<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=5&amp;output=omeka-xml&amp;page=63" accessDate="2026-04-27T01:09:33+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>63</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1237</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4915" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5318">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a804acdf04db924bd93b82aea1e580de.jpg</src>
        <authentication>bb99d20d480e9eb85a1425a6a470795f</authentication>
      </file>
      <file fileId="5319">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1125d5311dd1d4f534475b3b8352129d.pdf</src>
        <authentication>762b39a91d44b45c7adc39fcab599c5b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116955">
                    <text>XIII-ik évfolyam

48. szám.

Balassa-Gyarmat, 1885. november 29

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
fejlődik és mugaslik ki, a maga lábán jár, s
hogy a csoportból kilássák, nem kell őt föl­
emelni és mutogatni. És az igazi nagyság az
erőltetett nagyságtól abban is különbözik,
hogy amint utóbbit a demonstrálók vállaikról
letették, hát nem bámulja őt többé senki, inig
a vul.’di nagy ember előtt, hogy még jobban
lássék önkénytelenül fejet hajt a közönség.
És ha valaki 10 évig ül a kormányelnöki
széken még pedig folytonosan földindulások
közt, — hogy alig lépett rá, már jött a bank
és vámegyezkedés, azután az orosz-török há­
ború, aztán Bosznia és még ki tudná megmon­
dani hány apróbb forradalom, — és hozzá ily
pártos nép közt, mint a magyar: az már ma­
gából e tényből kifolyólag megérdemli a nagy
nevel; hál ha még vesszük, hogy ezernyi rá­
galom, fondorkodás, becsmérlés, esel, a népszerűtlenités minden kigondolható neme, pláne
Összeesküvések után csak nagyságában, csak
népszerűségében növekedett s barátja vagy el­
lensége ma már, egyaránt bámulattal tekint
reá, ha azt vesszük, hogy minden ellene in­
tézett agitáczióból mint a phönix, csuk ragyo­
góbban, csak épebben emelkedett ki: ha azt
vesszük, hogy jellemén nem foghatott semmi
golyó, hanem lesiklott róla, mintha láthatat­
lan égő szellemek tartottak volna elébe bűvös
pánczélt, most akarva, nem akarva de Ma­
gyarország Összes lakossága meghajtja előtte
fejét; szóval ha tiz év történetét figyelemmel
végig nézzük, lehetetlen, hogy önkénytelenül
ajkainkra ne jöjjön e felkiáltás: „Ez igazán
nagy államférfi — ez egy elvitázhatlan nagy
ember!“

Tisza Kálmán.

Volt idő, mikor megbuktatta Verhovay,
volt idő, mikor kövekkel megdobálták a Sombery István pénzével felizgatott debreczeni
cívisek. Ekkor mondta Jókay a költő látnoki
ihletével: „Nincs annyi köve Debreczennek,
mint amennyi elég lenne Tisza Kálmán érde­
meinek megfelelő szobor emeléséhez?*
Azóta nagyot fordult a világ cs amit a
költő látnoki ihlettel mond, az beteljesedik;
mert Tisza Kálmán nagy szelleme, tántorithatlan hazafisága, óriási tett ereje által Ma­
gyarországot a cultur államok sorába emelte.
Hogy valaki igazán nagy emberré legyen,
nem kell ahhoz som demonstráczió, sem óváczió, mert az érdemek terén ki-ki maga teszi
fel saját homlokára a koronát, a mely korona
-még a homlokon nincs, idegen kezek ugyan
oda fel nem teszik, ha pedig egyszer rajta
van, le nem vehetik, le nőm veszik. A demonstrácziók csinálhatnak egy-egy embert rö­
vid időre feltűnővé, mert hiszen láttunk már
mi órát gyufából is és eljáft 24 óráig és meg
is bámultuk még jobban mint az igazi cronomeltert, csakhogy 24 óra múlva vége-lett
a dicsőségnek, s hiába akarták még egyszer
felhúzni, nem ment sehogy. Hát egy-egy 24
órára a demonstrácziók is csinálhatnak holmi
gyufaAmberekből megbámult nagyságokat, de
És kiabáljon bár az ellenzéknek összes
valódi nagyságot soha, mert az önönmagából sajtója, de ezen nagyságot megkisaebbiteni,

TÁRCZA.
Elmereng a kis lány.
Elaarrnc a kia lány
Ablakánál Síre,
8aép frketa mne
Milyen le v«a alltve.

átkötve.
Leonie oem felelt de elpirnlt. Ezek gyanús jelek
voltak. Brootiogoé megrettent, azután ax egészet el­
feledő.

A aáni aat vili;
Saerinyan doifoaik ;
Nem le hinni, hogy most
Másról fondolkotik.

Nyolca nap múlva azonban akaratlanul is gon
dolnia kellett rá. Artbur, komolyabb hangulatban a
szokottnál, lépett szobájába.
„Kedvesem/ kezdő „megszokva minden vágya­
dat kielégíteni, mert szerelmed mindennél többet ér
nekem, nem iparkodtam Brick iránti ellenszenved hely
Istenségéről meggyőzni. Barátainknak igazuk van, ha
boszús arctol vágnak, midőn házasságunkat tudatjuk
velük ; mert ők húzzák a rövidebbet. A nők a hátas
életben olyanok, miül Jebova, nem tűrnek meg más
Isteneket maguk mellett Most azonban elérkezett az
idő, melyben Brick iránti ellensseovedel leggyöznöd,
vagy okát adnod kell4 szólt Arthúr az utolsó szót éle­
sen hangsúlyozva.
*

Éi akire gondol
Csak hamar meyjelen,
Ablaka előtt egy
Exóke ifjú terem.

Megreaeen a kis lány, f
K» lopva kitekint:
Kívülről aa lf]u
£
Hőo Qdvösólve int.
ka a uende kit lány
Ki*kitekint újra,
8 nem érti, hogy a tn
Kit krelt megtaúrta.

£• kitekint megint.
De akkor már érti:
Hogy Aeaornak nyila
8x1 vert kéjét elrxi.

Brontiogné megcsókolá férjét, ■ ő nevelőit, csak
Leonie duzzogott kissé.
„Tehát én nem is láthatom a bárót mig nálatok
leszek ?a kérdé.
„Valósxiuüleg nem/
„Oh, ez káru lohajtá Leonie.
„Mii mondass?4 kérdé Brootiogoé gyorsan,meg

■ -I.—

A szerelmes levél.
(Folytatás át váge.)

„Nőm, fájdalom, oem állhatja. Okát ugyan nem
mondta mag. De hát ki fog a női szeszélyek ellen
küzdeni. Úgy ám Leonie, te is oly hatalomra vágyó
leesett, ha oly férjed lm ki minden vágyadat teljesiti I-

„Valóban kell ?4 kérdé Brootiognó lebaogoltan.
„Mindeneseire, h azon egyszerű okból, mert Brick

ma levélben megkérto tőlem Leonie*'kezét */
Brontiogné hevesen pattant fel Ültéből.
„Egyiktől a másikhoz, legalább a családban ina
rád ’/ gondolá gúnyosan,
„Éh Leouiea kérdé.
„Amennyire elővigyázó észleléseimből köveiket
telhetem, ő nincs ellene/
„Soha sem lesz semmi belőle4, mondá határoiottau

Brontiogné.

'

ezen koszorúkat letépni nem lesz képes. Nem
demonstráczió ez, hanem a k ölel ességó rzet Bu­
gái ta mély tiszteiéinek, hódolatnak és elismerés­
nek kifejezése, legyen annak egy része bár
hivatalos jellegű, ámde oly ritka gyümölcs
még a hivatalos tisztelgések terén is, a milyen
ritkaság parlamenti országban a 10 éves miniszterelnökösködés, és mily bámulásra méltó
jelenség oly pártos országban, mint Magyar­
ország 1
Érdem az uraim, akár hogy akarjuk
csűrni csavarni, eldisputálni. Még egy város
polgármesterére nézve is nagy érdem, ha 10
esztendős szolgálata megünnepeltetik s a város
tisztikara elébe megy, hogy üdvözölje. Még
az ily üdvözlés sincs meghatottság nélkül, s
anélkül, hogy ünnepélyes színezetet ne kölcsö­
nözne magának a városnak, s boldogságot az
ünnepelt családjának; hát még mikor egy
egész ország kerekedik talpra, mikor az or­
szág összes hivatalai, törvényhatóságai köte­
lességüknek tartják hogy az ország legelső
hivatalit 10 óv óla alkotmányos utón viselő
akár mint embernek akár mint hatalomnak
üdvözletére legyenek.
S ez a dicsőségnek csak egyik fele; mert
vannak aztán százak és százak, sőt talán ezrek
és ezrek, kiket a legmélyebben érzett hála és
a legbensőbb ragaszkodás vezet azon férfiú
zsámolya elé, kikben jóltevőjüket tisztelhetik
és szerethetik: mert a mi az emberi erények
legmagasztosabbika: nem feledkezni meg a
magas poli-zon azokról, kik habár mélyen ál­
lanak is, de kicsinységükhöz képest ők is ér­
demeket tettek arra, hogy irántuk a haza el­
ismeréssel viseltessék. S látunk embereket bár­
mely pártból, kik jutalmukat a Tisza-kormány
„De bál miért nem ? Brick a társi dalom bán igen
tisztelt állást foglal el."
„Lehetséges/
„És bár nem génié, de tetőiül talpig tisxteeéges,

becsületes ember.„
„Ha-babau kaczagott Brontiogné.
„De hát mit jelent ex
„Brick báró sóba sem kapja meg Leonie kexél,
mert — no de hát utoljára is megkell tudnod — mert

ő egy Don Juan/
Erre már Anhúr is nevetett.
„Brick Don Juan ? Brick * legtiszteltebb mindeu
báró közölt, a közmondásossá vált erényből, megbocsájtasz, de ez nevetséges/

„Lehet, de nekem bizonyítékaim vannak/
„Bizonyítékaid ?“
„Egy levél, melyet, ö nekem irt.*
„S melyei te neki visszaküldtél.
„Te tudod ?4
„Bizonyára, sőt a levél birtokában is vagyok,
mert Brik mai leveléhez csatolta/
„8 valószínűleg megbánásról, fiatalkori felhevűlésröl hebegett valamit, úgy e ?4
„ Korántsem, csak panaszkodik,

hogy

válásira

sem méltattad !4
„Hallatlan !4
„Én miért nem tevéd ?“
„Ilyen levelekre csak akkor szoktak válaszolni,
ha igent mondanak/
„Természetesen igent kelleti volna mondanod/
„Kedves Arthúr4 mondá Brontiognéoem minién
harag vélkül, „ba ex tréfa akar lenni, úgy nem talá­
lok rá illő kifejezést, vagy pedig Brick neked más
levelet küldött mint nekem/

„Itt vau a corpus delicti/
Brontingné futólag bele pillantott. „Ex az/ mondá

�N ÓGRÁDI LAPOK.
alatt vették el, éa alig látunk érdemet, mely
elismerje nélkül maradna. Vádolhatja ezért
Tusát körte*fogással az ellenzék, ámde e vá­
dakkal szemben a 10 éves jubileumra ezrek
szive dobog valódi hálát, * a jóttovés nemes
apostolának magasztos alakja felé számtalanén
néznek a legbensőbb ragaszkodás érzetével.
Még ha cselédei szeretik az embert,
is ér*
dem, még az is a jóságot, a méltányosságot s
igazságot bizonyítja, mert habár a cseléd
kenyeremet eszi, ezért őt hálára kötelezni nem
lehet; a mi az embereket hálára kötelezi, az
már valami nemesebb szív jóság kifolyása, és
jobban megnyer minden adománynál. Annál
kevésbé lehet hálára kötelezni oly egyéneket,
kik már műveltségűknél és állásuknál fogva
is megkívánják, hogy nocsak fizesse őket valaki.
Hát még azok a számtalanok, kik soha
nem kaptak Tiszától semmit, mégis a legbenaőbb ragaszkodással viseltetnek iránta.
Hát ez miféle befolyásnak köszönhető?
Mi másnak lehet ezt felróni, mint azon emberi
nagyságnak, mely benne él. Mert hogy a ha­
talom polezához mennyire ragaszkodik, azt ő
tudja, de tanujelét még semmivel nem adta,
mert a mi neki a hatalom gyakorlásához jo­
got ád, az a többség. Hát hogy ezt a több­
séget megtudta tartani, az tény, de hogy e
többség megtartására elődeinél sokkal kevesebb
kortesfegyverrel birt, az is tény. Mivel tudta
tehát megtartani ? A bársony székhezi görcsös
ragaszkodás által ? Hiszen az csak elriasztotta
volna barátait. Az emberi önérdek nem kelt
ám lelkesedést senkiben, még ha miniszterel­
nöknél tapasztalják is azt, sőt a mi visszatet­
szést és hidegséget szül, az a kapzsiság. Ha
tehát az ellenzék e vádaskodásának csak egy
mákszemnyi alapja volna, hát épen az lett
• volna, ami már régen megbuktatta volna Ti­
sza Kálmánt, s e vád alaptalanságának leg­
erősebb czáfolata: hogy nem bukott meg, da­
czára annak, hogy mint vádra a kapzsiságra
folyton izgatott figyelemmel volt a többség.
Megtartotta őt a polezon igenis, az a becstllemsség, * az a korrektség mely a főrendiházi
beszédéből is kitűnt, előadván ugyanis a fő­
úttá .és egy levélre, mely a következő mondatokkal
kezdődik: „Asszonyom I Mintán tegnapi haragja nem
segédé, hogy vallomásomat befejezzem, nem marad más
hátra mist azt levélben ismételni Egy ily levélre váleszóljak 7*
• „Én a báró kifejezését egészen helyesnek tslá
lom. Miért nem engedted, hogy magát kimagyarázza,
nem, kellet volna írnia "
„Egy ily levélre válaszoljak, melyben iija* folytatá Brontingné „zavartalan nyugalomban folyt életem,
mielőtt a kegyed házába léptem, azóta egy forró szen­
vedély lángol keblemben. A kegyed „igen" vagy „nem"
szava fog sorsom felett határozni. Váljon a minden
áldozatra kész, tisztslettsljee szerelemnek sikerölend e
kegyét megnyerni ?• Azt hiszem ezzel elég van mondva.
Mindjárt először nem olvastam tovább ; de hát mi­
nek to?
„Gondoltam" mondá Arthúr örömtelién „nos kér­
lek olvass a kedvemért még egy sort!"
„Nem bá.om hát" szólt Brontingné s olvasni
kezdett:
„Szeretem bájos nővérét, kit azon este ismertem
meg, s most kegyedtől függ . . ."
De tovább ismét nem olvasott. E ihvélnek sorsa
volt soha végig nem olvastatni.
De most Brontingnét ki kell mentenönk. Nem
tndott tovább olvssni a nevetéstől.
„Tehát az én bájos nővérem ■ nem én — oh én
bolond! de hát mire valók akkor a bosszú, kétértelmű
Ow v vlÖ l C wWB „
. „Ennek Brick elfogultsága az oka. Neki előbb bá
lorságot kel) az Írásból merítenie, mielőtt kimondja,
mit akar. És te csakugyan bibetéd . . .

„Ne fejezd be kérlek. Bocsánatot kérek a bárótól."
Brick fényesen kárpótoltatott. Leonie egy bét óta
felesége. Ha azonban Brontingné a boudoirjaba néha
unatkozik, akkor csak a végig nem olvasott szerel máslevélre gondol, e szobáiban egy hosszantartó, ezüst,
eaeorésü kaczagás hallható
Németből: Vilma.

rendiház módosítását czólzó törvényjavaslat
történetét. A legószin'tébb és a legigazabban
agyonfojtva vele egyszerre minden gyanúsítást
6s minden vádat 8 mert mindig igy fojtott •
agyon minden gyanúsítást 6s minden vádat, és
mert pártfelei mindenkor és mindenben arrfl
győződtek meg, hogy igaza volt, hát ez. volt
ama korte&lt;*kedés, mely a méltatlan bántalma­
zások közt számára a többség rokonszenvét
biztosiiá, a azt tiz hosszú éven keresztül Öszszetartani képes volt.
Miután pedig párját a magyar parlament­
ben nem látjuk, annál kovésbbé pedig olyat,
ki őt felülmúlni képes lenne, legőszintébb
óhajtásunk mindenesetre az: hogy amíg nála
hivatottabb ember nem akad, s ha ereje győzi,
mindaddig a mig győzi, hazája boldogitására
nagygyá tételére sikerrel kormányozzon.
A losonci! dalegylet múlt beli jubilaris ünnepélyelről meg kell még érintenünk, bogy az alkalomra
megyénk figyelmes alispánja is igen költői szellemű
távirattal üdvözölte a dalegyletet, ezen kívül 'Számos
dalegylettől érkezett oda távirat.
A hangverseny elég változatos volt, azonban a dal
egylet előadásain meglátszott, bogy csak ház: ünnepélyre
és nem versenyre készült. Megható volt a 7 régi ala
pitő dalár tagnak éneke amint a „bírt nem hallok"
czimü népdalt rezgő bangón előadták. A 21-ki Uone
pélyen l'úsbak Ádáni úr az egylet 25 évi történetét
olvasta, fel; a történet igen bosszú volt, de azért a
mint H. D. úr megjegyezte nem unalmas, s bár az irsai
csárdának egész oldalakat szántéi, addig a b.-gyar
mati dalegylet fényes és nagyszerű zászlószentelését
egy pár sorral üti el. Mindazáltal a történet nagy
szorgalommal van megírva, * nyomtatásban olvasva,
koráutsem volna érdektelen. Búsbak úr megérdemelte a

babérkoszorút, amit az alkalommal a koszorúleányok­
tól kapott; mert ő 26 éve folytonosan tagja a dalár­
dának, a mint az egylet igazgatója, elévUlbellen ér
demekel szerzett magának. Nemis kell mondanunk,
bogy az emlékünnepélyt követő táreasebéd a „Vigadó­
ban" igen kedélyes volt a esie 6 óráig tartott; nem
kevésbé fényes volt ugyanott a tánczestély is. melyen
a losonczi társasélet a legszebb harmóniában nyilvánult

Tanügy.
.

(A taaf&gt;U&lt;ytló ur 1884—b5. t»nA»i jelentéiből)
(Folyt éa rigó)

Mi a már évek óta B.-Gyarmaton, Losonczon és
Szirikon fennálló rendes óvodákat illeti ezekben a
múlt tanévben Összesen 204 kis gyermek nyert alap
nevelést, s száljának mind a három intézet megfelelt.
A népoktatási törvény szerint ismétlő iskolákba
járni köteles gyermekeket illetőleg szinte sajnálattal
kell jelentenem, hogy ezekre általában igen csekély
gond fordittalik, mert ezen jelentésűm első részében fog­
lalt kimutatás szerint a 13—!5 éves gyermekeknek fe­
lénél síig járt több ismétlő oskolába, s ennek kél fő
oka van, első az hogy, az ismétlők tanításáért feleke­
zeti néptanítóink igen kevés helyen dijaztatnak, má­
sodik az, bogy az igazolatlan iskolamulasztások kellő
szigorral nem bontettetnek, minélfogva az elsőre névze
elrendelendőnek vélném, Lo^y BX iimétiők oktatáséért
mindazon községekben, a bol felekezeti iskola van, a
községi pénztárból fizetendő évi rendes dij állapitusék meg a másodikra nézve pedig a községi elöljáró­
kat az 1868: XXXVIII. t. ez 4. f bán oh’irt köteles­
ségük pontoesabb teljesítésére és a hátralékban levő
pénzbírságok azonnali behajtására — járási szolgabiró
urakat pedig oda utasitaodóknak vélném, hogy köz
ségeik látogatásával mindég tekintsék meg a községi
bíróhoz beterjesztett iskola mulasztási kimutatásokat,
és a behajtani mulasztott pénzbírságokért a községi
bírót azonnal felelőségre vonják.
Ét mintán az iskolamulssztásokért törvényesed

megszabott pénzbírságoknak ily módon leginkább vár­
ható behajtása nem csak a tanítás eredményét fogja
emelni, de lehetővé fogva tenni a&gt;t is, hogy az isko
Iák taneszközökkel kellően ellátásiénak és nép könyv­
társa i* áll itathassanak az iskola mulasztásokra nézve
javaslóit intézkedést a tek. kötigazgatási bizottság ki
váló figyelmébe ajánlom
A népkönyvtárakat illetőleg már 4 éve mull bogy
megyénk törvényhatósági bizottsága eteknek felállítá­
sát elrendelte, de mind ez ideig babér az úgynevezett
Jókönyvekből vallás és közoktatás ügyi mimster úr Ó

nagy méltósága által 1882 ben adományozott 2000 da­
rabot népkönyvtárak állításának kezdeményezésem ősz
toltam ki, figyelembe vehető népkönyvtár jelenleg még
csak 72 helyen található, ée ezekből is igen csekély

azon helyek száma, bol 50 nél több kötetből álló könyv
tár van ; — ebből látható, bogy a népkönyvtárakról
szóló szabályrendelet nem fogana'tosittatik, hasonlóan
vagyunk a faiskolákróljexóló szabályrendelettel is; meri
a múlt évi zárjelentéaomben jelzett állapot még moet
sem változott ’ - és mintán ezekre nézve részemtől
eddig tett intézkedések eredménytelenek maradtak, a
tek. közigazgatási bizottsághoz azon tiszteletteljes kérés­
sel járulok, bogy úgy a könyvtárak, mint a faiskolák
érdekében a fenn álló szabályrendeleteknek érvényt
szerezni méltóztaasék.
Takarékpénztár összesen 16 iskolában van e özek­
ből 6 a közelebb múlt tanévben a többi pedig előző
években keletkezvén, ma már 3414 frt 65 kr betéttel
bírnak ; legnagyobb betéti összeg van a S -Tarjáéban
levő vasgyári és bánya társulati, ezek után a losonczi
szécsényi és b. gyarmati izraelita iskoláknál.
Végül a tanfelügyelői iroda ügykezelését illetőleg
teljes tisztelettel jelentem, bogy a múlt tanévben 1884.
sxept. I-löl f. 1885. évi aug. 30 ig beérkezett öaszesen
730 darab, ügy, melyek annak idején mind elintéztettek, hivatalos levelezéseim száma pedig 490 volt.

Gazdászat.

(Dalát Aota! jrkntéaébó), a uamielkSti fyÜBÖloklálliláiról.)

A külföldiek közül nagy érmet nyerlek

F.-Ausztriából: Kunkéi J. (KremssmQnstsr) kiállt
tolt 19 fej almát, 14 faj körtét.
Morvaországból: Kotooczek Károly (Weisx K ir
eben 6 faj almát, 15 faj körtéi.
Osztrák Sziléziából: az oberbermdorfi gazd. inté­
zet 30 faj almát, 10 faj körtét.

Tirolból: a meraui gyümölcs és kertészeti egylet
31 faj almát, 30 faj körtét, — a sz.micbeli gazd. in .

tézet 16 faj almát, 12 faj körtét.
Stájerországból.* Sít. Georgeni gyümölcsészeti egy­
let 15 faj almát, 11 faj körtét.
Karintblából: Duda ez. Pál apát Lavantbál 15
faj almát 10 faj körtét.
Krajnából: a krajnai gazd egy 12 táj almát
Csehországból: a cseh kir. gazd. egylet (Prága)
51 faj almát. 32 faj körtét.
Közreműködési érmet nyert 22. Czoluer Dávid
(Beaztercze Erdélyen,) Bartóki László (B. Csaba,) Rőt b
berg Gusztáv (Rákospalota,) Wolf Gábor és Wolf Gyula
(Torda.) Pálfy Károly (Székoly-Udvsrbely.) Gocser Ti
(Sombor,) Böllmano János (Kásás,) Kukla István (Lo „
sonex,) Ilseman Koresztély M.-óvár.) Kálmán János
(Nádard Lt'l luy.) Turman Olivér és Csausz János
(Nagy-Bánya,) Szappanos Sándor és Ada Károly (NagyKőröe,) Helykál Ede (Pápa,) Mébely Nándor (Eperjes,)

Röezler Károly (Szombathely,) Rnda Lajos (Doboz,)
Forstinger Rezső (Vidrőd,) Zord* LáezM Kolozsvár.)
(Folyt. 4» t4&lt;« kör.)

Hirek.
Tiszt Kálmán mininterelnökVtk jubileumára még
tegnapelőtt indultak el többen B.-Gyarmatról. Úgy
tudjuk, bogy a nógrádmegyei küldöttség, illetve az
Önként jelentkezőkből álló tisztelgők nagy csoportja
egyike lesz a legdíszesebbeknek.
A docz. 5-ki dalestély B.-Gyarmaton rendkívüli

sikernek néz elébe, nemcsak B Gyarmatról, de a vi­
dékről la számosán jönnek ezen estélyre, mely művé­
szi tekintetben is kiváló figyelmet érdemel Izraelit*
polgártársaink, szakítva az eddigi nézetekkel, szintén
tömegesen jönnek a mulatságra. Már eddig 10 intelligéni izraelita család részvételéről bírunk biztos tudo­
mással. A uői dalkör és férfi dalegylet rendezősége
mindent elkövet az estély sikerének emelésére, eztta*
nusitá a műsor Összeállításánál is. Fayl Frigyes mű
vészi zongora játéka, és Takács Mihály ének művész
előadása kiváló érdeket fognak kölcsönözni az estély
nek. Takács Mihálynak itteni fellépte ez előtt két év­
vel nsgy tetszéssel találkozott, pedig akkor még csak
tanuló volt; most azonban már rendes tagja a kir.
operabáznak. Vonzó lobét a szavalat is, mivel városunk
egy fittel kedves hölgye, Kovácsi Jolán k. a. fog fel­
lépni. A női dalkör és férfi dalegyesület egészen nj
és igen szép darabokkal fogják különös élvezetben ré­
szesíteni a közönséget, melyről meg vagyunk győződve,
bogy a két városi intézmény törekvéseit, pártolni és
támogatni f"gja. Az estély műsora a követhető: 1. Is
ten veled. Vvgyeakar. Zimay Lászlótól. 2. Sonata (Edur)
Gobbi II töl, zongorán előadja Fayl Frigyes úr 3. Ro­
mánca Orbán Árpádtól, énekli Takács Mihály úr* 4.
A felhőszakadás. Görner Nóra után Luby Sándortól,
szavalja Kovácsi Jolán úrbölgy. 5. Mi sxép az éj. Női
kar Schubert F. tői. 6. a) NoCurno. Liszt Ferencitől

b) A világosi czimbalmos. Sipo-s Antaltól, zongorán,
előadja: Fayl Frigyes űr. 7. Magándal. „Álarczoabál"
cs dalműből Verditől, énekli Takács

Csak titokban, férfikar Pap Dezsőtől.

Mihály

úr.

8.

�nóg
RÁdi
_____ X

lapok
.
___

.

A megyei gazdasági egylet vilMitmAnya Scitovaiky János úr elnöklete alatt nov. 23 An ülést tar
tolt, • a mezei rendőri törvény javaslat érdekében a
mininterium Által kdixéteit pontosatokat behatóan tár­

7. Ne erőltessék a gyermekek szépét mindenfélegyerniekkerti ti cm rontó mesterséggel és kézimunkával.
Sztllös-gazdaknak örvendetes bír e iillokszrrás
világban az, a mit beszélnek, hogy t. i a kormány

gyalta la
A losonczi tűzoltó egylet parancsnoksága: Draakócsy Ede ^parancsnokot, és Wágner Endre s Draakócxy Jósáéi urakat kiküldte azon cléiből, hogy a

szén-kének gyárt akar felállítani, hogy a gyökérágó
rovar könnyebben hgyeu pusztítható. Mert az bizonyos,
bogy a szénkéneg helyes alkalmazásával véazlepetl és
elkopárull begyeken is egy-egy darab szőllőt igen épen
és teljes termékenységben bírtak fentarlaní. Eddig a
földmivclési minisztérium ingyen adott szénkéneket;
de az sokba kerül az államnak, mert külföldön kellett
venni drágán. Ha itthon gyártatják kuresebbo fog
kerülni • adhatják a bortermelőknek olcsón, örvendetes

b. gyarmati tűzoltó egylet szervezetét és belső kezeié
sét tegyék tanulmányuk tirgyAvi. Jelzett küldöttség
aek tegnap este kellett megérkeznie B. Gyarmatra, bol
a tArsvAros érdemes küldöttségének fogadtatása iránt
az itteni egylet parancsnoksága az intézkedéseket programmsserüen megtette.
A megyei arvazzék egyik ülnökségi állására, mely
legközelebb üresedésbe jött, a választás a deca hó
iC-An megtartandó közgyűlésen fog megejtetek Az ed
digi pályázók: ií j Fölkel Károly, dr. Hermán Károly,
Csonka Ztigmond és Veres József Ifj. Fölkel Károly

árvaszéki jegyző már egy év óla ülnök helyettes, s a
legbiztosabb forrásból tqdjuk hogy itj Fölkel Ká­
roly qualifikátiójáuál, tehetségeinél és vaeszorgalmánál
lógva egyike a legkitűnőbb árvaazéki ülnököknek, kire
bármelyik törvényhatóság büszke lehetne. De úgy tud­
juk, hogy a mindig méltányos és igazságos többség az
ő pártján lesz, már azpu indokból is, mert eddigi ál*

lására L L az árvaszéki jegyzővégre már egy év óta
Gonda Károly joggyakornok volt helyettesítve, ki szín
tén igen derék fiatal ember és megbizható jó tisztvi­
selő. Ifj. Fölkel Károly mellőzésére) Gouda Károly is
mellőztetnék, s már agy év óta létező és mintegy sanktionált békés helyzet ige^rzékenyeu megzavar tat nék.
Sensátiós meghívás. S S. barátunk B-Gyarma­
ton jó czimboráit egy gyilkosság! esel megvizsgálására

hívta össze a pinezébe, hol aztán nagy örömre cous
találtatott, hogy a gyilkosaági esetnek nem ember, ba
nem disznó esett áldozatául. A gyászra készülő czimbo
rák nagyokat ittak örömükben, de ugyanezt bánatuk

bán is megtették volna.
Bószült bika. Szontagb Ferenci űr egyik dolyáni
gazdatisztje Márkus János nov. bó 23-án Szécséoybo
menvén, egy elszabadult bika kocsijának rohant, s azt
feldötötte. Márkus oly szerencsétlenül dőlt fel, hogy mell

kasának csontjai egy fába ütődtek s öszelörtek. A szeren
csétlen gazdatiszt felgyógyulásához alig van remény.
Óngyilkosság. Szécaéoybeu nov. hó 2áén a reg.
geli órákban az ottani csendőr őrsvezető agyonlőtte
magák öngyilkosságának okát hátrahagyott levelében
irta le.
Hontmegye közgyűlése köszönetét és elismerést
szavazott Simor János bibornok- herczeg őfőmagaBsá-

nak a Szondi emlék felállításáért.
kuka Pál Hontmegye tiszti főügyésze ellen Ivánka
Zsigmood fegyelmi eljárást
a* úaíögy minisztériumoá), azért, mert kuka Pál állítólag a boutmegyei árva
alapok biztosítására szolgáló többrendbeli ingatlant

potom áron elárverezett, s az ingatlanokat maga vette
meg, később pedig ugyanazon ingatlanokat drágább
áron adta el. A feljelentés konkrét adatokkal vau tá­
mogatva ugyan, de mihelyt tudjuk, hogy ez nem más,
mint Ivánka Zsigmondnak túlságosan ellenzéki menő*
verje, a feljelentés sokat vészit erkölcsi alapjából.
A b.-gyarmati önk. tűzoltó egylet köréből öre­
gebb Berczelly Ödön úrnak, tokja eltel nevezettnek a

balassa gyarmati önk. tűzoltó egylet iránt többször ta­
núsított szives jó indulataira a nov. 7 én tartott tiszti

ülés köszönetét szavazott. — Mint Józsefet a balassa­
gyarmati önk. tűzoltó egylet kebeléből, feddhetlen jel­
iemet kizáró tényeért, a 1 é. nov. 7 én tartott tiszti
ülés kizárta.

Különfélék

Hogyan ne tanittasuk gyermekeinket ? Stnffan dr.
egy német közegészségi lapban igen figyelemre méltó

dolgokat mond el a mai nevelésről, mely Németország­
nak innen-ounan egész generaczióját megpápaszeme
siti. A mai nevelés annyit követel a gyermekek gyönge
alkotása szemétől, bogy mire kész emberré válnak,
mind közellátóvá lesznek. A németországi viszonyok
jó részben a mi iskoláinkban is megvannak, azért a
német duktor megjegyzéseit mink is szivünkre vehet*
jük. Javaslatai következők: 1. Kt kell tiltani az is­
kolából a német vagyis gót betűket, csak latin betűket
szabadjon használni 2. a mindenféle vonalozás helyett
csak egyszerű vízszintes voualozás legyen megengedve.
3. El kell vetni a fekete. palatáblát s a gyermekek ba

nem írhatnak azonnal tintával, fehér táblára vagy pa­
pirosra írjanak. 4 El kell törölni az oktatás mai rend­
szerét, az írva tanulást; tanuljanak a gyermekek előbb
fali táblákról olvasni azután tanulják meg az írást. 5.
Ne erőszakoljuk a szép Írást annyira, bogy valóságos
keligrafo'okat csináljunk a gyermekekből; elég ba a
gye*»«k könnyön olvasható, folyékony írásra lesz szert.
®. Hát éves kora elölt a gyermek no járjon iskolába.

lesz tehát, ba a jó hir valósul a valóaulásában bízha­
tunk is mert különben az állam sok jő adóalapot veszt­
het el, mivel drága szénkéoeget kevés szőllö bír el.
Egy híres amerikai humorista Twato Márk a
hírem amerikai humorista, ez évi november 30-án tölti
be ötvenedik évét. Túráin .Márk, igazi nevén Sámuel
L. Clemens nem mindennapi jelenség. Termete karcsú,
arcvonásai finomak, bár élesek, st^ű öazbevegyttll haj
övezi szép tejéi a dús azemöldök árnyal ja sötét szürke
szemét 1871. óla Hartfordban, Connecticut államban
lakik Nagy és stilszerű háza belső berendelésének egy
rész drága bútorokból áll, melyeket C'emens és neje
európai utazásaikon vásároltak. Twain Márk a nyarat
a őszt feleségével s három kis'leányával Elmirában
New York államban tölti, rokonai körében. Dombon
álló üvegházának egy félreeső szobájában foglalkozik
az írással, reggeli 9 órától 5 ig, s ez idő alatt csak
szivaroz, de nem étkezik. Egy ideig orvosai eltiltották
a szivarozóétól, a ekkor uem volt képes dolgozni Szep­
temberben Hartfordba tér vissza a a társas élet örö­
meinek adja magái át teljesen. Szenvedélyes billiárdozó
és velocipédező, e mellett több találmányon törte fejét.
Ilyenek egy praktikus jegyzőkönyv, egy gombnélküli
ing, javított mellény, dominó játék, a történelmi, ese­
mények könnyebb megtanulására stb
A légyott. A légyott az első lépés a menyorazágba
vagy a — pokolba. A boldogság vagy keserűség első
nspja, rejtély, molyét csak a jövő feji meg. S a jövő
künn, rezgő lombok alján, csevegő patak pírtján, bol
szózatot ajkn madárkák üdvödik a fakadó tormésze
tét: e jövő oly rózeda színben jelentkezik ott . . . Olt
áll az ifjú lány Szemében láng, arczáu a vágy, re­
mény, szivében kétség a édes sejtelem. Vajh eljövend o?

Szép szemei a távolban mereugenek, gondolatai a ked
véssél foglalkoznak — és kieaioyded szive ngy dobog,
oly hevesen, lázaeau, mintha meg akarna repedni nagy boldogságtól. Oly jő is lehel együtt lenni, egye­
dül azzal, ki velünk érez, akit értünk, aki minket ért.
Együtt, egyedül, örökre ...Só eljövend. élj öve oda
szerelem szárnyain! Igen de merre késik?Türelmetle­
nül kémlel a barna lányka Az idő oly ólomlábon ha­
lad. Szemei njra meg újra elmerülnek a távol szem­
léletébe, melynek ködéből mintha most bontakoznék
ki az imádott alakja? S aztán ffllmosolyg a boldogság
első gyönyöiú napja . . . vagy ki tndná megmondani?

Apróságok.
Nőül akarja venni. — Anyám —- mondá
Rózsa kisasszony — azt hiszen M ur komoly ajánla­
tot fog nekem tenni. — Honban gondolod? — kérdé

az öreg asszonyság s letette szemüvegét. — Onnan,
mert ma este azt kérdezte tőlem, nem unnám e meg,
ba oly állatsereglettel kellene élnem, mint ő, meg ez
apja és nagybátya!
A rendőrségnél. — Az Ön múltja a lebe
tő leggyanusabb. Három bó alatt tizenötször fogta önt
el a rendőrség. — Ez csak azt bizonyítja, bogy őszintén
ragaszkodom főnök ur becses személyéhez!

Nem érti a tréfát, a kávébázban pofon üt­
nek valakit. Egy ideig gondolkozik, azután odafordul
ahoz, a ki őt pofon Utölette. — Uram komoly ez vagy
tréfa? — Egészen komoly — Az már más — kiált
méltatlankodva a fölpofozott. Mert nem szeretem az
ilyen tréfát!
Gyorsan élt. Vájjon miféle betegségben bslt
meg Pityi Károlyné ? Bizonyosan nem tudom meglehet
azért, mert gyosan élt. — Miként érti ezt? — Hát
úgy, bogy mikor férjhez ment, szerinte öt évvel fiatalabb
volt férjénél és a halotti bizonyítvány szerint most ki-.,
cac évvel idősebb férjénél.

Okos öt lej, A nő tanácskozott férjével, hogy
mily meglepetést Készítsenek egyetlen leányuknak, kft
zeledő születésnapjára. — Tudod mit, kincsem ? jegyié
meg a férj, taníttassuk titokban francia nyelvre.
Á nő szíve basonlit a rózsához. Minden udvar­
lója kap egy lapot, férjének pedig a tövisek maradnak.
•
B eh kár! Háziúr — Nos, mit szól kedves uram
ehhez a valóságos kis tűlevelű erdőhöz, amelyet itt az
udvaron lát,? (Pár fenyőfára mutatva ) Mily pompás
illat! Van a becses családjában mellbeteg? Bérlő: Isten
mentMn! Hála az égnek, nincsen! Háziúr: — Milyen kár!

___

Modern c s a l A d i é 1 • t. Látogató; „ Kis fi aim,
beszélhetek a papával vagy a mamával? . . .“ A kis
fiuk: „Nem lehel egyikkel sem mert a mama a hölgy- r
klubban billiárdoz, apapa pedig a konyhában burgonyát
és kalarábit'tisztogat!4 4

Hizassági logika. — Mit csinál, báró úr?
Két szivart szí egyszerre? — Lássa, kedves barátom,
ebben a kis városban nem kapni drágább szivart a 7 &gt;{2
krajczárosnál. Mivel pedig a tizenöt krajezároe szivar­
hoz vagyok szokva, úgy segítek msgamon, bogy két
darab 7 &gt; s kajezárost szivok egy szere.
•
örvendetes felfedezés — Gratulálok,

kedves barátom! — mondá az orvos betegéhez. — Iga­
zán? hát jobbra forult a betegségem? •— Azt nem
mondhatnám. Hanem a konzultációból megtudtuk, bogy

az ön baja egészen nj; olyan amely eddig nem is lé­
tezett. Föltettük tehát magunkban, bogy a betegség­
nek nj nevet adunk mihelyt boncolás utján helyesnek
bizonyul föltevésünk!

Drága kabát Két tolvaj találkozik; az egyik­
nek vadonatúj a kabátja, a másiké szabó után sóhaj­
tozik. — Nagyszerű kabátod van, — mondja a ron­
gyos kalátu -- mibe került? — Legalább is féleszteu*
dóba — ba rajt, csípnek.
*
Veszedelmes szépség. B. kisasszony rend ■
vüh szépség — Csupán egy hibája van.— S az? —
Olyan hideg a magaviseleté, bogy mikor legutoljára
találkoztam vele, megbű öttem magamat s ná'hát kaptam.

•

A fogorvosnál. Fogának a tövét is ki kell
hnzni," mert a szú már azt is megtámadta. De mit se
féljen, majd élocset szivatok be önnel és nem fog fáj­
dalmat érezni. — És mi hatása vau ax élecsnek ? —
Ön elveszti eszméletét Is mire magához tér, foga már

ki lesz hozva. E szavakra a beteg előveszi tárcsáját.
Az udvarias fogorvos közbeszól: — Kérem, uram a tiszteletdijra azután is ráér. — Nem is ez volt szándékom,
csak azt akarom megnézni, mennyi pénz van nálam.
Udvarias vendéglős. Uram, mondá a to
gadús egyik vendégének, kt távozni készült, anélkül,
hogy fizetett volna, ha útközben netalán elvesztené
tárcáját, jusson eszébe, bogy nálam nem vette elő.

Szerkesztői üzenetekLosonca. D. L-eak. Ajánljak, hagyja abba a versírást
mert elhiheti, hogy olyan rossz verslábakkal soha sem ér fel a
Helikonra.
A .Loeoncz ée^Vi&lt;1 ékén• k.* Egy gydazdayl tréfáért
egy véka gorombaság! Es kiesé sok! Mert kérdjak, mivel követtflnk ti a losonczi társadalom ellen attentátumot, a mivel lett
a losonczi társadalmi honettség megaértve? Azzal, hogy a vadász
társaság vadászatáról átvettünk egy tréfás tudósítást, melyben
az volt mondva, hogy az ebéd éjfélig tartott, s hogy a mulatság
kedélyességét leginkább igazolta Farkas Károly ár tánezra kere­
kezése? Sajnáljak, bogy a tudósító az utóbbira nézve megtévezztett, mert Farkas ár a társaságot korán elhagyta és így nem való
az, mintha ú tánczoll volna. De akárhogy áll a dolog, ezen tré­
fás tudósítással semmiféle társadalmi honettség megsértve nincs,
még a lotonczi aen. a hol pedig eléggé víg társadalmi élet lelediik. Tisztelt coliegálok azonban nemezek tál loyaliaak de túl
tapintatosak b, már L I. Farkas Károly úr irányában, mlnkst
azonban Jól megtapinlanak. Nem kérünk az ilyen tapintatosság­
ból! De végre is mi lett volna abban, hogy Farkas Károly úr, a .
losonczi társadalom sxemefinye, tánczolt volna ; s ml van abban,
hogy ml ezen tánezot megörökítettük ? Hiszen a tánca a taglej­
tés költészete, e társedslmunk elfogadott mulatság! tényezője, s
mint Ilyen, senkinek szégyenére nem válhat, tőt hévmérője nem­
csak a Jó kedélynek, de egyazersmlnd a testi potentiáknak la.
Táaezoltak és tánezoinak a fejedelmek, sőt a régibb időben aa
öreg érsekek ée püspökök nyitották meg az udvari bálokat. Hisz a
korosabb emberek nem azért nem tánczolnaa, mintha talán azé.
gyrnl-nék a tánezot, hanem azért, mert nem bírják mozgatni
csontjaikat. Farkas Károly úr, feltéve hogy tánezolt volna, meg­
matatta volna, hogy nemcsak az eazét tudja forgatni, de a lábalt
is, és igy kétszeresen ezemefényo lenne a losonczi társadalom­
nak, e mint aféle ép testtel és'ép áss tel bíró úri ember, bizony ára
nem akarhatta, hogy a l* V. minket azért a kis táncáért olyan
goromba nóták mellett megtánezollásson.

Felelős
szerkesztő: Horváth Danó
Árver*al hirdetmény.

395-1885. ss.
Alulirt kiküldött bír. végrehajtó az 1831. évi LX. L ez. 102.
H&gt; értelmében ezennel közhírre teszi, hogy Hmlecx Zslamond Ory.
véd. mint Grosabcrger Adolf • -Urjioi volt kereskedő caődlömcgo
gondnokinak kérelme folytan, Orosibergcr Adolf c»3dtómet*hea
tartozó és HK19 frt U krra becsólt különféle vegyes és főszer*
Arnczikkek, lAbellek, csípést zzükiégletek, kidolgozott
bőrök, liszt, butorneműek, eezetgyári felszerelések, hordók, borok
és répavágoból Siló ingóságok nyilvános Árverés utján eladatoak.
Mely árrerrsnek a főlek! kir. Járásbíróságnak 1*8.1 éri M60
sz. kiküldet rendelő rénés folytán a helyszínén, vagyis Salgó-Tarjánban a volt (illeti helyiség és tartozékaiban leendő eszközlésére
IrtM. évi deczrmbrr hó 21 és következő napjainak mindig délelüt 9 órája határidóQl kitfizetik, és ahhoz a vrnui szándékozók
ezennel o|v mcgjt-gyzéoél hivatnak meg, hogy az érintett Ingósá­
gok wo árvrn-srn az 1*81. évi LX. u ez. |O7. | a értelmében
a legtöbbet Ígérőnek bee aárnn alul el adatni fognak.
Kelt Füleken, I8*tf&gt; évi november M W én
Graucly Gábor kir. bír. végrehajtó.

�NÓGRÁDI

L a P OK

közeledtével van szerencsém a nagyérdemű közönség becse# figyelmét kikérni, a kb
vetkező árukra, melyeket kedvező bevásárlás folytán, jutányos áron, jó minőségben s
legpontosabb kiszolgálat mellett legmelegebben ajánlhatom.
Bii&lt;lnpoatl legelső gőzmalomi liszt, mák, erdélyi dió, csurgatott méz, bo^z
niai szilváit és aszalt-szilva; compótnak: aszalt-körte és aprószilva.
Czukor és J&lt;á.vé nagy választékban.
hetenként kétszer frissen pörkölve a legfinomabb fajokból.
Rumok: jamaica, cuba és brazíliai a legkitűnőbb minőségben.
OChelilc caravan, souschong és császárkeverék a legelső angol czégektől.
Crémek és likőrök különféle nagyságú ü vegekben.
Borok: magyar és franczia pezsgő, tokai és ruszti aszú, chateu-Palugyai fe­
hér és vörös, szegszárdi és egri vörös, villányi, érmelléki és visontai fehér borok,
budai, vörös borok, mindezek a legkitűnőbb minőségben Palugyai J. és fiai jó hírű
czégtől Pozsonyban.
CHomegrók és déli gfyUmölCH: malaga szőllő, datolya, hordó és ko­
szorú füge, czitron és narancs, görczi-maróni, vanília, vanelias theasütemény, pozsonyi
kétszersült, ezukrozott gyümölcs és franczia csokoládé.
Sajtok: emcnthali, groi, imponál, schwarzenbergi és felkenhető liptói túró.
Halak: közönséges hering, tekercs-bering töltve, kclettengeri bering páczolva,
oroszka, szardínia dobozokban, ajőka, hollandi-rák, halikra (caviar.)

A Hoff-féle malátasör és ezukorka központi raktára.
Azon reményben, hogy a nagyérdemű közönség áruim kitűnő minősége s legjutányosabb árszámitás melletti pontos kiszolgálás miatt nagyrabecsült bevásárlásaival
szerencséltetni fog, magamat becses pártfogásába ajánlom

Hummer Mihály,
fdszerkereskedő B. Gyarmaton, az ágoiL evsng. egyház mellett*

.AuXncreréBl hirdetmény.
Losoncz r t. város árvsszéke részéről közhírré tétetik, hogy néhai Soltész József* és Boros Mária örökösei tulajdonát képező • a losonczi 490 sz. tjkvben 1 som.
a. felvett bollelek az azon épült 447 népsorszú lakház, melynek becsértéke 5538 írt 90 kr, a losonczi 487 szú tjkvbeo foglalt beltelek az azon fekvő 460 a népsszú
ház melynek becsértéke 5010 frt továbóá a losonczi 573 szú tljkvben felvett beltelek az azon épalt 460 b népwrszú biz, me’yuek becsértéke 4547 frt. végül á Josonezt
858 szú tljkvben foglalt 2. sorsz. a. felvett s a Bégutcza végén lévő 526
„ölet tevő rét, melynek bocsértéko 200 frt, hagyatéki örökösök kérelme folytán Losoncz r.
L város közházánál a folyó 1885. évi doczember hó 29 ik napjának d. e. 9.óráján megtartandó nyilvános árverésen a legtöbbet ígérőnek elfog adatni.
Kikiáltási ár a becsérték, melyen alul az ingatlanok ölném adatnak, a leteendő bánatpénz a kikiáltási ár 10-száztólia
A többi feltételek a városi árvaszéki hivatalnál hivatalos órák alatt megtekinthetők.
Kelt Loeonczon a városi árvaszéknek, 1885. évi november hó 18 án tartott Illésében.
Keezéry Isti én, árvaszéki jegyző.

303— 885.

Jtuiaxuim niixietmeizy.
A kökéoyeei (Nógrádmegye) közkirtokoa urak tulajdonát képező vízi malom, joggal, legjobb kar­
ban lévő lakbáz 400 □ öl beltolekkel, öt hold szántófölddel szabadkézből eladó. Értekezhetni nagyságos
Dosoewtfy Ödön nrral Kökényesen, utolsó posta Hatvan, és alólirottnál Ponta-Ürgésen, utolsó posta Hat

vnn-LŐrinczi.

Saiinger István.
kásán ár.

2080—885. mám.
árverési hlréetaényl kiveszt.
A nécnéayi kir. járásbíróság Mint telekkönyvi hatóaág kftahirré tenni. hogy a Takarék és hitelintéaet vegrehajutónak.
Utaas János karaacakaul lakos alperes síita 1885. szeptember 4-én foganatosított árverés aa 1881. évi IX t c* 187 fa ér­
telmében ntógjánlat folytán joghatály oélkíllinek nyilvénltátott, a hogy a Karancskeani 3) sa. tljkvben A 1. I—5. aorta, alatt fog­
lalt SOM írtra becstlt nemei. birtok elárverezésére olabbi határidőül 1885. évi deexevkcr hé 4-lk napján &lt;1. s. 10 érája Karanc*kend községében a körjegyzői Irodába azzal táxetett ki. hogy eaen árverésen a birtok llrtt frt 10 hrban C»hetó le, mert annyi
Imagat Détry Imre S^yvéd már Megajánlott
Irvareznl nándékoadk tartóinak aa igatlanok becsárának tiasaéztoliját vagyis aa ennek megfelelő őm*g»t kéezpénaben
vagy 188!4k éviLX. t e*. &lt;2 j-ban jelzett árfolyammal elámított és aa !#8t övi november hó lén 33M. saám alatt kelt Igazság.
Zgymlnltttari rendelet 8. |-ábaa kljei*!! ovadékMpea értékpapírban a kiküldött keséhez leteni. avagy aa IMI. LX 170 f-a
értelmében a báaatpéninek a bírságnál előlegez elh»lyex*»éról kiállított ssabályezrra rlumervónyt átaaolgáltatai.
Kait Saéroényben a hir. járásbíróság mint tlkvi hatáság !&gt;85 évi saeptember hó S5 án.
3—3

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton, 1885.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106265">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00803.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106266">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1885_11_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106243">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106244">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106245">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106246">
                <text>1885-11-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106247">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106248">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106249">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106250">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106251">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106252">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106253">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106254">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106255">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106256">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106257">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106258">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106259">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106260">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106261">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106262">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106263">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 13. évfolyam 48. szám (1885. november 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106264">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4916" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5320">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ad8c1c1b8afe37175af70a73d00b7b22.jpg</src>
        <authentication>0dfd84e0b9ae902a7a10234c8ff6b0a9</authentication>
      </file>
      <file fileId="5321">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dd9baf7e7a00da37f5ac5214de5a18a6.pdf</src>
        <authentication>640b5fd0ab5c9fa2e6f7f57d7d6b0b4e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116956">
                    <text>Balassagyarmat, 1885. deczember 6.

XIII-ik évfolyam.

49. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Észrevételek
a történ^haöótágokrőt tzólo történyjutattatra.

El&lt;*re bocsájtom, hogy a mai megyei vagy
városi törvény hatóság, az 1848 előtti politikai jogok nélkül, csak paródiája az Önkor­
mányzati rendszernek.
A miveit emberiségnek választania kell
a centralisatió, és a törvényhatósági autonómia
közt Az előbbi, állami mindenhatóságra vezet,
és a kinevezési jogot a kormány kezébe adja. Az
utóbbi a személyes joggyakorlatra, a saját lá­
bon járásra van alapítva, és fen tartja a sza­
bad választást. Az Önkormányzati rendszer
mintaképe volt az 1848. előtti nemes várme­
gye, a melyben a nemesség személyesen gya­
korolta a maga jogait, befolyván a törvényho­
zásba, a törvények végrehajtásába és a birói
hatalomba. Mióta a jogegyenlőség alaptörvény­
edé vált: a személyes joggyakorlat lehetetlen;
de bölcs választási törvények által lehetséges
volna, a törvényhatóságok bizottságait úgy
meg alakitni, hogy azokban a lakosság kitű­
nőségei vinnék a döntő szerepet, s igy a ré­
ginél különb vármegyéket lehetne alkotni;
mert azokból a háborgó elemek, a mi véletlen
kortesek ki volnának zárva.
Minthogy a fölbujtogatott nemzetiségek a
magyar állam megizmosodását, a a magyar
nemzetiség uralmát gátolni törekszenek: sok
jó hazafi kész föláldozni az önkormányzati
rendszert is, hogy a magyar nemzetet meg
mentse; habár oly törvényhatóságot lehetne
létre hozni, mely a magyar állam érdekeinek
is megfelelne. E tárgyról ez alkalommal vi­
tatkozni nem akarok.
A törvényhozás elé terjesztett javaslattól
azt vártam, hogy az a csonka autonómia hi­
ányait megfogja orvosolni; hogy addig is, mig
a magyar állam megerősödésével utódaink
visszatérhetnének a régi Önkormányzati rend­
szerre, legyenek a nemzetnek oly életre való
intézményei, melyek a közszollemet fentartsák

s a szebb jövüt előkészítsék: de reményemben
"meg csalatkoztam.
Nincs kifogásom az ellen, hogy az állami,
törvényhatósági és községi terhekben legna­
gyobb résztvevő polgárok befolyásáról gon­
doskodva legyen; mert sajnos állapot volna
az, ha a proletárok vinnék a főszerepet oly
terhek elvállalásában, a melyekben ők részt
nem vesznek. Az is elkerülhollen szükség,
hogy az értelmiség beválasztása biztosítva le­
gyen; mert az ész vagyon a nemzet legdrá­
gább kincse, s igy az értelmiség adóját nem
kétszeresen, de háromszorosan kellene szá­
mítói, hogy minél több miveit ember bejus­
son a nagy adózók lajstromába. De az már
égbekiáltó vétek, hogy a bizottságok fele a
nagy adózókból minden személy válogatás nél­
kül legyen Összeállítva, a szerint, a mint az
adóhivatalok a legnagyobb adófizetőtől kezdve,
a szükséges számot kitüntették; és igy a tör­
vényhatósági képviseletekben* ott fogjuk látni
ismét azon erkölcstelen embereket, a kik nagy
vagyonaikal bűnös módon szerezték, és nem
polgári megkülönböztetést, hanem közmegvetóst érdemelnének. Az csak üres beszéd, hogy
a bünvizsgálat alatt levő, vagy jellembe vágó
bűnökért már elitéit egyének a bizottságok
tagjai nem lehetnek; mert a gazdag emberek
találtak abba módot, hogy a bajt kikerüljék.
Hát mire való a hamis tanukerités a megvesztegetés‘4 Valamint lélekemelő látvány volt az,
midőn a főváros a két száz virilistát, ezer
két száz nagy adózóból választotta meg, és a
választás kivétel nélkül érdemes férfiakra
esett: úgy leverő a vidéki törvényhatóságokra
nézve, hogy az emberiség söpredékéből sokan,
a törvényhatóságok szentélyében a zöld asztal
körül foglalnak helyet, úgy, hogy az önérze­
tes ember kénytelen tőlük elfordulni. Hát a
hol két száz virilista szüksége*,
lohetne-e
a betűrendes lajstromba foglalt négy, vagy
legalább három száz nagy adózóból, titkos
szavazattal, vagy a kinek tetszik nyíltan, a
megkíván tató számot megválasztani. A válasz­

TÁRCZA.
-—

----- ——.7,

.

.... , .

—— .r-i

Az ördög találmánya
Ax iirdrtg egykor unaltnkbxn
Mulatxáyon Űré írjét;
De olyanon mely ax rmharnok
Megzavarja még ép estét;
.-’xéjjrl rombolja boldogságát,
Becsületét tönkre tegye.
É« ex Srdégi találmánynak
Kártyajáték lön a nevel

••

Oh ha egytser megszólalnának
E festett kártya levelek,
S elmondanák, hogy minden egyes
Hány embersxlvet Ura meg
OL mennyi átok, mennyi kÜnyO
Tapad e kártya lapokon,
Mindrnik mennyi bűnt vitt végbe*
Elmondani nem le tudom 1
A kártya átkoa szenvedélye
Ha egytter rabjává teve.
I’gjf veixve vagy, plnrv annyi erőd,
Hogy aikernl küzdj ellene.
Nem nyugatik addig míg hetedbe
Nem adja a koldiisbotuí,
Ób, a kártyától elvakultan

Be sok ember elkárhoxott.
S ax ördög? Hátad mögött állva
l j tételekre öxxtönői,
Téged a szenvedély tart fogén
Hogy maradhatnál kötunyös ? I
B addig sodor ax Örvény ssálén
Mig lelked ItkAUd neki
H mondd még, hogy a kártyajátékot
Nem ax ördög talált* ki!
Vilma.

vagy
Angyalhívás

Egy drog anyóka mennyei utazása.
— Igát történet. —

Késért! orvosságnak is lehet valami édes alkat­
része, mely a sajgó fájdalmaktól gyötört beteg állal
sokszor nem, csupán szakemberek által észlelhető; ereje,
hatása azonban szélsővel való vegyülelében nyilvánul.
A azenvederő névvé pedig legfőbb dolog, bugy bűz
náljon és nem, hogy mily arányban fan a gyógyszer
egyik alkatrésze a másikkal.
Hegedűs Borbálánál som hiányzott e tekintetben
a kellő szakismeret, még kevésbé a tapasztalat. Nem
is csoda, hiszen már a hetvennyolczadik tavasz ibo­
lyáit is leszedte. 0 azon kevesek közé tartozott, kik

az élet terhei alatt testileg meggörnyednek ngyan.de
leikök elevenségét — utolsó lehelletökig — megtart­
ják s készítsen bár a sors keze saját részökre s
embertársaik számára naponta uj meg uj keserveket,
azokból mindig ki tudják vonni a jót, a tanulságosat.
Férje halála után a hátra maradt vagyonkából
éldegélt s talán dóbb hanyatlott volna a sir sötétsé­
gébe, ha egyetlen szerelme, a viruló bajadonok korá
h&lt;U Nnár rég kinőtt Zsuzső- Xsfroya gondos gyermeki
ápolásban nem részesíti. Sokszor adott már bálát Is
lennek azért, hogy leányát a kérők otthon felejtették,
nélküle mily szomorú lett volna az ő élete. No meg
aztán a mint bús özvegységének kelyhét megizlelé,
gondoskodott rendes búfelejtőröl, egy kis pálinkáról
is. Ezt szinte élte egyik fenntartó elemének tekintvén,
akként látá el magát vele, hogy bármo.re fordult, —
az almáriom felé vagy a kamarába, — mindenütt an­
nak kedves illatával találkozott; sőt még azon eshe­

tőségről sem feledkezett meg, hogy ha az éjféli vagy
hajnali kakasezóra — mely a ház padlásáról épen

tások fölött ^zután az igazoló választmány
mondana végső Ítéletet, hogy a polgárok ka­
lapot emelhessenek a törvényhatósági bizott­
ságok előtt. Gondoskodni kell arról is, hogy
a választások nagy és körközségenkint tör­
ténjenek, és ne oly csoportosítás mellett, mint
a kortes-vezérek által eddig megállapittatott:
úgy, hogy a községek a távolság miatt jogai­
kat nem gyakorolhatják ; a választás székhe­
lyén azután az illetők űzik az ember vásárlá­
sokat, és sok szemetet beválasztatnak a bizott­
ságokba. Ez az észrevételem a javaslat 19. §-ára.
Még ennél is figyelemre méltóbb a tör­
vény javaslat 54. §-a, a mennyiben 4t főispá­
noknak jogot ád concret esetekben az állami
hivatalnokoktól és igy a bíróság tagjaitól is
fölvilágositásc követelni; és ugyanazon főispán
döntő befolyást gyakorol az állami hivatalno­
kok ki nevez tetésére nézve is. Ezen javaslat ha
a bíróságokra nézve is törvénnyé válik: vég­
zetes lehelne a polgárok szabadságára nézve.
Nem kicsinylem én a nemzetiségek centri­
fugális törekvéseit. Elismerem, hogy a kor­
mánynak megbízható közegekre van szüksége,
hogy az állam a maga hatalmát minden irány­
ban érvényesíthesse, ha arra szüksége van:
xie vannak nagy elvek, melyeket semmi tekin­
tetnek alárendelni nem szabad; mert azok föl­
áldozása, az államok végromlását okozza. Ilyen
elv az, hogy jogállamban mindem állami ha­
talmat a birói 'hatalomnak kell alárendelni ;
mert ez az állapot a törvények uralmát jelenti,
a bíróság föladata lévén, a törvények megsér­
tését, még a kormány ellenében is megtorolni
8 a. jognak érvényt szerezni. Ily módon a bí­
róság közvetítése mellett, a törvény uralkodik,
a mi a jogállam föladata.
Hogy azonban a birói hatalom magasztos
föladatának megfelelhessen: a bíróságokat a*
legbölcsebb a legigazságosabb polgárokból kell
összeállítói. Van arra mód, csak akarni kell,
hogy a ministeri önkény korlátozva legyen.
És hogy a bírák a kormánytól is teljesen füg­
getlenek legyenek: fokozatos előléptetésüket
úgy hallatszott át a szobába, akár csak as ágya alatt
kukorékolt volna — álmábot feltalálna riadni, legyen
mivel hangosan dobogó szivét ismét elaltatni. Márpe­
dig nála ezen eset egy éjjen át többször is ismétlődőit,
izgatott agya mindig uj meg qj álmokat látott, úgy
hogy kakasszó nélkül is fel rezzent, a midőn aztán Zenzsó leányának egész terjedelmében elöadá szellemi ka­

landjait, levonván belőlük a kellő tanulságot
Ezek között legkiválóbb helyet foglal el azon
többször ismétlődött álom, miszerint jámbor s istenfélő
élete jutalmául e földi romlandó testtel as égbe vite­
tett, mely o.t egy pillanat a menyország lakói ékes­
séged s dicsőséges alakjaihoz lett hasonlóvá. E gyönyör­
teljes látvány szülte nála azon boldog bitet, hogy őt
élve fogják az angyalok az égbe vinni, minek betel­
jesedéséről nem csak maga volt tökéletesen meggyő­
ződve, hanem mindenkit, kivel csak szóba állott igye­

kezett arról meggyőzni.
Persze, hogy a mennyország minden kincséért s
boldogságáért, ha azon feltételhez lett volna kötve,

sem mondott volna le az erősítő, s vidámitó szőrről.
Előbb mézzel édesiigotte draga italkáját, később azon­
ban, midőn meg — okoekodék — Zsnzsó leányának
semmi örökség sem találna.maradni.: ház biz ő könyvnyen hozzászokott a legszimplább szecskához is. Ez
épen oly édes volt, mint amaz, hatása sem levőn ess
kélyebb araszénál.
Ennek gyakorlatában merő hazugságnak tartotta
azok állítását, kik azt mondják, hogy a pálinka butit
Mert ő nemhogy butábbnak érezte volna magát; sőt
inkább azt vette észre, misterint látköre hovatovább

annál inkább tágul, tapasztalta, hogy napról-napra
okosabbá lesz, s a községbeliek előtt saját találmánya
gyógy módjai, ken égetéséi ráolvasásai által nem min­
dennapi tekintélyre Is tett szert
ftonéczi ödMu

(Folyt kSv.)

�NÓGRÁ D I
törvény álul kell szabályozni. Hogy pedig
nagy szolgálatuknak juulmát vegyék s a megvesztegetésnek kitéve ne legyenek: tisztességes
díjazásukról • nyugdijaikról szükség gondos­
kodni Ha azonban valamely bíró jó fizetése
daczára is adósságokba keverednék elannyira,
hogy bírói fizetése bármely kis részben vég­
rehajtási foglalás alá kerülne: mint a polgá­
rok bizalmára méltatlan, és a megvesztegetés
veszélyének kitett egyén, vonassák fegyelmi
eljárás alá, és a körülményekhöz képest híva-1
tálától is fosztassék meg.
Minthogy azonban a bíró is alá van vetve
as emberi gyarlóságnak, s visszaélhet a reá
ruházott nagy haulommal; vagy oly esetekben,
midőn valaki a bírót hivaUlos minőségében
megsérti, vagy ezen minőségében hivatalos
visszaélést követ el: a bíró rangjának megfe­
lelő sa legkitűnőbb polgárokból alakított es­
küdtszék legyen az illetékes megtorló hatóság;
hogy ekként, midőn a bíróságok minden álla­
mi hatalom föló helyeztetnek: a teljhatalmú
bíróságokra nézve az ellenőrzést maga a nem­
zet, legkiválóbb polgárai köz vetése mellett,
gyakorolhassa. E nélkül a bírói hatalom az
állam zsarnokává válhatnék, s a bíróságokban
a kasztszellem elharapódzóéi.
Ne higyje senki, hogy a polgárok egye­
teme nevében működő esküdtszék, a bírósá­
gok mélutlan megsértését megtorlás nélkül
hagyná. Minden jóra való ember úgy van
meggyőződve, hogy a jó bíró a törvények őre;
mert ő biztosítja a törvények uralmát, ő Urtja
föl a polgárok személy s vagyon-biztonságát:
• igy a jó biró az esküdtszékeknél kész­
séges védelmet fog ulálni a jogtalan meg­
támadás ellen. Oly államban, hol a tör­
vény urakodik, és a polgárok a független
bíróságnál kereshetnek s Ulálnak is oltalmat
a haUlom ellen, és hol a bíróságok a polgá­
rok egyeteme álul ellenőriztetnek, de meg is
oltalmaztalak: ott van igazi személy s va­
gyon biztonság. De oly rendőri államban, hol
a kormány haulmát a bírói hatalom nem kor­
látozhatja, és a hol az állam-haUlom a bíró­
ságuk megalakítása s elmozdításába kény sze­
rint beavatkozbatik: ott vége van a polgári
s politikai szabadságnak.
Ajánlom igénytelen nézeteimet a honatyák
figyelmébe.
Bodnár István.

Tisza Kálmán jubileuma.
A kOtveUenség hangján írjuk o sorokat, • alt
mondjuk, hogy oly lelkesedés ai ós Budán csak akkor
volt, mikor Mátyást királynak választották. A kik est
látták, akik a magyar énelmek eten manifeetatioinak

LAPOK.

lomellenes áramlatokkal műiben szivósb ellenállást
fejthetett volna ki, hogy erélyesebben küldhetett volna
az Európát aláaknázó gazdasági válság ellen óe ufj
setionalis tévelyeket messzebbre szoríthatta volna vis«xa
— mint Tina Kálmán tízéves kormánya És, hogy ue

térjünk ki politikánk legvégzeteaebb pontja elől — ki
hiszi, hogy a keleti problémának, mely tíz év óta im­
már másudator kopogtat hazánk kapuin, nyugodtál)
ben nézhetnénk szeme közé, ba Magyarország élén oly
kormány állna, mely esetről esetre emelkedik vagy bu­
kik és mely nem gyakorolna kétségtelen befolyást a
monarchia külpolitikájára ? Akad e a ki azt biezi, bogy
ilyen kormány alatt Magyarország érzületét és aspirá­
ciói) jobban tartanák tiszteletben, a keleti kérdésben
elfoglalt külön éilvst gondosabban vennék számba?
Ha a hormánytevékenyeég folytonosságát sohasem tar
tanók szúkeégesyek, most, e nagy fontosságú pillanat­
ban — mikor nyugat felöl nehéz léptekkel közeleg fe­
lénk a eocialis kérdés, és kelőt felől a faj bar ez bőm
pölygeti határainkhoz véres árjait — ebben a pilanatban a hazafiéig legelső parancsának tekinlenők a
nemzet Összes eleven erőinek összefoglalását és a kor
mányzó hatalom erősítését Hogy ebben a pillanatban
oly muhu, oly jellemű férfin áll a kormány élén, a
milyen Tisza Kálmán, az nem egyetlen, nem is elég­
séges közössége annak, bogy Magyarország államisága
sértbetetlenül fenn fog tartami, de a nemzetnek ha­
gyományos alkalmazkodási képességén és kitartó hazafhágán kívül egyéb kezességet nem tudunk képzelni,
mely ezzel az egygyel felérbi.4
Nógrádmegyéből a szzbzdelvű pártiak meglehe­
tős számmal sorakoztak a főispán köré. Hogy mégis
oly tömeges nem volt a tisztelgők száma, mint a bogy
azt vártuk és reméltük, annak csakugyan a megyei
határozat hiánya volt. Attól tartani, bogy Nógrádban
a jubiláns határozat nagy lelkesedéssel nem ment volna
keresztül, alig lehetett. Ily nyílt intézkedés az ellenzék
nek is loyalis nézeteivel találkozott volna, mert Tisza
Kálmánt, mint nagy és.bölcs hazafit a komolyan számba
vehető ellenzéki embernek is tisztelni kell.
Jelenvollak : Beniczky Gyula, Szakai Ferenc, Hars
mos Gábor, Pajor István, Stoller Antal, Törők Zoltánt
Szerémy Gábor, Hanzéiy László, Pongrácz György, Szílassy Béla, Zelenka Károly, Kossuch Gyula, Kovács
Feroocz, Szabó Pál, Dr Pliébta Soma, Plicba Lajos*
Dr. Bogdán Tivadar, Wobl Hennán, Hartvicb Ferenci
Szakai Antal, Szilárdy Ödön, Hcrzovicxy Béla, Lőrinczi

HoOmanu Jakab, Szakai Barna, Krenedise Imre, Balás
Ferenci, Jauscu Alfonz, Csonka Zsigmond, Földiák N.
Nébror János stb. A tisztelgésre csak másnap került a sor.
Gr. Gyürky Ábrabám a nógrádmegyei szabadelvű
pártiak nevében
elnököt :

következőleg

üdvözölte a miniszter­

„Kegyelmes uram! Magyarországnak gyakran
' legnagyobb fiai részesültek azon keserű meglepetésben,

számtanai voltak, azok soha sem fogják elfeledni az
1885 ik év november havának utolsó napjait,
Ezen lelkesedés amilyen őszinte, oly természetes
isvolt. Mert, amint hazánk egyik legtekintélyesebb lapja
Írja, Tisza Kálmán csakugyan megtette a legnsgyob
hat, ami az ő időjében, az ő helyén lehetséges volt.
Oly időben, mely világ-terte nem építeni, de tombolni
szeret; őrt állott, hogy az eszmék, melyek a magyar
áHamnak életet adnak, és az intézmények, melyek bíz.
tonsága alapját képezik, kárt ne szenvedjenek. Ha egy
államférfin nevéhez oly vívmányok fűződnek, a minők
a pénzügyek rendezése, a parlamenti élet egészségessé
tétele, az állami fenhatóság biztositása a forgalom te
rén, pénzOgyi világhatalmak ellen folytatott küzdel­
mek árán, ée a közoktatás terén a legmakacsabb fe­
lekezeti szellem elleni bérez után, a függetlenség miodenfitt, ahol ez az országra nczvo előnyös, a teljes te­
kintély ott, ahol az ország idegen összeköttetésekre
van utalva — akkor nem lehet róla mondani, hogy
csak napról napra élt. Ha végűi egy miniszter oly idő
ben, mikor a szabadság novét gyakran a féktelenség
valódi orgiáira használták ; mikor néha a legjobb tár
saság öngyilkos játékkal kedvezstt a demagógiának s
a legerősebb meggyőződések megingattak : ha egy mi
nisztar ily időben tántorithatlanul megmaradt a liberalísmus szolgálatábm és sem a reactió javára, sem a
‘zajös népszerűség kedvéért egy lépés: sem tért le út­
járól — akkor nem lehet tőle eltagadni, hogy állam
férfiú éo elvtzilárd férfin. Képzeljük csak el az utóbbi
évek történetét, Tisza Kálmán alakja nélkül, — kép
teljük el kitéve azon állapotnak, mikor Mígyarország
kormánya mint az apró pénz kézről kézre járt, úgy,
hogy minden kéz lekoptatott valamit a fényéből! Bár
milyen pártszellem sugall is egy véleményt azt nem
lehet álliUni, hogy egy ephomer kormány az Auszt­
riával való kapocsban kedvezőbb eredményeket érbe
tett volna el, hogy a nemzetiségekkel és a társadé

bogy midőn hatalomra kerültek, népszerűségük el­
hagyta őket.
Kegyelmes uram! Te ezen — lehet mondani —
szabály alól kivételt képezcsz, mert népszerűséged, hogy
úgy fejezzem ki-magamat, nemcsak bogy kisebb nem
lett, baoem a tegnapi és mai napnak szivböl jövő tün­
tetései nem látják azt, bogy az csak nagyobb lett.
Ezt, Kegyelmes uram, nézetem és nézetünk szerint azon
rendithetlen bazafiaág szent érzelmének egyrészt, más
részt az államférfiül bölcsességnek kövc’olményeil szem
előtt tartó fáradhatatlan önfeláldozó munkásságodnak
és tevékenységednek köszönhetjük. Ezen érzületek hoz­
tak bennünket ide és ksgyelmcs uram, légy meggyő­
ződve, bogy idejövetelünk mesterkélt nem volt, hanem
az önaugall szivek következménye ez. (Élénk éljenzés.)

Erre Tisza Kálmán meghatva a következőket vá­
laszolta :
Nagyon köszönöm, hogy hozzám fáradni méltóztattak és jókivánataikkal elhalmozva sorakoztak azokhoz, kik már eddig is oly sziveik voltak ez alkalom­
ból megtisztelni. Ha áll az, bogy tíz évi eddigi kor­
mányzatom után népszerű vagyok, ez csak arra lehet
ok, bogy igyekezzem hazámnak ezentúl is akármely
téren mcgkettözletett szorgalommal azolgá ni, mert a
népszerűség nem lehet cxél, de kell hogy erxköx legyen
arra, bogy az ember hazájának szolgálatokat tehessen.
Gr. Gyürky Abrakéin ezután még egy küldöttéé­

rt mutatott be, t i. a losonczi reformálná egyház kül­
döttségét, kiknek éléu a főispáu következőleg szólt:
Kegyelmes nraod engedd-zueg, bogy bár bej ölest ve
nem volt, megbízásomban eljárva, ezen bár kis, de
értei minden körülmények között feltétlen odaadással
viseltető egy híznak legöszintébb, szívből eredt Önzet­
len szerencsekivánatait ezen adresse formájában át­
adhassam. (Éljenzés.)
Mire Tisza Kálmán igy feleli: Köszönettel foga­
dom hazánk ée felekezetűnk e nevezetes egy­
házának üdvözletét és kérem Önökot, adják át an­
nak felvirágzása és jóléte iránti jókivánataim kifeje­
zését. (Éljenzés.)

Hon l m egye küldöttsége vasárnap lisztéig jtt
a niiniszlerelnöknéí.
Br. Majtbéoyi László következőleg szólt:
Nsgyméltóságu in nisztarelnök nr! Kegyelmes
uram! íloutvártuegyének élénk üdvkiváu&lt;lait tártál
mazó feliratát van szerencsém tiwteletteijraen átnyuj ,
tani. (Átnyújtja ) Mondául valóak igen kevés v«o.
Nagyméltóságod bokros érdiani a maié; a na
ponta fokozódó bizalom és ragasz kod is, mely, jelen be a
környezi, a jövőre is Nagyméltóság ódban jdöií ki j&gt;z
ország ügyeinek hivatott vezetőjét (E jeuzé&gt;) annyival
inkább, mert e bizalomnak részesei azon fé;fi«k, kik
Nagyméltóságodosk az országos kormányzat nagyfoetosságu feladatainak megoldásában munkatársai; meri
a nemzet megnyugvással tekint azon elemek működé­
sére, a melyek Nagy méh óságod köré országszerte so­
rakoznak, hogy támogatták Nagyméltóságod politiká­
jának hazafias, magyar nemzeti és szabadelvű irány
zatál És igy mi csak rövid szavakban hosszának és
boldognak óhajtjuk Nagy méltóságodnak a haza javára
szentelt életét. (Lelkes éljenzés.)
Tisza Kálmán: Fogadják tiszta szívből jövő
köazönctcmet-a hozzám intézett szivéljca szavakért ép
úgy, mint a feliratért, melyet átnyújtani méltóziatlak.
A mi a jókivánatukat illeti, a bosszú élet az erő és
egészség kivánata mindenkor jól esik; bogy azulan az
erő és egészség mily helyzetben érvényesüljön, az a
körülményektől, az esélyek tő! függ Azt az egyet azon­
ban igen is Ígérhetem, hogy a meddig erőm és egész

ségem meg lesz, bár mely téren, azon egy czélra: a
baza javára fogom szentelni, mely czel llontvármegyet
is mindig lelkesítette Kérem vigyék meg küldőiknek
őszinte kőszönctemet. (Élénk éljenzés.)
Minket közelebbről érdekel Nyitramegyo küldött­
ség© is, melyet főispánunk, Gr. Gyürky Ábrabám őnagyinéi lósága vezetett a tisztelgéshez. A főispán követke
zóleg üdvözölte a .miniszterelnököt:

Nagyméllóságíi miniszterelnök ur ’. Kegyelmes uram!
Mélyen t. nagy hazánkfia! Nyitramegyo kormányé!
nökség«.dnck tíz éves fordulóján üdvözöl üdvözöl, mert
szemtanúja volt styn fáragságos, emberi erői majd nem
túlhaladó, a haza jó voltát sikeresen előmorditó múM&gt;
désednek. Üdvözöl, mert meggyőződött arról, hogy őzen

idő lefolyása alatt az ország azon az uloo n melyre
ezen sravak vannak írva: „Magyarország urai vút,
banem lesz1- tetemesen eiörebiladl Must, midőn ka
gyelmes uram, őszinte ragaszkodásunk éa feltétlen Hsadáauukról biztosítunk. egyúttal kérjük az egek urát.'*
bogy drága életedet a baza, az összmonarcbiz j .vára
mentői bos»;abb ideig tartsa meg ! Isten éhesen! ( lénk
éljenzés!) Egyúttal van szerencsém átnyújtani a legye
üdvözlő feliratát. (Éljenzés.) Tilsa Kálmán miniszterelnök : Fogadják meg
jelentek szívből jövő köszöoetemet azért, bogy e fá­
radni éa reám nézve a mai napot még ünnepé! esőbbé
tenni méltóztattak. Az épen most átnyújtott üdvözlő
iratért pedig legyenek kegyesek köszönelemet küldőik­
nek azon biztosítással átadni, bogy hazánk azon szép
éa nagy megyéjének javát minden viszonyok közt szi­
vemen viselem. (Élénk éljenzés.)

Felhívás
a b. gyarmati ratuf erdekelfiegéhrz !

Ismeretes azon helyzet, mely az alulírott alis­
pánt és a vácz-b. gyarmati vasút érdekeltsége bi­
zottságát és ennek kezdeményezése folytán az ér­
dekeltségi űsizgyulést a vonal irány Mszabaditása
czéljából az eddig történt valamint az újabb aláí­
rásuk ily értelemben való érvényesítésének indít­
ványozására és illetőleg elhatározására vezette.
Az érdekeltségi őssxgyülés határozatához ké­
pest a bizottság által a felszólítások és aláírási ivek
kibocsáutuk —a Nógrádi lapokban az érdekeltek
ismételten figyelmeztettek, — mind emellett azon­
ban az érdekeltségi újított és uj aláírások mai na­
pig csak 9Ó000 frtig emelkedtek.
Minthogy ily csekély az indítvány közzététele
után nyilvánuló felfogás és mondhatni lelkesedés­
sel, de az ügy érdemével arányban sem álló érdékeltsági hozzájárulási eredménnyel st-m Pestmegye
érdekeltségével, de a magyar kormány közlekedés
ügyi föközrgrivel az érintkezést a siker kilátásával
kezdeményezni som lehet. . .
Van szerencsénk eme körülményt a tisztelt ér­
dekeltség becses figyelmébe ajánlván felhívásunkat
újabban korié lenni.
B.-Gyarmatnak, vidékének valamint alsó Nógrád legnagyobb részének életkérdése, hogy B -Gyar­
mat — Alsó Nógrádon keresztül — Budapestéi va­
sul által minél közvetlenebb és egyenesebb irány­
ban összeköttessék
Felesleges itt minden sxószaporitás, Budapes­
ten székel a magyar kormány, ott ötpontosainak
a legtágabb értelemben vett kereskodelcm szá’. ű,

�NÓGRÁ DI

LAPOK.

Végül az aláirt iveket mielőbb az alulírotthoz
oda vezeti minden honpolgárt akár földbirtoka*,
be
küldeni
bziveskvdjék.
*
akár iparom, kereskedő, ügyvéd, orvos, vagy hiva­
*.
Haza
fiúi
üdvözlettel
talt viselő legyen, úgy a közélet mint a magán
B. tiyarmaton 1885. évi deczember 1 én.
ügyek legfontosabb érdekeihez képest minden vi­
Köry
Tiradar
Scitovszky János
déknek s különösen minden vidék cenualis helyé­
alispán
nek, hogy mily nagy ér&lt;?eke az, hogy a létesítendő
vm. 4r4. bis.
vasút a főváros felé vezetőleg minél több megye­
beli határt érintse, lehetőleg directe és ne más me­
gyéken keresztül kerülő utakon épitessék, chez
Templomszentelés.
bővebb indokolás nem szükséges és létrejöttének
Ki ne értesült volna ama megrendítő csapásról,
nem sikerülése ezen vidéket a haladó szomszédok­
kal szemben évtizedekre terjedőleg nyomasztó pan­ mely f. éri marex. 31 én a vanyarcii ág. hitv. ov.egy
házat érte azon tűzvész által, mely annak templomát,
gásba süllyesztené. |
Hogy ezen vidék az első oly rohamos ered­ tornyát, bent a templomban az orgonát, padokat etb.
ményű és terjedésű vasútépítési időszakiján ezen elbamvásztutta és mind a bárom harangját ololvaszfontos közlekedési eszköz hálózatába be nem vona­ - tóttá, úgy, hogy a paszta falakon faival nem maradt
tott — sajnos ugyan, — de valamint ezért a jelen­ egyéb semmi! 8 ime rövid 7 hó alatt a túlbuzgóság
indítván yozók nem felelősek — úgy azon körül­ a templomot, tornyot njra fölépítette e uj harangokat
mény is, hogy a most a vicinális vasúti törvény szerzett, úgy, hogy f. é. nov. 22-én azokat már föl le­
alapján legujjabb mozgalom a vácz-b.-gyarmati va­ hetett szentelni.
A templom sokkal czélszerúbbeu van most föl­
sút létesítését illetőleg mindeddig nemcsak ered­
ményre nem vezetett, de az osztrák magyar állam­ építse s beréndezve. mint az előtt volt A torony s
vaspálya igazgatóságának tartózkodó, iletőleg visz- templom, mely azelőtt fazsindellyel volt fedve, most
szautasitónak nevezhető magatartása s más kedve­ az bádoggal, ez, cserépzsindely))cl fedeleit be, úgy.
zőtlen faktorok hozzájárulása egy újabb az alulírott •hogy az most teljesen túzmentes. A templom ptdlása,
alispán által előterjesztett tervnek indítványozását moly azelőtt csupasz fagerondakból s az azok alá szö­
gezett deszka stukaturból állott, a már általánossá vélt
tette szükségessé;
nem azt jelenti, hogy a vezetőkben vagy leg­ olcsó és jól vasgerendák közé ékelt, tégla bohhajtásalább azok egynémellyikében hiányzott volna a 8x1 lett kiépítve, úgy, hogy azon a* tűz semmi körűijóakarat, a komoly szándék, hiszen a terjedelmes mények közölt át nem hatolhat.
Az összes kiadás a következőkben állott: gerenda,
munkálatok bizonyságot tesznek a működők szor­
szarufa
és deszka 708 írt, vasgerenda bolt hajtásra 727
galma és buzgóságáról,
frt,
czink
245 frt, tégla és cserépzsindely 483 frt, kő­
sem azt nem jelenti, hogy maga az alapelv,
műves
és
ácsmunka
1060 frt, bádogos munka 159 frt,
B.-Gyarmatnak és vidékének, B. pest felé vezető
asztalos
munkája
274
frt, kovács munka 68 frt s végre
vasút általi összeköttetése nem lenne egészséges és
3 l'ozdecb féle harang 1442 frt, összesen 5163 frl.
kivihető.
Addig, mig a harangok beszereztettek, a Gutához
De igenis mindezek oly jelenségek, a mely
lyeknek komolyan intő szavuk arra figyelmeztesse tartozó sápi Icánygytilckezct adott Vauyarcznak egy
a vasút nélkülözése miatt már-már a végleges és barangol kölcsön
Következő jótékony adományok folytak be eddig:
elvi.selhetlen pangás mélységébe süllyedt vidékünk
érdekeltségét — hogy a legjobb akarattal eltelt és a bányakerúleli gyámintézel adománya és az egyete­
* minden lehető s czélravezethető lépések eszközlé­ mes gyámintézet otTertóriumáuak a fele tesz 574 frt,
sére kész főispánunk O nagyméltósága az alul is Dossuivfly Ottó 250 frt, Veres Pál 100 frl, Dobákné
írott megyei alispán és az egész bizottságot, a hoz­ 30 frl. királyi adomány 200 frt, báró Prónay Dezső
zájárulási összegek oly mérvű aláírásával támogassa, ItX) frt, gróf Dégenteld Lajos 100 frt, DeasewiTy Ödön
hogy az elnökség és bizottság hazánk jelenlegi 50 frt, DsMowffy Tituszáé 20,frt, Dr. Szebercnyi Gusz­
közlekedési kormányával a mely már szóval és táv 5 frt, Beuiczky Gyula 10 frl, Eabinyi Teofil 10 frt,
írásban a legkedvezőbb felfogás mellett legelőnyö- &gt;zontagb Pál lü frt, Pungrácz György 5 frt, Zclenka
sebb nyilatkozatokat tett, érdemleges tárgyalásokba Gynla 2 frt 50 kr, Zelcnka Károly 2 frt 50 kr, Uo
reczky .Mihályné 3 frt, Kovács Berta 10 frt, Bell Ma­
bocsátkozhassák
, #Mint már említett, az újított és uj aláírások* riska I frt, Honéczy Gyula 2 frt, Neaspiel Adolf 4
máig mindössze 96000 frtig terjednek.
’ frt, Melczcr Gyula I frt, Fianr György 50 frt, Apko
Ily eredménnyel a közlekedési ministerium, János 20 írt, Hugyccz György&lt;2 frt, Dengeleg egyházi
sem bárminemű vállalkozóval érintkezni még elÓ- gyűjtése 29 frt 14 kr, Nagyfáid 14 frt 12 kr, Sziták
leges megbeszélés szempontjából sem lehet, de a 67 frt 60 kr, Szügy lO frt, Csővár 10 frt 63 kr, Bér
kezdeményezési műveletek sem vétethetnek komo­ 31 frt 44 írt, Petény 3 frt, F. Sztregova 3 frt 18 kr,
lyan tárgyalás alá, pedig az idő múlik, múlik pe­ Szt. Péter 17 frt 92 kr, N. Lám 4 frt 59 kr, Uhorszka
dig eredménytelenül, de nem a bizottság mulasz­ 10 frt,Lest 10 frt 70 kr, Cseh Brezó 14 frl 36 kr,
tása, hanem kellő mennyiségű aláírások be nem Agárd 8 frt 46 kr, Gnta 6 frl 80 kr, összesen 1803
* frt 85 krnyt tekintélyes összeg.
érkezése miatt I
Megható példája a kegyeletei megemlékezésnek
A viczinalis vasúti törvény alapján létesítendő
vasutak iránti komoly tárgyalások és műveletek néhai Zelenka Dániel, volt vanyarcii lelkész a nógvidékünkön pedig másról beszélni sem lehet, csak rádmegyei főesperes 4 leánya, u. rn Geduly Elekné,
úgy jöhetnek létre, ha az építési költség 2 '.*• része Mariska, Horváth Miklósáé, Ilka, Góby Imréné, Emma,
legalább megközelítőleg aláíratott az érdekeltség és Svebla Gyuláné, Etelka adománya, a kik az oltárra
és szőszékra, elegáns, sötét megy szín bársony térítőt,
által, a nélkül hozzá nem lehet fogni.
A felhívások szétküldcttek az aláírási nyilat­ arany rojttal s kél szögletre arany bojttal körül szó
kozatokkal, nehányan visszautasitólag válaszoltak, gélyezve, 50 frt értékben ajándékoztak.
Gróf Dégenfcld Lajosnak két kis leánya pedig,
nehányan előbbi aláírásaikat leszállították, leg­
többen még csak nem is válaszoltak, és a vidékről Gusztika és Kalicza, igen szép, sajátkezüleg készített
bársony perzselyt küldött az Úr oltárára.
csak igen kevesen küldték be.
fogadják a minden rangú és rendű szives sdaMindezek előre bocsátása után, miután fel sem
tehető, hogy ezen vidék intelligens közönsége fel kozúk itt is az egyház bálás köszönetét.*
nem fogná azon előnyöket melyek az ország fővá­
A templom az első magyar biztositó társaságnál
rosába Budapestre lehető legdirectobb vonalon épí­ tevén tűz elleu biztositvá, ez az 1700 frt összeget, cse­
tendő vasút álul kétségtelenül utóié rőtnek.
kély levonással lefizette ugyan, de még mindig elég
Hogy ennek elmaradása esetén ezen előnyök nagy teher nyomja a bivek vállait. Azonban a hívek
sem a netán lyolyság, som az esetleg Losoncz vagy serego is meghozta a maga áldozatát, mert önmeg
^álfáivá felé vezetendő vasút által nem 'csak nem adóztatás utján 1700 frlot remél kitoremtoni. *
ixitoltatnak, hanem egész alsó Nógrádmegye a
A díszes templom f. é. nov 22 én, Dr. Szeberóoyt
vasúti átszelés kedvezményétől örökre vagy lega­ Gusztáv püspök megbízása folytán, Wladár Viktor es­
lább igán sok időre elesik.
peres által, tengernyi, nemcsak helybeli, hanem a szom
Minthogy kétségtelen, hogy főjspáu úr Ő Nagy- izéd egyházakkal is össze seregien hívok jelenlétében
.méltósága,—úgy- az aluliwtUlr és az*&lt;?gész bízott'-’ felszentoltetett, mely alkalommal Wlatlár Miklfa nrráki
ság működése csakis mintegy 250000 frt aláírása lolkész épületes magyar beszédet tartott; Marótby Emil
után kezdethetik meg sikeresen, az aláírások elma­ helybeli lelkész felolvasta az építkezés történetét, ér
radása esetén pedig sem az elnökség sem a bizott­ dokesen ecsetelve az egyes mozzanatokat^ Fényes La­
ság a legjobb akarat mellett sem tehetne semmit/" jos gutái leikész keresztelt; Szlnjka Mihály béri lel
Tisztelettel felkérjük a t. ez. érdekeltségi tag urat, kész esketett; Vallontényi Soma dengolegi lelkész lihogy a mennyiben még semmit sem vagy érdekelt­ turgizált és az Úr vacsoráját szolgáltatta ki a prozbi
ségével annyil»an nem levő csekély összeget irt tóriumnak élükön lelkészükkel. Jelen volt Melczor
volna alá, az itt ujjabban átküldött iveken vagy a Gyula acsai lelkész, a pestmegyei esperességből, mint
nála levőkön írjon alá az ügy fontosságához mért vendég. Wladár Viktor esperes Efez. 5 20. igék alap­
összeget, s mikép szükséges saját körében buzdítsa ján remek, megragadó beszédet mondott s annak vé­
az érdekelteket aláírásra.
geztével, Fényes Lajos és Vallentinyi Soma lelkészek

segédlete mellett íölszeotelte a templomot, elénekelvén
• „Contírma Deus hoc opus1* zsol izsmál s végre áldást
adott a hívekre.
—
Az orgona még alkntárgyál képezvén, Szlnjka
Mihály béri lelkész volt szives saját beimóniumját es
alkalomra odakölcsönözni, melyen előbb maga játszivá
később Honéczy Sándor deogelsgi tanító, vezette az
éneket.
. A közebéd a papiakon vult, melyen részt vettek :
Dessowlfy Ottó, gróf Dégenfcld Lajos, Rudnay Józeef,
Deszewily Ödön s több világi és egyházi nolabilitás,

valamint a hölgy koszorú is szépen volt képviselve.
Az egész építkezést Dessewfly Ottó egyházi fel
ügyelő vezette, kiterjesztve gazdag tapasztalatait a leg­
csekélyebb részletekre is, úgy, hogy csak neki köezönbolő, hogy a munka oly jutányos árakon sikerült. Tartsa
öt meg Istenünk, egyházunk javára éa díszére még

Fényes Lajos

számos évekig!

Hírek.
Hymen. Dr Jeszenszky Sándor megyénk jeles fia

• a pestridéki kir. törvényszék alÜgyésze • hó 29 én
vezette oltárhoz Bpesten Kozma Mariska kisasszonyt,
Kozma Sándor állami főügyész úr kedves és nagymi .

vellségű leányát Holtig tartó boldogságot kívánunk a
szerelem rózsalánczaival fűzött ezen szép frigyre! —
Eljegyzés. Keich Adolf terényi bérlő e napokban
jegyezte el a szép Elfér Sári kisasszonyt. Elfér Ferenci
polgártársunk leányát.
Fenyvessy Amoldné őnagyaágát, mint a b.-gyar­
mati női dalkör ügybuzgó, kedves és szeretetreméltó
helyettes elnökét (Az elnök tudvalevőleg gr. Degenfeld
.Lajosnó) deci 2-án, vagyis neve napján szép virág
csokorral lepték meg a női dalkör figyelmes tagjai,
a küldöltségileg fejezték ki házánál a női dalkörnek
őszinte jó kivánatait
A megyei tank, tantestület b. gyarmati körének
elnöke Tomesko Nándor a kör. tagjait f. hó 2-án8zécsényben tartandó fliésrebivtz egybe. Időközben azon­
ban, egy állítólagos s nem létező íensőbb hatósági in­
tézkedésre s illetve megyei közigazgatási bizottsági ha­

tározatra hivatkozva, melynek rendelkezése szerint a
körülések csakis szünnapokon tarthatók meg, az ülés
napját f. hó 30-ára tehát szintén oly időre halasztotta
el, mely törvény szerint szünnapot nem képez. Esti­
halasztó intézkedést a kör több b. gyarmati tagja nem
találván indokoltnak, az elnöktől a körűiéinek a ki*

tűzött időben • bolyon való megtartását kívánta, azon­
ban eredmény nélkül. Ily körülmények közt a b.-gyar­
mati tagok egy része megbízta a kör jegyzőjét azzal,
értesítse a vidéki tagokat, arról, hogy az elnöki elha­
lasztó intézkedés ellenére a körűiéi a meghívó értel­
mében okvetlenül meg fog tartatni. Ez értesítés foly­
tán a kör 16 tagja f. bó 2 án Szécséoyben megjelen­
vén, a körűiéi az alapszabályok ide vágó pontjai ér­

telmében megtartható nem volt, hanem a helyett az
összejövetel értekezlet jellegűvé nem vált, s mint ilyen
a Spitzer Lipót s Weisz Adolf állal tartott gyakorlati
tanítást megbalgatván, Tomesko Nándor körelnök in­
dokolatlan eljárását egyhangúlag elítélte s neki ezért

bizalmatlanságot szavazott t az ügyet illetékéé elbírá­
lás végett a tantest, központi választmányhoz áttenni
határozta.
A helybeli álami elemi népiskola múlt bó 19 én
Erzsébet királyné nevenapján csendes, de megható ün­

nepet Ült Ugyan is e napon lett az intézet 7 árva s
5 szegénysoron növendéke a szükséghez képest telje­
sen és részben felruházva a tantestület, a kir. tanfel­
ügyelő, Havas Gyula isk. gondnok a az érdekelt szü­
lők s gyámok jelenlétében. A felruházásra 57 frt 16
kr (ordittatott, mely összeg az iskolai segély alap 1885
jan. 1-től jnl. I ig esedékes kamataiból továbbá az
az 1000 frton felüli 25 frltól került ki, 6 frt 99 kr ki­
véve, melylyol a mutatkozó hiányt a jövő évi előirány­

zat rovására kellett pótolni. A kir.'tanfelügyelő ismét
e köszönetét s elismerését tejeste ki a tantestületnek
önzetlen buzgalmáért, melyet
e tótékony alap meg­
teremtése s 1000 frtra emelése érdekében kifejtett.
Se-néery Adolf régi tánezmesterünk, Rozsnyón
dicsőségesen befejezvén idei működését, a múlt vasár­
nap városunkba jött, hogy magas színvonalon álló tánesmesterségét itt is érvényesítse. Az oktatást nevezett
tánezmester úr deci, bo 2án kezdte mag a polgári is
kólában és a zárdábau. Tanítványokul eddig mintegy
40 eu jelentkeztek.
A losonczi tűzoltók B -Gyarmaton Rég volt oly
ősziute, szívélyes és igazán testvéries találkozás és érint,
kezés, losoucziak és b.-gyarmatiak között, mint nov.
hó 28 és 29-én. Ugyanis nov. 28 án a losonczi önktűzoltó egylet kiküldöttjeiként eljöttek hozzánk B Gyarmatra Drzskóczy Ede, Lowncz váron érdemdús fő
jegyzője és a losonczi önk. tűzoltó egylet derék pa­
rancsnoka, Wáguer Sándor, Ixnonct városi rendőrka­
pitány és Draskóczy József könyvtárnok, mint szintén
a losonczi tűzoltó egyletnek kiváló tagjai, oly óiéiból
hogy a b. gyarmati tűzoltó egylet belszervcMtéröl és
ügykezeléséről tudomást szerezzenek és azt megismer-

�NÓGRÁDI
Jéá A vendégeket öeles La|se alparaa—eik tagadta a
Mhaml, • »á( aa aap, te folytatoiag más sáp deli*
behaiö taaaimSsyusás te rgjévé istiék a kiklldnttok
aa tttom ksastte' meiyrél maguk te &lt;— dicsérélég
te teMMteteg syriatoeatak Tteteeteteira a h. gyara—ti
íMemé gl* saámse teste smk istent e*v. he T** éa
este a stekázbas bei &lt;|db Mte te kedély- maiét
teg ty AdMt ki Név n te a kaldatiság tagjai delta
Lej— a ipara a a— te vsad igái voltak a magyar— »aa
ddgane—totbea réaaesdltoh Este pádig agyas—ab a áll
tíflBftoftoMÉVW
M sí Ffiét 0 y f *T v 6t
tejfilteit, mely atedil fogva a baceasáe aárosáig aai
v&lt;]ma. —kemmav— veit a miadké* fásáról emléke—
tea —arad A dtoziahemáa Jáeseí tekercsag éíeneégót
Itetetetta K sbáayi I teaM b. gyaman vsakor—
bedé a hé éten a reggeli őrék has M év— korák—
hetotee halállal kímélt Boaat a vér— igas tatáksey
te tetan paffért vonatott, —seeayiboa miadoe hasi
MB te jé —tea—éoysok lóik— támogatója valL Halála
kteiteavtttel latelbnatet városeakbaa. A kocka olbor

LAPOK

vad! betol ember tea—tő— melyet a te—Ito agy Is* reetea, a— te utea megy vágto áidoM legyen o—teke
ladteatjtaag Mac— Gytegy te Maiira Jéa— drj»
tAn lakosiA egyatea káo—t tes—rs—tok, a Hoc— egy
ásóval fejte vágta Maiira Jáo—t, ki saask kSvotkr*
lábos agy boti kiskteás olás meghalt
Lapost aolt Márnának oson kosié—, —óiba dr.
Hoc—aa Károly mcgym lí o»&gt;egyoó te a aogénaeteH
megyei bite ki állásra etiaica pályásaik, tevődé—a
alapalu kn—tea volt, móri m—&lt; legk—oiebb értő
•alteab, dr. Ilora—aa Károly ér aég — idtea—iái som
tepsit fai o tartan lada—ti vak agarat — időig csokit
tf). Palkói károly, (—oka óstgmood te Var— Jua—I
arak pályaaaak a totoatt áiláara.
L—ty Soakoiyooak mint dohány ennmpoe—k ke
féllek lép— II Gyermatoa a mait bétea Ugyanié —
atyaiak as alfoldóo magnód iák magokat aobáay ás­
ná dobéaayal o azt sonkollyal födtek be Váciról I
akkoron átállították a dohányt; ds itt wtéterte Akai a
be), mert a jé dohánynak ja osaga vaa, a oljatott a

péoabgyteikbéa. kik a dohányt lofogieilák o at atya

bakai ioterootekák

*

__ __________

Felelős szerkesztő:
Horváth Danó
ár— IMrávI—Oa&gt;te— oa
AUiirt ktaateMi&gt;u
vkM — * 4 —« la k — M
Pametete——avtkatetm M-a,
Hatera /&gt;ag-«te —&gt;
vád. mI ur*-b.i—v Aárt • —rytei v«M rí ■teái
t*

tart— át tea— te 74 km terv .b kai ■ ti— vagy • *• Aa*
km-vét.1 arataik-k. labrti— &lt;•—■*&lt; vrakv—W—k kiétepBMI
Mrte kart, —tara—áte. sva—yafl áte—dteok heréik tea—
*e rvyavag‘4-4 alté tag ve— nk vjtfvao— arve—• ok— rtada—
Mrty krvmoaái aMaklkir &gt;0—»r—agaak «'* tetáte'i
M kikaMem r—árló «v&lt;aev talrt— a tefyavi—vi *—»*• MJg^Tar
)Mk— a vak —ko bJiMrg r. tArtMrkaik*« la—dl vaaklvliatr*
— OVI émeat—r te 91 *a te—Ok—4 asosaioah &gt;a—áig éü
4M » era*a tetariéóvi kiteartik. «0 aktea a —a- irtáé— — re—art oly **&lt;/*&lt;«* vert kt—ak sag begy — ártal—i tagé—
rrt «■— ar—roa— m l«te ért LA t — tel |O ártateotea
a tegwbbrt taer—ek burtrea alól rtaéal&lt;ii tagaak
tett Patak— —u —i aiMrtbw te O —
oraMrtytrt—r ka Mr vegrek—M

kögeiádtével van oaereBceétn a nagyérdemű koson vég becses ügyeimét kikérni, a kö*
retkesé Arukra, melyeket kedveső bevAoArláa folytán, jutányos áron, jó minőségben s
IsgposkMább kiasoigálat mellett legmelegebben ajánlhatom.
Bbbdfbpomtí legelső gősmalomi lisst, mák, erdélyi dió, csurgatott mén, boea&gt;
nini osilrais *• aosalt-osilra; compotsak: aa&amp;alt körte és apróoáilrs.
Címűkor és kékv6 nagy Tálasstékban.
Pörkölt-kAvét belesként kéteser frtaaen pörkölve a legfinomabb fajokból,
littmoks Jamaica, cuba én lírasiliat a legkitűnőbb minőségben
rrhv*Ak: oaravan, souochong és caáaxárkeverék a legelői' angol caégektől
CJrdSmwk és likőrök különféle nagyságú üvegekben.
Borok: magyar és franisia pezsgő, tokai és russti aasá, ckateu Palagyai fs
bér éa Törte, ssegaaárdi és egri vörös, villányi, érmelléki és visontai fehér borok,
budai vörös borok, mindezek a legkitűnőbb minőségben Palugyai J. éa fiai jó birú
eaégtől Pozsonyban
Csomegók éo &lt;1611 ^yUmölotet malaga sxőllő, datolya, hordó éa ko­
moré fűre, caitron ésnárasra, görcsi-marosi, vanília, vanelias theaaütömény, posaocyi
kétesersült, osukrosoU gyümölcs és francain csokoládé.
Menj tok : ementhali, groi, imperial, schwarseobergi éa felkenhető liptói túró.
Hsaink közönséges bering, tekercs-hering töltve, kelet tengeri bering pác zol va,
oroeska, enardtnta dobosokban, ajóka, hollandi-rák, halikra (caviar.)

A Hoff-ftle malstasör és csukorka központi raktára.
Anoe reményben, hogy a nagyérdemű közönség áruim kitűnő minősége s legju
lányosabb árstámiláa melletti pontos kinolgáláa miatt nagyrabe* sült bevásárlásaival
méréseiéi te tűi fog, magamat becses pártfogásába ajánlom

Hummer Mihály,
fásasrksr—ksdA B. Gysreatna. aa ágost svaag agykás mellett

Építkezők és építési vállalkozók figyelmébe!
Wlaéer Sáador ImolysáfOB. ajánlja a berneeei bányájába kéaiült és as oestrák ma*
gyár állam vasúti vállalat által, a (’sata I poly-pásztói vonalon is használt kitűnő faragott
ktolt égy mint lépcsők, fed lapok atb., továbbá jutányos áron kitűnő meeaet
Elfogad nagyobb megrendeléseket B.-Gyarmat vagy vidékére azállitva.

Ai árak i béati lilajéessvul uegtadtelák

puszta- kinkén korcsmái tatáéi jog
évi január I tői három, esetleg hat agy
más után követ ke*. 5 évre bérbe ad and
lévén, felhívom a bérleni szándékozó
hat, hogv ebbeli ajánlataikat hozzam
e hó tó ig beterpmteeiszíveskedjenek
Kelt Puszta Kisbéren 1HM5. deer. 3 én
Lázár Mór.

Ml - IMA.

se
Árverési hirdetmény.
Irtana— r. L vér— árvs—IUi rtesirll háaterrá iá-tik, h
náku JakMa Gyv&lt;j á« Kmímts Tetei foúkáiM tstejdisái hápMá • a losnaen 9 ik aa t|kvbea
L ser. 10 hrza aa a fslvztt bsltelsk aa aa»i ápilt 9 ia aápvtrsi hit á« «»IMk ép«
élte 4a&lt;»ltes«á&lt; hagfAtáki SfAlMAk káraié* folytét Limest véres k*»
bánénál a faivá IÁM én desaember hé J.Vik aapjáaak déleiét' 1 érakor siifUrteodá ayilvéeei érvse— — a IsrtShhn igácétek slf»&lt; adttei.
Kikiáltási ér 6000 frt, amebae et ia&lt;attea étet) frtea alal elem adatok, IstsssdA bleatptea a kihiUtisi ár l&lt;» atás—l»a MM AOO frt
A tékái fsKétetek a váráéi
hivataláéi hivatali* örtek alatt ■tftahiatbetéh
Keit Lrtsseesae a váráéi érmesékesk IMA évi aívsasSsr bt f&lt; és tartett bléséMI.
Kiadta

. . _ .....

_ ..... ........

_•

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton, 1885.

BMMLMM

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106290">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00811.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106291">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1885_12_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106268">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106269">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106270">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106271">
                <text>1885-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106272">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106273">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106274">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106275">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106276">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106277">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106278">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106279">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106280">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106281">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106282">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106283">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106284">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106285">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106286">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106287">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106288">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 13. évfolyam 49. szám (1885. december 6.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106289">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4917" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5322">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/68352825c0a622166ec98be242009365.jpg</src>
        <authentication>ab56aa28042e8f6c1ac1aa335a030202</authentication>
      </file>
      <file fileId="5323">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c693af49241a3a23356ae2a708209573.pdf</src>
        <authentication>ca8487e127af4632863beac7b9969a95</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116957">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1885. deczember 13.

XIII-ik évfolyam.

50. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
B-Gyarmat, deczember 10.
Méltó a panasz mindenfelől a kisvárosi
iparosok ellen. Ezeknek két ága van, az egyik
szerencsés körülmények között szerzett magá­
nak egy házat és pinczét; ezen ághoz tarto­
zókkal nem lehet többé beszélni; a másik ága
szegény mint a templom egere, szegénységé­
nél csak dologtalansága és lustasága nagyobb.
A panasz azonban általános, hogy nincs munka*
nincs kereset. Egy barátunk még hónapok előtt
felkért egy helybeli asztalost, csinálna neki
könyvszekrényt. Azóta már kétszer megsür­
gette, hja, de az asztalos urnák eszébe sincs
— a kereset. Nem régiben a „Népkör11 elha­
tározta, hogy a bútorzatot kijavíttatja, s egy
szegény iparost bízott meg e czélból. Ez a
szegény ördög hónapok óta még egy asztallal
sem kész. Nagy utánjárással végre valahára
mégis csinálnak valami^ de abba nincs kö­
szönet Aki végig halad reggel 8 óra előtt egy
pár utczán, annak több helyről gyermeksirás
fogja megütni a fülét. Azt hinné az arra menő,
hogy a gyermekeket ütik verik. Oh dehogy,
öltöztetik, s a cupöt vagy csizmájukat húzzák
fql; az egész háznépe küzködik legalább egy
óráig, míg a kis nebulóknak Össze-vissza kínoz­
zák a lábait s felhúzzák az ormótlan sarukat
— „Barátom! Utánnam kiállt a minap az ut­
czán egy úri ember; a nadrágod ott ama bi­
zonyos helyen szét van főseivel lehetetlen,
hisz egy hete vettem ezt az anzugot 36 írtértu
Felhozhatnánk példát akarhanyat, mert egyenlő
megrovás illeti az asztalost, a susztert, a szabót,
a kovácsot, a lakatost stb. De nem untatjuk
L olvasóinkat; inkább foglalkozzunk a munka
erkölcsi értékéről.
A munka manap az, a mi az embernek
valódi méltóságot kölcsönöz'; nem büntetés

TÁRCZA.

többé, hanem az embernek életelve. A föld
minden teremtményeivel együtt az embernek,
mint fensőbb, ésszel és szabadsággal díszített
lénynek javára látszik. Viszont az ember érzéki
természet ével az anya világban gyökerezik, csak
ennek segítségével éri el szellemerkölcsi tö­
kéletességét. E czélt a Teremtő tűzte az em­
ber elé, következéskép az eszközt is akarja,
melylyel ama czélt valósítja az ember; vagyis
akarja, hogy ez a földön vesse meg lábát, ejtse
birtokába, uralkodjék fölötte és halhatatlan
szellemének bélyegét nyomja reá. E szerint a
munka, mely által mind ez létesíthető, az em­
bernek nagyságát, nemességét képezi, mely őt
minden egyéb földi teremtmény fölé helyezi.
‘ A m inka ugyanis megőrizvén az embert
a henyéléstől, a bún és kicsapongások óvsze­
révé lesz. Midőn a szorgalmas munkás egész
figyelmét, arra valóságait és erejét a munkára
fordítja, elzárja szivét a kísértet csábjaitól,
nem enged magának időt az erkölcstelen ki­
hágásokra és ez által megőrzi lelkét a gonosz
ragálytól. A ki dolgozik, annak nincs ideje
rosszat cselekedni; és az erkölcsiségre vonat­
kozólag már ez is roppant nyereség.
De még inkább kiemelendő a keresztény
vallás szellemében viselt munka erkölcsnemesitő hatása. Az egész keresztény erkölcsi élet
az őnmegtagadásra van alapítva. De vájjon
mi lehetne alkalmasabb' az embert önmegta­
gadásban gyakorolni, mint épen a munka ?
És itt nem mellőzhetjük a gazdászati élet egy
tátongó sebét, a munkások kislelkü légét föl­
említeni. A munkások, kik magasabb törek­
vések nélkül csak az élvezetet hajhászszák,
azért törik-marják magukat, egybevetvén munkájok jelen görnyeaztő súlyát az abból reájok
háromló bizonytalan nyereséggel, legtöbbször
hiányzott nála, ha egyszer megerodt

Nem nyílik az ...

a nyelve,

ágy

pergett az mint a malomorsó, — a komámasszony,
szomszédasszony, bugomasszony mellette egészen elné­
multak, használván ajtatos füleiket, buzgó hallgatásra,

KOkiny ütmed, bíbor ajkad,
Nemes szived,* tinta lelked
Ébrentctte fel bennem e
Vágygyal teli M türelmet.

különben szintén gyakorlott szájukat merő látogatásra.
Hogy is ne lenne azt érdekes hallani, midőn még
eddig senki sem tudja: kire vetette szemét Pajkos Jan­
csi kiszolgált huszár káplár, — vagy hogyan hálózá
körül Petri Kata bírónő asszonyom kényes Marosa le­
ánya részére, Kónya Miska, nőeülési engedélyért csak
az imént folyamodó egyetlen gazdag Örököst I? Hol,
mikor és miért volt az eddig oly csendes házi tűzhely
hangos perpatvarnak, avagy épen csattogó flllegeknek
néma szemtanúja? Mindezt s ehhez hasonló újdonsá­
gokat olyan részletekig kifejtő pontossággal tudta elő*
adni, mintha csak a kalendáriomból olvasta volna.

Nemi nem igán; tán tévedtem;
Ah! no hidd cl, amit mondta-]
Pillanatnyi képsolddéc:
Igen-Igen csak álmodtam.

Lakadalom, keresztelő temetés ritkán esett meg
nélküle, oda már a tisztesség okáért is elment, aztán
meg jól tudta, hogy minden előforduló eseménynek van
valami tanulságos oldala; végre pedig — a mi nem

Elawrtnfve gondolatban:
Tigad Ittlak nfintalanűl;
Elfeledve a bántott:
Lelkem, etivem érted hevlL
Keblemben a rideg való
Abrándkipekkel vi centit;
Nem akartam, ia exivembeo
A enerelem Itbtt tanyát.

Akár álom, akár való
Vígamrtalódj- elfeledem ;
A nevelem bájos virág.
Nem nyílik as többé nekem.

— s—

Angyalhívás vagy

egészen mellékes dolog, — ily alkalmakkor megszok­
ták az embereket egygyel mással kínálni is.
A lakadalombau és peszrikbau igen szépen kö­
szöntött az uj házaspárra, a szülőkre, az u j honpolgárra,
s bizonyos észlelt jelek után indulva elmondá jövendő

szerencséjük főbb mozzanatait Soha som felejtő aeoubán említeni azt, bogy Ő nem fog meghalni, hanem

élve vitetik az égbe.
Egy öreg anyóka mennyel utalása.
— Igán történet. —

(l. Folytatás.)

Bizony volt is neki becsülete mindenki előtt, mert
ő volt egyszersmind a falu birharangja, lóvén aboz
elás üres, ideje, bogy egyik komámasszonyomtól a má
rikaoe látogeseoa, aaokaaka „mi újság** ol melegében
elmondja. Italán meg as ékesen szófiáé tehetsége sem

Virágos jó kedvében nem egyszer mulaltata a tár*
easágot saját életéből merített érdekes részletekkel is.

Egész béwel beszélő el: hányán kopogtatták meg.
házuk ajtaját, hány legény fogta annak kilincsét, mi*
dőn szive, keze még szabad volt, bogy azt elnyerhes­
sék. Olyan is volt köztük, kinek nyolez ökör, ennyi
meg annyi fejős jószág járt be a portáján, meg hát a
báj sem hiányzott soha a káposztájából. 8 Íme akkor

azt fogják találni, hogy a remélt jutalom nem
áll arányban a kimerítő fáradsággal, melyet
tőlük a munka követel; azt fogják tapasztalni,
hogy a jövedelem nem ér föl az áldozatok­
kal, melyeket a tőketakaritás reájok ró, mi­
nek következménye az, hogy munkájokat nap­
ról-napra kedvetlenebből végzik, elhanyagol­
ják, lassankint a lealacsonyító nyomorhoz szok­
nak és csak is annyit dolgoznak, amennyi ép­
pen szükséges arra, hogy éhségtől el ne veszszenek. — Ellenben, mily egészen más a val­
lás szellemétől lelkesített munkás eljárása. Meg­
lővén győződve, hogy a munka és az azzal
járó önmegtagadás erény; hogy orczájának
miuden veritékcsöppje az élők könyvébe van
jegyezve; tudván, hogy habár a földi jutalom
gyakran csekély, lassú, sőt veszendő, az égi
bár annál bőségesebb és tartósabb lészen;
egész hévvel dolgozik és fárad és kitartó mun­
kájával nagyobb mennyiségű termék mellett
jobbat állít elő.
Magát és családját föntartani, a szellemi
és természeti életből folyó követelményeknek
híven megfelelni, mindenesetre az ember egyik
főkötelességét képezi. A vallásos alapon álló­
munkás pedig ezt cselekszi, midőn a munkát
kezdetben kötelességérzetből végzi, később pe­
dig megszereti és szorgalommal teljesiti. Min­
den egyes siker, mely saját és ember-társai
javára válik, fokozottabb szorgalomra buz­
dítja, mi ismét nagyobb és gyorsabb ered­
ménynek lesz szülőanyjává. Az ilyen munkás,:
kutatás, egybevetés, elme- és akaratereje össszes tehetségének latba vetésé vei végzi dolgát,
minek folytán ügyesebbé, leleményesebbé vé­
lik; uj találmányok birtokába jut, melylyek
midőn első sorban magának a munkásnak ön­
becsét, erkölcsi érzetét s vagyonosságát emelik,
összességükben az emberi társadalom haladá­
sát és jólétét eszközük.
Jó lesz ezeket iparosainknak figyelmébe
venni I

még nem tudván eszének hasznát vonni, olyan szegény
fazekashoz ment férjhez, kinek tiszta kezemunkájáést,
megszórják edényét basa, rozs, árpa és saboesnval;
de hát mikor boldogult férjé —- Isten nyugosztalja! —
akkor olyan helyre egy legény volt, hogy ha bársony
úri ruhát vett volna magéra, herczeg gyereknek b boilleti volna Pesten. Meg aztán ő som volt a. legaljából
való leány; — hát még mikor piros viganójában, sárga,
rámás, csikorgóé kis csizmában Pistájával a kállai ket­
tőst járta ? I Ha bement a váróéba, az urak piros pozs­

gás árosát számtalanszor megcsipkedték és szép Bo­
riakénak nevezték. Haj I Ha as Úristen csodát akarna
mivelai, s őt azon korba helyezné, mikor mosolygó
az első rózsák kezdőnek virítani, bezzeg, más irányt
fogna ő egén földi életének adni I De bizonv lóikéin,
azt mondják, bogy a ml elmúlt, vissza nem tér.

Hegedűs Borbála a templomi aj tatosságot szintén
ritkán mulasztotta el, híven könyörgött, bogy Isten as

ő mindeonapi szükségeit adja meg. Hát még midőn
gyászosét alkalmával a szomorodott szívok vigaszta
lázra sereglettek össze! — Ilyenkor nem csak formát
szedni járt a siránkozókrol s a többi jelenvoltakról;
hanem egyszersmind hallgatni a pap mélabús halotti
beszédét, gyönyörködni a kántor ékes bangzatn, köny*
facsaró verselményos búcsúztatója. 8irt a Bírókkal oly
keservesen, hogy savó szin szeme, horgas orra majd
kiázzott a könnyééportól.
Mindannak daczárra, bogy a mély fájdalom ki­
nyomata tükröződök vissza hetvennyolca eeztondőo eke­
vas által szántott ábrázatján: ott ült annak barázdái
között egy titkos örömnek érzete, mely e pillanatban
biven látnék kifejezni egész lelki valóját s ez ama
boldog tudatnak vala néma jelzője, hogy az ő elköl­
tözésénél semmi szükség sem looadgyázzkíséretro, papra,
kántorra, s így természetesen költségre som.
Ily alkalom után rendesen ismét volt gyakorlott
nyelvének bő anyaga a feldolgozásra, meghányt vetett
mindenkit, még a halottat is ágy, akárcsak a Csáki
a*AlmáJ4t.
Henéczi Ödön.

(feljt kOv.)

�NÓGRÁD I
15400—-1885. szám. Nőgrádmegyo alispánjától.
Főispán úr ónagy méltósága * folyó óvi
őszi rendes kOzgyú'ée határidejéül doczembor
hó 17-ik s kővetkező napjainak délelőtti 10
óráját tűrvén ki, van szerencséin az ezen határ*
időben megnyitandó közgyűlésre a törvény*
hatósági bizottság tagjait*a folyó hó I5-ón dél*
előtt 10 és 16-án d. u. 4 órakor megkezdendő
tanácskozmányra pedig az állandó választmá­
nyi tagokat, a gyűlési tárgysorozat közlés mel­
lett tisztelettel meghívni.
B.*Gyarmatt 1885. évi deczemborhó 6-án.
Soitovszky János s. k.,
alispán.
A közgyűlés tárgyal:

I. Atiepani időközi itlenlti.
II. A tegedelmi magánpénztár jövő 1886. évre szóló
költségvetési előirányzatának s az ezzel kapcsolatos kér­
vények tárgyalása.
III. 4* 1886 érre rzóló megyei közmunka ügyi elő­

irányzat felülvizsgálata.
|V. A megyebeli közt égek s I.OSODCS r. t. város jövő

1886. évre szóló.költségvetési előirányzatának s egyes
községek múlt évi számadásainak felülvizsgálata.
V. Minitterl leiratok a Weiszkopf örökösök köve­
telési ügyében, a közegészségügyi szolgálat megfelelőbbé
tétele, az árvaszéki pót ülnöki állomás létesítésének
megtagadása,a csendőrök lanudijainak kiszolgáltatása,
az árverési bánatpénzalap létesítése, a fizetési előlegek,

LAPOK.

Mert hiszen, ba b gyarmati társadalmi éleméből
a téli hón pókban ,nem foglalkoztatná és nem villa­
nyosai fel Írébe hóba egy egy ily, iáorzvigalomm.«l
egybekötött dal és zeneestély, mit hsllauáok itt egye
bet as örök&gt;&lt;* harangzúgásnál.
/
A kOtf uség tömeges megjelenésével adott» ktfuy
jezést méltánylatáDAk s nem emelhetünk többé kiirtgást azon polgái tárask és családjaik ellen sem, kik
az utolsó években bssnnló közczélu mulatságokból fel*
tűnőén távol maradlak
De a kissé bosszúra mull bevezetés után ismer
lessük már a változatos műsort.
Először is Zimsy Lászlónak Isten veled czimü
vegyes karát hallottuk, Zslenka János karnagy ur ve
zénylele alatt öaszevágoao, szép bangárnyallással elő
adva. A női dalkör réezéről közreműködtek Fenyvesy
Arnoldné, Komjáthy Jenőné, Báobidy Mariska és Lujza,
Cséffalvay Irén, Dömők Erzsi, Lujza és Kornélia, Horkay Malvin, Kssza Gizella, Kovácsy Jolán, Luby Gáb­
rielé, Placby Lujza és Mariska urbilgyek.
Majd Fayl Frigyes úr az országos zeneakadémia
fiatal tanára ült a zongora elé a Gobbi Henrik (Edur)
Sonátáját jálszá. Egyaránt bámultuk az ö technikai
ügyességét, és mesteri nyugalmát, mit a legnagyobb
erő kifejtésekor is megőrsölt. Fayl nr nem keresi az

úgynevezett fülbemászó darabokat, de iparkodik a kö
zönség zeneizlését fejlesztve emelni. Ez este még két
zongora müvet: Liszt Fereucz Nocturnejét és Sípos
Antal magyar egyvelegnél mutatta be s elegáns mű­
vészi játékát a közönség minden darab utáu zajosan
megtapsolá.

licber Feroucané, Kobu Armínné, dr. Keleti Kálmáné'*
li.xioMy Irnréoé, 8n iky Eodréué, Fayl Zolláeoé, buci
sioger Lipú'.né, Mélus Józsefoé dr ilekarh JAtaefoé,
Weist Dávidoé, Kövér Jinozné, Glósz Sarund5, Hacaer
5boo»né, Eiheiiicrky Flóriáné, M*uk« Eudréné, Frec*

Sámáné, iízv. Balázs Gézáné, Rónai Zeigmoodoé
és Verte tmr^oc úrnőket; továbbá: Szakai! Ara, Fáy
Irén és Blanka, Bmiezky Margit. Ildi Go«zti, Buócz
Etelka, liic+er Margit és Irén, K'ibn Teréz Gerbardi
Emtui, Glő*z Jolán, Komjáthy Cacilia, Hedry Ilka, Weuz
Anna, liodoiay Gizella éa Ilona, Hurkai Malvír, Hekscb
Lina és Gizella k. a. és még számosakat.
Krónikám teljessége végett ide kell még jegyez
nem, hogy a b.*pe»ti művész vendégek e lapok »zer
keaztőjéuek voltak sziveden látott vendégei, s a hang
versenyben használt jó zongorát Slreisioger Lipót úr
engedte át szívességből.
Legvégére hagytam pedig a legjobb birl, mely
arról biztosit, hogy sok érdemű dalegyleteink a közelgő
farsangon ismét feladatukká tették hasonló élvezetes
estély rendezését.
R.K.

Gazdászat.
(Bálái Antal jelentésibe). a nemaetk&amp;xi KySmólcakiAUiláarel.)
Káaőn érkeate miatt, a múlt liánból aiaaradt.
(Folytatás.)

B. Konyhakerti zöldség kiállítás volt 71. Ezcaz
tályban nagy di»z oklevelet nyerlek:
Nyesi István (Pozsony) konyhakerti terményeket

éa ezek msgvaiért. Noun János (konybakertész B. pes
ten) kiállított 37 féle konyhakerti zöldséget a legele­
venebb színekben és igen sikerűit példányokban.
stb. tárgyában.
mánczát énekeié, e miotbogy őt a zongorán maga a
Pénzjutalmat kaptak : Mióka Pál, Kóbner testvé­
VI. Törrényha/ótági körterelek: a megyei önkór- szerző kisérte, kettős volt az élvezet, melyet* hallga­ rek főkertésze (Felső Szai berek) sok szép-zöldségeiért
mányzatés választási rendszer fentartása, a körorvosi tóságnak nyújtottak. Takács úr már régibb ismerőse
100 frtot, Steioer József (konybakertész B. pesten)
fizetések rendezése, a kóborczigányok letelepítése, a éa kedvenczo közönségünknek ; iskolázott, nagyterje-' többféle konybakeriészeti főzeléknövéuyt állított ki
törvényhatóságok kölcsönűgyeinek bélyegmentesitése, a delmü, csengő bariton hangját jó lesett njból hallanunk ;
melyeknek nagyban termelésével foglalkozik, 100 frtot.
kereszt nevek idegen hangzású használatának mellő­ Orbán Árpád úrhoz azonban e;úttal először volt sze­
Kiállítási nagy érmet kaptak: tiiró Pál gazd in
zése, a műbőr gyártásának betiltása, a kormány főfe
rencsénk; s már ez első zeneszerzeményéből ítélve fé­ tézeti tanár Debrcczenben kiállított tormát, melyet I
lűgyeleti jogának szabályozása, a közművelődési ezé
nyes jövőt merünk neki, a még ifjú embernek jósolni
hold területen termel, elad éveukiot 20 — 25 m. mázsái,
lókra megyei pótadó kivetése, a caelédváltozás szabF" a magyar zene terén.
Gobóczy Károlyoé Kecskeméten, kiállított mintegy 20
lyozása, a B Gyarmatot Budapesttel összekötő vasutvo-"
A szűnni alig akaró zajos taps, mit Lanka Gusz­ faj igen sikerült zöldséget, dr. Farkas Mihály Kőbá­
nal létesítése, a gazdasági válság lehető elhárítása, a
táv hangulatteljes költeményére irt Romáocxával ara­ nyán, kiállító t többféle honosított haszon éa lápoővényt,
mezei munkások nyilvántartásba vétele stb tárgyában. tott, ara inditá őt és bará'jit Takács urat, hogy be­ Banaknecbt J ikab B pesten, kiállított 50 faj jeles
V1L A legtöbb adót fizető bi&amp;uttaági tagok jöYŐ évi mutassák „Az élet tavasza0 ciimű közös müvüket is, konyhzkerfi zöldséget, jolsrai egyesült gyümölcs ter­
melő ■ társulat, Kupfer J. faié .óla tulajdo tos Pozdorfb in
névsorának meg rősitése s az üresedésben levő megye­ közös, a mennyiben szövegét a költeményt Takács úr, (Pajororsz) kiállított nagyban termek édes tormái,
bizottsági tagsági helyek betöltése iránti intézkedés.
zenéjét pedig ugyancsak Orbán úr irta; ihletett alko­
Kálmán János, gr. Nádardy Fcrejcz N.-Ladányi lőkerVili. Jöráhagyátt igénylő községi határozatok, sza­ tóé ez is, mentt minden clublonszerű'iégtől. S hogy ne tésze, kiállított konykatertuényeket sok fajban, Peikert
Frigyes mű iertósz örményben, kiállított különféle kerti
bályrendeletek szerződések és felebbezett ügyek ellátása. szakítsam meg a referádát, mindjárt itt mondom el,
zöldséget és több faj burg. répát, RohonczvGida. föld­
IX. Küldőtleégi ét titztl jelenlétek: a losonczi és hogy a progratnm során Takács úr még Verdi „Álar
birtokos Török Becsén, kiállított jeles zöldségeket, ter­
bitjáki ingatlanok értékesítése,Tamasi község követelése, czosbál- operájából énekelt egy magándalt, továbbá
mel káposztát 12 k. holdon, eladó készlet évenkint
a megyei nyugdíjalap, a • Salgó-Tarjánban felállitatni Orbántól még két magyar dalt a Zimiyuak „Nem hal­ 200000, fejes karfiolt termel 5 k. holdon, elad 30000
tervezett 2 ik gyógy tár, a Családi I»apok létesítése, a lottam soha ily bús harangitól-cziml egyik legrégibb, drb tózsát.
C. Aszal vány és conserv kiállítók 77.
szagésyárvák alapja, a megyei kerületi erdőtiszti álló* de legszebb müvét.
Pénzbeli jutalmat nyertek: Szörényi Sarolt* és
mások rendszeres! téso, özv. Moizsik Pálnó segélyezése,
Csak igaz lelkesedett ifjak lehetnek az előadás­
Malvin B.-pesten, 150 frtot, kiállítottak befőtt gyű
1 poétái küldemények átvételének megfelelő elismer­ ban ily bőkezűek.
mölcsöt.
•
tetése, némely körorvosok utiátalányának megalapítása,
Magasztaláasal kell azonban szótanunk Kovácsy
Nagy érmet kaptak: Écsy Vilmosáé kiállított 16
a sámsouházai és sztregovai orvosi körök megszűntetése
Jolán k. a. szavalatáról is. Görner Nórának a „ A fel­ féle kivitelképes aszalt gyümölcsöt és oonsérvet, bszaI• beosztása, a közmnokaleirások, a segedelmi magán­ hőszakadás- cz'mü költeményét, Luby Sándor remek
vány okát nagyban eladásra készít 3 munkással, Mocznik Lajos B. pesten, kiállított konyhakerti conserveket
pénztár rendezése, Tolmács IflzkárotnUjainak utalvá­ fordításában, bátran merjük állítani bajosan szavalták
nyozott összeg, a ságujfalusi iskola építésére adott köl­ még Így, mint ez este a mi kis honi művészünk. Mily saját találmtuyu lezáaás alkalmazásával, nagybányai
gazd. egylet gyűjtemények kiállításáért: Csausz János
csön, Koed község részére engedélyezett pótadó, a lo- ritka, szép tehetség lakik benne Félünk, nehogy egy
alelnök közreműködési érmeit kapott, Nádardy Józsefué
eonexi tápintézeti alapítvány adományozása, .közigaz­ jó pap őt is mint Irma nővérét, műkedvelői szinpa
Naggy Kikindán, kiállított cukrozott gyümölcsöt aszalgatási czálokra Loeooczon bérelt fogbázhelyiség béröez- dunk felejthetlen kitűnőségét elrabolja tőlünk Kovácsy
ványokat, Rálh Czeczilia Nagy Váradon, kiállított be*
befőtt gyümölcsöt és birs-sajtot, Tereztyánszky Lajosné
József úr büszke lehet gyermekeire!
szegének kiutalványoxáea, stb. tárgyában.
Keszthelyen, kiállítót, aszalványoket ée ezukrozott gyü­
Ée volt még két érdekes száma a műsornak: .Mi
X. Krrróiyeá és (ölebörzétek egyesek és testüle­
mölcsöt.
tek részéről, ezek között a mátrai vasul létesítése ér
szép az éj4 női kar Schn^rt FeréncxtŐI, s „Csak ti­
D. Ezen osztályban aszaló kemenezék, gépek,
tokban- férfikar Pap Dezsőtől; mindakettőt teljes si­ eszközök és szakirodalmi termékekre kiállító volt 10.
dekében 30,000 írtnak megszavazása iráni.
kerrel adták elő a bájos fiatal hölgyek, illetve a deb*
XI. l'álatzfátok: egy árvaszéki ülnöki és esetleg
aljegyzői illetve ezolgabirói segédi s egy állatorvosi ál­ rcczeni és miskolezi harezokban mogedtell dalár urak.
Tolmács, decz. 6.
Következeit a táncz s ebben már nemcsak adat­
lomás választás utjáni betöltése.
Volt idő, éppen nemzetiségűnk legnagyobb ve­
A közigazgatási bizottság válssztott tagjai fele részé­ kör tagjai, de a többi szép hölgyek is lelkesen köz­
szélyben forgása alkalmával, a Bach időszakban, mi­
reműködtek, a az estél) c részének jellemzéséül öröm
nek, as igazoló választmány, a számvizsgáló és népnedőn egy pausláv pap az általa dicsőített lót nyélről
mel jegyzem meg, hogy elejétől végig nagy volt az egy ünnepélyes alkalommal ezt moodá: .est eofm tingva
. veléei, sorozó, ügykezelést vizsgáló bizottságok tagjai­
auimo. Számszerűt is rászívott a tánezban közel negy­ savica lingva religionis nőit rác sacr*4. Háta * f»»et
nak s az árvaszéki kültagoknak megválasztása a egyes
tűnk őrködő jó gondviselésnek, e szomorú korvzak már
ven pár, pedig sajnos, igen sok fiatal leányt családi
küldöttségek ée választmányok kiegészítése.
elmúlt s alkotmányos elveinkből folyó!*g az önren­
XII Inditrányok: melyek a gyűlést megelőzőleg gyász tartott vissza a lejtéstől, sokan pedig a karzatra
delkezési jog ismét kezetekbe van letéve De d&gt;cxua
húzódlak, hová ökot tekictetűnk is alig kísérhette. De
24 órával bejelentetnek s közszemlére kitételnek.
ezen, már 18 év ót* birt önrendelkezési joguat ma­
azért nem vonom kétségbe, hogy az estélynek úgy ze
gyar nemzeti kul'nránk bizony bizony nagyon i« esi*
nei, mint táncz részében gyönyörködni a karzatról ?^léptekkel halad előre (?) s én possimismusomnál
ogv* nem vagyok hajlandó készpénz gyanánt venni
szintén ne lehjlno: hiszen a török főúri hölgyek is,
mindég, és mindazt, mit lapjaink annak rohamos ha­
mivel vallási szokásaik szerint nekik tiltva van a
Kedves nerkesztő barátom I
ladásáról beszélnek. Látom ugyanis, hogy a hol több­
táncz: házi odaliezk nőiket taníttatják e művészetre, ségben vagyunk ie, mennyi akadálylyal, mennyi b*jRólatok kell hogy tengjen at ének, kik nem ri­
a midőn mutatni akarnak: bűvös zene haogjai-mellett
jal jár az ohsjto't előremenőtől Látom, hogy sokszor
adva vitat* a sok fáradság és akadálytól, a deciem­
éppen a leg íjfolyásosabb közegek közönyössége, néha
ezek tejtenek előttük
ber 5 ki kbmor, barna napon oly élvezetes zene és
Hátra vau tudósításom azon legnehezebb része, hazsfi.ittansága mennyire akadályozza a sikert.
táuezeetélyt rendettetek a megyeházunk diaiéi termei­
Népiskoláinkban a bizonyos, hogy a tannyelv tör­
hogy bevett jó etokáo szerint fóljcgyerzcm azon böl
ben, milyenben esek ritkán van szerencsénk részesülni.
vén) szerílleg magyar, s a felsőbb osztályok növendé­
neveif, akik a teremben való megjelenésükkel
keinek teljesen kellene bírni * magyar nyelvet, de hát
Elhoztátok ismét arderék, fiatal b.-pesti művésze.
emelték az estély díszét, nah^z ez ciupin azért, mert a kik bírják is. a vallást szel tárások idegen nyelven
két, sót szaporítottátok is számukat, úgy hogy midőn
legjobb törekvéi mellett is kimarAdbat cgy-ogy név, való gyakorlása, o példánl tót otthonjuk folytán ismét
as estély műsora javában folyt, a fővárosi vigadó kis
azok marad iák, a kik voltak. Mindezeknél fogva te
&gt; és aztán kén a neheztelés . . .
termében, a klasszikus baogversenysk e fényes csarno
hát, hogy édes magyarnyelvűnk mind-mind nagyobb
Ott láttuk tehát a fónnebb már említett hölgyetért foglaljon, tapintatos fokozatosággal a vallási szer­
kában képzeltük magunkat.
Köszönet és elismerés illeti ezért a női dalkor• ken kívül: özv Baiutner Jánosné, Szakai! Baruáné,
tartásokat kellene megmagyarositani; kezdve azzal a
Boniczky Mihályné, Fáy Árpádué, Kteyu Jánoené, Medolgot, hogy példánl az evangélikusoknál az iskolátok
és a dalegylet rendező bizottságát.

Az évad első estélye.

Takács Mihály úr, a kir. oporabáz tagja lépett ez­
után a tribünre s először is Orbán Árpád magyar Ro

�nógRÁdi

lapok.

úgy a vallástant, mint annak történőimét ne csak né­ a könyöradomioyokat u választmány elnöke; Kövy
hol. hanem mindenütt magyarul tanulják. A katholi
Tivadart őnsgyaágára czimzelten beküldeni 'szíves­
kasoknál az először gyónók magyarul gyónj inak, stb.
kedjék.
Nézzük mit tesz a muszka, vagy legújabban Biz
marck. Tetszik, nem tetszik, szép vagy nem szép, kiOxi nemzeti indokokból a szegény lengyeleket államé
böl, pedig azok elnyomóit helyzetük, a csekélyebb szá­
Hymen. Vertboimer Miksa varbói földbirtokul e
muk miatt csaknem fenyegethetik a németek nemző
napokban jegyezte el a szép Fiscbor Guuda kuuMZou,:,
tiségéL Mi pedig, kiknek, öröklött hibája ax érzelmesaég, a csaknem együgyüségig menő becsületesség ma Fiscber József vadkerti földbirtokos leányát
Ki lesz a főispán Nyitrában ? a “Nyitni Közíönyholnap oda jutunk, hogy örülnünk kell, ha minket bé­
következő semiaiiós bírt közli: „Gróf Gyürky Áb ruháin
kében hagynak a drága idegen nemzetiségek.
rövid egy évi föispáusága alatt nagy mérvben meg­
Hol van a számüzetési törvény, mely e hazának
nyerte a megye rokonaién vét, s bár minél tovább tiez
máglyára való ellenségeit száműzze?
telhetnénk őt megyénk főispáni székén; d« kéziéitől
Megyénknek nagyobb részt már porladozó hú fiai
talán beláttak a jövőbe, midőn nemzetiségünk megvé* • fogva nyílt titok, hogy ő kegyelmessége arivességből
ideiglenesen vállalkozott, s a beavatottak egész biz­
delmezése, terjesztése végett megalkották a „nemzeti
intézet- el; eme bazafiás intézet czéljából kifolyólag tosra veszik, bugy a főiapioi állásnak küszöböu levő
újjá szerzésével főispáoi személy változásnak nézünk
a többi között a nőtincsi kántortanitót Hromada Páll
eléje, mely a kormány körökben, többször míg baszó
találta méltónak 25 frtlal megjutalmazni, mert ő volt
lés tárgyát képező. Kezdetben atódul Szalavszky Gyula
cg.ik főtényezője annak, hogy daczára a* község lót
voltának, tanonczai már minden tantárgyat magyarul jelenlegi alispánunkat emlegették jelöltül, utóbb Tbu
róczy törvényszéki elnök fötspáoságát bevégzett tény­
tanulhatnak, s hogy oskolájából a tótnyelv teljesen
nek biresztelték, de talán ennek húzódása következ­
száműzetett. Tekintettel az ügy fontosságára, a megtében ma, mint Budapestről jó forrásból értesülünk clzű
jutalmazáat e hó 3 ára határozva bizonyos ünnepélyes
helyen Scitovszky János nógrádmegyei alispán nevét
séggel kötöttük össze, Jelen voltak: a kerületi espe
rés: Lovag Ormay Antal, az oskolaszék tagjai, és cse­ emlegetik, mint aki vagyoni függetlensége, alapos köz
igazgatási ismeretei és megnyerő egyénisége által ki­
kélységem. Hogy az ünnepély méltóságát emeljük,
válóiig hivatva van — megyénk bonyodalmas elemei
ngyanez alkalomra tartottak fel ama négy arany ki
oszlását, melyet megyénk derék alispánja — a ki mi­ között a boldogulás révpartjába evezui.Kovács Ferenci lusunczi kir. körjegyző ur 30 frtot
nél kevesebbet beszél, annál több szolgálatot tesz a
adományozott,
oly tót születési tauképexdci növeudé
közügynek — ajánlott fel ama tanulóknak, kik a ma­
koknak, kik a magyarnyolvből a legjobb credtnéryt
gyarnyelv és számtanban legjobban kitüntették magú
fogják a tanév végén bemutálni. Ezen hazafias szép
kát Vajba sok oly bü fiz lenne hazánknak!
cselekedet önmagában találja dicséretét.
A kitüntetésre legérdemesebbeknek találtattak :
Az iskolaszékek figyelmébe. Hogy a téli hónapok­
Bujdos Mihály, Augusztin Sándor, Borkovics Ilona és
Kovács Erzsébet, különösnek találom, hogy éppen a ban a tanítás kezdető reggeli 8 órakor számtalan oknál
fogva alkalmatlannak találtatik, annak igazolásiul föl
két legmagasabb nevű származik tisztán tót szülőktől,
emli jUk, hogy az osztrák közoktatásügyi miniszter
melyből, és a még itt élő számos magyar nevű tót csa
időszerűnek találta a közoktatási tanácshoz kérdést
Iádból arra kell következnünk, hogy eme közrég is
egykor magyar lehetett; valamint ugyanaz okból a vele intézni az iránt: vájjon nem lenne c czélszerú a téli
hónapokban a tanítást reggeli 8 óra helyett 9 órakor
határos Agárd is .
Perémi Gábor.
kezdeni? Az eredményt majd közölni fogjak.
A decz 5-iki dalestély Összes bruttó jövedelme
182 frt, kiadása, melyben a művészek tiszte letdija és
A magyar szent korona országos vörös kereszt
utazási költségei is bent foglaltatnak, 166 frt 58 kr.
egylete igazgatósága a következő felhívást intézte a
S így tiszta jövedelem: 15 trt 42 kr.
nógrádmegyei választmányhoz
Hová ragaszszuk a levélbélyeget ? a levelező kö­
Tiniéit választmány !
zönség közt az a szokás terjedte!, hogy levelein a le­
Balkán félszigeten daló bábura már is sok áldo­
véljegyet a pecsét helyére illeszti, mivel azt hiszi, bogy
zatot kivánt: köztudomása dolog, hogy agy Szerbiában
igy a levél utközi rosszhiszemű felbontását s a netáni
mint Bulgáriában kevés az orvos, a barcz szinbelye
Eénzolorzást lehetetlenné teszi. Ez utóbbi feltevés azon
teljesen miveletleo, lakatlan hegyekben van, a hol ked
an téves, mert ily lévőién pecsét nem alkalmaztat
vező nyári időben is kivált nagyobb csapatokra nézve
ván. a lovéljegy óvatos leszedése után az annak helyén
a közlekedés igen nehéz; elképzelhetjük tehát, meny­
történt rosszhiszemű fölbontás nyomait az
njból
nyit szenvedhet ott a szegény katona ma, a midőn a
ráragaszlott levéljegy
még el is takarja. Mig te­
nedves hideg testét folyton járja, a hol térdig, kell a
hát e tekintetben a levelek ilyképeni lezárása a kö
járhallan sárban begyen völgyön keresztül gyalogolnia
zönségre nézve semmi haszonal nem jár, addig az a
és nehéz felszerelését magával czipelnie és ennyi fára­
postai kezelést, különösen nagyobb városokban, hol na­
dozás tetőzéséül hét számra meleg ételt nem lát Ha
ponkint sok ezer levél adatik föl, az átbélyegzést te­
most még hozzá képzeljük a csatákban megsebesültek
temesen megnehezíti s löltartóztatjs. Ismételve felkéri te
kínjait, a kiket étien szóraján és takaró nélkül a lég
hát a közlekedési miniszter a levelező közönséget, bogy a
rosszabb utakon és primitív szerkezetű szekereken szálli r
fennálló postai szabályok húz képest levelén a levélje­
tanak mértföldekre a rögtönzött kórházba, egész borzal­
gyet mindig czimoldal felső jobb sarkán alkalmazza.
mában ellőttünk áll azon nyomor, a mely ott o csata­
A mi pedig a közönségnek azon, tudvalevőleg szintén
téren pusziit.
igen elterjedt szokását illeti, bogy közönséges vagy
Nem csak egyletünk szabályai, de a mindenkit
ajánlott levélben pénzt küld, igen kiváoatos volna, bogy
kötelező emberbarát! kötelesség is parancsolja, hogy
a közönség ettől elálljon s csakis pénzes levélben vagy
mint a legközelebbi vörös kereszt egyesület o nyomoron
az oly kényelmes s olcsó posta-utalványok utján küld­
iparkodjunk tehetségünk szerint segíteni
Az igazgatóság a msga részéről agyán iparkodott jön pénzt.
Gyászhir A jótékonyságairól s honleányi erényei­
már a viszonyokhoz képest mindkét hsrczoló fél sebe*
ről általánosan ismert özv. Tihanyi - Fcrenczuó o hó
sültjeinek apola&lt;án kötszerek elküldése által segíteni
10-én fejezte be példás életét. A multbsn nagy méltó
és legajábban egy tábori kórház felállítását Belgrádban
szintén kilSiM*b&lt; vette. Korlátolt pénzügyi erőink nem Ságokat és nagy szerepet vivő férjének, ő volt őran­
engedik azonban azon tevékenységet kifejteni, a melyet gyala és gondjainak hűséges osztozója. Honleáoyi ér­
demeit a trón is méltatta, amennyiben csillag kereszt­
óhajtanánk; de bizaok fiók egyleteink ismételve tapasz
telt bargóságában, hogy mindkét működésünkben si­ tel díszítette fel. Férje halála után egészen visszavo
nnlva egyedül kedves családjának élt. a kiadott gyász­
keresen támogatni fognak.
Meg vágyónk győződve, a midőn ezer és ezer vi­ jelentés következő: Ebeozki Tihanyi Fercncz, úgy sa­
ját mint testvérei: Gyula, István és Borbála fér ezelt
téz harezos életének fentartásáról van szó, a magyar
laszkári Laszkáry Gyuláné s ennek gyermekei: Biri,
nemzet nagylelkűsége, a mely Mindenkort ott, a hol
Ilona, Gyula és Margit nevében mélyen megszo uoro
szükség volt, a legkészségesebben tagi lett, ajelcn eset
dőlt szívvel jelenti forrón szeretett édes anyjuk, ille
ben sem fogja áldozatkészségét megtagadni, ha a t.
főleg nagy anyjuknak nagyméltóságú özvegy Tihanyi
választmányok a központi választmány képviseletében
Ferenczné született kis rédei Rbédey Borbálának folyó
a népet könyöradomanyokra fel fogják hWni.
A könyöradományok agy meleg ruhákból és fe­ bő 10 én esti 11 órakor élete 73 ik évében, hosszas
hérneműikből mint készpénzből állhatnak, és felkér­ szenvedés után végelgyengülés következtében történt
gyászos kimúltál. A boldogultunk bűit tetemei, a bel
jük a L választmányokat, hogy a gyűjtött tárgyakat
vét hitvallása szertartás szerint, az ebeczki kertben fog
kívülről ezen czimmel jelölve: „Könyöradományok a
nak öröknyugalomra tétetni. Kelt Ebocikeo, 1885 évi
Szerb vagy bolgár sebesültek részére- az egylet igaz
decz. II én. Áldás a legjobb anya hamvaira!
hatóságának czime alatt Budapestre küldjék; mi ezen
Meghívó A felvidéki magyar közművelődési egye
adományokat azonnal rendeltetésük helyére továbbí­
tani fogjak. A szállítólevél az egyleti bélyeggel lá­ sülét nógrádmegyei választmánya B Gyarmaton a vá­
tandó el. A gyűjtött készpént szintén hozzánk kérjük
rosház nagytermében 1885. évi deczember bó 20 ik
Küldeni.
napján délután 2 és fél órakor tartandó gyűlésére.
A természetbeni adományok helyes czimezésére Tárgyak*. I. igazgatói jelentés. 2. pónztárook helyette
azért fektetünk nagy súlyt, mert egyidejűleg a hazai
sitéso. 3., pénztári állapot előterjesztése 4 , az egylet
vasutaknál lépést teszünk az iránt, hogy ezen tárgya­ közgyűlése által megszavazott 100 írtnak a történt
kat di’r.dánul szállítsák.
vizsgálódás folytán eszközlendő kiosztása iránti intéz­
A mint a t. választmány a gyűjtést befejezte,
kedés 5., a központi választmánytól érkezett ügyiratok
kérjük az adakozók névsorát és az adományok jegy­ tárgyalási és eliutézéso. — Kell B. Gyarmaton, 1885.
zékét hozzánk beküldeni, hogy a nyilvános elszámolást évi decz. bó 5-én. Debreczeni Márton, jegyző. Kövy Ti­
vadar, a folv. megy. közm. egy. nógrádm. választmányi
meglehessük.
Igazgatója
A midőn kérelmünket a I. választmány tlgyelmó
be ismételve a legmelegebben ajánlanék, maradunk ha-,
Ideiglenes Iskolalátogatókká kinevezőitek: Micssl
zafias üdvözlettel.
vsigmond gácsfalvi róm. katb. plébános, Muyabánya,
vámosfalva, Dobroca, Koltnaulcbota, Podrccsány és Ta­
* Budapesten, 1885. november 25 én.
mási; Dr. Svechla Gyula körorvost Málnapatak, Ipoly,
Az igazgatóság női osztálya nevében :
Ipoly-Rónya, Uhorazka, Ozdio. Hradistya, Korna és
Gráf Zichy Nándornál
&lt;Hr. gróf Teleki Nándor né
Berzencze, éa Haán István földbirtokost, Karancsallya,
UraelnAk
I altlnÖkUri.
Karancskeszi, Karancs Beróny, Kis Goige, Mlbály-Gorge
Gróf l'eincterich Látzlóné,
és Lapuftő községek népiskolái részére.
II. aldnflktira.
•
öz. Kubányl Lászlóná szül. Roitor Anna úrhölgy
Ennek foly'án'a megyei választmány az igen
tisztelt megyei közönséghez azon kérelmet intézi, hogy
kedves férje temetésén decz. ,bó 6 án megjelent nagy­

Hírek.

számú résztvevőknek és különösen az önk. fúxcltóegy
létnek Ispuuk utján balás köszönetét fejezi ki.
Halálozás. Müller Károly b.-gyarmati születésű
rum. katb. aegédlslkéaz ki hosszú ezen vedéi után sorvasztó betegség következtében decz. 6 án elhalt. Rava­
talán. jó bzrátjai/éa ismerősei állal elhelyezett, ée
Stücz Antal helybeli műkertészünk által igen díszesen
elkég’hctt koszorúkat l/ ttuuk Temetése decz. 7-én rész­
véttel ment végbe. — Ür Mályus Károly Besztercze*
banyán jó hirbeu álló s megyénk is többek előtt is­
meretes orvos o hó 7-én temetőiéit el 73 éves korá­
ban Ihiiztcrczcbányán.
Borzasztó gyilkosság történt Bujákon Ugyanis
f. bú 5 éu este 6 óra tájban Wobl Adolf bujáki Lakos
birtokos, kereskedő és községi adószedőt ismeretlen
tettes az ablakon k ere ízt ül agyonlőtte. A szomorú eset
nevezettnek a falu közepén levő kereskedése melletti
szobában történt, hol ő a kályha mellett, fia pedig
közvetlen az ablaknál ülve, épen egy dalt fdtyörézett
mit fit kézi harmonikával kísért, midőn a fegyver el­
dördült, és a gyilkos golyó a fiú füle megott elhaladva,
ax apát jobb mellén keresxtül lőtte úgy, bogy teltén
áthatolva, a falban akadt meg. A meglőtt a lövés után
még felugrott és kiszaladt, a hol is az átcllenben lakó
kovács, ki a lövésre sietett elő, őt a sötétben a tettes
helyett meg is fogta, de belátván tévedését, öt a szo­
bába viaszavitte, ahol szopnál meghalt. A aziráki jóráabiróság más nap egy vizsgáló bírót és orvosokat
azonnal kiküldött a belysziuére. ügy látszik a merény­
let bosszúálláaból eredt.
Tisztelettel kérjük ezúttal mindazokat, kfllönö
860 a községi elöljárókat, kik előfizetéseikkel hátrál
lókban vannak, miszerint abbeli kötelezettségeiknek
posta fordultával eleget teoui szivesksdjenek, bogy a
külön felszólítás terhétől, kiadóhivatalnak meotvelegyen.

Karácsonyi ajándékok. Könyv üzletemet Darvai
Ármin úrnak eladván, a jelenleg abban találtató diszkötésű s egyéb képes könyvek, valamint karácsonyi
ajándéknak alkalmas különféle tárgyak a legjutányosabb áron tisztelt vevőim rendelkezésére bocsájlom.
Tisztelettel: Sződy Mór, könyv és pzpirkereskedö B.Gyarmaton.

Beküldetett a következő hivatalos árlejtési hírdntméuy. Nógrádmegye törvényhatósági utainak fenn­
tartása céljából a jövő három esetleg hat évben esz
közlendő kavipsszállitás a -megye alispánjának f. évi
november bó 24 én L4430. az. a kelt határozatával en
gedélyeztetvén, ezen szállítás biztosítása végett f. évi
deczember bó 21 ik napján délelőtt II órakor, a Nóg­
rád megyei m k. építészeti hivatal helyiségében nyílárlejtési versenytárgyalás fog tartatni. Ezen szillilás
alapját képező 1886. évre vonatkozó felosztási kimu­
tatás következően lett megalapítva..
I. B. Gyarmati járásban.
B.-Gyarmat zólyomi utón 595xakái utáo 3302 fi 92.5 kr.
B. Gyarmat vérségi utón .160. „
„ 81 Ifi 10 kr.
B-Gyarma.- ujfalu bontiut 60 „
„ 4lOít4O kr.
II Nógrádi járásban.
Jászt.-bánk-pénc-rádi utón 505 „
„ 3159 ft38.s kr.
Katal.-verőcz. k.-marosiut 270 „
„ 105! fr32
kr.
III. Szécsényi járásban.
Trázs. szécsénv. endrefalva.
pálfalusi utón
720 n
„ 4023 fr 20 kr.
Szécsény, szántói utón
320 „
„ 1542 fr 75 kr.
Szécsény, pőstyéni utón
85.
kr.
„ 549fr95
IV. Sziráki járásban
Szécsény, szántói utón
675 „
„ 3524 fr 04 kr.
Szarvas Gede, vanyarcxi utón
„ 1908 frt 77.5 kr.
285 „
Szarvas Gode, jobbágyi
utón
„ 118 frt 65 kr.
25.
V. Losonczi járásban
Losonca, zólyomi utón
230 „
„ 1362 fr 12.5 kr.
Losonci, gácsi utón
240 „ „ 1440 fr 80 kr.
Losonca, ftileki utón
80 „
„ 4IOfr98 kr.
Rapp, salgótarjáni utón
180 „
„ 979fr35 kr.
Szalatna, zlatnói utón
670 „
„ 2828 fr - kr.
VI. Gácsi járásban
Losonci, zólyomi utón
2IO„
. 794 fr 28.5 kr.
Losonci, gácsi utón
120„
n 420 fr 38.s kr.
Ráros, szlregovai utón
150 „
a 445 fr02 kr.
VII. Füleki járásban.
Losonca, fülek, hevesi utón 685 „
. 3800 fr 39.5 kr.
Kia Terenue, pétervásári
utón
150.
„ 934 fr20' kr.
Trázs, szécsény, pálfalvai
utón
30„
„
H5fr20 kr.
Paszta, utáni utón
190 „
„ 254 frO3 kr.
Rapp, salgótarjáni utón
130.
„ 435fr72 kr.
Mind össze 6655 rak ti 34621 fr98^kr.
Ajánlatok nemcsak a fentebb elősorolt összes ut
vonalakra, hanem egyes járások útvonalaira sxólhat­
nak. Felbivatnak a versenyezni óhajtók, hogy 10 ojo
bánatpénzzel, 50 kros bélyeggel ellátott írásbeli kárt
ajánlataikat, melyeknek borítékán világosan megjelö­
lendő azon járás, melyre az ajánlat vonatkozik a fent
jelzett nap d. o 10 óráig a nevezett hivatalhoz annál
inkább igyekezzenek beadni, mivel későbben érkezet­
tek figyelembe nem fognak vétetni.
Ezen kavics szállítás kiadására nézve a vonatkozó
szabályrendelet 17 bán körülírt kikötményi jog fenn­
tarts tik.
Jelen szállításra vonatkozó költségvetés és rész­
letes feltételek alulírott kir. építészeti hivatalban meg­
tekinthetők.
B.-Gyarmat, 1885. évi nov. 27. A nógrádmegyei
mk. államépitészeti hivatal,
főnöke :
Feiglstock Gynla,
kir. ftmlrsBa.

Felelős szerkesztő: Horváth Danó

�NÓGRÁDI LAPOK

113, 119, 111, Itt, ISI, 139, 170, 171, 172,
177, 179, IMI, 134, 43M,
KG« 10*. 1° ‘.
éa E. 75 té-rl seémuk alatt rl sál ogosi tolt ká­
linál ogtargx ak éa árfolyam sói kall előlegek
L i. araay, Osösl éa drágakő tárgyak éa érték
papírok mint a lejárót utáni tör vény na időben
ae ki nem vállaltak sem pedig meg nem boán
asabbúaUak, folyó 1335. évi leesem bér 30 éa

IMtrt kikttotel Mr
m IM hí LI. I • U
Mater** M*C hagy Itotoc* 1hf*aJ •©
*44, atte Ü*M*b*rf*r Aá*M &lt;■ larjrai **4t tor**h«áí ate*M
fatei bMib UraiM MybM. &lt;»rM&gt;aa*r Atetf aJAmmA*
tort*** *• I4te» frl 14 hm tetei fcaJraíéh tagja ** ™l,ri
44*ak. Ma*C kate*aso4*á. aa*f^yárT^h^haa**teaah. ba*4te^^a*a*
’^íte£ammBte**X!ate tv ;*r**tor*M»M4 1"SS tel 4*
m. hteaMra* raateM

teJf

tetytea a tej^nSaSa. **SJ* kain* Tar
teíte IteS I M^aü aa4a 4*4

*mm

A .3nte»aaM áasár* SmT mMamén ms ■Stoamm »*•

A .ásáaesaO éaaar- atofaaSateM faaaSI
te aanta*
^teataMá m** nteftei &gt;4- ’• estem Mai 'mi

AJtoéAat tepaa^mmiii a htoate Miau BS ftoaáat Atom

délutáni 2 órai kendet lei B. Gyarmaioa aa in
viMTiM aunánnsoKi*
téeot helyiségében (a város kásával ásom bee/
a helybeli f maolgabiK i hivatal kiküldöttje je­
lenlétében ktespéos fisetés mellett, a legtöbb* t
ígérőnek elarvoreatetni fognak Erre a venni
aiándéko ók meghivatnak, de egyúttal aa ol- ^^^massee éaaSr^*aMif II i tai &gt; rivatehea tenamm
aálogosilók ia figyel túr* leinek, hogy odáig a a te*S*M iMiliitel te teaJatoaMaaSS tataeaA
máé ta a .OaSmesB áaate* MavUteat Héate a *toáaBMtt
sálog előleg tárgyakat kiváltani vagy meg
MM Jfc*4w iMlajkia. bmv ••*••4 ^ ~~IJ «S*«yr« teSfaate
boaaaabiiam m ■djukben áll.
B.-Gyar maion, 1335 d^c'ember 9-éa.

^s»

A .éa.......... ... éamr'-ra a mfasimsaatoateai
áftea lm )Ma4*141 imatii *4gMg .... iFét — te
tat tor* &gt;eaA*1M jMia*
............................ 4 . — ,
*«cr*4 tov* (Jiaaééll aAtMm r«e*ia
....
1 . —

alfa * ma baaanteal knkateA. te attea* a vasat iteatefca*
aaaaaal th ■agjf * ni MvateaA aag. hágj aatetataM iagaa*
gah aaaa irvwiii* a« t-SI tei LX. l e* Iü7 » a mateAte
* ''^ÍA AteS? ItefttteTa^ater te «ta

Wtttifl! rui rttfcütiii itt l eUzsMat

Urataaiy Ostor ter Mr *4f-*V&lt;M

M* Bseiistotom tofrfrsA “fcl
Eléfisotési felhívás a

Árvertei hirdetmény
A B. Gyarmaton asákelő Takarék ée hitel­
in aénet róna vény társulat rónáéról köahirré té­
tetik, hogy a aála K Z 9, 12, Ifi, 19, 14,17,
34, 36, 47, 53, Bt, lUt, 103, 110, 113, 115,

iteiA.. a«c7MeMt«*a*i ataérni Swa.* a*a« Mnm
M«en«* hs* A*te**«te*ee*i Mar ***
A*Mf •

BUBAPESTI BAZAR

A .kimaa aMtonm aeáar* ateé rmtejn. m te Sete Aaa i
m m te
A .Más* «•&lt; raetan, m te — Sete Aa* I M te te
A .Mra0e*«rM aaaratoe* «MA r*aaa0. M te Bern m*

se te

Aa **4Sf*«M aSasak a .OuSaMsS áaaár* toaSSBtoeteienaa
UMaaSte ilaraaaáariaafetem (7 aaám)

INMglfc esifolyamára. •
a

Ito4 amaM ■

te^MAteAA
svp*s*a

Aa
^^s

Ea ■ a e

AMaAA..a
a o IS* ui*

v

—

Ae
——O

a i v a^a

a! aM

-.,,4--

á SS)

iMk

■ataetoavaeteM kSMSM ama.
*á&gt; aaa

í

waa

vw

A
n

1^—f-AZ
to^g^aj 4*^*0

köseledtével van aserencsém a nagyérdemű köaömég becses Ági elmét kikérni, a kö
veckeno árukra, melyeket kedveaó bevásárlás folytán, jutányos áron, jó minőségben s
legpontosabb kiásol gálát melleit legmelegebben ajánlhatom.
BucliapsMnti legelső gőtmalomi lisst, mák, erdélyi dió, csurgatott mén, busa
aiai sailvais te assalt-asilva; compótnak: ásnált-körte és aprósmlva.
*
&lt; 'műkor és káivé nagy válaaatékban.
PtfrkUlt-kAv^t hetenként kétszer frissen pörkölve a legfinomabb fajokból.
13 uniók t Jamaica, cuba és brazíliai a legkitűnőbb minőségben.
rPh«kAk x caravan, souschong és csássárkeverék a legelső angol uségeklól.
('rémek és likőrök különféle nagyságú üvegekben.
Borok: magyar é« francain pesagő, tokai és rusati assé, chateu-Pálugvai fe­
hér és vöröi, sseffAiárdi é« egri vörös, villányi, érmei léki éa visontai fehér borok,
budai vörös borok, mindegek a legkitűnőbb minőségben Palugyai J. és fiai jó hírű
elégtől Poxsonybaa.
Oss4*motgAk és &lt;14»ll |gylkmHlote: malaga saőllő, datolya, hordó és koaaorú füge, caiiron éa naranca, görcsi maroni. vanília, vaneliaa theaaüiemény, possocyi
kéáneraölt, oaukroaoit gyümölcs és francain csokoládé.
Men|tok X ementhali, groi, imperial, schwaraenbergi és felkenhető liptói táró.
líraink közönségei hering, tekercs hering töltve, kelet len gén hering pác zol va,
oroeaka, aaardinia dobosokban, ajóka, hollandi-rák, halikra (caviar.)

A Hoff-ftie malítasör te orakorka kösponti raktira.
Asoa reményben, hoey a nagyérdemű kösöneég áruim kitűnő minősége s lejjulányosabb árasámitás melletti pontos kissolgáláa miatt nagyrabecsölt bevásárlásaival
mernecaéltetai fog, magamat becsm pártfogásába ajánlom

Hummer Mihály,
fáessrksrmksdá B. Gyarmatos, aa Ágost svaag agykáa aasUstt

Építkezők és építési vállalkozók figyelmébe!
WlBter Sándor Ipnlyaágpon, ajánlja a berneoei bányájába kéenOlt éa aa oostrák ma­
jor állam vasúti vállalat által, a Csata Ipoly pásztói vonalon is hasénál t kitűnő faragpott
tévéit ágy mint lépcsők, fedlapok stb., továbbá jutányos áron kitűnő mecset
Elfogad nagyobb megrendeléseket B. Gyarmat vagy vidékére ssállitva.
■v GO

BOwr w

Wlw|WOWm^ww!

paszta kiskun korcsmáttatam jog isse,
évi január | tői bárom, esőden hat egT
más után köveik eső évre bérbe ai*i
lévén, felhívom a bérleni seándéhoeókát, hogy ebbeli ajánlaMib» bosaáaa
( e hó 25 ig beierjaeetsnimivmhedjenaá
Kelt Pusntn Kisbéren 1335. ónon. 3 éa.

Lázár Mór.

WMNvG.

Hirdetmény.
A kóván IBM « Ijkvi A
4a kát 4arab asátM , továbbá a nagy
•ági 4p3lsésh. 43 bstá asásto Í4M 4a
árja veaet aeéadábseSk a bslyaaiaéa

f 1-5 4a 1-4 r. asámvk alatt fogtelt aa Maráeyi Otília lalaM^ h*p*te ári iák bit
aa atetai batArbsa M. aa tjkvbee A. f I— It r mának alatt faglah 4a Pteekp I,Sasié
kát 4rb aaólló tább 4vra haeensbárbe bnraájiataak 4a áráé áráé m siaáalaak máltáeysa
te 3. Gyarmatas megbiastt Galka Gyárgy Sgyvéd a v4gtaeá**** X1^^* fsltteetok

n l

^2

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton, 1885.

gaadaaár 4p«teteá asámáfeM 4a tet
bagyatehát 44ymi ért tokbáa. aaáa
ár 4a tsitótetek alatt, a bárba 4a Srák
te aaa ááte kákám iránt árteássbetask

g

n

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106315">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00817.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106316">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1885_12_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106293">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106294">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106295">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106296">
                <text>1885-12-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106297">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106298">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106299">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106300">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106301">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106302">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106303">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106304">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106305">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106306">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106307">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106308">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106309">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106310">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106311">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106312">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106313">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 13. évfolyam 50. szám (1885. december 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106314">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4918" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5324">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/02ba7dadb4342051c6797714135f0f97.jpg</src>
        <authentication>a4371592438b0828537a7deda2189e09</authentication>
      </file>
      <file fileId="5325">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ded2934c8d64b7f30b23fa35a9edc63b.pdf</src>
        <authentication>9734c96248eaf3beddebaf550699a245</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116958">
                    <text>XIII-ik évfolyam

51. szám.

Balassa-Gyarmat, 1885. deczember 20

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
I

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

Karácsonyra.
A négy ezer évnek sötét éjszakája elvo­
nult, feltűnt az emberiség felett a hajnali csil­
lag, mely az üdvnek hajnalát hirdető. Az egek
harmatai, a felhők csendes esői jótékony ha­
tással voltak az igazság után szomjazó földre,
mely hivatva volt arra hogy azt megteremje.
Az igazság megszületett.
A asOinok (yennek* n'llefett,
A föld bajai orvotlUíra.

(Schiller.)

Betblehemnek csendes pusztáján tompa mo­
rajjal hangzik a szelíd juhok kolompja, élén­
ken ég a tűz s e tűz körül csendes beszélge­
tése hallatszik a nyájas pásztoroknak. Egy kö­
zölök csodás álmát beszéli még, a többi pe­
dig néma kegyelettel függ szaván — aztán
nyugalomra térnek. Mindnyájan eltelve a cso­
dálatos szavak értelmének tudatával, álom
kezd nehezedni szemökre ; de mintha a távol­
ból hozna hangokat a suttogó szellő, mind­
nyájok figyelme egy pont felé irányul, honnan
mindig jobban jő feléjük egy zengemény, míg
végre fényes alakokat látva, szépen csendül
meg füleikbe o szózat:
Dicsűaég a magúban u literinek!
lUkeaaég a főidőn a Jóakarata embereknek !

A félelem és Öröm vegyes érzelmeitől át­
hatva sietnek az együgyü pásztorok az angyali
intés nyomán, azon helyhez, hol feltalálhatni
vélik az isteni gyermeket.
Még is találták . . . rongyokba takarva,
hitvány szalmán a jászolba feküdve, a bar­
mok lehelete által a hidegtől megóvott Mes­
siást. Látva az Ínséget, látva a nyomort, mely
a csecsemő* körül feltűnően mutatkozik, ha­
boznak üdvözölni azt; — de végre is erőt
vesz rajtok a keblükben égő érzelem, mely
következménye volt a csak nehány perczczel
ezelőtt látott és hallott eseménynek — egy
szívvel, egy lélekkel leborulnak, hogy szivük
áldozatát és ajándékaikat az uj szülütt M gváltónak bemutassák.
Ez valóban azon kisded, ki hivatva volt
arra Istentől, hogy a világ reorganisatioját
eszközölje egykoron; mint ember leroskadott
volna, a nagy és világra kiható kötelesség
öntudatában, mely reá bizton várakozott, mert
annak végrehajtásához törpe az emberi ősz,
néma a nyelv, kevés a tudás, elenyészőleg
csekély az akarat I Miként volt tehát mégis
kepes olyat teremteni, alkotni, olyat létrehozni,
mely példanélküli, moly eddig ismeretlen
volt?! Megfelel igen szépen Rousseau, így Ír­
ván a kereszténységről:
„Bármily emberek is a keresztények, kér­
dem : csupán ember-e az, kinek történetét az
evangéliumban feljegyezve találjuk? — Mily
kegyesség, mily erkölcstisztaság, mily nagy­
szerűség az ő alapél veiben I Mily vonzó kel­
lőm uz ö tanításában! Mily mély bölcsosőg az
ő beszédeiben! Mily lélekjelenlét, mily elmééi,
mily őszinteség az ö feleleteiben I Aristides
igazságos volt, mielőtt Sóéra les megmondta
volna: mi az igazság? Loonidas elesett hazá­
jáért, mielőtt Socrates a hazaszerotetot,' mint
kötelességet felállította volna; Göröghon bő­
velkedett az erélyes emberekben, mielőtt Socratcs az orélyt meghatározta volna. De hol
vette Jézus azon tiszta és magasztos erkölcs­
tant, melyet szóval és példájával tanított? Ha
• Socrates mint bölcs ólt és halt meg úgy Jé­
zus, mint Isten élt és halt meg 1“

Bámuld tehát felnivalkodott emberi ősz
a nagyságot és erőt! Hitvány üres búza ka­
lászként ne emeld fel fejedet el bizakodva na­
gyon bízva kétes bec&lt;wí tudományban, hanem
alázd meg magadat a’jászol birtokosa előtt
érett, telt kalászként p ismerd el, hogy ki­
csiny vagy, csekély
tudatlan ahhoz képest,
ki isteni tudományával, a valódi igazság ki­
mutatásával túlszárnyalta nemcsak az 6 világ,
hanem az uj és jövendőnek bölcseit is Legyen
egy szóval határa tudományos kutatásaidnak;
jól megjegyezvén, hogy a tudomány is hatá­
rok között mozog, vap egy bizonyos határ,
hol megszűnik a további fürkészés és helyébe
lép : a hit.
Csak az tarthat számot a tudományos ne­
vezetre, ki szive benőjébe tekintve elismeri,
hogy minden~tüdomáaya mellett is, csekély
a Bzerezmény,. mivel' bír és élete lefolyása
alatt sem ér oda, hova a magasba törekvő lé­
lek oly hivogatólag csalogatja. Valódi tudo­
mány az, mely az alázatosság szerény mezébe
van öltöztetve. — AÍmágaaba törekvő lélek
Icarus sorsára jut, mírt nem bir valódi szár­
nyakkal, s Hugó V. szerint nem olyan :
.Mint » madár, mely Ufadákeny Qon
Dalolhat vidoran:
*
,
8 mlzor ai ág recaeg, 5 akkor U dalol máf.
Tudván, hogy axárnya vsai*

Hála a Gondviselésnek, ki gondoskodott
afrúl*, hogy az eniüeriső^nck, a tudománynak
széles mezején világitó tornya lehessen azon
kisded, ki két ezer év előtt született és azóta
folyton terjeszti áldásos vi’ágosságát a földie­
kére. Légy üdvözölve tőlünk didergő csecsemő!
Tied legyen a dicsőség, miénk a kívánatos béke

Nógrádmegye őszi rendes közgyűlése.
(daca. 17-án.)

Nógrádmegye közgyűlése bangulatteljesen ment
végbe docz. bó 17 én. A közgyűlés tárgyai közhit két­
ségkívül legfontosabb volt az ülnökválasztás, mely a
nagy hideg daczára szép számmal csoportosította Ossza
a bizottsági tagokat a élénkké tette a székvárost A
választások nlán losonczi atyánkfiái csakhamar elhagy-.
ták a gyűlési termet, hol pedig igen sok fontos és szá­
mos ügy a legszebb rend és csendben nyert sanctiót.
Ezt a csendet csak Simli József árnak a kin tanfelü­
gyelő úr személye ellen intézett szónoklata zavarta
meg; azonban mintán a Szatmármegyei körlevél inci­
denséből kanyaritott s tanügyi mizériánkat szellőztető
szónoklat határozott céllal nem bírt, az elmondott sok
frázis ntán a közgyűlés napi rendre tért.
A nagy tárgy halmaz miatt a közgyűlési határo­
zatokat esek röviden vonhatjuk Össze.
A közgyűlést gr. Gyürky Ábrahám főispán önagy-

méltósága a következő beszéddel és enuntiatióval nyi­
totta meg :
T. megyei bizottság!
Midőn üdvözlöm a megyei bizottság ősszogyűlt tag
jait, örömmel van szerencsém tudatni, hogy tegnap i
számon kérő széket megtartottam s a már úgyis tudott
dolognak njjabb bizonyítékát vettem, hogy az egész
megyei tisztikar a megye alispánjának fáradbatlan ési
űgybuzgalmas vezetése alatt a legdicséretesebb tévé*
kenységet fejtette ki, ágy hogy öndicsekvés nélkül
mondhatom, hogy az országnak kevés oly megyéjei

van, mely oly tevékeny és ügybuzgó tisztikarral dicse
kedbetnék, mint Nógrádmegye. .Midőn ezt a megyeii
bizottság tisztelt tágjainak örömmel hozom tudomására,»
nem mulaszthatom el, hogy ngy az alispánnak, minti
a vezetése alatti tisztikarnak legmélyebb köszönetemetl
ki nejnyilvánitanám; mert megvagyok győződve, hogy ai
tisztikarnak példás tevékenysége és értelmességei
teszi lehetővé azt, hogy e gyűlési teremben afenforgú»
Urvek. nártoélkűli tárcvila.eotMÍk’C'al cinnán m ió ad.

minislratio nem előtt tartásával intézteinek el, s hogy
a pártekintétek és pártszsnvedéiyek, melyek as adainistratiót tcbetlenitik, elnémulnak s közakarattal és
egyetértőleg mnnkálkodhztank a közjóét: (Szűnni im
akaró él jenié*.) Esek után a közgyűlést megnyitotteak
nyilvánítom és a jegyzőkönyv hitelesttéeére Keményfy
Jóssá!, Komjáthy A őseim és Sicko Frigyes arakat ké­
rem fel
Gr. Czebrián László ér indítványára as alispánt
jelentés, mely kinyomatva oszlatott ki, felöl vaaottoak
tekinteteit.
Ezek uláu a tárgyak következő sorrendben tár­
gyaltattak le:
Az igazoló választmány állal revidiált a a leg­
több adót fizetők összeírását tartalmasé lajstrom megorősittetett, Kozáky Dániel, felebbesése folytéi első
póttagnak 117 frt adó kétszeres ssámitása alapján fel­
vétetett, s az iratok a belügywintsteriambos feHetJdt
telnek. Fityka Ferenci, Goldberger Kálmán és Gsóbel
Károly elhalt bizottsági tagok helyébe ajak választása
elhatároztatott, A* választási határnap jas. 28 ka. Vá­
lasztási elnökökül megválasztattak és pedig Losoncéra
Szigyártó Sámuel, Rombányba Laszkáry Pál, A belő vára
Rell Pál.
A közmunka előirányzat minden szó nélkül elfo­
gadtatott es jóváhagyatott.
A losonczi ingatlanok Losonca városának 10,000
írtért, mely összeg 1886-tól 10 év alatt törlesztendő,
eladattak s a szerződés záradékolására az álispán fslhetalmaztatott.
Nagy lelkeeüllséggel hozzá járult a megye bi­
zottsága azon All sodó választmányi javaslathoz, mely
indítványba, hozta, hogy a felvidéki közművelődési egy­
let tagjzi, kik 1886 bán B-Gyarmaton fogják megtar­
tani közgyűlésüket, a lehető legszebb ünnepélyességgel
és szívességgel fdgadtasaanak, viszonzásául azon atyafiságos és szívélyes fogadtatásnak, melyben a nógrá
diák Nyitván főispánunk mait évi beiktatása alkalmá­
val részesültek E czélbol a megye a költségekre 500
írtől szavazott meg, s felhívja B. Gyarmat városát éa
a nemzeti intézetet, hogy az ünnepélyhez járuljon hozzá;
egy szersmind tekintettel a megye összes járásaira, nagy
bizottságot választolt meg az ünnepély rendezésére.
Kövy Tivadar, mint a felv. egylet nógrádi fiók
jának igazgatója, ezen intézkedésekért köszönetét fe­
jezi ki.
Igen fontos és correct azon munkálat, mely a se­
gédei mi pénztár régi behajthatatlan, kétes és behajt­
hatatlan, követeléseit állítja egybe, s bű képét nyújtja
a mai állapotnak, de egyszersmind a régi rendellenség
be is enged belepi Hántást.
a segedelmi pénztár rendelkezési ösazegóbő) kö
vetkező adományok szavaztattak meg : A b. gyarmati
k i ed edóvó nak 200 frt, a loeonczinak 200 frt. a tzirá*
kinak 100 frt. A gazdasági egyletnek 50 frt. A Ionon
czi gymn tápintézetére 25 írt, képzőművészeti ezélokra
100 frt, Szent István szobrára 100 frt,erdélyi közmű
velődéai egyletre 200 frt, n Temesvári magyarosító
egyletnek 60 frt, Kisfaludy szobrára 50 frt, Robélly
Aladár középipariskolai növendék ösztöndíjára 100 frt,
a megyei központi segédszemélyzet jutalmára 210 frt,
ösv. Mester Józsefné (volt megyei huszár felesége 50
frt, Horváth Lajos állatgyógyász növendéknek 50 frt.
A megyei tanitóegylet azon kérvénye, hogy a ma­
gye az egylet által felállittatni tervezett tanszemuae
umot anyagilag támogassa s hogy e czélra helyiséget
adjon, alap (de főlegltámogates hiányából) ezúttal el
utasiltatotL
A körlevelek közül figyelmet érdemel asxatmármegyei, mely közművelődési czélokra í száxtoli pót
adót szavazott meg.

A körlevél beható indokolással tudomásul vé telelt.

Ez alkalomból felszólalt Simli József bizottsági
tag, s erős színekkel meglehetős szónoki tehetséggel
vázolta megyei tanügyink mizériáit, melyekért első
sorban a kin tanfelügyelőt teszi felelőssé, ki ügy
mond zsíros fizetése daczára mit sem tesz, Diós Jenőn
soha sem volt, stb stb. Azonban, mintán a tárgytól
messzire eltért, aensatióe beszéde ntán a közgyűlés
uapi rendre tért.
A közigazgatásnál felhalmozott munka feldolgo

�NÓGRÁDI
rése tok látottból Um4ó javaelet aikéomtttoval kll
déttoég teuM meg, moly taoottoagteo otaMatoii Ür
hMl Pereset la palák Jéré* orvossah .isdllvAayi
bal* jérém orvsai Al lés reeémeriMtoi írtel

to ahapAa mm lotóakodóao. begy a hkooégok
résekre a vmpsikAkat megrosdoito a begy a ásóiból

A ■agyai oy égd i talapra a klMeehe vteeégb..l
6000 írt ooavaalatoit meg, moly 6 év alatt aaartaria
taa réoaletok bee Ásottadé (H ostor Istvte ar aa oMm
fotosólall m Alisadé vAleaalmAaytao )
Gr Gytrhy ÁbrabAm ítoapto. tokiatoUai a meg
íjitoi vé leset Ásókra lelkén a tamUeégal, begy a ki

A kijeMé bmettaég hóvetkesóleg alak alt meg a
Maataato réooórói vAiaostttt tagok : Haaaár tolvAa, Be
* *
e&gt;--l
MÁ a ÍB
4t fwWnM
rÁMérÁl tai
■ MméJ *
A'—pAU
W CJtol
aaaJ IIWM,
•
KI
savason tagok . Gr. Cbobnéa LósaM, Soüérdy ödte to

LAPOK.

A taonoM tagon tad MA ayittokéit tofotaokM
felyiAa kik II tolt íotoMooég' ayrl sík eset jóvé aa* to

íratott
w
Nagy Uta kireOMk Ilit lei joga itogyAtoa kto u
yagbgytat o etaetttatoit
Korpa ve. Mark ratotoi ptoaosodA qbóli egybea^A
■Ogvatoaauia beiytea bagyaurti
Lomocs vArooAaak a Mattar-kart| megvétele Mr
gykbae b&lt;Mdl sóraAddoe^balybaa bagyatott
A om boikgyoMaieolvrio* kiMioéto Ml, bogy
to vilimé1/ tmotvtooMl megoMbb ailbere tolyotteoKo
sok, álért &lt;eak otobta AMAee atka jbré dijat baaba’
ja • aeoom aa »eb Atal él ettél (adat aa Altami imalvtoi
Ikkoél) kasom a lagkkeefrbbi bé IftoM Kom ekrelmeo

A miaiostor jóvA sem hagyta, begy a tartalékalap
kamatjaiból BUÜÍrt oro0i jegy kioegttó kloóki AltaosAe
roedeaaromteaoék. Újból feitrko letéaleuk a miomlorbea
rtaltóeo Ledre, ártaná ki m elváltait hAloo-pai

Ital at emoAlAakrAI IoomB^, o bolyéba aa et bAollag
A mavaaaimedé btosttoAg tagjai: Gr. Ceabrite
I toalö, Qr. Bersbteid Arator to Gr. PejaesOTteb Art bar

A itoapto falkén a kijofato buottoAgot begy a
kijoMMook eoéfiAbél a momeaéd torbéba vmoíjos a
btssttoAg atoaaal a aa alatti sokkot tatévsak y Moss
atopto taglalja al Eisék toló alatt kévelkooé tlrgyak
taétotottak el:
8. TarjAaaak ■ agaaga ét alatt, togy ktaaégi épt

ratoba bocsa, aoMtas a mea

tatok &lt;476 írt erejéig

tolat Artaytto atyto adható ki.
Mag sem ragadtatott, togy aa éraaki aradalom
DajlAr htasígivil a pótadó ftaatéa tárgyibba agyas
, kedve, Adag mtodea totoa 180 irtot Aaaaaaa Mart ily
egyoakedéera toakta a tavasak to páráikk lakót lép
Béothy, Gnmm, Hasba, Draakkeay to Peayimky

•nr)*C.r&gt;n* GfyGiOi ■CJ* aurjaiMGG
■jfn
A pkastAri jegysékéayvak, matyók a p tori A rak
atopoa ■agvtaagAlkaAról saótaaak, t adómé ml vétettek

Loeosea vAraaAaak aa aj véres rtoabkl agyas la
rktatotaak oladAaAra vasstkrsl Pnncikyaé s Sióra-

tokttol kMttt oooraédéom jóvétagyaiiah
VlasM KAraly mareoaii toré íolobbesóoo

kedve

1I441 ta kaltabóaol Hatt|u

M&gt;AG
1
Gioi|&gt;y

ailaa

t ikgaito

paa^aIi Mimét

mi
W ■■

aB

hl
KI

■atatke a kipviralllasliltaaik kiadaük.
ViiAlM talvka 3B ta 60 kr ardai kikkgtet baaaa

FtopAa a kóalAlk tagakkal kkstoa magtokasik,

to kijataau, togy m ArvaaakAi klakbi Allkara Cmka
Zalgőaad to Fklkai KAraly pklyAavAa, a aaavaaAet Ti
rak ZoltAa

Által

beadott

• 20 tag Által

alkirt kér

A saavaiAa aagy isgatottaéggal iolyt Al and
■teyt Gr. OaabrtAa kAalé | agyasa baadalatt 131 saa
vasat, abtol Palkói KAraly B4-et. (toaka ZalgMd
37-at kapott a tgy Fllkol KAraly 67 saéllkkaéggel

■^gvAtatotottaak jatealatott ki a íóiapka Által
Pllkoi K. ■AgvAlssttkoa MylAa m Arvasalki
ta a os^o^a

■ tt 1

t m Ikijtaa
.sós 4
m ta*KGw&lt;
o wi
"&gt;WWB
ivlw
j

Aa Altatorveaokgra pAlyéstak :
Bartol lotvAo,
Hatoar Liptt, Ataxaadar Lajos to Ftsotor UpAC. Faok
lotT^O Htod bILIOOM loff*
A Sbíímbj

mbM4

Iooobci * 1

r i vÉoÉrtBlAoi

tavea.tott,

m

Így togtagoo lobioyolttkar al altapkara taaalott.
(tav. M ijiMkaóoak én 40 trt ayagdíj OMgaaavas
tátik
*
A megye lotajdeaAt képook tojAki lagetiaook
otodkoAra aa aliopóa oMgtasatot aoaal, togy as etedé*

Loooact iÁrnakaab bordély bAaakra veaalkoeó
saabéiyroodetete alaki btAayok miatt vmoaa a teái itatott
A taeoaea tagén erbóreaakaek a bika fél aiadi
skboi 500 frt kiadkM oirM&lt;*oltotik

A miaietor jóvAbagyta aaaa latéakedéot, togy
a tartalék alap 2U00 ta Arvoróm olétej alapra kim
daoaék, mely olétag alappal aa Árvák Árverés alatti
tartóba magma iloodé.

Koráéi to Jaaoaik a torjéai loboaak bőm kérvé
ayo, togy Karolta Htenk raodértaaéeooa Altosétól
mist ettd alatt loV6 egyéa, olokiaditaosék. olataoaitta
toll Mert a pisám ataptalaa
A amvasAs megojtotott a kilépett 6 kéaigaagaléoi
btaottaagi tagra. A kilépók torsomat: BoMaki Ár

Haaaély

MadAeb

LAsalé,

KAroiv to Sré»o« Alfréd arak ^)bo4 megvélamtaitab.
H ootor Ltaaló te 3 SMvaoatet kapált.
A a oroeai te berédi ttatogjrtAo tolytoa hagyatott
A vao/araai ktaweos iV) ta atiétAlAoya jngo

oaltaak elismertet* t
6. ter.Aa hídmérleg vétele jóvAhagyalatt.
Potller Aotel vkoai pkepékaok a kaogytMotoo io
bsjotestott balAta fa &lt;i4i*as lodoméoal vétetik
8. TarjAai halottas kamra te boáét torom kait
aBgai ■oxGéttBMBtoB*

8 TarjAaak magoagedteteti, togy
o
a|w
SATUM
&gt;

t

Ú&lt;

•«

to
tttoll*

O
mI
'r

mmm
•lA|hl

a

reodórség.

ék

•ki' k kos égik m lartooé I

m tjkbM íogtalt

tagollaa arbéres tormóoootlaok talAltetvAa, as a kés
ség Mvérél as arbóreosk savéra Altotekkaoyvoatottk s
orra a kitooég ioltotaimaatatik
LSOMOS vAreaa as erdélyi kóamkvelédé* ogylot
sok &gt;00 irtot oaavaaott meg 5 évi tértoasHora. Es |é
vAhagyalott, de to kall vérei a jegerojioégot.

A oalgó terjAai takarékpéestér Által a megyei
•sogóoyArvAh javéra évoekiot adomésyoootl 10 írt,
tooaaooo 90 frt a gyAmpóestén tartalék alapba etet
tatvto, olreodellototi. bogy se a miaimtor jóvétogyé*
sétál kiataltaasék s obbé’ •tacéoy alap léteoitaooék
A oémsoohésst orvost kér Islsostttik, miotto oseg
alakítóra éta oda orvost som tototett kapói Esm kér
bős eddig tartóséit kŐrségei ktakl : SameoabAsa. N Vorobély, Kio to Nagy KArkéay, Tótmarokbésa totoa
patak, a kis tarosam kérbia, Kis Hartyta to 8éo Mer
tyéa a lapejtéitos. Laeaio a karisssségitor emtoltat
■ ak s Nagy Jtoéllóaoek ongeagodtoiik, togy Péoatóa,
tel patika is vsa, lép^M ooorsAdtors valamelyik or­
vosáéi. A soeroédto jóvétegyéeéra as aNopAa iolbalal
maataiott Kbrorvom Itatós 800 ta.

re voMlkooé saabAlyaat Loooaoa vArookval kóalaadó Icm
ia
,,Hja f g íolépnéoébos ssakoégoit BUO
ta kétaoka ■agsas rMlrHIt

A oolregovai to gteoi kérik to saabélyoatattek
aa oMbtaoek ooékbolyo AbolovAo toos A kérervoo Baolóeo 800 írtbaa ateptttatott msg

a stogtopéaotArbAI 100 irtot otalvAayooalt a lolaiAaoi

■ Wltewto

b&lt;vi

w

OM I

IH

Bw^MrFwI

vwm^^Bs 4V^^M

A eoosdórAk taaosA* dija tArg«Aboa. moly , togy

k Ladavtaa MidottiAto PorAmy Miklós to Torayoo

begy som a megyésre hirtttank iolirte megy os orooég

A tttort Loooeos vAroo ■ogoagodio a taai »o&lt;*i&gt;a
rkm ■stastartsAgaak, b^y es atóbta m obtkitokei a
vkrooí barikéba sas kotla, ootot a vbroo isvAro 60 ta

A sairéki tévirda kgyéteo a ktaoég héteteaé ayi
latkosala jóvAbagyatntl
GtHOK®

oG GGBIG

0®

G

megkaldi a ■egye II Porgtek Adóm veit itaepAa áros
Megalakítottak a stetotikai oarooó, osAomsogAto
i•
II
m ^m ■
iIm^
o^^a
aA
tvB^BSaI
Jvw a
w■
▼a
w II éai
■I
BÓA t vto
tok. megvataMiattak aa Arntoaoki kkltagok to al Agy
h booMoí
Kooo ki
ooltoAgok aévoorAi kboktat iogjak

Adóm (évesére volt 8av*yai Begéoeok I. Upét otrély
átall. EiMk.vlI a ktborobaa róast volt oógrkdi vrté
sok oéveorél és as tdébbl (elmaradt legyaéktoy vet

; Ur- tetesMoby Kod, Ur. Katen Kai

tir &lt;~V

mAa ervsoiodori iblovotoi
g íta pás Df Htesiosky Emsil tMoéotadteb ja

fa*

pártol Vartay

arvoeoeAi Btobk,

tevődé Mooty

érv jegysé te ÜrUtaMky Lmn tmssb. jóra* orvos o

»brgy som tevés, a Köpte a kteoAtoAgi
iTerakm ^"iteipM aa|eo ■egatjoasoAisi bo/oaacm*

Közigazgatási bizottsági ülés
Jetes vta ak a bmattsogi tagok teljes oaamm*
A jegyaékóoyv tatotaottóoéro kbvy Tivadír to
KumjAiby Aseote arak bórmtak tat­
ai ilispioi jeteotao oajoétaitei adja elé, begy
Bidvteby Fal, Papp Zmgmeed to teóky teyam bto
j^yoéket as oliopAa aitesaikiol ío&gt;fbggeoBt&lt;Bt bósytetea veit A joiootse •aoriot UMgitagM itesora omo
GB

ÍLKMIOKí

ikGééOt I

egy végrobajiaoaAi attslmeoai. A* Ipoly oiibéiyotoa
maoéStalib Hootssegyo almpAajAvai KAoMtet M As
iiraebta aasyakéoyvok visel sósra oesvo h^tAlym m
ttekodto ti rétet agyaois kimeototett, hagy mmdea
oaoigataroi jarao egy koraletol képoa, aa aeyskteyv
vooeté a jtete ooékboiyte terto** takoi A reodaaor
ajóvkor lép étetbo. himeedatoti vegét, togy a késyooé
**
ta&lt;

AderjAa &gt;Aedor kérervea XX) ta etiAtalAaya )e
go. alleab ismertetett al.

péd, gr. Horebiold Artbar
Nagy Oreom ktaaéga megvette a koroomAllalAei
to vAoértartóm jeget Gr. BerebttU faterétól 30.0UU
tatot to kiadta btobo Hefmasa DAmdéak 3000 tatot
Misdkét Agytot jóváhagyatott
Kaka Béla mist vall gatai taré átél agasas boá­
déit raktoadAsai alapjáé 186 frtbaa to a kéaébb bak
oottM lókkk kamatai boa maraaotahaioit
A kkomaaka béirélék kimstalkoAbdl kukat hogy
B Gyarmat 1876 lto 2430 Írttal vsa bAtrAlék Lm^it

ptotlból

! sT^tvI «MMteyob rtN^UtettMttei

kéoy véTaTTRa

m oa^^d *
ITttlvMM

A
G

to

rwGGKW

val a moigabiraa btaaitak megVMSBhi bt&lt;y Majóo Ltetoó, Marna Ásdste to
^bciKto^iG G&amp;teJbfeGM ^dki &gt;g
bolyéba maaeoMs PAi véteeslatott meg
IMabtor Adolf tataki tatiésotei eMpteé kérvóoyi
adott te, tegy a iaieki mr aayakóay*
kartttaiote
PltekM tagyM a eoébtelya. hmdatett a esoigotaroeab
Misteki tetvAa kérvteye 11 írt ngvete lém kassai
otasgedteo iféat, kiadatott vis^Atat ve ett a s*»igB
t&gt;i
.**
Boméoyfy Jooooi broneomi BiMoalMser Lom
üssek bossaja pootaa fcéidMi • Miatt oiéa irt teve
Ml, moly ím'os iiiiplmtoibst larulmaevAa. m Altom
tej éasBok kmdatoiL
ÁflttM- beodvaay a aoAma 14771 dKbbéi otm
léotoiett I341ta drb Hatruok 1171 drb Arvapéssórtok i
688,081 ta 80 to fél kr Tartatok otap: 1484 ta 73 kr.
Laareeemk Aadrte érékkeoteek IgyébM tltete
kom égi öoseoétkkoto v&lt;a a megy * Arvaoasék eo Lwooea
vAroo ér taseoko kóstol. £mé sorkor a aovosott Áréba
sók kóeségi iltotésego alapúi adu meg
Teoégy A aemo^jíalos mbotaésrte* kéttoégeMo
a kéaekt mmmsonom mmót saagiagsdta aa AMasme^^A^
Vmm &gt; ——tata írnia
*Am i-------------sr4-^11- ÍaI
mm
AM___ ,
I wBI «te®
Iwl
IBS
KJIK^G*

segély végen, sert tag bogy h Átesést vetoosM íe&gt; a
kósség UgyasooM mketa uoitójaol ütaefkovms Gyete
megválásai.)vAa oMgoróottts ett, a aa etobbi testté 71
ta bAtrAiókeo teodija bobajtetsi na 4ott matt.
A k-gyarmati. Isme mi és mrmteyi tar mkotak
javéra 300 3UU írt segély teestik javaatttba as er

vsa, ki a magyar ayeivot keitoM sóm Áru GáMte
a testeiig; IA Ar som 6 lesne savét som tsdie, fal
kéretett, tegy oom 6 lasM&lt;&gt;roi a jévé étoOM rrforé|jea
Vu oastelyoote A VoréoM te Km Btorrn kést
foiyé Morgó patak sMbélyvoéoo ssakaégeosek tstatoat
vés, saoe saebllyoaaai Így aa a&gt;Mpea&lt; kivetettet at
tétetik, bova to a eaabélyeotei tervek léte marsa
16-ig bsáliakéi As eoatrék Állam vsepiiyo lArossAga
odaayitatkointt hogy 160 sataor teasaasAg omBAIvo
•taAt maga 4 véhaija
Adóégy Mov. tevAbae befolyt: l8i,3&gt;0 írt, matt
Avi sov. havAbea; 3M,l77 ta, o így a mait év Masa
tava 41,107 írttal vah kedvesébb As egosa évi ered
mtey aaastaa aotote 38867 írttal kodveoébb Baéalyt
pedig doea I ta: 173,464 frt. A sovombon ssobéij
orodméey sósak tetajdeoitbaio, b gy as sdéoék a te
sokat még moot oom adtak oi
Bőrtaa Agy Psgyescsek ooAma 388 Kosk harsa
móayer 386 ta.
Egéssoégley a kimartaé jotastte eovrtet bodwto
volt.
I tatok oovomter tovébaa (ami ki éste) ttagti
botfa ANapotbaa voltak a a kéotahedn estei *•

Ctos vége d. S. 3 erekor

Az elégületlen tanítók bizalmatlansági
szavazatához.
AlMMaMlyvak mn»l taa.1 MŰM Mm
kórgyilést magtertatsom do a mait verésem kéagy*
Ma jsgyaékAsy vét — moly oobmeo eta*taat a etet mi
val l tartalmai -&gt; osak s ivem bar ei^éo vettem at;
B’Ft'lí

m
G

to
M

G

GI

«

Á.^hm
l O GGtoSi
^^B

*■
te® to

Bm^a^h
"to

fe^egesitéea menet dér sombor bé 3 re. o pedig a gyér
mali kérbfa Stellák oeett Hséeitey. vi étéi testek* fa
vésel mér a Mdooteyte bírdettem ki. As ed HttergoA
kiotalvAayoeAaa végett beadott kórvéayva B. Gysrmai
vAroo betéeAge orvéi Arteettott sov &gt;* te tegy a kos
ngaagatAsi btaotttóg batArosata OMrtsl testei élte *
esek iskolai aiSaidéboa tarthatók meg, miséi tagvs a
dere 3 ki gylléero ott k Mtoégoi oom tetet folyóra
agyasokkor ■ m abbéi ■vgbagyitart a poigAn tat •
taoteoUlotr &gt;oh, begy dórt / A* laaiims* k*i
aak fegyelmi viaagAIoTtehteooébéi to oagodoiamoaod•
to
a! Ama a
• tovVMMa

tam
totoli*G®g(

to m^A*
itoo^^GtotowtoG

ímÁMd^ m m ta Iteto a to
I Vw^Bto G to^w^mtow

G®

�NÓGRÁD I
kOloi mm tagja höoll 13 gátoltat váa a oMgjsIeoéooe
aoótaoeráook találtam a hölgyéiért doeoomber regére
el halamon a mikor karácoooyi art esi tartatéi ások ott
A damoiibor 8 ra moiu kirdolaőéoysimet még Béreskor
jfoés vsai a ■ vsaaa. miről agyas aaaap s.odoa tag
érteoiiteiott, sói a .Nógrádi Lapokbaa* 10 köaaétstlem
oso viaeaavoaó birdeiartoyeamt. Miotbugj • körítés
megtartása semmi gyűlésem som leli bittere, ele Aki
jogsaimmal élre aat kihirdetboliom ér vinsavoobaltam,
illor-o elbalaaBibattaai
A hörgj Blós oihálaealáaáaah tarét véve a helybeli
Bliwk*
int étked ét* met SMMOLnmi
OI1*W*’ BétMBhola
•• laBlMtBlelft
• ■ ■ • «• i w i Wj *■
leadó i adok oltsak találta negál ax ellök folt bolyáé
bodri a oeoek r caook birdotBéayét a .Nógrádi La­
pok** bó! saját í eleiőségére kivasal a más lapos aov.
89-éa egy lalóakodóaeim ollo&gt; itatrtő boly bolt érteket
lest öamobivai, aaoiyoa bárki jelootottam, bogy a dós.
élés eibalaaat a lóvéé aa sár aaoat nog eos tartható
— elhatárolták aaaab eloAboélbéli éeeoobiváaál a meg­
tartását Nov. 30-áa dél elás kaptam agyas a taafoll
(yolóoégtől egy sagáa értesítést, bogy as elejéo jaiaett
'in határosat cseh a kocgylléookrs ve
oalkoaik , de egy rém elhalom ve léréa a körgyélés,
sáarént kösvotloa hat óságom ami holtaiéba jöoai som
aharváa a lőtt isiét kodások no Italt maradtam.
A bér jegyién oMgtaaáobél — telte maga eos
tudja kiéből — kihirdette a dooa. t ki körgylln eaeg
tanárét, • mietáa ott ai alapeaabál) követelte eeása
tagok meg oos jólestek, bős gyllée, de értekeilo' tar
látott, moly lodokoltoah találta oijáráoomat bírálói a
babér elbatáioeta as Igyot a vélaastaiáoy elé tarjon
teái, ságié, aobogy hiába jóit légyéi Saécoéoybo —
Öamagamagát följogosította, hogy eljárásomért rám ki
baliga tatlsa el Motelért mórjea a est régre te baj tar
Micsoda aaabáiyaatra támaszkodtak as értckaelo
lse jeles roll teoitók, begy as elsősre essek távolié
téboo a sóért eaabjaeak Melóiért, árért hatósága atasttáeáask oegodolseobedei kés roll, sort jogáaái
fogva egy kihirdetett körgyliért ólba lassút ott, sort
ogy esoriotlh állítólagos kitart:*•&lt;•! határosat felől
musepeü vsa órtmtvo siót ók, est a Uotrotilén alap
aoabáiyokbao hiába borostás Talár V lasely .Nihil*
laopiraUój . aocnit máködtek, a csodáló a, begy ség
ess állt öeese agy sás értekoalot, soly a meceéiyi
sok példáját köretre komolyabb bt a telést oos sén.
Ha as eioöki eljárással ess róluk megelégedve,
bevárhatták vo’aa as olbalantot* gyálés időiét a akkor
lett voloa alkalmaik feieaólalai, legalább árok te boa
sáeoóluh voiaa, kik as egyleuok reods tagjai, hik
as alapssabáJyok assriati köleiessttrtgaok slagot tat
tok a oiocoeoek saayi tagsági hátralékba! siet a Saó
caéayboo volt elégedstIssek legaagyobbréesa. soly
atöbtaihaak egyébkén awvarati jogok oos lett voloa
rsMsrás baodrr.
- - — --—■•■■•■«■

0*

Salgó Tarjáa dcos. 11.
TskincUs .Merkenlő ár !
Saigó-Tirjéaha a köaoég vágéa a vasgyár oo ■
salgú larjáai kőetéaösoya rénvéay társaiét egyievo
sett .sagyvai séerakodóboa beágáló saany vasat a
Loeooci pásttól oreságetos épei a köaoég végéi sée
koroeslll, oda ráesőt a vasgyári takar folrakása ró
sálit a kősocBMállitás végeit aapuata igoa gyakraa a
vooalok höslokodaok, e oaoa köelokods alkalsával
tors éri rUr as oroságotoi a kosi kftslekodás olsára
tik A sí bolyáé te vaa Csak as a eagy teba, bogy a
kösiokodés elsaráiával sogbisotl ogyáook a vooaloh
erkoséoc oiótt, sár félórával, oliárják as ólat, do fo
lyó évi deosesbor bó ftée meglórtéot bogy sár egy
■egyed 11 síéit olsárták a kötloksdéo' és erek 11 óra
etái eyitot'ák est fel, és így sisulaa kos* és torkos
nokér kéiytelea volt ottao, több siet báromergyod
óráig as időt vss*egotei. fcs sidőa as otuai ér Agyai ■
sosutott, hogy síért Bárja el oly basar a kftsloke
déet, dorváa oda Byilatkoaott, bogy akisek oos let
oci'i, repéljőB ét a kocsi iával a vasalóé
álolircttaak oioeo saAsdéha oos a tokiatélyos
vasgyár, oos a Bagjresoré és rosdeo kósoéebáiya réso
véoy iám lat olloo foloeóllaloi. sort meg vas arról
gydaódvQi bogy siód a két társa latsak derék és norgalsao tistnoolői vaoosk 111 tokát sasi álUláaos pa
non fölsorolt, tolajdoeithalo aaeak, bogy a vaeoli fo»
lagyolók ée őrök kőioleooágoik toljesiuoóboa tel eug’»rak De ség ss te tlrbotó voloa. de már as el oos
térboté, bogy as otasó. ookssor oérgóooa otaoó kóeée
seg meg as őrök dervaoágáaak te kitéve legyse
Asért ajéaljok a ooveastt támlátok tisstrisolöi
sok, bogy as ilyee fsllgyolők ée ér őket Agyoiossol
kísértsék, és ajaoiisk klIAoAooo Nalgó-Tarjáé oagy
hAeoég oléljáróaégáaak, bogy Agyolsót etoo kóréi
séayro te torjimn ki, sert agy hisaos oo binsflh,
bngy a vonlok megértetése ölöt 10 perccel te aagyoe
•lég a köt lököd ért olaárei,
Maradráa 'teaSlettől a tokiototeo serkentő er­
őik több elásó aovébea :i
alásstea

:

gpp ppoáreo BsmsrM vásd.

H i r e k.
Sitsityi Mrok Or Oyérky Ábrabás fői apás or
'*kMyr«éhóMga Négrádsegvo soékvároséba does bó
&gt;óóo sete d órakor árkoséit meg bol másnap már a
koráé reggeli órékbea námoo hatásköré bee atalt tgyot
tatáséit el. 9 óra atka ogéos ttei? a usulgőkot fbradu 10 kor ránt volt a vonali eooíoroocsiáa. soly
olsAhlols alatt folyt és tartott sáriéi óráig; ssjd még
•s aap a kdaigaagatáoi tesottoági üléssé eloókAlt, ké
■óbb pedig ooto 7 árától fél kilsoctig Mámoekéró sok­
kot tartott. Haraudaap does. 17 éa a kAigyti'óet ve
■•He. délatáa fegyelmi válását sáoyt Űrtott s csak 4 ed
••p. végyte does *IA ás reggeli 9 órakor távsortt a
■sókvámból Rodapsotro A kAMgaagaUsi biaottsági u
gok, a évse mi al Noéink y Árpád, gr Horchiold Artbor

LAPOK.

gr Csobriáa Láss te, Uaaaélr Lásste, liaoaár kot v éo,
Kóvy Tivadar, Madách Káoofo, gr. Pt|.ooor&lt;b ánbKnoóiyfy Jáoeof ás Mrétor Alfréd arak. si»doyé|ta
reoat veti ok as kiás oapokoa, lóieg pedig oa éitaodó
válantmaayi tléookco, melyek Aottomky Jaaso •'tepáa or silók lelő aiaii két sapo* voUrh igeeyoo Or
aaággykléM képvieolóiah köeál joioowMek : IImár U
vés raahéll töresse ás T*rAk Z«ltáo arak
Hymoa Dr Les Jéooaé o bé lé éo oijegyesu Noé
caéayboa Gtefroeod Mariakét,. Getfroood Péter kodvoa

A fegyelmi buotloág a b. gyarmat* potaóíHBpte
patoaaatett tartói, oévooanai Kapóéi totváa/KaMjáMy
booó^ hité matti Kapom

tatodé I^y3m

tette a b gyarmat feeyrté terveeyooékbm komjótby
Jetté MJU fn bíróágé a a marao te Ni lett, a a köatg s
lotteág megkér-etetik, begy Komjáthy Jetté SOM Pest
élboly lábáét a kóeoht miamaionoemól ecoMtaNh bt,

teM^ löftóat halála miatt a továbbiMiMáeltai boMAttóSéte
dót éo kóai salait boa^bSé^Cttidéttskttl

A kéiiydlsooa does 17 éo lél bsotuági tag vett
ránt A doca ló te teriolea beállott oagy hideg igoa
sokakat, foleg pedig a looeeemak *i ée looeoeavtdók»
kot vsnatartoti a megjoleaéscAl mi lormómtaooo
Ceooks dsiga er osavasauil te oagys magapaooutta
«&lt;y.
B Á ar égése joggal kiáll thai ott föl, bogy
miét Nagy Napoloool, agy éks te a tedeg verte meg
l gy bissrtk, bogy rövid idd alatt ki Ion beverve a
haj, sort bieaoo Coooka Zug . od araak.stet a segye
egyik bakóé, sakkSpootl éa értelmes üoetvioolójéook
jagooelt eopiratioi kielégítésre íogaak találó*
Slásoekaro aiskot tartott a foiepáa deci
Aáa
a kóapoeu éo járási tíosvmeiékkei. bobatóaa megvm
gálta aaok sookakAeyvsi. o siatéa esi tapsnulu.
bőgj 4 mstvisolók bőisleooégoiksob poitusss megfs
lolook, teljes mega légodéoéook adó t kif^ooóte.

ágyét ót

Sttiyeo

érte, aaoeoyiboo Mértbe oová tedeye deee

eeapóo

bé if da

olbalétaoett
Akaaxtas stotta Adttkea (a aégrddi jártoWo
4 bét alau immár a 3-ík Moeetám éáet jordeét elé
KgOgoa megyíííüíueági tegSTiépott tai. stv4 •

vinlsoi Istájából kimaradt A váteaoiáe daca lOétt
Iteotyáaeoky iteador fojagyaó oittóktaae alatt aaoat vágba.
a tegaaobb readboe m podaae forsaMiómk softatt. A
válaamáeae látható többsége veit Horváth Béta ipoiy
aág járás igoa oópssort éo klem írem hm élte Utol
foaa ilgahiréeab, hí áUáeáaak aetai • járóé Apja, bité
aéott magfotel Lstftatváa a aagy mahe éeoagyebbjo
lesé írásba Zsigsoed ar, aoépos has ét a a devedát
éo msgreiiréit HÍrváib Béla IB7, Ivóttka Zmgmoad
190 ooavsaatot kapott
Kaióéttaeg Jf.
Báttder érőéi Gr Zmby

Vaooti coaforoactta tartatott dórt. 16 és Gr.
Gylrky Á. föiapáa er oIoAktete alatt, molyeo gr. Zieby
Náodor ar o bé lé éa vérooottkbas idftettt A vám
Náodor m róni vett, s itt róluk lloetmegyéból. Peog
stoijáróoága a helló alkalmai megtagadva, bllóöátal
ráea Lgjus ee hír kamarás a Hoolaegyo altepáaja,
giieg tsateteo't a grófból, még pedig eiy sóiból, begy
Podboroaky György volt aliopáo ée volt képrteeló,
a grófit felkérje, msoer^pt a seaiorétoo által a véoa
l.aaekáry Pál éo Iráaka Léseié arak. N laté a a fásáén
b gyarmati voeatrs aláirt 60000 frt, bármely iróavo
koaáa igoa ián köri volt, a több oly dolgot énatett,
Aooeekötiotéoro forditiölhessék A gróf aeivéíyoeoo &gt;o
molyoks must még ayilváooeaágva te»soi aa így ér
jfá'IiA B •
we vB&lt;B Ml*KB* • MJJB
dobé tiltja, oeoélfegva a magé lapod ásókról esek igva
t
k
s/ ■ A
m«*3é
m
■
*.
F ^mm
0
keveset ír botsak illetve csak aaoyH, begy eioes ki­ sfOSAC
lyik
iráayo
vaeetet
pártol,
esek
bár
már
taaae
teáaya
tárva as Ipolyság b gyarmati vaeotvooaloah a lobé
lóeége.
svakból a eorveetor véietteeéi több kitáoó aevet ha
A polgári iskolai hatóság siet árgmsoi érteikgynu ki; sietlak 0 hibát beiyroaótaiai BteáiéioK
lkok, osioléa olhatárosta, begy a téli bóaapok alatt
kel tehát as eotóiy féeyét oeaeteóh még Baarésy Da
reggelei kés* a uaitás 9 óra helyett 9 órakor vegye
eóaé, italgyártó Péloé dr. Kaeokovmo Gyoláaé, Ptoeby
beadóiéi Reméljék, bogy agyaaily rstioalbilis hstáro
Ziigsaodaó éo Vem Gyaiáaé örttigyoh , továbbá Bee
huh rövid idő aiait a többi laaisléseioiak résséról m
rémy Iróa éo Margit Saigyértc Leako és Iróa o Bog
lom aaerooeatek kösAlu Kiráaatoooá tem aat ooa
dáa Saideaia b. a
eoak aooo körklméay, begy I órakor ség jóformáé
A hetybea hteéadóvéOas s MsteOrt «é&gt; botaap ósm.
sötét vaa, o a hideg is IsgUgyaisLóbh a isppalodáe
rm IM-rtSn
f.MMMva
idejéé ; de aaoa tagadhaflai tapamtalás te, hogy sert
KhMtataa a .Drágob Kmióktap* ídk kmdéaóra
a aeklók áa goodviooióh ookaaor legjobb így ekenőt sol
gyáj'ó ivemoo törtéé*, aláírónk és beáaoaáoakré bö
lett te, batáokörlkéo kivkl ooó okok miatt, a taoaió
votkeaó oarraadboa: Hoitomhy Jéaea I dsspéidáayv*
Eyorsokokot a óráig ötre oos boeoó|ihat|ák ólé oos
Aaetett I írtol. Báláé Foraaea I dpra 9 frt, ttamittor
éesitbetik, saok kéoodoiseooa joieooek seg as elé
Araold magreodalt aláevóleitel lé ■p**dkayt. Parkos
adáookoa, amiből bátráayok saármasaak a séháayo
Foroon Asstett I foséit péidáayra I frtet. Hamm
■aa a gyermeket Motelei oes lobot 8 n aa egy óra,
Gábor I ipro 9 frt, Hsaaéiy Ideálé I dpra 9 frt. Petty
bátráé állíthatlak, oos a booosláobao savért, oos a
vény AraeM I dpra 9 frt, Soeouváayi Sáttdor I dpra
taaaayag feldolgoUsábno p&gt;&gt;t&gt;&gt;lballse selasaiáot oos
9 frt, Decyáa Pál I dpra 9 frt. Geeda Károly I dpra
idéa olö. Tóból csak akarások kell ée kén a jobbítás.
9 frt, Hotovianky Károly | dpra 9 frt. Steltor áatel
I dpra f Art, Picéik Káeaiy I dpra 9 frt "tavoréayi Jé
Seoeatioa óngyUkooag Hooaoelettoer Looetia pol
_ ---------------------- X u S JI^ÓO
----- I^_a
t&lt;- 4A -A- AU4U 1
BB^é OOIfegf GO J r* 1 g
■
s
▼WKaw’ .
main* ■ ^biM^Bm •
B
Cn iskolai taailóBÓt B Gyarmatos does. bó 15-éo
Iboo a Baády féle básbaa lévé lakásáé agyoolóvs dpra otáavéuel, Havas Gyeta Aootott I dpra t frtot,
&gt;straayavaaky Gén I dpra 9 frt, MUováa Játtoo l
telették As öagyilkoeeágeak sár |&lt; és 16 ko kéeti
dpxa 9 frt, Baiatam Ottó I dpra 9 frt, Báláé Pajor
éjjel kellett törteiéi sert a test, síkor a aeoroeeeóc
hon megteadoh I dplt otáavéttei A tansos állami
loe ecet tidomásrn jött, sár égésién hideg volt A
a----4
------- dl- __ -________ B -á- ■ Ab^nJBteá
m«tt
’AD I’ iiBBpSBalAI BB^ffTvOClK' 1 lWB&lt;Xl pOQBsy
0 iBSTwKKvt,
la karit óoó, ki egyóbkóat korábbaa oookott a kieaoaooay
Kovács Foroaca I dplt otáavéttei A teeottaei gymaá
lakására sósai, egén délig várakoaott a tdyeoóe,
bogy mikor ayilik seg as ajtó ? asoabaa as %)tó oes oíem itj héoyvtárs I foaöu poldéeyt etáovétsol. Por
kas Károly I foaöti péidáoyt atáavéttei. Horváth Ottóé
ayilt, míg végre te booyitottek Fligl Károly a .Nép­
I fotelt, l‘sj&lt;»r Isváa 9dse, Mobéry Gyeta i Tátrai
kör* •anlgájs éa a takarítóié, a BeoaMlstaor Leootiet
baoyalt fok ve találták a földdé. Relkoaévol ogy ks Tivodar I, Horvétb Láoalc 9 m*od ’ «ps-&lt;iaayakaL A
forgó pieetollyal agyába lón, balhésé a pmeto lyal
lénk Inéráeéeak aapjáo vagyis moR oovombor bé
egyétt mellére haayatlolt jobb kese fos fölé esőibe
17-ée a k gyarma’i ukarókdéaatorba belynvóa el
dott a jobb lába Aeeee volt bosva As Aogyilkeeaág bíró
gytmAlceöstotéa vágott, aa orréi kiállított Mayvasok ót
csakbasar aaétfatott a váreobaa, aa eeot írást aagyoe
á gykjtés orodméeyét tartalmasé ívvel egyOti peeoéra
ookae érdeklődtek öagyilkoaoágáaak iodokait ómega
adva Poagróci Lajn areak, mm a Drtgoli Kmtaktap
irta le egy két árkaeoa loiébea, mely agyas a kir
sserkoniójéook amgklldtos Kelt B Gyarmatoe. 19A6
agyénhm volt ialajd«&gt;aképo«i írva, haaos a levél aa
évi 4 ara ember bó i áa Pajor lotváa
jétkoiuleg Roméiyty J&lt;mo( árra volt eummvo ■ így
lett föladva a poatáa A lévőiéi Reséoyfy Jóeaof ár
doesesbor 16 ée déleibe 1 órakor kapu seg Mába
páai ebéd olás Reséoyfy Jóeaof ár a levelet a köa
i Btta t mi ts
igolgotám btiotlságbcn terjesitelte be, a buoiteág ki
adta a királyi ögyéoaéaok a
teoitó ár olloo
folyamatba
tett fegyelmi
ágy bős
haitié latol
A boldogtalaa midé a aayává lett, beeetlote és állá­
tea : táa mset ortortl öot aaaab sagusiróatri veaetai.
■ómAAa k
Bt WVt
BtPt WV
Bm V
s
mAs vt A^sm
vttmta«ottdhm WawO
nABs SBÍ
flbBr
snak sagsaotóeo csóljáboi miodoot elkövetett, begy
■fUVB
KVl
tWBWWTIWWW
▼■T9BB&lt;*MBB
taaitó ár oejévé tegyoa Do siet írja, K. bajibatlaa
csak a oyilvaaeaeág toréa fetaoólitom. staaonct ais
maradt, s sóért követte ol aa öogyilkaoaágvl. Levelét
mart unoeóeóval sióéi olóbb knltgttoae
11 lé BAL Ben B^mssAna
^^B 1
dUá
így végei : „latoé honáén* MoAmol, bogy két ember
életét oltottas ki, de o két ember kioatott vére te
gyes átok gyaaáit örökké K. I. főjére • A beliál
t
*) B rívstees tsetshiBlH ma vettet MUStom* s teste
doca 16 áa vették orvos booeaoláe alá o a hsa cos Iáéi
Felelős
dr Elbeoteaky Ksíl tatai orvoeeek vágnia a járási
• várnai orvosjsiealéléboo Tomstess magba*&gt;előtt kodé
szerkesztő: Horváth Danó
lyl oóook does bó 17 ée dHatás 3 órakor soat végbe
tov-MBá. ss.
M&lt;&gt;oi sár sötét és cseidss sirbaa ayagmik a saoroaá _ - — —. —
.
á
^a ■
S rw
WB
Mi y ■
caétloa ki aaayi alkalmat adott arra, bogy róla oly
átehrt Mbttéttl vérrtems MMtettlabiU
aohot Moaéljeesk as emberek. A gyásqoteotéat a te
érWostes sssant batelrw sort, bsgj sa
Mr jO&gt;
oitóikar adta ki, ■ hövotkoeóleg haageik A b gyár,
rsstarssát *«M Sétltt ■ mm* slto Hmm »«rw«i MMpk
ssa kattobn m Imi évi U t ss Ha f a srertmAn sasa
mali polgári ishula testestStets siomoredott oeivvol je
loati Bcoaeiteitoor Looetia polg tek taoitóeóook étete I Htatettibiti. s kiort msén te s srvertoi M ti lat 14 Mbesm
M ik a tasitói sAkAddeéook 9 ik évóboo 1986 den
bé ló éo, birtolse bokAvotkeoet gyáeens eibeoytát A
holdngalt balt tetemei rés. kstb •»artériás sásnál f
« **
’-lu *
— **•&gt; Irv* v* SH t*Sa ■&lt;•'■•■&lt;. aaal**
bó 17 éo déleibe 1 órabm fogesk a b -gyarmati aír.
U^amívstteMhlhtl sM* Sfosóosá ayttveass érvem eMte sts
konbos örök aysgalomra tótét ai. At oedmttolő sasai
mtes áldosat f. bó ’6-ée reggeli 8 órabér f^ ó rés
MUy trvrr.mrt S BMt - NB^ ss. httSém *wóHé vte&gt;*
Mytos sbrtysstaéa vetytt Um teoadb esbtaltaOr* itett r*i
katb egybáabao aa areak besstaUtai R Gyarmat
óenmvter bs 0*0 syyrt U&gt;ital te m^s temrWW btttom.
1996. deeaesbor 16 éo Néha hamvaira
S sSIms a mát mién mi mami «tj snptetataaB temA b. gyaroteti vérbe boréért R Gyorsasé a ha
mh teve, bem m értasse tagoséért som midin as l«ttl ért
róeaeoyi rabé bneatáet Kteyo Jáoeaoé arbölgy oioők
| s IminAii s I^aibkii ifáteart “
1 Att
•öle alatt does K éo d a. 9 órabér fogja ooakAeAiHi
ál uérvorv nőéi tagmgrt matwa n Mól ért LK k
a várnobái oagyterméboo Ugyaom el balos ásol eoata
tik ki a váróéi roodórteoóeom áltel a failtetséoy te ss. hM tetei Stefitepwni Máért smten lm httnaaoék
árt* Iprtyngea SS ért ésnmbn hó KMa
a saegóoyok köeö«t,
Malnmr Mtes bte Mr i^ ihMl
í

Nyilttér')

s tort^mT2lm?uy»

�NÓGRÁ D l

LAPOK.

nesaaaAaSaAk AHttyert

&lt;

Elérisetéal feli Iván a

BUBAPESTI BAZAR
IMNgia "iídjasMra.

Árverési hirdetmény.
A B. Gyarmaton székelő Takarék és hitel
inlései rési*vénvtáraulat réaséról közhírré té­
tetik, hogy a nála K Z. 9, 19, 16,19, 94, 97,
34, 36, 47, 63, 69, 109, 103, 110, 113, 115,
119, 119, 191, 199, 131, 139, 170, 171, 179,
177, 179, 161, 164, 166, Itl, 9UI, 903, 909,
én E. 75. téul számok alatt elzálogosított ké
aűálogtárgynk én Árfolyam nélküli előlegek
4 i. arany, ezüst én drágakő tárgyak átérték
papírok mint a lejárat utáni törvényes időben
ne ki nem váltattak nem pedig meg nem bora•aabbitattak. főivé 1865. évi deczember 30 án
délutáni 9 órai kezdettel B.-Oyarmaton az ia*

léaet helyiségében (a város kásával szemben)
a helybeli főszolgabírói hivatal kiküldöttje je
len léké ben készpénz fizetés mellett, a legtöbbet
Ígérőnek elér verettem i fognak Erre a venni
szándék o.ók megbivarnak, de egyúttal az elzálogos! lók is figyel mesternek, hogy odáig a
zálog előleg tárgyakat kiváltam vagy meg
hossza bi tani módjuk ben áll.
B.-Gyarmatos, 1686. decaember 9-én.

la--^- ugv fi Lidiében
sé I.
stem
, *^^rtteem« 'xaer
1•
asz aéevv ma MA ni'i^mmanns
A
»• AbrSZev — nanoMa
■‘eSve rtkajr* a iaf^abk
Aiutei a
Imnaíl eiatas a MaértaakSA rtte4«a
Mm*'*' SftelMs eieyaaSaal IS»1 AtoArvs I&gt;Um iA»a eaiuu
WiUlu baa
M&lt;.&lt; hM te«»»ea,Ba*aaJ rtaeacva••asai te paatrWI te«a&lt;a4i iiitltelartAit
A .BeAaj aaU Sasai* rtteAaa in rtaUA «cy •a»aaa«U&lt; r«|a»ii
MZIM
A BnSaaaeti éatAr* gvauaa —»pir»telw. teael i il. Ataaaa
UailMSaeral és kaaanaa
fiit*
1 pAratlaeel aA a AfreAtaneA

A .aoSneMO tanar* ■Sfl»si«l*i tesate agy H ragsov
rtvliakltetel u.«M*&lt;sm Vf rtteyWi «Aavat antant Mnyvtart
CySpbrtaaA aa •UAmMA
A JSvS tet r&gt;*«ajnaasAto« aSvdvak raacaia &lt;rt OaeArt AMaaa

t LM TMI IktteáMalOM*
•Irta raeSAivSi BrSekaa ranSay* lám
A .MAttnaitnAeHtmet* iaayte» «^ka4vvM .Tar ampa
VraaA' «s
karseaaA aa vatasmA bidisin — továbbra *
L •MSn'Sa.aAaaA
at
m

.^^nepvii

,» ■ grr a *r is* i sejma nvvev”

Bésn'

■nangraannt fabtra»»AsA JrtaVMr.
a Maéraa*U&lt;Ssr^&gt;^?famaAZ.ÍlaM&gt; tettetek

CaaA m a .énemne* Bazar* rteaalteU vtAéAi t •rtZaaSAM
ama A»4. »s«Aayk**. hagy aMbgU tendy (Argyre ■agraada
lavatM

EMBeetéoi ír Hetetek
A .Satagsiti BaaAr'-ra a i mSsjniAiAHrtal egyStt
■gtaa Arra &gt;aatert«l-4aaartbar &gt;agáig . • • •
tH ~ kr.
FAI évre JaaaArtteJaetaa vápáig............................... i , —- ,
Hagyat terv JaaMrMi etette*
....
t . — ,

psaxte k iskéri korcsmái tatáéi jog 1884.
évi január 1 tői három enedeg hat ggy &gt;
mán után követkeső évre bérbe adat d
lévén, felhívom a bérleni saáadékoné
hat, hogy ebbeli njanlntaikai bossám
t e bó 25 ig beterjesatea taxi vétkedjenek

letnai mi mtauiu ni l tmnuiii

A .Utast ■Miau ateker* ateá rvpáayé; »• kr Satu Ara: I
frt Sá Ar
A .Hatna* etet fgmyt ab - BaMt Ara I M K Ar
A .HarvgAtvartaA iMUBr aataé ragVayt, IS te Bek* Art.
• Ar
át sMSisMa paertA n .BaSaa»st&gt; SatAr* klatAAlvatatAAii
AMnaMA (kareaoberss^etoinV. erte.i
MatatvAnyasAast AalSSaA antvanae.

Keit PuMta hiakéree 1885. decr. 3 én.

Lázár Mór.

köaeledtével van aserencsém a nagyérdemű köxön«ég becses figyelmét kikérni,
kft
vsckeaó árukra, melyeket kedveaő bevásárlás folytán, jutányos áron, jó minőségben s
legpontosabb kisnolgálat mellett legmelegebben ajánlhatom.

liu&lt;ira|&gt;4MBtÍ legelső gő'.malomi linst, mák, erdélyi dió, csurgatott mén,
niai ssilvai* éa assalt-ssil va; compótnak : aasalt-kftrte és aprőnsilva.

boss-

&lt; 'műkor és kAv6 nagy választékban

Pörköltek A v4^ t hetenként kétszer frissen pörkölve a legfinomabb fajokból.
1&lt;uniók: jamaica, cuba és brazíliai a legkitűnőbb minőségben.
’&lt;m

*T*hoAk: caravaa, souschoag és csásaárkeverék a legelső angol ueégektől.

C'rAmok és llkörtfk különféle nagyságú üvegekben.
Korok: magyar é« franczia pcz*g5, tokai és ruszti aszú, chateu Paiugyai fe

bér és vörös, Bxe^vzárdi é« egri vörfti, villányi, érmelléki és

visontai fehér borok,
budai vörös borok, mindezek a legkitflnőbb minőségben Paiugyai J. és fiai jó hirú
ceégtól Pozsonyban.

OeomeorAk és &lt;1611 ggyUmHlom: malaga szőlló, datolya, hordó és ko­
moré füge, ozitron és narancs, görczi-maróéi, vanília, vauéi ina theasü tömény, ponsocyi
kétsnersült, ezukrosott gyümölcs és franczia csokoládé.
Mraftok: ementbsli, groi, imperial, scbwarzenbergi és fel kenhető liptói téró.

líraink közönséges bering, tekercs-hering töltve, kelet tengeri bering pác zol va,
oromka, szardínia dobosokban, ajóka, hollandi-rák, bálikra (caviar.)

A Hoff-ftle malatasör és csokorka köiponti raktára.
Azon reményben, hogy a nagyérdemű közönség áruim kitűnő minősége s le^ju
tányosabb ársnámitás melletti pontos kiszolgálás miatt nagyrabecsült bevásárlásaival
soereacséltetni fog, magamat becses pártfogásába ajánlom

Hummer Mihály,
fAsssrksrmksóA 8. Oyarmalsa, ss égest. evsag. sgyhás ssellett

1A
I ív ■

ArvsvSte nirS^Savseyl Ahv^l.
A A HVMI Air SArvSeywSA SUM An áaiteaf btettrvS
UMl. tesy Vwtar Jsms HgNns|*SSteak Aa KHbst Mi Fn-ar
•taéteJassBsk Asmsm
HvA IfBAn Alten, Kbtbmb HsmMM
Fal a «Ssbé Ipar Ab t&gt;mA&lt;d*ln AnvtaeSvet. Wfrv IWiA Fal
anÜaAMvu AsraMs AiiMmIAbsA l'«eyea Jsnss »világai ív
tvSA cMrai M te UA vASvstetta. iHmw S &lt; saUBA-voHaA jvéaakfM
ASiWiéBi a .jsr nem r«&lt;r&gt;a^tAM agyStee a A &lt;ht*vs&gt; Air
I«*A sarteMM tevA RsAm toAvS : rte &lt;te ■ ÚAVtee Pw^ta
JAbm nsvArv ki L 1—1 au átess: mmsímtv as AnteSfi •*
smóana,
te tevén 'tea* arteAStee M( mi tatsateAk.
GB

S

__ ^A— a.___ ____ - VCBGalöB&lt;M&lt;teIál

mttei

Ar

l»H

•

teaiAA*Sm
r»arw*&lt;'IBr ■iv&lt;*a«BrB
a

ggA^
■fgWWBBB-

ml

i

»v^^i

u me* a A

AW

s •

w

aw * Al
m

IvOS M
ZnavSaA nirOMeaSeyi USvemA.
A A teanaae Air tevék tetes Uko kas M&lt; kaateré tewt
kan GfAe^S Jakab tarai tekcB *Sfwk^aau«eak Ovewm Avea
laehert Mártává* Ovewn Akartat aUM ktakwv Orevvaa Jkeva
(tartja dlrttv evek awt Oravrc? Jiam Sr«tk&lt;»art «*tr*te;taa&lt;
ZM

- - 48Swe^vl
—-e—
VWBHBB

—f.

-M—
» aV^^w

teni fizna
A
te
vVvte V I
V
i rt te
w B • gyinMH

--*■-----srmmSa

te Art
Bír

Smte BivaaLiS^^a
ibbcb Ifi VWlRI

tesmn^ma ai^^s^^vte Art

ki 1 * i“

te^M
■■ ^S^Svt ™^^B
. te
msmer

P—naa MA tál
I) a kteMfl SS ilk'kva Ovat.-ca Jáaaa aavSrv Irt I W
kraa alai'i kaira te kvteteakrv, bvrtrv
&gt;•' frt
8)1 AikteMaM tekaa,
f&gt; a partért fák úkvtoa Oravara Javas eteSrv jecyaHS f
Irt brea teMMeBNae
M és
ayt kteiaMAM arbea)
Z a petH-a: Ste Ilhti f SNA krw teeB«a«*AIUrv a A sm frt
ay« A*Mtea«i a&gt;kaa aa árterte’ ateaaSaAte te kagj a teeeekk

GG- fG

l mnS

• F* Arakvr Kteetpaia a^aaraiak pvaM

mtemeten

G*

Ai ■■■■kave* mskAA

AllapMiSi kskHütei am aU^tevAasi tajvak
Árvaraeat MSatikaaiA lartvaaak aa vmaAiaaak Aaaasruak
NF-^te kteapte.We varastertLX t««U I kan jteartS
ártehartrtal aaSteUm te aa l»*l Avt SZM aa ai kék UanBf
tevmartr,
a &gt; Ak-~ atilla ...ateVhaal avWkMM
rnbkaa a kikalAatt kvasAwv laAaeet. wagt aa IS’k U t • lw

rtt ktertfen aaaUi.taert akart' vvatt saatelnSS
kék n 4&gt;yarrtatea a Mr saaSA ans sdiAkAytl keteeaea
vak ISSÓ tel vksakvr bA AH aap&gt;aa sateeU SMaakii

fev te

M.

A tesBiAA BBBgjuah Mftetee as |«M évi jaoete bá IS-4A
eappte A a te AseAv. HsA AAwag ASeSeAJ a^fSariaete ayteiM
A iá:ahSM Arae atel m •teAaiaí láf
HF,-mMiS basneterfM vagy1 ^M1 WsT ifi a*sÍmÍtea

«&gt; BBHambbI Biietein Mas Mse

8 m
i
g

■teteti Auilivm asatelyaavrt BMsnar^ayt au atgAtenL
K«M B t.yaraaasaa a Mr ubsA Ián MvtelrtMA 1SSS tel
kte MdIA
AterSamf
tvm w •
^P^S
v^Ba»
vuz ^S
•

MaMMv átess

MApapIrtea a MsMaai baaSteB taeBoaá a*a«y as ISM, SS a se

1&lt;MM&gt; darui* tölzyln
Bsnnite Ss frn^daaaá vale vsn rtedv Marrsel kArteírvbsa Gyarmattól sgy érhnysra IMvebb tndssMást te
bet kspm Kraka LesftóM mist tnlzHeneslól. VAígeóse
í • •m94»r^BG|fv
te—4-te

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton. 1885.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106340">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00821.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106341">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1885_12_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106318">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106319">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106320">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106321">
                <text>1885-12-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106322">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106323">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106324">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106325">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106326">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106327">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106328">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106329">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106330">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106331">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106332">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106333">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106334">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106335">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106336">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106337">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106338">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 13. évfolyam 51. szám (1885. december 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106339">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4919" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5326">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b89def5c947a526b29cd708d7f6f6f6e.jpg</src>
        <authentication>15e855fe0589d82967eb604d2b69c42f</authentication>
      </file>
      <file fileId="5327">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/018a28898dd8a992a6b8c2bcf7c9c99f.pdf</src>
        <authentication>6869eed73bdc9f0b1c1f19a7e2144664</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116959">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1885. deczember 27.

XlII-ik évfolyam.

52. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
i u ._i:

1885.

ked, a miért megóvtad minden magyobb csa­
pástól az imádott Magyar Hazát!

A népek milliói as értelmek milliárdnyi
változatai szerint írják utolazor le e hadi ok 16
1886..
6 v számot. Mennyi szenvedés, füstbe ment re­
Az érzelmek mily özöne nehezedik ezévmény, maló öröm és leirhatlan fájdalom, te' szám első leírásakor az emberi nem lelküle*
pad e négy számhoz?!
"téré! Valami kimagyaráahatlan sejtelem, a lé­
’ Kinek, kinek mily Örömei, mily fájdalmai lek baluczinácziója és ötetönszerű félelem kí­
fQzŐdnek e letűnő évszámhoz, ahhoz képest sérik első leírásánál a toll serczegését s önemlékezik az év reá nézve boldog, vagy bob könytelenül is fölmerül a mindnyájunk gon­
dog tálán napjaira; egyik öröktől dagadó ke­ dolatát elfoglaló nagy kérdés: „ Vájjon mit
bellel, másik mérhetlen fájdalommal.
hoz reám? Mit hoz enyéimre?!-----------És mily különös lény az embert Migaz
Oh! Ha tudnók, hogy ez iQu évszám,
év tűnő élverire alig-alig emlékszik • vissza, melytől föllengző képzeletünk annyi, jót re­
addig a fájdalom és keserv napjai mint meg* mél, melynek kecsegtető tévébe a remény duz­
annyi tüzes betűk vonulnak el emlékezete bús zadó vitorláival evezünk be, ez év folytán
lapjain, főkép akkor, ha megszólal méla al­ mily viharoknak néz-eléje? Oh! ha tudnék,
konyon az évet temető estharang búgó hangja, hogy ez évszámmal talán saját magunknak
melynek minden verése egy-egy fájdalomszö­ vagy forrón szeretteinknek halálozási évszámát
get üt a sajgó szívbe, búba borítva az év foly­ írjuk le. Oh, ha tudnék,íiogy reánk nézve z
tán árvákká lett gyermekeket, a boldog csa­ évszám a megpróbáltatásoknak és szerencsét­
ládot, melynek egyik viruló sarját ez évben lenségnek mily kiapadhatlan évszáma leend:
szakította ki irgalmatlan kezekkel Övéi köré­ ugyan hol találna a baljóslatú érzelmek hul­
ből a kérlelhetlen halál; a hajadont, a ki ezé­ lámai közt vergődő csüggeteg lélek megnyug­
tépett pártája felett kesereg; az ifjat, kit vást, ha nem azon boldogító isteneszmében,
könnyelmű kicsapongásai az örvény szélére melynek koszorús lantosunk oly találó hfl ki­
juttatták; a családapát, kinek zilált anyagi fejezője, midőn énekli:
«.
körülményei ez évben adták kezébe a koldus­
.Mert u embernAl dri&lt;a kinca a hit,
TSral, ráállni nagtanlt:
botot; a hitvest, kit az év egy boldogtalan
8 neki, nd&lt; a air H tbw leírd, w
pillanata tántorított el esküjétől.
Mindlj tflrái la reáliái kaU’j
Mennyi bánat! Mennyi önvád! Boldog ki
Igen! — — — Hinni! Tűrni! Remélni,
azon tudattal hajthatja nyugalomra az év Ezek azok a vértek, melyekkel aki felfegyutolsó estéjén fejét, hogy ő megtette Isten és verzi magát: a közelgő év minden esetleges
embertársai iránti kötelességét s hálát adhat csapását úgy tekintheti, mint „történetesen ke­
az Irgalom Atyjának, hogy távol tartotta há­ resztül vonuló szélvészt, melynek az ő lelkén
zától büntető ostorát.
. hatalma nincs 1“
1885!!! Annyi fájó szenvedés és édes öröm
Üdv az olvasónak! Boldog uj évet!
évszáma! Isten veled! Áldott legyen emlé­

TÁRCZA.
Egy karácsonyest a bolondok házában.
Gróf***, a nagyszabású jótékony intézkedései­
ről áldva emlegetett magyar föur, a többek közölt egy
„lunatlc azyll“ is állított fel, herczegséggel vetekedő
uradalma székhelyén : menbelyet tébolyultak, bolondok
számára. — Ott ápoltatta, gyógyittatta a mindenünnen
összekeresett boldogtalanjait kitűnő hazai orvosok fe
Iflgyelete alatt s maga is nagy szenvedélylyel

bajló­

dott velük.
Voltak mindenféle fajtája ée osztályzatú bolond

jel; a szelidebb ée dühösebb fokozatokból; ártatlan és
veszélyes rögeszmékkel; ideálieok és sordidusak, szá

uniómra méltók, érdekesok és rettenetesek.
Volt egy, a ki azt képzelte magáról, hogy ő az
atya ur laton. Egyébként nem avatkozott a teremtés
munkájába; csak ha épen valami idegen férfi vetődött
eléje, annak tette azt az ajánlatot, hogy engedje egy
oldalbordáját kivágatni biesakkal a testéből; ő abból
igen szép Évát fog a számára teremteni. Csak azzal
lehetett tőle megszabadulni, ha az ember azt .mondta
neki hogy van már egy felesége és nem kíván többől.
Egy másik őrültje a sok tudományban bolondult

meg: ez azt hitte, hogy ő Hormes Trismegistes, ara­
nyat colnál és repülni tanít
Egy harmadik a világ első énekesének tartotta
magát Mindig énekolt: hamisan, de következetesen;
s büszke wlt a tapsokra, a miket hallani képzelt A
párisi operához készült.

Egy fiatal szemérmes leányka, a ki szerelmi csa­
lódásban vetttette el ép elméjét, azzal a rögeszmé­

vel járt, hogy ő a boldogságoe Szűz A mig be nem
csukták, réme volt a kis gyermekeknek, mert mindig
a kis Jézust akarta közülük kifogni. Ellenben a fér­
fiak irányában a groteszkig vitte a szemérmesség tűn­
tető bizonyitgatáaát.
Volt azután egy fanatikus vallásos rajongó, aki
egyszer a bölcsőbon fekvő kis gyermekeit fojtogatta
meg, szent fogadalomból; — azután meg egy olyan
bolond, a ki azt hitte, hogy ő halott, o elfokűdt nap­
bosszant mozdulatlanul; ha bele nem töltötték az ételt,
nem evett — Ellenben egy nagy hordófojO fiaskó meg
mindent felfalt, a mi keze ügyébe akadt, akár volt az
megenni való, akár nem. — Azután volt egy dühös
bolond, a kit mindig egy markos felügyelőnek kellett
kisérni, hogy ha rájön a bona bórája, menten lefülel,
hesse, mig rakásra nem öli az egész társaságot. — A
mellett meg egy búskomorságban szenvedő áldozat ke­
reste a magányt, az árnyékot, a hallgatást; egy szavát
nem lehetett venni soha.
Hát még ez mind nem volt elég bolond a derék
emborezorető moccanásnak. — (Igaz, hogy a szabadon
járók között is fordulnak meg ilyenek az ősi kastélyá­
ban : de azokra ki győzne felügyelni ?)
Volt még két híres bolond az országban: az egyik­
nek az volt az őrültsége, hogy hosszú meg rövid soro­

kat irt egymás mellé o azoknak végire rímeket ra­
gasztott; úgy hitták, hogy Csokonai. A másiknak meg
motoezkája támadt, hogy úri família létére egy szál
hegedűvel a kezében elindult a világba, s mindenféle
dáridókban muzsikálta a maga darabjait, mint valami
czigány. (Hogy nem sxégyenlotte magát!) Ezt meg úgy
hivták, hogy Lavotta.
De furcsa két embor lehotetll
Bolondunk Is tartotta azokat minden helyse eszű
embor, a minthogy nem is volt maradásuk sóból

országban.

az

Ax alispáni jelentésből
(a daca. 17-ki kSagyOUaML)

Köiigaigatásuuk állapotáról részletes jelentése­
met az egész év tevékenységét felölsiőt kegyes enge­
délyükkel tavaszi rendes közgyűlésünk alkalmából te­
endő jelentésemnek tartom fel aaélkfll azonban, hogy
már ezúttal is ne ecsetelném a fontosabb mozzanato­
kat S elegendő anyagot no nyújtanék arra, mikép a
mélyen tisztelt közgyűlés ellenőreéoi Jogát megfelelő
lég gyakorolhassa s a netalán szükségesnek látott in­
tézkedésekéi elrendelhesse
Megyénk tisztviselői kara tapasztalatom szerint
kötelességének híven igyekezett megfelelni s ha ittolt
szüksége merült is fel komolyabb figyelni eytytáatkneV
nem volt szüksége ‘arra, hogy a szigorúbb fegyelmi in­
tézkedések alkalmaztassanak; s ezúttal csakis azon
esetet kell a mélyen tisztelt közgyűlés tudomására hoz­
nom, hogy belügyminiszter ur Önagyméltósága Je

szeoszky József fegyelmi ügyében fegyelmi választmá­
nyunknak az illető állásától elmozdítását kimondó ha­
tározatát érintetlenül hagyá.
Már múlt őszi közgyfllésünkön kifejezést adtam
azon aggodalmaknak, hogy a teendők folytonos sza­
porodásával munkaerőnk lépést tartani nem leend ké­
pes, s feltétlenül szükséges mikép a mélyen tisztelt
közgyűlés közigazgatásunk de tisztviselői ropnlatiója
érdekében is a szükséges intézkedésekkel behatóan fog­
lalkozzék. Sokszor nyilvánul a közvélemény száján, mikép közigazgatásunk nem felel meg a jogos érdekek­
nek, nem egyezer hangzik fel, hogy a szolgabirák köz­
ségeikben nem láthatók, hogy a községi pénz én ügyke­
zelés ellenőrzése nem elég hatályon • mind ezen ba­
joknak kik az okai, maguk a tisztviselők, mint mon­
dani szobán, mert többet dolgozhatnának, mert nem kel­
lene mindig hivatalukban ülni. Én tgy tudom, hogy
ezen panasz nem alapos, annyiban, amennyiben tisztei
aelő társaimban s azok szorgalmában keresi a bajok
kutforrását, de alapos igenis a baj megállapítása te­
kintetéből. Máy pádig ha a bajt ismerjük, úgy remé­
nyűnk is lehet, hogy azon segitendűnk. Közigazgatá­
sunk legfőbb baja az, hogy általában minden tisztvi­
selőtől többet követelünk mint amennyit alaposan tel­
jesíteni lehet, hisz az egyes hivatalok teendői nehány

Há a mi derék maocenásunk még ezt a két bo
londot is odaszerezte az udvarához. Adott nekik, egy

nép csendes magányos házat, a hol együtt ée egyedül
tölthessék az időt, a maguk múzsáinak élve: ott min­
den földi jóval el voltak látva s versifikálhattak és
muzsikálhattak tetszésük szerint.

A mi pedig legjobban tetszett mind a poétának,
mind a muzsikusnak, az volt a maeoenásnak oltalma
alatt aló bolondok háza. Ki is ragaszkodjék azokhoz
inkább, mint a poéta, meg a muzsikus?

A legközelebbi karácsony napára azt a meglepe­
tést szerezték a főúri pártfogóknak, hogy kelten együtt
betanítottak az egész bolondok társaságának egy szín­
darabot. Az volt Csokonai Karnyónéja.
Gyermekkoromból hmerem még ezt a darabot
Ezen tanultam olvasni. Máig is el tudnám még dalolni
a nótákat, a mik bele vannak szőve; drága jó anyám­
tól hallottam azokat még, mikor a térdén lovagoltatott
Sokat lehetett azokon nevetni.
A bolondoknak tetszett az az ötlet, hogy ők esiud ara bot játszanak. Egyszerre kiforgatta őket ez a gon­
dolat a szokott rögeszméikből S ex nagyon természe­
tes Voltam én egyszer okos emberek társaságában is,
a kik elhatározták, hogy színdarabot fognak játszani,.
» ekkor egyezerre mind megbolondultunk olyan hatása
van annak! Vannak a kik látták Ceengery Antalt a
szerelem és ebampagneiben Szélszakit játszani NagyVáradon, s én magam ugyanabban dobűtiroztam, mint
hősszerelmes Kecskeméten. Hát mi van még hihetetlen
a világon? — ••• gróf bolondjai mind egyszerre más
észjárást kaptak attól az indítványtól, hogy ők elját-

szák a K árny ónét a gróf ée családja előtt. Csak úgy
kapkodtak a szerepeken.
A nagy relátó tudóé elvállalta a charlatán k un­
szoló (1) szerepét; a szűz Mária képzelgője a férjhezmebotnékee Borisba leányasszonyt, a vallásos rajongó

�nÓGRÁdi
év akti majd oem megkélnereződtek anélkül, hogy
a megfelelő személy szaporításról gondolkodás történt
volna. Közigazgatásunk alapja a jól szervezőit községi
admínistratió a kalló képzettségű községeiben kerMoodő
ina községi körjegyzőink oly halmaiéval a teendőkaok Állanak nőmben, mikép a közigazgatás egy vagy
/ all ágazatát csak egymás rovására ápolhatják, a* adó
ügy egymaga képe* községi jegyzők munkaerejét ki*
meríteni e ax újabb törvények napról napra ujjabb kö
Isloeségeket rónak reájók anélkül, hogy megfelelő műn
kaerókról gondoskodás történnék. 8 a helyiét azonos
ha a lépcsőn fokról-fokra hágunk, a kOltintvisolők je­
len létszámukban képtelenek leaxn«a kötelmeiknek min
dinben eleget tenni, hogy egy tiolgabirói Írnoknak
hányféle teendője van röviden elő sem sorolható, de
tény ax, mikép igen tok ecetben aiolgabirák még irDoki teendőket is kénytelenek teljeciteni, hogy ai ügy­
menet teljesen meg ne akadjon, s az ezrekre szapo
rodó ügyek elintézése s a rendszeres tárgyalást igénylő
kibágáai ügyek, számtalan nyilvántartás helybei köti
őket s nincs ki a ron leletek végrehajtását ellenőriiie

LA p o k.

A kórmány és Tolnay Lajos.
Éhez is hozzá lehetünk szokva. A hol a köz
katonát tisztjei ellen, a hadsereget a kormány ellen
izgatni dodi átallják, mint ahogy azt a boszniai had*
járat alkalmával elkövették, mi különös van benne, ba
a kormány nyal szembe állítanak egy vasúti igazgitót,
s elmondjuk a konsánytmindennek, a miért hogy nem
a vasúti igazgató parancsol neki, banem ő akar pa­
rancsolni a vasúti igazgatónak. Ez aztán mégis borz*
dalmas egy dolog I Hogy is merhet ilyet cselekedni
egy kórmái y egy vasúti igazgatóval szemben ! Hogy
morbot még csak véleményt nyilvánítani is, pláne olyas*
mit akarni, hogy ne minden úgy történjék, amint az
a vasúti igazgató követeli, már mint példának okáért
Tolnay Lajos,
Hát Tolnay Lajoson kivűl van a világon még

más szakember is? Hogy mer a fránya kormány egy
Tolnay Lajos mellett még más szakembert is megkér­
dezni. de a mi még ennél is rettenelMobb: hogy mer
a Tolnay Lajos véleménye mellett, más véleményt el­
fogadni? 8ől mire való az egész közlekedési mioisz

nincs aki községeink ügyeit éber figyelemmel kísérve
tórium Tuluay Lajos mellett, és nagyon természetesen,
legfőbb fontosságú hivatást a közjó s köxrend érdeké
mirsvaló a parlament ? Sőt az államvasutakat alkotmá­
ben betöltbetné. Do nem csak kint a járásokban foly
nyon kívül kellene helyezni, s átaladni a Tolnay Lajos
e küzdelem ismétlődik s betatéiődik ai a központban
ur korlátlan rendelkezésnek, mindent mi Tolnay Lajos
S itt legyen szabad a mélyen licitéit közgyűlést
urat ázó rendelkezéseiben korlátolni merészli hazad lenes
saját irodámba vezérelni bol az alispáni iktató ügy
attentátum!
mázna 16000 számhoz kötél áll s melybei a kibágáai
Ezt nyefegik ma az ellenzéki lapok Kárpátoktól
felebbezett ügyek ma 200 márna, a közigazgatási bi­
le ax Adriáig, iszonyúan fel lévén ingerelve a közle­
zottság 1800 számának agy tekintélyes része sex öcs
kedési minisztérium azon hazafistlanságán, hogy Tol­
nec közgyűlési éa igy minden szak bizottságilag tár
nay Lajos úrral más véleményén lenni merészkedik.
gyalaudó ügy feldolgozás, is sorakozik. Igái, van e
De mikor nem ért hozzá a közlekedési miniszte
tenger szám közt sok, melynek elintézése kevés időt
rium.’ A közlekedési minisztériumban működő kitűnő
igényel, deviszont számtalan, amely napokat is elrabol
erők, világot látott s az egész világ nevezetesebb vas
• mind emel a munkával elemben az alispáni fogai*
úti hálózatát ismerő szakférfiak s mindazon idősszak­
maiéi kar egy főjegyző két aljegyző s egy gyekor
emberek, kikkel magát a közlekedési minisztérium
nőkben lett rondszaresitve. A főjegyző tudva levő ax
érintkezésbe tette, oem értenek hozzá: csak ellenzéki
alispánt távollétében helyettesíti, ö az előkészítője a
hírlapírók értenek hozzá, már t. i. hogy Tolnay Lajos­
közgyűlési daraboknak, fogalmazta a felterjesztéseket
nak van igaza.
• a hozzá utalt fontosabb darabokat, állandó előadója
Mit ő nekik Hekuba ’. A kormány : kormány, te­
az erdőügyi bizottságnak a igy munkáságé mindezen
hát igazsága nem lobét. És itt'a-ázó, tulajdonképeu
leendőkkel a a szerves munkálatokkal eléggé igénybe
nem is Tolnay ur miatt van, hanem van a kormány
vétetik, úgy. hogy az alispánt iktató ügydarabját a két
miatt, melybe ismét bde lehetett kötni valahogy, És
aljegyző s egy gyakornok volnának hivatva feldogozni.
be Tolnay ur netalán el lenne érzékeoyfllve az ellen­
Ez mélyen tisztelt közgyűlés teljes lehetetlenség, lezéki nemes keblek ilyeténi részvétnyilvántartásaik fe­
hetleuség első sorban azért, mert 360 frtért gyakorno­
lelt, legyen meggyőződve arról: hogy ba Baross Gábor
kot ezen munkára mint a tény bizonyítja megnyerni
állana a Tolnay pr hűlvén, és Tolnay ur a Baross be
nem lobét s ba véletlen akad is vállalkozó az lehető
lyén, akkor most Tolnay urat méltóztatnának ütni a
lég mielőbb megköszöni e megtisztelő állást s igy most
nemes ellenzéki viadorok. Nekik államtitkári pecsenye
már hónapok sora óta hivatalom nélkülözvén ezen
kell, vasúti igazgatókra nincsenek ráéhezve, a mig az
munkaerőt is egy általam megoldbatlan feladat elé ju­
a vasúti igazgató nem a kormány mellett, hanem a
tottam. Azaz ma az alispáni hivatal 17—18000 szá­
kormány ellen véleményez.
mához annyi munkaerőm van a fogalmazói szakban
Senkinek sincs Msébe, hogy a Tolnay ur szak­
mint akár a helybeli szolgabírói hivatalnak. Ezen álla*
értelmét vagy érdemeit eltagadja, de annyira elfogul­
pót tovább egy pereiig sem tartható fel s a felelősé­
tak nem lehetünk, hogy a Tolnay ur szakértelmén kí­
get el oem vállalhatván, külön előterjesztésemben a vül más szakértelmet még csak ne is képzelhessünk
munkaerő mikénti pótlásáról javaslatomat előterjesz­ magunknak. Képzelhetünk pedig annál inkább, mert
ax ellenzéki lapokon kivűl ország világ tudja, hogy a
teni kötelességemnek* ismertem.
(Folyt Hv.j
legutóbbi időkben a magyar államvasutaknál oly ren­
detlenség uralkodott, a milyen egy vasútnál se, s hogy

abba hagyta az elmélkedést Tiptopp intrikus szerepé
ért a a megmoxdithatlan halottat fürgévé tette Lipitlotty gavallér csábitó csélcsap feladata, ahireeénekM
kapott az „angyalon," a ki Lavolta nótáit elfujja; a
nagyfejfl sjkatovő egészen bele találta magát Samuké
álezájába; — a dühös bolond pedig beállt súgónak.

kaczérkodás; egészen eszénél látszott lenni, mikor azt
dalolta az úri kérőnek:
.Akkor ám a cxifra tálban
I&lt;y pinkátok!
Éa aa utcxáa tátikáivá
ürtxálok.

Még a melancholicus is megszólalt egy pillantva: nőm

űri aaaxony lan Boris
8 én ax árnak náuxor ia
Gratulálok, gratulálok t*

ugjan szereposztály végett, do hogy azt mondja: „én
pedig leszek tapsoló publikum!"
Do hiányzott még a főxxsmély: Karnyóné amo
nyom. Ki vállalja el a czimnerepei? Nincs éltes asxszonyság ax egész bolondok házában. Hát ki más, mint
a legnagyobb bolond.* a főbolond! — Ax eleinte subsummilt, — mit? — hogy ő játszó Karnyóuét? egy
vénasszonyt? ől az atya ur Isten! — Hanem azután
Csokonaiék kapacitálták: hogy ba „felséged más fér­
finak egy bordájából tudna csinálni egy asszonyt, hát
saját magából nem tudna?* — Utoljára ráállt Elvál­

lalta a nehéz szerepet
Már a darab betanulása alatt sem volt szükség
m doktorra, se felügyelőre, rJűxte a magasabb fokú
bolondság ax alantabb járót.
Karácsony estéjén nagy fényes úri társaság előtt
játszotta fi ax e^éss bolondok háza’ Csökönéi Karnyó*
néját, a poéta rendezése és Lavotta karmesterkedéoe
mellett.
Soha annál folségoMbb mulatságot nem látott még

a világ.
K tudós oly komolyan éneklési magáról, hogy Ő:
Dekter, bsrbálj, alchjrahU,
KtaaátS, chireaiatlrt*,
Xaibváxároa ia drótvvaó,
1‘sáta fa kotárfunó.

Hogy az a oomicum netovábbja volt: a Szűz Má
riának képzelt lánykának gyönyörűen illet a Min tálán

Maga az Atya Ur Isten bolondja pedig oly ügye­
sen irgett forgott Karnyóné rozsaszok nyájában, táriloppos fökötőjében, hogy ax állkapcxagörosökig nevetni
való volt, az utolsó momentumba ugyan, mikor azt

énekli, hogy;
.Meftaataaüll kaa-augyalok,
Fogjatok tál, mart meghalok !•

egy perezre visszatért a rögeszméje, a szemei előtt meg ■
jelent az a távolba néző fehér fénye ax őrülteknek:
hogy hát ő, ax atya Isten meghaljon sas ördögöknek
ajánlja magát? hanem aztán a súgó (a dühöngő) rá­
kiáltott mérgesen: („meghal és leMik") s erre csak
megadta magát a fátumnak,mely tudvalevőleg maguk­
nak az Isteneknek is parancsol.
-Végül az angyal, (a birhedett supunista) általá­
nos derültségbe boxta úgy a hallgató, mint a játszó
személyi etet a végdalával:
,De bolond ra&lt;y ne&lt; holtál !
!&gt;• t«
bolondabb voltál;
Kelj fel. vád Jót • banyára;
Mirt sva várt jó vacsorára ;
Fálalilal*

A ki legjobban tapsolt és kaczagott a könybul
látásig, ax volt a melancholikus bolond.
Berekosxté a víg előadást a főúri maeoenáe
által felállittatott karácsonyfa leleplezése, melynek

az amerikai mintára

rendezeti vasúti koeei még ae«

olyan vívmány, mely a randeUeMégekot ellensulyozai
képes legyen. A jövedelmek is lefelé mentek, e elvégre
arról győzték meg a számos szakemberrel értekeié
közlekedési i lioiszteriumot, hogy egy igazgatóság ma
már kevés A hálózat nagy kiterjedésével egy ember
nem bir, s hogy az ország meg a közönség érdeke a
az utazók biztonsága, a Tolnay ur érdekeinél elébbvalók.
Éa mert Tolnay ur engedni nem akart, és mert
Tolnay ur az ő hatalmi körét másokkal megosztani nem
akarta, az ellenzéki lapok rettentő nagy förmedvéoye
két Írnak : hogy nem a minisztérium megy, hanem Tol
nay Lajos. Pedig hát tulajdonképen Tisza Kálmánnak
kellett volna leköszönni . .

A szakemberek jövőjeA mai világban is még miért oly kevés a szak­
ember? Felelőt rá: mert az emberek a szaktudomá­
nyokat nem tartják mulatságnak, az pedig tény, hogy
az emberiség túlnyomó nagy része azért él, hogy malatbaMon Azért dolgozik, azért fára l, azért tanul stb.
hogy mindezen fáradságainak jutalmát a gazdagodás­
ban vagy mulatósáéban találja fal: mig az olyan em­
ber, ki mulatságát magában a dolgozásban, fáradozás

avagy tanulásban találja fel igen gyéren található,
kivált a műveletlenebb nemzeteknél. A min a nemzeti
művelődés fejtik és tért hódit, nagyon természetes, hogy
fokról fokra több embert hódit el magának a mulatozóktól, mig aztán a magasabb műveltség ezektől hó­
dítja el magának azokat, kiknél a munka mulatsággá
válik, s kik aztán az úgynevezett
melkedett csoportját képezik.

szakemberek

kie­

Ezen csoportok nagyságából Ítélhetni meg légin
kább a nemzetek valódi műveltségének fokát, s bizony­
nyal az a nemzet tarthat a „legműveltebb nemzet*
dicső nevére számot, moly a legtöbb szakemberrel di­
csekszik.
Sportolni tud minden nemzet, a divat csillogását,
a fényt, a feltűnést, stb. szintén kedveli minden nem­
zet, ezen külsőségek után tehát a nemzeti intelligoo*
cziát megítélni nem lehet Lehet a legkitűnőbb „sport
sm&lt;nnu a legléhább, s a legkitűnőbb divatbáb a leg­
tanulatlanabb emberek egyike, valamint hogy az iotelligeocziáuak nagy része sem nem divatbős, Mm nem
„iportsruaun," miből az következik, hogy egyik a má­
siktól egészen különböző dolog, és {más szempontból
Ítélendő meg: de a nemzeti müvétségét nem Ítélhetni
meg, csak szakembereinek, tudományosan képzett szak
embereinek száma után.
íme, ez is egy ismertető jele a műveltségi foknak:
Nézd meg, hogy melyik kaszinóban, avagy kávébáaban
miféle lapok járnak, és ezek után megítélheted a ka
sxinó vagy kávébáz látogatóinak műveltségi nivsauját,
pláne ha m*g azt is figyelemmel kíséred, bányán ve­
szik vájjon a szaklapokat, vagy a lapok szak rovatait
igénybe. Épen igy Ítélheti meg a lap után ax előfizető
közönség iutelligoncziáját A szakszerű ügyekkel sűrűé
foglalkozó lapot csakis a művelt közönség szereti. .

ágain mindegyik szereplő megtalálta a szerepéhez illő
ajándékot
Milyen nagy örömük volt ebben !
Erre az egy napra megszűntek

bolondok

lenni

a másik két bolond, a múzsák bolondja kigyógyi-

totta őket.

S a hatás még eltartott betekig. A karácsonyéji
tréfa emléke még sokáig belevilágított a nyomorultak
lelki éjjelébe. Mikor arról kezdtek el beszélni mindM
rögeszme elnémult. Mindenki maga magát dicsérte.
Akár csak ax igazi sxiuészek.
— Bi. ony kendtek kattan különb lelki orvosok
volnának ax akadémikus bakkelaursusoknál: monda a
két muxsafinak a derék főur. Csak maradjanak itten
nálam Nem lesz kendteknek semmiben fogyatkozásuk.
Hanem biz azoknak nőm volt ottan maradásuk.
Egy nép napon a derék maeoenás két levelet
kap az asztalon, az egyiket Lavotta irta.

„Köszönöm a grácziát; elmegyek. A többi bolond­
dal csak ki tudnék jönni; hanem ez a poéta kikergel
a világból. Hin ex olyan bolond, hogy egén nap ver
sitikéi. Ezt en ki nem állom. Inkább koplalok. Maga­

gamat ajánlom *
A másikat pedig Csokonai irta.

„Sok nép bolondot ismertem már kegyelmes uram,
de olyaul, mint ex a muzsikus, még se nem pipáztam,
se kanállal nem ettem; hin ez egész nap ezinezog, i
megöl ez vele minden lelkes állatot. Könönöm a sok
jjvoltát. Megyek a világba, a merre legtágabb.*
S úgy elfutottak egymástól, hogy sóba sem ke­
rültek össze többet
JL M. (N^J
------------------ L

�nógrádi
A legtöbb olvasó eiakie ai afdoeaégok, a bírok
oviiéban bevárbodik ' kövesebb olvassa el a távira
let, kevesebb a htifüdot, még kövesebb a saakaMru
veoóreaihket, legkevesebb a ooakooerti dolgoMU»kai A
lapok m agy Mokték, begy a ooakowrt oú&lt;kol mé
*Oodihaak, vagy kisebb betéhhel harmadikaek pláne
•egyediknek höelik. Pedig a som pasaién publikál la
pok veoárcgikkoi som lobot sok Ml ed lg politikaiak de
a legtöbb mégis tiaosore lábból foglal kőnk a politi­
kával mint más egyéb oaaktargyikkal, mórt könöeta
géröl fel 141 eleti, bogy agy kívánja.
Do agy io vaa A komoly laaalméay nem ovnji
élvonalst ■ fsliletos mlvoltaégl olvasóink, még a gaa
dák többsége őse igen kap a gaadaaág todseáayoo
oldalát vitató oiikksheo, benőni megöl égésik a gabona
árak todomtanl vételével Akt jóin pedig minden, begy
babér a komoly mé velődén Rabi honját éHépttk la, a
hbaaOboo tál még alig vágynak. öriakodalak kell la
bét aea fords fogalomtól mintha mivolt acmaot vol
aáak már iá. elég lövés a sport és a klkaio arra, bogy
a valódi műveltséggel bíró Lomietekkol lépést tartónak
írjak pedig asl akért, mert okaak vaa rá A hasa
dalai polgár a inak savóikéi roodsiorét még mindig ré­
gi fogalmakkal bíráljak, a aa állam esakoaord térek
réseit som méltatják eléggé. Gyermeketek élotpályájáaak kikatatáséaál még mindig a esők ás bilincseit
vwrijlk, o a saabsd ember flggeilse eleiének várossá
kisebb beiolytat gyakorol reánk a hivatalok Broa esi
maiséi A oaaktndomáayok korlátáit meg misdig a bi
vitaion állások föltételei vooják ősikre, a nagyobb is
górt gyakorol roáak a nagyságúé mim, mist a cum
nélklli siker és esabadaág Mér pedig bugy igaaás
mák olt ta boldog somtoUé légy lek. misdoa ifjat arra
a pályára kell nevelnie k molyra abban tehetség éo
hivatás matathoaik, ásóval: Mokemborook.
El kell foglalnunk a tadomáayok misdoa ágál, a
botéltaslsk a nagy Ireanégoket, molyok még miodos
felé matatkoasak Oda koll * botol ifjaioknál, bogy a
saakt adomány ok komoly eaéla olvasmányait keressék,
se agy miat mi, kik még mindig oseat bonadálylyal
koriljik ások olvasáséi mé; a lapok boa la
Oly furdaló ponton állnak, hogy pár évtisod máivá
koayér oe j«at ássák, ki csak fsltlotosen vas növelve,
do btstoo pálya ások mámára, kiknél a komoly török
vés somosak névtag, do baiároaottaa saakomborró
avatja aa illatát
B.

lapok

JSessAot agy »«gáap» asOp ISrttait agy
»MSs&gt;bMV»4
Hré* jAiavAoi 1S« ént, Caapeéi István 4r tvl Hnttávanv Knrgé
TlvMbrtai; regín IMpsrUI tvrmaanstteévmttvi Mav.gev Osaav
Tamását vavrtas- rwbk as -ssi MtOrWr^ tagol .A befest
tér évséé-a KJ.fc ragén*a .A bátrai* asabsiy Msaaáriv. A
bápsá basa! bOMme ágyHmeO irérmilavt a mstattel* báp^sas
•avasa bet ttlibMi ás hasat fast«tál . agy SrésOaa bán a Oám«t
vrasag1 vasét 10 Avas jshéfe saébat. «*|y báp a ISsUbaSas* vsa
báeáb •absaatsa lajiáéásá* tsaSsti fel basésatal fegva a • agat kát
HÓMtétg a .agat agy averáastfeg «egrg|Balt ystanst aa .leéri ás
Jabaaaa*-WI Pataky i SaabrtSi A bAslaaányakat Savatok a sági
gendésl ás Háeksággsi asvrkaaafeM ravatsk. matyvk a SavMOv
oák 1 adomány ás imlsUva asisbáa áa mOváaosl ^éaaaáoak.
b*ay»p»as*. aák világa. vMok&gt; átst. apart byawa. gyáMravst taoea onnan, rdleiapik As .Orsnág-Világ* aMsatám w* Jao —
éAssvabsera 10 írt. joa Jnntosra á Irt. Jnfeas asapOveitesrrv •
MHÚ Jen.- áavsaaab arra t fet Aa J^goOártáa* -sai agyOM
•gáar avra p- fn. felárr« 14 írt aagyadávra 1 Irt vgy bora í ín
M bt As AUáa.tási pasath a Falsa irodalmi ás nyomdai rásaváoytárnaaágbes bt Mondák biataiaiiU oteaa 0 asas.
lovai lootveroá JrodoIml ártsaltajo* második karáosseyi iubM vilab ma K sasa «gy tfy.l.nn málf fel-t
kánál .a látni Nagyarvreoác SréobOi.m- &lt;atm aUll malyMO •
kasai Itjosagi iradUsm Matt tan UaaBagoa ssagMát A m«yor
irodalmi qydaaasgak &lt;»i.«rolása «táa taryaáalm«« yagrsokai Ur
talmasan • mama feaaosts m nám»t U ásjoiso ^SaétámOvkoak
ás oe abból a barosasayi fonttá vfeaaeliaáaal (gaa Ja tanára
adó o bássgot pétM vállalat aoaa ma magMUnt anama. A kiad..
lévai testvérek lágyán ka karmsat" hnldrá mag as irodaIhm ártoaitot miodookiavk. ki se iráni hosstyok ferdol
Tabortfky as Faroee somost. saosmkkrrvskadooéese Bo4ao««*.a, vésői-otsoa ló asém, meg) iliat koma ars .As stsvso
«rdag* sóimé ipirrtti bél soarsA Kanti Jénsaf Ars 00 kr Rssa
sporotls tább mist áa-sssr sdatoll sU s bodar vármi abáebso ás
sjotag a aépaatabásbaa is •&lt;!)«• síben aratott Aa vson opsteMa
bál mér elább magjaival fásatok t songon kivonat (1 fel./ ksriagt
(I fet Hl ér), lodnlá (I írt), coapUt(M br) rneet aj kiadásban te
A Kopás Családi I Igok UgelobM máma a kvv.Uooa váló
gátolt tartalommal Jolánt mag As Ajfel mise. BbooaéUs vége.)
Marly én talál - A r-naak kAnyvdb&lt;4 fKéitemáayk ) Aa atarésen Kisfaludy Atalálol Ab. mórt ta járok Vájd* Jánosiéi
A tarok aák (Társon., teokrtaysasy KálmántAl — A naiv asmao
aéga. Rámol ilksioilte. vágó
Fordította Tomk«o fUna Hárt&gt;.
— Háromaosr mooyoaaooay (Bkoméiba vágó.) Méonaroo István
tél
Badro ta Jobanaa Tragadta 3 falvasésób -L Kakaó. Joaátti — A bosnorbáay (Ttasrwt Aodré rogéoyv vágó )«- Kép
magyerásat — Hiodvafela Kápáink : A méooéroséa érv — ösni
•miék — Karátvoov jovoáolo MvlUk vt : ,A ssobor titka* (Mr
gény Tábor lobartloi
101-/11 .Idái - kogydiv roadkivah
mvUoklot Barnákon Aa olvasókba* — llvti naptár — óabkta •
lény o» Maémrvytvéay
llagfapse.k — Meg fejtok aévoora. —
Jutalmak ~ Hymvn — Oyáaorivnt * A Haotóamb. postája —
Orvom porta — Uirdotéook » Udésrta. : ttabaor Vilmosnál
Bodaport IV. kor. papnévvMo utasa 1 m Kgtas évto S írt, M•vro 1 frt nagyudévrv 1 írt M kr — Ajánlok l olvnoémk ta­
más ágy simába

H ire k.’
Loptmk ordoiiohoe e* m or bdsrtWáorrt zotaormk
O /. kéntasnrgr/ e« mtasptnrt nnpysóó pmrfoteora /rtponA

sárrmicssson e/osrm e 19 iá rrfeípemon. osesí mer a M A
erfo^pooMf fopM osopbendtaM. 4 hfoíp/ 19 tr ainti es ofe
rmso tatai efap tsmertavo /rrárs Afe'Afení npoá áóstaí ssáo-

Tanügy.

"

, Zagyva kóoségébeo f. évi aprít hovábaa tartott
képviselő tastlloti höigyAMobea bojeioatetott. bogy a
Zagyva h ősségiben levő iskola már a eséleák magsam
(ölei, mert kicsiny, nedves éo sgésoégtolea. Eaon ölőterjemtéaro a köaaégi képvinota iont kist sgybanguleg
elhatárolta, bogy a fölötte mlkoégoo aj iskola építés
oék fel, o arra a gyljtések, adományok oaonése ess*
kösélieooék, o essek ósdijából apját kebeléte I biaoit
oágol klldétt ki A biaoiiaág aagy lelkesedés éo fárád bal el les uorgalommal houálátott aomoo éo eaép

foladatáboe, a alig 4 bóaap alatt ai építendő aj iskola
alap javára 649 frtol gyljiölt o a dióssá, tagaa égési
séges o misdoa csélsak megfelelő aj iskolát a kés
eegi lakosok önkéntes botiéj árai ásóval, IfOO irtot meg
haladó költséggel felépítette
Eaoo diease iskola looopéiyoo felsionteléee (. évi
november hó SB-ta eaakéoöltatotI k bakod vomágt, saerototl éo tuélyen ti vitait lolkipásatoraak : Nagyságos
Markovira Bános apát éo plébános ar által, moly al
kólómmal a itőtaög lakosai ie aagy étámmal megjö­
het helybeli éo vidéki őri köaöoség jelen lólábon a
mnntnltat teljesítő apát nr, mép bestéddel sotatoitena
iskola oalkeágét a beadiurtta a népe:, bogy jövőre io,
aa ilyoa somsa ée stép eaélra ad a kottások, a oemkB
Iboboa a kbsremlködőkoek meleg baogoo mosdott kőA megható koaopély bofojetts

atás Saabé Ábel

káotortsaitó er oaivoaségéból a megjelent vendégek di
mos éo nagy obédbet titok, hol a basa áss tonnátok,
folkiotAotök sem htáayoatah. Első folköoaöotöt Mar
kiviéi Mártoo Apát plébáMo or ö M. kir Apostoli
Koloégo diceóoégoooa omlkodó király sokra mondotta,
állatta mint egy t királyt, a miét aa iskol alap oioő
adakoaójat, o ogyaoeeak Markovrao Mártoo Apát pH
báaeo er éltette a műgó tarjám kősóén béoya r tea vény

, tároolatot. ki maga aa iskola alap javára
• ,4. ,■&gt; ▲ —- —— a a
a
Boowitiyoiru
.

MM) frtol

Ebód alán a áolaioág éa a aagyoaámbas megjo
hot hölgyek, tkoocra pordlltok, s méláitok virodtig

Irodalom.
léken )w4 ersftsoot *• iMH-m irt
Rrséy
K*4vrSni. Mali M .OrvsOn-Világ* ál-lbasásis aa .Kaérv OsJoUm* aUndáM atesimál-4 á titu.« feipsa lap soaakivei egy
ertm serét beess m Otéskes^l OHafeassbb h0olam4sy«kaa lg?
éwsmpáoi OáeésrtM agy atbimtib a régi beaoOHI»tb4l, T4tb

oioAmsA

ta

Arii ánrntat,

óta rnsipa/r. /xspenA rwn/NÍ is o AónAgprí feéronie rsta
petai, t mini

« t.

es edtapmsry

oegpoóó mrrrémi per/taM ro írryrsm/o ejmuAM/

As rta/t

stasta (ftífhhiri untat msrmdntat, e cstaptak sédig retatak.

Hynw Zéeipory Pél földbirtokáé ár aevtat eo
kedves leányát Hasis kienoooooyt, o napok bee jegyetio
ol Rilliofor Jóooof vasboreokedő

Kímvoióó 1‘nlék Intvén a h gynraati rés. knlb.
egy bői hithoifó es páratlan lóvékonyeégl engédlóiké
•te, lóén plébánnnná neveltetett ki. Mint értoolllnk
boiydbo br. Sgiomm len n btborookbereoog őfentngaa
•M* Altéi kinevnvo
A kiododok knrncooeyfnjn ni idén te igen népoo
volt fold iont ve n helybeli óvódé bio Dévény Jnokn kio
nneiooy, mint sí evedé Agyon óe fölötte teptnlntot vo•taőjo rendelte enne lonopólyt o kh gyorotekok négy
örömére Minden gyermek kopott jétékoMCt, tHhéM,
diót; perono volt csért öröm, még líroelben te. A kó
réeoooyfn költnégoit n mindootokinlotbon ki véle Dévény
tootvérok Állították öeeie, l i. kijAlenettak két éltelek
kéntitett dinien tárgyéi, ■ ei ebből befolyó öeMeget
fordították a karácsonyfa térgyoieek megMoritaérn A
kisdedek örömében MÓmoo eellő gyönyörködött
Ai
nliopAnné in ott volt, s Biiotoer Ottoeével lAtogotta
meg ovodAoket

A

felvidéki kéimovelodooi egylet nógrédmegyei
tókje R. Gyermeteg deci hó 10&gt;An Kövy Tivedar igei-

getó Ar oloökloto elolt blóet tartott, molyook egyik
legfőbb tárgyét képenie. e felvidéki ■agyér köimu
volődóoi egy lel éllel nd«»tl KM.) frtnyi utalom öeeiognob
2 tanító köoött leendő foloettAan A vélneitmány Agy
taléltá, bogy Goiét Sémiéi lónyebénym tanító én
Héjok János géeafalnsi tanító miitAn o moh tanév­
ben o taégyvt nyelv MAiconirAo * o beierfna nőtlent
ApoiAen körll Morgóimé k éo török vésik nők dicoérotoo
tevő bi ion yaág at ad lék ai 5D—40 frt jotalomra ot
idöeseriot e legénlomeoebbek Miért m ÖO ÍW jelölöm
bee Gélét Sémool és 60 frt julplombee Háj ok János
fognék réMooitintai lotéikodéo történt e könpojti egy­
let éltei elldött előíróéi ívok ktoM'éM irkát
Eioo
ivek e kir. jiréebtréknok, o onolgobiróknok. kőrorvoooknak körjegynóknok ki fognék ooetatai. B Gyarmaton
^gy tagok gyljtéoévol ItadnAr lel vén éo Reményi KA
mly nrek biaeltsk meg A köoponii egylet io kifajoaéat
adott annak es anomáliának, begy ne egylotook alig

vannak i«r»ta»ta tagjai, miért web gyarmati Bók
egjlel arra m taikArotaU, bogy iobotőieg isrétaiia te
gmkat is dytjieóe Kapum totváo a pán sí óm oá ágvta
i
líÉ b s &lt;g Imi IJT
i

meg A -lámadAonh foHivinegétatévol iJebreeeofei Mér
tűn fa lUrváib Doné arak bnattak meg
Mii et fakiéortás A vferáo kereset b. gyarmmfe
Aók egylete deei fi óé hivatása: m évben m éidáeu
sas taijoottd. negyven•saegrny, lóbboyirs egOseon árva
gyermeket rebásott tol ttajeoeo • többeknek egyen ro
bodorabokat (bei ernpóí bői téii óltooyt adomány önöm.
A rabé khootás a váriakéi, nagy erméboe bteoeyee
AoMpéiyoMéggol ment tágba, s aat Kévy T&lt;védőmé
orböigy, a aa egylet oloéhéooh megbmAefebói Kloyo
JAoooeé orbólgy egy b*&gt;‘gy b m&gt; lánggal s ai egylet Ki
tinó titkárával: tfj Fáiból Károly Arvanoékt iloökboi

(kinek ily jótókuoyongi ooolokméoyek bAlánban ■ ren
lortjAba larfeiooak) lei Jent U A mbn kiaaoMeeál joleo
volt beiiovaeky Jótseef, na almpéone őeegyságe m éo
többes aa értelmi oooUiyból A binsstéeí míg sitiiig
csak as ellaláous hanga latnuk adtat aiíejenOel Kévy
Tivadar or. midén hnléssé, magvas óe eaép besaóddta
nyitotta meg ni Anoepélyt Mert ve lóban ónoepéiyoM
a remiafUo kedélyeknek ée nemes amvokook: Esne
bérnéd olmond tsí ntáa n sok comano, eotpó, nadrág
kabát, eopba, Aaael saehoya, hemdó
álra mar oitlot
1 löld aeatalrél, e vahbnn mrndeyájoe örtltkek a me
geey elhagyóit

érve gyermekek kun A na Vitel IvA

mén A róka kMostóo.otáo Kormos Mihály várooeek
taraja ériéuelyoaeo hóm óla ang a várón kurenet egy ►
let goodmkodáaa: • egyes tagjain ah tarudbotatlan bei
gaimát l’gyaoMaop máofei ól fa ta KJO drk kenyér
lett kiuosiva a anagéoyoK kóoóti

Aa IRA4 XVM lei M. g-s éneimében o b
maii járóéi Moigobtró: hivatal mint oleőtoka iparba
tóoág maiié .'Morémy Gábor jár fuMeigabtré otaák teke
alóli, as iparbat.aág amgtastataa vataomána hlye óv
deciember :f-éa megoftetvéa a aaáp aaémmoi egybe
gylll iparos Aa homokrdó vataeatók által, iporbalóoági
magbtaottakel egy hanga tag Amngor I karié, Baebár
Gyria, Feledi Heorich, Fabry Jáom, GaUmnao István,
Hemmo. Mihály, Irntooca Jóseef, Kakié András Mák
kay bósdor, Miluváa Elek, Mao aey Hajon, Molnár Jg
■séf, János ás Ferenci, PnUevien Mátyás, Momb Jakab,
bolmocsi Sándor, biabo Sándor, ~&lt;~htTiinger Károly
éo Zabnroáeaki János arak vaiaestaltak meg
A nógriámigyot •udaoagt ogyeeriet talyé IMA
évi dőriem tar hó 2* Aa d o. II arakor, B Gyarma

tea, a megyohát nagymrmébea tárttá évi köegylléeét
melynek tárgyai Imanek: Évi joioetóo as egyesilet

mékődénérAi, Jotoniéo a p nttor

éltapetárél, A

jkvá

évi költségvetés tárgyalóM A holta időben bqrionlott
körérdekl gasdaeégi kérdenek megvitatása éo esetleg
m igaigaló válaanimáay által teoedó

e.taorjMntáook
kbrgylMo tárgyait eUkáantaó tgeagnte vátaontmAayi
■lés határidején folyó évi docaombor bó Bd ik nap
jáoak d. o 9 órája, a megyékéi kistermében kKánét
vés, arra aa igaagaie vaiamtmény tagjai a kávák és
Makooetályok elnökei meghimtank.
A eoaoatme Mrohbál nem fogynak ki tgygyoi im
■tat több vaa, mely pedig egyike a ryiMbhakinh
Huotmegyo kót emnaiénja br Majibenyi í^ml. fem
pán ta Ivóéba Zsigmood párbajt laoniok egyetaenah
mert Ivánka kimaradt a megyei buutimánybol, a Ege
gon, hol javára ocy olloeoóki tag tamnedott aem ka
puti több-ágat a Horváth Róla eanigataró tett megva
leoltva Khörkl forognak a pérbg) indokai, moh oek ki
meneteléi mindenki a legnagyobb órdoklődáasoí ta te
gatotteággal várta. Saerőoeeáro sióéban, begy a pér
bajnál Komjáthy Béla ia jelen volt, mint Ivánka Emg
mond egyik tar4H» • MQ Megtörtént aa a sanda, hogy
br Májtbónyi Láaaió 26 Mpóenyi cávotaágvoi nem ta
Iáit, de nem talált Ivánka oom A párbaj, mely deci
19 An ment végbe — ónk dmenemors adott lkaimat, a
n .Pwt&gt; Napló* ebből na alkalomból Ivánka Zmgmend
rol ta viseli dnigairoi bteoigé táresaeaikhben emléke
•ett meg
Mohai Molnár lénot volt seóceéayi lakos a ma
gyár todományno akadémiának végvendoietíteg &gt;400
írtét hagyományomat; eooa wiegoi as ahadémtanah
PinlAr Aántar, mist a ángy a tahi térne: rmdnokaleg
köaolobb ktldto he.
Marhov Cl ódén mabadségolt állománya honvéd
főhadnagy, sah gyarmati s*odalmi vámjog bérlője
megléte ’lyodott • doea. Iá ás R oda portra aoáHrttatatt
a kórbásba
á h -óvirmoti eeootM rtlsurtmóapa Kspesi Irt tart, síin
mert feMtalimfert butybuM prteen Méelai tMfert a ‘—On-*^1
ÍHHÉBfe

, .. «Eladta a fetoMgól 100 frtnyi tartósban fojoboa
('rtiegvádee egy gnadaomhor a Momooédiának emui
gú bipntóba két matondoig btadagttatta a mnm mádat
de most a féri v mmos követői te a a dotag termőág elé
boriit A lértateró egv ben fcgoacra rtaHo a non
áj •*• 1 •!
Mlrdotmeny L.mwociro tett végtagoo ét költőnk ö
dóorm hövetkeetóbe Motasen feporweös- feeé Ukoreako
dós ta vegyen nfefata onpesoi raktam ta etemet IBM
iaoaár I Al otedem, oootteg bérbe in kiadom aa érdé
koHoh mnoshrdjoook -gyoaeet b-esám Leaneoove fer
delei Karkh Itaoa építési
Mai ■tamonáboi moMekohro voamh eivnaomh a
FranhHn Tároelat hiadáeáSae megyoloeé hírlapok óta
Avtaiii fölhíváséi Ei etóbbtah k«ote« a ^régibb aa

�NÓGRÁD I
•■Ár SS ib vfalyaeét élé , V'aaéraapi Ujtág" aoly
nagy képre hetilapnak, aa alvóvá bttotaaág • kipróbált
bét* barát ibaak. jávéra legjobb a)áaláaa képen vb évréi évre Maputud» oaáaa év aaabb hivitato BteltoU, ki
»ék&gt; irodalmi arák éltei kiállított. í-lyvéal novebedé
véhaaatea törteim, aaly toljeoM ftilMirgmt toaei a
•agyar bNneeégovb baauolo hüléldi la pub járatánál
•lg tervlapja a . Polliiba i l jdnoaágob. a politikai ball
vavmltytk r&gt;«HÍua éa bá ftaaaeélhteaél adja éa képoo
gavdatági tavitok lappal vaa bővítve. — A ,Képvv Nép
top* a lafoteaobb bőtilap. a ktvétbbé vagyonútok va
véraapi aiaéra, teaaba&lt;aa éa aalalato tartatommal,
a a po'itikat tárgyaló raaéaa rovattal; vaak biaféasi
této a gVitefteaiba* ctiaé képen mellék lap moly
eddigi rovatai •elleti vjtvtél berd«&lt; nagybb albaoaélé
aabet év regényekéi 10 fog b Véteni éa a awty botiban
lánynak ip egy, mint a "Képéé Néplap' aab ára fal­
éira aaab I írt. Lgyaaoa tv tertalaaaaa a „Jogtndo•ónyi Kftatoay* eeakiapaak eiádaetáei fAlhr.éaát, to­
vábbá a Fraabaa Táraalai böeyvkiadvánjainak jegy­
tekéi. .

L A

P O K

(Tartét t ■ I é k ) Aa írndaébatá ar a bem te
hívva)**b «t tgy avol: öa tódvaa, darák latvlmb-r,
atela- aaad a oaalédapa tMatetotéra Miatea aivála»b
tartoo taU bot badvaob«da« *MVÍ • vtiavataa Cato
tertl mvv’ a loéavaM btatt
Felelős szerkesztő:
Horváth Danó

Tini tétettél kirjdk egyvttal mind untat. káténk
m • kézaegi ekktodkat kik eietaetéeeftkvi babra
lékbaa vaaaab. mtoxariat abbaU kotalaiattaafatoaaá
peata farétotaval atofat taaai •nvasbaájaaab b*fy
a kátoa fatoiéátas tartatét ktaéétovatatoab fataaatva
totfá"

▲próságok.
Msaréavaéf. aC«ab a ■ureltaé«al aaa ball
bérbadei Kát bi aeai állhatna Éa vatoaa tti aaalaa
4a*&lt; ia allabat aa ar, séf aaaa f&lt;&lt;ja tatra vasai, befy
•árait rtobvr ragyáé!*
K altaéoéaaég. Btré .Matáraéaab raltotoáaa
tébb poetbaa altér aa ftaééól!* Vádlott aKlbiaaw —
at ta aagynbat féltoat '.
Fajtáé a fa végé agéaa aapaaaaóbta dől
goaott te árvaad. b.&lt;y ottboa aiotog aroba éa aio4&lt;
tora* véraab raá. Dv rovatai taásiiotL — Ab aamoay
a bf varat artgAI aal btáltia aebi: .OyArgy. aiaca
vtt itlboa. arad) a balra éa botaél, aabtd aa mA agy
aava ár’, •őrt agéwa i vtaat vagy’* — György ívlvMti
a lapét, aag te •anti a etargéa. t baaalérvv aa aa«
aaoay lyaaába taü a aaavabbal: .Igv Braaéb, ■ wtla
m olyaa vímo vagy aiat éa. t vlaawiai magadaab
ntat boaai!*
Kiballgatáaaa. aVoh aér Oaaab alább it
dolga a Mréeágubáal?* .Fájdaloa, igaa, viták ar!*
3 ■»' Mm volt akkor?4 „Éatldt vo'ta«!*

1000 darab tölgyfa
•aamfa éa gerendának való van rlaió Marcaal köaa^ében Opbrtaal
lói egy órányira. Hdvobb lodóoitáat lábét kapu SxgbÓ
mint tulajdonoatól, Várgedén Gtaörmgyébea

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton, 1885.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106365">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00825.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106366">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1885_12_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106343">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106344">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106345">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106346">
                <text>1885-12-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106347">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106348">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106349">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106350">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106351">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106352">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106353">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106354">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106355">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106356">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106357">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106358">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106359">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106360">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106361">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106362">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106363">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 13. évfolyam 52. szám (1885. december 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106364">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4920" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5328">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/332cba3fc71a70e47e5b6afdaad9afe8.jpg</src>
        <authentication>218a35c77172f2f88c7ca235f2d19294</authentication>
      </file>
      <file fileId="5329">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/35df71c0f00c2597eb7f32a37a61e831.pdf</src>
        <authentication>d02b058142a58bd27b53dec811aaebd2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116960">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886, január 3.

XlV-ik évfolyam.

1-ső szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetésí felhívás ,
a ,

„Nógrádi Lapok"
1886-ik évfolyamára.
Előfizetési, feltételek:
Egéssoévre
. . . . 6 frt
Fél évre.................... I
frt
Évnegyedre
•. . . 1 „
50 kx. •*
Egy hónapra . .
— „50 tar.
Az - előfizetési pénzek egyedül 'a kiadóhoz czL
mezre, t — legeaélszsrűbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok s pontos szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,

kiadó s laptulajdonos..

feL sserk.

A posta-takarékpénztár.,
Egy uj intézmény lép életbe néhány hét
múlva, mely a nyugati államokban már meg
van honosítva, nálunk azonban a közönség
még vajmi kevés tájékozottsággal bír róla.
A posta-takarékpénztár, r más szóval: a
kincstár mint takarékpénztár. A mikor vala­
ki pénzt akar elhelyezni s nem szándéka ta­
karékpénztárba vinni, hanem átadja az állam­
nak megőrzőt és kamatozás végett E czélból
minden állami kezelés alatt levő poetehivatej.
egy külön osztállyal lesz ellátva, mely a ta­
karékpénztári teendőkkel foglalkozik. Elfogad
betét-összegeket s azokat gyümölcsözőleg keze­
lj vagy a betevők kívánságához képest a tör­
vényben megállapított kamatozó értékpapíro­
kat a betevők* számlájára megveszi és azokat
letétképen megőrzi, esetleg a már megvásárolt
értékpapírok eladását is minden dij nélkül
eszközli.
Ezen uj intézmény igen gyakorlatinak
bizonyult mindenütt, a hol meghonosították,

TÁRCZA.
Angyalhívás
vagy
Egy öreg anyóka mennyei utazása.
— Igaz történet—

(IL Folytatta.)

A lakosság uóssátyárságal. miatt kezdett reá
bosnankodni; mivel csoki sem talál kötött már a faIában,, ki .nyelve égető fullánkját egyster mámor meg
no éreste volna.. Ellenségei napról-napra szaporodván,
becsülete hanyatlott • ezzel együtt a családi ünnepé
lyokre való meghívók is gyáraitok.
Ezen mellőzés bántotta ugyan, de egyszersmind
uj tápot pzolgáltfrtott, számára, hogy ellenségei ügyes­
bajos dolgait jpnnál . buzgóbban elintézni iparkodjék.
Mert hiszen, nem azért vénült meg, hogy annyi böl­
csességet ne szerzett volna, moly az élet különféle vi­
harai között is biztos menedéket • oltalmat nyújtson

•Urnára.
• Nem azért, gyakorolta a jámborságot,
hogy annak kiforrásánál ,enyhülést megerősödést ne
találjon.
‘
'*
Csak az imént vette elő sárgarézkapcsos énekes­
könyvét, s asztal mellé helyezkedve látjuk őt benne
ispozgatni, de mennél tovább halad, annál inkább ko-

morodik arcza, úgy látszik nem épen szája ize szerint
valók lehetnek, a mik ott szemébe ötlenek. Igaz, hogy
• könyv nem is a kívánatos bolyon nyílt meg, mórt
mindjárt az első bepillantásra ezeket olvasta: „A mér­
ték let ességről", — tovább fordít: „Földi jókkal helyes
éléo“, ismét: „Magunk megismerése", „Alázatosság", —Uő lelkiismsret megtartása ",

Erre Mtán fokozott .bosszúsággal egyszerre vagy
harminca lapolt csap át s íme előtte ezen ének állott:

8 egyáltalán nincs okuni tartani, hogy a ma­
gyar ,nép. jó érzéketMáAthamar fel ne te-,
lálja benne a czélozeriüas tömegesen fel ne
használia.
’*3 % iJI
•k
Ha. .valakinek fölhjfiges pénze van, még
az utolsó béres vagy csüéd is, már 50 kros
betét .mellett is elke&amp;fiíi a takarékosságot.
Nem kell egyebet tennie minta legközelebbi'kir. postahivatalnál könyvecskét váltani, s a
hányszor.(teák .után rflKi akar, mindig meg­
teheti- Sőt a ki az 50 Ml sem tudja;előterem­
teni- s mégis akar takawani,. veheL5 krérta
postán egy- takarékieá»tyfc.t, a melyre- addig
ragaszthat 6 kros posteMlyeget, mig azok ér­
téke 50 kr. lesz, ,a mikor aztán a kártyák
könyvecskével cserélhetA fel. Ezátel még a
szegényebb, osztály is takaríthat s az ifjúsága
bán is a takarékosságsomlome fej lesz telni fog.
Ha betéte annyiiwOelszaporodott, hogy
érte értékpapírt vásárolhat, a mely 4—5*|„ ka­
matot hoz, az neki dij léikül eszközöltetik,
s ugyancsak a postai toljirékpénztárban.még­
is őriztetik- Ha,.egyik, várpsból elkerül a má­
sikba nem r kell betétét • í ilmnudania, mert az
intézmény országos lévé^, a berakást a másik
városban ^folytathatja, •• ha esetleg a betétet
felvenni óhajtja, mindenütt az országban meg­
teheti, , ha ismeretlen létére személyazonossá­
gát igazolja. .Ezenfelül^ állam vállal felelős­
séget, a .betétekért.

Há az uj intézménnyel, melynek életbe­
léptetése 1886. évi febr tár, hó 1-ére van ter­
vezve, a meglevő takarékpénztárakat összeha­
sonlítjuk, úgy találjuk, hogy az.állam által,
felállított takarék-intésmény már»csak, azért
sem konkurálhat velük; mert-mig az utóbbi
3’ls9!* jövedelmet nyújt betevőinek, addig a ta­

karékpénztárak legkevesebb 4'|t*|«-ot fizetnek,
s vannak intézetek, melyek, miután pénzüket még ma is 8 —10 - 12 százalékkal gyümölusöztethetik,.a mi a mai. válságos időíbep,.eíóg,k.
szomorúba betétekért szíve«m(megadp^J5- 6 u,
százalékot is, azaz oly árt, minőt máa mellett
tűk levő intézet mint hitelező követel. *
A postai takarékpénztárak nagy* előnye
azonban az állami garancia. Mert hiába, a .
a közönség bizalma egyes vidéki, pénzeié*?:
tek iránt igen megrendült, s azon körü|m4B7»n.
bogyycsak a lefolyt évben.„is.., fordulj; elő
esetek, i hogy, ily intézetek, fizetésképtelenné l
váltak, a közönség óvatosabb részét arra fogja
ösztönözni, hogy vagyonát kevesebb kamatra r
ugyan, de minden lehető biztosságot, nyújtó,
helyen helyezze el.
Ezeket. találtuk. czélgzerúnek., elnwadwPWp
s nem mulaszthatjuk el e helyütt nemcsak a va^^
gyonos, de főleg a munkás osztályt a posta­
takarékpénztári intézményre általánosságban
figyelmeztetni.
Végül felhozzuk még, hogy febr. 1-én jtz,.
országba? összesen 700 postatakarékpénztár
lesz felállítva^ és. pedig 1) a bpesti posteigaz- *
gatósági kerületben 197. 2} a pozsonyiban 92,
3) a soproniban 64, 4) a kassaiban 90, 5 »• a
nagyváradiban 62, 6) a temen váriban 72, a
nagy szebenien 62 és a zágrábiból
M$n
gyénk,jni»&gt;t tudjak, b budú^j&amp;ú
ság alá tartozik,; s következő, város. illeUe^
községeinkben Alii Itatnak postatakarékpénztá­
rak, u. m. B.-Gyarmaton, Loaonozon, Salgó­
tarjánban, Szécsény ben, Fnleken, Gácson, Kék­
kőben, Penczen, Poltáron, Ki$-térénnén, Lényabányán, és Somosujfalun. A szirákii járása
egészen kimaradt a combinatióbol.

Ha felebarátod JA hlriaak a nevének
EUaMéga lován. örülő klMbbeájánek,
Érdemit.titkolod, Hibáit hirdetőd,
KrinturAI magadat Mik ép nevezheted ? t

könyvéU hogy ha, ÍÜloK eddig ,maialiak(gopo^|4^
dóin.s nemcsak jz?me de nyelve |s Isg^^o^—

Hogyha gyanneágbol Romol ittln felöle,
Hamla hírek által Máaokat elvonta tálé:
Hogyha fenhájáaó Bit irigységeddel
Sxomoritod, mit ára KereuUnyaágtddel T

Hanem bál egyszer nagyit fordul a sors kerek? .
■ ▼olA^^.Msz^Hegadüa^rbá^&gt;élsMtii.Imá|ai
Irányt vés*.,

csutlu azért. som.bagy magánk! fogni,
mág.,
ís csak csúf dolog őt „Pálinkás Borosának“ bivaly

Most ez sem neki való, halad tovább, s látja
„Az igazmondás és egyenesszivüség" feliratot, ez sem
kell,— következik: „Szelídség és bébeszerelés,“ —tovább: „Jó példaadás*I Ekkor haragja tetőpontra há­
gott, a könyvet erősen becsapva Így fakadt ki:
„No, már o családi ereklye is ellenségeim sorába
lépett, ez is üldözi vén fejemet!"
De boríték lapjav azon pillanatban visszacsapó
dott, úgy hogy a könyv ismét csak nyitva állott, s
Hegedűs Borbála akarva nőm akarva belepillantott, o
íme a ború oszlik, — a szem visszanyeri fényét, u az
ároson sátáni öröm sugarai hullámzónak! Vájjon mit
olvaabatott? Sommi egyebet, mint hallott! búcsúztató
alkalmával tanult s a könyv tiszta lapjára, már rég
aajátkozüleg leirt jelaf mondatokat.
Ide jegyezzük azokból a következőket:
Ékes korona a vénség, a jámborság és istenfélő­
iéin utján található.
Az igaz virágzik mint a pálmafa, megnő mint
Libanon ezédrusa. ,
az igazak Istenünk udvaraiban fognak virágozni.
Még vénségökben is gyümölcsöznek, kövérek és sóidollök lesznek.
Ellenségeimen legelhet szemem, gonosz támadói
mon mulathat fülem.
öreg anyókánkat azonban csak az utolsó

mon

"etet érdeklő ez kötötte lo egéozen figyelmét, el-elgon

dolkozva fölötte azon erős elhatározással

teszi

félre

Egy októberi éjszakán, midőa Hegedűs Borbála
boseznterveit . forralva, nyaghalyán a kakaó ?vówt*á^ .te hlvon. mogpl vasát» meggyőződök, hogy, az, egész stílig
igazán, forduló poutjáhoeJntoU*. teháMd^Jenaanakb &lt;
is más .oldalra fordulva szánd* Alomba merülte^; essám)...
dékát, véghez viendő mégegyszor atána&lt;nya], a báty*.
kosnak* A mint épen. a bncsu-kortyol húszat az ablak
alatt, ismert, melódiájaeme, szónak hangzik feta[„Im .
eljöttem érted drága lélek,— Angyal szárnyimon a ..
menybe viszlek; — Testestül, hlkestll. — Minde&amp;eo.
szényoalöl|" •

Szive nagyot dobban, itt az Ür küldöttje,
búcsú óra, mennie kell!

itt

a

Zsuzsó lányom lM ko|j fel , . . gyújts világot itt
vannak értemet angyalok! Zzuzső felugrik lelken­
dezve idő oda futkos, jobbra balra kapkod a sötétség- &lt;
bon, majd a szoba közepén álló édes anyjába botlik;
mig végre sikerült neki gyertyát gyújtani, midőn a
türelmetlen angyal ismét rázongi: „ó ne soká mulass
jámbor lélek I — Elkésünk az égből, attól félok; —

Szent kapus türelme — Megszakad végtére 1
Már ennek a fele sem volt tréfa, a szegény jeány anyja nyakúba borulva keservesen sir. Ezen Bor­
bála lágy szive is megesik s mindketten sírnak, mint
a zápor.

(Fslyt Aa vAgs kiv.)

�NÓGRÁDI
Kétszáz év előtt
Budavár visszavételének kétszázadon évfordulati
napja sz évi szeptember hó 2-án virad reánk.
Nagy jelentöségú fegyvertény volt n ax egész ke­
reszténységre, da különösen hazánkra, mert a győzalem nyomán asoritották ki őseink a törököt 160 éves
uralom után végpontúién elé jutott orzxágankból, nem
kiesinyslhető segítségével az osztrákoknak a mán ke­
resztény népeknek éa fejedelmeknek.
A mai nemzedék alig képae elképzelni axon sa
nyaruságot, melyben ezen időkben magyarország népe
sinlelt, különösen axon vármegyék Lupe, melyek a to­
rük uralta rémeket határolták, mert a mit meghagy­
tak a portyáid török csapatok, megtizedelték axt a
gyülevész német éa magyar xsoldothadak.
Nógrádmegye levéltára a e korbeli jegyzőkönyvei
szomorú napokról emlékeznek A megye központja Góca
volt, mert a megye alsó felét a török uralta, itt és Lo&lt;
aonexon egy ízben Korponáu tartották a megye gyűléceket, de itt tartotta axt nem ritkán, Pest, GömOr éa
Heveemegye is.
Ax alispán axidő szerint Dobay János négy szolgabiróval, esküdtekkel vitte a közigazgatást 6a a tör­
vénykezést, mely alig állott egyébből, mint az adók
beszedéséből, tiltakozásokból s a hatalmasxodók meg-

btlntotéeéből.
A főjegyző, akkor hitéé jegyző, ax idő szerint Kajali Pál sajátkezúleg megírva a gyüléii jegyzőkönyve­
ket, protesláliokat és represeutaliókat, ex utóbbiakat
magához vette a ment hol egyedül, hol egy két mellé
adott tárnál, a nádorhoz Eazterházyhoz Kis-Mártonba,
Pozsonyba, Nagyszombatba, a főispánhoz II. gróf Por
gách Ádámhoz Galgóczra, ki huzamosabban ott lakott

m^jd a német generálisokhoz Kassára, Eperjesre a
megye kérelmeinek, jogos követeléseinek, könyörgései­
nek érvényt cserzendő. Sokat járt kelt, reá ért, mert
na írni való kevés volt, egy egész év jegyzőkönvve a
iratcsomója nem ér fel mennyiségre nézve a mai nap
egy heti munkájával, családi go adok sem hátráltatták,
mert esek a későbbi években ir Galgócxrol az alispán,
hogy adjon el Gácson, megjelelt boraiból egy két hor­
dóval, mivel pénzre van szüksége, ünnepélyesen akar"
ván megülni iakadalmát.
A mérhotlen bajok közepette 1664-l»en már fel­
tűnt a remény csillaga, biztosra vették Budavár -iszsxavétolél a török iga megtörését; a jegyzőkönyvek,
levelek erről, mint biztosan bekövetkező dologról bő­
ízéinek, nőm e«oda lóhát, ha régorő feszítéssel igye­
keznek a szükséges áldozatokat meghozói.
a király, I. Lipőt és a pzlatioos levőiére nagy
lelkesedéssel elrendelték 1684. évi junius 22 én Kor
ponán tartott egyetemes közgyűlésükön (generális congregatió) a megye rondei hivatkozva a régibb hazai tör­
vényekre és a hazafiul kötelességre ez köteles hőségre
a megyebeli nemesség felkelését és törvények szigo­
rával sújtva mindazokat, kik ezen határozatnak nem
engedelmeskednének s megbízva ax alispánt, úgy is
mint a megye kapitányát a határozat kérlelhetlou vég­
rehajtásával.
Nyomban megválasztották a felkelő nemesség ka­
pitányául Dobay János alispánt, vezérül Barátnaky
Peronos subotitutus alispánt, rendes zászlótartókul Ju­
hász István és Korponsi János, a kisebb zárzlók vi­
vőjéül Darvas Mihály és Btue Peronos nemes urakat,
őrmester Benő András nemes urat, megszabták dija*
zásukat és pedig régi szokás alapján a kapitányét GO,
a vezérét 30 frt, a rendes zászlótartókét 24, a kisebb
zászlóvivőkét és ax őrmesterét 10—10 írtban.
Majd ugyanazon 1G84. év doezembor havának

29-én tartott egyetemes közgyűlésen elhatározták, hogy
felírnak a palatínusnak, hogy a magyar katonaság,

nevexetecon Barkóozy Forenox, felsőmagyarorozági vioegeneralis emberei szerinte nécséoyiok által Loeoscxról elhajtott 300 lovat adassa vissza vagy kárpótoltassa,
mert különben a looonczi nemesség a személyes felke
lés kötelességének nem tehet eleget.
Ugyanez alkalommal név és számszerint jegyző­
könyvbe vették a felkelő nemességet: és pedig: Pe* largns György ezolgabiró összeírása alapján :
A királyi fiskns a hűtlenség: por alatt levő Ba­
lassa divényi és ahhoz tartozó jószágai a várakban
folytonosan 16 lovas éa 10 gyalogot köteles tartani.
A főispán, gróf Forgách Ádám, 2 lovast és 6 gyalo­

gost Ax. alispán Dobay János személyesen, harmadmagávaL Báday Gáspár személyesen harmsdmagával s

azon kijelentéssel,
isten jóvoltából, a
bon eljárhat s ott
boti Nógrádmegye

hogy ha mint Pestmegyo alispánja,
törökök kiűzetése folytán tisztségéfelkelhet, kötelességét ott tolj ősitminden ellenzése nélkül.

Bnlyovsxky Ferenci Heveemegye alispánja, ha­
sonlóan Idősb Gyflrky István küld maga helyett két
lovast, fiátlFerenczet szolgájával.

Gytrky Gáspár maga helyett fitt Gyflrky Istvánt
küldi másodmagával.

lapok.

Sziláé*/ András llevesmegyo subotitutus alispánja
másodmagával, dóba Heves fölkel, oda csatlakozbatik.
Darvsa János másodmagával Madáca János Hont
bán kel fel. Horváth András személyesen máoodmz
gával, Básthy László, Szilaasy Mihály, Kántor Pál ne
mélyooeo, örv. Kántor Györgyné ad I lovast, Dovaly
Judit hajadon I — I lovast; Király Mátyás 2 lovast,
Korompay Jiuos, Holocz Mihály, Repsczky Samu, Do
valy István, ifj. Godoy Ferenci i—1 lovast, Roonaj
János magé helyett I lovast, Kandó János személye
zen, Sas András személyesen másodmagával. Szigyártó
István személyesen másodmagával, azalai Szabó Mi­
hály, Gollén András, Huszák Gáspár személyesen, id.
Dovaly István Losonca város bírája I lovast, Ambrus
másként Nyerges András személyesen, Csömör más­
ként Mészáros Márton, Csömör János, Czomor István
1—I lovast, Horváth Feredcs személyesen, Diósy Mi­

hály I, Iloné Miklós 2 gyalogot, Boné András szemé­
lyesen másod magával, Fokef) György özvegye I lovast,
Hodry András személyesen! előbb Özvegy Jeszenszky
most Lilerati Márton öxvegje Kékkőn I lovast, Marsovssky Imre, Disnes Mibáfy, Mészáros Márton, Zadvsy György, Zsdvay Mikló^, Bika István, Árvay Má­
tyás, Sárközy András, Sár^öxy Márton, Huszár János
Mészáros György, Piotka András, Szűcs György, Köpcsinyi István, Szabó Simon, Kürtösy Urbán, Rákóczy
Ferenci, Szanda György, Rákóczy István, Bobor Mi­
hály, Varga György, Bobor Tamás, Tarcsandy István,
Kántor András Szabó másként Czaban András, Gór
István, Szigyártó István, Nándori István, Vajda György
Vajda András, Szegody István személyesen, Kulifáj
Ferenci éa Mihály l — l lovast, Bende János, Kalmár
Tamás és István, Faragó István, Tornyos Mátyás sze­
mélyesen. Márkus István fivéreivel 1 lovast, Komáromy
Tamás és Ferenczy Péter személyesen.
II. Michalek Miklós ezolgabiró összeírása alapján :
A Rákóczy család fiskális kézen lévő birtokainak
inspektora Michalek Miklós 1 lovast, a Kohary család
birtokai után G gyalogot, az esztergomi káptalan?
(üres hely) a Berény család'-! gyalogot, Bossányi Mik­

lós, Németby Pál, Fassy Mihály I —I lovast, Vatay Já­
nos személyesen harmadmagával, Ebeczky Monybértné
semmit, Czorgály Ferencz özvegye 2 lovast, Kanizsay
Zsigmoud árvái I lovast, Csőmiczky Gáspár személye­
sen, Balta Pál személyesen: má'odmagával, Gyöngyösi
István személyesen, BsrtotV István I lovast, lévai Bor­
bély György I lovast, .Sárkány Györgyné előbbi férje
Jáaos után I lovast, Eötv^Márton személyesen, Ba­

nyai Nagy Márton személyesen másodmigával, Balogh
Mihály személyesen, Ujlaky Ferenci l jorast, Snbicz
György, Fekete István, Lázár kivin személyesen, Ettre
Miklós etemélyeson másodat agával, Supznoi János 1
lovast, Baray János, Valkay György, Szép István, Baghy
János másként Kis Berta személyesen, Molnár Tamás
örökösei, Sntlxy István. Sip&gt;» János l—l lovast, Jánossy János iíj. másodmagával. Szűcs János, Légrádi
Mátyás személyesen, Oláh János 1 lovast, szécsényi
Szabó János, Golhard György, Hatzár Mátyás, Nagy
András személyesen, a Poháron időző nemesek öten
személyesen jelenjenek meg, Kovács Pál és András
Daróczról, Gombkötő másként Hsrepesy György, Go
móri Győri János, Bulya Péter, Oláh Ferenci, Csiz­
madia Lőrinoz, Bakui Márton, Lozy Pál személyesen,
Batlk János másodmtgaval, Fejérpataky László szemé­
lyesen másodmagával, Mocsáry György személyesen
másodmagával, Mocsáry Balás másodmagával, Básthy
Gábor, Jeney Györgv siemélyesea, Sövényházi István
Özvegye 1 lovast.
III. Kántor Pál ezolgabiró összeírása alapján:

A herezsgprimás illeni birtokai után ad 6 gya­
logost, a váczi püspök 4 el, a Balassa család 12, Baratnaky Fersocz személyesen harmadmagával, Horváth
Ferenci személyesen, Tihzni István, Zeley János, Szita
István, Dianósy Gáspár, Torony
Mihály, Tbős
István, Sárköiy János, Tarciándy János, Kis György,
Erdély Pál, Varga Benedek, Bika András sxamélyeeon,
Bárdy Albert és Mészáros Ferenci, nincsenek a felke­
lés idejéről értesítve, Aytios Horváth Péter személyesen.
IV. Batta Pál ezolgabiró összeírása alapján:
Géczy Miklós, István, Pál, Albert, András, IQ.
Pál Mihály, Nagy István, Kereszthnry János, Kanyó
Benedek, István János, Mátyás, Grófi Mátyás, Perese
Mihály, Balás Mátyás, Fsrenoz, Benedek siemélyosen,
Balás Mihály személyesen másodmagával, Veres György
és Bálint személyesen, Csikány Miklós mksodmigával,
Dóssá Pál, Mátyásét Ferenci,Szécilny László és Mik­
lós, Kanyó Balás, Agárdy András ssemélyessn, Szűke
István személyesen másodmagával, llarmos András ifj.
személyesen mieodmagával, Hármas Pál személyesen
másodmagával, Uagby Bsoodsk, János, Péter és Má­
tyás, Fejér Péter 6s Mityás, Vanari Szsbó György,
Komláty Némák István, Baranya Ferenci siemélyesen,
Pelárgus György személyzsea mUodmagával, Baghy
János személyeoen, Dorogby István özvegyi, Demekovitz János, Nadkay Ferenci Őivegyo 1 — 1 lovast, az

Eszterház család bojáki birtokai után 4 gyalogot kö

teles kiállítani.
Ezek szerint 260 lovas és 60 gyalog volt kiren­
delve Budavár visszavételére és a pogány török le
győzé-érc Nógrádmegyéből. Az akkori időkben és vi­

szonyok mellett igen tekintélyes*Aszám.
Bíztak is a legkedvezőbb eredményben, minek
erős tanúsága, hogy 16*6. évi augasztus hó Iá én ló­
hát két héttel Bndavár visszavétele előtt, „miután a
legjobb remény kecsegtető* őket, hogy Budavára, Ma­
gyarország királyainak volt székhelye vis«za tog fog­
laltatni, „a táboroz! badv./érek és tábornokok meg
tisztoltetésére követekül kirendeltotlek/^DemzetM állá­
pén (Dobay Jáoue) úr és a megyei bites jegyző (Ka­
jált Pál) több másokkal, kiket maguk mellé vehettek,
nevezet szerint pedig Korponay János (uélkülözbetlen
férfiú lehetett!) kiknek egysakint napdijnl 4 német
forint rendeltetik kifizetiettelni.
Ez szerint résztvettek a barczbzn és az ünnepé­
lyességekben is, a táborban, hol Forgách II. Ádám fő
ispán Ö felsége személyes megbízásából időzött.
Az Ünnepély rendező bizottság megkeresésére a
megye bizottsága a tervezett kiállítás czéljaira áten­
gedte Forgách Ádám főispánnak a megye termében

kifüggesztett arczképét s a levéltárban megőrzött vo
natkozó leveleket és adóiatokat, remélni lehet, hogy
egyes családok birtokában talán egyéb emlékek is
vannak, ba egyebütt nem, talán Gácson, Loeenézőn,
mert bizony a lefolyt 2UO évmegritkitá az akkor smre polt törzsgyökeres családok sorait, mint a közlőitekbői látjuk alig fele él még e megye területén, a többi
elköltözött, kihalt, hogyujsknak adjon helyet, kiknek
neve ha nem is mindig, de szivük lelkűk ép oly ba
záfiui érzelmekkel telt, mint milyenről az ősökről fen-

maradt emlékeink tanúskodnak,

Harmos Gábor.

Az alispáni jelentésből
(* deci. 17.ki kdtcyOtaMl.)

(FoljtaUx.)

#

A kebelbeli árvaszék ügy forgalma ha el nem is
érte hivatalomét, de megközelíti azt, teendiőt az egyse
előadók munkaképességéhez tpérten igyekezett teljesí­
teni s mind a mellett a folyton szaporodó igényeknek
meg nem felelhetett s igy szükségesnok tartanám, ha a.
mélyen tisztelt közgyűlés önagyméltósága a belügymL
nister által jóvá nem hagyott • külön tárgyalandó
azon határozatát, melyszerint egy ülnöki állomás a
tartalék alap terhére töltessék bé, m&lt;*gujitni kegyes­

kednék, mert azon nézetben vagy jc hogy nem jól gaz­
dálkodunk akkor ba tisztviselőinktől az alapos mun­
kásság feltételét vonjuk meg, nem különösen ax ár­
vák oly fontos és anyagi érdekeit érintő Ügyek keze­
lése körül. Ax egyes hivatalok segéd és kezelő sze­
mélyzetére ezúttal ki sem terjeszkedtem, mert a meg­
levő hiányokat sokkal nagyobbaknak tartom sem hogy
ezt kívánhatnám mikép a mélyen tisztelt közgyűlés
csakis az én talán elfogultnak látszó, imfomratius alap­
ján már ezen alkalomból hozza meg határozatait, ezélom csak az hogy a helyzetet meg ismertetve kérjem
amólyen tisztelt közgyűlést mikép mint azt külön elő­
terjesztésemben kérem a helyzet felől magát kikül­
dendő bizottsága által tájékoztatni a azt a szükséges
nek látszó intézkedések javaslatba hozatalára utasítói
kegyeskedjék. Ugyan ezen bizottsághoz lesz nézetem
szerint utasítandó Belügyminiszter úrőnsgyméltóságának azon leirata is melyben hívja fel a itt el kell is.
mernem, mikép a jelenlegi területi beosztás mellett s
két járási orvossal ki megélhetése szempontjából saját
ügyködésére is utalva van, a kellő ellenőrzés nem gya­

korolható.
Ép jelenben áll ország gyűlési tárgyalás küszö­

bén ngy a törvényhatóságok mint községek rendezésé­
ről szóló törvény, melyek lehet hogy részben fognak
segíteni, a jelenlegi törvény egyes hiányain, de köz
igazgatásunk bajain nem fognak segíthetni, ha ások
végrehajtására nem bírunk elegendő képzett s biztosí­

tott létü végrehajtó közegekkel.
Az előadottak^igazolása Indokából van szerencsém
az egygyes hivatalokhoz november hó elsejéig beérke­
zett ügy darabok számát a mélyen tisztelt közgyűlés
tudomására hozni:
Alispánt: 13497, árvasiékbes érkezett 12289,
tisztiügyészsógbez 2984, számvevőséghez 6220, pénitárhoz 9559, főorvoshoz- 938, gyarmati tzolgablróboi
3873, nógrádihoz 4047, zzécsényihex 3G83, losonczihoz
4895, gáctihoz 3313, szirákihoz 3427, fülekihex 4282,
felső járás orvosához 299, az alsó járásihoz 366. Hogy
ezen nagymérvű terheltetéssel szemben mily eredményt
volt képes a megfeszített munkásság kifejteni arról
az őoagyméltósága főispán úr által mtgtarlott vagy
megtarlandott számonkérő szék van hivatva illetékesen
nyilatkozni.

&gt;
•

�NÓGRÁDI
A szám adatokat nem tekintem feltétlenül dön
ó-kunk a munka anyag mértegéaénél, de csak bizonyos
határig, mórt akár miféle csekély munkát is igényel­
jen valamely ügydarab, mégis csak megbatározott szám
bán lesz az meghatározott időben elintézhető. Járási
tiratvlaalők legtöbb idejét a kihágási Ügyek, melyek
egyszerre a tárgyaló bírót, s a tollvezetöt is lekötik,
veszik igénybe. Az összes 1. fokú kihágási biráknál
1755 kihágási ügy érkezeit be, ebből jogerőre emel
kodott I fokú ítélet 516, II. fokú 30, s III. fokban el
bírált 4. Ezek által 428 pénzbüntetéssel, 99 pénzbűn
tetéz és szabadságvesztéssel bűntetteiéit, a pénzbünte­
tés összege tesz 3874 frt 26 krt, az elzárási napok
száma 1131.
Erdészeti kihágási ügyek kiválólag csak a lo
soncz és gácsi járásba fordultak elő elsőben 309, má
sodikban 270.
* Járási szolgabirák által községi elöljáróság! ta­
gok ellen megejtett fegyelmi vizsgálat részben közgyű
lééi, részben alispánt intézkedések, részben saját jog
körükből folyólag 72 esetben ejteteti meg, azok alap­
ján 31 esetben hozatott dorgálást s 29 esetben pénz
büntetést kirovó határozat.

A megyei gazdasági egylet közgyűlése.
A megyei gazdasági egylet köxgyüléio deci hó
28-án tartatott meg, nem épen nagy érdeklődés mel­

lett, Pedig a tárgyak fontossága, ax előterjesztett tár
gyak sokoldalúsága és érdekessége megérdemelte volna,
hogy legalább a közel vidék tömegesebben vegyen
részt a közgyűlésen. Könnyen össxirtuk azok neveit,
akik jelen voltak, ■ ezek a következők, névszerinl:
Frideczky Lajos, Madách Károly, Hanzély László, Keményfy József, Barmos Gábor, Laszkáry Gyula, Simko
Frigyes, Illés Ödön, Gazdik Lajos, Baintner Oltó, jUj
hely Boldizsár, Dómján Pál, Garam Jenő, Hottovinszky
Károly, Kóhn Ármin Simít József, Br. Buttler Ervin,
Verés Ernő, (berencsényi) Gúnya János, Grósz Jakab,
ürge Elek, valamint Baranyai István az országos gaz*

dasági egylet másodtitkára. á jeleuvollak összes szá *
ma az elnöklő Scitovszky Jánossal és Fáy Árpád tit­

kárral együtt 25 vagyis, a tagok számának

mintegy

huszadrésze.
A közgyűlés maga alig vett idénybe fél órát, mi­

vel a tárgyak, a közgyűlést közvetlen megelőző vá­
lasztmányi ülésen behatóan letárgyalt attak, s igy a
közgyűlésnek nem maradt egyéb teendője, mint a vá­

lasztmány javaslatait sanctionálni.
Figyelmeteket tett az évi jelentés, mely az évi
szakszerű és eredményes ‘működésnek kű képét tárja
fel, s melyből mindenki azon meggyőződést meríthette,
hogy aScilovszky János úr által vezetett egylet mily sok
oldalú hasznos működést fejteit ki elhagyott gazdasági
helyzetűkben. Különösen ki kell emelnünk azt, hogy
az egylet állal B.-Gyarmaton kezelt 9000 Q őlű (va
gyia 1200 Ölével számítva 7 5 magyar hold a illetve
5 kát hold és 1000 Q ö' terjedelmű) szőllős kert és
alj valóságos mintateleppé varázioltatotl át, melyen a
gyümölcscsemetók, gabnanemek, és egyéb (illetmények
sok és különféle faja volt a múlt nyáron szemlélhető.
Ezen minta gazdasági telep érdemes felügyelője Simko
Frigyes b. gyarmati ev. lelkész úr méltán megérdemelte
* jegyzőkönyvi dicséretet, melyei a közgyűlés az éljen­
zés hangjai mellett megszavazott. Az egyes körök mű­

ködése som volt meddő. A nógrádi körben Tolmácson
ez idén sikerűit ckeverseny volt cselédjutalmazással
egybekötve, Szécsénybsn méncsikó kiállítás, B.-Gyar­
maton lóvásár stb.
A jelentés azon részéböz, melyszerint az egyletnek
ez Időszerint 30 alapitó. 228 rendes, .134 évdijas tagja
van s 83 község irH alá a tagságot, Harmos Gábor
szólalt fel és kérte a közgyűlést, miszerint a választ­
mány utján tagokat gyűjtsön, mert a 474 tag Nógrádmegye területi nagyságához

és lakosai számához mér­

ten bizony csekély.
Az indítvány elfogadtatott.
t
A budget tárgyalásánál Laszkáry Gyula úr szó­
lalt fel az 1950 Irt hátrálék miatt és javaslatba hozta,
hogy a ki évi tagsági diját az egy éven belül ki nem
fizette, az késedelmi kamatok fizetésére szoritassék. .
A költségvetés szerint bevételként 3714, kiadás­
ként 3804 frt előriányoztatott.
Minthogy pedig az előirányzati összegben ez év
ben is nagyobbrendú államsegélyre történik számítás,
fel fog kéretni gr. Gyürky Ábrabám főispán úr önagyméltósága, hogy az államsegély kieszközlése iránt hat­
hatós támogatását érvényesítse a főldm. minisztériumnál.
Igen fontos körlevelet intézett Zalamegye gazda­

ági egylete, mely a gazdasági válság megszűntetése
▼égett felír az országgyűléshez és különféle orvosságo
kát ajánl a bajok megszűntetése czéljából, igy kelet
felől a védvámok felállítását, a műbőr gyártás elleni
intézkedéseket, a regale eltörlését, a só árának leszál
Utását, a biztosítások államosítását stb- Ezen körlevél

LAP 0 K.

a közgyűlés állal pártoltalolt s annak megfelelő felirat
terjesztetik fel az országgyűléshez.
A közgyűlés d. u. majd egy óráig tartó l, a be­
fejeztével az itt maradt egyleti tagok szívesen látott
vendégei vqJlak Scitovszky János alelnök úrnak, kínok
egyedül köszönhető, hogy a megyei gazdasági egylsl
alig néhány év alatt már ennyire is megizmosodott és
biztos felvirágzásnak néz elébe

Tanügy.’
Válasz Tomosko Nándor úrnak I

ön e lapok 51 számában közzétett

védekezésé­

ben kimentbetlen dolgokat menthetőknek

igyekezik

feltüntetni; a mi azonban csak részben sikerűit, éspe­
dig azonnal csikké legelején, ahol naiv mosolylyal „az
elégűlelíen tanítókról* szól. De engedőimével, itt is
tévedett, mert jobban az igazság mellett maradi volna,
ha tanitók helyett egyleti tagokról szólt vjlna.
Menthette továbbá magát .a nagy közönség azon
része előtt, mely a tanítók egpeh működését ellensé­
ges szemmel nézve, azt teljeseq haszontalan idővesz
tegetésnek tekinti és mindig szívesebben veszi, ha a
tanitók gyűlésekre nem mennek, mint hogy menjenek
De mindezek mellett az az alkalommal! ■ körel­
nöki eljárásé' egyleti tagtársainak még azon része
előtt sem mentheti, a mely legtávolabb áll mindenféle
„Nihil inspiráczioktól4; sőt még pzon letartóztatott, s
csikkében is említett 13 helyesen 12 tag legnagyobb
része előtt sem. Mi az igazság mellett maradva, s ke­
rülve minden ferdítést és kibúvót, mindeu egyes érve­
lését balomra döntbetnénk; de a már mondottaknál
fogva ezt fölöslegesnek tekintvén, csak az állami nép­
iskola tantestületére vonatkozó részre akarunk némi
megjegyzéssel élni. Eltekintve attól, hogy e szegény
állami iskola és annak tantestülete sokak elfogultsága
és rossz akarata előtt igen jó és szokott czéltábla, a
melyet ön szives, mint holmi tüntető elemet szerepel­
tetni: kijelentjük, hogy ez ügyben nem miot. állami
isk. tanító testületé léptűnk fel.
Mint ilyen, tisztelve felettes hatóságainkat hiva­
talos kötelességeink körében, és a mennyire tőlünk
telik, még a humaniemus és a közjó terén, igeu is,
vezeti bennünket együttes, egy értelmű működés : de
itt som tüntetőleg. Ezentúl a hivatali érdek közösség
megszűnik és mindegyikünk saját tetteinek ura. Ha
igy egyénileg, névszerint és mint egyleti tagokat méltóztatotl volna bennünket, mint azon merényletek so
rozatának elkövetőit a közönség Ítélő fóruma elé állí­
tani: ezt egyenkint elfogadtuk volna. Sőt bevalljuk,
hogy mint az egylet és kör tagjai s egy része mint
egyleti tisztviselők, akkor, a midőn azon — csak gyen­
gén körűi írva — indokolatlan és semmivel som ment­
hető 2-ik meghívása tudomásunkra jutott,-erkölcsi kö
lelességOnknek tartottuk, ezen eljárása szemben tünte­
tőén fellépni, és e fellépésünket, jó) tudja, egy kar­
társunk sem helytelenítette, de igen sokan helyeselték.
Kötelességnek tartottuk pedig megóvni az alap­
szabályokon nyugvó, törvényből és ministeri rendeletek
alapján feljogosított autonóm egyleti működést a sé­
relmes idegen befolyástol, és ezzel kapcsolóban az
egyleti élet tekintélye nevében megóvni a körelnök
Önállóságát.
Ha ön t. körelnök úr az első gyűlés batáridejé­
nek visszavonását, vagy elhalasztását akként indo­
kolta volna, amint ezt a f. hó 21-én k. körözvényében
tette, meg lehet győződve, és erre mindegyikünk be­
csület szavunkat adjuk, esze ágában sem lett volna
egyikünknek sem az ön elnöki intézkedésébe bele avat
kozni; de jogunk sem. Holott ngy, a hogy tette, az­
zal szemben éppen a jogérzet vezetett bennünket.
Befejezzük ax ön befejező pontjával, a melynek
első részét tökéletesen helyeseljük ; sőt elismerjük azt
is, hogy nem éppen collegialisan jártunk el egészen
bezárólag a bizalmatlanság szavazásáig. De collcgialisan járt-e el t. körclnöa úr, midőn a gyűlést betiltó
parancsot véve, fölöslegesnek tartotta, az éddig gyako
rplt szokás szerint, a helybeli kartársakat az ily ké­
nyes kérdésben, azonnal rövid bizalmas eszmecserére
összehívni ? Tudjuk mi azt, hogy az isk. igazgatói kö
telességok első helyet foglalnak ol; de nincs kizárva
az, hogy ezeket a körelnöki kötelességekkel némileg
össze ne lehetne egyeztetni. Csakhogy a jeleu esetben
az igazgató bekötötte a körelnök szemeit.
De végül még eszébe juttatjuk t. körolnök úr­
nak ott az értekezlet! terem négy fala közt tizen­
egy képviselt,tagtársunk jelenlétében lefolyt kedélyes
jelenetet, a hol nem annyira békülékenv, miotinkább
— kiméivé mondva — mily provokáló hangon nyilvá
null az egyik részről az aprenenzio; minek követkt z
tében aztán történt, ami történt.
Ezek után kijelentjük, hogy e tárgyban részűnk
ről minden további polémiát boszűntettnek nyilvání­
tunk.*)
&lt;i

b.-gyarmati állami Itlfola trtnitá fettülete.

•)tTgyan e Urgjrban Vájjntr litván űrtől, nhí&gt;r
ii vettünk válant, melyben V. I. klldluti, Bnjcy ű a deci. 2-kl
kCrfyüléit egy nov. 26án Urtott írMkeilal alpján mejbhii
lolyUn hitta
StícHnybe, g írre annál inkább Keltetve volt,
miután Tomeako N. ár a conferontiáu &lt;a iratokat ledobta áa aa
alnökaágrül lemondot^
ftwrk

A polgári iskolai tanítók fegyelmi ügyében hozol
határozat kétségkívül érdekelni fogja a közönséget,
azért is azt, egész terjedelmében köz üljük:
„Nugrádmegye közigazgatási bizottságának fegyel­
mi választmánya B. Gyarmaton, 1885. évi deczember
hó 17 éu tartott ülésében, a Benzooloitner León ti n,
Kapoesy István és Komjáthy Jenő b.gyarmati polgári
iskolai tanitók ellen az 1118 és 1119. ez. közigazga­
tási bizottsági határozat * a 33698 számú vallás ée
közoktatásügyi mtnieleri leirat alapján keltett fegyel­
mi ügyben a megtartott vizsgálat, a királyi ügyész vádja
a a két utóbbi vádlottnak erre adott védelmi nyilat­
kozata a végre a királyi ügyésznek szóbeli előterjesz­
tése folytán következő határozatot hozott:
Benzenleitner Leont in ellen, közbejött elhalálozása
íolytánr a további eljárás beszüntet telik.
Kapossy István ellen a folyamatba tolt bűnügyi
eljárás folytán a további eljárás e helyütt felfűggesxtelik, az ügyiratok ezen határozat jogerőre emelkedése
utáu a kir. ügyészséghez átlétetni rendeltetnek.
Ellenben Komjáthy Jenő botrányos 8 a b. gyar­
mati polgári iskola érdekeivel meg nem egyeztethető
magaviselet, s felsőbbsége iránt tanúsított konok enge­
detlenség fegyelmi vétségeiben vétkesnek mondstik ki,
8 büntetésül az eljárást szabályozó vallás és közokta­
tásügyi minister 1872 szeptember 2 án kelt rendelele
4. §-ának b) pontja értelmében, 1000 frtot tevő egész
fizetésének 10 százaléka vagyis 100 frt pénzbírságnak
15 nap s különbeni végrehajtás terhe melletti megfize­
tésében a megye pénztárába, a megyei közkórbáz ja­

vára elmaraszrallatik, egyszersmind kimondatik, hogy
a fen forgó körülmények állását tarthatatlanná tették,

e az iskola érdeke B. Gyarmatról leendő elhelyezését
feltétlenül követeli, mely irányban kellő lépések meg­
tétele czéljábél e határozat a közigazgatási bizottságcak beterjesztetije.
Indokok: Kapossy István ellen a kir. ügyésznek
hivatalosan tett előterjesztése szerint, a tárgyalás alatt
lévő ügyből kifolyólag bűnügyi eljárás tétetvén folyá-'-

matba, annak befejezteig e választmány magát a to­
vábbi eljárásra illetékesnek nem tarthatta, e a vizsgá­
lati iratok felhasználhatás végett a kir. ügyészséghez
álteendök voltak.
Komjáthy Jenő ellenében azonban érdemleges ha­
tározat volt hozható, miután a kir. ügyész állal előter­
jesztettek szerint a folyamatba lett bűnügyi eljárás öt
nem érintő s annak tárgya és iránya az ellenében ér­
vényesített fegyelmi vétségekkel sem tárgyi, sem ok- beli összefüggésben nincsenek.
*
Az ekként hozott érdemleges határozatban öt a
botrányos s az Iskola érdekeit sértő s azzal meg nem

egyeztethető magaviselet « a (elsőbbség iriat tanúsí­
tott makacs engedetlenség fegyelmi vétségében vétkes­
nek kellő kimondani, mert a vizsgálat folyamán két­
ségbe vonbatlaunl kitűnt, hogy a tanulók részvéte mel­
lett megtartott iskolai majálison, tanítói állásáról megfelsdkezve, tanítványainak jó példa adás helyett, rossz
példát adva, magát illetlenül s lovsgiatlanul viselte s
botrányt keltett, de különben is az oly szomorú követ­
kezményű s a városlakóinak erkölcsi érzületét felhá
boritó s a szülőknek a polgári iskola iránti bizalmát
megcsökkentő ügyben tanúsított egész magatartásáéi
lenkezik azon szerénységgel, mely a népiskolai taní­
tónak egyik állásából kifolyó ismérve, mert szükség­
telenül a történtek irányitójául, szemben az iskola igaz­
gatójával magát irányadóul tolta fef, sa vizsgálat erős

gyanút kelt, hogy ö sok esetben az értelmi szerző sze­
repét játszva s ennek beletözéeoül a kir. ügyész vád­
jára adott védelmi nyilatkozatában, önhittségének, ta
pintatlan fellépésének] minden tekintetet mellőző me­
részségének oly nyílt bizonyítékait adta, melyek a ta­
nítói pályára való hivatottaágát kétségessé teszik.
Ugyancsak be lön igazolva, s általa is beismerve,
hogy a városi iskolaszékkel a annak elnökével szem­
ben makacs és kihívó engedetlenséget tanúsított, melyet
nem enybil azon védelme, hogy ö a vizsgálat eszköz­
lésére nem tartotta jogosultnak az iskolaszéket, mert
eltekintve attól, hogy az iskolaszéknek kétségtelen joga
és kötelessége az iskola ügyében felmerült bajok iránt
magát az illetők meghallgatásával is tájékozni e ki­
sebb bajokat ex alapon orvosolni, vádlott magát az is­
kolaszék és annak elnöke fölé nem helyezheti e intéz
kedéseinek törvényes voltát megítélni sem nem jogo­

sult, sem nem illetékes, s az A felfogásától egy, a tör­
vény alapján szervezett testület intézkedéseit függővé
nem teheti.
Ezek alapján figyelembe véve, hogy fegyelmileg
még bűulelvo nem volt, a hogy a javulás kizártnak
nem tekinthető, ellenében a másodfokú büntetés rolt
alkalmazandó, h a pénzbírság a fegyelmi birságpénzekről szóló megyei szabályrendelet alapján a közkór­
házi alap javára volt utalandó, tekintve azonban, hogy
vádlott a Benzenleitner Leontin öngyilkos halálával
végződött ügyben tanúsított magatartása a közönség

nagymérvű ellenszenvét

vonta maga

után, tekintve*

�NÓGRÁDI

LAPOK.

hagy 6 a megyei unfelOgyelőnek fia, i hogy exeo körtlméay bouá járult uö elbitakodolUAgának fokoxácábos tanitö társaira! lsemben taoiuitott megíelelölleo

6 án Ion mükodvolői előadás és tincs, jan 10 án bo
bócz estély kizárólag férfiak némára ea marcz 9 in
jelmpx ostély A meghívók németoyelvou küldettek sséL
ami köreinkben mindenütt nagy visnaleintet nü t,
magatartáeábot, hogy as iskolassőkot, annak elnökét, már azért h mert Losonca városának polgársága, mely
8 rédelmében a tisztében eljárt kir. Ogyésst is illetlen a tisilikart mindenféle figyelemben réssositi, megérd*
•őt sértő m dón érintette, állása e helyütt tarthatat­ melle volna viszont azon figyelmet, hogy magyarnyelvű
meghívóval bivassék meg ezen mulatságokra.
lanná vált, minek folytán axonban a sitlkséges lépő
sek megtétele a kősigasg. bizottságot illetvén, e csőiből
NévmagytfOtltás. Voltai Lipot b. gyarmati lakó*
a határosat boxsá terjesxtsndö volt.
Vári ra magyarosította nevét
Esen határosat érdekelteknek kikésbeaitendó.
Az.olsj m. ált bztozltJ társulat fennállásának
Kelt mint fent.
27-ik éveb^ lépett E társulat, mely Deák Peronra
/farmos Gdáor,
Gr. Gyürky Ábrahám,
Br. Eötvös József s több nagy hazánkfia közreműkö­
főjegyző, előadó.
főispán, elnök
dése folytán létesült, sokszor beigazolta jótékony és
áldásos működését. Ez uj évben is melegen ajánljuk
e társulatot közönségünk figyelmébe.
Messa András megyebizottsági tag urat s a kör
tösi kőéi én bánya tulajdonosát nagy és súlyos csapás
Eradstl regény- *• tlbesrsll írod simánk körül nsgyobb’ érte, mennyiben
fiatal hajadon leánya, Olga, élete
ériamekot
caenett magának vállalat, aint a.Gondüaó* szépvirágában decz hó 29 én olszenderülL Áldás emlékére!
üWalsd hetilap, mely öt negyed irt fenuállása alatt a magyar
regények ée beeaélytk egésztárházát uyitutta *mvg • mév«U clA lososeri áll. gymn. tegély egylete jen. 30 án
vaaó köadnség előtt EUttllak fekvő D—14 számaiban három ere
tartja tárgy sorsjátékkal összekötött taucsmulatságát. A
diái regény folytatódik : egy történ éti Abonyi Lajos-tol (.As utolsó
tárgyeorgjátékrs szóló sorsjegyek szerkesztőségünknél
• kunscsrílég*X egy psychologiai Benkzkyné Bajza Leaké-tól (,A
is kaphatók 20 krjávai.
vár hatalma*) 4a egy társadalmi Vértesy Arnald-UI (.Csiricsáry.
Bartalaa dr A méltósága*). Eseknn kir ül Halót Adolpho-nah egy
Polák István kínok lóczi plébániai adminisztrá­
fölötte árdahfeaiUi regénye (,A kigyó*) jelen meg bann». Rend­
torrá Ion kinevezi éléséről már lettünk említést, a múlt
kívül goésddal ápolja •' kiváló sUpirodslmi háti lap a kisebb elhét elején hagyta itt városunkat, őszinte sajnálatára
bestéid sdUalokat: a novellettet életképet, rajtot tat Is. A ki­
mindazoknak, kiknek alkalma nyílt e bitbuzgó segédsebb etbeesélésoh válogatott seregéből kiemeljük a lap fómunksleiként és iebolabarátot, öt éri sikerdús itt működést
tárzának, Tolnai Lajosnak .Mikor fttySljén a férj* életképét
melyben as újabb magyar elbeoélésnek es úttörője a jellemekből
alatt közelebbről megismerni A bibornok berczegprimentett kitted komorral rajtolja a léha férjet és a hütl«s fele­
más őeminentiája is éppen az ö kiváló érdememéi
ségűt. Xem kisebb élvezettel olvastuk ,A hézauágazerzéo* As .A
fogva mélutá kinevezésével a nagyontísztelendő urat
ml atyáink* almi humoros ás saatiriktu dolgozatait — Meglő*
póttal szerzett olvasóinak jeles lyrai költőnk EndródiSándor egy
arra, hogy lelki gondozására bizza a lóczi teljesen el
szatírájával prózában (,A vértanú*), melyben m éltre hatold gúnyhanyagolt plébániát, melynek eddigi lelkészét, a ta­
nyal leplezi le egy Kossuth Lajos tennészetrs fiaként szereplő
pasztalt hanyagságok miatt, ugyanakkor hivatalától
egyén özeiméit. — Mikszáth Kálmán folytatja kedves rajzait .A
felföggeíztotlo. Az eltávozott káplán urat, aki „Nem­
kápviselőház karzatáról*. — Margitay Dezső .A tátyol rzimfi-boesély kéjében finom és elsveaségs által megragadó előadással rajzeti iskolánk4 ötvenéves történetének megírása által
Ml naiv As humoros képet a serdülő leánynlágbót — Dr. Szikirodalmi tekintésben is maradandó nyomokat hagyott
lay János olbassAlAse (,A postás kisasszony regénye*) megható
maga után bátra, m ndnyájunk őszinte jókivánata kí­
tárgya ás realisztikus színesete által krlt ugróimét. — A n&amp;-Író­
sérje uj állomására.
kat bájos kisebb rajsokkal képviselik Síkor Margit (.A villám*)
A balassa-gyarmati ügyvédi kamara deczember
ás Fereacsy Joláata (.Ragyás Terka*) — A lyrai kMtúk kőiül
Benedek Aladár LongfeUov egy szép költeményének fordításával,
29-én Kővy Tivadar elnöklete alatt rendkívüli köz­
Reviczky Gyula egy erős hangulatú vílágbánatos dallal szerepel;
gyűlést tartott, melyben a köztörvénybatóságoxró szóló
Incsády László a szenvedély hangján szólal, a fiatalabb nemzedé­
törvényjavaslat 54. § uak a bírói függetlenséget sértő
ket pedig annak egyik legkiválóbb tagja Pzlágyi Lajos képtárt!
intézkedése ollen indokolt felirat felterjesztését bztá­
bölcseim! banga kAltcméaynyel. melyhez méltán sorakozik Saomory Károly csinos szerelmi elégiája. — Rendkívül gazdag Aa
rcát* el az igazsigügyminiszter, továbbá az ország­
válogatott tartalma által a .Goudezó” a csűreit olvasóközönség
gyűlés mindkét házához A közgyűlésen Hedervary An­
kedvesen lapjává lett Ajáuljnk e kitfinö vállalatot, mely olcsóság
tal kamarai helyettes elnök is megjelent Ipolyságról.
tekintetében is egyedál 111 (előfizetési ára negyedévenként 1 frt
50 kr; különösen mvet, mert újévkor az ektisetéa IrgalkahnasabSzlrákon a rom katb. .iskola javára fan. 10 én
bán eszközölhető. A kiadó mindenkinek ingyen és birmentve erőizártkörű táncmulatság rendsitetik *
gál mutatványszámmal, ki e végett levelező lapon a .Gondüsó*
A megyei közkórház létesítése ügyében működő
kladd-hívaUlálioi (Budapesten, Dob-utcza, lé ázás) fordul.
küldöttség közelebb felhívást intézett a megye nagyobb
birtokosaihoz, pénz intézetekhez 6* gyártulajdonosok*
hoz ágyalapitáara kérve fel őket, egy ágyalapilvánv
iOOO irtbar alapittalván meg a megye
intézkedő
végzésében. A felhívásnak már is eredményét látjuk,
Esküvő. Fényen főúri eaktlvő ment végbe deci.
amennyiben a b.-gyarmati takarékpénztár igazgatósága
29éu a gácsi róro. katb. templomban. Ugyani* e na­
egy ágy alapítványra, az élőbbről erybegyült iOOJ
pon kelt egybe Koety Flóriá cs. kir. kamkrás é* köirtot felajánlotta s egy második ágy-aiapitvány lélesi
▼oUégi tanácsol, Forgách Hooa grófnővel, néhai gby
lését is kilátásba helyeze. Pctentes, poteater águnt!
meei ée gácsi kt Forgáoh Antal és ötv gr. Forgách
Újévi gratulatiók A megye alispánjánál a ma­
Antalné síül. Ederer Florine kedves leányával. Az es
gyei
központi
tisztikar összes személyzete Barmos G.
kövön gr. Györky Á. főispán ár is jelenvoit.
főjegyző úr vezetése mellett gratulált a ez alkalommal
Eljegyzés. A karácsonyi szent ünnepek alatt mind*
- Ilarmos Gábor tolmácsolta azon őszinte meleg érzel­
nyájunkal -kedvesen érintő eljegyzés nig/rt véxbe ö.- meket, melyeket a titztik&amp;i &amp; derék alispán hányában
Oyarmaton. Ugyanis Dr. He.nntnn Károly megyei ki­ érez. Az alispán megköszönte a megemlékezést meg
tűnő aljegyzőnk és tudományosan képzett fiatal bará­ elégedéaél fejezte ki a tisztikar működése felett, s buz­
tunk eljegyezte Szerétny Margit kisasszonyt, Szerémy dította arra, hogy Nógrádmegye közügyéért továbbra
Gábor derék központi tőszolgabiráak szellemdaa, sreis oly kitartó és buzgó munkásságót fejtsen ki, mint
retetroméiió kedveséi LAjolóleányát;ugyancsakdecz. eddig kifejlett. Ezután testületileg •üdvöxöltelett Har
25-én ment végbe Szilauy Kálmán rétsági albirő ur mos Gábor főjegyző úr és az árvaszék tagjai által
eljegyzése Kocssatok Eugénia kisaanouynyal, özv. Ko- Pajor István árvssxéki elnök úr.
czaurok Károlyné miveit és kecses leányával. — Pró
Halálozás. Zolnay Imre oximzetca apát és BSponay Mihály hontmegyei várnagy és L szolgabiró elje
ree plébános, kinek családi emlékei B. Gyarmathoz fű­
gyszie Jakobey Anna árhölgyet B. Gyarmatról. Boldog* tődnek, o napokban hunyt el Dorosmán 63 éves ku
ságot kirínunk a jegyeseknek.
rában- Nyugodjék békében!
63 asgas kltflststss császárét, királyokul, tsdosiáoyss
Karácsonyfa. Lapunk múlt számát ép a karácsonyi
társulatoktól. &lt;00 tábori kórbixak ■ betegápoló inttiettktól a
önnepek miatt már csütörtökön kénytelenek lóvén le
Ubb aalat egy nillió eliamerólrat minden lárcadalal körökbe!—
tárni, Wbb érdekes társadalmi mozzanatról csak ezut
esek a valódi tanobisonysigok, a melyeket a Hoff János-föle ma.
tál értesíthetjük t. olvasóinkat Igya megyeháza kis
litsgyógytipnerek, a Hoff János-fi’» maUta-klvoaat, a maláta­
termében karácsony előestéjén ez évben is alkalmunk csokoládé. maláta-mellesekorkik, « a koncsentrált maláta-kivonat
38
4vl illeti fennállások óta elirtek. A csillárok királyok 4a fe­
volt a nemes jószívűség gyakorlásának legszebb péK
magasítóé ssavai megerősítik ason előnyt, raelybea as
diját szemlélhetni. Ugyanis szeretve tisztelt alispánunk jedelmek
eg4tss4gagyi tudomány a Hoff Jáooa-fále melátakáaxítmányt ráScitovszky János úr és neje szül. Szitányi Eugénia ueeitetták. Oly nagy mártlkben. mint a Hoff János féle malálaúrnő, midőn saját gyermekeiket a karácsonyfa őrömé­ gyögyUpssmk. m4g egy gyógytápuer »«a vette el a gyöselmi
ben részesítették, ugyanakkor a szegény gyermekekről babáit olyannyira, miuerlnt esen maláta-gyögytápsierek ftltalá|Aja a legtöbb európai fejedelem udvart ssállltójává lett, ö felis megemlékeztek, számra tizenöt teljesen vagyonié
Uge a dán király így nól: örömmel tapassUltam a Hoff-ftle aaalan szülő és gondnok leány gyermekét látván el tel*, láU-ki vonat gyógyhatásút, úgy saját magamon, mint családom több
tagjainál ö feleáge a náas király: a királyné anyjának Igen jót
ies ruházattal, élelmiszerek, sőt játékokkal is. Lelrnatlan az a ragyogó öröm, mi a hatalmas karácsonyfa teát, ö felsége a román k rály: a feltaláló tlnUletro méltó e te­
maláta kivonat gyógytápuereinek kitfinö hír*
körül sereglő szegény gyermekek szemeiben kifejezésre kintélyes állása,
* neve, j- Távirat: ö fensége a valósi bercsegné udvarmestert hi­
talált, midőn az úri gyermekekkel együtt Örvendhettek
vatala Randringham: két tueaat palacsk Hoff Jánoi-fále maláta
a kisded Jézus, a szeretet vallása istengyermekének
kivonatot a walesi h*rcsegn5 ráfiéra, a legelső vonattal Wowerion
állomásra. •— Robesem ittam jobb csokoládét, mint a Hoff Jánoseljövetelén, s mert nem az üres sző, de a tett az, ami
ftle maláta-csokoládét. Volkoniki borcsegnö, Róma. •— Én is lavalóban vonz: igy plántálni a gyermekek szivébe az
pasatalom ai ön kltSnö malálakÓMitményeinek erősítő hatását,
ewbemeretet, mindenek felelt méltó a módos szülők­ acbőeaich Karolina herrsegnő. Esen italt (malátakivonat égési­
höz A megajándékozott szegény gyermekek nevében
sági sör) makacs köhögési inger ellen hassnáltam e csodákét mőveit, mintán sógorom ssintén ily köhögésben esen ved károk egy
Reményi Károly ügyvéd mondott hálás köszönetét

Irodalom.

Hírek.

A b. gyarmati dalegylet elhatározta, hogy febr.
hő elején és utolsó farsang napján, tehát összesen két
dalestélyt rendez, melyre a családok és egyesek fi
gyeimét aláírási ivekkel fogja felhívni. Ugyancsak el
batároztatott, ^hogy jen. 9 én a Zichy /éle vendéglő
nagyterinében'a pártoló tagok tisztelőiére iógyenes es­
tély rendezteesék.
A BŐI dalkör B. Gyarmaton Karácsony napján s
róm. katb. templomban. Silveetor estéjén pedig az evan
gótikus templomban, egyházi énekeket énekelQigen nép
ée meghaló poentirozással.
Víg ezred. A Looonczon székelő 25 ik gyalogez­
red tintikara a hosszú farsang alatt Ösnesen 7 mu latságol rendez, műkedvelői előadásokkal összekötve.
Uzvanis ián 5 én. 23 án. febr. 6 án és 20 án. maros.

37 tv alatt több mint •i'tMMr-fyóffy•redmeny kAvetkexUban 63 bkot ílj&amp;xtntott.
Áa 1M7. évbea feltalált mslátakéaa tméuyek a gyógyáasaUbaa valáaáaoe tüneményeknek Haonvaltak s »íŰmgyorsan terjeng*
tettek, mert most, 1M&amp;, as asletaek 37 évi fenUláaa éta, &gt;7000
roAMröarn, a világ minávft orvvágal^an éruluannlt,
Hoff Jéaeu, a eaereaeeés feltaláló [Bertiaben. Seue Wilbelmetr. !,
ée Bécaben L, Bráaserrtrasae 8.) e aserek segítségével Ubb ssiai
100,000 beteg embert gyógyított ki s as orvosokat miad maga
réaaérv nyerte (káal ervoeok, gyógyátaalí tarsalatok, egéssoégógyi
kiállitáMk) m.lyek kósbenjóuével 6 most ál kilftatetánbon rkeaesfllt (a Sl-iket |nSé*bcn nyerte Nttaaban as egássaégagyi kiállí­
táson, esést érem.) Ehkes járulnak a legtöbb európai árulkodók
udv. aaállitói diplomái — ,Érsem as fia maláta iuvoneiáaeb k&gt;ténó gvógykatását Róbert gróf Pánebaa,* JL kvletvn a Wr
Acuzíjdöam, amint valami gyógyitosrul van saó, as orvoeok a
Hoff János (Berlinben) aiaUtakivoaatAt rendelik A francai* fiL
úgyaök Flórencsbea igy ir: , Aa fin Boff Jáaoe-fále malátokívoaata
igen jól isiik, mi azt igen eseretjdk inni, s utána readkivfil jói
éressük magunkat. Poujade Jenő, francai foégyaők. — PáriváiálGyomorbajoin csaknem már megfuUasatotl Bservncsérs it- Gner•ont orvosra akadtam, ki nékem az Őa maláták!vonatát aiáalatta
Esen italnak kóasőnkatoes egészségem helyre el Irtását CÍartraáa.
pénztárunk, Moutasartre-at
az ■— Wittge őrnagy. fi«asburgi
porosz katonai kórházak biztosának hitMUalov felvnléw Hi­
vatalosan bizonyítom, hogy és a kfiliafále porosz katonai kór­
házakban egy igsa tápláló és erősitt Italra találtam, fi es a Hoff
János-féle malátokivonat egészségi sér. Efittaőnea tifuban saaavodókaél igen jótékony hatással volt. A betogek nass tudtak ásóé*
■i, asm tudtak mosdalai, sokszor elájultak. E sörnek egy heti
használata után ssdllásí tehetség és testi erő ismét visszatértek
stb. — O felsége György. Görögország királya, a maláta gyógy­
szerek feltalálójának a gyárosának. Hoff János urnák, esea kitaaő
gyógytápezerek ellamtréoefil megküldte az udv. szállítói biplomát.

OrvuBÍ D) ilatkozatok Hoff Jánois malÁtsskéBzkmrnyel felől.
A Hoff János-féle malátagyártmányok, kiválóisg a mslátakivonat egészségi sör, a malatscsokoládé ée a maláta-meHcukarkák K/rfzimsAy lattá r vr vegytani l. bora torit, snábaa megírt­
uk vizsgálva. E vizsgálatnál oly részek találtattak, melyek _aa
emésztési szervek satoyóságánál, a végbél elgyenxfiléeéaél, altesti
körűngés rendetlenségénél valamint mell tajokaáj, eisorónyodaanál és aeslázsai hajlamnál, locsendaeitó. tápláló és erőoétfi tulaj­
donuknál fogra nagy és kiránt sredményoyel használhatók.

Dr. CjHu.iitelistHttery
cv, k. várwl fvorwa Blvhta. .
Jeggzet;

Minden a malátakj von átokról szóló hirdet mérvek asak
utánzatok, mire a betegnek vigyázni kell — A valódi &lt;M J*ln:
hogy a Hoff Jáaos-féle mzlátskéesitaiéuyek a védj.:gygy»i, a fel­
találó arcképevei a aláírásával ellátva vannak.
2 frton alól vammivem küitMik, Az ebé, való-li nyák­
oldó Hoff Jáaos-féle maláta mellcukorkák kékpeptrbaa vaunak.
Vételénél határozottan ilyeneket kell kérni.
A gyógyszerek leírását használati utasítással s a betegek név­
sorát, kik meUbetegeégekből, testi gyengélkedésből s snaysras
bajokból kígyógyittattak. mindenki ingyen kapja.

Arak: a valódi Hoff Jánot-flk taalála-MvggaU .
vgévwégl vár: Egy palack 60 kr. li palack 6 frt, XS palack
16 írt, W palack 30 frt. ti palackon felt! Budapesten bérmaatve
házhoz szállittatík Fél kilo maláta-csokoládé I S frt &lt;0 kr^ II.
1 frt 60 kr., HL 1 frt. (Nagyobb vételaél árengedmény.) Maláta­
cukorkák agy zacskó 60 kr. Maláta-kivonat egy fi regese 1 frt it
kr., kisebb 70 kr. Gyermek táp maláta-liszt 1 frt. Egy maláta für­
dő 80 és W kr.

Hoff János,
flók-raktára Slagyaroraság réasére:

Hudapctlr Z/ílbártu aieva 7. wám^
Kapható:

tncsst palacakkal Gróf Erdódy Gyula Vas-Vóröovár, 18R5. febr.
13. -*• Tapasstaltam as ön malétaklvonatának kitfinö gyögyhatátát Gróf Róbert. Párts - A Hoff János által lM7-ben feltalált
maláta kássitmények valódi tüneményeknek bisonyaltak a gyógyássat terén, ■ villám gyorsan elterjedtek, mert ma már t7 HÓ''*
raktár létesik belőle a világ minden résiében. Fiókraktár Ma~gyarors?Ag sé«aár&gt; B-Aape*t.rTáAnc — 3* J.srtb pártával sK«bea.-

Felelős szerkesztő: Horváth Danó

1000 darab tölgyfa
szarufa 6a gerendának való van eladó Marezal
küzsógóben Gyarmattól egy órányira. Bővebb
tudósítást lehet kapni Szabó L^SZlítÓl, mint
tulajdonostól, Várgodén Gömörmegyébon.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B.Gyarmaton, 1886.

(a föpósta áteHenébea.)
gyógyszertárában Király-utexa 11 a*.

Tárók Jóvavf

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106390">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00830.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106391">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_01_03.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106368">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106369">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106370">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106371">
                <text>1886-01-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106372">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106373">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106374">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106375">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106376">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106377">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106378">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106379">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106380">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106381">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106382">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106383">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106384">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106385">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106386">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106387">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106388">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 1. szám (1886. január 3.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106389">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4921" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5330">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d612fab072035f140b8f6f251da57522.jpg</src>
        <authentication>5037232026cac1a07cbb8fb4d55db1ee</authentication>
      </file>
      <file fileId="5331">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/67d40cd374200c35dd975b98cf2416af.pdf</src>
        <authentication>0bcf9980026a6556e1894d3270b62562</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116961">
                    <text>XlV-ik évfolyam.

2. szám.

Balassa-Gyarmat, 1886. január 10.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap
Előfdizetési felhívás

lázong, lehetlen elhinaüak A bírói független

igazgatási tisztviselők vns■Bélései ellen a bei

„Nógrádi Lapok"

■ég megcsonkításéért jajgat ■ esen jajgatásával
akarja felébreszteni a nagy közönség részvétét,

ügy mintatérhez, a bírósági tagok

ellen pedig aa igaaságügyi

aasely nagy közönség régen óhajtja és régen

nyújtalak. Amelyek elintézésére a miniszteri

imádkozik már azért, hogy a bírói függetlec
•ég is rendmermitve tegyen valahogy, • mint

umok részint képtelenek, részint hatáskörükön

minden t

keringés etekre kéeyseerülaek

1886-ik evfelyaaara.
Előfizetési feltételek:
Égése évre . . . . • frt.
Fél évre.................... 8 frt
Évnegyedre .... 1 , M b.
Egy hónapra . .
. - . M kr.
Ab slóéaoltoi pénzek agyadéi a k iadóbos osl
meevi, — Isgssélse éráéban péslaelnlvéaynynl —
a nyomatandó példányok • pontos asétkeidés tok in
'aialAbb *&gt;ak 8 &lt;land^k

Kék László

Horváth Danó,

ktaá é a |mma

fel.szerk.

B -Gyarmat, január 8.Az 54-ik §
Égése hadjáratot indítottak ezen |. alias.
Jogászok, jogtan ciubbok, ügyvédi

kamarák

mindannyian megindultak ellene, sőt a bíró

éz szabadságnak, «s-

nek is meglegyenek 1 maga korlátái

vtsaaaéUom

asinisaMrbez

be­

kívül esik, részint pedig hosszadalmas ás kacs
A

főispánok

hatáskörének kiterjesztési medimea felelt tehát

„Szabad lenni mindent ami jó és hasznom,

e két mioiestorium egyezett meg. hogy a fő­

de semmit ami roma te káros,u —. ez az igazi

ispánok ezentúl as igaaságügyi minisekor meg­

szabadság alapél ve s ennek valósítását igyek­

bízottjaiként is szere pelei fognak.

szik elérni minden törvény, a tehetségig. A
jónak szabadságot adni, a rosszai korlátosai

lapok azon vádját, hogy esen törvény által a

és üldözni, ez az ál lato rend • a rendezett ál

bírák az ő függetlenségükben lesznek

lám felvétele. Furcsa ,volna azonban, ha ez az

tosva

elv csak egyesekre alkalmaztatnék, • ki lenné
nek véve alóla a hatóságok, a bíróságok Ha

konkrét esetek bee fel világost iásokat ki vésni,
de nincs feljogosítva a bírák felett Ítéletei

Nem lehet pedig megérteni “as ellomoéki

korié

A főispán fel van jogosítva a bír ék tél

Aa Ítélethozatal se alán is oda fog

a bírói függetlenségei a mi ellenzékünk fel

mondani

fogása sserint úgy akarnák értelmezni, hogy

tartósai, a hová eddig tastozott. — Saóvál, a

a bíró jót ét rosszst

yen ló korlátlansággal

bíróságok &lt;1járása által jogtalanul megkárosi

követhet el, s ebben őt ellenőrizni vagy meg
akadályozni ne legyen alkalma éa joga senkinek.

tett felek a főispánnál psnssst emelhetnek, a
főispán magának aa eljárás felül fel világosi -

lést követelhet, s l«a s panaszt alaposnak látja,

feljelentését megteszi oda. hova ezen paneszek

tolt f-rol illetve törvényjavaslatról kívánunk

Nem azt akartuk mondani, hogy most már
a főispánok álljanak elő, és azok Ítéljenek a
bíróságok helyett, vagy ők szabják meg a bí­

szólni, mely kibővíti a főispánok

róságoknak, hogy és miként Ítéljenek.

Ilyen

esen hatásköre tehát semmi más, mint a kö­

•ágok in kanosai sfemehet

vetnek

reá.

Egy

aféle merész én bátor törvényhatóság, mint
Arad, mar feliratot is menesztett ellene
Mi is erről as ütött csapott, agyonra gá­
hatáskörét

és betekintést enged neki a bíróságok dolgaiba
is. Üdvös és bölcs intéskedés, egyike a lég

hatáskört nem kiváe nekik senki, de, nem is
adna nekik senki, han*m amiben a főispánok

mind­

a bíróságok ellenőrzését* lehetnek, a» • a bosáskodásnak, lel ki ismereti ességnek és hozzá

üdvössé bőnknek és

Ingből esőbbeknek

azok közt, melyek alkottattak valaha, nemcsak

Európában, de a világos.
As ellenzék persze üti est is. Mit ne ütne

férhetőségnek megakadályozásé.

as ellessék ? Jó-e, rossz-e valami, az neki mind­
egy, elég hogy ő csinálja, hát ütni kell, pedig

a

hatáskörének

kibővítésénél

a

hogy tudna e ő ilyet csinálni, vagy fog-e tudni

kormány intencaióit közvetlenül
ismernők,
— de minden pártszemponton fölül állva, —

valaha, majd ha kormányra kéről, azon sza­

ezen intézkedés a mi véleményünk szerint azon

vai után Ítélve,

melyekkel e

javaslat ellen

TÁRCZA.

ezernyi panaszból

ered,

mely Menni a

köz

Egy öreg anyóka mennyei-Igaz
utazása
történet-

-» Anyán! Sdss jé ssyAn ‘ — bönyörSg • teásy,
ns bsgyjss ssbA&lt; saenorz nafánysnban, nsrt és bA
••ionban naghalok; hassn inkAbb kérjs a jó Istast.
kilőjön nisMbb érten is aagyaloha', bsgy a bal bi
gysined Issmb és is ott Isbassak !
Az ztolsó csók te stemttas te s boMofságtol nAr
n slsssüsnelt Hágádua Borbála kisyiija ni&lt; kánya
mgy bajAbaa te féieinébss iámét nagár* aérváa sst,
vismstéft saobéjába
Nsnsyirs a aóiéuégbsn bivsbsk vaia, oeaksgyas
vaJrttogM, gyönyört, Isbegó asArayskknl nlléiott angyal
állott sMtts, nég psdig asn agy, ds halié, Mér nőst
kássál fogható valósig lévén az, mi alább esapAa Átess
kép volt, — tgteaaa sshibAtorodva kérdi: nsslyitsk
veti aa avas ínyt ? Az egyik angyal Bénán atAaa nyal,
astAa pádig KorbálAt aaépsa vállnkra snslva atomnak
Már akkor többé aan te földi lánynak ishintetta
SMgát; baaan bét az érzékiség nég s nsnaysi staaAa
köBbm asn SMssyadkntváa, a mi anyókánknak aaaéba
jat valami • nélym fstoobajtva migy fobásakodik :
„Hsj ónak sst a kis pálinkát ns bagytao volna ette
syosaolyán végi hsa
As égi ssallemsk, bsgy nér Is a ballhatatlasaAg
kSssöbén lévé testet a földiek tél alvoeják, aabsa rapt
Ite kösbse dsettksa résengik : ,As ágnak ké te bs|.
éa^ arája Noéd vér m Srök ödv kásák : Est
nasággal marnád a jénboraággal Í"

Ds hiába, m Ittas psraseeol Újának sagodsImsB
kadói ksll | — így hát sem maradt egyéb bátra, esek
•lóereje! a tegssebb leeoplAi, letöltései te vágbépm
elválni. Hassa bál zlravalóeab as orBeóoyi ns sás­
kád bee főiedéit, seyébóak ssblibss stt is sHvswi a
segy láda iábél te ztra késese lsésys Jsjvmikiltei
itt bis|rv« tedal a nsoeyiirmU Má

• Ka ének hallatára s nsssysi ara agésasu kainnyngsdou sorsába, ajkai ibtetott hangos rabsgék: ,Di
esértsesék a jóságos latsa aesat nőve !• ügy totanstt
mái, bsgy a aaél nár asn lobot távol; nsrt bioa a
förgeteg Is ormágohoa hsrsmtsl aaágnld agy óra Is
feiyém alatt, bél még m aagyntek máreyai ? Eaak
bel nár a villán aan hslbtt veramyro !
Már a negsyih agakat is SssravaUa s táraiból
te éppen arról goadolhoBváa, nikép Ingja myd ott

Korcsolyázás
Oly HUk tera«to4b«i

A jfo*a to ur»«U«&lt;M

■•ry nte b slaStaa
•ihunMS • talaj

Hitel.
A nSbk Jé faléra

így yéteésab teáért
Ds ntr set el

btosea,

Angyalhívás

zönség érdeke felőtti közvetlen

főispánok

felügyelet, n

mely felügyeletet sajnoson nélkülöztök eddig.
És váljon lehetett volna as érőimben en­

nél

bölcsebb

kitalálni?

intézkedést

Avagy

as ellenzék, hogy
egyátalában intézkedni mert, a hogy a közön­
azért szidja a kormányt

Nem affektáljuk, sem is állítjuk, miatha

főispánok

elintézése ez ideig is tartozott. A

ség érdekét elóbr* teszi egyes btréeágok kény­
úri hatalmánál? Avagy oly kielégítőnek tartja
az ellessék a mai állapotot, bogy feleslege*
nek iát miedee (intézkedést ? Ejy szóval mit
akar hát? Miért gondoskodik, s hol aa a prak­
tikusabb és hasa nana bb, a bírót függetlenséget

nagél bosaoadaai, body tiattesoeg indám éltei agy a
SBBOC

M

i ■ &gt; i 0'1 ti • g Uh l

Ml i

feMM*

datbee nsgayarbsma, midée sa aagyalok a nsayoe
oraség f‘MSU megállva rákatdih .Dteséség a magesB*

— A földös • a nsesybas — Mindörökké Amaz*
E pilláiban kedvm torbehat vállaikról lebeesélva.
Élt

MM

*

A ni batdasi Hegedte Borbáléek fölött s noey
ornság
lonps ngokkentet hallatva bseaapédik.
a eaálliu ági iahkareaah pedib neeneá a nagőb stlöv

HJVBZU i

ó te boldog anyóka, nsn hiába hivánheekél élve
jemi bs a tnseeyeroságba, forró ob^jtAesd in bsésMe*
•ölt' Olt rsgy az igaaáa jánbarvh or*tágábaa álvo,
a balé bersaimaH nsn nteléd meg Tás ápm mset
adod él a véréterombm a vmtkértyédal ? Vagy amskteee bemelaláaoe la ksresstöl ástál már ?
Hí. fej' JM toteesm t . . . Htembereh ...
■nváayok, gyilhoeok 1 *•
Mi m’ Talán btsssy tnstea BerbéMahnl hitek •
lók az ágból ? — Hnam m m é rikImáié hangja I
ó nem . . . esek egy hn bideö ferdö*. élvez, ott
latensből a posaolyábae, kéniai, eaájjal valami sstete
dabb astber etáa kapkodva mslyee mihamarább a
llm

kiAha inarbadafc b
mtt

A
M

11

b- -

^mimrdmm

éASmAaa
Imb v MM

m
m

«

ma

antAkámzőMM

né aaa a
*»W n | * * 11

|h ’

®

■ WwíWinK■- v„

&lt;

negeajsálá a egy esőssé fibaaáiai battvs foéfoa btesgiéé a neeyskaoh íreságából
A ^ördö igen jdáébeey hatással volt reá násvé,
a meonyibm tökéletesen h^ósaattotla. agy begy mif * A r AdB a I

^hké

k

A^tenB^^kdhl

�NÓGRÁDI
iá kevésbé aka&lt;UIyozó intézkedés, mellyel &lt;’&gt;
tudna előállni? Kire bízná ezen ellenőrzési
tisztet? Hogy akarna a közönség ezek érdeké­
nek eleget tenni?
JHol a közege mellyel ő ezen ellenőrzést
gyakorolhatná a nélkül, hogy az a közeg a
kormány befolyása alatt állna? Ha a főispá­
nok ellen az a kifogása, hogy azok a kormány
kinevezettjei, tehát nem függetlenek: hát a
bíróságok micsodák ? Hol van az a független
ember, ax a két lábú tollatlan ..Hat, melyet az
ellenzék akarna felfedezni?
Valóban, ha a mi ellen, ékünk az ö egye­
düli hazafiságát abban véli feltalálhatni, hogy
a kormánynak minden tettét ellenezze, bár­
mennyire helyes is az, legalább okos érvekről
is gondolkozzék, mert ha a bíróságok ellen­
őrzését csak azért nem akarja a főispánokra
bízni, mert a főispánok a kormány emberei,
akkor egyszer és mindenkorra minden ellen­
őrzésnek ellene mond, mert a tcsak nem fvgja
kívánni egy kormánytól se, hogy saját hiva­
talos közegeit talán az ellenzék választottjai­
val ellenőriztesse. Már pedi&amp; bí^a maga hi­
vatalos közegeivel ellenőrizteti, a kormány
befolyása alatt áll az, bármi néven neveztessék.
Hogy pedig a főispánoknál megbízhatóbb
egyéneket találhatna? Am legyen szives az
ellenzék azokra is rámutatni, ha ugyan elfo­
gadja a feltevést, hogy a kormány embere is
lehet megbízható. Ezen feltevés nélkül kár el­
vesztegetni :a szót is. L'a pedig a kormány
befolyása alatt álló egyének közt keresi, ám
hol talál tekintélyesebbet és megbízhatóbbat
annál a főispánnál, ki a megyében minden
esetre a legtiszteltebb és tekintélyesebb alakok
egyikét képezi nemcsak, hivatalánál fogva,
kit a kormány a megye legelőkelőbb tekinté­
lyeiből s legérdemesebb egyénei közül szokott
kiválasztani, azon lévén, hogy a másik párt
által is tiszteletben részesüljön. Hát hol találna
az ellenzék ezeknél megbízhatóbb emberekre?
Nem kisül e tehát, hogy ezen kifejezései:
„aljas tény“, „nyomorult törvényjavaslat1, stb.
neveletlen sértegetéseknél nem egyebek, s hogy
azon kormánynak, melynek ezen tettét is a
Jagbazafiasabb czél s kizárólagosan a közön-'
ség érdeke vezérli, joga lenne e sértegetéseket
as ellenzék arczába — és pedig A~ nemzet
nagytöbbségének helyeslése közt visszavágni.
De hát minek? Az a legkegyetlenebb sors,
mikor saját kezével veri magát valaki agyon,
• annyira lejárja erkölcsi hitelét, hogy lehe­
tetlenné lesz a világ előtt.
MWi'.j_______ ______________ ixjiLUjaegj.'-'i

ixuj.x!--1

—“

Az ablak alá énre, ast kegyetlenül megzörgető s
nem várva, míg leány* megkérdené: ki az? kétségbe
esett hangon bekiáltott:
„Zsuzsó lányom, nyisd ki, azonnal megfagyok IAs ajtó rövid idő malva feltárni s a szegény árva
leány Örömében vagy borzalmáb a: e szavakra fakad:
„Jaj édes atyám, hát olyan bemar lért vissz* a
mennyországból
Mire as Öreg szent haragra lobbanva
emigy világosiié fel:
tVoltam én fenében nem monyországbao, — po
csolyában
Ezen kellemes égi utazás alán Hegedős Borbála
egész klastromi életet folytatott, •— csöndes volt háza
tája tájéka, békében nyugodhatott a bütykös, világért

som ártotta magát többbé a más dolgába, mórt szégyenletébeo még az ablakon som mert kinézni.
De később is, midőn neki bátorodva vagy a báz
ajtóba kiáílott, vagy az udvarra ment, a járókelők igy

üdvözölgetiék: „B &gt;rcea néni l mikor fogják égbe vinni
^«z aagya|pk?,ő p*dig •aégyeuplrrai arczán vad ha­
raggal szivébe rohant a házba, s az ajtót becsapva
efféle áldást mormola: „Hogy a rossz törjön ki! *
Utáuna mar dt fenn a faluban e példabeszéd,
bogy ba valakinek ábrándos terve meghiúsult, azon­
nal ráhúzták t ,.Élve akart a mennyországba jutni, mint
Pálinkáé Borosa!“
Honéczy Ödön.

LAPOK.

Az alispáni jelentősből
(a

17.ki
(FslyUUa)

Ezé- t -lt felterjesztésemre azonban eddig még vá­
laszt nem nyertem.
A kkpitéit törvényhatósági utak fenntartására
szakségre kavicsmenoyiaég * vállJkuzók áhtl a szer
rödéses hat Áridői e kiszállítván, annak felöl vizsgálata
megejtsteit, éa a kavics beágyazása elrendeltetett, mely
az egész m« gyében igen kevésnek kivételével már meg­
történt.
A f évi költségelőirányzat torbére elrendelt aj
utak épitéso előrehaladásáról a következőkép vagyok
bátor jelenteni: a kálnó poltári ut Zelene kOzaég mel
leni szakaszánál, mely házi kezelés mellett épült az
utmuokák jó eredménynyel haladnak, és mintán * szük­
séges műtárgy építések már befejezve vannak, remény
leni lehet, bogy az útépítés kedvező idő mellett leg­
feljebb az 1886 év elejéig teljesen befejezve leend
A jásztelek bánk peoczi útnak Keszeg és Pelény
községek közötti újból építendő szakaszánál a munka
vállalkozó által törhető orélylyel folyuttatlk, z az ott
teljeeitondó földmunkának körülbelül fele már el is
kész tilt.
Az 1886 évre vonatkozó közmunka összeírás befő
jeztetrén ennek eredményéhez képest az 1686. évre
vonatkozó költségelőirányzat elkészíttetett, o abban né­
mely utak duaabb kavicsolására, valamint egyes járá­
sokban létező járhatatlan bolyok kiigazítására, a meny­
nyire ezt a közmunka váltság korlátoltsága megengedi
kellő figyelem focditlatott
A közegészségi viszonyok a múlt évesen szaká­
hoz hasonlítva nem voltak kedvezőtlenebbek, úgy a
betegölési mint a halálozási számok tekintetbe vétőiével
Tájkórok közül váltóláz igen gyér esetben for­
dult elő, ellenben a gflmőkór gyako’riabb volt.

Körömfájás jabok között 8. Gyarmat, Alsó Bodoey
Kis-Ecset, flipek községekben tapasztaltaiott, összessé
436 esetben. Ugyanezen baj szájfájáseal társulta* Vecxén, Vadkárt és Diós Jenőn 236 szarvasmarhánál for­
dáit elő
t
Az abeloval irtványokban juhok között 83 eset­
ben a természetes himlő lépett fel, me'.y ragálykór a
bánságból odahajtott jakokkal burczolUtott be.
Takooykór miatt Jászteleken két ló irtatott ki.
Különös figyelmet szenteltem volt ezen legköza
Isbb mait félévben ez egészségügyi törvény s Vende­

letek végrehajtásának kiterjeszkedve az állategészség­
ügyi intézkedésekre is mint azt a főjegyző ur álul
egybeállitoit s előterjesztett szabályrendelet! tüzet tar- ulmais igazolja. Reudeletem végrehajtásának ellenőr­
zését kiküldött fő és járás orvos urak ellenőrizték ■
UpaszUlataikat községen kést felvett jegyzőkönyvekben
elém terjesztvén, a UpaszUlt hiányok * mulasztások te­
kintetében szükségesnek látott intézkedések elrendel­
tetlek

(FelyUtán k6r«tk«xlk.)

Milyen legyen az 1886. év.

A nemzet létérdekének fötényezője, bogy a béke
szellőmétől áthatva legyen, a mennyi ben ha a viszály,
egyenetlenség és a háború dühe rombol, szenvedést,
nyomort hagy maga után, egyedül csak a béke az,
mely olajágával jólétet, egyetértést, szellemié* vagyoni
gyarapodási teremt
A laslvéresülé* eszméjétől lelkesülve törekedjünk
oda hatni, bogy társadalmi életünk egyes tagjaiban
meg legyen egy szükséges-kellék a munka kedv, bogy
ki ki azon pályán, melyen ál, melyet az életben elfog­
lal, csak úgy szerepelhet, úgy szerezhet magának te­
kintélyt, becsületet, ba azonban életpálya rendszere
Heveny betegúléokép leggyakrabban észlelUtell munka köre s kiágazó egye* részleteivel teljesen tisz­
tába van.
a hörghurut és tüdőlob főleg gyermekeknél.
- Mert a ki nem iskolázott, vagy .aki munkakedv
A jlrvány kórok közül igen elterjoduo uralgott
hiányában szenved, bár mily pályán van is, nem ha­
a kanyaró s nehány községben a börkhurut is, mely
betegségek látsz lag kedvező lefolyásnak voltak, azon- ■ ladhat szerencsével.
Az ilyek élete küzdelem, esek szaporítják a tár­
bán az utóbántalmaknak nem csekély számú gyermek
sadalom
proletárjait a mi minden esetre a nemzet fe­
esett áldozatul, mely körülményt nagy fokban előse­
kélye
és
ezt gyógyítani hivatása a sajtónak az iroda­
gítő az alsó néposztálynak betegei körüli közönye és
lomnak egyháznak és iskolának.
hatyag ápolás*.
A politikai tőién szereplőknek legszebb és leg­
Egyes helyeken a hólyagos himlő és járványos

joleggel lépett fel, azonban erélyes óvintézkedésekkel
sikerült, nagyobb elterjedését meggátolni Lefolyása il­
letve jellegére elég szolid volt, nem vonva maga után
magas halálozási arányokat.
Szórványosan több vörheny botegfllés is észlel­
teteti, járványnyá azonban sehol nem fajult.
A halálozási viszonyokat tekintve 1803 haláleset­
ből a bét éven aluli korra 1108 esik, kik közül 449
nem volt mvoeítag gyógykezelve.
Halál okként leggyakrabban szerepelt a veleszü­
letett gyenge* lg, tfldögümő és a börglob.
A védhimlőoltás a* egész megyében akadály nél­
kül eazközöltatett
Orvosrendőri viszgálat illetve bouczolat 8, tör­
vényszéki pedig 8 esetben vált szükségessé.
A közegészségi hatósági működést illetőleg: Köz­

helyiségek közül gyárak 23, műhelyek 38, rendőri fog­
ház 6, börtön 3, vágóhidak 80, bányák 21, vendéglők
36, korcsmák 123 esetben vizsgáltattak. Zsúfolás 5 szőr,
rossz szellőzés 30, tisztátlanság 16 or tapasztaltatott
Egészségtelen lakások vizsgálóiénál 3 ízben lakhatási
engedély megtagadtatok, 29 ecetben pedig 'hatósági fi
gyolmeztetés történt Hasonlóan zsúfolt lakásoknál 5
esetben llagályos betegség után tisztítás ét fertőztelenités 110 esetnél rendeltetett, ganéjja! ezenynyitett la­
kásnál 60-szor. Újonnan épült ház 10 ezer vizsgáltatott.
Az egészségre ártalma* tápszerek, italok valamint
az egészségre veszélye* egyéb tárgyak vizsgálata ée
ellenőrzése 168 szór foganatosíttatott, lefoglalás 1, el­
kobzás 1 történt, vegyvizsgáló* eszközöltetett 8. Nép­
iskolák vizsgálatának száma 101, tanodáké 4, kisdedovodaő 7 volt Járvány miatt hatóságilag bezáratott
14 népiskola.
Felügyelet 67 gyermekre gyakoroltatott. Csecse­
mők szoptatására 9, kisdedek dajkálására 3 engedély
adatott. Hét éven aluli gyermekek gyógyításának el­
mulasztásánál marasztalás történt 87-szer.
A kejuök vizsgálata B.-Gyarmatoo, Losooczon, L.Tugároo és S. Tarján bán, Jtol hatóságilag engedélyezett
kéjbázak vannak, betenkinc kétszer történik ée a buja­
kórban betegnek talállak kórházban gyógykezeltetnek.
Gazdasági állatoknál a ragályos jellegű járványkórok közül észlelteiéit; a lépfene, és pedig szarvas
marháknál szórványosan összesen 8 darabon, míg a
sertés nyájakat ezen heveny pusztitókár sok helyen
megfogyasztott névszoriut Szügy, Vadkert, Busz*, Eodrefalva, Nagy Gécz, Litke, Liszkó, Patak, Megyer, Fü­
lek Ptttpöki, Halászi, Lipta Gergő, Tarnócz, Bisztricsk*
ée Ipoly-Bolyk községekbe.*. (A bejelentett adatok sze­
rint 392 sertés hallóit eL

nemesebb feladatuk megteremteni a termékenyítő bé
két, és azt az álul Ubetik, ba őket anyagi hanem a*
a nemes szellemi érdek vezeti, bogy a törvény meg
alkotásánál, a nemzet szokásait, hajlamait, termő***
Ut veszik tekintetbe.
A törvényhozás czélja korlátozni azon nemtelen
szenvedélyeket, melyek káros hatásai! vannak úgy ex
összes mint as egyesek életére.
A biró legyen igazságos, ne vezesse őt sem a sze­
mélyes sem pedig a vagyoni érdek, emelje ki az iga­
zat ítélje el a törvény ellen vétőt, őe a béke tekintélye
meg van szerezve ée áldása biztos.
Az irodalom munkása legyen oly érzék tulajdo­
nosa, mellyel Képes felismerni a szépet és nemest, ke­
rülje a babona rejtélyeit, legyen &lt; szellemi élet való
ságos világító tornya, és nyisson világot azoknak, kik
előtt a szellemi élet gyönyöre, szépsége még ismeretlen.
A lelkész légyen éleiében, tetteiben, és az ige
hirdetésében, illetve munka keretében a Názáreti Jézus
isteni eszméinek bű képviselője, a vallásnak buzgó, te­
vékeny hirdetője, élete békés nyugodt és tekintélye
meg van szerezve, bogy a béke áldását biztosítsa.
A kereskedő, iparos legyen lelkiismeretes, ismereUiben gazdag Ízléséül párosítsa figyelmét és mindenek
előtt tevékeny hazafi e akkor a kereskedelem ét ipar
mint a béke áldásánál egyik (ŐUnyezöj* virágzásnak
indul.
A művész legyen minden szép iránt fogékony, a
természet változásainak buzgó Unulmányozója, alakí­
tásaiban, korszerű végre törekvő, ős a tulajdonokkal ő
la a béke áldásának lesz munkása.
A gazda földmi velő legyen figyelője a h*!* dós­
nak, fötörekvéso a kiUrtó szorgalom, becsületes »ut ka
és ukarékosság, erkölcs és szelídség a ekkor ő is a
béke áldását munkálja.
A társadalom minden tagjának kijut tehát sze­
repköre, a béke áldásának, vagy is a valódi jóllétnek

szolgálatában.
Ez uj évben tehát mindnyájan bármely pályán
legyünk, tegyünk eleget hivatásunknak, keressük a
békét, kerüljük a viszályt
Minden esetre a gondviselő lesz az, ki a béke ál­
dását megadja nekünk
Pólya Lajos.

Mezőgazdaságunk.
Hazánk minden müveit gazdája tadja ée elismeri,
bogy földmlvelécűnk még jo távol áll attól a ónéitól,
hogy áldott és bizonyára háládaios talajunkon o’yan

�nógRÁdi
terméseket produkáljon, mint a minőket az tökélete
mo megfelelő mivelés mellett szolgáltatni képei lenne,
hmerik hazánkban mindenütt a mély szántás, az slag*
csöve:és, a rendel vetésforgó, a jóminőeegú vas hasz­
nálatának, a műtárgyaknak és mindazoknak a külön*
** böző regédestíbzöknek ai előnyeit, a melyeket a bel*
terjes mezőgazdaság manapság bánnál és igényel a
végbő\ hogy megfelelő eredményeket és pénzügyi nem*
pontból hasxnot is szolgáltasson, és mégis — milyfö
iöltébb kérés törléoik e tekintetben földeink termésé­

nek fokozása érdekében! Úgy a termének fokozására
valamint aa eddigieknél-jobb és szebb minőségek elő­
állítására hazánkban még rendkívül számos eszközéi!
rendelkezésűnkre, s mindkét irányban a haladásnak
még széles útja van. E sorok Írójának soksior volt al*
kiírna e szép hazát keresztűl-kasul bejárni, ismeri is
és méltányolnia is kell.azt a nagy baladást, melyet a
magyar gazdák a legntóbbi 25 év alatt, különösen né­
mely vidéken és megyében felmutatnak, de nézete sze­
rint épen azért, mert gazdáink nagy része még igen
jól képes az ésszerű gazdálkodás mai magsa fejlődé­
sét mindenben követni, mindnyájunknak kettőzött igye kenettel kell arra törekednünk, hogy a tökély feM ve­

zető utón szilárdan haladjunk előre, hogy ekkép a
tengerentúli gazdák hatalmas versenyével szemben si*
kertel kűzdhessűnk meg. Egészen tőlünk függ, rajtunk
áll, hogy magunkat általuk elnyomatni no hegyink,
annál is-inkább, mert Amerikában se minden aranya
mi fénylik, A rabló gazdálkodás folytán a gabnatermelésnek gyakran nagyobb ellenségei támadnak ott
mint hazánkban, rossz minőségű, kevéssé termékeny
földben sincs hiány, s Randolph M adatai szerint a
búza métermázsájának termelési költségei Amerika nyu­
gati vidékein 6 frt 37 krra aranyban, a Liverpoolig
való szállítással együtt pedig 7 frt 46 krra aranyban
sőt Dacotahban, a legtermékenyebb és legkedvezőbb
vidéken is 7 frt 6 krba kerül a búza előállítása, Mis­
souriban, Oregonban, Oaliforniában és Kentuky állam­
ban meg épen 36—5Oo0 -kai többre is rag az előál­
lítás költsége.
t
A mi földeink nagy átalánoseágban helyes mű velés mellett eléggé kiolégitők termékenység dolgában
ée jobb minőségeket szolgáltatnak, mint Amerika és
Keletindia s ha kellőkép törekedni fogunk terméseink
fokozására s arra, hogy mint a németek Liebig receptje
szerint a kövekbőris kenyeret teremtsünk, akkor az
előállítás, a termelés költségei nálunk is lényegesen
fognak csökkenni a ha megfelelő olcsó szállítási esz*
közök lesznek rendelkezésűnkre, még a gabnavámok
nélkül sem kell egyelőre semmiféle versenytől komoly
veszélyeztetés miatt tartanunk.
Gazdáink még részben meglehetősen tapasztalat*
lan részére, — s legyünk szózimondók, gazdáink zöme
még ide számítható — mi sem lehet tanulságosabb és
nagyobb ösztönző befolyásáéi, mint a legkülönbözőbb
irányokban -folytatott -kísérletek, melyek úgyszólván
félkörükben vitetnek véghez, e melyek eredménye szem
beötlően-mutatkozik. Hogy a kísérleti ügynek mily

lapok.

érintett kísérleti állomás létesítését nsm tartaná föla­
datának, akkor aa órszágban létező gaadaaági egye
sóleteknek ajánlanánk, hogy a gaadaaági kísérleti
ügyet közös szervezettel ée a saját költségűkre karol­
ják fel egén hazánk mezőgazdaságának javára. Gr. P.

Hirek.
Személyi Mr. Beitovszky János alispán nr jan. bó
7-én Losoncira, majd &lt;?ffnan Budapestre utazott hiva­
talos ügyekben.
Hymen. Kapor Jánoo adófel Ügyel őségi hivatalnok
jan. hó 7-én vezette oltárhoz Valeot Ilonka kisasszonyt,
Valent Járos helybeli polgártársunk szép és kedves
kányát.
Forgách Ilona grófnőt Rosty Flóris kamarás és

követség! tanácsossal Schopper György rozsnyói megyés

püspök eskette össze decz 29 én. az egybekelés! On
nepély különben a családi gyász miatt egész csendben
ment végbe.
Simko Gyula b.-gyarmati ev. káplán urat, ki jó
szónoklatai és kedves modora által rövid ittléte alatt
mindnyájnak tisztelotét és szere tétét megnyerte, jan.
hő 6-án A. Bodonyban egyhangúlag lelkészül válasz­
tották meg.
Jeszenszky Dáné városunk volt tagja, s jelenlegi

község kebelében múlt év folytán született 67 fia éa
69 leány, Ómenen 136 gyermek; elhalt 70 fi és 69 nő,
összesen 139 ; ée így a halálozás bárom egyénnel több
a szőlőléénél, mi a tavalyi kimutatásból képest jelen­
tékeny rosszabbodást tűntet fel. Mint halljuk az evan­
gélikus egyház kebelében is a múlt év kodvoaőüoaebb
volt az 1884 kinél. Ezen hátrányos népesedési viszony
okáf^érdemes lenne szakközegeinknek kutatni.
A salgó-tarjáni „polgári kör- alaptőkéjének gya­

rapítására 7886. évi január bó 16-án a társulati casinó
helyiségeiben tánozvigaimat rendez.
Zubovicb-féle torpedók Szerbiában. Zubovics Fedorank nem lovaglása, hanem törpédéi által kezd vi­
lághírre vergődei. Torpedói már az orosz török hábo­

rúban sikerrel működlek. Mont, mint egy bécsi távirat
jelenti, a szerb hadögyminiszterism tekintettel az egész
országban uralkodó harcziaa hangulatra 600,000 frankért
rendelt Zubovics féle szárazföldi torpédókat, olyanokat
amilyenekkel Zubovics B. Gyarmat határúban is 1884.
tett sikerűit kísérleteket. Az erre vonatkozó szerződés
már megköttetett és a szerb kormány az említett őszszeget aranyban deponálta az angol banknál. A meg­
rendelést végrehajtó ezég 100,000 frank előleget ka­
pott éa kötelezve van a torpedókat 6 hét alatt szál­
lítani. A kész torpedókból minden szombaton megy egy
szállítmány Misbe.
1

A községi jegyzők központi egyesülete kérvényt
és emlékiratot intézett a képviselő htehoz, melyben a
1871. évi XVIII. t. ez. és az 1876. évi V. L ez. mó­
dosítását és revízióját kéri. Az emlékirat felsorolja a
községi törvény hiányait, a körjegyzők sérelmeit, a
községi jegyzők választása körüli visszaéléeeket, a fel­
halmozott munkakört, s végre arra következtetésre
jut, hogy a törvény által elérni Óhajtott ekéi nem kö.
zeliitetett meg, s így az egész községi törvény revízió
alá keli hogy essék.
A kényzzeroltás a hadseregben már legközelebb
megkezdődik. A bécsi helyőrségen kezdik, hol 3 ezer
emléke közöttünk oly tisztán és oly szeplőtelenül, hogy, katonát oltanak be himlő ellen. E fonton rendszabályt
azt évek múlva is a legnagyobb ttatelctbeír és becsü­ '.Rudolf trónörökös pendítette meg a hosszabb tanács­
kozások után a hadügyminisztérium elhatározta, hogy
letben tartjuk, s épen ez vezérelte a b-gyarmati ta­
jövőre az őszkor bevonuló összes ujoncsokat (több mint
karékpénztár derék igazgatóságát, hogy a kegyeletet
90,000
embert!) azonnal be fogják oltani. A Teréziánuos,
az intézet alapitója éa jó ideig vezetője iránt leróvja.
Konzervatórium s más közintézetek növendékei is uta­
Az arczkép Vastag festőművészünk'által festetett —s
igen sikerűit. Az arcskép leleplezése teljes igazgatósági sítást kaptak, hogy újra oltássák be magukat, mert
különben kizárataak az intézetből. ülésben fog megtörténni.
Gyászhír. Idősb Rafanidesz Károly nagy kürtösi
A női dalkör választmánya B.-Gyarmston Fény-

budapesti kir. körjegyző ur arczképét megrendelte a
b.-gyarmati takarékpénztár. Ugyanis Jeszenszky Danő
ur voltáz,ki a b.-gyarmati takarékpénztárét megal­
kotta s ki 1868-tól mindaddig, míg B. Gyarmntról Bu­
dapestre nem távozott, az intézetnek szeretve tisztelt
igazgatója volt. — A takarékpénztár nyomán keletke­
zett a Népbank ée a takarék s hitelintézet, s így azt
lehet mondani, hogy Jeszenszkv Danó nr vetette meg az
itteni pénzintézetek alapját Hogy pedig Jeszenszky
Danó nrat a takarék pénztár megalkotásánál egészen
önzetlen czélok és elvek vezérelték, azt mindnyájan
jól tudjuk. Épen ezért maradt meg a derék polgárnak

evang. lelkész, f. hó 8 én esti 6 órakor rövid szán­
védés után, élte 72 ik évében jobbléire sModerfilt Te­
metése ma délután 2 órakor Nagy Kürtösön fog meg­
tartatni. — Nyugodjék békében!
Gőmőrben Ssontagb Bertalan halála után alis­
pán! jelöltek: Máriásy Andor, Bornemisza László, Heveesy Bertalan éa Török Bálint Ez utóbbit lemondatták
határnapjául jan. hó 31 ikének d e. 10 órája tűzetett a jelöltségről.
• Lelkész választás. Buzágb István, eddigi poltári
ki. Tárgyalta a választmánya férfi dalegylet választ­
sagédlelkész,
ki nemrég Sóknton volt rendes lelkészül
mányának átiratát két dalesztély rendezése tárgyában.
A női dalkör választmánya szívesen engedett a meg­ megválasztva s a lefolyt karácsonyi ünnepeken át papi
rend kívül-nagy befolyása van a mezőgazdaság kedvező
keresésnek s hozzájárul ahoz, hogy febr. 1 én és marsz. teendők végzésére a derenesényi egyház által lett'fel­
fejlődésére, ast legélénkebben bizonyítja Németország,
9 én (utolsó farsang napján) a női dalkör éa férfi dalegylet kérve, — ottani fellépésével annyira megnyerte a tö­
hol például a cinkor ipar terén elért nagy eredmény ok
vek tetszését, hogy deczamber 28 áa «— a hírneves
két közös dahstélyt rendezzen. E végből saját köbe
a csokorban a legdusabb répa-fajta előállítására iráKovács
János tótinspeotor minden ellenkezése dsexára
léből rendező bizotsági tagokul: Elbeniczky Flóráét,
' nyúlt kísérletezéseknek voltak köszönhetők, épugy az
egyhangúlag
megválasztetott Minek folytán as inspectór
Fenyvessy Andornál és Scitovszky Jánosnét kérte fel,
árpa termelése — mely tekir leiben mezőgazdaságunk
ur nagy elkeseredésében lemondott. Kívánunk neki
kik a megbízást elfogadták A férfi dalegylet részéről
még ugyancsak bátra van — kisárólag a kissrleti te­
a rendező bizottsági tagok : Gatuan Jenő, Horváth D., szerencsés ntat.
vékenység által fellesztett mai olőbaladotl állapotára.
Halálozás. A szerencsétlen Garba János, volt szóiMilován János és Zelenka Ján?s urak, jegyző Döntők
A kísérleti ügy nemcsak a már*létező mivelési ágak
gabirósági Írnok, ki 3 óv előtt as országos tébolydába
Gyula űr.
javítására-és tökéletesítésére szolgál, de egyszersmind
került, jan. bó 4 én temettotett el. Béke poraira!
Dr. Elhotticzky Emil megyei tiszteletbeli járási or­
olyan műveleti növények terjesztésére is ösztönös, me­
Vettük meghívóját a locosczi m. kir. állami
vosunkat sajnálatunkra kinevezték a budapesti hslyi
lyek re -esetleg Magyarországon is nagy jövő vár, de
főgymnssinmi ifjúsági segélyző egyesületnek, mel/1886
katonai kórház másodorvoeánsk, s így városunkat ée
melyek ez idő szerint még sincsenek eléggé elterjedve
évi január 30 án a loeonezi vigadó termeiben tárgy­
megyénket, hol annyi szép reményre ny^lt jogosultsága,
a minők például á fonaloövények, a komló, rizs, fsa*
sorsjátékkal összekötött zene éa tánciaetélyt rendez.
f. hó 9-én elhagyni kénytelen volt. A bucin estély, me­
tőnövéayek, különböző vetőmagvak, gyümölcsfa tenyész­
Az estély zenei részének műsorozatn. 1. Barcarole.
lyet decz. bó 7-én tartott meg, sok jó barátot, rokont
tés stb. Bizonyos, hogy mi is könnyen termelhetnénk
Hermes E tői. Vegyes kar, énekli a fbgymnasfami
és jó ismerőst csoportosított egybe szülői házánál, kik
itthon azt 350000 mélermázsa lent és kendert, melyet
ifjúsági énekkar. 2, Chopin F. „Scherzó." Zongorán
a távozó ifjúnak sok szerencsét kívántak uj pályájá­
előadja Kimer Árpádné úrnő ö nsga. 3, Kiss József:
most óvenkint a külföldről hoznak be monarchiánkba
hoz. A búcsú estélyen Simko Frigyes ev. lelkén ur
amelyért évente 13 milliófrtotfizetünk, aha magunk
„Simon Juditb“, költemény Szavalja Rács Soma, ta­
kezdeményezésére a felvidéki közművelődési egylet ja­
állíthatnánk elő a kendert és lent, annyival szőkébbre
nár űr. 4, „Népdalok*1, énekli Zólyomy Jenő űr, zon­
vára 8 frt tó kr. gyűlt egybe
szoriihatnánk a gabonatermelést is. Első sorban nagy­
gorán uiséri Kőváréi E. ár. 5, „Ábránd*, Popper L.-tól
A felvidéki magyar közmüvei ifiéül egylet b,-gyar
birtokosaink volnának hivatva arra, hogy jó példával
gordonkán játsxa, dr. Tróján Alajos űr, zongorán kí­
matl fiókja jan. hó 64n Kövy Tivadar igazgató ur el­
járjanak elöl ez irányokban s ez által is hassanak a
séri Kovárcs E űr. 6, Jó éjt Grobe Gyulá tói. Vegyes
nöklete alatt választmányi ülést tartott, melyen jelen­
gazdák tömegére, annál sajoosabbnak kell tehát tar­
kar, énekli a főgymnasiumi ifjúsági énekkar.
voltak : Hármon Gábor, Horváth Danó és Szsrémy Gá­
tanunk, hogy nagybirtokainkon a bérrendszer mind
A legrégibb tót kézirat. Megyénk hftWé vál­
bor választmányi tagok, Hábor Sándor pénztárnok éa
több és több tért hódit sigy a jelzett hivatásuk]is ve­
hatik egy tény által, L 1. as által, hogy állítólag
Debreczeni Márton, az egylet titkára A választmány
szendőbe megyen.
Turicska községében volna a legrégibb tót kézirat.
felülvizsgálta a számadásokat, melyek szerint a múlt
Mindezek folytán azt ajánljuk, hogy hazánkban
Egy osdini birtokos levele ez, melyet Turieskáo lakó
évi tlezlajövedelem volt 132 fit 8q kr. Ebből 120 frt
lehetőleg a központban országié gazdasági kisérleli ál­
húgának irt akkor, mikor 1265 ben a tatárok elleni
a központnak Jíyitrára olkűMetik, e 12 frt 80 kr a
lomás léteeitteaaék, melynek vezetése alatt az egész
harcéba kellett elmennie. A laiiukai ev. lelkész úr er­
dologi költségekre visszatartsak. Ez alkalommal in­
országban, hazafias gazdák közreműködésével rendeze­
ről bővebb felvilágosítás alhatna. Mirekétjükis.
tézkedés tétetett az iránt is, hogy a „Wlast én 8vslM
ss kísérleti ügy volna eiorvdióudő, mily iotóznünytöl
Értesítés. Vsa uemota a
■élyaa tintáit Alistczimű hazafias irányú tótlap a lót községeknek megUnjráttté Aa Állattartó kSaAnaAfAnak todaaAaAra Juttatni. bím»gén nagy eredményi várnánk gazditok kiképzztetéss
küldessék.
riat a magja ■éljen Untait k&amp;a&lt;j01AaAnak egjte*(A alkatAraaAés okulása tokiatetében. Legközelebb Ausztriában is
- „Mindent a hazáért** jelszóval „Slonveueké No
■AbAl njert «a(hlvAMS foljtAu AllAnaat mint lArAai Allatnrvna
alakult egy hasonló ozélokra törekvő egyesület, csak, viny“ óim alatt uj hazafias irányé tót lap indolt meg
elfoglaltam • klvntaloa ■lnóaó(en engedte nabad órAlaat aafAa
bogy-cs kltfizött czéljait minden állami támogatás né!,
hol sráidékezlk megvalósítani. Ha kormányunk az előbb

veasy Arnoldcé elnöklete alatt válszmáuyi ülést tartott,-,
melyen az érdeklődő hölgy választmányi tagok közűi
részt vettek az ülésen .* Scitovszky Jánosáé, Elbeniczky
Flórné, Komjáthy Jenőné és Binhidy Mariska űrhöl­
gyek. A választmány sajnosán vette tudomásul, hogy
Degenfeld Lajosné, Fenyveasyné helyettes elnöknőhöz
intézett levelében lemond az elnökségről. A közgyűlés

Budapesten.
Népesedés

A

balaaaa-gyarmati

rém. kath. hit­

fjófjAanaU teandók vécnSaAban nhaJtvAn folbaaaaAlnl, aa trAaytea
a atgya ■Aljén Untait gaada kMAnaéga Által Ivandó ifAajkevAlaina esAIJAWI HwAayaAnaat as
AllattnayAmtS te

�N ÓGR Á D I
állatUrU vrtUfth «I»M liyiiaib* r«r/«k Mler aj ia 1**1, pata
Ht*cai(«ia&lt;k * hUU.íg korlAlala L«hl vaU aikarea pj»xyk»&gt;aUa«, aaaíl b la»Abb aradakajrea kílAUaaa) krcMgUl. mart la*
kAaaaiat Fábry Jkaoa kavácaaeatar ar Kia-Karaut atcaa 014. a*.
UaAbaa titka fai, aa a&lt;yaa kiraa pala alakoknak «a«faleU v».
aalAaak faataovaaatl aloaykaa* laaert Ipar®# Alul aa AiUlaa
adaadk oUwliwt alapján fognak aaak&amp;aAliatal Magamat a ma*
&lt;yal Bllyoa Uastalt gaadakönönoég laköialaak jóakaratába ajánlva
vagyak, D.-Oyarmal, ISM. ári itanár hó 94«. kiváló Uulalatial
Bartal latváa, jaráai állatorvoa.

Tisztelettel kérjük egyúttal mindazokat, külőnö
soo a községi elöljárókat, kik eLfizetéselkkel hátrí
Iákban vannak, miszerint ebbeli kötelezettségeiknek
posta fordultával eleget tenni szíveskedjenek, hogy
-* tólfe fetszéfltás terhelői kiadóhivatalunk felmentve
IvtyM.

A .Pesti Hírlap' műhelyében.
Sohasem láttam még nagy nyomdát és szerkooitőséget Mindetek úgy lobegUg előttem, mint valami
mioiszUrinmok, a miket csak sejteni lehet, de tudni
nem. Némelykor megkapott a kíváncsiság, de a magam*
fajú vidéki ember hamar letess ‘arról Mert a mikor
kiváncsi, épen akkor ninee alkalma; a mikor pedig

alkalma van, épen akkor nem kiváncsi.
Olyan nyomtató instrumentumot láttam már, a mit
ember bajt, a minőn itt a mi újságunkat nyomják: 01
eem egészen bolondság, de még sem az az igazi. Égést
mesék szárnyalnak arról
A .Pesti Hírlap* ot járatom már jóidba Még pe­

dig megmondom, miért járatom
A Kerekes Jóska a nyereggyártó szomszédom
szidu le előttem: akkor még én csak heti lapot já­

rattam.
Azt mondja ugyanis Kerekes Jóska, van annak
már vagy három éve:
— Megjártam a lapommal, cudarul megjártam.

— Melyik lapot járatja ?
— A .Pesti Hírlap® ot, mert azt hallottam volt,

hogy ez a Kosuth lapjának az unokája.
— Hát nem az?
— Nem kell nekem többet, mert nagyon szereti
a zsidókat.
Kevés vártatva benyitottam a sarki boltba a pá­
linkás zsidóhoz, aki épen akkor oeapkodu dühösen a
pudlibos a .Pesti Hirlap®-ot.
— Mi baja Móric komám aszal a szegény új­
sággal?
— Hogyne düköeködném, mikor ez is a zsidók
ellen agyarkodik.
Kevés szóból ért a magyar ember. Hm, valami
pompás igazmondó lapnak kell annak lenni 1 Ha a zsidó
is megtalálja benne, ami haragítja és a keresztény is,
akkor az a lap igaz utón jár. Mindjárt is elhatároztam
az anyjukommal, hogy praenumerálunk rá.
AsóU folyton járatom s mccdh&amp;Com, meg volUm
vele elégedve, megszerettem, nem tudtam el lenni nél­
küle, minden egyes munkatársát megismertem, olyanok
lettek azok nekem két év alatt, mintha a legjobb paj­
tásaim volnának Szinte elképzeltem magamnak, ho­
gyan nézhetnek ki Köpcös, kedélyes embernek kép­
zelem Borostyán i Nándort, aki nagy hassal és tokával
cmbukozva írja kedélyes tárcáit, Tőre Kálmán pedig
hatalmas levente alaknak gondolom, bosszú fekete haj­
jal, aki cikk írás közben dühösen peroogteti tollát s
egy egy csattanóé mondatnál felugrik s megfenyegeti
Bécset. Nagyon derék ember lehet az. Mikozáthra meg­
mertem volna esküdni, hogy u;y néz ki, mint ama
öreg nr az .Urambályám® címlapján. Végtelenül szó
retem olvasni Beksicsot is, látszik minden sorából, hogy
nagyon szereti hazáját, de rosszul válaszba meg a ba­
rátait, Qniatus szintén jóízű ember, Táborit te szeretem,
olyan vékony cingir legéoyke lehet, aki örökké a szí­
nésznők után futkos ... De hát magam is olyan ha
mis kópé volum jogászkoromban.
Az Öreg Pnlszky urat már Bemerem a Bolond Is­
tókból Akármit ir, mindig sok abban a bölcsooég. az
öreg Pnlszky tovább lát az orránál 8 ezzel nagyon
ook van mondva. Én csak azt csodálom, bygy amit ir,
azt az orrával el nem törli.
Egyszóval megszerettem a lapot s el nem tudnám

hagyni semmi áron. Most ősz felé nagyon megromlot­
tak a szemeim, s minthogy a .Pesti Hírlap® bot ói is
nagyon megromlottak, már már az elválás küszöbén
állottunk, midón egy nap, valami két hete annak, egy­
ezer csak megjelent az én kedves lapom megiQodva,
ragyogó pompában.
Megörültem neki Mintha csak kiulálu volna,
hogy válni akarok, hogy a szemem fáj
Örömömben elhatároztam hálából, hogy mint haj

dán n jó öreg Zajtai István, betérek Budapestre s meg­

látogatom újeógomat.
Egész csodákat hallottam a rotációs gépekről, s
lapomat most rotációs gépen nyomják, az nj kornak
eme csodáján. Nem kell már többé felhasitanom a ke­
zemmel föl vágva kapom, maga az a bolond rotációs­

LAPOK.

gép metszi fal s olyas nyomot hagy a merre vág. mintha
ki loone ca-pkéívo
Előkelő dolog ez. A mi a dámánál a brüsszeli
csipke, az a lapnál a mag csip kézen szélek.
Egy e/ó mint száz, amit föltettem magamban, meg
is cselekedj ou ; egy szép délalán ott loppanUm a ,Pesti
Itirlap* niObjlyébeu.
Ott n»iry előzékenységgel fogaduk. De nekem
mégis fnrcsia esett Mert én egészen idegen voltam
rájuk nézve, ámbár egy cseppet eem éreztették velem,
míg ők egétzan ismerősek voltak, noha én ezt nem
bírtam velők éreztetni Hanem mondhatom, nagy vál
tozáeon menük köröstül Borost) áui szikár, balováoy,
Keoedi olyan, mint egy burkai iekolamesUr, Mikszáth
hasonlít egy vidéki fisul prókátorhoz, Eötvös Károly
egy csizmadia atyamester benyomását teszi, Bakaics
meg olyan mint agy urasági nevelő.
— Azt a nagy szörnyeteget jötUm megnézni —
mondám.
Legott levezettek a földszintre a nyomdába s mag mutatták az uj rotációs gépöket
Épen akkor is prüszkölt és dolgozott ez a rette­
netes sárkány, mely zakatol, zűg, köhög: papirost eszik
és kész ujágot köpköd.
Egy óriási papírtekercs áll előtte, melyből a,Pesti
Hírlap* egy napra való minden példánya kiülik több
mint húszezer.
Ezt a papírszalagot húzogatja a nagy szörny, mint
mikor a komédiás hozza a pántlikát csakhogy az ki.
felé a gyomrából, ez meg befelé a gyomrába.
A papirezalagot legelőizör magnódvesiti egy hű­
lvén, aztán beljebb hozza s teleoyomja az egyik ol­
dalát is, — most egy henger alá jön s a gép egy
éles késsel elmetszi (ind az a gép még tán gondol­
kozni is) épen olyan alakúra, a milyennek egy .Pesti
Hírlap® nak lennie kell. Ezzel tovább szalad a már
tele nyomott papir (de mindez lóhalálban történik),
mire egy készülék kettészakítja az elmetszett vonalon.
Ezalatt egy másik készülék már mag is szárította a
megüsd rezedet! lapot Most egy lejtőre ér a már el­
vált példány, hol valami geuoazgnóm egymásba rakja
könyv alakba. A lejtőnél lesahau az egymásba rakott
példány, s agy tompa kés rácsap a közepére, mire összebajlik kétrét, most megint tovább fut, mig agy má sik henger alá ér, a mely megint összehajtja egyszer,
akkor ojra felszalad a lejtőre, a honnan a gép egy
szájnyíláson át kihajítja a kész példányt, mintha moo
daná: .Eredj a világba!. Beszéld el mi történt*
Ilyen csodálatos utat Uez-mag a pipir az óriási
szörnyetegben s útközben újság lesz belőle.
S mig a rettenetes ördögi mű, mely ezer meg oser
srófból, hengerből, billentyűből és tudja isten meg a
gépész, mi mindenből áll, ezt a nagy munkát oly őrült
gyorsan végzi, még arra is ráér (mint a nagy tarokisták játékközbon a pólótokat), bogy az is olvassa s
jelzi, hány példányt lökött ki.
Megcsóválton! a fejemet, a mintán jó darabig
megbámultam a gigászt, mely száz embernek a mun­
káját egymaga végzi óriás pontossággal és bravonrral
hazajöttem és most még kevesebbet értek hozzá, mint
azelőtt, mikor még nem láttam.

tisztán egy élettani aktus as, moly mint a nevezett te
dós mondja, leginkább a hervadt virág ezéibniiásáboz
hasonlítható. A halál szerinte cs .k akkor áll be, mi­
kor az ideg dnezok ée idegezálak már teJjesoa elveazUték érzékeny•égüket s Így a bálái egyáltalában nem
lehet fáj dalin re. A inat fokozatosan meg megmerevedik
éa a haldoklót olyan érzés fogja «l. mint elalván előtt.
Ebben a pillanatban ál) be a balál Valószínű, bogy
ópium és egyéb,* narkotikas azúrok eegitségévol ugyan­
ez a hatás érhető el. Raardaley ál líláaát példáké! is
bizonyítja. így gyermekeknél nagyon gyakran Upasz
Ulbato, mosolygó erezel helnek meg és így fájdalmaik
nem lehatnék. Akasztott emberek, kiket még jókor
le vágUk, azt beszélik bogy néhány piUaaaUyi enzmé
letleneég után a leggyönyörűbb hallucziaáezióik volUk.
Beardsley mindezekből azt következteti, hory halála ép
oly kevéssé okoz fájdalmakat az embernek, mint a
ssületéno

Apróságok.
A | 4 , o o. Ét. : .Emiu, b.b Mgiunéok asuk
a két nőnek felállani, a kik amott elestek ?* — Emma •
„Hova gondolsz I Hiszen azok azért estek el, bogy vala­
melyik ár segítse fel őket.*
Tn Is áros figyelem. Jogász (a vendéglőben
S jámbor kinézésű fii is terhez): „Lesz szives ezélzá a
nem venni,-ha egy adag borjnfejot rendelek ma
gamnakl*
Jutalmazás. Úrnő: „ De Anna, mi ioteasébe,
a bodrinak barkát venni: Bizony jobbra is fordíthatná
a pénzét!®— Szakáé tnő: „Nagyságot asszonyom, .ez a
kutya megérdemli a jnulmat, hányszor segített már az
nekem tányérokat tisztiUni *
As inas és gazdája. X. or ráförmed inasára
— Ugyan mondd mag nekem, te szerencsétlen vau s
nálad butább inas a fövároebzn? Az inas méltósággal
válaszol: Inas bajosan, de gazda, az akadhat!

Felelős szerkesztő:
Horváth Danó
412-1885. sz.
Árverési hirdetmény.
Losonca r. t város árvaszéke részéről közhírré
tétetik, b^gy néhai Kulilay Pálnéazöl Hegedűs Erzeé
bet örökösei tulajdonát képező s a loeondi 320 ik sz.
tjkvben A. f. 1. sor. 418. hrsz. sz. a. felvett bel tulok
a rajta fok vő 339. és 341. népeorsz. házak kéthatod
része, melynek bocoértéke 1446 írt 66 kr, és szabad
telek 1- 3 sorszám alatt felvett szántóföld és rétnek
kéthatod része, melynek boesértéke 256 frt, hagyatéki
örökösök kérelme folytán Losonca város közházánál a
1886. évi február hó l-oő napjának délutáni 3 órakor
megártandó nyilvános árverésen a legtöbbet ígérőnek
elfog adatni.
Kikiáltási ár a fenti becsérték, melyen alul aa
ingatlanok el nem adhatók, leteendő bánatpénz a ki
kiáltást ár a bocsérték 10 saáxtolia.
A többi föltételek a városi jegyzői bivauinál hi­
vatalos órák alatt megtekinthetők.
Kelt Losonczon a városi árvazzéknek 1885. évi
deciember hó 24 én Urtott üléséből
Kiadu:

Különfélék.
— Szabók csúfolása a kecskével Ismeretes do­
log, de kevesen tudják, hogy honnan ered az elterjedt
csnfolódás. A történelem őrre vonatkozólag a követke
sókat jegyzi fel: Midőn futárok 1241 ben Sziléziában
is beütöttek, s Henriket Liegnitznél megverték, Glogao
vára is ostrom alá került Az ostromlottak már az
éh balállal küzdöttek. Ekkor a szabók arra a gondolatra
jöttek, bogy kocskobőrbe varratták magokat e úgy
ugrottak a kőfalra. A tatárok látván, bogy a kereszté­
nyeknek még ook élelmi szőrök van, felszedték sátor­
fáikat s hazánkba törtek.
— Csodadoktor. Egy „caodadoktor„ költözött nem­
rég egy vidéki városba. Titokezorü egyéniség volt,
szolgái mitsem árultok el és még a rendelő órákban
is nehezen lebeUtt vele beszélni Ennek természetesen
az volt a következménye, hogy váró szobája reggeltől
estig zsúfolva volt betegekkel A rendőrség értesülvén
a c-odadoktor működéséről, egy biztos álul folbivU,
bogy mutassa fel diplomáját. Ez a fölhívás nem hozta
zavarba a coodadoktort s a legeMreletro-méltóbb késs
séggél nyújtotta át a rendőrbiztoonak diplomáját „De
— mondá ezután a biztosnak. — miután mindenről
meggyőződött, kérem ne áruljon el semmit, — mert ha
betegeim megtudják, bogy csak olyan orvos vagyok

mint a többi, — nyomban itt hagynak.*
— Hogyan halónk meg ? Beardsley dr. híres angol
orvos sokat foglalkozott azzal a kérdéssel, bogy a ha­
lálfélelem miért van meg oly élénken majd minden
emberben. Szerinte ennek osa az, mivel a halált ál
falában igen fájdalmasnak tartják. Pedig az újabb ka
tatások szerint a természetes halál épen nem fájdalmas

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton, 1886.

Keezéry István,
árroniU j*cy*6-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106415">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00834.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106416">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_01_10.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106393">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106394">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106395">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106396">
                <text>1886-01-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106397">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106398">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106399">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106400">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106401">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106402">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106403">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106404">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106405">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106406">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106407">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106408">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106409">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106410">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106411">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106412">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106413">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 2. szám (1886. január 10.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106414">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4922" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5332">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/90a261d4d4a9a50839df4529915bf81f.jpg</src>
        <authentication>0c33cfec51b14fd822b7c1671de7ec29</authentication>
      </file>
      <file fileId="5333">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/08431e0952a470eb2ee07b92a8d67261.pdf</src>
        <authentication>d39ba4bc5d89b0523f81dbda19abb0b2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116962">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. január 17.

XIV-ik évfolyam.

3. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok“
1886-ik évfolyamára...................

Előfizetési feltételek:
Egén évre
.... A írt
Fél évre.......................... 3
frt
Évnegyedre

.... 1

„

60 kr.

Egy hónapra. . . . — „ 60 kr.
As előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz esi-

mezve, — legczélszerűbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok a pontot szétküldés teklnétéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,

kiadó s laptulajdonos

fel szerk

B-Gyarmat, január 16.
A legale megváltásával foglalkoznak is­
mét a pénzügyi körök.
Olyan régi függő kérdés ez Magyarorszá­
gon s megoldását olyan sokat emlegették már,
hogy móst, bár nemcsak hivatalosan jelente­
tett, hogy a regale megváltása még ez évben
keresztül fog vitetni, igen tgen hajlandó az
ember arra a bizonyos tengeri kigyóra gon­
dolni, amelylyel már hosszú idő óta, évről
évre ijesztgetik az újságok az olvasó közön­
séget.
De hát ezúttal olyan komolyan merült fül
a hír, hogy valóságában nem szabad* kétel­
kednünk.
A regále megváltás eszméjét nálunk 1833ban Széchenyi István gróf pendítette meg.
Azóta folyton vajúdott ez a kérdés, s bizonyára
kevés programra beszéd mondatott el 20 év
óta'Magyarországon, a melyben ez a kérdés
elő nem hozatott volna.
De hát hogy is nel Európa összes államai­

TÁRCZA.
Zubovits Fedor éjszaki utazása.
(Ezen levelet Z. F. bátyjához Znbovits Istvánhoz
intézte és mint felette érdekeset Z. I. úr adta át

közlés végett.)
Beteljesült tehát régóhajtott vágyam, kívánságaim
netovábja, itt vagyok a lappok határain, azon a kimondballan nagy terjedelmű hósivatagon és láttam (Ip­
séiét a nagyszerű éjsxaki várost és Gamolal Thur,
üdén, és Fried svéd Istenek temetkezési helyit.
Utitársam Bergmann Gusztáv a Svéd király szárnysegédtisztje, originális egy gyerek, majd mag homlok
rajta neveltemben, mivel pedig tudom, hogy a mesés
ország és utunk érdekelni fog, hald lobét ártatlan ka­
landjaink rövidke leírását.

Guszti barátom többet utazik hason mint szánkán,
az iramszarvas odaviszi ahova neki tetszik, Olt már
minden szánkén, de hiába a Danda és Humbala meg

mi ménkű nevű paripák, sehogy som paríroznak neki.
Ds neh'z is elbánni azokkal a különös állatokkal,
akik a vezetés mesterségét nőm bemerik, furcsa szo­
kásaik vannak, amit még áltálba úem'-tapasztaltam,
balra bűz a csúnya bogár, és balra tör ki öröké, és
ha egyezer kitört, viszi az embert egy óriási nagyka
rikába mindig balra mint a szélvész és a vége ennek
a boszorkány futásnak egy nagyszerű kitálalás. Úri
magamat is kitálalt már e fenovad vagy 26-ször, de
▼égül a i fog lám rajtok, a vezető kötelet nem a jobb
szarvára kötöttem mind ez itt szokás, hanem a szájá­
ba vetettem czigány burokkal ée im megadta magát
Most Guszti is igy utazik, és ma csak 19-szet kelletett
őt a hóból kiásni, roppantakat káronkodik ée kitör a

tttégyar és véd Istenség ellen, hogy

daczára

annak.

ban az italmérési földes ári jog már rég meg­
szűnt, 8 nálunk, hol pedig az átalakulás kor­
szakában olyan erős volt a demokratizmus
áramlata, e\ a jog
évvel túlélte a jobbágy­
ságot.
Pedig ugyan ki az
Magyarországon,
ki o kérdés igazságos megoldásának ellene
szegül? A régi földes uruk talán? Hisz ezek
évről évre tapasztalhatják, hogy e tulajdonuk
értéke mindinkább alábbszáll. A községeknek
meg épen sürgetniük kell, hisz a regále meg­
váltása által uj jövedelmi forráshoz jutnak. Az
állam financiális érdekei szintén a megváltás
mellett szólanak, mert a ^fogyasztási adók re­
formálásának a kérdése ízzel szorosan össze­
függ. 8 talán a közerkölcs szempontjából is
kivánatos, hogy a megváltás mielőbb keresz­
tül vitessék, hogy igy a jog tulajdonába lépett
községek, mint hatóságok határt szabhassanak a
falusi korcsmáros garázdálkodásainak,kik nem­
csak pálinkájukkal butítják a népet, de a leg­
több esetben egyúttal uzsorások is. Hiszen olyan
jól rászolgál egyik a máaikrá.'.
Hogy a kormány most maga is rajta van,
bogy a regále megváltás bérdése mielőbb meg­
oldassák, az is igen természetes. Az állam
maga is regále-jog tulajdonos s a hozzávető­
leges számítások szerint körülbelül 30 millió
forint jutna a regále megváltásból az állam­
kincstárba. Milyen jZriész'ez.á pénz a körmánynak a deficzit fedezésére! Újabb kölcsönt
kötni nagyon népszerűtlen dolog lenne Ma­
gyarországon; az állami 'birtokok eladása is
lassan megy, s ebből sem lehet pénzt csinálni.
Az egész ország regáléjának tőke értéke
mintegy 120 millió forint. Ebből 60 millió
a kincstári, a királyi család és főúri uradal­
mak regále értékére esik; a többi 60 millió
hogy norvégiai ember, még eszébe ilyen bolondság so­
hasem jutott; volt már — úgymond — Indiába meg
„Kecskeméten** is, de ilyet télnek idejében Lapországban
utazni, szarvasokon szánkásai, czigány sátorba hálni,
reggei meg mint egy füstölt kolbász kelni fel, ezt ő
csak hiriből hallotta és im, most ide hozta az ördög,

én meg neveltemben hasgörcsöket kapok, a lapkorcsok

utáuuam nevetnek, végül ő ia nevet, és ez igy megy
reggeltől estig.
Utazásunk roppant kellemes, a hideg engedett
ma csak 24 ée fok Rém. Laptörzsöket tömegesen lelünk,
kik telelni jönnek a messze éjszakról és kőzetednek
— nagy távolságokra — a civilizatioboz szükségleteiket
kiegészíteni csereberélni és a mennyire lehet menekülni
az örökös éj elől, mert ilt 24 órában még is csak 2
óra bosszant szürkület van.
Mesés rgy ország ez testvér, ezt leírni nem lőhet
meg nem is tudnám — de nem is eszeli senki — ezt
érezni kell és látni a természet nagyságát, hallatlan

távolságokra lehet látni, különösen a holdvilágnál, az­
után azok a csoda mesés szépségű éjszaki fények I az
a leirbatlan valami! testvér az nagyszerűi nagyszerűt
Megkisércm e tüneménynek egy balaváuy és min­
den tekintetbe hiányos lenyomatát adni és csak azt
mondom amit érzek.
Homályos van, nagyon homályos, a csillagok alig,
bogy pislognak, egyszerre roszkedni kozd a levegő, egy
fehér magnezia villám csap le az égből, és a másik
pillanatban már ott van az isteni tünemény előttünk,
egy óriási függöny, egy cortina függött le az égbolto­
zatról mely oly óriási nagynak tűnik, bogy a félvilá­
got lehetne véle betakarni, most tánozolt, most szögdösött a mednyei coloesus, mintha ruganyosságát próbál­
gatná, fel fel csavarodott, meg meg leereszkedő’t, mint
ba tulvilági gépészek igazgatnák. Néha azonban ügyet­
lenek voltak ezek a gépészek, mert több Ízben agy

a közép és kisbirtokos^^ i
az állam ezen
az áron megváltja a
A * földes urak­
tól a községek javára és f aére, ez a szétáradó
pénzösszeg igen jó lesz arr*a, hogy a kiknek
jut belőle, legalább váltóadósságaikat kifizes­
sék, hogy a végrehajtásoktól szabadni hassanak.
A kinek meg adóssága nincs, befektetheti jó­
szágába, emelheti e befektetéssel földjei ter­
mőképességét.
A regálé megváltásból szétáradó milliók­
nak okos fölhasználása mindenesetre nagy nem­
zetgazdasági tényező lesz Magyarországon. Ha
regálé nem lesz, a jövedelem apadni fog. De
a jó gazda nem fogja a regále megváltásból
ő rá eső részt elprédálni. Tőkének fogja azt
tekinteni, nem jövedelemnek, melyet adósság
fizetésre vagy befektetésekre kell fölhasználni.

Őszinte nézetek
At 54. (. a bírói hatalom fOggtUontéie, a
ígattAfftzolgáUalát t cmmsa* gy&amp;fcerws re/ermja
Történelmi adomával kezdem elmélkedésemet. NagX
Frigyes porosa királynak, a pocsdami kertje kikarekitése végett, nagy szüksége volt egy molnár malmára
s annak telkére: de a molnár mesén összegért som
bírt a malmától megválni. A király türelmét vesztve,
haragosan kérdezte a molnártól, ha valljon tudja-e,
hogy ő a király, kinek a hatalma eUenálhatlan as or­
szágban ? Tudom fölség, feleié a molnár, de van ke­
rületi törvényszék, mely megvéd engem as én igazsá­
gomban, a királyi hatalom ellen in. A királyt boldoggá

tette az egyszerű molnárnak ez a határtalan bizalma
a törvény és a bíróság iránt, és fölhagyott a további
zaklatással. Ez gyakorlati értelme és értéke a bírói
függetlenségnek ; mert fopd/tanMm a /órrenyas* ásfl
uralkodni, mellnek irt ét bitománfota « Mrd, kinek a

lirrényt ét ifaztáftt, mindenkitől fOfftilenU ktü kinélfuttatni.
A bírói hatalom teljessége és függetlensége egye- ,
dűli őre Anglia és Északamerika alkotmányának. A kei

eresztik Is a nagy művet, bogy egy sarka jobban lelötyögött mint a másik, do erre azután felbőszült as
egek cortinája, egyet rúgott magán ée éjszaktól kele­
tig érő pántlikába formálódik. Mozgott mint egy csoda
kígyó, reszkedett, tánczolt, összehozta magát meg meg
kinyúlt, mig végül a tár piacét produkálta, hogy tap­
soljunk neki, össze csavarodott egy spirálisba, és mint
ha mondta volna „no most megyek az égbe, a hónáét
jöttem** és egy csintalan rúgással ott volt as égben, el­
tűnt. De csak bujdosóit játszott szerelmesével, jegyessével, az éjszak csillagával, (dér Poláretern) mert abban
a pillanatban, bogy eltűnt a bűbájos tünemény ott volt
már a láthatáron az a nagyszerű fény, az a gyémánt
tiszta, az a kimondbatlan szépségű éjszak csillag. Esek
as éjszak csodái testvéri ez az, amit ti nem láttatok
szegények, sem sok millió ember, kiket ssánok, mert
látni kell az éjszaki fényt, látni as éjssak csillagát,
hogy ®&lt;y nagyobb ideánk legyen a teremtésről ée üdvözlégy érte sors, bogy megengedéd látnom ezen nagy
müvoL Mi az Őri sut? mi az egész Oxident? minden
szépségével minden paradicsomával az éjszak nagy­
szerű tüneményeihez képset, semmi!és most értem a
lappot, as eszkimót, bogy miért szereti oly hévvel ri­
deg elhagyott jéggel borított hazáját, adj naki bsresegi
p ilotát, etesd Lucullus étkeivel, adj neki királyi fényt
és kényelmet vissza kívánkozik hideg hazájába, mert
ved, el éjszaki fényét, ved el polár csillagát úgy —
meghal I
Ez &lt;jjsl nagyszerű ellátásunk van, egy bárom
házból álló telepitvényben, mit laprezetőink „városnak*
neveznek. Házi urunk egy mehetani pap egy kötéléi
való gazember, mert ökelme inkább minden mint pap
és azért húzódott ide, hogy első kézből csalhassa meg
a vándor laptörzsöket. Lakása egy félig a földbe ásott
és hóval körül rákot kőkupolából áll, as ^jtő irambőr,
as ablak balhólyag a kupola közepén nedves fiából

�NÓGRÁDI
• Uró .Métlenhl független az i hivalalot eljárómban,
staawyire, teff alegigényttlcnebb polgár ü biztat rcmrny*
MfW fordulhed • biróedghoz, Aa magdr bár a kmMNf
állal fogaiban megtörtöt érzi: ott meg honosul a polgár*
ság telkében a törvénytisztelőt, te a hazaszeretet; mart
biztonságban érti magit személye a vagyonára nézve,
■ igy« WF oka ™ ragaszkodni as őt védelmező ha*
zához. A jó igazságszolgáltatás talpkövs az országoknak.
Fájlalom, hogy midőn a bírái hatalom föltétien
függetlenségéért tikra szállók: korántsem a mi igaz*
cégszolgáltatásunk lebeg lelki elemeim előtt: hanem
azon várva Tirt boldog állapot, a minővé azt és pedig
sietve át kell alak itn ónk.
Tagjuk agyán it, hogy 1371* ben, a királyi lörványnéksk te járásbi^teágok szervezésekor, nem fo
gadtatott el a nemi*'*
^jíiek 11X00 tanácsa, hogy a

tömeges kérvényeket V ^enybotte te felnő bírósá­
gok kitlaőeégeiből ala *‘lt bizottság vizsgálta volna
át, te csak azon egyécatoöl lehetett volna megalakitni
a bírói kart, kiket a bizottság kiszemelt volna. A be*
lyett a javaslat mailőttével, a jogosulatlan beavatko
lók, valóságos ostrom állapotban tartották as igenig*
ügyért: te Így a tok jeles kőit, tok selejtes egyént is
becsem pétitek a bírói karba. Már most keressünk te
találjunk módot, miként lehesssn a roax biráktól meg
szabadnlsi A tömeges nyugdíjaztatás tem nagy áldo­
zat • nagy ctél utólérésére. A kinevezések s előlépte*
téteknek pedig oly rendszerét kell magái lapítani, hogy
a mellett a legjelesebb egyének nyerjék el a megüre­
sedett bírái hivatalokat; a bíróságok fttggetlenaégge
csorbát ne szenvedjen ; előléptetésük a kormány Önké­
nyéül no függjön, te végre oly törvénykezési eljárást
keli életbe léptetni, mely a bíróságokat az emberi gyár
lóságok ellen megvédje, a jó, gyors te olcsó igazság*
szolgáltatást pedig biztosítsa.
El a legsürgősebb teendő; mert meg van ingatva
a hasa polgáraiban a bizalom te tisztelet a bíróságok
te a törvény iránt, a mi nagy veszélyek tzűlőanyja.
VhagáJjuk tpsg ugyanis a mai eljárást. Az ab*
colul rendszer alatt, de még azután is egy ideig, ren­
des pörökben a társas bíróságok előadó tagjai, köte­
lesek ralinak pörkivonatot készíteni, mely a pör al­
katrészét képezte, as ügyfelek állal betekinthető volt,
hogy meggyőződjenek, valljon as ügy lényege bent
foglaltalik-e ? te a pört a kivonat alapján kellett előadniok. Most as előadó szóval adja elő az ügyet; s
Így annak torta as előadó egyéniségétől, annak kép*
zettsége, tudatlansága jó vagy rósz akaratától függ.
Napjainkban a testületi bíráskodás csak nemfény vesz*
tét. Hogy esen minden bírálaton alóli rtodner mellett,
as Igazságszolgáltatás a mai színvonalon is áll: az a
sok jeles bíró személyes érdeme. De ki volna tikot az
országos panaszra a sok igazságtalan ítélet miatt? Ezt
tovább tűrni nem szabad.
Minthogy pedig a bírói hatalomnak minden ál­
lami hnte’mt alá kell rendelnie jeékás támadhat a

polgárokban a mai szomorú tapasztalatok után azon
aggodalom, hogy a bíróságok as állam zsarnokaivá
válhatnak, te a kantszellem ép úgy elharapódzik ná­
luk is, mint est a katonaság, papságnál és mindsn
egyéb testületeknél tapasztaljak; de a történelem is
arra tanít, hogy a hatalom telhetetlen, s túlkapásokra
hajlandó: asért esen veszélyek elhárítása végett, a bi

rák áltel elkövetett hivatalos kihágások, vétségek, s
be a Rk megtorlása,
ne bízassák a bírói karból alakított fegyelmi bi-

réságra: hanem a rmfte/rtfré rangfokozatához mérten,

szlttot tűs pislog, mely körül egy rossz medve bőr te
több szarvas bőr van kiterítve. A tisztelendő nr kün

van, te főzi a gunyhója kört) táborozó lapokat, csalja
tőlök nyakra főre a bőröket. Bergmann Goszti szintén
eltávozott, mustrálja a lap menyecskéket, én meg itt
irdogálok neked testvér, a földön bánon fekve egy
mécses mellett, melyben egy darab feloldatlan halisir
szórja as elektrikus világítást, mellettem egy ap kutya
bortyog, felettem pedig egy szolid fájd tyuk trombitál
gat. A tisztelendő úrnak tintája nincsen, szerencse!
mert e két ív papirosért 2 koronát kért, (I frt 38 kr.
o, é) hál a oovertáért majd mit kér. As éjjel csak 12
óra után fogok „ágyba" menni, mert lesem a Haparar
dal posta Kánkát, hogy ősimet írhassak leveledre te
küldhoooem Upsalába a postára.
Csodák csodája testvér! Bergmano

Guszti

egy

kis lapmenyecskét hozott be, szakasztól B . . . . G . .
soha il^r hasonlatosságot nem látott ember! Csiba te!
a kutya eszi as elektrikus lámpást, rúgd el azt az
ebet Guszti! Nem én ~ úgymond — jobb sítétbe. No
hát Így Is jól Holnap reggel indulunk tovább, hogy
hol bakkanunk egy tenger öbölbe, vagy vaspályára,
tud ja a jó Ég. Itt küldöm Bergmann Guszti névjegyét

te mindent meg mond, ebből ítélheted őt meg. Ha
vtasa jöttem, majd írsz neki egy levelet amit én diktátok pennádba. — No te most Isten veletek édeseim.

Zubovits Fedor.

LAPOK.

a legképzettebb t hgieUemetebb polgárokból etküdlezékel

kell alakitól, úgy, hogy n rádió ét vádlott állal kifog i
toll tarok kihagyása után, a kifogóitalon bírák, ezámuknál fogra it tekintélyei tértidétel képezzenek. Ily módon
a független biróeágokat, a polgárok egyeteme, legkitűnőbb
polgár tár iáik, az eeküdlrzéki bírák közbejöttével fogták
ellenőrizni, hogy a reájuk bízott telihatalommal rima
no éljenek. Az ily esküdtszéknél tiszteletre s bizalomra
méltóbb intézményt, emberi ésszel felállitni nem lehet
a bíróságok ellenőrzésére. Magában értetődik, hogy as
igazságtalan rágalmazót súlyos büntetéssel kell súj­
tani.

Ámde a bölcs törvényhozásnak, midőn megtorló

hatóságot állít föl a bírákra nézve: egyszersmind oly
törvénykezési rendszerről kell gondoskodnia, moly a
visszaélést csaknem lobetlenné tegye. Megkísérlem ily
eljárás alapvonalait vázolni. De mielőtt azt tenném,
előbb azon kifogásra fotelek, hogy nálunk tok a pór,

• in a ezóbeli, t közvetlen eljáróit nem oly könnyű do­
log behozni, mint például a német birodalomban. E ba­
jon könnyen tehet .segíteni, csak erősen kell akarni.
El kell törülni a bagatoll törvényt, te vissza kell ál
litni, s a megváltozott viszonyokboz alkalmazni az
183’,6 XX törvényt, mely a kitebb érdekű 60 frt, a
kétőbbl törvény tzerinl 900 frtot fölül nem haladó, vi­
lágot, nyomban rogy utabb tettekből litztára hozható ke­
reteteket, tehát a jogi kérdéteket magukban foglaló, ren­
det birótághoz tartozó bár kitebb értékű pöröt etetek ki­
vételével, a tornmát e(/áráera ulOtília. A kisebb sommás

ügyeket kivétel nélkül a községi bíróságokhoz kell
utasítói, a fölebbezést a törvényszékre fóntertván Ezen
intézkedéssel a kis pörök csak kivételesen fognának
a királyi táblához kerülni, a Cáriéhoz pedig soha. A
nagyobb értékű, és a jogi kérdéseket magukban fog­
laló bár kisebb értékű sommás pörök, a járásbírósá­
gok hatásköréhez tartoznának, fótebbezéssel a törvény
székre; s így azok nagy része szintúgy nem menne
föl a táblához, a curiáboz pedig soha. Ezen intézke­
déssel a felsőbb bíróságok teendője nagyon megfogyna.

A mi már most a polgári és bűnvádi rendes pö*
röket illeti, megkísérlem oly törvénykezési eljárás ja*
vaslatba hozatalát, mely az állam kiadásáil megérézhotőleg nem növelné; a visszaéléseket megszüntetné;
a felső bíróságoknak a hivatalviselést kellemesebbé, s
méltóeágteljeeebbé tenné; a bíróságok Iránti föltétien
tiszteletet s bizalmat helyre állitoá; és a mi fontos do
lóg, o királyi tábla deeentraliiatióját ét az ezzel öttze-.

kötött pénzáldoz'itokai tzüktéylelenné tenné.
A törvényszékeknél a szóbeli, s közvetlen eljá­
rást azonnal be kell hozni. Hiszen rósz kiadásban, a
szerint járnak el a birák te ügyvédek most is a
bűnügyi végtárgyalásüknál, s egyedül a gyorsírók hi­
ányzanak. Do mihelyt ezen gyorsírói állomások tisz
tesaéges kenyeret biztositnak: gomba módra fog meg­
teremni a gyorsítok serege
Az az aggodalom, hogy ezen eljáráshoz előbb ké­
pezni kell az ügyvédeket, képzelődés; mert a szóbeli
s közvetlen eljárás azzal veszi kezdetét, hogy a pa*
naaxló fél a keresetet írásba foglalva adja be, s min
den bizonyítékait köteles felmutatni. Ezek as ellenfél
tel közöltetvén, az is tartozik a maga ezáfolatát s el*
lenbizonyítékait a panaazlóval közölni. És osak azután

tűzetik ki a szóbeli tárgyalásra a határnap, midőn az
ügy fölszerelve van. A személyesen megjelent falok,
azok ügyvédei tanuite szakértői jelenlétében o közvet­
len befolyásával, letárgyaltatván az ügy: a gyorsíró
a tárgyalás lefolyását híren feljegyzi, te annak jegy]
setéiből nyomban, midőn még a dolog mindenkinél
fris emlékezetben van, el keli készítni a tárgyalási
jegyzőkönyvet, s azt minden érdekelt te részvevő fél­
lel alá kell íratni, hogy a tényállás, o a bizonyítási
eljárás teljes világosságba legyen helyezve.
Vannak, kik a szóbeli s közvetlen eljárást a kirláblán, oőt aCurián te ismeteltetni akarnák, s ez volna
főindoka a királyi tábla deoontraliiatiójának: de hát
ez képtelenség; mert olviselbollen költségbe, s kipó­
tol hatlan időbe kerülne. Do a felülvizsgálat fogalmá­
val is ellenkezik az, hogy a fölebbeztei bíró oly nj té­
nyek te bizonyítékok fölött határozottan, melyek as
első bíróság elbírálásának tárgyai még nem valának

A tzóbell ét közvetlen eljárót etak az eltő btrótdgnál
foganalotilhatő. Azért kell gyorsírót alkalmazni, hogy
egy szó, egy mozzanat se maradjon följegyzetlenül
abból, a mi a tárgyaláson megtörtént A gyorsírói
jegyzetek a pör alkatrészét képezvén, azokból a fÖlebbviteli bíróságok, gyorsírók alkalmazása mellett, tel­
jes felvilágosítást nyerhetnek, te ha hiányosnak ta­
lálják a bizonyítási eljárást: annak kiegészít teél el

rendelhetik ; de az oltó birótág által valódinak megái-

\apitolt tények többé kétiég alá nem vonhatók. Kt vetzé.
Igét b lenne az ügyre nézve, ha a fölebbviteli birótdgok elölt
a felek, a tanuk ét a ezakértök módoiitdeokal tehetné
nek; mert mihelyt as első bíróság Ítéletéből látnák,
hogy a maguk vagy feleik érdekében máskép keltett

volna az oteöbiróság előtt nyilatkozatok: sokan nyi
latkozataik megváltoztatására törekednének.
Bodnár István.
(Fstrt* bt vkgt kSv.)

Az alispáni jelentésből
(a dw*. lf*kJ kftasjOUsUL)
(foljrtaUa.)

(▼&lt;«•.)
Közbiztonságunk a beérkezett rendőrségi jelenté
sek tanúsága szerint ha kedvezőnek nem is mondható,
do komolyabb figyelemre méltó eltérést sem mutat az
átlag aránytól, agy, hogy csak a súlyosabb beszámítás
alá eső tényeket e mii ltom gyilkosság 2, ez sajnos de
legközelebb a Turupolya te Bujáki esetekkel megkét­
szereződött, emberölés 10, rablás 8, betöréssel párosult
lopás 12, lopás 186 te súlyos testi sértte 26 eset lön
a bíróságoknak bejelentve.
Igen kedvezőtlennek tűnik fel tűzrendészetünk,
ha tekintetbe vesszük, hogy rövid néhány hónap alatt
mily roppant vagyon pusztul el. így t év elejétől 70
tűzesetről érkezett hivatalomhoz jelentés, melyek tanú­
sága szerint a kár értéke 133656 frt 85 krt képvisel,
melyből biztosítva volt 72642 frtnyi értén s így majd,
nőm 50 száztolja megtéritelienül ejpusztult s csakis a
könyörüld adójával tett apasztva.
Legtöbb kárt szenvedtek Tolmács község 33200'
frt, Szinobánya 15200 frt és Nagy Darócz 10113 frtttal

ezen községek nyomorának eny hí lésére könyöradományok gyűjtése iránt te intézkedtem, melyek eredményét
midőn e helyütt bejelenteni kötelességemnek tartom,
úgy másrészt ezen ünnepélyes alkalomból köszönetét
mondok, sújtott községeink nevében az áldozatra kéez
nemes emberborátok jótékonyságáért.
Tolmács község javára befolyt 438 frt a a Nacyméltóságu Belügyminiszter úr által az országos alapból
kiutalványuzotl 30ű frt o amennyiben járási szulgxbiró
jelentése szerint a község egy része minden eleim dől
is megtett a tűz által fosztva s a szomszéd községek
által nyújtott segélyből élelmeztettek a tnéiyeu tiszteit
közgyűlés utólagos jóváhagyásának reményébe a reodolaezésre fenntartott Ínséges pónz alapból 100 frtot
utalványoztam s pillanatnyi szükség enyhítésére. Nagy Darócz részére befolyt 438 frt 44 kr, Szinobánya te
Zagyva községek részére 275 frt 47 kr. Mind ez öcs­
szegek a helyi viszonyokkal ismerős bizottságok közbeujöttével osztattak szét,
A fenti szomorú tények igazolják annak szüksé­
gét, hogy minden község megfelelő tüzifocokendővel
ellátassék, mert egy év kárösszege oly nagy, hogy ab­
ból összes községeink igényeit négyszeresen te kielégít­
hetnék, s épeu ezért hiszem, mikép méltányiattal fo­
gadén dja a mélyen tisztelt közgyűlés mikép megyénk
összes községet
ót első felében már min elteend
nek tűzi fecskendőkkel látva, melyek árát három év
alatt tartozandoak kifizetni a illetőleg amennyiben az
első részlet már ez évben költségvetésekbe felvétetett
a teher négy évi szakra lett megosztva.
A pályázatban első rendű gyárosaink vettek részt
s az összehasonlító kísérlet itt helyben Gyarmaton ér­
dekelt községek s általam felkért bizottsági tagok te
szakértők mint bírálók közbenj öttévei tartatott meg,
mely bírálati eljárás egyhangúlag Heittuor te Raasch
budapesti ezég gyártmányainak Ítélvén az elsőséget kijüaő működésű de legfökép igen egyszerű könnyén ke
telhető s az eldugulás veszélyének ki nem tett szele­
pekkel ellátott fecskendőit megyebeli községeink 'ré­
szére megszerzendőknek határoztam c vele a végleges
szerződte legközelebb leend megkötendő.
Kötelességem a mélyen tisztelt közgyűlésnek a
phylloxera állásáról te jelentést tennem, sajnos do a
szomorú való a pusztító vész folytonos terjedte! iga­
zolja, mert legutóbbi jelentésem óta annak fellépte
Tolmács, Alsó és Felső Bodony, Szécsénke, Legénd,
Buják, Guta, Bérezel te Bzőllős községekben lett meg­
alapítva, míg legközelebb Dengelegen észteltetvén a
kormány kiküldöttje annak vizsgálatára kiküldetett
Eddig 28 község határa lett zár alá véve s ezek kö­
zül Kis Marosról már azon jelentést vettem, hogy szü­
ret a phylloxera pusztítása folytán nem volt
Az Ipoly folyó szabályozási ügye egy lépéssé előre
haladt amennyiben a kullur mérnökség a szabályozási
terveket elkészítvén azok műszaki leírását beküldte fel­
kérvén az érdekelt megyék alispánjait, hogy küldött­
ségeiket együttes értekezletre egybehívják, minek foly­
tán a szükséges érintkezés részemről kezdőmén)estet­
vén, felkérem a mélyen tisztelt közgyűlést, hogy kül­
döttségét megválasztani kegyeskedjék.
Nőm kívánván a mélyen tisztelt közgyűlés türel­
mével visszaélni, végezetül az adóbefizetés eredményé­
ről kívánok tájékoztatást nyújtani melyssorint 1646208
frt 88 krnyi hátrálék te előírásra október hó végéig

befolyt 781,083 frt 75 kr, s igyas eredmény névben
ben 83465 frt 01 krral kedvezőbb.

�NÓGRÁDl
Raek elés dóm stáa óságánál és UsaiUrsaimai
My as éltetek osolgéit ágyét a mólyoo tiotólt köt
gyátao kegyes jó »odotato • tám&lt;gatáoába ójáéivá ma-

■-!------ fiy-rr-i™ 1886. docsombor tó Iteéá.
Nagymóltóeágs
• íft»pte * • • móljáé

LAPOK.

óóa Láagayoivok ayaldooták végig háaikuii, perré
é atve Miadmi olágbotói Mit a Lakosság Horgaimé Ov
uiedohoo koreostal MegterosBtott egy pár peres atart
doméostotte a táa. Hegiomerkodett a oyomorral aa. ki
eddig b aéiktléoáoek kéoátt uagetto etetői. Mtsdooki
est hitte, begy kaldte tanMsyóaok raja lepi ol a viiléhot do “• ooalódott.
Carteago romba dóit, oteoyéooott, esek alörtóoo
lem lapjai emlegetik &lt;ykort oagyeágát Rótaág porrá
égett, do omladókato sem eaiktartaák dmetesek, ha­

Rétság.
Hol a diós jeoste patak heromtbM Magi a b.gyar•ali várni ormágetet osőlló és ssásiótöldea bogyóidé
lábbal övoeett völgyboa főhetek Hátság Kieeiey fala,
al^ 100 éves malrwalaval. Maltjai beseály boritja,
■alyaab ködét töntaotiró vagy mseegrspbw még te
Me esataua Hadig oom rágós volt, midöa oebéB hadi
wohsrrb. otromba réaégyák dőbörgáeo raaabattatla a
(dl bétakórt, B fninutk antó ágyágolyok roptltok
egyik óombtoiőröl a másikra
Leiaiagee be Pöltoaberg vesórtete alatti magyar
hadak. 1*49 jaliae 17 te Ht Stköstok öooae KBdiger
orom táborik hadtestével, mikösboa as ürömök Rét
tagot lepörsoölték. Táláé a fala kösopéa béták romok
taté barcsi, idókaek emlékei voteáaak 7 Vagy tatáé
a törtéooimitag aaeliUara sem ■•itatott egykori Rét
eég váráaak romjai 7 A kétség öregebb lakói, agy «
akti 30 évvel leégatt csárda romjai aak aooodják, eót
egy éltetőbb ataaó Igyaök sasai is dicsekedett. begy

a leégett vosdégiáboa tokkal jobb palaeteatát éa omlettet kapóik mist a moetaaibaa, de mai oapeág öreg
emberek, ba bőssé aaég ataaó Bgyoökök te, beeaódeira
keveset adaab Mire való a Makktag vóleméeyo 7 .Így
Ht te több bitóit érdemel dr Motatearg ludor öklévé
tea, márégém aaoa állítása, begy eaaa épilet omladé
köb vakbaa várressok, s a vár építése egykoró a
lé ik saásadbaa Róbert Károly álul Verőcae alatt épi
tett kóbiddal, mert essek romokbaa beverd hídfőié,
agyas oly sajátságos tat Malter található, Miét sose
omtedékokeál Egy kte bofolyá sál böaayoe kieseké
töl boté leaee a magos tórmáoyeál, begy eaea romok
orsségm költeégóo feaaterUadó törtóeoti műemlékek
bta eoroataaaaaak. Hát Még ba a vár roeUarálUtoék 7 Akkor asm esek be mm törtéssti ■•emléket eyoraéab beeső, bősem aa illető óomáomlék épittaeater
te btaooyára tadaa oly tervet b Misái ai, begy a vár
boa aiktamae localitáot ayerbetao a rétsági járáobiró
eág te, aoelyaok iáóoéeóro a róteági perhkodőook oaak
6 kilométert koll fáradoi.
aA óév, Mit a koreastviaea kepék, aa b bitor
volt- mosdja Sbakoporo. Királyi láráebiróoág Rótaágoe:
egy járásbíróság, Mely Miadooeatbl Toteabóa vaa; aa
aógródi járta taUgabirája*, m magiét a Réuágoa lakó
caolgabiró peeoétjo; a rótaági kérorvoo lakik Toluá
eaoa, aa etibiitoo Báakoa Tervbe vaa a rótaági kir.
adóhivatal; m hihetőleg Hagyagoe fog leeaoaálei. Kár,
begy a Toreohéa fotelliUai Bcáodókolt póoUbivaUlaak,
oom Rótaágoe koreoaok lakáét, Mert lakáé dolgábaa
Teraabe b ertkiboe vaa, a így boaaá magával a vboe-

ayaaaóg alvó b.
De hiába Rótaágaak höeépdletei eiaoeoook, mo
gáaópétetoi Jelestébtelesek
Vosdéglőjo fostoe bolyé a Aakhoraoekoek, kik
euaóibai két órai pihésé idóboa róaaaoitak begy Megmklboaaóh esek ast, Mit Rótaágoe ftaek.B Megbesor
beooék a rótaági omelettot Brit lőtt Savaria btaoeyoaaa
kllőa Míkkeaoe róla, ont a dobroeaeai eaipó, oly for­
máé éa édo eaiofl, ^laoje harMstul otagyitott bab, tea
a róeoaviaM piláfoál kollomooobb; de mist Misdea do
bg oom lobot keoortag oélkll, ágy a hírű omektto
oek ka beje b est ayajt, ha lekvárral töltik Mag. Et
tő! miodoakit óvjoo ei ég.
Eaea vesdéglőboo, aa ataaó pabliesMaak vagy
réooo jól beeeri ast, a kb ebédlőt, bei aa idegesek
költi társalgás eeboMája köeöooógesoa a borok tava
ayoeágáa kiadódik Misdea fogtelkooáee te raaga om
bor fordol SMg ittoo, t kftt n* sem ritkáé egy egy
•olobritáe b. Est lobot követkeetotat ei ejtő ta abla
kokra irt, karmolt oevokből ta vMlókeorokból, amlyok
kösál k 11900000 a kék Írással irt, kiváló beeoeaoi bir:
•K vUt a világhír! eeiMbalom mQvéM Horváth Jó
«af te s^o Oláh Maria esopteMbor 7. IM4

A tála lahoosóga mosdoo, jóra való msokáé oép
fbikora, Bolojoea, Rsbesha, BHoe (Óbb eeaiádeevok,

«&lt;yaa lót eredetik Mellett btaooyit, de ók magyar
éroolmaek, e Magyarok akarsak lesei ayelvbea b.
Magyaréi loBádkoeaak, Magyar dallal dieoóUik aa le
de begy értik e, aaas moM Mág uláa kétkedői
'•betoa, A a épség evaagolikao rásoo Báakra jár iMád
k«ta, hol aayaoyolvte öoti ki esivések keserveit, e

taak a káromkodáeaál hassaálja aa
•yolvte.
Oyóaono eapja

volt

kb

állam

bivaUlae

falsokaak 144

aag.

sokkvárooba. bei máeaap a késig, bmotteági Sfoeea BT
Dóhött A aaékváreoból jaa tó 17-te táreoeéL A kémg
tasottaági tagvh kösti jóim ve Hak i Restaohy árkád.
Gr BorobteM ártbor. Hasaóty Lteséé, Kóvy Tivadar.
Madáob Károly
Itemteyfy Jéesef te 8róter Alftdd

arak
m

rimámé rdh m a

mm . m

jáai vaamá rtavteytáfoaeág egyik Uaiteja, o eaptebaa váltott jagyet Ralgó Tarjásbas Hciéem Jéaeo tód

sam esüérd ópktotsk emelkedtek, barátaágoo I t ti
gioói dtasaoobb kábával. Felség adomáay, kösyör adó
másy, ukarók pósstári kölesbe, miadmogaaoyi hatol
más téeyesók, aeolyek köoromtködve ajból megterem

tették a falst.
Kteeisy mset b — do eoebb

Gazdászat
Nagyarsrtxag omxogaxdaeagi tarasióéb A föld
mi vetem Mieiastonamhaa a gaedaaági Mohiadéért óh ál
tel behaldött jelesléaek alapjáé pestes te igos érdé

heo öoeoeáilitáa eeorfcoMiotoft as IAAÓ. évi öaooee óobi
tormaite orodmóoyei talál. £s toseoé Hitte a tatajdoo
kópééi Magyaroreaág ő8 megyéjére terjed te a mait
évi ómi termelte orodméaymvel egybehaeoelitva étta
kiölhető kópét ayaj^ja as ólért erodmésyokoek te a
terméé aatas aráayáaak, a oeely boa « a aeegmeoháh
terítetek hős vieoosyitva áll E tavalaloe öesoeállitte
ooövegót, otelyboa a lárjol kősó foglalt esámok as l*M
óv megfotelA orodmósyét taatetik föl, a kövotkosőkboa
köoölbe^ak: Köles te tatárka: megmaakáluiott M J44
(87348) kalaoston hold mely 444,488 (466,781) mé
terméssé termóoyt oaolgáltatott. Kakottaa: ategaraakáluiott a,tó®, i r (i.mxt) bőid,
(«
W)
BBÓtermÓBM terméssel Havolyeooh megmeakáluiou
178376, (1883M) hold, 1,001311 (1,008.784) méter
i érmémé term érnél. Les: megmos hál látott 19,064 (lo.im)
beid,88386(70,88) métormésoe leamag te41078(66,081)
métermásea fosál termáeeei. Koador SBOgmeekáltatott
118,408 (114,088) hold, 488,804 (886348) mótermáam
hosdormag te 414387 (480384) métermáeea fosé) tar
■ ImqI Doháoy: bevárt ételt 98,871, (101,444) bőid,
termett 888,840 (814, 138) métorméMe Cakorrépa:

vés taéayával Iteákéval
óeageses y ^Mtaé areeképdeek letepleoéeo a b. gyár
matt ukarókpéaiter dmaeo teteti betymágsitao o tó
9. és mást végbe teljm igaagatóaégi altebes As ás
eepóly megayitáeáaál Barmeo Gábor igasgaló ár igoa
Bsóp bosoódboe kiemelte J. D ár érdemeit, merteyta

gát te aet, begy polgárok egymás iráayébse ilysf seo
tokmtey által mák a m&lt;hiBSlta és &lt;ob uo8hséM&gt;
ki
ős Oooot&amp;oo
táoa eootekodetekat oom aasyba magjotséMaasi taB
911 (nn+r b
ki b i k b i • b* tfo» AB 0 b
MabS Bb
vél klideteU :
&lt;8b8&lt;at‘»Ate&lt;' toijta BMoBteBfe+te

Mtó tetette•

•te* éttóTmÜéHMbv ®éte héléM isi tahi

boaltetteiott 66,874 (87388) bőid termett 6384,179
(8.780310) méter máma Bergesya: bevettetett 789386
(716,774) beid, termett 87389,7X4 (38,896389) méter
mérne Takarmáayrépa: bővíttetett 168,91 (180368)
bőid, termeltetett 81384377 (18,873,088) métormésM
Heroiélók bovotteteU 388368 (349344) beid, termel
tetettt 7 848,480 (8498388) métorméMe Bakköoy ke
verők: etb bovottetett 388,868 (387,680) beid termett
6996,377 (6 086398) métormáeee Termtaaotee ka­
ssáié hMioálatbao volt 4,468.168 &lt;4 664,690) hold,
termett 40136.489 (60444,718) métermáma
A sóváey sHatoh beássák tápértókóröl eaokei írja
as leteraatióeate FloiechBoituag A has teljm értóké
b« misdig a kövérség bisusyoofeka kiváatatik A asm
bislalt, de asért jó terméeseteo áltapotbaa levő marbáaak kosa sem ér assyit, mist a btsott smrbáé, a
leoováayodott állatok hasa pedig halArssottaa oeokóiy
értóka. eót vaa oly foka a beeváayodáaaak, melybos
a hassak már alig vaa valami tApórtóka. Es vagyóssouleg b ki vaa ssoUtva, te todai heltase mt mis
dee gasdaamoeyaak A bbotl ökröh hasa Állag 60
oiásalék visel tartel ma*, míg a félig hmett ökrök he
sábae 70 eaésalók, a taaováayodettabébee pláeo 80
ssáaatek a vb. Továbbá a phyetotagia aat tea Hja, begy
a teát kellé tépléléoébm egy kb kövérség b nlksó
goltotik. Egy olyas darab has moiyoe egy kb kövér­
ség vas, sokkal táplálóbb, mist egy igétaes eováay
hssdarab, mely kSlöebos b a foeée vagy oétéo folyó
máé egéeees össansagei odik. Ba a has balváay, foayoyadt és sováay, követkeetetai lehel, begy a taeová
syodott állatból syoretett. Erre ktlöebee eteg I mos
fokból b tehet kévetkaetetei, mert a taeeváayodott ál
lel velője kövérség belyott vioeayőe, syálkáe alkstré
soekot tartalmas. Es stóbbi sestboo meg a kellő oUvigyéeaat b lodokolt, mert vaMooteá, begy a bee be­
teg állatból soármaaett A taeeváayodott dbeső báeát
pedig feitóttasai hl koR sáréi a kooybáboi, mert,
sgősaoéges dbsaét taeováayodott áltapotbaa oobaeom
vágsak le.
,• ,.A dobáay-mioóeégére « alkalmason trágyáaak
-kv befolyása vas Így ÍbbbbbI tobőatrágyával trá
gvésaak, eagyoo gyoaro dobáay fog tBrémai, aaaat
olyas dobáay, mely fobérayéboa sem gaadag és mely
bői es otaaivéekor kevés sikotia ae/rasabk. A Mtrágya
hátráeyoeaa hal a debááyre, mert oohooor oly erősei
ismi aat, begy tagfötobb berooun lehet beióta eetaAtei

Hirek.
SromOiyl tarok. Gr. Gytrky Ábra hám főiepéo ar
öeagyméilóoága jas. Iá és d. 1 8 órakor árkosait a
b

te Ft dk 8^8^ '

T

9

b&lt;&gt;81

IbteABébBteC

vésett Méta e&lt;

KóMO8teA#8AAMte8 8* 9BM9W8te8BoAte8

ioMooAteB
s BBABAmBBso gb BAtate BeoBboBs
Bfovésyea. ee Biteb etapel btatetei te«eé teaeléa hsteóeek . ta«j
M m eéett hlrttebyte hSeOtt ■■■■ytei SbiHM » asm est teteBolsfoB foBA BBB ImA1B®188w i mB acim Be Be^^ ee BBevB teBBBtóB vteAd
te bee *•!** «&lt;Tth MeseylBBOa bgpee es, hogy be mte a eeee

•tetesbw ^■■■I b tteybe ■embih.eeOB te btaetettXb
ás tg tegMvebb teéSee béresei teoéesber beeoáee te Melóé
hteáah Bettote klfejMteev á b -cyormott teaMtepteeBte
•étem ttebgyeb •intettel te •beBvtettli. • rteerteytermb* oettOeo tt B4yweMM IBM jeMte tete (as éeoeee u&lt;tt efobt

8r DogeofoM Léjét arat osiréki Mesém msgé
ayébol Misik Istók a óihrtiBBsIih, L’gyasis H^jds me­
gye híres seókvároeáaak soabadeivt pártja ét jelölte
ki orsaággySléei hépvwoléjések, s megvétasstása több
84 te úrija BBog
pregiemmbotetólt
A kAEgáSpetóta taiotts ig Ugaap Úriéit Wteérdl
idő btáay miatt lapsok jövő seámábsa boasak kMéte
Esi vés hutadtbM tétó tó etót fórt Régi Be­

fogadott állítás, begy haaáshbaa, kevés kivétellel, lábta
ségtóe vaa e^ste Booonst 1800 tó etek 1000 Arára Tréseeósboa, továbbá Terére, Rraató, Omeád te éUédmsgyéboa A városok kásái tagsagyebb (Óráestekaég sas
Boomsybaa stéaaa Kassa Ovdr, Komárom tóVMásé
sok, o as egyetlea osrssalis vtaeesya város, melybea
a aők és féráak agyaaases soámmal vaaaak : Temem
vár. FJtosboa uaktt Ml véres vas, *- a Isgwsbb tó
tutikéi adatok eaonat — molyekbes a sók kisibtatg
boa vaaaak, esek Hódmmévéeérktey te Ha eged.
A fWokl tatsieág Zábersaky Györgyéé m Ká­

rolyi Róea arai védoökeége ételt f. évi foto. I jte se
otteai fodsló-bte termókos a fotoé oógvádmsgyei báo*
mtv. egyeoálet javára sártköró táaoe vígé lmot bob ÓM.
A fwbaíabB BiBoCtBAf BlAs
síBt BaAIibB
ftsvAfe
told Artbar, Jórg Jéeoef és Pap Vioeae tasstteégi eta
oöhök Állasak
m o
íB

Mtamaemé te A
iWA^yW MBiwVtew BABAI

_______ v
B^J AAAWI)

ssorvoaó bmottoáge í. tó 8-áa törtette meg atehelé gyáMeót Pekoroy GoesUv peigármemor. astat idtegl. teste
vosotéee atett. A saép soAmbaa ömoegyólt tagokat «s
teste ar meleg seavskkal Advöoölvte ■ oébáay oagy
vosáeoal oeeetelvőa a gyáléo fotedaláaak fouteÍMágát,

folhitta a btaotteágot a megalaholáara. • illetve SS ab
•ök, jegyéé és péssláreo magvóliMtiiim. Miatta as
id. olaök kijetestette, begy a asegváteostót te som
fogadhatja, eteteSl sgytóagoteg Tétek Batóa ar, Lm
•••« ww.

SBpnwEAJA, jABywovi

nSBAAy JAAM,

ptesttroeol pedig Belégk L^jrn, vé leset a UH m^ &lt;
teosdék tóiött erre taoms, érdekes vita fejlédött ki,

molysok vágorodsBteyoktet egy öttagó albteeMség któ
teteit ki 8oosdy Jéaea, Wobl Adolf, Drsokóecy Zmge
Groteto Miksa árokból. Farkas Károly steóktate eteti,
aaoo meg b isi mii,

begy ataposabáiy tor vesekőt, o-so-

folbiáóet kéotetoea. moly

torveootok C tó 8-áa, A fo

soorveoó bteetóág elé becsek tert^B t^l^B,
} telVO J^l
oiémaskétetok saagóétaie ette tebstótex haladók Báb
kBl kéagytóe fog öosssbivaisi, moiyook tata ásta M
egysektől végleges magetakittm s máfcödéoássk as
agám vosatea vett megkeodése lem (L 8.)
Bsaoytt a&gt; a aap jssoátess I Jaa l -4a a sáp
7 óra 43 pereskor kelt a 4 óra 18 pmoctór eyegodotl
1% tokéi a oap tassaa 8 Óra 89 pasák vteb tó-tó te

�NÓGRÁDI LAPOK.
oop 7 Ara ll prarateir Ui te 4 Ara ftl poreoteor oyag

oota ta. tekét A
• lm M porra tara Km
rtel t M| jra bdboa U por......... vagyte w^íw I
A tagogoejoogoooteb bolya a viiégaak voltraioA
«g NoléoM bolyetg Paroy aago&gt; grőfodgUa 1040 te
bora raa a tavaly aa Agára oooteodébeo orak ogy óra
bar bah mag boooa, te aa te — ogy M 4vra aggao-

Jk pMgérl teUta* eaiml AOaUay voodrvmkke a
poigéri tabolék adpoaordratAaaoek módjdról te • raahat
raoodjo ■ A polgéri rakotek o4poaorO«tto4ook vaoeah
hited Aa betel Itayaate. A kAtaó leayeodk a taotootl
tel hoata&gt;l • tarradolarabio vak vraolbodtetill. egy
évi talajéeaedgai * taraolgAm raagotortéoélél flggook
B

MC^raAC

Wffft

VOtAlKOBMIt A

P Mr, — KMröaAak martól — alyaa, miét a Utaa;
M agyraar megoaerraia magdoak, ÍAaAbb kaarayatbbi

adget: ntaradAat, ttavémt, Hgvoreot. dégbalAit, tat
még odéemeMm te jdaaiaab arra ai arat aad Ara. Mert
hagy bél rom te jetaotbet
ooak rtarait aa. b ty
M * Ma^MCKii ac *wilaod* p^olek uappai keodéilóCl

a a kotoodanom Martat aaaol te lAoaoa a baíajraéii
■Ag a haaaaa faroaog, a raolybra baaaaló boaMoodga
aogyoo rdgaa tora vall mér, még ásta romáét jataat.
■art — agy tartea a babraa * aaArt ayolik olyae
aagyra ki a faraaag óbbra aa aaataadóbaa. begy aa
a eagyee ook ember, kit a aaaraaaadtlaaaAgak oajtoai
fagt-b, kArpóttaaal logoid bb J4I kiaalathaara magéi.
Bét taaaay aaak a kalaadanaai ooiadlók okooabb dol­
ga* te aaatakadbatoAaak, miatbugy a paattalAa ilyaa
oote Jeteivel íjaaatgaaaAk a jérabar kiriaatiay órabért.

IMgyw pengd. Aa araa. hiéllitéooek taléa aaaiaii
taaaa eera volt oly bataaa, miét abbaa, hogy agyra M*
vita mégyar etkkakra hívta fal a kttaftaaAg Igyál atal.
Dfrat rah oétaok eddig, a mdgadaok kaadtak, mAaoh
otaeeoték, hagy a fraaaaia paaago aa egyetem ital.
Laraaabiat aaoabaa aa olfagotaiteaabb kArökbaa atal

tart a óéra1, bagy tadaah éra rai te gyértoai &gt;poM
gél Cbakbngy ooh omboroAI m&lt; vall ra eifagohaag,
bagy frácéit Mr oélUI. mAg aao teáid a pooagd, ba
a tegpompéeabb m. Vígra aoiéa a btallit tava oera le­
hatott rabol iaai, miét baaai peoagAi A vém te aeg
drégrtoua a fraaaatal ía a hat kbrglraAay oiAg vatl,

bagy sagw »k&gt;k. joaak te ’aiAljAk a haaaM. Da aay

aytea te haladt aaJaak aa tyardg, hagy a Tbrioy yanltaabaa h AJIitaa'ataU. bét raAgaéa hgaddabAl ki
tea kgtea A ragba taltotta a sagyar Aa a fraaaaia paaa
gél Aa aa ulatek a TbrtayAt tabkhAh traaaataaah. a
fraaaatal aagyaraab Ba Aa abbaa haaaaM kArtlaadayak
aaayira dttatötiak a aragyar praagd jardra, bagy ara
■Ar a aarat Hí karaiao aa araa tarayók a divat larraa
a Tbrtoy Által kAaratatl paaagAt alfogadta wattal Ara S
ha »4g sara te aaontotta ki oaaaa agdaaaa a fraaaaia
paaagót, aagy vivraAay aa ia, hogy agyaaraagdvA tett
aaaal. ta aaaol raag vaa tarra aa at, bagy a fraacia
paaggd agdaaaa ktaaaraljaa aaatalaiakrAl 4a fojtok, ar
aadayflok aa raag kttagaodaoAgook aagy oteayAra vdg*
bolyát adjaa a magyar paoagAo:k.
THt Mtf SMAOa HstfeAftxrté ttaftatftf I latiraII Itar
aaaAr IÁM. Art w«*»«b*r ITra urwua n«Aw Art MagyAlliM
MtyWa iliiirjiUtllt aa IÁM jakra Ao-Aa
«-»fc taton
Árral raa )«laatm&lt; K J«toatoa tOtaPariai a bOrrtbaoM A tatalyt
taton to iratntayv igao kadraaA »ah bearajtoMak f AM MaUtolf ajAalotol Mbb ato&lt; AAJOl Óta fraakra. naiyak karai a
tAraaaAc &lt;JM ajtalatot WbA raal Aa.AAA.Ati ttokkal atra«a4am
• B a itabhlt katoAaykH MAbMatta. A dgberMal toreoto a
vtaeaalMatoaMatorl Aaakkt AaooatM. 1A lAAJMdt fraakra raartt
Miy Iára«tk»a aa atat AmM I MA.AM-AA fraak klatarttot Aga
to totogiaitaMa A haaiHaramia ITAO TOMO fraakrl MM a a
AljbavMalbea caalalra. a IAraa■ tg Ari brrttoUt H 000.000.7T
aiFtataKFte
__ 0._ ____
f.a
M
tarait* hvterara BOAOraW^MwM
-&gt;
•■Ital óta
db óta rkkAgg ■ IVOMl y a rataA^tat
kMtorekrr 0dA0.*r 01 fraakto AaatoM ki a tAraaaAc A ktbA
Btagibtab •&lt;
te^yteB
k&amp;tewCteltok aeaaraa AA1V.0AO 70 fraakra rra*u kHrtayra rtaaaarto
Ura 1.1 AT,OTT-IV ftokrt tortokéit a Mraaatg A MatoatMat aiap.
StellyW ■
btei
Wljtet
ltot totoat^a AMA.VTI Bt ttokkal •metkkatt Aa akttoAk aa
toton Ar rttOa OaJM^OOOA ttokat tattok B torira tolAlUM
•taMte rteteteItaftaB ’&gt;*)•&lt;&lt;•*ti
• BtaO
lakiatoto airoi aaak aa Arttkak aaa reaitoItatlak, a Így
■SOBBtall Ky*FAtata^
OOKB
Botatafe ■■

feraoeaaMat metyeOet a toraaeat aray TtotoMtetteat
I ABMOt lA íreta a km kertoay trtoyaoratoaa i ate^ M
aa laAtet Aa gyarmataertoay AvtMyaptoyMtaa. tAbAlJMWtoaaO
toa altomra - rtopapryeito l VAA100 Ot r&gt;aak «aaan rtov*
aytatoa il llktogaktoAagaraaMMtoktatra toto oogvoÓBBAt
» raaall Aa toa ktiaiaaktotaytato IA*M AAo ir«ra ktaat
boa maiyak Mát t taaMatg bAato Aa kpaoii 'aaaak. IBtMjBOt u
b. jatolafekMa to lAAOVjOOOOO bank ...................
-

Bo4r a k oBom^g^lora ranodtara, gyorrao
Apróságok
Ura • raoed a todöo bovdrtoddabaa taljaaoo olraovtat
•R — Wy •• tavarjarak - Cbak j4 4jl akarta.
kivUoi!
ügyao ogyaa, bit oora tetem aaoai teta
táp roggotig vérei ?!
— Tflkdlotoo bora. KtOoaar ogyraAaaAa
kópiára oMg a oAthAi — S sora gydgyhoooKo magot ?
— Do igoo

A raAoodik aAtbAAói mag te

memoo lilám

- K AloiAoAooAgJ^ar^rZrdltote U

pagtai K gJtaHa, — Uram Urat ott, hogy oavarwm
da 00 mAg ia tflrbotatloo Kotydja ogtoo éjjel ogat^
oyogodtaa vAiaaoal: — Do tegaiAbb
»«« _

loagordtok !
(Wio Aobajf) Hátadra Prata, Utro dagadt • ooo
raod, radr raogiot voroteodtel ? Vagy hagy jotettal baooA?
— Nóra akaróra raogoaalai a tob&gt;ai«Marat, — »&lt;&gt;«&gt;: •
a Pata koeora — boa 4o oeUra agy kte Hiirra akadt
a Mohival; aal atUo el te igaaitouok do oOaao mm
tokiolauo órára a Maki okirati, akkor majd est fogja
aaodaoi; oioeo oaUd Ptota oammi b^jod ’
— Hajaalbao. Egy rOarag végig boOarkAl aa
etaaU o kielodc óra verjAt tartea fogai boát Egyooarrt
oaab odamegy ogy lámpa eoateptera a edvanaaaa mra
oodhija as oetiopot .Wioodoat aram, hagy aaivariU
oMggyojt hatodra aa oeydmet?— do otoodto KoMao : Kérate ogy hte a taraira
ebi; oagyoe Ábra vagyok Hblgy : Mért aom doigoaik ?
KoMao; MegprdbdJtam ogyooarTdo akkor mAg Abaoaok

— A miaiootor o14ooebAjAbao. - In
vaa a mioiootor or? — |gaa. da oatee oem fogad m
kor itt vaa - N^yo. bolyra Majd akkor pirAk
mikor oora tara itt

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton, 1886.

Felelős szerkesztő:
Horváth Danó

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106440">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00838.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106441">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_01_17.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106418">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106419">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106420">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106421">
                <text>1886-01-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106422">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106423">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106424">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106425">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106426">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106427">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106428">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106429">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106430">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106431">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106432">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106433">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106434">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106435">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106436">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106437">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106438">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 3. szám (1886. január 17.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106439">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4923" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5334">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/153eadf61ad41ace480fd9d529fc22df.jpg</src>
        <authentication>0fccfdce1baba85b76e123d70662463e</authentication>
      </file>
      <file fileId="5335">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b1ce6b4752b50ecef1ba43c7a21b4c39.pdf</src>
        <authentication>422d07739d456b1e3009105c15eb7936</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116963">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. január 24.

XlV-ik évfolyam.

4. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"

•&gt;

1886-ik évfolyamára.

Előfizetési feltételek:
Égési évre
. ... 6
Fél évra...................... 3

frt.
frt

Évnegyedre
.... 1
, 50 kr.
Egy hónapra. . . . — „ 50 kr.
Ai előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz esimezve, — legezélazerúbben póstautalváuynyal —
a nyomatandó példányok a pontos szétküldés tokin
étéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,

kiadó a íaptulajdonoa.

fal. ravrk.

Farsangi gondolatok.

fényűzést nem kárhoztatnék, mert azaz ipar)
előmozdítja, de szegény nemzet létünkre, —
midőn a báliruhák nagy része hitelbe készül,
— a legnagyobb könynyelmüség e fényűzést
tovább folytatnunk.. - Jól van : mulassunk farsang alkalmával,
— de tartsunk mértéket. A báli rendezők mű­
ködjenek azon, hogy minél kevesebb kiadás
mellett jó sikerült bált rendezzenek, — töre­
kedjenek oda, hogy a hölgyek minél egysze­
rűbb ruhában jelenjenek meg. Keresztül le­
het ezt vinni egyszerűen: egy bizonyos bál­
ban például a fiatal emberek összebeszélés foly-,
tán csak az egyszerűen öltözött nőket hitték
cl tánczolni, — a puczczos hölgyek pedig árul­
hatták a p e t r e z s e l m e t. Jó lenne e pél«
dát követni.

Nincs tehát az előadottak ezeriut a kormáaynak
semmi elfogadható mentsége arra oézva, hogy a tzó
beli s közvetlen törvénykezési eljárás az alsó bírósá­
goknál, és a jó igazságszolgáltatást biztosító telülviza
gálati rendszer, a fölebbezési bíróságoknál rég dídcs.
behozva Úgy az is nagy élboteilenségfe mutat, hogy

polgári törvénykönyvünk még matinét. Hiszen a polgá- ’
romit nemzetek rég megelőztek bennünket o téren.
Vannak nagyszerű polgári törvénykönyvek, melyek pél­
dányul szolgálhatnak; mivel hogy a fö elvekben ami­
veit nemzetek közt nagy eltérés nem lehet. A mi ha- *
zai viszonyaink az ősiség eltörlése, a az ősiségi pörök
befejezése után, sok különlegességet nem követőinek.
Nincs tehát arra mentség, miért kell a nemzetnek
annyi évtizedig bizonytalanságban élni. Határozott pol­
gári törvénykönyvünk nincs: de fájdalom a bolyéit
van oly eljárási rendszerünk, moly tág kapát nyit AIrgnsgyobb bírói önkénynek, éa magsa rendszer csá­
bítja a bírói a bűnre; mert előre tudtál adják az ér­
dekelteknek, ki az ügy előadója, és meg van engedve,
hogy az ellenfél ne csak az előadót, de a tanács tag ­
jait is sorra járhassa. El lehet képzelni a sok vissza­
élést, valamint azt in, hogy az igazaágszolgáltalás ezen
elbagyatottsága, és a rósz rendnenzült igazságtalan
Ítéletek, melyek a bírói kar rovására iratnak, meny­
nyire bántja a. hivatásuk magaslatán álló bírákat.

Inkább a ,vonal alatt', a ,Tárczá‘-bac
volna helye o czikknek, de a farsang oly nagy
befolyással bir a mi társadalmi életünkben,
Őszinte nézetek
hogy vezér-czikket is lehetne róla írni. Mert
Ax IÍ4. $. a bírói hatalom fUggcllentége, a mai
bármennyire szegé; y is Magyarország, mégis iga3ióg»»olgáltatát • annak gyökeret re/ormfa fölött.
(Folyt ó« vége)
farsang alkalmával megfeledkozünk mindenről
A mi végre a bírói kinevezéseket, s előlépteté­
Nem as a dolog lényege, hogy a szóbeli, és köz­
a gondolatlanul engedjük át magunkat a drá­
seket illeti, annak csak egy természetes módja van, t.
ga mulatságoknak, melyek közelebb juttatnak vetlen eljárás a felső bíróságoknál ismételtessék: ha­ i. az,hogy a mely testületnél Üresedés támadt: első­
nem az, hogy az első bíróságnál a fölsze­
bennünket az örvényhez.
sorban annak a javaslata hallgatandó meg; mert an­
relés, s a bizonyítási eljárás, a felső bí­
Nem vagyunk oly elfogultak, hogy ma­ róságoknál pediga felülvizsgálat tö­ nak áll legnagyobb ércekében, hogy a legjobb mun­
kaerőt és legtisztább jellemet nyerje meg. UgyaasaéeL
gát a mulatságot kárhoztatnék. Sőt épen azt kéletes legyen.
azon testület plénuma, titkos szavazatul áHapfttomaf
merjük állítani, hogy valamint a gyermeknek
Ha az ítélet fölebbeztetik, valamint az első biróa hármas kijelölést De ezen kijelölés csak oly tnkin-f -*
n játékra, úgy a felnőtteknek a mulatságra, róság a jegyzőkönyv teljes íelöivasása és a bizonyíté­
tét alá esketik, a kormánynál, minta szakértők véle­
— legyen az bálozás, vagy egyéb más mulat­ kok megmérlegezése ntán ítélt: úgy a másod és har­ ménye a bíróságnál t. i. tanácsadóul szolgál. És mert a
ság — szükségük van, mert ez felvidámitólag, mad bíróságnál se adassék ki a pör előadónak, hogy testület rendesen csak a kebelében működő, s jól is­
azt saját indítványa kíséretében terjessze elő a tanács­
felüditőleg hat a napi munkában kifáradt nak ; hanem az elsőbiróságilag fölszereli mert egyéneket szokta ajánlani, a mi által az isme- .
testre és lélekre, a ösztönül szolgál a későbbi pör minden bizonyítékaival együtt, a rétién másvidéki jeles egyének mindig háttérbe szo­
munkára. Nem is beszélünk tehát a rendes kir. tábla, és cnria jegyzői által egész rulnak : valamennyi folyamodványt föl kell az igaz
korlátok közé szorított, kevés költségbe kerülő kiterjedésében olvastassák föl, abirák eágügyérnek terjeszteni; a ki azután saját véleménye
kíséretében, a kérvényeket terjessze az összes minin-'
mulatságok ellen, hanem a legnagyobb túl­ pedig csak figyeljenek és jegyezzenek. Urium elé; mert minden birói állás betöltése országos
zásba vitt, a legnagyobb fényűzéssel járó far­ A pör fölolvasása után az elnök a tárgyat összegez fontosságú, és kell, hogy azért a kormány egyetemleg
vén, bocsássa szavazat alá, éa minden bírósági tag tar­
sangi bálotokról akarunk egymást elmon­ tozzék szavazatát indokolni, hogy ez által kényszerítve felelősséget vállaljon.
dani, — bárha megszivélnék 1
A kinevezett bíró, hogy független lehessen : ellegyen a pör felolvasását figyelemmel kísérni.
mozdilhatlannak kell lennie, úgy, hogy saját akarata
Európában sehol nem tánczolnak farsang
A pörök csak számot kapjanak, de soha se le
alkalmával annyit, mint mi nálunk. Minden­ hessen előre tudni, még az elnöknek sem, hogy mely ellenére, fegyelmi eljárás nélkül, sem el, sem elő­
féle egyletek, ifjúsági és társaskörök, sőt még tanácsban fognak felvétetni : hanem az előadás nap­ mozdítható ne legyen, ügy nemkülönben a bírák
előléptetését is törvény által kelt biztositól. Erre nézve
(a mi félig-meddid nevetséges!) vallási ján, a sors döntse el, hogy melyik pör melyik tanácsba rendes szabályul csak a szolgálati évek és a hivatal
kerül. Ez megfogja gátolni a különben is szigorúan
felekezetek és po 1 itikai pártok eltiltandó informatiókat, melyek annyi visszaélést szül­ pontos betöltése szolgálhatnak. De miután vannak nadi s rendeznek tánczmálatságokat. Nagy fela­ nek. Miért ne követnők a mennyireesak lehet, az are kívüli tehetséggel és szorgalommal bíró egyének, kik
sosonkivüli előléptetést érdemelnek ét kérnek ; de ismét
datba kerülne a magyarországi farsang-báli opágok példáját? Ma se jobb a világ.
Ne mondja senki, hogy a pörök teljes felolvasása vannak olyanok is, kik az előléptetésre érdemeiknek:
Btatüztikáját Összeállítani 1 A legtöbb egylet
a legfelsőbb bíróság titkosan megválasztott küldöttsége
azzal akar e valóságos bálozási mánián eny­ lehetetlen; mert azonkívül, hogy a hivatalból fölsze­
titkos szavazattal határozzon ezek sorsa fölött. Így has
híteni, hogy erősen, hangsúlyozza a mulatság­ relt pörök rendes alakot, s bssontatlanul kisebb ter­ a bíróság független minden jogosulatlan befolyás, nőt
jedelmet nyernének, mint a régi pörök': nem kellene
nak jótékony czélu“ voltát Ez pedig
a bíróság tagjainak a pöröket otthon tanulmányozniok, a kormánytól is:
nem egyéb mint kegyes csalás, mert ha s az előadásokra napokig, olykor hetekig készülniük,
Oly birói kar, mely a mennyire emberileg lehet­
csakugyan a jótékonyság oltárára akarnának mi az előb'iladt korú, gyakran gyenge szemű bírákra séges, a legtökéletesebb módon van megalakítva; min­
áldozatott hozni, akkor sokkal okosabban ten­ nézve nagy teher, és késlelteti a pörök előadását. A den hatalom befolyásától meg van védve; minden ha
nék az illetők, ha a bálozásra szánt kiadá­ helyett egész héten át, reggeli 9 órától délután 2 óráig talom fölé van ugyan helyezve, de a polgárok egye­
teme képviseletében, a legképzettebb, s fedtbetlen jel­
soknak bizonyos hányadát felajánlanánakk a s igy a pihenésre szánt idő beszámításával, naponta 5 lemű esküdtszékek által van ellenőrizve, és eljárásá­
óra bosszant Összeülnének, és a szükségelt számú ta
jótékony czélra ,mely esetben a jövedelem nem • nácsokbin, az eddiginél több pört elintézhetnének, üres ban oly perrendtartással van korlátozva, mely őt a
egy pár forintra rúgna, hanem tekintélyes óráikat pedig pihenésre, szórakozásra, vagy önképzésre botlásoktól előze:esen megóvja: megérdemli a nemzet
átalánoe tiszteletét s bizalmát. Az ily birói kar nagy
Összeggé1 lenne segítve a czélon.
fordíthatnák. A jegyzők a sok értelmes munka felol­
Isten áldása volna a nemzetre nézve; pedig ilyet le­
A mulatságok nagy száma ellen szintén vasása, s a tanácskozások megfigyelése által, magú
hetne teremtenünk; mert sok nemes anyag van a birói
nem igen tennének kifogásokat, ha a báli fény­ . kát jeles Lírákká képeznék.
karban. Aselejtéstől áldozatok árán is szabadulnunk kell.
A királyi tábla decentralisatiójára nincs szükség,
űzés annyira el nem harapódzott volna, külö­ mert ha a szóbeli, s közvetlen eljárást a kir. táblán
Hogy az előadottak szerint a b rói kar kineveznösen hölgyeink körében. Mindenikazon igyok- és curián ismételni nem kell, sőt az képtelen kívánság tétévé s előléptetésébe, szóval a birói hatalom megal­
szik, hogy ruhájának szépségével és drágasá­ is: akkor mi gyakorlati baszna lenne a tábla folosz kotásába a közigazgatás be nem folyhátik: azt fölös­
gával a másikat fölülmúlja s e'“hiúság már tásának ? De a mai centrifugál törekvések mellett, a leges tovább vitatni.
Azonban, minthogy a törvényhatóságok élére ál­
számos őrségi magyar családot juttatott kol­ fő és legfőbb törvényszékei, igen tanácsos a magyar
szellemű fővárosban összetartani. Az ügyfelek végez­ lított főispán, nem csak a belügyérnek, hanem na fe­
dusbotra. Egy-egy jogászból • vagy más ilyen
szes minisztériumnak állami közege; és kell in, hogy a
zék el személyei dolgaikat aszóbeli tárgyaláskor ott
öli te-bál — ezrekbe kerül - és ez haszonta­ hon áz első bíróságnál. A felülvizsgálatnál nincs reá- főispán az összes minisztérium ajánlatára neveztessék
lanul kidobott pénz, mert a báli ruháknak jok semmi szükség. Ellenkezőleg, ha a fólebbezéai bi ki: teljességgel nem ütközik az alkotmányba, ha ezen
állami közegnek kötelességévé tétetik az ollesörtée a
hasznát venni többé nem lehet — Más lenne rákkal való érintkezést eltiltjuk : igazságosabb ítéle­ fölügyelet minden e törvényhatóság területén működő
a dolog, ha gazdag nemzet lennénk, akkor a teket nyerünk, a bírák időjét psdig megkíméljük.
állami, törvényhatósági és helyhatósági hivatalokra

�L A PO K.

N ÓGRÁD I
aóore, oly bnlóebir ol, b^y ba buuá f----- t—* tehoMh, rogy ratooMiy nMtiib biniilf jat ta
donótos : M litert Ulóeáguk tagjait. a sagok felébb
tU4|a o^áa tóls.tagestóera felbibaas . bátyámnál
• panaaol rogy naooaataeithaooa, rogy aa illertbM
■abtaStatSnib jeiMtáot tebeaoM Aa ily tórrtay oe«
fenyegeti a tar* fágpilooMgoi , sort bár a bio* biMl Mákat oátail • taTamUr tes •oednbai)t el béta
tataiéi i 4a M oitonórss oos eoak jogában, 4a Moreo
k01al«Mágtb ■• ■ áll. A kMotoaMgbá tara sok Arreodbal, ba aa ignaoágágyór belyelteM aa 4 baaaaaa Sá­
bádénál Iáim íagj* i oMg a bi lodaa, aaaab a folytaaga AkMtai&lt;*iÁa
áWWlfoílMi

bmi
BBBB

fo - —
Bán, ^Ag
MM aaA
MlkólgW.

A foiapáai bírálatai Mentái tagi foatoortgot
nyernek; sort aaab taaaoob a sagyar áltosogyoág febapaoni, salyek által aa óltaa alkalráMai a borsáay
baa aabhib. Kom bírálatai alján fog a borsáay
As^^^Aáls
Ima áALs.
WW^Uvi 11 ■B Mi
eB • sB IArwánehAl/^to&gt;«'kb
“&lt; rwly
okPr •

lánih A tówpáoob ■ egaaáneoh dioab iratai nők oh, aarA
sáfoáoágok teás. te angea ■irtltoágí biíagdatatea
jaltasá a nagy ■ ■■kakópeaeogt Állam föbiraUlao
babbá ball aiabatoiab, aly sóderral, begy ími ta aiaat
MmABOI 0 tiBBlBWiBC BÍBl hBMBlb B fo • \fotr&gt; v&lt;dUA *latia
a korsóayoak aaaa bírálótok betöl lócánál ■agát sói
lábiahiaiaiai állal reeettotatai baaan ki ball baraaei
—
A—A——fe—. •--------------» — fi4— .U
4»«l fm ——
• VMiSBBB^JBOBfo f Bwi B
c&lt; » » o i •C’i^wuj i ugg
Aaaa reseeybeo fejeees ba órtebeeóeesol, i&gt; ■
liiCUID

B

B8FOÍ

BBUMOlD

HI4f&lt;PüCi

aas párikórdót, bános aa albaiaMayoa •aabadtog
ótotbórdáM a sagat borsáay béta fog ayagudai aa
M&gt; l aly sódeatoáeába, bagy a fespánok a tarái bi
aeraaáae • elóiópieláoéoek bárdáaába nos araikéibate ab •
BODNÁR István

Közigazgatási bizottsági ülés.
Qm I*4a.)
Jeten róttak a rálaoalelt tagok itaál. Baoiaaby
Árpád, gr. Borobteid Artbar, gr. Ceebriáa Láaaió, Bea
aáiy Lásto, Kóry Tiradar. Madáeb Károly te Kosta yá

Klaók

Gr. Gyáriy Ábrabás taagysóitóaága

mí

4ábaa baagaalyoaia, ssaortal ocságeeorta el raa to*
■arra, bagy a báaigaag taaaiia a togbaoaesabb iaMbtadáBák bábbá tartatok) bbbiaaaywii aa fetog •ogytakbM bal a btoottaági iagab a ■agybaib bbaabe
aágta a a tagaagyobb beigal»*i ta fáradaagot fajtaueb
bi agáaaaa Bsaaúaabl a iöaágyoi eláoMiadiláaábaa te
a báa &gt; mabáláaábaa Middé a foiapAa (albán ebi
aatlaági tagobai. begy beagalaabbal te tabataágbbbel
a báeágyebaab toeébbra to «algAI)eeab. aaaa ár la
galaá llteábea a tagabaaa baldog
rret iiráa, aaa
bitet eeaaeai nageyitja
A taaeuaág arrábra gr Caabnáa Láaaió neao
aoata a já birAaatobat
A íáiapáa bajéban, bagy Baaaár lelrAa, gr. Po
yaaaariab Artbar te Srátar Alfród arab balegaágAb il­
latra eifagialtaágei matt aa tlteea rtaat ara rabalaab
Ml btamBba^bb, tagy a ianeeeaállttta tárgyábaa a
•&lt; ■

!•*•

I^BB

fo

BOTTWO

^a
I
AA *4
á
wWMBmJW MfwntBl,

■ ■

VB

róla fo Mái i&lt;l a aaaraádáaab A, Mbtea • árra btete

tfto o
MBooS flooooo loowk 0o koooit öooooi
ráaára aáara Náaielap áitaMáeeb báratbeaá bba
•ágeb alapiWaltab agy talál:
B-Gyamat,
Laaaaaa, 8 Tanba, 8aáaaáay, 8airAb, Fbleh, Ladáay te
■aaagbaa. A badbtealaaab aaáaM 4081 -baa íratott taaaa

Mageiabitattai a kóratbaaá taaotlaágah. ügy
■iái fagyataai rálaaatMáay Eleibe a fliagáe, r. tag
&gt;1: gr. Caabnáa Láaalá, Baatoayfy Joaaaí, Kesjálhy
Aaaatai, Tarayea 0y4tgy-, póttagjai Mrálar Alfrád te
Füfibtefl Gye la
Arrabgyi foNebaatei bbMattaág Klabbe a ftaapáa
diaira iMapáa, taraiéiból tagjai fójagyaó, árrMaábi elabb, (eiáadó,) fobgyáea A fteapáa által btaaraaali
f. tagab p Barebteld Artbar te Ba^áayfy Jóaaeí. pót­
tag Káry l^radar, ráiaaatoltek: Haaaály Láaalá, Srá
tar Atfrtd póttag Madáei Károly
Bártaa riaagáló tajottaág Klaábi Modáab Károly,
tageb gr. Oaobriáa LásM. Kbry Tiradar, Haaaály
LAaaM, Brátor Alfród, Keatjálby Aaaala, dr. Kaeebo
lywiB

w

r MfwwMil

O—- i MyviB

taeattaág Eladó: a fotepáa, ta­
gak: gr. Caabnáa Láaaió, Haaaály Láaaió, te Haaaár
Irdlreaáaaáta

Eotato &lt;aiáai btaattaág Ktoób; a fotapáa, legei i
gr Cebnáa, Haaaály, Haaaár te Kbry
irraágyi yiaiiaaaltai ba ltoag Kieöi abapáa.
lagui: Haa* dy te Masóayfy
A Magyei ixgyttae ártatalóea arról, ta&lt;y a ii
lápéit 6 tas ttaági tag, eároaor et &gt;taatoaby Árpád, gr
Horcbudd Artar, Haaaály Láaalá, Madáeb Károly ée
fráter Alfrt.l éjből M&lt;rátaMtaitab, rreedotoe tad.&gt;
■áeal ráloirit te a ■agrálaMioti tageb áióaboa ■•&lt;
Oljoeeetaitai
A báaiueaba ráltaág aeit ári báusléba M.llá
írt 14 irbaa iieioteiati foLA ■akár 81,141 írt báet
póaaeel saraiott la.*
lebolaaiábob A leaoaetjáráet aaalgataró jelealóeo
m o i o t íA^o^
íoAo^o®oCi lo^oMbfe feoo ooAoboo ^0000^
baa, aiabooaeb ■^gaiabiira aa labolaaeóbab. Miatáa
aaaa tay bbm aaab a leaeaeai. de a taágyo aoaaoo já
rbaosbaa áitaiáaoe, KeMjátiy A. taatollgyelA ár terábta lattebadte e!4tt ayilaibíiaei, látoire toll foltarra
Öeegetoget ta allapta a diaiéra. Aaár ialáabadá
•eb aa eliopaa által »egtóioiteb
A oeooóáreágt bari jelaetáe ladusáaal rátétét!,
egy oeot aaoabaa aagyobb ágyolMat boltéit, agyaaie
a b»-teroaeet árjáratbet tartaeá oaoadóröb taaaayoe
Képbe I eáaaot nenaeaerbálláb, bi ia eaaob bbrelbM
tóboa »egbaii A naegáiat bideritatto, bagy Kópiáig
aáca ayilt oagedetieaaáget taaaaitaa ka aaalrál a be
llgymaioaioriata ia órteeictoub (MáeelAab aaertat a
bál ceeedór Mer bálba bolyait, Kápáa Igaáeeot ■*&lt;
bbtöabatie rolaa. Hiaa aly ráeeagea ■■bérről, aiat ál
biátog Kápáa Igaáaa roll, bál aaarboa eoeedór, acaroay
aáibll ia olbáabatott rolaa. Ifaerb.)
Vtoiaaiia ágy A aaolgataráb aa aiiapáa által ata
tatra tottob, begy a ■oolsai rtoiaalia átAgyi alaóbi
bal aárdeaaáb aeg, raljoa bajlaadób a aa olaObóágei
torábbra ia ■egtartaai. A Mirábi járóéból bedreaá rá
laaa árieaou, a agyaa leblMiel oleöbib bolyába Kaáló
Viktor, fróko Jáaoa, Baroe Pál te Baláeay Árpád ráloootott^M ibo^ A
^AfAo^oi B ^0^000000^ OB0^ ^o
bőm árboalob
Elrijetoatáoágfl bárdit Zináay Jóaaoí II órea
batal oaber aa árraaaób állal aagy boroMtatta ■agát
a a bórjegyaói rtaaga lelátóit iráot folyásodon aa al
lapátból Aa tlitpáa folyasodót neeaaotaaitoiia aaón
■íréi 82 órea borát aaág ol aos ártó Zeaáay íetobo
■óoo folytba aa bgy tárgyaiba alá rálátott, e ■tatbogy
a tárróoy ooa aagy boraaágot, do betárolóit te ná■ot bórától a bórjagyaár riaagára telootboaótbl, aa a)
tapbai batároaatt. gr. Cbobnáa fotaaolaláea deciára jórá
hagyatott
A tarboyi boráét ■áboiy áp'tóoi böltaágoi bóa
•ági póudóba retottoi bt, aa alléé Jáooaay Ktaaó, mí ■
rol oebi raa btióa boráaa ■ibolya foiobbeaoiL A fetobboete olotaeittatotl, biMoodatotl aaoabaa, begy a
eeón poeata etáa cooi ■ a pót adó (elő áaetoadá
Hideg jegyeói iroda. Tótb Kátsór bi iegbbeeiobb
l^yióii lőtt ■egralaaitra KoMbáaybaa, folyasodéit
a bAeoágbea irodai átoiáay te a báeaág által baaaaált
iroda fáláao irdal. Koca bórráayt a bótaág bóprtoaió
tBGl H Wt V h1 &lt; í c o #1BtAGi lottB TóCfe jf B i m * f c * c h h v t r ••
folytáé a iftugaagatáai taaoltaág a paaaea sáoib rá
eaáoeb bolyt adata, a bisoodotta, begy a bftaaág által
baaaaált iroda, a bóaaág Ukoágóa fttoaBák
Fa depói. Koba Mór te Stresiager Upót fabe
ropj táji aii fatatopoib iflsóteaóeyegrt k trillái L'gyaa
ia Ktaaol f irtás ptaaaal oaMit a telep ti tásreaoályoo
•ága aiau Eaaa ptaaet folytba sár árok eiátt alrea
deltetett, begy a telepek tóasoatoa aayegoi bal ópi

Marta^áió btaattaág Elaai a fotapáa, tágob
Haaaály L Imtayf) J te Brátar A. póttag Káry T.

nOlt. OSBBÍC BS BltOp0BB0l

KlOBOiy ÍOO0C

klBBk OOOB

láráa tadfáta arról, bagyo tárgyboa aár agy taboa

Apnietok 4 bál atolt oltárolttaadób Eaea baláreaet
■ loubaO K ■' b ti Ab ''t'CItltgOr ftlitbttÓM tolytáa 8*

baa biaieadatott,
aa lUalA fakoraakodAk oeakia 8
bóbitáit ^oagloleiá fa^oo^ie^^iaá^pei la^^bek^i^ik, tao^i balba
ataMtr* tata.
A ralláa te bltookt. ■lesetír, Kapuaay te Kos
jtiby lolfbggotatott polgári tokotai taoitób ÓBOtáeáaek
kátbarsodát, te dtoMa tobbár tltotsdoylboi, totiltelte,
•

á■
UlBBIi lO

iMaaiá^i
oMbMIWP

Mai iibbgáai taeattaág M. a fótapáa; te
gak- Madáeb K. Brttar A. Baatoayfy J Haaaály Lw
póttagok Baataaby A gr Caabnáa L Haaaár I te

OOOOlí OB0f 10 fo

Koko 00

toltak, a o»tgat lka iátokét mahab Kiaaol taosetód
•ága talál. Eaeo saga* ittak aaoebae^eaok raaaodol■óro baiattak fel Ktaaai Eareooaoob, síről ooreoott
teatá lóráo, odrarábaa a sagaa te aagy árayóbot roto
íslsh OHBtl BOO V&amp;OrithBl|B U fOOlBtt kois^tt E OIIBlI

■ bltetsooAoiAM
B B’’1I&lt;1 Mi B lAI

1
M
asBAÍm
• rili vitel

•otBoko00o

CMI ’k Ikk

• |&lt; V

aattaAb A 4
BIBKIBBl

•* idUUBeM^WB
Am 1
sí
BUjMóó
Weo^^VBU
Wl«

i

U&amp;JBO

*BB*8V

tastAfea
risjBBI

M
sa ^Lss*---------- wa eil^á#b-----^al V ^mWWI
ie^^^M^PB^^s

bb bIío^AbIibo

l0tGtBtt

bá^ta
a»^w*á
H I1^pKra •

fltA^Ó
»^8a •

M
B

íÁm ta Á^^St S 00^00

wr^^Bw

így a teooitaági lldabaa. Dgyaato Sabldaiager Károly
b gyorsai) ■kőtárai a^ját báaábaa lar\)t oosoeab
áaaaoa gttooeági te rágáora taáot ■erbáit, jóban, ba

aas -T,---1-- ■ooayiaágk bárákat ta, saiyeb aagy
btet larjaMtaoak Gaodik Lajuo ksek .tofebb fokeg
adrarába habltetager ■tataiból madta pmok befolyik
paomt őseit a oaolgabiróoál, aajd aa'aHopáaaál, ta
a nttgátat ólát frblásagen 40 írt bnaágbaa ■eres
o4fOB^^B^BB
B
CBB08O
8 sorból tanba! a ayora bórákat oMaboa a pedteoM
tea Mártthatja, a odrorái, botját te m találta Motor
aáit tiaaiáa lartotik tartoai Ke oitoa Htbiás^ir fo
iebteoett át ógybóebataá Mól láb: Resáeyfy, larata,
1 ftV- F- Cbebnóa • alboiáraatetott baeoao eoasooMr*
etáe. begy frktaenger a aaját baaóbaa oaokta 4 tojót
tobeoot te 4 rágó sárból tanból, all iibaa ooa jakot,
•oa bórákéi ai tea beiyeabet,• ai wtótokét te odrán
kötataa taood uealáa tortáéi
A Tarjáé patak Mtbályeoáw ágyóbea ofoisortk
StOO frt böltaág naolóoóboo Hálós Gyata te Vioos
■tat gr. Gytrby Ábrobós bsatabónte •gybaagttog
seraoatal toliak. Kaee a gye* a fotopóé érd •kaira ló
róa, 4t ai aie^ktágbao m alapóe belyeliastoMt

Ai taraelilA aeyabóayroi Vágrt rsukln ■
tor atya bóeyroi roeatáaóaói ia oiáóll a jó reod Aa
•rólrs tiitoáei iatáakadta s^rtatla katAnAi tt»rt
tokot saedaai, bagy soat sár siodea járóo ooókbe
lyóe áltoadó aayakóoyrraMU toae. Ai aayakóayr «paotte jaa. 1 4a lápon átokba. Aa aayabóeyrreaotói ál
tosóo botóliós togoeabályaoarábboo tortáét • -Gys
■ataa, bal a rabbit rátaaatoiiák illyeoll A tább&gt; jóráaokbaa aa ólsaoeti &gt;atóaiadótok ból folyó &lt;ys bó&gt;
bók oos saradtak el így pld a b.-gyarmatai bíróra,
egy járóobaa oos tankot goodoekodto arról, begy a
befolyó díjpoi a tatitaoágat dtotoodib a. ragy ai atya
kóayrraoMót? Itafotoágoa bolyáéi bee raa a góaoi járta,
bol agy által )ábaa oiom tar. bitktaaog A raadoiettál ste
oágaoorá akirlitik ta bolyt koitota adói, így a nógrádi
)áráabaa aas a oatagotorós sókbelyee. Kólaágoa. ba
oos M. Orooaibaa fog tokai a ióeyrriaSl. A btaaoos
iiraolitáb bóoOl a« ortedoiok kklóa aeyakteyrraaalát
akartak, do eaea bárróayki eiatasttai tol, són itt aas
dogotokról baaes reodrtl raaaaó Koedoak pedig ■oaaaj
tooai'A fatobiok kórróayo strol oly alapokra tásaskod tok, ■tiyek aa trr &gt;td r&lt;»iá* folytáé biikáooágGk*
töl bItÖCBCBBM TBBBBB BíiBloCt B|BÖÖI
Bt v
Miét órdobeoet seg oslitbotjlk. begy a gáoai járót
baa dr frhrarc liaák kórocroe lett idtigieoet kóayr.
reeetóai 15 frt bari gagt soitoct segrálaaaira. Kos,
aura aas jó a kár orrsl*) A etóaaoi lagága átadók
■ásra M aa kálóé aayakóeyrrooaldl akarnák, iád*
fosisáiss
BAtetaltatoAh
tatok
sftjintiAn
Atafli
a^Ba.1Zi
á^B
• ^áa^V • ^^8^r
w te
^bsAy^á
tata s
utal »
B^P^B tatait
ta^Ptw

Vágkl sagjegyeaaáb, begy m aayakóeyyak ktaárótog
■agya/ ayolrs reaotaodAk. a a peeoót kór iratoaak
ta sagyaraak kell lenni. (Bár ily toilroeáesl lobeiae
a protMtanaok aaynkóayreit rebabtliiáiai ) Al aayakAoymk táaseataaaa lartaod&lt;ik. Gr. Barebteld m így bon ai aateoosiába rágó tóroisoket lát font forogni
frrtoreoky JAmo abopóa aaoobaa segnyngtetotog rátoeaolt mm ágyban aa állási órdokek oeespooijóból,
B

M▼BB«

wWM

D ’g

B

B^bsBBBto

est ^^taat

tói eoak órással ádránólbálik onoa latóekodáeokoi

A Mócaáeyi járdából a rótoeetóa orodaaóeyérOl
■ág aa ideig jaloatáe nos órkaoott ba
Aa eaearáeokra roeet a epet fognak jórnidNágrád■egye hóéig biaoitaóga m áMaea oly ieOóakodóat tett,
a soiy táfoodalai tekiatetból igen baooaoa lobot a jór&lt;re otera Kiró aa alkalsat a bónki akaaatáoi om
lak adták Báakoe agyaata rónd idákáe atoll omoi
agy 4 ósbor akaoatatte fel sagot A itat aat be
■éli bogy m il totók M a Mara óideeaiai tonnának
Brólyoa aliopáaoakoak ■iádéért kiterjedd ótea aaesó
boa otM aboorsM bolyáéi to folttal, te inditráayoaia.
bagy ai iránt raljoa mm okaaaláoi eootokkol nioaot
oob óoMOÍággóobM oeaaráeob Hafsaae Dánd ’Hof
■aaa Dánd!) rtoolt dolgai, oatgard neegótot ojteoeók
sag A kóaigugtiáoi bnottaági lórróay o toktotalbM
la balbalóe bofolyáet ingod a bsntteágnak, sert at
eaoorn el barapód •áea eootó bo a agyeaak el toa a n s.
igaaaágágyi ■iaiMtor aljáé a báarádi eljártat folyó­
saiba tóiotbeb Aa altapáa ioditráayMM tóból, begy
a jotaott ab aiattai eootek ledob attak aMgrtaagóláaóM
■ CVwHPB^Bnofou
általi tar A ölel latsát
Ba
^p
nB^^^K^s
^^^B s
B4 aA-tassi
kildMOMOk

Ki

Gr Oobnáa nos rdl obbM aossi loltakodáet
tenni, síről Báakoe egyaoort akasiáei sánta arai
kodbatott, a nos brau, begy a lebialrtbM rólak irt
ratosit rákliotne eátei

Káry Tlrndar beoam ágyródi praisára torát
bMro ai alwpáa inditróajál kóoaónoltel fogod tadónak
találja
Gr Gyárty Ábrahás fotapka oloók bityoaóot
ad aaaab. begy itt aas aoiMeositiosoerul reá oae.
asrt stedoa síréit osbor tedja aa», bagy eoMtoata
• ■■Mai a eaidók, do a koroanóayak bóeótl to rannak
Eaaob sindjárt mtatent kápái ayejiá Rosóoyfj
Jóaaoí te, ki olóadia, begy Bánkon oos eoak as« bfo

�N
tooyos zsidó, bánom egy luthoránoa tanító is névszó ríni pádig Pohánka Üres óráiban uzsorával foglaltatik.
Tehát a vizsgálat ily irányban is mag sjtondő. A ki*
fojtott érvek után gr. Cobrián László úr is megnyu­
godott abban, hogy az uzsorások üldözendök.
Árva ügy Az év végén a gyámolUk és gondno­
koltak száma volt 18927. Beadványok száma 16879,
melyből olintéitotett 14634. Hátrálék 1245. Árva ér

ték: 532616 frt 2 kr, abból a tartalék alap 9803 frt
67 kr. A losouczy árvaszéknél árvak száma 284. A
beadványok ezéma 432, hátrálék 48, árva érték 39,777
forint.
Tanflgy. Az egyes községi iskolák számadása és költvetései felterjesztettek. A b.-gyarmati polg. iskolával
Benzenloitner Leontin halála által üresedésbe Jött ál
loméinak zálaaztás ntjáni betöltéséhez választási elnö­
köl Eunzéiy László úr küldetett ki.
A polg. iskola házazabályzata Barmos Gábor úr
indítványa folytán véleményez javaslat végett bízott
Ságnak adatott ki, melynek tagjai Karmos G. ée Pajor

I. urak.
Jog ügyek.

Kőris

Károly sziráki lakot regale

ügyében a belügyminiszter is elnUsitólag határozott
A váczi püspöki uradalom 1848. előtti időkből
kelt s a Verőcze éa Kis Maros közötti Morgó patak
szabály ozására vonatkozó okmányt terjeszt be. Miután
ezen patak szabályozása és az a felett emelendő hid

ÓG

R

Á

D

I

LAPOK.

juztése előtt az igazsági fölényesüknek sem elvi, sem
részletes vitás szempontból elfoglalandó álláspontja a
közönség előtt nemcsak nem válhatik ismere casé, de

egyenesen mellőzöttnek tűnik fel.
Hogy a dolog ily állásában szavunkat mégis fel­
emelni merészkedünk : tesszük azt nem f nlostadÁl­
ból, nem feltűnési vágy'.&gt;ól, hanem az 1874. XXXIV.
L ez. 18. §-án alapuló kötelességünknél fogva, éaazon
tisztán hazafias meggyőződésből, hogy bármily csekély
faktornak tekintessék is egy vidéki nem is nagyszámú
tagokból álló ügyvédi kamara a törvénykezési refor­
mok kérdésének tisztázása tekintetében : az mégis min­
den elfogulatlan bíráló állal azon testületek egyiké­
nek kell, hogy tekintessék, mely úgy a bírósági, mint

az közigazgatási hivatalos testületek keretén kívül ál*
váo, de e mellett hivatásánál fogva, mind a két irány­
ban a felek képviseletében az ügyek menetébe folyto­
nos éa bő betekintése lévén, tehát mint oly testület,
melynek a fennforgó kérdésben elvitázhatlanul önálló
és szakszerű véleményének kell lennie, nem tartja hi­
vatásával, nem meggyőződésével éa az ügyvédi tar ál­
tal mLdenkor tanúsított hazafias magatartásával meg*
egyeztetbetönek azt, hogy ezen csak a felületesen szem­
lélő laikus előtt nem elsőrangú ée fontosságúnak te­
kinthető elvi kordén tárgyalásakor és eldöntése előtt

az alispánnak kiadatott.
Adóügy. Deczember havában befolyt 113054 frt
adó, tehát 54000 írta) kevesebb mint 1884 ben. Az
összes kivetés volt az 1884 ki hátralékkal és 40000
pót kivetéssel együtt 1.670,000 frt. Erre befolyt egész

néma maradjon!
Ezen kérdés az igazságszolgáltatás függetlensé­
gének magasztos elvi kérdése, vagyis a bíróságoknak
minden oly áramlattól és bárhonnét jöhető idegen be­
folyástól menten tartása, mely akár politikailag, akár
társadalmilag olyannak lenne tekinthető, melj a bir Ságokat az elfogulatlan Ítélkezés, a törvényszerű,
tiszta igazságszolgáltatásban legalább is feszélyezni

évben 1.008,600 frt összes hátralék 539,000 írt.
Börtön ügy. Fegyenczek száma volt 295 férfi 15
nő. Egy egyén megszökött. A fegyenczek havi keres­

képes lehetne.
Vájjon ok nélkül szülemlelt-o korunkban a nyugot-európai legmiveltehb államok büszkeségét képező

ménye 286 frt 86 kr.
Egészség ügy. A kimerítő fő orvosi jelentés sze
rint nem volt kielégítő, sok helyen a himlő járványos
jelleget öltöt.
Útügy. Mind az állami mind a megyei utak a

ezen modern elnevezés: „jogállam“ ? Nem az e emez
elnevezésnek jelentése, nem az-e jellege, hogy az ál­
lamszervezetben kell oly faktornak léteznie, mely a

tárgyában az alispán illetékes intézkedni, ezen okmány

főmérnöki jelentés szerint járhatók voltak. A januári
nagy hó folytán minden község rendeletit kapott, hogy
az alakon a havat egy szekér út szélességre tisztítsa el.
Posta ügy. SzL Ivánban kin pósta állomás bozatik javaslatba, melyhez Told, Garáb, Kutasod közsé­
gek, Cserkút és Mocsáron puszták, csatolutni tervez­

társadalom vitás kérdéseiben hivatva lévén a törvény
alapján dönteni, minden politikai, minden csapán a'
hatalomban vagy tekintélyben alapját kereső befolyás,
tói törvényszerúleg menten tartassák ? És vájjon nem

ezen irányelv lelte-e kifejezését hazánk törvény hozá­
sában is az 1869. IV. 1871. Vili. t. ez. megalkotá­

sánál 1!
Elsősorban is önként merül fel azon kérdés, mi

azon fontos körülmény, azon mozzanat, mely a tör­
vénykezésnek a közigazgatástól való függetlenségének
ily döntő befolyása megváltoztatását, miként azt a
postán, sok esetben a közönség a szállító levél átvé
közigazgatási tözvényjavaslat 54. -a czélozza,oly anytele után 3 napig is .tartozik várakozni a csomagok kinyira tenné szükségessé, hogy az igazságügyi reszort
. adására? Kér e tekintetben erélyes intézkedést. Mivel en
és törvénykezés egyik főéivé, az állami sőt még szónek oka az itt használt posta kariólok kicsinységében -roeabban a törvényhatósági közigazgatás jármába haj­
tetnek.
Kövy Tivadar úr'interpellatiot intéz a poslaügyi
előadóhoz, van o tudomása arról, hogy a b. gyarmati

constatáltatott, nagyobb kariolok alkalmazása
felterjesztés tétetik a posta igazgatósághoz.
Olés vége d. u. 6 órakor.

végett

A b.-gyarmati ügyvédi kamara az 54. §-róL
Kövy Tivadar nrtól, mint a b.-gyarmati ügyvédi
kamara elnökétől ki, tudvalévőiig a mérsékelt ellen­

zékhez tartozik, vettük a következő levelet:
„1886. évi deczember 29 én tartott rend közgyű­
lésében a b* gyarmati ügyvédi kamara a közigazgatási
törvényjavaslat 54 § a ellenében az ide mellékelt fel­
iratot fogadta el egyhangúlag pártkülönbség nélkül.

Ezen törvényjavaslat nem bírálandó meg pártszempont
ból, hanem csak alkotmány elvi szempontból. Vajha
még az utolsó órában sikerülne a szakköröknek meg­
győzni az intéző felső köröket ezen javaslat némely
szakaszai, különösen az 54. §. kártékony reactionarius

és abeolntlsticus irányáról, és ezek kihagyására reá*
bízni. Tisztelője
Kövy Tiradar.
a felirat következő:
Mélyen tisztelt Képviselő ház!
Mély megilletődéssel olvastuk a nagyméltóságu
mínisterelnök és belügyminiszter ur által a megyei köz­
igazgatási törvény kiegészítése tárgyában a törvény­
hozó testülethez benyújtott ée az országgyűlés közigaz­
gatási hizjltsága által már le is tárgyalt 192. számú
törvényjavaslatnak ta főispánok hatáskörét az első fo­
lyamodása kir. bíróságokra kiterjesztő 54. §-át.
Igaz, hogy ezen törvényjavaslat az flgyv. rdts.
21. f-áboz képest a nm. igazságügyminiszter ur által
kamaránkkal netáni észrevételeink előterjesztése vé

gélt nem közölteteti; de hiszen nem is.,közöltelhetett,
mert daczára annak, hogy abban a törvénykezésre oly
mély behatással biró intézkedés foglaltatik, az, mint
tudjuk, sz országgyűlés elé is csak a nagyméltóságu
belügyminiszter ur aláírásával terjesztetett be, és a ma­

tassák?
Mi természetesen, a magas kormány benső informátióiról annál kevésbbé ínlenlióról tudomással nem
bírhatunk, nem is kívánhatnak az azokba bclátbalolni,
nem akarunk megfeledkezni a magas kormány kész
Béggel feltételezett hazafias intenciói iránt tartozó tisz­
telet Ónk ről. sem ; ámde magas Képviselő ház! vannak
oly alapél vek, mely, miként a vallás és erkölcs alap­
elvei, minden ember meggyőződésében gyökeret ver­
tek és azért mindenkinek tulajdonát képezik, a me­
lyekről tehát veszélyeztetésük idején még a legcseké­
lyebb befolyású testületnek is, és pedig azon jogos
igénnyel lebet, sőt kell nyilatkoznia, hogy figyelembe

vétessék.
(Folyt- ■

köreik exik.)

Ipolyszabályozási értekezlet
B. Gy irmaton jan. 18 án ipolyszabályozásr értekezlst tartatott, melyen a szomszéd megyéből, csakis
kelten vettek 'részt Pongrácz Lajos levélben magát
egészségi, Hontmegye főjegyzőjét pedig hivatalos elfog
laltság indokával kimenté. liontb I Scbőnn Alajos fő
mérnök és Kalmár Lajos volt csak jelen. Kulturmérnökséget Lovas Sándor kultúrmérnök képviselte. Nóg­
rádi bizottságból jelen voltak Uanzély L., Fáy Albert,
Harmos G., gr. Pejacsevich Arthar, Kövy Tivadar,
Galgóczy Béla, Terstyánszky István, Baintner Ottó.
Elnök alispfn sajnálatának adott kifejezést, hogy
a szomszéd érdekelt megye bizottságának elnöksége s
tagjainak nagyréste a megjelenésben akadályozva vol­

tak, a megjelenteket üdvözli s mindenek előtt a mull
együttes ülés jegyzőkönyvének felöl vastatását, sajegy
zői leendőkre Harmos Gábor főjegyzőt kéri fel.
' A bizottságok cg,ütlse működésének szükséges
nógrádi malnok rendezésének kérdéséből merülvén fel,

gas képviselőbáznak közigazgatási bizottsága állal
tárgyalunk csupán, ezen bizottság mond a felett elő

amennyiben az úgy a szabályozás keretében, mint azon
kívül is megoldható; elnök azon indítványa, hogy előbb
a kultur mérnökség műszaki véleménye álapján a sza
bályozás kérdése tárgyaltassék, elfogadtatván, a sza-

teles véleményt, és Így annak az országgyűlés elé ler

bályozá i művelet az érdekelteknek Is megküldött mű­

szaki Is Írás alapján a jelsnvoll taltaaioénsMkrotaökió
alispán álul lett ismartetve, ki is aa iránt bivte fel *•
bizottság tagjait; mikep első eorbaa is nyilaatasaáaak
az iránt, váljon a cnlurmémükség beljrooon állapitteta
e meg a tényleges beljrzetet, s ha igen, váljon -a Js
vsalaiba hozott szabályzás módozatai, s javaséit mír
téka, mint conseqaonüa helyesen lett e a viszonyokhoz
mérten megállapítva — Ezen kérdés fölött folyt sesme csere alapján, mint az énekeik! megállapodását
elnök kijelenti, hogy a colturmirnékoek az-lpeiy folyó

szabályozására vonatkozó műszaki maskálalat, máaK
czélnak megfelelőt magáévá téve, szisz érdekelteknek
kivitelre ajánlja.
A kivitel módosait illetőleg elnök alispán iassertetvén az uj vízjogi törvény által teremtett uj helyze­
tet, s abból folyó alakiságokat, szükségesnek Uzje,
hogy a további teendők kizárólag az érdekeitekre bízás- .
sanak, mert a szabályozás érdemi kérdéseiben mint
biró fogván eeetleg működni, nem tartja seogegyeabelőnek, hogy a szabályozás érdekében-működő érdekelt­
ség elnökségéi ő töltse be, mely érvelése elnök alsó
pásnál méltánylattai fogadtatván, Sebőn Alajos indít­
ványára gr. Pejacoericb Arthar lett felkérve az érde­
keltség ideiglenes elnöksége Imiének, a lse üdéinek
vitelére, s azon megállapodás létesült, hogy • megyei
birottaág által megbízott, ezen két megyebeli küldöttség
azon tagjai, kik mint Artér birtokosok tényleges érde­
keltséget képeznek, fogják a kivitel lovábui elömuu
kálatait engedélyezés végett, s illetve szabályozó -Cáraulaitá leendő megalakulás végett az illetékasuMepfini
hivatalnál bemutatói.
Kimondatott végül, hogy azon esetre, ha as &lt;&gt;érdeketség többsége nem nyilatkoznék, a szabályoséi
mellett, s illetőleg a szabályozás keresztül vitelei a tar
vázéit társulati módozat mellett nem létesülne,* nmü
hinni egyébként azon évről évre szenvedett telemenká­
rosodások után melyok az Ipoly ártéri birtokosokat
sújtották, úgy a malmok szabályozásának kérdése sásá­
nál tárgyalás alá fog vétetni s külön is megoldatni.
Tájékozásul feljegyezhetjük, hogy a bizottsági
tárgyalás során a szabályozás költségeinek megbizketósága is vitaUatván, mindkét megyei küldöueég-ezakértőjének véleménye szerint az egység árak a helyi
viszonyok mérlegelésével állapíttattak meg,begy ok­
ként remélhető, mikép a kiszámított 288524 frt 4 kr.
ameanyiben a tervezet változatlanul fogadtatnék el, a
munkálat kivitelekénél nem fogja túllépőtől Az &gt; így
kiszámitptt szabályozási költségűéi 120ü □ öle holdsakinti költség 15 Irtot tesz, mint hogy azonban! társa
lattá alakulás nélkül a szabályozás Sínem vihető, a
az helyesen kölcsön beszerzésével fogja a kiviül, fsaa
tartás s igazgatás községeit fedezni, ami hozzávotőhfoa
számítás szerint a köiesönn törlesztéséig 1 frtg&amp; Kinyi
adózást képviselne botiankint, mely csekély összeggel
bizonnyal mindsn gazda készséggel fogja áldozásul
hozni, hogy magát sokkal nagyobb károsodástól megóvja.
Az Ipoiynabályoztudnok rendntre.
Az Ipoly völgyének nem egyedüli és legnagyobb
baja az, hogy időszakonként el öntetik, baneas az, begy
2—8 napi esőt sem képes a meder beíogad&amp;i, minél­
fogva minduntalan kiönt, hogy nugy kiterjedésű rétek
állandó posványt képeznek s hogy a belvizeket amo
dér csekélysége következtében nem lehet hová, leve­
zetni.
A folyó természetéhez ée a gazdálkodási viszo
nyokhoz mért okszerű szabályozási rendszer abban ke­
resendő, hogy a meder rendé Aoe álul kisebb árvizek­
nek kárUlan, akadálytalan és egyenletes lefolyás biz
tosittassók; hogy nem minden apróbb zápor ;gtAoMp
jen ki medréből, hanem, hogy magát kellőleg beá­
gyazva, a mellékpatakok és a posványoe tadllstek vi­
zeit befogadhassa A teljes ármeetoeitée c*6lt'|évosz
tett és káros volna oly folyáaál, mint az-lpoly^elybe
annyi iszapos paUk ömlik lépten nyomon, mert oly
terhet róna a gazdaságra, annyira felforgatná a ter­
mészetes viszonyokat, hogy azzal alig tadna megkttz
doni. Font jelzett csőit azonban vedgáuk nőikül elére i
jelenleg még sem volna egészen leboSBégeop.asm.B
kisebb árvizek is a völgyben oly aagy tömegűét, hogy
azoknak számára medret ásni túlságos . költségelúkel
járna
Röviden szólva, a mederrendezést nyári árvizek
ellesi védelemmel, belvíz — levezetém! és a pntatak
rendezésével az ártéren belül keUone ö Bsnekapcsolai.
A meder rendezést ás a nyári védelmet azep^a
egy időben végrehajtani nem lebet A rendezés czélja
a meder emésztési képességét fokozni Csekély esésű
rendkívül kanyargós, fűzzel, bokrokkal benőtt s feliszapok mederben ezt csakis a sebességnek minél már
tőkben való növesztésével lehet elérni; tehát a meder­
nek mélyítése és a folyásnak kiegyenaailéaeJÜUUAá'dig azonban, mig az átmetszések nincsenek teljesen
kiképezve, a holt medret eltölteni nem lehel. '
De a nyári árvédelem mértékéi sem lehelne meg
állapluni. mert annál a beágyazás munkáját h figye­
lembe kellene vennünk. Ha nem vesszük figyelembe,
költségesebb munkát bsjtanánk végre, mint a minő a
beágyazás utáni időt tekintve, szükséges leit volna;
ha azonban figyelembe*vesszük, vagyis ha költség kí­
mélése szempontjából a nyári árvédelmat a kiképzőé
ntáni állapothoz mérten szabjuk meg, akkor addig, mig
a kiképzés bekövetkezik, aooéltaem'ériük
ragyte
a nyárt árvédelem csak akkor kezdene helyesen mü
ködni, mikor a beágyazás megtörtént, addig pedig a
befektetett tőke nemcsak nem kamatoznék, hanem foly­
tonos rongálásoknak, megtámadásoknak volna kitéve.
Egyelőre tehát csak a medorrendezéa, a belvíz
levezetés és a patakoknak a beömlés körüli szabályo­
zása az, mi okszerűen ajánlható.

Hírek.

Nymon Kauosár Márton UrUlékoe honvéd had
nagy ur a napokban Urtá eljegyzését Engolhardt Mi1 ály kedves leányával Anna kbaattoaayafIpolyságon.

�NÓGRÁDl LAPOK.
llümÉi Ment stopéi • tegyóees einsmá
stoó ttmévMsfafa, 4s Irgetol te is, bel a teóhueyeás
gynhsrtaséte vés •• &lt;* dsígsh n lagysa laiiiMaiá
aa embert A Isssete gy menten tanári kara aasyi
hantommal só»aíi aaaa eególy ■ tepsi met/bói ess

eeolgélart 4 tanári kar a eegélyaiap lók^je
gyarapítására Miadss évbes tárgy aor^jálóhsi retem.
a aaólMU egypár aaar esr^jegyet beeeá* ti. Essseara
jSgyeából Miljrtassh árntoséval B Gyarmelni • lapuk
merássslóségv bmsóett Még. aa aliapá* 1* darab* vett
Mg- Vas a a Mégy* bee oly est kar aki 1U drb losus
•ai asrajagys* vas, tadva est, begy aaoboe tosoey aa»
eska* fog avarai a isháóh caak a valóbaa keméam
Mélt MesdiQa áfa. Este esem bet Akadt mv olyas
gnsdag embsr fa, aki vég agy darabot esm akart eaeg
vasai, Mart — agy Mosd alva aa, hogy vaagkay tané
totál aa Mgéiyesasa A esegóaj ember
agy etoad
— Mi^aa kapál a' vagy legyen iparsa Htaaaa Magy m
aki mm való a tademásyoe pályára LM Mir ak« arra
vato aa laaaljua *• aa ilyet UWakvéaébaa támogatat
ttaagyaa takiatatbaa társadalmi kMaieaaég m. Mert kik
bki tom aaa eek kukád ércek, póepH, ledoe, íré áa
mBvém? Biaeay aat a eeatiaeae* asm a gealn adia-S
már Peaófy ia aal msndá. .Kaaybóbaa Mltotaek a
■agyak, a a Megváltókat latsa oda bBidi he *
A falvMeki magyar kéMtovaiódto agyaaktot ke­
rekéi ka orva nánlaágyto* MeghívAaa kóvetkeaUboa
a héaoBv. agyasaiétól así Hadapeetea tart vadé orca
oongreaMoára eaea agytol hlpvisstoiétos kikkldetaok;
kg. Odaaoalcbi Gyula titkár, bg. Odeoeatoby Artbsr
ZakMbokrátby Etel, RakovMhy Iváa, Oatpbay károly
Levette Jásee. Kevy Tivadar, Pongráea Lajos, Farbaky leírta, dr Saalyovaakv Ignása, Ubartiay Gaaa
táv áa Táek Gáspár, sasi. begy aa agyaattot aa aro
detttog negái lapított p-^raiamhoe ragoMkodik. A edg
rédi vidáki válaeatMáeyaak 0*86. deci !h)ái tartott
ttokéról bshtldótl jagyaáátoy va, Mely aa ittaai átoak
' egyaaktoli diairól taaavkedik, íatoivaelaiváa, aa abbaa
j foglalt laditváayok eiíegadtalaaa de buároataük begy
la) a vtd. vátoaalMáoyok rtoairi a aeamadáeok ooor
|basetóoáaib knoayuóeo végett miaták ktldeeooaek. bt
la Mviddai MamaoiAr a vtd vél. révedre MVgrvedrUeük
Dbtiril A ralidé te kévéklaláebgyi M kir,
MÉMMter Mtoatt Zegmoad géceíaleei pldháav ivek a
fásai rém. kaik leány ich óla falál liláké kérdi taavti
toll baggaltoAbrt eaea tokeia rédadre lett 100 írt eto
Mtváayadrt te ló eaegtey laaáld taadijáaak todoeióee
Wa

teeé^Pv w

^m

toa tatok a ta m

v

wa

am yaaaaa tövéibe foglak vádak Melyek Laka Pál
nialMwyt tMvti Mégy Imi aitoa Iváa ka ZagMoed ál
tel a befagyMiaMvlvr oldtt oetoltettok, ecyiA egytg

alapta)ao»k ^evesek Ugyta tártáét. A véd levél toki'
dotoii a bead k&lt;«tg btaotteageak, Mely a fegyolM
vt egélaiot pl ív roadeke, a Miotáa oly téayobel, om
lyok iMke Td u«eii beavatott* te yoUeMói ooak k*
tóiról tv éru.! -oék. oom boeeraláit, Laka Pált fday*i
oea íeiMeatv'M így ordáié l*áaka a boa i eitoeaéi
bi toldt.
A b -gyár nett k. t &lt;telte egylet mi törtje av
reodeo k kegyé tévéi a aaekott tárgyooreoelna tolt
aaoa feotoe ióoyayai begy o gytteaoe váiaaatatik mo*
aa egylet toovraoeooeka f érre. Haeaély Mártáé ói
Miét órteollM ik egyboagalag *elaMlatik mm
Halaiétee. Cvteku Pa /*&gt; óvav wbtiaai i GamWm j
dalai veoáareohodé jva. bó X&gt; áa egy végaouo évéi
kévetkeatobev bírtatok balállal H OyarMstoe ktMah
Ka vételár* pUyatároai te 0 ba-átai diMeo kuoeorui
belyoiivk el. tűbe baMvarra '
NhiwMi toraaf dalai t.&gt;rtéeéeebak ki vagy tado
Máayeevágáaak írtai kora daraára ely vök Még J*fa&lt;
adta, i ki » ke vá.ett étotot a ló te 17 ik aaoaadbaa
oly Mo;ragadó oaóp irállyal irta te. paeér bó léte
Kooaoyoo tia aapi Moavedéa atka váraUaaal elhalt
Miét eaegóoy béayáea oaálók gyerMako vaél OobMaáa
1161 boa lobolátt MoooayoB te Kperteoea v tgvet a
Legelőbb oMogya' óvmmí ételét, (ó aki vöm veit ao
MM) a ló te Itik Máaadbxa teák irt. iraioo vágból
gytjtóget‘0 •aaakájkboa aa adatokat a ógoe tadoMá
ayM beagalMáaak tolt áldoaeia. Mart ogyaoer jókor
reggel igoa bideg dóbeo tadalt gr. Aad iay Mvad bel
tori kaetólyába, gy ijlte vágót Ekkor Mogbáit a eaea
Mogbtláa okoala a ladó• balálM. Koavey-i váróvá móI«
láa airatbatja ioteeól. ki oagy tedoMáaya állal c«ak
dieoóvégére vált a vároaaak
A balybeb eM daftér kéegyéléoét jaa 11. d a.
a lóri dalogytot pedig, agyoe aa aap d a tagja Mag
tártáét
Báb kreaiva Jaa 10 áa tárgy váltók kel ogv
boké’ét* táae* Ml ily lAJooeraie l ob I diloatély 1.
GyarMA oa l'gyaa akkor taocvovtoly Fdtokoa. Fob B.
Kéuágov lob • M te Mar 6. katoavi Mákod veid*
oModáv m ttocrMtdly Loeoacooa, Mar. 9. dotoetáiyB.GyarMatoa
A belybob boavod Mait Air által tegaap roodoaot pikaik igoa oagy érdeklAdteaok oéaoti óiéba, a
így ai biu&gt;oyár4 ekertit te. A Molalaágra vtaooook
Mioo java kMad't, o Mikor o Borokat írjak, a Mélái*
aág javvboe folyik, o így anoek rteiletoo totráoál to­
punk jóvó Máeaábaa aobalfok
A b -gyAHMti caaatoo egytot (oly* évi fabreár
bó 7-te (détolóti 9 &lt;Wakor* tartja évi r«od*v ktegyáleeét Tárgyai: a) eloáki jetoelte; b) aa évi oaáMv
dáeok ■vgntofféiáaa ; a) a kteyvtárw jvteotóoo d)
ueatajitáe.

.Mete oMéto korMáaypárti lop iádéit m^
oágoa Igoa óiévá lartaioMMai a hivatva Iom a .Hőst'
Klteeoék*1 vutoá topolt Moly egéM ooolMaMágig te1
dolgái oileeMlyeooi
A Mtrtoeyi ogyaattt faérláretoát Mye évi Crb
bó 7 te, -Maeaeey bro aa IJMU tpiatoi evaag lOMpIom javéra pHékoevcMto táeeoigahBel roodw. toiro
Mlel balhék tgoo oobao kó»válóvá
Bl A Mar bolyból kAoyvkoreekedtek birdeiáaérv
foibirjok olvaortioá ágyaiért
így jateiMa bsansagy Mébáey eappol m efau
egy belel oogrédi AUdtortekee o lóvarooba Mete, begy
itt Meayaoeooeyáaah ajkadéba* váeéroijea. Aa ataaéa
lalálkoao*! agy Aaebavr Méador oevt egyóaaai a ki
M7 ítegyór bgyeáko veit te a bttM egy »aboo MÓp
)ágépe&lt; váeárolt dalMedi birtokára AoeSaer Mdgoaei
I Holla a fáid tortok oet te ejáalkuooti, begy Miedeoaávé
óik Méri. Delbeo egyátt obédoiteb ogy voedágiéboa te
itt Aoebaer egy Lm MaMe oevg Ígyv k^t Matatott
be a fóidtortokoM -k. Ebéd otáo Lei .teMa ledit
vteyéra aa ogóoa tároateg el mm* a Üob etcaa II.
móm atolt tovd kóvóbáaba Mert mioi Laa Mosdó, ott
kávé Ott lorbliasi keodteá
a a fMdtortokov avart m, báróé tájbae pedig, Még
egy EHiagvr Hoenk aevi egyte ia coettekooett a tár*
•aóágboi. fi el beadtok játoaea* te a Mid tortoké* etet
7 éréig I&amp;6H irtot veoMiott el, e óbból tóHOfrtel kéM
póeabes. A lébtavei ste« Maradó áa aa* beoaBteoboh
lartoeáaaak vette te legeap ki akarta ÍM'ei Ea alatt
aaeebM a roodóraég ér oeált, a lónáatokrM, ágyol
Moelotta a féld tortok ve■, b &lt;y a pósa* oe íaeeeo ki, a
jétókMokat Megtdáoóo a bér Eiheger aa* aMirfa. begv
éh írtai nyert, a tébtoek ped&lt; voMitottak, oitosák
aa aljéráe béaárdjálók ■*&lt;** f »i*aeubao vaa.
M»ro vato B bátor F H -GyarvMtea tótoa a véréé
kotor i'egyoeeaob vagy totoaeaők hiáayébea aebéay
•Aogeay cm tor téli eeaiáaao’ aa ágál LegMioiobb egy
Gyereoek eevé oSMter e*eot be oooe kvártélyba,aooo
baa a hideg ó&gt;m ál Mtgftgyeu. — Igoa beiyeaoea
cselekedve a váróé otoliáróeága ekkor, be ily oaegtey
oMboroho*. aa ágy iá oekvaor l'eeoa éllé vároM kór
káéba boiyoaae ol, ojjali Mái Iáéra
. •
Felelős szerkesztő:

Horváth Danó

Ház
* B.-QysrMéloo. a főutcába A7S-ik asé*
alatt ftavpgy PaulUr LipMsé héaajteaé taréasó
kerttel vaa bed késből eladó, aa el ad kot fellé
telek a tulaydosoeaésAl m-ií tud halók.

Elálló gyUmöloöiAk!
A Berei iky-féle legjobb alma fajokból (Calvilié Betaelte tel.)
nemesített, 3 éves, magas audarú, mintegy 1.500 darab eladó.
—• Darabja 40 kr., aki 100 darabot vess, darabja 35 krral osAmíítatik.
Megrendel kelők : l&gt;r^SááteV IstvánArnál Homédsttées

Gazdisigi gépek eladási.

. Olcsó könyvek, dísztárgyak és irodaszerek!
Vas aserescaten aa igen liaslall köaönoég tudomáséra juttalsi, hogy as évek sorén
él dslelsmben öaase gyűlt áruraikkek, killönőten AósgeoA, dtoeldryysA, psptesk • tesdssser«k /te^d dsi MerrsM* f-dip tx^vrÍMArUkael áron Am fáson iáiul is olfaalrat nnk.
•r.intée három asobára való bútor te konyha felaisrelte te máa apróságok jutányos ár

Két jókarban levő legújabb saerketetd
Kacblmann féle teaaaAld én aratő-nép va­
lamint teát angol gfáJU rétge^byn ju
lányos ár melleit eladatik, bővebb felvilágo­
sítást adand e lapok kiadó hivatala.

Ea alkalommal neon t. vevőiméi, kik aaámléjukat eddig ki nem fiiették, egtes
tteabstettsl te bizalommal kérem, áopy ferfosdtekaf /egkdedéé f. éte m eresfai Ad f-dip. midős t. L daletemet éladandom. okvetlenül kiegyenlíteni kegyeskedjenek, mert a fenti ha­
táridő eredménytelen lejárta után, követeléseim behajláséval ágy védemel fogom megbiani,
B.-Gyarmaton, 1884. január 10 án
Mély usstelettel

Sződi Mór.
Tta-ttl M*M

f-1

A MÓMtavi Mr jlrlillriiM m* Ük" k««AM&lt; UMierV
MM*, tegy Imvtab* A.isi tograb jtoMaaá GM* toawf M 4róM
«Mm* vSvfateM* MSBWÓI MIMI
In UfcH'tt'k' • jarvte
kai bóte T&gt;pr.k*jiMi MT*4m a b. fjarMM* ktr MrwayaMk.
SttvaslirAvn kw IWMóf mmImm Mvó (sSm *S4-geU-..
a a tanén te m UhvbM A I. l-tá mtw ttaw *. t»iMhtov
Tsmm Mikéit SJmí »IW&lt;testen
*mv* % Miki i lóte fr*, a rattón l» Hívóm A f. I -í mvm
ffabl
i•
I | fai
frt, a tettn 17a Ukvtoa A L I. ver te toiyrain «■«■. ka«r.
1&lt;M fH. a ceten te. UkvÓM A. I. I—H- mtm *Uui • ttek
Ml (taól J«Mte* Mte % tatotok
te vseve a rfawt «l*
UóvbM A Lt lá MVM. alant % tctokóU tebtt Jcm. •. ».
terv m arvapte Ml frthaa Mente MpaiepNeu kiiuiUM etóaa
teeséttkv. ét begv a feaeebb ■t&lt;|»bll iaetea&lt;. &gt;k aa
fláilf U • tk aapte é a te arakar a MyeaMée &lt; n«ar ken
•MMm . óte bkeam Myapyto^ ayártaai imdbta a

|Tm-tetet kévapMatM, va&lt;y ae tel évi iL l &lt;a 11 f
toa tetem tealyaaaal eeSaalkn* éa aa IMI. én oevnaber I M
MM Mte auu vnt ifaaaefneyauBtMtMi rMten «. | tea ki
MMl SMátetopM énimpeparvaa a kiketo.m kaóa laMMi
seógy m ISa* LX óm iM H teatat téve a tasaapMee^ a
Ótetepte
atketyiaterll te'lteu oatelyvM". ehMte
toStetyteTa ktr jMtektecaf nte Hkn kM«a&lt;te I*
te ecMter bó MMa

•M • Mg " ^m&amp;
_A ^^Bm Om0^B
V PV^Pw
OtoMák likóiv . .......................... aók* Macyar JteM nmmUm értókaMate éfyfiete.ka r*&lt;V'k^én mmmó* teaM S
&gt;. é May* takv kévntea ée jandék.. iréte &lt;v&lt;r«kMU« ScyéWa
l. Aa IMI évi iMeáróé M S aaaMa ééhlMM «• érákét Meklaóaaya ka*M« béeéeéi ■ teltemé* mii Imi totettMB órvwé. aia ktiaann.to • k fyeraata Mr t'rréevtek tvr«*e*éa léto S.klabMrle fekvé a a •aklab.ayaá M gk» A L X &gt;-•
Ntwi béab«) bal • kllt«i«hb4l V&lt;&lt;T.r J*.m j«*U»két kér*. ««jrayateaá VÓM •• Ataft
k&gt; a t Sót kr as óéaMM atetokél •C7eyteaaaó réMb*. Me«ya' Jtete &lt;toaé JeUtlk 1 M TÓ krayx — &lt;) a f Mf krm
br aa éé«ea MlUbil »gy.y.l«ae4 rtekva ^yaaaaaak j.taUkv I Mayi — 1) a ♦ isae ér aa óéacm aalHakti ifjeyetMa*
réMkva Ha&lt;r.f Jkate B ? rvteea ataMi cateM tote jMatea T» bray. MMahéoi órkaa éty bacy éevaty Baevar N-kélve*
■ter.lvtih Mén. ntts -art &gt;M.I
)•&lt;•
ér.tev ahtt eve IraMU
i Ka«v érwraov a fvet kéréttn laeteaeak a MMéHéai arva aM b vlaé.tat f*se.k
* ArvwMM ni. tik—éh tartaesak m wetUavh i ukrlati «teaéae^te« &gt;«&lt;rv ae nmek eaftete te..Wn kéeeyéwkte
va«y toSl-íá évtLX l «• lí f-bea jv*v«m arMveanat MhaHtel ka aa IMI te eemater bé l-to SSS* vsa* ebét kte Á«aa*e
l(vteeM0»e" rvaóvbt ' |Um klj«Mlt vvaóéklép.. teékpapirbM a kikéNM* *.■**.« teáéi, avag/ e« IMI 11 1M f-a
indáké.* • béaatré.ate • bméete .itevfM v*b&gt;»jualatel iléBntel ■rtaiyinri »tee»rvtey* MMefalttBM
l V.M
. rvflan bér«a ocy.alé rteMbva b p**»« aa tlte m Brrvrév
aaéautaa *a M aap aiau a te
a*4tkai &lt;r.MW« a»pe.l «Uart*.4. é« aap atoll aa wWlaM
nayéel &lt;üvtt..-U W «M
ntetoa mjw tevlér
réeato* dk. aa kavar*, aaajét4 MaitM*&lt; 4 aaéaatok«« havatokkal *tyan aa IMI te
&lt;te SMV. I ■ art* «*te
kvK r.aédvito. -léin •&lt;* tov • b gyáréul hu M- budai v«al bité, tokén p»v•toráéi to*b»«M
A bfatogá^álll M WWlgé t+sslttébe fi'g KodOtOfftAtBl
a v.ré ósteatoe ea tettuto tvrbvl ka ae érwréa aapfé* havetolw -«ate— akékM la Mrakéeéa* fllHMl«* teate
4 tni a árváit ugaitoaah birtokéba aa érrvréate jM«rd*v avvlkvóéto aapjéa lép le V"»ha.* (MMl « m-fe
T A vcvé«*k e Vétok toeaeyltvéay aa IMI LX t ve uiMkvóéte kd»! aébae vvak aa vetok** bt h-a teát ke M te*
réa aateéél tenMaalé I* aay eleit ae »4*e-t1 Mr.éawa-á ISI | a teUeheékuaek vafVelaM eto^éatot ena lééekte
4 A toUyéMjagaeh vv«t Javéra bM.batoeéva ••eh a rktotor ka havatauah utyae teartte véka bg bi"teüM* ktoSóMtote
• *auMytb'a v*vé u ar«.rk« Mtoiatoh Mrv«(y&gt;h*a«h a érte, te t4«bva .lagvi iu toaea &lt;• Mtoia vág r*u
aa krtok.H MM bérwalytkéavk htete hUHh-attee ea l*»| |»X l ae IM
aateat varé raeettyte Óé Ultepte *♦
aatalteBiá elvevatov. atetotl ajabb érvarée fog elrvaévtteei
«.h B-Oparvatoa |é4'&gt; kvt eervate bé » it aapjéa a k&lt;yarv Mr Mrv atal totekn h átkáét .ah tette SMte

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton, 1886.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106465">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00843.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106466">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_01_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106443">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106444">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106445">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106446">
                <text>1886-01-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106447">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106448">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106449">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106450">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106451">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106452">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106453">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106454">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106455">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106456">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106457">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106458">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106459">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106460">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106461">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106462">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106463">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 4. szám (1886. január 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106464">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4924" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5336">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/306a8fdbae239cc04b4d27dc3a33809c.jpg</src>
        <authentication>4d2a74ad8b0c49ceb47497e07b18b68e</authentication>
      </file>
      <file fileId="5337">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7b4d11bb34b14cb3661edd80e1e969b8.pdf</src>
        <authentication>1f59fdb5c87c2cb994bc90c7f9b1a034</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116964">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. január 31.

XlV-ik évfolyam.

5. szám

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap
Előfizetési felhívás

„Nógrádi Lapok"
1886 ik évfolyama!*.
Előfizetési feltételek:
Egész évre

.

.

.

.

A frt.

fői óvts..........................&gt;

m

Évnegyedre .... I , *O ú.
Egy bómepra . . . . — B bü kr.
A* oMüaotáei pénzek egyedi! • kiadókon esi
mesvo, — lagoeéfeotrtbboe péetaatalványnynl —
a nyomatandó példányok • pontoz ónét kü Idéz tahit

ötéből, mielőbb beküldendők
Kék László
ktoáó •

Hováth Danó,
fel. szerk.

B.-Gyarmat, 1886. január 28-án.
Mai tárxxdaltnunk reformerei asereuk ma­
gukat a vagyontalan, ugynevesett proletár
népoeslAly védőinek, pártfogóinak felvetni. Tá­
véi legyen tőlünk est nekik «éckül felróni,
hisn esen eljárásukkal tudtukkal vegjr tudtu
kon kívül as evangéliumnak hódolnak.
Míg ugyanié a* ókori törvényhozók min­
den aggály nélkül áldották fel a rabenolgák
egéas tömegeit néhány birtokon polgár kényének;
addig a kereszténység felkarolva as egész em
beriség ügyét oly tanitmánynyal lépett a vi­
lág elé, moly as egyik embernek többi em
ason egy«serü okból, mivel mindegyik as egy
Isten képmását hordozza lelkén; következőleg
egyiknek sem kell előbb javak és gazdagságra
szert tenni, hogy a társadalom szemében nagygyá és nemessé lehessen
Proletár el ne vésés alatt oly egyént értünk,
ki a rendes társadalmi lépcsősét legalsó fo­
kán áll; ki szabad ugyan, de ki előtt élet pálya

TÁRCZA.
Egy éj a Kárpátok tövében.
Valakire mogérkoatom rendeltetésem helyére.
Hagy ? Azt csak ss laton tsdjs, meg s vasat, mely
bérsei sápig hátall otteaül rázott olyas mogátalko
dett kitartással, mint gyormok h oromban a bánásé na■iat miodoe ej embernek, egy sebem is első
gondom a lakás keresés volt El ind oltom bét. Nookott
egykedvűségemmel agy sétáltam végig s sáros stsnékst,
akár esek a ’nidapeoti sőréét
A piacion ■egállatiam “ az kát a legdíszesebb
bsi S s városnak !
Hn — mllAvárosembaa nág a Mtgáaysor ts klIteb, bér sasok kénéi steppel s són paiabávoi fed
véé, én a kásák klrwyéko ott olyas, niot a pohár,
•vek 4 psdtg . . .
Eszembe jotott a népdal .seperd ki a bánato­
kat- vért as te, a milyen m ember. olyas a bása
környéke!
Hát esetén éter ilyen kártinéaysk kÖoAU kell
élnem I
Erre olyas valamit érentsm. mint mikor as em
borzok borsódzik a hála
A váron végére értem agy magám* kés ötlött
Itt akarok lakai. Ha mér a rttejdoehéponi tár
•asélotböi számítva vagyok, mosd hassam oi bét való
be?, begy remeteségbe jutottam.
— Nem ajánlom msedé bioért térnem
— Miért 1
— A nép meglehetősen nyers msgáooeau lakai

még nyílt; ki ha két kese munkáival képes
is magának gyér ruhásától és táplálékot sse
rónai, de fogyasztási készletén fölül még nem
lakariibatia meg azt a fölösleget, melyet tőké­
nek, jövedelemnek szokás nevesni É&lt; ezen, a

pogány kortól megvetett békóba vert embert
a k&gt; resztén ység légkörében fölnevelt tár ♦•da­
lom becsüli és szereti. És ez helyesen van igy 1
Kérdem azonban: szabad e ezen nemes
érzésnek a birtokos őseiéiy elleni gyűlöletté
fajulni? Ha megengedjük is hogy nem csekély
as egyéni kivételek ssáma, mégis alapignaságnak el kell fogadnunk azt, hogy a mióta as
antik fosztogatás birtok forrás lenni megszűnt
és a munka a vagyonszerzés rendes módjává
vált; as erkölcsi fölény a birtokosok részén
van, mint akikről jogosan feltehetjük, h&lt; gy
vagyontalan embertársaiknál ügyesebbek, szor­
galmasabbak és józanabbak voltak, és ennél­
fogva többet is takarítottak meg
A so&lt;iálisták, kik kedvüket lelik abban,
hogy az öröklés jogát megtámadják és azt
pusztán a történelmi viszonyokból fejlődött
ténynek tekintsék, minden tényleges birtokos­
ban örököst akarnak látni. Esen nézet téve­
désen alapszik. Mert akárhány nagyobb kisebb
ingó és utóbb lefolyt huss-barmincz év alatt
ugyanazon egyének lé vékony sége folytán kelet­
keztek, kik azt a mai napig is élvezik. - De
maga as öröklött birtok is csak beteg szem­
ben lehet szálka. Mert ha közelebbről vizsgál­
juk a gyarapodást, fejlődést, szellemi és anyagi
vívmányokat, melyekkel korunk fönnen dicsek­
szik, kénytelenek leszünk bevallani hogy esek
legnagyobb rés .ben as előző korok tőkéi és
kamatúi, melyek örökségképen s. állottak re­
ánk. Es ugyanezt tapasztaljuk as emberi tár­
sadalomban léteső, maga a Teremtő által szer­

— Nem félek embertől, aztán kissé el is vagyok
késysststvo s saáadékomal gyermekkorom óta mindig
végrebojtot lem.
— Még ha veszély se1 tömi te ki magát ?
— Akkor te.
— A begy tetszik
A lakást kivettem. LegeUesAr Is égj Sapbir fele
monológgal ssootohom fel, aztán kívül keiül körülnéz
tóm Ne a kilátás esek veit valahogy, de a belátás as
már sommi kívánat valót nem hagyott les, a mi a
szóméra olbagyatstoUnágot illette.
De semmi, saját akaratom volt • egy kte ozatra
vagaaeiét lakás dolgában m megoagodbet magunk as
ember
I akáesm tftkélotaooa msgfstol ama ssá dákomaak,
begy makitok a világgal e élek mint hajdan András
király; fény, pompa a tán oélkülftoés közt, palet i be
lystt keaybóbáa.
Már jo ideje élveztem a zavartalan magányt ás
boldog voltam A osond&gt;t esek az Udja boosülzi, ki
nebsz báoyn.iáook elán syegálomra lel.
KArSllom eseki és semmi; csapás a tsrmtoss'
vett körül virágaival s dalookaival, do esek nem se
vartok, ha asm aooreooroe ólvot nyejtottak
A szemben álló bázik H nem eovezbetiem vala
miook, as még ha lehat rosaetlabb volt mint az oeyém
Nem lakta eseki. legalább én asm láttam beess em
bon lóeyt Ajtaja suba se syth meg ablakán sobee lát
lám víMgeesagot
Egy szép déletáa elisdeltam a begyek eked, váz
lat hösyvom, mint mindig, zseni is velem volt Elér
«&lt;y
hegyre, gyönyört vidék tárait fel ólét
tóm s a mi béliéi s dtené szint adott az sgéscash az
sgy távoli esz nana tskotéllA fellegvár romja volt, egy
részére fekete lelleg öntett árnyékot, máé részét fe
nyes napongór világította meg Egy pár vénás kény

zett s mindennemű jóban termékeny csoporté *
salukban a családokban Minden családban a
munka az, mely javakat termel; as atyai gon­
doskodás azután azokat megtartani és szapo
ritani igyekszik; így keletkeznek as örökségek
Család nélkül as rgjén keveset törődnék a
közjóval és termeléséi nagy részben el is fogyasztacá
Kérdjük most már: mi visszatetsző lehet
abban, ha valaki javak birtokában v4n, melye

két őseinek erényei és takarékossága hoztak
lédé? Avagy nem kell e inkább áldani a
vagyonos családokat, melyek javaikkal tete­
mes rémben járulnak amaz eszközök létezi
léséhez, melyek a közjóra, snemély s vagyoebiztonságra és általános haladásra nélkülöz
hellénül szükségesek ?
Hiú azon remény, melyet némelyek táplál
nak, hogy a végrendelet nélküli én végrendeWtt
öröklő jog megszűntével a család feje kény
a. örülve lesz javait és jövedelmeit polgártár
mival megoastaui; mert ba ez erőszakkal valahol
keresztül vitetnék, úgy a cmládatyákbaa min­
den takaréáoesagi bajiam azonnal elfojtatuék
Kétséget nem szenved, hogy ezen rendszerrel
a gaadacok száma egyre,csökkennék; de époly
kétségtelen as is, hogy teljesen el visel hetet
lenné válnék.
A vagyontalan néposttály jogos érdekeit
pártolni, védont, kép visel ni, azt szorult hely­
zetében szellemileg anyagilag as irgalmasság
és szeretet művei álul gyámoliuni, a vágyó
nosok szent kötelessége; ellenben a köz vél a
ményt a birtokos osztály elleni irigység és
{fvülöletre hangolni kiáltó bűn a társadé
óm ellen.
A gyűlölet vsak fegyvert kovácsol a fd for­
gatáshoz; egyrdű' as igazság és sseretet bírja
as alkotás titkát.
N. A.

vem tiszta lapjára s én bírtam est. a mi telkemet sgy
pillanat alatt rág tettet zajee zsázsáik fr?rmokéba

Gondot kozva tértem vteena. Lelkileg a zsaltbaa
valók, mennyi sej, mennyi béaykódás akkor • . .
mennyi ayngatem mset! Melyik a vnlódt étet m —
vagy ez ? hamarjában nem tedtam orré a kárdéero
foteini s egy tapasztaltam, midén basa értem sas ab­
lakom alatti padrn teültem, begy nagyon Áradt ve
gyek. Ujrz alávettem kény vöm s keodtem ktegéestteoi
a vázlatot. I seoaaktot beeeteledott, foljbu a beM e
véto a soilisgok, oly gyönyört est volt, begy te lkom
Aahéototesül átengedtem az ábrándnak — Isié asm be
rég te voh mikor én még ábrándosai tudtom 1
Egyeaerro a seomeséd házikó ablaka —g~iMgi
sedott, mintegy nllanyütéore ugrottam fel s a mii m
ablakos belől láttam élso satyrája volt annak a mit
az előbb mélázva gondoltam
As étet, a mootobe étet állott eléltem tgáes mos

A szoba kötopóo egy asztalra egy aasoooy be
rali, mellé sgy km leány félve mmolt, a méeo világa
az asztal stoloo vágás álló zord erező fór Ól világított
meg, sgénz valójában a soéuállbtteég tetenmt, (otemoit
ökle éten kést villogtatott oly sréooo beszélt, begy
dórra bongja kikeltett hint-, a mit unod betelt tes
ooooyo Isbotett mórt ai amao.y felei költött a gyoiwo
kében kapott, míg a mámk kesét védétag ömölte fel.
Betettem szobámba revei veremért, tgy boteé baag
ágyolmoatotot — lágy óvatos
Társam szava m vonom be jotott — mágte veit
Sémi igene
Újra ez ablakban mattom A kéé melyen ee non
telte veit Ütve, az aezaeay térdes állve kényüzgütt.
— No vidd, ne vidd el tőlem gyarmzkzmte, ka
elvteoed meghatok

�NÓGRÁDl

A b.-gyarmati ügyvédi kamara az 54. §-róL
„ (TM«J
Ilyen a törvénykezésnek a közigazgatástól való
teljes külön választásának, a bírói Ítélkezés minden
' befolyástól való függetlenségének szükségessége, ma
lyet mi as *ttriitett törvényjavaslat 54. §-nak eredeti
ssarkeutében agy, mint a közigazgatási bizottság ál­
tal elfogadott, lényegében ugyanazon s csak a lénye­
get el burkolni akaró körülírásában agyképen vészé
lyezsttnek tartunk.
Mert magas Képviselő házi ezen módosítás légkeváebbé sem képéé bennünket m g yugtatni, és kifojezelt aggodalmainkat eloszlatni.
A kép viselő ház közigazgatási bizottsága szövege­
zésének I pontja ugyanis, moly a törvénykezés tekin­
tetében szűk séges no k látszó intézkedések iránti előterjentéare a főispánoknak ad jogot, legalább is fö­
lösleges, mintán o pont csákóéin szó szerint benne
foglaltatik az 1876. VI. tcz. 39. # bán, bol e joggal

már a törvénybal óság közigazgatási bizottsága van
felruházva. Ebből folyólag a főispán vagy nem mond
hat mást mint a bizottság, vagy ha mást mond ő lé
vén annak elnöke s’tanácskozásainak vezetője önma­
gával jő ellentétbe. Mi a 2. pontot illeti, köztudomású,
hogy a ministar a főispánokat ma is megkérdezi aki*
nevezéseket illetőleg; ámde a megkérdezés kötelezé­
sének törvénybe való iktatása, a főispáni hatáskörnek

a bíróságokra való ilyetén kiterjesztése, ha as törvény*
nyé válnék, nézetünk, meggyőződésünk ezerint a bírói

függetlenség, a bírói Ítélkezés minden (politikai vagy
hatalmi befolyástól való mentességében, az érdektelen,
mindenkinek egyformán oszló igazság kiszolgáltatásá­
ban a törvény előtti egyenlőség alapján igazságot ke­
reső honpolgároknak bizalmát osm szilárdítani, hanem
igenis csökkenteni mutatkozik alkalmasnak. Mert ily
nyomás alatt a biró elveszti önállóságát a főispánnal
szemben, jól tudván, hogy amint kinevezése, úgy elő­
léptetése is, mire természetsurüleg törekszik mindönki,
első sorban is a főispán kegyétől függ.
Nem is kelletvén fejtegetnünk, hogy a bizottsági
szövegezőé 3. pontja az egyéni szabadságot támadja
meg s as állampolgárokat, ellentétben alkotmányunk
alapelvivel a főispán hatalmi mindenhatóságának szol­
gáltává ki, nem hagyhatjuk figyelmen kívül azt, hogy
a képviselőbe közigazgatási bizottsága által elfoga­
dott módosítás a közigazgatásnak teljesen alárendeli

as igazságszolgáltatást, mely hivatva van bírálat alá
venni, hivatva dönteni a közigazgatási hatóságok s
még maga a ministor határozata fölött is, mely szem­
beszökő fonákság által a bírói függetlenségnek a 3.
pontban érintett épségben tartása illuzóriussá válik I
Ha létezik szüksége némely biroi személy vagy
bíróság ellen különös intézkedéseknek; ha szükséges
a bíróságoknál szigorúbb fal ügyesek alkalmazása,
és a bírói személyek törvényes eljárásának pontosabb
ellenőrzése, vájjon az csak úgy lonnoe utolérhető,
hogy ezzel jogi qualificátíót nem igénylő állású, bár
mily bizalommal vagy ranggal felruházott politikai
tisztviselő bizatik meg? Vájjon a juridikus szakkép
settség, melylyel a törvényszékek elnökeinek, vagy
felfelé a királyi tábla ée curia bírálnak, avagy az

Mit bánom én, élsz vagy halsz! nekem úgy so
adsz semmit.
Adtam mig volt. Idegen helyen dolgozom egy
falat kenyérért, éjjel járok haza, hogy ne eejtae nyomoromat senki, de nem zúgolódom, ha látom gyer­
mekemet.
Félre elölöm, a gyerek velem jön s koldulni fog
nekem, mórt nekem az emberek nem akarnak adni.
Félre lökte az asszonyt — ez eltántorodott, de
a másik pillanatban felpattant s gyerekére volté ma
gát, a gyerek felsikoltott.
Nem nézhettem tovább, a pitvar ajtóhoz mentem,
csak könnyedén volt megtámasztva, belöktem... azt
hittem a zajra kijönnek, — nem.csendesség volt benn,

a tusa megszűnt, de csak pillanatra, a férfi pálinká
tói rekedt hangját halottam újra. Jól van ... ez éj­
szakára még nálad hagyom, de holnap viszem s hogy
el no szökhess, ide fekszem mint egy kutya az ajtó
eleibe.
Azt hittem ki jön, mélyen a sarokba nyomultam
hát, s azon gondolkoztam, hogy mentsem meg szász
rewyt a gyerekkel együtt
’
Baját lakásomban szerettem volna eltüntetni ökot

ez emberi állatt elől.
De nem jött ki, hanem a szobában feküdt az

ajtó elé.
z*
Nem sokára erős hortyogás hallatszott ki, a pá
Unka hamar elnyomta a dühödt férfit — aztán elhall
gatott a hortyogás is, csend volt, most gondolám jóit
adhatok as asszonynak, rejtekemből kiléptem, neszt
hallottam belülről, megállottám lassú léptek voltak,
_aa újtóbos közeledett, as pz asszony lobot gondolám,

LAPOK.

igazságügyministerium illető a felügyelettel megbizbstd
tagjainak tórvéoysisrOeo bírniuk kell, akadály e a bi
rák ée bíróságok akár politikai, akár adminislrationális megbizhatósaga feletti felügyelet gyakorlásira
nézve ?
Vájjon a főispán, ki a törvényjavaslat mellett is
teljesen a törvénykezés keretén kívüli áll, még ha tel
jes jogi qualificátióval bírna is, miután intézkedéseiben
amint olvassuk még a kormánynak som less felelő*,
egyedül lobot e alkalmas arra, hogy a bir»i kar kinőveundő, vagy előléptetendő tagjai birói képességéről,
avagy egyéni megbízhatóságáról alapos informatiót ad
hasson? és
Vájjon a törvényszékek elnökei a királyi Ítélő
tábla kebeléből kiküldhető fölülvizsgáló biztosok, avagy
maga a nagymélt. igazságügyministerium kiküldöttei
nem kétségtelenül több képességgel és s akértolemmel,
és a bíróságok tagjainak birói viselkedésükre és képutteégükre nézve nem több betekintéssel és ismerettel
bírhatnak o mint a főispánok? Avagy a bíróságok tag
jai politikailag, társadalmilag, vagy bármi tekintetben
oly megbizbatlanoknak bizonyultak c, hogy felügye
letro további megbízatásuk a basa és társadalom ér
dókéit veszélyeztetvén, mulbatlanul szükségessé vált,
hogy ezek a megyei közigazgatási és politikai főnök
felügyeletének, mi több: önkényének alárendeltemének ?
Mélyen tisztelt képviselő biz! Mi sokkal jobb véleménynyel vagyunk igazságügyi, felső fokú szakkö
zegeiok megbízhatóságáról. És ennélfogva azon nézet­
nek adván kifejezést, hogy az első fokn bíróságok
személyi és admiuistrationális felügyeletével csak a ke
rülolek surinl felosztandó királyi táblák, a felosztás
megtörténtéig pedig a mostani centralizált királyi ítélő
tábla kebeléből állandóan vagy időnként kirendelhető
közegek megbízhatók, a politikai hatalom vagy opportunilás befolyása a birói ítélkezés függetlenségét
sem administratiónális, sem személyi, som szak sűrű­
ségi szempontból nemcsak emelné, de sőt tetemesen
leeülyeszteni lenne képes.
Mindezeknél fogva a mély tisztelettel alnhrt ka­
mara tisztán az ügy érdekében, jogi és hazafias meg­
győződése ée törvényen alapuló kötelességé által, ve

sérülteivé, alázatosan esedezik, misurint kegyeskedjék
a mélyen tisztelt képviselő ház a budapesti ügyvédi
kamara folyó évi doczember 23 án tartott közgyűlésé­
nek a magas képviselő házhoz intézett felterjesztésé­
hez, de az orazágszarto felhangzó tiltakozáshoz csati a
kozó eun alázatos kérelmünket nagybecsű figyelmére
méltatni és a nm. belügyminister úr által minden igaz
ok és elfogadható alap nélkül, tisztán a politikai szűk’ségeeség félre ismeréséből az igazságügyre mért a bí­
rói függetlenséget es általában a közszabadságot ve­
szélyeztető csapást elhárítani.
Kelt b. gyarmati ügyvédi kamara 1885. évi decietíber bő 29 ik napján tartott közgyűléséből.

Kövy Tivadar t. k.

Farkas Ferencz s. k.

elnök.

titkár.

Fejtegetések.
Bámulatra mérő a nagy termeszei! Törvényei­
ben a figyelmes, nyugodt, gondolkozó észlelő anynyi

szökni akar, segítek neki, az ajtóhoz m intem halkkal
kinyitottam, csakugyan az asszony volt, hanem szökés
helyett kezében a kés volt s férje felé hajolt — meg­
állj 1 suttogám — az* asszony oda nézett, a rémület és
kétségbeesés feldúlta arczál, úgy nézett rám mint egy
őrült, keze lehanyatlott s földre borult.
As ajtót annyira betasxitottam, hogy beférhettem,
oda mentem hozzá — öleld fel gyermeked, fuss oda
a másik házba mondám mig a kést kivettem keséből,
véletlenül a férfi karját érintettem jég hideg volt, meg­
hökkentem, homlokát, arczát tapogatam, szivét — nem
dobogott.
Megállj! kiáltám az asszonynak, ki már ekkor
gyermekénél volt. A végzet gyorsabb volt mint te, fér­
jedet vidd ki as útra, a pálinkádén. düh megölte. Ne
találják itt házadban, különben bajba jön.
Igazságos Isten ’ rebogé az asszony s miután meg­
győződött a valóról, egy elszánt erejével emelte fel a

nagy embert s ki vonszolta.
Kis idő múlva visszajött, térdre hullott előttem,
átölelte térdemet, szólni nem tudott — zokogott.
• Ne sírj, bátoritám. Köszönd az Istennek, ki lát
ée tud mindent, ha kenyered elfogyna, jöjj hozzám,
oda a másik házba, ott találsz annyit, a mennyi egy
embernek elég.
Másnip a bulla magtaláltatott ■ a község

költ­

ségén eltemettetetl.
Az én magányom pedig egy gondos anyával s
sulid gyermekkel gyarapodott, s csudálatos — nem
éreztem, hogy utambao lettek, vagy zavartak volna
De társam intését mégis megfogadtam s ettől kezdve
nagyobb elő vigyázat tál éltem, mert most már volt a
kikel védjek.
D E B. E

következetességet, rendszerességet, szabályos öethsa
got és tökéletességet iát, bogy mi, kik magánkat as
összes termésűt arainak, meghódítóinak tartjuk, akik
azt hisszük, bogy minden a mi kedvünkért teremtetett;
mellette alig kifejezhető paránynyá törpülünk. Eme
bitünkkel szemben ugyan kérdhetnék, bogy például a
kant«lup dinnyének finom, csemegeszerú busa, a ked­
ves zamala erdei szamocza nem e a mag &gt;megkivántató minőségű fejlődésének a feltétele, vagy a szép,
piros, köpczös buzaszemek, melyeket a rengő kalász
fejleszt, mebében neme a faj fennmaradása érdekében
teremtetnek ?
Beszélik, bogy egysur, nyár derekán P. Szántó
határát valamely falánk bornyó annyira ellepte,
bogy miatta az összes nyári vegetáczió a legnagyobb
veszélyben forgott. Mi történt? megjelenik egy nagy
csapat seregély, s addig el nem távozik a határból a
mig az utálatos, s mindent felemészteni készülő hernyó
rajt el nem puszii Iá. Menynyivel többel kellene dől
gozni az embernek, ha a zordan téli időszakban nem
jönnének segélyére az apró madárkák, melyek a magba
ment dudvának szemmel ali; látható magjait oly ügye­
sen kisudegetik. Mennyi pusztító káros elemet sem­
misítenek meg, környeutflnkben a cziokék és ökör­
szemkék. Vagy mi lenne erdeiekből, ha azoknak örö­
kös ácsmestere, a pajácza ügyességű, biúz szemű, fáradhatlan munkásságé, szerencsére mindég jo étvágyú,
s mondhatni véső csőré harkály nem vállalkoznék arra
a nagy munkára, bogy a faj, és önfentartás czéljábó)
a legszilárdabb fakérgek alá és közé rejtőzött rovaro­
kat, és azok petéit kivájja.
A gondos természet minden szerep betöltésére
rendelt egyedct, s igy minden egyednek van szerepe.
A vakond. a földi giliszta, szakadatlan rigolózzák a
talajt. A ragadozó madarak és ragadozó emlősök a
dögök elpusztításával légkörünket tisztítják. Van ro­
var, mely az elbullott madárkát ügyesen készített
gödörbe ássa el. Hogy a természet
egyensúlya
meglegyen, alkotott növényt a viz, vizes, televényes,
homokos talaj ; begy, völgy, északias és délien fekvés
számára. A nagy bőség és nagy hideg megöli a fer­
tőző baktériákat. Az északi hideg sülökben kapjak a
jó élenydus levegőt. Mindenről van gondoskodva, még
a népesség tulsuporodasa ellen is.
Hogy mily bámulatraméllókat mivel a termésűt
az emberi tszerveut megbetegedésénél, bogy a káros
kimeneteltől óvja, vagy legalább, bogy a bekövetkez­
hető kórt mérsékelje, azt mi orvosok legjobban tudjak.
Hogy az agyvelőt, mint a szabályos életműködés for­
rását a kü'*ő erősüktől óvja, egy erős csontburokba
zárta, éppen úgy a szivet, tüdőt. A mélyebben ülő sumgolyókat. a látási eszközök eme legremekebb művét,
bogy bennök könnyen Kár ne essék, erős esontszegély.
lyei körilé. Mily megfejthollen csodálatos dolog az.
bogy az egynemű anyagból Jállani látszó ideg közvotitésével epyik helyen iáinak, a másikon hallunk, a
harmadik in szagolunk stb. vagy, hogy a köoymirigjek
könnyet, a nyálmlrigyek nyálat, a máj epét, a vesék búgyot, a gyomor és bélmirigyek az emésztéshez szük­
séges bélnedvet választják el.
Mily következetes a termésűt a vizkóroeoknál:
ugyanis: a lábak kezdődő vtunyője többnyire a szív,
hasé a máj, az arczé vesebajáról tanúskodik a sze­
gény sunvedőnek.
Mindetek eg)Szorüeknek látszó, mindenki által
tudott, s mindég észlelhető elemi dolgok; de okvetio
nül elég fontos motívumok arra, bogy „agnoocaos“-ek
s annak értelmében való emberek legyünk.
A növényország szénsavból, ée a föld sóiból él;
amazt belégzi, emezeket mintán a talaj nedvessége fal­
óidé, a finom gyökerek szívják fel.
A növényvilág szénsav nélkül éppen úgy meg­
semmisülne, mint az állatvilág éleny nélkül; mintán
pedig ama vzénsavmennyiség, mely a rothadás, és as
állatok kilégzése által támad, nem elégíti ki az ő szük­
ségletét: az égési folyamatban egy harmadik toktaté
lyes szénsavforrás nyílott meg számára.
Az igen előrehaladott növényélettan szabályai
aurint a növények által belégzott szénsav, és felszívott
viz egy résre csakhamar feloszlik elemeire, t. L élenyre
és szénenyre A gyorsabb és tökéletesebb auimilatio
nak fő feltételei a kellő minőségű fénybehalás és kellő
mennyiségű szénsav. A növényélettan búvárai tapasz­
talásai szerint, ha valamely vidék, faj, bármely okból
szegényebb szénsavban, noha különben a viszonyok
kedvezők a növény kevesebb keményítőt, vagy pél­
dául kevesebb csokrot tartalmaz.
A növények szerveiben végbemenő vegyi átala
kulások csodálatos módon hoznak a növényben létre
annak Géniusz szerint oly dolgokat, melyek nélkül
nem is létezhetnénk, igy például: a legbecseoebb óla
jókat, színeket, gyógyszereket, n. m. ebieint, morphiut
oocaint, strycboiot stb. Nem lenne szénsav nélkül rizling borunk, turkesztán dinnyénk, kalvil almánk. Na­

póleon körténk, kenyerünk, ds még tüzelőnk sem, mert
a növények szilárd részét is jobbadán a szénsav al -

�e

NÓGRÁDI
kotjs 6a a kávéi sók, molyokét elégé* után mint
hamut látunk *.
Etákból folyólag úgy tűnik fel, máskép nem tu
dóm magam kifejezni, mintha a szénsav a nüvenyoradtgnak szellemi minősítője, a viz pedig a sókkal anyagi
alkotöjs vagy szervezője lenn*.
«»
A szénsavnak ily sok baszna, mondhatni nélkU
löxbetlensége mellett alig számbavobetö kár, ax mit ux
állatvilágra gyakorol, felvéve boxxá axt, hogy többnyire
módunkban áll, axt elbáritani.
De lássuk végűi most már axt is, hogy ax em­
bernek mily hasxnára van köxvetlentll a szénsav.
Mért vágyunk annyira a friss, üde vix után, mert
isxsxuk axt oly élvoxoltel ? kétségkívül a bonon lévő
sxénsav kedvéért Dijába bútenők axt jégbe, nem lenne
ax oly kellemes, mint a frissen merített. A szódavizet
hányán isxsxák úgy gyógyhatásúért, mint élvezetes vol­
táért A szénsav ásványvizek a mellett, hogy gyógyí­
tanak e beess* élvezeti tápszerek is. Ki nőm élvezte
még a* mértékkel ivott győoygyöző pezsgőnek nyelvet,
ént, kedélyt oldó hatását, vagy bizonyos betegségek­
ben, például a cbolerában kittinő gyógyhatását. Egyógyhatást kétségkívül nem csak a benne rejlő szesztarta
lom, hanem a sxénsav is adja. De tesz ó egyéb jó szol­
gálatokat is a gyógyászat terén.
Akaratom ellen is többet beszéltem a szénsavról,
mint óhajtottam; de minthogy oly nagy szerepet visz
a két szerves világban, nem lehettem rövidsbb.
Tolmácson, 1886 évi január bó 17 én.

Perémi Gábor.

A b.-gyarmati önk. tüzöltó egyletnek
f. éri január hó 34-ikén tarlóit éri rendet közgyüket.
Hármon Gábor elnök meggyőződést szerezve a köz­
gyűlés határozat képességéhez megjelent elegendő egy­
leti tagok, köztük mint alapilótag Scitovszky János
Nógrádmegyo nagylelkűién! alispánja és Hanzély László
kir. tan sto számáról, elnöki székét elfoglalja* a jelente
* vők fldvözlése után a gyűlést megnyitja. Végre a ki­
váló támogatásra, melyben egyletünk ez óv folyamán
részesült a az eredményre, mely ex által 'elérhető volt,
hivatkozva, felkéri Wágner István titkárt az évi jelen
tés felolvasására. E jelentés lejebb közöltelik.
Ezen köztetsxéssel fogadott jelentésnek a szak,
helyi és a fővárosi kiválóbb napilapok számára leendő
megküldése iránt hozott határozat után Feledi Ignácz
pénztáros csinos kiállítású és télié* helyesléssel talál­
kozó számadását olvasta fel, mely szerint bevétel volt
1170 frt 66 kr. kiadás ugyanannyi s így maradvány
nines, de függő adósság sem.
Pspp László szertáros által felolvasott, szinte tel­
jesen helyeselt leltarSzerinti vagy un 6819 frt 16 kr,
miből 794 frt 80 kr ára szer a múlt év folyamán sze
rsztelett be. '
Az alapszabályok módosítása iránt benyújtott ja­
vaslat egyhangúlag elfogadva lett
A sorsolás utján eszközöltetni szokott tisztujitás alapján tőparancsnokká újra egyhangúlag Hanzély
Márton; főorvossá (egészségiig)i osztály parancsnok)
lévén ax egyletnek 4 orvosa, egyhangúlag Dr. Feledi
Ferencz, mászó osztályparancsnokká: újra egyhangúlag
. Bátor Sándor, titkár és segédétU'.í újra egyhangúlag
Wagner István, mászó szakaszparancsnokká egyhan­
gúlag Féli Horváth Gábor, szivattyús szakaszparancs­
nokká újra egyhangúlag Molnár József és szótöbbség­
gel Kénig Adolf, a szakvizsgáló bizottság tagiául ifj.
Sulcz Lajos b. parancsnok elnöklete alatt Hábor Sán­
dor és Kommerell Gyula osztály parancsnokok, .Milován
János Ügyész és Wágner István titkár megválasztva lett.
A mély érdeklődés melyet ügyünk iránt Scitovszky
János alispán tanúsít s azon kegyes támogatás, mely­
ben egyletünket részesíti, meghálálható nem lévén, a ta­
gok, szivük őszinte sugallatát követték tehát, midőn
öt kitörő éljenek között dlsztaggá megválasztották.
Végre elnöknek a gyűlés vezetéséért köszönetét
mondva a gyűlés d e. 11 és fél órakor feloszlott
B.-Gyarmaton, 1886. évi január hó 25 ikén.

Wágner István,
____

titkár.

A b -gyarmat ónk. tűzoltó évi jelentése.
Tisztelt közgyűlés.
Tetteinket irányzó jelszavunkat „Segélyt becsü­
letből4 biven követve, elértünk egyleti életünk eddig
el nem ért fénykorához Mert a kijelölt irányban ve­
zetett ténykedés balomra dönté a balbitet, mely nem
egy emberbaráti intézmény élet erén ejtett sajgó sebet.
S igy eok küzdelem után bár a balbit, kicsinyes
érdekek * ki nem elégített vágyak romjain a minden
oldalról nyilvánuló elismerés és pártfogás alapján oly
fokot volt szerencsés elérni egyletünk, milyet, önzetle­
nül mondható, sok nagyváros ily hivatása intézménye
s ily rövid idő alatt el nem ért
Hasztalan a törekvés * hasztalan dönt a földi
lény aziklákat balomra habár ezzel embertársainak ki
sxámith .lián javak forrását nyitná is meg, ha nem ér
tik őt, vagy nagy horderejű törekvésiben hiányzik a
méltánylat.
Nem tagadható, hogy egyleti életünk minden egyes
azakábau a támogatás és többé kevésbé a méltánylás
megvolt, de az sem, hogy ez nagyobb mérvben csak
a legutóbbi évek folyamán nj ilyAoult leginkább.
S e mozgalom nem a pillanatnyi szeszély kifo
lyása, nem a szokatlan iránt való pillanatnyi érdek*
lödé*, mivel élén Nógrádmegye érdemdús közönsége,
Scitovszky János nagylelkületú alispán. Dr. Melicher
Ferencz kir. ügyész, a városi képviselő testület * a
▼áros jobbjai állanak.
Ily pártfogókkal bírva, nem ezoda, hogy ez év
folyamán egy a kedves hazánkban talán csak 3 vagy
4 helyen túlszárnyaló magasságú tolólétrával bírunk,

LAPOK.

szükségleteink fedeztetnek, bauem ifj Sebőit* Lajos
b par.ucsnok kezdeményezésére, elnökünk köxitmu
ködésével alispán ur ö nagysága határozott kikötésére
egyletünk a megye részére verseny ajánlat alapján ké­
szítendő 200 drb. lüzifecekendö szállítójától egy víz
szállító gépet nyerend.
E kimagasló tettek után ragyogó betűkkel vés­
ték említett jótevőink nevű kot keblünkbe a maradandó
édes emléket egyleti életünk fejlődési történetének
lapjaira.
A tűzoltási intézmény ily szép felkarolása a mind­
inkább tért hódító érdeklődés mellett közel jutánk azon
ponthoz is, hogy jövőben nem önfeláldozó működő tag
jaink vonandják embertársaink védelmére az oltási sze
reket, de saját fogatokkal rendelkezve a kétségbeesés
első pillanatában már olt lehet csapatunk.
De nem mulaszthatjuk el fölemlíteni azokat sem,
kik ügyünk mellett lelkesülve annak egyes mozzana­
tait tágasb körben is ismertetni igyekeztek, igy a „Tűz­
oltó Közlöny" az „önkéntes Tűzoltó" „West. ung.
Fenerwebr Zeitung", „Nógrádi Lapok", és a „Festi
Hírlap".
Nem a helybeli egyesületek milyen a „Férfi da
lárda", „Női dalkör" és „Műkedvelő társulat" szives
odaadó készségéi sem.
Nőm mulaszthatjuk el továbbá fölemlíteni idősb
Berczelly Ödönt a vészhelyén való gyorsabb megjele
nézünk érdekéből nem egyszer átengedett fogatáért, ép
úgy Feledi Henrik és Retser Ffllöp biztositó társulati
ügynököket a helybeli polgári fiatalságot * sok máso­
kat kik lakva bár helyben vagy távol, intézményünk
felvirágzásához támogatásaikkal szíves készséggel hozzá
járullak, úgy egyletünk nehány működő tagját sem,
kikről azonban alább szólanduuk.
A kifejteti munkásság a tűzvédség szükségessé­
gének tudata, oly ösztönzőleg hatott, hogy ennek er
kölcsi súlya alatt a pártoló -tagok száma, kik nagyréezben alapítók is a két tiszteleti főparancsnokkal,
törülve a részint elhalálozás, részint eltávozás vagy
anyagi viszonyok változása miatt a kötelezettség alól
felmenteti 8 at 129, a működőké, halálozás alapján tö­
rül 3 at, hivatali elfoglaltság miatt felmenteti egyet, a
szolgálati idő elteltével kilépett négyet és kizárt hár­
mat. de hozzáadva a volt tagok közül újra hármat és
újonnan belépett iGot 122, tehát a mindhárom osz­
tálybeli tagok ideértve a 39 egyedül alapitól 290.
(Folyt- • vége kSvctkeaik.)

Hírek.
Hymen. Szabadhegyi Zoltán hontmegyei bir­
tokos e napokban jegyezte el Paczolay Katalin
kisasszonyt, néhai Paczolay János volt országgyűlési
képviselő szép leányát — Szommer Ferencz váro­
sunk fia s alispáni írnok, e napokban váltott jegyet
a szép műveltségű Jánoska .Vilma kisasszonnyal, né
bai Jánoska Nándor nyugalmazott kir. mérnök, * volt
Ipolykesri földbirtokos leányával. Sok szerencse és bol•
dogság kísérje o házassági frigyeket.
Gr. Degenfeld Lajos megyénk szeretett fiát nagy
kitüntetéssel fogadták a reformátusok Romájában
Debreczenben. A gróf a múlt szombaton jau 23 án
ért Debreczesbe, hol őt az indóbáxnál a szabadelvű
Íiárt tagjai nagy számmal várták, a harsány éljennel
ogadták. Majd Fráter Imre lépett elő, és a vonatról
leszálló képviselő jelöltet igen szép beszédben Odvö
xölte. Este a hires és nagyszerű „Bika" czimű vendég­
lőben bankettel rendeztek Gr. Degenfeld Lajos úr tisz
leletére, mely alkalommal Dr. Kóla János és Fekete
Sándor szép toasztokban fejezték ki a nemes gróf iránti
tisztelet és szeretet érzelmeit. A gróf ezen toasztok
állal meghatva, megköszönte a párt által rendezett imEosans fogadtatást, * kifejezést adott annak, hogy haár néhány óra előtt Debreczenben még idegennek
gondolta magát, íme most meggyőződött arról és érzi
azt, hogy többé nem idegen itt, hanem szintén egyik
fia c dicső városnak. A bankét a jó indulatok foko­
zása között éjfél után 1 órakor ért véget. Másnap va­
sárnap jan. 24 én tizenegy óra felé gr. ’Dagenfelo La­
josért küldöttségei menesztett a szabadelvű párt a vá­
rosháza díszes nagyterméből Gr Degenfeld Lajos a
küldöttség élén disz magyar ruhában megjelent s el­
mondta p oggramm beszédét, melyet gyakori éljenzés
szakított félbe. Elmondta, hogy Tisza Kálmánnak tántoritbatlan követője; elmondta, hogy a vallás szabadság
és dcmokracziának rendithetlen hive, s hogy a dema­
góg áramlatnak határozott ellensege Beszédét szűnni
nem akaró éljezések követték. Gr. Degenfeld Ijijos
megválasztása bizonyosnak tekinthető. — bár a fdg
getlenségiek jelöltjének Vályi Árpádnak,a reformá­
tusok főgondnoka szép tehetségű fiának, erősen sora­
kozik a pártja A függetlenségiek, ugyan ax nap este,
mikor Gr. Degenfeld Debreczenbe bevonult, s mikor
a gróf tiszteletére a szabadelvű pártiak bankettet ren
deztek, szintén nagy mulatságot tartottak
A farsang első díszes mulatságát miként tavaly,
úgy az idén is a honvéd tisztikar rendező, jan. 23 án
gylljtvén egybe az uj laktanya ízléssel feldíszített tér
meibe a kitdaöbb ismerős családokat. Rács Feri zene­
kara mellett jó kedvvel folyt a táncz 9 töl II ig, mi
kor is gazdag vacsorához ült a társaság ; o vacsorának
nem csekélyleodő érdeme volt még, hogy rövid egy
óráig tartott s a pobárköszöntők özöne helyett csak
néhány talpraesett toasztol mondtak, igy mindenek
előtt Török Sándor úr köszöntő fel azentély fáradhat
lan rendezőit Györgypál Ferencz őrnagy urat és ne­
jét ; majd az őrnsgy úr az egész társaságot ; Pajor
István k. tanácsos úr Scitovszky János alispán urat
és nejét: * dr. Melicher Ferenc* a görög hitregéböl
vett szelleme*
hasonlatul
Tőrök
Sándor
bá
cail. Magától értetik, hogy lakoma után még nagyobb
animóval folyt a táncz hajnali 3 óráig, azontúl már
csak az „urak" mulatván) Az estélyen részlteitek az

úrhölgyek közül ax őrnagy és alispán urak nejein kí­
vül még Madách Károlyné Margit leányával (kit a fia
talság reggeli zenével is megtiezUlt,) Melicher Fereoczaé,
Fenj veasy Arnoldné, Hanzély Mártoooé, Bachár Gyű
láné és nővére, Vitális Mariska k. a., Pajor Gáspáraé,
Latkócxy Rezsőné, Forgáeh Forencué, Tomeeko Nán­
dorod, Kovács Sándorné, Soóky Endréné és Beade
Gynláoé.
A b gyarmati ügyvédi kamara évi rendee köz­
gyűlését mi vasárnap délelőtt tartja saját kivauloe
helyiségében. A választmánynak az ügyvédség éf jog­
szolgáltatás terén telt Upaszulatairól a közlrdískű
részt lapunk közölni fogja.
A helybeli ipartestület elöljárósága jan bó 204a
ülést tartott, mely ülésen az 1885. évi számadások a
vagyon kimnutás leltár teljes rendben találtatván, a
közgyűlés elé terjesztendő. A költségvetésnek a tagdíj
leszállításra vonatkozó tételénél azonban az eddigi 2
frt tagdíj helyett javasolt 1 Irt 60 kr és ülés (olya
mán inditványzzott I frt 60 kr felett nagyobb vita fej­
lődött ki, mig végre a közgyűlésnek elöljáróság elfo­
gadás végett az 1 frt 50 krt sjálandja. Megkeresendő
továbbá az iparhatóság, hogy az uj mesterek mig a
testületbe való belépés diját le nem fizették, iparenge­
délyt ne nyerjenek. A segédek segélypéuztárának jó­
váhagyott alapszabályai közgyűlés elé terjeaztendők.
Megalapítva lett a közgyűlés tárgyxorozaU is. Az ipar­
iskola bizottsága által az igazolatlan iskolámulaaztások
okainak kipnbatolására Irsinetz József, Trajbjár János
és Makkay Sándor elől járósági tagokból álló bizottság
küldetett ki Az iparhatósághoz kérdés intézendő Wsin
borger Mór iparigazolványa iránt. Ép úgy oda kérdés
intézendő ax ipartes'űleri megbízniuk bizottságának
megalakítása iránt
A tolmácsl önsegélyző egylet f. évi február bó
7 én délután 3 órakor a község házánál évi rendes
közgyűlését tarja. Tárgyai: a zárszámadás és mérleg
megvizsgálása, igazgatósági jelentés és egy igazgató
sági tag választása.
A b.-gyarmatl női dalkör ea dalegylet-álul 1886.
évi február I én tartandó dalestély műsora következő:
I..Honvágy. Zsaskovszky F. tői, vegyes kar. 2. Vén bo
gár. Veitb F.-lől, előadja a férfi kar. 3. Népdalok,
énekli: Bánbidy Lujza urhölgy, zongorán kiséri Bőd
nár Bálint ur. 4. Pepi pánt. Markbreiter L-lől, előadja
a férfi kar. 5. Árnyak éneke. Verdi G. töl, előadja a
ttöi- kár. 6. A dalnok hitvallása Huber Károlyiéi, elő­
adja a férfi kar.
Tornyos György kir. adófelűgyelő urat a nm. m.
kir. pénzügyminicter úr Rimaszombatba helyezte át
Gömör és Kis*Hont megye adófelflgyelöjévé, az ott elhunyt
Fakla János volt kir. adófelűgyelő helyébe. A távozó itteni
állására pedig Ternovszky Alajos pénzügyi titkár, eb­
beli rangjának és illetményeinek meghagyása mellett,
neveztetett ki A mily váratlan volt a gömöri adófelfi­
gyelő'halála, ép oly váratlanul jött Tornyos György
adófelfigyelöokuek áthelyezése is. Egyéniségét, alakját,
jómodorát már annyira megszoktuk, hogy bizonyos megilletődéMs! vettük az áthelyezési hirt. Ezen megilletődói egészen jogosult, mert hisz Tornyoe György ur már
közel 17 éve van körűnkben, s az évek eme bosszú
során át iránu érzett tisztelet csak nagyobbodott ó*
erősbödölt. Tornyos György ur városunkba 1870. évi
jan. 10 én jött s ettől az időtől fogva 1878. évi marta.
I ig mint adóhivtUli ellenőr majd pénztárnok híven
ér szakismerettel teljesiUtte mindenkor köuletségét.
Szakismeretei később méltánylásra UlálUk, mert a
péuxűgyminiszter az innen Benterezebáayára távozó
Grnmmicb Géza helyébe 1878-ban Tornyost bizU meg
a kir. adófelügyelői hatóság vezetésével Tornyoe György
ezen fontos bivaUlnak páratlan szorgalom és munklsság kifejtése mellett megfelelt; megfelelt podir úgy,
hogy ellene nemcsak panasz nem marfiit fel, nanem
itteni működése, mely a szigor és méltányosság helyes
alkalmazását soha sem tévesztette szem elöl, mindnyá
junk elismerésével Ulálkozott. Kitűnt ö nemcsak mint
nagy munkaerő, kitűnő J előadó a bizottságokban, érélyes de jóakaraté főnök, de mint tudományos képzett­
ségű egyén is, * e mellett nemes kedélyű ember és jóbarát Inneni távozása Tornyoe urnák oly eok szép
és jó emlékkel van összekötve, hogy ö is szívesen fog
visszagondolni városunkra és NógHdmegyére. Mint ér
tesűlűnk, akin adófelűgyelő ur (ebn 10 én költözik el
családjával B. Gyarmatról.
A baliua-gy&amp;nnatl izr. nőegylet bálja jan bó
27-én tartatott meg a „Fekete Sas" czimű vendéglő
emeleti termeiben.
Halálozás. Győgyithatlan elmebetegségbe esett
Markovics Ödön sx á honvéd főhadnagyot szerencsét­
lenségétől és szenvedéseitől felmenté a gondviselés;
ugyanis 8varczer bpeeti gyógyintézetében egy havi
szenvedés után jan. hó 23 án meghalt • másnap eltemettetett. Örök világosság féoyeskedjék neki!
Tanfolyam alocomobil és gőxcséplőgépek kezelői
számára. E tanfolyamon,, a melyf. ó. február bó 10 ik
napján fog megoyittatni'és ápril bó végéig Űrt, aló
comobil és a különböző cséplőgépek szerkezete és ke­
zelése fog unitutni. Tanulókul fölvétetnek a 20 ik élet­
évüket betöltött önálló lakatosok, kovácsok, ezek se­
gédei s a különbölő gépgyárak munkásai, okleveles
caxdák, valamint oly gazdák is. a kik a természet tu­
dományokból annyi ismerettel bírnak, hogy a Unfo.
Ivamot kellő sikerrel hallgathatják, végre géptnlajdonosok. A belépőktől erkölcsi bizonyítvány kívánta
tik. és az, hogy írni, olvasol tudjanak. A bciratások az
intézet helyiségében (Vili. Fh. Sándor Ur 4 ex.) f. évi
február hó l-eő napián kezdődnek a 10 ig napjáig UrUtnak ; vidékiek a beiratkozásra levélben is jelentkez­
hetnek. Budapest, 1886. január hóban. Az állami kö­
zép ipartanoda igazgatósága.
ál 1888-Ik sjévl kónd&amp;Uok asfváltáaáal a b.-&lt;yamati
«‘Z*“y (yeraekA f«tnihUA«a Se * lefWfSayabb etaládokaak
lUxlfaval való elHtáaSra a varaaktrutl agylat állal MakftslStt
a kSvatkaae. Adakoatak í Mtevssky Jiaoa 10 frt. Bar-

�NÓGRÁDI LAPOK.
Mi BAte » wi B^.ta.r AvnaM a ta Be^Aa Ni » M Ktam
Mm. Pv^te,
•4i &amp;^b8óóa ^jM*4y t
Amimé**# &lt;Ittd
Saram W bt U«rakM &lt;»tibMÍa|l JAm. te Ueoóa tAraly
I—I ín Ft**./ &gt;AU M te D* Batatev, Fmj »MI ArwM • a«j«
D* KiktakH.i Oy.lk te PugvtolviA Uyai. I—I tn Slyaaaak Aa
tat *• bv Koppéi AS bv Bvóm f» bv Wmm JoAta Mbv Sta*
KAtaa. A0 bv Br teMUr Pv«yM I M. Par» »*•*• • fcV Pl
rSAb Kérte, Sbtel AiWK&gt; I.íbmvi AAMm *• Brab*
I
_M K.tea, “VUL*"" U BvteaA.ma Jen*. M kv. Mate*. igaata
"lb Bt. Wataa Araié AS kr W*taa K.r.:iea W bv Baab AStef te
kV. N wij r Bte »• bv A4*« Atetf «b k*. BiMtev tearA M
kv *aaU» Bmo batte, I te l m&lt;* &gt;-•**• AS bv. !»■«■ JA
aaa *S bv. W.M l«AA .te kV JtaAa A4.IT M kv r.UAi H.Mtb
I fit SabtabM te*r AB kV tataira. AS kv. W»«btrt Mm Bv
kv. Ftata Ptpa •' kV Bratata Ptetea *» kv, B.raa.Uvr Ltom
I M Ptataar Urate te kv Barab Jtaab M kV Setatek tanó.i
M kv braa. Igaara M kv Urára JSoate &lt;• kr Ktaa Árminra
Vm kv Oratecb Jm*í ter.bta.. K«U B- *•
Ltp*4
b—I Bt
PviiMvk Bán * kV p.IAvmv u-ram as kv. •*»
htenJ l te Ktaa *M« V" kv. MkAakWMv Jterai M kv
Vvíta lMk.1. kV kv. lumen trato te kr *«« Mán te kv.
Keble AaSrta W kr 'tr'.aragra J*k.kM I M. Ktaa State kv,
Léte tea. -Vkm-.r J.aab S.m. Igeara ►» « kr Be*i IgnAM
M kr Wmm tM«U •* W.vm M-» I -I te. B'rcn.U-r ^».IU JD
kv. W.av Jebabra i M Wraea temen te kv. OaaInrbra B«v I
te. Otew teb.i te kr Jt*m Kame S if i 1 » kV. Btg4«
Pirivív AB kv. Ktarn iteap as kv B*ie*aa Ktab 1 te k gyár
mta
«« te. B-aó. »p«u I H l A. te bv agy
'•Mki P kr L AB br. l.tuvtaaab, Karai, M.te» m Fteb.l
Karai, 1—I te Jrag betel M&gt; kv. S.IA. Oytagy Jk kv. Vaaeav
ImM. 1 IH
V‘ P»VM4 M kV lr&lt;UaM a.vkr.k k M
BmAat B^aU I M. xrtrMj.rMtv 4kaa • M B*aaM, UmU
• M DV Bmm«U Nveevk I írt. Beátok *M» I *» •rMrb.H
Aram, tkr «M*k Im-Tk.
»-» M. Hmm &lt;*y«U M0aa
4B Lmm l-f M Bvatov Bav ka P.U*.k«rt TkvUar !-• M.
AMa&lt;.r Kavíjm A &lt;* Uta iWf (aaataM)
BaaMvy AUJm

FwAm hra. Kék laMto ÉatUcj' Bm Baak LamU kv PW
av JamW l-l M KMafkekr.r
&lt;•*» Ml.a— év
4m JmM f- i M B.M..»Afk JmmI A. B^A. Jam^ &gt;2*7 ■
Aa^to'kap Bkakw • »• BvBakv Jakak kUMfr Mval*
r.tea.Mrt B.r M '■bwa Amm I—I Bt TakavAA kv kBH
lakkaM V m. MrivkMM AJ^m K.A. Bvrw PartMk, Pkp Av
M4 Üv P-UA. F»m&lt;
B»r&gt;M M BArtk Upkk I * £
K.A. A4UV ar kv B«laAv JAa«v kv Ur B-^Aa. BiAAJv l-l *"
Mt«...k i in MikmUw Vümmv. N.rwI'M I - I írt B^Aayí.
JMvaf 1 írt ■ 4vy Bab4m I ívk. Ia«v TivUar A. Yavavv. &lt;*/*&lt;»
*—• M ka^vt Jiaivf kv Hattal. M»Aa I —I ÍVk. »!.•••»
A. UkaraAMk* &gt; BA-M kv. K.k UtvM M Tkrak KAakt
M U«iaa.r
k. Haa»l Aatra. M -M» kv. í»AmA Bamva kv tkASMi
ka Uvi B^aM » -Bk kr Baki PvWy««
I « fai

Nyilttér)
MuM*t**

Rovi

‘

ki’' 1

j

i.at

S*te*TMjte
jsr v sssá.

Szerkesztői üzenetek
BAltAg l»Mgv A .BAmm* rsiai. cmbb .Atem abara.
teaai m .teBb ily mras &lt;-a&gt;bbr« A aateb a—baa baaate wBlyaaAI favva
ArnAlbH i B|.m .teBSAtaa tegwbb • rAAaSgi
•mteu.. kitel*. i» artitas.b I.WAn Káért aa agy jé íateAbrl aaasbaa wm tetei ai* aagy tart amgte.' lapaabbaa meri a rAAtegi
•eteti* btekitMt r •*t4*ota» te I. laOm ive*. »4g pteip •bte*. í
VAgy bM layAM »aaaA a te lAvJVi **H tel tergAjte t ba.Al Maat
tat bte baaai raaBvvtai te bAA baaal tajj.1 « a ítewvA MjAi te

•) K r»*albM í.fiailabMt

mm

*AUal foiaiSteg.t a »aarb

bAvJAaai bsvate mám mteas aSAte rtaS mán S ba HBvtal aOA
mag be paStg aam HBwSi AaM Bi Ba e rtatagp asteaSte

Horváth Danó, Felelős szerkesztő.

ítm-sm Mnm

s-&lt;

á taémaan bw jaraatermeg amt UB*i baatate bAstamv
tataA tery Baeviabi Astal tmraBajiei.aab &lt;mai Jmaar Ab teteat
uram HsraMgjttev mvavaAB adata ASB M i'btaBaeiteta a jtewte
bm itasd "gra^iaa. Agy*«-e a b gyarmati te
tarvramnta
Htetaa aaSmteji bír te-mg tavMaAte to*4 &lt;tate BAtateata.
fafc*A, A SAtttvi * m UAvbaa All -iá aaVM ataAU
M
tabte CtfhÉM Pweeca TaaSa Mibte te J tate AtaaAarater.
kagys \ tatebr* 14Sa fr% • *vbMr IBS UBvbae á f l-ft~eaam
atatea taaamm mABMí (te JéaaH itemtebta AtaMatete HM
a a avnarl 11a tibrtas A L 1 te te baiyr^m asam.
ín a atetel *. Ubvbas A I 1— lé aaraa atatei *L MmMl Hete Masteat riiaU \ uter* KJBu Irt atam a &lt;mtan ILI,
Übteaa ALI S aarw atam ' l Stabil BsMb Mám »&gt; M
terv aa armvte Ml irtana ggmna AMféBBtaSi BMaAtal mim
atrasAvtea. te begy a fassabb magjeAaM mmitaeta aa m*a •*
tebrate ba •-4b angpaa 4 a 10 Avabar a Wyaataáa Cbtebr be.
eAgBbaa a bivb IBBBSÉB ABAStetanBSA sgávesm ar*araeea a ama
itepsaii MbteMte araa tete 1. atabate tagam
MF.teáte btaaetevte^ r^y aa sm tel
boa jaiaan MAustate aaSaateate Aaaa MSI te-------- il j 1 M
AMA mám alste baM igamagagymteMiari rateatel g |tea b&gt;
jatei araAtabram tette yvterVm a teetaaai bánta, tatom.

bte&amp;nte1 tfBmn sibteyteteli*

'

^^ásAbao a bAm^Ammb a

tEdSms Mr. jartetataaag atal tetet bamaagam MM

Avi asAAbav

hí

’

MMs.

17 év alatt Ubb mint tiiBaanr ryó*y
eredmény kőretkeiUben t3 enar í&gt;
jantatatt.
Aa IB47. kvWa MUkAJt a.lAtakAavita*ay.h a gftjAaaaM
kaa *aUMa&lt;» M«Ma;&gt;titk Amarattak • »iba&lt;t»n*i
takkak, ».rt eavt. IkBA m MkataM »7kv imAIIAm Ma. »7«M»W
l akkOl i I. •
mAmMan eraa4*^BMt Avahataak
Baf Jteaa. a —riarM. MukAte Bwlkabva. W.*. VilAMaMr I.
4a Bkaak«a L, Brk.a^nr.— &lt;) • Mvvak ■.«*.*« «U Ubk aiat
lAB.aOB kaka« .abrt (ykgytkatt U a m .rvaaahM Mák »««•
rMaar* .Z.rt. AA» ^.^ak.
Awati Urval.tak. ml tk-gjl
MflBMaai) rnyfrik btakim****** •
•&gt; ktMataUvkaa rkaav
am (a &lt;1 ikn : *♦ —. ir&lt;b &gt;imaA&lt;. m
kiaW
tkaaa, maat kr«« ) Uh« jArakaak a l^takk ^rk^at naBvkik
akv maIBM. M^laatAv - ,tvM» M Aa aalAto ktv.aakAeak Bt
Moa MkobakAMt BAkavt grtt Pkvtvkaa.* J kaiMan • Bar
BMmmeak, Misi rUaai gv^MAarAl vaa aaA. at iramat a
Batf JAaa. Bwhakaal «MAtakn.a.Ut r«a4«Uk A fraaaaM fkMP««* PMemaak.. «/ »» .Aa Aa Ba&lt;JAaaa M. MalAAakivaaaka
tahk ml aat
mii
loai. a vtAaa rwAkivAI kM
.nvalb ■a««.k.t H.^.4. Ja«A. ivarral '*.&lt;yAkk • Akt iákéi
mér
reOvbc*
ml arvaava ikaktaa ki aAkm aa ka ■MataAn.aatAi MAatotU
maa Itateak BAaaAakMm fkiiiA&gt;.a MlyraA«nAaM &lt;ÍartraAa

^avaaa kát.. .&lt;

ti Mák AtakraArak IkAavkBmAaa^J^SÍBatABaa

Hi

rakateaaa ktaaayttoa te«7 ka a kaUafAi. p.raa. kakaaat Ur
kteakkaa
&lt;«« tk^IAU ka .rAartA Maira UkAMaa ama Baf
JAaaa AH.
m&lt; Baba am MftwAra tava
vaBkkavi &lt;«■ )4Aakaay katAmai vaM. A teta«*k aam taAkak aakiai. aam teAlak aiaéalai
ikmar •l^aMak B akraak •«/ baki
bamaklili «taa MMtev&lt; ma*uA« kv um&lt; ma «m»t n.M.tart.b
Mk * O Mm*. Qrkvgjr &lt;ltifiraaA&lt; AirAI/t a aateta gykcj
aaava* f«-&lt;talAHAa«k • &lt;ykvv.Aaah ■•&lt; JAam .raah »am bMAa«
gpi&lt;naymiiib ibaviHtl r^taMu aa a4v mAllMAt teyhait
ikr%*»M BB
■*y •íía
«.*taA wWaFBW
MmIF Jaaa* v^W^m
malAlakvmikt
“kWWVA
AB BwteMBa^B^B
a
w ww

■MWY *i frlél
A Hat JAaa. Mr malMa&lt;r«rtmAayak. b'vklAtat t^mlktetemmak ^Aaaavm am a malkaaaMbaiABi te • ■•iAM maBaakarbAk matokmaB* AmmBr rr &gt;««ytaai l.baraAartamAkaa a^tet
kak nafUn ■ nMvii.tíil My r«m.h uliluiui a.lyte m
•maaakte «arv.h ..m&lt; .m&lt;A.A4 • »*«te4
dtmti
BBMafte raaAatteaaAekaal «Uam«at ■•■ tevakakl Um« AayvAte
aki te imii n ba»teaaAÍ. HaamAaatea tkylMI te mkatké talaj
aB B
fewAmM a r. r^Bmm»
mmwwml
w ^^^a^B^BA Fmmm
■
v
m^Bmmw^aam
w

I&gt;r. &lt; é rrniii&lt;’hkBtMt tor.
■/eBVarí Bte4«a a atatekl&gt;MiMHl aakU MHvtaHawh cl
ataMMkak. artv. a »*»&lt;.«aM ngytaai b»ll — A ^•U4»»A« jate
bagy a Baf JAaaa AH. aalaiikimrtmiavrb a *Mh&lt;ycy&lt; a M
tatete &lt;rtaapM&lt;4 • MAiraMv.l .UAl*. -nui
9
•!«&lt; aMMmkamn M/teaAa. ki *W *alAB ayAk
•kte M Jvam Aki* maláta ■-Hr.k.rkAA btVH 'bi vaaaab.
VkteMeki AatArmaiu. Hy.*«k»t btel kkvai
A BpABramvak IvtfAaAt baaaaklaki akaaMAaaal • a bM«ak akrMTfcl kik atttbUrkV’l1”! Mti rv.agAlk-teMAI • araayar*.
MteAbki taBr«Bpttni.t mataaki tacvm kapja
értek t e amikéi
iiBABka AiremmAi
AnBaBkéBl aBr E«r p.iark AB kr H pátert i M. P palaak
1A WA. te paterk • M 11 pateakra (MA. B.tepiMa ktemmtva
Makaa MUmi.ui k 4 kik. Mm ^wt.lAAA t A írt te kr, II
I Bt AB te. tU I M Bacyakt tetetett Av.a«a4mAay » BalAte
aabavBAk agy aaaate Aa kv MalAta&gt;ta*raai agy Avagaai I M II
te. ktoHh kr Oyvmib tApmatete Baot I bt Kgv aAtei. Ar
AA AB Aa AA kr

Hoff János,
BéB ratABra WagyarmraiAc rt—:
(a Bpteta AAaMiaAkaa &gt;

tapkate

fBrM JAmaa/ gyAgyaaavAAvabaa Bivaly aAaaa It m

Olcsó könyvek, dísztárgyak és irodaszerek!
Van iieroncaóni u igán nuiell kftiönaég tudomiaéra juttatni, hogy u érek torén
íi ŰAlntvxnben ömap gyQh érncAÍbknt, kalAedaen kónyB&lt;á, dwntdryyná,
4 Aredeene-

reé /Wyd dm ■ermmi

b«vAmAt-láml Áron 6m m*on mini heladntnak.

lg y az in lén bárom aaobára mló bútor éa konyha feUAereléa áa mán apróeáffok jutányos ár
mellett oladatnak.
E» alknlummnl neon L re vő ingni, kik aaám iájukat eddif ki nem fisették, Aféns
uba tel el tel és bisalommal kérem, áeyy tnrtoodmikol IsyádBdéó f. dói mormÁnr ád
mi­
dón t. t. 'Uietemei átndandotn. okvetlenül kiegyenlíteni kegy rak edjenek, mert n fenti he
téridő eredménytelen lejárta után, kö veteléeeitn bebajtásával ügy védemel fogom megbisni
B.-Gyarmaton, 1886. január TO án.
Mély iineteletteh

Sződi Mór.

Gailasiri

elMisa.

Két jé kar ben levő legújabb aserk esető
Kachlmaaa féle kanaAld ée nraU&lt;aép vnlamiet két aa&lt;nl gyAJtf rét&lt;eraT&gt;iyg&gt;
lányon ér mellett eladatik, bővebb felvilágo
Bitáat adnod e lapok kiadó hivatalé.

TXdiz nmedén
R. Gyarmaton, a főutcáén 6784b saém
alatt ösvény Pautler Lipótné béna, Iioné tartó
né kerttel ssabad késből óladé, na eladási
feltételek a tulajdonosodnál megtudhatók

Eladó gytlmöloefAk!
A Herecnky féle legpbh alma fájóbból (Calrillo-Reinette sál)
nemesített, 3 éves, magas audarú, mintegy 13O&lt;&gt; darab eladó. . *,
— Darabja 4&lt;» kp, aki 100 darabol vess, darabja 85 krral saámit
taták
Megrendelhetők: Prónny IstvAnárnál AU-AAnyós*

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton, 1886.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106490">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00847.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106491">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_01_31.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106468">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106469">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106470">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106471">
                <text>1886-01-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106472">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106473">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106474">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106475">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106476">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106477">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106478">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106479">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106480">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106481">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106482">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106483">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106484">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106485">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106486">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106487">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106488">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 5. szám (1886. január 31.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106489">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
