<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=6&amp;output=omeka-xml&amp;page=11" accessDate="2026-04-12T01:08:26+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>11</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>308</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="5111" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5674">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/200b511550055d3dc19ebee3502ec636.jpg</src>
        <authentication>21802bbbee5cd93894db43a449d92274</authentication>
      </file>
      <file fileId="5675">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7e0bf2358499c5e38fa9417ff6586a5e.pdf</src>
        <authentication>ad7c3429c38f59a0cdc9bd2f448c92e4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117115">
                    <text>Szécsény, 1910. október 14.

ll-ik évfolyam.

41-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

JDr. Essősy Béla.

Fél évre 4 korona.

Egész évre 8 korona.

Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Papiros világ.
(V. J.)

Papiros világot élünk. Nem az

ember számit,

hanem a diploma. Lehet va­

laki rátermett, tehetséges ember, ha nincs
oklevele, ajtót matat neki a bürokrácia. Az
élet már sokszor rácáfolt a jeles, kiváló dip­
lomákra. Eminens tanulók lettek szürke em­
berekké, gyönge, közepes tanulók bontakoz­
tak ki fényes tehetséggel később, kikről egy
egész világ beszélt. Mikszáth Kálmán iga­
zolta : hogy nem mindig a jeles tanulókból
lesz ünnepelt ember, Szterényl József példája
bizonyltja, hogy diploma nélkül is megáll­
hatja az ember a helyét.

És az a sok előkelő

állású férfi, aki a

régi világban jutottak hivatalhoz, dekórum­
hoz, iskolázás, diploma nélkül, ezer esetben
bebizonyították, hogy éles jogi disztinkció­
jukkal külömbül betöltik ma is állásaikat,
mini akiket most abszolválnak az egyetemen.
Mert ennek megvan az oka is. A papiros
világ magával hozza, hogy olyanok is tüle­
kednek az Alma Mater kapuin, akiket a szü­
lői parancs kényszerít a könyvekhez, az is­
kola padjai közé. Az a sok kedvetlen fin:
aki csak azért jár iskolába, hogy majdnem

kiházalja a diplomát, a kényszerített pályát
se tölti be kedvvel, becsülettel. Az a. sok
kegyelemből átengedett ember akit áthúztak
a középiskolában, egy más speciesét is meg­

TÁRCZA.
A galambosi követjelölt.
Irta: Lord.
Az a mindennapos história esett meg
Kölcsön Ádámmal, amiért nem kell a világ
végére menni, hogy párjára leijeink. Felesé­

gül vett egy leányt, akinek az apja tízezer
pengő forintot Ígért, de csak ezret adott s
abból is a kelengyét, meg a bútort vásárol­

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK

Felelős szerkesztő:

raklamácziók és hirdetések a kiadó
intézendők.
lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Kiadó tulajdonos:

A

Glattsteln Adolf.

teremtette a diploma gyártásnak, azt neve­
zetesen : hogy a jobb módúak szellemi pro­
letárjait neveljük. A szegénysoron tehetséges
fiú leckepénz hiján kénytelen iskoláit abba­
hagyni, a gazdag fiú ismételhet, instruktoro­
kat tarthat és* előkelő rokonság befolyásával
még diplomát is kicsikarhat.

embert abba a pozícióba, hol a köznek ja­
vára szolgálhat Lám Brenner Antal a ko­
vácsházi igazgató is beigazolta, hogy diploma
nélkül Csanádvármegye tanítóságának volt a

A tülekedő ifjak serege pedig nagy és
apasztotta a hivatali állások számát. így tör­
ténik meg az az eset, hogy amig előbb ke­
vesebb szám ment iskolába diplomáért, ke­
vesebb képzettséggel lehetett ekzisztenciát
biztosilani. Ma már ott tartunk, hogy a ka­
lauztól, levélhordótői követeljük a négy kö­
zéposztály elvégzését s mivel csak a papiros
képesít állások betöltésére: sok állást olya­
nok töltenek be, akik kedvetlen jártak isko­
lába, tisztán csak a papirosért kínlódtak,
ennek megszerzésével könyvet, tudományt
sarokba dobtak.

zárták, az minden jó érzésű embert meg­
nyugtat, mert bizonnyal vannak tanítók ki­
tűnő oklevéllel, akiknek munkája egy hajitó
fát sem ér.

Nem mondjuk, hogy a diploma értékét
4e kell számtani: csak azt lómgftUljuk, hogy

diploma szerzéshez ne engedjünk olyan
nagyszámú elemet Ne engedjük meg külö­
nösen az alsó osztályú tanulók töbszörí osz­
tályismétlését, ha pedig a felsőbb osztályokba
du kották fiaink, ott már ne magolást, hanem
érleimet kívánjanak a professorok.
Ha pedig az élet beigazolja, hogy va­
laki valamely állás betöltésére hivatott a
rideg

paragrafusokon túl

dísze. Hogy huszonöt évi becsületes műkö­
dése után most, mikor kiderült, hogy jogo­
sult oklevele nincs, el nem csapták, be nem

Antal akkor se lesz külömb
tanító, ha egy év múlva azt a kötelezett ok­
levelet megszerzi. Félünk, hogy ha majd a
Brenner

kezében lesz a papiros, lelohad a lelkese­
dése, mert azért a.papirosért akarták tönkre
tenni.

gondolkodjunk. Ne a

Az eseten pedig

papirost becsüljük olyan nagyon: hanem a
tudást, a képességet, a munkát A papiros
sokszor hazug dokumentum, az értékes mun­
kának pedig látszatja van.
A munka világa legyen ez a mi korunk:
ne a papiros világé. Papirosból már annyi

van, hogy azok se dolgoznak, akik kezük­
ben diplomával nyertek el dekoi untokat
A munkát kell tekinteni elsőnek, hogy
annak a papirosnak is nagyobb legyen a

tekintélye.

helyezzük azt az

se lett emiatt párjának szemrehányást; ma­
gát okolta, hogy miért foglalkozik olyan ta­
lálmánnyal amihez pénz kell I Jó szerencse,

nem fog többé a fűszeresnek, meg a tejes­
nek adós maradni. Maga előtt látott egy bá­
jos utcai lakást, ahol bájos szobacicus ugrál

hogy ekkor került olyan helyzetbe az ország,
mikor honatyákra lett szüksége: Ádám egyet

a szabályosan kirakott parketten és ahonnan
csábitó pástétom szaga árad szerte minden­

gondolt és

felé ....

felcsapott képviselőnek. Galam­

boson vala neki két nagybátyja, meg egyné­
hány ismerőse, akik kétséggel vállalták az
ajánló férfiak fontos szerepét.
Innen-onnan összekaparintottak egy-egy
háromszinü lobogót és Kölcsönbe (csaknem
kis k-val írtam) veteti bizalommal mázolták

Otthon

*
ezalatt Adám

felesége epedve

várta mig férje víziói realizálódnak; miután
azonban a galambosi választás napja csak a
következő hétre volt kitűzve, olyan forrást

Ádám bátyánk, mert

rá a galambosi követjelölt ingerlékeny nevét.

szerette a feleségét és egyetlen szál ruhával
is magához vette vő'n, ha nem arra a tíz­
ezer forintocskára alapította volna jövőjét,

Adám boldog volt és már el sem tudott

keresett ahonnan leggyorsabban és legmegbizhatóbban értesül a dolgok minden moz­
zanatáról és eredményéről.
Úgy gondolkodott, hogy legokosabb lesz,

válni attól a gondolattól, hogy híres, neve­
zetes Galambos városát ő fogja a L Házban

ha e célból megismerkedik azzal a nyírott
bajuszu, hosszú hajú újságíróval aki a szom­

képviselni.
Az ottani

bizalmi embereinek és széniül meg volt győ­
ződve, hogy most már ki sem tudja Galam­

szédban lakik és aki mindenkor igen szives
pillantásokkal fogadta.
Tudta, hogy így estefelé szokott haza­
térni. Kikönyökölt az ablakára és leste a vá­
gott bajszu zsurnalisztát. Jó csomó újságpa­
pírral tele rakta a széles párkányt és ohm­
sast színlelve, lopva tekintett a homályos

bos megbízó levelétől megfosztani.
Az újjászületés prespeklivája rajzolódott

távolba.
Szinte váratlanul

szemel elé; repeső szívvel gondolt kis fele­

zalmas hajú szomszéd. Fütyürészve nyomta
a kulcsot ajtajába és anélkül, hogy észrevette

ták össze.
Nem is bánta ezt

amelyet — nem kapott meg.
Valami találmányt forgatott a fejében,
melynek segítségével a villamos (ha megáll?)
nem tgázolja el az öngyilkosjelöltet. Éhez

kellett volna a felesége hozománya.
Házasságáig ellátták valahogyan kölcsö­
nökkel a jótékony hitelszövetkezetek, de há­
zassága után — mikor már nem volt képes
a régi kölcsönöket

den hitele kimerült
Adám önérzetes

újakkal fedezni — min­
ember volt és világért

takarékpénztár

kezes

nélkül

folyósított neki 100 koronát, amelynél kelle­
mesebb meglepetés igazán nem érhette a je­
löltet. Örömmel mutogatta a rengeteg pénzt

ségére, akinek már lesz konyhapénze és aki

toppant elébe a bor­

�bizonyítják, hogy a mai drágaság — legalább
a Igtöbb cikkben — az utolsó évek termés­

A drágaság.
Az aktuális gazdasági problémák között
legégetőbb mely ma, úgyszólván, mindenkit
élénken foglalkoztat, a drágaság kérdése. A

lát benne, a
szegény aggódással néz a jövőbe, a közép­
osztály korlátozza igényeit, a gazdaságpolitikai
ellenfelek pedig fegyvert kovácsolnak belőle
a másik leküzdésére vagy meggyanusitására,
— közben pedig az árjegyzékek folytán
emelkedő irányzatról számolnak be.
közgazda érdekes

jelenséget

A drágaság kérdése olyan csomó, me­
lyet sokan akarnának megoldani s a legtöb­
ben még csak jobban összebogozták. Mert
a drágaság nem

egy és nem két ok szüle­

ménye, a drágaság problémája a legkompli­
káltabb rejtvény, melynek megfejtéséhez min-

dennekelőtt — objektivitás szükséges. Az
objektivitás pedig ritka erény. Nemcsak ná­
lunk, hanem egyebütt is. Agráriusok ás mer­
kantilisták, munkások és munkaadók mind
a maguk szemüvegén nézik az áremelkedés
fejlődését s egyedül az ellenfélben keresik a
ható okot
Az agráriusok a közvetitö kereskedelmet
okolják a drágaságért. Sok kézen fut át az

áru, mig a termelőktől a fogyasztóig jut.
íme, a drágaság okát Rövidítsük meg ezt

az utat s nem lesz
Az iparos már
a baj okát, hanem
mok hatásában. Ez

drágaság.
nem a kereskedőben látja
elsősorban az agrár vá­
a meggyőződés különö­

sen Németországban általános és a német
statisztikusok megcáfolhatatlan módon mu­
tatják ki, hogy az iparos Németország mek­
kora áldozatot kénytelen hozni azért, hogy a
német földbirtokos magasabb földjáradékot
húzhasson. Kimutatják, hogy egy hat tagból

álló család a szabad kereskedő Hollandiában
21 márkáért vásárolhat annyit, mint Német­

ország idaros vidékén, 18 márkáért.
Franciaországban is éget a kérdés; a
franciák vezércikkekben foglalkoznak a kér­
déssel. Szerintük az a legfontosabb kérdés,

kulását teszik megfigyeléseik tárgyává, több­
nyire megfeietkeznek róla, hogy 1880-tól
1900-ig az előző évtizedekhez képest jelen­

a

felé és

kecses

párkányon szerte

mozdulattal

halmozott új­

ságpapírt
A pattanásra

csakugyan figyelmes lett
Kibandukolt a folyosóra és
cigarettát füstölze bámult az égboltra, mintha

a fiatal ember.

legalább is a sixtusi templom menyezetének
renoválásával lenne begbizva.

Kölcsönné összeszedte köhögési tudo­
mányának egész tárházát: Félsiker: a hirlapkó csak egyik szemét vetette reá. Maga elé
emelte az újság apróhirdetésekkel telt oldalát
Ez hatott A következő pillanatban
már a fiatal ember kezében volt.

— Nagysádnak van
Az asszony elpirult

a papír

szamárköhögése?

-* Nem
kám hűlt meg és az köhögött.

— Ah kutyája is van?
—• Igen, de most a

másik
küldtem aludni. A férjem . . .

a

kutyus-

szobába

— Az is a másik szobában van?
Ebből a kérdésből észrevette Adám fe­

lesége, hogy a kérdező tisztában van azzal,

ItlO. októ bar hó 1-éval tQ alőfisatést

nyitottunk lapunkra.
ELŐFIZETÉSI ÁRAK:

...

Egész évre

_

8 K. — fill.

boraikon.
Az egyetlen

örvendünk.
A magy. kir. igazságügy miniszter Szűcsy

cikk,

melynek drágulása,

nem múló, hanem állandó jellegű, a bús.
Ennek oka, hogy a munkások életmódja a

bérek javulása következtében emelkedett, s
ezáltal a húsfogyasztás sokkal általánosabbá
vált.
\
íme a drágaság problémája francia meg­
világításban f Látjuk tehát, hogy e baj nem
speciálisan magyar, hanem nemzetközi s
mindenütt egyforma erővel üti fel a fejét
Ami speciálisan magyar jelenség, az nem a
drágaság, hanem a kereset hiánya, ami a
drágaságot érezhetőbbé teszi. Az állam által
eltartottak nagy

száma erősen sínyli a drá­
gaságot s ugyancsak nehezen viselik el azok,
akik vállalkozási hajlam és alkalom hijján
nem játszanak aktiv részt a termelésben.
Ha az uralkodó drágaság nagyobb mun­
kásságra ösztönözné azokat, akik régi jöve­
delmükből a megváltozott viszonyok között
nem tudnak megélni, ha kereső pályákra
szorítaná azokat, akik na lenézik a nem úri
munkát, ha termelésük megélénkitését ered­

ményezné,

akkor csakhamar

hogy

élő hírlap

„Szécsényi Hírlap"

lugosi kórház ellenőré nevezte ki. Bár
sajnáljuk Lengyel távozását körűnkből, kinevez te lésén, mely részére előléptetést jelent,

volna a derékig kikönyöklő menyecskét, sa­
ját énjével vonult szobájában.

dobta le

__

tékeny árcsökkenés volt észlelhető.
Amíg 1908-ban a búza ára még alig
emelkedett túl az utolsó 20 év árainak át­
lagán, 1910-ben hirtelen 28.25 frankra szökött
Franciaországban a liszt mellett fontos
a bornak ezen, úgyszólván, általános élve­
zeti cikknek — oly nagyfokú drágulása,
amilyen csak a fílloxera pusztításának idején
volt észrevehető. Természetesen ez is csak
átmeneteli felenség, mert hiszen nem régen
még túltermelésről panaszkodtak a délvidéki
szöllős-gazdák s féltek, hogy a hihetetlenül
alacsony árak mellett sem tudnak túl adni

hogy vajon állandó avagy csupán átmeneti
jelenséggel állunk-e szemben s adatokkal

Bántotta ez. a hírt szomjazó fiatal aszszonyt Sokat jelentő köhécseléssel fordáit

_____ HÍREK.

viszonyaiból folyó és múló jellegű átalakulás.
Azok, akik az utolsó harminc év árala­

észre a drágaságot. *

az

október 14.

„Szécsényi Hírlap"

41. szám.

nem

vennök

Fél évre
_ 4 K. — fill.
Nagyed évre............ 2 K. — fill.
Egyes szám ára
— 16 fill.
Felkérjük mindazon tisztelt előfizetőinket,

kik

előfizetési dijaikkal hátralékban vannak,
hogy azokat a csatolt utalványon kiadóhiva­
talunknak megküldeni szíveskedjenek.

KiaevazM. A magyar

királyi belügymi­
niszter Lengyel Rezső endrefalvSi körjegyzőt

a

Lajos kir. járásbirósági jegyzőt, a szécsényi
kir. járásbíróság mellé kirendelt ügyészi meg­
bízott állandó helyettesévé kinevezte.

ttográd varmegye őszi randa* közgytt’ésát
f. hó 15-ére tűzte ki Prónay Mihály főispán.

— A közgyűlés

tárgyait előkészítő

állandó

választmányi ülés f. hó 14-én lesz megtartva.
A gazdag tárgysorozatot fölöslegesnek
tartjuk ismertetni, mert az az alíspáni jelen­

téssel együtt minden bizottsági tagnak meg­
küldetett, csupán annyit
jelzünk,
hogy

ez a közgyűlés egyike lesz a vármegye leg­
népesebb közgyűlésének, aminek oka, hogy
a rétsági főszolgabírói állás betöltésével
előreláthatólag több állás kap uj tisztviselő­

ket —

A közigazgatási bizottságban 6 állás
vár betöltésre, és azonkívül is több fontos
bizottság lessz kiegészítve, avagy újra vá­
lasztva.

Szerkesztői változás. A
felelős szerkesztője

.Losonci Újság*
Gellén Endre — mivel

csak egy évre vállalta a felelősséget — ezen

tisztéről lemondott. A pártvezetőség egyhan­
gúlag dr. Vályi Béla losond ügyvédet vá­
lasztotta meg.

az a

másik szoba csak

a

holdban lé­

tezik.
— ... a férjem nincs itthon, de na­
gyon sajnálja, hogy önnel nem beszélhetett
— Hogyan ő ismer engem?
— Igen, úgy látásból. Azt szokta mon­
dani, hogy milyen Jól tudna zongorázni, ha

olyan hosszú haja volna mint magánakt
— Kedves ember leheti
-------- Csakhogy ebből bajos megélni.
Az ujságirőnak tetszeti a felelet. Bizo­

olvasni és nem ütközött meg azon sem, mi­
kor Kölcsönné apodiktikusan ki jelen tárté,

hogy a legnvgyobb tragika a világon Duse
— Elemér.
Álló hétig csaknem elválihatatlan volt a
toll, meg a seprő, ahogy röviden a zsurna­
lisztát és a fiatal asszonykát nevezhetném.

Rendkivül

megvoltak

mert előbbi

egymással

igen pontosan

elégedve,

teljesítette

hír­

szolgáló kötelességeit, utóbbi pedig különö­

sen jóindulattal fogadta azokat.

nyos volt benne, hogy ismét olyan aszonnyal
áll szemben, kinél igen gyakran beáll az a

A bizalmas egyetértést a galambosi vá­
lasztás napja zavarta meg. mikor Kölcsön-

pillanat, mikor szívesebben foglalkozik bár­
kivel, mint a férjével. Nem azért talán mert

nének véletlenül eszébe jutott, hogy — férje
is van. Talán sohase lepték el iránta oly

a férj egyénisége nem tudja eléggé magához
kötni, de mert az, mint családfentartó nem
képes annyi jólétet, kényelmet feleségének

biztosítani amennyit az megkíván.
Erős ostrom alá fogta az asszonyt.
Hosszú párbeszédekben bocsájtkozott vele,
sőt azt is szívesen elhallgatta, mikor a me­
nyecske — hasonlattal akarván előállni —
legéktelenebb ellentétekbe keveredett. Mosoly
nélkül fogadta

ama megjegyzését, hogy ha
először a párti cé­

az újságot kezébe veszi

dulákat, meg a házassági

híreket szokta el­

barátságos

érzelmek

mint e napon.

Előtte

egy szelíd arcú jóképű és hosszú
bajuszu bácsi, aki — mig ő édes semmitte­
véssel tölti napjait — korra reggeltől, késő
estig futkos, kiabál, valami kicsinyke falu
lebegett

sáros utcám.

Szeretett volna

segíteni neki,

oldala mellett lenni és verbuválni a szava­
zókat. buzdítani a korteseket . . . Később

gömbölyű kupolateremben látta férjét, amint
éles gesztusokkal kisért gyönyörű szűzbeszéde után, nem győri fogadni az üdvözlők

tömkelegét . . .

�öngyilkosság. Láng Máté honvédszázados
nógrádmegyeri birtokbérlő f. hó 8-án reggel

7 óra tájban

október 14 .

„Szécsényi Hírlap

41. szám.

szolgálati revolverével szájába

hivatva a felsőrész

értekezlet lesz

megváló

dönteni s igy kívánatos, hogy

sulása felett

azon minél számosabban jelenjenek meg.

lőtt és azonnal meghalt. Halálának oka nagy­
fokú idegesség. — özvegyet hagyott hátra.

Az
variál plibáass. A megüresedett var­
ból plébániára a hercegprímás a sok pályázó

Holtestét Szabadkára szállították a hol a
családi sírboltban helyezték örök nyugalomra.
A megnyerő modorú százados halála általá­

közül Karkec Alajos pilismaróti plébánost
nevezte ki, aki mint kiváló egyházi iró és
szónok szerzett magának jó hírnevet.

nos részvétet keltett
A halálesetről a család

qj SalyMdáiyal Hetilap címen, teljesen
független programmal, folyó hó 6-án uj

gyászjelentést adta ki:
özv. Láng Máténé

a

következő

hetilap indult meg.
sz.

Mucsy

Anna

mérhetetlen fájdalomtól megtört szívvel je­
lenti úgy a maga mint az összes rokonság
nevében, hogy a felejthetetlen férj, fiú, vő,
sógor, szerető rokon Láng Máté m. kir. hon­
véd százados folyó 8-án életének 41, leg­

házasságának

boldogabb

11-ik évében el­

hunyt. A megboldogult hűlt tetemei folyó hó
9-én Nógrádmegyerben fog megáldatni s
Szabadkán a családi sírboltba f hó II-én

fog örök nyugalomra tétetni.
Nógrádmegyet, 1910. október 8-án.
Áldás, béke és soha nem múló szeretet

kisérje drága halottunkat!
Artézi kit Balassagyarmtoi. Balassagyar­
mat elöljárósága és képviselőtestülete di­
cséretes buzgalommal karolta fel az ártézi

A tengerparton.
Irta: Bilkei Ferencz.
(Folytatás és vége.)

Hárman-négyen úsztunk egyszerre feléje
és addig kergettük, mig végre sikerült el­
csípni. Egy jól bedugaszolt, üres üveg volt
lekötve és lepecsételve.
Diadallal vittük ki a partra s elhatároz­

tuk, hogy az egész társaság közös zsákmá­
nyának tekintjük s valamennyiünk jelenlété­

benne? —• persze ez volt

A vállalatot a Lapp féle jónevü kútfúró
részvény társaság kapta meg és ma már a

összetörte a hajót s

szállja a buzgóság és szintén megteszi a lé­
péseket az ajánlattevés kiírására,

amit már

hónapokkal ezelőtt meg kellett volna tenni-e.

Értekezlet A tervezett Hatvan-szécsényi
vasút ügyében f. évi október- 16-án d. e.
10 órakor az érdekeltség Szécsény város ta­

nácstermében értekezletet
hogy az alsó vönalrész

Ecsegig

garantálva

lévén,

tart. Tudvalevő,
Bujákig, esetleg
ezen

Széchényi

egyik utitárs. •

egy családapáé, akit

elhagyott fflrészporral kevert zabkenyér he­
lyett. Meílött kiköthettek volna az uj hazában
a tenger adott nekik csöndes szállást, név­
f

és valódi

borzongás futott rajta keresztül

negyságos

asszony

eleganciával

elmélázva tekintett ki a zöldes ablakon.
Amint távirattal jelezte, Ádám az esti

vonattal

tényleg hazajött.

Olyan állapotban

volt, mint az oroszlán, amely szégyenkezve
húzza be farkát, mert ugrást tévesztett.
A sok csalfa ábránd: a konyhapénzt, a
szobacicus, az utcai lakás mind semmivé
lett ... Ha

most még

felesége haragja is

reá zuJul?
Lábujhegyen osont a Szobába
szony ott ült az

1

Az asz-

tompa dobszót utánozta a poros üvegtáblán.
Ádám félve köszöntötte:
kis szivem, be rég nem

láttuk egymást 1
Kölcsönné a férje komor ábrázatára nézetll
— Te is elbuktál?
/
Ádám nem válaszolt, csak szomorúan

bólíntvatta a fejét.
Az asszony peoig, lassan hozzá vánszorgott, melankolikusan karjaiba dűlt és fágyolozott bűn bánással sóhajtotta:
— Legalább most már — kelten vagyunkI

taligája. Bizonyos legvaló­

leségüket, gyermekeiket s most igy búcsúz­
nak az otthonhagyottaktól.
Ez a gondolat lefegyverezett valamenynyiünket. A hölgyek könyeiket szárogatták,
mi pedig komor gondolatokba merültünk.
Hogyne! hisz egy ismeretlen sirhalom fej­
fájánál állottunk.
Alig vártuk, hogy a vendéglőbe érjünk,
a felbontás ebki után történt, hogy esettegi

könyhu'latás meg ne zavarja életrendünket
Leütöttük a palack nyakát s egy finom
papírtekercsbe göngyölt rózsaszínű papirost
huztunk ki. A szivünk erősen dobogott az
izgatottságtól, mikor egyik olvasni kezdte a

következő sorokat:
.Tudatjuk mindenkivel szivünk túláradó
boldogságát, hogy a mai napon Sóhaj Gi­
zella és Bátor Pál egymással házasságra
léptünk. A lakodalmat az Óceán közepén, a

hajó födélzetén tartottuk meg.**
1901. április havában.
Általános elámulás.
Csendes részvét kéretik — dörmögte az

egyik férj.

691410 sz.
Árverési hirdetmény.

Alulirott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102. §-a érteimében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a Budapesti IV. kér. kir.

járásbíróságnak 1910 évi Sp. 1210 3 számú
végzése következtében dr. Mérő Gyula ügy­

— Annak is a kazárok az okai — vi-.
véd által képviselt Weisz és Márkus javára
csorgatta a fogait az egyik magyar. — A
632 K. 7 f. s jár. erejéig 1910 évi aug. hó
merkantilisták, akik kipusztílanak bennünket
19-én foganatosított kielégítési végrehajtás
a földünkről.
utján le és felülfoglalt és 1394 K.-ra becsült
— Ugyan ne beszélj! Sohase volt ne­
következő ingóságok u. m.: üzleti berendeked káposztáskerted se — agyarkodott egy
dezés, bőr és lábbeli áruk nyilvános árve­
merkantilista.
résen eladatnak.
— Nem volt, de lehet. Egyébiránt én a
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
szellemi tőkém után élek S a magyar föld,
bíróság 1910 évi V. 425 2 számú végzése
a mienk, magyaroké.
— No még megérjük, hogy az Óceán

partján kitör az agráriusok és merkantilisták

ablaknál és rózsás ujjaival

Itt vagyok

otthon

apró árvák s hűséges felesége siratnak.
Egy kis szőke asszohy hirtelen beleka­
paszkodott az ura karjába s könnyet törölt
ki a szeméből.
— Lehet, hogy épen talán magyarok
voltak^ akik kipusztulva őseik hajlékából, el­
hagyták szép magyar hazájukat s Amerika
földjein keresnek maguknak buzakenyeret az

telen pihenő sirt.

Jóleső

akik rajta voltak, ebbe

tették bele bucsuirásaikat.
— Istenem! Szegények — sóhajtott az

— Talán

lehet, amelyet visszaküld azoknak, akitől
elrabolta.
— Talán épen a zseniális tolvaj, Kecskeméthy Győző.

színűbb, hogy szerencsétlen hajósok vetettek
a tengerbe, akik elhagyták a családjukat, fe­

a legelső kérdés.
i
— Mindenesetre ’ hajótöröttek dobták a
vízbe, Valahol az Óceán közepén a tenger

forási munkálatok f. év november első nap­
jaiban megkezdődnek.
Közöljük e hírt abban a reményben,
hogy talán a mi elöljáróságunkat is meg­

Bizonyosan pénztáros volt s egy summa
pénzel megszökött s most utótérte a nemein
sújtó keze. Ebben a palackban talán pénz is

fantáziánk gyors

kút ügyét, és igy már csak hónapok két dése
ezen fontos közegészségügyi alkotás létesí­
tése. —

szerződés megkötésénél tartanak úgy, hogy a

— Bocsánat nagysád, hogy esetleg mi
is férfiak vagyunk, egyikünk másikunk tatán
esetleg férj-jelölt is. Én másként vélekedem.

— Ugyan kérem, hová ragad bennünke

C S A R N OK

ben bontjuk fel.
— Mi lehet

szak, nincs azoknak a szavában semmi igaz.
Megérdemlette a sorsát, úgy ke!) neki.

közt a háború — horkant fel egy okos úr.

folytán 616

kor. 1 fill.

hátr.

tőkekövetelés

25 napjától járó
5’'-kamatai i/A váltódíj és eddig összesen
*4 Kor. 40 fill. árv. kitűzés Szécsényben le­
ennek

1910 évi márc. hó

— Igen, igen! sóhajtott egy kékszemű
hölgy, aki ábrándjait is magával hozta. Az

endő megtartására 1910. évi október hó 27-ik

is meglehet, hogy egy ifjúnak utolsó óhaját

szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107 és 108.
§-aí értelmében készpénzfizetés mellett a

rejti magában, aki elindult messze földre,
otthon hagyfe édes aráját, minden boldog­
ságát, csak azért, hogy egy boldog házasélet
kényelmeit biztosítsa számára, útközben meg­
lepte a vihar és ebbe a palackba rejtette
bucsukönpyeit.
— Ez igaz lehet

napjának délutáni 3 órája határidőül kítűzetik
és ahhoz a venni

legtöbbet Ígérőnek szükség esetén becsáron
alul Is el fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat

— mondá egy márik

szoritjá össze ökleit s

mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés

fenyegeti meg titokban a tengert, aki egy
vőlegényt rabolt el az emberiségtől.
— Legyen nyngodt nagyság! Hátha

az 1881. évi LX. t,-c. 120. §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi szept. hó 29-é»i.

a férfiak olyan gono­

Nagy kir. bir. végrehajtó.

hölgy s láttam mint

csapodár volt, hiszen

�„Szécsényi Hírlap

41. szám.
595-910.^

.

.

Eladó! must és óborok

Árverési hirdetmény.

VfOH GYULA tudatja a nagyérdemű közön­

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi

LX t -ez. 102. §-a értelmében ezenntl köz­
hírré teszi, hogy a Sziráki kir. járásbíróság­

nak

1909 évi Sp. 153/3 számú végzése
következtében dr. dere JenÖ ügyvéd által
képviselt Gedei

Péter

javára 645 K. 56 f.

s jár. erejéig 1909 évi jul. hó 28-án foga­
natosított kielégítési végrehajtás Ltján le és
felülfoglalt és 1582

K.-ra becsült következő

október 14.

séggel, hogy eladásra bocsátja a szécsényikcreszti hegy {szőlőjében termett ez évi mustot,

Gyermek-vaságy

valamint az 1903 és 1908, évi termésű óborait,' együttvéve mintegy 200 hektolitert,
egészben vagy hordónkénti részletekben. —
Szüret kezdete október hó 3-dn. — K venni
szándékozók bővebb felvilágosítást nyerhet'
nek a helyszínén tartózkodó tulajdonostól
október hó !-től 14-ikéig bezárólag.

kitűnő karban levő

=== eladó! =
Cím: a kiadóhivatalban.

ingóságok, u. m.: bútorok, ruha és ágynemüek nyilvános árverésen eladatnak.

* Mely árverésnek a szécsény! kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 388/7 számú vég-

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

véze folytán 645 kor. 56 f. tőkekövetelés en­
nek 1909. június hó 15 napjától járó 5‘/« ka­
matai *'*•/• váltódij és eddig összesen biróilag
már megállapított költségei erejéig Pető
községben leendő megtartására 1910 évi

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

október hó 20 napjának délelőtt 10 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándé­

porosz köszönet 100 kgrmonként 3 kor. 40 füléért
legszesz-koaxot „
„
5koroná-ért

kozók, ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg

hogy az érintett ingóságok, az 1881. évi
LX. t.-cz. 107. és 1Ő8 §-aÍ értelmében

készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni.
Amennyiben

legalább is kocsi-rakomány vételnél h^2hoz szállítva, ajánlani
Előjegyzéseket elfogad és a n. e, közönség becses meg­
rendeléseit kéri
teljes tisztelettel

az árverezendő ingóságo­

Tepper Adolf.

kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t-cz. 120 §-a értelmében

Uj!

Uj!

vaskereskedes

ezek javára is elrendeltetik.

Kelt Szécsény, 1910 szept. hó 30 napján.

értesítés !

Nagy, kir. bír. végrehajtó..

.Vaq Szerencsen) a L vevöközönseg b. tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákóczi-ut)
Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,
*

melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint
valódi „Wintsr*4 tengely, sodronyszög, sodronyfonat,

cikkek, stb.

konyh&amp;berendsásí

épület-vasalás, asstalos-, lakatos-, és kovács

szerszámok,

minden minőség, alak es mennyiség szerint kaphatók.

Főtörekvésem oda irányul, hogy a t vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban inegállapitott1 árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal

teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.
••

*•&lt;«'• • • • •••»•-*•«•••••«'• • •■••• * •«•••«•••••••&lt;••••

••• • •••••••••••••••

Vadászfegyverek, konyha berendezések, festék és lack nagy választékban.

Nyomatott Glattsatin Adolf nyo
mdájában. Szécsény,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111157">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000416.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111158">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_10_14.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111134">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111135">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111136">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111137">
                <text>1910-10-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111138">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111139">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111140">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111141">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111142">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111143">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111144">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111145">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111146">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111147">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111148">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111149">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111150">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111151">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111152">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111153">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111154">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111155">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 41. szám (1910. október 14.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111156">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5112" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5676">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/60800ad608375a640d2c6efb332edde7.jpg</src>
        <authentication>4a86abb3ebe22efc7bd52175a9fd6d25</authentication>
      </file>
      <file fileId="5677">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/180169d7f18084511e0dffe080e48d55.pdf</src>
        <authentication>ae87ef32a9b6a29e6721734b190f1bcc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117116">
                    <text>Szécsény, 1910. október 21.

II-ik évfolyam.

42-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP .
MEGJELENIK MINDEN PENTEKEN.
Felelős szerkesztő:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

T^sz évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.

Dr. Essősy Béla.

— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Kiadó tulajdonos.:

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

ELŐFIZETÉSI

ÁR:

A temetők fényűzése.
— A közeledő halottak napja alkalmából. —

Elkövetkezik nemsokára halottak napja

és nem egy család újra súlyos gondok előtt
áll, hisz a modern kor szédületes fényűzése
kiterjed a kegyeletre is és ha nem akarjuk,
hogy megrójanak érle, bizony mindnyájunk­
nak erőnkön felül kell kegyeletünket tanúsí­
tani nem a halottunkért, hanem a világ szá­
jáért, a mely már nemcsak a más háza, ha­
nem a más sirhalma előtt is — seper. Csak­
hogy a világ száját kegyeletes érzésűnk
áldozatkész felbuzdulásával nem tömjük be.
Mert a mint, kegyetlenül megrónak, ha a
temetők porában nyugvó halottunk jeltelenül
marad minden szentek estéjén, épp oly ke­
gyetlenül szájára vesz a világ nyelve, ha
szerettünk sirján a kegyeletnek felpompázott
jelenségei mutatkoznak. Legyünk azzal tisz­
tában, hogy az Aesopus meséje ide is illik.
A mesebeli molnár, a gyermeke meg a sza­
mara. Hogy akár a molnár akár a gyerek
ült a szamáron: egyaránt megrótták őket a
járókelők. Akár jeltelen marad a temetőben
nyugvó halott süppedő sirja, akár pedig fel­
nyúlnak kegyeletünk .pompázó
mécsinek

ezrei, az emberi megszólás és illetéktelen
b rálát el nem marad rólunk.
Ámde panaszkodtunk-e valaha, ha az
iskola uj épületén szobrokat,

díszeket, drá­

gaságokat láttunk, ha a tudomány csarnoka

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.

Visszhangok.
Tarki felhők lomhán szállnak
Napkeletről napnyugatnak;
A dérverte szürke pázsit
Az ősz gyenge napsugárit
Bágyadozva veri vissza.
Gondolatim járnak-kelnek
Emlékein múlt-jelennek
S mint avar a gyenge napfényt,
Lelkem az elmúlt érzeményt
Bágyadozva veri vissza.
Régi hurok, régi hangok,
Melyek kebelemben szólnak,
De mintha csak visszhang volnak,
Mely a hangot fület csalva
Bágyadozva veri vissza.
Kaszner Lajos.

Mit irunk ma és mit írhattak
régen?
— Az újságírás világából. —
Kossuth lapját a Pesti Hírlapot, a Landerer cég adta ki. 1844-ben a szerkesztő és

Glattsteln Adolf.

külsőben is impozáns, monumentális volt?
Soha sem panaszkodtunk ezért, mert az a
felfogásunk, hogy a tudomány csarnokába

fenkölt gondolatokkal kell belépni, és min­
den esetre nemesebb, ünnepibb érzés között
lépünk be az esztétikailag

tetszős épületbe
mint az ócska, vedlett, rozoga, pisikos haj­
lékba. Valószínű, hogy a temetők közeledő
kegyeletes ünnepe sokaknak anyagi erőn fe­
lül való költekezését kényszerítik ki, de

mennyire felemelő magasztos és ünnepies
érzés vesz erőt rajtunk, mikor a kivilágított
temető kapuján belépünk. Mindenütt jogos a

kritika, de kegyelet érzésünket ne bántsa
senki. Lehet, hogy a temető fényűzése egye­
seknek gondot okoz. De mily édes, de mily
boldogító gond az! És ha hiszünk a gond­
viselésben,

nem kell e

szivünket eltöltenie

annak az érzésnek, hogy lehetetlen miszerint
a gondviselet az ő kifürkészhetetlen útja-

módjaival ne gyámolitsa, ne segitse meg a
szegényt, a ki garasait a látottjára költötte,
sírjára, hogy annak feldiszitetrsTrjánát a ráemlékezés kegyeletének sok-sok mécsvilága
lángoljon föl a csillagos ég felé. Nagy ri­
degség, mondhatnánk, gonoszság kellene ah­
hoz, a ki másnak a kegyeletvilágát lisztátlan
gyanúsító kezekkel érinteni merné. A temető

lehet sajtó-téma, lehet az embezek bíráló
beszéde is, de egy bizonyos: hogy azt meg­
róni, a ki a halottjának áldoz, kegyetlen go­
nosz eljárás.

kiadó szerződése lejárt és ekkor Kossuth rá

nézve előnyösebb szerződést akart kötni
Landererrel, — mellesleg a kormánynak is
kedves szolgálatot akárván tenni, — Kossuth
követeléseit nem volt hajlandó teljesíteni,
melyet hatalmas vezércikkei tettek népszerűvé.
Kossuth 1845-ben, miután uj lapra nem ka­
pott kiadási jogot, — elvállalta a Hetilap
szerkesztését, melynek csak közgazdasági
tárgyú cikkeket volt szabad kiadnia, — de
Kossuth az ő közgazdasági cikkeibe is annyi
politikát kevert, hogy méltán riadozott tőle
a cenzor és a kormány. Már nagyon vigyáz­
tak az ártatlannak vélt hetilapra, mikor Kos­
suth ^Úrbéri viszonyok" címe alatt Irt ve­
zércikkeket, a melyet azonban a cenzúra első

Szeretjük, hogy a mai önző nehéz gon­
dokkal teli világunknak a kegyeletnek ez a
tiszta, nemes érzése nem veszett ki a szi­
vekből és mikor lépten r
.mi látjuk, hogy
fányüzés dőréhbnél-dőrébb tárgyakra tékozol:
megilletődve állunk meg a szegény ember
fetdiszitett sírjánál, a ki lehet, hogy erején

fölül költött sírra, a mely mellet a bánat
és kegyeletes gyász igaz könnyeit öntik, de
tékozlása szent és illetlen kezekkel nem
rontjuk meg a fájdalmának érzelemvilágát.
El fog hangzani a halottak ünnepe előtt
egy országos egyesületnek jajkiáltása is. Is­
merjük ezt a jajszót, megszoktuk és szeret­
jük. Azt kiáltják esdekelve, hogy csak egy

szál virággal kössenek kevesebbet a halot­
taknak szánt koszorúba! És az egy szál vi­
rág árát ajánlják föl a tüdőbetegek gyógyító
alapjának. Hallgassa meg ezt a vészes, ezt
a megindító kiáltást mindenki és a maga
egy virágtzálat ajánlja oda az élő halottak­
nak, a tüdőbetegeknek, a kikből minden év­
im közel nyolcvanezer ember hal meg és
a kiknek bús csapatában egy félmillió jár
kel a tüdőbetegség csiráival.
Ne beszéljünk a temetők luxusáról ab­
ban az esetben, ha erre a nemzeti sors csa­
pásra százezrek lefizetik a szent vámot: az
az egy virágszálat, a melyet a József Szana­
tórium egyesület kér az ő tüdőbetegeinek, a

kiket gyógyít

és a kikből még többet gyó­

gyítani akar!

micsoda enyhe és szelíd hangú cikkeket ta­
lált a cenzor olyanoknek, hogy azok közlése
esetén a világrend felbomlását féltette.
íme Kossuth hírlapi cikkének legerősebb
kitétele:
.Fokonkénti haladás* fogjátok mondani,
bölcs szó magában, ki szóljon ellene? ott
és akkor, hol a fokonkinti haladás alkalmaz­
ható; de boldogtalan szó, midőn az elkésésnek ürügyül szolgál. Ily általános eszmék
szerint, melyeknek értelme tárgy, idő és al­
kalom szerint külömbözik, egy nemzet jö­
vendőjével nem szabad játszani.

De

ha

általánossági

hajlamotok

van,

én nektek más eszmét mondok, mely bizto­
sabb vezértek lehet. Mondom nektek art:

betűtől az utolsóig törölt, és Így a Hetilap
vezércikke helyén fehér maradt a papiros. A
mai nemzedék, a melyik teljes sajtószabad­
ságot élvez, méltán kiváncsi lehet arra, mi­
csoda merész hangon tárgyalhatta Kossuth
az úrbéri viszonyok sűigős rendezésének kér­
dését 1845-ben? Kossuth később alkalmat

sem adhatja vissza, s az elmulasztott alkal­
mat sokszor semmi áldozat, semmi bölcses­

vett arra, hogy ezt a konfiskált cikket újra
kiadja és most mikor Viszota Gyula közlése

ség sem pótolhatja ki.
Ha vannak, kik azt harsogják füleitekbe:

nyomán olvassuk ezt a .rebbelis". cikket,
álmélkodunk azon, hogy az ötvenes években

kérlek: .El ne késsetek."

annyit tegyetek, a mennyit tenni szükséges,
ne többet, mint a mennyi kell, de nem is
kevesebbet; és mindenek felett ne felejtsétek,
hogy az alkalom istenasszonyának csak elől
van üstöké,

hogy az elveszett

.Ne siessetek",

én arra

percet Isten

kérlek,

esdekelve

�„Szécsényi Hírlap"

42. szám.

Az otthon.
Még száradnak a falak. Még rakosgat­

ják, vakolgatják itt—-ott. De bizonyos, hogy
nemsokára számításunk sterini 25 ezer lélek,
több ezer család a maga kis házacskájába
vonul, olyan mezőgazdasági munkáscsalád,
akinek egyenként aligha volt házvételre 50-60
koronájánál több, soknak annyi se. Hogyan
tudtak ezek házat venni?
Megmondjuk.
A gazdasági munkásházakról alkotott or­
szágos törvény, szerint munkásházak azokon
a helyeken épülnek, ahol legalább 10 mun­
káscsalád jelentkezik avégből, hogy szeretne
saját otthonába jutni. De még ez az első
lépés. Mert a jelentkező munkásoknak ezt
az Agyét a képviselőtestületnek is magáévé
kell tenni. Következik tehát az, hogy azokon
a helyeken, hol munkásházak épülnek, ott
a munkásság s birtokos osztály között egyet­
értés és kölcsönös méltányosság legyen. Mert

a dolog úgy áll, hogy munkásházakat köl­
csönből építik és a munkás, akinek nincs
hitele, hogy kap kölcsönt? Csak úgy kap
kölcsönt, hogyha a községi képviselőtestület,

vagy a vármegye értük kezességet vállal I
Ezért mondottuk mi azt az előbb, hogy

ahol gazdasági munkásház épül, otlán a
béke, szeretet, egyetértés és méltányosság
lakozik. Mert nem lehet föltenni, hogy azok,,
akik a munkásokért kezességet vállalnak,
erre hajlandósággal lennének, ha a munkás­
osztály velük szemben szintén nem lenne
méltányos és egyetértő. Csak olyan helyeken
épülhet munkásház, ahol a kölcsönökért jót
állanak a képviselőtestület tagjai. Viszont
ezeknek a hajlandóságát csupán az biztosítja,
ha a munkás nem keres érdekellentétet a

birtokos osztállyal szemben. Aminthogy ilyen
érdekellentét nincs is, mert a gazda és mun­

október 21.

ezt nem csak a gazda fordítja hasznára, ha­
nem a munkás is. El lehet mondani, hogy
sehol egyetértőbb,* békésebb, méltányosabb

eljárásra nincs szükség, mint a mezőgazdál­
kodás során, ahol gazda és munkás egymás
megértésére, kölcsönös méltányosságára ál­
landóan szükség 'van. De az egymást meg­
értésnek meg is Van a haszna, a munkásra
nézve is. Csak •» munkásházakról szóló
mostani hírünket Vegyük figyelembe.
Ha semmi másból, már ezért is bizo­
nyos dolog, hogy la munkásosztálynak igenis

szüksége van azoknak jóindulatára, akik sa­
ját otthon megszerzésében őket gyámolitani
hivatottak. Nem lehet el sem képzelni, hogy
ahol a munkásosztály

lázongó, ön­

valami

magával meghasonlott, keserű lelkű ember
után indul és a társadalmi meghatón lásnak
annyi kellemetlen magját elhinti, hogy ott.
mikor a munkásosztálynak annyi égető ügyé­
ről, a saját otthona megszerzéséről legyen
szó,'— valami négy szeretettel karolnák föl
azt és a rájok

köveket dobókat

kennyérrel

hajítanák vissza. Az emberi természet nem
ilyen nyüstből van. Jó bánás, békesség, sze­
retet hasonló virtusokat fakaszt Békétlenség,
méltatlanság, gvülölség pedig elhidegiti a
sziveket. Azért legyünk bár akármi foglal­
kozási sorban, ; becsüljük meg egymást, le­
gyünk egymás iránt méltányosak és igaz­
ságosak.
,
Békesség és. szeretet vitték elő az em­
beriséget, meg a. lisztes munkásnak megbe­
csülése. Mikor Magyarországon nem is egy

esztendő alatt annyi meg annyi ember a
maga tűzhelyénél melegszik; igazság szerint
senki el nem mondhatja, hogy a munkás­
osztály sorsával jiem töpődoek. Ápoljuk fo^
vább az

egyetértés

szellemét, hazánkra

uj

katlanul nagy érdeklődés mellett folyt le. A
bizottsági tagok legnagyobb részét az ezúttal

megejtett részleges tisztújítói gyűjtötte egybe,
tudniillik a Dr. Scitovszky Béla országgyű­
lési

képviselővé

történt

megválarztásával

megüresedett rétsági főszolgabírói állás s az
esetleg egyéb megüresedendő állások betöl­
tése. — A rendkívüli heves választási harcz

eredményekép rétsági főszolgabíróvá 17 szó­
többséggel Dr. Baross József vármegyei al­
jegyzőt, az így megüresedett aljegyzői állásra
pedig Huszár Aladár közigazgatási gyakor­
nokot választották meg.
Ugyanezen a közgyűlésen jóváhagyatott
a szécsényi ipartestfllet
mondó határozat.

megalakulását

ki­

Halálozás. Az öngyilkosságnak úgy lát­

szik már ragályos betegségként való elterje­
dése ismét újabb áldozatot követelt: — F.
hó 16-án Tantossy Emil balassagyarmati

ügyvéd

oltotta ki életét

—

önkezével.

Az

egész vidéken nagy megdöbbenést keltő
esemény oka, a mint értesülünk, a szegény­
ség volt, mert az elhunyt ügyvéd irodáját az
utolsó időkben csak elvétve kereste meg
egy-egy cliense, rokonai és ismerősei támo­
gatását és segélyét pedig elfogadni nem
akarta. Temetés f. hó 17-én volt Bgyarmaton

„Szécsényi Hírlap"
1910. október hó 1-evel uj előfizetőit
nyitottunk lapunkra.
ELŐFIZETÉSI ÁRAK:
............
Fél évre
.............
Nagyed évre...
Egész évre

8 K. —

fill.

4 K. —
2 K. -

fill.
fill.

Egyes szám ára ...
— 16 fill.
Felkérjük mindazon tisztelt előfizetőinket,
kik előfizetési dijaikkal hátralékban vannak,

virágzás, mindam/yiunkra pedig a boldogu­

hogy azokat a csatolt utalványon kiadóhiva­

lás derűs napjai .következnek.

talunknak megküldeni szíveskedjenek.

kás nagyon is egymásra vannak utalva. A
gazda munkás nélkül, a munkás gazda nél­
kül, akinél kenyerét keresi, el nem lehet. Ha

HIREK.

Száj

es

körömfájás

járásunkká*.

Az

utolsó időkben az egész országban elterjedt
száj és körömfájásnak a mely járásunkban

a gazdának jó termése van, akkor a munkás
részkeresete is ehhez irányul. Ha rendesen,

Varmegyei közgyűlés. Folyó hó 15-én
tartotta őszi réniíes közgyűlését Nógrádvár-

Ludány, Halászi, Szakai, Lócz, Hollókő, Kis
és Lipta-Gerge községekben már szintén fel­

megy a gazdaságban a dolog,

megye törvényhatósági bizottsága, mely szo­

lépett, városunkba való behurcolását sikerűit

hazánk fiai legnagyobb része,

elnöke és beszédet intézett az uralkodóhoz.
Mézes-mázos szavak ezek, nem a nemzet
leikéből fakadók, hanem a császárimádásban
megőszült, rokkant politikus fölkinálkozása.
Egy gerinctelen és az udvar legalázatosabb
szolgálatára mindig kapható kormány és
többség svarzgelb politikáját hirdette hasra-

zavartalanul

Feltárva fekszenek lelkem szemei előtt
históriánknak lapjai I s a hol balsors ért, a
hol nemzeti szerencsétlenség komor lapja
van: mindenütt ott találom a késő szót.
Én nem vagyok az, ki a mull idők vét­

keinek feltárásában gyönyörködném. Előttem
szent e haza múltjának emlékezete, mint
szent atyámé, ki bu között hajtotta sirba fe­
jét. ítéljünk pietással őseinkről, ha akarjuk,
hogy az utókor méltányos legyen, midőn
minket itélend. De ha vannak kötelességeink
a múltak emléke iránt; vannak hazánk jö­
vendője iránt is, mert nem csak azon hazát
kell szeretni, a mely volt és van, hanem azt

kiket nem a

váltó adósság, hanem a prolongatiók buktat­
tak meg.
A legerősebb részt irtuk ide a konfiskált
cikkből ismételjük: nem (tudjuk megérteni,
hogy mi ebben á Kossuth cikkében az, a

mi a cenzort a szerfelett való szigorúságra
ösztönözte?
♦
•»-Mennyire mádképpen beszél ma, külö­
nösen a bulvár-sajtó. Csak találomra, nem
keresgélve, — íme közlünk egy kis most
aktuális delegáció? mutatványt, hogy miként
fog ma az újságíró tolla:
„Talpnyalók, gyószmagyarok !"

szágot, az már kétségtelen. Kezdődik a nagy
zsebvágás Khuen-Héderváry lelkes asszisz-

gyar

tálása mellett.
Hasra, rnagya?!

A bécsi Hofburg

ne járjunk, Uralmi

mint vagyonban bukott

ne szavazna. A magyar dele­

délelőtt megjelentek a magyar delegáció
tagjai, ünnepi fénnyel, selyemből való ma­

miatt ne mulasszuk el okulni a história ta­
nulságain. És én e tanulságok között ott

nul, mert adósságunk egészben maradt. Úgy

örömest meg

márványtermében ma

is, a mely leszen, midőn mi nem leszünk
többé. Ezen szent kötelesség int, hogy pietas

forintos adósságot nem lehetne-e garassal
lefizetniük. És fizették a garast haszontala­

állhatnak elő olyan szemérmetlen főkövete­
lésével, amint a munkapárti delegáció szives
gáció elnöke — és ez roppant szomorú do­
log — lovat adott a kancdlár alá. Hogy
Aehrenlhal, ráül és megnyergeli Magyaror­

Megkezdődött a delegációs csalási

találom azt, hogy apáink legszebb cselekvényei azért termetlék meg oly ritkán a várt
gyümölcsöket, mivel hogy elkéstenek. Igen
gyakran az vala bajuk, hogy szerették kisérgetni a fatumol, szerették kísérteni, vájjon

vágódott a császári akatat előtt, amely az ő
szemükben fölötte’áll a nemzeti érdeknek.
Kétségtelen bizonyságát adta Láng La­
jos annak, hogy a közös miniszterek nem

•

díszruhában, fölcicomázva

mindenféle

érdemjelekkel. Mikor már valamennyien együtt
voltak, a király főszertármestere bevezette
őket a belső titkos tanácsosok termébe, ahol
a trón körül foglaltak állást. Pár perc múlva
kopogás jelezte, hogy jön a király. Megál­
lóit a trónszék előtt és várta a műsor kez­
detét. Előlépett erre Láng Lajos, a delegáció

Láng a császárér lángol stb.
Szembeállítottuk a múltat és jelent. Az
igaz, hogy gyönyörű sajtószabadság van ma.
De hogy van e ebből haszna, vagy inkább

kár van belőle a nemzetnek, — azt döntse
el az olvasó ízlése és vérmérséklete szerint.

�„Szécsényi Hírlap"

42. szám.
Décsi Alfréd járási állatorvos gondosságának
megakadályozni. — Néhány hollókői gazda
részére egy vaggon szarvasmarha érkezett a
szécsényi állomásra, a melyeknek tovább
szállítását azonban a közigazgatási hatóság
meggátolta, mivel ez állatok ragályos száj
és körömfájásban szenvednek.
Ideje volna már, hogy ne csak egyes
helyeken akadályozzák meg, e már országos
csapássá válló betegség tovább terjedését,

hanem kiterjedhetett volna e hatósági vizs­
gálat már a feladó állomáson is, s nem kel­
lett volna a még eddig fertőzetlen vidékeket
is hasonló veszélynek kitenni.
A „izícsÉBj-ütrnl

bilylerdíxo vasit rísz-

vtnytArsasig“ érdekeltsége f. hó 16-án Szé­
csény ben a városháza tanácstermében érte­
kezletet tartott, melyen megvitatás tárgyává
tették az épitési költségek fedezésében mu­
tatkozó 442.000 kor. hiány eltüntetésének
módját. — Az engedményesek közül megje­
lent Okolicsányi József sziráki lakos előter­

október 21.

dáinak elkészítését. Sokan elkészíthetnék há­
zaik előtt minden hatósági rendelet nélkül

is a járdát, de azért tartózkodnak, mert ha
a szomszéd nem csinálja esetleg, akkor az
illető hiába készítette el az ö háza előtt. Ezt

a tartózkodást el kell tehát oszlatni, — egy
kis igyekezettel, felvilágositással, tanácscsal,

jó szóval pedig el lehet érni. Bizzunk az
elöljáróság jó indulatában, hogy nem fogja
sajnálni az ezzel járó fáradságot s eredményt
látván, mi leszünk az elsők az elismerés
nyilvánításában. A mint hogy abban is el­
sők akarunk lenni, hogy ezt a járda ügyet
“nyilvántartsuk.*
Tűz. Emődi Vilmos és testvére bérgaz­

daságán f. hó

18-án d. u. 3 órakor a gőz­

eke gépjéből kipattant szikra meggyujtotta
az olt kazalba rakott nagy mennyiségű szal­
mát és töreket.
Tűzoltóságunk azonnal észrevette a tű­

zet, melyhez' teljes számban kivonult, és
csak erélyes működésének köszönhető, hogy

jesztette, hogy az összes épitési költségek
előirányzott összege 7.560.000 kor; melynek
35 Va fedezendő törzsrészvények jegyzése
által. Az állami hozzájárulás 1.296,000 kort,
tesz ki, testületek .és magánosok részéről
jegyeztetett 630.400 korona, a még bizton
várható jegyzések összege 188.000 kor.
vagyis a hiány 442.000 kor.
Tekintettel arra, hogy több jegyzés nem
várható az érdekeltség arra kéne az enged­

nagyobb kár nem történt A kár mintegy
4000 korona, a mely biztosítás révén meg­
térül.

ményest, hogy a kilométerenként 120.000
kor.-ra előirányzott épitési költségből 7222

a Dianára. Szokatlanul népszerű ez a Itáziorvosság. A modernség kinzó nyavalyájának,
a reumának ez a hatalmas ellenszere. Ma

kor. — 7223 koronát hozzon levonásba, s az
igy redukált épitési költség beállításával el­
tűnnék a most mutatkozó 442.000 kor. hiány.
Az engedményes ezen ajánlatra azonnal nem

nyilatkozhatván az egész épitési költségvetés­
nek ily irányban leendő átdolgozása végett
a további trnácskozást felfüggesztették.
Járda ügy. Régen vajúdó ^kérdése váro­
sunknak, — sok okos szó hangzott el már
érdekében, de úgy látszik, még mindig nem
elegendő. Mert a mi járdánk sajnos, még
mindig csak „járdaügy*. Egyesek igazán di­
cséretet érdemlő buzgalmából — igaz, évek

őszi upok Is 1 rttma.

jelzett árfolyammal számda »dó és az 1881.

november 1-én kelt 3333 J. M rend et 8
§-ában megjelölt óvadékké,&gt;es értékjupirban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881
LX. t ez. 170 § érteiméiben a bánatpénznek

a bíróságnál való elhelyezésérői kiállituti sza­
bályszerű elismervényt átszolgáltatm
Kelt Szécsény, 1910. aug. hó 13-ikán.

Szenthe s. k. kir. jbtró.
kir. tkv. írnok.

Gyermek-vaságy
kitűnő karban levő

= eladó!
Cim: a kiadóhivatalban.

Hull a falevél és

szerkesztőségünkbe hullanak a tűzfa-poélák
őszi „zöngikéi*; az utcán pedig hallatszik:
— Az őszi napok meghozták részemre
a náthát.
— Részemre meg a reumát.
És aztán a beszéd okvetlen, ráterelődik

bizony egy- művelt ember mosdóasztalánál
sem hiányzik a Diana, mely a reuma szag­
gató fájdalmát enyhíti és fejreomától a zsábáig használ. Még szerencse, hogy nincsen
az a kis falu, a hol kapliató

ne

volna. Az

is igaz, hogy nincsen olyan kis falu, ahol
el lehetnének a Diana nélkül.

3487—910. sz.

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényi kir. jbiróság mint tkvi ha­
tóság közhírré teszi, hogy Ruzsinszky Gyula

544-910. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a Bpesti kir. keresk. és váltó
törvényszéknek 1908 évi 53502 számú vég­
zése következtében dr. Sajó Géza ügyvéd

által képviselt Panczél Mihály javára 1000
K. s jár. erejéig 1909 évi aug. hó 24-én fo­
ganatosított kielégítési végrehajtás utján leés felülfoglalt és 2225 K.-ra becsült követ­
kező ingóságok, u. mr: bútorok, ágy, ruha,
fehérnemű, ezüstnemfl és fegyverek nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 421/9 számú vég-

véze folytán 1000 kor. tőkekövetelés ennek
6
kamatai *
váltódij és eddig összesen
355 kor. 29 fillérben biróilag már megálla­
pított költségek erejéig Petőn leendő meg­

végrehajtatőnak Horváth Ferenc végrehajtást

tartására 1910 évi október hó 25-ik napjá­
nak délután 3 órája határidőül kitűzetik és

állapot nemcsak szégyene városunknak, ha­
nem kiáltó igazságtalanság is egyszersmind.
Ha a főutcákon lehetett — mert kellett —
járdát készíttetni, s ahhoz a város egész la­
kossága adózik, ép úgy megilleti ez a járda
a mellékutcai lakosokat is. Azok is ép oly
hasznos lakói városunknak, mint a főutcán
lakók, — az ő érdekeiket épugy szivünkön
kell viselni, mint ezekét. Ami igazán véve,
ez az egész város, mindenkinek érdeke. Hi-,
szén télviz idején a mellékutcákon a közle­
kedés valóságos munka. Ezen az állapoton

szenvedő elleni 105 K. tőke és jár. iránti
végrehajtási ügyében a szécsényi kir. jbiró­
ság területén lévő a pilinyi 21 sz. tkvb. A.

ahhoz a venni szándékozók, ezennel oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t-cz. 107. és

f I. sorsz. szőlőnek B. 5. a. Horváth Ferenc
nevén álló részére 4 K. 21 sz. tkvb. f 2.
sorsz. szőlőnek ugyanezen nevén álló részére
34 K. 21 sz. tkvb. 263 sz. tkvi. A. I. 2. 4.
7. sorsz. ingatlanoknak B. 2. a. álló részére
122 K. 21 sz. tkvb. 287 sz. tkvi. A f I.
sorsz. ingatlanoknak B. 3. a. álló részére 80
K. 21 sz. tkvb. 2 sorsz. rétnek ezen részére
38 K. a 300 sz. tkvi. A. 1. 3. sorsz. ingat­
lannak B. I. a. részére 13 K. a 301 sz. tkvi.
A I. 4. 5. sorsz. ingatlannak B 2. a. részére

108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet Ígérőnek szükség esetén becsáron

teliát segíteni kell, még pedig minél előbb.
Van is, úgy tudjuk, a városnak erre szabály­
rendelete, de az végrehajtva nincs. Miért?

88 K. a 322 sz. tkvi. A 1. 1—3 sorsz. in­
gatlannak B 2. a. részére 151 K. a 356 sz.
tkvi. A f I. sorsz. ingatlannak B 2. a. ré-

alatt — haladt már annyira, hogy a főutcá­
kon egy városhoz illő járda épült, — de an­
nál rosszabb a járda a mellékutcákon. Rosz-

szabb?

Dehogy, egyszerűen

nincs! Ez

az

Ki mulasztotta ezt el, mellékes —■ a fő, * szére 399 K. és az u. o. 439 sz. tkvi. A f
I.* sorsz. ingatlanra 9 kor.-ban ezennel meg­
még pedig égetően főkérdés, hogy végre fo­
állapított kikiáltási árban az árverést elren­
ganatosítsák is már ezt a szabályrendeletet.
delte s hogy a fentebb megjelölt ingatlanok
Ha pedig nem volna még ily szabályrende­
1910 évi november hó 10-ik napján d. e. 10
let, mely a mellékutcák járdáinak elkészítését

rendelné, úgy alkosson illyet a képviselőtes­
tület. Az elöljáróság feladata erre gondolni.
Mindenki szívesen fogja venni munkáját. S
a mikor ezt a kérdést felvetjük, rámutatunk
arra is, hogy az elöljáróság egy kis utánjá­

rással könnyen elérhetné a mellékutcák jár-

órakor Piliny község házánál megtartandó
nyilvános árverésen a kikiáltási ár
rész
összegen alól eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. évi LX. t.-c. 42. §-ában

alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t-cz. 120 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 okt. hó 2 napján.
Nagy, kir. bir. végrehajtó.

3742-910 u.

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényi kir. jbiróság mint tkvi. ha­
tóság közhírré teszi, hogy Szécsényi Taka­
rékpénztárnak végrehajtatőnak özv. Szerémy

Dénesné és trs. végrehajtást szenvedő elleni

20000 K. töke és jár. iránti végrehajtási
ügyében a szécsényi kir. jbiróság területén
lévő magyargéczi 616 sz. tkvi. A f I. sor.

22 hrsz. ház 9 sz és kertre 806 kor. a 649
sz. tkvi. A fi. sor. 588 a hrsz. rétre 31
kor. a f 2 sor. 585 b hrsz. rétre 346 kor.

�a f 3

október 21

„Szécsényi Hírlap"

42. szám.
sor. 423'b/2 hrsz.

sztóföldre 2 kor.

475-910. sz.

a 650 sz. tkvi A f I. sor. 424 b hrsz. sztó­
földre 25 kor.-ban ezennel megállapított ki­

Árverési hirdetmény.

kiáltási árban az árverést elrendelte, s hogy
a fentebb megjelölt ingatlanok 1910 évi no­

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t -ez 102. §-• értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a gödöllői kir. járásbíróság­
nak 1910 évi Sp. I. 374'4 számú végzése
következtében dr. Mezei Manó ügyvéd javára
466 K. 65 fill. s jár. ereiéig 1910 évi szept
hó 27-én foganatosított kielégítési végrehaj­
tás utján le- és felülfoglalt és 1047 K.-ra
becsült következő ingóságok, u. m.: bútorok
I brummer kocsi és egy nyereg nyilvános
árverésen eladatnak.

napján d. e. 10 órakor
Magyargécz község házánál megtartandó
nyilvános árverésen a kikiáltási ár
rész
összegen alól eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
hó 23-ik

vember

gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­
ben, vagy az 1881. LX. L ez. 42 §-ában
jelzett árfolyammal számítandó és az 1881.
november hó l-én kelt 3333 J. M. sz. ren­
delet 8 §-ában megjelölt óvadékképes érték­
papírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy

az 1881: LX. t ez. 170 § értelmében a bá­
natpénznek a bíróságnál való elhelyezéséről
kiállított szabályszery^aiismervényt átszolgál­
tatni.
Kelt Szécsény, 1910. szept hó 3-án.
Szenthe s. k. kir. jbiró.

FeJey, kir. tkv. írnok.

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi
hatóság közhírré teszi, hogy a Szécsényi
Takarékpénztár r. t és csatlakozott társai
végrehajtótónak Búcsú György végrehajtást

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 4702. számú végvéze folytán 466 kor. 65 f. tőkekövetelés en­
nek 1910. junius hó 30 napjától járó 5V» ka­
matai
váitódij és eddig összesen 89 kor.
66 fillérben biróilag m/r megállapított költ­
ségek erejéig Nógrádmegyerben leendő meg­
tartására 1910 évi november hó 2-ik napjá­
nak délután 3 órája határidőül kitüzetik és
ahhoz a venni szándékozók, ezennel oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t-cz. 107. és
108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet ígérőnek szükség esetén becsáron
alul is elfognak adatni.

Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltótták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-cz. 120 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 okt. hó 13 napján.

szenvedő elleni 240 K. 35 K 60 f. és 2000 K.

tőkekövetelés és jár. iránti végr. ügyében
Szécsény községben fekvő a szécsényi 1433
sz. tkvben A I. I sor 730 hrsz. 432 népsorsz.
beltelek ház és 3 sor 726 hrsz. 431 nép­
sorsz. ház a beltelekben és udvaron 2010 K.
Az u. o. 1383 sz. tjkvi A f 1
773 b.
hrsz. szántóföld, lóherés, kölespást, 8 sor
1627 6 2 hrsz. és 9 sor 1626 b. hrsz. rétekre
342 K. az u. o. 1733 sz. tjkvi A f I *°r
1306 hrsz. kenderföld alja szántónak B 19
a. Búcsú Györgyné sz. Zsidai Erzsébet után
örökösödés Jogcímen B. 23 a. Búcsú György­

Eladó
Szenes Jakab-nál

egy teljes ebédlő beren­
dezés, dívány és egy

Meidinger kályha.

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben
Váradi Rezső.
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

IV’ayy, kir. bir. végrehajtó.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­
nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz köszönet 100 kgrmonként 3 kor, 40 fill.-ért
I •

légszesz-koaxot „

t)

5 koroná-ért

re háramlott jutalékára 218 K.
. Az ugyanezen ingatlanoknak B. 18 a.
Búcsú György nevén állott, de a jelen árverést

legalább is kocsi-rakomány vételnél l|áz^oz szállítva, ajánlani.
Előjegyzéseket elfogad és a n. é. közönség becses meg­

elrendelő végzés alapjául szolgáló 2452'910
tkvi sz. végrehajtási zálogjog bekebelezése
után a 2308910 tkvi sz. végzéssel B. 22 a.
vételjogcimén Rádi Ferencné szül. Ocrovai
Verona nevére irt jutalékára az alábbi korlá­

rendeléseit kéri

tozással — 218 K. ezennel megállapított ki­
kiáltási árban az árverést elrendelte és hogy
a fentebb megjelölt ingatlanok 1910 évi de­

teljes tisztelettel

Tepper Adolf.

értesítés !

cember hő 22. napjának d. e. 10 órakor az

ezen kir. járásbíróság telekkönyvtárában meg­
tartandó nyilvános árverésen a megállapított
kikiáltási ár *»részén alól eladatni nem fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának 10‘/•-át készpénzben vagy
áz 1881. LX. fez. 42. §-ában jelzett árfolyam­
mal számított és az 1881 évi november l-én
3333 sz. a. kelt igazságflgyministeri rendelet

8. §-ában kijelölt ovadékképes éstékpapirban
a kiküldött kezéhez letenni avagy a bánat­
pénznek az 1881 LX. tcz. 170. §-a értelmé­
ben a biróságnál előlegez elhelyezéséről ki­

állított szabályszerű

elismervényt átszolgál-

tatni.
Kelt Szécsényben, 1910. szept. hó 29.
. A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi
Sserémy, s. k. kir. jbiró.

hatóság

&lt; A kiadmány hiteléül
Perényi, kir. tkvvezető.

♦

Uj I

vaskereskedés

Uj I

Vai) szerencsen\ a L vevöközönseg b. tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákőczi-ut)

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,
melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint

valódi „Wintaru tengely, sodronyssög, sodronyfonat, konyhaberandsási
cikkek, stb. épület-vasalás, asztalos-, lakatos-, és kovács sseresámok,
minden minőség, alak es mennyiség sserint kaphatók.
Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedö.
'••••%• sv •••*•*• ••••♦ ••••••••&gt;••••• •• • • • •

« • evté • ev •• v • e • ♦ • •rtses *

e• •e•e

e • ♦ • ••• • •••

Vadászfegyverek, konyha berendezések, fostok is lack nagy választókban.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111183">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000421.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111184">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_10_21.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111160">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111161">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111162">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111163">
                <text>1910-10-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111164">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111165">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111166">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111167">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111168">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111169">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111170">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111171">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111172">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111173">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111174">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111175">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111176">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111177">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111178">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111179">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111180">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111181">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 42. szám (1910. október 21.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111182">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5113" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5678">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0737466315b51e12eb387862db55c685.jpg</src>
        <authentication>a5ff7a46b004c0ab2f98c80ebd1f035e</authentication>
      </file>
      <file fileId="5679">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d480164619026847b66c4bd799215b5f.pdf</src>
        <authentication>0068da69da993ae2868a25c1a8915cf1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117117">
                    <text>Szécsény, 1910. október 28.

ll-ik évfolyam.
1

■I I

"

» I

1

—

’ ■——

—

■■■

43-ik szám.
-

■■- .

...

■

■ ■■■ ... , ■

—

- -- - _

.

, ,

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
—MEGJELENIK MlNDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

-Sl PÉNZEK,

EL

Felelős szerkesztő:

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Dr, Essősy Béla.

Halottak napja.

nak sirján a kegyelet virága nem fagyott el.
Hogy érzi ezt a halott? Halottak napján a
temető borongó hangulatiban, melyet az ősz

annyira, mint a temetőbe. A templom misz­
tikus. Pillérei felérnek az égig. A sírkeresz­
tek ellenben csak az ember szivéig érnek,

hervadó melankóliája

dolnunk, hogy élete is olyan csupasz, virágtalan, örömtelen volt, miül sírja. Pedig mit
ér ez a rövid, veritékes élet, ha meg nem

de aztán ott benyilalnak. itt nyugszik ez az
ismerős. Ki hitte volna, az a fürge ember.
Ott nyugszik a másik, aki még egy hét előtt
azzal a szívvel búcsúzott ezrekre menő ün­
neplőitől: .Menjenek haza és mondják meg
hogy láttak egy boldog embert.* Pedig .ha­
lála előtt senki sem boldog, mondotta Sdon

enyhíti a szeretet
És az az igazi szeretet

és Mikszáth is meggondol íratta volna, hogy
előtte áll a mármarosi mandátumszerzés.

(ó.) Az élőké minden istenáldotta nap,
csak egy nap az esztendőből a halottaké.
Pedig sokkal többen vannak azok, a kik
.voltak". És a föld szakadatlan temető és
nincs lépés, melyet ne elporlott

embereken

tennénk, a kik már .por és hamu*.
A siető, a rohanó élet egy emberöltőre
még megkíméli a temetőt; de nem is kell
hozzá hosszú élet, hogy az ember lássa, mint
veszi a szántő vető ember újra munkába a
régi temetőt, vagy mint emelkedik gyárké­
mény a sirok helyén. Hiába! Az élet oly kö­
vetelő. A halott pedig olyan csendes és min­
dennel megbékQIŐ. Pedig, úgy lehet, mig az
az utolsó .sóhaj" nem kelt útra fagyos aj­

kán, micsoda lázongó, micsoda türelmetlen
érvényesülni. akaró ember volt.
A halál mindent kiengesztel. Mert vala­
mennyien részesei vagyunk. És ha mondjuk
is, és ha érezzük is, hogy .féTJOk, rétegjük
a halált* — a hogy az élet küzdelmei nehe­
zebbek és a hogy az élet kelyhéből már ele­

get hörpintettünk, — eljutunk arra a melan­
kolikus gondolatra, melyet a budai így fejez

ki: .odalent már nem fáj semmi.4
És mégis! Most az ő napjukon, a ha­
lottak

napján

valami

lelki

megigazulássa!

lépjük át a múlandóság kapuját. A sirokon
kigyult fény a feltámadást simbolizálja, a
hulló köny pedig azt, hogy a ki jól élt, an­

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.
Vergődés.
Megaláztad meggyötörted
Az én fájó szivemet

A telkemből szeretlek.

is hővel és táplál, —

úgy érezzük, hogy a halott tud erről.
vt Szerencsétlen ember, kinek sirján a ke­
gyelet nem gyújtott mécset ügy kell gon­

mely

túléli az

embert A sírra helyezett virágok enyhülőt a
szívnek és minden van benne a mi nemes,
emberi: gyöngédség, szeretet, hit és imádság.
Valóban nem az életért küzdünk, hanem
a szép halálért.
Halottatoknak legyen csendes nyugovása, az élőknek enyhűlele, és az e napok­

ban a temető kapuján kilépő szártea föl
könnyeit
Küzdjön becsülettel raz úgy is elkerülhe­
tetlen szép halálért.

Temetőben.
A tömegnek esztétikai nevelésénél nin­
csen alsóbbrangu helyünk a temetőnél, mon­
dotta még nem is oly régen Mikszát egyik
velem való beszélgetése közben. Mert tisz­

tább saruval és hangulatra fogékonyabb lé­
lekkel még a templomba se lép az ember

kokon keresztül,

Hová nem Jő rólad hir se.
De úgy érzem, mindhiába t
Oda is kisérne engem

elmélázva nézett maga elé

B.

Dóra.
Irta: If). Száder Gyula.

néked egy esetet — be­

szélte egy színész barátom, — egy szegény

kis kardalosnőnek, Dórának történetét . . .
Aztán lehajtott egy korty feketét, s mintha
csak gondolatait iparkodna összeszedegetni,
vagy mintha — talán — megindulását sze­
rette volna eltitkolni előttem, — fejét kissé
elfordítva, — a nagy, magas, kávéházi abla­

mint annyian. A kerepeli temető a mi Pantheonunk s a tiz újunkon el tudjuk mondani,
akinek érdemihez méltó síri fája van. Arany
János szarkofágja talán csak nem az? Nem­
csak hogy nem művészi, de még a zordonan banális sírkőfaragónak is szánalmas
mesterkedéséül tudnók be. Vagy a régiek

.nemzeti áldozatkészségből" való emlékei, az
Egressy,

Laborfalvy

Vahott emlékei?

MWy

ember nem állhat meg hangulatos kegyelet­
tel'. Ezeknél egy gránit piramis már igazán
többet mond, mint a banális lant, lárva, hogy
több ilyen lehetetlen szót fel ne halmozzak.
Polónyi Géza egyszerű közember volt akkor
mégis apai bánatában mily monumentális
emléket tudott az Ilona leányának emelni!
Hát Csukásinak a hitvese milyen .kőbe vé­

sett fájdalmat* helyezett a sirdombra.

tett s én ezt, ezt

a

természetet

szerettem

a semmiségbe ....
Úgy őszfelé járta . . Nagy esőcseppek

benne legjobban . . .
Nagy ritkán beszéltem vele én is, leg­

űtődtek az ablakhoz s — dacára a vasárnapi
délutánnak — csak egyedül voltunk . . .
Végre hozzám fordult ismét. Meggyuj-

feljebb a próbákon s a szünórák alatt vált­

Ha jól emlékszem — talán — kétszer volt
neki valamire való szerepe, valami kisebb

S ott is égetné a lelkem.

Most már ő is halott. És jeltelen halott

szegények és mily együgyüek I Itt ugyan az

lését:
Körülbelül három éve lehet — mondotta.
Egy társulatnál voltunk én is, Dóra is .
Én komikát játszottam, ő karban énekelt . .

Mennék innét messze, messze.

— Elmondok

A lap szel
köziemén)

Adolf.

totta elaludt ölös szivarját, egy-kettőt szip­
pantott belőle s halkan megkezdte elbeszé­

Pedig tudtad, hogy Igazán

Szemeidnek tángsugdra.
__________

Kiadó tulajdonos:
Glattstein

etések a kiadóhivatalhoz
endők.
e vonatkozó minden
. vésztőhöz küldendők.

raktamácziók

féle drámai szerep . .
Igénytelen leány volt

nagyon . . Havi

harmincöt forint fizetést kapott s ebből kel­
lett eltartania öreg, keresetnélküli édesanyját
s a kis — tizenhat év körüli — Annuskát,
a nővérét is .. Nagyon szűkén éltek, nagyon,
de nagyon szegények voltak, mert Dóra be­

csületes, tisztességes és jó leány volt . . .
Mindenben elütött társaitól . . Mint em­

lítőm, ez volt oka

szegénységüknek is . . .

hattam vele egy-egy szót . . .
Hisz nem nagyon érdekelt engem ez a
leány vagy talán magammal akartam elhi­
tetni, talán magamnak akartam bebeszélni ezt.
Nem tudom . . Mert nálunk színészeknél az
úgy van . . Nem szeretjük, nem kedveljük

társnőinket csak nagyon kevesen s nevetem
kikacagom magam, hogy mily hévvel kell
ölelkeznem — a színpadon — ezekkel a
festett képű, gyűlölt nőkkel . . .
Sokszor az őrültségig voltam . . Képes

lettem volna mindenre, mindenre csak jóra
nem. Mikor karomba hanyatlott valameltyik
— már amint a szerepben kellet —■ szeret­
tem volna ellökni, eldöfni magamtól, — de
nem lehetett, — mert hát közönség volt
előttem, nagy közönség, aki nézett, figyelt,
hogy jnit cselekszem, hogy mit teszek . . .
Undorodtam tőlük, undorodtam minden­

kitől* csak egyet,

egyetlen egyet kedveltem,

Nem ismert soha egy férfit, — még színész
társaival is csak ritkán beszélt. Furcsa ter­

csak egyért rajongtam s ei: Dóra volt . . .
És ez, ez a leány ezt nem vette észté.

mészete volt nagyon, nem színésznek szüle­

Ezt: ezt nem

Ölelhettem, nem

szoríthattam

�43. szám.
Még szerencse, hogy Kallós, Teles, Li­
geti az utóbbi években a síremlékek művészi
elkészítésére vállalkoztak. Klapka, Irányi,

Oerlóczy, Fáik igy kaptak igen szép és meg­
tekintésre érdemes síri emléket. .
Am mégis a besüppedt sírok vannak
többségben. A korhadt fakeresztek, a jelte­
lenek. De talán egy besüppedt sir nem oly
bántó, mint Jókaié. Az ember nem képes
megérteni, hogy miért tudta azt a nagy iro­
dalmi alakját kora elfelejteni? Mert elfelej­
tette, Zedlitz jut eszünkbe, a ki egy helyen
igy énekek
.Ki kedveseinek emlékén él,
Nem halt az meg, csak elutazott.
Halott az, kit elfelejtenek •

„Szécsényi Hírlap"

október 28.

mennyit szegényes művészetünk el tudott
volna kölleni, hogy több természetesség lássék és kevesebb hivalgás.
Mikor a kerepesi temető sír mezőit jár­
juk, akkor sóhajtunk föl: múlandóság földje

de szegényes is Vagy! Hísxen egyre másra
hordja ide ezreit a kegyelet és mégis mily
kevés a művészi. Mi más hangulattal járkál
az ember a génuai temetőben, a hol valóban
borzongós hangulatunkat enyhíti a művészet
varázsa, a lágy márvány, mely oly igaz kön­
nyekről és annyi szerétéiről szól beszédesen
meginditóau.
V. L

• A rimóczi tűzvész.

E szerint nem nyugszik a Kerepesi te­
metőben olyan igazi halott, mint Jókai. Sír­

F. hó 22-én délelőtt fél II órakor, mi­

ja besüppedt és a múlt évi halottak napján
az egyetemi polgárok halotti órációja már
koszorutlan sírjánál hangzott. Szobrára, sír­

kor a szél valósággal orkánná fajulva dü­
höngött, felharsant városunk utcáin a tűzol­
tók vészkürtje. Szinte vérfagyasztó volt a

emlékére a lanyhán * gyűlt összeg

kamatos gondolata is, hogy ilyen Ítélet időben tűz
kamatra vár s nincs az a mérges orvosság,
ütött ki s csakhamar megtudtuk, hogy Rimócz
a mit nagyobb dózisban ne adnának, mint égi Igen, a sző szoros értelmében égett az
a milyen orvosságaiéra dózisokban mutat- • egész falu, mert alig, hogy a községi bíró
kozik a magyar közönség adakozó kedve a
szomszédságában lévő ház lángot vetett,
Jókai monumentumra. Nem lehet annak más szinte egy szempillantás alatt futott végig a
magyarázata: Jókait az a generátió nem ol­
tűz a falunak Varsany felé terjedő részén s
vassa. Ha olvasná, akkor Berend Iván, Tat- 54 lakóház és 100 melléképület lángja mint
rángi Dávid, Kárpáthy Zoltán és Jókai más egy lángtenger csapkodott, ropogva zúgva
regényhősei meghoznák az emlékezet és ke­
rémesen az ég felé.
gyelet koszorúját erre a süppedő, puszta sír­
Az emberek a rémes pusztulástól derra, melynek szürke homokrétege kegyetlen
medten áltak tehetetlenül a vésszel szemben

szemrehányás e hálátlan nemzedék ellen.
Általában a kerepesi temetőnek még az
a része sem művészi, a hol a nemzeti ke­
gyelet és hála állított monumentumot a hol

pedig a családi szeretet kegyelete hivná ki
a kritikát, ott a .de mortibus nihil* elvénél
fogva jobb ha — hallgatunk. Mert sok a
hivalgás és az ízléstelenség.
Nem volt szerencsém a mauzóleumokkal
se. Csak a történeti kegyelet áll meg Batthyáni, Deák ésKosuth monumentálisnak kí­
vánkozó emlékeinél. Ez utóbbival majd úgy
vagyunk, az Erzsébet királyné emlékkel.
Több volt a rendelkezésre álló pénz, mint a

magamhoz — még a színpadon sem — ez
a halvány, szőke, kedves nő soh sem ját­
szott velem . . . Soha . . .
No de menjünk sorjában.
Igen, nagyon tetszett nekem ez a szelid,
becsületes, küszködő leány , . Ezt szerettető,
ezt imádtam benne, de hallgattam, eltitkol­
tam érzelmeimet . . .
Most, ma tudom csak, hogy mennyire

s bár városunk tűzoltósága a tűz kiütése
után fél óra alatt teljes felszerelésével a hely­
színen termett s a környékbeli falvak lakos­
sága nagy számban jött segítségül, a tűznek
gátat vetni embert erővel nem sikerült, mig
csak az, útjában mindent felemésztve a falu

végén önmagától meg nem szűnt.
A tüzet gyufával játszó gyermekek
okozták.
\
A kár körülbelül 150.000 kor. mely csak

zője kezéhez, ki azt a helyszínen szétosztotta,
ugyanígy Slrausz Józsefné úrnő 50 liter te­
jet s Pártos József p. lábi intéző 2 méter
mázsa lisztet bocsátott a legnagyobb szük­
séget szenvedők közötti kiosztásra.

Valóban nemes emberbaráti szeretetről
tanúskodnak ezen jótétemények, melyeknek
elismerése, jutalma a kétségbeesett szükötködők hálatelt szivének áldó imádsága.
Vajha minél többen követnék a felsorolt
lelkes adakozók példáját! Ezúton is kérjük,
lapunk t. olvasó-közönségét hogy tehetsége
szerint siessen segítségére filléreivel a tűz
károsultjainak. Könyöradományok a rimóczi
körjegyző cimére küldhetők.

H I R E K.

•s?

a &lt;

1 Kiszifl í«li talájalvilí |tp tanulása.
Gazdaközönségünk tudomására hozzuk, hogy
a

Földm i ve lésügyi

Miniszter

rendelkezése

szerint a Kőszegi-féle talajmi velő gép bemu­
tatása (motoros magánjáró) Szécsényben 1910

október hó 29—30—31. napján lesz megtartva,
közvetlen a vasúti állomás mellett (Emődi
Testvérek bérletén.) A talajművelő gép mű­

ködését október hó 29-én reggel kezdi meg
s már ez időtől kezdve megtekinthető lesz,
a Nógrádvánnegyei Gazdasági Egyesület
azonban a gép megtekintésére és tanulmá­
nyozására csoportos kirándulást rendez, mely- ’
nek találkozási helye 1910. október 31-én
reggel 8 órakor a szécsényi vasúti állomás.

A Kőszegi-féle talajmivelő igen nagy fon­
tossággal bir nemcsak a nagy- és kftzéphanem a kisebb birtokokon is s régi vágya *

Jól is teszi ,'u Mi címen? Vagy mond­

Nem . . Mert büszke, büszke voltam s ön­

jam neki, hogy szeretem ? Nem I Ezt még
egy nő sem hallotta tőlem I Büszke, önérze­
tes vagyok, ezt nem teszem. Nem . . De

érzetes . . .
Elhalgatott.

hat mit? Valamit tennem kell! Valamit! Mi­

Nem is tud »m mikép volt, már nem
emlékszem tisztán, amikor egy pillanatban
odahajoltam Dórához, ahoz a szegény beteg

ből élnek, miliői? . .
Ily gondolatok üldöztek napokig, mig
úgy
Tá eltökéltem magam Dóráék-

hoz mentem . . .

és köhög . . .
Kétségbe estem . . Mi lesz ezzel a sze­

Oh de bániam, de bántam, hogy eljöt­

is — gondoltam magamban — de harmincöt
forint . . . Ebből orvost, gyógyszert fizetni,
hiszen ez rettenetes kevés . . .

melyben városunkból Velksné Haynald Teréz

úrnő járt elől nemes példával s a károsultak
részére 300 koronát adott át városunk főjegy­

a gazdaközönségnek egy ily egyetemes gépet
pimi, különösen a folyton nehezebbé váló

az a beteg leány, még mosolygott is s ar­
cára kiült az a vésztjósló halvány pirOb folt.

Miből élnek?
Hiszen megkapja fizetését betegsége alatt

a jobbmódu gazdákat is pótol hat lan vesz­
tesség érte, a szegényebb sorsúik pedig a
legnagyobb nyomorba jutottak.
Nyomban meg is indult a segélyezet,

részben térül meg biztosítás utján, amennyi­
ben a lakóházak egy része, nem k ülöm ben a
lakóházak padlásain, pajtákban, szérüs ker­
tekben nagymennyiségbtn felhalmozott kuko-

szerettem, most, most tudom, hogy mennyite
nélkülözöm öt ... .
Egy napon nem jött a próbára .. Más­
nap sem s harmadnap megtudtam az okót.
Dóra beteg, erős láz gyötri, vért köp

gény leánnyal, mi lesz az egész családdal?

ríca, takarmány és gabonafélék csekély ki­
biztosítva nem voltak s ezzel még

vétellel,

Szívesen fogadtak . . Láttam mint örül

Köze) voltam az őrülethez . . Szivein
majd meg hasadt, amikor megláttam — öt.

tem, hogy meg kellelt lá'nom ezt a helyet .
Szerettem volna rohanni, futni innét. Elszökni,
elmenekülni

helyről,

erről a

hanem amint

rápillantottam Dórára nem voltam képes erre.
Odaültem , ágya

megnyugtattam

szélére,

és ő csak

Mindenfélekép jót akartam tenni s se­
gíteni rajtuk, mert Dórát szerettem . , .

solygott kínosan . , .

Elmenjek oda, felajánljam fizetésem egy
részét, hisz ez képtelenség I Elutasít, nem
fogadja elf

nem ragadhattam meg kicsi kezét, óh miért
nem súghattam fülébe: szeretem I Miért ?

Oh miért nem

Tehettem

volna,

leányhoz, s felajánlottam anyagi segítségemet.
Hanem amint kiejtettem az utolsó szót

megbántam . . .
Dóra csak nézett, nézett szótlanul reám.
— egyszerre felemelkedett ágyában, — arca
vonaglott a kíntól, a fájdalomtól s zokogva

nyögte:
Sajnál? Sajnálja ezt a szegény, szeren­
csétlen koldus családot? Ne, ne féljen, nem
kell . . Semmi sem kell öntől . . Megtart­

hatja pénzét . . . A . .
hangje, egy köhögési

de

nem teltem

. . .

pénzét . . Itt

elfúlt

roham fogta el s zo­

kogva esett vissza párnái . . .
talta,

Ijedten sietett hozzá édes anyja, vigasz­
csititgatta és Aimuska, a kis nővére

pedig az

térdelhettem eléje, miért

arcát, ha­

nem egy pillanat múlva tovább beszélt . . .

vigasztaltam,

mosolygott, mo­

Kezeibe temette

ágy végénál

állva:

köténykéjébe

temetve arcát sirdogált . . .
Meg voltam törve . . .
Zavarral búcsúztam el tőlük s gyötrő
szívfájdalmaktól kinoztatva, kábultan futót-

�munkásviszonyok

október 28.

„Szécsényi Hírlap"

43. szám.
között; valóban ezen gép

marai szállítója,

a kitűnő hirü fővárosi ék­

hivatva van korszakot alkotni mezőgazdasá­
gunkban. Felkérjük azért gazdatársainkat,
hogy ezen gépbemutatón minél számosabban

szerész szállítja s van olyan tiz elsőrendű
nyeremény, mely szenzációt kelt a boldog
nyerők között. Egy részük a cég József kör­

résztvenni szíveskedjenek.

úti üzletének kirakatában napokig ki volt
állitva s állandó gyönyörködőket vonzott á

Minisztert köszönet. A vallás és közok­
tatási miniszter gróf Mailáth Géza gárdonyi

csillogó, a kincseket érő kirakat elé. Löw
üzlete ismer/ szolidaritással méltó a Bpestre

nagybirtokosnak, aki a patvarci róm. kath.
fölrándulók teljes figyelmére.
iskola céljaira mintegy 8 ezer korona értékű
Veszélyes kedvtől tea. Nagy Lajos laka­
telket a rajta levő épülettel adományozott,
tos szécsényi lakos udvarán egy javitás alatt
elismerését és köszönetét nyilvánította.
lévő flobert puskát próbállak ki többen. A
A miniszteri köszönet igy hangzik:
„Nógrádvármegye kir. tanfelügyelőjének . célba lövöldözés közben a kert felé fordul­
tak, s nem vették figyelembe, hogy a szom­
jelentéséből örömmel értesültem, hogó Mél­
tóságod a patvarczi r. kát. iskola céljaira szédban emberek is lehetnek, amint a hogy,
mintegy 8000 K. értékű telket s a rajta levő csakugyan olt foglalatoskodott Oláh János
pimpis helybeli földműves, akit egy eltévedt
I teljesen megfelelő tantermet és tanítói la­
kást magában foglaló épületet adományozott. golyó homlokán talált, csak a véletlennek
volt köszönhető, hogy nagyobb szerencsét­
Kedves kötelességet teljesítek, midőn Méltó­
sági dnak a népoktatás érdekében tanusitott lenség nem történt. — Oláli János sérülése
szerencsére nem veszélyes, mind a mellett
ezen nagylelkű hazafias áldozat készségéért
jó
volna, ha meggondolatlan embereknek
őszinte elismerésemet és köszmétémét nyil­
nem adnának a kezébe fegyvert, s nem ve­
vánítom. Hazafias üdvözlettel Zichy miniszter.•
szélyeztetnék a közbiztonságot veszélyes kedv­
Házasság. F. hó 25-én tartotta esküvő­
töltéseikkel.
jét Korén János helybeli kőműves Parditka
Banvaszerencsatlenaeg. Etesen az Amá­
András szíjgyártó leányával Erzsébettel.
lia aknában szorgalmasan dolgozott eddig
Megbízás.* A földmivelésflgyi miniszter
Krén Mátyás bányamunkás, hogy családját
a borhamisításnak, a hamisított bor forga­
két keze munkájával eltarthassa. E hó 18-án
lomba hozatalának tilalmazására szóló 1908.
is leszált hivatása teljesítésére az aknába,
évi 57 t.-c. 63 §. alapján Tornáczky Kálmán
de ezúttal hiába várták vissza hozzátartozói
balassagyarmati szőlőszeti és borászati közp.
a családfentartót. — Egy váratlan földbeomfelügyelőt, Nógrád, Zólyom, Liptó és Árva­
lás maga alá temette, s a segélyére sietők
vármegyék területere kiterjedő hatáskörrel az
már csak holt testét tudták a törmelék alól
idézett törvény rendelkezései alá eső italok
kihúzni — A nyomban megejtett bányaren­
ellenőrzésével megbízta.
dőri vizsgálat megállapította, hogy gondat­
Kürti Jakab kitüntetése. Kürti Jákab őr- '
lanság senkit sem terhel. — A szerencsét­
halmi birtokos nemcsak mint községi bíró
lenül járt munkás özvegyét és 3 kis gyer­
szolgált a közügyért, hanem állattenyészté­
mekét a bányatársulat vette gondozásába és
sével is szép példával jár elő.
fog is gondoskodni azoknak végleges eltar­
A Balassagyarmaton legutóbb tartott áltásáról. — Csak dicséret illetheti meg a tár­
latdijszáson oly haladást mutatott tenyészsulatot, hogy a rendelkezésére álló erővel,
anyagával, hogy a bizottság különös kitün­
ha nem is tudja az elveszett családfőt pó­
tetését érdemelte ki.
tolni, legalább az anyagi gondoktól igyek­
Az Auguszta sorsjáték lysranéijelt sast kül­
szik az elárvultakat megmenteni.
dik szít. A nyereménylárgyak legnagyobb ré­
Magyar gyertyát vegyünk 1 Közvetlenül a
szét Lőw Sándor, Auguszta főhercegnő ka- küszöbön van az a nap, a mellyet a halot­

krajcárra. Egy kis parázs tüntetés is volt az
októberi búza mellett ugyanis, amikor lezár­
ták a kurzust, nehány pillanatra elcsendesült
a tőzsdei forgalom ismeretes két jelszava:

adok és veszek s ehelyett hangos
éljenzésbe tört ki a gabonatőzsde.
beri búza árfolyama az áprilisi
magával ragadta, mely ma érié

és lármás
Az októ­
búzáét is
el az idei
kampány legmagasabb jegyzését, 10 forint
67 krajcárt. Megemlítjük még azt is, hogy
amint az októberi búzát lezárták, az uj ok­
tóberi búzában, amelyet csak most vetettek,
kötöttek üzletet. Az 1911. októberi búzát 10
forint 12 krajcárra vették.

C S A K N O K.

Fenyvesben.
Kedves, illatos, hűvös fenyőliget,
Ki felüdited a fáradt lelkeket.
Mért nem termettéi kis házunk udvarán,
Fájó lelkem úgyis gyakran megkíván.

Ó, az életnek durva tövisei
Úgyis olyan gyakran meg~megsebzenek.
Milyen jó voln i látod, balzsamoddal
Enyhitni néha a feltépett sebet!
Milyen jó lenne, ha munkám végezvén.
Leülhetnék e mohlepte kis pádon
S lombod árnyékát nézve igy szólhatnék:

Hál’ Istennek, ma jól telt el a napom!
Kaszner Lajos.

Egy jobbfajta és egészen uj

FONOGRÁF
melynek csak „membrán*-ja hiányzik,

24 drb. henger-kottával
potom 25 koronáért eladó!
Cim: a kiadóban megtudható.

tak emlékezetének szentelt az élők kegyelete,
tam, rohantam onnét, ki, ki abból a házból,
hogy ne hallhassam Dóra szemrehányó sza­

vát .. .
Másnap nem mentem hozzájuk, sem
harmadnap . . . Nem mertem, nem tudtam,
— féltem, remegtem Dórától . . .

Eltelt egy hét, —

eltelt két hét s ezen

idő alatt rettenetesen sokat szenvedtem . . .
Az orvostól — bizalmas utón — minden
nap értesültem a kis kardalosnő állapotáról,
azonbari mindannyiszor lesújtó volt a válasz.
Szerinte már rég lappangott benne a
baj, most egyszerre lerántotta s rombolt gyil­
kolt a tüdővész irgalmatlanul . . .
Kétségbe estem . . Kétségbe ejtett Dóra

halottak napján százezrekre menő gyertyát
vásárol a közönség és többnyire a külföldi
Milly-gyertyát. Egy vidéki aljárásbiró, most
tisztán hazafias érzelmektől indíttatva, az a
megszivlelésre és követésre méltó tanácsot
veti föl, s szószólójául kér föl bennünket arra
hogy hívjuk föl a közönség figyelmét: ne
vásároljon, csak magyar gyertyát] Sok száz­
ezer korona maradna ezáltal itthon. Szivesen
teszünk eleget a fent nevezett hazafias kérel­

mének, annál is inkább, mert eszméjét ma­
gunk is helyesnek tartjuk és úgy véljük, hogy
kegyelet és hazafiság

végre is nem össze­

férhetetlenek egymással.

809—910. vhsz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a szécsényi kir. jbiróság
f903 Sp. 490 2 191 4 és 198 2 és a bgyarmati kir. tszék 6124 és 6128 számú végzé­
sek következtében Barcza Kálmán ügyvéd
által képv. Deutsch Adolf javára 315 K. 200

K. 194

K.

206 K.

és 1768

korona

s jár

erejéig 1904 év február hó 12-én foganato­
sított kielégítési végrehajtás utján felül s le­
foglalt 5710 K.-ra becsült következő ingósá­
gok u. m.: 20 m. zab, 100 drb. juh és 1

állapota . . Kétségbe ejtett szegénységük . .

Az októberi búza. Az októberi búzának
változásokban elég gazdag pályafutása a na­
pokban befejeződött. A tavaszon 12 forint

Nagyon szerettem volna könnyíteni, se­
gíteni rajtuk, nyomorúságukon, — legalább

volt az októberi búza, aztán lement 9 forintra
s ma az utolsó jegyzés 10 forint 67 krajcár

eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. jbiró­
ság 1905 V. 80'18 sz. végzés folytán 315 K.

ismeretlenül — de hogyan?
Mióta náluk voltam, folyton törtem fe­
jem, segíteni akartam rajtuk . . . Éjjel, nap­

pal ez forgott agyamban, mig végre egy
éjszaka — épp két nappal az előtt, hogy
felszedve sátorfánkat egy házzal tovább ván­

volt. Ebből is láthatni, milyen nagyarányú
volt az októberi búza árhullámzása. Hogy
milyen nagy volt októberi búzának az érde­
keltség, azt ma még megállapítani nem lehe­
tett. Az utolsó napon is volt még fedezni
való s a tőzsde kezdetén az októberi búza

ennek 1903
ség 57 K,
april. 4-től
költség 194
78 kor. 86
szept 1-től

doroltunk volna — eldőlt:
(Vége köv.)

10 forint 80 krajcáron került forgalomba.
Amikor aztán a fedezésre való anyag elfo­

költség 1768 K, tőke 1903 febr. 18-től járó,

gyott, gyors tempóban esett 10 forint és 63

locomot.il

cséplőgéppel

nyilvános

árverés

aug hó 28-től 5% kamata költ­
1903
14 f.
K. tőke 1903 apr. 4-től 5** és
fill. költség 206 K. tőke 1903
5% kamata és *5 kor. 62 fül

10 f. 200 K. tőke ennek
járó
kamata 19 K.

6 százalék kamata es 88 K. 90 f. költség és
kielégítési végrehajtásnál felmerült költségek

�október 28.

„Szécsényi Hírlap

43. szám.
29 K. biróilag már megállapitatott és 5 Kor.
80 f. árverés kitűzési díj erejéig Pilinyben

Elsőrendű

leendő eszközlésére 1910 évi november hó
8-ik napjának délutáni 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel

poroszkőszén és
felvágott fa

Gyermek-vaságy

jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

= eladó! =

oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX t-c. 107.
és 106. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­

leit

a legtöbbet

Ígérőnek, szükség

becsáron alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő

esetén

z
ingóságo­

kat mások is le- és felQlfogtaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés

az 188L

évi LX.

t-c.

120 §.

kitűnő karban levő
Cim: a kiadóhivatalban.

Váradi Rezső
mész- ét vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

értelmében

ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi okt hó 20-án.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu
820-910. u.

porosz kőszenet 100 karmonként 3 kor. 40 fül-ért

Árverési hirdetmény.
Alulírott birósági végrehajtó az 1881. évi

LX. t-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a szécsényi kir. járásbíró­

ságnak 1910 évi Sp. 373,3 számú végzése
következtében dr. Szenes Alfréd ügyvéd ál­
tal képviselt Schlesiuger a Ha javára 126 K.
80 f. s jár erejéig 1910 évi okt hó 11-én
foganatosított kielégítési végrehajtás utján

lefoglalt és 870 K.-ra becsült következő in­

légszesz-koaxot „

„

legalább is kocsi-rakomány vételnél l\áz})oz szállítva, ajánlaqL
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
(
teljes tisztelettel

Tepper Adolf.

góságok u. m.: 54 mm. tiszta búza nyilvá­
nos árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­

bíróság 1910-ik évi V. 437,6 számú végzése
folytán 126 Kor. 80 f. tőkekövetelés ennek
1910 évi márc. hő 29 napjától járó 5’/* ka­
matai W* váltódij és eddig összesen 124 X.
66 fillérben biróilag már megállapított költ­

ségek erejéig Nógrádludányban leendő meg­

tartására 1910 évi november hó 17-ik napjá­
nak délután 3 órája határidőül kitüzetik és

ahhoz a venni szándékozók, ezennel oly meg­

jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t-cz. 107. és
108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet Ígérőnek szükség esetén becsáron

alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra

kielégítési jogot nyertek volna, ezen árveréa
az 1881. évi LX. t-cz. 120 §-a értelmében

5 koronádért

1

Ujl

vaskereskedes

Uj!

értesítés !
Var) Szerencsem a L vevőközönség b. tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákóczi-ut)

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,
melyben minden a vasáru szakmához tartozó tárgyak, úgymint
valódi „Winteru tengely, sodronyssög, sodronyfonat, konyhákért ndsési
cikkek, stb. ópttlet-vasaláa, asstalos-, lakatos-/ és kovács sserssámok,
minden minőség, alak es mennyiség sserlnt kaphatók.
Főtörekvésem oda irányul, hogy a t vevőim úgy az árak minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedö.

ezek javára is elrendeltetik.

Kelt Szécsény, 1910 okt. hó 27 napján.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

Vadászfegyverek, konyha berendezések, festek es lack nagy választékban.

Noymatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111209">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000425.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111210">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_10_28.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111186">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111187">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111188">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111189">
                <text>1910-10-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111190">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111191">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111192">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111193">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111194">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111195">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111196">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111197">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111198">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111199">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111200">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111201">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111202">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111203">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111204">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111205">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111206">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111207">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 43. szám (1910. október 28.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111208">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5114" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5680">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/66bbb0372c9a9215eb5f12b638f326e3.jpg</src>
        <authentication>295e62f3a0fe92595c80f6a39739fbea</authentication>
      </file>
      <file fileId="5681">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/62b5284b64c6a8c11b26c0a136c2aaca.pdf</src>
        <authentication>3ab2b909b275dd4f5d95ebf87d918ae4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117118">
                    <text>Szécsény, 1910. november 4.

ll-ik évfolyam.

44-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZépirodalMI, tÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETIlap.
MEGJELENIK MlNDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Felelős szerkesztő:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Dr. Essősy Béla.

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz

Kiadó tulajdonos:

intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Ügvéd képzésről.

ítél, — és pedig ítél a fdett, a mit elébe
visznek. — minden attól függ, hogy van

Glattstein Adolf.

Napjaink:-*^ suk9*, beszélnek húsdrága­

feltálalva az eldöntendő joganyag. — Ha az

ságról, lakás és cseléd miseriákról, — szóval

ügyvéd részére nincs biztosítva az, hogy
munkájáért megkapja a tisztességes megél­

elsőrendüeknek mondott szükségletek ki nem
elégitéséről. Az emberek egy része azon töri

a fejét, hogy csak annyi húshoz jusson ér­
zékeny anyagi hátrány nélkül, hogy az élet
gondjai és fáradalmas munkája alatt phiszkumát fentarthassa; másik része pedig azt

óhajtja, hogy ha már nem is pazarul, de
egyéniségének megfelelően lakhassék, — em­
beri méltóságához, társadalmi állásához nem
való teendők ellátására ne maga legyen
kárhoztatva, — szóval abban a mi háztartá­
sának viseléséhez szükséges, — hiányt ne
szenvedjen. — A húsdrágaságot, cseléd misériát és lakás hiányt eddig papiroson igen
sokan megkísérelték megszüntetni! — Ily
utón való vállalkozás ép oly sisiptiusi mun­
ka, — mint az utóbbi időben annyira actu-^
álissá vált és annyira veszélyeztetett ügyvédi
megélhetés tervbe vett módon való bizto­
si ása. — Ezzel a kérdéssel foglalkozni nem

csak elsőrendű társadalmi szükséglet, de
fontos kérdés az egészséges jogszolgáltatás
szempontjából is.
Mit ér a megbízható alapon nyugvó bí­

rói szervezet, — ha az igazságszolgáltatás
másik nélkülözhetetlen factora az ügyvédség
nem állhat az őt megillető niveaun? A bíró

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.

Dóra.
Irta: IfJ. Száder Gyula.
Folytatás

Álmatlanul hánykolódtam ágyamban, alig

vártam a reggelt . . .
Még ki sem virradt egészen, nem nyughattam, felöltöztem s izgatottan jártam fel s
alá szobámban . .
Egy perc egy napnak tűnt előttem, mig
nagy nehezen fél nyolcat ütött faliórám.
Elrohantam direktorunkhoz — ki máskülömben jő barátom volt — még ágyában
találtam ...
Előadtam az esetet, az egész dolgot. 0
csak mosolygott rqjlam . .
Aztán megvallottam, hogy mit akarok.
Kivettem zsebemből negyven koronát, letet­
tem ágyára s kértem, könyörögtem neki:
.Feri — mert igy hívták őt — itt van
a pénz, én adom, irj egy pár sort — de
hamar, — utalj ki részemre a társulat nevé­
ben húsz forintot, említsd meg benne, hogy
a betegségére való tekintettel kapja, írd alá,
írasd alá a titkárral is, titok maradjon köz­

tünk, ne tudja meg senki soha .. s én hálás
leszek, hogy Dórán segíthetek,.. Tedd meg!"

hetéséhez szükséges anyagiakat, akkor ked­
ve sem lehet tökéletes munka után törekedni
még kevésbbé az ideát dicsőíteni. Ha szük­

séget szenved, gondolatai más irányba tere­
lődnek, a mik után menve vagy szakmájába

nem vágó dolgot keres ét végez, vagy ami
ennél is veszélyesebb — hála Istennek igen

ritkán — tiltott útra téved. Ilyen szerencsét­
len alakulás az oly óriási társadalmi rétegnél,
milyen az ügyvédi kar, — rendkívül veszé­
lyeket hozhatna a nagy közre Ép ezért fe­
lette fontos, hogy mindaz meg tétessék, a
mi a szerencsétlen alakulást ueÖMritsa. Az
utóbbi időben az igazságügyi kormány az
ügyvédi "pályán való tultengés megakadályo­
zását az ügyvédi qtmllfikó'Xó elérésének meg-

azzal azt U^ák, hogy az ügyvédség anyagi
helyzetének javítása, vagy legalább is a meg­
levőnek biztosítása is vele fog járni az ügyvéd
jelölt! gyakorlat felemelésével, mert úgymond
miután most már nehezebb ügyvédnek len­
ni, nem lesz erre a pályára való lépés oly

annyira tömeges. Ez nézetem szerint ferde
megítélése az uj intézménynek, a minek ki­
mutatására elegendő azon kérdést felvetni,
hogy melyik pálya az, a melyre átmehet az,
akit az uj intézmény az ügyvédi pályától

visszariaszt? Hiszen sajnálattal látjuk ma­
gunk előtt azt, hogy nálunk minden tudo­

mányos pálya megtelt De másrészről tény
az is, hogy eddig úgy van, hogy az ügyvédi
oklevél elérése a leghosszabb időt veszi
igénybe és ezen körülmény eddig sem érez­
tette a visszarettentő hatást, nem pedig azért,
mert az ambíció utat tör az akadályokon ke­

nehezitésében óhajtja elérni.
Megengedem, hogy az ügyvéd-jelölti
praxisnak 3 évről 5 évre való felemelése üd­

resztül is. Végül rámutatunk arra, egy nagy
fontoirágu társadalmi kérdést, ha az egész
társadalmi structura egyébbként át nem alakittatik mesterségesen megoldani nem lehet.
Nem célunk senki munkakörébe, ma­

vös hatással fog járni, de nem abban az
irányban, mely felé törekedni égetőbb szük­

gán viszonyaiba beleavatkozni, de ennek a
kérdésnek tisztázásánál egyes kinövésekre

ség lenne, — értve a fentebb rámutatott
szempontokat, — hanem el lesz érve az, hogy
az önállóság, terére lépő kezdő ügyvéd kép­
zettebb lesz. Pedig akik csak igy felületesen
vizsgálják a küszöbön lévő uj intézményt,

mégis reá kell mutatnunk. A mellett, hogy
az ügyvéd képzés megnehezittetik, nincs ko­

Jól

nézett, hogy

moly lépés az iránt, hogy azon a téren a
mely az ügyvédé kell hogy legyen, mások
ne kontárkodjanak. Megkívánható ez annyi-

ment-e el

zugság s az én pénzem lett volna nem sej­

eszem? Aztán ismét mosolygott, mintha azt
akarta volna mondant: szerencsétlen . . .
Hanem azért, mert ő jó fiú volt, szó nélkül

tették . . Nem . . Hizsen ott volt az a pár
sor s az bizonyította ártatlanságomat . . Ha

meg

nem

téve a pénzt

ugyan vétek volt mindez velük szemben . .
Nem tudom . . .
Elbeszélgettünk . . Melléje ültem az ágy
szélére mint a múltkor s vigasztaltam . . .
Oh miért nem segíthettem rajta, miért?

és azt a kikönyörgött írást, mibe ha bepil­
lantottam, minden betűje kacagott felém, —

hiszen'csak egy leány volt még ez éleiben
s ez Dóra . . És ez, ez is el akar menni,

elmentem Dórához . . Nagyszerűen sikerült.
Örültem, úgy örültem, hogy segithetek

ez is el akar hagyni, örökre ? Fellázadtam a

ki kelt ágyából s megtette nekem . . .
Nem tudtam eléggé hálálkodni érte . .
Személyesen rohantam el a titkárhoz aláiratni

s még az

nap délelőtt zsebre

rajta, örültem, hogy azon a beteg leányon
könnyithetek . .
Örömmel indultam el s amint átléptem
a küszöböt s megláttam azt a halvány, be­
esett arcú sorvadó leányt, iszonyú keserűsé­

get éreztem.
Azután átadtam a pénzt, a direktor átira­
tát is, hogy jobban elhigyjék hazugságaimat.
Istenem, mennyire örültek mind, mind
csak Dóra nem . .
Elhiitek mindent . . Elhitték hazug be­
szédeimet, a direktor, a társulat adományát
mindent ...
*
Igaz, gyanakodtak, hogy az én müvem
volt, hogy én eszközöltem ki részökre, még
hálálkodtak is érte, hanem, hogy csalás, ha­

teremtés ellen, fellázadtam a mindenható el­
len, de az ur nem hallgatta meg kétségbe­
esésemet . . .
ügy tűnt fel előttem, mintha ujjaikat
kárörvendve mutogatva reám, ezernyi apró
ördögöcske kiáltozta volna felém:
.Dóra el van ítélve. Neki meg kell hal­

nia? s neked végig kell nézned kínos ver­
gődéseit!Csak ki, ki erről a helyről. Ki minél
előbb — gyorsan. — Addig mig nem csú­

szott le a halál angyala, hogy elvigye tőlem,

előlem ezt az

ártatlan leányt . . . Ezl nem

akarnám látni . . Nem!
Remegve búcsúztam

el

tőlük s kifelé

indultam ♦ .
Nem mentem . . Nem tudtam . . Dórát

�. I
..Szécsényi Hírlap"

44. szám.
val is inkább,

Mennyire űdvösebb lenne, ha aziráuyban
is tétetett volna egyúttal intézkedés hogy a
községi jegyzők ne legyenek kénytelenek
magán munkálatokkat foglalkozni.' Ügy tud­

juk, hogy derék jegyzőink

ezeket

amúgy

sem szívesen végzik, de mert megélhetésük
kényszerítik rá, — kénytelenek. — Fedig ha

recompensátiót kapván a magánmunkálatok
köztük az annyira fontos telekkönyvi mun*
kák, — melyek csak a felekkönyvek vezetése
helyén lakó ügyvédek által végezhetők el

Találgatásuk

HÍREK.

mert a jogpolitika az utóbbi

időben azon elvet kezdi érvényesíteni, hogy
az
ügyvédi
kényszer
megszűkittessék.
Helyes-e ez vagy nem, erről hosszas volna
itt fejtegetésekbe bocsátkozni. Annyit meg­
jegyezhetek hogy az igazság érvényesítésénél
az olcsó, vagy drága és hasonló kicsinyes
fogalmak nem játszhatnak szerepet.

november 4.

~

■ ina r. m.

-1 rr".acwran i u i1

Gapbeautatás akadályokkal A földmive-

lésügyi minisztérium értesítése alapján a
Nógrádvármegyei Gazdasági Egylet a leg­

szélesebb körökben hirdette. — hogy a Kőszeghy-féle talajmivelő gép munkáját október
29. 30 és 31-ére mutatják be Szécsényben
az Ernődi-féle nagybérleten, — az utolsó
napra október 31-ére pedig az egyesület ré­
széről társas tanulmányi kirándulást rendeztek.
Ezen hirdetménynek meg is volt az
eredménye, — mert október 29-én és 30-án
Nógrád és Hont vármegyék több érdeklődő
birtokosa felkereste a kies fekvésű Szécsényt,
sajnos azonban hogy a Kőszeghy-féle gép
működését nem láthatták, mert a minisztérim
felületes

intézkedése

miatt az még október

megnyugtatóan, kizálólag az ügyvédi kézbe
adatnának, — kettős cél lenne éléivé. Az

30-án reggel is Hatvanban volt és onnan
csúpán délben adták azt fel a vasútra.
* Ezen feladásból azt következtettük, hogy

egyik az, hogy a jegyző csak is közigazga­
tással foglalkozván ez javulna, — a másik

legalább az egyesület csoportos kirándulására
Szécsénybe érkezik a gép, de ebben is csa­

pedig az, hogy egy nagy kereseti* terrénum
az ügyvédség részére biztosítva lenne.

lódtunk, mi alatt a kirándulók egy része
bosszankodva utazott vissza.
Azoknak kik kitartottak, köztük Gróf
Mailálh I. Géza egyesületi elnöknek, Dr.

Nem látunk végül a törvényjavaslatban
a rejtett zugirászat megszüntetésére nézve
sem intézkedést Pedig ez szintén nagy te­

rületet von el a hosszú időn át nagy fárad­
sággal megszerzett ügyvédi pálya elől. Mai
napon mar nem tartozik a ritkaságok közé,
hogy egy-két komolyan dolgozni nem akaró
ügyvéd a kik közül egy néhány talán Cor-

fuban is üdQl firmája alatt qualificatió nél­
küli egyének, — hogy úgy fejezem ki ma­
gam szedik az epret. — E sorok Írója nem
mivé a papiros diploma elvének, de akkor
a társadalmi rend egész vonalon alakitassék
át a szabad pálya működés liberális köve­
megfelelőleg, hogy ekként
minden pályán esik is a tehetség érvénye­

telményeinek,

síthessen, ellenben
elnémittassék.

minden

más szempont

Scitovszky Béla országos képviselőnek, — a
Zichy seniorális uradalom, — Gróf Mailálh
és Br. Schossberger uradalmi tiszti karának
és több ötven egyesületi tagnak délután dél­
után három óráig kellett várakozníok, —

mrrt akkor jött meg a gép négy paraszti
forma ember kíséretében.
Nem tudjuk eléggé elitélni azt az eljá­

rást, hogy az ilyen előre hirdetett gépbemu­
tatásra egyetlen egy inteligens embert sem
küdenek, sőt a kiküldötteket sem utasítják
arra, hogy az érdeklődőknek magyarázattal
szolgáljanak, vagy legalább az érdeklődőkkel
udvariasan beszéljenek.
Ennek a felületességnek következménye
volt, hogy soha ie tudtuk, mikor s miért
áll meg a gép, milyen erőt fejt ki, milyen
mélyen szánt stb. stb. mindezt az érdeklő­

dőknek találgatni kellett.

kinxó, fuldokló köhögés hallatta
visszatartott . .
Azután egy erős köhögési roham s hozzá
ugrottam . . Felkaptam az orvosságos üve­
get, de Dóra elfordult, eltolt magától s csak
egyszerre

köhögött, irtóztatón . .
Jobra, balra dobta, vetette magát kínjá­

ban, száját

elfödte vézna

kezeivel s fájdal­

masan nyögte, hörögte:
Megfutok ... Jaj . . . Megfutok . . .
Le ... le az ágyról . . . Leve . . gőt.
Jaj . . . Leve . . gőt . . . Meg . . . halok.

Az édes anyja, az a törődött öreg asz-

szonyka kétségbe esetten dörzsölgette leá­
nyának mellét s jajgatott, szivszaggatva, ir-

Odaugrottam

hozzá . . Feldobtam róla

a takarót s karomba véve kikaptam az ágyból.
Oh milyen szépen nézett reám . . Fejét

mellemre hajtotta, ajkát elfödte kezeivel, a
köhögési roham mintha szűnt volna már . .
Ölembe tartottam, csititgattam mint egy

Tatán nem is

beteg vágyát, óhaját — mivel rajt tán könynyiteni lehet — teljesíteni kell . .

tábla fekete agyagjában már 22 centiméteres
szántásnál is agyon erőltette magát, — azt
mindnyájan láttuk. — Ilyen munka mellett

rövid egy év alatt tönkre menne a gép, —
hátha meg ugyanazon talajban partnak kel­

lene dolgoznia, — vagy ez a talaj nem volna
árpa tarló, mely tavai répa alá gőzekével
volt megszántva.
Ami a gép munkájának minőségét illeti,

teljes

elismeréssel kell

adóznunk azért, —

kis kapák valóságos
kerti munkát végeznek, sőt még a szalmás
trágyát is egyenletesen elosztják. Ha figye­
szélesebben vagdaló

lembe vesszük, hogy ezen gép tehervontatásra is alkalmas Kőszrghy szabadalmában
lesz tökéletesítve az ideális talajmivelő gép.
Ezen viszontagságos gépbemutatás miatt
az Emődi testvérek vei»dégfzeretetéből meg­
térített asztal érintetlen maradt, — az egye­
sület agilis titkára Siklaki Iván pedig igen
sok részben tréfás,

részben igaztalan szem­

kapott, — pedig ha valaki, úgy
az egyleti titkár érdemel dicséretei mert
neki köszönhető, hogy a reggel 8 órára meg­
hívott érdeklődők nagy részét d, u. 4 óráig
rehányást

a gépbemutatásig vissza tudta tartani
Uj orvat. Németh Zoltán, Deutsch Már­

kus helybeli vaskereskedö fia múlt hó 31-én
tette le Budapesten az utolsó orvosi szigor­
latot. — Orvossá f. hó 5-én szombaton lesz
felavatva.
Kinevezés. A kereskedelemügyi miniszter
Breuer Miklósi Bieuer Lipót helybeli mé­
száros fiát segédmérnökké kinevezte és szol­
gálattétéire a temesvári állami építészeti hi­
vatalhoz osztotta be.
Vege . . • A mint a .Nap" november
3-ikí számában közli. A szécsényi dráma
utolsó jelenete f. hó 2-án játszódott le a
Kúrián. A balassagyarmati felmentő ítélet

ellen beadott sem miségi panaszokat dr.
Pongrácz koronaügyész-helyettes visszavonta.

hányólag tekintett, mintha talán én lettem
volna mindennek az oka . . Lehet . . .
Oh az a perc .. Nem tudom elmondani

Annuskál a nővérét, ijedten szalasztot­
tam orvosért, én pedig magamhoz vonva
Dórái vigasztaltam, erősitgettem, s ő ismét

lódik oly nagyon s hogy könnyedséget érez

nyakam s váltamra hajolt . .
Nagyon hörgött, — de látszólag

godt volt . . .
Ismét egy

köhögési

roham,

nyu­

mi nem

azután megint mintha szűnne . .

mit teszek . .

szeg hy-féle talajmivelő gép elég jól viseli
magát, még meg nem rokkan a kifejtett nagy
erőfeszítéstől. — Mert hogy az Emődi-féle

ültettem . . Odaültem melléje én is .. Meg­
igazítottam mellén hálókabátjál átkarolta

láttam, nem hallottam semmit, egyedül csak
a Dóra kétségbeesett, fuldokló kiáltásait . .
tudtam

a Kő­

váltamra hajtva szőke fejéi szemeit lezárta,
mintha aludna s elcsendesült . .

akar szűnni s szive is erősen dobogott . ..
Mindig erősebb, mindig erősebb, —

illett volna, talán illetlen volt, de mit törőd­
tem vele . . Ö beteg volt, nagy beteg a a

hogy

gyermeket s arcáról láttam, mily jót esett
neki . .
Azután lekivánkozott a díványra . . Le­

tóztatón . .
Elhomályosodott előttem minden .. Nem

Nem

eredménye,

Egyszerre

hátrahanyatlott . .

Ajkai kí­

nosan vonaglottak s rettenetes hörögte . . .
.Megfutok . . jaj . . Levegőt . . . Meghalok
Anyám! . .“
Ez a szegény

karolta át

öreg

zokogva
oly szemre -

asszony

leányát, reám pedig

örültem, úgy

örültem, hogy

nem kín­

keblemen . .
Azután rápillantottam, hogy nem alszik

e, mert nagyon csendes volt s halgatott . .
Elhalványultam

. . . Ajka kék ült. s ki­

meredt szemeivel oly furcán nézett reám —
mondulatlanul , . .
Iszonyúan megrémültem . . . Oly me­

rev voll oly irtóztatóan merev, s csak most
vettem észre, hogy a keze hideg . . .

Nem mertem szólni mindjárt az édes
anyjának, hisz szörnyet halt volna fájllal má­
ban, — úgy is
ment . /

egy-két hónap múlva utána

Hirdetések jutányosan közöltetnek e hírlapban.

�így jogerős lett az ítélet és a Szőke-ügy
nem foglalkoztatja többé sem a bíróságot,

tóban és egyebütt, keresik a drágaság igazi

sem a nyilvánosságot. A függöny legördült.
Megható befejezése e szörnyű szerencsétlen­

ségnek az a babérkoszorú, amely ma is ott

ugyanis

evangélikus temetőben, sze­

gény Reök István sírján . . .
ÁlltBszánvltilt vizsgát tott ajjogyzl. Kránitz

Károly endrefalusi aljegyző az állam szám­
viteli vizsgát jó sikerrel tette le.
„A rimóczl tüzkárasultak javára eddig

eredménnyel. Pedig annak
magyarázata. A külkereskedelmi
ad róla felvilágosítást. Eszerint

okát, különféle

egyszerű a

ázik a szegedi

november 4.

„Szécsényi Hírlap"

44. szám

statisztika

szarvasmarha

kivitelünk

1909-ben

igen nagy volt. Jelentékenyen felülmúlta az
1908-iki kivitelünket. Ebben az évben kivi­
teli többletünk -darabszáma 421542-re rúgott,
ami értékben 152 millió koronát tett ki. Ez

az előző évvel szemben 64094 darab és 29

megadja a megcáfolhatatlan feleletet a husdrágaság okairól is. S ezek az adatok egye­

Grand Konrad 22 kor. Sándor Móric 25 kor.

bei is visszatflkröztetnek. Azt t. I. hogy ez
külkereskedelmi politikának teljes csődjét je­
lenti. Mert az a rendszer, mely az állatkivi­
telt fokozza akkor, amikor a saját háziszük­

Bolgár Miklós 40 kor. Ruszinkó Antal 100
kor. Baross Árpád 20 kor. Strausz József 10
kor. Selypi cukorgyár 10 kor. Tersztyánszky
5 kor, Gottstágh 5 kor. Dapsy Béla 10 kor.

Elek Oszkár 10 kor. Hoffman testvérek 2
kor. Dr. Kardos 2 kor. Fraulusz János 1 kor.
Korda (lliny) 1 kor. Wohl 1 kor. Holló 1
kor. Géczy Hórís 2 kor. Szerémy Béla 2

kor. Kürti Jakab 1 kor. Zemling István 1
kor. Hovsky N. I kor. Demény Gyula 2 kor.
Soóky Ede 2 kor. Szalay Nándor 1 kor.

ellen tör.
Uj vasút Nógrádmegyebon. Nógrádvár­
megyében Balassagyarmat—Kékkő.—Zólyom
iránnyal uj vasúti vonal épitését tervezik. A
tervezett vasúti vonal építése már közel áll
a megvalósuláshoz s a v/llalat kiküldöttei

1 kor. Balog Viktor I

kor. Mantuano Ernő 1 kor. Siklaki Iván 1
kor. Weisz János 3 kor. Dr. Bayer Miksa

ság közhirré teszi, hogy akiket féláru vasúti
jegy megillet, azok a megújítás iránt most

1 kor. Shik Gusztáv

1 kor.

— Midőn

szegény hiveim

nevében

nagy választékban
KAPHATÓK.
Tisztelettel

KALMÁR ISTVÁN, cznkrász.

ségletűnk tisztességes ellátására is képtele­
nek vagyunk egyenesen a nemzet létérdekei

tartották az első helyszíni tár­
gyalást. A vonalat elsőrangú pályának terve­
zik, mivel hadászati szempontból is fontos­
ságot tulajdonítanak neki.
Felaru vasúti legyek. A Máv. Igazgató­

Bander 1 kor. Bekcsis Tibor 1 kor. Nánásy
Gyula 1 kor. Drágfy Sándor 1 kor. Jövendő

thea*sütemények

millió korona töbletről ad számot. Ami aztáu

a következő nemeslelkü emberbarátok ada­
koztak :’Dr. Velics Lajos (München) 40 kor.

Szécsényi Takarékpénztár 200 kor. Dr. Essősy Béla 5 kor. Emődi Vilmos 20 kor.

Van szeremcsém a n. é.
közönség b. tudomására
hozni, hogy ezukrászdámban a mai naptól
kezdve naponta friss

már mégis

folyamodjanak legkésőbb december 31-ig.
A klr. 0gyászéig hivatalos órai. A.ba­

366C—910. sz.

Árverési hirdetmény kivonat
A szécsényi kir. jbiróság mint tkvi ha­
tóság közhirré teszi, hogy Ozv. Reznicsék
Pálné végrehajtatónak ifj. Kovács István vég­

rehajtást szenvedő elleni 700 K. tőke és jár.
iránti végrehajtási ügyében a szécsényi kir.
jbiróság területén lévő az endrefalvai 437
sz. tkvi. A I. 1 sor. 86 a 1*2. hrsz. ingatlan­
nak B 10. a. ifj. Kovács János nevén álló

mányozóknak, egyszersmind kérem a sze­
gények Atyját, áldja meg őket javainak bő­
ségével. További könyöradományokért ezedezik Dr. Frank István plébános.**
Egyben jelezzük hogy szives adomá­

lassagyarmati kir. ügyészségnél a hivatalos
órák f. hó l-től kezdve reggel 8 órától dél­
után 3 óláig tartatnak.
• • ’i zóialljszalás rofonqji Tudvalevő dolog,

kor.-ban ezennel megállapított
kikiáltási árban az árverést elrendelte s hogy
a fentebb megjelölt ingatlanok 1910 évi no­
vember hő 21-ik napján d. e. 10 órakor Endrefalva község házánál megtartandó nyilvános

hogy az államvizsgálat költségvetési mérlege

árverésen

nyokat szerkesztőségünk is elfogad és nyil­
vános nyugtázás mellett illetékes helyre
továbbit
Husdrígasíg Igazi oka. A teljesen kiszipo­
lyozott szegény lakosság tehetetlenséggel nézi

az utóbbi esztendőkben rendkívül megrom­
lott. A kiadások rohamosan növekedtek, a
bevétel pedig oly kis mértékben szaporodott,

alól eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

hálás köszönetét mondok a nemeslelkü ado­

a még mindig

emelkedő

husdrágaságot és

vonja meg önmagától a hús élvezetét. A saj-

Percekig tartottam

úgy rémület és két*

ségbeesés közölt s ő görcsösen font át meg*

dermedt, élettelen kezeivel . . .
Meghalt . . I Meghalt a nélkül,

hogy

csak egyetlen egyszer is hallotta volna tőlem

ez egy szót: „szeretem.“
Tudom, szeretett, nagyon

szeretett, de

nö volt, ezt nem vallhatta meg . .
Elment, elköltözött tőlünk s elvitte ma­
gával nyugalmamat . . .

••
Kihevült mig ezt elbeszélte . . Egy ne*
héz könnycsepp gördült le arcára, egyet le­
gyintett, mint — talán — a múlt emlékeit
hesegetné agyából, kifordult az ablak felé s

szegény Pali barátom — sirt . . .
Aztán még csak azt kérdeztem tőle:
„És Dóra nővérkéjévél mi lelt?Vállat vont s csak annyit szólt:
Színésznő lelt . . Színésznő lett ő is . .

Egyszerű, közönséges mint a legtöbb , .

Kisebb-nagyobb
KIADÓK!

LAKÁSOK

Bárok Józsefnél

hogy ma már az államvasutak nem hozzák
meg a befektetett tőke kamatát sem. A ke­
reskedelmi kormány részben nagymértékű
beruházásával igyekezett a vasutak teljesítő­
képességét s igy jövedelmezőségét fokozni,
részben pedig a szállítási díjtételek föleme­
lésével akart nagyobb bevételt elérni. A föl­

emelt tarifák ez év január elsejével életbe is
léptek. Az

utóbbi időkben

részére 784

á kikiáltási

a bíróságnál való elhelyezéséről kiállított sza­
bályszerű elismervényt átszolgáltatni.

az államvasutak

Kelt Szécsény, 1910. aug. hó 28-ikán.

SsenthB s. k. kir. jbiró.

a teherszállítás megdrágítását nyomon fogja
követni a vasúti jegy árának fölemelése is
Ez a hír, értesülésünk szerint annyiban meg­
felel a valóságnak, hogy az államvasutak

azzal a
tervvel, hogy a zónadijszabás fölemelésre ja­
vaslatot tesz a kereskedelemügyi miniszter­
nek. Az igazgatóságon többféle tervezetet
dolgoztak ki a zóna-díjszabás reformjáról és
és mindegyik terv a vasúti jegy árának
komolyan foglalkozik

megdrágításán alapszik. Különösen érdekes
két terv. Az egyik a mostani tizenhat zóna
helyet harminckettőt állapit meg, a másik

pedig mindenestől eltörli a zónarendet s kül­
földi mintára sokkal drágább menetjegyeket

hoz javaslatba. Az utazás megdrágításának
kiadások ijesztő növekedésével
okulják meg s azzal is, hogy az utóbbi
időkben minden megdrágult magyarorságon,
a vasút föntartása is, csak éppen az utazás
szükségét a

ára maradt a régi. A tervezetet Marx János
elnökígaztató elé terjesztették, a ki maga is
híve a zónarendszer átalakításának, de még
nem döntött, hogy melyik tervet terjeszti a
miniszter elé.

rész összegen

gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. évi LX. t-c. 42 §-ában
jelzett árfolyammal számítandó és az 1881.
november 1-én kelt 3333 J. M rendelet 8
§-ában megjelölt óvadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy a: 1881
LX. t. ez. 170 § értelménen a bánatpénznek

igazgatóságától az a hír szivárgott ki, hogy

igazgatósága

ár

Keley, kir. tkv. írnok.

595—910. vhsz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi

LX. t.-c.

102. §-a értelmében ezennel köz­

hirré teszi, hogy a sziráki kir. {bíróságnak
1909 évi Sp. 153 3 számú végzése követ­
keztében dr. Gere Jenő ügyvéd által képvi­
selt Gedel Péter javára 645 K. 56 f. s jár.
erejéig 1909 évi julius hó 28-án foganato­
sított kielégítési végrehajtás utján le és fe­
lülfoglalt és 1582 . kor.-ra becsült következő
ingóságok u. m.: bútorok, ruha és ágyne­
mű ek nyilvános árverésen eladatnak.

Mely árverésnek a szécsényi klr. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 388 7 számn végzése

folytán 645 kor. 55 fill tőkekövetelés ennek
1919 évi június hó 15 napjától járó 5»» ka­

matai és eddig

összesen 14 kor. 3 árverés

kitűzés dij biróilag már megállapított költsé­

gek

erejéig

Pllinyben leendő

megtartására

�44. szám.

november 4

„Szécsényi Hírlap"

1910 évi november hó 10-ík napjának dél­
utáni 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hivatnak meg. hogy az érintett ingósá­

gok az 1881. évi LX. t-c. 107. és 108.

§-ii

értelmében készpénzfizetés melleit a legtöb­
bet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul

is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra

kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t-c. 120 §. értelmében

Elsőrendű

poroszkőszén és Gyermek-vaságy
felvágott fa
kitűnő karban levő
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

= eladó! =
Cim: a kiadóhivatalban.

Várad i Rezső

ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 fvi okt hó 20-án.

mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

IVapy, kir. bir. végrehajtó.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­
657-910. sz.

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságú

Árverési hirdetmény..

. porosz köszönet 100 kgrmonként 3 kor. 40 fűidért
légszesz-koaxot „
„
5 koronádért

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a bgyarmati kir. járásbíró­
ságnak 1909 évi 6959 számú végzése követ­
keztében dr. Kertész Arnold ügyvéd által
képviselt Szécsényi Népbank javára 333 K.

legalább is ^kocsi-rakomány vetetnél b^zh&lt;&gt;z szállítva, ajanlapL
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
*»•
teljes tisztelettel

s jár. erejéig 1909 évi szept hó 2-án foga­
natosított kielégítési végrehajtás utján le és
és felülfoglalt és 1610 kor.-ra becsült követ­

kező ingóságok u. m.: porcelán edények,
bútorok, 2 drb. fegyver, 4 drb. nagy kötet
könyv, 2 ezüst kanál és ruha neműek nyil­
vános árverésen eladatnak.

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 257-8 számú végzése

folytán 333 kor. tőkekövetelés ennek 1909
évi april. hó 15 napjától járó 5“/° kamatai
W* váltódij és eddig összesen 13 kor 40
biróílag már megállapított 3 árve­
rés kitűzés költségek ;erejéig Pető községben

fillérben

leendő megartására 1910 évi november hó
7-ik napjának délelőtt 11 órája határidőül
kitQzetik s ahhoz a venni szándékozók, ezen­

nel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek szükség esetén

becsáron alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-ez. 120 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 okt. hó 15 napján.

. Napy, kir. bir. végrehajtó.

Tepper Adolf.
=

k—■

.-------------- ;

-------------- ------------- ,TT~

Ujl

- T7TT- -7.7.

vaskereskedes

----------- -- --------- -

-

.......

Uj!

értesítés!
Vap szerencsén^ a L vevöközönség*tí. -tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákőczi-ut)

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,
melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint
valódi „Wlntar** tengely, ■odronytnög, sodrony fonat, konyhnberendeési
cikkek, stb. épület-vasalás, asztalos-, lakatos-, és kovács eseresámok,
minden minőség, alak es mennyiség sserint kaphatók.
Fötörekvésem oda irányul, hogy a t vevőim úgy az áruk minőségével, mint a

legjutányosabbán

megállapított

árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal

teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.
vrrttst•*»

vt a'•‘-ere*no■••••♦• eee•♦«•••••&lt;•••• ••«••• o

Vadászfegyverek, konyha berendezések, festék is lack nagy választékban.

Noymatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111235">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000431.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111236">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_11_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111212">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111213">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111214">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111215">
                <text>1910-11-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111216">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111217">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111218">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111219">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111220">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111221">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111222">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111223">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111224">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111225">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111226">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111227">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111228">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111229">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111230">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111231">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111232">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111233">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 44. szám (1910. november 4.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111234">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5115" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5682">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b8d056d14e8af8ccfe170667c273a7b4.jpg</src>
        <authentication>1e09611bc48ce3a0876e5de2157abffb</authentication>
      </file>
      <file fileId="5683">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7086fe0f558dfb5a32381746e8d3b98c.pdf</src>
        <authentication>a5fc7e8187afbe8e5781107d1e412af3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117119">
                    <text>Szécsény, 1910. november 11.

II-ik évfolyam.

45-ík szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre 8 korona.

Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Ismét a „drága hús.“
(V.) Hogy mi lesz közönséges élelmezési

kérdésekből, ha azt a politika veszi kezelése
alá most látjuk megható és* megdöbbentő
módon. Semmi kedvűnk kiengedni azt a
kérdést a maga köréből és mert semmi bi­
zalmunk sincs abban, hogy a hús drágasá­
got meg lehet szűntetni tiltakozó menetekkel;
hagyjuk csak ezt az unott formáját az eszme
propagálásának Bécsnek.
Most előrántják a húst. Pedig az álta­
lános drágaság között, nem Is a hús az el­

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,'

Felelős szerkesztő:

Fél évre 4 korona.

Dr. Essősy Béla.

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz

Kiadó tulajdonos:

intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

G lattstein Adolf.
a múlt évben hazánktól. A kiviteli töblet ér­
tékben 28 millió korona. De már előre je­
lezhető, hogy a kivitel ebben az évben nem
fog növekedni, mert tenyésztésűnk az évek
óta mutatkozó takarmányhiány miatt vissza­
esőben van s most a földmi veiét ügyi mi­
nisztérium programmja ís az, hogy a gaz­

dáknak tenyésztésűket kaM szaporítani, nem
a mészárszékek javára állatot nevelni.

Mi volt akkor egy font hús ára? És mégis,
bizony akkor sem főt minden polgár faze­
kába más, mert az drága volt. Az egy sein
forint, egy egyváltó forint sok volt akkor
egy magyar fontért, mert a váltóforint (a 40
krajcár) akkor óriási summa volt
Más a mai korunk sociális kívánsága.
A keresetnek megfelelő alkalmazkodása a pi­
aci drágasághoz. Megfizetjük mi azt a sok
pénzt a napi eledelért; csak a kenyérkereső
alkalmak javuljanak, csak a fényűzésnek ez
a szertelen kultusza ne uralkodjék a korgó
gyomrunk rovására.

kalap, a boa,

Friss hu», leölt Uátnyas, és szalonna
kivitelűnk a múlt évben kiviteli többletet
mutat. 38 milliónál többet, mint az előtt öt
évvel; de ez természetesen a fejlődés és a
nemzeti több-termelés számlájára Írandó. Ez

az utitáskaszerű rídikül, mindezeknél drágább.
Drága a lakás és a holmijai, a ruha. Az

az emelkedés éppen nem okozhatja a drá­
gaságot Legjobban az argentiniai hús bécsi

őszi köd.

élelmiszerek szertelen drágaságára csak azért

első vásárja mutatja, högy a hús termelés
oly drága, hogy még az állattenyésztésében
extensiv Argentinja sem t^d velünk árakban

egy sajátságos világsielkm kezdett terjedni.
Mint minden eszmeáramlat, ez is Francia­

viselhetetlen

drága. A

nagy

figyelünk ma jobban, mert az általános drá­

gaság közepette nagyon szőrit a — csizma.
Azt mondják, hogy mi mindent kifele
veszünk. A gazdák Bécsbe szállítják a hízott
ökröt, azért drága minálunk itthon a hús.
De "hiszen Bécs jajgat leginkább! És kiabál

az argentinjai husért, amelynek első próbaszállitásánál kitűnt kettő; az egyik, hogy az
argentinjai hús élvezhetetlen, másHc pedig
az, hogy csak négy fillérrel olcsóbb a bécsi
mészárszékeken jegyzett leves húsnál. Az

argentinjai hús tehát már befagyott Aligha
fogják tömi magukat az emberek Bécsben se.
De hát hogyan állunk húskivitelünkkel?
421.642 szarvasmarhát vittek ki

mindössze

T Á R C Z A.
A varró leány.
Gyárfás Gizella varróleány volt egy vá-

czi utcai előkelő üzletben. A kellékek bemé­

rése végett a főnöknője gyakran átküldte az
átellenben levő kelmekereskedésbe, s mint

hogy a leány 18 éves szép volt rajta veszett
a szeme az összes alkalmazottaknak s vetél­
kedve igyekeztek a sikkes szőke szépséget
kiszolgálni - De. a leány egyikkel sem

az ő fagyasztott húsával konkurálni, ha csak
vesztességre dolgozni nem akar. Mát pedig

feltehető, hogy a milliárdos hajóvállalat a
mézes-müos madzag ftmeret dvfltél fogva

az első bécsi szállítmány árát fölemelte volna,
ha világos vesztesség nélkül tehetné.
A megélhetés viszonyai a kereset ará­
nyában igazodnak. Ha betekintünk a 30-as

évek városrendészeti piaci árjegyzékeibe,
nálunk a városházán is vannak erről jegy­
zőkönyvek, mikor a tanács a mészároscéhhel
megállapította a font (hús árát,) elképedünk,
hogy micsoda olcsón éltek akkor az emberek!

kezdetén voltak a pályájuknak, sok hosszú
küzdelmes esztendő kell még addig mig
család alapításra csak gondolniok is lehet
A leány jeMemes, erényes, aki tud várni,
vagy ha kell lemondani, a fiú ellenben szen­
vedélyes, erőszakos, minden akadályt egy­
szerre legyőzni akaró nyugtalan vérű volt.

Igy teltek napjaik emésztő vágyakozás
közölt, melyet még az is fokozott hogy csak
az üzletben vasárnaponként találkozhattak
és mindig tanuk előtt. Bár mennyire szere­
tett volna a fiatal ember a leánnyal négy­

(V.) Az elmúlt évszázad utolsó tizedében

országból indult és az elmés franciák .fin
de siecle“-nek, a század végének nevezték
el, ezt az izgatott, háborgó uj társadalmi
formációkra törekvő
vésze
irányt, társadalmi szokásokat, melyeknek
meglehetős betegnek, zavartnak látott már
kezdetétől az egészséges és az éber szem.
Azt hittűk a haldokló századdal ennek
az eszmeáramlatnak vége lesz. Az irodalom­
ban a durva naturalizmus, a művészetben a
secessió, a simbalizmus, a társadalmi mo­
dorban neurasiteniás nyegleség, még a zené­
ben is az afrikai vadtörzsek disszonáns

van magam és nővérem számára Amerikáig.
Ezt még temesváron szereztem, midőn ki
akartunk menni az uj világba, de a nővérem
az utolsó percben vonakodott és én feljöttem
Budapestre, hogy az útiköltséget megszerez­
zem, mert a kis örökségei egészen a nővé­
remnek hagytam.
— És olyan rövid idő alatt sikerűit az

útiköltség megszerzése ? — kérdi kétkedőleg
Gizi.
— A pénz megvan, hogy hol és mi­
ként szereztem, azzal ne gondolj, csak szedd
össze a legszükségesebb holmidat és kövess,
ha szeretsz, a kocsi lent várakozik.

dolgát és

igyekezett vissza a varróműhelybe.

szemközt találkezni, ez lehetetlen volt, mert
Gizi egy társnőjével lakott együtt és a légy­

Mégis itt kezdődött a veszedelme a szép
szőke leánynak. Egy uj segéd jött Temes­

ottok ellen minded erejéből tiltakozott
Egyszer azonban Gizi lakótársa isme­

várról a kelmeüzletbe, egy huszonöt éves
barna fiú, arcán az ős szerbtipusnak minden
fonásával — és a szemében volt valami az
egyiptomi kigyószeliditők varázsából. Gyár­

retlen kézből értesítést kapott, hogy özvegy
édes anyja Nyitrán nagyon beteg utazzék
hozzá azonnal. A leány rögtön útra is kelt.
Ugyanaz nap a déli szünet alatt, midőn
Gizi szegényes hideg ebédjét a lakásán fo­
gyasztotta, váratlanul betoppant hozzá Si­

ha azt mondom, hogy van annyi, amennyi­
vel megalapíthatjuk boldogságunkat.
—- De kedves György én tudni akarom,

monovics.
Dúlt arcáról Gizi

addig nem megyek egy tapodtat sem.
— Jó, hát ha minden áron tudni aka- ‘

kacérkodott,

sietett

elvégezni

a

fás Gizinek elég volt egyszer ezekbe a sze­
mekbe tekinteni, hogy többé ne szabadul­
hasson azok varázsától.
Hamar észrevette ezt Simonovics — igy
hívták a segédet — s nem sokára komoly
szerelem fejlődött ki a két fiatal lélek közölt.

De úgy a fiú,

mint a leány, még csak

mindjárt gyanította,

hogy valami rendkívüli dolog történhetett.
— Nincs vesztenem való idő — mond­

ja

Simonovics —- az

útlevél a

zsebemben

— Hogy szeretlek, abban bizonyos le­

hetsz és követlek is bárhová akarod, de
előbb tudni akarom a forrást, ahonnan az
útiköltség eredt.
— Ne kerezsd a forrást. Elégedj meg,

rod —

megmondom,

nem öltem

érte em­

bert, nem raboltam, csak elvettem onnan,
a hol annyi van, hogy a hiányt könnyen el-

�45. szám

Szécsényi Hírlap"

november 11.

esése és

boldog nemzedéknek. Csakhogy ki hiszi ezt?

értékének alacsony valutája, az egyéni és
szervezett körök követelései, e mellett a
fényűzés kimondhatatlan foka és az elvisel­

A jövő fejlődésének egész területén köd, ne­

(Simontornya) 5 kor. —
Szerkesztőségünkhöz pedig Horváth Antal

héz őszi köd van. Az a nemzedék, melf az
iskolából nem sokára kivonni az életbe, tele

szécsényi lakostól 5 kor. adomány érkezett
A könyörületes adakozóknak ezután is kö-

hetetlen drágaság, vele együtt a munkasze­
retet csökkenése. Azt hittak, hogy mindezek­
ből hamar kigyógyulunk s az uj század első

protencióval, szellemi csömerrel, a melynek
magyar magyar költője Ady divatos meral-

szönetünket nyilvánítjuk.
Adomány. Krúdy

predikatora Eehmard a morált tagadó gonosz
szavtirikus, — ez, hogy ne kelljen a súlyos
helyzetet színezni, a mely igen kényes terü­
letre is elkényszériteni, — alkalmas-e a vi­

aljegyző ur 10 koronát küldött be szerkesz­
tőségünkhöz szécsényi szegények javára Ezt
rendeltetési helyére juttatván szívesen s kö­

akkordjai,

az

szédítő

erkölcsnek

tizade végén már szédületesebben haladunk
a dekadencia felé minden irányban.

. Azt mondják, -az

életének

kutatói,

hogy

**

emberi' társadalmak
ez az

ideges

kor

nagyban hason’it a francia nagy forradalom
idejéhez. Akkor is, mint most, legalább so­

kor. László Gyula

Ferenc vármegyei

szönettel nyugtázzuk a szegények nevében.

lágszellemnek ma még tételes követelésekbe
nem burkolt, de társadalmi átalakulásra sovárgó irányeszméit békésen átvetni egy

Balosét A rárósmuiyadi r. kath. temp­
lom építkezésénél f. hó l-én munka közben

kan, a kik ezeket a jelenségeket mérlegelik,
éreznek valami lelki nyomást, sejtelmes ér­
zést, hogy ez nem maradhat igy. A világon

uj,

társadalmi fejlődés alapjául, —
higyje, aki akarja.
És a nemzedék egy nagy társadalmi

a csiga lánca a nagy teher következtében
elszakadt, a csigán levő szobor az álványt
betörte s az ahányon tartózkodó Szmoila
György csehországi illetőségű munkást meg­

át kel seperni a tisztitó

alakulás előszelét érzi, s helyzete olyan,
mint a vulkánon épült városoké. De hogy
elhárításáról sem gondoskodunk, az bizo­

sebesítette. A súlyosan sérült munkást a
bgyarmati közkórházba szállították.
Mulatság. A szécsényi iparoi és ke­

nyos. Botorkálunk az őszi ködben.

reskedő ifjak önképző köre december hónap

tűznek, mely ha uj

társadalmi alakulásra! is, de véget vet ennek
az ideges
züllésnek.

bizonytalanságnak

Ki Iái a

és

általános

jobb

jövőbe? Ki tudja csak azt is,

első felében hangversennyel egybekötött mu­

hogy a zavarosan, bántóan terjedő művészi,
irodalmi, társadalmi irányok ,a tetőponton
vannak e már? Vájjon van-e a nosimpres-

HÍREK..

sionismusnak még uj, a mainál képtelenebb
formája, a színpadnak az erkölcsi fogalma­

Főrendiházi tagság. A király gróf Pejachevich Mikó Endre nógrádludányí nagybir­

kat cégéjező jelenlegi Íróit tullivitáló ma még
rejtve tartott zsenijei?
Egy kétségtelen, hogy ma mindenfelé

tokosi a főrendiházba meghívta. — Az erre
vonntkozó királyi meghívólevél f. hó 9-én

úgy nyitjuk ki a

szeműnket, hogy éreznflnk

kell a sűrű mellünkre, szemünkre nehezedő
őszi ködöt és mindet, a kiket még kalapleemelésre, á tekintélyek tiszteletére, erkölcsi
énésre, kötelességszeretetre, istenfélelemre s

érkezett a járási főszolgabírói hivatalhoz kéz­
besítés végett.

Előléptetés. A in. kir. pénzügyminiszter
Keresztes József, szécsényi kir. adótárnokot
jelenlegi állomási helyen valö meghagyása
mellett a Vili, fizetési osztályba kinevezte.

nemcsak egyházi, de állami, társadalmi és
családi dogmákra is tanítottak és arra es­
küdteitek : rémesen bánt, feszélyez, izgat,
felháborít ez az uj világszellem s minden
érzékünk — talán a nevelés vele járója ez,

Áthelyezés. A magyar királyi pénzügy­
miniszter Koháry József, szécsényi járási

— azt mondja: hogy az emberiséget ettől,
a szellemi megcsömörléstől és az élet nagy­
fáival visszaéld eltevélyedéstől nagy forrada­

Nyugdíjazás. Nógrádvármegye közgyűlése
Gyűrky Gyula járási írnokot 20 évi szolgá­

lomnak kell megváltania.
Vannak sokan akik azt mondják, hogy

A riaoczl tüzkárosultak javára megin­
dult segélyezés munkájában buzgélkodó Dr.
Frank István rimóczí plébánoshoz újabban

az uj, a mainál egészségesebb és minden­
esetre erkölcsösebb társadalmi élet nem revolució, hanem evolúció utján adatik meg a

számvevőt saját kérelmére az ipolysági pénz-

ügyigazgatózág f mellé rendelt központi szám­
vevőséghez helyezte át. •' ‘ ‘
: ‘‘ '

lat után nyugdíjazta.

a következő adományok érkeztek: Gróf Mailáth Géza 200 kor. Szécsényi Népbank 50

latságot rendez, melyre a meghívókat a jövő
hét folyamán küldik szét. — A mulatság
részletes műsorát legközelebbi számunkban
tesszük közzé, minthogy az még esetleg
változást szenvedhet — Annyit azonban már

most is sajnálattal megállapíthatunk, hogy a
szécsényi dalkör, amely már első fellépésé­

vel is megnyerte a közönség tetszését, a
hangversenyen egyetlen egy szám előadásá­
val sem fog szerepelni. — Kérdést intézünk
eziránt a dalkör agilis karnagyához Nemes
Győzőhöz, aki azt mondta, hogy a tagok
közül a gyakorló órákon csak kevesen vesz­

nek részt s ezért a betanulás hosszabb ideig
tart s e miatt ezen a mulatságon a dalkör
még részt nem vehet. Egyben azon remé­

nyének adott kifejezést, . hogy ha a tagos
szorgalmasabban látogatják a gyakorló órá­
kat úgy egy január hónapban rendezendő
mulatságon a siker minden kilátásával ve­
hetnek részt. — Éppen azért mi is kívána­
tosnak tartjuk, hogy a tagok szorgalmasab­
bak legyenek, hogy nyilvános szereplésükkel

Nemes Győző és Varga Géza karnagyok fá­
rasztó

munkáját, a közönség elismerésében

részesithessék.
Nó gr Ad vinne gye tanügye.

Kivettem a főnök ur Wertheimlének szögezte, ez azonban vak szenvedélyé­
szekrényéből, egy pár nap, sőt egy hét is ’ ben erre ügyet sem vetett, vagy ha látta is,
eltelik míg észreveszik a hiányt, akkor mi
nem hitte, hogy a pisztoly töltve van és az
már a hajóit lehetünk.
egészet csak ijeszfésnek vette, a pisztoly
— Nem ilyen pénzel nem akarom a azonban* hirtelen élsült és György átlőtt
viselhetik.

boldogságomat megszerezni, ha igazán sze­

retsz, menj azonnal és tedd vissza észrevét­
lenül, mi pedig becsületesen dogozunk addig
míg egymásé lehetünk.
— Te akkor engem nem szeretsz?!
— Szeretlek tiszta szivemből és várni

mit az főnökétől lopott — nehogy őt is ha­
lála után bűn részességgel vádolhassák —

31956 mindennapi és 11741 ismétlő tankö­

vissza viszem a pénzt.

ból és bezárta az ajtót
Futott egyenesen a György főnökéhez,

ha

szavamnak

minden erejét kifutott a szobá­

ezt még ebédnél talált, zokogva mondta el
nem hiszed.
— Szó szellő, ami elszáll, bizonyíts be ' borzalmas tettét.
A cég főnök rémülve halgatla az isme­
azzal, hogy enyém leszel azonnal és György
rős
fiatal
leány vallomását, nyomban telefo­
szeméből ijesztő vad szenvedély lángja csa­
non
értesítette
a rendőrséget. A leányt le­
pott fel, ledobva felső kabátját ádáz dühhel

rohanta meg a védtelen leányt. És a leányon,
látva verben forgó ijesztő szemeket, az erő­
szakos vad férfit, a bűnös sikkasztót, a ki
most az ő becsületét akarja elrabolni, olyan
utálat és ijedelem vett erőt, hogy az egyik
szekrényéhez futott, ahol egy Browning pisz­

tolyt ragadott elő és azt támadójának a mel­

füzet hagyta el a sajtót.
Nógrádvármegye kir. tanfelügyelőjének
Máthé Gézának jelentése ez a vármegye nép­

oktatás ügyének 1909— 1910. tanévi állapo­

összeszedte

bkonyitsam,

telmében egy érdekes adatokkal telt hat íves

szívvel élettelenül fordult le a pa ml ágról.
A gyermekleány látva kedvesének véres
testét, első pillaoatban a sajat szivének irá­
nyozta a pisztoly ctóvét, de megvillant eszé­
ben, hogy a fiatal embernél olyan*pénz van,

fogok rád.
— Bizonyítsd be, hogy szeretsz, akkor
— Mivel

Nóg­

rádvármegye
közigazgatási
bizottságának
1910. október l-én hozott véghatározata ér­

tartóztatták, a holttestet eltakarították, annak
zsebében megtalálták a lopott pénzt és az

táról.
Ezen jelentésből az alábbiakat vonjuk ki;

A tankötelesek száma az elmúlt tanév­
ben 60162 volt és pedig 16565 óraköteles,

teles, az 1910 évre ezen szám 968-al emel­

kedik amennyiben a tankötelesek összes szá­
ma 61130 lesz, kik közül 1755 ővóköteles,
30619 mindennapi és 9600 ismétlő tanköte­
les van beiskolázva.
Ezen beiskolázásnál

12 állami és

10

községi összesen 22 óvoda működik 24 tan­
erővel, — 36 állami, 9 községi, — 170 róm.
kath. 96 ág. h«tv. ev., — 4 reform. 3 izr.
és 16 társulati, — végűi 170 általános, —

Amerikába szóló útlevelet.
Az esküdtbiróság az enyhítő körülmé­

78 gazdasági és 7 tanonc, összesen 255 is­
métlő iskola 121 tanerővel.
A vármegyében még ezeken kívül négy

nyeket

polgári iskola 24 tanerővel

tekintetbe

yéve,

két évi

ítélte Gyárfás Gizellát.

(Folyt. Köv.)

fegyházra

621 tanulót, —

1 tanitóképezde pedig 9 tanerővel 111 tanu­

lót oktat.

�Legnagyobb a be nem iskolázott gyer­
mekek száma az óvóköteleseknél, — amen­
nyiben 89 72 százalékra rúg, de az állam,
Nógfádvármegye és a Nemzett intézet áldo­
zatkészségéből ezen nagy százalék néhány
év

múlva

a

minimumra

fog redukálódni,

mert egy évtized alatt a kidolgozott terv sze­
rint az óvodák száma 50-re fog emelkedni.

Megemlékezik a jelentés az óvodák el­
helyezéséről az óvónők működéséről, a nép­
iskolák tantermeinek átlagos népességéről és
az uj állások szervezéséről — külön fejezet­
tekben az állami, felekezeti és községi nép­
iskoláktól, az iskolákkal nem biró községek­

ről és pusztákról, — az irtványok Iskoláz­
tatási ügyéről, a tervezett és befejezett isko­
lai építkezésekről, — a törvényszerű elhe­
lyezéssel nem biró és kellő eredményt fel

nem mutató iskolákról, ez analfabéta tan­
folyamokról, az iskolai alapítványok és kul­
turális

november 11.

..Szécsényi Hírlap"

45. szám.

adományokról az állam körültekintő

intézkedéseiről szóval dicséretes munkát vé­

gezve, teljesen hű képet ad a nógrádi tan­
ügy ellátásáról. — Legutoljára beszél a tan­
felügyelői hivatal működéséről, pedig ez első
sorban érdemel dicséretet, melyről az adott
részletes jelentés és a feltárt eredmények
élő bizonyságot szolgáltatnak.
PanzÜiratadAs. A nógrádi ág. hitv.
evang. egyházmegyei tanító segély- és nyug­
díjalap pénztámokául a lemondott Szlakos
Sámuel helyett Nemes Győző választatott
meg. A pénztátadó bizottság október 25-én

adta át az uj pénztárnoknak az alapok ke­
zelését.

Kenyérgyár. Losonc városa egy mo­
dem intézménnyel igyekszik lakosságának
érdekeit előmozdítani, a mindennapi kenyér
jó ét jutányos megszerzését lehetővé tenni.
A főváros példájára modem gyárat rendezett
be, mely naponkint 8000 darab kenyeret és
nagymennyiségű más péksüteményt képes
előállítani A gyárat a múlt héten adták át
fontos rendeltetésének.
A gabonaüxletrŐl. A gabonaüzlet
irányítása szilárd. Az emelkedő árak első
sorban a gyenge kószám kínálatban nyerik
magyarázataikat. A malmok elég jó vételked­
vet tanúsítanak, de kevés árut ajánlanak. A
vidéken a hozatalok már az esős időjárás és
a járhatatlanná vált utak következtében igen
kicsinyek. Az esős időjárás az uj vetésre ál­
talában igen kedvező hatással volt, egyrészt
mert az elvetett mag szépen fejlődik, más­
részt a szárazság következtében elszaporodott
és károkat okozott mezei egerek elpusztulnak.
A vidéki malmok jó vételkedvet tanúsí­
tanak és a budapesti árakon felül vásárol­
nak Ezek nem láthatták el magukat hosszabb
időre és ugyancsak állandó vevőként szere­
pelnek. Ez a körülmény is igazolja azt a
nézetet, hogy a készáru iránti jó kereslet to­
vábbra is fennmarad és ezáltal figyelmet ér­
demlő áresésre számítani nem igen lehet*

CSARNOK.
Budapesti magyarság.
— A magyar tárcákból —
Irta: Bárczi Árpád.
Társaság együtt. Csupa budapesti aszszony, akik a magyart, németet, francziát,
meg angolt úgy keverik össze-vissza, hogy
valóságos gyönyörűség.
A társalgás nagyon „geműllichűl” fo­
lyik. Ella épen azon panaszkodik, hogy nagy
„durcheinander* miatt, mely nála uralkodik,
ő még nem „mitmachollalott- semmit, bár
több helyütt w beántagolta- magát, a mikor
Bajai Sárikának feltűnik uj kalapja és meg­
kérdi, kinél vette?
„Ilt schrag vis-a-vis a Durchhausban
Kalán Mórnál-

— Nagyon .reüzend- áll olyan .duftig-!
Pedig nem is uj. Csak úgy .czurichtoltattam.— Én is hozzá megyek, eddig Weisznél dolgoztattam de az annyi .gschichtnilcsinál és egyáltalán nagy .Réisser-.
Viola nagysám nevetve4 vetette oda: És
úgy nézi az embert, hogy szinte .unheimlíchElla folytatja: Igaz, kissé .bogriffstützig- s ez néha szinte .unbehaglichchá- vá­
lik. De az ilyet én .mit in den Hauf nehmoloh-. Azt gondolom, ne kívánjon az em­
ber többet, .húr was recht und biliig!.Drága is ő kelme- vágott közbe Viola.
— Olyan a .Kunschaftokhoz- van szok­
va, akik nem nézik semminek az árát, á tout prix csak was gut und theuer ist. De mi­
kor én azt mondtam neki, hogy drága, egé­
szen .beleidigt- volt
Erre az egész nőtársaság kikezdte Weiszt és tiszta szivből .sinfölte-.
— Ez az ember svindler durc und durc
.És ha szólsz, mir nix, dir nix, elkezd
aufbegehrolni és bissig lesz-.
— Kereskedőm überhaupt nem szere­
tem a naseweisságot. Én csak olyanhoz me­
gyek, aki .anstandigűl- viselkedik.
Gyönyörűséggel hallgattam ezt a nyelvet
ezt a dió nyelvet, a budapesti .szalonuyelvet-. Magyarságom csak úgy hízott belel
Mindnyájan magyar hölgyek — némelyik
vidékről is került fel... már megtanulta ezt
a nyelvjárást. Észre sem veszik, hogy a mi
édes szég nyelvünket .elsandlirozzák-. Mint
ha nem is tudnának magyarul. Pedig dehogy
nem tudnnak, csakhogy ők úgy beszélnek,
.wie ihnen dér Schnaoel gewachsen ist."
Ha kissé gondolkoznának és hozzászoktat­
nák magukat, kifogástalanul és tisztán be­
szélnének.
De mit törjék magukat? így is jól Ez
.tón á fait chic. ... Magyart, németet, fran­
ciát, angolt össze-vissza dobálni — divat
manapság. Másutt arra nevelik és szoktatják
már a gyereket, hogy anyanyelvét választé­
kosán, tisztán, előkelőea- beszélje . . . Ná­
lunk ezzel nem sokat törődnek, sőt minél
több nyelvet tömnek a szegény gyermekbe
már kicsi korában, hogy valamikép egyet
se tudjon tisztességesen I.Az iglaui daj­
ka, a francia-német-angol mademoiselle, Frau
lein és miss remekül elvégzik a munkát, a
magyar nyelvérzék kiirtását. Azt a becses,
pótolhatatlan nyelvösztönt, mely bennünk és
folyton működik, hogy mindég önkénytelenül
akaratlanul megtaláljuk, sőt szükség esetében
megteremtsük a helyes, kellő megfelelő szót
és kifejezést, a nélkül, hogy azt keresni kel­
lene. Ne csodáljuk hát, hogy mire a gyer­
mekek felnőnek nekik az alacsony kis em­
ber nem törpe, hanem knirps vagy zwergli;
a barátság nem szoros, benső, hanem dick;
az énekes nem hamisan, hanem felschul éne­
kel. az ékszer schmuk, a szőnyeg teppich;
leányaik nem libasorban, hanem .Ganscmarschban- sétálnak és világért sem visel­
nének ővet, csakis .gürtlit."

Ki adó:
£ egy ubVari lakás &amp;
Bővebben

Bárok József ur.

ZOZO. óvbon
termett
EZERJÓ
bésRIZLING
A P
veWülék
U * tiszta fehér.

Clórin
EldllU

—— 22 hectoliter

—

seprősen * 44 korona.
lehúzva 48
„

Bárány János, Nógrád-Varsány.

809-910. vhu.

Árverési hirdetmény.
Aluliit bír. vhjtó az 1881. LX. 102 § a
értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a
szécsényi kir. jbiróság 1903 Sp. 4902 1^8 4
és 198 2 és a bgyarinati kir. tszék 6124 és
6128 számú végzések következtében Deutsch
Adolf javára 315 k. 200 k 194 k. 206 k.
és 1768 kor. s jár. erejéig 1904 év február
hó 12-én foganatősi lőtt kielégítési végrehaj­
tás utján feiűl s le foglalt 5710 koronára
becsűit következő ingóságok u. m.: 20 a,
zab, 100 drb. juh és I lokomobíl cséplőgép­
pel nyilvános árverés utján eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. jbiró­
ság 1005 V. 80-18 sz. végzés folytan 315 K.
ennek 1903 aug. hó 28-tói 5*/. kamata költ'
ség 57 K. 10 f. 200 K. tőke ennek 1903
april. 4-től járó 5“« kamata 19 K. 14 f. költ­
se^. 194 K. tőke 1903 april. 4-től
ka­
mata és 78 K. 86 1. költség 206 K. tőke
1903 szept. 1-tŐI 5 százalék kamata és 35
K. 62 f. költség 1768 K. tóke 1903 febr.
18-tól járó 6 százalék kamata és 88 K. 90
f költség és a kielégítési végrehajtásnál fel­
merült költségek 29 K. biröiiag már meg­
állapított és 2 árverés kitűzési díj II K. bO
f. erejéig Pihnyben leendő eszközlésere 1910
évi november hó 30-ik napjának d. u. 3
órája kitűztük és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érinteti ingók az 1881 LX. L-cz.
107 és 108 §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett a legtöbbet ígérőnek szükség esetén
becsáron alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták s azokra
kielégítési jogot nyertek volna ezen árverés
az 1881 évi LX. L-c. 102 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 8-án.

Nagy,

kir. bír. végrehajtó.

595-910. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott birósági végrehajtó az 1881. évi
LX. L-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
li irré teszi, hogy a sziráki kir. járásbíróság­
nak 1909 évi Sp. 153 számú végzésé követ­
keztében dr. Óere Jenő ügyvéd által kép­
viselt Gedei Péter javára 645 kor. 56 fill.
s jár. erejéig 1909 évi julius hó 28-án foga­
natosított kielégítési végrehajtás utján le és
felülfoglalt és 1582 kor.-ra becsűit következő
ingóságok u. m.: bútorok, ruha és ágynemüek nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 388 7 számú végzése
folytán 645 kor. 56 fill tőkekövetelés ennek
1909 évi juni. hó 15 napjától járó 5”/* ka­
matai
váltódíj és eddig összesen biróilag már megállapitott és 19 K. 4 árverés
kitűzés költségek erejéig Pető községben le­
endő megartására 1910 évi dec.hó 2-ik nap­
jának délelőtt 10 órája határidőül kitüzetik s
ahhoz a venni szándékozók, ezennel oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és
108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet ígérőnek szükség esetén becs­
áron alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-cz. 120 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 10 napján,
kir. bir. végrehajtó.

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, házhoz szállítva,
kisebb-nagyobb mennyiségben.

Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

�november 11.

, Szécsényi Hírlap"

45 szám.

807-910. vhsz.

777 910 íz.

4098-910. m.

Árverési hirdetmény kivonat

Árverési hirdetmény.

A szécsényi kir. jbiróság mint tkvi ha­
tóság közhírré teszi, hogy S/écényi Taka­
rék pénztár végrehajtatnak Búcsú György
végrehajtást szenvedő elleni 240 K. töke és
jár. iránti végrehajtási. ügyében a szécsényi
kir. jbiróság területén lévő szécsényi 1433
sz. tkvi. I l. sorsz. 3 sorsz. ingatlanokra
2010 kor. 1383 sz. tkvi. f I. sorsz. 8 sorsz.
9 snrsz. ingatlanokra 342 k&lt;»Y. 1733 sz. tkvi.
+ 1. sorsz. ingatlannak B 19. a. B’icsu
Györgyné Sz. Zsidai Erzsébet után B 23. a.
Búcsú Györgyre háramlóit jutalékára 218
kor. ugyanezen ingatlanoknak B 18. a. Bú­
csú György nevén állóit je’euleg B 22. a.
Rádi Éerenczné sz. Ocsuvaí Verona nevén

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a Budapesti kir. keresk.
es váltó törvényszéknek 1910 évi (84121
számú végzése következtében dr. Vasváry
Titusz ügyvéd által képviselt Bar bér izor
és társa cég javára 300 K. s jár. erejéig
1910 évi szept. hó 29-én foganaiositutt ki­
elégítési végrehajtás utján le és felülfoglal*
és 965 K.-ra becsült következő ingóságok
u. in.: 2 ló, 2 lószerszám és bútorok nyil­
vános árverésen eladatnak.

álló részére 218 K.-ban ezennel megállapított
kikiáltási árban az árverést elrendelte s hogy
a fentebb megjelölt ingatlanok 1910 évi de­
cember lió 22-ik napjan d. e. 10 órakor
ezen kir. jbirasag t.vi. tárában földszint 7
sz. ajtóluii megtartandó nyilvános árverésen
a kikiáltási ár
rész összegen alól eladatni
nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlanok becsárának JO százalékát.készpénz­
ben vagy az 1881. évi LX. t.-c. 42. §-ában
jelzett árfolyammal számítandó és az 1881.
november 1-én kelt 3333J. M rendelet 8
§-ában megjelölt óvadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881
LX. t ez. 170 § értelménen a bánatpénznek
a bíróságnál való elhelyezéséről kiállított sza­
bályszerű elismervényt átszolgáltatni.
Kelt Szécsény, 1910. szept. hó 29-ikén.

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910 évi V. 418 2 számú végzésé
folytan 300 kor. tokcköveteles ennek 19 iO
évi juli. tio 11 napjtol jaró 5'* kamatai »«”Viilijöij és eddig összesen 137 Kor. 30 f.-ben
biróilag mar megállapitatoit költségek ere­
jéig karaucskesziuez tartozó Laszlóvölgyi
pusztán leendő megtartására 1910. évi nov.
nó 16-ik napjának délelőtti II órája határ­
időül kitűzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.
t.-c. 107 és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek szükség
esetén becsáron alul is el fognak adatni.

Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le es felülfoglaltatták, s azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi okt. hó 26-án.

Szentbe s. k. kir. jbiró.
Perényi, kir. tkv. vezető.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi

LX. t.-c.

102. §-a értelmében ezennel köz­

hírré teszi,

hogy a pozsonyi kir. járásbíró­

ság 1910 évi M. 208 4 számú végzése kö­
vetkeztében dr. Mérey Kálmán ügyvéd javára
25 K. s jár. erejéig 1910 évi okt. hó 5-én

foganatosított kielégitési végrehajtás utján
le és felülfogialt és 1571 kor.-ra becsült kö­
vetkező ingóságok u. m.: bútoruk, 2 drb.
vadász fegyver és porcelány edények nyil­
vános árverésen cladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir járás­
bíróság 1910 ik évi V. 4851 számú végzése
folytán 25 kor. tőkekövetelés
váltódij
es eddig összesen 23 kor. 7 fillérben biró­
ilag mar megállapított költségek erejéig Pető

községben leendő megtartására 1910 évi no­
vember hó 18-ik

napjának délutáni 3 órája

határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándé­
kozók

ezennel oly

megjegyzéssel

hivatnak

meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai élteimében

készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
szükségeseién becsáron alul iselfognak adatni.

Amennyiben az árverezendő

ingóságo­

kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra

kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-c. 120 §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi okt. hó 25-én.

Nagy,

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

kir. bir. végrehajtó.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

657-910. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­

porosz köszönet 100 karmonként 3 kor. 40 fill.-ért

hírré teszi, hogy a bgyanna»i kir. törvény­
széknek 1909 évi 6959 számú végzése követ­
keztében dr. Kertész Arnold ügyvéd által
képviselt Szécsényi Népbank javára 333 K.
s jár. erejéig 1909 évi szept. hó 2-án foga­
natosított kielégítési végrehajtás utján le és

és felülfoglalt és 1610 kor.-ra becsült követ­
kező ingóságok u. m.’: porcelán edények,

lógszesz-koaxot „

„

legalább is kocsi-rakomány vetelnel
szállítva, ajánlani.
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses mjgrendelesrii kéri
teljes tisztelettel

fegyver, 4 drb. nagy kötet

bútorok, 2 drb.

5 koroná-ért

Tepper Adolf.

könyv, ezüst és ruha neműek nyilvános ár­

verésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­

bíróság 1910-ik évi V. 257 8 számú végzése

folytán 333
évi april.

kor. tőkekövelelés

hó 15 napjától

ennek 1909

járó 5'/* kamatai

Uj I

.

vaskereskedes

Uj I

értesítés !

’/«•'• v^ltődíj és eddig összesen 15 kor 88
fillérben biróilag már megállapított és 4 K.

Vaq Szerencsen^ a t. vevökö'önseg b. tudomására hozni, hogy

80 f árverés kitűzés költségek erejéig Pető

Szécsényben, a Barok-féle pületében (Rákóczi-ut)

községben leendő megartására 1910 évi dec.
hó 5-tk napjának délelőtt 10 órája határidőül

kitűzetik s ahhoz a venni szándékozók, ezen­
nel oly megjepyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek szükség esetén
becsáron alul is elfognak adatni.

Amennyiben

az árverezendő ingóságo­

kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyerlek volna, ezeh árverés
az 1881. évi LX. t.-cz. 120 §-a értelmében

újonnan berendezett vaskeraskedést nyitottam,
rnelyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint
valódi „WinterM tengely, sodronysxög, sodronyfonat, konyhaberendsésl
cikkek, stb épület-vasalás, asat&amp;los-, lakatos-, és kovács szertaAmok,
minden minőség, alak eg mennyis sg eserlnt kaphatók.
Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.

ezek javára is elrendeltetik.

Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 9 napján.

TVagry, kir. bír. végrehajtó.

Vadászfegyverek, konyha berendezések, festék és lack nagy választékban.

Noymatott Glattslein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111261">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000435.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111262">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_11_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111238">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111239">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111240">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111241">
                <text>1910-11-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111242">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111243">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111244">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111245">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111246">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111247">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111248">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111249">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111250">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111251">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111252">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111253">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111254">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111255">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111256">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111257">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111258">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111259">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 45. szám (1910. november 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111260">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5116" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5684">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0232f3e0e7db2751155859606594d8e2.jpg</src>
        <authentication>32b044046843408539eeebad2b0dc432</authentication>
      </file>
      <file fileId="5685">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/efd369feedca373137dc412111be005f.pdf</src>
        <authentication>59fcdcfcc5096d85fb37101a6213aeea</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117120">
                    <text>Szécsény, 1910. november 18.

Il-ik évfolyam.

46-ik szám.

Szécsényi Hirlap
sZÉPIRODALMI, tÁRSADALMI éS

KözgaZdasÁgI HETILAP.

MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:
Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

A drágaság.
Sokszó esik

mostanában az élelmisze­

rek nagymérvű drágaságáról, de ha a gyer­
meket a maga nevén akarnók nevezni, álta­
lános drágaságról kellene beszélnünk. Amint

az átalakulási statisztika bizonyítja, a leg­
több közsükségieti cikk ára jelentékenyen
felment, mert magasabb lett a munkabér s
már a nyersanyagok termelésébe bt kell
kalkulálni az előállítási költség többletét.
Ugyanez a processzus áll elő a nyersanya­
gok feldolgozásánál, a gyártásnál is. Drá­
gább nyersanyagból, emelt munkabérek mel­

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Felelős szerkesztő:

Dr.

Essősy Béla.

Kiadó tulajdonos:

G lattstein Adolf.
zelfekvő okát sem, amit pedig nem kellene
figyelmen kivül hagyni. Nem mondjuk,hogy
egyetlen, de kétségkívül egyik főoka a drá­
gaságnak az állam fiskális érdeke. Az állam
elsősorban ipáit üz, de Íz iparűzést arra
nem használja, hogy a gyártott iparcikkek
forgalma terén az áralakulásra mérséklőleg

hasson, hanem arra, hogy iparvállalataiból
minél több hasznot préseljen ki az állam­
kincstár javára. Eléggé bizonyitja ezt többek
között az állami vasinüveknek a vaskartelhez

való csatlakozása.
Az állam továbbá monopóliumokat kreál,
de szintén nem abból a célból, hogy a ma­

árban előállí­
nyersanyagok

gánvállalkozást kizárva ölelni lássa el a
fogyasztókat a monopólium ’ tárgyát képező

termelői, valamint azok feldolgozói kénytele­
nek az árakat emelni, mit tegyen a közvetítő
kereskedő, akire az áru drágább beszerzése,
alkalmazottainak magasabb munkabére a
bolt és lakbér -felcsigázása és magának a

cikkekkel.' íme a dohánygyártmányok árát
már a jövő évden jelentékenyen felemelik;

lett lehetetlen árut abban az
tani, mint hajdan. És ha a

családjának megélhetése napról napra foko­
zódó újabb terheket hárít? Emeli az árakat
ő is, nem szívesen, mert a drágaság forgal­
mát csökkenti, de kénytelen vele.
Kutatjuk, vitatjuk az általános drágaság
okait, gyógyszereket keresünk azok meg­

a

pénzügyminiszter

már be is

állította az

1911 évi költségvetésbe a dohányjövedék
4wvétebó*k-az^árak felemvhese utján rund­
be lő többfélét. A gyufa-mimopolium behoza­

tal szintén, csak rövid idő kérdése; az állam
megfogja drágitani ezt a közszükségleti cik­
ket is és pedig nem kevesebb mint 100
százalékkal. Ezt az illető iparágat bajainak,

szüntetésére és nem vesszük észre, hogy
circulus vitiosus-ban keringünk s mindun­
talan visszajutunk ahhoz a ponthoz ahonnan

szanálására való törekvésre igyekeznek meg­
okolni, de bajos már port hinteni a világ
szemébe, mely előtt tárva áll a valódi ok: a
fiskális érdek, melynek tulhajtását a horribi­

kiindultunk. De nem vesszük észre, nem
látjuk meg az árak emelkedésének egy kö-

lis katonai terhek idézik elő.
De leginkább kihatnak a drágaság fo-

T Á R C Z A.

stlkedéhén felháborodva, megölt. Voltak pil­

■«=■ Wi:

'

— . . -t-

... . -w

. -_________ ___

Rozmaring.
Kicsi falu melleit vitt el a vonat.
Láttam rozmaringos kis ablakokat.
Lányt, kinek dereka, mint a rózsa ring,
Lenge mint / nádszál, mint a rozmaring.
Délceg legényt láttam, az utcán haladt
S megállóit a kicsi ablakok alatt.
Meg se kopjgtatta, egy hangot se szólt:
Rozmaringos ablak máris nyitva volt.
Nem igen esett sok szó az ajkakon.
Csak úgy nézték egymást nagy hallgatagon
— Mögöttük száguldva egy világ kering —
Az a álmuk: két szem s eqy szál rozmaring.

Balla Miklós.

(Folyt, és vége.)
két év, amit Gyárfás

gyötöri .
De kát esztendő mégis nagy idő egy
gyermek leány életében, a fiatalság követeli

Gizella a

mária nosztvai fegyházba töltött, elég volt
büntetésnek, de nem volt elég a feledésre,
elfeledésére annak a veszélyes fiatal ember­
nek, kit ő igazán szeretett, de szemtelen vi-

intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

kozására a fogyasztási adók, melyeket szin­

tén a fiskális érdekek diktálnak. Azt a teór­
iát, hogy az adóterhek fogyasztási adók
alakjában könnyebben megbirhatók, mint
egyenes adók alakjában, ma már csak bár­
gyú emberek hiszik el. A fogyasztási adók­
nál nem
lehet a progressziót alkalmazni,

a szegény ember az általa fogyasztott pálinka
után, csak annyi adót fizet, mint a gazdag
ember z finom cognac után. De legnagyobb
fokú embertelenség az erőt adó husfogyasztási adóval való megterheltetése és hogyan
kívánhatjuk az állattenyésztőtől, az állatke-

reskedőtől és a mészárostól, hogy engedjen
tudni sem
akar arról, hogy a hu*inséget legalább a
husfogyasztási adó elejtésével enyhítse. Azt
mondják; ez nem vezetne célhoz, mert az
elengedett adó nem a fogyasztók, de a hal­
árusítók hasznára esnék. Képtelen beszéd,

a maga áraiból, mikor az állam

hiszen az élénk kereskedelmi verseny egy­
szerűen lehetetlenné teszi, hogy akár’egye­
sek, akár az összeség a fogyasztók megká­
rosítására használják ki a husfogyasztási adó
eltörlését.

Ezekben adva van a drágaság beállitá-x
iának és emelkedésének .egyik fő oka, de
egyszersmind kitűnik az elmondottakból az
is. hogy az állam pénzügyi érdekei és a ke­
reskedelem érdekei diamjtriálh ellentétben
állanak egymással. Az állami monopóliumok
egyszerűen konfiskálják

némely fogyasztási

helyettes agglegény vö t,
akinél özvegy nővére vitte a házvezetői tisz­
tet. Ezt a jószivü asszonyságot könnyű volt
A

főügyész,

megnyerni, hogy egy s/egény árvalrányt a
házhoz fogadjon, nem volt s/flkséges vele
tudatni, hogy rz a leány gyilkosságért Mária
nosztrán töltött két esztendőt, ta&lt;án ekkor

mégis más szemmel nézte volna.

jogait az életből, a sebet úgy a testen, mint
a leiken is hamarább gyógyulnak, a véres

aki

jelenet lassankint elmosódik és csak néhanéha tűnik elő, mint egy nehéz álom.

volt rövid időn úgy megszerette az éltes
matróna, mintha a saját gyermeke lett volna,

Egy tisztes

öreg ur

látogatta gyakran

a maria noszlrai fegy házit, ez a főügyész
helyettes volt, a kinek a fegyház igazgatója
megtelte jelentéseit a fegyencek viselkedésé­
ről is. Gyárfás Gizella volt az, akiről a je­
lentés mindig dicsérőleg szólott. A főügyészi

helyettes is mindig érdeklődött a fiatal leány
iránt, ismerve bűntényének körülményeit,
csodálkozott, hogy az esküdtszék fel nem
menteite. El is határozta magában, hogy mi­

A varró leány.
Az a

lanatok. a melyben véres tettét saját lelkiis­
merete előtt igazolva látta, de voltak olyanok
is (és ezek voltak a gj akoi iabbak) m dőn
metsző szív fájdalom es keserű megbánás

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz

helyt kitölti

a rászabott

büntetést, házához

fogadja és nem hagyja clzülleni, mint a többi
fiatal teremtést, aki a mária nosztvai fegyházból megbélyegezve
forgatagába.

vissza kerül az élet

A fiatalságában viruló szép szőke leányt,
ezenfelül olyan szelíd és engedelmes

korán elhalt kis leányát varázsolta maga elé,
épen ilyan volna most az is, fehérbőrű,
szőke és kedves. Neki csak ez az egyeben
leánykája

volt, a fia az töbhny n

a ház »n

kivül nevelkepett, mindig az iskolákban, most
is Pozsonyban van, a hol tanár és csak a
szünidők egy részét tölti Itthon.
Ez évben is eljött a tanár mindjárt jú­

lius elsején, csak egy hétre — mint mondá —
de már . augusztus is elérkezett és a tanár ur
még mindig nem készülődött. Az anyja örtllt
ennek, a nagybácsi meg azt hitte, hogy az
idén nincs a szokott utazáshoz kedve, vagy
ami még valószínűbb, nincsen pénze. De

hát ezt senki sem feszegette, mindketten örül-

�„Szécsényi Hírlap"

48. szám.
cikk forgalmát, a fogyasztási adók pedig más
közszükségleti cikkek forgalmát bénítják meg.
Szóval: az állam leszedi a kereskedelem elöl
nem a keres­
boldagul, de
végre — mert mindennek meg van a vég­
határa — az állam sem fog boldogulni.

a tejfelt, csoda-e aztán, hogy
kedő, sem a fogyasztó nem

Bármely gyenge általában a ló képes­

sége, ezért még ezzel a szervével is elég
szép eredményeket ér el. Katmialovak pél­

azonban, melyeket egyes állatokon tettek, s
melyek nem egy emlős, vagy madár arány­
lag igen fejlett értelmiségéről tanúskodtak s
kétségtelenné tették, hogy az állatnak is van
néminemű esze. A közelebbi időben különö­
sen sokat beszéltek a berlini csodalő, a Hans
rendkívül eszes voltáról s habár itt sok
túlzás is volt, — a Hansról felmerült híresz­

telések mintegy időszerűvé teszik, hogy fel­
vessük azt a kérdést: mily fokú értelme is
van hát a lónak?

Hogy a lovaknak érzékük van az emberi
nyelv iránt, az kétségtelen. A legtöbb állat­
nak kitűnő fülre van szüksége: ha növényere
azért, hogy a közeledő ragadozót észrevegye,
ha ragadozó, hogy a kinálkbzó zsákmányt
felfedezze. S valóban minden emlősnek és
madárnak kitűnő, legalább a kultur emberé­

hogy egy trombitással gyüle­
kezőt hivattak. Ismeretes továbbá a szibariták és kre e liták (‘kori esete. Az előbbiek
betanítót Iák lovaikat, hogy a zenére táncolni
kezdjenek. Ezt tyegludlák a kreteniáták s a
szibáritákkal vívott csatájuk közben egyszerre
tömérdek hangsoréi zenélni kezdtek. A.
ellenfél lovassága, erre elkezdett táncolni, a
minek következménye óriási rendetlenség s
végűi a szibariták futása lett.
• Hogy mennyire értelmes lény a ló, ezt
bizonyítja a gyöngédség
egyszerűségnek
nagy sikere a veje való bánás közben. Perly

egy hires lóismerő írja-: Az állatok idomitásanál sokkal többet lehet szelídséggel és
ésszerűséggel, mint dühősködéssel és szigo­
rúsággal elérni. Sok fiatal ló nagyon félénk

s ép ezért különösen gyöngéd bánásmódot
kiván meg. A törököknél s főleg az arabok­
nál a hot a lóval nagyon gyöngéden bán­
nak s a gyermekekkel együtt nevelik fel,
kifejti az állat tfg^sz értelmességél s Összes
kitűnő tulajdonságait. Nálunk is különösen

mindez áll a lóra is. A hátasló gyakran száz
szót is megért, úgy hogy a lovas beszélget­
het vele. Legiknább illik ez az állítás az al­

mielőtt hosszú lovaglásban kifáradt lovát
megetette meghalta volna. De azután hű is
volt hozzá az állat. Az arabokról tudvalevő
dolog, hogy a lovat felebarátjuknak tekintik
Arábia ismerői azt mondják, hogy igen gya­
kori olyan arab, a'ki lovát őriasi összegeké

csikós meg van győződve

gektől, sőt kedvesének bájairól is cseveg
neki, megígérvén Rárónak, hogy ha hazaér­
keznek, a babája majd pántlikát fog kötni
a sörényébe. Egy másik hires lovasmenzet,

tisztán, mint a lovát. Nem evett, nem ivott,

sem adná el európaiaknak, mivel Európában
ütik és verik a lóval. Hisz egy arab dics­
himnusz a lóról a következő sóit tartalmazza:
Ne mond, hogy ez az állat az én lovam,

az arab, szintén meg van győződve arról,
hogy a ló minden hozzá intézett szót megért.

mond inkább, hogy az én fiam. A magyar
és ez arab után a harmadik hires lószerető
és ló ismerő nép' az orosz, sajátosan pedig

tek, hogy a szellemes fiatal tanár
hosszabb időt szentel nekik, mint
Pedig ennek egész más oka volt:
redő szeielem, mely még a szív

anya és a nagyltácsi meglepetése midőn
egyszer beállított megrakodva karácsonyi
ajándékokkal mindenki számara.
Karácsony napján reggel azonban Gizi

ez idén
máskor.
egy éb­
fenekén

mélyen elrejtve van.

A nagybácsi augusztus elsején kezdte
meg szabadságát, el is ment a szokott fürbőjébe, de az noha öccsa tovább is csak
ott marad L
Az anya

■
kezdte észrevenni

az okát

a

fia itthon ülésének és örült, hogy fiát köze­

lébe láthatja s tán annak se volt ellene,
hogy a szép szőke leány társaságát feltűnően
keresi.
A szünidő azonban véget ért, a tanár­
nak rendeltetése helyére távozni kellett, a
nagybácsi is visszatért a fürdőhelyről és lát­
szólag minden belecsökkent a régi kerékvá­
gásba.
Jött azonban a karácsony. A tanároknak

akkor is volt ugyan néhány napi szünetük,
de ilyenkor Vámos Gyula soha sem szokott
helyéről

eltávozni.

Annál nagyobb

volt az

a következő

eset

mely kint vár reá, hirtelen összeesik, mintha
kimúlt volna. Sova liorult a katona derek
lovára s jajgatva paiias'k-dik, hogy benne
egész vagyonát, mindenét vesztette el. A kö-

a régi jó időkben, mikor még virult a be­
tyár világ, az alföldi csikós, vagy betyár a
lóval való gyöngéd bánásmód csodáit pro­
dukálta.
Tálán önmagot ke tartotta a csikós oly

arról, hogy a lova minden szavát megérti,
folyton beszélgethet tehát vele, minden meg­
hitt titkát a fülébe súgja, óvja az ellensé­

azt legjobban

hetős sokra viheti a ló. Minden lovaskatbna
tapasztalhatja, hogy lovaik ismerik a kürt­

nél jobb füle van. Minden kutya lépteiről
megismeri a gazdáját, a mi nekünk ember­
társainkkal szemben csak ritkán sikerül.
Hogy végre a kutya ismeri a saját nevét s
gazdája füttyét is más más fütty között is
megismeri,
ez
köztudomású.
Körülbelül

földi csikósra. A

tova közt,

mutatja. Egy kozák belép egy határszéli, de
már német földön levő korcsmába. Lova,

dult lovakat,

Egész a legújabb időkig az ember az
állatukat „oktalan"-nak tartotta és igy is
emlegette. Azok a tudományos megfigyelések

a kozákok. Hogy mily szellemi összetanudsag, mily egyetértés uralkodik a kozák és

dául az egyenruhás embert a civiltől rögtön
megküiömböztetik Zeneérté»ben is megle­

jelzéseket. Egy kaszárnya égés alkalmával
úgy gyűjtötték öksze az istállókból kiszaba­

A ló.

november 18.

sokáig nem mutatkozott s midőn özvegy Vatnosné benyitott a szobába, hogy megnézze
nincs-e valami baja, az ágyat üresen, a/,
asztalon pedig két levelet talált, az egyik
neki és testvérének szólt, a má&gt;ik Vámos
tanárnak. A nekik szóló ekképen hangzott:
Szeretve tisztelt jótevőim I

„Ha megtudjak az okot, mely engem ilyen
módon a kedves házból távozni kényszerít,
tán ‘ nem fognak halállanság vádolni. Én
megöltem egy embert, akit szerettem,

de
becsülni nem tudtam. Újra szeretek egy
férfit, akit becsülök is, de a kinek lelket

kellene megölnöm, ha szégyenteljes múl­
tammal egy életre magamhoz fűzném I
Az első embér, akit szerettem, meg­
mutatta az utat, hová kellene* mennem.
Lopott pénzzel nem akartam vele menni,
talán becsületes utón annyit szerezhetek,

rülalók pcr*ze megsajnálják s gyűjtést indá­
nak ja vara a mi tekintélyes összeget ered­
ménye/, A ko/ák elveszi az összeget, meg­

köszöni s lováról leveszi a nyerget és szer­
számot, visszatér a hutaion a: orosz fődre.
Mikor *aztán ideért, füttyeid egyel s i»».e a

holtnak véli ló füleit hegyezi, talpra ugrik s
egy-kettő elvágtat a gazdája után.
* Míg a magasabbrendü értelmi működé­
sek terén természetesen egy áltat tehát a ló
se viheti sokra, az emlékrzés terén bámula­
tos eredményeket tapaszialiiatunk. Gyakori
eset, hogy lovak elveszett patkójuk felveze­
tne céljából önmaguktól elmennek a kovács­
hoz. Ha egy szánt is-vetésre használt ló oly
vidékre kerül, hol a nógatásra és irányításra

más szavakat hasznainak, mint szülőföldjén
csakhamar eltanulja az uj szavakat. Egy ló,
mely London utcáin vizes kocsival járt, ma­

gától megállt minden kapu előtt, a hol vizet
szoktak venni.
A lovak helyérzéke egyáltalán csodála­
tos. E téren okvetlen túl tesznek az emberi
értelmen. Az utat, melyet a 16 valamikor be­
járt; egész életén keresztül el nem felejti.
Tulajdonsága a lónak a szorgalom és
jóakarat a tanulásra Ebben túl tesz a legeuesebb állaton a majmon 'is, a melyet na­

gyon nehéz szellemi munkákra megtanítani,
mivel igen szeszélyes és figyelmeden. Ellen­
ben a ló nagyon kitartó es szorgalmas. A
majom és a ló úgy viszonylatiak egymáshoz

mint egy tehetséges, de lusta deák egy ke­
vésbé eszeshez, de szorgalmasabbhoz.
Mindebből látható, hogy ha iulnás is,
a mit egyszer-másszor a berlini csodalóról
hireszteltek, de az kétségtelen, bogy a lónak
van esze s főleg csodálatos emlékezőké­
pessége.

hogy egyszer elindulhatok oda. Köszönöm

azt a

szereidet

és mind

amit reánt, érdemrtlenre
Isten áldja meg Önöket •

art a

sok jót.

pazaroltak. Az

A Vámos tanárnak címzett igy szólt:

Kedves Barátom!
„Engedje meg, hogy egyszer és utol­
jára igy szólíthassam. Amilyen végheteden

boldoggá tett engem azzal, hogy hozzám
való szerelmét megváltotta, ép oly fájdal­
mat okozott nekem, hogy azt viszonoznom
nem szabad! Hogy ennek mi az oka. azt
én önnek elmondani nem merem, kérdezze
meg nagybátyját, az én jőllevőmet, az majd
megmondja. Hogy hová lettem, azt ön
nem fogja kutatni, öngyilkos tatán nem

leszek, csak az esetben lennék, ha ön még
ezután is utánam kutatna. Arra kérem,
hogy felejtsen el.
Isten önnel!

Gizi.

Somogyi Gyula.

�Képkiállitás Szécsényben.
Az utóbbi években gyakran ovashatjuk
a fővárosi napilapokban, hogy a vidéki váro­

sokban nevesebb festőművészeink képkiállitást, úgynevezett vándorkiállítást rendeznek,
hogy ezáltal egyrészt gyönyörködtessék a
vidéki közönséget, másrészt pedig a közön­
ségnek alkalmat nyújtsanak, hogy vásárlása
alkalmával pénzéért értékes képet nem pedig

valami értéktelen utánzatot kapjon.
Egy ilyen kiállítást rendeznek városunk­
ban a városháza tanácstermében Linek La­
jos, Berkes Antal,.Nagy Ernő, Veres Ernő,

Hollós Károly, Német Gyűlő, Német Béla,
Zorkóczy Gyula, Fejér Sándor, elismert fes­

tőművészek

Különösen meg

festményeiből.

kell említenünk Nagy Ernőt, ki egymaga 28

kép kiállításával vesz részt a kiállításon, úgy­
szintén Linek Lajos is. — A kiállítás, mit
folyó hó 20-án vasárnap délelőtt 11 órakor
nyitja meg Dr. Hanzély László járási szol-

gabiró, 24-én csütörtökön este 8 óráig lesz

nyitva,

amidőn a József

rium javára

főherceg szanató­

rendezendő tombolajátékkal —

amikor is egy érdekes kép lesz kisorsolva
— bezárul. — A fenlnevezett festőművészek
nevei garantia arra, hogy a közönségünk a

legnagyobb bizalommal fordulhat a kiállítás
vezetőségéhez vásárlás céljából s mi meg­

vagyunk győződve, hogy közönségünk, mél­
tányolva a kiállítók értékes munkáját minél
nagyobb

számban vesz

részt a kiállításon,

aminőt c napokban Debreczenben, Szabad­

kán,

Székesfehérvárott

és

Salgótarjánban

rendeztek, mindenütt a légfényesebb anyagi
és erkölcsi sikerrel, s reméljük, hogy váro­
sunkba is hasonló eredménnyel fog végződni,
annál is inkább, mert a kiállító művészek

megérdemlik közönségünk legnagyobb támo­

gatását s bizton hiszük, hogy ez nem is fog

elmaradni!

megye

hírek.
Hymen. Müller Rezső helybeli keres­
kedő folyó hó 12-én eljegyezte özv. Otsenás

Józsefné k. leányát

Otsenás Mariskát. Gra­

tulálunk.
Kcpkiallltáa. A képkiállitás f. hó 20-tól

24-én este 8 óráig bezárólag naponta 9-től
fél 1 óráig és délután 3-től fél 8-ig megte­
kinthető. Beléptidíj 40 fillér, gyermekjegy 20
fillér a kiállítás teljes tartamára 2 korona.
Gondatlanság. Fülöp Lajos endrefa-

lusi lakos felesége f. hó 8-án a konyhában

hagyta 11 éves fiát és 3 .'éves leánykáját, ő
maga pedig az udvaron foglalatoskodott.
Mig ő az udvaron volt elfoglalva 11 éves
leánykát a meleg sütőhelyre tette,

ahol a forró vizet magára rántotta és az ár­
tatlan cscppség oly súlyos sérüléseket szen­
vedett, hogy f. hó 16-án égési sebébe belehalt.
UJ ügyved.,Dr. Káldor Jenő (igyyéd
irodáját Szécsényben fa Donner H.-féle ház­
ban megnyitotta.
Monogr&amp;phia.

Miként köztudomású

Nógrádvármegye monographiája a közel jö­
vőben meg fog jelenni a könyvpiacon is. A
Magyar monographiai társaság megbízásából
a közel múltban étkezett Dr. Reinig Ede
belügyminiszteri titkár a ki a történelmi rész
megírásával 1 van megbízva. Úgy szintén
Vendc Aladár ur, a ki városunk kiválóbb
műemlékéről igen sikerült fénykép felvétele­
ket is készített. — Hogy tehát Nógrádvár­

CSARNOK

monographiájában S/écsény oly ki­

váló helyet foglal el nemcsak a Magyar monographia társaság kiküldöttjeinek érdeme
csupán hanem Pintér Sándor jeles ethnographusunkiíak is a ki különösen a palóc
nép történelmi és társadalmi viszonyaira
nézve sok igen becses felvilágosítást adott
a társaság kiküldötteinek. — Úgy szintén e
szent Ferenc zárda hitoktatója, a ki különö­

sen az 1848 49-iki eseményekre vonatkozó­
lag szolgáltatott becses adatokat a melyek a
zárda évkönyveiben igen részletesen vannak
ismertetve.
—n.

Adakozás.

Kriváchik Antal 20 koro­

nát küldött kiadóhivatalunkba a rimóci tüzkárosuUak részére, hogy azt rendeltetési he­

A betörő
(Angolból)
— Kérem, csak maradjanak — szólt a

doktor, amint fapapucsaiban nesztelenül be­

lépett.
Az, aki az ezüsttárgyakat szedegetne ki
a szekrényből, kérdőleg nézett reá. Segédje,

aki egy kopott bőrtokba rasosgalott, kissé
meglepettnek látszott. De a doktor egészen

nyugodt volt.
Jóindulatú, mosolygó arca volt, is ha
erősnek látszott is, nem volt semmi elbiza­
kodottság a hangjában. A szájában szivart
tartott, félkezében újságot. Otthonosan ki-

lyére jutassuk, melyért mi is' köszönetét
mondunk.
Ő»»i kökörcsin. Ily cim alatt gyűj­

gombólt mellényéről az alig elfogyasztott va­

nyug, főmérnök

— A csattanást ismertem meg, amivel
a teafőzőn záródik —• magyarázta, amint ke­

tött össze

Somogyi Gyula

kisebb novellát. A melyek legszebbikét la­
punk mull számának tálcarovatába közöl­
tük.

iró a vidéki

A nevezett

lom régi

hírlap iroda­

minden egyes
munkáját a magyarország, az alakok hű jel­
lemzése és a mese szövés ügyes elrendezése
tesz
irodalmikig is becsessé.
Különösen
munkása, a

kinek

érvényre jut ebbeli törekvése az írónak
olyan tárgyú dolgozatánál mint a „Varró­
leány* cimü a melynek" minden egyes moz­

csora utáni állapotra lehetett következtetni.

délyesen egy fotelbe ült
Az, aki a szekrény előtt állott, igy vá­

laszolt :
— Bocsánat, de nem tudtam ellentálni,
hogy ki ne nyissam, mert azt akartam tudni,

milyen teát méltóztatik használni. Persze az
ördoiigős masina egyedül csukódik. Indiai
teának külömben egészen jó, bár nekem
kellemesebb a tea keverék.

van merítve s a mely ép
azért hat az olvasóra oly közvetlenül mintha
a benne megnyilvánló szerelmi drámá és a
leány tragédiája szemeink előtt folyna le.
Igen becses munkája az Írónak még a „Fa­

— Igen, ez kitűnő a gyomornak — in­
tette a doktor fejével. — ön talán emész­

lu* cimü is.

doktor udvariasan.

zanata az életből

—n.

Val&amp;axtmanyi ülés. A szécsényi ipa­
ros és keresk. ifjúság Cnképző köre f. hó
12-én tartotta választmányi ülését a választ­
mányi tagok nagy érdeklődése mellett Schück

tési zavarokban szenved?
— Oh dehogy.
— Na. ezt szívesen hallom — felelte a

— Mert az ilyen

éjjeli

munka kimerítő. Ami a teafőzőt illeti, a lánca
leszakadt, de mindig elfelejtem megcsinál­
tatni.
— Majd mi megcsináltatjuk — mondta

Ferenc alelnök üdvözölvén a tagokat az ülést

az az az ur, aki a szekrény mellett állott, s

az megnyi­

totta. Alelnök egyben indítványozta, hogy a
tárgysorozat tárgyalásánák megkezdése előtt

hátrány uj tolt a a kérdéses tárgyat barátjának.
Hallod, Vilmos, el ne feledkezzünk róla.
— Pardon, — szólt az orvos. — de

a kör nevében is fejezze ki a választmány
Pintér Sándor urnák mély részvétét nővéré­

polcon, egy ezüstdoboz.

határozatképesnek

fia a kis

november 18

.Szécsényi Hírlap"

46. szám.

nek

jelentvén ki

Pintéi* Eleonóra urhölgynek

váratlanul

történt elhunyta alkalmából és erről őt jegy­
zőkönyvi kivonat utján értesíteni kéri. Ezu­
tán elhatározta a

választmányt hogy

a kör

ez idei első estélyét december hó 26-án
tartja, s a további módozatok megtételére a
vigalmi bizottságot kéri fel. — A „Brassói
Iparos Ifjúság Önképzö egylete* által kül­
dött körlevél

minden pontja

még maradt

jeztetett.
Évek óta

megpróbáltam a földhöz vágni, de mint min­
den kinaezüst, oly jó konstrukcióban, ami­
lyen rossz anyagban.

(Folyt, köv.)

a legnagyobb

—n.
kisebb-nagyobb mértékben

pusztít a hajmoly, ez a veszedelmes élősdi,
a mely annyi fejet tarolt le már és fosztott
férfias szégségétől; a bajusztól. Meg van tu­
dományosan állapítva, hogy a hajmoj tisztállanul vezetett borbélymtthélyekben fertőz

s azért a vármegyén a borbély műhelyek desinficiálásáról szigorú szabályrendeletet is
hoztak. Nagy szerencse, hogy azt a kézzel­

fönn az utolsó

— Az nem ér semmit. Kinaezüst.
— No tessék! — nevetett az orvos. —
Megint nem sikerült. Nem tudok megszaba­
dulni ettől, senki sem akarja elfogadni. Mar

Ki ad:

tetszéssel találkozott s utasitatott a kör el­
nöksége, hogy a nevezett kör elnökségét a

további módozatok megtétele végett áliratilag keresse meg. — Még több apróbb ügy
elintézése után a választmány ülése befe­

ott egy darab,

£ egy ubVni'i lakos $
Bővebben Bárok József tulajdonos.

838—910. vhsz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi

LX. t.-c.

102. §-a értelmében ezennel köz­

hírré teszi,

hogy a budapesti kir.

törvény­

széknek 1908 évi 43550 számú végzése kö­

vetkeztében dr. Barta Anlal Ogvvéd által kép­
viselt Fenér Adolf javára 200Ó K s jár. ere­

ségkívül megállapították, hogy a mely födrászüzletben fertőtlenítő szerül, a Diana sós-

jéig 1908 évi okt. hó 13-án foganatosított
kielégítési végrehajtás utján felülfogialt és
2903 kor.-ra becsült következő ingóságok

borszcszt használják, ott a hajmoly nem lé­
pett fel. Érdekünk e kitűnő halószernek bor-

u. m.: bútor, ágy, ruha és fehérnemű, fegy­
verek, ezüstnemü és egyébb ingóságok nyil­

bélymühelyekben való általános elterjedése.

vános árverésen eladatnak.

fogható és

tudományos vizsgálatokkal

két­

�46. szám.

november 18.

..Széchényi Hírlap"

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 191O*ik évi V. 221 számú végzése

folytán 1500 kor. hátr. tőkekövetelés ennek
1907 évi október hó 23-ik napjától járó 5^
kamatai, MWe váltódij és eddig Összesen kor.
fillérben biróilag már megállapított költségek
erejéig Pető községben leendő megtartására

1910 évi nov. hó 24-ik napjának délelőtt 10
órája határidőül kifizetik és ahhoz a venni

szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hi­
vatnak ‘meg, hogy az érintett ingóságok az

Elsőrendű

poroszkőszén és
• felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

1881. évi LX. t-c. 107. és 108. §-ai élteimében
készpénzfizetés melleit a legtöbbet Ígérőnek,

Váradi Rezső

szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni.

mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

Amennyiben az árverezendő

ingóságo­

kat mások is le- és fdülfoglallatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi ]LX. t.-c. 120 §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi okt. hó 29-én.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz köszönet 100 kgrmonként 3 kor. 40 fJl,-ért

légszesz-koaxot „_ _ _ _ „

3867-910. sz.

Árverési hirdetmény kivonat.
A szécsényi kir. {bíróság mint tkvi ha­
tóság közhírré teszi, hogy Schlesinger A.
fia végrehajtatónak Horváth Istvánná végre­
hajtást szenvedő

elleni 21 K. 80 f. tőke és

legalább is Kocsi-rakomány vetelnel
szabiivá, ajanlaqi.
fc löjegyzesekel elfogad es a n. e. közönség becses rn jg• rendeléseit kéri
teljes tisztelettel

Tepp cr Adolf.

jár. iránti végrehajtási

kir. jbiróság

5 koroná-ért

ügyében a szécsényi
területén lévő szécsényi 1463

sz. tkvi. All. sor. 526 hrsz. 228 népsorsz.
beltelek

ház

udvar

és kertre

800

Ujl

K.-ban

ezennel megállapitott kikiáltási árban az ár­
verést elrendelte s hogy a fentebb

vaskereskedes

Ujl

értesítés !

megjelölt

ingatlanok 1910 évi november hó 28-ik nap­
napján d. e. 10 órakorezen kir. jbiróság

Var) szerencsén) a L vevökö önseg b. tudomására hozni, hogy

tkvi. tárában megtartandó nyilvános árveré­
sen a kikiáltási ár
rész Összegen alól el­

Szécsényben, a Barok-féle pületében (Rákóczi-ut)

adatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­

újonnan berendezett vaskeraskedést nyitottam,

ben vagy az 188Í. évi LX. t-c. 42. §-ában

n)elyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint

jelzett árfolyammal számítandó és az 1881.
november 1-én kelt 3333 J. M rendelet 8
§-ában megjelölt óvadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881
LX. t ez. 170 § értelméoen a bánatpénznek

a

bíróságnál való elhelyezéséről kiállított sza­
bályszerű elismervényt átszolgáltatni.

valódi „Wintór" tengely* eodronyssőg, sodrony fonat,

fPerényl,

kir. tkv. vezető.

ssorssAniok,

Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban

megállapitott

árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal

teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

Kelt Szécsény, 1910. szept. hó 15-ikén.

Szenthe s. k. kir. jbiró.

konyhaberendsóei

cikkek, etb. ’*épület-Tualaa, aestaloe-, lakatos-, ee kor Ács
minden minőt eg, alak ee mennyiség szerint kaphatók.

*

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.

*••••• •

••••

I

••••«••••• ••••••••«•&gt;••• •• ••••&lt;•• • • • • •

• • •••••••* •

•

Vadászfegyverek, konyha berendezések, festek és lack nagy választékban.
I

Noymatott Olattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111287">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000439.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111288">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_11_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111264">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111265">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111266">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111267">
                <text>1910-11-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111268">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111269">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111270">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111271">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111272">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111273">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111274">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111275">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111276">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111277">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111278">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111279">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111280">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111281">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111282">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111283">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111284">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111285">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 46. szám (1910. november 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111286">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5117" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5686">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e4c9aee7084e8b61a63755b76a161d6a.jpg</src>
        <authentication>1be7dfe3457dc4f065bfab7df3513bc6</authentication>
      </file>
      <file fileId="5687">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b641a2ec9abf1beeac8b75089b0d149a.pdf</src>
        <authentication>23908de43af35e8002ecb8eabacda15a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117121">
                    <text>Szécsény. 1910. november 25.

ll-ik évfolyam.

47-ik szám.
—t—ta.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK
MINDEN PENTEKEN.
____-___ .__ ._ - - A______ ._____ _ . _ . . .

_____ —__________

ELŐFIZETÉSI ÁR:

Felelős szekesztő:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők. •

Dr. Essősy Béla.

raklamácziók és hirdetések a kis
—■
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó ...
.cm
közlemények a szerkeszlőltöz küldendők.

Falusi kultúra.

sem lett egy-egy dolog blyan rövid idő alatt
népszerű, mint az a kezdés, hogy a falu kis­

(V.) Hát igen is van? Fogják kérdezni
a várass emeíkedettebb kulturzsölyéin elhe­
lyezkedett uraink, cikkünk címéi meglátva.
Bizony van. Szegényes, falusias, de van. És
hatékony.
Ennek a kornak a fia, de sok

mindent

is megért már. Más világ, más a korszellem
és mások az óhajok, vágyak, szokások és
életmód. Még az emberek is egészen más­
félék.
Halad, megy minden előre s még az én

időmben a gyerekeket kötéllel fogták az is­
kolába. Most a szülőnek van 'arra nagy
gondja, hogy a gyerek fel ne nőjjön iskola
nélkül. De még megértjük azt is, hogy té-

Kiadó tulajdo nos:

Glattstein Adolf.

dologban, amelyről a községi határ azt mu­
tatja, hogy a falu gazdái, munkásai nem

forgatják, olvasgatják.
Mindezt a legnagyobb örömmel jegyez­
zük föl. Azt bálijuk, hogy a most megindult
gazdasági tanításokra félmillió hallgató je­
lentkezett s Ott, ahol négy-öt napig rendsze­

tudnak hozzá. Azt olvassuk, hogy az idén
5200 ilyen tanulságos gázdisági eszmecsere
lesz, amit úgy kell érteni, hogy a falu gaz­
dái egybegyűlnek az iskolában, a községhá­

res és állandó tanítást rendeznek a fiatalabb
kisgazdáknak, — ott is oly tömegesen nyi­
latkozott meg a tanulás kedve, hogy a taní­
tási órákat meg kellett duplázni.

gazdái és munkásai téletite hallgassák meg
a tanult gazdákat, egy pír olyan gazdasági

zán, a népházban vagy .a gazdaságban s a

gazdasági egylet kiküldőt embere 'szót ejt
egy-egy gazdasági kérdésről. Ezt aztán ala­
posan megbeszélik. Egyik is, másik Is, amit
meg nem értett, több kétdést tesz föl l ezek­
ből a kérdésekről eszmecsere, vita kóvetke-'

zik s annak során, mint a bura
után, megmaradt a szín Úszta mag.

rostálás

lente ősz, ezüstös fejű falusi emberek nem
Az érlelmea fahtai földmivelő tudja, lát­
áltatnak leülni az iskolapadba és hallgatják,
ja, hogy az a gazda, aki nem huny szemet
hogyan kell gazdálkodni?
Micsoda? Azt hallgatják, hogy hogyan., a gazdálkodás terén vaKóriási.haladás előtt
és a maga tehetsége szerint ezzel a haladás­
kell gazdálkodni? Hát nem tanulta meg a
földmives ember az apjától ? Megtanulta biz' sal igyekszik lépést tartani, annak a kis

azt, de közben jött a tapasztalás, ez az öreg
tanítómester és megtanította a főldm ívest
arra, hogy ahogy minden halad ezen a vilá­
gon— a gazdálkodás tanulmányai is haladt,

földje {oboán terem, jövedelme szaporodik.
A tanulás vágya az okos, gyakorlati mód­
szereknek elsajátításán való készség megvan
a földmivelő népben; Azt örömmel látjuk eb­
ben e napokban, midőn száz és száz helyen
a ga/d ik, mintha csak rendes diákok lenné­

nagyot haladt s aki úgy gazdálkodik most
is. ahogy apjától eltanulta, az bizony keve­
set hord a csűrbe szegény és elégedetlen.
Nagy dicséretre legyen mondva, soha­

nek, tömegesen elmennek az iskolába, amit
ott hallanak, azt megjegyzik, sőt azokról a

A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.

A múltból.
Ina: írj. Szádét Gyula.

Ha virágot látsz eltiporva . .
Hogyha bolyongsz elmélázva
S mezőn vezet út az utad,

Kelt: Kisfalva, 1890. október 10.
Édes öregem I . .
No csakhogy egyer ugy-e huszonöt éve
egy karcolat sem s ma Írok . . . Különös,
magamnak is különös, de imom kell, —

Mikor a galy halk rezgése

A közelgő őszre mutat,

meg kell Írnom a történteket.
Nagy idő, az igaz . . Talán el is feled­

Virágot látsz a giz-gaz közt

Eltiporva, sárba dobva.

gazdasági kérdésekről szerkesztett hteyvtaart

Mindenképpen művelődik,

palléroz ódik

a nép. Amint a- példa szerint a szénégető a
tőkén tartja a szemét — a földmivelő ember
is azokat a könyveket szereti olvasni, an»elyek azt tárgyalják, amiből él, vagyis gazda­
sági kérdésekről valókat. Még csakugyan

megérjük, hogy a kisgazda elhiszi, hogy a
helyes'*- trágyakezelésről is lehet már egész
könyvet imi és még érdekesebb azt elolvasni.

Ez valósággal falusi kultúra ér hatékony és
lóbefektetés, -7 mrylrpő módon JWH *
főldmivetés intensivitása, csak gondoljak még
a mi vidékünk ódon gazdálkmlására is. Két­
ségkívül arra tanít meg ez a falusi kultúra,
hogy a nemzet minden fiának dolgozni, ta­
nulni kell. Akkor a nemzeti, termelés több
lesz, akkor a föld többel terem, jólét követ­
kezik s ennek minden tirtozéka: az egész­
ség, a boldogság és béke.
Nagy kedvűnk van azt látni, hogy mi­

kor jégvirágok keletkeznek a falusi iskolahá-

nyűgöt

magamról és én, az

elaggult falusi

nótárius — legény vagyok . . .Újra legény
a talpamon, ha agg is . .
Mi az ötven év? semmi . . .
Nem volt családom, gyermekem soha,
akinek élnem, fáradnom kellett, csak egy
asszony . , Egy reám nézve teljesen idegen

asszony.
Hja persze a bolond fiatalság . . .
Az voltam, bolond, esztelen, hanem csak
tudtam volna előbb . . Nem nősültem volna
soha . . Soha . . . Tudod jobb ez Így, sok­

Ha az élet sötét utján

volt, de nem is csodáilom, hisz
huszonöt éve . . Annyi bizonyos . .
Múlik az idő . . A fejem. — Ián még
a tied is — kopaszodik, s kevés hajszálam,
ami van még, szürkül, deresedik . .
öregszünk . . Dehogy is: vénülünk, —

Találkozol egy bús lánnyal

napról napra vénülünk . . Hja, múlik az idő.

Hisz, nem mondom, hogy nem szeret­
tem, vagy micsoda, igen, igen, csakhogy
eleinte, tudod húsz, huszonöt évnek ezelőtt.
Terhemre volt . . . Élni vágytam, élni su­

Kinek szőrét tépi-marja

Hej mikor még . . , de hagyjuk békén,
ne bolygassuk a múltat . . . Barátok vol­
tunk, jó barátok s' most: majdnem idegenek.

bádon, vígan, mig mozdulhatok, u'olsó nap­
jaimban . . .
• Elváltani, ataz, hogy ő, mert kénysze­

Nem csoda . . Múlik az idő . . .
Látod? amit mondani akartam, most
sem mondom . . Nem sok, pár szó az egész:
elváltam a feleségemtől . . .
Ugy-e különösen hangzik? S nekem

rítve volt, de hisz' én csak ezt akartam . .
Töredelmes vallomás ugy e? De rám
nézve megnyugtató . . .
.Kellemes tudat, hogy agglegény vagyok,
mulathatok, lumpolhatok, mint egy husi éves

mégis jól esik hallani . .
Elváltam . . . Leráztam egy terhet, egy

fogva az

tem ami

Emeld fel őt, őrizd meg jól
Hő kebleden féltő gonddal,

Meglázsd, lelked lehellete
UJ életet Önt majd bele.

A szerelem forró lángja,
Az álmoktól elsorvadva

Remény nélkül a porban áll

Alig várja, hogy kínjának
Véget vessen a mord halál.

Ne vigasztald, hagyjad sírni

Fájdalmát csak ez enyhíti.

f

Kardos István.

kal jobb . . .

gyerekember — nem tart vissza frakkomnál
asszony — hódítani fogok, mert

�november 25

. Szécsényi Hírlap"

47. szám.
zak ablakain estenden kigyul a fény, civilégit az iskolába a nem négyeinek ezüstfe­
hérbe borult fejjel sem tanulni. Neiu is né­
gyen az, de dicsőség.
Nagyon restelnénk

azonban, ha pátri­
ánkra vonatkozóan kisülne, hogy abból az
országos 5200 tanításból mi nem vettük ki
úgy részünket,, mint ahogy keltenék és

amennyire ránk férne..

szabályszerű feleleteket adlak a kérdésekre,

de akadt egy hölgy, aki 38 évesnek mond­
ván magát, nem akarta hogy vénlaánynak
gondolják, s ezért a Jegyzet* rovatba eze­
ket irta be: .Rövid időn belül férjhez megy*.
Számos olyan otthon van Amerikában,
bot a kedvenc háziállatot valósággal család­
tagnak tekinti a háznép, de csak egyetlen
ember akad egy missisippi farmer, aki hű­
séges kutyáját hozzá akarta számíttatni az
Egyesült Államok népességéhez. A család­

meg a nép­

tagok rovatába bejegyezte, hogy a kutyája
neve Jick, életkora négy év.
Washingtonban egy népszámláló — aki

számlálás. Már közölték is a lapok a tíz
legnépesebb amerikai város statisztikáját. Az

mellesleg megjegyezve a szép nemhez tar­
tozott — egy már korosabb hölgyet kért fel

utolsó tiz év fejlődése is meglepő, hiszen
négy világrész kóbor nép • keresi föl Ameri­

az adatok bemondására. Az asszonyság nyílt

A népszámlálás humora.
Amerikában

most

történt

kát s segíti beláthatatlan fejlődéshez és olyan
szociális forradalomhoz, aminőt még. nem

látott a világ.
De most nem erről akarunk Írni. Imienonnan nálunk is kezdetét veszi a népszám­
lálás. És ennek is bizonnyal meg lesz a
maga humora. Majd csokorra kötjük ezt is.
Most izlelitőt nyújtunk az amerikai népszám­

lálás humoráról és már előre is deriválhat­
juk belőle, milyen más tesz a hazai nép­

őszinteséggel adta meg a szükséges felelete­
ket s végül roppant bizalmaskodások köze­
pette egy rendkívüli nagy szívességre kérte

fel a számláló-kisasszonyt. A kívánság nem
volt egyébb,
szerezte már
lakó másik
olyan szives

hogy az adatokat titokban fogja tartani, saj­

reális, hogy amerikai műszóval éljünk: busines asszonya? Váljon mivel különbözik ez
az Övilág asszonyt hiúságtól?

HÍREK.
jelleggel felruházott belügyminiszteri titkárt.
Tersztyánszky István szécsényi ügyvéd fiát,

mészetesen a férfiak csoportjába került.

vezte ki.
Hasaaság. Gláser Dezső
kereskedő folyó hó 29-én tarja

kell is. legény tettem, azután ha jól
megnézem magam, nem is vagyok oly na­
gyon csúf, öreg, nem, ha elmúlt is az idő.
Jobb így tudod, sokkal jobb . . .
hát

Ha nehezen megy kissé, majd belejövünk
s zűllűnk, mulatunk nagyokat... Azt bizony.
- ötven év súlyával vállamon öreg bará­
tom, ha az is — újra legény . . .
No igen — és mit szólsz hozzá ? . . .
ölel a régi: Karc Imre.

Árvahegy, 890. X I2.
Kedves barátom! . .

Ha soh

sem tettél szép és

Ilii dolgot,

úgy ma, hogy írtál valahár* — igen.
S hogy miért írtad meg nekem váláso­

ben eszközöltetik. — A szerkesztőségünkben
bemutatott eredeti fényképek úgy a felvétel,
mint a kidolgo ás művészies voltánál fogva
arra indítanak, hogy nevezett fényképészeket

a nagyközönség minél
fogásába ajánljuk.

szélesebb körű párt­

miniszteri

osztálytanácsossá

ne­

szécsényi
esküvőjét

Korláton Blumenthál. Annuskával.
Világjáró fenykepesaak. Nagy Jenő
fényképészek

rövid

Duda Lajos, Tóth István, Fertő Ferenc, Ba-

yer Károly, Benedek Miksa, Schlesinger Ignácz, Klein Adolf, Kirshner Dániel, Balogh
Endre, ifj. Zigler Mór, Schönberger Fül&lt;"p,
Alács Imre, br. Baratta Norbert. Megtle
László, Pemberger Incze, Bayer Lajos, Laufer Lőrinc, Kiss János, Szabó Rezső, Szaniszló István, Giller János. Gottstág Lajos, Hűt-

Kolbenhayer Gyula,

Rezső. Fajnor Sándor,

Kinavaaea. A király Tersztyánszky
Kálmán miniszteri, osztálytanácsost cím és

és társa

natra magánházakhoz is elmennek felvéte­
lek eszközlése céljából, mely felvételek ki­
dolgozása a legrövidebb idő aliatt is hely­

nik Károly. Kohn Ignác, Frenyó György.
Pótesküdtek: Kőnig Géza, Schuchman

zesse be.
Egy másik néger házaspárnak öt éves
fiát Vénusz névre keresztelték. Vénusz ter­

El lehet mondani, hogy a nők általában

üzletük lefényképezése levelező lapokon való
használat céljából. Nevezett fényképészek az
.Újvilág* szállodában tartózkodnak s kívá­

kezdődő ülésszak esküdtei. Rendes esküdtek
Mocsári László, Benkő József, Tornáczky
Kálmán, Bendc Lajos, gróf Forgách Antal,

a népszámláló kérdésére úgy nyilatkozott
egy néger házaspár, hogy hét gyermekük
van, amelyek közül kettő iker. Az ikrek fiuk,

született, jiddiseit nyelven beszél s itt egy
református templom prédikátora.

közönségének figyelmét ezen igazán művészi
színvonalon álló fényképészeti produktu­
mokra. Különösen kereskedőknek ajánlatos

az adatokat a szomszédházban
öreg kisasszonytól is: tegyen
jöjjön vissza és mondja meg

nálkozását fejezte ki, hogy nem teljesítheti
a hiú anyóka kívánságát. Ni, ni * Az Ujvjlág

New-York államban egy hivatalnok je­
lentésén szerepel egy férfi, aki Kis-Ázsiában

lezőlapok szépirodalmi lapok és üzleti leve­
lezések céljára. — Felhívjuk lapunk olvasó

B -S/arautl esküdtek. A december 5-én

annak az életkorát
A számláló, hivatkozva arra az esküjére,

valóságos

Bukovinából jöttek s útjukban mindenfelé
érdekes felvételeket eszközöltek képes leve­

ha a számláló meg­

minthogy

számlálás.
Az amerikai „ilyen*: Loűisiana államban

de az egyik teljesen fehér, mig a másik ép­
pen olyan fekete, mint a rzülők A hivatal­
nok csak hosszabb habozás után tudta ma­
gát rászánni, hogy az egyik gyermeket a
fehérek, a másikat a négerek rovatába ve­

Szécsénybe jöttek. A világjáró fényképészek
most Oroszországból, Szilézia, Galícia és

tartózkodásra

Ne gondold, hogy feddlek talán, dehogy,
nem . . . Bizonyára tudtad, hogy mit teszel,
ha nem is helyesen,. . .
Bár megérdemtenéd.
Emlékezz csak kissé arra a barna fürtü,
kék szemű leányra, — amlékezz egy kissé, —
hogy mi "volt ... 11

Leléptem az útról — barátságból s he­
lyembe kerüUél — te . . . Azután elvetted .

Volt . . . Minden csak volt s most egy
s hi­

pusztaság, egy üresség körülted, —
ányzik szobádból —* feleséged . . .

Volt, igen csak volt s most: siratja va­
lahol ifjúi álmait . . Huszonöt évig nem
háborgattál, nyugton lehettem miattad s most:
tudtomra adtad a történeteket . .

iH. Himmler Ede, Ilovszky József, Béres
Vilmos, Hanzély Márton, Batta László, Beck
Samu.

Athelyesesem

alkalmából,

az

idő

rövidsége miatt ismerőseimnek és jó bará­
taimnak ez utón mondok Isten hozzádot.
Koháry József jár. számvevő.
A azeszado-bevdtalek csökkentese A jövő

évi költségvetések kétségkívül legérdekeseb
s talán a legjellemzőbb részlete az, mely a
szeszadó bevételekről szól. A szeszadó be-

Vége . . . Minden csak volt, —' volt s
ma egy — semmi . . .
Hanem azért ne haragudj, de meg kel­

lett Írnom, mi szivemen feküdt . . .
Isten veled: Sanyi
Ezek után egy ideig nem történt semmi.
Nem

kötötte

őket a

szoros barátság,

ritkaságba ment náluk egy-két
El voltak ők enélkül is . . .

levélváltás.

ügy jó két év múlt el a történtek után,

amikor egy borongós, sáros, locs-pocs idő­
ben. az árvahegyi kántornak levelet hozott
a falusi posta:
Kelt: Kisfalva, 1893. febr. 18.
öregem ! Barátom I Sanyi I

Kiüldörted ... No? S most meg vagy
elégédve?! . .

Vénülünk . . Az bizony . . Hát csoda?
Tegnap múltam ötvenhárom, öregszünk.
Igazán érdekes ez az étet, telve komikus

Karc fiú . . .
Elérted célod, fájdalmat okoztál, de nem
baj . . . Sajnálom nődet, azl a szegény asz-

Hisz tudtam én ezt . . . Tudtam . . .
A könnyelműséged, a fiatalság utáni vágyaid.
Ez . . Ez . . Tudtam . . .
S ezt megírtad . . . Felidézted emléke­
imbe a múltat . . .* Fájdalmat okoztál s te
tudom csak azt akartad . . Elérted . . De

szonyt, kt persze csak volt . . ,
Volt . , . Igen csak volt . . .

nem baj . . .
’ Tudlat, hogy mit teszel s megtörtént..

dat, — továbbá örömeid az örök ifjúságnak
— tudom . . .
Megbocsátasz,

ha

őszinte

leszek,

de

meg kell mondanom, hogy te még mindig
csak a régi vagy, az a régi, régi bolondos

s tragikus dolgokkal vegyesen . . .
öregszünk, s hiányzik az asszony . . .

Tudod nem nekünk

való az ilyen élet,

no igen, pihenni vágyom, nyugodt fészket
keresek . . . öregszünk . . .

Bizonyára codálkozol,

amikor olvasod:

megnősültem ... Az bizony . . .

�47. szám.

. Szécsényi Hírlap”
16.3 millió koronával

vételt ugyanis

keve­

sebbre irányozták elő, azzal az indokolással
hogy a csökkentés a költségvetés realitása
érdekében feltétlenül

vétel apaszlása

szükséges volt. A be­

azonban csak

arra szolgál,

hogy a tényleges nagyobb bevételből a had­
ügyi költségek előrelátott emelkedése fedez­
Ennek mértékére

hető legyen.

némi világot

vethet az a körülmény, hogy a szeszadó be­
vételt a jövő évben életbelépő nagyobb
szeszadó dacára, csökkentették. A költségveési előirányzat indokolása erre nézve még
csak kétséget

sem hagy fönn.

Nevezetesen

jelzi, hogy amennyiben az . 1911. évben az
1908 évi 28. t. cikkben megállapított adóté­

telek teljes mérvben

érvényesülni fognak, a

kitüntetett 16.277.c00 K. a pasz.tás túlzottnak
mutatkozik ugyan, de azért nem óhajtja a

pénzügyminiszter ezen a címen 108 millió
koronánál nagyobb összeget előirányozni,
mert a magyar szent korona országainak az
1911. évi közügyi kiadásokhoz való hozzá­

járulása címén a jelen költségvetési előirány­
zatba egyenlőre beállított összegek a közös­
ügyek tárgyalására összehívandó országos
bizottságok hatáiozataihoz képest majdan

esetleg fel lesznek emelendők s az esetben
mutatkozó többkiadás ellensúlyozására itt
kíván megfelelő fedezetről gondoskodni.
Kepkiallltss. Mint lapunk elő?* számá­
ban jeleztük f. hó 20-án képkiállitás nyílt
meg varosunkban a városháza tanácstermé­

ugyanakkor azon reményünknek is
adtunk kifejezést, hogy a kiállítás minden
ben s

tekinteti en sikerülni fog. Az eredmény teljes
mértekben-igazolta véleményünket. A kiállí­
tás az egész idő alatt látogatott volt, a vá­
sár eredményével a kiállító művészek meg
lehetnek elégedve. Eladatotl 15 drb. kép. —.
A kiállítás befejezéséül tombolajáték volt f.
hó 24-én csütörtökön este, a közönség élénk
részvéte mellett, melyen 3 szép kép sorsol­
tatok ki. Nyerők: Emődi Vilmosné, Petrik
Zoltán és Sándor Móricné. Az amerikai ár­

verésen Nagy Ernő egyik csinos képét (fa­
lusi tájképp Dr. Hanzély László szolgabiró
vette meg. Ez. utóbbi árverés jótékonycéju
volt a József főherceg szanatórium es az it­
teni

szegényház

javara, mindegyik

javára,

Különös, úgy e különös, pedig igy van.
Tudod öregszünk s jobb ez. igy, sokkol jobb.
Helyesebb . . .
Te —

minden

esetre

— azt

hiszed,

hogy elment az. eszem? Dehogy: megjött . .
Avagy tán te is ezt gondolod?
Megnősültem — tudod unalmas egyedül.
Megnősültem,., s kit vettem el? Az el­
vált feleségemet ... Azt bizony . . .
Különös, magamnak is különös, pedig

igy

van . . .

Tudod

jobb

ez igy,

sokkal

jobb, hisz vénülünk . s«
És most ugy-e nyugodt vagy . . . Sok

rossz után

végre egy jó, egy helyes csele­

kedet — tőlem . . .
Mit szólsz hozzá ?
Tudod megjavultam s feleségem megbocsájtott . . Azt hiszem, mire átolvasod —

te is . . .
Jobb ez igy. sokkal jobb, a leghelyesebb.
Mondom, unn» nekünk való, öregedünk,
vénülünk . . .
Szervusz, ölel az a régi, régi

„bolondos Karc fiú . . ."

november 25

Istenem, mindeníkünknek megvan a maga
gyöngesége, de a bűnök között még a be­
törést legalább becsületes gaztelnek tartom. .
rendeznek.
A rablás védelme/ése oly szokatlan do­
Csiganviierelein. Lehár diadalmas
log volt, hogy a doktort ez a gonosztevő
operettjét a mi színtársulatnak is megsze­
egyszerre érdekeint kezdte.
A vifágcsalás — vetette ellene —
rezte előadásra. És érdekes színházi kabala,
az
a
meghuny
ász kodás, amellyel a hón az
hogy Zorka és Kőrösházy Ilona, a cigány­
erénynek tartozik. És ez mentségül szolgál
szerelem parádés női szerepeinek leendő
sok humbugnak. De a mi a sznobizmust
kreálói. rátértek a „Diana--kultuszra, már
illeti, ebben egyetértek önnel
minthogy mióta Lehár operettje előrevezeti
— Némely sznobnak igazán nem ártana
elszedni «z ezüstjeit.
árnyénál, a Diana-krémet használják. Ugya­
— De én nem vagyok sznob, védeke­
nis £^zinházi la hala szerint Zórika thénjél
zett a doktor.
és Ilon nagysám ragyogó orcáját a Diána— Nem, felelt udvariasan a főnök, hi­
krém adja meg, ez a pompás kozmetikus
szen akkor nem is beszélne velem De en­
sztr, mely „Czigái.yszrrelcm- nélkül is el- gedje meg kérdésemet: van-e hivatása, a
mely mentes volna a kets/inüségtöl, akár
fogl^ilj^ hely cl imi.dcti müveit hölgy toilelte
jogi, akár papi, vagy katonai pályán legyen
asztalai).
is az ?
— No, s a mi a papi hivatást illeti,
nagyon valószínű, hogy nem. A jogászok
meg éppen ebből élnek.
— És az orvosok?
— Egyszer magam is követtem el ily
(Angolból.)
csalást. Egy paciensem felkért, hogy vizsgál­
(Folyt és vége.)
jam meg a férjél. A férjnek könnyű baja
— Én csak val«»di ezüsttel kereskedem
volt, de az asszony agodolt miatta. Mrgtré— jegyezte inig az az un ember, aki a
faltam őtet, ápolónőt küldtem hozzájuk, s
szekrény mellett állott. Manapság a speci­
valami könnyű, ártalmatlan orvosságot. Sze­
alisták mennek előre.
rencsétlenségre az ápolónő . . .
— És ha &gt;zabod ktrdcziiem — kezdte
— Jobban értette dolgát ?
az orvos — honnan tudtak önök, hogy itt
—
Igen. Másnap az asszony válópört
valódi ezüstöt találnak ?
indított.
— Vilmos egy ideig az illeni ezüstmü— Ah, doktor! — nevetett a betörő. —
vesnél dolgozott. De már nem megy többé
Akik
fellegpalotában élnek . . . na, dr na­
vissza.
gyon ürültem a szerencsének ön nagy fdo— Tehát Önök igazi letörők?
7&lt;»f. Mások tatán dühbe jöttek volna, rileiitA másik könnyedén mosolygott.
áiltak volna, pisztolyt rántották volna .
— Meglehetősen igaziak — mondta.
Mig ön . . .
— Engedjen meg, de utóbbi időben
— Míg én? — felelt kedves mosolyannyi mindenfele könyveket olvastam a be­
lyal a doktdr az ajtó felé nézve, amelynek
törőkről, hogy igazán nemi tudom, melyek a
nyílásában e percbe két egyenruhás férfi je­
valódiak? Tagja ön tálán a Betörők Egye­
lent meg míg én legelsőhben telei ma tam a
sületének ?
rendőrségnek es csak azután vettem
ma­
— Sohasem hallottam róla, mi az?
gamnak a részemet a szerencséből. Önöket
Többnyire grófok és hercegek —
szóval tarthatni, nvg megérkezt ek, ön ere­
magyarázta az orvos — akik beleuntak nagy­
deti
gazember és sajnálom, hogv • ki- iz­
úri mulatságaikba és . .
gató
kalandnak így kellett brf •|ezöd«ii. És
— A nagy urak ostobák — szólt közbe
ha a kmaezüst doltozi mát nem vetette volna
Vilmos olyan arccal, mint oly valaki aki
meg annyira, talán mm tartóztattam volna
tudja, mit mond.
ilyen sokáig.
— Tehát az urak beleuntak — ismé­
telte a doktor —- és elhatározták, hogy ver­
senyre kelnek Önökkel.
821 910 u.
—• Valószínűleg ezt Is csak amolyan
könnyű játéknak tartottak — mondta a szek­
rény elölt álló ur, s eközben felhúzta a felső
Alulírott bírósági végrehajtó az 1S81 évi
kabátjat.
LX. t.-cz. 102 §-a értelmében ezennel köz­
— Pedig, az ördög vigye el, biz nem
hírré teszi, hogy a szécsényi kir. járásbíró­
játék ez — szólt Vilmos, megemelve a bőr­
ságnak 1910 évi Sp 417 2 számú végzése
táskát. Nehéz munka ez nagyon!
következtében dr. Szenes Alfréd ügyvéd al­
— Sajnálom, hogy nem tartoznak a
tat képviselt Klein Henrik javára 41 K. 14
klubbhoz — jegyezte meg a doktor s szip­
fill. s jár. erejéig 1910 évi október hó ll-én
pantott egyel szivarjából. Ha tagok volnának,
foganatosított kielégítési végrehajtás utján le
huszonnégy óra elolt tudniillik visszakúldecs felültoglalt és 963 Kor-ra becsült követ­
nék ezüsmvmüimet.
kező ingóságok ti. m.: bútorok. I cimbalom
A betörök rbzöniyüiködtek. Vilmos fel­
és I varrógép nyilvános árverésen el.idatnak. •
kiáltott :
Mely árverésnek a s ccsényi kir. járás­
— De ilyen szamárságot?!
bíróság 1910-ik évi V. 451 számú végzése
Még a főnők is meg volt lepetve.
folytán 41 K. 14 fill. tőkekövetelés ennek
— És hogyan jöttek ide ? — kérdezte
1910 évi Junius hó 21 napjától járó 5 * ka­
a doktor. — Manapsag. azt hiszem betörő
matai ’ •• váltódij és eddig összesen 43 K
nem is jár motorkocsi nélkül. Némelyik
20 lillérben biróilag már megállapított és 5
meg epen repülőgépet használ. Vagy nem
kor. 20 fill. árverés ‘kitűzési díj költségek
ismeri ón a Lég betörői-t ?
erejéig Nógrádludányban leendő megtartására
— Ritkán van időm az olvasásra, szólt
1910. évi dec. hó l-ik napjának délutáni 3
kitérőlvg a főnök. A motorkocsit nem favo­
órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
rizálom, mert nagy zajt csap, a repülőgép
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
pedig a kellő időben felmondja a szolgala­
nak meg, hogv az érintett ingóságok az
tot Mi gyalogszerrtl járunk.
1881. évi LX t.-c. 107 es 108. §-ai értel­
— Ez legalább nem gyanús — lódí­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
totta Vilmos.
ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el
— Az Önök módszere igazán zseneális
fognak
adatni
— szólt a doktor gyönyörködve. Egszerü,
Amennyiben az árverezendő ingóságukat
de világos. De mondják, nem szégyenük,
mások is ’c és felfilfoglaltatták, s azokra
hogy tulajdonképen lopnak?
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
— Nem, válaszolt a főnök, hiszen en­
az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a értelmében
nél sokkal gonoszabb künök is vannak a
ezek
javára is elrendeltetik.
világon.
Kelt Szécsény, 1910 évi nov. hó 10-én.
- Nos?
— Nos, a világcsalás és a sznobizmus.
Nagy, kir. bír. végrehajtó.

42—42 korona jutott. A kiállító művészek
Ipolyságra mennek a hol szintén kiállítást

CS A RNOK
A betörő

Árverési hirdetmény.

�„Szécsényi Hírlap"

47. szám.

november 25

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa

Üzlet nyegnyltás!
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönségét, hogy

jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben „

Szócaónyben, az OtsonáB-fólo házban
(Rákóczi-ut 44. szám, alatt.)

gazdasági- és varrógép

■ Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

üzletet nyitottam.

850—910, vhsz.

Árverési hirdetmény.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági
gépet és.bármily rendszerű varrógépet, melyeket

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a budapesti VI. kér. kir.
járásbíróságnak 1903 évi Sp. 111-9 számú
végzésé következtében dr. Németi’ Aladár
ügyvéd által képviselt Könyves Kálmán javára
500 K s jár. erejéig 1905 évi juni. hó 9-én
foga na tusi tolt kielégítési végrehajtás utján
Je és felülfoglalt és 775 kor.-ra becsült kö­
vetkező ingóságok u. m.: bútor és 10 kötet
Jókai könyv nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir járás­
bíróság 1905-ik évi V. 190 14 számú végzése
folytán 321 kor. 60 fill. hátr. tőkekövetelés
ennek 1902 évi april. hó 1-ik napjától járó
5^'* kamatai, váltódij és eddig összesen 105
kor. 20 fillérben biróilag már megállapított
és 2 kor. árveres kitüzés-dij költségek erejéig
Rimócon leendő megtartására 1910 évi nov.
hó 28-’k napjának délután 3 órája határ­
időül kit űzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságuk az 1881.
évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai élteimében
.készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
szükségeseién becsáron alul iselfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
,az 1881. évi LX. t.-c. 120 §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi no.v hó 9-én.

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
belehet szerezni.
Becses pártfogásért eiedezik mély tiszieleuel

Glausiuss Béla&gt;
g&amp;sdisági •« v&amp;rrógépkerctkedő

Szóoaónyben Nógrádmegye.

• A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­
nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz kőszenet 100 kgrmonként 3 kor. 40 fül-ért

bgszesz-koaxot „

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

778-910. sz.
\
Árverési hirdetmény.

_
Alulírott birósági végrehajtó az 1881.-évi
’LX. t.-cz. &gt;02, §-a értelmében ezennel köz.hirré teszi, hogy a bgyarmali ki?.,járásbíró­
ságnak 1910 évi Sp. I. 298. számú végzése
^következtében dr. Kovács Lajos ügyvéd ál­
tal-képviselt Fischer Ignác javára 326 Kor.
.40 fill. s jár. erejéig 1910 évi szept. 30-án
foganatosított kielégítési végrehajtás utján Je
és felülfoglalt és.963 K.-ra becsült kővetkező
ingóságok u. m.: bútorok, 1 varrógép és 1
cimbalom nyilvános árverésen- eladatnak.
Mely árverésnek á szécsényi .kir. járás*
kiróság 1910-ík évi V. 374 2 számit végzése
folytán 236 kor. 40 fill. tőkekövetelés ennek
1910 évi jan. hó I napjától járó 5% kama­
tai,
váltódij és eddig psszesen 69 kor.
54 fillérben biróilag már megállapított és 5
kor. 60 fill. árverés ikitüzési-dij költségek
erejéig Nógrádiudányban leendő megart^sára
1910 évi nov. hó 29-ik napjának délutáni 3
órája határidőül kitűzetik s ahhoz a venni
szándékozók, ezennel oly megjegyzéssel hi­
vatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évt LX. t.-cz. 107. és 108. §-ai
(értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöb­
bet Ígérőnek szükség esetén becsáron alul

Is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felűlfoglaltatták, s azokra
.kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-cz. 120 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 8 napján.
Nsgy, kir. bir. végrehajtó.

- „_ _ _ 5 koronádért

. legalább i* kocsi-rakomány vetelnei házhoz szállítva, ajánlapL
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
"teljes tisztelettel

Tepper Adolf.

Ujl

• . . vaskereskedes

v

Uj!

értesítés !
Vaq Szerencsen) a t. vevókörönseg b. tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle

pületében (Rákóczi-ut)

újonnan ■ berendezett vaskereskedést nyitottam,
♦

%

‘w

melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint
valódi „Wlnter" tengely, eodronyssög, iodronyfonat,

konybaberendeásl

cikkek, atb. épület-vasnlks, nsst&amp;los-, lakatos-, és kovács
minden minőség, alak es mennyiség sserint kaphatók.

itemámok,

Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a

legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.
Vadászfegyverek, konyha berendezések, festék és lack nagy választékban.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111313">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000443.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111314">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_11_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111290">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111291">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111292">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111293">
                <text>1910-11-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111294">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111295">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111296">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111297">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111298">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111299">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111300">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111301">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111302">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111303">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111304">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111305">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111306">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111307">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111308">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111309">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111310">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111311">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 47. szám (1910. november 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111312">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5118" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5688">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3ffcce6f329fa6baa75db79494683042.jpg</src>
        <authentication>12e6381374fc013f63736473e77e2dbc</authentication>
      </file>
      <file fileId="5689">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b137aa8f1f773a985ec769c10453ade.pdf</src>
        <authentication>138278e3f9f90a72803a1304653dc4d1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117122">
                    <text>Szécsény, 1910. dec
zember 2.

II-ik évfolyam.

48-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre 8 korona.

Fél évre 4 korona.

Dr.

Negyed évre 2 Leróna.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

. A paraszt jogvédelme.
(V.) Jóformán azt lehet mondani,

hogy

soha nem mutatkozott még a törvényhozás*
nak a kisemberek exisztenciáját érdeklő
kérdések iránt pregnánsabban jóindulata és
jogvédelme, mint most, az általános polgári
perrendtartás hatalmas törvényalkotásánál. A
XX-ik század küszöbén és valószínűleg az
egész századon, át fog -lengeni a szélesebb

néptömeget, a minden embert egyenlően
boldogítani kiváltó eszmeáramlat. Bizonnyal

föl lészen jegyezve, hogy ezen törekvések
sorában a magyar törvényhozás polgári kodeksze melyet a jogkereső közönség Plósz
Sándornak köszön, — a kisemberek védelme
terén nagy szeretetet és méltánylást tanúéit.
De valóban szükség is volt már erre a

törvényre.

Hány

Írástudatlan,

a törvények

rengetegeiben eligazodni nem tudó, a saját
aláírásának jogi hatályát nem ismerő föld*
mivelő embert forgatta kt vagyonából &lt; lel­
ketlen kereskedelem a lelketlen ügynök. Az­
tán hánynak vagyona nagy részét emésztette

föl az oktalan pereskedés s ennek nyomá­
ban micsoda tenger keserűség nőtt abban
az egyszerű magyar szívben, amely a termé­
szet által beléoltott igazságérzetre appellált,
midőn torkát fojtogatták a sommás eljárás
kötele és a bírósági végrehajtó hivatalos el­
járása. Meunyi keserűség fakadt föl az urak
ellen, akik anyagi romlását oly kérlelhetetle­
nül okozták És mindenesetben a törvény

A Széchényi Hírlap eredeti tárcája.
1

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Felelős szerkesztő:

♦

Sorok a női fényűzésről.
Irta: Lapunk Barátja.
Vidéki táncterem. A falakon tükrök, fe­
nyőgirland. Oldalt plüssel bevont padok. A
padok kipirult arcú mamákkal és lányokkal
tele. A cigány .A vágy- keringőt húzza. Né­

hány táncoló pár. A terem közepén több
ásitó fiú. Történik a lady patronesse emel­

vényén.
— Maga, az Sándor?
— Ah, kezét csókolom Méltóságos Asz-

Essősy Béla.

Kiadó tulajdonos:
Glattstein Adolf.

ellen zúdult a keserűség,
igazságtalanság inditója.
den parasztnak a keze,
aláirását kéri és nincsen
számlálási

mely az égrekiáltó
Azért reszket min­
mikor úri ember
az a jámbor nép­

lapocska, a ' melyet ne azzal a

gyanúval írna alá, a paraszt, hogy talán erre
az aláírásra a házacskája a földje is rá megy.

Sokszor sajogjuk, hogy a földmivelő
osztály nadrággyűlölete. rémséges és egyre
fokozódik, hogy az intellegencia egyre tért

veszít a vezetésben és it’-ott az urak ellen

való gyűlölet /endűlé»hen, vagy paraszt boj­
kottban nyilvánul, — alig tévedünk ha mind­
ezeket a jelenségeket be tudjuk azoknak a
vérlázitó nagy igazságtalanságoknak melye­

intézendő
A lap szellemi részére vouatk

S minden

közlemények a szerkesztőhöz ku

mdők.

Ilyenek és ehhez hasonlók, a polgári
törvénykönyv sokat emlegetett 31 és 32-ik
§-a szerint a jövőben meg nem történhetnek.
De az egész vonalon az uj polgári tör­
vénykönyv a kisembernek érdekét óvja. így,
a többek között, az is nagy könnyebbségére
lesz a szegény embernek, hogy a kétszáz
koronán aluli váltóperekben az ügyvédi kép­
viselet kényszere nem lesz meg. A modem
humanizmus szelleme lengi át ezt a törvényt
és Plósz Sándort, aki egy emberéleten ke­
resztül fáradozott megalkotásán, milliók elis­
merését és háláját érdemli meg.
Amit a törvényhozás ilyen dicsérendő
sikerrel indít védvén, gyámolitván a parasz­

ket a lelketlen kereskedelem és komisz pe­
reskedés okozott. Amikor halljuk, hogy egyegy kisgazdának udvarára annyi minden
fajta mezőga/dasagi gépet szállítottak, hogy
egy nagy birtoknak sok lett volna; mikor
olvassuk, hogy egy ga/da, aki néhány mázsa
műtrágyát rendelt, vaggon számra kapót be­
lőle és mivel azt átvenni vonakodott, a va­
súti fekbéren kívül egy hosszú eljárás Összes
perköltségeit . fizette, és az értékét vesztett
műtrágya megr &lt;« kezén ragadt; vagy mi­
kor olvassuk, logy egyszerű parasztember­
nek százkorotius diszmüveket sóztak a nya­

tot, — azt nem kis szeretettel cselekszi a
földmivelésűgyi minisztérium, egy helyes és

kára és mi;d a/i átvenni vonakodtak, a
megrendelő iv al urasával bizonyították elle­
nük, hogy mtgiendeitek a könyveket és kí­

csot, útbaigazítást kap. Szervezetével valónan
közszükséget elégítettek ki és csak az a kár,

hogy

valamennyi

méletlenül beszedték a könyv árát a perkölt­
ségekkel együtt.

ilyen

iroda

— számítsuk csak ki —
előtt tehát — igaz? Meg
— Bocsánatot kérek
kis intermezzóra ám most
— Ah?

egy negyedszázad
vagyok hatva.
a negyedszázad!
nem is gondoltain.

— Szabad kellemetlenkedni, szabad go­

rombának lenni?
— Óh, csak rajta, hiszen beszélgetésünk
ennek jegyében indult. Csak tessék.
— Ügy élek a fölhatalmazással Amiért

én nem

nősülök, annak

oka a Méltóságos

Asszony — toiletteje.
— De miért éppen az enyém.

— Miért? Miért? Mert ebben a maj­
moló
vidéki városban mindenki Méltóságo­
kellem és
dat utánozza. Nézzen szét ezen az álmos,

szony. Még mindig a régi baj,
szellem, boldog va . . .
— Megálljon, utálom a banalitásokat.
Inkább kellemetlenkedjünk egymásnak. Tudja

raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz

alkalmatos intézménye. Ez az intézmény az
ingyenesen működő örszágos Tudakozó Iroda,

ahova ma már naponta százan fordulnak le­
velekkel, és személyesen, főleg olyanok, akik
eddig a nagy város forgatagában tanácstala­
nul bandukoltak, napokat vesztettek végre is
vak vezetvén a világtalant, dolga végezeten
mentek haza. Mióta .az iroda fönnáll, azóta

Magyarország földmivelő népe a maga élet­
hivatása felől, tehát gazdasági téren a földmivelők országos irodájától szakbelí taná­

ministeriumban

nincsen

ember a maga

az ügyes bajos
dolgáról beadványáról tájé-

juk megfejteni,

hogy köztünk

felállítva ahol

emberek kö­

zött miéit éppen a nők a cifrálkodók ? Az
állatvilágban a tetszés mélységes szenvedélye
a — férfinek jut. A kakas, a fácán, a para­
dicsom madárnak a hímje a formás, az ele­

gáns, a ruhában választékos. A hím oroszlán
öltözéke határozottan pazarabb, mint a nőé.
Ha ezen töprengek, nnm tudom megérteni
— tudományos alapon.
— Haha!

Tudományos

alapon alig is

lehetne és ilyen könyvmolyoknak kell jönni,

akik a női elegenciát biológiai téren akar­
nák megfejteni. Tudja, barátom, hogy ős­

apánk, amidőn bűnének tudatára ébredt fü­
gefalevelet keresett. Pedig bizonnyal volt a
paradicsomban lapu és formalevél is. Ezt az

lélek és kedély nélküli mulatság alkalmából

esztétikai érzéke

Sándor hogy maga feltűnően öregszik ? Ideje

hány embert vitt csődbe, hány ember köl­
tött erején felül és hány ember átkozza önt

hogy a fügefalevél ne formás csipkés leve­
lét válassza, És mig Adám egy levetet il­

volna megnősülni.
— Tudom. Ideje volna. A

az asszonyok eszeveszett fényűzése miatt.
— De Sándor! . . .

lesztett ágyékára, Éva egész sort alkalmazott

mi ez előtt

belőle, az

kívánta az első embernek,

volt az első

szabadalmazott nőt

a legnagyobb akadály, az — Méltóságod.
— Hahaha. Ezt nem adja rosszul I Ej,

— Igen, átkozza. Pedig voltaképen ért­
hetetlen a nők fényűzése. Természettudomá­

gyezheti, hogy az

ha ön állhatatos férfiú,

nyos gondolkozással egyáltalában nem tud­

berpárral nyert polgárjogot.

diákos valomás

tunika s

Így mivelődés történetében felje­
első tunika az első em­

Glattstein A. paplrüzletében csillogó karácsonyfa-diszek kaphatók.

�48. szám.
kozást kaphatna. Némely vidéken parallel a
tudakozó irodával népvcdő irodák működnek,
szintén nagy sikerrel. Valamennyi a kis em­
ber védelme jegyében, az emberszeretet tör­
vényei szerint Azért Is van sikere és hatása,
és éppen e sikert és hatást szemlélve óhajt­
juk, hogy hasonló intézménye legyen a mi
pátriánknak is.

Kenyérért és husért, miből a mostani
Immár tűrhetetlen drágaságban sok helyen
még kóstolóra sem jut. Éppen Itt van a ti­

óra, hogy úgy a husdrágaság,
mint a piac élelmicikkeinek drágasága ellen
országos mozgalom induljon meg. A tör­
zenkettedik

vényhatóságok

nem

volt annyira

pedig sürgősen

Írjanak

föl

a kormányhoz

a szerbiai és romániai kor­
látlan marha és sertés behozatal érdekében
és követeljék az állatkivitel megszorítását.

A drágaság.
Soha

deczember 2.

..Szécsényí Hírlap"

messzemenő áldozatokra kész, mig ha más,
tehát Hatvant nem érintő irányban vezetődik
a helyiérdekű vasút a fővonalba, úgy nem
látja be szükségét e vasútvonal létesítésével

szemben bármely áldozat meghozatalának. —
Hatvan támogatására eszerint csak akkor és

úgy számíthat e vasút érdekeltsége, ha He­
réden át fut be e vasút Hatvan állomásba.

Dr. Wohl Ala­
dár 29012 K. 82 f. adóval nyitja meg Nóg­
Nógradváneegye virtllsei

HÍREK.

bebizonyított

tény, hogy a kenyérkereset forrásai nem
szaporodnak arányosán a folytonos drága­

sággal mint a mai napon. A kereseti viszo­
nyok gyatrák, de annál magasabbra emel­
kedtek az élet fentartására legszükségeseb­

bek, a legelemibb eszközök árai. A sajtóban
arról folyik a vita, mily utón és módon volna
lehetséges a drágaságot csökkenteni, még

MsgyeHzottsagi tag választások ITágráákan. Nógrádvármegye törvényhatósági bizott­
sága folyó év végén kieső vagy időközben
elhalálozott megyebizottsági tagok helyének

betöltésére a választásokat a vármegye öszszes községeiben és Losoncz r. t. városban
folyó év december hó 15-ére tűzte ki.
A Szécsényi választó-kerületben:
Szécsényben választandó 2 bizottsági

sem bírtunk egy lépéssel sem közelebb érni
a célhoz. Pedig bizony égy kis jóakarat a
törvényhatóságuk részéről meg tudta volna ' tag vál. elnök Ruszinkó Antal, helyettes elnök
Strausz József.
legalább egy csekélykét is enyhíteni a majd­
Rimóczon 2 megy, bizottsági tag vál.
nem elviselhetetlen viszonyokat. Látjuk a

szomorú kivándorlási tömegeknél, hogy mily
könnyen elhagyják azt a hazai rögöt is, mely

elnök

Dr.

Frank

István,

helyettes

elnök

Tóth Bertalan.

nekik a niegelnetési lehetőséget nem bizto­
sítja.
Azért éppen a nemzetgazdaság szem­

Ludányban 2 megy, bizottsági tag vál.
elnök Radnay Győző, helyettes elnök Bállá

pontjából funiilos, hegy a rendszeres, egész­

Karancsságon 3 megy, bizottsági tag
vál. elnök Emődi Vilmos, helyettes elnök
Kandó Aladár.

séges táplál Kuzasl lehetségessé tegyek és
hogy még áldozat árán is a nemzet fizikai
és erkölcsi fejlődésére figyelemmel legyenek.

A uép táplálkozását tartsák legalább is
oly fontosnak mint a katonaság harcképes­
ségének a fokozását, mely egész erőnket
fogva tartja. Sajnálattal tapasztaljuk, hogy

nálunk a külső ellenség ellen való fegyver­
kezés annyira az állam minden erejét, hogy
nem is igen törődik a nem kevésbbé vesze­
delmes belső ellenségnek — a drágaságnak
leküzdésével. Pegid az is akár egy vesze­

delmes eilenség,

sutépités hírét, ha ez Hatvan vasúti állo­
másba vezettetik Heréden át: ez esetben

hazánk békéjét és nyugal­

mát támadja meg, az alsóbb néposztályok
erkölcseinek elvaditása által. Nyissa meg
tehát az állam szivét és a fülét és hallgassa
meg az éhezők szavát amely kenyérért és
húsért kiállt.

Benő.

Karancskesziben 2 megy, bizottsági tag
vál. elnök Saskeőy Ferencz, helyettes elnök
Kiss Gusztáv.
Magyargéczben 2 megy, bizottsági tag
vál. elnök Szerémy Béla, helyettes elnök
Dr. Kardos Sándor.

A választás
kor kezdődnek.

mindenkor délelőtt 8 óra­

A Szscisny—Szlrak—hatvani vasút ügye

Hatvan tanteste misben Hatvan hevesmegyei
nagyközség képviselőtestülete ismételten fog­
lalkozott f. hó 24-én tartott gyűlésén a szé­
csényi vasút. ügyével annak kapcsán, hogy
a vasút engedményese törzsrészvény jegy­
zése iránt fordult Hatvan nagyközséghez. A

képviselőtestület lelkesedéssel fogadta a va-

rádvármegye legtöbb adót fizetőinek 1911.
évi névjegyzékét, — utánna Br. Schossberger Rezső következik 27375 K. 74 f. adóval,
— majd Gróf Forgách János 12262 K. 12
f. — Gróf Wilczek Frigyes 12021 K. 68 f.
— Dr. Grosz Jenő 10600 K. 88 f. — Gróf

Degenfeld Lajos 10549 K. 07 f. és Gróf
Pejachevics Endre 10C47 K. 41 f. adóval.
Nvugtásáa. A József Királyi Herceg
Szanatórium Egyesület Központi Elnöksége.

,Csak egy virágszálat*1 jelige alatt, halottak

napjára a szécsényi bizottságának 5 ndikült
küldött gyűjtés végett Ezen ridikülök alább
nevezett

lettek átadva, szives
kik is a következő összege­

hölgyeknek

gyűjtés végett,
ket gyűjtötték:
Szerémy Béláné úrasszony

Décsi Alfrédné

.

31 K. 64 f.
6 K. 80 f.

Sándor Ferike urleány ...
1 K. 98 f.
Pa ezek Irma
,
.. ’ 4 K. 32 f.
Szomor Ilonka
B
„ 14 K. 18 f.

összesen :

58 K. 92 f.

a helybeli bizottság élén Baross Árpád ne úr­

nő Öméltóságával ez összegeket ez utón is
nyugtázva, a gyűjtést eszközölt hölgyeknek
nyilvánosan is legmélyebb köszönetét fejezi ki.
á iíd állibI tulták Is UB Iliik HgyiiBlki
A vall, és közok. in. kir. miniszternek f. évi

4385—910. cin. számú rendelete szerint a
nem állami tanszemélyzet a féláiu vasúti
menetjegy váltására jogosító arcképes iga­
zolványoknak a következő évre való érvé­
nyesítését, tanintézetenkint egyfltesen tartozik

kérelmezni. A közös folyamodványokhoz az
illetők névjegyzéke is csatolandó s a név­
jegyzékre annyiszor 2 korona értékű posta­
bélyeg ragasztandó fel, ahány személy neve
a névjegyzékben foglaltatik. Az ekként fel­
szerelt folyamodványok azután a kir. tanfelfelQgyelő utján a magy. áll vasút Igazgató­

— Ne szellcmeskedjük el a főkérdést,
Méltóságos Asszony. E szerint Méltóságod
semmi korszerű nyavalyát nem lát abban az

őrületes luxusban, melynek most már a kis­
város társadalma a világos romlása árán,

hódol?
— Nem bizony öreg

gánsan öltözködünk; nősüljön

meg 24—26

éves korában

minden éptestű férfi — nem
fogunk a toaletté-asztal mellett órákat eltöl­
teni; de a mig úgy lesz, ahogy most van,
hogy a szegény leánynak oly nehéz férjet
fogni és a férjeket — ne csűrjük, ne csavar­

barátom. Éppen

juk— az ostoba külsőség nyűgözi le: addig

elegancia kény­
szerű szükség és boldogságunk megváltása.
Követem Ont az Ön sajátlagos biológiai te­

a saját jól felfogott érdekében a nő sem
mondhat le arról, hogy diadala, boldogulása,

nem. A női ruhában való

rére. Mikor öltözködik föl a tyuk, daru, gém,
fácán, paradicsommadár himnemű része legpazarabb kosztümjébe? Ugy-e akkor, mikor

tetszeni akar; mikor a legszebb tyukocskát,

gémecskét, paradicsom-madárkát akarja meg­
hódítani. Sajnos, az emberi társadalomban
úgy alakullak az állapotok, hogy a női nem­
nek kell a toalettirozás tisztán — hódítás
végett Szent igazag Kened! Gézának: En­

gedjétek meg, hogy nősüljenek a papok, —
engedni fog a női luxus. Törüljétek el a ka­
tonatisztek

kaucióját, - i ml kevésbé ele-

Glattstein A. papirüzletében

jövője, boldogsága, mindene. — ne a toilette-asztal legyen, s Írjanak, agitáljanak, szó­
nokoljanak bármennyit a fényűzés ellen: mi
vagyunk, akik vagyunk. Mert uracskáim, mi
ismerjük magunkat és magukat.
Sándor ajkába harap. Kézcsók. El.
Öméltósága pedig * megelégedetten pillant a

ságához terjesztetnek fel.
üj rend a vonatokba való beszállás­

nál. Az államvasutak elnöksége a személy­
forgalom gyorsabb lebonyolítása érdekében
rendeletet

bocsájtott ki az

állomásfőnöksé­

gekhez, melyben a vonatok menetrend sze­
rint való közlekedésének megkönnyítése és
a késés apasztása érdekében elrendeli, hogy
a be- és kiszállásnál csakis az egyik bejáró

ajtót szabad igénybe venni, még pedig a
fölszállásnál az elülső, a kiszállásnál pedig
a hátsó ajtót

úgy, hogy

a fel- és

leszálló

utasok egymással ne találkozzanak, vagyis
egymást a fel- és leszállásba ne akadályozzák
a mi mindig idővesztességgel jár. A rende­
let mindjárt életbe is lép, amire figyelmessé

tükörbe és még megelégedettebben e pilis
padokra, ahol a helybeli hotvole pukkad,

tesszük az utaz közönséget
A kereskedelmi alkalmazottak Men-

hogy fenkölt notabilitása megint lepipálta a
többit, — fényes ruhában. Pedig Öméltósága

háza. A kereskedelmi alkalmazottak országos
egyesületének emberbarát! szépműködését ho­

már férjhez sem akar menni. Hiszen — lady

norálta a pénzügyminiszter, amidőn megen­
gedte, hogy az elaggott, vagy keresetképte-

patronesse.

Karácsonyi és újévi kepeslevelező-lapok nagy választékban vannak

�48. szám.

..Szécsényi Hírlap"

len kereskedelmi alkalmazottaknak emelendő
Menháza alaptőkéje gyarápitására jótékony­
célú sorsjátékot rendezzenek. A »evékeny egye
sülét sorsjegyei városunkban is forgalomba
vannak s igen népszerűek. Áruk I korona.

20.000 koronás
fejedelmi hajék és kolliér csupa briliánsok­
ból, a többi nagy nyereményeket a nyerők

A sorsjáték

főnyereménye

annál az ékszerésznél vagy bútorgyárban
válogatják össze az érték minden levonása
nélkül, ahol óhajtják. így tehát a vidéki ipar
és kereskedelem 50.000 korona árurendelés­

hez jut a sorsjáték révén s a boldog nyerő
az választja ki, ami neki tetszik és amire
.szüksége van. Igen ügyes újítás ez és a sors­
jegyek kelendőségét felette biztosítja. Dicsér­
jük kereskedő ttjainkat, hogy a saját kari
érdekeikért oly buzgóságot fejtenek ki.

CSARNOK
Irta: Rabel Lászlone.

mint a latin igéket coiijugálni, vagy a görög
classiusokat deklamálni.
És mert okos ember volt a kis lakatos­

az életbe.
Ostoba

mehetett előre

előítéletek nem gátolták,

hogy

olykép boldoguljon, ahogy hajlama kívánta.
Sohasem hallotta ijeszgetés gyanánt a
ferde életfelfogás jelszavait: ha nem tanulsz
inasnak adlak.
Családjának nem volt divat a gyere­
kekre, ha nem éppen fényes iskolai bizcnyitványt vittek haza, mérgesen rákiabálni:
takarodj inasnak.

Bárcsak belátnák már szülők, hogy
mily helytelenül cselekszenek, midőn hasonló
kifakadásokkal elriasztják gyermekeiket a
tisztes iparospályától és a becsületes kézmű­

vességet mar jó előre, mint valami megve­
tett. lealacsonyító foglalkozást állítják gyer­
mekeik elé.
Bizony nem

volna annyi szerencsétlen

proletár a világon, kik mindmegannyi szárny­
szegett, képzelt geniek, bukdácsolnak az élet­
küzdelmek zavaros hullámaiban.
A kis lakatosinas büszkén viselte kék
munkás-zubbonyát. Ez a kis kék zubbony

különös tisztelet tárgya volt a család előtt:
mint jelképe a szorgalmas munkának, szent
lobogója a tisztes iparnak. Szorgalmasan és

örömmel járt a műhelybe, hol nagy kedvel
fúrt, faragott. Ogyes volt a kis lakatosinas.
De mint kedves, szelíd fiúcskát,

telettel néztek kék munkás-zubbonyára.

től. De már régen nem tudott sirni.

szerették s ha

szabad

idejében a

Népszerű volt a kis lakatosinas.
Mikor a munkából hazament, édesapja

szeretettel simogatta meg szurtos arcát s
mindig volt egy kedves szava hozzá: jól van
fiam, szorgalmas légy, hogy derék ember
váljon belőled.
De legjobban édes anyja

szerette. Ha
leszakadt a gomb,
gondosan felvarrta s oly gyengéden bánt a
kis zubbonnyal, mintha valami drága selyem­

kis munkás-zubbonyáról

darab lenne. Úgy kellett mosni-vasalni, mint
a patyolatot.
Ha fáradt volt a kis* lakatosinas, anyja
szeretettel ölelte-magához s az anyai csók,
mely piros arcocskáját érte, édesen biztatta:
csak bátorság kis fiam) Egyszóval boldog
volt a kis lakalosinas. És szorgalmasan fúrt

fedelén ragyogó acélból

Úri szülők gyermeke volt a kis lakatos*
inas. De hát jobban szeretett furni-faragni,

szive szerint

labdázó fiuk közé vegyüli, nagy örömmel
fogadták: itt jön a kis lakatosinas! és tisz­

az ibolya, sokszor hervadt el a rózsa Sok­
szor pihent a föld fehér szemfedője alatt
Szive még nem volt túláradva az öröm­

pajtásai

faragott toyább.
Egyizben meglepte édes anyját első
nagystylü müvével. Csinos doboz volt ez,

A kis lakatosinas.

inas éJesapja,

deczember 2.

játszó

való

cirádákkal és

remekművű kis lakattal.
Mily boldogan faragott, reszelt, kalapált
rajta! Amíg elkészült százszor is elgondolta,

hogy elég méltó lesz-e ez az ajándék az ő
drága anyjához?
1
A kalapács koppanó hangjával FzeretŐ
szive versenyt dobogott s a reszelő egyhangú
zaja a legszebb dal volt fülének. Az acél

szemének súgásától csiszolódott fényesre,
fürge keze alatt s a kis lakat hiven zárla el
szivének ezer édes titkát
ügy örült a kis lakatosinas. Boldogan
vitte haza anyjának a remekművet, melyet
az nagy Bécsben tartott.
Évek múltak el. Repöl, rohan az idő,

akárhogy belekapaszkodunk is lebegő szár­
nyába, hogy visszatartsuk.
'
A kis lakatosinas nőtt, erősödött s las­
sanként kicsi leit neki a kék munkás-zub­
bony, Szorgalmasén dolgozott, tanult és évek

múltán a kis inaiból hasznos polgára lett a
hazának.
Mi kot kihajózott az élet viharos tenge­
rére, anyja egy talizmánt adott át neki Az
a régi doboz volt, az ő első müve, melyhez
a gyermekkor édes emlékei tapadtak.

Újra látta magát, mint kis lakatosinast.
Újra átélte a boldog gyermekéveket, mikor
meg keserves sirása is inkább vidám kaca­
gás volt. — Csak akkor nyisd fel e dobozt
— mondta neki anyja, — mikor életed leg­
boldogabb napját éled. Ha szived túlárad az
örömtől, De már nem tudsz többet sirni. Az

ami benne van, újra megtanít könnyezni.
Ismét teltek az évek, sokszor virult ki

Megfeszített munka áaán az egykori kis
lakatosinasból himeves gyáros lett. Munká­
sai rajongtak érte, mert szerető atyjok volt
nekik. Száz meg száz szegény munkás csa­

ládnak ő volt a jótevője. Nevét áldották a
szegények és ügyefogyottak. mert senkit sem
bocsátott ei engedetem nélkül.
Végre kivirult az ő szivében is a szere­
lem virága, eljött a nap, mikor puha fészek­

be vezette csicsergő párját.
Onneppé avatták ezt a napot a gyári
munkások. S midőn látta az egyszerű em­
berek hű ragaszkodását, szerrtetök jelét, eien
a napon szive túláradt a boldogságtól. Eszé­
be jutott a talizmán, eszébe jutottak anyja
szavai . . .
Megilletődéssel vette elő a régi, öreg
dobozt s kinyitotta. A dobozban megfakult,

elroigyolóditt kis munkás-zubbony volt.
Csodálkozással vette ki.
Megismerte. Ez volt az ő első kis mun­
kás-öltönye. Újra látta magát mint kis laka­
tos inast.
Sírva borult rá a megfakult kis zub­
bonyra s miközben erős vállai heves zoko­
gástól remegtek, ajkához szorította a drága

ereklyét.
Az alkonyi szellő diadalmasan hozta be
a nyitott ablakon a munkások zajat Újra
megtanult sirni. Mindezt a kis zubbony tette
Szent zaszlaja a tisztes iparnak.

807-910. sz.
Árverési hirdetmény..

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a Pozsonyi kir. jarásbiróságnak 1910 évi M. 208 10 számú végzése
következtében dr. Mérey Kálmán ügyvéd ja­
vára 25 Kor. jár. erejéig 1910 évi október
5-én foganatosított kielégítési végrehajtás ut­
ján le és felülfoglalt és 1571 K -ra becsült
kővetkező ingóságok u. m.: bútorok, 2 dib.
vadászfegyver és porcelán edények nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 485 2 számú végzésé
folytán 33 kor. 21 fiit, költség tőkekövetelés
ennek biróilag már megállapított és 5 kor.
árverés kitüzési-dij költségek erejéig Pető
községben leendő megadására 1910 évi dec.
hó 10-tk napjának délutáni fél 3 órája ha­
táridőül kitűzetik s ahhoz a venni szándéozók, ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-aí értelmében
készpénzfizetés mellett, a legtöbbet igézőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni.

�V

V -.’/

deczember 2.

..Szécsényi Hírlap*

48. szám.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le ét felülfoglaltatták, 5 azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t-cz. 120 §-• értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

Üzlet nyegnyitás!

Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 19 napján,
kir. bir. végrehajtó.

Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy

Szécsényben, az Oteenáe-fóle háxban
(Rákóczi-ut 44. szám alatt)

820.910 sz.

gazdasági- és varrógép

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a szécsényi kir. járásbíró­
ságnak 1910 évi Sp. 3733 számú végzése
következtében dr. Szenes Alfréd ügyvéd ál­
tal képviselt Schesínger A. fia javára 126
K. 80 fill. s jár. erejéig 1910 évi okt. hó
ll-én foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le és felülfoglalt és 1100 Kor-ra be­
csiül következő ingóságok u. m.: 54. m.
búza. I hidas, 1 kocsi és I szecskavágó
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a s^écsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 437 6 számú végzése
folytán 126 K. 80 fill. tőkekövetelés ennek
1910 évi március hó 20 napjától járó 5 •
kamatai és eddig összesen hátr.44 K. 66 fil­
lérben biróilag már megállapított és 5 kor.
20 fill. 2 árverés kitűzési díj költségek ere­
jéig Nógrádludányban leendő megtartására
1910. évi dec. hó 3-ik napjának délutáni 3
órája határidőül kitüzelik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságuk az
1881. évi LX. t-C. 107 és 108. §-ai értel­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
Ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

Kelt Szécsény, 1910 évi nov. hó 17-én.
Nagy, kir.. bir. végrehajtó.

Bérbeadó ház!
Szécsényben a Brózman Lajos-fde
Nyár-utcai sarokhoz, mely 3 szobiból,
konyha, éléskamra, fiskamra, nyárikooyba es konyha-kei tbfil áll.

f. évi deczember hó l-tól
..
bérbeadó. :=
Értekezhetni:

Kirberger István ácsmesternél, Szécsényben

Kertalja-utca.

fizietet nyitottam.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági
gépet és bármily rendszerű varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
belehet szerezni. ----Becses pártfogásért efedezik mély tiszieleitel

-•.(Hausiuss Bél &gt;
gaxdsa&amp;gi

m

varrógepkereskedő

Szécsényben Nógrádmegye.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz kőszenet 100 kgrmonként 3 kor. 40 filL-ért

légszesz-koaxut „

„

5 koronádért_ _

legalább is kocsi-rakomany vetelnel
szabiivá, ajánlani,
tlöjegyzeseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
teljes tiszteletiéi

Tepper Adolf.
Uj!

vaskereskedes

Ujl

értesítés!
Vap Szerencsen^ a t. vevókörönseg b. tudomására hozni, hogy
i

Szécsényben, a Barok-féle pületében (Rákóczi-ut)

■ újonnan berendezett vaskeraskedést nyitottam,

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint

valódi „Winter“ tengely, eodronyssög, eodronyfonat, konyh&amp;berendsesi
cikkek, stb. épület-vastlks, asztalos-, lakatos-, és kovács sserssámok.
minden minőség, alak es mennyiség sserint kaphatók.
Főtörekvésem oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEIN SAMU vaskereskedő.
Vadászfegyverek, konzha berendezések, festek es lack nagy . választékban

Nyomatott Glatlsfein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111339">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000447.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111340">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_12_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111316">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111317">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111318">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111319">
                <text>1910-12-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111320">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111321">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111322">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111323">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111324">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111325">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111326">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111327">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111328">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111329">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111330">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111331">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111332">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111333">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111334">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111335">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111336">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111337">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 48. szám (1910. december 2.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111338">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5119" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5690">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6fc3e5fd94b0ea6cddb2e1d53e93ceab.jpg</src>
        <authentication>0a9ea135b8294750d148fd5d18ef4d7d</authentication>
      </file>
      <file fileId="5691">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3aeee88d1c7c1d52b1ca79c9244b2691.pdf</src>
        <authentication>553a6b59b4261830e4206c5ed76b533f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117123">
                    <text>Szécsény, 1910. deczember 9.

II-ilk évfolyam

49-ik szám.

Szécsényi HIrlap
SZÉPIRODALMI,MX, TARSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Közöny és fásultság.

"í

(O) Nem látunk mást a közélet aréná­
jában közönynél és fásultságnál. Az a kis
lendület, mely az utóbbi években mutatko­
zott, teljesen ellapult s ina oly érzéssel jár­
juk be a közélet tereit, mintha valami kiet­
len homoksivatagon járnánk. A mi a szem­
halár előtt áll, az se hegy az is csak zátony.
Mélabus, gondokba borult emberek jámakkelnek. Rémes, eddig nem ismert gondok

Dr. Essősy Béla.

Kiadó tulajdonos:

Glattstein Adolf.
nem engedi. Ma már a haladás jegyében a
falu is imitálja a várost, a kisvárosok nagy­
városi allűrökkel kápráztatják magukat és
másokat és itt van a bűnös, a fényes fővá­
ros, melybe mint a mohamedánok Mekkájá­
ban vágyik az a ki a vidéken jól él és vá­
gyik az. a kinek existenciája lezQllött már a
vidéken, vagy süllőben van.
_ Egy rettenetesen decomponált társadalmi
fejlődés zűrzavarában élünk, s rettegve néz­
zük, hogy erkölcsi világunkat, hogy döntö­
geti e*. a zavaros eumeáramlat, melynek
még törekvései végcélját se sejtjük, nemhogy
azt megtudnók állapítani, hogy e célokból
mit Injt keresztül?

tépik a családapa szivét, lelkét Az élet anynyira megdrágult, a fényűzés oly hatalmat
vett rajtuk, és olykor esztelen igényeinknek
annyira hatalmában vagyunk, hogy idegeink
De mindenesetre a legnagyobb meg­
szélpattanásig, az elme elborulásáig nyomja
agyunkat a gond, s ezt a sötét kortűnelet döbbenéssel látjuk a közöny és fásultságnak
mással, mint a nehéz életgondok vívásával, ijesztő terjeszését. Ott tartunk már a puszta
s/entiornyai gányó sajálszeríl filozófiájánál:
megokolni nem tudjuk.
Mi más volt a régi udvarházak erkölete, Valahogy csak lesz, mert úgy, hogy sehogyse
legyen, még nem volt. Ez a homályos megszemben a mi fel magasztalt, túlértékelt monyugvas a féltőben s jövőben és a fatalis— dem. vagy hipermodern felfogásunkkal Bi­
zony anyáink a kartonban vigabban mulat­ mus tölthet el csak némi megnyugvással,
tak, mint mi a kreppdesinekben és apáink * mert minden, a mit ez a rohanó jelen fel­
boldogabbak voltak, mint mi, a kik az ar­ kotor, mozgat, ostromol, dönt, gúnyol és ne­
vetségessé tesz, a mi eszményeink tárgya,
gentinjai husért sápitozunk.
szellemi
tartozékunk: nevelés, előítélet, meg­
Mi lenne a kivezető?
szokás és ragaszkodó szeretet növelték meg
Meline azt mondja: Visszatérés a falu­
bennük. Aztán mi még csak megvagyunk a
hoz, a mi a mi gondolatanyagunkra vonat­
megvédlett, régi fényétől megfosztott eszmé
koztatva ennyit jelent: visszatérés az egy­
szerűséghez. A nivelláló kultun azonban gyeinkkel, de féltjük az uj generációt, az

A Szécsényi Hirlap eredeti tárcája.
Szégyen.
Irta: Ifj. Száder Gyula.
Meleg nyári esőcseppek kopogtatják a
kávéház ablakait.
x
Vágó főhadnagy egy sarokasztalnál,
gondolatai özönétől űldöztetve, — idegesen
rágódva szivarén — elmereng:
— Hát igaz volna ez? -— s elővesz
zsebéből egy halványkék borítékos levelet. —
Hát valóban találkozhatnék még vele ez élet­

ben? . . Nem híhetem.
Hiszen már négy éve is elmúlt, hogy
hírét sem hallottam s már arra is gondol­
tam, hogy meghalt .. így hát élne?
— De mikép talált reám? mint tudott
rám akadni? hiszen kérelmemre elhelyez­
tettem magam, mikor az a kis bolondság
megtörtént velem. r\
— Kikutatott s fel is talált . . .
Kiveszi borítékjából a levelet s beletekint.
— Hív, azt írja: itt találhatom . . S az
a gyermek, az élne?
— Igenis, eljöttem s büszkén felemeli
fejét. Megmutatom neki, hogy térti vagyok

s talpig katonatiszt.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Felelős szerkesztő:

— De hol lehet ily soká? avagy talán
el se jön?
Kinéz az ablakon, koromsötét odakünn
mindenfelé . . Az eső is esik még s erősen
be van borulva mindenütt az ég.
Unalmasan dől hátra a plűs fotelba s
felhajtja borát.
— Még mindig nem jön — türelmet­
lenkedik — úgy látszik rászedett a kicsike.
Egszerre meghökkent:
— De mi helye lenne neki itt? Hogyan,
hát éjnek idején egy tisztességes leány egy
kávéházban ? Ez már eredetileg is absurdum.
Kí higyje el?
— Vagy már nem volna tisztességes,
talán rósz leány lelt volna . belőle ? — No
ezt igazán nem vagyok képes megérteni . .

Kinyílik az ajtó s ruganyos lépésekkel,
belebben / rajt egy igazén bájos, kávéházi
tündér; egy gyönyörű fekete hajú, villogó
szemű nő s a pénztárhoz megy.
Oda se tekint. Mit érdekli őt egy kö­
zönséges felirónő, egy kaszimő . .
— De hátha ez Margit — tűnődik to­
vább, — felemeli fejét s á pénztárosnőre
tekint:
— Nem, nem ez nem lehet az . . Ho­
gyan gondolhatnék ilyet.

raklamácziók és hirdetések a kiadőhiva.
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.
után na

következendő!,

melynek az ertölcs

nagy talizmánjait az életharcban nem adják
meg. Már eddig is rémületesen sokat ron­
tottak a modernség vagy mondjuk tán he­
lyesebben, a modernség firmájával becsem­
pészet eszmei dugáruk a lelkeken: de hogy
ha ez a forrongás tovább tart és a kornak
tévedt^ icionálismusa csak ugyan lerombol
jninden erkölcsi intézményt, mi lesz a mi az
epibert küzdésre és bizva-bizásra ösztönzi,
lelkesíti ? Valóban ezt nem is sejthetjük.
Közönyünk és fásultságunk pedig ak­
kora, hogy az is egyik életelvűnk.* utánnam
az özönvíz. Minden kor nagy elöbcli tarta­
lékokai hagy meg az utókorra, mi pedig azt
mondjuk, hogy mit törődöm én az utánnam
következőkkel, csak én fussam meg minél
kellemesebben, az élet utján. Csak ez a vágy
is sikerülhetne! De mily kevésnek sikerül
és a kik felé irigykedve tekimgelünk, akiket
az élet nektáréból állandóan inul látunk, a
kik az élet illatos-rózsáira hajtják fejűket:
azokat ts mA&gt;Yokkanvá látjuk az életnek

olykor közbeeső stációján, amint azt hirde­
tik közönnyel és fásultsággal: hogy bolond
az élet
Az élet pedig nem bolond. Rá kert jönni
mindenkim k, hogy van az embernek két
nagy java: a munka és az erkölcs. A kiben
e kettő hiányzik: a munkaszeretet és erkölcsi
eszmények, az lehet csak sivárlelkü, unat-

— De a szeme, a szeme az oly isme­
rős. Még a mosolya is az övé.
Most már határozottan ráismert . . .
E pillanatban tekintetűk találkozott s az
a barna nőcske mintha intene feléje, mintha
mondaná: az vagyok, igen az, akit ön ke-&lt;
rés . . Azután elszomorodik, s szemeiben a
bánat, a visszaemlékezése jelei mutatkoznak.
Látja hova jutottam, látja mivé lettem, én?
a nagy úri dáma, a mágnás leány . .
Még felnyitatott egy üveg butellit s sze­
mei egyre kísérik a pénztárosnőt, hogy is­
mét valami uj, valami ismerős vonást fedez­
tessen fel rajta
— Hogy jutott ennyire? — elmereng
újra. — Valószínű, még is tévedtem, talán
nem az . . Nem . . nem tévedhettem, ez
határozottan Margit Semmit sem változott
azóta* . . . De ide jutni . . .

A pincér két kezére dőlve egy asztalnál
horkol. — Hiszen csak egy vendég van a
kávéházban, azt pedig egész nyugodtan rá­
biztatta a kaszirnő éberségére, s ez: Vágó
főhadnagy, ki — úgy látszik — elérkezett­
nek látta az időt, hogy ennek a kétes álla­
potnak véget vészén, — felkel helyéről, —
ingadozva megy a pénztárosnő felé s halkan
megszólítja:

�49. szám.

„Szécsényi Hirlap

deczember 9.

kozó, az életundor betege. Végső konklúzi­
rosan Összefügg. Maga a törvényhozás is
óik tehát az, hogy a munkaszeretet — az *méltányolta ezt, midőn az állattenyésztés ál­
van ebben a fásult, közönyös korban letü- lami támogatásáról szóló törvényben gon­
nőben; sokan azt hiszik, hogy a munka az doskodott a legelők meg ja vitásáról és arról
emberből rabszolgát teremt, pedig az teremti
is, hogy attól közlegelő nincs, megszerzésé­
a szabad embert s egyedül véle tűrhető az ben az érdekelteket az állam támogathassa.
élet!
A földmivelésügyi miniszter ugyanis a gaz­
dasági felügyelőknek sürgős feladatául tűzte
ki a közlegelók jókarbahozatalát és a hiányzó
közlegelők pótlása iránt való munkálkodást.
Gazdasági felügyelő karunk, országszerte

munkával költséggel és gonddal lehet or­
vosolni.
A ki a magyar falusi életet ismeri, tudja,
hogy kevés kérdés okoz újabban több nyug­
talanságot és békételenséget, mint a legelte­
tés. Hiszen természetes, hogy a legszegé­
nyebb ember is igyekszik állatot nevelni,
mert tudja, hogy biztos jövedelmet várhat
belőle. Sok szegény embernek adta kezébe
a vándorbotot az, hogy marhája koplalt a
közlegelőn. És még több szegény földmives

megindítja a munkálatokat a miniszternek ez
intézkedése alapján. De természetesen mi
sem szükségesebb, minthogy az érdekeltek
és a helyi gazdasági élet vezetői, a gazda­
sági egyesületek, gazdakörök, szövetkezetek,
községi elöljáróságok szintén fölkarolják az
ügyet és cselekvő munkássággal járuljanak
hozzá gazdasági életünk szóban forgó sebé­
nek orvoslásához; A feladat nem könnyű,
de megoldásának eredménye sem jelentékte­
len. Számba kell vennünk azt hogy az állat­
tenyésztés ezáltal £gyik lényeges fejlesztő
eszközért hozzuk jókarba.
Itt az ideje, hogy mindenütt, a hol köz­
legelő van, szakéi tő vezetéssel, előre meg­
állapított munkaierv és költségfelosztás sze­
rint gyakorlatilag méginduljon a közlegelők
jó karba hozása es a hol szükséges, közlegelő területek szerzése. A szakszerű tudni­
valóknál ve/elókül és útbaigazítókul ott lesz­
nek a gazdasági felügyelők. Ha ezek a mun­
kák megindulnak gyakorlati alapon, évrőlévre mint több legelő lesz becsületesen ke­
zelt területié, nijnd. több község kisgazdái
szabadulunk meg á hiányzó közlegelők mi­

munkás ember juthat jó sorsba, ha a jókarba
hozott, vagy megszerzett közlegelö lehetővé
teszi reá nézve, hogy állatot tarthasson és
tenyészthessen. Alig képzelünk tehát fonto­
sabb szolgálatot falusi életünk szociális bé­
kéjére nézve, mint a közlegelők ügyének fel­
karolását és községi gazdasági étetünk hasz­
nos tényezői közé illesztését Vegyék kezükbe
ezt a dolgot a helyi élet vezető tényezői és
falusi értelmiségünk igyekezzék a kisgazdákra
megfelelő hányban hatni.
• *

A magyar földről.

(L H.) Magyarország földje kevés liijján nemcsak áldott jó föld, hanem általán a
munka és a kultúra uralmát is tanúsítja. A*
utas napokon keresztül jól miveit földek kö­
zött halad és azt a benyomást viheti magá­
val, hogy Magyarországon okosan és dolgo­
sán gazdálkodnak az emberek. Sajnos azon­
ban, itl-ott olyan látvány tárul a vizsgálódó
szem elé, mely azt tanúsítja, hogy a magyar
föld szép arcának szeplöi is vannak. E szeplöküi községi és közbirtokosság! közlegelók
szerepelnek, a melyeknek kulturáltan elha­
nyagolt altapota sehogy sem illik bele már
előre haladoitab gazdasági viszonyaink közé.
Gazos-tüskés, gyér növényzetű területek ezek,
mintha csak az elátkozott gyermek szerrel

játszanak a jobban mi veit földek közölt. Pc* dig iiát ezek a területek nem arra vannak
hivatva, hogy használatlanul álljanak. Sőt
igen fontos hivatásuk van, nem kisebb, miit
az illető község állatainak táplálása. Hogy
e/ulán ezek a legelők, hogy felelnek meg
mai állapotunkban fontos hivatásunknak,
igazan kár volna bővebbeh fejtegetni.
Persze még rosszabbul állanak a dol­
goz ott, a hol legelő egyáltalán nincs, inéit
i yen községünk is spk van. Mentőt erőseb­
bel gyarapodott állattenyésztésünk, mennél
inkáb alakult át az ősi kereteiből a modern
□Halgazdasággá, annál súlyosabban érezhető
leit közlegelőink ro»sz állapota, iileive hiá­
nya. Mert bármit mondjon is az elmélet, ná­
lunk a mi viszonyaink között, a mi népünk
hamarosan meg nem változtatható felfogasa
szerint az állattenyésztés és a közlegelő szo­

— Bocsánat kérem, de . . . de oly is­
merős ön nekem . ..
— Lehet, —szól mosolyogva a feliróni)
,— én is ismerem önt. Nemde Vágó főhad­
nagy úrhoz van szerencsém?
Igen, az vagyok — s ön, ön Margit,

ugyebár, Teleky Margit? Feleljen kérem, s
ne hozzon zavarba
.

Hívtam, megkapta levelemet, azért jött..
Látja ez szép magától, — azt hiszem —
tudja miért hivattam? Talán meg is irtain
önnek. —
— Igen, tudom, — felel halkan — a
gyermek végett . .*. Margit, — de, de felel­
jen már, hogy jutott ide?

-&gt; Ne beszéljen erről, nem akarom,
hogy eszembe hozza. — Látja, mennyire es­
tem, rajt már nem változtathatunk. —
&lt;— De ide jutni?!!
— Ha mindenfélekép’ akarja hallani
múltamat? — No jó, hallgasson ide. — Elő­
ször is ülljön csak le mellém,«mert én most
halkan beszélek, nehogy az az ember — s
az alvó pincérre mutatott — ott, meghallja
szavam — s szemeit lesütve, beszélni kezd:

— Először is azt tudja jól, hogy mind­
ezt, amivé lettem, — önnek köszönhetem,

ként való pótlásának súlyos gondjaitól. Ezt
a célt nem lehet gondos é$ aprólékos munka'
nélkül'inegTcözehteni. Hiszen javítást kíván
nemjg&amp;gK a közlendőknek századuk óta el­
hanyagolt földje, hanem elcsenevészett és
elértéklelenebb növényzete is. Sok közlege­
lőkört még egészséges vízről, olyan férőhely­
ről sincsen, gondoskodva, ahova a marha pl.
a mostani zimankó* idő elől elvonuUfat
Mindezeket a bajokat csak több évre terjedő

hogy egyedül csak ön az oka minden szen­
fi

vedéseimnek! —

— De mikor szereltem ! vág bele hevesen.
— Szereteti, hah hát ilyen a szerelem?
Tönkretenni egy tiszteséges úri leány becsű­
telét, nevét? Hát ilyennek tartják Önök fér­
fiak a szerelmet? . . . Házasságot ígér, sze­
relmi vallomásokat lesz, elcsavarja egy ártat­
lan kisleány tejéi, aki nem tudva szerelmé­
nek határt szabni, önkéntelenül dobja oda
magát egy férfinek, hogy az kéjjel ragadja
meg s prédája legyen!
Hát mondja cs^k ezt tartja Ön is sze­

HÍREK.
Kinsvazás. Prónay Mihály várme­
gyénk főispánja Fábián Elemér szécsényi
közigazgatási gyakornokot tiszteletbeli szolgabiróvá nevezte ki.

Házasság Vettük a következő családi
jelentést: nyáregyház?Nyári Jenő báró cs. és
kir. kamarás, aranysarkanytus vitéz, a magyar
főrendiház és a kir. orsz. legfőbb fegyelmi
bíróság tagja, a portugál kir. Krisztus rend
csillagos középkeresztese, az oltom. Ozmán
és Medzsidi rend tulajdonosa, a belga kir.
Lipót rend tisztje, a brazíliai rózsq rend, az
flT'tlzár rend lovagja,
•&lt;*/‘m. fűd. akadémia liszt. tagja stb. örömmel
'Tudatja, . hogy fia: Gyula, Ifeger József a

Pesti magyar kereskedelmi bank terézvárosi
fiúosztály igazgatója és neje szül. K ráüss

Mária Irányával: Elsával nov. hó 29-én d. e.
lO órakór' a Calvin-téri ev. ref. templomban
házasságra lépett.
_ *».
.1

’

'•*

‘ n

• Feljöttem a fővárosba s dolgozni pró­
báltam . . Nem bírtam ki soká.
Azután egy családnál nevelőnő lettem,
*de észrevették, hogy mennyire vagyok —
félve, hogy gyermeküket elrontanám — pár
hónap múlva ezek is elküldték. —
Pedig Istenem, akkor még oly jó vol­
tam, oly jő . . .

Közeledtem a véghez, kórházba kerül­
tem s ott, olt született meg a gyermek, —
a maga gyermeke . . .
Felépültem, gyermekem lelencházba ke­
rült s én felirónő lettem, — egyszerű kaszirnő . . .

relemnek ?
. S amikor az az átkozott nap elmúlt,
Már ennek négy éve — folytatta később
akkor, akkor — egy csekélységért — ösz— Ezalatt fokról-fokra süiyedve, megjártam
szejölt bátyámmal, s — lehet — nagyon meg­
francia, németországol, míg végre: visszahú­
bánva, hogy még csak ismert is valaha sér­
zott szivem hazámba, — gyermekemhez s —
tődve, büszkén távozott el tőlünk s felénk se
visszakerültem ide . . .
többé soha.
És az a gyermek most női, nőt, hogy
És én akkor éreztem, hogy nékem men­
nem kell hazulról minél előbb . . . Éreztem, íztalalia megtudhassa, ki volt az. apja, — s
hogy ott kell hagynom azt az ősi fészket, . mivé lett az ő édes anyja.

— mi mindig &lt;&gt;ly kedves volt, nekem, —
hogy el kell válnom örökre anyámtól . .
Elmentem, elbujdostam, hogy elrejtsem,
eltakarjam — szégyenemet, amit jól tudtam,
hogy nem kerül el — solia.

Nagyon hasonlít magára. Az arca, a sze­
me, mind a magáé Endre, — amikor kérdik
tőle! Bandikéin, ki a le édes apád — nem
tudom ki tanította rá — azt mondja sze­
génykét egy rossz, nagyon rossz bácsi.

�49. szám
Gyűlés. A Pénzintézeti tisztviselők
egyesülete nógrád-honti körzete f. hó 11-éu
délután 3 órakor Szécsényben a Takarék­
pénztár helyiségi ben választmányi ülést tart.
Mulatság. A szécsényi iparos- és ke­
reskedő ifjak önképző köre, 1910. évi dec.
hó 26-án az „Újvilág" szálló összes termei­
ben hangversennyel egybekötött zártkörű
táncmulatságot rendez, melynek műsorát itt
közöljük.
1. Felolvasás tartja: Dr. Essősy Béla a
kör elnöke.
2. „Vadrózsa* dalmű, énekli: Dr. Ma­
iissza Gézáné úrasszony, zene kiséret mellett.
3. Endrődi Sándor-tói „Visszavárlak* költ,
szavalja: Kaszner Lajos.
*
4. Lányi Ernő-től „Magyar népdalok*
énekli: Klein Ernő, hegedűn kiséri: Horváth
István.
5. Dezső József-től „A ródlizás* monológ,
előadja: Horváth O. k. a.
6. Zerkovitz-től „Hulló falevél* kabaréi­
dat, énekli: Búcsú M. k. a. cimbalmon ki­
séri: Popovics Béla.
7. Zerkovitz-től „Couplék* előadja: Klein
Armand, zenekar kiséret mellett.
. A hangverseny kezdete fél 8 órakor.
Belépődíj személyenként az első 4 sorban 2
konma, a többi sorokban 1 korona. Jegyek
előre válthatók: Popovics János és Schűck
Férencz urak üzletében.
A mulatság iránt már most is óriási ér­
deklődés mutatkozik s ez biztosítja a sikert
amit a mi részünkről is őszintén kívánunk s
megvagyunk győződve, hogy közönségünk
elismeri az egylet vezetőségének buzgú, a
^mulatság sikere érdekében fáradságot nem
-ismerő tevékenységét az által, hogy á mu­
latságon minél ^nagyobb számban fog meg­

jelenni.

Halálozás. draskóczi és jordánföldi
özv. Ivánka Ödönné szül. Szontagh Blanka,
• Ivánka Imre országgyűlési képviselő édes­
anyja, a bprsodmegyei Szalonnán, ahova le­
ánya látogatására ment f. hó 2-án 69 éves
korában meghalt. Az elhunyt tetemeit a leg­

Ne, ne beszéljen így, — szólt keserűen
— s eltakarja arcát.
De most áttérek, amiért tulajdonképen
hívtam . . . Nem akarok szemrehányásokat
okozni senkinek, mert lehet, s ngy is van,
hogy egyrészt én is hibás vagyok ... Itt
ez a névjegy fogja, itt van a cim. hol gyer­
meke neveltetik, ott majd látni fogja öt. —
»•, A további már az ön gondja. — Nevelje
gondosan, katonát belőle is. Ezt kérem ön­
től, mint a gyermek anyja . . . Csak ennyit.

— Margit! lássa én még nőtlen ember
vagyok, pénzem, vagyonon! van, — még jó­
vá tehetem hibámat.' — Felajánlom a módot!
s kérem fogadja cl: legyen a feleségem . .
Hiszen én még — bűnei mellett — most
is szeretem önt. — Nagyon szeretem.
Visszaszerzem becsületét, tekintélyét. —
Nevemet adom oda, szülei meg fognak ön­

nek bocsájtani s még boldog lesz. . .
Hanem ez a szomorú kaszirnő csak a
fejét rázta: — Nem, nem . . . soha. — Én

nagyon, de nagyon rossz, nő vagyok, nem
érdemlőm meg, hogy felesége legyek. —
Margit! Hát nem gondol néha anyjára,
aki önt úgy szerette. — Hát nem gondol
kedves otthonára? Térjen vissza hozzájuk,
legyen jó!! —

. ..Szécsényi Hírlap"
nagyobb csendben helyezték Dolányba f. hó

5-én a családi*sírboltba.
Tűz. Folyó hó 7-ére virradó éjjel 3
órakor tűz ütött ki városunkban. A Strasser
Gyula főutcai házában lévő Lakatos Károly

órás üzletében. A tűz a kályhából kipattant
szikrától támadt, ami a kályha közelében
lévő acetylen lámpát felrobbantotta. — A
robbanást a történetesen arra menő Ocsovai
Gábomé vette észre, a tüzőrséget figyelmez­
tette és ezáltal a tűz elterjedését megakadá­
lyozták, mindamellett az órás egész raktára
a tűz martaléka lett. A kár biztosítás utján
megtérül.
Baleset Az Ettes melletti Alher akná­
ban Toper Ferenc pilinyi lakos, bányamun­
kást múlt hó 30-án este 6 órakor villanyütés
érte és azonnali halálát okozta — A kir. já­
rásbíróság részéről Simonyi Lajos kir. albíró
mint vizsgálóbíró, és Szücsy Lajos bírósági
jegyző szálltak ki a tényállás megállapítás
céljából.
Gyilkosság. Vince János és Horváth
Mihály kocsisok a Dr. Winter salgótarjáni
orvos tulajdonát képező Felső-Szánas pusz­
tán múlt hó 26-án tejes kocsin Salgótaqánba
indultak, útközben összevesztek.-A veszeke­
désnek Vince János vetett véget kést rántott
és azzal Horváth Mihályt s/iven szúrta A
szerencsétlen nyomban meghalt Az esetről
jelentést tettek a bgyannati kir. ügyészség­
nek, aki a holtest felboncolását rendelte el.
Amit Dr. Márer József, Dr. Kardos Sándor
szécsényi orvosok mig a bíróság részéről
Simonyi Lajos kir. aljárásbiró és Szűczy La­
jos kir. bírósági jegyző jelentek meg. A tet­
test letartóztatták és a bgyarmaF fogházba
szállították.
-

Házi tolvaj. Veszedelmes házi tolvaj
jutott f. hó 8-án csendőrségünk kezei közé.
Ocsovai Gábor szécsényi napszámos kfllönváltan élő felesége szakacsn'nak szegődött
Singer Józsefhez, aki 8-án a reggeli vonattal
Budapestre utazott. Ezt az alkalmat a tolvaj
szakácsné tartotta kedvelőnek a tolvajlásra,
amit nyonjban végre is hajtott. Takarítás
•
*
&gt;

— Ne, ne említse nekem — s szeméből
kicsordult a köiiyuy, de egy pillanat müve
csak s a feliróuő kinosat kacagvd felkapja
fejét: — Még elérzékenyüjök. — Még elsírom
magam. — Én a romlott, felirónő. — én, kit
itt és mindenütt csak Manóinak hívnak; én
ki a szerelmet csak amúgy ismerem, — ki­
nek a szive hideg, mint a jég s a csókom,
az száraz, száraz és fagyos, — mert én, a
volt nagy úri leány, most kaszimő vagyok..
A pincér nagyokat ásitva felemeli fejét
s a szép kaszirnő — rövid szünet után foly­
tatja :
— Már több szavunk nincs. — Uram!,
— kihevülvc ráveti szemét — Záróra köze­
leg . . Nézze a pincér is felkelt . . . Fizes­
sen és ... és távozzon.
Holnap már nem talál itt. holnap már
eltűntem ... Ne kutasson, ne keressen s
csak egyre figyelmeztetem a; kötelességére..
Felelni akart, de nem jött hang ajkára.

Csak egy sajnálkozó pillantást vet feléje,
odainli a pincért, kifizeti a cechét, azután
elfordult, az ajtó felé indul s karjában botlogva, kábultan támolyogva megy ki az éj­
szakába. —

deczember 9.
űrügye alatt megszerezte a Wertheím szek­
rény kulcsát s azzal kinyitotta azt s onnan
értékesebb tárgyakat többek között 1 női
aranyórát is magához veft s mint aki jól
végezte dolgát a kulcsot a kasszából ki
akarta venni, ehez azonban már nem értett
s nem tudta kivenni, gondolt egyet s a vé­
letlenül abban az időben az udvaron fogla­
latoskodó tejes kocsist lakatosért küldte. —
Egy lakatos inas jött szerszámokkal s mun­
kához akart fogni, mire Singer Emil odajött,
hogy a lakást a takarítás után bezárja. Ter­
mészetesen meglepődött a látottakon s jelen­
tést tett a csendőrségnek, amely a tolvajt
azonnal lefülelte. Úgy látszik azonban, hogy
ez nem az első tette a tolvajnak, mert a
csendőrség által eszközölt kutatásnál, selyem
szoknyákat női ruhadarabokat, piperecikke­
ket találtak, amiről kétségtelenül megállapí­
tották, hogy előbbi szolgálati helyein lop­
kodta össze. A csendőrség erélyesen tovább
nyomoz.
A szécsényi vasúti járda Azoknak,
akik a vasúthoz vezető járda építését ellen­
zik, s ezáltal a járda létesítését legalább egy­
előre is halogatják, vagy meghiúsítják, na­
gyon ajánljuk, menjenek most a vasúiig és
győződjenek meg arról, hogy’ majdnem U4szólván lehetetlen gyalog a vasúthoz p»enni.
— Hisszük, hogy erről meggyőződést sze­
rezve. ők is azon lesznek, hogy a járda mi­
nél előbb létesittessék, hogy ezáltal, nem vá­
rosunkat, de még egy legutolsó kis falut is
megszégyenítő állapot végre-valahára meg­
szűnjék.

Karácsonyi ajándékok. .A K-rskedelmi Alkalmazottak Menházá"-ra több ke­
reskedő értékes bolti tárgyakat ajándék* • it,
ezt az egyesület most rendezett sor&gt;j^tévj
alkalmából szétfogja osztani azok kö/ö i. a
kik az emberbaráti vállalkozást pártolják a
sorsjegyek vételével, avagy terjesztésével.
Ajándék tárgyat kaphat babától kezdve prak­
tikus ajándék tárgyakig mindenki, a ki már
Öt darab sorsjegyet vesz vagy elad. Persze,
az ajándékok értéke is progressiv növekedik
a szerint, hogy az illető hány sorsjegyet he­
lyez cl. Mert pld. 50 sorsjegy vétele vagy
eladásánál lehet kapni angol utazó böröndöket, fegyvereket, órákat, zománcozott gyö­
nyörű látcsöveket stb. Egy kis képes pros­
pektus tájékoztat minden érdeklődőt most
hozzá szabad választást engednek a díszes
karácsonyi ajándék kollectióban. Minden áfán
dékozás nélkül is egész lélekkel ajánlanánk
a kereskedői alkalmazottak menháza ügyét,
hát még ily elmés formával. Kérjünk tájékoz­
tatót a .Kereskedelmi Alkalmazottak Orszá­
gos Egyesületéinél Budapest, VII. Wesselényi-utca 36.

Bérbeadó ház!
Szécsényben a BRÓZMAN LAJOS-féle,

Nyár-utcai sarokház, mely 3 szobából,
konyha, éléskamra, fáskamra, nyári-konyha

és konyha-kertből áll,

f. évi deczember hó l-tól
--...
bérbeadó.
Értekezhetni:
Kirbergcr István ácsmesternél, Szécsényben
Kerlalja-utca.

�„Szécsényi Hírlap"

49. szám.
849—910. sz.

deczember 9.

&lt;

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az J£81. évi
LX. t-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a Bpesti V. ken kin járás­
bíróságnak 1910 évi Sp. IV. 112 6 számú
végzése következtében dr. Mangold Ármin
ügyvéd által képviselt Ladstaetter P. és fia
cég javára 51 Kon 80 L jár. erejéig 1910
évi juni. 2-én foganatosított kielégítési vég­
rehajtás utján le és felülfoglalt és 658 K.-ra
becsült következő ingóságok u. m.: bútorok
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kín járás­
bíróság 1910-ik évi V. 238 5 számú végzése
fo’ytán váltódij és eddig összesen 44 kor.
75 611.-ben biróilag már megállapított és 3
kon 60 fill. árverés kitűzési díj költségek
erejéig Szécsényben leendő megadására 1910
évi dec. hó 10-ik napjának délutáni 3 órája
határidőül kitüzetik s ahhoz a venni szán­
dékozók, ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni.
Amennyien az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták, s azokra
kielégítési jogot nyerlek volna, ezen árverés
az 1908. évi' LXI. t.-cz. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 nov. hónnapján.

Üzlet njegnyitás!
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, l\ogy

SxéCBényben, az OtBenás-fóle házban
(Rákóczi-ut 44. szám alatt)

gazdasági- és varrógép
üzletet nyitottam.

Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági
gépet és bármily rendszerű varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
belehet szerezni. =====—

-

Becses pártfogásért etedezik mély tisz-elei tel

Glausiuss Béla
g&amp;sdnsági és varrógépkereskedő

TVagry, kir. bir. végrenajtó.

Széosényben Nógradmegye,

821-910. sz.
Árverési hirdetmény.

Alulirt bir. vhjtó az 1881. LX. 102 §-a
értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a
szécsényi kir. járásbíróságnak 1910 évi Sp.
147 2 számú végzése következtében dr. Sze­
nes Alfréd ügyvéd által képviselt Schlésín, ger A. fia javára 401 kor 5 fill. s jár ere­
jéig 1910 október hő 11-én foganatosított
kielégítési végrehajtás utján le és felülloglalt
és 963 Kor.-ra becsült következő ingóságok
u. m.: butoiok.. Incimbalom és 1 varrógép
nyivános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 372 4 számú végzése
folytán 235 kor. 5 f. tőketövetelés ennek
1910 juni. hó 1 napjától járó 5*/* kamatai
váltódij és eddig összesen 51 kor 8 fil­
lérben hátr. biróilag már megállapított és 5
kor. 20 f. árverés kitűzési dij költségek ere­
jéig Nógrádludányban leendő megtartására
• 1910 évi december hó 15-ik napjának d.
u. H órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hívatnak meg, hogy az érinteti ingók az
1881 LX. t.-cz. 107 és 108 §-ai értelmé­
ben készpénzfizetés mellett a legtöbbet igé­
zőnek szükség esetén becsáron alul is elfog­
nak' adatni.

Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták s azokra
kielégítési jogot nyertek volna ezen árverés
az 1908 évi LXI. t-c. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 nov. hő 25-én.
TVagy, kir. bir. végrehajtó.

Elsőrendű

poroszkőszén és
• felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

Váradi Rezső

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­
nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

porosz kőszenet 100 kgrmonként 3 kor. 40 fűkért
légszesz-koaxot „
„
5 koroná-ért
legalább is Kocsi-rakomány vételnél tfázhoz szállítva, ajánlani.
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses mjgrendeleseit kéri
teljes tisztelettel

Tepper Adolf.

értesítés !
~Vaq Szerencsen^ a t. vevöközönseg b. tudomására hozni, hogy

Szécsényben, a Barok-féle épületben (Rákóczi-ut)

újonnan berendezett vaskereskedést nyitottam,
melyben minden a vasáru szakmahoz tartozó tárgyak, úgymint
valódi „Winteru tengely, sodronyssög, sodronyfonat, konyhaberendsési
cikkek, stb. épület-vasalás, ásstaloe-, lakatos-, es kovács sserssámok,
minden minőség, alak es mennyiség szerint kaphatók.
Főtörekvéserii oda irányul, hogy a t. vevőim úgy az áruk minőségével, mint a
legjutányosabban megállapított árakkal, valamint a pontos és gyors kiszolgálásommal
teljesen meg legyenek elégedve, miért is b. pártfogásukat kéri

tisztelettel KLEINSAMU vaskereskedő.
Egyedüli el árus i tás

A GEG-SZARAZIrAMPAK-nak
(a legtöbb kulturáltamban szabadalmazva van.)
Ég: fotadék; bél, előmelegítés, szag, vezeték nélkül
Elalszik:

mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

ha feldül, ha padlóra esik, ha egy tollas ágyba esik, ha szénába esik.

Vadászfegyverek, konyha berendezések, festék es lack nagy választékban.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�Melléklet a „Szécsényi Hirlap" 49. számához.
t

.

49. szám.

.

1

"

..Szécsényi Hirlap".

deczember 9,
850-910. sz.

863*-91(X vhtx

Árverési, hirdetmény..

Árverési üz/rdetznény.
8644)10 sz.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi

Árverési hirdetmény.

LX. Uc\ 102~ §** értelmében ezennel köz­
hírré

teszi,

hogy

a

keresk. és

budapesti

váltó Jetet törvényszéknek *1910

évi 104723

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. L-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­

számú végsése következtében dr.* WHstburg* hírré teszi; hogy a * bpestí VI. kér. kir. já­
által képviselt Grünfeld Miksa
rásbíróságnak 1910 évi Sp. I. 1324 számú
javára 330 K 40 L a jár.erejéig 1910 évi végzése következtében Sfuger és Reischfeid

Béla Ügyvéd

okt. hő 28-ántoganatotftött• ktetegitest vég­

rehajtás

javára 338K 30"fill: a-jár. erejéig 1910 évi

utján le 'és* felülfoglalt és ) 181 K.

okt. hó 31-én Joganatositott’ kielégítési vég­
30 fillérre béért It követező ♦ ingóságok u. - rehajtás utján le és felülfoglalt és 1823 K.-ra
m.: Tóth Bertalannál bútor és Jókai köny-. becsült következő jpgóságok u. m.: bútorok
vek. Scbvarc Fülöpnél bútorok, 1 gnmafon,- és italok nyilvános árverésen cladatnak.
pálinka főző

készlet bor és szeszes italok

nyilvános árverésen eladatnak.

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­

bíróság 1910-ik évi V. 522 2 számú végzése
folytán 338 K. 30 fill. tőkekövetelés ennek

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság* 1910-ik évi V. 503 2 száma végzése « 1910 évi junius hó • 1 napjától járó 5^® ka­
matai és eddig összesen 18 Kot. • bíróilag
folytán 330 kor. 40 fill. tőkekövetelés ennek
1910évtr.gzept

hó 1-ik .napjától

járó 5‘/»

kamatai, és eddig összesen 63 kor. 45 fillér­
ben bíróilag már megállapított költségek
erejéig Rimócon leendő megtartására 1910

évi dec. hó9-ik napjának délelőtti II órája
határidőül kitüaetik és ahhoz .a venni szán­
dékozók ezennel

oly

megjegyzéssel hivat­

nak meg, * hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX. t-c.107. és 108. §-ai éltei­
mében

készpénzfizetés

mellett a legtöbbet

ígérőnek, szükség esetén becsáron ahil is
elfogtak adatai...
Amennyiben az árverezendő

ingóságo­

már megállapított és 4 kor. 40 fill árverés
kitűzési díj költségek erejéig Szécsényben

leendő megtartására 1910. évi dec. hó 12-ik
napjának délutáni 3 órája határidőül kitűzetik

és ahhoz a venni szándékozók

ezennel

oly megjegyzéssel hivatnak hieg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107 és 108. §-ai

tés

érteimében

melleit a legtöbbet

készpénzfize­

ígérőnek

szükség

esetén becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat

mások

is

le és felülfoglaltatták,

kat mások Is le- és fdülfoglaltatták és azokra

az 1908. évi LXL

kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés

ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi nov. hó 23-án.

az 1881.

évi LX.

t.-c.

120 §.

értelmében

ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi nov. hó 18-án.
IVagy, kié bir. végrehajtó.

Kelt Szécsény, 1910 nov. hó 29 napján.

N&amp;ffy, kir. bir. végrehajtó.

s azokra

kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
t.-c. 20. §-a

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881J évi
LX. t-cz. .102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a Bpestí VI. kér. kit Járás­
bíróságnak 1903 évi Sp&gt;&lt; 111&gt;9 számú vég­
zése következtében dr. Német Aladár ügyvédáltal képviselt Könyves Kálmán javára 500'
Kor. 60 f. jár. erejéig 1906 M juni. 9-én'
foganatosított kielégítési végrehajtás utján le
és felOlfoglali és 775 K-rabecsült kővetkező
ingóságok u. m.: bútorok és 10 kötet jókai
könyv nyilvános árverésen eladottak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1905-ik évfV. 190 15 számú végzése
folytán 321 K. 60 f. Iiáir, tőkekövetelés en­
nek 1902 * évi ápr. hó 1 napjától járó 5%;
kamatai
váltódrj és eddig összesen 105'
kor. 20 fifl.-ben bíróilag már megáHapitotf
és 4 kor. 2 árverés ' kitűzési díj költségek :
erejéig Rhnóczon leendő megadására ‘ 1910
évi dec. hó 16tfk .napjának délutáni 3 órája
határidőül kitüzetik" t ahhoz a venni szán-1
dékozók, ezennel oly! megjegyzéssel hivatnák*
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t-cz. 107: és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett; ‘a legfőbbet Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni:
Amennyiben az árverezertdö ingóságo-’
kát mások ü le és felülfogialtatták, s azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908. évi LXI. t.-cz. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

értelmében

Nafiry, kir. bir. végrehajtó.

Kalmár István szécsényi
cukrázdájában karácsonyi
cukorkák és díszek jutá­
nyosankaphatók.

�49. szám.

"Szécsényi Hirlap"

4206—9 lO.ix.

Árverési hidetmény kivonat
A szécsényi.kir. jblróság mint tkvi ha­
tóság közhírré teszi, hogy Klein Henrik vég­
rehajtónak PUcho János végrehajtást szen­
vedő elleni 50 K. tőke és Jár. iránti végre­
hajtási ügyében a szécsényi kír. jbiróság te­
rületén lévő a felsőzellői III. sz. tkvi. All.*
6* 7. 8. 12. sors, ingatlanoknak B 16. 23.
a. PUcho János nevén álló részére 1072 K.
az u. ezen tkvi. A f I. tor. 1525 hrsz. in­
gatlannak ezen részére 8 kor. f 2 sor 1575
hrsz. ingatlannak ezen részére 6 kor. f 3
sor. 1589 hrsz. ingatUnnak ezen részére 52
kor. f 5 sor. 1643 hrsz. ingatlannak ezen
részére 8 kor. f 6 sor. 1651 hrsz. ingatlan­
nak ezen részére 52 kor. az u. o. 483 sz.
tkvi. A I 1. 3. és 5 sorsz. ingatlannak B 3.
5. a. ennek jutalékára 308 K. a 646 sz. tkvi.
A f 1 sorsz. ingatlannak ezen A 6. a. juta­
lékára 120 K. 732 sz. tkvi. A I 1 sorsz. in­
gatlannak ezen B 2. jutalékára 80 K. és
794 sz. tkvi. A 1 1 sors, ingatlanra 49 K.ban ezennel megállapított kikiáltási árban az
árverést elrendelte, s hogy a fentebb megjelölt
ingatlanok 1910 évi december hó 23-ik nap­
napján d. e. ló órakor Felsőzellő község
házánál megtartandó nyilvános árverésen a
kikiáltási ár
rész Összegen alól eladatni
nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlanok becsárának Ifö százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. évi LX. t-c. 42. §-ában

jelzett árfolyammal számítandó és az 1881.
november 1-én kelt 3333 J. M rendelet 8
§-ában megjelölt óvadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881
IX t ez. 170 § értelmében a bánatpénznek
a bíróságnál való elhelyezéséről kiállított sza­
bályszerű elismervényt átszolgáftatni.

Kelt Szécsény, 1910. okt. hő 6-ikán.

Szerémy s. k. kír. jbiró.
Perényi, kír. tkv. vezető.

deczember 9.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111365">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1909-1910_00451.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111366">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_12_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111342">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111343">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111344">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111345">
                <text>1910-12-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111346">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111347">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111348">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111349">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111350">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111351">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111352">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111353">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111354">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111355">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111356">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111357">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111358">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111359">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111360">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111361">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111362">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111363">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 49. szám (1910. december 9.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111364">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5120" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5692">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/74407a60c8e6034d4aa64f762417bd37.jpg</src>
        <authentication>ea18946120e8b8f7d4fce6903fbfbc4d</authentication>
      </file>
      <file fileId="5693">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/70d9138bdd24a7e1fdb7782dc6f98955.pdf</src>
        <authentication>30e1fac572fd25ad643e15678134eb2b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117124">
                    <text>Szécsény. 1910. deczember 16.

l-ilk évfolyam.

50-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI,

tArsaDALMI

ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.

MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN
ELŐFIZETÉSI ÁR:
Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. — •
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

A vármegye.
A jövő évi állami költségvetés parla­
menti tárgyalása adott alkalmat a miniszter­
elnöknek arra, hogy a várható nagy alkot­
mányos erőkiterjesztéssel kapcsolatban eláll­
ható s nemzeti létünket fenyegető jelenségek
esetére kiterjeszkedjék egyes biztosiló szele­
pekre a milyen a megyei kinevezési rend­
szer. Minden politikai vonatkozás nélkül
akarunk a kérdéssel foglalkozni.
Két felfogás van két egymással ellenté­
tes felfogás.
Az egyik: a Szent-István által megala­
pozott közigazgatási kereteket úgy hagyná a
jövendőre is, a hogy azt a történelem idők
során mai alakjában kifejlődött. A várme­
gyéknek maradna tehát az, hogy a SzerrtIstván ispánjait s egyéb sáfárjait, maga a
vármegye választaná.
A másik ezt a nagy just a központi
hatalomnak adná/A reforití RÖrszakhan az
utóbbi irány képviselőit centralistáknak, a
szittya ősi intézmény védőit municipalistáknak hívták.
Ma pedig a kor uj, nagy fejlemények
elé állított s a nagyhangú meghatározások­
nál inkább van szükségünk okos, reális al­
kotásokra, még akkor is, ha ősi intézmények

T Á R C Z A.
Decemberben.
SzáIK az alkony, titkon- csendben,
Mindent beföd fátyola,
Jő az est, a nagy természet
Örök, bolygó vándora.
Zúg a levél az avar közt,
Fáján zizeg a szellő,
Dérütötte lomb meghajlik
S a nyárért esd kesergőn.
Leszállt a nap, de a vére
Pirostik még az égen;
Törött szívvel, bús lélekkel
A téli tájt elnézem.

Lanhán száll egy lusta varjú,
Zörg a haraszti fúj a szél,
Dalokat zeng s a mull nyárról
Múlt meséket elregél.
/

/

-

Kósza lelkek imbolyognak,

Járnak, kelnek az árnyak,
Pdsztortüzből a lángnyelvek
Sisteregve felszállnak.

&lt;

Felelős szerkesztő:

Dr.

Essősy Béla.

Kiadó tulajdonos:

Glattsteín Adolf.

terebélyes fája felé kell vágnunk fejszékkel.
Okos reális törekvés pedig az, hogy a köz­
tisztviselőt, kikre időközbén törvényeink, leg­
nagyobb javainkat bízták^ kik birák, intézők
és kormányzók — szabadítsuk föl a függés­
től azzal, hogy bírói tisztükben. az igazság
keresésében, Ítéletükben, mint a sanda mé­
száros, mellesleg keresniük kelljen a megyé­
be I. választók extra tetszését, beleegyező
véleményét. Az olyan bíró, az olyan kor­
mányzó, akinek minden működésében arra
kell gondo'nia, vájjon hat év múlva nem fog­
ják-e a választók érte tisztéből kicseppenteni?
az minden működésekor bilincsekkel van le­
kötve annak a kezében az igazság fáklyája
nem ég; csak pislog, vagy pedig megalku­
vást nem ismerő igazságszerelete magában
hordoz egy sorstragédiát.

Akár az' elsőre, akár a másodikra gon­
dolunk, mindenképen az igazság istenasszo­
nyát bántjuk, akit úgy is bekötött szemmel
képzel a niithosz. Mindéh tévedést — bár
nem tartjuk felette szükségesnek hiszen vi­
szonyaink egészen mások, — tartozunk el­
oszlatni. Nem pro domo beszélünk. Nálunk
a megyei intézmény nem mutatja e téren
azokat az általános bajokat, melyeket a tiszt­
viselői intézményre a választói függés miatt
szinte általánosan mondanak. Lehel-e szeren­

Fájón nézem a világot,
Sóhajom a múltba száll.
Isten hozott te puszta téli
Isten veled drága nyárt . . .
Kardos István.

A kálvinista kétfejű sas.
Irta: Eötvös Károly.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,
raklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

csés helyzetnek oka az, hogy a megyei élet
nálunk nem lüktető és a megyebizottsági
tagok nem szerveszkednek párt s főleg ér­
dek közt, lehet oka ennek az, a köztisztvi­
selői nagyobb állásokba a sors szerencséjé­
ből olyan férfiak Ülnek, akik egyéni kivMf®

ságukkal és presztigűk-kel szerzik meg hiva­
tali működésűket minden fényeire a közvé­
lemény helybenhagyó tetszését és megszer­
zik ezt állandóan holott a ki a tömeg tet­
szés és népszerűségre épít, az homokra épít.
De legyen bárhogyan, mi a kérdést
nem lokális, hanem általános nézőpontról
tekintjük s még akkor is a kinevezési rend­
szer mellett törnénk lándzsát, ha nem állana
homloktérben egy közviszonyaink helyzete
szerint úgy is időelőtti elhamarkodott és
nagy fordulatokat hozó kérdés; az, melyet
már sokáig nem tarthatunk vissza, az mely •
a jogkiterjesztés jelszavával ajtónkat döngeti.
A sötétbe való ugrásnak minősítette évek
előtt a kérdést Széli Kálmán s minél több
agyvelő foglalkozik a várható fejlődés jósla­
tával, annál inkább igazat kell adnunk az
államférfiu emlékezetes szálló-igéjének. Ilv
helyzetben nemzeti érzésünk mondatja ve­
lünk, hogy a kinevezési rendszer biztosító
szelepére szükségünk van.

gyermekkoromban, de a kétfejű sas ezen is
rajta volt 1848-ban elhatározta az eklézsia,
hogy azt levéteti onnan, de egy fehérvári
ácsmester háromszáz forintot kért a levétel­
ért Ezt már mégis sokalták érte s a nemes
ifjak e helyett azt határozták, hogy puskával
lelövöldözik a torony csúcsáról. Vagy leg­
alább is puskagolyóval úgy kilövöldözik
alakjából, hogy senki sem ismer rá.

Persze nem lett belőle semmi. Néhány
Egykor Kaas Ivor irótársamnak egy szép
vezércikke jelent meg a lapok hasábjain, *. száz golyót rálőttek, de a kétfejű sas észre
se vette. Magasan állott erős kalapált vasból
mely Hurbánról s pánszláv irányú ünnepei­
ről szól s melyben mint furcsa dolog emlit- készült a puskagolyó semmit sem ártott
tetik, hogy Hurbánék egy most épített és neki. Utóbb is abban hagyták a mulatságot
fölszenlelt lutheránus templom tornyára a s akkor szabadultunk meg tőle, mikor ezelőtt
harminchét esztendővel uj tornyot csinál­
kétfejű sast tették föl.
Biz e* furcsa dolog a mai napjainkban, tattunk.
Komárommegyében is csaknem igy járt
noha hajdanában a legnyakasabb tözsgyökeres magyar kálvinisták is országszerte sok egyik kálvinista falu. Már nem jut eszembe
templomuk tornyára oda illesztették az osztrák a neve, csakhogy Qtpék derék presbiterjei
császári vagyis inkább habsburgi kétfejű okosabbak voltak, mert ők ágyúval akarták
sast. S azt hiszem, ma is van még néhány
1848 áprilisban a kétfejű sast lelőni. De
kálvinista templom itt-ott, melynek tornya sokkal okosabbak mégsem voltak, mert va­
lami gonosz csont tanácsára a várkormány­
csúcsán a csillag a kélfejü sas nyakára he­
zótól kértek hozzá ágyút és tüzért. Termé­
lyezett lándzsahegyen csillog.
Az én- szülőfalumnak, Mezőszentgyörgy- szetesen huszonöt bot lett a vége, oly gyor­
nek is szép sudaras kálvinista tornya volt san és sommásan kiszolgáltatva, mintha a

Glattstein Adolf papirüzletében csillogó karácsonyfa-diszek kaphatók.

�"Szé
csényi Hírlap"

50. szám.
HÍREK...

-►

Eötvös KAroly: Lapunk mostani tírcarovatábui illusztris író művét -közöljük
szerzője tudtával, s engedelmével. Eötvös
régen túl van azon, hogy nagy Írói qualitásait nekünk kelljen felfedezni. Az irodalmi
kritika régen megállapította, hogy szegény
memoire-irodalmunknak Eötvös munkái csoda
fényességek s az előadás bajának utőlérhetettlen mestere. Nekünk csak öröm, hogy
Eötvös tárcája díszíti lapunkat.
Ssécssny nfcgykősisgziek legtöbb
adót fizető község képviselőinek névjegyzéke
az 1011. évre. Rendes tagok: Dr. Gross Jenő
7836 K. 52 f. özv. Gross Zsigmondné 3901
K. 20 f. Dr. Velics Lajos 2533 K. 44 f. Dr.
Velics Antal 1533 K. 42 f. Pokomyi Pál
1169 K. 67 f. Havas Gyula 998 K. 34 f.
Pintér Sándor 966 K. 02 f. Donner Kálmán
891 K. 15 f. Strausz József 789 K. 85 f.
Emődi Vilmos 789 K. 84 f. Bárok József
732 K. 18 f. Knváchy Antal 717 K. 70 f.
Dr. Vancsó Gyula 661 K. 32 f. Ruszínkó
Antal 637 K. 52 f. Weisz Mór 565 K. 79 f.
Vancsó Béla 529 K. 50 f. Póttagok: Deutíkh
Sándor 529 K. 18 f. Bolgár Miklós 494 K.
Dr. Gutfreund Emil 480 Kt 16 f. Dr. Márer
József 415 K. 68 f.
Ezen névjegyzék a városházán f. hó 17töl öt napig az az f. hó 22-ig közszemlére
van kitéve.
A felszólamlások, f. hó 22-től számított
15 nap alatt a járási föszolgabiró úrhoz aphatók be.

Gyissrov&amp;t. Mély megilletődéssel vet­
ők azon hírt, mely arról tudósit, hogy Pál
Alfré! és neje szül. Bölöny Blanka 8 éves
kis leányuk Blanika folyó hó 13-án reggel
hosszas szenvedés után meghalt Budapesten.
E szomorú eset nagy rokonságot és a csa»
Iád sok régi ismerőseit érinti fájdalmasan.
Volt városbiránk Bölöny Ödön kedves kis
unokáját gyászolja a drága kis halottban.

parancsnok valamikor makai kapitány lett
valna.
A komáromiakról azt beszélik, hogy
1848-ban ágyukkal lövöldöztek le kálvinista
tornyukról a kéifrjü sast.
A győriek kű önösen megjárták a városi
őrtorony kétfejű sasával. 1848*bán és 1949ben kétszer levették önként, midőn a ma­
gyar sereg itt táborozott s az osztrák sereg
kétszer tétette vissza erőszakos fenyegetéssel.

Láttam egy kálvinista templomban fész­
kelt kétfejű sast is. .
Egerallyán vagy Adorjánházán a Marcal
mellett láttam ezt. A szép fehérre meszelt
templom falán és pedig a karzat falán volt
fekete színnel felfestve egy nagy istenadta
kétfejű sas. Magassága szélessége lehetett
vagy félQI. Ezen annyival inkább csodálkoz­
tam, mert mint mindenki tudja, a kálvinis­
ták semmi faragott vagy festett képet nem
tűrnek szentegyházaikban. De a kétfejű sast
megtűrték. 48-ban, 49-ben elfeledték beme­
szelni, az 50-es években pedig már nem le­
het tenniük. Most azonban nem hiszem,

hogy megvolna már.
Jól emlékszem, ez a sas még a régi
alakú volt, a minőt Mária-Terézia és József
császár idejéből ismerünk. Az a kétfejű sas

Ssécsény orvos nélkül. F. 15. 16.
és 17-ére a Finger—Márer féle ügy tárgya­
lására a budapesti esküdtszék elé, mint sajtóbirósághoz az összes • szécsényi orvosokat
beidézték Az alispán a vármegyei főorvossal
egyetértőig gondoskodtak a helyettesítésről,
és dr. Fischer Sámuel balassagyarmati orvos
leit kiküldve.

Megy ebisotUagi tagok választása.
Vármegyénkben a (örvényhatósági tagok vá­
lasztása f. hó 15-én ment végbe. Városunk­
ban igen heves küzdelem volt a munkapárt
és 48-as párt között, ami az utóbbi* győzel­
mével végződött Hangsúlyozzuk, hogy a vá­
lasztás e két párt küzdelme volt, nem a sze­
mélyek harca, hanem az elveké Jelöltek vol­
tak: Szerémy Béla, Sándor Mór és dr. Es­
sősy Béla. — Megválasztatott: Szerémy Béla
128 szavazattal és dr Essősy Béla 81 sza­
vazattal Sándor Mór 72 szavazata ellenében.
Megyerben megválastatott: dr. Gutfreund
Emil és Csabi János megyeri földbirtokos.
A többi választásról lapunk zártáig nem ér­
kezett biztos értesítés.
Helyreiga tilts A szécsényi keres­
kedő és iparos ifjak által f. hó 25-én tar­
tandó mulatságra szóló meghívóban sajná­
latos nyomda inba történt A műsor második
számánál kimaradt, hogy dr. Maiissza Gézáné urhölgy énekét dr. Essősy Béláné úrnő
fogja kisérni zongorán. A mulatság rendező­
sége részéről feikéretlünk ennek közzététe­
lere, aminek a legnagyobb készséggel te­
szünk — ez alkalommal — eleget.
Tálalt briliáns kő. A vasúti állomás
ll-od osztályú várótermébe) Blazsek József
éjjeli őr f. hó 15-én reggel egy ékszerből
kiesett I drb. brilliánskövet talált és kötelességszerüen Zaborszky Ottó állomásfönöknek adta át, ki azt az elöljáróságnak küldte,
ahol igazolt tulajdonosa a hivatalos órák
alatt átveheti.
Hídvizsgáló taifelyaa Lisoocoi. A losonczi
IX. husvizsgaló tanfolyam — kellő számú

sokkal soványabb és ritkább tollú, mint a
mostani és jobban hasonlít a mai német
császári vagy porosz sashoz. Igaz, hogy a
múlt században az osztrák császárság felál­
lítása előtt körülbelül egy volt mindkettő.
Nem emlékszem, hogy a kétfejű sast
túl a Tiszán vagy a Tisza mellékén láttam
«olna kálvinista tornyokon. Igaz, hogy e vi­
déken 48 előtt nem jártam, kakast azonban
láttam s különösen sokat láttam a felvidé­
ken, lutheránus templomok tornyain is. S
bizonnyal a vén Húrban, ha már úgy bele-.
szeretett a madárvilágba, lobban teszi, ha
kétfejű sas helyett, hitrokonamak ősi szoká­
sához ragaszkodva, kakast tétet temploma
tornyára.
Egyébiránt valamikor ezelőtt száz évvel
a tiszamelléki kálvinistáknál se volt gyöngébb
a Habsburgok iránti loyalitás, mint túl a
Dunán.
József császár 1781. október I9én adta
ki híres rendt letét a vallás szabadságáról,
a chrístiana tolerantia-ről, mint az egykorúnk
nevezték. Ez a rezoliució december 26-án
érkezett és publikáltától! Debrecenben s a
krónikaiió megjegyzi, hogy e napnál nem ért
Debrecen örvendelesebb Islváii-napját.
Ez évnek utolsó és a következő évnek

december 16..
jelentkező esetén, — 1911. évi január hó
2-án kezdődik. Ezen tanfolyamon részt ve­
het minden nagykorú, büntetlen előéletű,
magyarul olvasni, írni tudó magyar állam­
polgár, ki ezen körülményeket igazoló bé­
lyegmentes községi bizonyítványt és a lo­
sonczi m. kir. adóhivatalnál lefizetett 20 ko­
rona tan,-, és 6 korona vizsgádéról szóló
nyugtát Lantos Jenő losonczi városi állator­
vos tanfolyanvezetőnek beküldi. A felvételnél
községi kiküldöttek előnyben részesülnek.

Eljegyzés. Ifj. Sacher Gyula a Lőwy-cég
magánhivatalnoka f. hó 9-én tartotta eljegy­
zését Lőwy Ellával, Lőwy József a központi
tejcsarnok tulajdonosának leányával Losoncon.

öngyilkosság. Sári Sándor nagylóczi
lakos f. hó 11-én a feletti bánatában, hogy
imádottja Istók Kristina ugyancsak nagylóczi
leány nem viszonozta szerelmét, revolverrel
szíven lőtte magát és meghalt.
A posta figyelmestetese A kará­
csonyi és újévi rendkívüli csomagforgalom
alkalmából a posta figyelmezteti a közönsé­
get, hogy a csomagolásra és cimzésre vo­
natkozó postai szabályokat pontosan betartsa:
I. Pénzt, ékszert, más tárgyakkal egybe cso­
magolni nem szabad, pénzt legcélszerűbb
postautalvánnyal küldeni. 2 Csomagolásra
faláda, vesszőből font kosár, viaszos, vagy
tiszta közönséges vászon, kisebb értékű és
csekélyebb súlyú tárgyaknál pedig erős cso­
magoló papír használandó. Vászon vagy papirburkolattal biró csomagokat, göb nélküli
zsineggel többszörösen és jó szorosan át­
kötni, a zsineg keresztezést pontjain pedig
pecsétviasszal lezárni kell. A pecséielésnél
vésett prcsélnyomó használandó. 3. Vadat,
ha vérzik, vagy több darabhói áll, csakis
csakis csomagolva lehet postára adni. 4. A
címzőméi kiváló gond fordítandó a címzett
vezefék-és keresztnevének, vagy más megkfllömböztető jelzésnek (pl. ifjabb, idősb,
özvegy slb.) továbbá a címzett polgári álla­
sának vagy foglalkozásának és lakhelyének
pontos kitételére: a Budapestre, Pozsonyba

első hónapjainak az egész országban felhar­
sogott a protestánsok örömének vidám zaja
És az ünneplések, lakomák, hálaadások és

áldomások tömegesebbek valának, mint 1848ban a márciusi törvények ünneplése.
És ez természetes volt.
A protestánsok, kálvinisták túlnyomó
nagy része jobbágy volt, igaz, hogy a köz­
nemességé is.

1715-től kezdve is talán ezer protestáns
templomot veitek el s az iskolák százait
zártak be. Még nagyobb városokban is folyt
az okkupálás. Veszprém 1716-ban, Pápa
1752-ben vesztette el kálvinista templomát
és iskoláját.
«
A kálvinistákat plébános anyakönyvezte;
a protestánsok fizetni tartoztak a katholikus
papságot, ép úgy, vagy sokkal jobban, mint
maguk a katolikusok. Ezenkívül fenn kel­
leit tartamok saját egyházaikat, papjaikat,
iskoláikat.
Maria-Terézia szabályozta az urbért. Jó­
zsef a vallásszabadságot. Mindkettő tette
mindezt a rendek, a nemesség, az ország­
gyűlés, a vármegyék ellenére. Bizony termé­
szetes volt, hogy a protestáns nép, mely
szabadságát és anyagi érdekeit és vallásá­
nak gyakorlatát a Habsburgoktól nyerte:
... JL................

Glattstein Adolf papirüzletében csillogó karácsonyfa-diszek kaphatók.

�. Szcsenyi Hírlap"

49. szám.
és Wienbe szóló küldemények cimirataiban
ezenkívül a kerület, utca,- bázszám emeli t
és ajtó

slb. kiteendő.. A rendeltetési

hely

tüzetes jelzése (vármegye) s ha ott posta
nincs, az utolsó posta pontos és olvasható
feljegyzése különösen szükséges. 5. A czimet magára a burkolatra kell írni, de ha ez
nem lehetséges, úgy a cim fatáblácskára,
bórdarabra vagy erős lemezpapirra írandó,
melyet tartósan a csomaghoz kell kötni. Kí­
vánatos, hogy a feladó nevét és lakását, to­
vábbá a cimirat összes adatait feltüntető pa­
pírlap legyen magában a csomagban is el­
helyezve arra az esetre, hogy ha a burkola­
ton lévő cimirat elvesznek, a küldemény bi­
zottsági felbontása utján mégis kézbesíteni
lehessen.
Karácsonyi fan*. A székesfőváros
sétáló közönségének egy ingyen senzácíója
&gt; van, elegáns hölgyek el is nevezték karácso
nyi fénynek. Ez a Lőw Sándor kamarai szál­
lító ékszerüzlete, melynek Ízléses kirakatában
brilliáns függők, kolliék, gyűrűk olyan im­
pozáns, értékes és művészi tömege ragyog
ki. hogy állandó nagy publikuma van. Kér­
jük Lőwtől (Budapest, József körút 81.) ka­
rácsonyi képes árjegyzéket, meggyőződünk,
hogy a cég marad népszerűsége növekvő
arányai ellenére is szolid, ötletes, ízléses s
egyedüli a maga nemében.
A F. M. I. E. tanítót jutalomalaRja. A
F. M. K. E. elnöksége a múlt esztendőben
elhatározta, hogy egy nagyobb tanítói juta­
lomalapot teremt, a melynek kamatait min­
den évben jutalomképen adja ki az érdeme­
sebb tanitóknak, tanítónőknek és óvónőknek.
Lelkes felhívására az egyesület területén lévő
elemi iskolák és óvodák hazafias ünnepélye­
ket rendeztek, a melyek az 1910. év folya­
mán 1798.09 koronát eredményeztek a taní­
tói jutalomalap javára A F. M. K. E. az idén
újra felkérte az iskolák és óvodák igazgató­
ságait, liogy ezeket a hazafias ünnepeket a

ezek iránt túláradó hálát érzett szivében és
demonstrált külsőleg is, a hogy tudott.
így kerültek a ‘kétfejű sasok a kálvinista
templomok csúcsára m 1741-től a s/ázad
elejéig száz meg száz kálvinista templom
épült s ezek nagy részére hálából odafész­
kelt a kétfejű sast Jókai legszebb regényé­
ben az .Elátkozott családiban leirt templomépités és templompusztitás is ez időre
esik. Az eset kontáromban történt s a ko­
máromi kálvinisták is megvolt egykor a ma­
guk kétfejű sasuk.
A .Goit erhalte*-nak hallása ma pél­
dául rosszul esik fülünknek. 1849 óta annyi
keserű emlék támad fel lelkűnkben, a mikor
ezt halljuk. De 1484 előtt nem így volt ez
egészen. S én még jól emlékszem kálvinista
népiskolai, tankönyvekre, melyekből napon­
ként tanultuk és énekeltük a .Golt erhalte*
szövegét és dalat magyarul e kezdettel:
.Isten tartsd meg Ferdinandot*?
Mennyit kellett vétkezniök az ország
minisztereinek száz, év óta, hogy e hangu­
latot kiverjék a magyar kálvinista nép szi­
véből ! És a kétfejű sast a kálvinista tornyok

tetejéről. Ezt ugyan kiverték alaposan.

jelzett nemes célra állandósítsák.

deczember 16
Alig

két

hete, hogy szétkűldte vonatkozó körlevelét s
máris löhb iskola és óvoda gyarapította kisebh-nagyobb összegekkel a F. M. K. E.
tanítói jutalomalapját, nevezetesen: a sza­
kokat állami iskola 16.55 kor., a szakolcai
községi felső népiskola 10.62 kor., a brogyáni állami iskola 5 02 kor., a verbói ál­
lami iskola éá óvoda 34 08 kor., a stepánői
kath. iskola 10.29 kor., 'a plostini evang. is­
kola 1 kor., a fclsőszlécsi állami iskola 3
kor., Vitális Pál tanító Kalánes 1 kor., a

— Ne bánjs azt, édes Pistukám. Elhi­
szem, hogy ez magát fájdalmasan érinti. De
mikor én nö vagyok! A sirás az én kísérő
pajtásom. Ha fáj valami, ha őrülök valami­
nek, egyre csak sírok. Egyszer fájó könnyek
máskor örömkönnyek . . .
—* Csak legalább most ne sírjon. Hi­
szen egyszei majd csak vége lesz ennek a
nagy nyomorúságnak. Mikor majd eljövök
magáért egy szép délután és megkérde’m,
kogy: akar e hát feleségem lenni?
— Szép, szép, ez mind nagyon szép,
így elme&lt;élve. De mikor majd igaz lesz,
hogy maga intéző lesz, el fogja tagadni,
hogy ismert valaha. Legtölebb majd azt
fogja a feleségének a fűiébe súgni, ha meg­
lát valahol az utcán: ezt a vén lányt is sze­
rettem. valamikor, réges-régen, nagyon régen.

pokrivácst állami iskola 3 kor. a szeninci
F. M. K. E. óvoda 26.30 kor., a korlátkői
állami iskola 6 kor., a mosódi iskola 5 kor.
a nyilrai'izr. népiskola *21.66 kor., a fűleki
községi iskola 3.70 kor., a nyitrazsámbokréli
izr. népiskola 15.40 kor. a korvarci F. M. K. E.
óvó 11 kor., határhel/i iskola 1.18 kor.,
összesen 173.80 korona. A F. M. K. E. cl
Napok, évek szállottak el. A kis falucska
nöksége ez utón is kéri az állami, felekezeti, ^csendes lakói szépen morzsolgaták éveiket.
községi és magániskolákat és óvókat, hogy A gyerkőcökből emberek lellek, a fiatalok
a tanítói jutalomalap céljaira hasonló haza­
megöregedtek, az öregek pétiig csendesen
fias ünnepélyeket rendezni s azok jövedel­
aludták álmatlan éjszakájukat az akácos öreg
mét a F. M. K. E. központi pénztárának temetőben . . .
(Nyílra) beküldeni kegyeskedjdnek.
Minden megváltozott Az öreg topolyfák
közül sok kopaszán meredt az égnek, egy
néhány derékban ketté törve; mellettük egy­
’
CSARNOK
néhány fiatal akác mutatta az uj időket.

• •

Régi nóta.
Irta: dr. Török József.
A falu hosszú utcája. Gyönyörű szép
őszi este. A holdvilág mosolyogva bámul le
a földiekre. A csillagok Jündériesen ragyogva
az ég boltozatán. Az öreg topolyfák dércsipett levelei zizegve hullanak alá, mást nem
is hallani. Az ablakokból lámpaféiiy verődik
ki az utcára.
Talán azért, hogy ezt a menyei csen­
dességet meg ne zavarják, vagy, tudj' Isten,
talán másért, halkan beszélgetve, lassan lép­
delve megy egymás mellett egy fiú és egy
leány. A fiú a leány kezét a kezében tartja
s a mikor néha rávetődik a hold fénye a
lány halavány arcára, mélyen belenéz a leány
szemébe, mintha a leikébe akarna látni.
— Hát elmegy, Pista? — mondja a lány.
— Mondja, mit csináljak? Megyek,
mert el kell mennem, Ennek az én kálvári­
ámnak nem lesz itt vége soha szól a fiú.
— Ez igaz, szól a leány. De a mikor
megszűnik a magáé, kezdhetem a kálvária­
járást én. Mi lesz itt én velem? Eddig a
mit végigszenvedtem, azt hittem, hogy majd
lesz érte kárpótlásom a maga oldalán. Ed­
dig a reményem élt, de most már azt is te­
methetem. Csak egy fog élni: a fájdalom.
Ha magamra maradok, kisírhatom magamat,
ez lesz az én vigaszom. (Elkezd csendesen
alig hallhatóan sírni.)
— Drága Ilonkám, az Isten szent sze­
relmére kérem, ne sírjon I Hiszen maga kül­
dött engem, hogy menjek másfelé, állás után!
Maga unszolt, hogy ez nem cél: gazdasági
irtiok lenni. ígérte is, hogy erős lesz. És itt

a pillanat, hogy elmenjek, hogy kikeressem
a helyet, a hol majd egykor kicsi fészkűnket
rakhatjuk, és ime, el kezd sírni. Pedig szí­
vesen tűröm a világnak minden terhét, csak
magát ne lássam sírni. Egy sóhajtása is mint
kőtömeg hull a szivemre, de mikor magát
sirni látom, akkor . . .

Elmúlt a régi jő világ. Az öreg kasznár
kicsi Ilonkája fekete ruhában jár, meg fekete
kendőben. Mintha gyászolna valakit. Szeme
beesett, a gyönyörűséges patyolatarca szín­
telenné, fakóvá vált, az alakja összeroskadt.
A régi feszes, katonás járása mintha igaz se
lett volna. - vv. ......... c
Most is olt megy végig a havas utcán.
Nagy hárászkendő van a vállára dobva. A
feje is egy nagy fekete kendőbe van bur­
kolva. Valami nagy hollómadámak képzel­
hetné, a ki messziről látja.
Egy helyet kettőt lép, úgy siet Valóság­
gal fut már. Egyenesen a postára.
— Jaj, édes, drága Mariskám, azt . . .
azt ... a levelet . . . Feketehegyről ....
mutasd ... ki irta ... — ezzel ront be a
posta hivatalba.
Szegény, öreg postamestemé vagy két
csészét lever, tintás üveget feldönti, mig nagy
nehezen a sietségben ráakad.
A levélben ez volt nagy öreges betűvel,
reszketi kézzel írva:
Jmádással szeretett Ilonkámé
Mióta utoljára mondtam néked Isten
hozzádot. keverves, fáradságos, hosszú
idő telt el. Fáradtam, dolgoztam, hogy
helyet szorítsak magamnak az emberek
között, hogy azt a sokszor megálmodott
fészket megépíthessem. De hiába. A sors
nem akarta, hogy mi egymásé legyünk.
. Bocsás meg nékem, ha talán valamivel
megbántottalak. Hiszen nem vagyunk már
messze ahhoz, a ki mindenkinek megbo­
csát. Áldjon hát meg az én Istenem!

Az öreg Füzessy Pista •
S mig a lány elvesztett boldogságát si­
ratta, ezalatt valahol messze, Feketehegyen,
egy kurta korcsmában két ember járta a
csárdást magyarosan, a. cigány veszettül
húzta, zokogott a cimbalom, kesergett a kla­
rinét. siria-ritta a hegedű a nótát.
S ez a két ember, a fiatal intéző, meg
a jószágigazgató — öreg Füzessy István.

Újdonság ! karácsonyi és újévi képes-lapokban Glattstein Adolf papirüzletében

�deczember 16.

„Szcsényi Hírlap'*

49. szám.

Üzlet njegpyitás!
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, h°oY

Széosényben, az Otsenós-fóle házban
(Rakóczi-ut 44. szám alatt.)

gazdasági- és varrógép
üzlotot nyitottam.
Raktárom tartom: az összes gyártmányú gazdasági
gépet, és bármily rendszerű varrógépet, melyeket

úgy készpénzért, mint kényelmes részletre is
=====

-

belehet szerezni. -

Becses pártfogásért eiedezik mely tlsz ele tel

&lt;Glausiuss Béla.g&amp;sdisfcgi és varrógépkeretkedő

Szecsonybon (Nógrádmegye.

A fűtési-idény közeledtével bátorkodom a n. é. közönség­

nek kiválóan elsőrendű darabos, kocka és dió-nagyságu

Elsőrendű

poroszkőszén és
felvágott fa
jutányos árban kapható, ház­
hoz szállítva, kisebb-nagyobb
mennyiségben

porosz kőszenet 100 kgrmonként 3 kor. 40 fill,*ért
legszesz*koaxot „
n
5 koroná*ért
legalább is kocsi-rakomány vetelnel
szállítva, ajánlani.
Előjegyzéseket elfogad és a n. e. közönség becses meg­
rendeléseit kéri
teljes tisztelettel

Váradi Rezső
mész- és vegyeskereskedőnél SZÉCSÉNY.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

Tepper Adolf.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111391">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1909-1910_00457.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111392">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_12_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111368">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111369">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111370">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111371">
                <text>1910-12-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111372">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111373">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111374">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111375">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111376">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111377">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111378">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111379">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111380">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111381">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111382">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111383">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111384">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111385">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111386">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111387">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111388">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111389">
                <text>Szécsényi Hírlap 2. évfolyam 50. szám (1910. december 16.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111390">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
