<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=5&amp;output=omeka-xml&amp;page=114" accessDate="2026-04-29T20:10:04+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>114</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1237</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3146" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1925">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c734d2cd63d471f2ee4d7040e706e4c1.jpg</src>
        <authentication>365653363c379cf94dea7178cb539b76</authentication>
      </file>
      <file fileId="1926">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3de2ac5275516ac69dab39f6700f5207.pdf</src>
        <authentication>7a28c94f640f0881b82d6e6ced07ec36</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115304">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1895. november 10.

45. szám.

XXIIL évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK
H
ÉS
ONTI HÍRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
ElőOaetcal ári
Egész ívre 5 írt. Fél ívre 3 írt 60 kr. N.gyed évre 1 írt 25 kr.
XfTM ■■Á.xa. itt: 1O lezajc**
4x.

Előfizetői csapin a kiadiblvatalba
*

lehet B.-Oy»nn»ton.

B.-Gyarmat, november 9.
Vármegyénknek folyó évi november hó
5-én megtartott közgyűlése régen lezajlott
már, midőn e sorokat Írjuk, de még ma is
annak hatása alatt állunk s nem zárkózha­
tunk el az elől, hogy ott nyert benyomása­
inknak hangot ne adjunk; tesszük ezt annyi­
val inkább, mert úgy érezzük, hogy ez a
közgyűlés forduló pontot jelez vármegyénk
életében.
A nem régen megalakult szabadelvű párt
első ízben lépett e napon a porondra, hogy
azzal az áramlattal, mely mögött áldatlan
harcz és sikertelen, meddő küzdelem tenyész,
megharczoljon. A párt megtette kötelességét,
bátran és önérzettel ment bele a küzdelembe,
s győzedelmesen került ki abból. Ez eredmény
egyébiránt előrelátható volt, mert annak a
pártnak fellépését, annak a pártnak cselek­
vését, mely hosszú évek során létesített
alkotásait, intézményeit mindenkor a nemzet
életébe beilleszteni igyekezett s létezését
hazánk érdekeivel a legszorosabb kapcsolatba
tudta hozni s' az által, hogy fenállásának
alapjaiba a nemzet életéből vett s abból
fakadó elvek summáját rakta le, arra, hogy
állami életünket vezotőleg irányítsa, hervadatlan. érdemeket szerzett — ennek a párt­
nak működését a sikernek kell koronáznia
múlhatatlanul.
A lezajlott közgyűlés azonban reánk nézve

TÁRCZA.
Tanács.
A'c kérdezd azt tőlem, angyalom,

Mi legyen délben az asztalon. —
Főzz akármit, csak, jót, ízletest,
Ki szereti, ki nem, — no keresd.
Igaz, egyet mégis kikötök
(Jó, hagy épen most eszembe jött):
Az ételtől fűszert ne kintélj,
Egészségcsb, aki ezzel él;
Legyen vidám kedélyed a - só,
(Komor arozczal nyújtva mi se' jój
A mire czukor kell: mosolyod'
Rá bármily pazarul szórhatod,
Szendeséged a petrezselyem,
Kivált, ha vendég jő, meglegyen;
Pörkölt hagyma, gyömbér, mint az élez.
Bár csípős, üdít ha vele élsz; —
Bőt, ha- a szakácskönyv cserbe' hagy,
S kozmásilja kedved' a harag;
Kavarj Össze mindent s a zamat
Lepje el csőkodban ajkamat.
De ha tán kén' egy kis paprika f...
.... Ezt már hagyjátok a férfira ...

B.

A babonás.
— G«y de Maupassant rajza. —

Midőn egy reggel Marmontiers báró távozott
hazulról, így szólt a feleségéhez:
— Jól tudod, cziczuskám, hogy nekem ina

Előfizetés i pénzek, rcchmátiók .» hirdetések a kiadóhlvslslhoz intézendók.

Bir&lt;e léseit

A lap szellemi részére ■ a Nyilt-térre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

árszabály szerint számíttatnak. — Nagyobb és többször
hirdetések Jutányosán eszközöltetnek.
Bélyeg minden egyes beígtatáanál külön 30 kr.
Nyilttir petit sora: 20 kr.

nemcsak azon okból fontos és emlékezetes,
mert azon a szabadelvű elem ülte diadalát,
hanem azért is, mert a történtek után immár
tisztában lehet mindenki azzal: hogy — bár­
mikép tagadták, bármikép igyekeztek is tit­
kolni — vármegyénkben is nemcsak megala­
kult, nemcsak szervezkedett már, hanem
actióba is lépett — a néppárt; ez a párt,
mely mig egyfelől nyíltan hirdeti azt, hogy
az egyházpolitikai törvények előtt bölcs mér­
séklettel és igaz hazafisággal meghajlik, addig
a közélet minden intézményeibe, vármegyék,
községek életébe még a tisztikar gyanúsítá­
sával kapcsolatosan is avatatlan kézzel bele­
nyúlni azon czéllal igyekszik, hogy az egy­
házpolitikai törvényeket, az egyenlőség nagy
elvének e kimagasló alkotásait, magyar álla­
miságunk e consolidáló eszközeit halomra
döntse s lerontsa, s e nemzet sajátos jelle­
mével ellentétben, történeti múltjának egyenes
megtagadásával, a szabadelvű eszmék teljes
feláldozásával állami, társadalmi életünket a
maradiság áldatlan bilincseibe verje s a sza­
badelvű irány által számunkra kijelölt ösvény­
ről bennünket leszorítani igyekezzék.
Ez az s nem kevesebb, a mit ez a párt
akar, ez az, amit elérni óhajt s el lehetünk
arra készülve, hogy innentől kezdve minde­
nütt és mindenkor szembe fogjuk találni őt;
s mindenkor le kell számolnunk majd vele.
Létezése baj, de nem — félelmetes. Mert
azok az elemek, melyekből áll, azok a körök

és osztályok, melyeknek kebeléből tagjait és
híveit toborozni igyekszik, döntő szereplésre,
irányitó actióza nemzetünk életében képesek
sohasem lesznek, — képtelenségük oka szer­
vezkedésük alapelve, mely e nemzet malijá­
val, jelenével diagonalis ellentétben áll s a
haladásnak és a szabadelvű iránynak hódoló
nemzet életében állandóan s maradandólag
gyökeret verni képes sohasem volt. — Fa­
natikus papok, káplánok, megcsökönyösödött
conservativek, önmagukkal meghasonlott em­
berek még sohasem alkottak maradandó jót,
maradandó szépet.
A bajnak komolyabb oldala a párt sima,
alkalmazkodó politikai magatartásában rejlik;
képessége abban, hogy politikai érettséggel,
képességgel bíró férfiakat, olyanokat, a kik a
szabadelvűség szolgálatában elismerő tevé­
kenységet fejtettek ki, — ideig-óráig — ma­
gához csatolni tud, valóban bámulatos. Ab­
ban, hogy a nemzeti párt hivei, a párt ne­
vének feladásával — pusztán ellenzékieske­
désből, vele karöltve haladnak, van sok, ért­
hetetlen, de az ma már, midőn közéletünk
minden mozgalmainál e jelenséget következe­
tesen ismétlődni látjuk, nem meglepő. A nem­
zeti pártnál — úgy látszik — ez már meg­
szokott dolog, politikai elv, melyet minden­
kor híven követ; ő lássa; mily eredménynyel.
Annyi azonban bizonyos, hogy a politikai
rövidlátóság már maga elég bontó elem arra,
hogy valamely párt feloszlását eredményezze,

ülésem van a kamaraban, miután az valószinflleg nagyon sokáig fog tartani, igy csak este
jövök haza és a városban ebédelek.
A kis .bárónő a legszeretetreméltóbb modor­
ban húzva félre szájacskájál, igy felelt.
— Ah! milyen rossz dolog tőled, hogy engemet igy föláldozol annak a csúf politikának,
na, de mindegy, lm már igy van, egyedül fo­
gok ebédelni.
A báró erre vigasztalni kezdte nejét, hogy
imádja, de lássa be, hogy az állam, a közjó
érdeke stb. kívánja ezt tőle igy.
Alig távozott a báró, a kis báróné a telefon­
hoz ment és nehány perez múlva javában tár­
salgóit Etousetles úrral.

Dicsérték hideg vérét, elegancziáját a játékban
és végül, hogy férfiúi hiúságának is hízelegjenek,
igy szólt az egyik boldog nyertes:
— Önt neje túlságosán szereti, ez az oka,
hogy olyan fenomenálisan veszt a játékban!
• *

• ♦
Az ülés, a melyről a báró beszélt, csak ki­
fogás volt, melyet ürügyül használt, hogy ha­
zulról távozhassák. A politika a jó bárót tu­
lajdonképen igen kevéssé érdekelte, annál in­
kább szenvedélye volt a játék, a mely már
temérdek pénzét elnyelte, de a melyet bevallani
neje előtt sehogy sem akart.
Igy ezúttal is nagyon gyorsan távozott a ka­
marai ülésről és elment khibbjaba.
A szerencse istenasszonya ma még kevésbbé
kedvezett neki, mint máskor. Ebéd alatt, a
mennyire annyira, még csak össze tudta tar­
tani pénzét, de már este kilencz óra után el­
kezdett eszeveszetten veszíteni, — úgy, hogy
11 órakor teljesen kifosztva kelt föl a játék­
asztal mellől.
Partnerei, a kik mosolyogva gyömöszölték
zsebre a nyereményt, kötelezve érezték magukat
mintegy, hogy nyájas szavakkal vigasztalják.

A báró, a ki épen huszonhétezer frankot
vesztett, úgy gondolta, hogy illenék elkezdeni
a gazdálkodást, ezért is nem hozatott fiakkert
de meglehetősen aggályos szívvel és nehéz
fejjel bandukolt lakása felé.
Midőn háza elé ért, a frontnak csak egyet­
len ablaka volt már kivilágítva, neje szobájáé.
— Szegény kicsikém. Bizonyosan várakozik
rám és rólam gondolkozva, kézimunkán dol­
gozik még.
Egészen ellágyult hangulat vett rajta erűt és
megborzadt aljas viselkedésétől Szidta maga­
magát, hogy egy ilyen bájos asszonyka birto­
kában még képes a játék ördögének áldozni.
— Nem, nem játszom többé! szólt határo­
zott hangon és egészen áthatva elhatározásának
magasztos voltától, macskalépésekkel neje szo­
bájáig kúszott és halkan nyitotta meg az ajtót
— Egy csókkal fogom felébreszteni ! suttogá,
aztán előre nyújtott nyakkal és —
— Ördög és pokol! ordított föl egyszerre
sebzett vadként a báró.
Neje egy ottománon hévére és elölte féllérdre
ereszkedve a szép Etouszette úr, a kinek sze­
meibe a legnagyobb gyöngédséggel tekintett.
• •
A szerelmesek annyira el voltak merülve,
hogy nem hallották a báró felkiáltását, a ki
nesztelen léptekkel vonult vissza szobájába.

�1

Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

hogy a Manet itól&amp;Héke előtt UrhoitaU
ítéletet oyeqoa. Abban azonban, hogy a czifra
köntösbe öltöztetett irányzattal a sxabadelvtlségot valló férfiak is haladjanak, már va­
lami több van u érthetetienségnél. Nem
egyéb ez, mint a szabadelvüség ellen elkö­
vetett bún, melynek kárhoxatos következmé­
nyeit a megbánás sohasem teheti jóvá, nem
egyéb es, mint a gyöngeeégnek ama ment­
ségre igényt nem tartható foka, mely épen
azt, a mi benne erő, épen azt, a mi benne
éltető, idegen bálványoknak engedi át s azok­
nak oltárain áldozza fel legértékesebb kin­
cseit. Avagy nem látják-e, hogy a néppárt
dóséksnyaége, smveesége irányokban a lehető
lagönsóbb ezélokat takar! Se nem veszik
észre, hogy képzettségűk, befolyásuk kiak­
názása a felhasználása után egyszerűen ki
fogja dobni őket kebeléből ! Avagy alkot­
hatnak-e valamit, a mi a nemzet életére ki­
hat, aszal a páttal karöltve, mely a szabadehfiségnek nem is ellentéte, hanem egyenes
negatioja! S nem veszik észre, hogy közeledésök a néppárthoz az eivhüség rovására
esik s bizalmat amott sem keltenek! Ám
menjenek, gyöngeeégökre hallgatva, tovább,
— ahhoz, hogy valaki méltatlan szerelméből
kiábránduljon, a legalkalmasabb mód az, ha
szerelme tárgyával érintkezik.
A szabadelvűsig ereje ezzel nem gyöngül;
a szabadelvüség elvének hódoló párt tisztá­
ban van azzal, hogy ha az általa hirdetett
elvek a nemzet minden rétegeibe elhatnak s
tisztában van azzal, hogy ez elveken nyugvó
intézményeket megalkotni- szép, megtartani
kötelesség.
A közgyűlés lefolyására vonatkozólag követ­
kesékről érterithetjük közönségünket:

Rudaay Béla főispán, Seitovszky János alispán,
a dignitarios ée a többi fungena tisztikarral elfog­
lalván elnöki székét, a közgyűlést megnyitja. Az
ellesték sorfalaiból .Éljen Seitorszky* felkiáltá­
sok hangzottak feL A nagy többségben lévő kor­
mánypárt eUentflntetés nélkül hallgatta a felkiál­
tásokat, míg a főispán méltóságteljes .Qaos ego!*
hangon felszólalt és igen okos és tapintatos meg­
nyitó beszédével leesendesitetie a kitört és állandó­
nak mutatkozó vihart, biztosítván a köztörvényhatóság bizottságát, hogy egészen pártatlanul és

Feje égett, a düh lángolt minden izmában.
Micsoda bosszút is gondoljon mar ki ennek
a hitaegő teremtésnek. — Méreg, gyilok, vagy
átengedje Öt a törvény kezére ?
Végre is ajkai körül démoni mosoly jelent
meg. Megtalálta a büntetést
Borzas haját gondosan megfésülte. — nyak­
kendőjét ujjal cserélte fel, aztán kilépett a
házból.
Éjfél volt éppen a bőn és bosszú órája
• •
A klubban még javában folyt a játék. Marmontiers leült az asztal mellé és elkezdte a
kártyát keverni.
Egyik partiét a másik után nyerte meg.
Eszeveszett halommá nőtt előtte a bankjegy,
az ezüst, az arany.
— Rien ne vas plus' orditá a báró rekedt,
mámoros hangon.
Reggel felé szétngrasztotta a bankot és nem
kevesebb, mint százötvenezer frank hevert előtte.

• 4
A klubban még hosszú ideig beszéltek erről
a HMaeszerfi partierő), a mely éjféltől reggelig
tartott és a melynek végén Marmontiers part­
nerei 1—1 frankot kértek a klubbszolgáktól,
hogy haza tudjanak menni.
• •

A báró kilencz óra felé sápadt arczczal,
borzas hajjal lépett neje szobájába és egy pom­
pás, szikrázó gyémántokkal díszített ékszert
tett le az éjjeli asztalkára. A kis báróné férje
lépteinek neszére fölébredt — és mosolygott.
—■ Ah, te vagy az, édes —

tárgyilagosan fog eljárni a fennforgó ügyekben. A
főispáni beszéd a kellő hatást meg is tette, a
kedélyek csakugyan lecsondesedtek s az elnöklete
alatti első közgyűlésen pártkülönbség nélkül be­
ismerte mindenki, hogy Rudnay főispánnak erélyes,
tapintatos és bölcs fellépése minden irányban
biztosítani fogja Nógrádvármegye helyes adminisztráczióját
A kedélyek csillapítására jótékonyan hatott a
főispánnak az a tapintatos eljárása is, hogy a tisz­
teletbeli tisztviselőket az eddigi gyakorlattól eltérőleg, mindjárt az ülés kezdetén nevezte ki és
pedig tiszteletbeli főszolgabíróvá ifj. Szakai! Fe­
rencz szolgabirót és tiszteletbeli szolgabiróvá Kell
Ferenci közigazgatási gyakornokot. Ifj. Szakai!
Ferencz a hivatalos esküt nyomban le is tette.
Majd jegyzőkönyvbitelesitökül felkérte Vannay
Ignácz, Dessewffy Elek és Balás József urakat s
a jegyzőkönyv hitelesítésére nov. 8-át tűzte ki.
Ezek után a funkcxiók után hr. Jeszenszky
Sándor, aki úgy látszik, az ellenzéknek, sőt talán
a néppártnak is vezérfiává nőtte ki magát, interpellácziót intézett a főispánhoz és nyugodt, de
kemény szavakkal kritika alá akarta venni a fő­
ispán eljárását ogyes aprólékos dolgok miatt. Hogy
a dilemma, melybe a főispánt hozni akarta, annál
tetszetősebb legyen, — czitálta a főispán szék­
foglaló beszédéből azt a pontot, hol Rudnay ki­
jelentette, miszerint nagy és fényes nevű utódai
után ő a vármegyét igazságosan, pártatlanul és
méltányosan fogja kormányozni. Rövid ténykedése
azonban, mondja br. Jeszenszky, — az imént
elmondott programmponttal homlokegyenest áll.
Tudjuk, — úgymond, — hogy egy mozgalom in­
dult meg a vármegyében Scitovszky alispánsága
ellen és a főispán maga is személyesen vesz részt,
abba a tisztikart is belevonja. Ezután előhozta,
hogy nem régiben Torda-Aranyosvármegyébun a
belügymiuister rendeletet intézett, melyben rendre
utasította a tisztikart azért, mert a választási
mozgalmakban részt vett. Majd felhozza azt is,
hogy a főispán maga elé idézte B.-Gyarmat biráját és jegyzőjét s meghagyta nekik, hogy a kor­
mánypárttal tartsanak, mert különben veszélyez­
tetik a főgymnasium ügyét, sőt a székhely kér­
dése sem lehet jövőre kizárva. A szolgabirák —
úgymond a felszólaló — utasitl-t nyertek Scitovsaky alispán kibuktatására. Ezek után kérdi:
mivel igazolja magát a főispán ezen .példátlan*
eljárása miatt ? Meg kell jegyeznünk, hogy a
kormánypárt ezen vádaskodással szemben a leghigg.idtabban viselte magát, csak a merészebb ki­
fejezéseket ,eláll*-lal tüntette ki. .
A főispán egész nyugodtsággal hallgatta végig
br. Jeszenszky beszédét, amely az ellenzéknél sem
tett valami nagy hatást A főispán erre a fel­
szólalásra erélyes hangon kijelentette, hogy hozzá
semmiféle interpellácziók nem intézhetők, azokra

- Én, mit álmodtál baba ?
— Szépét, nagyon szépet.
A báró, visszaemlékezve az Etousettes úrrali
téte-A-téte-re, mormogott még valamit a fogai
közt, aztán karjai közé zárta a kívánatos szép
asszonyt.
« •

Ettől a percztől kezdve Marmonticrs és neje
boldogan és békésen éltek együtt.
A báró kártyázott és veszettül nyert, a bá­
róné pedig folytatta a telefonon át csevegését
a szép és érdekes Etousettes úrral.

Mutamur.
E&lt;y hideg novemberi éjen át.
Lehullott a rótiafa levele,
Megérintő a tél hideg szele
8 reggelre szegény levéltelen ált.
Caintalaanl játszik a izéi vele

8 összeveri levéltelen ágát.
Mintha értőén néma sóhajtását,
Hogy oda van a dísze: levele.
Lomboa fánál zöldebbek reménylm,
8 mint a rózsa, virnlók valának
8 olyan hamar mind semmivé válnak . . .
Már ast hittem, hogy az Éden enyém.
De egy szava az édes leánynak,
Véget vetett minden szép ábrándnak . . .

Dzozember.

1895. november 10.
nem is kellene válaszolnia, mert ő a kormány
megbízottja s bárminemű eljárásáért csakis a
kormánynak felelős. De czélja sincs — úgymond
— a hozzá iutézett interpelláczióknak, mert az
azokra esetleg adott válaszai felett a köztörvény­
hatóság sem .tudomásvétellel*, sem pedig .tudo­
más nem vétellel* nem határozhat Kritika vagy
panasz tárgyává tehetik az ő eljárását, mert a
magyar alkotmány a panaszjogot nemcsak a fel­
szólaló báró úr, hanem mindenki részére bizto­
sitatta s ő bármily panaszra a maga illetékes he­
lyén, a kormánynál megfelelni kész. Egyébként
kifejezést ad annak, hogy ő az alkotmánynak és a
törvényeknek mindenkor tisztelője volt és lesz és
mint főispán azoknak hű őre és végrehajtója ma­
rad. Kéri a bizottságot hogy az aprólékos dolgok
felett térjen napirendre. A nagy többség a fő­
ispán válaszát éljenzéssel fogadta s napirendre tért.
Éne Nagy Mihály tbeli főjegyző, aki betegséből lánadozó Tihanyi Ferencz főjegyzőnket helyette­
sítő. — bejelentette az alispán! időszaki jelentést
s az arra adott állandó választmányi javaslatot,
mely az alispáni jelentést tudomásul venni javulta.
Az eltenzék kívánta annak felolvasását. A felolva­
sást a főispán elrendelte s az meg is kezdetett,
mig néhány passus elolvasása után az alispán maga
kérte a felolvasás mellőzését
Erre br. Andreánszky Gábor országgyűlési ellen­
zéki képviselő szólalt fel s derültség között be­
szélt Szalavszkyról, Nyitravármegyéről és a nyitravármegyei savanyú szelekről, melyek rosszabbak a
íillokszéránál, mert mindent elpusztítanak s kérdi
az alispánt, van-e tudomása arról, hogy Nógrádvármegye szent helyét, ezt a dicső termet, a sza­
badelvű párt értekezlet! helyül volt merész fel­
használni ?
Scitovszky alispán az interpelláczióra azt vála­
szolta, hogy akkortájt szabadságon volt s a terein
átengedése iránt Tihanyi alispánhelyettes főjegyző
intézkedett. „Akkor Tihanyit érje a rosszalásl*
zúgtak az ellenzék részéről. A dolog élét azonban
Rudnay főispán tapintatos felszólalása elvette, aki
egyszersmind kijelentette azt is, hogy az alispán
elleni akczió nem mostani eredetű, azt már ő itt
találta s ezért ö egyátalában mit sem teli t
A vehemens és az obstrukczió színezetével biró
ellenzéki felszólalások és azoknak a főispán részé­
ről történt könnyed tönkretéte ufón a közgyűlés
csakugyan napirendre tért s hódolattal vette tudo­
másul József (Őherczeg köszönő levelét ama részvétiratra, melyet a vármegye László főherczeg
gyászos halála alkalmából hozzá intézett.

Az általános tisztujitás határnapjául 1895.
évi deczember hó húszadika tűzetett ki s el­
rendelte a vármegye, hogy a pályázati hirdetmény­
közzé tétessék, mely hirdetményben a pályázók
(elhivassanak, hogy a minősítési (1883. évi I. L-cz.)
értelmében felszerelt kérvényeiket f. évi decz. hó
10-ig a főispánhoz terjeszszék he. Ugyanakkor fog
a központi és az állandó választmány is megvá­
lasztatni. az ellenzék kívánatéra a főispán elren­
delte, hogy a választásokra vonatkozó belügyministeri figyelmeztető rendelet, melyet minden újság,
— köztök lapunk is egész tőrjeimében közölt, —
felolvasta&gt;sék. A rendelet egész terjedelmében fel­
olvastatott s tudomásul vétetett.
A vármegyei kölcsönökre és a közigazgatási
s gyámpénztári pénzek gyümölcsöztetésére vonat­
kozó határozatok névszerinti szavazattal hozandók.
A főispán a gyűlés ekonomiája tekintetéből azt a
kérést intézte a bizottsághoz, hogy mindhárom
ügyre egyszerre történjék meg a szavazás. Az
ellenzék részéről azonban (br. Andreánszky és Hu­
szár László felszólalása után) azt követelték, hogy
mindhárom ügyre a névszerinti szavazás külön ejtessék meg. A főispán kijelentette azt, hogy ha
a vármegyei bizottsági tagok közül csak egy is
kivánja a külön szavazást, azt kötelességének is­
meri elrendelni. El is rendelte s a szavazás egy
negyed óra helyett háromnegyed óráig tartott.
Ugyanis névszerinti szavazással elhatározta a
vármegye, hogy a már eddigi 100.000 frtos kölcsönének konverziója mellett az aszód—b.-gyarmat—losonczi vasútra jegyzett 340.000 frtnyi
részvény megvételére a pesti hazai első takarék­
pénztárnál 96 5 árfolyamú záloglevelekkel kifize­
tendő 440.000 frtos kölcsönt biztosit 4-85#'o
mellett Ezrei kapcsolatos a községek vasúti kölesöneinek ügye, amennyiben 87 község jegyzett
részvényeket a jelzett vasútra, melyek kölcsönök
utján fedezendők. Ezeket a kölcsönöket a községek
részére szintén a vármegye közvetíti a pesti hazai
első takarékpénztárnál. A községek részére 384,800
frtos kölcsönre van szükség. Az 50 évre terjedő összkölcsön, mely a 800.000 frtot jóval felülhaladja, a

�1895. november 10.

vármegye úti alapjából évi 22.000 fitos én a köz­
ségek részéröl 20.000 fitos annualitásokkal fog
törlesztetni.
Névszerinti szavazással lett eldöntve, hogy a
vármegyeház átalakítási költségei, melyek több
felemésztett töke után még 21.000 írtban álla­
nak fenn, szintén a pesti hazai első takarékpénz­
tárnál létesítendő kölcsön által fedeztessenek. A
kölcsönt a belügyminister a házi pénztár terhére
engedély ezte.
Végfii ugyancsak névszerinti szavazással lett el­
döntve, hogy a közigazgatási és árvapénzek a b.gynrmati takarékpénztárnál 4 , részben, a b.-gyar­
mati népbanknál % részben és a b.-gyarmati
takarék- és hitelintézetnél */# részben gyömölcsözendök.
Itt meg kell jegyeznünk, hogy az első kérdés­
ben 170-eu, a másiknál már csak 123-an, a har­
madiknál csakis 63-an szavaztak; az ellenzék
padjai nagyon megritkultak, pedig minden kérés
daczára tik kívánták, sőt követelték a névszerin'i
szavazásokat.

A vármegyei bizottsági tagok választási
határnapjául az egész vármegyére nézve
181(5. évi november hó húszadika tűzetett
ki. A választási elnökök megválasztása képezte
azt a próbakövet mely a pártokat szám és súly
szerint kitüntető. Ennél az aktusnál a pártok
csatarendbe sorakoztak s alkotmányos fegyverekkel
egymással megküzdöttük. A választási elnökök és
helyettes elnökre vonatkozólog két liszta volt elő­
terjesztve. az egyik a főispáné, a luáük l&gt;r. And­
reánszky Gáboré. A főispán igen helyesen úgy
tette fel a kérdést, hogy a kik a fóispáni tisztát
kívánják elfogadni, azok igennel, a kik azt el
nem fogadják, nemmel szavazzanak, mely eset­
ben az Audreánszky-fóle tiszta lépne érvénybe.
Br. Andreánszky az ellenzék nevében azt kívánta,
hogy titkos legyen a szavazás, vagy ha az nem
bdiet, úgy szavazatlapok mellett történjék az
meg. A főispán kijelentette, hogy a törvény a
választásoknál nyílt szavazást ir elő, ami a ma­
gyar nyíltságnak jobban is megfelel. Br. Andreánszky
aztán kissé túl menő követelései között a vármegyei
tisztikarral szemben oly kifejezést használt, melyért
a tisztikar nevében Őtet többen azonnal elégtételre
hívták fel. T. i. a nagy zaj közt olyas valamit mondott,
hogy a névsor felolvasásánál nem bizik a tisztikar­
ban. Br. Andreánszky a fellépés után a közgyűlés
színe előtt a sértő kifejezést, mint lovagias ember,
azonnal visszavonta és bocsánatot kért A főispán
oda nyilatkozott hogy amennyiben br. Andreánszky
Gábor sértő szavainak nem adott volna kellő ma­
gyarázatot, a tisztikar nevében és érdekében tudta
volna, hogy mi a kötelessége, (A tisztikara főis­
pánt ezekért a szavakért lelkesen megéljenezte.)
Wladár Viktor is hasonló bizalmatlanságot akart
kifejeztetni ama indítványával, hogy a névsort olvasó
jegyzők mellé a pártok részéről bizalmi férfiak
állíttassanak. Ennek az indítványnak azonban semmi­
féle komolyabb következménye nem volt.
A bizottmány ezután elfogadva a főispán javas­
latát, a fóispáni tiszta mellett igennel 14S-en,
ellene nemmel 87-wa szavaztak s igy a fóispáni
liszta S8 szavazattöbbséggel fogadtatott el.
Igennel szavaztak: Alk Ferencz, dr. Aranyossy
Sándor, Baintner Arnold, Balás Antal, Balás
Dezső, Balás Barna, Baralta Alajos br, Baross
Árpád, Bartholoinaidesz Gyula, Bartholotnüidesz
Gyula, Bende Gyula, Beké Béla, Beniczky Ár­
pád, Bogdán Mihály, Bogdán Tivadar, Borbás
György, Borbás Lajos, Buchwalder Jónás, Brüli
Henrik Géza, Cscrvenák Gyula dr., dr. Csengéi
Gyula, Csiky Sándor, Csonka Zsigmond, Degenfeld Lajos gr., Draskóczy Ede, Draskócy Zsigmond, Droppa Mihály. Fabriczy Pál, Fábián
István, Fajnor Sándor, Feledi Ferencz dr.,
Felsenbui-g Tivadar, Fischer József, Forgách
Antal gr., Frenyo Gyula, Gellén Dezső,Gotlstagh
Lajos, Hajós László, Hnlászy Ferencz, Hanulay
János, Hazénfeld Benjámin, Henrich János,
Heks József, Hermann Károly dr., Horválhy
Zoltán, Hindulják Lajos, Illés Ödön, Ivánka
Ödön, Kállay János, Kandó Aladár, Kelemen
József, Kis Jakab, Kohn Vilmos Kossaczky
Emil, Kossaczky Oszkár, Kovács Ferercz, Kovács
Ferencz, Krssák Ferencz, Kubinyi Márton, Kujnis
Gyula, Kun Barna, Körmendi György, Kozma
Zoltán, Lakatos Bertalan, Laszkáry Gyula, Laszly
István, Lázár Mór, Mehringer Lipót, Mikula
Pál, Mosonyi Gyula, Nagy Mihály. Negro Adolf,
Okolicsányi Manó, Oláh Alajos, Oroszlányi Al­
bert, Pajor István, Pelhefl Géza, Perényi István,
Pick Ignáez, Plachy Gusztáv, Plachy István,
Plachy Józef, Plachy Zsigmond, Plichta Soma

Nógrádi Lapok és Honti Híradó.
dr., Plichta Comél, Pósa István, Poszlőczky
Iván. Pulszky Ágoston. Pongrácz György, Rachler Ferencz, Rúkóczy István, dr Reinhardt István,
Kemenyi Károly, Kosenbach Emil, Sacher Gusz­
táv. Sántha Zsigmond, jSchlesinger Károly,
Schossberger Rez*«», $&lt;:hw imtner Henrik, Sehneider György, bréler Alfréd, Sehwarcz Dávid,
Steiner József, .Stcnilicht Henrik, Sternlichl
Lipót, Sternlichl Vilmos, Szabó Karoly, Szabó
luijos, Szakai! Andor, Szakai! Antal, Szakul!
Barna, Szakai! Ferencz iegifj., Szakai! Ferencz.
Szent-lváuyi Conrad, Szerémy Jenő, dr. Szigyartó
Pál, Simonidcsz János, Szilágyi Mór, Szonlagh
Pál. Tersztyánszky István. Ticsénszky József,
Tihanyi Ferencz, Török Zoltán. Valentinyi Samu,
Vannay Ignáez. Vellibil Karoly, Veres Ernő,
Veres János, Veres Lajos, Vladár Miksa, Wag­
ner Sándor, Wiftver József, Willczek Ede gr,
Wohl Hennáim, Wohl Adolf, Zimányi Jenő,
Zubovyts István, DessewíTy Elek főügyész. Föl­
kel Károly árvaszéki ülnök, Gonda Karoly arvaszéki jegyző, Horváth Danó árvaszéki ülnök,
Horváth László alszámvevő, Sárossy János alszámvevti, dr. Kossaczky Arnold alügyész,
Hanzély Márton főszolgabíró, Fekete Lajos ár­
vaszéki jegyző, Bokor György alszámvevő.
Nemmel szavaztak: Br. Andreánszky Gábor,
Aninger László, Baintner Ottó, Balás József,
Balássy Árpád, Beke Imre, Berczeliy Béla, Bérczy
Géza, Borbás Géza, Busbak Adám. Cservenyák
György, gr. Czebrián László. Erbardt Viktor, id.
Farkas Ferencz, ifi. Farkas Ferencz, Fáy Árpád,
Fáy Albert, Gazdik Lajos, Gellén Endre, Giller
János, Grunbaum Henrik, Hanzély Béla, Havas
Gyula. Horváth Bertalan, Horváth Gábor, Hottovinszky Károly, Huszár László, Huszár Károly,
Jakobovics József, br. Jeszenszky Sándor, Kacskovics Iván, dr. Kacskovics Gyula, Kiss Ráfeel, Kommerell Gyula, Krigovszky Henrik, Leebniczky Pál,
LubyGéza, Madách Imre, Madách Pál, Mester Mi­
hály, Mocsárv Ödön, Mocsáry Sándor, Mojzsik Fe­
rencz, Muzslay Gyula, Nagy Iván, Neumond Károly,
gr. Pejacsevich Arthur, Pintér Sándor, Podhragyai
Mihály, Pokoruy Pál, Pongrácz Ábrahám. Prónay
István, Prónay Mihály, Prónay Péter, Rosenbach
Sándor, Puszinké Antal. Rudnyánszky László.
Srenker Andor, Siklaki István, Sooky László,
Smoll Endre, Scbőneigner Frigyes, Szabó János.
Szabó Pál, Szabó Vilmos, Szebastiány Adolf,
Szentiványi Farkas, Szilárdy István, Szilárd;.* Ödön,
Sztranyavszky Géza, Tariczky István, Valichora
János, Vancsó Béla, Weisz Simon, Veres Imre,
Vida Ferencz, Vincze Károly, Wladár Viktor.
Vlasek János, Zahoránszky Pál.
A szavazás mély csöndben folyt le, igen sokan
jegyezgették a szavazatokat.
_
A választási határozat nyomban frtelesitettnek
jelentetett ki.
A megválasztott választási elnökök és helyettes
elnökök a következők: A b.-gyarmati választó
kerületben:
1. B.-Gyarmaton: elnök: Gr. Forgách Antal,
h. elnök; Dr. Kossaczky Arnold. 2. Vadkert:
elnök: Vannay Iguácz, h. elnök: Toineskó
Nándor. 3. Patvarcz: elnök: Veres Ernő, h. elnök:
Madách Pál. 4. Htigyag: elnök: Hajós László,
h. elnök: Gonda Károly. 5. Kékkő: elnök: Bende
Gyula, h. elnök: Farkas Alajos. 6. Zsély: elnök :
DessewíTy Elek, h. elnök: Horváth Danó. 7. Lest:
elnök: Bende Sándor, 11 elnök: Raphanidesz
Bogyoszló. 8. Surány: elnök: Fajnor Sándor,
b. elnök: Negro Adolf.
A nógrádi választó kerületben:
1. Keszeg: elnök: Droppa Mihály, h. elnök:
Ursprunger Pál. 2. Kösd: elnök: Oroszi Jenő,
h. elnök: Gaál Mihály. 3. N.-Oroszi: elnök:
Szabó Károly, h. elnök: Hayden Gergely. 4.
Nőtincs: elnök: Pongrácz György, h. elnök:
Lénárd Béla. 5. Rétság: elnök: Illés Ödön,
h. elnök: Kovács Ferencz. 6. Romhány; elnök:
Dr. Rosenbach Emil, h. elnök: Horváth Gábor.
A széesényi választó kerületben: ■
1. Sxécsény : elnök: Simonidesz János, helyet-'
tes: Vancsó Béla. 2. Riinócz: elnök: Hoffmann
Ignáez, helyettes: Kalmár Béla. 3. Ludány : elnök:
Tersztyánszky István, helyettes: Pokorny Pál.
4. Kerancsság: elnök: Kandó Aladár, helyettes:
Csiky íaándor. 5. Karancskeszi: elnök: Gottstagh
Lajos, helyettes: Zubovics István. 6. Nagy-Gécz:
elnök: Szerémy János, helyettes: Szerémy Jenő.
7. Nagy-Zellö: elnök : Komjáthy Anselm, Helyet­
tes: Tóth Jenő.
A losonczi választó kerületben:
I. Losoncz város: elnök: Kovács Ferencz,
alelnök: Kujnis Gyula. 2. Losoncz-Apátfalva :

3
elnök: Sziiassy Béla, alelnök : Dr. Plicbt* Soma.
3. Vilke ' elnök: Haiászy Ferencz, alelnök: Alk
Ferencz. 4. Gáes: elnök: l-aszly István, alfclnök: Wellibil Károly. 5. Abelova: elnök:
Wagner Sándor, alelnök: Stemlicht Lipót.
6. Divény: elnök: Ifj. Szakai! Barna, alelnök:
Krssák Fcren&lt; z. 7. Vámosfalva .'elnök: Vitális
József, alelnök Zelenka Gyula. 8. Alsö-Sztreguvu: elnök: Madách Aladár, alelnök : Kubányi
Lajos. 9. Pincz: elnök: Szakai! Ferencz idb.,
alelnök: Draskóczy Ede. 10. Uhorszka: elnök:
Br. Baratta Alajos, alelnök: Svecbla János.
11. Málnapalaka: elnök: Kubinka Géza, alelnők: Kubinka István.
A szí ráki vál&amp;sztó kerületben :
I. Szirák: elnök: Ondrejovich László, helyet­
tes: Plachy Gusztáv. 2. Jobbágyi: elnök:
Posztóczky
Iván, helyettes:
Schossberger
Rudolf 3. Csécse: elnök. Balássy Árpád, helyet­
tes : Altorjay László. 4. Ecseg: elnök: Plachy
Zsigmond, helyettes ; Szálle Viktor. 5. Kálló :
elnök: Kubinyi Márton, helyettes: DessewíTy
Dezső.
A füleki választó kerületben:
1. Kis-Terenne: elnök .* Kolossy Gábor, helyet­
tes : Borbás György. 2. Fülek: elnök : Jankovich
Sándor, helyettes: Szlovák István. 3. Ragyolcz :
elnök : Kovács József, helyettes: Faragó József.
4. S.-Tarján: elnök: Boczkó Dániel, helyettes:
Kovács Antal. 5. Czered : elnök .* Schvimmer
Henrik, helyettes: Plachy József.fi. Gaisa : elnök :
Beniczky Árpád, helyettes: Fabriczy Pál 7.
Karancs-Berény: elnök.* Szakai!
Barnabás,
helyettes: Pethcő Géza.
A választás befejezte után a napirendre kitűzött
tárgyak ügyes jegyzői karunk által gyors egymás­
utánban alig egy óra alatt tárgyaltattak le.
A közbiztonság S.-Tarjánban és vidékén annyira
megrendült hogy a vármegye késztetve érzi ma­
gát a csendőrök szaporítása iránt a felirati intéz­
kedéseket megtenni. Csak nemrég zajlott le a
sztrájk, utánua nemsokára következett az inaszói
vakmerő rablás, majd betörés. Plachy főszolgabíró,
aki erélyesen jár el a zavargó munkásokkal szem­
ben fenyegető leveleket kap Bpeströt az anarchis­
táktól. A vármegye felír, hogy S.-Tujánban a
csendőrök száma legalább 20-ra szaporittassék sa
közeli községekben csendőrök állíttassanak fel.
A kereskedelmi minister jóváhagyta azt az in­
tézkedést hogy a málnapatakai állami elemi is­
kola telkéül 1570 □-öl kisajáttittassék.
A Mária-Valéria közkórház építéséhez szükséges
tégla szállítása iránt a Jónás Adolf és társaival
kötött szerződést a rárraegye jóváhagyta.
A vármegye az 1896. évi nyomda-szükségletét
a b.-gyarmati könyvnyomda részvény-társaságnál
biztosította ugyanoly szerződési feltételek mellett
mint a múlt évben.
A vármegye a börtönnel együtt' eladta volt az
államnak a börtön udvarában levő istállókat is.
Most folyamodik a vármegye, hogy az istállók
átadására egy évi halasztást adjon az igazságügyminister.
A Mária-Valéria közkórház terveit és költség­
vetéseit a minister átdolgozás végett visszaküldte.
Minthogy a sztregovai völgy a vasúti közleke­
déstől nagyon el volna zárva, folyamodik a vár­
megye a kereskedelemügyi ministerhez, hogy az
aszód—gyarmat—losonczi vasút mentén RárósMulyad mellett vasúti megálló hely létesíthessék.
A vármegyei körlevelek közül pártolja törvény­
hatóságunk Kolozsvár sz. kir. város átiratát, mely­
ben felszólít, hogy Vágó Pál millenáris diszm'enetének tervezetét fogadjuk el. Pártolja továbbá
Torontál vármegyének azt az átiratát, melyben a
cselédtartókat terhelő csendőrségi dijaknak az
állam terhére való átvételét sürgeti.
Kérvények közül kiemeljük:
A kis-terenne—szécsényi h. é. vasút engedé­
lyeseinek (Szilárdy Ödön és társainak) kérvényét,
melyben arra kérik a vmegyét, hogy a jelzett
vasútra 120 ezer frt erejéig törzsrészvényt írjon alá.
A kérelem teljesíthető nem volt, mert a közúti
költvégretés 1895. és 96-ra már meg van álla­
pítva s igy legfeljebb az 1897—98. évi költség­
vetésbe vehető fel valamelyes segélyösszeg.
Málnapataka és vidékének lakossága folyamo­
dott, hogy a zelene—málnapatakai vicinális ut a
törvényhatósági utak hálózatába vétessék fel. A
kérvény egyelőre az alispánnak adatott ki tanul­
mányozás és véleményezés végett
A stklabonyai tüzkárosultak közül ötnek száz­
száz frtos 5%-os segélyt nyújt a vármegye a segedelmi alapból, azzal a kötelezettséggel, hogy a
tőke öt év alatt visszafizetendő.

�4

Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

A Il-ík
egyetemes tanügyi ccq&lt;tmm» költeegéra a vlnuegye 10U frtos sdomá-

nyoz.
Schoaabexger Rezső p.-sdypi birtoka* kérvé­
nyére mageagedi a vármegye, hagy- mezőőrei a
törvény Utal előirt forgopisztoiyok helyett lőfegyverrei láttneaaeak el &gt; a határozatot/ megerősítés
végett a ml ÓMaKtelértgyi miauterhel felterA segéd- 4a kezelő, valamint szolgaszemélyzet
segély irtott kérvéaya — egy kivételévé! —
mostoha ■■Ibánásban részesültek, amennyiben eluÜUüttBttíÚL.

Á kőtaégi ügyek.
Sairák iközség ama határosat*, hogy a felállitaedé állami elemi iák. javára as 5*t-tóli iskolai
adót áteogedi a hogy a tanítok évi 12 firt ayug&lt;1$ járulekát fizetni fogja, a vmegye által jóvá­
hagyatott.
A czaredi kjzői lak építésére vonatkoto költségrétét és sünödén megerősittetett.
Póttáeok végett viaőaktUdte a törvény hatóság
Losonca városának u uj színházra vonatkozó
köabutooeági és iftzrendőri szabályrendeletet, a
köittuusági rendeletét azonban jóváhagyta.
Vonlán község kőszéneiadási (Jgyében a szolga*
hirfi vizsgálat rendeltetett el.
A seged el mi magánpénztár 1896. évi költségveteee jóváhagyatott.
A bgyarmaü járás szegény ügyi bizottságának
társehsöké&amp;l Baintoer Ottó lemondása folytán
Hottovmsaky Károly választatott meg.
A törvén t hatósági és járási mezőgazdasági
bizottságok megalakítása, valamint a Losonci—poltán varat engedélyeseinek vármegyei segély
megszavazása iránti kérvénye a jövő közgyűlésre
halaszutott el.
Végűi, mintán még kihirdették
Pierniczky
Aana bába oklevelét, a közgyűlés d.-u. 1 órakor
hettjeztetett

A társadalmi élet s a vallás.
9^m

■■máit Or. ZttSACZKY ABMXD.

Ismételjük a társadalmi élet ama minta, ama
typtis, mely szerint az emberi társadalom a fensőbb hatalmakat. egymás között való viszonyzataikal és velük való összeköttetéseiket idomítja.
Ezt a társadalmi antropomorphismuet bátran
sochmorphumuanak nevezhetjük el. A tár­
sadalom csakis sociális alakba öltöztetheti a
felsőbb hatalmakat, midőn az azoktól jövő
tüneményekbe lelket önt
Minden vallás kezdetben túlnyomnia# physicai,
természeti lényeknek concepliója az emberhez
való viszonylatban. — A kezdetleges eszme : az
életre keltés s nem az élettelenség, mert fogal­
munk nekünk is első sorban a saját életünkről
van. A* életre keltés, és az elet Jelenség teljesen
relatív distinctiók, melyekről fogalmat a gyer­
mek vagy a vadak szellemvilágában hiába
keresnénk. előttük minden lelkes, minden él,
mert minden mozog vagy cselekedni úgy lát­
szik, miként ők cserkesznek A mozgás és a
cselekvés eleinte csupán az élet által fogható
fel « -rthetó meg valóban. A természeti lények
hasznunkra vagy ártalmunkra vannak; hatásuk
életünkre és sorsunkra nem tagadható. — már
pedig egy Isten egy oly élő lény, a kivel az
embernek számolnia kell és a kinek hatalma
túllépi a rendest. Hatalmasabb lények lévén az
Istennek az embernél, de hasonlók hozzá, az
alap ahhoz, hogy közte és közöltök társadalmi
kötelék keletkezzék, meg van. A vallás bölcső­
éveiben nem » egyéb, mint össze*«ége oly
törvényeknek, melyek a társadalmi actiokat s
reactiokat ' az emberek és a felsőbb halaknak
között szabályozzák. E törvények az emberek
kölcsönös viszonyait, szabályozó törvények min­
tái után ex anologia societatis humanae ké­
szültek ; mnen a könyörgés, az áldozat, a hó­
dolat stb. A vallás tehát társadalmi lény, mely
a kővetkezőkön alapul: t. az emberek félelmén
és vágyán a természetes, hatalmakkal szemben
és 2. azon analogicus érvelésen, okoskodáson,
mely e hatalmakat, az emberi akarat szerint
araímilálja.
A kezdetleges egyház tehát egyfelől az em­
bernek, a ki saját életéért reszket s abba fek­
teti reményét, életszükségletein nyugszik, más­
felől pedig az embernek intelleclunlia szük­
ségletein. melyek arra késztetik, hogy a tüne­
ményeket, melyeknek hatása alatt él és szenved,
elképzelni, megoldani igyekezzék. Eleinte e vi­

szony magyarázatát physicai lényekre és ter­
mészeti erőkre a honnan kapja az ember a
javakat és a bajukat, vezették vissza, uigjd
később annak megfejteiét a világnak, a világ
fentartásának, kormányzatának, jólétének és
nyomorának inethaphysieai értelmezésében ke­
resték, — végül általánosították a soeiologiai
törvényeket s azt képzelték, hogy az emberek,
a családok, a törzsek, a nemzetek közöli fenn­
álló békés és háborús helyzet — fennáll és
létezik azon akaraterők között is, melyeket a
természeti erők alá vagy ez erők felé helyez­
tek. Az egyetemes életnek oly conceptiója, mely
szerint az nem egyéb, mint mylhicus vagy
mysticus társadalmi átalakulás: úgy fogva fel
az utóbbit, mint tant, mely az összes dolgok­
nak. de főleg az emberi boldogságnak, létnek
és rendeltetésnek a titkát tartalmazza, képezi
az összes vallásoknak az alapját.
Szóval: a vallások születését szemlélni nem
egyéb, mint látni, hogy a félelem, a remény,
a tisztelet stb. hevületeinek behatása alatt
miként hatolhat be egy mythicus conceptio
az ember szellemébe, mint forr egygyé más
képzetekkel vagy tökéletlen igazságokkal, mi­
ként válik egy testté azokkal. — A legelső és
durva vallások rendszerbe szedett babonaságok
valónak, melyeket a szükség és a szenvedély
szervezett. A babonaság egy helytelen mederbe
terelt inductio, az észnek korcs elvetélt ter­
méké ; de nem pusztán a képzeletnek egyszerű
szeszélye s a vallások elemeit sem szabad a
szellem bizonyos játékának tekintenünk Pedig
hányszor nem tulajdonították a vallások kelet­
kezését pusztán azon állítólagos szükségnek,
mely a csodás, a rendkívüli után áhítozik s a
mely mint gyermeket ragadja meg a bölcső­
korukat élő népeket ’ Az igazai megvallva, a
kezdetleges népek — a vallások terén — egyéni
vagy társadalmi érzelmeiknek kielégítésén kí­
vül, nem kerestek egyebet, mint a dolgok ma­
gyarázatát. mely kevésbbé volt meglepő s durva
intelligentiájuknak legjobban megfelelt s reájuk
nézve a legészszerfibb volt. Egy ily ős ember
jóval kövesebb csodásat látott annak elképze­
lésében. hogy a villámot Indra vagy Jupiter
szórja, mint látna abban, ha e tüneményt előtte
a villamosságnak igyekeznénk betudni. A mythos
jóval kielégítőbben magyarázta meg a termé­
szeti lények s az ember között létező viszonyt,
mert a kor intellectualis felfogása előtt a való­
színűség látszatával bírt, .leliova és Jupiter a
tudotnányusconceptiok tárgyai valónak egykoron,
ha a tudományt a dolgoknak egymáshoz való
fűzésében, kapcsolatuk megteremtésében keres­
tük. Ma már. midőn a természeti törvényeket
ismerjük s ékként az ő közbenlépésükre szük­
ségünk nincsen, az istenség, mint tisztán tisz­
teleti lény jelentkezik A vallás egykoron egye­
bek között a születő tudomány is való, mely
mindenekelőtt tisztán physicai problémák meg­
fejtésével foglalkozott, pnr.tphyaicn veit, mi­
előtt meltiphyaicaví vált volna.
(Folyt, köv.)

Az első polgári házasság Zagyván.
Folyó évi november hó 3-án volt az első
polgári házasság megkötése Zagyván az újon­
nan épített és díszesen berendezett s ő Felsé­
gének aranykeretbe foglalt arczképével feldí­
szített anyakönyvi hivatalban, a mikor is Martyissák .Mihály és Poklop Anna bányamunkás
párt kötötte egybe, intelligens úri közönség
jelenlétében Szabó Imre polgári tisztviselő
anyakönyvvezető a szokásos kérdések megté­
tele és a hivatalos funkezió befejezése után az
uj párhoz a nevezett anyakönyvvezető ur a
következő hazafias szép beszédet intézett:
•Tisztelt uj pár!
Hivatalos kötelességem teljesítése után en­
gedjék meg, hogy én legyek az első, ki önöket
mint uj párt, mint törvényes hitveseket üdvözli.
Azon pillanattól kezdve ugyanis, a melyben
önöket saját kívánságukra az előirt törvényes
formák közt anyakönyvünkbe hitves-társakul
beigtalni szerencsés voltam önök a haza szen­
tesitett törvényei értelmében hites társakká
váltak s ezeknek tekintetnek.
A magyar állami hatalom nevében adtam én
össze önöket s kívánom, hogy házasságukat
mindvégig az Isten áldása, jó szerencse, békes­
ség kísérje.
Szivükben most egy uj érzelem, a hitvestár-

1895. november 10.
sak tiszta szerelme foglal helyei, ne szorítsa
ki ez amazt, hanem a honszeretet s a hitvesi
szerelem melegénél éljenek ezentúl boldog
együt'létben, ennek a két érzelemnek a fénye
hozzon derűt családi tűzhelyükbe, s ezeket a
tiszta érzelmeket őrizzék meg mindenkor a
legféltékenyebben szivükben.
Jó és rossz napokban egyaránt teljesítsék egy­
más iránt hitvesi kötelességeiket, s ne feledjék
soha: mivel tartoznak az államnak, a törvény­
nek, a melynek erőjével most az önök házas­
ságát megkötöttem.
Egyházi kötelességükről sem feledkezzenek
meg s házasságukat, a mely polgárilag megköt­
tetvén, most már érvényes és mindenek előtt
törvényes, áldassák meg egyházi törvényeik
értelmében lelki pásztorukkal, papjaikkal is.
Isten áldja és kisérje frigyüket. Legyenek
mindig diszére hivatásuknak s váljanak javára
a magyar hazának.*
Ez alkalommal voltunk szerencsések a zagyva­
rónai anyakönyvi hivatalban körültekinteni és
ottan arról győződtünk meg, hogy daczára
ezen fáradtságos, nagy türelmet és pontossá­
got igénybe vevő anyakönyvvezetői teendők­
nek, most már eddig a születési anyakönyvbe
21, a házassági anyakönyvbe 1, a halotti anya­
könyvbe* 17 eredeti bejegyzést láttunk, az anya­
könyvi helyiség csinos berendezése; az anya­
könyvek pontos szakavatott vezetése, a statisz­
tikai űrlapok kiállítása, az anyakönyvi irat­
gyűjtemény pontos rendben tartása, ismételten
bebizonyította, hogy Szabó Imre anyakönyvve­
zető ur számos és igen sok más körjegyzői
teendőin kívül dicséretet érdemlő anyakönyv­
vezetőnek is vált be, és így nagyon kívánatos
volna, hogy a nevezeti anyakönyvvezető kör­
jegyző ur hosszas busz évi becsületes és szor­
galmas működése után a község anyagi jobb­
létéről is gondoskodna.

Egy jelenvolt.

Losonczi hírek.
Lovoncz, 1895. n&lt;iv. 8.

Nálunk a legközelebbi vármegyei gyűlést poli­
tikai pártahkulások előzték meg. Az uj Vigadó­
ban a szabadelvű párt tagjai gyűltek Össze s a
megyei gyűlésen való tömeges megjelenésre hatá­
rozták magukat. Be is bizonyították, hogy a mi­
kép tnegbeszélék, akként cselekvőnek. A szabad­
elvű párton kívül itten eddig csupán független­
ségi párt bírt többséggel. Most nemcsak ex utóbbi
párt gyűlt össze, liánom valami oly egyveleg,
mely a politika mindennemű árnyalatú híveiből
verődött össze. Ezek gyűlhelye a ,Hungária“-szálló
volt. Mocsáry jelent meg köztük s bátorította őket
különféle okokkal, kilátásokkal, kitartásra. Hogy
miféle párt, azt nein merte bevallani; hanem a
kapacitál ás különféle érveiből kiértik a néppártiság.
Egy felhívás is jelent meg e napokban Scitovszky
mellett. Megküldetett az olyanoknak is, a kik nem
megyebizottsági tagok. E felhívás alatt különböző
pártok férfiúinak neveivel találkozom. Ott látom
Hellén Endre, Bulyi János, Hrk János neveit, a
kik mint függetlenségi párt emberei voltak isme­
retesek. De ott van gr. Czebrián neve, a ki Zichypárti. Ott van Szabó Pál eddig a szabadelvű párt
híre. Ott van Wladár a nemzetiségi. Olvasható
Havas, Kujnis neve is. Mindez arra enged követ­
keztetni, hogy ezen felhívás régibb keletű, mert
ezen nevek viselői közül többen, mint például
Kujnis, a megye részéről, a losoncz városi megye­
bizottsági választókerület egyik elnöke lett ily
megbízatásra pedig aligha lett volna kiszemelve,
ha valami zagyvalékpártnak lenne hive. E felhívás
és a jelenlegi fejlemények között bizonyos anachronizmus észlelhető, melynek a megfejtését csak
a jövő adandja meg. Annyi bizonyos, hogy a
kapaczitálás minden oldalon folyik. Régi históriák
is felelevenittetnek. így többi közt a helybeli
papok el keresztelési pőre. Az egyik párt mondja:
.lássátok az első, a helybeli fórum a rk plébánost
méltán elitélte, a jelenlegi alispán felmentette**,
nem vall-e ezen Ítélet arra, hogy néppárti, hogy
részrehajló stb. Az ellenpárt ismét híveinek egy
részét szintén e történettel toborozza, azt mondván:
az alispán az ez ügyben hozott felmentő ítélettel
a mienknek bi’onyitotta magát. Mienk ő és gróf
Czebrián is, a ki megigérte, hogy ha papunkat
becsukják, az idő alatt állítólag pezsgővel fogja
tartani a szórakoztató társaságot.
Annyi bizonyos, hogy a szabadelvű párt tagjai
a megyegyülósröl lelkesült örömmel tértek meg,
a biztos diadal reményében.

�1895. november 10.
Ma egyhete nagy harangzúgás töltötte be váro&gt;
sunkat Pap Gábor a dunamelléki ref. püspök meg*
halván; minthogy az itteni ref. egyház kerületébe
tartozott, uz ö gyászos elhunyta felett szólt bána­
tosan a harang. Hitrokoni érzületből az itteni ev.
egyház is megszóllultatta harangjait
A róm. kath. egyház harangjai is megszólaltak.
Huszár Ágoston nyugalmazott alezredes halálát
jelezték azok, a ki évtizedek óta volt állandó lakosa
városunknak s ismert kedves alakja társadalmunk­
nak. Beszterczebánya volt származási helye s a
Görgey-cs Iáddal állott rokonságban. Béke lengjen
porai felett!
A hangverseny, a melynek rendezéséről már is
Írtam volt, a megvalósulás stádiumába lépett, a
mtnnyiben a meghívók már is ki vannak nyomatva
s ekként vannak szővegezve: .Meghívó Hubay
Jenő hazánk világhírű hegedűművésze és neje szül.
Uebrián Róza grófnő által Waldbauer József tanár
és Bartblme Antal karnagy közreműködésével 1895.
évi november hó 17-én esti 8 órakor a Vigadó
dísztermében a losonczi polg. menház és a szegény­
alap javára adandó hangversenyre. Losoncz, 1895.
november hó. A rendező bizottság. Műsor. 1. Mozart.
Négyes, a) Allegro, b) Andante, c) Allegro moderato.
Előadják zongorán, hegedűn, mély hegedűn és gor­
donkán Hubay Jenőné, Hubay Jenő, Waldbauer
József és Barthlme Antal. 2. a) Vieuitemps. Reverie,
b) Wieniawski. Kuiaviak. Előadja Hubay Jenő.
3. a) Boriska magándala, Hubay Jenő .A falu
rossza1* czimű uj operájából, b) Hubay Jenő. Rózsa­
bokor a domboldalon. Énekli Hubay Jenőné. L
a) Hegcdü-solo Hubay Jenő .A cremonai hegedűs*
czimű operájából, b) Hubay Jenő. Alkonyaikor.
c) Hubay Jenő. A fonóban. Előadja Hubay Jenő.
5. a) Ru'biustein. Es bliukt dér Thau. b) MasseneL
Ouvre tcs yeux bleus. c) Hermann. Oh szólj hozzám.
Énekli Hubay Jenőné. 0. Magyar népdalok. Hege­
dűre átírta Hubay Jenő, a) Csak egy szép lány.
b) Kis szekeres, nagy szekeres. Előadja Hubay.”

Millennium.
(A tengerfenék világa.)
Egyik kis csodája lesz, az ez.redévcs kiállítás­
nak. Egy kis előcsarnokból a földbe menő félig
homályos barlang-szerű folyosóba juta látogató,
s a mikor mind lejebb és lejebb megy, sziklatöinbök, oszlopok, cseppkövek között találja
magát misztikus félhomályban, temperált ned­
ves, hűvös légkörben. Mintha egy ismeretlen
világban, a tenger fenekén járna. S jobbrólbalról, fölül-alul üveg-falakon át egy csodálatos,
sohase látott világ tárul eléjeuz elmésen, panoráma-szerüen megcsinált tengeri aquariuin,
benne a tenger fenekének bámulatos, eleven
világával. A legváltozatosabb élet, a legcsodásabb állatfajok. Emilt bizarr-alaku halak, csikók,
tűhalak, tengeri ördögök, odább a folyton mozgó
lágytestű polipok, csigák és kagylók között a
tengeri-rózsák százai lepik el a fenéket, kitár­
ják tarka karjaikat, aztán egy rezzenésre össze­
bújnak s perczekbe telik, a mig újra kinyitják
pompás, piros, narancssárga, zöld és kék szir­
maikat. Vüskebőrűek, lomha tengeri csillagok
hevernek szerte. Kagylóhéjak közt mászik viszafelé a remete rák, tengeri uborkák hevernek a
különös alakú algák közt. Hogy az illúzió tel­
jes legyen, messze a háttérben egy óriás kör­
kép lesz folytatásakép a tengerfenéknek, folyton
mozgó, változó vetített képekkel. Egy elsülyedt
hajó széthullott roncsai fokozzák a kép hatását
s körülötte mozognak, úszkálnak a halak és
medúzák, a tengerfenék csodálatos lakói eleven
példányokban.

(A magyar háziipar.)
Az ezredéves kiállítás egyik legszebb és legüdvösebb feladata tnegösmerletni a magyar
népet a világgal. A magyar népet, a maga tel­
jes valóságában. A házát, a szobáját, a csűrét,
az ólját, a viseletét, az életmódját, a szokásait,
az erkölcseit és a két keze munkáját. Ennek a
czélnak szentelik a kiállítás faluját, ötvennél
több épületével és százon felül levő melléképü­
leteivel. Erről a faluról még többször lesz al­
kalmunk beszélni, most csak egy nagy épüle­
téről essék szó, a hol a magyar háziipar kerül
bemutatóra. Maga az épület a pozsonyi város­
házának mása lesz ’s pozsonyi iparosok építik,
egészen híven az eredeti nyomán. Négy nagy
csoportra oszlik benne a kiállítás; ezek:
1. a fonó- és szövő-ipar;
2. fonások fűzvesszőből, háncsból, gyékény­
ből, szalmából:

Nógrádi Lapok és Hon ti Híradó,

5

melyben a katona hazafias köteleazégeit népszerűén
fejtegette az esperes, jeligéül révén a Megváltó
ama szarait; .Adjátok meg a császárnak, a mi a
császáré, s Istennek, a mi az Istené!* Mise után
pedig a templom előtt, zászló alatt megosztott
sorok, illetve szakaszokban felállott honvédek
Polónyi János főhadnagy elómondása szerint ünne­
pélyes esküt tettek.
Tökefelemeléfs A .Losoncai Takarékés Hitelbank* részvénytársaság mostani lüO.OOU
frtos alaptőkéjét 50 ezer írttal fogja felemelni és
e czélból 500 db 100 frtos névértékű új részvé­
nyeket fog kibocsátani. Minden régi részvényesnek
2 részvény után elővételi joga van egy uj rész­
vényhez és pedig 115 frt vételár lefizetése ese­
tében. Az elővételi jogosultság nov. 30-ig a vételár
30%-tólijának kifizetésével az igazgatóságnak
bejelentendő.
Halottak napján. Lapunk múlt számából tér­
hiány miatt maradt ki referensünk tudósítása, hogy
Balassa-Gyarmaton ez évben is teljes kegyelettel
ülte meg közönségünk a halottak napját, illetőleg
estéjét. Fényárban úszott a hármas köztemető,
melylien az egyes sirhantok is a hozzátartozók
részéről kiváló gondozás tárgyai. A róm. katholikus hírek részéről lithánia istentiszteletet is tart
a lelkész e napon a temetőben, s főt Hottoviaszky
Károly esperes-plebános ornátusban a kántor és
segédlettel együtt megjelent hírei közt, nem tud­
juk azonban, mi oka lehet annak, hogy mig az­
előtt e vecsernyót a temetőben lévő kápolnában
tartották meg, az utóbbi évek alatt úgy látszik,
a pap is, meg a hirök is kiszorultak a kápolná­
ból s ki vannak téve az idő viszontagságainak
szabad ég alatt fedetlen fővel és a nyirkos földre
térdelve végezni el az ájtatosságot. Kívánatos lenne,
ha e bajon, — miután ott a kápolna, — segítenének.
t|A lelkészkedö összes papság, valamint a
Hírek ős különfélék.
községi elöljárók is hiveiknek és a népnek tesz­
Személyi hír. Rudnay Béla főispánunk még nek jó szolgálatot, ha őket alkalmilag figyelmez­
.a múlt vasárnap jött a székvárosba, honnan a tetik arra, hogy az uj házassági és anyakönyv­
gyűlések után csak nov. hó 7-én távozott Buda­ vezetési törvények értelmében a házassági hirdetés
pestre. — Stessev József miniszteri tanácsos, teljességéhez 19, mondd: tizenkilenc! nap szüksé­
városunk jeles szülöttje, tegnap rövid tartózko- • ges, mely alól csak kivételes, fontos esetekben
dósra ide érkezett. Üdvözöljük Ő migát kö­ nyerhető alispáni vagy főpolgármesteri engedély
rünkben.
adhat felmentést. Ennek nemtudása már is sok
Egyházi ügyek. A b.-gyarmati ev. egyház bajt okozott a népnek, mely egyremásra készült
az esperességi alesperesi állást illetőleg Wladár a lakadalomhoz, anélkül, hogy a polgári tisztvise­
Viktorra," a másodfelügyelői állást illetőleg pedig lőnek módjában állhatott volna a házasság meg­
br. Buttler Ervinre adta szavazatát.
kötését foganatosítani; — utolsó pillanatokban kel­
Előléptetés. Buday Plichta Barnabás, a lett aztán kapkodni és sokszor még igy is hiába.
székesfehérvári 17-ik honvédezred tartalékos had­
A „Skarabeasz” asztal társaság jótékony­
nagya ugyanezen ezrednél tartalékos fŐhadnagygyá sága. Az a felruházás! ünnepély, melyről lapunk
neveztetett ki.
múlt ezámában előzetes hirt adtunk, november
I)r. Szendrö Jenő, B.-Gyarmat város orvosa 3-án a városház termében lélekemelő mozzanatok
a f. évi szeptember hó 23-dikától október hó
között ment réghez; a helybeli iskoláknak 8 nö­
25-ikéig Budapesten megtartott tiszti orvosi vendéke (5 fiú és 3.leány) lett teljes téli Öltözetvizsgát sikerrel letette. Gratulálunk neki ujabb» Kel megajándékozva, s hogy e ruházat nemcsak
szemre volt uj és csinos, de valódi szövet és jó
képesítéséhez.
A b.-gyarmati önkéntes tűzoltó egye­ anyagból készült, kitűnik onnan, mert házi keze­
sület nov* hó 3-án Scitovszky János elnöklete lés mellett is 111 frt 98 krba került a 8 ruházat.
alatt közgyűlést tartott, mely alkalommal módo­ A megajándékozottakhoz, kik már felöltözve gyűl­
sította és illetve összbangzásba hozta alapszabályait tek egybe a tanácsterembe, ifj. Hummer Ferencz
azon városi szabályrendelettel, mely a kötelező
városi aljegyző, társasági elnök intézett szeretet­
tűzoltóság intézményét lépteti életbe. A tárgyalás
teljes szavakat. De volt az Ünnepnek egy más
kedves mozzanata is, a szomszédszobában ugyanis
reggeli 9 órától majdnem délig tartott.
Vértessy Gyula jeles írónk ,Elbeszélések* uzsonnához volt terítve, melyhez aztán a gyerme­
czim alatt újabb kötetet adott ki, melyre felhívjuk kek — szüleik, gyámjaik stb. társaságában hivat­
a közönség figyelmét. A kötet ára csinosan kötve tak meg, s ogy-egy (hazavitelre szánt) egész kalács
1 korona s megszerezhető Bposten az Atbeneum mellett, külön kis kalács is volt a jó kávéhoz stb.
Ez uzsonnát Torbicza János, Selmeczy Sándor,
kiadóhivatalában.
Számonkérö szék. A főispán nov. 4-én az Pokomy Gusztáv és Meiszner József adták össze.
összes központi és járási tisztikarral számonkérö A felruházáshoz pedig Aninger Gyula és Himmler
széket tartott s kifejezte, hogy a tisztikar munkál­ Bertalan járultak külön adományaikkal. Az ünne­
kodásával meg van elégedve s kedvező eredményt pélyen hölgyek is voltak jelen. Elmondhatjuk tehát,
hogy érdemes pártolni a Skarabeuszokat
konstatált.
Áthelyezés. Főispánunk ifj. Fáy Albert b.Rágalmazott lelkész. Lapunk pár év előtt
gyarmat-járási szolgubirót mint értesülünk, a nóg­ sokat volt kénytelen foglalkozni a nagy-kürtösi
rádi járásba s viszont onian Rákóczy István ágostai evangélikus híveknek lelkészük: nt.
szolgabiiót a füleki járásba, Buday Plichta Kornél Kovácsy Kálmán ellen indított s az egyházi
szolgabirót pedig a b.-gyarmati járásba közszol­ bíróság részéről felmentéssel befejezett ügyei­
gálati érdekekből áthelyezte.
vel Az időközben rákospalotai pappá megvá­
Hvmen. ifevessi Jenő, az ,Egyetértés” bel- lasztott lelkész, azonban volt híveit, kik nyom­
munkatársa s lapunknak is dolgozó társa, október tatásba foglalták ellene panaszukat, rágalma­
hó 30-án jegyezte el Váradi Janka kisasszonyt, zás czimén sajtó-perrel támadta meg, mely
Várndi Ede, ismert fővárosi polgár bájos és szellem- perben a budapesti esküdtszék előtti végtár­
i dús leányát.
gyalás f. november hő 7-ik napjára volt kitűzve.
i
A honvédlegénység felesketése. Ma egy Közöljük az eredményt a M—g. nyomán, mely
hete ünnepség közepeit lettek az október elején igy szól: ,Legalább is két napig tartott volna
nagyszámmal B.-Gyarmatra bevonult houvéd-ujon- az az esküdtszéki tárgyalás, melyet rágalma­
ezok felesketve. Reggel 8 órakor a róm. kath. zás miatt Kovácsy Kálmán, jelenleg rákos­
templomban, a tisztikar vezetése alatt megjelent palotai evangélikus pap indított meg egykori
legénység énekes misét hallgatott, mise előtt pedig hívei a nagykürtösiek ellen, de a mely a fe­
ft. Hottovinszky Károly a szószékről mondott hoz­ lek kibékülése folytán abba maradt. Kapor
zájuk minden tekintetben jeles egyházi beszédet, János kékkői jegyző s Jfessa András nagykür3. agyagipari czikkek;
4. faipari készítmények.
Mindenik csoport nemcsak a készített tár­
gyak bemutatására szorítkozik, hanem egyszers­
mind teljes statisztikáját adja, hogy hány ember
foglalkozik az illető háziiparral, hány férfi, nő,
gyermek, mennyit tesz az évi termelés s mennyi
a munka keresete. De ezen felül, hogy a kiállí­
tás képét változatossá s magát a kiállítást ta­
nulságossá tegyék, bemutatják élet nagyságú
figurákkal és csoportokon a készítés módját is.
Az agyagipari csoportban például egy tűzálló
téglából összerakott kis házikó lesz, a melyben
a papirmasszáhól élethűen utúnrott zsaluzsányi
fazekas korongján tálakat és bögréket készít,
egy másik csoportban az asszony meg a fiú az
agyagot veri, áztatja és gyúrja a fazekas kezé­
hez; egy harmadik pedig a kész fazekakat, tá­
lakat, bögréket rakosgatja és helyezi el. A fonóés szövő-ipari csoportban látnivaló lesz a to­
rontáli szőnyeget szövő asszony a szövőszéké­
vel, a varrotlast készítő bánlfy-hunyadi nő, a
felvidéki csipkeverő leány. A vessző és háncs
fonó-csoportban látható lesz a dorogmai kosár­
fonó család munkássága, ózon kezdve, mikor a
család ifjabb tagjai húntani kezdik a füzvesszőt
s végig minden proczesszuson, amint a készülő
kosár kézről-kézre jár s végre a család fejének
a kezéből kerül ki. mint formás, kész kosár.
Ugyanígy látható lesz egy hajdu-nánási szahnakalap-készitő család s egy bárlfai gyerekjátékot,
babákat, fa-faragásokat csináló família. A bá­
bukat mind az illető vidék ruháiba öltöztetik
s a szükséges ruhákat, eszközöket, szerszámo­
kat már fel is hozattak Budapestre.

�a
Bioi kűRtabtoya-lulajdunua Sárkány Sámuel
•v. puepúkhu* nyomtatott beadványt inlextek,
molyét üteg 34 nagykürtö«i lakos is alairt A
beadványban erősén megtámadták Kovácsit,
u akkun nagykürtöst leik vsat Botrányos éle­
tűnek festettek s a többek koxt oxt i- állítot­
ták falaié, hogy a hívet! zsarolta. A mura kittutútt tárgyalásun panaszos pap -Vajjy Dezső
dr. kíséretében jelent meg, a vádlottak pedig
/Wákk Ülés drt hoztak el magukkal védőnek.
Mielőtt aa esküdtszék megalakult, kijelentettek
a vádlottak, hogy a beadvány tisztán íélreveaetes szülemenye volt Miután erre a magán­
vádló kijelentette, hogy a vádlottak e uyilatkosatat teljes elégtételnek tekinti •&gt; így pana­
szától étiül, mert mint papnak nem &lt; zclja a
vádlottak elítélése — a íajtobir- &gt;ag megszün­
tette a további eljárást.
A , Losonci éti Vidéke* utolsó 'izmiban
•»
egészsége# amnét pendít meg. rámutatva
azea már-már tűrhetetlen ós tarthatatlan állapo­
tokra, melyek között a nwsi cselédség miatt
tánadatauék élni kénytelen, falhívja a hölgyközösséget, begy úgy, műit a hatvanas évek ele­
jén Badapestea cselekedtek a honleányok, - ve­
gyük OMct m újból önmaguk kezeikbe a vselédkeptest íly irtajru egyesületi terek••■-.•ikben háziaaaaeayauk hathatós támogatásra találnának a
férfiak * utóbb bizonyára a törvényhozás részéről
is, mert a mostani cselédtörvény • zéijunak meg
sem fald. Laptársunk e szavakkal végzi időszerű
Mnólalását; „Ax ezredik évre mozgassuk meg
ezt a kérdést u; mert kiállítás, hangverseny, színi­
én egyéb művészet itb. mind csak fél öröm, fél
boldogság, míg rosszak a házi és gazdasági cse­
lédünk.*
Szú tóidba Az uj rend f-ztine alatt lapunk
utidso számában közüli anyakönyvi bejegyzések
kozott 11.-Gyarmatot illetőleg az október hónap­
ban előfordult halálesetek száma 21-nek lett
saodői tévedésből kitüntetve, holott csak 12
volt széniben 26 születéssel
A nertéavész B.-Gyarmaton megnzuntnek
tetetendő, a mennyiben 'óbb, mint négy hete elhuiláat eset nem fordult elő. Kívánatos volna
tehát, ha úgy mint Losoncion ez már megtörtént,
városunk is felszabadi ttatnék a zárlat alul
Meleg sápok. A lefolyt héten enyhe szellő
mellett száraz meleg napok uralkodtak, úgy.
hogy a teli ruhát felre lehetett tenni, a mezőgazdasagra nézve azonban ez az idő álda_*osoak mondható, főink az elkésett szántás, a
burgundin szedés, bújik és gyepesedik az őszt
vetés, stb,
Uj levélbélyeg. A várbeli államnyomda mint
értaaűlfink, már elkészítette az aj koronás okmányMyegekeC, a melyek legközelebb forgalomba is
jutánk. Az nj bélyegek sokkal tetezetósebbek a
régi okmány-bélvegeknél s kissé hasonlítanak az
osztrák hasonló fajtájú bélyegekhez. Az elkészült
bétysgtöineget már napok óta hordják az Állam­
nyomdából a pénz&amp;gyminúzteriamba, de forgaknaha csak akkor hozzák, ha majd a régiek

Nógrádidi Lapok és Hont! Híradó
ictúMgtaek főiekében urai iil. uo rt ax aMtílysonjriQ'rk
ktlruüoH'xtv. « h*i* halira in b&lt;!ul i&gt; valóban pólilitUn. f.irrt Ajánlató*. h«gy luiiulazol,. a kik torvjcgirki t
vasáruim akartuk, &lt;-it oiini'l rtőtib invxtrgyék, ti&lt;l»ury
olt kcJIrmrthUMf kuik )rxy&lt;-«tck kilo,-, mint aa rlvő
&lt;M4tóh hiuasa elöli, mid- u «a utulao napokban annji
mearrnárlcA ^rkeaelt Hrinttr Károly Inulup,-ti fó, tini•itiMiui. boey .i mrxrenrlvlók jelenteken) r&lt; aie uiár nern
kaphatott aunirgyet. A míaodik omtahiiü eóu-Utli.ituia# mex lukkal nagyobb h sa a vtuárloki ilv, mert .1
uj eremen) kilatáai k itt m&lt; x har.oiiiitbatatlanul tu^yul,.
teák, t'u'vaaú a •&gt;or»játékb.«n r-.ntvev&lt;&lt; M&gt;r»jv^jrk •*au,.i
lU.iatn darabbal kercabbedeti. mic a nycrvuiinyvlc M.itua
tobli mmt ketazer.iunytra uüvekvdvtt. Elilicr tarul in- _•
a ujercux-ny ttek mr»&lt;í&gt; nu^-ysüta a maMxhk u-atal) l,.in
l.eat iixy anlv esy GUO.tatO k»u&gt;na &lt;&gt;»»x. $ii kuiun .lij,
tuvábbí
tenyerein, ny Whmi .‘aitnai k&gt;&gt;rt&gt;u.i o»sze&gt;.brn. ’igy. hogy etry ai&gt;r»jecyre .u-tleit I millió koreti.it
lehet nyerni. Könnyen érthető tehát aa u őrien érdekIvóié*, melyet a köaóiiség tann-it e wáao.lik osatály
iránt melynek huaasa mar derrembr-r •&gt;— li-ig le*x
V aurajáték icaet.iacgc tiavehmratet Leiiunk.it arra.
h&lt;&gt;gr ax I oaatálya aoraji-gyek tiihjdomoaiuak ajánljuk
a II. &lt;»atáivu M&gt;r»J«xyeknek mielőbbi In-ejt. rz. -. t, ami
legk -unj ebben -így történik. hi&gt;3y az illetők ax 1 mát.
aor»,esyei beküldik; nure ax tgaagatúang p..at£n. után­
vétellel meuádldi a II oaaláhti -»r»jegyct Miután az
I naatáhn aorvpatyeket tdjMen .lánt'itott.ik, .1 11.
oaxlalyra vonatkozó megújít a ara oly nai-ymérvii tolongja
v irha te. b&lt;&gt;zy minden 1. uut.ilyií aorajegy tulajdon., á*
aak lexmelegel.l»«u ajánlhatjuk. Imuy minél előbb intéz­
kedjék a II. ..-rtalyu aoraji'KJuek migrzi-rzéva iránt.

* Köhögés, rekedtség éi elnyálká-o-lásnál, a
torok- és légxoi szervek minden zavarainál, me­
legen ajánljuk tisztelt olv.es.Jink figyelmébe Egger
kitűnő hatású mellpasztilláil. Kaphatok 25 és 50
kms eredeti dobozokban minden gyógyszertárban
és nevesebb gyógyfűszerüzletben. Fő- és -zetkül&lt;lési raktár Egger A. és fial Nádor-gyógyszt-rtira Budapesten, Váczi kürtit 17.
268 2 30.

(Magyarország legszebb vidékei.)
Az ezredéves kiállítás, a mely bizonyára &lt;ok
ezrevelcsábiija Iliidape4r&lt; a külföldi vendegeket,
kitűnő szolgalatot tesz majd a vidéknek azzal,
hogy különféle módón sorra bemutatja az or­
szág legszebb vidékéit, a gyógyító- és üdülő­
helyeket. Magyarország hegy-völgyes, vadregé­
nyes vidékei sorra váltakoznak majd az Alföld
pompás legelőivel, a Balaton-vidék tájaival. A
bemutatás is különféle módún történik, de min­
dig a teljes szépségükben szem elé tárva a szép
tájakat. Elsőbben is lesznek stereoszkopikiis
képek. Nagy, panorama-szerü szekrények lesz­
nek ezek, egyszerű forgató készülékkel, úgy
ho^y a néző egy-egy vidékről 10 -50 kepei
is nézhet egymásután, az összes nevezetes épü­
leteket, kiránduló helyeket, szebb pontokat, kör­
nyéket nagy színes fölvételekben. A nagyobb
fürdőket, üdülő- és kiránduló helyeket pedig
külön fülkékben, plasztikai módon fogják be­
mutatni. Magyarország szebb helyei sorra kö­
vetkeznek ezekben a diorámákban. Teljesen hfl
mintákban mutatják majd a vidék minden szép­
ségét, hegyeket, völgyeket, erdőket, patakokat,
fürdőket, épületeket slb.

•bornak.
MiUenniami szivarok. A képviselőház pénz­
ügyi bizottságának két ny szivarfajt mutatott be
a pénzügyminisztérium. Ezeket a gyártmányait
a dohányjövedéknek a jövő millenniumi évben
hozzák forgalomba. Az egyiknek tíz krajezárért,
a máéiknak hat krajezárért fogják árulni da­
rabját. A pénzügyminiszter és Granczenstein
államtitkár megkínálták az uj szivarokkal a
bizottság tagjait s csakhamar sűrű fllstfelhők
tettek bizonyságot róla, hogy a millenniumi szi­
varok kitünően szeleinek. Előreláthatólag a
nagy közönség is épen oly jóknak fogja eme
szivarokat találni annak idején, mint a mai
kóstoló alkalmával a pénzügyi bizottság tagjai.
asaóhtvM tikért ért d u o«sU)y«mjí^k Intézménve
Magjrsreeszígnw. Ma, ariAőa ** eteti oezttty bozíta be
vsa fejesre ée már • nyereményeket í&gt; kifizették, ezt
• tényt nagy megöl égert Mi el koneUiilhatjak, mert íly
gaíéon az inztíljnwijítík altunk ie *z »l»ö lépés a
Ma hrtrl eitörtéM Irinyiben. A magyar 'Httílywnjíték
nagy ükért fSeg abban £11, bogv a Uraadatom Sene*
rétegei résatvettek Vesse és bSsue»Xggel konstatálhat­
juk, begy a stagyar^oeztílyeonjexyeket az &lt;-&lt;*»« ritígon
t^ndvésöbbea fogadták. V»)Ó’Írjál érthetetlen ebben
a tekintetben as lutrik kormány eljáriu, midőn n»m
engedi meg. hogy a mazyar 'xzUÍyeon»je&lt;yek Auzzfriib«a magában te eláritlttaaaanak Mazyarortzig aoklt.il
elátékasyebb • jói emtókeaflnk arra, hogy m*g ceak
rövid UÍ előtt is mindeaMó írattak sálnak a lembergi
kiillttáe aonjegyeft. BentélhetA, hogy a magyar kor
atínyimk tíkemlni fog, hogy itt ie beiyr*£llit«a a pari­
tást. untál is inkább, mert
aj osrtrik pénzlirrminiewr, BWnaki levág, október 24-ik&gt;n tartott -zpozéjaban
bsiélsmtette itajlaadóeégít a kié lutri *Itdr1é«ér». Kgyébként Anmrtrfa engedélye a magyar owtaijreor.játék ve-

1895. november 10.

Gazdászat
Vetőmag vak.

(Mauthner Ödön tudósítása.:)
Vöröslóhere. A heti forgalom nehány kisebb té­
telre szorítkozott és a inig a kivitel meg nem
indul, élénkebh üzletre egyelőre nincs kilátás, de
a jövőbe sem lehet valami nagy bizalmat vetni,
mert számolni kell múlt heti jelentésűnkben is
hangoztatott ama ténynyel, hogy majd mindenütt
bő volt a termés. — Luczerna. E héten némi
élénkség mutatkozott és belföldi szép szinű mag
a minőséghez mérten valamivel magasb áron lön
véve. — Takarmányrépamag több helyről lett kí­
nálva, de a vevők egyelőre tartózkodnak bármely
vásárlástól. Jegyzések nyers áruért IOO kilonkint
Budapesten: Vörös lóhere 35—45 frt. Lticzerna
40—50 frt. Baltaczim 10—lO'óO frt. Tavaszi
bükköny 5.75—6.50 frt.

MENETREND

az (Eutenoni-iP.-Náiia-B.-GyanDati rasolronalon.
Érveayea 1895. évi október hó l-tbl.

.

►S

*■ S

"-

—

—

t. —

'.■&gt;

►=

illoxuáteok

r.

&gt;2

&gt;=-

i1

2--' ind. Budapestről
, Párk.-Núua érk. 8&lt;x» 12*^ 748
, Kúhid-Gvarmat , 74411 155 732
. Kéinönd
B 731 1142 719

7

5K’&gt;

91- in
617 9.124.12
62V 941 |II
huj

. Bem

.

.

.611 9'.G J.'-t. érk.)
,
6.V:
r&gt;&lt;&gt;7! ind.} ( *ftl«

7"G 10-- 5t-&gt;
7-'.‘. 1(H-'5H

■7-H 10--2 5I"
7-.1I p»‘&gt;5.-.(,
8&lt;- 11-H 611
HÚ' 1I-.I 61"
‘H»3 121-' 6 ‘"91 12-,í'7"-s

931 12l-''7-'«
9-'» l'r-'Tűt

.

720 1131 7o«
(ind. 7O&lt; U1H 655
férk. ♦&gt;52 1108
„ 6ú' 1055 633
„ 621 10-W 617
, 612 1022 603
P 602 ion 552
n 543 952 531

, Zalaba . . .
. Ipolv-I’ásxtó .
„ Bél
. . .
„ Sxakálos . .
. Visk
. . .
B Ipohság .
. Drógelv-Palánk „
B Ipoly-Vecze .
n
, Dejtár . . .
,
érk. B.-Gyarmat ind.
.

522
150
443
427
400

931 510

905 4K&gt;
8-V) 433.
831 U7j
81" 350
J50 9I51
Budapestre................ 10”

Fddős szerkesztő: Vannay Ignácz.

T7

öonyö jövedelmező

KERESET
eollegn

íi.miidrnki

cla láaA
v&gt;! loflálk'-zni akfir. Ajan*
latók

F l&lt;n k

II.

vlltóhixAhof
Kr&lt; akrinéti-U. I.
intcxrndők.

Alaplttetott I866.

Koszén! 5^ HÖNzén!
Szauer Izidor bizományi és szállítási

üzletében valódi és legfinomabb fűtő po­
rosz szén métermázsája házhoz szállítva
í frt 60 krért kapható. Megrendelések

a vasútnál

levő

irodában

elfogadtatnak és

gyorsan, pontosan eszközöltetnek.
263. 3-3.

Hirdetmény.
A ’B.-gyarmati takarék- és hitelintézet rész­
vény-társulat’ igazgatósága 897/95. szám alatt
hozott határo-z.atából kifolyólag közhírré teszik
miszerint, az intézetünknél zálogba telt és 1895.
évi október hó l-én túl megnem hosszabbított,
sem ki nem váltott értékpapírok, arany-,ezüst­
ös egyéb értéktárgyak, részint az intézet hivalaloshelyiségében, 1895. november hó 27-én
délután 2‘/,órakor tartandó nyilvános árve­
résen, részint ez időn tul,tőzsdeszerüieg fognak
eladatni.
Megjegyeztetik, hogy az árverésig rendezendő
és elárverezett kölcsönök után, árverési költség
cziinén, akölesönösszeg 2°/0-a fog szedetni.

Az eladandó értéktárgyakról kiállí­
tott zálogbárczák számai:
Arany- és ezüst-nemQokről:
I7l, 193, I95, 213, 230, 237, 255, 257, 287,
289, 293, 295, 300, 306, 309, 312 és 313.

Placzf gabonaárak.

Értékpapírokról:

IKO'. november 4.

Búza ... 5W
Kozs ... ÓM
Árpa
560
Zab
6 20

570 Kukoricza
450
5-40 Bab ........... 8 8'5-40 lencse
6590 Lednek
Szél ia ...

420
8.20

—-.

63, 124, 130, 156, 159, 163, 164, 169, 181, 182
ésl92-ik számú, bárczákra elzálogosított érték­
papírok.
Bala-sa-Gyarmnton, 1895. október hó 28-án.

266. 2 -2.

A „B.-Ayoati takarék- és hitelintézet
részvénytársulat" Igazgatósága.

�1895. november 10.

7

Nógrádi Lapok éa Hopti Híradó.

MINDENNEMŰ
NVO\4TA TV AN VÜK
x.x 1 Miyi 1 ZV. 1

V

kötetekre

terjedő

fözetek&gt; hetenként

X M Fk,

müvek,

havonként megeieiió

szépirodalmi, politikai és vegyestartalmú közlönyök, röpiratok, üzleti kimu­
tatások, ár-

ságban,

színes

nyegzői

és

és

és árújegyzékek, üzleti
Yagy fekete vonalzással,

könyvek,

étlapok,

báli meghívók, gyászjelentések

és

számlák,

bármily ni^y-

falragaszok,

me­

részvétiratok, egyházi, katonai

törvénykezési nyomtatványok, üzleti levélpapír

jegyek, palaczk-czimkék

táblázatok

körlevelek,

stb., gyors, pontos, hibátlan és

és

borítékok, név-* és üzleti

jutányos áron

való elkészítésére.

Az árverés napján zálog-hosszabbítás nem fogndtatik cl.
289. 2— 2

Megjegyzés

84. 85, 88, 6025, 26, 27, 28.

19. 20, 24. 26. 41. 43, 45, 47, 49, 53, 57, 68, 69, 84. 85, 88, 97.

5216, 18. 20, 37, 38, 41, 46, 47, 58. 59. 63. 66, 73, 76, 79, 84, 85.
87, 5312, 41, 51, 61, 63, 73, 77. 76, 81, 82, 85, 90, 93, 5405, 09,
16, 17, 26, 36, 41, 53. 58, 59, 76, 80, 85, 91, 95, 5512, 22, 24, 28,
45, 72, 5004. 05. 10, 17, 21. 30, 38, 39, 46, 50, 51. 58, 79, 94 5708,
10. 12, 17. 26, 34, 36, 40, 41, 61, 63, 70, 81, 84, 85, 86, 90 98, 99,
5803, 01. 08, 13, 17, 24, 29, 32, 39, 40, 12, 54 , 61, 62, 03 64, 68,

Az eladandó tá rg y a k fo ly ó Hzáma:
478, 526, 64, 56, 81, 615, 52, 76, 77, 78, 96. 764, 856, 61, 922,
85, 96, 1002, 66, 94, 1191, 1215, 52, 60, 94, 1319, 69, 95, 1418,1519,
1624, 67, 81, 97, 1712, 57, 76, 75, 1828, 72, 75, 82, 1917, 28, 47,
51, 77, 83, 85, 95, 2001, 05, 06, 10, 28, 29. 39, 63, 2108, 15, 17. 26,
31, 33, 37, 56, 60, 78, 83, 92, 2230, 40, 84, 94, 2358, 66, 78, 2401,
38, 48, 80, 82, 92, 95 2511, 42, 63, 77, 87, 2621, 38. 40, 41, 42,
57, 2739, 47, 61, 2809, 15, 24, 41, 59, 63, 82, 95, 2942, 48, 62, 63,
66. 77, 79, 95, 96, 3028, 49, 84, 90, 95, 3108, 42, 49, 63, 64, 3200,
02, 03, 06, 09, 21, 27, 32, 10,53, 54, 65, 83, 3302, 14, 24, 26, 28,
34, 49, 51, 55, 62, 63, 76, 83, 3417, 43, 74, 3507, 13, 15, 36, 37,
17, 56,
66, 75, 90, 3626, 74, 78, 81, 99, 3714, 25, 28, 34, 41, 47,
51, 63, 65, 66, 67, 76, 81. 90, 3810, 12, 29. 32. 41, 47. 49, 63, 77,
4006, 10, 95, 67, 68, 70. 75, 4106, 12. 23, 32, 45, 87, 4205. 19, 50,
71, 73, 74, 75, 85, 92, 93, 4332, 36, 41, 52, 62,72, 78,4411,50,56,
58, 78, 97, 99, 4501. 17. 24, 31, 60, 67, 77, 4601, 02. 27, 29. 44,
46, 47,
53, 66, 4702, 14, 21, 22, 26, 27, 28, 29, 45, 60. 52. 56, 61,
69,80.93, 4800, 02, 45, 49, 61, 65, 68, 77, 89 91, 4911. 22, 29,
46, 47, 65, 71, 78, 5003, 05. 38, 41, 64, 65, 66, 81, 96, 5105, 12,

Árverési hirdetmény.

A b.-gyarmati W eisi Károly-féle mag&amp;n-zálogház tulajdonosa
ezennel közhírré teszi, hogy saját intézetében elzálogosított tárgyak
és 1895. évi október hó 5-ig lejárt s ez időn túl sem meg nem
hosszabbított, s.em ki nem váltott értékpapírok, arany, ezüst és egyéb
értéktárgyak 1895. évi november hó 13-&amp;n d.-e. 9 órakor az
intézet helyiségében tartandó nyilvános árverésen eladatni fognak.
Megjegyeztetik, hogy a folyó 1895. évi november hó 1-ig a
meghosszabbítások árverési költség szedése nélkül eszközöltetnek,
ezentúl azonban az árverés napjáig a kölcsön-összeg 2% -a fog ár ­
verési költség czimén szedetni.

A társaságot képviseli: DARYAI ÁRMIN, könyv- és papirkereskedő Balassa-Gyarmaton.

158—1895. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX.
t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi,
hogy a széeséJiyi kir. járásbíróság 1895. évi
2946. szánni végzése következtében dr. Dumán
Zsigmond által képviselt Svarcz Ignácz javára
Tornyos György ellen 110 frt s jár. erejéig
foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefog­
lalt és 1420 frtra becsült lovak, tehenek, üszők
és borjukból álló ingóságok nyilvános árverésen
eladatnak
Mely árverésen a szécsényi kir. jbiróságnak
2987 1895. számit végzése folytán 110 frt tőke­
követelés, ennek 1893. évi deczember hó 29.
napjától járó 6%, kamatai és eddig összesen
70 frt 05 krban biróilag már megállapított
költségek erejéig Pető községben alperes lakásán
leendő eszközlésére 1895. évi november hó
11-ik napjának d.-e. 10 órája batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-a
értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
ígérőnek bejáron alul is el fognak adatni.
Kelt Szécsényben, 1895. évi október 26. nap­
ján.

Donángtky Béla,
271. 1 — 1

kir. bir végrehajtó.

Jó kályha a házban fődolog 2
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a
a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő

régi posta-utczában, Radványi házánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT

rendeztem be; minélfogva képes vagyok bármily ízlésű kályhákat és kandallókat a legkiválóbb szinekés alakokban, avagy bármi más e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
Takarékttlzhely-burkolatok fehér, szürke és kék színben a legolcsóbb áron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javitiísiit szintén jutányosán elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan teljesittetnek.
ü.-Gyarmat, régi posta-uteza 2G. sz.
Pencs FecencZ) kályliásmester.
000 4-11

Efly

házból való fiú tanonczul felvétetik.

�tart

HIRDETMÉNY.

tolj sorsjáték második osztályának búzása deczember 6-án kezdődik és deci.

fél

1

tized

2 frt

20

4 V IF I

1

1

1

1

huszad
1 frt

Ű zeti

ti/P íi 1

4 fi rr ti
huszad 2 ,,

V é t e ls o r s je g y e k
i n frt
I

1

-

2000000 ,

4.332000 kor.

^

mény-jegyzekért 10 kr., összesen 25 kr. fizetendő.

Biztonság okáért kérem a sorsjegyek küldését ajánlott levél15 kr., nyere-

,

ben berni. Az ajánlott levél portója fejében

20000 „
„
100
21499 nyeremény

NYOMATOTT A JCUDÖTULAJDOMOH B&lt;»YARM,Vri KÖNYVNYOMDA RÉSZVENYTÁKSULAT OYOltSSAJTÚlN.

« iix

k it

S ü rg ő n y -c z im

:

tz

L0TT0HEINTZE BUDAPEST.

S2

“ » 'c

^

kőidn»*guek különböző /zátnu több oor-jrg' ’ birtokában nagyobb ny&lt;*rrtn&lt;-iivkilntáeai le­
gyenek, öt vony ennél tü b h eon&gt;jepy bevásárlásénál egyntrittól teljesen, elté rő
a'ntte sorsjegyeket állítok össze
■tételéi s zv iu ti egész, fél, tfecd én" huszad sorsjegyekből
a fenti eredeti árakon. 13K Í
2“O 1 — 2

D
C
*Hogy

fteiárusitó,

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Heintze Károly,

A já n l és szétk ü ld p o sta u ta Irá n y ellenében ra y y v u tá n ré tte l is

egesz

1

1

egész
20 frt

1

Központi iroda: IV.. Váczi-utcza 4. szám.

'

Közvetlen behozatala valódi rhinai éo orosz karaván-teák. Janalea-, Brazilisi é» Cnbamtnnk,
fraarzia eognacak, likőrök a legfinomabb, minősönben. eredeti e^nmagok ég palaokokban,
eredeti árak mellett.
árjegyzék ingyen ét bérnvenive.

200000.
230000,

Szommer Károly úrnál.

.

2-10

200

Balassa-Gyarmaton:

”

KIVITELI PtNCZÉK :

.

X., Kőbánya, F&amp;zór-utcza 9. szám.

115n

a kir. opera átellenében.

Megújítási sorsjegyek arai:

W., EgyetMa-tir, Eéyettm-ntcu sután a „Japán nóhöi.“

,.S :

VL, Andrássy-út 23. ^Hong-Cong városához"

-

a Városháztér mellett.

«=:

”

”

IV. Váczl-utcza 6. szám „a Mandarinhoz"

’

:

S:

40000
40000

RAKTÁRAK:

meg.

”

?

.

A.w«n»rhHg Budapeal.

6 -U - íb

M
G
Y Ü
TER
EIIÉIIIH
llZiSJ

20000
10000

iooooo

200000 ,

GOOOOO kor.
40000O „

Mzssf fbberczeg a csd»». ét kir. fensége udvari ttittlttija.
Fiiig szász Cábarg-SoUuü herczeg J kir. fensége száll itqja.

1S»». deezember

.
*

’

2 I

4 ’

“’el'uek

Jóváhagyott

1 jutalom h 600000 kor.
l nyer.
„ 400000
.
1 »
- -OOOOO ,
i „
.iooooo
,

M
agyar osztály-sorsjátékon,

L eS-B

korona nyerhető a legszerencsésebb esetben

Bízom, raktár:

az államilag

1,000.000

261

E
G
YM
ILLIÓ NYEREM
ÉNYEK

Sorxünycxia

M
agyar osztálysorsjáték igazgatósága.

Ar. első m alibban ki nem húzott o s z t á l y sorsjegyeknek ezen húzáshoz szükségéé meg­
újítása, minden további jogok elvesztésének terhe mellett november 26-áig eszközlendő és pedig
kizárólag a sorsjegyeken jelzett elárusítónál.
T e lje s sorsjegyek, melyek ax alsó osztályban nem nyertek, a második húzásban részt
vesznek a nélkül, hogy e z e k megújít asáliak szüksége fennforogna.
Vételsorsjegyek — a míg a készlet tart — és pedig : egy egész sorsjegy 8 0 koronáért,
égy tized sorsjegy 8 koronáért és egy huszad sorsjegy 4 koronáért az ismert elárusítóknál kapha­
tók, kik egyszersmind mindennemű felvilágosítással szolgálnak. Megrendelésekkel kérjük ezekhez (nem
hozzánk) fordulni.
Budapest, 1895. november 1-én.

14 -óig

A magyar

6
1895. november 10

Bevásárlás részletfizetésre is!

Bevásárlás részletfizetésre is
eszközölhető!

tea, rum is cognac

Telefon 3»&gt; — ««.

nagykereskedő

BUDAPEST.
SCHÖNFELD MIKSA,

kin. ászt, ésa esztereályos
Mmltéra B.-Gianal,
KOSStJTH-utcxában.

Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú rak­
tárát szilárd anyugból készített, modern ízlésű,
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyen­
ként, mint szalónok, szobák, vendéglők és egyleti
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús válasz­
ték olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitelű,
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók naívválasztékú raktára.
Vidéki mearendeléiek pontosan és lehetőleg gyor
ssn teljesittetnek.
Egy jó búból való fin asztalos taaoncznl azoanai reivetetia.

52-24

131.

Bevásárlás részletfizetésre is!

Hirdetések és nyílttéri közlemények a legjutányosabhan közöltéinek a Nógrádi Lapok és Honti
Hiradó hasábjain.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="63352">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00997.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="63353">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_11_10.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63331">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63332">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63333">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63334">
                <text>1895-11-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63335">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="63336">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63337">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="63338">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63339">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="63340">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63341">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63342">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="63343">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63344">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63345">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63346">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63347">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="63348">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="63349">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63350">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 23. évfolyam 45. szám (1895. november 10.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63351">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="200" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="399">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dcacd1025f3a658278a1f558c4a56e40.jpg</src>
        <authentication>64a3fc7b1aff0520e890d976a89b6386</authentication>
      </file>
      <file fileId="400">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/859f18b382fac6ee57bf704dbc590ecf.pdf</src>
        <authentication>9dda55e51e48bfe9a41cd53263338aa0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114541">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1895. november 17.

XXIII. évfolyam.

46. szám.

NÓGRÁDI LAPOK és HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP
Klóíikctéai ári
Zgyu •»é.xxi éuzat XO 1ez*
J

hirdetések a kiadábiratdboz Intézeteink.

Előfizeted pénzek, rechunitiók é
*

Egriz írre 6 írt Fél évre 2 frt 60 kr. Negyed érre 1 frt 25 kr.
c*
4 lx.

Előfizetni cenpin a kiadóhivatalba# lehet B.-Gy»nnaton.

B.-Gyarmat, 1895. november 16.

Álig nehány napunk van még s az uj
bizottsági tagok választása meg fog ejtetni a
vármegyében. Mi teljes bizodalommal nézünk
ez időpont elő, mert meg vagyunk győződve,
bogy e nap küzdelméből a szabadelvűség fog
kikerülni győztesen.
A szabadelvűségnek a meggyőző igazság
erejével ható elvei mellett, a választók poli­
tikai érettsége oly kőt tényező, mely a győzel­
met van hivatva biztosítani. Do van itt még
egy harmadik tényező is, mely jelentőségével
ama kettőhöz hason rangban társul s ez a
vármegyének múltja s régen ismert s mindig
vallott szabadelvűsége. A vármegye mindenkor
nyíltan ős büszkén mutathat múltjára, mert
minden oly ügyben, mely a haladás elveiből
fakadt, minden oly mozgalomban, mely a
reform-eszmékkel állott kapcsolatban, ott
találjuk a mi vármegyénket is az elsők között,
a kik a haladó iránynak hódolva, a zászlót
nemcsak felemelték, hanem azt kezeikből ki­
csikarni nem engedték s a győzelemre vitték.
Az a vármegye, mely ilyen múlttal dicsekszik,
ahhoz ez úttal sem lehet hútelen, hanem
minden erejével oda fog hatni, hogy az a
többség, mely a választás napján az urnából
kikerül, a szabadelvű irányzatot vallja magáé­
nak s annak igazságaira esküdjék.
Ezen igazságok fogják megszerezni a diadalt
annak a pártnak, mely azokhoz sohasem volt
hűtelen s azoknak érvényre emelésével soha­
sem élt vissza. A győzelmi mámor olykor

TÁRCZA.
Kérdés.
Köd borul a tájra,
Már hervadis járja . . .
DeezélgetUnk ketten.
Néxd lánykám, egy rózza,
Szebb idők emléke
Kicsiny kertetekben I

Nézd lánykám! egy rózsa.
Mély álmodozóba'
Nem adnád-e nékem ?
Szép találkozásunk
Mai idejéből
Ez leizen emlékem . . .
— A kezedbe vetted,
Szirmait leszedted,
Littad kisxenvednl.
Inkább össxetépted.
Én nekem nem adtad,
Megbirtad-o tenni?!-, , .

Te vagy minden álmom,
Szivem a világon
Nem xzeret, csak téged ;
Megteazed-e, mondd, hogy
Álmom, mint e rdxaát
Egykor összetóped ? .. .

JT.

Dalma.
A belvárosi plébánia pazarul van díszítve;
a templomszolga nem győzi az esküvő idejét a
kiváncsi népnek tudtára adni.

Uirdlrtéaek
árazabdr azerint azimitutuk. — Nagyobb ía többször
hirdetések JnUnyosaa eszközöltetnek.

A lap xzellemi részére » a Nyilt-térre vonatkozó minden
közlemények a azerkezztohúz kaldendók.

Bélyeg minden egyes beigutianAl kfilön SO kr.

veszedelmes láz, mely helytelen irányba »
túlkapásokba is terel. A szabadelvű párt, ha
győzelmének örült is, mindenkor bírt azzal a
politikai érettséggel, hogy a nemzeti érdekek
szolgálatában kifejtett tevékenységét meg­
őrizze. a győzelem után is, s annak előnyei­
vel vissza ne éljen; — mert tisztán áll előtte
az, hogy ez előnyök csakis a nemzeti érde­
kekkel kapcsolatosan tarthatók meg.
A szabadelvű párt bátran utasíthat vissza
minden olyan támadást, mely annak ellenkező
érdekeket imputálni kíván, — a mit annyira
s oly sokszor hangoztatnak az ellenkező tábor­
ban. A mi egyedüli fegyverünk a küzdelem­
ben a tiszta meggyőződés, mely az elért siker
után sem ölt más alakot, s híveket szerezni, má­
sokat meggyőzni csupán e fegyverrel igyekszik.
És itt e pontnál nem mellőzhetjük, hogy
azokhoz, a kik a szabadelvű párt irányzatá­
val a legkevésbbé vannak kibékülve, nehány
őszinte szót ne intézzünk. A catbolikus klérust
értjük. Elismerjük, hinni akarjuk, hogy azt
a harezot, melyet a befejezett tényekkel s
az ország akaratával szénákén folytat, meg­
győződésből folytatja; de az is kétségtelen,
hogy az az irányzat, melyre meggyőződése
javát pazarolja, a lehető legtévesebb s úgy
az országra, mint magára a klérusra a leg­
veszedelmesebb. A lángra gyűlt küzdelem
makacs fo'ytatása annyival inkább meglepőbb,
mert az ama főpásztori levél tenorjával és
tartalmával, mélyet a püspöki kar kibocsátott,
egyenes ellentétben áll, s az ott hangoztatott
törvénytisztelettel sehogysem fér össze. A

püspöki kar s az alsóbb papság magatartása
között mutatkozó eltérést egészségesnek senki
sem mondhatja józanul, de sőt olyannak, mely
a canonilag szentesített kötelék veszedelmes
meglazulását jelenti s a saját érdeke ellen
munkál. Az alsóbb papságnak vannak érdekei,
melyek őt közelről érintik. Hogy többet ne
említsünk, ott van a congrua, de ott van az
autonómia is. E nagyfontosságú kérdések egye­
dül a nemzet hozzájárulásával és akaratával
oldhatók meg. Már pedig az az álláspont,
mely a nemzet akaratával ellentétbe helyezi
magát az egész vonalon, nem e függő kérdések
megoldásának elközeledtét, hanem elodázását
jelenti s jelentheti. Gondolják meg tehát,
hogy mit és miként cserkesznek.

Tizenegyet ül a sekrestye sokatmondó órája.
A főbejárat előtt nyüzsög-rnozog a tömeg: a
padok megtelnek a legelőkelőbb közönséggel:
mindenki megfeszített figyelemmel várja az el«o
kocsi megérkeztét.
Nem annyira X gróf a vőlegény, mint inkább
a menyasszony, Darvas Gabor elvált neje, kelti
fel a közönség érdeklődései.
Végre oszladozik a kint ácsorgó kiváncsiak
tömege; utat nyitnak a többnyire mágnásokból
álló nászmenetnek. A kocsik lassankint kiürülve:
szemkápráztató fény tál .11 a bámulok elé. Meg
az idegenek a sok értéket képviselő toilletteket
vizsgálják, csodálják, addig az érdekellek, mind­
ezt kevés figyelőmbe véve, a mátkapár meg­
érkeztét lesik.
A menyasszony, ki daczára huszonnyolca évé­
nek, a viruló ifjúság színét'viseli, lenge léptekkel
halad a már-már deresedni látszó vőlegéuv
melleit.
A vőlegény ugyancsak igyekszik több mint
öl kereszttel terhelt vállait minél fiatalabb
mezbe öltöztetni, hogy igy méltó párja legyen
a tizennyolc/ évesnek is beillő bajős inenvaszszonvnak. Mig a jegyesek arezukon a boldogság
hajnalpirját visszatükrözni J- látszó derültséggel
lassan közelednek az oltárhoz, addig az ismerő­
sök különféle csípős megjegyzéseket koczkáztatnak:
— Tíz év előtt ugyanazt hazudta, mit ma csak
ismétolni fog —jegyzi meg suttogva özvegy M.-né.
— Úgy kell aiinak a vén rókának, minek
várt, mig megkopaszodott; harapott volna előbb

valami savanyu almába — folytatja a szom­
szédja
— Csak a szegény Darvast sajnálom, ki
imádta a nejét, mégis el kellett tőle válnia, csak
azért, mert azt a nagyravágyás a csillogó grófi
korona felé vonzotta.
Szerette —nem szerette — ! Hál a grófot talán
jobban szerelte? Kék rért érez ereiben; mágnásné akar lenni: ez az egész. Nagyravágyó a
lelkem!
Ilyen és sok meg olyanabb megjegyzés kísérte
az csketési szertartást mely nem sokára véget
is ért. A násznép, most mar a málkapárral
élén, egyenesen az &lt; Angol királynőbe
*
hajta­
tott, hogy itt rövid villás reggeli után búcsút
véve, a pályaudvarba, onnan pedig meg sem
állva, Velenczéig. nászúira kelthessen.
Most röpüljük at a mézes heteket, jobban
mondva a mézes évet melyet X grófék. mind­
ketten elérve czéljukut, meglehetős boldogság­
ban élveztek. A gróf igenis boldog volt, mert
elérte másod virágzásában a legnagyobb fokot:
imádta nejét Az ifjú grófné, kivel a kilencztlgíi koreňa teljesen elfelejtette kedves férje
őszülő hajfürtjeit — mint gyermek édes atyja
körében. — szintén átengedte magát a boldog­
ság tündérének, s gyermekes örömmel élvezte
a grófi czimerre! járó gyönyöröket
A felvidék egyik kies fekvést! fürdőjében az
idei saisun a társadalom legelőkelőbb osztályá­
ból látta összeseregleni vendégeit, kik csopor­
tokra oszolva, különféle módon igyekszenek a
természet adta kincseket minél mélyebben ki-

Nyíl tier petit sora; 20 kr.

Végül székvárosunk választó polgáraihoz
is lenne nehány szavunk. — s kérnünk kell
őket, hogy a szabadelvű iránytól magukat
elterelni ne engedjék. Éz az elterelés kiszámithatlan veszélylyel járna s pótolbatian vesz­
teségeknek válnék szülő anyjává, különösen
a székvárosra, mely a visszavetés hosszú napjai
után épen most áll 'azon a ponton, hogy az
ipar, a kereskedelem, a culture, a gazdaság
terén a múltnak hibáit helyre pótolhassa.
Minden irányban megindult a mozgalom, régen
óhajtott intézmények megvalósítása előtt állunk;
e megvalósítás azonban tényleg csak úgy következhetik be, ha az érdekűkben megindult
mozgalom egészséges mederbeu halad tovább
s a haladó s szabadelvű irányzattól el nem
idegenül. Az, a ki az ellenkezőről akarja meg­
győzni 3 város polgárait, nemcsak rossz pró-

�2

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. november 17.

*De legyen szabad ezek kapcsán egyszers­
mind egy helyi érdekű kérdéssel foglalkozni,
(Halljuk I Halijuk I) és pedig azért és azon szem­
pontból, mivel Apponyi igen L képviselő úr a
Xpi napon, midőn erre vonatkozó interjzióját indokolta, ezen indokolásban ki­
fejtette, hogy Ő helyi érdekű kérdésekkel nem
szeret foglalkozni, kivéve, ha azokat szimpto­
matikusoknak tartja és ennek következtében
azok általános érdeküekké válnak.
Endrey Gyula: Most Nógrádvármegyekövet­
kezik. (Mozgás. Halljuk! Halljuk! jobbfelőL)
Pulszky Ágost: Igenis, Nógrádvármegye kö­
vetkezik s azt gondolom, hogy Nógrádvárme­
gye éppen úgy megérdemli az ország ügyeimét
s a törvényhozás tekintetbe vételét, (Igaz!
ügy van! a jobboldalon), mint azon különféle
megyék és különféle községek, a melyek a t.
ellenzék részéről gyakran figyelemre szoktak
méltatni. Én is azért vagyok bátor ez alka­
lommal, természetesen nem az interpellácziót,
hanem annak indokolását érinteni, mivel ez
indokolást szimptomatikusnak találom, szimpto­
matikusnak találom az ellenzék érvelésére,
szimptomatikusnak találom az igen L nemzeti­
párt vezérének, gróf Apponyi Albertnek érvelé­
sére és felfogására vonatkozólag. Igenis, t. ház,
Nőgrádvármegyében kétségtelenül van egy nagy
mozgalom, a melynek éle az ottani alispán ellen
irányul; kétségtelen az is — ezt megengedem
a t képviselő uraknak — hogy politikai indo-

kok is beleve gyűlnek e mozgalomba, sőt azt
tartom, hogy ez teljesen jogosult; mert aki az
ellenzéki ténykedést a vármegyében az utolsó
tíz esztendőben fi^elemmel kísérte, — nem
akarok rövidebb időről szólani, nehogy úgy
lássák, mintha csak a legújabb megyei restauráezióra reflektálnék —azt tudja, hogy az ellen­
zék részéről — ha lehet — mindég jogosult­
nak tartott politikai szempontból a restauráczionális mozgalmakban állást foglalni. (Helyes­
lés a jobboldalon.) Én tehát, ha politikai szem­
pontoknak ezen érvényesülését elismerem, úgy
az igazságnak megfeleíőleg kénytelen vagyok
kinyilatkoztatni, hogy Nógrádvármegye igen
számos körének a legnagyobb és — meggyő­
ződésem szerint — a legalaposabb kifogásai
vannak a közigazgatás menete ellen. Nem aka­
rom, hogy szavaim úgy értelmezlessenek —
mert ilyen értelmezés is adatott már azoknak —
mintha az alispán egyéni jelleme, vagy tisz­
tessége ellen bárminemű kifogást akarnék emelni,
annál kevésbbé, mert a politikai és közigaz­
gatási téren való küzdelmektől távol mindig és
a jelenben is személyes jó viszonyban voltam
az illető alispánnal.
Endrey Gyula: Látszik!
Pulszky Ágost: Bocsánatot kérek a t. kép­
viselő úrtól, de oly dolgokat, melyeket a L
képviselő ur nem tudhat közvetlen tapasztalás­
ból, azokat méltóztassék elhinni akár nekem,
akár másoknak, akik őt felvilágosítják. (Helyes­
lés a jobboldalon.) Én nem akarok ismét félre­
értésekre alkalmat adni, de másrészt újból ki
kell jelentenem, hogy Nógrádvármegye igen
nagy részének — meggyőződésem szerint —
teljes joggal kifogása van az adminisztráczió
menete, rendje és kifogástalansága ellen. Nem
akarom a t. házat azon kérdésekkel untatni,
a melyek tárgyalása nem ide, hanem a megye­
házára tartozik és a melyekről bárki a lapok
közleményeiből mindig tudomást szerezhet;
csak konstatálni kívánom azt, hogy az egyik
álláspont elhagyásával az ellenzék t. pártvezére
egész más színben tünteti fel a küzdelmet,
mint feltüntethetik azok, a kik nyugodtan és
higgadtan mérlegelik a dolgot
És most vegyük azon vádakat, a melyeket a
t képviselő ur a tegnapi napon felhozott.
Azt mondja, hogy nem törvénysértés, hanem
a helyes adminisztráczió megsértése volt a
a kormánypárt részéről az, hogy a megye tér­
inél kikérte és felhasználta e tekintetben.
Engedelmet kérek, aki a megyeház termét a
szabadelvüpártnak konferencziájára oda adta,
az a megye főjegyzője volt a ki az alispán
távollétében, szabadságolása idején egyedül
volt illetékes eljárni és eljárt ezen férfiú nem
egyesek kérelme szerint, vagy
preczedens
nélkül, hanem azon preczedensek szerint,
melyek a múltban is, tavaly is meg voltak, a

midőn szintén nem közgyűlés czéljábói, nem
közügyi, hanem egyéni szempontból engedte­
tett át terem, t. i. Scitovszky jubileuma alkal­
mával ennek megünneplésére, a terem szintén
fel lett használva. (Derültség a jobbfelőL Moz­
gás a baloldalon. Zaj! Elnök csenget!) Én ezt
nem kifogásoltam akkor, de megvártam volna,
hogy mikor más, kétségtelenül közügygyei kap­
csolatos ténykérdésről van szó és egyáltalán
nem kizárólag egy párt részére engedtetik át
a vármegye közgyűlési terme, ebben inkorrektsé­
get, vagy részrehajlást más fel ne fedezzen.
(Igaz! ügy van! jobbfelőL)
Endrey Gyula: Perczel mit válaszol majd
ha mind elmondja?! (Derültség a szélsőbalon.
Mozgás, Halljuk! Halljuk! jobbfelőL)
Elnök: Endrey képviselő urat most már
rendre utasítom. (Derültség.)
Pulszky Ágoston : A másik vád pedig, a melylyel e tekintetben találkoztunk, ismét az volt,
hogy ezen időpont most választatott ki arra,
hogy egy hivatalnokra vonatkozólag, a ki me­
gyei pénztárnok s egyszersmind egy ottani
takarékpénztárnak az igazgatója, az inkompa­
tibilitás kimondassék, erre nézve vagy rosszul
értesült a képviselő úr, vagy talán értesülései­
nek nem fogta fel teljesen értelmét (Mozgás
a bal oldalon) vagy azok alapja tulajdonképen
téves. (Zaj balfelőL Halljuk! Halljuk!)
Ismét azért válaszolok különösen erre, mert
ebben az én személyes ténykedésemről van
szó. Igenis, mikor az állandó választmány ülé­
sén a megyei pénzek elhelyezésének kérdése
felmerült és nem a pénzek elhelyezése czél­
jából, mert kimondtam akkor mindjárt, hogy
azok tekintetében nem akarok ezúttal intézke­
dést, nem is a jelen pillanat szempontjából,
hanem épp a jövő restauráczióra való tekin­
tettel hoztam fel azt, hogy a megyei főpénztárnok egyszersmind egy oly intézetnek igaz­
gatója — nem igazgató tanácsosa — hanem
tényleges működő igazgatója, a melyben igenis
nagytömegű vármegyei pénzek vannak elhe­
lyezve, és hogy én, ismét az illető személyes
megbízhatóságára való minden tekintet nélkül
nem most, nem a hátra levő két hónapra, ha­
nem a jövőre kívánom indítványozni azt, hogy
az ilyen állások imcompatibilisnek tekintesse­
nek, és pedig azt hiszem, senki ebben rend­
kívül pressziót, oly preszsziót, a mely az illető
meggyőződésének megváltoztatására törekednék,
egyáltalában föl nem fedezhet
De igy lett ez tegnap felhozva és engedel­
met kérek a t képviselő úrtól, ha azt kérde­
*
zem.
miért nem lett ez előbb felvetve? A fe­
lelet egyszerű. Azért, mert most a restauráczió
következvén, lehetséges a dolgot elvi helyes
alapon elintézni, a nélkül, hogy ebből bármi­
nemű egyéni sérelem, vagy imputaczió szár­
mazhatnék.
*

■knAzni. A fürdővendégeknek legkellemesebb
szórakozást a szálloda előtti térzene nyqjt. Itt
jönnek össze az ismerősök, itt állapítják meg
a következő nap programiját.
Most sem kerülheti el figyelmünket egy sző­
kébb körű élénk társaság, melynek központját
egy feltűnő szép asszony X grófné képezi. Félje,
kit egy gyönyörű dallamú magyar nóta és
feleségének szívhez szóló csacsogása már-már
a mennyekbe varázsolt, szó nélkül engedte magát
ez érzelem szárnyain tovább-tovább ragadni.
Teljesen átengedte a tért nejének, ki figyelembe
sem véve férjét, mindenkit elbájolt szellemdus
csevegéseivel. A társaság idejét egy már régen
tervezett kirándulás eszméje vette igénybe.
A terv a grófné szöszke fejecskéjében szülemlett s igy mindenáron érvényre is akatja
juttatni
— .Legalkalmasabbnak tartom a z-i erdőt a
kirándulásra; itt kipihenve az út fáradalmait;
különféle játékok rendezéséhez foghatunk. Ezt
sokkal jobbnak látom, mint fáradságos hegy­
mászást; nemde báró úr? — fordul végre Béla
báróhoz (mindenki keresztnevén szólitá őt), kit
leginkább látszottak Bzavai érdekelni.
— Mindenesetre kedvenezünk óhaját teljesít­
jük, — hőkölt az öreg báró.
Sok vitatkozás után végre megegyeztek, az
említett erdőcskét választván a holnapi össze­
jövetel helyéül.
— Mielőtt jó éjt kívánnék, — szólalt fel ismét
a szép Dalma, — legyen szabad megjegyeznem,
hogy minél nagyobb lesz a társaság, annál

érdekesebb lesz a holnapi séta. Béla báró azt
mondom magának: szedje össze emlékező tehet­
ségét, egy ismerősét se hagyja ki a listából.
— Azt a szép földbirtokost..., kiről oly sok
érdekes dolgot beszélt, szintén hozza el magával.
Béla báró, ki akár sárkány-fogakat nyelt volna
a szép asszonyok kedvéért, mindent megígért;
mire a kedélyes társaság jónak látta a korai
lefekvést, hogy másnap minél előbb élvezhesse
a Mindenható bölcs intézkedése folytán oly
sok gyönyört nyújtó nyári regg örömeit...
Még alig ébred a fenséges természet, már is
hangos kaczagás rezegteti meg a néma csen­
det; a tegnapi ismerősök, felhasználva a hajnalpir és a virágok harmatjának frissítő hatását,
a z-i erdő felé irányilják útjokat. Rövid ötnegyed
óra alatt elérték az erdőcskét, mely egy közép­
magasságú domb lejtőin terül el s igy megkapó
látványt nyújt a szemlélőnek. A társaság annyira
elmerült a gyönyörű táj szemlélésében, hogy
észre sem vette a kirándulás főrendezőjének,
az öreg Béla bárónak távoliétól, ki kedélyes
élczeivel csakhamar kedvencze lett a fürdő­
vendégeknek. A szép grófné, ki leghamarább
látszott észrevenni hódolója hiányát, azzal vigasz­
talódott, hogy hizonvnyai barátai körében késik,
de nemsokára fel fogja keresni őket. Jól is
sejtette, mert alig telt el egy rövid órácska,
mely elegendő volt a fáradalmak kipihenésére,
ismerős férfihangok kelték fel a mulatók figyelmét
— Jön már Béla báró — szólalt fel az egyik
hölgy, ki legelőször ismerte fel az uj vendégeket
• még pedig másodmagával. Ah! tehát mégsem

felejtkezett meg igéretérőL’ — sietett megje­
gyezni a szép Dalma grófné, mialatt szép arcza
különféle színeket váltott Feje szédült, szive
lázasan dobogott mert a gyorsan közeledő fér­
fiak egyikében első férjét, Darvas Gábort is­
merte fel.
A felhevülés első pillanatában hazatérésre
gondolt: nem akarván azonban feltűnővé tenni
a dolgot, nyugodtságot színlelt, mi, habár a
legnagyobb erőmegfeszitésébe került is, sikerült
neki. Szerencséje, hogy mindezt senki sem vette
észre.
A társaság a legnagyobb örömmel fogadta az
érkezőket. Béla báró, ki látván, hogy barátja
még ismeretlen, mindenkinek bemutatni igye­
kezett őt.
Darvas, kit mindenkor fajdalommal érinte
azon gondolat, hogy szeretett nejétől elválva
kell élnie, viszontlátás első pereseiben majd­
nem elárulta szive heves érzelmeit tántorogva
közeledett volt nejéhez, kit most még szebbnek
képzelt, mint valaha és legyőzve a lelkében
dúló harczol, hideg udvariassággal fogadta a
grófné feléje nyújtott kacsójáL
Dalma. kinek egész testét remegés fogta eL
akaratlanul is tovább nyugtatá kezeit Darvaséi­
ban, mint azt egy idegennel szemben cselekedte
volna. Észrevette, hogy az, kinek először hűsé­
get esküdött még mindég szereli őt; szégyen­
nel vallotta be önmagának, hogy rosszul csele­
kedett, mikor a csillogó külsőségtől annyira
elhagyta magát kapatni, hogy e derék férfiú
meg nem érdemlett szeretetét oly könnyen váltá

féta, hanem egyenesen a város érdeke ellen
annak kárán cselekszik, melyért a felelősség
egyenesen az ö villáira nehezedik. Ám e
felelősség elvállalásából nem sok haszna lesz
a székvárosnak, melynek jövője egyedül a
szabadelvű irány megőrzésétől függ s abban
fekszik.

Dr. Pulszky Ágost parlamenti beszéde.
Dr. Pulszky Ágost

nov. 14-én az országos

költségvetés alkalmából magasan kiemelkedő
beszédet mondott, — bevonva a nógrádi ese­
ményeket is. A tóvárosi lapok általában elis­
merik, hogy sok okos beszédet hallott már a
képviselőház Pulszkytól, de olyat alig egyet is,
melynek szónoki arkitektúrája arányban állott
volna tartalmi becsével. Mint a P. N
* írja, —
a* politikai szónok bonezoló és csoportosító

ügyessége, az argumentumok gazdagsága és
szerencsés elhelyezése s a meggyőződés ereje
egyesült Pulszky beszédében. A beszédnek vár­
megyénkre vonatkozó érdekes része a követ­
kező:

�1895. november 17.
Tehát ott is incrimináltatik eljárásunk és szán­
dékunkat ott is presszió alakjában tüntetik föl,
a hol egyáltalában személyes felelősség és tu­
lajdonképen a közéletben illő és helyes köl­
csönös megbecsülés képezte azon eljárásnak
valódi alapját.
A többi kérdésekre, a melyekre a Ľ képvi­
selő ur kiterjeszkedett, azért nem kívánok fe­
lelni, mert erre természetesen a feleleteket csakis
az illetékes belügyminiszter ur hivatalosan fogja
megadni. (Egy hang a szélső baloldalon: Hát
a gyarmati bíróról nem beszél?) Az előbbiek
az én személyes ténykedésemre vonatkozók és
azt hiszem, hogy csak a ház tanácskozási
rendjének előnyére szolgál, hogy nem külön
személyes kérdésben szólalok fel e tekintetben,
hanem az arra vonatkozó fejtegetéseket, mint­
hogy lehetett, minthogy szimptomatikus jelen­
ségekre vonatkoznak, beleszőttem ennek az
általános beszédemnek a keretébe.' (Helyeslés
*
jobbfelől.)

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.
gyen szolgáltak, úgymond. Ami persze, nem igaz,
de a mely tévedés önnek, az ön arasznyi múltja
mellett, megbocsátható. Ilyen alapos ama többi
argumentum is, a melyekkel ön a .hatalom
*
(kormány és ennek szabadelvű hívei) ellen a saját
Camera obscurájából vett chablonszerú, illetlenül
sértő kifejezésekkel maga körül csapkod, a a
melyekkel mint minden érték nélkül való dolgok­
kal csak perczekig is foglalkozni merő idővesztés
lenre.
Pajor István.

On szives volt nekem. és bizonyára több más
törvh. bizottsági tagnak is e napokban egy alá­
írásával ellátott, a folyamatban lévő megyei vá­
lasztási mozgalmakra vonatkozólag saját nézeteit
tartalmazó nyomtatványt küldeni, melyben föltét­
lenül az olvasóra bizza elhatározni: vájjon ama
nézeteket egy „varázs-polarizáczió által vetített
árnyképnek" vagy egy „előrelátásában meg­
bénult agy szüleményének
*
kivánja-e tekin­
teni?
No már tisztelt fiatal barátom, ha ön megen­
gedi, és világosan lehetőnek mondja, hogy az,
amit ön ama nyomtatott fél ivén összeirt, esetleg
nem egyéb mint egy beteg agy szüleménye,
akkor ön maga fosztja meg magát attól a jogtól,
hogy említett elmemüve, habár csak ön iránti
kíméletből is, komoly bírálat tárgyává tétethessék.
Én azonban mégsem akarom ebből egyelőre azt
az önként kínálkozó szomorú consequents levonni,
hanem tekintem ama nyílt levelet úgy, mint egy
nem sikerült stylgyakorlatot, a melyre nézve
enyhítő körülményül veszem annak az egész vona­
lon való érthetetlenségét; mert hiszen abból sem
az, hogy ön kit akar, sem az, hogy mit akar,
teljességgel ki nem vehető, annál kevésbbé, mert
mig ön egyrészt a tiszta választások szükségét
hangsúlyozza, másrészt ugyanakkor állítja, hogy
ilyen választás nem existál, miután minden magyar
ember (tehát önönmaga is), született kortes,
aki kézzel-lábbal capacitál; bevallja továbbá, hogy
az előtt ,a múltban" ezek a született kortesek
még nagyobb agitáltát fejtettek ki, mint a
mostaniak, csakhogy persze akkor 48 előtt a
megválasztottak csupa becsületből és egészen in­

A &lt;Losoncz és Vidéke&gt; egy «FöIvilágositás»
czimü vezércikket hozott nov. 10-iki számá­
ban, mely most már nyíltan leplezi le az 1890.
évben dúlt székhely-harcz subjectiv és objectiv indokait. Ezt a czikket, nehogy a székhely­
kérdésben valamikor annyi ténta folyjon el,
mint 1890-ben, a jövőre való tekintetből lapunk­
ban is megörökiteni kötelességünknek ismerjük
s egész terjedelmében következőkben közöljük:
.Fölvilágosítás. A folyó hó 5-én lezajlott
megyei közgyűlés alkalmával a Scitovnky-párt
egyik vezérszónoka azt hangoztatta, hogy főispá­
nunk B.-Gyarmat városbirája előtt a székhely­
kérdés felmelegítésével fenyegetőzött, ha a kleri­
kális néppárt alispánjelöltje győzedelmeskednék.
No, ez a legeklatánsabb bizonyítéka ellen­
feleink gyengeségének, szorultságának és annak,
hogy ők már fűhöz, fához, minden szalmaszál­
hoz kapkodnak.
Először is merőben képzelhjtetlen az, hogy
egy ól? párját ritkító, világos elméjű, hiva­
tásának magaslatán álló s viszonyainkat már is
annyira ismerő főispán, mint a milyen Budnay
Béla, ily nyilatkozatot tehetett volna.
De máskülönben mi ezennel határozottan ki­
jelentjük, hogy senkinek eszeágában sinc.&lt; az
eltemetett székház-kérdést valaha, különösen az
ország mostani helyzetében még csak fel is
vetni.
Állításunk megerősítésére ide igtatjuk lapunk
folyó éri augusztus hó 4-én megjelent számá­
ból, tehát abból az időből, mikor még Pongrácz
György volt a liberális-párt alispánjelöltje. Tö­
rök Zoltán vezérczikkének következő félramagyarázhatatlan nyilatkozatát:
.Nekünk nincsenek mellékes szándékaink,
egyetértöleg óhajtunk eljárni a vármegye többi
vidékeivel, nekünk nincsenek titkos ezélzataink,
nincsenek ki nem vallott vágyaink. Tudom, hogy
sokan a régen elhangzott székház kérdését vetik
fel. Minden félreértést kikerülendő, a magam
~ részéről ezennel kijelentem a múlt tapasztala­
tain okulva, hogy általában véve nagy hiba lenne,
ily czélnélküli és elkeserítő harezba vinni bele
a vármegye közönségét és amint én barátaim
nézetét ismerem, merem állítani, hogy midőn
a küzdelmet beszüntettük, azt teljes őszinte­

fel a grófi koronával. De most már késő! Mit
tegyen? Érezte, hogy ő is szereti Darvast, ki
most már nem az övé, s e tudat fájdalommal
tölté el megtört lelkét. Bárcsak megváltoztat­
hatta volna a sorsnak e különös játékát!
Mig a grófnőt e kínos gondolatok gyötörték,
a társalgás meglehetős vontatottan folyt Hisz'
ő maga, ki máskor egész társaságot tudott
gyermekes bohóságaival mulattatni, most szót­
lanul, mozdulatlanul ült a gyönyörű pázsiton;
szép arczán a legnagyobb izgalmak nyomai
látszottak. Barátnői, kik meg voltak szokva
Dalma vig csevegéséhez, kérdezősködtek a le­
vertség oka felől, de ő kitérő választ adva,
csupán fejfájásról panaszkodott Férje atyai
hangon kezdé vigasztalni, szeretettel simítva
meg neje égő homlokát. Dalma hidegen ntasitá
el férje rcmdgő kezét, mialatt szemeit Darvas
gyönyörű alakján legeltető. Önkénytolenül is
összehasonlitá őt az öreg gróffal, kiben ő inkább
atyját, mint férjél vélte felismerni.
Durvák ezalatt nem vette le szemeit a szép
fiatal asszonyról, kit most ismét a magáénak
gondolt. Saját magát is vádolta: ha akkor kissé
erélyesebben bánt volna a még gyermek-asszonynyal, úgy az nem engedett volna oly könnyen
a nagyravágyás daemon-jának. Atkozta azt a
pillanatot, melyben megismerte az öreg grófot,
ki elég ravasz volt nejét szépszerével csillogó
hálójába keríteni. Mint gyermek az édesség után,
úgy vágyódott a szegény Dalma a pompa, fény
és ragyogó jólét után. Mittévő legyen most ?...
Provocájja az öreg grófot; megölje őt? Exzol

csak nehezíti a borzasztó jelent! Azon férfiak
közé tartozott, kik a komoly higgadtságot többre
becsülték a hirtelen elhatározásnál Tettetett
nyugodtsággal vegyült uj ismerősei közé, kiket
a mulatság e váratlan fordulata nagyon lehan­
golt, kisebb csoportokra oszolva, a grófné hir­
telen rosszullétéről suttogtak. Dalma nem tar­
tozott azon elkényeztetett nők közé, kikel egy
kis migraine visszariasztott a mulatók vig zajától,
komoly bajának kellett lennie.
Legjobban megijedt az öreg gróf, ki látva
neje szokatlanul sápadt arczát, hazatérést aján­
lott neki. Dalma, kire Darvas látása egyre fáj­
dalmasabb benyomást gyakorolt, elfogadta férje
jó akaratú ajánlatát és búcsúzni kezdett. Darvas,
ki alig várta, hogy közelébe juthasson, búcsúzás
közben nem állhatván ellent szive hangos zak­
latásának, e szavakat rebegte:«Imádott Dalmám
miért lettél másé?...»
Dalma, szerencse, hogy e szavakat már kocsi­
iában fogadja, alig hallható sikolylyal hátrahanyatlott. Férje, ki nem látszott észrevenni e
búcsúzás hatását, gyorsan haza hajtatott, hol
szeretett neje több hétig fekvő beteggé lett
Kél évvel később, egy szép májusi délután
utam a Kálvin-téri református templom előtt
vezetett el. A főbejárást határozatlan mennyi­
ségű s vegyes publicum zárta el, mert fényes
esküvő volt készülőben.
Nem vagyok ugyan kiváncsi, de azért mégis
szerettem volna tudni, kik esküsznek örök hű­
séget egymásnak, azért a sekrestyén keresztül
a templomba igyekeztem jutni.

Nyilt válasz Pongrácz Ábrahám urnák
Lóczban.

S
séggel és azon elhatározással tettük, hogy a la­
tett zászlót mi újra kibontani, ílisáátag * vár­
megye közönségét ilyen izgalomig fcfuui mk
fogjuk.
Ezzel egyidejűleg a jövő fejlődés programa0ifc
az együttes működést, egymás kölcsönös tntabgátasát tűztük ki. Ért meg is tartottak, meg
u fogjuk tartani, mert jobban lehet egymást
támogatva, mint egymás ellen küzdve mindén
városinak, minden vidéknek emelkedni."
Elérkezett már az ideje nyíltan megmonda­
nunk, hogy mi volt a székhely-vitának sobjectiv természetű és viszont object! v keletkezési
oka s alapja. Egyik amaz elkeseredés, mely
annak idején az alispán személyes teslóraégének
a losonciak irányában többszörösen tanúsított ki­
csinylő s fitymáló magaviseletéből eredt A
nyomatékosabb, a valóságos ok pádig a felvi­
dék életbevágó érdekeinek rendszerinti hátrahelyesésében és mellőzésében rejlett.
Bevalljuk most még azt is, hogy midőn leg­
hevesebben dúlt is a székhely-harcz, legtöbbe:
már akkor sem bíztunk a sikerben; mert tuda­
tára jutottunk annak, hogy oly anyagi áldoza­
tokkal járna az végtére is, a mit e megye sú­
lyos következmények nélkül el nem viselhetne
s igy a sanktiót ahhoz az állam kormányától
soha kieszközölni nem lehetne.
Ne féljen tehát többé senki a székhelykér­
déstől. Nem fog az egy emberöltő alatt, sőt
azután sem sírjából újra föltámadni.
Eszerint nemű az .áldatlan
*
hares reminiscentiája bírta rá Losonciét és vidékét, hogy
oly nagy egyhangúsággal formál frontot a jelen­
legi alispán ellen; de sőt az sem, hogy az ő
hivatalos múködése alatt Losonci és a felvidék
törekvése kellő támogatásban nem részesült,
még oly specziális kérdésekben sem, melyek a
megye alsó vidékeinek érdekeivel ellentétben W"
is állottak s azoknak egy árva fillérébe sem
kerültek volna. Azt a keserű érzést is szívesen
elfojtanék mi magunkban — mert hozzá vagyunk
szoktatva a tűréshez és lemondáehoz, — hogy
a monumentális
ez egyik büszke­
ségünk felavatásánál általánosan érzett örömünk
közepeit, vendégszerető meghívásunk viszantasiItatott.
Ezek mind inkább csak alárendelt mellékes
körülmények az igazi ok mellett Minket mindnyá­
junkat megyei és országos magasabb elvi szem­
pontok vezérelnek pártállásunkban. Azt a kér­
dést intéztük ugyanis magunkhoz, hogy lehetae-e
továbbra megyénkben béke, megelégedés, nyu­
galom és üdvös működés oly első tisztviselő
vezetése alatt, akivel ellentétben állanak bmágos képviselőink, ide számítva Pnlszky Ágos­
tont is (az egyetlen báró Andreánszky kivételével),
továbbá oly kitűnő hazafiak, a megyei elitte
intelligentiának oly kipróbált férfiai, nm^t
Szontagb Pál, gróf Degenfeld Lajos, IuszÜry

Ez zsúfolásig meg lévén telve, a násznépből
senkit sem láthatók; az ismerősök megjegyzé­
seiből igyekeztem megtudni a jegyesek kilétét
— Az igaz szeretetet még a kilencx-ágú ko­
rona sem tudta regyőzni
Csakhamar e szavak ütötték meg füleimeL
Érdekelni kezdett a dolog. Vájjon kik a boldog
jegyesek? kérdem egy nyájasabb úri hölgytől.
— Darvas Gábor földbirtokos és X gróf el­
vált neje, a szép Kárpáthy Dalma,
Lásxlófiüvi

(

Eördögh Angyalka.
Ipolymelléki dal.
Megreadttl az esti Bzéltőt a )«rrétl,
Srerelemtó! minden udrnek Hrra kél.
Csókba megy át a sxiv édes vágya.
Megtört a salt, ha már nincs ily lángja.

Nyári
Bán
es
es

éjben halkan saól a kis madár,
éjben a sok leány csókra vár.
csóktól elosxlik a bánat,
csóktól Orőmhajnal támad.

11a kibontja titkos áj a fátvolát,
HA szivemmel a róasámhos mwyek át
A keblemre borul majd a lányka,
8 megvalósul lelkem legszebb álma,

bsty JHrvty.

�Nógrádi Lapok ég Honti Hiradó.

4
Gyula, Szakai! Ferenci ztb. stb. és á megyé­
sek csaknem öuxea tisztikara, önként és m:nden rábeszélés nélkül, mi nem ia képzelhető,
esek jellemét vére tekintetbe. Végre megenSedhetó volna-e az, hogy a túlnyomólag liberís szellemű Nógrád vármegyében a klerikális
néppárt alispánjelöltje győzedelmeskedjék s eset­
leg továbbra is az által kormányoztassék, aki
az egyházpolitikai törvényeket is csak azért
hajlandó az életbe átvinni — amint az elaö
polgári házasság megkötésekor mondott szavai
*
ból lehet kimagyarázni — mert azok előtt ,az
egyházi főhatóságok is- kivétel nélkül bölcs
mérséklettel meghajoltak. A régi liberális
*

Losonczi hirek.
Losonca, 1636. nov.

17.

Napok óta két nevezetes egyén érk. hire tartja
folytonos élénkségben varosunk közönségét. Az
egyik Hubay Jenő hegedűművész megérkezése
éa'Bjudoay Béla, vármegyénk főispánjának kö­
rünkbe jövetele. Hogy Hubaynak mai nap esté­
jén tartandó hangversenye mily nagy közön­
ség dőlt menend véghez, arra következtetni
bágy azon mohó kapkodás, hogy a belépti je­
gyek az árusítás első napján mind-elkeltek A
főispán fogadtatása pedig mily impozáns lehe­
tett, mindenki elképzeli, aki városunk lelkesedő
polgárságát 4BOj^i, s aki tekintetbe veszi azon
körülményt is^ hogy e czélból a szerdai köz­
gyűlésen. erre nézve a legmessze lerjedőbb ren­
delkezés megtörtént Ez intézkedés folytán tör­
tént az, hogy polgármesterünk Kriván-Gyetva
állomásig ment a magas vendég elé, hogy
csütörtök délután 1 és fél órakor Ruttka felől
érkező vonatnál megszámlálhatlan sokaság üd­
vözlő riadnia várt, hogy míg a főispánt vidé­
künk legszebb fogata szállította a városi új szálló­
ba, az alatt a fogatok egész sora kísérte. A meg­
szállás után azonnal az üdvözlő küldöttségek
tisztelgése vette kezdeté L
.* Az üdvözletek sorát a város képviselő testülajte, nyitotta meg, a melynek élén polgármesterüuk. szojrclt találékonyságával beszélt, kie­
melve, hogy városunk ismerve nemzeti hivatá­
sát jgyeksxik nemcsak vidékre szóló feladatát
tőle.telhetőleg teljesíteni; de kivin a megye
részéről iránta táplált igényeknek
megfe­
lelni; midőn ajánlja magas figyelmébe, fell^Ýja, hogy érezze magát körünkben jól, mert
tositha(ja, hogy habár megyénkben mind|Abtt szívesen lesz látva, de a mi szivejwégünk nem lehet túlszárnyalva.' Ez fldvözlelre a főispán ő méltósága azt válaszolta,
hogy híréből már ismeri Losonczot, annak
múltját, kiváló fontosságát, épen azért sietett
elhő sorbán ide, hogy tapasztalatilag is láthassa
mág|t a várost s annak polgárságát S megköstÖhV'4 a szives fogadtatást, Ígérte annak viszonzását minden jogos Igény leendő teljesítése
által.
A városi képviselők után a r. k. egyház tisz­
telgése következett, a melynek dr. Valichora
plébános adott kifejezést Ennek a jelen hely­
zetből merített tanácscsal válaszolt, őszintén el­
mondja, hogy a r. k. egyház papsága ez idő
szerint lub^gba hajtjp a kormányt, az ország
ellenei agiláczióit 0
úgy mond -— szintén
katfiolikns, az .egyháznak igaz híve,amint ilyen
tanácsolja, hogy óvakodjanak elveszíteni ez egy­
ház intelligentiájának eddigi támogatását; mert
különben olyan helyzetbe jöhetnek, hogy elventik akt a befolyást, amely őket számaránylag és vagyonilag méltán megillette.
Ez után a református egyház részéről Illyefalvi Vitéz Lajos lelkész, az ev. egyház részé­
ről Margócsy József lelkész, az izraelita
hitközség részéről dr,.Spira Salamon rabbi üd­
vözölte; a kik mindenikének a főispán igen
válaszolt
*
szépen
.A testületek közül kiemelen­
dőnek tartom a losonczi szolgabirói járás tisz­
telgő küldöttségének adott válaszát. A Csonka
főszolgabíró élén annak tisztikara, a jegyzők
a valamennyi községi bíró volt jelen. A tiszt­
viselőknek elmondta, mint viseljék a nép ja­
vára hivatalaikat szeretettel, hűséggel, teljes
jóindulattal s a nép pedig mikép viszonozza a
nehéz tisztüket hfln teljesítő1 hivatalnokok fáradfiágos munkáját Az egész közönséget igen
meghatotta a főispán azon életbevágó, tanul­
ságteljes beszéde. Igen jó volt a gymnasiumi taná­
rokhoz intézett, nem annyira válasz, mint in­
kább rendre oktató beszéd; mely inkább az

igazgatónak szólt, aki egyszerűen csak azt mond­
ta : van szerencsém bemutatni a tanári kart. Hát
bizony ezeket ki tanította, mit várt volna és mit
vár a haza nevében tőlük; mi irányban nevel­
jék az ifjúságot stb.
A tisztelgések 3 órakor értek véget, a mikor
azután az ebéd következett, mely 5 óráig tar­
tott, fűszerezve szebbnél szebb loasztokkal.
Esti 5 órától egyes helybeli családokat tisz­
telt meg ő mlga magas látogatásával.
Esti 7 órától zeneestély tartatott tiszteletére
a katonai tisztikar tábori zenéje mellett Ez
alkalommal a tisztikarral Is váltott szivélves
szavakat.
Pénteki nap délelőtt a vidéken tett látoga­
tásokat Gácson gróf Wenckheim- és P.-Szalatnán gr. Cebrián-családoknál. Két órakor szin­
tén közebéd volt adva, a mely után P.-Láziba
ment Beniczky Arpád orsz. képv. látogatására.
Esti 6 és fél órakor S.-Tarján felé vette út­
ját, mely várost szintén megismerni óhajtotta.
Ez ünnepélyek alkalmával vidékünk számos no­
tabilitása volt jelen. Itt voltak a többek között
Kuhinkáék, kiket más alkalommal Ígért meg­
látogatni. Voltunk szerencsések tisztelhetni volt
főispánunk gr. Degenfeld Lajos 6 méltóságát is,
a ki Tarjánba is elkísérte.

Tanügy.
A népnevelés ellenőrzése. Wlassics Gyula
kultusxminister, a népnevelés, de különösen a
magyar nyelv tanítása érdekében a tanfelügyelő­
séghez fontos rendeletet intézett. A minister arra
hívja fel ebben a rendeletben a tanfelügyelőket
bogy szigorúan ellenőrizzék a tankötelezettség tel­
jesítését. E végből szabályzati tervezeteiéi ellen­
őrzési mintát küld a tanfelügyelőknek és arra
utasítja őket hogy tapasztalataik alapján javas­
latot terjeszszenek a közigazgatási bizottsághoz, a
melynek határozatát aztán mutassák be a ministeriumnak. A tanfelügyelők elsőrendű feladata —
úgy mondja a rendelet — hogy a gondozásukra
bízott iskolákban a jó tanítást, példaadás, lelki­
ismeretes utánnézés által biztosítsák. Az állam
nyelvének, a magyar nyelvnek tanításáról szóló
1879. évi XVIII. t-cz. rendelkezései sincsenek
kellő mértékben érvényesítve. Az 1893—4. év­
ben a 7200 nem magyar tannyelvű népiskola kö­
zül 2199-ben a magyar nyelv siker nélkül, vagy
éppet nem taníttatott A tanfelügyelőknek nem­
csak hivatalos, de hazafias kötelességük, hogy e
valóban tűrhetetlen állapoton segítsenek. Ha a
tanítóban van a hiba, amennyiben nem bírja ok­
tató képességgel a magyar nyelvet, az 1893. évi
XXVI. és 1891. évi XLIII. L-cz. módot nyújta­
nak kedvezőbb viszonyok előállítására: — ha
egyéb körülményekben keresendő a baj forrása,
a tanfelügyelőség ne mulaszsza el azt a miniszter
tudomására hozni. Ügyeljen arra a tanfelűgyelőség, hogy az iskolafentartók kiegeszítették-e a há­
romszáz forint törvényes minimumra a tanítók
fizetését. A minister'különös figyelmébe ajánlja
a tanfelügyelőknek a kisdedóvásról szóló 1891. éri
törvény végrehajtását Végül az iskolalátogatás
nagy fontosságára utal, 8 felszólítja a tanfelügye­
lőket, hogy óvenként legalább egyszer látogassák
meg a rájok bízott iskolákat. Jól tudja, hogy ez
a mai viszonyaink között a legtöbb tankerületben
szinte lehetetlen; rajta lesz, hogy a mennyire az
állam pénzügyi helyzete megengedi, a tanfelügye­
lői személyzet szaporítása s az útiköltségek eme­
lése által e törvényes kötelesség teljesítését min­
denütt lehetővé tegye. De már most elengedhetlenül megköveteli a tanfelügyelőtől, hogy vagy
önmaga, vagy helyettese látogasson meg évenkint
annyi iskolát, a mennyi a rendelkezésükre álló
úti átalányból kitelik.
Párhuzamos osztály. A bgyarmati polgári
iskola első fiu-osztályában annyira megszaporodott
a tanulók száma, hogy a nm. vallás- és közokta­
tásügyi ministerium 57657. számú s nov.'6-án
kelt rendeletével párhuzamos osztályt állíttatott
fel, mely a mostani tanerők által lősz ellátandó.

A méh és világa.
Irtai

Mik

KHais. 1 taatfuttMaatyl tiruht rwfa &lt;4 u
Hűi

l*|j».

Amateur tudós nagybecsű müvének első kö­
tete fekszik előttünk. Hatalmas, alapvető munka.
Évtizedek tanulmányait, megfigyeléseit, tapasz­
talatait fűzte szerves egészszó tudós szerzője.

1896. november 17.

A mit a méhek világában górcső melleit, a
napról-napra való, úgyszólván együttélés utján
megláttat a hivatott szem, azt mind benne
találjuk. Nagy ügyszeretet, hosszú évek fárad­
ságos munkája volt szükséges hozzá, hogy
Sőtér Kálmán -ez első, kimerítő méhészeti szak­
munkát megírja. 9 nagy vállalkozás volt az
erdélyrészi méhész-egyesülettől e háromkötetes
díszesen kiállított, számos illusztracziójú mun­
kának könyvpiaczra bocsátása; az előttünk
fekvő kötet az elméleti részt foglalja magában.
Megtaláljuk benne mindazt, a mit Berlepsch,
Dzierzon, Vogel s a méhészirodalom megannyi
kiváló munkása e tárgyban szóvá tett. S mindez
kritikai megjegyzésekkel, levont következteté­
sekkel tetézve, úgy. hogy nemcsak a méhész­
irodalom legkiválóbb munkája e nagy mü,
hanem a gyakorlati méhészek számára is megbecsülhetlen anyag.
A magyar méhészirodalom szegény és avultas.
S igv, a ki nem sajátitoti el idegen nyelveket,
annak e gyönyörű tudományág hozzáférhetet­
len. A méhészirodalom megnyílt Sötér mun­
kájával minden érdeklődő számára. Mi öröm­
mel üdvözöljük Sötér müvét, mert a magyar
tudományos irodalom a mai viszonyok közt
csak úgy erősödhetik meg, ha az amatőr-tu­
dósok, kik lelkűk hevével, ambicziójuk, mun­
kásságuk egészével csüngnek a tárgyon s
adat-morzsát morzsához hordva, hosszú idők
munkásságát alapos inüben bocsátják a köz
gyümölcsöző tőkéjeként világgá.
)
*

Hirek és különfélék.
Forinyák Gyula lovassági tábornok, József
kir. főherczeg honvéd főparancsnok adlátusa, nov.
11-én városunkban időzött; a helybeli honv. zászlóalj
póttartalékosait és ujonezait megszemlélte, kikép­
zés tekintetében a helyzet .színvonalán állóknak
találván, 12-én szemléjét folytatandó, Beszterczebányára utazott
Baintner Ottó, vármegyei pénztárnok régle­
gesen lemondott b.-gyarmati népbanki igazgatói
állásáról.
Hymen. Horváth Erzsi k.-a. Horváth László
megyei számvevő és neje az. Fajnor Lajza úrhölgy
kedves leányával tegnap kötött örök frigyet ifj.
Richter Ferencz, m. kir. földmivelésügyi minisz­
teri számtiszt. A polgári házasságkötés d.-e.
10 órakor ment végbe a Balassagyarmat-kerűleti
anvakönyrvezetője Reményi Károly előtt; tanuk
voltak Fajnor Sándor árvaszéki ülnök és Beniczky
Arpád országgyűlési képviselő. A polgári egybe­
kötöd nyomban követte a helybeli ág. hitv. evan­
gélikus egyházban a püspök-lelkész áldása. Ré­
szünkről is zavartalan, tartós boldogságot kívánunk
az uj párnak.
Áthelyezés. Medreczky József b.-gyarmati^
Mihalik János ipolysági kir. törvényszéki írnokok
a bpesti kir. törvényszékhez. Lastly Pál járásbirósági joggyakornok a losonczi járásbírósághoz
helyeztettek át.
Névváltoztatás. Rosenfeld Sándor Mucsiny
községében állomásozó m. kir. pénzügyőr vezeték­
nevét belügyminiszteri engedélyivel .Honrát’-ra
változtatta át
Lapunk múlt számában közölt hírünk, hogy
Fáy Aliiért szolgabiró Rétságra, Rákóczy István
szolgabiró Salgó-Taxjánba és Plichta Koráéi szol­
gabiró Balassa-Gyarmatra lennének kölcsönösen
*
áthelyezve,
a valósággal ellenkezik és tudósítónk
azt a közszáj on forgó beszédből merítette.
Matinéé. A budapesti V. kér. áll. főreál­
iskola «Irodalmi Iskolája
*
igen ügyesen össze•) űrömmel vettük át e könyvismertetést egyik fő­
városi lapból, megjegyezheti ak' axoabaa, hogy ’ Soídr
Kálmánnak: „A méh és világa4 cximfi monumentális
művéről e lapokban, még megjelenése előtt, már ismé­
telten tettünk említést, mintán alkalmuk volt bete­
kinteni a múbe; és mert a ssenó, ki olykor-olykor la­
punkat is felkereste jeles cxikkeivel,' előttünk nem
idegen, de tudományánál fogva nagyrabecsólIt férfid.
Meg kell továbbá JegyexnSnk, bogy a fenti ismertetés­
ben tévesnek tarunk azt a kitételt, mintha Sötér Kál­
mán amateur-tudós volna; olv értelemben igenis, bogy
nem cxíhbeli, nem ex professo-tudós; elfogadjuk az
eplthetont, ép úgy. miként Madách Imre, az „Ember
Tragédiája'-nak halhatatlan költője is amateur volt ét
mégis, /nidón napvilágot látott korszakos miire, azon­
nal és készséggel meghajolt előtte az egész író-világ;
így bizton hisszük, hegy mihelyt Sötér Kálmán müvé­
nek második kötete is megjelen, tagjai soriba méltatandja öt a Magyar Tudományos Akadémia is; mert
a méheknek ily világra szóló monográfiáját s ily szé­
pen, Sötér Kálmán előtt még nem irta mer semmiféle
nemzet fia.
Äe/ereiw.

�1895. november 17.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

állított műsorból álló Matinéét rendez ma d.-e. nyunk. Százötvenhat ily iskola ugyanis már
10 órakor az intézet Markó-ulczai dísztermé­ ez év folyamán tényleg meg lett nyitva, a
ben. Az &lt;Irodalmi Iskolának
*
ifj. elnöke Grä­ kétszáznegyvennégy pedig a jövő iskolai évre
ber József István VlII-ik oszt, tanuló; ki a állittatik fel és kezdi meg majd áldásos műkö­
Matinéén «Lángok között
*
czimü, egy arany­ dését. Mint értesülünk, a mi Nógrádvármegyénknyal pályádijazott novelláját olvassa fel és ben ily állami uj iskolát nyer Málnapataka, Pálazonkivül egy költeményt is szaval. Örömünkre falva, *) és Szirák; jó helyen lesz itt mindenütt;
szolgál, hogy éppen városunk ifjú szülöttjét de elkelne még egynéhány veszélyeztetett pon­
érte a kitüntetés, hogy oly tömegesen látoga­ ton, és mi bizalommal kérjük ügybuzgó kir.
tott főiskolában őt választották meg elnöknek. tanfelügyelőnket, hogy amennyiben lehetséges,
Érdekesnek tartjuk felemliteni, hogy ugyancsak még néhány iskolát szerezzen nekünk abból a
Gräber József Istvántól közólt nemrég a &lt; Pesti liátralévő kétszáznegyvennégyből'
*
Hírlap
hosszú részletet Ibsen -Kis Eyolf
*
czimü
Végzeten baleset. Szivrázó eset törtéül
színmű fordításából, melynek sikerülte mellett november 8-án Balassagyarmaton Juhász András
éppen az bizonyít, hogy a «Pesti Hírlap
*
kö­ földműves gazda házában; u szorgos anya eszölte. Csak előre fiatal barátunk! Per aspera tende bevitte az eléggé nem világított szobába
ad astra! .
a forró levest, s a földön ülő ugyancsak Andris
Első polgári házasság Szirákon. Október nevű négy éves fiacskájába megbotolva a leves­
31-én köttetett Szirákon az első polgári házasság. fazék egész tartalma a fiúcskára ömlött, mi­
A vőlegény volt Laukó János, a menyasszony által az oly égési sebeket szenvedett, hogy
pedig Farók Mária, mindketten jómódú sziráki
rögtön alkalmazott orvosi segély daczára 21
gazdák gyermekei. A polgári szertartás az állami
óra alatt kimúlt, a szülők örökös szívfájdalmára.
anyakónyvvezetó hivatalos helyiségében a kelle­
Az időjárás e héten is felettébb enyhe volt
metlen, esős idő daczára uagvszámú és válogatott
és verőfényes, szerdán ugyan estefelé délnyu­
közönség jelenlétében folyt le. A többiek között gati szél permetező esőt hozott; de a hét további
ott volt gróf Degenfeld Lajos úr is, az egyház­ napjai beillettek volna szeptember liavának is.
politikai törvények kiváló elöharezosa. Kuzmányi
Fizetésképtelenség. A b.-gyarmati királyi
György, m. kir. anyakönyvvezető igen szép, haza­ törvényszék Kondor József b.-gyarmati lakos ellen
fias szellemtől áthatott beszédje s azon figyel­ elrendelte a csődöt Kínos hatást gyakorolt ez az
meztető szavai után, hogy most még vallásos
eset város- és vidékszerte, annyival inkább, mert
kötelezettségüknek is eleget tegyenek, az ifjú pár Kondornak szép családi összeköttetései vannak
az egész násznéppel egyházi áldás végett a hely­ B.-Gyarmaton. A bankok nem igen fognak káro­
beli evangélikus templomba vonult.
sodni, egyeseket azonban súlyosan érint a vagvonA kan-félegyházi fogymnasiuinnak épí­ bukás, ami könnyelmű spekulácziókból keletkezett.
tését már a jövő tavaszszal kezdik meg. Örömmel ,A passszivák 130 ezer frtra, az aktívák 70 ezer
értesülünk, hogy a fógymnasium építője Kobelly
írtra tehetők. Csődbiztos: Köröm László; tömegAladár városunk egyik jó törekvésű fia lett, aki
gonduok: dr. Domau Zsigmond b.-gyarmati ügy­
az építést 106,500 írtért vállalta el.
véd. Kondor József mint értesülünk családjával
Uj házak adómentessége. Többször emlí­
eltávozott B.-Gyannatról s Bécsbe tette át laká­
tettük már, hogy országszerte élénk viszhangra sát, hol hivatali állást szerzett magának.
talált vármegyénknek Balássagyarmat képviselő­
Automatikus postatakarékpénztár! bé­
testülete kezdeményezésére felkarolt abbeli motiója, lyeg. A kisebb összegek megtakarítására al­
hogy a törvényhatósági székhelyeken s nagyobb kotott bélyegjegyek és bélyegkártyák, a posta­
vidéki városok-- és községekben épülő uj házak takarékpénztári forgalomban igen nehézkes
adómentessége 10 évről 15 évre emeltessék fel.
takarékossági eszköznek bizonyultak. A kártyák
Nógrádvármegyének a kormány és az országgyű­
eladására alig akarnak a tőzsdetulajdonosok
léshez ez iráuyban intézett felterjesztését mintegy vállalkozni, mivel a haszon minimális, a vele
20 más törvényhatóság szintén magáévá tette való bajlódás pedig mégis nagy, az ellenőrzés
jeléül annak, hogy e kivánalom közszükségletet sokszor alig vihető keresztül és a bélyegjegyek
fejez ki. Az országgyűlés képviselőházának kérvéegyszeri használat után tönkremennek, mivel a
nyi bizottsága f. november hó 8-án tartott ülésé­
kártyákról, amelyekre felrugaszlattak. nehézen
ben foglalkozott ez ügygyei, s maga br. Bánfiy távolíthatók el. Egy steglitzi takarékpénztár
miniszterelnök a bizottsági tagok általános helyes­ azonban igen ügyes módját
*
eszel te ki annak,
lése mellett kijelentette, hogy a kormány át van hogy miként lehetne mindeme hátrányokat egy
hatva annak tudatától, mennyire fontos, állami
előnyösebb rendszerrel megszüntetni. A szaba­
szempontból is, a vidéki városok fejlődésének
dalmazott terv a következő: A kártya két össze­
felkarolása, 8 hogy a feliratokban foglalt kéréssel ragasztott lapból áll, amelyek közé a bélyeget
már foglalkozott is a kormány; hozzájárult tehát egyszerűen becsusztatjuk, de fel nem ragaszt­
a bizottság abbeli határozatához, hogy a törvény­ juk. A kártya és a bélyeg folyószámozva van,
hatósági felteijesztések pártolólag adassanak ki a úgy hogy az ellenőrzés önmagától végeztetik.
pénzügyminiszternek. Remélhető tehát, hogy a A postatakarékpénztárnál egyszerűen kiveszik
novelláris törvényjavaslat erre nézve a pénzügy­ a bélyeget és az illető betevő javára iiják, a
miniszter által rövid idő alatt be fog adatni, a kártyát pedig ismét visszaadják. A betevő tehát
t Ház pedig, valamint a főrendek is vita nélkül
egy kártyát számtalanszor használhat, a posta pe­
elfogadják eme igazán országos szükségleten se- dig az átvett bélyegeket ismét akadály nélkül ad­
gitenb-hivatott javaslatot Mindazáltal ezúttal is
hatja tovább. Ez eljárással nyer a betevő és nyer
kérjük vármegyénk tisztelt képviselőit, valamint az intézményi kezelő állam is. A feltalálók most
mindazokat a t képviselő urakat, kik vármegyénk­ tárgyalnak a német kormánynyal, amely a ter­
kel együtt éreznek; ne sajnálják a fáradságot a vezetet, minden valószínűség szerint, magáévá
kérvények tárgyalásakor kifejezést adni annak,
teszi.
hogy ha valamely ügyre, úgy erre illik igazán a
• KöhOgés, rekedtség és elnyálkásodásnál, a
közmondás : „bis dat qui cito dat! * igazi állami torok- és légzési szervek minden zavarainál, me­
érdek, hogy már e tél folyamán törvénynyé váljék
legen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger
a várvavárt javaslat hogy ilykép a millennáris
kitűnő hatása mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50
évben a vidéki városokban is nagyobb lendületet kros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban
nyerjen az építkezési kedv; s legyen minél több és nevesebb gvógyfüszerüzletben. Fő- és szétkülmunkája, keresete az iparosnak és a napszámos dési raktár: Egger A. és fiat Nádor-gyógyszer­
népnek; minek k'vetkezése lesz, hogy nem fogják tára Budapesten, Váczi körút 17.
268 3—30.
Budapestet elárasztani szükségtelenül proletár tö­
Fogorvosi rendelés B.-Gyarmaton. Med.
megek, _■— nem fognak itt okozni socialis bajokat; dr. Stein Armin orvos-sebész-tűdör a Kossuthde otthon, vagy otthonuk vidékén fognak dolgozni, utczában lévő lakásán ezentúl fogbetegek
családjaikat fenntartani s mint fogyasztók (stb.)
részére is rendel. Foghúzás kívánatra előze­
a kincstárnak közvetve és közvetlenül is jóval tes érzéstelenítés mellett. Fogtöinés (cement-,
többet adózni, mint eddig. (Éppen megírtuk e amalgam-, arany plomba) a foggyógyászat je­
sorokat, midőn olvassuk a lapokban, hogy a kér­ lenlegi tudományos nivióján, a modem fog­
déses törvényjavaslat nemsokára a képviselőház technika eszközeivel. Mindennemű fogbetétek.
asztalén lesz!)
A millennáris iskolák. Ama számos al­
kotás között, melylyel oz ország ezredéves
Gyászrovat.
fennállását emlékezetessé kívánja tenni, aligha
Dr. Récx Imre ipolysági ügyvéd, kinek az
lesz maradandóbb, nomzoti szempontból hatá­
sosabb alkotás, mint az a négyszáz állami elemi elméje még az év elején elborult, az angyalföldi
iskola, melyet az országgyűlés által már meg­
•) Itt a hutáknál a világ minden lkjáról cgybcgynlemlctt
szavazva, részben már ez évben, de teljes szá­ idegen elemek, családok gyermekei huanas nevelői­
mig 1896-ban felállít közoktatásügyi kormá­ ben fog, mint hisszük, Jó szolgálatot tenni.

5
tébolydában dot. hó 8-án elhalálozott Hűit tete­
meit Ipolyságra hozták, a ott • hó 10-én ntgy
részvét mellett temették el a családi sírboltba.
Halálát nején Hederváry Gizella arhölgyön kívül
3 gyermeke és Hederváry Antal apósa gyászolja.
Örök világosság fényeskedjék neki!

Ezer év !•)
Rövid kor az idő soha meg nem pihenő
folyamában és mégis mily óriási időszak egy
nemzet fejlődéstörténetében! Ezer év viharzotl
el azóta, hogy a nemes magyar nép elhagyván
ős hazáját, Arpád a honalapító vezérlete
alatt átlépte ez erdős, bérezés, napsugaras or­
szág határait s millió szivek qjjonganak moci
a roppant jelentőségű évforduló felé. Mert ima,
nemzetek és népek születtek és haltak el ez
ezer esztendő alatt A múlt idők ölében sok
nemzet tragikus sorsa van eltemetve ; forradal­
mak és testvérháboruk dúltak az egyes népek
között s nem egy törzs bukott le a fényes
magaslatról, a melyen állott
A korszakok romjain uj korszakok támadtak,
a népek sírján uj népek keletkeztek, de Ma­
gyarország erősen állott e barezok és viharok
közepette. Életfájának gyökerei mélyek és erő­
sek valának. mint a nemzet lelke. Igaz, hogy
a mióta Arpád e szép hazát elfoglalta, mindig
külső barezok és belső villongások tépték a
nemzet szivét; török-tatár pusztította, testvérharezok rázkódtatták meg az országot, de a
magyar nép szent törekvéssel óvta meg nem­
zeti jellegét, a honszeretet- és nagyjainak kul­
tuszát, ősi tradiczióit és nagygyá lett külső és
belső ellenségei daczára.
E folytonos harezok sok ideig akadályozták
meg a kultúra fejlődését. Hosszú századokon
át ugaron hevert a nemzet sok nemes tehetsége.
Ipara, kereskedelme, művészete és irodalma
messze elmaradt a többi európai kulturálismok mögött De mindezt pótolta az utolsó év­
tizedekben. A nemzeti újjászületés nagy kor­
szaka óta óriási leplekkel haladt a kultúra
eszménye felé s ma már dicsőségesen uralkodó
I. Ferencz József király idqje alatt büszkén,
mérkőzhetek a többi nemzettel ügy szólván egy
ugrással érte el azt a mit más nemzet csak
százados fejlődéssel érhet eL És minen évtized
újabb diadalt jelent a nemzet életében.
E diszmű kiadója tíz esztendeig volt távol
Magyarországtól; ezalatt bejárta az ó és qj
vüág minden nevezetes országait és városait,'
látta a modern nagy kulturnemzetek roppant
fejlődéséi és íme, mire visszatért tíz esztendő
után, mily örömteljes meglepetés vári rá.
Ott látta a nemzetet azon a magaslaton, a
melyen a többi nagy nemzet állt; látta, hogy a
nemzetet saját benső ereje, nemzeti egyénisége
és temperamentuma emelték és tették képessé
arra, hogy lépőit tartson a többi kulturnemzettel.
Kereskedelme, ipar, irodalma, művészete mind
egyenrangú a többivel. A főváros pompás föl­
virágzása, építkezése és mindaz, a mi egy or­
szágot nagygyá, boldoggá és gazdaggá tesz, föl­
található ez országban.
Ez bírta rá e sorok Íróját, hogy e diszalbumot
kiadja a milleniumi kiállítás alkalmára, a mi­
kor itt a nemzet ki fogja tárni mindazt, a mit
produkálni tudott. Kiadta e diszművet a magyar
kormány, a magyar kir. államvasutak és a ki­
állítás igazgatóságának támogatásával és közre­
működésével, hogy miután a nyelv szegény s
a fejlődés e nagyságát leírni, képekben mutassa
meg a külföldnek, hogy mire képes egy nemzet
rövid évtizedek alatt.
Hadd jöjjön ide a franczia. az angol, az olasz,
a német és valamennyi, a ki saját nemzetének
a nagyságára büszke, és bámulja meg a kiállítás
csodáit s a nemzet nagy életrevalóságát
Lanreacic Ggula.
A nemzeti színház pályázathirdetése.

;

A nemzeti txinház igazgatósára a kővetkező pályázat
hirdetést tette köuó: „Fonsolt Káhnáa. * ^Fövároni
Lapok“ felelő
*
szerkesztője a nemzeti színházigazratóságának-egyezer koronát ajánlott föl azon czélból, hogy
ex összeget a jelenkori magyar társadalmi éleiből vett
színműre drámai pályázatni táxze ki. A pályásat Bi­
tételei a következők: L Ax 1000 korona jntaloxn caaJk
annak a m&amp;nok Ítélhető oda fa adható ki, a melyet a
*) Ax .Ezeréves Magyarország és a millennlnmi V-

*állitás czimü diszmü előszava.
ként 19 ÍUxetben á 40 kr

Megjelenik

.

kétheten­
»

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

6
bizottság többsége érdeneenek vil arra, bory a ne®aatí Binbíabaa elôedaaaék 4z a mely txinpadi tikért
ígér. Ba eléedávra érdemes má Mm uWutnŕk, a
pályadlj im adatik U, hanata.cjabb pályásat fog MrMtittuL t. Pályázhat minden oljran közípfaiu egész
estét betöltő ezimnfi, melynek tárgya a Jelenkon uragyar
társadalmi életből van merítve. 3. A bokáidét batár­
ideje f. ért november hó 80-dika. Ax eredményt a
bízottéig legkésőbben 1896. évi február hó 1-én fogja
kihirdetni. 4. A pálranrertet mó — niare hozatván —
a nemzeti színház utal as eredeti darabok szerzőinek
fizetni szokott rendet Író százalékokban it rétiéiül
A Egyébként a pályaayertet mO a szerzó tulajdona
marad, de a nemzeti atinbái megelőzőleg sehol másutt
színre nem hozható. A darab kinyomatáti Joga a .Fő­
városi Lapoku-at, illetve as Athenaeum nyomdai és
éa Irodalmi réasvény-tánaaágot illeti. 6. A pályaművek
idegen késsel, tisztán és olvashatóan Írva, laptaárnosva
éa bekötve a némtet! színház igaxgatótágihoi külden­
dők ; a szerző nevét; polgári állását ét lakhelyét rejtő
pecsétes levélen ugyanis a jelige álljon, mint a pályamfi homlokán. Álnév alatt pályáidnak a jutalom nem
adatik kL A pecsétes levélben netalán fbljegrtett ki­
kötések, föltételek nem vétetnek figyelembe. Kéziratok
nem adatnak vissza.
*
A nemzeti ssinhás igazgatósága.
Barátságii éa meleg tárhely mellett nagyon esélsserd
éa kedves szórakozás egy jó könyvvel vagy ««y tartal­
mas lap olvasásával foglalkozni és azért minden nő és
férfinak, ifjú ás öreg egyénnek ajánljuk, hogy rendelje
meg a ,Képes Családi Lapok' czimli szépirodalmi és
izmeretteijesxtő képes heti lapot E lap nagy elterje­
dését úgy Magyarországon, mint külföldön is a jó és
szórakoztató regények, elbeszélések, humoreszkek, raj­
zok éa költemények segítették elő. Alig van város vagy
falu, hol a .Képes Családi Lapok
*
szívesen látott, sőt
várvavárt vendég nem volna. A -Képes Családi Lapok
*
előfizetési ára egész évre 6 frt, félévre 3 irt, negyedévre
1 frt 50 kr. Az előfizetések a hónap bármelyik napjától
eszközölhetek. Mutatványszámokkal szívesen szolgál a
kiadóhivatal V. kér. Budapest, Vadász-ntcza 14. szám
II. emelet. 8ajlt házában.

Gazdászat
(Szolok egy-kőzségj

k bor- éa gyümölcstermelés fokozottabb elő­
mozdítása végett az 1894. évi XII. L-cz. 62.
g-áaak b) pontja elrendeli, hogy minden város­
ban vagy községben a szőlőbirtokosok .Szőlőhegy­
*
község
nevezet alatt hivatalos testületté alakul­
janak azon őzéiből, hogy a szőlő- éa gyümölcs­
termelőé emelésére irányuló törekvés felülről nyert
rendelet, vagy az egylet kebelében hozott határo­
zat közös erővel, együttesen, egyöntetű módon
hajtassék végre.
• Köztudomású dolog, hogy a szőlő- és gyümölcs­
termelés terén eszközölt munkák oly természetűek,
melyek a tejjé# siker érdekében az összes birtoko­
sok együttes munkáját igénylik, még pedig ugyanegy időben. Például a peronospora (szőlő-penész)
elleni fecskendezés az egymással mesgyés szőlő­
telepeken csak úgy jár sikerrel, ha minden gazda
ugyanegy időben permetez, mivel egy-egy nem
permetezett tábla képes az egész szomszédságot
megfertőztetni. Hasonló eljárást követel például a
fillokszera-irtás, a szüret, a borkezelés, a hernyó­
zás stb.
A szőlőhegy-község minden tagja nemcsak az
ily nagyobb szabásó munkákat, de a legkisebbe­
ket is Köteles az előre megállapított módon és
időben végezni és aki a közös megállapodások
ellen vét, az szigora büntetésben részesül.
A szőlőhegy-község közösen állapítja meg azt,
hogy miiven fiýu szőlőket műveljen az egyes
birtokos, nonnét szerezze be a vesszőket, mennyit
és milyen időközökben. Miféle gyümölcsöt ter­
meljen, honnét szerezze be a fákat, hogyan kezelje
a szőlőt, a bort, a gyümölcsöt stb. A szőlőhegy­
község nyilvántartja kinek mennyi eladásra kerülő
bora vagy gyümölcse van, azoknak vevőt vagy
piaczot szerez, mit annál könnyebben tehet, mi­
vel az eladásra kerülő termények tulajdonságait
ismerve, azokért egyetemleges szavatosságot vál­
lalhat
Látjuk ezekből, hogy különösen szőlő- és gyü­
mölcstermelő vidékeken a szőlőhegy-községek ala­
kítása valóságos áldás lesz, mivel az egyes ter­
melőt nemcsak ellátja a szükséges rzakszerű uta­
sításokkal, de egyszersmind ellenőrzi azt, hogy ezen
utasítások a legszigorúbban végre is legyenek hajtva.
A törvény azonban nemcsak ott tervezi a sző­
lőhegy-községek megalakítását, hol a bér- és
pümölcstermelés fökereseti ágat képez, de ott is,
hol a lakosság ez ideig a szőlő- és gyümölcster­
meléssel csak másod- vagy harmadsorban foglal­
kozott, remélvén, hogy tömörülés által ezen köz­
gazdasági hasznos és nagy jövőjű foglalkozásnak
újabb lendületet és felvirágzást ad.
A szőlőhegy-községek vármegyénkben tudtunkkal még mindeiideg nem léteznek, pedig szőlő­
vidékeink okvetlen követelménye az, hogy ez az
intézmény vármegyénkbe behozassák és teijesztessék.

Más vármegyékben az a gyakorlat, bogy a
ÍŐldmivelésügyi ministerhez folyamodnak kikül­
döttért, aki aztán a szőlőhegy-községeket meg­
alakítja.
Felhívjuk erre a nógrádvánnegyei gazdasági
egyesület figyelmét, a reméljük, hogy eddigi
letargiájából felocsúdva, valamint ebben az ügy­
ben is lendíteni szives leend.
/
_

Felhívás a hazai gyümölcstermelő
gazdatársakhoz.
Az utóbbi években, midőn a külföld figyelme
gyümölcsterményrink felé mind fokozottabb ménben
irányult, tapasztaltuk, hogy az élénk kereslet da­
czára az értékesítés körül nehézségek merültek
fel. Nem voltak ugyanis tájékozva a venni akarók,
bogy bizonyos gyümölcsöt, mely vidéken és kitől
szerezhetnek be. Ez irányban az országos magyar
gazdasági egyesület egy hézagpótló munka kiadá­
sát vette tervbe, mely munka egyfelől ismer­
tetni fogja, bogy bizonyos gyümölcsnemek (alma,
körte, baraczk sto.) egyes fajtái mely vidéken
termeltetnek főképpen, másfelől a hazai gyümölcs­
termelők név- és lakjegyzékét s a telepüket is­
mertető adatokat tartalmazza.
Hogy ez a munka minél teljesebb legyen, fel­
kéri az országos magyar gazdasági egyesület a
gyümölcstermeléssel
foglalkozó gazdatársakat,
miszerint az alábbi adatokat saját érdekükben is
tudomására hozni szíveskedjenek.
1. Hány kát Lold a gyümölcstelepe, vagy
hány drb fája van ?
2. Évenként mennyi a gyümölcstermelése átlag.
3. Milyen fajtákat termel az egyes gyümölcs­
nemekből.
Ez adatok az országos magyar gazdasági egye­
sület titkári hivatalához (Budapest, Köztelek)
küldendők.

Nyílt tér.
)
*
A Nógrádi Lapok és Honti Hirftió folyó év és
hó 10. napján megjelent számában foglalt vejérczikk kritika tárgyává teszi a szabadelvű párt
azon híveit, akik Scitovszky János alispán újból
való megválasztása mellett sorakoztak.
Azokra, a miket a vezérczikk reánk vonatkoztat,
reflectálni azért nem akarunk; mert azt, hogy
helyesen fogjuk-e fel mi politikai pártállásunkkal
összekötött feladatunkat a N. L. és H. H. vezérczikkirójának bírálására nem bízzuk.
De mert a mi elbírálásunk promissájaként olyan
forrásra mutat, a mely jelöltünket Scitovszky
Jánost, nem akarjuk mondani, hogy htfmis, de
mindenesetre felette téves megrilágositásában nép­
pártinak tünteti fel, fölkérjük a tek. szerkesztőséget
arra, -hogy Scitovszky Jánosnak pártunk végre­
hajtó bizottságához intézett és itt következő nyi­
latkozatát, a tiszta igazság érdekében közzétenni
szíveskedjék.
.Igen tisztelt végrehajtó Bizottság.
.Küzdjünk tisztességes fegyverekkel,” mondá
az ellenpárt alispánjelöltje, s íme mit olvasunk
és tapasztalunk!
Egyrészről érvényesíttetik ellenünkben a hata­
lom minden eszköze, minden válogatás nélkül s
másrészről úgy én, mint a csekély személyem
köré csoportosult független elem, párt- és vaíliskülömbség nélkül, úgy a fővárosi, mint a megye­
beli sajtóban, a rágalom és gyanúsítás legalja­
sabb fegyverével támadtatunk csak azért, mert a
vármegyei közélet termébe s terére nem akartuk
a pártos érdekek érvényesülését bevinni
Tudom igen jól, hogy pártom igen tisztelt
tagjai nem szorultak arra, mikép őket s vallott
meggyőződésüket s annak tisztaságát én vegyem
védelmembe, de mert független gondolkozásuk s
önérzetes fellépésük reputátióját nevemhez kötöt­
ték; indíttatva érzem magamat annak ismételt
kijelentésére, hogy politikai pártállásomra nézve
ma is úgy, mint mindezideig, a nemzeti párthoz
tartozom; a néppártnak soha tagja nem voltam,
annak politikai hitvallását hazámra s társadalmi
egyensúlyunkra nézve káros- és veszélyesnek tartom.
Nem fogom én ezen nyílt és minden kétér­
telműséget kizáró nyilatkozattal ellenfeleim kezé­
ből a rágalomnak legaljasabb fegyverét kiragad­
hatni, mert a ki egyszer a gyanúsítás eszközét
választá czéljai biztosítására, az már letévedt az
igazság útjáról s eddigi utján fog haladni, mig a
*) Az c rovatban közlőitekért a felelősség a bekül­
dött illeti.
Szerk.

1895. november 17.

rágalom sarában el nem sülyedt. Mi, kik az
igazság utján kívánunk járni, az ő utaikon nem
találkozhatunk. •
,
Fogadja az igen' tisztelt végrehajtó bizottság
jelen soraimat azon kérelmem kapcsán, mikép
szíveskednék a maga részéről is kifejezést adni
méltó felháborodásának azon qualifikálhatlan el­
járás felett, melynek a kormánypárti sajtó fellé­
pésében tanúi voltunk; egyben jogot adván az
igen tisztelt végrehajtó bizottságnak, hogy az
ellenpárt leleplezése czéljából tett kijelentésemet
a nyilvánosság utján is közzé tehene.
Fogadja a végrehajt bizottság őszinte tiszte­
letem s nagyrabecsülésem kifejezését.
B.-Gyarmaton, 1895. november 10.
Scitovszky János, a. k.”
Teljes tisztelettel:
B.-Gyarmaton, 1895. november 14.
Id. Pdv Albert a. k., Nagy Iván ». lu
Fdp Arpád *. k.,
Balázs József s. t,
FTodťír Viktor a. k, Szírany wszky Gózat.

"

k.

)
*
Nyilatkozat.

A &lt;Honti Lapok
*
42-ik számában Garaboncziás aláírással egy levél jelent meg &amp; szer­
kesztőhöz.
E levélben Írója azt írja, hogy az «Ipolyvölgyi Hírlap. 37-ik számában megjelent tár­
ozónak hőse nem édes apám, hanem a hős
az 50-es években szerepelt; a helyi viszonyok­
kal ismerős ember ezt a kibúvót épp oly nevet­
ségesnek, mint gyávának fogja tartani, miután
félreérthetlenül fel lehetett ismerni a hőst és
írója mégis fél a felelősségtől, a mi a vissza­
vonulást illeti. Minden gentleman tadja, mit
tesz az, ha az ember neve alá oda írja a lakczimét is. Ez az ár azonban nem tudja.
Én teliát olyan jellemű emberrel, a ki sa­
ját vonatkozásait gyáván megtagadja és a
névtelenség leple alá búj, tollal a kezemben,
szóba nem; máskülönben azonban rendelkezé­
sére állok.
Székes-Fehérvárott, 1895. október 25-én.
Engelhardt Dezső,
Kossuth-ntcza 1.

MENETREND
Érvényes 1895. évi október bő 4-t»!.

f---X
►É *•’ = -É
►1 &gt; J. .JĹ1

► el
Állomások

950 710 1
ind. Budapestről
5?5 900)400 . Párk.-NAna
érk.
602 917(417 , Kőhid-Gvarmat .
617 932!4SÍ . Kéménd . .
,
’
629 9«4« . Bénv . . .
641 95C;456 érk.) n ♦
ind.
653 1009:502 ind.) t8ata •
(érk.
57** ’1022 515
„ Zalaba . . .
•
725) 1042:531
„ Ipolv-Pásitó . B
734'1032:5^ , Bél
...
.
75111109’536 , Siakálos . .
.
8O5J124I611 , Visk
...
.
84011151637 . Ipolyság . .
.
,903 12121636 „ Drégely-Palánk .
*915 1224I7ÖS , Ipoly-Vecze .

.

►c

800 1212 748
744 1155 7^
731 1142 719
* 11B1 708
720
“07 1118 655
652 1106
640 1055 633
624 1038 6K
612 1022 603
602 1011 552
543 952 ŐSI,
522 931 ÖlO1
456 905 4445
4«

‘934.1243,727 » Dejtár . . .
834 417
958 109 751 érk. B.-Gyarmat ind. 400 810 350
. Budapestre . . .
9Ji

Felelős szerkesztő: Vannay Ignácz.
2366 —95. kbszám.

Hirdetmény.
Nógrádvármegye közigazgatási bizottsága köz­
hírré teszi, hogy a budapesti bankegyesület rész­
vénytársaság kérelmére, a kereskedelemügyi m.
kir. miniszter ur 70919. számú intéiyényével,
Antal Pál Mihály és Antal János csucskos bugyagi
birtokosok ellen, a nógrád vármegyei h. é. vasút
kiépítéséhez szükségelt földterületeikre nézve az
1881. éri XLl. L-cz. értelmében elrendelt kisa­
játítási eljáráshoz kiküldött bizottság tárgyalásá­
nak határidejéül, Hugyag község házába kijelölt
összejöveteli helyivel f. évi november hó 26-ik
napjának reggeli 10 óráját tűzte ki, egyúttal érte•) Annak megjegyzésért), hogy e nyilatkozat a nov.
3-iki iiámWl véletlenségtol kimaradt,' — kiielentitk,
hogy e rovatban közlőitekért felelöseégtt n«m vfilla-

Saerk.

�1

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. november 17.

siti az érdekelt feleket ayról is, hogy a kisajátí­
2363—95. kbsz.
tási tervrajzot és összeírást, a tárgyalást megelőző
Hirdetmény.
15 napon keresztül Hugyag község házánál köz­
szemlére kitenni rendelte, s hogy a kiküldött bi­
Nógrádvármegye közigazgatási bizottsága köz­
zottság a kisajátítási terv felett akkor is határoz, hírré teszi, hogy a budapesti bankegyesület rész­
ha a tárgyaláshoz az érdekelt felek közül senki i
vénytársaság kérelmére, a kereskedelemügyi m
sem jelen meg. J
kir. miniszter ur 71723. számú intézvényével Szabó
B.-Gyarmaton, 1895. november 6.
József becskei birtokos elleu a becskei határban
Rudnay Béla,
fekvő s a nógrádvármegyei h. é. vasút kiépítésé­
276 1—2
főispán, elnök.
hez szükségelt föld területére nézve az 1881. éri
XLI. t.-cz. értelmében elrendelt kisajátítási eljá­
2365-95. kbsz.
ráshoz kiküldött bizottság tárgyalásának határide­
Hirdetmény.
jéül Becske község házába kijelölt összejöveteli
Nógrádvármegye közigazgatási bizottsága köz­ helylyel f. évi november hó 26-ik napjának
hírré teszi, hogy a budapesti bankegyesület rész­ délelőtt 10 óráját tűzte - ki, egyúttal értesíti az
vénytársaság kérelmére, a kereskedelemügyi iu. érdekelt feleket arról is, hogy a kisajátítási terv­
kir. miniszter ur 70946. számú intézvényével Ha­ rajzot és összeírást, a tárgyalást megelőző 15 napon
jós László petői birtokos ellen, a nógrádmegyei keresztül Becske község házánál közszemlére ki­
h. é. vasút kiépítéséhez szükségelt földterületeikre tenni rendelte, s hogy a kiküldött bizottság a ki­
nézve az 1881. évi XL. t-cz. értelmében elren­ sajátítási terv felett akkor is határoz, ha a tár­
delt kisajátítási eljáráshoz kiküldött bizottság tár­ gyaláshoz az érdekelt felek közül senki sem jelen
gyalásának batáridejéül Pető község házába kije­
meg.
lölt összejöveteli helylyel f. év november hó
Kelt B.-Gyarmaton, 1895. november hó 6-án.
27-ik napjának reggeli 10 óráját tűzte ki, egy­

úttal értesíti ax érdekelt feleket arról is, hogy a
kisajátítási tervrajzot és összeírást a tárgyalást
megelőző 15 napon keresztül Pető község házá­
nál köxszemlér kitenni rendelte s hogy a kikül­
dött bizottság a kisajátítási terv felett akkor is
határoz, ha a tárgyaláshoz az érdekelt felek kö­
zül senki sem jelen meg.
B.-Gyarmat, 1895. évi november 6-án.
Rudnay Béla,
277 1—2
főispán, elnök.

kir. miniszter nr 70947. számn intézvényével Nagy
Sándor pőstyéni birtokos ellen a nógrádvármegye)
helyi érdekű vasút kiépítéséhez azttáégelt földte­
rületeikre nézve az 1881. évi XLL t-cz. értel­
mében elrendelt kisajátítási eljáráshoz kiküldött
bizottság tárgyalásának határidejéül Pöttyén köz­
ség házában kijelölt összejöveteli helylyel f. évi
november hó 28-ik napjának reggeli 10 órá­
ját tűzte ki, egyúttal értesíti az éraekeit feleket
arról iá, hogy a kisajátítási tervrajtot éc össze­
írást a tárgyalást megelőző 15 napon keresztül
Pőstyén község házánál közszemlére kitenni ren­
delte s hogy a kiküldött bizottság a kisajátítási
terv felett akkor is határoz, ha a tárgyaláshoz az
érdekelt felek közül senki sem jelen meg.
B.-Gyarmat 1895. november 6-án.

Rudnay Béla
279 1—2

főispán, elnök.

önnyű JöTedelM«M

KERESET

Rudnay Béla,
főispán, elnök.

278 1—2

mtupi fa-tata ňdMki
triwZnt. ki l*rT-»yw« «anJ Mfteltazai akar. Apa­
iatok

2364. kbsz.

r v

c■■

a.

TiHohAiUkM

Hirdetmény.

IhtózMat, KecskeaMti-a. L
iaUseaóA.
Alaetttatett C8S6.

Nógrádvármegye közigazgatási bizottsága köz­
hírré teszi, hogy a budapesti bankegyesület rész­
vénytársaság kérelmére a kereskedelemügyi m.

ALT ADOLF

4741—95. sz. Nógrádmegve b.-gyarmati j. föszolgabirájától.

vaskereskedésében B.-Gyarmaton (Kossuth-utcza), mindenkor kaphatók:

Nógiád vármegyei alsó-esztergáiyi köijegyzőségben egy
segédjegyzői állás rendszeresittetvéo, ezen évi 300 frt fizetés
és 50 frt lakbérrel javadalmazott állásra pályázatot nyitok.
Eelhivom a pályázni kívánókat, hogy az 1886. évi XXII.
t-cz. 74. §. illetve az 1883. L t-cz. 6. g-ában körülirt to­
vábbá gyakorlati és erkölcsi minősítésüket igazoló okmányok­
kal felszerelt pályázati kérvényeiket hivatalomhoz bezárólag f.
évi deczember hó 20-áig benyújtsák.---------A tót nyelv ismerete megkivántatík.
Balassa-Gyarmaton, 1895. évi november hó 7-én.

Pályázati hirdetmény.

sos, az egyes csapágyon könnyen elhelyezhető kenő készülékek (Schmir-

wasen) darabonként 4. sz. 2 írt .20 kr., 5. sz. 2 frt 80 krért, nemkülönben
kátrányfedőlemczpapirok tekercsenként (15. méter) 3. számú 1 forint 60

damaszt asztalterítők s ágynemílek gyári

áron kaphatók.
Ugyanott legnagyobb választék:

érczkoporsók- és temetkezési kellékekben
170. 26—10.

C se r k é r e g -e la d á s !

Gansel József és testvére czégnél
ezentúl szepes-iglói, havasi és gyepvászon,
slffon, úgyszintén valódi szepességi ezérna-

.
.

Hazai ipar Balassa-Gyarmaton.

177 7—26

Baintner Arnold,
275 1—3

Alulírott erdőhivatal Hontvármegyében F e lső -N y é k határá­
ban fekve 4- 111. kát. hold nagyságú átlagban 2 0 é v e s Cscterna
nevű tö lg y fa e r d e je cserkérgét ajánlattétel mollett 1 úr köbméter
utáni ár felajánlás mellett eladásra bocsátja, fentartván magának —
tekintet nélkül az árra — vevőül azt elfogadni, kiben legtöbb biz ­
tosítékot lát, vagy az ár meg nem felelősége esetében az összes aján­
latokat is visszautasíthatja. Az erdő fele 1800-ban, másik fele
1807-ben használandó ki. Az egyik félre tett ajánlathoz 500, mindkét
félre teendő ajánlathoz 1000 frt biztosíték csatolandó. A z a já n la to k
az erd ö h ira ta i n ev ére b érm en tv e P -C sá b r á g h r a utolsó
posta: C sA brágh-V arbók le g k é ső b b 1805. é v i n o v em b er
3 0 -á ig nyújtandók be. A többi feltételek ugyanott tndhatók meg.

krajezár, 4. számú 1 frt 80 krajczárjával.

C sábrághl erd őh lvatal.

48 kr., H. o. 35 kr., III. o. 26 kr., továbbá ezen kenőcshöz czélszerilen,
takarékossági szempontból is alkalmazható legújabb találmányú légnyomá-

főszolgabíró.

Hirdetmény.
A «B.-gyarmati takarék- és hitelintézet részvény­
*
társulat
igazgatósága 897/95. szám alatt hozott
határozatából kifolyólag közhírré teszik miszerint,
az intézetünknél zálogba tett és 1895. évi október
hó 1-én túl meg nem hosszabbított, sem ki nem
váltott értékpapírok, arany-, ezüst- és egyéb érték­
tárgyak, részint az intézet hivatalos helyiségében,
1895. november hó 27-én délutón 2’/t órakor
tartandó nyilvános árverésen, részint ez időn túl,
tőzsdeszerüleg fognak eiadatni.
Megjegyeztetik, hogy az árverésig rendezendő és
elárverezett kölcsönök után, árverési költség czimén,
a kölcsönösszeg 2%-a fog szedetni

Ai elidiHdó értéitírgyikról kiállított xálogMrcxi sxánqü: *
Arany- és exOst-nemQekről:
171, 193, 195, 213, 230, 237, 255, 257, 287, 289,
293, 295, 300, 306, 309, 312 és 313.
Értékpapírokról:

267. 2 — 3

gőzcséplőgépekhez való consistent elsőrendű Tovot-féle kenőcs, klgr. I. o.

63, 124, 130, 156, 159, 163, 164, 169,181,182 és
192-ik számú, bárczákra elzálogosított értékpapírok.
Balassa-Gyarmaton, 1895. október hó 28-án.
266. 3 -3.

A „B.-Ajiriniti tikirík és Uttlíitéut
rtsnénytirsnlii“ iWies^L

Jó kályha a házban fődolog!
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a régi
a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő

posta-utezában, Radványi

házánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT _

rendeztem be; minélfogva képes vagyok bármily ízlésű kályhákat és kandallókat a legkiválóbb színek­
éi alakokban, avagy bármi más e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
Takaréktüzhely-burkolatok fehér, szürke és kék színben a legolcsóbb áron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javítását szintén jutányosán elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan teljesittetnek.
’
B.-Gyarmat, régi posta-uteza 26. sz.
Pence Ferencz, kályhásmester.
ooo 5-n
Egy jó házból való fiú tanonczul felvétetik.

�NYOMATOTT A

cm

KIADÓTULAJDONOS ^-GYARMATI KÖNYVNYOMDA. RÉSZVENYTÁÄSULAT QYO&amp;&amp;AJTÓ1N.

:

LOTTOHEINTZE BUDAPEST.

S zerv ita -tér 3. szám .

B u d a p est,

in

52—25

Hogy a tisztelt kflzönnégnrk klllAnbötő izánnt több aor»jc&lt;y birlokábnn nagyobb nyernmónvkilátáaol In­
gyenek. M vagy enníl fő b b eornjopy Iwvánárlűánál egym ástél, teljesen éttéré szá m ú sorsjegyeket Ülünk önaa*
tetaréa aaerlott egéee, M t tized én linazad norejrgynkWJJ — * fenti eredeti árakon,
271) 2 —3

S ü tg ö n y -c z iin

főelárusitó,

va yy utánvéttel

Biztonság okáért kérem ■ aorajegyek kUldéaét ajánlott levél­
ben kérni. Az ajánlott levél portija felében IS kr., nyertminy jegyzekért 10 kr., daazeaen 25 kr, fizetendő.

NzMküld pontitufőirány ellenében

1 tized 4 frt
huszad 2 „

Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

Heintze Károly,

A jánl

1

Szommer Károly úrnál.

fd

Közvetlen behoxai&amp;lu valódi dunai én orosz karaván-teák. Jamaica-, Brazíliai és Cnba-mmok,
franexia cognacok, likőrök a legfinomabb, minőségben, eredeti csomagok és palaczkokban,
eredeti árak mellett.
Árjegyzék ingyen és bérmentve.

1

3-10

Vételsorsjegyek i

Balassa-Gyarmaton:

4 0 frt
20 „

X., Kőbánya, Füzór-utcza 9. szám.

egész

sarkin a .Japán nôbôL“

1

KIV1TEU PINCZÉK :

20000
21499

* kir. opera itellenében.

frt

a Városháztér mellett.

1

VL, Andrássy-út 23. „Hong-Cong városához44

2 frt

IV. Váczi-utcza 6. szám „a Mandarinhoz*4

20 frt

Központi iroda: IV.. Váczi-utoza 4. szám.

1

'

200
1150

Vuttx-falig Budaprat.

Megújítási sorsjegyek árai:
eg ész
I tized
1 huszad

„

„
400000 n
200000 ,
200000 „
„
„ 100000 ,
100000 .
,
„
50000 „
50000 „
, 20000 „
40000 ,•
,
„
15000 r
30000 „
„
, 10000 ,
40000 „
.
„
8000 „
80000 ,
.
„
6000 . ... 162000 „
„
„
2000 „
200000 ,
,
„
1000 „
200000 ,
.
„
200 ,
230000 „
„
„
100 ,
2000000 ,
n y erem én y
4.332000 kor.

n

esőst. és kir. fensége udvari ssállilúja.
fí kir. fensége ssáUitôja.

10
27
100

2
2
4

1

1

1

k o r . 600000 kór.

Filip axáaz Cobnrg-Gothai be rezeg

N
A
G
Y N
Y
E
R
E
M
É
N
Y
H
U
Z
Á
S
A
1895. d eczem b er 0 — I4 lg ejtotik meg.

melynek

M
agyar osztály-sorsjátékon,

J ó v á h a g y o tt

jutalom h 600000
nyer.
„ 100000

Bízom, raktár:

a z á lla m ila g

1

IY., Egyetem-tér, EAyetem-ntcu

1

RAKTÁRAK:

korona nyerhető a legszerencsésebb esetben

Síinrönycaim

1 ,0 0 0 .0 0 0

Jézaef flhercztg &lt;7

E
G
YM
ILLIÓ NYEREM
ÉNYEK

M
agyar osztálysorsjáték igazgatósága.

mi

hozzánk) fordulni.
• Budapest.
1895. november 1-én.

A;, első osztályban ki nem hozott o sztáty so rajeg y ek n ek ezen hozáshoz szükséges meg­
újítása, minden további jogok elvesztésénék terhe mellett november 26-áig eszközlendő és pedig
kizárólag a sorsjegyeken jelzett elárusítónál.
Teljes sorsjegyek, melyek az első osztályban nem nyertek, a második húzásban részt
vesznek a nélkül, hogy ezek megújításának szüksége fennforogna.
Vételsorsjegyek — a míg a készlet tart — és pedig : egy egész sonyegy 80 koronáért,
egy tized sorsjegy 8 koronáért és egy haszad sorsjegy 4 koronáért az ismert elárusítóknál kapha ­
tók, kik egyszersmind mindennemű felvilágosítással szolgálnak. Megrendelésekkel kérjük ezekhez (nem

14-éig tart

A magyar osztálysorsjáték második osztályának hozása deczember 6-án kezdődik és decs.

HIRDETMÉNY.

8
1895. november 17

Bevásárlás részletfizetésre is!

Bevásárlás részletfizetésre is
eszközölhető!

Telrfon -7 —*«.

tea, rum^s cognacnagykereHkedő

BUDAPEST.
tám. ászt, és eszterjilyös Momttára B.-Gyarmai,
a KOSSrTH-utczában.

SCHÖNFELD MIKSA

Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú rak­
tárát szilárd anyagból készített, modem ízlésű,
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyen­
ként, mint szalónok, szobák, vendéglők és egyleti
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús válasz­
ték olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitele,
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók nagyválasztékú raktára.
Vidéki met) rendel esek pontosan és lehetőleg gyár
sas teiíesittetaek.
Egy Jé hűhói való fin asztalos taaoncziil azonnal felvétetik.

131.

Bevásárlás részletfizetésre is!

Hirdetések és nyílttéri közlemények a legjutányosabban közöltéinek a Nógrádi Lapok és Honti
. Híradó. hasábjain.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4488">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01005.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4489">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_11_17.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4468">
                <text>1895-11-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4469">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4470">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4471">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4472">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4473">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4474">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4475">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4476">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4477">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4478">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4479">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4480">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4481">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4482">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4483">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4484">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4485">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 23. évfolyam 46. szám (1895. november 17.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4486">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4487">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="201" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="401">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ef92db3f254d0e59922ef9316d8ee690.jpg</src>
        <authentication>7f6e96a6ee51982c073fde2b90f84350</authentication>
      </file>
      <file fileId="402">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dc46eedb2d54b766cc1e8a82977bb89a.pdf</src>
        <authentication>77a11b9221c688dfb1367fcdf24eda42</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114542">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1895. november 24.

XXIII. évfolyam.

47. szám.

NÓGRÁDI LAPOK és HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
etéai
*
El4íl
Egiu

ári

6 írt Fél érre 2 írt 60 kr. Hogged ívre 1 frt 26 kr.
XfyM aaAxxa. 4í
l
*

1O kxajcaax.

ElCfliHnl cinpán a UaMhivatalbu lehet *m
Gyatan.
B.

B.-Gyarmat, nov. 21.
E hó 20-án folyt le a megyebizottsági
tagok egy részének választása, azok helyébe,
a kiknek mandátuma ez év végén lejár, —
a kik elköltöztek s a kik elhaltak, összesen
99 megyebizottsági tag volt választandó.
Ezek közöl megválasztatott 51 szabadelvű
*
párti, 48 pedig részben ellenzéki, részben
néppárti.
A szabadelvű párt tehát ha nem is
nagy, de számba vehető többséggel ke
*
rült ki az urnából. A szabadelvöségnek itt
Nógrádban győzedelmeskednie kellett, mert
eltekintve attól, hogy Nógrád tradiczionális
múltjánál fogva a szabadelvűség zászlaját
mindig fennen lobogtatta, ez alá a zászló
alá úgy a múltban, mint a jelenben a vár­
megye legliberálisabb -s legjelesebb férfiai
csoportosultak, a kik a magyar hazafiság
által áthatva, tudják azt és meg vannak ar­
ról. győződve, hogy magyar hazánknak, ennek
a dicső szép országnak, csak egy nemzeti
szélerőtől inspirált, megbonthatlan erős pártja,
mint a szabadelvű párt, biztosíthatja nem­
csak életképességét, de a külfölddel szemben,
sőt a belföldi nemzetiségi és klerikális as­
pirációkkal is tekintélyét és hatalmát. A
szabadelvű-párt tartja fel az ország egysé­
gét Minden igaz magyar ember a sors kü­
lönös csapásának tekinthetné, ba ez a párt
meggyengülne, vagy felbontana; mert hisz’
a kiegyezés alapján álló kormányképes pár­
tunk nincs, a szabadelvű párt meggyengülése
s a többi pártok fölülkerekedése, eddigi állambölcseséggel szerzett összbs vívmányain­
kat veszélyeztetné s oly diszszolucziót vonna
maga után, mely az országnak végveszedel­
mével járna.
A szabadelvű pártot tehát minden vonalon
és minden igaz hazafinak még a személyes
tekintetek és szimpatbiák mellőzésével is, tá­
mogatni és erősíteni szent kötelessége. A kik
ilyen magasabb szempontokból fogják fel a
8zabadelvfiséget, azok a megsértett hiúságot,
a pótolható ellenzéki, bár jeles egyének
miszticzizmusát alá fogják rendelni ama ró­
mai szép és hazafias mondásnak: „Salus
reipublicae supreme lex esto!
*
Midőn örömmel konstatáljuk, hogy Nógrád,
a mely a közügyért mindenkor az elsők kö­
zött tündöklőit, nov. 20-án is a szabadel­
vűs ég ünnepét ülte meg; nem hagyhat­
juk megjegyzés nélkül ama erőfeszítése­
ket, a melyeket a néppárttal elegyített el­

EJMzsttel pÁBZtk, rechuaitlók is hWetisek a Haáóhiratalhat latíxendók.

A l*
p

Beliem! rdaxire ■ • Hjrilt
Um
*
veaatkaaó atiadcn
kSxlemiayek a nerktnUhta ktUdasdók.

lenzék a választások napján elkövetett 8 a
melyek folytán sikerült is több választási
csoportot elhódítani. — Míg a szabadelvű
párt, a jóakaratú kapaczitáláson kívül akczióba alig bocsátkozott; addig a néppárttal
szövetkezett ellenzék, a kortézia minden ne­
mét kihasználta. Midőn ezt konstatáljuk, va­
lóban igaztalanoknak találjuk azokat a fel­
szólalásokat és megjegyzéseket, melyek nem­
csak a parlamentben, de egyes ellenzéki la­
pokban is közzététettek s a melyek azzal
vádolják a szabadelvű pártot s magát az új
főispánt is, a kinek egy hónapi kormányzása
alatt alig volt alkalma az itteni viszonyok­
ról magának teljes tájékozottságot szerezni,
hogy itt a preszszió minden neme foganatba
vétetett. Minden igaz alapot nélkülöznek ezek
a ráfogások s a tények azt igazolták, hogy
mig a szabadelvű párt, mely egyébként sem
szorul kortesszavakra, megtartotta itt is mél­
tóságát, addig a néppárttal versenyre lépő
ellenzék preszsziót gyakorolt a legutolsó
csizmadiától a legelső szíjgyártóig és ter­
rorizált mindenkit, a ki. csak a kezeügyébe
került
Ilyen apró diadalok ideig-óráig örömet
szerezhetnek — a néppártnak, de a szabadelvű pártot nem alterálják.
Van azonban a szabadelvű pártnak a le­
folyt választásokból egy szomorú tanulsága,
az t i., hogy bármennyire tagadták s hírlapi
nyilatkozatokkal is erősítették, tény, hogy a
néppárt nemcsak létezik a vármegyében, ha­
nem akczióba is lépett Ezt igazolja az a
körülmény, hogy a mig eddig a megyei bi­
zottságban 22 róm. kath. plébános volt kép­
viselve, addig ezek száma, néhány káplánnak
erőszakos be választatása által is 27-re sza­
porodott Tehát nem a nemzeti vagy füg­
getlenségi párt nyert a választásoknál he­
lyeket, hanem nagyrészt ezen pártok rová­
saira a néppárt Ha tehát a szabadelvű
pártnak a szabadelvű eszmék diadalának ro­
vására alkut nem ismerő része feltétlenül
bizalmatlan az ellenpárttal szemben]: ennek
nagy és jogos oka vau s ez abban keresendő,
hogy az egész néppárt minden habozás nél­
kül teljes bizalommal támogatja az ellenzé­
ket mig ennek vezérférfiai a szabadelvű párt­
nak az elvekben, — úgy látszik — alkot
ismerő részét is magának biztosítani igye­
keznek.

Gr. Forgách Antal.

Birtfetéaek
irsxabilv xxerínt sxdaiittatnafr — Nagyobb íi tBbbaalr
hirdetések jaUayoeaa euktatfltetaek. «
Bélyeg minden egyes belguUaaál Mtte 80 kr.
Nytlttar petit sora: SO kr.

A vármegye bizottsági tagjainak választása
e Ii6 20-án nagy érdeklődés mellett folyt le
városunkban. A választást pontban 9 órakor
nyitotta meg a városházán gr. Forgách Antal
elnök, ki mellé a választók bizalmi férfialtni
Balás Józsefet, dr. Bogdán Mihályt, Farkas. Ferenczet és Kanitz Ödönt jelölték ki, jegyzőnek
az elnök Hummer Ferenczet nevezte ki. A vá­
lasztás a legnagyobb rendben folyt le. Az ellen­
zék óriási tevékenységet a erőfeszitéel fejtett
ki úgy, hogy az urnából tényleg az ő jelölt­
jeinek a neve kerüli ki. A választás eredménye
a következő: Beadatott összesen 998 szavazat­
lap; ebből esett: Dr. Feledi Ferencire 153,
Hudecz Zsigmondra 244,- Weisz Dávidra 239,
Ticsinszky Józsefre 167, Hammer Mihályra 242,
Opitz Károlyra 151 seavazatlap. Az eredménye
kihirdetése után az elnöknek Aninger László
mondott tapintatos eljárásáért köszönetét

A nov. 20-án megválasztott megye­
bizottsági tagok.
1. A b.-gyarmati kerületben.
Balassa-gyarmati csoportban; Hummer Mihály,
Hudecz Zsigmond és Weisz Dávid- .
Pataki csoportban: Galgóczy László, FrőÜch
Frigyes.
Patvarczi csoportban: Fáy Árpád, Hanzéiy Gyula.
Hugyagi csoportban: Szél Imre, i(j. Fáy Albert
Kékkői csoportban: Sebasztiáni Adolf, Szabó
Elek plébános.
Zsélyi csoportban: Raák József és Márkus József.
Lesti csoportban: Frenyo Gyula, Simonidesz
János.
N.-zellŐi csoportban: Fáy Sándor, id. Farkas
Ferencz és Bakos János plébános.
2. A nógrádi kerületben.

Keszegi csoportban: Hanzéiy Márton, Zmeškali
István
Kosdi csoportban: Szánthó József, OrosziJenő.
Nagy-oroszii csoportban: Havas Ferencz és
Buchta János n.-oroszii katholikus káplán.
Nőlincsi csoportban: Frideczky Lajos,- Rosenbach
Sándor, Úrira János ■ nógrádi plébános.
Rétsági csoportban: Kovács Ferencz és Huszovszky Mihály. ,
/
Romhányi csoportban: Prónay László.
3. A nóeeónyi kerületben.

Szécsényi csoportban: Foglár Géza.
u
Rimóczi csoportban: Krigovszky Henrik plébános,
Kalmár Béla és'Gyarmathy Zsigmondi.
Ludányi csoportban: Vlasek János plébános,
Kovács Ferencz.
Karancssági csoportban: Boda Gábor plébános,
Okolicsányi Zsigmond.
Karancskeszii csoportban: Káposztáéi Imre
plébános.
Nagy-géczi csoportban; Szerémy Jábos, Siigethy
Ferencz.
Surányi csoportban: Sréter Alfréd.

A legkedvesebb és legbecsesebb karácsonyi é« új évi ajándékot

egy jól sikerüli fénykép.
mely Belgráder Soma fényképészeti \műtermében B.-G/annaton késiül. — Felvételek • eezköáéltetnek borús időben is óreggeli 9 órától d. u. $4 óráig a Teleky-utczában özv. Berezelly Ödöntlé uraő
házában lévő műteremben. — A fényiről fűtve van,
Hs 1—s

�2

Nógrádi Lapok és Hontí Hiradó.

Kia-terennei csoportban: Gr. Gyürky Viktor,
Borbu György
*

4* •/

íosotubí

kerületben.

Losonca városában: Wobl Adolf, Rachler Fe­
rencz, Búlyi János.
Vükéi csoportban: Alk Ferencz, Básthy Béla,
dr. Keszler Lipót, Wagner Sándor.
Gácsi csoportban: Gr. Forgách Antal, Wellibil
Károly, Mehringer Lipót, Körmendy György.
Losoncz-apátfalvaf csoportban: Plichta Lajos.
Abelovai csoportban: Müller Károly, Heinrich
János, Sternlicht Vilmos.
Divényi csoportban a választás rendzavarás miatt
fölfüggesztetett.
Vámosfalvai csoportban: Kossaczky Oszkár,
Vitális József.
A.-sztregovai csoportban: Goldberger Viktor,
Reinics István, Algöver Mihály.
ő. á sziráki kerületben.

Kállói csoportban; Veres János, Horváth Miklós,
Kossuth Sándor.
Sziráki csoportban: Valentinyi Sámuel.
Jobbágyi csoportban: Jancsó József, Smidt
Gyula, Ferrai Henrik.
Csúcséi csoportban: Beke Béla, Igaz Péter plébá­
nos, Kussiczky Lajos plébános.
Ecsegi csoportban: Szálé Viktor plébános, Kore­
áin yi Gyula, Cservenák Gyula.
Ö. á fülekl kerületben.

Füleki csoportban: Kovács József.
Ragyolczi csoportban: Fábján Camill plébános,
Kovács Nándor plébános.
Czeredi csoportban: Szusza Lajos plébános,
Grantner Lajos plébános, Karlik János.
Salgó-tarjáni csoportban: Luby Géza.
Galsai csoportban: Gleich József káplán, Jávorka
Sándor, Völgyi Antal.
Pincsi csoportban: Id. Bartholomeidesz Gyula,
Deutsch Bertalan, Háger Lajos.
Uhorszkai csoportban: Gábor Gusztáv, K uh in ka
István, Biszkup Béla, Horkovics Gyula.
Málnapatakai csoportban: Hrk János, Szent- Iványi Farkas.
Karancsberényi csoportban: Radeczky Pál, Pethő
Géza, id. Szakai! Ferencz.
Eszerint választatott 99 megyebizottsági tag.
Megjegyzendő, hogy a plébános megyebizottsági
tagok száma eddig 22 volt, most a káplánokkal
együtt 27. Vírilisek közül Sebaszliáni Adolf és
Horkovics Gyula lettek beválasztva, — helyűkbe
a póttagok közül Neumon Károly plébános és
8chöneigner Frigyes lépnek be.

TÁRCZA.
Nászdal.
ázi súgtam a pyőngpr
Hogy szivem fáj, ha nem látlak
S a gyöngyvirág illatozva,
Mémán intett nyugalomra.

Súgva mondtam a rózsának,
Hogy nincs szive sok leánynak
A a rózsa elpirulva,

Mosolygott a szavaimra.
ázt suttogtam egykor nálad,
Hogy a sírba visz a bánat
A te leány enytlegve,
Báborultál kebelemre.

őrömkönyüt ejt a rózsa,

Mert itt van az édes óra,
A melyben már te lész nekem
Gyöngyvirágom, feleségem.
Lüby Károly.

Ös-Budavára.
Mkftd, IMS. M
*.

M.

Lesz tehát jövőre két budai várunk. Az egyik
a régi, túl a Dunán, a Lánczhiddal szemben,
— ez az oj — most, épülő királyi-palotájával,
függő kertjeivel, melancholikus csendjével Két
főpiaczán farkasszemel néz egymással az éb­
redő nemzet zászlós honvédjo ‘és egy elpusz­

1896. november 24.

(Folyt-)
Mindez azonban nem annyit tesz, mintha a
vallás pusztán értelmi gyakorlat volna, minden
gyakorlati és társadalmi czél nélkül. A szellemi
élet végczélja nem az ismeret, hanem a cse­
lekvés, s a midőn egy collectiv eszmét bonczolni
kísérelünk meg, biztosra vehetjük, hogy abban
egy practicus s nem theoretikus ok képezi a
döntő érvet. A vallásnál is épen így van. Ke­
letkezése első sorban ugyan érzelmekre, fé­
lelemre, reményre, a függési érzetre, az ólalotű
szükségére, stb. vezetendő vissza, csakhogy az
érzelmek nem befolyásolhatnak egy intelligens
lényt a kimagyarázás fejtegetése, az intellectuális rendszer megállapítása terén. Ha például
villám sújt le egy fát a vadember közelében,
ugyanő első sorban az ijedtséggel számol, de
figyelme egyúttal a megértésre irányul, hogy
a jövőben elkerülni tudja a veszélyt. S a meg­
értésnek ez a szüksége, mely kezdetben egész­
ben önző, hova tovább leveti önmagáról a köz­
vetlen érdekkel kapcsolatos öltönyt s tudvágygyá alakul át. A tud vágy, maga is érzelem,
bizonyos szükség az egyénre és a társadalomra
nézve; hogyne jutna annak szerep a vallások
keletkezésénél! A vallás épületét két tényező
emeli tehát nagyra: a tudásvágy és a társadalomultság.
A harcz az intellectualista s azon elmélet
között, mely a túlsúlyt az ösztönökre, a szoká­
sokra, az erkölcsökre fekteti, ott tör ki heve­
sen, a hol a vallások jövendőjéről van szó!
A vallás, valamint a társadalmi reform után
való törekvések, kísérletek mélyen a practicus
eszmét a társulás eszméje képezi. Kezdetben,
mint láttuk a vallás «az isteneknek s az em­
bereknek társulata
*
1 s bizonyára az, a mit a kü­
lönféle vallások a jövendőnek is át fognak adni,
nem lehet más, mint azon eszme, hogy az em­
beriségnek s a természetnek legtöbb eszménye
az összes lényeket egymással szoros kapcsolatba
fűző társadalmi viszonyoknak megállapításában
ált A vallások tehát egész joggal nevezhetik
magukat ŕärsa/ásoAnaA és ecclésiákn&amp;k,
(testület) a zsidó s a keresztyén vallás a tit­
kos, vagy nyílt társulási erőnek köszönheti, hogy
meghódította a világot A keresztyénség maga
is — az erkölcsi és társadalmi rendben a kez­
detben militáns, utóbb triómpheuis—egyete­
mes egyházhoz vezetett eL Csakhogy egy
fészeg tévedés folytán, a helyett, hogy az
egyetemség úgy fogatnék fel, mintegy eszmény,
úgy állították oda a chntoliciSmast, mintha az
a dogmák rendszerében már mindent megvaló­
sított volna, mely után több ismeretre nincs,
csupán hódolatra van szükség. Ez a fonák fel­

fogás vált vesztére a dogmaticus vallásoknak
s még létezik s megvan azon vallásokban,
melyek e dogmákat symboiumokká gyúrják át
Egyetemes dogmára s nem egyetemes symbolumra vgn szükség. 8 az egyedüli egyetemes
dolog csupán azon teljes szabadság lehet, mely
minden egyénnek megadja a jogot ahhoz, hogy
a saját módja szerint állítsa oda maga elé az
örök enigmát s társulhasson azokkal, a kik
vele egy azon hypothetikus conceptiókat val­
lanak.
A vallások jövőjének e felfogása, mint az
könnyen megérthető, a legélénkebb vitát kel­
tette fel s kelti fel még ma is. Az egyik párt
a saját bitét óhajtja megvédeni, melyet örökké­
valónak gondol; mások ismét, anélkül, hogy
hitök lenne, azt tartják, hogy a hit igen jól
élbet tovább a társadalmakban anélkül, hogy a
tudomány és a bölcsészet határai felémének
hozzá, mert eredete tisztán practicus és tár­
sadalmi okokra vezethető vissza. E nehéz kér­
désben kettős irányban kell kutatnunk: meg
kell vizsgálnunk mindenek előtt azt, váljon az
egyén psycbologiai szervezete vallási lényeg-e,
azután azt, váljon a vallást társadalmi ténynyé alakitó okok permanensek-e s ugyanazon
hatást keltik-e mindig.
A vallási érzelem örök és velünk született
voltába vetett hit onnan származik, hogy azt
a bölcsészeti és az erkölcsi érzelemmel za­
varják össze; már pedig bármily szoros legyen
is a kötelék e különböző énelmek között, azok
mindamellett külön választhatók és külön vá­
lásukra törnek fokozatosan. Szellemek, melyek
születésüktől kezdve más emberekkel nem
érintkeztek, a vallási, a természeti eszméket
nem ismerik. Kitto orvos, az érzékek elvesz­
téséről írott könyvében egy americai nőt em­
lít, a ki siket-némának született s később ok­
tatásban részesüké, a legcsekélyebb fogalom­
mal sem bírt egy istenség felőL Schmidt Sá­
muel atya, a ki huszonhárom éven keresztül
foglalkozott siket-némákkal, azt mondja: hogy
oktatás, neveles nélkül istenségről mit sem tud­
nak. Lubbock és Baker nagy számát idézik a
vadaknak, a kik ugyanazon állapotban sinylenek. Azok, a kik a vallást egy velünk szüle­
tett vallási érzelemből származtatják, majdnem
úgy okoskodnak, mintha a politicában a király­
ságot egy királyi faj iránt érzett s velünk szü­
letett tiszteletből akarnák leszármaztatni. Ab­
ból, hogy a vallások mindig léteztek, még nem
következtethető, hogy mindig létezni is fognak;
efTéle okoskodás mellett a legbizonytalanabb
értékű következtelésekhez jutnánk el. P. o. az
emberiség mindenkor s mindenütt társított
össze bizonyos eseményeket másokkal, melye­
ket a tiszta véletlen kapcsolt össze: post hoc,

tult rendszer haldokló zászlóvivője. Ez a régi
vár és ma már mégis ez az uj. A régi bás­
tyák csak itt-ott látszanak, inkább díszül a
régi bástya-kapukat letördelte az uj nemzedék
és a király palotáját nem a sáncz védi, ha­
nem a nemzet.
A másik budai vár szintén most épül. Oda
építik a kiállítás tőszomszédságába. E héten
tették meg helyén az első kapavágást S ez a
másik, ez az uj budai vár, ez lesz a régi az
ősi vár.
Ös-Budavárá! Maga e szó is olyan, mintha
üzenet volna a múltból. Mintha ez volna az
az üdvözlet, melylyel a magyar nemzet dicső­
séges múltja köszönti a jövő esztendőben a
szorgalmas jeleni mely megülve az ezredéves
fennállás ünnepét, e nemzet minden kincsét
odarakja a • müveit világ elé:
— íme ez vagyok ma!
S túl a modern kupolás csarnokokon, rá­
mutat az ósdi, viharlálta bástyafal közepén
kiugró toronyra, melynek homlokán arany be­
tűkkel van kiverveOs-Budavára — büszkén
ejtve e szót:
— íme, ez voltam a múltban!
A múlt és a jelen. Modem értekezés a nem­
zet haladásáról a jelen versenyében, egy élni
vágyó nemzet nemes harcza a létért, melyben
a fegyver, az iparos szerszáma, a harezmező
pedig a műhely. Ez a nemzeti kiállítás.
A másik, Ös-Budavára, rege a múltból, mit
csengő rímbe szedeti a lantos dalos ajka s
pengeti hozzá kobzán azt a mélabús danái
mely lágyan sir, ha szerelmét dicséri, de csat­
togó viharba csap át, ha vészben a haza.

Ez a rege most válik valósággá. A kiálitáson
túl, az állatkert e czélra szánt nagy területén
építik fel nemzeti dicsőséges múltúnk emlékére
Ös-Budavárának egy részét, úgy a hogy állott
harmadfél századdal ezelőtl a török hódoltság
utolsó napjaiban.
Nagy gonddal, fárasztó tanulmánynyal, a mi
elpusztult mű-történelmi emlékeink gondos és
fáradhatlan gyűjtésével, már egy éve tervezik
ezt: festők, művészek, írok és műépítészek.
Az ősi budai vár minden háza, minden épülete,
külöu-külön tanulmány volL Töredezett czímerek vallanak gazdáikra. Az építkezés bizarr,
sajátságos, kevert Régi úri magyar házak,
nyugodt egyszerűségét tarka színekkel kiugró
erkélyekkel rácsos ablakokkal aggatta tele a
törökök megszálló serege. A városbiró házában
a budai basa székelt. A régi rácz-Ozleteket
örmény- és arabs-kalmárok foglalták el- az
utcza közepéig teregetve portékáikat A temp­
lomok tornyáról leverték a keresztel hogy he­
lyet adjon a félholdnak, harangszó helyett a
müezzin vontatott kiáltása száll alá .a torony­
ból A piaczokon tarkallik a kelet népe, vá­
sárt csapva, prédát osztva.
Igen, valósággal igy fog felépülni Ös-Buda­
vára, hogy visszatükröződjék benne ama kor
élete, melyet a történelem &lt;Törökvilág Ma­
*
gyarországon
néven nevez.
Mert nemcsak formákról
*
nemcsak épületek­
ről van szó. Maga a vár házaival, bástyáival
mecsetté alakított templomaival, minaretleivel
csak korhű keretéül szolgál majd annak az
életnek, melyei a maga eredetiségébe, sajátsá­
géba visszaadni törekszenek azok, akik ma-

A társadalmi élet s a vallás.
*
G&gt;ra

itfa tomroei Dr. KOMACZKY WtOtD.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. november 24.

ergo propter hoc, ez az egyetemes sophisma
a minden babonasúgnak a forrása. Lehet-e
múr most ebből azt következtetni, hogy a ba­
bonasúg velünk született ős örök ?

Losonczi hírek.
Losoncz, 1895. nor. 23.

A nagyszerű hangverseny, a melynek rende­
zése nagy előkészülettel ment végbe, a mull
vasárnap estéjén csakugyan megtartatott Nyoicz
óra felé, a szó teljes értelmében, valóban özön­
lött közönségünk a városi uj szálló színházi
nagytermébe. A rend példás volt Mindenki
helyéhez jutott. A főgymnasium felső osztályú
ifjúsága kifogástalanul tartotta fel a rendet, a
legnagyobb előzékenységgel mutatta ki kinekkinek a helyét Pont nyoicz órakor jelent meg
Hubay, a páratlan hegedűművész kedves nejé­
vel, gróf Czebrián Rózával a színtéren s tár­
saival. Látásukra az üdvözlő taps felviharzott.
S nem ok nélkül; mert az, amit ez este hallottunk,
az rendkívüli, az leirhatatlan. Jó, hogy a fő­
városi napilapokból piár rég ismeri e nagy kö­
zönség Hubayt; igy mentve érzem magamat a
leírástól, mely csak konlárkép tudná ecsetelni
a valót Én csak a hatásról tudok szólani, a
melyet reánk ez a hangverseny egyes darabjai­
nak előadása gyakorolt A programmot már a
múltkor közöltem. E szerint volt alkalmunk a
magas zenének minden fajút élvezni. Termé­
szetes, hogy a magyar hozta kitörő elragadta­
tásba lelkeinket Volt éljenzés és taps. Volt
csokor- és koszorúnyujtás. Azt hiszem, hogy
kölcsönös volt az öröm; mit e hangverseny
nyújtott s feledhetetlen lesz örökre.
Kár, hogy e hangverseny hatását a politikai
zürhangok oly hamar váltották fel. Szerdán
voltak itt nálunk és vidékünkön a megyebizottsági
tag-választások. A hangverseny által egy érze­
lemben egyesült publikum csakhamar pártokra
oszlott. Már a választást megelőzőleg a kapaczilálás czéljából klub-gyülések tartattak. Az
egyikei Búsbak Adám hívta össze magához
Scitovszky érdekében. Népszerű szónokról is
volt gondoskodva. Holles, a dobrocsi pap is
megjelent, de a polgárok közűi csak 12-en
gyűltek össze; ezek jó része isátmentaSántha
és Hodlik tekintélyes polgárok által a régi sörház-épület termeibe, melyek egészen megteltek
lelkesedő polgársággal. Ezek előtt Kujnis Gyula
polgártársunk adta elő az ő, hova- tovább mind­
inkább fejlődő szónoki tehetségével a jelen
politikai helyzetet. Hogy mindezt milyen ha­
tással tévé, megmutatta az eredmény, a mely
szerint a Török-párti jelöltek 281, a más pár­
tiak 10 — 15 szavazatot nyertek. A választás
gukra vállalták Ös-Budavára felépítését és e
nevezetes korszak életének bemutatását.
Nap-nap után más-más lesz a kép, mely a
török hódoltság vészteljes napjait tükrözi viszsza. Ma még diadalmas hadjáratról tér vissza
a budai basa és serege rablánczra fűzve hajtja
maga előtt a rabságba került népet. A jani­
csárok zenéje haffiogvn kiséri a győzelmes ha­
dakat. Holnap a mecsetbe száll a basa, hogy
hálát adjon Allahnak a diadalért. Bogiáros
bégéi, szerecsen testőrei kisérik és meghajol
előtte Ös-Budavára népe. Harmadnapon már
harczi riadó veri fel a dőzsölő janicsárokat
és a tört bástyarésen hősi küzdelem után vo­
nulnak Be a magyar hajdúk, a félhold mellé
tűzve a Szűz-Máriás magyar lobogót. És igy
tovább. A hadi képeket felváltja a budai pol­
gárság akkori életének változatos megnyilatko­
zása. Vig szüretek, hangos zeneszóval, csengős,
ekhós szekérrel, — vagy talán egy-egy gazdag
budai rácz lakadalma, ismét más napon a
budai városbiró választása és napról-napra
újabb képekben mindaz, a mi jellemzi a kort
és a benne élt embert.
Nehéz volna mindent felsorolni.
Korhű öltözetek, a régi világ zenéje-dnnúja,
művészek, jól begyakorolt ének- és zenekarok
és a látványossághoz szükséges, mintegy 300
gyakorlott közreműködő, gyalog és lóháton,
lehetővé teszik, hogy o felvonulások, diszmenotek szemkápráztató pompája, a várbeli épü­
letek élothű keretével karöltve, a leghűbb alak­
ban varázsolják elénk a mull képeit.
Mcseszerű lesz a csnlódás, a mint a látogató
n legifjabb jelent oly fényesen visszatükröző

napja estéjén kaszinónk lelve volt a vidékről
jövő hírek iránti kíváncsisággal. Nem is kellett
soká várni. Egymásután érkeztek ezek meghozói.
Apátfalva-, Pincz-, Gács-, Berinke^. Pohár- és
Abelováról a legmegnyugtatóbb adatok jöttek;
csupán Galsa adta meg'magút a papok
n
Koburg-tisztek preszsziójának. Vilkéről futár
érkezett, hogy ott a néppárti heczmeiszterek
által leitatott és az utolsó pillanatban megle­
petésül egy helyiségben tartogatott tömeg d.-u.
4 órakor érkezve a szavazás szir;helyére, a
szavazás bezárását megakadályozni akarta és
a rendre ügyelő egyik csendőrnek a szuronyát
eltörte. Innen azonnal 4 csendőr lett-a rend
helvreállitása végett mozgósítva, kik a íáerénylőt el is fogták. A választásba hangosan bele­
avatkozó pap és káplánja megérdemlelt válaszok­
kal lettek megtisztelendőzve. E győzelmek kö­
vetkeztetést engednek vonni a megyeszerle re­
mélhető altalános diadalra. A jövőre szóló
fenyegetés már is kezdetét vette. Azt biresz'telik, hogy a losonczi és füleki járásra 30000 frt
van kitűzve a bekövetkezendő követválasztás
alkalmára a néppárti korifeusok által. Am né­
zünk elébe! Ha a függetlenségi párt hivei,mint
most, a szabadelvű párttal összefognak, az eset­
ben, már most is fittyel hányunk az uszály­
hordozó mágnások fenyegetődzéseinek s Török
Zoltán személyes közbenjárása pedig remény­
lenünk engedi, hogy itt a két politikai párt
kezet fog.
Tegnap este tartották a Tabilha-egyesület
hölgyei, színi előadással s élőképek bemutatá­
sával egybekötött tánczestélvüket, a melyhez
már hetek óta folytak az előkészületek. Hogy
miért sikerült, azt a jövő alkalommal megírom.

3

túra jött annak és ebből következtetve annak
is: addig tart a nemzet, az állam, a mig tart
a nemzeti jelleg.
A nemzeti jellegre nevelni kell. A nemzetét
nevelő eszköz számtalan.
Az előtt a ha réz. a vallás, az országgyűlések,
a megyei kormányzat, a köznemesség szelleme
slbx voltak a nemzet kiválóságának az iskolái,
a népre senki sem gondolt.
A számtalan nemzeiileg nevelő eszköz közé
soká nem vették be a népiskolát Ezen uj vív­
mány, mely hatalommá nőtte ki magát, a népet,
a nemzet zömét, a faji fentartó ősi erőt neveli,
egységesíti, mint a hit világa. A régi iskola nem
számított, csak annyiba vették, amennyibe most
a faiskolát.
Kimondhatlan szolgálatot tesznek nem a ma­
gyarnak, hanem a magyar közügynek azok,
kik nagy kitartással munkálnak a népisko­
lákban s mindenekelőtt azok, akik a nemzeti­
ségi népiskolákban apostolkodnak. Egy-egy dal,
kis szavalat, történeti, bibliai mozzanatok, a
szülőföldről, a hazáról valami — magyarul —
az élénkitőjük szemben azokkal, kik hivatalból,
ridegen darálják le a magyar nyelvi előadást,
megunttá tévén azt. Az hagyján van, ha a nem­
zetiségek fölébe helyezik anyanyelvűket a nem­
zeti nyelvnek, de hátráltató a nemzeti nyelv,
jelleg kialakulására a német nyelvvel való
gyötrése fajunknak, bizonyos hivatalokban figye­
lembe nem vevése a magyar nyelvnek, a magyar­
ság közepette még mindig a német nyelven
beszélte** és tótul szónokolás.
A nemzetiségeknél legalább az egy haza
tiszteletét kellene elérni, a magyar jelleg pundenütt kinyilvánulását és ha ezt nem, akkor azt,
hogyha nem szeretik e hazát, hát ne gyűlöljék.
Ezt akarja az állam. A millenniumi 400 nép­
iskola arra való, de 1000 kellene.
Tanügy.
S mit kellene ezekben az iskolákban a gya­
(ElnOld megnyitó. Előadva a Nógrádm. Tanitrtteatlllet
korlati életben szükséges ismereteken kívül nem
1. évi a.-tarjáni közgyűlésén.)
a hideg ész, hanem a meleg szív nevelésére
Nálunk a nevelésben és oktatásban mindenféle használni ?
A magyar hazai történelmet, a hagyományok
idegen irány nyilvánult, csak ne:n a magyar.
Idegenek tanítottak, sajnos, most is tanítanak. i e megtestesülését. Minden megvan abban, ami
Hála a magyar átalakitó erejének, ami idegen­ nemzeti: gazdag a nemzeti erények példáiban,
ből átszármazott műveltség, azt a magáéval benne van a köliészet, annak tárgya, ott az
alkotmányosság, a vallás-erkölcs; elénk tálja a
egyesité és álváltoztatá nemzeliessé.
Mikor nemzeti erőnk, dicsőségünk magaslatán múltat, a virágzott hazát útmutatóul arra, mi­
álltunk, keleti, nyugati ellenségeink kipuszti=_. ként kell fentartanunk a másik évezredig.
tottak sokat a magyarból s a magyar jellegből. " Röviden összefoglalom, amit előbb fejtegettem.
Korszakoknak kellett elmulniok, hogy megint A nemzetet nevelő eszköz számtalan, de az
kiforrja magát a nemzeti .... Még nem min­ , alapmegvetők: a népiskola, abban a hazai
történelemnek lelkes és nevelő előadása és a
denben ....
Az ezredéves küzdelem története és a mai hazafias tanítók
Drága. József.
tanúskodnak a magyar államalkotó és fentartó
faji erejéről. Ezt csak a nemzeti erényeknek,
tulajdonságainak köszönheti. Most már öntuda­ Felhívás Magyarország tanítói, tanári s
egyéb köznevelési egyesületeihez és testü­
letéihez.
kiállitás területéről kilép és egy hídon átha­
Közeledik Magyarország tanítással és nevelés­
ladva, mintegy varázsütésre, a csalódásig hűen
utánzóit múltban leli magát Múr Ös-Budavár sel foglalkozó polgárai millenniumi nagygyűlé­
kapujában jancsár-őrség, vagy a hajdúk csa­ sének, a II. Országos és Egyetemes Tanügyi
*
lé­
pata fogadja és átlépve a boltos-ives kapun, Kongresszus ideje ’ Sietnünk kell tehát azon
pések megtételével, a melyek a kongresszus
elébe tárul a régmúlt idők nyüzsgő élete.
sikerét, rendezésének zavartalan menetéi bizto­
• •
sítják. A kongresszus tárgyalásainak beható
A piaczon zagyva lármában egyesül a kelet előkészítésén kívül különösen szükséges most
s nyugat prédaleső népe. Nyírott fejű, marezona arról gondoskodni, hogy a köznevelés munkásai
tatárok kinóljúk harácsolt prédájukat. Nyalka egyetemes gyűlésének fényes és impozáns sikere
kurd-lovasok rablót! paripákra alkusznak Pet- a tagok tömeges részvétele által is biztosittasneházy délezeg huszárjaival. A piaczra nyilő sék. Tisztelettel kérjük ez okból az országos és
utczák boltjaiban arabs és örmény kalmárok megyei köznevelési egyesületeket, valamint az
kínálják portékáikat Oszlopom csarnokok aljú­ iskolai, tanítói s tanári testületeket, mint a
ban feketekávét szűrésűinek az ősz-szakállú melyek eddig is magukénak tekintvén az ügyel,
török urak s a csarnok előtt csengő dobszó buzgó tevékenységet lejtettek ki a gyűlés elő­
mellett járják csábos lúnczukat a bajaderek. készítésében. hogy tagjaikat a kongresszuson
Nehány házzal odább kuruez legények mulat­ való részvételre felszólítani s a jelentkező ta­
nak a tárogató édes hangjainál.
gokat a rendező bizottság elnökségének beje­
De im ... egyszerre c*end
lesz. A inüezzin lenteni szíveskedjenek. Tájékozás és esetleges
szava hallatszik a minaretl erkélyéről; az ut- félreértések kikerülése végett szükségesnek vél­
cza népét házaiba űzik kivont kardú jancsúrok; jük a kővetkezőket megjegyezni: 1. A folyó
megharsan a kürt, megszólni a dob és méltó- 1895. évi április 11-én tartott’országos szervező
ságos lassúsággal vonul fényes kíséretével a gyűlés halározmányni szerint a kongresszus a
mecsetbe az utolsó budai basa .. .
szabad részvétel alapján létesül s igy abban
• ♦
az egyesületek részéről képviseletnek helye
Gyönyörködve nézi majd ezt a mai kor nincs. 2. A kongresszusnak tagja csak az lehel
népe; összehasonlítva a jelent a múlttal, mely­ s a nyújtandó kedvezményekben csak az része­
nek eleven emlékéül épül n magyar dicsőség sülhet" a ki a 2 forint tagságrdyat lefizette. 3.
szimbólumain magyarság állainrenlnrtó köz­ Minden tagnak jogában áll a kongresszus bár­
mely szakosztályában és annak összes üléseiben
pontja: — Ös-Budavára.
tanácskozni és szavazni. A tagsági jelentkezések
Virág Bőin.
és a tagdíjak deczember végéig a rendező-bizott­
ság pénztárosához Maurita Rezső főreáliskolai

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

4
igazgató úrhoz (Budapest, VI. Lovag-utcza 18)
küldendők. A jelentkezés csak a tagsági dij
lefizetése esetén érvényes. Egyéb értesítések és
kérdézősködések a reqdezőbizotlság titkári hi­
vatalához (Nagy László, főtitkár; Budapest.
József-körút 85) intézendők. Hogy a II. Orszá­
gos és Egyetemes Tanügyi Kongresszus iránt
•■'országszerte mutatkozik az érdeklődés s annak
megtartása szép sikerrel biztat, eddig is a tanári
s tanítói egyesületek minden áldozatra kész,
buzgó tevékenységének Köszönhető; azért biz­
ton hiszszük, hogy e felhívásunkban előadott
kérelmet is buzgón fogják felkarolni s minden
erdőkkel oda hatni, hogy a tanítók, tanárok s
nevelők gyűlése mind tárgyalásainál, mind tagjai­
nak számánál fogva kiemelkedő pontja s maradan­
dó emléke lesz a milleniumi mozgalmaknak. Kelt
Budapesten, 1895. nov. hava. A második orszá­
gos és egyetemes tanügyi kongresszus rendező­
bizottsága nevében: Nagy László tanítóképző
tanár, főtitkár. Dr. Heinrich Gusztáv egyetemi
tanár, elnök.

Hirek és különfélék.
Személyi hírek. Rudnay Béla főispán
őmlga november hó 19-én, titkára Soltész István
kíséretében, Balassa-Gyarmatra érkezett s innen
november 22-én utazott vissza Budapestre. —
Hasonlókép november 19-én érkezett meg gr.
Zichy Ferencz senior, kir. főtárnokmester B.Gyarmaton át Zsélybe, s még aznap látogatá­
sával tisztelte meg főispánunkat, ki másnap,
november 20-án viszonozta a látogatást. Ö nagy­
méltósága két napi itt időzés után, szintén vissza­
tért a fővárosba. — Palkovits József m. kir. 74.
sz. honvéd gyalog dandár-parancsnok november
20-án érkezett B.-Gyarmatra, az itteni honvédujonczok, illetőleg póttarlalékosorinegszemlélése
végett; a tábornok úr teljes megelégedéssel
hagyta el november 23-án városunkat.
A királyné névnapja. Ö Felsége, a magyar
nép állal szeretett Erzsébet királyné névünnepéi
Balassa-Gyarmaton, mint minden évben, az idén
is egyházi ünneppel ültük meg november 19-én.
A r. kath. templomban tartott főt. Hottovinszky
Károly solennis nagy misét, mely alatt a kar­
zaton a polgári iskola leánynövendékei énekeltek
szépen, összhangzattal. Az istentiszteleten a pol­
gári és katonai hatóságok képviselői, valamint
az iskolai ifjúság is résztvettek; a házak pedig
s nemcsak a középületek, az ünnep alkalmából
fel voltak lobogózva.
A m. kir. igazságügyi minister felettébb
üdvös intézkedést tett, midőn elrendelte, hogy
a b.-gyarmati kir. törvényszéki és kerületi fog­
házban lévő s az elemi tanulsággal sem bíró
rabok 1896. jan. 1-től kezdve szabályszerű ren­
des oktatásban részesüljenek. A miniszter ő
nmlga az oktatással Wágner István tanfelügyelőségi tollnokot bízta meg.
A m. kir. vallás- és közoktatásügyi
nm. miniszter úr f. é. november hó 2-án
31.464. sz. alatt kelt rendeletével a balassa­
gyarmati államilag segélyzett községi polgári
fiú- és leány- és az iparos-tanoncz-iskolánál
teljesítendő izraelita hitoktatásért a folyó tan­
évtől kezdve évi kétszáz (200) frt tiszteletdijat
engedélyezett
A nógrádi ev. eaperességben a másod­
esperes és másodfelügyelőre beadott szavaza­
tok e hó 18-án bontottak fel Tamásiban, a
Pekár Lajos elnöklete alatt kiküldött szavazat­
szedő küldöttség által. Másodfelügyelővé br.
Buttler Ervin választatott meg. A másodesperesi állásra egy jelölt sem nyert általános szó­
többséget Legtöbb szavazat esett Wladár Vik­
tor és Wladár Miksára; e szerint a zsinati
törvények 102. §-a értelmében a megnevezett
két lelkész úrra újabb szavazás rendeltetik el.
A szavazatok decz. hó 15-kéig beadandók. ’
Kozmatelkei Csatth Liyos m. kir. honvéd­
őrnagy, szabadságideje leteltével, e hó 21-én
Balassa-Gyarmatra megérkezett s itt a zászlósij­
áé állomás-parancsnokságot átvette.
Követésre méltó. Kiss Jakab, b.-gyarmati
háztulajdonos, tekintettel a múlt hét vége felé
mutatkozott hideg időkre, november 22-én húsz
forintot adott át a városbiró kezéhez oly czélból, hogy annak árán az itteni szegények között,
valláskülönbség nélkül, tűzifa oszlassék ki. Biránk
eleget tőn a kívánatnak, s egyszersmind lapunk
ufján mond köszönetét a derék emberbarátnak.
Egy selmecibányai polgár kitüntetése.
Vankovics Lajos selmeczbányai polgárnak ő Fel­

sége — jánoshegyi előnévvel a magyar nemes­
séget adományozta. Az adomány-levelet Rudnay
főispánunk nov. 13-án lelkes szép beszéd mellett
adta ál Vankovicsnak, mint aki közhasznú mű­
ködéséért és a közélet terén szerzett érdemeiért
ezt a kitüntetést megérdemelte. Vankovics ez
alkalommal 3&lt;XjO frtos alapítványt tett le egy
Seltneczbányán felállítandó árva- és szeretetházra.
Kinevezések. Halász Ferencz. ípolysági
kir. törvényszéki joggyakornok ugyanezen tör­
vényszékhez aljegyzővé, — Plachý Géza,
b.-gyarmati kir. törvényszéki dijnok, ugyan­
ezen törvényszékhez Írnokká neveztetett ki.
Jegyzőválasztás. A sziráki, lemondás foly­
tán megüresedett jegyzői állásra egyhangúlag
Sedivi Kálmán, oki. jegyző lett megválasztva.
Hymen. A b.-gyarmaii királyi törvényszék
jegyzői karának egy kiváló képzettségű tagja:
dr. Bárdos Géza, ujonan kinevezett liptó-ujvari
királyi aljárásbiró. f. hó 17-én jegyet váltott
Tomeskó Viduskával, Tomeskó Nándor polgári
iskolai jeles igazgatónk szeretetre méltó, bájos
leányával. — Löwy Henrik szécsényi lakos el­
jegyezte Fiala Adél kisasszonyt, Fiala Henrik,
losonczi lakos leányát
Szirákon a megyebizottsági tagválasztás f.
hó 20-án tartatott meg. Összesen 132 szavazat
lett beadva; valamennyit Wallentinvi Sámuel,
dengelegi lelkész úr nyerte s igv a szabadelvű
párt jelöltje egyhangúlag lett megválasztva
megyebizottsági tagnak.
A készégi niegyebizottsági tagok vá­
lasztásáról vettük a következő értesítést: A
keszegi választó-csoportban a megyebizottsági
tagok választá.-a nagyobb baj nélkül megtör­
tént, a szabadelvű pártra nézve féleredménynyel. Megválasztatott ugyanis a szabadelvű
pártból Hanzély Márton, a néppárttal egyesült
nemzeti pártból Zmeškali István. Kiesett a
szabadelvű párti Fényes I-ajos és a néppárti
Krier József. A választó közönség az ered­
ményt éljenzéssel fogadta, érezve, hogy a na­
gyobb hínárból kimenekült. Zmeškali úr a tavaszszal úgyis eltávozik a megyéből. A válasz­
tást megelőző harcz a néppárt részéről nagy
fanatizmussal és még több költséggel vivatott;
többek közt egy lázitó, piszkos iratot teijesztettek a járási főszolgabíró ellen, melyből egy
példány a választási urnába került A Huszár
kastélyából a választó helyiségbe Andreánszky
báró vezetése alatt, zeneszóval vonuló nemzeti
párti urak és a nép ily kiállással haladtak:
• Éljen Scitovszky és a néppárti
*
A divényi niegyebizottsági tagok válasz­
tásáról vettük a következő tudósítást ľ ügy mint
máshol — Divényben is 20-án tartatott volna
a vármegyei bizottsági tag-választás, de az nem
volt befejezhető, ugyanis: a nép, a lelkészek,
tanítók s a gr. Zichy szeniorális uradalom tiszt­
jei és erdőőrei által annyira fanatizálva voltak,
hogy midőn látták, hogy Kózsa-Lehota község­
ből mintegy 50 szavazó bejött, a választási
helyiséget meglepték, az elnöklő Krssák Ferenczet szidalmazták, az egyes választókat a fal­
hoz szorították s minden pillanatban lehetett
várni a legrosszabbat. Ekkor az elnök csend­
őrért kiáltott, de a rendelkezésre állott 3 csendőr
a korcsmái verekedésekkel volt elfoglalva, ne­
hogy tehát végletekig menjenek a dolgok, az
elnök a szavazást d.-u. 2 órakor felfüggesztette
s beszüntette s a megkezdett, de be nem feje­
zett választásról jelentését megtette s kérte
az uj választás kitűzését.
Fontos és szükséges tudni mindenkinek,
hogy a mezőgazdasági statisztikai adatok öszszeirása országszerte f. é. november 20-án
vette kezdetét és 30-ig kell, hogy befejeztessék.
Az 1895. évi Vili. l.-cz. értelmében végrehaj­
tandó ez összeírás kiterjed a járások és köz­
ségek általános gazdasági viszonyainak, az
egyes gazdaságok területének, mivelési módjá­
nak és egész felszerelésének feljegyzésére,
valamint a hasznos házi állatok számbavételére
is. Ez adatgyűjtés kizárólag arra szolgál, hogy
elvégre tüzetesen megismerhessük gazdasági
állapotainkat s az összeírás semmi stin alatt,
legkovésbbé sem szolgál az adók emelésére,
vagy uj adók létesítésére. Hangsúlyoznunk kell
ezt, nehogy ily, minden összeírásnál önként
felmerülő gyanú miatt a nagy munka pontos­
ságában hiányt szenvedjen s ez állal a
törvény jó czélzatának országunk liasznát ne
vehesse. Ugyanazért lapunk utján is s első he­
lyen az intelligens elemeket kérjük, hassanak

1896. november 24.

a kevésbbé intelligens birtokos-osztályra, tu­
datván egyszersmind, hogy a ki hamis adato­
kat vall be, vagy az összeírásnak kellő időben
való befejezését, például meg nem jelenésével,
szándékosan megakasztja, az kihágást követ
el és 50 frtig. terjedhető pénzbüntetéssel sujtatik. Czélszerú lesz a gazdaközönségnek az
összeírás körébe tartozó tárgyakat (állatok,
gazdasági eszközök, gyümölcsfák stb.), előre,
pontosan összeszámlálni, hogy azután azokat
az összeíró ügynöknek minden nehézség és
késedelem nélkül berallhassák. Bővebb tájé­
koztatással készséggel szolgál minden községi
jegyző, kiknél a felvételi ivek is megtekinthetők.
Tűz. A kökényes! határhoz tartozó és báró
XVodiáner Albert tulajdonát képező Tamotapusztán, a múlt héten, állitólag boszúból eredő
gyújtogatás folytán tűz ütött ki, mely 500
mazsa takarmányt hamvasztott el.
Molnár János, helybeli keresett fodrász és
műfogász hirdetésére felhívjuk t. olvasóink b.
figyelmét
Az első hó. November vége felé közönsége­
sen szokott már, ha nem is tartósan, havunk
lenni; az idén, múlt csütörtökön (nov. 21.) ho­
zott ilyet a feltámadt északnyugati szél, dara­
szerű volt e havazás s pár óra alatt eltűnt Azóta
pedig kemény, száraz, fagyos napok uralkodnak,
úgy, hogy a disznótorok is bátran kezdetüket ve­
hetnék már, barátságosabb estéket hozandó a po­
litika által némileg felfordult családi köreinkbe;
úgy de e disznóvészes esztendőben vajmi ritka madár
a hízott sertés. Lapunk már hetek óta szellőzteti a
sertésvész megszűnte folytán a balassa-gyarmati zárlat feloldását, hivatalos választ azonban
e fontos kérdésben mindeddig nem kaptunk; váj­
jon hol rejlik a hibát
*
Pótvásár. A nagyméltóságú m. kir. keres­
kedelemügyi minisztérium 80503.—VI. A 1895.
sz. magas rendeletével megengedte, hogy a
Rimaszombatban 1895. évi október hó 21. és
22-ik napjain tartatni szokott úgynevezett őszi
vásár helyett, mely a járványos állatbetegségek
miatt meghiúsult, folyó 1895. november hó 25.
és 26-ik napjain (hétfőn és kedden) pótvásár
szarvasmarha- és juhvásárral egybekötve tar­
tassak.
A húsz- és négy krajczárosok vége. A
20 krajezáros ezüst- és 4 krajezáros réz váltó­
pénzt a m. kir. adóhivatalok csakis 1895. évi
decz. 31-éig tartoznak fizetésképen beváltás vé­
gett elfogadni.
* Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál, a
torok- és légzési szervek minden zavarainál, me­
legen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger
kitűnő hatású mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50
kros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban
és nevesebb gyógyfüszerűzletben. Fő- és szétküldési raktár: Egger A. és hal Nádor-gyógyszer­
tára Budapesten, Váczi körút 17.
268 3—30.

Fogorvosi rendelés B.-Gyarmaton. Med.
dr. Stein Ármin orvos-sebész-tudor a Kossuthutczában lévő lakásán ezentúl fogbetegek
részére is rendel. Foghúzás kívánatra előze­
tes érzéstelenítés mellett Fogtömés (cement-,
amalgam- arany plomba) a foggyógyászat je­
lenlegi tudományos nivióján, a modern fog­
technika eszközeivel. Mindennemű fogbetétek.

E lapok legközelebbi, november hó 17-iki
számában közzétéve lön, hogy én a balassa­
gyarmati Népbank igazgatói állásáról. véglege­
sen lemondottam. Ez tényleg megtörtént s való
az, hogy én a czimzett pénzintézettől nyolez
évi ottműködés után visszavonultam s igaz­
gatói állásomról leköszöntem. Mindazonáltal
az intézet iránti meleg érdeklődésemből ki­
folyólag tartozó kötelességemnek ismerem, fő­
leg azokkal szemben, a kik a vármegyei dol­
gokkal kevésbbé foglalkoznak, kijelenteni, hogy
lemondásom indokát egyedül és tisztán csak
az képezi, mert vármegyei pénztárnoki tiszt­
ségem a bankigazgatói állással a vármegyei
intéző körök részéről ez idő szerint összefér­
hetetlennek találtatott.
Kelt B.-Gyarmaton, 1895. évi nov. 22-én.

Baintner Ottó.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1805. november 24.

Nyilatkozat
Alólirott kijelentem, hogy a • Nógrádi Lapok
és Monti Híradó
*
folyó év és hó 17. napján
megjelent számában közölt: &gt;Nyílt válasz
Pongrácz Abrahám úrhoz
*
czimO közieményemmel távolról sem volt szándékom Pongrácz
Abrahám urat sérteni; s a mennyiben ő az
által magát sértve érezi, a fölött sajnálatomat
fqjezem ki azzal, hogy ama közleményemben
előadottakat nem létezőknek kívánom tekinteni
és felkérem a &lt;Nógrádi Lapok és Monti Híradó
*
tekintetes szerkesztőségét, ezen nyilatkozatom
közzétételére.
B.-Gyarmaton, 1895. november 21-én.

j
!
‘

i

.

Pajor István, «. k. i
Br. Jeszenszky Sándor ». k.. Unú.
Muslay Gyula •. k., tanú.
Sztranyavszky Géza ». k., unú.
Balds József ». k., tanú.

5

párt előértekezletén kifejezést adtam. Bizonyosan előtted is tudva lesz, hogy midőn pártom
vezérférfiai által jelölve lettem, az ellenpártból némelyek vallási motívumokra igyekeztek
a mozgalom keletkezését visszavezetni. Nehogy
ezen, a látszat állal némileg támogatott gyanusitás az újonnan alakult szabadelvű pártot
actióképességében legkevésbbé is feszélyezhesse,
vagy ennek mozgalmát más, mint, elvi alapon
állónak tüntethesse fel, kötelességemben álló­
nak tartottam oly jelöltnek engedni át a tö­
visekkel hintett küzdőiért, kivel szemben a
vallási egyensúly (sic I) inegbolygatásának vádja
nem alkalmazható. — Üdvözöl
Balassa-Gyarmat, 1895. évi november 16-án.
barátod s rokonod:
*
Pongrác
György.

Piaczi gabonaárak.
1805. november 18. -

Nyílt levél Pongrácz Ábrahám úrhoz.
)
*
Kedves öcsém és barátom I Folyó évi novem­
ber 10-én kibocsátott kiáltványodban oly ki­
jelentést tulajdonítasz a szabadelvű párt által
felajánlott alispáni jelöltetésem el nem foga­
dásának indokául, melyet sem nyilvánosan, sem
bizalmas körben nem tettem, sem előtted, sem
mások előtt. Nem óhajtván soha idegen tol­
iakkal ékeskedni, az igazság érdekében is kö­
telességem kijelenteni, hogy más indok engem
nem vezetett, mint a melynek a szabadelvű
•) Matt lapunk tárta után érkezvén, csak most rojt
közölhető.
Sterk.

Búza
Rozs
Árpa
Zab

...
...
.„
...

680 610 Kukoricza
5-70 590 Bab ...
5— 6 — Lencse
5 - 5-20 Lednek

...
...
...
...

4— 440
7 - 8.—
4 — 6.—
4-50 5.50

Feletts szerkeszti): Vannay Ignác z.
Nógrádmegye b.-gyarmati járás főszolgabirájától.
4741/95. sz.

Pályázati hirdetmény.
Nógiádvármegyei alsó-eszlergályi körjegyzőség­
ben egy segédjegyzői állás rendszeresittetvén, ezen

i
i
|
,
|
t
■

évi 300 frt fizetés és 50 firt lakbérrel javadalma­
zott állásra pályázatot ovitok.
Felhívom a pályázni Kívánókat, hogy az 1886.
éri XXII. L-ez. 74. §- illetve az 1883. L L-cz.
6. §-ában kőrfilirt, továbbá gyakorlati és erkölcsi
minősitésfiket igazoló okmányokkal felszerelt pá­
lyázati kérvényeiket hivatalomhoz bezárólag f. évi
decz. hó 20-áig benyújtsák.
A tót nyelv ismerete megkivántatik.
Balassa-Gyarmaton, 1895 éri november 7-én.

JSaintner XrNoU,
főszolgabíró.

275 2—3

;

Cserkéreg-eladás!

|

Alólirott erdőhivatal Hontvármegyében FelsőNyék határá-baa fekve +111. kát hold nagyságú
átlagban 20 éves Cscterna nevű tölgyfa erdej e
cserkérgét ajánlattétel mellett 1 úr köbméter után:
ár felajánlás mellett eladásra bocsátja, fentartván
magának — tekintet nélkül az árra — vevőül azt
elfogadni, kiben legtöbb biztosítékot lát, vagy az
ár meg nem felelősége esetében az összes ajánlato­
kat is visszautasíthatja. Az erdő fele 1896-ban,
másik fele 1897-ben használandó ki. Az egyik
félre tett ajánlathoz 500, mindkét félre teendő aján­
lathoz 1000 frtbiztosíték csatolandó. Árajánlatok
az erdöhivatal nevére bérmentve P.-Csábrághra utolsó posta: Csábrágh-Varbók leg­
később 1895. évi november 30-áig nyúj­
tandók be. A többi feltételek ugyanott tarha­
tók meg.

Csábrághi erdóhívaUL

267. 3 -3

Bevásárlás részletfizetésre is!
József főherceg Ö csász. és kir. fensége udvari szállítója.
Ffllöp szász Coburg-fiotbnl herceg ö kir. fensége szállítója.

Bevásárlás részletfizetésre is
eszközölhető!

Sürsünyctlm - Ciottachlig Budapest.

Telefon &amp;V_M.

tea, rum és cognacnagy kereskedő

BUDAPEST.
Központi Iroda: IV., Váczl-utcza 4. szám.

SCHONFELD MIKSA,

RAKTÁRAK:

títy. ászt, és esztétáira Momttára B.-finmat,

IV. Váczl-utcza 6. szám „a Mandarinhoz"
n Városháztér mellett.

VL, Andrássy-út 28. „Hong-Co ng városához"
a kir. opera itellenébea.

Y., Egyetem-tér, Eftetem-itcu sulin i ,.Japán nőhöz.
KIVITELI P1NCZÉK :

X., Kőbánya, Füzér-utcza 9. szám.

Bízom, raktár:
26i

á-io

Balassa-Gyarmaton:

Szommer Károly árnál.

MT a KOSSUTH-utcaiban.
Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos lárú rak­
tárát szilárd anyagból készített, modern Ízlésű,
különféle fa- és kárpitos bátorokban úgy egyen­
ként, mint szalónok, szobák, vendéglők és egyleti
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús válasz­
ték olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitelű,
tetszetős fali, tAj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók nagyválasztékú raktára.
OC* Vidéki megrendelések pestMis ás lehetőleg gyér
t eljesittetnek. **g
——•
Egy jé kárból való ás asztalos taaesczsl usaaal feMtvÜk.

műi

Köxvellan behozatala valódi chinai és orosx karaván-teák, Jamaica-, Brasilia! és Cobsrumok,
franciia cognacok, likőrök a legfinomabb. minőségben, eredeti csomagok és palaexkokban,
eredeti árak mellett
Árjegyzék ingyen és bérmentve.

52—26

181.

Bevásárlás részletfizetésre is!

w

Kényelmesen berendezett műtermemben egyes és
egész fogsorok, a foggyökerek eltávolítása nélkül, első
fogak pedig aranyfoglalattal kezesség mellett a szájba
úgy tétetnek be, hogy a felismerés lehetetlen. —
Fogak és foggyökerek a legnagyobb figyelemmel, óva­
tossággal és fájdulom nélkül házatnak ki. Húsz
évi sikeres működésemet szakemberek nyilatkozata és
számos köszönő irat bizonyítja.

Hölgyeknek külön műterem, bejárat a kapun.
Molnár János,
283. •-!.

fodrász és inűfogász Balassa-Gyarmaton.

Műfogak!

Műfogak!

MŰFOGAK.

Uj gőzmalom
eladó

vagy

bérbeadó

SlrakOH

Hontm.; kívánatra a malom bár­
hova átszállittatik és ott újból fel­
állitta tik.

Salgó Gábor
285. •—1.

B.-GyarmaL

�1895. november 24

Nógrádi lapok és Honti Hiradó.

6

Jó kályha a házban fődolog!
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a régi
a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő

posta-utczában, Radványi házánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT

rendeztem be; minélfogva képes vagyok bármily Ízlésű kályhákat és kandallókat a legkiválóbb színek*
és alakokban, avagy bármi más e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
Takaréktüzhely-burkolatok fehér, szürke és kék színben a legolcsóbb áron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javítását szintén jutányosán elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan teljesittetnek.
Penes Ferencz- kályhásmester.
B.-Gyarmat, régi posta-uteza 26. sz.
ooo 6—11

Egy jó házból való fiú tanonczul felvétetik.

HIRDETMÉNY.
A magyar osztálysorsjáték második osztályának búzása deczember 6-án kezdődik és deczember 14-éig tart
Vételsorsjegyek — a mig a készlet tart — és pedig:

egy egész sorsjegy 80 koronáért
egy tized sorsjegy
8 koronáért és
egy huszad sorsjegy 4 koronáért
az ismert elárusítóknál kaphatók, a kik egyszersmind
hozzánk) fordulni
Budapest, 1895. november 1-én.

mindennemű

felvilágosítással

szolgálnak.

282 1-2
Megrendelésekkel

kérjük

ezekhez (nem

Magyar Osztálysorsjáték igazgatósága.
Már

1895. Deczember hó 6—14-ig
ejtetik meg a

Magyar Osztály-Sorsjáték

Nagy nyereményhuzása,
4 millió 332.000 korona
melyben

21.499

pénznyeremény kerül

összértékben kisorsolásra, többek között egy 600,000 koronás jutalom 400,000, 200,000, 100,000, 50,000 stb. stb. koronás
k*'—.
nyereményekkel.

A legnagyobb nyeremény
a legszerencsésebb esetben

egy millió korona.

A sorsjegyek árai:

I egész 40 frt.
I fél-6 20 frt.

I tized
4 frt.
I huszad 2 frt.

(Portóért 5 kr., ajánlott levélért 15 kr., nyeremény-jegyzékért 10 kr. fizetendő.)

Ajánl és szétkiildi postautalvány ellenében vagy utánvéttel is

Heintze Károly, főelárusito,

Budapest
Szervita-tér 3-ik szán.

Hogy a tisztelt közönség különböző számokból álló több sorsjegy birtokában nagyobb nvereménytalátásokhoz jusson,
5. vagy ennél több sorsjegy vásárlásánál a legkülönfélébb számokat állítom össze tetszés szerint egész fél, tized és huszadokbóL

:{í

Sür^öny-czim: LOTTOHEINTZE BUDAPEST.

2363-9kA*«. ’

Hirdetmény.
Nógrádvármegye közigazgatási bizottsága köz­
hírré, teszi. hogy a budapesti bankegyesület rész­
vénytársaság kérelmére, a kereskedelemügyi m
kir. miniszter nr71723. számú intézvényével Szabó
József becskei birtokos ellen a becskei határban
fekvő s a nógrádvármegyei b. é. vasút kiépítésé­
hez szükségelt föld területére nézve az 1881. évi
XLI. L-cl értelmében elrendelt kisajátítási eljá­
ráshoz kiküldött bizottság tárgyalásának határide­
jéül Becske község házába kijelölt összejöveteli

helylyel f. évi novembri* hó 26-ik napjának
délelőtt 10 óráját tűzte ki, egyúttal értesíti az
érdekelt feleket arról is, hogy a kisajátítási terv­
rajzot és összeírást, a tárgyalást megelőző 15 napon
keresztül Becske község házánál közszemlére ki­
tenni rendelte, s hogy a kiküldött bizottság a ki­
sajátítási terv felett akkor is határoz, ha a tár­
gyaláshoz az érdekelt felek közül senki sem jelen
meg.
Kelt n.-Gyarmaton, 1895. november hó 6-án.
Rudnay Béla,

278 2—2

főispán, elnök.

K

Sunyi jöTedelmeiö

KERESET
.'■*»«

Mfthfw
■xiaMfK U ifrr

m-

*mb&gt;* «£&gt;r. A^a-

F IC ■ M

■.

TtltÓUzthM
muiapN’, KroltMMli-.. t.

nyomatott A KIADÓTULAJDONOS B-OYARMATI könyvnyomda RÉSKVEKYTÁRSÜLAT GYORSSAJTÓIN.

AUplttatett I860

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4511">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01017.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4512">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_11_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4491">
                <text>1895-11-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4492">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4493">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4494">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4495">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4496">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4497">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4498">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4499">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4500">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4501">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4502">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4503">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4504">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4505">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4506">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4507">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4508">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 23. évfolyam 47. szám (1895. november 24.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4509">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4510">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="202" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="403">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6ae9678e1db463de6e5c6b89d62a4767.jpg</src>
        <authentication>bbce575215cf908eab160f6656697244</authentication>
      </file>
      <file fileId="404">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/980167065d0baec03c11fe916fba716e.pdf</src>
        <authentication>c3449d2cf7c934c23358be39ac8a2b15</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114543">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1895. deczember 1.

48. szám.

XXIII. évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK és HONTIHIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
Előfizetési pénzek, reclamátiók én hinleUeek a kiadóhivalalhox iatézendők.
A lap axellemi rétiére a a Nyilt-tórre vonatkozó Minden
kfixlemények a eaerkexxtóhöx kőiden dók.

■értekének
ánaabálv sserint számíttatnak — Nagyobb éa tSbbssAr
hirdetések jutányossá eaaUsOhotask.
Bélyeg minden egyen beigutáanái kfilöa 10 kr.

lelkiismereti szabadság, a népjeg és sok egyéb
nagyszabású elvek köpenyébe takart s ügyesen
Az utóbbi időben sok mindenféle dolgokat pólyáit tanok vármegyénk józan elemeire az
olvashattunk Nógrád felöl, — s ha mindazt, a igazság meggyőző erejével hassanak. Ez azon­
mit az ellenzéki sajtó világgá bocsátani jónak ban merő képtelenség már azon egyszerű okból
is, mert ezek a hirdetett tanok mindenhez ál­
látott, igaznak, valódinak, a lénynek megfele­
lőnek vennök, a vármegye bel- és társadalmi lanak inkább közelebb, mint az igazsághoz.
életét fenekestül fölfordullnak kellene minősí­ Meggyőződést tehát nem is kelthetnek.
Az ellenzéki tábornak — úgy látszik — épen
tenünk, a hol a törvényes állapot s a rend az
önkényt uralja, a hol a szabad nézet- és véle­ az nem tetszik, hogy a vármegyének józan ele­
mei egész nyugtalansággal néznek a megejtendő
ménynyilvánítás bilincsekbe van verve s a fő­
választás elé, melyet szabad meggyőződésük
ispán &lt;basáskodó» akarata tartja lenyűgözve
szerint s a választási szabadság integer meg­
még a gondolkozást is.
Hát ez «tropusnak» nagyon szép, s arra, őrzésével fognak megejteni, abban a hivatalos
hogy a könnyen hívők táborában feltétlen hi- i pressiónak helye nem lesz. Az, a ki az ellen­
telre találjon, nagyon alkalmas, csakhogy egy , kezővel kürtöli tele a világo’, csak az alispán­
nagy hibája van s ez az, hogy nem felel meg nak tesz rossz szolgálatot. Az afféle barátokból
— azt hisszük — az alispán sem k*r, a kinek,
a valóságnak.
ha van hibája, az csak az lehet, hogy a nála
Itt van mindjárt a főispán erőszakoskodása
s &lt;basáskodása&gt;, melyet különösen a felvetett meg nem szokott s váratlan gyengeségből — a
legutóbbi időkben ezekre a — szabadelvű pár­
alispán-kérdéssel kapcsolatosan szoktak hangoz­
tatni; pedig az egész nem egyéb, mint üres, tot megbontani igyekvő jó barátokra hallgatotL
A vármegyének az a része, mely tagjaiban
légből kapott lárma, mert: a ki a tényeknek
megfelelően, hűen gondolkozik, annak be kell a szentesített törvények iránti köteles tisztele­
ismernie, hogy az alispánkérdést nem az uj tet ébren tartani szereti, tisztán látja, hogy a
főispán rángatta elő nem tudom én micsoda főispán somogyi pontokra támaszkodó pártot
nemcsak nem támogathat, hanem azt ellensú­
bűbájos eszközökkel, hanem fel volt az már
akkor, midőn a vármegye vezetésével megbi- lyozni, működés^ mely uz eddigi tapasztalatok
zatott, vetve régen s u főispánnak ugyan arra, után csak áldatlan lehel, megbénítani igyekszik.
hogy e kérdés tárgyaltassék s az a mai alakot Ezt mindenki belátja, csupán az n párt nem,
öltse, hatalmi eszközökkel élnie egyáltalán nem mely a nála már megszokott követelő modorral
volt szükséges. Hanem azért a kérdést hatalmi elmegy egészen odáig, hogy a kormányhatalom
képviselőjét a tétlenségre kárhoztatná s meg­
kérdéssé fújni fel az ellenzéknek most már
annyival inkább programmszerübb; mert ezzel követelné tőle, hogy az aknamunkát zsebre
az új főispán vezetése alatt tartott első köz­
dugott kézzel nézze. Nos, ezt a naivitást csak
gyűlésen szenvedett vereséget akarja eltakarni. tartsa meg a maga számára e pirt,, melynek
A közgyűlésen elhangzott ellenzéki beszédek mindig van egy-egy kijátszandó «atoutja&gt;.
Most a főispán basáskodása az &gt;atout&gt;, mi­
tenorja az a heves támadás, melylyel föllépett,
mind azt múlatja, s arra vall, hogy a főispán­ kor megelőzőleg Pongrácz György volt az alis­
ban határtalanul erőszakoskodó embert tételez­ pán-jelölt, akkor a vallási kérdés volt az. Ezt
tek fel, a kinek programmszerüleg nekiutazni a kérdési a választás keretébe üszőkként akkor
kell. S mit tapasztaltak? Azt, hogy Rudnay éppen ez a párt dobta bele, a mely attól most,
Béla erélyes s olyan ember, a kit vak lármá­ midőn Pongrácz György épp ez okból vissza­
val elhalgattatni nem lehet; de egyúttal olyan lépett, kezeit nagy szelíden mosni látszik, mert
főispán, a ki erejét s azt, hogy hatni tud, a jól tudjuk, hogy a szenvedély felkorbácsolása a
törvényszerűségben keresi, a lörvénytiszlelet- vallás aegise alatt történik a legkönnyebben.
Ne dobálódzék tehát az kővel, ki üveg-házban
ben találja. A hivatása magaslatán álló főispán
e fellépésének azután oly meggyőző ereje volt, lakik. Tekintsen csak körül egy kissé ez a
nemzeti párt s vonja le maga r szére a bizott­
hogy a gyűlés végén az elte izék éljenezte ót
legjobban. — Ez persze kívül cselt a program­ sági tagok választásának eredményéből a kö­
inon, s hogy az abból eredő erkölcsi hatás vetkeztetést. A midőn azt látja, hogy az ő tá­
meggyöngittessék: annál jobban s erősebben mogatása mellett 27 pap és heczcz-káplán neve
kerüli ki az urnából, lehetetlen be nem ismer­
fújják meg a jaj-kiáltást az egész vonalon.
Ez lehet az ellenzéknek a saját gusztusa s nie, hogy a választás folytán korántsem ő erősbült, hanem tisztán a néppárt, tehát az a párt,
mi ezt nem is irigyeljük. Egyet azonban ki
kell jelentenünk s ez az: hogy mi, kik e vár­ a melylyel való közösséget a legnagyobbtól a
megyében élünk, s annak belélelét s e belélet legkisebbig megtagadott közülök mindenki.
A nemzeti pártnál ez már megszokott dolog, a
alakulásait pórtszemüvegen nézzük, a vármegye
néppárttal ölelkezik s nem veszi észre, hogy
békéjének feldulásáról, főispáni korteskedésről,
erőszakoskodásról sem nem tudunk, sem ilyes­ az fogja agyonölelni. Je prends mon bien ou
mit nem láttunk. — Látunk azonban egyebet. je le trouve — mondja Moliére. Ez érthető.
De mit szóljunk ahhoz, hogy ezt az eredményt
Látjuk azt, hogy a Néppárt intentióit támo­
gatók között nagy sürgés-forgás van. Járnak, azoknak a férfiaknak köszönheti, a kik nem is
kelnek, mozognak, aláirásokat gyűjtenek, leve­ az ő embereik, hanem a kik nagy hévvel sza­
leket váltanak, a szabadelvű párti férfiakra badelvűeknek vallják magukat s az elvek terén
hálót vetnek. S mind ezt — ad majorem Zichy alkut ismernek — pusztán személyes sýmpa&amp; Comp. glóriám. De feldúlt békéből látni va­ thiákból s még most is megkövetelik, hogy
lamit alkalmunk nem volt Az ilyesmihez más szabadelvűeknek tartsák őket
Ám legyen; mi azonban, kik a vármegye
valami s az kellene, hogy a Néppárt állal a

jövőjét személyes sympathiákba burkolt ondóm­
ért koczkára vetni nem akarjuk, bízunk a
jövőben s vármegyénk politikai érzékének azoif
józanságában, melynek már a múltban is oly
sok tanújelét adta.

Elóflnetéal árt
Egéax írn 6 frt. Fél érre 2 frt 60 kr. Nogyed ívre 1 írt 26 kr.
3CarX»
4r»: XO teraJcsAx.
Előfizetni cxupin a kiadóhivatalban lehet B.-Gyarnaton.

B.-Gyarmat, nov. 30.

Nyitttír pátit sora: 20 kr.

A nógrádmegyel választások. Az országos
lapok pártpolitikai szempontból foglalkoznak a
Nógrádmegye területén most lefolyt megyebi­
zottsági tagválasztásokkal, holott ez nem volt
országos pártpolitikát érifitő mozzanat, hanem
a liberálisok küzdelme a klerikálisokkal szem­
ben; mert habár az akcziót a megyében ala­
kult szabadelvű-párt kezdeményezte is, a nap­
ról napra észlelhetett alattomos térfoglalásokkal
szemben, melyek Scitovszky jelenlegi alispán
neve és védszárnya alatt a néppárt jövőben
való uralmának biztosítását czélozzák, a küz­
delemben a szabadelvű-párt tagjaihoz teljes
őszinteséggel és lelkesedéssel csatlakoztak az
orsz. függetlenségi és 4H-as pártnak szabadel­
vűén gondolkozó tagjai is. Es hogy e küzde­
lemnél a néppárt itt-ott tért hóditolL azon
meg nem engedett eszközöknek lehel tulajdoní­
tani, melyek a felekezeti izgatások, pénzzel és
tűzifával való vesztegetések és az alispáni pressió
és összeműködés alakjában a néppárt érdeké­
ben az egész vonalon mozgásba hozattak.
Nem tudom, ki informálta Apponvi Albert
grófot múltkori interpellácziőja megtételénél s
ki tüntette fel a megyebizottsági tagok többsé­
gének szabad elhatározását a főispán pressziója
eredményéül, holott a megyebizotlság tagjai
kik valamennyien értelmes felfogással és sza­
bad ellbatározással bírván, az ily befolyások­
nak nincsenek is kitéve annyira, mint a keve­
sebb műveltséggel bíró választók zöme.
Ha tehát Apponyi Albert gróf már a múlt
alkalommal a szabad választás érdekében,
habár valótlan körülményekre támaszkodva, a
törvényhozó testületben szót emelt, soha szebb
alkalma nem lenne pártpolitikai elfogulatlan­
ságának igazolására és a neki tulajdonított
néppárti szolidaritás megtagadására, mintha most
a Nógrádmegyében megtörtént megyebizottsági
tagválasztások után s az olt észlelt szomorú
jelenségek alapján azt kérdezné meg a belügyministertől, hogy van-e tudomása az említett
választások alkalmává! a néppárt érdekében
használt s a társadalmi rendet megbontással
fenyegető felekezeti izgatásokról s egynémely
főúr és megbízottai réséről történt pénz- és
anyagbeli vesztegetésekről, melyek alkalmasak
voltak arra, hogy a választókat félrevezessék
és szavazataikat törvényellenesen befolyásol­
ják és van-e tudomása arról is, hogy a néppárt
választási mozgalmai a tényleges alispán hi­
vatalából irányitlattak és támogat látták, végre,
hogy a néppárt minden egyes kortesének, sőt
még az azon választó csoportban-szavazattal nem
bíró káplánoknak is a megye költségéi sokszo­
rosított és a tényleges alispán nevével ellátott
választói névjegyzékek bocsáttattak rendelkezé­
sükre, holott ehhez a másik párt tagjai hozzá­
jutni képesek nem voltak ?
)
*
Spectator.
•) A „Magyar *
üjxág féri nov. 2t. ssámáM vettük
át Spectator közleményét, mint olyat, a melyaek tar­
talma eddigelé senki által meg nem cxáfoltatott. Sserk.

A. leglcedx'esebb és leRbecssesebb Rarílcsonyi és új éxd ajándék

eg y

sikerült fénykép,

mely Belgráder Soma fényképészeti műtermében B.-Gyarmaton készül. — Felvételek eszközöl­
tetnek borús időben is reggeli 9 órától d. u. £4 óráig a Teleky-utcxában özv. Berczelly Ödönné umő
házában lévő műteremben. — A fényi rd a fütve van.

ais

2-3

�2

'

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Losonczi hirek.
Loionu, 1885. dtcxtmber 1.

Tabitha 'jótékony nöegjeiületünk megtartotta
ax ö Katalin-esti mulatságát, mint eddig minden­
kor, úgy most is nagy sikerrel. Bebizonyosodott,
hogy a női bölcs tapintattal, leleményességgel
pirosait rendelés meghozza ax óhajtott eredményt.
Ax estély csaknem minden lehetőt ősnpontositott
a biztos siker tekintetéből. Állott pedig előkép,
színi műkedvelői előadásból és tinóiból. A két
elsőnek előállítása városunk majd minden baja­
donit és iQát szerepeltette. Már ezek magok is
képeztek nagyszámú közönséget és ha ezek csa­
ládjaikon kívül felemlítem, hogy a gácri és füleki
ifjúságon felül Alsó-Nógrád, sőt maga a főváros
is képviselve voltak, mindenki elhiheti, hogy a
Vigadó termei teljesen telve voltak. A szakren­
delők is kitettek magokért, mert mindenkinek
kiosztották a megfelelő szerepet Az előadásról
részletesen Írni épen azért felesleges. Az általános
siker kifejezésében minden meg van mondva.
8 ha megyeszerte lennének ismeretesek hölgyeink,
talán meg is tenném; habár ez esetben is tar­
tózkodva, mert a kinek kaczkiás menyecskeszámba
vehető fiatal felesége van. annak vigyáznia kell,
nehogy a féltékenység ördögét maga iránt fel­
hőibe. Ax előadást követő tánczmulatság kivilágos
vinadtig 'tartott, a mi ez idő szerint későn kö­
vetkezett be.
Méltóságos Klamarik János közoktatásügyi osz­
tálytanácsos, városunk magasra jutott férfit ez
alnlomból nehány napot körünkben töltött Ked­
ves családja részt vett a fent említett estélyen.
Hisszük, hogy a mulatság kedves emlékeivel tá­
vozik a fővárosba.
A Nimródok kedves évadja is bekövetkezett,
most szerdán, a városi erdőkben rendeztek vadá­
szatot, melyen a vadásztársaság tagjain kívül számos
vendég is volt jelen. Az eredmény:
1 ssarvas-tebéa; 9 fa, 1 róka, 9 ficxin ét Ubb
njruL A vadászatot megelOsüleg a vadászok fiatalabbiai aziverfaitövel telt palacxkot a levegőbe dobva
fogadásból exéliövtare használták. A fogadás előbb
1 palacxk majd 2—3 palaczk pezsgő lett. így vesztet­
tek Deutsch Bérezi fa Gellin Dezső a néző vadász­
tának közjavára egész tízig menő palaczktttmegeL
Minthogy pedig Geilén Dezső most első ízben lőtt
szarvast, a vadászná Qttetés szertartása mellé 5 palaczk pezsgő fizetését örömmel ajánlotta fel. Mire
azonban az estebéd elkövetkezett, a felavatás termé­
szetesen a városi uj szállóban tartatott. Ott vették
éazre a támlái tagjai, hogy ez alkalommal 13-ra
olvadt le számok. Hogy a babonás számon segítsenek,
aa egyik arra vállalkozott, hogy segít a bajon. 8
mivel épen esti 6 óra felé Járt as idő, aszal köszöntött
be a város kapitányához: 8ándor bácsi! jöjjön azon­
nal velem, mert különben halál történik. A Sándor
bácsi komolyra vére a dolgot, nagy sietve ment a
bejelentő után, de örvendetesen lett meglepetve,
hogy ily könnyen odázhatja el a szerencsétlenséget.

Ax elejtett vadak feletti őröm tétéivé lett kedélyes
ebéddel, mely a vacsorát is magába foglalta,
mert a- réntvevőket csak öreg este hozta váro­
sunkba.

TÁRCZA.
Könycseppet láttam szép szemében.
Könyeseppet láttam szép szemében,
Szegény, szegény jó angyalom I
,4s.emberek megint bántották.
Ez fáj neki, tudom, nagyon.
Xönycseppet láttam szép szemében,
Egy végtelen borús eget . ..
Osak néztem hosszan e világot,
Mely engem általövezett.
Mint őszi köd az őszi tájat;
ügy övezett körös-körül
8 e könynyé változóm egészen
Mint ködbe, ha sóhaj vegyül.
Lényévé változott a lényem,
Lelkem egy perezre benne élt;
Érezte összes fájdalmát mind,
M minden cseppnyi gyönyörét . ..
Eönyoseppet láttam szép szemedben,
Egy peresig szenvedtem veled,
Me bánd, ne bánd fényes világom,
Szemedből, mert e köny eredt.
H.

Róma.
Irtai HAJtZtlYflt-MJlÁTN ETELKA.

Olykor . .. olykor megpillantva a tengert...
haladt az olasz gyorsvonat a Maremma-rónán
át Róma felé.

1895. deczember 1.

A közigazgatási bizottság a kir. tanfelügyelő
előterjesztése folytán a tankötelesek iskolázta­

tása, az iskolai mulasztások bírságolása, a
szorgalmi idő betartása és az iskolai tanköny­
vek beszerzése iránt szigorú határozatot hozott
A batar izat következő :
Az 1868. évi 38-ik és 1876. évi 28. L-cz.,
valamint a vonatkozó min isten utasítások és
rendeletek alapján rendeli e bizottság, a mint
következik:
I. A községi elöljárók kötelességévé tétetik,
miszerint a tanév kezdetét megelőzőleg egy
héttel adják tudtára a község lakosságának á
tanköteles gyermekek iskolába küldésének nap­
ját, vagyis a szorgalomidő kezdetét; egyszers­
mind ekkor hirdessék ki a községben, hogy az
1868. évi 38. L-cz. 1 -6. g-ai értelmében min­
den szülő, gyám és gazda a gondozása alatt
levő gyermekeket a 6-ik életévök betöltését
követő tanévtől kezdve 12-ik évök betöltéséig
a mindennapi, életük 13-ik évétől a lő—ik év
buöltéseig pedig az ismétlő úkolába feljárat ni
és ett ttmitlatni tartoznak. Annak előre bocsá­
tásával, hogy a gyermekek tankötelezettsége
idejének megszabásánál mindig az iskolai és
nem a polgári év tartandó szem előtt: itt megjegyeztetik még, miszerint a vallás- és közokt.
m. kir. minister 1878. évi 728J. sz. a. kelt elvi
jelentőségű rendeleté szerint mind azon tan­
kötelesek, kik
rrrtyama alatt töltik be
a 12-ik életévöket, a tanév vége-'g kötelesek a
mindennapi iskolába járni; azon tankötelesek
pedig, a kik a tanév folyama alatt érik el 15.
életévüket, a téli hónapokon át még mindig
tartoznak az ismétlő iskolát látogatni. Köteles
a községi elöljáróság arra is felfigyelni, hogy
az 1884. évi 17. L-cz. 60. §-a értelmében a
községbeli iparosok oly gyermekeket, a kik
életük 12-ik évét még be nem töltötték, tanonczokul fel ne vegyenek s hogy a községben
levő iparuslanonczok a helybeli iparostanoncz
iskolába s annak nem létében a községben
fennáló ismétlő iskolába járjanak. Köteles to­
vábbá a községi elöljáróság teljes szigorral
meggátolni, hogy a 12-ik életévet még be nem
töltött tankötelesek akár a szülék, akár az ér­
dekeltség által a szorgalomidő alatt pásztoro­
kul ne alkalmaztassanak.
Ellenben az 1868. évi 38. L-cz. 3. tj-a szerint
«a ragályos bajban, vagy elmebetegségben szen­
vedők, avagy tanithatatían tompa elméjüek az
iskolaszék által kizárandók a nyilvános népis­
kolákból;» valamint ugyanazon törvény 2. §-a
szerint, &lt;a testileg vagy szellemileg gyenge gyer­
mekeket a tiszti orvos bizonyítványára az is­
kolaszék rövidebb vagy hosszabb időre felment­
heti az iskolába járás kötelezettsége alóL»
Minden év szeptember hó 15-éig kötelesek
az iskolaszékek a mindennapi és ismétlő isko­
lába tényleg beiratkozott és feljáró tanköteielesek névjegyzékét a közokt. m. kir., ministerium által kiadott B. mintájú nyomtatványon
kiállítva a községi elöljáróságnak átadni s

Végtelen sikság, terméketlen száraz magas
füvei benőive . . . itt-ott mocsarakkal felváltva
vonult el szemeink előtt Lovak legelésztek rajta,
de csak úgy immel-ámmal haraptak olykor a
'sárga, kiégett fűbe, — az állomások is ritkulni
kezdtek s minden természeti szépség elpártolt
tőlünk Sehol egy fa, egy bokor, egy kietlen
rónaság az Abruzzóktól egész a tengerig! Givita
Vechia-nál ismét élénkül a panoráma s a ten­
ger teljes pompájában ragyogott fel előttünk.
Az Alban- és Sabin-hegyek feltűnnek s nem­
sokára a Tiberen által ... a vonat berobogott
Olaszország fővárosába, a szent szék metro­
pola . . . Rómába.
Róma! Te örök város, hol Romulus és Re­
mus bölcsőjét ringatták, mily büszkén állasz a
Campagne hét dombján!
Évszázadok jöttek és mentek, országok let­
tek porba tiporva, koronásfők glóriája elte­
metve, nemzetek letűnve, az idő, a kor vasfoga
mindent felemésztett . . . egyedid Róma All
rendületlenül, az ő vezércsillaga nem tűnhet
le soha! Aranyos fénysugár veszi őt körül, a
merre a szem tekint, mindenütt régi történeti
emlékek, mindenfelé egy ősi kor szellemével
találkozunk s a képzelet visszavándorol egy
rég letűnt világ otthonába, melyről a hyroglifák mesélnek csodás, bámulatos története­
ket! -------- Róma állítólag 753-ik Kr. e. lett
alapítva, ó eredeti neve akkor Pallatium volt,
később azután lett a kél iker-testvér Romulus
és Remus tiszteletére Rómának elnevezve.

Az eredeti város a 1‘nlatin-domnál volt s a
Capitoliumon voltak a számos istenek templo­
mai, mig a mostani sekély Tiber melyből a
kavicsok kilátszanak, akkor mély medrében,
nagy tengeri hajókat hozott Róma falai alá.
Ebből a -korszakból származnak a Titskulumikulak a Mamertini-tömlöczökben és a Cloaca
maxime.
A második Pun-háboru után 279. Kr. e. a
carthágói Hannibállal, rengeteg műkincset
hoztak Görögországból Rómába. A syrakusi
drágaságok s Carthágo meghódítása sok elő­
kelő görögöt tudóst és művészt vonzott Ró­
mába. kik gazdagságuk- és szelleműket maguk­
kal hozván, Rómát a virágzás fokára emelték.
A macedóniai háborúk után Cato építette az
első Basilikát s a Maxima cloakát, mely
hivatva volt magába fogadni a Róma domb­
jairól összefolyt vizeket, mostani alakját nyerte
meg s azóta változatlan maradt.
Pompeius 55-ben K. e. építtette ax első kő­
ből való színházat, melynek romjai még most
is láthatók s a házakat márványnyal kezdték
díszíteni s benn a padozatot mosaikkal pó­
tolni.
A Pantheon, mely egy világra szóló remek
mű . . . 25-ik évben K. e. épült Agrippa ide­
jébe, éppen úgy az első nyilvános thermék
(fürdők.)
Caligula és Claudius császárok. szinte remek
építményekkel gazdagították a várost s Róma
hire már messze földet bejárt. De akkor vége

Hétfőn a polgári iskolai szék tartotta ülését,
melyen a folyó ügyeken kívül közérdekű tárgyak
n idő szerint nem kerüllek elő.

Losonca, 1835. nov. 22.

Tisztelt szerkesztőség! A .Nógrádi Lapok fa Honti Híradó
*
legutóbbi
számában referálván az uj főispán Budoay Béla
úr ő méltóságának Losonczon tett látogatásáról,
midőn az áll. (Őgymnasium tanári karának tisz­
telgését említi, megrovólag mondja, hogy a főgymnasium igazgatójának egész beszéde a következő
szókból állott: Van szerencsém bemutatni az ál­
lami főgymnasium tanári karát. Nehogy a mélyen
L közönség között, e téves értesítés folytán felő­
lem balvélemény keletkezzék, igen kérem a t.
szerkesztőséget, szíveskedjék helyet adni üdvözlő
beszédem szószerinti szövegének, mely követke­
zőleg hangzik:
.Méltóságos főispán úr! Van szerencsém be­
mutatni a losonczi állami főgymnxxium tanári
karát, kérve méltóságodat, hogy egész megyénkre
kiterjedő gondjainak közepette, állami intézetünket
és tanári karunkat is kegyes jóindulatába fogadni
*
méltóztassék.
Ennyi az, a mit a szóban forgó értesítés hely­
reigazítása czéljábói felhozni szükségednek véltem ;
hogy aztán a L szerkesztőség hogyan appreciálja
szavaimat, s mit olvas ki az arra adott főispáni
válaszból: az az ő dolga. ítéljen a közönség.
Részben a L közönség felvilágosítása, részben
talán a magam igazolása végett is szabadjon még
a következőket megjegyeznem: Általánosan elfo­
gadott szabály az, hogy midőn magasabb, méltóságviselőknek nagyobb számú küldöttségeket mu­
tatnak be, a vezető egyének a lehető legnagyobb
rövidséggel adják elő mondani valóikat, hogy a
fennforgó esetben igyekeztem e szabályhoz alkal­
mazkodni, erre engemet még az a körülmény is
buzdított, mert láttam az audientiára várakozó
küldöttségek nagy számat, meg aztán az előte­
remben ebédre főlteritett asztal arra is figyel­
meztetett, hogy ő méltósága a délelőtti vasúti
utazás és tanácskozás után, a már jól előrehaladt
délután daczára, még mindig étlen-szomjan fogadja
a küldöttségeket Meg vagyok győződve, hogy
maga a Főispán úr ő méltósága is sokkal szíve­
sebben vette rövid előadásomat mint ha, a jóizlés
rovására, agyoncsépelt semmitmondó tuczatfrázisokkal zaklattam volna különben is erős~cQUtnbuiio alá- vetett türelmét
Tisztelettel:
Gresits Miksa,
a losonczi áll. főgymnasium igazgatója.

Tanügy.

�1895. deczember I.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

3

s egyúttal bejelenteni, mely tankötelesek nem háza»iúgi frigyet Farkas Kálmán fővárosi hivatal­
járnak még iskolába. Ez utóbbiak szülőit, gyám­ nok. Násznagyok voltak : Majtbényi István országjait a községi elöljáróság haladéktalanul figyel­ g)ú&gt;«;-i képviselő és Virág Béla lapszerkesztő. Az
meztesse gyermekük pontos iskolába járatásá­ esketési szertartást Bitesek István theol. tanár
végezte. .
ra s hu ennek sikere nem volna, azon szülék
ellenében a népoktatási törvény 4. §-ában
Hymen. Tornyos József bátorfalitói körjegyző,
megszabott fokozatos birsúg alkalmazandó.
i tegnap november 30-án lépett házassági frigyre
A községi és körjegyzők az iskolába tény­ l’ongrácz Jolán kisasszonynyal. Porigrácz Soma
leg beiratkozott és feljáró mindennapi és is­ bátorfalusi birtokos kedves leányával. A hozás
métlő tankötelesek hiteles névjegyzékét minden sági frigy Bolgár Endre Hontvármegye alispánja
év október hó 1-ig a kir. tanfelügyelőhöz be­ előtt köttetett.
Daruin Arnold, az előbb özv. Kék L-néterjeszteni kötelesek.
II. Szeptember hó 15-től a tanítók szabály­
féle, utóbb pedig a • B.-gyarmati könyvnyomda
szert! iskolai mulasztási naplót nap-nap után
-i
*
részvénytársulat
könyvnyomdánk mű- és üzlet­
pontosan és felelősség mellett vezetni tartoz­
vezetője, jelen állásától mai napon megválik s
nak, feltüntetvén abban úgy az igazolt, mint hasonló minőségben Miskolczra a Wesselényi
az igazolatlan mulasztási félnapokat. Iskola­ és Gedeon társnyomdatulajdonosok üzletébe
mulasztásra engedélyt adni, vagy engedély lép. Technikai képzettsége és szorgalma lénye­
nem kérhetés esetén a mulasztást kimenteni a gesen hozzájárult könyvnyomdánk felvirágzá­
sához.
következő esetek bizonyításával lehet;
Névmagyarosítás. Krausz Sámuel Simon
1. ha a tanuló oly betegségbe esik, mely
balassagyarmati lakos, a trieszti biztositó tár­
miatt kénytelen az iskolából elmaradni;
2. ha szülője vagy családjának valamely sulat helybeli főügynökségének titkára, nevét,
tagja annyira beteg, hogy a miatt a tanulónak
belügyministeri engedélylyel • Korács»~ro. vál­
toztatta.
erkölcsi kötelessége otthon maradni:
Tegnap Szilágyi Dezső képviselőházi el­
3. a család körében történt halál vagy ha­
nök, Perczel Béla belügyminislerl és Andreánsonló családi csapás esetén;
4. a háznál előforduló nagyobb családi szky Gábor megyénkbeli képviselőt rendreutasitotla. Azért említjük ez esetet, a melynek
ünnepélyek (pl. húzasodás) alkalmával;
5. télen a teljes és beigazolt ruhátlunság folytatása is várható, mert a magyar parla­
mentben eddig arra példa nem volt, hogy egy
esetén.
Iskolamulasztúst igazolni elsősorban a taní­ minister rendreutasításra okot adott volna.
tónál. másodsorban az iskolaszéknél, illetőleg Valóban közállapotaink jellemzésére szolgál
ezen |*
arlamenti esemény is.
annak elnökénél lehet.
(Folyt- következik )
Gyáüzhir. Reucsan János Rőczei. balassa­
gyarmati derék foldmives gazda, ki a városi
képviselőtestületnek is hosszabb idő óta tagja
Hirek és különfélék.
volt, november hó 29-én este 58 éves korában
Személyi hír. Rudnay Béla főispán űr ő elhalt. Nyugodjék békével.
Antisemita heczcz-káplán. Luegernek alig­
mlga ma érkezik meg nógrádmegyei székhelyére.
Kinevezés. Ö Felsége a király, dr. Bárdos ha. van olyan követője az osztrák-magyar biro­
Géza b.-gyarmati kir. törvényszéki aljegyzőt a dalomban, mint Szokolovszky Bencze gácsfalvi
liptó-ujvári kir. járásbírósághoz albiróvá nevezte róni. kath. káplán. Nevezett káplán úr a múlt
ki. Dr. Bárdos Géza november bó 27-én utazott el vasárnap, — mint hiteles forrásból értesülünk.
Liptó-üjvárra. — Kotrba Nándor szécsényi járás- — a kistugári tótajkú fiijában híveihez intézett
birósági. aljegyző a m-fző-kástonyi kir. járásbíróság­ tót prédikációjában következő épületes és vi­
rágos mondatokkal1 hirdette a vallási türelmet
hoz szintén albiróvá neveztetett ki.
Előléptetések. Borbély Kálmán és Kuppis és az emberbaráli szeretetet: .Magyarország
József kir. mérnökök, kik hosszabb ideig a egy szép virágos kert s eme kertben a
nógrádvármegyei építészeti hivatalnál is mű­ zsidók — a hagymák, melyek a főid alatt
is kellemetlen bűzt árasztanak, irtsuk ki
ködtek, — kir. főmérnökökké neveztettek ki.
Borbély főmérnök jelenleg a turócz-szenl-már- ezeket a hagymákat I“ Minden ember láthatja,
toni, — Kuppis József pedig a komáromi m. hogy ebben osztály és vallás elleni izgatás foglal­
kir. építészeti hivatal főnöke. A balassagyar­ tatik sigy Szokolovszky káplán úr prédikáeziójáhozakir. ügyészségnek is volna valami köze. De
mati m. kir. építészeti hivatalhoz kinevezeti
Krausz Fülöp, Schőn József és László Sán­ egyszersmind csodálatunknak is kell kifejezést ad­
nunk. hogy Szokolovszky úr Miesi Zsigmond espe­
dor kir. mérnökök a IX., illetve a X-dik fize­
tési osztályban egy-egy fokozattal szintén res-plébános úr főnöksége alatt merészel ily izgató
prédikácziókkal fellépni. Miesi Zsigmond urat,
előléptek.
Esküvő. Váczon Alberty Ferencz kedves leányá­ mint aki ő Felsége által koronás arany érdem­
val Erzsiké kisasszonynyal nov. hó 19-én kötött kereszttel felékilve lön, hazafiságáról s igazi

keresztényi türelméről sokkal jobban hmerjöt
mintsem ő megengedhetőnek találhatná Rj#
káplánjának már is tűrhetetlenné vált izgatásait.
Általános a kivánalom Gács vidékén, hogy
Szokolovszky káplán úr onnan eltávolittasaék.
Reméljük, hogy ha Szekeres János rozsnyói
püspök-helynők untak a káplán úr izgatásai
tudomására hozatnak, nem fog késni, hogy a
káplán urat oly helyre internálja, hol az izga­
tásoknak majd határt fognak szabni.
Balassagyarmat képviselőtestülete de­
czember hó 6-án d.-u. 3 órakor járási főszol­
gabíró elnöklete alatt rendkívüli közgyűlést
tart, melyen a lemondás folytán megüresedett
irnoki állás lesz választás utján betöltendő. A
pályázati hirdetés lapunk más helyén olvasható.
A b.-gyarmati polgári iskola 20-ik évi
fen állását uor. 24-én ünnepelte meg srűkebb
körben az ottani fiú- és leányiskolái taaitótestűleL
Az ünnepélyen a
'tantestület
*
tagjain kivüL, mint
vendégek jelen voltak: dr. Jankovich György kir.
tinfel ügyelő, Horváth Dáné ökoiaszéki elnök,
Hottovinszky Károly iskolaszék! alelnök és Reményi
Károly vúrosbiró. Az ünnepély azzal vette kezde­
tét, hogy Wagner István, mint az akkori iskola­
szék j*»jyzöjr, felolvasta a legelső jköoyvet, mely
1875. évi oov. hő 24-én vétetett fel. Majd Druga
József tanító méltatta Tomeskó Nándor igazgató
érdemeit, « kitartó munkásságát, melyet az iskola
fejlesztés érdekében kifejtett Buzdító beszédeket
tartottak Janko rich kir. tanfelügyelő és Horváth
Danó iskolaszéki elnök. Reményi városbiró a
fögymuasium ügyét is felelevenítette. Végül Tomeskó Nándor előadta a 20 évi statisztái adatokat,
melyekből meggyőződést szerezhetünk, hogy a
b.-gyarmati polgári és fiúiskola mi triójának meg­
felel, s hogy, a mint ezt a kir. tanfelügyelő is
elismerte, — a hazai elsőrendű polgári iskolák
között foglal helyet
. A Skarabeuszok ismét egy szép levéllel
kívánják szaporítani érdemkoszorujokat; ugyanis
most szombaton, deczember 7-én a .Balasaa“szálló emeleti termében jótékony ezélú zeaeestélyt rendeznek, amelyben mint halljak, a
még folyvást mély álomban szunnyadó da­
lárda néhánv régi gárdistája; továbbá zon­
gorán Guttman Mariska k.-a., hegedűn Hen
Koméi és ugyancsak zongorán Kedvesy Lajos
fog közreműködni. El is kell immár egy kis tár­
sadalmi mozgalom.
z
Három szabályrendelet. Hosszas vajúdás,
enyhébben szólva érlelés után Balassagyarmat
elöljárósága nov. 25-én elvégre felterjesztette
a törvényhatósághoz megerősítés végett: 1-ör
a község területén gyakorlandó «köztisztaság
,
*
2-or a &lt;közvágóhíd
*
használata s a vágatási
dijak kezelése, végül 3-or a -vágómarha
*
és
• sertéstartás
*
tárgyában alkotott szabályren­
deleteket, Közérdekűek lévén, azokat lapuk
sorrendben fogja közölni
Pótvásár Balassagyarmaton. A mindszenti

II. Julius pápa egybehívta a világ három
legnagyobb művészéi: Bramants,Michel Angelo
és Rafael-t, hogy építsenek egyesült erő és
gondolkozás után egy, az összes kereszténység
számára, kik Rómába zarándokolnak Szt Péter
sírjához, egy óriási imaházat, mely vetélkedjék
nagyságra, terjedelemre, pompára és művészetre
a föld valamennyi templomaival és 1506-ban
lett az alapkő az uj építményhez letéve. S
azóta mindég teremt Olaszhon művészeket és
nagy embereket magának, kik meghódítják,
Ízlésük-, szellemük- és genialitásukkal a világot 1
Róma ... a Tiber, vagy mint a régiek ne­
vezték «il Tevére
*
mindkét partján fekszik s
kilencz hid vezet rajta keresztül. Különös ké­
pet nyújt a szemlélőnek, a hét dombon épült
és elterülő Metropole, mely mióta Olaszország
fővárosa lett, nagy dimensiókban terjeszkedik
és számos uj városrészek keletkeztek. A 16.
és 17-ik században épült Pallazzok igen elő­
nyös színben representá(ják a várost s a leg­
újabb utczák, mint a hosszú Corso, a Via Babuino, Ripetln, Via Condolti, Via Sixtina, Quatro
Fontana és Via Nationale, melyekből ismét szá­
mos Viale és Vicolo-k ágaznak szét egy ren­
dezettebb tableaut nygjtanak, mig az ó-város
az Ő számtalan romjai és ledőlt oszlopaival
egy meg nem nevezhető, különös érzés benyo­
mása alatt tartja az idegent.
Rómát bámulni, csodálni lehel és elme­
rengeni emlékei fölött ... de nincs meg az a
bűvös, csodás mágnese, mely húz . . . vonz, s

a szívnek melegebb dobogást kölcsönöz! Igv
vagyok Rómával mint Petőfi a felfölddel «ám
csodál lom ... de nem szeretem,
*
lelkem bá­
mul ... de szivem hideg és néma marad?

lelt egyszerre mindennek, Róma testileg és
szellemileg koldusbotra jutott!
Nero 64-ben K. u. felgyújtana Rómát, hogy
egy óriási lángtengert láthasson és ekkor kilencz
napig rombolt a tűz e városban és elpusztító
Róma harmad részét! Tilus és Vespasian had­
járatai után mikor Jeruzsálem pusztulása után
visszatértek, épült a &lt;Béke-templom
*
egy óriási
épület, melybe a zsidóktól elrabolt kincseket
és szentségeket helyezték el.
Az ő idejükben épültek a Titus-thermek s
a Colosseum is akkor lön befejezve, mig a
Fórumok legpompásbbikát a Trajan-forumol,
Traján császár építtette. Hadrian császár, az
Angyal-várat, melyet saját' mausoleuinjának
szemelt ki és a hozzá vezető hidat a Tiborén
át is ő épitlette. Azután jönnek Antonius, Pius,
Mark Aurél, Comodus, Severus, ezek is mind
hozzájárultak Rómát gazdagítani és szépíteni,
míg Constantin császár végre 310-ben K. u.
megengedte, hogy a keresztény vallást min­
denki szabadon gyakorolhassa, s megszűntek a
titkos összejövetelek a kis pislogó cserép mécs­
nél a Calacombákban!
Most ismét megkezdődött a templom- és Basilika-épités, az egy igaz Isten dicsőítésére s a mű­
vészet terén egy uj nagy fordulópont állott bo.
A pogány Istenek helyére, bájos arczu Ma­
donnák léptek, angyalok és a Megváltó s a
relief és sculpturák korszakát a festészet vál­
totta fel, s a régi római császárok hatalma a
pápák birodalmába ment át.

(Folyt kar.)

Dr. Imrlk Péter, törvényszékünk egyik volt
jeles tagja, mostani nagyváradi kir. Ítélőtáblái
biró. Sail Ferencz nagyváradi polgármester 20-ik
évi jubileumára a kővetkező humoros poémát
irta míg:
Kedves barátom !
Egykor Te is, én is Pcgázuzon járván, —
illő ; ne hagyjuk most s múzsánkat árván!
Ne duzzogj hát, ha a sok-sok Ünneplővel
Megnyomoritlak egy verses köszöntővel.

Egynél főbb a kettő, a húzz meg a tíznél;
De csak úgy. mint néha a bor jobb a vtatűp;
*s( ak a legényember henezeg vele a tőle! —.
Óhajtom azért, hogy lássam tn^jd megnőve
Amaz évek számát, melyek alatt Várad
Gondjai nyomkodják pődesztai váltad!
Különben is: magyar lévén szived, lelked:
A magyar porcziöt illik is szeretned;
Ez pedig huszonöt! Hát én a&lt;t kívánom.
Hogy járva ezentúl is egyenes lábon.
Nagyváradnak örömrivalgása között:
Egészségben verjék rád a hnsaonötöt!
Nagyvárad.
november 17.
•

Dr. Imrik Péter,
kir. ttklai kM.

�4
fúgába dőlt országos vásár helyett az előljáÄ november 27. és 28-ik napjaira pólvásár
fására kért engedélyt, a jő szándék
azonban ismét csak dugába dőlt, ezúttal főleg
azért, mert az engedély nagy kéréssel, alig 24
órával a vásár napja előtt érkezett le a mi­
nisztériumtól, lön aztán nagy lótás-futás, gya­
logposta, táviratszétkQldés az érdekelt helyekre,
az eredmény mindazáltal csak igen csekély
volt Legjobb lesz máskor az ily dolog forszirozását abba hányni!
Sertéavásár jöjjön el a te országod. Ta­
lán ötödször hozzuk már szóba, mily nagy
baj az, veszteség és kár, úgy a tenyésztő mint
a fogyasztó közönségre nézve, hogy a tavasz
végén fellépett sertésvész miatt azóta se heti,
se országos vásár ez állatokra Balassagyarma­
ton nem volt tartható. Ugyde a vész már két
hónap előtt teljesen megszűnt, az ólak is fer­
tőtlenítve lettek, s a hatóság a várost még sem
oldotta fel a zárlat alól; mi kívántatik tehát
még? Múlt szerdán sokan meg is járták a vi­
dékiek közül, akik a pótvásár hirdetéséből arra
következtettek, hogy sertés vásár lesz, behaj­
tottak tehát sok ily feljavított állatot, de biz
azokat a vásártérre nem eresztették, hanem a
városház udvarán vesztegeltek, mígnem rög­
töni levágásra elkótyavetyélhették.
A rimóczi választókerületbe Krigovszky
Henrik, továbbá nem Gyarmathy Zsigmond,
hanem Gyarmathy József és nem Kalmár Béla,
hanem Borbás Lajos, mint legtöbb szavazatot
nyert egyének lettek megyebizottsági tagokul
megválasztva.
A Kiskürtös—sztregovai útvonal, mely
hivatva lesz a Budapest—Vácz—B.-Gyarinat —
Losonca—Kassára vezető állami s a B.-Gyarmat,
Kékkőn áUZÓlyomba vezető megyei útvonalat
vagyis az Ipoly és Kürtös völgyét összekötni,
megvalósulása felé közeledik; Nógrádmegve
építészeti hivatalában ugyanis serényen dol­
goznak az említett útvonal építési műveletén,
s 1896-ban fogják mintegy 180.000 frt költség­
gel a kiépítést ténylegesitenL E tvhatósági üt
fontosságát a topográfiái helyzet ékesen szólóvá
teszi ügy véljük ugyancsak e nagy vidék, a
nógrádmegyei h. é. vasutak fruktifikálása s a
Kürtös, Karancs és salgói völgyek gazdag kő­
szenének kiaknázásával hozható kapcsolatba
dr Lócxy egyet ny. r. tanár, továbbá Gerber
Frigyes lovag, a s.-tarjáni kőszénbánya részv.társ. igazgatója, Hoffman társulati mérnök és
Weissb&amp;cber vállalkozónak nov. 27 —29-iki
szemleutja, melyet Balassagyarmaton át tettek
az említett vidék felé.
* UJ rend. Az egyházpolitikai törvények életbe­
lépésének második hónapja zárult le a tegnapi
nappal sörömmel konstatáljuk, hogy vármegyénk­
ben, alig számbavehető kivétellel, békés, meg­
nyugtató modorban hat az yj rend. így BalassaGyarmaton városbiránk, mint anyakönyvvezető
és helyettese iparkodnak a legtapintatosabb
eljárást követni szemben a közönséggel, mely
őket naponként igénybe venni köteles; nem
ragaszkodnak hivatali gőgből mereven oly minutiózus dolgok követeléséhez, mik a kissé kom­
plikált minták szerint előirvák ugyan, de szo­
rosan a lényeghez nem tartozván, hacsak meg­
akasztani, lehetetlenné tenni nem kívánjuk a
bejegyzéseket, enyhébb formában is megoldha­
tók. És valóban az ily felfogásnak ad igazat
a nm. belügyminiszter is, az yjabban hetenként
közzétett körrendeletéi és elvi döntvényeivel.
A lefolyt november hónap a születések tekin­
tetében B.-Gyarmaton kedvezőtlenebb volt az
októberinél, mert mig akkor 26 (huszonhat)
volt a születési esetek száma, most az csak 18
volt, ezek közül is keltő halva született, s kettő
törvénytelen; fiú 11, leány 7. A halálesetek
száma volt 22 (huszonkettő), tehát a születése­
ket fölülmúlta 4 (négygyei), tizenkettő ezek közül
56 éven felül, ezekből ismét három 74 éven
felül, egy 8, 2, egy pedig 84. Egy négy éves leány­
gyermek vörheny utóbajban, egy Ilii és két leány
pedig (a 40—50-re tehető ily beteg gyermek kö­
zül) kanyaróban halt el Október hónapban csak
12 (tizenkettő) volt a halálesetek száma, tehát
9-el (kilenczel,) kevesebb, mint novemberben.
Házasságot kötöttek novemberben az nnyakőnyvvezető előtt tizenöten, októberben egy
sem, mert az első házasság az alispán előtt
köttetett.
Nyugalomba vonuló tanfelügyelő. Ismerős
a neve, nép emlékezetű a működése Zólyommegyében is, SztÚIŐ Géza lurócxmegyei tanfelügyelőnek,

Lapok és Honti Hiradó.
Nógrádi

1895. deczember 1.

ki legközelebb megválik állásától és Üűrzbe megy. tette: .hunezut a király!“ Természetes, hogy
Szüllőt a felvidéken miodenki nagy tiszteletben ennek folytán királysértés miatt, ellene a bűnügyi
tartotta, mert a nemzeti eszmék terjesztése körül eljárás legott megindittatott
A tartalékos tisztek jövedelmi kimuta­
nagy buzgóságot fejtett ki. Az ö tanfelügyelősége
*.
hogy a tartalékos tisztek a ren­
alatt épült a túrócz-szent-mártoni állami polgári- tása. ismerete
des éri tiszti szemlén egy kimutatásban kötelesek
és felső kereskedelmi iskola díszes épülete.
Felvidéki írók köre. A F. M. K. E. régéta benyújtani a személyükre ronatkozó adatokat. A
szükségét érzi annak, hogy tizenegy vármegyére hadügyminister most a honvédelmi mmisterrel
terjedő kulturtörekvéseiben egy testületileg szer­ egyetértve, úgy intézkedett, hogy ezután ezeknek
vezett irói gárda támogassa, az a szándéka a kimutitásoknak a hivatást, foglalkozásra és jö­
tehát, hogy * felvidéki Írók köre» czimmel vedelemre vonatkozó adataira a jelentkezők ille­
FelsŐ-Magyarország összes tollfurgató embereit tékes hatósága hiteleidbe. Az állami hivatalnokok
egybe foglalja 8 e körrel együtt indítja meg kimutatását közvetlen feljebbvalóik hitelesítik, a
azt a küzdelmes akciót, melynek hazafias czélja magánállású tisztekét pedig a legközelebbi köz­
az, hogy az ország e részének siralmas társa­ igazgatási hatóságuk.
Nem szabad az ujonezokat verni. A hadügvdalmát erőteljes, magyar nemzeti közszellem
fejlesztésével bevilágítsa. E végből Nyilrán ministerium azon alkalommal, hogy az ujonezok
november 26-án a Felvidéki Magyar Közmű­ kiképzésére vonatkozó utasítást adott ki; szorosan
velődési Egyesület titkári hivatalában értekez­ kiadta rendeletében, hogy az ujonezokat kiképző
letet tartottak. mely,egyhangulag, nagy lelke­ altiszteknek és tiszteknek semmi körülmények között
sedéssel mondotta ki, hogy a felvidéki Írók bántalmazni nem szabad. Mint a rendelet mondja,
körét megalakítja még pedig mindenféle poli­ ha az ujoneznak nehéz a (elfogása s a gyakorlatot
tikai tartalom teljes kizárásával, « az alapsza­ rosszul csinálja, addig kell ezt néki mutatni és
bályok kidolgozására öt tagú bizottságot kül­ magyarázni, mig jól el nem sajátítja.
A külföldiek nyilvántartása. Valamennyi
döttek ki. E nagy horderejű hírrel kapcsolatban
tudathatjuk, hogy Lörinczy György, a F. M. vármegyei és városi törvényhatóság közönségéhez
K. E. titkára a közművelődési kongressus jegy­ van intézve a m. kir. belügyminister által a f. évi
100. 112. sz. x a külföldiek uyilvantartására ro­
zőjévé lön megválasztva.
A vilkei niegvebizottsági tagok válasz­ natkozó szabályrendeletek életbeléptetése tárgyában
tásáról a L. H. a kővetkezőket iija: SA megye­ kiadott körrendelet, mely felhívja a törvényható ág
bizottsági tagok választása alkalmával f. bő 20-án figyelmét, hogy az 1896. január 1-étöl kezdve a
történt Vilkén azon rendkívüli eset, hogy a rend községekben és városokban tartózkodó külföldieket
fentartására készenlétben álló csendőrőrs (Szakai­ nyilvántartassa, a mennyiben pedig még erre nézve
ból) és társa, daczára annak, hogy a vilkei plébános szabályrendeletet nem alkotott, erről ez évi decz.
udvarán egész nap dőzsölő s fanatikus beszédekkel 15-ig jelentést tegyen.
Takács Zoltán Balassa-Gyarmaton. Múlt
felizgatott választó és nem választó néptömeg által
a szavazás bezárása után megtámadva lett, még­ hét végén azzal a hírrel leptek meg bennünket a
sem lőtt a támadó közönség közé. Igaz ugyan, fővárosi lapok, hogy a sikkasztás bűntette miatt
hogy a támadás oly hirtelen jölfs oly nagymérvű 5 évi börtönre elitéit dr. Takács Zoltán ügyvédet
volt, — legalább tíz ember rohant meg egy-egy több más rabtársival együtt B.-Gyarmitra szállí­
csendőrt, hogy fegyverének használatában azon tották; és tény, hogy a hírhedt férfiú szombaton
pillanatra phisikailag gátolva volt mindamellett, este vasúton ide megérkezett, s azóta az itteni kir.
midőn az odaérkező Básthy Béla t. főszolgabíró törvény széki és kerületi fogház lakója. Követték
a jelenvolt intelligens elem segélyével a rendet őt ide jószántukból édes anyja Takács Károly né
biztosította, nem lett volna csoda, lia az úgyszól­ és bizonyos Kovács Etelka is, akiket aztan másnap
ván ónul megtámadott őrség egyik vagy másik a városban láttunk, mert a börtönbe nem igen
tagja a felháborodottságtól elvakitva, fegyverét tudtak bejutni. Magáról Takácsró1 még csak annyit,
használatba veszi s a nagyközönség közé lő bűnös hogy őt magánzárkában őrzik s külön élelmezésben
nem részesül, mivel ehhez joga nincs.
és ártatlanra egyaránt!
A gyermekek neveinek bejegyzése. A
Lapunk múlt számában a keszegi bizottsági
tigvóhsztásra vonatkozó levélben az állíttatott, -belügyminiszter rendeletet küldött valamennyi
h gy a rétsági járás főszolgabírójára vonatkozó alispánnak, melyben meghagyja, hogy az anya­
piszkos irat terjesztetett a választók között Ezen könyvekbe a gyermekek utóneveit az állam.nyel­
állítás a mint később meggyőződtünk, ellenkezik vén kell bevezetni. Egyes esetekben a bejelentő
a valósággal, mivel azon felhívás tartalma és kiváltságára a gyermek magyarul bejegyzett, utó­
hangja a piszkos szóval helytelenül lett jellemezve. neve után zárjelben az illető vidék nyelvén is be
Készséggel elismeijük e tévedést és kérjük tudó­ lehet írni a gyermek nevét A különböző nemzeti­
sítóinkat, hogy jövőben ne a saját inpressiőjukat, ségek által használt utóneveknek megfelelő magyar
de a valóságos tényállást közölni szíveskedjenek. elnevezésekre vonatkozólag a magyar tudományos
Az úgynevezett Scitovszky-párt két elő­ akadémia kiküldött bizottsága áltat 1893-ban meg­
kelő tagja értesít bennünket arról
*
hogy a keszegi állapított jegyzékéhez kell alkalmazkodni
A mezőgazdasági statisztika ügszeirása e
választás alkalmával a választók nem azt hangoz­
tatták, hogy: „É'jen Scitovszky és a Néppárt,“' héten fejeztetett be. A számláló ügynökök sok
de kedélyhingulatukuak különböző éljeuek által helyen találtak nehézségekre, különösen a kisebb
községekben, hol a nép az adatokat nem akarta
adtak kifejezést.
Az qjévi köszöntések megváltása. Több bevallani félvén átlói, hogy ezen összeírások újabb
mint másfél évtizede honosodott meg Balas-&lt;a- adók alapjául fognak szolgálni. A gyarmati piaczon
Gyarmat társadalmában az a — minden nagyobb érezhető is volt a bizonyára fanatizált szegény
városban gyakorolt jó szokás, hogy a sokfélekép falusi uép pan-kja, mert a baromfit, csakhogy
terhes újévi köszöntének alul az intelligens csalá­ összeírás alá ne essék, — potom áron vesztegette
dok magukat bizonyos jótékony ezélú összeg alá­ nov. hó 20-tól a tegnapi napig.
Milyenek lesznek az uj bankjegyek?
írása által megváltják. Ez emborbaráti nemes czel
elérésére vármegyénk székhelyén a Vöröskereszt- Az 1000 korouás nagysága olyan lesz, a milyen
egylet nógrádmegyei választmánya szokott a városi a mai 1000 forintosoké. Az ezres koronásoknak
elöljárósággal karöltve működni s az eredmény mind a két oldaláu ülő női alakok lesznek, az
rendesen 30—40 szegény (többnyire iskolás) gyer­ egyik Magyarországot, a másik Ausztriát jelképezi.
mek felruházásában nyilvánul. Mint lapunkat érte­
Lesznek 500 koronás jegyek is, melynek két szé­
sítik. az említett czélra szánt aláírási ivekkel a lén egy-egy modaillonba foglalt szép női fej lát­
városi rendőrtanácsosok legközelebb már megkez­
ható, egy a magyar, egy az osztrák koronához
dik körutjokit; melegen ajánljuk őket, illetőig hasonló diadémmal. A 100 koronás jegyekben
a czél buzgó felkarolását mindenkinek, akit jó ugyanilyen fejek lesznek Az 50 koronás bank­
sorsa azzal áldott meg, hogy segíthet a szegényeb­ jegyek mind a két oldalán ülő női alakok lesznek,
beken.
e jegyek valamivel keskenyebbek, de hosszabbak
Fanatizmus. Hontvármegye Sz.-Antal közsé­ lesznek a mostani frtosoknáL A kék réznyomást
gében a bujtogatá-ok által felizgatott nép, a bíró könyvnyomdái felülnyomással megtartják, mivel
házánál kitett — házasságok kihirdetésére szolgáló igy még a fényképészet segítségével sem utánoztáblát ellopta, darabokra törte s az úton elszórta. hatók.
Felségsértés a kir. törvényszék előtt.
Az időjárás az elmúlt héten környékünkön
Múlt pénteken Kovács János vadkerti lakos, s borongós. szeles, hideg volt péntekig, mely napra
lopás miatt elitéit vádlott előtt az itteni kir. virradóiig kissé megenyhült s a nap is kisütött
törvényszék a kir. Curia ítéletét hirdette ki, a újból. A máshol erősen fellépett havazás tehát
mely szerint ô — többrendbeli bűntettéért négy még folyvást kitér utunkból
és fél évi börtönre lett elitélve. Az elitéit egyén
„Hová szálljunk“ czimen a jövő év január
midőn a fogházőr a teremből kivezette, a terem, havában igen érdekesnek ígérkező és a maga
közepén visszafordulva, azon gyalázó nyilatkozatot nemében hézagpótló könyv fog megjelenni, mely­

�1895. deczember 1.

nek az utazók előreláthatólag jó hasznát vehe­
tik ; ugyanis e könyv Budapest tüzetes leírása,
budapesti és kiállítási útmutató mellett hazánk
vidéki városainak történelmi, földrajzi és hely­
rajzi leírását tartalmazza, e leírásokat pedig a
székesfőváros és a vidék szállodáinak leírása
és árszabályzata egésziti ki. A mö, melynek
irodalmi részét Ilosvai Hugó szerkeszti, magyar
és német nyelven tartalmazva fcszes adatait,
a külföldi utas által is használható. Azon szál­
lodásokat, kik a nékik küldött kérdőivel eddig
vissza nem küldölték, a szerkesztő most arra
kéri, küldenék ezt kitöltve vissza, vagy ha az
iv kéznél nem lenne, kérjenek a kiadótól (Belgráder Zsigmond könyvkereskedő, Budapest,
VII., Kerepesi-út 14.) másikat.
Rlka sorsjegye. A népszínház legújabb eredeti operett­
jéről : Márkás József és Szabados Béla „Itiká-'-jával
sokan csináltak főnyereményt. legelőször is maga a
közönség nyert egy jóízű operettet, mely egy mulatságos,
derült cetét szerez neki, a népszínház igazgatója egész
sorát a zsúfolt házaknak *
*. az operettben szereplő szinészék pompás szerepeket s a szerzők, a dicsőségen kivtll,
mely a magasztaló kritikákban kijutott nekik, csengő
aranyakat, melyeket tandemekben szedegetnek fel a
színház főpénztáránál. És ezt előre meg lehetett volna
jósolni. Hiszen az operett mága is egy — főnyeremé­
nyen lordul meg. A librettistának, ha nem is Heine—i,
de egy Heintze—i ötlete támadt és egy szép czigány
leánynyal: Bikával rnegütteti az osztálysorsjátéknak
hatvanezer koronás főnyereményét s ebből származnak
azok a jóizíi, bohókás jelenetek, melyek egész estén át
kaczagtatják most a népszínház közönségét. íme, mi
mindenre nem jó az osztálysorsjáték! A szép llika
bizonyára hálával fog visszagondolni arra az o’ztálysorsjegyre, melyen közönség, színház, szerzők és ó maga
is nyert. Nem csodálnék, ha az operett zeneszerzője:
Szabados Béla, a ki olyan pompás melódiákkal fűsze­
rezte a legújabb magyar operettet, még egy kupiét szőne
belé, melynek oz lenne a refrainje:
Emberek siessetek
Osatálysorajegyet vegyetek.
Dcczember hatodika
Lesz a sorshúzás napja.
Hullanak a százezrek
Siessetek! Vegyetek 1

• Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál, a
torok- és légzési szervek minden zavarainál, me­
legen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Eggor
kitűnő hatása mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50
kros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban
és nevesebb gyógyfQszerüzletben. Fő- és szétküldési raktár: Egger A. és fial Nádor-gyógyszer­
tára Budapesten, Váczi körút 17.
268 4—30.
Karácsonyi remények. Alig 14 nap választ már cl a
magyar osztálysorsjáték nagy nyeremény-húzásától, mely
f. éri deczember 6—14-ig ejtetik meg és melyen 2)499
nyeremény kerül 4.332,000 korona összértékben kisor­
solásra. Hogy ezen oly óriási esélyekkel bíró sorsjáté­
kon oly egyének is játszhassanak, a kik egy egész
sorsjegyért 40 frtot áldozni nem akarnak vagy nem
képesek, a magyar osztálysorajáték sorsjegyei igen elmés
módon tizedekbe (á 4 frü és buszaitokba (i 2 írt)
vannak beosztva. Elgondolható tehát hány emberről
gondoskodik .Fortuna istenasszony ezen húzásnál, a
mennyiben a kisorsolásra kerülő közel 4*/,
millió
részben az egész sorsjegyek tulajdonosai között, más­
részt azonban a tized és huszad sorsjegyek birtokosai
között is feloszlik, úgy hogy a több mint 100,000 sze­
rencsés nyerő azon helyzetben lesz, hogy boldog kará­
csonyt ülhet és szeretetét övéi iránt gazdag ajándé­
kokkal bizonyíthatja.

Fogorvosi rendelés B.-Gyarmaton. Med.
dr. Stoin Ármin orvos-sebész-tudor a Kossuthutczában lévő lakásán ezentúl fogbetegek
részére is rendel. Foghúzás kívánatra előze­
tes érzéstelenítés mellett. Fogtömés (cement-,
amalgam-, arany plomba) a foggyógyászat je­
lenlegi tudományos nivióján, a modern, fog­
technika eszközeivel. Mindennemű fogbetétek.

A közönség köréből.
)
*
Kyilt kérdés tekintetes Scitovszky János úr­
hoz, mint nemes Nógrád vármegye alispán­
jához.
Nógrád-Verőcze község törvénybirája, még
1893. év 11-ik negyedében, egyszerű és egy­
oldalú informátió alapján, állásától fölfüggesz­
tetett. A fegyelmi vizsgálatot foganatosítandó,
a főszolgabíró községünkben megjelent s azt
keresztül is vezette, melyről az iratok az alispáni hivatalhoz felterjesztve lettek.
1894.
év második negyedében, községi bí­
rónk lett felfüggesztve; szintén egyszerű és
egyoldalii informátió alapján. Ezen ügyben fe­
gyelmi vizsgálat mind e mai napig sem tar­
tatott.
Sérelmeseknek tartván a községi képviselő­
testület nz alispáni eljárást, 1894. év augusztus
havában, egy monstre-küldötlség útján panasz•) E rovatban küllőitekért a felelősség a beküldőt terheli.
'
8zerk.

6

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

kérvényt nyújtott be u nagyméltóságú belügy­
miniszter úrhoz. E közben magán-személy pa­
naszt emelt az alispán urnái, hogy a monstreküldöltséget a községi elöljáróság verbuválta;
izgatván a törvényes felsőbb hatóság ellen.
Ezen panasz alapján, nz alispán úr rendeletére,
egy vizsgáló-bizottság jött községünkbe, vagy
14 csendőr fedezete inellett (sic?) vizsgálatot
foganatosítandó a községi elöljáróság ellen és
bár a vádból egy jóitól sem lehetett beiga­
zolni, felfüggesztve lőnek mégis: jegyzőnk,
törvénybirúnk és pénztárnokunk.
Éppen most egy esztendeje, hogy ezek így
történtek. Azóta minden további intézkedést
hiúba vár községünk közönsége.
De történt most egy esztendőé más is. A
megyei főszámvevő úr kijött ugyanis szám­
vizsgálatot tartani. A mit ezen alkalommal fel­
fedezett, az valóban megdöbbentő volt! Ön­
kéntelenül merült fel a kérdés: minők lehet­
nek a mi adminisztrátionális viszonyaink, hol
a dolgok ekként folyhatnak? Mert hát mit is
fedezeti fel a főszámvevő úr? rendetlen, ha­
nyag ügykezelést, a legnagyobb mértékben;
hűtlen pénzkezelést, — sikkasztásokat! Fel­
fedezte továbbá, hogy évek, — circa 8 év óta,
számadási felülvizsgálás községünkben nem
eszközöltetett; inehetett és ment minden pat­
riarchálison. A felügyeleti jog és kötelesség
vagy éppen nem gyakoroltatott, vagy csak
felületesen.
Nógrád-Verőcze dunaparli község. A fővá­
rosi intelligens elem nagy számban és nagy elő­
szeretettel keresi fel, mint nyári üdülő-helyet;
fejlődése nagy mérveket öltött a lefolyt decenniuin alatt. Tovább fejlődésére tehát mindent
megtenni, erre minden alkalmat megragadni,
nekünk, kik erre első sorban vagyunk hivatvák: szent kötelességünk! Ezen tudattól át­
hatva, meg is teszünk mindent, nem kiméivé
fáradságot, hozván anyagi áldozatot!
Fiúikig szeretett kedves megyénktől is vá­
runk azonban s azt hiszem joggal ?! édesalyai
gondoskodást? De, miként a fenti elbánás és
eljárások szomorúan bizonyítják: mostoha fiák
vagyunk évek óta!
Avagy! ki nem veszi észre azsibbasztónyo­
mást, mely sok dologban bénítja meg legszen­
tebb törekvéseinket, köznézetünkkel szemben,
midőn közs. elöljáróink évek óta felfuggesztvék! ?
Lehet-e ennél egy községben deprimálóbb
helyzetet még csak elképzelni is!? Hát a nép
valláscrkölcsi éleiére lehet-e jó hatással az ily
megfordított jogviszony ? Mi sajnoson érezzük és
tapasztaljuk a törléulek káros reactióját; látjuk
megrendülni a bizalmai, tűrni vagyunk kénytele­
nek a kételkedés térfoglalását.
Ugyanazért, sok keserűséggel, de tisztelettel
intézem alispán úrhoz, községünk jól felfogott
érdekében a következő nyílt kérdéseket:
1. Mivel indokolja alispán ur összes közs. elöl­
járóink felfüggesztését és azt, hogy azok mind a
mai napig is felfüggesztvék ?
2. Helyesnek tartja-e, hogy éveken át, he­
lyettesitett elöljárók igazgassák
községünk
*
közügyéit?
♦)
3. Miért nincs a vizsgálat mind a mai napig
sem befejezve s miért nincsenek ártatlan elöl­
járóink állásaikba visszahelyezve; vagy kimu­
tatva, hogy azok, abban, a mivel vádolva vol­
tak és vannak: csakugyan bünösek-e?
4. Volt-e tudomása arról, hogy a községi
számadások éveken út felülvizsgálva nem
lettek?
5. A hanyag rendellenség, hiány és sikkasz­
tásokért felelös-e és mily arányban a felsőbb
hatóság ?
6. Hajlandó-e alispán ur ügyeinkben mielőbb
teljes világosságot gyújtani és tiszta helyzetet
teremteni?
Egyebekben kiváló tisztelettel vagyok
Nógrád-Verőcze, 1895. november hó 26. .
Oroszy Jenő, ev. n&gt;f. leikőn.

Nyílt tér.
*)

közérdeké voltánál fogva mi is egész terjedelmében köz­
lünk A körlevél a következő:
.A .Ixisooez és Vld
ke
*
“ lap utolsó számiban követ­
kező értesítés lett közölve: „Az alesperesi hivatal be­
töltésére a nógrádi ev. egyházak álul beadott szava­
zatok akként oszlottak meg. hogy a két legtöbb aravjzatot nyert leiké
*
i jeíúlletett és pedig Vladár Miksa
aziráki és Vladár Viktor szügyi lelkészek. Minthogy
ez utóbbi (jegyzet: ez kapta a legtöbb ezavazatoti
jelólt most a megyei választásoknál antilibenUis rétiéi tásókban leledzik, kétségtelen, hogy nemcsak Gaál
M. agárdi és Simon idézz János szécsényi lelkészre adott
szavazatok nem fognak rá adatni, hanem még eddigi
párthívei is annyira megcsdkkennek, hogy csakis a
pánszlávok fognak mellette kitartani a az jellemző,
mert eddig is bli emberei voltok.“
Ezen névtelen közleményre két megjegyzésünk van:
1-ször. Ha a Scitovszky alispánságát pártolók antiliberalisak — azért a főespercs Švehla János és a másodfelügyelő br. Buttler Errln és aég sok más prof, cápá­
énál e téren mégis együtt tart lelkészünkkel — De mi
egyébként is azt tartjuk, hogy kövesse minden lelkész
saját politikai meggyőződését stabadon, csak legyen jó
pap; — különben pedig úgy tudjuk, hogy a mi lelké­
szünk a szabadelvű párt tagja. 2-szór Vannak-e Nóg­
rádban pánszlávok és kik azok? azt nem tudjuk; de
bogy a mi lelkészünk nagytiszteletü Vladár Viktor úr
egyházunkat hazafias szellemben vezeti, arra nézve iegclassikusabb bitonyiték az. hogy ö méltósága Laszkáry
Gyula ur, mint akkori ‘eap. felügyelő lelkészünket
Sárkány püspöknek megismételve e szavakkal mutatta
be: „A
* szügyi lelkész egyházát, m ádén tekintetben oly
rendben tartja, bogy azt bátran a nógrádi egyházak
minta-egyházának nevezhetni.“ Minél fogra a leplezett
gyanúsításokat, mint ügyetlen kortesfogá«t ezennel vissza­
utasítjuk. Kelt Szügy. 1895 nov. 37. Han-zély Gyula,
presbyter, Sztranyavssky Géza, a szügyi és balaaaagyannati egyházak felügyelője.“

az (Esztergom-) P.-Nána- B.-Gyamati vasutvonalon.
MENETREND
Érv:ayes 1895. évi október hé HM.

►s
&gt;1

Állomások

&gt;2|&gt;I

rí

ál

9» 7*&gt;! S’1 ind. Budapestről .
545 goojdoo , Párk.-Nána érit. s.. 1212 748
602| 9&gt;7 4H „ Kőhid-Gyarmat . 744 1155 732
6l7j 932432 , Kéménd . .
, 731 1142 719
629 944 441 , Bény ...» 720 1131 70S
64l! J)5fi45Ő
Csata .
{X 707 1118 655
652 1108 646
653 10W 5*»2
70C 1022 513 . Zalaba .... 6W 1055 633
725 1042531 „ Ipoly-Pásztó . » 624 1038 67?
ô
734 1 032540 .Bél
.... 612 10S2
751 11U9Ô&amp;6 . Szakáios .
. . 6ua ion 5w
80S 1124 611 . Visk
.... 543 952 5st
8401151637 . Ipolyság .
. . 523 931 óio
903 1212 656 , Drégely-Palánk . 456 905 448
. . 47? 850 433
915 1224 7U8 . Ipoly-Vecxe
8341 417
934ll2»5;727 . D ej tár ....
810 350
958; 109 751 érk. B.-Gyarmat ind.
. Budapestre ......
!«•

Megjegyzés: Az esti 6 órától reggeli ónt 59
pereiig terjedő éjjeli idő a peresek aláhnzásával
van megjelölve. — Bél és Ipoly-Vecxe feltételes
megállóhely.

Piaczi gabonaárak.
1895. november 87.

6-10

Búza__ 580

Rozs ... 570

Árpa__ 5‘—

Zab

5"90

6'—

.„ 5 -

520

Kukoricza
Bab

__

Lencse
Lednek

._ 4— 4’40
__ 7 —

8.—

_ 4— 6._ 4-50 -5.50

Széna______ 2 —

Felelős szerkesztő:

Yannay Ignáoz.

490—1885. sz.

Sztranuavszku Géza és Hanzély Gyula urak
részéről Wladár Viktor alesperessége ügyében ős érde­
kében a következő körlevél bocsáttatott ki, melyet

• •) Hit a b.-gyarmati túlköltekezésből folyó fegv eltni eljAris. a mely 4 év előtt derült ki, mikor fog ér­
demileg befejezést nyerni?
Sxerk,
*] Az e rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget *
Szerkesztő.

Árverési hirdetmény.
Alulirt kiküldött bir. végrehajtó ezennel
közhírré teszi, hogy a bpesti kereskedelm i és
váltó kir. törvszék 1895. évi 85714. sz. végzése
folytán dr. Harmos Gyula ügyvéd állal képvi­
selt Mauthner és Wilczek ezég felperes részére
Schvarcz László alperes ellen 170 frt követe-

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

Árverési hirdetménykivonat
A rétsági kir. járásbíróság, mint telekkönyvi
hatóság részéről közhírré tétetik, bogy Hoff­
mann Dávid, végrehajtató felperesnek, Nyíri
Pál áz'Äyiri, Mária végrehajtást szenvedetlek,
budai lakosod elleni végrehajtási ügyében, a
kérelem következtében a végrehajtási árverés
189 frt 05 kr. tőke, ennek 1884. évi augusz­
tus hó 30-tól járó 0’1. kamatai, 38 frt 88 kr.
hátralékos' költség, úgy ezúttal 6 frt 50 krba i
megállapított árverés kérelmi, valamint a még
ezentúl felmerülendő költségek kielégítése vé­
gett, az 1881. évi 60. t.-cz. 144. .§. alapján
és . a 146. §. értelmében a b.-gyarmati kir.

Dr. Glaser, kir. aljbiró.

295. 1—1.
299195. sz.

Árverési hirdetményi kivonat
A b-gyannati kir. törvényszék mint telek­
könyvi hatóság * közhírré teszi, hogy Luby Má­
tyás. Markó József bőrgyára és a kir. kincstár
csatlakozott végrtal
hajónak
**
néhai Schweitzer
Dávid ismert örököli Henrik. Gábor, Helén,
Mária, özvegy Schweitzer Dávidné, úgyis mint

ALT ADOLF

5030—1895.

Pályázati hirdetmény.

▼askereskedésében B.-Gyarmáton (Kossuth-u.cui), mindenkor kaphatók:
gőtcséplőgépeklicz való consistent elsőrendű Tovot-fcle kenőcs, klgr. I. o.

48

kr., II. o. 85 kr., Hl. o. 26 kr., továbbá ezen kcnőohöz czélszcriien,takarékossági szempontból is alkalmazható legújabb taláimányú légnyomá­

sos, az egyes csapágyon könnyen elhelyezhető kenő

készülékek (Schmir-

wasen) darabonként 4. sz. 2 frt 20 kr., 5. sz. 2 frt 80 Űrért, nemkülönben

kátrányfedőlemezpapirok tekercsenként (15

•

A b.-gyarmati járás fö«zolgabirájitóL

Balassacyarmat na^ykötségnél reud«z&lt;
*re-&lt;itett
s le­
mondás folytán üresedésbe jött, évi 400 frt fizetés és 25
frt irodai átalánynyal javadalmazott irnoki állápra ezennel
pályázatot nyitok s felhívom a pályázni kívánókat, hogy
s zületési bÍ7onyitványnyal, elméleti és gyakorlati képzettsé­
güket igaroló okmányokkal felszerelt kén énjeiket hiva­
talomhoz 1895. évi deczember 5-ig bezárólag njnjtsák be.

B.-Gyarmat 1895. november 24-én.

méter) 3. számit 1 forint 60

kraiczár, 4. számú 1 írt 80 kraiczáriával.

177 8-26

291 1—1

Hazai ipar Balassa-Gvarmaton.

Nógrádmegye b.-gyarmati járás főszolgabírójától.
4711,95. sx.

Gansel József és testvére ezégnéi
ezentúl szepes-lglól, havasi és gyepvászon,
slffon, úgyszintén valódi szepességi ezérnadamaszt asztalterítők s ágynemüek gyári
ómn kniíhatók.
Karácsonyi és újévi
ajándékokul Őrletünket mint

N^pádjánnrgyei nbó-esztcrjjályi köijrgvzvségb&gt; n rgv sccé’ljegytöi állás n udsxeresittetvén. ezen
évi 300 frt fizetés és 50 frt lakbérrel javadalm»rott állásra pályázatot nyitok.
Felhívom a pályázni kívánókat, hocy az 1886.
évi XXII. U-Cz. 74. §. illetve az 18'3. I. L-CZ6. g-átmn körülírt
*
továbbá gyakorlati és erkölcsi
minösité-üket igazoló okmányokkal felszerelt pá­
lyáz iti kérvényeiket hivatalomhoz bezárólag f. évi
decr. hó 20-áig benyújtsák.

Pályázati hirdetmény.

minden évben, úgy ex alkalommal

is igen alkalmas

női,

gycrinek-divatáru-cxikkekkcl

vá’&amp;szlckban

és

férfi-

választékú

és

karácsonyfa-diszitményrinket

dús választékú

gyermek-játékainkat,
melyeket üzletünk szűk tere miatt
eitunk el.

Baintner Arnold,
275 3—3

fö'iolgabiró.

fölszereltük és&lt; ezek

mellett eszközöljük. Ajánljuk ezeken kivftl igen

gardag

Balassa-Gyarmatoa, 1895. évi noveui'&gt;er 7-én

dús

eliirnritását a lehető lcgjulányosabb

árak

A tőt nyelv ismerete megkiváulatik.

féláron

Uj gőzmalom
eladó vagy bérbeadó Slmkotl
Hontm.; kívánatra a malom bár­
hova útszállittatik és ott ujlníl fclállittatik.

Sulyó Gábor
áiu-

1™ 11-26

285 •—2.

B.-Gvarmat.

Baintner, fö-zolgibiró.
Egy Lancaster kéttűs CSÖVŰ
vadászfegyver, jobb csöve 500
öblü express. Kimer József gyárt­

mánya. 70 express tölténynyel együtt,

50 db. expansiv, eladó. — A fegy­

ver még használatban nem volt

—

Bővebb felvilágosítást nyújt a
kiadóhivatal.
197 1—1

k ia d ó lilia ta la .

2521—1895. sz.

p ó k én H o n il H íra d ó

Simonyi S. Gyula, jbir. vliajló.

kiskorú gyermekeinek San»u. Armin és Mária
gyamja, valamint az ismeretlen örökösök ügy­
gondnoka Bcnde Gyula ügyvéd b.-gyarmati la­
kó
*
végrehajtást szenvedők elleni 35 frt 35 kr
tokekövetek— és járulékai iránti végyehajtúsí
ügyeben a b.-gyarmati kir- törvényszék terüle­
ten levő Patakon fekvő következő ingatlanokra
a bírói árverési elrendelte:
1- ször a pataki 42-ik tjkvbr-n Schweitzer
Dávid nevére írt II. 1—7 sorszám alatti ingat­
lanokra s Icgelöillelményekre a csatolt adóbizonyrvánv szerint 522 frtnyi kikiáltási árban.
2- or az ugyanazon tjkvi f 3. sor. 1273. helyr.
számú szántóföldre 21 frtos kikiáltási árban.
3- or a pataki 42-ik tjkvi f 1787 helyszámu
rétre 4 frtos kikialtaási árban.
4- szer a palaki 60I-ik tjkvben Schweitzer
Dávil nevére irt I. 2 sorsz. alatti legelőilletméuyre 142 frtnyi kikiáltási árban azon hoz­
záadással. hogyha Luby Mátyás a fenti es mint
csatlakozott a 2557 95. &gt;z. alatt 1C-0 frtnyi
követelésének s járulékainak beliajtása tekinte­
téből az árverési meg nem tartaná, az a csat­
lakozónak bármelyikének kérelmére 161 frt
21 kmyi kincstári követelés, Marké József bőr­
gyára 257 frt 58 krnyi követelésének kielégítése
végeit, utóbbi érdekében csakis a pataki 42-ik tjkvi
ingatlanokra megtartandó s hogy a fennebb
megjelölt ingatlanok az 1895. évi deczember
hő 10-ik napján délelőtti 10 órakor Patak köz­
ség házánál megtartandó nyilvános árverésen
a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni
fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatla­
nok becsárának 10" „-át készpénzben, vagy az
1881. évi 60. t.-cz. 42. §-ában jelzett árfolyam­
mal szúmilotl és az 1881. évi november hó
1-én 3333. sz. a. kelt igazságügvministeri
rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes ér­
tékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy
az 1881. évi 60. t.-cz. 170. §-a értelmében a
bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezé­
séről kiállított szabályszerű elismervényt át­
szolgáltatni.
A kir. törvényszék mint tkvi lialősúgnáL
B.-Gyarmalon. 1895. évi szeptember 24-én.
296 1 —t Okolicsányi János, kir. tszéki biró.

közzétesz a xWógrádl Iga­

292. 1—1.

törvényszék (rétsági kir. járásbíróság) terüle­
tén í vó. Bowos-Bcrinke község határúban
fekvő, a l&gt;; rsor-bw inkei 92ok számú tjkvben
foglalt Nyíri .Mária férj. Szabó Lászlóné nevén
álló A. i. I. sorsz. 101- és Ifi D-i»l területű
ingatlanokra és átvezelwssel a borsos-berinkei
335. számú telekjköuyvben foglalt Zachar Jánt«a és Zachar József nevén állók 1. 1. sorsz. 688.
Iir és 690-01 terük ló ingatlanra a bee*atoll
adóbizonylat szerint 495 frt kikiáltási arban 1 KH'».
évi deczember hó lü-rk napján d. e. 10 órakor
Borsos-lfrinke község, házánál Luby Mátyás
ű.yved vagy helyettese küzbenjöttével megtar­
tandó bírói árverésen nyilvánosán el fognak
adatni.
A borsos-burinkei 336. sz. tjkvben foglalt A.
t 1 sor, 831. hrsz. szőlőre az árverés nem
kéretett, miért is a széljegy töröltetni rendel­
letik.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár.
Árverezni szándékozók tartoznak a becsár
10” „-át készpénzben, vagy ovadékképes érték­
papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Vevő köteles a vételári három egyenlő rész­
letben még pedig az elsőt az árverés jogerőre
emelkedésétől számítva 30 nap alatt, a máso­
dikat ugyanazon naptól számítva 60 nap alatt,
a harmadikat ugyanazon naptól számítva 90
nap alatt, minden egyes vételári résziét után
az árverés napjától számítva 6% kamatokkal
egvü’t az árverési feltételekben meghatározott
helyen és módozatok szerint lefizetni.
Kelt Tereskén, 1895. évi július hó 23-án.
A rétsági kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság

jutányosabb föltételek mellett

lés s jár. erejéig elrendelt kielégítési végrehaj­
tás folytán alperestől lefoglalt és 903 frt 50
krra becsült ingóságokra a szí ráki kir. jurnsbiróság 8224— 895. sz. végzésével a további el­
járás elrendeltetvén, annak az alap és fe ülfoglaltatók követelései erejéig is, amennyiben
az kielégítési jogot nyerlek volna, Csecsén al­
peres lakásán leendő megtartása határidőül
1895. évi deczembcr hó 9. napján délutáni fél
3 órája kitúzctik, a mikor a bíróikig lefoglalt
szobabútorok, takarmáuyfélék.gazJasági üszkö­
sök a legtöbbel ígérőnek készpénzfizetés mejlet',
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatot
Felliivatnak mindazok, kik az elúrverez -ndő
ingóságok vételárából a végrehajtató követelé­
sét megelőző kielégítéshez jogot tartanak, a
mennyiben részükre a fog alás komibban esz­
közöltetett volna, és ez a végrehajtási jegyző­
könyvből ki nem tűnik, hogy elsőbbségi beje­
lentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt ki­
küldöttnél írásban beadni, vagy pedig szóval
bejelenteni el ne mulaszszúk, mert különben
csak a vételár fölöslegére lógnak utaltatni.
A törvényes batáridő a hirdetménynek a
bíróság tábláján történt kifüggesztését követő
naptól számittatik.
Kelt Szirák, 1895. nov. hó 24.

1895. deczember 1.

Hirdetéseket, nyílt tereket leg-

6

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. deczémber 1.

7

Bevásárlás részletfizetésre is!
József főbercteg o csász. fakir. fensége udvari száll Hója.
Fiilöp szúz Cobtirg-Gethal berczeg ö kir. fensége szállítója.
SürgónyeJtn ■ Cottarblig

Bevásárlás részletfizetésre is
eszközölhető!

Buda|w,l.

—M&gt;.

Telefon

tea, rum és cognacnagykereskedő

BUDAPEST.
Központi iroda: IV.. Vóczi-utcza 4. szám.

SCHÖNFELD MIKSA,

RAKTÁRAK:

kara. ászt, és s&amp;zteríálYas butorraktára B--Gyanat

IV. Váczi-utcza 6. szám „a-Mandarinhoz“

a KOSSl'TH-atcxában.

a Városháztér mellett.

Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú rak­
tárát szilárd anyagból készített, modem Ízlésű,
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyen­
ként, mint szalonok, szobák, vendéglők és egylet­
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús válasz
lék olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitelű
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrúzatú képekben
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koDorsók naovválaszlékú raktára.

VL, Andrássy-út 23. .,Hong-Cong városához“
a kir. opera átelleuében.

Y., Egyetem-tér, Egyetem-ntcza sarkán a Japán nőből.“
KIVITELI I’ISCZÉK:

X., Kőbánya, Füzér-utcza 9. szám.

Bizom. raktár:

2.1

4-10

Balassa-Gyarmaton:

Vidéki negrtadeieask postoaas is lehetőleg gysr
san teijesittetaek.
Egy jő búból vajé fia asztalos taaoacnl azoaaai felvétetik

Szomnier Károly úrnál.

52—26

Közvetlen behozatala valódi cbinai és orosz karaván-teák, Jamaica-, Brazillal én Caba rumok,
franczia cogn.icok, likőrök a legfinomabb, minőségben, eredeti csomagok is palaczkokban,
eredeti árak mellett.
Árjegyzék ingyen és bérmentve.

131

Bevásárlás részletfizetésre is!
AUsplttatott 18(&gt;S-ben.

Eladó szőlővessző.

A legjobb

ZONGORÁK
pianinók

Amerikai vessző:
Riparia portalis, sima, ezre frt 12*— gyökeres firt 24*—

»

»

12-—

,

„

24’—

Jaquez és Jorkmadeira „

,

6*—

,

„

12*—

.

Solonis

és

harmoniumok

Ojtványok:

legolcsóbban kaphatók tökéletes jótállás
. .
mellett
.................

Riparia vagy -Soloniera • ojtoU gyökeres

HECKENAST GUSZTÁV
hírneves zongoraeladisi és kölcsönző intézetében

Jaquez vagy Jorkmadeira „

fid

125*—

.

„

110’ —

Beyer Károly,

földbirtokos
Csal ár, p. Nógrád-Ludány.

288 1-5

BUDAPESTEN, IV., KIGYO-UTCZA 7. SZ.

Királysörfözö

Villányi asztali borokat

A kőbányai

valódiságáért kezeskedve, vasúton hordókban 60 litertől kezdve,
hordók bérmentve visszavétetnek.
Liteqe
Fehér uj bor fejtve ................... .... ................... ......... 18—20 kr.
Siller uj és ó-bor...........................................................
16—18 „
Fehér ó-bor
__ __ __ __ ____ ...
20—24 w
Vörös ó-bor ........_ ____ ____ __ __ __
22 —26 w
továbbá finomabb fajú pecs'enye-borok, cognac, törköly, sepü-pállnka. szilvórlum és aszuborok külön árjegyzék szerint, melyet kí­
vánatra küldünk, megrendelhető a

KIRÁLYSÖRFŐZŐ
részivé nytrá rsaság

tisztelettel értesíti a il é. közönséget,

hogy sör-gyártmányai­

nak elárusitását megkezdte és azokat:

293 1 — 1

Ászok.-, Király-, Márcziusi, Korona- és
Bajorsör

294 1- 6

ezre

Részletes árjegyzék kívánatra küldetik.

289 1-6

Sehiedtnayer és fial, leghíresebb zongorák és Thuringia Organ C. egyedüli képviselője a világ
legjobb és legolcsóbb haruióniumai.
Árjegyzék ingyen.

elnevezéssel

,

hordókban

és

palaczkokban

hozza

forgalomba.

Kívánatra árjegyzék ingyen én bénnentre.
Királysörfözö

~

Váradí-féle pinczegazdaságból
Villányon (Baranyamegye).

Szolid ügynökök felvétetnek.

Szabad kézből eladói
B.-Gyarmaton, az óváros-utczában lévő 123
számú épület, mely a legjobb építési berende­
zéssel és terjedelmes, jól termő kerttel bir és
bérházul három család részére igen alkalmas,
szabad kézből igen előnyös föltételek mellett
eladó. — Bővebbet a kiadóhivatal
29o 1—3

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

8

1895. deczember 1

Jó kályha a házban fődolog!
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a
a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő

régi posta-utezában, Radványi házánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT

rendeztem be; minélfogva képes vagyok bármily izlésii kályhákat és kandallókat a legkiválóbb azinekés alakokban, avagy bármi más e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
Takaréktüzhely-burkolatok fehér, szürke és kék színben a legolcsóbb áron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javítását szintén jutányosán elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan teljesittetnek.

Penes Ferencz,
Egy jó házból való fiú tanonczul felvétetik.

B.-Gyarmat, régi posta-uteza 26. sz.

ooo 7-ii

kályhásmester,

Árverési hirdetményi kivonat

2269. sz.
A sziráki kir. járásbíróság mint telekkönyvi hó 19-ik napján délelőtti 9 órakor Szent-Ivány
hatóság közhírré teszi, hogy Szabó János vég- község liázánál megtartandó nyilvános árveré­
sen a megállapított kikiáltási áron alól is el­
rehajtatónak Szilassy. Lázár végrehajtást szen­
vedő elleni 46 frt 29 kr, Csernus Jánosáé és adatni fognak
érdektársainak ugyanaz ellen 90 írt *
83
kr
Árverezni szándékozók tartoznak az ingat­
tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyé­
lanok becsárúnak 10
* o-át készpénzben vagy
ben a (bgyarmati kir. törvényszék) sziráki kir. óvadékképcs értékpapírban a kiküldött kezéjárásbíróság területén levő Szent-Ivány köz­ | hez bánatpénzül letenni.
ségben fekvő, a 411. tjkönyvben I. 1—9 sor­
Kell Szirákon a kir. jbiróság mint tkvi ha­
számra az árverést 335 forintban megállapított
tóságnál 1895. évi szeptember hó 22. napján.
kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb
Kun Barna, kir. jbiró.
megjelölt ingatlanok az 1895. évi deczember 287 1—1

ómjí

jőTedelmexő

KERESET
ráSoM
szAntr*. lti tírr sywm •*-

te

ftdrljntu

eU4te*wgtaJkoxni »k»r. Aula­
iatok

F » C U M

n.

oltobkzábox
K«c.kMBéti-a. 1.
íattenASk.

Alipittilatt 1866

hirdetmény
A magyar osztálysorsjáték második osztályának húzása deczember 6-án kezdődik és deczember 14-éig tart
Vételsorai eprek — a mié a készlet tart — és pedig:

egy egész sorsjegy 80 koronáért,
egy tized sorsjegy 8 koronáért és
egy huszad sorsjegy 4 koronáért
az ismert elárusítóknál kaphatók, a kik egyszersmind

mindennemű

felvilágosítással

hozzánk) fordulni.
Budapest, 1895. november 1-én.

szolgálnak.

282 2-2

Megrendelésekkel

kérjük

ezekhez (nem

Magyar Osztálysorsjáték igazgatósága.
Már

1895. Deczember hó 6—14-ig
ejtetik meg a

Magyar Osztály-Sorsjáték

Nagy nyereményhuzása,
4 millió 332.000 korona
melyben 21,499 pénznyeremény kerül

összértékben kisorsolásra, többek között egy 600,000 koronás jutalom 400,000, 200,000, 100,000, 50,000 stb. stb. koronás
nyereményekkel.

A legnagyobb nyeremény
a legszerencsésebb esetben

egy millió korona.

A sorsjegyek árai:

I egész 40 frt.
I fél-5 .. 20 frt.

I tized
4 frt.
I huszad 2 frt.

(Portóért 5 kr., ajánlott levélért 15 kr., nyeremény-jegyzékért 10 kr. fizetendő.)

Ajánl és szétküldi postautalvány ellenében vagy utánvéttel is

Heintze Károly, főelárusitó,

Budapest,
Szervita-tér 3-ik szám.

Hogy a tisztelt közönség különböző számokból álló több sorsjegy birtokában nagyobb nyereménykilátásokhoz jusson,
5, vagy ennél több sorsjegy vásárlásánál a legkülönfélébb számokat állítom össze tetszés szerint egész fél. tized &amp; huszadokból.
Stirgöny-cziin: L0TT0HEINTZE BUDAPEST.

NYOMATOTT k. KIADÓTULAJDONOS B.-OYARMATI KÖNYVNYOMDA RÉSZVKNYTÁRSULAT GYORSSAJTÓIN.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4534">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01023.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4535">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_12_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4514">
                <text>1895-12-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4515">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4516">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4517">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4518">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4519">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4520">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4521">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4522">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4523">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4524">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4525">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4526">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4527">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4528">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4529">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4530">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4531">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 23. évfolyam 48. szám (1895. december 01.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4532">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4533">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="203" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="405">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/28b3569138bad35bb6cce827048753b3.jpg</src>
        <authentication>1dac0f23b343bf6141abd812887d43f6</authentication>
      </file>
      <file fileId="406">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/33a9e336b767048b0c2905103aa299db.pdf</src>
        <authentication>872d03d454d823e09be101e661743802</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114544">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1895. deczember 8.

XXIII. évfolyam.

49. szám.

NÓGRÁDI LAPOK és HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

EláílKetéai árt
Egésx évre 6 frt Fél érre 2 frt 50 kr. Negyed évre 1 írt 25 kr.
X&lt;yM eaim

XO ZexmJoaAz.

Előfizetni csupán * kladóblvatalbu lehet B.-Oysrmaton.

Elíflzstésl piszék, redamátiók és hirdetések * kiadó­
hivatalhoz iatézendűk.
A lap szellemi részére s a Nyilt-térre vonatkozó minden
közlemények * sxerkesztúhúz küldendők. *

Birde lések
irezabilv szerint számíttatnak. — Nagyobb és többször
hirdetések jutányosán esxköxőitatnek.
Bélyeg minden egyes beiktatásnál külön SO kr.
NyiHttr petit sora: 20 kr.

B.-Gyarmat, 1895. deczember 7.
A vármegye szabadelvű pártjának felhívása az általános tísztujitás alkalmából megjelent
Nekünk a felhívás nagy örömünkre s megelégedésünkre szolgál s meg vagyunk győződve, hogy annak nyugodt, jósán hangja
osztatlan tetszésre fog találni s megfelelő hatással birand.
A tiszta szabadelvűségnek proclámátiója az, mely nyíltan és őszintén megmondja mit vár s mit akar a vármegye életében. A
jövőt a szabadelvű eszmékkel saturált fejlődésben és haladásban látja és találja. Ez elvi alapon sorakozik jelöltje mellé s hívja fel a vár­
megye szabadelvű tagjait a sorakozásra. E kijelentés nemcsak egészséges szervezetre vall, mely a mozgalomnak megadja a szükséges erőt,
hanem módot nyújt arra is, hogy a csatlakozás — miuden politikai párt-érdek nélkül — eszközölhető legyen. A kiben a szabadelvűség
szeretete él, a ki annak elveiért s eszméiért hévül, annak a felhíváshoz nem csatlakoznia lehetetlen.
Az ilyen tenorban tartott körözvénynek meg van már belső értőkénél fogva a maga súlya, — de annak súlyát teljessé emeli
az a névsor, mely a felhívás alatt olvasható. Kétszázon felül megy azoknak száma, a kik azt e hó 2-án aláírták; a szabadelvüségnek régi,
kipróbált s ifjabb tagjaiban is hű harczosai ők s számuk bizonyára még nem teljes. Mi magunk is megtudnánk nevezni többeket, a kik­
nek nevét nem olvastuk ott, — de a kikről meg vagyunk győződve, hogy hasonló lelkesedéssel és odaadással fognak csatlakozni a többiek­
hez, hogy velők együtt munkálkodva programmjukat diadalra vezessék. A felhívás a következő:

Tisztelt törvényhatósági bizottsági tag úr!

tuk fel zászlónkra az ő nevét, a vármegye irányában tartozó köte­
lességeink teljes tudatában intézzük felhívásunkat mindazokhoz, a kik
Rövid idő választ el ama nagyjelentőségű naptól, melyen vár* tisztán a közérdek és az elvek szolgálatában — minden politikai
megyénkben az általános tisztujitás meg fog ejtetni. A következmé­ pártérdek nélkül — kívánják szavazatukat érvényesíteni, hogy az
nyeiben oly jelentőségteljes eseménynek egészséges és a vármegye
alispáni szék betöltésénél teljes szívvel és odaadással csoportosulja­
tovább fejlődését biztositó lefolyása érdekében szükséges, hogy e nak az általunk kitűzött zászló és jelöltünk mellé.
közgyűlésen az alispáni tisztségre, melylyel a vármegye élete szerves
Meggyőződésünk, hogy benne, az alispáni székben oly férfiul
kapcsolatban áll, oly férfiú választassák meg, a kinek kezére vár­
- fogunk bírni, a ki ahhoz, hogy a vármegye élete mindenkor a fejlődés
megyénk vezetését minden körülmények között nyugodtan bízhatjuk
és a haladás követelményeinek megfelelően vezettessék, a jogrendnek
s a ki teljes biztosítékot nyújt arra nézve, hogy e vezetés alatt
s a törvények intézkedéseinek mindenkor érvény szereztessék, tántonemcsak a közigazgatás érdekei kielégítést nyernek, hanem a vármegye
ntianul ragaszkodni fog és hű marad.
a kipróbált szabadelvüség ösvényéről sem fog letereltetni.
Felkérjük mindazokat, a kik felhívásunk következtében hozzánk
Ily férfiúnak tudjuk: Török Zoltánt!
Múltja, jelene, a közpályán és a közigazgatás terén kifejtett csatlakozni óhajtanak, hogy ide vonatkozó nyilatkozatukat pártunk
eddigi tevékenysége, a közügyek és a tiszta szabadelvüség önzetlen elnökével, gróf Degenfeld Lajossal (Szirák) mielőbb közölni és a £
szolgálatában telt el és mi, a kik véleményünk sértetlen megőrzé­ évi deczember hó 20-án 'megtartandó közgyűlésen feltétlenül
sével a vármegye érdekeivel és a szabadelvüséggel kapcsolatos s megjelenni szíveskedjenek.
abból kifolyó magasztos eszmék és elvek érvényesülése czéljából ir­
Balassa-Gyarmaton, 1895. éri deczember hó 2-án.
Alk Ferencz
Altorjay László
Baintner Arnold
Balás Antal
Br. Barat ta Alajos
id. Bartholomüidesz Gyula
ifi. Bartholomüidesz Gyula
Barok József
Baross Árpád
Básthy Béla
Bende Gyula ‘
Beniczky Árpád
Better Márk
Bajer Károly
Dr. Bogdán Tivadar
Dr. Bogdán Mihály
Bokor György
Borbás György
Borbás Lajos
Borbás Ferencz
Borbély Lajos
Bölönyi Ödön
Braun József
Brüll Henrik Géza
Buchwalder Jónás
Csengey'Gyula
Cservenák Gyula
Csiky Sándor
Csillag Fülöp
Dr. Daruváry Alajos
Gróf Degenfeld Lajos
Dessewffy Elek
DessewíTy Dezső
Dessewffy Ödön
Deutsch Károly (hatvani)
Deutsch Henrik
Deutsch Bertalan
Deutsch Adolf
Draskóczy Ede
Draskóczy Zsigmond
Droppa Mihály

Fábián István .
Fabriczy Pál
Fajnor Sándor
Fekete Lajos
Felsenburg Tivadar
Fischer József
Foglár Géza
Gr. Forgách Antal
Dr. gróf Forgách János
Forray Miklós
Gellén Dezső
Gonda Károly
Gyarmathy József
Háger Lajos
Hajós László
Halászy Ferencz
Hanzély Márton
Hasenfeid Benjámin
Heks József
Heinrich János
Herczfeld Frigyes
Hindnlják Ijijos
Hoffmann Jakab
Hoffmann Ignácz
Hoffmann József
Horváth László
Horváth Danó
Horváth Edmund
Horváth Miklós
Horváthy Zoltán
Huszovszky Ferencz
Illés Ödön
Ivánka Ödön Jancsó József
Jónás Antal
Kállay János
Kandó Aladár
Keszler Lipót
Kelemen József
Kiss Jakab
Kohn Vilmos

Kohn Adolf............... .
Kohn József
Kolener Adolf
Kondor József
Korodiny Gyula
Kossaczky Oszkár
dr. Kossaczky Arnold
Kossaczky Emil
Kovács Ferencz (rétsági)
Kovács Ferencz (Iosonczi)
Kovács Antal
Kovács József
Kovács Ferencz (szakali)
Kőrfi Rezső
Körmendy György
Kubinyi Márton
Kuhinka Géza
Kujnis Gyula
Kun Barna
Laszkáry Gyula
Laszly István
Lázár Zoltán
Lázár Mór
Lövi Adolf
Márkus István
Mehringer Lipót
Molnár János
Mosonyi Gyula
Müller Károly
Nagy Imre
Negro Adolf
Oroszy Jenő
Okolicsányi Manó
Oláh Alajos
1‘ájor István
Papp Sándor
Papp Gyula
Passuth Mihály
Perényi István
id. Petheő Géza
i(j. Petheő Géza

Pick Ignácz
Plachý Gyula
Plachý József
Plachý Gusztáv
Plachý István
Plachý Zsigmond
Plichta Lajos
Plichta Soma
Pongrácz György
Posztóczky Iván
Dr. Pulszky Ágoston
Raák Rezső
Rachler Ferencz
Radeczky Pál
Rákóczy István
Raphanidesz Bogyoszló
Reinhardt István
Reményi Károly
Dr. Rosenbach Emil
Rosenfeld Sándor
Rosenfeld József
Sacher Vilmos
Sacher Gusztáv
Sántha Zsigmond
Sárosy János
Schwimmer Henrik
Schneller László
Schneider György
Schrekker Izidor
Schossberger Rezső
Schossherger "H enri k
Schwarcz Dávid
Singer Ármin
Smidt Gyula
Sréter Alfréd
Streisinger Ignácz
Sternlioht Viknos
Stemlicht Henrik
Stemlicht Lipót
Susiczki Vilmos '
Szabó Károly

Id. Szakai! Barnabás
Szakáll Antal
Id. Szakai! Ferencz
Ifj. Szakai! Ferencz
Szakai! Andor (Fülek)
Szánthó János
Szentiványi Konrád
Szerémy János
Szerémy Jenő
Dr. Szigyártó Pál
Szilágyi Mór
Simonidesz János
Szontagh Pál
Tamaskovics Gyula
Tausz Jakab (rónyai)
Tersztyánszky István
Tihanyi Ferencz
-ToInav Gedeon Tóth Jenő
Tóth Géza
Ungár Rudolf
Ursprunger Pál
Valentíny Samu
Vannay ignácz
VeUibil Károly
Veres Ernő
Veres János
Veres Lajos
Gr. Wilczek Ede
Vitális József
Vladár Miksa
Völgyi Antal
Wagner Sándor
Weisenbacber András
Wohl Adolf
Wohl Hermann
Zelenka Gyula
Zimányi Jenő

�2

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Nógrád a parlamentben. Perczel Dezső
belügyminister deca hó 4-én válaszolt gróf
Apponyi Albert interpellácziójára A nógrádi
elégedetlen kisebbség és a néppárttal elegyített
ellenzék gr. Apponyit használta fel arra hogy
Nógrádmegyél ország-világ előtt meghurczolja
s a botrányok színhelyévé declarálja. Perczel
belügyministernek a legbiztosabb és legalapo­
sabb inlormácziókból merített válasza azon­
ban megnyugtathatja az országot arról, hogy
Nógrádban semmi féle botrányok nincsenek s
hogy csupán a jogos akczíó terére lépett sza­
badelvű-pártnak akart szólani a terrorizálásnak
ez az újabb neme is.
Örök emlékül mi is ide igtatjuk a parlamenti
tárgyalásnak ezt a részét, szólván az követkeőképen:
Perctel Dezső belügyminiszter: T képviselő­
ház! (Halljuk I Halljuk I) Apponyi Albert gróf
L barátom és képviselőtársam a háznak f. évi
november 13-án tartott ülésében a nógrádmegyei tiaztqjitási előmozgalmak tárgyában egy
interpellácziót intézett hozzám. (Zaj. Halljuk 1
Halljuk I) Ez interpelláczióra kívánom a választ
megadni s miután t képviselőtársam az interpelláczióban formulázott kérdésekben nem
annyira merítette ki a tárgyat, mint inkább
indokló beszédében, melylyel interpelláczióját
bevezette, leszek bátor e beszéd fonalán meg­
indulva, az abban felhozott egyes kérdésekre,
úgy, a mint azok egymásután következnek,
válaszomat, illetőleg észrevételemet a L háznak
tudomására hozni (Halljuk! Halljuk!)
Mindenekelőtt fő kiindulási pontja a t in­
terpelláló képviseselő urnák az, hogy a nógrádmegyei jelenlegi alispán ellen tisztán pártpo­
litikai szempontból indult meg egy nagyszabású
akczíó. T. ház, erre vonatkozólag az általam
beszerzett értesülések nem azt bizonyítják,
hanem azt, hogy nem- pártpolitikai szempontok
ajmotivumok és rugók, a melyek ax alispáni
mozgalom agitáczióját előidézték.

De hogy ez nem igy van, ezt az én L in­
terpelláló képviselőtársam beszédének egy ké­
sőbbi részében maga is beismerte, a midőn
kijelentette, hogy a két táborban meglehetősen
megoszlik a különböző politikai pártokhoz tar­
tozók száma, úgy, hogy valamint azok tábo­
rában, a kik a mostani alispán mellett vannak,
találhatók olyan egyének, a kik különben po­
litikailag a szabadelvű párt kötelékébe tartoz­
nak, úgy viszont az alispán elleni táborban az
uj jelölt mellett vannak olyanak, a kik a
szabadelvű párthoz sohasem tartoztak, hanem
akik egyik vagy másik ellenzéki árnyalat kö­
telékébe tartoznak. Ezeken kívül értesüléseim
azt is bizonyítják, hogy nem pártpolitikai szern-

TÁRCZA.
Ipolymelléki dal
Szeretek egy kit leánykát
Bziwel, lánggal, hévvel,
Bzeretem én a leánykát
Lelkem örömével.

De akit lány, Kamit kit lány,
Megvérezte tzivem.
Fájdalmamat, bánatomat
Ma it hordom híven.
Szeretem a piros rózsát,
Vágyik tzivem érte;
Ha letépem oda tűzöm
Lánykám kebelére.

8 a mint tépem a virágot,
Megvérez a rázta,
8 CMá suttogja mosolyogva :
Kern tehetek róla.
Luby Károly.

1896. deczember 8.

pontok, hanem egyéb megyei, részint helyi, alispánnak a közigazgatási közegekkel szemben,
részint általános természetű kérdések azok, a de hozzáteszi, 'kisebbfoka hanyagság, vagy
melyek az alispán ellenében egy újabb jelölt kisebb beszámítás alá eső engedetlenség ese­
felállítását egyenesen kívánatossá tették. Je­ tében*. Ez pedig nem ezért történt, hanem
lesen felhozatott, hogy a fegyelmi ügyek elin­ azon okból alkalmaztatott a jelölt ellenében,
tézése rendkívül lassú, hogy vannak a megyé­ illetőleg a losonczi polgármester ellen, mivel
ben fegyelmi ügyek, a melyek 1891—92. óta ő egy vasúti ügynek mielébbi elintézését az
vannak folyamatban és a melyeknek haladása alispánnál megsürgette és sürgetésében oly
nem hogy a befejezéshez közel állana, fianem kifejezést használt, mely az alispán nézete
ellenkezőleg 3—4 év alatt alig mozdult valami szerint sértő lett volna, de a mely sehol hiva­
csekély lépéssel. Továbbá panaszok hangoztak talos innodorban sértőnek nem vétethetik.
el magában a házban és azt hiszem, t ház, (Mozgás halfelől.)
Áttérve már most L ház az interpelláló kép­
maga az interpelláló L képviselő ur emlékezni
fog rá, hogy nem' a szabadelvű párthoz, vagy viselő beszédében foglalt nehány kisebb vád­
a többséghez tartozó képviselők, hanem Holló pontra, — mert ő beszédeben megkülönböz­
Lajos képviselő ur hozta fel azt a panaszt, a tetést állít fel az első pontot illetőleg, olyanokra
mely Nógrádvármegye legtöbb adót fizető bi­ nézve, a melyekre ő maga is beismeri, hogy
zottsági tagjainak egybeállításánál elkövettetett, törvény sértést nem involválnak magukba, te­
még pedig évek óta elkövetett szabálytalansá­ hát kisebb jelentőségűek — ezek között az
gokra vonatkozott Tudakozódtam utána s ugv első az, hogy átengedtetett a megyei székház
vagyok értesülve, hogy Holló Lajos képviselő ülésterme egy ad hoc összehívott pártgyülés
úr sem a szabadelvű párt-köréből nyerte in- megtartására. Erről úgy vagyok értesülve, hogy
formáczióját, lianem valami Szadovszky nóg­ tény, hogy a szabadelvű-párt alakuló értekez­
rádi birtokostól, a ki magára nézve sérelmes­ letére az azt egybehívó egyének kezdeménye­
zése folytán a vármegye főjegyzője, miután az
nek tartotta az eljárást
Holló Lajos: Soha sem ismertem, sohasem alispán szabadságon volt, átengedte Nógrádvár­
megye székházépületének termét
láttam!
Arra nézve a főjegyző teljesen jogában volt,
Perctel Dezső belügyminiszter: Úgy vagyok
értesülve, hogy Szádovszky képviselő volt és hogy az alispán távollétében mint h. alispán, a
most is tőle indult ki a vád a virílis bizottság fölött disponáljon; de úgy tudom, hogy e te­
inkorrekt összeállítása miatt Arra lesz szives kintetben a háztulajdonos, Nógrádvármegye ezt
válaszolni Holló Lajos t. képviselő ur, hogy a az intézkedést helyeslőleg tudomásul vette.
szabadelvű pártból kapta-e az informácziót ? Nagy fontosságot én sem tulajdonítok e kér­
désnek ép úgy, mint a képviselő ur, de azt
Holló Lajos: Nem!
Perctel Dezső belügyminiszter ... hogy e konstatálhatom, hogy akárhány megyei épület
van, különösen a hol a megye székhelye nem
párt tagjai közül indult ki ezen panasz?
egyúttal nagyobb város, vagy nem olyan, a hol
Holló Lajos: Nem!
Perctel Dezső belügyminiszter: Csak ezt oly középület volna, melynek oly termei vagy
akartam hallani. Tehát nem pártpolitikai szem­ hasonló helyiségei volnának, a melyek ily ér­
tekezlet vagy hasonló nagy látogatottságu
pontból indult meg ezen panasz sem.
Továbbá ott vannak az úti ügyek, melyek gyűlés megtartására alkalmasak, ott a viszo­
nagyon természetesen a legtöbb megyében a nosság szerint bármely párt részéről akár po­
legvitálisabb kérdések közé tartoznak, a me­ litikai akár nem politkai czélra igénybe vétet­
lyek egyik vagy másik vidéknek lakóit igen nek, ez mindenkor a legkészségesebben meg­
könnyen indíthatják azon suppozicziókra, hogy engedtetik. (Felkiáltások balfelől: Tudomásul
a megyei úti kéniések elintézésénél az Ő jo­ vesszük!)
így volt ez, t képviselőház, Nógrádvármegyégos vagy méltányos igényeik nem ugv vétet­
nek tekintetbe, a mint különben lehetne. Ez ben is. Azt hiszem tehát, hogy ennél a kér­
désnél felesleges lesz tovább inmorálni. (Zaj,)
is oly kérdés.
Elnök: Csendet kérek.
Végre belevegyültek személyes természetű
kérdések. Hogy ezek közül csak egyet hozzak — Perctel Dezső belügyminiszter: Későbbi vád­
fel s ez hivatalosan esett tudomásomra — a pontja az interpelláló képviselő nrnak az, hogy
jelenlegi alispán ép azzal a férfiúval szemben, a járási tisztviselők megkötötték azt a véd- és
a ki vele szemben most a másik részről alis­ daczszövétségét állásaik biztositására. Ugv vá­
pán jelöltül felállittatott, oly kérdésben, hol gyók értesülve t ház, hogy a tisztviselők kö­
arra a törvény szerint joga nem volt, rend­ zött nincsen semmi véd- és daczszövétség, sőt
bírságot alkalmazott Mert e rendbírságot az éppen a megyei tisztikarban magában kétfelé
1886. XXI. t-cz. 105. §-a megengedi ugyan az oszlik a személyzet, a mennyiben egyik része a

Róma.
Irta i (MZÉtnÉ-MMÁTN ETEIIA.

Róma, virágzása korszakában 800.000 lelket
számlált s most a Campagnával együtt, alig
van 500.000-nél több lakosa. A római nép
imponál büszke magatartásával, inkább komoly
és mértékletes; a férfiak szép arczvonásuak,
de alacsony termetüek; a nőknél különösen a
termet hódit s a büszke szabású orr a merész,
sötét szemek alatt Öltözetük festői szép s
gazdag szinvegyülékben; fölötte kedvesek csipke­
kendőikben, melyet különös lazán s mégis elő­
kelő ízléssel viselnek fejükön.
A főúri világ azonban páratlan elegancziával s finom, előkelő modorral bír s talán egy
nemzet asszonya sem tud oly hóditóan mo­
solyogni, mint az olasz főúri nők. Az utczák
élénkek és zajosak, mert a nép világa az utcza
és a terek; itt érzi magát igazán itthon, mig
az észak- és nyugaton lakók lakásukban van­
nak odahaza.
A Campagne legnagyobb részét, az olasz
arisztokratia bírja, mint a Colonna, Orsini,
Borghese, Rospigliosi, Doria, Česarini, Odescalchi etc. s palotáik is telve műkincsekkel,
melyek nagyobbrésze megtekintésre szabadon
áll a közönségnek.

Daczára annak, hogy Róma egy ország fő­
városa, a kereskedelem- s üzlethelyiségekben
akár Firenze, akár Milano, sőt még Torino is
felülmúlják . .. nincsenek igazi nagyszabású,
fényes üzletei, bazárjai... kisvárosias sok
dologban.
Kiimája igen kellemes; télen enyhe, nyáron
a hőséget egyensúlyozza a közeli tenger, hon­
nan hű szellő száll a város felé. Olykor persze
... különösen az idegenek, sokat szenvednek
a mocsár-láztól (malarie), mely a Campagne
lakóit gyakran meglátogatja, de' okos életmód
mellett, hamar legyőzhető. A legszebb látványt
nyújtja Róma panorámája, a Monte-Pincio-ról
s a Szt-Péter templom kupolájáról, különösen
későn délután, mikor a nap búcsúzó sugarai
még egyszer megaranyozzák a Sabinai hegye­
ket, a Vatikán magas falait s a messzeségben
húzódó Campagna-1, itt-ott szétszórt fehér épü­
leteivel, a czifra, cserép-födelű házakkal. A
látvány oly megkapó, hogy nem tudjuk, merre
nézzen a szem ... keresse-e fel a romok ha­
záját, avagy az qj korszellem alkotásait,, vagy
a végnélkülinek tetsző rónát, hol a köd fel­
száll s a milliónyi ködpára halvány-violaszinre
festi a tájat s mindennek szebb, csábítóbb
alakot és kört kölcsönöz! Ott a távolban ki.

A legkedvesebb és legbecsesebb karácsonyi és új évi ajándék
egy jól
sikerült
fénykép.
mely BelgrAder Soma fényképészeti műtermében B.-Oyarmaton készül. —- Felvételek eszközöl­
tetnek boras időben is reggeli 9 órától d. u. #4 óráig a Teleky-utczában özv. Berczelly Ödönné umó
házában lévő műteremben. — A fényirda fütve van.
s_s

�1895. deczember 8.
jelenlegi alispán mellé, a másik része pedig az alis­
pán ellen fellépett uj jelölt mellé sorakozik.
Az teluit, hogy ők véd- és duczszövelségel kö­
töttek volna, nem igazoltatott mivel sem és
ők semmi olyat nem követtek el. a mi az ese­
tet csak távolról is analógiába hozhatná azzal
az esettel, a melyet t. képviselőtársam felhozott:
a Torda-Aranyosmegyei esettel.
Azt mondja továbbá az interpelláló képviselő
ur, hogy azokkal a tisztviselőkkel, kik a volt
főnökökhöz, az alispánhoz ragaszkodtak, a megrendszabályozásnak különféle nemei megkiséreltettek és itt kél esetet hoz fel: (olvassa).
Azoknak egyike a megyei pénztárnok, hosszú
évek óta egyszersmind egy helybeli pénzinté­
zetnek igazgatója. Rögtön felvetették e két állás
inkompatibilitásának eszméjét. Helyesen, vagy
helytelenül, de mindeneseire sajátságos módon
oportunus pillanatban. Erre nézve jelenthetem
a t háznak, hogy tény, hogy e kérdés felvet­
tetett, de nem a hivatalos apparatus részéről
vettetett fel, a mint oda állította az interpel­
láló képviselő ur, hanem a belügyminisztérium­
hoz érkezett bizonyos Feliczián István nevű
vadkerti lakosnak egy következő tartalmú be­
adványa: (Olvassa): »Kegyelmes ur! Nógrádmegye főpénztárnoka 1888. évi január hava óta
a .Balassagyarmati Népbank* igazgatója, s
mint ilyen, nagyobb állandó fizetést élvez.
Tekintve azonban, hogy a megye saját köz­
igazgatási alapvagyonát, az árvák alapját s
egyéb betéteit ezen a B.-Gyarmaton székelő
pénzintézeteknél helyezte el: az ő állása az
igazgatói állással össze nem fér.
Könyörgöm: méltózlassék e tárgyban vizs­
gálatot tartatni s annak eredményéhez képest
intézkedni. Mély tisztelettel vagyok a kegyel­
mes ur alázatos szolgája Feliczián István, vad­
kerti lakos.* '
Ez a beadvány a belügyministeriumhoz intéztctvén, mindenek előtt kiadatott nyilatkozattétel
végett. A főispán felhívta az illető pénztárnokot
nyilatkozattételre, az illető beismerte azt, hogy
igenis tény az, hogy 1880. óta a BalassaGyarmaton fennálló népbanknak az igazgatója.
Ekkor történt az az intézkedés a, belügyminisz­
térium részéről, hogy nem a jelen esetre nézve
hanem igenis a jövőre nézve, U i. újévtől fogva
— kijelentetett, hogy a belügyminisztérium ré­
széről az töretni nem fogj hogy annak a vár­
megyének a főpénztárnoka,
amely
vár­
megyénél kezelt pénzekből, amint hivatalosan
konstatálva van, 337,000 forintot meghaladó
összeg van a népbanknál elhelyezve, e bank­
nak igazagatója legyen, mert más az érdeke a
vármegyének. (Helyeslés jobbfelöl.) Felszólittatott tehát a pénztárnok, hogy válasszon e
magaslik az Albán-hegység, a Monte-Caoei ko­
lostorral, alatta Rocca di Papa. Castel Gendolfo, balra Fraskati és a magas Tusculum.
Keletnek a Sabinai hegylánczolat és Tivoli,
északnak a Monle-Genuaro, a tenger felé, a
Tiber mentén pedig sötéten vonul cl a Cam­
pagna kopár, mocsaras talaja.
Első sétám Rómában a Piazza del Popolo
volt, melynek közepén egy nagy obelisk áll,
melyet Augusztus császár hozott Heliopolisból
Jobbra egy Cyprusoktól beárnyékolt nyilvános,
kút, Neptum, tritónok és delphinekkel és len
a Pincio sétány bejáratánál egy ehhez hasonló
Róma, Tiber és AnióvaLA tér egyik felén a
Corsó kezdeténél két gyönyörű egyforma temp­
lom áll, tovább a ♦ Corsó» Róma leghosszabb
utczája, mely a «Pinzza del Popoló»-nál kez­
dődik, s a «Piazza di Venezia»-n át a Cnpitólium felé húzódik, 1500. mtr. hosszú és csak
12 mtr. széles. Tovább a «Piazza Colonna».
Itt ismerni meg legjobban Róma nyilvános éle­
tét, különösen este, mikor zene van, nyüzsög,
mozog a sok városi nép. A tér közepén Mar­
kus Aurélius szép oszlopa, mely 28 drb fehér
márványból van összeállítva, melyen az ő harczi
élményei és hadjáratai a Markomannok és
szomszéd államokkal vannak hyrogrifákban
megörökítve.
Még mindig a «Corso»-n végighaladva egy
mellékutczában a Fontáne de Trevi, Róma
legszebb kutjához érünk, melyet 1755-ben
XII. Clement pápa emeltetett s melyhez a
hires Nicole Salvi adta a tervet.
(Folyt- következik.)

Nógrádi Lapok és Honti Híradó

3

két ullas közül, mert a jövő évtől fogva — és ispán, ki felelősség terhe alatt gyakorolja a kandiez annál inkább rnéltáriyosabb eljárás, mivel daczionálú jogot, ezt semmi esetre sem fogja
most a választási cziklus úgy is lejár — a két tenni. (Zaj.)
állás összeférhetlennek. fog tekintetni, ezt felet­
Beöthy Ákos: Kinek felelős a főispán?
tes hatósága elnézni nem fogja.
Perctel Dezső belügyminiszter: Beöthy Ákos
Apponyi Albert gr: Tehát 1896-tól fogva! t képviselőtárrsam nem szorul az én felvilá­
Perczel Dezső: A belügyminisztériumnak ez gosításomra e lekintelben, hogy kinek felelős
most hozatott tudomására, azt sem tudta, ki a főispán, hisz oly világos a törvény. (Zaj.)
Végre a legfőbb vadpont, a mit az interpel­
az a Feliczián István, de ennek beadványa
láló L képviselő ur felhozott, a több község
volt az eljárásra indok.
A másik eset, a melyet az interpelláló kép­ ellen az adótörvénynek értelmében kimondandó
viselő ur felhoz, az, hogy (olvassa:) .Egy já­ felelősség alkalmazásának kérdése, amely Nógrási szolgabirót, aki megpuhitluitó nem volt, rádvármegye közigazgatási bizottságának no­
áthelyeztek rögtön abból a járásból, a mely­ vember havi ülésében (Halljuk ’ Halljuk!) az ő
értesülése szerint akként intéztetett volna eL
ben eddig működött, egy második járásba.
Erre nézve a leglüzetesebbeif arról értesül­ hogy ott a főispán maga indítványozta volna
tem, hogy ez nem történt meg. A L interpel­ azt, hogy a péuzügyigazgató által javaslatba
láló képviselő nem nevezte meg az il'ető szol­ hozott eljárás teendői ő reá bízassanak és
gabirót ; de egyetlenegy áthelyezés sem történt hogy ülésen kirül 6 auktorizáltassék arra,
sem a központból ki; sem az egyik járásból hogy a felelősséget egyes mulasztó községi
közegek ellen kimondhassa.
a másikba.
Erre nézve beszerzett hiteles informácziók
E kérdés ulán jönnek azok az esetek, melyek­
nek a t. interpelláló képviselő ur, mint mondja, szerint a tényállás az, hogy a novemberi köz­
nagyobb súlyt tulajdonit. Még pedig az első igazgatási bizottsági ülésen az ott hívatatból
eset az, hogy a főispán, Balassa-Gzarmal vá­ jelenlévő pénzügyigazgató előtetjesztelte, hogy
rosának bíróját és jegyzőjét magához hivatván, a vármegyében a közadók befolyása a törvény­
nekik kijelentette abbeli reményét, hogy Ba- nek megfelelő és az állam érdekeinek szem­
lassa-Gyarmat városának bizottsági tagjai az pontjából kívánatos eredményt nem érte el és
Ő jelöltjére, a hivatalos jelöltre fognak szavazni. igy szükségesnek tartaná, hogy körülbelül —
Midőn pedig ezek az urak azzal védekeztek, számszerűleg nem tudom megmondani — *
Apponyi Albert gr.: 58 községre!
hogy ő nekik talán nehéz lesz a Balassa-GyarPerczel Dezső belügyminiszter: Ötvenet
mat városához tartozó megyebizottsági tagokat
erre rábírni, a főispán nekik azt mondta, hogy meghaladó községre nézve a felelősség kimonabban az esetben, ha Balassa-Gyarmat bizottsági dassék. E felett vita indult meg. a melyben
tagjai Scitovszky Jánosra szavaznak, vége lesz legelsőnek Poaztóczky Iván, azután Sréler
a balassa-gyarmati gimnázium létesítésére vo­ Alfréd s a közigazgatási bizottság több más
natkozó törekvéseknek, vége lesz a város helyi tagja vett részt. Itt az a megállapodás inditérdekeinek előmozdítására törekvő minden in­ váuyoztatott, hogy mivel valamennyit nem
tézkedéseknek, sőt hivatalosan fel fog vettetni tárgyalhatják, másrészt azt még sem kívánja
a székhely áthelyezésének kérdése is Losonczra. a közigazgatási bizottság, hogy a felelősség
T. ház! Erre nézve jelenthetem, hogy a fő­ egyre se mondassék ki, adja elő a pénzügy­
ispán e kérdésben egy ő hozzá intézett interpellá- igazgató a legmarcansabb és a legflagránsabb
mulasztási eseteket és egy-két községre mond­
czióra már a vármegye közgyűlésén kijelen­
tette, hogy habár ő mint- a kormány közege ják ki a felelősségei a novemberi ülésben, a
többire pedig ki fogják mondani a deczemberi
ott interpellácziókra válaszolni magát hiva­
ülésben. Es miutau a pénzügyigazgató azt je­
tottnak és kötelezettnek nem érzi, mégis hogy
lentette ki, hogy ő az akták halmazából, igy
a vármegye közönsége abban a helyzetben
azonnal nem képes kikeresni azt a nehány
legyen, hogy-álláspontot foglalhasson e dolog­
esetet, hanem ülés után át fogja nézni az iraban, arra kéri a közgyűlést, hogy mende­
| tokát és jelentést fog tenni a főispánnak, mint
mondák
és
pletykákra
ne hallgasson.
a közigazgatási bizottság elnökének, a ki ek­
De általam jelentéstételre ulasittatván, előttem kor a közigazgatási bizottság nevében a dol­
is úgy nyilatkozott, hogy nem áll, miotha ő
got: approbálná és természetesen a pénzügy­
azt mondta volna. Ö igenis magához hivatta a
igazgató, mint előadó referádája alapján expeváros bíróját és jegyzőjét. Miután a mozgal-^
diáltatná ezeket a közigazgatási bizottsági vég­
mák oly arányokat öltöttek Balassa-Gyarmaton,
zéseket.
hogy ott egy gróf Forgách nevű urat és egy
ügy vagyok azonban értesülve, hogy azóta
Vadnay nevűt figyelmeztették, hogy őket a nép ebben a tekintetben semmi sem történt,
tojással akarja megdobálni és egyáltalában iz­ egyetlen egy községi közeg ellen a felelősséget
gatott lett a hangulat: ű magához kérette a kimondó eljárás nem állapíttatott meg, hanem,
bírót és jegyzőt és őket figyelmeztette, hogy gondolom, a legközelebbi deczember havi ülésre
ilyen dolgokat ne tűrjenek s hassanak oda, lett elhalasztva. Tehát semmi olyan nem tör­
hogy a közvélemény nyugodt legyen. Igenis tény, tént, a mi törvénybe ütközött, vagy törvény­
— a főispán is beismeri, — hogy a kérdésről ellenest foglalna magában.
velük beszélvén, miután őt több kérdés elő­
Mindezek után, t ház, miután az általam
mozdítására felszólították, ő azt mondta, hogy előadottakból látni méltóztatik, hogy egyáltalán
kár lesz a balassa-gyarmaliaknak magukat a semmi nem adta magát elő és senki által nem
vármegye többségével annyira ellentétbe he­ követtetett el olyasmi, a mi törvénybe ütköző
lyezni, (Nagy derültség a bal- és szélsőbalol­ és törvényellenes eljárás lenne; miután a
dalon.) de egy szó sem igaz abból, hogy ő belügyminisztérium álláspontja azon körrende­
akár a székhelyrendezés kérdésének hivatalból letben, melyet a megyei tisztqjitások megtar­
való megindítását (Nagy zaj.) akár pedig a tására nézve a vármegyékhez, valamint a főis­
gimnázium dolgát előttük felemlítette volna.
pánokhoz intézett, az, hogy mindenütt a vá­
A mi azt illeti, hogy elrendelték az alispán lasztások a lehető legnagyobb szabadsággal
ellen is a fegyelmi eljárást a Holló Lajos t. ejtessenek meg az arra hivatott tényezők által;
képviselő ur állal benyitott interpelláczió miután méltóztatott látni, hogy mily oldalról
folytán, mikor L i. kiderült, hogy a virilisták intéztetnek már most kérdések én hozzám és
névjegyzékének egybeállításánál a törvényes egyes főispánokhoz, hogy fogják-e ezt, vagy
alakiságok és szabályok nem tartattak be: amazt kandidálni és most, miután ebben a
igenis tény, hogy nem csak a főjegyző ellen, tekintetben a belügyminiszter, a ki természe­
ki az alispánt helyettesitette, hanem — miután tesen sem a helyi, sem a személyi viszonyo­
kiderült, hogy nem csak a mull évben, hanem kat nem ismeri, nem érzi magát indittatva,
mióta az 1886. XXI. t.-cz. meg van hozva, min­ hogy a legkisebb befolyást is gyakorolja a ki­
dig rendszeresen igy, tehát szabálytalanul jár­ jelölés tekintetében, hanem a törvény érteľtak el, a közigazgatási bizottság a fegyelmi el mében is gyakorolni fogja a kijelölést a ki­
járást megelőző fegyelmi vizsgálatot egyúttal jelölő választmánynyal együtt a főispán; mint­
a vármegyei adminisztrációért felelős alispánra hogy, mondom e rendelet álláspontján állok
is kiterjesztette A mi azt n megjegyzését illeti,
és ma is azt óhajtom, hogy mindenütt, Nóga L interpelláló képviselő urnák, hogy ez a rádmegyében is a lehető legteljesebb szabad­
vizsgálat arra fogna felhasználtatni, hogy eset­ sággal és az arra hivatott megyei bizottsági
leg a tisztujitás alkalmával- egy vizsgálat alatt tagok hozzájárulásával ejtessék meg a tisztálló tisztviselő újból kandidálásának mellőzé­ Ujitás; részemről intézkedés szükségét nem
sére ürügyül szolgálhasson, erre nézve teljesen látom és kérem a L házat, méltóztassék válamegnyugtathatom a t. képviselő urat, hogy ezt laszomat tudomásul venni. (Élénk helyeslés
nem lehetne legtávolabbról sem igy megma­ jobbfelőL Zaj és mozgás a bal- és szélső
gyarázni Meg vagyok győződve, hogy az a fő­ i baloldalon.)

�4

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. deczember 8.

Apponyi Albert gr. csak azt a nyilatkoza­ levő alispán nem vonható felelősségre azért, a ki messze maga mögött hagyja s túlszár­
tot Teheti tudomásul, hogy az alispán kandi- ki őt substitualja; de egy általános administ­ nyalja a létező valót. A valódi vallás nem
dálása be nem fejezett vizsgálat miatt szen­ ratív jelentőségű kérdésben az alispánnak fel­ töri meg a szűk látkörű és babonás hitrend­
vedni nem fog. Egyébként nincs abban a hely­ ügyeleti jogánál fogva tudnia kell azt, hogy szert. A positiv és dogmaticus vallásnak letű­
zetben, hogy a váJaszszal egyetértsen. Ugyan­ 1886—87—88—89-ben stb. egészen 1895-ig nése közös sorsa minden particularis vallás­
azt az alispánt, a kit ma mulasztással vádol­ minden esztendőben szabálytalanság történt és nak. A vallásnak s a dvilitátiónak fejleményei
nak, 93-ban mostani ellenjelöltje fényes be­ ezért felelős minden esetben egyik úgy, mint mindig solidarísak. vallási fejlemények mindig
szédben dícsőitette. A mi a megyeterem át­ a másik és azt hiszem senki sem mehet odáig, akkor állanak elő, ha a szellemi élet magasabb
engedését illeti, Ő helyesebbnek tartaná, ha a hogy ő a felelősség alól egészen feloldható, függetlensége, szabadabb dogmatismus, szaba­
megyetermet csak hivatalos használatra tar­ (Nagy zaj a bal- és szélsőbalon.) sőt semmi dabb gondolkozás foglalja el az uralmat, úgy
tanák fenn. Ebben rokonszenvez a miniszter felelőség nem terheli. (Helyeslésjobbfelől. Nagy annyira, hogy a vitatott helyzet épen a vallás­
nak és a civilitásiónak egy magasabb fokozata.
ama kijelentésével, hogy a megye főpénztár- zaj balfelőí.)
Értsünk szót. Mit cselekszik az a missiona­
noka bankigazgató ne lehessen. A miniszter
E fegyelmi eljárás 92—93-ban csak egy éves
az elv statuálását 96. év elejétől számítja. A volt, ma pedig már bárom és fél éves. (Derült­ ries ? Bizonnyára sokat; nagy buzgalommal
főispán pedig utasította a főpénztárnokot, hogy ség a bal- és szélsőbaloldalon.), de azt hiszem, munkál az «Úr szőlőjében*, s azon épít, a mit
az ügyet legkésőbb deczember 1-én intézze el. hogy e tekintetben én is volnék abban a hely­ a szabadgondolkozó megdönteni akar. De váljon
Ebből láthatja a miniszter, hogy intézkedését zetben, (Folytonos nagy zaj.)bogy a t. képvi­ ártalmára vannak-e egymásnak e törekvések ?
igen tökéletlenül hajtják végre. Felolvassa selőtársamnak, Apponyi Albertnek, Pulszky Hogyan? Miért ne lehetnének ők testvérek s
azután Balassa-Gyarmat bírójának és jegyző­ Ágost L képviselőtársamra vonatkozó beszédei­ mindketten ájtatos munkatársak az emberi nagy
jének levelét, melyben tudomására hozzák, ből oly nyilatkozatokat olvashatnék fel, a me­ mű terén? Megnyerni a keresztyén dogmák
hogy a főispán őket fenyegetésekkel akarta lyek mai álláspontjának egyáltalában nem fe­ számára a vad népeket, megszabadítani a dog­
rábírni, hogy a liberális jelöltre szavazzanak. lelnének meg. (Folytonos nagy zaj balfelőí. maticus és positiv bitnek bilincseitől azokat, a
Kéri a minisztert, hogy ez ügyre vonatkozólag
Ezek után ismételve kérem a t. házat, hogy kik magasabb műveltségre tettek szert, íme ez
tökéletesebb informácziókat szerezzen. Czá- válaszomat tudomásul venni
méltóztassék. két oly feladat s tevékenység, mely kiegészíti
folni igyekszik a miniszter azon kijelentését, (Helyeslés a jobboldalon. Folytonosan tartó s nem zárja ki egymást Hisaéonariusok és sza­
bad gondolkozók egymástól elütő növényzetet
hogy a megyebizottmányi tagok választása nagy zaj.)
rendben ment végbe. A választ tudomásul nem
Apponyi Albert gr. a főispán szavahihető­ tenyésztenek külömböző talajon: de alapjában
veheti. (Zajos helyeslés balról.}
ségét nem kifogásolta, de épen azért nem he­ mindketten az élet szüntelen működő termé­
Perctel Dezső belügyminiszter: T. ház! lyesli azt sem, hogy a minister kétségbevonta kenységén munkálnak. Húsz János szemében a
Csak fgen röviden kivánok a L képviselő ur a b.-gyarmati bíró és jegyző szavahihetőségét. constanzi máglyán az öröm sugara csillámlott
fel, midőn megpillantott egy parasztot, a ki a
által az interpellácziómra adott válaszom foly­ (Helyeslés balfelőí.)
saját gunvbójáról szaggatta le a szalmát, hogy
tán elmondottakra reflektálni és pediglen min­
A ház a választ tudomásul vette.
a máglyára hordja: «O sancta simplicitas!» A
denek előtt az utolsó kijelentését illetőleg tu­
vértanú testvérét ismerte fel ez emberben az
domására hozhatom, hogy igenis van tudomá­
őszinteségben; meg volt az az öröme még,
som róla, hogy a Nógrádvártnegyében meg­
hogy egy valóban önzetlen meggyőződésen le­
ejtett megyebizottsági tagválasztásoknak min­
A társadalmi élet s a vallás.
geltethesse elhaló szemeit. Mi nem élünk többé
den egyes választása ellen, akárhogy esett ki,
G.yw rtfa itaartdii Dr. KOSSACZKY AJtKOLD.
a Húsz Jánosok, a Brúnók, a Servélek, a szent
az egyik (részről az egyik, a másik részről a
másik fél adott be az igazoló választmányhoz
A valódi psvchologus minden positiv és Justinok vagy a Socratesek korában," annyival
kifogást és megtámadta felebbezéssel és ugyan­ történeti vallásban három külömböző s lénye­ több okunk lehet arra, kogy türelemmel és
azokkal az argumentumokkal van megtámadva ges elemet külömböztet meg. és pedig: 1. a rokonszenvesen lépjünk fel még azokkal szem­
úgy az egyik mint a másik fél részéről.
természeti tüneményeknek (csodák, hatékony ben is, a kikre úgy tekintünk, mint tevélygőkre,
E fölött az erre hivatott igazoló, később bí­ imák stb.) nagy történeti tényeknek (Búdba foltéve, hogy a tévelygés őszinte. Van reiigio
ráló választmány lesz hívatva határozni és incarnatioja, kijelentések, stb.) mytbicas és ellenes fanatizmus is, a mely ép oly veszedel­
pedig akár előrebocsátott vizsgálat után, akár nem tudományos magyarázatát. 2. bizonyos mes mint a vallási fanatizmus. Ösmert dolog,
vizsgálat nélkül. Ha az autonóm fórumok meg­ rendszerét a dogmáinak, vagyis rendszerét hogy Erasmus az emberiségat egy oly részeg
hozták határozatukat, akkor lehet majd a do­ oly symbolicus eszméknek, képzeleti hitelveknek, emberhez hasonlította, a ki lóra pattant és a
logról beszélnij addig én azt hiszem, hogy az melyek absolut igazságok gyanánt nehezednek ki minden lépés után hol jobbra, hol balra
egyik úgy vádaskodik a másik ellen, mint a a hitre és pedig oly hatással, hogy tudományos billen. A vallás ellenségei nagyon gyakran el­
másik: az egyik ellen, és abban a tekintetben magyarázatra vagy bölcsészeti igazolásra nein követték a hibát, hogy ellenfeleiket megvetetmost én nyilatkozni képes nem vagyok. (Nagy szorulnak. 3. bizonyos cultust és bizonyos rend­ -ték: ez a lehető legrosszabb, a mit tettek.
zaj balfelőí HalljukI Halljuk!)
(Folyt, köt.)
szerét a «rítusoknak* vagyis többé kevésbbé
A mi az interpelláló képviselő ur beszédjé­ változatlan ajtatossági gyakorlatoknak, melyek
nek legfontosabb pontjára, t. L a főispánnak csodás hatással bírnak a dolgok menetére s
a b.-gyarmati bíró és'jegyző előtti kijelentésére .bennük engesztelő erő lakozik. A mythos, a
Losonczi hírek.
vonatkozik, itt azután lényeges nagy áreltérés dogmák, a cultus, s a rítus nélkül való vallás
Loeoucz. 1895. deczember 7.
a között, a mit én az erre leghivatottabb té­ nem egyéb, mjnt a ‘természeti vallás, egy
Vidékünk azon Scitovszkystái, akik Scítovszkynyezőnek, a főispánnak saját szóbeli előadása kissé korcs dolog, mely a &lt;methaphysicai&gt;
alapján előadtam, (Nagy zaj a bal- és szélső­ hypothesisekben oldódik fel. E három organicus nak egyéni érdemeit méltányolva, lettek rendü­
balon.) és a között az előadás között, melyet elem az, a mi élesen megkülömbözteti a val­ letlen párthiveivé, a r. katholikus klérus viselke­
az interpelláló képviselő ur egy nyilatkozatban lást a bölcsészeitől. De ma már, a helyett, dése folytán, belátni kezdik, hogy Scitovszky pár­
felolvasott Csak méltóztassék meggondolni, ki hogy az lenne, a mi egykor volt, L i. népies tolásával már eddig is a néppárt szekerét tolták
szavahihetőbb itt (Nagy zaj a bal- és szélső­ bölcsészet és tudomány, a dogmaticus és a s más gondolkozásra tértek. Hasztalan Scilovszkybaloldalon). az-e, ki mint teljesen elfogulatlan mytbicus vallás nem bölcsészeti s nem tudo­ nak nemzeti párti nyilatkozata, a klérus, már
ember itt a saját fényéről nyilatkozik, (Zajos mányos eszmék rendszerévé kezd válni. S ha örökolt neve és egyes esetekben nyilvánított val­
ellenmondás és felkiáltások a bal- és szélső­ e jelleg nem is lép előtérbe mindig, ez a sym- lási elfogultságából* sejti, hogy ö teljesen az övék.
baloldalon: ö a vádlott I) vagy az, aki igenis bolismus iránti kedvezésből történik, mely át­ Hogy pedig az e lapok múltkori számaiban em­
vádlott, mint épen Reményi és Ticsinszky, kik alakítva az eszméket s azokat a modem szellem lített eseteken kivül a legújabban felhozott gácsi
ellen 1892. April hó 12-én B.-Gyarmat város haladás alkotásaihoz alkalmazva — megtartja eset lavinaként vonja maga után a többit, az már
háztartási ügyének roppant hanyag és feltűnően a formákat Már pedig az elemek, melyek a is szomorúan észlelhető. Nem rég a tamási kör­
szabálytalan kezelése miatt fegyelmi vizsgálat vallást megkülömböztetik a metaphysicatól vagy jegyző kelvén házasságra, annak esketésekor
rendeltetett el, (Igaz! ügy van!a jobboldalon. az erkölcstől, a melyek azt tulajdonképeni «po­ ugyancsak a gácsi káplán egy tisztességes tartal­
Nagy zaj bal- és szélsőbaloldalon.), mely ma sitiv vallásra avatják — mythos, dogma és mú beszédet tartott Ezért a .Losonca és Vidéke*
is folyik, és mely fegyelmi vizsgálatot Nógrád- rítus törékenyek és mulékonyak, mert az em­ méltánylólag emlékezett meg róla. Máskor jó
megye jelenlegi alispánja 1895. nov. 8-án lá­ ber psychologiai szervezetének lényegét nem néven vette az ily ifjoncz az ily méltatást. De
tott jónak megsürgetni. Hogy két, fegyelmi el­
képezik s mert a szellemi kiválás behatása mit tett most a heezkáplán névre, minősítésre
vágyó káplán?! Azt mondogatta és pedig szerte­
járás alatt álló egyénnel szemben ily dologban alatt már is tünedező félben vannak.
ki a szavahihetőbb; azt méltóztassék eldönteni.
Ilyen értelemben azután a «jövendő vallásá­ szét nagy hangon: hunezut, gazember, aki azt
(Nagy zaj a bal- és szélsőbaloldalon.) Én azt ról* sem lehet szó. De ebből nem következik, felőle irta! S midőn ebbeli nyilatkozatáért az
hiszem, helyesen jártam cl mikor Rudnav Béla hogy az «irreligio» vagy az «a — reiigio —a illető sorok Írója felelősségre vonta, lovagias elő­
főispánnak szavahihető nyilatkozata alapján mi egyszerű tagadása minden dogmának, min­ állás helyett, mentegetődzésre fogta a dolgot,
állítottam oda a dolgot úgy, hogy az tényleg den hagyománysáért! és lermészetfölötti tekin­ kijelentve, hogy a h'rizpi dicsérő csikkek miatt,
nem áll megegyezésben azzal, a mit azok mond­ télynek, minden kijelentésnek, minden csodá­ püspöke kegyeiméitől kiesik. így tehát néppártistak, s én azt hiszem, hogy minden elfogulat­ nak, minden mythosnak, minden kötelességgé kodni kell minden áron. Ez a kath. papoknak
lan ember ebben a tekintetben megítélheti, ki avatott rítusnak—synonym fogalom az istente- érdemszámba megy püspökeink előtt. Halljátok
mond igazat. (Élénk helyeslés jobbfelől. Zajos lenséggel, a régi hitelvek erkölcsi és metaphy­ ezt, püspökeinket kinevező ministereink?!
ellenmoudás a bal- és szélsőbaloldalon.)
sical alapja iránt érzett megvetéssel. Egyáltalán
A múlt hét egyik napján. Ferencz névnap
T. ház ! A mi pedig azt a másik dolgot illeti, nem: mert c szó irreligo vagy a-religio nem élénkítette társadalmunkat Kovács Ferencz, Alk
magam is beismertem, hogy az alispán szabad* annyit tesz, mint &lt;anti-religio.&gt; Sőt inkább a Ferencz, Péter Ferencz, Halászy Ferencz, Rachler
ságon volt, midőn a virilista névjegyzék egybe- jövendőnek vallástalansága bizonyára megfogja Ferencz mind oly egyén nálunk, a kiknek mindeállitása történt S én nem is azt mondtam, hogy Őrizni a vallásos érzelemből azt, a mi abban nike társas életünk egy-egy kitűnőségét képezi.
az alispán ellen lett elrendelve, csakis n főjegyző a legtisztább: egyfelől a csodálatot a Cosmos De ez idő szerirt legkivált Halászy Ferencz a
ellen. De a közigazgatási bizottság győződött és az abból kivált örök hatalmak iránt; más legünnepeltebb. És váljon miért? Vilkei hősi
meg arról és ebben a tekintetben igaz az, hogy felől a keresést, a kutatást egy nemcsak egyéni, magatartásáért, melyet ott mint megyei bizottsági
egy fenforgó konkrét specziális esetben a távol­ hanem socialis és cosmicus eszmény után, tag választó elnök tanúsított s mely neki most a

�1895. deczember 8.
„rettentbetlen* előoevet megszerezte. Nem is
szólittatik most a melléknév nélkül.
Alig szedte fel sátrát a diorámás és a circus,
már is van Morelli, a bűvész. Eleinte nagy pub­
likuma lett bámulója, de mivel a 2-ik és 3-ik
előadás alkalmával azt tapasztalta a közönség,
bogy csak ismétli megelőző mutatványait, az
előadásait látogató hangulat alá szállott. Legfőbb
mutatványa egy nőnek a közönség szemei előtt
való eltüntetése. Nehogy pedig könnyű szerrel
szedje össze ezreit, s hazájában dicsekedhessék,
az adóhivatal gondoskodott, hogy itteni jövedelme
után 20 frtot fizessen.
Főgymnásiumunk tanári kara már régebben moz­
galmat indított, hogy a .Fanni levelei* Írójának
Kármán Józsefnek városunk szülőijének emléke a
millennium alkalmából megörökittessék. A terv
ar, hogy a gymnásium előtt egy obeliszk állít­
tassák, hogy szülőháza emléktáblával láttassák el
és sirja emlékkővel jelöltessék meg. Mindez ün­
nepélyes módon máj. 3-án menjen véghez. A
.Losoncai Hírlap* az obeliszket csekélynek ta­
lálja s tánca és 8zini-előadások tartását javasolja
a meglevő pénzalap növelésére. Az indítvány üd­
vös s ajánljuk figyelembe vételét s megvalósítását.
Nem kis megütközést idézett elő a házi, gazda­
sági állataink, nemkülönben élő fáinkat a földmivelésügyi minesterium által elrendelt összeírása,
mely a múlt héten nyerte befejezését
Igen sokan nem tudták azt, hogy az össze­
írás statistikai adatok összeállítása és így nemzet­
gazdasági szempontból, uem pedig uj adók kiro­
vása miatt történt A jegyzői kör tagjain kívül
Illyés Nándor nyugalmazott erdőügyi tanácsos,
Illyée Károly, gyümölcsészeti egyesületünk igaz­
gatója és Tamás István szorgalmas gazdászunk
működtek közre, hogy a ministeri rendelkezé­
seknél szabályszerűen elégtétessék.

Tanügy.

Minden tanító köteles a fent említett mulasz­
tási napló alapján félbavonként, tehát minden
hó 15-ik és utolsó napján az «igazolatlanul&gt;
mulasztó gyermekekről a szabályszerű C. min­
tájú nyomtatványon pontos kimutatást készíteni
s ezen az iskolaszéki elnök által is aláirt ki­
mutatást minden év október hó 1-töl kezdődőleg azonnal, de legkésőbb két nap alatt, vagyis
minden hó 2-án és illetve 17-én a községi
elöljáróságnak jegyzőnek vagy birónak) vevény
vagy kézbesítési könyvecske mellett átadni;
megjegyeztetvén, hogy ha valamely iskolába
más községbeli gyermekek is járnak, akkor a
tanító mindegyik község mulasztóiról különkülön kimutatást készít és ad át az illetékes
községi elöljáróságnak; hogy továbbá a mu­
lasztási kimutatások az esetben is beterjesztendők, ha igazolatlan mulasztás nem fordult
volna elő, a mely körülmény a kimutatáson
feltüntetendő.
Azon tanító, ki szabályszerű mulasztási nap­
lót nem vezet, vagy a félhavi kimutatásokat
pontosan át nem adja a községi elöljáróságnak,
az országos Eötvös-alap javára első ízben egy
frt, másod Ízben és minden további esetben két
frt pénzbírsággal büntetletik; a járási főszolgabirák pedig ezen bírságokat a kir. tanfelü­
gyelő megkeresésére az illetőktől e közig, bi­
zottsághoz való felfebbezhetési jog mellett
haladéktalahul behajtani s a fntebb megjelölt
czélra leendő fordítás végett, jelen határozatra
való hivatkozással, pontjai utalványon a vinegyei
pénztárba, — hol a pénz e bizottság rendel­
kezéséig letétbe kezelendő, — beküldeni s erről,
mindenkor egyidejűleg e bizottsághoz jelentést
tenni tartoznak. Ha pedig a tanító akár vala­
melyik gyermek vagy szülő iránti elnézésből,
akár pedig a lakosságtól való félelem miatt a
mulasztások lelkiismeretes és pontos feljegy­
zését elmulasztaná, ellene, mint a kötelesség
elmulasztója ellen, az elővizsgálat fog elren­
deltetni és illetékes hatósága utján fegyelmi
eljárás is fog indíttatni.
iFolyt köv.)

Hirek és különfélék.

Rudnay Béla főispánunk decz. hó t-én jött
a székvárosba, hol másnap hivatalos ügyeket
intézett, 3-án a közigazgatási bizottságban elnö­
költ s 4-én a reggeli vonattal utazott el. A

Nógrádi Lapok

Honti Hiradó.

főispán holnap ismét körünkben lesz s több
napot fog itt tölteni.
Kortesfogás. Az ellenzéki Nemzeti Újság s
utána több ellenzéki lap világgá IxM^ulja azon
hamis hirt, mintha Kudnay Béla főispán lenne
Budapest székes-fővuros főkapitányává ki­
nevezendő. E hír csak azt kivanja elérni, hogy
többen a szabadelvű-pártból tántorodjanak el;
mert a főispán személyéhez való ragaszkodás
kárba veszett, mivel ő a választások után helyét
elhagyja. E cselfogás azonban kárba veszett;
mert mi a dolognak utána járván, kijelenthetjük
és megnyugtathatjuk párlhiveinket az iránt,
hogy e hír nem bir semmi alappal s Kudnay
megmarad továbbra is méltó állásában.
Beiglatás. Bálhon az ottani ev. egyházban a
múlt vasárnap (decz. 1-én) ment végbe Baltik
Bálnak, Baltik Frigyes dunáninneni kerületi
püspök fiának beiglatása. A beigtatást maga a
püspök végezte nagyszámú papság és közönség
részvétele mellett.
Újabb nógrádi affaire. A &lt; Pesti Hírlap»-ból
értesülünk, hogy Scitovszky János alispán,
decz. 3-án tartott közigazgatási bizottsági ülé­
sen Sréter Alfréd interpellácziója és az arra
adott főispáni válasz folytán, magát sértve
találván, úgy Kudnay Béla főispánt, mint
Sréter Alfréd orsz.-gyűlési képviselőt s köz­
igazgatási bizottsági tagot párbajra hívta ki.
E kihívás eredményéről lapunk zártáig érte­
sítést nem nyertünk.
Névváltoztatások. A m. kir. belügyminister
megengedte Krausz Simon bgyannati illetőségű
s ugyanottani lakos, valamint kk. Imre nevű
gyermeke vezetéknevét • Kovács &gt;-ra,Breth Gyula
balassagyarmati illetőségű budapesti lakos ve­
zetéknevét &lt; Somló »-ra és Gelb Móricz losonczi
illetőségű bpesti lakos vezetéknevét «Gerő»-re
átváltoztassa.
A nógrádvármegyei szabadelvű-párt vég­
rehajtó bizottsága decz. 2-án igen látogatót ér­
tekezletet tartott.
Városi közgyűlés. B.-Gyarmat város képviselő­
testülete decz. hó ö-áu közgyűlést tartott. A
közgyűlés első tárgya Írnok-választás lévén, a
közgyűlés választási akciójánál Baintner Arnold
fbiró elnökölt, s az ő elnöklete alatt Liber János
egyedüli pályázó választatott meg városi Írnoknak.
Ezzel a főszolgabíró teendője megszűnvén, az el­
nöki széket Reményi Károly városbiró foglalta el.
A főszolgabíró távoztával, a közgyűlés a rendem,
mederből kicsapva, zajosan folyt le, erre a szerdai
parlamenti vita adott alkalmat Aninger László
képviselő ugyanis felolvasván Perczel belügymi­
niszternek Apponyi gróf ismert interpeHácziójára
adott válaszát, nagy vehemencziával tört ki a
miniszteri válasz ellen s indítványozta, hogy Re­
ményi Károly városbiró és Ticsinszky József városi
főjegyzőnek bizalom szavaztassák. Azután erős
kritika alá vette Perczel miniszter eljárását, majd
egy másik felszólalásában gr. Apponyinak szintén
bizalmat kívánt szavaztatni. Utána Baintner Ottó
szólalt fel — s Feliczián János szellemével fog­
lalkozott, aki őt feladta azért, hogy megyei pénz­
tárnoki állása mellett bankigazgatói állást foglal
el. Vannay Ignácz képviselő hosszabb, indokolt
beszédben, mivel az indítvány 24 órával előbb
bejelentve nem volt, az indítvány tárgyalását el­
halasztani kérte, — látván azonban azt, hogy ezt
a többség elfogadni nem hajlandó, oda kívánta
módosítani az indítványt, hogy a bizalmi határo­
zatot a képviselőtestület nem egyhangúlag, hanem
többséggel hozta meg. Balás József a korrupezióról és az erkölcstelenségekről beszélt, melyeket
felülről teljesítenek, s hogy beszédje hatásosabb
legyen, Berzsenyi ismert ódáját (.Minden ország­
nak támasza s talpköve a tiszta erkölcs* stb.)
czitáltn. Mindazáltal Perczel ellen semmit sem
kinint határozni. Horváth Dáné figyelmeztette a
képviselőtestületet arra, hogy a mostani körül­
mények között az elöljáróságnak megszavazott
bizalom nem egyéb, mint bizalmatlanság a kor­
mányzat ellen, melynek jó akaratát a város érde­
kében nem szabad koczkára tenni. Sztranyavszky
Vannay indítványa mellett nyilatkozott A heves
vita után a képviselőtestület kimondta azt a
módosított határozatot, .hogy a képviselőtestület
többsége a bizalmat a városi elöljáróságnak meg­
szavazza.“ Azt hisszük, hogy ezt az időszerűtlen
bizalmat a városi elöljáróság szívesen hárította
volna el magától A közgyűlés napirenden lévő
többi tárgyai higgadtan tárgyaltattak le. Igen
fontos azon határozat, hogy a városnak légszesz
esetleg villany-világítása ügyében az előmunkálati
engedélyt Feledi Ignácznak 'egy évre megadta.

6

Az aoyakóoyvvezetéai teendők megszaporodván, a
város a kormányhoz egy, 600 frt fizetéssel ellá­
tandó iraoki állás engedélyezése iránt folyamodik.
Kinevezés. A in kir. igazságügy min isler
Kimminich Rezső nagyszebeni kir. tvszéki tkvi
átalakító dijnokut a sziráki kir. j bírósághoz
írnokká nevezte ki.
A belügyminiszteír ö nmlg. Nagy Iránt,
továbbá Fraknói Vilmos ez. pöspököt, Szilágyi
Sándor egyetemi könyvtár-igazgatót, dr. Hajnrík
Imre egyetemi nyilvános rendes tanárt. Thaly
Kálmán országgyűlési képviselőt, a magyar tör­
ténelmi társulat alelnökét és dr. FebérpaUky László
egyetemi nyilvános rendes tanár a muzeum könyv­
tári igazgató őrt, a magyar tudományos akadémia
rendes tagjait, az országos levéltári fogalmazó
szakbeli vizsgáló bizottság kültagjaivá kinevezte.
A Nógrádmegyel kör. Budapesten f. é. de­
czember 11-én a Baros kávéház külön helyiségében
közgyűlést tart kővetkző tárgysorozattal: 1. A
bizottság éri jelentése a kör eddigi működéséről.
— 2. Pénztárforgalmi kimutatás. — 3. Határozat
ezek fölött — 4. Költségvetés az 1895/6 évre. —
5. Netáni egyéb indítványok.
Szerencsétlenül járt öreg asszony. Caadolay
Pál, uoha nem törzsökös polgára, de egyik leg­
régibb lakója Balassagyarmataik s valamikor jobb
napokat is élt öreg hentes; ki azonban ma már,
mint 80 éven felüli keresetképtelen egyén, városi
heti segélypénzt húz. Neje sz. Nagy Borbála, ki
szintén hetvenen felüli öreg asszony, pár héttel
ezelőtt Budapestre ment ott munkálkodó leányá­
hoz. E lerándulás azonban végzetessé vált neve­
zett öreg asszonyra nézve, mert — miként a fő­
városból értesülünk, a Ferencz-köruton közlekedő
villamos-vasút elütötte s oly súlyos sérüléseket
szenvedett a fején, hogy november 28-án a szt.
Rochus-kórházban, hová ápolás végett felvették,
— koponyarepedés következtében meghalt Ki lesz
tehát most már vigasza, gyámolitója az öreg
Csadolay Pálnak ? S vájjon nem lehetne-e az illető
vasut-társulatot kártérítésre szorítani?
Hont! fiúból török tudós. A budapesti keres­
kedelmi akadémiával kapcsolatos keleti kereske­
delmi tanfolyamon a török nyelv tanárává nem
régiben kinevezett Homer Feridon effendíről, aki
a keleti nyelvek legalaposabb ismerői közé tarto­
zik, azt Írták, hogy magyar iparosból lett török
tanítóvá Utóbbi kineveztetése alkalmával csodával
határos dolgokat írtak róla, melyek közül az felel
meg értesülésünk szerint a valóságnak, hogy a
'tüdős effendinek valódi neve Elek Jónás, s az,
hogy hont- füzesgyarmati születésű s földmivesnek
a fia. Apja gazdának akarta nevelni, de 18 éves
korában elhagyva az ekeszarvát-ezabóinasnak állott
be, próbát téve a tűvel városunkban, a hol ro­
konai is vannak, majd pedig Léván, a honnan
csakhamar Budapestre került. Nyughatatlan ter­
mészetének azonban nem felelt meg a csendes
üléssel egybekötött foglalkozás, 1874-ben eldobta
a tűt, elhagyta gazdáját s hosszas nélkülözés kö­
zött Törökországba vándorolt, a hol két év alatt
megtanult németül, francziául és törököd. Egy Sejk
Szulejman effendi nevű török főpap fogadta szolgá­
latába s mellette tanult ki a mi földink. 1889-ben
török tanári oklevelet nyert s bejárta Törökország
nagy részét, elsajátítva az arab és penta nyelveket,
majd persa tanítóvá lett A honvágy azonban haza
hozta 8 ma budapesti török tanár s még mindig
kitűnő magyar.
Nagy-Csalomja és Kővár tótosodnak. Ezzel
a nem ép legkedvesebb adattal szolgált nekünk a
balassagyarmati forgalom egyik alapos ismerője,
aki már régibb időtől fogva tapasztalta, bogy a
szomszédos említett, hontmegyei két község, mely­
nek lakói még nemrég tiszta magyarok voltak,
mindinkább a tót szóra hajlik. Való-e s honnan
ered e. — patriotikus szempontból komoly baj,
a templom, avagy az iskolából-e? Mi nem tud­
juk megítélni; de elengedhetlen kötelességünkaak
ismerjük az illető községek jő hazafi hírében flló
volt ftldesurai, lelkészei és egyéb intelligens lakói­
nak, első sorban talán Hontmegye igen tisztelt
alispánjának, ki Nagy-Csalomján birtokosié jelen­
ségre felhívni figyelmét Príncipis obsta.
A locomobll- és cséplőgépkezelök tanfo­
lyama, melyet « ipariskolánál a nagym. kereske­
delemügyi m. kir. ministerium évenként rendezni
szokott, január hó 2-án nyilik meg s április hó
közepéig tart E tanfolyamon a göxmozgoay, loeomobil és a különféle rendszerű cséplőgépek szer­
kezete és* kezelése képezi az" elméleti és gyakor­
lati tanítás tárgyát. Tanulókul felvétetnek a 18.
életévöket betöltött, írni és olvasni tudó önálló
lakatosok, kovácsok s a különböző gépgyárak főbb

�Nógrádi Lapok

6
munkásai, továbbá gazdatiszt)!, birtokosok, gyár*
tulajdonosok. A belépők erkölcsi bizonyítványt
tartoznak előmutatni, a nem önálló munkások ezen
kívül, ba munkában állana!, a munkaadótól ki- •'
állítandó munkabizonyitványt, ha nem állauak
munkában, munkakönyrQket tartoznak bemutatni. •
A tandíj 5 frt, a mit a beiratkozás alkalmára! kell i
lefizetni. A beiratások f. évi deczember hó 15-től
január 1-ig tartatnak az intézet helyiségében
(Budapest Vili. kér. Népszinház-utcza 8. szám).
Vidékiek a tandíj beküldése mellett levélben is
iratkozhatnak. A vidékről jövő tanulóknak január
2-án kell személyesen megjelenni az intézetben.
Az állami iparosiskola igazgatósága.
Az időjárás múlt hét folyamán igen változatos
volt, hétfőn kedden hideg és havas; a szerdai
enyhe szél azonban az utczák gyér fehér-leplét
eltüntette csütörtökön és pénteken javában hűlt
az eső, • e sorok Írásával (szombaton délben)
sincs derületre kilátás.
Karácsony és újév. Az ajándékosztások eme
két várva várt ünnepe mihamar elérkezik.
Telve is vannak divatáru-üzleteink kirakatai
különféle szebbnél szebb csqcse-becsékkel. Ezen |
disszes kirakatok között, minden évben, most is ,
a legtöbb szemlélője van a valóban fövárosias
modorban, gazdagon kiállított Frischer Ignáczé- :
nak, kinek különsen lapunk mai számában
közzétett magán-hirdetésére is fölhívjuk t. ol­
vasóink becses figyelmét
* Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál, a
torok- és légzési szervek minden zavaraiuál, me­
legen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger
kitűnő hatása mellp&amp;sztilláit. Kaphatók 25 és 50
kros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban
és nevesebb gyógyfüszerüzletben. Fő- és szétküldési raktár: Egger A. és fiai Nádor-gyógyszer­
tára Budapesten, Váczi körút 17.
268 5—30.
Fogorvosi rendelés B.-Gyarmaton. Med.
dr. Stein Annin orvos-sebész-ludor a Kossuthutczában lévő lakásán ezentúl fogbetegek
részére is rendel. Foghúzás kívánatra előze­
tes érzéstelenítés mellett Fogtömés (cement-,
amalgam-, arany plomba) a foggyógyászat je­
lenlegi tudományos nivióján, a modern fog­
technika eszközeivel. Mindennemű fogbetétek.
Vetőmagvak. (Mauthner Ödön tudósítása).
Vörös lóhere. A forgalom annyiban megélénkült,
hogy nagyszemü magon kívül jó középminőségünek is meglehetős kereslete volt, természetesen
oly áron, mely az üzlet jelenlegi helyzetével
arányban áll. Luczema. Szép nagyszemü mag­
nak e héten némi kelendősége volt Jegyzések
nyersáruért 100 kilonkint Budapesten: Vörös
lóhere 35—45 frt Luczerna 38—46 frt Baltaczim 10—10.50 frt Tavaszi bükköny 5.75—
6.50 frt.

A közönség köréből.*)
Pajor István kir. tanácsos úrtól vettük a
következő levelet:
Tisztelt szerkesztő úri
Elénk humorral figurázott ki engem a "Monti
Lapok* november 26-iki számában e lapnak
•jGa^yos Szent* írói név alatt ismeretes, el­
més munkatársa, azért hogy míg két év előtt
Scitovszky János tiz éves alispánsága alkal­
mára, ezen férfiút kiemelő költeményt írtam,
•)E rovatban költöttekért a felclónég a beküldőt terhdi.
Sztrk.

1895. deczember 8.

Honti Hiradó.

most, midőn ujra-megválasztásáról van szó, I szék 1894. évi 85707. számú végzésé következ­
tében Dr. Berger Rezső ügyvéd által képviselt
még sem vagyok az ő pártján.
A tisztelt kritikus ' urnák eme nagy meg­ Dröiszler Károly javára Veres Lajos ellen
ütközésére beküldtem rövid nyilatkozatomat a 39 frt 71 kr s jár, erejéig 1894. évi nov. 28-án
«Monti Lapoknak*, mely ott a folyó hó 3-iki foganatosított kielégítési végrehajtás utján felül­
foglalt és 720 írtra becsült szobabútorok,
számban meg is jelent
Minthogy azonban ez a dolog a nógrád- gazdasági eszközök és üszőből álló ingóságok
megyei közönséget még közelebbről érinti, nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a sziráki kir. jbiróság
mint a hontit, szabadjon e részben az ellenem
felbuzdult urnák azzal a felvilágosítással szol­ 2944,95. számú végzése folytán 39 frt 71 kr
gálnom : hogy akkor (két év előtt) nem volt ■ tőkekövetelés, ennek 1894. évi aug. hó 1.
kamat és eddig összesen 21
e megyében politikai elvharcx, mint most I napjától járó
van, mely a feleket, — még lia ezek egymás frt 49 krban biróilag már megállapított költségek
iránt kölcsönös megbecsüléssel viseltetnek is. erejéig Kutassón, alperes lakásán leendő esz­
— politikai (tárlfoglalás tekintetében egymás­ közlésére 1895.évi decz. hó 19. napjának d.-e.
tól, legalább a tisztválasztás befejeztéig, szük11 órája határidőül kifizetik és ahhoz a
ségképen elválasztja. Hiszen már Horácz le­ venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak
meg. hogy az érintett ingóságok az 1881. évi
hetetlennek mondó azt, hogy:
&lt;Mitibus coeant immitia*; és hogy:
LX. 1.-CZ. 107. és 108. §-a értelmében készpénz­
&lt;Ser;&gt;entes avibus geminentur. tigribus agni.» fizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek hecsáron
alól is el fognak adatni
Tisztelettel:
Pajor István.
Kelt Szívókon, 1895. évi deczember hó 3.

Sinwnyi &amp; Qyula.

kir. bír. végrehajtó.

MENETREND
Érvéayea 1895. évi október hó l-től.

önnyö jövedelmező

►£

►—!

Állonaá»ok

&gt;J,

£1

liso

7K 2*’
900 400

ind. Budapestről .

917 417
932432
944441

B Kőhid-Gvannat ,
„ Kéménd . . „
, Béuv . . .
érk.)
(ind.
ind.) ^,8Ata .
^rk.
. Zalaba . . • „
„ Ipoly-I’ásztó . „
. Bél
. . -. ,
, Szakálos . .

5*6
602
617

734 10521540
751 1109 f,.’-,
1124 611
840 1151 6»7
903 1212 656
915 1224
934 1245 727
958 109 751

. Ipolyság ... ,
, Drégely-I’alank „
„ Ipoly-Vecze
H
. Dejtár . . . ,
érk. B.-Gyarmat ind.
.

522
456

Budapestre............. .

510
446
850 483,
834 417!

4i3
427
400 810 350 ;
ID»
914

1895. deexember 2.

620 Kukoricza
5-80 Bab ...
6 — Lencse
6-70 Lednek

Felelős szerkesztő:

Alkalom I

931
905

Placzi gabonaárak.

6—
560
5—
5-

Alapittatott 1866

621 1038 677,
612 1022 603
602 1011 552
548' 952 5si[

perczig terjedő éjjeli idő a peretek aláhúzásával
van megjelölve. — Bél és Ipoly-Vecze feltételes
megállóhely.

.„
...
...
...

nl i&lt;*lölkoui akar. Álta­
latok
F Ľ &lt; H N H.
Tkltobtataoz
BwWape.r, Kaokaoiéti-a. 1.
in&lt;éx*a4Sk.

720 U31 7os
707'1118 655,
652 HŐS Ô45;
6
1055 633

Megjegyzés: Az esti 6 tórától reggeli óra 59.

Búza
Rozs
Árpa
Zab

fa-fcttfa ■■Quid
ki Urr syeMS «»- :
(RklTOcU
«a
•Mtkgu

1
8&lt;M» 1212 748'
744 1155 732
731 1 142 710

„ Park.-Nana érk.

629
641 956 456
653'1009 502
706 1022 515
725 10421531

KERESET

2

47—
3—
5—

...
...
...
...

4-20
8.6.520

Vannay Ignácz.

Karácsony- te újévi ajándteotut olcsó áron nlo
beszerzésére.

Himmler Mór

vászon-, divat-, posztó- és rövidáruk-kereskedésében, a meddig a készlet tart Dupla-szé­
les téli ruhakelmék 25 krtól feljebb; 125 cm.
széles finom ruhakelmék, bámulatos olcsó áron.
Valódi Cosmanosi mosó toilok, eredeti gyári
áron alóL Úgyszintén chiffón, vásznak, kanavászok, terítékek, a leghíresebb gyárosoktól,
különös olcsó áron.
Minták a nagy forgalom miatt nem küld­
1
hetők.
,
,
1
Ugyanott kaphatók i •'
,
temetkezési czikkek, u. m.: érczkoporsók,
szemfödelek, sirkoszoruk, gyászkelmék a leg305. 2—3.
jutányosabb áron.

303. 1—1.

411-1895. sz.

Árverési hirdetmény.

Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX.
t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi,
hogy a bpesli keresk. és váltó kir. törvény-

A nagyérdemű közönség becses figyelmébe ajáulom direct Sanghajból ho­
zatott, kitűnő minőségű theákat, úgyszintén direct Londonból hozatott kitűnő
rumokat, melyek zamatos voltuknál fogva a legmagasabb igényeket kielégítik.
— Kávék, melyeknél az idei termés kedvezett, igen szép választékban. —
Cznkor, rizs, hengermalmi liszt, erdélyi diók, boszniai szilva és szilva-iz, méz,
mák, czitron, narancs, mazsola, mandula, malaga-szőlő, datolya, tea-sütemény,
különféle sajtok és halak, mely árukat a közeledő karácsonyi ünnepekre,
mint igen lesszállitott áron. — Pezsgőket, pecsenye-, asztali-, fehér- és. vörös­
borokat, cognacokat, likőröket, különösen altrater és india nevezetű likőröket,
melyeket mint tisztán gyógyfüvekből készülteket az egészség fentartására igen
melegen ajánlom. — Nagy-szombati sonka nyersen és naponta frissen főzve,
szegedi tormás-virsliket, párizsit és szegedi-kolbászt, hetenként vasárnap és hétfői
napokon. — Továbbá mindennemű fűszer-, festék-, gyarmat- és csemege-árukat
a legjutányosabb napi árakon és pontos kiszolgálat mellett — Karácsonyfát
díszítő tárgyak és ezukorkák nagy választékban
Kelt B.-Gyarmaton, deczember hó.

304. 1—3.

Mély tisztelettel:

HUMMER MIHÁLY,

�Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

1896. deczember 8.

7

Jó kályha a házban fődologi
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a régi
a mai kor kívánalmainak teljesen megfeleld

posta-utczában,

Radványi

házánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT
rendeztem be; minélfogva képes vagyok bármily izlésíi kályhákat és kandallókat a legkiválóbb színek­
éi alakokban, avagy bármi más e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
TakaréktUzhely-burkolatok fehér, szilrke és kék szinben a legolcsóbb áron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javítását szintén jutányosról elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan teljesittetnck.
B.-Gyarmat, régi posta-utcza 26. sz.
Penes Ferencz, kályhásmester.
Egy jó házból való fiú tanonczul felvétetik.

000 8—11

2677—1895. kb. szám.

Nógrádvármegye közigazgatási bizottságától.

Hirdetmény.
A budapesti bankegyesölet részvénytársaság kérelmére a kereskedelemügyi m.
kir. miniszter ur 78760. számú intézvényével Bende Gyula, Bende Gyuláné és Ritter
Péter nándori birtokosok ellen.- a nándori határban fekvő s a nógrádvármegyei h.-é.
vasút kiépitéséhez szükségelt földterületre nézve, az 1881: XLL t.-cz. értelmében el­
rendelt kisajátítási eljáráshoz kiküldött bizottság tárgyalásának határidejéül, Nándor
község házában kijelölt összejöveteli helylyel f. évi deczember 28-ik napjának, reggeli
10 órája tűzetett ki, oly figyelmeztetéssel, hogy a Nándor község házánál közszemlére
kitenni rendelt kisajátitási tervrajzot és összeírást, a tárgyalást megelőző 15 napon
keresztül az érdekelt felek megtekinthetik s a kiküldött bizottság a kisajátítási terv
felett akkor is határoz a tárgyaláson, ha az érdekelt felek közül senki sem jelen meg.
B.-Gyarmat, 1895. deczember 3.

Rudnay Béla

Kerestetik
egy gazdatiszt vagy egy ügyes pa­
raszt-gazda, a ki Írni és olvasni
tud. — Felvilágosítás kapható Ebenfuhrer Lajos kereskedésében, BalassaGyarmaton.
300.1-2.

főispán, elnök.

301. 1—3.

Állami, valamint vármegyei közterhek kivetéséhez, beszedéséhez több vármegye Jegyzői kara által

szerinek, könnyen kezelhetőnek talált Adókönyvecskék,

és körjegyzői

nyomtatványok

nemkülönben

mindennemű

czél-

községi

nagy raktára.

A „BALASSA GYARMATI KÖNYVNYOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG“
(Ezelőtt: Kék László-féle nyomda. Alapíttatott 1855-ben.)
ajánlja a n.-érd. közönségnek a modern kor igényeinek minden

tekintetben megfelelő, gyorsgépekkel ellátott, a legdivatosabb betőnemekkel, körzetekkel gazdagon fölszerelt
KÖNYVNYOMDÁJÁT

MINDENNEMŰ

nyomtatványok,
szépirodalmi,

tatások,

ságban,

úgymint:

kötetekre

terjedő

müvek,

füzetek, hetenként vagy havonként megjelenő

politikai és vegyestartalmú közlönyök, röpiratok, üzleti kimu­

ár- és árujegyzékek,

színes fagy fekete

üzleti könyvek,

vonalzással,

étlapok,

nyegzői és báli meghívók, gyászjelentések és

számlák,

táblázatok bármily nagy­

körlevelek,

falragaszok,

me­

részvétiratok, egyházi, katonai

és törvénykezési nyomtatványok, üzleti levélpapír és borítékok, név- és üzleti
jegyek, palaczk-czimkék stb., gyors, pontos, hibátlan és jutányos áron nlö elkészítésére.

A társaságot képviseli: DARVAI ÁRMIN, könyv- és papirkertskedö Balassa-Gyarmaton.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

8

1895. deczember 8.

Bevásárlás részletfizetésre is!
József fiherczeg &lt;7 ctá/tz.A kir. fentíge udvari izállítőja.
Ffilöp tikzt Cobirg-Gothal herczeg Ő kir. feneége tzdllUdja.

SOntónyctitn • totUrhlit Budapml
Telefon

Bevásárlás részletfizetésre is

eszközölhető!

—MJ.

tea, rum és cognacnagykereskedő

BUDAPEST.
•

Központi iroda: IV., Váczi-utcza 4. szám.

/-

„a Mandarinhoz“

a KOSSl’Ťa-atczában.
Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú rak­
tárát szilárd anyagból készített, modem Ízlésű,
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyen­
ként, mint szalonok, szobák.' vendéglők és egyleti
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús válasz­
ték olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitelű,
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók nagyválasztékú raktára.

VI., Andrássy-út 23. „Hong-Cong városához“
a kir. opera átcllenében.

Egyetem-tér,

Egyetem-ntcia

sarkán a ,^ipán nőhöi.“

KIVITELI P1NCZÉK:

X., Kőbánya, Füzér-utcza 9. szám.

Bízom, raktár:
2G1

/ ~~f f é~

tárj. ásít, és esiterialros Mtomltlra B-Gfanaat,

a Városháztér mellett.

V. ,

/

SCHÖNFELD MIKSA,

RAKTÁRAK:

IV. Váczi-utcza 6. szám

r' ŕ

&amp;-io

Balassa-Gyarmaton:

Vidéki megrendelések poitnua és lehetőleg gyor
un teljesfttetnek.
Egy jó házból való fii uztslu tuoicral annul felvétetik.

Szommer Károly úrnál.

52—27

Közvetlen behoutalu valódi eh Ina! es orosz karaván-teák, Jamaica.' „razlIUi ésCnbarnmok,
francxia eognacok. likőrük a legfinomabb,minőségben. eredeti esőin B p&gt;k és palaczkokban,
eredeti árak mellett.
Árjegyzék ingyen A bérmentve.

131.

Bevásárlás részletfizetésre is!
Kedvező vásárlás folvtán karácsonyi és újévi ajándékokul a legalkal­
masabb, gyári áron jóval aluli diszmütárgyak, félárú gyermekjátékok
legnagyobb raktára.
802 1—4.

Frischer Ignácz
férfi- é* női divatárú-Qzlete B.-Gyarmaton, fó-ntcza, Aninger-ház.

Gazdagon és nagy választékúin fivéréivé: Habig P. C. és
Pichler J.-félc gyártmányú gTaczi k-lapokkal; a legújabb
férfi él női divatárú czikkckkel, karisbádi fél éz egész
lakk- éa bőrczipűkkcl; dús választékú sétabotok; esöernyökkel; vízhatlan esököpenvckkel; nagy választékú kézi és
utazási bőröndökkel, erős és díszes kiállítású gyermek­
kocsikkal ; játékszerekkel; dfezmüárúkkal és illatszerekkel.
A téli idény alkalmára dús választékban raktárun van a
bregenzi Henger és Fiai ezég által szállított valódi JSrerféle alsó ruházati czikkek férfiak és gyermekek számára,
nemkülönben téli sapkák hölgyek, férfiak és gyermekek
számára; karmantyúk és gallérok, női, férfi és gyermek téli
czipők karnis! ik; férfi és nfti sár-czipők stb. stb- Gazdag
fölszerelés china-ezllst tárgyakból, n. m : cxukortartók. gyümölcs- és csemegetartok, evőeszközök stb. Vadászcsizmák és vadász-táskák Ik&gt; választékban.

K a r á c s o n y i é s ú jé v i a j á n d é k o k !

Eladó szőlővessző.
Amerikai vessző:

Riparia portalis, sima, ezre írt 12-— gyökeres frt 24*—-

„

„

12-—

,

„

24 —

Jaquez és J^Hunadeira „

,

6*—

,

„

12' —

Solonis

,

Ojtványok:

Riparia vagy Solonbra ojtott gyökeres

Jaquez vagy Jorkmadeira „

„

ezre frt
,

„

125‘—

110*—

Részletes árjegyzék kívánatra küldetik.

288 2 - 5

Beyer Károly, földbirtokos

Csalár, p. Nógrád-Ludány.

Karácsonyi és újévi ajándékok!

Karácsonyi és újévi ajándékok!

Karácsonyi és újévi ajándékok!

Királ ysörföző

Villányi asztali borokat

A kőbányai

valódiságáért kezeskedve, vasúton hordókban 60 litertől kezdve
hordók bérmentve visszavételnek.
Literje
Fehér uj bor fejtve........................................................ 18—20 kr.
Siller uj és ó-bor................................... .. .... ....
16—18 „
Fehér ó-bor
.......................... . ................................ ... 20—24 „
Vörös ó-bor ............................ . ... ................ ...
22 —26 „ \
továbbá finomabb fajú pecsenye-borok, cognac, törköly, sepü-pállnka. szilvórium és aszuborok külön árjegyzék szerint, melyet kí­
vánatra küldünk, megrendelhető a

KIRÁLYSÖRFŐZŐ
részvé 1

t ytá

rsr i srtji

tisztelettel értesíti a n. é. közönséget, hogy sör-gyártmányai­
nak elárusitását megkezdte és azokat:

Ászok-, Király-, Márcziusi, Korona- és
Bajorsör
elnevezéssel hordákban

294 2 — 6

és

palaczkokban

hozza

forgalomba.

Kívánatra árjegyzék ingyen fa bénnentre.
K irályslirfözö

Váradi-féle pinczegazdaságból

293 2 - 2

Villányon (Baranyamegye).

Szolid ágynbkÖk felvétetnek.

Szabad kézből eladó!
B.-Gyamiaton, az óváros-utczában lévő 123.
számú épület, mely a legjobb építési berende­
zéssel és terjedelmes, jól termő kerttel bir és
bérházul három család részére igen alkalmas,
szabad kézből igen előnyös föltételek mellett
eladó. — Bővebbet a kiadóhivatal
290 2-3

NYOMATOTT A KIADÓTULAJDONOS B.-GYAKMATI KÖNYVNYOMDA KÉSZVEN YTÁBSULAT GYOKS&amp;AJTÓ1N.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4557">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01033.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4558">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_12_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4537">
                <text>1895-12-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4538">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4539">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4540">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4541">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4542">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4543">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4544">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4545">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4546">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4547">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4548">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4549">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4550">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4551">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4552">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4553">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4554">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 23. évfolyam 49. szám (1895. december 08.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4555">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4556">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="204" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="407">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d7ff127998d0a1864fae6891f24f5bec.jpg</src>
        <authentication>b305942e618a6b2c9816b72e0ec23dc2</authentication>
      </file>
      <file fileId="408">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5f8fa794db6f4ed317a9894df8eb3198.pdf</src>
        <authentication>3dd662f22288698662c32f3948b9f427</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114545">
                    <text>Balass-GyarMat, 1895. DeczeMber 15.

50. szám

XXIII. évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOk ÉS HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
k.l&lt;&gt;liz&lt;*l&lt;-MÍ árt

Kgrxz ívre 5 írt. F«l évr&lt;* 2 frt Sv kr. X&lt; jrytd évre I frt 25 kr.
sxanr. a:a: 2&gt;O kxájcxaz.
Előfizetni i »u[
a kiadóhivatalban lehet IL-Gyanuatotr.

Előfizetési pénzek. zceUmitiók é» iiirtetének • tiadóhira alh'ix int-randik.
A !sj. izettflni riMére s a Nyill-térn* vonatkojuj minden
közietMiuyrk a íwrkcHtôLóz küM^ndók.

árszabály szerint tzámittamak. — Nagyobb é» tőbbizűr
hirdetések jutányosán Miköxóitétnek.
Bélyeg minden egye* beigtatáanai kelőn 3»&gt; kr.
Nyiitter petit non- 20 kr.

tárgysorozata:

ő. A szavnzatszedő küldöttség megalakítása.
&lt;&gt;. Az alispánt széknek választás utján való
betöltése.
7. A főjegyzői, árvaszéki elnöki, tiszti fő­
ügyészi, 1-ső aljegyzői, 6t árvaszéki ülnöki,
fópénztárnoki, hét főszolgabírói, alügyészi,
Il-od aljegyzői, két III-ad aljegyzői, árvasz.eki jegyzői és kileucz szolgabirói állásnak
választás utján való betöltése.
8. A közigazgatási bizottságból 1895. év­
végén kilépő 5 tagnak megválasztása.
9. Az állandó, központi, igazoló és bíráló
választmányok: — a sorozó, lóavató, statisz­
tikai, egészségügyi, jogügyi, számvizsgáló sza­
bályrendeleti, közkórházi, képzőművészeti, nyug­
díj alap 'intéző, jegyzői szigorló, vármegyei
és járási mezőgazdasági bizottságok választás
utjáni megalakítása s az árvaszéki kültagok­
nak megválasztása.
10. A megválasztott.tisztikarnak eskütétele.
Kelt Balassa-Gyarmaton, 1S95. évi deczember hó 6.
Scitovszky, alispán.

1. A tvhatósági bizottság tagjai 1896. évre
érvényes teljes névjegyzékének bemutatása és
ennek kapcsán a netalán szükséges választá­
sok iránti intézkedés.
2. Az alispánnak a tisztikar nevében is
teendő nyilatkozata a megbízatásnak letétele
tárgyában.
3. A főispán a közgyűlés tartamára he­
lyettes tisztviselőket nevez, kik esküt tesznek.
4. A kijelölő választmány megalakítása.

Deczember 9-én este az. ellenz.ék jónak és
czélszerűnek találta, hogy jelöltjének megjövetelét zajos tüntetéssel, elmondott beszéddel s
egy elmaradt fáklyás menettel ünnepelje. Ez
mindenesetre kiváló ragaszkodásnak a s jele
e ragaszkodásnak az alapját — mint azt velünk
közölték — a megteremtett alkotások nyomán
támadt hála képezi, melyet székvárosunknak
az ellentáborhoz csatlakozott polgárai éreznek.

E felfogas ellen általánosságban sem lenne
valami sok kifogásunk. inert a hab egy igen
megbecsülni való érzelem, csakhogy a közélet
terén nem kielégítő s nem ek-gséges A közélet
mozgalmai nem a hala szerint alakuhuik, hanem
annak mozgató elemét a meggyőződés képezi *
a mely |&gt;árU/an a párttagok között a köteleket
nem ez. hanem pusztán egy érzelem képezi,
az a párt valami kiválót, válauu maradandót
alkotni,alkotását fentartani bizonyara nem képes.
De miként is állunk ezzel a halával ?
Váljon a lefolyt közigazgatási aerának vezetése tényleg annyi mély s messze kiható alko­
tással ajándékozta meg székvárosunkat, hogy
polgárainak egy részénél e réven a politikai jogok
gyakorlata — a meggyőződte rovására — az
érzelmek terére s körébe szorila&amp;sék?
Székvárosunk fejlődése s felvirágzása termé­
szetszerű kapcsolatban áll az azt érintő vas­
utakkal. Azok kiépítése iránt mindenki bírt s
bir érzékkel és szívesen áldozik is; de az ál­
dozat józanul csupán a város vagyoni erejéhez
mérten volt igénybe vehető. Már pedig mi
történt? Az, hogv az aszód—balassa-gyarmati
vasútnál 90000 frt erejéig terbelletett meg a
város. Ez oly összeg, melyet a város vagyoni
ereje meg nem bir. Hol van itt az a sokat
hangoztatott providentia, mely a város javát
előmozdítani volt hivatva?
A székház kérdésében lefolyó harcz eredete
— a losoncziak nyílt bevallása szerint tisztán
subjecliv okokra vezethető vissza. A küzdelmet
a város a coriolani szenvedély között meg­
született székház-kérdéssel kapcsolatos s hóna­
pokig tartó izgatottsággal s nem csekély költ­
séggel Űzette meg.
Vágy talán a kórház szolgál érdemül ? Hiszen
a kórház-kérdése már 12 év óta vajúdik s ma
is ^a kezdeményezte állapotában sinylikEz
tehát nem alkotás.

oszlopa All és mesél régen letűnt emlékekről.
A Saturnus-tempel s az óriás Basilica Julia,
utóbbi Ceasar tiszteletére épült 54. Kr. e. óri­
ási dimenzióra és pompára vallanak; mellette
vonul el Róma legrégibb utczája, a «Vicus
Jugarius.»
A merre a szem tekint, mindenfelé romok
és félig törött oszlopok, letűnt történeti ese­
mények színhelyei, melyeken gyökerei vert a
gyom, ti btfrján s ijedve hagyja el alvóhe­
lyét a denevér, vagy egy-egy félénk kis pia­
dór, mikor felhangzik a touristák lépése és a
Cicerone rikácsoló hangja, ki sablonszerüleg
beszél és magyaráz!
Pedig hát ... ha visszavarázsoljuk magun­
kat e romok virágzó jelen idejébe, mikor élénk
élet uralkodott itt még . . . ügy érzem, mintha
már egyszer éltem volna . . . mert a lélek
száll ... a lélek vándorol ... a teremtéstől
kezdve ... a feltámadásig!
8 ezen emberek között, kik itt akkor éltek
. . . szinte voltak jók . . . rosszak . . . boldog
. . . és boldogtalanok! Öröm . . . szenvedés
. . . remény kijutott nékik is osztályrészül. Az
6 szivükben is feltámadt az irigység, a vágy,
egy elérhetetlen czél után, a resignatio e kó­
bor, daczos szelleme ... de minden
. min­
den változott, mutatják e romok, az enyészet
. . . hirdeti ezt az idő lángnyelvével . . . más
élet, más világ . . . csupán az emberek, a föld
e daemonjai maradnak mindig egyformák!
A Colosseum, a római korszak legnagyobb
alkotása, az arehitetetura iegdicsőbb műve
előttem áll.

Valamennyi rom- te ódon régi épület között,
ez az óriási épitméuy-ujaradt meg legépebben,
még az idő vasfoga is kímélettel volt e remekmű
iránt, mely mintául szolgált a mai napig. Ti­
tus Flavius Vtepasiánus épitette a népnek,
emlékéül uralkodására, egy mesterséges tó he­
lyére, mely Nero Villájához tartozott egykoron.
Viadalok te népünnepek leltek itt rendezve,
mely mulatságok számára, nagyobbszerű palo­
tát e földön eddig még nem teremtettek. Még
most is. több mint fele áll s ejti bámulatba az
embereket, vájjon hogy lehetett ennyi kőtöme­
get egy helyen összepontositani?! Azt mond­
ják, kerülete 524 méter, hosszátmérője 188 te
keresztátmérője 156 méter. Három emelet­
szerű árkáddal bir, melynek oszlopai, a súlyt
számbavéve, alul dóri, közepén ioni te a har­
madik emeleten korinthusi jelleggel bírnak.
A ll-ik te 111-ik kör emeletén márvány- te
érez szobrok álltak s az ülőhelyek is mind
márványnyal voltak kirakva. Nyolczvan árkád­
szerű ivezet alatt, épen annyi bejárata volt te
valamennyi római számokkal volt megjelölve.
Ezeu kívül még négy főbejárat is volt, melyek
rendkívüli diszszel voltak ékesítve; kettő a
császárok és Senatorok bejárata volt, a. másik
kettőt a Gladiátorok használták diszmenetük
alkalmával.
Az Arena 87.000 nézőt tudott elhelyezni, kik
a sok ki- » bejáraton, rövid idő alatt, el tudták
hagyni helyeiket és minden tolakodás nélkül a
szabadba juthattak. A Colosseum földalatti
helyiségekkel is birt. hol az eszközök te vad­
állatok ketreezoivollak elhelyezve.

Közgyűlési meghívó.
Négrádvái megye főispánja a tisztújító köz­
gyűlésre a következő meghívót bocsátotta kt:
.. Nógrád vármegye köztörréityhab'sági bizott­
ságának 3I»4— 895. számú határozatával a
vármegyei tisztikar újítására szolgáló köz­
gyűlés ezen évi deczember hó 20-ára kitű­
zd vén, a köztűnényhatósági bizottság azon
tisztelt tagjait, kik a bizottságnak 1SÍ)6. évre
összeállított névjegyzékébe felvéve vannak, a
deczember hó 20-án délelőtt 10 órakor a vár­
megyei székház nagytermében megnyitandó
és esetleg a következő napokon folytatandó
vármegyei bizottsági tisztújító közgyűlésre
ezennel tisztelettel meghívóin.
Hazafias üdvözlettel
B B.-Gyarmaton. 1895. évi deczember bó 3-án.
Rudnay Béla s. k.,
•

A tisztújító közgyűlésnek

főispán.

TÁRCZA.
Róma.
Irü i HMiZELYNÉ-MAJLÁTH ETELKA.

(Folytatáz.)

A «Piazza di Venezia»-n áthaladva a Jezsuita­
templomot pillantjuk meg, melyben egy egész
oltár, a rend teremtőjének, Loyola Ignácznak
van szentelve, melynek négy oldal-oszlopa La­
pis lazuri-ból, az Archivtrand és Piedestál pedig
Verde antico-ból készült, mig ő maga, az ol­
tár alatt, Achát-lal kivert, aranvos-bronz sarcopliagban nyugszik.
A Kapitolium-téren van a Senator és a Conservator-palota, mindkettő Michelangelo-tól ter­
vezve, számos műkincsekkel, többi között a
Capitoliumi farkassal, melyet estrusk-műnek
tartanak s a két iker-gyermek Romulus. és
Remus dicsőítésére, ide helyeztek; Állítólag
még 296. Kr. e. időből való.
Innen a «Fórum Romanum&gt;-hoz mentünk.
Ez egy óriási tér, mely a régi időkben vásár­
térül használtatott s nyilvános sétahelyül is,
későbben azután kizárólag pénzváltók te ék­
szerészek foglalták el. Cato, Fulvia s Julius
Ceasar; födött folyosókkal építették azt körül,
hogy minden időszakban és időben lehessen
azt használni, inelvekeket azután Bnsilikáknak
neveztek el, de ezekből alig maradi egy-két
oszlop fel. .Mellette a Vespasián temploma,
melyen még e felirat olvasható: &lt; Az isteni
Vespnsinnnak — a Scnatus te a római nép*.
.Még tizenöt enrratai márványból készült

B.-Gyarmat, 1895. dečzember 12.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

2
Az anyagiak mellett a politikai functió sem
valami kiváló és kedvező. Az országos képvi­
selők megválasztása küzdelmesen folyt le és
mindenki előtt tudva van, hogy a felekezeti
kérdés felvetése honnan eredt, mindenki előtt
tudva van, hogy enuek felvetése mit jelentett,
hogy mögötte nem a békének fentartása rejlett,
hanem igenis annak megzavarása a vallási kér­
dés bevonásával, tehát olyasmivel, a mi ď vi­
szály felszílására a legalkalmasabb.
Tessék o fölött most higgadtan gondolkozni
engedni azon többség akaratának, mely csupán
a vármegye s a székház javáért harczol és küzd.

Hogy irnak rólunk?
A &lt;Nemzet» czimö lap decz. 9-iki kelettel
egy czikket hoz, mely meglehetősen illusztrálja
közállapotainkat s az alispánt kérdést. A czikk
kétségkívül leginkább érdekli a nógrádi közön­
séget s igy azt egész terjelmében átvesszük,
szólván az a következőképen :
Nógrád a tisztiyitás elölt.
A politikai demagógia és szájhősködés bizo­
nyos elfajulására mutat az a nagy hűhó és
vaklárma, a melyei a Nógrádmegyében netn
sokára bekövetkezendő tisztiyilás alkalmából,
Scitov8zky János alispán megfogyott, kis számú,
de annál fanatikusabb hívei, megválasztatása
érdekében nemcsak a megyében, de a parla­
mentben is, minden igaz ok nélkül — csapnak.
Mi történt Nógrádban? Semmi egyébb, csak
az, hogy a szabadelvű-párt ellenjelöltet állított
a jelenlegi alispánnal, Scitovszky Jánossal szem­
ben I No most az a kérdés, volt-e joga és oka erre
a szabadelvű-pártnak? Minden kétségei kizá­
rólag. Scitovszky János Nógrádinegyének egy
évtizednél hosszabb időn át alispánja, az ország
legultramontánabb és legklerelikálisabb hírben
álló egyéne, ki a szabadelvű-párt eszméivel és
törekvéseivel soha solidaritást nem vállalt. Most
de csak most az utolsó pillanatban, midőn a
feje fölött a vészfelhőkel összetornyosulni látja,
az elveihez, múltjához makacsul ragaszkodó
Scitovszky egyet fordít a köpönyegen s majd
egy polgári házasságkötés alkalmából mondott
beszédével, majd pedig hírlapi nyilatkozattal
siet ultromontán és néppárti elveit és érzelmeit,
szegre akasztani ? Am a tények egészen mást
•bizonyítanak.
Avagy, hogy lehet az alispán urnák ebbéli
kijelentéseit azzal a határozattal összeegyez­
tetni, a melyet nem régiben a losonczi r. kai.
plébános elleni kihágási ügyben hozott? Hiszen
Ő ebben a határozatban az egyházpolitikai tör­
vények szellemével nyilt ellentétbe helyezkedett.
Hol van itt tehát a következetesség? Avagy,
Azt mondják, holdvilágos éjjeleken sokan lá­
togatják a Colosseumot, különösen idegenek,
kik nem tudnak eltelni e dicső építmény nagy­
szerűségével. S ilyenkor, mikor a hold fénye
megtörik a nagy bazalt köveken, s langyos
déli szellő száll a tenger felől . . . nem sok
fantázia kell hozzá, hogy a lélek maga elé
idézte az elmúlt idők szellemét, benépesítse
az ülő helyeket ... a Senatorok ősz fejei is
ott bólintgatnak a virág- és szőnyeggel díszí­
tett fő helyen ... s be lépnek a Gladiátorok,
festői öltözékükben. Megkezdődik a harcz . . .
bömböl a vadbika, vagy az állatkirály ... prüsz­
köl a lő, fénylik a tőr s a lándzsa . . . liheg
a mell, a fehér fényes brokát és patyolat, ing
alatt... pereg a dob, harsog a trombita! Taps­
vihar és virágeső a nők nézőhelyéről . . . s
egy fehér rózsa a Gladiator lábaihoz repüL
A többi tarka virágot eltiporhatja a ló, de
ezt az egyet, a szép fehér rúzsát, melyen egy
ódeS' ajak leheleto rezeg még . . . nem érheti
ez a sors!
Leszáll lováról s keblére tűzi, négy szem
találkozik két szív megdobban ... de ekkor
clbollik ... a ló ijedve hátrál, porzik az
amphiteatrum porondja, s a vadállat egy szö­
késsel reá veti magát a szegény ifjúra. Egy
halk soháj a küzdtéren
. s egy fájdalmas
sikoly ott fenn a nők között . . . reszket át
a levegőn . . . s a piros vér magasan szökik
fel a szétroncsolt torokból . . . s festi bíborra
a hímzett öltönyt ... ott a szív fölött!
(FolyUtiM köretkeiik.)

1896. deczember 16.

ha Scitovszky komolyan szakitól! volna néppárti
A nógrádi affaire-ek.
elveivel, föltételezhetó-e akkor, hogy a kath.
Átvéve a , Nemzet* 4777. (839.) Márnából
papság és a nehány fanatikus heczkáplán anyBudapest, dee*. 9
nyita korteskedett volna érdekében a most le­
folyt megyebízottsági tagválasztásnál?
A nógrádi biz. tag választásokból kifolyólag
De a pártpolitikai szempontnál is sokkal na­ két becsületbeli ügy merült fel. Az egyik Sréter
gyobb, fontosabb ok indította a megye irány­ Alfréd képv. és Scitovszky alispán között egy­
adó köreit és vezérférfiait arra az elhatározásra, részt, másrészt pedig Rudnay Béla és Scitovszky
hogy Scitovszky Jánost az alispáni székből ki­ alispán között. Az előbbi békés utón egyenlitbuktassák. Ez a fontos ok; az ottani közigaz­ tetett ki, a másik pisztoly-párbaj utján intézte­
gatás elavult, fejlődésében megakasztott volta; iéit el. A párbaj vasárnap történt meg kétszeri
lassú, nehézkes menete, mely az utóbbi évek­ golyóváltással, melyben a felek azonban sér­
ben tele volt inár anyagi és adminisztrátiv hi­ tetlenek maradtak. Az ide vonatkozó jegyző­
bákkal s a melylyel éppen azért, a megyei köz­ könyvek a következők:
igazgatás sorsát szivén viselő férfiak közül
Jegyzőkönyv
senki sem volt megelégedve. E hibák némelyike
fölvéve a Scitovszky János és Sréter Alfréd
csak most, e mozgalom révén tett nyilvános
bírálat tárgyává téve. Scitovszky János, a ki urak között felmerült ügyben. Budapesten, 1895.
az egész ország illetékes körei előtt egy év­ deczember hó 6-án. Elek Gusztáv és Ivánka
tizeden át volt kitűnő, minta-alispánnak elhí­ Oscar Scitovszky János ur nevében feleletre
resztelve, — ime megtűrte azt, (nem mentség, vonták Sréter Alfréd urat, azért, a Nógrádvárhogy a törvény megengedte), hogy a megyei megye közigazgatási bizottságának deczember
főpénztárnok. legjobb barátainak egyike, ugyan­ havi ülésén tett kijelentéséért, a melylyel rá­
csak hosszú évek során át annak a takarék­ galmazásnak nyilvánította azt az informácziót,
pénztárnak az igazgatója legyen, a melyben a melyet gróf Apponyi Albert a közigazgatási bi­
megyei pénzek kamatokra voltak elhelyezve. zottság október hó 16-iki üléséről kapott és
Ott vannak ezen felül azok a fegyelmi ügyek, felhasznált. Gajári Ödön és Münnich Aurél,
a melyeknek érdekelt felei az elintézését évekig mint Sréter Alfréd ur megbízottai kijelentik fe­
nem győzvén bevárni, a hírlapok nyilt terében lük nevében, hogy felük iovagias elégtételt
kénytelenek az alispánhoz fordulni. Igen ter­ adni kész.
Mindkét fél megbízottai az ügyállás felvilá­
mészetes, hogy ezen felül még más egyéb bajok
és hibák is vannak. Fölötte sajnos, hogy Nógrád­ gosítása és az álláspontok kifejtése után, egymegyében a szabadelvű párthoz tartozók közt értelmüleg következő elintézésben állapodták
is akadnak olyanok, a kik a mostani alispán meg:
A nélkül, hogy a nógrád megyei közigazgatási
hibáit és tévedéseit igen jól ismerik* s meg­
győződésüket a személyes tekinteteknek rendelve bizottságban az adóügyi felelősség tárgyában
alá, magukat Scitovszky mellett exponálják s történlek megítélését ille’őleg, akár Sréter
ezzel a néppárt terjeszkedésének nem kis tápot Alfréd ur, akár pedig Scitovszky János ur a
nyújtanak. A milyen megrovás érheti ezeket, saját meggyőződésétől eltérne: Sréter Alfréd
ép oly bála és dicséret illeti meg a megye igaz ur megbízottai felük nevében kijelentik, hogy
szabadelvű vezérférfiait s ezek közt méltán első Sréter Alfréd ur akkor, mikor Nógrád vármegye
sorban Pulszky Ágostont, a kik a jelenlegi kö­ közigazgatási bizottságának megrága Imazásáról
rülmények közt, tisztán a közérdek és a jó beszélt, nem Scitovszky János urra ezélzott és
közigazgatás érdekében, a mostani alispán elleni nem őt értette; miután azonban tudomására
jutott az, hogy a dr. Sréter Alfréd ur meggyő­
mozgalmat felvetni merték.
Most még valamit Alig indult meg a szabad­ ződése szerinf — téves informácziót Scitovszky
elvű párt alispán-jelöltje mellett a mozgalom János ur adta, Scitovszky' János urat pedig,
s még csupán ennek a nevét emlegették, *a jelleménél fogva rágalmazásra képtelennek
Scitovszky-féle párlk érzékeny hívei, már is tartja és róla készségesen elismeri, hogy téves
állítólagos hivatalos preszszióról panaszkodtak, informácziót is sok jóhiszeműleg adhatott volna;
csupa merő álhirekkel kürtölték tele a hírlapo­ kijelenti, hogy a rágalmazás kifejezéssel Scikat, sőt mint tudjuk, a parlamentben még torszky János urnák, általa tisztelt egyéni jel­
Apponyit is interpelláczió megtételére kény- lemét sem sérteni, de még csak érintem sem
kívánta.
• szeri tették.
•Ezzel az ügy mindkét félre lovagiasan elS még mi történt? Egy Scitovszky-párti úri
ember azzal vélt rápiritani nehány szabadelvű intézletett.
K. ni. f.
férfiúra, hogy azoknak az alispán tízéves jubi­
János ur
Sréter Alfréd or
leuma alkalmával, ehhez intézett üdvözlő beszé­ Scitovszky
megbixotui
uiegbiiottii
deit is felolvasta.
Elek Gusztáv
Gajári Ödön*
Ezzel ugyan kár volt előhozakodni. Hiszen Ivánka Oszkár
Münnich Aurél.
tudvalevő dolog, hogy azt a jubileumot Scitovszky
Jegyzőkönyv.
pajtásai kezdeményezték, a mely oly nagysza­
bású volt, mintha nem egy alispán tiz, de leg­
Felvéve a Scitovszky János és Rudnay Béla
alább is egy köztársasági elnök, esetleg Bismark urak között felmerült ügyben Budapesten, 1895.
ötven éves jubileumiról tett volna szó. Ettől évi deczember hó 7-en Etek Gusztáv és
a jubileumtól méltán sok komoly embernek az Ivánka Oszkár, mint Scitovszky János ur meg­
erkölcsi érzéke csömörlött meg. Es vájjon, mert bízottai elégtételt kértek Rudnay Béla úrtól,
akkor tisztviselői hozzá üdvözlő beszédeket Nógrádtnegye közigazgatási bizottságának de­
mondottak, ok-e az arra, hogy vele szemben czember havi ülésében használt azon kifejezé­
most más jelöltet fel ne léptethessenek? Bi­ séért. melylyel Rudnay Béla ur gróf Apponyi
zonynyal nem. Annyival kevésbé, mert hiszen Alberlnek a közigazgatási bizottságot illető, ál­
ezen idő óta szolgáltatott erre okot Scitovszky. tala a képviselőházban felhasznált informáczióit
Arról az állítólagos főispáni preszszióról is nyújtó egyént, illetve mivel ez informácziokat
bizony jobb tett volna az ellenpártnak hallgatni. Scitovszky János ur adta, tehát őt, aljas gya­
A szabadelvű párt részéről elkövetett preszszió- núsító és rágalom vádjával illette.
Ivánka Oszkár
ból ugyan semmi sem igaz, de föltéve, ha igaz
Elek Gusztáv.
volna is, mi ez ahhoz képest, a mit a ScitovszkyAlóhrottak, mint Rudnay Béla ur megbízot­
párt kortesei a lefolyt megyebizottsági tagok
választásánál véghez vittek? Tudunk községet, tai kijelentjük, hogy felünk a sértésül vett ki­
a melyben a választás lefolvta után, egy or­ fejezésekért a Iovagias elégtételt minden for­
szágosan ismert főur és néppárti vezér egye­ májára föltétlenül hajlandó. A mélyen tisztelt
nes utasítására, gazdatisztje által, a Scitovszky- megbízott uraknak tudomására hozzuk azonban,
féle pártra szavazóknak, névjegyzék mellett hogy felünk, a sértésül vett kifejezéseket ab­
ban a meggyőződésben használta, hogy Apponyi
50—60 krt fizettek ki egy szavazat fejében.
Nógrádmegyében e hó 20-án tesz a tisztqjitás. Albert gróf ur a núgrádmegyei közigazgatási
Ennek a tisztujitásnak az eredményéhez immár bizottságban történteket illetőleg helytelenül
többé semmi kétség nem fér. Ennek a tiszt- és a tényállásnak meg nem felelőleg infonnálujitásnak a megyei szabadelvű párt alispán­ tatott. Tudomásul hozzuk továbbá, hogy felünk­
jelöltjének fényes győzelmével, Scitovszky Já­ től beszerzett informáczióink szerint felünk
nosnak pedig gyászos bukásával kell végződnie, nem használta a terhére rótt, mélyen sértő ki­
mert abban a megyében, a melyben az igazi fejezéseket. De ha használta volna és egyátaszabadeivűség mindig fennen lobogtatta zászló­ lán akkor, a mikor informácxió helytelen vol­
ját, meg nem tűrhető, hogy abba a néppárt tára utalt és informáló téves eljárását jelle­
mezte, hanem Scitovszky János urra ezélzott
csempésxsze bele magát.
Ha e kijelentés daczára Scitovszky János ur

�1895. deczember 16.

megbízottai lovag ias elégtételadás szükségét
f ennforogni látják azt, — tekintet nélkül imént
tett önkénytes kijelentésükre, — Scitovszky
János urnák újból felajánljuk.
Gajári Ödön
Munnich Aurél.
Scitovszky János ur megbízottai felük hatá­
rozott állítása folytán fentartják, hogy Itndnny
Béla ur a jelzett kifejezéseket használta és kí­
vánják, hogy jelöltessék meg az ínfurmácziónak ama része, mely Rudnay Béla ur által
ajkalmasnak találtatott arra, hogy ily súlyos
kifejezéssel illettessék.
Ivánka Oszkár
Elek Gusztáv.
Alulírott megbízottak újabb kijelentésbe nem
bocsátkoznak, újból felajánlják a sértett fél
számára az elégtételt. Kérik az erre vonatkozó
propozicziók megtételét.
Gajétri Ödön
Munnich Aurél.
Miután Scitovszky János ur magát, mint az
informáczió adóját, megnevezte s így kényte­
len a jelzett kifejezéseket magára vonatkoztatni,
kérdezzük, hajlandó-e Rudnay Béla azokat
visszavonni, igen vagy nem.
Ivánka Oszkár
Elek Gusztáv.
Rudnay Béla ur megbízottai ragaszkodnak
első kijelentésükhöz, azzal a hozzáadással, hogy
a mennyiben a ténykérdésre vonatkozó ínformácziót a tényállással ma is össze nem egyeztethetőnek tartják, az ínformáczíót tévesnek
kell továbbra is tartaniok Ugyancsak felük ne­
vében kijelentik, hogy a mennyiben a téves
ínformáczíót Scitovszky János ur adta Apponyi
Albert grófnak, Scitovszky János ur egyéni
jellemét tekintve, kizártnak kell tartaniok, hogy
ezt akár rágalmazás, akár aljas gyanúsítás
czélzatával tette, azt a körülményt, hogy
Scitovszky János ur az informáczió adásnál
jóhiszemüleg járt el, önként és készséggel el­
ismerik. Ha ennek daczára Scitovszky János
ur a lovagias elintézésnek fegyveres formáját
is kívánja, ezt is készséggel felajánlják.
Gajári Ödön
Munnich Aurél.
Scitovszky János ur megbízottai kijelentik,
hogy midőn a súlyosan sértő kifejezések hasz­
nálatára Rudnay Béla urat semmi fel nem jo­
gosította, sőt Scitovszky urat rágalmazásra és
gyanúsításra ő maga is tejesen képtelennek
tratja, ezzel teljesen bebizonyitottnak tekintik,
hogy Scitovszky János ur ok nélkül és méltat­
lanul illettetett a jelzett sértésekkel. Ily körül­
mények között azt, hogy Rudnay Béla ur ré­
széről Scitovszky János ur jóhiszeműsége elis­
mertessék, a történt sértéssel szemben elégté­
telnek nem fogadhatják el. A legkevesebb, a
mit elégtételül elfogadni lehet, az, hogy a mél­
tatlanul sértett, tissztességes jellemű ellenféllel
szemben a sértő kifejezés minden fentarlús
nélkül visszavonassék. Midőn ezen kívánsággal
szemben Rudnay Béla ur megbízottai Ikitértek
az egyenes, határozott válasz adása elől, azt
úgy kénytelenek tekinteni, mint a visszavonás
iránt nyilvánított kívánságnak elutasítását, az
ügy elintézésének fegyveres útra terelését.
Ivánka Oszkár
Elek Gusztáv.
Gajári Ödön és Münnich Aurél tiltakoznak
az imputált ezélzat ellen és azt visszautasítják,
ök feleik nevében tett önkénytes kijelentésük­
kel nyilvánvalólag dokumentálták, hogy felük
részéről Scitovszky János urrnl szemben az
animus iniurandi hiányzott akkor, a mikor a
sértésül tekintett kifejezések használtattak. Ezt
az adott viszonyok között tekintettel az infor­
máczió érdemét illető ellentétes álláspontokra,
teljes békés elintézésnek 4cell tekinteniük.
Gajári Ödön
Munnich Aurél.
Scitovszky János ur megbízottai az ered­
ményre nem vezető jegyzőkönyvi eszmecseré­
nek végét vetni kivágják. Kijelentik, hogy örö­
mest elfogadják a békés elintézés egyetlen lé­
tező formáját, a sértés feltétlen visszavonását.
Ha azt Rudnay Béla ur megbízottai teljesíteni
nem hajlandók, a fegyveres elégtételadás mó­
dozatainak megállapítását ajánlják.
Ivánka Oszkár
•
Elek Gusztáv.
Rudnay Béla ur megbízottai a tett kijelen­
tésük után, a molyek a sértés fényére ,és a
sértés ezélzatára vonatkoznak, ifjabb magya­

3

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

rázatokba nem bocsátkoznak. Várják a sértett
fél propoziczióját.
Gajári Ödön
Munnich Aurél,
Rudnay Béla ur megbízottai a tett propoziézivkat elfogadván, egyértelműié# a következő
megúlla|&gt;odús jött létre
Felek között .pisztoly-parbaj vívunk, vasár­
nap f. hu 8-án délután három órakor, egyér­
telműié# megállapítandó helyen Távolság húsz
lépés, avance nélkül. czélzási idő öt másod­
perc/, csütörtök, lövésnek számit. Kétszeri golyóváltas, sima csövű, légynélküli pisztolyokkal.
Ila az első golyóváltásnál sérülés történt, a
párbaj véget ér.
K. m. f.
Gajári Ödön.
Ivánka Oszkár,
Münnich Aurél,
Elek Gusztáv,
mint Rudnay Béla nr
megbíiotui.

mint Scit«v*zky Janos ur
megbixottai.

A feltételek szerint megállapított párbaj
megtörtént.
Budapesten, 1895. decz. 8-án.
Elek Gusztáv^
Gajári Ödön,
Ivánka Oszkár.
Munnich Aurél.
Az egyik részről dr. Farkas László, a másik
részről dr. Demyanovics volt a párbajorvos.

Szabályrendelet a Balassa-Gyarmaton
gyakorlandó köztisztaság tárgyában.

I. FEJEZET.
Általános rész.

3- 8A házban lévő egyes lakrészek tisztán tartása
e különösen a házi szemétnek e czélra rendelt
zárt helyen való gyűjtése az illető lakók köteles­
sége bármely szemetet, söpredéket, cserepet vagy
hulladékot az utczára vagy köztérre lerakni, to­
vábbá takarítás' alkalmával porladékot az utczára
kihuliatoi. szennyvizet vagy más folyadékot az
utczára kiönteni tilos, ha azonban esetleg a szenny­
vizek az udvaron felfogása nehézségekbe ütköznék,
a módozatok megállapítása az I. fokú hatóság
jogkörébe tartozik.
A lovakkal vagy szarvasmarhákkal bíró ház­
tulajdonosok, amennyiben azokat a nagyközség
belterületén tartják, kötelesek a trágyát rendesen
falazott gödrökben gyűjteni, hova a házi szemét
is reá hordandó és tartoznak a trágya-gödör tar­
talmát havonta, avagy az I. fokú egészségügyi
hatóság rendeletére röridebb időszakokként is
saját vagy bérelt külterületükre kihordalak
A trágya-gödrök akként készítendők, hogy azok­
ból a trágyádé sem a kutakba, sem az utczára,
sem a szomszéd területekre ki ne folyhasson,
sem a lakóházakba át ne szivárogjon. Az ezen
endelke'zés ellen vétők a szomszédoknak esetleg
okozott kár megtérítése mellett jelen szabályren­
delet büntető intézkedései alá esnek s a szükséges
átalakítások a hatóság által költségükre elrendel­
hetik.

L 8.

Kötelesek a háztulajdonosok a pöczegödrök
tisztántartásáról és tartalmuk kihordásáról gon­
_____ _ doskodni.
5. g.

1. 8.

B&amp;lassa-Gyarmat mváros belterületén lévő házak
belső és külső részeinek, valamint a ház előtt
lévő (akár kövezett, akár kövezetlen) járdának s
folyókának tisztán, rendben és fentartása a tulaj­
donost terheli.
A köztisztaság első sorban maguknak az épü­
leteknek és azok tartozékainak tisztán és rendben
való fentartásában tükröződvén, köteles minden
háztulajdonos épületét és annak tartozékait tisztán
és rendben fentartani. mely kötelezettségét ha
ismételt figyelmeztetés daczára elhanyagolja, köte­
lessége az I. fokú hatóságnak szabályszerű tár­
gyalás alapján hozott I. fokú határozattal meg­
felelő büntetés kiszabása mellett a szükséges
munkálatokat a mulasztó háztulajdonos terhére
elrendelni.
Minden oly háztulajdonost, ki a nagyközség
területén már szabályozott járdával ellátott utczában vagy téren bir házzal, köteles házának tető­
zetét vizfelfogó és levezető bádog-csatornával el­
látni és annak kiömlésénél vizfelfogó-követ alkal­
mazni. Ez a kötelezettség jelen szabályrendeletnek
közhírré tételétől számított egy év alatt teljesí­
tendő, mely egy évi határidő az innentúl rende­
zendő és szabályozott járdával ellátandó utezákra
uózve az utcza, vagy utcarésznek befejezett sza­
bályozásától számítandó.
Az a háztulajdonos, ki ennek a kötelezeitságúén
a záros határidőn belül eleget nem tesz, jelek
szabályrendelet büntető intézkedése alá esik és
köteles az I. fokú hatóság szabályszerű tárgyalás
alapján hozandó határozattal a szükséges munká­
latokat a mulasztó háztulajdonos terhére elrendelni.
2. g.
Köteles a háztulajdonos, vagy pedig a helyben
nem lakó háztulajdonos által a lakbérlett'szabály ­
rendelet 26. §-a alapján bejelentett megbízott,
illetve bérlő a ház beltelkét folyton tisztán tir­
tani, a házi szemét kihordását később megjelölendő
módon eszközölni. Köteles továbbá háza mentén
és környékén lévő járdáról s a mellette elvonuló
folyókából a sarat, havat s egyéb tisztátálanságot
naponként reggeli 8 óráig eltávolítani, sikamlós
idő esetén pedig a járdát hamu-, fűrész-, vagy
kő-porral behinteni, moleg száraz időben reggel
és este tiszta vízzel fellocsolni.
A locsolási időszak kezdetének és megszűntének
napját, a nagyközség elöljárósági határozza meg
és teszi közzé, do jogában áll az I. fokú ható­
ságnak is a locsolásnak kötelező megkezdését el­
rendelni.
A lakók részére pöczogödröt, s a heti szemét
gyűjtésére szolgáló befedhető tartályt tartani, s
általában mindazon intézkedéseket megtenni, me­
lyek a közegészség és köztisztaság érdekében
szükségesek.

Termények vagy egyéb árúczikkek le- vagy fel­
rakásánál beszemetelt tér heti és országos vásá­
rokon kívül az illető fél által megtisztítandó s a
piszok az arra kijelölt helyre eltávolitandó.
6. §.
Járdát tartósan elfoglalni, azon szekérrel, tar­
goncával vagy állatokkal közlekedni tilos. Fel­
ás lerakodások alkalmával időközi elfoglalása
lehetőleg akkép eszközlendő, hogy a közlekedés
azáltal huzamosan akadályozva ne legyen.
7. §•
Hulladékot, trágyát, utezákra, utak mellé üdülő
vagy nagyobb forgalmi helyek közelében lerakni
tilos. _
(Folvt. kövl

A társadalmi élet s a vallás.

.

Giyi. atta ÍMfrtt'i; Dr. KOSSACZKY JUOOIJD.

(FolytaUr)

Az emberi hitelvekben van bizonyos rugal­
masság. mely a reAj ok nehezedő nyomáson
az ellenállás révén győzelmet aratni véL Az
előtt, ha valamely várost istencsapás ért, a
nemes lako«ság a város elöljárósága mindenek­
előtt nyilvános könyörgéseket rendelt Ma,- mi dőn az epidémia ellen küzdeni már jobban
tudunk, mindamellett azt; láttuk Marseilleben
1885-bert, hogy ugyanakkor, midőn a cholera
dühöngött a város falai között, a városi tanács
majdnem egyöntetüleg. azon fáradozott, hogy
a nyilvános iskoláktól megvonja a vallási jel­
leget; kézzel fogható példa ez arra, a mig tü­
relmetlen babonfiellenességnek lehet nevezni.
A vallásos As a vallásellenes famtizmus ilyen­
formán egyaránt hatékony lehet abban, hogy
a tudomány által a természeti csapások ellen
megállapított eszközök elvonassanak rendelte­
tésüktől. A müveit eleinek körében olykor
heves reactió kap lábra a vallási előítéletek
ellen; de azok egyrészénél, idővel a reactió
contra-reacliót szül Minden kitágul, minden
lazává lesz bennünk idővel, mint a nedrkeringés következtében a központi sejték a fában.
Az élet csillapít, enyhít, mint a halál, kibékít
azokkal, a kik nem gondolkoznak vagy nem
éreznek velünk egyformán Ha megbotránykozol valamely elavult képtelen előítélet fölött,
gondolj arra, hogy az utitársa volt, ügylehet
tízezer esztendő óta az emberiségnek, a ki reá
támaszkodott a fárasztó utón, hogy ezer és
ezer örömnek forrása valá, hogy az emberi
élettel együtt élt karöltve. Az ember szellem­
világában megtermett összes gondolátok között
ne találnánk egyet sem olyat, mely a testvérre
vallana? . . .

�Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

4
Mentői magasabbra emelkedünk valamely
vallás felé annál jobban érthetjük meg azt
annál inkább csodálhatjuk azt, a mi benne jó.
A kilépés tehát vulumely vallás kötelékéből
olykor eszköz arra, hogy annak előnyeit jobban
érezzük és szeressük. Könnyebben érünk a kies
völgybe, ha az előhegyen áttörtettünk.
A vallási apológiátok azon hibába esnek, hogy
mindnyájan az erkölcsi és a metaphysical elvet
szükségszerűségéből indulva ki ezzel a mytbosol
a symbolumok és a dogmák szükségszerűségét
is igazolni vélik. A methaphysikai feltevéseknek
dogmaticus és mytbicus formáját azonban nem
szabad összezavarni a hypothézisekkel magok­
kal. Ez ép olyan lenne, mintha azt állítanák,
hogy azért, mert valaki hisz az Istenben, szük­
ségképen hisz a villámot szövő Jupiterben, a
testet öltött Brabrnába, Mózesnek a sinai-begyen
tiz|&gt;arancsolatot dictáló Jehovában is. A val­
lások örökkévalóságának igazolására, nem elég­
séges kimutatni, mint azt Kenuvvaier, Socrates
Gobles ď Alviella teszik, azt, hogy az ember
mindig methaphisicus és erkölcsi lény marad.
A kérdés lényege nem itt van, hanem azon
viszonyzatban, mely a képzelet, a szenvedély
és a gondolkozás s az akarat között létezik,
különösen a tömeg körében (ez a psychologiai
probléma) s azon viszonyzatban, mely a vallá­
sos symbolumok, dogmák és a társadalmak
fenállása és haladó fejlődése között fenáll ez
e sociologiai probléma.
(Folyt, kör.)

Losonczi hirek.
Losonci, 1895. decicmberlö.

Ma egy hete d.-u. 5 órától tartotta Szőllősy
Manó táneztanitónk -növendékeivel az őszi tan­
folyam letelésével a tánezpróbát Ez úttal csak
a szokott tanhelyiségben és pedig azért, mivel
ez időszerint csak 30 tanítványa volt. Minthogy
ez alkalommal az előbbi évi tanítványok is
meglátogatták e mulatságot, eléggé népes és
élénk lett az. Hogy ily kevés volt a tanítványok
száma, az onnan van, mivel egy más táneztaríitó is nyitott az ősszel toneztanitási folyamot.
Pedig kár Szőllősy tanítását — amíg él —
igénybe nem venni Ö az, aki 40 év óta min­
dig magyarnak tanúsította magát a régi magyar
tánezok u. m. körmagyar, sormagyar, beoltása
által.
Hétfőn, kedden vásárunk volt De mivel a
marha- és sertésvész miatt sok vidékről még
tiltva van a marhák és sertések vásárra haj­
tása, épen azért igen néptelen volt Az ez évi
pusztulás miatt, az előbbi évekhez képest a
hízott-sertés kilószámra 10 krajczárral, vagyis
56—58 kron vétetett.
Ugyancsak, a keddi napon ment véghez az
ipar- és kereskedelmi kamara kisorsolt tágjai
helyeinek betöltésére a választás. A választók
újból az eddigieket tisztelték meg bizalmukkal,
vagyis Sántha Zsigmond, Kqjnis Gyula, Deutsch
Bertalan helyből és Borbélyi József a-tarjáni
gyárak igazgatója lettek az iparkamarai tagok.
E napokban járt nálunk megyénk lelkes tan­
felügyelője, látogatván sorba itt az iskolákat.
Csonka Zsigmond szolgabiránk kíséretében
Pohárra is ment, a hol az ottani népiskola
államivá való átalakítása van czélba véve.
Megyeri kir. ügyész szintén járt vidékünkön,
többi közt Füleken is hivatalos ügyben. A hi­
vatalos órákon kivül látogatásukkal megtisztel­
ték'kaszinónkat is.
Múlt szerdán tartotta meg a városi képviselő­
testületünk deczember havi gyűlését. Polgár­
mesterünk reflectált mindenekelőtt színházunk
megnyitása alkalmából Várady Antal, ál tál. irt
Prologro, a melyet a nevezett költő városunk
iránti rokonszenvből díjtalanul irt Hálás köszö­
net lőn»jegyzőkönyvileg szavazva e kitüntető
szívességért.
Megemlékezett polgármesterünk a Hubay-pár
által adoft jótékonyczélu hangversenyről is, a
mely négyszáz és nehány frtot eredményezett.
Ez össeg i? polgári menedékház alapjához határoxtatottícsatolni, a Hubay-párnak pedig szin­
tén hálás Khzönet lön harsány éljenek közt
szavazta. Ex? után a tanácsgyülés jegyzőköny­
vei lettek felolvasva, a melyeknek alapján fel­
hozatott, hogy -a vásárbérlet lejárván az 'bárom
évi időthrtaníká véleményeztetik "kiadatni A
kikiáltási ár 11.000 frt. Az ártéréiről' jtodig a

szomszéd városok polgársága is értesítendő.
Felhozatalt, hogy a Kossuth temetése alkalmá­
val városunkat képviselt férfiúink az üli költ­
ségül megszavazott 400 frtot tisztelettel vissza
és egy Kossuth-kép megszerzésre ajánlották
fel. Mivel városunk az uj városházi nagyterein
számára, amúgy megszerezte a fenteiniitett
képet, tanácsuuk e 400 frtból 100 írtat a Kármán-ulaphoz csatolni, 100 frtot a karácsonyi
ünnep alkalmából a szegények közt kiosztani,
200 frtot a városi polgári menedékház javára
fordítani határozta el. Kakottay László váro­
sunk szülötte, aki ez időszerint a festészeti
akadémia növendéke, az eddig élvezett segély
iránt nyújtván be kérelmét, az számára ez úttal
is megszavaztatott A többi tárgyak kisebb
jelentőségűek lévén, azok díjszámlálását most
mellőzhetnek vélem,

A közönség köréből.*)
Nyilvános köszönet.

Azon jószívű urak, kik f. hó 9-én este Balas3aGyarmat piacián szivarokat osztottak ki a vég­
ből, hogy a fővárosból haza érkezett alispán úr
tiszteletére rendezett tüntetésben részt vegyünk,
fogadják köszönetünket az áltálunk élvezettel elszitt és ezennel nyugtatványozott szivarokért
B.-Gyarmat, 1895. deci. 10.
Robotka József.

Gerhart József.

Hirek és különfélék.

't Személyi hírek. Rudnay Béla főispánunk decz.
bó 9-én az esti vonattal B.-Gyarmatra érkezett.
A főispánt a vasúti indóháznál nagy közönség
várta s mikor a vaggonyból kilépett, lelkesen
megéljenezték. A főispán másnap Iyolyságra tá­
vozott
Mádl Kovács hadtestparancsnokot, kihez
a mull évi őszi hadgyakorlatok s ezzel kapcsolat­
ban bennünket ért király-látogatás alkalmával
Balassagyarmaton is volt szerencsénk, e történeti
mozzanattól alig egy esztendőre Ö felsége
táborszernagygvá nevezvén ki, most hogy
állomáshelyére: Kassa városába visszatért,
deczember 11-én az ottani polgári és katonai
hatóságok a legkitüntetőbb ovátiokkal fogadták.
Futtaki Gyula a leghíresebb magyar reporter,
a szó valódi értelmében újdonság iró, kit híréből
a bek és külföld legtöbb olvasója ismer, s aki
múlt évben, a királylátogatás idején Balassagyar­
maton is bemutatta zsenialitását, élete delén 45
éves korában Budapesten váratlanul elhunyt; de­
czember 12-én végbe ment temetésén nagyszámú
hírneves ember, — polgár és katona — adta
meg néki a végtisxteletel Kár érte! Nyugodjék
békével, ki életében soha sem tudott nyugodni
a 25 éven át ritka ügyességgel híven szolgálta a
hírlapi sajtó-irodalmat.
Kinevezések. A vallás- és közoktatásügyi mi­
niszter a losonczi állami tani tóképezd e igazgató­
ságába helyettes elnökül Törők Zoltánt, igazga­
tósági tagul pedig dr. Plichta Soma egészségügyi
tanácsost és járási orvost nevezte ki Sárkány
Lajos szabadkai kir. ügyészségi alügyész a b.-gyar­
mati kir. törvényszékhez törvényszéki bíróvá ne­
veztetett ki ö Felsége által.
Fényes esküvő. Laszkáry Gyula romhányi
urilakában tegnap, decz. hó 14-én fényes es­
küvő ment végbe. Ugyanis ZJassew'fly Dezső,
vármegyénk egvik derék, fiatal földbirtokosa
házassági frigyet kötött Laszkáry Ilona kisaszszonynyal Laszkáry Gyula kerülleti felügyelő
és neje Tihanyi Borbála, szeretetreméltó, köves
és nagymüveltségü leányával. A házassági fri­
gyet Baltik Frigyes, a dunáninneni ev. egyház­
kerület püspöke, megható beszéddel áldotta
meg.* Násznagyok voltak: gr. Degenfeld Lajos
és Tihanyi Ferencz urak. Áldás és holtig tartó
boldogság kisérje e szép házassági frigyet.
A b.-gyarmati szabadelvű párt elnöksége
közli,, hogy a f. hó 20-án megtartandó megyei
közgyűlésre bejövő párttagok elszállásolása iránt
as Adriai biztosító társaság irodájában, Vajda
Vilmos titkár, ad felvilágosítást
A Skarabeuszok múlt szombati zene és tánczestélye a maga nemében, miot általán mindaz,
mit. e derék asztaltársaság kezdeményez, sikerült­
nek mondható. A Bahcssa-vendéglö emeleti termei
megtoltok vidám ’ kedélyű nők es férfiakkal, mert
többször említettük már, hogy e társaság egészben

1895. deczember 15.
véve inkább családias jellegű minden kényszer
és feszély kizárásával, még belépti dijat sem
szabtak a mulatság ellenértékéül. Dalárdánk régi
jeles gárdistái nyitották m*-g és zárták be négyes
férfi dalaikkal az estély zene részét, .- az ö szires
közreműködésük minden tekintetben csak elisme­
résre méltó, valamit Gattman Mariska k. a.,
több rendbeli zongora játéka is. Első eset, hogy a
helybeli iparos családok köréből a zeneművészet,
kultiválását üdvözölhetjük a kisasszonyban. ki a
zárdái nevelésből csak alig került ki, félsznélküli
előadása és ruganyos billentyűzése. — szorgalmas
gyakorlás mellett néki, mint műkedvelőnek, jövő­
ben még több tápot, elismerést szerezhet. Mentora
volt és a négy kezes darabok előadásában partner) e
Kedvesy Lajos ki a dalárda énekét is vezényelte
s 8 zongorán egész sorozatát a magyar és szalon
daraboknak adta elő mesterileg. A társaság, mely
különben étkezve és poharaira asztalok mellett
foglalt helyet, a zene-részletek alatt mély csend­
ben hallgatott, zeneelőadas után pedig tánezra
perdült, ez aztán közel hajnalig együtt tartotta a
vidám közönséget Ki kell még em-lnűnk. hogy
a polgári osztály igen megtisztelve érezte magát,
az által, hogy a m. kir. honvédtisztikar számos
tagja, élén az újonnan ide kinevezett parancsnok
Csatth őrnagy úrral, megjelent az estélyen. A
Skarabeuszok perselyébe, mint halljuk, önkény tes
adakozásból mintegy harmincz forint folyt be ez
estélyen.
Országos hírlapíró szövetség, a vidéki sajtó
képviselői, szerkesztők és munkatársak, 87 város­
ból mintegy 300 iró, múlt vasára ip Budapesten
kongressust tartott, melyben az őrs zágos hírlapíró
szövetség megalakítását közakarattal elhatároz‘ák
s annak előkészítése czé’jából az értekezlet bizott­
ságot küldött ki. E gyakorlati eszmét lapunk is
pártolja s a működésben résztvesz.
Az qjévi üdvözlések megváltása czimén az
Opitz Károly rendőrtonáesos általt kezelt gyüjtöiven aláírták, illetve adakoztak: Bodnár Béla,
Scitovszky János, 10—10 frtot, Kray István,
gróf Forgách Antal, ifj. Fár Albert. 5—5 frtot,
Baintner Araold
Balás Barnabás 2—2 frtot,
Zeke Kálmán, Kecskeméthy Géza, Etter Dezső,
Újhelyi Boldizsár, dr. Megyery István, Weisz
Armin, Weisz Karolina, Stréisinger Mór. Dirvai
Armin, Nagy Mihály, Baloghy Dezső. Feigelstock
Gyula. Sebőn József, László Sándor és Kacskovics Gyula. 1—1 frtot
A Stütz Antal rendőr-tanácsos ivén adakoz­
tak : Özv. Aninger Károlyné, Sztranyavszky Géza,
b.-gyarmati takarék és hitelintézet b.-gyarmati
népbank 5—5 frtot Suntiványi Sándor 3 frtot,
dr. Jankovich György, Bilis József, dr. Feledi
Ferencz, Báth László, Kanitz Ödön, Irgalmas
nővérek, Gazdik Lajos, Freytag Hugó, 2—2 frtot,
Hottorinszky Károly, Pajor István, Kiss Jakab,
Felsenburg Tivadar, Selmeczy Sándor. Rosenfeld
Sándoraé, özv. Quittneraé, Szilágyi Mór és K. J.
1—1 frtot (Folytatása következik.)
Inkompatibilitás. Alkalmunk volt betekin­
teni azon miniszteri leiratba, a mely Baintner
Oltó, vármegyei főpénztárnokot, az általa vi­
selt pénzintézeti igazgatói állásra inkompati­
bilisnek jelentette ki. Meggyőződtünk abból,
hogy az intézkedés-tétel nem 1896. jan. 1-ére
szólt hanem azonnal foganatosítandó volt
Minthogy azonban Perczel .Dezső belügyminisz­
ter a Házban azt jelentette ki hogy rendel­
kezése csak jan. 1-én lesz foganatosítandó; e
kérdés oda értelmezendő, hogy a főispán a
rendelet foganatosítása után nehány napra
kapta szóbelileg azt az utasítást hogy a foga­
natosítást január 1-ig halassza el.
Hymen. Schlesinger Gábor szécsényi keres­
kedő, ma d.-u. 3 órakor köt házassági frigyet
Weisz Lidi kisasszonynyal, Weisz Sámuel,
b.-gyarmati lakos kedves leányával.
Előmunkálati engedély megújítása. A ke­
reskedelemügyi miniszter Nógrádvármegve kö­
zönségének, a m. kir. államvasutak .Verőcze
állomásától a Lókos völgyén át Dejtárig. eset­
leg B.-Gyarmatig vezetendő h. é. vasútvonalra,
megadott előmunkálati engegélyt megújította.
• ■agyar csendőr.» Endrődi* Géza nyugal­
mazott csendőr főhadnagy, újévtől kezdve egy
hézagpótló vállalatot indít meg, L La * Magyar
csendőr- szaklapot A szaklap Esztergomban
jelenik meg, ára egy évre 6 frt.
Áthelyezés. Feigelstock Gyula kir. főmérnök
s a b.-gyarmati m. kir. államčpitészeti hivatal
főnöke, saját kérelmére Budapestre helyeztetett
áL Feigelstock 14 éven át vezette vármegyénk­
ben az építészeti hivatalt és pedig nagy szak-

�1895. deczember 15.

6

Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

értelemmel. Munkaereje és szorgalma neki a székvárosa B.-Gyarmat, mint azt a következő ér­ mellett később fog megái lapitlatni és közzété tetői,
közönség részéről tiszteletet biztosított. Helyébe dekes adat legjobban illusztrálja. Egyik itteni'iz­ az utolsó L i. a Mindszenti vásár pedig október
raelita tanító leánya, dicséretes törekvéssel a női- 26. és 27-én lesz.
l’olinszky Lajos neveztetett ki
Kereskedelmi és Iparkamarai tag válasz­
Hont vár megye tisztújító közgyűlését hol­ ruhavarrás iparát magáévá tévén, több úri asszonynap, decz. 16-ún tartja. A tisztujitás, miután ’ ság részérM nyer megrendelést, nem régiben egy tás. Éppen ma jár le megbízatásuk a-beszterezeHoniban nincs alispán kórdés, mert Bolgár Endre Mécsből ide települt úrnő a ki azonban pár szót báoyal kereskedelmi és iparkamara öt év előtt
alispán működésével a honlvármegyei közönség már ért magyarul, hivatta a fiatal varró leányt. megválasztott kültagjainak, az uj megbízottak vá­
teljesen meg van elégedve, zajtalanul fog végbe A megrendelés uémetül történvén, feltűnt a bécsi lasztása tehát szükségessé vált. Vármegyénk e
nőnek, hogy a varró leány néki mindig magyarul tekintetben még 1869. óta két alkerületet képez j
menni.
A b.-gyarmati torna-egylet nagy élénkséget felel, kérdésére aztán nem kis bámulatára meg­ a balassa-gyarmatit és a losoncat: az előbbihez
kezd kifejteni, melynek kétségkívül megzsibbuit tudta, hogy a varró leány ért ugyan németül, tartozik a b.-gyarmati, nógrádi, szécsényi és szitársadalmi életünkre is nagy befolyása loeud. de beszélni kellőkép válaszolgatni nem képes. ráki járás, az utóbbihoz pedig Losonci rárosán
Nemcsak a tornászatban, hanem a vívásban is Megjegyzendő, hogy a leány az itteni izraelita kívül a losonczi, füleki és a gácri járás, mind­
mindennap tartatnak gyakorlatok a polgári iskola elemi n polgári iskolába járt, szülei pedig kiknél kettőben két-két kereskedő és két-két iparos
torna helyiségeiben. Ezenkívül a legközelebb tar­ állandóan lakik, csak nehezen törik a magyar választandó azonkívül egy-egy póttag. B.-Gyanoaton
tott választmányi ülésen elhatároztatott, bogy a szót. Az anyakönyvvezető pedig arról értesíti la­ Baintner Arnold főszolgabíró elnöksége alatt decz.
korcsolya-pálya berendeztessék, s e tekintetben punkat hogy az eddigi százhúsznál több bejegy­ hó 10-én ejtetett meg a választás a városház
minden intézkedés megtétetett, hogy ezen kelle­ zés között midőn az illetők anyanyelve is kitün­ tanácstermében a választó iparosok és kereskedők
mes sportot a városi közönség a téli idény alatt tetendő. összesen is csak egy volt, a ki magát eléggé nagy érdeklődése mellett A kereskedik
élvezettel űzhesse. Tornászaink mint értesülünk német’és egy, a ki tót anyanyelvűnek vallotta, többi közül a rendes kültagokul Elfér Ele és Aninger
egy nagyobb szabású .bált is fognak rendezni mind magyar, szintén röstellik, bogy az anyaköny­ László, rőtünkül Gazdik Lajos, — az iparosok
vezett} mást is feltételezhet.
közül Kommerell Gyula és Selmeczy Sándor ren­
mindjárt a farsang első napjaiban.
Szabad a vásár. A miről már annyit irtunk, des Makkay Sándor póttagul választattak meg,
Kepka Pál arató tót, mint H—k Írja, meg­
szorulván pénz dolgában, Wiener Lajos losonczi t. i. hogy a sertésvész megszűnte folytán az a átlag 40 szavazattal.
A vadklviteli társaság, mely a nyár folya­
löbszörös háztulajdonos jelenleg fővárosi kereske­ miatt elrendelt zárlat alól Balassagyarmat a
mán alakult s elnökké gr. Eszterházy Miklós
dőtől 100 frtot kért kölcsön, melynek fejében tenyésztő és fogyasztó közönség kölcsönös érde­
egy 10 írtról szóló váltót adott át hitelezőjének. kében ssabadittassék fel, múlt szerdán, deczember és gr. Almásy Imre választattak meg^azon czélt
A lejárás alkalmával Kepkát legnagyobb bámu­ 11-én elvégre megtörtént Holnaptól kezdve tehát tűzte feladatává, hogy a Magyarországon lőtt
vadat, külföldi piezon előnyösebben és biztosab­
latára 110 frt erejéig pörölte be hitelezője, ami a sertésvásár már megtartható lesz.
Országos vásárok Balassagyarmaton. A ban értékesítse, most a vadászatok idejével
csak úgy volt lehetséges, hogy Wiener a váltót
kissé kijavította. A bünvizsgálat során Wiener megyebeli és a szomszédos vásár jogosult városok megkezdette működését. A vad értékesítése
sehogysem tudott tanukat állítani a maga igaz­ és községeknek idejekorán való tájékozása végett, iránt, nemcsak n társaság tagjaitól fogad el
sága mellett, de a mai végtárgyaláson már egész ime. közöljük a jövő 1896-ban Briasssagyarmaton megbízásokat, hanem bárkitől is átvesz bizocsapat „véletlenül jelen volt*1 tanút akart szere­ tartandó országos vásárok sorrendjét; 1. az ugy- máhyszerű értékesités végett vadat s a közve­
peltetni, akiknek kétes szavahihetőségét a bíróság ' nevezett Vizkereszti vásár lesz január 7. és 8-ik, títést a társaság budapesti irodája eszközli,
a kellő értékre redukálta és WieneVt kétévi fegy- ! — a 2. úgynevezett Gyertyaszentelői február 3. mely már összeköttetéseket szerzett a külföld
házzal sújtotta. Úgy az elitéit, mint terhére a és 4-ik, — a 3. Laetári márczius 16. és 17-ik, ■ nevezetesebb értékesítési piaczaival, milyenek
— a 4. Fülöp-Jakabi április 27. és 28-ik, az 5. ' Páris, London, Lyon stb, hova a vadat külön
közvádló felebbeztek.
‘ Balassagyarmat'mag-yarosodásához. Lapunk Szent-Jánosi junius 21. és 22-ik, a 6. Szent- e czélra berendezett vasúti kocsikban szállitják.
A sertés piacz, nagy örömére a közönség­
múlt számában szomszéd Hontmegyéből kedve­ Istváni augusztus 24. és 25-ik napjain lesznek. A
zőtlen hirt voltunk kénytelen regisztrálni némely 7-ik az úgynevezett Szent-Mihály napi vásár az nek, B.-Gyarmaton a zár alól feloldatott s meg­
eddig túlnyomólag magyar község tótosodásáról, izraelita sátoros ünnepek miatt, s a szomszédos engedtetett, hogy már a holnapi (decz. 16-iki)
no de annál jobban magyarosodik a vármegye vásárok figyelembevétele s kormány jóváhagyás : hetivásárra sertések felhajtassanak.

Állami, valamint vármegyei körterbek kivetéséhei, beszedéséhez több vármegye jegyzői kara által czä-

szerfinek, könnyen kezelhetőnek talált Adókönyvecskék, nemkülönben mindennemű községi
és körjegyzői nyomtatványok nagy rútára.

A „BALASSA GYARMATI KÖNYVNYOMDA RÉSZVÉNYTÁRSASÁG“
(Ezelőtt: Kék László-féle nyomda. Alapíttatott 1855-ben.)
ajánlja a n.-érd. közönségnek a modern kor igényeinek minden

tekintetben megfelelő, gyorsgépekkel ellátott, a legdivatosabb betű­

nemekkel, körzetekkel gazdagon fölszerelt

KÖNYVNYOMDÁJÁT

MINDENNEMŰ
NYOMTATVÁNYOK,
úgymint:

kötetekre

terjedő

müvek,

füzetek, hetenként vagy havonként megjelenő

szépirodalmi, politikai és vegyestartalmú közlönyök, röpiratok, üzleti kimu­
tatások,

ár- és árújegyzékek,

üzleti könyvek,

számlák,

táblázatok bármily nagy­

ságban, színes vagy fekete vonalzással, étlapok, körlevelek, falragaszok, me­
nyegzői és báli meghívók, gyászjelentések és

részvétiratok, egyházi, katonai

és törvénykezési nyomtatványok, üzleti levélpapír és borítékolt, név- és üzleti
jegyek, palaczk-ozimkék stb., gyors, pontos, hibátlan és jutányos áron való elkészítésén.

A társaságot képviseli: DARYA! ÁRUI, könyv- és paplitenskede Balassa-Gyarmaton.

�6

1895. deezember 15.

Nógrádi Lapok és Honfi Hiradó.

Itt a ML Szegény elkészült, mint az oly
öreg ember, aki nemcsak kenyere javét ette
már meg, de gyermekeit, sőt unokáit * is szár­
nyakra kelni látta s megelégelve egy hosszú
élet bqját-örömét, végelgyengülésben de nyugodt
lélekkel tér pihenni oda hová egykor (vajha
minél későbbi) valamenyien eljutunk. A gazda­
sági tekintetben feletébb kedvező ősz után, 8 —10
nap óta beálltak immár a tarlósabb fagyok
is s most — úgy látszik — a hófehér lepel betakar
majd mindent, aminek pihenni kell. Ez a múlt
két időjárásának Signaturája.
A Divat Salont, e kitűnő női-lapot ajánljuk
olvasóink figyelmébe. Az egyetlen divatlap, mely
igazi útmutatója tanácsadója, mulattatója tud
lenni híveinek. Divatképei nem azok a lehetetfranczia csodáknak a képmásai, melyeket, kö­
vetve a magyar nő mindig kínos és nevetséges
feltűnést fog okozni, hanem a szolid, elegáns,
rendkívül Ízléses, választékos divaté, mely csak
díszére válik annak, aki követi. Leírásai pedig
a legjobb szándékkal törekednek arra, hogy az
öltözködés kérdését még takarékossá is tegyék,
Ugyané czélt követi ingyemelléklete Az Uj
Gyermek-Divat, e kedves, csinos kis újság,
mely a gyermekek öltöztetésével foglalkozik,
nem különben ssórakoztatásukkal is, temérdek

;

I
.
'
i
í
■
'
|
■
j
j
&lt;
I
'

mesét, játékot, talányt juttatva a gyermekszo­
bának. E kedves kis lap havonként egyszer ki­
séri a Divat Salont s havunkint egyszer szolgál
a lap, színes műmelléklettel is, azon kívül,
hogy a lap minden száma két színnyomású,
képet is hoz, boríték gyanánt
Szépirodalmi része egyike a legéivezetesebb olvasmányoknak. Szerkesztésével Szabóné Nogáll
Janka foglalkozik s ez a név mindenesetre elég
biztosítékot nyújt arra, hogy ez a lap ritka szeretettel, gonddal és kitűnő munkaerőkkel szolgálja
az olvasni szerető nők kedves érdekeit. Kólieményei, elbeszélései, regényei változatosak, élénkek,
érdekesek. Budapesti élet ez. rovatában szinházakkal stb. foglalkozik, s?erk. postája pedig a
legmeghittebb barátnő, kitől mindent kérdezhetnek s ki mindenre megfelel. Van azonkívül állandó
nyílt rovat kérdésekre, feleletekre mely teljesen
díjtalanul, áll a lap előfizetőinek szolgálatára,
szóval a Divat Szalon igazán megérdemli azt a
nagy kedvességet, melyben évről-évre részesül
Bátran elmondhatjuk, hogy nemcsak értékben,
hanem olcsóságban is páratlan lévén. Előfizetési,
ára: Egész évre 6 frt, fél évre 3 frt. negyed évre
1 frt 50 kr-, mely összeg a Divat Szalon kiadó
hivatalának Budapest, Gizella-tér 1. sz. küldendő
Mutatványszámokatküld a kiadóhivatal ingyen.

Fogorvosi rendelés B.-Gyarmaton. Med.
dr. Stein Ármin orvos-sebéaz-ludor a Kostuthntczábin lévő lakáson ezentúl fogbetegek
részére is rendel. Fogházán kívánatra előze­
tes érzeslelenités mellett. Fogtöuiéa (cement-,
amalgam-, arany plomba) a foggyógyászat je­
lenlegi tudományos nivióján, a modern fogtechniki eszközeivel. Mindennemű fogbetétek.
•Köhögés, rekedség és elnyáikátodásnál, a
torok- és légzési szervek minden zavarainál, me­
legen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe E'ger
kitűnő hatású mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50
krros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban
és nevesebb gyógyfüszerűzletben. Fő- és szétkül­
dés! raktár: Egger A. és fiai Nádor-gyógyszer­
tára Budapesten, Vaczi kőrút 17.
268 5—30.

Szerkesztői üzenet.
Gánsfalva. M Zs. árnak. A nyilatkozatot lapnak zár­
takor Tevén, azt uak a jővö számban tehetjük közzé.

Felelős szerkesztő: Vannay Ignácz.

REGÁLE-BÉRLET!
B.-Gyarmati járásban fekvő AlsóEsztergái, Kis-Sztráczin és Zsély köz­
ségek fogyasztási és italmérési adó
beszedési jog bérlete (A.-Esztergályon

épülettel együtt) 1896. évi január hó
1-től 1896. deczember hó 31. napjáig
feltétlenül és esetleg az 1896 és 98-ik
évekre is albérbe adatik. Feltételek
megtudhatók alóirott föbérlőnél B.Gyarmaton.

PERI AIlOLiF.

Figyelmeztetés!
Tévedéseit én félreveaetóat k kileiOléáe véreit a nagyérdemű közönség szivc» tudomására hozzak, hozy a barmincx év óra fenná'ló ezégünk alapító főnöke idősb
Dietrich Emil or, ki az l8A5-jk ívben a Oielncn és Gottschlig ezé- neve ain’t a székes
óváros első tea és rum üzletét nyitotta, a résztulajdonos Gottschlig József úr elhunyta és
íz elhunyt törvényes utódjának, feleségének, a társ-szerződé* értelmében a ezégböl való
nkénl kilépése után, a

DIETRICH

és

GOTTSCHLIG

rég összes árui, üzletei és ingatlansi, feati ezég egyedüli törvényes jogutódjaira

DIETRICH és FIA
vsász és kir. udvari szállítók (tulajdonosok idősb Dietrich Emil és ifjabb Dietrich Emi!)
Untokéba ment át.
Minden egyéb fenü Dietrich és Gottschlig czéggel semminemű összefüggésben levő
vének és ezek áru czimkéinek utánzatai elől az igen L közönséget ssjjt érdekében
.ítélettel figyelmeztetni bá'rak vazvunk.
Kiváló tisztelettel

Eladó uj pedálom salon
czimbaloni — szegedi gyártmány

DIETRICH és FIA

— a helybeli állami iskolában (magtáruteza) megtekinthető.

ezelőtt Dietrieh és Gottschlig
cs és kir. udvari szállítók,

«

tea, rum, cognac és palaczk Őr n:gykereskedök

b

Alkalom I
Kirtcsony- és újévi íjindékokoil olcsó iron vfiló
beszerzésére.

Himmler Mór
vászon-, divat-, posztó- és rövidáruk-kereskedésében, a meddig a készlet tart. Dupla-szé­
les téli ruhakelmék 25 krtól feljebb; 125 cm.
széles finom ruhakelmék, bámulatos olcsó áron.
Valódi Cosmanosi mosó toilok, eredeti gyári
áron alóL Úgyszintén chiffon, vásznak, kanavásxok, terítékek, a leghíresebb gyárosoktól,
különös olcsó áron.
Minták a nagy forgalom miatt nem küld­
hetők.

u 1) zt i* ic x r is &gt;.

íCczpcntl Ircda: IV. Ré?i poeta.-utcza IC. ez.
IIV vácEÍ-utcza lb. sr .Pahiu' városáhoa“.
a korun a k.i véhazza! szemben.

HÚR 1ÜÜIU.1U.Ü.. t

hi^ó-tér 1, ^án A u a növényhez*.
VI. Andrassy-ut oö- .Masakva vároaahoa,“
Andranv ú- és nagvmezö-utcza rarkán.

'

Átviteli pinezék és raktárak: saját telepünkön X. Kőbánya, füzér
utcza 30. szám, (saját ház.)
Városi palaczksörraktár: IV. aranykéz-uteza 1. sz.
Telephon 61-18.

Sürgünyczitn: Cietrichfi Bud

Közvetlen behozatal kínai, indiai és orosz Karaván teák,
Jamaica. Antilla, Brazíliai. Cuba rumok, íranczia cognacok és külön­
féle legfinomabb likőrükből
Kivé óin ajánljuk utö érhetetlen és 90 év óta közkedveltség­
nek
örvendő tea ve-vitekeirket, mini: Mandarin*, Császár..
Moszkvai, Kiiály-. Vic.vris-, Peking- és Udian vegyitékeinket
félkilónlént o. é. a írttól 12 írtig.

rum

BRAZÍLIAI

czegünk törv. védett különlegessége.

vs cirsG-x-'erxTsc
1
■ 1
■■■n-.tiiw

) ‘

.. ...........

Szárayss kerék!

Szárnyas kerék I

Ugyanott kaphatók i •'

temetkezési csikkek, u. m.: érexkoporsók,
szemfödelek, sirkoszoruk, gyászkelmék a leg305. 2—8.
jutányosabb áron.

1%. liter tartalmú pala ez k
*
•
•!.
•
»
Jamaica Bum. ’literes
fel ti-ig.

JLyJoBTrmóJe

Ingyen óa

frt 160
» 1.26
» -^78 •
palaczkokbsn 26 krtól

bómao-ntv-&gt;.

�7

Nógrádi Lapok és Honfi Hiradó.

1895. dcczember 16.

Jó kályha a házban fődolog!
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a régi
a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő

posta-utezában,

Radványi

hálánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT
rendeztem be; minélfogva képes vagyok bármily ízlésű kályhákat és kandallókat a legkiválóbb színekés alakokban, avagy bármi más e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
Takaréktüzhely-burkolatok fehér, szürke és kék színben a legolcsóbb áron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javítását szintén jutányosán elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan teljesítetnek.
Penes Ferencz, kályhásmeeter.
B.-Gyarmat, régi posta-uteza 26. sz.
Egy jó házból való fiú tanonczul felvétetik.

000 9—11

ALT ADOLF
vaskereskedésében B.-Gyarmaton (Kossuth-utcza), mindenkor kaphatók:

Kerestetik

gőzcséplőgépekhez való consistent elsőrendű Tovot-féle kenőcs, klgr. I. o.
48 kr., U. o. 35 kr., III. o. 26 kr., továbbá ezen kenőcshöz czélszerüen,
takarékossági szempontból is alkalmazható legújabb találniányu légnyomásos, az egyes csapágyon könnyen elhelyezhető kenő készülékek (Sclimirwasen) darabonként 4. sz. 2 írt 20 kr., 5. sz. 2 írt 80 krert, nemkülönben
kátrányfedőlemezpapirok tekercsenként (15 méter) 3. számú 1 forint 60
krajezár, 4. számú 1 írt 80 krajezáijával.
177 9—26

egy gazdatiszt vagy egy ügyes pa­
raszt-gazda, a ki írni és olvasni
tud. — Felvilágosi tás kapható Ebenfűhrer Lajos kereskedésében, BalassaGyarmaton.
300.2-2

■■

Üzlet megnyitás.

Hazai ipar Balassa-Gyarmaton.
Gansel József és testvére czégnél

ezentúl szepes-iglói, havasi és gyepvászon,
siffon, úgyszintén valódi szepességi ezérnadamaszt asztalterítők s

ágynemüek gyári

áron kaphatók.
Karácsonyi
ajándékokul

és

újévi

üzletünket mint

minden évben, úgy ez alkalommal
is igen alkalmas

női,

és

férfi-

gyermek-divatáru-czikkekkel

dús

választékban fölszereltük és ezek

elárusitását a lehető legjutányosabb
árak mellett eszközöljük. Ajánljuk ezeken kívül igen
gazdag

választékú

karácsonyfa-diszitményeinket

és

dús választékú
gyermek-játékainkat,

melyeket üzletünk szűk tere miatt féláron áru­
sítunk el.

170 12—26

Van szerencsénk
a nagyérdemű közön­
ség becses tudomásá­
ra juttatni, miszerint
folyó éri november
hó l-étől B.-Gyar­
maton a nagyhid
utczai 222. sz. alatt
Kukla András-féle

házban a mai kor igényeinek megfelelően berendezett és kltQnő anyag­
gal ellátott bognár és kovács-Qzletet nyitottunk, melyben
mindennemű fény űzési, nemkülönben gazdasági és üzleti uj kocsikat,
valnmint mindennemű kocsirészeket külön is készítünk.
Fótörekvésünk a nagyérdemű közönség megelégedését és elisme­
rését kiérdemelni.
Azon reményben, hogy miután majdnem tíz évet meghaladó időn
Reiter J. cs. és kir. udvari szállító kocsigyárában működtünk s ezen
idő alatt bő tapasztalatokat szerezvén, azokat érvényre akarván juttatni,
magunkat a n. é. közönség szives pártfogásába ajánlva maradunk tisztelettel
Roháics Dániel, bognármester.
Rákos József, kovácsmester.
A fentemlitett két üzlet megnyitás következtében van szerencsém a
n. é. közönséget értesíteni, miszerint a kor és helyi igényeknek megfelelő
mindennemű fényüzési kocsik-, és szánokból állandó raktárt tartunk.
Ily vállakózásunkhoz a n, é. közönség becses pártfogását kérve
maradok tisztelettel

Aua tisztin Mihály kocsigyáros.
A nagyérdemű "közönség becses figyelmébe ajánlom direct Sanghajból ho­
zatott, kitűnő minőségű theákat, úgyszintén direct Londonból hozatott kitűnő
rumokat, melyek zamatos voltuknál fogva a legmagasabb igényeket kielégítik.
— Kávék, melyeknél az idei termés kedvezett, igen szép választékban. —
Czukor, rizs, hengermalmi liszt, erdélyi diók, boszniai szilva és szilva-iz, méz,
mák, czitron, narancs, mazsola, mandula, malaga-szőlő, datolya, tea-sütemény,
különféle sajtok és halak, mely Irukaf'a közeledő karácsonyi ünnepekre,
mint igen lesszállitott áron. — Pezsgőket, pecsenye-, asztali-, fehér- és vörös­
borokat, cognacokat, likőröket, különösen altvater és india nevezetű likőröket,
melyeket mint tisztán gyógyfüvekből készülteket az egészség fentartására igen
melegen ajánlom. — Nagy-szombati sonka nyersen és naponta frissen főzve,
szegedi tormás-virsliket, párizsit és szegedi-kolbászt, hetenként vasárnap és hétfői
napokon. — Továbbá mindennemű fűszer-, festék-, gyarmat- és csemege-árukat
a legjutányosabb napi árakon és pontos kiszolgálat mellett — Karácsonyfát
díszítő tárgyak és ezukorkák nagy választékban.
Kelt B.-Gyarmaton, deczember hó.
3W 2-3

Mélv tisztelettel:

HUMMER MIHÁLY,

�8

1895. december 15

Nógrádi Lapok és Honfi Hiradó.

Bevásárlás részletfizetésre is!
József fóherczeg

fi ctdsz. ét kir. fentégr udvari szAUitdja.
fi kir. fensége szdllitdja.

Fiilöp szász Coburg-Gothai berczeg

Bevásárlás részletfizetésre is

Bud»pr»l

Sarzöniczim ■ &lt;éo&lt;Sa«-isUg

eszközölhető !

Telefon 53 — HG.

tea, rum és cognacnagykereskedő

BUDAPEST.
Kínponti iroda: IV.. Váczi-utcza 4. szám.

SCHÖNFELD MIKSA,

RAKTÁRAK:

lám. ászt es esztergálj..- Uorrdtara

IV. Váczi-utcza 6. szám „a Mandarinhoz“
a Városháztér mellett.
VI., Andrássy-út 23. ..Hong-Cong városához“

n KIESS! TM-utczábau.
Ajaulja dusatt
„&lt;«rtány&lt;.3 áru rak­
tárát szilárd anyagból s--rz.u". modern
különféle fa- é.- kárpitu- buto
úgy egyen­
ként, mint szalónok. szobák. vendéglők e- egyleti
helyiségek teljes berendezőére nézve, llö- válasz­
ték olajnyomatu és üvegre fedett. kitűnj kivitelű,
tetszetős fali, táj- es egyéb abrázatu kepékben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
es méretű koporsok nagy választékú raktára.

a kir. ujtera út llenébea.

Y.j Egyetem-tér, Egyetem-ntcu sarkán a Japán nőhöz.“
KIVITELI PINCZÉK;

X., Kőbánya. Füzér-utcza 9. szám.

Bízom, raktár:

g-io

Balassa-Gyarmaton:

sói

Vidéki megrendelések pontosan es tehetóleg gyor
tan teljesittetnek.
Egy jó búból való fiú asztalos tanooczui azonnal felvetítik.

Szommer Károly úrnál.

52—28

Közvetlen behozatala valódi chinal &lt;-s orosz k»iavin-tcik, Jamah * ' nraziliai éeCabaramnk,
franczia rognacok. likőrök a legfinomabb, minőségben. eredeti csomagok ée pal.iczkokbau,
eredeti árak mellett
drjegyzék ingyen és bérnt-enive.

131.

Bevásárlás részletfizetésre is!
Kedvező vásárlás folytán karácsonyi és újévi ajándékokul a legalkal­
masabb, gyári áron jóval alnli diszmütárgyak, félárú gyermekjátékok
legnagyobb raktára.
302 2—4

Frischer Ignácz
férfi- és női divatúú-Uzlete D.-Gyarmaton. fó-uteza. Áninger-biz.

Gazdagon is nagy választékban fükxerelve: Habig P. C. és
Pichler J.-féle gyártmányú gráezi kalapokkal; a legújabb
férfi és női diratárú czikkekkel, karlsbádi fél és egész
lakk- és bőrcxipőkkcl; dúl választékú létabotok; esöernyükkel; vízhatlan eaököpenyekkel ; nagy választékú kézi és
utazási bíiriindökkel, erős és díszes kiállítású gyermek­
kocsikkal ; játékszerekkel; diszmQirúkkal.és illatszerekkel.
A téli idény alkalmára dús választékban raktáron van a
bregenzi Henger éa Fiai ezég által szállított valódi Jágerféle alsó ruházati czikkek férfiak és gyermekek számára,
nemkülönben téli sapkák hölgyek, férfiak éa gyermekek
számára; karmantyúk és gallérok, női. férfi és gyermek téli
czlpök k-imítük; 'férfi és női sár-exipők stb. stb. Gazdag
fölszerelés chiua-ezüst tárgyakból, u. m : cznkortartók. gyümölcs- és csemege­
tartok, evőeszközök atb. Vadászcsizmák és vadász-táskák bö választékban.

K a r á c so n y i ő s tíjé v l a já n d é k o k !

Eladó szőlő vessző.
Amerikai vessző:

Riparia portalis, sima, ezre írt 12'— gyökeres frt 24- —

-

-

l-‘~

-

-

24*—

Jaquez és Jorkmadeira „

,

G-—

-

.

12'—

,

Solonis

Ojtványok:

Riparia vagy Solonisra ojtott gyökeres ezre frt
Jaquez vagy Jorkmadeira r

.

125'—
UO'—

Részletes árjegyzék kívánatra küldetik.
288 3—5

Beyer Károly, földbirtokos
Csalár, p. Nógrád-Ludány.

Karácsonyi és újévi ajándékok!

K a rá cso n y ! é s líjé v i a já n d é k o k !

Karácsonyi és újévi ajándékok!

Királysörfözö

Szabad kézből eladó!

A kőbányai

B.-Gyarmaton, az óváros-utezában levő 123. számú épület,
mely a legjobb építési berendezéssel és terjedelmes, jól termő
kerttel bir és bérbázul három család részére igen alkalmas, szabad
kézből igen előnyös feltételek mellett eladó. — Bővebbet a
kiadóhivatal.
290. 3—3.

KIRÁLYSÖRFŐZŐ
részvény tri rsasrlg
tisztelettel értesíti a n. é. közönséget, hogy sör-gyártmányai­

nak elárusitását megkezdte és azokat:

Ászok-, Király-, Márcziusi, Korona- és

DARVAI ARMIN
könyv- és papirkereskedése B.-Gyarmaton

Bajorsör

a közeledő karácsoayi és újévi

Ünnepekre

legalkalma­

sabb ajáadékal ajánlja nagyujennyisésgbeu raktáron tar­

elnevezéssel hordókban
294 3—G

és

palaczkokban

hozza

forgalomba.

tott diukStéaü szépirodalmi és ImakSayveit, Ifjúsági Ira­
tait, képes-kSnyvelt, valamint

doboz

levelpapirosalt és

Rlchter-féle horgony-köépltólt.

Kívánatra árjegyzék ingyen és bérment re.

K irálysi&gt; rföző
NYOMATOTT A KIADÓTULAJDONOS B-GYAUMATl KÖNYVNYOMDA BÉSZVENYTÁRSULAT GYORSSAJTÖIN.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4580">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01041.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4581">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_12_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4560">
                <text>1895-12-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4561">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4562">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4563">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4564">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4565">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4566">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4567">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4568">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4569">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4570">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4571">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4572">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4573">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4574">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4575">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4576">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4577">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 23. évfolyam 50. szám (1895. december 15.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4578">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4579">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="205" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="409">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0a15803752fc90a2b635e927610c3a2b.jpg</src>
        <authentication>278209baa93619fc147ab5230e6aaaf4</authentication>
      </file>
      <file fileId="410">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a198efb4087ec8d24d3d93e752c34e76.pdf</src>
        <authentication>c113181d5d2878f4166413ee3cfdf519</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114546">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1895- deczembcr 22.

XXIII. évfolyam.

51. szám.

NÓGRÁDI LAPOk és HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP.
ť.lôBKCléai árt
Egtat ívre 5 írt Fél évre 2 írt 60 kr. Negyed évre 1 frt 26 kr.
»«ánx Ax»: 1O kl
*
’c
áx.
*

Elöflxetni csapán a kiadóhivatalba
*

lehet B.-Gyannatoa.

A győzelem után.
Győztünk. A mit lapunk utján eleve »
teljes bizalommal hirdettünk, a mit bizton
reményeltünk, immár befejezett ténynyé vált.
A szabadelvűség győzött az egész vonalon.
Nógrádvái megye a tisztújító közgyűlésen
fényesen bebizonyította, hogy hagyományaihoz,
dicső múltjához ma is törhetlen hűséggel ragasz­
kodik s a szabadelvűség fenséges elveihez
való ragaszkodás ki nem halt, hanem láng­
buzgalommal él az ősökhöz m-’ltó unokákban.
Az erős küzdelem után kivivőit győzelem
fölött érzett örömünk annyival inkább jogo­
sabb s arra annyival nagyobb önérzettel hi­
vatkozhatunk, mert a most lefolyt tisztujitás
nem e vármegyének volt tisztán belügye, ha­
nem az országos érdekűvé fejlődött. Mert nem
kevesebbről volt szó, mibt arról, hogy e vár­
megye területén a vezető erő a szabadelvűség
maradjon-e meg továbbra, avagy az a maradiság fonnyasztó hatalmába kerüljön, — nem
kevesebbről volt szó, mint arról, hogy a vár­
megye élete a haladás, az alkotmányos fejlő­
dés ösvényére tereitessék, avagy az évtizedekre
visszavettessék. Az utóbbi irányban vezetett
támadások azonban sikerteleneknek bizonyul­
tak. S hogy ez igy és nem másként történt
8 hogy ma mindaz meg van mentve a vár­
megye területén, a mi a liberalismushoz fű­
ződik, ebben egyenlő érdem illeti meg a gyűlést
alkotmányos érzékkel s tapintatosan vezető
főispánt 8 a vármegye törvényhatósági bizott­
ságitagjainak azon józan politikai érzékkel bíró
elemeit, a kik a haladás eszméitől át és át­

TÁRCZA.
A karácsonyfa.
Négy kis Árva — sxótalanól
Halad, siet sorba.
Fagyos havon — sxrlviharban
Egymás kezét fogva.

Barna ki
*
liny a legnagyobb
Apja szeme fénye,
Az a másik sxUrke fiú,
Egyetlen reménye.
Két picziny lány tipeg aztán
Egy—egy kicsi angyal,
Kövér piros orczácskájok
A hasadó hajnal.

Hideg télben, sötét éjjel
Csontfagyasztó szélben
Mit kerestek szegény árvák
Kint a temetőben.
Álljatok meg! Vissza! Vissza!
Az elhagyott házhoz!
Meg nem állnak, azt susogják:
„Megyeink az apához“
.Ott fokllszik a hó alatt
Kicsinyeit várja —
Karácsonyfát visxllnk neki,
No várjon hiába“.

Es megteszik, — oda érnek
Az elhagyott helyre,
Karácsonyfa gyertyafénye
Kivillan az éjbe,

Elóflzatéai psazek. rechaátiók és hirdetések a kiadóhiva’alhoz intézrndAk.
A lap szellemi részére a a Nyílt-térre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

hatva, — minden politikai pártérdek nélkül —
a liberális eszmék köréből magokat sem Ígé­
retekkel, sem személyes syinpathiákból ki­
ragadtatni nem engedték.
A tisztujitás eredményében hatalmas tanul­
ság rejlik s ez az, hogy uálunk a közélet
irányítására csupán azon elemek hívatvák, a
kik nem kerülgetve, nem üres frázisokba burkolódzva, nem hamis elvek után indulva —
nyíltan és őszintén a nemzet életével immáregygyé fort szabadelvűség elveinek hódolnak
s diadalra vezetni ezen elveket igyekeznek.
A törvényhatósági bizottság eme része büszke
lehet az eredményre s büszkén járulhat a
nemzet ítélő széke elé. mert az a nemzet,
melynek története a liberális eszmékért foly­
tatott nagy küzdelmekkel van telve, benne e
fényes múlthoz tántoritlanul ragaszkodó fialtat
fog felismerni.

Nógrád vármegye tisztújító közgyűlé­
sének lefolyása a kővetkező volt;
Rudnny Béla főispán d.-e. 10 órakor a tisz­
tikar kísérletében elfoglalván, az elnöki emel­
vényt, — a közgyűlést a nagy számban meg­
jelent bizottsági tagok üdvözlése után megnyi­
totta. A megnyitó beszéd alatt az ellenzék
folytonosan rajongott s éltette ScitovszkyL
Majd bemutatta’ a főjegyző az 1800. évben
szavazattal bíró virilis és választott megye­
bizottsági tagok névsorát. A jegyzőkönyv hilelesitésére: Vannay lgnácz. Pongrúcz György és
Balás József kérettek fel.
Ezután Scitovszky János alispán úgy a ma­
ga, mint a tisztikar nevében beadja lemondá­
összetcszik kis kezüket
C'gy suttogják sorba
Uram Isten! jó apánkat
Fogadd oltalmodba!
Úgy elnézik azt a lángot . . .
Piros ajkuk kékQl . . .
Összebújnak, fáznak, félnek
A nagy sötétségtől.

Susogó hang szál az éjbe.
Őszinte a hírben —
Zörgő galvak tovább adják :
„Urunk Jézus , . . Isten
*
Fölsivit az éjféli szél —
A láng végsőt lobban —
Virradatra ott fekOsxnek
Mind a négyen — holtan.

Iffnotus.

Róma.
Irta i MNZilYW MABÁTH CIRKA.

(Folytatás.)

Régi történet, mely mindg uj marad, míg
emberek lakják e földet ... s ez emberek
keblében érző, 'meleg szív dobog!
A Piazza della Rotonde-n van a Pantheon,
mely még az ó-kor legszebb és legdiesőbb
építménye; 27-ben K. e. építette Agrippa,
Augusztus császár veje. Az előcsarnokot 16
egyiptomi gránit-oszlop tartja, a háttérben mé­
lyedésekkel, melyben Agrippa és Augusztus
szobrai állottak egykoron . . . most üresek,

Hirdet esek
irszabilv szerint szimittauiak. — N'a&lt;yobb és többazSr
hirdetések jutányosán e»xköxöltetuek.
Bélyeg minden egyes beigtatásnál külön 80 kr.
Ny lift
*
r petit sora: 20 kr.

sát. a főispánnak átadja a vármegye pecsétjét
s kéri a vármegye közönségét, hogy miután a
tisztikar tagjai állásukra újból pályáznak, szí­
veskedjék őket bizalmában újból részesíteni s
megválasztani. A szabadelvű párt erre falren­
gető éljenzéssel Török ZoltátPnevét hangoztatta,
a mely mellett alig volt halható Scitovszky
neve.
A roppant zaj Jecsiilapultával a főispán a
tisztujitó közgyűlés tartamára főjegyzőül Tihanyi
Ferenczet, tisztiügyészül: Dessewffy Eleket neveztc ki s a rendfen tartására Hanzély Márton
és Szakai! Antal főbirákat kérte feL • Csend­
őröket tessék kinevezni. — hangzott az ellen­
zék részéről.
A kijelölő bizottság következő megyebizoUsági tagokból alakíttatott meg és pedig válasz­
tott tagok lettek; Beníczky Arpád, Huszár
László és Szilárdy Ödön, a főispán által kine­
veztettek: gr. Degenfeld Lajos, Posztóczky Iván
és dr. Pulszky Ágost
Majd megalakittalott a szavazatszedő bizott­
ság, melynek elnöke lett gr. Degenfeld Lajos,
tagjai: gr. Berchtold Arthur és Posztóczky
Iván. Jegyzőkül fel kérettek: Tihanvi Ferencz
és Nagy Mihály. Bizalmi férfiakkui a Scitovszkypárl részéről felkérettek: Sztranvavszky
Gellén Endre és hr. Jeszenszky Sándor; a
Török-párt részéről: Kovács Ferencz, 8réter
Alfréd és Pongrácz György.
Ezután a közgyűlést felfüggesztő a főispán
és felkérte a kijelölő bizottságot, hogy a jelö­
lések czéljából vonuljon vissza. A kijelölő bi­
zottság fél 11-kor jelent meg, mikor is Rudnay
főispán kijelenté, hogy az alispáni székre Sdtovsrky János és -Török Zoltán pályáztak. Erre
mindkét részről viharos éljenzés zúdult fel. A
karzat, mely zsúfolva volt szebbnél szebb höl­
gyekkel, — Scitovszkyt éltette. A főispán a
nagy zajt a legnagyobb türelemmel hallgatta,
míg végül a hangok elgyöngültek, a pártok
szervezkedtek s megkezdődött a lázas szavazás
*.

A Rotunda teteje nyitott s rajta bekandikál a
kék égboltozat s a fényes római napsugár.
Az előcsarnok homlokzata, egy különös érczkompositióval volt díszítve, mely páratlan volt
n maga nemében, mert a legkülönösebb érczconstruktiónak tartották mely valaha létezett
S ezt Vlll-ik Orbán pápa, a híres Berberiniesalád egyik sarja, leszedette, összeolvasztatta
s belőle négvszázötvenezer font érczet nyert,
melyből azután UO nehéz ágyút öntetett az
Angyalvár számára és azt a négy óriási sod­
rott’ oszlopot készítette, melyek Szent-Péter
sírja fölött a nehéz Tabernakulumot tartják
S ekkor a szegény Pasquino .igy sóhajtott
fel: «0uod non facerunt Barbari, facerunt
*
Berberini.
S igaza volt! Mert amit ott nyert
Róma . . . elvesztette a Pantheon-náL
Az egész épület köralakú, melyen egyetlen
Cupola nyugszik s egy temlom belseje sem
vetélkedhet ennek magasztos harmóniájával.
A Pantheon már 609-ben templomnak lett
felépítve, melyben egyedül a Pápa misézhet s
ez oltár alatt Szent-Péter sírja s az oltár fö­
lött a 2S méter magas Tabernackel-baldachinnal, a már említett négy sodrott bronz-oszlop­
pal a Pantheonból.
E közül egy művészi, fehér márványból ké­
szült rácsozott kerítés, melyen aranyozott érczlámpások égnek éjjel-nappal.
Innen vezet le a sirhoz a mélyedésbe, egy
nyitott, kettős lépcső, görög márványból, mely
előtt VI. Pius pápa térdelő s imádkozó szobra

�2

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

A szavazás megszakítás nélkül roppant érdek­
lődés mellett folyt. "Háromnegyed 11-kor Scilovszkynak 60, Törőknek 58 szavazata volt.
Negyed 12-kor Scitovszkynak 75, Töröknek 82.
Fél 12-kor Scitovszkynak 89, Töröknek 114.
Háromnegyed 12 órakor Scitovszkynak 117,
Töröknek 169. Déli 12 órakor Scitovszkynak
126, Töröknek 175. Egy negyed egykor Sci­
tovszkynak 146, Töröknek 188 A szavazás
közel 2 órai tartam után egy negyed egykor
fejeztetett be. Az eredmény tehát az, hogy
szavazott összesen 384 bizottsági tag a 331
szavazatból Scitovszky Jánosra 146. Török
Zoltánra 188 szavazat esett. A szavazás ered­
ményét gr. Degcnfeld a helyét elfoglaló főis­
pánnak bejelentvén, a főispán kijelentette, hogy
Nógrádvármegye alispánjául 42 szavazattöbb­
séggel Török Zoltán választatott meg, a kit
felkért, hogy az esküt tegye le. Erre a szabad­
elvű párt imposans éljene zúgott fel, de leír­
hatatlan a zsivaj, abczugolás, fütyülés. amit
az ellenpárt inséenirozalt; úgy hogy az uj alis­
pán esküjét hallani végkép nem lehetett, s
méltán megrovás alá esik, hogy, a mint ez
tudomásunkra jutott, — a szenteskü alatt a
klérus nagyban hozzájárult a lárma és a zaj
csinálásához. Ilyen eset Nógrádvármegye tanács­
termében még soha sem fordult elő. De végre
ez is lecsillapult. A karzat szép hölgyei bána­
tos arczczal könynyezve távozának
Sci/orsxAy Jánosra szavaztak:

Muzslay Gyula, Prónay Mihály, Medeczky
László, Kacskovics Iván, Frideczkv Lajos, Simonyi Dénes, ifj. Szentiványi Ferencz, br.
Buttler Ervin, Blaskovich Elemér, Mocsárv
Sándor, gr. Majláth István és Ferencz, Krigovszky Henrik, Prónay László, Veres Imre, br.
Andreánszky Gyula, Veisz Dávid, Huszár László,
Kacskovics Jenő, Bérczy Géza, Nagy Iván,
Szentiványi Ferencz, Mocsáry Ödön, Algőver
Mihály, gr. Berchtold Rihard, Balás László,
Velich Antal, Bakos János, br. Buttler László,
Mák Orbán, Kuhinka Gyula, Neuman Károly,
Farkas Mihály, dr. Kapszdorfer Lajos, Lesznicxky Mihály, Mester Mihály, Molnár János,
Kuhinka István, Kovács Nándor, Buchta József,
Havas János, Sőneigner Frigyes, Von dér Becke
Imre, Novák Sándor, Szobi Rudolf, Hajnis
István, Fábián Kamill, Vladár Viktor, gr. Czebrián László, Giller János, Granlner Antal,
Lehniczky Pál, Ruszinkó Antal, Hanzélv Gyula,
Borbás Géza, Káposztási Imre, Saskőy Ferencz,
Alk Antal, Glajk József, Zahoránszky Pál, Erhardt Viktor, Kacskovics Gyula, Lusán Lajos,
Madách Pál, Prónay Péter, Veisz Simon, Hanzély Béla, Zmeškal István, Román János, Sztnrecsányi Emil, Rudnyánszky László, Schmol Endre,
Szabó Vilmos, gr. Venkheim Ferencz, Grünbaum
Henrik, Rakovszki Géza, Kohut Lajos. Tariezky
István, Szebasztiány Adolf, Galgóczy László,
van, vakító fényes márványból ... ez Canova
mestermüve.

S ez óriási imaházban, köröskörül az oszlop­
árkádok mögött, mindenfelé kápolnák sorakoz­
nak a fal mellett, mindmegannyi kis templom
. . . egy nagynak a szivében. E mellett a befa­
lazott sírboltok, csupa művészi emlékszobrok­
kal és névvel jelölve, többnyire pápák nyugvó­
helyei és számtalan gyóntató-szék, melyeken
a nemzetiség nyelve van megjelölve és felírva
s ott a pap, azon a nyelven hallgatja meg a
bűnösök bűneit és oszt absolvátiót. Jellemző,
hogy az olasz imaházakban alig vannak ál­
landó padok és ülőhelyek; többnyire áll vagy
térdel a nép; igen kevés számú szalmaszék
van összepontositva egy helyen olykor-olykor
s a ki ülni akar, onnan vesz magának egyet.
Három teljes órát töltöttem a Szent-Péter
templomban s mégis csak futólag, felületesen
láttunk mindent Mielőtt elhagytam volna a
templomot, egy oltár előtt letérdelve, elmond­
tam én is imámat. Buzgó áhitat szállta meg
telkemet, egy csodás érzelem szivemet . . .
imádkoztam lelkem mélyéből, szivem minden
fohászával! S mennyi ima száll égbe annyi
ezer ajakról naponta, a kereszténység e Mek­
kájában 1 Hány bűnös lélek jön ide, térden
csúszva vezekelni, hány zarándok, messze ha­
zából, hogy meggyónva itt bűneit . . . nyugod­
tan haljon meg I
Láttam . . . mint csókolták a márvány kö­

Missl Zsigmond, Szabó Jakab Elek. Madách
Imre. ifj. Fáy Alberl, Prónay István. Balás
János, Szadovszky József, Srenker Andor, ifj.
Farkar Ferencz, Roze.nbacfi Sándor, Balas Barna,
Soóky Endre, Horkovich Gyula. Igaz Peter, id.
Farkas Ferencz. Kelemen Gábor. Szabó Pál,
Pokorny Pál, Beké Béla, Balóry Aq&gt;ád, Frólich
Frigyes, Szigethv Ferencz. Borda Gábor, Széli
Imre, Szilárdi István. Reményi,Karoly, Szabo
János, Hrk János, Holles Danó, Biszkup Béla.
Lívira Rudolf, Anulecz Zsigmond, Mojzses Fe­
rencz, Pongráez Abrahám, Hottovinszky Károly,
Krivácsy Antal, Bairitner Ottó. Cservényük
György, Hummer Mihály, Pintér Sándor, Luby
Géza, Fáy Sándor. Szilárdé Ödön. Anmger
László, Vlasek János, Balás József, Havas
Gyula. Sooky László. Stubendeek József, Veisz
Ignacz, Gazdik Lajos, Kommerell Gyula. Vincze
Károly. Fáy Árpád, Kossiczky Lajos, Okolicsányi
Lajos, Horváth Gábor, Busbak Adam, Goldberger Viktor, gr. Pejacsevich Arthur, br. Jeszenszky
Sándor, gr. Berchtold Arthur. Sztranyavszky
Géza, GellénTíndre. Nagy Mihály, id. Fay Álltért,
összesen: 146.

1895. deczember 22.

Dr. Plichta Samu, Vannay Ignáez. Borbas
György, Heinrich János, Kujnis Gyula, dr. Bog­
dán Tivadar, Ungár Rudolf. Hasenfeld Benja­
min, Better Márk, Bayer Károly Boczkó Dániel,
Illés Ödön, Veres Ernő, br. Baratta Alajos,
Szabó Károly, Szántó János, Kovách Ferencz
(szakali), Foglár Géza, Sánta Zsigmond, Beniczky Árpád, Völgyi Antal, Nagy Imre, Zacher
Gusztáv, Schvarcz Dávid, Kiss Jakab, Rákóezy
István. Terslyánszkv Istvan, Gonda Károly,
Rosenfeld József, Streisinger Ignáez, Veres Lajos,
Halászy Ferencz, Rák Dezső, Rosenfeld Sándor,
Susitzky Vilmos, Deutch Henrik, Horváth László,
Jónás Antal, Braun József, Rachler Ferencz..
Vágner Sándor, Deutsch Károly, Müller Károly,
Singer z‘.nnin, Hajós László, id. Szakait Barna,
Gerber Frigyes, Vladár Miksa, gr. Vilczek Ede
Velibil Károly. Herczfeld Frigyes, Fabriczy Pál,
Horváth Miklós. Ivánka György, Szontagh Pál.
Barok József, Alk Ferencz, Schossberger Henrik.
Tóth Jenő. Plichta Lajos, Fajnor Sandor, Lázár
Mór. Felscnburg Tivadar, dr. Bogdán Mihály,
Hoffman Ignáez, Csillag Fülöp, Bende Gyula,
Kandó Aladár. Szilágyi Mór, Lázár Zoltán,
Kohn Adolf, dr. Rosenbach Emil, Daruváry
Alaj us, Heks József, Draskóczv Zsiga, Srekker
Izidor, Tolnav Gedeon, Buchvalder Jónás. Veres
János, Javoda Sándor, Oláh Alajos, Horváth
Edmund, Korodinyi Gyula, dr. Herman Károly,
id. Szakáll Ferencz, dr. Pulszky Ágost, Laszkáry
Gyula, Streisinger Károly, Stemlieht Vilmos,
Vitális József, Negro Adolf, ifj. Szakai! Ferencz,
Szakáll Antal, Szakai! Andor, Perényi István,
Lővy Adolf, Pasuth Mihály, Baintner Arnold,
Sitnonidesz János, Dessewffy Elek, Szerémi János,

bzent-lványi Konrád. Szjgyártó Pál, Schossber­
ger Rezső. Bölőnyi Ödön. Brüll Henrik Géza.
Ondreovich László. Fischer József, Janesó Jó­
zsef, Kaliay János, Zimányi Jenő, Sneider György,
Tóth Géza, Kohn Vilmos, dr. Cservenák Gyula,
Horváthy Zoltán, Borbán l^jos, Kún Barna, dr.
Snelier László, Valentin yi Samu, Hmzovszky
Ferencz, Sréfer Ferencz, Deutsch Adolf, Sárossy
János, Tamz Jakab, Csengey Gyula, Hanzély
Márton, Janosy Rezső. Meringer Lipót, Básthy
Bela, Schvimmer Henrik. Plachý Gusztáv, dr.
Reinhardt István, Márkus István, Plachý József,
Plachý István. Woll Herman, Síndler Dénes.
Ivánka Ödön, Kuhinka Géza, Fórra■ Miklós.
Deutsch Bertalan, Schmidt Gyula, Droppa Mi­
hály. Czecze Imre. Horváth Dainó, Plachý Zsig­
mond, Szerémy Jenő, Polmszky Emil, Hoffmann
Jakab. Pick Ignáez, HofTnan József, Kovács
Ferencz. Sternlicht Henrik, Kelemen József,
Csonka Zsiga, Kormendy György, Laszly István.
Sternlich Lipót, Badeczky Pál. Ragé r Lajos,
Kossaczky Oszkár, Okuhcsányi Manó, Draskoczy
Ede. Baross Aq&gt;ad. Dessewffy Ödön. Kirchner
Danú, Wohl Adolf, gr. Forgach Antal. Petheő
Géza, dr. Keszler Lipót, id. Bartbolomaidesz
Gyula, ifj. Bartbolomaidesz Gyula, Bokor György.
Hindulják Lajos, Oroszt Jenő. Kosssczky Emil,
dr Kossaczky Arnold. Papp Gyula, Fekete Lajos,
Csiky Sándor. Pongráez György, Kovács Ferencz,
Sréter Alfréd. Posztóczky Iván, Tihanyi Ferencz,
gr. Degenfeid Lajos, Kovacs Antal, összesen: 188.
Ezután a kijelölő bizottság ismét visszavonult
és megtette a kijelöléseket a többi tiszti állásokra.
Főjegyzőnek jelöltettek: Tihanyi Ferencz, Rach­
ler Ferencz és Keszler Lipót Minthogy azonban
Rachler és Keszler pályázati hirdetményeiket
viszaronták, főjegyzőül Tihanyi Fenncz válasz­
tatott m-g.
Anaszéki elnököknek jelöltettek: Pongráez
György, Fajnor Sándor és Horváth Danó, utóbbiak
azonban pályázati kérvényeiket visszavonván, elnö­
kül Pongráez György választatott meg. Erre az
ellenzéki megyebizottsági tagok egvnémelyike ré­
széről közbekiáltások történtek, hogy ez nem vá­
lasztás, hanem kinevezés. Pongráez György a vá­
lasztás folyama alatt kijelentette, hogy ô olyan
*
fontos
bizalmi állást nem fogadhat el másképen,
csak úgy hí őt a közönség bizalmával megtiszteli,
miért is ilyetén megválasztásáról lemond. Scitovszky
János erre azt indítványozta, hogy mintán Pongráez
lemondott, ezt a lemondást vegye tudomásul a
közönség s válasszon helyébe más árvaszéki elnö­
köt A főispán később, Pougráez György határo­
zott kérelmére elreudelte ugyan a szavazást a
Scitovszky-párti id. Farkas Ferencz b.-cyarmiti
ügyvéJdel szemben, azonban miután a túlnyomó
többség Pongráez György mellett nyilatkozott s
Pongráez személyében az elletnék is teljesen meg­
nyugodott, a szavazás elejtésével, I’ongiáez bosxszas és lelkes éljenzések között árvaszéki elnökül
kiáltatott ki.

veket térdeik előtt, mint verték mellüket fájó
szivük fölött!
Láttam ... a forró könyeket. a bünbánás
e krislály-csöppjeil leperegni a fájdálomtól el­
torzított arezon ... a kétségbeesés perczeit
mely annyi bűnről beszél ... mit elkövetni
oly könnyű ... de leróni nehéz!
Az a nagy és hosszú palotasor és háztömeg
ott a Péler-templom fölött ... a Vatikán. Ez
magába foglalja a pápa lakását, az antik museumot, Rafael és Michelangelo Ireskóit. Az
első Colonade-on jobbra, elvonulva a pápa
svajezi gárdája előtt, több széles lépésűn fel­
haladva,'a Sixtusi kápolnába érünk. A -Capella
*
Sixtine
a pápa házi-kápolnája, melyet IV.
Sixtus pápa épittetett 1473-ban, nem telelt
meg várakozásomnak. Egy fölötte egyszerű,
szobaszerü kisebb kápolna ez, minden oszlopzat, loggia és árkád nélkül, fenn köralakú kis
ablakokkal és többnyire Michelangelo fali fest­
ményeivel.
Az oltárkép szinte falfestmény, az egész fő­
falat elfoglalja és az ítéletnapot ábrázolja,
melyről azt beszélik, hogy sokat szenvedett és
eltért a maga valóságától, mert IV. Pál ]«Apa.
ki szigorú volt az illemszabályokban, a mezte­
len alakokra ruhát festetett. A személyek özöne,
több száz alak, inesterileg vannak csoporto­
sítva, a színék bár halványak és fakultak, még
mindég hódítanak; a többi falak részem is
bibliai történet allegóriái, núg a phtfond-on
a teremtés 6 napi tartalma megörökítve. Több

lépcsőn felfelé Raffael Login és Stanzai-hoz
jutottam, melyeket mint laikus halandó, csak
futólag néztem meg. Számtalan palota és mú­
zeum, mind telve műkincsekkel, egyik nagvobbszerű a másiknál ... ki győzné ezt mind meg­
nézni és tanulmányozni; ehhez évek kellené­
nek és művész-hajlam, hogy reá ne upjunk és
kellően megértsük és felfogjuk annak magasz­
tos voltát.
A világ egy országa sem mondhat annyi óés új-művészettel biró csodákat magáénak,
mint Olaszország, különösen Róma és Firenze!
A fej elkábul, a szem elfárad még a felületes
nézésbe is s olykor hidegen fogadjuk azon
dolgokat, melyek a műértőket lázba, őrjöngésbe,
bámulatba ejtik.
Velem is igv történt; kifáradtam, ámbár el
voltam ragadtatva, sokat tapasztaltam és tanul­
tam s lelkem nemes átalakulásokon ment áL
Számtalan templomai közül Rómának, legjob­
ban megjegyeztem magamnak a következőket:
a Péter-temploiu. San Giovanni in Laterano,
Santa Maria Maggiore, St. Paolo fuori, St Lo­
renzo fuori. St Sebastiano és a Santa Croce.
Egy délutánt a Monte-Pincio, Róma e legszebb
sétahelyén töltöttem, mely egy kis eldorádója
a keleti növényzetnek s melynek virágos te­
raszáról a nagy pálma alól egy feledhetetlen
kilátás nyílik a városra A régi világban eb­
ben az irányban épültek a gazdag patríciusok
villái, többi közt a Lucullus-é, ki legendaszerfl
alakhős ma is az itiyenczek statistikájában.

Tűrök Zoltánra szavaztak-.

�1895. deczember 22.
Árvaszéki ülnökökül megválasztottak: Fajnor
Sándor. Horváth Duuó,** Fölkel Károly, Okolicsányi
Manó és Gouda Károly.
I-sö aljegyzővé: Nagy Mihály.
Pénztárnokká jelöltettek: Aniuger László eBaintner Ottó. Meg választatott Baiutner Ottó.
B.-Gyarmat járási főszolgabíróul jelöltetett:
Baintner Arnold, dr. Kossuczky Arnold és Aranyosy Gusztáv. Dr. Kossaczky visszavonta kérvé­
nyét. Az ellenzék szavazást kért. A szavazás el­
rendeltetett s érdekes mozzanatként feljegyezzük,
hogy a rém. kath. klérus a mézes vallást: Ara­
nyosira Bzavaszott, inig ellenben a mózeshitüek
Baiutnerre. Maga Scitovszky is Aranyosira adta
jellemzetes voksát. A szavazás erdmenye az lett,
hogy a beadott 277 szavazatból Baiutuer Arnold
176, Aranyosi Gusztáv 101 szavazatot kapott és
igy Baintner Arnold 75 szótöbbséggel b.-gyarmat
járási főszolgabíróul választatott meg.
Szavazás történt még a nógrád járási főszolga­
bírói állásra is. Jelöltek voltak a szabadelvű párt
részéről Hanzély Márton eddigi főszolgabíró, az
ellenzék részéről pedig Beke Béla szolgubitó. A
szavazás élénken folyt este fél hatig s az lett az
eredménye, hogy a beadott 240 szavazatból Han­
zély Márton 148, Beke Béla 02 szavazatot nyert.
Szécsény járási főszolgabíróul Baross Árpád,
fűlekjárási főszolgabíróvá Plachý József, szirák
járási főszolgabíróvá Veres János, losoncz járási
főszolgabíróvá Csonka Zsigmond, gúcs járási fő­
szolgabíróvá Szakai! Antal.
Alügyészül egyhangúlag dr. Ko-sac-ky Arnold
választatott meg.
Másod-aljegyzökül pályáztak: gr. Forgách An­
tal és az eddigi másod-aljegyző: iQ. Farkas
Ferencz. Minthogy a többség gr. Forgách mellett
nyilatkozott meg, ennélfogva a szavazás mellőzé­
sével másod-aljegyzőül, gr. Forgách Autal válasz­
tatott meg.
IH-ad aljegyzőül Balás Barna eddigi jegyző el­
lenében Plichta Barna,’ IV-ed aljegyzőül Kossaczky
Emil. Árvaszéki jegyzőül Veres József.
Szolgabirákká: Mártonfalvay Gyula. Zubovics
István, Básthy Béla, liákóezy István, Plichta Kor­
nél, Plachý István, ifj. Fáy Albert, ifj. Szakai!
Ferencz és Fekete Lajos.
Azután megalakitattak az összes vármegyei bi­
zottságok és szakküldöttségek, úgy hogy 7 óra
volt már, a mikor a tisztikar esküjére került a
sor. Az ujounan megválasztott tisztviselők az el­
lenzék tüntető távozása után, letették a hivatalos
esküt s a főispán a király, a haza s. Nógrádvármegye közönségének éljenzésével fejezte be az
utolsó restuorácziót. A főispánt a gyűlés befejez­
tével frenetikus éljenzésben részesítették.
A tisztikarból kimaradtak eszerint Scitovszky
János alispán, i(j. Farkas Ferencz H-od-, B.dás
Barna lll-ad-aljegyző, Beke Béla szolgabiró. Uj
tisztviselők: Török Zoltán alispán, Plichta Barna
111-ad-aljegyzö, Kossaczky Emil IV-ed aljegyző és
Veres József árvaszéki jegyző.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

A karácsonyi szeretet-ünnep előtt.

A szeretet fmufepe közeleg é- a szeretet mun­
káját felemelő szívvel lá.juk. E napokon, a sze­
retet munkájában hisszük el az a'.lámpolitikus
Eötvösnek jbu szép mondását, hogy „a világon
nem a tudomány, hanem a szeretet, művel cso­
dákat.“
Igenis, hozzátok emelkedik szivünk a kózjőtékonyságban fáradhatlak nők, a kik gyöngéd. ueines
szivetek sugallatából megértitek, hogy a szenvedő
könnyűit letörölni a nemes teltek legnemesebbje;
megértitek, hogy azok a legkeserűbh kények,
melyeket az elhagyatott-.agban. olyan ünuepkor
ejt az ember, mikor miudeuki vigad, csak a nyo­
mor- és sorsuidözöttnek maradtak kényei.
Nem az embertársuk azon aggódó válfaját lá­
tom én, a ki nagy örömöket akar otthon, kevés
pénzből, a hivatalnok embernek ezt a verítéke,
gondját, a mely igy karácsony táján oly sok ke­
mény goudnak szülő oka.
Végre is a szeretet üunepére a magok ereje
szerint Ők i&gt; elkészülnek s majd ünnepelnek azok­
kal, a kiknek örömét megszerezték.
Titeket látlak meg nemes nők, a kik az elha­
gyatottaknak is örömet szereztek, mikor a szere­
tet ünnepe közeleg.
A czivilizáczió vásári humanizmusából sokat
megszállva tartanak emberbaráti egyesületeink,
hanem az is igaz, hogy az emberszeretet gyakor­
lásában a magyarhoni nőegyesülétek vezetnek. A
könnyű és sóhajnak rejtek helyére eljut ez a
társadalmi munka.
Társadalmi megfigyelők mondják, hogy a köz­
jótékonyságra igényt tartó pauperizmus hová to­
vább jobban szaporodik. Modern intézmények á
közszükségletek egész seregét kívánják. Hogy csak
többet ne mondjak, az általános és törvényileg
kötelező népiskola azt a követelést támasztja, bog:
télviz idejére minden iskola köteles gyermeknek
legyen iábelije.
Hanem ... a kmek nincs ? Azt nem fogadja
a törvényt alkalmazó szigor kifogásként az a tár­
sadalom, mely egyrészről megkívánja a népokta­
tás köteles keresztülvitelét, az elé a kényszerűség
elé vm állítva, hogy az iskolába járó gyermekek­
nek csizmáról gondoskodjék. S keletkeznek az úgy­
nevezett rongyos egyletek, Kolozsvárott, Aradon,
Kassán, melynek erőijük a háztartásban elkallódó,
ugyszólváu értékvesztett dolgokat összeszedni. Imittamott a szivarvégek és ócska bélyegek gyűjtését
valóságos szenvedélybe viszik, ebből törülve la az
ügyefogyottik kényeit.
■
'
,
És mellettük az az agitáczióra mindégSiész
lelkes no-gárJa, mely leleményes abban, hogy
pénztárát gyarapítsa és van szive ahhoz, hogy a
segélyt ott alkalmazza, a hol igazán kell.
Tapasztaljuk ezt mindig ott, a hol nűegyesület
szervezkedett és ha a vidéki sajtó orgánuma szól
erről elismerőleg, az szinte olybá megy-, mint ha
a tengeren találkozó ellenséges hajó hajtaná meg
zászlóját, hiszen épp a sajtó annyiszor és oly sok
rossz elmeséggel szólt a nöegyesületek törekvése­
A Piazza di Spagna az itt lakó spanyo
iről általán.
Pedig nincsen mádként. Nálunk semmi nincs
consulatusról keresztelt téren vannak sok szép
üzletek s egy széles lépesőzet vezet fel a Sanannyira a sajtó ótalmára szorulva, mint a közjótékonyság. Társadalmunk erőtlen, melyet a sajtó­
tissima Trinita de Monti templomhoz.
A via Lucsinaléról a piazza del Lucsinaléra
nak kell éleszteni s kitartásra buzdítani.
értem, honnan Castor és Pollusz szobrai tekin­
Szó sincs róla, a mi pátriánk köjyólékonysága
tenek le Róma faluira. Tovább a téren gyö­
ügyét sem tartjuk elég szervezettnek. Sőt egye­
nyörű obeliszk és szökőkút, előtte a Palazzo nesen azt hbzszük, hogy akár a hatósági közbe­
Lucsinale, egykor pápai residentia, 1870. óla lépésnek u szegény-ügy rendezésére, nagyobb át­
királyi lak, pompás kerttel: általában e része tekintéssel megejteltnek kellene kn.ii. Valamint
a városnak a legszebb és legdíszesebb. Ebben nőegyesületünket sem tartjuk elég Tosnek anya­
a vonalban van Róma legszebb utezájn is a gilag arra, hogy az Ínség gyámolitásáyöl bírna,
• via venti Septembre». Róma magas kőfallal itt a szeretetnek az az ereje lep meg. melyet ta­
van körülkerítve, melynek némely része még pasztalok ilt-ott az árvák karácsonyfája, s szegény
a régi időkből származik s e közön túl esnek iskolások mvgörvendeztetése körül. Jól esik látnom,
azután a Scipió sírok és Calacombák, sok fő­ hogy többó nem csak az nrisztokraczia hölgyeinek
úri villa és a Campo Santo. Még messze azu­ sportja a szegénynyel jót tenni, hanem a művelt
középosztály hölgyei is megértik, hogy ez a köte­
tán a távolban mindenfelé romok és végtelen
árkád-szerű eolonadok emelkednek szétszórva lesség ; ha nem is o\v hatványozva reájuk is néz.
E miatt aztán már a kis mezörároskákban is jelei ,
rét, legelő és szántóföldeken.
Egy este a Luicsinaie operaházban megnéz­ ' mutatkoznak a karácsonyfáknak, a hol r közös
tem a «Sevillni borbélyt
*.
Az opera szereplői öröm megindító kópéi tárulnak fel, a hol meg­
megleptek, oly szépen és művészien énekelt állta műnkbe jut sz. Ágoston szép mondása:
A könyek ueníesak a fájdalmat, hanem a szere­
valamennyi, de maga a színház beillett volna
egy kis mezővárosba, oly primitív volt az. tetet is tanúsítják. Mert a szív vérének előtörő
Virginia Columbnti adta Hasinál, egy vézna, patakjai azok. A szeretet munkájának hatalma
sovány, nem szép alak, de hangja érczes és arra igé/i az embert, hogy öröm könyiiyeket
csengő; nem csoda
. azt mondjak . . . az ejtsen
olasz gyermekek énekelve és nem sírva jönnek
n világra. Egy hetet időztem Rómában s aztán
búcsút véve e szép várostól, folytattam utamat
Nápoly felé.

3

Hontvármegye tisztújító közgyűlése.
Szornnédvármegyénk már e hó 16-án esett át
a tisztújító közgyűlés aktusán. A választás &lt;L-e.
pont 10 órakor vette kezdetét nagy érdeklődés
mellett A közgyűlést Budnay Béla főispán szép
beszéd kíséretében nyitotta meg • mindvégig a
a legnagyobb tapintattal vezette, úgy hogy Ivánka
Zsigmond is teljesen meg volt elégedve, mely
benső megelégedésének a banketten őszinte sza­
vakban adott kifejezést, hangsúlyozván, hogy a
helyreállított béke mindinkább szilárduljon és
auuak áldásai alatt Hontvánnegye felvirágozzék.
Bolgár Endre mandatum-letételi beszédét és szép
programmbeszédét jegyzőkönyvbe fogják iktatni,
br. Majthényi László gyönyörű beszédet tartott
a közgyűlés végén s indítványozta, hogy Budnay
Béla főispánnak a tisztújító közgyűlés tapintatos
vezetéséért jegyzőkvi köszönet szavaztassák. Az
iuditványt nagy lelkesedéssel emelték határozattá.
A közgyűlés d.-u. 1 órafelé fejeztetett be, utána
170 terítékű bankett volt a megyeház dísztermé­
ben, melyen a toasztok sorát a főispán nyitotta
meg. éltetvén ö Felségét alkotmányos királyunkat,
ö Felségét a királyasszonyt s az uralkodóház
tagjait. Toasztokat mondtak még Bolgár . Endre
alispán,Cnbulya Lijos főjegyző, Podhorszky László,
Laszkáry Pál, Berko István stb, részint a főispánra,
részint pedig a derék tisztikarra, mely a vármegye
osztatlan bizalmában részesül.
A választás eredménye a következő:
Alispán: Bolgár Endre. Főjegyző: Czibulya
Lajos. Tiszti főügyész: Matuska Adolf. I-aő al­
jegyző: For«ter Frigyes. Il-od aljegyző: Kancaár
Márton. IH-ad aljegyző: Somogyi Béla. Árvaszdki
elnök: Tóth Lajos, ülnökök: Paczoiay Gyula
Sántha Béla. Arv. jegyző: Draskóczy Gábor,
Pénztárnok: Borbély Pál. Ellenőr: Bedre
*
Péter.
Csaiomjai járási fószbiró: Laszkáry Pál. Ipolyság,
j. szbirák: Marek Károly. Biti j. fÖnbiró: drj
Podhorezki László. Szobi j. föszbiró: br. Nyírj
Alfonz. Korponai j. fbszbiró: Hal may László,
szbirák: Ölük Mihály Miklós, Nedeczky Árpád,
Nándorv Pál, Horch Oszkár és Szlávy PáL A
szbirák közül Ollik a biti járásba, N in dory a
csalomjaiba, Nedeczky a korponaiba. Horch a
szobiba és Szláry az ipolyságiba osztattak ba-a
főispán által.
A főispán által tiszteletbeli főjegyzőkké: Forster
Frigyes és Totovics Kálmán, tiszti főügyészekké:
Kallós János és dr. Salkovszkv Ferencz, tiszti
főorvosokká: dr. Rosenfeld Zsigmond, dr. Cukrász
Gyula, dr. Bajaik Géza és dr. Nagv Lajos, tb.
fo&lt;zo!gabirákká; Kaucsár Márton,’"Nigrorich Ber­
talan, Ollik Mihály, Nedeczky Árpád és Horch
Oszkár; tbeli főpénztárnokká: Bedros Péter; tibeti
levéltárnokká: Zollner Béla; tbeli iktatóvá Sö­
réin i László neveztettek ki

A közönség köréből
)
*
Tekintetes Szerkesztő úr!

~

Bc-es lapjának 85. decz. 1. 48. számában sze­
mélyem ellen irányuló s minden alapot nélkülöző
ipuíititikalhat au rágalmakkal telt czikk jelent

meg. melyeket én ismételten aljas rágalmak- és
hazugságoknak nyilvánítva kijelentem, hogy ásók­
ból egy szó sem igaz, mert én még privát beszél­
getésemben sem mondtam ilyet, a szószéken pedig
eddigi-lé semmi féle politikát nem űztem és a
*
.bevett
felekezetek egyike ellen sem lázitottam
soha, amit híveink is egyenkint és összesen bítonyithatnak és esküvel erősíthetnek. Nagyon kérném
ezen soraimutk b. lapjában helyt engedni.
*)
'
Kitűnő tisztelettel vagyok
•
Gáesfalváu, 1895. decz. 10.

Nxokoiortizky Bencze,
kúpián.

A .Nógrádi Lapok és Honti Híradó
*
4895. éri
d&lt;«ez. tű. számában .A közönség köréből nyil­
vános köszönet
*
czimmel Gerhardt József és Rnbotka József cselédeim aláírásával közzé tett nyi­
latkozat tudomásommal jelenvén meg, kijelentem,
hogy az tréfának tekintetett és egyátalában nem
azon czélzattal lett a lapba közölve, hogy akár
(Át e rovatban közlőitekért a feletöeaŐK * beküldőt
illőiig
•) Oly forrásból meri tettük a tudósítást, borv t L
ön a nidókat hagrtníkhoa hasonlította, melrhes cétsdg
alig ftri Majd utóm nézünk, mi van a dologban? 8%

�4

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Scitomk, J411(),
pártjához tortoxó

.kir birmkly
tisztességes ember

« •
siena &gt;y

érintessék vagy sértéssé.
B.-Oyarmat 1895. decz. 21.

gróf. Degcnfeld Lajos.

Losonczi hírek.
*,
Losonc

1H95. decxcuiUr 22

E napokban a kisdedévé gondnoksága tar­
totta Ülését. Főtárgyát tanácskozmányának az
képezte, hogy a karácsonyfa ünnepe miként
rendeztessék. Az ünnep megtartása idejéül a
hétfői nap d.-u. 2 órája lelt meghatározva és
igy a karácsonyestél megelőző nap délutánja;
még pedig azért, hogy az anyák, a kik legin­
kább vannak érdekelve, a reájok váró karácsony­
esti előkészületek mialt részt vehessenek. Mint­
hogy a múlt év ily ünnepét egy hírlapi kritikus
óvónénk jó hírnevének hátrányára ismertette
volt valamelyik lapban, kérdési intézett ennek
folytán óvónénk a gondnoksághoz: ha az általa
eddig követett módon tartotta-e azt meg, vagy
valamely változtatást 1át-e jónak a gondnokság
behozandónak? Mivel a gondnokság tökéletesen
meg volt elégedve a kisdedóvónőnek ez ünne­
pek rendezése körül kifejtett elméleti és gya­
korlati mutatványokkal, a jövőre nézve is esak
helyeselni tudja, ha az óvóné a kisdedóvás terén
ily ünnepély alkalmából czélszerünek ismert
elvek szerint fog ejjárni. Ez ünnepélyre, mint
addig, úgy a jelen alkalomra is, a kisdedóvás
barátjai mind megjelenésre, mind pedig a ka­
rácsonyfa díszítésére szolgáló ajándék küldésére
kérendők feL
Nem volt hét, a melyről keltezett leveleim­
ben valami vándor művészek érkezéséről ne
írtam volna. Most egy 3 tagból álló színtársulat
tartja előadásait. Három-, két- és egyszerepü
atindarahókat hoz színre. E darabok a pesti
avinhSraIrhán is szoktak előadatni s mondhatom.
Dombay és neje, társulva hozzájuk, a legnagyobb
műélvezetet szereznek közönségünknek. Kár,
hogy az esős és sáros idő miatt csak kevesen
látogathatják jobb pártolásra érdemes előadá­
saikat

Olvasóinknak

boldog karácsonyi ünnepeket
kívánunk.

Hírek és különfélék.
Személyi hírek. Rudnay Béla főispán már e hó
18 án jött B.-Gyarmatra, hogy a ti&amp;zlujitás fontos
aktusát előkészítse. A főispán körünkből mint
értesülünk decz. 20-án távzik el.
UJ aJ esperes. Az esztergomi hercxegprimás
Bakos János óvári plébánost kékkői kerületi alesperessé nevette ki.
A vármegye közkórházi bizottsága Scitovnky János alispán elnöklete alatt deciember 17-ón
ülést tartott, melyen a nmlgú belügyi m. kir.
minister úr f. évi 5550Ő. számú leiratával vissza­
küldött közkórházi részlettervek, költségvetés és
műleírás átdolgozása fölött kellett a törvényható­
ság őszi közgyűlésének határozata folytán a szük­
séghez képest intézkedni Hubner és Mezey mű­
építészek, kiknek tervei az első pályadijat nyer­
ték, a bizottság előtt kártérítési igényüket jelen­
tették be a többlet munkára nézve, mennyiben ök
a minister által eleve jóváhagyott programúi alap­
ján készítették el a részletterveket, Btb. Ezúttal
alkalmazkodva a ministeri leiratban javasolt lé­
nyeges módosításokhoz, az uj tervvázlat és müszaki leírásokat terjesztették elé. A bizottság ezek
beható ismertetése után elhatározta, hogy azok
tyabb elvi jóváhagyás végett a ministerbez sürgő­
sen felteijesztessenek. E kórházat a vármegye
határozata a Millennium alkotásai közé sorozván
úgy ezért, mint még inkább a szenvedő emberi­
ség érdekében kívánatos lenne, ha az ügy minden
fórumon, soron kívül intéztetnék el Sárosy János

a bizottságnak öt év óta ügybuzgó jegyzője, e
tisztségéről az Ölét
*
végén írásban adta be lemon­
dását; a’ bizottság e részben. természetesen, nem
határozott; mi pedig óhajtanok, hogy az Ó már
kipróbált képessége és nagy szorgalma az ügynek
tovább u megnyeretnék.
A nógrádvármegyei paloczház az orszá­
gos kiállításon, mint a 1, V írja, készén all
ugyan, de abban .semminemű fölszerelés nem
lesz. Más vármegyék falusi házai mar teljesen
felszerelve olt díszletek a kiallita- területen
Megesbetik tehát, hogy 1896 évi májú- 2-an
megnyitandó kiállita- alkalmával Nógrádvnrmegye szegyenpadra kerül. Ki vagy mi lesz
ennek :&lt;z oka? Hát bizonyosan a nógrádinegyei
mintaadminisztniezio'
Nagy áldomás. A ‘zabad^hü pót » virimgyei tisztujitás után, d-ez. 20-án, a Bda-su—/álló
emeleti termeiben iiaLV bankettet rendez tt, mélyen
közel 16O-an vettek teszt. A hangulata nap .■•ike­
réi folytán igen erős é, fokozott lett, miről a
talpraesett szép Hasitok is tanúskodtak. Toasztokat mondtak: LiSikúrv Gyula, gr. D'genfeld La­
jos, Itadn.iv Béla, Törők Zoltán, Pongrác
*
György ,
Beniczky Árpád, gr. ForgácH Antal. Pillsiky Agóít,
l’osztóczky Iván. Horváth Daho. dr. Ko—aczky
Arnold, Horváth Lajos dr. ILrmiun Károly.
Oroszi Jenő, Lastkárv ľi1. Plachý Zsigmond,
Haseufeld Benjámin stb. A kedélye-, mulatság
víg zeneszó mellett éjfél után 2 óráig tartott.
Tisztelgések. A vármegye ujonan megválasz­
tott tisztikara a tisztújító közgyűlés után nyom­
ban tisztelgett a főispánnál Török Zoltán al­
ispán vezetése mellett, aki igen szép beszéddel
mutatta be az uj tisztikart a főispánnak A
főispán hatásos szavakban köszönte meg u tisz­
telgést s beszédét azzal végezte, hogy a tiszti­
kar helyes
és tapintatos eljárásával ara
törekedjék, miszerint a mostani izgalmakat
csillapítsa le Ezután Tihanyi Ferencz főjegyző
bemutatta a tisztikart Törők Zoliin u; alispánnak,
tartahuus üdvözlő beszédet intezvéu bo&gt;á, mire
Török Zoltáu többszörös éljenzésescl megszakított,
beszéddel válaszolt, biztosítván a tisztikart szeretetéröl es barátságáról, mt
*rt
a múlttal szakítva,
csak önérzetes tisztikar képes a közügyek köve­
telményeinek jól és örömmel megfelelni az ő elve
az, egyszerű *s jó nyílt és gyors közigazgatás;
ezek biztosítják az eredményeket
Eljegyzés. Ckiky Sándor Líranc-sági földbirto­
kos e napokban jegyezte el Nyitrai László selmec'bányai városi tanácsos és tölddirtokos Margit
nevű szép leányát.
Esküvő.
Herrman Istvan
a b-gyiirmati
könyvnyomda r.-társ. jeles üzletvezetője e hó
21-én esküdött, örök, hűséget Gyoiuáu Koós
Antónia kisaszonyuak Koós Sándor kedves
és művelt leányának.
Tartós- boldogságot
kívánunk az új frigyhez.
A zsitvavölgyi vasút aranyos-tnaróth—kistapolcsányi szakaszán néhány felépítményre
deczember hó U-én pót mütanrendőri bejá­
rás volt, melyet Pulsxky Garibaldi, a ni. kir.
államvasutak főfelügyelője vezetett.
Gyufa monopólium. Tudva lévő, hogy Franeziaország jóformán a gyufa-monopoliummal fi­
zette ki a 4 milliárd porosz
hadi sarezot.
Most náluuk is foglalkozik a pénzügyminister a
gyufa-monopoliummal, legalább arra vall az a
körülmény, hogy a pénzügymiuister valamenuyi
szolgabirói hivatalt felhívta, hogy u területükön
lévő foszforos és fos:formeutes, valamint viasz­
gyufák készítőinek és gyárosainak névsorát sürgő­
sen terjesznék be.
Bala8sa-Gyarmat város közönsége nevében
az elöljáróság kettős irányú kérvényt intézett a
honvédelmi m. kir. minister őmnlgához, támasz­
kodva az 1895. évi XXXIX. törvény 7-ik §-ra,
mely a katonai lakbérszabás tekintetében a ház­
béreknek megfelelő uj osztályozást a törvényben
megállapított tiz évi határidőu belül is megengedi.
Tekintettel továbbá arra, hogy á balassagyarmati
honvédlaktanya minden tekintetben egy másod­
osztályú laktanya követelményeinek felel meg,
kéri az elöljáróság, hogy a legénység szállásai­
ért az eddiginél magasabb megtérítésben részesitte88ék a laktanyatulajdonos község.
Tűz hamvasztotta el az éjjel Sebján Károly
helybeli lakos Ováros-utczai házának egy ré­
szét. Derék Tűzoltóink — már t. i. azok a kik
a vésznél megjelentek — hárították el buzgó
működésükkel a nagyobb veszélyt.
Csehbrezói papválasztás eredménye az, hogy
« múlt vasárnap Viczián János gömör-hrusói
lelkész lett megválasztva.

1R95. deczember 22.

Szavazatbontási eredmény. A nóg rádi ev.
egyházmegye alesperesi hivatalára^ Vladár Miksa
-ziraki lelkész nyerte a többséget. Vladár Miksa
24. Vaidar Viktor pedig 22 szavazatot nyert
Robbantás. A Somomjfaluhoz tartozó u. n.
sátorod kéhioya m-ltetti puskapora
*
tornyot,
melyben •'» non pmkapor és 2 láda dinanftrolt
-Izíria. i m&lt; rr»hh tettes felrobhantotto. A gyanú
&lt;gv .. tú-z jt’ ;l ' ’&lt; i p»’t ri&gt;'»l&gt;an!«it t rb-’i

Rablótámadás. Dr
*-/
a Sajgóról
•Síiig &gt;i Tpiumi
vt-zau a-‘&gt;
tasi..a(i fizető
p
uokot 2 rabló támadta meg, A pénztárriokkol Utazó csend »rsi "k azonban kikerült a
támadókat i.ebcz küzdelem után leverni. A
rab ók élf'iga'tizk
Budapesti III-ík díjlovaglás és dij ugratás
Az -O.- ag-n
*
Magyar Gazdasági Egyesület
*
jövő tavaszszai úgy mint nunden esztendőben,
ez idén is Budapesten dij-lovavlást, dij-ugrást
és lovas-játékot rendez, a lótegyésztés emeletére
alakult rész vény társasággal annak Taltersall
helyiségében. A verseny feltételei ugyanazok
maradnak, mint a múlt esztendőben, csak a
dijak gyarapodtak tetemesen, miután az említett
társaság erre az esztendőre 8.000 koronát sza­
vazott meg a dijakra Miután a miileniumi év­
ben. kapcsolatban az ezredéves kiállítással
többféle lovas-ünepely van tervbe véve, a leg­
közelebbi díjlovaglás előreláthatólag különösen
érdekesnek ígérkezik. A .versenynek részletes
purpozieziói, valamint pontos határnapjai ideje­
korán a napi és sport-lajtokban közzétételnek.
A pénzdíjak, melyek úgy mint eddig a tisztelet­
dijakon kívül adatnak, következőkepen oszol­
nak meg: Díjlovaglás. 1 dij 2000 korona. 2 díj
1000 korona. 3 dij 400 korona. 4 dij 200
korona 5 dij 100 korona 6 dij 100 korona.
7 dij 100 korona.

Fogorvosi rendelés B.-Gyarmaton. Med.
dr. Stein Armin orvos-sebész-ludor a Kossuthutczában lévő la kásán ezentúl fogbetegek
részére is rendel. Foghúzás kívánatra előze­
tes érzéstelenítés mellett. Fogtömes (cement-,
amalgam-, arany plomba) a foggyógyászat je­
lenlegi tudományos nivióján, a modern fog­
technika eszközeivel. Mindennemű fogbetétek.
* Köhögés, rekedné" es elnyálká-odásnál, a
torok- és légzési szervek miudeu zavarainál, me­
legen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger
kitűnő hatású mell pasztilláit. Kaphatók 25 és 50
krros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban
és nevesebb gvógyfüszerüzletbeu. Fő- és szétküldési raktár: Egger A. és tiai Nádor-gyógy.-zertára Budapesten, Váczi körút 17.
268 5—30.

Irodalom és művészet.
Akkordok czim alatt jel-nt meg Szűcs és
társa bizományába Budapest, Kossuth-utcza 4 sz.
a. egy kötet költemény Pongrácz Béla tollából.
A mű, mely 162 oldalt tartalmaz, valóban párat­
lanul van összeállítva, mely úgy az iró, mint a
kiállító nyomdának díszére válik, s minden intel­
ligens család asztalán helyet foglalhat Ára két
korona. Ajánljuk a művet tisztelt olvasóink becses
figyelmébe.
Uj szaklap ,Szőlő és Borgazdasági Lapok"
czimmel Engelbrecht Károly központi szőlő és
borászati m. kir. főfelügyelő szerkesztése és báró
Radossevich Tódor nagy szőlőbirtokos felelős szer­
kesztése kiadása alatt az 1806. év január haváj
kezdödőleg mindé vasárnap megjelenő a szőlő és
borgazdaság minden ágát felölelő szaklap indul
meg. A mutatvány számok a karácsonyi ünnepek
alatt küldetnek szét
A lap Budapesten jelenik meg a szerkesztőség
és kiadóhivatal a Hajós-utcza 11. sz. a. (az Opera­
házzal szemben) van.

Iparügyek.
Felhívás az iparostanonexok. segédek és mun­
kások készitményeiből rendezendő időleges kiállitásben való részvételre nézve.
Hazánk ezredéves fennállása alkalmából ren­
dezendő kiállításnak czélja bemutatni Magyar­
ország szellemi és közgazdasági állapotát
E vzélt szem előtt tartva, a kiállítási prog­
ramúi felüli a nemzeti munka minden ágazatát
de első sorban kiváló szerepet juttat a hazai
ipar minden tényezŐiueL

�1895. deczember 22.

6

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Mi sem természetesebb enuél fogva, hogy házi
ipar keretében megfelelő helyet kell elfoglalni az
iparostanonezok, segédek és munkások kiállítá­
sának. a melyben oly egyének versenye érvé­
nyesül, a kiknek ügyessége és izlese, szorgalma
és iigybuzgalma zálogát képezi a házi ipar mél­
tán várható felvirágoztatásának! I)e tanúbi­
zonyságot van hivatva szolgáltatni ez a kiálitás arra nézve is. hogy az iparé nélknl&lt;&gt;zh«'tlen
segédmunkásai szakmájuk keretében kii|6nösen
az utolsó 10 esztendő óta mennyire haladlak ?
Az iparostanopc-ok, seg dek é- munkások
tervezett kiállítása ennélfogva nagy jelentőség­
gel bir éspedig nemcsak az 1896-iki ezredév, s
orsz. kiállítás teljessége szempontjából, hanem
kiváltképen az illető kiállítók között támasz­
tandó versenynél fogva, a melyet ezen kiallitaelőidézni s ez által a magyar munka ezen ága­
zatának életrevalóságáról, szellemi erejéről
tájékozást nyújtani hivatva van.
Nagy súlyt helyezünk tehát a szobán levő
kiállításra és ép azért teljes bizalommal for­
dulunk mindazokhoz, a kiknek hathatos közre­
működése nélkül ezen kiállítást létrehozni tel­
jes lehetetlenség volna, hogy illetékes körükben
befolyásukat oly irányban érvényesíteni szíves­
kedjenek, hogy ezen kiállítás nemcsak mennyi­
ség, de minőség tekintetében ts megfeleljen
ama várakozásnak, a melyet hozza füzünk:
buzdítsák, támogassák azokat, a kik tehetsegük­
nél fogva a kiállításban részt venni jogosítva
vannak.
£ Ezen tényezők pedig
kerületi es helyi bi­
zottságok, a kereskedelmi és iparkamarák, az
ipartestületek és társulatok, továbbá a külföl­
dön hazafias szellemben működő magyar egy­
letek ; mert a jelen kiállításban a külföldön
lakó és magyai honos iparostanonezok. segé­
dek és munkások is résztvehetnek készítmé­
nyeikkel I
Nagy feladat vár e kiállítás rendezése körül
különösen a kerületi bizottságokra, a melyek
nemcsak a kiállítási tárgyak elkészítésének
ellenőrzése, hanem a feleknek a szükséges

tudnivalókkal, kendő ellatasa, a b‘-jelenti-i
iveknek összegyűjtése és a kiállítási ignzgatosajjhoz való juttatása tárgyában b keli intéz­
kedniük.
A kiállásban való résztvételre von. tko^ö
határozmányok különben a be,&lt; let tí.-i ivekhez
csatolt szabályzatban soroltatnak fel részlete­
sen, mindamellett e helyen is szükségesnek
tartom kieméink hogy
1. minden egyes b-jelentő Csak ■zakm.óáH
vágó s általa xkeszilendó tar/yaktt j tlenthet
be a kiállításra;
2 a bejtdenlesi halárül. 189t&gt;
jai: .ar i»&gt;
31-én jár h. 3. a kei egyenlő példányban kirslhWidó
bejelentet ív. k az&lt;m kerületi vágy h-o. 1
zc.tt-.irm!, i&gt;yu;tati'i..k be. ;. melynek
.
az illető bepden'ó tartózkodik • illői hői lak.&gt;k
bejelentést ivei íizotibait vagy &lt;« ottan; «&lt; -;vnr
egvlel utján, vagy közvetlen I is beküld • ' *1
a kiallila-i igazgatósághoz.
4. ezen időleges kiulhla- ISsó. . v; jülí i- no
15-én nyílik meg es augusztus hó 15 il nap­
jáig tart.
5 a■ kiafittaum cifogtttiott tárgyuk 1895. évi
julius li &gt; l-i,» bermenlv
! znek a k lihhtsi
igazgatóság ezimért b-kuldemiok; i’.z- k d; túl in
elhelyezéséről és i i-&lt;zak'..'l(-ei-ul a kj.lHiV»-&gt;i
igazgatósig fog intézkedni u.'.’. Logy &lt;• v.--rtbeh kiállítók meg terdiját sem lógnak fizeti;, • •-•...ni
6. a kiállítok army-, . ziisbivt.zbeii jutalmak­
kal. eii-mero oklevelekké!, e.-c'íeg &lt; üiiekokia.inyokkal fognak kitüntette‘m.
Ezek felsorolása után vau szerencsénk i.u:c
telten tiszteletteljesen felkérni a t. Czimet, hogv
az iparostanonezok. segédek és munkas .k idő­
leges kiállításának rendezésében hazafias buz­
galommal résztvenni és sajat hatáskörében
minden', elkövetni sz.i.eske b
* k hogy az . /red
♦ ves országos kiállításnál, ezen ésoportozata
minél fényesebb Sikert lün’.e^-en fel.
A szükséges bejelentési ivek szétosztása vé­
gett idezártán a kerületi bizottságok és külföldi
magvar egyletek rendelkezésére bo&lt; sáttatnak

Nyilttér.
V;t/]i'iszkurt-szálloda

Első rangú szálloda a főváros középpontján
vilány világítás, fürdők, távbeszélő, legfinomabb
magyar és fram zia konyak saját termésű borok
Huzamosabb t.-irtőzkodáimáf Ä)"4-át engedmény
teljes eliátas egyezség szerint mérsékelt áron.
Kammer Ernő
»xÁl!oda talajdococ

h ro&gt; t

•

'.kért nrm vntal Mr

k

/•‘Jr/ös ^rl.etztö:

Vannay Ignácz.

Nógrád vármegyei h. érdekű vasút részvény­
társaság.
*'95 szám

Meghívó
i
. .ti sí ignak 1896. január
hu 4-en délelőtt 11
rakor saját helyiségében
Budapest. V Fürdó-uteza 1. sz. II. e. tartudó.

rendkívüli közgyűlésére.
Tárgysorozat;
1

A társulati alapszabályok 14. §-ának módo*
2 A P •’ Pih&lt; Solt—Kis-Kun vármegye
S . I ki
k
ág; tag megválasztása
A kszgyúle -vn résitveaui akaró részvényesek
r.’-z-. ajeikrt a le h.-tu jirt jelvényekkel együtt,
illeiv. .. még ki &lt;:“Ui adott részvények helyett
-.■dgiló id-zip! íie- r-isivém utalványokat a társaság
pénztáránJ. Budapest. V. Fárdö-utcza 1. szám
i-'gk. ' d»b 1895 deűzembez hő 27-ig bezárólag
letenni tartóinak. E'en kötelezettség alól a m.
kir. all am k:u&lt;'tar fel var. mentve.
Mm lefi 10 részvény birtoka egy szavazatra jogosít.
Budapest, 1895. dcezember 17-én,
312 1—1.
Az igazgatóság.

iwsr Állami, valamim vármegyei közterhek kivetésébe!, besiedésétez több vármegye jegyzői kara alul czelsierünek, könnyen kezelhetőnek talált Adókonyvecskék, nemkülönben mtadsMemn községi
és körjegyzői nyomtatványok nagy rákiára. -'äq

A „BALASSA-GYARMATI KÖNYVNYOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG“
(Ezelőtt: Kék László-féle nyomda. Alapíllatott 1855-ben.)
ítjíuiljct ti n.-érd. l&lt;özöií^séjviiel&lt; ;i modern kor ijzónveinek minden

tekintetben ineufeleb". jjyo rágépelek el el lű lőtt. .•» lotf&lt; livatosnbb betű­

nemekkel, körzetekkel jjtiziitthon felszerelt
KÖNYVNYOMDÁJÁT

MINDENNEMŰ
NYOMTATVÁNYOK, úgymint:
hetenkent vagy havonként megjelenő
kötetekre terjedő

müvek,

füzetek,

szépirodalmi, politikai és vegyestartalmú közlönyök, röpiratok, üzleti kamu*
tatások, ár- és árujegyzékek, üzleti könyvek,

számlák,

táblázatok bármily nagy­

ságban, színes vagy fekete vonalzással, étlapok, körlevelek, falragaszok, me­
nyegzői és báli meghívók, gyászjelentések és

a Bierk

részvétiratok, egyházi, katonai

és törvénykezési nyomtatványok, üzleti levélpapír és borítékok, név- es üzleti
jegyek, palaczk-czimkék stb., gyors, pontos, hibátlan és jutányos áron való elkészítésére.

A társaságot képviseli: DARVAI ÁRMIN, könyv- és papír kereskedő Ralassa-Gyarmaton.

�6

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

- 1895. deczember 22.

Alkalom I
Karácsony- is újévi ajindékobú olcsó áron való
besierzésére.

Himmler Mór

Figyelmeztetés!

. T**?ť**?k
MlrowezoUszk kikerülése végett a nagyérdemű kóxöuség szívestudomáaára hozzuk, hogy a harminca év óla fennálló czéyünk alapító főnöke idősb
OiVtQctt .Imii ur, kí az 1865-ik évben a Dietricn éa GolUchlig czég neve alatt a azékea
■óváros
rum üzletét nyitotta, a résztulajdonos Gottschlig József úr elhunyta és
a* álhunyt törvényes utódjának, feleségének. a tars-azerződéa értelmében a czézből való
önként kilépése után, a

DIETRICH ii GOTTSCHLIG
czég összes árui, üzletei éa ingatlanai, fenti czég egyedüli törvényes jogutódjaira

DIETRICH és FIA
caáaz. éa kir. udvari szállítók (tulajdonosok idősb Dietrich Emil és ifjabb Dietrich Emil)
birtokába ment áL
Minden egyéb, fenti Dietrich és Gottschlig czéggel semminemű összefüggésben levő
a«yének éa ezek áru czimkéinek utánzatai elől sz igen L közönséget saját érdekében
tisztelettel figyelmeztetni bátrak vagyunk.
Kiváló tisztelettel

DIETRICH

FIA

és

vászon-, divat-, posztó- és rövidáruk-kereskedésében, a meddig a készlet tart. Dupla-szé­
les téli ruhakelmék 25 krtöl feljebb; 125 cm.
széles linóm ruhakelmék, bámulatos olcsó áron.
Valódi Cosmanosi mosó toilok, eredeti gyári
áron alól. Úgyszintén chiffon, vásznak, kanavászok. terítékek, a leghíresebb gyárosoktól,
különös olcsó áron.
Minták a nagy forgalom miatt nem küld­
hetők.

Ugyanott kaphatók t
temetkezési czikkek. u. m. : érczkoporsók,
szemfödelek, sirkoszoruk, gyászkelmék a leg305. 3—3.
jutányosabb áron.

ezelőtt Dietrich és Gottschlig
cs. és kir. udvayi szállítók,

t«a, rum, oognac és palacskiör nagykereskedők
B U I) A P E N T K N.
ZZÖzpoxktl lrodLst: IV. iségi. posta-utcza 1O. az.
IV. váczi-utcza 18. es „Peking; városához*,

Fiók raktárak:

a korona kávéházzal szemben.

IV. kígyó-tér 1, szám ,A tea növényhez*,
VL Andrássy-ut33. .Moszkva városához, Andrássy-út és nagymezö-utcxa sarkán.

.

Átviteli pinozék ót raktárak: saját telepünkön X. Kőbánya, füzér
utcza 30. szám, (saját ház.)
Városi palaczksörraktár: IV. aranykéz-utcza 1. sz.
Telepbe* Sl—IS.
Sürgönyén m: Oletrichfi Budapest.
Közvetlen behozatal kínai, indiai és orosz Karaván teák,
Jamaica, Antilla, Brazilian Cuba rumok, franczia cognscok és külön­
féle legfinomabb likőrökből.
Kiválóan ajánljuk ulóiérheietlen és 90 év óta közkedveltség­
nek
örvendő tea vegyitékeinket, mint; Mandarin-, Császár-.
Moszkvai-, Király-, Victoria-, Peking- és Udvari vegyitékeinket
félkilónként o. é. 8 írttól 12 írtig.

BRAZÍLIAI

rum

czégünk törv. védett különlegessége.

IW n

esXszyíg

Száreyss kerék I

•VTÉ3Z33TEOTrenT3C

1*/,. liter tartalmú palaczk frt L£0
1
»
»
.
» 1.M
•
*
»
• —.78
Jamaica Rum, */,„ **h^, '
literes palaczkokban 28 krtól

Xxjermeék Ingyen «e béraaeatve.

2483(895.

,

Árverési hirdetmény.
A szécsényi kir. jbiroság mint tkvi hatóság közhírré
teszi, hogy Ivan János vhajtatónak Virág Vincze vhajtást
szenvedő elleni 140 frt tőkekövetelés és jár. iránti vhajtetsi ügyében n b.-gyarmuli kir. tvszék a szécsényi kir.
jbirúsag területén Bimócz község határában fekvő a rímóczi
569. sz. tjkvben A 1. 1. sor 498. hrsz. alatti ingatlanra
100 írtban, u rimoczi 612. sz. tjkvben A. II. 1. sor 4b7.
hrsz. alatti ingatlanból Virág Vinczejutalékára lik) írtban
a rimóczi 618. sz. tjkvben A. I. 1—7. sorsz. II. 1—6.
sorsz. és III. 1 — 3. sorsz. alatti ingatlanokból Virág Vincze
jutalékára 120 írtban, a rimóezi 669. sz. tjkvben A. 11.
1 sor 498 hrsz. alatti ingatlanra 320 fr ban ezennel meg­
állapított kikiáltási árban az árverést elrendelte, és hogy
~it fennebb megjelölt ingatlanvk az 1896. évi január hó
3. napján d.-e. 10 órakor Bimócz község házánál meg­
tartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási
áron alul is el fognak adatni.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok
beesárúnak 10\-át készpénzben vagy az 18^1. évi LX.
L-cz. 42 §-ában jelzett árfolyammal számitolt és az 1881.
évi nov. hó 1-én 3333. sz. alatt kelt igazságügyministeri
rendelet 8. §-ában kijelölt értékpapírban a kiküldött kezé­
hez letenni, avagy 1881. évi LX. L-cz. 170. §-a értelmé­
ben a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről
kiállított szabályszerű elismervényt átszolgállatuL
Kelt Szécsényben a kir. jbiroság mint tkvi hatóság­
nál 1895. évi október hó 9.
’
Szilassy, kir. jbiró.

„KÉPES CSALÁDI LAPOK"
A legolcsóbb és azért a legelterjedtebb képes hetilap! — Megjelenik
minden héten bő szépirodalmi és ismeretterjesztő tartalommal és külön
köthető regénymelléklettel.
Jf Havonként kétezer .Hölgyek Lapja“ czimű félives mellékletet ad,
piriri divatképekkel és bő divattudositással.
A .Képes Családi Lapok“ olyan szellemben és iráuyban van szerkesxtve, hogy ifjú és öreg külön 8 együttvéve élvezettel olvashatja.
A .Képes Csalid! Lapok“-ba a régi és njabb írói és költői gárda
minden számottevő tagja dolgozik.
,» A .Képes Családi Lapok
*-nak
regényei, elbeszélései, rajzai, hunio(NBjkjei, költeményei kedélynemesitő olvasmányok. Irányczikkeivel a társa­
dalom minden kérdéseire kiterjeszkedik. Orvosi és egyéb exikkei pedig
tanulságosak.
z A .Képes Családi Lapok
*
* minden évben négy regényt ad mel­
lékletül, még pedig csinos nines borítékkal, érés előfizetőinek.
A .Képes Családi Lapok
*
borítéka szellemes és szórakoztató c.-etegések, illetve kérdések és feleletek tárháza.
A .Képes Családi Lapok
*
előfizetői díjtalanul közölhetik gondola­
taikat as .előfizetők postájában
*.
A .Képes Családi Lapok
*
képei lehetőleg alkalomszerük, díszesek
de", tanulságosak.
A .Képes Családi Lapok
*
1896. január első számával XVlH-ik
évfolyamába lép.
í Ez újévi számában következő érdekes és kiváló közlemények jelen­
ek meg :
315 1—1.

Csendes világ, regény. Beniczkyné Bajza linkétől; Évfordulón,
költemény, Jámbor Lajostól; Régi történet beszély, Liuka Gusztávtól;
Hogyan ruházkodjunk télen? orvosi ezikk, dr. Fodor tanártól; Bál
után, rig monolog, Oláh Györgytől; A költő, költemény. Feleki Sándor­
tól ; Versek zenére, költemény, Rudnyán^zky Gyulától; Boldog újévet!
életkép, Mericzayné Károssá Irmától; Megnyugtató történet, freskó,
Krúdy Gyulától; Én is: regény. Tolnay Lajostól.
■ Mutatványszámokat bármikor szívesen küld a .Képes Csal di Lapok
*
kiadóhivatala Budapest Vadátn-u. 14. saját házában.
Előfizetési árak
a .Képes Családi Lipok‘-ra a .Hölgyek Lapja
*
czimű divatlappal és
a regény mellék lettel együtt: Egész évre 6 forint Fél évvé
3 forint.
Negyed évre 1 forint 50 kr. Figyel mertetés. A ki 3 uj előfizetőt gyűjt s az
előfizetési összeget egyszerre beküldi, annak elismerésül egy díszes emlék­
könyvet küld a kiadóhivatal. Kérjük az előfizetések megújítását. 8 lapunknak
az ismerősök köreiben terjesztését.
A ki az egész évre szóló hat frtoyi előfizetési összeget 80 kr. cso­
magolási és postaszállítási díjjal együtt egyszerre beküldi, annak elismeré­
sül 4 regényt küldünk; a ki 3 frt előfizetési összeget 40 kr. csomagolási
és postaszállítási díjjal együtt egyszerre beküld, annak két regényt küldünk
elismerésünk jeléül és a ki csak l frt 50 krnyi negyedévi előfizetési dijat
20 kr. csomagolási és postaszállítási dijial együtt egyszerre beküld, annak
a kiadóhivatal egy regényt küld jutalmul.
Előfizetéseket (a hónak bármely uapjátöl) elfogad a .Képes Családi
*
Lapok
kiadóhivatala, Budapest, Vadász-uteza 14. szám.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. deczember 22.*

t

Megjelenik hetenként egyszer.

PÁRISI DIVAT
DIVAT- ÉS CSALÁDI LAP

Szerkeszti: GYŐRI ILONA.

A „Párisi Divat“ előfizetési ára:
Egészévre.................................................. 8 frt
Fél évre................................................ 4

Negyedévre

........................................... 2

*
Kiadó

és laptulajdonos:

A „Pesti

egyttt:

Egész évre...............................18 frt — kr.
Félévre............................... 9 •

»

LEGRADY
»

— »

TESTVÉREK.
Negyedévre.......................... 4 frt 50 kr.

Egy éve annak, hogy szétküldtük értesítésünket a „Párisi Divat“ első évfolyamának megindulását jelentve. Most a második
évfolyamba lépünksaz azóta letelt év megmutatta, hogy a művelt közönség csakugyan feltalálta a „Párisi Divatában azt, a mit egy di­
vatlaptól elvárhat. Mindenekelőtt saját jóizléséről adott bizonyítékot a közönség akkor, midőn felismerte a lapban az igazi választékos,
előkelő párisi ízlés tükrét. Ennek terjesztése
munkák mint a lakasdiszit és eszközei; a virágok a íazasnan , —
lesz a lap czélja ezután is; képeinket ezen­
a levélpapirosokról; — m ilyen -hajviselet áll jól; — a hajhul­
lás gyógyításáról; — a kéz és arezbőr ápolásáról .* a lakás tisz­
túl is Worth, Redfern és Hontaillé műtermeinek mintaruhái fogják szol­
tántartása ; — a teázásról ; — az estélyek.
£
gáltatni ; külön ábrákon mutatjuk be ozenAz ily tárgyú hosszabb csikkek kiegé­
kivül a franczia színházak művésznőinek öltö­
szítése ül szolgálnak azután a párisi divat
zékeit, mert Párisban a divat úgyszólván ott
tudósítások, a ruhák szabásának pontos ma­
alakul meg a színpadon s ha a magyar kö­
gyarázata; — továbbá a konyha és a háazönség néhány nappal a premiére-ek szinretartás czimü rovatok, ezeken kívül pedig a
hozatala után már meglátja ezeket a ruhá­
szerkesztői üzenetek is, melyekben örömmel
kat, úgy a divatnak igazán legutolsó termé­
válaszolunk olvasóink kérdéseire, valamint
keivel ismerkedik meg.
készségesen nyújtónk segítséget megrendelé­
Éppeu, mivel a „Párisi Divat* a valódi
seik elintézésében is. — Szépirodalmi mel­
franczia Ízlést tükrözi vissza, azért sikerült
lékletünk ilusztrált regényeket és elbeszé­
neki a magyar hölgyközönséget abban segí­
léseket hoz.
teni, hogy ruházatuk ízléses, választékos
A lap három nagy ivének tartalmán
legyen s mindamellett mégse tegye lehetet­
kívül vau még a párisi mintaruhák szabását
lenné a takarékosságot. Ez okozta azt, hogy
közlő szabásminta-ív és a szép ki­
a „Párisi Divat“-ot már az első évfolyamán
állítású színéé divatkép is a lapban.
is a társadalomnak több rétege oly egyforma.
Megjegyezzük még azt, hogy a „Párisi Divat“
elismeréssel fogadta. — Czikkeink a
nem hetekkel később hozza
ruházat, a lakás, a társadalmi élet,
ugyanazt a tartalmat, a mely
a háztartás köréből való kérdések­
a külföldi lapokban megvan
kel foglalkoznak, mint a tavalyiak,
hanem ugyanazon a napon
melyek közül itt csak a következők­
jelenik meg Bueapesten, a
re utalunk: A szalon berendezése ;
mikor franczia eredetije Pá­
— a szobák világítása; — a kézi-’
risban. 314.1—2.

Egy mutatványszámmal kívánatra szívesen szolgálunk.

A „Párisi Divat“ kiadóhivatala.
Budapest, V., Váczi-körut

�8

1895. deczember 22.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

PESTI HÍRLAP
Az újévvel tizennyolezadlk évfolyamába lépő Pest! Hírlap -ma kétségtelenül a legnépszerűbb újság Magyarországon. Ezt
bizonyítja a magyar hírlapirodalom történetében eddig páratlan elterjedjtsége, úgy, bőgj ina a legnagyobb póldányszámhan jelenik
meg basánkban.
Nem lehet fényesebb bizonyítéka ennél amaz elvek helyességének, melyeket a mindig szabadelvű és demokrata „Pesti Hírlap
*
keletkezése óta oly kitartással hirdet.
A Pesti Hírlap munkatársai közt Magyarország elsőrangú publicistái és szépirodalmi erői vannak. Korunk kél legelső Írója
Jókai Mór és Mikszáth Kálmán a „Pesti Hírlap
*
rendes munkatársai.
Jókai Mór évenként több regényt ír a „Pesti Hírlap“ számúra s azonfelül tárczákat is egész éven át; Mikszáth
Kálmán országgyűlési karczolatok mellett, kisebb-nagy óbb elbeszéléseket, tárrzákat és humoros apróságokat
Kenedi Géza (Quintus) magvas vezércikkei mellett, közkedveltségü tárczákhan beszéli meg a napi rendre kerülő fon­
tosabb társadalmi kérdéseket s napról-napra Írott szerkesztői üzeneteiben oktatva mulattat.
A régebbi és njabb pubilczistái és írói nemzedék egész jeles gárdája szolgáltatja a .Pesti Hírlap" politikai és társadalmi ve- zérczikkeit, tárcsáit s a kritikai és mulattató közleményeket, míg az állandó rovatokat kipróbált hírlapírói erők vezetik.

Pesti Hírlap*
az önnzcw napilapok közt le^azda^ahb tartalmú,

A

amennyiben naponkint 20—24. ünnep- és vasárnapokon rendesen 32—39 oldal terjedelmű
A „Pesti Hírlap“ kedvezményei előfizetői részére;

minden hóra szóló zsbében hordható jegyzék- és határidő-napló.

A „PÁRISI DIVAT"
legszebb magyar (heti) divatlapot előfizetőink fele árban kapják.
A Pesti Hírlap rendkívüli

kedvezményt

is

nyújt

előfizetőinek

minden

évben

karácsonyi

ajándékul. Ez

a PESTI HIRLAP nagy képes naptára
Minden előfizetőnek — ha legalább két hónapra fizet elő — ingyen és bérnientre küldi meg a lap kiadóhivatala ez
idén is a „Pesti Hírlap
*
1896. évi díszes nagy naptárát, mely minden egyéb naptárt fölöslegessé tesz és felülmúl
minden más rendkívüli karácsonyi mellékletet, mert az előfizető egész éven át hasznát veheti.
A naptár 30 nagy iv terjedelmű s a tavalyinál még bővebb tartalmú.
A~ naptár czimlapját pompás kép díszíti, melyeket Roskovics Ignácz jeles festőművész rajzolt.
A 9—10 Ívnyi szépirodalmi rész a „Pesti Hírlap“ belső és külső munkatársainak java dolgozatait tartalmazza. Ehhez járul
33 képes oldal, továbbá a) naptári rész, minden hónap mellé rovatos lappal, feljegyzések számára; b) budapesti czim- és névtár ; fővárón kalauz sok hasznos útmutatással; d) mezőgazdasági tudnivalók változatos összeállításban; e) országos- és ,hetivásárok legteljesebb
jégytékv; f) sorsolási naptár, bélyegfokozati és pénzátszámitási táblázatok stb.
Vi. .
Ennél teljesebb és gazdagabb tartalmú naptár ina valóban nem készül hazánkban.

A „PESTI HÍRLAP“ előfizetési ára:
Egész évre 14 frt. Fél évre 7 írt Negyedévre 3 Irt 50 kr. Egy hóra 1 frt 20 'kr.

A Pesti Hírlap és Párisi Divat:
Egész évre 18 frt. Fél évre 9 frt Negyed évre 4 frt 50.
£

Mutatvángszániokat kívánatra ingyen én bérmentre kiild a

„PESTI HIRLAP és PARISI DIVAT kiadóhivatala
Budapest. V. ker. Vaíczi-körül

.Nzám.

�1895. deczember 22.

9

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Jó kályha a házban fődolog!
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a régi
a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő

posta-utczában, Radványi házánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT

rendeztem be; minélfogva képe.- vágyak bármily ízlésű kályhákat és kandallókat a legkiválóbb színek
és alakokban, avagy bármi nuU e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
Takarék! Uzhcly-burkolatvk fehér, szürke
kék színben a legolcsóbb úron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javítását szintén jutányosán elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan teljesittetnek.
B.-Gyarmat, régi posta-uteza 26. sz.
Penes Ferencz, kályhásmester.
ooo ío-ii
Egy jó házból való fiú tanonczul felvétetik.
•*11 —1895. vh. sz.
Arrerési hi rdetmény.
Alulirt bírósági végrehajtó 1881. évi LX. t.-cz. 102
értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a bpesti kcresk és váltó kir törvényszék
1894. évi 85707. számú végzése következtében dr Berger Kezsó ügyvéd
által képviselt Eröszler Károly javára Veres Lajos ellen 39 írt 71 kr s
jár. erejéig 1894. évi nov. hó 28-ikan foganatosított kielégítési végre­
hajtás utján felülfoglalt és 720 frtra becsült szobabútorok, gazdasági
eszközök és üsző borjúból, álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a sziráki kir. járásbirétság 3944—1895. számú
végzése folytán 39 írt 71 kr tőkekövetelés ennek 1894 évi aug. hó
1 napjától járó 6°:0 kamatai és eddig összesen 21 frt 49 krban biroilag
már megállapított költségek erejéig Kutassón alperes lakásán leendő
eszközlésére 1896. évi január hó 3-ik napjának d.-e. 11 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c2. 107.es 108. §-a
értelmében készpénzfizetés melleit, a legtöbbet ígérőnek becsáron alul
is el fognak adatni. Kelt Szirákon, 1895. évi deczember hó 20. napján.
316. 1—1.
Simonyi S. Gyula, kir. bír. végrehajtó.

Calocsnyit, hol azok csoda olcsó áron kaphatok és
pedig férfi 1 pár 1 frt 80 kr., Női 1 pár 1 frt 50
kr., gyermek 1 pár 1 frt. ugyanott
valódi szepes-iglói, havasi és gyepvászon,
siffon, úgyszintén valódi szepességi ezérna-

damaszt asztalterítők s ágynemüek gyári
áron kaphatók.
Karácsonyi

és

újévi

Árverési hirdetmény.

Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. L-cz. 102. §-a értelmében
ezennel közhírre teszi, hogy a sziraki kir. jbiróság 1895. évi 3473. sz. végzése
következtében dr. Karmos Gyula ugvved által képviselt Varbai Sándor mint
gyám javára Schvarcz László ellen 89 frt s jár. erejéig 1895. évi nov.
hó 25-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján le és felülfoglalt
és 1709 frtra beesült szobabútorok, gazdasági felszerelések és ruhaneműéi­
ből álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a sziráki kir. jbiróság 5614 95. számú végzése
folytan 89 frt tőkekövetelés és pedig 44 frt 50 kr után ennek 1895.
évi január hó 1 napjától 4 4 frt 59 kr után pedig 1895. évi juiius 1-től
járó 5% kamatai és ed-lig összesen 54 frt 4‘/. krban biróilag már meg­
állapított költségek erejéig Csecsén alperes lakásán leendő eszközlé­
sére 1896. évi január hó 2. napjának d.-e. 10 órája határidőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg. hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107.és 108. §-a értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbel ígérőnek beesáron alul is elfognak adatni
Kelt Szirákon, 1895. évi decz. 19. SimonyiS. Gy., kinhir. végreh. 317.1—1

Üzlet megnyitás.

Ki egészségét szereti, az vegyen Gansel

József és testvére czégnél valódi orosz

548 1895. vh. szám.

Van szerencsénk
a nagyérdemű közön­
ség becses tudomásá­
ra juttatni, miszerint
folyó évi november
hó 1-étől B.-Gyar-

■uuton a nagyhidUtczal 222. sz. alatt
Kukla A nd rás-féle __

és

házban a mai kor igényeinek jpegfelelően berendezett és kitűnő anyag­
gal ellátott bognár és kovr.es-üzletet nyitottunk, melyben
mindennemű fényűzést. nemkülönben gazdaság! és üzleti uj kocsikat,
valamint mindennemű kocsirészeket külön is készítünk.
Főtörekvésünk a nagyérdemű közönség megelégedését és elisme­
rését kiérdemelni.
Azon reményben, hogy miután majdnem tiz évet meghaladó időn
Re itten J. cs. és kir. udvari szállító kocsigyárában működtünk s ezen
idő alatt bő tapasztalatokat szerezvén, azokat érvényre akarván juttatni,
magunkat a n. é. közönség szives pártfogásába ajánlva maradunk tisztelettel
Ilohács Dániel, bognármesler.
Bakos József, kovácsmester.

melyeket üzletünk szűk tere miatt féláron áru­

A fentemlitett két üzlet megnyitás következtében van szerencsém a
n. é. közönséget értesíteni, miszerint a kor és helyi igényeknek megfelelő
mindennemű fényűzés! kocsik-, és szánokból állandó raktárt tartunk.
Ily vállakózásunkhoz a n, é. közönség becses pártfogását kérve
maradok tisztelettel

sítunk el.

308. 2—3.

ajándékokul üzletünket mint

minden évben, úgy ez alkalommal

is igen alkalmas

női.

férfi-

gyermek-divatáru-czikkekkel

és

dús

választékban fölszereltük és ezek
elárusitását a lehető legjutányosabb
árak mellett eszközöljük. Ajánljuk ezeken kívül igen

gazdag választékú
dús választéka

karácsonyfa-díszítményei nket

gyermek-játékainkat,

170 13—26

A ag tisztin Mihály kocsigyártó.

A nagyérdemű közönség becses figyelmébe ajánlom direct Sanghajból ho­
zatott, kitűnő minőségű tlieákat. úgyszintén direct Londonból hozatott kitűnő
rumokat, melyek zamatos voltuknál fogva a legmagasabb igényeket kielégítik.
— Kávék, melyeknél az idei termés kedvezett, igen szép választékban. —
Czukor, rizs, hengormalmi liszt, erdélyi diók, boszniai szilva és szilva-iz, méz,
mák, czitron, narancs, mazsola, mandula, malaga-szőlő, datolya, tea-sütemény,
különféle sajtok és halak, mely árukat a közeledő karácsonyi ünnepekre,
mint igen lesszállitott áron. — Pezsgőket, pecsenye-, asztali-, fehér- és vörös­
borokat. cognacokat, likőröket, különösen altvater ős india nevezetű likőröket,
melyeket mint tisztán gyógyfüvekből készülteket az egészség fentartására igen
melegen ajánlom. — Nagy-szombati sonka nyersen és naponta frissen főzve,
szegedi tormás-virsliket, párizsit és szegedi-kolbászt, hetenként vasárnap és hétfői
napokon. — Továbbá mindennemű fűszer-, festék-, gyarmat- és csemege-árakat
a legjutányosabb napi árakon és pontos kiszolgálat mellett — Karácsonyfát
díszítő tárgyak és ezukorkák nagy választékban.
Kelt B.-Gyarmaton, deczember hő.
304 3-3.

Mély tisztelettel:

HUMMER MIHÁLY,

�1R95. deczember 22.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

10

Bevásárlás részletfizetésre is!
József fibercijg &lt;7 ctátz. í(s kir. fcntfge udvari nállitája.
FilBp uáez Coburg-Gothai herczeg ô hír. feru/ge tzdUitóJa.
barxon.czim • CottortiliK

Bevásárlás részletfizetésre is
eszközölhető !

Budapr.l.

Telrfon &amp;&gt; — ««.

tea, rum és cognacnagykereskedő

BUDAPEST.
Központi iroda: IV., Vóczi-utcza 4. szém.

RAKTÁRAK:

káru. ászt, és e&amp;ztergalyűs Imtorralrtara B.-Syarmat,

IV. Váczi-utoza 8. szám „a Mandarinhoz“

a KOSSUTH-ntczában.__ _
Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú rak­
tárát szilárd anyagból készített, modern ízlésű
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyen­
ként, mint .szalonok, szobák, vendéglők és egyleti
helyiségek lelje? berendezésére nezve. Dús választék olajnyomatú és üregre festett, kitűnő kivitelű,
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók nagyválasztékú raktára.

a Városháztér mellett.

VI., Andrássy-üt 23. „Hong-Cong városához“
• kir. opera átellenében.

Y., Egyetem-tér, Etfelem-atcu strkin t Jtpin doW
KIVITELI PINCZÍK :

X., Köbáiya, Füzér-utcza 9. szám.

Bízom, raktár:

7-10

Balassa-Gyarmaton:

2f&gt;1

OflC* Vidéki megrendelések pontosan ea lehetőleg gyor
tan teljesittetnek. 'QV
Egy jé házból való fiú asztalos tanonczal azoaaal felvétetik.

Szommer Károly úrnál.

52 — 29

Közvetlen behozatala valódi ehinal re orozz karaván-teák. Jamzir • |,- 'iliai ée Cnba rumok,
firanczia cognacok, likőrük a legfinomabb minós^glrf’n. eredeti c'-o'tjs gok es palaczkokban.
eredeti arak mellett.
Árjegyzék ingyen ét bfrnicntvr.

131.

Bevásárlás részletfizetésre is!
Kedvező vásárlás folytán karácsonyi és újévi ajándékokul a legalkal­
masabb, gyári, áron jóval aluli diszroütárgyak. féláni gyermekjátékok
legnagyobb raktára.
302 3—4

Frischer Ignácz
férfi- és női divatárü-Uzlelo B-Gyannatno. fó-uteza, Áuinger-buz.
Gazdagon é» nagv választékban f l«/erelve Habig !’• C.«-s
Pichler J.-félc gtártuiánvú gr-.zt állapokkal; u legújabb
férfi és n6i divatinJ csikkekkel. karUbádi fél és &lt;-gé»z
lakk-és búrc»ipókkel; dú» választékú sétalmtok; osörrnyíikkel; vízhatlan eiökápcn'ckkel; nagv váiaertékú kézi és
trt.vási Imrnndókkrl. crds és &lt;fl«ns ktál&gt;trá«ú grrrmck
kúráikkal; játékszerekkel; dii»riniiin’ikkal és illatszer. kk«t.
A téli idény nlkalmáia dús válawiékban rnktanm 'au a
bregmzi Henger és Fiai ezéu által szállított valódi J.igvrféle alsó ruházati csikkek férfiak é» gyermekek számira.
, nemkClAhbru téli sapkák hitig'ek, férfiak «•» gvrrimkek
I számára; karmantynk éti gallérok. női. férfi és gyermek téli
czipök katuislik ; férfi és Ilii aár-ctipúk stb. stb- Gazdag
fölszerelés china-ezUnt tárgyakból, u m : ezukortartók, zviimolcs- és csemegetartok, evőeszközök stb. Vadiazcsismák és vadász táskák bő választékban.

K arácsonyi és újévi aján d ék o k !

Eladó szőlővessző.
Amerikai vessző:
Kiparia portalis. sima, ezre frt 12'— gyökeres frt 24' —

.

_

_

12-—

.

r

24'—

Jaquez ős J&gt;&lt;rkntadeira _

,

6'—

,

r

12' —

Solonis

,

Ojtványok:

Riparía vagy Soloni-ia ojtett gyökeres ezre frt
Jaquez vagy Jorkmadéira „

-

„

125' —

-110' —

Részletes árjegyzék kívánatra küldetik.

288 4 - 5

Beyer Károly, földbirtokos
Csatár, p. Nógrád-Ludány.

Karácsonyi és újévi ajándékok!

K arácsonyi és újévi ajándékok!

Karácsonyi és újévi ajándékok!

Kirá! yxbr/ázó

Kertész kerestetik.

A kőbányai

KIRÁLYSÖRFŐZŐ

Január elsejére, ki a konyha és virág kertészethez ért, évi
fizetés és conventio mellett, úgy szintén az eladásból is 20
/e-ot
*
kap.
Bővebb felvilágosítás nyerhető az uradalmi kasznámál P.Ipoly-Kürtön, (Nógrád megye Szécsény mellett.)
311. 1—*

részvét íy t.Á rsastág

tisztelettel értesíti a i». é. közönséget, hogy sör-gyártmányai­

nak elárusitását megkezdte és azokat:

Ászok-, Király-, Márcziusi, Korona- és
Bajorsör

DARVAI ARMIN
könyv-és papirkereskedése B.-Gyarmaton
a közeledő karácsonyi és újévi

ünnepekre

legalkalma­

sabb ajándékul ajánlja uagymennyiségben raktáron tar­

elnevezéssel hordókban

294 4 — 6

és

palaczkokban

hozza

forgalomba.

tott dlst kötésű szépirodalmi és imak6nyveit. Ifjúsági ira­
tait, kepes-könyvelt, valamint doboz

levelpaplrosalt

Richter-féle horgony kőepltSlt

JKitxtnotra árjegyzék ingyen éa bérmentve.
Ki rál yxbrfözét
NYOMATOTT A KIADÓTULAJDONOS B--ÜYARMATI KÖN YVNYOMDA RÉSAVENYTÁaSÜLAT GYORSSAJTÓIN.

és

309. 2—3

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4603">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01049.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4604">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_12_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4583">
                <text>1895-12-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4584">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4585">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4586">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4587">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4588">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4589">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4590">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4591">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4592">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4593">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4594">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4595">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4596">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4597">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4598">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4599">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4600">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 23. évfolyam 51. szám (1895. december 22.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4601">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4602">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="206" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="411">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3a486cc4fbf1f129a291cf2484967687.jpg</src>
        <authentication>95bfe726627226da8eee58b486e32a16</authentication>
      </file>
      <file fileId="412">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a628a5a4ecffc8927fc1dfd9a54c5bea.pdf</src>
        <authentication>2e033eca16a35d2251851ec49d599303</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114547">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1895. deczember 29.

XXIII. évfolyam.

52. szám.

NÓGRÁDI LAPOK és HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
ElőQketéai árt
Előfizeted pénzek, reclanútiók és hirdetések a kiadó
*
étre 5 frt Fél évre 2 frt 50 kr. Negyed érre 1 írt 25 kr. '
hivatalhoz intóxendúk.
3E&lt;3T»« «»ira
XO kXfcJoAz.
A lap szellemi részére s a Nyílt-térre vonatkozó minden
Előfizetni cnpin * kiadóhivatalban lehet *
non.
tB.-Gy
n
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

■irdelémek
irszabdy szerint számíttatnak. — Nagyobb éa többsxör
hirdetések jntányosan esakfizSlteutek.
Bélyeg minden egyes beigtatásnál külön 30 kr.
. Nyllttsr petit sor
*
: SO kr.

Ezen törekvés illusztrálására nevezetes pél­
dát mutat fel Oroszország. Ugyanis az 1050
—1115 közt élt Nesztor, krónikájában ki­
mutatni' igyekszik, hogy Krisztus születése
utáni 250. év körül a Duna,. Odera, Visz­
tula, Dnjeszter, Dneper folyók között sűrű
tömegben, és mintegy 72 néptörzsre oszolva
szláv népek éltek. És hogy ezen szláv né­
pek évezredekig nem tudtak egyesülni s ha­
talmas nemzetet alkotni, oka abban kere­
sendő, hogy külön fejedelmek alatt élve, egy­
mással elkeseredett harezban éltek. A tör­
zsekre tagolt szláv népek ezen időkben még
annyira sem tudtak egy közös kapcsot találni,
mint a németek 1866. évig. Közös nyelvük
a XIII. és XV. századig csak az orthodox
egyház által ápoltatott és teijesztetett, mig
végre felébredvén az együvé tartozás eszméje,
egyesítettek s igy jött létre a hatalmas
Oroszország.

3. az igazságszolgáltatás
w 17000,
18000,
4. a közegészségi szóig.
w
5. a tanűgy
37000,
n
6. az egyházi szolgálat
21473.
0
7. a tudomány és egyéb közérdekű társu
*
latok- és intézeteknél
536,
8. az irodalom és művészet
2483,
8. egyéb értelmiség
12201.
Hazánk értelmiségéből a magjai anyanyel81628,
vüek száma:
a német anyanyelvűéi
14576,
a román
„
1001S
‘tf
4904,
&amp; tót
2105,
a szerb
„
*
a horváth
„
1035,
n
az egyéb
B
422,
W
a külföldiek száma
1775,

Haldokló esztendő.
Éltünk rögös határain
Két géniusz vezet.

Remény s emlékezet.
Kölcsey F.

Remény lesz meddig a földön emberek lesz­
nek, mert a remény főleg a szegény, szeren­
csétlen embereknek mindennagi kenyere. Az
emlékezet azonban kinek-kinek most ad mély­
séges gondokat, midőn egy év hanyatlik a*
semmiségbe, midőn a homokóra felső kúpjá­
ból egy porszemecske hullt az alsóba, és a
vén idő egy rövidke esztendővel lett ismét
öregebbé.
Az állami élet nagy számadó könyvének
is megvannak a maga billanszai és ezt most
vetjük, róvjuk össze a haldokló esztendővel,
És jól is van igy! Nagy Napoleon mondja,
kogy az emlékezet nélküli fő olyan vár, mely­
nek nincsen őrsége. És valamint egy rend­
szeres üzletnek sine qua nonja a rendsze­
res könyvvezetés és a lelkiismeretetes billansz
egy jól szervezett állam évzáró gondjainak
nyugalmat adó lelkiharmoniát kell eredmé­
nyeznie;—
És vájjon milyen réftiiniscénciákkal zárul­
nak be nálunk az üzleti könyvek ? Nemde
feltűnik minden hazafi előtt, hogy ilyen régi
alkotmánynyal bíró országban, mint a mienk
a nemzetközi tapasztalatok láttára sem akar­
nak nemzetiségi rajongóink okulást, tanúságot
meríteni. Már pedig könnyű belátni, hogy
Európában a kis nemzeteknek nincs biztos
jövőjük. Az európai közfelfogás szerint a
számot tevő államok népessége a harmincz
milliónál kezdődik s igy arra törekszik min­
den állam, hogy minél nagyobb számmal lép­
jen be az Európa sorsát intéző hatalmassá­
gok társaságába.

TÁRCZA.
Sz immüveink.
Talán alig volt idény, a melyben anynyi és oly,
jeles uj darab került volna a fővárosban színre,
mint épen a folyó téli évad alatt.
Nem is említem azokat, kik a tárgyat idegen­
ből vették, mint például az alkibiades tragödiáét,
de különös tekintettel színmű irodalmunkra sbazai
költészetünkre kiváló figyelmet érdemelnek a nagy
közönség részéről ama fiatal Íróink, kik honi viszo­
nyainkból választják tárgyukat s eredeti magyar
zamattal — nem túlzottan — hanem igazán az élet­
ből merítve alkotásaik személyeinek jellemét va­
lódi költői ihlettel szálának síkra, hogy végre az
idegen darabok mellett eredeti és qj magyar müve­
kéi teremtsenek.
Nagy érdeklődéssel várja a közönség. ,A megyei
élet“ crímü vígjáték első elosztását —
• A szerző Kampis János belügyminiszteri segéd­
titkár a .megyei életet
*
nem csak az íróasztal mel­
lől — bürokratikus szemüvegen látva ismeri, hanem
az életben is elég alkalma volt azt tanulmányoz­
hatni. —
A mi pedig irályát illeti, ellég felemlítenem,
hogy egyik .kiváló kölői elbeszélése, mely *
Bal-

Ezen példaként felemlített kitérés után
nézzünk körül államunk viszonyai között;
mit mutatnak üzleti könyveink 1
A magyar nép zöme až ország közepét
lakja sűrű tömegben (megszakítva itt-ott né­
met és tót kultúrák által), a széleken zárt
tömegekben laknak a tótok, ruthenek, romá­
nok, szászok, horváthok és szerbek.
Az 1890. statisztikai összeírás szerint ér­
telmiségünk és a magyarság ekként viszony­
uk egymáshoz: Az artes liberális névvel je­
lölt néposztály, vagyis a szellemi munka és
műveltség után élők száma, — nem számít­
va ide a földbirtokosokat, kereskedőket és
iparosokat, — 188653, vagyis össznépességnek 0.74‘/o-a. E szám ismét 9 főcsoportra
oszlik, és pedig:
1. a törvényhozás
terén
960,
1. a közigazgatás
„
29000 ■
czimmel,
*
laugó
álnév (Huzalai János) alatt hagyta
el a sajtót a kritikusok bonczkésó alól babérfüxérrcl
került ki. —
A fentebb említett új srímmüvet valószínűleg
már a jövő év január havában fogják előadni a nem­
zeti színházban s egyik kiváló nőszerepet Kaffka
Lászlóné Hegyen Mari asszony, művésznőink egyik
legjelesbike fogja játszani.
Annak idején erről többet
A szerző engedelmével közöljük a .Ballangó
*
bevezető versét melylyel a költő művét feleségé­
nek ajánlja:
Tied jövendőm
Tied a mnitam
Remélni tűrni
Tőled tanultam.
Erőt, bizalmat
Uj küzdelemre,
Szerelmed oltott
Borús szivembe.

Te mondod azt, hogy
Nem mindig igy lesz .
Jó kedvre, dalra
Te lelkesítesz.

. .

•

•
gh.

Ľ szerint a magyar anyanyelvűek az értel­
miségnek 70’/o-át teszik, ellenben az összes
magyar anyanyelvű lakosság az egész népes­
ségnek 49%-át teszi ki. És ezen számará­
nyok nyilván arról tanúskodnak, hogy a ma­
gyarság kedvezően aszimilálja a más anya­
nyelvű honpolgárokat. Az életben ugyanis
úgy van, hogy a mely nép nagyobb fokán
áií az értelmiségnek az maga iránt meghó­
dítja a rokonszenvet
Kétségtelen azonban, hogy most még csak
a munka közepén vagyunk, ős hogy a vezér­
szerepet teljesen biztosíthassuk a magyar faj
részére, alaposan éš kitartóan kell a magyar-ságot terjesztenünk. Nem kell prófétai ihlet
ahhoz, hogy a magyarság képezi a legbizto­
sabb alapot a monarchia fenntartásához. Már
dicsőült Mária Terézia királyunk óta érvényre
emelt nézet, hogy a mely órában megszűnik
a magyar hatalmas nemzet lenni, ugyanakkor
a magyar-osztrák birodalom fennállásának is
üt a végórája.
,
íme igy áll a mérleg. Igyekezzünk tehát
a küszöbön lévő milleninmi uj évben is a
régi magyar honfiúi szellemet és azzal a
magyar állami nyelv ismeretét kellő erélylyel
de szeretettel és békés türelemmel terjeszteni.
Megértve egymást, kecsegtet a remény, hogy
a magyarok Istene megadja mindazon földi
javakat az uj évben az országnak, melyek
mellett erejét kifejtheti s nemzeti feladatait
megoldhatja.
Éppen azért ezen nehéz időkben legyen
meg minden hazafiban a szubjektív érzések
varázsa. Szálljon önmagába minden intelli­
gens nemzetiségi ember. Állítsa fel lelkének
mérlegét, s ha azt találja, hogy öntudatának
szigora számadása őt a jövőre, önmegtagadásra
kényszeríti, akkor álljon meg, nehogy az
aránytalannl feszített húr elpattanjon és reá
a végzetes katasztrófa behövetkezzék. Állítsa
fel a mérleget az anyagi javak birtokosa is.
Bocsássa öntudatának szigora bírálója elé:
teljesitette-e a lehanyatló esztendőben azon
emberbaráti és közczélu tennivalókat, melyek
őt. a vagyon birtokosát kötelezik. És ti a

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

2

uyihános élet sáfárai, ti is számoljatok el
önlelketek előtt. Lelkiismeretetek adja meg
a haldokló esztendő végén * felmentvényt.
Ha megadta: nincsen baj; folytassátok haza
*
fias kötelmeiteket a jövőben is erélyesen, ezt
ldvánja tőletek a haza jobb jövője.
Boldog uj évet kivánunk!

Nógrádvármegye bizottásgi tagjainak
1996. évi névjegyzéke.
Almássy Kde, Alk Ferencz, ifj. Almássy Kál­
mán gr., Áliuássy István, Altorjay László, br.
Andreánszky Gábor, Aninger László, Alk Antal,
Algőver Mihály, Boda Gábor, Buchta József,
Bakos János, Bainlner Arnold, Bainter Ottó,
Bajer Károly, Balás Antal, Balás János, Balás
József, Balás László, Balás Barna, Balásy Antal
id., Balásy Árpád, br. Baratta Alajos, Baross
Árpád, BartholomSidesz Gyula, Bartholomüidesz
Gyula, dr. Baumgarten Antal, Bende Gyula,
Beke Béla, Beniczky Árpád, gr. Berchtold Ar­
thur, gr. Berchtold Richard, Bérezel Lipót,
Berczelly Jenő, Berczelly Vilmos, Better Márk,
Bérczy Géza, Biszkup Béla, Blaskovich Elemér,
Bogdán Mihály, dr. Bogdán Tivadar, Boczkó
Dániel, Borbás Géza, Borbás György, Borbás
Lajos, Borbás Ferencz, Borbély Lajos, Bölönyi
Ödön, Buchwalder Jónás, Bulyi János, Búsbak
Ádám, br. Buttler Ervin, br. Buttler László,
Braun József, Brüll Henrik Géza, Básthy Béla,
Barok József, Cservenák Gyula dr., Cservenyák
György, gróf Cebrián László, Cspmiczky Károly,
Csengey Gyula dr„ Csiky Sándor, Csillag Fülöp,
Czecze Imre, dr. Daruváry Alajos, gróf Degenfeld Lajos, Dessewffy Dezső, Dessewffy Ödön,
Deutsch Adolf, Dutsch Károly, Draskóczy Ede,
Draskóczy Zsigmond, Droppa Mihály, DráglTy
Sándor, Deutsch Henrik, Deutsch Bertalan,
Erhardt .Viktor, Emszt Vilmos, Foglár Géza,
Fáy Albert ifj., Fabriczy Pál, Fábián István,
Fajnor Sándor, Farkas Alajos, Farkas Ferencz,
Fáy Albert, Fáy Árpád, Felsenburg Tivadar,
Fischer József, Forgách Autal gr., dr. Forgách
János gróf, Frenyo Gyula, Forray Miklós,
Frölich Frigyes. Fáy Sándor, Frideczky Lajos,
Fábián Kamii, Farkas Mihály, Gáber Gusztáv,
Gazdik Lajos, Gellén Endre, 'Gellén Dezső,
Geduly Elek Ferencz, Giller János, Grünbaum
Henrik, Gyíirky Abrahám gr., Gerber Frigyes,
Galgóczy László, Gyarmatby József, gr. Gyürky
Viktor, Goldperger Viktor, Grrantuer Antal,
Glajk József, Havas János, Hajós László, Halászi
Ferencz, Hanzély Béla, Htidecz Zsigmond,
Hummer Mihály, Hanzély Gyula, Horkovics
Gyula, Hager Lajos, Havas Gyula, Ilazenfeld
Benjamin, Heinrich János, Heks József, Hermann
Károly dr., Holfmann Ignácz, Hoffmann Jakab,
Holles Danó, Horváth Edmund, Horváth Gábor,
Hottovinszky Károly, Hrk János, Huszár László.
Horváthy Zoltán, Hindulják Lajos. Herczfeld
Frigyes, Hoffmann József, Huszovszky Ferencz,
Horváth Miklós, Illés Udön, Ivánka György.
Ivánka Ödön, Igaz Péter. Jávorku Sándor,
Jancsó József, Jánossy Rezső, Jankovich Sándor,
Jansen Alfonz, Jeszenszky Sándor br., Jónásch
Antal, Káposztásy Imre, Kacskovics Iván,
Kacskovics Gyula, Kacskovics Jenő, Kállav János.
Kandó Aladár, Kapor János. dr.’Kapszdorfer
Lajos, Karlik János, Kelemen József, Kelemen
Gábor, Kirchner Danó, Kiss István, Kis Jakab,
Kohn Adolf, Kohn József, Kohn Vilmos, Kohut
Lajos, Kommerell Gyula, Kondor József, Kossackv
Emil, Kossaczky Oszkár. Kovács Antal, Kolener
Adolf, KeszJer Lipót dr., Korodinyi Gyula,
Kossuth Sándor, Kovács Ferencz, Kovács Fe­
rencz, Kovács József, Krigovszky Henrik, Krivácsy Aulai, Kubinyi Márton, Kuhinka István,
Kuhinka Géza, Kuhinka Gyula. Kujnis Gyula,
"Kun Barna, Körfy Rezső, Körmendy György,
Kovács Ferencz, Kossiczky Lajos, Kovács Nán­
dor, Laszkáry Gyula, kiszív István, Lázár Mór,
Lázár Zoltán,
*
Lehniczky Pál, Lövi Adolí, Leszniczky Mihály, Luby Géza. Majláth István Géza
gr., Madách Imre, Madách Aladár, Madách Pál,
Mák Orbán, Marschall Rezső br„ Mehringer Lipót,
Mester Mihály, Miessl Zsigmond, Mocsáry Ödön,
Mocsáry Sándor, Mosonyi Gyula, Moyzes Fe­
rencz, Muzslay Gyula, Márkus István, Müller
Károly, Molnár János, Nagy Imre, Nagy Iván,
Novák Sándor, Nyáry Jenő báró, Negro Adolf,
Nedeczky László,
*
Neymon Károly, Okolicsányi

Manó, Oláh Alajos, Ondrejovich László, Oroszy
'Ferencz. Oroszy Jenő, Okolicsányi Lajos, Pajor
István, Pap Gyula, Pap János, Plichta Lajos,
Pasut Mihály, Pqjacsevích Arthur gr., Petheő
Géza, Petheő Géza, Percnyi István, Pick Ignácz,
Pintér Sándor, Plachý Gusztáv, Piachy Gyula,
Plachý István, Piachy Zsigmond, Plichta Soma dr.
Podhragyai Mihály, I’okornyi Pál, Pongrácz Abra­
hám, Po&amp;ztóezky Iván, Prónay István/Prónay Mi­
hály, Prónav Pál, Prónay Péter, Pulszky Ágoston,
Pongrácz György. Platy Lőrincz, Prónay László,
Rainiss István, ílaak Rezső, liachler Ferencz,
Rafanidesz Bogyoszló, Rákovszky Géza, Rákóczy István. Reich Fülöp, dr. Reinhardt Iztván,
Reményi Károly, Roscnbach Sándor, Bosenbach
Emil, dr. Rosner Ervin báró, Ruszinkó Antal,
Rudnyunszkv László, Rosenfeld Sándor, Rosen­
feld József. Radeczky Pál, Rumann János, Sosberger Henrik, Saskeőy Ferencz, Sacher Vilmos,
SánIhaZsigmond,Schindler Dénes,SchmidlSamu,
Schmidt József, Schlesinger Károly, Schosberger
Rezső, Schrekker Izidor, Schwimmer Henrik,'Scitovszky János, Soóky László, 8chneider György,
Schmol Endre, Schrenker Andor, Schréter Ferenc,
Sréter Alfréd, Schvarcz Dávid, Sternlicht Hen­
rik, Strausz Vincze, Susiczky Vilmos, Soóky
Endre, Schmidt Gyula, Susán Lajos, dr. Schneller
László, Sacher Gusztáv, Szánthó János, Stern­
licht Lipót, Sternlicht Vilmos, Streisinger Ignácz,
Švehla János, Szabó János. Szabó Károly,
Szabó Pál, Szabó Vilmos, Szakáll Andor, Szakáll
Antal, Szakáll Bama, Szakai Ferencz legilj.
Szakai! Ferencz, Szálé Viktor, Szebasztiány
Adolf, Szent-Iványi Konrád, Szent-Iványi Farkas,
Szent-Iványi Ferencz, Szerémy János, Szerémy
Jenő, Szerémy Béla, dr. Szigyártó Pál,Simoni’desz János, Salassy Béla, Szilágyi Mór, 8zilárdy
István, Szilárdy Ödön, Szmrecsányi Emil, Szontagh Pál, Sztranyavszky Géza, dr, Szadovszky
József, Szigethy Ferencz, Singer Armin, Simonyi
Dénes, Szabó Rudolf, Széli Imre, Szabó Jakab
Elek, Sztubendek József, Schőnaigner Frigyes,
Tamaskovics Gyula Teraztyánszky István, Tiha­
nyi Ferencz, Tolnay Gedeon, Tóth Jenő, Tóth
Géza, Török Zoltán, Tariczky István, Thausz
Jakab,Thausz Jakab, UngárRudolf. Unger Sándor,
Urspunger Pál, UvinüRudolf, Valenlinyi Samu
Vannay Ignácz. Vancsó Béla, Veisz Simon, Velics
Antal dr., Vellibil Károly, VeresErnő, Veres János,
Veres Lajos, Veres Imre, Vida Ferencz, Vincze,
Károly, Vitális József, Vladár Miksa, Vladár
Viktor, br. Von dér Becke Imre, Weisz Ignácz,
Weisz Dávid, Völgyi József, Wagner Sándor,
Wilczek Ede gr., Wlasek János, Wohl Hermann,
Wohl Adolf, Wenkheim Ferencz gr., Weisenbacher Endre, Zahoránszky Pál, ZelenktTövula^
Zichy Ferencz gr., Zmeškal! István, Zimányi
Jenő, 1. Baloghv Dezső, levéltárnok. 2. Dessewffy
Elek, főügyész. 3. ifj. Farkas Ferencz, II. aljegyző.
4. Polinszky Emil, főmérnök. 5. Fölkel Károly,
árvaszéki ülnök. 6. Gonda Károly, árvaszéki
jegyző. 7. Horváth Danó, árvaszéki ülnök. 8. Hor­
váth László, ulszámvevő. 9. Sárossv János, alszátnvevő. 10. Dr. Kossaczky Arnold, alügvész.
II. Hanzély Márton, főszolgabíró. 12. Fekete
Lajos, jegyző. 13. Bokor György, alszámvevő.
14. Csonka Zsigmond, főszolgabíró. 15. Piachy
József, főszolgabíró. 16. Nagy Mihály, 1. al­
jegyző.
(Folytatása következik.)

A „Karácsony várása“ és „Vasárnapi
Újság.“
Mennyi badarságot képes még olyan nagy
gonddal és müértelemmel szerkesztett lap is,
minő a «Vasárnapi Újság
*
összehadarni, ha a
kellő felügyelet hiányzik, eleven például szol­
gál erre a különben oly derék lap legközelebbi
(decz. 22-iki) számában «A karácsony várása
*
czim alatt megjelent bevezető czikknek egész
tartalma, mely tele van a kereszténység eme
legmagasztosabb ünnepéi, sarkaiból kiforgató
szarvas hibákkal s a melyeket térszüke miatt
csak röviden fogok itt megjelölni: úgymint
1-ször: Nincs értelme a «Karácsony várás­
*
nak
mert minden keresztény ember' tudja,
hogy ez decz. 25-ére esik, a melyhez aztán
a gazdasszonyok sütnek-főznek, csinosítanak,
valamint a többi háznép is iparkodik jobb öl­
tözeteinek előszedésével hozzákészülni, de más
semmiféle várás vagy várakozás nem történik,
mert a férfiak egész a karácsonyestig csak úgy
dolgoznak mint máskor. Az elmaradhatlan ka­

1895. deczember 22.

rácsony-esti főélek pedig nem mákos rétes,
hanem úgynevezett mákos gubó (gubó, esik
vagy metélt), — a mire a mákot nem a «nagy
*
fejszével
(!) luuiem a mozsártörővei törik meg,
2-szor: Nincs értelme annak se, hogy a
szűcs a bekecset helybenhagyja (azaz kija­
vítja?) mert a helybenhagyni azó a magyar­
ban annyit fejez ki. mint a németben ez *
mondái: &lt;Jemeod den Garaus gébén• «= va­
lakit holtra verni.
3. Hát még az, hogy a katholikus családok­
nál, a hol még a régi szokást tartják (nem­
régi szokást e részben nem ismerünk), akkép
van az — úgymond, — hogy mig az éjféli
mise el nem múlik, addig nem esznek zsírosat,
csak diót, mogyorót » más effélét, — Már engedelmet kérek, ilyesmit állítani merő tapasz­
talatlanság; mert a karácsonyesti bő lakozás
gazdagok és szegényeknél egyaránt kezdődik
esti 6—7 óra közt s eltart egy-két óráig;
aztán a fiatalokkal mulatnak (kártyázva és
másképen) egész éjfélig, de nem úgy hogy még
az eladó két szép leány is, a sűrűn felhangzó
ásítások közben elszunyadna és pedig népes
társaságban és legénynép jelenlétében, annyira,
hogy ezek a két leány haját is összekötöz­
hetnék. Ilyen nincs, mert az ily álomszuszék
lyányokat szalmakoszoruval tisztelnék meg
másnap, vagy legalább is nem vinnék tánezba
a jövő farsangon.
4- szer: Az éjféli mise után haza megy' min­
denki, de nem vacsoráim, hanem lefeküdni a
erőt gyűjteni a következő két nagy ünnep él­
ményeinek elviselhetésére; — s ekkor jönnek
aztán össze itt vagy ott a jó szomszédok és
rokonok s töltik az időt napközben és a hogy
lehet legjobhan. — A régi szokások között
pedig kár volt nem említeni meg az ország­
szerte divó ostyahordást, mely sokhelyütt a
falusi kántor jövedelmének egyik lényeges ré­
szét képezi. Végre
5- ször: Azt a nagyon gyarló pásztorverset,
a melyet a közlő maga csinált s a minek e
szerint ódonsági érdeme sincs, az éjféli misén
nem énekli a nép, de legfeljebb a kántor pro­
dukálja magát egy kissé az orgonán; a többi
nép pedig csendesen imádkozik s veszi az éne­
ket úgy, mint máskor.
— o —

Losonczi hirek.
Ij'sunex, decz. 29.

A megyei választások ideje alatt mély csend
uralkodott városunkban. Mindenki feszült szoron­
gás közt várta az nap déltáján a sürgöny érke­
zését Délután egy helyett számtalan érte egymást
Természetes, hogy általános örömet keltettek.
A kaszinó, a városház azonnal zászlódiszbe helyez­
tettek. Ezeket követték a magánházak is. A sür­
gönyök után élő hírnököt óhajtottunk. Esti 7 óra
felé ilyenek is értek. Mig végre a választást kö­
vető szombat meghozta az összes vidékünkbeli
választókat, e választás és az nt fáradalmaitól
teljesen elcsigázottan. Rekedtség, álmatlanság ott
ült mindeniknek ártván. Csak úgy lestük a szót
mii: a fontos esemény egyes jelenségeit adta elő.
Voltak azonban a kik kiváncsi hallgatás helyett
mozgékonyságot tanúsítottak fáklyás menetet ké­
szítvén elő a választott alispán tiszteletére. A tűz­
oltóság, a dalárda, az egyes egyesületek örömmel
gyűltek egybe s meglett a tisztelgő diszmenet, *
mely alkalommal Ambrus Mór tanár tolmácsolta
a közönség énelmeit a diadal hőse előtt, mire ez
szokott szívélyességgel köszönte meg a közönség
rokonszenves nyilatkozatát.
Most már megindultak a megüresedett polgár­
mesteri állásra szóló jelölgetések. E tekintet­
ben még a tájékozatlanság chaosa uralkodik. A
városi képviselő testületi tegnap tartott közgyűlés
csak az alispánná választott polgármesterünk le­
mondását vette hivatalos tudomásul. Emlegetve
vannak Zelenka, Gellén, Szabó Pál ügyvédek,
Bogya járásbiró, Wágner városi kapitány, Alk
árvaszéki ülnök, Básthy szolgabiró. Melyeknek
neve kerül a többi felé, ma még uem tudni.
A casinó választmánya megtartotta a jövő
érre vonatkozó előirányzatát s elhatározta, hogy
az uj casinóba is behozza a régi szokást, mely
szerint az ó év estéjét vacsorával egybekötve fogja
helyiségeiben megtartani. Némely tagok azt is
ineitványozták, hogy ily estélyen a nők is részt
vehessenek. Ez indítvány azonban ez idő szerint
elejtetett Ugyanazon választmányi gyűlésen 12

�1895. deczember 22.
Jelentkező és ajánlott uj tag vétetett fel a casinóí
tagok közé. Ebből látszik, hogy uj casinőnk mily
vonzerővel bir.
E hő 21-én d.-u. 2 órakor tartatott egy gyer­
mek hangverseny a felső magyarországi szegény
gyermekek felruházására. E gyermek hangverseny
-eszméje Zelenka Jánosné ő nagyságának köszöni
létrejöttét, mely Horváth Amália zongoratanitónő
segítségével a legszebb sikert eredményezte, úgy’a
szellemi élvezet, mint pedig a bejött segély összeg
tekintetéből. A 20 kros belépti jegyekből 45 írt
tiszta haszon lett, mely a felső magyarországi
közművelődési egyesület elnökségéhez küldetett
kiosztás végett
Kisdedóvodánkban a karácsonyfa f. hó 23-án
•d.-u. 2 órakor lett bemutatva. Az ünnepélyt Far­
kas Károly óvodai gondnokság elnöke nyitotta
meg, szólva elsőbben a szülékhez, megczáfolva a
múlt évben ily alkalomról megjelent hírlapi czikk
alaptalan bírálatát s leereszkedett beszédjében a
kicsinyekhez is, bátorítva azokat a feleletre. Mind
a játékot, mind pedig a társalgási részt a segéd­
óvónő végezte főnöknőjéhez méltó sikerrel. Nagy
ás általános volt az öröm már a megszemlélt
foglalkozás folytán is. Ez öröm azonban tető
pontra hágott midőn a karácsonyfa szobájának
ajtai tárultak fel s ezt a kisdedek meglepve őröm­
től ujongani kezdtek. Mindenik megkapta a szá­
mára neve alatt elhelyezett ajándékot felnvalábolva
ezt nagy lelki örömmel. Még a szegény szülők
gyermekeinek is jócskán jutott mert a jótékoy
emberbarátok ezekről is gondoskodtak.
Az ünoepek alatt templomaink látogatottak volt
A református templomban a nem rég megbetegedet Illyefalvi lelkészt Kálmán fia, pesti vallás­
tanár helyettesítette idő és alkalomszerű modern
beszéd hatásos elmondásával.
A Karácsonyi második ünnep estélyén az iparos
műkedvel ö társulata .Nagy apó“ czimü vígjátékot
jótékonyczélra telt, színház előtt kitűnő sikerrel
adta, résztvevőn a szereplők között Bulyné úrnő
is e társulat igazgatójának derék neje, aki szerep­
adása mindég művészi szökött lenni. Az előadást
reggelig tartó tánczmulatság követte.

Hirek és különfélék.

Olvasóinknak az 189fí. millen­
niumi újévre boldogságot és sok

szerencsét kívánunk.

Személyi hírek. Baranyay Imre alezredes,
a m. kir. honvéd 16-ik gyalogezred uj parancs­
noka, mull pénteken Balassa-Gyarinatra érké­
zéit, hogy itt a honvédség mikénti elhelyezését
stb. megismerje; másnap az czred-parancsnok
úr tovább utazott.
Baltik Frigyes püspök ur ő méltósága a
karácsonyi ünnepek elölt a helybeli fogházat
meglátogatván, azon régebben tett nemes aján­
latát, hogy a fogházban eddig nélkülözött rab­
könyvtárt létesíti, ö 'méltósága teljesítette is, a
mennyiben 100 darab vallásos kövvvet aján­
dékozott a fogháznak. E helyütt megemlítjük,
hogy a jövő évben kezdődik meg a letartóz­
tatottak rendszeres oktatása is.
A nemzeti intézet 40 évi történetének
megírására, mint tudjuk, Komjáthi Anselm nyug,
kir. tanfelügyelő kir. tanácsos úr vállalkozott,
mint érdekünk Komjáthy kir. tanácsos úr a
monográfiát immár befejezte s legközelebb
közzé teendi.
Nagy halandóság. Reményi Károly városbiró, mint anyakönyvvezetó utján értesülünk,
hogy' a lefolyt deczember hónapban a szüle­
tések alig múlják felül a halálesetek számát,
holott járvány a kanyarót kivéve, nincs. Az
említett gyermek betegség aránylag szelíd lefo­
lyásúnak mondható, amennyiben a halálese­
teknek alig teszi ki tizszáztóljjáL
Balassagyarmat képviselőtestülete hol­
nap deczember 30-án délután 3 órakor tartja
ez évben utolsó közgyűlését mely eredetileg
decz. 28-nak d.-u. 3 órájára volt egybehiva,
de mert ez idő egybeesett Újhelyi Boldizsár
temetésével, melyen a képviselőtestület tagjai­
nak legtöbbje résztvenni kívánt, nehogy tehát

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.
a városi közügyek érdekében nyert megbízatá­
suk gyakorolhatásuktól elessenek, volt a köz­
gyűlés kifejezett kérelmük folytán deczember
30-ra áttéve. Napirendre több érdekes tárgy
van kitűzve.
A nógrádvármegyei ág. hitv. ev. esperesség Losonczon, holnap decz. 30-án rendkívüli
egyházmegyei közgyűlést tart, melynek tárgyai
lesznek: a megválasztott alesperes: Wladár
Miksának és másodfelügyelő: br. Buttler Er­
vinnek beigtatása s az esperességi tisztikar
kiegészítése.
Hymen. Kvopka István b.-gyarmati szüle­
tésű tót-pelsőczi áll. isk. igazgató- tanító, a
magyarosodás egyik derék híve, eljegyezte
Szlrehárszkv Etel kisasszonyt, Tót-Pelsőczről.
Egy kis angyallal több. Karácsony este,
deczember 24-én 8 órakor, tehát midőn menyből
az angyal leszált a gyermekekhez és már-már
visszatérőben volt, lehelte ki ártatlan lelkét Benkő
Piroska, Benkő József és neje Bende Irén alig
tíz hónapos kis leánya, felszállt tehát vele az an­
gyal az égbe, s bánatos szülei mégis sírva néztek
utánna. Vigasztalja meg őket a kisdedek menybeli
atyja.
A tél teljes valóságában karácsony első
napjáh köszöntött be hozzánk, azóta hómezőket
látunk mindenfelé a határban, s az utak s utczákon egymásután siklik, cseng-bong a sok szánkó,
az Ipoly pedig szinültig tele van úgy, hogy ha
befagy, annak a hátán is lesz majd bőven sík
terük a korcsolyázóknak.
A múlt számban közölt tisztujitási czikből
véletlenségből himaradt Desswffi Elek meg­
választott tisztifőügyész neve amit ezúttal egész
készségei igazítunk helyre.
A vasárnapi munkaszünet szünete. Még a
budapesti lapok is nagy későn, — úgyszólván
a napján közölték, hogy a kereskedelemügyi
miniszter tekintettel a karácsonyi és újévi fo­
kozatosabb mérvű bevásárlásokra, a deczember
22. és 29-iki vasárnapi szüneteket hatályon
kívül helyezte.
Búcsúzó. Rokonaink, jót akaróink, benső
barátaink, ismerőseink, illetőleg üzletfeleim, kik­
től Miskolcira való távozásunk alkalmából — az
idő. rövidsége miatt — személyesen búcsút nem
vehettünk: fogadják ez úton is a legszívesebb
„Isten hoxrád“ot
B.-Gyarmat, 1895. decz. 6.
Darula Arnold és családja.

3
elhunytét. A megboldogultnak hült teteme f.
hó 28-án, d.-a. 3 órakor fog ág. ev. szertartás
után a balassa-gyarmati sirkertbe örök nyuga­
lomra helyeztetni Balassa-Gyarmat, 1895. de­
czember 26. Áldás és béke poraira!
*

Nyilttér.
Hírlapi kűzleminy.
A szirákvidéki óvónő személyében változás
történt ugyan; az ovoda iránti kegyeletes von­
zalma a vidéknek, különösen pedig a sziráki
grófi családnak a régi maradt.
*Gróf Degenfeld Lajosné ő méltósága, egy
minden jóval és széppel megrakott karácsonyfát
ajándékozott a szirákvidéki óvodai gyermekek­
nek. Ez alkalomból, 1795. decz. 23-án tarta­
tott a szirákvidéki óvodában a karácsonyfa­
ünnep.
Néhány karácsonyi dal eléneklése után
Vladár Vilma intézet jelenlegi óvónője, osz­
totta ki a gzerinnkeknek, a számszerint circa
70 gyermek mindenikének nevével ellátott ka­
rácsonyi ajándék csomagot
A karácsonyfa-ünnepen az ovoda védnöké­
nek gr. Degnnfeld’ Lajosné Ő méltóságán és
az intézet tisztjein kívül jelen voltak még :
Degenfeld Katalin grófnő, gr. Degenfeld Kris­
tóf, Hardins úrnő, a grófi család angol nyelv­
mesternője, Vladár Miksáné. Beke Lajosné,
Molnár Józsefné, Šediví Palné, Lázár Albertné,
és még több mások is a gyermeknevelés- ügy
barátai.
A karácsonyfa-ünnepélyre szintén odaláto­
gató szülei az óvodai gyermekeknek midőn
meggyőződtek ez alkalomból is ax ovoda védenczanyának, gr. Degenfeld Lajosné ^5 méltó­
ságának áldott jólelkűségéról és buzgó fohász­
szál fordultak az ég órához, hogy őrködjék ez
áldott lelkű grófnő felett; — az Isten ma fog­
ja hallgatni ezen fohászohat:e bizalommal ért
véget ezen ünnep.
Kelt Szirákon..

Strausz Vilmos árnak Szécsény.
Megbízásunk értelmében mai napon Ruszinkó
Antal urnái mepjelentűnk, kit is az alábbiakra
nyilatkozatadásra hivtunk fel:
’ F. hó 20-án tartott tvhatósági közgyűlésen
a midőn Strausz Vilmos megbízónk mint tvha­
tósági bizottsági tag szavazott velünk, Vilmos
nevének Vinciére töriént (helytelen) téves fel­
vétele következtében a személy azonosság kér­
Gyászrovat.
désében tárgyalás tartatott ön kezen sértő kife­
Társadalmunk egy ismeri és kedvelt alakja^ jezést használta volna ! • Ez csalás, hunezutság,
*
—
s a bj-gyarmati kir. törvényszéknek" egyik dísze, gazeinlterség. ki ke.l őt d »bni, becsukatni,
zárta be örökre szemeit e hó 26-án az esteli mondotta-e, vagy sem?
Ruszinkó Antal előtt személyesen, utóbb ez
órákban. Újhelyi Boldizsár nincs többé! El­
távozott örökre körünkből. Húsz éven felül ügyben megbízót ügyfelei Balázs Barna és Beke
volt ő tagja a b.-gyarmati kir. törvényszéknek Béla kijelentették, hogyRuszinkó Antal Strausz
s mint kitűnő jogász, nagy törvény ismerő és Vilmossal szemben a mondott sértő használta
nagvmiveltségO egyén szolgálta az igazság­ de igen iš hallotta, hogy ily avagy hason ki­
ügyet a közönség és a közvélemény teljes meg­ fejezések mondattak volt, azonban, hogy ki
elégedésével Újhelyi Boldizsár Turóczvármegyé- mondotta azt nem tudja.
Úgy Ruszinkó Antal mint megbízottai kijelen­
ben Pribóczon 1830-ban született, már ifjú
borában nagy jelét adta a tudomány ininti tették, hogy ezen nyilatkozataikat közölhessük.
Miután tehát ezen előadottak szerint meg­
hő vágyának. Eperjesen 1867. és 1868-ban jog­
akadémiai tanár volt, onnnn albirónak nevez­ bízásunk értelmébee eljártunk, kijelentjük, azt,
ték ki s 1875-ben jött a b.-gvarmali törvény­ hogy a jelen ügyet a lovagiassági szabályok
székhez. A megboldogult a hetvenes években értelmében befejezetnek nyilvánítjuk.
Szécsény, 1892. évi decz. hó 22.
és a 80-as évek elején társadalmi életünkben
Baross Árpád,
is tevékeny részt vett, egyik lelkesítő tagja
Szerémy Béla,
volt az akkori dalárdának s minden humánus
mint Strausz Vilmos ur megbízottai.
ügyben Újhelyit ott lehetett látni. Mint buzgó
protestáns többször és több helyen egyházi
N’agyrybecsült vendégeinek és jóakaróinak
felügyelői tisztséggel is meg volt bízva. Újhelyi
temetése tegnap d.-u. 3 órakor ment végbe. boldog új évet kíván
ifj. Himmler Ede
A ravatal felett, 'melyet a kir. törvényszék és
szállodás és kávés.
számos jóbarát s ismerős koszorúi díszítettek,
Baltik Frigyes mondott megható gyászbeszédet.
Fa dászkűrt-szálloda.
A gyászba borult család a következő gyász­
jelentést adta ki: «Özv. Újhelyi Boldizsárné
Első
rangú
szálloda a főváros középpontján
szül, kis-rákói és bisztricskai Lehoczkv Francziska, Nagy Miklósné szül. Újhelyi Sári, Újhe­ vilányvilágitás, fürdők, távbeszélő, legfinomabb
lyi Aranka, Buday Plichta Cornélné szül Újhe­ magyar és franczia konyak saját termésű borok.
lyi Szilárdka, Újhelyi Zoltán, Nagy Blanca, Huzamosabb tartózkodásnál 2Oúo-át engedmény
Nagy Miklós és Buday Plichta Cornéí az összes teljes ellátás egyezség szerint mérsékelt áron.
rokonság nevében is fájdalomtól megtört szív­
Kammer Ernő
szálloda tulajdonos
vel tudatják a felejthetetlen jó férj-, apa-, nagy­
apa- és ipának: tiszaujhelyi Újhelyi Boldizsár­
E rovat alat kflxlötekrrt nem rátal feletöséget a sxerk
nak, a balassa-gyarinati kir. törvényszék birájának, f. évi deczember hó 26-án d.-u. 7 ‘|* óra­
kor. életének 65-ik, boldog házasságának 36-ik
Felelős szerkesztő: Vannay Ignácz.
évében, hosszas szenvedés után történt gyászos

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

4

Fürdő megnyitás!
Van szerencséin a nagyérdemű közönségnek ralláskalönbség
nélkül szives tudomására hozni, hogy Balassa-Gyarmaton,
a sóház-utcza és búzapiaca sarkdin egészen újon­
nan épült s a mai kor igényeinek megfelelően berendezett

márvány-kád fürdőt
nyitottam és azt naponta a n. é. közönség rendelkezésére bocsátom
és pedig: urak számára délelőtt 7 őritől 1 őriig. Nők
számára pedig délután 1-től 7 őriig.
Szives pártfogását kérve vagyok kiválő tisztelettel
319 1-3
SUSITZKY EDE, fűrdőbérlő.

1895. deczember 22.

Üzlet megnyitás!
Van szerencsém at ez. női közönségnek tudomására hozni, hogy
én B.-Gyarmaton, Zichy-utcza Váczy Ferencz
kerékgyártó-féle házban női szabó varrodát nyitottam, hol
házi és báli ruhák divatos és pontos elkészítését a jövő 1896.
évi január hó l-től elvállalom. — ugyau ezen időtől kezdve
tanonezok is felvétetnek.
Magamat becses pártfogásukba ajánlva

mély tisztelettel maradtam

Démiuz Róza,
nfii szabó.

320 1—3

"KÉPES CSALÁDI LAPOK"
A legolcsóbb és azért a legelterjedtebb képes hetilap! — Megjelenik
minden héten bő szépirodalmi és ismeretterjesztő tartalommal és külön
beköthető regénymelléklettel.
Havonként kétszer .Hölgyek Lapja
*
czimú félives mellékletet ad, !
párisi divatképekkel és bő divattudositással.
A .Képes Családi Lapok” olyan szellemben és irányban van szer­
kesztve, bogy ifjú és öreg külön s együttvéve élvezettel olvashatja.
A .Képes Családi Lapok
-ba
*
a régi és újabb irói és költői gárda
minden számottevő tagja dolgozik.
A .Képes Családi Lapokénak regényei, elbeszélései, rajzai, humo­
reszkjei, költeményei kedélynemesitö olvasmányok. Irányczikkeivel a társa­
dalom minden kérdéseire kiteijeszkedik. Orvosi és egyéb cxikkei pedig
tanulságosak.
A .Képes Családi Lapok
*
minden évben négy regényt ad mel­
lékletül, még pedig csinos nines borítékkal, éves előfizetőinek.
A .Képes Családi Lapok
*
borítéka szellemes és szórakoztató cse­
vegések, illetve kérdések és feleletek tárháza.
A .Képes Családi Lapok
*
előfizetői díjtalanul közölhetik gondola­
taikat az .előfizetők postájában
.
*
A .Képes Családi Lapok
*
képei lehetőleg alkalomszerük, díszesek
és tanulságosak.
A .Képes Csaldl Lapok
*
1896. január első számával XYIII-ik
évfolyamába lép.
Ez újévi számában következő érdekes és kiváló közlemények jelen­
tek meg:
315 1—4.

Csendes világ, regény. Beniczkyné Bajza Lenkétől; Évfordulón
költemény, Jámbor Lajostól; Régi történet, beszély, Lauka Gusztávtól;
Hogyan ruházkodjunk télen? orvosi czikk, dr. Fodor tanártól; Bálután, vig monolog. Oláh Györgytől; A költő, költemény, Feleki Sándor,
tói; Versek zenére, költemény, Budnyánszky Gyulától; Boldog újévetI
életkép, Mericzayné Károssá Irmától; Megnyugtató történet, freskó,
Krúdy Gyulától;’ Én is: regény, Tolnay Lajostól.
Mutatványszámokat bármikor szívesen küld u .Képes Családi Lapok
*
kiadóhivatala Budapest Fadást-u. 14. saját hátában.
Előfizetési árak
a .Képes Családi Lapok
-ra
*
a .Hölgyek Lapja
*
czimú divatlappal és
a regénym elléklettel együtt: Egész évre 6 forint. Fél évre
3 forint.
Negyed évre 1 forint 50 kr. Figyelmeztetés. A ki 3 uj előfizetőt gyújt s az
előfizetési összeget egyszerre beküldi, annak elismerésül egy díszes emlék­
könyvet küld a kiadóhivatal Kérjük az előfizetések megújítását, s lapunknak
az ismerősök köreiben terjesztését.
A ki az egész évre szóló hat frtnyi előfizetési összeget 80 kr. cso­
magolási és postaszállitási díjjal együtt egyszerre beküldi, annak elismeré­
sül 4 regényt küldünk; a ki 3 fit előfizetési összeget 40 kr. csomagolási
és postaszállitási díjjal együtt egyszerre beküld, annak két regényt küldünk
elismerésünk jeléül és a ki csak 1 fit 50 kruyi negyedévi előfizetési dijat
20 kr. csomagolási és postaszállitási díjjal együtt egyszerre beküld, annak
a kiadóhivatal egy regényt küld jutalmul.
Előfizetéseket (a hónak bármely napjától) elfogad a .Képes Családi
*
Lapok
kiadóhivatala, Budapest, Vadász-utcza 14. szám.

K* Állami, nlimint vármegyei közterhek kivetéséhez^ beszedéséhez több vármegye jegyzői kin íltil

czél-

szerfinek, könnyen kezelhetőnek talált Adókönyvecskék, nemkülönben mindennemű községi
és körjegyzői nyomtatványok nagy raktára.

A BALASSA GYARMATI KÖNYVNYOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG“
(Ezelőtt: Kék László-féle nyomda. Alapíttatott 1855-ben.)
ajánlja a n.-érd. közönségnek a modern kor igényeinek minden

tekintetben megfelelő, gyorsgépekkel ellátott, a legdivatosabb betű­
nemekkel, körzetekkel gazdagon fölszerelt
KÖNYVNYOMDÁJÁT

MINDENNEMŰ
NYOMTATVÁNYOK,
szépirodalmi, politikai és vegyestartalmú közlönyök, röpiratok, üzleti kimu­
tatások, ár- és árújegyzékek, üzleti könyvek, számlák,
sígbtn, színes fagy fekete vonalzással, étlapok,

táblázatok bármily nagy-

körlevelek, falragaszok,

me­

nyegzői és báli meghívók, gyászjelentések és részvétiratok, egyházi, katonai
és törvénykezési nyomtatványok, üzleti levélpapír és borítékok, név- és üzleti

jegyek, palaczk-czimkék stb., gyors, pontos, hibátlan és jutányos áron való elkészítésén.

A társaságot képviseli: DARVAI ARID, könyv- és paplrkereskedö Balassa-Gyarmaton.

�5

Nógrádi Lapok és Hont! Híradó.

1895. deczember 22.

Jó kályha a házban fődolog!
Alulírott Balassa-Gyarmaton letelepedvén, itt a régi
a mai kor kívánalmainak teljesen megfelelő

posta-utezában,

Radványi

házánál

CSERÉP-KÁLYHA-MŰHELYT
rendeztem be; minélfogva képes vagyok bármily ízlésű kályhákat és kandallókat a legkiválóbb szinekés alakokban, avagy bármi más e szakba vágó czikket pontosan, gyorsan és jutányosán elkészíteni.
Takaréktüzliely-burkolatok fehér, szürke és kék szinlien a legolcsóbb áron kaphatók.
Avult kályhák átrakását és javítását szintén jutányosán elvállalom. Vidéki megrendelések gyor­
san és pontosan tcljesittetnek.
B.-Gyarmat, rétfí posta-uteza 26. sz.
Penes Ferencz, kályhásmester,

Egy jó házból való fiú tanonczul felvétetik.

ne íi—ii

491—1890. sz.
Árverési hirdetmény.
Alulirt bírósági végrehajtó 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a b.-gyarmati kir. járásbíróság 189L évi
4227. számú végzése következtében dr. Keönyei Ede ügyvéd által képvi­
selt Mőssner Józspf javára dr. Kossaczkv Árnoldné ellen 200 írt s jár.
erejéig foganatositott kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 1394
írtra becsült szobabútorokból álló ingóságok nyilvános árverésen el­
adatnak.
Mely árverésnek a b.-gyarmati kir. járásbíróság 3514—1895. sz.
végzése folytán 200 frt tőkekövetelés, ennek 1894. évi április hó 6.
napjától járó 6°n kamatai és pedig összesen 32'frt lő krban biróilag már
megállapított költségek erejéig B.-Gyarmaton alperesnő lakásán leendő
eszközlésére 1895: évi decz. hó 31-ik napjának d.-e. 10 órája határidőül
Jkitűzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.'-cz. 107. és 108. §-a
értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek becsáron alul
is el fognak adatni. Kelt B.-Gyarmaton, 1895. évi deczember hó 11-én.
318. 1—1.
Tomis Jóssef, kir. bir. végrehajtó.

Ki egészségét szereti, az végjén Gansel
József és testvére czégnél valódi orosz
Calocsnyit, hol azok cáoda olcsó áron kaphatok és
pedig férfi 1 pár 1 frt 80 kr., Női 1 pár 1 frt 50

kr., gyermek 1 pár 1 frt. ugyanott
valódi szepes-iglói, havasi és gyepvászon,
slffon, úgyszintén valódi szepességi ezérna-

damaszt asztalterítők
áron kaphatók.

s

ágynemüek gyári

Karácsonyi

és

újévi

ajándékokul üzletünket mint
minden évben, ügj- ez alkalommal

is igen alkalmas

női,

férfi-

gyermek-divatáru-czikkekkel

és

dús

választékban fölszereltük és ezek
elárnsitását a lehető legjutányosabb

árak mellett eszközöljük. Ajánljuk ezeken kivfll igen

gazdag választékú karácsonyfa-diszitményeinket
dús választékú
gyermek-játékainkat,

és

melyeket üzletünk szűk tere miatt féláron áru­
sítunk el.

170 14—26

Körjegyző urai és községi elöljáróságot figyelmébe.
A részrénytánuág kiadásában megjeleni? összes hivatalos é*
magánnyomtatvcinyok, ncnkalonben a most elkészült

™exö- nyomtatványok
és a most leginkább rxnkaéjcs

legújabb minta szerinti adókönyiecskék (100 drb. 2 írtért), továbbá
adózilogolási jkönyrek (100

ít

[200 drb.) 1 írtért)

DARVAI ÁRMIN
rendelhetők meg, ahol a társaság nyomtatványraktárát tartja
Pontos és gyors expcditióért nevezett cz/gjó hírneve kezeskedik

Üzlet megnyitás.
Van szerencsénk
a nagyérdemű közön­
ség becses tudomásár
ra juttatni, miszerint
folyó évi november
hó 1-étól B.-Gyar­
maton a nagyhldutczat 222. sz. alatt
Kukla Andrôsféle
---------------------------------------------------------- - -----------házban a mai kor igényeinek megfelelően berendezett és kitűnő anyag­
gal ellátott bognár és kovács-üzletet nyitottunk, melyben
mindennemű fény űzési, nemkülönben gazdasági és üzleti uj kocsikat,
valamint mindennemű kocslrészeket külön is készítünk.
Főtörekvésünk a nagyérdemű közönség megelégedését és elisme­
rését kiérdemelni.
Azon reményben, hogy miután majdnem tíz évet meghaladó időn
Reitter J. cs. és kir. udvari szállító kocsigyárában működtünk s ezen
idő alatt bő tapasztalatokat“ szerezvén," azokat érvényre- akarna juttatei.
magunkat a n. é. közönség szives pártfogásába ajánlva maradunk tisztelettel
Ilohács Dániel, bognármester.
Bakos József, kovácsmester.
A fcntemlitett két üzlet megnyitás következtében van szerencsém a
n. é. közönséget értesíteni, miszerint a kor és helyi igényeknek megfelelő
mindennemű fényüzési kocsik-, és szánokból állandó raktárt tartunk.
Ily vállakózásunkhoz a n, é. közönség becses pártfogását kérve
maradok tisztelettel

Aug tisztin Mihály kocsigyártó.

305. 3—3.

ALT ADOLF

Hirdetéseket, nyílt tereket leg-

vaskereskedésében B.-Gyarmaton (Kossuth-utcza), mindenkor kaphatók:

gőzcséplőgépekhez való consistent elsőrendű Tovot-féle kenőcs, klgr. I. o.
48 kr., II. o. 35 kr., III. o. 26 kr., továbbá ezen kenőcshöz czéhzerüen,
takarékossági szempontból is alkalmazható legújabb találmányi! légnyomá­
som, az egyes csapágyon könnyen elhelyezhető kenő készülékek (Schmir-

jutányosabb föltételek mellett

közzétesz a

Nógrádi

Lapok és Honti Hiradó.

wasenj darabonként 4. sz. 2 frt 20 kr., 5. sz. 2 frt 80 krért. nemkülönben
kátrány le&lt;l őlemezpapirok tekercsenként (lő méter) 3. számú 1 forint 60

krajezár, 4. számú 1 frt SO kraje? ári Aval.

177 9—26

kiadóit! uitala.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

6

1895. deczember 22.

Megjelenik hetenként egyszer.

PÁRISI DIVAT
DIVAT- ÉS CSALÁDI LAP

A

„Párisi Dint“

előfizetési ára:

Egészévre....................................... .

.

.

Fél évre............................

8 frt
4 »

Negyedévre............................................... 2 »

Szerkeszti: GYŐRI ILONA.
Kiadó- és laptulajdonos:

A

„Pesti

együtt:

Egész évre................................. 18 frt — kr.

Félévre........................................ 9 »

LEGRADY TESTVÉREK.

— »

Negyedévre............................ 4 frt 50 kr.

Egy éve annak, hogy szétküldtük értesítésünket a „Párisi Divat“ első évfolyamának megindulását jelentve. Most a második
évfolyamba lépünk s az azóta letelt év megmutatta, hogy a művelt közönség csakugyan feltalálta a „Párisi Divat“-ban azt, a mit egy di­
vatlaptól elvárhat Mindenekelőtt saját jóizléséről adott bizonyítékot a közönség akkor, midőn felismerte a lapban az igazi választékos
előkelő párisi ízlés tükrét. Ennek terjesztése
lesz a lap czélja ezután is; képeinket ezen­
túl is Worth, Redfern és Mon­
tit Ilié műtermeinek mintaruhái fogják szol­
gáltatni; külön ábrákon mutatjuk be ezen­
kívül a franczia színházak művésznőinek öltö­
zékeit, mert Páriában a divat úgyszólván ott
alakul meg a szinpadon s ha a magyar kö­
zönség néhány nappal a premil-re-ek szinrehozatala után már meglátja ezeket a ruhá­
kat, úgy a divatnak igazán legutolsó termé­
keivel ismerkedik meg.
Éppen, mivel a „Párisi Divat" a valódi
franczia ízlést tükrözi vissza, azért sikerült
neki a magyar hölgyközönséget abban segí­
teni, hogy ruházatuk ízléses, választékos
legyen s mindamellett mégse tegye lehetet­
lenné a takarékosságot. Ez okozta azt, hogy
a „Párisi Divat"-ot-már az első évfolyamán
is a társadalomnak több rétege oly egyforma,
elismeréssel fogadta. — Czikkeink a
ruházat, a lakás, a társadalmi élet,
a háztartás köréből való kérdések­
kel foglalkoznak, mint a tavalyiak,
melyek közül itt csak a következők­
re utalunk: Ä szalon berendezése ;
— a szobák világítása; — a kézi­

munkák mint a lakásdiszités eszközei; a virágok a lakásban;
a levélpapirosokról; — milyen hajviselet áll jól; — a hajhul­
lás gyógyításáról; — a kéz és arczbőr ápolásáról: a lakás tisz­
tántartása ; — a teázásról; — az estélyek.
Az ily tárgyú hosszabb czikkek kiegé­
szítéséül szolgáinak azután a párisi divat
tudósítások, a ruhák szabásának pontos ma­
gyarázata; — továbbá a konyha és a ház­
tartás czimü rovatok, ezeken kívül pedig a
szerkesztői üzenetek is, melyekben örömmel
válaszolunk olvasóink kérdéseire, valamint
készségesen nyújtunk segítséget megrendelé­
seik elintézésében is. — Szépirodalmi mel­
lékletünk ilusztrált regényeket és elbeszé­
léseket hoz.
A lap három nagy ivének tartalmán
kívül van még a párisi mintaruhák szabását
közlő szabásmi ata-i e és a. szép ki- _
állitásu színes divatkép is a lapban.
Megjegyezzük még azt, hogy a „Párisi Divat“

nem betekkel később hozza
ugyanazt a tartalmat, a mely
a külföldi lapokban megvan
hanem ugyanazon a napon
jelenik meg Bueapesten, a
mikor franczia eredetije Pá­
riában. 314.2—2.

Ijígy mutatványszámmal kívánatra szívesen szolgálunk.

A „Párisi Divat“ kiadóhivatala.
Budapest, V., Váczi-körut 18.

�Nógrádi Lapok én Monti Híradó.

1895. deczernber 22.

7

PESTI HIRLAP
Az yjéwel tizeiinyolczadik évfolyamába lépő Pesti Hírlap ma kétségtelenül a legnépszerűbb újság Magyarországon. Ezt
bizony itja a magyar hírlapirodalom történetében eddig páratlan elterjedjtsége, úgy, hogy ma a legnagyobb példányszámban jelenik
meg hazánkban.
Nem lehet fényesebb bizonyítéka ennél amaz elvek helyességének, melyeket a mindig szabadelvű és demokrata -Pesti Hírlap“
keletkezése óta oly kitartással hirdet
A Pesti Hírlap munkatársai közt Magyarország elsőrangú publicistái és szépirodalmi erői vannak. Korunk kél legelső Írója

Jókai Mór és Mikszáth Kálmán a „Pesti Hírlap
*
rendes munkatársai.
Jókai Mór évenként több regényt ir a „Pesti Hírlap“ számára s azonfelül tárcsákat is egész éven át; Mikszáth
Kálmán országgyűlési karczolatok mellett, kisebb-nagyobb elbeszéléseket, tárcsákat és humoros apróságokat.
Kenedi Géza (Quintus) magvas vezércikkei mellett, közkedveltségű tárcsákban beszéli meg a napi rendre kerülő fon­
tosabb társadalmi kérdéseket s napról-napra írott szerkesztői üzeneteiben oktatva mulattat
A régebbi és újabb pubilczistái és írói nemzedék egész jeles gárdája szolgáltatja a .Pesti Hírlap“ politikai és társadalmi vezérczikkeit, tárczáit s a kritikai és mulattató közleményeket, mig az állandó rovatokat kipróbált hírlapírói erők vezetik.

A

Pesti Hírlap“ az összes napilapok közt leggazdagabb tartalmú,

amennyiben naponkint 20—24 ünnep- és vasárnapokon rendesen 32—39 oldal terjedelmű
A „Pesti Hírlap“ kedvezményei előfizetői részére:

minden hóra szóló zsbében hordható jegyzék- és határidő-napló.

A „PÁRISI DIVAT“
legszebb magyar (heti) divatlapot előfizetőink fele árban kapják.
A Pesti Hírlap rendkívüli

kedvezményt

is

nyújt

előfizetőinek

minden

évben

karácsonyi

ajándékul.

Ez

a PESTI HIRLAP nagy képes naptára
Minden előfizetőnek — ha legalább két hónapra fizet elő — ingyen ée bérmentve küldi meg a lap kiadóhivatala ez
idén is a „Pesti Hirlap
*
1896. évi díszes nagy naptárát, mely minden egyéb naptárt fölöslegessé tesz és felülmúl
minden más-rendkívüli karácsonyi mellékletet, mert az előfizető egész éven át hasznát veheti.
------■ --- ...................... • - - ■
A naptár 30 nagy iv terjedelmű s a tavalyinál még bővebb tartalmú.
A naptár czimlapját pompás kép disziti, melyeket Roskovics Ignácz jeles festőművész rajzolt
A 9 —10 ívnyi szépirodalmi rész a „Pesti Hírlap“ belső és külső munkatársainak java dolgozatait tartalmazza. Ehhez járul
33 képes oldal, továbbá a) naptári rész, minden hónap mellé rovatos lappal, följegyzések számára; b) budapesti czim- és névtár; fővá­
rosi kalauz sok hasznos útmutatással; d) mezőgazdasági tudnivalók változatos összeállításban ; e) országos- és ,hetivásárok legteljesebb
jegyzéke ; f) sorsolási naptár, bélyegfokozati és pénzátszámitási táblázatok stb.
Ennél teljesebb és gazdagabb tartalmú naptár ma valóban nem készül hazánkban.

A „PESTI HÍRLAP" előfizetési ára:
Egész évre 14 frt. Fél évre 7 frt. Negyedévre 3 frt 50 kr. Egy hóra 1 frt 20 kr.

A Pesti Hirlap és Párisi Divat:
Egész évre 18 frt Fél évre 9 frt Negyed évre 4 frt 50.

Mutatványszámokat kívánatra ingyen és bérmentve küld a

„PESTI HÍRLAP és PARISI DIVAT kiadóhivatala
Budapest, V. kor. Váczl-körut 7M .azáni.

�Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

8

1895. deczember 22.

Bevásárlás részletfizetésre is!
József flherczeg &lt;7 csősz. és kir. fensége udvari szállítója.
Filip szász Cobarg-Gothai herczeg ő kir. fensége szállítója.
SOntönyczim ■ Cmltsrhlic Bndaprmt.

Telefon

tea, rum és cognac-

II

nagykereskedő

BUDAPEST.
Központi iroda: IV.. Váczi-utcza 4. szóm.

SCHÖNFELD MIKSA,

RAKTÁRAK:

iám. ászt, és észténályos inturraitára

IV. V&amp;czl-utcza 6. szám „a Mandarinhoz*1

a KOSSüTH-utczában.

a Városháztér mellett.

Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú rak-tárát szilárd anyagból készített, modern Ízlésű
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyen­
ként, mint szalónok, szobák, vendéglők és egyleti
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús válasz­
ték olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitelű,
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók nagyválasztékú raktára.

VI., Andrássy-út 23. ,,Hong-Cong városához“
a kir. ojxjra átellsnében.

Y., Egyetem-tér, Egyetem-atcu

sarkán a Jipin ndhöz.“

KIVITELI PINCZÉK.

X., Kőbánya, Füzér-utcza 9. szám.

Bízom: raktár:

s-io

Balassa-Gyarmaton:

261

Vidéki megrendelések peatoMS és lehetőleg gyor
teljesittetnek.
Egy jé házból való 8a asztalos taaoaczai szőne*I felvétetik.

Szommer Károly úrnál.

uj

52-30

Közvetlen behozatala valódi chinai es orozz karaván-teák. Jamaicai Brazíliai és Cnba romok,
franezia cognacok, likőrök a legfinomabb .minőségben, eredeti csomagok és palackokban,
eredeti árak mellett.
Árjegyzék ingyen és bértiitntve.

131.

Bevásárlás részletfizetésre is!
Kedvező vásárlás folytán karácsonyi és újévi ajándékokul a legalkal­
masabb, gyári áron jóval aluli diszmütárgyak, félárú gyermekjátékok
legnagyobb raktára.
802 3—í

Frischer Ignácz
férfi, éz nf&gt;&gt; ilivailni-nil.tn TI-Gvirro.itnn fő-nteza. Áninvcr-báa.

Gazdagon és nagy választókban falzzcrelve: Habig P. C-és
Pichler J.-féle gyártmányú grácii kalapokkal; a legújabb
férfi és női diratárú csikkekkel, karlsoádl tói és egész
lakk- és bőrczipókkel; dós választékú sétabotok; esöernyökkd; vízhatlan esőköpenyek kel; nagy választékú kézi é*
utazási bőröndökkel, erős és díszes kiállítású gyermek­
kocsikkal ; játékszerekkel; dísxmttártkkal és Illatszerekkel.
A téli idény alkalmára dús választékban raktáron van a
bregenzi Bengcr és Fial ezég álul szállított valódi JSgerféle alsó ruházati csikkek férfiak és gj-ermekek számára,
nemkülönben téli sapkák hölgyek, férfiak és gyermekek
számára; karmantyúk és gallérok, női. férfi és gyermek téli
csípők kamáslik; férfi és női sár-czipók stb. stb. Gazdag^
fölszerelés cbióá-ezaü tárgyakból", n. m.~czukortart&lt;Sk. gyUmölcs-és csemege-“
tartok, evőeszközök stb. Vadiascstanák és vadász-táskák bő választékban.

K a r á c so n y i é s ú jé v i a já n d é k o k !

Eladó szőlővessző.
Amerikai vessző:

Riparia portalis, sima, ezre frt 12*— gyökeres firt 24* —

.

„

„

12—

,

„

24 —

Jaquez és Jorkmadeira n

,

6-—

,

„

12*—

Solonis

Ojtványok:

Riparia vagy Sotonisra ojtott gyökeres ezre frt
Jaquez vagy Jorkmadeira „

„

B

„

125*—

UO*—

Részletes árjegyzék kívánatra küldetik.

288 4—5—

- ■ ■ — -fieyer Károly, ftMtnrtokos
Csatár, p. Nógrád-Ludány.

Karácsonyi és újévi ajándékok!

K a r á c so n y i é s ú jé v i a já n d é k o k !

Karácsonyi és újévi ajándékok!

Királysörfözö

Kertész kerestetik.

h kőbányai

KIRÁLYSÖRFŐZŐ

Január elsejére, ki a konyha és virág kertészethez ért, évi
fizetés és conventio mellett, úgy szintén az eladásból is 20%-ot kap.
Bővebb felvilágosítás nyerhető az uradalmi kasznárnál P.Ipoly-Kflrtön, (Nógrádmegye Szécsény mellett)
311. 1—*

részvénytársaság
tisztelettel értesíti a u. é. közönséget, hogy sőr-gyártmány&amp;i-

nak elárusitását megkezdte és azokat:

Aszok-, Király-, Márcziusi, Korona- és

DARVAI ARMIN

Bajorsör

a közeledő karácsonyi é» újévi Ünnepekre legalkalma­

könyv- és papirkereskedése B.-Gyarmaton.
sabb ajándékul ajánlja nagy-mennyiségben raktáron tar­

elnevezéssel hordókban

és

palaczkokban

hozza

tott diukStésű szépirodalmi és lmakSnyvelt, ifjúsági ira­

tait, képeskönyveit, valamint doboz levelpapirosait éa

294 5—6

forgalomba.

Kívánatra árjegyzék ingyen

Richter-féle horgony-kSépitSit.

bérmentre.

Ki réti yxii rjétző
NYOMATOTT-A KIADÓTULAJDONOS B-GYARMATI KÖNYVNYOMDA BÉSZVENYTÁRSULAT GYOUSSAJTÓLV

809/3 —3

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4626">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01061.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4627">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_12_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4606">
                <text>1895-12-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4607">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4608">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4609">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4610">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4611">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4612">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4613">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4614">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4615">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4616">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4617">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4618">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4619">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4620">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4621">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4622">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4623">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 23. évfolyam 52. szám (1895. december 29.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4624">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4625">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="207" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="413">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/16c3a67d92b961ea6d02dbf3b6ee0af3.jpg</src>
        <authentication>e61e170427a94b08b71369c89e4004de</authentication>
      </file>
      <file fileId="414">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a3d9e5959e6026631641ac8980007276.pdf</src>
        <authentication>aed083a6d2d40883e1ff97b4feff96f7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114548">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1896. január 5.

1. szám.

XXIV. évfolyam.

NÓGRÁDIL APOK és HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
J ElőOaetéai árt

Egiiz érre 5 frt. Fii évre 2 írt 50 kr. Negyed évre 1 tn 25 kr. I

Eiiflzetéal ptazek, recUaitiók 4* Hxdettiek a kUdó-

■irdetéaek

hivatalhoz íatcxendik.

ánxzbály *x éri at «xámituuiak. — Nagyobb 4» tőbbnSr
birdetésak jatáayoMa eazkSxáltetaak.
Bélyeg minden egye* beigt*U«ná! kSlön 30 kr.
Nyilttar petit tora: 20 kr.

án: 1O ]cs*;cs&lt;x.
Előfizetni caopin a kiadóhivatalban' lehet B.-Gyarmaton.

A Up (zelleml réczére • » Nyílt-térre vonatkozó Áladén
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Előfizetésre való felhivás!

közgazdasági életének ecsetelésére, s az ide­
vágó mozzanatok részletes, pontos és igaz­
ságos feljegyzésére. Megyénk földmivelési,
iparos és közlekedési viszonyainak fejlesztése
egyaránt jelentőséggel bir; ügyet vetünk arra,
hogy minden egyoldalúság elkerülésével a
közönséget az e tekintetben felmerülő tevé­
kenység iránt minél hivebben tájékoztassuk.
Egyébiránt lapunk tartalma legbiztosabb
Útmutatóul szolgál arra, mit várhat tőlünk a
közönség, a melynek részvéte mértékében
gazdagíthatjuk részint szellemi anyagunkat.
Az előfizetési feltételek példányonként egy
évre öt forint, félévre két forint ötven krajczár, húsz példány után egy évre nyolezvan
forint.
Kelt B.-Gyarmaton, 1896. január 1-én.

A »Nógrádi Lapok és Honti Híradó* a
„B.-Gy. ny.-r.-t.“ intézkedései következtében
határozott szabadelvű irány követése mellett,
mint politikai lap töltötte be a múlt évben
pályafutását
Ez alapon most, a mikor a közönségnek
már módjában volt lapunk felfogásával, prog­
ramújával s megvalósításának modorával meg­
ismerkedni,
bocsátjuk ki előfizetési fel­
hívásunkat.
Meggyőződésünk, hogy a szabadelvű né­
zettek Nográdvármegyében szükségesnek látják,
hogy a publicistika terén erélyes, határozott
orgánummal rendelkezhessenek.
Közönségünk túlnyomó része mindig azon
meggyőződést vallotta, hogy hazánk és me­
gyénk érdeke egyaránt a higgadt és nyugodt,
de tántorinthatlanul haladó szellem érvénye­
sülését megköveteli, mely úgy az országos
szabadelvű pártot, valamint a hivatott vár­
megyei tényezők nagy többségét átlengi.
Elválaszthatlanoknak tudjuk egymástól az
általános politikai, a szőkébb területi viszo­
nyok fejlődését Ugyanezért lapunkban heten­
ként az első czikket a politikai események
átnézetének s kritikájának tartjuk fenn. .
A társadalmi élet jelenségeit híven fel­
jegyezzük, el nem hanyagolva bármit is, a
mi jogosan érdeket kelthef, de tartózkodva
minden sensatiótól s a magánélet illetéktelen
érintésétől.
Nagy súlyt kívánunk helyezni vidékünk

TÁRCZA.
Magyar nő vagy
Magyar nő vagy, méresd hatódat,
Mint egy édes, drága jó anyát.
Melynek keblén, — bármily sors UldöxxOn,
Megpihenhet«!, az nyugalmat ád.
Ne
innen jobb hazát keresni,
Oh ne lópdKit szent határait,
Taposson lábad magyar földön míg ólat.
Becsüld meg annak drága hantjait 1

Kivlll sxóp hazád határain
Nem fogad majd hü rokon kebel,
Ha leroskad«« szenvedések alatt,
Nem lesz egy kéx, a mely felemel.
Menj, menj, hűtlen gyermek, hagyd el anyádat.
Fogadj kebledre rideg mostohát,
Mely ha babon, ér, eltasait magától.
Vigaszt, enyhét tűrt telkednek nem ád.
Bár köntiyelu’l'n mégysr idegen földre.
Kitérjen a urigyarok Istene.
11a mindent vésxtesx az idegen földön.
Megmarad nn’g »tép npigyar hazád.
Az visszafogxó mérető keblére,
Mint te voltál, nem lest hűtlen hozzád !
Feledve azt, hogy egykor elhagyód,
Boraidnak csendes nyugalmat ád.

Z'i/a Margit.

A N. L. szerkesztősége.
B.-Gyannat, jan. X

(A—d) Ősrégi hagyomány már, hogy egy
esztendő lettntével mindenki bíráló szemmel
tekint vissza a letűnt napokra s ha mással
nem, önmagával minden ^setre számol., — s
a jobb eltöltött uapok után azokból merit
erőt, azokból veszi ki részét a reményben
— a jövendőre.
Történeti alapokon nyugszik s nem puszta
véletlen az, hogy a keresztyén vallási rend­
szer a letűnt esztendőnek mintegy zárkövéül
égj’ oly ünnepet helyez oda, mely a midőn
a családi békés tűzhelynek van szentelve
minden vonásában, egyúttal a Messiás, a Já­

Középkori esküvő.
Thurzó Imre 1618. körül a leggazdagabb
magyar föur volt és mikör megkérte Nyáry
Krisztina kezét, még a hatalmas Nyáry család
is azt mondta, hogy ez nagy szerencse. Abban
az időben bizony nem nagyon kérdezték még
a fiatal leányokat, akarsz-e ehez vagy ahoz
férjhezmenni, hanem a szülők megegyeztek és
a leány belenyugodott.
Thurzó Imre házassága azonban nem igy
kezdődött Krisztinát egy vitézi tornnjátékon
látta először, hol ő volt a győztes. Krisztina
nyújtotta neki át a dijat. Megszerették egymást
és alig két hónap múlva oltárhoz vezette
Thurzó Imre szive választottját.

Az esküvőt nagy pompával ünnepelték meg.
Mindjárt az eljegyzés után következő napon
kezdődtek az előkészületek. A bitsei várkastélyt
kifestették díszesen, a vár délnyugati oldalát
elfoglaló úgynevezett «nászpalotát«, melyben
minden őse lakodalmát ünnepelte, fényesen
földiszittette, tij ruhákat készíttetett az összes,
mintegy 800 főnyi cselédségnek. Németország­
ból -oszlopos kocsit» hozatott a menyasszony
sziunára, három vármegye szabója és varró­
nője dolgozott az ő kelengyéjén. Édes anyja,
Cobor Erzsébet a ki már öt leányát adta férj­
hez. azt ukarta, hogy a fiának a fehérneműje
is bámulatba ejtse a kényes Nyári-famíliát’
Az esküvőre, mely Heimeeen ment végbe,
messze földről hívták meg a nemességet Mint­
egy 600 vendég jelent meg. Mindegyik vitt nta-

nos evangéliumában első Ízben hangoztatott
Ige eljövetelét jelzi, eljövetelét amaz Igének,
mely megtestesülését képezi az emberszere­
tetnek, s egyúttal ama góczpont is, melyből
az emberiség üdvére vezető világosság fakad.
Egy soha ki nem alvó fénysugár, mely a
sírig hat s abban uj erőt kelt, hogy az idők
örök törvényeihez hasonlóan újra született
ember megifjodott és ifjúságában megaczélozott izmokkal, lelki erejének és tehetségé­
gének egészséges egyensúlyával lépjen át az
uj évbe s felvegye az örök küzdelmet mind­
azért, a mi jó, mindazért, a mi nemes.
A magyar nemzet, ez a magára hagyott,
önerejére s féltékenyen öntött nemzeti érzü­
letére utalt s mocsoktalan erkölcsi integri­
tására támaszkodó nemzet, ha visszatekinthet
a múló esztendőre, csak büszkén tekinthet
arra vissza; mert ezredéves múltjában alig
van s alig volt oly esztendő, melyben a
szabad gondolkozás, a szabad eszmék oltárán
annyit áldozott, az emberiség és a haladás
követelményei előtt oly nemesen s oly méltóságosan meghódolt volna, mint a lefolyt
esztendőben.
A történetiró
szerepére
vállalkozva,
számtalan s egymással szerves kapcsolatban
álló okokat szednénk rendszerbe annak fel­
tűntetésére: mi tette lehetővé azt, hogy ez
a nemzet ezer esztendőnek ádáz küzdelmei,
borzalmas viszontagságai, a megsemmisülés
küszöbéig elnyúló csapásai és bajai után
épen, életben erősen, intézményeiben gazda­
géval cselédséget, úgy, hogy legalább is 2000
emberről kellett gonďoskodniok Thurzóéknak.

Az esküvő után másnap Tokajba ment a
násznép, honnan három napi vigalom után
megfogyva, de még mindig nagy számmal in­
dult meg a nászkiséret Bitse felé. Thurzó Imre
családi fészkébe. Tiz napi utazás után, november
29-én érkeztek oda, az igazában csak ott'kez­
dődött a dáridó. mely egy egész hónapig tar­
tott Mivel pedig nemsokára rá Imre buga,
Mária is férjhez ment Vizkelethy Mihályhoz,
a bitsei várban csaknem egy egész esztendeig tar­
tott a mulatság, táncz és muzsikaszó.

De lássuk most már, mit fogyasztottak a
nagyon tisztelt, de nagyon éhes vendégek. Saj­
nos, hogy a nászünnepnek csak az első tiz
napjáról maradt följegyzés; hanem ez aztán
ékesen szóló. Elfogyott élelmi szerekben 1079
különféle szapu liszt, 190 akó bor. 160 akó
sör, 6' , akó boreczet, 2’, akó söreezet. 17
ökör, 60 bárány. 241 juh. 20 borjú. 300 kappan, 50 malaca, 75 lúd, 1000 tojás. 70 császár­
madár, 20 süketfajd, 50 nyúl, 2 szarvas, t őz,
55 csuka, 169 ponty, 100 pisztráng, 500 fehér
hal. 600 hertng, 80 oldal szalonna, 51 ilcze
olvasztott vaj. 30 iteze iros-vaj. a gyümölcsöt
bele nem srámitva, melyből 60 kocsiderékkal
fogyasztottak el. 500 szakae-, kukta és étek­
fogó sütött-főzütt. sürgölt-forgott egész nap.
A nagy dáridoról fogalmat nyújt az, hogy egy
hegyi patakot lecsapollak, medret kikövezték
és viz helyett szmbori bocsátottak bele. A bor
három nap és három éjjel folyt a mederben.

�2

gon, nemzeti éezQletében mindig ifjan maradt
fenn itt a négy folyam által határolt terü­
leten. De nem irnnk történetet. Egyet azon­
ban — ama sok közül — ki kell itt is emel­
nünk s ez az, hogy a fennmaradás legerősebb
elemét a magyar családi élet erkölcsi jellege
8 ama hűség képezte, melylyel a nemzet a
szabad eszmékhez, azoknak az emberi szívbe
rejtett s tagadhatlauul amaz Ige eljövetele
által életre kellett törvényeihez tántorithatlanul ragaszkodott. Az a fénysugár, mely
keletről támadva, bevilágította az egész em­
beriséget, világítja be a keletről jött nemzet
haladó ösvényét, hogy nemzeti erqében gaz­
dagon az emberiség haladásában, a művelődés
a cultura és az emberi eszmény előbbre
vitelében hatékony elemmé nőjje ki magát
Valamikor karddal, ma a százados küzdel­
mek lezajlása után a tisztán emberi, a tisz­
tán nemzeti, a tisztán szabadelvű eszmék
fegyverével küzd és harczol e nemzet — a
saját s az emberiség üdvére és javára. —
Mind a két küzdelme nemes volt, mind a
két küzdelme nagy dicsőségei szerzett neki,
de a kettő közül maradandóbb s mondhat­
nék örök — csupán az utóbbi, mert annak
útját nem a durva erőszak jelzi.
A nemzet múltában tanúsított eme tevé­
kenysége rejti jövendőjének zálogát Ezt vi­
szi át drága örökül az uj esztendőbe, abba
az esztendőbe, melyben ezredéves fennállását
ünnepelni készül. Es ünnepli majd nagy
fénynyel, fölkent királyának, szent koronájá­
nak részvételével, nemzeti érzületének hatal­
mas felbuzdulásával, mert tudja és érzi, hogy
a midőn fényben és pompába öltözötten áll
oda a többi nemzetek elé, azoknál egy vonalnyival sem kisebb, hanem velők egyen­
rangú társ ama magasztos feladatok megol­
dásában, melyek reá mint nemzetre s mint
az emberiség egyik állama tömörült tagjára
nehezednek.
. E feladatok megoldásában mint az állam­
szervezet egyik tagja, a mi vármegyénk is
részt vett, részt vett a múltban, részt vesz
a jelenben s részt fog venni a jövőben is,
mert nem lehet az, hogy a haladás a szabad
eszmék által megvilágított ösvényről magát
elterelni, a valóban magyar nemzeti érzüle-

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.
tét sávéból kitépni engedje. — A nagy
eszmék nagy küzdelmekkel járnak 8 edzett
öntudatos, hű és kitartó küzdőket igényelnek.
Hisszük s e hitből merítjük erőnket, hogy
azokat, a kik a múltnak nagy hullámokat
vetett küzdelmeiben szilárdan kitartani lát­
tunk, ott fogjuk találni a nemes küzdelem­
terén a jövőben is, hogy az elvek és sza­
bad eszmék szolgálatában tántoritlanul ki­
tartva felemelt fővel és nyílt tekintettel já­
rulhassanak majd az uj évben amaz oltár
elé, melyet ezredéves múltjának emlékéül
készül emelni a magyar.
így mondjunk hálaimát a múltért, így
bocsássunk a nemzetek sorsát
intézőhöz
buzgó hönyörgést — a jövendőért.

Rudnay Béla főispánunknak bpesti rendőrségi
főkapitánynyá történt kineveztetése kétségkívül
nagy érdeklődést keltett- köreinkben, némileg vá­
ratlanul is érte közönségünket a már megvalósí­
tott hir. A nógrádi szabadelvű pártra nézve való­
ságos veszteségnek tekinthetjük Rudnay távozását.
Az ő tapintatos és erélyes főispánt működésétől
vártuk a felizgatott kedélyek lecsillapítását s a
paczifikáczíót az egész vonalon. Midőn azonban
egyrészt mély sajnálatunknak adunk kifejezést
hirtelen tá 'ozása miatt; másrészt lehetetlen ki
nem emelnünk az ö hatalmas tehetségét, melyek
a kormány tényezői által felismerve, ötét oly fon­
tos poziczióra helyezték. Utódjául több nevet hoz­
tak kombinácziöba, most az a hir tartja magát,
hogy Nógrádvármegye főispánjául Dániel László
(a kereskedelemügyi minister öcscse) fog kine­
veztetni.
A hivatalos közlönyből. Ű császári és apos­
toli királyi Felsége, folyó évi deczember hónap
29-én kelt legfelső elhatározásával Rudnay Béla
Hontvármegye, Selmeca* és Bélabánya szabad kir.
városok, valamint Nógrádvármegye főispánját ezen
állástól való fölmentése mellett az 1881. évi
XXI. L-cz. 42. §-a alapján Budapest fő- és szék­
város rendőrségi főkapitányává legkegyel mesebben
kinevezni méltóztatotL Kelt Budapesten, 1895.
évi deczember 30-án.
A magyar belügyminisztériumi előterjesztésre
Horváth Béla országgyűlési képviselőt Hontvármegye, valamint Selmecz- és Bélabánya sz. kir.
városok főispánjává kinevezem.
Kelt Becsben, 1895. évi deczember hó 29-én.
Ferencz József s. k.
Perczel Dezső s. k.

1896. január 5,
tagok: Tersztyánszky István, Szigyártó Pál,
Vancsó Béla. Orvos: Dr. Feledi Ferencz.
4. A fűleki sorozó járásban.
Helyettes elnök: Beniczky Arpád. Bizottsági
tagok: Unger Gusztáv, Gerber Frigyes, Boczkó
Dániel. Orvos: Dr. Plichta Soma.
ő.Asziráki sorozó járásban.
Helyettes elnök : Posztóczky Irán. Bizottsági
tagok: Veres Ernő (berczeli), Piach y Gyula,
Ondrejovics László. Orvos: dr. Kacskovics
Gyula.
6. A Nógrádi sorozó járásban.
Helyettes elnök: Muzslay Gyula, Bizotts. tagok:
Rudnyánszky László, Rúzenbach Emil, Orzszy
Jenő. Orvos : Dr. Feledi Ferencz.
7. A gátsí sorozó járásban.
Helyettes elnök. Madách Aladár. Bizottsági
tagok: Wellibil Károly, Plichta Lajos, Racbler
Orvos: Dr. Plichta Soma.
8. A Losoncz rendezett tanácsú város és
ugyanott tartatni szokott állandó sorozó bizotts.
alelnökévé illetve elnökévé: Polgármester, az
állandó sorozó bizottság helyettes elnökévé:
Kovács Ferencz. Bizottsági tagok: AlkFerencz
Lasziv István, Halász Ferencz,. Orvos ; Dr.
Plichta Soma.
Közigazgatási Bizottság.
Beniczky Árpád, gróf Degenfeld Lajos, Laszkáry
Gyula, Mocsáry Ödön, Sréter Alfréd.
Központi választmány.

Br. Baratta Alajos, Beniczky Arpád, Dessewffy
Elek, Fajnor Sándor, Gr. Forgách Antal,
Hoffmann Ignácz, Illés Ödön, Dr. Kossaczky
Arnold. Kovács Ferencz losonczi, Kuhinka
Géza, Kandó Aladár, Laszkáry Gyula, Br. Marshal
Rezső, Muzslay Gyula, Posztóczky Iván, Pajor
István, Pongrácz György, Dr. Pulszky Ágost,
Szilágyi Mór, Dr Szigyártó Pál, Sáutha Zsigmond
Szántó János, Sréter Alfréd. Szontagh Pál,
Tersztyánszky István, Tihanyi Ferencz, Török
Zoltán, Vannav Ignácz, Veres Ernő, (berczeli),
Wohl Adolf.
Állandó bíráló választmány.
Gróf Degenfeld Lajos, Kandó Aladár, Pongrácz
György, Gr. Pejacsevich Arthur, Veres Ernő,
(berczeli).
Igazoló választmány.

Dessewffy Elek. Madách Pál, Negro
Fajnor Sándor, Tihanyi Ferencz.
Közkórházi Bizottság.

Adolf,

Aninger László, Baintner Ottó, gr. Forgách
Antal, Horváth Danó, Madách Aladár, Madách
Pál, gr. Pejacsevich Arthur, dr. Pulszky Ágost
Rosenbach Sándor, Szakait Barna, Vannay
Ignácz. a tiszti főorvos, kir. főmémqk, vmegyei
föszáinvevő.

Losonczi hirek.
A menyasszony nászajándéka egész vagyon
volt. Egy szegfüszinü világos vont arany szok­
nya, egy bíborvörös vont arany szoknya, egy
janaker (felső ruha) fekete bársonyból, arany
köves, gyémántos és rubintos boglárokkal, egy
fekete bársony kis suba gyöngyös prémmel és
nyuszttal bélelve, egy aranyköves nyakravaló,
egy gyöngyös láncz, egy köves aranykarperecz,
egy gyémántos arany öv, egy bőrrel bevont
kocsi hat lóval, egy aranyprémü testszinü guba.
Mindezeket az ajándékokat a vőlegény anyja
választotta ki.
A vőfélyeket és &lt;t*zeremóniás&gt; vendégeket
is megajándékozták. Nyáry Pálné virágos fe­
kete bársonvszoknyát, Nyáry Istvánná egy ru­
hára való bíborvörös virágos bársonyt, Nyáry
Borbála tengerszinti virágos bársonyszoknyát,
Nyáry István egy délczeg paripát köves szer­
számmal, Nyáry Miklós egy paripát sallangos
szerszámmal, Nyáry Pál egy fogatot és Nyáry
Ferencz urfi a menyasszony öcscse, egy kis
lovat kapott. Az eskelést Álvinczy Péter Pál
kassai prédikátor végezte, a kit ezért 500 kőrrnöczi aranynyal ajándékozlak meg. Azonkívül
minden véndégnek jutott egy-egy emlék, úgy,
hogy az összes nászünnep költségei, az élelmi
szereket bele nem számítva, 70,000 körmöczi
aranyra rúgtak.

Losonci, jan. 5.

Vármegyei bizottságok.
Ál 1 a n d ó választmány:
Alk Ferencz, Balás Antal, br .Baratta Alajos.
Bende Gyula. Beniczky Aqiád, gróf Berchtold
Artur, br. Buttler Ervin, gróf Degenfeld Lajos.
Dessewffy Dezső, Draskóczy Zsigmond, idsb. Fáy
Albert, Fajnor Sándor, gróf Forgách Antal.
HoíTinann Jakab, Huszár László, Hajós László,
Illés Ödön, Kandó Aladár, Kovács Ferencz losonezi, Laszkáry Gyula. Lasziv István, Muzslay
Gyula, Negró Adolf, Pajor István, Pejacsevich
Arthur gróf. Plachý Gyula. Plachý Zsigmond.
Pongrácz György. Posztóczky Iván. dr. Pulszky
Ágost Rachler Ferencz, dr. Rosenbach Emil,
Rudnyánszky László. Sréter Alfréd. Schoszberger
Rezső, Szinionidesz János, idsb. Szakul! Barna,
idsb. Szakai! Ferencz, Scitovszky János, Szontagh
Pál. Szigyártó Pál Tersztyánszky István, Tihanyi
Ferencz, Török Zoltán, Vannay Ignácz. Veres
Ernő (berczeli), Wellibil Károly, Wóhl Herman.
Ujonczállitási Bizottság,
alispán elnöklete alatt.
1. A b.-gyarmati sorozó járásban.
Helyettes elnök: Tihanyi Ferencz. Bizottsági
tagok: Szabó János, Szilágyi Mór, Hajós László.
Orvos: Kacskovich Gyula.
2. A losonczi sorozó járásban
Helyettes elnök: Szakai! Barna. Bizottsági
tagok: Halászi Ferencz, Lasziv István, Alk
Ferencz. Orvos: Dr. Plichta Soma.
3. A szócsőnyi sorozó járásban.
Helyettes elnök: Ivánka Ödön. Bizottsági

Áhitatja buzdult kebellel kezdtük a beállott
év első órait. A városi képviselőtestület legutolsó
gyűlésének egyik határozata értelmében arra
szóllittatviin az egyházak, hogy harangjaikat az ó
és uj év közötti éjfélén megkutassák, e magasz­
tos pillanatot minden család ébren várta be s
miveltségének megfelelő imát, sóhajt bocsátott az
egek hatalmas urahoz. k. nemzetünket oly sok
küzdés daczára megtartván az egyik évezredet
betölteni engedte, hogy a beállott új időszakot is
évezreddé s majd örökévalóságá változtassa. Ex ón­
nal inkább is megtörtént, minthogy ily áhítatra
az év végső napja délutánján az egyhazak is áhí­
tatra hangolták a híveket A reformátusok temp­
lomában imában, a r. k. szentmisében, az ev.
egyházi sxent beszédben emlékeztették templom
közönségüket a kiváló alkalomra. A kaszinó tag­
jai az óév estélyén társ, vacsorára gyűlvén helyiségé­
ben itt a éjfeli harangszóra Ambrus Mór fogymnasiumi tanár állott fel s hozzá kezdett egy imaszerü
beszéd elmondásához, mely általános meghatott­
ságot idézve elő, nem hagyott könnyek nélkül egy
szemet sem- íme így kezdtük mi a beállott évet
adja a magyarok Istene, hogy ez va’óban egy
újabb, d“ egyszersmind szerencsés évezrednek
váljék kezdetévé.
Ez ünnepélyes alkalmakat meg» lőzte egy újabb
ünnepség. Ugyanis a nógrádi evagelikusok. decz.
30-án tartottak városunkban közgyűlésüket. A
gyűlést Beniczky Áqüd esperességi felügyelő nyi­
totta meg, jelezvén röviden a jelen gyűlés czélját. mely az alesperesi és tuáoodielügyelót hivatal

�1896. január 6.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

betöltésére idolt szavazatoknak nyilvánosságra
való hozatalx As ezekre vonatkozó szavazatbon*
tási jegyzőkönyvek elolvastatván, kitűnt, hogy
útfelügyelőnek br. Battler Ervin, alesperesnek,
Vladár Miksa sziráki lelkész választattak meg.
Ez constatálva lévén, megválasztottakért egy
Üdvözlő bizottság küldetett, melynek kíséretében
csakhamar megjelenvén, a gyűlés legünepélyesebb
pillanata állott be; mert a megválasztottakhoz
az aranyszáju főesperes Švehla János megható
szép beszédet intézett a felszólította Őket ar eskü
letételére. Ennek elmondása után br. Buttler
Ervin, elnöktársa az alesperes mondtak az irántuk
nyilvánult bizalomért forró köszönetét A gyűlés
ez után a tisztikar többi tagjainak megválasztatásá­
hoz látott, főjegyzővé újból Simouidesz János szécsényi, I. aljegyzővé Hrk János málnapataki, másodjzőBiszkupBéla ozdinyi lelkészek lettek, világi jegy­
zékül. választattak Horváth Danó, Hanzély Márton
Zelenka János. Körlelkészek lettek: a losonczi járás­
ban : Csővári, furicskai, a dobrocsi járásban: Biszkup
ozdiui, az abelovoi járásban: Solcz Andor, más­
kovái, a turopolyaiban Svechla István, a b.-gyarmatiban Szlancsik Pál, a szűgyicen Lanstyál János
a sámsonházában Kiss István. Az esküdtszék tag­
jai közül többen elhalván, ezzel helyébe Vladár
Viktor, Holles Danó, Galat János választattak.
Ezzel a gyűlés véget érvén, a tagok d. u. 2
órakor a városi szálló dísztermében gyülekeztek
össze, a hol br. Buttler adta a diszebédet A
gyűlés tagjain kívül vendégekül lettek meghiva
a polgármester s most már alispán, * a városi
kapitány, Bogya János jbiró, Csonka Zsigmond
szbiró, a város többi hitfelekezetének elöljárói.
Az ebéd kitűnő hangulatban folyt le, végződött
éjfél után 2 órakor. A.-Nógrádból Balási Árpád
Pongrácz Albin, F.-Nógrádból Kuhinka urak is
voltak jelen.
Városunk kéyvtselőtestületének múlt évi utolsó
gyűlése decz 28-án tartatott Főtárgya: az alis­
pánná lett eddigi polgármesterünk lemondása
volt Meghatóan búcsúzott a város közönségétől
s meghatóan tőle a képviselőtestület. A fájdalmat
eflyhitő vigasz, hogy magasabb állásra választatva
a mienk marad ezentúl is s fő büszkeségünk
leend, hogy körünkből, polgármesteri hivatalunk­
ból került Addig mig utódja megválasztathatnék
helyettesül Farkas Károly tanácsnok határoztatott
felkérendőül egy 6 tagú bizottság által. A válasz­
tás márczius végén leend, a mikor a városi kép­
viselőtestület választása is meg fog ejtetni.

Tanügy.
Az iskolai mulasztások törvényben előirt bír­
ságolásának egyedüli czélja a rendes iskoláztatás;
ezen czél pedig csak úgy érhető el, ha a birság
gyorsan és erélyesen hajtatik be, hogy ezáltal a
szülők gyermekeik mielőbbi és pontos iskolába
járatására ösztönöztessenek.
A községi elöljáróság tehát mihelyt a kimutatást
a tanitótól átvette, köteles az igazolatlanul mulasztót
és iskolába nem járó gyermekek szülőit (gyámot,
gazdát), ha első Ízben vannak kimutatva, maga
elé. idézni, meginteni és az ezután következő fo­
kozatos pénzbírságra figyelmeztetni, esetleg Írás­
ban meginteni; ezen megintésnek azonban csak
egyszer, első Ízben lévén helye, másodízben
már 60 krig, barmadizben egy írtig, negyedízben
két írtig, ötödizben s minden további esetben 4
írtig a kimutatás kézhez vételétől számított 8
nap alatt megbírságolni s a bírságpénzt az iskola­
szék '(gondnokság) elnökének nyugta mellett át­
adni.
Azon szüle, a kin az iskolai bírságpénz vagyon­
tól anság miatt a megkísértett végrehejtás után
sem hajtható be, az iskola-épületben vagy annak
környékén, vagy továbbá a faiskola területén
vagy végre valamely községi közmunkára kényszeritendö, mely esetben egy napi ily munka 60
kr. iskolai mulasztási birság lerovásának felel meg.
Megjegyeztetvén, hogy a vallás- és közokt m. kir.
ministernek 1887. évi 4967. sz. és 1895. évi
1762. sz. a. kelt rendeletéi szerint a mulasztási
bírságok a gazdasági cselédek, napszámosok és
hetibéresektől azoknak béréből és élelmi járandó­
ságaiból és illetve napi- vagy heti keresményük­
ből is feltétlenül behajtandók; miután az 1881.
évi 60. L-cz. 62. g-ának intézkedései csupán a
magánjogi követelések és közadóbeli tartozások
behajtásának módozataira vonatkoznak, de sem a
gazdasági cselédek, sem a napszámosok s heti­
béresek keresményét föl nem mentik oly fogla­
lások alól, melyek a rájok büntetésképen kimért
bírságok kielégítése végett intézendök.

A mulasztások elbírálása vagy igazolása a
községi elöljáróság hatáskörébe nem tartozik;
ilynemű eljárástól tehát feltétlenül óvakodjék,
minthogy neki, mint bírónak, ezen kimutatással
szemben más teendője nincs mint a szigorú
végrehajtás. A kimutatásnak a tanítótól történt
átvétele után a mulasztás egyedül és kizárólag
csak orvosi bizonyitványnyal iguolhaló még, a
mely mindenkor a kimutatáshoz csatolandó. Miért
is a község lakói előre figyelmeztetendők, hogy
gyermekeik igazolható mulasztása esetén, arról
azonnal tegyenek jelentést az illető tanítónál.
Az iskolai mulasztások bírságolása ellenében
csak birtokokon kívül engedtetik felfolyamodás és
pedig első fokban a közigazgatási bizottsághoz.
(Folyt köv.)

3.

a kik belelovalták a párokat, hogy az ünnepies aktus hatását megrontó hétköznapi ütöttkopott ruhában jelenjenek meg. A belügymi­
niszter e rendeleté megszabja, hogy az egybekelők kötelesek tisztességes ruhában megjelenni
de nem szabad az anyakönyrvezetőnek oly
pompa kifejtését követelnie, mely a polgári
kötést az egyház szertartásos esketésébez ha­
sonlóvá tenné. A belügyminiszter e száraz ren­
deleté megmenti a menyasszonyi fátyol poézisét, melynek elvesztőn hamvas "kámzsát öltve,
keseregtek a néppárt kisded poétái.
Uvira ur és a millennium! A «Pesti
Naplóból» olvastuk azt az épületes dolgot, hogy
Uvira Rudolf nógrádi plébános, daczára a feohatósága által hozzá is juttatott pásztorlevél­
nek, daezára a nógrádi elöljáróság felkérésé­
nek, a millenniumi év első napján a magyar
Hirek és különfélék.
pap és a magyar hazafi kötelességét nem telKérjük mindazon tisztelt előfizetőinket, jesitette s örömmise helyett ugylátszik gyász­
kiknek előfizetésük deczember hó végén le­ misét rendezett a millennium első napján. Ki­
járt. vagy azzal hátrálékban vannak hogy tetszik ez a következő s a körjegyzőhöz inté­
azt a legközelebbi számig megtiltani, s zett leveléből, mely ekkép hangzik: «Tekinte­
hátrálékaikat beküldeni szíveskedjenek, ne­ tes körjegyző ur! Nagyméltóságu főpásztorunk
hogy kénytelen'tve legyünk a lap további rendelt ugyan a reánk következő millennium
alkalmából egyházi imákat és istenitisztelete­
küldését beszüntetni
Török Zoltán alispán, jan. hó 3-án jött a ket, de nem azért, hogy azokkal szolgáljuk a
székvárosba, hol tnásuap történt meg az alis- felekezetien állam vagy község különféle vallásu
elöljáróit, hanem főkép azért, mivel a magyar
páni hivatal átadása.
A közigazgatási bizottság havi ülése e hó katolikus egyháznak az állam okozta szomorú
helyzete miatt nagyon is sok oka van arra,
7-én fog megtartatni.
Egyházi ügyek. A b.-gyarmati ág. ev. egy­ hogy minden pompa és ünnepség kerülésével
házban a leköszönt Selmeczy Sándor helyébe egyszerű és csendes áhítattal és gyászolva
pénztárossá Váczi Ferenczel, az elhalt Bőczei kérjük a magasságbelit, hogy a második év­
János gondnok helyébe Lesženiczky Jánost vá­ ezredben hozzon mielőbb a magyar keresztény
lasztották meg. Salmeczynek több évi ügy­ egyházak borújára örvendetesebb derűt! Enybuzgó működéséért jegyzőkönyvi köszönetét nyit válaszul tegnapi szives megkeresésére.
Nógrád, 1895. deczember 31. Uvira, Rudolf
szavazott a közgyűlés.
A balassa-gyarmati első országos, vásár s. k, plébános.»
Halálozás. Rosenstein Adolf, a balassa­
ez évben január 7- és 8-dik napjain, tehát
most kedden és szerdán tartatik meg s vész­ gyarmati izr. hitközségi népiskola 25 éven át
mentes helyekről mindenféle állat szabadon buzgó tanítója deczember hó 26-án, hosszabb
szenvedés után jobblétre szeuderülL Az el­
felhajtandó.
A honti ev. esperességböl. A honti ev. hunytnak, kiben Rosenstein Ignácz helybeli
esperességben az elhunyt Kalmár Ltyos he­ könyvkereskedő édes atyját gyászolja, az em­
lyébe a másodfelügyelői állásra Laszkáry Pál lített népiskola megmagyarositásában érdemei
földbirtokos és főszolgabíró, a Smidt Lajos voltak. Béke hamvai felett
A balassa-gyarmati jövő évi első országos
szárdi lelkész halálával megüresedett alesperesi
állásra Hollubi Adolf csánki lelkész választa­ vásár január 7- és 7-dik napján fog meg­
tartatni.
tott meg.
J
Scitovszky János volt alispán tiszteletére
A restourácziók időtartama az országban
b.-gyarmati és vidéki párthívei decz. 31-én általában több időt vett igénybe, mint rendes
faklyászenét és Sylvester-estélyt rendezlek. Az körülmények között A nógrádi tisztujitás egy
ünnepi szónok Aninger László volt, aki bőszé­
napra terjedt ki, holott azelőtt alig tartott
ben kifejezte azt, hogy nem búcsúzni jöttek 2—3 óráig. De mi ez Szabocsvármegyéhez
hozzá, mert hisz 6 a nógrádi egyesült ellen­ képest, a hol 3 napig folyt a kenyérmezei
zék vezére lesz s igy együtt fognak maradni. ütközet. Bácsvármegyében. a hol szintén alis­
A volt alispán meghatottsággal válaszolt. A pánváltozás történt, már d.-u. 2 órakor ké­
Balassa termeiben tartott banketten 146—160-en szen voltak. Boldog csak Zólyommegye volt,
vettek részt, kik közül 86-an b.-gyarmati ipa­ ahol egy negyedóra alatt készen volt az uj,
rosok voltak. Scitovszky Ö felségére, utána illetva régi tisztikar, bár ott is palota-forradamindjárt gr. Apponyira ürítette poharát. A lom volt készülőben Csipkay alispán ellen.
toasztoknak hossza-vége nem volt. Br. Je­
Papírfogyasztás. A világon évente össze­
szenszky, Aninger, Cservényük, Farkas, Han­ sen 1800 millió font papirost fogyasztanak el,
zély Gyula, Sztranyavszky, Kommerell, Paud- melynek felerésze nyomtatásra lesz feldolgozva.
ler, Fábry s még igen számosán mondtak to- Ezen óriási mennyiségű papirost 3900 gyár ké­
asztokat. Éjfél után a volt alispánt dr. Megyery szíti, melyekben 90,000 férfi- és 180,000 női
István kir. főügyész házába kisérték zeneszó­ munkás van foglalkozásban.
Nők az egyetemen. A modern társadalom
val.
A losonczi magyar kir. állami főgymn. if­ egyik legfontosabb kéédésében: a nőkérdésben
júsági segélyző egyesület február 1-én, a vi- | korszakalkotó lépéshez segítette a magyar társa­
gadó dísztermében rendezi tárgysorsjátékkal dalmat Wlassics Gyula kultuszminiszter. Kiesz­
egybekötött tánczestélyét.
közölte ugyanis a legfelsőbb jóváhagyást arra
Hibaigazítás. Lapunk múlt számában a nézve, hogy bizonyos tudományos pályákhoz
Nyilttérben Baross Arpád és Szerémy Béla szükséges tudományos képesítés elnyerésére
urak által közölt és Strauss Vilmos úrhoz in­ a jövőben a nők előtt is megnyíljanak a magyar
tézett levél több sajtóhibával látott napvilágot, tudományos egyetemek kapui. A miniszter a ki­
különösen két szónak kihagyása egészen más rályi határozatot egyelőre három pályára kérte
érteményt adott a közleménynek. Ugyanis a ki: az orvosi, a gyógyszerészi és a tanári pályára.
közlött levél úgy hangzott, hogy Buszinkó An­ De a nőknél ezekhez a pályákhoz szükséges ok­
tal, Strausz Vilmossal szemben «a mondott leveleknek a megszerzése bizonyos feltételekhez
sértő használta», holott annak következőképen lesz kötve, igy csak azokat a nőket bocsátják
kellett volna közölve lennie: «a mondott sértő tudományos képesítésre, a kiknek a választott
szavakat nem használta».
pályához tehetségük van. A királyi rezolueziő
A váczi róm. k&amp;th. egyházmegyei hírek. ennek az engedélynek esetről-esetre való meg­
Begyás Gyula püspök-hatvani káplán ugyanily adását a közoktatásügyi kormányra ruházta.
Wlassicsnak jóváhagyott intézkzgebe van arra
minőségben Nézsára tétetett át.
A belügyminiszter újabban egy rendelet­ nézve is, hogy az egyetemre való beiratkozás­
tel korrigálta ki a polgári házasságkötési tör­ hoz szükséges érettségi bizonyítványt a nők ma­
vénynek a tapasztalat szerint hiányosnak bi­ gánúton megszerezhessék Az érettségi bizonyít­
zonyult intézkedéséit. Különösen homályos volt vány megszerzését pedig a miniszter úgy szán­
az a paragrafus, mely a törvényes aktus kül­ dékozik megkönynyiteni, hogy abban az esetben,
sőségeit irta körül. E paragrafus részletesen ha valamely felsőbb leányiskolában több olyan
csak az anyakönyvvezető ruházatával foglal­ növendék jelentkezik a kinek a tehetségéből
kozott és tág teret adott a hecczkáplánoknak, következtetni lebet arra, hogy van kilátása a

�4.
közoktatási kormány engedélyét az említett
oklevelek megszerzésére elnyerni, ezekben n
felsőbb leányiskolákban meg fogja engedni a
hlín nvelv tanítását.
Ax Állami ipariskola igazgatósága (Buda­
pest, Vili. kér. Népszinház-utcza 8. sz.) ismé­
telten felkéri mindazokat, a kik az intézet rendes
szaktanfolyamának valamelyik szakosztályát
végzeték, hogy az '1896. évben megjelenő Ér­
tesítőben való közlés végeit szíveskedjenek élő
szóval, vagy levélben bejelenteni, hói és minő
szakban foglalkoznak. Az igazgatóság nagy
köszönettel fogadná, ha az intézet végzett
tanulói közölnék azon volt tanulótársaik pontos
czimét is, a kiknek alkalmazásáról biztos
tudomásuk van.
Tűzkár Balassa-Gyarmaton. Mull vasárnap
egyike volt azoknak a ritka szép verőfényes
téli napoknak, melyeken kedve kerekedik az
embernek magára hagyni a kályhát s ablakot
ajtót tárni fel; sőt sokaknak kedvűk kerekedett
délután távolabbi mulató helyekre is kirándulni
melyekről aztán többen csak hajnal felé tértek
hava És jó szerencse, hogy akadtak ily későn
hazatérők, akik ilykép véletlenül meglátták,
hogy ax Óváros-tér egyik legrendesebb házának
pajtája lángokban lobog; ők és nem a torony­
beli tüzőr riasztották fel aztán a veszélyben
forgó háziakat, meg a szomszédságot, s midőn
elvégre a városi tűzoltó is megfejts a kürtöt,
a harangot félreverték s Eábry János városi
albiró mint egyleti szakaszparancsnok, két hyd­
rofort a helyszínére vitetett, az udvar háztetője
is tüzet fogott már A kürt és harangsrő után
a kora hajnal daczára, sok nép összeverődött
a szomsédságból, ott láttuk gróf Forgách Antal
tb. főparancsnokot, továbbá a város bíróját a
rendőrtanácsosokkal. Több ügybuzgó dilettáns
tűzoltó azután a népség segítségével mint la­
punk rnylt számában röviden már jeleztük,
korlátot' vetett a pusztító elemnek, mely ha
nincs éppen szélcsend, könnyen elhamvasztotta
volna az itt sűrűn egymás mellé épült fazsin­
delyes házakat, sőt még végzetesebb is lehetett
volna. így aztán megmentett bennünket a jó
Isten.

Nagyszerű eKkászffleteket tesz Bndspezt saékesfdvároe, hogy az ezredéve* ünnepségekre méltán fogadhassa ax egész országot Mert az egész őrsiig vendege
lesz mzjd * tzékes-fövárosnak. És hogy ezek a ven­
dégek jól és kényelmesen el legyenek látra, erre nagy
gondot fordít maga * főváros. Stebbml-zzebb paloták
mintegy varázsszóra épülnek, különösen a bámulatos
szép, ni, nagy körnten És a legszebbek kólóit is első
beidet foglalja el a most megnyílt Bírni szálloda, melylyet méltán neveztek el „arany kalitkának“. Valóságos
Ha tündérpalota ez, minőket a keleti fantázia nagy
meseszövöi alkottak és benn a palotában is igazán
keleti kényelem uralkodik. Egy geniális móípitész
Sckannen Ernő fogott kezel a főváros legtapasztaltabb
és legpraktikusabb férfiéval, Kérni Róbertul és az o
együttes működésűk teremtette meg art a bájos szép
hotelt, mely ma Budapest legszebb látványossága.
A város szivében, az t&gt;j Józaef-köruton, közvetlen
a népszínházzal szemben épült ez a szálloda, tehát
olyas helyen, hova a főváros minden vasúti állomásától
5 perez alatt eljut az ember, akár lórasuton. akár
villamos vasúton. A szálloda pompás éttermekkel és
remek berendezésű kávéházzal van kapcsolatban.
A szálloda berendezése a legmodernebb comforttal
dicsekszik. Angol mosdó-asztalok (állandóan hideg n
meleg viszel), villamos világítás, központi gőzfűtés,
egyszerű, de nemes ízlés# bútorzat. Az emeletekre lin
közlekedik. Styiszerü chambre separék állnak rendel­
kezésűkre azoknak, a kik bizalmas társaságban akarnak
eltölteni egy estét.
As étterem nagy, bájos, elegáns, kitűnő ventilitióval; na ételek elsőrendű konyhára vallanak, melyben
magyar és párisi szakácsok remekelnek.
Éa a mit első sorban kellett volna kiemelnünk, ea
a szálloda mérsékelt árai
A vidékről felránilnló közönség el ne mnlzszzza
a fővárosnak e gyöngyét fölkeresni.

A leghidegebb időjárás o télen január
1—3 napjain voltak 13-, 17-5- és 16-5 Reaumur
fokkal zérns alatt, mely szokatlan kemény hi­
deg ugyancsak megcsigázta az embereket és
állatokat egyaránt; január 4-én 65-re szállott
le, illetve emelkedett fel a fokmérő, da persze
még mindig fagypont alatt Elgondolván ily
dermesztő hidegben sorsát a szegény és hozzá
még nagyobbrészt beteges embereknek, a vá­
rost elöljáróság lapunk utján is kérve-kéri
mindazokat, kiknek az Isten módot adott ado­
mányaik áltál tegyék türhetőbbé az ily szeren­
csétlenek keserves sorsát
Fogorvosi rendelés B.-Gyarmaton. Med.
dr. Stein Armin orvos-sebész-tudor a Kossuthutczában lévő lakásán ezentúl fogbetegek
részére is rendel. Foghúzás kívánatra előzetes
érzéstelenítés mellett Fogtömés (cement-,
amalgam-, arany plomba) a foggyógyászat je­

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.
lenlegi tudományos nivióján, a modern fog­
technika eszközeivel. Mindennemű fogbetétek.
•Köhögés reketség és elnyálkásodásnál,, a
torok- és légzési szervek minden zavarainál, me­
legen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger
kitűnő hatású mellpaszliláit Kaphatók 25 és 50
kros eredeti dobozokban minden gyógyszertár­
ban és nevezetesebb gyógyfüszerüzlctekben. Főés szétküldés! raktár: Egger A. és fiai Nádor­
gyógyszertára Budapesten, Váczi körút 17.

Gazdászat.
„Gyiimölcskertész“ a czime azon szaklapnak,
melyet a földművelésügyi m. kir. minisztérium
ad ki és Molnár István, nrsz. gyümölcsészeti
ministeri biztos szerkeszt már 5 év óta. Czélja
ezen lapnak a kert- és szőlőtulajdonosokat, kis
gazdákat oktatni, kérdéseikben gyakorlati taná­
cscsal támogatni, a községi faiskolák berende­
zésére a kertészeket útbaigazítani. A legelső
szakférfiak tollából hoz közleményeket a
gyümölcstermelés, szőlőmivelés, gyümőlcsfeldolgoeWes értékesítés, továbbá a konyha és
haszonkertészet köréből. Közhasznú kérdések
és feleletek rovatában minden fontosab kér­
désre nyilt feleletet ád. Közös üzleti tározójában
minden előfizető ingyen hirdetheti eladó ter­
ményeit és csemetéit és keresheti a vásárolni
szándékolt kertészeti terményeket és tár­
gyakat. Közli évenkint a magyar gyümölcsöt
kereső külfödi kereskedők czimjegyzékét, az
összes állami telepeken eladó és kiosztás
ulú kerülő fákat, csemetéket, szőiővesszőket. In­
gyen közli a kertészi ú'lásokat és az állást ke­
resők hirdetését Szóval e lap egészen a kisgazda
és termelő ügyének szolgál és hogy mennyire
tnegfelef e czélnak, • leginkább mutatja, hogy
inár eddig is 10129 előfizetője van. A lap havoukint kétszer jelenik meg 1—1*1, ívnyi tartalom­
mal és számos sikerűit ábrával. Minden évben
egy hazai gyümölcsfajtának sikerült színes ké­
pét ingyen mellékeli. Ara ezen hasznos lapnak
egész évre csak 1 frt, mely a kiadóhivatalnak
(Athenaeum r. társulat, Budapest, Ferencziek
tere) egyszerre küldendő be.

Gabonaközraktárak a vidéken.
A Xógrádvinnegyei üazdasági Egyesület szives figyel­
mébe ajánlva-

A múlt hét folyamán megjelent fövárod lapok
karácsonyi számai egy — a gazdákat közelebbről
érdeklő rövid, de igen fontos közleményt hoztak,
t i. hogy a fővárosban a Magyar Általános Hitel­
bank vezérlete alatt részvénytársaság alakult azon
czélból, miszerint a vidék alkalmatos helyein köz­
raktárakat létesítsen.
Nem szűkségés a gazdák helyzetét egy csöppet
sem sőtétebben föltünletni, mint a milyen tény­
leg; de bizonyos, hogy nagyon is kedvezőtlennek
nevezhető akkor, midőn mint ez idén is egyrészt
a rósz termés mellett, hozzá még a rendkívül
alacsony gabonaárakkal is állunk szemben. E bajt
fokozza még az a körülmény, hogy az üzletmenet
lanyha; nincs nagyobb véteíkedv kereskedőinknél
és h*. vesznek, csak nyomott árakon vesznek,
mert — és nem épp jogtalanul, — a veszteséget
mindenesetre kikerülni ókajtják.
Ily viszonyok között a nehéz helyzeten lényeges
javulás várható azon vidékeken, hol ily közraktá­
rak létesittetnek. Mert lényeges és többrendbeli
az a működés, melyet ily közraktárak nyújtanak.
A gazda, ha termését azonnal óhajtja eladni, ezen
közraktárak közvetítése által teheti s miután
utóbbiak a világ első gabonapiaczával állanak
összeköttetésben, a gabonáért a legmagasabb árt
is elérhetik. Másrészt pedig, ha valamely gazda
jobb árakat remélve, nem óhajtja azonnal termé­
sét eladni, a gabonaközraktárakban elenyésző cse­
kély dij mellett gabonáját beraktározhatja és ha
szüksége van erre, 4’0 kamat mellett, mint ez a
bpesti közraktáraknál is történik, megfelelő pénz­
összeget előlegül fölvehet.
Mind oly előnyök ezek, melyeknek jótékony
oldalai szembeötlők és csak ily alkotások által
lehetséges a gazdák nehéz helyzetén némi rész­
ben javítani.
En tehát úgy vélem, hogy gizdatársaim intencxiájának megfelelőleg cselelekszem, midőn azzal
a kéréssel fordulok a Nógrádmegyei Gazdasági
Egyesület igen tisztelt vezetőségéhez,* tenné ma­
gát érintkezésbe a főnt jelzett és megalakult gabna•) Mint ax ily möködéarv hivatott egyestlet.

1896. januárt.
közraktárak részvénytársaságával a czélból, vájjon
nem volna-e lehetséges, hogy B.-Gyarmaton, mint
központon, ily gabonaraktár' fólállittassék ?
Nézetem szerint B.-Gyarmat ngysxólváa pre­
desztinálva volna ily közraktárak fölállítására. Ex
utóbbi föltevést kővetkező okokkal vélem indo­
kolhatni. Néhány hó múlva B.-Gjannat 3 felé
irányuló vasútnak lesz góexpontja. Eme 3 felé
irányuló vasút azonban talán még nem indokolná
oly mérvben a közraktárak fölállítását, de lénye­
gesebb az, hogy „egy helyről kiindulva eme 3
vasutirány mindegyike külön-külön oly gabonavilágpiaczokkal köti B.-Gyarmat és vidékét a legegyeaesebb utón össze, amint az egy helyről ki­
indulva országunk egy más városánál alig föl­
lelhető. Itt van előszóra már meglevő b.-gyarmat—
párkánynánai vasút, mely B.-Gyannat és vidékét
aránylag legrövidebben köti Bécscsel és Ausztriá­
val össze. Vidékünk gabonatermésének nagyobb
része eddigelé is az útvonal közvetítésével irá­
nyult Bécs felé. Másodszor a b.-gyarmat—aszódi
vonalunk oly rövid összeköttetést létesít B.-Gyarmat és Bpest között hogy ezáltal gabnáink a
bpesti malmok által nagy mérvben lesznek váárolhatók. Végre pedig a b.-gyarmat—losonci—
ni’kai vasutírány által (via Oderberg) termésünk
Németország felé, mint Magyarország terméseinek
egyik nagy fogyasztó országa felé talál egyenes
piaczot De hogy fönt jelzett állításomat még
jobban föltüntessem B.-Gyarmatnak fekvését és
vasúti összeköttetéseit akarom Magyarország más
városaival összehasonlítani. Szeged, Szabadka vagy
az alföld más városairól a gabona Bpest felé irányittatik, mert Bécs, vagy Németország távol esik
e helyektől. Pozsony vagy Szombathely igen kö­
zel fekszenek Becshez és így ide gravitálnak; de
már Budapesttel távolságuk miatt bem állanak
összeköttetésben. Ellenkezőleg megint a keleti
irányban p. o. Miskolci, Nyíregyháza Bécstöl igen
távol fekszenek, eme iránvt a drágább szállítás
miatt nem aknázhatják ki Á felföldi városok szin­
tén vagy az egyik, vagy a másik iránynyal
kedvezőtlenül fekszenek. Aránylag igen jó fekvése
van e tekintetben p. o. Győrnek, mert úgy Buda­
pest, mint Bécs felé egyenlő távolságban fekszik ;de
gabonájának Németország felé vezető útja innét
hosszabb, mint B.-Gyarmatnak leend via Eutka.
Különben eme állításaimnak helves vagy ellenkező
voltát könnyen igazolhatja a vasúti térkép. El fog
jönni az idő, ha azonnal nem, úgy később, — mi­
dőn föl fogják ösmorni B -Gyarmatnak minden irány
felé kedvező fekvését a vasutak megnyílta után.
Ezek tehát azon indokok, melyek B.-Gvirusatoii
közraktár felállítását indokolják, illetőleg még axor
körülmény fölemlítendő, hogy vidékünkön nem úgy
mint az Alföldén egy gabonanem: csupán a búzát
termelik a többi termények rovására, de nálunk
buta, rozs, árpa egyenlő' kitűnő minőségben termesztetik, közöttük a ridékünkbeli árpa egyálta­
lán messze hírű, a mint hogy az idei országos
sörárpa-kiállitáson is ridékünkbeli árpák nverték
meg az első dijakat.
Ha sikerülne gabonaközraktárakat B.-Gyannaton létesíteni, (s az ez ügybeni kísérletezés emlí­
tett részvénytársasággal úgy sem jár semmi veszte­
séggel) úgy az valóban csak áldásos volna e vidékre
nétveStreisinger Albert.

Nyilttér.*
Szandin fekvő 700 hold kiterjedésű birtokom
az 1896. ang. hótól újból bérbe adni szándékosom.
Feltételek nálam megtudhatók
Freytag Hugo, B.-Gyarmaton.

Vadiiszkürt-szálloda.
Első rangú szálloda a főváros középpontján
vilanyvilágitás, fürdők, távbeszélő, legfinomabb
magyar és franczia konyak saját termésű borok.
Huzamosabb tartózkodásnál 20%-át engedmény
teljes ellátás egyezség szerint mérsékelt áron.
Kammer Ernő.
szálloda-tnl*Jdonoe.

* E rovat alatt közöltéiért nem Tállal felelőséget
a szerkesztőség.
A Szerit.

Szerkesztői üzenetek.
N.-OresiL I’odhragyai Mihálv untak. A neve a
Scitovukyra szavazók közűi tévedésből maradt H.
Ipolyság. H Minden levelére nem válaszolhatunk.
Kéziratokat vissza nem küldünk. Ha valamely külde­
ménye kimarad, azt csak annak tulajdonítsa, hogy nem
üti meg a mértéket. A beküldött népdal is ilyen.

Felelős szerkesztő:

Vannay Ignácz.

�1896. január 5.

5

Nógrádi Lapok és Honti Híradó.

Üzlet megnyitás!

Fürdő megnyitás!
Van szerencséin a nagyérdemű közönségnek valláskQlönbség
nélkül szives tudomására hozni, hogy Balassa-Gyarmaton,
a sóház-utcza és buzapiacz sarkán egészen ujonnan épült s a mai kor igényeinek megfelelően berendezett

márvány-kád fürdőt
nyitottam és azt naponta a n. é. közönség rendelkezésére bocsátom
és pedig: urak számára délelőtt 7 érától 1 óráig. Nők
számára pedig délután 1-től 7 óráig.
Szives pártfogását kérve vagyok kiváló tisztelettel
319 2-3
SÜSITZKY EDE, fürdőbérlő.

Van szerencsém a L ez. női közönségnek tudomására hozni, hogy
én B.-Gyarmaton, Zichy-utcza Váczy Ferenci
kerékgyártó-féle házban női szabó varrodát nyitottam, hol
házi és báli ruhák divatos és pontos elkészítését a jövő 1896.
évi január hó l-től elvállalom. — ugyan ezen időtől kezdve
tanonezok is felvétetnek.
Magamat becses pártfogásukba ajánlva

mély tisztelettel maradtam

Dému«z Róza,

320 2—3

m'i tzabó.

„KÉPES CSALÁDI LAPOK”
A legolcsóbb és azért a legelterjedtebb képes hetilap! — Megjelenik
minden héten bő szépirodalmi és ismeretterjesztő tartalommal és külön,
beköthető regénymelléklettel.
Havonként kétszer .Hölgyek Lapja* czimü félives mellékletet ad
párisi divatképekkel és bö divattudositással.
A .Képes Családi Lapok* olyan szellemben és irányban van szer­
kesztve, bogy ifjú és öreg külön a együttvéve élvezettel olvashatja.
A .Képes Családi Lapok*-ba a régi és újabb írói és költői gárda
minden számottevő tagja dolgozik.
A .Képes Családi Lapok*-nak regényei, elbeszélései, rajzai, humo­
reszkjei. költeményei kedélynemesitő olvasmányok. Irányczikkeivel a társa■dalom minden kérdéseire kiterjeszkedik. Orvosi és egyéb czikkei pedig
tanulságosak.
A .Képes Családi Lapok* minden évben négy regényt ad mel­
lékletül, még pedig csinos szines borítékkal, éves előfizetőinek.
A .Képes Családi Lapok* borítéka szellemes és szórakoztató cse­
vegések, illetve kérdések és (eleietek tárháza.
A .Képes Családi Lapok* előfizetői díjtalanul közölhetik gondola­
taikat az '.előfizetők postájában*.
A .Képes Családi Lapok* képei lehetőleg alkalomszerük, díszesek
és tanulságosak.
A .Képes Csaldl Lapok* 1896. január első számával XVIII-ik
évfolyamába lép.
’ Ez újévi számában következő érdekes és kiváló közlemények jelen­
tek meg :
315 3-—1.

Csendes világ, regény. Benicxkyné Baju Lenkétől; Évfordulón
költemény, Jámbor Lajostól; Régi történet, beszély, Lanka Gusztávtól;
Hogyan ruházkodjunk télen ? orvosi czikk, dr. Fodor tanártól; Bál
után, vig monolog, Oláh Györgytől A költő, költemény, Feleki Sándor,
tói; Versek zenére, költemény, Budnyánszky Gyulától; Boldog újévet!
életkép, Mericzayné Károssá Irmától; Megnyugtató történet, freskó
Krúdy Gyulától; Én Is: regény, Tolnay Lajostól.
Mutatványszámokat bármikor szívesen küld a .Képes Családi Lapok*
kiadóhivatala Budapest Vadá»t~u. 14'. saját hátában.
Előfizetési árak
a .Képes Családi Lapok*-» a .Hölgyek Lapja* czimü divatlappal és
a regénymelléklettel együtt: Egén évre 6 forint Fél évre
3 forint
Negyed érre 1 forint 60 kr. Figyelmeztetés. A ki 3 uj előfizetőt gyűjt s az
előfizetési összeget egyszerre beküldi, annak elismerésül egy díszes emlék­
könyvet küld a kiadóhivatal Kérjük az előfizetések megújítását, a lapunknak
az ismerősök köreiben terjesztését.
A ki az egész évre szóló hat frnyi előfizetési összeget 80 kr. cso­
magolási és postaszállítási díjjal együtt egyszerre beküldi, annak elismeré­
sül 4 regényt küldünk; a ki 3 frt előfizetési összeget 40 kr. csomagolási
és postaszállítási díjjal együtt egyszerre beküld, annak két regényt küldünk
elismerésünk jeléül és a ki csak I frt 60 krnyi negyedévi előfizetési dijat
20 kr. csomagolási és postaszállítási díjjal együtt egyszerre beküld, annak
a kiadóhivatal egy regényt küld jutalmul.
Előfizetéseket (a hónak bármely napjától) elfogad a .Képes Családi
Lapok* kiadóhivatal», Budapest, Vadász-utcza 14. szám.

Állami, valamint vármegyei közterhek kivetésébe!, beszedéséhez több vármegye Jegyzői kin által czélszerűnek, könnyen kezelhetőnek talált Adókönyvecskék, nemkülönben mindennemű községi
és körjegyzői nyomtatványok nagy raktára.

A „BALASSA GYARMATI KÖNYVNYOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG“
(Ezelőtt: Kék László-féle nyomda. Alapíttatott 1855-ben.)
ajánlja a n.-érd. közönségnek n modern kor igényeinek minden
tekintetben megfelelő, gyor&gt;géj &gt;ekkel eltiltott, &lt;1 legdivatosabb betű­
nemekkel, körzetekkel gazdagon fölszerelt

KÖNYVNYOMDÁJÁT

.

___

w

MINDENNEMŰ
NYOMTATVÁNYO K, úgymint:
belenként vagy havonként megjelenő
kötetekre terjedő művek,

füzetek,

szépirodalmi, politikai és vegyestartalmú közlönyök, röpiratok, üzleti kimu­

tatások, ár- és árujegyzékek, üzleti könyvek, számlák, táblázatok bármily nagy­

ságban, szines vagy fekete vonalzással, étlapok, körlevelek, falragaszok, me­
nyegzői és báli meghívók, gyászjelentések és részvétiratok, egyházi, katonai
és törvénykezési nyomtatványok, üzleti levélpapír és borítékok, név- és üzleti
jegyek, palaczk-czimkék stb., gyors, pontos, hibátlan és jutányos áron való elkészítésért.
A társaságot képviseli: DARYA1 ÁRMIN, könyv- és paplrkeraskedő Balassa-Gyarmaton.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

6

1896. január 5.

Bevásárlás részletfizetésre is!
József fsberczeg o csász. és kir. fensége udvari szállítója.
Fillip uáaz Cob«irg-6othai berczeg ß kir. fensége szállítója.

Bevásárlás részletfizetésre
eszközölhető!

Sürgönyét! tn - fcotlThlig Budspeat.

Telefon 39 — MZ.

tea, rum és cognacnagykereskedő

BUDAPEST.
Központi iroda: IV-, Váczi-utcza 4. azám.

RAKTÁRAK:

tán.

IV. Váczi-utcza 6. szám „a Mandarinhoz“
a Városháztér mellett.
a kir. opera átelionében.

sarkán a Japán nőhöz.1*

KIVITELI P1NCZÉK:

X., Kőbánya, F&amp;zór-utcza 9. szám.

o-io

Bizom. raktár:
Balassa-Gyarmaton:

£

Szommer Károly úrnál.

i

a«

a KOSSI'TH-utczában.

Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú rak­
tárát szilárd anyagból készített, modern Ízlésű
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyen­
ként, mint szalónok, szobák, vendéglők és egyleti
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús válasz­
ték olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitelű,
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók nagyválasztékú raktára.

VI., Andrássy-út 23. „Hong-Cong városához“
Y., Egyetem-tér, Egyetem-atcza

SCHÖNFELD MIKSA,
azt. és aitenálns Wtmttm B.-fiiamat,

Vidéki ■egrendelea'ek postosan ás iehetfiteg gyor
tan teljezlttetnek.
Egy Jé búból való •» asztalos taaoaczsl azonsai Telvetetik.

131.

52—31

Közvetlen behozatala valódi chinal e* orosz kararán-teik. Jamaicai Brazillal és Cuba-rumok,
fránézi* cognacok, likőrök a legfinomabb. minóségben, eredeti csomagok és palaczkokban,
eredeti árak mellett.
Árjegyzék ingyen és bérmentve.

&amp; Bevásárlás részletfizetésre is!
Alapittatott 18fiS-ben.

Eladó szőlővessző.

A legjobb

ZONGORÁK
pianinök

Amerikai vessző:
Rip&amp;ria portalis, sima, ezre írt 12*— gyökeres frt 24*—
Solonis .

és

,

Jaquez és Jorkmadeira „

harmoniumok
legolcsóbban

„ • „

kaphatók tökéletes jótállás
Bellett

HECKENAST GUSZTÁV

„

24-—

6*—

.

r

12*—

Riparia vagy Solonisra ojtott gyökeres ezre frt

Jaquez vagy Jorkmadeira „

,

»

„

125*—

110’—

Részletes árjegyzék kívánatra küldetik.

Beye Károly, földbirtokos

288 5—5

Csatár, p. Nógrád-Ludány.

Sehiedmayer és fiai, leghíresebb zongorák és Thuringia Organ C. egyedüli képviselője a világ
legjobb és legolcsóbb barmóniumai.
.4 rj egynek ingyen.

Királysörfözö

,

Ojtványok:

hírneve* zongoraeladási is kölcsönző intézetében

BUDAPESTEN, IV., KIGYÓ-ÜTCZA 7. SZ.

,

12-—

Kertész kerestetik.

k kőbányai

KIRÁLYSÖRFŐZŐ

Január elsejére, ki a konyha és virág kertészethez ért, évi
fizetés és conventio mellett, úgy szintén az eladásból is 209/0-ot kap.
Bővebb felvilágosítás nyerhető az uradalmi kasznámál P.Ipoly-Kürtön, (Nógrádmegye Szécsény mellett)
311. 3—*

részvénytái-sasäg
tisztelettel értesíti a n. ó. közönséget,

hogy sör-gyártmányai­

nak elárusitását megkezdte és azokat:

Körjegyző urak ás községi elöljáróságok figyelmébe.
A részvénytársasáK kiadásiban megjelenő összes hivatalos én
niagánnyomtatvdnyok, nemkülönben a most elkészült

Ászok-, Király-, Márcziusi, Korona- és

nyomtatványok

Bajorsör
elnevezéssel hordókban

294 6—6

és

palaczkokban

és a most leginkább szükséges

hozza

legújabb minta szerinti adokönyvecskék (100 drb. 2 írtért), továbbá
adózálogolási jkönyvek (100 tv 1200 drb.] 1 írtért)

DARVAI ÁRMIN

forgalomba.

JsSzxyv- &lt;0

Kívánatra árjegyzék ingyen és bérmentre.

Kirái ysbrfázá

rcnd-lhetők tneg. ahol a társaság nyomtatványraktárát tartja

.PonTos és gyors e jeped Utóért név zeit ez ég jó hírneve kezeskedik

NYOMATOTT A KIADÓTULAJDONOS B -GYARMATI KÖNYVNYOMDA

RÉjVESYTARSULAT

GYORSSAJTÔIN.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4649">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01070.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4650">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1896_01_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4629">
                <text>1896-01-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4630">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4631">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4632">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4633">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4634">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4635">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4636">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4637">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4638">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4639">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4640">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4641">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4642">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4643">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4644">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4645">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4646">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 24. évfolyam 1. szám (1896. január 05.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4647">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4648">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="208" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="415">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ad5b47223e6e6b7d2ebac7aa8230fcb5.jpg</src>
        <authentication>7414e40f6c9fec8d7ed1584e6fb9a94a</authentication>
      </file>
      <file fileId="416">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d8372f041be1591f641f13c5acad479b.pdf</src>
        <authentication>540777eaf5a4a1000475727b6dffe616</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114549">
                    <text>Bulassa-Gyarmat, 1896. január 12.

2. szám.

XXIV. évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK
HésONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
KlôQxelČMi árt

Egész érni 5 írt. Fél évre 2 írt 50 kr. N*gje4 évre 1 frt 25 kr.
3Zr3r.«
i»: 3.0 lcxa.:c»«LX.

Előfizetni csupán a kiadóhivatalba« lehet ».-Gyarmaton.

Előfizetésre való felhívás!
A „Nógrádi Lapok és Honfi Híradó“ a.
„B.-Gy. ny.-r.-t.“ intézkedései következtében
határozott szabadelvű irány követése mellett,
mint politikai lap töltötte be a múlt évben
pályafutását.
Ez alapon most, a mikor a közönségnek
már módjában volt lapunk felfogásával, prog­
ramijával s megvalósításának modorával meg­
ismerkedni, bocsátjuk ki előfizetési fel­
hívásunkat.
Meggyőződésűnk, kogy a szabadelvű nézetűek Nógrád vármegyében szükségesnek látják,
hogy a publicistika terén erélyes, határozott
orgánummal rendelkezhessenek.
Közönségünk túlnyomó része mindig azon
meggyőződést vallotta, hogy hazánk és me­
gyénk érdeke egyaránt a higgadt és nyugodt,
de tántorithatlanul haladó szellem érvénye­
sülését megköveteli, mely úgy az országos
szabadelvű pártot, valamint a hivatott vár­
megyei tényezők nagy többségét átlengi.
Elválaszthatlanoknak tudjuk egymástól az
álfalínós politikai, a szftkebb területi viszo­
nyok fejlődését Ugyanezért lapunkban heten­
ként az első czikket a politikai események
átnézetének s kritikájának tartjuk fenn.
A társadalmi élet jelenségeit híven fel­
jegyezzük, el nem hanyagolva bármit is, a
mi jogosan érdeket kelthet, de tartózkodva
minden sensatiótól s a magánélet illetéktelen
érintésétől.

TÁRCZA.
Egy rózsa.
Egy rózsa volt keblére tűzve
S mosolyogva adta át nekem
És én a boldogságtól (Izye,
Bolyongtam erdőn réteken.
Dal volt, a mit mormolt a csermely
Dalt horda szárnyain a lég
A szivem telve érzelemmel,
Hiszen csak huaz éves valék.
Elhangzott sok dal azóta.
Elhervadt rózsa is nem egy,
Most más a szív, más a nóta.
És bókezdbb a női kegy.

Ha rám nevet, most más a gondom
Érzelgve nem futok tova
De mégis ah! — sóhajtva mondom
Hnsz éves nem leszek soha I .

‘ Kozma Andor.

' .

A mi hangadóink.

L
.
•
{lármán vannak, elegáns, ügyes fiatalemberek,
hires udvarlök, szóval megérdemlik a büszke
titylust: «a mi hangadóink.»
Az első, azaz legnagyobb volt közöttük Ko­
vács ^landi, jeles gazdász, furfangos gabona­
kereskedő, magas fiatal ember jól fésült, kifo­
gástalan megjelenésű gavallér.
A második: Halas Béla, elismert szaktekin­
tély a mi kereskedőink között» kitűnő tánezos
lenne, ha lábai nem állnának keresztbe, kü-

Előfizetési péazek. reelamátiák ét hirdetézek a kiadóhivaiaJhoz iatéiemLik.

A lap szellemi részére s »Nyílt-térre vonatkozó mjeden
közlemények a szerkesztőhöz küldendók.

Hirdet«-•&gt;«•!&lt;

órásából v szerint azitui itatnak. — Naxyubbéa tôbbaxSr
hirdetések jutínyosan eszközöltetnek.
Bélyeg minden egyes beigtaUsnél külön 30 kr.
Myllttar petit som: 20 kr.

Nagy súlyt kívánunk helyezni vidékünk
közgazdasági életének ecsetelésére, s az ide­
vágó mozzanatok részletes, pontos és igaz­
ságos feljegyzésére. Megyénk földmivelési,
iparos és közlekedési viszonyainak fejlesztése
egyaránt jelentőséggel bír; ügyet vetünk arra,
hogy minden egyoldalúság elkerülésével a
közönséget az e tekfcitetben felmerülő tevé­
kenység iránt minél jhivebben tájékoztassuk.
Egyébiránt lapun» tartalma legbiztosabb
Útmutatóul szolgál arts, mit várhat tőlünk a
közönség, a melynek részvéte mértékében
gazdagíthatjuk részint szellemi anyagunkat.
Az előfizetési feltételek példányonként egy
évre öt forint, félévre, két forint ötven krajczár, húsz példány titán egy évre nyolozvan
forint.
Kelt B.-Gyarmatoij, 1896. január 1-én.
A fc. L. szerkesztősége.

tésem mellett e lap de, minden elfogulatlan
bíráló előtt büszkén lehet hivatkoznom arra,
hogy kitűzött programúját mindenkor híven
követte s a harezot becsülettel és tiszteség­
gel küzdötte meg.
Abban, hogy vármegyénk területén a sza­
badelvű párt önálló szervezetet nyert, hogy
higgadt és nyugodt fellépésével — a vár­
megye érdekeinek szolgálatában — elveit s
irányát érvényesíteni tudta,* látom én a talá­
lom én e lap hasábjain kifejtett s kifejezés­
re juttatott tevékenységnek a legszebb, a
legmaradandóbb gyümölcsét.
S most, midőn a helyesen-kezdett s jól
végzett kötelesség teljesítése után megválók
a szerkesztőségtől, teszem ezt azon megnyugovással, hogy működésemért mindenkinek, a
ki engem ismer s a kinek véleménye lehet
egyedül az, a mire súlyt fektettek, Ítélő széke
elé, bátran és nyugodtan állhatok. Midőn
tehát az olvasó közönségnek lépteu-nyomon
B.-Gyarmat, 1896. január 11.
tanúsított meleg támogatásáért köszönetét
Közel egy esztendeié már, hogy a „Nóg­
mondok, bizton hiszem, éa réméllem, hogy
rádi Lapok és Monti Híradó.* az én szer­ e közönség - -a ■ sxabadolvüség zászlajához
kesztőségem mellett jelenik meg.
állandóan hü s anpak eszméihez tántoritlan
Midőn a szerkesztőséget átvettem, tisztába fog maradni.
voltam azzal, hogy a lap csupán a szabad­
Addig is azonban, mig a lap szerkesztése
elvű nézetek, a haladó szellem erélyes 'éfi
tekintetében a laptulajdonos társaság rendel­
tántorithatlan szolgálatában oldhatja meg ama_
kezni fog, a lap szerkesztését vezetni fogom.
feladatokat, melyek reá, mint publicistika!
Vannay Ignáca.
orgánumra, vármegyénk területén nehezülnek.
Nehéz és küzdelmes napokat élt át veze-

--f—

lönben a hölgyek kedvencze, s nem hiába, mert
meg volt a gavalléroknál nélkülözhetlen «be­
csületbeli ügye.»
Ez úgy esett, hogy egy meghívót küldtek
neki a dijnokbálra kereskedő segéd czimtnel.
Ö, — ki a kér. belegsegélyző pénztárnak is
kiküldötte volt, — keveselte a czimet «és széj­
jellépte a boritékoL Ezért azután a főrendező
összeveszett vele és az ügy, ha nem is a leglovagiasabban, de azért mégis el lett intézve.
A harmadik tulajdonképen első, írnok. Jég
Sándor tiszteletbeli könyvelő, igen elmés fiatal
ember, ki a kis társaságnak szellemi feje volt:
különösen jellemző volt előkelő fejhordozása:
ugyanis fejét jobbra, kalapját pedig bal olda­
lára fordítva hordta.

n.

Ezek a «mi hangadóink« igen érzelmes szivü
fiatal emberek voltak, poétikus ábrándos haj­
lammal
Egy ízben Kovács, — a legnagyobb hangadó
■
beront kollégáihoz és ezek legnagyobb meg. lepetésére kinyilvánította, hogy fülig szerelmes.
— Kibe, — kérdezte Jég Sándor.
— Kibe? — Hát alts'Rözsikába? — felelt
— A kis Fekete.Rózsikéba? — kérdezte
• Halas.
••
* ■ '
'
— Igenjs abba, — felelt Kovács.
— Szép lány — mondja Jég — de . . .
, tTT Micsoda de, — vág közbe Kovács.
— Nem fog téged viszont szeretni.
— Nem-e? Hát ha már most is szeret
—• Miről gondolod azt?
— Hát csak tudom.
•
*•
— No majd elválik, •— mondja a másik két
• hangadó ur nagy irigységgel.

III.
Kovács annyit dicsérte, magasztalta ideálját,
a két kollegája előtt, hogy bizony azok is ér­
deklődni kezdtek iránta.
Hát hisz a kis Rózsika szép leány is volt;
megvolt az arczán azaz érdekes halavány sag,
a • melyért a férfiak különösen rajonganak,
Hanem a halványságon kívül is szép volt
nagyon.
Egy téli napon, mikor a közönség szine-java
kint korcsolyázott a jégpályán, Rózsika is ott
volt, hangadóink persze mindenütt nyomában.
Jég Sándorral repültek végig a korcsolya­
téren és mikor Jég (nem örömest) odább állt
sietett helyét elfoglalni Kovács.
Nagyon ábrándos kedélyű volt, meg nagyon
is szerelmes.
Rövid idő múlva Kovács elkezdi:
— De nagyon szép igy Rózsika kisasszony
•a széltől kipirulva.
— Hát máskor nem — kötődik yeie a paj­
kos Rózsika.
— Máskor is, most is; és én szeretem
magát mindig.
— Ha-ha-ha . . . kaczagott vidáman Rózsika.
— Mit nevet kisasszony, kérdi megütközve
Kovács.
— Hát csak azt — feleli, — hogy ha egy
negyed órával előbb jön, megelőzhette volna
Jég Sándort
*
IV.
Egy délután összetalálkozott Kovács és Jég.
Sándor.
— No Sándor — szólítja meg Kovács, *ugyancsak szerencséd volt Fekete Rózsikénál.
• — Hogy-hogy P

�2
A közigazgatási bizottság jan. 7-én tar­
totta rendes liavi ülétét Törők Zoltán alispán
elnöklete alatt. A választott tagok közül csu­
pán Balás Antal, gr. Degenfeld Lajos, Loszkáry
Gyula és Szakai! Barna voltak jelen, elmara­
dásukat Beniczky Árpád, Sréter Alfréd és
Szontagh Ital igazolták. Török alispán meg­
nyitván az ülést, szép beszéddel üdvözölte a
bizottság tagjait, meggyőződve lévén, hogy a
közigazgatás fontos ügyeit csakis tárgyi­
lagossággal,
komoly
higgadtsággal
és jó­
akarattal lehet sikeresen vezetni, arra kérte a
bizottságot, hogy őt támogatni szíveskedjék.
Tudja 6 azt, hogy a lefolyt napok alatt a
kisebbség, — talán mesterséges módon feliz­
gatva
— oly térre
ragadtatott,
mely
felelt csak sajnálatot kell kifejeznie, de hiszi,
hogy az eredmények és sikerek a felizgatott
kedélyekre csillapítótag fognak hatni. Az alis­
pán lelkesült megéljenzése után gr. Degenfeld
Lajos bizottsági tag emelt szót, s kifejezvén,
hogy habár ő látszólag legfiatalabb tagja a
bizottságnak, de miután ő már azelőtt is tagja
volt a bizottságnak, s azt 0 évig mint főispán
vezette, — magát, a legöregebb bizottsági tag­
nak tekinti, s ebbeli jogánál fogva szólal fel.
Beszédében kiemelvén a vinegyei tisztikar hi­
vatását, üdvözölte Török Zoltán uj alispán és
a megválasztó; vmegyei tisztikart. Ezután fel­
olvastatott az alispdni jelentés, mely szépen
ihletett szavakkal emlékezik meg a honalapitás
ezredik évről, s azon óhajnak ad kifejezést,
vajha ez évben a magyar nemzet, az Istenbé­
kének engedve, szeretettel és közös örömmel
ünnepelné meg a Millenniumot Majd úttér a
jelentés
Rudnay
Béla
volt
főispánra,
aki nehány havi főispánsága után bpesti főka­
pitánynak neveztetett ki. Mig egyrészt a saj­
nálat érzetét, addig másrészt a büszkeség ér­
zetét, tolmácsolja a jelentés Rudnay távozása
felett, akit tehetségei oly magas positióra emel­
tek. Bejelenti továbbá az alispán, hogy ifjabb
Fáy Albert szbiró ebbeli állásáról lemondott s
az alispán, a főispáni utólagos jóváhagyás re­
ményében Beke Bélát helyettesítő szbirónak s
ölet, a gácsi járásba osztotta be. Ezután megalakittattak az albizottságok. Az erdészeti ügyek
refensévé Fáy Árpád lemondása folytán Kondor
Vilmos főerdész választatott meg ideiglenesen,
— helyettes ‘főügyészül pedig Tersztyánszky
István tbeli főügyész. A szakelőadók jelentései
s számos magán kérvény elintézése után a bi­
zottsági ülés déli 12 órakor véget ért.

— Hát csak úgy, hogy megelőztél engem.
— Én? — Hát még én is megelőztelek?
— Miért? hát még ki előzött meg?
— Hát hiszen én már Halas után jöttem.
— No akkor én ugyancsak rosszul állok —
felelt Kovács — de azért nem adom fel egy­
könnyen a küzdelmet.
V.
Jó ideje van már a fenti párbeszédnek.
Hangadóink derekasan küzdöttek Fekete Ró­
zsikéért és különös, hogy az utolsónak érkezett
Kovácsnak voltak legjobb kilátásai kis szivének
elnyerésére. .
Együtt ültek kis szobijukban és Kovács
magyarázza nagy fölénnyel a Rózsikávali
▼iszony állását.
— No fiuk, mondja, — már abban hagy­
hatjátok, a küzdelmet, mert én annyira vagyok,
hogy már légyotott kértem Rózsikétól.
— Igazán kérdi Halas.
— Csakugyan igaz felelt Kovács. De el­
megyek, mert most még egy levelet kell el­
intéznem.
— Szerelmesei?
• kérdi Jég.
— Nem felelt Kovács’— ez valamivel roszszabb lesz. Ki is keresem.
Kivette zsebéből térczáját és a levél keresé­
séhez látott Egyszerre elhalványult
— Szent Isten! — kiállója.
— No mi a baj, — kérdi Halas.
— Az, hogy Rózsikénak küldtem el azt a
goromba levelet, melyben a szomszéd falusi
kereskedőt sürgetem fizetésre.
Deozember.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Losonczi hirek.
taktiež.

január 12.

*
Ixisonczon is csoda esett! No nem olyan,
hogy miatta majd körmeneteket és zarándok­
latok rendeztcluének. Egészen egyszerű és ter­
mészetes dolog. Ugyanis a helybeli iparos mű­
kedvelői társulat január lió 5-én megismételte
a karácsony második napján tartott előadását
«a nagyapó» cziimi vígjátékot újból jótékonyczélra. Mig eddig mindenkor, még az . ismé­
telt előadások alkalmával is megtelt a színház
lelkesedő közönséggel; — megtörtént az eddig
hallatlan esel, hogy a műkedvelők csaladjain
kívül nagyon könnyen megolvasható körűség
jelent meg. Hiába' sok, a sok, a jóból is. A
szereplők azért nem jöttek zavarba ; mert ‘elő­
adások, mint a karikacsapás. Az előadás után
nyugodtan megvaesoráitak. azutan pedig tanezra
perdüllek s mutattak losonczi szokás szerint
soká lelkesen.
A jégpálya ünnepek is megindultak mióta a
csikorgós hideg beállott. A esolnakozó helyi­
ség nincs többé! Korcsolyázó térré változott.
Ma egy hete és vizkeresztr napon, minden d.-u.
katonai harsogó zene mellett folyt a fris mu­
latság. Nőink, töbnyire a hivatalnokok nejei,
még a 40 év körüliek is rászánták fejeiket a
nyaklörő sportra. Hogy a mamákkal a leányok
is különféle értékes kosztümökben vettek részt,
— felesleges említeni. Aki a jégen kifárad,
hogy lenne annak kedve még a színházba is
menni? !
Az apróságok kényszerszünetje. Értjük
a kisdedovodásokat. akiket nem annyira a
kuruez hideg tart távolaz óvodától, hanem, hogy
az egyik bentlakó dadának gyermeke tiphusba
esett
Kaszinónk hiánya. így nevezem azt a
bajt, hogy kaszinónkban egy idő óta kénytele­
nek vagyunk nélkülözni társadalmunk azon
kiváló férfiait aki nélkül kaszinónk az előtt élénk
hangulata, most oly nyomott, oly örömlelen.
Kovács Ferencz. körjegyzőnket ugyanis nmérvd
tüdőgyulladás ágyba fektette. Ez idő szerint
csak az vigasztal, hogy orvosaink annyira se­
gítették, miszerint már túl van az életveszé­
lyen s mi nem sokára -lábadozásra is hozzák
s mi szerencsések leszünk őt körünkben tisz­
telhetni s jelenlétének örvendezni. Kívüle tár­
sadalmunk egy másik jelentékeny alakja sem
látható. Ez Gellén Endre ügyvédünk, akit ha­
sonló betegség tart fogva.
Tél idején letört liliom. Malesevich Emil
főgymnasiumi tanárt és nejét érte legközelebb
a nagymérvű bánat, hogy 13 éves leánykátokat
4 nap alatt a sírba temették. Az egészségtől
duzzadó, szép, piros, erőteljes leányka, kit
mindnyájan kedveltünk épen az év fordulóján
volt a ravatalon kiterítve. Béke s vigasztalás
lengjen kora sírja felett.
Hymen. De van örvendezésre való okunk
is. Dr. Honti Rezső fiatal ügyvédünk, ez év
első napján váltott jegyet Stolmann Ilonka hajadonnaí Stolmann Ágost ezukrász, kedves
élénk bájos leányával Igazán örülünk az egymás­
hoz illő párnak. Adja Isten! soká örülhessenek
egymásnak s mi boldogoknak lássuk.
Bucsn estély készült a körünkből nem
sokára végleg távozó volt polgármesterünk
tiszteletére. A rendezőség mindent megtesz,
hogy a távozó iránti szeretetünket az utolsó
pillanatban is hozzá s hozzánk méltólag ki­
fejezzék.
Az ifjan letört tudor. Szerdán d.-u. 3
órakor hozott váratlan lesújtó gyászhirt Rózsa­
hegy felől a sürgönyhuzál, jelentve Hermann
Kálmán városi gazdasági ügyvivőnk és kedves ne­
je számára hogy hovédhadnagy fiók meghalt E
gyáazhir nemcsak őket sújtja, de az elhunyt
jegyesét Alilisz Annát, kivel jövő hónapban
tervezte tartani esküvőjét.

Hirek és különfélék.
Kérjük mindazon tisztelt előfizetőinket,
kiknek előfizetésük deczember hó végrén le­
járt. vagy azzal hátralékban vannak hogy
azt a legközelebbi számig megújítani, a
hátralékaikat beküldeni szíveskedjenek, ne­
hogy kénytelenltve legyünk a lap további
küldését beszüntetni
Felruházást Ünnepek. A. Vöröskeresztegy-

let választmánya az &lt; Újévi üdvözlések meg­

1S96. január 12.
váltása czimén befolyó összegekből ez évben
több mint ötven fiú- és leánygyermeket része­
sített jó meleg ruházatban A felruházás! ün­
nepély, melyen a választmányi hölgyek közül
Elfer Edéné. Hudecz Zsigmondné és Szilágyi
Mónié jelentek meg. deczember 22-én d.-u. 2
és fél órakor a városház tanácstermében tar­
tatott meg. hol rárosbiránk, Reményi Károly
az elöljáróság tagjai élén megfelelő szavakat
intézett a jótéteményben ré-zesült gyermekek­
hez. Majd Fölkel Károly arvaszeki ülnök, ki
már évek óta nagy buzgósággal intézi a felru­
házás sok körültekintést igénylő munkáját,
szintén szólott a gyermekekhez. Kiemeljük meg,
hogy az aláírási iveken kívül, özv. Elheniczky
Flóriáné egy szegény leány ruházatára 3 frt s
a Balassagyarmati Takan-kpénztar és a ba­
lassagyarmati Népbank IV—10 frtlai járultak
a nemes czélhoz. — Az izraelita iskolában
szintén deczember 22-én tartatott meg n felru­
házást ünnep; itt is ötvénen felül részesültek
fin és leány iskolás gyermekek az emberba­
ráti cselekedet jótéteményében. Az izraelita
nőegyiet. egyesülve más jótékony egyletekkel,
intézi ez iskolában a felruházást s követésre
méltó az az eljárásuk, hogy a felruházott
gyermekek az ünnepélyre mar az ő jő és tisz­
tességes uj öltözetükben jelennek meg. A gyer­
mekekhez Szilágyi Mór, hitközségi iskolaszéki
elnök szólott meleg szavakat: a városi elöljá­
róságot pedig a bíró akadályoztatása folytán
Opitz Károly tanácsos képviselte. Az ünnep
sorozatában szép magyar köszönő; mondott
két gyermek és hazafias dalokat énekeltek a
teljesen megmagyarosodott iskola növendék
serege.
Az újévi üdvözlések megváltása czimén
folytatólag adakoztak: Pongrácz György to­
vábbá: a nógrúdvármegyei h. é. vasút építési
fővállalata, Sireisinger Albert 5—5 frt, Kohn
Mór és fiai 3 frt Jablánczy Mikit'». Berczell
Lipót. N. N, Heffler Richárď, Vannay Ignácz,
Bogdán Mihály, Schmiedl Sámuel 2—2 frt*
Jakoboiks József. Csellágh Gyula, Baintner
Ottó, Deutsch Jakab, Okoliesánvi János, Hametmayer Gusztáv, Hedry Pál, Vágássy Gábor,
Janics Endre, dr. Hermann Kúrolv, dr. Kossaezky Arnold, dr. Hentsch Aurél’, Obholczer
Gyula, ifj. Hinder Ede, Weisz Márk. Scheiber
Jónás, Weinberger Mór, Apfelbaum Ignácz, Kóhn
F.. Schönberger Fülöp, Weisz Mór. Barok Ja­
kab, Feledi, Vankay Géza, Hottovinszky Ká­
roly, Bende Gyula, Prónayné. DessewíTy Elek,
xGonda Károly, Fiynor Sándor, Kondor Vilmos,
Heinrich János, Glós Géza, özv. Ticsinszkv
Lajosné, Elhenyiczky Flóriáné, Tóth Sándorné,
özv. Kék Lászlóné, dr. Gerő Mór, Jankó, Jónás
Adolf, dr. Révész Dezső, Hummer Mihály, Hu­
decz Zsigmond, dr. Heksch József, Himlep
Adolf, Meleg Imre, Vilim Gyula, Ganzéi testvé­
rek, Grosz Mór, Benedek Soma, Gescheit Ár­
min fiia. ifj. Doman Dávid, Doman testvérek,
\\ eisz Simon. Frischer Ignácz, Ambrózy Gyula,
Guttman István, özv. Magasháziné, B. Hausenblasz Károly, Karlik János, Manóssy Alajos,
Fercsek Gyula, Schlésinger Károly, özv. Raffinszky Edéné, Okolicsányi Jánosné, özv. Kleyn
Jánosné, Fáy Sándorné, Weisz Herman, iQ.
Weisz Simon, Felsenburg M., Domán Bernátné,
Breisach Adolf, Schwarcz Mór és Ignácz 1—1
frt. (Folyt, köv.)
Bírósági kinevezés és áthelyezés. A ki­
rály, az igazságügyminisler előterjesztésére
Markovich Jenő gyöngyösi járásbirósági elbí­
rót a vámos-mikolai járásbírósághoz járásbirórá
nevezte ki, — Forster Antal ottani járásbirót
saját kérelmére a sárbogárdi járásbírósághoz
helyezte átHymen. Vitális Béla volt b.-gyarmati taka­
rékpénztári segéd-könyvelő, jelenleg mindszenti
(csongrádvármegyei) takarékpénztári könyvelő,
jani hó' 1-én jegyezte el Szojka Sárika kisaszsxonyt, Szojka Emil volt szécsényjárási fhiró
kedves leányát
A b.-gyarmati általános ipartestület jan.
26-án B.-üyarmaton, a «Balassa» nagyvendéglő
emeleti termeiben tárgysorjátékkai egybekötött
tánczmulatságot rendez. A sorsjátékhoz szük­
séges tárgyak gyűjtését több kedves leány vál­
lalta magára s így bizton remélhető, hogy az
eredmény sikeres lesz. Mint a farsang első
ttnczmulatsága kétségkívül nagy sikernek néz
elébe.
Horváth Béla Hontvármegye főispánjának
beiktatását holnap fogja tárgyalni Hontvárme-

�1896. január 12.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

gje törvényhatósági közgyűlése. A beiktatási anyakönyvel 61 (hatvanegy), a halálozások 58
ünnepély, mint értesülünk, jan. 22-én fog meg­ (ötvennyolcz) » a házasságok 21 (huszonegy)
tartatni.
bejegyzéssel zárta le. Fölemlítjük ez alkalommal,
Uj lap. A «Nógrád-Honti Ellenzék« czimü hgy az állami anyakönyvi kerület felügyelője
lap e hó 9-én jelent meg. Felelős szerkesztője: Horváth Ijijos f. é. január hó 7-én, másod­
id. Farkas Ferencz ügyvéd, kinek szerkesztése ízben vizsgálta meg és pedig igen részletesen
mellett a lap hetenként egyszer és«pedig min­ a balassagyarmati anyakönyvezetők ügykeze­
lését; lényeges hibát vagy mulasztást ezúttal
den csütörtökön fog megjelenni*, yTársas-ebéd. Nógrádvármegye központi és sem tapasztalt, de több iránybap gyakorlati
.járási tisztikara f. hó 7-én, a közigazgatási bi­ útmutatás és módosításokkal szolgált, mik az
zottság ülésezése alkalmából társas-ebédet ren­ eljárás egyöntetűségét előmozdítani hivatvák.
A vizkereszti országos vásár Balassadezett. melyen a közigazgatási bizottság tag­
jain kívül székvárosunk hatóságának vezetői s Gyarmaton kedvező szép téli időben folyt le és
Török Zoltán alispánnak élén a tisztikar vett pedig január 7-én a baromvásár nagy kinálat,
részt. Olt láttuk a vendégek közölt gróf De- közepesárak melleit, felhajtva 137Ó szarvas­
geufeld Lajost. Laszkáry Gyulát, Balás Antalt, marha, eladva 852 drb. ám a kirakodó vásár
dr. Jaukovich Györgyöt, Balás Józsefet, Sztra- másnap egészen végtelen volt, amiből pénzte­
nyavszky Gézát, Jablánczy Miklóst, Hasenblass lenségre lehet következtetni.
Károlyt, Kondor Vilmost stb. A toastok sorát
Nagy hidegek. Vidékünkön folyvást erősen
Török Zoltán alispán kezdte Ö felsége a ki­ tartja magát az uj évvel beállt kemény tél, mit
rályért s a királyasszonyért ürítvén poharát legjobban kifejeznek a következő számok a pon­
Utána Tihanyi Ferencz éltette az alispánt s tosan felvett hőmérésekröl; igy a lefolyt hét
őt küvelöleg gr. Degenfeld Lajos, Laszkáry első napján jan. 5-én a városban reggeli 8 óra­
Gyula, Balás Antal, l’ongrúez György, Baintner kor 6 és fél, 6-án 12, 7-én 11, 8-án 7, 9-én
Arnold, dr. Hermann Károly. Baíás József, három és fél, 10-én 7. tegnap pedig pláne 17
Horváth Danó, dr. Kossaczky Arnold mondot­ és fél fok volt fagypont alatt Reaumur szerint,
tak toasztokat. A derült hangulat között lefolyt s ha bent a városban ily nagy fokú volt a
hideg, künn a szabadban ez két-három fokkal
társas-ebédnek d.-u. 4 óra vetett véget.
Tisztelgés az uj alispánnál. Balassa-Gyar- még nagyobb.
mat város elöljárósága a hivatalba lépett uj
alispán Török Zoltán előtt január 5-én tisz­
Gyászrovat
telgett testületileg, Reményi Károly vbiró üd­
vözölte őt,- kiemelvén, hogy a helyhatóság tag­
jai törvényes kötelességeik teljesítésében, mint
Bolgár Endre.
eddig, úgy ezentúl is iparkodni fognak buzgón
eljárni, s ezáltal a vmegye első tisztviselőjé­
nek terhes fnladatait megkönnyíteni; viszont
Megdöbbenve s mély részvéttel vettük azt a
kérte az alispán urat, hogy a város anyagi és gyászhirt, hogy Bolgár Endre Hontvár megye
kulturális felvirágzására irányuló jogos kívá­ aliápánja, múlt csütörtökön, jan. 9-én, d.-e. 11
nalmaikat támogatni szíveskedjék; az újév al­ órakor Ipolyságon rövid 8 napi szenvedés után
kalmából egyszersmind jókivánataiknak is ki­ váratlanul elhunyt. Férlikora delén ragadta őt
fejezést adott a vbiró; —kinek üdvözletét az el a kérlelhetlen halál, mert hisz Bolgár alig
alispán ur hosszabb válaszszal méltatta. Ő úgy­ volt 44 esztendős. Nagy szorgalmú, munkás, amel­
mond, szintén a munka embere, s állásában lett kedélyes és jószivfl ember volt, ő egész
a vmegye egészének javára kíván munkálkodni életében. Épen ezért szerette és tisztelte őt
de méltányosnak tartja s a köznek is érdeke mindenki. Működését mint alig 22 éves fiatal
az, hogy a vmegye székhelyének fejlődése vé­ ember Schiller Antal ipolysági nagytekintélyű
gett a tvhatóság különösen is megtegye hiva­ kir. közjegyző ur irodájában kezdte meg. honnan
tásszerű kötelességeit; é tekintetben a város 20 év előtt árvaszéki jegyzőnek választották. Ké­
számíthat az ő támogatására. Végől viszonozta sőbb mint megyei pénztárnok, majd mint al­
az elöljáróság újévi jókivánatait; majd a be­ jegyző szolgálta Hont vármegyék Lestyánszky
mutatott elöljáróságokkal kezet szoritván, ve­ Sándornak
alispánsága
alatt őt tisztelte
lők némely városi ügyet legott megbeszélt.
meg a vármegye a föjegyzőséggel, Lestyánszky
B*-Gyarmat uj lakbérosztályozása. Emlí­ távozásával pedig egyhangúlag alispánnak vá­
tettük pár héttel ezelőtt, hogy városi elöljáró­
lasztották 1894-ben. Fokról fokra haladt előre
ságunk az 1895. évi 39. L-cz. 7. §-ban biztosí­ s minden állását páratlan tevékenységgel töl­
tott jogánál fogva a m. kir. honvédelmi nm. tötte be. A derék alispán járatlan halála minminister urnái kérvényezte, hogy tekintettel a mindenütt nagy részvétet keltett, mely részvét
változott viszonyokra, B. Gyarmat városa 1896. tegnapi temetésén, melyről idő hiány miatt
évi január 1-től kezdőleg uj lakbérosztályozás
övőre fogunk írni, inposansan megnyilatkozott
alá vétessék. E tárgyban a minister előzőleg
m. é. decz. hó 22-én akkép intézkedett, hogy
a puhatolási eljárás sürgősen foganatositassék,
Nyilttér.*
s e végből utasította a tvhatóságot, hogy az
Straasx
Vilmos
urnák Szécsény.
eljárás adatait még e hóban hozzá felterjeszMegbízásunk értelmében mai napon Ruszinkó
sze. A vármegye tehát a törvény és a végre­
hajtási utasításban körülírt teendők teljesítése Antal urnái megjelentünk, kit is az alábbiakra,
végett a tárgyalás határidejéül B.-Gyarmat nyilatkozatadásra hívtunk fel:
F. hó 20-án tartott tvhatósági közgyűlésen
város tanácstermébe f. január hó 16-ik napjá­
nak d.-e. 10 óráját tűzte ki, s arra a vegyes a midőn Strausz Vilmos megbízónk mint tvha­
bizottság tagjait, a tvhatóság képviseletében tósági bizottsági tag szavazott velünk, Vilmos
Baintner Arnold főszbiró elnöklete alatt meg­ nevének Vinczére történt (helytelen) téves fel­
hívni rendelő. Tagjai a bizottságnak említett vétele következtében a személy azonosság kér­
elnökön kívül a m. kir. pénzügyigazgatóság, désében tárgyalás tartatott, ön ezen sértő kife­
továbbá a m. kir. honvédkerületi parancsnok­ jezést használta volna! «Ez csalás hunezutság,
ig, 8 az érdekelt város egy képviselője, vala­ gazemberség, ki kel öt dobni, becsukatni,» —
mint a helybeli m. kir. honvéd állomás parancs­ mondotta-e, vagy sem? ...
Buszinkó Antal előtt sXfemályesen, utóbb ez
noka, és a beszálásolt legénysége egy tisztje.
Hogy ex eljárás nemcsak a város és a hon­ ügyben megbízott ügyfelei Balázs Barna és Beke
védtisztikart de átalán az összes állami (stb) Béla kijelentették, hogy Ruszinkó Antal Strausz
hivatalnokok és tisztviselőkre nézve, kik lak- Vilmossal szemben a mondott sértő szavakat
jénzt húznak, igen fontos, azt a törvény isme­ ¥em használta, de igen is hallotta, hogy ily
rői előtt szükségtelen bővebben fejtegetnünk; avagy hason kifejezések mondattak volt, azon­
ép ezért ajánljuk a puhatolást beható módon ban. hogy ki mondotta azt, nem tudja.
Úgy Ruszinkó Antal mint megbízottai kijelen­
foganatosítani, hogy a jelenlegi mostoha hely­
tették, hogy ezen nyilatkozataikat közölhessük.
zet elvégre megjavittathassék.
Miután tehát ezen előadottak szerint megbí­
Az idei társáig mely február hó 18-án ér
végett, 43 napra terjed, 9 nappal rövidebb a zásunk értelmében eljártunk, kijelentjük azt,
tavalyinál A rövidebb farsangok rendszerint hogy a jelen ügyet a lovagiassági szabályok
élénkebbek szoktak lenni, a minek azonban értelmében befejezettnek nyilvánítjuk.
Szécsény, 1895. évi decz. hő 22-én
eddig kevés előjelét tapasztaltuk; avagy talán
Baross Árpid,
‘
'
Szerémy Béla,
végén csattan majd az ostor?
mint Strausz Vilmos ur megbízottai.
Népesedés. A b.-gyarmati m. kir. állami
anyakönyvvezető múlt 1895. decz. hó 31-én
• K rovatban közlőitekért nem villái felelősség»* a
-az oktánov., decs, hónapokra terjedő születési

3
** A folyó hó 2U-án megtartott tisztujilást meg­
előzőleg 5 nappal jutott tudomásomra az. hogy
Nógrudvármegye legtöbb adófizető bizottsági
tagjainak névsorában nevem »Strausz Vinczé«nek van, valószínűleg a beíró által elkövetett
tolihibából bejegyezve.
Azonnal felkértem Terstyánszky István ügy­
véd urat arra, hogy ezen tévés bejegyzés kiiga­
zítása iránt a szükséges törvényes lépéseket
megtenni szíveskedjék, s nevezett ügyvéd ur
postai vevénynyel igazolhatja, hogy ezen téves
bejegyzés kiigazítása végett megbízásomat mel­
lékelve a kérvényt nagyságos Scitovszky Junos
alispán úrhoz, mint Nógrádvármegye igazoló
választmánya elnökéhez f. hó I7-én posta utján
beküldte.
Azon jogos hitben, hogy a kiigazítás megtör­
tént, a minthogy meg is kell történnie, mert
kérvényemhez mellékeltem Szécsény mezőváros
elöljáróságának bizonvitványát, melyből kitűnik,
hogy a névsorban utónevem téves en van Vinczének írva, mert én Strausz Vilmos a szécsényi ura­
dalom haszonbérlője»mint ilyen nagy adófizető
vagyok s hogy Szécsény ben Strausz Vinczenevű
egyén nincs, jogos önérzettel léptem a válasz­
tás alkalmával a szavazatszedő bizottság elé
szavazatom beadása végett, a hol meggyőződ­
tem arról, hogy kinek mulasztásából, nem
kutatom, s kiigazítás még nem történt meg s
minthogy a névsorban meg mindig Strausz
Vincze van, miután én magamat Strausz Vil­
mosnak nevezem, s minthogy ilyen név a név­
sorban nem találtatott, Szavazatom a küldött­
ség által el nem fogadtatott.
A szavazatszedő küldöttség előtti tárgyalás
után arról értesültem, hogy a teremnek a Scitovszky-párt által elfoglalt részéből ezen kiál­
tások hallatszottak; »Ez csalás, hunezutság,
gazemberség, ki keli öt dobni, becsukatni.«
Miután én a pillanat izgatottságában azt, hogy
ezen kiáltások kitől eredtek? meg nem tud­
hattam, de később arról értesültem, hogy azo­
kat Buszinkó Antal úr mondotta volna.' kény­
telen voltam tőle a mellékelt nyilatkozat sze­
rént magyarázatot kérni
Minthogy azonban. Ruszinkó Antal ur kije­
lentette. hogy a nehezményezett szavakat nem
ő mondotta, de miután sem tőle, sem más
jelenlevőktől a személyt a kitől azok eredtek,
meg tudnom nem sikerült, ezennel kijelentem,
hogy mind azon Epishetonokat határozottan
vissza utalón* azon szerzőre, ki az ügyállás
ismerete nélkül eléggé könnyelmű volt azokat
velem szemben használni s hogy ezen kijelen­
téséért mindenkivel szemben helyt állót
Fogadja a tisztelt szerkesztő ur kiváló tisz­
teletem kijelentését mélyei vagyok tisztelője
Szécsény, 1895. deczetuber 23-an.
Strausz Villnos.
•• E két közlemény közül az első lapunk deezemberi
számában megjehnt ugyan. azonban hibás szedése miatt
njbói egész terjedelmében hozzuk. A másik, t. L a nyi­
latkozat térhisny miatt nem mit küzdír«, noha ez "is
1895. éri dentember 29-ike elült kfltdetatt b«.
bzerk.
(Szedő,)

”• wbeezember.“

Felelős szerkesztő:

Vannay Ignácz.

503—95. vb zz.

Árverési hirdetmény.
Alnlirt bírósági végrehajtó 1981. évi LX. t- ez 102.
8-a értelmében »zennel közhírré teszi, hogy a budapesti
kereak. é» váltó kir. törvényszék 1895. éri 83145. száma
vérzése következtében Kelemen/ Gábor Ogyvéd javára
Berieviczy Béla és nej» síita 7483 frt s jár. erejéig
foganatosított kielégítési végrehajtás utján felni foglalt
és 1325 frt 80 km bacsóit kOlöaftle gazdasági esskö
tök, kapáld, ekék. gépponyvák, mérlegek, mozsarak és
rostából álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árvereznek a zairáki kit járásbíróság 3431
1895. tz végzést folytán 7483 frt tfiknkhvwteléa. anaak
1895. évi jantár hó 10k napjától járt ••/, kaaurtai és
eddig ösussen 91 frt 5# krban biróilag már megái la­
pított költségek erejéig Kolárdon alp lakásán leendő
eszközlésére 1898. évi január bó 14. napjának délelőtti
11 órája határidőéi ki fizetik és ahhoz a venni szándé­
kozók oly. magjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
lngó»áogk ss 1881. évi LX. t,-cz_ 107. és 108. f-a értel­
mében ktizpénzűzttés msBttt, a legtöbbe* tgérteek
becsáron a ni is el fognak adatni.
r
Kelt Szitákon, 1895. évi daca, hó 30. napján.

Bimoavi 8. GytUa
kir.

bírósági végrehajtó.

�Nógrádi Lapok és Konti Híradó.

4

1896 január 12

MEGHÍVÁS

M

A «B.-gyarmati Népbank- részvénytársulat 1896. januar hó 26-án. d.-e. 9 órakor a
városház tanácstermében tartja

illenniumi kiállítási sorsjegyek.

XXIV. évi r. közgyűlését,

45,007 pénznyeremény levonás nélkül.

Főnyeremény I millió korona.
Az összes nyeremények 9 millió 200.000 kor.

Első Ibiik ás AMÍG« február 5—S-lg.
1. osztályra:

A sorsjegyek
- %_______ _________
1.2.—
löw20.— frt
Mindhárom osztályra érvénye» teljes sorsjegyek .
árai:
Vw________Vi»__________

3—
0.—
3Ô.—
Vidéki megrendeléseknél a sorsjegyek portómentes beküldéséért
reményjegyzékért 30 kr. küldendő be.

24___

20.—
és a nye-

melyre a t. részvényesek ezennel megiúvalnak.
Tárgysorozat:
1. Igazgatósági jelentés előtetjesztése és tár­
gyalása.
2. Felügvelőbizollsági jelentés előlefjeszté.&lt;e.
3. A számadások megvizsgálása, a mérleg meg­
állapítása és a nyereményfeloszlás iránti ha­
tározathozatal.
______________
4. Az igazgatói állás betöltése iránti intézkedés.
5. Intézeti pénztárnok lakbérének megállapítása.
6. Alapszabályszerüleg beadott indítványok tár­
gyalása.
B.-Gyarmaton, 1896. január 4-én.
A „B.-GYARMATI NÉPBANK*
IGAZGATÓSÁGA.
Az eredeti mérleg az intézet helyiségében a köz­
gyűlés napjáig délelőtt 9—12 úriig megtekintheti.

„KÉPES CSALÁDI LAPOK"
A legolcsóbb és azért a legelterjedtebb képes hetilap! — Megjelenik
minden héten bő szépirodalmi és ismeretterjesztő tartalommal és külön,
beköthető regénymelléklettel.
Havonként kétszer .Hölgyek Lapja* czimü félives mellékletet ad
párisi divatképekkel és bő dívattudősitássál.
A .Képes Családi Lapok* olyan szellemben és irányban van szer­
kesztve, hogy ifjú és. öreg külön s együttvéve élvezettel olvashatja.
A .Képes Családi Lapok*-ba a régi és újabb irói és költői gárda
minden számottevő tagja dolgozik.
A »Képes. Családi Lapokénak regényei, elbeszélései, rajzai, humo­
reszkjei, költeményei kedélynemesitö olvasmányok, irányczikkeivel a társa­
dalom minden kérdéseire kiterjeszkedik. Orvosi és egyéb csikkéi pedig
tanulságosak.
A .Képes Családi Lapok* minden évben négy regényt ad mel­
lékletül, még pedig csinos »zines borítékkal, éves előfizetőinek.
A .Képes Családi Lapok* borítéka szellemes és szórakoztató cse­
vegések, illetve kérdések és feleletek tárháza.
A .Képes Családi Lapok* előfizetői díjtalanul közölhetik gondola­
taikat az »előfizetők postájában*. .
A .Képes Családi Lapok* képei lehetőleg alkalomszerük, díszesek
és tanulságosak.
A .Képes Csaldl Lapok* 1896. január első számával XVHI-ik
évfolyamába lép.
Ez újévi számában következő érdekes és kiváló közlemények jelen­
ek meg:
315 4—4.

Csúz és köszvény
csúzos fej- és fogszaggatások, ütési és ficzamodási, valamint fagydaganatok ellen meglepő
gyorsan és bisztosan hat a

REPAKATOR
nevű gyógyszer, melynek üvege 50 kr. vagy
egy frtért minden gyógyszertárban kapható
ARepartorral a Rókuskórházban 136J esetbenjlétetett kísérlet, melyeknél 7 esetben javulás, 129
esetben teljes gyógyulás éretett eL

Vérszegénység és sápkór

Csendes világ, regény, Beniczkyné Bajza Lenkétől; Évforduló L
költemény, Jámbor Lajostól’; Régi történet, bewély, Lanka Gusztávtól;
Hogyan’ ruházkodjunk télen? orvosi czikk, dr. Fodor tanártól; Bá
után, vig monolog, Oláh Györgytől A költő, költemény. Feleki Sándo r.
tói; Versek zenére, költemény, Rudnyánszky Gyulától; Boldog újéve ti
életkép, Mericzayné Károssá Irmától; Megnyugtató történet, freskó
Krúdy Gyulától; Én is: regény, Tolnay Lajostól.
Mutatvánvszámokat. bármikor szívesen küld a .Képes Családi Lapok*
kiadóhivatala Budapest Vadász-u. 14. saját házában.
Előfizetési árak
a .Képes Családi Lapok*-ra a »Hölgyek Lapja* czimü divatlappal és
a regénvmelléklettel együtt: Egész évre 6 forint Fél évre
3 forint
Negyed évre 1 forint 50 kr. Figyelmeztetés. A ki 3 uj előfizetőt gyűjt s az
előfizetési összeget egyszerre beküldi, annak elismerésül egy díszes emlék­
könyvet küld a kiadóhivatal. Kérjük az előfizetések megújítását, a lapunknak
az ismerősök köreiben terjesztését.
A ki az egész évre szóló hat frnyi előfizetési összeget 80 kr. cso­
magolási és postaszállítási díjjal együtt egyszerre beküldi, annak elismeré­
sül 4 regénvt küldünk; a ki 3 frt előfizetési összeget 40 kr. csomagolási
és postaszálíitási díjjal együtt egyszerre beküld, annak két regényt küldünk
elismerésünk jeléül és a ki csak 1 frt 60 krnyi negyedévi előfizetési dijat
20 kr. csomagolási és postaszálíitási díjjal együtt agyszerre beküld, annak
a kiadóhivatal egy regényt küld jutalmul.
Előfizetéseket (a hónak bármely napjától) elfogad a .Képes Családi
Lapok* kiadóhivatala, Budapest, Vadász-utcza 14. szám.

lóságánál fogva lett rövid időn kedvelné. 1 drb.
60 kr, 3 dobozban 1 frt 40 kr.

Acatia arc-creme
rövid pár heti alkalmazásnál pompás üde, gyer­
mekded arezbőr nyerhető. Az arezbőr minden­
nemű éktelenségét biztosan eltávolítja. 1 üveg
ára 1 frt.________

A „crime de Marguerite“
az arezbőr táplálására, üdén tartására szolgál.
Előkelő körökben igen kedvelLEgy köcsög ára 2 frt
Ezen gyógyszertáram kiválóbb specialitásai,
melyek főváros és országszerte a legjobb hírnév­
nek örvendenek, a postán is küldetnek.

továbbá gyenge gyermekek erősítésére kitűnő
hatású és pompás ízű szer a Tokaji China
vasbor, mely az országos egészségügyi tanács
javaslatára belügymin. engedélyivel látatott el. gyógyszertára a „Magyar Koronához** BudaSok rossz utánzat létezik, miért is kérem vétel­ _____________ pest, Kílvin-tér._______ 7—6—1
nél névaláírásomat követéni. Kis üveg 1 frt 60 2779—1895. kbsz.
Nógridvárm. közig. bizottságátólkr, nagy 3 frt______________________________
Hirdetmény.

KRIEGNER GYÖRGY

Acalia-szappan

kedves illata, kellemes habzása és rendkívüli tar-

Vilma, Pitvi József báró éx neje Bajdán Julianna és
Fár Albert izakali birtokosok ellen, a nóerid vármegyei
h. é. vasút kiépitésáhex szükségelt Szakai község hatá­
rában fekvő földterületükre nézve az 1881. éri LI. t. ez.
értelmében elrendelt kisajátítási eljáráshoz kiküldött
bizottság tárgyalásának határidejéül Szakai község
házába kijelölt öszzejöveteli helyivel folxó 1896. évi
február 17-ik napjának reggeli 10*órára tűzetvén ki,
erről oly figyelmeztetéssel értesittetnek ax érdekelt
felek, hogy a kisajátítási tervrajzot és összeírást a
tárgyalást megelőző 15 napon keresztül Szakai község
házánál szabadon megtekinthetik, • hogy a kiküldött
bizottság a kisajátitási terv felett akkor is határoz, ha
a tárgyalásnál az érdekelt felek kívül senki sem jelen
meg. É.-Gyarmaton, 1896. évi január 7-én.
Alispán helnvk helyetti Tihanyi, fijegyző. 9—3—1,

Egy Wiese-féle
cassa eladó 150 frtért
fő-utcza 209. sz. a.

A budapesti bankegvesfUct rézzvénytárMsig kérel­
mére a kerezkedeletnUgri m. Hr. mimaster ur 80351.
námu intézvénvével Bogdán Tivadar és neje Scholcz

—;-------- i ,■--------------------------------------------------------------------------------

Fürdő megnyitás!
Van t szerencsém

a nagyérdemű

kösönségnek valláskülönbség

nélkül',szives tudomására hozni, hogy Balassa-Gyarmaton,
a sóház-uteza és búzapiaca sarkán egészen xyonnanéptüt 8 a mai kor igényeinek. megfelelően berendezett

márvány-kád fürdőt
nyitottam és azt naponta a n. . Á. közönség rendelkezésére bocsátom
és pedig? urak szárnál** délelőtt Tórától 1 óráig.. Nők
számára pedig délután-i-Ul-.7 óráig.
Szives pártfogását kérve vagyok kiváló tisztelettel'
81» »-»8 SUSITZKY EDE, fűrtóbérM.

Üzlet megnyitás!
Van szerencsém a t. ex. női &lt; közönségnek tudomására -hozni, hogy
én B.-Gyarmaton, Zichy-utcza Váczy Ferenc*
kerékgyártó-féle házban női szabó varrodát nyitottam, hol
házi és báli ruhák divatos .és pontos elkészítését a jövő 1896.
évi január hó l-től «Iválldoift.
Ugyan ezen időtől kezdve
tanonezok is felvétetnek.
’
Magamat becses pártfogásukba ajánlva
mély tisztelettel maradtam82Ó Ü—3

Démitsx Róza,

NYOMATOTT A KIADÓTULAJDONOS B.-GYARMATI KÖNYVNYOMDA RÉSZVÉNYTÁRSULAT GYORSSAJTÓ1N.

nSi szabó.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4672">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01076.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4673">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1896_01_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4652">
                <text>1896-01-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4653">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4654">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4655">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4656">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4657">
                <text>bibBBM00390745</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4658">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4659">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4660">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4661">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4662">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4663">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4664">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4665">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4666">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4667">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4668">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4669">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 24. évfolyam 2. szám (1896. január 12.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4670">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4671">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
