<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=4&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T10:31:24+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>83</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3261" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2101">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1ee797b3061e92656591cf6639131242.jpg</src>
        <authentication>e832fd9d83d3ee83539312c14dc269aa</authentication>
      </file>
      <file fileId="2102">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c48408fb74419fded4ab807571033366.pdf</src>
        <authentication>a28fd96c212b40b0e4d05032e63ca72b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115392">
                    <text>Salgótarján, 1908. junius 10.

I. évfolyam*

Salgótarján és Vidéke
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap

A Polgári Kör hivatalos lapja.
Minden a lap szellemi részét illető közlemények

Előfizetési ár:
Egész érre
Fél érre
Negyed évre
EgyesezAai ára 20 fül.

10*—
5*—
2*90

Programmunk,
Salgótarjánban eddig megjelent la­
pok nem foglalkoztak eléggé Salgótarján
és vidéke közügyéivé! és bennük nem
lett elégé szem előtt tartva a közérdek.
Hanem azt tapasztalhattuk, hogy sajno­
sán a személyeskedés terére léptek és a
közlemények többnyire majd egyik majd

Felelős szerkesztő:

Dr. Czigler Jakab

a „Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségéhez, — az.
előfizetések és hirdeti sek Mohar Endre polgár Iskolai.

tanárhoz intézendők.

egy lapot indít, amelyben minden lépjen. Az ellen vélemények , által
tekintetben a közérdek legyen^ szol­ eszmék, csak,tisztázódnak. • : gálva, amely a személyeskedéstől ^^Öidaddig míg a Polgári Kör

revolverezéstől
távol tartsa magát,
de azért ott, ahol azt a közérdekkivánja,
kíméletlenül vágjon.

Mi vállalkoztunk arra, hogy a
„Salgótarján és Vidéke" cím alatt, a
mely heteqkint minden szerdán megfog
jelenni,
leszünk; hogy ezen lap­
nak a közérdek szem előtt tartása
mellett Salgótarján és^vidéke közügyei
behatóan Is oojekíve tárgyaljuk. A

másik irányban elfogultságon alapultak,
ami
azután
könnyen maga után
vonhatja a teljes diszharmónia elő­
idézését a közönségnél és lehetetlenné
^szi az áldásos együttmöködést a
lap a Polgári Kör hivatalos lapja
közönség jólétének előmozdítása tekin­
tetében. Az eddigi lapok ilykörümények annyiban, amennyiben a Polgári Kör
között nem elégítették ki a nagyközönség a kiadója és kötlia kör határozatait és
Hrrtentióft. Az-atfitiMt-Polgári* -Körűbe
igényeit. Egyébként nem célunk az
lapot kiadásra bírta t i. Salgótarján
eddigi lapokat korholni. De végre az
igazat megmondhatjuk és azt, hogy polgárait összetömöriteni, a szétvonást

az igazat megmondjuk a jövőben is
és egyáltalán mindenkor egyformán
mindenkivel szemben lapunk körében
a közérdek szempontjából erős elha­
tározásunkat Is képezj. A Salgótarjáni
Polgári Kör ezt látva elhatározta, hogy

megszüntetni és vállvetve közösen köz­
ségünk jólétéért küzdeni, az a lapok
célja is. Ezért nyitva áll lapunk a közön­
ségszámára bárkinek ha mindjárt a kör
ügyét bírálja is csak egyéneket ne
támadjon, á személyeskedés terére ne

TÁRCA

hát megadja mást Igen édesem én mégis
ott leszek pont tizenkettőkor a kapu alatt
Akár hogy is, lejövök. Nem merem végig
olvasni, amit most itt írtam, hlgyje meg
n^yon szégyelem magam. Égéséé el azbn-

•

ét Vidéke- eredeti tárcája.

Eljátszott alkalom.
Édesem I
Én nagyon szeretem magát de azt
kívánja tőlem, hogy ma éjjel a fcapubán
legyek. Mit gondol? Én tisztessége^ asszony
vagyok és az akarok tovább is maradni. &amp;
szeretem magát, meri olyan asszony vagyak,
aki arra van teremtve, hogy szeressen valakit
A sors nem* volt könyörületes hozzám és
olyan férfit adott élettársul, ékít néfn blrtain
megszeretni. Én csak magát becsülöm, csík
maga tudta az éh szerelmes sziveinél lángba
lobbantam és hálás is vagyok érié De azért
én kifogástalan asszony akarok maradói,
én hű kívánok Unni az uramhoz bár teljes
szivemből megvetem sőt gyűlölőm őt Az
igazat megvallva nem is igen bánnám,
ha megcsalhatnám. Utóvégfe is, méri ne
éhezzem én azokat a gyönyöröket, a líkhez
minden szerelemre szomjas asszonynak
joga van? Nem kapom meg az uramtól,

Csokolja millioszor a maga
Y
' '

Micikéje.

. Vajda, a kisvárosi bank szolid köny velője
azon az éjjel csakugyan ott settenkedett a
lapu STatL Olykor,ha zaj verte fel utczát
egész testében megremegett Meglapult, mint
tfálátói gónósz^évő. Félt, hogy megtalálja
leSni valaki* Azután vállalkozásának merész­
ség^ is, csak most tűnt fel előtte teljes
nagyságában, ügy gondolta, hogy nem
lesz elég erejé megbirkózni ezekkel a
pnianatoftai; melyekét eddig még csak
elméletben ismeri,
Odatámaszkodott a kapu oldalához s
mohó képzelődéssel mng*? e’é
asszonyt, az asszonyt, aki miatt i megszegi
hitvesi esküjét. Megborzongott klisé erre a
gondolatra de azután valami jól e&gt;ő büsz­
keség öntötte el. Egy asszonyt csalt* el az
ura .mellől. Egy asszonyt, egy becsülete^
asszonyt Mert szentül meg volt győződve

^egyéni és személyes érdektől
cl tekintve községünk ügy elért küzd addig
büszkén valjuk magunkat a kör hiva­
talos lapjának. Lapunk célja Salgótarján
polgáraitmunkatársakká téve oda hatni
hogy a Polgári Kör együtt működése
által áldásos működést fejthessen ki,
midőn határozatait közöljük működé­
séről beszámolunk &lt;ért&gt;$jük az^faogy
községünk minden polgára a kör
tagja lesz, nem tes • kíK MpW sze^
mében az a* vörös posztó melytől
bárkinek oka volna megijedni. E' kör
s e lap csak egy czélt ismer, küzdeni

KozsegunnfWK juieieei t
Teái
a kör nem követi megszűnt lét jogo­
sultsága s megszűntünk mi is zócsöve
lenni.
'.
Ezen nehéz

feladatunk

sikeres

teljesítése czéljából támogatnak
nünket a J#vetke*ő egyének:

ben­

Felelős szerkesztő: Czigíer Jókait dr.
Á kiadóhivatal főnöke: Mökar Endre.

Vájd* ár, hogy ő az msxw dsó szeretőié.
. Lehunyta a szenét £ úgy fantáziáit
Látta amint lewtéa az A&amp;zony, QmeÖlelgcznekl. Kar a karban* Toyarehbepnck- Oda
a sarokra. Ott áü a fiakker. Vékony, filigrán
a hstóc? Nesztelenül tog
Elviszi
őket valahova. A kocsfa
to&lt;ljíL Be van
avatva, és senki K fatía Üünt őket’
bejárat Begans szoba. Tele partom ö^őraiigű
Tüiwúi, velencei, Ágy. Selymei,
a
hónát És púba, végfatoQŰI PvM . • *’
A toronyóevkongott. lefedte Já éjfélt
Elrúgott az utosó ütésfa- Möúé wt Vajda
úrnak tnirdhaszurkátfa tőtar wJaí
Egyre jobban reszketett. Fé|t
iráfantől
amely, várta. Atellenbeu az Hton keniés voltl
Mögötte akáczok. Iftrtgyk Uudái hbzt^ át
egy hirtelen támadó, keskeny nivÁU^ Jjöl
eSett Vajda úrnak ex A SW Mintha végjg
simogatta volna megbolygatod idegeit Es
bátrabb is lett Kidüllesrtette a Wlét és
várt
Főm a lépcső-házban nesz, halk,
elomló nesz ütődött neki a széles, nagy
falaknak. És amily lopva éledt, úgy le is ült.
Vajda úr kipirult Megismerte a zajban áz
asszony mozdulatát. így. csak az ö. cipője
toppan, Az ő szoknyája SMhatt O volt!

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

2.

és változatos. A ki a természetet szereti itt
bó alkalmait tilál annak gyönyörködésében
de a mi a’ várost magát illeti bizony az
Bechina László, Bodó János, Erdődi Mihály, egyenlőre igényeidnek megfelelni nem igen
Faragó Gyula, Gajdóczky János, Gleidura fog. Vigasztalódj azonban az idők szele
Géza, Halász Ferencz, Hajék Árpád, Jani- kezd -itt is érezhetővé válni,
• Jól eső érzéssel tudatom veled, hogy
kovszky Dániel, Koháry János, Kovács József
a mi teleti le^jo )ban megbotránkoztál ma­
dr., Krúdy Dezső, Laizkovits Ákos, Liptai holnap teljesei eltűnik: Értem a vasúti töltés
B. Jenő, Magyar Béla,
Mihály József meletti bűzös csatornát
Hát botlányos is volt az, hogy Tarján
Nemesányi Gyula* Nékám Erein, Nógrádi
épen
a vasút felé mutatta- a legpiszkossab
Papp Dezső,
Nógrádi
Papp
Gyula,
oldalát. Képzelem, hogy vasúton erre utazók
Pászthy L^-'*
^r., pálos
micsoda fogalmai szereztek tarjánról hiszen
Gyula, Ruunuy mire ur., nuuiay Sándor magam is mikor legelőször ide jöttem
Takács Mór, Te/ckes Jenő, Tóth Gyula, kétségbe estem a jövendő othonomtól.
Örömmel értesitlek tehát, hogy az a
Vabrosch Béla, Vidor Ferenc, Vincze Alajos,
Ezek az urak kiv ló jellemúeknél, rondiság — ha légközeleb meglátogatsz—
nem fog megbotránkoztatni ugyanis a zagyvái
képzettségüknél és képességüknél fogyá rakodótól a Vadász vendéglő felé húzódó
kijárásba helyezik, hogy kiűzött fel­ csatornát már is kövezik és oly erős lejtért
adatunkat megfelelően végezhetni fog­ adnak neki, hogy a büdös szenyvizek tócsát
ott többé nem fognak támasztani.
juk és hogyJek-nt
a nagyközönség
Ennek költségeit fdébenváros felében
pedig az áll .mi vasút viseli.
idényeit kielégítsük.
A másik rézse ezen bűz fészeknek t i.
A magunk
nwcr eszünk azon csaioraa'rész
a rnrly a zagyvái rakodótól
mindent a nagyközönség érde’cébena mi somos újfalu felé teijed tisztán vasúti területén
sarkalhatja a nagyközönsége arra, hogy van tehát ennek rendezése már nem a köz­
ségtői íüg. Mégis amint iiaiiom ennek a
lapunkra minél
előfizessenek, rendezésűt is ügyesen oldotta meg a köszég
ami által lehetővévállik lagunknak fenn­ elöljárósága.
El lett ugyanis határozva, hogy a somos
tartása és kitűzött feladatunk teljes/7ése. ujfalusi utou levő házak tulajdonosai köteleztctnek arra, hogy a szenyvizek elvezetésére
köteles mindegyik az udvárában a meglevő
kutakról 3-4 m. távolságra-egy mé.y gödröt
ásni : zt Ő /el kavcsal vegyest kitölteni, és jól
elföldeii szeiyviz csatornáját, ebbe vezetni
Kedves barátom!
vasút felé néző ónk és ronda kerítések
elfedésén pedig elet rendelve, hogy azolc a
Becses soraidra sietek felelni nehogy futó növényekkel íHtetndök körűi úgy, hogy
azt hidd, hogy végleg lemondtam a levél
a vasút felé nézőrészek tetjesen be legyen
írásról.
,
’ *
futtatva. Ez sem fogja tüiát az erre utazók
Tudom érdekel minden a mi itt történik szép érzékét sérteni.
mert hiszen a mint száiíít^iáiiszúf kifejezted
Láthatod tehát hogyha lassan. 4s de
Tabánban akarod ebben a remek természete; haladunk. .
szépségekkel körül vett görbe ország fővá­
T bb újítás és tervről majd jövő leve­
rosában végleges fészkedet találni. Hál lemben—addig is ölel barátod.
igazad van.: Tarjánnak a vidéke remek szép
• * •
x.

t
Munkatársak: Aágh József, Balhauzer
István, Bellák Gyula dr., Beliczay Zoltán,

Salgótarjáni levelek.

•b

• *

.-

♦.

&gt;

Szemlesütve, szégyenkező megadással oda
jött a kapu élé. Megáit.' Hallgatott. Vajda úr
fogai vacogták az izgalomtól. Valamit mon­
dott, épphogy szóljon, de maga se tudta
mit.' Tfil.an* » üdvözölte .&lt;qe- nem bizonyos.
&gt; Az asszony öldaltabb húzódott.
• :—-Nincsotlkuiin- az utcán senki?Idébb
álljon.-. Hátha meglátják. Jöjjön- mellém. Ide
a íépcső-mögé. Itt biztosabb.
■ - „•-&gt;'De drágám . -. « hebegett Vajda úr
— én, én . .
. • .
• -• T-*Csitt. Tudom mit akar. Láttám az
ablakból, hogy kocsival jött. Nem! Itt
maradunk. Annyira nem* megyek bele. Mit
gondol felőlem? Olyan rossz asszonynak
képzel?
Vajda úr teljesen oda lett Erre a
fellépésre nem volt '•’kéwűlve. És ami a
*!egszomorúbb a dologban, hitte, hogy az
asszonv komolyan beszél. Nem ismerte még
a bűn útjára tévedt asszonyok ama titótkozását. melyet csak azért szeretnek alkalmazni,
hopv mentegesék
magukat
saját lelki
ismeretük előtt és, hogy óvatosságra intséW
udvarlójukat. Hisz a levél is, melyet irt, tele
van tagadó válasszal, de a végén mégis
megadta magát, És ha Vajda úr ép oly
kitűnően értene a női psychologiához, mint
kettős könyveléshez, újy ? 1 • M a levélből a
könyen leszűrhette volna inadnak a tapasz­
talatot. De ő csak az üzleti levelekből tudta,
levonni a konzekvenciákat.
Az asszony hamarosan átlátta a helyzetet
.Sajnálni kezdte önmagát, hogy egy
kínálkozó alkalmat kihasználatlanul kell

hagynia. Mert ilyen poltronnal csak nem
vág neki a tűznek. Hiszen az amilyén üp’ctlen
még képes bajba hozni őt Nem, ilyennel
nem megy bele a házasság törés veszedelmes
játékába.
És amig az asszony ezt elgondlota, Vajda
úr dadogott valamit. Nagyon komikus jigura
lehetett.- Kapkodott a szava után és egyre a?
asszonyt sakarta átölelni. De az már megvetette
öt és nem hagyta magát. Vajda ,úr eljátszotta
hatalmát az azszony fölött. Pedig nagyon
könnyen elejét vehette volna, ha máskép
kezdi.
j
Az asszony belátta, hogy itt'sommi
keresni valója nincs. Egész szemtelenül oda
monta Vajda úrnak.
— Hisz maga fél . . . Maga gyáva.
És én magával akartam- megcsalni az
uramat?
Nem édesem, mi szerethetjük egymást
továbbra is de iyen kalandra magava! nem
válalkozom. Arra talán majd mást kérek fel.
Maga rém tudatlan hozzá. Megbukott. Mehet
De ismétlésre sem bocsátom!
És az asszony kacéran fellibbent a
lépcsőn. Suhogása még oti kószált egy
darabig a viszhangzó falak között. Azután
csend lett.
Vajda úr pedig rákvörösen cammogott
vissza a fiakker felé és nagyon szégyene
magát a diskréciójáért már előre meg,izetett
kócsis előtt, amiért egyedül kellett beszáP
nia.
Erdődi Mihály.

1908. május 10.

A vasúti átjáró
Voltaképen nem is helyes ez a cím
mert sokkal találób lett volna a cik fölé
„Telekdrágaság vagy Lakáshiány" cimet
tenni, de mivel ezek a kérdések szorosan
összefűznek sőt egymásból következnek s
az átjáró kérdése épen most aktuális
maradjunk az elsőnél: tehát vasúti átjáró.
Ha a községünket környező partok, bármelyi­
kére menveletekintünk Salgótarjánra egy oly
gyönyörű kép tárúl elénk hogy szinte kétség
fog cl .. . .. ezt a poros., pocsolyás, sáros
Tarjáik íaijun. v vagy pedig a szélbe volt
űznek velünk játékot s egy soha nem látott
gyönyörüb panorámát bámultatnak velünk.
Va’oban községünk oly gyönyörű részen
fekszik történelmi romokkal s természet
szépségekkel oly gazdagon van körülvéve,
hogy Jia mindez véletlenül nem náluk hanem
valamely nyugati országkba volna, a hol az
ilyen kincseket sokkal jobban kihasználják
már régen üdőlő helye volna — magyar
közönségnek.
S ne tessék ezt túlzásnak hívni láttam
már kevésbé szép helyeket tünderkertté áta­
lakítani de láttam azt is, hogy állam hatóság
s magánosok vállvetve működnek közié a
kellő őszhang a közös cél elérésére. Itt van
pl a Máv. Dudapest-Rutkai fővonala, mely
községükben keresztül megy. Tagadhatatlan
hogy egyike intézményeinek legtőkéletesebjének taiaghatatlan az is,, hogy községünk
fejlődésének a vasút helytelen lefektetése
miatt határozottal hátrányára van, mert
áz egész völgyet hosszában középen vágja
ketté s magát a völgyben épült községet is
két részre osztja.
Ha akkor midőn, a vasutat építették
figyelemmel lettek vdlna- a vasút érdeke
mellett a község érdekére a melynek fejlődése
végeredményben az állam érdeke is, ezen
álapot nem következett volna be, mert a
vasutat lehetett vo’na a bányakolónia helyén
meszes hegy lábánál vezetni s ma talán
Salgóta-ján volna a megye legszeb városa,
így azonban e forgalom a ketté vágott
község egyik felére terelődött a mi miatt
viszont a telkek ára szerfelett magasra szököt
úgy, hogy csak azok építkeztek a kiknek
foglakozásuknál fogva arra elkerülhetetlenül
szükségük volt. A másik hozzáférhetetlen
megbénított rész máig is majdnem üresenl áll
mert a cirka 6. km hosszú
völgyben egy
vasút átjáró' van. Hát ezért van nálunk telek
drágaság lakáshiány és ezért kell itt még
újabb vasúti átjárókról gondoskodni,, hogy
a forgalmai Salgótarján másik felére is
kiterjesztik.
Negyven hósszú évnek kellett elmúlni
míg erre rájöttünk. Óh dehogy! Régen
beszéljük mi.már ezt egymás közt egyenkint
(épei
mint a
megáló, polgári iskola
stb. ügyéi) de hát itt is azok a bizony s
érdekek nem voltak összeegyeztetve, mert
kiki a maga útján s szenvedett a közérdek.
Istennek hála az utóbbi években lényeges
változás, állott be ezen a téren mert felis­
merve az egyesülésben rejlő hatalmaságot a
községnek számos polgára egyesült, hogy
az évtizedek óta itt uralkodó s a közügyekre
oly káros indolentiát megtörje. Alapos a
reményünk, hogy közös erővel sok szépet
hasznosat létesitetünk még s községünk
fejlődését hathatósan előmozdithajuk. Ilyen
fontosügy a vasúti átjáró létesítése is a mely
imár a megvalósulás stádiumába jutott. Azátjáró a szénapiacot a vásártér felsőrészével
fogja összekötni. Ezen kérdés fontosságát s
jogosultságát a helyszíni szemle alkalmával
megjelent vegyes bizottság egyhangúlag elis­
merte s a Máv képviselője sem kifogásolta
csak azt kérte, hogy az átjáró a község
költségén létesitessék. A község részéről
kiküldött építő bizotság nevében azonban

�1908. juníus 10.
onásch Antal bizottsági elnök igen helyesen
közlekedési akadalyt
a vasút okozta s így az átjáró költségei a
- Mav-ot illetik.
Nógradvarmegye közigazgatási bizott­
sága Faludi Béla megyei fő mérnök előadása
alapján a község álláspontjára helyezkedve
a Máv-ot kötelezte, hogy az átjárót teljesen
saját költségén létesítve.
Igyáll jelenleg az átjáró s reméljük hogy
csak rövid idő kérdése, hogy a második
átjáró létesül s ezáltal eyy uj nagy terű et
nyílik meg az épitkezés céljaira s községünk
túlsó része b virágzásnak indul.

Íifejesztette, hogy a.

Hangverseny.
Egy brilliánsan csiszolt inteligendáju
németnek, Emánuel Wertheimemek „Aphorismen" dmö könyvében — melyből a
magyar irodalmi revük is gyakran idéznek;
azonban a szerző megnevezése nélkül —
olvastam azt a kitűnő észrevevést, hogy
mennyire furcsa az, hogy a mi világunknak
zenéje is van. összhangzatos, szép muzsikája
van ennek a világnak, mely oly állandó
szimfoiája a dlszonans hangoknak, amelyben
egyre sivltanak a gikszerek, folyton hasogat­
nak &amp; bántó a sebző, a kinzó, a véresresértŐ hangmotisúmok. Szinte hihetetlen, hogy
annyi rossz alaphang, oly sok hámis hang­
képzés között mégis megszületnek isteni
csudái a gyönyörű jóhangzásoknak. ügy kell
lenni, hegy a zené csak valami hibás ajtó­
nyitás folytán került az emberek világába....
Ennek a finom lelkű
mepiftsrtk
aczélpénge élességű szembeállításnak voltunk
tanul szombaton este a József szanatórium
egyesület rendezte hangversenyez mulatságon.
A hangversenyez részeknek ritka finom töké­
letessége, a műsornak minden magasrendű
művész'essége, az egyes pieczeknek tömör
fajsúlyú értékessége nem tudta legyűrni azt
a sok disszonanciát, azt a bántó összevissza­
ságot, idegsértő hangzavarodottságot, mely
egésznek megcsinálásában érvényesült
Jó ügyet ily ügyetlenül már régen szol­
gáltak éz Isten áldotta szép hazában. A
rendezésbe belevonták a város, a környék,
a járés minden épkézláb emberét, de ennek
daczára — vagy talán éppen ezért —’ nem
rendezett ott senki semmit Hisz minden
olyan szépen simán, ment magától, minden
zökkenés, látható segédkezés nélkül, hogy
hogy szinte sírni tudott vólna az érzékenyebb
lélek. A pesti művészt — ki igazán nem
tehet arról, hogy még nem olyan Örrg csillag
kinek híre neve a szellemi perifériákra is
elhatol — kellő reverendával várták. A szál­
lodában már ott lesték a kért czigányok ala­
posan meggyantázott vonóval. A produkciója
után nyomban közrefogták, elvezették a többi
összereplő és a rendezőség válogatottjai­
ból őszeverődött kompániához, hol azután
vacsorával, meg minden egyébbel köszönték
neki a szivmégét, amiért eljött és felderí­
tette a legsavanyubb magának élőt fs. Benn
a teremben meg fáradhatatlan táncosok lej­
tettek szép delnőkkel, édes, bájos leányzók­
kal. kik vóltak annyira kedvesek, hogy min*
den kérőt meghallgatva (persze tánczkérőt)
keringőztek Lehár mester elnyűhetetlen me­
lódiába, és olyan szépek, hogy bár a mur
latság jótékonycélú vólt, csak enenmagávgl
gyakorolt jótékonyságot, ki őket táncba
vitte. Így folyt le ez a szép mulatság, de
azután bejött egy marcos rendőr föltörölte
az egészet és maradt ami volt a puszta lég.
A pesti művész szerencséjére talált egy régi
ismerősre, kivel mégis egy kicsit el tudott
csevegni múlt időkről, jövendőkről a többi
szereplő Is elhelyezkedett rang és cgyébb
szerint, a kisasszonyok meg — mit tehettek

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

volna? hazamentek szegények, azaz hogy
nem is voltak olyan szegények, mert gaz­
dagodtak egy tapasztalattal: a meghívókra
csak a merő szokásos formalitásból írták
oda „és b. családját41 mert az invitádó csak
a k. papának, de nála is inkább a Jó finom
pénzének szól, ő • maga bátran otthon is
maradhat, mert senki sem fogja tőle számon
kérni, hogy miért is nem jött el. — A jókbnyságnak emigyen elég lévén téve, a többi
igazán csak fénymáz, némelykor több a fény
máskor a mázr de valamilyen arányban
rátudják jól kenni űgyeskezfi rendezők kiket az
Urrísten éltessen sokáig.
A hangverseny előre megállapított
műsorát kicsit, felforgatta a jó öreg véletlen,
de azért amit ennek keretében kaptunk és
áhagyan adták, az a legteljesebb dicsérete
érdemel. Elsőnek Gábriel Feri állott ki a
színre, hogy djátsza Hubay 3-ik csárda je­
lenetét Játéka a tiszta tudás
a perfekt
készég minden erényeiben gazdag. Szubtilist
stilusérzéke a meleg alaphangból igen jelhgzetes sokféleséget variál, édes jóhangzásban
bársónyos puhaságban úgy hogy Hanzückckal
szólva - • igazán elfeledjük a hurok állati
eredetét. Technikája biztos, de annyi finom
egymásba olvadó valőrt is hallat, hogy ki­
küszöböli azokat az apró risszanásokat is,
melyek vonó^ és hurok érintkezéséből ter­
mészetszerűleg születnek. Zenei érzése, érett
értése, előkelő Ízléssel, energikus erővel és
gyöngéd bensőséggel van élénkítve, nagy
talentumu egyénisége még lenyügözőbb hatá­
súvá varázsolta az amúgy is bűvöletei erejű
komporinciát Á zengoraudséretet Fischer Irén
látta elJéényesen oldva meg a szerep
problémáját óvakodott feltűnni, de tudott
kitinné Befejezett tudással konzseiálisán
egészítette ki azt a remek tolmácsolást amit
Gábriel Feri produkált. Egyik a hegedű négy
húriáról, másik a zongora fehér-fekete lap­
járól lelketfogó szivbekapó hangoknak egész
tűrvirágos guirlandját bűvölték elő, hogy
hinnem kellett: Mégis igaznak kohohatta a
poéta azt, hogy Orpeus nidn kő hab s ja
indult. A megereszkedett hurok megfeszítése
után Móráit halkan csendülő, sejtelmesen
finom, átombaringat Ön hangulatos, menüett­
jének édes puha meleg akkordjai gyöngyöz­
tek Gábriel Feri vonója alól. Könnyen,
kecsesen szálltak a hangok, egy elmúlt világ
mesés finomságai, a legszubtilisabb hatások
megérzésének Is kifejezni tudásának szinpompás érvényesítésével. Ha reánk biznak.
♦ mi minden további kiképzés kényszer nél­
kül kiadnék neki a diplomát melyre tech&gt; nikai készültségével, művészi ösztön erejével
föltétlenül érdemes .oly mértékben, mint csak
fkevesen.
i
Utána Rózsahegyi Kálmán beszélt el
egynéhány verses történetet szomoruat
; vígat- vegyesen. Nem szavalta, hanem elbe' szelte, mert szavalni közhe'y, beszé ni egyé; niség és Rózsahegyinek nem kell a szomi szádba menni, akar nevettetni, akár rikatnl
akar. Futja mind a kettőre a magáéból —
Nálunk persze még nincsenek berendezve
az ilyen minden apróságuk mellett is nagy
értékű produkciókra és fölteszek egy lyukas
nadrággombot a Kohinoor gyémánt ellett
hogy nolmi kakasűlőn-nel gyujtóbb és
egyetemesebb hatást csiholt volna ki. De
hSz épen ez az, ami a jó színészt a ripacsr
tói megkűlömbőzteti.
. Harmadiknak Fischer Irén jött, A
koncerttermek ballada-óriásának: Löwe-nek
egyik „drámadalban “-ját adta elő az Afféle
nagy és igaz szenvedélyek nagy és igák
erőkifejezésére
predesztinált
althangony
mellyel a dal hangulattartalmát a legfinomaab
kihangzásogig érzékitette meg. Az érdem
szerint bőkezűenvsztott tapsokat egy érzel­
mes chansonnal höszönte meg, melyet kris­
tályosán értelmes intonálással, a kotta, ütem

3.
és egyébb hasonló szabatosságok abszolutt
tisztjelével vitt közelebb a publikum értel­
méhez és érzelméhez.
Kalmár Illés ezúttal nem volt szerencsés
darabja megválasztásával, mert a Nemo
nem hozott sok elismerést grófi szerzőjének
és ami tapsot az interpretáló aratott, az
hangjának varázs'atos erejével, ennek bár­
sonyos tomusával, majd szítadon fölcsapó
zengzetességével és precíz énektudásával
váltotta ki és érdemelte meg. Zongorán
Hajul; Árpid kisérte mefcteriesetf. .
Ezután a bányatársulati zenekar, meg­
erősítve az aczéigyáriafc négy emberével fe
Hajék Árpád-dal, sopakózott a dobogóra,
hogy előadja Cibulkdnak Menyasszony álom
dmü zenekölteményét olyatí előadásban,
melynek művészi remekmivűsége nem csak
löfejézte de fokozva. érvényesítette annak
minden szépségét A darab halkan suhanó
majd felszökelően élénkebb és megint foko­
zatosan elülő taktusaiba bele van préselve
áz érzéseknek az a tengere, melynek ezerféle
Csöppjeíböl mindannyian Örzür.k többet
kevesebbet, de amit épen azért mért bem
gondolat, hanem érzés, vagy talán csak
hangulat, annyira klpécérhetetlen, hogy pusz­
tán logikus és szabatos1 szavakkal elmondani
nem lehet, már azért sem mert a szálló
hangok megérintik minanrtyiunk szivének
egy-egy de talán mégis más-más húrját
és az mindegyikünkben máskép rezdül tovább
úgy, mint mikor valaki langyos nyári éjszamintegy' véletlenül, szinte öntudatlanul leüz
a zongorához és csaját szlvedóbbanásalhoza
az ő lelkének clandalodásaihoz slmolva. kap­
csolódva verődnek a hangok közvetlenül
az átérzésekból improvizálva, az átgondo­
lásokból akkordba öntve. A zenekar szervesen
egybefont öszjátékán, a közreműködők buz­
galmán és képességein fölül ott ragyogott
a karnagy: Gabnel Antal talentumának
aranyfénye. A közönség megihletve a mű
szépségeitől, az előadás bravurosságától,
cly lelkesen tapsolt, hogy az áldozatkész
karnagy még egyszer eídirijdta, szuverén
biztonsággal precízen. .
Piece det resistance-ként Rózsahegy
Kálmán adott égő néhány magyar nótát úgy
ahogy lelke megáradó érzéseiben mulatni
szokott a magyar. Mindjárt
beállításbanvolt valami meleg közvetlenség Nyom­
ában a füstösökkel vonult fel a aobo,góra, és érvényesítette minden igaz művé­
szetnek egyetlen törvényét: csinálj amit
^akarsz, ha megtudod csinálm. és ő tud
minden szót vigs^ggal színezni, minden
hangot megfelelő
mustrálni,
és * ezzel
sikerűit neki a magyar nóta
minden
edés bús hangulatát spontánul érinteni
értékesíteni. Minden dal után rengett a taps
zúgott a hogyvolt és még seirmxgráffal sem
sem lehetett vólna megrögziteni, hogy
mikor zenvett jobban a csatangó elismerés
a Száz szál gyertyának, vágy a piros bort
ittam az este frissének. Mindegyikbe bele­
árasztotta tökéletes rátetmetts^ét és egyé­
niségének, kedély világának és előadása
mikéntjének sziveket ejtő szinpatikussága
ellenállhatatlanul meghódította és egyetemes
elösmerésire késztette a publikumot, mely
számnál melegedett csak föl igazán, hogy
azután ismét lehűljön a vihar utáni hűvösségro amint azt a természet fs cselekVó e
szép nyáreleii éjszakán, minden; igazad
őszinte örömére.
■*..•
*
Ami &amp; hangverseny somi sik rét hleti
az hála Dr. Lőwinger Retsöné úrhölgy fá­
radozásával fényesnek mondható. A bevétel
több Ü00 K.-nál a Szanatóriumnak 300 K.-ná!
több jut belőle. Sok olyan lelkes és buzgó
tagja volna a szanetóriumnak mint Dr.
Löwingemé, magyarország összes tüdőbete­
geinek jutna hely a szanatóriumban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

4.
Nagy hálával tartozunk a szanatórium
diszolnökenek méltóságos -Szilárdy Ödön
úrnak ki egy maga 100 K.-val járult hozzá
az est sikeréhez és a siker érdekében sokat
áradt.

Passz.

Heti hírek
Előfizetési felhívás:

A mai számai ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és vidéke i. t. közönségéhez, hogy
minket kitűzőt célúk elérésében anyagilag és
erkölcsileg, hogy agy helybeli mint vidéki
híreket velünk közölni szíveskedjék, hogy
•
olvasó
közönségünk egyszersmind munka
A japánok óriási sikerei ugyancsak
•társuk
is
legyen.
sakkban tartják az amerikai egyesült álmo­
-»
Az előfizetési dij oly csekély hogy
kat, amely utóbbiak
?. A^/ük Jó . mindenkinek lehetővé, Ügyük a lapokra való
jukat
Technikailag semmi kétség, el is érik előfizetést
őket de kipróbált tengerészek dolgában,
’
Előfizetési ár:
•
hogy lesznek, azmár más kérdés.
Egész évre . . . . . ................ Uk—
•
Fél évrt . . ’ . '. . .................
5.—
Az öreg európában most a mesterséNegyed évre
. . -............................... 250
séges nagy békében egy titáni nagy küzde­ . Egyes szám ára . :. . .
. .. . 20
lem folyik a hegemóniáért anglia és német­ . Minden a lap szellemi részét illetőközleméország között — II. Vilmos császár feléb: nyék a Salgótarján és vidéke szerkesztőségé­
raszté á világhódító anpol nemzet féltékeny­
hez az- előfizetések *s hirdetések lapunk,
ségét és a hatalmas nagybátya ugyancsak kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
hozzálát hogy uo..i «i in ueiC'A nagyra tanárhoz Intézcndők.
•/ törekvő német császárját teljesen elszigetelje.
Az elő'izetésl dij julius 1-től szólnak
Ssanyolorságban ak.'J’yné angol királyi
addig a lapot ingyen adjuk.
sarj, Portugália néviev unván nem. de tény­
A polgári kör tagjai kapunkat évi
leg angol protektorátust elvez, — Norvégia i k ért kapják.
...
- ...
uralkodója anaal — üania, Svédország
barátsága fennáll — Frahcziaország elnökét
A vasúti megállóhely ügyében • a
mesés ünnepségek között most látták ven­
kereste Miniszter intézkedéséből kifolyólag,
dégül a Lorídoniak.
Az angol közvélemény csak az orosz az a'ispán által junius 3.-ára kijelölt helyszíni*
antokratizmust nem tudja bevenni — VII.' szemle a Balassa-Gyarmatonatpap megtartót4
Edvárd azonban 'Szent Pétervár elé flótázik marakiállrtás miaíi ^-'elhalásztatok Salgótar^
I’án közönségének forró óhaja, de egyben
' és így az angolék a kesetö labdacsot csak­
LÖzségünk- eminens: érdeke is, hogy a
hogy a németetboszantsák előbb utóbb
halaszt
Is ne tartson sokáig és ez ügyben'a
mégis beveszik •&gt; t
végleges döntés mielőbb meg ejfessék
Gondoljuk;'hogy ezután- községünk e fontos
Németországban &lt; járván a legféletpleügye clöbte való lesz, mint a marhaki állítás.
nebb dühöt tapasztaltam, ha az ember vé­
.Az ev. re?, egyház meg alakulá­
letlen az angol ’cunard társaság Lusitaniáját
és Maun&amp;máját nem is csodálja, h^nem sa Tarján bán.. Folyó hó. 8.-án pünkösd ,
csak fel «s-említi — Lusitinia és Mauritenia*. hjtfójén tartotta alakuló gyűlését -a helybe)
ugyanis az a két hajó a melylyd az angolok,; év. ref. egyház. A gyűlés reggel 9 orakor
vette kezdetét a községháza nagytermében
&lt; a-kétség kivüLa nagy fejíetségü német ke­
Sörös Béla losonci ref. lemész és Faragó
reskedelmi flótót, annak leghíresebb Deutschland és Kaiser Wilheilm Ti. bajáit lepipálták. Gyula világi fö gondnok e’nöklete^ alatt 1
Míg a német hajak 24 tengeri mérj ölűét Sörös Béla megnyitván.-a gyűlést elöadtg a .
azaz 44 és fél kilómétert futnák meg óránként megalakulás célját. A jelen volt
hlyek
elfogadva
az
elnök
propozitipjái^
kimondták,
addig az ,angol’ hajók 27.36 tengeri mérföl?
hogy Lé. Szeptember 4-ével^Salgótarjánban
det azaz 50 és fél kilómátert tesznek
ev. ref hikésxi. hivatal.létesül, melynek hí.
■ 1902-tk évben Düsseídorfban rendezett vatísköre BahüM-GyarmatraJs kiterjed, A
hívek 500 k.vai, járulnak a .lelkész Javadat?,
vasipír kiállításon westfália és a Rajnavidék
.mához ^jobbít az álian&gt;.egészíti^^.j^űíés
igazán mesás arányokban mutatkozott &gt; be.
után IstendsztcJet.voltu
v-*,.
*
A rimamurány és a bányatársulatok
mérnökei csaknem kitétel nélkül végigtanulNagy zivthtrt Alvátvtf várt isŐ végre
mányozták a bányászai, kohászat és gépészet "plnkösd ••'vasánripjá^^fáé’feredt Előny é
terén eddig nem látottakat. —. Ez volt :a áttöhban^sajnös ntm élvezhettük ingyen. Este
felhívás a keringőre. ♦..
9 órakbr vette kezdetét‘ a zápor, melyet
Ma két szövetség Anglia és Francaik-, óriást szélvihar kísérte A^ villany vezetéket
ország rendezett Germania kizárásával egy több helyen tfrtoongálta; az acél gyárt
oly kiállítást Londenban a mely állítólag a fasorban topolya'fátart-döfitöt ki és az ott
Düsseldorfit is elhomályosítja.
alkalmazót lámpákat iF tönkre tette. Legna^
gyobb pánik az éppen megnyíló Royaf
Bioskop vaszonsátorában volt. Ez a mozi
a káp&amp;ztadéren ált és ’ lármás verklijével
Kérjük a kegyes. olvasó szives nagy közönséget csalt magához. Éppen
elnézését, hogy lapunk ezen első számát blöadás folyt amikor hirtelen megjött a Vihar
és a mozgó fénykép sátor aszó legtragikusabb
kissé elkésve veszi kézhez, de féssék értelmében mozogni kezdett. E^nagy stilü
ezt egyrészről a kezdet nehézségeinek mozgóképhez világítási eszközül már csak a
villám szolgait, mert .a lámpákat a vihar
másrészről annak betudni, hogy az összetörte. A káíönsés hányát homlok rohant
események torlódása folytán a kézira­ kifelé de a megázáson kívül egyéb veszede­
tok csak elkésve jutottak kezeimhez. lem nem érte. A tűzoltók rögtön mgejelentek
e helyszínén de egy csomó kalapnál egyebet
A jövőben természetesen lapunk min­
nem menthettek meg. Mint értesülünk a villám
denkor szerdán jelenik meg)
a vilant épületébe becsapott T miből egy
pár helyen világítási zavar támadt egyébb
4 szerkesztőség. ítsem történt
v

Innen-Onnan.

1908. május 10.
Soclá s érdek. Az acélgyár fekete
táblájára egy felhívás van kifügesztve amely
általános figyelemre érdemes.
.
' A nevezett gyár vezérigazgatóság agyar
nls értesíti nyugdíjas rokkant munkásam hogy
a társulat birtokában lévő és jelenleg üzemé­
iben beszüntetett bikási (Bujakova, Zólyom
megye) vasgyár területén egy 50 rohkant
munkás restére szolgáló telepet rendezett
ceestelep Breznyóbánya közelében a festői
garam völgyében fekszik és a megfelelő
számú lakásokkal 40 hold nagsága kertek
állanak
:n^y’cn a tisztes munkában
megőszült érdemes munkásoknak.

Megjegyezzük még hogy fenti társulat
. ez. idé szeptember 1-én nyitja meg kétszáz­
ezer korona kölsségel paratlan felszereléssel
ellátott árva házát a likéri vasgyártelepen
és egyelőre 100 árva gyermeknek ad teljes
el átast oktatást és elő készítést az élet nehéz
feladataira. *
Nyári mulatság. A salgótarjáni polgári
kör 1908 évi junius hó 14-én tartja nyári
táncmulatságát eal-ótai jánban a wWehovszky;
féle kertben, amelynek kezdete d. u. 3 órakor
leszí A salgótarjáni polgári kör ezen tánc. múlatsággaT , is óhajtja azon egyik célja
elérésének előmozdítását, hogy Salgótarján
polgáiait ’égy^sitse. Kívánatos tehát hogy
minnél,(pbben vegyenek részt e mulatságban,
hógy ékként alkalom nyíljék a barátságos
érintkezésre, ami által a salgótarjáni polgári
körnek lágyrészt erkölcsi, de másrészt anyagi
slker£ is lisz.,.A.t kör következő meghívót
bocsájtottá

* Meghitfó. A Bsalgótarjáni polgári-kör*
*1008. évi junius 14-én vasárnap a wehovszky
kertben dijfekézéísel és tréfás lóversenynyel
egybekötött nyári tácmulatságot rendez,
rnelyto'ttsztelette! meghívja a rendezőség,
kezdete délután 3*órakor. Belépő-díj: SzeMiélyjegy 2 kor.-Családjegy 3 kor. felülfiaetéseteet köszönettel fogadunk és hírlapilag
4iyugtíhtunk.*'
fi '-

» *

-5.IC”

« .j'f iVálasz^iA salgótarjáni hírlap 1903
junius' 7rtki&gt; szí mában wUj lap Tarjánban"
!Cim atalt megjelölt közlemény csak e lapjszemélyesktdesrelhajló irányáról tesz tanúiifiágot
miuiáh mi a személyeskedés•programufeöbaniÚBártuk, nem vagyunk hajlan
.dók. ez lapot r személyeskedésbe követni
&lt;De repujatiónlijtnegóvása végett kényteta
&lt; vagyunk!* ^megjegyezni,
hogy flltakozunl
mindé* stenuHyaikedés ellen, és az ilyei
közleményeket! *a!jövőben figyelemre egyál
talán nem ingjuk, méltatni.

. h
^i^xseíasztalUrsasájt szanató
, .rlutoa,&lt;‘--rendezett jótékony hang
-.
Jtavéteré
..... K. 904.i-n tjTfn
.......................... * y 251.0i
óppe’j/Ka a ..r.r
maradvány: K. 652.9
• FHülfifetMkfl ’Siilárdy Ödön Í00 koron
! Hoffmatm^RIchárd
Jónásch Antal If
tíhby - isMn- 'Oerő Nándor 10—10 kői
. BarosK Árpán, tir. Kovács József, H orv át
B.,‘Szakai!’Ferenci, Friedler Ármin, Poc
1 Jenő 8—-6‘ ko*. Bolváry Dezső, acélgyái
olv. egylet ’Ölaidura Géza, 5—5 koroná
Kandó Aladár Csák Ödön, Papp Jánoj
4—4 kor. Böhm Béla Berényí V. 5—3 kői
Telekes Jenő Katona János, Krámer Sándc
Krecsmer L -gr. Vay Dezső, Hrlcsovszk
András, lisch Gyula, Krúdy Dezső, di
Czlgler Jakab, Kovács Nándor, Herczo
Gyula 2—2 Koos Mihály Dr. Weisz Aladi
Révész Mór, Kohn Linót faker. 2—2 ko
Kiss János, Kovács AL, Papp Gyula, ör
Füzy Istvánná, Sípos Ffcrenc, Dr. Polacse
Ármin 1—1 kor. Róth József helybeli fa
reskedő úr révén. 30 kor.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

Köszönet-nyilvánítás.
Alulírott a József szanatórium helyi
n»H/.»hí»n legmélyebb kö~zönefvjnvi
i:'. Esősorban a közreműködők nek kik anyagi áldozatot és költséget nem
kiméivé és fáradságot nem ismerve a siker­
hez hozzájáuiltak.
Mely köszőneteniet fejezem aiendezóségnek és annak buzgó elnökének dr. Baross
Pál úrnak kik vállvetve minden tőlük tel­
hetőt megtettek hogy a hangverseny sike­
rüljön.
Salgótarján, 1908. juníus 10.
Löwinger Rezsőné
helyi bíiothki; elnöke.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
A starjáni kir. jbiróság mint tkvi. évi LX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
Hatosig köz hírré teszi, hogy özv: Kovács hírré teszi, hogy a Salgótarján kir. járásbiróJózsefné kazúrHwkós v ^ruhájúiénak Nagy ságiídK 1937, evi V. 1036'1 számú végzése
Mária f. Gecse Györgyné kazári lakos követi eetében Dr S. Ehrtnzweig wiení ügyvéd
végrehajtást szenvedő elleni 281 korona 40 által képviselt D. L. Fridmann cég javára
fillér tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási Horn Regina ellen 555 k. 57 f. s jár. erejéig
1908 évt január hé 2 án foganatosított kielé­
ügyében a bgyamati kir. törvényszék a
gítési
végrehajtó 3 utján le- és felül.’oglalt
starjáni kir. jbiróság területén lévő Kazár
és
2380
K-ra becsült következő ’njóságok,
községben fekvő a kazári 87 szu. tjkvben. u. m. italokröfös
aruk stb nyilvános árverésen
A. I. 1-14 sorsz, 1039, 71, 131, 138, 247,
eladatnak.
325, 450, 508, 637, 643, 707, 823, 915, és
Mely árverésnek a salgótarjáni kir,
937 hrszámok alatt foglalt ingatlannak B 13
sorszám szerint a végrehajtást szenvedett járásbiróság 1907 évi V.10365 számú végzése
nevén vezetett 7 21 juta.ckára 696 koronában folytán 281 kcr. 23 fill. tőkekövetelés, ennek
19Ó7 évi Szeptember hó 22 napjától j áró
ezennel megállapított kikiáltási árban az6%kamatai
és eddig -összesen 61 kor. 86 fillér­
árverést elrendelte, és hogy a fentebb
ken
biróilag
nfár. megállapított költségek
megjelölt ingatlan az 1908 évi juníus hó
erejeig,
kisterenyén
a piactéren leendő
30 napján d. e. 10 órakor Kazár község,
meg
tartósára.
házánál megtartandó nyilvános árverésen a
megállapított kikiáltási áron a’.ul is eladatni 1908. évi Június hó 30-ik napjának dél­
után 4 óraja határidőül kitűzetik és ahhoz
fog. .
a
venni szándékozók ezennel oly megjegy­
Árverezni szándékozók tartoznak az
zéssel
hivatnak meg, hogy az érintett
ingatlan becsárának 10% -át vagyis 69 k.69f
ngóságok
az 1881. évi La. t-c. 107. és
készpénzben vagy az 1881: LX. t-c 42 §-ában
*108.
§-ai
értelmében
készpénzfizetés mellett
jelzett árfolyammal számított és az 1831 évi
a
legtöbbet
Ígérőnek,
szükség
esetén becsáron
november hó 1 én 3333 sz. a. kelt igaszáalul
is
el
fognak
adatni.
gügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt
Amennyiben az elárvezendő ingóságoóvadékképes
értékpapírban a kiküldött
ságokat mások is le és felülfoglaltattók és
kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t-c.
azokra kielégítési jogot nyertek volna ezen
179 §-a értelmében a bánatpénznek a bíró­
árverés az 1881 évi La. t-c. 120 §. érceimében
ságnál
e’.őleges elhelyezéséről
kiállított
ezek javára is elrendeltetik.
szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.
kelt Salgótarján. I9C8 évi május 20
Starján 1908 április 12 a kir. jbiróság
napján.
mint tkkví. hatóság
Krúdy kir. bír. végrehajtó.
Vidor kir. aljbir.

€05 szám.' 1908. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a bgyarmati' kir törvény­
széknek 1908 évi 4917 számú végzése
következtében Dr Cigler Jakab starján ügyvéd
által képviselt &amp; Dreysel Scholce javára Ligeti
Ferenc ellen 110 k s jár. erejéig 1908 évi
május hó 14 n foganatosított kielégítési
végrehajtás utjá le- és felülfoglalt ós21Í0k.
becsült következő ingóságok, u. m. temetke­
zési kocsi kerékpárok ruha kelme nyílvaúos
&lt; rverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni v!r.
járásbiróság 1908 évi V. 3782 számú végzése
folytán 110 kor tőkekövetelés, ennek 1908
évi március hó 31 napjától járó 6*'. Kamatai
* j" . váltódij és eddig összesen 48 kor. 60 fil­
lérben biróilag már megállapított költségek
ereiéig, Salgótarjánban alperes lakásán.
1908 évi Juníus hó 30 -Ik napjának dél
előtti 11 órája határidőül kitűzetik és ahhoz
a vnni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak rntg, hogy az érintett ingóságpk az
1882. évi LX. t-c. 107. és 108. §-ai értelmében
»• -,
\ üivi’cít, a legtöbbet Ígérőnek
szúKség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Amennyiben az elárvezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1882. évi LX. t-c. 120 §. értelmében ezek
javára is elrendeltetik.

Kelt Salgótarján, 1908. juníus hó 2. napján.

Krúdy kir. bír. végrehajtó.

f

— Utak pormentesitése. Nél.í’ry l ét
ő ía a Lüvösvö’gyben, a fővárosi kezönség
e kedvelt nyaraló- és kirándulási helyén, a
szwkcsfővf.rcs köztisziati’gl h.vJa’f, az utak
pormentesitése érdekében, egy trvendetes
vjltóst ho.’.oshott mer. a mennyiben, a
mka-ám -kocsiutókat porolajjal felöntöziette. Ez^n iritás anrái is inkább érdekei
ni rl? t fővárosiakat, mert az egészségre
oly káros hatású per cd. ahol nagyobb
kucs/org. 1 .m vrr, eddig Icl.flzóhetet’cn volt
és iiy a tyi’ryöiü kegyes budei vidék sem
ve t mentes a portó’. Azok, akik kocsin
kiút?., tik a hűvösvölgyije \ezctö utón, a
legparányibb port sem érezté és nem is vették
észre, hogy tulajdonképpen minek köszön­
hetik ezt. Legközelecb a városliget—Stefánia
útját fogják porolajjal felöntözni és csak
örömmel üúvozulhtijuk, hogy a város ezen
legjobban L.kw.wwvlt sétautja a portól fel­
szabadul. Ennek következményeként a f;'k
sem lednek a portól borivá, minden szebben
fog zöiuulni ás virulni és most már a
fővárosiak is élvezhetik majd a közelebb lévő
sétahelyeken a pormentes levegőt.
Itt közösük a fővárost érdeklődik ama
óhajtással, hogy talán egyszer majd itt is
eljön azaz idő; hogy mi is beszélhetünk itt
felőle, hogy ez nem lesz csak jámbor óhajtás.

Árverési hirdetmény.
Árverési hirdetményi kivonat.

4

Lövöldözö csemeték. Pálfalván abányatelepen Nemes Kálmán főgcpciz észre­
vette, hogy a telepen líló tár.júz -tklö
völdöznek. A csendörségnek jelentést tett
a dologról kik a lövöldöző gyerekeket
lefülelek, 2 forgó piszto’yt találtak ráiuk
töltse, furcsa dolog l.ojy a Itvt’ctzők
11—9 éves gyerekek vóltak. Hol szerezték
tezek a revorvert? Feljelentették az ipséket
ktk majd cr.gán fizetik meg illető cg ülik le
veszedelmes passziójukat.

440 szám./ 1908. vhtó.

.

Eltűnt egyén. Nádasdi Márton homoterenei lakosnak Ferencz nevű 17 éves fia
e hó 4-én a szülei háztól eltávozott és azóta
vissza nem tért. Eltávozásakor igen kopott
ruha volt rajta és semmit sem vett magához.
A szülők a kinyomozás miatt már megindí­
tották az eljárást.

18471908. tk. szám.

•

Lövöldözés. Mautner József salgótar­
jáni lakos f. hó 7-én azaz panaszt tette as
csendőrségen, hogy Csehovszky János gyári
munkás flóbertból lövödöz. A csendőrség
persze kihallgatta kik előtt tettét beismerte
azért azonban a flóbertet elkobozták.
Elmebeteg leány. Szőllös Margit
lapujsöi lakos 20 éves földmives leány f. hó
6-án hirtelen rosszul lett, beszéde zavart
volt úgy hogy rajta elmezavar tüneteit
konstatáltak. E hó 8-án reggel az elmebe­
tegség teljes erővel kiütött rajta, úgy hogy
hozzátartozóit rúgta, harapta, miáltal ezeknek
élete veszélyeztetve volt. 9-én reggel behoz­
ták Salgótartánba, hol dr. Kovács József
járása orvos megvizsgálta és a kórházba
való elszállítását javasolta melynek folytán
azonnal a balassagyarmati kórházba szál­
lították.

5.

wehovszky-féle: nyári kert ­
ben kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap keden, szomba ­
ton Bódi Bt Lidi zenekara ha ngversenyez.

1908. juníus 10.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

6.

1908. május 10

TEJ
M. Szilárdy Ödön úr
tejgazdasságából naponként kétszer este és reg­

gel friss fejésü tej úgyszintén naponként friss

vaj, tehén túró, tejföl, és aludtej kapható,

Szikszay János

Kemény Samu

férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN, fő-utca (saját ház.)

KŐREY D. UTÓDA

Ajánlja magát a legújabb divatu

füszerüzletében.

férfi ruhák és egyenruhák elkészitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.

Hol minden féle fűszeráru Pesti Hengermalmi

Angol különlegeségek, Zsolnai, Gá-

liszt, Bel- és külföldi ásványvizek álandóan rak­

csi és Brassói szövetek.

Kéretik szükség esetén egy leve-

lezö-lap utján engem értesíteni,
(setieg a házhoz menjek.

táron tartatnak és a lég jutányosabb árban lesz-

hogy

nek kiszolgálva.

Mindnyájunknak el kell menni

megtekinteni
4

Polatsek Miksa ruha - cipő - rőfös - úri- és női

divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­

talan itt felnem sorolt áruk, a legjobb minőség­
ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan

szabott árak
POLATSEK MIKSA.

-mély tisztelettel •
A volt Meiszter László féle üzlet helyiség.

NYOMATOTT, SINGER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66058">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000001.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66059">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_06_10.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66038">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66039">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66040">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66041">
                <text>1908-06-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66042">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66043">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66044">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66045">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66046">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66047">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66048">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66049">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66050">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66051">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66052">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66053">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66054">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66055">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66056">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 1. szám (1908. június 10.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66057">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3262" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2103">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bef393ddedf45b8c72cb604c7f02ae3e.jpg</src>
        <authentication>24d3786146bda4413a37373b43aee854</authentication>
      </file>
      <file fileId="2104">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c8485bdd7925a7b1d0edbc5413e0657f.pdf</src>
        <authentication>953bde27412b770fb5ffde01849f0d16</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115393">
                    <text>V &gt; r

JL Mim*

... Salfótadén, 1908. innlos 24.

L évfolyam.

Salgótarján
és Vidéke
A Polgári Kör hivatalos lapja.

Szépirodalmi és közgazdasági hetilap
ElSflzctési «r«
,{ V.

EgtMtow

;

Minden a lap szellemi részét illető

Felelős
szerkesztő: Dr.
CZIGLER JAKAB

A'W— -’ Í

közlemények

Községünk rendezése :
•

15

.5 ’

'C'

;

'*

•

'•-

-i

&lt;-

! ■'■

-j

előfizetések

és hirdetések Mohar Endre
polgár iskola tanárhoz intézendők.

tend hri. v j ..
,r tőt
Egyesért* ára SS'ML,

,

a „Salgótarján és Vidéke"

szerkesztőségében, az

‘- •

7

már több tényezőtől füg&amp; mégte hteasflk,
hogy a város Jól felfogott érdeke utat ta-i

I

cftdyesésése most folynak a tárgyalások;
etekről tehát e dkk keretén bért már
tárgyart nem tehet, hanem annál tekátd&gt;

c Ahol tru élelmi piac van w-1 tehát Wna ott te a szivekhez s tehet, hogy tuH
a hol az ipám otthon 4U, tehetné a városi gyobb akadályba öit sem Ütköznénk. Az * felvetendő tenne a kir. kftzitavzősésnek ide
vigadót ftiépítenl kávéház, étterem, kommá eddig elmondottak pzerint a piacon tennéd helyezése. Ehhez törvényadta jogunk van
helyiség,
cukrázda,
színpaddal
ellátón ; nek tehát a következő középületek: vasúti c* nntnsn n *&amp;«pniU' wCkusidciqq Konsc*
nagyterem, a polgári Mór, az . Iparos, Ott-l állomás, ettől jobbra a kin posta én vására gfl&gt;e nem kerül,, ennek ; keresztatvUeie.
hon, több vendég--sóba éa esetleg jöve-l csarnok, balra a vigadó és egy magánház, nehézségekbe nem Ütköznék; nekünk pedig
szintén nagy Idegen forgalmat biztosítana.
debnezőség szempontjából ? egy üzlettel^ amely, ha esetleg emeletre ImzatnSc, szin­
Éppen
úgy • nagyon hasznos befektetés lesne
tén
valamely
közhivatalnak
—
vagy
a
kirJ
Ennek létesítése lenne tulajdonképen á
legelső feladatunk, mert ez adná meg J adóhivatalnak, vagy a Jövendő, kin közjégy* ü morfin! csesdőrségi laktanya begyén egy
módot arra, hogy a polgárság egymásál zőségnek — adhatna helyet
' •
j sí honvédségi cvafoe bktaaara létesitése.
állandóan érintkezhessen, tömörülhessen éd
MM oly dolgod egek, ;*neiytk egy
A kin járásbíróságot jelentegi helyétől

a város további fejődésének mozzanatait
ne csak ézemldbésse, hanem azokat alapom
san megbeszélt tervek: szerint irányítsa. A!
város fejődésének ez volna tehát az alapjaJ
inért innen Indulna ki minden jó és céH
"Steril eszme. —- de különben' tétedteae is
legkönnyebben volna eszközölhető; mért
mint gyümölcsöző befektetés/ amórtizátiós
kölcsön utján lehetne létesíteni és á nákillJ
hogy egy fillérünkbe kerülne, a' befolyó!

Jövedelemmel, magamagát kifizetné.

fdtétlenől be keltene

hozni

lehetőleg

g

belvárosba, mert.csak úgy hozza meg ne­
künk azt. a hasznot- amit tőle várunit ha
Idegenforgalmát a város belső területére
tereljük. .
*•* ‘
‘ 1 ‘J

ífcí* &gt;

•! Z '

járóság is a; köteMség érzetéfol áthatva,
ambícióját helyezze városunk feftetziésébe.

beválna városi fürdőnek.
L AZtoállami polgári és állami etem! is­

takarítást eszközölne. Bár ennek létesítése

kolák kérdése befejezett tény lévén, azok

Bodrog: üteg tesz már öcsém. Hagyta
abbül&lt; • . ■ H rrni'T 4-;?
•&lt;
. Kerekes: Azönnat kezdő nr; azonnal.
Csak még ezt a nbakacsblásL •
’-í •
■
' Bodrog: Ugyan már aol Minek ez a
ntegtröhetes? Magának shár MCdsmíhdegV.
dfo&amp;apntáii ttt hagy mMét, hátat torait
ennek a btetaak, vagy ! ahogy a kőnők
mondják, eitaMfc ár motochnák. Hát mit közködik? Oda se nekil
/ Kerrtces: Igen ám, de a restantia!

-V

ható csendőrségi és pénzügyőri laktanyá­
nak.
. A vágóhíd — már csak egészségi

azért is alkalmas tenne, mert közel lévén1
.az állomáshoz, a kormánynak .óriási meg­

$0tóf z&lt;, raMdyte, boa&amp;rametérttibértát,
harmadik tmrirtt*. Jdt* mi ff M /ML A
műtttidd már vdpr M Jár z a koM tíui
vfabUdr* gynfa Em, aorta férfid M a
atgywea EMUM atípiha bürokrata.
Kertka Mgjíl dttWtórt, gnMfdsmr fME,
nvorgg fia. Ragadt rá tatatf &lt; motora
/ri^grfsM, orootew Mm a AtoMJtijaltít
&gt;
rMtd/vJ '&lt;••
-• -.

Py

nek feteaftésénfi nemcsak a polgárság köz­

A ,Jelentegi Thül-féfr vendéglő é*
Both-féle házak legalkalmasabbak vötnánhkj
a postahivatal elnyerésért. Ez már, csak:

Három év után Bodrog, kezelő tisztKerekes, díjnok

lyameK meMRSCBttL s virot goipnaiMuc
erős akaratra és tzhroa kitartása m szfik-

Ason- cpuici yraijg wncijrpcM jcictiKg
van, nagyon célszerűen tenne i felhasznál­

okokból te. — át teáé helyezendő a város
alsó részre, valahova az üveggyár kömyékéje, jnostenl épülete pedig patakparti
egészséges és szép fekvésénél fogva nagyon

TARCA

város fejődésére és vagyonosodására nagy
mértékben, befolyást gyakorninsk s a^me-

■-! Bodrog: M^d fegyflrf ji utódja! St*
tötódjék nfe. Caak bibit w cínfltort.

m

Ea különösen az aktá számokra figytijen.
íMert háitnf lesz, istenuccse ma^i után
megyek még a kaszárnyába te. t *
: &gt;
J Kerekes: (Mort már tetetni a tedtet
Nagyot lélegzik.) Nem fegbm ott sokáig
birnu Méretes óta hagy vállösásott estem
át és akkor te csak ép hogy megfelelőnek
talált a aorozó-bfeottság. Negyon lefogytam
azóta. A szemem Is gyenge.
'« '
Bodrog: Soh se tartón tőte- Már
szinte el is képzelem, amint oft sorakozik
átöbbí rMruták közt
j
’ • Kerekes : (Elkeseredik. Kis szünet után.)
Kezdő ur, én most olyan valami rettenetes
set szeretnék mondani . *s
: Csak M vele öcsért!
; Nem merem..
;

B

,-r. v vfeM

Kerekes: Hát • . ♦ hát «&lt;csák érroea
annyit akartam rtOf&gt;dan^ mert hát tfőrtgre

te mindenkinek meg van adva az a joga,
hogy véleményét valami dolog feiól szabad
dón nyflvánitsa^
, r 1
&gt;
Bodrog rEpcn • krtrf, ‘hit eltek élő
vele.
« '
TF-*;
~
•
Kerekes:
De
hogy megharagszik.

megharagszik.

Félek,

EJD^VSimRKII WToRCT üáVUiraR XZCK***

reműködése, de &lt;keS, hogy maga az elöl­

muDnvezcidTi* peeng, umm ne*, okso es
sonnjm Toncsnaovo eoksommki nyujtia*
nak, hogy a polgárságnak kedve és módja
legyen az építkezéshez, mert csak így tö­
mörülve, egymást támogatva érhetjük d
városunk felvirágzását, fovtbbl fejődését

Bodrogé Ugyan már no, hegy te ha­
ragudna.
Kerekes: Mert kezdő ur te katona volt
ét Ümgbizonyoeodtam, hogy nem fázik kdfometfen emlékek a szolgálati évhez.
i Bodrog: No már, ami azt filetf . . .
’ Kerekes: És én meggyőződésemnek
^pen^MnStariznms éBen Martam Hfeje-

Bodrog: Kedves öcsém, ne tfeteitee
el, hogy vatekiwdc vdamlrőf Csak aldror
tehet meggyőződése, ha arról dőbb tapasz­
talást szerez. Mert én sejtem a maga gon­
dolatát Eu látom, hogy sugü nem szívesen
áh kötélnek és szeretne megmendcednl z
három esztendőtől
&gt;
Kerekes: (Mintegy m&lt;«msgá&lt; vigasstehra^kNem fogóte kíMML
*
Bodrog: Abban rt WMk • Ócsért
Majd segítenek aaou, hogy JHbMü. És ha
belebetegedik, akkor sem Menekül A kór*
házba v&amp;xík. Bizony firaóm.
fi
:&lt;
KareM: (Egm fokozódó ktsorüséh*
rd.) Nem tudom fipencnr, vagy kkrods
rtprert mern hogy az állam a mai fonnfWban ralajdotmépprii egy gonosztevő. Ea
mu »u Tetfroen om&gt;m a atietft As
Uam «• « egyfei ftrökOa hadMbon ML És
e» a Wgtefcn «gyert«fenie&lt;Ms ahxü, ax egyfn

�Salgótarján és Vidéke

1908. juníus 24.

Modern nevelés,
Modern az, arai

uj

és ^dhatöi. De

most, hogy pedagog al eszmét pendítek
meg, ennek a siónak csak fél|jel(jhtő$égét
akarom érteni Mert hiszen a tanügyrek
semmi köze a divathoz. És csak ettől elte­
kintve beszélhetünk a modern nevelésről.
Az újszerűség,, .mely. ^természeteseit,
szoros kapcsolatban itt ’alpfraKtikvm fogakmával, mar- minden téren - felütötte- fejéh
Gazdaság, politika, tudomány, irodalom
1 mind, mind a modem- ftettei#' ha'Uflnra alá
került &gt; Miért * vonakodik ettM •
célszeríF
meghódolástól , a tar.pgy,?; Jatáa^mert ke**
étkezésének gyökerei visszavezetnek 4íj
emberiség kezdő korszakára és mert az
akkori módszerek míg most is sikeresen
alkalmazhatók?-------Ilyen, értekemben mirek^k^atftctÜBli*
alumínium kulcsot mikor a yas is, tqi£g-

guilloti^k Hogy ez n&lt;W tuffis, megJQ[őződj]gJünk arrpL a
A
síigvnsflBta a-re^Pjjj
tesz.'
E serok írója máfei
jfaen
néhány
»7gn vizsgán és Uta u tw lóvény arcokat,
a reszketi fejecsl^^ áz ideges kapkodást,
melyek a végső Kimerültség Mlh^tatlark
bizonyítékai. Határozottan az KSésept
volt, mintha elkeseredett kártyásoJrlözött
ttjhék. Csupa iz3atottsásí'l&gt;;4izW’n:'»;
szerencsében* aztán csaródasok^ népi .vád
éfédméhyélC Meri brzony ritka az a vizsga,
amely* azt az eredményt mutatná fel, melyre
íM évi munkásság után ^z^DuUni
lehet. \
jó- táruló' éppen bekstll A-V a /V*art5raS
sokszor 'Bikertlw fei^tér ad:v ria*'pedig ez
‘előfordul, akkor a vizsga nem a tulajdonképeni előmenetel repfodukálása, mint in­
kább, a Uanügy komolyságával -egyáltalán
nem egyeztethető véletlen játéka, meynek
^flrát természetesen Inaga a&gt;oöVendék sínyli
• meg. 'jj.hu
4IZ l'.’t a .'iáv a
&gt; j
?f,
Vessük tehát, ki , teljesen 4. vjz&gt;g&lt;lk jeí
alakját a;, nevelés-ügy Tnüsorábil. i.ijísi
7egyebektől eltékíntvé, a JWÍri* ídcázajc y ia
^elegendő ók, hogy/.visszatartsuk af gtenhe-}
•két a szellemi .megero.tetéstőlA'rttvePá
rekkenő hőség mán. magában! is? big/aíztá
hatással van az'agy tevékenységére, &gt;Spk
tanuló tette tönkre magát4. vizsgákra ké­
szülő. Jázas tanulással..JMá*r peáig ,éz nem
lehet'célja a gyakorlati étótre' nevelő péta’^ogiának. Mert az léüzhelIrfr.OVelödérindletl
- a' test fejlődése irányadó. Á hivatását mélyen
'‘megértő tdrtftő téhá&gt;nenr fogja j megeről. tetm növendékeit vizsgák elQtt
.
* . ’ Mindezekkel pedig ősak rzt akarom!
kifejezni, hogy legyeit ez a ’befejezfr’ a’ctusl
lélékemelő ünnepély, távol mtndtivasketfkus
kövrtelődzéstőL így. legalább kdl mn &lt; em­
lékekkel hagyják el a gyermekek az jikolát
^éj^nem fognak irtóznál gondolni á vizsgák

Bizony égy cseppéísemMlik előnyre
a haladó kultúrának a-- pedagógiát megfekvfl
maradiság. ;/
i
-t..
.s.foí?
És sok, nagyon sok vaskút^, áll, a
tanügy lakatjá/an, ’ánifely .mind. aJur^ijiiurn|
lehetne, ha' a könnyítés*“és .célszerűség
szempontja irányítaná ar nyelés-ügy7 vezé-i
tőit
:
/Whist
Ilyenelsősorban .is,
arprodtifccifttoma, mit közönségesen.yingának* nevez­
nek. Oly nehézkes, barbár " valami, - Jiogy/
igazán KiérzÖdik'bctöte éi&amp;zrédes jkelétke-j.
zése. Mert hiszen , szép dolog Téttététt az
— hogy mersze ,ne.' menjek 4*?’ valáhtfkört
Rousseau idejében^. Egyrészt*.a »&lt;anartyag|
nem volt oly terjedelmes.,m^sréizt az^kkqri
gyermekek erős szer/ezete ts alkalmasabbá,
válhatott az ilyen efmegy'onö* mutatványok
elviselésére. És ezek oly lényeges körül­
mények, t melyeket nem szaba0H$zefr elöl
ÉzJal egyik írtpf2/ rinváldásán’ drbktéveszteni korunk pedagogu^ai^akuljtóvégre
is minden nevelési eljárás* áizer nt/változik, Bégöl -k ‘nevelés mindennél élóbbrevaló
mint ahogy más-más f-1otrriál ‘^1t az* á. tár­ ügyén valahogy rajtafelejtödöttuDe haino*
sadalom, amelylyel a tanitóttfak'is szárrióíhkf
dern szellemet akarunk belfcvty(iL,a ^piedagokell. Tessék izakitani *
tradlc.óktattvés gtábava£ko5 epnek jtusztolnia kelj;. A
függetleníteni magunkat elődeink módsze­
rből, melyeket egéjz más főtételek.bírtak
A vizsga eredét! alákj^báh, á‘ mai kór
gyermekeire aikalfnazvá, ValóságosJszéttárni
‘ ‘ 'júíííJ ■
t*i^ 2
1

rovására dől el. Hát micsoda igazság ez?
Hátazaz állam hfvatásarhógy gátat’ V®T
sep az egyéni szabadságnak, hogj^ bele­
avatkozzék minden oly dologSX ’.mbly' az
ember legtermészetesebb joga, rpint például
az önön életével való rendelkezés ? Ezért
van az állam? Igen? Hogy \tÖhk$*pig^
az egyént?
' /’ ‘i.
I,.

ít*'

inr U iFJ
_

s dW: • c
i • ■ 2 ’ -&gt; •. 1 i • « • .
j..

•9a*.■»

jfészek. A. mágam életéyd magam rendelke­

2.

Salgótarjáni levelek

•
Te csak AíjMtarsz bízni Salgótarján
&gt;.fellendülésébeD,^MPnopdod ha mi itt ke1 resztül 15. vissönk valamit a megye megÍXhö^akaaáyihúi. HmktOlení tódm— _ Salgótarján—íiartán 1 .ipártalhp, 4it a
lakosság kilencztlzédrésze gyári munkás.
Érdekében áll tehát hráf c&amp;u&gt; a Községnek^.
jde első sorban a megyének, hogy az Itten; r
munkás elegek ne: a-megelégedettén pfűler.
társágot gyarapítsák, hantra megeFégédétt jó
hazafiak ‘maradjanak. Ennek pedig Ma^feltéte’.e, hogy azók ttt he4 csak á raiyéradó
munkát
,^Tl»!Wlr,,*
otthont is. .
1 x
. -w
fep“
lesztését tűztök ki. czélul magunk elé y—
nem hiszem, hogy épen a megye gördítene
újunkba akádályt i anuál akeíésbbé, jjnert
íjjsjcij ítapWtelü^k, hogy, w fsjlwzUst,
úgy az ittery iparosság- valamint, a.. gyári
'münkásdkka! karÖltyeiifstaáQufc ésoVírány'bá tereljük, hbgt ízÉáHiniindanrifclan &lt;meglegyüpk etegedve^
. tr, *
i
» ,;vA kaart-rendEzerl amennyire eróflirt&amp;l ,i
^te|ik.;Jdküszgjböljülu Egyéni, érdeket nnjm a
szolgálunk csak a közt -s igy elsősorban A
község érdekei; másodsorban pedig ' a u
^ihegyéét
;.t k &lt;&lt; 4t
f
n-HUért hiszen’én azt hiszem,-hogy * a *.
:.megyének sincs az érdekébeo, hígy terüte-..
Jén -ÍpJyfoDos^MsU^
,

’ ■

w J™k ?
Mintiét’ ■iiiteVíenVetA- 3" ritóitós? ’lÚr ’

jobban ttájí‘ntRI kóvtfelésével menni, hogy muhkaadóját tönkre he
r.tegye;j.&gt;h?á:ó$
í snfo/
srWA' h'jb’Mí &lt; község területén folytatni akarjuk
K^zg amit a „Rirtiamurányi vasmű társaság*4
’ a saját (tetepén , kezdeményezett, vjut lsedig
sem a megyének,, sem a kormánynak "fiíncs•'éfdekébert inegák&gt;.dÖKyózm
tféJ ^ót’lnr
t kább^KÖtejességt ininktt^z Wbnybhn . előTsegiienÍ4*
.iTA . : jkxkd j&gt;|A-dtoÜ
L y Te aznnbad nem Csak in égy ere óé- .
L-Jojtál,' hane^ftöó^fcruw, hogy a,

-

jiPQfit ,pálinkán lebuito, danninék

zzem. Ahhoz senkThek' *^emmi kto. ^Leg­ . trágár nótát és siktenYláson * tönféhuui fe-.
kevésbé a miMtarizrtrtónák,«amelyek* tulajdonképeni célja ^ppérf-az ea^&amp;j mtgvéd^mezése. Háfgy^yÖA)’yéde^^(pűpdhatQns.
i x 6ödrog»-p.%agá v n\tal gyebtki. Maga
a körnjéke^torM .sai^ési-,
í.még nem tudja, mij bénél. Magét *«kabi- r4rupphoz jrerzMtettetn ‘tnSgánf.' tto Visel, v tolták a mocfcm tfépirefcöziség •dtaá* Házi* vkedtem,. frtmte?y Messiás, aki megváltani
skl, maga melg^ Vtánuk^tnint az éjjelHepKe /jött á föMétí F itetőra^Állifo^ tjévetehhef ‘
ia jámpafénynfk. fDe nem íog bebbégnl. nagyzolő ^aBüríkkbl • xágtanGdsmerőséhtf •
-fejéhöu Ofy
áitiC
fogadok, hogy'hem fog. Magamról tedóm.
.tomblyan.
Jrtllönek*^*
?ttiir ‘
pelekferüf a kaszárnya* hálójába.^és^lfelöjt
líet^foííra hágott veikor i*iár *ütal»
szépen mindent., Mindent barátom, mindent.
■«égbe zuhanás váltt M&amp;a,
•
'V..M Kerekes a rtem. hiszem. '
••
fegocsmányabb élei fertő|éMi^4ttoh: Bodróg: És arra h hárőAi
ha*
dohn Hitkor niár jcsak egy
igának nagy- szüksége’ lédz. ;’Az fojSak'? ihagát ahsrfott elittől, Jiogy &gt;a bün^ abHrl^VWéa* tübldonKéppenjh ététdr ’ttóvtóeww ./
tiáfcMTÍ’év
féílvá tésii/És "nWW t*ddjem, akkor’fcjötrr a’ behíVóV MMhttn
fapcMjtkoíom tesztetekbe,^ ttegs'
MiöM,
titja azoktól £3 idegén, 'deára^áfó gonW
hogy a-katonai ligyetém ' rövid időn belől
latoktól,! fodyek ’ eihhrapódzásá’* a rbiztos
aan^ra átgyurh hogy, még a tagjebbd bará­
végveszélybe,, rántaná, rtircsáriak "tlrália?.
taim sefn ismertek reám. Hajam ^tartóra*
Már pedig áz így tfqn. Aá magahtf eáeté^bl
nyírva, bájuktomj&gt; megnövesztve éampersze
'bUonfítbatoip.; • &lt;&gt;
‘ .
amúgy katonásanJdpödötvs Anitán a teEi&gt;*
‘
kerekes:
padi^Umacsplástólrielp^yhai^ ajtfcni k'

Bodrog: Hohó .öcsém, magánvagyon
elveti a sulykot., Nincs az egészen. ugyr:A
katonai intézmény nem hogy tönkre. teszi,
de sőt hasznos polgárrá neveli ab Embert
Bizony az. egyénnek c^ak; előnyéig,^válik az
állam beavatkozása. Ezt^éo tudómé &gt;i&gt;-l
Kerekes: Bocsásson: meg fcezelő u?,
de én nem írom alá. Máskép itéléin '.ttteg-'k
dolgot, a. mások panaszaiból Amáliáik
valóságos zsarnok az egyén fölött. És ‘M*
felejt,/hogy ő van az egyénért, de nkm az
egyén ő ffette. Ha nincs egyén/&lt;friiK*fctr
állam l&gt; Natn igaz ? &lt; .wxíc’A /»t r^ I...' «
cH. Bodrogi Kár volt irtagánhtt Irt dl
zonyoü Spéncert tanulrttáfiyoznlír édfcs bárátom. Hiszen maga egy rtiegvesí&amp;edM
nihilista. Na, majd kivetik magából ért
Bodrog r ÍNení, édes ../icsjnil ,, New
szépecskén a kaszárnyában: Ki árat
c J
Ketéttés: Soha !xfiÉP. tói, rfcusiáj/'tíl ’irítadok paradqxnbkát,' Xz én ^életemet
inkább7 belepuSitulbk. Dé háton* Még Sem • valóban a^kaszárnya ipentétte rheg. NélkOJá

fó'Wgafc&amp;sí

kiWMlltk vViM kstfdkWvetttt! £sruh«&lt;KImolgálUtní a.’Wrom ívet, .betetttfc .ide •« i

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1908. junius 24.
életnek nevelni. A kézimunkák nagy része
nem díszmunka, hanem ingek, kabátkák,
s más praktikus, szükséges dolgok. A raj­
zok, különösen a polgári fiu-iskola rajzai,
mind természet utáni rajzok. A gyermek
megtanulja rajzolni azt, amit lát és úgy, a
hogyan az a természetben van.
Dicséretre méltó az ének tanítás ered­
ménye is, különösen a vegyes karé.

iskola mutatott fel saját épületében az egész
évi munka kiválóbb produkcióval. Ilyen ki­
állítás sokkal őszintébb eredményt képes
reprodukálni, mint a vizsga. Itt nincs jelen
a gyermek énje, itt nem kell drukkolni, itt
nem lehetnek felsülések, de viszont eltussolások sem, Igen, ilyen kiállítás már fején
találja a szöget és nem tévesztheti el a
hatást. Itt tükörbe nézünk és a valóságot
látjuk. De ami legkellemesebben meglepő a
gyönyörű kiállításban az, hogy a kiállított
dolgok egytől-egyig a gyakorlati cél szem-

Vonat elgázolá's. Kedden d. e.
Juhász András vasút ör Pista nevű 8
éves fiacs'c ját mikor apja paranc ára
az üveggyár feiöli kaput be akarta
zárni egy arra robogó gép e’ütötte.
A szegény gyermeket kinek a gép
mindkét lábát elvágta, Budapestre
vitték a kórházba.

Ellopott Pálfalva
községben
Kanán József ottani lakos Krizsán
József- zsebéből 28 korona készpénzt.
Átadták a bíróságnak.

Elemi iskolai rajzkiállitáf. Egyedül
álló községünk népiskolái közt az a peda­
gógiai stilszejüséggel rendezett rajz- és
kézimunka-kiállitás, amit az acélgyári elemi

Nyaralás nem minden. Aki csak
teheti, a nyári melegek beálltával menekül
a poros, füstös városból. Valóságos nép­
vándorlás indul meg a fürdők és nyaraló­
helyek felé. A beteg ember is helyesen

5.
teszi, ha nyarai, de a fő mégis csak az,
hogy olyan gyógymódban legyen része, a
mely őt bajatói megszabadítja. Erre vonat­
kozólag rendkívül hasznos h érdekes út­
mutatás foglaltatik az „Értekezés a villamos
gyógymódról44 című könyvében, amelyet a
világhírű Etektro Vitalizer orvosi, rendelő
intézet (Budapest, Károly-körut 2. féiemetelet 50. sz.) adót ki és mndenkmek, külön
férfiak és külön nők részére, ingyen és bér­
mentve, zárt borítékban készséggel meg­
küldi. Hozássá meg mindenki ezen érdekee
könyvet.

emelőtt tartása mellett lettek elkészítve.

KÉRELEM.

A szerkesztőség felkéri e lap
tisztelt munkatársait, hogy a lapba
szánt közleményeiket mindenkor legké­
sőbb hétfő estig juttassák a szerkesz­
tőséghez közzététel végett, nehogy a
közlemények későbbi rendelkezésre
bocsátása miatt lapunk megjelenése
késedelmet szenvedjen.

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Intenirban 46—31.

Teleíon-lnterurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERTBEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.
•

•«

J

SINGER LAJOS
könyvnyomdájában
mindennemű nyomtatványok a
legszebb kivitelben és a legolcsóbb
árban készíttetnek.
PAPIRKÜLÖNLEGESSÉGEK
nagy választékban.

�6.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1908. junius 24.
■rse

TEJ
M. Szilárdy Ödön úr
tejgazdasságából naponként kétszer este és reg­

gel friss fejésü tej úgyszintén naponként friss
f

.

vaj, tehén túró, tejföl, és aludtej kapható,

Szikszay János
férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN, iö-utca (saját ház.)

Kemény Samu
KŐREYD. UTÓDA

Ajánlja magát a legújabb divatu

füszerüzletében.

férfirahák és egyenruhák elkészitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.
Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.

Kérem szükség esetén egy levelező-lap utján engem értesíteni, hogy
esetleg a házhoz menjek.

■
!
Hol mindén- féle fűszeráru Pesti Hengermalmi
liszt, Bel- és külföldi ásványvizek Alandóan rak-

táron tartatnak és a legjutányosabb árban lesz­
nek kiszolgálva.

mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha - cipő - rőfös - úri- és női

divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, a legjobb minőség&gt;

-i

.

.

• '*

* ’

*

ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
* \

«

•

mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
szabott árak
mély tisztelettel
•’

*

.

■

POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet helyiség.
NYOMATOTT, SINGER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66081">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000007.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66082">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_06_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66061">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66062">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66063">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66064">
                <text>1908-06-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66065">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66066">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66067">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66068">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66069">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66070">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66071">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66072">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66073">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66074">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66075">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66076">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66077">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66078">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66079">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 3. szám (1908. június 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66080">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3263" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2105">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a9ff012bad73df797bb2eb8b824c792f.jpg</src>
        <authentication>8fe18169d9c80b8a5c9b729a149881fa</authentication>
      </file>
      <file fileId="2106">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1eda92c5ed0c02abd4828e5d2324188c.pdf</src>
        <authentication>0eb0fb6376baca4672272abcdda6a1ac</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115394">
                    <text>4. szám

I. évfolyam.
Salgótarján, 1908. julius 1.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.
‘ ■' Előfizetési ár: "
t

1

Felelős szerkesztő: Dr. CZIGLER JAKAB

a

1

Egész évre
10*— .
Félévre
5—
Negyed évre J
” *
MO
Egyéttréfe áré 20 TOL 4

Ébredjünk,!
’

,jÖ|l ...

«Of ;

Most folynak országsabb a lfl-|k
osztályú kereseti adókiv etések, illetve a

., Salgótarjánra nézve az-előirányzat már
kéázW^W? 4íogjr HfcHcsInáltá és mily|q
álápoh/azt ném tudjukk de láttuk az elő­
irányzat tervezetét, amely nemcsak ho|y
Óriási üfabbterfteketró &gt;at egyes adófize Ő
polgárok yiüjárá^.hiném’még azon felül a
egto’tív^^\^
Látszik' íz,
egész munkából, Jhogy ,‘pz* ki ott a kivetést
cáiftiltk, a helyi [ viszonyokat saz egyks

' polgárok' adófizetési» Képességét abszoli te
nem ösmeri. Magyarán mondva, -tz égisz
tervésetet‘Ittasból ósinittá.' De hát ctvéj re(
'i 111. oszt kereseti adót a.teljes igazságnak
.'megfelelően kivétet. lehetetlenség. Todjuk
mindnyájan; akiket érdekel, Hogy evedéig
JÁ Így volt igy van és igy fesz," amíg adó­
rendszerünk nem változik. Ezzel tehát szá­
molnunk kell*
. .
f
De nem is énnek a bírálatába akarunk
mi bocsátkozni,, mert hiszen ennek az új­
ságnak nem hivatása sem a pénzügyi, sem
a másféle politika, csak azt akarom itt pár
sorban jelezni, hogy Salgótarjánban , mily
hullámokat vert ez fel, — mert reánk nézve,
akik Wfaján fejlesztését tflztflk célul

A Polgári Kör hivatalos lapja.
Minden a lap szellemi részét illető közlemények a
„Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségében, az előfizetések
és hirdetések Mohar Endre polgár iskola tanárhoz
intézendők.

magunk elé, ■— nagyon fontos azt tudni, adókivetés &lt;Hen kAzÖ^ akarattal foglaljanak t
hogy azJtterifcfióteárság hpgyan^és m’iépiv ’álUtet, meréha er. ta/*tervbeV (&gt;étt, kivetés ,
viselkedik nagyiéi életbe vá$kíé^désekr&gt;&lt;L táltoafianul fetw maradj tönkre tepfi
2

*• .
. V ’
1 Kostatilom, hogy az ifVÍIL oszt a&amp; didit, .
kivetési tervezet itt óriási 'émesered&amp;tstfi|t|
l^ÓriásI éljtnzéü ér taipsa^ A zteíkesed&amp;^
nemeik mert rábpant íiagj^iázáléfckal
EÉF testtí-teiekk^ kftnötdaftí^j
emelte’ általában 'mfocrenkinélká^ddijg fize­ hogy a sérelmed aoókij^és . elten közöli
tett adókat, de nftrt. az &amp;5ytelaitság ás ' erőVei kell közdetö-^
egyés tételek kö£$t á kitelő közeg teljes
’ Tóth —látva?«’nagy tefixuduMtet
''tájékozat} ns’gáravaW.
4 - j
ötömmel &lt; konstatálja rés határozatáig.

7 ’tlelyes 1 ez?&amp;tig mi$fe&amp; ak titeUtibs

hogy áz .értekezei egyhangúlag ai&gt;

szímptómánnnak.’
j^yüdhnüködés szfikségét magáévá teszi és4
1 Az ígazságfAtenság toásutt % e&amp;eáé i ft^áb^tekra nézve azt ajánlja, hogy

redést szül; l *

De már mosf^láisuk,' mit : tett | fíh
polgárságunk?f *^k'i : rt ) *']
- Tóth Gyul^^cO^ WK helyi . tí&amp;
portjának vezetője, látva az itteni* felháqö^

^fcmórar&amp;iiB dolg?ztoréák hA *
nehéz viszoÓBgrafate ititárv^ k^je &gt;
taMltttéft
ntesitú kthtegett egy
(K
Utáyilhzotayokmte *gteteto--&gt;dókiYeté^
v|erv&amp;i8n IddolgozasánLu^ *J^*V**
jv^ ’ -Óriási éljenzés és tap$. Af lelkesedttS

rodásVaz -érdekelteket értékelteire híyte
egybe azon célb^hogy •ö^az.%attígta ml
adókivetés éhért" affíst foglaljanak,- Hle ve rbogy memmacm&gt;*Lé|zítend&amp;.p| r
hogy oti megbeszéljék . azon teendőket a ’ Tóth, látva temést a nagy felbuzdulást,r
melyek hivatva vannak ennek az ip, z&amp; g- kimondja határozatiig, högy memorandum
talansúgnak g .tat vetni. ’
•
■. &gt;
készítendő — de miután úgy a memoran­

Az értekezlet, tekintve az Ügy f&lt; ntosságát. általános érdeklődés mellett, az
adófizető polgárság tömeges Jelenlétében
Össze is jött. Tóth'.Gyula, mint az értekez­
let összeül/ója, a gyü.ést megnyitja és fej­
kéri a jelenlévőket, hogy ezen igazságtalan

dum elkészítése, mint pedig annak egy
(kisebb kü.dtttség által a miniszterhez való
juttatása költségbe kerül, felkéri a meg­
jelent urakat, szíveskedjenek a költségek
fedezéséhez hozzájárulni 2—2 sagc, két
koronában.

•&lt;

TÁRCA
*

'

A zseni.
&lt;

,

,

- — Monolog. A szerző repertoár darabja, -f-

Micsoda? Én ide léptem önök elé, s
Önök.még csak nem te tapsolnak nekem?
Hát* nem tudják önök mik a kötelező kül­
sőségek oly . alkalomkor, midőn egy uniyer-'
zálte zseni át ő nagybecsű jelenlétével
megtiszteli önöket? Mert túlzás és öndicséret
nélkül legyen mondva, amit ezen a Aatezer
trillió tonnás sárgömbön az emberi ész az
ipát, . gazdaság, politika, filozófia s a
művészetek terén produkálni tud, az nekem
mind a kis ujjamban van.
I
. ■ Átlag-felettiségem megnyilatkótásártak
tegélSŐ formája á inüfordttds volt. Még hsak
á1 gimnázium( hatodik . osztályába jái|tani,
amidőn ebbel! tehetségem jelei mutatkozni
kezdtek Egy Uben ugyanis tanárunk átvitt
bennünket a múzeumba. S amint Igy; Néze­
gettem á régiségeket, többek Között nagyon
megtetszett nekem egy mellszobor. Boldogult
pályatársamat: Oöthe Jancsit ábrázoltai

Mondom, nagyon megtetszett nekem s addig
addig settenkedtem körülötte, míg egy izérre
csak lefordult az emelvényről. A tehetetlen
gipsz tömeg átadta magát a neíé-kedés
goromba törvényének és a szegény • námtf
poétám darabokra tört. Külön vol acoJf4a,
külön az ő ri, külön még a nyelve' is.
Goethe e gyora tejordi/úsa irigygyei töltötték
el tanára nv k két és,: kicsaptak az tekol&amp;ól.
E kíméletlen körülmény arra a szerencsés
gondolatra késztet.e a szü eimet. hogy? egy
időre kitagadjanak házias kői ükből. A kort
taltékzó hullámai egy sz nházi direktor tebal
dé sodortak. Gyönyörű nyelvezetemért1 sú­
gónak nevezett ki. De mórt torzítási buzgóságomban egyszer a spgó-lyuk pétroi leum lámpását te fe\fonfítottam, hát táVóz­
nom kellett a színpad dicső deszkái alól
’1 Hogy a lét*harc?égy reálisabb &lt; fajújá­
val is tnegtemerkedhesaem, beállottam izibö^
Inasnak. Angol, francia kabátöt, felöltőket
forditífattain át s mondhatom &amp; legnagyobb
passióval. S hogy 'e pályán viruló köröm­
virágaim is el hervadtak, csak szüleim] ^64
szivüségéne’c tudhatom be,’amidőn ugyanis
újra családjuk örökös tagjává neveztek ki.

Gondatlan helyzetem a hallhatatlanság
Sy illatos babérját nyújtotta félém. Más
n a főzelékbe tette volna, én azonban
éltem az alkalommal s bölcscsé avattam
magam. Mert mi lángszellcmek éppen úgy
vagyunk berendezve, akár a grammok)n.
Ha ezt a lemezt helyezem bele, akkor:
„Gyere be rózsám, gyerebe!* — ha azt,
akkor: „Cserebogár, sárga cserebogár . . .
bőgárl“ — és ha amazt, akkor meg: „Nem
nyomja fejemet a bu lM Hát mint mondom,
én agyamba bölcsesség lemezét helyeztem
és elkezdtem tudós lenni.
Az emberi nem származásának tiikát
tűztem ki célul s hosszú antropoligiai s
kémiai kísérleteim a következő eredményt
kristályoztatták ki: Minden nemzet bizonyos
egyéntől származott Így az angol egy ungmna halásztól t vette eredetét Egy oalga
embertől jöttek létre a Aetedá. A rutén e^y
rat énekestől, míg a görögök egy gfwudlnnye elárusító rréxvénytársaság ügynökétől
származtak. Huncuttól a hun. míg a vele
rokon kínai egy műkedvelőtől, kinek rette­
netes kínjai voltak.
Már-már elmerültem volna a tudomány

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

2
Óriási — csend . . . Taps? — fuccsl
Ettől már óvakodtak; hanem akadt
egy okos ember, aki — nehogy a két ko­
ronát ki kelljen az urakkal drukkoltatni, a
következő indítványt tette:
Uraim! Menjünk testületileg méltóságos Szilárdy Ödön úrhoz, ő elnöke az

adókivetö bizottságnak — és kérjük lel,
hogy nagy befolyásával segítsen- rajtunk.
Ezt aztán megéljenezték. Ez nem kerül
két koronába . . .
Hát igen tisztelt polgá^r?.5*-kitéve,
ha a méltóságos ur azt mondja önöknek,
hogy ő nem haj andó többet a sült gesztenyét
önöknek kikaparni — mit fognak Önök
csinálni?
Fizetik a nagy adót három és még
kitudja hány éven át azért, mert most két
koronát a közérdek oltárára tenni netn
akarnak.
Meg is érdemelik azt, mert aki a saját
érdekét úgy nem tudja védeni, ahogy azt
önök nem tudják, az megérdemli a sorsát
és ha én volnék Szilárdy, — kérésüket
feltétlenül visszautasítanám.
Tanuljanak a maguk lábán jármi
1
Higyjék el nekem, hogy Salgótarján
azért olyan nyomorult, azért, oly szegény
és tehetetlen, mert polgársága a Kör iránt
nem érdeklődik, vagy ha igen, csak addig,
amíg az bármily csekély anyagi áldozatot
nem kíván; és én megvagyok győződve,
ha itt nincs egy Szilárdy, Salgótarján ma
még ott sem volna, ahol van.

Szakítsanak az eddigi indolentiával és
szakítsanak az eddigi szükkeblüséggel. Néz­
zenek körül, itt van Losoncz, itt Van Ba­
lassagyarmat. Mit tett ott és mennyit áldo­
zott ott a polgárság a közért! De meg is
van a látszatja. Mindakettőnek van súlya,
van tekintélye a megyének, pedig a lakos­
ság számát, természeti fekvésének szépsé­
gét tekintve — egyik sem versenyezhet
velünk.

szürke fellegébe, ha egy pajkos napsugár el
nem oszlatja rólam a bölcsesség nyomasztó
párázatát. Ez a pajkos napsugár egy lányka
volt. Tessék? Hogy szép-e? Meghiszem ám
Van itt ízlés! És, hogy annál inkább ér­
zékeltethessem Isteni lényét, bátorkodom
nehány poétikus hasonlattal megközelíteni.
Haja, mint tikkasztó nyári délután a mezőn
sziporkázó szénaboglya. Szeme nagy, kerek
akár a legelő hfis harmatán merengő tehené.
Füle, mint fehér terített asztalon mosolygó
kocsonya. És így tovább.
Ho hó majdnem el is felejtettem volna,
íme egy rózsaszínű illatos levélke. Éppen
ide jövett adta a postás. Hogy kitől van azt
önök sejthetik. És a válasz arra az észbontó
költeményre amit neki írtam s amelyben
szerelmem tűzvészét igyekeztem kifejezésre
juttatni. Oh micsoda vers. Egy liter a vé­
remből, egy méterköb a lelkemből. Itt fo­
gom önök előtt felbontani, hadd győződje­
nek meg közvetlenül arról a hatásról, amit
egy poéta vallomásai keltenek. Az én ki­
próbált következtető képességem
úgyis
tudja már a választ. Körülbelül Így fog
hangzani: Drága Eszmény! Nem tudtam
ellenállni a varázsnak, mely soraiból lel•

&gt;

&lt;

!

’

I

1908. Julius 1.

Hja! ha mi ezt kiadnánk használnit
De nálunk ? igen nálunk az az elv do­
minál, hogy — majd csak megleszünk va­
lahogy, mert még sohasem voltunk úgy,
hogy sehogysem lettünk volna.
Ébredjünk!!!
*

Polgártársak!
Terjesszétek a

„SalgótaijánésVidéké“-t
Az intematus.
*

Minden szülő, aki gyermekét idegenbe
középiskolába járatni kénytelen, aggoda­
lomban van: Jól van-e gyermeke elhelyezve,
gondoskodnak-e kellőleg róla, nem-e kerül
rossz társaságba? Pedig megfizet jól mindent
mégis kéts 'geskedik, aggódik. Hisz a kevésbé
tehetős
szülő,
aki
kénytelen félreeső,
szegényebb helyen helyezni el gyermekét,
miként várja az haza vendégnek fiát?
i
Nini jól esnék, ha megbízható helyen,
felügyelet mellett, és nfiég jutányosán tanít­

hatná gyermekét I

•

I&gt;

Ez a gondolat, ez a sóhaj szülte az
Intemátusok gondolatát s utána magát az
Intemátust.
*
Nógrádvármegye tanítósága is régóta
óhajt ilyen intézetet ibírni, de honnan?
Miből?
Akadtak mégis lelkes apostolok akik
megmozgatták minden kövét amely az
Intemátus előbbre vitelét segítse s már
10000. koronán felül összegyűjtöttek. Ez
azonban még mindig nagyon kevés volt.
A .közös erővel- eszméjénél fogva fel­
szólították a megyei jegyzőket, csatlakozzanak

kemre sugárzott. Rabja lettem. Képzeletem­
ben ép most cuppantom ajkaira ezeregye­
dik csőkomat. Na, de lássuk, mennyire vág
össze feltevésem a valósággal.
„Tisztelt Uram! Verse annyira megha­
tott ... no ugye mondtam ? „hogy még az
ebéd is rosszul esett41, — Rosszul esett?
Micsoda? Hja, de persze! Hisz ez nagyon
is természetes. A szívre gyakorolt erős
nyomás meglassította a vérkeringést s ezzel
kapcsolatosan az emésztő szervek működése
Is veszélyeztetve lett No nem ? „A múltkor
nagyban dicsekedett, hogy mily kitűnő. va­
dász". Mit tartozik ez most ide? „Nos hát
higyje meg, egy vadkacsa, mit sajátkezüleg
lőtt, százszor többet ér, mint akár egy
tucat verskötete." Verskötetem? Na hát ez
rettenetes! Vadkacsához hasonlítani az én
szárnyaló költeményemet I Hisz ez a legszen­
tebb, legigazibb művészet valóságos meggyaláztatása I Nem, nem, ezt annyiban hagy­
ni nem lehet Megyek, futok, rohanok, át­
nyargalom az egész éjszakát s virradóra
reggel revolvert ragadok, gyilkoló revolvert
és ... és kimegyek a Zagyva partra —
vadkacsákat lőni!!

Dimi

hozzájuk s építsék fej közösen az Interaátust.
A megyei jegyzőegyesület lelkesen fogadta
az eszmét s kimondta a csatlakozást
Már anyira jutott l dfclog, hogy t hó
2Q-áü a tanítói és jegyző egyesület választott
Internátus bizottsága közös tanácskozást
tartván, az összegyűjtött adatok után ki­
mondta, hogy a Nógrádvármegyei Tanítók
és Jegyzők Intemátust a Losoncz város által
ajándékozott telken 50 gyermet számára
fogja lehetőleg még az idén felépíteni, úgy
hogy jövő év szeptember 1-én megnyitható
legyen.
Egyúttal a költségek előszerzéséről is
tanácskozott a reményteljes lélekkel megy
bele az építkezésbe s ha mielőb teljesül sok
szülő nehéz gondját fogja levenni válláról
s sokan fogják áldani azok emlékét akik
fáradhatatlanul munkálkodnak ezen intézet
létesítésén.
j

Előfizetési felhívás:
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t közönségéhez, hogy
minket kitűzőt célúk elérésében anyagilag és
erkölcsileg segítsen, hogy úgy helybeli mint
vidéki hireket velünk közölni szíveskedjék,
és így olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk Is legyen. ••
Az előfizetői dij oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést

Előfizetési árt
Egész évre . . ♦ . ............................... 10.—
Félévre . . . . . . . ... .
5.—
Negyed évre
230
Egyes szám ára . ................................ 20
Minden a lap szellemi részét illető közlemé­
nyek a Salgótarján és Vidéke szerkesztőségé­
hez az előfizetések s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
Az előfizetési dijak julius 1-től szólnak
addig a lapot ingyen adjuk.
A polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 k ért kapják.

Képviselőtestületi gyűlés.
Salgótarján nagyközség képviselőtes­
tülete 1908. június hó 26-án d. u. 3 árakor

tartotta rendes közgyűlését a községháza
nagytermében Hricsovszky András bíró el­
nöklete alatt.
t" •
;
A közgyűlés napirendjénék tárgyai
többnyire jóváhagyott rendeletek és véghatározátok voltak, valamint egyesjtanácsosok és községi tisztviselők szabadság iránti
kérvényei és illetőségi ügyek.
Volt azonban a közgyűlésnek egy igen
fontos és jellemző mozzanata is. melyet
megemlítés nélkül nem hagyhatunk.
A főszolgabírói hivatalnak a fogyasz­
tási adóügyben kiadott rendeletéről volt
szó, A képviselőtestület Szilárdy Ödön,
Jónásch Antal, Frank Dezső és Tóth Gyula
képviselőtestületi tagok felszólalása után
egyhangúlag kimondotta azt, hogy ragasz­

kodik előbb hozott határozatához

és

azt

�3.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

1908. Julius 1.
fenntartja. Az elnöklő bíró feltette a kérdést,
kivánja~e a képviselőtestület ezen ügyet
tárgyalni, igen vagy nem?
A névszerinti szavazásnál a képviselő­
testületi tagok egyhangú nem szavazatával
szemben a birö, Koós Mihály és Bod^ Já­
nos jegyzők igennel szavaztak, sőt a ^biró
az elöljáróság nevében felebbbzését jelentettebe^-s, ./•' ■.
•• |
Megtörtént tehát amá furcsa eset hogy

az elöljáróság szemben áll a község képyiselőtestűlétével ép H ami még furcsább,
olyan határozóinál, i mdyet a képviselőtes­
tület előzőleg épen az elöljáróság alánla- tára hozóit. - ^áÚrdf1ÖMri és Frank püzső
képviselőtestületi tágok járnék rÖgtyrY kife­
jezést is adtflK sŐtytóbbí azt indítványozta,
hogy a képviselőtestület fegyelmit indítson

az elöljáróság dten^tu--; ;
i
•^z-&lt;i Kiváncsiak^Vag^tink á fejleményekre,

mcrt ugy látszik, áz elöljáróság ezen ügyben
gyengéd, ny^má^l, kapóig
4 I
. \!u &gt;U$pdik4gen, fontos tárgya a köz­
gyűlésnek Szilárdé Ödöii^ képviselőnek In­

dítványa, hogy1 köfejégünk rendezett tanácsú
várossá'alakulása Iránt tegye meg a , kdlÖ
lépéseivel, ♦» » \ m
'
I »’
Frank bezSŐ képviselő szép beszédben

1876. évi XIV. tez, 143. ffletve az 1883. évt^
közben belép dr. Baross Pál ur s magyarán
mondva, gorombán figyelmeztet arra, hogy L fez. 9 § értelmében fetezerciten t M
álljak fel s köszönjek neki, mert tudhatom, jut 7-ig nyújtandók be a jár. főtzolgabirő*
hogy ő ázotgablró s mint ilyennek, köszön­
hoz. A választás julius 8-án d. e. 10 orakor
fog lapujtől község házánál meg^tetaL
nöm kell s ha elvégeztem a dolgom, taka­
rodjak ki innen, mert ez hivatal t itt jnem
Ebzárlnt, f. hó.
LapujWs
szoktunk plhenkednl.
i I
&lt; :
Baross urnák ezen eljárása dühbe , Dr Mocsáry Sándor 'ottani birtokos kutyája
hozott" s még hozzájárult azon körülmény megveszett A kutyát sitarttit még az nap
agyonütni A hatóságba 40 napi ebzártátőt
is, hogy mi, kik benn voltunk, mindannyian
elrendelte.
&lt; ‘ 1 ’» f
5
J
hajadon fővel ültünk s Ő még csak ‘annyi
tiszteletet sem adott meg a hivatalnak, hbgy
Kéreleas. AzootiazleH gazdákat kiknek
talapját levegye.’
; ;/ze| |
jtz idd vétésné) &gt;0ihpiék volt az idökfllőmb*
^Tisztelettel kérdem a tekintetes |fŐséget az impregnált ^s a nm impregnált
szólgabirŐ urat, kell-é nekem köszönnöm, takarmányMépppiag k^lés&lt;^zött«i&lt;^figyeU
egy olyan embernek,'aki még aneyira. pera iri. v fdkérjü^^^saiveske^enek ez iránti
ismeri az illemet, hogyha egy hivaU ba
tapasztalataikat akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot. közvetlenül
Mauthner O0Op magkereakedésévei Budapesti
olyan hatáskört egy szolgabiróiiak, hog' a RottembÜer &lt;it4p_ 3ŰÍ. közölni Miután az ide,
mit sem sejtő* feleket, hatalma tudatába; i a ponto^ megfigyeí&lt;seta &gt; Mauthaer cégnek
legsértőbb kifejezésekkel illesse és gyalázi a ?
uugy. a tiszta ulgazttág; mint a közérdek
Nem ez)az égy eset áü-fetih, sokat tudi ék
szempontjábók szüksége van, nagyon kért
még elmondani, melytyőj ázónqal Útiia|ná
előzetes * köázön^téóck hálAs^ kif^ezése
Tekfnfetességed. hogy az a páratlanul
^mellett a tény eges adatokat B n^x alatt akár
. gomnak hirdetett fegyelem nem egészed van levelezőlapon U yáe tndattri,
meg, Ezekef^csak a jövőre nézve irtani, Ut

esetben azonban már megtettem jelentésem
'
az alispán urnák.
_ ____
. ..
^pártolja ezeaUnditványt, mert szerintir Sál­
ért tarján felszabadulna--végre: a Hstora

------ Meghívó. —
A .Ségóárjáal Néptó M. Sz. * t

Vágó Ferencz,
magánhivatalnok

ügyek) táfrga üttétze. Előadások sem sokjai
nagyobbak^ miiűmstj
. !------- .

a ké

JónaW rArar ^képviselő |ndttványára
fezen i fontos ^érdé| elő-

készitéséts egy • bizottságra biz^, mélyítek
tagjki?SzJlarar Ödön, Gerő Nándor, Jókásch An^al.Fránk Dezső, Tóth Gyula, dr.

C.oJUtátíwk^Ánnin-éuWeinberger Soma.—

Heti hírek
Eljegyzés. Singer Lajos fiatal, törekvő
riyofndászunk:lí^yet Váltott Spitzer Berta

*radnteta Szakáll Ferenci
**

?.

* főszolgabíró urnák

/

Helyben.
r; r-.*.

;
A tehetetlenség dühe, ti sok más' kö-i
Y

JGír Emil Il-ik o$zt tfiu pövexidéí
;Tóth Kátinán MElUH dmö
majd Hutyra Blai&amp;á IV. oszt leányruövenr
dék szavald el nagy ügyesséyrf
ihettSéggel Tncz&amp;t Lászlói „A nővér" czimü
költeményét
, t
t~ Jkt r&lt;
/; i; A nagy , tetszéssel fogadóit Uavahk

után újból a vegyeskar szerepelt, amely
rülmény késztet arra a lépésre, hogy Te- magyar népdalokat énekelt Az Ünnepély
I kintetésséged figyelmét olyan körülményekre központja Lat$covits ^Adám intézeti igazgafa
£ hívjam fel, mely a vezetése alatt álló hiva- bestédé volt Lendületes beszédből sralt á
.. szülőkhöz, ,ho&amp; IntevivA táMgassJma
i. falban valószínűleg tudtán kívül történik.
IHa az ember a főszolgabírói hivatalba iskolai nevelést; szólt a távozó növendé­
megy, el lehet készülve olyan dolgokra/ kekhez, hogy tiszteljék* a^királyt, .szeressék
a hazábés imádják az Istáit
g |
melyeit már nemcsak az ütem, de a tör­
vény határait ki túllépik.*
1
Hafáso^b&amp;^déná^végeztVel kfld»

Hogy egy konkrét
■rnondom, hogy hogyan
Miét keddén. Hivatalos
főszolgabírói hivatalba
jfegyik hivatalnok, míg

esetet említsek,* el tóttá a 27 legjobb tanu/ó közt v^utalmajártam én a múlt • &gt;*/ A
ürttoep^ izei
ügyben mentem a
s az Iktatóban Ma
; ■ - J Pályáját} A l.motuJ^ Í0|ljtfá J
végzésem elké&amp;iti,

-hellyel Irináit meg. Leültem s vártam, ml|

*) B rovatban közlőitekért felelősséget nem

Vállal a szerkesztőség.

IC-____

-

-

'

fi

■*

rendkívüli közgyűlést

kisasszonnyal _VágujhelyrőL —--------------------

,______Ezen hirnttság feladata &gt; község elöl­
Záró-Ünnepély v Polgári iskolánk jujáróságával egyetemben ezen fontos ügyet ' ntas, hő 29-én
/áró-WehJjV a
tanulmányozni és^enjjőK* mielőbb* a képvtr városháza dls^ormlberí Ál CőzInség|éR&amp;
selőtestületnek jelentést'tértnt 4
a tanuló-ifjusággal zsúfolásig megtelt terem-*
bed *felhangíoft azL^thtéat
éneke. A -*tetszésáel' fogadott ének* után

Nyilt-tér.*)

K ’J

ijresédetf lapiijtöl mlsod-orvosl állásra a
járási főszolgktilró -o/lyájfeti
jtiócsátott ti) í A- ^j&amp;fyazáh t kAfat^^c kt

tart, melyre a~Szövetkezet

tagjai

-jrK |zövetkéz^-felszámdlsának el­
határozása

f

®

1

3 Felszámolók választása

Ií3. fiFdflgye!ő-bizotság
'

választása

Salgótarján, 1908. junius hó 18-án.

Ifi

|

Az tgazgatósdg.

Jegyzet: A közgyűlésen résit venni
l^ínók^köteiesek részjegyeiket 1e nem

ján szelvényeikkel vagy üzlet részeücj|t j |dáíiitptt könyvecskéjiket legké­

sőbb 2 nappal | közgyűlés megtarása
járttá^Ovtíkhet pénztárába teteni, a
melyről adandó elismervény igazoló
je^üQxolgál a közgyűlésre.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

4
'

'

656 szám.; 1908. vhtó.

•,

’

!

.

j
I

Árverési hirdetmény.1
Alulírott bírósági végrehajtó az 1081.
évi LX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel körLú.é teszi, hogy a losonczi kir. járásbiró.í^nak 1906. évi Sp., 11. 5803 számú végzése
’ ” ctkeztében Dr Háiós József losopczi
véd által képviselt Schlüsser Mór javára
Smcsey Ernő ellen 40 k. 35 f. s jár.4 erejéig
1907 évi 4ebr. hó 21 n 'foganatosított kie­
jtés végrehajtás utján le- és felülfoglaf és
• • k., becsült következő * ingóságok, u J m.
&gt;&lt; babutorok nyilvános árverésen eladat-

Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
iárásbiróság 1908 évi V. 48116 számú végzésk
folytán 40 kor. 35 fii!, tőkekövetelés, ennee
19Ó6 évi szept. hó 13 napjától járó 5\
kamatai, és eddig összesen 17 kor. 55 fillér­
jében biróilag már megállapított költségek
erejéig, Salgótarjánban alperes lakásán
1908 évi Julius hó 18 -ik napjának dél­
előtti 11 órája határidőül kitűzetik és ahhoz
a venni szándékozók ezeriel oly megjegyzéssel

i

.

1938. julius 1.
I

hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az u. m. szobabútorok nyilvános árverésen
1882. évi LX. t-c. 107. és 108. §-ai értelmében , eladatnak.
készpénz fizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek &gt; i. Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
szükség esetén becsáron alul is el fognak járásbíróság 1908. évi V. 390j2ssámu végzés
adatni.
folytán 25 kor. 90 fill. tőkekövetelés, ennek
Amennyiben az elárvezendö ingóságo­
1907. évi nov. hó lOnabjától járó ©•/•kamatai,
kat mások is le és felültoglaltatták és azokra és eddig összesen 28 kor. 63 fillérben biróilag
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés már megállapított költségek erejéig, Salgó­
az 1882. évi LX. t-c. 120 §. értelmében ezek tarjánban, alperes lakásul leendő megtartá­
sára
javára is elrendeltetik.
1908.
évi Július hó 22-ik napjának dél­
Kelt Salgótarján, 1908. julius hó 28 napján.
utáni
4 órája határidőül kitűzetik és ahhoz
Krúdy kir. bir. végrehajtó.
a venni szándékozók ezennel oly megjegy­
656 szám.' 1908. vhtó.
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t-c. 107. és '
108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett
legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
alul is el fognak adatni.
évi LX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
Amennyiben az elárvezendö ingóságo­
hírré teszi, hogy a Salgótarján kir. járásbíró­
kat
mások
is le és felülfoglaltatták és
ságnak 1908. évi V. 390 számú végzése
azokra
kielégítési
jogot nyertek volna ezen
Övetkeztében Dr Tritsch Henrih wieni
árverés
az
1881
évi
LX. t-c. 120 §. értelmében
ügyvéd által képviselt Valentin Austerlitz
ezek
javára
is
elrendeltetik.
javára Breuer Fülöp ellen 52 k. 90 f. s jár.
Kelt Salgótarján, 1908. tévi julius 23
erejéig 1908. évi május hó 25 én foganatosítótt
napján.
k elégitési végrehajtás utján le- és felültoglalt

Árverési hirdetmény.

és 3208 K-ra becsült kővetkező ingóságok

*

*.,

♦

* t •

*

*

Krúdy
kir. bírj vérehajtó.
f*

Meller L Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
• prospektust ■

Tclefon-Interurban 46—31,1 !&gt; , j

Telefon-Interurb&amp;n 46—31.

kölcsön

t

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze követeli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári
Vasárnap és ünnepnap kedden, szómba-'
tón Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

SINGER LAJOS
könyvnyomdájában
mindennemű nyomtatványok a
legszebb kivitelben és a legolcsóbb
árban készíttetnek.
PAP1RKÜLÖNLEGESSÉGEK
nagy választékban".

�SALGÓTARJÁN é$; VIDÉKE

5

1908. julius 1.

M. Szilárdy Ödön úr
te gaa dasságából naponként kétszer es e és reg-geLtfiss Ifejésü tepigywintén napúnként friss
és ahidtd kapható,

Kemény
Samu

Szikszay János férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN.

fő-utca (saját ház.)

KŐREY D. UTÓDA

Ajánlja Magát a legújabb divata

tányos feltételek meitetK^^
___ Angolkűlönlegeségek, Zsolnát, Gácsl !és EraskáUgzOvetek.
Kérdm szükség esetén egy leve-

lezp-lap utján engem értesitenCTiogy
esetleg

a házhoz menjek.

Hol minden féle Jügzeráru Pesti Hengermalmi
lislt,&gt;éel&lt; és külföldi ásványvjzek^áíanclóai rakI i
táron tar atnak- és-a-fegiutányosabb ár bar lesz­

nek k szc Igáivá..

Mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni

Polatsek
Mik
sa
u
ríék
női
|
.EX3U23 201UJ t%SBd
I
I
táiii raktárát, hpl mindezen -és ni ég s zámi-itti felne«rJtS£»W)it ir ;k, alegiobb&gt; minőség|bén
éjkg^lldWWftlriás
Imellktt találhatók. Vétel nem^^^B^^z'igorqan
i

H
I

I .

■•

'•• ■

„

r

-Ozesláv ’&lt;3Bn áoHse sastnan

I

szabottarak
mél^tRztelettel
ti9LATSEK MIR^
8®

—

----------—

A volt Melsztef

UUéW

téré~nz1ét jieffeéJ.

NYOMATOTT, SINGER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN-

I

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

6

1908. julius 1.

Ma, szerda este

nagy halestély
a „Rákóczi “-vendéglőben

Bullái ponty, csuka, fisza1 harcsa balatort
fogas, süllő, kecsege rántva, halászlének
és szegedi halpaprikásnak készítve a légÍzletesekben előállítva. Debre^epijhortof.
bágyí túrós csusza.

Meleg és hidég étkek»3&lt;ltünő

csemege sajtok nagy választék­
ban. Világosi bakar, cégfédi rizHng, kiskunhalast kadarka, villá­
nyi siller, egri bikavér asztali
borok. Finom pecsenye borok.
Kőbányai király sör. Törley-féle
i _
t.pezsgBk.
*

t

\ e

? I

V I

Az estélyen Bódi Rudi I

első zenekara fogközf
remüködni.
é. kOzOnség szive* látogatásit leírt- ' &lt;■

THILL JÓZSEF
vendég S

í t &gt; í
*

i 4 íM H í I

I »V &gt;

TK

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66104">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000011.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66105">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_07_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66084">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66085">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66086">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66087">
                <text>1908-07-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66088">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66089">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66090">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66091">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66092">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66093">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66094">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66095">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66096">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66097">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66098">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66099">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66100">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66101">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66102">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 4. szám (1908. július 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66103">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3264" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2107">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7af920d1cd2b56070f648a1dfac08fa0.jpg</src>
        <authentication>9388a888f0fede2d36bf9e75e574cfeb</authentication>
      </file>
      <file fileId="2108">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7722cbcdeaca4ace2c20cd9a07c31437.pdf</src>
        <authentication>f71f3f2e6ee2a83f5c49af9630804abc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115395">
                    <text>I. évfolyam

Salgótarján, 1908. julius 8.

Salgótarján és Vidéke
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.

Előfizetséi ár:
Egész évre
10*—
Fél évre
5—
Negyed évre
2*50
Egyesszám ára 20 fitt.

Utópia?
Salgótarján administrationális meg­
határozása bizony kurtán hangzik. Nagy­
község. Semmi több. Éppen nem imponáló
cím, tekintve azt a szerepet, amit é köz­
ség, mint emporium a viiágforgalomban visz
évtizedek óta. De azért nem muszáj két-,
ségbe esni. Be kell szépen várni, amig
ránk kérdi a sor. Mert Így, eszeveszett
kapkodással nem megyünk semmire. Társa­
dalmi életünk hiába veszi fel városi allűr­
jeit, ha egyszer talaja nincs előkészítve
erre. Tetőt akarunk építeni, mikor még alap
sincs. Törünk az ideálok felé, de tehetet­
lenek vagyunk. Érezzük, hogy repülnünk
"Wne, de nincsen szárnyunk. .
Községünk várossá való fejlesztése
különben már nem egy helybeli agyában
fogant meg, mindegy bizodalmát fejezve ki,
hogy oly ipari központ, mint amilyen Sal­
gótarján, erre van predesztinálva. Azonban
ezek az illetők megfeledkeznek arról, hogy

községünk nem sokat nyerne azzal, ha*
csupán közigazgatásilag kapna előnyöket
Nemcsak az itt a döntő, hogy közügyéit
előljáróság-e, avagy a polgármester vezeti.
Egyikben ép úgy meglehet a jóakarat m*nt
a másikban. Helyzetünk változása nem eze­
ken a fórumokon múlik. Az elöljáró ép anynyit érhet el községe érdekében, ha akar,
mint amennyit a polgármester a városért

TARCA
Szem-flirt
Ez
az egész párbeszéd különben
nagyon ártatlan dolog. Amolyan psychologiai véleménycsere. Egy fürtről szól, ami
nem is ffirt Egyébként nem egészséges ága
a szerelemnek.
Kik szívesen foglalkoznak a pathologiával, mint olyannal, mely a szerelem mh
nisztériumába enged
bepillantást,
azok
bizonyára érdeklődéssel veszik ezt &gt; dialogot,
melyhez az anyagot fővárosban tett megfi­
gyeléseim adtaik.
Tehát, két fiatalember találkozik a
korzón. Legjobb, ha a pesti Dunaparti-korzot
képzeljük el. Az egyik monoklit, a másik
czvíkkert visel, Különösebb ismertető jel
egyiken sincs.
A czvíkkeres: És azután?

A monoklis: Éz azután nincs tovább.
Bemutatkoztam neki, mire számomra legör­
dült a függöny.

Mlndea
Felelőt szerkesztő;

Dr. Czigler Jakab

a lap sxeűeari

a. „Salgótarján

és

részét

ffiető közteméayek

Vidéke** szerkesztőségéhes,

az

előfizetések és hirdetések Moher Eadre polgár iskola
tanárhoz íotézesdök.

Nagy, igazán átalakító hatást a köz­
ség kulturális állapotára, csak maga a tár­
sadalma tehet Ezt kell javítani. Mert itt a
baj. Innen datálódik rémes hátramaradottságunk. E ponton kell tehát fellépnünk
radikális eszközökkel. Társas életünk fél­
százados rendezetlensége sodort minket abba
a stabilis állapotba, melynek nyomását érzik
mindannyian, kik leikök mélyén most városi
közigazgatást óhajtanak, ök abban bíznak.
Mi nem. Mi elsősorban is társadalmi szer­
vezést kívánunk. És csak azután, ha 'Így

megerősödtünk, vehetjük fel a tekintélyes
cimet. Nagyon furcsán festhet egy kisgyer­
meken a pantalló. így Tarján is, ha kultu­
rális kiskorúsága dacára trendezett tanácsú
városnak titulálná magát Etébb hadd nőjjön fel. Azután ráadják, ha néni is kéri.

Hogy, egy község fejlődése egyöntetű­
béget kapjon, tehát, hogy megszerezze azt
a feltételt, mely kiránthatná lethargiájából
és versenyképessé tenné, a községből vá­
rossá vedlő többi helységekkel, azt minde­
nekelőtt is azáltal éri el, ha alkalmat ad.
polgárainak oly célra való tömörítésre, mely

őket a közjó érdekében megállapodásra
bírja. Nagyon lényeges ez a vélemény
központosítás. Mert ha az egyik polgár
valamelyik általánosan felmerült kérdés felől
igy vélekedik, a másik meg amúgy és ér­
veit nem mérheti össze a másikéval, akkor
egy külön egyed életet élő, széthúzó társa­

A czvíkkeres; És nem is vársz újabb
felvonást ?
A monokli*: Nem. Az egész dolog
olyannak tűnt elém, mint a buborék. Amint
szilárd talajhoz ért, szerte pattant Tudja
Isten, de amikor kezet fogott velem, mintha
levezette volna azt a rengeteg villamosságot
mit három hónapos sZemideg-tornánk fel­
halmozott bennem.
A czvíkkeres: Érdekes. Valóban, nem
is tudom megmagyarázni magamnak. Mert
hiszen, ha én három hónapon át kitartóan
fodrozok egy sőt akit végre a negyedik hó­
napban megismerek, akkor az a rajongás, ml
eddig is hozzá kötött, most csak fokozódnék.
De tenálad éppen ellenkező hatást állt be.
A monoklit: Az ouiart van, mivel azok
tekintetek, melyekkel egymást kereszteztük,
nem azok a kifejezéstelen szemlegeltetések
voltak, melyek rendszerint minden utaai
ismeretséget megelőzni szoktak, hanem amo­
lyan érzéldségtelV mohó, fantáziát-ostromlő
ideg-gyujtó szeműdvözletek, szemsimogátások, szemcsókok és szefnöleiések, melyekre
természetesen csak tulideg-emberek képesek.
És én az vagyok.

dalom épül, hol a haladás már csirájában
el van fojtva. Az ilyen magatartás az ős­
ember társadalmára vezet vissza.
Belátva ezt a Polgári-Kör, erős, inten­
zív lépéseket tett, hogy vállalt feladatait
keresztül vigye. E lap is azért alakult, hogy
közügyi nézeteit osztassa a publikummal és
igy megnyerje eszméi számára a közvéle­
ményt Akadnak ugyan, kik ellenzik körünk
működését éa hiábavaló erőpazarlásaak mi­
nősítik. Ilyenek azonban csak azok közül
kerülnek ki, akik nem ismerik a község
helyzetét
.a
Körünk kritérium egyedül a közszük- \
ságiét kielégítésére irányul és merjpk ásí­
tani, hogy minden beváltott programúink
Salgótarján jövőjének alapköve lesz.
Első és fődolog természetesen az, |
hogy ennek a Körnek hivatalos helyiség
álljon rendelkezésére. És ezt mindjárt öaz-

sze lehel vetni a községi vigadó létesítésé­
vel, mely a Kör kiinduló pontját is képed.
Az idegen, kit Turjánba sohase sodort ec­
sete, e pontnál fejcsóválva kérdi: Micsoda,
hát Turjánban vigadó sincs? Bizony nincs, .
nyájas idegen.

Hát kaszinója? Az sincs kérjük szé­
pen. Lám, lám, de legalább könyvtár, az
van, ugye? Sajnos, az siics. Hát semmi
sincs? De igen, nehány kivihit az van.
És ott művelődnek a tarjánlak? Nem, ellen­
ben kalábereznek!

A czvíkkeres: Nem Irigyellek. Sőt
engedd meg, hogy sajnálkozzam, ómért egy
szépen induló szerelemnek csak bevezető
részéig juthattál el Hogy ott fosztott el az
illúziód, ahol más éppen megkapni szokta.
• A monoklis: Részvéted fölöslegest
Mert tévedsz, ha azt gondolod, hogy, én
tényleg csak annyi eredményt értem d,
mint amennyi mis közönséges halandót
boldogít, midőn néma vonzódása végre a
bemutatkozás stádiumába lép. Csalódé! ba­
rátom. Én már az első hónapban tartottam
ott, ahol a szerelmesek már egymáshoz
simulnak. Sőt a második hónapban hevülő
fantáziám már forró ölelést Is előlegezett.
Olyannyira, hogy mire a bemutatkozásra
került a sor, már még is untam mMent.
De képzeletem is egészen másnak rajzolta
ki azt a lányt A tőle nyert impresslóm
csak az érzéki vonalakat váltotta ki és
tisztán ebben a tónusban jegecesedett ki
ágyamban a lány szerelmi egyénisége. Az
érzékiségnek úgyszólván, csaklelkileg érez­
hető azt a finom széfsugárzását éreztem
ilyenkor elömlenl idegeimen, ami másra tán
semmi hatást se tesz, engem azonban teljes
mértékben kielégít.

�2.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

1908. julius 8.

gének Ügyeit tőle telhetőleg egész intelli­
genciájával vigye előre, különösen midőn
édes hazánk egy életre valé helységét kell
a jövő számára, utódaink és gyermekűiké
nek biztosítani.
Ha a szénre támaszkodva és alapítva
itt egy nagyközség és ipartelepek létesül­
tek, a polgárság itt megflhetést és vagyont
szerzett, kell hogy e hatalmas nemzetgazda­
sági momentumnak kérőbbre is nyoma ma­
radjon.
Nekünk, — még ha 20—30 év múlva
esetleg a széntelepek ki Is merülnének, —
nem szabad a gyászharangot megfronditent,
hanem minden lehetőt el kell köpetnünk, .
hogy a község továbbra is fennálljon és
polgárai, a kiknek vagyonuk, boldogulásuk
ide van kötve, tovább is megélhessenek
Hisz a legritkább «esetben van meg
azon körülmény hazánkban és még iukább
a külföldön, hogy egyes nagy emporiális
ipari központok közvetfen szénnel rendel­
keznének.
Nekünk, különösen itt édes hazánk­
ban, ahol minden talpalatnyi föld oly drága,
nem^zabad arra az álláspontra helyezkedni,
mjjt| Amerika, Afrika és Ázsiában, ahol a
i jövevények a föld termékét kirabolva, semmi
egyéb körülményekre ' sem * hederitve,1 fel­
szedik sátorfájukat és odább állanak.
'
Nem szabad nekünk, önérzetes, be­
csületes polgároknak, magyar hazaiaknak
távoztam.
cs
a
kétségbeejtő
„Lenni
vagy
csak a pillahatnyi hasznot nézni, de körül­
Ha például nálunk a községi kcpvitekintéssel a jövőre is kell gondolnunk,
selötéstü'etben egy-egy eszme/ lehet az a nem lenni" csengett a fülemben.
; Mit kelt hát tennühk? Azf kell ten­
Sohasem
bírtam
ezen
állapotokkal
ki
­
legjobb, -felmerül, de amely, mint rendesen,
nünk,
amit már évsifázadok előtt a közdi
békülni, oktalan és igazságtalannak tartot­
nem -tetszik mindeneknek, rögtön . megszó­
tam azt, hogy az egészségeg fejlődést egy Szomszédságunkba^ is megtettek a magyar
lalnak a conventiónális gyászharsonák, hogy
hát minek is ez, meg amaz, - hiszen úgyis pár ember nembánomsága és okvetetlen- bányavárosok.
Ott van Selmecz, KŐrmöez, Beszterfogytán a szén és ha aztán mi elmegyünk, kedése meg bírjon akasztani.
Nem tartottam férfiasnak, mert a férfi. ézebánya*, Dobsina, fgió stb.
úgyis megszűnik’ ift minden, ami pedig meg-i
dísze
és erénye a teruatő munka és az;
marad, az egy bagj’ ’ semmi; &gt; Eltűnik itt *
E városok is rendelkeztek hozzánk
elörekvő
küzdelem.
’ * 1 hasonlóan bányatermékekkel arany, ezüst,
majd minden, mint a budhismusnál a nagy,
- Nem tartottam ezen sáfárkodást haza- vas, réz, kobalt stbl-vel. Ezen bányatermé­
séfrimiségbe, a „Nirvánába".1 • &lt;‘
így van ez máb’mirálunk* 15—16 év’ ságnak sem, mert minden község polgár­ keknek köszönhették keletkezésüket és ma.
óta, igy ván ez többé-kevéshé-ma is. ’ •; •• ságának hazafias kötelessége, hogy közsé- midőn már alig rendelkeznek e bányakin-

Most talán azonban mégsem annyira,
Sietünk
azonban
megnyugtatni
a
uj oldalról
egy
frissítő
szellő
rémüldöző idegent, _hogy ez az állapot már mert
hatja
át
a
b
yűsz-elegikusok
zengedezését,
nem sokáig tart. Lesz vigadónk, és ezzel
kapcsolatosan kaszinónk, meg könyvtárunk azon nevezetes községi választások óta, a
is. Mert lenni kell. Ez nem utópia ahogyan melyek legutóbb a Polgári-Kör keletkezése
idejében, annak jegyében folytak. ■
néhányan elnevezik. Ez előfeltétele a fejlő­
Ideje is, hogy némi ébredezés mutat­
désnek, az egyöntetű haladásnak, kulcsa a .
kozzék,
mert ily módon ment tönkre már
jólétnek, a megértésnek -ós megértetésnek,
melyre minden polgárnak szüksége van. Ez sok hasznos és életrevaló eszme., innét
a vigadó lesz a kapocs, mely az eddig van, hogy nincs a községnek semmije sem.
széthúzódó elemeket összefűzi és ráhelyezi Nincs községháza, nincs elegendő helyiség
arra az útra, mely várossá való fejlődé­ hivatalai számára, nincs tűzoltó és rendőrlakíanyája, nincs se községi, se fertőző
sünkhöz vezet.
beteg kórháza, nincs authentikus térképe és
Miért volna hát ez utópia?
rendezett telekkönyve, nincs építkezési sza­
bályzata itb. stb. •
Mirdczen hiányok miatt, évi .béreket,
sok pénzt és községi pótadót fizetünk most.
Amink van, abban meg nincs köszö­
net. A harmadik határban van az állomá­
sunk, nem sokkal közelebb a járásbírósá­
„Lenni, vagy nem lenni." Ez Shakes­
peare világhírű móndása, amelyet az ö gunk. A polgári iskola me£ kórházaink, a
melyeket ugyan ne resteljék kedves olva­
Hamlet-jének az ajkaira ad.
Nem is gondolják tisztelt polgártár­ sóim, nézzék meg, hogy milyenek.
Néhány év előtt, midőn kötelességem­
saim, mily sokszor jutunk községi életünk­
nek eleget téve, híven feljártam a községi*
ben a nagy angol költő e tűnődéseihez.
Mindenütt széles e világon, - sőt még képviselőtestületi ülésekre, néha-néha vry
Hazánkban is a haladás Zászlajával törek­ jó ügyet támogatni, — meddő harcot foiy-’
látni — a mely ülésezéseknek megszokott
szik előre a társadalom, a munkás polgár­
ság, hogy létét, vagyonát/jövőjét fejlessze (gyászelegiák kísérete mellett) les.zavazthtás
&amp; biztosítsa. Csak itt merül minden a volt a. .vége, -j
v.
x Bizony sokszor lehorgaszlott fővel
nemtörődömségbe, az eltóibbasztó álomba.

„To be or not to be“

A czvikkeres;' Csodálatos. Ez tehát
amolyanszerelmi- essentíá-féle, v nem?A monoklis: Majdnem az. Ugyanis az.*
átlag-szerelemben a test játsza a főszerepet
és az apróbb íélek-gépezetek assistálásárólj
gazdája nem vesz tudomást. Neki az lényeg-.’
. télén. Nekem nem.. Nekem éppen a test a
felesleges. Mert képzeletem azt úgy is esz­
ményibb alakban tűnteti elém. De a tuczat
érzésű, fizikai ember nem szerezheti meg
Önmag’ának azt az ideg-uralmai, hogy nénin
táplálékát fantáziája /evén szedje *be; • Erre
csak a kultúra .igén magas fokán* állok
képesek!
* [
A czvikkeres: Helyesebben az glfajuH
ta k •
A mönotflis /Határozatán t tiltakozom
az ilyen kifejezés’ ellen. Ez a séxuális eVb-f
lucio szükségkéóerti kialakulása -az ugyne-j
veZett kulfur-szerdtm, mely, á közel jövőben
már polgárjogra emelkedik.
'
|
"■ A czvikkeres'. Most-már értelek. Té
az átlag-szóKélrhét ‘égy loköipotivriek kép*
zeled, mely Ideg-sínpárokon1 robog végig
stácziókról stádziókra. És a te szerelmed csak
,‘annyiban külömbözik emettől, hogy te látó
idegeid' csövein keresztül Ibkómotívod gőzrejét agyadba vezeted át, mely mozgásba
, hozza fantáziádat és a véredet.
A monpklls: Igazad van. És ha már
benne vagyunk á hasonlatban, hát állapítsuk

meg, hogy az igy nyert ‘szemflört annyiban
előnyösebb az érzel mi-lokomo ti v .^z(Ínsé­
ges zakatolásánál, hogy ezáltal lehetetlenné!
van tive az összeütközés. Mert én a kivá­
lasztott gőzerőt saját. belátásom szerint
dolgoztatom fel, es kikerülök
minden
veszedelmet,
A czvikkeres: Azért ne bízd el magad.
Ez a te általad gyakorólt szemflirt nem
egészen veszélytelen. Mert teszem fel, haj
te egy asszonnyal cokcttirozol, azt észre
^veheti a férje is. És kérdőre vonhat Akkor
te mégis összeütközésbe jutsz, mivel
asszonnyal kezdett * szeműidről, dacára a
férj figyelmeztetésének, mégse fogsz lemon­
dani. Mert mit* teszel oly esetben, hatokomotivod gőze már nagyon • felgyülemlet
benned?
iA monoklis: No én könnyen a végzek
.'Megrántom a vészféket. M
;
A evikkeres: Hogyan?
A monoklis: Ügy, hogy egyszerűen
bemutatom magámat az asszdny 'előtt. Az
zal az ügy be van fejezve. Ettől a perctől
esküszöm, nem talál bennem kifogást a fér

A evikkeres: Váljon nem' kéné tégp
orvosi megfigyelés alá tenni? (De ezt má&gt;
nem mondja hangosan a evikkeres, hanem
csak úgy magában és ezektítán a párbeszéd
véget ér.)
Erdödl Mihály. I

Gondolatok.
' Még nem gondolat
dőljük.

ha

gpp-

Nincs igaza WWe-nak. Nemesak^él/i.*1
az élet titka. Létezni is kell. Csak a létezés
hátterében
' az jétet^
1.

A művészet
szerelem az idegekben
rejlik. A művészei az idegek Játéka betűiről
kifelé, a szerelem pedig kívülről btftiL

- Szeretet és szeretem MláRttfző foga­
lom. A szerelmesek csak később szeretik
egyMdst. Mert a Szeretem hamarább jelent­
kezik, mint a szehrteí A sreéeM 'lényege
különben is csak a megszokásban Ml.
A természet az erőszakos, a kukúra
az öntudatos pefolyéis, mely a nemzeti egyé­
niség kialakulásában döntő szerepet visz,

Dimi.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1908. julius 8.
esek felett, mégis fennállanak, sőt vagyono­
sak, vannak kiváltságaik, vannak intézmé­
nyeik, középületeik és nincs pótadtjuk.
J
E városok polgársága évszázac ok előtt
és azóta, kijárta és kieszközölte mindazt,
amit ma élveznek és ami az ő fennállásu­
kat örökre biztosítja..
* /
Ma ugyan igaz, más viszonyok vannak.
Má nincsenek IV Bélák, Nagy Lajosok,
Zsigmondok, Mátyás királyok, Thükölyi és
Rákóczyak, de azért meg van annak az
útja és módja ma is, csak tenni és akarni
kellene.
;
Bizony sokat mulasztottunk 30 év
alatt
De talán még nincs késő, hogy, Salgó­
tarján is, megfosztva bánya4uncseiiöl, meg

fog tudni illeni méltóan a '.öbbi bánya vá­
rosok mellett, z
x-Tőletek iflgg tisztelt polgártársiam; .
1 * ‘ „To beornotto be*
/ .;
Egy POlgár

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké“-t

f örvendetes hír. A m. k. keres­
kedelmi miniszter ^mint értesülünk,
megengedte, hogy a helybeli telefon
előfizetők Nogradmegye egész terület
tén díjtalan beszélgetést folytassanak,
tehát a losonci állami hálózati d is.
Ezen örvendetes intézkedésnek
következménye, hogy városunk kö­
zönsége a telefon hálózatba nggy
számban belépett. Újabb álóm sok
Friedrich • Gyula, Kemény jSamu,1
Földiák Lipót, Dr. Poláschek Ármin,
Di*. Cigler Jakab, t Laufer testvérek,
Ligeti Ferencz, Szikszay Jáno^ mint
értesülünk legközelebb kiépülnek a
következő íe’efort állomások: Polgári
iskola igazgatósága. Thíll József nagyyendéglője, Rauchverger Náthán, Ekstein Jakab és Rosenberg Miksa.
Kívánatos volna, miután a ^telefon
munkások megérkeznek S'a fenti 5
állomást kiépítik s az egész tetőpálózat’
bővítve lesz, hogy tarjáni “közönség
tehetősebb1 része, a
kit a telefont
igénybe venni óhájfják, most, belépné­
nek, hogy igy a nagy* munkálatok
egyszere elvégezhetők legyenek.

i -h. • .

-------

Álom-kór.

Előfizetési felhívás:
•

.
; .
•, r
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t közönségéhez, hogy
minket kitűzött célunk elérésében áhyagilág és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és így olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk is legyen.
t
Az’ előfizetési díj oly csekély hogy
] mindenkinek lehetővé iesBzuli aílapra való
előfizetést
&lt;

Előfizetési ár: , *
Egész évre . . *•............................... 10.—
Félévre
5.—
Negyed évre
......................................... 2.50
Egyes szám ára......................................... 20
Minden a lap szellemi részét illető közlemé­
nyek a Salgótarján és Vidéke szerkesztőségé­
hez, az előfizetések s hirdetések lapunk
. kiadójához Mohar . Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendök.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 k ért kapják.

Heti hírek
Kinevezések. A m. k. kereske­
delmi miniszter az újabb kinevezések
alkalmával kinevezte Kemény Gyulát
posta s távírda főtisztté a IX díjosztályba.
Borsod Arthurt posta és tavirda
segéd ellenőrré a X díjosztályba és
Török Mihály posta és távírda szolgát
pósta és taviró altisztté.
&lt; .
Eljegyzés. Koháry Géza petrozsényi banyatársulati tisztviselő, Koháry
János b. t. iskolai igazgató fia, elje­
gyezte HricSovszky Mariskát községünk
birájának szép, kedves leányát.

Annyit

olvasni (arról a

rémes éé furcsa 'betegségről, az álomkőrról,
mely a forró földöv egy specifikus beteg­
sége s mely ellett eddig hiába köz lőtt az
prvosi tudomány. Szinte./ megdöbbentett

mennyire bírja Koháry János Nógrádmegye
Unitóságának bizalmát és szeretedét
• Koháry János hivatkozva a/ra, hogy
15 évig volt körelnök és 9 éve, hogyNógrádvármegye tantestületének elnöke, kéri a
közgyűlést, hogy tekintsen el megválaszta­
tásától és engedje őt nyugalomba vonulni.
Máthé Oéza kir. tanfelügyelő, valamint több
tantestületi tag rámutatott Koháry Jánosnak
az egylet érdekében kifejtett munkásságára
és érdemeire. Kérték, hogy legalább addig
maradjon, mig az intemátus tető alá kerül.
A szeretet és ragaszkodás eme megnyilvá­
nulása után úgy Koháry János, mint Magyar
Béla titkár, állásukban Megmaradtak.
A gyűlés után úgy a tanítók, mint az
akkor szintén gyűlést ,tertó jegyzők a Viga­
dóban közebédr^ gyűltek, hol lelkes fel­

köszöntőkben nem volt hiány.
Este ugyancsak a Vigadóban sikerűit
hangverseny volt, melyet hajnalig tartó tánc
követett
■&gt;

j

’ •»

j

Bányász ünnep. A minden
évben megtartani d szokott bányász
ünnep,vasárnap kedvező idő­
járás melleit folyt te. A mulatságot
szentmise előzte meg,
a bányászojc uniformisukban vettek részt
Velők volt a j zenekar is, mely az
ünnep fényét nagyban émeltt.
Nyári mulatságók. A helybeli in.
nőegylet jótékony .célú alapjának gyarapí­
tására t? hó 12-én d. u. 3 órakor zártkörű
táncmulatságot rendez a Wehóvszky kert*
dbgn, melynek folytatása este a Vadászban

minket a hir,* hogy itt Salgótarjái bzn “s
tesz. Mint az előkészületekből látjuk, e mu­
fellépett. e‘különös betegség, szinte ^életem­
latság egyike less íz idéhy; íegsiterültebbmel azt kérdeztük, hát nekünk minden
Jernckv r.&lt;
bajból jut?
♦r Ugyanaznap este 7 órakor tartja a
.
Szerencsére azonban nem olyan veszé­
Salgótarjáni Acélgyári,01 vasó-Egylet a bu­
lyes a dolog. Egy helybeli kereskecó' cse­ dapesti Törekvés Dalkör; szives közremű­
lédjét lopáson érte és jól összeszidta. Mari ködésével nagy hangversenyét
annyira lelkére vette a dolgot, hogy*e!aludt R
Mindkét mulatságra már szétmentek a
és aludt egy és fél napig anélkül
hogy csinosan kiállított meghívók, amelyek a
előbb orvosi beavatkozás dacára felébresz­ Smger-nypmda személyzetének magas fokon
teni lehetet!? vohia; A hossza alvásból végre
áUó szaktudására vallanak.
felébredve egészen jól érezte magát s állí­
? ti s *
x
i/ted ’
v j. •
Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
tólag nem emlékszik a vele történtekre.
az idei véfésnél alkalmuk volt az idökülömb' (
A nógrádvármegyei tanítóegyesü­
séget áz impregnált és a nem impregnált
let gyűlése. A „Nógrádvármegyei ^TámtöUkarmány-répamag kielése között megfigyel­
Egyesület" , f. hó 4-én tartotta y Loaonczofl ni, felkérjük, Szíveskedjenek
ez iránti
Koháry János elnöklete alatt XXXV.+ik renP tapasztalataikat, akárhonnan szerezték is be
des évi közgyűlését, k gyűlésen Má hé Dé­
a nem impregnált répamagot, közvetlenül
nes kir. tanfelügyelő, Losoncz város pol­
Mauthner Ödön mogkcreskedésével Budapest,
gármestere és Beniczky Árpád orczáí gyűlési Rottembiler utcp 13. közölni. Miután az idei
j

képviselő is jelen, voltak.
Az egyleti ügyeken kívül volt cét si­
került felolvasás is. Nagy József neati-i
tanító „Tantestületi gyűléseink 8 az ifjabb
nemzedék" és Magyar Béla „A tisztelet és

pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tftzta 'igazsság, rpint a közérdek
szempontjából szüksége vin, nagyon kéri,

hála érzelmeinek felköltése, ápolása (és fej­
lesztése a gyermeki lélekben" címmel.
A gyűlés egyik legfontosabb j tárgya
az intemátus ügye volt, melyet Nőgrádmegye tanítói és jegyzői építenek Loson­
con. AUpós* JdUtís. hogy ezen fípfllet

levelezőlapon is yele tudatni,

n# 1909. szeptember havában rendelteté­
sének át lesz adható s ezen .reményben a
jövő közgyűlés ispiát Losoncon tesz meg­
tartva, hogy c gyűlés keretében egyszer­
smind az intemátus is felszentelhető lesz.

A tiszhijitáSnál volt alkalmunk meggyőződni,

előzetes köszönetének
hálás kifejezése
mellett, a tényle&amp;és adatokat 8 nap alatt akár

Sztrájk az Bveg-gytatoah. Az üveg­
gyárban úgynevezett tartalékmunkások van­
nak alkalmazva, kik bármely munkánál a
beteg üvegfúvó munkásokat pótolják. Üy
taiWk tttunMSVcílt ’ÖÍSpiHn Ferenci te,

kit péntekén reggel, miután helyettesíteni
az üveghutában neM kellett, külső munkára
rendeltek. Gasparin azonban engedetem*
nélktll távozott és heta dolgozott.
Schefsclk Oszkár Igázgatö erre a re-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

4.
nitens munkást elbocsátotta. Hétfőn reggel
egy 8 tagú munkás deputatió jött az igaz­
gatóhoz, kérve az elbocsátott munkás viszszafogadását.
Az igazgató azt felelte a munkások­
nak, hogy a maga részéről ezt nem teheti,
de jelentést tev fölöttes hatóságának és
attól teszi függővé a dolgot, addig is kéri
a munkásokat, hogy dolgozzanak tovább.
A munkások azonban rögtön abbanh agy iák a munkát. Az időközben Pestről
megérkezett Bolváry Zahn Dénes vezér­
igazgató jóváhagyta Seftsik igazgató intéz­
kedéseit s igy a sztrájk egyelőre tart.
Megjegyezzük, hogy a munkások legnagyobb
része csak egyes hevülékeny munkás kény­
szerhatásának engedve áll sztrájkban s igy
alapos a kilátás, hogy a munka nemsokára
ismét megkezdődik.
♦

Mint lapzártakor értesülünk, a sztrájk
kedce.i d. e. 10 órakor békés utón kiegyen­
lítést nyert s a munkások ismét munkába
álltak.
Salgótarjáni
állapotok. Válóban
furcsa állapotok uralkodnak jelenleg köz­
ségházunkban, ott, hol oda kellene töre­
kedni, hogy az elöljáróság * érdekét szem
előtt tartsa és előmozdítsa, ott épen az
ellenkezőt tapasztaljuk. De szóljon arról az
alábbi eset:
Még ez év április hónapban jelent
meg a helybeli és vidéki lapokban egy
árlejtési hirdetmény, melyben Salgótarján
nagyközségg elöljárósága 70 drb téli tűzoltó
kabátra pályázatot hirdet
Május 18-án ült össze a bizottság,
hogy a beérkezett pályázatok felett dönt­
sön: Mielőtt azonban a bizottság az aján­
latók felbontásához fogott volna, ama igen
helyes álláspontra helyezkedett, hogy a
helybeli iparosokat előnyben részesíti. A
felbontott ajánlatok közt a legolcsóbb Szikszay János helybeli szabó-mesteré volt A
bizottság azonban, nem tudni mi okból,
nem adta Szikszaynak a munkát, hanem
azt az ajánlatot tette neki, hogy a munkát
egy másik helybeli iparossal ossza meg.
Szikszay ebbe bele nem egyezett s a hatá­
rozatot megfelebbezte. Az elöljáróság nyolc
napi határidővel újabb határozathozatalt
tűzött ki, de bizony csak folyó hó 3-án Olt
össze a bizottság, hogy ez ügyben -dönt­
sön. A bizottság felhivatta ismét a két pá­
lyázó helybeli iparost és ismételten arra
szólította fel, hogy a munkán osztozkod­
janak. Szikszay ragaszkodott előbbi állás­
pontjához s mit tett a bizottság? Kimondta
3 szóval 2 ellenében, hogy a munkát most
már egy pesti cégnek adja.
Hát kell-e ehhez kommentár ?
A helybeli iparosok kauciója pedig
addig ott volt a községházán s máig sem
kapták vissza a pénzűket Mint értesülünk,
Szikszay János ezen határozatot az alis­
pánhoz megfelebbezte. Majd * kitudódik, kit
terhel itt a mulasztás.

ott halálát lelte. A mint ugyanis a csíllérről,
melynek tetején Olt, lecsúszott a szűk üreg­
ben, nem bírt a gép elöl kitérni, mely ne­
hány pillanat alatt keresztül gázolt rajta és
életét kioltotta.
A szerencsétlenül járt bányászt f. hó
4-én, szombaton d. e. zeneszó mellett ki­
sérték a sirkertbe gyászoló hozzátartozói
és munkástársai.
Lopás. Múlt hó 29-én virradóra dr.
Taufler Ármin Czered községhez tartozó

felső-utas pusztájáról a magtár ablak vas­
rostélyának kifeszitése után 1 drb cséplő­
gép szíjat 100 kor. értékben ismeretlen
tettes ellopott
Pártoljuk

a tüdőbetegek

A gyilkosság oka az volt, hogy Reme­

nyik az aknászt hanyagságáért 4 koronával
megbüntette.

A Szerkesztőség üzenete:
L. B. Lotoncx. Kegyed, úgy látszik, még a
golyón is sarkot keres. Nem tehetünk róla.
Klapanciák. Végtelen sajnáljuk, de a küldött
cikk uem jöhet

N. I. Küldjük a lapot
beváltja ígéretét

Reméljük,

mielőbb

M. E. Fonyód. Szives értesítése szerint el­
jártunk. |ó muiatást
R. S. Verset elvből nem közlünk.
V

tóriumát. SzJy János bányatársulati hivatal­

nok tüdőbeteg. Lővinger Rezsőné a helybeli
bizottság elnökének intézkedésére Szily
Jánost, felveték a „Józsek-Föherczeg Tüdőbetegek-Szanatóriumába,
Áldás az a betegre és családjára, mert
megvan a remény, hogy bajából felgyógyul
és vissza lesz adva a családapa és fentartó
gyermekeinek.
Nekünk jól esik ama tudat, hogy
filléreinkkel e nemes czélhoz hozzájárulha­
tunk.
öngyilkosság.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

F. hó 2-án d. u. 6

órakor Weigner Antal i.iaszói lakos vonat­
vezető 11 éves János nevű Fia, forgópisztolylyal agyonlőtte magát Tettének oka
állítólag, hogy a bányaigazgató által rá rótt
1 napi eljárást kellett vo'.na elszenvednie.
Művész-estély. Meggyesy Zoltán fő­

városi zenetanár f/hó*2-án és 3-án hang­
versenyezett a Vadász-szálloda nagytermé­
ben. Vele volt 4 és fél éves Jancsi és 3
éves Zolkő fia. A tanár maga híres cimba­
lom és xylophon művész, de bámulatra
méltó a két szőke hajú, szép fiúcska, kik
apjukkal együtt és pénteken kettesben gyö­
nyörködtették a sajnos, kevés számú kö­
zönséget
Helyreigazítás. Lapunk 3. számában
Juhász András vasúti őr Pista nevű fiának
elgázolásának módjára nézve közlött hir
téves volt amennyiben a szerencsétlenség
úgy történt, hogy a fiúcska leánytest­
vérével véletlenül át akart jönni a baromfi
udvarból az őrházhoz és akkor a vasúti
vágányon véletlenül egy gőzmozdony ott
meglepte a fiút és elütötte.
Baleset. Bolyos Antal, Bolyos Margit
mosonő 21 éves fiacskája, hétfőn d. u. játék
közben egy nagy kézelő gombot nyelt. A
gyermek fuldokolni kezdett és már alig bht
lélekzeni. Anyja gyorsan felvitte Dr Erdődi
Kálmán orvoshoz, kinek hosszú faradozás
utón sikerűit a lenyelt gombot kivenni és
az elalélt gyermeket uj életre ébreszteni.

Meghívó.
A „Salgótarjáni Népbank M. Sz.“

1908. julíus hó

11. napján d. u. 4

órakor saját helyiségében

rendkivüli közgyűlést
tart, melyre a

szövetkezet. t. tagja

ezennel meghivatnak.

Tárgysorozat:

1. A szövetkezet felszámolásának el­
határozása
2. Felszámolók választása
3. Felügyelő-bizotság választása

Salgótarján, 19O8.junius hó 18-án.
Az igazgatóság.
Jegyzet: A közgyűlésen részt venni

kívánók kötelesek részjegyeiket le nem
járt szelvényeikkel vagy üzlet része­

*•

Legújabb.
Szerencsétlenül járt

szana­

1908. julíus 8.

bányász. A

ikről kiállított könyvecskéjiket legké­

sőbb 2 nappal a közgyűlés megtarása

salgótarjáni kőszénbánya r. t Pá’.falva tele­
pén alkalmazott villanyszerelő munkás:
Géczi János f. hó 2-án, csütörtökön az
iparűzemi villanyossal a pátfaívai alaguton

hogy Remenyik Károly bányatársulati fő­
mérnököt, kit Innen Privigyére helyezett át

melyről adandó elismervény igazoló

át ut utazva, lebukott az egyik csilléről és

társulata, egy aknász orvul lelőtte.

jegyül szolgál a közgyűlésre.

Gyilkosság. Lapzártakor

értesülünk,

előtt a szövetkezet pénztárába leteni, a

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1908. julius 8.
Nyaralás nem minden. Aki csak;
teheti, a nyári melegek beálltával menekül
a poros, füstös városból. Valóságos nép-\
vándorlás indul meg a fürdők és nyaraló­
helyek felé. A beteg ember is helyesen
teszi, ha nyaral, de a fQ mégis csak az,
hogy olyan gyógymódban legyen része, a
mely őt bajától megszabadítja. Erre vonat­
kozólag renckívül hasznos és érdekes út­
mutatás fcjlaitatik az „Értekezés a villamos
gyógymódról' -dmfLkönyvében, amelyet a
világhiiű Élektro Vitalizer orvosi rendelő
intézet (Btwapesf, Károly-körut 2. félemele­
tet tO. sz.) adót ki és mndenkinek, külön
férfiak és külön nők részére, ingyen és bér­
mentve, zárt borítékban, késszéggel meg­
küldi. Hozássá meg mindenki ezen érdekes
könyvet.

kérelem
A szerkesztőség felkéri e lap
tisztelt munkatársait, hogy a lapba
szánt közleményeiket ntirtdenkor legké-

5.

sbbb'i hétfő estig futtassák a szerkesz­
tőséghez közzététel végett, nehogy a
közlemények későbbi rendelkezésre
bocsátása miatt lapunk • megjelenése
késedelmet szenvedjen.

599 szám./ 1908. vhtó.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
árásUróság 1908 évi V. 263 4 számú végzése
ólytán 1193 kor. 40 fill. tőkekövetelés, ennek
908. évi febr. hó 25 napjától járó (V*
’/i7.váltódíj és eddig összesen 171 kor. 88
fillérben biróflag már megállapított költségek
erejéig, Füleken alperesek üzletébe*|9O8
lulitts hó 11-ik napjának délutáni 3 órá­
ja határidőül kitűzetik és ahhoz a venni
szándékozók
ezenel oly
megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett Ingóságok az
1882. évi IXt-c.107. és 108. §-íérteknében

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
éviLX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a budapesti keresk. és váltó
törvényszék 1908. évi 39152 számú végzése
következtében Dr Czigler Jakab salgótarjáni
ügyvéd által képviselt Budapest Erzsébetvá­
rosi bank r. t. javára Sérly Lajos és neje
ellen 1193k. 40 f.j. erejéig. 1908: április 5-én
foganatosított bitosiiási végrehajtás utján le
és felülfoglalt és 824' k., becsült következő
ingóságok, u. m. vendéglő felszerelés és ita­
lok nyilvános árverésen eladatnak.

készpénz fizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni*
Amennyiben az elárvezendő ingóságo­
kat mások is le és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1882. évi LX. í-c.’ 120 §. értelmében ezek
javára is elrendeltetik. * *
bí»T

Kelt Salgótarján, 1908. julhis hó 20 napján.
Krúdy kir. bir.-végrehajtó.

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-uica 7. sz.

iránt Intézkednék, *
kérjen di j t a I ah ul
Y/
». • V—í - • •
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

'

'

S

‘ Telétorí-tfltérWWúi ‘46—31.

kölcsön

0
7

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT.BEN kellemes családi össze iöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.
£

SING ER LAJOS
kőny vnyom d áj ab a n
I &gt;

1á3

,

mindennemű nyomtatványok a ,
legszebb kivitelben és a legolcsóbb
árban készíttetnek.
PAPIRKÜLÖNLEGESSÉGEK
nagy választékban.

�6

S ALGÓTARjAN és VIDÉKE

1908. julius 8.

TEJ
M. Szilárdy Ödön úr
tejgazdasságából naponként kétszer este és reg­
gel friss fejésü tej úgy szintén naponként friss

vaj, tehén túró, tejföl, és aludtej kapható,
Telefon szám 20.

Szikszay János
férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN, fő-utca (saját ház.)

•■

•

Kemény Samu
KŐREY D. UTÓDA

Ajánlja magát a legújabb divatu

férfiruhák és egyenruhák e,ké-

füszerüzletében.

szitésére a regrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.

Hol minden féle fűszeráru Pesti Hengermalmi

Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy leVC-

liszt, Bel- és külföldi ásványvizén álandóan rak-

lezö-lap utján engem értesíteni, hogy

esetleg

a házhoz menjek. .",

táron tartatnak és a legjutányosabb árban lesznek kiszolgálva.

.

.

mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni,

Polatsek Miksa ruha - cipő- rőfös - úri- és női
divat áru raktárát, hol mindezen és még számtálán itt felnem sorolt áruk, alegjobb minőség­
ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan !
szabott árak
mély tisztelettel
* ■ ’ k

i

POLATSEK MIKSA.
u.

*

A volt Meiszter László féle üzlet helyiség.
NYOMATOTT. SINGER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN-

J

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66127">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000017.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66128">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_07_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66107">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66108">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66109">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66110">
                <text>1908-07-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66111">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66112">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66113">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66114">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66115">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66116">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66117">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66118">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66119">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66120">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66121">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66122">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66123">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66124">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66125">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 5. szám (1908. július 8.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66126">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="6" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="11">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c6ce52f1566bf25ca2aae85f9815ce5c.jpg</src>
        <authentication>e29a66ab5a6f7e6c92bcd09a1f0d52b6</authentication>
      </file>
      <file fileId="12">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1b9b5f6e0e660a92ae6837c7ad8bf755.pdf</src>
        <authentication>9e3821a697cea117b4d6028fd16e1903</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114347">
                    <text>I. évfolyam

7. szám.

Salgótarján, 1908. julius 22.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.
Minden

Elöfizctséi ár:
Egész évre
Fél évre
Negyed évre
Egyesszám ára 20 fill.

10*—
52*50

Tarjáni állapotok.
I.
Ugyebár
méltóztatnak tudni, hogy
Salgótarjánnak milyen pompás a levegője?
Ott künn a hegyoldalon. No igen, mert hát
csak ott szükséges a jó levegő. Hogy ne
duzzogjanak az erdők madarai. Mert azok
kedvéért csapoltatták le évtizedek előtt a
környék nagy mocsarait s vették elejét an­
nak a kigőzölgésnek, amely szinte lehetet­
lenné tette az itt tartózkodást.

Most összehasonlíthatatlanul tisztább
a légkör. Azonban a tarjáni utcák ezt nem
tudják megbecsülni. Mert ha kerekedik is
néha amolyan jóindulatú szél, mely könyöradományként lehoz a hegyoldalról egy jó­
kora levegőréteget — az utca kapzsi
gyomra hamarosan elemészti azt. Átalakítja
olyan torok horzsoló valamivé, melynek
vegyi képletben való kifejezése valóságos
kémiai rébusz.
Oka pedig ennek az az árok, mely
majd minden ház alól neki iramodik az
utcatestnek és a magával hurcolt moslék
hulladékot konok állásfoglalásra kényszeríti
azzal a hatósági rendelettel szemben, mely
a köztisztaság érdekében mindent tilt, de
semmit se tesz. Az a sok éktelenkedő pi­
szok mintha csak kiabálná: csatornát adja­
tok, csatornát adjatok!

TÁRCA
Szappan-buborék.
— Erdődi Mihály —

A kis vidéki városkára ráterült az
alkonyat. Nagy, lila színek égtek a felhők
szélén és a fölöttük kószáló szél különféle
formákba szedte. Ezek nézésébe merült bele
az a fiatalember, ki egy másik idősebb
társaságában a vendéglő levegős terraszán
ült. Úgy húsz év körül lehetett, de sokkal
fiatalabbnak látszott. Elegáns, sőt ultra­
modern öltözete egy vékony, asszonytestű,
korcs-férfire predesztinált alakot árult el.
Különben gondosan fésült haja és borotvált
arca szinte kiabált arról a különcködő
érdekeskedésről, mely manapság annyi városi
fiatalt tesz ízléstelenné. A szeme mindazonál­
tal egy együgyüen ragyogó, naiv, tétovázó
szem. Mint amilyen maga az egész fiú.

Felelős szerkesztő:

Dr. Czigler Jakab

a

a lap szellemi

„Salgótarján

és

részét

illető közlemények

Vidéke" szerkesztőségéhez,

az

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskolai

tanárhoz intézendők.

Nagyon gyakran hallom a csatornázás
létesítése ellen felhozni azt az érvet, hogy
Salgótarjánban, a mostani viszonyok mel­
lett ezt kivinni lehetetlen, mivel a csator­
nák elhelyezése az egész utcák feltöltését
is megkívánják. És hogy mindez rengeteg
pénzáldozatot követel.
Szó sincs róla, ez nem olyan ellen­
vélemény, ami ne ejtene gondolkodóba min­
ket, kik többek között e közegészségi előny
megteremtését is tűztük ki célul. Azonban
sietünk azzal a kijelentéssel, hogy van a
csatornázásnak egy másik módja is, mely
az utcatest emelése nélkül is szolgálná a
célt.
Tudvalevő, hogyközségünk legmélyebb
pontjaja vásártér tájékán van. Ide kéne
tehát levezettetni a csatornákat, melyek a
község minden irániból mindegy központosulnának. Amolyan gyűjtő medencét kellene alkalmazni valahol a piactéren, mely
külön levezető csatornával össze volna
kötve a patakkal, lehetőleg kint a kolóniái
hídnál. Ott már senkinek sem volna ártal­
mára a bűzt árasztó szennyvíz.

Lehetne ugyan azt is tenni, hogy min­
den ház alól külön csatorna-utak vezetné­
nek a patak elé és ez legkönnyebben is
volna keresztülvihető, azonban nem taná­
csos annyiban, mivel a patak tiszta vizére
elkerülhetetlen szükségünk van, továbbá
községünk kiépülésével a patak éppen a

A fővárosból jött le a vakációra
rokonaihoz és a húsz éves fiatalok mohó­
ságával már is belegabalyodott valamelyik
helybeli szatócs leányába. És mert Pesten
már hozzá volt szokva az úgynevezett
cinikus szerelemhez, azért most végtelenül
jól esett neki az a szentimentális hangulat,
mely csöndes vidéken akaratlanul is elfogja
az embert.
Az idősebbik szokott típusa a nyárs­
polgári életre szigorúan nevelt férfiaknak.
Meglett, erős testalkatú, határozottan ideális
alak és csak úgy futólag megemlítve, már
éves ismeretségek fűzik
ugyanahoz
a
leányhoz, akit az a másik is kiszemelt
magának. Ezt azonban diszkréten elhallgatta,
hogy annál nagyobb őszinteségre csalhassa
fiatal barátját, ki e pillanatban nagyon ke­
serű arcot vágott.
— Nos, miért hallgatsz? Ennyire le­
hangolva még sohse láttalak. Talán a Mici ?
— Eh! Törődöm is vele! Egyáltalán

község közepét szelné át és ezáltal fer­
tőzné az utcák levegőjét.
Mert meg kell becsülnünk ezt a kis
patakot, melyben bizony néha alig van
minek csörgedeznie. Tarjánra nagyon is
ráférne egy bővizű folyó. Viz-szegénységünk általános panasz tárgya és hogy ezen
még máig sem próbáltak segíteni, azon
igazán csodálkozom. Pedig a megoldás
egyszerű. Kisebb hegyicsermelyeinket, me­
lyek a jó Isten tudja hova kanyarodnak el,
egyesíteni kellene a föpatakkal. Az ezáltal
összegyűlt vízmennyiség már méltóbb volna
a ,,patak" névhez, meg ahhoz az igazán
praktikusan és stílszerűen megkonstruált
partkövezéshez, mely csak nehány év előtt
lett befejezve.
Meg aztán az igy eszközölt csermely
összebogozás meggyorsítaná a patak folyá­
sát is, amely a csatornázás létesítésével
okvetlen szükséges annyiban, hogy a tor­
kodnál meggyűlt hulladékokat tovaragad­
hassa.
Tereljük tehát össze környékünk ap­
róbb patakjait és azután lássunk hozzá a
csatornázáshoz is. Mert mig a tarjáni szag
külön fogalom lesz és ellenszerül csak
Piver-féle rezeda-illatot használhatunk, ad­
dig Salgótarján igazán nem érdemli meg a
város nevet.

A csermelyek egyesítése és a csator­
názás bármennyibe is kerüljön, nem enged-

Mici, akarom mondani Wolf Mária az én
számomra nincs. Az egy ostoba liba. Aki
nem érti meg az embert.
— Véletlenül Wolf Micike egy rend­
kívül értelmes és szép leány! Különben
tegnapelőtt, vagy mikor, te is azt mondtad.
— Csalódtam sajnos. Azaz, mit saj­
nos . . . Gombház, ha leszakad lesz más!
— Ejnye, de neki keseredtél. Valami
történhetett. Nos?
— Nem érdemes. Nem beszélek!
Egyáltalán nem érdemes. Szóra sem érde­
mes. Beszéljünk másról.
— Jó, beszéljünk másról. Mit rendelsz
vacsorára ?
De a másik rögtön kezdte :
— Hát tudod az a lány . . . Tudod,
más fél héten keresztül valahányszor csak
találkoztunk, mindig rám kacsingatott, de
egészen szemtelenül, azaz, hogy tudod
olyan édesen, olyan limonádé ízzel. Egy-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ

2
jük, hogy levegyék a napirendről.
Mert ha oly nagy kincsről van szó,
mint az egészség, nem szabad sajnálni a
pénzt.

E.

Vészjel!!
Ha politikai lap lennénk, ha nem kel­
lene kötött kézzel irni, ismertetnénk az
előzményeket s ezzel együtt a célt, a mely
a kormányt az átkozott végrehajtási novella
megkészitésére indította. Mivel azonban
lapunk politikai kérdésekkel ezidőszerint
nem foglalkozhat, tehát csak a novella
közgazdasági hatásával, még pedig minden
tekintetben káros hatásával kívánunk fog­
lalkozni.
A hitelező világ megmozdult, megin­
dult a ma-holnap országos mozgalommá
fejlődő reakció, amely minden áron s esz­
közzel a végrehajtási törvény életbelépte­
tését megakadályozni, vagy egy miniszteri­
ális rendelettel legalább egy 2—3 esztendős
átmeneti idő megteremtését tűzte ki célul.
A mi kereskedő s iparosaink is akcióba
léptek s Lőwi Izidor kezdeményezésére f.
hó 19-én d. e. 10 órára egybegyűltek a
„Vadász" szálloda éttermében, hogy meg­
vitassák, milyen álláspontot foglaljanak el
a végrehajtási novellával szemben s mit
tegyenek az adósaikkal, ha mégis életbe
lép a törvény.
Lőwi Izidor a gyűlést megnyitván,
szép szavakkal tartalmas beszéd kíséretében
jelezte a célt, mely őt a gyűlés egybeh vására indította. A gyűlés elnökéül egyhan­
gúlag Lőwi Izidor s Hamburger Adolf
jegyzőül választattak meg.
Elnök két indítványt tesz:

1) Indítványozza, hogy a gyűlés ke­
resse meg a besztercebányai kereskedelmi

szóval szentül meg voltam győződve róla,
hogy az a lány szerelmes belém, sőt egyszer
az utc n azt is mondta, hogy „Muki“ tehát
már a nevemet is tudta. Képzeld ez a lány
ahogy megismertem . . .
— Megismerted ?

— Igen tegnap a bálon. Mindjárt az
első csárdásnál hozzá láttam, hogy amúgy
stílszerűen előkészitsem a talajt a szerelemhez
és rejtett formákban megvallottam neki
mindent. Nevetett rá, és azt mondta, hogy
én érdekes figura vagyok ! Hát képzeld, már
ez is milyen ízléstelenség! De azért még
nem adtam fel a reményt és újra ostrom alá
vettem. Akkor aztán egyenesen a szemembe
vágta, hogy mindenről szívesen meghallgat
engem de ilyenről ne beszéljek, mert ahhoz
én zöld vagyok neki . . . úgy mondta, hogy
zöld vagyok neki! Mit szólsz hozzá? Hát
eljárás ez olyan szem-flirtek után, miket az
utcán váltottunk egymássál, igen? Hát nem
őrület?

Az
idősebbiket
szemmelláthatólag
kellemesen érintette barátja közlékenysége
és félig sajnálkozón, félig pedig úgy, mint
akinek nyert ügye van. kezdte a szót:

és iparkamarát, hogy kövessen el mindent
a novella hatályon kivül helyeztetése érde­
kében, mert tönkre teszi az egész kereskedő
világot s különösen sérelmes itt, ahol azt
mondhatni, hitelezés nélkül képtelenség lé­
tezhetni ;
2) hogy a helybeli s bevonva a vidéki
kereskedők s iparosok, egy u. n. kereske­
delmi védegyletet alakítsanak, állítsanak fel
központi irodát, ahol az adósok nyilván­
tartatnak s a hitelező köteles tagtársai ér­
dekében is bejelenteni, ha valamelyik adósa
pontosan vagy egyáltalán nem fizetne.
Egészséges két indítvány, de legyünk
igazságosak, a második nálunk sohasem fog
beválni, mert itt a kereskedők nemhogy
összetartanának, hanem saját érdekükben
még a másik kárára is képesek cselekedni.
Emlékezhetünk, hogy volt már itt pl.
kereskedelmi olvasókör is. Nagy hű-hóval
alakult s nem lett belőle semmi, mert a
hány tagja volt, annyi felé húzott s a végén
egy árverés volt, melyen a tagok maguk
beszéltek össze, hogy minél potomabbáron
vegyék meg a könyveket!
Erről tehát kár . beszélni, nálunk ez
nem fog soha beválni, mert itt sem az
iparosok, sem a kereskedők nem tartanak
össze.
Maradjunk tehát az első érdemleges
indítványnál, hogy miképpen foglaljunk
állást a novella ellen?
Mielőtt elnök e kérdés érdemleges
tárgyalását rendelné el, felkéri dr. Pollácsek
Ármin ügyvédet, hogy ismertesse a végre­
hajtási novella rendelkezéseit. Pollácsek
Ármin dr. készségesen tett eleget e felké­
résnek s ismert nagy jogi tudásával igen
szépen s érthetően adta elő a novella sé­
relmeit, úgy hogy azt megérthette mindenki,
aki jelen volt. Magvas, csinos s átgondolt
előadását éljenzéssel fogadta a közgyűlés
s igen örült annak, hogy végtére tisztán
látja a sérelmeket, amit a novella okoz s

— Na hiszen az sikerült neked! De
sejtettem mindjárt, hogy ez lesz a vége.
Egyszerűen megtetszett neki a te extavaganciád és kiváncsi volt meg ismerni
közelebbről. De csak megismerni és csak
puszta kíváncsiságból.
Semmi mélyebb
bensőség nem vegyült ehhez az érdeklődés­
hez, amint hogy ezt rögtön tudtodra is adta,
mihelyt komolyabb húrokat pengettél. Abban
a pillanatban megszűntél előtte unikum lenni,
nem érdekelted többé, és elővette azt a
magatartást, melyei minden lány olyan szépen
le tudja hűteni azt, ki velők szemben lehe­
letlen igényekkel lép fel. Abban a percben
te kifacsart citrom lettél, kit eldobott. Foga­
dok, többet nem fog kacsintani rád! Sőt
rád se néz!
— Hát bánom én! Törödöm vele?
Hogy rám se néz? És miért? Fogadok,
hogy rám fog nézni. Sőt mosolyogni is fog,
hívni is fog ...

Merész feltevés. De eltekintve tőle,
te képes volnál ilyen blamázs után folytatni
azt a mondatot, melyhez ő minden teketória
nélkül kitette a pontot?

— Hát mit tegyek?

1908. julius 22.
gondolkozhat azon, hogy miképpen
solhatja most már ezt ?

orvo­

A közgyűlés végtére többek hozzászó­
lása után azt határozta, hogy az elnöki
inditványban foglalt feliratot átküldi a
besztercebányai kereskedelmi és iparkama­
rához, s helyben egy kereskedelmi irodát
alakit, még pedig egy ügyvéd vezetésével,
aki nyilvántart mindent, amit a hitelezhetés
megkíván s körözi az egyes adatokat az
érdekelt kereskedőkkel. Itt csak annyit
jegyzünk meg, hogy ügyvéd embernek ez
nem való, hanem hogyha létrejöhet ez az
egyesülés, akkor tartsanak fenn egy irodát,
s alkalmazzanak egy megbízható s szakértő
embert erre a célra, de nem ügyvédet

A gyűlés, miután elnök megköszönte
a szives megjelenést feloszlott.

Mi a magunk részéről a történeti
részhez csak annyit jegyzünk meg, hogy
nem kell az ördögöt a falra festeni, kár meg­
rémíteni a hitelezőknek önmagukat s még
nagyobb kár az adósokat mert ez csak
káros s semmiesetre sem hasznos lehet.
Igen valószínű, hogy rendelettel fog­
ják az átmeneti időt megadni, de arra az
esetre, ha ez mégsem lenne meg, akkor is
csak jelentsék be a követelésüket de óva­
kodjanak a tömeges felmondás, illetve
hitelmegvonástól, mert ha nagyon reáijesz­
tenek az adósokra, akkor aztán szöknek
egyik a másik után — Poroszba!
Amúgy is becsületre adtak a munká­
soknak, mert aki nem fizetett per nélkül,
azt amugysem óhajtotta egyik kereskedő
sem vevőjének továbbra s ha per nélkü,
fizet az a munkás tovább, akkor fizet azt
akár van novella, akár nincs!

Vegyenek példát a kereskedőink s
iparosaink a pénzintézeteinktől, a melyek
nagyon megijedtek s végre ők maguk in­
dítanak most mozgalmat pl. a biharmegyei
pénztárak, a kik méltányosságra s óvako-

— Mindenesetre ki kell választanod
az elégtételszerzésnek azt az elfogadható
módját, mely az ő inzultációjának megfelel.
— Igazad van! Valami boszut. Valámi
rettenetes boszut! Boszut!
— Egyszerűen ne üdvözöld, ha ta­
lálkozol vele! Ez a legfrappánsabb módja.
— Helyes! Ezen különben is már
gondolkoztam. Milyen remek is lesz. Feléje
se nézek. Pukkadni fog a dühiben, pukkadni.
Ah ez egészen felvillanyoz. Pincér, hozzon
egy kotletet!

És másnap délelőtt már találkozott
Micivel. Megemelte előtte a kalapját mé­
lyen, illedelmesen, a csalódott szerelmesek
álmatlan savanyu ábrázatával. De csatla­
kozni nem mert. Mert a viszonzás nem
volt biztató. Amolyan se hideg, se meleg.
De azért Muki valahányszor meglátta a
lányt, mindig üdvözölte szépen, buzgó áhí­
tattal.
Egy nap aztán megint összekerült a
barátjával.
— Nos? Elintézted?
- El.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

1908. julíus 22.
dásra a tömeges felmondástól, hívják fel a
többi pénzintézeteket !
De örvendetes az, hogy a kiküldött
szükebb bizottság dr. Pollacsek Ármin ügy­
védet is beválasztotta a továbbiak megbe­
széléséhez, aki elvégre laikus kereskedő s
iparosainkat minden tekintetben megfelelő
információval fogja ellátni a továbbiak
iránt.
Várjuk tehát csak a jövendőt, amely
hivatva lesz változtatni a novellán s igazi
szociális, de a hitelezők s adósok érdekét
egyformán felölelő végrehajtási törvényt fog
alkotni, de mindenesetre segíteni fog ezen
a rettenetes bajon, amit a novella — ha
életbe lép — okozni fog, nemcsak a ke­
reskedők s iparosoknak, hanem a kisgaz­
dáknak is!
Csináltak a novellával rosszat, roszszabbat mint a régi végrehajtási törvény
legsilányabb szakasza, de bizzunk csak ab­
ban, hogy a készülődő országos akció
megfogja mutatni a helyes utat odafent s
segíteni fognak a bajon! Úgy legyen!

Rosenberg Miksa.

Előfizetési felhívás:
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t. közönségéhez,hogy
minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és igy olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk is legyen.
Az előfizetési dij oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést.

Előfizetési ár:
Egész évre......................................... 10.—
Félévre.............................................. 5.—
Negyed évre
........................................ 2.50
Egyes szám ára........................................ 20
Minden a lapszellemi részét illető közlemé­

—
—
—
—

Nem köszöntél?
Nem.
Feléje se néztél?
Feléje se néztem,

— Ez derék! különben is az egész
esetből leszűrheted magadnak azt a tanul­
ságot, miszerint soh se építs előre a női
szívre és különösen óvakodjál attól, hogy
vallomásodat hamarább tedd, mielőtt az
esetleges viszonzásnak kétségtelen bizonyí­
téka kezedben nincs. Ha ezzel az elvvel
mézsz neki a szerelemnek, akkor nyert
csatád van, mert így le van kötve az az
örök rejtélynek nevezett női szeszély, mely
különben szabadon csapongana. Egyébként
jegyezd meg, minden csak
az udvarló
kezelésén múlik. Minél elbizakodottabbá
teszünk egy nőt, annál inkább szeszélyesebb
is. És ez a te egész kis tragédiád. De gon­
dolom már kiheverted!
A fiatal nem szólt egy szót se, csak
az ajkába harapott és úgy érezte, hogy
valami nagyon szorítja a torkát. Igyekezett
másra terelni a beszélgetést, de azután csak

nyek a Salgótarján éj Vidéke szerkesztőségé­
hez, az előfizetések .s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 k ért kapják.

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké“-t
Reflekszióim.
Éppen egy évtizede, hogy Salgó alatti
pátriámból elkerültem. Tiz év óta csak
most vagyok először huzamosabb időre
itthon, de nevelő városom fejlődése, ki­
épülése és közéletén mindenha oly meleg
érdeklődéssel csüngtem, miként a gyermek
az édes anya keblén. Ez érdeklődésemet
nem tudta megtörni aza nem éppen kedves
emlékezetű mult sem, hogy 10 év előtti
szerény közszereplésemből földijeim által
közismert veszteségekkel kellett városomból
távoznom. Dusan kárpótolnak azért a vi­
szontlátás jelen örömei, amikor látom, hogy
mindazok az eszmék, amelyeket szülőföldem
haladására felvetettem, azok az intézmé­
nyek, melyeket fiatalos lelkem ifjú hevüle­
tével egymagám megteremtettem s az értük
való küzdelemben elvéreztem, távozásommal
nem múltak ki egészen,- hanem részben
megvalósulva tökéletesbülésükre várnak,
részben egy lelkes kis csapat áldozatkész
tevékenységében megvalósálásuknak feltéte­
lei garantálva vannak.
Engedjék meg nekem a buzgó férfiak
azt a kis szerénytelenségemet, hogy őket,

megint viszátért a lányra, mint ahogyan azt
a nyugtalan szerelmesek
szokták.
És
szeretett volna sírni, nagyon keservesen
sírni, sírni ... Ki is vette a zsebkendőjét,
de azután észrevette magát és az orrát
törölte meg, pedig nem is kellett.
A másik csak úgy magában mondta:
— Szegény fiú!

ÜZENET M.............k.
Láttál-e tengert, melynek sima tükrén
Egy zöldvirányu kis sziget honol?
Láttál-e pusztát, melynek homoksikján
Egy lombod znak árnya bujdokol?
És hogyha láttál s ismered az éltet,

Miért bánkodol, miért emészt a bú?
S azt miért hiszed hogy orkán van kelőben.
Ha téli fagynak metsző szele fú ?
És hogyha láttál, hidd el nékem édes,

Hogy bánátidnak puszta tengerén
Lesz egy oáz, lesz enyhadó nyughelyed,
Egy kicsi fészek s benne te meg én.

Várhalmy Boda.

3.
mint utódaimat, mint szerencsésebb utódai­
mat meleg szeretetemmel magamhoz ölel­
jem.
Irigylem tőlük azt a sikert, amit én
elérni nem tudtam ; irigylem tőlük azt a
nemes impulzust, a
mely őket az eredményes
munka édes tudatában kitartásra serkenti s
amikor ennek folytán városom jövőjébe
reményekkel telve tekintek kérem őket,
fogadjanak engem is szerény közkatonának
küzdő soraik közé nemes törekvésükben.
Ha kicsiny tehetségem és megtámadott
egészségem miatt nem i t nék munkájuk­
ban olyan mértékben részt venni, miként
azt szívből óhajtanám, az nem az én aka­
ratomon múlnék.
Mily nyüzsgő, mily biztató, mozgalmas
élet mindenfelé e városban ! Polgári iskola,
társadalmi egyesülés, sajtó, közigazgatási,
községi és állami politikai kérdések eleven
pertraktálása, szociálista gyűlés . . .!
Apropos, szociálizmus! ltt álljunk meg
kissé. A nemzetköziek is lerándúltak hoz­
zánk egy kis "felvilágosító" vendégszerep­
lésre. Erről lehetetlen tudomást nem venni.
A vendégszeretet ellen nem lehet ki­
fogásunk. Nem zavarta őket senki. Köz­
ségünknek liberális része tiszteli mindenki­
nek elveit; azoknak hirdetését, terjesztését
nem gátolja, mert hiszen az elvek harca
tiszteletre méltó harc s a kapacitálás e harc­
nak tiszteletreméltó eszköze.
De hisszük, hogy Ladányiék nem rö­
vidlátók s tapasztalhatták, hogy az ő tanaik
a mi népünk között kevés költőkre talál.

A Mátra magyar atmoszféráját az internacionálizmus baktériumai megfertőztetni
nem tudják. Marx és Lassale hangzatos, de
mindent realizáló igéivel szemben a mi népünk hideg marad.
Kitépni minden ideálízmust az ember
lelkéből; megtagadni a hazai röget, aminek
bírásáért évezredes harcok dúltak; kidobni
kidobni Istent szivemből, amikor munkámra
áldást, bajomra segítséget kérni éppen ő
hozzá kerget ösztönöm, amikor szükségét
érzem panaszomat éppen ő előtte kiönteni,
tagadni verejtékezésünk édesítőjét: a család
személyét, a vér szeretetét, ami még a
fenevadnál is oly megkapóan nyilatkozik
meg; kiszakítani — mondom — mindezt
az érzésre teremtett, szelemmel felruházott
emberből s lealacsonyítani őt egyszerű
gépállattá, ami nem magának s övéinek
örömeiért él küzd és fárad: az a természet
tagadása. Aki így akar boldog emberiséget
teremteni, az nem ismeri az ember lélek­
tanát, nem annak örömeit és vágyait. Az
élet tartalma: a váltakozó öröm s szenve­
dés. Utóbi adja meg előbbinek igazi becsét.
Csak bajainkban tudjuk megbecsülni az
élet örömeit. Az örökké kéjben úszó élet,
sivár unott, állati élet; az ember, ha nincs,
keresi a fájdamát. Ez az ember természet­
rajza.
Hiszen a vagyontalanok küzdelme a
vagyonosság ellen nem uj keletű: a plebsek
és a patríciusok harca már a rómaiak tör­
ténetéből ismeretes. Jogosult, szimpatikus,
felemelő volt a börtönbe vetett adós lelké-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

4.
nek lázadozása önérzetének, emberi méltó­
ságának megaláztatása ellen.
Ez évszázadokon át tartó küzdelmeik
módja azonban nem az volt, hogy ugyan­
azon nemzetnek fiai, testvéreik egymást
gyengítették, egymás élete ellen törtek, ha­
nem a jogfosztott nép nemes versenyre
kelt a kiváltságos felsőbb tízezrekkel, hogy
meggyőzze azokat, hogy a plebs is szol­
gálni akarja, szolgálni tudja a közös várost,
hogy a plebs is tud is. akar is hasznos
polgára lenni Rómának.
Jogokat szerezni, jogokért küzdeni
emberi cél, emberi ambició. Szélesebb
alapra fektetni a törvényhozói gyakorlatot,
szélesébb néprétegekre kiterjeszteni az al­
kotmány jogait szükséges is, igazságos is.
Méltánylom is a választói jog aktuális tör­
vényjavaslata körül kifejtett agitációt. Ámde

nemzetközi argumentumok csak az ügy el­
lenségeinek uralmára hajtják a vizet.
A magyar népfajnak az európai tör­
zsek végtelen óceánjában való elszigetelt­
sége folytán, ha nem akar méltatlan ivadéka
lenni őseinek, hatványozott féltékenységgel
kell óvakodnia minden ellen, ami évezredes
örökségük: nemzeti létük ellen tör. Ne cso­
dálkozzanak tehát az internacionalizmus di­
csőítői, ha a hazafiasság az ország ügyeinek
intézésétől őket távol tartani törekszik.
Érzelmeket kalmár
módra pénzért
árulni; erkölcstelenség. Oda kiáltani az
apáink vérével megszentelt szülőföldnek:
Csak anyiban vagyok a tied, amenyiben
megfizetsz; csak anyira bízod kegyeletemet,
amennyire azért ellenértéket kapok; ez, ha
nem képtelenség, hát hálátlanság, és becs­
telenség.
E hasáboktól különben az egészen
más célra megteremtett t. közönsége nem
szociális debattumokat vár. Hazafiságom
legyen mentségem, hogy elmélkedésemben
így elkalandoztam bekezdett tárgyamtól. A
t. szerkesztő ur b. engedelmével a jövő
számban folytatom reflekszióimat.

Kelemen Albert.
Szívesen látjuk és üdvözöljük a Salgótar­
jánban évehkel ezelőtt megjelent első újságnak
volt szerkesztőjét munkatársaink közt. (Szerk.)

Heti hírek
Személyi hírek. Gleidura Géza apát­
plébános Borosznón, Wabrosch Béla acél­
gyári főmérnök Leányfalván tölti nyári
szabadságát.

1

ülésében a cél előkészítésére egy albizott­
ságot küldött ki. Tagjai: dr. Frank Dezső,
dr. Pollacsek Ármin és Koós Mihály jegyző.

Államosítás. Mint biztos forrásból
értesülünk, a községi polgári iskolánk már
szeptember elsejével államosítva lesz. Ala­
pos a reményünk, hogy nemsokára nép­
iskoláinkra is rákerül a sor.

Unikum. Helybeli járásbíróságunkhoz
következő levél érkezett hétfőn:
Tekitetes járásbíróság! Kérem ezt a
lapot X. vetélytársamnak bemutatni, mely­
ből látni fogja, hogy öngyilkos leszek, mert
elszerette ast a lányt, akivel jegyben jár­
tam.
Y.

Régi harag. Szilvi Emészt, Botos
Lajos és Botos József helybeli Czigányutcai lakosok régi haragosak. F. hó 18-án
este a Czigány-utcában találkoztak. A ta­
lálkozásból olyan csatépaté támadt, hogy a
rendőrségnek kellett beavatkozni. Botos La­
jos fején súlyosan meg is sérült. Mindanynyit feljelentették a járásbíróságnál.

Tipikus alakok. Botos Antal és
Mácsik Ferencz rovott múltú csavargók
olcsó vásárfiára akartak szert tenni. A vá­
sári sátorok ponyváit felhasogatták és épen
a fosztáshoz fogtak, mikor a rendőrség
nyakon csípte és bekísérte őket. Érnekes
alak Mácsik Ferenc, ki alig 16 éves, hét
nyelven beszél és a fél világot becsava­
rogta.

Vásár a víz alatt. Mindig panasz­
kodtunk a víz miatt és ime most egy egész
vásár a viz alá került. Sajnos, nem patak,
vagy kutviz, hanem esővíz alá. A nagy
szárazság után valóságos áldás volt az a
zápor, mely hétfőn zudult Salgótarján és
vidékére a vásározó nép nem éppen nagy
örömére. A felgyülemlett esővíz romboló
erővel hömpölygött végig az utcán, magá­
val sodorva a gyékényekre helyezett áru­
cikkeket is, mik útjába estek. Vevő a vá­
sáron kevés volt, ee annál többet vitt el
az eső. Egyébként még mindig jobb egy
jó cső, mint, mint egy rossz vásár.

•
A vásár forgalma: Felhajtatott sertés
348, eladatott 40. Szarvasmarha 1228, el­
adatott 104. Ló 272, eladatott 20. Juh 563,
eladatott 40. összesen felhajtatott 2431,
eladatott 204.

Uj orvos. A Rimamurány—Salgótar­
jáni vasmű r. t. vezérigazgatósága dr. Re­
viczky Antalt társládai orvossá nevezte ki
dr. Rudnay Imre mellé. Az uj orvos már e
hó 1-seje óta működik.
Esküvő. Kovács István, a salgótarjáni
kőszénbánya r. t. mérnöke f. hó 23-án dél­
előtt fél 12 órakor tartja eküvőjét a Sel­
mecbányái ág. hitv. evang. templomban
Fizély Márta kisasszonnyal.
S mégis mozog a föld. Salgótarján
képviselőtestülete legutóbbi gyűlésében el­
határozta, hogy lépéseket tesz Salgótarján­
nak rendezett tanácsú várossá leendő át­
alakulása iránt. E célból bizottságot küldött
ki. E bizottság f. hó 21-én d. u, tartott

1908. julius 22
Huszonhat! Hogy mi ez a huszon­
hat? Ez kérjük szépen a salgótarjáni róm.
kath. toronyóra ütéseinek a száma, ugyan­
akkor, mikor más szerényebb igényű óra
tizet üt. Ugy vesszük észre, hogy községünk
rohamosan halad a modern korral, mert
lám toronyóránk is világi-idő számítás
szerint adja tudtul a polgároknak, hogy
hát tulajdonképen mennyi is az idő. Sőt
nemcsak a világi, de egyenesen a tulvilági
időt is jelzi koronként, lévén ezen a földön
26 óra ösmeretlen. Oh tarjáni kultúra és
mi még lekicsinylünk téged?

Nyaralás nem minden Aki csak
teheti, a nyári melegek beálltával meneküla poros, füstös városból. Valóságos nép­
vándorlás indul meg a fürdők és nyaraló­
helyek felé. A beteg ember is helyesen
teszi, ha nyaral, de a fő mégis csak az,
hogy olyan gyógymódban legyen része, a
mely őt hajától megszabadítja. Erre vonat­
kozólag rendkívül hasznos és érdekes út­
mutatás foglaltatik az „Értekezés a villamos
gyógymódról" cimü könyvében, amelyet a
világhírű Elektro Vitalizer orvosi rendelő
intézet (Budapest, Károly-körut 2. félemele­
tet 50. sz.) adót ki és mndenkinek, külön
férfiak és külön nők részére, ingyen és bér­
mentve, zári borítékban késszéggel meg­
küldi. Hozássá meg mindenki ezen érdekes
könyvet.
„Tarjáni Pasztellek". Ily cimen a
jövő hónap folyamán egy igazán irodalmi
szivonalon álló, helyi vonatkozású vers­
kötet jelenik meg a Fridler-nyomdában,
melyre a közösség figyelmét előre is fel­
hívjuk. A mű szerzője Dimi. Polgári nevét
kívánsága szerint nem fedjük fel. Egy kötet
ára 1 korona.
Értesítés. Lapunk

felelős

szerkesz­

tője: dr. Cigler Jakab négy heti szabad­
ságra ment. Távollétében Takács Mór, la­
punk főmunkatársa helyettesíti.

Eladó szőlőbirtok!
4

Füleken, közel az állomáshoz, ország­

út mellett

kitűnő

fekvéssel

16 kat.

hold legjobb hazai fajokkal és oltvá­

nyokkal beállított

Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
az idei vétésnél alkalmuk volt az időkülőmbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek
ez iránti
tapasztalataikat, akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot, közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest,
Rottembíler utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes
köszönetének
hálás kifejezése
mellett, a tényleges adatokat 8 nap alatt akár
levelezőlapon is vele tudatni,

szőlő,
azonkívül gyümölcsös és szántóföld,

kényelmes

lakóház
szép kilátással; vincellér-lak, istálló,

pálinka-főző, két pince felszereléssel
eladó. Cim a kiadóhivatalban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

1908. julius 22.

Nyilatkozat.
A „Salgótarján és Vidéke" múlt
heti számában azt irta tudósítójuk,
hogy a Benedek-féle házban a tűz
rövid zárlat folytán keletkezett.
Látszik hogy az illető nem szak­
ember, mert tudnia kellene azt, hogy
rövid zárlatnál a villany a házban
rögtön elalszik, ott pedig — mint azt
több tanú is bizonyítja — a tűz ke­
letkezése után még fél órával égett a
villany. Így a tűz rövid zárlat folytán
nem keletkezhetett, ez teljesen ki van
zárva.

Salgótarjáni villamossági r. t
Szívesen adunk helyet az ilyen rektifikáló nyilatkozatnak, mert a tárgyilagosság
lapunk célja.
(Szerk.)

3234—1908. tk. sz.

Árverési hirdetményi kivonat
A starjáni kir. jbiróság mint tkvi.
hatóság közhírré teszi, hogy Márton József
végrehajtatnak Sarkady Gáborné végre­
hajtást szenvedő elleni 2100 K tőkekövete­
lés és jár. iránti végrehajtási ügyében a
Rozsnyói kegyes alapítványi pénztár kérel­
me folytán a bgyarmati kir. törvényszék és
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén
levő Fülek község határában fekvő, a füleki 144. sz. tjkvben A. I. 1. 3. sorsz., a
Sarkady Gáborné szül. Kövér Ágnes nevén
álló ingatlanra rajta épült házzal 3254 K,
az u. o. 443. sz. tjkvben A. I. 1. sorsz.
ugyanannak nevén álló ingatlanra 239
koronában már megállapított kikiáltási árban
az árverést elrendelte és hogy a fentebb
megjelölt ingatlan az 1908 évi aug. hó
13-ik napján d. e. 10 órakor Fülek köz­
ség házánál megtantdó nyilvános árverésen
a megállápitott kikiáltási áron alul is el­
adatni fog.

5.
Árverezni szándékozók tartoznak az
ingatlan becsárának 10%-át vagyis 325
kor. 40 fill. és 33 K 90 fillért készpénzben
vagy az 1881: LX. te. 42 § ában jelzett
árfolyammal számított és az 1881 novemer
hó 1 én 3333 sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt ovadékképes
értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni,
avagy az 1881. LX. §-a értelmében a
bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelye­
zéséről kiállított elismervényt átszolgáltatni.
Starján 1908, junius 10 a kir. jbiróság
mint tkkvi. hatóság.
Vidor, kir. aljbró.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-lnterurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

SINGER LAJOS
könyvnyomdájában
mindennemű nyomtatványok a
legszebb kivitelben és a legolcsóbb
árban készíttetnek.
PAPIRKÜLÖNLEGESSÉGEK
nagy választékban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

6.

1908. julius 22.

TEJ
M. Szilárdy Ödön úr
tejgazdasságából naponként kétszer este és reg
gel friss fejésű tej úgy szintén naponként friss
vaj, tehén túró, tejföl, és aludtej kapható,
Telefon szám 20.

Szikszay János
férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN, fő-utca (saját ház.)

Kemény Samu
KŐREY D. UTÓDA

Ajánlja magát a legújabb divatu

férfiruhák és egyenruhák elké-

füszerüzletében.

szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett

Hol minden féle fűszeráru Pesti Hengermalmi

Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy levelezö-lap utján engem értesíteni, hogy
esetleg

a házhoz menjek.

liszt, Bel- és külföldi ásványvizek álandóan rak­
táron tartatnak és a legjutányosabb árban lesz­

nek kiszolgálva.

Mindnyájunknak el kelI menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női

divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, alegjobb minőség­

ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
szabott árak

mély tisztelettel

POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet helyiség.
NYOMATOTT SINGER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="131">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 7. szám 1908. július 22.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="115">
                <text>A Polgári Kör hivatalos lapja</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="116">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="117">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="118">
                <text>S12&#13;
      Salgótarján és vidéke [Mikrofilm] : szépirodalmi és közgazdasági&#13;
    hetilap : a Polgári Kör hivatalos lapja / fel. szerk. Czigler Jakab. -&#13;
    Budapest : OSZK, 1973. - 1 mikrofilm tekercs (208 kocka) : pozitív,&#13;
    perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarjánban megjelent szépirodalmi és&#13;
    közgazdasági hetilap. - Eredeti kiad.: Salgótarján : Móhar Endre, 1908-&#13;
    1910&#13;
    *Polgári Kör (Salgótarján)&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Magyar irodalom&#13;
     Közgazdaságtan&#13;
     1908-1910&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) Salgótarján és vidéke(0.035.22)&#13;
    82(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
    33(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Czigler Jakab. - Móhar Endre. - Polgári Kör (Salgótarján)&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119">
                <text>Felelős szerk. Czigler Jakab</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120">
                <text>Kiadó Móhar Endre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="121">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="122">
                <text>1908-07-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="123">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="124">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="125">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="126">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="127">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="128">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="129">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="130">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="10">
        <name>Salgótarján és Vidéke</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3265" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2109">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b4f3a187a8e3b0b1796c19ef07e0186.jpg</src>
        <authentication>e29a66ab5a6f7e6c92bcd09a1f0d52b6</authentication>
      </file>
      <file fileId="2110">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/355ec29768dc8e375548882899e3ec76.pdf</src>
        <authentication>76a56423f82f4e7d4092911b28634c63</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115396">
                    <text>I. évfolyam

7. szám.

Salgótarján, 1908. julius 22.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.
Minden

Elöfizctséi ár:
Egész évre
Fél évre
Negyed évre
Egyesszám ára 20 fill.

10*—
52*50

Tarjáni állapotok.
i.
Ugyebár
méltóztatnak tudni, hogy
Salgótarjánnak milyen pompás a levegője?
Ott künn a hegyoldalon. No igen, mert hát
csak ott szükséges a jó levegő. Hogy ne
duzzogjanak az erdők madarái. Mert azok
kedvéért csapoltatták le évtizedek előtt a
környék nagy mocsarait s vették elejét an­
nak a kigőzölgésnek, amely szinte lehetet­
lenné tette az itt tartózkodást.

Moct összehasonlíthatatlanul tisztább
a légkör. Azonban a tarjáni utcák ezt nem
tudják megbecsülni. Mert ha kerekedik iá
néha amolyan jóindulatú szél, mely könyöradomár.yként lehoz a hegyoldalról egy jó­
kora leyegöréte£Ct — az utca kapzsi
gyomra hamarosan eleméTzti azt. Átalak tja
olyan torok horzsoló valamivé, melynek
vegyi képletben való kifejezése valóságos
kémiai rébusz.

Oka pedig ennek az az árok, mely
majd minden ház alól neki iramooik az
utcatestnek és a magával hurcolt moslék
hul'adékot konok állásfoglalásra kényszeríti
azzal a hatósági rendelettel szemben, mely
a köztisztaság érdekében mindent tilt, de
semmit se tesz. Az a sok éktelenkedő pi­
szok mintha csak kiabálná: csatornát adja­
tok, csatornát adjatok!

TÁRCA
Szappar-buborék.
— Erdődi Mihály —

A kis vidéki városkára ráterült az
alkonyat. Nagy, lila színek égtek a felhők
szélén és a fölöttük kószáló szél különféle
formákba szedte. Ezek nézésébe merült bele
az a fiatalember, ki egy másik idősebb
társaságában a vendéglő levegős forraszán
ült. Úgy húsz év körül lehetett, de sokkal
fiatalabbnak látszott. Elegáns, sőt ultra­
modern öltözete egy vékony, asszonytestü,
korcs-férfire predesztinált alakot árult el.
Különben gondosan fésült haja és borotvált
arca szinte kiabált arról a különcködő
érdckcskedéstől, mely manapság annyi városi
fiatalt tesz ízléstelenné. A szeme mindazonál­
tal egy együgyüen ragyogó, naiv, tétovázó
szem. Mint amilyen maga az egész fiú.

Felelős szerkesztő:

Dr. Czigler Jakab

a

a lap szellemi

„Salgótarján

és

részét

illető közlemények

Vidéke" szerkesztőségéhez,

az

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskolai

tanárhoz intézendők.

Nagyon gyakran hallom a csatornázás
létesítése ellen felhozni azt az érvet, hogy
Salgótarjánban, a mostani viszonyok mel­
lett ezt kivinni lehetetlen, mivel a csator­
nák elhelyezése az egész utcák feltöltését
is megkívánják. És hogy mindez rengeteg
pénzáldozatot követel.
Szó sincs róla, ez nem olyan ellen­
vélemény, ami ne ejtene gondolkodóba min­
ket, kik többek között e közegészségi előny
megteremtését is tűztök ki célul. Azonban
sietünk azzal a kijelentéssel, hogy van a
csatornázásnak egy másik módja is, mely
az utcatest emelése nélkül is szolgálná a
célt.
Tudvalevö, hegyközségünk legmélyebb
pontja.a vásártér tájékán van. Ide kéne
tehát levezettetni a csatornákat, melyek a
község minden irániból rffindegy központosulnárak. Amolyan gyűjtő medencét kel-'
lene alkalmazni valahol a piactéren, mely
külön levezető csatornával össze vo'na
kötve a patakka’, lehetőleg kint a kolóniái
hídnál. Ott már senkinek sem volna ártal­
mára a bűzt árasztó szennyvíz.

Lehelne ugyan azt is tenni, hogy min­
den ház alól küiön csatorna-utak vezetné­
nek a patak elé és ez legkönnyebben is
volna keresztülvihető, azonban nem taná­
csos annyiban, mivel a patak tiszta vizére
elkerülhetetlen szükségünk van, továbbá
községünk kiépülésével a patak éppen a

A fővárosból jött le a vakációra
rokonaihoz és a húsz éves fiatalok mohó­
ságával már is belegabalyodott valamelyik
helybeli szatócs leányába. És mert Pesten
már hozzá volt szokva az úgynevezett
cinikus szerelemhez, azért most végtelenül
jól esett neki az a szentimentális hangulat,
mely csöndes vidéken akarat.anul is elfogja
az embert.
Az idősebbik szokott típusa a nyárs­
polgári életre szigorúan nevelt férfiaknak.
Meglett, erős testalkatú, határozottan ideális
alak és csak úgy futólag megemlítve, már
éves ismeretségek fűzik
ugyanahoz
a
leányhoz, akit az a másik is kiszemelt
magának. Ezt azonban diszkréten elhallgatta,
hogy annál nagyobb őszinteségre csalhassa
fiatal barátját, ki e pillanatban nagyon ke­
serű arcot vágott. .
— Nos, miért hallgatsz? Ennyire le­
hangolva még sohse láttalak. Talán a Mici ?
— Eh! Törődöm is vele! Egyáltalán

község közepét szelné át és ezáltal fer­
tőzné az utcák levegőjét.
Mert meg kell becsülnünk ezt a kis
patakot, melyben bizony néha alig van
minek csörgedeznie. Tarjánra nagyon is
ráférne egy bővizű folyó. Viz-szegénységür.k általános panasz tárgya és hogy ezen
még máig sem próbáltak segíteni, azon
igazán csodálkozom. Pedig a megoldás
egyszerű. Kisebb hegyicsermelycinket, me­
lyek a jó Isten tudja hova kanyarodnak el,
egyesíteni kellene a föpatakkal. Az ezáltal
összegyűlt vízmennyiség már méltóbb volna
a ,,patak" révhez, meg ahhoz az igazán
praktikusan és stílszerűen megkonstruált
partkövezéshez, mely csak nehány év előtt
lett be'ejezve.
Meg aztán az igy eszközölt csermely
öcszebogózás megyeiiítii á a. pztak folyá­
sát is, amely a csatornázás létesítésével
okvetlen szükséges annyiban, hogy a tor­
kodnál meggyűlt hulladékokat tovaragad­
hassa.
Tereljük tehát össze környékünk ap­
róbb patakjait és azután lássunk hozzá a
csa'.o'názáshoz is. Mert mig a tarjáni szag
külön fogalom lesz és ellenszerül csak
Piver-féle rezeda-illatot használhatunk, ad­
dig Salgótarján igazán nem érdemli meg a
város nevet.

A csermelyek egyesítése és a csator­
názás bármennyibe is kerüljön, nem enged-

Mici, akarom mondani Wolf Mária az éu
számomra nincs. Az egy ostoba liba Aki
nem érti meg az embert.
— Véletlenül Wolf Micike egy rend­
kívül értelmes és szép leány! HOlUlltRül *
tegnapelőtt. -jv«gy~TTTikeFv&gt;j£_is^art-- mond— Csalódtam sajnos. Azaz, mit saj­
nos . . . Gombház, ha leszakad lesz más!
— Ejnye, de neki keseredtél. Valami
történhetett. Nos?
— Nem érdemes. Nem beszélek!
Egyáltalán nem érdemes. Szóra sem érde­
mes. Beszéljünk másról.
— Jó, beszéljünk másról. Mit rendelsz
vacsorára ?
De a másik rögtön kezdte r
— Hát tudod az a lány . ; . Tudod,
mái fél héten keresztül valahányszor csak
találkoztunk, mindig rám kacsingatott, de
egészen szemtelenül, azaz, hogy tudod
olyan édesen, olyan limonádé ízzel. Egy-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ

2
jük, hogy levegyék a napirendről.
Mert ha oly nagy kincsről van szó,
mint az egészség, nem szabad sajnálni a
pénzt.

E.

Vészjel!!
Ha politikai lap lennénk, ha nem kel­
lene kötött kézzel irni, ismertetnénk az
előzményeket s ezzel együtt a célt, a mely
a kormányt az átkozott végrehajtási novella
megkészitésérc indította. Mivel azonban
lapunk politikai kérdésekkel ezidőszerint
nem foglalkozhat, tehát csak a novella
közgazdasági hatásával, még pedig minden
tekintetben káros hatásával kívánunk fog­
lalkozni.
A hitelező világ megmozdult, megin­
dult a ma-holnap országos mozgalommá
fejlődő reakció, amely minden áron s esz­
közzel a végrehajtási törvény életbelépte­
tését megakadályozni, vagy egy miniszteri­
ális rendelettel legalább egy 2—3 esztendős
átmeneti idő megteremtését tűzte ki célul.
A mi kereskedő s iparosaink is akcióba
léptek s Lőwi Izidor kezdeményezésére f.
hó 19-én d. e. 10 órára egybegyűltek a
„Vadász0 szálloda éttermében, hogy meg­
vitassák, milyen álláspontot foglaljanak el
a végrehajtási novellával szemben s mit
tegyenek az adósaikkal, ha mégis életbe
lép a törvény.
Lőwi Izidor a gyűlést megnyitván,
szép szavakkal tartalmas beszéd kíséretében
jelezte a célt, mely őt a gyűlés egybeh vására indította. A gyűlés elnökéül egyhan­
gúlag Lőwi Izidor s Hamburger Adolf
jegyzőül választattak meg.
Elnök két indítványt tesz:

1) Indítványozza, hogy a gyűlés ke­
resse meg a besztercebányai kereskedelmi

szóval szentül meg voltam győződve róla,
hogy az a lány szerelmes belém, sőt egyszer
az utc n azt is mondta, hogy „Muki“ tehát
már a nevemet is tudta. Képzeld ez a lány
ahogy megismertem . . .
— Megismerted ?

— Igen tegnap a bálon. Mindjárt az
első csárdásnál hozzá láttam, hogy amúgy
stílszerűen előkészitsem a talajt a szerelemhez
és rejtett formákban megvallottam neki
mindent. Nevetett rá, és azt mondta, hogy
én érdekes figura vagyok I Hát képzeld, már
ez is milyen Ízléstelenség! De azért még
nem adtam fel a reményt és újra ostrom alá
vettem. Akkor aztán egyenesen a szemembe
vágta, hogy mindenről szívesen meghallgat
engem’ de ilyenről ne beszéljek, mert ahhoz
én zöld vagyok neki . . . úgy mondta, hogy
zöld vagyok neki! Mit szólsz hozzá? Hát
eljárás ez olyan szem-flirtek után, miket az
utcán váltottunk egymássál, igen? Hát nem
őrület?

Az
idősebbiket
szemmelláthatólag
kellemesen érintette barátja közlékenysége
és félig sajnálkozón, félig pedig úgy, mint
akinek nyert ügye van. kezdte a szót:

és iparkamarát, hogy kövessen el mindent
a novella hatályon kivül helyeztetése érde­
kében, mert tönkre teszi az egész kereskedő
világot s különösen sérelmes itt, ahol azt
mondhatni, hitelezés nélkül képtelenség lé­
tezhetni ;
2) hogy a helybeli s bevonva a vidéki
kereskedők s iparosok, egy u. n. kereske­
delmi védegyletet alakítsanak, állítsanak fel
központi irodát, ahol az adósok nyilván­
tartatnak s a hitelező köteles tagtársai ér­
dekében is bejelenteni, ha valamelyik adósa
pontosan vagy egyáltalán nem fizetne.
Egészséges két indítvány, de legyünk
igazságosak, a második nálunk sohasem fog
beválni, mert itt a kereskedők nemhogy
összetartanának, hanem saját érdekükben
még a másik kárára is képesek cselekedni.
Emlékezhetünk, hogy volt már itt pl.
kereskedelmi olvasókör is. Nagy hű-hóval
alakult s nem lett belőle semmi, mert a
hány tagja volt, annyi felé húzott s a végén
egy árverés volt, melyen a tagok maguk
beszéltek össze, hogy minél potomabbáron
vegyék meg a könyveket!
Erről tehát kár . beszélni, nálunk ez
nem fog soha beválni, mert itt sem az
iparosok, sem a kereskedők nem tartanak
össze.
Maradjunk tehát az első érdemleges
indítványnál, hogy miképpen foglaljunk
állást a novella ellen?
Mielőtt elnök e kérdés érdemleges
tárgyalását rendelné el, felkéri dr. Pollácsek
Ármin ügyvédet, hogy ismertesse a végre­
hajtási novella rendelkezéseit. Pollácsek
Ármin dr. készségesen tett eleget e felké­
résnek s ismert nagy jogi tudásával igen
szépen s érthetően adta elő a novella sé­
relmeit, úgy hogy azt megérthette mindenki,
aki jelen volt. Magvas, csinos s átgondolt
előadását éljenzéssel fogadta a közgyűlés
s igen örült annak, hogy végtére tisztán
látja a sérelmeket, amit a novella okoz s

— Na hiszen az sikerült neked! De
sejtettem mindjárt, hogy ez lesz a vége.
Egyszerűen megtetszett neki a te extavaganciád és kiváncsi volt meg ismerni
közelebbről. De csak megismerni és csak
puszta kíváncsiságból.
Semmi mélyebb
bensőség nem vegyült ehhez az érdeklődés­
hez, amint hogy ezt rögtön tudtodra is adta,
mihelyt komolyabb húrokat pengettél. Abban
a pillanatban megszűntél előtte unikum lenni,
nem érdekelted többé, és elővette azt a
magatartást, melyei minden lány olyan szépen
le tudja hűteni azt, ki velők szemben lehe­
letlen igényekkel lép fel. Abban a percben
te kifacsart citrom lettél, kit eldobott. Foga­
dok, többet nem fog kacsintani rád! Sőt
rád se néz!
— Hát bánom én! Törödöm vele?
Hogy rám se néz? És miért? Fogadok,
hogy rám fog nézni. Sőt mosolyogni is fog,
hívni is fog ... •

Merész feltevés. De eltekintve tőle,te képes volnál ilyen blamázs után folytatni
azt a mondatot, melyhez ő minden teketória
nélkül kitette a pontot?

— Hát mit tegyek?

Í908. julius 22.
gondolkozhat azon, hogy miképpen
solhatja most már ezt ?

orvo­

A közgyűlés végtére többek hozzászó­
lása után azt határozta, hogy az elnöki
inditványban foglalt feliratot átküldi a
besztercebányai kereskedelmi és iparkama­
rához, s helyben egy kereskedelmi irodát
alakit, még pedig egy ügyvéd vezetésével,
aki nyilvántart mindent, amit a hitelezhetés
megkíván s körözi az egyes adatokat az
érdekelt kereskedőkkel. Itt csak annyit
jegyzünk meg, hogy ügyvéd embernek ez
nem való, hanem hogyha létrejöhet ez az
egyesülás, akkor tartsanak fenn egy irodát,
s alkalmazzanak egy megbízható s szakértő
embert erre a célra, de nem ügyvédet

A gyűlés, miután elnök megköszönte
a szives megjelenést feloszlott.

Mi a magunk részéről a történeti
részhez csak annyit jegyzünk meg, hogy
nem kell’az ördögöt a falra festeni, kár meg­
rémíteni a hitelezőknek önmagukat s még
nagyobb kár az adósokat mert ez csak
káros s semmiesetre sem hasznos lehet.
Igen valószínű, hogy rendelettel fog­
ják az átmeneti időt megadni, de arra az
esetre, ha ez mégsem lenne meg, akkor is
csak jelentsék be a követelésüket de óva­
kodjanak a tömeges felmondás, illetve
hitelmegvonástól, mert ha nagyon reáijesz­
tenek az adósokra, akkor aztán szöknek
egyik a másik után — Poroszba!
Amúgy is becsületre adtak a munká­
soknak, mert aki nem fizetett per nélkül,
azt amugysem óhajtotta egyik kereskedő
sem vevőjének továbbra s ha per nélkü,
fizet az a munkás tovább, akkor fizet azl
akár van novella, akár nincs!

Vegyenek példát a kereskedőink s
iparosaink a pénzintézeteinktől, a melyek
nagyon megijedtek s végre ők maguk in­
dítanak most mozgalmat pl. a biharmegyei
pénztárak, a kik méltányosságra s óvako-

— Mindenesetre ki kell választanod
az elégtételszerzésnek azt az elfogadható
módját, mely az ő inzultaciójának megfelel.
— Igazad van! Valami boszut. Valámi
rettenetes boszut! Boszut!
— Egyszerűen ne üdvözöld, ha ta­
lálkozol vele! Ez a legfrappánsabh módja.
— Helyes! Ezen különben is már
gondolkoztam. Mifyen remek is lesz. Feléje
se nézek. Pukkadni fog a dühiben, pukkadni.
Ah ez egészen felvillanyoz. Pincér, hozzon
egy kotletet!

És másnap délelőtt már találkozott
Micivel. Megemelte előtte a kalapját mé­
lyen, illedelmesen, a csalódott szerelmesek
álmatlan savanyu ábrázatával. De csatla­
kozni nem mert. Mert a viszonzás nem
volt biztató. Amolyan se hideg, se meleg.
De azért Muki valahányszor meglátta a
lányt, mindig üdvözölte szépen, buzgó áhí­
tattal.
Egy nap aztán megint összekerült a
barátjával.
— Nos? Elintézted?
- El.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

1908. julíus 22.
dúsra a tömeges felmondástól, hívják fel a
többi pénzintézeteket I
De örvendetes az, hogy a kiküldött
szükebb bizottság dr. Pollacsek Ármin ügy­
védet is beválasztotta a továbbiak megbe­
széléséhez, aki elvégre laikus kereskedő s
iparosainkat minden tekintetben megfelelő
információval fogja ellátni a továbbiak
iránt.
Várjuk tehát csak a jövendőt, amely
hivatva lesz változtatni a novellán s igazi
szociális, de a hitelezők s adósok érdekét
egyformán felölelő végrehajtási törvényt fog
alkotni, de mindenesetre segíteni fog ezen
a rettenetes bajon, amit a novella — ha
életbe lép — okozni fog, nemcsak a ke­
reskedők s iparosoknak, hanem a kisgaz­
dáknak isi
Csináltak a novellával rosszat, roszszabbat mint a régi végrehajtási törvény
legsilányabb szakasza, de bizzunk csak ab­
ban, hogy a készülődő országos akció
megfogja mutatni a helyes utat odafent s
segíteni fognak a bajonI Úgy legyen!

Rosenberg Miksa.

Előfizetési felhívás:
A«mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke 1.1 özönségéhez,hogy
minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és igy olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk is legyen.
Az előfizetési dij oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést.

Előfizetési ár:
Egész évre......................................... 10.—
Félévre.............................................. 5.—
Negyed évre
........................................ 2.50
Egyes szám ára........................................ 20
Minden a lapszellemi részét illető közlemé­

—
—
—
—

Nem köszöntél?
Nem.
Feléje se néztél?
Feléje se néztem,

— Ez derék! különben is az egész
esetből leszűrheted magadnak azt a tanul­
ságot, miszerint soh se építs előre a női
szívre és különösen óvakodjál attól, hogy
vallomásodat hamarább tedd, mielőtt az
esetleges viszonzásnak kétségtelen bizonyí­
téka kezedben nincs. Ha ezzel az elvvel
mézsz neki a szerelemnek, akkor nyert
csatád van, mert i«/y le van kötve az az
örök rejtélynek nevezett női szeszély, mely
különben szabadon csapongana. Egyébként
jegyezd meg, minden csak
az udvarló
kezelésén múlik. Mmél elbizakodottabbá
teszünk egy nőt, annál inkább szeszélyesebb
is. És ez a le egész kis tragédiád. De gon­
dolom már I iheveried!
A fiatal nem szólt egy szót se, csak
az ajkába harapott és úgy érezte, hogy
valami nagyon szorítja a torkát. Igyekezett
másra t.rc’ni a beszélgetést, de azután csak

nyek a Salgótarján éj Vidéke szerkesztőségé­
hez, az előfizetések .s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 k ért kapják.

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké“-t
RefleKszióim.
Éppen egy évtizede, hogy Salgó alatti
pátriámból elkerültem. Tiz év óta csak
most vagyok először huzamosabb időre
itthon, de nevelő városom fejlődése, ki­
épülése és közéletén mindenha oly meleg
érdeklődéssel csüngtem, miként a gyermtk
az édes anya keblén. Ez érdeklődésemet
nem tudta megtörni aza nem éppen kedves
emlékezetű mtft sem, hogy 10 év előtti
szerény közszereplésemből földijeim által
közismert veszteségekkel kellett városomból
távoznom. Dusán kárpótolnak azért a vi­
szontlátás jelen örömei, amikor látom, hogy
mindazok az eszmék, amelyeket szülőföldem
haladására felvetettem, azok az intézmé­
nyek, melyeket fiatalos lelkem ifjú hevüle­
tével egymagám megteremtettem s az értük
való küzdelemben elvéreztem, távozásommal
nem múltak ki egészen,- hanem részben
megvalósulva töké’ctesbűlésfkre várnak,
részben cg/ lelkes kis csapat áldozatkész
tevékenységében mcgvalósí lábuknak feltéte­
lei garantálva vannak.
Engedjék meg nekem a buzgó férfiak
azt a kis szerénytelenségemet, hogy őket,

megint viszátért a lányra, mint ahogyan azt
a nyugtalan szerelmesek
szokták.
És
szeretett volna sírni, nagyon keservesen
sírni, simi ... Ki is vette a zsebkendőjét,
de azután észrevette magát és az orrát
törölte meg, pedig nem is kellett.
A másik csak úgy magában mondta:
— Szegény fiú!

ÜZENET M______ k.
Láttál-e tengert, melynek sima tükrén
Egy zöldvlrányu kis sziget bonni?
Láttál-e pusztát, melynek homoksikján
Egy lombod znak árnya bujdokol?
És hogyha láttál s ismered az éltet,

Miért bánkodol, miért emészt a bú?
S azt miért hiszed hogy orkán van kelőben.
Ha téli fagynak metsző szele fii ?
És hogyha láttál, hidd el nékem édes,

Hogy bánátidnak puszta tengerén
Lesz egy oáz, lesz enyhadd nyughelyed,
Egy kti sí fé: zek s benne te meg én.

Várhalmy Boda.

3.
mint utódaimat, mint szerencsésebb utódai­
mat meleg szeretetemmel magamhoz ölel­
jem.
Irigylem tőlük azt a sikert, amit én
elérni nem tudtam ; irigylem tőlük azt a
nemes impulzust,; me’y őket az eredményes
munka édes tudatában kitartásra rerkenti s
amikor ennek folytán városom jövőjébe
reményekkel tc’ve tekintek kérem őket,
fogadjanak engem is szerény közkatonának
küzdő soraik közé nemes törekvésükben.
Ha kicsiny tcbetséi cm (s me”támadott
egészségem miatt nem í t »Jnck munkájuk­
ban olyan mértékben rész, verni, miként
azt szívből óhajtanám, az retn ?z én aka­
ratomon múlnék.
Mily nyüzsgő, mily biztató, mozgalmas
élet mindenfelé e városban ! Polgári iskola,
társadalmi egyesülés, sajtó, közigazgatási,
községi és állami politikai kérdések eleven
pertrakt'.lása, szociálísta gyűlés . . .!
Apropos, szociálizmus! l't álljunk meg
kissé. A nemzetköziek is íerár dúltak hoz­
zánk egy kis ..felvilágosító" vendégszerep­
lésre. Erről lehetetlen tudomást rém venni.
A vendégszeretet ellen rém lehet ki­
fogásunk. Nem zavarta őket senki. Köz­
ségünknek liberális része tiszteli mindenki­
nek elveit; azoknak hirdetését, terjesztését
nem gátolja, mert hiszen az elvek harca
tiszteletre nél.ó harc s a ka-aci*álás e harc­
nak tiszteletreméltó eszköze.
De hisszük, hogy Ladjtnyiék nem rö­
vidlátók s tapasztalhatták, Tiogy az ő tanaik
a mi népünk között kevés költőkre talál.

A Mátra magyar atmoszféráját az internacionálizmus baktériumai megfertőztetni
nem tudják. Marx és Lassale hangzatos, de
mindent reá! ziló igéivel szemben a mi népürk hideg marad.
Kitépni minden ideálízmuit az ember
leikéből; megtagadni a hazai rfget, aminek
bírásáért évezredes harcok dúltak; kidobni
kidobni Istent szivemből, amikor munkámra
áldást, bajomra segítséget kérni éppen ö
hozzá kerget ösztönöm, amikor szükségét
érzem panaszomat éppen ő előtte kiönteni,
tagadni verejtékezésünk édesítőjét: á család
személyét, a vér szeretetét, ami még a
fenevadnái is oly megkapóan nyilatkozik
meg; kiszakítani — mondom — mindezt
az érzésre teremtett, szelemmel felruházott
emberből s lealacsonyítani öt egyszerű
gépállattá, ami nem magának s övéinek
örömeiért él kíhd és fárad: az a természet
tagadása. Aki igy akar boldog emberiséget
teremteni, az nem ismeri az ember lélek­
tanát, nem annak örömeit és vágyait. Az
élet tartalma: a váltakozó öröm s szenve­
dés. Utóbi adja meg előbbinek igazi becsét.
Csak bajainkban tudjuk megbecsülni az
élet örömeit. Az örökké kéjben úszó élet,
sivár unott, állati élet; az ember, ha nincs,
keresi a fájdamát. Ez az ember természet­
rajza.
Hiszen a vagyontalanok küzdelme a
vagyonosság ellen nem uj keletű: a plebsek
és a patríciusok harca már a rómaiak tör­
ténetéből ismeretes. Jogosult, szimpatikus,
felemelő volt a börtönbe vetett adós lelké-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

4.
nek lázadozása önérzetének, emberi méltó­
ságának megaláztatása ellen.
Ez évszázadokon át tartó küzdelmeik
módja azonban nem az volt, hogy ugyan­
azon nemzetnek fiai, testvéreik egymást
gyengítették, egymás élete ellen törtek, ha­
nem a jogfosztott nép nemes versenyre
kelt a kiváltságos felsőbb tízezrekkel, hogy
meggyőzze azokat, hogy a plebs is szol­
gálni akarja, szolgálni tudja a közös várost,
hogy a plebs is tud is. akar is hasznos
polgára lenni Rómának.
Jogokat szerezni, jogokért küzdeni
emberi cél, emberi ambició. Szélesebb
alapra fektetni a törvényhozói gyakorlatot,
szélesébb néprétegekre kiterjeszteni az al­
kotmány jogait szükséges is, igazságos is.
Méltánylom is a választói jog aktuális tör­
vényjavaslata körül kifejtett agitációt. Ámde

nemzetközi argumentumok csak az ügy el­
lenségeinek uralmára hajtják a vizet.
A magyar népfajnak az európai tör­
zsek végtelen óceánjában való elszigetelt­
sége folytán, ha nem akar méltatlan ivadéka
lenni őseinek, hatványozott féltékenységgel
kell óvakodnia minden ellen, ami évezredes
örökségük: nemzeti létük ellen tör. Ne cso­
dálkozzanak tehát az internacionalizmus di­
csőítői, ha a hazafiasság az ország ügyeinek
intézésétől őket távol tartani törekszik.
Érzelmeket kalmár
módra pénzért
árulni; erköcstelemég. Oda kiáltani az
apáink vérével megszentelt szülőföldnek:
Csak anyiban vagyok a tied, amenyiben
megfizetsz; csak anyira bízod kegyeletemet,
amennyire azut cilcnérickct kapok; ez, ha
nem képtelenség, hát h Júlián s ág, és becs­
telenség.
E hasáboktól külörben az egészen
más célra megteremtett t. közönsége nem
szociális debattunwkat vár. Hazafiságom
legyen mentségem, hogy elmélkedésemben
így elkalandoztam bekezdett tárgyamtól. A
t. szerkesztő ur b. engedelmével a jövő
számban folytatom reflekszióimat.

Kelemen Albert.
Szívesen látjuk és üdvözöljük a Salgótar­
jánban évchkel ezelőtt megjelent első újságnak
volt szerkesztőjét munkatársaink közt. (Szcrk.)

Heti hírek
Személyi hírek. Gleidura Géza apát­
plébános Borosznón, Wabrosch Béla acél­
gyári főmérnök Leányfalván tölti nyári
szabadságát.

1

ülésében a cél előkészítésére egy albizott­
ságot küldött ki. Tagjai: dr. Frank Dezső,
dr. Pollacsek Ármin és Koós Mihály jegyző.

Államosítás. Mint biztos forrásból
értesülünk, a községi polgári iskolánk már
szeptember elsejével államosítva lesz. Ala­
pos a reményünk, hogy nemsokára nép­
iskoláinkra is rákerül a sor.

Unikum. Helybeli járásbíróságunkhoz
következő levél érkezett hétfőn:
Tekitetes járásbíróság! Kérem ezt a
lapot X. vetélytársamnak bemutatni, mely­
ből látni fogja, hogy öngyilkos leszek, mert
elszerette ast a lányt, akivel jegyben jár­
tam.
Y.

Régi harag. Szilvi Emészt, Botos
Lajos és Botos József helybeli Czigányutcai lakosok régi haragosak. F. hó 18-án
este a Czigány-utcában találkoztak. A ta­
lálkozásból olyan csatépaté támadt, hogy a
rendőrségnek kellett beavatkozni. Botos La­
jos fején súlyosan meg is sérült. Mindanynyit feljelentették a járásbíróságnál.

Tipikus alakok. Botos Antal és
Mácsik Ferencz rovott múltú csavargók
olcsó vásárfiára akartak szert tenni. A vá­
sári sátorok ponyváit felhasogatták és épen
a fosztáshoz fogtak, mikor a rendőrség
nyakon csípte és bekísérte őket. Érnekes
alak Mácsik Ferenc, ki alig 16 éves, hét
nyelven beszél és a fél világot becsava­
rogta.

Vásár a víz alatt. Mindig panasz­
kodtunk a víz miatt és ime most egy egész
vásár a viz alá került. Sajnos, nem patak,
vagy kutviz, hanem esővíz alá. A nagy
szárazság után . valóságos áldás volt az a
zápor, mely hétfőn indult Salgótarján és
vidékére a vásározó nép r.cm éppen nagy
örömére. A felgyülemlőit esővíz romboló
erővel hömpölygőt! végig az utcán, magá­
val sodorva a gyékényekre helyezett áru­
cikkeket is, mik útjába estek. Vevő a vá­
sáron kevés volt, ee annál többet vitt el
az eső. Egyébként még mindig jobb egy
jó cső, mint, mint egy rossz vásár.

•
A vásár forgalma: Felhajtatott sertés
348, eladatott 40. Szarvasmarha 1228, el­
adatott 104. Ló 272, eladatott 20. Juh 563,
eladatott 40. összesen felhajtatott 2431,
eladatott 204.

Uj orvos. A Rimamurány—Salgótar­
jáni vasmű r. t. vezérigazgatósága dr. Re­
viczky Antalt társládai orvossá nevezte ki
dr. Rudnay Imre mellé. Az uj orvos már e
hó 1-seje óta működik.
Esküvő. Kovács István, a salgótarjáni
kőszénbánya r. t. mérnöke f. hó 23-án dél­
előtt fél 12 órakor tartja eküvőjét a Sel­
mecbányái ág. hitv. evang. templomban
Fizély Má'ta kisasszonnyal.
S mégis mozog a föld. Salgótarján
képviselőtestülete legutóbbi gyűlésében el­
határozta, hogy lépéseket tesz Salgótarján­
nak rendezett tanácsú várossá leendő át­
alakulása iránt. E célból bizottságot küldött
ki. E bizottság f. hó 21-én d. u, tartott

19 irt. julius 22
Huszonhat! Hogy mi ez a huszon­
hat? Ez kérjük szépen a salgótarjáni róni,
kath. toronyóra ütéseinek a száma, ugyan­
akkor, mikor más szerényebb igényű óra
tizet üt. ügy vesszük észre, hogy községünk
rohamosan halad a modern korral, mert
lám toronyóránk is világi-idő számítás
szerint adja tudtul a polgároknak, hogy
hát tulajdonképen mennyi is az idő. Sőt
nemcsak a világi, de egyenesen a tulvilági
időt is jelzi koronként, lévén ezen a földön
26 óra ösmeretlen. Oh taráni kultúra és
mi még lekicsinylőnk-téged?

Nyaralás nem minden Aki csak
teheti, a nyári melegek beálltával meneküla poros, füolöb városból. Valóságos nép­
vándorlás indul meg a fürdők és nyaraló­
helyek felé. A beteg ember is helyesen
teszi, ha nyaral, de a fő mégis csak az,
hogy olyan gyógymódban legyen része, a
mely őt hajától megszabadítja. Erre vonat­
kozólag rendkívül hasznos és érdekes út­
mutatás foglaltatik az „Értekezés a villamos
gyógymódról** cimü könyvében, amelyet a
világhírű Elcktro Vitalizcr orvosi rendelő
intézet (Budapest, Károly-köiut 2. félemele­
tet 50. sz.) adót ki és mndenkinek, külön
férfiak és külön nők részére, ingyen és bér­
mentve, zári borítékban késszéggel meg­
küldi. Hozássá meg mindenki ezen érdekes
könyvet.
„Tarjárni Pasztellek**. Ily cimen a
jövő hónap folyamán egy igazán irodalmi
szivonalon álló, helyi ^vonatkozású vers­
kötet jelenik meg a^ Fridjer-nyomdában,
melyre a közö.ség figyelmét előre is fel­
hívjuk. A mű'szerzője Dimi. Polgári nevét
kívánsága szerint nem fedjük ‘cl. Egy kötet
ára 1 korona.
É Ácsi ..és. Lapunk

felelős

szerkesz­

tője: őr. C.rler Jakab négy heti szabad­
ságra ment. Távollétében Takács Mór, la­
punk foiuir.k;.társa helyettesíti.

Eladó szőlőbirtok!
4

Füleken, közel az állomáshoz, ország­

út mellett

kitűnő

fekvéssel

16 kát.

hold legjobb hazai fajokkal és oltvá­

nyokkal beállított

Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
az idei vétésnél alkalmuk volt az időkülőmbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek
ez iránti
tapasztalataikat, akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot, közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest,
Rottembíler utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes
köszönetének
hálás kifejezése
mellett, a tényleges adatokat 8 nap a’att akár
levelezőlapon is vele tudatni,

szóló,
azonkívül gyümölcsös és szántóföld,

kényelmes

&gt; lakóház
szép kilátással; vincellér-lak, istálló,

pálinka-főző, két pince felszereléssel
* . eladó. Cim a kiadóhivatalban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

1908. julius 22.

Nyilatkozat.
A „Salgótarján és Vidéke1* múlt
heti számában azt irta tudósítójuk,
hogy a Benedek-féle házban a tűz
rövid zárlat folytán keletkezett.
Látszik hogy az illető nem szak­
ember, mert tudnia kellene azt, hogy
rövid zárlatn 1 a villany a házban
rögtön elalszik, ott pedig — mint azt
több tanú is bizonyítja — a tűz ke­
letkezése után még fél órával égett a
villany. így a tűz rövid zárlat folytán
nem keletkezhetett, ez teljesen ki van
zárva.

Salgótarjáni Tlilunossájl r. t
Szívesen adunk helyet az ilyen rektifikáló nyilatkozatnak, mert a tárgyilagosság
lapunk célja.
(Szerk.)

3234—1908. tk. sz.

Árverési hirdetményi kivonat
A starjáni kir. jbiróság mint tkvi.
hatóság közhírré teszi, hogy Márton József
végrehajtatnak Sarkady óáborné végre­
hajtást szenvedő elleni 2100 K tőkekövete­
lés és jár. iránti végrehajtási ügyében a
Rozsnyói kegyes alapítványi pénztár kérel­
me folytán a bgyarmati kir. törvényszék és
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén
levő Fülek község határában fekvő, a füleki 144. sz. tjkvben A. I. 1. 3. sorsz., a
Sarkady Gábomé szül. Kövér Ágnes nevén
álló ingatlanra rajta épült házzal 3254 K,
az u. o. 443. sz. tjkvben A. I. 1. sorsz.
ugyanannak nevén álló ingatlanra 239
koronában már megállapított kikiáltási árban
az árverést elrendelte* és hogy a fentebb
megjelölt ingatlan az 1908 évi aug. hó
13-ik napján d. e. 10 órakor Fülek köz­
ség házánál megtantdó nyilvános árverésen
a megállápitott kikiáltási áron alul is el­
adatni fog.

5.
Árverezni szándékozók tartoznak az
ingatlan becsárának 10*/»-át vagyis 325
kor. 40 fül. és 33 K 90 hűért kSzpénben
vagy az 1881: LX. te. 42 § ában jelzett
árfolyammal számított és az 1881 novemer
hó 1 én 3333 sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt o vad ékképes
értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni,
avagy az 1881. LX. §-a értelmében a
bánatpénznek a bíróságnál e'.őleges elhelye­
zéséről kiállított elismervényt átszolgáltatni.
Starján 1908, junius 10 a kir. jbiróság
mint tkkvi. hatóság.
Vidor, kir. aljbró.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-lnterurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.
&lt;

SINGER LAJOS
könyvnyomdájában
mindennemű nyomtatványok a
legszebb kivitelben és a legolcsóbb
árban készíttetnek.
PAPIRKÜLÖNLEÜESSÉGEK
nagy választékban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

6.

1908. julius 22.

TEJ
M. Szilárdy Ödön úr
teígazdasságából naponként kétszer este és reg

geí friss fejésii tej úgy szintén naponként friss
vaj, tehén túró, tejföl, és aludtej kapható,
Telefon szám 20.

Szikszay János
férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN, fő-utca (saját ház.)

Kemény Samu
KŐREY D. UTÓDA

Ajánlja magát a legújabb divatu

férfiruhák és egyenruhák e,ké-

füszerüzletében.

szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett

Hol minden féle fűszeráru Pesti Hengermalmi

Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség eseten egy levelezö-lap utján engem értesíteni, hogy
esetleg

a házhoz menjek.

liszt, Bel- és külföldi ásványvizek álandóan rak­
táron tartatnak és a legjutányosabb árban lesz­

nek kiszolgálva.

mindnyájunknak el kelI menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női

divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, alegjobb minőség­

ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
szabott árak

mély tisztelettel

POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet helyiség.
NYOMATOTT S1NGER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66150">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000023.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66151">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_07_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66130">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66131">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66132">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66133">
                <text>1908-07-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66134">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66135">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66136">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66137">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66138">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66139">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66140">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66141">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66142">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66143">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66144">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66145">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66146">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66147">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66148">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 7. szám (1908. július 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66149">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3266" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2111">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d3bf837ddb469a671c15de448548d404.jpg</src>
        <authentication>6202ccb21cb47755b26e71abc7cee0ef</authentication>
      </file>
      <file fileId="2112">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/89fb38a876eed150eb75308572a4a6dd.pdf</src>
        <authentication>1cc46de77409a6e049a211e014e0a38a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115397">
                    <text>Salgótarján, 1908. julíus 29.

I. évfolyam.

Salgótarján és Vidéke
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.
Előfizetési ár:

Minden a lap szellemi részét illető közlemények
Felelős szerkesztő:

Egész érre
MP—
Fél érn
• /
5*Negyed érre
’ 2*50 *
Egyes széni éra 20 fin. «

Dr.

A „Salgótarjáni Hírlap44 folyóévi 28.
számában „Görög tűz44 alatt egy cikk jelent
meg, amely — bár burkoltan
’ az áltá­
lunk megkezdett irányt teszi bírálata tár­
gyává. Miután cikke közérdekű és miután
irányunkat és működésűnket helyteleníti/
felelünk reá.
.4
4
1
Mielőtt azonban ezt tennök, köteles­
ségünknek tartjuk a „Salgótarjáni Hit lap44
szerkesztőjének
köszönefünket
kifejezni
azért, hogy b. lapjában ily irányú cikkeknek
helyet ad.

Mi csak örülni tudunk, ha eszméink
vita tárgyává tétetnek és annál inkább örü­
lünk, ha ebbe a közérdekű, községünket
érdeklő vitába a S. H. munkatársai Is részt'

vesznek. Mert hiszen az ő olvasó közön-'
sége is más, a mi olvasó közönségünk is
más: az ő programmja Is más, a miprog-.
rammunk is más.

A S. H. programmja — legalább az
eddig: irányát tekintve — a megtörtént té­
nyek regisztrálása.
. ' ,J
7
A mi programmunk azokban a tények*

különösen
ha

|tt

laptársunk*

néha-néha eltekint programmjától és ki áll
velünk
veszekedni.
&gt; •
■
• T.
i
• ■ «

TÁRCA
' ■

'

1 r?

CZIGLER

JAKAB

Görögtűz.

kierőszakolása. Mindkettő
nálunk közszűkséglet.
Örülünk tehát, hogy

A Polgári Kör hivatalos lapja.

,

-i

a „Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségében,

az előfizetések és hirdetések Mohar Endre
polgár iskola tanárhoz intézendők.

» Annak á célnak, amit mi magunk elé
Nagyon természetes, hogy mindent
egyszerre
megcsinálni nem lehet; de ismét
tűztünk, az ilyen vitatkozás — feltéve ter­
mészetesén, hogy az minden személyes addig várni á legközelebb! teendővel, amíg
a szőnyegen lévő teljesen el készül — me­
vonatkozást kerül — csak hasznára váll­
gint
csak célt tévesztett dolog.
hat Mi nem Vagyunk csalhatatlanok, egyéni
Tegyük fel,
szóban forgó vas­
ambitió és hiúság minket nem vezet s ha
látjuk, hogy valaki azt az eszmét, amit mi úti megállóhelyünk, vagy polgári iskolánk
állámositásá elhúzódik egy-két esztendeig.
felvetünk, jobban és gyorsabban is meg­
Már most mi addig várjunk? Addig
tudja csinálni — feltétlenül melléje állunk.;
Azaz hogy világosabban fejezzük ki uj eszmét felvetni nem szabad? Hát hová
magunkat, programmunk nem az eszköz, jutunk akkori Hiszen ilyen haladással há­
rom ember élet sem elegendő idő arra,
hanem a cél
í
•&lt; Visszatérve tehát a „Óorögtüz44-re, hogy községünk legeminensebb érdekeit
felteszem Írója előtt azt a kérdést — mit érintő intézményeket létesítsünk.
Igenis, nekünk nem fékezni, hanem
tart Ő jobbnák, hallgatni és tovább aludni,
hajtani kell, még pedig teljes gőzerővel
vagy pedig az ébresztőt fújni?
hajtani, ha pusztulni nem akarunk.
Kérem, egy harmincz évig alvó társa­
De nem itt a baj. Nálunk a község
dalmat abból a mély lethargikus álomból*
fuvola hanggal fel nem költünk. Annak Ügyeit egy pár ember vezeti. Természetes
tehát, hogy annyi különböző természetű
legalább is görög tűz kell
Hogy sokat markoltunk
azís igaz.’ dolgát ^egyszerre nyélbe ütni nem képes.
De abból nem következik, hogy mindent* Nincs munka felosztás. •
Miért ne lehetne keresztül vinni a
egyszerre akarnánk meg is csinálni Saj-I
község
házának aztj hogy egy előzőleg tervnáljuk, hogy ezt nem" tehetjük: mi is ös-,
szerüleg
kidolgozott város rendezési terv­
merjük az itteni állapotokat és sajnos, na­
gyon Is tudjuk, hogy erős küzdelmekbe nek egyes alkatrészeit kűlön-külön e célra
kiküldött bizottság dolgozza fel s azt ha
fog kerülni bármily csekély újítás keresz­
tülvitele; s a midőn az itt létesítendő uj kész, és kivitelre alkalmasnak, taláttatik,
mdelkezémílJilMMwm
eszméket egymás mellé csoportosítottuk,
keresztül Is vigye.
I
&amp;
csak megvilágítani akartuk, hogy mi min­
Jutna elég
szakember mindenüvé.
dent kell létesítenünk, ha tovább akarunk
Iparos telep vagyunk s van elegendő számú
élni.

hegyek, földhátak fensikak
keletkezések
fölött,
melyeket
derék bányászaink
a'
község minden irányában összehordtak.
Aki Salgótarjánt csak a muh éytizeJ

,

REministenciáima régi Tarjánból
— Kelemen Albert —

•
Testi szervezetem bajára az orvosi’

tudomány a hosszú, szórakoztató sétákat
ajdlja. S mi szórakoztathat jobban, miht
az a hely, ahova gyemfek's ifjú kort szép

emlékeim kötnék. TÖbb, mini két hét ótajárom már aiülővárösom * utcáit, határát,*

koszoruzó hegyeit,1 pagonyai s még ihindig
nincsenek, vagy talán zoh’ se lesznek,
I kimerítve azok az édes emlékek, miket
egy-egy hely, kő, fa, patak, épület stb.
felevelenit előttem. Nagy részüket már ef

is temetők a szorgos munkás kezek, mik
egész környékünk domborzati’ alakulatát

úgy megváltoztatták, hogy a Jövő századok
geológusai, ha Írott adatok nem maradnak
nekik, hajba kapnak egymással a valóságos
».
t •»
• i &gt;
, t

dekből ismerni tudja, hogy az a hatalmas,!
meredek hegytömb, amely városunk nyugati
oldalán a völgykatianbóí kivezető megyei
utat mintegy kilométernyi hosszúságban oly:
szűk szorosba szqritja össze, az a fölött a
buja füvet termő sík mező fölött emelkedett,
amely fölött a történetiimú tú Baglyasvámak
regényes sziklaromjai évszázadokon kérész-*

fásaimmal kigyalogolni még virtus számba
ftiérit; helyek, a honnan gyermek fantázi­

ánkban óriási
kat, megriadt
tunk vissza a
már béépitve,

távolságra képzelve magun­
csibécskék gyanánt rohan­
szülői hajlék fedele alá, ma
benépesítve, egész utcasorok­

ként állanak előttem.
•
Hová lett a régi Tatján képe azé a
Tarjáné ameíyhek úgyszólván első nemzedéke
az én kórtársafm még csak most lépked a
negyedik X. felé az élet
tarka-barka
^mzágutján?

uttsük fél újra rég ledobott színes
uralkodtak.
^fcrmekdpölnket,
hisz oly jól esik a kor
Mily paradoxona ez az embert alkotót
hamisíthatatlan
boldogságának
sarujába
erőnek I Amit czívilizáció érdekében épit,
azt a romantikából ro^Jjdjft. 1\ £ mily visszaképzelnf magunkat, s sétáljunk végig
erős a gyenge ember.
vasfon a 25-30 év előtti Salgótarján főufcájírt (!)
századokon keresztül nem tud anyit mege-l A Ményzó viRám lényt pótolja élénk emlé­
tül

mészfeni, amennyit az ember , csákánya*
fejszéje néhány év alatt fúrni-faragni képes

kezetünknek világa; a gyalogjáró bazalt
kövezetét a képteletünk szárnya, v 51

tnag^n áz anyaföldön Is.

Az ósdi, rozoga és szűk vasútállomás
épületétől befordulunk K
"poros*

rA hova kicsiny karomban gyermekpáj-;

�2
tapasztalt, világlátott éa a város érdekeit
szivén viselő mérnök emberünk. Tessék
őket kihasználni.
Mi pedig haladunk a közügyi berzen­
kedés mesgyéjén addig, amig görögtüzzel
töltött rakétáink állandó, mindnyájunkat
megvilágító tüzet nem élesztenek. Szomorú
volna, ha görög tüzünk csak szalma lán­
got élesztene, mert ez csak azt igazolná,
hogy Salgótarjánban sok a szalmakazal.
Már pedig azt hiszem, azt a „Görög
tűz" írója sem hiszi.
Legkülönösebb azonban, hogy amikor
minket az uj eszmékért üt, egyúttal szintén
felvet egy görög tüzes rakétát — értem a
csatornázást. Ez szintén egy olyan eszme,
amit elébb-utóbb meg kell csinálni, csak­
hogy a mi nézetünk szerint ez csak akkor
lenne létesítendő, ha községünk kellő anyagi
erővel rendelkezik. A mi nézetünk tehát
ebben a tekintetben az — létesíteni első
sorban azt, ami a községnek anyagi hasz­
not Iliit s csak azután gondolni az oly
dolgok keresztülvitelére, amelyek ugyan
feltétlenül szükségesek, de ma megalkotá­
suk anyagi erőnket meghaladja.
És most még egy megjegyzésünk van
arra a rügyfakasztási hasonlatra.
Hiába várunk ott rügyfakadást, hiába
virágzást és gyümölcstermést, ahol nem ve­
tettünk.
A ta'aj itt nem rósz. Mi eszméinket
elvetettük s ha azok termést nem hoznak,
csakis azok a pajkos gyerekek lesznek az
okai, akik vetésünket mielőtt még kikelne,
összetiporják.

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké"-!
télen sáros országúira. Kopasz vízmosásos,
szakadékos hegy alatt mintegy húsz percig
kanyarodva a mai járásbíróság épületének
&lt; helyén találjuk palóc-lakta község közel­
ségének jelét: a híres „hármas
keresztet*
gyermekkori kisebb kirándnlásunk végál­
lomását Messzebb csak iskolai szünna­
pokon merészkedtünk. A vasút álomáslg
..elszökni* már merénylet vólt
Az úttól jobbra, lícium
sövényen
bclü e y gyár épület
nyitotta meg, az
utca házsorát. Cukorgyárnak hívtuk; ennek
nevezték ősein? is, de
hogy
készült-e
benne valaha cukor, azt ők se tudták
megmondani. Dajkáink azt mesélték róla,
hogy a bányászok alá aknáztak s a gépek
elsülyedtek; azóta drága a cukor. Mi
sirattuk az eltemetett cukorgépeket s
szidtuk a gonosz bányászokat.

Ezt követte a még most is meglévő,
magas bádog-kürtös gőzmalom. Épített

kapufélfájának tetejét két köböl faragott
ülő majom díszítette. Nem tudni, kinek a
fantáziájából
s minek a jelképezésérc
kerültek oda. De nekünk gyermekeknek
céldobálási versenyeinkben kitűnő
cél­

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

Városi vigadó.
Lapunk eK zŐ számában Ernőd bará­
tunk — bár elösmeri, hogy vigadóra a leg­
nagyobb szükségünk van — helyteleníti
álláspontunkat akkor, amidőn mi annak
létesítését a központba, jelenlegi piacunk
egyik, bcszöggelésébe óhajtanánk építtetni.
Megjegyzi még azt is, hogy addig, a mig
rendezett aiácsu várossá nem vedlünk, ezt
a kérdést végleg ne oldjuk meg, mett pén­
zünk nincsen reá. Ami azt illeti, hogy pia­
cunk ezen építkezés által területben veszít,
az tény. De ezen veszteség már pótolva
van az által, hogy a sertéspiacz a patak
partra került és még jobban pótolva lesz
akkor, ha a volt sertéspiac helyére rendes
vasárcsarnok kerül.
Ma piacunk oly rendetlen módon,
használatik ki, hogy ugyanannyi, rendsze­
resen elhelyezett vásár bódé fétannyi helyen
is elférne. Piacunk nagyságát tehát, még
ha a vasúti megállót is megkapjuk, ne félt­
sük, mert okosan kihasználva, kisebb helyen
is jobban eltudjuk azt helyezni, mint ma,
dacára hogy piacunk nagy.
A mi pedig az ideiglenes vigadó
épitését iileti — az meg cgyátalában el
nem fogadható eszme. Először is kétszeres
költség, másodszor pedig keresztül vihetetlen.
Hol kapunk mi Salgótarjánban oly
épületet, a mely kis átalakítással kitűzött
célunknak megfelelne?
Hogy nincs pénzünk most a vigadó
építésére, az bizonyos.
De hát kimondja, hogy a magunk
pénzén építsünk? Nézzünk körül a fejlődő
városok között — mennyire épít a saját
pénzén ? Egy sem ! Somosujfalu most építi
35,000 korona költséggel a község házát.
Hát volt neki annyi pénze? Talán soha!
A magyar jelzálog hitelbanktól kapott
50 évi 5 és fél százalékos törlesztésre köl­

pontoknak szolgáltak. Hasonló két alak volt
beljebb a községben is, a mai takarékpénztári
épület kapufélfáin, de azokat e passzióinkra
használni nem volt bátorságunk, lévén ott
a respektálandó csendbiztosnak lakása s
búza virág szinü, vörös-zsinóru atillás,
rettegett pandúrjainak félelmetes kaszár­
nyája.
|
Már a gőzmalom előtt úgy, mint most
kezdődött a kegyúri portá 3500 — 4000
méter hosszú vastag kőfala. A közepetáján
levő hézagot már akkor is, farácsozat
töltötte ki, ezen belül csinos virágos
kertecske, a mögötte álló verandás épületben
vidék egyetlen patikájának helyisége, előtte
pedig egy hatalmas terebélyü diófának
lekandikálő zöld golyóbicskái voltak elér­
hetetlen vágyainknak csábitó tárgyai.

1908. július 29.
csönt. Miért ne tehetnénk mi is úgy? Sőt!
Nekünk még előnyösebb a helyzetünk, mert
ha mi kölcsönből építjük a vigadónkat, ez
nemcsak hogy magamagát törleszti és így
a község költségeit egy fillérrel sem emeli,
hanem még igen .szép hasznot hajt, amiről
az alábbi költségvetésből magunk te meg­
győződhetünk.
’ *" ~ . ■
Mint már eleve kijelentettük, mi ré­
szünkről legmegfelelőbbnek tartanók, ha
vigadénkat ott, ahol jelenleg az IparoSOtthon áll, építenénk fel.
Részben mert a város középpontja,
részben mert a létesítendő vasúti megálló­
helyhez lesz, de. leginkább azért, mert a
piac a sajátunk lévén, nem vagyunk kitéve
költséges kisajátításoknak.
Feltéve már most, hogy az IparosOtthon átvétele és a vigadó felépítése
belekerülne 200.000 koronába, — ez 5 5
százalékkal számítva évi 11,000 kor. költ­
séget jelentene: azaz ennyit kellene fizet­
nünk évente tőketörlesztés és kamat címén
hitelezőnknek.
Nézzük már most, hogy a vigadónk,
amelynek tervei körvonalakban már meg­
vannak és szerkesztőségünkben bárki által
megtekinthetők — évente mit hozna:
Egy cukrász-üzlet lakással, évi bér
1500 kor.
Egy borbély-üzlet 400 kor.
Egy üzlet raktár nélkül 400 kor.
Egy üzlet raktárral 500 kor.
Az Iparos-Otthon, két kis terem, egy
nagy szoba és egy zárt folyosó 800 kor.
A „Polgári Kör", esetleg kaszinó, két
kis terem, egy nagy terem, ruhatár és
folyosó 1000 kor.
Egy magán lal^ás, két szép szoba,
konyha és kamara 600 kor.
összesen 5200 korona.
A vendéglős fizetne a következő he­
lyiségekért : Egy 216 □ ni. nagyságú nagy
terem állandó színpaddal, egy 92 ~ m.

jószág, legédesebb csementénket szolgáltatta.
Az e helyen levő egész modern ház-sor
már az uj Tarján képéhez tartoz'k.
A mai
posta épület helyén egy
alacsony földszintes ház állott valami meg­
határozhatatlan rendeltetéssel. Ha jól em­
lékszem, rövidebb életű kávéházak nyiltakcsukódtak benne. Szemben vele a mai
meredek homlokzatról még most is meg­
közelíthetetlen, katángkóró, szamártövis s
más hasonló szinességek sűrű bozótjától
tarkáló magaslatán ösztövérként nyurgállott.
fel a silbak—katona—faköpönyeg alakú,

szerecsika színű tetejű tornya a róm. kath.
templomnak, utána pedig egy meghitt, ba­
rátságos, zsalugáteres házacska: a plébánia
szerénykedett

Első patikánk tulajdonosa: a jóságos
arcú kedves Rubint néni is felhuzódótt
közelebb az azóta keletkezett 2 más
versenytársához a nagy-hídfőre.

Követte ezt a régi paraszt gazdák
3 — 4 ambitiusos postája, köttök a palóc
aristokráda legnagyobb
tekintélye:
a
hosszú hajú, tömzsi Ponyi Gyuri
bátya
címeres háza.

A túlsó oldalon egy omladozó hosszú
kőfalon kívül a már emlitett csendblztoslakig épített dolog nem volt. Az áthajtó
Szilvafaknak éretlen gyümölcse, mint lopott

E módosabb parasztházak egyikében •
a Langár faműláében volt a ml lakásunk is,
az utcára boltajtó nyílott hátul jő magyar
becsűletességű házigazdánk családja huzó-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ

1908. iulius 29
nagyságú előcsarnok,

egy

70

|*n méter

ebédlő, egy 70
méteres kávéház, egy
35
méter nagyságú korcsma helyiség,
egy kártya szoba, egy kis ebédlő, egy nagy
fürdő szoba, egy kettős és kilenc egyes
vendég szoba, kétszobás vendéglői lakás,
személyzet lakása és egyéb szükséges mel­
lék helyiségekért évi 8000 kor.
összesen tehát 13,200 kor. lenne az
évi jövedelem. Megjegyzem,‘ ez a legszű­
kebb számítás és máris mint látjuk, 2100
koronával emelné 50 évre községünk évi
jövedelmét, 50 év' múlva pedig 13,200 ko­
ronával. Hát bizony ez nagyon1 reánk férned
De mennyit hozna még erkölcsileg?!
Mit látunk ma?
Egész társadalmunk széttagolt.
A rimamurány külön húz, a kőszén­
bánya külön húz, maga a község pedig
százfelé szakad. És ki issza meg az ilyen
állapotéinak a levét mint maga á községi
A községi elöljáróság ? Az ugyan sze­
re ne mindenkinek eleget tenni,ele merj
ha ezt tesri; annak nem tetszik, há azt te4
szí ennek nem tetszik, hát 'Inkább mint-!
sem hogy egyiket, vrgy mánkat bántsa!

nem tesz semmit.'
‘
\
■ Tessék az ilyen állapotok között cgjí
községet fejleszteni.' *’*’
Érv csapásra lehetne azonban mind-(
ezen változtatni akkor, ha volna egy, a köz-j
ség középpontján fekvő vigadónk, amely
képes lenne társadalmunkat . összetömöri-{
feni.
.
i
„Ott módunk volna naponta érintkezni!
egymást megösmériü ( és , községünk jobbl
jövőjén közösen dolgozni. '
Láttuk a múltban és látjuk mais, hogy
mily kárára yan községünknek az, hogy
pártokra vagyunk szakadva. Kapkodás, érJ,
dekösszvütközés, félreértés. hatalomvágy^
hiúság és bosszú jelíemzijc közállapotain-?
kát.
11 ’7*r. ’ ’’
n* ■' ‘ ‘ ‘
Mindezek7. hamarosan
?

megszűnnének]
“
•
•;
1

ha vigadónk felépülne.

3.
&lt;

A kereskedőkés iparosok
akciója.

De nemcsak minket hozna közelébb
egymáshoz'*haAcm közelébb hozná a vidéf

két is hozzánk és emelné idegenforgalmun­
kat Ma vidéki é’mber itt meg nem áll.
Hiszen egy tisztességéé helyünk nincs, ahol
úti fáradalmait kipihenje. Kell tehát, hogy

ezt az égetően sürgői kérdést * a község­
házán is mihamarább napirendre tűzzék. j
Mi pc.lig a nir^»nfc részéről felkérjük
a Salgótarjáni kőszénbánya és a Rimamurá­
nyi vasgyár igen tisztelt igazgatóit — mélt
Szilárdy Ödön urat és a „Polgári Kör" ve­
zetőségét mint olyanokat, akik községünk
fejlesztését szivükön viselik és a községi
házán döntő szerepet visznek, szíveskedjek
nek odahatni, hogy a városi vigadó kér­
dése a közel jövőben közmegelégedésre
elintézést nyerjen.

Előfizetési felhívást

Hosszadalmas lenne vitatni, mennyiben
indokolt mennyiben nem az az idegesség,
melyet a szentesítés alatt levő végrehajtási
novella országszerte szült Itt csak egyszerű
valóságként konstatáljuk, hogy hitelezők és
adósok, kisebbek, nagyobbak egyaránt nagy
aggodalommal tekintenek az uj helyzet elé,
jóllehet ha jobbik eszünket vesszük elő,
nincs oly nagy ok arra a forrongásra, mely
a mai szociális társadalmi harcokat s.aporitja a legsulyosabbal, á legveszedelmeseb­
bel : a hitelezők és adósok egymásnak való
hadüzenetével. A novellának elfogulatlanabb
mérlegelése után korántsem kell akkora
rázkódtatástól tartanunk, ami országos ve­
szedelemmé nőné ki magái, ami szüksé­
gessé tenné a nagy harang megkongatúsát
* ■' . Annyi azonban tény, hogy Salgótarján
speciális viszonyaira'már régen szükségessé

vált valami radikális' mozgalom, ami álla­
potainkat konszolidálná s ha ebben az
ominózus törvényben dicsérni való nincs
is, Salgótarján mégis köszönettel^ adózhat
neki, m^rt ez az a bizonyos vihar, ami
tisztít;'ez adta meg a lökéstannak a moz­
galomnak, amí: beteg, ' ingatag piacunkat
egészségesebbé, szilárdabbá tenni hivatva
van.
A mi jövő-menő, úgyszólván táborozó
Előfizetési ár:
. . j életet élő, homád közönségünk javarészével
'
« I
Szemben — novella — nem novella — már
Egész évre?
10.—j
z
réges-régen
keílett volna iparos s kereske­
Félévre •.....................................................5.—&gt;
Negyed évre
. . . . .
2.50 dőinknek tömörülni, egymással szolidaritást
Egyes szám ára . .
. 20 vállalni — hiszen igazi nevén nevezve a
Minden a lap szellemi részét illető köziemé-)
gyermek, ez a célja jelenlegi mozgolódá­
nyék a Salgótarján és Vidéke szerkesztőségé­
suknak.
Sok-sok jobb sorsra méltóbb kol­
hez az előfizetések s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai legát menthettek volna meg a tönktől;
tanárhoz intézendők.
sokkal kevesebb szorgalom tőrt volna meg
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi e váróinak átkos hitelviszonyain s sokkal
6 k ért kapják.
kevesebg iparos, kereskedő nézne sírva
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t. közönségéhez, hoyg
minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és igy olvasó közönségünk egyszersmind
munkatánunk is legyen;
Az előfizetési díj oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést

Üzenet M...............k.

dott n eg, az udvar mögött pedig egy hosszú segéd-tanitóból állott az egész tantestület!
árnyas szilv/s egészen a mai kántoriakig. . '
Az iskola terem szépen megfért egy
Ilyen
beosztású
volt mindem itt lakói tető alatt Ádám bácsi fodrász-, foghózó-;
-paraszt-gazda portája abban az Időben] tyukszemvágó- ‘ és köpülő * műtermével)
Az utódok élelmessége később felparcellázva? minek kerek cinkorongja alatt vaskos betűk
külön-külön darabokban adogatta el vagy ajánlgatták 5 és 10
krajcárokért az
Adám
bácsinak'
osztotta fel egymás között örökségét. Mai oficina különlegeségeit.
" már ezek a porták * megánnyi szorosan konkurense nem volt, de volt egy kamasz
b 2 p tilt, közős bjá oju zsák-utcák, őst fia, az én örökös hadilábasom. A felekezeti
1o nlkozásukat űző ‘régi
tulajdonosaik
kiszorullak innen a Kővár felé, vagy más
irányban
a város széleire jó pénzért
.átengedvén helyeiket a merkantil jövevényeié
. és utókornak.

Szemben velünk a mai Kőrey féle
üzlet helyén az akkor még egyedüli ek-1
lézsiának: a róm. kath.- egyházközségnek
tipikus falusi iskolája állott Tetőgerincének
közepetáján apró, kis, keresztes tornyocska
emelkedett ölében élcs-szavu kis csenge-*
tyűjével. Ennek hívó hangjára mezitlábos,'
kurta kendergatyás, tarísznyás, pufok-képtf
palócfiuk a jelennek aranyláncos, lakcipellős
nemzedéke — népesítették
meg zajo^
zsivajjal az utca tájékát. Megboldogult Gazdy
bátyánk
igazgatása
alatt
egy
szál

türelmeség akkor1 volt
valami ’.nagy
mértékben tulajdonsága Tarján csemetéinek ;
ezt én gyakran a szó valódi értelmében:
fajdalommal tapasztaltam. Az ut közepének
vonala volt ellenséges bizodalmáinknak
elszántan védett határa. Innen is, túl is
kőrakások jelezték az árokparton hadikész­
leteinket egy-egy sikerültebb dobás nem
egyszer váltotta ki éles sikolyát a megse­
besültnek és fürge lábú eliramodását — a
győzőnek. Leginkább megesett ez Jteséínket is elragadta a harc tüze. Szerencsétlen
öcsémet nyomban orron talalta egy buta
bomba, ót, a szegénykét, csak plezuro^
orral tudom a gyermekkorból elképzelni.
Szembeötlő
nyomai
ma
is
me^
vannak.
(Folyt, köv.)

Ha felednél, ha felednél
Hogyha szívből mást szeretnél,
S meghondítndk a harangszót
Esküvőre, nászra hangzót —
Elmennék a cinterembe
S ott leülnék elmerengve.

Ha felednél, ha felednél
Hogyha szívből mást szeretnél,
S csilingelne pohárcsengés,
Odvriadal, nászl zengés —
Odaállnék az ajtódba
Néma ájkkal átkoződva.

t

Ha felednél, ha felednél
Hogyha szívből mást szeretnél,
S azt őtelnéd lenge karral,
S azt csókolnád édes ajkkal —
Temetőbe mennék — oda,
i
S nem is Jönnék vissza soha.
Várhalmy Boda István.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

4.
vissza keserves filléreire, ingyenbe múlt ve­
rejtékeire, amiket Salgótarján piacán szét­
dobált, elhullatott.
Már számot adtunk kereskedőink és
iparosainknak f. hó 19-én a végrehajtási
novella tárgyábau tartott értekezletéről.
A kiküldött bizottság dicséretreméltó
buzgalommal dolgozik az akció sikerén,
f. hó 23-án tartott tanácskozásuknak hatá­
rozatából kifolyólag a helybeli két nagyobb
üzemvállalat: az acélgyár és kő^zénbánya
müvek igazgatóit küldöttséggel kereste meg
a bizottság.
A küldöttség folyó hó 26-án tisztel­
gett Jónásch és Gerő igazgatóknál. A kül­
döttség vezetője: dr. Pollacsek Ármin ügy­
véd, mindkét helyen kifejtette azon káros
következményeket, melyeket e végrehajtási
novella egyrészt a helybeli kereskedők és
iparosok, másrészt a vállalati alkalmazottak
és munkások közötti viszonylatokban elő
fog idézni és a melyek a vállalatokat sem
fogják érintetlenül hagyni. Ezeknek elkerü­
lése végeit kérte először is a roszhiszemü
adósokkal szemben — esetenkint az igaz­
gatóságnak szigorú fellépését, amely a
hitelt igénybe vevő alkalmazottat és mun­
kást erkölcsileg kényszerítené, hogy tarto­
zását megfizesse# másodszor pedig, hogy a
vállalatok a munkásoknak keresményüket
rövidebb időközökben adják ki.
Úgy Jón.’sch, mint Gerő igazgató a
küldöttségei szívélyesen fogadta, az erkölcsi
támogatást mindketten megígérték, a fizetést
időzések megröviditését azonban nem he­
lyezte kilátásba, de azt megígérték, hogy
amikor szükséges, a munkásoknak fizetési
előleget utalványoznak. A nagyszámban
megjelent kereskedők és iparosok az igaz­
gatók kijelentéseit köszönettel tudomásul
vették.
A bizottság továbbá a beszterce­
bányai kereskedálmi és iparkamarához a
következő felterjesztést küldte:
f

A

besztercebányai Keresk. és Iparkamara tek. elnökségének

Besztercebánya.
Salgótarján nagyközség összes keres­
kedői és iparosai 1908. évi julius hó 19-én
értekezletet tartottak azon célból, hogy a
szentesités alatt lévő uj végrehajtási no­
vella által teremtett helyzettel foglalkozza­
nak és annak sjreimes intézkedéseivel
szemben állást foglaljanak.
Ezen értekezlet — tudatában annak,
hogy ezen végrehajtási novella az ország
összes kiskereskedőire és kisiparosaira
egyaránt káros és veszedelmes, mert míg
egyrészt a már fennálló követeléseknek a
régi törvény alapján való behajtása módo­
zatait nagyon bonyodalmasán és nehezen
keresztülvihetően szabja meg, addig a jö­
vőre nézve a hitelre való eládás lehetőségét
szinte teljesen kizárja, miáltal a kereskedők
s iparosok nagy részét a tönk szélére jut­
tatja, egyhangúlag következő határozati Ja­
vaslatot (ogadta el:
„Salgótarján nagyközség, kereskedői­
nek és iparosainak összessége tiltakozik a

végrehajtási törvény módositása és kiegé­
szítése tárgyában szentesités végett felter­
jesztett törvényjavaslat törvényerőre emel­
kedése esetén annak életbeléptetése ellen,
egyúttal megkeresi azj illetékes beszterce­
bányai kereskedelmis iparkamarát, hogy
a kereskedők és iparosok jogos érdekének
megóvása végett ezen törvényjavaslattal
szemben országos mozgalmat indítson olyan
irányban, hogy annak úgy a már fennálló
követelések behajthatatlansága, mint a jövő
hitelviszonyai tekintetében sérelmes intéz­
kedései végre ne hajtassanak, illetve úgy a
hitelezők,' mint az adósok érdekében sür­
gősen megváltoztassanak.**
Midőn ezen határozati javaslatot sür­
gős intézkedés végett felterjesztjük, vagyunk

teljes tisztelettel:
az értekezlet által klkGIgött
bizottság tagjai.
A megindult kezdet tehát szép remé­
nyekkel biztat. A további tennivalókra és
azoknak módjaira nézve alkalomadtán el­
mondjuk nézeteinket
Kelemen Albert.

Heti hírek
Képviselőtestületi gyűlés. Salgó­
tarján nagyközség képviselőtestülete f. hó
28-án d. u. 3 órakor tartotta rendkívüli
közgyűlését a községháza nagytermében
Hricsovszky András biró elnöklete alatt.
A közgyűlésen oly csekély számmal
jelentek meg a t. képviselők, hogy a napi­
rend 3-ik pontja tárgyalható nem volt, mi­
után ahhoz legalább 27 képviselő jelenléte
szükséges.
Fontosabb ügyek most tárgyalva nem
voltak, csupán illetőségi ügyek és kérvé­
nyek, előirányzatok. Hricsovszky András
biró 4 heti szabadságot kapott
Fontos azonban a főszolgabirő ama
rendelete, (mely a napirenden ugyan nem
volt) és a mi human'táris ügyeinkkel fog­
lalkozik.
A rendeletben a főszolgabíró igen
helyesen rámutat ama furcsa állapotra, hogy
itt évek óta olyan nem helybeli egyének
élnek, kiknek semmi foglalkozásuk nincs és
csupán koldulásból tengődnek. Rámutat
arra, hogy a kórház és úgynevezett sze­
gényház piszkos, ronda. Felszőlita az elöl­
járóságot, hogy e visszás állapotokon mi­
előbb segítsen.
Az elöljáróság az első lépést már
megtette, t i. kidoboltatta: Tilos a koldu­
lás. Hogy azonban a szegényeken mégis
segítsen, beszerez 3—4 perselyt és ezekkel
hetenkint egyszer egy-epy szegény jár házról-házra könyöradományért. A begyűjtött
összeg aztán a szegények közt ^Jel lesz
osztva. Boldog Salgótarján, igy tehát nem
lesz nálunk többé nyilvános, csak hivatalos
koldulás.
A kórház és ssegényház ügyeit illető­
leg az elöljáróság arról fog gondoskodni,
hogy e célra alkalmas épület emeltessék,

1908. julius 29.
melynek fenntartása — a pótadó emelése
nélkül — a szegény alapot terhelné. Erre
még majd bővebben rátérünk.
Hatósági mészárszék. Makó város
képviselő testületé nagy életrevalóságának
adta tánu-jelét amikor szembe helyezkedve
az ottani mészárosok és hentesek túlkapá­
saival egy gyűlés keretében kimondotta,
hogy hatósági mészárszéket fog felállittatni!
A hússal kereskedő népség itt Tarjánban is
busásan Qzi viszaéléseit és igazán nagy
tehertől szabadítaná meg községünk hús
fogyasztó-közönségét az elöljáróság, ha
Makó eljárását követendő példának tekintené
és itt helyben is hatósági mészárszéket
létesitene mint ahogy azt Satoraljaujhely
is tette, mire a mészárosok rögtön leszál­
lították felemel árakat Ilyesetben nem
volnánk kitéve a hentesek lelketlenségének,
kik borjú és marha-nyuzáson kívül újabban
ember-nyuzásra is vetemedtek.

Horváth Bertalan,
kit
mint közéletének agilis tagját úgyszólván
mindenki ismert és tisztelői megkülönböz­
tetett szimpáthiával tüntették ki vasárnap
Budapesten meghalt A boldogultál, ki
Salgótarjánban egykor szolgabiró is volt
Kisterenyén temetik.
Haláleset.

I

—
Vettük a következő gyászjelentést:
Alulírottak fájdalomtelt szivvvel jelen­
tik, hogy a legjobb férj, atya, testvér és
sógor: kelecsényi és alsósztregovai Madách
Aladár földcirtokos, törvényhatósági bizott­
sági tag, folyó hó 23-án, éjjel II órakor,
életének 60-ik évnben, hosszas szenvedés
és a halotti szentségek ájtatos felvétele
után jobblétre szenderült
A drága halott hült tetemei folyó hó
26-án délután fél 6 órakor fognak a róm.
kath. egyház szertartásai szerint Alsósztregován örök nyugalomra tétetni.

Kelt Alsósztregován, 1908. julius 24.
Áldás és béke hamvaira I

özv. Madách Aladárné,

szül. Fekete

Mária neje. Madách Ilona, Madách Lola
leányai. Madách Jolán, férj. Fabriczy Pálné
testvére. Fabriczy Pál sógora.
Értesítés. Lapunk felelős

szerkesz- *

tője: dr. Cigler Jakab négy heti szabad­
ságra ment. Távollétében Takács Mór, la­
punk főmunkatársa helyettesíti.
Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek

az idei vétésnél alkalmuk volt az időkülőmbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek
ez iránti
tapasztalataikat, akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot, közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest,

Rottembüer utcza 33. közölni. Mintán az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta Igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes köszönetének hálás kifejezése
mellett, a tényleges adatokat 8 nap alatt akár
levelezőlapon is vele tudatni,

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

1908. julius 29.
„Tarjáni Pasztellek4*. Ily dmen a
jövő hónap folyamán egy igazán irodalmi
szivonalon álló, helyi vonatkozású vers­

594

kötet jelenik meg
A mü szerzője Diml. Polgári nevét
kívánsága szerint nem fedjük fel. Egy kötet
ára 1 korona.

»
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t-c. 102. §-a értelmfljen ezennel
közhírré teszi, hogy a hajdúnánási kir.
járásbíróságnak ,1908. évi Sp. 192 3. számú
végzése küvetkeztében dr. Berencsy lános
hajdúnánási ügyvéd által képviselt Gluck
Bsruch javára Horn Regina ellen 225 kor.
50 fill. s jár. erejéig 1908. évi május hó
lő-án foganatosított kielégítési végrehajtás
utján felülfoglalt és 2380 K beesőit követ­
kezű ingóságok, u. m. rőfös áruk, italok
stb. nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1908. évi V. 38212 sz. végzése
folytán 225 kor 50. fillér tőkekövetelés, en­
nek 1907. évi ju ius hó 10-ik napjától járó
5 százalék kamatai és eddig összesen 87
K *95 fillérben biróiiag már megállapított
költségek erejéig Kisterenyén, alperes üzleté­
ben leendő megtartására 1908. évi aug.
hó 2Mk napjának d. e. 11 órája határ­
időül kitüzetik és ahhoz a venni szándéko-

Helyreigazítás. Múltkori hírünkre
„Verekeeés vonatkozólag biztos forrásból
értesülünk, hogy a verekedésben Dani Szilvi
Ervö zenésznek semmi része nem volt Neve
csak tévedésből került az újságba.

Egy

két szobás
lakás kerestetik
Cím p kiadóhivatalban.

szám.

1908. vhtó.

Árverési hirdetmény.
•

5.
zók ezennel oly fmegjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érinttett ingóságok az 1881.
évi LX. t-c. 107. és 108. §.-ai értelmében
készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingósá­
gokat mások is le- és felülfoglaltatták és
azokra kie’égitési jogot nyertek volna, ezen
árverés az 1881. évi LX. t-c. 120. §.-a
értelmében ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1908. évi julius 21.
napján.
&lt; á
Krúdy kir. bír. végrehajtó.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

l

Melle r L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust.

Telefon-Interurban 46—31.

'

Telqron-lnterurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERTBEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

SINGER LAJOS
könyvnyomdájában
■ mindennemű nyomtatványok a
'legszebb kivitelben és a legolcsóbb
árban készíttetitek.
PAPIRKÜLÖNLEGESSÉGEK
nagy választékban.

�6.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

1908. julius 29.

Egy jó családból való, kitünően be­

gyakorlott

g é p i r ó n ő,
Telefon szám 20.

ki 5 hónapig a községházán és 3 hó­

Szikszay János

napig a főszolgabiróságnál legnagyobb
megelégedésre működött, miről
káll

férfi-szabó üzlete

Sza­

Ferenc főszolgabíró ur bizonyít­
ványa is tanúskodik,

SALGÓTARJÁN, fő-utca (saját ház.)
Ajánlja magát a legújabb divaíu

alkalmazást keres.
Bővebbet

férfiruhák és egyenruhák elké-

Pap Zsigmond
jegyzőnél.

községi

szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.

Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy leve-

lezö-lap utján engem értesíteni,
esetleg a házhoz menjek.

hogy

mindnyájunknak el kelI menni
megtekinteni

Poíatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női
divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, a legjobb minőség­
ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
szabott árak
mély tisztelettel
POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet helyiség. *
NYOMATOTT SINOER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66173">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000029.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66174">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_07_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66153">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66154">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66155">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66156">
                <text>1908-07-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66157">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66158">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66159">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66160">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66161">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66162">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66163">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66164">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66165">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66166">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66167">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66168">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66169">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66170">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66171">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 8. szám (1908. július 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66172">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="7" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="13">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b3a8fc9121846a8dea38c155fc675a5.jpg</src>
        <authentication>08a93c7a780636905bc810671a8d6c13</authentication>
      </file>
      <file fileId="14">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/32215db08cc8d7f061700d47b8762060.pdf</src>
        <authentication>7f56bb9917ee59b5c36158b237f1c758</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114348">
                    <text>I. évfolyam.

Salgótarján, 1908. augusztus 5.

9. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.

Előfizetési ár:
Egész érre
Fél évre
Negyed évre
Egyes szám ára 20 fill.

Minden
10—

5—

a

Felelőt szerkesztő:

Útbaigazításul azoknak, kik vagy rossz
információ, vagy az ellenünk szőtt intrika
folytán a Polgári Kör működése és inten­
ciója felől hamis véleményen vannak, programmunkat egyetlen szóval fogjuk kifejezni:
Polgári összetartás ! Ez az egész, amire tö­
rekszünk. Összetoborzani a polgárokat, hogy

saját jól felfogott érdekűkben megmozdítsa­
nak minden követ, ami a község gazdasági
és kulturális fejlődésének útjában áll és
hogy elhárítva az akadályokat, bevezessen
bennünket abba az állapotba, mely közsé­
günknek nagyon is kérdőjeles jövője felől
némiképen is megnyugtathatja a szkeptikus
lelkeket Ne értsen tehát félre bennünket
senki se. Mert az, hogy tervünk egyes
részleteit feltártuk az olvasóink előtt még
nem jelenti azt hogy mi egyszerre mindent
akarunk. Megállapított tervszerűség és a foko­
zatos fejlődés, a jól beállított egymásután
és több eféle célszerűség szemelőtt tartása
irányit bennünket ebben az akcióban. Cé­
lunk se az, hogy községünk azonnal város
legyen. Csupán a talajt akarjuk előkészíteni
erre. A minthogy ez alább ki is tűnik. Ne
törjön tehát pálcát felettünk a félrevezetett
közvélemény, de tekintsen nagyobb biza­
lommal működésűnk elé, hogy meggyőző­
dést szerezzen vállalt programmunk életre­
valósága és keresztülvihetőségének módjai
felől. Így ha eszméinket megismeri, osztani
is fogja.
Egyelőre két ügy mellett kardosko­
dunk. De mindakettő szorosan egymáshoz
van forrva, mert társadalmi létünk alapját
képezi. Az egyik a Vigadó felállítása, mely
körűnk működésének intenzivebb hatást
teremtene. A másik humánistikus célt szol­
gál. És ez a kórház és menhely létesítése
körűi merül fel.

Olyan dolgok ezek, amelyekhez még
csak vállalkozási szellem se kell. Egy kis
körültekintés, a helyzetnek tiszta átlátása
okvetlen megérteti velünk az égető rejormok szükségszerűségét És nem kíván az

egész semmi mást, mint közös beleegye­
zést Mert csak akarat kell hozzá. A többi
magától jönne. Anyagi veszteségről itt szó
se lehet Sőt erkölcsi haszon mellett köz­
ségünk gazdasági előnyt is biztosítana. Er­
ről a Vigadó kérdésével kapcsolatosan előző
számainkban már szó esett most csupán a
kórház és a szegény-ügy körül felmerült

és

részét

illető közlemények

Vidéke" szerkesztőségéhez,

az

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskola .

Dr. Czigler Jakab

tanárhoz intézendők.

2*50

Lépések a „város“ felé.

a lap szellemi

„Salgótarján

hiányok orvoslására nézve adunk tájékoz­
tatót Ki fogjuk fejteni azokat a szempon­
tokat melyek e két humánus kérdés meg­
oldását sürgetik, felhozva egyszersmind
azokat az érveket is, melyek ez ügyben az
illetékes fórum által már megbeszélt tervek
ellen szólanak. Kissé talán merészség is
tőlünk, hogy az elöljárósággal Szemben ál­
lást foglalunk, azonban jogot formálunk
hozzá abból a vállalt kötelezettségbőt mely
bennünket a közérdekkel. összeköt
Körűnk elnöke ezelőtt négy hónappal
az uj kórház felállítása eszméjét a közgyű­
lés előtt már indítványba hozta. Mint ren­
desen minden kényesebb ügyben, úgy eb­
ben is bizottság választatott, melynek ere­
detileg a szóban forgó reform tanulmányo­
zása volna a feladata, végeredményében
azonban csak elaltatni tud mindent amit a
gyűlésen nagynehezen életre támasztanak.
A bizottság nálunk temetkezési vállalat a
mitől a jő Isten mentsen meg minden köz­
igazgatást
Azt hogy községűuk egészség ügye
milyen utolsó fokon ált itt külön részletezni
talán felesleges. Ez azonban nem csak a
vezetőség hanyagságán múlik. Kedvezőtlen
talajviszonyaink, nagy gyáraink, a levegőben
szállongó kőszénpor, az utakon ácsorgó
moslék-tócsák, mind mindmegannyi lappangó
ellensége az egészségnek, amellyel szemben
sajnos ezideig semmit sem tehetünk. Azon­
ban ily körülmények annál nagyobb óva­
tosságot írnak elő az elöljáróség részére a
köztisztaság mindennél előbbrevaló ügye
körül. De mit látunk? A vágóhíd ott van
fennt valahol a község felső végén és a
patak lefolyása révén a magával hurcolt
állati vérrel és belekkel a fertőzésnek nyit
szabad teret míg járványkórházunk közsé­
günk alsó felében lapul meg, holott a te­
mető épp ellenkező irányban van. Most
képzeljük csak el, micsoda inficiálás is tör­
ténhetik itt, valahányszor ragályos beteget
temetnek? Hát ez vagyunk mi. Ilyen fejte­
tőre állított állapotok jellemzik községün­
ket. Mintha oly nehéz dolog volna a vágó­
híd és járványkórház helyét kicserélni?!
Az egészség a gazdasági jólét első
feltétele, mely ismét szervi kapcsolatban áll
a kultúra izmosodásával. Tehát csak fel­
adatunkba vágó kérdést feszegetünk, ha
közegészségünk himes tojásos ügyével fog­
lalkozunk és egyenesen felszólítjuk az ille­
tékes hatóságot az uj korház létesítésére.
Mert az a sárga, vagy

tudom is én

mifélére festett lakóház
forma tákolmány
lehet alkalmas sok mindenfélére — de a
feltétlen tisztaságot és kényeimet kívánó
betegápolásra nem. E sorok Írója szemé­
lyes impessióját őrzi Salgótarján nagyköz­
ség kórházáról és irtózattal gondol azokra
a betegekre, akiket végzetök ide kénysze­
rít Surolatlan padlók, meszeletlen falak,
mosdatlan ablakok, de minek is rontsam
el vele az étvágyakat? Felszerelése pedig
nehány tábori ágy és hozzá, ami igazán
meglepő a viszonyokhoz képest — ágy­
nemű is! Nem hiszem akadna orvosi lelki­
ismeret, mely aggodalom nélkül merné be­
tegének ajánlani ezt a halál-előkészítőt
Innen van az, hogy doktoraink minden
súlyosabb pácienst inkább a szomszédvárosok, avagy Pest kórházaiba küldenek.
És bár a vasúti utazás nem szolgál épen
javára a beteg szervezetének, mindazonáltal
kevésbé van kockáztatva, mintha a helybeli
kórház venné gondozás alá.
Állítsunk fel tehát minél hamarább az

egészség védelme ügyének egy megillető
épületet célszerű berendezéssel és appará­
tussal. Helynek a mostani vágóhidat válasz­
szűk ki, mely már fekvésénél fogva is al­
kalmas e célra. Tiszta, érintetlen levegője
megbecsülhetetlen előnyül szolgálna a be­
tegeknek.
Az uj kórház így kellő felszereléssel,
segédkező és felügyelő személyzetiét már
jelentékeny haladást jelentene lassan vajúdó
közállapotaink girbe-görbe mesgyéjén és
nem volna mtért szégyenkeznie a magistratura
emberbaráti gondoskodásának. De meg az
uj kórház ily körülmények között szállodája
sem volna a hajléktalanoknak, mint ahogy
azt jelenleg tapasztaljuk. Egy csavargó —
mint hiteles forrásból értesülünk — való­
ságos háztartásban élt egy asszonnyal, hő­
sies jelét adva Igényük szerénységének,
mivel hónapokon át minden éjszakát be­
csületesen áttudtak aludni. Lám, ők nem is
undorodtak.
De az uj kórház majd megszüntet
minden ilyen visszaélést, mert ez ügygyel
kapcsolatosan a foglalkozásnélküliek és
munkaképtelenek megrendszabályozását is
követeljük. Mert valóságos spanyolországi
állapot az, mit itt a koldus-nép elkövet.
Madrid városa ugyanis híres arról, hogy
ott a kéregetés engedélyezett kenyérkereseti
pálya, mely kvalifikációnak csak egy kis
vakságot ír elő, amit e vidéken az éles
napsugártól könnyen megkaphatni.

�2.
Az 1886. XXII. t-c. 145. paragrafusa
az elöljáróság mulaszthatatlan kötelességévé
teszi a hatáskörébe tartozó szegények gon­
dozását, valamint azok neveinek jegyzékbe
foglalását. Azaz meg kell tenniük minden
lehetőt, hogy az ilyen közsegélyre szorulók
életfenntartásuk szükségleteit kellő felügyelet
gyakorlása mellett; minden koldulás nélkül
is biztosíthassák.

E rendelet dacára annak, hogy már
1886-ban lépett jogerőre itt Tarjánban mind­
addig foganatositatlan maradt. Jött aztán a
főszolgabírói leirat, rámutatott a türvénycikre, mely alól egy község se vonhatja ki ma­
gát, legyen bár az a község maga Salgótar­
ján is. Megmozdult erre a magisztrátus és
úgy határozot, hogy ezentúl a helybeli sze­
gények csinálhatják azt, ami nekik jól esik,
de koldulniok nem szabad. Koldul majd he­
lyette a hatóság, az e célra alkalmazott és
persellyel, valamint igazolvánnyal felszerelt
kéregetők révén. No ez aztán meg van ol­
dva. Eddig szitával mérteitek a vizet, most
ellenben szűrőkanállal. Bölcs rendelkezés.
Kiérződik belőle a salgótarjáni íz. Így való­
ban cseppet sem csodálkozunk azon az
erős hangon, amivel a főszolgabírói átírat
illette a hatóságot. Meg érdemelt volna
metszöbb élt is.
De ha az elöljáróságnak nincs meg a
magához való életrevalósága, még nem je­
lenti azt hogy már minden veszve van. Itt
vagyunk mi, községi életünk élő lelkiisme­
rete, kik erélyesen tiltakozunk minden
olyan ellen, ami a közérdeket megcsonkitaná. Mit az elöjároság, indolenciája
szét nyúz, mi összefoltozzuk, mint ahogy
azt most a szóban forgó üggyel is megte­
szük.

Ellentétben tehát a közgyűlésen hozott
rendelettel, egyszersmind ragaszkodva az
előirt törvénycikk értelméhez, a következő
indítványt adjuk elő. Törüljük el végleg a
könyöradományozást. Ez úgy a koldulora,
mint az adakozóra feszélyező. Mig egyrészt
sérti a munkaképtelen önérzetét, másrészt
sürgős teendőiben is zavarja az adomá­
nyozót. De még ily formában a visszaélésnek
is nyilt tere van a jótékonyságot gyanútlan
gyakorlóval szemben. A perselyezés ennek
ugyan elejét vehetné, de azért rólunk
adakozókról csak nem hárítaná el a
kellemetlenséget. Mert bármilyen jól esik
is a nyomorúlton segíteni sok esetben vissza­
tetsző a rimánkodó béna kunyorálgatása,
már csak a jóizlésre vezethető okból is.
Ne legyen tehát se nyilvános, se hi­
vatalos kéregetés, de állítassunk fel a kór­
házzal kapcsolatosan mielőbb egy szegény­
házat, hol minden munkára alkalmatlan egyén
helyet kapna és hogy arról, mi életfentartása biztosítására múlhatatlan szükséges,
gondoskodva volna. Szegény alapunk van,
ennek keresztülvitele tehát semmiféle aka­
dályokba nem útközhetik.

Ha úgy a korház, mint a menhely kér­
dése a gyakorlati megvalósítás terére lép,
akkor Salgótarján közügye legalább huma­
nisztikus szempontból, már felveheti a ver­
senyt más, rangsorban előléptetésre váró és
arra jogosult nagyközséggel, mert az ember-

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE.
baráti közgondoskodás van akkora súly, az
adminisztráció mérlegében, hogy azt a „város"
javára billentse meg.

E. M.

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké"-t
Miért vagyunk mi Balkán?
Sokszor és sok helyütt fel merül kö­
zöttünk itt édes magyar hazánkban az a
kérdés, hogy miért hiszi és mondja azt a
külföld, hogy Magyarország Balkán állam?
Talán sokan gyanítják is. az okát, de
százszoros pénzt lehetne a biztos nyereség
fejében tenni arra, hogy az ország 99 szá­
zaléka még csak halvány fogalommal sem
bir arról, hogy a külföldnek ez a rosz vé­
leménye mirólunk és édes hazánkról hon­
nan datálódik.
Hiszen van kultúránk, van kereske­
delmünk, iparunk. Vasúti és posta intéz­
ményeink kiállják a külfölddel a versenyt.
Egyszóval, ha nem is vagyunk még ott,
ahol Német-, Francia-, vagy Angolország,
de mindenesetre a Balkánnál sokkal, sokkal
előbbre állunk.
Mi hát mégis az oka, hogy a külföld
igy vélekedik rólunk?
Azt hiszem, nem járok messze az
igazságtól, ha kimondom, hogy, ennek
valódi okát senki oly jól nem tudhatja,
mint szeretett hazánk azon lakói, akik
ipartelepeken vagy olyan községekben laki­
nak, ahol nagyobb gyárak vannak.
Magyarországot a külföldi vagy mint
turista, vagy. mint kereskedő keresi fel. —
A turista? Az még csak
eltekintve attól,
hogy jól megnyuzzák — elég kellemes em­
lékeket visz haza. Hanem már a kereskedő,
akinek útiránya és tartózkodási helye nem
a saját akaratától függ — egészen más
emlékekkel távozik mi tölünk. Pedig azt
tudnunk kell, hogy épen ezek között nagyon
is sok az olyan, aki hivatásánál fogva nem
csak hazánkat keresi fel, hanem beutazza
az egész világot, ösmerkedik, tapasztal,
átélt éleményeiröl pedig szívesen beszél.
Mit mondhat egy ilyen világlátott, ta­
pasztalt kereskedő ember — értem ezalatt
nem csak a szorosan vett kereskedelmi
utazókat, hanem a külföldi gyárak alkalma­
zott mérnökeit is — ha Magyar ország va­
lamely Ipartelepén, például itt Salgótarján­
ban megfordulnak? Pedig mi tarjániak, na­
gyon jól tudjuk, mennyi idegen fordul meg
itt nálunk — lévén azoknak vagy az egyik,
vagy a másik gyárunkkal üzleti összeköt­
tetésük. Milyen benyomást szerez ez itt
nem csak ml rólunk, hanem innen követ­
keztetve egész országunkról. Mit lát itt?
és mit lát más — az ország határán belül

1908. augusztus 5
lévő mihozzánk hasonló ipartelepeken ?
Mert eltekintve egy pár nagyobb vi­
déki ipartelepes városunkat, — a többi és
e között elsősorban Salgótaiján — bizony
a legsötétebb Balkáv benyomását teszi.
Nagy hiba és mulasztás terheli e te­
kintetben nemcsak Salgótarján és a hozzá
hasonló ipartelepek polgárait — hanem,
magát a kormányt is, hogy ezeket a kül­
földiek által leginkább látogatott helyeket
eléggé nem istápolja.
Nézzük csak Salgótarjánt. Ez a mel­
lett hogy nagy ipartelep, még egy kerület­
nek székhelye is. Elvárhatta volna tehát,
hogy a kormány a község fejlesztésében
segítségére legyen. A helyett mit látunk?
Azt, hogy itt a közérdeket mindenütt
megelőzi a magánérdek.
Igaz, hogy ez részben polgárságának
gyávaságán is múlt, de a kormánynak kel­
lett volna — látva tehetetlenségünket —.
segítségünkre jönni és nem engedni, hogy
az itt létesített közintézmények egyesek
akarata szerint helyeztessenek él.
Van vasúti állomásunk — több kiló­
méter távolságban.
Van kir. járásbíróságunk — közel az
állomáshoz.
Van kir. adóhivatalunk — de hogy az
idekerüljön — kénytelenek voltunk, dacára
hogy községünknek vagyona nincs, — in­
gyen helyiséget felajánlani és háztartásun­
kat ennek folytán 1000 koronával megter­
helni.
Van szolgabiróságunk, van csendőrségünk, van nyomorultul ellátott polgári
iskolánk, de egyetlen egynek sincs meg­
felelő, a községet is díszítő épülete.
Kérdem hát, tisztán csak mi vagyunk
ebben hibásak ?!
Mi, a kiknek sem hatalom, sem pénz
nem ál rendelkezésünkre, hogy ezeket pó­
toljuk?
Hiszen köztudomású dolog, hogy Sal­
gótarjánban egy-két hatalmasság rendelkezik,
akik előtt a község érdeke csak addig szá­
mit amíg az ő érdekeikkel összeütközésbe
nem jön!
Nem lett volna-e hát kötelessége, első­
sorban a megyének, másodsorban pedig a
kormánynak az, hogy látva és ösmerve az
itteni viszonyokat ezt megakadályozza? Egy
ilyen Európai híres ipartelep mint Salgótar­
ján feltétlenül elvárhatná a kormánytól azt,
hogy fejlődésében segítségére legyen. Ha
meg tudta tenni már, kevésbé exponált he­
lyeken azt, hogy saját hivatalainak palotái­
kat épít — annnál inkább kötelesége lenne
itt, ahol annyi külföldi megfordul, ezt meg­
tenni s ezáltal buzdítani a polgárságot is
az építkezésre. Mi ugy vagyunk, hogy itt
az építkezési kedv teljesen elveszett.
Hiszen azt sem tudjuk, egyáltalában
meddig fogunk még itt élhetni. Mert ha a
kőszénbánya-társulat megvonja tőlünk ke­
servesen kíkunyorált kegyelem kenyerét —
koldusbotra juttat a saját élhetetlenségünk
folytán felszaporodott községi pótadónk.

Kinek legyen hát kedve egy ilyen
jövőnek néző városban építkezni?
Mi másképen nézne ez ki akkor, ha

�1908. augusztus 5
maga a kormány kezdené itt az építkezé­
seket.
Vasúti -állomás, iskola, kir. járásbíró­
ság, kir. adóhivatal, csendörség mind állami
intézmények. Miért ne építhetne mindezek
részére — ha nem is monumentális — de
a mai kor izlésénék megfelelő tetszetős
épületeket?
Ezzel nemcsak a saját hasznát emelné,
de óriási módon elősegítené a község fej­
lődését is s nem sok esztendőre volna
szükség, hogy az itt megforduló sok kül­
földi ember egészen más véleménnyel tá­
vozna innen, mint ma.
Ha pedig a kormány minden nagyobb
iparteleppel bíró községet ily módon segí­
tene a fejlődésében, nem lennénk többé a
külföld előtt Balkán.

Előfizetési felhívás:
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t. közönségéhez,hoyg
minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és igy olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk is legyen.
Az előfizetési dij oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést.

Előfizetési ár:
Egész évre..............................................10.—
Félévre.................................................... 5.—
Negyed évre
........................................ 2.50
Egyes szám ára........................................ 20
Minden a lap szellemi részét illető közlemé­
nyek a Salgótarján és Vidéke szerkesztőségé ­
hez az előfizetések s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 K-ért kapják.

Heti hirek
Letört existentia. Hétfőn d. u. ér­

kezett tolonc-levéllel Salgótarjánba Valentini
Gusztáv tótbánhegyesi származású 38 éves
nőtlen gyógyszerész.
Ki tudhatná, mi vitte ezen jobb sorsra
érdemeset e lejtőre?
Horváth Bertalan temetése. Hor­
váth Bertalan homokterenyei nagybirtokos
és vármegyei bizottsági tagnak, ki Buda­
pesten az István-uti klinikán halt el, a folyó
ho 29-én d. u. 3 órakor volt a temetése
Homokterenyén. A temetést nagyságos és
főtiszt. Gleidura Géza salgótarjáni prépost­
plébános ur szokatlan nagy segédlettel vé­
gezte, aki fürdőzését megszakította, hogy
barátja temetését végezze. A gyászdalokat
Kovács Gyula homokterenyei kántor veze­
tése alatt a környékbeli tanítók énekelték.
Gleidura Géza a halottat igen szép
beszédben búcsúztatta el, a mikor ő is

együtt könnyezett a jó barátok és ismerő­
sökkel. A vármegye sem feledkezett meg
halottjáról, amennyiben a ravatalhoz hat

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.
vármegyei huszárt küldött ki. Hogy a meg­
boldogult mily közszeretetben állott, mu­
tassa az is, hogy dacára a sürgős és el­
odázhatatlan nyári mintegy 200 községbeli
palóc jelent meg a szokott házi vászonból
készült ing és gatyában, lajbli és perge
kalappal és díszes cserniaikban, akik mel­
lőzve a kocsit, vállukon emelték ki a mint­
egy másfél kilométernyire a hegyen fekvő
temetőbe, zengve a gyászdalokat, az utolsó
Isten hozzádot. A sírba tétel után felhang­
zott a „Mért oly borús" ismeretes gyász­
dal. Kovács Gyula kellemesen csengő hangja
mintegy figyelmeztette a jelen voltakat, hogy
ember úgy éljél, mintha örökké élnél s úgy
imádkozzál, mintha minden percben meg­
halnál: Megemlítésre méltó Sigézi Ferencz
salgótarjáni kereskedő azért, mert a rava­
talt oly díszesen állította fel, mintha azt a
francia entreprise-től tanulta volna. A rész­
vét óriási nagy volt.
Enyveskezü mindenes. Rózsa Sán­
dor, Thill József helybeli vendéglős min­
denese könnyű módon akart egy kis exktra
pénzre szert tenni. Gazdája rábízott 70
koronát, hogy azt a fogyasztási hivatalba
vigye, de őkigyelme elszökött. Nem messze
futott, csak Somoskőújfaluig, ott Cibula
János rendőr fülön csipte.

Lopás. Varga Antal helybeli illetőségű
csavargó vásárkor több rendbeli lopást
követett el. Az enyveskezü tolvajt a rend­
őrség elcsípte s a járásbíróságnak átadta.
Hatóság elleni erőszak. Balázs
András foglalkozás nélküli mészáros f. hó
25-én részegen garázdálkodott. Pap István
rendőr lefülelte, de a részeg fickó még a
rendőrnek is nekiment. Csak nehezen tud­
ták rendreutasitani.
*

Színészet. Mint értesülünk, Mezei
Kálmán igazgató vezetése alatt álló szín­
társulat, mely színházlátogató közönségünk
tetszését mindenkor kinyerte, szeptember

1-én községünkbe érkezik.
Lopás. Folyó hó 28-án este 7 óra­
kor a pálfalvai bányatelepen Paulics Ferenc
munkás a vele egy szobában lakó Paucsur
József munkásnak záratlan ruhaládájából 1
ezüst órát láncai, 1 férfi nadrágot és 1 pár
sárga cipőt ellopott. A tetest a csendőrség
kinyomozta és a járásbíróságnak átadta.

Járvány. Zagyva-Róna községben nagy
mértékben döhöng a vörheny. Sajnosabb ál­
dozatot is szed a gyermekek közül. Nálunk
is sporadikusan mindig vannak olyan sörheny esetek, dacára a legnagyobb köze­
gészségi óvintézkedéseknek.
Baleset. Zsudri Mihály 22 éves acél­

gyári munkás f. hó 26-án este revolverrel
játszván, az hirtelen elsült és a golyó mel­
lébe furodott be. Kissé hihetetlenül hangzik,
hogy egy 22 éves fiatalember ily vigyázat­
lanság áldozata, azonban hinnünk kel saját
bevallásának.
Elgázolás. Alig múlik el hét, hogy

környékünkön valahol vonatszerencsétlenség

3.
nem történt volna. Folyó hó 19-én Gendi
Miklós zagyvai lakos 3 és féléves Zsuzsi
nevezetű leánykáját gázolta el a vonat, sze­
rencsére azonban csak apróbb testi sérülést
szenvedett
Értesítés. Lapunk felelős

szerkesz­

tője: dr. Cigler Jakab négy heti szabad­
ságra ment Távollétében Takács Mór, la­
punk főmunkatársa helyettesíti.
Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
az idei vetésnél alkalmuk volt az időkülömbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek ez iránti
tapasztalataikat akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest
Rottembiler utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes köszönetének hálás kifejezése
mellett a tényleges adatokat 8 nap alatt akár
levelezőlapon is vele tudatni.

Helyreigazítás. Ily kezdetű referádijában a „S. H." tek. szerkesztője lapunk sza­
vahihetősége felöl olyasféle nyilatkozatot
tett közé, mit nem hagyhatunk válasz nél­
kül csak azért sem, mivel hallgatásunkkal a
tetten érés látszatát keltenők fel. Nem szí­
vesen személyeskedünk és elvűnk, hogy ki­
ki seperjen a maga háza előtt de ha ava­
tatlan seprő a mi házunk előtt kotorászik,
az ellen kötelességünk tiltakozni. Elap meg­
támad bennünket előző számunk glosszájáért melyben az áll, hogy szívesen látjuk
évekkel ezelőtt megjelent első lapunk szer­
kesztőjét munkatársaink közt ö szálkát talál
ebben és írja, hogy az a bizonyos szerkesztő
nem a legelső lap szerkesztője volt, hanem
az utána következőé. Hát kérjük szépen ki­
fejeztük-e mi csak egy szóval is. hogy az a
bizonyos ur, a legelső lapszerkesztője volt?
Ajánlunk a tisztelt lap szerkesztőjének ma­
gyarosabb és irodalmibb nyelvérzéket és ak­
kor befogja látni, hogy az az első szó amin
fennakadt, nem szám rendbeli meghatározást
jelent és igy nincs mit rágnia a koncon.
Egyébként elolvastuk a „Tarján! zsurnalisz­
tika" című reflexióját és észrevettük, hogy
a Török-féle lap után következő Csemay
Ödön szerkesztése alatt álló újságról még
csak meg sem emlékezik. Valamint Jungmann
Rezső után nem Takács Mór, hanem Klein
Ármin vette át a „Salgótarjáni Lapok" szer­
kesztését.
Valószínűleg meg van annak is az
oka, de kérjük szépen tisztelt szerk. ur, ha
már „egy lap valamit állít, az fedje is a
valóságot, mert különben elveszti legfőbb
becsét: a szavahihetőséget".
A magyar kir. államvasutak figyel­
mébe. Talán sikerül ez utón a m. kir. ál­
lamvasutak ügyemét felhívni a Somoskőúj­

falu felé vezető vasúti sínek mentén lévő,
községünk északi része után következő első
vasúti őrház előtt a patak fölötti hídra, a
melynek egyes gerendái a végeiknél támasz

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

4.

nélkül feküdnek. Ennek az a szomorú kö­
vetkezménye lehet, hogy az ezen hídon
átkelő ember minden különösebb vigyázat
nélkül ráléphet véletlenül valamelyik ilyen
megerősítés nélküli gerenda végére és ily
esetben a gerenda kifelé bukik s az illető
feltétlenül lebukik a hídról a palikba és
vagy súlyos töréseket és sebeket szenved,
vagy pedig szörnyet hal. Ezen közleményre
az indította a szerkesztőséget
hogy egye­
sek már rosszul járnak
ezen hidon és csak
a véletlennek köszönhetik, hogy ott halálu­
kat nem lelték. Ezek után már mondanunk
sem kell, hogy jó volna azt a hidat és
ezzel egyidejűleg a többi hidakat is meg­
vizsgálni és azokat alaposan kijavítva, nyu­
godtan a forgalomnak átadni.

Nyári mulatság. A salgótarjáni ipar­
testület folyó hó 16-án nyári mulatságot
rendez a Wehowszky-féle kertben. A haszon
az ipartestület saját alaptőkéiére fordittatik.
A mulatság kezdete d. u. 3 órakor. Ked­
vezőtlen idő esetén a Vadászban tartatik
meg. Este tűzijáték.
Laboráns, aki lop. Hankus Imre
újonnan fogadott laboránsa megszökött
730 koronával. Gazda Antal különben régen
tolvaj hírében állt. Utóbb megjavult ez a
Gazda, de azután csak megint gazdálko­
dásra vetemedett. Mint értesülünk, a csend­
őrség már nyomon van.
Deák hangverseny. Salgótarjánban
vakációzó ifjúság folyó hó 22-én este a
Vadász-féle szálloda nagytermében hang­
versenyt rendez. A programmról egyelőre
csak annyit mondhatunk, hogy igen érde­
kesnek ígérkezik már annyiban is, hogy a
közreműködők kizárólag csak deákok lesz­
nek. A hangverseny stilszerü befejezése
lesz Gross Márton helybeli táncmester tan­
folyamának, melyben deákjaink és deákkisasszonyaink vettek részt.

Nyomdánk költözése. Nyomdánk a
Ponyi-féle házból a „Nép-bank“ épületébe
költözött. Lapunk e költözködés miatt ké­
sett, miért olvasóink szives elnézését kér­
jük.

Klapanciák.
Nikod zsenki nem béke hagy!
Zazt beszilnek mindig Zrolad
Hogy te sak zegy falu zvagy.
Pedig zaz nincs van zigaz
Hogy te sak falu zvolnál
Mert nizunk sak kirlek szipen
Vígig a tied fiutcán.
Zolyan szip, tiszta is zrendes
Hogy zó sem nim lehet róla
Zilyet nem tudsz zmás felmutatni
Sak zaza híres Zazsia!
Hat mig zaz a szip sertéspiac,
Zaz zaz zigazi díszét.
Zvalamennyí jarvanyoknag,
Zaz zigazi fiszget.
Pedig te zaz jarvanyoknag,
Zapolni znagyon zeredsz. ’

Rovás.

Azirt van nikod birba vive,
Zegy górhazi zipület.
Zaz bolgari ziskolat,
Zaz a füld zalatt zvagyon.
Hogy a vonat zgyermekekneg
Nem gazolz zőket zagyon.
Hát mig zaz a szip közsigháza,
Ez zaz zigazi zipület.
Ha zaz ember zodabemisz
Tálán perkelt kabni zis lehet?
Zaz zauthentigus tirkiprűl,
Nem zis kell zitt bezini.
Mert zaz lelked sitabottal,
Zagtag ználad kimirni.
Zazt mondják hogy nincsen niked,
Zvárosi znagy vigadó.
Kirem tessik sak megnizni,
A Lőwi file vendiglö.
Zottan zmindenki lehet,
Magat zmenni zmivelni.
Kirem, sak zaz zalvó-fakir,
Nem szabad zfelkelteni!
Az mondják hogy nicsen niked,
Rendur és tűzoltó laktanya.
Kirem, tessik sak jól megnizni,
Zott dinszteleg a kit nagy tabba!
Az községi zadót is,
Sokalja már mindenki.
Kirem jói volna megnizni
Hogy kiis szokott fizetni.
Azirt bikis polgarsag,
Jól lesz nikem bike hagy!
Mert ze dolgok zmegtermője
Bizony sak te magad vagy.
Ha nem zaludtál volna,
Harminc ívig titlenul,
Zakkor in nem állnik itten
Zolyan csúnyán zis rendetlenül.
Azirt kirlek bikis polgárság,
Rajta is munkára fel!
Tegyetek meg mindent,
Za mit tenni kell !

Hid, a szőnyegen.

Kubacska.

Ezt úgy kell érteni, hogy itt Tarjánban van egy hid, ami javítás alatt áll és
mert az alábbi két polgár beszéd tárgyává
teszi ezt, hát úgy van a hid a szőnyegen.
Az egyik: Mit ért maga hid alatt?
A másik: Bocsánat, én hidak alatt még
sohasem akartam valamit érteni.
Az egyik: Ne magyarázza félre a kér­
dést. Arra kérek választ, hogy mi is hát
tulajdonképpen a hid rendeltetése?
A másik: A hid rendeltetése az, hogy
elzárja a közlekedést.
Az egyik: Tréfál?
A másik! Komolyan beszélek. Hanem
hiszi nézze meg a salgótarjáni hidat a Rákos
palota előtt.
Az egyik: Hogyan, hát Tarján egész
Rákospalotaig terjed ?
A másik: Rákos, a gyógyszerész palo­
táját értem. Ott kanyarodik el egy patak,
amiben minden folyik, csak nem víz. Nos
ezt a patakot egy hid szeli át Egyszer,
még nem is olyan régen, egy részeg ban­
dukolt át ezen a hídon és mert nagyon
nekitalált támaszkodni a korlátnak, hát a
fahíd fele majdnem hogy bedőlt Kora reg­
gelre belécezték és azóta úgy maradt. Most
is ugy van. Nézze csak meg vasárnapon­
ként, milyen torlódás van ott
Az egyik: És azon nem lehet segí­
teni ?
A másik: Az ki van zárva. Azon se­
gíteni lehetetlen. Annak a hídnak ugy kell
maradnia. És Tarjádnak már Vigadója lesz,
uj kórháza és adóhivatala, sőt már az uj
állomás is megvalósul, azonban azon a hí­
don nem esik változás.
Az egyik: Nem ?
A másik: Nem. Sőt Taqán már város
is lesz, szabad királyi város és az a fahíd
még mindig ott fog állani. De aztán felépül
a tarjáni nemzeti muzeum is és a hid töves­
tül bekerül a régiségek közé. Ott fog pom­
pázni üveg alatt, éppen ugy, ahogy most
van. És aki szem ügyre veszi, hamarosan
mire is fog gondolni másra, mint a piski

Egy

Eladó szőlőbirtok!

két szobás

Füleken, közel az állomáshoz, ország­

lakás kerestetik-

út mellett

Ó! te Szeginy Tarjan!

1908. augusztus 5

kitűnő

fekvéssel

16 kat.

hold legjobb hazai fajokkal és oltvá­

Cim a kiadóhivatalban.

nyokkal beállított

szőlő,
azonkívül gyümölcsös és szántóföld
kényelmes

lakóház
szép kilátással;

vincellér-lak, istálló,

pálinka-főző, két pince felszereléssel,
eladó. Cím a kiadóhivatalban.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

�1908. agusztus

SALGÓTARJÁN ésVIDÉKE

5.

5.

hidra.
Az egyik: Hidra ? Hisz az, egy állat
A másik: Hogy kergetné fel magát
egy hidra, arra a fahidra.

KÖNYVNYOMDA
KÖNYVKÖTÉSZET

—

PAPIRÁRUHÁZ

KÉSZÜLNEK

DIMI.

oo KÖRLEVELEK oo

A Czigány-utcában

broz-féle ház

SINGER LAJOS

o o LEVÉLPAPÍROK o o

SALGÓTARJÁN
TISZTELETTEL TUDATOM A N. É. KÖZÖN­

oo

BORÍTÉKOK

oo

oo

SZÁMLÁK

oo

oo

MEGHÍVÓK

oo

o ALAPSZABÁLYOK o

SÉGGEL, HOGY KÖNYVNYOMDÁMAT A PO-

kerttel

oo

NYI-FÉLE HÁZBÓL A „NÉP-BANK“ ÉPÜLE­

MÜVEK

oo

szabad kézből olcsó áron

TÉBE HELYEZTEM ÁT. EGYÚTTAL TUDA­

o o ÁRJEGYZÉKEK o o

TOM AZT IS, HOGY NYOMDÁMAT MEG­

oo

eladó.

NAGYOBBÍTOTTAM S ÍGY A LEGKÉNYESEBB

NÉVJEGYEK

oo

NYOMDAI MUNKÁKRA IS VÁLLALKOZOM : :

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-Interurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

~A Salgótarjáni Villamossági Részvény-Társaság" berendez lakásokat

Elektromos világítással
a legolcsóbb árak mellett. Tekintettel a közelgő téli évad alkalmából, önköltségi áron
szereljük fel azon jelentkezőknél az elektromos világítást, akik folyó év augusztus hó

15-éig jelentkeznek és szabadvezetékünk közelében laknak.

Az első három jelentkezőnek egy szobát teljesen ingyén szerelünk fel vezetékkel.

Légy egy az elsők között!

�SALGÓTARJÁN ésVIDÉKE

6.

1908. agusztus

5.

Egy jó családból való, kitünően be­

gyakorlott

g é p i r ó n ő,
ki 5 hónapig a községházán és 3 hó­

Szikszay János

napig a főszolgabiróságnál legnagyobb

férfi-szabó üzlete

káll Ferenc főszolgabíró ur bizonyít­

megelégedésre működött, miről

Sza­

ványa is tanúskodik,

SALGTARJÁN. fö-utca (saját ház.)
Ajánlja magát a legújabb divatu

alkalmazást keres.
Bővebbet

férfiruhák és egyenruhák elké-

Pap

Zsigmond

községi

jegyzőnél.

szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.
Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy leve-

lező-lap utján engem értesíteni,
esetleg a házhoz menjek.

hogy

mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női
divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, a legjob minőség­
ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
4

mély tisztelettel
&lt;

POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet heyiség.
Nyomatott, Singer Lajos könyvnyomdájában. Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="151">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 9. szám 1908. augusztus 5.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="134">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="135">
                <text>A Polgári Kör hivatalos lapja</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="136">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="137">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="138">
                <text>S12&#13;
      Salgótarján és vidéke [Mikrofilm] : szépirodalmi és közgazdasági&#13;
    hetilap : a Polgári Kör hivatalos lapja / fel. szerk. Czigler Jakab. -&#13;
    Budapest : OSZK, 1973. - 1 mikrofilm tekercs (208 kocka) : pozitív,&#13;
    perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarjánban megjelent szépirodalmi és&#13;
    közgazdasági hetilap. - Eredeti kiad.: Salgótarján : Móhar Endre, 1908-&#13;
    1910&#13;
    *Polgári Kör (Salgótarján)&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Magyar irodalom&#13;
     Közgazdaságtan&#13;
     1908-1910&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) Salgótarján és vidéke(0.035.22)&#13;
    82(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
    33(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Czigler Jakab. - Móhar Endre. - Polgári Kör (Salgótarján)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="139">
                <text>Felelős szerk. Czigler Jakab</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="140">
                <text>Kiadó Móhar Endre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="141">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="142">
                <text>1908-08-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="143">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="144">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="145">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="146">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="147">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="148">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="149">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="150">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="10">
        <name>Salgótarján és Vidéke</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3267" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2113">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/76f726cf70a0d9805c7ac34ac87f42d6.jpg</src>
        <authentication>08a93c7a780636905bc810671a8d6c13</authentication>
      </file>
      <file fileId="2114">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b20422b46832b5a6822ffe969fd64d3c.pdf</src>
        <authentication>9935819b27ae7e85c13e9866bec56b69</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115398">
                    <text>I. évfolyam.

Salgótarján, 1908. augusztus 5.

9. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.

Előfizetési ár:
Egész érre
Fél évre
Negyed évre
Egyes ®*ém éra 20 fin.

Minden
10—

5—

a

Felelőt szerkesztő:

Útbaigazításul azoknak, kik vagy rossz
információ, vagy az ellenünk szőtt intrika
folytán a Polgári Kör működése és inten­
ciója felől hamis véleményen vannak, programmunkat egyetlen szóval fogjuk kifejezni:
Polgári összetartás I Ez az egész, amire tö­
rekszünk. Osszetoborzani a polgárokat, hogy

saját jól felfogott érdekűkben megmozdítsa­
nak minden követ, ami a község gazdasági
és kulturális fejlődésének útjában áll és
hogy elhárítva az akadályokat, bevezessen
bennünket abba az állapotba, mely közsé­
günknek nagyon Is kérdőjeles jövője felől
némiképen Is megnyugtathatja a szkeptikus
lelkeket Ne értsen tehát félre bennünket
senki se. Mert az, hogy tervünk egyes
részleteit feltártuk az olvasóink előtt még
nem jelenti azt hogy ml egyszerre mindent
akarunk. Megállapított tervszerűség és a foko­
zatos fejlődés, a jól beállított egymásután
és több eféle célszerűség szemeíőtt tartása
irányit bennünket ebben az akcióban. Cé­
lunk se az, hogy községünk azonnal város
legyen. Csupán a talajt akarjuk előkészíteni
erre. A minthogy ez alább ki is tűnik. Ne
törjön tehát pálcát felettünk a félrevezetett
közvélemény, de tekintsen nagyobb biza­
lommal működésűnk elé, hogy meggyőző­
dést szerezzen vállalt programmunk életre­
valósága és keresztűlvihetőségének módjai
felől. így ha eszméinket megismeri, osztani
is fogja.
Egyelőre két ügy mellett kardosko­
dunk. De mlndakettő szorosan egymáshoz
van forrva, mert társadalmi létünk alapját
képezi. Az egyik a Vigadó felállítása, mely
körűnk működésének intenzivebb hatást
teremtene. A másik humánistikus célt szol­
gál. És ez a kórház és menhely létesítése
körűi merül fel.

Olyan dolgok ezek, amelyekhez még
csak vállalkozási szellem se kell. Egy kis
körültekintés, a helyzetnek tiszta átlátása
okvetlen megérteti velünk az égető rejormok szükségszerűségét És nem kíván az

egész semmi mást, mint közös beleegye­
zést Mert csak akarat kell hozzá. A többi
magától jönne. Anyagi veszteségről itt szó
se lehet Sőt erkölcsi haszon mellett köz­
ségünk gazdasági előnyt is biztosítana. Er­
ről a Vigadó kérdésével kapcsolatosan előző
számainkban már szó esett most csupán a
kórház és a szegény-Ogy körűi felmerült

és

részét

illető közlemények

Vidéke* szerkesztőségéhez,

az

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskol a .

Dr. Czigler Jakab

tanárhoz intézendők.

2*50

Lépések a „város“ felé.

a lap szellemi

„Salgótarján

hiányok orvoslására nézve adunk tájékoz­
tatót Ki fogjuk fejteni azokat a szempon­
tokat melyek e két humánus kérdés meg­
oldását sürgetik, felhozva egyszersmind
azokat az érveket is, melyek ez ügyben az
illetékes fórum által már megbeszélt tervek
ellen szólanak. Kissé talán merészség is
tőlünk, hogy az elöljárósággal Szemben ál­
lást foglalunk, azonban jogot formálunk
hozzá abból a vállalt kötelezettségbőt mely
bennünket a közérdekkel. összeköt
Körűnk elnöke ezelőtt négy hónappal
az uj kórház felállítása eszméjét a közgyű­
lés előtt már indítványba hozta. Mint ren­
desen minden kényesebb ügyben, úgy eb­
ben is bizottság választatott, melynek ere­
detileg a szóban forgó reform tanulmányo­
zása volna a feladata, végeredményében
azonban csak elaltatni tud mindent amit a
gyűlésen nagynehezen életre támasztanak.
A bizottság nálunk temetkezési vállalat a
mitől a jő Isten mentsen meg minden köz­
igazgatást
Azt hogy községűuk egészség ügye
milyen utolsó fokon ált itt külön részletezni
talán felesleges. Ez azonban nem csak a
vezetőség hanyagságán múlik. Kedvezőtlen
talajviszonyaink, nagy gyáraink, a levegőben
szállongó kőszénpor, az utakon ácsorgó
moslék-tócsák, mind mindmegannyi lappangó
ellensége az egészségnek, amellyel szemben
sajnos ezideig semmit sem tehetünk. Azon­
ban ily körülmények annál nagyobb óva­
tosságot írnak elő az elöljáróség részére a
köztisztaság mindennél előbbrevaló ügye
körűi. De mit látunk? A vágóhíd ott van
fennt valahol a község felső végén és a
patak lefolyása révén a magával hurcolt
állati vénei és belekkel a fertőzésnek nyit
szabad teret míg járványkórházunk közsé­
günk alsó felében lapul meg, holott a te­
mető épp ellenkező irányban van. Most
képzeljük csak et micsoda Inficiálás is tör­
ténhetik itt, valahányszor ragályos beteget
temetnek? Hát ez vagyunk mi. Ilyen fejte­
tőre állított állapotok jellemzik községün­
ket. Mintha oly nehéz dolog volna a vágó­
híd és járványkórház helyét kicserélni?!
Az egészség a gazdasági jólét első
feltétele, mely ismét szervi kapcsolatban áll
a kultúra izmosodásával. Tehát csak fel­
adatunkba vágó kérdést feszegetünk, ha
közegészségünk himes tojásos ügyével fog­
lalkozunk és egyenesen felszólítjuk az ille­
tékes hatóságot az uj korház létesítésére.
Mert az a sárga, vagy

tudom is én

mifélére festett lakóház
forma tákolmány
lehet alkalmas sok mindenfélére — de a
feltétlen tisztaságot és kényeimet kívánó
betegápolásra nem. E sorok Írója szemé­
lyes impessióját őrzi Salgótarján nagyköz­
ség kórházáról és irtózattal gondol azokra
a betegekre, akiket végzetök ide kénysze­
rít Surolatlan padlók, meszeletlen falak,
mosdatlan ablakok, de minek is rontsam
el vele az étvágyakat? Felszerelése pedig
nehány tábori ágy és hozzá, ami igazán
meglepő a viszonyokhoz képest — ágy­
nemű is! Nem hiszem akadna orvosi lelki­
ismeret, mely aggodalom nélkül merné be­
tegének ajánlani ezt a halál-előkészítőt
Innen van az, hogy doktoraink minden
súlyosabb pácienst inkább a szomszédvárosok, avagy Pest kórházaiba küldenek.
És bár a vasúti utazás nem szolgál épen
javára a beteg szervezetének, mindazonáltal
kevésbé van kockáztatva, mintha a helybeli
kórház venné gondozás alá.
Állítsunk fel tehát minél hamarább az

egészség védelme ügyének egy megillető
épületet célszerű berendezéssel és appará­
tussal. Helynek a mostani vágóhidat válasz­
szűk ki, mely már fekvésénél fogva Is al­
kalmas e célra. Tiszta, érintetlen levegője
megbecsülhetetlen előnyül szolgálna a be­
tegeknek.
Az uj kórház így kellő felszerelésed,
segédkező és felügyelő személyzetiét már
jelentékeny haladást jelentene lassan vajúdó
közállapotaink girbe-görbe mesgyéjén és
nem volna mtért szégyenkeznie a magistratura
emberbaráti gondoskodásának. De meg az
uj kórház Ily körülmények között szállodája
sem volna a hajléktalanoknak, mint ahogy
azt jelenleg tapasztaljuk. Egy csavargó —
mint hiteles forrásból értesülünk — való­
ságos háztartásban élt egy asszonnyal, hő­
sies jelét adva Igényük szerénységének,
mivel hónapokon át minden éjszakát be­
csületesen áttudtak aludni. Lám, ők nem is
undorodtak.
De az uj kórház majd megszüntet
minden Ilyen visszaélést, mert ez Ügygyei
kapcsolatosan a foglalkozásnélküliek és
munkaképtelenek megrendszabályozását is
követeljük. Mert valóságos spanyolországi
állapot az, mit itt a koldus-nép elkövet.
Madrid városa ugyanis híres arról, hogy
ott a kéregetés engedélyezett kenyérkereseti
pálya, mely kvalifikációnak csak egy kis
vakságot ír elő, amit • vidéken az éles
napsugártól könnyen megkaphatni.

�2.
Az 1886. XXII. t-c. 145. paragrafusa
az elöljáróság mulaszthatatlan kötelességévé
teszi a hatáskörébe tartozó szegények gon­
dozását, valamint azok neveinek jegyzékbe
foglalását. Azaz meg kell tenniük minden
lehetőt, hogy az ilyen közsegélyre szorulók
életfenntartásuk szükségleteit kellő felügyelet
gyakorlása mellett; minden koldulás nélkül
is biztosíthassák.

E rendelet dacára annak, hogy már
1886-ban lépett jogerőre itt Tarjánban mind­
addig foganatositatlan maradt. Jött aztán a
főszolgabírói leirat, rámutatott a türvénycikre, mely alól egy község se vonhatja ki ma­
gát, legyen bár az a község maga Salgótar­
ján is. Megmozdult erre a magisztrátus és
úgy határozót, hogy ezentúl a helybeli sze­
gények csinálhatják azt, ami nekik jól esik,
de koldulniok nem szabad. Koldul majd he­
lyette a hatóság, az e célra alkalmazott és
persellyel, valamint igazolvánnyal felszerelt
kéregetők révén. No ez aztán meg van ol­
dva. Eddig szitával mérteitek a vizel, most
ellenben szűrőkanállal. Bölcs rendelke és.
Kiérződik belőle a salgótarjáni iz Így való­
ban cseppet sem csodálkozunk azon az
erős hangon, amivel a főszolgabírói átírat
illette a hatóságot. Meg érdemelt volna
metszöbb élt is.
De ha az elöljáróságnak -nincs meg a
magához való életrevalósága, még nem je­
lenti azt hogy már minden veszve van. Itt
vagyunk mi, községi életünk élő leik isme­
rete, kik erélyesen tiltakozunk minden
olyan ellen/ ami a közérdeket mege nnkitará. Mit az elöjároság, indolenciája
szét nyúz, mi összefutó zzuk, m’rt ahogy
azt most a szóban forgó üggyel is megte­
sz ük.

Ellentétben tehát a közgyűlésen hozott
rcnc’elettej, egyszersmind ragaszkodva az
előirt törvénycikk értelméhez, a következő
indítványt adjuk elő. Törüljük el végleg a
kör.yöradományozáct. Ez úgy a koldulora,
mi. t az adakozóra feszélyező. Mig egyrészt
sérti a munkaképtelen önérzetét, másrészt
sürgős teendőiben is zavarja az adomá­
nyozót. De még ily formában a visszaélésnek
is r.yilt tere van a jótékonyságot gyanútlan
g’ akorlóval szemben. A perselyezés ennek
'.!• van elejét vehetné, de azért rólunk
adakozókról csak nem hárítaná el a
kellemetlenséget. Mert bármilyen jól esik
is a nyomorúlton segíteni sok esetben vissza­
tetsző a rimánkodó béna kunyorálgatása,
már csak a jóizlésre vezethető okból is.
Ne legyen tehát se nyilvános, se hi­
vatalos kéregetés» de állítassunk fel a kór­
házzal kapcsolatosan mielőbb egy szegény­
házat, hol minden munkára alkalmatlan egyén
helyet kapna és hogy arról, mi életfentartása biztosítására múlhatatlan szükséges,
gondoskodva volna. Szegény alapunk van,
ennek keresztülvitele tehát semmiféle aka­
dályokba nem útközhetik.
*
Ha úgy a korház, mint a menhely kér­
dése a gyakorlati megvalósítás terére lép,
akkor Salgótarján közügye legalább huma­
nisztikus szempontból, már felveheti a ver­
senyt más, rangsorban előléptetésre váró és
arra jogosult nagyközséggel, mert az ember-

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE.
bir.’t. I ö..g'&gt;.u’(&gt;Aodás van akkora súly, az
adminisztráció mérlegében, hogy azt a „város"
javára billentse meg.

E. M.

Polgártársak!'.
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké"-t
Miért vagyunk mi Balkán?
Sokszor és sok helyütt fel merül kö­
zöttünk itt édes magyar hazánkban az a
kérdés, hogy miért hiszi és mondja azt a
külföld, hogy Magyarország Balkán állam?
Talán sokan gyanítják is. az okát, de
százszoros pénzt lehetne a biztos nyereség
fejében tenni arra, hogy az ország 99 szá­
zaléka még csak halvány fogalommal sem
bir arról, hogy a külföldnek ez a rósz vé­
leménye mirólunk és édes hazánkról hon­
nan datálódik.
Hiszen van kultúránk, van kereske­
delmünk, iparunk. Vasúti és posta intéz­
ményeink kiállják a külfölddel a versenyt.
Egyszóval, ha nem is vagyunk még ott,
ahol Német-, Francia-,, vagy Angolország,
de mindenesetre a Balkánnál sokkal, sokkal
előbbre állunk.
Mi hát mégis az oka, hogy a külföld
igy vélekedik rólunk?
Azt hiszem, nem járok messze az
igazságtól, ha kimondom, hogy, ennek
valódi okát senki oly jól nem tudhatja,
mint szeretett hazánk azon lakói, akik
ipartelepeken vagy olyan községekben laki­
nak, ahol nagyobb gyárak vannak.
Magyarországot a külföldi vagy mint
turista, vagy. mint kereskedő keresi fel. —
A turista? Az még csak
eltekintve attól,
’ hogy jól megnyuzzák — elég kellemes em­
lékeket visz haza. Hanem már a kereskedő,
akinek útiránya és tartózkodási helye nem
a saját akaratától függ — egészen más
emlékekkel távozik mi tölünk. Pedig azt
tudnunk kell, hogy épen ezek között nagyon
is sok az olyan, aki hivatásánál fogva nem
csak hazánkat keresi fel, hanem beutazza
az egész világot, ösmerkedik, tapasztal,
átélt éleményeiröl pedig szívesen beszél.
Mit mondhat egy ilyen világlátott, ta­
pasztalt kereskedő ember — értem ezalatt
nem csak a szorosan vett kereskedelmi
utazókat, hanem a külföldi gyárak alkalma­
zott mérnökeit is — ha Magyar ország va­
lamely Ipartelepén, például itt Salgótarján­
ban megfordulnak? Pedig mi tarjániak, na­
gyon jól tudjuk, mennyi idegen fordul meg
itt nálunk — lévén azoknak vagy az egyik,
vagy a másik gyárunkkal üzleti összeköt­
tetésük. Milyen benyomást szerez ez ’itt
nem csak ml rólunk, hanem innen követ­
keztetve egész országunkról. Mit lát itt?
és mit lát más — az ország határán belül

1908. augusztus 5
lévő mihozzánk hasonló ipartelepeken ?
Mert eltekintve egy pár nagyobb vi­
déki ipartelepes városunkat, — a többi és
e között elsősorban Salgótaiján — bizony
a legsötétebb Balkáv benyomását teszi.
Nagy hiba és mulasztás terheli e te­
kintetben nemcsak Salgótarján és a hozzá
hasonló ipartelepek polgárait — hanem,
magát a kormányt is, hogy ezeket á kül­
földiek által leginkább látogatott helyeket
eléggé nem istápolja.
Nézzük csak Salgótarjánt. Ez a mel­
lett hogy nagy ipartelep, még egy kerület­
nek székhelye is. Elvárhatta volna tehát,
hogy a kormány a község fejlesztésében
segítségére legyen. A helyett mit látunk?
Azt, hogy itt a közérdeket mindenütt
megelőzi a magánérdek.
Igaz, hogy ez részben polgárságának
gyávaságán is múlt, da a kormánynak kel­
lett volna — látva tehetetlenségünket —.
segítségünkre jönni és nem engedni, hogy
az itt létesített közintézmények egyesek
akarata szerint helyeztessenek él.
Van vasúti állomásunk — több kiló­
méter távolságban.
Van kir. járásbíróságunk — közel az
állomáshoz.
Van kir. adóhivatalunk — de hogy az
idekerüljön — kénytelenek voltunk, dacára
hogy községünknek vagyona nincs, — in­
gyen helyiséget felajánlani és háztartásun­
kat ennek folytán ,1000 koronával megter­
helni.
Van szolgabiróságunk, van csendőrségünk, van nyomorultul ellátott polgári
iskolánk, de egyetlen egynek sincs meg­
felelő, a községet is díszítő épülete.
Kérdem hát, tisztán csak mi vagyunk
ebben hibásak ?!
Mi, a kiknek sem hatalom, sem pénz
nem ál rendelkezésünkre, hogy ezeket pó­
toljuk?
Hiszen köztudomású dolog, hogy Sal­
gótarjánban egy-két hatalmasság rendelkezik,
akik előtt a község érdeke csak addig szá­
mit amíg az ő érdekeikkel összeütközésbe
nem jön!
Nem lett volna-e hát kötelessége, első­
sorban a megyének, másodsorban pedig a
kormánynak az, hogy látva és ösmerve az
itteni viszonyokat eztr.iegakádályozza? Egy
ilyen Európai híres ipartelep mint Salgótar­
ján feltétlenül elvárhatná a kormánytól azt,
hogy fejlődésében segítségére legyen. Ha
meg tudta tenni már, kevésbé exponált he­
lyeken azt, hogy saját hivatalainak palotái­
kat épít — annnál inkább kötelesége lenne
itt, ahol annyi külföldi megfordul, ezt meg­
tenni s ezáltal buzdítani a polgárságot is
az építkezésre. Mi tv y vagyunk, hogy itt
az építkezési kedv telesen elveszett.
Hiszen azt sem tudjuk, egyáltalában
meddig fogunk még itt élhetni. Mert ha a
kőszénbánya-társulat megvonja tőlünk ke­
servesen kíkunyorált kegyelem kenyerét —
koldusbotra juttat a saját élhetetlenségünk
folytán felszaporodott községi pótadónk.

Kinek legyen hát kedve egy ilyen
jövőnek néző városban építkezni?
Ml másképen nézne ez ki akkor, ha

�1908, augusztus 5
maga a kormány kezdené itt az építkezé­
seket.
Vasúti -állomás, iskola, kir. járásbíró­
ság, kir. adóhivatal, csendörség mind állami
intézmények. Miért ne építhetne mindezek
részére — ha nem is monumentális — de
a mai kor izlésénék megfelelő tetszetős
épületeket?
Ezzel nemcsak a saját hasznát emelné,
de óriási módon elősegítené a község fej­
lődését is s nem sok esztendőre volna
szükség, hogy az itt megforduló sok kül­
földi ember egészen más véleménnyel tá­
vozna innen, mint ma.
Ha pedig a kormány minden nagyobb
iparteleppel bíró községet ily módon segí­
tene a fejlődésében, nem lennénk többe a
külföld előtt Balkán.

Előfizetési felhívás:
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t közönségéhez,hoyg
minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és igy olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk is legyen.
Az előfizetési dij oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést.

* Előfizetési ár:
Egész évre..............................................10.—
Félévre.................................................... 5.—
Negyed évre
........................................ 2.50
Egyes szám ára........................................ 20
Minden a lap szellemi részét illető közlemé­
nyek a Salgótarján és Vidéke szerkesztőségé ­
hez az előfizetések s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 K-ért kapják.

Heti hirek
Letört exlstentia. Hétfőn d. u. ér­
kezett tolonc-levéllel Salgótarjánba Valentin!

Gusztáv tótbánhegyesi származású 38 éves
nőtlen gyógyszerész.
Ki tudhatná, mi vitte ezen jobb sorsra
érdemeset e lejtőre?
Horváth Bertalan temetése. Hor­
váth Bertalan homokterenyei nagybirtokos
és vármegyei bizottsági tagnak, ki Buda­
pesten az István-uti klinikán halt el, a folyó
ho 29-én d. u. 3 órakor volt a temetése
Homokterenyén. A temetést nagyságos .és
főtiszt. Gleidura Géza salgótarjáni prépost­
plébános ur szokatlan nagy segédlettel vé­
gezte, aki fürdőzését megszakította, hogy
barátja temetését végezze. A gyászdalokat
Kovács Gyúla homokterenyei kántor veze­
tése alatt a környékbeli tanítók énekelték.
Gleidura Géza a halottat igen szép
beszédben búcsúztatta ei, a mikor ő Is

együtt könnyezett a jó barátok és ismerő­
sökkel. A vármegye sem feledkezett meg
halottjáról, amennyiben a ravatalhoz ha!

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.
vármegyei huszárt küldött ki. Hogy a meg­
boldogult mily közszeretetben állott, mu­
tassa az is, hogy dacára a sürgős és el­
odázhatatlan nyári mintegy 200 községbeli
palóc jelent meg a szokott házi vászonból
készült ing és gatyában, lajbli és perge
kalappal és díszes csemiaikban, akik mel­
lőzve a kocsit, vállukon emelték ki a mint­
egy másfél kilómétemyire a hegyen fekvő
temetőbe, zengve a gyászdalokat, az utolsó
Isten hozzádot. A sírba tétel után felhang­
zott a „Mért oly borús" ismeretes gyász­
dal. Kovács Gyula kellemesen csengő hangja
mintegy figyelmeztette a jelen voltakat, hogy
ember úgy éljél, mintha örökké élnél s úgy
imádkozzál, mintha minden percben meg­
halnál: Megemlítésre méltó Sigézi Ferencz
salgótarjáni kereskedő azért, mert a rava­
talt oly díszesen állította fel, mintha azt a
francia entreprise-től tanulta volna. A rész­
vét óriási nagy volt.
Enyveskezü mindenes. Rózsa Sán­
dor, Thill József helybeli vendéglős min­
denese könnyű módon akart egy kis exktra
pénzre szert tenni. Gazdája rábízott 70
koronát, hogy azt a fogyasztási hivatalba
vigye, de őkigyelme elszökött. Nem messze
futott, csak Somoskőújfaluig, ott Cibula
János rendőr fülön csípte.
g

Lopás. Varga Antal helybeli illetőségű
csavargó vásárkor több rendbeli lopást
követett el. Az enyvcskezü tolvajt a rend­
őrség elcsípte s a járásbíróságnak átadta.
Hatóság elleni erőszak. Balázs
András foglalkozás nélküli mészáros f. hó
25-én részegen garázdálkodott. Pap István
rendőr lefülelte, de a részeg fickó még a
rendőrnek is nekiment. Csak nehezen tud­
ták rendreutasitani.
*

Színészet. Mint értesülünk, Mezei
Kálmán igazgató vezetése alatt álló szín­
társulat, mely színházlátogató közönségünk
tetszését mindenkor kinyerte, szeptember

1-én községünkbe érkezik.
Lopás. Folyó hó 28-án este 7 óra­
kor a pálfalvai bányatelepen Paulics Ferenc
munkás a vele egy szobában iakó Paucsur
József munkásnak záratlan ruhaládájából 1
ezüst órát láncai, 1 férfi nadrágot és I pár
sárga cipőt ellopott. A tetest a csendőrség
kinyomozta és a járásbíróságnak átadta.

Járvány. Zagyva-Róna községben nagy
mértékben döhöng a vörheny. Sajnosabb ál­
dozatot is szed a gyermekek közül. Nálunk
is sporadikusan mindig vannak olyan sörheny esetek, dacára a legnagyobb köze­
gészség! óvintézkedéseknek.
Baleset. Zsudri Mihály 22 éves acél­

gyári munkás f. hó 26-án este revolverrel
játszván, az hirtelen elsült és a golyó mel­
lébe furodott be. Kissé hihetetlenül hangzik,
hogy egy 22 éves fiatalember ily vigyázat­
lanság áldozata, azonban hinnünk kel saját
bevallásának.
Elgázolás. Alig múlik cl hét, hogy

környékünkön valahol vonatezcrencsétlenség

3.
nem történt volna. Folyó hó 19-én Gendi
Miklós zagyvái lakos 3 és féléves Zsuzsi
nevezetű leánykáját gázolta ei a vonat, sze­
rencsére azonban csak apróbb testi sérülést
szenvedett
Értesítés. Lapunk felelős

szerkesz­

tője: dr. Cigler Jakab négy heti szabad­
ságra ment Távollétében Takács Mór, la­
punk főmunkatársa helyettesíti.
Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
az idei vetésnél alkalmuk volt az időküiömbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek ez iránti
tapasztalataikat akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest
Rottembiler utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes köszönetének hálás kifejezése
mellett a tényleges adatokat *8 nap alatt akár
levelezőlapon is vele tudatni.

Helyreigazítás. Ily kezdetű referádijában a „S. H." tek. szerkesztője lapunk sza­
vahihetősége felöl olyasféle nyilatkozatot
tett közé, mit nem hagyhatnnk válasz nél­
kül csak azért sfem, mivel hallgatásunkkal a
tetten érés látszatát keltenők fel. Nem szí­
vesen személyeskedünk és elvűnk, hogy ki­
ki seperjen a maga háza előtt de ha ava­
tatlan seprő a mi házunk előtt kotorászik,
az ellen kötelességünk tiltakozni. Elap meg­
támad bennünket előző számunk glosszájáért melyben az áll, hogy szívesen látjuk
évekkel ezelőtt megjelent első lapunk szer­
kesztőjét munkatársaink közt ö szálkát talál
ebben és írja, hogy az a bizonyos szerkesztő
nem a legelső lap szerkesztője volt, hanem
az utána következőé. Hát kérjük szépen ki­
fejeztük-e mi csak egy szóval is. hogy az a
bizonyos ur, a legelső lapszerkesztője volt?
Ajánlunk a tisztelt lap szerkesztőjének ma­
gyarosabb és irodalmibb nyelvérzéket és ak­
kor befogja látni, hogy az az első szó amin
fennakadt, nem szám rendbeli meghatározást
jelent és igy nincs mit rágnia a koncon.
Egyébként elolvastuk a „Tarján! zsurnalisz­
tika" című reflexióját és észrevettük, hogy
a Török-féle lap után következő Csemay
Ödön szerkesztése alatt álló újságról még
csak meg sem emlékezik. Valamint Jungmann
Rezső után nem Takács Mór, hanem Klein
Ármin vette át a „Salgótarjáni Lapok" szer­
kesztését.
Valószínűleg meg van annak is az
oka, de kérjük szépen tisztelt szerk. ur, ha
már „egy lap valamit állít, az fedje is a
valóságot, mert különben elveszti legfőbb
becsét: a szavahihetőséget".
A magyar kir. államvasutak figyel­
mébe. Talán sikerül ez utón a m. kir. ál­
lamvasutak ügyemét felhívni a Somoskőúj­

falu felé vezető vasúti sínek mentén lévő,
községünk északi része után következő első
vasúti őrház előtt a patak fölötti hídra, a
melynek egyes gerendái a végeiknél támasz

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

4.

nélkül feküdnek. Ennek az a szomorú kö­
vetkezménye lehet, hogy az ezen hídon
átkelő ember minden különösebb vigyázat
nélkül ráléphet véletlenül valamelyik ilyen
megerősítés nélküli gerenda végére és ily
esetben a gerenda kifelé bukik s az illető
feltétlenül lebukik a hídról a palikba és
vagy súlyos töréseket és sehc’:ct szenved,
vagy pedig szörnyet ral. i n közleményre
az indította a ezerko •tóséi
hogy egye­
sek már rosszul jának
i ‘’idon és csak
a véletlennek kö^zönlu.a .7 ott halálu­
kat nem lelték. Ezek nt.ui már mondanunk
sem kell, hogy jó volna azt a hidat és
ezzel egyidejűleg a többi hidakat is meg­
vizsgálni és azokat alaposan kijavítva, nyu­
godtan a forgalomnak átadni.

Nyári mulatság. A salgótarjáni ipar­
testület folyó hó 16-án nyári mulatságot
rendez a Wehowszky-fé’e kertben. A haszon
az ipartestület saját alaptőkéiére fordittatik.
A mulatság kezdete d. u. 3 órakor. Ked­
vezőtlen idő esetén a Vadászban tartatik
meg. Este tűzijáték.
Laboráns, aki lop. Hankus Imre
újonnan fogadott laboránsa megszökött
730 koronával. Gazda Antal különben régen
tolvaj nircben állt. Utóbb megjavult ez a
Gazda, de azután csak megint gazdálko­
dásra vetemedett. Mint értesülünk, a csend­
őrség már nyomon van.
Deák hangverseny. Salgótarjánban
vakációzó ifjúság folyó hó 22-én este a
Vadász-féle szálloda nagytermében hang­
versenyt rendez. A programmról egyelőre
csak annyit mondhatunk, hogy igen érde­
kesnek ígérkezik már annyiban is, hogy a
közreműködők kizárólag csak deákok lesz­
nek. A hangverseny stilszerü befejezése
lesz Gross Márton helybeli táncmester tan­
folyamának, melyben deákjaink és deákkisasrzonyaink vettek részt.

Nyomdánk költözése. Nyomdánk a
Ponyi-féle házból a „Nép-bank“ épületébe
költözött. Lapunk e költözködés miatt ké­
sett, miért olvasóink szives elnézését kér­
jük.

Klapanciák.
Nikod zsenki nem béke hagyf
Zazt beszilnek mindig Zrolad
Hogy te sak zegy falu zvagy.
Pedig zaz nincs van zigaz
Hogy te sak falu zvolnál
Mert nlzunk sak kirlek szipen
Vígig a tied fiutcán.
Zolyan szip, tiszta is zrendes
Hogy zó sem nim lehet róla
Zilyet nem tudsz zmás felmutatni
Sak zaza híres Zazsia!
Hat mig zaz a szip sertéspiac,
Zaz zaz zigazi díszét.
Zvalamennyí jarvanyoknag,
Zaz zigazi fiszget.
Pedig te zaz jarvanyoknag,
Zapolni znagyon zeredsz. ’

Rovás.

Azirt van nikod birba vive,
Zegy górhazi zipület.
Zaz bolgari ziskolat,
Zaz a füld zalatt zvagyon.
Hogy a vonat zgyermekekneg
Nem gazolz zőket zagyon.
Hát mig zaz a szip közsigháza,
Ez zaz zigazi zipület.
Ha zaz ember zodabemisz
Tálán perkelt kabni zis lehet?
Zaz zauthentigus tirkiprűl,
Nem zis kell zitt bezini.
Mert zaz lelked sitabottal,
Zagtag ználad kimirni.
Zazt mondják hogy nincsen niked,
Zvárosi znagy vigadó.
Kirem tessik sak megnizni,
A Lőwi fiié vendiglö.
Zottan zmindenki lehet,
Magat zmenni zmivelni.
Kirem, sak zaz zalvó-fakir,
Nem szabad zfelkelteni!
Az mondják hogy nicsen niked,
Rendur és tűzoltó laktanya.
Kirem, tessik sak jól megnizni,
Zott dinszteleg a kit nagy tabba!
Az községi zadót is,
Sokalja már mindenki.
Kirem jói volna megnizni
Hogy kiis szokott fizetni.
Azirt 4&gt;ikis polgárság,
Jól lesz nikem bike hagyl
Mert ze dolgok zmegtermője
Bizony sak te magad vagy.
Ha nem zaludtál volna,
Harminc ívig titlenul,
Zakkor in nem állnik itten
Zolyan csúnyán zis rendetlenül.
Azirt kirlek bikis polgárság,
Rajta is munkára feli
Tegyetek meg mindent,
Za mit tenni kell I

Hid, a szőnyegen.

Kubacska.

Ezt úgy kell érteni, hogy itt Tarjánban van egy hid, ami javítás alatt áll és
mert az alábbi két polgár beszéd tárgyává
teszi ezt, hát úgy van a hid a szőnyegen.
Az egyik: Mit ért maga hid alatt?
A másik: Bocsánat, én hidak alatt még
sohasem akartam valamit érteni.
Az egyik: Ne magyarázza félre a kér­
dést. Arra kérek választ, hogy mi is hát
tulajdonképpen a hid rendeltetése?
A másik: A hid rendeltetése az, hogy
elzárja a közlekedést.
Az egyik: Tréfál?
A másik! Komolyan beszélek. Hanem
hiszi nézze meg a salgótarjáni hidat a Rákos
palota előtt.
Az egyik: Hogyan, hát Tarján egész
Rákospalotaig terjed ?
A másik: Rákos, a gyógyszerész palo­
táját értem. Ott kanyarodik el egy patak,
amiben minden folyik, csak nem víz. Nos
ezt a patakot egy hid szeli át Egyszer,
még nem is olyan régen, egy részeg ban­
dukolt át ezen a hídon és mert nagyon
nekitalált támaszkodni a korlátnak, hát a
fahíd fele majdnem hogy bedőlt Kora reg­
gelre belécezték és azóta úgy maradt. Most
is ugy van. Nézze csak meg vasárnapon­
ként, milyen torlódás van ott
Az egyik: És azon nem lehet segí­
teni ?
A másik: Az ki van zárva. Azon se­
gíteni lehetetlen. Annak a hídnak ugy kell
maradnia. És Tarjádnak már Vigadója lesz,
uj kórháza és adóhivatala, sőt már az uj
állomás is megvalósul, azonban azon a hí­
don nem esik változás.
Az egyik: Nem ?
A másik: Nem. Sőt Taqán már város
is lesz, szabad királyi város és az a fahíd
még mindig ott fog állani. De aztán felépül
a tarjáni nemzeti muzeum is és a hid töves­
tül bekerül a régiségek közé. Ott fog pom­
pázni üveg alatt, éppen ugy, ahogy most
van. És aki szem ügyre veszi, hamarosan
mire is fog gondolni másra, mint a piski

Egy

Eladó szőlőbirtok!

két szobás

Füleken, közel az állomáshoz, ország­

lakás kerestetik-

út mellett
ól te Szeginy Tarjani

1908. augusztus 5

kitűnő

fekvéssel

16 kát.

hold legjobb hazai fajokkal és oltvá­

Cim a kiadóhivatalban.

nyokkal beállított

szőlő,
azonkívül gyümölcsös és szántóföld
kényelmes

lakóház
szép kilátással;

vincellér-lak, istájjó,

pálinka-főző, két pince felszereléssel,
eladó. Cím a kiadóhivatalban.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

�1908. agusztus

SALGÓTARJÁN ésVIDÉKE

5.

5.

hidra.
Az egyik: Hidra ? Hisz az, egy állat
A másik: Hogy kergetné fel magát
egy hidra, arra a fahidra.

KÖNYVNYOMDA
KÖNYVKÖTÉSZET

—

PAPIRÁRUHÁZ

KÉSZÜLNEK

D1M1.

oo KÖRLEVELEK oo

A Czigány-utcában

broz-féle ház

SINGER LAJOS

o o LEVÉLPAPÍROK o o

SALGÓTARJÁN
TISZTELETTEL TUDATOM A N. É. KÖZÖN­

oo

BORÍTÉKOK

oo

oo

SZÁMLÁK

oo

oo

MEGHÍVÓK

oo

o ALAPSZABÁLYOK o

SÉGGEL, HOGY KÖNYVNYOMDÁMAT A PO-

kerttel

oo

NYI-FÉLE HÁZBÓL A „NÉP-BANK“ ÉPÜLE­

MÜVEK

oo

szabad Kézből olcsó áron

TÉBE HELYEZTEM ÁT. EGYÚTTAL TUDA­

o o ÁRJEGYZÉKEK o o

TOM AZT IS, HOGY NYOMDÁMAT MEG­

oo

eladó.

NAGYOBBÍTOTTAM S ÍGY A LEGKÉNYESEBB

NÉVJEGYEK

oo

NYOMDAI MUNKÁKRA IS VÁLLALKOZOM : :

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-Interurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

~A Salgótarjáni Villamossági Részvény-Társaság" berendez lakásokat

Elektromos világítással
a legolcsóbb árak mellett. Tekintettel a közelgő téli évad alkalmából, önköltségi áron
szereljük fel azon jelentkezőknél az elektromos világítást, akik folyó év augusztus hó

15-éig jelentkeznek és szabadvezetékünk közelében laknak.

Az első három jelentkezőnek egy szobát teljesen ingyén szerelünk fel vezetékkel.

Légy egy az elsők között!

�SALGÓTARJÁN' ésVIDÉKE

6.

1908. agusztus

5.

Egy jó családból való, kitünően be­

gyakorlott

g é p i r ó n ő,
ki 5 hónapig a községházán és 3 hó­

Szikszay János

napig a főszolgabiróságnál legnagyobb

férfi-szabó üzlete

káll Ferenc főszolgabíró ur bizonyít­

SALGTARJÁN. fö-utca (saját ház.)
Ajánlja magát a legújabb divatu

megelégedésre működött, miről

Sza­

ványa is tanúskodik,

alkalmazást keres.
Bővebbet

férfiruhák és egyenruhák elké\

Pap

Zsigmond

községi

jegyzőnél.

szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.
Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy leve-

lező-lap utján engem értesz.erJ, hogy
esetleg a házhoz menjek.
.

mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női
divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, a legjob minőség­
iben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
4

mély tisztelettel
&lt;

POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet heyiség.
Nyomatott, Singer Lajos könyvnyomdájában. Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66196">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000035.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66197">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_08_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66176">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66177">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66178">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66179">
                <text>1908-08-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66180">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66181">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66182">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66183">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66184">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66185">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66186">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66187">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66188">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66189">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66190">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66191">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66192">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66193">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66194">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 9. szám (1908. augusztus 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66195">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3268" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2115">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/095bc53a2865fd1594f3c83f80d594d3.jpg</src>
        <authentication>fc82418636cc41df1a25fa52345e3f9e</authentication>
      </file>
      <file fileId="2116">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c776276a6dfd81847d9aee3c9e2752d2.pdf</src>
        <authentication>da422500b0e98c271fda9f141d75fdcb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115399">
                    <text>Salgótarján, 1908. augusztus 12.

I. évfolyam

10. szám

Salgótarján és Vidéke
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.
Előfizetési ár:
Egész érre
Fél évre
Negyed évre
Egyes széni ára 20 üli.

A Polgári Kör hivatalos lapja.
Minden

10*—
5*—
2*50

Decentralizáljunk!
Erdődí Mihály

Vidék? Dörmögi a cinikus fővárosi
és egy lenéző mosoly lapul meg szája
szögletén.
Pest? Sóhajt fel a vidék csöndes
nyárspolgára, míg homlokán valami áhitatos
derű suhan át.
A mimika, mely e két földrajzi fo­
galom említése nyomán az arcokra ül, éle­
sen világit bele abba a sajátságos viszonyba,
mely a metropolis és a vidéki városok la­
kóit egymáshoz köti. A fővárosi lekicsiny­
lés és a vidék bálványozó rajongása egyéb­
ként olyan jelenség, melyet minden fejlődő
kultúrájú ország, avagy köztársaság metro­
polisa és vidéki helységei között is feltalá­
lunk. Azonban ez a kölcsönösen túlzásba
hajtott di/tihctió másutt legfeljebb a müizlés tekintetében talál termékeny talajra, mig
itt nálunk úgy a művészet, mint a tudomány,
az ipar, a kereskedelem, egyszóval a kultúra
és a gazdaság összes ágait nehány vidék
kevés kivételével, úgyszólván csak maga a
főváros képvisel?.
Budapest egyeduralmi ala.tállő, való­
ságos közéleti absoluíizmus ez, mely az
érvényesülés jogát klziró’aj magának vin­
dikálja. Ez az éles szembeállítás különben
megnyilatkozik a társaséletilnkben is. Ha egy

TÁRCA
Reministenciáima régi Tarjánból.
— Kelemen Albert —

A Szikszay barátunk palotácskájának
helyén volt az L. alakú kántorlakocska s
azon túl a takarék hatalmas bérházának
helyén a patak medrével egyszint egy
hatalmas árok,
a fölösleges kutya és
macska kölykök köztemetője a pocsétás
hullámsirban. Pattjának meredeke pompás
szánkó-leercszkedő télen, de annál vesze­
delmesebb nyáron. Nem egy közülünk
kóstolt bele békanyálas vizébe.
A víz akkor szorult ide, hogy a nagy
hidat elsőnek megépítették az országut-testén
s a kis patak medrét egy rövid töltéskével
összébb szorították, Tarjánnak erre a
legelső szabályozási műveletére világosan
ugyan nem emlékszem visza de bizonyos,

Felelős szerkesztő:

Dr. Czigler Jakab

a

a lap szellemi

„Salgótarján

és

részét

illető

közlemények

Vidéke44 szerkesztőségéhez.

az

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár is kóla

tanárhoz Intézendök.

fővárosbeli a vidéket becses leereszkedé­
sével „megtiszteli", azt bizonyára azzal a
megkülönböztetett érdeklődéssel veszik kö­
rül, mely önkéntelenül is elárulja a vidék
vélt alsóbbrendűségét. Viszont a fővárosban
a pesti azzal a lekics nyiésscl vált szót a
vidékivel, mint ahogyan tzszsnf fel a soffőr
az egyfogatu íiakkeressel.
ügy a vidék részéről mcgny.lvánuló
hódolat, mint a főváros túlzott önteltsége
csupán abban az erős fokú elfogultságban
leli magyarázatit, mely az utóbbit, m'nt az
elvitázhatatlan e’sőranguság termelőjét tünteri fel. Nem akarom ezzel éppen lefokozni
Budapest különösen irodalmi és mflípari
produkcióinak feltétlenül elismert elsőrendüségét, de tiltakozom ama kicsinyhitű gán­
csolás ellen, melylyel a vidék termékeit
illetni szinte divatban van. Mert, hogy
egyes nagyobb vidéki városok nem vehetik
fel a versenyt Budapestiéi, annak oka csakis
érvényesülési feltételeinek hiányában keres­
hető.

hetők, mindazonáltal ez egy sajtságos tü­
net, mely ellen mentségül legfeljebb hazai
kultúránk hirtelen nőttségét és a velejáró
erőfeszítést hozhatjuk fel. Utolsó évtizedek
óta Magyarország ugyanis egyre sűrűbben
vette ki a részét a vüágszereplésből. És az
csakis Budapest érdeme. Mintha minden
kiválóságainknak, külföld előtt is becsült
erényeinknek Pest lett volna a gyűjtő­
medencéje.
Itt az ideje, hogy végre e közéleti
egyenlőtlenséghez vezető centrípetális erő
bizonyos fokig centrifugális hatást is érez­
tessen, hogy az a kuitura és gazdasági jó­
lét, mit Pest képvisel a külföld előtt, ne
csak a metropolist övezze át, de hálózza
be az egész ország területét
Egyébként a decentralizálás eszméjét
m£r nagyon sokan felvetették és hogy
mindeddig ez irányban lépések nem tör­
téntek, az csak azjezt megvalósító módok
keresztülvihctetlensége mellett bizonyít
Mert ahhoz, hogy megdönthessük azt
Sajnos azonban, hogy Pest e korlát­ a nagy válaszfalat, mely a főváros és a
lanul gyakorolt fensőbbséje nem csak a vidék között elhúzódik, azt elsősorban is
az által érhct'ük el, ha a vidéki városok
saját túlhajtott önbecslésén múlik, de sző­
nyeget térit e hóditó törekvése elé maga a társadalmi életébe több elevenséget, több
vidék csodálata, a belije vetett rendíthe­ izt, több önállóságot keverünk és ezzel
tetlen bizalma és az az osztatlan tisztelet, kapcsolatosan minél inkább függetlenítjük
mely a fővárost, mint egy hozzáférhetetlen a fővárostól.
Erre azonban külön kéne nevelni
központ-ideált tünteti fe’. Ebben részben
a nemzeti büszkeség motívumai is felfedez­ Budapestet és a vidéket is. Mert miért tör-

hogy nem történhetett a messze múltban.
Az építkezés maradványai: A kő-és farakás
között sokat bujesdiztank, ugrándoztunk
nyáresti alkonyatokon.
A pataknak lentebbi hídja sokkal
későbbi keletű. A városnak eme legforgal­
masabb helyén még csak gyalogátjáró sem
volt. A meder szabályozatlan, tehát az egész
utca szélességére kiterjedő. Gyalogosok és
kocsik a vasút átjárótól kezdve lelejtcttcka
patakba s annak egész hosszában kellett
véglgtornászniok a kanyargó csermelykét,
mig át nem jutott a túlsó oldalra.

Milyen nagyon mulatni való volt is ez
azután, különösen tavasz elején, mikor a
télen át felgyülemlett jég olvadazni kezdett.
A legnagyobb óvatosság mellett sem kerül­
hette el végzetét, akit O^yes-bajos dolgai
erre hozott. Kötözködéslg fürödtek meg a
járókelők a leszakodozott jég alatt. Órák
hosszáig elültünk testvérkéinkkel az ablak
előtt (akkor már ott laktunk, ahol ma Tar­

ján nagyvárosiam-otUágának legeklatánsabb
bizonyítékául r.yeutö kolbász árulnak. És

még se tennénk megerve rendezett ta­
nácsra?!) s mulattunk vagy rettegtünk az
előre-hátra bukdácsolókon. Lakásunk állandó
találkozó helye volt a baleset szenvedői*
nek.

Sohse feledem el egyik epizódját en­
nek a tragikomikus időszaknak. P ... bá­
tyánk kicsiny felesége alatt gyanútlan ha­
ladtában egyszerre csak kettéválik a talaj.
Egy kétségbe esett sikoly s a kedves kis
fiatal teremtés testének egész hosszával
elterül* a locsba. Kapkod, éviekéi hasztalan;
sehogy se tud kiszabadulni. Karmantyú,
keztyfl, fátyol s az élegáns toilette több
darabjai gúzsba kötik kezét lábát. Szívszo­
rongva nézzük a jelenetet s a legválságosabb
pillanatban ott terem jó atyám, utárma veti
magát mint gyermeket ölébe kapja a kicsiny
asszonykát s le sem teszi meleg szobánk
puha kerevetéig. Bőréig csurron-tiz volt

�2.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

tét példának okáért minden művész-ember kedelmi és iparkamarák a kolozsvári ipar­
a központ felé? Mért nem elégíti ki a vi­ kamara kezdeményezésére most felterjesztést
dék elismerése ? És mért nem vehetne erről intéztek a kormányhoz, amelyben a követ­
az elismerésről a metropolis tudomást? kező intézkedéseket ajánlják a miniszter^!*
Hiszen a főváros lekicsinylése velünk, vi­ figyelmébe:
• Köztudomású dolog, hogy a tartós
dékiekkel szemben csak az öntudatlanul
lappangó versenyképesség érzésének ta- sz Irazság az összes takarményféléket majd­
kargatása* mig a mi bámulatunk, csak a nem teljesen megsemmisítette. Póttakar­
magunk önbizalmatlanságára és az ezt ápoló mányra sem igen számíthatnak állattartó
politikai nemtörődömségre vezethető visz- gazdáink, mert a legelők a legtöbb helyen
sza.
kopárak. Ilyen helyzetben takarmány-inségre
Adja meg az állam és a köztársada­ lehetünk elkészülve, amely közgazdaságunk
lom a vidéki városok saját érvényesülésért egyik legjövedelmezőbb ágát, szépen fejlődő
buzdító jogait, akkor remélhető, hogy a állattenyésztésünket beláthatatlan veszede­
mostanig oly szívósan megfeneklett centra­ lemmel fenyegeti. A veszedelem már is je­
lizáció végre is elveszti erejét és az ezzel lentkezik, mert gazdaközönségünk kénytelen
járó vidéki versenyek az c.,ész országban állatjain legnagyobbrészt és pedig potom
áron túladni, , hogy a bár véglettekig meguj, nagyobb vérkeringést kL.:..ck elő.
Salgótarjánnak azonban még sok lec­
csökkentett állatállomány eltartását bizto­
két kell bemagolnia, hogy eljusson a centra­ sítsa. Az országra zúduló e közgazdasági
lizáció
mélyenjáró
és meggyőző nagy veszedelemmel szemben, a bajnak enyhítése
fejezetéhez. Hogy az erre való érettség érdekében a következő intézkedések foga­
mily alacsony fokán ál1, elég rámutatnunk natosítása volna gyakorlatba veendő. Állat­
a polgári iskola uj épületének kérdése kö­ tenyésztésünk védelme szempontjából leg­
rül felmerült igazán nevetséges huzavoná­ első intézkedés volna a takarmánykiviteli
jára, mely eklatáns példája közéletünk min­
tilalom elrendelése, hogy a hazai takarmány­
den terén megnyilatkozó encrvá’tságának. termelés a belfogyasztás kizárólagos szol­
Pedig ha összeszednek magunkat, de gálatában maradjon. Felettébb
indokolt
gyönyörű jövőnek is nézhetnénk elébe!
volna, ha a földmivelésügyi kormány az
erőtakármányok beszerzését elősegítené az­
zal, hogy az összes kincstári birtokok fe­
leslegét mérsékelt áron közrebocsátaná.
Ezen intézkedés már azért is áldásos lenne,
mert a takarmány árak mérséklésére hihető­
leg jótékonyan befolyna. A másik intézke­
dés az vo.na, hopy a takarmánynemüek
szállításánál a belíorgalomban a legmeszszebbmenő vasúti fuvardij-kedvezmények
engedélyeztessenek. A takarmányfélék túl­
ságos megdrágulása már egymagában is
rendkívüli káros hatással van a gazdaközöncégünkrc és közvetve állattenyészté­
A takarmány tilalom folytán beállott sünkre, indokoltnak látszik tehát a bajok
némi enyhítését a vasúti di túlélek időleges
mizériák megszüntetése érdekében a keres­

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké“-t
A takarmány tilalom.

Jóval termetesebb édes anyám a maga
ruhájába bujtatta. Mily meg nevetni való
dolog volt, ez aztán ismét. Legjobban ne­
vette maga akaratlan vendégünk: P . . .
nénike.
Minthogy az utca a patakban haladt
a hid építésénél medret teljes hosszában
innen is túl is fel kellett tölteni s a hídnak
mai rombaid alakját megadni. Ezzel a
kispatak
szabályozása
az
ország
és
vasut-test közti részében be is lön fejezve s
itt az építkezés kezdetét vehette. Emlékszem
még rá, hogy az egész balparti oldalon a
már
említett
lakóházunkon kívül más
épület, tehát sem a „Vadasz" szálloda sem
Takarék hatalmas sarokbérháza .nem volt.
Előbbit a 70-es évek végen a különös
üzleti szelleméről nevezetes, megboldogult
öreg
Groszbcrger bácsi építette, még
pedig — felismerve a már kialakuló gyáripa­
runknak
közszűkségleteiből
kLiknázhátó
jövedelmi forrást — egyenesen arra a célra,
amit ma is szolgál. A „Vadász" tehát
községünk
legrégibb
szállodája.
Mai
modernebb és téresebb alakját azonban
csak a 90-es évek elején nyerte miután a

B.
utcára terje.ő épüleltömhöt fényes
nappal egy tüz-vész elpusztította.
Valamivel később épült az utca felső
sarkán is emlitett feneketlen Dögtérre a
bérház s ezzel a kispatak eme szakaszán a
balparti utca mai képe kialakult.
A ferdén haladó jobbparti utca ki­
épülése már úgyszólván egészen az utolsó
10 évnek eseménye. Régibb keletű egyedül
a Korsós-féle sarokház; azelőtt dudvás
pusztaság innenső oldalon a jámbor zsidók
nesztorának, istenes Singer bácsinak, a fél
zsidó község komájának szatócs boltocs­
kájával.

Az utca akkori miliője nem lenne
teljes, de kegyeletlanség is volna, korának
eme közbecsült másfélöles alakjáról meg
nem emlékezni. Kicsiny házának ajtaja
minpig nyitva állott peregrinus hitsorsosai
előtt. Nem kérdezte kicsoda-micsoda? Jól­
laktatta, megajándékozta s útnak bocsájtotta. Az igazi, hamisíthatatlan, őszinte hithüséggel párosult ember-bccsülés és a
patriarchális erényeknek igazi mintaképe.
Méltó társa korán elhalt neje, a zsidó csa­
lád hőslelkü matrónája. Sem előtte, sem

1908. agusztus 12.
leszállításával lehetőleg mérsékelni. Ott, a
hol csak a köteles erdővédelem megengedi,
az állami erdőségekben a legeltetés kivétecMlesen és pedig korlátolt időre engedtessék
meg. Minthogy pedig az uj végrehajtási
novella kisgazdáink hitelét lényegesen meg­
rendítette, a bedugult bankhitel következ­
tében viszont félő, hogy gazdáink az uzso­
rahitel veszedelmének lesznek kiszolgáltatva.
Nézetünk szerint az államkormányzat további
gondoskodása e veszélyiyel szemben tehát
az lenne, hogy gazdáink részére olcsó hitel
biztosíttassák. Lényeges eredmény volna e
tekintetben elérhető, ha az országos köz­
ponti hitelszövetkezet kebelében működő
falusi hitelszövetkezetek e célból megfelelő
pénzbeli támogatást nyernének a végből,
hogy a gazdák hitelszükségletét fokozottabb
mérvben kielégíteni képesek lehessenek.
Az országos magyar kereskedelmi
egyesülés a tál armánynemüek kivitelének
tilalmazása érdekében megindult mozgalom
folytán felh vta vidéki kerületeit, hogy nyi­
latkozz?.!’a’:, vr jón a kerület viszonyai
megokolj, -e a t .alom elrendelésének szük­
ségét. A felívásra a kerületek túlnyomó
része azzal válaszolt, hogy a takarmány
termés nem annyira gyenge, hogy a tilalom
elrendelését szükségessé tenné. Tekintette*
arra, hogy a nyári szünet folytán az egye­
sülésnek nem állott módjában a kérdést
kelló sürgősséggel igazgatósági, vagy vá­

lasztmányi ülésén tárgyaltatni, a központi
elnökség minden hozzáadás és külön állás­
foglalás nélkül terjesztette fel a földmive­
lésügyi miniszterhez a kerületek jelenté­
seit.

Miért?!
Kedves polgártársam! Megtudnál-é
nekem arra felelni, hogy az „Iparos-otthon**

utánra nem láttam temetést, aro’ a község
apraja-nagyja, zsidó, keresztény a részvét­
nek oly őszinte megnyilatkozását sírta volna
el könnyeiben, mint ez egyszerű zsidó aszszony végtisztességén,
Az asszony korai halálával pusztult a
család is. A kenyeret adó boltocskának
lelke is elszállott
örökre ö benne. A
valásos rigoráziumokkal könyebben meg­
alkuvó későbbi nemzedék versenyét
a
becsületes Singer bácsi sokáig nem bírta.
Leányairól apadó tehetségéhez képest még
gondoskodott, azután a kis bolt ajtaja be­
zárult. Tulajdonosát, városunk zsidó hit­
életének üstökösét elnyelte a tönkrement
exisztenciák szürke ezre nek telhetetlen Molochja, a ragyogó, a fényes Budapest . . .
Emeletben már akkor sem volt teljes
hiányunk. A Polatsek-féle káz utca felőli
Hblthelyisége fölött egy félbehagyott, va­
kolatlan kömivesi alkotás büszkélkedett.
Béletlen ablak s ajtónyitásai ládadarabokkal
voltak beszögelve. A denevérek legideáli­
sabb lakóhelye. Ünnepségek alkalmával in­
nen, mint a legmagasabb épületről lógott
alá a hatalmas nemzetiszlntt lobogó. Fedett

�1908. augusztus 12.
melletti vasúti hid alatti újonnan betonirozott átjárót miért nem építették ki egészen
a patak medréig?
Nosl tudod-e? Azt hiszem hogy nem.
És ha száz embertől fogom kérdezni ezt,

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE
Itt minden keresztülvihető, ami a község
helyes fejlesztését gátolja. Valószínű tehát,
hogy ezt a beton-hidat sem lesz szabad
felépíteni, mert ez által patakparti piacunk
megnagyobbodnék.

egy sem tud reá felelni.
Pedig milyen egyszerű a felelet.
Ott ahol stillszerü az abszurdum, ren­
des és gyakorlati munkát ne várj. — Az
ilyen kérdésre csak egy felelet van.
Salgótarjánban vagyunk.
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
De hát hogy is nem jutott az a mi Salgótarján és Vidéke t közönségéhez, hogy
községi elöljáróságunk eszébe, hogy azt az minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
átjárót egészen a patakig kiépítse?
Vagy nem látja-e, mily előny szárma­ vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és így olvasó közönségünk egyszersmind
zik ebből? Patakparti piacunkat most a
munkatársunk is legyen.
levezető árok két részre osztja, felsőrésze
Az előfizetési dij oly csekély hogy
úgyszólván megközelíthetetlen.
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
Mily könnyen lehetett volna ezen most előfizetést
segiteni, ha a vasút által épített beton
Előfizetési ár:
hidat a patak medréig lerakatja.
Hiszen a megoldás magától kínálko­
Egész évre.................................
10.—
Félévre .
.. -....................................... 5.-r
zott.
De nálunk ugylátszik az elöljáróság Negyed évre. . . ’................................. 250
Egyes szám ára........................................... 20
közgyűlési határozat nélkül ilyen, a község
Minden a lap szellemi részét illető közlemé­
érdekeire nézve fontos dolog keresztül­ nyek a Salgótarján és Vidéke szerkesztőségé­
vitelére nem mer vállalkozni. Nincs meg hez az előfizetések s hirdetések lapunk
benne a kellő erény és akarat Vagy talán kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
még sok egyéb is.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
Ilyet másutt, különösen ha az a köz­
6
K-ért
kapják.
ség érdekeinek határozott előnyére van-és
sok költséget nem igényel, maga a községi
elöljáróság — nem várva sem közgyűlési
határozatokat, sem semmiféle biztatásokat
— szokta utólagos jóváhagyás reményében
megcsináltatni.
Vagy talán annyira nem bízik a köz­
Személyi hírek. Hricsovszky András
ségi képviselőtestületben, hogy ily intézke­
dést nem hagy jóvá ? Lehet I Salgótarjánban községi bíró folyó hó 10-én kezdte meg
négyheti szabadságát Szabadsága alatt
minden lehetséges.
Kurcsinka
Antal alblró helyettesit!.
Itt szabad volt a kir. járásbíróságot
kültelekre építeni, a vágóhidat a felső patak
Tóth Gyula, körünk elnöke Karlsbadba
parton, a vasúti állomást a szomszéd köz­
utazott nehány hétre, s kívánjuk, hogy
ségbe, a polgári iskolát félszerbe, egyszóval minél hamarább viszont lássuk.

Előfizetési felhívás:

Heti hirek

kapuja mellé egy jobb korban született,
jobb, időket látott, de akkor már csak a
régi dicsőség romjam dősködő hosszú
épület sorakozott egesz a patak partig.
Különböző elemeknek kü'öntöző céljaira
szolgált, mig nagy későre a „Pannónia*
száloda jelenlegi tulajdonosa más toilettébe
öltöztette s megcsinálta benne Salgótarján
második szállodáját a régi „Pannóniát*
Fgy pusztító tűzvész útin, minek martaléka
őn, kapta végre a mai impozáns alakját

A régi Tarján egyik nevezetes pontja
volt az itt leirt tarka rész által befogott
az a háromszög, mely ma 2 oldalt a város
szépérzékéből bekerítve a 3-ik oldalról a
pataktól határolva szépen fejlődő fasoráról
ítélve parkrészletnek van kirendelve. Itt
volt akkor a kofák birodalma. Terjedelemre
is, hangra Is legtekintélyesebb, legfélelmete­
sebb közöttük. Istenben boldogult Kivovlcs
néni. Az ő fényes nevéhez fűződik a
tarjáni gyümölcs-piac dicső megteremtése
s annak minden emléke. Mint kis-király
uralkodott ö. e birodalomban. Mellette
eltörpült Dankonéni pápaszemes szemé!) Isége jólehet ez a képes
„Budapest*

3.

Kinevezés. Sokovics György, a X.
fizetési osztály 1. fokozatába sorozott itteni
adóhivatali ellenőrt a m. kir. pénzügy­
minisztérium a brassói m. kir. adóhivatal
hoz I. osztályú ellenőrré nevezte ki — Uj
állását folyó évi szeptember 1-én fogja el­
foglalni, addig a szabadságon lévő Nemessányi Gyula kir. adótámokot helyettesíti.
Pánik a bány&amp;kolonlán. Még csend
volt, a bányakoloniaiak zavartalanul átadták
a reggeli álmot, midőn egyszerre pisztoly­
durranás reszkettette meg a levegőt A
hajnali szellő csakhamar szertevitte a rémületes, a borzasztó hirt, hogy Reiner Géza
altiszt lőtt, nem is egyszer, de kétszer lőtt,
kora reggel lőtt kétszer, de nem célba, ha­
nem Lúgért Leóra, aki egyébként kertész.
Szerencse, hogy közel volt a kamra, hová
a szivének szánt gyilkos golyó elől elme­
nekült de szerencse az is, hogy Reiner ur,
a műlövő nem ment el és nem jött vissza
aranyéremmel a londoni olympiai verse­
nyekről S vájjon ml indíthatta a vakmerő
embert e borzasztó elhatározására, hogy
lőtt, kétszer lőtt és reggel 6 órakor lőtt?
Semmi különösebb, csak az, hogy az emlí­
tett két ur felesége összeszólalkozott és a
férjek magyarázatot kértek és adtak egy­
másnak. A kérés és adás ntán utolsó érv
gyanánt végső akkordként durrant el a
pisztoly, mert Reirt^r ur tévesen magyarázta
Clair Vilmos párbaj-codexét hogy párbajt
csak akkor lehet vívni, ha a másiknál is
hasonló fegyver van és valahol kint egy
erdő pázsitos tisztásán, nem pedig a köz­
ség belterületén, ami — eltekintve minden­
től — azt hisszük, kihágást is képez s
éppen ezen okból e hírt — Reiner ur jó
felfogott érdekét tekintve — nem ajánljuk
az illetékes hatóság figyelmébe.

Színészet. Mint újabban értesülünk,
Mezei Kálmán színtársulata még e hónap

hűséges és zajos olvasója, fölénnyel nézett
alá a politikában járatlan kollegákra; előle
meghunyászkodva vonult visza Tarján egyik
legnépszerűbb mészáros kutyájáról szelle­
mesen „Temesnek*
bérmált Jó
öreg
Weisz Lázár bácsi.
A szegény Lázár, aliász Tamás a kegy­
vesztettség egész Golgotáját végigszenvedte.
Kora reggeltől késő estig zúgott feléje a
felsőbbig haragjának visszhangjától hangos
válogatatianságok. Jaj volt annak a vak­
merőnek is, aki Lázár kosaraihoz vételi
szándékkal közeledni bátorkodott.

A szerelmes fiatalokból nem lett egy
pár. A Józsit elhódította egy ügyesebb
rószája chebonnak s — mint hallom- — erős
kötöféken tartja de ha tagadni merné, hogy
valaha szerelmes volt a Rucheleba, hát én
rácáfolok. Én hívatlan szentanuja voltam
egy végtelenül idylli jelenetnek amikor ö a
Józsi, egy a mosolygó fogsoraival kipréselt
sült krumpli parázs belének elfogyasztása
ntán annak héját csábitó, félremagyarázhatatlan célzattal átdobta a leányzó ölébe
s az nem kevésbé csábos kecssel vissza­
dobta Ámornak eme legpredesztináltabb

S ki tudja hová vezetett volna ez az
évekig dúló féktelen harag, ha Lázárnak
viharedzett leánya, az izmos, de lobbané­
kony szivO Ruchele, Kivovicsné lelkét gyen­
gébb érzelmekre nem hangolja 1 De hazajött
Boszniából a Józsi gyerek, szép szál le­
gény, 25-ös bakának való. A két szempár
összenézett a kosarak fölött, epekedv^,
sóvárogva: megértették egymást. A beszélő
szemek, a néma enyelgés nem maradhatott
sokáig az érző anya előtt s megrezdfllt
benne a szülői szív húrja. Lázárral szemben
több kegyességet kezde tanúsítani.

nyilát
Lázár is, nagynevű zsarnoka is azóta
már elköltöztek az ámyékvilágból doku­
mentálván, hogy nincs pótolhatatlan a vilá­
gon. A gyümölcspiac is elkerült máshová.
Uj piac, uj kofák; uj idő, uj nemzedéki...
A kis patak
felsőbb szakaszáról
tulajdonképen csak a zsidók rituális fürdő­
jének helyétől kezdve érdemes még abból
a kórból beszélni.
(Folyt, köv).

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

4.
n érkezik meg községünkbe s egyelőre
14 estét betöltő előadást ígér, műsoron
tartva legdivatosabb operetteket, valamint a
fővárosban nagyobb sikert aratott komoly
színmüveket is. Hisszük, hogy a színészet­
nek itt Tarjánban megbecsülhetetlen kultu­
rális jelentősége lesz és ha a Vigadónk
felállításával stilszerübb helyiség áll majd
rendelkezésére, gyakrabban fogja közsé­
günket ÍNkcreJii.
Mulatságok. A „Salgótarjáni Ipar­
testület saját alaptőkéjének gyarapítására a
Wehovszky-fele kerthelyiségben 1908. évi
augusztus hó 16-án zártkörű nyári tánc­
mulatságot rendez. Belépti-dij: családjegy
2 K, személyjegy 1 kor. A mulatság kez­
dete d. u. 3 órakor. Este tűzijáték. Kedve­
zőtlen idő esetén a mulatság a Vadász­
szállodában tartatik mer. Meghívó kívánatra
előmutatandó.

A pji'alvi bányctársulati kézművesek
az alakuló polgéri olvasó-kör alap javára
1908. évi ai:gusztus r.ó 20-án a bányatár­
sulati és Bora Károly zenekara közreműkö­
dése mellett dijtekézéssel és vilégpostával
egybekötött nyári táncmulatságot rendez­
nek.
Mindkét mulatság, mint az előkészü­
letekből látszik, igen siker hitnek Ígérkezik.

Halálozás. Bloch Manóné, szül. Neu­
mann Rózália életének 69-ik, boldog házas­
ságának 47-:k évében hétfőn, f. hó 10-ón
d. u. hirtelen elhunyt. A boldogultál, ki
általános tiszteletnek örvendett, szép számú
rokonság gyászolja. Temetése nagy részvét
mellett kedden d. u. 4 órakor volt.
Rendkívüli közgyűlés. S?igótzrján
nagyközség képvise’őtefti'letc f. hó 6-án
d. u. 3 órakor tartotta rendkívüli közgyűlé­
sét a községháza nagytermében Hricsovszlp'
András bíró elnöklete alatt.
A gyűlés legfontocabb tárgya ?. Makhetes mellett lévő teleknek átíratása a
kincstár javára a polgár;
céljára.
- --A képviselőtesíükt r»j\szwr nti szava­
zásban egyhangúlag e’hat rozt?, hogy a
vallás és közoktatásügyi m niszier át rátának
értelmében fenti telket átengedi a kincstár­
nak. így a polgári iskola építésének ügye
hosszú vajúdás után végre dü őre jutott s
Salgótárj innak rövidesen lesz modern isko­
lai épülete.
Elhatározta a képviselőtL’S.ű’et, hogy
eleget tesz a miniszter ama kívánságának
is, hogy az iskola épület melletti járdát sa­
ját költségén zajtalan burkolattal fedeti be.
Vájjon asphalt, vagy faburkolat lesz-»e,
arról majd később határoz a képviselőtes• tűiét.
7762-1908. szám.

‘

Árverési hirdetmény,
f

/ ,
Salgótarján nagyközség képvhfclőtes• tűidének 1908. jul. hó l?8-án tartott ‘rend­
kívüli közgyűlésében 184—1908. kgy. szám
alatt hozott határozata, alapján közhírré
j,tétetik, hogy a nagyközség tulajdonához
tartózó, évenként négy országos, n.iiiden
héten egy heti vásárral és naponként nz

eladóktól helypénzszedési haszonélvezettel
egybekötött Vásárjog az 1909. évi jhnuár
hó 1-ső napjától kezdődőié^ 1911. évi
december hó végéig terjedő három egymás­
után következő évekre nyilvános árverés
utján haszonbérbe fog adatni.
Az árverés Salgótarján nagyközség
tanácstermében 1908. évi augusztus hó 27-ik
napján délelőtt 10 órakor fog megtartatni.
A bérelni kívánók a következőket ve­
gyék tudomásul:
1. A kikiáltási ár egy naptári évre
12,000 korona.
2. Az árverésen részt vehetnek, kik
törvényszerint terbes szerződések kötésére
személyes képességgel bírnak.
3. Az árverésen résztvenni kívánók
kötelesek igazolni, hogy bánatpénzül a ki­
kiáltási ár tizedrészét (10 százalékát) kész­
pénzben, vagy államkötvényekben, vagy
pedig a fennálló szabályrendeletek érteiméi­
ben bf.na pé ízül elfogadható, a^udapest
tőzsdén jegyzett árfolyammal, — ha pedig
ez a név éi léken felül lenne, ez utóbbival
számításba vehető értékpapírokban a közr
ség pénztárába letették.
Az árverés befejezése után a legked­
vezőbb ajánlatot tevő által bánatpénzül
letett összeg \ issza artahk, a többi árvere­
zők bánat Tánz.* .vgoit v’.:\za a-ct k; kivéve,
ha a legkco.czőbb aJnlat.i.ik elfogadása
bármely okból kétes, mely cselé cn a kör­
vetkező legkedvezőbb ajánl, tót tevő bánat­
pénze is visszatartatik.
4. írásbeli aján’atok szintén elfő* ad­
tatnak, ce ezek s a 3. pont szerint igazolni
tartoznak a ben ’tpüu letételét.
Az írásbeli ajánlatokban az ajáiloit
bérösszeg számokkal és betűkkel v.lágosan
kiírandó s ha azoknak tartalma oly záradé­
kot is magábun foglak - mely a .jelen hir­
detmény és a részletes bérleti Íciiételekhíe
ütközik, ez a kikötés nem .létezőnek tekiijtetik.
Az írásbeli ajánlat, amely 1 koronás
bélyeggel látandó c’, • következőkép : zerkesztendő :
. ‘
Én alulírott Salgótarján nagyközség
részére engedélyezett évenként néf*y orszá­
gos, minden héten egy napi vásárral és
naponként az chuókiól helypénz szedni
haszonélvezettel egybekötött vásárjogéit Jz
1909. évi január ho 1-től 1911. évi dect.
hó utolsó napjáig terjedő időre évi
kor.
fillért ajánlok el berösszeg gya­
nánt. azzal a kljckaléssel, hOf'y az árverést
és bérleti feltételeket smer.i.i, azoknak
magamat mindenben alávetem s elen ajártlatomért a közt ég pénztárán il letett
kor.
fillér árnitpénzzel kezeskedem. ;
Kelt....................................
Az írásbeli ajánlatokban a felajánlott
összegek szóval és számokkal kiirandók és
az árverés napjának d. e. 9 óráig lepecsé­
telve az árverést foganatosító községi szám
és pénztáfvizsgáló bizottság elnöke: méh.
Szilárdy Ödön urnák, esetleg a község fő­
jegyzőjének adandók át.
5. Aki nem maga, hanem másnak ne­
vében kíván árve:czni, köteles magát az
árverési bizottság elölt kir. közjegyző által
hitelesített meghatalmazással igazolni.
Ha többen társaságban árvereznek,
egyetemleges kötelezettséggel tartoznak.
6. Az árverés Salgótarján nagyközség
képviselőtestülete jóváhagyásának fenntar­
tásával történik és a haszonbért szerződés­
sel vállalt kötelezettség a legkedvezőbb
ajánlat tevőjére nézve, illetve a 3. pontban
említett esetben a következő jegkcuvezőíb
ajánlat tevőjére nézve, aján’at-mak beadá­
sával, a községre .nézve azontfim csak | a
jóváhagyó községi közgyűlési hatáiozat ki­
mondásával áll be.
• &gt;

1908. augusztus 12.
7. A jiazzonbéri árverés befejezte után
a bérlő köteles az egy évi haszonbér egy
negyed részét készpénzben, vagy pedig a
képviselőtestület által elfogadhatónak talált
jelzálog! biztosítékot nyújtani, illetőleg letett
bánatpénzét kiegészíteni.
8. Bérlő köteles a szerződésszerű ha­
szonbért, negyedévenként előre Salgótarján
nagyközség pénztárába befizetni.
9. A többi részletes bérleti feltételek
Salgótarján nagyközség főjegyzői hivatalá­
ban megtekinthetők.
Kelt Salgótarján, 1908. aug. hó 1-én.

Elöljáróság.
3234 1908 tk. sz.

Árverési hirdetmény és feltételek.
Mái tón
Józsefnek
végrehajtatnak
Sarkadi Gáborné Kövér Ágnes vég.ehajtást
szenvedett elleni végrehajtási ügyében a
kérelem
következtében
a
végrehajtási
visz árverés 2110 k. tőkekövetelés és
járulékai 3000 k.
és jár. a Losonci
Takarók és Hitelbank javára 921 k. és
jár. valamint a rozsnyói kegyes ala­
pítványi pénztár javára 1590 k. és jár.
és a
még fe'.inetülendő
költségeknek
kielégítése végett 1881 évi te. 144 §-a
alapján, cs 155 176 §-a értelmében a
balasagyannüti k r. törvényszék és a salgó­
tarjáni
k r.
j’.zr óság.
területén
levő
Fülek község' határában fekvő a füleki 144
sz tjkvben A 1. L 3. sorsz. Sarkady Gáborné
sz: Kövér Ágnes nevén álló ingatlanra rajta
épüli házzal 3254 k. bán az h. o. 443 sz.
tjkvben A. I. 1 sorsz. alatt ugyanannak nev&lt;.n
all’ó ingatlanra 239 k.-ban ezennel mega­
lapított k kiáltás árban elrendeltet k azzal,
hogy az áryerés a fenti ingatlanok a legtöbbet
ígérőnek a 4&lt; k áltasi áron alul is el fog
adatni. A kérvény a nem te ekkönyv vezet
ingatlanokra irányuló részében elutasitatik,
mert ezen ingatanokra kisérőleg Márton
József nyert végreha tási jogot-a befolyt
vételár egészuen az ö javára soroztatott,
ene nez.ve íuiyamodő ruzsnyái kegyes
alapítványi pénztár nemtekinthetö olyan
érdekeltnek, hogy a viszárverést kérése
jogosult velem. Az árverés megtartásara
határidőül 1903. évi augusztus hó 13
nápjának d. e. 10 órája Fülek község
házához tűzetik ki.
Árverezni szándékozók tartoznak az
ingatlanok húsárának 10 szazallékát vagyis
325 k. 40 f. és 23 k. 90 f. készpézben, vagy
az 1881: 60 te 24 §-» ében jekett
árfolyamai számított és az
1881. évi
nov. hó 1-én 3333 sz. a. kelt m. kir.
igazságügymuiiszteri rendelet 8 8-ában ki
jelölt ovadéképvs értékpapírban a kiküldött
kezéhez letenni, avagy az 1831: évi 60 te.
170 §-a értelmében a bánatpénznek a
bíróságnál elö’c cs elhegyczéséröl kiá litott
szabályszerű
el.smerványt
átsrolgáltatni.
Vevő köteles a vételár 3 egyenlő résziéi­
ben és pedig az elsőt az árverés napjától
sz'lmitanpó 30 nav alatt a másodikat
ugyanazon naptól számítandó 60 nap alatt
a harmadikat ugyanazon naptól Iszámitai.dó
90 nap alatt minden egyes vételári részlet
utános árverés napjától számítandó 36 kamat
okkal együtt az 1881 évi dec. 6-án
396151, u. •£. kelt rendeletben előirt módok
a salgótarjáni kir. adóhivatalnál mint bírói
letéti pénztárnál lefizetni.
, A bánatpénz az utolsó részletbe fog
beszámíttatni.
A vevőnek a vételi • bizonyítvány az
1881. évi 60. t.-c. intézkedései értelmében
csak az esetben fog kiadatni, ha az árverés
jogerőre emelkedésétől számított 15 nap
alatt az idézett cikk 187. §.-a intézkedésé­
nek megfelelő utóajánlat nem tétetik.
Vidor, kir. albirő.

Egy jókarban lévő ébenfa-zongora olcsó áron eladó. Cím a kiadóhivatalban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1908. augusztus 12.

5.

Egy jó családból való, kitűnően be­

gyakorlott

g é p i r ó n ő,
Teltfon szám 29.

ki 5 hónapig a községházán és 3 hó­

Szikszay János

napig a főszolgabiróságnál legnagyobb
megelégedésre működött, miről

káll Ferenc főszolgabíró

férfi-szabó • üzlete

Szű-

ur bizonyít­

ványa is tanúskodik,

SALCGi AIÍJÁN. *ő-utca (saját hz.)

alkalmazást keres.

Ajánlja magát a legújabb divatu

Pap

Bővebbet

férfiriií.ák és egyenruhák elk^-

...

községi

Zsigmond

jegyzőnél.,

szitésé. ? a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.
’ Y »

•

Angol különlegesének, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy leve-

lező-lap utján engem értesíteni,
esetleg a házhoz menjek.

hogy

* |

-

T

Mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni
*

t

.

X

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös-uri- és női
divat áru , raktárát, ho! mindezen és még számtalart itt íeínem sorolt áruk, a legjob minőségben,(legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
szabott árak
■ mély tisztelettel
MIKSA.
’

-

'

X ' &gt; *

A volt Meiszter László féle üzlet heyiség.

n

�6.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

Hirdetések

1908. augusztus 12.

KÖNYVNYOMDA

felvtetnek a

KÖNYVKÖTÉSZET

—

PAPIRARUHAZ

KÉSZÜLNEK

; kiadóhivatalban.

o KÖRLEVELEK o

SINGER LAJOS
A Czigány-utcában

i&gt; LEVÉLPAPÍROK o

SALGÓTARJÁN

Anbroz-féle ház

BORÍTÉKOK

o

a

SZÁMLÁK

o

a

MEGHÍVÓK

c

TISZTELETTEL TUDATOM A N. É. KÖZÖN­

SÉGGEL,

Kerttel

a

ALAPSZABÁLYOK

hogy könyvnyomdámat a po-

a

NYI-FÉLE HÁZBÓL A „NÉP-BANK" ÉPÜLE­

szabad Kézből olcsó áron

TÉBE HELYEZTEM AT. EGYÚTTAL TUDA­

eladó.

NAGYOBBÍTOTTAM S ÍGY A LEGKÉNYESEBB

MÜVEK

o

a ÁRJEGYZÉKEK o

o

TOM AZT IS, HOGY NYOMDÁMAT MEG­

NÉVJEGYEK

c

NYOMDAI MUNKÁKRA IS VÁLLALKOZOM : :
X

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-Interurban 46—31.

kölcsön

L

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

„A Salgótarjáni Villamossági Részvény-Társaság" berendez lakásokat

Elektromos világítással
a legolcsóbb árak mellett. Tekintettel a közelgő téli évad alkalmából, önköltségi áron

szereljük fel azon jelentkezőknél az elektromos világítást, akik folyó év augusztus hó

15-éig jelentkeznek és szabadvezetékünk közelében laknak.
Az első három jelentkezőnek egy szobát teljesen ingyen szerelünk fel vezetékkel.

Légy egy az elsők között!
Nyomatot, Singer Lajos könyvnyomdájában, Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66219">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000041.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66220">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_08_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66199">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66200">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66201">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66202">
                <text>1908-08-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66203">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66204">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66205">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66206">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66207">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66208">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66209">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66210">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66211">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66212">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66213">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66214">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66215">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="66216">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66217">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 10. szám (1908. augusztus 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="66218">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
