<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=4&amp;output=omeka-xml&amp;page=3" accessDate="2026-05-25T11:00:28+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>3</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>83</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3279" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2137">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0dd1c2541438cf451d19de0d1454452e.jpg</src>
        <authentication>10bb5c74a5c556fcfa7f0f0455f19568</authentication>
      </file>
      <file fileId="2138">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4ac629636ffcf6cbee34eb965bd80851.pdf</src>
        <authentication>16aa6a67ca10e90489bc890d13858a01</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115410">
                    <text>1. évfolyam.

Salgótarján, 1908. november 11.

22. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár :
Egész évre 10Fél évre. ^ ...... .
5.—
Negyed évre....................................... 2.50
.Egyes szám ára 20fill.

Uj otthon.
A* „Polgári KÖf* ‘folyó hó 14-én
este a*' Éut]^a(ia ' szálló első emeleti uj

helyiségeibe vonul be.
Uj Otthona, bár nem* nagyon tágas,
de eléggé otthonias és kényelmes lesz.

Van "két' szép utcai terme; melyek kő­
iül az egyik olvasó, a másik játszószoba

és

van

egy udvari szobája, amely tár­

salgónak lesz berendezve. "
Jellemző a. salgótarjáni lakás viszo­
nyokra,

hogy , egy

társadalmi kör, csak

évek múltává^ képes falai 'között megfe­
lelő otthoht találni.
&gt;

Szomorú de való, hogy Salgótarján
polgársága éz ideig nem érezte szüksé­
gét egy társadalmi központ magalakitásának. Közéletünk minden legcsekélyebb
megnyilvánulásában éreztük énnek hát­
rányos voltát'. Éréztük a község házán
épenúgy'tfitnt í&gt;’hogy 'érbztd'k'‘fársadalmt
magán érintkezéseinkben. "

Sehol egyöntetű gondolkodás, sehol
egyöntetű tevékenység! Á hány ember,
annyiféle akarás Nem csodá aztán, hogy
az ilyeú’züllött, viszonyok, amint azt a'
történelem* inegszámlálnatlan példája iga­

zolja, itt’ is egyeduralomra vezettek.
Sok sok k.eserü leckére volt szük­
sége polgárságunknak, amíg végre-valáhára tudatára ébredt annak, — hogy
ez igy tovább nem-mehet. Hogy igy nem

TARCZA.

Felelős szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAK AB
csak a község, de a községgel együtt
ők is a pusztulásnak néznek elébe. Sál'
gótarjánuak nincs történelmi múltja, mai

fejlődését nem ennek *— de nem is pol­
gárai éleim ességének köszönheti. —
, A kőszén az, ami Salgótarjánt hir­
telen, amerikai módon kiemelte a homály­
ból. és.ha polgárai-ideje korán észre nem

térnek, a kőszén lett volna ismét az, a
mely Salgótarjánt ismét oda löki az
ösmeretlenségbe.
Valódi szerencse tehát, hogy polgá­
rai bár elég későn, de inég mindig ideje
korán feleszméltek s első társadalmi meg­
mozdulásukkal a „Polgári Kör“-nek éle­
tet adtak.
Nagy dolog volt ez akkor itt! Egy
veszni induló, meddőnek hitt társadalom,
akinél még a benfentesek sem tételeztek
fel csak legcsekélyebb önnálló akaratot
sem, — megmozdult.
Igaz ugyan, hogy a csecsemő, mely
ennek a hirtelen felbusdulásnak eredmé­
nye lett, annak a várakozásnak amelyet
megteremtői hozzáfűztek, eddig teljesen
meg nem felelt, de meg sem felelhetett.
Hiszen nem is nőhetett. Már csenevészedett, már járt, már kezdett önállóan gon­
dolkozni és szülői még mindég a bölcsőbe

kériyszeritették. Szegények voltak, ágyra
nem telt. Most aztán segített egy véletlen.
Egy derék polgártársunk volt az, aki

felöstnerve a helyzetet, módot nyújtott
arra, hogy a nagyra hivatott csecsemő­
nek ágyat és uj otthont adhatunk. Ott

— Hm, hm. Baj, baj — dünnyOgOtt a
plébános, minthogy helyeselni nem mert *
, Nagyobb ur ez a szolgabirónál is. —
Éu tudom, hogy a szolgabiró nem kávézik

minden délután.
— Nem ám, itiasszony — kiáltott furu­
lyavékony hangján az öreg Józsi — de nem
Rosta Menyhért plébános úr fölvette a' is hívják Kiss-nek, két s-sel, hanem csak
porköpöoyegét, megtorolta* kezével a bajusza
Moskovitznak. De hát ezt az itiasszony nem
helyét és beült a kis sárga féderes kocsiba, érti; Gyerünk.
aztán várt, a mig az. Öreg Józsi bent a kony­
Rosta Menyns plébános ur nagyot só­
hában megissza- az ozsonnakávéjáL Ez min­
hajtott s beleült á kocsiba. Minden nagyobb
den délután kijárt néki, Benne volt a kon­
szerencsétlenség nélkül el lehetett indulni.
venciójában. "
Az öreg Józsi azonban előbb szintén fölvette
Ma azonban soká tartott a kávézás,
a porköpönyegét, a főlisztelendő nr uj por­
mert az Öreg Józsi' és Z ténsasszony, már
köpönyegének egykori elődjét és szigorú kér­
mint a-gazdhsszony* között nézeteltérés tá­
déssel fordult hátra:
madt A plébános nr egy Ideig csak tűrt, de
— A főtisztelendő nr elfelejtett valamit.
mikor a lovak, a mélyek már félórája be
A pap észbekapott. Ez is benne van a
voltak fogva, nyugtalankodni kezdtek, s a
kisbéren, a ki eddig'g'fejőket'láttatta, nem, konvencióban: az ntravaló ötösszivar. Máskor
birt velük, nagy..alázatosan.vissza sómpoly- csak rövid szivar járt a kávé után, útra
gott a konyhába. &gt;Ez ritka elhatározás volt, azonban ötös dukált.
Még Klárika — negyvenesztendős, kö­
mert tudta, hogy, a.két vitatkozó kOzül mind­ i
egyik hatalmasabb nálánál, s h^mar letor­ vér kés fehér személy búcsúzott:
kolják. Nem is pert azzal . dóállani, hogy
—- Aztán Józsi bácsi jól vigyázzanak
menjünk már, hanem szép csendesen meg­ egymásra! Éjfélre itthon legyenek. Addig
kérdezte.
nem is fekszem le.
— Hát megegyeztek — e már Klárika ?
Az üreg Jóssi.bólogetott és neki-fohászKlárika Jjúzeráncolta a homlokát:
■ kod Ott:
— Gyű Marcsit menjünk.
— Lehet is ezzel a vénbolonddal beszélni!

Zsentri
a&lt;• bakon.
.
I*.

Minden a lap szellemi részét illető közlemények
a „Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségében,
az előfizetések és hirdetések Mohar Endre
polgár iskola tanárhoz vagy a Boros nyomdába
intézendők.

aztán nőhet és fejlődhet. Ott társadalmi
hivatásának és belé helyezett reményeink­

nek megfelelhet s csak rajtunk polgáro­
kon múlik, ha szép reményeinkben csa­

lódunk.
Községünk, de első sorban saját ma­
gunk iránti elengedhetetlen kötelessége
legyen tehát minden polgárnak — legyen
az bármily állásban — a „Polgári Kör*
támogatása. Most már elesett az a kifo­

gás, hogy nincsen helyiség. Most már
van helyiségünk elég kényelmes és elég
jó arra, hogy ott naponta egy pár érára
összejöhessünk. • Megtalálhatja mindenki
a maga szórakozását.
Lehet, hogy eleinte feszélyezve le­
szünk, hiszen mi salgótarjániak jóformán
nem is ösmerjük egymást. De ez csak

kezdetben lesz igy, a gyakori érintkezés
egymáshoz szoktat. Megtanuljuk egymást
ösmerni, becsülni. Kifejlődik bennünk a kö­
zös érzés, a közös akarat, a közvélemény.
3 ha ez meg lesz, akkor Salgótarján
nem csak társadalmilag de gazdaságilag
is szép fejlődésnek néz elébe.
Salgótarjánra, mint uj kerületi kör­
pontra nagy feladatok várnak. Egy egész
kerület szellemi és gyakorlati vezetése.
Hogyan tudnánk mi annak megfelelni,
ha még magunkat sem ösmerjük. Nagy
érdekünk tehát az, hogy egy ilyen kört,
amely nekünk módot nyújt erre, minden
erőnkkel támogassunk.
A „Polgári Kör* soha személyes
politikát nem űzött s a jövőben sem fog.

’ II.
Tizenegykor vége volt a vacsorának —
Menyus pap fölállt megtörölte aranynak ne­
vezett száját és felköuöntötte a házigazdát.
Uram, uram, Kóváry Lajos uram, szólok
az urnák! (Ezt a boldogult Tóth Béla irta
igy: nem az úrhoz, hanem az írnak!) Kelle­
mes kötelességet teljesíteni jött egybe ez a
díszes vendégkoszora, a mely a te tisztelői­
det és barátaidat olyan harmonikusan egye­
síti. Tisztelt barátom! Nekem jutott szersncM,
hogy a díszes vendégkoszora érzelmeit tol­
mácsoljam. Tisztelt Barátom! én mm vagyok
a szónak mestere, (zajos ellentmondások).
Nem is kísérlem meg érdemeidet méltatni,
Kőváry Lajos a névnapját ünneplő házigazda
szerényen meghajol) mégis ki kell emelnem,
hogy ez a mai nap nem csak névnap, hanem
tisztelendő! jubileum is. (Éljenzés minden
oldalról). Tiz esztendeje menti meg a te or­
vosságod Közép Kálié és vidéke betegeit as
életnek ....
A beszéd többi része as éljenzésbe ful­
ladt, a melynek közepén a plébános és a
gyógyszerész érzékenyen szorongatják egymás
kezét
Ebben a bensőséggel teljes pillanatban
állott meg as ajtóban az öreg Jósai parit*.
pönyegben, egyik kezében az ostor és a ka*
lapja, a másikbap a délutáni ötös szivar foly
tatása. Alázattal szólott;

�1908. november 11.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2.
' Nincs tehát oka senkinek
hogy
visszavonuljon. Programija tiszta: köz­
ségünk és polgárságának gazdasági és
társadalmi fejlődése. Akarja és óhajtja,
hogy Salgótarján mint új kerületi köz­
pont ne csak hivatalból legyen az, ha­

nem igenis vezessen társadalmilag is.
Akarja és óhajtja, hogy úgy maga
Salgótarján, mint a hozzá csatolt vidék,

itt a mai kor igényeinek megfelelő kel­
lemes otthont találjon s ezáltal nem csak
az idegen forgalmat, de a megtelepedési
vágyat is növessze.

Egyszóval senkinek sem lehet kifo­
gása a visszavonulásra. Különösen most,
amikor tagjainak már kellemes otthont

is tud adni.

Változás lapunk kiadásában.
Lapunk a Salgótarján és Vidéke, mai
naptól fogva nyomdát cserélt. Mai naptól

fogva a Boros-féle nyomdában lesz nyomatva.
Hogy e változás a lap szellemi részét
nem érinti, magától értetődik, csak a lap
külső kiállításában és expeditiójában lesz
változás, mely csak a lap előnyére válik.
Törekvésünk oda irányul, hogy lapunk olva­
sóinak minél jobbat, tókélesesebbet nyújtsunk,
remélve azt, hogy ezáltal lapunk iránt az
érdeklődést felkeltjük és a közönség látva
szándékunkat és célunkat, minket törekvé­
sünkben támogatni fog. Nem anyagi érdekek­
ért küzdünk, Salgótarján és vidékének köz­
gazdasági, anyagi és szellemi fellendülése az
a magasztos cél, melyet zászlónkra irtunk,
ez lapunk célja, az lesz a mi fáradságunk
díjjá. Hogy ezt elérhessük, e közönség részé­
ről úgy anyagi, mint szellemi pártolásra van
szükségünk. Meg akarjnk törni az itt ural­
kodó nembánomságot, nemtörődömséget, azt
a közönyt, mely minden téren különösen a
közügyek terén itt eddig uralkodott, fel akar­
jnk ébreszteni polgárságunkat, eddigi letar­
giájából Ne bizzuk jólétünket, boldogulásun­
kat egészen másra, munkára fel. Eddig saj­
nos, azt tapasztaltuk, hogy polgárságunk
mindennel inkább törődött, mint közegészsége
ügyeivel, elvégezte azt egy pár ember, ho­
gyan— mutatja a kivívott siker. Összetartás

itt sohasem volt, sőt huza-vona minden téren,
— Plébános nrnak jelentem alásan a
Klárika azt mondta, hogy éjfélre otthon
legyünk.
A plébános előkapja az óráját és rémül­
ten látja, hogy már tizenegy elmúlt. Ijedten
akar a kabátja után szaladni, de a gyógy­
szerész házigazda válaszol helyette:
— Ugyan Józsi bácsi, igyék kend in­
kább egy pohár bort.
Azzal odanynjtott neki egy félliteres po­
harat Az öreg Józsi azonban meghajtotta
magát:
— Köszönöm már ittam.
— Nem tesz az semmit Elfér még ez
a kicsi.
— Bocsánat nem tehetem —- mondta
önérzettel — egy kutyakeszi Kiss állva nem
iszik. En magyar nemes vagyok.
III.
Reggel öt felé a cigány bevonult a fo­
lyosóról a szobába. A mámoros társaság
csókolódzott a füstös legényekkel és nri stiklit csináltak. Kutyakeszi Kiss Józsi bácsi
indítványára a földön helyezkedtek el.
— Minek ilyenkor asztal? A földről
legalább nem eshetik le a pohár.
Körbe ültek: egy ur, egy cigány, egy
nr; egy cigány.
•
t
,
A plébános urnák most jutót* eszébe;
hogy nem íhatik, mert éjfél már elmúlt

amit jónak találtai egyik, azért sem mondja
a másik, s így persze minueuoen caak kul­
logunk s nem haladunk. Mig más községek,
melyek nincsennek is oly szerencsés körül­
mények közt, mint mi, nincs bányászatuk,
nincs gyáriparuk, a legnagyobb sikereket
fel tudják mutatni, addig mi csak mindenben
a kezdet stádiumában vagyunk. Hogy csak
jellemzésül felemlítsük, eddig olyan kicsi
volt az összetartás a polgárság közt, hogy
még kasinónk sem volt, összejőve közügye­
inket megbeszélhettük volna (a bányatársulali és acélgyári kasinókat, mint speciáliás
érdekeket szolgálókat ide nem számíthatjuk.)

A táncközben ülnek sorbán,számuk éfen hét
"ti nézik kéé kiejáui Ifjú JÓ •&gt; JUdélyÍL r

De kezd nálunk is hajnalodni, enged a

A Polgári Kör új otthonának felava­
tása. Mint már előző kilm'únfKií ffe^fHYf,

sötétség, belátásra jut a polgárság, hogy csak
úgy boldogul, ha saját közügyeivel önmaga
is törődik.
Ezen uj reménnyel köszöntjük a Polgári
Kört új otthonában, remélve azt, hogy ez lesz
ama összekötő kapocs, mely polgárságunkat
összetartja s ezen összetartás hozza meg
majd Salgótarján szebb jövőjét, boldogulását

Ezen reményben iqdul meg lapunk új formá­
jában, hogy minket is e célunk elérésében
támogatni fognak.

Ember segíts magadon s
Isten.

megsegít az

Hírek.
— Folyó hó 7-én a salgótarjáni acél­

gyári tiszti kaszinóban egy igen kedélyes
estélyt rendeztek a kaszinó tagjai. Az acél­
gyári zenekar Ursutz József vezetése mellett
és az újonnan kinevezett salgói tanító —
Materinyi úr — valóságos műélvezetben ré­

szesítették a kevés számú müértő közönséget
A hangverseny után tánc volt reggeli 4 óráig. Jellemző a mai fiatalságra az alábbi
vers, a melyet ezen alkalomra egy nri hölgy
irt és nekünk beküldött — íme:
A JUTALOM.
Megszűnt a járvány, pihen a kaszás kicsit!
Most már lehet mulatni, rendezzünk egy murit.
Ezt gondolja a gyári ifjúság magában
S társaságot hiv össze a nagy száliában.

Bor, sör, elég vagyon a gyári pincében,

A házas embehk is táncra perdtfftluh.
Hogy megmentsék jó hitlevél, ok i Mlyütítk.
Akad a gyári ifjúság Ütött is egy — pár;
KJ fáradságai nem sajnálva, ktt táncol jál'.

De a hétnek még is lön fényes jutalma
Mert egy úr, hét fohák LIMONÁDÉT hosala.
Hogy ne üllek légyen ütyífíjéi Idába
Nekik, mint fáradságuk diját fel íjánlva.
Hogy milyen eredMúyt ír el át Kj mérnök úr ?
Nem tudom? nem fog-e majd elszakadni a iúr?
CÍTRtíí.

a Polgári Kör folyó hó I 5-tól új helyiségbe
költözik. E célból bérbe&gt; vette a kör a Hun­
gária emeletén lévő három Utcai szobát E

helyiségek ünnepélyes megnyitása folyó hó
14-én szombaton este 8 órakor lesz. Remél­
hető ezen ünnepélyes alkalomból ágy a Jör

tagjai, mint vendégek, kiket a kör szívesen
lát, minél számosabban tagnak megjelenni.
Mint értesülünk a kör elnöksége ez aík^lpmból s igen helyesen, s^mmi különös ünne­
pélyes

programraot,

pláne

bankettet, npp&gt;

rendez. Az ünnepi megnyitó beszédet a l^ör
elnöke tartja. Örömmel-közöljük e hirt,
hogy a Polgári Kör végre ottíióntkap s
igy remélhető végre meglesz az, aminek
hiányát mindebki olyan r£gen árzí, ínéjleaz

az annyira óhajtott kasinó.
Jótékonyság. Itt á tél, dermészj^hK|eg

van, úgy elnézem azokat a szegény iskolába
járó didergő gyermekekét, kikne£ nem csaj:
hogy téli kabátjuk, dó mégJó ruhájuk, cin­
jük sincsen. Á József Asztaltársaság,.iujó­
adatául tűzte ki a szegény s árva ijí^láa
gyermekek felruházását, máskor már ilyenkor
kiosztotta a gyermekek közt a téíirúhiL A

járvány okozta azt, hogy ez idén am eddig
még meg nem történt, de.reméljü^, hogy a
szegény gyénnekek mi előbb megkapjakfz
idén is meleg ruhájukat. Kétszer
kinyer

san ad. Támogassuk a József asztaltársaságot
Járvány. Arról, hogy itt nálunk a jár­
vány végkép megszűnt, most sem írhatnák,
mert egyes vörheny esetek miridit előfordul­

’S egyébbre gondolni? nincsen az eszében.
Hogy rendezéshez egy kis j ó kedély is kéne?
Hja, szegény ifjúságnak nem jő az eszébe.

nak. De hála Isten a veszedelem simult. Az

— Ugyan igyék — mondta az öreg
Józsi — hiszen itt csak urak és cigányok
vannak. Az urak úgy is urak, a cigányt még
leryiratjuk, ha locsog.
És a plébános nr ivott Kutyakeszi Kiss

— Gyi Marci, ménjllnk.
Bent a kocsi belsejében külyálcészi Kiss

azonban szundikálni kezdett Részeg volt és
az urak nagyon sokat nevettek rajta. Éjfél
után mindenkit lélegezett és megkérdezte:
— Mi volt az apád, rongyos? Siflisütő
mi? Vagy pálinkászsidó?
Nevettek rajta, de most már kellemet­
len kezdett lenni a horkolás. Menyus pap
meglökte:
— Józsi bácsi menjünk haza, misézni
kell.
— Bízza csak rám. Majd megvigaszta­
lom én az öreg Kerekesnél, úgy se jön ma
más a misére.
— De a Klárika mit szól?
— Azt is bízza rám. Én nem félek ám
tőle, mint maga. Engem Is szeret úgy a
Klári, mint magát, mégis tudok a nyelvének
parancsolni.
Menyus pap kezdte magát rosszul érezni.
Szerencséjére Józsi bácsi kezdett mélyen aIndni, bele lehetett fektetni a sárga féderes
kocsi hátulsó ülésébe A plébános pedig föl­
ült a bakra,. rágyújtott egy Őtöp szivarra és
miközben a cigány elkezdte huzhí a Rákó­
czit rászólt:

iskolák már mind megnyíltak, utolsó veit a
polgári fiúiskola, hol hétfőn kezdődött a ta-

mélyen horkolt. J^envus^ r&gt;|p
gondol­
kozni kezdett Mire hazaért Tergenyére, el­
határozta, hogy ezentúl nem szereti dzsent­
rit, és. az öreg Józsit holnap, Jm kijóíanodik, elbocsájtja fölmondás nélkül.

IV,
Másnap délután Rosti
felWtUS#
ur átment az istállóba k Üt moMU ti őfigg
Józsinak:

mondott:
— Jól van, Qtak a, kivétnát iumM tett.
Bement és követelődzve a Utrflfn.
Mikor aztán megkapta, teesdltft KMdétt:
- Ott volt á ÉóstMÍ (fc ifit í«
mondtam Oekl, ,Wy ón létti víHÜ ffifl

nők a pereputtya. Meri én kutjnressl
vagyok.

a kávéját.

«

.

Irta: Pogány Béla.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. november 11.
nitáa, reméljük -azt, hogy a tanítás már za­
vartalanul folyni fog ». nem lesz ismét újabb
baj, njabb iskolabezárás. Reméljük azt, hogy

g kéthavi mulasztást tanerőink igyekezete s
a tanulók szorgalma pótolni fogja. Alább
küsöljük a vörheny járványról szóló teljes
kimutatást: A vörheny járvány keletkezésé­
től julius 17-től november 1-jéig: 2 férfi, 5
nő 164 gyermek: Összesen 171, gyógyult 1
férfi. 3 nő, 100 gyermek Összesen: 104. Meg­

halt 1 nő, 36 gyermek, összesen: 87. Ápolás
alatt 1 férfi, 1 nő, 28 gyermek, összesen:
30 beteg.
Időjárás. Ugyancsak furcsa időket élüuk&gt;
miről holnapra hirtelen változik az időjárás.
Októberben tél volt, utána szép

meleg idő,

most meg ismét hirtelen.(hideg s vasárnapról

hétfőre való éjjel ismét nagy havazás, úgy
hogy november elején egészen téli képet
mutat a föld. Boldogok kiknek elegendő tüzelő anyaguk

van, az

előrelátható

hosszú

kemény télre, ámbár mintha csak hallanám,
hogy mondják az idegenek: boldog salgótar­

jániak, van ott szén elég, jut nekik bőven,
nem kell nekik félniük a szigorú téltől. No
ja hiszen van itt szén elég, csakhogy kinek,
nekünk ugyan nem, megdrágult minden, drága

itt a szén is, de hiába sóhajtunk fűteni muszáj.

Lopás. Botos Gyula és Géza testvérek,
tőrincsi lakosok és cigányoknak az inaszói,
bányatelepen egy nagy 105 kgr. súlyú vas­
fazék tetszett meg, melyet sikerült is ollopniok, de rendőrségünk elfogta őket. Bizo­
nyára nekik kellett visszavinni a nehéz fa­
zekat. Ami nehezebben eshetett nekik, mint
elvinni.

— A fürdőszoba adóköteles lakrész.

Ezt mondta

ki 27067/1907 P. számn ítéle­

tével » közigazgatási bíróság. Az indokolás
szerint az 1868. XXII. L-c. 8. § a alapján,

a tényleg ki nem bérelt

lakrészek

házosz-

tályadó alá esnek, mely adó abban az osz­
tályban, melybe az illető község, a törvény
10. §-a szerint tartozik, a lakrészeknek
száma alapján veltetik ki (9. §.): osztályozás
alá, a házadóra vonatkozó törvények és sza­
bályok 51. §-a értelmében, csak' lakházak és
lakrészek esnek; és az 52. §. szerint csak
szobák, boltok és mészárszékek vétetnek;
szobákdl pedig tekintetnek azok a helyisé­

gek, melyek valósággal

lakásul szolgálnak,

vagy lakásnak szánvák és arra alkalmasak,
tekintet nélkül arra, hogy mikor és meddig
és tekintet nélkül a módra, mely szerint
használtatnak. Ellenben a konyhák, pincék,
padlások, — a padlásszobákat kivéve — fa-

lökön az úgynevezett pitvarok, melyek szo­
bába vágy konyhába járásul használtatnak;
továbbá áruhelyek, eleségkamrák, istállók,
műhelyek az osztályozásánál lakrészekül nem

vétetnek. Minthogy az nem lehet kétséges,
hogy a lakóházakban levő egyes lakásokba
tartozó fürdőszobák a szigorúan értelmezendő

ezek közé a kivételek közé nem tartoznak;
ennélfogva azok, mint lakóháznak szoba el­
nézés alatt jelentkező s többé-kevésbbé az
emberi kényelmi igények kielégítésére szol­
gáló bútordarabok elhelyezésére és tartására
is használt részei, de még azért is, mert azok időleges tartózkodásra, lakásra szánvák
és erre alkalmasak is, másnak, mint adókö­
teles lakrészeknek, nem minősíthetők.

Salgótarján menhelye!. Balázs Mihály

42 éves éomoskőnjfalul illetőségű egyént rendőrségüirir alva találta. Bizony nagy baj a

szegény elzülött emberekre az erős tél. Jobb
menhely hiányában föl-fölkeresik egyik-másik
hamu lerakodóhelyet, ahol melegséget talál­

nak. Megtörténik azután, hogy meg is sülnek.
Tudioakka! ezelőtt roodórsé^onh -grm/loakédott e szegény páriákról; befűt ve egy helyi­
ségét a börtönnek nehogy a szabadba kelljen
kiszorulniuk éjjelre a hamu lerakodó helyekre.
Mi lehet az oka annak, hogy most már nem
kapnak helyet e szerencsétlen emberek a
börtönben ?
Talált hulla.

Linger Ferenc helybeli

46 éves napszámost f. hó 7-én a lóvágóhid
mellett hallva találták. Szivszélhüdés ölte meg.
Tanítói

nyugdíjazás.

Gazdik József

3.
mindig számottevő.

Tudjak apósban azt is,

«nuw»p úgy a kereakedőjpjr mint áz
Iparosnak üzlete érdekében reklámra van
szüksége. A reklám az üzlet lelke. Mindep

kelendő, csak jó reklámot csapjunk neki A
közeledő ünnepekre ajánljuk e célból lapun­
kat, mely 300 példányban jelenik rang, a
hirdetéseket a legolcsóbb árban számítunk.
Lapunk előfizetői és többszöri hirdetők azookivtll árengedményben részesülnek.

Köszönet nyilvánítás!

kaloodai róin. katb. elemi iskolai tanítót a
vall, közokL miniszter a f. évi november hó
l-től kezdődő hatálylyal nyugdíjazta.

ket mindazok, kik felejthetetlen jó anyánk
elhalálozása alkalmából — jóleső részvétük

Huba vezér sírja. A Sajóvölgyről kap­
juk a hirt, hogy a nevezetes méhii dombot

nyilvánítása és a boldogult temetésén vpló
megjelenésük által — mély fájdalmunkat

végre ássák és keresnek ott valamit a föld

enyhíteni kegyesek voltak.
Salgótarján, acélgyár, 1906. nov. 4-én.

gyomrában. Már régen foglalkoznak a régé­
szek azzal a gondolattal, "hogy a síkon e
domb nem magától képződött, hanem azt

mesterségesen emberi kéz hordotta össze.
Amint értesülünk, a fővárosi régészek Huba
vezér sírját vélik ottan fellelni és e célból
már napok óta ásatják. 5 méter hosszú és
4 méter széles gödröt nyitottak már a fekete
földben és 3 méteren aluli mélységben már
tényleg oly anyagszerü réteget,, illetve épít­
ményt találtak, mely a régi vezérkorbeli sí­
rokra emlékeztet. Valóban érdekes és gazdag
lelet lenne, ha a régészek sejtelme megvaló­
sulna és Hnba vezér sírjára találnak.

— Az élesztőhamisitás kérdéséhez.
Már évek óta hangsúlyozzák, hogy az élesz­
tőnek keményítővel való nagymértékű hami­
sítását meggátolni feltétlenül szükséges. E
kérdés szabályozása most aktuálissá válik,
amennyiben a szeszadótörvény ol.§-a e sza­
bályzást elő is Írja. Az élesztő mint mező­
gazdasági ipari termek ellenőrzés szempont­

jából az 1895. évi XLVI. L c. rendelkezése
alá tartozik. A kérdés megoldása azonban
az osztrákoktól függ és a szeszadótörvény
végleges végrehajtási utasításának megálla­
pításakor, úgy látszik, az osztrákokkal e kér­

désben nehézségek fognak felmerülni, mert
Ausztriában az élesztőnek keményítővel való
keverése kérdésében még a szakkörök sin­
csennek kellőképen tájékozódva. Odaát is az
élesztőgyárosok a keményítővel való keverés
betiltása mellett foglaljak állást, mig a burgonyakeményitő gyárosok — épen úgy mint
nálunk —

a

keményitőhozzáadás eltiltása

ellen ágálnak. A kérdés helyes megoldását
újabban az osztrák egészségügyi tanács egy
véleménye is megneheziti, mely vélemény
szerint a keményitőhozzáadás egészségügyi

Fogadják ez utón is hálás köszönelfin-

Porácik György is neje.

1134/1908. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Allulirott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. járásbí­
róságnak 1908. évi Sp. 546/3 számn végzése
következtében Frank
Dezső salgótarjáni
ügyvéd által képviselt Laufer Testvérek ja­
vára 196 kor. 53 f. s jár. erejéig 1908. évi
szeptember hó 9-én foganatosított kielégítési
végrehajtás ntján le- és felülfoglalt 630 ko­

ronára becsült szobabútorok nyilvános árve­
résen eladatnak.
—
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 782,2 ézámű vég­

zése folytán 196 kor. 53 fill. tőkekövetelés,
ennek 1908. évi július hó 18. napjától járó
5*/, kamatai eddig összesen 66 k. 60 f.-ben

biróilag megállapított költségek énjéig, Sal­
gótarjánban az alperesnek a karancsaljai
utón lévő lakásán 1908. évi november 14
napjárTd. előtt 10 órája

oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c. 107.
és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­

lett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is elfognak adatni.
Amennyiben ax elárverezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-c. 120 §. értelmében ezek
javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján 1908. évi nov. 5 n.
Krudi kir. bir. végrehajtó.

szempontból aggodalomra ad okot. A burgonyakeményitő gyárosok ezt a szakvéleményt

kifogásolják és hangsúlyozzák, hogy a burgonyakeményitőliszt tápszer lévén, mely a
legizletesebb és legfinomabb sütemények ké­
szítéséhez is kevertetik és egészségügyi
szempontból sohasem kifogásoltatott, egy má­
sik élelmiszerhez való hozzákeverése tehát
szintén nem adhat aggodalomra okot. Az agiláció folytán az érdekeit minisztériumok
megegyeztek abban, hogy az osztrák egész­
ségügyi tanácsot uj szakvélemény adására
szólítják fel, és ha ez megmaradna eddigi
álláspontja mellett, akkoRhkeverési tilalmat
kibocsájtják, ellenkező eseten pedig csak
bizonyos korlátok közé fogják soritani azélesztőnek burgonyakeményitővel való keverést.
Kereskedőinkhez és iparosainkhoz!

haUridőfil kitfi-

zetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel

1270/1908. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. l-c. 102. §-a értelmében ezennelköxhirré

teszi, hogy a bgyannati kir. törvényszéknek
1908. évi 8954. számú végzése következtében
Dr. Katona László budapesti Ügyvéd által
képviselt Stosincs Károly javára 41 k. 10 t.

s jár erejéig 1908. évi axept. hó 18 n. foga­
natosított kielégítési végrehajtás utján lé- ás

felttlfoglalt és 2520. kor.-ra becsült követuezí
ingóságok, u. m. temetkezési kocsi, árak nyil­
vános árverésen eladatnak.
MőTy árverésnek a salgótarjáni kir. já­

rásbíróság

1908.

V. 778/2

számú végzésé

Közeledik a karácsony és újé? ünnepe. Mind­

folytán 41 kor. lu fill. tőkekövetelés, ennek
1907. évi november hó 30. napííiifl jír# 6*/,

két ünnepet óhajtva várják; úgy a kereske­

kamatai, */,•/, és eddig öaszssau SÖL mi­

dők, mint az iparosok, mert ezek forgalma

ben biróilag már megállapitvtt költségek ere*

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. november 11.
jéig( Salgótarjánban

alpereseknek a 209/c
házsz. a. levő üzletében 1908. évi decem­
ber hó 3-ik napjának d. e. 10 órája ha­
táridőül kitüzetik és ahhoz a venni szándé­
kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. L-c 107. és 108. §-ai érteinifbi n
készpénz fizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 1908. évi nov. 8án.

M Dezsi, ür. ür. Mimiit
1316/1908. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel közhírré

teszi, hogy a budapesti VI. kér. kir törvény­
széknek 1908. évi okL hó 16 n. foganatosí­
tott kielégítési végrehajtás utján lefoglalt
és 717 K.-ra becsült kövilkező ingóságok,
u. m. szobabútorok nyilvános árverésen eJadatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 874/2 számú végzése
folytán 41 k. 10 f. tőkekövetelés, ennek 1907.

évi dec. hó 26 napjától járó 5% kamatai,
és eddig összesen 37 kor. 3 f.-ben biróilag

már megállapított

költségek erejéig Mátra-

szelén, alperesnek a főutcán levő lakásán és
üzletében 1908. évi december hó 2. nap­
jának d. u. 3 órája határidőül kitüzetik

és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érin­

4.

tett ingóságok az 1881. évi LX. L-c. 107.
és 108. §-ai értelmében készpénz fizetés mel­
lett a legtöbbet Ígérőnek, szükség rseléíi
becsáron alul is el fognak adatni.

Kell Salgótarján, 1908. nov. 8 án.

Irány Diai m. Mr. vhrtülti

Thillnél
Rákóczy vendéglőben
Egy jó házból való fiú
14-én és 15-én
tanulóul felvétetik
szombat és vasárnap este
a Boros nyomdában.
DISZNÓTOR
Hirdetések felvétetnek
Kitűnő gyöngyösi újbor
a kiadóhivatalban.
30 kr.

HOCHHAUSER KÁROLY
bútor raktára
épület és bútor asztalos

SALGÓTARJÁN.

.
Bátorkodom

a

n. é. közönségnek becses tudomására adni,

hogy Breuer Fiilöp 25 év óta fennálló bútor üzletét
átvettem és azt a mai kornak minden tekintetben megfelelően

rendeztem be, úgy hogy a legkényesebb igényeket is kielégíthetem.
Raktáron tartok saját készítményt! Barock, Gót, Renesánc és Sesessló bútorokból ebédlő, háló, előszoba és irodai
berendezéseket nagy választékban, továbbá szőnyeg, szövet és
bőrdiványokat, valamint réz és vasbutorokat, konyhaberendezése­
ket, sodrony ágybetéteket és matracokat.
A nálam beszerzett bútorokért jótállást vállalok és minden
előforduló hibát díjmentesen javítok.
Azon reményben, hogy a n. é. vásárló közönség törekvésemet

méltányolni fogja, előre is Ígérem, hogy minden tönk vésem az
lesz, hogy szolid és pontos kiszolgálás által teljes bizalmukat

CLAYTON &amp; SHUTTLEWORTH
Budapest, Vébo*t*latOK*üt 08,
ilUI • i't)vunyoMb» tr»k artMi

Locomobil és gőz cséplőgépek,
azalmaketalozók, |art4ny-caópióc4pek. lóhere cadplók,
tiaztltó-roattk, konkolyotok, kaezéló- ót aratótópek,
azénagyOJtők, boronák, aorvelögópek, Plánéi jr
kapálók, uecakavSgók, rópavkcók, kukoricáé■torztolók, daralók. Őrlőmalmok, efyetemea
eoaól-ekók, 2- éa 3-«aav ekák ee minden
egyób gazdaaagi gópek.

megnyerjem.

Javítások gyorsan és pontosan eszközöltetnek.
Teljes tisztelettel

Hochhauser Károly,
épület és bútor asztalos.

Meller l. egyed
Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.
Telefon-lnterurben 46—31.

, Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban,

Mielőtt személy^, jelzélof- vagy építési

kölcsön
iráni iatéaksteék,
kérjen öijialinul
prospektus!.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66472">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000105.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66473">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_11_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66452">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66453">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66454">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66455">
                <text>1908-11-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66456">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66457">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66458">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66459">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66460">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66461">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66462">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66463">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66464">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66465">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66466">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66467">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66468">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66469">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66470">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 22. szám (1908. november 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66471">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3280" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2139">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c28b21335b505583964cfc909e4604b4.jpg</src>
        <authentication>a0489219cca83b16ff6d0152ea9a0a1b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2140">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0bd30fdf0f37968c7294aa1e0f97ccc2.pdf</src>
        <authentication>a85bcb4be21a0a64a34513d8b0cabf47</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115411">
                    <text>I. évfolyam.

23. szám

Salgótarjái, 1908. novenber 18.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár: ár:
Egész évre..................................... 10.—
Fél évre............................................ 5.—
Negyed évre....................................... 2.50
Egyes izém ára 20 flll.

Virradat.
Nehogy érdekkapcsolatot keressen va­
laki e sorok között, előre is kijelentem,
hogy nem vagyok a Polgári Kör tagja.
Tehát nem állhat be az a körülmény,
mely szükségszerűen is cikkem tárgyila­
gossága ellen bizonyítana. Szóval semmi
kötelék nem ffiz a fent nevezett körhöz
és a legkisebb feszélyezés nélkül is el­
mondhatom róla azt, ami a szivem nyomja.
Azzal kezdem, hogy egyenesen bá­
mulatba ejtő az az ideális küzdelem amit
a sajnálatosan tapasztalt tarjáni nemtörörődömséggel szemben ez a nemeslelkü
csapat kifejt. Soha város polgársága kö­
zött nem találtam ennyi kitartó energiát,
mint amennyit elárul e kör tagjainak
csodálatosan szívós önbizalma. Hogy e
a helyi közérdeknek ilyen életre-halálra
élszánt katonái legyenek, az akárki mit
beszél nem mindennapi dolog. Annál in­
kább érthetetlen az az untalan gáncs,
mely a kör működése ellen bizonyos ol­
dalokról felmerül. Furcsa, hogy a köz­
vélemény ugyanaz a része emel vádat,
amely maga se akar mást, mint a tar­

jáni állapotok tarthatatlanságának beszün­
tetését. Majdnem olyan különös ez, hogy
hasonlattal éljünk, mintha a jobb kéz
ráütne a balra. Testvér, testvér ellen.
Az, hogy a Polgári Kör tevékeny­
sége nem áll egyenes arányban a vég­
zett eredménnyel, nem az ő hibájok.

TÁR CZ A.
Op. 47.
- DIHI. -

”

Retten szerepelnek ebben a kis törté­
netben. Ormai, a .Felvidéki Szemle* fiatal
munkatársa, aki Mai álnévvel nem csekély
érdeklődését vonta magára a vidéki város
betűismerő közönségének. Ez az egyik. A má­
sik egy romantikára hajló, végtelenül bájos
teremtés, a Maca, aki most lesz tizenhét
éves és az apja a kilencedik fizetési osz­
tályba van beosztva. Ez utóbbi körülmény
azonban Ormait teljesen érintetlenül hagyja
és csak a történet befejezésének könnyebb
megértéséül említettük meg. Ormai szőke,
Maca pedig barna. A színhely egyelőre a kis
város sétatere. Vasárnap. Kora ősz, késő
délután. Levelek hullanak éa csípős szél ke­
rekedik a város felől. Nem éppen a stiSze­
rűség kedvéért valahonnan egy hasznavehe­
tetlen verkli küldi botorkáló accordjait a
lóca elé, ahol Ormai és a M..ca Ül.
Maca: Tessék?
Ormai: Azt mondom', hogy ez a verkli
engem tönkre tesz. Azaz teljesen élvezhetet­
lenné teszi azt a hangulatot amit felkeltett
bennem a maga kedves társasága.
Maca: A -Bobherceget -játassa Milyen
rógl

Felelős szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAKAB

Minden a lap szellemi részét illető közlemények
a „Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségében,
az előfizetések és hirdetések Mohar Endre
polgár iskola tanárhoz vagy a Boros nyomdába
intézendők.

Merem állitani, hogy ha más, közügyét
szivén-viselőbb város polgársága között
ütné fel a fejét egy a Polgári Körhöz
hasonló mozgalom, úgy annak már régen
foganatja volna. Ott, hol nem tátott száj­

jal várják a sült galambot, sokkal több
sikerre vezetne az a példátlan buzgalom,
amit e körnél a legnagyobb pessimista
is köteles konstatálni.
Sötét éjszakában botorkál még a tar­
jáni polgárság jó nagy része. A Polgári
Kör próbálja ugyan felhozni a napot köz­
életünk horizontjára, de sokan olyanok
még, mint a baglyok. Bántja szeműket
a fény.
Pedig virrad. Égő színek ragyognak
a láthatáron és

kell,

hogy minden érző

polgárt elöntsön az ébredés gyönyörű ön­
tudata.
Különösen most, hogy a Polgári Kör­
nek nj helyisége lett, hisszük hogy ezt
a hajnalhasadást, minden egyes polgár
magáévá teszi.
És most már a körnek azon kell i-

bizonyos tetszetős dol­
gokkal minél erősebben láncolja magához
hiveit és hogy azt az együttérzést, amit
eddig is feltaláltak magok között, eleve­
nebbé tegyék.
Mily előnyösen szolgálná is a célt a
könyvtár, ami a Polgári Kör tulajdona
volna. Ez már csak azért is kívánatos,
mivel a községnek magának az Iparos
Otthon könyvtárán kívül egyéb bibliothekája nincs.
gyekeznie, hogy

Ormai: Oda se hallgasson Maca. Valami
Chopin-ballada kePene ide. Isteniek azok a
balladák Maca. Amikor hallom mintha illat
csapná meg a lelkemeL Szinte megelevened­
jek a hangok. Szinte élnek. Mind megannyi
vágy, fiatalos nekibnzdnlás, mely táncol, tob­
zódik örömében, majd dacosan, acélos ököl­
lel egymásnak áll, snbint, vág, tipor, aztán
a másik pillanatban összecsókolódzik ....
ismeri Chopint?
Maca: Tudja isten, még nem birom
megérteni. Olyan mintha homályos üvegen
néznék át
Ormai: Maca a maga őszintesége meg
a Chopin balladáknál is elragadóbb. Általá­
ban maga igazán olyan mint egy édes kis
zene. Valami végtelenül finom, soha el nem
dalolt melódia a tekintete . . . borzalmas ez
a verkli.
Maca: Már én sem hallgatom. Különben
is menjünk. Későn van. Kikapok. Istenem,
ha megtudnák, hogy én magával vagyok. Az
apám biztosan goromba volna. Mnltkor is
összeszidott.
Ormai: Szegény Maca. Igazán nem ér­
tem az apját
Maca: ó olyan. Azt mondja, hogy még
gyerek vagyok és inkább a bábuimat keres­
sem elő. Aztán meg hogy maga szegény. A
mama is hajtogatja; hogy* maga nem partié
nékem.

Azután meg az is milyen vonzóerőt
gyakorolna, ha a kör kéthetenkint, eset­

leg hónaponként .felolvasásokat* tartana,
amelyeken a közügyhöz értők felolvasnák a
saját munkáikat Ilyen alkalomra a nem
tagokat is meg lehetne hivni&gt; hogy ez­
által elősegítsék azt a közügyi centrali­
zációt amire a körnek okvetlen törekednie
kell, ha azt akarja, hogy as összes pol­
gárság osztozzék nemes intencióiban.
Az ilyen külsőségek aztán megterem­
tik azt a kapcsot, ami az eddig még idegenkedő polgárságot a körhöz édesíti
és aztán elválaszthatatlanul a szívéhez
is fűzi. Mostani helyisége nagyon álluk

más a felolvasó estélyek tartására ás
csak önmagának tisztítja az utat, ha est
a kérdést minél előbb napirendre tűzi.

Városunk és a színészet...
Két évi távelmaradás után megint falaink
közé jönnek a színészek.
Uj társulat. Telve lelkes öubualoauaai,
duzzadó reménységgel
Hivatásuk az a hálátlan, de nemes tö­
rekvés: megszerettetni városunkkal a színé­

szetet; meghódítani Salgótarjánt a közműve­
lődés eme legfontosabb tényezőjének szerető

ápolására.
Minden színpad egy-egy vára, temploma
a magyar kultúrának. Azt támogatva: erőOrmai: S maga hiszi ezt
Maca: Istenem hát mit csináljak? Ma­
gának tényleg nincs olyan foglalkozása, amiből meg lehetne élni De én még csak
gondolni se szeretek erre.
Ormai: Maca én jövőre Pestre kerülök.
Az egyik lapban már megjelentek a verseim.
Majd megmutatom. Nagyon előkelő lap. A
szerkesztője ép a napokban irt, hogy mihelyt
üresedés lesz a redakciónál, azonnal bejuttat
Maca: Igazán? És az jó állás?
Ormai: Meghiszem. Háromszor akkora
flxumom lesz, mint a papájának. Azután a
müveimtől járó tantiéme. Palotám less az
Andrássy utón. Ea akár versenyistállót is
tarthatok.
Maca: De akkor már maga nem fog
gondolni rám.
Ormai: Ne higyje Maca. As lesz as első
dolgom, hogy megkérjem a kezét Pestiek
leszünk. Nagy szalont viszünk. Közéleti nebilitások fognak megfordulni nálunk. Aztán
a papát nyugdijaztatjuk és ő is feljön a ma­
mával.
Maca - Milyen jó less.
Ormai : Hála istennek, hogy most sUr
nem bosszant as a verkli.
Maca: Ez a szél. Hegy zúg. Hallja?
Fázom. * • * • •

•

•

ügy öt év után. A pesti „Royal* ftagy-'
terme. Óriási publikum. Az előadó, virtuóz

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2.
ejtjük magyarságunkat; fejlesztük nyelvűnlei: terjesztjük a közművelődést palctáld! a
kunyhóig..

_

.

.

Hogy miként teljesítettük a múltban e
kötelességünket, arról lehetetlen pirulás nél­
kül mondani birálatoL Tehát nem birálgatunk.
Mi csak egyszerű tényként megél In pil
jnk, hogy a színészet volt nálunk a legmo«
tohább gyermeke.
Nem törődtünk, nem foglalkoztunk vele.
Elhanyagoltuk. Engedtük a maga mentére,
boldoguljon ahogy tud.

Színészetet támogatni, sőt anyagi áldó*
zatot is hozni érette ha kell: ismeretlen

fogalom volt előttünk.
Ez a rideg nemtörődömség tette lehe­
tetlenné a színészetnek az utóbbi évek alatt,

hogy bár milyen rövid időre tanyát üthessen
városunkban és ez a közöny kényszeritstte
rá végül Mezey Kálmánt, hogy kikapcsolja
kerületéből városunkat, mint olyat, hol a
stinéstetnek megélni lehetetlen.

Kell-e ennél meggyőzőbb bizonyíték, a
knltnra iránti érzéketlenségünkről ?
Más városok rég felismerték a színészet­
nek minden iskolánál, minden prédikációnál

hathatósabb erkölcs nemesítő hatását a tö­
megre. Szinpártoló egyletek, szinűgyi bizotságok alakultak minden felé. Igyekeztek a
színtársulatokat minél hosszabb idényre meg­
nyerni.
Mi nem hogy semmit se tettünk ez
irányban, de a mink volt is veszni engedtük.
A társulatok önként, minden biztosíték
nélkül négy hetes idényt adtak városunknak.
Kellő pártolás hiányában tetemes deficittel
végződött minden egyes vállalkozásuk.
Á színészetnek végre is menekülni kellett.

Pedig minden feltétel megvan arra, hogy
Salgótarján lehessen a színészet legjobb ál­
lomás helye. Csak tegyünk le egyes nézeteinkről s fogjunk össze.
Különösen nem hagyhatjuk azó nélkül
épen társadalmunk vezetésére hivatott kivá­
lóbbjainak azt a helytelen szokását, hogy
amiért évente bizonyos időt a fővárosban,

töltenek,

ide

haza

nem

Ezzel rossz példát szolgáltatnak azoknak,
kik in innen non a nagyokat utánmzaák.
Így magyarázható ttiog, hogy akik egy­
szer is voltnk fővárosi színházban, már lekicsinylik n vidéki színészetet, derogál nekik
vidéken színházba járni.
ók látták Hegedűs Gyulát meg Jászai

Marit, hát a vidéki színészet csak csepürágás.

Tudniok kellene, hogy a Víg-, Magyarés a Királyszínház művész gárdája a vidéki
színészekből került ki. És a vidék szállítja
ma is a fővárosi színházakhoz a legjobb erőket.
Akárhány darabot láttunk a vidéken
sokkal jobb előadásban, mint Budapesten,
Talán kevesebb dísszel, de több alakí­

tással. A vidéki színésznek tökéletesebben
meg kell játszania szerepét, hogy elfeledtesse
közönségével a díszlet hiányát.
Sajnálattal konstatáljuk, hogy épen azo­
kat nem látjuk soha a színházi bérlők között,
kiknek vagyona, társadalmi helye nem csak
hogy megengedi, do egyenesen kötelességévé
teszi a művészetek pártolását.
A nagy vagyon, kiváló társadalmi állás
nem csak előnyöket nyújt hizlalójának, de
kötelességeket ró reá; Helyeknek nem telje­
sítése a legsúlyosabb bűn a társadalom ellen.
Kereskedő és iparos polgáraink legjobbjai
hiányoznak a pártolók jnévsorából.
Sokra becsüljük őket, hát külön fordu­
lunk hozzájuk. Kérve kérjük ne sajnálják

azt a 10—20 koronát a magyar színművé­
szeitől, menyibe egy idény jegy kerül. Ezzel
tartoznak városunk közművelődésének, tar­

toznak önmaguknak.
így összefogva lehetővé tudják tenni:

hogy a színészet városunkban évről-évre ta­
nyát vethessen.
És ha .csak

egy embert sikerült is a

korcsmától elvonni; a színház részére, már
nem volt eredménytelen fáradozásunk. Pén­
zünk busásan kamatozott.
Mutassuk meg, hogy még sem vagyunk
holt tengere a nemzeti művelődésnek.

—ó — s.

járnak színházba

egy Cbopin-darabot játszik zongorán. A foyer-ben ekkor véletlenül összetalálkozik Maca
Ormaival. Tájékozásul csak annyit, hogy
Maca már egy pesti kereskedő felesége, mig
Ormai valamelyik függetlenségi lap segéd­
szerkesztője, aki Macáról már évek óta hirt
se hallott Sőt nem is akart hallani. Most,
hogy találkozik vele, ugyancsak meglepődik.
Eszébe jut az Ígérete.
Ormai: Pardon csakugyan maga?
Maca: Bizony én. Megváltoztam mi?
Lám a jóslata beteljesedett. Csakugyan nagy
ember lett Ha tndná, milyen büszkék is
magára a fürediek. Emlékszik Füredre?
Ormai: Füredre?
Maca: Meg arra a sétatérre ?
Ormai: óh a sétatérre.

Maci: Aztán arra a vasárnap délutánra.
Amikor úgy haragudott a verklire. És azt
mondta, hogy Chopin kellene oda.
,
Ormai: Chopin.
Maca: Mily véletlen. Hallja? Ép az van
most műsoron. Az opnsz negyvenhét. Hogy
is mondta? Mintha illat csapná meg a lelkét,
így valahogy. Ugy-e jól emlékszem?
Ormai: Igen. A verkli.
Maca: De maga nem változott. Azonban
engedje meg konstatálnom, hogy akkor sok­
kal ügyesebb társalgó volt. Úgy látszik, az
Írói tehetség erősbödése határozottan a kozőri rutin rovására meg. Nem haragszik,
hogy ezt észreveszem?
Ormai: Dehogy is Maca nagysád!
Maca: Azaz Bárkainé. Persze ezt nem
is tudta, mi ?. .
Ormai: (mint aki lidércnyomás alól
•zabadal) hogyan, nagysád férjnél? És itt

Pesten.
Maca: De mennyire!
Ormai: Hiszen ez nagyszerű. Mesés já­
tékai vannak a véletlennek. Csodálatos, hogy
mig a színpadon nem hisznek benne, az élet
egyenesen reá cáfol. Hogy emlékszem-e arra
a délutánra? Nagyon is, nagyságos asszonyom.
Ezt a balladát akartam én akkor. Ezt a
negyvenhetet.
Maca: Nini, maga most már egészen
más. Mintha egy varázsütésre kicserélték
volna. Vallja be őszintén, hogy ezt az a föl­
fedezés tette. Hogy már aszooy vagyok. No?
Ormai: Illetlen volnék, ha csakugyan
ősszinte feleletet kéne adnom.
Maca: Higyje meg, féltem megszólítani
magát. Olvastam a nagy emberek szerelmé­
ről. Gondoltam, ha ez igaz, még jelenetet
csinál. De nagyon megnyugtatott és ennek
örülök. Jöjjön, bemutatom az nramnak. Szép
ez a negyvenhét.
Ormai: Olyan, mintha homályos üvegen
nézne át.
Maca: B' kedves maga Ormai. Épp ngy
mondtam akkor. Hogy emlékszik. Hanem ha
még mindég lánv volnék, ngy-e elfelejtett
volna mindent. És mit szólna hozzá, ha

most beváltanám, hogy én bizony még mindig
leány vagyok ?
Ormai: Maga?
Maca: Én.

1908. november 18.

A „Polgári Kőr" megnyitása.
A » Polgári Kttr* életének történetében
az ez évi november havának 14. napja ne­
vezetes forduló pontot képez. E napon köl­
tözött a kör első, önálló otthonába.
A köri élet első feltétele, hogy mente­
sen minden külső hatástól, oly alkalmas he­
lyiséggel rendelkezzék, ahol a tagok szabadén

mozognak, hol nézeteiket, véleményeiket nyíl­
tan kifejezésre juttathatják. Ezt belátta a
kör agilis vezetősége s fokozott energiával
keresett a talált is, az eddigi jelek után
Ítélve eléggé otthonos helyiséget.
A kör tagjai este 8 órakor kezdtek
gyülekezni s csakhamar megtöltötték az Öss­

zes helyiségeket. Városunk

intelligontiája

szép számmal volt képviselve. Tóth Gyula
a kör érdemes elnöke, tartalmas beszédben
megnyitottnak nyilvánította az uj helyiséget,
melynek végeztével élénk társalgás ás fá-

raszthatlan játék következett a késő esti
órákig.
Örömmel tekintettünk végig a zsúfolásig

telt termeken és amily kívánatos, annyira
szép lenne, ha a jövőben is hasonló látoga­

tottságot tapasztalunk. Kifejezést adunk ama
reményünknek, hogy a kör vezetősége min­
den alkalmat föl fog használni, hogy tagjait
minél gyakrabban összehozza.
Nyilvános
összejövetelekkel, estélyekkel stb. annyira
raeKfogj* kedveltetni a helyiséget, hogy az

az állandó vig élet szinterévé válik. A kör

célját elnökünk megnyitó beszédében vázla­
tosan ismertette. Hasonlóképen hasznos és
nemes célul kell felhasználni helyiségünket.
Amilyen kellemes központtá váljék helyisé­
günk azon férfiak részére, kik ebéd után,
avagy esténként kis időtöltésre vágynak
(Piatnik) áronképpen törekedjünk arra, hogy
adandó alkalommal kellemes .szórakoztató
helyet adjon családoknak, hol az összetartás

teljes mértékben kifejezésre jusson tudatá­
ban annak, hogy ember és ember között külömbség nincsen és ami van, az a soha meg
nem szűnő kűlömbség, — a pénz. És éppen
ez ntóbbi okozza a legtöbb esetben a társadal­
mi egyenetlenségeket Ahol a társadalmi súrló­
dást egyéb okok idézik elő, ott óvatos bá­
násmóddal fokozatosan javítható a helyzet
Ne tegyünk tehát különbséget ember és

ember között, hanem szolgálja mindenki.egy­
forma buzgalommal az ügyet és teremtsük
meg ezzel községünkben nagyon is hiányzó

társadalmi központot, mely nemcsak a külső,
hanem a község belső szellemi életére is be­
folyást gyakoroljon.

Távolról sem akarunk

körünk mikénti

irányítására mutatni, mert meg vagyunk
győződve arról, hogy az eddigi űgybuzgalmnkat a jövőben fokozott lelkesedéssel fog­
ják tetőzni. De igenis rámutatunk, arra, hogy
új helyiségünk megnyitásának ideje igen al­
kalmas oly fnnkliók teljesítésére, melyek

hivatva lesznek köri életkedvet nyújtani a
látogatóknak. A téli esték előnyösen hassnálhatók fel társas összejövetelekre, tea es­
télyekre stb, mint olyanokra, melyeknek a
társadalomban fontos hivatásuk leend.
Nehéz munka vár a vezetőségre, amely­
nek teljesítését majd csak akkor tudjuk kellő­

képen méltányolni, amikor a munka eredmé­
nyét élvezzük. Most csak a mag hintetett el,
a gyümölcsre később kerül a sor Adja Isten,
"hogy tántorithatlan működőtöket siker ko­

Ormai: Hát.
ronázza, bogy akadálytalanul közeledjenek
Maca: Nono. Ne ejtessa kétségbe magát.'
a kitűzött cél felé, mely községünk polgár­
Megint ügyetlenkedik. Jöjiön, ott az uram.
ságának egybeolvasztásából és egy összefüggő
-Ott elől
egészséges társadakma • megstakitásábtl áll.
Ormai: Édes egy uszony. maga. És M
• negyvenhét,

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. november 18.

HÍREK Klapanciák.
&amp;«rw&gt;N dolog megtórtinte
Szombat este bizony nálunk
Ámulástól kit híja sok.

Hogy nem teset le atálunk.
A .Polgári Kór1* uj otthonának
Meg volt a felavatása,

1.

felvonás Igazán szépen sikerült. A szemlők,
aisnez ‘legnagyobb részét:már előóhl szerep­

bizonyítása céljából jelentkezzék rOgtAu Sal­
gótarjánban a tőazolgabiróaál. Hartmaau é-

léseikből ismerjük s akiket talán felesleges

gyanis Cárodon való tartózkodása alatt töb­
bektől akart péazt kicsalni, oly módon, hogy
különféle állásokat Ígért Dokik, sót e célból
az illetőknek több helyről leveleket is ma­

dicsérni ez alkalommal Önmagukat múlták
felül. Az uj műkedvelők közül kűlö.-iOsen
kettő tűnt ki Kivovits. Margitka és Lipták
Gyula kikben elsőrendű erőket nyert műked­

velő egyesületünk. Az előadást tánc követte,
melyet példás rendben tapintatos előzékeny­
séggel jókedvűen járt ifjúságunk. Idestova

egy

esztendeje figyeljük

ezen egyesületet,

tatott, melyben as állást kilátásba helyezik.
Az ottani postamesternő azonban észrevette,
hogy * Jelölk ér Önmagának ír leveleket s
ezért szólította fel személyazonossága bizo­
nyítására. A leleplezéstől valé félelem ker­

Zöiste is gyűlt ottan sápén
Tarjáunak fibb polgársága.

mely mindeddig bizony igen kevés figyelembe
részesült. Előadásairól inteligenciánk tudo­

gette aztán Hartmannt a halálba.

At lányok úr nagyon szíjén
^Idvezáte a sok vendig,
8 raadasul mondta nikunh

mást se vesz, pedig ki meri tagadni, hogy

olyan hideg van, akár csak már decefaber
végén volnánk. Ki is használják nebulóink
ezt a fagyos időt, csúszkálnak a sima jégen,
hogy csak úgy piroolik az arcok. Ha az időjárás nem fordul enyhébbre, nemsokára

Zegy ’/** st*j telkes beszid.
Mikor in meghallottam ata
Szíj m lelkes beszidet,
Ai zeremtul majd kiugrott
Hasambúl az enyim lilék.
Elkezdte a szivem is
A nyomromban derembetni,
Zalig tudtam kit decivel,
Zózet kicsit megfikezni.

A mint lányok úr befejezte

Azt a sáp megnyitó beszidet,
Alig hogy az „iljenu-t bevárta,
t is mindjárt kerilnizel.
Hogy a tebbi min statakoza
S kezet fog mindenkivel sápén,
8 a hogy ip egy asztalhoz ír
Akkor adnak .kontrái* ipen.
■ As lányok úr nagy megijedi

Eteknek a hallatára,
Nikém jedig kezdet' inognyi

Zijedséglúl ketet, lába.
-As záuyok úr is akarja
A játékot vígig nizni.
&lt;■—8 fáradtan takarja leilni
A mellette lívó síikre.
La sem gugolt, már is ctergis
Zeng at üveg is pohár
Kártyát mindenki záesapja
• • Is' a bor után kap hamar ....
r As lányok úr nagyot nevet
Meri t ezt jól látta,

De a viccnek kedvéírl
I eá megpróbálta I
Tekeasáal is van ottan
Sáp finyes is nagyon jó,
Ha a zember húzni akar
Nem muszáj úgy — mint a ló.

Hál a mi mig ok meg volt

teligencia is részt vett gyöngék voltak, az
egyesület intencióit nem ismerjük, egy év
óta van alakulófélben-, mindez talán érthetővé
teszi az inteligencia idegenkedését. Mi azon­

ban a legjobb indulattal fogadjuk műkedve­
lőink igyekezetét, kiknek haladásáról épen
a legközelebbi előadás tanúskodott legjobban.
Azt meg sejtjük, hogy ezen hosszú alaku­
lással az egyesület érdemes elnöke magasabb

célokat szolgál s igy feltétlenül hasznára
lesz az egyesületnek. Azt azonban engedje
meg elnök úr, hogy velünk sokkal hamarább
éri el nemes céljait, mint nélkülünk. Miért
is kérjük Ont ismertesse térveit közönségünk­

kel, mely hisszük, örönrtnel fog segédkezet
nyújtani nehéz, fáradságos munkájához.
Zeneestély. A bányatársulati zenekar
folyó évi november hó 91-én a bányatelepi
kaszinó nagy termében Cecília napjának

megünneplése alkalmából tánccal egybekötött
zeneestélyt rendez. A hangverseny kezdete
8 órakor. A darabok előadása közben az
ajtók zárva maradnak. Műsor: 1. „Egmont"
nyitány. Beethoven. 2. „Scene de Ballett"
hegedű sole Beriot, zenekar kísérettel, elő­
adja Kohler János. 9. Spanyol táncok, Mos-

kovszki. a) 2-ik számú g-moll, b) 5-ik számú
d-dnr. 4. Nagy egyveleg, a „Hugonották"
című operából. Meierbeer. Hangverseny után

tánc.
Kántorválasztás. Nevezetes napja a f.
hó 18-ik szerdai nap, a r. k. egyház hívei­

nek. E napon választják meg az egyház kán­
torát, mely állás Kalmár Illés távozásával

Nem is lehet ki mondani,
Hanem a mit ín mondok
Zaztat el lehet fogadni!
Hogy mos már a polgárság is

eddig üresedésben volt. Hogy sok a pályázó

Bátran hozza láthat,
8 a kérnék új tagokat
Sászezrá is liferálhal.!

méltó utódot kapunk.

Műkedvelői előadás. Hosszú szünet
után végre megkezdődtek a mulatságok. Va­
sárnap, folyó hó 15-én tartotta községünk
alaVnlófélben levő műkedvelő egyesülete 6.

műkedvelői

szlnielőadását, szép számú kö­

zönség jelenlétében. Kazaliczkynak „A ha­
rang" ,e. színműve került előadásra. Ezen

választásért feltétlenül dicséret illeti a ren­
dezőséget, mivel alkalmat adott a közönség­
nek hogy egy tartalmas, gondolatokban gaz­
dag s mind e mellett műkedvelők által is
szépen előadható színművel megismerkedjék.
Sok jelenete igen nagy hatással volt a kö­
zönségre. A darab meséjét természetesén Itt
nem mondhatom él, de'ajánlom azoknak* kik

még nem ismerik, hogy alkalom adtán nézsék
Az előadás

különösen

ezen állásra, magától értetődik. Hisszük azt,
hogy a választás a legméltóbbra esik, az
egyház jó kántort kap s Kalmár Illés helyébe

öngyilkos szélhámos. Cseredről kap­

KUBAC8KA.

meg.

ez nagyon jó hatással lenne, mind a közön­
ségre, melyet példájával rátanitaná az igazi
színmű élvezetre s hatással lenne az előadókra
kikben az ambíciót fokoznák. De hát ezt is
értem. Az első előadások, melyekben az in-

az 1. és a 9.

tuk az alábbi aláírást: Márkus N. ceredi föld­
birtokos házában szeptember elseje óta mint
nevelő volt alkalmazva Dr. Gelléri M. Mik­
lós ügyvédjelölt. -A fiatal ember nemcsak a
család gyermekeit tanította, hanem több ot­
tani izraelita család gyermekeit is. F. hó
11-én d. e. mikor a gyermekek iskolába men­
tek, ott találták a gerendán felakasztva ta­
nítójukat.
A hátrahagyott levelekből kitűnt, hogy
az illető nem ügyvédjelölt, de zsebmetszésért
és betörésért körözött szélhámos Hartmann

Elek 33 éves. Találták több német levelet
külföldi egyénekhez címezve, melyek ben Hart­

mann figyelmezteti az illetőkot, hogy a ve­
szély körmükre ég, szerezzenek pénzt S.monekűljenek.* Hartmann is k leleplezés' előtt

menekült a halálba,.mert előtte valé nap a
jegyző fölszólította, hogy személy azonossága

Tél. November közepén

vagyunk

és
-

megnyílik az acélgyári jégpálya is s a jég­
sport kedvelőknek nem kell félniük, hogy
korcsolyázó jegyüket amúgy becsületesen

ki nem használhatják.
Tűz. Wohl Lipót tan földbirtokos potyporosi pusztáján hatalmas tfiz pusztított a
múlt hét szombatján. A pusztán lévő óriási

takarmány készlet áldozata lőtt a pusztító
vésznek s bár biztosítva is volt a kárnak
csak minimális csekély része térti meg.

Követendő példa. Weisz Sámuel losonczi lakos és kelenyei (Hont m.) földbir­
tokos a napokban megtekintette kelenyei
birtokát Ezen alkalommal minden egyes
cselédjének minden gyermeke számára fejenként 90 koronát adományozott, hogy azon
gyermekeiket téli ruhával lássák ol. A cse­
lédségben nagy örömöt okozott uruknak o
jószívűsége. így kell megoldani a szociális
kérdést!
Járvány. A vörhenyjárvány most sem
szűnt meg egészen. Az elmúlt héten is több
megbetegedés fordult elő, talán a száraz hi­
deg idő végleg kipusztitja már o hosszas-'
tartó járványt
Merénylet a karancsságf csendőr
járőr ellen. Csaknem hivatásának áldozata
lett a karancssági csendőrőrs által kiküldött
két altisztből álló csendőrőrjárat f. hó 8-án
az esteli órákban. Piliny község Eudrafalva
felé eső szélén egy domb mögül ismeretlen
tettes, — valószínűleg bosszúból, — közvet­
len egymás után mindkét csendőrt lelőtteés hogy bele nem halnak sebeikbe, csapán
annak tulajdonítható, hogy a gaz merénylő
által használt nyulserétek erejét a vastag
posztóruha és köpönyeg némileg felfogta.-,
így is súlyos azonban mindkettő sérülése,
melyek gyógyítása végett a bgyarmati köz­
kórház sebészeti osztályába hozták őket. A
merénylőt nyomozzák, a nyomozást az e célra
kiküldött Nemeesányi Lajos m. kir. csendőr­
főhadnagy vezeti.

A Nógrádvármegyei Tanítóegyesület
választmánya f. hó 95-én délután */•&lt; órakor
Salgótarjánban a bányatelep! iskola helyisé­
gében ülést tart. Tárgy: 1. Elnöki jelentés.
9. A közgyűlés óta beérkezett ügyek elő­
terjesztése. 8. Az „Internátus" építés ügye.
4. Egyéb egyesületi ügyek. 5. Indítványok.

Elfogott garázdálkodó. Pádár István
tari legény, nagy legény otthon a falújában,
bezzeg mikor a csendőr szurony előtt lépked
kezes bárány lesz ő kelme is. A hatvani kir.
járásbíróság több rendbeli vagyonrongáláoért
idézte meg tárgyalásra, amelyre nem jelent
meg, minek következtében kiadták ellene as
elfogatási parancsot. így került a híréé to&gt;

kándoző legény a pásztói csendőrök kesébe,
akik a múlt bét folyamán' erőezhkkal betes­

sékelték a tárgyalásra.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. november 18.

4.

Szédelgés a jótékonyság nevében.
Az országot koreutóbkannl. járják • ' József

kin Herceg Sanatorium nevében egy kis kék

60 filléres füzettel,

mely

„Védekezés a tű­

dévé** ellen*1 címet viseli. A füzetet Rákos-

könyvköTESZETI

Csabán nyomatták. Semmi oka sincs a jel­

mert a füzetkében u vő

zett címet viselni,
dekezésről

egy

árva

szó

I).*

sincs.

még

kevesebb oka van bárkinek az egyesület ne­
vében azt terjeszteni, mert ezzel az egyesület

mun
kák
elegáns
kivitelben
készülnek

senkit meg nem bízott. Nevével illetéktele­

nül visszaélnek. Kérünk mindenkit, hogy a
füzet terjesztőit adják át a hatóságnak.

Szerkesztői üzenetek.
.V. J. Miért hallgatsz ? Már olyan régen
nem kaptunk semmit. Remélem mielőbb lesz

szerencsénk.
Póttá. Ugyan ne okoskodjék, mit gondol,

ha ezt a versét szive választottja elolvasná,
rógtön felmondaná a barátságot. Ezt pedig
telkemre nem veszem.

Alom kerül. Önt kerüli az

álom, s én

Egy jó házból való fiú
tanulóul felvétetik
a Boros nyomdában.

pompásan elaludtam tárcája olvasása mellett.
Azt kérdezi mit fizetünk egy tárcáért. Pénz­

gondol, —

tárcát

mert

az

ön

tárcájáért

A BOROS Nyomda
Hirdetések felvétetnek
könyvkötészetében.
a kiadóhivatalban.

ugyan még a sajtos sem adna semmit.

Vidéki. Igenis, mint látja, lapunk már

a Boros nyomdában készül. Ezentúl mar nem
lesznek panaszai a technikai hibák miatt
Acélgyári. Azt a verset nem Dimi irta.
Dimi nem leány és jelezve volt, hogy azt a
verset egy hölgy küldte be nekünk. Nevét
el nem árulhatjuk.

HOCHHAUSER KÁROLY
bútor raktára
épület és bútor asztalos

SALGÓTARJÁNMiUliil.ll

Bátorkodom

a

n. é. közönségnek becses tudomására adni

hogy Breuer Fülöp 25 év óta fennálló bútor üzletét
átvettem* és azt a mai kornak minden tekintetben megfelelően
rendeztem be, úgy hogy a legkényesebb igényeket is kielégíthetem
Raktáron tartok saját késxítményü Barock, Gót, Rene-

sáno és Sesessió bátorokból ebédlő, háló, előszoba és irodai
berendezéseket nagy választékban, továbbá szőnyeg, szövet és
bőrdíványokat, valamint réz és vasbutorokat, konyhaberendezése ­
ket, sodrony ágybetéteket és matracokat.
A nálam beszerzett bútorokért jótállást vállalok és minden
előforduló hibát díjmentesen javítok.

Azon reményben, hogy a n. é. vásárló közönség törekvésemet
méltányolni fogja, előre is ígérem, hogy minden törekvésem az
lesz, hogy szolid és pontos kiszolgálás által teljes bizalmukat

CLAYTON &amp; SHUTTLEWORTH
Bca&lt;3caf&gt;«»t« Véoabkördt 60,
áltot • i«ct«UnyMabk átok atMtl aMaltotoahi

Locomobil és gőz cséplőgépek,
azalmakasaloiOk, |ártány-caápl6(4pak, lOhara cadplOk,
tiMtltO-roaták, konkolyoaök, kaaráiO- óa aratOtépak.
azánagyOJtOk, boronák, aorwatötápak, Piánál |r
kapálók, aaaeakavátók, rápavátók, kukoricátmorxáolók, darátok. Őrlőmalmok, agyatamea
aoaél-akék, 2- é« 3-va«t&gt; akák 4a mlndaa

taxdaaágj (ápak.

megnyerjem.

Javítások gyorsan és pontosan eszközöltetnek.
Teljes tisztelettel

Hochhauser Károly,
épület és botor asztalos.

í

MíELLER

egye©

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.
Telefon-lnterurbnn 48—31.

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

Xtolétt BZMBÓIys jel­
zálog* tsct építési

kölcsön
iráni tsktáwlwkJz
kérjen áljtaXaMl
ptospsbiosi.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66495">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000109.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66496">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_11_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66475">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66476">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66477">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66478">
                <text>1908-11-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66479">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66480">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66481">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66482">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66483">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66484">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66485">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66486">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66487">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66488">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66489">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66490">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66491">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66492">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66493">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 23. szám (1908. november 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66494">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3281" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2141">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9d98ae31cdedb407f6b3fa6bc0be52ff.jpg</src>
        <authentication>fa827a3d556f85ba2d996cc0734cac79</authentication>
      </file>
      <file fileId="2142">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0dec2f1db86b55baef09329ae18ef40c.pdf</src>
        <authentication>d089c1d9bf2f124f551c59d007b040b2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115412">
                    <text>Salgótarján,1908. november 25.

I. évfolyam.

24. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
Egéu Örs .
Fél fivzs . .
Negyed érre .

. -10.—
.
fi.—
.
2.60

Egye* szám ira 20 tilt

A PelgSri Kör tagjai és
Unitók részire:
Egész évre
... 6.
Fél évre
. ... lu­
ftegyed évre . . . 1.50

Minden n lan szellemi részét illett közlemények

Felelős szerkesztő és kiadó:

valamint hirdetések és előfizet lek a .Selgö-

Dr. CZIGLER JAKAB.

larjin és Vidéke' szerkesztőségéhez, vagy *

A vidéki színészet sok, roppant sok
nehézséggel küzd, ma itt, holnap ott.
A legnagyobb reménnyel telepszik meg
olt,
ahol a mindennapi-szükségletet sem
(FA.) Színtársulat működik közsé­
günkben. Derék, vidéki társulat, jó erők­ fedezi a bevétel. S mindezt a közönség
ből összeállítva. Hivatásának megfelelő szeszélye okozza, melynek az ily vándormagaslatán áll, ismeri célját, melyért tátsulal kitéve van. —
Hol késtek községünk jobb módú
küzd, a nemes eszmét, melyet szolgál.
Alig egy hete kezdték meg helybeli mű­ emberei, kereskedői, iparosai, tanult férködésűket ’tj*1 folytatni fogják mindaddig, üai, kik istennek hála oly szép számmal
míg önmagiik fogják helyzetük tartha­ vagytok, hogy befogadhatnék egy állandó
színtársulatot. Miért nem alakultok tá­
tatlanságát belátni.
Mert sajnos be kell vallanunk, kö­ borrá, hogy egyesülve valamennyien, ke­
zönségünk nem méltányolja kellőképen ressük föl a tudománynak eme szerény
e derék társulat munkáját. Vájjon a hajlékát? Miért neui igyekeztek közsé­
nemtörődömség, az érdeknek a hiánya, günkét e derék társulattal megkedvelteim,
avagy talán a szórakozásnak, az időtöl­ hogy annál gyakrabban jöjjenek közénk,
tésnek és ami a fő, a tanulásnak egy terjesztvén egyszersmind községünknek
érdekesebb formája köti le közönségünket, jó hírnevet?
Most pedig derék direktor úr önhöz
hogy a színháztól való zárkózottság anynyira érvényesül? Ha igen, úgy sok sza­ szólunk, amidőn arra kérjük, tartózkod­
vunk nincsen, mert hiszen minden munka, jék meg rövid ideig körünkben, ismerjen
mely szórakozás mellett egyszersmint ta­ meg jobban bennünket és ha azt látja,
hogy csakugyan rossz fába vágta a fej­
nít, sokbecsü. —
Kellemetlen lenne azonban csalódásunk szét, akkor álljon kérjük odább és soha
akkor, ha azt kellene látnunk, hogy az senkinek se mondja, hogy Salgótarján­
érdeknélküliség okozza az üres házakat. ban volt.
Mert lehet-e szebb és nemesebb célt el­
képzelni, mint csekély összeggel támo­
Dr. Jankovics Marcell.
gatni egy derék színtársulatot, mely a
művelődés szolgálatában áll és a mely
Dr. Jankovics Marcell kerületünk kép­
kultúrhistóriánk ismertetésének egyik leg­ viselője f. hő 22-eu vasarnap d. e. körünkbe
hatékonyabb eszköze. Ezen szegény em­ érkezeit. Fogadására az állomáson megjelen­
berek csak elenyészően csekély mértekben tek Tóth Gyula, Wabro.-ch Béla és Hricsovszky András községi bíró.
szolgálják a saját érdekűket, ők csak
A képviselő tiszteletére a Polgári Kör
élni akarnak, csak a mindennapi kenye­ helyisegeben ebéd volt, melyen úgy közsé­
rüket óhajtják megszerezni. Ők nem saját günk, mint a vállalatik vezetői részt vetlek.
maguknak, hanem nekünk dolgoznak, a Délutánra 3*;, órakor látogatott értekezlet
közönség, a nép érdekében. Eleven ter­ volt a kör • helyiségében, melyen Szilárdy
jesztői ők a tudomány és művészeteknek. Udöu udv. tanácsos, Geró Nándor bányalársuiati igazgató, Jonásch Antal acélgyári iNépek, nemzetek történelmét és irodalmát, gazgatö, Gleid unt Géza apátplébános vala­
a kultúra minden ágát szemléltetve ők mint az egyes hivatalok, iskolák vezetői, az
ipariesinlei elnöksége és polgárságunk java­
közlik velünk!
Célunk ezúttal nem az, hogy a szí­ részé ott volt.
Tóth Gyula mint a Polgári Kör elnöke
nészet fontosságát fejtegessük, mert min­
denki kihez szólani kívánunk, tisztában megnyitja az ertekezléiet, üdvözli a megje­
lenteket es a körünkben megjelent szeretett
van azzal. Csupán arra akarunk rámu­ képviselőt, ki nem azért jött most ide, hogy
tatni, hogy a vidéki színészet pártolásra Salgótarján érdekében eddig kifejteit műkö­
szorul és e pártolásra a községünkben déséről számot adjon és velünk együtt a to­
vábbi leendőkről tanácskozzék.
jelenleg működő színtársulat érdemes.
Dr. Jankovich Marcell köszöni a beléje
Ne a fényt és pompát keressük, ne
a díszleteket és elegáns toillettek hiányát helyezett bizalmat, nem a nagy politikai kér­
désekről akar most nyilatkozni. Qmost mint
tegyük szóvá, hanem a törekvést, az Salgótarján érdekeinek képviselője jött ide
ambitiót, a mellyel játszik és a tartalmat, es ezektől akar beszámolni.
melyet közöl velünk. Misem könnyebb,
Első kérdés a vasúti megállóhely. E te­
mint valamely törekvésben a gyengesé­ kintetben ölömmel jelentheti, hogy a kérdés
geket felismerni, amely végeredményben végre a megoldás stádiumába jntott. Bírjuk
miiiister.Aemtelelét, mely a vasúti megál­
sem jőizléaünkre,, sem., tudásunkra hát­ alóhely
létesítését az állam költségén két év
ránnyal nincsen, ne ezeket keressük, ha­ múlva 1910ré rendeli el. Az előirányzott
nem inkább a jó oldalát nézzük, mely ■ költség o célra 13U0U0 K. Hogy a megol­
javunkra .válik, s—..............- —
&gt; ■ • dás még kvt-é Jg'kúwik, WniTttá. oka ak‘óriási

Színészetünkről.

Boros nyomdába inlézendők.

beruházások, mik a Mávnál szükségesek, de
ha már eddig vártunk, várhatjuk még ezt a
rövid két évet. Nagy munka volt ennyit is
elérni. Az értekezlet örömmel veszi tudomá­
sul ezen kijelentést. Ami az iskolák államo­
sítását illeti, úgy a polgári iskola ügye már
egészen rendben van. Erről tehát nem kell
beszámolnia. A népiskolák államosításáról
most részletes felvilágosítást adni nem ind.
De tudja azt, hogy az elemi iskolák államo­
sítása elhatározott dolog. Birja e tekintetben
Molnár Viktor államtitkár és Halász Ferenc
min. tanácsos ígéretét. Utóbbi 1907. október
hó 7-én közölte vele alábbi feltételeket is:
I. Iskolák elhelyezése most és ideigl. a
jövőben. (Egyházi felettes hatóság megsürge­
tendő. II. Az iskolában legyen egy lakás
(igazgatónak.) III. Bútorozás (taneszközt ál­
lam ad.) IV. Jó karban tartás. (Tatarozás.)
V. Tisztogatás. VI. Tűz elleni biztosítás.
VII. Minden tanító után 24 K. évenként ta­
nítói nyugdíjalapra. VIII. Minden osztály
után évi 18 K. garantálása. IX. 5*/e iskolai
pótadó. Ezzel szemben az állam viseli az
összes személyi kiadást (tanítói fizetés, nyug­
díj, pótlék saL)
Hiszi azt, hogy az állam más igények­
kel nem fog fellépni, a kívántak csak jogo­
sak. Tóth Gyula a megjelentek és a polgár­
ság nevében képviselőnknek köszönetét fe­
jezi
ki Salgótarján érdekében kifejtett
fáradságáért és kéri, hogy minket továbbra
is támogasson.
Ez után szóba került a Salgótarjánt érintő közügyek. Tóth Gyula előadja: Igen
fontos községünkre nézve a vasúti átjáró a
széna piac és vizéül ul közt. A hivatalos el­
járás e tekintetben már megindult, sőt a
közigazgatási bizottság kötelezte a Mávot az
átjárónak saját költségén való elkészítésére.
Az ügy azonban valahol megrekedt Ezen
Salgótarján fejlődésére oly fontos ügy elin­
tézését a képviselő vállalta magára.
Szóba került az adóhivatalnak államé­
pületbe való elhelyezése. Dr. Jankovich Mar­
cell emliti, hogy már tett ezen ügyben lépé­
si két a minisztériumban, de ez idő szerint
ezen ügyben mi sem tehető, nincs rá fedezet,
Kivánatos volna, hogy Salgótarjánban
közjegyzőség létesi lessék. Megyénkben öszszesen két közjegyzőség van, Bgyarmaton és
Losoncon. Dr. Jankovich azt hiszi, miután
a dolog az államnak pénzbe nem kerül, si­
kerülhet, ami reánk nézve nagyon is kivá­
natos volna.
Olyan kívánsága Salgótarjánnak itt egy
csendőrségi szakasz felállítása. Mindkét kér­
dés megvalósítását, először is a képviselőtes­
tületnek kell kérnie, képviselőnk megígérte
támogatását.
Igen fontos a Salgótarján létérdekét
érinti a telekkönyv rendezése. Telekkönyvi
viszonyaink rendezetlenek, még jó térképünk
sincs. Vidor Ferencz kír. aljárásbiró felszó­
lalására elhatározta az értekezlet ezen ügyét
is a képviselőtestület utján kérelmezni.
Jónásch Aulai acélgyári Igazgató szóba
hozza az elemi népiskolák államositásáaak
mostani stádiumát é&lt; axt a külömbséget.
mely a képviselő és‘Y kír. tanfelfigyelő állal
előterjesztett feltétnek közt van. A m. klr.
vall, és közokt. ininlszler első feltétele sok*
kai kedvezőbb reánk nézve, mert, a mostani,
férte tel" az, hogy a Község maga építse a

�2.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

szükségen épületeket, tartsa jő karban, fűtse
,4a tisztogassa és azért kapja az 5*/* pótadót.
Nem hiszi, hogy a község ezen telhet vál­
lalhatók addig, Ttiig a biztos tűit ség vetéssel
tisztába nincs. Épagy helyeseknek tartaná,
ha a község a (ütés, tisztogatás és jó kar­
ban tartás fejében bizonyos pausal összeget
fizetne. Ezen kérdés a képviselőtestületre
bizatik.
Ezzel Tóth Gyula az értekezletet be­
látta.
A képviselő ezután több látogatást tett,
a körben vacsoráit és az éjjeli vonattal Bu­
dapestre utazott.
Fontos nap volt a vasárnapi nap köz­
ségünk történetében, annál is inkább, miután
végre teljesült ama régi óhajtásunk, hogy a
Polgári kör egyesítette Salgótarján összes
vezető embereit. Bárcsak ezen összetartás és
egyetértés végleges volna s községünk egy
szebb, boldogabb jövőnek néz elébe.

Hírek.
Kántor választás. F. hó 18-án szerdán

délelőtt ment végbe a rém. kath. kántor
választás, melyet szokatlan érdeklődés elő­
zött meg.

Már hetekkel előbb

nyilvánvaló

ez alkalommal a szokottnál iz­
galmasabb kántor választásnak nézünk elébe,
mivel a vélemények igen eltérők voltak; s
hogy annak dacára a legnagyobb rendben
volt, hogy

s közmegelégedéssel végződött a választás,
azt egyedül a róm. kath. egyháztanács bölcs
előrelátásának s tapintatának tulajdoníthat­
juk. Az egyháztanács ugyanis, hogy a pá­
lyázók

zenei tudása felett való Ítélet mon­

dással járó súlyos felelőség elől kitérjen, egy
8 tagú jelölő bizottságot kért fel a 4 legjobb

kántor jelölésére. A tanács e bizottságba
községünk zene szakértőit választotta be;
tudásukban és részrehajlatlanságukban annyira
megbízott, hogy határozatikig mondotta ki.
hogy a tanács tagjai csakis a 4 jelölt egyi­

kére adhatják le szavazatukat. E szerencsés
gondolatnak tulajdonítjuk azt a körülményt,
hogy noha még egy bét sem múlt el telje­

sen a választás óta, a közvélemény teljesen
nyugodt. Nagy számú érdeklődő jelenlétében
reggel 9 órakor kezdődött a verseny, mely­
ben 11 kántor vett részt. Szebbnél szebb
éneket s hangot hallottunk. A hallottak után
bizony sajnálkozással tekintettünk a jelölő

bizottságra. Micsoda nehéz dolog lesz ezek
közül 4-et jelölni. Azonban alaptalan volt
félelmünk. A bizottság alig pár percnyi ta­
nácskozás után meghozta határozatát egy­

hangúlag: mely szerint 1. helyre Etil Gábor
parádi. 2. helyre Szabó István szendrői. 3.
helyre Gregorich József kisteleki. 4. helyre
Újházi Béla békési kántorokat jelölte. Igaz­
ságos jelölés, melyhez szó sem férhet! Az
egyháztanács dolga volt már most a négy
közül kiválasztani azt, kit minden tekintet­
ben Irgalkalmasbbbnak tart a salgótarjáni
kántorságra. Ennek megállapítása céljából
megejtett szavazás alkalmával Szabó 26 Érti
• szavazatot kapott. így hát Szabó Isltán
a kántorunk, ki gyönyörű bariton hangjával
&gt; kellemes, szerény modorával, máris közel
tudott szivünkhöz férkőzni. Örömmel üdvö­
zöljük őt Isten hozta közénk! Kívánjak,hogy
elérje köztünk mindazt, amit állása felcseré
lésé által elérni óhajtott; kívánjuk, hogy
az egyháztanács kívánsága beteljesedjék;
hogy községünket ne átszálló állomásnak,

1908. november 26.

tett, hogy igazságos választás által az egy­
ház jó kántort, a közvélemény meg nyugal­

mulatságok eléggé biztoaitnak, zsúfolásig
megtelik a terem mulató közönséggel,
(f)

mat kapjon. Legyen ezen fáradozásáért ju­
talma az a jóleső tudat, hogy tálját elérte.

Házasság. Ehrenvrald Imre, a-Grftewald Testvérek épitési vállalkozó-cég dispo-

Jótékonyság. Itt a zord szigora tél,
sokkal korábban köszöntött be, mint rende­
sen. Sok a szegény, nagy a nyomorúság, de
megmozdul a jótékonyság is és segit ott a
hol le nagyobb a szükség. A salgótarjáni

kőszénbánya társaság f. hó 18 án szerdán
101 szegény, többnyire árva iskolás gyerme­
ket látott el a szükséges ruháv&amp;l és cipővel,
hogy így lehetővé tegye nekik az iskolába
való járást. Nem volt ott nyilvános ünnepély,
csendben és a nyilvánosság kizárásával folyt
le, a kiosztás. A jó tett önmagát dicséri.

Ugyancsak 63 szegény iskolába járó gyer­
mek felruházását, valláskülönbség nélkül, ha­
tározta el a József asztaltársaság. A ruha­
kiosztás itt is nyilvánosság kizárásával lesz.

A szegény gyermekek' az iskolákban kapják
a ruhát és cipőt. Nem hagyhatjuk itt említés

nélkül ama követésre méltó példát, hogy e
63 gyermek felinfiázásához Szikszay János

helybeli szabómester 6 teljes öltönnyel járult.
Ha e szép példát többen követnék, mennyi­
vel több nyomort lehetne enyhíteni.

Erzsébet ünnepély. A salgótarjáni áll.
polgári fiú és leányiskola ~f. hó 19-én felejt­
hetetlen Erzsébet királynénk révnapja al­
kalmából iskolai ünnepélyt rendezett. A tan­
testület nem akarván a gyermekeket terhelni
most, midőn fokozott szorgalommal kell ta-

nulniok, mellőzött minden

előkészületet és

az ünnepélyt csak szűk iskolai körben tar­
totta meg.
Coloniai Cecília estély.

F. hó 21-én

nense f. hó 22 én, vasárnap délelőtt tizenegy
órakor vezette oltárhoz a dohány-utcai temp­
lomban Hirsch Heddát, Hirsch Fülöpnek, a
Hirsch és Frank-féle vasöntő- éa gépgyár
igazgatójának leányát.
Az uj

helyiség.

A vasárnapi

esemé­

nyekről szóló todósitás nem volna teljes, ha

meg nem emlékeznénk a kör vendéglőséről
is, ki minden tekintetben rá szolgált a di­

cséretre. Az ebéddel és vacsorával, a jelen
voltak nagyon meg voltak elégedve, ennek
képviselőnk a vendéglőssel szemben kifejezést
is adott. így kilátás van rá, hogy nemcsak

az új szép helyiség, de a jó ellátás és ki­
szolgálás is vonzani fogja a tagokat a körbe
Kutya harapás. Kovács Vencel bán yáaz

kutyája f. hó 2l-én megbarapta Pál Imre
nevű fiút. Ideje volna intézkedni, hogy ha­

sonló esetek' elő ne forduljanak. Harapós
kutyát nappal láncon kell tartani vagy száj­
kosarat adni.
Sebes hajtás. Nem is hinné az ember,

hogy falusi gazdáinkat még sebes hajtásért
is büntetni kell. Berme Balázs kisterenyei
lakós f. hó 20-án gyors hajtás miatt meg
lett büntetve.
Trachoma. A sok mindenféle járvány­
hoz, mi itt minduntalan kisért, hozzájárult

a trachoma, ez a veszélyes egyptomi szem­
betegség. Paraszti Antal 13 éves r. k. hely­
bei ipariskolai tanuló mint állítólag tracho­

máé szembeteg a balassagyarmati
lett küldve.

kórházba

a dal és zene védszentjének emlékére, a
bányatársulat,' régi szokásához híven, hang­
versennyel és tánccal egybekötött estélyt
rendezett. Kedves kötelességet teljesítünk,
midőn e fényesen sikerült estélyről beszá­
molunk. Hosszú nyilvános szereplés szünete­
lése után a társulati zenekar ezen mulatságon

lépett a nyilvánosság elé, megnyitván az
idei társulati mulatságok sorrendjét. Fölös­
legesnek tartjuk a zeneszámok egyenkénti
felsorolását, mert valamennyiről a legnagyobb
dicsérettel szólhatunk. Egyik szebb volt a
másiknál, a közönség sürü tapsokkal jutal­
mazta a szereplőket. Kellemes összhang pá­
rosait a precíz játékkal. Gábriel Antal kar­
mester ügyesen dirigált. Hangverseny után
tánc következett. 10 óra felé járt az idő, a
tánckedvelő fiiatalság pedig rázúditott az
első csárdásra, mikor már Rudi cigány vette
át a muzsikusok szerepét. Lassan kissé ne­
hézkesen indultak a párok, hiszen nem csoda,
mindenhez kevés gyakorlat kell, a tánc pe­
dig jó idő óta szünetelt, de csak néhány
perc telt el és egy lelkes csapat tölti be az
egész termet és édesen, lágyan járja a szebbnél-szebb keringőket. A négyest Bőhm Ignác
rendezése mellett mintegy 40 pár táncolta
és az ügyes rendezésnek köszönhető, hogy a
négyes szépen sikerült, ami mulatságok al­
kalmával ugyancsak ritkaság számba megy.
Reggel felé járt az idő, mikor a társaság
kellemes hangulattal oszladozni kezdett. E
szépen sikerült mulatságért dicséret illeti
Gábriel karmestert, a zenekar minden egyes

hanem állandó otthonának tekintse. De nem
■■lennénk igazságosak, ha ez alkalommal a

tagját, a rendezőséget s különösen Gerő
Nándor bányatársulati igazgatót, ki kedves­
ségével lelkesítette és buzdította a fiatalsá­
got. Csak' egy baj van és ez az, hogy az

választás legfőbb faktorának, Gleidnra Géza
apát esperesplebánosnak érdemeit elbalgatnók,
ki fáradtságot nem ismerve mindent elköve­

igazán szép díszterem nem telt meg teljesen.
Reméljük, hogy a legközelebbi mulatságok,
melynek sikeréről a* eddigi bányakolóniái

Színházi hét.
Szabadhegyi Aladár jól szervezett tár­
sulatával nov. 18-án'kezdte meg előadásainak
gazdag sorozatát.
A szinmű irodalom legjobb újdonságait
hozta bemutatni városunkba.
A művészet nevében kérjük városunk
közönségét, jöjjenek mindazok, akikben van
érzék a művészet iránt, 3—4 előadást meg­
nézni s akkor bizton tudjak, hogy ajánlatunk
nélkül is megtelnek a széksorok.
De lássak az előadásokat:
nov. 18. szerda.
Az Ördög, Molnár Ferenc hírneves vigjátéka került színre, a címszerepben Szabad­
hegyi Aladárral. Igen jól eltalálta a kellő
tónust s egyéni művészettel hozta felszínre
annak minden árnyalatát.
Kár, hogy a maszkját nem tudta úgy
eltalálni. Az Ördögöt lehet játszani: bajuszai,
szakállal, ezek nélkül, vagy ahogy épen csak
tetszik, de semmi esetre se lehet a teljes
siker hátránya nélkül fésületlen, borzas fejjel
mutatni be.
Az Ördög nem letört művészi vad-zseni,
hanem egy nagy stílű világfi. Szellemes, elmés,
ötletes, guuyosas. Csak az emberesei becsüli
kevésre, de nem saját magát. Külsőségekben
művészi pedantén jellem.
Nagy követekhez, milliomosokhoz még
sem lehet feszületlen, borzas fejjel járni
Kálny István (a festő) szerepében mu­
tatkozott be. Bizonyságot léve, hogy komo­
lyan foglalkozott szerepével. Ha egyes kiló­
réseibe több erélyt viu bele, játéka elsőrendű
művészi alkotásnak lenne mondható.
Erdős Jolán (Jolán) nehéz szerepét ol­
dotta meg, helyes fölfogással és művészi Ízléssel.
Gáspár Anna (Selyem Cinka) alakitásMao szintén jó volt, de picike bájjal ás
-közvetlenséggel teljesebb sikert aratott volna.
Stígethy Antal (László bankár) kis sze­
repét a lehető legjobb felfogással játszva
igazán-é^ékes alakítást mutatott be. Helyes
utofl van.

�1908. november 26.
A rendezés kifogástalan és megfelelő
veit. ValamánnyL szereplő külön dicséretet
érdemel, mert szerepeiket mindannyian ritkán
Xapasztalható súgd néli ült ■— - tndással játszották.
nov. 19. csütörtök.
Dollárkirálynő (Willner és Grüngaum
hírneves operettje; zenéjét szerző Fali Leó)
A Király-szinház nagy sikerű darabja hoz­
zánk is bevonult bájos melódiájával. Sajná
latos, hogy alig félszinház nézte végig az
előadást, mely azonban kárpótlásul annál
lelkesebben tapsolt.
Címszerepet Erdélyi Anna játszta elég
sikerrel; de csak egyedül rajta múlott, hogy
az nem lett még nagyobb. Ismételten han­
goztatjuk, hogy játékába öntsön valamivel
több elevenséget, mozgékonyságot s igy bi­
zonyossá tehetjük, hogy tudásával párosulva
gazdag sikereknek lesz része.
Igazán szép és helyes volt Sebestyén
Mariska (Daisy) szerepében. Méltó partnere
volt Ács József (Hansz báró) szerepében.
Sok tapssal jutalmazta közönségünk sikerült
játékukat és kedves énekszámaikat.
Jó volt Szabadhegyi Aladár (John Coudir)
szerepében. Egy darab élet volt a színpadon.
Kiesebb szerepeikben jók voltak: Kálny
István és Pintér Dezső.
Szigelhy Antal (Dénes László) szerepében
megint méltó maradt önmagához. Alakja élt.
Gáspár Anna (sanzonéit) szerepét termé­
szetes frissességgel, elevenséggel vitte sikerre.
Erdős Jolán (gazdasszony) kicsiny sze­
repét igazi öntudatos művészi alakítással
juttatta érvényre.
Elismerésként megjegyezzük, hogy a
tere^ezuttal már jól fütött volt.
*
nov. 20 péntek.
Szalma Özvegy. (Laky Imre 4 felvonásos
énekes bohózata) került bemutatásra. Szabad­
hegyi A. (Kocor) szerepét igazán sikerült
bohemiával játszotta végig. Alakítása semmi
kívánni valót nem hagyott maga után. Kie­
sebb szerepeikben jók voltak: Pintér Dezső.
Hevesy Miklós és Kálny István.
Szigelhy Antal (a fodrász) szerepét tette
élővé, tartalmas átgondolt játékával.
Komáromi (Togyer baka), igen értékes
alakítást mutatott be.
Bármelyik színésznek becsületére válló
természetességgel — a legkisebb túlzás nél­
kül Vitte szerepét, sok, sok tapshoz.
Ebben a szerep körben még igen sok
jó dolgot igér.
Kovács Ilona jól eltalálta (kocoiné) sze­
repét. Nem megjátszotta, de benne élt a sze­
repében.
Gáspár Anna és Erdélyi Anna (szoba­
lányok) szerepet igazán kedves bájjal és
elevenséggel vitték a jól megérdemelt siker­
hez. Utóbbinál még mindig több tenparamentumot szelet nőnk látni.
A mai előadás közönsége igen élvezetes
estélyt szerzett magának. Csak úgy harso­
gott a terem a kacajtól és a sok tapstól.
nov. 21. szombat.
Tatárjárás (operetle S felv. irta Bako­
nyi Károly) a Vígszínház lO i előadási ért
nagyhírű kasszadarabja került bemutatóra.
Szigeti Antal (Lőrenthey főhadnagy) ma
este megint művészi alakítást produkált
Szerepének minden árnyalatát kellő tudással
aknázta ki. Mellette jók voltak: Hevesi Mik­
lós (sfrázsamester) és Kálny István (tarta­
lékos bakahadnagy) szerepében. Ez utóbbi
különösen sok tapsot aratott kupléjával és
sikerült alakításával.
Ács József (Gerő intéző) és Komáromi
(Bence gazda) kis szerepében figyelemre mél­
tóan alakítottak. Sajnáljuk, hugy Ácsot nem
láthatjuk valami nagyobb szerepkörben, mert
értékes anyagnak ígérkezik.
Szabadhegyi A&gt; (Zohonyai altábornagy)
szerepében aratott sok tapsot. Pompás oszt­
rák generális volt.
Gáspár Anna (Treszka bárónő) a tőle
megszokott rutinnal játszotta meg szerepét.
Erdélyi Anna tudással adta vissza (Riza
bárónő) alakját, de több szive, és még több
temperamentumot kellett voma játékába
öntenie.
Sebestyén Mariska (huszárönkénles) sze­
repét fiatalos temperamentummal, üdoséggel
játszotta meg. Nagyon helyre kis huszár

salgótarjAn ÉS VIDÉKE
volt. Úgy sejtjük fellépései kellemes estéket
fognak. h&gt;.erezfli közönségünknek .
felénk és UMvee
s Igazán kollemeá hang, uiely tisztin csengő a*felsőbb'
registerekben is s még a pianissimói is tö­
kéletesen érvényesülnek
Sikerültén előadott dalaival a közönség
kedvence lelt. Tanulással: szép jövőt igér.
Általában az egé&lt;-z előadás gördülékeny és
sikerült volt.
nov. ti. vasárnap
Helyre Asszony (Kada Elek énekes szín­
müve) került előadásra. Jóleső örömmel lát­
tuk, hogy ezen az estén zsúfolásig meglelt
a nézőtér, bőt szűknek bizonyult.
Minden jegy elkelti
így szeretnék látni naponta a nézőteret!
A címszerepet Erdélyi Anna kreálta.
Ma jóval több elevenséggel és temperamen­
tummal játszott, mint eddig. Kezd rátalálni
saját magára. Akár szádékosan, akár vélet­
lenül, de ha egyszer ráakad: maradandó si­
kerekben lesz része. Kellemesen előadott
nótáit többször megujrázták.
Szigeti Antal (Pető Miklós) fess színpadi
alak. Játéka biztos; öntudatos. Alakjába ön­
tötte szivét, lelkét, nem eredménytelen igye­
kezettel. - Jcs József (főbíró) sikerült ala­
kítást nyújtott.
Szabadhegyi A. (város gazda) szerepében
mutatta be tudását. Jók voltak: Pintér D.
(Ogú Pál) és Gáspár Anna (Kati szerepében.
Kálny István (Ali basa) kis szerepét egészen elejtette. A maszkja sem volt egé­
szen megfelelő. Hiba volt, hogy szakái nélkül
hozta színre alakját. Hiszen a darabban is
említés történik nagy szakáiéról, s épen ez­
ért ké szeresen hibázott, mikor ilyen kicsi­
séget nem vett figyelembe. A külsőségektől
— bármilyen csekélyek azok — nagyban
függ a szerep sikere.
1 nov. 24. hétfő.
Joselte kisasszony a feleségem. (Gavault
és Charvay nagyhírű vigjátéka) Sz. Kovács
Birike mutatkozott be. Intelligentiája, könynyed és biztos játéka mindenkit meghódí­
tott. Nagyobb jeleneteiben végtelenül bájos,
kedves kis asszonyka volt. Csakugyan: lel­
ket öntött játékába.
Sebestyén Mariska aranyos (Marianne)
volt. Kisebb szerepeikben jók voltak: Kovács
Erzsi. Kardos Edit, Kovács Ilona (Duplessis)
szerepéi okos felfogással, a legszebben ol­
dotta meg.
Szabadhegyi Aladár (keresztapa) szere­
pében a már ismert tudásával vitte a dara­
bot. Szigeti Antal sikerült alakítást nyújtott
megint (Pamard) alakjában. Igen jó volt
Kálny Islván is az angol kis szerepében.
Közönségünk ez estén is igen jól mu­
latott.
(Js.)

1315/1908, számú vhjtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. L-c. 1Ö2. §-a értelmében ezennel közhírré
teszi, hogy a budapesti VI. kér. kir. törvény­
széknek 1908. évi 8p. IV. 2552/3 számú vég­
zése kövelkeztében Dr. Kell József budapesti
ügyvéd által képviselt Frommer Elemér ja­
vára. 40 kor. 10 t. s jár. erejéig 1908. évi
okt. hó 16 n. foganatos:tutt kielégítési vég­
rehajtás utján lefoglalt és 717 kror.-ra becsült
következő ingóságok, u. m. szobabútorok nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság IV08. évi V. 874/2 számú vézése
folytán 41 kor. lU f. tőkekövetelés, ennok
1907. évi decz. hó 26 napjától járó 5*/» ka­
matai '/,•/» ós eddig összesen 37 kor. 3 f.ben biróilag megállapított költségek erejéig,
Mátraszelén, alperesnek a főutcán levő laká­
sán és üzletében 1906. évi december hó
2-ik napjának d. u. 3 órája határidőül
kitűzőnk és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.
U-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfi­
zetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség
esetén becsáron alul is elfognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1908: évi nov. hó 8 n.

Krúdy Dezső, kir. bír, végrehajtó.

3.
1390/1908. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel közhiné teszi, hogy a salgótarjáni kir. jádlabiróságnak 1908. évi V. 919. számú végzése
következtében Frankfurter Jakab wieáí baj­
cég javára 379 knr. 10 f. s jár. erejéig 1908.
évi október 26-áu foganatosított kielégítési
végrehajtás utján felülfoglalt és 689 komára
becsült következő ingóságok, mjm.: bútorok,
bőrök, csizmák, gépek, úgy az alapfoglaltató
Eckstein fakabné, mint az összes felülfoglaltatók javára nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 9i9/2 számú végzése
folytán 379 kor. 10 fill. tőkekövetelés, ennek

1908. évi szept. hó 14. napjától járó 6"/,
kamatai, és eddig összesen 18 kor. 40 f.-ben
biróilag már megállapított költségek erejéig,
Salgótarjánban alperesnek az izraelita nisk.
mellett lévő lakásán 1908. évi december
hó 10-ik napjának d. e. 10 órája határ­
időül kiiüzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.
t.-c. 107. és 108 §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett a leglöobet igézőnek, szükség

esetén becsáron alul is elfognak adatni
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen
árverés az 1881. évi LX. L-c. 120. §. értel­
mében ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1908. évi nov. hó 18 n.

Krúdy Dezső
♦

976/1908. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1861.
LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a budapesti kérést és vtó

kir. törvényszéknek 1908. évi 98541. számú
végzése következtében Dr. Földes Árpád

budapesti

képviselt Rákoske­

ügyvéd által

resztúri takarékpénztár rt. javára. 300 kor.
s jár erejéig 1908. évi aug. 13 n. foganato­
sított biztosítási végrehajtás utján le- és fe­
lülfoglalt és 2440 kor.-ra becsült következő
ingóságok, u. m. tehenek, borjuk nyilvános
árverésen eladatnak.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 662/2 számú végtére
folytán 300 kor. tőkekövetelés, ennek 1908.

évi junius hó 21 napjától járó 6*/» kamatai,
/a •/, váltódij és eddig Díszesen 81 kor. 73
fill.-ben biróilag már megállapított költségek
erejeig Sámsonbázán alperesnek a főutcán
lévő gazdasági telepén leendő megtartására,
1908. évi december hó 10-ik napjának
d. u. 3 órája határidőül kiiüzetik és ahhoz
a venni

szándékozók

ezennel oly megjegy­

zéssel hivatnak meg, hogy az érintőit ingó­

ságok az

1881. évi LX. L-c. 107.

és 108.

§-ai értelmében készpénz tizetés mellett a leg­
többet ígérőnek, szükség

esetén

becsáron

alnl is elfognak adatni.

Amennyiben az elárverezendő ingóságo­

kat

mások is le

és felülfoglaltatták

és a-

zokra .kielégítési jogot nyertek, volna, ezen
árverés áz 1881. évi LX Le. 120 §-a ér­

telmében esek javara is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1908. évi Mv. hó iBn.

Krúdy Dezső

�4.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. november 25.

könyvkötészeti
munkák
elegáns
kivitelben
készülnek

Pekelmann Miksa
fogműterme

LOSONCON.

A BOROS NYOMDA
Hirdetések felvétetnek
könyvkötészetében.
a kiadóhivatalban.

HOCHHAUSER KÁROLY
bútor raktára

épület és bútor asztalos
SALGÓTARJÁNIII I I

Bátorkodom

a

Egy jó házból való fiú
tanulóul felvétetik
a Boros nyomdában.

n. é. közönségnek becses tudomására adni

hogy Breuer Fülöp 25 év óta fennálló bútor üzletét
átvettem és azt a mai kornak minden tekintetben megfelelően
rendeztem be, úgy hogy a legkényesebb igényeket is kielégít hetem.
Raktáron tartok saját készítményt! Barock, Gót, Renesánc és Sesessló bútorokból ebédlő, háló, elő&lt;zobi és irodai
berendezéseket nagy választéki* in. tovíbbá szőnyeg, szövet ás
bőrdíványokat, valamint réz és v ^bútorokat, konyhaberendezése­

ket, sodrony ágybetéteket és matracokat.
A nálam beszerzett bútorokért jótállást vállalok és minden
előforduló hibát díjmentesen javítok.
Azon reményben, hogy a n. é. vásárló közönség törekvésemet

méltányolni fogja, előre is Ígérem, hogy minden törekvésem azlesz, hogy szolid és pontos kiszolgálás által teljes bizalmukat
megnyerjem.

Javítások gyorsan ás pontosan oszkfizöltetnok.

Csodáknak
csodája!
Végre megnyílt a rég óhajtott

1 és 2 &gt;c«3»»o»ás
karácsonyi
áruház
Ezen áruházban meg van mind az
ami gyermeknek és felnőttnek örömet
szerez és csak minden darab 1 és 2 kor..

Teljes tisztelettel

Hochhauser Károly,
épület és bntor asztalos.

Schück Ignác utóda mellett a főutcában.

MELLEK L, EGYES
Budapest, IX., Lónyai-utca 7. szc
Talafon-lntarurban 46—31.

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

Miolétt személy*, Jel­
zálog* TSgr ípttési

kölcsön
Irtai iaUak'tatk,
ktejta díjtalanul
prospektust.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66518">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000113.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66519">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_11_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66498">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66499">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66500">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66501">
                <text>1908-11-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66502">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66503">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66504">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66505">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66506">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66507">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66508">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66509">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66510">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66511">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66512">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66513">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66514">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66515">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66516">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 24. szám (1908. november 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66517">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3282" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2143">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1444071f926b3a2a457794282b2359a8.jpg</src>
        <authentication>82e150129c90501191e12e3ae05c0e50</authentication>
      </file>
      <file fileId="2144">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9de64b7a7a55fe1104b596f29c5ef5ee.pdf</src>
        <authentication>18b20bb5a3283001fadb295fcb0ed316</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115413">
                    <text>I. évfolyam.

Salgótarján, 1908. december 2.

25. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ér:
Egéu 4rr* .
Fél évre . .
Negyed évre .

.
.
.

10.—
5.—
2.60

Egyet uám ir* 20 áll.

A Pelgári Kör tagjai 4*
tanítók réuére:
Égési érre
. . T 6.—
Fél érre
.... X—
Negyed évre . . . 1.60

Minden a lap szellemi részét illettő közleméyek

Felelős szerkesztő és kiadó:

Dr. CZIGLER JAKAB.

Boros nyomdába intézendők.

hosszú-hosszú időre eltemettük őket.
Oda kerültek tehát ezek is, a hol
már annyi hason irányú társuk pihen. A
Mint annak idején jeleztük, — Dr. községi elöljáróság asztalfiókjaiba.
Sajnos, de tény, hogy talán nincs
Jankovits Marcell kerületünk képviselője
f. hó 22-én körünkbe érkezett, hogy itt Nógrád megyében még egy község, mely­
községünk jövőjét érdeklő újabb intézmé­ nek elöljárósága a közérdek iránt oly ke­
nyek létesítésének további mozzanatait vés érzékkel birna, mint a miénk. Szá­
mos oly dologról tudunk, a melynek lé­
községünk irányadóival megbeszélje.
A megtartott értekezleten sok olyan tesítése tisztán községi elöljáróságunk
dolog került szőnyegre, a melynek léte­ lány haságán múlik; hogy többet ne em­
sítése Salgótarján további fejlődését ro­ lítsünk, ott a vásárbódék kérdése, ott az
uj térkép ügye.
*
hamosan előmozdítaná.
Mindkettő nagyon fontos, mindkettő
Valóban nagyon kívánatos lenne,
hogy ezek a felmerült nj eszmék minél nagyon szükséges, de mejrt elöljáróságunk
hamarább testet öltsenek. Hiszen nincsen tagjait személyesen netíj érdekli, hát
közöttük egy sem olyan, a mely vágy a mindkettő az asztalflókbs került. Bezzeg
kormányhatalomra, vagy a községre na­ lett volna csak fizetés emelésről szó, ak­
kor nem pihentették volna.
gyobb anyagi áldozatot róna.
De hát kérdjük; hogy is lehet ott
Könnyen volnának tehát megvalósít­
hatók, — legalább könnyebben mint az rend, a hol fej nincsen? Hogy lehet ott
iskolák államosítása, vagy a vasúti meg­ rend, a hol a főnök évek éta nem mű­
'____ ... X
állóhely létesítése, ;— ha azoknak hiva­ ködik?
Főjegyzőnk, a kinek az ügyek ve­
talos megindítását nem községünk előljázetését irányítani kéne, évek óta már
ró«ágára bízzák.
Miért nem vette az ügyet a kezébe csak költségvetésüunkben szerepel. Jegy­
a polgárság? miért nem kezdeményezi a zőink között pedig egy sincs, a ki a múl­
„Polgári kör“ ? Miért kellett a kezdemé­ tak darázs fészkének tisztítására Hajlandó­
ságot mutatna. Ilyen viszonyok közöt ter­
nyezést az elöljáróságra bízni?
Ha a polgárság, vagy a polgári kör mészetes, hogy eltekintve a napi hivata­
vette volna a kezdeményezést a kezébe, los robotolást, egy sincs a ki a köznek
akkor meg lett volna a reményünk arra, érdekét, pláne ha még az, egyes magán
hogy a dolog hamarosan megindul, — érdekekkel ellenkezik — védeni merné.
Érthetetlen a megye részéről, hogy
de igy, bármilly fontosak, bármilly szük­
ségesek legyenek is a felvetett eszmék, a főjegyzői állás ily hosszas üresedését

Jövőnk

Tengerész-babona.

TÁRCZA.

i.
A krétai blokádnál, szerte beszélték az
egész flottán, hogy S. sorhajóhadnagy, az
egyik torpedó-naszád parancsnoka, valahány­
szor elhajózott kis naszádéval a Capo-Spáda
ékalakú foka előtt, egy bizonyos helyen min­
dig kis virágcsokrot dobott a tengerbe.
Azt mondták, tengerész-babona. Hogy
egy vihar alkalmával majdnem szerencsétle­
nül járt, a Capo-Spáda fokán és hogy a sze­
rencsés megmenekülés emlékének áldozott vele.

falun
Barna, vizes tarlók
Hajtok lomha fára
Ét tágondolok egy
Pesli éjszakára,

Hogy kerültem ide
A jó Isten tudja —
Kerítések alól
Megugal egy kutya.

Én azonban tndom, hogy a kis virág­
csokrokhoz egy szomorn történet fűződik.
Nekem ugyanis, az egészet elbeszélte Ahmet
a pilot, aki az esetnek szemtanúja volt
Ahmet a pilot (kalanz) töpörödött kis
fekete török volt, — a tisztek által levetett
fehér ruhákba kiöllözködve, ngy feszitett a
naszád fedélzetén, akár egy admirális. Mint
a sziget vizeinek alapos ismerője, a veszé­
lyesebb helyeken ő kalauzolta a naszádot

Közelben egy fészer
Benne paraszilányok
Rám mutatnak ujjal
S kilátják a stájok.
Szaga a szénának
Be a telkemig -hat
És eszembe jut egy
Hellotrop illat.

Dl MI.

valamint hirdetések és előfizetések a Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségéhez, vagy a

Ostromzár volt, — a sziget körül egy
vonal volt meghatározva, azon belül keres­
kedelmi, vagy személyszállító hajónak nem
volt szabad jönnie, mert különben elfogták.
A személyforgalmát a sziget károsai
között a nagy hatalmak hadihajói és naszád­
jai látták el. Ingyen utazhatott mindenki,

különösen nálunk, a hol amúgy is oly
elhanyagoltak a viszonyok, megtűri és
hagyja, hogy ezek a tarthatatlan állapo­
tok még fokozódjanak. Pedig hát tudtunkkal főszolgabiránk is nem egyszer
elég érthetően adott véleményt az itteni
állapotokról. Itt hiába dolgozunk, hiába
akarunk vagy óhajtunk bármit is, — ad­
dig a viszonyok változni nem fognak, a
mig egy uj erélyes főjegyzőt nem kapunk;
és ha Papp János urban községünk ér­
dekei iránt csak egy mákazemnyi jóin­
dulat van, megérti — hogy az ő meg­
rongált egészsége őt már vezetésre itt
alkalmatlanná tette.
Fiatal erőre, nagyobb ambícióra és
különösen vagyonilag független emberre
van szükségünk, a ki itt teljesen idegen,
a ki senkinek lekötelezve nincs és a ki
ambícióját helyezi abba, hogy az itteni
slendriánt tekintet nélkíH az egyes sze­
mélyekre és az egyes érdekcsoportokra,
tisztának kög. jUJtönég. érdekében lehe­
tőleg legszigorúbban megszünteti. A ki
községünk alkalmazottait nemcsak rend­
szeres munkára szoktatja, hanem a köz­
ügyek iránti érdeklődést bennük feléb­
reszti, aki nem csak azt nézi, hogy iro­
dai munkája — úgy a hogy — elinté­
zést nyerjen, hanem uj alkotások és
intézmények létesítésénél vezérszerepre
vállalkozik.
Akkor és csak akkor lehet reményünk
csak, hogy azok a szép eszmék a melyek
részben a község asztalfiókjaiban várják
nem kellett hozzá más, csak az illető nagy
hatalom konzulátusától engedély.
8. sorhajóhadnagy vonala, melyet nap­
jában bekellett futnia naszádjával, Canea,
Kissanió-bay és Grabusa között volt
Egy nap korán reggel, éppen indulni
akart Kissamó-bayból Cancea felé, midőn
csónak közeledett a naszád felé. Egy feke­
tébe öltözött leány, meg egy benszülött gö­
rög, a fekelők öltözékében, léptek ki belőle
a naszádra.

S. sorhajóhadnagy még nem látott krétai
felkelőt alaposan megnézte, — bőujju piszkos
ing, zsinóros mellény, kék bugyogó, melynek
ülepe egész térdig lógott és pnhasxárú csiz­
ma volt öltözéke. Vállára érő haja szilaj ki­
nézést kölcsönzött neki, fején tarka kék
kendő menyecskésen hátra volt kötve.
A leány fess szépség volt, testhez álló
fekete ruhája ingerlőén tapadt formás ido­
maihoz, keblére tűzve kis virágcsokor volt.
Kísérője szolgai alázatossággal forgolódott
körülötte.
^S. sorhajóhadnagy nem tagadta meg a
tengerészt, aki már vagy hat hónapja szok­
nyát sem látott; mohó pillantással mérte
végig, a táguló orcimpáju, mélegégövi szép­
séget, midőn az neki egy iratot nyújtott át
Engedély volt a naszádon vétó utazásra as
Osztrák-magyar konzultól.
A naszád hátuljára vezette őket, ott állt
két tábori szék) az egyikre leültet tg a leányt,

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2.
feltámadásukat, reszten pedig újabban
', temet tejjek. tpegvaiósHbaiok ŐrSZtléK.
Nekünk én községünk &lt;.&lt;aze’« polgá­
rainak t«bát -- ha községünk f’jlődéee
igazán szivünkön tek-zik — • d.t kell
hatni, bőgj- öreg betege-, é* vv*tr.r* mir
nem ajkaimat főjegyzőnk niiií I p-taisék
s helyébe olyant vála-'zank. .«/ nak a
kivánalmaknak, a melyeket fr ,«•: kifej­
tettünk, megfelelni kép*--, lényen

Színház ügy.
Előző számunk cikkírója panaszkodott
a köstaseg részvét len-éu ér '1 &gt; a -zinéazet
■em pártolójáról Sal^étarjc.La'..
Tény az, hogy n* unk a »/in-»zet pár­
tolása nem valami rendkívüli i zy. de azért
tatán az elmúlt h-ien nem - I heteit e te­
kintetben az igazgat‘&gt;mk s &lt; i nagy pa­
nasza. mert a legtöbb ?■&gt;!•.. volt közönség
szép számmal. Szép számmá! u. v u csak sal­
gótarjáni fogalmak szerint, nieit «• bt» talán
be sem férne a Vadász ugyneve e;t nagyter­
mébe. S itt rejlik első -orban &gt; hib*. miért
nem boldogulhat nálunk e_-v jrob. -agyobb
társulat. Kicsi a terem, r.a.-yo b -zinpadot
felállítani itt nem lehet - ezen a ki» szín­
padon a színészek muzozm alig &gt; táncolni
sehogysem tudnak. A terem egy rész, t elfog­
lalja a karzat s a mi még in irad. az ha
mindjárt zsúfolt ház is, a n. itt ugyan nincs,
nem fedezheti egy nagyobb társulat kiadá­
sait. Ilyenkor látszik csak, mily na.y szük­
ségünk volna Salgótarjánban ety színkörre,
legalább is olyanra, mint hazánkban sok he­
lyen sokkal kevesebb lakó ..gga! b;ró közsé­
gekben vannak. Nem akarom i.l njr.i az itt
már annyiszor hangoztatott \’ig id » kérdését
tapétára hozni, de hogy hiányzik az — bi­
zonyos, mert csak ott savval lehetne e kér­
dést megoldani

De hát ilyen nagy és költséges építke­
zésről legalább egyelőre itt szó sem lehet,
de egy színkör felépítése nem járna sem nagy
költséggel, sem nehézséggel, nem kell ahhoz
egyébb. mint jó akarat, a művészet iránti
érdeklődés a közönség részéről s hozzájáru­
lás a szinház igazgatója részérői.
Evek óta vajúdik már nálunk az úgy­
nevezett színházi bizottság megalakulása, Ír­

mig az öreg harcos végig ieveredetl a fe­
délzeten.
Mint a nyit vágtatott ki a naszád a
kisaamói öbölből, orrával magasan szétcsapva
a kékes vizet, mely mint ezüstös tajték hűllolt vissza, még sokáig gyöngyözve széles
barázda gyanánt mutatta a naszád nyomát.
A leánynak tetszett a gyors iram, —
nevetgélve beszélt kísérőjével, felsikongott
mikor arcába vágódott egy-egy kis gyön­
gyöző sósviz.
— Megállj! gondolta magaban a sorha­
jóhadnagy, — majd nem leszel olyan jó kedvű,
csak elérjük a Capo-8pádát, olt majd tánco­
lnak, egy kicsit.
Kissamó-bay és Uanea között hosszan
nyúlik be a tengerbe egy hatalmas szirt-fok:
a Capo-Spáda.1 Mintegy természetes gátja a
Földközi-tenger rakoncátlan hullámainak,ál­
landó lengerzajlás van körülötte, még csendea időben is folyton csapkodjak, potozzák
a mérges hullámok, mintha el akarnak onnan
kergetni; mit áll ott az atban?
A naszád messze tartva magát, kerülte
meg a Szirtfokot, közel nem tanácsos menni
hozzá, igy is a szíriről visszavágódé hullá­
mok mérgükben megemelgetlek, megbilleg.
tették, előre-hátra, jobbra-balra úgy, hogy
minden élő lénynek tapasz kódúi kellett rajta,
ha nem akart gurulni.

1908. december 2

nak. beszelnek felőle s marad mi volt — ! főnökség fog kapni tetetont, célszerű lenne*
* ezen telefont a raktárba elhelyezni, hegy •
semmi.
■ ‘
Pedig ideje volna, 'tqar,' hogy .Sáfgóíai-* kafw£e&amp;!t Hasikor’ telefonon arájuk felél
jan inteligensebb vezető elemei, belátva szín­ kérdezősködhetnének és elszállításáról guo
ház ügyünk mizériáit végre kezet fogva a doskodhatnának. Eddig 46 telefon álfomáaank
baj sanaUsához fognának. A hol már annyi bi­ van, nagyon kívánatos lenne, hogy ksreske
zottság alakult (még. Kossuth szobor bizott­ dóink Bpesttel egy koronáért beszél kelnének
ság is volna) talán alakulhatna egy színház­ mint ez már Egerben és más városokba,
pártoló bizottság, melynek feladata volna gon­ is van, melyek hasonló távolságra fektazaek
doskodni arról, h&lt; gy a színészet végre itt is Bpestről, Az uj telefon előfizetők december
hónapban kapcsoltatnak be, a nagy meekáállandó és biztos hajlékot találjon.
A kezdet nehéz s pláne nálunk, tán latok már megkezdődtek. Losonci után a
egyszer ilyen fontos kultur missiót teljesítő megyében Salgótarjánban lesz a legtöbb
ügynél a mi i. t. elójáróságuok lesz a kez­ telefon állomás.
deményező s keieoe vészié szép, fontos fel­
Ifjúsági egyesület ifjúságnak, a leendő
adatot ?
X. nemzedék körében egyesület keletkezett, meg­
alakulván a salgótarjáni állami polgári fin és
leányiskola ifjúságának Mikes Kelemen köre
Mily szép és magasztos eszme, a gyermeket
Hirek.
már kora ifjúságától kezdve egyesületi élet­
András napja. November hó 29 én
hez szoktatni, megismertetvén velők már most,
Hricsovszky András, községük érdemes bi- hogy életünk akként van berendezve, hogy
ráját tisztelői és ismerősei közül számosán nemcsak saját magunknak, hanem másoknak
keresték föl, hegy ót névnapja alkalmából is éljünk. Megismertetni velük, hogy nem­
üdvözöljék A legjobb hangulatban mulatott csak öuöumaguknak dolgoznak, hanem má­
a kedélyes társaság a kora reggeli órákig. soknak is és csirájában megmutatjuk a gyer­
Ugyancsak többen keresték föl jó kivona­ meknek, már most, hogy miként lesz az etaikkal Muhar Er ire polgári iskolai tanárt, gyénből társas lény. A gyermekekben az
ki üdvözlőit 2 estén fogadta vendégszerető akaratokon kívül keletkező szorgalom fejlő­
házában. A magnak részéről is elteljük az dik ki, mikor látja, hogy oly körben mozog,
melyben jogokat oszthat és gyakorolhat. S
Andrásokat
milyen üdvös dolog az egyesület keletkezése
Doktorrá avatás. Laufer Sámuel ügy­
akkor, amikor a tagok lépteit még irányí­
védjelölt nov. hó 28-án Kolozsvárott jog­
tani kell és lehet, amikor mentes az egye­
tudományi doktorrá avattatott.
sületi élet minden külső hatástól, amikor
Áthelyezés. &lt;5 Felsége a király Vidor
csupán egy célt szolgál, a haladást. Az
Ferenc kir. járásbirósági albirót saját ké­ egyesület tagjai a III. és IV. osztályok nö­
relmére Kaposvárra helyezte ál. Tudjuk azt, vendékeiből állanak, kik a fin iskolában Ágh
hogy ezen áthelyezéssel Vidor Ferenc régi József, a leányiskolában pedig Szántó Er­
óhajtása teljesül, de áthelyezése Salgótarjánra zsiké vezető tanár, illetőleg tanárnő ét 1 — 1
nagy veszteség. Ví lor Ferenc alig 2*., évi itt ifjúsági elnök elnök’ele alatt havonként egytartózkodása alatt mindenki szereletét és egy irodalmi ülést fognak tartani, melynek
tiszteletét vivta ki magának, úgy hivatalos szereplői csakis az ifjúsági tagok lehetnek.
eljárásában mint a társadalmi életben, mely­ Az egyesület működését rövidesen megkezdi.
ben úgy mint közügyeinkben is élénk részt Készünkről üdvözöljük ez ifjú egyesületei s
vett. A sok szerencsekivánó mind fájós ér­ valamennyiünk örömére fog szolgálni, ha
zéssel gondol a nehéz búcsúra, érzik mind ifjaink szorgalmas és törekvő mnnkájokkal
•a nagy veszteséget.
szülőiknek s miudannyiunknak elismerését
fogják kiérdemelni, (f.)
A posta köréből. Mint értesülünk a
kereskedelmi miniszter megengedte, hogy
Polgári Kör. A Polgári Kör hivatásá­
azon távbeszélő előfizetők akik a megyei nak tudatában elhatározta, hogy havonta
forgalomban részt vesznek, állomásunkról kétszer zene, ének és szavalattal összeállitutt
Fülekkel is irigyen beszélhetünk. Az állomási családi estélyeket rendez. Az estélyek elseje
már f. hó 12-én lesz a kör helyiségében.
A sorhajóhadnagy oda-oda sandított a Az estely részletes programmját csak jövő
leányra, nem halványodik e el? Nem lesz e számban közölhetjük, de már most is jelez­
tengeri beteg ? Nem ártott annak semmi, még
zük azt, hogy ezen estélyekre akkor kölön
vigubb volt, tetszett a dolog neki nagyon.
meghívót nem ad ki, úgy a kör tagjait mint
— Ah hiszen az egész jó maritnno —
vendégeket szivesen lát. Reméljük, hogy ezen
mormogta magában — nem árt neki a roláda
estélyek jól fognak sikerülni és a szunnyadó
— Te Ahmet! Nem tudod, ki ez a lány ?
társadalmi élet felébred.
— kénlé a töröktől.
Közgyűlés. Salgótarján képviselőtestü­
— Dehogy nem sinyor capitano! Ki ne
ismerné Stellát. Kristoforosnak a menyasszo­ lete nov. hó 25-én d. n. tartotta rendes köz­
nya, vagy mije! — felelt a török.
gyűlését. A gyűlés féndkivüliségét már az
is jellemzi, hogy a jegyzőkönyvet nem vet­
— Ki az a Kristóforos?
— Kristófotok? Ó a felkelés egyik lelke, ték tudomásul, mert a tényekkel non egye­
a fiatal sas. Ellenségem, de bámulom őt.
zett Nevezetesebb tárgya volt a kftitemotő
— Tehát menyasszony — mormogta a ügy. Az elöljáróság azt ajánlta, hogy • célra
sorhajóhadnagy — szőke bajuszát rágcsál­ a r. k. temető melletti szántóföld vétessék
va, — kar!
meg a birtokos követeléséhez mérten négy
— Sinyor capitana! .Mikor indulónk zetöle 2 kor. HO MII. A temető igy Mfiov
visszafelé? — kérdé a leány dallamos hang­
koionába került volna. A képvteslöCüet&amp;let,
ján, midőn már kikötöttek Caneában és ki­
őzzel szemben Dr. Pollatsek Annin jnvaalslépett a partra.
— Délután négy órakor sinyorina mis! uttgezen ügy az elöljáróságnak vimaadatotl,
— válaszolt a sorhajóhadnagy kissé meg­ hogy az ügyet újra tárgyalja. Az elemi nép­
hajtva magát és sokáig nézett utána, mig iskolák államosítását illetőleg a képviselő­
alakja eltűnt egyik utca sikátorában, mint testület elvben hozzájárni n.mMwtcr fWéévalami látomány.
■
toleihos, de előbb a ktitmígveUel (Ustöisg a
(Folyt, köv.)

viselendő terheket gkarja tadni.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. december 9.
A Nógrádvármegyel Tanítóegyesület
, választmányi ülése. Nógrádvái ruegyei In-

DÍtóegyesület választmánya november hó
31-én d. a. 4 órakor tartotta Koliáry János
elnöklete alatt gyűlését Egyéb a tanítótes­
tületet érintő fontos ügyek közt aa elnök
jelentést tett a választmánynak, hogy a ta­
nítók és jegyzők internét urának ügye a
megvalósulásnak stádiumába lépett. A Losonci
város- által e célra ajándékozott telek a ta­
nítóegyesületre Íratott át s így az építés
mielőbb kezdetét veszi. 'Az elnök már be is
mutatta az államépitészeti hivatal által ké­

szített tervrajzot.
Vonat
és fél órai

összeütkOzés. F. hó 1-én a 4
tehérvonat Somoskőújfalunál a

mint Tarján felé indulni készült, két kocsi
kisiklott és egy kotsi Összetörött. A Losonc­
ról jövő személyvonat utassai csak átszállás­
sal mehettek tovább. Emberéletben kár nem

történt
Gyilkosság. Ragyolczon nov. hó 28-án
rémes eset történt. György János, ki meghasonlott családi életet élt, féltékenységből
megszórta

feleségét

Az asszony

állapota

veszélyes.
Szarka. Grünvald Ármin, ki mint segéd

Polatsek Vilmos üzletében alkalmazva volt,
több rendbeli lopást követett el. Addig mig
a segéd üzletben volt, nem i&lt; jöttek a lopás
nyomára. A segéd az üzletből kilépett s csak
azután árulta el a tanuló, hogy a segéd az
üzleti portékákat cselédlányoknak osztogatta.
Az eljárás folyamatban van. Hogy az ügy
kiderült, Egri Gyula rendőrbiztos érdeme.

Kálny István (a művész) az első felvo­
násban helytelenül fogta fel alkját. EarDen
figurái hozott színpadra: Hanem a többi je­
lenetét, — különösen 2-ik és utolsó felvo­
násban — legnagyobb sikerrel játszotta vé­
gig. A összeesése megrázóan élethfi volt
Sebestyén Mariska ez nltal is figyelemre
méltóan játszotta meg szerepét
Jók voltak: Erdős Jolán, Etdélyi Anna.
Az utolsó felvonás zárjelenelében együtt
könnyezett a közönség a szerencsétlen mű­
vész karral.* Ez előadás emlékezetes marad.
nov. 26. csütörtök.

Az nj mesiást. adták kilünő előadásban.
A főszerepben Erdélyi Anna (Dina) meleg,
érzéslell énekével és szép, művészi játékával
tökéletes alakítást nyújtott.
Kifogástalan volt Árs József (Ruttns)

és Komáromi (főpap) szerepében.
A mai előadás egyike volt a legjob­
baknak.
t
nov. 27. péntek,

Dr. Szeleburdi Gutius és Hegedűs Gyula
mulattató énekes bohózata került színre.
Teinparanluiu és kedély volt az összjálékban. A címszerepet Szabadhegyi Aladár ját­
szotta jóizü humorral. Kálny litván (Mezey
Kamill orvos) szerepében nyújtott igen jő
alakítást. Pompás volt Szigeti Antal (Bodollai Dávid) szerepében. Nagyon használható
jó színész.

Erdélyi Anna (Klárát), bájos közvetlen­
séggel, temperamentummal játszotta meg kúp
léját különösen kedvesen adta elő. Nagyszerű
volt Kovács Ilona.
Ács ügyes volt kis szerepében

3.
kínos jelenet A mai esetben nem hagyhatják
tzó. nélkül a jó izlée érdekében.

Ha

kifogása van, tessék a hibás telet

felíratni, de kerülje a botrányt, mely &gt;Wa
fog előnyére szolgálni a társulat jó nevének.

Az igazgató nrat pedig kérjük vegye
elő szigorát z ha másként tűm megy, hát
verje ki rendezőjét a színfalak mőghl.
Ennyit minden eeetre
zönség és saját érdekében.

megtehet a kö­
nov. 30. hétfő.

A zsába, szellemes francia bohózatot
elevenítették föl, lehetetlen szereposztással
Ez volt egyedüli oka, hogy nem hozhatta
meg a szokott sikert
Érthetetlen, hogy miért játszatnak öre­

gekkel fiatalokat és megfordítva, mikor a
társulat rendelkezik megfelelő jő erőkkel.

Miért kellett megnyomorítani Erdős Jo­
lánt az ezredesné teljességgel nem neki való
szerepével? Ebben a szerepben pompás lett
volna Sz. Sürmay Josefln az ő kiforrott
egyéniségével és igazán katonás alakjával.
Az ő szerepére meg ott lett volna Szabadhegyiné Birike, ki fiatalos üdeségével, lányos
alakjával és finom játékával bizonyára több
sikert ért volna el. Szabadhegyi kifogástalan
volt, de tagadhatatlan, hogy Kálny sokkal
előnyösebb lett volna.

Ács J. Pintér D. Ságethy K. jók voltak,
de a meg nem felelő keretben nem tudták
ők sem eltalálni, azt a pajkos hangot és
könnyű tempót, ami az ilyen darabokhoz való.
Gáspár Anna jó volt, mint mindig.
w

Sz. Szirmai Jozefin kissé igénytelenség­
gel játszotta meg szerepét.
Kevesebb játszási talentum, de több fia­
talos üdeség kell e szerephez.
. .

színházi hét.
Nov. 24. kedd.

Karázsieringő. (Operelte Írták: Dormasmasson Félix és Jakobson LipóL Zenéjét
szorzotté Strasz Oszkár.) A Király színház

nagy sikert aratott mflsordarabja, a közön­
ség meleg érdeklődése mellett, telt ház előtt
jutott bemutatóra. Azonban nem mindenben

elégítette ki a felcsigázott kíváncsiságot.

Erdélyi Anna (Helena hercegnő) szere­
pét nem tudta érvényre juttatni. Nagyon me
rév, száraz volt s így a legbájosabb jelene­
teit egészen elejtette. Partnere: Szigeti A.
ma szintén hibásan fogta föl (Niki hadnagy)
alakítását Hiányzott belőle a könnyüvérü elevenség. A Tatárjárás Lőrenlhey főhadna­

gyát hozta színre.

Egyes

számait azonban

lelkesen megtapsolta a közönség.
Jók voltak Aca József (az uralkodó her­

ceg) Kálny István (Lothar gróf) szerepében.
‘
Igen jól játszotta me#* Sebestyén Ma­

(Franci „kisasszony)

riska

szerepét.

Kálny

nov. 28. szombat

A csókkirály Orbán Dezsőnek egy no­
vella után írott regény daljátéka került be­
mutatóra, a címszerepben Szigelhy Antallal.
Ez volt egyike a legsikerültebb alakításainakMind végig olyan természetes kedvességgel
és bájos pajzánsággal játszotta meg szerepét,
hogy valósággal meghódította a közönséget
Briiliáns volt Ács iözsfii (Don Bomhadillós) szerepében.

,

Erdélyi Anna (Yvelte) finomsággal, Se­
bestyén Mariska kedves egyszerűséggel játszott.
nov. 29. vasárnap.
Csillaghullást, Rálkay László népszínmű­
vét mutatta be az igazgatóság zsúfolt háza

előtt. Gáspár Anna (Mari) meglepett jól át­
gondolt, drámai erejű játékával, a melyet
mindvégig
lemzett

az egyszerű

természetesség jel­

Sebestyén Mariska (Erzsi) bájos frisség­

Istvánnal előadott Pikoló dalát lelkesen tap­

gel, Erdős Jolán találó jellemzéssel. Erdélyi
Anna helyes felfogással játszotta meg szere­

solták. Kovács Hona (Fifi) a legsikerültebb
alakítások egyikét mutatta be. Határozottan

pét Sz. Szirntay Jozefin (özv. Bükkiné) alak­

vérbeli komikáné.

nov. 25. szerda.

Nászindtdó, Bataille Henri nagyhatású
színmüvét mutatták be.
Főszerepét (művész neje) Szabadhegyiné
Birike játszotta nagy hatással. Igazi művé­
szettel domborította ki annak minden pará­
nyi lélekbeli küzködését látszott, hogy ál
érzi azt, a mit mond. Kiváló jó erő. Nem­

jában olyan szerepre talált, a melyben tán

a legszebb alakilását lehetett látni. Kovács
Ilona ezúttal is pompás volt.

Szabadhegyi A. (az erdész) szerepét jól
adta vissza. Szigelhy A. az ő rokonszenves
pajkos humorát adta. Kálny István nem
tudta

Ez nem az ő
az ilyen

természetű szerepekhez nem sok hajlama van.
•

csak játékával, de Ízlésesen szép ruháival is
fsitOoéet keltett.

kidomborítani alakját.

hibája különben, inért úgy látszik

Ma este
a

második esetben tapasztaljuk

rendező pron tapintatlan ízléstelenségéi,

Szabadhegyi A. elég jó partnere volt, de

hogy a nyílt színen levő szereplőket hangosan,

nem tudta kellőleg érvényre juttatni a köny-

a güsőntég. hallóidra- atasílja rendre. Kx

nyüvérli világfi alakját. Nem volt eléggé ga­

első alkalommal elbalgattuk, abban a remény­

vallér

Világfi.

ben, hogy többé nem fog előfordulni, hason I

4646/908. tk.

Árverési hirdetményi kivonat
A salgótarjáni kir. j bíróság, mint tkvi
hálósig közhírré teszi, hogy Reinfeld Antal
és csatlakozott salgótarjáni kölcsönös segély
egylet végrehajtatónak Klimó Pálné Komodi
Hermin végrehajtást szenvedő elleni 156 K.
76 f. és 888 K. tőke és jár. iránti végrehaj­
tási ügyében a bgyarmati kir. törvényszék a
salgótarjáni kir. járásbiróság területén lévő
a salgótarjáni 25. sz. tjkvben A. I. 1. som.
154/6. hrsz. 86 népsorszáma ház és udvar
és ehhez tartozó legelő illetőségből Klimó
Pálné Komodi Hermin B. 19. és 20 a. ille­
tőségére uz árverést 1315 K. ban ezennel
megállapilull kikiállási árban elrendelte és
hogy a fentebb &lt;■ egjelöll ingatlan az 1909.
Január hó 28. napján d. e. fél II órakor a
salgótarjáni kir. járásbíróság, mint tkvi ha­
tóságnál megtartandó nyilvános árverésen a
megállapított kikiáltási áron alul is eladatni

fog, de nem a kikiáltási áron alul

Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlant becsárának 10*/«-át vagyis 182 K.
50 fL készpénzben, vagy az 1881. LX. te.

42 g-ában jelzett árfolyammal számított és
az 1881. november hó 1-én 83ö8. sz. a. kelt

igazságügyi miniszteri rendelet 8. §-áb».n ki­
jelölt óvadekképes értékpapírban a kiküldőit
kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. te. 107
§ a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál

előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű
elismervényt átazolgáltatni, vevő pedig köte­
les a bánatpénzt

az 1908. évi

XLl te.

1b.

g ához képest kiegésaiteni.

Kelt Salgótarján, 19«8. november 10-én

&amp; Avl hatóság." • • ‘

v ‘

Vidor kir. alblró.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4.’

1908. december 2.

könyvkötészeti
munkák
elegáns
kivitelben
készülne
k A BOROS NYOMDA
könyvkötészetében.

Csodáknak
csodája!
Végre megnyílt a rég óhajtott
I

1 és 2

karácsonyi
áruház.
Ezen áruházban meg van mind az
ami gyermeknek és felnőttnek örömet
szerez és csak minden darab 1 és 2 kor.

Uj bútor és épület asztalos műhely
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására
hozni, hogy Salgótarjánban az iskola utcában a Herceg-féle ház­
ban a mai kor minden igényének megfelelő

bútor és épület asztalos műhelyt
nyitottam.
Több évi külföldi (közte 7 évi Newyorkban és 2 évi Páriában
való) tartózkodásom alatt szerzett tapasztalataim feljogosítanak
arra, hogy bátran mondhatom azt, hogy szakmámban való minden
munkát a mai kor igényeinek megfelelően a legszebben, a leg­
jobban elkészitem.
Műhelyi berendezésem olyan, hogy olcsóság tekintetében bátran
felvehetem a versenyt az üzletekben kapható silány gyári bátorral
Bútoraim mind nálam készült legjobb, legfinomabb masszív
kézi munka, szét nem megy soha, javitani nem kell soha, eltart
századokig; a belém helyezett bizalomban senki csalódni nem
fog, mert bútoraim tényleg itt műhelyemben készülnek és
masszív tartósságuk mellett, a legkényesebb Ízlést kielégítve
olcsóaóö tekintetében is versenyeznek a gyári raktárakból
hozott silány, összetákolt, férc munkákkal.
Magamat a n. é. közönség szives pártfogásába ajánlva ma­
radtam tisztelettel

Omilyák Károly,

Schück Ignác utóda mellett a főutcában.

müasztalos.

ITielóH taMftélys hlnilog- vatT *&gt;iUíi

MELLER L. EGYED

kölcsön

Budapest, IX., Lónyai-utca 7.&lt;sz.
...................,1 *

izUi iaUaMUh.

M«h»

Tnlmfon-lnterurban 46—31.
*

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

K

•*

*

«

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66541">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000117.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66542">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_12_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66521">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66522">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66523">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66524">
                <text>1908-12-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66525">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66526">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66527">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66528">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66529">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66530">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66531">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66532">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66533">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66534">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66535">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66536">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66537">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66538">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66539">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 25. szám (1908. december 2.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66540">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3283" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2145">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cd677a10224b60c7c62280341ea23275.jpg</src>
        <authentication>53788027051ada7f143701f1b77af824</authentication>
      </file>
      <file fileId="2146">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/936c2cc03f73ed38dc713eb15d864672.pdf</src>
        <authentication>85a6e05570b736d7cf7bbce109f7c069</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115414">
                    <text>Salgótarján, 1908. december 9.

1. évfolyam.

26. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfezetési ár:
v-4„ 4rr.
***“ ivrs
Fii érre .
Negytd éne
Egye» »»im

10
. . 10.. .
5,—
. .
2.50
ára 20 fill.

A I&gt;,1K*ri Kör tagjai él
uaitók réoíre.
Egiu árra
. . . 6 —
Fii iné
.... 3.—
Negyed érre . . . 1.50

Társadalmi feladatok.
(FA) Elérkezett végre az idő. mi­
dőn tudatunk és meggyőződésünk révén
belátjuk, hogy ott, ahol az iskola nevelő
hatása megszűnik, ott a községnek, a
község értelmi vezetőségének bizonyos
társadalmi feladatok megoldását kell ma­
gára vállalnia.
Vájjon gyanakszunk-e abban, hogy
volt, vagy van-e községünkben társadal­
mi élet? Távolról sem! Hiszen szemeink
előtt látunk két nagy társadalmi egysé­
get, melyek bár neveik után Ítélve csak
is a vasgyári és bányatársulati érdekeket
szolgálják, a valóságban azonban lehető­
leg egybeolvasztja községünk polgárságát
is és e két egység bir vezető szereppel
községünk társadalmi életében.
A kérdés már most az, hogy ha
eme két társulat képes volt a saját ere­
jéből két különálló egészséges társadalmi
egységet alkotni, amelyek hivatásuknak
eddigelé derekasan megfeleltek, miért zár­
kózzék el maga a társadalmi munkálko­
dás elől, miért ne létesítene a község is,
a saját belterületén egy harmadik társa­
dalmi egységet, amely a község lakóinak
szellemi irányítását vállalná magára? de

TÁRCZA.
Tengerész-babona.
(Folytatás.)
II.
Ezután majd minden nap megjelent a
leány a naszádon, Kissamöban felszálljon és
elutazzék Caneábs, onnan pedig vissza Kissamóba.
A sorhajóhadnagy egész megszokta már,
örült ha látta; a rideg egyszerű tengerész­
életbe bizonyos gyöngéd melegséget varázsolt
a jeleplevő bájos leány.
Útközben a naszád hátulján ültek és
csevegtek mindenféléről, verőfényes tavaszi
napok voltak, minden nyílt, újra éledt a bal­
zsamos termékenyítő levegő pirosra csókol­
gatta az arcukat.
Ahogy elérték a Capo-Spádát és kiér­
tek a nyílt tengerre; a leány felállt, fürkészőleg nézett a távolba, kezével ernyőt for­
málva a szeme fölé.
— Ugyebár arra van é.- nk ? — kérdő
a sorhajóhadnagytól.,
— Nem, arra észak-nyugat van. Ahol
azok a felhők tornyosulnak, aira van északi
—.Hallás ngy-e észak felé van? ♦

T- Igen.
És a leány*'sokáig nézett a távoli Hellas
felé, de mást nem látott, csak a szemnek oly

Minden a lap szellemi részét illettő közleméyek

Felelős szerkesztő és kiadó

valamint hirdetések és előfizetések a Salgó-

Dr. CZIGLER JAKAB

tarján és Vidéke" szerkesztőségéhez, vagy a

kevésbbé sem jelentene eme irányzat sza­
kadást az említett két testülettől, mert
hiszen a kitűzött cél azonos, hanem az
erők megosztását jelentené és azt, hogy
községünk nem vonul félre s hasznos te­
vékenységet fejt ki polgárságának erköl­
csi és anyagi érdekében.
Szinte különös, hogy tnindezideig
nem jelentkezett egy mozgató erő, mely
megindította volna a lejtőt, mely a tár­
sadalmi boldogulás útjához vezet. Mert
hiszen az eszme már régebbi keletű, de
szunnyadóit. Dolgozott ugyan eddig is
egy lelkes csapat a község érdekében és
ifjú hévvel intézte mindazt, ami közsé­
günket már eddig is a fejlődés stádiu­
mába terelte, de eme tevékenysége anynyira lekötötte, hogy az erkölcsi élet
munkálkodására, amely pedig a társadalmi
élet leghatékonyabb feladata, nem vállal­
kozhatott.
E lelkes csapat tagjai voltak ala­
pítói és vezérférfiai még mai napig a
„Polgári kör“-nek, mely tántoríthatatlan
buzgalommal teljesiti a kitűzött célt.
Mindezekről pedig azért tartottuk
időszerűnek e szerény cikkecskében be­
számolni, mert a Polgári kör immár nyil­
vános szereplésekkel lép a közönség elé,
jó eső kékséget; mintha indigó-kék festék
lenne az egész világ, melybe a láthatáron
szinte szürkén hajlik bele az égbolt.
— Ugyan milyen mély lehet itt a ten­
ger? Azt mondják ezen a helyen nagyon
mély, — mondá később, levéve kebléről kis
csokrát és a Capo-Spáda ékalakú foka felé
dobta.
A naszád lassan ment, imbolygott az
apró fodros hullámokon. A leány kissé erő­
sen hajolt ki a korláton ahogy mutatta a
helyet, a sorhajóhadnagy rémülten kapta át
a derekát, és egy pár pillanatig magához ölelve tartotta őt.
— Majd megmérjük!
Oyovanni hozd ide a mérő-zsinórt! —
kiáltott a kormányos matrózra.
Csakugyan nagyon mély volt ott a ten­
ger; a nyolcvan méter hosszú zsinór nem
ért feneket . . .
Ahmet a szilot, a hajó elején ült ke­
resztbe tett lábakkal és nézte őket, hogy
bíbelődnek. Nem fért a fejébe sehogysem,
miért utazik folyton a leány ? Ha Krisfoforos a szigeten volna, bizonyára nem utaz­
gatna. De ha nincs a szigeten Kristoforos,
akkor hol van?
— Itt alighanem valami készül — mor­
mog á magában a kis töpörödött török, mi-,
közben erősen gzipákoit rosszul széleid pi­
pájából.
....

' • III.
* ‘
A nagyhatalmak hadihajói-titkos érte*

Boros nyomdába intézendők.

megkezdvén majd az elő társas összejö­
vetelt.
Kíváncsian nézünk ez est elé és
véghetetlen örömünkre szolgálna, ha már
eze.t első estén iátnók, hogy oly talajon
mozgunk, amely biztos alapon nyugszik.
Lehetetlen azonban, hogy egyes em­
berekre bizzuk a munkálkodást, mert bár
kipróbált erők, de segítségünkre van szük­
ségük. Ők megjelölik az irányt, de ter­

vük keresztülvitelében segítőtársakra van
szükségük.
Nemes, szép és magasztos célt tűz­
tek ők maguk elé, de ezek csak akkor
valósíthatók meg, ha a község értelmi­
ségének, vezetőségének és polgárságának
minden egyes tagja fokozott lelkesedéssel
és ügybuzgalommal támogatja a törekvé­
süket és ki-ki viszonyaihoz mérten részt
vesz a munkából
Csak akkor tudjak majd méltányolni,
bogy e lelkes csapat tagjai rakták le azon alapköveket, amelyen községünk bol­
dogulása fokozatosan felépül; a mikor a
munka befejezést nyert.
Egyenként és összesen, lassanként
rakosgatják össze a téglákat és adja Is­
ten, hogy minél hamarább bekövetkezzék
azon idő, midőn egy szép egészséges épü­
letet látunk szemeink előtt.
sitést kaptak, hogy a görög partokról na­
gyobb lőszerkészletet indítottak útnak Kréta
felé, a felkelők részére.
A hajó, mely a szállítmányt hozta, Kriatoforos vezénylete alatt hagyta el Hsllas
partjait
A hadihajók parancsot kaptak, fokozott
éberséggel cirkálni a sziget körűi és minden
gyanús hajót, vagy bárkát könyörtelenül
elfogni.
Egy napon 8. sorhajóhandnagy kissé
későbben indult el Caneából, mint rendesen;
sok élelmiszert kellett neki behajózní a
„Mária Terézia1* cirkáló részére, moly akkor
Grabnssáqan állomásozott
Már sötétedni kezdett, midőn közeled­
tek a Capó-Spáda felé. A sorhajóhadnagy a
leánnyal a naszád hátulján ülve beszélgottek,
— nem volt más a fedélzeten, csak ők, meg
Ahmet a ptlót, ki szokása szerint a kormány­
torony mellett ült és pöfékelt
A leány beszéd közben idegesen néze­
getett az öböl túlsó oldala felé, miközben
erősen tartotta szóval a hadnagyot
.‘&lt;hmet aki figyelte őket, szemével kö­
vette az irányt, amerre a leány nézegetett;
&lt; np akkor fordult be az est homályában,
egy kisebbszerü „brigg* á'Bnda barji Oldal
sziklái .alá,
A sorhajóhadnagy nem látott semmit,
háttal ü t arra felé, Ahmet-pádig Mm szólt
semmit; Hagy menjenek szegény ördögök,
úgy sem veszik hasznát annak a lőpornak.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2.

Állandó színkör.
Előző számunkban kifejtettük, hogy mi­

lyen nagyon szükséges Salgótarjánban egy
állandó színház. A lefolyt színházi hét, a
zsúfolt ház még 'óbban meggyőzött bennün­
ket arról. A kezdeményezést e tekintetben
föltétien az elöljáróságnak kell megtennie.
A színkör felépítése és fentartása nem
is róna községünkre nagy terhet, mert a
befektetett tőke meg is hozná kamatját.
Egy jó színtársulat, mint látjuk, könynyen tarthat 3(J előadást, melynek minimális
jövedelme 300 K. Ha csak 10 műkedvelő
előadás (és annyival több szokottt itt leuui)

lesz ott

megtartva, anutk jövedelme 200

Jótékonyság. A József Asztaltársaság
az évenkint megtartani szokott ruhakiosz­
tást ez idén egész csendesen, minden - nyil­
vános ünneplés né
ta.to’t.’ meg. Azasztaltársaság derék elnöke Rákos Gyula a szét­

osztandó ruhákat az egyes iskolákba elkül-

1908. december 9.
tése alatt az acélgyári seaekar játszik. Mű­

sor: 1.. Cigányod, nyitány Balfé. 2. Három
feleség (Intermezzo Lehér) •
yoDánc.
Helyárgk: Számozott ülőhely 1 kor. 40 üli.
számozatlan ülőhely 1 kor. állóhely 60 fill.
Kezdete este 8 érakor. Előadás után tánc.

dötte és ott osztották el azokat a szegény
gyermekek közt a tanítók jelenlétében. Hatvanhárom szegény gyermek kapott ruhát és
cipőt, Hatvanhárom szegény gyermek nem

A Polgári Kör estélye. A Polgári
Kör, mint lapunk múlt számában is jeleztük,
elhatározta, hogy havonta kétezer zene, ének

néz már olyan borzalommal a zord tél elébe.

dez, az ezeken való közreműködésre közsé­
günk legjobb Íróit sikerült megnyernie. Az
első ilyen családi estélyt f. hó 19-én este

De hány van még, kinsk bizony nagy szük­
sége volna meleg ruhára, cipőre s nincs aki
gondoskodjék róluk. Nem a József asztaltár­
saság vezetőin múlik ez, ők megtesznek
minden lehetőt, hogy minél több gyermeket

és szavalatokból álló családi estélyeket ren­

8 órakor, tartja meg a kör helyiségében,
melyre a t tagjait a vendégeit, minden kü­
lön meghívó mellőzésével, ez utón hivja meg.

ruházhassanak fel, de társadalmunkon, mely
mely közönyösen viseltetik ezen nemes cél
iránt. Csak két kor. az évi tagsági dij és
mennyi jót tehetünk vele. Iparosaink és ke­
reskedőink kövessék Szikszay János nemes

Mint értesülünk ez alkalommal a Salgótar­
jáni vonós négyes társaság egy maga tölti
be a műsor számjait, melyeket a klasszikus
s a szalon zene remekeiből válogat össze.

színtársulatának szombat és vasárnap este
vendégszerepelt Kápolnay Irén volt népszín­
házi művésznő. A két est minden tekintet­

fentartása a községre nem nagy teher volna.

példáját é : adakozzanak ők is a József asz­
taltársaságnak és nem hatvanhárom, de száz­
hatvanhárom gyermeket is fel tud majd inházni. A József asztaltársaság f. hó 12-én

A színészetnek nyújtott subventió olyan

szombaton este a Vadász szállodában társas

korona Hol vannak még az úgynevezett mo­
zik és más egyéb előadások és látványosságok.
Amikor jövedelme minimálisan 800 —
1000 koronára tehető. Nem vagyok szak­
ember és igy nem tudom mennyibe kerül

egy színkör felépítése, de hiszen 20000 kor.

elég itt e célra s igy

annak

kiadás, melyet közművelődési
ségnek hozni kötelesség.

felépítése és

célra a köz­

Várjuk elöljáróságunk részéről mielőbb

a kezdeményezést.

Hirek.
Házasság, Dr. Czigler Jakab ügyvéd,
lapunk felelős szerkesztője f. hó 8-áu lépett
házasságra B niczky Etelkával.

Kántorválasztás. Szabó István, a ki
kaiméi Illés helyébe lett megválasztva, ál­
lásáról lemondott, illetve azt nem is foglalta
el. Az egyházlanács f. hó ti án tartott gyű­
lésében ezen állásra Erii Ferencz parádi
kántort választotta. A választás a legszeren­
csésebbnek mondható, mert Érti már az első
választás alkalmával is mint kitűnő zenész
ajelölő bizottság által első helyre lett ajánlva.
Reméljük Kalmár helye méTtón lesz betöltve.
a nagy hatalmak majd rendet csinálnak, —
aztán meg ott állott a kormánynál egy da­
liás ember, a fiatal sas, — kár lett volna érte.
.Már, már úgy látszoli, hugy biztos révbe
érnek, a sziklak valamelyik hasadékába,
mikor egyszerre a leány megrettenve ugrott
fel, — a sorhajóhadnagy csodálkozva nézett
arra.
Egy teljes erővel haladó hadihajó buk­
kant elő Sudabay felől, az osztrák-magyar
„Sebenikó- nevű torpedó-vadász . . . Egy
vaklövést erisztett a brigg után, ami tenge­
rész nyelven azt jelenti:
— Állj!
Azok a szerencsétlenek meg elkezdtek
puskával lövöldözni a Sebeuikóra, — a tor­
pedó-vadászra puskagolyóval . . . talán el­
vette az Isten az eszöket?
Ami ezután következett egy pillanat
müve vúll, — a Sebenikó most már éles lö­
vést tett, ami pokolian jól volt célozva: a
lőporral töltött briggből hatalmas tüzoszlop
csapolt ki, egy irtózatos robbanás és emberi
testrészek, meg hajótöredékek repültek a
magasba ... a másik pillanatban eltűnt
minden, elnyelte a tenger.
— Kristoforosü — sikoltott kétségbe­
esetten a leány az örvénylő vizbe nézve és
átvetette magát a naszád korlátján, be a
tengerbe, ott ahol a nyolcvan méteres zsinór
nenj érj feneket . .
A naszádról rémülten eresztették le a
csónakot, átkutatták Csákijával a vizel, íe
a leánynak nem akadtak nyomára; ~ el­
nyelte őt a Capo-Spádá forgataga, csak egy

vacsorát rendez, igy is akarván a tagok
érdeklődését felkelteni. Kívánatos volna, ha
ezen vacsorán minél többen részt vennének.

Műkedvelői előadás. A salgótarjáni
acélgyári felügyelő és munkás személyzet
olvasó egylete által az acélgyári árra gyer­
mekek felruházására és az acélgyári műked­
velői alap javára a salgótarjáni acélgyári
műkedvelők által 1808. évi december hó
12-én szombaton este az olvasóegylet dísz­
termében szinrehozatik: A Dalárdisták. bo­
hózat 3 felvonásban. Személyek: Sáfár Béla
ügyvéd, Pöbozsny Győző. Berta neje, Kemenyik Klárika k. a. Bolzay városi tanácsos,
Haulisch Ferencz. Vilma a felesége, Zubor
Verőn ka k. a. Lina rokonuk, Malomhegyi M.
k. a. Sztankay Tivadar, Gracza Emil. Ilabati
Frigyes, Sipka Róbert. Bibircseki főrendező,
Versa Ferenc. Csuka Máté dalegyleti szolga,
Strassel Emil. Ferenc, inas tíolzainál, Jan­
csik Mihály. Inas, Sáfáréknél,

*

*

* Fel­

vonások közölt Ursutz József karnagy vszekis virágcsokrot hirabátak a mérges hullá­
mok, midőn hatalmas szirtről megtörve hal­
lottak alá.
*

S. sorhajóhadnagy valahányszor elhajó­
zott kis naszádjával a Capo-Spáda ékalakú
foka előtt, egy bizonyos helyen mindig kis
virágcsokrot dobott a tengerbe. Akik hallot­
tak felőle, azt mondták: — tengerész-babona.
Hippos.

ben fényesen sikerült Közkivánatra Szabad­
hegyi hétfőn a művésznő közreműködésével
Cabaret estélyt rendezett. De igazgató ter­
vez — karnagy végez. Ugyanis hétfőn d. u,
a társulat karnagyja berúgott és állítólag
családi perpatvar miatt meg is szökött. Kép­

zelhetni az igazgató helyzetét, ki az előadás
megkezdése előtt karmester nélkül volt. Az
igazgató ezen baját be is jelentette, a szép

számban megjelent közönségnek és kijelen­
tette azt, hogy aki akarja pénzét, a pénz­
tárnál visszakapja. Szerencsére Hajek Árpád

tanító vállalkozott a karmester szerepére és
igy az előadás úgy a hogy mégis meg lett
tartva. Sajnáljuk azt, hogy Szabadhegyi, kit
közönségünk itt lete alatt meglehetősen

pártolt ily kellemetlen incidenssel távozott
tölünk.

Meghívó. A „Nógrád vármegyei Nemzeti
Intézet1* 1908. évi december hó 10 ik napján

délelőtt 11

órakor Losonczon a városháza

tanácstermében rendkívüli közgyűlést tart.
Tárgysorozat: 1. A balassagyarmati és losonci
választmányoknak

alspszabályszerü

kiegé-

Haza megyünk.
Haza megyünk majd a nyáron,

Édes, kedves élei farom.
Megnéztük a kicsi várost,

Hol idegen vagyok már most.
Megnézzük az ntcát, kertet,

Megyek.

Ahof játszottam mint gyermek,

Az éjszakákból már elég!
Lányok, miktől az ideg ég —
Belőletek elég.

Megnézzük a kicsi házal.
Ahol egyszer várvavártak.

Ahol egyszer réges — régen

Csinált örömök
Nem, nem kelletek.
Miméit gyönyörök

Rám mosolygott két leányszem,

Hol az első szerelemnek

Savanyú mámorok
Rossz borok
FA, el veletek I

Keservei meggyötörtek.
Hol a lány? Mi lett belőle?

Hirl se hallok már felőle.

Mert én megyek.
Megyek, hogy visszajöjjek,

De ha találkoznék véle,

Mert visszajövök.
Hozzátok gyönyörök
Csinált örömök
Rossz Mámorok,
*■ ‘ Borok
*

Füstbe ment terv. Szabadhegyi Aladár

Büszkén néznék a szemébe.

K.
,,

Hozzátok én visszajövök.

DIMI.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. december 9.
szitásé. g. Az intézet működési programúi já
nak meg Álla pitéé*. 3. Az 1909. évi kOKségvaiewi elJinhiyzai. •iT'Foiyu úgyez, indilvá nyok, elnöki élőterjászté&gt;fik. -E/-eo tárgysoro­
zatban foglalt ügyek a közgyűlést megelőző­
leg délelőtt 10 órakor tartandó központi
igazgató-választmányi ülésen fognak előké­
szítő tárgyalás alá vétetni, melyre a balassa­
gyarmati és losonczi helyi választmányok t.
tagjait meghívja az Elnökség.
A poltár — kokova — ujantalvőlgyi
vasutat, amely a losonc-poltAri vonal 24
km. hosszú folytatását képezi a kereskede­
lemügyi m. kir. miniszter rendeletére múlt
hó 96-án adták át a közforgalomnak. Az uj
vasút, amelyet Pallós Ármin épitelt minde­
nütt virágzó telepek mentén halad, minek
következtében annak a vidéknek gazdasági

és ipari fellendülését nagyban elő fogja se­
gíteni. Az uj vasnt mentén van a zlalnói
üveggyár, a kokovai fagyapotgyár, az egye­
sült magyarhoni üvegipar hutái és gyárai,
a sziklai üveggyár, valamint a kincstárnak
fűrésztelepei.

színházi

Hét.
dec. 1. kedd.

A tanítónő, Bródy Sándor nagyhatású
életképe kerüli bemutatóra Eidős Jolán ju­
talomjátékául.
Zsúfolásig megtelt a nézőtér. Ekkora
közönséget évek óta nem láttunk sziházunk-

ban. A kik ott voltak nein csalódtak.

Erdős Jolán (a tanítónő) alakját annyi
közvetlenséggel, egyszerű és nemes drámai
erővel mulatta be, hogy a közönséget egé­
szen magával ragadta s minden egyes jelé­
tét hatalmas tapsviharral jutalmazta. Kitö­

réseit igazi pálhosz, s mélyen átérzett hami­
sítatlan lelki válság jellemezte. Sírása anynyira természetes és igazi könny volt, hogy
vele könnyeztünk.
Sikere teljes volt és fényes.

Partnere Szabadhegyi

A.

Nagy

(ifjabb

István) szerepét egészen tönkre telte. Csapni­
valóan rossz volt. Mint egy ócska gramofon,
végig szavalta az egész szerepéi .legpnrá
nyibb érzés és lélek nélkül. Alakjának jelle­
mét még csak meg sem tudta közelíteni.
Érthetetlen, hogy miért kapaszkodik i-

lyen szerepekhez, melyhez sem alakja, sem
művészi kvalitása nincsen. A vi jáléki fi ital

szerelmeseket megjálszhatja, abban lehet si­

kere, de komolyabb szerelmes szerepeket
engedje át fiatalabb erőknek.

A műveletlen embert az jellemzi, hogy
a mit nem ért meg. azon vagy
vavv
bámul.
A mai előadás alatt a közönség egy
része a legszebb és legkomolyabb jeleneteket
hangos kacajjal kísérte, inelylyel kincs kel­
lemetlenséget okoztak szomszédaiknak. Aján­
latos. hogy elmélkedjenek a mondottak fö­
lött. Talán okulhatnak.
dec. 2. szerda.
A közönség kívánságára, telt ház előtt
a Tatárjára. adatott elő itt másodszor.
Szereplők ez úttal is derekasan megad­
ták helyüket.
Különösen Sebestyén Mariska és Szigethy
A. tetszett nagyon. Előbbinek „Adj egy csó­
kolt' kupléját háromszor is megismételtette
a lelkesen tapsoló közOnség.
dec. B.csülörtOk.
Forgószél kisasszony, a „Kari Thealer"
500 előadást ért mulattató bohózata került
színre.
Erdélyi Anna (Olimpia) helyesen-, Sz.
Sziimay Josefin (zeneszerző neje) élethűen,
Kovács Hona (Dorottya) jól-, Gáspár Anna
(szobalány) elevenséggel játszotta meg sze­
repét. Férfiak közül pompás volt Szigethy A.
és Szabadhegyi A. Ács Józset remek »zuppás&gt; őrmestert hozott elénk. Pintér D. talá­
lóan mutatta be a csokoládé gyáros nem
nagy ésszel bíró fiát. Kupléjával általános
tetszést aratott.
A többi nagyobb szerepeket játszók va­
lamennyien nagyon gyengék, sőt rosszak vol­
tak. Jól tennék, ha alakjaik jellemzésére és
megjálszására nagyobb gondot fordítanának.
A közönség különben jól mulatott.
dec. 4. péntek.
Fálttm. Zsíros István színmüve volt be­
mutatva.
A darab kissé lanyhán indult, de a kö­
vetkező felvonásokban szereplők belemele­
gedlek a játékba a kellő sikert arattak.
Valamennyi közül kimagaslott értelmes
beszédmodorával, helyes hanghordozásával
Ács Józset (Báró Alpáry). Kifogástalan tár­

salgási színésznek bizonyult.
Legtöbbje abba a hibába esett, hogy léc
kél mondó gyerekként monoton hangon ő-

rölle le szerepét.
Különösen Szigethy Antallal nem voltunk
megelégedve. Fáradt és színtelen volt játéka.

Nők közül jók voltak: Szabadhegyi™
Birike. Kovács Ilona és Sebestyén Mariska.
Utóbbi néhol kieseti ugyan szerepéből; illetve
egyes részletét kevés izgalommal játszta, de
tekintve fiatalságát és nehéz szerepét, vál­
lalkozása dicséretet érdemel. Nagyon jó volt

Kalny I. a végjelenetben.

dec. 5. szombat

Mindnyájunk őszinte sajnálatának adunk
kifejezést, hogy e szerepet nem nem láthattuk
Szigethytől.

Bölcsen tenné Szabadhegyi,

ha

egyéni

kívánságát alárendelné a komoly művészet
követelményeinek.
Pompás volt Gáspár Anna (a kántor
kisasszony) szerepében. Elevenség, természe­
tesen bájos naivság volt egész lénye.
Sz. Szirmay Josefin a

nagyasszony a-

lakját igen sikerültén mutatta be. Igazán élt
keze között a szerep.

SanzToy, kinai daljátékot adták. Aafolnay Irén úrnő vendégfelléptével: Dudley
komorna szerepében. Mosolygó tavaszi verő­
fény az egész asszony. Kedélye csodás vará­
zsával bearanyozta az egesz szinpadot. Elra­

gadóan graciózus

3.
Élelhü volt Kálin E (csulijr szerepében.

■

dec. d. vasárnap.

•

Próbaházasság, leró Károly kedves éuekea bohózatát elevenítene föl az igazga­
tóság. Lehetetlenségig zsúfolt ház. Harsogó
.Éljeni*. Szűnni nem akaró taps. Ez a tény
a mai est jellemző, s minden Írott kritiká­
nál találóbb bírálata.

A darab jó rendezésével, kifogástalan
b tanulásával * társulat elismerésre méltó
becsületére válik.
Káfolnay L úrnő (Birike) szerepét iá­
mért kedvességével és művészetével játszotta
meg. Énekszámait, betéteit, táncát kitörő

lelkesedéssel jutalmazta * közOnség

Magunk részéről tisztelettel csak egy
é-izrevételt teszünk: kissé tulelegáns, fővárosi
alakot hozott színre Dirikében. Kicsiség, de
az éleihüség rovására esik a külsőségek benemtartása.

Kár, hogy partnere Szabadhegyi A. külső
alakításában és alakjában nem volt képes a
kellő illúzióba ringatni * közönséget
Mindig ugyanaz a hanghordozás, ugyanaz
a mimika, ugyanaz az arcjáték. Még a haj
és bajusz állása is ugyanaz volt, melyet nlóbbi alakításaiból annyira ismerünk. Máskü­
lönben já'éka jó volt.

Igazán értékes, művészi dolgot produ­
kált Kálny I. a cnpringer szerepében. Ismét
szaporilotta sikereinek számát

Brillians volt Szigethy A. (Síikor*) és
Kovács Ilona (Szikoráné) a páros jelenéseik­

ben. Csak úgy harsogott a nézőtér a neve­
téstől, ha megjelentek a színen.

Igen jók voltak: Nagy L, Hevessy Miklós
és Ács József.

Pompás volt: Sz.
Gáspár Anna.

Szirmán Jozefin

és

Bájos volt Sebestyén M (vendéglőséé)
szerepében.
A közönség igen jól mulatott.

(•le.)

Van azeroncsám a nagyér­
demű közönség b. todomására
hozni, hogy Bédl Rudi zonokarábél, amelyben mint II.-od prí­
más műkő dtam, — kiváltam és
saját vezetésem alatt egy jél
szervezett külön zenekart ala­
kítottam. Kérem a nagyközön­
ség szives pártfogását.
Tisztelettel
DANI GYULA,
prímás.

táncával, végtelen finom­

sággal előadott kupiéival valósággal

Szerkesztői özönét.

fanati­

zálta a közönséget
Szédületes tapsorkán kiséri* legkisebb
jelenését. Megérdemelte. Valódi, nemesen ki­
forrott igazi művészi talentum. Olyan fényes

siker kísérte vendégszereplését, amelyre mél­

B. J. Nyilt levelét nem hozhatjuk, mert

az elejétől végig személyeskedés, már pedig
lapunk

a közügyeket

csak tárgyilagos me­

derben tárgyalja. Tárgyilagos ellenvélemény­
nek lapunkban mindenkor szívesen helyt a-

Kálny István (a tanító) maga volt az igázt éleL Ács József igen hű volt a káplán

tán büszke lehet
Salgótarján közönsége

alakjában. Általánosan tetszett.

fog visszagondolni mindig a mai feledhelleu

személyeskedés nem általánosítás. Kéziratot

estére.

vissza nem adnnk.

Jók voltak: Pintér D., Nagy Imre,

geöiy A.

Szí-

Külön kiemeljük a kis Kardos E-

dithejl, pki igen értelmesen adta a postás Out

gyönyörűséggel

Címszerepet Sebestyén Mariska kreálta
tőle megszokott kedvességgel, Énekszámait

nagy tetszéssel fogadták.

tluok. Lapunkban

A. j.

megjelent cikk

Ragyolcz.

nem volt

...
Szive* értesitéeedet

köazAuöm. Mull. stámtutkbaa vett "ktaöive.
Remélem jövőben is kapok tudósításokat.

�‘ 4.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE.

1908. december 9.

könyvkötészeti
munkák
elegáns
kivitelben
készülne
k A BOROS NYOMDA
könyvkötészetében.

Csodáknak
csodája!
Végre megnyílt a rég óhajtott

1 és 2 koronás
karácsonyi
áruház
Ezen áruházban meg van mind az
ami gyermeknek és felnőttnek örömet
szerez és csak minden darab 1 és 2 kor.

Új bútor és épület asztalos műhely.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására
hozni, hogy Salgótarjánban az iskola utcában a Herceg-féle ház­
ban a mai kor minden igényének megfelelő

bútor és épület asztalos műhelyt
nyitottam.
Több évi külföldi (közte 7 évi Newyorkban és 2 évi Páriában
való) tartózkodásom alatt szerzett tapasztalataim feljogosítanak
arra, hogy bátran mondhatom azt, hogy szakmámban való minden
munkát a mai kor igényeinek megfelelően a legszebben, a leg­
jobban elkészitem.
Mühelyi berendezésem olyan, hogy olcsóság tekintetében bátran
felvehetem a versenyt az üzletekben kapható silány gyári bútorral.
Botoraim miud nálam készült legjobb, legfinomabb masszív
kézi munka, szét nem megy soha, javítani nem kell soha, eltart
századokig; a beáém helyezett bizalomban senki csalódni nem
fog, mert bútoraim tényleg itt műhelyemben készülnek és
masszív tartósságuk mellett, a legkényesebb ízlést kielégítve
olcsóság tekintetében is versenyeznek a gyári raktárakból
hozott silány, összetákolt, férc munkákkal.'
Magamat a n é. közönség szives pártfogásába ajánlva ma­
radtam tisztelettel

Schück Ignác utóda mellett a főutcában.
MELLEr L. EGYEd
Budapest, IX., Lónyai-utca 7, sz.
Talsfon-lnterurban 46—31.

Nyomatott a Boros nyomdában, Öalógótarjánban.

Omilyák Károly,
múa&amp;ztalos.

Mielótt ssemóly-. Jel*
sálog- vagy építési

kölcsön
iránt tatésksíaék,
kérjen diJHIittetl
prospektust.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66564">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000121.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66565">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_12_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66544">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66545">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66546">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66547">
                <text>1908-12-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66548">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66549">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66550">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66551">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66552">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66553">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66554">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66555">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66556">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66557">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66558">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66559">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66560">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66561">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66562">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 26. szám (1908. december 9.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66563">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3284" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2147">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/506bf84bfad552179e260aadabdc996d.jpg</src>
        <authentication>eacf636404fd8cd47333767e9d706008</authentication>
      </file>
      <file fileId="2148">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ed8c05d9c43b28d0afa945e14a18e852.pdf</src>
        <authentication>7e4dcf5eba02d39bd312de883d869df7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115415">
                    <text>I. évfolyam.

27. szám

Salgótarján, 1908. december 23

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Elftflzatdsl Ar:
E&gt;4a*
' 10
Egtei ín*
. 10.—
Fél évre . , .
5.—
N*f7*d én* . .
2.50
K&lt;y*« uten te* 20 411.

Minden a lap szellemi részét illettő közleméyek

A Polgtei Kör tegj*i te
telítik rteate*:
Egéu én*
. . . •.—
Fél éne
. . . . 3.—
N*gyed én* . . . 1.50

Aktuális hangok. •
(FA) Oltártüzek gyűlnek 1

Fényük

ragyogva öveznek körül minket, boldogan
álljak körül a sok csillogó fénytől borított
karácsonyfát. Ifjú és öreg, szegény és
gazdag egyaránt, eme óráiban családi
tűzhelye mellé vonal. Már csak nehány
nap, választ el bennünket azon estétől,
amelyen egy elmalt év eseményei fölött
elmélkedhetünk és magunk elé varázsoljak
a bizonytalan jövőt. Álljak körül a kö­

zelgő karácsonyi éjszakán az oltártüzeket
és a hitben, bizalomban élő szivek, va­
rázsoljuk magunk elé a közelben teendő
tevékenységünk munkakörét.

A szeretetnek és bekének eme es-,
téje foglalkoztasson minden gondolkozó
lelket, érezze mindenki, hogy karácsony
napja van. Elmélkedjünk az elmúlt idői
eseményei fölött, de vessünk fátyolt ,ajok-.
ra ás a béke éa szeretet ünnepén midőn
minden családi körbe a boldogság és
megelégedettség vegyül, varázsoljuk lelki
szemeink elá ama nagy társadalmi és
nemzeti feladatokat, melyek küszöbön állva,
megoldásra várnak.

Polgártársak! Községi választások
ideje következik. Csak rövid nehány nap
választ el már bennünket azon időtől,
amidőn választó polgáraink legszebb pol­
gári jogaikat és kötelességeiket teljesítve
határoznak afölött, hogy kinek adnak részt
községünk vezetéséből, kik hivatva lesz­
nek községünk érdekeit képviselni.
Mily szép időre esik eme fnnktiók
teljesítése, amidőn az emberek magasztos
és' ideális eszmék, hatása alatt állanak,
amikor.a béke és szeretet áldása övezik
őt körül, amidőn megtisztulva, megneme­
sedve, csak a jót, szépet és üdvösét látja
szemei előtt, amikor mentesen minden
mellékérdektől, lelkesül a közérdekért és
a megvilágosodott lélek kötelességének
buzgó teljesítésében a béke és szeretet
hatása alatt áll.

Nehéz időket élünk. Az élet sokkal
súlyosabb, mint régen. Az embereknek
folytonos küzdelemben kell állniok, hogy
megélhetésüket biztosítsák. A létfenntar­
tás nehéz kérdése nyomasztó terheket és
gondot ró az emberre. De azonképpen
amint a fejlődés eme fokain keresztül
kell menni az egyes embernek, azonképen néhezedik a község helyzete. 8 éppen
ezért .a község vezető elemeinek teljes
erővel arra kell törekedniük, hogy inig
egyrészt a természet által nyújtott elő­
nyüket .kellőképen felhasználni, másrészt
a polgárság erkölcsi és anyagi életét tá­
mogatni tudja.

Felelős szerkesztő:
Dr. CZIGLER JAKAB

valamint hirdetések és előfizetések a Salgó-

tarján és Vidéke" szerkesztőségéhez, vagy a
Boros nyomdába intézendők.

Ezért szólunk dióst közvetlenül a
választások előtt költégünk polgárságá­
hoz, hogy nagyon jó^ nézze meg azt az
embert, kibe bizalmi^ helyezi és gondo­
san m&lt;’) legelje, kire bízza községünk to­
vábbfejlesztésének a múnkáját, hogy olyan
emberekre találjon, kik leikükön viselik
községünk felvirágoztatását.

A község vezető elemeire egy igea
gazdag működési programúi hárul, kik­
nek szent fogadalommal kell vallaniok,
hogy községünk polgárainak köz- és ma­
gánérdekeit a legjobb belátások és tehet­
ségűk szerint intézik.
Nagy feladat előtt áll községünk
választó polgárságának minden egyes tagja,
midőn felelőségteljes embereit megválaszt­
ja, de még nagyobb feladat vár a megválasztandókra, kiknek a már elhintett
magvető nehéz és fárasztó munkát meg­
művelniük kell.
■ És épen ezért nvnt, midőn — mint
felhívásunk bevezeti sorain hangoztat­
tuk — a béke és szeretet szent tüzének
fényét látjuk szemeink előtt csillogni,
kérjük a Mindenhatót, vegye oltalmába
községünket és hogy a sugarak, melyet
a gyertyák ezernyi lángja terjeszt, a
béke áldásdús sugarai legyenek, mely
tevékenységünk minden rétegében kisér­
jen minket, hogy községünk minden egyes
tagja boldog és megelégedett legyen.

elöljáróság összeállításában

lenne a hiba

azt csak most olvastam először.

Már pedig én szerintem Itt in fontos,
sőt legfontosabb akadály.
Nem tudom mi oknál fogva eddi; elöl­
járóságunk megválasztásában MZ folt áz élv,
hogy minél szürkébb emberek kerüljenek
össze. Azzal, hogy az elöljárók képeeok-e a
község érdekeinek előmozdítására, képesek-o
a magán érdekkel szemben a közérdeket
minden körülmények között megvédeni, azzal
nem törődtünk. Nőm néztük mire irégorrlr,

nem kérdeztük mit akarnak végezni a hiva­
taloskodásuk alatt.
Nem akarom ezzel azt mondani,

Ígérjenek

hogy

nekünk fűt-fát, azután pedig ne­

csináljanak semmit Nem akarom, hogy kép­
viselő válazztáadit játszunk — azt Mázom,
nem kér ebből egy turjánt sem. —- estik élet
szeretném, hogy — ha már a polgárok Éató

Pál urak — az elöljárók legyenek tettre
kész, lelkes emberek, akik d icsóodgMt, át­
mos kötelességnek tartják a polgArók áriá­
kéit szivén viselni, nem pedig tehernek.
Tudom nem nagy szerencse Tarjártán
elöljárónak lenni, de akft a polgárók

ma erre a kötelességre szóTlit, annak telje­
sítenie kell kötelességét, nem pedig kitárni
előle.

Hiszen minden közgyűlési jéVáJxagyiá,
minden kölcsön felvétele nélkül elérhetnék
azt, hogy az ember este iucinde^a oéUAj^

mehessen végig az utcán és a nélkül, hagy
megbotránkoztató gorombaságokat vagdásim-

A ,,Jövőnk-“hez.
Tisztelt szerkeszd Úri

olvastam b. lapjának
dec. 2-iki számában azt az őazinto és igaz
bírálatot, amellyel b. lapja a község elöljá­
Jóleső őrömmel

róságáról mondott véleményt
Én magam is teljes mértékben osztozom

a véleményben!
Tény, hogy az elöljáróság nőm áll a maga
egésszében nem áll hivatása magaslatán és
hogy annak vezetésében alapos változásra
van szükség.

No de nőm vagyok kárörvendő és sie­
tek kijelenteni, hogy azért örültem, mert b.
lapja lebirálta az elöljáróságot, hanem azért,
mórt az igazat irta meg minden személyeakedéa nélkül.
örültem a személyeskedés nélküli igaz­
mondásnak, mert ez teljesen aj hang Salgó­
tarjánban.
Szidták már nálunk tén nem.«k nélkül.

— a polgárok hanyagságát, mert ez az oka
Salgótarján történelem előtti állapotának,,
megírták már — szintén nem ok nélkül,—,
hogy egyesek magán érdeke a kerékkötője

a kívánatos haladásnak, de azt, hogy az

nak a fejéhez.
Csak egy példát!

Estéskiut hat órák* légy gyári drttP
kán minden este, miod^\ ngypqaz a
valóságos pusztítást viszne^'gjúhez az utcán.
Katonásan

lépve, mind egy sorban

száguld

hazafelé, útjukból mindenkit ellökve. A «S0roncsé engem is szembe állított velük, jó a
falhoz vágtak, lepiazkoltak, lezsidóztak. De

én még szerencsés vagyok, hogy nem a sárba
löktek, mert bizony akkor már nem panasz­
kodnék.
Arról, hogy a világítás botrányos, da­
cára abnak, hogy egy hektovattóra nyolc tll
hogy a pótadó óriási. Arról, nyakig mászik

az ember a sárban, arról, hogy a bábok te­
tejéről hatalmas hótömegek kedvünk ódnak
az embernek, arról, hogy az ember a piacra
legfeljebb komp-közlekedéssel juthatna, arról
jobb nem beszélni.
Áronban

uj választékok

gyunk a reméljük
aera kezdetét

az uj

küszöbén

va­

elöljáróságtól, nj

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2.

Urna előtt.
A községi képviselőtestületi tagok vá­
lasztásának’ífloje folyó hő 23-ára h rdettetett
ki. A tisztnjitás ideje még kitűzve nincs. A
Polgári Kör intentiójának megfelelően e hó
21-én saját helyiségében ülést ,tartóit, a
melyen a
képviselőtestületi
Irt gok jelö­
lését végleg^negállapitotta.
Múlt számunkban uíár foglalkoztunk e

kérdéssel ■ most Ígéretünkhöz képest lekö­
zöljük a képviselőtestületi tagúkra vonatkozó
megállapodást
Miután a II, és Ill-ik kerülj! a két
nagy iparvállalatnak — úgymint az acélgyár
és a kőszénbányának úgyszólván' belügye,
de különben is ett kevés lesz a változás, ezekkel nem foglalkozott — hanem annál be­
hatóbban és az ügy komolyságához mérten
annál körültekintőbben intézte el az I-ső és
IV-ik kerületek ügyét.
Az I-ső kerületben jelölt barom rendes
és két póttagot; a IV-ik kerületben pedig
három rendes és egy póttagot.
A jelölések megállapilá-ánál két irány­
adó szempont vezette. Az egyik t. i. az volt,
hogy olyanokat, kik virilisták, bár inultjok
és érdemeik a közbizalomra érdemesítik,
nem jelölt, mert azok úgy is .bekerülnek:
A másik szempont volt pedig, hogy újonnan
csak olyan polgár jelöltessék, aki már eddig
ia« ■bebizonyította, hogy a község érdekei
iránt melegen érdeklődik. E* ez u helyes!
Jelölte az I-ső kerületben rendes tago­
kul: Szalay István, Simon István és dr. Pollatsek Ármint; póttagokul; Nemessányi Gyu­
lát és Sinágel Józsefet.
A IV-ik kerületben jelölve lett; Gleídura
Géza apátplebános, Földiák Lipót ‘ Sonnenschein Károly rendes, póttagok ni pedig Stareezky István.
. -Éhből a névsorból látjuk, hogy a „Pol­
gári Kör“ bár nagyon rövid idővel rendelke­
zett, alapos munkát végzett. A jelöléseket a
viszonyokhoz mérten a lehető legszerencsé­
sebben oldotta meg. Mi a magunk részéről
csak örvendhetünk, hogy Polgári Körünk
nemcsak, hogy, a telyes irányt választotta,
hanem ezekkel a jelölésekkel ennek az- ifárfynak meg is felelt;.mert ha jelölése fcyőz,—
alapos sőt'majdnem azt4 mondhatjuk, biztos
reméiyupk lehet' arra, hogy szeretett köz­
ségünk a gyorsabb és biztosabb előbaladás

elé néz.
; .
-• Legfőbb ideje 'már annak, hogy az az
az áldatlan állapot, a mely ez idő szerint
községházunknál uralkodik és a mely min­
den jéravaló újítást vagy uj eszmét elfojt és
csirájában megSl — mihamarább megszűn­
jék. Mert ha Bűi más városokkal es közsé­
gekkel a versenyt fel akarjuk venni, ha mi
a XX-ik század rohamos fejlődésével lépést
akarunk tartani, egyszóval ha mi nem akar­
juk, hogy községünk hamarosan elpusztuljon,
— nem nézhetjük öszszetett kezekkel közügeinknek azt a kezelését^ a miben eddig ré­
szesültek. .
Uj erőkre, modprn emberekre van szük­
ségünk, a luk a1 kor haladását megértik, de
netn csak-inegéríir, fianem azzal haladni is
tudnak. .
, •.
-ti
, Nézzünk magunk ;körül és tanuljunk,
bficsoda például Nagyszécsény Salgótarjáűhoz ké'p'est! Sem nagyságban sem vagyon­
ban sem ipari vagy kereskedelmi forgalom­
ban velünk össze1 nem hasonlítható. Mégis
esztendőkkel áll előttünk. Miért? mert pol­
gárai megértik a kort, melyben élnek. Olt
minden uj eszme, ha a község vagy polgá­
rainak javára szolgál, termő talajra talál.
'..Hát csak mr- maradjunk el? csak mi
pusztuljunk^
&lt;
Salgótarjáni a gondviselés sok olyannal
áldotta meg, a mi már alapja lehet egy szebb
jövOnelt/Öfál polgárai értsék meg és hasznátytto.10. Közigazgatási hatóságának az élén
P0!g-í&gt;'lA,&gt; főszolgabirája van, a kinek intentiói garantiát nyújtanak arra, hogy itt
minden közjó keresztül is vihető, csak összetartás legyen. f *?g&gt; '■*

'»&gt;PírtgArokl Félre tnitíden ’ személyeske­
déssel, félre minden vélt finérzeti sérelmek­
kel! Mert kezünkben a község jövője, ke­
zünkben a'saját sorsunk!

Úgy intásxtlk, Jiogy azzal meg legyünk
&lt;d-^édve. Ha.-pedig »at szívből akarjuk/ugv
fogadjuk el a Polgári Kör jelölését.
A mi az uj elöljáróságot illeti, azokkal
még nyilvános Uh— .t 1- Uh, miután a vá­
lasztás még kitűzve uinca, nem foglalkozott.
Azonbau jól értesült forrásból tudjuk, hogy
a Kör a község élére olyan elöljárókat óhajt, kiknek neve és múltja teljes garantia
arra nézve, hogy díszes positiójáuak minden
tekintetben megfelel. Annak idején majd
közöljük.

Egy csapásra hármat.

1908. december 23.
lenne. Mert eltekintve attól, hogy a paadaIfogla köretolmánj^n&amp;k sem a hely, sas az
épület nem felel meg, mennyire elmaradnánk
csak azoktól a kis faluktól is, molyok ~
nagyoa helyesen — monumentális épületet
emelnek az álL iskola részére.
Ezen ellenvetésemre egy irányadó tár­
saságban azt hozták fel egy alkalommal, hogy
a telepet teljesen lerombolnák s helyébe épí­
tenék föl az új iskolát
Hát ez — kérem — pazarlás. Egy új
épületet, mely talán sok más célra igen hasz­
nálható lenne, lerombolni, csak azért, hogy
helyébe egy újabbat állitsunk; még sem járja.
Talán nincsen üres telek? Vagy talán oly
pazar lakásviszonyok vannak Turjánban, hogy
nincs szükség lakóházakra ? Az ilyen város­
rendezés egészen Tarjánra vallana.
Ne tegyék a világért sem, mert még az
esetben sem nyernek jó iskolát Csak sza­
porítják azon intézmények számát, melyek­
nek célszerű elhelyezéséről rövid időn belül
gondoskodni kell
Értek valamit az iskolához; de irtózom
attól a gondolattól, hogy valaha abbaa az
iskolában fog kelloni tanítanom.
Egy előnye — megvallom — azonban
mégis csak lenne a fenti megoldásnak, rit­
kítaná párját az áll. iskolánk, mert azon az
alapon, amint a vágóhidat villanyteleppé, úgy
a villanytelep kéményét csillagvizsgáló to. onnyá lehetne átalakítani
A fonti indítvány keresztülviteléből egyet­
len egy, ami szerencsés megoldást nyerhetne
a vágóhíd, tekintve, hogy teljesen új épüle­
tet nyerne. De ezt meg, ha van a községnek
elég pénze, megteheti anélkül is hogy az új
áll. népiskolát feláldozná.
Ezekután az említett indítványra vonat­
kozólag az az én véleményem, hogy csak a
magunk ajtaja előtt seperjünk s no avatkoz­
zunk a V. R. T. dolgába. Intézze ő a maga
ügyét a«y&gt; &gt;h°KT tudja és akarja. Csak vi­
lágítson nekünk tisztességes árért jól. Ezt
megtette addig is, megteszi ezután is. A vá­
góhídnak egyelőre hagyjunk békét. Szó sincs
róla, rósz helyen van, fertőzi patakunkat.
De ki meri állítani, hogy a mi szép veres
patakunk minden szennytől s fertőző anyag­
tól megtisztul, ha a vágóhíd a város más
végére kerül? Hanem mindezek helyett tel­
jes erőnkből lássunk az áll. iskola ügyéhez.
Hányjuk-vessttk meg, hogy melyik hely lenne
e célra a legalkalmasabb s állitsunk oda
palotát, s akkor, ha nőm is ütünk egy csa­
pásra három legyet, de legalább tisztességes
All. népiskolánk lesz, a molyért utódaink nem
fognak vétkes gondot lansággal vádolni, amelyre nyugodt lelkiismorettei, büszkén néz­
hetünk, mint községünk rendezése körül ki­
fejtett munkálkodásunk első gyümölcsére.

A „Salgótarján és Vidéke1* múlt számá­
ban „A V. R. T. címen egy közlemény jelent
meg. Bátran viselhette volna ezt a címet is:
„A u. R. T. — A Vágóhíd. — A ILI. kér.
Áll. Népiskola,** mert mind a három Intéz­
ményre nézve egyaránt fontos ügyet tárgyalt,
írója elmondotta, hogy bizonyos jelekből
Ítélve, a villanyossági r. t. ügyei nem álla­
nak valami fény esen. Ennek főokát abban
találta, hogy a régi vezetőség gondatlansága
következtében, a telep rossz helyen épült,
mivel hiányzik legfőbb éltető eleme, a víz.
Kimutatta, hogy ebből mily szörnyű kár há­
ramlik a r. L-ra a ezek alapján a következő
megfontolásra méltó indítványt tette.
Miután a többi között két igen rossz in­
tézményünk van; a vágóhíd és a villanyte­
lep s miután már általánosan ismert do.og,
hogy • közei jövőben népiek Iáinkat Allamosit;ák, indítványozom, kapcsoljuk össze e
három intézmény rendezésének eszméjét.
Oiyképen, hogy a mai villanytelepet alakít­
suk át áll. népiskolává, a mai vágóhidat vil­
lanyteleppé s építsünk az állomás felé egy
uj vágóhidat.
Hangoztatom, megfontolásra méltó indít­
vány. De szerintem csak azért, hogy tért ne
hódítson, hogy valahogy testet ne öltsön.
Nehogy a közel jövőben a fenti hármas cí­
men — talán éppen e lapban — vétkes
gondatlanságnak minősítsék utódaink ezen
tettünket.
Megvallom nyittad, nekem nem tetszik
ezen ügyeknek ilyeténképen való megoldása,
mert rám nézve azt a hatást teszi, hogy itt
a legfontosabb a vágóhíd, melyért még a jö­
vőben létesítendő áll. iskolát is fel kell ál­
dozni.
De menjünk, sorba. Először is tényleg
oly rósz helyen van-e a villany telep ? Én nem
látom ezen állítást eléggé megokolva. Egyet­
len egy hátránya van annak a helynek: hogy
nincs a közelben víz. Ez azonbau még nem
elég ok a hurcol kodásra. Ugyanilyen a hely­
zete a szomszédos üveggyárnak és a vas­
öntödének s mégis mit .szóltunk volna, ha
—
e gyárak igazgatóságai egyszer csak azt
mondták volna: „Isten veled Tarján, oda­
megyünk, ahol több a víz!* ők azonban
Műkedvelő előadás.
nem tették őzt, hanem készítettek vizfogót,
vízszűrőt, vizvezetékel s ellátták magukat
Százhúsz éve múlt viszonyok közé csep­
annyi viszel, amennyi csak kell nekik.
pentem a Magyarországi Munkások Nyugdíj
Nem akarok a Villamos r.-t-nak taná­ és Rokkant egylete műkedvelő előadáson. A
csokkal szolgálni. Nem is érzem magam hi­ siralmasan kevés számú közönség az ősrégi,
vatottnak erre, mog aztán nincs is bele kö­
talán Tertier-korból való függöny, szinpad s
zöm. De mert ezen ügygyei oly ügyet kap­
díszletek, az a halottas-fény, amit négy vil­
csolt össze a fent említett cikk írója, mely
lanykörte „szórt**, mind arra a korra emlé­
szivemhez van nőve s melyhez értek is, hál
keztetnek, mikor Alvinczy György uram, az
elmondom mondani valómat.
első magyar sund Írek tor, meg színtársulata
Azt mondom: kövesse a V. R. T. az a hiúról (régi magyar házak padlásának ki­
üveggyár példáját, vagy ha jobbnak látja,
ugró része) mulattatták az utczára gyűlt
álljon össze az üveggyárral s akkor lesz elég
publikumot Most is olyan szegénységgel, rész­
vize. Igaz ugyan, ho;y nem ingyen, de nem
vétlenséggel kűzködnek a „hazafiság és mű­
is 10.000 koronáért. De hogy egy vállalat velődés*1 munkásai, mint százhúsz évvel az­
belső ügyeibe beleártsa magát a község, azt előtt.
És ez jellemző a magyar viszonyokra,
nem tartom sem szükségesnek, sem megen­
gedhetőnek.
mert ahol nagy hangon kell a hazaflságot
A fenti indítvány ellen szól az a tény
hirdetni, ott mi elsők vagyunk, de ahol ál­
is, hogy jelen viszonyai között aligha győzné dozatot kell hozni érte, ott nem látni a ma­
meg a V. R. T. a költözködéssel járó tekin­ gyart, Pedig megérdemelné már maga a Rok­
télyes költségeket, mert hogy ez nem sokkal
kant egyesület is a támogatást, hát még, ha
kevesebbe, mint ha teljesen újonnan építe­
munkások küzdenek a „hazaflságért és mű­
nék a' telepet, azt a szakemberek be tudnák velődésért.
bizonyítani.
Magáról az előadásról csakis az igazsá­
Tegyük fel azonban, hogy a vágó^idbijl
got fogom elmondani, lehetőlég kidomborítva
kevés . átalakítással ■ nagyszerű villany telep azokat, a viazáságokal is, amiket tapasstallenne*,'ízt.azonban nem hiszem, hogy merné
tam. Azt gondolom ugyanis, hngf magának
Alii i tani valaki, hogy a villauytelepből meg,
kitűzőt V célnak la .inkább szolgálok "ela,
akár nagy átalakítással is, kitűnő iskola
no mog as én lelkiismaretem is nyugodtabb,

�1908. december 23.
ha tadom, hogy ok nélkül nem bíráltam le,
nem • diaiértem fel senkit. Különben íh azt
tartom, hogy akik ilyen nemes célokért kül­
denek, azokat nem bántják közönséges hiú­
ságok.
A prológust Bódi Rudi zenekara szol­
gáltatta, de nem hegedűn. Talán a nem rég
lefolyt cigány háború végső akkordjait bo­
nyolították le, vagy valami bor vásárlási té­
mát feszegettek elég hangosan cigány módra
* As előadás az álmosság, unalmasság je­
gyében indult a szereplők olyan lélek nélkül
deklamáltak, mintha ők maguk is amerikai
magyarok volnának, akik csak az elnökvá­
lasztás okozta zavarok miatt jöttek haza és
most újra kikészülnének. Csak a második
felvonás végén olvadt fel a fagyos hangulat,
midőn a közönség a szereplőkkel együtt fel­
állva énekelte el a „Szózatot/
Különben Évike jégbehütött szerelmi
vallomásai, az ügyvédbojtár esetlen, szögle­
tes mozdulatai kellemetlen benyomást tettek,
amit azonban teljes mértékben ellensúlyozott
Kubacseknak meg a mádi zsidónak kacag­
tató mókázáaa. A legjobb erő köztük Kubacsek, aki bizony hivatásos színészek között
is kedvelt komikus lehetne.
A szereplők minden tekintetben azon
voltak, hogy szépet és jót prodnkáljanak.
Hogy mennyire érték ezt el, arra nézve elég
ezt megjegyeznem, hogy a közönség mind­
végig jól mulatót és vidám hangulatba fogott
hozzá az előadást követő tánchoz.
A rendezés is sok kívánni valót hagyott
fenn!
Igazán humoros hatást tett, midőn a
kivándorlási ügynök, hogy né y embernek
szónokoljon, székre állott fel, fejével majd
a plafont érintvén. Míg azonban itt hiven
követték a darab utasításait, addig a máso­
dik felvonásban Gergőnek még mindig két
keze van. Gergő még mindig két kézzel ölel­
kezik, sőt ha jól emlékszem épen azzal a
kezével akarja kitépni a szivét, amelyet Ame­
rikában elkapott a gép,
A közönség ritka türelemmel viselkedeti,
dacára annak, hogy az előadást 8 helyett
*/«9-kor kezdték, hogy felvonás közben 20—99
perces szüneteket tartottak.
Közbekiáltá­
soknak, hangos megjegyzéseknek pedig, ami
nálunk a „müveit" társaság jelenlétét bizo­
nyítja, nyoma sem volt.
A rendezők előzékenységgel a legelőke­
lőbb helyre ültettek, sőt a fülembe is huzzattak — a nagy bőgővel. A másik fülem
mellett pedig a súgó ült, úgy hogy rám
nézve két első felvonás volt, de csak az első
volt dupla, mert azután ott hagytam a kel­
lemes társaságot.
A zenét Rudi szolgáltatta, amolyan
„nektek ez is jó* módra.
Az előadást tánc követte.
Girenc Fedor.

A „Polgári Kör„ estélye. Folyó hó
HÍREK
19-éu rendezte a Polgári Kör saját helyisé­
geiben az első családi estélyt, melynek programmját tánccal egybekötött hangverseny
képezte. Kronológi sorrendben kívánunk ez
estről beszámolni, rajért is a közönséggel
kezdjük, mély főfeltétele valamely mulatság­
nak. Ha figyelembe vesszük, hogy a Polgári
Kör nem sokat agitált a közönség összeho­
zása mellett, úgy örömünkre szolgálhat ama
körülmény, hogy a közönség teljesen betöl­
tötte a helyiségeket, őszintén szólva amenynyire kívánatosnak tartottuk, hogy már ezen
első estélyen minél számosabban jelenjék
meg a közönség, ily nagy érdeklődésre még
sem számítottunk &gt;/,9 órakor teljesen egybe­
gyűlt a közönség, s midőn már a helyiségek
annyira megteltek, hogy újabb vendégeket
nem fogadhatott be, rázendített a Pászthy
László, Hajek Árpád, Kindl Vince és Rózsii­
nál Ferdinand urakból alakított vonós-négyes
a szebbnél-szebb zenemüvekre Tisztában vol­
tunk azzal, hogy a vonós-négyes működésé­
vel az est niveanját magasra emeljük *#--jól
eső örömmel szemléltük, midőn a zeneszámok
teljes ideje alatt a Körűek két igen burgó
és vezető tagja megelégedetten v és boldog
mosollyal állandó figyelemmel kisérte a jó­

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

3..
2763.

•

kedvvel és fiatalos hévvel játszó zenekart,
majd tekintetűket a telt ház felé irányítva
mintegy azt mondották, -hogy győztünk. Az
egyes zeneszámokra nem terjeszkedhetünk
A vallás- és közokt iu. kir. Minié**
ki részletesen, gyönyörű volt valamennyi elő­
lerium az 1908okt.hó21-éu kelt 89386
adóik, kik a szó-szoros értelmében valóságos
tz. rendeletével a Salgótarján nagyköz­
művészek, mintegy magukkal ragadták a
ségben létesítendő polgári fin éa leány­
küzűnséget.
iskola építési munkáinak kivitelét 200000
Nyugodtan, biztosan, művészi precizitás­
sal kezelik, az egyes számokat pedig reme­
kor. összeg erejéig engedélyezte.
kül válogatták meg, Nagy tetszést aratott
A fentemlitett munka kivitelének bizPászthy László kedves és némely lokális
tositása céljából az 1909. évi januárbé 5-ik
jellegű énekszámaival, mely idő alatt helyét
napjának d. u. 2 órájára a bgyarmati k.
Pettik Róbert töltötte be.. — A Polgári
(felügyelő hivatalos helyiségében tartandó
Kör nevében köszönetünket fejezzük ki a
szives közreműködőknek, A hangversenyt
zárt ajánlati versenytárgyalást hirdetek.
reggelig tartó tánc követte, összefoglalva az
A versenyezni óhajtókat felkérem,
est sikerét teljesen nyugodtan nézünk a jövő
hogy a fentebbi munkálat végrehajtásá­
elé és immár biztosak vagyunk abban is.
nak elvállalására vonatkozó zárt s egy
hogy a jövőben rendezendő összejövetelek
koronás bélyeggel ellátott ajánlatukat a
minden tekintetben megütik a mérleget,
Eddig a dicséret hangján szülöttünk,
kitűzött nap d. u. 2 órájáig a nevezett
fejezzük be egy csekély akadékoskodással.
hivatalhoz annyival inkább igyekezzenek
A program nagyon egyhangú volt Tisztán
beadni, mivel a később érkezetteket figye­
zeneszámok nem tölthetnek be egy egész
esti műsort, és csak kiválóan ügyes muzsiká­ lembe nem veszem.
Árlejtési feltételek a következők:
lásnak &lt;;s tetszetős zeneszámuknak köszön­
heti, hogy a közönség nem unatkozott Vál­
1. Az ajánlathoz az általános feltételek­
tozatos műsorra van' szükség, mert a közön­
ben előirt, az ajánlati koltségösszegőV-ának
ség mindig más és mást vár. Kívánatos vol­
megfelelő bánatpénz óvadékképes állampa­
na továbbá, hogy a jövőben, a hangversenyek
idején mellőzendő vagy kissé erősebben ki­ pi rok bán vagy készpénzben csatolandó.
2. Az ajánlat az eredeti költségve­
fejezve eltiltandó a dohányzás, nemkülönben
a kártyázás. Kockáztassuk meg végre azon
tésről százalékos árengedmény teendő.
kívánságunkat is, miszerint célszerű lenne a
S. A nyertes vállalkozó a műszaki
két nagyobbik teremnek egygyé való átala­
műveletet a volt. Közokt. minisztérium
kítása, mivel a kettő kfilön-külön sem a hang­
89386/1908 sz. rendeletében foglalt mó­
versenyekre, sem a táncra nem alkalmas.
dosítások és pótlások, valamint a kir.
Jóllehet semmi szükség arra, hogy a tánc a
felső termekben rendeztessék, mert rendel ke .tanfelügyelőség s kir. államépitészeti hi­
zésünkre áll a földszinten levő nagy kávé­
vatal utasításainak
figyelembevételével
házi helyiség. A hangverseny végeztével te­
azonnal átdolgozni illetve kiegészíteni tar­
hát két részre oszlana a társaság oly formán,
tozik, mely részletes tervezet s költség­
hogy a kártyázni és játszani vágyó férfiak
vetés alapján fog vállalkozóval a szerző­
fönn maradnának, a hölgyek és táncosok pe­
dig lefáradnának. Ily módon jól laknék a
dés megköttetni. A költségvetés egység
kecske is és megmaradna a káposzta is.
árainál az eredeti költségvetéstől tett szá­
Mindezek azonban olyan dolgok, a me­ zalékos árengedmény figyelembe veendő,
lyeknek beveze ősére majd csak a gyakorlat
még pedig úgy az eredeti költség vetésben
vezet Megvagyunk győződve arról, hogy a
már benne foglalt, mint az engedélyezett
Kör vezetősége minden alkalmat és módot
többmunkáknál (szolgalakás etc) is Vál­
föl fog használni, hogy tagjainak és vendé­
geinek igényeit minél jobban kielégítse.
lalkozó ezen munkát dijtalanul teljesíteni
A legközelebbi kabaré estély január hó
s n munkálatot 1909. évi január 19-ig
2-án lesz megtartva külön meghívók nem
a k. tfelügyelőségbez beterjeszteni köteles.
lesznek kiadva.
(f.)
4. A szerződés a nyertes vállalkozóra
Megérdemelt kitüntetés. Juhász And­
azonnal, a vall, közokt. minisztériumra azon­
rás derék csendőrmesterünket kitüntetés érte.
0 Felsége kiváló érdemeinek elismeréséül
ban csak a részéről eszkőzlendő jóváha­
az ezüst érdemkeroszttel Öntette ki. Varga
gyás megtörténte után válik kőtelezővé.
Gusztáv [m. k. csendőr szárayparancanok f.
5. Vállalkozó a munkát a miniszteri
hó 2-án szép beszédben méltatta a derék
csendőrőrmaster érdemeit s tűzte mellére az jóváhagyás leérkezése után azonnal, de
legkésőbb április hó 1-én megkezdeni s
érdemkeresztet
Baleset Róth Józsefnél, Róth József oly erővel folytatni tartozik, hogy az
helybeli kereskedő feleségét, súlyos baleset egész építés 1909
évi november 1-re
érte. F. hó li án Szécsénybe utazott, hogy
kifogástalan állapotban átadh/tó legyen. A
betegen fekvő éd^s apját meglátogassa. A
falak kiszárításához esetleg szükséges mes­
mint Szécsénybeu a vonatról leszállt, oly
terséges szárítást
(fűtést)
vállalkozó
szerencsétlenül csúszott meg, kogy lábtörést
szenvedett. Hordágyon vitték szülői házába.
külön díjazás nélkül teljesíteni tartozik.
Mint értesülünk kedden, vagy szerdán haza
6 A vállalkozó annak idején a felül­
hozzák.
vizsgálat s leszámolás céljaira a leszámolási
Megismételt műkedvelői előadás.
Műkedvelőink vasárnap f. hó 20-án megis­ műveletet elkésziieni s az építés vezetőség­
hez bemutatni s az építés alkalmával is úgy
mételték a bányakolonia altiszti kaszinójában
a Harang cimü cimü s általuk már a Vadáéi­ alulírott, mint az építés vezetőség rendel­
ban előadott színmüvet. Az előadásról annak
kezéseit pontosan teljesíteni tartozik.
idején referáltunk s most csak annyit, hogy
7. Fen tartom azon jogot, hogy az
műkedvelőink iparkodtak még jobbat nyújtani
ajánlattevő vállalkozók közül a jutányos­
mint első előadásuk alkalmával.
Áldásos intézmény. Miről ia lehetne
súg lehelő figyelembe vétele mellett a
szó, mint a József főherceg tüdőbetegek sza­ munkálat végrehajtásával azon vállalkozó
natóriumáról. F. hé 20-án jött haza a gyulai
bizas«ék meg, ki annak szakszerű kivi­
Sanatóriumából, Guttfreund László, hála Is­
telére eddigi működése alapján előre is
ten egészségesen tizenegy heti ott tartózko­
a legtöbb biztosítékot nyújtja.
dása után. Ez már csak Salgótarjánból a
fk A munkára vonatkozó műszaki
második beteg, ki a sanatoriumnak köszöni
egészségét Mint értesülünk, most egy har­ mivelet a részletes feltételek hivatalomnál
madik beteg lesz felvive és pedig Dancaák
Balassagyarmaton (Audrássy-utca 4. az
-N. 22 éves gyári munkás. Filléreink miket
alatt délután l — 6 óráig napozkiet üveg,
ezen nemes célra áldozunk áldást hoznak.
tekinthető Bgyarmat, )9u«. deu. 8-da.
Thlll JőZMf vendéglős hirdetésére mely­
■átfcé Otaa,
ben jó konyháját éa borait ajánlja, külön is
kit. ianfelfigyelő.
felhívjuk az javaid 4tOzűneé&lt; figyelmét.

Hirdetmény.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4.

• jrej/isee. •*.
MjlnltöilitiSiiiiílíteMteinlilHii Hittel

VÉGZÉS.
A b pesti kir. ítélőtábla 7585/1908. P.
sz. végzése a feleknek hit. másolatban kiadatik s egyben kibocsájtatik a következő:

Árverési hirdetmény

és feltételek.

Márton József végrehajtalónak S irkád:
Gáborné Kövér Ágnes végrehajtást szenve­

dett elleni végrehajtási ügyében a végrehaj­
tási vissz árverés 2100 kor. tőkekövetelés
és jár. 3600 kor. és jár. a losonczi takarék
és hitelbank javára 921 kor. és jár. és a

rozsnyói kegyes alapítványi pénztár javára
1500 kor. és jár. és a még leimet ülendő költ­
ségeknek kielégítése végett az 1881. LX.
t.-c. 143 §. alapján és a 176 és 185 §. értel­
mében a balassagyarmati kir. törvényszék
a salgótarjáni kir. járásbíróság (etíiletén levő
Fülek község határában fekvő, a ftileki 144
számú tjkvben A. 1—3. sorsz. alatt Sarkadi
Gáborné szül..Kövér Ágnes nevén álló ingat­

lanra a rajta épült házzal 3254 koronában,
az n. o. 443. szn. tjkben A. 1 sorsz. alatt
ugyanannak nevén álló ingatlanra 239| koronábanazonnal megállapított kikiáltási tárban
elrendeltetik1 azzal, hogy az átverésen afenti

ingatlanok a legtöbbet Ígérőnek a kikiáltási

áron alól is el fognak adatni.
Az árverés megtartásara határidőül
1909. évi január hó 15-dik napjának d.
e. 10 órája Fülek község házához tűzetik ki.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlanok becsárának 10* 0-át vagyis 325 kor.
40 fii. és 23 koronát 90 fillért készpénzben
vagy az 1881. t.-cz. 42 §-ában jelzett árfo­
lyammal számított és az 1881. évi novem­
ber hó l én 3333. sz. a. kelt m. kir. igaz­
ságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt
óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezé­
hez letenni, avagy az 1881. LX. t. ez. 170. §.

&lt;i.ismében a bánatpéznek a bíróságnál előt á' s elhelyezéséről kiállított szabályszerű
eilainervényt álszolgáltatni.
Vevő köteles n véb-.r. 3 egyenlő rész­
letben és pedig az elsők az árverés napjá­
tól számítandó 30 nap alatt, a másodikat
ugyanazon naptól számítandó 60 nap alatt,
n harmadikat ugyanazon naptól számítandó
90 nap alatt minden egyes vételári részlet
után az árverés napjától számítandó 5*/(-oa
kamatokkal együtt az 1881. évi deczember
hó..6&lt;áp 32.415. I. sz. a. kelt rendeletben
előirt módon a salgótarjáni kir. adóhivatal­
nál mint bírói letéti pénztárual lefizetni.

A bánatpénz az utolsó részletbe fog be­
számíttatni.
Vevő köteles az ingatlanokat terhelő és
az árverés napját követelőleg esedékes adó­
kat és átruházási illetéket viselni. Vevő a
megvett ingatlanok birtokába az árverés jog­
erőre . emelkedése napján lép, de azoknak
haszna és terhe attól fogva őt illeti, a [ve­
vőnek a vételi bizonyítvány az 1884. évi
LX. U-c. intézkedései értelmében csak az
esetben fog kiadatni, ha az árverés napjától
számított 15 nap alatt az idézett törvény­
cikk 187 §-a intézkedésének megfelelő utó­
ajánlat nem tétetik.

1908. december 23.
jbiróság mint tkvi. hatóságnál, a kir. jbiróaági épület és Fülek község elöljáróságánál
tekinthetők meg Ezen árverési hirdetmény
egy példánya a bíróság hirdetményi libá­
jára kiffiggesztetni, továbbá kifügge-ztés vé­
gett az árverési feltételek pedig megtekintés
végett egy egy példányban Fülek község
elöljáróságának nemkülönben ezen áiveréai
hirdetménynek egy-egy példánya Ragyolcx,
Sávoly Fpüspöki éa Bolgárom szomszédot
községekben a helybeli szokás szerint azon­
nali körözés végett a nevezett községek
elöljáróságaihoz megküldetni és tekintve,
hogy a kikiáltási ár 600 koronát meghalad,
ezen árverési hirdetménynek törvényszerű
kivonata a Salgótarján és Vidéke cimü lap­
ban egyszeri közététel végett végrehajtató
ügyvédjének kiadatni, rendeltetik, — a ki

A tulajdonjognak vevő javára bekebe­
lezése csak a vételár és kamatainak teljes
lefizetése után fog hivatalból elrendeltetni.
A mennyiben a vevő az árverési feltételek
bármelyikének a kitűzött időben eleget nem
tenne, az általa megvett ingatlanokra az
érdekelt felek bármelyikének kérelme követ­

keztében az 1881. LX. t.-c. 185 §-a szerint
vevő veszélyére ős költségére bánatpénznek
elvesztése mellett újabb árverés fog elren­
deltetni.

utasitátik, hogy a közzétételt igazoló lappél­
dányt az árverés foganatositására kiküldött­
nek adja át. Ezen árverési hirdetmény az
egyidejűleg megállapított árverési feltételek­
kel együtt az 1881. LX. L-c. 153. §. intéz­
kedéséhez képest a keresetre hozott első
végzésre előirt szabályok szerint: 1. Weber
Salamon felp. ügyvéd az árverési hirdetmé­
nyi kivonattal és a II. bir. végzéssel Buda­
pest, VI. Andrássy úL 2. Dr. Síromp Ignácz
ügyvéd ugyanazzal és az L bir. végzéssel
Rozsnyón. 3. Dr. Feledi. Jenő ügyvéd ügy­
gondnok Bgyarmat. 4. Losonczi takarék és
hitelbank Losoncz. 5. Kir. pénzügyigazgató­
ság Bgyarmat 6. Dr. Czigler Jakab ügyvéd

a 1L bírósági végzéssel, Itt 7. Márton Józsefné sz. Pick Lnjza és a II. bir. végzéssel
Bpest, Király-utca 10. szám. 8. Fülek. 9.
Ragyolcz. 10. Sávoly. 11. Fpttspöki. 12. Bol­
gárom községek elöljáróságainak megküldetik.
Salgótarján,

1908. december 4. a kir.

jbiróság, mint tkkvi hatóság.

Az ezen árverési hirdetmény kibocsá­
tásával egyidejűleg megállapított árverési
feltételek a hivat los órák alatt ezen kir.

Vidor,

kir. aljbiró.

SINGER
VARRÓGÉPEK

a leghasznosabb

k.

karácsonyi ajándéko
A

A

SINGER

SINGER

varrógépek

varrógépek

a leg­

valóságban

jobbaknak

a lég-

bizonyultak

olcsóbbak.

SINGER

Co.

varrdgd|i réMvftna-tíbrsaBdbg.

Salgótarján, főutca 506.

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66587">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000125.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66588">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_12_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66567">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66568">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66569">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66570">
                <text>1908-12-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66571">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66572">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66573">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66574">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66575">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66576">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66577">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66578">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66579">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66580">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66581">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66582">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66583">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66584">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66585">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 27. szám (1908. december 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66586">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3285" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2149">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bdc45b9c719de05a21d02b92aeaae2a3.jpg</src>
        <authentication>af84fb1e3dcc908438dc3481ce056485</authentication>
      </file>
      <file fileId="2150">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a0382341b099001f0760dfe6075459dd.pdf</src>
        <authentication>baf7c6b7fbcb62048758a625a6f7d7b1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115416">
                    <text>Salgótarján, 1908. december 30.

I. évfolyam

28. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.

EUWhzmtAsI ér:
Égte ívre
Hl Vvre *■.
NSgyOá évre
E0VS M&lt;ta

!
á Polgári Kör tagjai &lt;»
. . 10.—
taaitók rtete:
. .
5.— Égte évre
. . . 6—
. .
1.50 fffl ívre
.... 3.te 30 Ml. Kegyed ívre . . . 1.50

Beszélő számok.
Folyó hó 23-án megtörtént a községi
képviselő testületi tagok választása.
A „Polgári Kör" mint tudjuk elő­
zőleg megállapította és kijelölte a megválasztandók névsorát, a melyet a „Polgári
Kör* választmánya egyhangúlag elfo­
gadott.
A „Polgári Kör“ régi gyakorlata
értelmében a választmány által egyhan­
gúlag elfogadott határozatok a kör min­
den tagjára kötelezők.
Már most nézzük mi történt f. hó
23-án. — Mielőtt ezt azonban tennők,
előre kijelentjük, hogy ezen felszólalá­
sunknál nem személyi érdekeket szolgá­

lunk, tehát iem Gleidura) sem Sztareczky
sem pedig Nemessányi ügyét nem nz ő
személyök iránti tekintetből vetjük fel,
hanem csak megakarjuk világítani az it­
teni állapotokat és csak most véletlenül
ez az A személyekkel szoros összefüggés­
ben van, kénytelenek vagyunk őket fel­
említeni.
Különben is tudjuk, hogy sem Gleidnra, sem Sztareczky, sem Nemessányi
nem tettek előzőleg egy lépést sem, hogy
a községi testületbe bejussanak és csak
miit * „Polgári Kör" hivatalos jelöltjei­

ként Szerepeltek — nincs tehát okuk
bukásukét restelni, mi pedig a magunk
részéről csak gratulálni tudunk a község
polgárainak ahhoz, hegy nekik ilyen tár­
sadalmi állású intelligens emberekre már
nfacb szükségök.
7 Lássuk már most hogy mit beszél­
ned fi számok.
•’A „Polgári Kör" tagjai, akikre a
választmány egyhangú határozata régi
gyakorlat szerint kötelező volt, összesen
kiadnak a községben 200 szavazatot.
Ebből leadta tényleg szavazatát az I ke­
rülethez tartozik 123, a IV-ik kerületben
szavazott 235 tag.
A vasgyárból az I-ső kerületben sza­
vazott ? 5 polgára IV. kerületben pedig
— értve a salgói választókat — szava­
zott 74 választó.

Nézzük már most az I-ső kerületet.

Ott jelölve volt rendes tagul Simon,
Szálai, Dr. Pollatsek, póttagul pedig Né­
ni
és Sinágel.

Beadatott 123 szavazat, ebből ka­
pott óimon 132, Szalay 120, Dr. Pol­
inézek 48, Sinágel 110, és Nemessányi
74 szavazatot.
Feltehető, sőt majdnem bizonyos —
hogy a vasgyár szavazói közü legfeljebb
eg/ — héttő változtatott a jelöléseken a
többi szavazatát á polgári
szerint adta le.

kör jelölése

Minden a lap szellemi részét illettő közleméyek

Felelős szerkesztő:
Dr. CZIGLER JAKAB

valamint hirdetések és előfizetések a Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségéhez, vagy

a Boros nyomdába intézendők.

Hogy lehet tehát az, hogy Nemes­ gótarjánnak befellegzett és csak saját
sányi mint a „Polgári Kör" egyik hiva­ meggondolatlanságuknak tulajdonit halják,
a ngjtfo
talos jelöltje mégis csak 74 szavazatot ha a községgel együtt maguk
tönk szélére jutnak.
*
kapott ?
Végre még egy megjegyzésünk van.
Csak úgy, hogy a községiek közül
Uzus és a mióta a „Pofgín* K$"
egy- kettő kivételével reá senki szava­
zatát nem adta. A községben tehát meg­ fenn áll állandó gyakorlat, hogy tagjai
bukott. Nézzük- a IV. kerületet. Ott je­ a kör választmányának egyhangú hatá­
lölve volt Gleidura, Sonnenschein, Föl­ rosaiét respektálják. Mi nem retesarfí,
diák rendes és Stareczky póttagul. A kik és hányán voltak a 23-iki vítatttálsalgóiak akik itt szavaztak a jelölésen nál ellenfeleink, de azt a polgári tisztes­
nem változtattak és leszavaztak, —‘ hí­ ség nevében kérjük tőlük, hogy a ^/Pol­
ven a jelöléshez. Hogy lehet tehát mégis gár i Kör" kötelékéből — mert anúák
az, hogy Gleidura nem kapott csak 89 működése az ő elveiknek meg nem felei
— lépjenek ki, mert addig amíg ők bent
szavazatot? Tisztára csak úgy, hogy a
községbeli polgári tagok itt is frontot ülnek, képtelen a kör progranimját ke­
resztül vinni.
változtattak és saját körüket elárulták.
Az pedig nem csak a községre, de
Ez letagadhatatlan tény, ezt sem elcsa­
varni sem elmagyarázni nem lehet. Itt reájok mint községi polgárokra tí es&amp;
a számok beszélnek. A számok világo­ káros hatással járhat.
Mi pedig a „Polgári Kör" hü tag­
sítanak fel minket arra, hogy Salgótarján
polgársága még a politikai érettség azon jaival folytatni fogjuk közérdekű mun­
kálkodásunkat a község és polgáraitok
fokán nem áll, hogy a „Polgári Kör*
intentióit megértse. Mit akar a „Polgári érdekében úgy mint azt eszünk és szi­
vünk parancsolja.
ö
Kör" ? Salgótarjánt úgy társadalmilag,
Lesz
még
idő,
a
mikor
Salgótarján
mint anyagilag fejleszteni; polgárait a
jólét legmagasabb fokára emelni. De ezt. közönsége meggyőződik arról, hogy mos­
okulva a múltakon és látva a jelent, tani vezetői zsákutcába vitték. Lesz még
csak úgy és csak akkor, lett volna képes idő, a mikor belátják, hogy hibáztak M
keresztül vinni, ha tagjai a legszorosab­ hogy nekünk volt igaznak". Cfeak aztáh
ban összetartanak éa mert a fejlesztés késő ne legyen.
mozzanatainak okszerüleg a község házá­
ról kell kiindulni — oda oly embereket
B. u. é. k.
akart ültetni, a kiknek úgy múltja, mint
pedig intelligentiája garantiát nyújt arra,
Ez a jó kivápság hangzik most min­
hogy a „Polgári Kör" programmját ke­
denütt, ezzel a jó kivánságral bocsátjuk mi
resztül akarják és keresztül tudják vinni. is útra lapunkat az uj esztendő Hzr^báa
Mert hiszen tiszta és világos már, hogy
Az ó eezte -dő mesgyéjén minden hí»ő kél£
ha a képviselő testület tagjainak válasz­
magába száll és visszatekintve a múltig
tásánál elbuktunk, el fogunk bukni annál
számol vet önmagával.
inkább a tisztujitásnál. El fognak buk­
Ha mi is visszatekintőnk a Salgótar­
tatni a saját tagjaink.
ján és Vidéke alig hat havi múltjára bátyja
De hát jól van. Vezessenek ők —
mondhatjuk azt, hogy kitűzött csátaykat
a nagy frondőrök. Csinálják meg ők a elérni iparkodtunk, lapunk minden agypa
közjegyzői székhelyet, a vásárcsarnokot száma községünk érdekeiért küzdött, hűen
az uj térképezést és még sok sok egyébb megbízójához a Polgári Körhöz.
a község és polgárainak szükséges uj in­
Nemcsak njeastendő küszöbén általit

tézményeket.
Mi akik eddig ezeket a dolgokat
mozgattuk félre állunk, de ha ezeket a
dolgokat meg tudják nélkülünk csinálni,
szivünkből fogunk nekik gratulálni. Fi­
gyelmeztetjük azonban őket, hogy ezen
dolgukkal, ha meg akarják csinálni na­
gyon siessenek ám és addig csinálják
meg a mig olyan képviselőnk van, mint
dr. Jankovica és olyan főszolgabiránk,
mint Szakáll. Mert ezekkel az urakkal
a hátuk megett minden jót keresztül vi­
hetnek, — ha képesek reá? De ha ez
esetleg —• tekintve a beláthatatlan jövőt
— ez á kit igazi jó akarója a község­
nek itt hágy

bennünket, — akkor Sal­

most, de midőn

tarjánban

lapnnk

lezajlott

a

megjelenik, Salgó­
képvíaelőtehtftiet és

elöljáróság választás* is és retn|gjl*| van
egy jobb, szebb jövőre.
Visszapillantást vetve a tguJtfcf a bí­
rál va a Polgári Kör működését

■taMas amit elértünk, 4* f
jövő munkálkodásának meg yyn
••
hatjnk: Nem

sok

alapja.

*** . Az elmúlt esztendőheg álInmgsKft felt
a polgári flu és leányiskola
uj, díszes épületbe -költürikBírjuk a m. kin vallás ás kö^tyUk*
Ügyi tUnfcter ígéretét, hogy g
élhM
már a. népiskolák is államosítva lesznek és
eszel nemcsak nagy teher verődik le u

�2.

SALGTAROJÁN ÉS VIDÉKE

egyes felekesotek és a község

1908. december 30.

válóiról, de

Elöljáróság választása. A folyó hó

állunk elő holmi dicsérő frázisokkal, a játszók

mindegyike a-legjobbat a y ajtóit a, hisz élü­

vi&gt;»w ée tarthatatlan

2*’ -'..in tartott képvi»dűl(felületi választáso­

állapot, hogy úgy mint eddig 300 gyermek

kon n kör jelöltjei az I. kerületben győztek

iskolázatlan marad.

megszűnt végre.ama

Az uj

községünk ismét

lával

Révay Sándor, a régi praktikáé

népisko­

de a IV, kerületben

a

H’TuzáS

folytán

rendező.

díszei

épületet

sajnos b:ba történt.

Uj

képviselők

lettek:

megtöltötte a termet

uj,

is nyer.

Alapos a reményűnk, hogy

lőre kerül az oly régóta

kön állót

állami

dű­

végre

óhajtott

megálló-

közönség

A

szép

mely

számmal

(Bevétel volt 420 K.)

I. kerület.? Dr. Polacsek Ármin, Bzalai Ist­

tapsolt az egyes

ván, Simon István rendes, Nemessáuyi Gyula

mulatott a sikerült alakításokon. Nemes célért

kerület;

küzdenek műkedvelőink s mi csak üdvözöl­

és Sinágel József

póttagok.

II-ik

hly is, a mi községünkre nézve óriá-i előny

Lipthay Jenő. III. kerület: Schlattner

volna.

roly, Horovicz Géza rendes,

Fehér

Ká­

Vilmos

hetjük őket

szereplőknek

Felttlflzettek:

s

kitünően

Jónáach

Antal,

Wabrosch Béla 10 —10 KDr. Czigler Jakab,

Érdeme a Polgári Körnek, hogy végre

póttag. IV. kerület: Földiák Lipót, Bonnen-

Polk Ferenc,

nálunk is felébredt az érdeklődés a közügyek

schein Károly, Sefcaik Oszkár rendes, Tretlay

Géza, Koritkó János, N. N. 3—3 K. Mihály

iránt és

József, Tóth Gyula 8-2 K. Hóhol

a

részt

polgárság

intézésében.

közügyeinek

kér

magának

János póttag. — Nevezetes nap községünk

Sajnos

azonban,

történetében a folyó

hogy e téren meg nem szűnt

hó

29-iki

Viucze Alajos 4 K.

Gleidur i

Mihály

keddi nap.

Földi Ferenc, Gajda Fülöp, Timaróczky Sán­

ezer éves

Akkor volt ugyanis reggel fél 9 órától kez­

dor, Keresztényi József, Lukács Ottó, Graber

átok a széthúzás, egyenetlenség, ninc&lt; egyet­

dődőig az elöljáróság választása A válasz­

Géaz, Kontúr Alajos, Papp Sándor, Gyetvai

értés, nincs összetartás, sajnálatos

tás színhelye

tanujele

a bányatársulati

casinó volt,

képviselő

válasz­

a mit a választást vezető főszolgabíró azzal

községünk polgárait nagy

mulasz­

indokolt, hogy — mint

annak a legutóbb lefolyt
tás, hol

az

tás terheli, mert hogy Gleidura Géza

tényleg

is —

van

Géza,

János, Kuncz András Prosek

Varga

Vencel 1 — 1 K. Rubint János, Dunejszky
János, Berger Ferenc, Hollósi Sándor, Szirottyák

sorából; az

a községháza nagyterme erre a célra nem
alkalmas. A Polgári Kör,'mint már jeleztük,

a mi szégyenünk, ez ő raá un* személyére

f. hó 27-ikén tartott gyűlésében foglalkozva

József,

a választással állást foglalt következő

becz Pál, Deutser Gyula 20—20 fill.

plébános kimaradt a képviselők

apát­

nem vet, ez csak a mi

mint állására foltot

bűnünk.

múlttal,

De félre a sötét

jobb

jövő

egy

folytatni

reményében

szebb,

akarjuk

munkánkat, küzdeni a közjóért fáradthatat-

lannl,

sőt

a

daczára

sötét

ama

múltnak

hogy önök

reményünknek adnnk kifejezést,

támogatni fognak minket e munkában, hogy

löltjei

mellett:

Kádár

Péter,

Bíró

Gyula, albiró

Tóth

Katona

pénztárnok

közgyám Lőwy Izidor,

je­

János,

rendőrtanácsos

sza­

bad választás Egry Gyula és Jancsik Gyula

Tanácsosok:

között.

Henrik,

Markschald

s ha Jancsik

Kovács Márton,

zsef,

Gyula

nem

választatnék meg rendőrtanácsosuak, úgy a

Szirottyák Imre, Hegyi Jó­

János,

Vcrsa

Gitlár László, Bodnár

Ferenc,

GUpár József, Mihályi Antal, Hrn-

Mulatság. A salgótarjáni izr. nőegylot
23-án

január hó

a „Vadába" helyiségeiben

Kalikói táncmulatságot rendez, melyre a ké­
szülődések már folyamatban vannak.

Víg búcsú. Vígan válónk ez évben a
keserves ó értő1, ha bút, bajt okozott is

méltányolva

legalább^vigan végezzen. Lesz mnlatság az

kezdődik

a községnél töltött 27 évét, Adám Endre és

acélgyári és bányatársulati casínóban, deák­

Salgótarján történetében, egy jobb kor mely

Herczeg Pál. — Kedden már korán reggel
falragaszok hirdették: „Éljen Tóth Gyula

mulatság a Vadászban és zene minden korcs­

az nj

az nj

évvel,

egy

imádság

bnzgó

után

mellyet

elöljáró ággal,

üdvözlünk,

szivből

nera

nj

mindnyájunk

epedez

tanácsosi

állásra

kandidálja,

ajakén, az egyetértés és közhasznú munkál­

községi biró. A választás óriási

kodás kora, abban a reménybsn

mellett reggel fél 9 órakor a képviselőtes­

érdeklődés

testület az egyes állásokra

Hírek.

a kör jelöltjeit

Szakai! Ferenc főszolgabíró

kandidálta.
birói állásra

Hricsovszky

Andrást,

boldog uj évet kivan
a SZERKESZTŐSÉG.

beküldeni, hogy lapunk

mielőbb

fen-

szétküldésében

Hricsovszky

a KIADÓHIVATAL

131

szavazatával szemben. A

Albiró: Kádár Péter,

pénztárnok:

26-án

Lipthay B. Jenőt

- ártott

Faragó

gyűlésében

rendőrtaná-

Caos: Egry Gyula, tanácsosok: Jancsik Gyula.
ceg Pál.

az

Diák mulatság.

helyébe

Gyula

választotta főgondnokká.

Főiskolai

tanulóink

Syiveselerkor mulatságot rendeznek.

A mu­

latságot tekintve azt, hogy c.npa fiatal erő,

Zene estély. A bányatársulaii

tiszti­

kar a bányalársulati kaszinó összes helyisé­

geiben

tánczczal

egybekötött

Szylveszter

jó táncos rendezi, egyike a legkedélyesebb­

nek Ígérkezik. A mulatság a Vadász szál odábiui lesz megtartva.

zene estélyt rendez. Műsor: I. “Előléptetés,,

induló. 2. Nyitány „A bőregér,,
ből.

3.

Hohkof Holland

Mise

c.

operett­

keringő.

4.

Kettős a „Masnadirei" c. dalműből. 5. Dol­

lár keringő. 6.

Knruc dalok.

—

Kezdete

8 órakor.

népiskola a szeretet ünnepét,

a karácsonyt

d.

u.

5

órakor

volt

dísztermében

karácsonyfa ünnepélye. A növendékek szépen

Értesítés. A salgótarjáni Polgári Kör
hogy, a má­

sodik házi estdyét jövő évi január hó 2-án
szombaton este

ségében.

A

lelkész tartotta az ünnepi beszédet, kö nyék re
indítva a gyermekeket, s következett az aján­

eznttal adja tudtára tagjainak,

8 órakor tartja saját helyi­

kör egyedüli célja, hogy tagjai

és vendégei jól érezzék magnkat, — aminek

net

érte

azoknak,

kiknek

Hála a köszö­
öröme a jótett

be­

Pajor

masszírozásról
vizsgát "tettem s így', ajánlom magam:a
t. közönség szives figyelmébe. Lakásomon

gyakorlása.

A Salgótarjáni Hóm. Kath. Olvasó Kör
jótékonycéin szmielóadása.

részűk, amennyiben a-kör egy kiesebb kali­

rácsony második napján adták műkedvelőink
Pusztai Béla bohózatát Jancsi és Juliskát.

berű kabarét estélyt rendez, — amelyre ágy
a tagoka , mint a tagok által bevezetett
vendégeket tisztelettel* meghívja. ..

a színpadon, ki legyőzte a lámpalázt és bát­
ran kiáll a .kritika elé. 8 épen ezért aom

lesz

a

sanatOrlamban

nek különben bizony nem igen jutott volna

annyi a karácsonyi örömből.

— Ezúttal

kellemes szórakozásban

Van szerencsém a t. közönség
cses tudomására hozni, hogy

dék kiosztár azon gyermekek számára, kik­

elég fényes bizonyítéka az elmúlt házi estély.
is

Értesítés.

az acélgyári olvasó

az iskolás gyermekek

szavaltak, énekeltek. Ruttkay Sándor ág. ev.

Gyula, Dr. Czig-

Guttreund László.

szeretettel és jótettel ünnepelte. F. hó 23-án

Újévi üdvözletét a József asztaltársa­
3 koronával Tóth

Isten és áldja meg nagyasszonyunkat
dr. Lővinger Rezsőnét.

ügy ez idén is az acélgyári

ság javára 2 koronával megváltotta Holcsek
Farén,

Alulírott, hogy most 14 heti távol­
iét után egészségesen haza jöttem első
kötelességemnek tartom a „Gyula sanatórium" vezetőségének, ama páratlan jó­
indulatáért és gondos ápolásáért, melyet
irányomban tanúsított, legmélyebb kö­
szönetéinél kifejezzem. Nincs szó mely
ezt eléggé kifejezné. Áldja meg őket az

Karácsonyfa ünnepély. Úgy mint az
előző években,

egylet

ler Jakab.

Köszőnetnyilvánítás.

Katona

Kovács Márton, Maikschald Henrik és Her­

Uj főgondnok. A helybeli református

Krátner Samu, „Hungária" szállodás.

szavazattal

többi állásokat közfelkiáltással töltötték be.

János, közgyám: Lőwy Izidor,

akadát ne történjék. Tisztelettel

eltávozott

Boldog nj évet kíván az összes ismerő­
sei, jóakarói és vendégeinek

jelölte és elrendelte a névszerinti szavazást.

Győztes lett Tóth Gyula 351

Kérjük ae előfizetési dijakat

a

Tóth

Gyulát, Csikász Ferencet és Láwer Gyulát

Lakunk i. t. előfizetőinek és olvasóinak

egyház f. hó

gadjunk.

tület gyűlésével vette kezdetét. A képviselő­

B. u. é. k.

innét

mában. A deák mnlatsag a József szanató­
rium javára lesz rendezve. Rajta tehát vi­

F. hó 26-án ka­

(Heksch-féle

zsidó

ház,

található

bármikor

temploin-utca)

vagyok,

kívánatra

házhoz is elmegyek.

•

Régi ismert gáíáa sk,’ Yi otthonosan mozog

Tisztelettel

Nyulász Jánosné.
j

(«•-

•

»•

•*'

♦'

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1908. december 30
1414/1908* u. vhtó.

Mely árverésnek a salgótarjáni

Árverési hirdetmény.
Alulírott

biróaági

LX. L-c. 109.

3

kir. já­

rásbíróság 1908. évi V.07l;ű számú-végzése

folytán 100 K. tőkekövetelés, 15 kor. 77 fil.-

végrehajtó as 1881.

§-a értelmében ezennel

köz­

ben biróilag már megállapított hátr. költsé­

gek erejéig,

alperes 209 b.

Salgótarjánban,

hírré teszi, hogy * salgótarjáni kir. járásbí­

sz alatt levő üzletében

róságnak 1908. évi V. 947. számú végzése
következtében Dr. Dagobert Rybaczewski

1909, évi január hó 13-lk
napjának
d. e. 11 órája határidőül kitüzetik és ahhoz

wieni ügyvéd által képviselt Dóra Losch ja­

a venui szándékozók oly megjegyzéssel

véra 960 K. a jár. erejéig 1908. évi novem­

vatnak meg, hogy az érintett ingóságok az

ber hó 11. n. foganatoaitott kielégítési vég­

1881. évi

rehajtás utján le és lelültfoglalt és 2520 K.-

mében

ra becsült következő

ingóságok, u. m: áruk

és temetkezési eszközök nyilvános árverésen

eladatnak.

leendő megtartására

LX. L-c. 107. és

kós/.p4nzfizetéa

108. §ai

mellett, a

hi­

értel­

legtöbbet

Ígérőnek, szükség esetén becséron alul is el

fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1908. évi dec. hó 21 n.

Mely árverésnek a salgótarjáni

kir. já­

Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.

rásbíróság 1908. évi V. 947/2 számú végzése
folytán 950

K. tőkeköveteles,

ennek

1908.

évi okL hó 1 napjától járó 6*/* kamatai, és
eddig összesen

42 kor. 59 fill.-ben

biróilag

már megállapított költségek erejéig, Salgó­

1600/1908. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az
102. §-a értelmében

1881
köz­

tarjánban alperes 209/b. sz. a. levő Üzletében

LX. t.-r.

1909 évi január hó
20-ik napjának d. e. 10 órája határidőül

hírré íiszi, hogy a salgótarjáni kir. járásbí­

kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezen­

következtében

leendő

nel oly

megtartására

megjegyzéssel

hivatnak

meg, hogy

ezennel

róságnak 1908. évi V, 1054. számú végzése

Jelűnek

Dr. Ludwig

wieni

ügyvéd által képviselt Balog Jagucs javára

89 fiill. s jár.

az érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c.

Ligeti Ferencz ellen 218 K.

107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés

erejéig 1908. évi dec. hó 12 n. foganatosított

mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén

kielégítési végrehajtás utján le- és felülfog­

lalt és 2590 kor.-ra becsült következő ingó­

becsáron alul is elfognak adatai.
1908. évi dec.

Kelt Salgótarján,

20 n,

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

rásbíróság 1908. évi V.70&gt;5. számú végzése

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881;
LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a budapesti keresk. és váltó

kir. törvényszéknek 1908. évi 194982. scámú
következtében Dr. Vermes

ügyvéd által

Károly

képviselt Gattinann

Lipót javára 100 K. s jár. erejéig 1908. évi

vég­

okL hó 7 n. foganatosított kielégiiési

rehajtás ntján le- ét felülfoglalt és 2480 K.-

ra becsült következő ingóságok u. m: temet­

kezési eszközök és áruk nyilvános árverésen

folytán 278 kor. 89 fii!, tőkekövetelés, ennek

7908. évi nov. hó 3 napjától

íáró 6*/» ka­

matai, és eddig összesen 36 kor. 38 fill.-ben

biróilag már megállapított költségek erejéig
Salgótarjánban, alperesnek 209/b. sz. a. levő

üzletében

leendő

megtartására

jan. hó 25-ik napjának d. e.

1909. évi
10 órája

batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­

dékozók oly

megjegyzéssel

hivatnak

meg,

hogy az érintett ingóságok az 7887 évi LX.
t.-c. 707. és 708 §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség

eladatnak.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 872/3 számú végzére
folytán

te­

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­

Árverési hirdetmény.

budapesti

szekrény,

m. áruk, wertheim

metkezési eszközök nyilvános árverésen ela­

datnak.

1589/1908. sz. vhtó.

végzése

ságok, u.

100 K. tőkekövetelés,

ennek

19U8.

esetén b csáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 7908. évi dec. hó 28 n

Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó*

évi szépL hó 15 napjától járó 6*/* kamatai,
és eddig összesen 44 kor. 97 fill.-ben biróilag

már megállapított költségek erejéig, Salgó­

tarjánban, alperesnek

2u9/b. sz. a. lévő üz­

1909. évi jan.
hó 15-ik napjának d. e. 10 órája határ­
letben leendő

megtartására

Tánc- és illem tanfolyam!

időül kjtüzetik és ahhoz a venni szándékozók

Van szerencséin a nagyérdemű közönség

ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy

b. tudomására adni, hogy január hó 4-én

az érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c.

a volt Groazbargar M.-féle házban

107. és 108. §-ai érteimében készpénzfizetés
mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.

tánc tanfolyamot

Kelt Salgótarján, 19u8. évi dec. hó 21 n.

nyitok.

Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.

Felnőttek tanítása este
1421/1900. sz, vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott

LX. L-c. 102.

bírósági

8—10-ig.

Ser-

döltebb ifjúságé d. u. 4—6-ig.

végrehajtó az 1881.

§-a értelmében

ezennel köz­

hírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. járásbí­

róságnak 1908. évi V. 371 azámn végzése
következtében Dr. Paul Kirchammer wieni
ügyvéd által képviselt Wilbelm Lőw
Co.
javára 100 K. s jár. erejéig ivu8. évi május

18 évi gyakorlatom elég biatositék arrá­

nézve, hegy növendékeim

ügy a táncokban

és pedig úgy a régi magyar, mint a legújabb

táncokban,

valamint

az illem összes szabá­

lyaiban a legjobb módszer szerint taníttatnak.

Egyúttal értesítem a L

c.

közönséget,

hogy kívánatra külön boston kursust nyitok,
a a bostont úgy háznál, mint külön a tánc­
iskolában is tanítom.

hó 13 n. foganatosított kielégítési végrehaj­

Kiváló tisztelettel

tás utján le- és felőlfoglalt és 800 Kor.-ra
becsült következő ingóságok, n.. m. üzletbe^

Grósz Márton,

rendezés nyilvános árverésen eladatnak.

oki. tánctanitó.

2763

. Hirdetmény.
A vallás- és közokt iu. kir. Miníszh-riuin az 1908 okt. hó 21-én keit 89388
az rendeletével a Salgótarján nagyköz­
ségben létesítendő polgári hu és leány­
iskola. építési munkáinak kiviteléi 200000
kor. összeg erejéig engedélyezte.
A fentemlilett munka kivitelének biztodtása céljából az 19U9. évi januárhó 5-ik
napjának d u. 2 órájára a bgyarmati k.
(felügyelő hivatalos helyiségében tartandó
zárt ajánlati versenytárgyalást hirdetek.
A versenyezni óhajtókat felkérem,
hogy a fentebbi munkálat végrehajtásá­
nak elvállalására vonatkozó zárt s egy
koronás bélyeggel ellátott ajánlatukat a
kitűzött nap d. u. 2 órájáig a nevezett
hivatalhoz annyival inkább igyekezzenek
beadni, mivel a később érkezetteket figye­
lembe nem veszem.
Árlejtési feltételek a köve kezők:
1. Az. ajánlathoz az általános feltételek­
ben előirt,az ajánlati költségösszeg 5’t/-ának
megfelelő bánatpénz óvadékképes állampa­
pírokban vagy készpénzben csatolandó.
2. Az ajánlat az eredeti költségve­
tésről százalékos árengedmény teendő.
3. A nyertes vállalkozó a műszaki
műveletet a volt. Kőzokt. minisztérium
89386 1908 sz. rendeletében foglalt mó­
dosítások és pótlások, valamint a kir.
tanfelügyelőség 8 kir. államépitészeti hi­
vatal utasításainak
figyelembevételével
az.onnal átdolgozni illetve kiegészíteni tar­
tozik, mely részletes tervezet s költség­
vetés alapján fog vállalkozóval a szerző­
dés megköttetni. A költségvetés egység
árainál az eredeti költségvetéstől tett szá­
zalékos árengedmény figyelembe veendő,
még pedig úgy az eredeti költségvetésben
már benne foglalt, mint az engedélyezett
töblmiunkáknál (szolgalakás etc) is Vál­
lalkozó ezen munkát díjtalanul teljesíteni
s a munkálatot 1909. évi január 19-ig
a k. tfelügyelőségbez beterjeszteni köteles.
4. A szerződés a nyertes vállalkozóra
azonnal, a vall, közokt. minisztériumra azon­
ban csak a részéről eszkőzlendő jóváha­
gyás megtörténte után -válik kőtelezővé.
5. Vállalkozó a munkát a miniszteri
jóváhagyás leérkezése után azonnal, de
legkésőbb április hó 1-én megkezdeni s
oly erővel folytatni tartozik, hogy az
egész építés 1909 évi november 1-re
kifogástalan állapotban átadható legyen. A
falak kiszárításához esetleg szükséges mes­
terséges szárítást
(fűtést)
vállalkozó
külön díjazás nélkül teljesíteni tartozik.
6 A vállalkozó annak idején a felül­
vizsgálat s leszámolás céljaira a leszámolási
műveletet elkészíteni s az építés vezetőség­
hez bemutatni s az épités alkalmával is ügy
alulírott, mint az épités vezetőség rendel­
kezéseit pontosan teljesíteni tartozik.
7. Fentartom azon jogot, hogy az
ajánlattevő vállalkozók közül a jutányos­
aiig lehelő figyelemig vétele mellett a

munkálat végrehajtásával azon vállalkozó
bizas^ék meg, ki annak szakszerű kivi­
telére eddigi működése alapján előre is
a legtöbb biztosítékot nyújtja.
8. A munkára vonatkozó műszaki
rtflvelet s részletes feltételek hivatalomnál
Öalassagyarmatón (AndiAssy-utca 4. s* '

alatt délután I—fi ériig naponkint meg.
tekinthető Bgyannat, 19u8. dec. 8-án.

MfitM

e. k.

kir. tanfelügyelő.

�4.

SALGOTARJAN és

VIDÉKE

1908. december 30.

Thill József
R á k ó c z i“ nagyvendéglőjében

SYLVESTERKOR

nagy zene estély
ta.x»ta.tik a. híres naturalista

Kling János
7 családtagból álló Elszász Lotharingiai EREDETI CIGÁNY-ZENEKARA
is a legnagyobb operadarabokat kotta nélkül a legnagyobb precisitássai
játszák.
Szabad bemenet.

Uj év első nap estéjén nagy halestély tombola
játékkal.
Zenét Bódi Rudi teljes zenekara szolgáltatja
A nagyérdemű közönség szives pártfogását kéri tisztelettel

Thill József.
4

3 t

SINGER
VARRÓGÉPEK
&lt; .•&gt;

JÉa*'

A

4

SINGER

SINGER

varrógépok

varrógép*

a leg­

valóbba

jobbaknak

rítt*

bizonyultak

S INGER Go
varrOgép ré—vAanMAmnA*♦

Salgótarján,

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

»

’' óőőj

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66610">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000129.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66611">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_12_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66590">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66591">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66592">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66593">
                <text>1908-12-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66594">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66595">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66596">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66597">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66598">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66599">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66600">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66601">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66602">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66603">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66604">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66605">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66606">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66607">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66608">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 28. szám (1908. december 30.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66609">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3286" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2151">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/412c8dead08400f1caeb496756c4c722.jpg</src>
        <authentication>645de4c66a6c230ce865d2785e1431ba</authentication>
      </file>
      <file fileId="2152">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/49d986a5c378a670649f79e9538c888b.pdf</src>
        <authentication>33dcb96b00b4e149b71e7bbdfad4d075</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115417">
                    <text>II. évfolyam.

1. szám.

Salgótarján. 1909. január 6.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Elófizetési ár:
A Polgári Kör tagjai t»
Egén árra
10.
tanítók ráasére:
Fél érre . . .
6.— Egéaa évre
. . .
Negyed évre . .
J.5O Fél érre
.... X—
Egyee sióm ára 30 flll. Negyed érre . . . 1.50

Uj korszak.

Minden a lap szellemi részét illettő közleméyek

Felelős szerkesztő és kiadó :

valamint hirdetések és előfizetések a Salgó-

Dr. CZIGLER JAKAB

tarján és Vidéke" szerkesztőségéhez, vagy a
Boros nyomdába intézendők.

Mert ha mi községünk ügyét szív­
ből akarjuk szolgálni ,— nem szabad tért
engedni semmiféle pajtliskodásnak, semmi-

Az 1909-ik esztendő reánk Salgó­ • féle rokoni vagy egyéb tekinteteknek.
tarjániakra nézve fordulópontot képez.
Nem szabad tehát má^t pártolnunk, csak
Évek hosszú során dolgoztunk, évek hosz- ; azt, a ki érdekeink védelmére képes és
szú során fáradtunk azért, hogy az év­ u reá termett.
tizedek óta itt megülepedett — községünk
egész egyetemére reánehezedő — régi
önkényes rendszert ledöntsük. Végre si­
került. Ha a képviselőtestületi tagúk vá­
lasztásánál szenvedtünk is vereséget, de
az általános tisztujitásnál annál fénye­
sebben győztünk. Mintha csak a lelkiösmeret fordulása dolgozott volna polgár­
társunkban. Mi, a kik Salgótarján jövőjét
mindég szivünkön viseltük — már kétségbe
voltunk esve — remélni sem mertünk,
hogy jelöltjeink — a kikről multjoknál
fogva teljes joggal várhatjuk a pártatlan
igazságot, a kikről meg vagyunk győ­
ződve, hogy szeretett községünk jövőjét
szivükön viselik — győznek .
Annál nagyobb tehát az örömünk
most a midőn a „Polgári Kör“ jelöltjeit
Salgótarján polgársága diadalra vitte.
Kalapot emelünk előttük! Mert ha
a képviselőtestületi tagok választásánál a
sok helyen alkalmazott pajtáskodás és ön­
érdek pillanatra félre is vezette őket, —
elég jókor feleszméltek arra, hogy a tiszt­
ujitásnál a község igazi érdekeit tekint­
sék. És igy van ez jóll

TARCZA.

A diákok szilveszteri bálján
Még fulauibeu pengett a varázskeringő
andalító valcere, még karjaim közt kipirult
arcú pihegó keblű bak fist és szép asszonyt
képzeltem, midőn kilépve a Vadászból, meg­
csapta kihevült homlokomat a szép uj évi
hajnal fagyos szele és eltüntette azt a ró­
zsaszínű fátyolt, melyen keresztül megfeled­
kezve, a mindennapi élet tülekedő zajáról,
az emberek gonoszságáról oly szépnek láttam
az életet, a fiatalságot. A frissen hullott hó
ropogásában „csak párosán szép ez az élet"
bájos dallamát véltem hallani és az elmúlt
szilveszteri éjszaka kedves emlékein elme­
rengve egyszerre, egyszerre csak szobámban
találtam magam. A barátságos kandalló tüze

mellett a pamlsgra keveredve visszaszáll
képzeletem a Vadász primitív ánctermébe,
a hol a mi kedves Terphischore istennőnk
ma átvette kedélyes birodalmát a tarjám'
„jennos dóré* a jókedvű derék diák-ifjnság
jóvoltából Ünnepelve az óreg Szylvesztert.
Fehér leánjnaobákb* száll képzeletem,
hol már pár napja lázas izgatottsággal és
dobogó ssivvel álmodoznak tüzes csárdásról,
lágy botztón róI, virágcsokorról, éjjeli zenéről.
Látom a lázas kéosüRMéel, a 'szánandó -ssabónől, bohó bakfisok mint járnak gondterhes
fejjel, vájjon 0-nek rózsaszínt!, vagy fehér

Újonnan választott

községi előjáró-

ságunk és elsősorban uj biránk Tóth
Gyula, azt lehet mondani predesztinálva
volt az itteni birói székre. Ónálló, vagyonilag független és a község javát szivén
viselő férfi, a ki semmiféle kegyekén a
község érdekeit fel nem áldozza. — Ilyen
a többi is. — Joggal elvárjuk tehát,
hogy érdekeink és különösen a község
ügyei más elbánásban fognak ezental ré­
szesülni, mint a hogy az eddig volt. A
„Polgári Kör“ bár a legnagyobb veszte­
ség érte — mert hiszen Tóth bán kitűnő
elnökét vesztette, — de mint a község
fejlesztésének- előnarevsa, még is Cjütk

ha azt nyíltan kifejezi. Nincs tehát —
különösen azokkal szemben, a kik a „Pol­
gári Kör^-nek nem is tagjai — sem jo­
gunk, sem okunk a neheztelés és ellen­
ségeskedés terére lépni. Nem az a célunk,
hogy az elidegenedést a polgárok között
fokozzuk, hanem sz hogy a polgárságot
lehetőleg tömörítsük és ez által úgy a
községben, mint pedig kifelé a hatalmat
az ö kezébe szolgáltassuk; mert csak ak­
kor és úgy lehet reményünk arra, hogy
azokat az intézményeket a melyek Sal­
gótarján
további
fejlődését biztosítják
megvalósíthatjuk, ha az összes polgárság
egy tesltel-lélekkel összetart.

Csak összetartás ad erőt. Csak öszszetertás ad hatalmat és súlyt Azért te­
hát ha most győztünk is, az őket ne ke­
serítse és tőlünk el ne idegenitae. Mi az
összeség jó voltáért dolgozunk, tehát épen
úgy nekik, mint magunkityk. Egyformán
ér tehát mindnyájunkat a közös baj é-

’TSgjüítaif örülnél*AfiWF lí
Van már a községházán is, (bár eddig is
volt egy-kettő) a ki íntentióit megérti,
de nem csak hogy megérti, hanem azo­
kat a lehetőséghez képest mégis valósítja.

Most már esak még egy pár szavunk
vau azokhoz a polgártársainkhoz, a kik
most velünk szembe helyezkedtek. Nem
szemrehányást akarunk tenni, — tisz­
teljük mindenkinek a meggyőződését —

Nyugodjanak meg tehát a válasz­
tásban, tegyék félre a keserűséget ás ott,
a hol mi jót akarunk, támogassanak min­
ket. Közösek az érdekeink, közösek a
vágyaink.
Mindnyájan akarják, hogy
Salgótarján fejlődjön, kell tehát hogy
mindnyájan együtt legyünk.

hajszallaggal fog-e jobban tetszeni.
Rerta és Margitka, a tudós do kiválóan boasSzmokmgos, tejfeles szájú diákok hiva­
tonzó Ellácaka, a mosolygó szemű piros pozs­
tásuk magaslatán komolyan és izgatottan
gás Ilka, az est ugyancsak kiváló és fess
bsllerinái Elzácska, Olga, Anikó, Irénka, a
már korán sdrögnek, forognak a Vadász
„foyer'-ébeu, azon igyekezve, nehogy más
babafriznrájú Liliké, az istennői termetű asép
segítse le szive választoltjának a belépőt,
asszonyok és tnég sok szőke, barna táncosnőt
idézek fel hirtelen emlekezetombe, kiket
vagy más karján lépje ut a táncterem kü­
szöbéi. Rövid idő alatt u diákok hiábavaló ' azonban e remineszcenciák leírásánál tekintve
kacenjammeros hangulatomat nem tudom
aggodalma is eltűnt a deficitre vonatkozólag,
mert talán egy tarjáni lányos mama sem
mind megnevezni és homéroszi jelzőkkel el­
vult oly kémény szívd, hogy kis lányát el
látni (különben Homeros is kifogy hatna be­
nem húzta volna. A kit zötl időre a tánc­
lőlük.) A négyest ismét tűzet csárdás követte,
terem megtelt jókedvű bakflsokkal, szép asza milyet csak gondtalan gimnazisták és jo­
gászok járhatnak.
szonyokkal, és lányukban gyönyörködő ma
És ha a cigány szokásos riadójával nem
mákkal, nem respektálva azt az oktalan
előítéletet, hogy csak az elkésve érkezés
Ügyelmestélne a szünórára, nem is vennék
elegáns.
észre,'hogy már jó benne vagyunk as éjsza­
Egyszerre felhangzott a „Nem ütik a
kában és hogy átléptük az új év küszöbét;
jogászt agyon" tüzes nótája, az arcok kipi­
b. u. é. k. hangzanak, majd a stilszerűség
rultak és egy pillanat alatt már mindenki
kedvéért elalszanak az ívlámpák ée a jókí­
rúpia tüzesen a vig csárdást. Persze a tánc­
vánságokat túlhanogja egy jóképű jogász-fiú
terein közepén nem lehetett látni fővárosi
általános helyesléssel fogadott fölkiáltása,
mulatságokon megszokott monoklin kiélt arcú
hogv szabad a csók. Erről a pillanatnyi nap­
blazirt tábo (mafla sziget.)
fogyatkozásról diszkréten hallgatni fogok;
csak egy érdekes megjegyzést akarok följeA parkett, világítás és taktus hiányáért
bőven kárpótolt bennünket a meghonosodott
gjezni, amit alighanem szép asszonynak férje
súgott a fülébe; „Ezer szerencse, hogy ép
jókedv, fesztelenség, kedélyesség, melynek
most velem táncol édes."
ily természetes egyszerű megnyilvánulását
csak-a jó vidéken lelhetjük fel.
Gardák és táncosok, öregek és fiatalok

Csárdás — boszton, — boszton — csár­
dás, váltakozva, észrevétlenül és gyorsan el­
érkezik a qnadrile ideje. És felvonulnak a

párok,-mindenki szíré választottjával kórján.
A négyes sok és szép hölgyeiről uévleg be­
számolni szinte lehetetlen. Az aranyhaja

most egyöntetűen egy nemen cél felé töre­
kednek: az étterembe is ép oly jó kedvvel
mint a tánc, folyt le a sonpé le. A tánctól,
cigánytól, bonéi fölhlkMitóti-ifjú szivek most
megnyílnak és a vallomások megkezdődnek;

fiatal

asszonyok

flörtölnek —- sajnos csak

�SALGOTARJÁN ÉS VIDÉKE

’2.

Következik a tárgyalás. Előadók előtér-

Közs. képviselőtestület.
Dec. 30-án tartott

mutat­

közgyűlésen

vártok az első

lasztották

után fölhangzik az alelnök szabatos kérdése

sága a munkásait úgy hajtotta az urna elé,

hogy iw kitelhessük,

vájjon elég erős e a gyermek, a kit mi annyi
féltő gonddal neveltünk

s

a

kit

elegendő

fejlettnek tartva saját .lábára boc-átoltnnk*
Sietve gyülekeznek a képviselők. Az el.ő
mint mindig az örök ifjú főur Stilárdy
dön. Őt soha sem lehet megelőzni. Fiatalos

frisséggel siet az uj bíróhoz, kezet fog vele

s élénk beszélgetésbe merülnek. Nyomban ufeltűnik

tána

legmunkásabb

a

egyszerre érkeznek:

képviselő:

csontos alakja, kivel

Jónásch Antal magas,
az

óvatos II'einber^er

.Liplhay a fiatal amerikai.

Egymásután jönnek: Sch'attner, Földiák,

ki nemcaak arról nevezetes, hogy a legszor­
galmasabb képviselő, han»*m a legjobb pék is

s

• kíván valaki ho

Kiváncsi érdeklődéssel

lépést,

. ..?“

mint a juhokat és ezek a munkások bizony
nem oda szavaztak,

— „Halárotalilag kimondom slb.
És ez ilyen precizitással megy pontról-

nem

tárgysorozat ki­

pontra, mig csak az egész
merítve nincs.

Most

bámulva

inár

képviselők s mikor

ülést

az

Dr. Pollalsek.

mint

a

csatát

Elnök jelt ad, képviselők elfoglalják he­

lyeiket. Az elnöki székbe Kádár Péter birő-

helyettes ül bele.

Mi ez?

törvénytelen

Hisz’ ez

eljárás

mert a biró-helyettes c-upán a bíró távollé­

tében elnökölhet.
A bíró

pedig

olt ül

a

jobb

oldalán.

Rósz ómen, gondolják egyes, k. Már az első

lépés törvénysértő.

bezártnak je­

hallgatóságot. Feláll. Tömör szavakban hozza

a közgyűlés tudomására, hogy mintán a biró
a hivatali esküt

fogva

neki

hogy az uj

még

jutott a

nem telte
megtisztelő

képviselőtestület

le,

ennél­

szerencse,

első közgyűlé­

sén elnökölhessen.
ülést kellő szinvonalon vezethesse, s ezzel az
ülést megnyitja. (Taps.)

Alelnök első szereplésével

fényesen be­

főszolga­

bizonyította, hogy a polgárság és

Meglepve pillantanak ö-sze a városatyák

nök ezt a szabatosságot, ezt a korr.-kt elnöki
jártasságot?

Cirano.

akkor megszűn­

nek mindazon tényezők, amelyek egy állam
Ép azért arra kérem az illetékes körö­

hogy a „gyermek* erős, nagyon erős, ki egy

ket, hogy cáfolják meg ezt a mende mondát,

nap alatt daliás ifjúvá serdült s a ki becsü­
fogja

lettel, férfiasán

megállani

égést község javára.

ezt a lappangó gyanúsítást épen az uj biró

az

érdekében. Mert az emberek rosszak, nagyon

«Ja.

könnyen gyanúsítanak és könnyen kimondják

helyét

majd,
község

bármennyit is cselekszik az uj biró a
érdekében:

vederbe

bogy csöbörből

jutottunk, mert amig a régi biró tőle telhe-

Biróválasztás.*)
Nem szeretem a tömjént semmiféle alak­

tőleg

mindenkinek

igyekezett a

kedvében

járni;

addig

csak egynek

fogja az

az uj

ban, in*m is tömjéneztem életemben még sen­

uszályát hordani. Hogy melyik az az „egy“,

kinek és szilárd

azt az előadottak után, azt hiszem, bővebben

elhatározásom,

hogy

nem

is fogok. Epén az'*rt ne vegye senki tömjéki a fe­

nézésnek, midőn örömemet fejezem

lett. hogy Salgótarján végre az nj bíró sze­
értékes erőt nyert, akit neve

mélyében oly

és eddigi a közérdekében kifejlett

munkás­

sága már eleve is praedeslinált erre a díszes,

de

nagyon

is

felelőségteljes

állásra.

Nem

ke I és azt hiszem, hogy te­

fejtegetni nem

kintettel a mi társadalmi viszonyainkra, az

ilyen mende mondára nincs szükség.

Ha ezt a

mende-mondát

akkor az a kis

megszüntetik,

üröm is eltávozik

az örö­

münkből és igazán zavartalanul örülhetünk,

hogy az idei választásaink mindenképen jól
sikerültek és bizhatunk

abban, hogy Salgó­

csak azért is,

tarján végre eléri, azt a fejlődési fokot, ame­

mert erre igazán semmiféle okom sincs. De­

lyet, mint nagy ipari váltanak már régen el

rék, becsületes, jóakaratú jó ember, de egyéb

kellett volna érnie.

Távol

legyen ez

tőlem már

Rimfcty S.

semmi. Túlságos jóakarata, gyöngesége miatt
csak báb volt a különböző pártok

Mindenkivel szemben

kezében.

jóakaratú volt és igv

•A fenti cikk alkalmat szolgáltat nekünk
arra, hogy a kellő választ megadjak.

mint inkább

Tóth Gyulát nem az acélgyár válasz­
totta, Tóth Gyula első sorban a „Polgári
Kör- jelöltje volt s mint ilyen csak annak
kénére rneut a választásba; de hogy nem az
acélgyár választotta, kitűnik abból, hogy
Tóth Gyula 352 szavazatét kapott. Hncsóvszky 151 szavazatával szemben. 351
acélgyári szavazó megközelilőleg sem volt a
választásnál s így feltéve, hogy 150 acél­
gyári muukás szavazott is Tóth Gyulára,
akkor is 200 nem acélgyári szavazatot ka­
pott, vagyis a községi többség Tóth Gyulát
választotta.
De biztos forrásból tudjuk azt is, hogy
az acélgyár igazgatója munkásáéinak a vá­
lasztásra nézve direktívát nem adott, sőt a
választást megelőző értekezleten ő kérdezte
munkásait, kire szavaznak, mert mint mondá:
Nem akarok ellenkezésbe jönni munkásaim­
mal s ő volt egyike az elsőknek, ki Tóth
Gyulára szavazott. Tóth Gyula neve elég
garanlia arra, hogy ő a pártokon kivül áll-

a vasgyári igazgatóság akaratának és ebből

Sterk.

senkinek sem tehetett eleget

ebben az ázsiai stílű fészekben, ahol sajnos

a közérdeket
alárendelik

fiak a saját

uj

bírót

a

mindenki

legkeve­

lehelő

és ahol az általános érdeket

egyes vezető szerepet

vivő fér­

Ezzel szemben az

érdeküknek.

embernek

mindenki olyan

ismeri,

akarata és a maga esze

szerint, de sohasem a maga érdekében. S ez

goktól.........................
‘
—

Ha ez a lég normáli­

Mi pedig jóleső érzéssel állapítjuk meg,

aki megy a maga

saját férjeikkel.
A csárdás hangja nemsokára ismét a
terembe gyűjti a táncolókat, kik az üj év­
ben ép oly, sőt még szélesebb jókedvvel gya­
korolják a „Gandeamus ígitur, tnvénns duni
snmus* elvet, mint félórával ezelőtt lezajlótl
ó évben.
„So se halunk meg- kiáltások és duhaj
kurjantások vegyülnek a cigány muzsikájába,
mikor a jó kedv tető pontját érte el. Az
étteremben egy rossz májú öreg bácsi Pető­
fit idézte. Egy bú« tinó el ei bődül. Na ja,
mert nincs szive. A jókedv erő.-en csapongóit
még mikora doktor bác'd hygénikns elveire
hivatkozva, leányaiban két üzyes és kedves
boszlon táncosnőt rabolt el lőiünk; de még
nagyobb baj volt, hogy a doktor ur példája
és hygéniktis elvei hódítottak és több előre­
látó és a közben jégveremmé hidegeden tánc­
teremből leányát féltő mami ugyancsak a
távozás pazsitos mezejére lép. Az urak elő­
zékenyen és féltő gonddal beburkolják höl­
gyeiket és nehéz szívvel mondanak búcsút
a holnapi jégpályán való viszontlátásig.
A derék fink, kik oly kellemes estél
rendeztek, most a mulatság másik részét
kezdik el maguk közt, mert hát díákmulatságnak kivilágos kivíradtnál előbb nem sza­
bad végződnie.Köpenyegem gallérját fülemre hajtva,
miként Odisseus (ő ugyan szurkol öntetett
a fülébe), menekülten a csábító szirénhan­

nyilvánítsa.

sabb polgári jog is elvész,

fennállásának alapját kell, hogy képezzék.

bíró bizalma nem méltatlanra esett.

sebbre becsüli

Mi volt a? Honnan veszi az njdui^ült alel­

embert ha igaz volna.

tisztességes

tesebb és vele született jogé, bogy akaratát

természetesen

Kéri a közgyűlés támogatását, hogy az

minden

Mert az embernek ős idők óla legtermésze­

szabadon

aknrom ezzel talán az eddigi bírót bántani.

Alelnök nem sokáig engedi lépelődni a

jed az iuformatíom, amelyet nem akarok el­

lenti alelnök, megéljenzik. Hol tannlta ezt?

hadve­

zérnek.

megbízásából a

munkafelügyelők hajtották őket." Eddig ter­

tolul önkénytelenül a kérdés mindenki ajakára.

Arcán boldog

nyert

ahova ők akartak, ha­

ahova az igazgatóság

hinni és amely nagyon fájdalmasan érintene

egymást a

nézik

Nemsokára érkezik a polgárság népszerű,
megelégedés,

Mert a vasgyár igazgató­

volna.

— „A stó( megadom.’'

messze vidéken.

agilis fiskálisa

lasztás előtt annyi vdtr miatta. mag &gt;* vá-,

jrxtik javaslataikat Minden egyes javaslat

kozott be az uj elöljáróság. Ez volt az első
nyilvános szereplése.

1909. január 6.

kell, hogy általános örömet keltsen a polgá-

luk között,

amely mo.-t

az egyszer igazán

jól választott.

Dj mint mindig minden örömbe vegyül

egy

kis

urom, úgy vegyül ebbe a mostani

oiömüukbe is Utalok tnkiiillik a városban

uralkodó

ama

suttogó

hangokra,

amelyek

szerint az uj bíró megválasztását nem any-

uyira a polgárok

bizalmának,

kifolyólag a vasgyári
nak

köszönheti.

tény, ezt

munkásság

Mondom

ez

nem

túlsúlyá­
concrét

csak suttogják az emberek.

igazán túra világot vetuo

szonyúinkra,

Mert

reánk és ami vi­

hogy ha még az olyan embert

is, mint Tóth Gyulát csak a képviselőválasz­

tásokról ismert terroríaziikus

recipe szerint

lehelne megválasztani. Ha ezek az árnyékban

es sötétségben

bujkálók igazat beszelnének,

akkor a polgárok
rok akarat

azabad akarata, a polgá­

elhatározásának szabadsága na­

A beszélő számokhoz.
Igen tisztelt Szerkesztő Úr!

Nem tudom pillanatnyi eltévelyedés-e a

kitűzött céltól az az irány, melyet b. lapja

dec. 3u-iki

„Beszélő számok* c. vezércikke

képvisel, vagy pedig a régi sutba dobásával

uj cél kitűzése.
Éu magam

csak pillanatnyi

eltévelye­

gyon furcsa lábon állna miuáluuk. Mert ve­

désnek tartom, mert az eddigi működés alap­

gyük csak, hogy mit is beszélgetnek erről «*

ján nőm hiszem a vezetőcéget annyira rövid

választásról, vagy, mondjuk,

mit állít erről

egy állítólagos szemtanú, aki így Írja le ezt

látónak, hogy

ügyetlenségével önmaga ássa

sírjál a „Polgári

gatójának az embere es a vasgyár igaxgatój

Kör*-nek, önmaga tegye
semmivé nsgy nehezen elért sikereit
Mert ha tényleg kikényszeríti a vezető­

akarta, hogy

ség a kör azon tagjait, akik talán szemé-

a választást. „Tóth Gyula a vasgyár igaz­
biró legyen,

tehát már a vá­

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

190. január 6.
talán igaz meggyőződésük sze­

egyiket

rint

másikat

listából, fegyelmezett tagokat
a vezetőkre

egységes,

hallgató

a hivatalos

töröttek

szerez, ugyan

mondhatnám

vakon

létesít, de a kitűzött célnak

kört

épen az ellenkezőjét szolgálja és fejlődését
ismét csak a kezdet stádiumába tereli, ismét
csak taggyüjtéssel kell foglalkoznia, megin­

gatja a hitet a polgárokban az iránt, hogy
tényleg a köz előmozdítására alakult a kör

tisztán

akkor

mert

megingatja,

személyes

kérdések képesek a körnek nthány év alatt
megszilárdult kereteit felrobbantani.
Éu ugyanis szétrobbanást sejtek a kér­

dés

után,

elintézése

olyatén

azt a

amint

„beszélő számok* tervezi szétrobbanást, mert
tudom, hogy Turjánban a többség mindig a
rendrontóknak, a felületes

jelszavakkal do-

Miért nem szólaltak fel a gyűlésen?Ott lett I

volna helye annak. Ki tudtok volna egyen­
líteni nagyon szépen az ügyet úgy, hogy
sem ők, sem mink ütni károsodunk, és uem
lett volna a Kör kitéve annak a szégyen­
nek, hogy saját tagjai buktatják agyon.
A „Polgári Körinek programja van.
Ezért harcol és győzni akar. A győzelem azonban fegyelmezett hadsereg .nélkül lehe­
tetlen. Hát hogyan induljunk mi csatába olyan elemekkel, a kik megbízhatatlanok.?
így nincs célja a munkánknak.
Es aztán, azt senkitől nem vesszük, sőt
nem is vehetjük rósz néven, ha véleménye
nem fedi a miénket. Nagykorúak vagyunk.
Kiki azt teszi a mit jónak lát: — de ha
már egyszer egy határozatot elfogad, a mel­
lett tartson is ki. A „Polgári Köri ennek
az 5 —6 frondőrnek távozása által veszíteni
nem fog, — de igenis fog veszíteni akkor,
ha ezek továbbra is tagjai akarnak maradni.

bálkozóknak ad igazat, már pedig azt tartom
hogy

felületesen

vizsgálva a dolgot, — és

ezt talán a kör vezetősége is elismeri — a

frondőröknek van igazuk.
Annyi azonban tény, hogy a frondőrök

eljárása elitélendő,

mert eljárásuk szorosan

véve bizalmatlanság a vezetőség
pedig vagy

iránt, már

mindenben biznak a vezetőkben

vagy nem, de az olyan

támogatás, amelyik

egyszer bizalom, máskor bizalmatlanság, az

nem támogatás.
A köz érdekében a vezetőknek nem kel­
lene bizalmi

kérdést csinálni

gyanis,

listát és

az ilyen cse­

Csekélységnek tartom

kélységekből.

ha a tagok

csak néhányon

azt u-

a hivatalos

elfogadják

Írnak egyik-másik

jelölt helyébe másikat.
Szeretnem

tehát,

ha a vezetőség

csinálna casns bellit a dologból,

nem

nyugodtan

folytatná régi munkásságát és megtanulná,

hogy a köz

munkásainak

sohasem

szabad

túlságos érzékenyeknek lenni, mert rendbon­

tók,

csipkodők

mindig akadnak. Az már a

mi sajátságos viszonyainknak tulajdoni uudó,

hogy nálunk sokan akadnak ilyenek.
Legyen meg tehát ismét a régi béke és

barátság azon kevesek között, akiit eddig is

szivükön viseltek a község es polgárság ér­
dekét, épen a község es polgárság erdesebeu

es a túlságos

érzékenységét

jobb

félretéve, Örüljünk a választáson

időkre

aratott si­

kernek.
Kár volna a mi annyira széthúzó, auynyira züllött viszonyok között levő társadal­
munkban újabb válaszfalat emelni.

Siyop
•
•
Leközöltük a cikkel, úgy á hogy az be­
adatott, es óiért miuduu souibOl csak tisz­
tán u juiuduiui iuaiu«.udiM, — részbwu ituja
iránti tiszteletből, részben pedig inért ma­
gunk is ouajljuk, hogy a helyzet minél iiainarebb tisztázódjék, — azonnal leírnunk reá.
Nem pillanatnyi eiteveiyedes adta ke­
zünkbe a tollat a mikor a „Meszelő szamuk *
cituü cikket irtuk. Nem! Hanem a csaiodas
feletti keserűség. Es nem is a „Volgán Kor­
ánál jelöli, de a polgárság a&gt;tal einuktaioll
egyenek bukass keserített sunyira, mini az
hogy, — hogy sajat valaszliuauyl tagjainak,
a kik a jeiöio gyűlésén személyesen reszt
veitek, u jelöléseket egjüauguiag helyesel­
ték, inukban ellenünk loidunak es legna­
gyobb erővel ellenünk dolgoztak, bajai meg­
bízónál uk, a kik a lV-ik kerületbe voltak
a szavazatok gyűjtésére kikuidve, a Helyen
hogy olt teljesítenek voiua elvállalt köte­
lességüket, bejöttek az 1-só kerületbe es Hl
korteskedtek ellenünk. Meg szavazólapul is
a mienkhez liasuuiut nyomatúik, hogy a pol­
gárságot aunal jobban megijesszek.
Nem a szavazó polgárok ellen indult te­
hát a mi kilépési felszólításunk, hanem tisz­
tán azok ellen a választmányi tagúk ellen,
—- a választmány jelöléseit nyíltan elfogad-,
iák — titokban pedig ellene korteskedtek.

karcolatok a választásról.
1.
Le roi est mórt, vive le roi! . . .
Szürke, ködös reggelre ébredt a város
dec. 29-én. Nyolc órakor még semmi sem
árulta el, hogy ez a nap, nagy változások­
nak lesz szülő anyja. Csendes minden.
Pontban 8 órakor hatalmas nemzeti
zászló jelenik meg előhírnök ként a városház
ormán, intőjelül a polgárságnak: *légy résen
és vigyást!*
Ha összetalálkozik két polgár az utcán
egymástól kérdik: »ii lesz a bíró?*
— A régi, mert a polgárság jelöltjét
nem fogják kandidálni.
— A volt biró mellé Gerő Nándor bá­
nya-, és Jónásch Antal acélgyári igazgatók
lesznek strohmankénl jelölve.
Ilyen és ehhez hasonló képtelen riasztó
hirek keltek szárnyra a közönség körében.
7,9 órakor megjelenik az acélgyári vá­
lasztók első csapata.
Zárt, katonás csopoplban vonulnak végig
városon. A jelölt háza előtt fölhangzik az
első éljen: riadni.
Aki látta ezt a hatalmas menetet, bi­
zonyossá lehetett a választás kimeneteléről.
*
A sok kétkedő, arc között hol itt, hol
ott tűni elő agilis jegyzőnknek mosolygó,
derűs arca.
Mini aki bizonyos valamiben . . . Hol
ennek, hol annak az alvezérnek mond egy
két szól, kik sietve lávoznak valahova. A
szavazók jönnek mini az áradat . . Minden
egyes csuport érkezésekor villan egyel a sze­
me. . . .
Ereztük mindannyian hogy ő a válasz­
tás lelke. De hogy miként csinálta, hogy
rendezte oly ügyesen, hogy szereplése teljes
homályban maradi és senki sem tud semmit
ma se működéséről, ez rejtély marad.

De must mar érijük, miért mondják, hugy
a székelyeknek dugóhtieócsavaros eszük van.
1U éra korúi bocsájtják be a választó­
kat a báiiyatársulali kaszinó nagytermébe.
Ember-ember halán szorong. . . .
Halálos csend közepeite hirdeti ki Sza­
káll Ferenc főszolgabiró a jelöltek névsorát.
Mindenki a bírói jelölésre kiváncsi csupán.
A legigazibb angolt megszégyenítő fleg­
mával jelenti ki elnöklő főszolgabíró, hugy
törvén) adta jogánál fugva a bíró állásra je­
löli: Hnctovszky Audiast . . . pár pillanat­
nyi csönd . . .; második helyen- jelöli Tóth
Gyulát. . , . Egy furfangos székely karjának
egyetlen uitesere löntiiborog, föiharsau a lel­
kei megremegtető háromszoros eljen riadal.
Miül a legvadabb orkán, töri elő a sok
száz túrokból a szívből fakadó tomboló lel­
kesedés. Ezzel el is dőlt a választás sorsa.
Egy kicsiny, de lelkes csapat hősiesen küz­
dött jelöltje erdekeben, de eredménytelenül.
Délután 3 éra előtt Tóth Gyula több
száz szavazat szótöbbséggel Salgótarján bí­
rójává lett.
A mai választással Szakáll Ferenc fő­
szolgabíró aratta legfényesebb'''tlia'dslai'á
polgárság osztatlan szeretőiében. Ismételt
bizonyságot lett reudithetleu igazság szereletérői és tántoríthatta!! törvény tiszteletéről.

3.
Örömmel sieffink

Mt.e jóleső

és felemelő tényt.
Ilyen felügyelet mellett jé kezekben van
községünk sorsa.

Meghalt a király! éljen a király!

(É-l)

Hírek.
Kabaré.
„A 3O-iki nagy kabarédból adott kós­
tolót a „Polgári Kör*, szombat este aaját
helyiségeiben. És azt hiszem, hogy akik a
kóstolónál ott voltak, azok a nagy kabarén
is ott lesznek, mert olyan kedélyesen, olyan
jó kedvben máshol talán nem is lehet eltöl­
teni az estét, mint épen a „Polgári Kör**
családi összejövetelein. Már pedig a kóstoló
után ítélve a nagy kabaré is ilyennek, sőt
még kedélyesebbnek Ígérkezik.
Ez a jó hirnév hozta össze szombat este
is a publikumot. Es a jó hirnév nem csalt,
mert mig a közönség Hoselitz előadi* „Bo­
szorkány dalá“-ban, „Biza nótájáéban, Ba­
csó magyar nótáiban, Friedler fuvola játé­
kában igaz műélvezetben részesült, addig
Hoselitz mókái, komikus dolgai által, Beliczay palóc nótájától nehezen szűnő jókedvre,
nevetésre hangolódott. Ilyen kedélyes hangu­
latban, igaz jókedvben töltötte el az estét
a közönség tizenkét óráig — közben a fia­
talság táncolt is — mikor mindenki azzal
a meggyőződéssel távozott, hogy semmivel
se szolgálhatja jobban a „Polgári Köri* cél­
ját, mint két hetenkint rendezett családi
összejöveteleivel.
De ha már kabaréról van sző, nem hagy­
hatom szó nélkül a kiszolgálást sem, mert
kabaré evés, ivás nélkül olyan, mint amilyen
le t volna a szombat esti kabarét Hoselitz
nélkül. A pincérek, vagy a tudományos aka­
démiának, vagy az antialkoholista egyletnek

tagja, azaz vagy lustaságból, vagy elvből
nem szolgálják ki az embert. És ha a „Pol­
gári Kör* igaz szolgálatot akar tenni a kö­
zönségnek, akkor legközelebb tudományos
estélyt rendez a Hungária pincéreinek és
felkéri Ferit a Vadász főpincérét, hogy „A
pincér mint olyan** cim alatt a pincér hiva­
tásáról, kötelességéről értekezzék.

Halálozás. Dr. Huszár Antal baglyaaaljai bányaorvos f. hó 8-án rövid betegsége

után meghalt. Felesége s öt gyermeke gyá­
szolja.

Újévi DdvQzletét a „József asztaltár­
Gleidura Géza 3 koronával

saság** javára

megváltotta.

Szilveszter. Vére jé, minden jó, ez a
régi közmondás igaznak bizonyult nálunk az
év utolsó napján. Öröm és jókedv mindenütt,
egyik jobban sikerült mulatság, minta másik.
Úgy az acélgyári, mint a bánya társulati ze­
nekar hangversenye kitünően sikerült vala­
mint az azt követő láncmulatság ia Feszte­
len jó kedv uralkodott a deák mulatságon
a Vadász szállodában, megmutatta az ifjú­
ké g, liogy sosem haluuk meg. De nemcsak
erkölcsi, hanem szép anyagi sikere is volt a
mulatságos . A jótékony célra 40 K. jutott.
A többi vendéglőkben is zajos volt az élet,
volt női zenekar az egyikben,Nyitrából szár­
mazott elzász lothanngiai zenekar a másik­
ban. Az uj év jól kezdődött, tartsa is meg
amit igen. Felttltizettek a diák mulatságra:
Dr. Kovács Jenő l kor., Dr. Lőwínger Rezső
3 kor., Eekslein Jakab 1 kon, Keiner Mór
2 kon, Singer Lajos 1 kon, Gutfreuud L. 1
kon, Tiszta jövedelem 40 kon

Nyilttér
Alulírott mint a József főherceg sanatórium bizottság helybeli elnöke köszöneté­
inél fejezem ki a mi tanuló ifjúságunknak,
hogy az általa rendezett sailveszteri mulatnágnak-tiszta jövedélinír'40 K. a József fő­
herceg sanatónumnak juttatta.

áalgótarján 19O'J. január 4-én.

Löwinger Rezsőné

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4;

még pedig agy a* eredeti-költségveiéehw.

2763.

már benne foglalt, mint az engedélyezett
többmunkáknál (szolgalakás etc) is Vál­

Hirdetmény.

lalkozó ezen mu

A vallás- és közokt. m. kir. Minisz­
térium az

1908 okt. hó 21-én kelt 89386

az. rendeletével a Salgótarján
létesítendő polgári

ségben

nagyköz­
és leány­

fiú

I

it

inul teljesíteni

||O9. évi január 19-ig

s a munkálatot

a k. tfelügyelőséghcz beterjeszteni köteles
A szerződés a nyertes vállalkozóra

4.

azonnal, a vall közokt. minisztériumra azon­
a részéről eszkőzlendő jóváha­

iskola épitési munkáinak kiviteléi 200000

ban csak

kor. összeg erejéig engedélyezte.

gyás megtörténte után válik

A fentemlitett munka kivitelének biz­
tosítása céljából az 1909. évi januárhó 5-ik

napjának d. u. 2 órájára a bgyarmati k.
tfelügyelő hivatalos helyiségében tartandó
zárt ajánlati versenytárgyalást

A

hirdetek.

versenyezni óhajtókat

hogy a
nak

légkésőbb április

1-én

hó

egész építés

1909

megkezdeni s

tartozik,

folytatni

oly érővel

évi

az

hogy

november

1-re

felkérem,

kifogástalan állapotban átadható legyen. A
falak kiszárításához esetleg szükséges mes­

vonatkozó

ellátott

bélyeggel

kitűzött nap d. u. 2

zárt s egy

ajánlatukat a

beadni, mivel a később érk-zetleket figye­

lembe nem veszem.
Árlejtési feltételek a következők:
1. Az ajánlathoz az általános feltételek­
ben előirt,az ajánlati költségösszegő%/-án»k

megfelelő bánatpénz óvadékképes állampa­
vagy

pírokban

készpénzben

csatolandó

2. Az ajánlat az eredeti költségve­

százalékos

3. A

terséges

külön

szárítást

(fűtést)

vállalkozó

dijazás nélkül teljesíteni tartozik.

órájáig a nevezett

hivatalhoz annyival inkább igyekezzenek

műveletet

kőtelezővé.

p. Vállalkozó a munkát a miniszteri
jóváhagyás leérkezése után azonnal, de

fentebbi munkálat végrehajtásá­

elvállalására

koronás

tésről

1909. január 6.

árengedmény

teendő.

nyertes vállalkozó a műszaki
a volt. Közokt. minisztérium

6. A vállalkozó annak idején a felül­
vizsgálat s leszámolás céljaira a leszámolási

műveletet elkészíteni s az építés vezetőség­
hez bemutatni s'az építés alkalmával is úgy

könyvkötészeti
munkák
elegáns
kivitelben
készülne

alulírott, mint az épités vezetőség rendel­
kezéseit pontosan teljesíteni tartozik.

7. Fentartom

azon jogot,

hogy az

ajánlattevő vállalkozók közül a jutányosság lehető

figyelembe

vétele

mellett a

munkálat végrehajtásával azon vállalkozó

bizassék meg,
telére eddigi

ki annak szakszerű kivi­
működése

alapján előre is

a legtöbb biztosítékot nyújtja.

k A BOROS NYOMDA
könyvkötészetében.

893861908 sz. rendeletében foglalt mó­

dosítások

és

tanfelügyelőség
vatal

pótlások,

s kir

utasításainak

valamint

a kir.

államépitészeti hi­
figyelembevételével

azonnal átdolgozni illetve kiegészíteni tar­

tozik,

mely részletes tervezet s költség­

vetés alapján fog vállalkozóval a szerző­
dés

megköttetni.

A

költségvetés egység

árainál az eredeti költségvetéstől tett szá­

zalékos

8. A

munkára vonatkozó

műszaki

mivelet s részletes feltételek hivatalomnál

Balassagyarmaton

alatt délután

(Andrássy-utca 4. sz

l — 5 óráig naponkint meg.

Máthó Géza, s. k.

tanuló felvétetik

kir. tanfelügyelő.

a Boros nyomdában.

tekinthető

Bgyarmat,

191)8. dec. 8-án.

árengedmény figyelembe veendő,

HIRDETTÉSEK FELVÉTETNEK!

SINGER
VARRÓGÉPEK
A

A

SINGER

SINGER

varrógépek

varrógépek

a leg­

valóságban

jobbaknak

a leg­

bizonyultak

olcsóbbak

S I N G E R

Co.

varrdgép rdazvdnz-táraaadg.

Salgótarján, főutca 506.

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66633">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000133.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66634">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_01_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66613">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66614">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66615">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66616">
                <text>1909-01-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66617">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66618">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66619">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66620">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66621">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66622">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66623">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66624">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66625">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66626">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66627">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66628">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66629">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66630">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66631">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 1. szám (1909. január 6.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66632">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3287" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2153">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7c477efdd00b609b4c64d697ba4b80a3.jpg</src>
        <authentication>fce6213a92d921d20511928b7ef526ff</authentication>
      </file>
      <file fileId="2154">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2eb790d0bd3b111292d0c314756b1d24.pdf</src>
        <authentication>e31bd17cbc9772802b4953d1930df769</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115418">
                    <text>II. évfolyam.

Salgótarján, 1909. január 13.

2. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
„ ,
,
A Polgári Kör tagjai és
Égése évre
. 10.—
tanítók résiére:
fél évre . . .
5.— Égési évre
. . .
Negyed éne . .
150 fél évre
.... 3.—
Egyes uám ára 90 flll. Negyedévre .
. . 1.50

Minden a lap szellemi részét illettő közleméyek

Felelős szerkesztő:
Dr. CZIGLER JAKAB

valamint hirdetések és előfizetések a Salgó-

tarján és Vidéke" szerkesztőségéhez, vagy a
Boros nyomdába intézendők.

kás viszonyairól kapunk bírt. Ez pedig nagy
tévedés, mert ebben a mi amerikai módra
hirtelen fejlődött városunkban minden rnsn
(Az oj elöljáróság figyelmébe!)
meg van, ami rossz egy váróéban csak lehet.
Engedeimet kérek, hogy ilyen agyon
Hogyne volna hát meg a lakásmiz''ris U?
csépelt témával hozakodom elő, de a té­
Megvan és itt van már nagyoj régen,
mát még mindig aktuálisnak tartom, mert
csakhogy a dolog nagyon kényes és igy
a város még mindig rendetlen, aktuális­
senki sem akart vele eddig foglalkozni, ne
nak tartom most azért is, mert élénkebb
meg itt voltak az állandóan napirenden leró
érdeklődést tapasztalok az ilyen közérdekű
és jobban az emberek szemei előtt fekvő ak­
dolgok iránt, mint azelőtt. Nagyon vi­
tuális kérdések: megállóhely, sár, vigadó,
gyázok tehát arra, hogy jókor kopog­
közjegyzőig, iskolák államosítása stb. stb.
tassak a kérdéssel, mert szégyelleném,
Csakhogy most, hogy megválasztódott az aj
ha én is azon elődeim sorsára jutnék,
elöljáróság, ezek a fent elsoroltak, mint
akik papíron már szinte agyon rendezték
amelyek az nj elöljáróság legfőbb programma várost.
pontjait képezték, úgyis megvalósulnak és
Tehát ismerve a kérdés sokat vita­
igy ha nem akarunk mindig egy helyben ée
tott múltját, ismerve a város siralmas
mindig ugyanazon kérdésekkel foglalkozni,
anyagi helyzetét, nem fogok mesés ren­
ölő kell hozni ezen uj és mégsem nj dolgo­
dezési tervekkel előallani, hiszen ha tar­
kat és a közvélemény a nyilvánosság előtt
jául igazán rendessé akarjuk tenni, akkor
megvitatni és a lehetséges orvoslást módoza­
először lakosait, azután az egész várost
tokról gondoskodni.
*&gt;,
ki kellene cserélni, nem szabadna egy
Nehogy azt higyje valaki, hogy éa ta­
követ se p helyén hagyni a mostani Tarlán főleg a lakáshiányról, a lakás drágasá­
jánból, mert a tarjáuiak — legnagyobb
gáról akarok beszélni, vtgy talán összeha­
tények azt bizonyítják — szinte kedvet
sonlító statisztikai táblákkal fogom bizooyittalálnak a rendetlenségben és akarva se
gatni a lakás hiányt és a lakás drágaságot.
tudták volná rendetlenebben felépíteni a
Ezt már az adatok hiánya miatt som tehet­
várost. Ezeket ismerve mondom, csak
ném és igazat megvallva, azt hiszem, hogy
olyan szegény embereknek való rendezési
anuak még annyi hatása sem volna, mint
tervekkel állok elő.
annak nem lesz, amit alább elmondandó va­
Ilyen szegény embereknek való ren­
gyok. Az egészség szempoLtjából akarom
dezés az is, hogy egyetlen utcánkon a
szóvá tenni a mi nyomorúságos lakásviszo­
gyalogjárót naponkint letisztítsuk, mert
nyainkat és ez az egy körülmény, ha már
talán a szegény ember is megkívánhatja
más nem, talán felkelti az érdeklődést a
téma iránt.
azt, hogy az utcán nyaktöres és lábdcamodás nélkül végigmehessen. Valami köz­
Ha velaki megfordult otyik iskola utcai
ségi szabály rendelet-fele kötelezi a háztu­
kistarjáni, felső-amerikai, (vasgyári, kolónia
lajdonos polgárokat, uogy házuk elölt
dombokon fekvő része) lakásban, az el fogja
minden reggel söpöijenek es havat taka­
hinni, hogy nálunk lakásviszonyokról első­
rítsanak. Nem mondom nálunk is akad
sorban egészségügyi szempontból kell Írni
olyan, aki végrehajtja a rendeletét, söpör
és hogy e tekintetben itt van miről Írni.
is, havat takarít is szegény ördög, de a
Igaz, hogy a nyomornak, a szegénységnek,
többség csak úgy énekeli ezt a szabály­
a földhözragadottságnak a képe sehol nem
rendeletet is, mint a többit. És itt a köz­
szép és legkevésbbé sem esztétikus, de mind­
amellett nem mindenütt undorító. Amiket
ség a példaadó, mert a maga portáján
ezekben a lakásokban tapasztalhat, vagy
se söpör és mégis követelődzik. rróbaljuk
mondjuk helyesebben érezhet az ember, mert
meg, talán nagyobb erellyel ennek a
szabályrendeletnek is , érvényt* - lehet
itt látni, ami a tapasztalás egyik főkelléke,
nem igen lehet, az minden képzeletet felül­
szerezni.
Nem tudom hallotlak-e már önök a
múl. Sajnos, volt alkalmam többször ilyen
lakásokban megfő,dúlni, de rajta leszek, hogy
cigány, vagy zsidó utcának nevezett ku­
tyaszorítóról. Én már jártam is benne.
minél kevesebb alkalmam legyen az ilyen
Épen nagy hóesés utáni reggel vitt arra
tanulmányokra. Az ember többek kinőtt
az utam. Nem akarok költeni, de valami
Myop. abban Is különbözik az állattól, hogy fedél
15 centiméter magas hó feküdt az utón
alatt épített házban lakik; de bizony ezen
és kis septimista gyerekek evickéltek az
házak lakói ebben az egyben nem igen kü­
istentelen hóban, az iskola felé. Micscda
lönböznek az állattól és ha szigorúan vesszük
Lakás mizéria.
tadományszomj lelkesíthette szegény kis
a dolgot, kimondjuk, hogy ezek a szerencsét­
Azt hihetné as ember, hogy a lakás mi­ lenek talán már oz emberiség egy degouerélt
gyerekeket, hogy ilyen víészaretteirtő aka­
dály dadára is rendületlenül haladtak előre, zéria csalt Budapestnek és Kolozsvárnak a faját képviselik. Mert ezeket as alacsony
a tadáa vágya dolgozotf bizbnyára ben­ specialitása, mert az országos sajtó révén ablaknak nevezett lyukakk I ellátóit viskó­
nük. Nem vagyok flnanczstni, se községi. csak .ennek a két városnak a nyomasztó la­ kat a legjobb akarat mellett sem. nevezhet*

A városrendezéshez.

politikus, de talán a tarjáni üres Wertheim szekrényben is akad naponta 15
*J0 krajcár, amin embert fogadhat az
elöljáróság, hogy szégény kis gyermekek­
nek utal csináljon az iskolába, hogy ez­
zel is könnyebben elégíthessék ki tudományszomjukat.
Hátha Myop ur azt is látta volna,
mily életveszély fenyegeti ott azokat a
kis nebulókat, a sok arra robogó kocsik­
tól. Ástak oda ugyan egy párszor tila­
lomfákat, de az egyik beásta, a másik
kivette, s a kocsiforgalom vígan mozog
a szűk sikátor utcában. (Szerk.)
Ez is tehát olyan szegény emberek­
nek való városrendezés.
Szintén csak szegény tarjáni ember
részesülhet abban a gyönyörben, hogy */»
sőt •/* óráig várakoztassa, kínozza, őt a
vonat, hol a Vadász előtt, hol meg a
zagyvái rakodónál. Az öreg Tantalusz
nem állott ki olyan kínokat — az igaz,
hogy ő nem volt tarjáni polgár, mint az
az ember, akit balsorsa idehoz. A vonat
komolyan méltóságteljesen gurul le meg
fel, az ember orra előtt, és igazán pró­
bára teszi az ember türelmét. A türel­
metlen ember kerül jobbra, balra, ugrik
magasat, hosszút, míg keserves kínok
közölt átjuthat a másik oldalra, de ez
szinte lehetetleu. Különösen lehetetlen
most, amikor valami uj rendszeri hono­
sítanak meg a vasúti baleset elkerülésére.
Ugyanis mikor a türelmet vesztett, agyon­
kínozott ember éleiét kockára téve, ma­
gát ezer balesetnek kitéve, útját a másik
oldalra, valamelyik bakter hivatalos tekin­
téllyel és a piros zászlóval jó fejbe koiintja es cudarul lepiszkolja. „Meg be­
csuknak miattad, te cudar,** zug a máv,
de meg jobban zug a szegény balesettől
megmentett ember füle, a zsíros zászló
ütésektől.
No de nem részletezem tovább, mert
ahová néz az ember ott csak javítani
valót lát. Utcáink világítása, országszerte
híres, „piaci legyeink**, a piacra jutás
szörnyű nehézségei, utcáink goromba, ve­
rekedő, botrányhős lovagjai, mind olyan
dolgok, amelyek nem szorulnak semmi
kommentálásra, mert ismeri azt minden
elkeseredett, agyonpótadózott, megkinozott
elvert fellökött, lepiszkolt, birka türelmű
tarjáni polgár!

�2.
jük házaknak, már a ktttsejQk nriutt sem.
Lépjünk hát be, hát ha a látszat, a külső
az csal, benn talán szép rendet, tisztaságot
találnak. Orrfacsaró bűz üti meg az ember
orrát, hirtelen ájnldoxni kezd, a tüdejére
Valami nyomasztó fekszik. Szétnézve látha­
tunk, ha kitágítjuk pupilláinkat és nagyon
megerőltetjük szemeinket, emberi, emberen.
Laknak talán egy ilyen szobában 10-en is.
És ha még csak laknának. De itt alszanak,
itt dolgoznak, itt főznek, itt mosnak, és ta­
lán el sem is képzelhető, hogy mi mindent
csinálnak egy ilyen szobában, Azt hiszem,
az ilyen leírásokból épen elég ennyi is és
igy folytatva tartok tőle, hogy a gyöngébb
idegzetű olvasókkal valami baj történne,
mert a visszaemlékezés miatt jó magamnak
is át-átszalad a hideg a hátamon. A nyomor
képét festő, reális Írók eljöhettek volna hoz­
zánk egy kis tapasztalatot szerezni, mert
ha sokat is e téren, de nálunk mégis tanul­
hattak volna valami keveset. Ily körülmé­
nyek között nem is csoda, hogy városunk
mindenféle ragályos betegségnek első rangú
fészke és ha költőien aka nék beszélni, azt
mondhatnám, hogy ha nem is szeret minket
senki, de a halál angyala az nagyon szeret­
het, mert itt bőven arat. Hiszen segitenek
neki benne a mi nyomorúságos viszonyaink,
amelyek miatt ragályos betegségeket hóna­
pok múlva is csak nagy nehezen lehet el­
nyomni, amint azt a legutóbbi sarlag járvány
eléggé kitünően igazolja.
Ennek a mizériának szerintem csak az
az orvossága van, hogy kedvezmények adá­
sával fel kell kelteni a polgárokban az épít­
kezési kedvet; természetesen ne palotákra
adjnnk kedvezményeket, hanem egy szobakonybás lakásokra. Az illetékes közigazga­
tási hatóság pedig ne tűrje meg, hogy egy
szobában ötnél többen aludjanak, ez is elég
nagy .szám ugyan, de jelenleg a kétszerese
nem ritkaság. Ne tűrjék meg, hogy lakások
házbér spekulációk miatt fertőző betegségek
csirái legyenek. A legrosszabb esetben a ki­
lakoltatástól sem szabad visszariadni, mert
az emberek egészsége mindenek előtt az
első. Azt hiszem erélyes és igazságszerető
főszolgabiránk meggyőződést szerezve a fen­
tiek valóságáról és he yességéről, tudni fogja
a módozatokat, hogy miként járjon el ezzel
a nem épen speciálisan tarjáni nyavalyával
özemben.
Rimócty S.

Építő és közegészségügyi
bizottság gyűlése.
Községünk építő és közegészségügyi bi­
zottsága f. hó 8-án d. n. 3 órakor tartotta
Tóth Gyula községi biró elnöklete alatt gyű­
lését.
A gyűlés tárgya a Salgótarjánban fel­
állítandó kórház és aggok menhelye, vala­
mint a felállítandó sertésvágóhíd volt.
Fontos tárgy mind a három s sürgős
megoldásra vár. A bizottság behatóan fog
lalkozott e tárgyakkal s dacára annak, hogy
a gyűlés l'/t óráig tartott, a hosszú eszme­
cserének az lett a vége, hogy a bizottság
azt határozta, hogy határozni fog.
Tóth Gyula a gyűlést megnyitván, üd­
vözli a megjelent tagokat, Koóh Mihály jegyző
előadja, hogy az elöljáróság a képviselőtes­
tület utasítására a Kőszénbányatáranlat igaz­
gatóságéhoz ama kéréssel fordáit, nem volna-e.
hajlandó a községi betegeket kórházába fel­
venni-éo&gt; a kórháaat később majd egészen a
községnek átadót A bányatársalat Igazga-

SALGÓTARJÁN ÉS.’ViDÉKe
lóság* a mi-természetes is.uzt'felelte, hogy
kórházába a községi betegeket nem veheti
fel s a kórház átadásáról most nem nyilatkozhatik.
Hogy kórházra itt múlhatatlanul szük­
ségünk van, azt vitatni fölösleges. Milyen le­
gyen a kórház arra felel alábbi 7 évi sta­
tisztika; 1902-ben volt a kórházban S5 beteg,
abból elszállítható lett volna nyilvános kór­
házba 4,
1903-ban 19 ebből elszállitható 6,
1904-ben 19
M
w
11,
1905-ben 22
n
19
10,
1906-ban 20
M
II
10,
1907-ben 13
3,
n
1908-ban 8
0.
tf
W
Nint a statistika mutatja a kórházban
alig van egyszerre 6 beteg. Az épitendő kór­
ház tehát feltétlen megfelel, ba 12 betegre
van berendezve. Alap, is van hozzá 36509 K.
Az épitendő menháznak eddig 6l&lt;&gt;OOK
alaptőkéje van. Évi jövedelme J .800 Kor
részint az alap kamatjaiból, részint a szegényalap jövedelméből.
A i a kórházat illeti, annak fentartási
költségeit a házi pénztár fedezi. A nyilvános
kórházba szállított szegény betegek költsé­
geit az Orsz. Betesecélyző alap fedezi.
A bizottság hosszabb eszmecsere után
arra az elhatározásra jut, hogy csupán Sal­
gótarján szükségletének megfelelő kórház épitését fogja javasolni a képviselőtestületnek,
miután nincs kilátás arra, hogy az épitendő
kórház nyilvános jelleget kapjon. Nagyobb
operációt igénylő betegek igen könnyen szál­
líthatók Losoncira, Balassagyarmatra és Bu­
dapestre. Szóba került a kórház helye is,
mire megállapodás még nem történt. (Csak
újabb bizottsághoz ne ntasitsák.)
A felállítandó menházzal kapcsolatban
Bodó János jegyző melegedő szobát és nép­
konyhát vélne felállitandónak. Bizony ot ,
hol oly nagy a nyomor, mint nálunk s mint
Tóth Gyula biró maga is mondva; a hajh ktalanok száma is oly nagy, nagyon üdvös
intézmény volna a melegedő szoba és nép­
konyha. Eddig minden szegény hetenkint 1
—1 koronát és minden egyes gyermekért
számítva egy koronát kap. Mondjuk, hogy
ily szegénynek 4 gyermeke van, kap heten­
kint 5 K segélyt. Ugyan kérem mi tellik
ma ebből?
E tekintetben azonban nem annyira a
községre magára, mint inkább a társada­
lomra vár e feladat megoldása. Jószivü höl­
gyeinknek kellene ezen ügyet kezükbe venni
és hiszem sokkal előbb meg lesz oldva, mint
a sok bizottság által.

A menház felállítása biztosítva volna, e
célra van 6uü0u K., kamatja 3000 K., házi­
pénztár hozzájárulása 7000 K, bűnletéspénzekbői /3oo K, egyob tőaek kamatja/OJ K
látványosságuk es színházt előadásuk utau
970 K, adományok 190 K. évente. A men­
házzal kapcsolatban meg lehet valósítani a
melegedő szoba és nepkonyh nemes eszméjét
is. dokkal jobban segítünk ezzel szegénye­
inken, mint ha heti 1 K segélyt kapnak,
mert sok esetben a kapott pénz a pálinkás
boltba kerül a a szegény gyerekek faznak,
us eliuznek,
A bizottság ez ügyben véglegesen nem
döntött. — ?
A sertés közvágóhíd ügyét Hoffer Nán­
dor járási állatorvos referált*. A vágóhíd tauulmán) ozáaa . né.jáoól ő és ButágeL József
Losoncion, voltak az ott újonnan épített és
berendezett vágóhidat megnézni. Leírja az
ott tapasztaltakat. Az ölteni vágóhíd * csar-

1909. ianuár 13.
dók rendszer szerint vsa építve, egy olda­
lon * marha, másik oldaton a sertésvágóhíd.
Köztük a hűtő. Bemutatja egyúttal Jónásch
Antal sertésvágóhid tervét, mely a célnak
megfelel, csak a szükséges hűtő hiányzik.
Véleménye szerint a vágóhidat úgy a
marha, mint sertésvágóhidat a vasúti állo­
más felé kellene építeni. Költsége az odaépitendő állatorvosi lakással együtt 190000 K.
volna, melynek amortizációé fedezete az *melendő vágatáéi díj és az állatorvos által
fizetendő lakbér által födözve volna.
A mostani vágóhíd helyén az aj kórház
volna épitendő. A mostani vágóhíd agy sem
maradhat ott, mert ioficiálja a patak vizét
(Desinflciálja ezt szerencsére a gyár.)
Jónásch Antal előbb a pénzkérdést sze­
retné tisztázva látni, nehogy a község túl­
ságosan megterhel tessék.

A bizottság ehhez hozzájárni s mintán
már későre járt az idő e célból — nj bizott­
ságot — nem küldött ki.
Reméljük, hogy erélyes községi biránk
nem sokáig hagyja aludni e fontos ügyekei
és mielőbb dűlőre viszi a sok bizottság da­
cára.

Igan tisztelt Szerkesztő Úri
Engedje meg, hogy becses lapjának jan.
ö-íki számában közölt „Biróválasztás** cimü
cikkére egy megjegyzést tehessünk.
A fenti cikk Írója egy szemtanúra hi­
vatkozik, aki látta, hogy minket acélgyári
munkásokat úgy hajtottak volna a szavazó
urna elé, mint a juhokat
Igaz, hogv mink a rengeteg távolság —
több mint félórai ot — miatt mi csoportokká
összeverődtünk, hegy a zord téli időben tár­
saságban a bosszú ut kellemetlenségeit könynyebben elviseljük.
Az „állítólagos szemtanú** irányunkban!
jó indulatáról pedig tudjuk, hogy ha például
mi egyenkint mentünk volna, akkor meg a
..Gánzenmarsch** nem tetszett volna neki.
De hát nekünk mindegy aki mehetett
közülünk, az dacára a távolságnak ott volt,
elegen voltunk, lehettünk volna még jóval
többen is.
Higyjék el a t cikkíró és állítólagos
szemtanú nrak, hogy mi nagyon jól tudjuk,
mit teszünk, nagyon jól ösmerjttk a tarjáni
viszonyokat, ismerjük a polgári kör programmját és ismerjük az acélgyári vezető fér­
fiúinak az intentióit is.
Mi kerem nagyon jól tudtuk, mit csiná­
lunk, sőt meg lehetnek győződve, ha mi a
képviselő testületi választások alkalmával
az I-ső és még inkább a IV-ik kerületben
leheti ünk volna, ngy megláthatták volna,
hogy a sutytyombam, félrevezetésre
nyomatott és a polgári kör fehér szava­
zó céduláihoz hasonló szavazó-lapok
szerzőit, hogy kipenderitettdk volna a
porondról.
Ezen választásról szólhatna inkább a t
cikkíró ur, mert ezzel a választással ugyan
a tarjániak nem arattak oly dicsőséget, a
melyre nauyon büszkék lehetnének.
Ex'jóbb iránt maradtunk a t Szerkesztő
úrnak
igaz tieztelője

•
ISO aalAlrdfca.
*
A múlt számban megjelent c kkre ml
is rögtön, meg adtok a választ (Szart.)

�1909
. január 13.

Hirek.
Kinevezések. A m. kir. igazságügyminiszter Nagy Gyula salgótarjáni kir. járásbiróaági Ulekkönyvvosetőt jelen székhelyé­
nek meghagyása mellett IX. rangosztályba
sorozott telekkönyvvezetővé, Sáray Gyula
salgótarjáni kir. járásbirósági írnokot a jelen
székhelyen való meghagyása mellett irodatisitté nevezte ki. — A m. kir. pénzügymi­
niszter Galló György körmendi adólisztet
adóhivatalunkhoz ellenőrré nevezte ki.
A „József Asztaltársaság** táncmu­
latsága. Pompásan sikerült mulatságunk
volt színhelye szombaton e hó 9-cn este a
„Vadász** szálloda, ahol a József Asztaltár­
saság rendezte első mulatságát, megnyitván
ezzel az idei bálok sorozatát. Pompásan si
körülinek azonban csak azokra nézve tekint­
hető, kik a mulatságon jelen voltak es akik
a legvidámabb es lég kedélyesebb hangulat­
ban mulattak a kora reggeli órákig. A koz
érdekében azonban csak sunyiban sikerült,
hogy a nemes és emberbarát! célnak tekin­
télyes hasznot hozott 7,9 órára volt a bál­
kezdet hirdetve, a közönség azonban csak
nagyon gyéren vonult fel. Midőn az idő mar
10 óra felé közeledett, reményünkben csalat­
kozva csak azon kis társaságon tekintettüuk
végig, mely kevésbbé volt biztató, hogy az
est sikerültté váljék. De Rudi cigány kezébe
veszi vonóját, rázendit az első csárdásra s
mintegy vezényszóra az arcok kiderülnek,
nyájas mosoly, öröm és általános jókedv uralkodik és a szebbnél szebb toilettekben
megjelent hölgyek a fényesen megvilágított
teremben tündérkertet varázsolnak szemeink
elé. Azt mondják kicsiny a bora, de erős;
kevesen voltak jelen a mulatságon, de való
az is, hogy a megjelentek kivétel nélkül oly
kitünően mulattak, mely erkölcsileg is a tel­
jes siker jellegét biztosítja a mulatságnak.
Csak egy baj volt és ez az, hogy kevesen
voltak. Kutató munkálatot kell teljesítenünk
annak kipuhatolására mikor gyüléseztek a
leányok, amikor azt a deputátiót választot­
ták, mely a bálon megjelent 3—4 leányból
állott. Ezzel csak a leáuyhölgyek reszvetlenségét akartuk igazolni, akik megjelentek ugyan a bálon, de csak küldöttségileg. Nem
mulaszthatják el, hogy egyes úrhölgyek fel­
tűnő elegantiajaról meg ne emlékezzünk.
Annak előrebocsájtásával, hogy a mulatság­
ban résztvett összes hölgyek a legízlésesebb
töilettben jelentek meg, engedtessék meg ha
kiemeljük a kedves beszédű és bájosan mo­
solygó arcú Aághnét; a megszólalásig egy­
szerű, de feltűnően Ízléses Bélák dr.-nét; a
fenséges megjelenésű igazi úriuőt Rakosnet
és az örökké jókedvű, igen kedves finiuszkynéL —A mn-dezés igéu ügyes volt es ez­
ért Nekám Pistát illeti áMseret, aki a 2U
párból álló négyest is szépen rendezte.
Felüifizettek a következők: Huicsek Ferencz 4 kor, Dr. Czigler Jakab 3 kur„ Vehovszky Frigyes 1 kor, Hncsóvszky András
3 kor, Weiuberger Roma 6 kor., Fnedlor
Ármin 6 kor, Hcbnyer Ferenci 2 kor, Bolváry v. 1 kor, Rákos Gyula 6 kor., Tóth
Gyula 2 kor, Kovács Marton 2 kor, tíolner
N. 1 kor, Lówiuger Kezaő 3 kor, Dr. Bel­
lák Gynla 2 kor, Muckuvicz N. 2 kor. Be­
jek árpád 1 kor, Gerő Nándor &lt;&gt; kor. Gá­
dor Lajos 2 kor. Kovács István 2 kor,
böhm Iguácz 2 kor, Dr. Poílatsek AriniA
4 kor, Weltzig Jenő 1 kor, Beguly Kajmán
V kor, Árvay Hugó 1 kor, Bodó János 8

-kór',' Marctscbald Henri* 1 kur, Jóniacb

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Antal 10 kor, R M. vasmű r.t. 10 kor.
Acélgyári olvasó egylet 5 kor, salgótarjáni
polgári kör 5 kor, kiknek a Józsefawztaltáraaság nevében köszönetét mondunk. (E.)

Mulatságok. A farsang egyik legsike­
rültebb mulatságainak Ígérkezik a f. hó 23án tartandó Izr. Nőegylet bálja. A jegyek,
mint értesülünk jó nagyrészben már elfogy­
tak, a miből csak a mulatság nagy látoga­
tottságára lehet következtetni. — Nagy ér­
deklődés folyik a f. hó 30-án megtartandó
Cabaret-ra, melyben nemcsak községünk leg­
jobb erői, de fővárosi művészek isrésztvesznek. A rendezőség azon van, hogy a legszeb­
bet s legjobbat nyújtsa. Meghivók nem lesznek
kiadva. A programm úgy helyben, mint vividéken falragaszok útján lesz közhírré téve.

Uj lap. Szécsényi Hiradó címmel új lap
luduit meg f. hó 1-én Szécséuyben Dr. Szőke
Jenő szerke-ztésoben. Uj laptársunkat üd­
vözöljük.
Meglőtte az utcán. Somoskőújfaluban
feuyes nappal december 2ő-en Szabó Mihály
22 eves legény meglőtte az utcán a járóke­
lők szeme láttára Szőlős Jánost, a kivel egy
korcsmából jött ki és összeverekedtek. Az
áldozat súlyos sebekkel szállíttatott a hely­
beli kórházba.

A salgótarjáni állami polgári fiú és
leányiskola ifjúsága a jövő hó 28-án nágyubbszabasú hangversenyt tart. A vezető­
ség szorgalmas tevékenységet fejt ki, hogy
a hangverseny az iskola niveaujához mérten
oly szép eredménnyel végződjék, mint a múlt
évi. Már most hívjuk föl közönségünk figyel­
mét és érdeklődését ifjúságunknak eme szép
ténykedésére.

Az új állami polgári iskola építése.
Az új állami polgári iskola épilését egy bu­
dapesti cég nyerte el, ki az egységárból
11‘///„-ot engedett
Statisztika a rendőrség 1908. évi mű­
ködéséről. Talált hullák 2, utcai botrányok
b3, a balassagyarmati „Mária Valéria"* kór­
házba száliiutott: 37 rendes; 15 fertőző és
7 elme beteg, merénylet 1, hatóság elleni
erőszak 6, úioullás 1, úlreudón kihágás 9,
lopás 8, közszemérem elleni kihágás 2, kalyaliarapas 2, elgázolás 1, baleset 2, Záróra
kihágás 5, Trachoma beteg 2, lövöldözések
5, jard a Kihágás z, közegészségügyi kihágá­
sok 2, OugyiUoaság 2, kihágás 23, állatkín­
zás 3, verekedés 2, hirtelen halál 1, izgatás
1, muukaszünet kihágás 1, a közigazgatási­
lag letartóztatott egyének száma lobi, ke­
resztül utazó loloucok 37, helyből eituioucoltatett 1*26, szállodákba érkezeit idegeutorgalom: a „Pannónia"* szállodában 704, a
„Vadasz"* szállodába 76, a „Korona** szálló,
uaba 261, a „Hungária"* szailodaba 34, a
• Badacbouy- &amp;zailodaba 1, összesen 1184 1degen, szökött fegyenc 1, hazárd játékos 1(
teiepeugodely nélküli kihágás 1, cseléd nyíl­
va mártás 6*2.
Magyar aszfalt külföldi anyagból.
Évek óta izgalmas és elvi jelentőségű küz­
delem folyik a magyar aszfaltgyárosok kö­
zött. Az egyik gyár ugyanis évekre lekötötte
a hazai összes bitumen-anyagot es ezáltal
elzárta a lobbi versenyvállalatot attól, hogy
aszfaltjukat hazai anyagból készíthessék.
Euuek az eljárásnak a következménye aztán
az volt, hogy a többi vállalat nem tudott
aúnak a közszáliitasi feltetetnek eleget tenni
mely a hazai anyag feldolgozásét írja elő.
Ez az ügy vegre- feljutott a kereskedelmi
miBiwlojvg, aki. 36161 VL-c. aa, rnndelnté-

3.
be»r amelyet az összes kereekedelmj éaipar
kamarákhoz megküldött, a következőket Írja:
Egy konkrét esetből kifolyólag felmerült
azon kérdés, vajon közmunkálatokra való
pályázás alkalmával a hazai és külföldi
nyersanyagot feldolgozó aszfaltozási iparvál­
lalatok milyen elbiráláaban részelitendők. A
hazai nyersanyag védelme szempontjából ezen
kérdésben oly értelmű döntést hoztam, begy
hazai és külföldi aszfaltot feldolgozó hazai
vállalatok közmnnkálatokra egyformán pá­
lyázhatnak ngyan, de egyenlő, vagy megkö­
zelítő ajánlat esetén a hazai anyagot feldol­
gozó vállalatot elsőbbség illeti meg.

Szerkesztői üzenetek.
Darú.Nem hozhatjuk. Még mint nyílt­
téri közleményt se.
Ábránd. Kár volt beküldenie. Ha kí­
vánja a kéziratot, szerkesztőségünkben viazszakérbeti.
Érdeklődő. A deák mulatság referádéját nem az irta, akire gondol. Nagyon örü­
lünk, hogy tetszett
Tavaszi dal. Miért nem küldött be már
inkább egy nyári verset? Különben ettől a
tavaszitól is eléggé izzadtunk. Köszönjük.
Kiváncsi. Kabarénk folyó hó 10-án tartatik meg. Oly nagy arányú eddig is iránta
az érdeklődés, hogy méltán a legszebb si­
kerrel kecsegtet

4634/908. sz. tk.

Árverési hirdetméayi kivomt.
A salgótarjáni kir. járásbíróság, szint
telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a
Rozsnyói Kegyes alapítványi pénztár végrshajürtónak Schvarcz Lajos és n*je LazCzecilia végrehajtást szenvedő elleni 600 kor.
tőkekövetelés és jár. csatlakozott özv. Kngsl
Bernátné 235 K. tőke és jár. Csatlakozott
Singer és Reichfeld 613 K. 31 t és jár. iránti
végrehajtási ügyében a bgyannati kir. tör­
vényszék a salgótarjáni kir. járásbíróság te­
rületén levő Ragyolcz község határában fekvő
a ragyolczi 139 az. tjkvben A. I. 1—11 sor­
si. ingatlanból Schvarcz Lajos és neje Lax
Czeczilia B. 5. 8. és B. 11. 12. alatti illető­
ségére 1484 k.-ban ezennel megállapított ki­
kiáltási árban az árverést elrendelte, és hogy
a fentebb megjelölt ingatlan az 1900. jan.
hő 30 napján d. e. 10 órakor Ragyolcz
község házánál megtartandó nyilvános árva­
résen a megállapított kikiáltási áron alul is,
de nem a kikiáltási ár ’/|-án alul eladatnifog
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan bejárának lü’/.-át vagyis 148 kor.
«0 fill.-t készpénzben, vagy az 1881. LX. t.c. 42 § ában jelzett árfolyammal számított
és az 1881. évi november Lén 3339. az. a.
kelt igazságügyi miniszteri rendelet 8 §-ban
kijelölt óvadékképea értékpapírban a kikül­
dött kezébe letenni, avagy az 1881. LX. t.c. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bí­
róságnál előlegos elhelyezéséről kiállított
szabályszerű elismervényt átaxolgáltatni, és
a bánatpénzt az 1881. évi XLI. t.-C. 15-hes
képest kiegészíteni

Kelt Salgótarján, 1908. november hó
10-én a-4kvi hatóság.

Vidor, kir. albiró&gt;

�4

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2763.

még pedig úgy az eredeti költségvetésben
már benne foglalt, mint az engedélyezett
többmunkáknál (szolgalakás etc) is Vál­
lalkozó ezen munkát díjtalanul teljesíteni
s a munkálatot 1909. évi január 19-ig
a k. tfelügyelőséghez beterjeszteni köteles.

Hirdetmény.

A vallás- és közokt. ni. kir. Minisz­
térium az 1908 okt. hó 21-én kell 89386
sz. rendeletével a Salgótaij.in nagyköz­
4. A szerződés a nyertes vállalkozóra
ségben létesitandő polgári tlu és leány­ azonnal, a vall, közokt. minisztériumra azon­
iskola épitési munkáinak kiviteléi 201)000 ban csak a részéről eszkőzlendő jóváha­
kor. összeg erejéig engedélyezte.
gyás megtörténte után válik kőtelezővé.
A fentemlitett munka kivitelének biz­
5. Vállalkozó a munkát a miniszteri
tosítása céljából az 1909. évi jannárhó 5-ik
jóváhagyás leérkezése után azonnal, de
napjának d. u 2 órájára a bgyarmati k.
legkésőbb április hó 1-én megkezdeni s
t felügyelő hivatalos helyiségében tartandó
.oly* erő vei folytatni tartozik, hogy az
zárt ajánlati versenytárgyalást hirdetek. égési'építés 1509 évi november 1-re
A versenyezni óhajtókat felkérem, kifogástalan állapotban átadható legyen. A
hogy a fentebbi munkálat végrehajtásá­ falak kiszárításához esetleg szükséges mes­
nak elvállalására vonatkozó zárt s egy terséges szárítást (fűtést) vállalkozó
koronás bélyeggel ellátott ajánlatukat a külön díjazás nélkül teljesíteni tartozik.
kitűzött nap d. u. 2 órájáig a nevezett
6 A vállalkozó annak idején a felül­
hivatalhoz annyival inkább igyekezzenek
beadni, mivel a később érkezetteket figye­ vizsgálat s leszámolás céljaira a leszámolási
műveletet elkésziieni s az építés vezetőség­
lembe nem veszem.
Árlejtési feltételek a következők: hez bemutatni s az építés alkalmával is úgy
alulírott, mint az építés vezetőség rendel­
1. Az ajánlathoz az általános feltételek­ kezéseit pontosan teljesíteni tartozik.
ben előirt, az ajánlati költségösszeg5’»/-ának
7. Fentartom 'azon jogot, hogy az
megfelelő bánatpénz óvadékképes állampa­
ajánlattevő
vállalkozók közül a jutányos­
pírokban vagy készpénzben csatolandó
súg lehető figyelembe vétele mellett a
2. Az ajánlat az eredeti költségve­
munkálat végrehajtásával azon vállalkozó
tésről százalékos árengedmény teendő.
bízassák meg, ki annak szakszerű kivi­
3. A nyertes vállalkozó a műszaki telére eddigi működése alapján előre is
műveletet a volt. Közokt. minisztérium a legtöbb biztosítékot nyújtja.
893861908 sz. rendeletében foglalt mó­
8. A munkára vonatkozó műszaki
dosítások és pótlások, valamint a kir.
inivelet s részletes feltételek hivatalomnál
tanfelügyelőség s kir államépitészeti hi­
Balassagyarmaton (Andrássy-utca 4. sz
vatal utasításainak
figyelembevételével
alatt délután l—6 óráig naponkint meg.
azonnal átdolgozni illetve kiegészíteni tar­
tozik, mely részletes tervezet s költség­ tekinthető
Bgyarmat, 19u8. dec. 8-án.
vetés alapján fog vállalkozóval a szerző­
dés megköttetni. A költségvetés egység
árainál az eredeti költségvetéstől tett szá­
zalékos árengedmény figyelembe veendő,

1909. január 6.

könyvkötészeti
munkák
elegáns
kivitelben
készülne
k A BOROS NYOMDA
könyvkötészetében.

tanuló felvétetik

Máthó Géza, s. k.

■ Boros nyomdában.

kir. tanfelügyelő.

HIRDETÉSEK FELVÉTETNEK!

SINGER
VARRÓGÉPEK •
A

A

SINGKR

3INGER

varrógépek

varrógépek

a leg­

valóságban

jobbaknak

a leg-

bizonyultak

• Icsóbbak

S I N G E R

Co.

varrégép réaxvénz-társaadg.

Salgótarján, főutca 506.

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66656">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000137.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66657">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_01_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66636">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66637">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66638">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66639">
                <text>1909-01-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66640">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66641">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66642">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66643">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66644">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66645">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66646">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66647">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66648">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66649">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66650">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66651">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66652">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66653">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66654">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 2. szám (1909. január 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66655">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4031" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3587">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/36d085691824557d966de93efa6d62de.jpg</src>
        <authentication>5ad9edf752494a073699880eeb30ce52</authentication>
      </file>
      <file fileId="3588">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/890bc95d3a1325b8357dbd0b3ae23d8d.pdf</src>
        <authentication>cc4579e5cff7f77dfa64a64d389c3865</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116108">
                    <text>II. évfolyam_______________ Salgótarján. 1909. január 20._________________ 3. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizet**! ár:
Kg*a évre
1*1 tm .
Nagy** *rr«
Kgy* uAm

. . 10.. .
5.—
. .
J.5O
ira 30 fill.

A jótékonyság

A Polgári Kör tagjai *•
taaiUk réuóro:
Eg*ai érre
.
.
fél óvva
.... 1—
Negyedévre .
. . 1.50

gyakorlásáról.

(F A.) Lapank múlt számában ol­
vasom, hogy a nőegyleti bálra szóló je­
gyek nagy részben elkeltek már. Nem
szándékozom senki fiának a kárára a leg­
parányibb sérelmet elkövetni, miért is
cikkünket csak most tartjuk időszerűnek
— midőn egyelője semmiféle mulatság
sincs hirdetve — kérve nyájas olvasóink
közül azokat, akik még báli jegyeiket
nem váltották meg, hogy e cikk miatt
ezúttal a legtávolabbról se engedjék ma­
gukat befolyásoltatui.
▲ báli jegyeknek mikénti elárusitásáról szándékozunk szólani és pedig ez­
úttal kizárólag azokhoz, akik mulatságo­
kat rendeznek.
Községünkben nagyon divatos és úgy
látszik bevett szokás, hogy a báli jegye­
ket mulatságok előtt elárusitás céljából
egyeseknek, sőt családoknak osztogatják
ki. Amennyiben csakugyan bevett szokás­
ról van szó, úgy csak kérni fogjuk en­
nek megváltoztatását és fejtegetéseink után a közönség bölcs belátására bizzuk
annak eldöntését, vájjon ezen gyakorlat
a jegyek kiadójához, eladójához és vevő­
jéhez méltó-e?
Beszéljünk elsősorban a jegyek ki­
adójáról, vagy jobban mondva a mulat­
ságot rendező egyesületről. — Mulatsá­
gainkat manapság többnyire valamely
jótékony cél éidekebeu rendezzük. Nincs
mágasztosabb, nemesebb eszme, mint a
jótékonyság gyakorlása. De valamint min-

TARCZA.
Vonaton.
— Méltóztassék gyorsan beszállani, mert
azonnal indulunk.
E kiáltás a keleti pályaudvaron hang­
zott el, a keleti futárvonat indulása előtt és
a.kalauz által egy elegánsan, legújabb angol
divat szerint öltözött fiatal emberhez lett
intézve, kinek egész ntikészleta egy kis sárga
bórUakából állott. Könnyedén ugrott fel egy
első osztályú kocsi lépcsőin, s következő pil­
lanatban egy éles fütty és a vonat prüsz­
kölve indult ki az állomásról.
A kocsi oldalfo yosóján volt kénytelen
megállanl, mert az összes kocslszakaszok
tömve voltak fürdőbe utazókkal. Egyik szakaazban azonban, mely hat ülőhelyre volt
berendezve, egy éltesebb urínó foglal helyet,
mellette pedig egy fiatalabb hölgy, csaknem
háttal a folyosónak és így az első pillanat­
ban. nem igen leheteti volna megmondani,
hogy férjnél van-e már, vagy pedig leány
még. Egykedvűen, jnelanchalikn»ao nézett.ki
az ablakon, nézte az elvonnló tájat. A kocaiszakaax felett s feliráa: befoglalva" és így
fiiul emberünk nem vehetett magának me• észséget hógy a kocsiba belépjen.

Minden * lap anUlaiai rtaxól illető kSaloaóayair

Felelős szerkesztő és kiadó :

valamint hirdetések it elMaeVSá a

Dr. CZIGLER JAKAB
J_____________________________

tarjAa da Vidéke* iierkeutőedgdhas, Agy a

v-2»

Bores ayomdíha intaoeadSk.

den dolognak a túl hajtása mindig az a- természetes, mert mindenki ki afittrfk
lapeszme lényeges elferditését vonja maga vívni a győzelem végső eredméíiytt: at
után; azonképpen bizonyos kereten belül összes jegyek eladását. Szinte
tartozunk mozogni akkor is, amikor a az a határtalan buzgalom, a helybeli öezjótékonyság gyakorlásáról van szó. A jó­ szes hölgyek részétől, mily fáradsággal
tékony cél gyakorlásának pedig számos járó munkát teljesítenek ebbek ténykedé­
más módja van mint az, hogy egy mu­ sükben. Fáradságos munkájokkal nagy
latság kedvéért bizonyos adót vessünk ki szolgálatot teljesítenek a jótékonyság ér­
egyesekre, melynek megfizetésére erköl­ dekében, de mily rosszul esik nekik, a*
csileg kötelezve van. Tessék más gyakor­ midőn egy fél napig hasztalanul járkálnak.
latot folytatni olyant, mellyel sem a má­ Mert vagy megelőzték, vagy nincs elitooa
sodik, sem a harmadik személyt nem a fél, vagy kosarat kapnak és még evonjuk munkakörbe, a harmadik személy, gyéb oly eseteknek vaunak kitéve, amikor
a vevő saját maga határoz a fölött, meny­ üres kezzel kell távozniok és míg réasben
nyiben szorul a jótékony cél támogatásra egyéni törekvésük megsértését látják^
és amikor nem érzi magát kényszer ha­ másrészt legyünk őszinték olykor eNMartása alatt.
dul az is, hogy nem azért váltjuk aw*
Elvégre nemcsak az lehet célunk,
* jegy®1! mcrt jótékonyságot akarunk
hogy minél számosabb jegyet adjunk el, gyakorolni, vagy mulatni vagyunk, h»
hanem az, hogy a rendezendő mulatság nem azért, mert röstelkedünk és nem
erkölcsileg is sikerüljön. Csak a fele írt akarjuk magunkat lealacsonyítani. A vé*
teszünk a sebre, midőn az erkölcsileg vők jó részére valóságos adót jelent
gyengén sikerült mulatság után azzal ke­ gyeknek ilyen utódon való ti áruért áms
csegtetjük magunkat, hogy nagy volt a
Mert legyünk itt is őszinték. Az eterféfc
bevételünk. Törekednünk kell arra is,
nem kereshetik Csupán a kiftjttiettM
hogy a mulatságok látogatottak legyenek,
vagyonos osztályt fül, mert ilyenekkel
mert ha kívánatos, hogy minél számosabb
hamarosan
végeznének. Fel kell tehát ke­
jegy adassék el, annál inkább kívánatos,
hogy a közönség tekintélyes számmal le­ resniük a középosztályhoz tartozókat iá,
akik nem mindig fogadják előszeretettel
gyen képviselve.
A jegyek eladóiról és vevőiről e- az ilyen látogatókét, de akarva, nem
gyüttesen beszélünk. Két tábor áll egy­ karva a jegyet megveszik.
mással szemben; az eladók és vevők
S mily sokszor fordul elő, hogy
tanóra. A győzelem az eladók részéről : olyanok koresleinok fel, attic meg meg­
hívói aeui Kapnak es akik euaeK dacara
biztos, mert ki tud nemet mondani egy
szép leány vagy asszony kérésének. I is kénytelenek jegyei vásárolni, nehogy
i Az eladók versenyeznek egymással, ami esetleges szóbeszednek legyenek kiteve.
— Szomorú kiküldetésben járok aaaseMár negyed órája haladt a vonat óriási
sebességgel midőn a kalauz megjelent és be­ nyoiu. Egyik barátom — nevei nem esetitek^
ment a hölgyekhez, Merte őket, engednék mert hisz úgy sem méltózlalik ismerni —meg, hogy egy utas, kinek hosszú útja van, Kinek szülei Külföldön töltik a nyarat, azok­
helyei foglalhasson a lefoglalt 8Zakaszban Ua hoz utazom. De élőiről kezdem a dolgot.
Regi história, amely mindig uj maradi
az ember útban és idegenek köz°l van min­
den kórülmeuyok közöl udvariasabb, mint Barátom egy vidéki nagy birtokos fik, egy
rendeseu szokott lenni és igy megougedteieil eve, hogy a fővárosban tartózkodik, aóegiea fiatal embernek, hogy a lefoglalt szakaszba merkedeii egy angyallal, miként ő OmlinM
beléphessen. Udvariasan megköszönte a höl­ szokta. A leány rokonait látogatta t főVá*
gyeknek a belépésre adott szives engedet- rosbau. Ismerem barátom ízlését ér ha ő
műket, kezet csókolt nekik és bemutatkozott. angyalnak nevezi, úgy annak Heti Itatrtt. A
A hölgyek megtudták, hogy Kerekes Róbert leány atyja neve báró Havas Imre kir. tó*
az ifjú neve es törvényszéki főügyész; a fi­ inaras. A leauy pedig Bianka bateftMaé.
atal embernek azonban nem sikerült a höl­ Barátom, ki naponta a legnagyobb IblHMÓM
gyek kilétét, nevét megtudni. A bemutatko­ hangján szóllutt a hölgyről és aki á bkPo
zások ma már bizony ilyenek. Néhány ért­ nesse-el a leány rokonaiba! gyákrábbta tó*
hetetlen szó iemorzsolása után egy „örven- lálkozöic, nyugodt lehetett, fiögy ft IbMf
dek* ós a bemutatkozás megtörtént (Társa­ részétől viszont szeretteiik.
ságban keveset forgó ember .könnyen azt
A mull héten barátom elhatározik, hkfj
hihetné, bogy „örveudek" a hölgy neve, ki­ néhány hét múlva leutázik a bárókisat&amp;sodj
nek bemutat kozott.
szüleihez és a helyzetet olőtifik fttlhtVa,
A leánykának — mert közelebbről meg­ inegkyri tőlük leányukét. A napokbad egy
nézve sziute babaarca gyermekleánynak lát­ nagyobb társasággal Nagymarosra ráhdülszott —■ tara igen lehetett ínyére, hegy . Ultik, hol a iebqig iegkelietaesebhon éreztük
mamája az idegent beengedte, könyvet vett luagUukat és víg poharazás kózboh' klóba'
elő és olvasáshoz kezdett. A mama pedig került baráté*' u&amp;hleae is is az, hogy rövid
élénk beszélgetésbe fogott az ifjnvgl és tní- Idő múlva nőül veszi Havas Blaht&lt; oóyőBB*
dón utazása célja felől tudakozódott, az ifjú asszonyt. Ekkor törtéin, hőgy a jeiru flft
fiatal emberek egyike, ki valamikor, nem iá
azt is elmondotta.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Resummáljuk az itt elmondottakat,
ekként: mulatságok előtt belépti jegyeket
elárusitás céljából nem kivonatol kiadni,
mert fölöslege* munkával terheljük azo­
kat, akik az eladással foglalkoznak és
terhes adót rovunk embertársaink közül
sok olyanra, ki bár nélkülözheti azt a
csekélységet, mellyel adózik é* nemes
szive a jótékonyság gyakorlása felé haj­
lik, de másnap méltán és jogosan mond­
hatja, hogy ez öueget megtakaríthattam
volna.
Kísérletezzünk! Törekedjünk egy kis
időre az eddigi formáktól keressünk egy
jobb, az eddiginél megfelelőbb módot és
lássuk mit tudunk akkor ha egv nagy
tervszerű apparátus nem működik közre
a mulatság sikere érdekeben.

Tarjáni specialitás.
A bonszülött, tózsgyökeres tarjáni pol­
gár, ha néha napján közügygyei foglalkozik,
véleményét mindig oda nyilvánítja, hogy min­
den rossz, minden kényelmetlenség, nagy
pótadó, stb. itb. az csak a mi nyakunkon
van, az csak a mi áldásunk. Egy másik
hasonló helyzetben levő város polgárai szó
rél-szóra ugyanezt tartják, de szintén termé­
szetesen az 6 pátriájukkal kapcsolatban
Az embernek már olyan a természete, hogy
szeret minden bút, bajt, olyannak tartani,
mint amely egyenesen az ő viharedzett vál­
lait terheli. Pedig hát ez óriási tévedés. Tar­
ján sem a legutolsó fészek, ha mindjárt nem
is a legelső, mert nemcsak Turjánban van
sár, nemcsak Tarjánban rossz és drága a
világítás és nem éppen Tarjánon keresztül
folyik a Duna hóolvadáskor. Ezek nem éppen
speciálisan tarjáni mizériák, mert ezek kisebb
nagyobb mértékben előfordulnak minden fej­
lődő vidéki városban. Ép ezért nem osztom
azok véleményét, akik jóakaratból bár, de
mindent gáncsolnak, lehúznak a sárga földig,
csak azért, mert az tarjáni. A jogos kriti­
kának van helye, de a folyton egy hurt
pengetésnek, a rosszmájú kritikának, a csip­
kedésnek, amely elkeseredést és a legtöbb
esetben „csak azért sem**-et szül, szerintem
nincs helye. Ne rágódjunk már örökké, el­
csépelt dolgokon, és ne akarjunk minden
érdekeltet ülni, annak a hangoztatása mellett,
hogy ez, vagy amaz a hiba csak nálunk vau

1909. január 20.

meg. Fogla.'tbzíuilk csak xfMM-iáli&gt;&lt;axi tarjáni
jelenségekkel, olyan jelenségekkel, melyek
m.isütt már a körülmények más alakulása
miatt sem fordullrifn.il elő. S azt hiszem,
hogyha jó körülnézünk, v.u okunkban akadunk
egy néhány ilyen specialitásra.
Hogy ne menjünk messzire, itt vannak
a zagyvái rakodónál laitózkodó szénszodő,
vagy ha jobban tetszik, széntolvaj csemeték.
Ugy e kérem ez nincs másütt? Arról még
nem igen hallottunk, hogy egy város kellő
közepén tanköteles 6 -14 éves fiúk és leá­
nyok abból éljenek és azzal foglalkozzanak,
hogy- kocsi után szaladva, felszedik a lehulló
szeuot, vagy ha éppen . alkalom jön, hát le
is lopják. Mikor ezek aztáu felnőnek, előt­
tünk állanak a kitanult, kész tolvajok, pros­
tituáltak, bicskások, egyszóval, a büntető
tdrvénykönyv paragrafusaival minél gyak­
rabban összeütköző egyének. Hogy ezekkel
a csemetékkel az iskolába menő és az isko­
lából hazajövő diákoknak egész harcokat
kell vivniok, és hogy ilyen ütközetek alkal­
mával a bevert fej a szülők legnagyobb örö­
mére, nem éppen a legritkább, azt mondanom
sem kell. Nem hiszem, hogy akadna még egy
város, mely ilyen állapotot megtűrne, mert
hiszen ez igazán nevetséges is és ha meg­
érdemeljük az ázsiai elnevezést, azt nem
holmi lokális mizériákért érdemeljük meg,
hanem épe* az e fajta szomorú illetve el
szomoritó specialitásokért. Gondolkodtam én
már ezen nagyon sokszor sokféle irányban.
Hogy lehetne ezen változtatni, mi ennek az
oka és főleg kit terhel emiatt a felelősség?
De bizony az igazat megvallva, ezt én eldön­
teni nem tudtam, mert annyit látok, hogy
néha egy-egy rendőr, ha éppen arra a tájra
kerül, mint közbiztonsági közeg, pillanatnyira
bár, de megakadályozza lopást. De mást nem
tesz és mást nem tehet. Mert nem a rendőr­
nek, meg a csendőrnek vau itt tenni valója,
tekintettel arra, hogy kiskorúakról van szó.
Erkö'csi prédikációt sem lehet itt tartani
bombasztikus frázisokkal u társadalom hiva­
tásáról ezekkel a gyerekekkel szemben. Pe­
dig hát ha szigouuan vesszük, csak a tár­
sadalomnak volna a hivatása segitem a dol­
gon, mert ezek kesébb, ha csak mostani
helyzetükből ki nem kerülnek, csak a társa­
dalom, az emberiség testéu fognak rágódni
és csak annak fognak kárt okozni, annak
fognak mindeukepen ártani. Es a társadalom

I ezt minden oly esetben, amidőn nem követ
aL mindent a bűn megelőzésére, ezt mag is
érdemli. Dohát, mondom, erről nem lehet ná­
lunk beszélni, mert nálunk, bocsánat, de tár
sadalom az nincs, mert itt ax emberek nem­
társas lények. Ez ugyan eltérés a tárgytól,
de ha vesszük, hál es is tarjáni specialitás.
Hátra volna még, hogy kit terhel a
felelősség a miatt, hogy ezek a gyerekek
iskola helyett csavarognak és szenet szednek?
Azt hiszem, hogy az iskolaszék kételesaége
számon tartani a tanköteleseket ée a szülőket
mindenképen kényszeríteni arra, hogy gyer­
mekeiket iskolába járassák.
Hogy mi jaz oka annak, hogy olyan sok
az iskolát kerülő gyerek, azt bisasük, egy­
részt az iskolák elégtelensége, másrészt a
szülők vétkes mulasztása, kik kényszeritik
apró csemetéiket arra, hogy iskol helyett
szenet lopni menjenek. Az az hát szerintük
a szegény embernek élni kell. Az iskolaszék
tt nem tehet semmit.
Reméljük azonban, hogy az elemi isko­
lák államosítása után, mire sürgős és égető
szükségünk van, s amit holmi apró knfárkodások miatt hozni halasztani nem lehet, ezen
állapotok változni fognak. Nem lesz akkor
ama kifogás, hogy helyszűke miatt iskolakö­
teles gyerek fel nem vehető Azonkívül e
tekintetben a társsdalomra is nagy feladat
hárul e téren.
Ezen viszonyok szanálásával kellene
foglalkozni. (Szerk.)
Mert vegyük csak, hogy ezek nem züllenek el annyira, hogy valamikor a társada­
lomnak kimondottan kárára legyenek; de
viszont iskolába nem járnak, a legelemibb
fogalmak el nem sajátítják, embertársaik
iránti kíméletre senki sem oktatja őket, te­
hát emberi érzésük, már a szó nemesebb
értelemben, semmi esetre sem lesz, és igy
bizony a társadalomnak hasznára szintén
nem lesznek és mint állandó rossz elem csak
a toloncháznak, meg a börtönnek lesz lakója.
Úgyis mindig azon panaszkodunk, hogy az
utcán este felé a trágár szavak miatt nem
lehet nőnek, de jóizlésü férfinek sem végig
menni. Dehát ez az után a nagyszerű neve­
lés után, amelyben ezek a csemeték a zagy­
vái rakodón részesülnek, illetve részesítik
egymást igazán nem is csoda.
Cucaj.

az ég, hogy erős szervezete kepes legyen
elöli ni a set&gt;esule.-&gt;t.
Eddig a törl-uet. A vonat egy eleset
tutiyeuleil es a kalauz beszól.
— .Meltósagos asszony a legközelebbi
állomáson le tetszik szailaui.
Az idős hölgy felemelkedett, leányát
szóllitolla. A Üaial ember most ügyelt a
leánykára, ki sap.idtau, reszketve indult a
kocsi ajtaja fele. Észrevette a gyönyörű le­
ányka sapadsagal, rosszulletet, uieg is kér­
dezte a inamat, uiucs-o óuagysagáuak va­
lami baja.
E közben a vonat egy pillanatra meg
állt. A lépcsőn elbúcsúztak a hölgyek a fia­
tal embertől, ki őket odáig kísérte és lesegitelte. A tároolygó, reszkető leány amint
leszállt visszafordult.
— Mondja csak Monneur Kerekes, nem
Imreh Béla törvényszéki albiró az ön barátja,
kiről az előbb beszelt?
— De igen,.*. .
— Köszönöm. Én Havas Blanka baronesse vagyok.
Ismét egy fütty és mialatt Kerekes' a
csodálkozástól, és bámulattól, magához fart,
a ,rimát' tétje*gőzzel robogott a szántóföl­
deken keresztül

Becses lapjában olvastam, hogy a lá­
nyok csak küldötlségileg jelentek meg a
Juzsef-Aszlaltársaság mulatságán. Ugyan mi
ennek az oka, mikor gyüléseztek a lányok,
mikor választották a küldöttséget? llyképen
elmélkedik a tisztelt cikkíró úri
Eugedje meg, hogy ezekre a kérdésekre
megfeleljek. Talán kedves társnőim sem aeiiezlelnek meg, ha az én gondolataimat általáiKHilum. Igaz, nem gyüléseztüuk, de azt
hiszem a legtöbben osztani fogják vélemé­
nyemet.
A társaság és zene vonzanak a bálba.
Zeneszó mellett főlólénkfll az elme, szikrázik
a szellem — aki pedig szerel láocxolni, abban
talál szórakozást.
lsen ám, de mikor az ifjúságot — tisztelet
a kivételnek — sem a társalgás sem a
• Varázxkenngő. nem tudja anyjra lekötni
mint a »kaláber« és a pohárcsengésl
A leányok meg zene melleit üldögélnek
&gt; .a mamák azzal vigasztalják, őket hogy
hajdanában szebb élet volt] Legközelebbi
alkalommal pedig otthon marad a kis leány

Tisztelt Szerkesztő úr !
olyan régen, eredmény nélkül udvarolt a
hölgynek, egy megjegyzést kockáztatott meg,
mely sértő volt a hölgyre.
ismeri asszonyom a szerelmes embertorraészetét, azon szerelmes emberét, ki imá­
dójáért tűzön, vizen megy keresztül? Baratuui
magából kikelve ugrott fel helyerői, arcul
verte az illető halai urat, megleckézlelve őt,
hogy illik-e hölygyekről ilyen hangon, ily
geureban beszélni.
Ostoba társadalmi szokásaink, amikor
valakinek megsértéséről van szó, nem a bí­
róságok előtt intézik el az ily ügyeket, hol
a tényállás tisztába hozása után hozzák az
igazságos Ítéletet, hol a bűnösnek, bűnhődnie
kell, az igazság diadalt arat és igazságot
szolgáltatnak a sértettnek, hanem párbaj
alján, hol nem &lt;z igaaság, hanem a vaksze­
rencse és véletlen játszák a főszerepet. Így
történt azután, hogy barátom ma reggel
kardpárbajt vívott egy oly emberrel, ki jellemileg meg se közelíti szeretett barátomat.
A párbaj — miként azt sejteni méltóztatik — azzal végződött, hogy barátom sú­
lyos sebesülést szenvedeti és habár fején
levő sebesülése nem halálos, vagy életveszé-»lye*&gt; -de minden ecetre igen súlyos. Barátom
szüleit kíméletesen értesítem, hogy fiukat a
kórházban haladéktalanul keresték fel. Adná

Fodor.

�1909. január 20.
a ha. zenét akar hallani, ott van a zongora
vagy cimbalom. Az kellemesebb szórakozás
mint bálban „Ölni*.
Azt talán mindenki tudja, milyen sokba
kerül a legegyszerűbb öltözék is. Mégis ha
kétszer jelenik meg, a takarékos mama leá­
nya egy azon toilette-ben, van mit beszélni
az éles nyelveknek.
Pedig meggondolhatnák, hogy nincs min­
denkinek egyenlő jövedelme. Egyiknek az
évi jövedelme akkora, mint a másiknak havi
fizetése Azután nemcsak a drága aelyeinruha
szép. Lehet az egyszerű batiszt ruha is Ízlé­
ses. Mégis egy régebbi tarjám mulatságon
én magam hallottam, egy nagyon csinos batisztruhára ezt a megjegyzést, egy úri aszszony ajkairól; „Akinek csak ilyen ruhája
van, minek jón idei' — Hiszen nem a ru­
háinkat, ékszereinket, csillogtatni, ragyogtalni,
megyünk a bálba! Hiszen abban a fehér ba­
tiszt ruhában is lakbatik vig kedély, nemes
szív, müveit lélek, akinek hál épen úgy van
jussa megjelenni a bálban, mint a selyem­
ruhásoknak.
Kísértsék meg az ifjú urak — táncol­
tassák meg a-lányokat, gazdag asszonyaink
ne szólják meg az egyszerű ruhácskákat;
majd több leány fog bálba járni!
Szívesen üdvözli Szerkesztő urat
Egy leány.
Hirek.

Kinevezés. Hajék Árpád a palackgyári
igazgató-tanító aj pályára lépett. Kinevezték
a mozi államosított mértékhitelesítői hivatal­
hoz. Távozását müélvező közönségünk mélyen
érezheti, mivel benne a vonósnégyes társaság
nagykvalitása primását veszti el. Hajék Ár­
pád ezekntán megszűnt tarjáni polgár és ta­
nító lenni. Még vasárnap Iglóra átázott, hol
állását haladéktalanul elfoglalta.
Kereskedők sérelme. A múlt hét nap­
jaiban egy miskolci fehérneinücég utazója
megrendelések gyűjtése végett községünk
egyes családjainál látogatásokat eszközölt.
Helybeli kereskedőinknek tudomására jutott,
hogy az utazó nemcsak fehérnemű cikkeivel
árasztja el a közönséget, hanem más oly
divatcikkekkel, a melyeknek árusítására az
idegen cég megbízottja följogosítva nincsen.
Az ügy följelentés folytán a salgótarjáni
főszolgabiróság elé került, hol befejezett tár­
gyalás után a kereskedő miutugyujiamenyenek elkobozására és száz Korona pénzbírság
megfizetésére maraszlaltatotl. — ifinket az
ügy jogi oldala nem érdekel, hanem ha az
utazó valóban szabálytalanságot követeit el,
úgy méltán megérdemli a büntetést, mert
semmi szükség arra, hogy idegenből ideve­
tődött utazók, kereskedőink kárára nyakrafőre kinálják cikkeiket, melyeket helybeli
cégektől éppen úgy megvásárolhatunk.
Nagyvásár. Forgalom mán nem ige
volt nevezhető a f. hó 19-én megtartott or­
szágos vásár nagy vásárnak, amennyiben agy
kínálat, mint kereslet tekintetében csak a
heti vásárok forgalmát közelítette meg. Fel­
hajtatott 411 drb. ló, 352 drb. szarvasmarba,
223 drb. sertés. Eladatott 26 ló, 149 marha
44 sertés.
Cabaré. Falragaszok hirdetik, Sürgöny
Nagy cabaré f. hó 30 án a Vadász szálloda
nagytermében. Nagy atraktió, grand készü­
lődés, óriási programra. Tarjádban nocli nie
dagowesen.
rendezőség kitesz magáért,
olyatfpfogrammof‘áliitott Csszé, mely Inih-'
dón várakozást fOlulmni. A keszmoursekiil'
Ítélve o&gt; lesz a farsang slagerjo.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Farsang. Vigan folyik nálunk, az élet,
benne vág uuk javában a farsangban. Nincs
bét mulatság nélkül. Szombaton f. hó 16-áu
3 helyen is volt mulatság. Az acélgyárban
tűzoltó bál, a bányalársulati casinóban al­
tiszti mulatság és a Vadászban a Róm. Kath.
Olvasókor bálja. Mind a három jól sikerűit,
fesztelen jó kedv uralkodott mindenütt. Szom­
baton f. hó 23-án lesz az Izr. nőegylet bálja
az elfogyott jegyekből Ítélve a farsang leg­
látogatottabb mulatságainak egyike. — Mint
értesülünk, nagyon érdekesnek ígérkezik a
fobr. 6-án tartandó Iparosok bálja is.
Uj tanítónő. A bányatársulat igazga­
tósága a pálfalvai elemi népiskolánál uj tanitói állást szervezett és ezen állásra Márer
Ilonka oki. tanitónőt nevezte ki.

Kitüntetés. A in. kir. vallás és közok­
tatásügyi min szter Máthé Gézát megyénk
kir. tanfelügyelőjét a VII.-fizetési osztályba
nevezte ki.

Megszakadt türelem. Nagyon is sokan
vagyunk itt Tarjáéban, kik bizony sokszor
bosszankodnak azon, 'hogy a Vadász előtt a
leeeresztett sorompónál sokáig várnunk kell.
De bosszaukodunk és — várunk. Nem úgy
lelt Szojka István 18 éves legény vasárnap
f. hó 16-án. Ó feltette részeg fővel magában,'
hogy ő bizony nem vár és felnyitotta a so­
rompót, hogy átmenjeu. Ep akkor jött egy
mozdouy és Szojka bujában neki ment és
csak a mozdonyvezető éberségének köszön­
hető, hogy a gép el nem gázolta.

A pécskői patakszabályozás terve.
F. hó 18 au végre beérkeztek a községházá­
hoz a kultur mérnökségtől a Pécskő patak
szabályozásának és burkolásának tervei.
Végre, valahára kilátás van rá, hogy a ci­
gány utcai mizéria rendezve lesz.
ötven év! Ennyi idő telt el „Az An­
ker' élet- és jaradéKbiztositó társaság alapí­
tása óta. A félszázad alatt elért kiváló ered­
ményeken kívül bizonyara a közönség leg­
szélesebb rétegeit érdekli a társaság lapunk
mai szamában megjelent hirdetésének azon
publikációja, hogy uj biztosítási módozatot
alkotott, melynek hivatása az élet- és nyug­
díjbiztosítás előnyeit egyesileni. Ezzel a tár­
saság régóta erzett hiányt pótol.
Népgyülés. A Budapesten Hódy Gyula
országgyuieai képviselő főszerkeszte*e alatt
me£jeieuü „Nemzeti A.iam' című pontinál
tHllaP azeraesZiOse^e EuieatJb t. Hu 31-eu
vasárnap deieiüit IV oraaor népies szabad
eióaűasi, rietve nepgymest tart. Az előadás
tárgyal loszueK: a nocialisuius tevtauai, szerleleusegoi es karos kOvelkezmeuyei. Eióadoskent a lap Tnaly hereuc Lajos feteios szer­
kesztőt, Liptófalvi isivau és Magyar Gyula
belső munkatársakat küldötte ki.
Halálozás. Súlyos csapas érte Brezauyi
István helybeli postatisztet. Felesege, kivel
a legboldogabb családi ellet élte, alig egy
eve, hogy a lakodalom meg volt, f. hó 14-en
Zuióváralján meghalt. A csapás annál na­
gyobb, miután kis árva is maradt. A férj
gyaszabau a postahivatalunkon kívül, kinek
a boldogult is tisztviselője volt, ismerősei
is osztoznak.
Közgyűlés. A Salgótarjánt Róm. Kath.
Olvasó Kör 1909. január hó 24-én d. u. 3
órakor a kör helyiségben közgyűlést tart.
Tárgy: 1. Elnöki megnyitó. 2. Múlt közgyű­
lés jegyzőkönyvének felolvasása. 3. Jegyző
ieleirtéae -az egyesütti 'működéséről. 4. Az i"
gocgató válcMlmáay aogváhsz&amp;a.
4aditványok.
.

3.

Szerkesztői üzenet.

Myop. Küldött cikkét köszönettel vet­
tem, de mint látni tetszik czikkének első
részével foglalkozik lapunk mai száma. A
mi cikkének utólsé részét, a felnőttek okta­
tását illeti, nagyon szeretném, ha ezt boszszabb cikkoen a jOvő számba meg Írná. Ez
okból most küldött cikkét nem közölhetjük.
Üdvözlet
Egy leány. Szíveskedjék kedves levelei­
vel bennünket többször fölkeresni.
•r»267/l9O8. tk. szám.

Árverési hirdetmény.
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint
telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a
Budapest Erzsébetvárosi Bank r. L re csat­
lakozott végrehajtótoknak Huszár Pál, úgy
Huszár Pál és neje Szarvas Erzsébet végre­
hajtást szenvedő elleni 1056 korona tőkekö­
vetelés, 3081 korona, 228 korona 72 fillér,
1600 és 3000 korona tőke és jár. iránti vég­
rehajtási ügyében a bgyarmati kir. törvény­
szék, a salgótarjáni kir. járásbíróság terüle­
tén lévő Pálfalva község határában fekvő
a pálfalvai 38 szu. tjkvben. felvett következő
ingatlanokból Huszár Pál B. 26 sorsz. alatti
illetőségére n. m. az A. I. 3 sor. 178 hrsz.
ingatlan illetőségre 63 koronában, az A. II.
1—4 sor. 85/b. 167. 17u. 181. hrsz. ingat­
lan illetősége 622 koronában, az A. HL 1—3
sor. 83, c. 166. és 171. hrsz. ingatlan illető­
ségre 1204 koronában, az n. o. 140 számú
tjkvben. A. I. 1 sor. 169 hrsz. ingatlanból
Huszár Pál B. 1 alatti illetőségére 404 ko­
ronában. Az n. o. 177. szu. tjkvben. Huszár
Pál és neje Szarvas Erzsébet nevén felvett
következő ingatlanokra u. m. az A. 1. 2. sor.
64. 95 hrsz. ingatlanra 134 koronában. Az
A. I. 1 — 3 sor. 93/a. 136. 156/a. 3 hrsz. in­
gatlanra 179 koronában. Az A. 1 sor. 188
hrsz. ingatlanra 283 koronában,‘végül az u.
o. 178 szu. tjkvben. Huszár Pál és neje
Szarvas Erzsébet nevén felvett A. I. 1 sor.
90 hrsz. ingatlanra 319 koronában ezennel
megállapított kikiáltási árban az árverést
elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt in­
gái lanok az 1909. évi február hó 16-án
d. e. 10 órakor Pálfalva község házánál
megtartandó nyilvános árverésen a megálla­
pított kikiáltási áron alul is, de nem annak
•/,-án alul eladatni fog.
Árverezni szándékozók kivéve az 1908.
évi XLI. t-c. 21 §-a 3-ik bekezdésében meg­
nevezetteket tartoznak az ingatlanok becsá­
rának 15 */»-át vagyis 9 k. 46 f. 93 k. 30
f., 180 k. 60 L, 60 k. 60 L, 20 k. 10 L, 26
k. 86 f., 28 k. 95 f., 42 k. 95 t, és 47 k.
8 &gt; fiit készpénzben, vagy az 1881. XL. Lc 42 §-*ban jelzett árfolyammal számított,
es hz 188t. évi uoveiuber hő 1 én 3333 sz.
a. kelt igazságügyminiszteri rendelet 8 g-ban
kijelölt óvadékképes értékpapírban a kikül­
dött keiéhez leteuui, avagy az 1881. XL. Lc. 170 §-a érteimében a bánatpénznek a bí­
róságnál előleges elhelyezéséről kiállított el­
ismervényt átszolgáltatni.
A vevők kivéve az 1908. évi XLI. L-c
25 §-áh&lt;&gt;z képest kiegészíteni.
Salgótarján 1908. november 18 n. a kir.
járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság.
Vidor, kir. aljblró.

Nyllttér.
Hirtelen jött kineveztetésem, és áj állá­
séin haladéktalan betöltése nem engedte
mez, hogy minden ismerősömtől elbúcsúz­
zam, miért is ezúton teszek eleget jóbaráti
kötelességemnek-

Hajék Árpád,
állami mértékhitelesítő.

tudom
44-47 Nem
■ semmit;
levél másolatait
kÖzlik a hetilapok.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1901. január M.

ALAPITTATOTT 1858. ÉVBEN.

Z „ANKER"

KÖNYVKÖTÉSZETI

élet- és járadékbiztosító társaság.

munkák

Magyarországi igazgatóság: BUDAPEST
az Anker-palota építésének befejeztéig
V., ERZSÉBEl-TÉR 13. SZÁM.

elegáns
kivitelben

Vagyon 174 millió korona. — Kifizetések 338 millió
korona. — Biztosítási állomány o38 millió korona. —
Magyarországon vagyonából 30 millió kor. van elhelyezve.
Az összes szokásos tőkebiztositásokat halál és elérés esetére
eszközli a társasig jutányos dijak mellett. Legújabban pedig uj
biztosítási módozatot alkotott, melynek hivatása

készülnek

A boros nyomda

az élet- és nyugdíjbiztosítás
előnyeit egyesiteei. Betegség vagy baleset folytáni rokkantság esetén a díj­
fizetés megszűnik, azonkívül a biztositott tőke 5 vagy 10°.-át járadékkép
élvezi a rokkant a biztosítási tartam leteltéiig, lejáratkor (halál- vagy el­

könyvkötészetében

érés esetén) pedig a teljes biztositott tőke fizettetik ki.

Felvilágosítást nyújt az Anker magyarországi Igazgatósága
vagy TÓTH GYULA úr salgótarjáni kApviselője.

a nagy ,,Vigadó“-val szemben levő erdőtiszti lakás
április hó 1-től bérbeadó, esetleg üzlethelyiségnek is.
Hat szoba, előszoba, mellékhelyiségek, istálló stb.
Ajánlatok „Erdőgondnokság Fülek" címre küldendők.

Szép és divatos kifogás-

SZA BÓ .

geket priosesz és lovagló
nadrágot, valamint papi

-------- reverendát.

Lőrincze

István

A N G O IL .

és felöltőt, különlegessé-

SING ÍR

varrógépek

varrógépül

a leK)obba kn.ik

valóságban

bizonyultak

alsóbba k

a leg­

varrágáp részvánz-társaság.

SZA BO .

AKGOXLi

kivánatra többszöri

és téli kabátot, zsakett

SINGER

SINGER Co

talan minőségű szövetek-

próbával készít öltönyöket

* VARRÓGÉPEK
A

fúlöp Szász-Coönnj-fiötai hercei Ö kit fensége,

ből

SINGER

Salgótarján,főutca 506.

Globin

Salgótarján
Inni •

o legjobb es
hql Hi'jindhli
CZipőhszhlos/ct

A városházzal SZEMBen

K
Nyomatott a Boroa nyomdában, Salgótarjánban.
I

... .

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84403">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000141.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84404">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_01_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84383">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84384">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84385">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84386">
                <text>1909-01-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84387">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84388">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84389">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84390">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84391">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84392">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84393">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84394">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84395">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84396">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84397">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84398">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84399">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84400">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84401">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 3. szám (1909. január 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84402">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
