy mint asszony, az
enyém. Eddig csak mint leány volt az enyem,
enyém lesz asszonyságában is. A/ért latiam
igy, mert szerelmes voltam magába. É&gt; m.«ga
ezt tudta.
*
•

az enyém re n les/. Az én feleségem I
Egy pillanatra megáit a beszédbein
— Es ha találkozunk ? — kérdezte azután
A leány ijedten ü t fel.
— Találkozni fogunk, mikor maga aszszony. lesz. En fiatalember. Nem szabad
*is
­

— Tudtam I — mondta a leány mozdu­
latlanul. És tudtam azt is hogy el fog felej­

mernünk egymást.
*
Magát más fogja ölelni,
csókolni és én ezt tudni fogom. Érti ezt ?
Maga lesz másé, maga, aki most mint leány,

Maga is szeret
Nem volt kérdés. A fia nem felelt rá. ô

is kérdezett:
— Meddig fog ez, igy maradni? Ha igy
marad.
, A leány egy pillanatra megakadt. De
könnyen odavetve, felelte:
— Amíg férjhez nem megyek.
A fiú most odalépett a leány etébe. Felül­
ről nézett a ledőlt fő két szemébe. Már nem

tudta, hogy szereli-e ezt a leányt
— Igaz — mondta halkan. Igaz I Férjhez
megy. Asszony lesz. Addig szeretni fog, ad­
dig szerethetem. De nem lehel ez igy. Én

szerelmes vagyok magába. Maga aŕzt nem
mondhatja ilyen nyugodtan. Maga talán nem
tudta, hogy szerelmes vagyok magába?
A fiú tovább akart beszélni, de a leány

ajkai megmozdultak:
— De tudtam. Tudom.
— Maga tudta? — kérdezte a fiú,

de

most már önkéntelenül.
Elhallgatott. A zaj, az utczai lárma, a ló­
patkók csattogása mind behallatszott a szo­
bába és betöltötte annak üres, érzések nélküli,

Nándort, aki oly árvan és elhagyatva bo­
lyongott Pest utcáin, mintha valahonnan csak
úgy ide pottyant volna ebbe a városrengetegbe és mintha nem lett volna felesége, hoz­
zátartozója, és én tudtam, hogy miért sápadt
az arca és miért reszket a keze és miért nincs
r

teni. Mindnyáján elfelejtünk mindenkit. Nem
emlékszünk senkire. Jó, hogy jiem emlék­
szünk. Szégychiők magunkat nagyon. Mi kel­
ten is elfelejtjük egymást. Éppen azért, mert

maga szeret engem.
— Igaz — felelt a fiú nagyon halkan.
Én szerelmes vagyok magába s ezért, el fo­

gom magát felejteni. Maga nem lesz az én
asszonyom, másnak lesz a felesége. Jól van.
Jó lesr.
,
A leány szemei felcsillantak.
»
A fiú észrevette:
•
— Maga már szeret valakit. Maga már
tudja . . .

gyok. —i A szerelem érzését mindeddig
nem ismertem; a-.nőkről csak annyit tud-i
lám, hogy élnek/ — A véletlen azonban,
egy szép szemű, édes, csapongó lelkű le­
ánnyal hozott össze és a keményre fagyott
jég olvadozni kezdett. — Meleg vonzalom
gyulladt, lelkemben a leány iránt és ez a
vonzalom aztán egyszerre, minden átfnenet

nélkül forró, szenvedélyes szerelemmé vál-

az enyém. Amit, mint leány, ideadhat, azt
ideadta. Nalam van a lelke, a gondolatai. A
mostani napjai miód az enyémek. Látja, ezt
mind át kell adnom annak, aki utánam jön.
Annak is kell a maga leánysága, a lelke, a

mostani élete, az asszonysága a teste mellett.
De én nem adom. Érti ? Nem adom. És ma­

gát. akit én nem érinthettem, kinek a képe,
a melegsége engem , nem fogott át,
*
magát
tapintsa, fogja egy más valaki; ez nem le­
het, nem lehet soha. Nem lehet.

Zokogva dűlt bele a karosszékbe a fiú
és fiatalsága, ereje volt benne a zokogásában.

�34. szám

augusztus 23

„Szécsényi Hírlap"

tozott. A láng égéit bennem és én oltha-

nénk abból a keretből, amelyben ennek a le­

ingyen mérik. Ne áruljon el kedves

tatlannak hittem.
Egyszer aztán — egy édes nyári-estén

vélnek kapcsán maradni szeretnénk.

néni, én igaz magyar leány vagyok és mara­

Az elkeseredett ifjút meg kell nyugtat­
nunk. Nem történt vele semmi olyan, amiért

dok Is. de mikor már 127-szer zenditették én

elkeseredésre lenne oka.
A történetből azonban ki kell ragadnunk

a potyát. —
Mindezen tarkaságoknak

egy momentumot, amely miatt különösen ér­
dekessé válik a levél. &lt;

de a legnagyobb örömet mégis az adja, hogy

A történet hőse huszonhét éves koráig
nem ismerte a szerelmet. Átment, átrohant

a lll-ik polgáriba való beiratkozás. —
Majd mindent elmondok élőszóval. Van

rajta észrevétlenül az a kor, amely a legszebb,
amelyben még álmodozni szoktunk tavaszról,

mit; mert én ki szoktam nyitni ott a szeme­
met, a hol van látni való. Kezeit csókolja
Emma.

— megvallottam a leánynak, hogy szere­
tem. Szerelmi Ömlengésem válasz, nélkül

maradt, sót ezután nemsokára imádoltam
elutazott, sejtésem szerint azért, hogy tőlem

szabaduljon.
A leány később visszajött. Ekkor levél­
ben kértem őt, hogy mondjon el az édes
anyjának mindent. Én nem akarok mást,
csak őt.
A válasz lesújtó volt. A leány megirla:

hogy ő sohasem látott bennem mást, csak

virágos rétekről; áléit olyan időszakot, amely-

egy őszinte barátot. így is szeretett és igy

lyel sírva hívunk vissza; keresztül rohant a
virágos kerten anélkül, hogy a virágok hó­

szeret most is. — Sajnálná, ha válasza fáj­
na, mert én nem érdemiem, hogy nekem
fájdalmat okozzon.

diló illatától megrészegült volna. Mondhatnók ezt úgyis: .élt egy ifjú, aki tizenötéves
korától huszonhétig n-m éli I- És most mi

Elgondolkoztam. Hát miért várt mind­

történt vele? Fölébredt. — a vulkán, amely
évszázadokon keresztül pihen és szunnyad,
kitörésekor, rettenetes lesz és mindent össze­

eddig a válasszal? Hiszen azt hónapokkal

ezelőtt is tudta ? Vagy én csak tartalék vol­
tam, aki akkor kerül sorra, ha a másik nem

tör, szétrombol, ami útjába kerül. — Aki sze­

lesz megfelelő?
És most, kedves Bolygó, azt kérdezem

relmes lesz, nem ismer határt. — Az olyan,
mint az esti pille, amely megrészegül a fény­

öntől:

től és nem törődve a veszélylyel folyton a
láng körül repdes. Az a szerelem, amelyet a
huszonhét éves ifjú elsőnek nevez, nagyon,

leányt szerettem én, vagy valami

szörnyeteget, aki csak arra született, hogy
égyetlen nagy csalódás keresztje alá hán­
tolja minden hitemet, minden ideálomat,

minden illúziómat?
•

i
E szerencsétlen ifjú.“

nagyon veszedelmes és a legtöbbször meg­
gondolatlan cselekedetekre ingerli az embert.

Csakis igy tudjuk megérteni és magunk­

Szimpla, banális szerelmi történet, amely
minden emberrel megtörténik. — Szeretni-

nak megmagyarázni azt a szinte ildomtalan
és bőszült hangot, amellyel a levélíró az az­

csalódni! Ez az élet. — Ez a csalódás csak
annak a szemében mély, akit ért; ez a fáj­

előtt szeretett nőt illeti Az első csalódás a
legjobban fáj; de legjobban az, amely a már
felnőtt emberi ér. — A gyermek hamar felejt,
az ifjú is könnyen túlteszi magát a kellemet­

dalom csak azt tudja megrendíteni, aki átérezte; ez az egyszerű történet csak az előtt

szomorú és riasztó dráma, akivel megtörtént.
Talán mondtuk már, de sohasem árt meg­
ismételni azt a nagy igazságot, hogy az em­
bernek az élete, szenvedése, apró-cteprő örö­

me, cselekedete önönmaga előtt egy — az
életszinpadán lejátszódó — mély tartalommal
bíró színdarab, amelynek ő a hőse, aki szen­
ved, küzd, harcol és csalódik, de a végén
mégis győzedelmeskediki.
Messzire vinne ez a fejtegetés és kies-

A leány pedig előrehajolt, megfogta a fiú
kezét és úgy mond;a;
— Én nem lehelek a maga felesége

soha. A magáé én csak mint leány lehettem.
Mint asszony, nem fogok kelleni. Meglátja.
Most pedig maradjon itt, üljön itt és nézzen
meg még utóljára, mint leányt. Utóljára.
A fiú ellökte magától a leány kezét, rá­
ugrott, leteperte és keze összeszorult a nya­
ka körül. Nem sokáig tartotta*a leány nya­
kán a kezét.
Nem is tudta, mi történt. Él-e, halotl-e?
Fejébe dobta kalapját és dacosan ment
ki a szobából.
t

A Kossuth-utcában levő há­
zamat, mely 3 szoba, konyha,
éléskamra, raktárhelyiség, is­
tálló- és kertből áll, több évre
bérbeadóm, esetleg eladom.
Értekezni lehet:

Géczy Ferencz
építési vállalkozónál —* Szécsényben.

len dolgokon, de az éretteszü. a huszonhét
éves ember az eget ostromolja fájdalmában,
ha csalódik. — így történt jelen esetben is,
az ifjú is, — mint legnagyobbrészt mindenki
— a végletek embere és szörnyetegnek ne­
vezi a nőt, akit még nemrégiben az angya­
lokkal hasonlított össze és akkor is az an­
gyaloknak vélt bókolni.
Pedig a leány igen Helyesen cselekedett
és akkor volna elítélendő, ha nem igy tett
volna. Hogy nem röktön válaszolt, az is ter­
mészetes, mert hiszen az ilyen életbevágó

dolog nagyon meggondolandó ám és való­
színűnek tartjuk, hogy a mi elkeseredett ifjú
barátunk is meggondolta azóta a dolgot és
keresett másik nőt, akinél nem fog csalódni,
vagy, ha igen, akkor is azt mondja: Gombház, hej . .
Bolygó.

Margit

is velük énekeltem. Pedig hát nem szeretem

tudva

örülni,

hétfőn elutazunk innen I közel az otthon

és

Nauhein, 1912. aug. 18

HIREK.
Személyi hírek. Szentbe Kálmán
a kir. jbiróság vezetője folyó hó 17-én Szklenó fürdőről szabadságát befejezve ismét át
vette a kir. jbiróság vezetését.
Simonyl Lajos kir. járásbiró 6 heti sza­
badságát megkezdette s szabadság idejének
egy részét Lovranában fogja tölteni.

Décsi Alfréd, m. kir. állatorvos Marienbádból haza érkezvén hivatalának vezetését
folyó ho 19-én át vette.

Augusztus 18. őfelsége a király szü­
letés, napját mint minden évben, úgy ez alka­
lommal is a szakásos ünnepélyességgel ülte
meg városunk közönsége. Az ünnepélyes is­
tentisztelet a helybeli rom. kath. templomban
d. e. 15 órakor volt a melyen résztvettek a
helybeli hivatalok a m. kir. pénzügyőrség, a
m. kir. csendőrség és a város elöljárósága tel­
jes számban úgy szüUén a város közön&amp;ége.
Az összes középületek és iskolák zászló díszt
öltöttek. Istentisztelet volt még az ág. ev. és
az izraelita templomban.

•
Szent István ünnepe. Szent Ist­
ván király, ünnepét városunk közönsége a
szokott fénnyel ünnepelte meg. Az ünnepé­
lyes nagymisét főtiszt. Amhró János zárda­
főnök plébános mondotta
fényes segédlet­
tel a melyen az összes hivatalok és a város
elöljárósága is részt vett.

Kitüntetés. Jäger M. Berchmannáf,
Gyarmathy Gusztáv polgártársunk nővérét, a
kassai orsolya rendi apácák egyhangúlag fő­
nöknőjükké választották.

Adomány. nagyszécsényi és gatátyi
dr. Gross Jenő, 50 koronát küldött Széc&lt;ény
város elöljáróságához azon célból, hngv az.
őfelsége születés napján városunk szegényei

Fürdői levél.
Kedves Margit Néni I Csupa mulatság itt
az élet. Három nap óla azonban még több
a zene, még töhb a kivilágítás .• a király szü­
letésnapját mondhatni inkább hetét Ünnepük.
Esténkint mily nagy villanytól fényes sasok.
Egyik igazán nem kisebb mint Sándor bácsi
szőlője. A -templom lakásunkkal szemben.
Alattunk a sok Veterán, a számtalan zenekar
Sok tábornok, egyéb tisztek, polgári nagy
urak, egész publikum. —
Várnak valakit. — íme megrecsegnek a
trombiták, a misére jön az itt fürdőző főherczegnő. Hajlanak a nagy urak, olyat ha köz­
tük állunk én maradok a legnagyobb. Az ab­
lakból jól lenézhettem ezeket a jeleneteket.

Azt mennyi fekete-sárga lobogó ? Igazán
borzalom. A magyarok sokkal tapintatosabbak,
nem tűznének ki annyi svarzgelb holmit.
A Gotterhallét azt az egyet e fürdőben

között (valláskülönbség nélkül) nsrtassék szét.
Ugyanez alkalomból Schöck Ferenczhez.
az izraelita hitköz«ég elnökéhez, 50 koronát
küldött hasonló célból való szétosztás végett.

Beszámoló. Dr. Scitovszky Béla a
kerület országgyűlési képviselője szeptember
hó 1-én délelőtt 10 órakor tartja beszámoló­
ját a Gross féle kastély előtti téren.
Beirntáa. A szécsényi izr. népisko­
lába az 1912-13-iki évi beiratások szept hő
1 -5-ig eszközöltetnek. Az első osztályba c«ak
oly tanulók vétetnek fel, akik a hatodik évet
betöltötték és ez anyakönyvi tanúsítvánnyal
igazolandó. Az anyakönyvi tanúsítvány díj­
mentesen kapható.
JTdrtfsjrtasápr. Habár vámsunk bel­
területén a köztisztaság eléggé tűrhető, annál
megbotránkoztatóbb az az állapot a mely a
gyepmesteri telep közvetlen közelében van.
Felhívjuk erre a járási tiszti orvos figyelmét.

�„Szécsényi Hírlap"

34. szám.
Zene est. Folyó hó 25-én a Hungária
szálló nagy termében táncul egy bekötőt zene
est lesz. Ezen esttel újból megkezdődnek a
rutaiig elölt anyira kedvelt kellemes esték.
Szálloda megnyitás. A Hungária
szálloda vezetései Goitlieb Armin volt fuleki
jo hírnevű vendéglős vette at a kt azt folyó
nó 24 én (Szombaton) fogja a nagyközönség
szamára újból megnyitni.

Iaztlt-a alkoholt ? Az alkoholellenesek nép­
szerű folyóirata Az »Alkoholizmus Ellen
*
junius-juliusi szama most is a szokott nívós
tariaiummal jeleni meg. Számú
*
cikk tárgyalja
szakszerűen az alkohol kérdést. Míg a külön­
böző rovulok a szövetség sok irányú tevé­
kenységéről számolnak ne. Működésűk az
idei iránya különíted — úgy olvasható a lap­
ból — h 4'orcs./rJ\' yusur/iapr bezárását szol­
gaija. Éhben a tekintetben mindenki rokonszenvel fogadja az alKOholelleneseket. A legx'ketchbi szám jfjusági szám lesz A paedagogiiMik véleményeit fogja közölni az alko­
hol kérdésről. Nyilatkozatok beküldését ezú­
ton is kéri a Szerkesztőség. A folyóirat Gyergyószentmikióson jelenik meg havonként. Elő­
fizetési ara pedig évi 2 korona. Ez ugyan
csekélység. Ennyivel szivesen támogathatjuk
hazafias missziójukat.
Szavazzunk ’ Szavazzunk!

A

Gyergyó-

szeiilmiklóson székelő »Alkoholellenes Szö­
*
vetség
szeleskörű mozgalom megteremtésé­
ben fejt ki lelkes tevékenységet, Iwgy a korcs­
mák vasár és űnnapl, valamint a-választások

napja alatti 36 órás zárva tartása érdekében
olyan erős közvélemény emelje fel követelő
szavát, amely a magyar törvény hozást is
cselekvésre készteti. E ceiból az ősszel egy
nagyszabású memorandumot juttat a törvény­
hozók szeme elé, amelyben a korcsmák vasár
és ünnepi, valamint a választások.napja alatti
36 órás zárvatanásának megvalósítását hala­
déktalan nemzeti követelménynek mutatja be.
A memorardumhoz már dóré gyűjtik az alairasokat Eddig is Ubb ezerre rúg az aláírá­
sok szama A Szövetség ezúton is kéri minda­
zon nőket és férfiakat,— 16 éven felül — akik
a kérdésben az Alkoholellenes Szövetség
állás pontján vannak, szíveskedjenek a me­
morandumhoz aláírásokat gyűjteni. Aki ezt
megtenni szándékozik, az vegyen egy ív
miniszter papírt és annak az első oldalán
felül Írja oda :
.Folytatólagos aláírási ív a korcsmák
vasárnapi, valamint a választások napja allatti
36 órás zárvataitasa érdekében:
*

augusztus 23.

És azután írassa alá minden jóismerősével.
Az ívnek csak 1. és 3-ik oldalára kell
írni, mégpedig 2 hasábosait. A név olvasha­
tóan írandó ki a foglalkozás és lakhely és

megye megnevezésével, hogy az aláírás hite­
lessége ellen kifogást tenni ne lehessen. A
megtelt ivek ,Az Alkoholizmus Ellen
*
szer­
kesztősége cimére küldendők b'é augusztus
lió vegéig. Az aláírási ivek hozzá köttetnek
a memorandumhoz.
A megnevezett folyóirat szerkesztősége

mindenkinek készséggel küld aláírási iveket,
csak kérjük egy levelező lapon.
Szerkeszlódégüukben szintén rendelke­
zésre all ilyen aláírási iv, amelyet szintén
alairhat bar«i.

CSARNOK.
Szent kötelesség előtt.
(Folytatás és vege.)
Irta: Weisz Artur.
Nem merték tehát tartóztatni, de vala­
mennyien könnyeztek. E pillanatban azonban
előlépett egyik fiatal társuk, megragadta a
hazatérőnek jobbját s remegő hangon igy
szóit hozza: »Bátyám, ha megengeded én
veled megyek!
*
Nem szolok erről] többel.
Igy jöttek együtt Magyarországba. így
tért vissza egy üldözöl! honfi s igy jött e hon­
ba egy idegen fej fi is, ki azonban igaz ma­
gyar akart lenni. A menekült visszatért birto­
kára. a pap pedig állás után nézett. Magya­
rul már a kúlföiuön idiiult meg. mert számű­
zött larsa a leikescdfltaniiványiíak a legkész­
ségesebb tanítója lön.
Mikor elváltak, az őszharcos dicső kardját
szedte elő s adta emlékül uj hazafiának.
, Lásd fiam., igy kaptam én e kardot egy
oly férfiútól, kinék a hazaszeretet volt az első
kötelessége, s kinek unokája mos itt áll előt­
tem ...
• :
— .Keresztapám !*
— kiáltottam fel
könnyes szemekkel.
»Igen igy van ez fiam. Én e kardot most
néked adom át. Te fogod ezt még használni
tudni, én már öreg vagyok rá. Hanem nagy
kötelességet is rovok mindjárt rád;» kedves
gyermekem, nagy hármas kötelességet
Olvasd csak el, mi van a kard pengé­
jére írva?
»Isten, haza, király.
*
.Igen, úgy van. E három szót tartsd sze­
meid előtt, ezekért küzdeni e kard figyelmez­
tessen téged!

Istenedet, hitedet őrizd meg jól; hazád sza­
badságára vigyázz és a zsarnokoktól szaba­
dítsd meg őt, de a jó uralkodónak, az igaz­
ságos királynak első védője légy. Hazádat
karddal és eszeddel szolgáld. Tedd mag azt,
amit kíván s jegyezd meg, hogy a vallásos
és honszerető ember emléke az utódok előtt
mindig kedves volt és áldott lesz ... S mond
csak fiam, meg fogod te azokat tartani, ami­
ket én most oly nagyon kértem tőled?
*
»Meg biz keresztapám, a telkemre mon­
dom. Isten engem úgy segelyjen I* — törtem
ki lelkesedéssel.
Könnyezve ölelt magához.
.Tudtam, hogy majd igy lesz. Áldott egy
jó lélek — suttogta alig hallliahatólag. Az én
szemeim is nedvesek voltak, de azért jól
láttáin keresztapám szemében azt a könny­
cseppel, mely mint a régi magyar dicsőség
visszavert fénye csillogott felém, majd a kard
megmart vasára tévedt tekintetem, melyen a
rozsda itl-olt- már mély nyomokat hagyott.
Igen, ily rút foltokat letörűlni a magyar nevé­
ről, s azt elhomályosithni lette naptól, kezdve
az én legdrágább örökségem és legédesebb
kötelességem . . .

Szerkesztésért a kiadó felelős.

Szerkesztő üzenet.
B K. Szőke hajhoz a világoskék szem
a szép, a fekete csak divat

*.
»Arpad
Szécsény mezővárosnak 4600
lakosa van és 35 közsige.

Aki
olcsó pénzért
kitűnő gyógyr és borvizet

akar inni, az
igyék gyűgyi gyógy- és
borvizet.
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­
tési zavarok, gyomorsavanyúság, bélrenyhe­
ség, gyomorégés, gyomor-hólyaghurut, elhizotlság, cukorbetegség és reumatikus bántalmaknál.

Egyedüli elárusítja i
Várad! Rezső kereskedésében
Szécsény.

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája, könyv- es papirkereskedese.
M. kir. dohány- es szivararuda. . .
RÄKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

SZECSENY.

RÄKÓCZI-ÚT 565.

SZAm.

Ksezit minden a könyvnyomdászat! szakmaba vágó
munkákat modern- es szakszerű kivitelben, jutányos árak mellett.

Mindennemű iskolaszerekből, irodai« és ügyvédi felszerelésekből
a legolcsóbb bevásárlási forrás!
Rytaata J: GlatUtela Adolf kteyvayoatijiba« — Szecaéaybea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="747">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00450.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="748">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_08_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="728">
                <text>1912-08-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="729">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="730">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="731">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="732">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="733">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="734">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="735">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="736">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="737">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="738">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="739">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="740">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="741">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="742">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="743">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="744">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 34. szám (1912. augusztus 23.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="745">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="746">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="36" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="71">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/56679d146c67a8d13d0a3c688a8f877f.jpg</src>
        <authentication>d550155268b75141cbd584f46e361de4</authentication>
      </file>
      <file fileId="72">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cf85392605ed8cc86e385c8bc92c5727.pdf</src>
        <authentication>845b00f2dd03040b75168a137bd8d579</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114377">
                    <text>Szécsény. 1912. augusztus 30.

lV-ik évfolyam.

35-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP
MEGJELENIK MINDEN PENTEKEN.

ELŐFIZETÉSI ÄR:

SztrktutlUf u kiiddWfltal. Bíkóczl-út 565.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

í|i»z évre 8 kartu. — F’IHrt 4 keraat
Mfytí évre 2 karasa
E|yat tzia ára 16 lllér.

kiadűtulíjdcnon:

rakUaiacióa a Mráatéuk a lladékfraldhaT
totazaedM
Myílttért kUaaáayek aareakHrt M flttér

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

GLATTSTEIN ADOLF

Hirdetések agyazaag azariat.

évről-évre szaporodó száma egyik megnyi­
latkozása az általános művelődésben való élő­
A közeli uapokban ismét megnyílnak az . haladásnak, s nem minden esetben a meg­
élhetési kérdés vezeti ifjúinkat az iskola fa­
iskolák kapui, a tudomány, csarnokai. .
lai közé.
A tanuló ifjúság a nagy szünidőben szel­
Mert, hogy egy kissé kitérjünk e kér­
lemileg felfrissülve, testileg megerősödve új
désnél,
nemde mindenekelőtt és minden te­
erővel, új bizalommal megy az iskolába egy

nak követelményeivel, az amit az alsóbb
osztályokban tanul, elegendő, hogy azt —
mondjuk — az ipari pályán gyümölcsösen

kintetben nem a magunk jólétét kell szem
előtt tartanunk, hanem (gész életünk mun­
kásságának arra kell irányulnia, hogy az ál­

mint amennyit képességei megbimak.
Ne neveljük tehát gyermekeinket szinte
kényszeri főleg a tudományos pályán 1 Ne ne­

talános közjólétből közvetve szerezzük meg
magunk részére is a boldog megelégedést a

veljük erővel a szellemi proletárok számát!
Vagy talán azt hisszük, hogy az az érettségi
bizonyítvány, mit a középiskolai füwfmányok

A iskolai év küszöbén.

újabb év fáradalmaira. ,
Szívesen üdvözölve, örömmel várják a

tanárok őket '
Annál komolyabb szavunk van a szü­
lőkhöz, a. kik gyermekeiket — a múlt év ered­
ménye szerint — új reményekkel, vagy ag­
godalmakkal az iskolába viszik.
Gondolják meg s higyjék el nekünk azok
a szülők, kik a múlt évi tapasztalatok elle­
nére is tanulásra kényszerítik tehetségtelen

gyermekeiket, hogy meggondolatlan jóakara­
tukkal maguknak is, gyermekeiknek is'csak
keserűséget okoznak. Elöbb-utóbb megboszulja magát, ha gyermekeiket olyan pályára
erőltetik, melyen csak alig tudnak megfelelni
kötelességeiknek. Pedig ügy tudjuk, hogy'az

saját jólétünket.
A társadalmi életben) pedig, éppen úgy,
mint az egyéni életben v egyenlő arányban
kell részt venni a szellemi, másrészről a testi

munkálkodásnak. Kötelessége tehát minden­
kinek azon a téren maradni, hol legjobban

érvényesítheti erőit, hol legjobban felhasznál­

hatja tudását
Hazánknak szellém&amp;g és testileg erős
nemzedékre van szüksége, hogy fokozottabb
mértékben IWttdttmmfdr»mw*JMét

élet boldogságához az is szükséges, nélkü­
lözhetetlen feltétel, hogy a tanárokra bízott
feladathoz rendelkezzünk a megfelelő képes­

felé. A nemzetek életét csak a folytonos mű­
velődés, a tudományokban való folytonos előhaladás; s ennek minden téten való kiakná­

ségekkel is.
Semmiképpen sem akarjuk azonban ez­

zása biztosíthatja.

zel azt mondani, hogy a gyermek iskolázta­
tását meg se kísérelje a szülő. Ellenkezőleg.
Erős a meggyőződésünk, hogy a tanulóknak

..............

TÁRCZA
t

Az előleg.
Előbb az előleg született s csak azután
az újságíró meg a színész. Amig ezt a bölcs
intézményt nem ismerték, az újságíró és a
színész nem mertek a földre lépni, mert attól
féltek, hogy éhen halnak, de mihelyt megvolt,
tápláló emlőjén egyszerre nagyra nőtt ez a
két ember. Ragaszkodnak is a nevelő anyjuk­

hoz úgy, minjha édes szülőjük volna: nem
tudnak ellenni nélküle. Pedig jobb lett volna,
hogyha sohasem találják ki a módját annak,
hogy lehet megenni ma a holnapi napot. Er­
dei Béla csak tanulatlan kis „ripacs“ direk­
tor volt, mégis találóan jegyezte meg:
— Nem szeretem én az olyan embert,
aki Ígéretből él.
Haragudott is az olyan tagra, aki min­
den nap félrehivta és koronás előlegeket kért.
Pedig hiába haragudott, ebből kijutott neki

- naponta, hiszen nála játszott Krasznay Bandi,
az ország legjelesebb adósságcsinálója. Ezen
a téren kapacitás volt a fiú. Hogy két koro­
nához jusson, úgyszólván minden percben
elpazarolt egy-egy olyan ötletet, melyből egy

/

Mikor tehát a szülő a középiskola falai

közé adja gyermekét, megfelel az első fel­

adatnak, mert ha a képességei nincsenek is
összhangzásban az iskola • felsőbb osztályá­

bohózatiró három pompás fölvonást

tudott

volna csinálni.
Ezért is nem vitte semmire, pedig hatá­
rozott tehetség volt. Csakhogy reggeltől délig

azon törte a fejét, hogy kellene megnyomo­
rítani a direktort két korona erejéig s ha
kitalálta és sikerrel körösztül vitte a tervet,
akkor a nap hátralevő részében borra vál­
totta az ezüstöt. Számára az ötlet kifundálá­
sa volt a próba, a kölcsönkérés pedig az elő­
adás. Azt az időt, amit a színpadon töltött,
kárbaveszett pazarlásnak minősítette. Jó szí­

felhasználhassa.'

Ott hibázik a szülő, mikor gyermekét
erővel az iskola falai között tartja, soly pá­
lyára szánja,

hol nagyobbak a kívánalmak,

befejezése után nyer a tanuló, már elegendő

a megélhetéshez?
Hiszen az élet, a küzdelem tulajdonkép­
pen Itt kezdődik. Mondjuk, hogy a gyermek
szerencsésen elvégzi a további tanulmányo­

kat. Kilép az életbe. Munkálkodni akar. Nincs
sehol egy neki megfelelő, betöltetlen állás
Küzd, fáradozik, minden ajtót megkopogtat
reménytelenül, míg végre minden életkedvet

ma ? Pedig sokszor igy van az éleiben.

Mi szükséges tehát?

Aliikon az állam

minél több iparí szakiskolákat, hogy az ifjú,
ki egy-két középiskolát elvégzett s nincs
ereje a további haladáshoz, ott érvényesítse
erőit, s használja fel a tudást amit a közép­
iskolában nyert *
Csak így teremthetünk virágzó magyar

— Mégis csak az élet a legnagyobb ko­
médiás. Ha ez a szerencsétlen a színpadon
igy tudná megjátszani ezt az alakot, orszá­
gos nevet szerezhetne magának.
De már akkor Krasznai Bandi is hátra­
csapta fején a kalapot és kiegyenesedett.
— Eljátszom, szólt nagy nyugodtan, csak

mondják meg, hogy mikor.
Egy félórával később zsebében volt a

nész volt, csakhogy a komédiát az* életben
játsza: azt a mondanivalót, amit más adott

szerződés.
Attól a perctől kezdye nem volt nyugta
se a direktornak, se a kollégáknak, ügy sar­
cul ta őket Krasznay Bandi, hogy öröm volt
nézni. Különösen a .két ellenprimadonnától

a szájába, annyira nem szerelte, hogy soha­
sem tanulta meg. Állandóan a súgó szócsöve

kovácsolt gyönyörűen kamatozó tőkét.
Egy napon a direktor elé lépett és tíz

volt, sőt egy kis városban azt is megtelte,
hogy Ó csak gesztikulált s a súgó szavalt

korona előleget kért.
— Direktor ur. csak még az egyszer,

helyette. Ezért a tréfájáért elcsapták s igy
sülyedt le Erdei igazgató társulatáig. Már a
szerződtetése is érdekes volt. Egy napon
beállított az igazgató irodájába és delirium

utoljára Roppant

tremenset színlelve, segélyt kért. Az igazgató
megdöbbenve nézett a minden porcikájában
vonagló alakra és adott a szerencsétlennek egy
forintot. A jelenetnek tanúja volt egy jellem-

szinész is, aki egy darabig érdeklődve figyelt

minden mozdulatra, azután halkan megszólalt:

nagy

szükségem

van

a

pénzre.
— Mire kell?, —- rivalt rá a direktor.
— Beiratkoznék az — uszodába, — szólt
határtalan szemtelenséggel Krasznay.
— Takarodj, ripacs! — kiabált az igaz­
gató. — Egy fillért sem adok. No bizony,
most julius van s te már a februári fizeté­
sednél tartasz. A februári gázsiból pedig nem
iratkozik az ember uszodába.

�augusztus 30

„Szécsényi Hírlap"

35. szám.
ipart. Csak így lesz összhangban a társadal­

Beteg vagyok, nagyon beleg. Betegsé­

mi életben a szellemi és testi munkásság, s
nem fog mindenki a tudományos pályára tó­

gem nevét nem tudout csak az az egy bi­

dulni, hanem csak azok, a kikben megvan
az igazi tehetség, a tudományok iránt való
szeretet Mert mindaddig a szülök is a tu­

zonyos, hogy gyógyíthatatlan. A szivem
okozza a'bajt és úgy az orvos, mitt szü­

lőim mindig óvnak, intenek a felindulástól.
Ezért nem szabad társaságba járnom: ezért

dományos pályát fogják megélhetési módnak
tekinteni, mig nem lesz virágzó nagy ipa­
runk, megfelelő számú szakiskoláink, s mind­

tiltják meg azt, hogy férfiakkal beszéljek,
és ezért kell egyedül élnem.
Kapuk könyveket és olvasgatok. És azt

addig szaporodni fognak az állásnélküli em­
berek iS» elpusztul számos tehetség, ami pe­
dig nem hasznára, de kárára van a társá-

tanultam a könyvekből, hogy a virág bim­
bózni kezd, ha a nap reáveti sugarát; és

dalmi életnek. ;

Levélszekrény.
Könnyekre fakasztó, szomorú levél fek­
szik előttünk. Írója .Boldogtalan teremtés"-

iiek nevezte el magát és ha valaki
demli ezt az elnevezést, úgy ô az.

megér­

Adjuk a levelet:
.Kedves Bolygó I

Messze lakom attól a várostól, ahol a
.Szécsényi Hírlap" megjelenik, de azért

azt olvastam ki a könyvekből, hogy a le­
ány szive is megérzi,a tavasz lehelletét; és
azt is tapasztaltain a könyvek utján, hogy
élni, szeretni mindenkinek jogá van.
Mindenkinek, . . . méjyaz állatnak is.
Hát csak nekem nem ? Miért nem ? Mert
beteg vagyok ?. Annál inkább; hiszen ma­
ga a betegség elég szenvedés, miért fo-

ideig, mint elpusztulni hosszabb idő múl­
va anélkül, hogy tédnám; mi a szerelem.

tani próbálja a sebeket
enyhitsen faj­

Ha néha kinézek az ablakon, látok egy
ifjút Nem tudom, kicsoda — de mély tü-

dalmaimon.
Tizenhétéves vagyok. A legszebb kor­

zü, nagy szemei vannak és sóvárogva szo­
kott fölnézni oda, ahol engem sejt. Csak

ban, — az ideálizmus korában. — Ha lat
az utcán egy rövidruhás, bánatos arczú,
ragyogó fekete szemű leányt, akinek ajka

egyszer szeretnék vele beszélni, csak azt
mondhatnám neki: .Taníts meg engem

; sohasem nyílik mosolygásra : — az én va­
gyok ; ha lát a Balaton partján egy szőke­

hajú, vágyódó tekintetű, a messze távolba
néző leányt aki utókban köunyeü törli: ?—
az én vagyok.
Tizenhétéves szép leány, aki ahelyett

hogy a szerelem titkait fürkészné, félrevo’ nul minden társaságtól és zokog és szen­
ved . . . Ugye ez ellentmondás ? És ugye

' rettenetes, ha így van? Pedig sajnos ez
a legszomorúbb való.
.
Miért?

arra, mi a szerelem!" és akkor oly bol­
dog lennék és akkor talán meg is* gyó­
gyulnék. De nem szabad . . . Nem sza­
bad . . . Beteg vagyok ...

Kedves Bolygó, maga megfog engem
szánni és megmondja, hogy mit tegyek;
Gondoljon arra, hogy nagyon szenve-

' dek és válaszoljon mielőbb
Boldogtalan leremtés-nek".
Rokonérzésünk minden cseppjével for­
dulunk a fenti levét írója felé és — amennyire

inkább, aki tudja, hogy körülötte ólálkodik*.
Nincs okunk arra, hogy a levélíró érté­
seinek őszinteségében kételkedjünk, de azért

lóságában, megjelenési formájában kell fel­
fogni és nem úgy, mint a regényekben le­
írják. A regénynek csak addig szabad hinni,
amíg olvassuk; azon túl térjünk vissza a mi

világunkba. *
Ismételnünk kell, hogy a legteljesebb ro­
konérzéssel viseltetünk a leányka iránt, ami
azonban nem zárja ki azt, hogy arra ne int­
sünk, miszerint minden dolog csak az egyes
szemében. tragikus, a valóságban azonban
nem az. Viselje tehát nyugodtan sorsát es
reméljen. Mindig . „ .'Hiszen az.egész élet
nem más, mint az eljövendő jobbnak.a remélése. Ha nem is vigasztaló, dé mpgriyug-'
tató lehet az a tudat, hogy nincs szenvedő
ember, akinél szenvedőbb ne lenne.
Ennyit általánosságban. Van azonban a

levélnek egy része, a melyről részletesen kell

lítés a dologról,

kimegy a színpadról. Előadás után mordálylyal kereste az igazgató, de még csak a nyo­
már«! sem akadt. Harmadnapra került elő

tetlen nyugalommal Krasznay.
— Megkapod, haramia.
— Most kell, nyomban.
Az igazgató vérbenforgó szemekkel nyúl
tárcájába és kivesz belőle egy igazi, ropogós
tizkoronást
— íme, hitvány szolga —- folytatja bele­
zökkenve a szerepbe, — itt e bankó, de
most áruld el a csábító nevét

Föltet­

tük a kérdést : .Lehetséges-e az, hogy egy
fiatal már pe reméljen? Lehetséges-e az, hogy
egy tizenhétéves bakfis olyan logikai tételt
állítson fel, amely szerint inkább rövid ideig
éljen, de éljen?" A tények beszélnek; le­
hetséges. —
Lehetséges, de .. .de csak elméletben.
Kevés ember kiván meghalni, de az élethez
senki sem ragaszkodik annyira, mint a be­
teg ember. Ezt a tételt nyers egyszerűséggel
úgy is felállíthatnék: .A haláltól az fél leg­

uem megszüntetni, de enyhíteni. Mert meg­

igazgató szociális drámáját adta elő. A da­
rabban játszott a direktor is. Megy minden

ből kiesve a megszeppent szerző-igazgató.
— Adjon tíz koronát — súgja rendíthe­

sásakor valósággal megbőbbentünk.

tőlünk telik — igyekezni fogunk szenvedését

Krasznay zsebrevágja a pénzt, megmond­
ja a nevet és mint aki jól végezte a dolgát»

— Hah, csekzövő, felel, szavalja az
igazgató.
— Előbb adjon tíz koronát, súgja Krasz­
nay.
— Beszélj, gazember, sziszegi szerepé­

szomorú és a legkevésbbé sem magasztaló.
őszintén bevalljuk, hogy a levél átolva­

beszélnünk. _
A levélben csak homályosan történik em­

Krasznay elkullogott s nem került elő
előadásig. Este premiér volt, a társulat Erdei

simán a nagy jelenésig. Az igazgató nagy
hévvel alakit egy megcsalt férjet, Krasznai
pedig valami cselszövő szolgát játszik.* Elő­
írás szerint a megcsalt férj torkon ragadja a
cselszövő szolgát es vadul kialtja:
— Nyomorult, áruld el, hogy ki volt itt
távollétemben.
Kia^znay hallgat, mint egy trappista barát.

És ez bizony nagyon

bátorkodunk megkockáztatni azt a véleményt,
. kozni azzal, hogý az elemi jogokat is el­
hogy azok a könyvek, a mellyeket átolvasott
vonják ? . . . Avagy talán azért nem, mert kissé téves irányba terelték gondolkozását és
gyógyíthatatlan vagyok? — Hiszen akkor , most — beleélve magát valamelyik regénybe
mindegy. Hiszen akkor csak pár év, eset­
— nem az élet, hanem a regény hősnőjének
leg néhány hónap különbségről .van szó szereti hinni magát.
és én inkább akarok élni szeretve kevesebb
És itt a bibi; — az életet a maga va­

szorgalmasan olvasom el minden alkalom­
mal az ön válaszait, a melyekkel gyógyí­
Én is Önhöz fordulok;

szűnni sohasem fog.

kalap és kabát nélkül, a cipőt pedig egysze­
rűen a kezében hozta. Be volt rúgva, mint
az ágyú s erősen fogadkózott, hpgy ô ezen­
túl két szerepet játszik minden daraban hogy
hamarabb ktörieszthesse az adóságáL Az*
igazgató összeszidta és megeskűdött, hogy
inkább levágatja a karját, de előre még két

krajcárt sem ad kenyérre.
Krasznay csak pislogott, hogy jól van.
Harmadnapra beállít az irodába.
— Krajcárt sem adok! — kiált a direktor.

— Bocsánat, szemtelenkedik Krasznay,
nem is kértem. Más miatt jöttem. Igazgató
ur tudja, hogy ma este a „Kaméliás hölgy"-et
adjuk . . .
— Nos, Nos?
—- Nos, nincs, frakkom a szerephez.
Hanem a házigazdám egy pompás frakkot
kinál megvételre, hozzájutlialnék potom kilenc

forintért.
Csalás az egész, nem adok pénzt.
— Nem is keli. Idekűldöm a ruhát tes­
sék kifizetni.

de mi tudjuk,

hogy a kis

— Hogyisne, hogy holnap ismét eladja.
— Tessék itt tartani a ruhatárban.
— Így nem bánom, küldje el azt az
embert.

,

Délfelé megjelent a színháznál egy em­
ber és hozta a frakkot. Kapott érte kilenc

forintot, ebből nyolcat azonnal átadott Krasznaynak. C«ak egy hét múlva derült ki, hogy

a fiú sajat ócska frakkját, melyre már a zá­
logban nem kapott semmit, vétette meg az
igazgatóval. De már ezt nem bocsátotta meg
neki Erdei: fölbontotta a szerződést és el­
kergette a fiút A kollégái raktak össze anynyit, hogy elutazhassék a városból. Á pénzt
természetesen nem adták a kezébe, hanem
váltottak érte vasúti jegyet és beültették a
vasúti kocsiba. Egy jó barátja még a kupé­

ba is követte, csak hogy valami ostobaságot
ne csináljon. Elérkezik az előadás ideje, de
az a szinész, aki Krasznay után a vasúti ko­
csiba is fölszállt csak nem akar előkerülni,
pedig Krasznay szerepét neki kell eljátszania.
Közéig a hét óra, a zavar nőttön-nő. Szerep­
lők, direktor, műszaki személyzet izgatottan

futkosnak ide-oda, a közönség « türelmetlen­
kedik, az az átkozott szinész csak nincs ser
hol. A legnagyobb fejetlenség közt egyszerre
csak főlsikolt a primadonna: az egyik kuli-

�„Szécsényi Hírlap"

35. szám.

augusztus 30.

hogy

folyó hó 26-án életének 50 évében elhunyt.

tudná; alkotott magának ideált oly formán,

A rokonszenves ember több évtizedeken át

CSARNOK.

hogy az a valóságban is létezik. Az a mély
tüzű, nagy szemű ifjú belelopta magát a be­

lakott Szécsényben, ahol sokan szerették és
becsülték. — Puritán jellenű, igazi magyar

A kis zsidó leány.

teg kis szívbe.
És most rájöttünk arra, hogy tulajdon­

ember volt. Halálát özvegyén és gyermekein
kivül nagyszámú rokonság gyászolja. —• Te­

képpen mi indította a leánykát a levél meg­
írására. Az, a mi kOrül már évezredek óta
forog a világ; az, a mi a legnagyobb tragé­
diák szülőoka volt: a szerelem.
A beteg .Boldogtalan teremtés* tehát
szeret. Szeret úgy, hogy reménye nincs arra,

metése

leány

szerelmes.

Szerelmes anélkül,

miszerint a ma még boldogtalan szerelem
boldog szerelemmé változzék. És bármennyi­
re is fáj nekünk; bármennyire érezzük is el­
szomorító voltát tanácsunknak: 'mégis csak

arra kell kémünk a levélírót, hogy igyekez­
zék nem gondolni a ifjúra. Tudjuk, mit je­
lent az: felejteni, de más mégoldása nincs
a dolognak. És nagyon, nagyon óvakodjék
attól, bogy az egyszer kitörült kép helyét so­
hase' foglalja el másik. Kiemeljük ezt a szót:
.Sohasem !“
Érezzük, hogy kegyetlenség rejlik a fenti
sorokban. De bármennyire szeretnénk is vál­
toztatni rajta, nem tehetjük..^ A szenvedés
most még kisebb lesz, amíg nem mély a seb,
mint lenne később, a mikor be kellene lát­

nia, hogy nem szeretket.
Keressen megnyugvást másban; olvas­
son, írjon, játszék, vagy bármit tegyen, csak
ne gondolkozzék. — És ha mégis megten­
né, jusson eszébe,

hogy majdnem minden
ember sírba száll anélkül, hogy vágyai tel­
jesülnének. —
A boldogság csak kevés embernek jut
osztályrészül, a boldogtalanság aanál több­
nek. A végzet az utóbbit juttatta önnek.

Ebben megkell nyugodnia.
Bolygó.

mellett.

hó 28-án

volt,

nagy részvét

'

Beszámoló. dr. Sdlovuky Béla, ke­

hol repült még egy órával elébb.

Szécsényben.

— a napsugár betört az ablakon. — •
S a fényességben, fáradt, röpke ívben

A museum építése. A Nógrádme­
gyei muzeum építésére az ajánlatok beérkez­

tek s mint értesülünk a legolcsóbb ajánlatot
Farkas Mihály bgyarmati építész adta be. A
végleges döntés e hét folyamán történik meg.
Ziróünnepely. A rárósmulyadi va­

sas szénsavas fürdőben folyó évi szeptember
hó 8-án táncmulatsággal egybekötött záróünepély lesz. —- A fürdő azonban, ha ked­
vező idők lesznek, egész szeptember havában
a fürdöző közönség rendelkezésére áll.

teletben álló polgártársunk, ipartestületi elöl­
járóság tagja, városi képviselő testületi tag,

szának nekidölve ott áll Krasznay felöltözve,
kifestve és rendíthetetlen nyugalommal néz

Hol

van

Budai?
— Jelenleg Szatmár felé robog az én
jegyemen. Rázártam a vasúti kupé ajtaját.
. — Ember — ember, maga a sírba visz
engem. Mindegy, ha már itt van játsza el a

szerepet.
— Tíz forintért hajlandó vagyok a ven­
dégszereplésre — válaszolja pokoli nyuga­
lommal Krasznay.
— Takarodjék! — ordítja magánkívül
az igazgató ... — Azaz megálljon ... itt

van öt forint.
— Jól van, megelégszem, hogy ön lássa,
hogy bennem érző szív dobog, de ha az első
felvonás után nem keres föl uj szerződéssel,
nem játszom el a másodikat.
’ Erdei toponékolt, de vissza kellett szer­

ződtetnie a zseniális adósságcsinálót.

Lelelankadt szárnyát lógatá szelíden,

a szentélyre ült le álmatagon.

És kandi szemmel körültekingetve,
a héber betűket csodálta meg,
a bársonyfüggöny mezejébe vetve —
Csodálatában kis szive remeg.

Estefelé frissen, kipihenten

kiszált a templom színes ablakán.
Az étcán, csukló zokogásba futva,
épp akkor ment egy kis zsidóleány.

Vasúti karambol. Folyó hó 28-án
a m. kir. államvasutak Péczel állomásán a

Anyátlan és apátián istenadta,
hajléktalan volt és kenyérleien.

reggeli órákban két tehérvonat összeütközött
Ezen baleset folytán a nógrád megyei h. é. v.
reggelt személyvonata a Budapestről! csat­
lakozást be nem várhatván a minek folytán

Az utcakövön lába meg-megbotlot
az utcakőn, ahol a bűn terem.

a m. kir. posta küldemények továbbítása
fennakadást szenvedett

is

A F. M. K. E jutalmai. A Felvidéki Ma­
gyar Közművelődési Egyesület iglói közgyű­
lése, a magyar nyelvnek és szellemnek az
iskolában, de még inkább az iskolán kivül,
társadalmi utón is eredményes terjesztéséért,
az egyesület 200 kgronás Jhuróczy Vilmos
nagydiját Berwaldszky Kálmán kath'. elemi
iskolai tanítónak (Igló.J — a Budapesti Nem­

bessenyőd.) — néhai Bende Imre nyitrai
püspök 80 koronás jutalomdiját Gábriel Fe-

Halálozás. Pokorny István, köztisz­

A templomba, nagy síri némaságban
belerepült egy kis elfáradt veréb.
Nagymessziről jött. A jó Isten tudja,

rületűnk képviselője szept. hó 1-én tartja be­
számolóját — a Oross-kastély előtti téren —

zeti kaszinó 120 koronás jutalomdiját Skoff
Géza kath. elemi iskolai tanítónak (Hont-

HIREK.

maga elé.
Az igazgató vállon ragadja:
— Ember, mit jelentsen ez?

folyó

Irta: Somlyó Zoltán:

rencz kath. elemi iskolai tanítónak (Máriatölgyes,) — a Dr. Gyürky Oéyza.tanitó juta­
lomalap három 100-100 koronás jutalomdiját,
Zsoldos Károly állami iskolai igazgató-taní­

tónak (Nagytapolcsány.) — Kvopka István
állami iskolai igazgató-tanítónak (Tótpelsőcz)
és Banyák Vendel állami iskolai igazgató­
tanítónak (Felsőzubríczá,) — az egyesület di­
csérő okleveleit pedig, Berényí jános uradal­
mi iskolai tanítónak (Ondrohó,) — Bellus
Mihály kath. tanítónak (Lucski,) — Czirbesz
János evang. tanítónak (Nógrádszentpéter,)
— Csemota József kath. iskolai tanítónak
(Kvacsán,) Florek Antal kath. iskolai tanító­
nak (Mezőköz,) — Göinörí Samu állami nép­
tanítónak (Szepesbéla,) — Gimziczky Mária
állami kisede-óvónőnek (Gölniczbánya.) —
Groszmann Adolf izraelita igazgató-tanítónak
(Trencsén,) — Huszarik István állami iskolai
tanitónak (Kós.) — Horváth Lajos állami is­

kolai igazgató-tanítónak (Erdőköz,) — Kreszának Károly kath. tanitónak (Diósfalva,) —
Miklóska Károly kath. tanitónak (Zsltvagyarmat,) — Mandies Jenő kath. tanitónak (Alsózsadány,) — Nemcsok János kath. tanítónak
(Alsókubin,) — Pelech Rezső evang. tanitó­
nak (Hártyán,) — Pivarcsay Rezső uradalmi
iskolai tanitónak (Vágbori.) — RepiczkynéTextoris Alma evang. tanítónőnek (Dacsolam,) — Rlecsánszky Maliid állami tanitónak
(Párnicza.) ~ Túrnia Mária állami tanítónő­
nek (Korpona.) — Vizváry Miklós állami is­
kolai tanitónak (Ruttka,) szavazta meg.

A kis veréb a vállaira szállott
és a fülébe súgott valamit . . .
. . . S a kis zsidóleány vidám lett legottan:

kinyílt szivében csöndesen a hit.

Nyilt-tér.»)
Köszönet nyilvánítás.

Fogadják mindazon nemes szivü jóaka­
róim, kik felejthetetlen utam halála alkalmá­
ból, életem legnehezebb óráiban résztvevő
soraikkal engem felkeresni szívesek voltak,
ezúton igaz köszönetemet. — Különösen igaz
hálámat fejezem ki azon jó barátaimnak, kik .
önfeláldozóén iparkodtak úgy az én, mint
kis árváim Jövő eleiét elviselhetővé tenni.

Szécsény 1912. aug. 19-én.

özv. Záborszky Ottóné.
•J Ax exea rovatban köiJöttrkrrt, a kltlč—a brrtlilf
terheli

Szerkesztésért a kiadó felelős.’

Szerkesztő üzenet
........ előtt Ez a vers csak kézirat­
ban jó. Azonban a Jucika viccei, nekünk si­
kerültebbeknek tetszik.
L M. A lap elküldetett. A tárcát kérjük.
Egyelőre levélíráshoz nem jutunk. Odv !

F. S. Hewyork.

Levél megy.

Jó ünne­

peket!

Bérbeadó ház.
Szécsényben, a Kossuthutcában levő házamat; mely
3 szoba, konyha, éléskamra,
raktár-helyiség, kocsiszín, is­
tálló és kertből áll,

több évre bérbeadóm,
esetleg örökáron eladom.
Géczy Ferencz,
építési vállalkozó.

�augusztus 30.

„Szécsényi Hírlap"

35. szám.
576—1912. sz. véghr.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881 évi
LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel közhírré

teszi, hogy a bgyarmati kir. törvényszéknek
1912. évi 6043 számú végzése következtében
Dr. Kertész Arnold szécsényi ügyvéd által
képviselt Szécsényi Népbank r. t javára
2770 Kor. s Jár. erejéig 1912. évi Julius hó
17-én fogaiiasitott kielégítési végrehajtás utján
le- és felülfoglalt és 3558 koronára becsült
következő ingóságok, u. in.: bútorok, kávé­
házi és éttermi berendezésék, ágynemüek,

szőnyegek, bor és egyébb ingóságok nyilvá­
nos árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. Járásbí­
róság I9l2*ik évi V 318/1 számú végzése foly­
tán 2770 kor. tőkekövetelés, ennek 1912 évi

Junius hó 30 napjától Járó 6'* kamatai
váltódi] és eddig öszszesen 166 kor. 01 fül­
ben bírói lag már megállapított költségek és
6 K. 40 fill, két árverési kitűzési dij erejéig

bzécsényben leendő megtartására 1912 évi
szeptember hó 4-ik napjának délutáni 2 órája
batáridőül kilűzetik és abhoz a venni szán­

sek és 7 db. sertés ól nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járásbí­
róság 1912-ik évi V 250/2 számú végzése foly­
tán 261 kor. 60 fill, tőkekövetelés, ennek 1909

évi február hó 8 napjától járó 5’/« kamatai,
és eddig összesen 149 kor. 77 fill-ben biróilag már megállapított költségek és 3 K. 60 fül.
árverés kitűzési dij erejéig Nagylócban leen­
dő megtartására 1912 évi szeptember hó 9-ik

Aki
olcsó pénzért
kitűnő gyógy- és borvizet

akar inni, az

napjának délutáni 2 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok» az 1881 évi LX t.-cz. 107
és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­

lett, a legtöbbet férőnek, szükség esetén
becsáron alul is elfognak adatni.
• Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azok­
ra kielégítési jpgot nyertek volna, ezen árve­
rés az 1881 évi LX. t-c. 102. §-a. értelmé­
ben ezek javára is elrendeltetik.

Kelt Szécsény 1912 évi augusztus hó 20.
napján.

dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok -az 1881.
évi LX t-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén beesáron alul is el fognak
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le-és éelülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX t-c. 102 §. értelmében ezek
javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény 1912 évi augusztus hó
16 napján.
IVapjr, kir. bír. végrehajtó.

637—1912 M. végrh.
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX t.-cž. 102. §-értelmében‘ezennel közhírré
teszi, hogy a szécsényi kir. járásbíróságnak
1909 évi Sp. I. 221/8 számú végzése követ­
keztében Dr. Seidner Mór szécsényi ügyvéd
által képviselt Dr. Szőke Jenő bpesti lakos
javára 261 K. 60 f. s jár. erejéig 1912 évi
július hó 25-én foganasitott kielégítés végre­
hajtás utján lefoglalt és 930 koronára becsült

igyék gyűgyi gyógy- és

borvizet,
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­
tési zavarok, gyomorsavanyúság, bélrenyhe­
ség, gy omorégés, gyomor- hólyaghurut, albi­
zottság, cukorbetegség és reumatikus bántalmaknál.

Egyedüli elárusítás:
Váradi Rezső kereskedésében
Szécsény.

TVagy, kir. bír végrehajtó.

Értesítés.
Ezennel bátorkodom a nagyérdemű közönség­
nek fűtés- és cséplésre legjobban alkalmas, el­
sőrendű. kiváló minőségű

darabos, kocka, vagy dió-nagyságú.
porosz kőszenet (metsrmázsánkónt)
I. légszeszgván pirszenet

3 kor. 20 fill.-ért,
4 kor. 80 fill.-ért,

legalább is egy teljes kocsirakománynak (15-20 nqm.) f.
hó végéig való átvetele mellett házhoz szállítva ajánlani.

Fenti‘árak folyó évi szeptember hó elsejétől
magasabbak lesznek.
A n. é. közönség szives megrendeléseit kéri, teljes tisztelettel

TEPPER ADOLF,

következő ingóságok, u. in. 2 db tinó, serté­

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája, könyv- es papír kereskedese.
M. kir. dohány- es szivararuda.
RÄKÓCZ1-ÚT 565. SZÁM.

SZECSENY.

RAKÓCZI-ÚT 565. SZÄM.

Ksezit minden a könyvnyomdászaid szakmába vágó
munkákat modern- es szakszerű kivitelben, jutányos árak mellett.

Mindennemű iskolaszerekből, irodai- és ügyvédi felszerelésekből
a legolcsóbb bevásárlási forrás!
ttyMUteit: Glattstela Adolf W«yvsyo»déjába« — Sxtetésybta.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="769">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00456.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="770">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_08_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="750">
                <text>1912-08-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="751">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="752">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="753">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="754">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="755">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="756">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="757">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="758">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="759">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="760">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="761">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="762">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="763">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="764">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="765">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="766">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 35. szám (1912. augusztus 30.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="767">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="768">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="37" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="73">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8e68bc8d618980497a0b5d7d16e15d7a.jpg</src>
        <authentication>11c298700f6c5f906a9ef0361d82bf84</authentication>
      </file>
      <file fileId="74">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/32d49f2d2ecea703165bee978f744556.pdf</src>
        <authentication>a4f6b2cf3d46cf97d48cdb3ea6be3ff3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114378">
                    <text>Szécsény 1912. szeptember 6

IV-ik évfolyam.

36-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP .
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN
ELŐFIZETÉSI ÄR:

SnrktutMi t» kltííklritk!. Ukáai-tt 585.

F|iax évre 8 kereaa. — PIMrrt 4 kerwa
•fyMl évn 2 kertaa
E«yaa mím Ars 16 tlUr.

Kiadót alajMno':

Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

GLATTSTEIN ADOLF.

Szezón.

ket i&lt;. De irtán, ez a munkába állás a leg­
jobb feltétellel következzék is be! Mutálunk

Véget ért a szünidő, az

lépten-,

nagyon sok a hivatalos és a csinált ünnep

nyomon a kis muzofi mosolygó arcára buk­
kanunk, aki vadonatúj könyvének lapjait for­
gatja 8 Madách végakkordja szerint bizvabizással megy a tudományok csarnokába. És

és általában egész társadalmunkat a munka
szeretetére kellene nevelnünk. Nálunk nagyon
szeretik az emberek díszből, hiúságból nohile

utcán

mikor az iskolák csarnokai megnyitnak, vele

együtt a tespedő közélet mozdulatlan tüköré
hullámzásba jön, hazatérnek a nyaraló fecs­
kék, a tanyázó gazdák, a városi magisztrátus
is teljes immár mindenütt, ahol a közélet
terén tevékenykedni kell, a dologba állás elő­
készületei látszanak.
Mérlegelni lehetne, hogy vájjon az a
minden nyáron és mindig erősebben mutatko­

rekiaaaeiia • MrAstAMk. a HafílľhrtsftT

Mylttttri Urlaa^ayak wmUat 66 Mtev

Hirdstsssk egytzsaf uwkrt.

officiumokat elfogadni, de, hogy a polgártár­
sak keresetlen, avagy keresett bizalma érdem,
vagy stréberséggel szerzett közéleti megbíza­

tásnak meg is kell felelni és azért komolyan
meg is kell dolgozni, — ezt minálunk, ahol
a kötelesség iránt való éber lelkiismeret
hiányzik — nem tudják. És mennyi intéz­
ményünk szenved általat

Újult erővel, friss mltnkadedwel és ami

zó közéleti 'demyülés a mi nagy elmaradott­
ságunk közepette vájjon célirányos dologié?
Nem kellene nekünk folyamatos és soha meg

a legfőbb: munkaszeretettel jöttünk haza s
valóban alig volna másra szükségünk, mint
arra, hogy elhatározásunk mellett szilárdan
kitartsunk. Hacsak a magunk pátriáján tekin­

nem szűnő munkát végezni, bogy a haladás
utján maradjunk? De legyünk emberek és

tünk is szét, mennyi félbehagyott alkotásra,
mennyi szükséges intézmény hiányára kell

valljuk be, hogy a mi klimatikus viszonyaink

bukkannunk. Egész serege születik az életre­
való ideáluvek, da*MaUaut?nyindl£jrégei wet
az ősi magyar közöny, a Pató Pál ur této­

MBÜfllvSijkMÉNfszaka folyamatos szcllemimuwkát kivinni megállás ésjnunkaszünet nélkül,
— embertelenség és csak szokjunk hozzá
ahhoz, a hivatalok zsaluit is leeresztik nyá­

ELŐFIZETEM PÉNZEK,

vázó holnapra hagyása. Ez a

hólnapra

ha­

az intézményeket, melyek városunkat valójá­

ban is várossá tenné.
x
A nyáron ásítás, unalom és tespedés ül­
te meg a közéletet s ebben a helyzetben kineh lett volna kedve a közért hiábavaló mun­
kába kezdeni. Szeretjük hinni, hogy igazi
szezon kezdődik: a munka szezonja. S való­

ban igaz, hogy nincs olyan igénytelen munka­
kör, mely a maga, habár kicsiny és aláren­
delt jelentőségében is ne lenne végeredmé­
nyében a hazának és városunknak is hasz­
nára. Ez hasson át mindenkit, de főleg azo­
kat, akiket elhhratás a közért való munkába
állított, mert valóban nagyon laza lüküsmeretű ember az, aki a közmunka vonalában
csak a polgári kitüntetés előnyét élvezi, de
semmit sem tesz a közboldogságért, azokért
a nagy szociális kérdésekét, amelyek ajtón­
kat döngetik.

Heti posta.
Kedves Bolygó Uram!
A múlt újságszámunk Levélszekrényének
olvasásában igaz örömünk tellett. Nagyon

gyás az életrevaló és: szükséges ideáknak
jégretétele, minden maradiságunk oka, vajha
ezen a téren javulás lehetne és erőnk számba­
vételével az erőknek tervszerű fejlesztésével,
egyúttal pedig tervszerű programmal is egy­
másutánban meg tudnánk valósítani azokat

mezve, szomorúsággal áthúzva, de hallgasson
meg engem is, aki szintén olvastam annak
a sápadt arczú .Boldogtalan teremtésének
a levelét s valami egészen mást szőttem le

TÁRCZA.

még nem álmodtam, de azt hiszem, az se
lesz nagyon fényes, nagyon szomorú.
Utóvégre igazán mindegy, eggyel több

Mikor este a hold aluvóra intett, mert
akkor még lefeküdtem kora este, beletemet­
tem arcomat a párnámba és sirtam, nagyon

Finálé.

vagy kevesebb.
Dalma! Itt fekszik előttem a revolver,

sírtam. *
Szomorú könnyek voltak ezek és keser­

egy csöve van, de hat apró ólom-madárka
várja benne, högy kirepülhessen, ki a nehéz

vesen égetők.
Emlékszik e, mikor kezét a kezemben

csőből én felém.
Most érzem csak, mennyire szerettem
magát Dalma és még most is szeretem, mi­

tartottam és maga Dalma azt kérdezte tőlem,

kor már elmegyek.
Elég fiatalok voltunk. Akkor, úgy em­
lékszem nyár volt.
Én magát szerettem, maga Dalma mást

tem nagyon.
De azért lelkemben akkor nagy nagy
muzsikák zenglek mindenféle szerelmekről,

ron s legfeljebb a kurrens munkákat végzik
izzadó üstökkel az erre Ítélt hivatalnokok.
Szokjunk hozzá, hogy a szeptember hó­

nap állítja a munka vonalába a társadalmat
és a munka végrehajtására hivatott közege­

Irta: Honty Ferdinand.
Dalma I

Kegyed most megfog ugye le­

pődni, hogy levelet írok, én magam is cso­
dálkozom higyje meg, de nem tehetek más­
ként. ősz kezd már lenni, a fák levelei las­

san-lassan sárgaságban kezdenek szenvedni
és a levegő is olyan álmosan lehel és a füst
is lefele kering a házak tetejéről . . .
Most hát végre én is dűlőre jutottam.
Abban hagyom én ezt az életet, én se érek
neki semmit, igaz ő se nekem.
Dalma! Maga nem tudja én mennyit
szenvedtem, magam sem tudom, de énem
és olyan gyöngeség szállt rám, hogy nem tu­
dok tovább élni . •. . nem . . . nem.
Már álmodtam is a síromról. Kietlen lesz
és dudvás és nem fog sírni mellette senki

csak a szellő.
A szellő most is jóbarátom. Mikor úgy
reggeltájt hazamegyek a kávéházból, csak ő
csókolgat hideg csókjával és ez nekem jó!
esik, mert fagyos mint az élet
Ilyen lesz az én sírom. A temetésemről

szeretett . . .
... és elmondta nekem, a jó barátjá­

nak, hogy mennyire.szereli azt a másikat,
aki pedig nem tekintett magára egyetlen egy­
szer sem.
Dalma I Hát volt szive nekem ezeket el­
mondani ?
Én pedig tűrtem, bíztam és reméltem ...

Eljött az ősz akkor is, fordult a kocka.
Az a másik kihullott akkor a maga szi­
véből, nem tudom miért, puszta szeszélyből
e, másból e, de kipusztult egészen.
Én akkor boldog voltam és szenved­

tem . . .

szépen volt az megírva, szógyöngyökkel kihi-

hogy mii akarok.
&lt;
Hát mit akartam? Semmit. Csak szeret­

álmokról.
Boldog kertem lenni.
Tudom én jól, hogy szeretett
legalább egy keveset,

nagyon

Dalma,

keveset,

de

nem akarta mutatni, éreztetni, mert hisz azt
mondta nekem, hogy jég a szive, szeretni
csak egyszer lehet — tehát nem akarta megczáfolni saját állítását, melyet oly meggyőző
hangon adott tudtomra.
Pedig higyje meg nekem, öreg elpályáz­
ni készülő legénynek, hogy többször is lebet

igazán szeretni, kell is, mert az első szere­
lem csak lángoló, de ritkán égető.
Az álmok voltak a legjobb barátaim,
melyek a fékele éjnek idején sunyin ráfeküd-

�„Szécsényi Hírlap“

36. szám.

szeptember 6

Ct ő elbeszéléséből, mint ahogy azt ön tévé

múlt ... ma máz, mosolyog ez a leány. Ki­

De látott e már ön embert, aki kiáll jón

Bolygó uram.
Nem akarok polemizálni, kedvem sincs»
de meg pennám since hozzá, amely karcolni

gyógyult .
Az ön „boldogtalanba nem akar kigyó­

az országút porába s onnan kiáltsa neki a
világnak boldogságát?
Ugy-e, hogy nem. /
De olyat már mindnyájan láttunk, aki

tudna» aztán a polémiákban az egyik fél min­
dig alul marad» amit önről alig hiszek, ma­

gam meg, valjuk csak be úgy, ahogy van, nem
szeretek a csatatéren vesztesként szerepelni.
Úgy irok én most, mintha nem is ön­
nek, nem is annak a lánynak írnék, csak a
levegőbe mártom toliamat, nem baj ha meg

se marad az írás.
- Úgy áll a dolog ugyebár Bolygó Uram,
hogy ön előtt egy tizenhét esztendős leány,

hogy boldogtalan, hogy
szerencsétlen, hogy nagy beteg meg hogy na­
gyon szenved. Vigaszt és enyhülést kér, ön
kizokogta magát,

meg is adja neki.
Hát én Bolygó Uram egy cseppet sem
döbbenek meg ezen ai levélen, nem is cso­
dálkozom rajta, hanem ha ? hozzám íródott
volna, biz én szépen megirtkm volna az or­
vosságot, nem amolyan lelki orvosságot, ami­
lyet ön is küldött, hanem valóságos mediczinát: hideg vizet, nagyon sok hideg vizet.
Az olyan tizenhét éves lány, akinek
mindene beteg, akinek mindene fáj, az élet,

az álom, a virág, a nap fény, az talán nem
is lelki beteg, hanem egy kicsit sokat, talált
bevenni a tragédiák méregpoharából s most
Hamletként érzi magát Minden sora annak
a lánynak arra vall, hogy szerepeket tanul,
stinész-szerepeket
Egy félesztendeje lehet talán annak, neJcem is így kipanaszkodta magát egy lány,

nem levélben, szemtől-szembe, igaz csak
tizenötéves volt, de hát a lányok olyan na­
gyon egyformák.
És ez a lány nem ejtett egy könnyet sem,

gyulni, mert határozottan imponál neki, hogy
ő most tragikus szerepet játszik, a leike »^ét­
foszlott. az álmai semmivé váltak és ő most
nagyon szenved.
hát én megértem minden sorát, de azo­
kat a tengernagy fájdalmakat, melyeket igy
le lehet Írni, el lehet szavalni, semmiképen

sem tudom méltányolni, nem is fájdalmak
azok, hanem mindenféle jól megkevert érzel­
gős gondolatok, amelyeket a kisasszony agya
már teljesen beszuggerált lelkének s mivel, a
lélek sohasem, lekét olyan riffinált, mint az
agy, tehát az a sok érzést fájdalomként leheli

ki magából
.
. Nincs ennek a lánynak semmi — sem­
mi, baja, csak . . » csak éppen . . . uióvégre kimondhatom, meg van egy kicsit zava­
rodva.
Fejébe szállt a tizenhét esztendő min­

den varázsálma, lündérboldogsága. rózsasó­
hajtása és mos írt önnek Bolygó uram, hogy
ön is tudja meg, .mekkorát tud szenvedni
egy tizenhét éves lány.
Én nem hiszem el, igazán mondom nem

tudom elhinni ennek a lánynak mindazt, amit
ír.
Lehetséges, hogy ő ezt igy gondolja el,
de semmiesetre sé/h érzi igy.
Tudja Bolygó *uram, az ilyen fiatalok
igen-igen szeretik, "ha őket a világ amelyen
komoly pápaszemen nézi ezért aztán lehorgasztják a fejüket és úgy járnak-kelnek közöt­
tünk, mintha igazi# bánkódnának, pedig csak
játszanak, szinésákeÖnek. ' A • &gt; '•
Nem szabad-komolyan venni esekef a
szomorú rózsákat} vigasztalni sem kell őket,
kigyógyulnak mielőbb á aztán jóCksczagnak

csak megcsillant a szeme, piros lett az arca,
megvonaglott az ajka és egy szóval se mond- ' azzal a csengő-bongó hanggal, amilyen csak
ta, hogy nem neki virít a virág, nem rá süt egy fiatal lányé lehet. —
a napsugár, de én azért mégis láttam hogy
• Nagy igazság yap kedves Bolygó uram
ez a lány boldogtalan, mert nem beszélt a abban a mondásában, hogy a boldogtalan­
boldogtalanságról, nem álmodott a halálról.
ság több embernek jut osztályrészül, mint a

így volt,

igaz volt, egy félesztendeje

boldogság.

megállt az úton és neki kiáltott az elébe
Jövőknek: „Álljatok meg egy boldogtalan em-

,ber elölt !• — ..
Boldogok szeretünk lenni mindnyájan,
de úgy, hogy boldogtalannak lássunk min­
denki dőli

Mert a boldog embert észre sem veszik
a boldogtalanhoz oda sietnek.
. Tudom, hogy mért, jól esik látni mások
boldogtalanságát az embereknek.
. Gonosz érzés, de emberi és szép sza­
vadat suttognak hozzá, ezt pedig

jól

esik

hallgatni
Ezért.bqldogtaJan az a lány is Bolygó
Uram, akinek ön enyhítette fájdalmát —
Odakün zizeg a szellő

nagyon .fájdal­

masan, - pedig a-napsugár olyan szelíden
szökik fel a falevelekre, végigcsókolja mind­
nyájukat, megsimogatja. gályáikat és azok
búsan zizegnek. —
Ks.

Beszámoló.
Szeptember bó 1-én (vasárnap) délelőtt
tartotta dr. Seitovsíky Béla, a szécsényí vá­
lasztókerület népszerű képviselője beszámoló
beszédét Ezen alkalmat liaszhálta fel a szécsényi kerület választópolgárság, hogy kife­
jezést adjon azon nagyrabecsülésének, őszin­

te ragaszkodásának és törhetetlen bizalmá­
nak, amellyel képviselője iránt viseltetik« Er­
ről tett tanúbizonyságot a képviselő lelkes
fogadtatású és a beszámoló impozáns, ko­
moly lefolyása.
Dr. Scitovszky Béla vasárnap reggel fél
8 órakor érkezeit meg dr. Mocsáry Sandor,
dr. Sztranyavszky Sándor, Müzslay Gynla és
Balássy Árpád orsz. képviselők kíséretében.

Az állomásnál lovasbandéríum és nagyszá­
mú fogadó küldöttség várta. A választók ne­
vében Bolgár Miklós, a végrehajtó-bizottság
elnöke üdvözölt szives szavakban.
A vasútállomástól lovasbandériummal az
élén, végnélküli kocsisorban vonult a menet
a község felé. A község határánál hatalmas

tek a telkemre és szérelmes szavakat suttogtak
fülembe és mikor a nyitott ablakon át behal­
lottam a falusi hársak gallyainak búsongó
zenéjét olyan édes boldog!» lanság szállott
meg, bogy akkor a félálmomban szerettem
volna meghalni, fei 'Se ébredni többet

kam pihegő susogása már egész elsorvasz­
tott, de azért mintha még most is ott . égne
rajta a kezének érintése meg az én ajkam

virág­

mondott szívélyes istenhozzádot. Majd a kép­

Lássa Dalma! ennyit tudtam én magá­

szálat, hátha megérzem. —
A szobám falára egy eltévedt holdsugár

viselő rövid köszönő szavai után újra meg­
indult a menet a fellobogózoit utcákon s az
egész útvonalon lelkes éljenzéstől kisérve, a

ért szenvedni és szenvedésemben egész át
desztiiálódott r lelkem, megfinomodtak érző

sok —- sok csókja.
.. ;
Ha csak egy keveset Is szeretett Dalma,
küldjön majd a halotti ágyamra egy

vetődik és kering ide-oda.

idekeim és eltudtam nézni órák múltáig hul­
ló falevelet meg a napsugár játékot a resz­
kető gallyakkal.
Nem tudok én novellát Írni, mert akkor

Holnap ilyenkor már nagyon sápadt te­
szek és két gyertyaszál fog fejein fölött pis­
logni ...
* , .
./ •&gt;.
. Csendes lesz, minden, de én még ha­

érdekesebben írtam volna te ezt a szomorú
históriát meg siettet a revolver is itt az asz­

lottas álmomban is a magáé leszek, csak a
magáé. . - . .
Dalma! Csak egy-két könnyet ejtsen,
vagy kacagjon egyet,, de aztán mintha nem

talomon.
A fiókom még most is tele van hervadó

virágszálakkal, melyeket az idő meg az

aj­

is éltem volna feledjen el.

TANKÖNYVEK,
TÁSKÁK

és egyébb iskolai cikkek olcsó áron beszerezhetők:
Glattstein Adolf papirkereskedésében — Szécsény.

nemzeti színű drapériával ékesített diadal­
kapu díszelgett. Itt megállóit a menet s a
község elöljárósága nevében Konrád Ödön

Gross-kastélynál állottak meg. A képviselő­
ket és a kiseretet szecsényi és gatályi Gross
Jenő dr. nagybirtokos igazi vendégszeretettel

fogadta s lekötelező szivességgel látta ven­
dégül a Losonciról és B.-gyarmatról autókon
és kocsikon érkezett vendégeket is.
A beszámoló a Gross kastély előtti tá­
gas téren folyt le. Tíz órára rengeteg, több
ezer lelket számláló tömeg gyűlt össze a ke­
rület választópolgárai közül, akik között igen1

sokan voltak más pártállásuak is. Pár. perc­

cel 10 óra után Szigyártó Pál, a kerület nem­
zeti munkapártjának elnöke megnyitotta a
gyűlést, üdvözölte a megjelenteket, majd fel­
kérte a gyűlés további vezetésére Török Zol­

tán nyug, főispánt, a nógrádmegyei nemzeti
munkapárt elnökét. Török .Zoltán lelkesült
éljenzés között foglalta el az elnöki széket,
majd rövid bevezető szavak után inditvá-

�„Szécsényi Hírlap“

36. szám.
I
nyozza.liogy éfey küldöttség által hívják meg
a képviselőt beszámolójának magtartására.
Rövid pár perc múlva a Tersztyánszky
István, Strausz József. Tratler Mihály. Schock
Ferencz, és Mester Pál tagokból álló küldött­

szeptember 6

munkapárti elnöknek. A toasztok sorát Szlra-

községekben, ez utóbbiban úgy a kath. mint

nyavszky Sándor képviselő zárta be, aki a
szécsényí választépolgárság hazafiságára mon

az evang. felekezeti iskola mellett, — vala­
mint Poltár és Csehberek nógrádmegyei köz­

dott talpraesett pohárkötzöntőt.

ségekben;

ef *

•

húsz

ség élén megjelenik dr. Scitovszky Béla, ke­

Ez alkalomból Lukács László miniszter­

rületünk képviselője. Amint délceg, elegáns
alakja feltűnik I szónoki emelvényen, mintha
átvillanyoztáíc volna, fellelkesül a sokaság.

elnöknek, báró Vojniis pártelnöknek és Tisza
István képviselőház elnökének üdvözlő távi­

Dörgő éljenzés szakad fel a tömegből, kala­

keztek :

pok emelkednék a levegőbe, a hölgyek zseb­
kendőket lengetnek s percekig tart a lelkes
ováczió. —
’»• ’
Az őszinte ragaszkodásnak és szeretet­
nek ezen spontán megnyilatkozásától meg­

hatott képviselőhöz azután Török Zoltán el­
nök intézett beszédet. Kérte a képviselőt a
kerület ősszel választói nevében, hogy legyen
szives az oritággyÜlésen történtekről, az ott
elfoglalt álláipontjáról s azokról a lelkímoti-

vumokról, amelyek elhatározását és cseleke­
deteit irányították, a választói előtt számot
adni. —
•
Ezen felszólításra dr. Scitovszky Béla az
előadói asztalhoz lépett s harsány messze
csengő hadgon belekezdett nagyarányú be­
számoló beszédébe.
Beszéde bevezető részében köszönetét

ratot küldtek, melyre következő válaszok ér­

ni Amídőq .megtisztelő bizalmuk folyta el­
mentem küldetésem helyére, azon szent*meg­
győződésben Jéptem át hazánk parlamentjé­
nek hazánk .templomának Ichszöbét, hogy ab­

ban á templomban minden perc a . hazának
szenteltetik. De alig hogy megkezdődtek a

tárgyalások, óriási csalódás ért Mert az or­
szág békés fejlődésére irányuló munkálkodá­
sunkat'mégakadályozta. lehetetlenné tette a
parlamenti kisebbség tenorizmusa.
Azután részletesen elmondja az obstrukció pusztításait, a munkapárt és a kormány

kényszerhelyzetét, amidőn az oiszág jövőjé­
nek érdekében erős kezekkel, eréllyel és bá­

torsággal kellett az obstrukció hydrájának
lejét levágni.
Majd beszéde folyamán sorba veszi a
lefolyt politikai kampány minden kiemelke­
dőbb momentumát s rámutat arra, hogy amit
az a párt, amelynek ő teljes meggyőződéssel
a hive, a múltban telt, az mind az ország
érdekében történt s a meghozott üdvös tör­
vények áldásait ma már a magyar nép száz­

ezrei élvezi..
Ezután tartalmas beszédet mondottak
még Török Zoltán, Mocsáry Sándor és Szlranyovszky Sándor dr.
Végezetül Török Zoltán elnök előterjeszti
az intéző bizottság indítványait. Egyhangú
lelkesedéssel fogadták el azon határozati ja­
vaslatot, amelyben a kerület egyhangú lelke­
sedéssel bizalmat szavaz nagyrabecsült kép­
viselőjének, dr. Scitovszky Bélának.
A beszámoló után déli 1 órakor mint­
egy 150 terítékű -diszlakoma tartatott, amely-

lyen több tartalmas pohárköszönlő hangzott
el. — Az első pohárköszöntőt Török Zoltán
mondotta, a tőle megszokott elokvenciával
Tisza István grófra. Bolgár Miklós a kerület
érdemes képviselőjét éltette. Scitovszky Béla
képviselő a kerülete polgáraira Ürítette po­
harát, majd köszönetét fejezte ki a megjelent
képviselőknek

és Török

Zoltán

vármegyei

X

Szigyártó pártelnök úrnak
' 7' ‘ ’
..
Szécsény.
dr. Scitovszky Béta, országgyűlési kép­

viselő beszámolója alkalmából

politikám­

mal szemben kifejezett bizalmukat s me­
leg ragaszkodásukat nagyon köszönön s
szives üdvözletüket őszintén viszonzom.

- Lukács László.
Nagys.
Szigyártó Pál pártelnök úrnak
; L
Szécsény.
dr. Scitovszky Béta képviselőtársam be' számolója Alkalmából1 kifejezett bizalmu­

kat és ragaszkodásukat hálásan köszönjük
. s abból erőt merítünk a hazánk, nagy ér. dekeit szolgáló további küzdelmünkhöz.
báró Vojnits, pártelnök.

mond a választóknak, hogy hivószavára olyan
szép számban jelentek meg. Feltárja előttük
a politikai múlt eseményeit, úgy ahogy tör­

tént, úgy ptnínt az az igazságnak megfelel.
Több mint két éve szerencsém van —
úgymond
az Önök mandatáriusának len­

-

Nagys.

HIREK,
•

J ■

*f’

— A JrŐnorvqspJk értekezletét
elhalasztották..&gt;.^ógtádmegyeí kör­
orvosok Kálmán Ármin* dr. rétsági körorvos
kezdeményezésére f. hó^ári Balasaagyarmatofl értekezlet tartását határozták el. Most ar­
ról értesülünk, hogy ezen értekezlet, amely a

körorvosi Javadalmazások rendezését tűzte ki
célul, a vármegyei főorvos akadályoztatása
miatt folyó hó 8-ára halasztatott *
«

.

f

f

Tanitónőválasztés. A panyidaróclr. kaüi- felekezeti iskolánál megüresedett
tanítónői állásra, Hauck Ilonka okleveles taní­
tónő választatott meg.

Pénzügyőri felügyelői kine­

vezés. A m. kir. pénzügyminiszter a pénzü­
győri főbiztosok létszámából Schneidt Nán­
dort a VIM. fizetési osztályba pénzügyőri
felügyelővé Balassagyarmatra kinevezte.
Kirabolt élelmiszer raktér.
Vasárnapról jiétfőre virradó reggel a rappromhányl kőszénbánya r. t élelmiszer rak­
tárba, még eddig ismeretlen tettesek betörtek
s onnan mintegy 3000 korona értékű élelmi­
szert vittek el. A csendőrség erélyesen nyo­
mozza a* betörőket.
Vasúti elgázolás. öregebb Velenczey Mihály helybeli föld míves gazda múlt
hő 31-én a réten egy vasúti átjárónál, kocsi­
jával álakért haladni, azonban a fél ötkor

Jcözlekedő személyvonat utolérte és az egyik
lovát agyongázolta. A kocsiban ülő gazdának
az ijedségen kívül más baja nem történt.

A F. i. K. L munkaprogramja. A Felvi•déki Magyar Közművelődési Egyesület Iglói
közgyűlése igen gazdag és tartalmas munkaprogrammot állapított meg: Elhatározta, hogy
a 200,000 koronás Repcsik-alapltványból ma­

gyar-nyelvi tanfolyamokat szervez a magyar­
tót nyelvhatáron, nevezetesen: Alsóköröskény,
Felsőköröskény, Nyitraivánka, Komját Nagysurány és Czabaj nyitramegyei, óbars, Ujlót,
Alsógyörőd és Garamkplecsény barsmegyei,
Apálmarót, Egyházmarót, és Bát honlmegyei

évnél

az egyesületi

hosszabb

óvónőnek,

ideje

a kik

szolgálják

az

egyesületet, fizetéseiket 850 koronára emeli
fel s 1913. január 1-től számítóiig az összes
óvónőknek őtévenkint korpótlékot ad; az ál­

lam állal átveendő egyesületi óvodákra for­
dított költségeket napközi otthonok s más
hasonló emberbaráti intézmények (élesítésére
fordítja; a Felvidék magyar társadalmát az
egész vonalon munkára szólítja s illetőleg
az egyesületi élet élénkítése czéljából, városonkint, járáronbint és községrnkint szerve­
zi ; az elemi és ismétlő iskolákat végzett ta­
nulókat magyar vidékre, magyar mesterekhez
Unoncznkul közvetíti; közművelődési és em­
berbaráti programjába fölveszi a patronageintézmények létesítését; folytatja az analfa­
béták oktatását és a népies ismeretterjesztő
felolvasások rendezését, a szabadtanitás szer­

vezését, az elemi iskolákat végzett tanulók­
nak a katonaköteles korig magyar dalos és
műkedvelötársaságokat, olvasó és gazdakö­
röket létesít; az állami, felekezeti és községi
iskolákat a tanulók értelmi színvonalának
megfelelő könyvtárakkal tátja el; a magyar
istenitíszteletek bevezetése czéljából, az isko­
lák ifjúságát magyar katekizmusokkal, bibli­

ával és imakönyvekkel ajándékozza meg;
szegényebbsorsú iskolásoknak ingyen tan­
könyveket adományoz és az egyesület egész
területén uj taggyűjtést indít az egyesület
jövedelmeinek fokozására. Az egyesületnek
ezen kulturális munkára 95,000 koronás költ­
ségvetés áll rendelkezésére.
j

Szerkesztésért a kiadó felelős.
2695—912

tkvi. sz.

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényí kir. járásbíróság, mint tkvi.
hatóság közhírré teszi, hogy Dr. Essősy Bé­
la végrehajtatónak Takács Mátyásné végre­
hajtást szenvedő elleni 114 kor. 50 fill, és

végre­
hajtási ügyében az árverést az 1881 LX. t-c
144 §-a alapján és a 146 § értelmében a
szécsényí kir. járásbíróság területén lévő szA

jár iránti lőkeköveteléá és jár. iránti

csény községben fekvő a szécsényí 750 sz.
tlkv. 1 1 sorsz. 686 forsz. Beltelek, ház 496
sz. a. udvarnak B. 8. a. Takács Mátyásné
nevén állő részére 800 kor. u. o. 1182 sz.
tkv. I 1 sorsz, 1425 b hrsz. Czigány táblai
Szántónak ugyancsak annak nevén álló ré­
szére 389 kor. ban megállapított kikiáltási
árban elrendeli, és hogy a fentebb megje­
lölt ingatlan az 1912 évi szeptember hó 23
napjának d. e. 10 órájára ezen kir. járásbíró­
ság tkv. tárában megtartandó nyilvános ár­
verésen a megállapított kikiáltási ár 2'3 ad
részén alól eladatni nem fog.
Árverezni szándékozók -tartoznak az in­
gatlan becsárának 10***áf készpénzben vagy
az 1881 évi. november hó 1-én 3333 sz. a.

kelt igazságügyminiszteri rendelet 8 §-ában
kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött
kezeihez letenni avagy a bánatpénznek az
1881 IX t.-C. 170 §-a értelmében a bíró­
ságnál előlegez elhelyezéséről kiállított sza­
bályszerű elismervényt átszolgáltatni.
Kelj Szécsény, 1912. évi június hó 27.
A szécsényí kir. jbiróság mint tkvi. hatóság.
Szentbe s. k. kir. járósbiró.
A kiadmány hiteléül:
Ferényi* kir. telekkönywezető.

�szeptember 6

„Szécsényi Hírlap“

36. szám.

Aki
olcsó pénzért

„Újvilág” szállodája és vendéglője
Szécsényben.
Ktaytlntsaa Is elegánsan

kitűnő gyógy- és borvizet

akar inni, az

Pontos es figyelmes kiszolgálás.
Szolid árak.

berendezett szobák

igyék gyűgyi gyógy- és
borvizet,

Abonánsoknak rofgatt, «AW- 4a vacsora havonként 54 K. Ehad oa vacsora havi 48 K.

'

.

melynél naponként kétszer*sült és tészta van étrenden.* .

mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­

A nagyérdemű közönség szives pártfogását kéri

tési zavarok,

kiváló tisztelettel

ség, gyomorégés, gyomor- hólyaghurut, elhi-

Gottlieb Armin,

Vasárzzap, folyó hó S-Az&gt;
nagy seno-artély/

gyomorsavanyúság, bélrenyhe­

zottság, cukorbetegség és reumatikus bán-

az .Újvilág" szálló bérlője.

témáknál.

Egyedüli el&amp;ruBitási
3257-1912. tkvi. uim.

Árverési hirdetmény kivonat.
A kir. jbság. mint tjkv. hatóság közhírré
teszi, hogy Pénzes Istvánnak Antal István
elleni végrehajtási ügyében a végrehajtási
árverést 270 kor. töke, ennek 1910 Január
26 tói járó 6** kamata W» váltódij 88 kor.
61 fill peres végr. már megállapított vala­
mint jelenlegi 34 kor. 20 till, és a még fel­
merülendő költségek kielégítése nemkűlömben a csatlakozódnak kimondott Vecsei Már­
ton 80 kor. Pénzes István 270 kor. Szécsényi Népbank 100 kor. végül Katona és Trsa
76 kor. 30 fill a bgyarmati Takarékpénztár
4000 kor. 51 kor. 46 fill, és 310 kor. 10 fill'
Felsenburg Tivadar fiai 50 kor. tőke és jár.
követelésének kielégítése végett 1881 LX. L-c.
144. §-a alapján és a 146 § értelmében a
szécsényí kir. járásbíróság területén lévő és
a hugyagi 675 sz. tjkvben A I I sorsz. 1184
hrsz'c hrsz. Kenderföld, 2 sor. 13I5'c hrsz.
1 só 3 sor. 1415 c hrsz. Il-ik alsódülő 4 sor.
1546 c hrsz. Mosler dűlő 5 sor, 1774'c hrsz.
Eresztvény 6 sor. 373 c hrsz. alsórét 7 sor.
677'c hrsz. Sovánrét ingatlanra 272 korona
1 sor. 1575'a-3 sor. Puszta szőlőre 89 kor.
1 2 sor. 1575 b-2 harsz. pusztaszőlőre 42 kor.
1 3 sor. 902 hrsz. nagy és kis Zsombék
26 kor. 1 4 sor. 77&amp;c hrsz. Hídon alóli
rétre 54 kor. 1 5 sor. 1062 c hrsz. Halkuti
rétre 21 kor. a 493 sz. tjkvi. A 11 sor. lege­
lőre 79 kor. a 295 sz. tjkvi. A ! a 1'8 telek­
hez járó legelő illetőségnek B. 7. a. Antal

István neyén álló részére 79 kor a 457 sz.
tjkvben A I I sor. 1185 hrsz. kenderföldnek
B sor. 1314 hrsz. 1 ső 2 sor. 1414 hrsz. Il-ik
alsódülü szántónak 4 sor. 1547 hrsz. Moster
dűlő 5 sor. 17751 hrsz. Eresztvéuy 6 sor
372 hrsz. Alsórét 7 sor. 676 hrsz. Sovánrét
ingatlannak ehhez járó legelő illetőségnek
B 9, 14, 23 a Antal István nevén éló részé­
re 624 kor. a 1 2 sor. 903 hrsz. nagy és kis
Zsombék ingatlannak B 9, 14. 23 a. Antal
István nevén álló részére 65 kor. 4 sor. 775
hrsz. hídon aluli rétnek ugyanezen részére
70 kor., 5. sor. 1063. hrsz. halkuti rétnek
pedig ugyanezen részére 31 koronában ezen­
nel megállapitott kikiáltási árban a következő
feltételek mellett éírpndali.
1. Az árverés megtartására határnapul
1912 évi November hó 7 napjának d. e. 10
óráját Hugyag községbe a község házához
tűzi ki.
*
’
Sa
t
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának 10*'« készpénzben vagy
az 1881 LX. t-c. 42 §-ában jelzett árfolyam­
mal számított és a 3333 81 «. L M. rende­
let 8 §-ban kijelölt óvadékképes értékpapír­
ban a kiküldött kezéhez letenni avagy a bá­
natpénznek a bíróságnál előlegei elhelyezé­
séről kiállított szabályszerű elismervényt át­
szolgáltatni.
Szécsény, 1912, augusztus hó 10 napján.
A kir. járásbíróság mint tkvi hatóság
81 mony! t s. k kir. járásbiró.

Váradi Rezső kereskedésében
Szécsény.

Bérbeadó ház.
Szécsényben, a Kossuthutcában levő házamat;, mely

3 szoba, konyha, éléskapira,

raktár-helyiség, kocsiszín, is­
tálló és kertből áll,

több évre bérbeadóm,
esetleg örökáron eladom.
Géczy Ferencz,

A kiadmány hiteléül: Zoiezzka, kir. tkwezető. h.

építési vállalkozó.

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája, könyv- es papirkereskedese.
M. kir. dohány- es szivararuda.
RÄKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

SZECSENY.

RÁKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

Ksezit minden a könyvnyomdászait szakmába vágó

munkákat modern- es szakszerű kivitelben,jutányos árak mellett.

Mindennemű iskolaszerekből, irodai- és ügyvédi felszerelésekből
a legolcsóbb, bevásárlási forrás !
NyMMtat: filattrtaia A4«lf kHyvayMMájáSaa — SmséayHs.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="791">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00462.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="792">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_09_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="772">
                <text>1912-09-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="773">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="774">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="775">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="776">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="777">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="778">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="779">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="780">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="781">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="782">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="783">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="784">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="785">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="786">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="787">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="788">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 36. szám (1912. szeptember 06.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="789">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="790">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="38" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="75">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/61adc9d5692a2da8e0d0d7fe040d87ef.jpg</src>
        <authentication>fe6e10422081fc841d12bbf41ff86e91</authentication>
      </file>
      <file fileId="76">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/14e7609f21c18f01f113a447c1508ecf.pdf</src>
        <authentication>1b4ee671268388424ae785980c985893</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114379">
                    <text>Szécsény. 1912. szeptember 13.

IV-ik évfolyam.

37-ik szám.

Szécsényí Hirlap
SZÉPIRODALMI, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP.
,

■

•

MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN .
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Szerkesztőség és kildóhlvatal Rákóci-út 565.

Egész évre 8 koron* — Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
Egyes szám ára 16 fillér.

Kiaditdkjddnos:

Előfizetések a kiadóhivatalhoz

küldendők.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK.

reklamációk és hirdetések a kiadóhivatalhoz

f
Nyílttéri

GLATTSTEIN ADOLF.

Szdmoru

Intézendők.
közlemények soronként 50 fillér.
Hirdetések egyezség szerint.

perspektíva

ger mondta hasonló pénzügyi válság idején,

gyüle­

S tehetünk-e ellene? Nem tehetünk sem­

keznek elöljáróiul a brkövelkéző viharnak. —
úgy mulatja a mostani nagy pénzügyi feszült­
ség azt, hogy nehéz, súlyos esztendő vár a
magyarra. Máskor ebben az időtájban, learat­
ván áz ég áldását, — a. bankók betétjei úgy
megszaporodnak, hogy kínálva-kínálják a

mit, legfelebb csak enyhüljelek a nehéz idő­

hogy nemzetek és egyesek ki tudnak hever­
ni pénzügyi bajokat, de csak úgy, taa a leg­
szigorúbb takarékosság elvét gyakorolják.

ivel fognak megtelni.

Nehéz esztendő.
(V) Mint mikor az égen felhők

ez nagyon I . . .

péntt; most pedig, még a nagy bankok vas­
szekrényei is zárva vannak a hitelt kereső
felek előtt, és majdnem mindenütt olt van a
figyelmestető tábla; Nincs pénz! , . . Ezzel
aztán egész közgazdasági életünk sorvadása
következik be, mert hogy pénz nincs, munka

sincs és már is elhangzott a riasztó szakér­
tői felyilágqsitás, hogy az építőipar csődbe
jut Egy nagy bank vezetőembere jelenti ki,

hogy a pesti bankok kivétel nélkül kénytele­
nek megvonni az építőipartól a hitelt. Ebből
pedig az következik, hogy a szinte ijesztően
lassúbb tempót venni? A

szakértő

kijelenti,

hogy a hitel megvonásával 70.000, az építési
iparban munkát találó* ember veszti el ke­
nyerét. S vegyük ehez mindazok existenciáját/ akik az ipari munkások élelmezése-ruházkodásából élnek. Akárhogy nézzük a ránk
következő súlyos helyzetet, perspektívája csak
egy: hogy a kivándorló hajók az otthon ke­

nyerét vesztett az elcsüggedt emberek ezre­

i .

t

ket, hogy egészen katastrophal!* jellegűvé ne
váljék. A helyzetet, a pénzügyi feszültséget

nem mi okoztuk. Vllágkonjunkturák szülték
ezeket. A pénz az egész Világon megdrágult
annyira, hogy a . külföldön elhelyezőit zálog­
leveleink a külföldi tőkésítek nem kedvező
tőkebefektetés. Ma a külföldi tőkésnek is a
mi garantált ólunknál többet kamatoz pén­
zé; azért özönlöttek haza zálogleveleink, mert
a külföldi töke ennél jobb tőkebefektetést
találván, bankjaink a záloglevelek visszavál­

tásával annyira kimerültek, hogy kénytelenek;
á prima váltókat ís elutasítani, és allig köt­

nek üzletet
ßz ä helyzet a fővárosban. És talármi,
itt a vidéken másképen állunk? Hiszen mi
niég a jobb időben is a pesti bankok Jár-

hniivr tidwlr U
hogyne függnénk most e súlyos napokban a
pesti bankoktól? Országos péznügyi depres-

síó ez, és mindenki • épugy érzi
mint a levegőbeli depressiónak.

nyomását,

Használ-e a köznek, ha a ránk váró ba­

jokat, mielőtt még azok egészen le nem terí­
tenek, — öreg asszonyok módjára elkesered­
jünk? Azt hisszük, igen.rAz osztrák-magyar
bank vezértitkára, a magyar születésű Pran­

Mindenkor, de különösen Ilyen nehéz idők­
ben el kell hárítani minden oly kiadási, mely
nélkülözhető. Nagyon keserű orvosság ez, és

éppen ezért kevesen fognak vele élni szép
hazánkban, ahol rpég a péidaszó is azt tart­
ja : Búsuljon a ló, elég nagy a feje. S mivel
a hióbhirek terjesztőit is a népszerűtlenség
Mtjtja, csak azokhoz szólunk, akik a komoly
intelmeket is megfogadják olykor-olykor:
nyújtózzunk a takarónk végéig, ha e zordon
nem akarunk megfázni

Levélszekrény.
Édesebbnél-édesebb problémák

megol­

dására nyújtanak alkalmat otv a sóink levele.
Hitttük, tagy nagy érdeklődést fog tetten i

és súlyos vádja egy fiatal leánynak a sors de
még inkább talán az előítélet ellen.
Kiszakítjuk és adjuk a levélből a követ­
kező részletei:
• . . . Bárhová megyek, bármit* teszek,
mindig észre kell vennem, hogy nagyon,
de nagyon szerencsétlen vagyok. És ami

súlyosabbá teszi sorsomat az az a gondo­
lái, hogy szerencsétlenségemért sem ma-

TÁRCZA.

mikor a térj egyéilen zokszó nélkül zárja el
. szivébe a fájdalmát. Én közelről ismertem azt

log: filiszterként végig tengődni az életen..K

Nemesség.

az embert, aki egy borzasztó éjszakán még­
tudta, hogy a felesége évek óta csalja, s bár
• minden tekintetben korrekt és egész férfi volt,
semmit se telt, hogy a maga mondhatatlan

hogy az asszony egy napon megbetegedett
és ágynak dőlt
A férj csak annyit látott, hogy tíz éven

Nemessé senkit nem tehet más.
Csak életével Önmaga.
Se mélységek, se magasságok.
Se fOtdi más hatalmasságok,
Vagy királyok parancsszava 1
Az ősöd érdeme ereklyéd.

De nemessé ez sem tehet. . .
Egy nemesség van a világon:
' Mely tetteidből kisugárzón

Befényll egész éltedet I
Légy egész ember, s dobj a tűzre
Minden pecsétes lim-lomot,
S áldalak a nemességedben.
Ha azt nem Írott levelekben,
■ Saját szivedben hordozod!

Szabolcska Mihály.

A kialudt lámpa.
Irta: Szomaházy István.

Afcármit beszélnek önök, mondta a hall­
gatag kriminalista, lehetnek olyan esetek is,

szenvedéséért bosszút álljon.*
A történet hőse egy csöndes hivatalnok
ember, égy-' nyugodt és álmodozó ’ filfszier,
aki azt képzelte, hogy minden vihar nélkül
fog eljutni-ahhoz * hatlábnvl gödörhöz, ahol
minden emberi törekvésnek vége szakad.
; Nappal az aktáit bújta, este pedig odahaza
gubbaszkodott a nagy petróleumlámpa alatt,

Történt egyszer, tíz éves stikkelés után,

át hűséges társa mindjobban sápad és el­
gyöngül, egykori gömbölyüsége mesévé és
álommá lesz, s hogy a hálószobában immár
hajnalig se alszik ki a sárgafényG petróleum­
lámpa. És a pamutok, a selymek, a sokszí­
nű ez érnék bábon liánul pihennek a kicsike
munkakosárban, ahol máskor egy fehér kéz

babrált közöttük.
— Mi lesz mindebből? — gondolta a

ahol a felesége tíz* éven át csupa asztalkent döt slikkelt, a kicsike leánya pedig hangosan
sillabizálva, olvasta a gyermekujság meséit.

csöndes ember és a hátán jéghideg nyilalás
futott végig.
Egy éjjel furcsa dolog történt: a beteg

A ház asszonya tíz éven át . csupa lullpántos asztalkendőt &gt; stikkelt, csak egyszer

halkan megszólalt. Ext mondta:
— Tamás, gyere ide "Z ágyamhoz. . .
— Nem alszol? kérdezte a férj, és az

térve el megszokott kedvtelésétől: akkor, mi­
kor a hosszúlábú góiyf ott keringett k töm­
zsi kis kémény, körűi. Változatosság okából
ekkor csipkés főkötócskék s egyébb fölötte
nevetséges holmik öltöttek alakot a családi
lámpa alatt. A férj házisipka alatt szótlanul
pipázva, ő nem egyszer sunyi hallgatással ezt
gondolhatta:
•'
*
— Teremluccse, az se éppen utolsó do­

újságot, mely fölött bóbiskolt, gyorsan letette
a kezéből.
* — Tamás, -- susogta az asszony

be

bolondig, tudom, hogy meghalok .. . Lehet,
hogy még elélek a jövő vasárnapig, de az is
lehet, bogy holnap reggelre már mindörökre
néma és süket leszek . . Nincs sok időm,
Tamás, nincs, nincs, — azért kérlek, hogy

�„Szécsényi Hírlap“

37. szám.

szeptember 13

gamat nem okozhatom, sem máit nem
vádolhatok. Mindennek az oka a ión ki­
számíthatatlan szeszélye. *

tett levele alá, f miből fŕrra vélünk köyetkez-.
telui,hogy nem Szánta a nyilvánosságnak pa­
naszát Mi úgy neveznők cl; „Egy szegény

Gyermekkoromban súlyos betegségen
mentem keresztül. A betegségem elcsúfí­

képzelődő leányt, Les? alkalmunk fejtegeté­

totta az arcomat

Az ember
étibben a tekintetben nincs,
kivétel férfi és nő közölt h—leginkább a kül­

úgy,

sünk során elnevezésünket megokolni

hogy ma — húsz

éves koromban —- legnagyobb ellenségem
a tükör.
A tükör és . . . mindenkinek az arca,
aki szóba áll velem. Ez fáj a legjobban.

ső után ítél

Csak egy pillantást kall vetnem* a vetem

szemben álló arcára, szemére és azonnal
észreveszem, hogy a| most jut gondolja:
»Csúnya, csúnya!* mV ófr’
Én nem tudom, Qiilyeti ax a boldogság,
amit a férfi szerelme nyújt; énekem nem
mondta soha senki: «Te édes&gt;
drága,

nekem mindenki hidegen,

szellemi fölény, a tudás nagyobb hatalom —
hu nem is nagyobb vonzó erő. — mint a csinu» külső; az ész fegyverei az egész yiíágot

arczu", ami alatt aztán érteni kell olyan em­
bert, aki okos, műyelt, sokat tanult és mindez
az arcára'van irv^. Hiszen mi. is valljuk azt

műveltnek és — ne legyen ez szerényte­
lenség — okosnak, aki társaságban szel­

bogy a léjek intelligenciája visszatükröződik*

az arcon, de azerf kizárólag az arc szépsé­
géből avagy rútságából nem szabad és nemi

lemes, kedves és mulattitó tudna tenni,
ha . ... ha oda nem lenne írva minden­

kinek az arcára:

lehet másra következtetni, mint amit maguufc
előtt látunk.
A■
.
•
. ***l
Ezután a hosszú észrevtel úján,, amely
a levélíró pesszimisálikus eietftiíogásái .iga­

»Te ne avatkozz a mi

mulatságunkba; te nagyon'csúnya vagy.*
Ilyen körülmények közt nem csoda az­
tán, ha embcrgyülölő, mogorva, zárkozott
természetű leltem, holott alapjában. véve
vigkedélyü vagyok. Azonban igazi
szelemet el kellett rejtenem szemberek elől

zolni és helyeselni Játszi«, rá kell mutatnunk
arra a |apa^zUií&lt;^i .tényre, hogy minden nő-,
nek minden .gondolatát és.tettét a. hiúság'
diktálja, helyesebbek irányítja.'— A tyúság.

gyan merek én örülni ílyén ciuny arccal.
Ezeket akartam Önnek megjnil nem

azért, mintha ön segíthetne rajtam, hánem

talán inkább azért, hogy keserűségeimet
szavakba öntsem. Hiszen a betegnek is

minden sorából kiárad. — Tudnunk fölhozni
számúján példát, 4 ma élő és vpzérszerepet

me menetét, haucm azt .mondjuk, jlklve gon­
doljuk: „Ez az eiyber gyönge jellemű. mert

beszélt
. Miért ? Mert csúnya, vagyok. .&gt; *
Pedig jogosan nevezhetem magamat

hivatalos

amely levelének

zel akarta kissé megcsiklandaiii bip^ágát.
j |&lt;a-ezt* várta, helyesen gondolkozol^ A

egyúttal a legelterjedtebb szokás is. Igen, sok-,
szór halljuk azt a mondást: •Intelligens

szinte

műveltsége, iniclligpnciája,

úgy. igyekezünk ^tcgismepti, hogy befér kö­
zünk gondolkozásába, lapul mányozzuk esz­

komolysággal

kimérten,

telkébe fog nézni. Dp ha*még olyan csúnya
lenne is az arcz. önt széppé teszi, tudása,

játszó nők.közül: is aktk szintén csunyák és

hatna". így — az ember külseje után -r- iíéletet mondani a tegkouiótosabb valami, ide

ják hogy elfogja a 4eáuyV ha. kezét érinti

mégis fog találni majd o|yan yalakit, aki a

arra-az álulánus Jiuteságra^prfyhüdhégre,
amely a nw kor‘emberét mindenben jellcqixi.
A kényelmei szerijük és jvások jellemet neqi*.

ruhája nem a legújabb d^vat szeriül szabott;
ez az ifjú nem vfjl tehetségre, iuertraróa
Darwin elméletének bebizonyítására szolgál­

tt széP f* én nem éreztem soha azt az édes
borzongást, amelyről; a költők, azt moodférfikéz érinti;

Ezt a tényt le leh«Mne vezetni

nem jelenti azt, hogy csúnya; 4jehetséges
ugyan, hogy On.nagyon csúnya, de ezért

a férfiak szinte megkövetelnek a nőktől. ~
És igy rájövünk arra/hogy mi késztette á pti‘
elkeseredett IcvéífFónkat — saját szavai sze­
rint —' a „kipanaszkodásra*. A hiúság. És

mégis a liódolók százai veszik.;ő|cet körül.*
Ezt várta tőlünk az ismeretlen levéli/^ és ez­

megtudják rendíteni, a szépség cyá.k egy sző­
kébb körben hat;. az agy munkái*, századok

rpulya (s élnek, a csinos arcot a* koporsóra
hulló rögek elfelejtetik az eirberfel. \ '
Ha ez igy van,'akkor önnek sincs oka

úgy gondolkozni,

amint gondolkozik.- Igen

helytelenül teszi hogy annyira hajlik a peszszinizmus félé. Sajnáljuk önt, mért hiszen
saját hibáján kívül kell szenvednie, de szen­
vedéseinek nagy részét saját helytelen emberismereienek köszönheti. — Pesszimisztikus
világnézete azt követeli öntől, hogy minden
emberben ellenségét lássa és iiittídenkivel

igy bánjon el.,Így aztáW szinte ternteszéteá is*
hogy-* saját kifejezését használjuk — hiva­
talos komolysággal beszélnek önnel. — Az
ön'magaviseletében rejlik tehát tiagy részben
á hiba.'Próbálja meg egyszer mindeneit jó­

barátnak tekinteni és meglátja, hogy ' az is
lekz. öúiieK kett megtennie a kezdő képéit
Ä hisszókj hogy — mint a csec&amp;mŐnél
'
csáí^T kézífó’ lépésedíeizhék ifehtódf?cf‘:,n-

ön mint beteg panaszkodott'és az orvos
mindig azt mondja ápoltjának: •Ne goftdöl-

jon so ha. a betegségére!*, mi is azt mondjuk
Önnek: Felejtse el azt, hogy csúnya, cH sem

kipanaszolhatja

ez nem ellentmondás. A levélíró annak da-*
cára, hogy bevallja magáról, hogy csúnya,

A levél írója még álnevet um bigyesz-

azt akarja tőlünk hallani: .Lehetséges ugyan,
bogy az On arcra nem szép, ami azonban'.

hisszük Csiptya líő nincs és ha van^ olyan
nincs, akinél még csúnyább ne lenne./
,
,,
tiolygó.

még legutoljára megtégy nekem valamit..
A csöndes ember arca görcsösen vonáglott, az asszony pedig balotthalváiiyan foly­

Az asszony felnyitotta a szemét s álmo­
dozva odaforditoita A meiiyezet felé.
— Mert szeretem. 01 szeretem egyedül

kínosan zihált, majd forró könnyek peregtek
végig lázban égő arcián.
.— Édes kis babám, r— susogta —.édes

tatta:
Egy kérést akarok hozzád intézni; egy

és\a kis leányomat . . ;

kis csöppségem, hát egyedül maradsz. . .
A kis leány most is a, mesekönyvé vei
játszotta nagy havas képekkel, melyeken

megnyugvást
magát* —

szerez,

ha

nagy kérést, — olyat, melyért még az em­
lékemet is megátkozod De mindegy, akárrnr
vár is ram azután, — a földben sem lennek
boldog, ha most őszintén nem beszelnék veTamás, arról van szó,- arról van ttó . . y -

— Miről ? — kérdezte a férj, es a szíve
oly borzasztóan* dobogott, hogy kénytelen
volt leülni az ágy. szélére.
'*
*
.
— Arról, — pihegte az asszony, a sze-’
mét lehunyva'— hogy még halálom előtt el­
akarok búcsúzni valakitől .*
— És ki az a valaki ?

.
—

mondta

a

.

— Tamás kísérletet tett,, hogy felugor­
jék, de egy borzasztó erő — úgy érezte —
fogva tartja.
íj
•.
.
.
■ *— E» mióta szereted? —mondta resz­
ketve.

.

i.

. ■

• — Mindig,-a? mióta csak ismertem. Mar
akkor szerettem, a mikor te a kezemet meg­
kérted. De apa nem akarta, hogy az övé

legyek és* ô is «rábeszélt, hogy a szüleim
akaratának engedelmeskedjem. Éppen tizévé

annak,.Tamás, hogy vele egész a sírig
jegyeztem /nagam^i. . . 7
— Ésí megcsaltál vde?.

el­

férj, de a hangja oly. furcsa és szokatlan
volt, hogy még a saját fülének is idegenül

Az asszony szelídén elmosolyodott.
— Megcsaltalak? ót csaltam meg teve­

csengett
Az asszony, végigsirailőtte kezével a pap-*
lant, kiaJvó szemébe bágyadt mosoly költö­
zött, és halkan, mintegy magának rebegte:
— Soókytól. . .
— Miért akarsz elbúcsúzni Soókytól?—
kérdezte a férj, aki úgy érezte, mintha egy­
szerre valami mérhetetlen óczeán alá merült
volna s a hullámok fenyegetőleg föléje tor-

led, Tamás/ mert' léged Öleltelek, mikor min­
den idegszálam csak ő reá gondolt. De nem
panaszkodom/hogy boldogtalan voltam, mert

lódnának.

őt csókoltam, a inig te. a dolgaid után jár­
tál . . .’Mindennap boldog voltam egy féló­
ráig, — és most nyugodtan halok meg, mert
nem éítem hiába.,. .

— És ... a . . .'gyermek? — dadog­
ta 9 férj.
s
A asszony elfordította

szemét,

melle

piros fnkötös farkasok,

nagysrákállu

hegyi

manók, csillogó homloku tündérkisasszonyok
társalogtak egymással.
(
j. A férj, odanézeit a lámpa alá és pillan­
tásában undor és gyűlölet szikrázott. .
.— .kicsi kis angyalom, ki fog téged

szeretni ezután? — rebegle párnái között a
bűnös asszony.,
Ďe hirtelen elfordította a szemét és for­
ró kezével megragadta a férje kéjét .. ’
. — Hivassa el Soókyt, ha :,a jó Istent
ismeri. . . látni akarom, csak egyszer aka­
rom még látni, hogy nyugodtan meghalhas­
sák.•
./ .r”
A csöndes ember ekkor fölkelt az ágy
széléről és a czeruzájával. ezt írta, egy szelet
papirosra: „A kedvese haldoklik . és látni
kívánja* És a ezédulát elküldte a mindenes
leánynyal, aki odakűnn a konyhában sirán­
kozott ...

• • •

— Eljött Soóky ? — kérdezte valaki az
elcsöhdesült kompánia tagjai közül. *.

�„Szécsényi Hírlap“

37. szám.
Afeg/egyzés. .Ks.” barátom gyönyörű
reflexiókat fűzött egyik levélre adott vála­

szomhoz. —Amily. élvezettel olvastam a cikk­
nek mindet? egyes sorát, épp oly erősen és
csattanósan cáfolta azt meg egészen váratla­
nul az élet... a sors. A levélirója, a tizen­
hét éves .boldogtalan teremtés” Virág Józsa,

szegedi leányka volt. Virág Józsa folyó hó
5-én, — amint szomorú szülei értesítenek —
hirtelen és minden szenvedés nélkül meghalt.
.Behúnýta gyönyörű szép kék szemeit és el­

aludt örökre” — írja a megtört szivü apa.
Tartozom a szegény kis leány emlékének az­
zal, hogy ezeket a sorokat megírjam róla, a
kinek élete szenvedés volt és aki oly meg­
hatóan tudta leinti ezeket a szenvedéseket

A .boldogtalan teremtés” most már bol­
dog. — Nyugodjék békével!
’

Bolygó.-

'

Heti posta.
Igen tisztelt Bolygó barátomI
Az én toliamra most már nincs szükség,

rámczáfqlt, nagyon rámczáfojt a halál, amely
V/rtfg Józsát elvitte magával a szenvedések
országából, a béke birodalmába.
. Olyan lelkiismeretfurdalás léiét érzek, a

melynek leljelete csak most csapolt meg, a
mikor olvasom, hogy azt »» boldogtalan tizen­
hét éves leányt a sírba tették, akinek én tiem
tudtam hinni osak azért, mert nem akartam«.
De azért még most is valami pogány

hitetlenség bolyong bennem, hogy az a le­
ány nem is.szenvedett annyit, amennyit Ön­

HIREK.
JTínevojiée. A közoktatásügyi minis­

ter Bertha Teréz polgári isk. tanítónőt, —
Bertha István helybeli tántortanitó kedves
leányát — Bgyarmatról Adonyba nevezte ki
segédtanitónővé.
r
•

• JfaJÄlosAo. Vettük a következő gyász­
jelentési: özv. Id/’Tokay Lajosné és gyer­

szeptember 13.
azonban praktikus bankember léiére ügy vé­

lekedett, hogy valami .tisztességes” ember
jöbban megfelelne. A mama pedig, kinek a
két lány szemefénye volt, természetesen az ő
pártjukra állott. így történt aztán, hogy egy
szép napon sikerült a papát meggyőzni arról,

hogy a huszártiszt] állás is a .tisztességes*
foglalkozások közé tartozik és Gitta harmad­
napra jegyet váltott a snajdig huszártiszttel.

mekei megtört szivkel Jelentik, hogy Id. To­

A menyegzői lakomára Adél a költőnek
is juttatót) meghívót. Mikor a tánc megkez­

kay Lajos tiszaföldvári földbirtokos, munkás
életének 78-ik évében folyó hó 6-án reggel
1 órakor hosszas szenvedés után jobb tétre
szenderült. Az örökkévalótág honába költö­

dődött, a lyra embere meghúzódott egy cso­
port pálma mögött, és mivel tánczolni nem
tudott, igyekezett minél biazirtabb szemmel
nézni a mulató társaságot. Egyszerre egy

zött emberbarát holttestét a református egy­
ház szertartása mellett folyó hó 7-én délután
4 órakor Balassagyarmaton a templom-utcai
Reisz-féle házban felállított ravatalról sráliiU
juk ki a balassagyarmati temetőbe és adjuk

gyengéd kéz érintette vállát. Hátrafordult Adél
állott mögötte.
t
— No, maga nem tánczol? kérdezte a
költőtől.
— Csak nem enndnl|a, bogy liven pro­

vissza az anyaföldnek. Az igaz emberek elete
szenvedés, halála nyugalom I Balassagyarmat,
1912. szeptember líó 6-án. özv. Id. Tokay

fán dologra vetemedem! De jó, hogy itt van;

Lajosné. Tokay Lajos és neje Boczkó Eszter,
Tokay Ilona és férje Fejes Arpád, gyermekei.

— Meg! rebegte szendén Adél és egv
sokatigérő pillantásai hagyta ott Sapphn di­
cső utódát, aki szentül meg volt győződve,
hogy Gráber úr nem fog akadályt gördíteni

Fejes Endre, Tokay Piroska és legír). Tokay
Lajos, unokái. — Az elhunytban Tokay La­
jos lapszerkesztő, a Felvidéki Magyar írók és
Hírlapírók szövetségének főtitkára édes aty­
ját gyászolja.

Kiállítás. A Nóg^fidvármegyei Gaz­
dasági Egyesület folyó hó 28. 30 és október
1-én a Komzsik-féle fürdőkertben tartja meg
kiállítással kapcsolatosan ll-ik tenyészbaromfi

éppen azon gondolkozom, hogy a napokban
beszélni fogok a papájával. Megtehetem?

.két szerető szív egyesülése” elé.
Pedig pár nap múlva kisült, hogy Gráber

papának határozottan ez a szándéka Mikor
a költő úr bús hangulatokkal lelkében hagyta
el .képzelt boldogságának havát” (mint egy
későbbi versében irta.) nyomban összeült a
családi tanács, melyből azonban Adél kisatzsžonýt kirekesztették.
Gráber Albert, a nagy bankember egész
férfiú méltóságáról megfeledkezve, szinte haját

nek Bolygó Uram leirt, hanem még inkább
fokozta azfj’ mert lelkében már szinte nélkü­

és házinyúl vásárját. Bejelentési idő szep­
tember 15. Beküldési idő szeptember 28. —
Až-éWď napot! délitón 4'ómkor előadás lesz

lözhetetlen zenéje volt az a fájdalom, melyet
ô teremtett magának s amely elvitte ót.
Nyugodjon békében, de tudja Isten, nem

a baromfitenyésztésről és bemutatják a keltétögép kezelését. A megnyitás napján dél­
előtt belépti-dij: 1 korona, a többi időben

tudom elhinni; hogy egy tizenhét éves leány,
ne üsse fel fejét akkor, a mikor a fák zizzegö susogása berepül a leányszoba fehér bú­

40 fillér.
Állami tanítók es tanítónők eskütétele. A
vallás és közoktatásügyi. mr kir. Minisztéri­

teletreméltó családot egy .ilyen, házassággal
akarja megbecsteleniteni.
— Nem, ebből nem lesz semmi, mig
én élek; szólt dühhel az érdemes férfiú
-*• De papa, szólt közbe reszketve Grá-

torai közé.

um által, Nógrádvármegye-egyes állami el.
iskoláinál megüresedett tanítói és tanítónői
állásokra kinevezett tanítók és tanítónők fo­

bemé asszonyság, hátha csakugyan nem tud­
nak egymás nélkül élni. Majd meglátod,
hogy ezek még valami kárt tesznek maguk­

lyó évi augusztus hó 31-én d.-e. 10 órakor
Máihé Géza kir. tanfelügyelő előtt tették le

ban. Majd meglátod I
— Ugyan kérlek mama, — szólt közbe

a hivatali esküt Ezen alkalommal a kir. tan­
felügyelő meleg szavakkal üdvözölte a kine­
vezett tanítókat, ecsetelvén előttük a tanító

Gráber úr — hát az én terveim ? Mi lesz az

*

.

Ks.

— Meghalt az asszony?
— És a kicsiny leány kire maradt, hogy
az édes anyját eltemették?

— Az asszony a szeretője karjaiban halt
meg, a kicsiny leány pedig kolostorba került
és onnan is ment férjhez egy vidéki földbir­
tokoshoz. A férj pedig, mikor öt nap múlva
hazajött a temetésről, egy ideig bezárkózott
a házba, de később épp úgy eljárt a hivathlába és a kaszinóba, mint annak előtte,
mikor.még a sárgafényü lámpa alatt töltötte
el a lefekvés előtti órákat... A holt asszony
kedvesétől nem kért elégtételt, sőt' nem is
bántotta, mikor vasárnap délelőttönként a
főutcza kotzóján összetalálkoztak . . . Úgy
rémlelt nfti, hody ' az egész mesét csak
álmvdta: a stikkelő asszonyt, a fehér estéket,
a kályha tüzét. a sillabizáló kis leányt, Néha

úgy tetszett neki, hogy az egész élet csak
egy ködös regény, melyet valami súlyos
betegágyon álmodott végig, s a miből egy­
két édes szív, egy-két drága hang érthetet­

lenül odatapadt az agya velejéhez. . . Szép
meseasszony, susogta néha, .mikor egy-egy
téliéjszakán a* álmából fölriadt pirnsbóbitás
Fillabizátó kicsiség, miért hogy szélfoszlottak
a semmiségbe? . . . ? És a sötétben a má­

sik oldalára fordulva a deresszakállu ember
gyermek módjára sírni kezdett. . .

tépte dühében, hógy Adél a szerinte oly tisz­

én terveimből? Az .én” terveim sem hatják.
A Homer fiú, a Kereskedelmi és Ipartól ha­

ner Győző, Institórisz Mária és Nagy Margit
füleki; Krajcsák Kálmán liptagergei; Magasházy Hilda ecsegi; Márkányi Erzsébet mátranováki és Éhes Camilné. Szilágyi Mária sal­

tározottan érdeklődik Adél iránt, és én egy
ilyen senkihez adjam a lányomat 1
— Jó én nem bánom, de majd meglá­
tod, hogy itt egy borzasztó szerencsétlenség
lesz, majd meglátod, — mondta még egyszer
a mama és sírni kezdett.
A papa erre a nem várt támadó fegy­
verre púbulni kezdett. Azonban Gitta, a fes&lt;

gótarjáni állami cl. risk, tanítók, illetve taní­

és

magasztos hivatását s különösen lelkűkre kö­
tötte azon nemzeti missiót, melyet állomás­
helyeiken teljesíteni kell. Esküt tett tanítók a
következők: Benkó János, Bím Bálint, Dür-

tónők.

» •

újdonsült főhadnagyné erélyesen

szólt

közbe;
— Lári-fári terv, szerencsétlenség! Je­

• !

CSARNOK.
A Gráber leányok.
Gansel Andor.
'A Gráber leányok mindakeften nagyon
szerelmes természetűek voltak. A nagyobbik,
Gitta, egy huszártiszttel udvarollatott magá­
nak; a kisebbik, Adél, már megelégedett egy

kis lyrai költővel. Igaz, hogy e kettő előtt
már sokan voltak mind két részről, de Gitta
is, Adél is határozottan állította, hogy ilyen
szerelmes soha senkibe nem volt. A papa

gyezd meg mama, hogy a mi család presz­
tízsünk nem tűr ilyen házasságot . . .

Szerkesztésért a kiadó felelős.

Szerkesztő üzenet
L M. Írását Köszönjük. A kért lapszá­
mot a maival együtt feladtuk Odv.!
Haragos aéalke Már pedig a nőktől mi
elsősorban elvárjuk a gyöngédséget
Meny asszony. Ha diszpensáltatja magát
felmentik a kihirdetés alól és gyorsabban
tarthatja meg esküvőjét.

�37. szám.

szeptember 13

„Szécsényi Hírlap“

Hirdetések jutányos áron közöltetnek ezen hírlapban!
669—19ÍZ végrh. sz.

Árverési hirdetmény. •
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, bogy a bgyarmati kir. törvény­
széknek 1910 évi 10.0130 számú végzése
következtében dr, Essösy Béla szécsényi ügy­
véd által képviselt javára 150 korona s jár.

erejéig 1911 évi január hó 7-én foganasitott
kielégítési végrehajtás utjau 1e foglalt és 700
korónára becsült következő ingóságok, u. m.
2 drb. tehén nyilvános árverésen aladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járásbí­
róság 1912-ik évi V 533 9 számú végzése

folytán 150 kor — fill, tőkekövetelés, ennek
1910 évi március hó 3 napjától járó 6' • ka­

összesen 78 korona 38 fillérben biróilag
már megállapított költségek és 2 K. 20 fill,
árverés kitűzési dij erejéig Ludányban leen­
dő megtartására J9I2 évi október hó 5-ik
napjának délutáni 2 órája határidőül kiiűzeés ahhoz a venni , szándékozók ez enne oly
megjegyzéssel hivatnak még, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX t.-cz, 107.és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a leg­
többet ígérőnek, szükség esetén txcsaron alul
is elrúgnak adatni
/ ■

levélpapírok
és

képes-lapok
nagy választékban.

Tankönyvek,
Iskola táskák

Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfugLhaiiak és azok­

jutányos áion kaphatók:

ra kielégítési jogot nyertek vol na,/ezen árve­
rés, az 1881 évi LX.I.-C 102.'^a. értelmé­

GLATTSTEIN ADOLF

ben ezek javára is elrendeltetik.

könyv- és
papirkereskedésében
Szécsény.

,

- Szécsény, 1912. évi szept hó 8-án.

matai, egyharmad százalék váltódij és eddig

TVs fry, kir, bír végrehajtó.

GOTTLIEB ARMIN

„Újvilág” szállodája és vendéglője
SZÉCSÉNYBEN.
Pontos es figyelmes kiszolgálás.
Szolid, arak.

Kényelmesen és elegánsan
berendezett szobák

Abonánsoknak reggeli, ebód- és vacsora havonként 54 K. Ebéd os vacsora havi 48 K.
melynél naponként kétszer-sült és tészta van étrenden.

Aki
olcsó pénzért
kitűnő gyógy- és borvizet

akar inni, az
igyék gyűgyi gyógy- és
borvizet,
mely kitűnő hatásúnak bizonyult az emész­

tési zavarok,

gyomorsavanyúság, bélrenyhe­

ség, gyomorégés, gyomor- hólyaghurut, elhizottság, cukorbetegség és reumatikus bán-

A nagyérdemű közönség szives pártfogását kéri

talmaknál.

kiváló tisztelettel

Egyedüli elárusítás:

Gottlieb Armin,
az .Újvilág” szálló bérlője.

Váradi Rezső kereskedésében
Szécsény.

GLATTSTEI
N
AD
OLF
könyvnyomdája, könyv- es papirkereskedese.
M. kir. dohánv- es szivararuda.
RÄKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

szecseNy.

RAKÓCZI-ÚT 565. SZÁM.

Ksézit minden a könyvnyomdászat! szakmába vágó
munkákat modern- és szakszerű kivitelben, jutányos árak mellett.

Mindennemű iskolaszerekből, _ irodai* és ügyvédi felszerelésekből
a ^legolcsóbb' bevásárlási forrás!
Nyrattat: Glittstda M«lf klByv»yft*dAjábai— Sk esélybe«.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="813">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00466.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="814">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_09_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="794">
                <text>1912-09-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="795">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="796">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="797">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="798">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="799">
                <text>bibBBM00390787</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="800">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="801">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="802">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="803">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="804">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="805">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="806">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="807">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="808">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="809">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="810">
                <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 37. szám (1912. szeptember 13.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="811">
                <text>szépirodalmi, társadalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="812">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
