<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=96" accessDate="2026-05-21T00:26:24+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>96</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3016" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1665">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6f2e30248962d0eaaf138b597b18293e.jpg</src>
        <authentication>3d98fef13d09aa7069b1aa67a86eed69</authentication>
      </file>
      <file fileId="1666">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/19e02288d2ba5e794da219ae6e18afd8.pdf</src>
        <authentication>a6af6e08360864a73b6415db3ea016bb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115174">
                    <text>A MUNKA

Felelelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

ára 16 fillér

XIX. évfolyam, 16. szám.

A mezőgazdasági
munkák zavartalan
biztosítása.
f

*

■

Bátki József.
A művészi életnek az a magatartása,
az a zavartalan jelentkezése, amellyel a
művészet megy a maga utján s úgy tesz,
mintha tegnapról-mára a Marsnak hódoló
világban mi sem történt volna, persze
csak látszatát. Valójában a művész nem
alkothat s a néző nem gyönyörködhet
anélkül, hogy második szólamként a tu­
datában ne keringene az az érzés, amely
az eszmények és illúziók világával szem­
ben a valóságnak nagyon is kézzelfogható
drámájára emlékezteti. A láthatalan és
határtalan áramvezeték, a levegő oda is
elviszi a bizonytalanságot, ahol az élet
jelenleg kivül esik az európai földrajz
kritikus szakaszain. Amint azonban hely­
telen lenne mesterséges módon, homokba*
dugott fejjel, egyszerűen nem venni tu­
domásul azt, ami másutt történik: még
oktalanabb túlzott aggódással, ijedezve
elidőzni rajta s azon a címen, hogy a
holnap különböző kérdőjeleket tartogat,
kitérni az ezerarcú ma feladatai elől.
A teendő csak egy lehet: nem okos­
kodni, révedezni és lamentálni, hanem
dolgozni, törődni és érdeklődni. Semmit
sem adni fel abból, ami a megtorpedó­
zott világhelyzetben is a művészet, a szel­
lem érdeke. Folytatni azt a munkát, amely
akkor, amikor a magyar lélek törvény­
szerűségei szerint teremt kulturértékeket,
szintén a honvédelem egy neme. Nem
idézgetni untalan a kéznél lévő latin mon­
dást : inter arma silent musae, háborúban
hallgatnak a múzsák, mert éppen antik
példa mutatja, hogy a múzsák sem egy­

forma idegrendszerüek : Archimedes még
akkor is rendületlenül rajzolta örökérvé­
nyű köreit, amikor az ellenséges lánd­
zsák már ott voltak a háta mögött.
A Képzőművészeti Társulat is füg­
getlenül attól, hogy az újságokat már
évek óta nem a békehírek öntik el s
Európa északi és déli határán s Afrika
sivatagjain is makacs és elszánt tüzek
lobbannak, figyelmet kérő, 80 éves jubi­
láns kiállítását február hó végén megnyi­
totta, hogy a megnagyobbodott ország
müvészfiainak, a magyar lelkiismeretnek,
a hit és remény erősítőinek alkotásait
egybegyüjtse s mint a művészi érvénye­
sülés úgyszólván egyedüli fóruma, jutal­
mazza a legkiválóbbakat és serkentse a
gyengébbeket a művészi Parnassus felé.
Salgótarján művészei közül a város
határán levő Müvésztelep szerény lakója:
Bátki József készült csöndes visszavonultságban a jubiláris kiállításra, körtefából
faragott két szobrával, melyeket az elő­
zetes zsűri egyhangúlag elfogadott s kö­
zülök a „Napsugár1* cimü, közel két mé­
ter magas, az anyaságnak elbájolóan ked­
ves szimbólumát a kiállítás katalógusában
képben is megjelentetett. A kiállítás meg­
nyitása előtt e sorok írója Budapesten
járván,' maga is fültanuja volt annak, mi­
lyen lelkesedéssel beszéltek művészkörök­
ben Bátki József alkotásairól, milyen lel­
kes ovációban volt része és mekkora tö­
meg-gratulációban részesült. De a legér­
dekesebb s valószínűleg Bátkinak a leg­
megnyugtatóbb és legkedvesebb epizódja

Régi közmondás, l^ogy a ma­
gyar földmi vés a nemzet állandóan
küzdő katonája és harci eszköze
az eke, amellyel megmiveli és te­
remni kényszeríti a földet. Ha már
Boldog béke idejében folyamato­
san viseli hábpruját az eke, meny­
nyivel fontosabb, hogy nehéz
időkben, amikor körülöttünk való­
ságos háború folyik, ez az eke­
harc győzedelmes legyen és mind­
nyájunk kenyerét biztosítsa. Ezt
kívánja előmozdítani a kormány
akkor, amikor a rendkívüli gazda­
sági helyzettel kapcsolatban egy­
másután különböző intézkedéseket
foganatosít a termelés folyamatos­
sága s a nemzet kenyerének biz­
tosítása céljából.
Szükség van ezekre az intéz­
kedésekre, mert a magunk lábán
kell megáÚnunk, a magunk erejé­
ből és munkájából kell nyugodtan
njegvárnunk a remélt és várt jobb
jövendőt. A Magyar Vámpolitikai
Központ idei jelentésében olvas­
suk, hogy az egész, világon és
minden vonalon csökkent az export,
bár a külkereskedelem a háború
idején rugalmasabbnak mutatko­
zott, mint ahogyan várható volt. zár alá vételével, majd a: cipőren­ szolgáltatja. Természetes tehát,
Magyarul azt jelenti ez, hogy az a delettel, vagy a zsír és lisztellátás hogy minden körülmények között
győznie kell a földmives ekéjének.
kötött gazdasági és gazdálkodási szabályozásával.
Ezt
a célt szolgálják mindazok az
rend, amely a sókat emlegetett
Azonban, mert végeredmény­
egykézben nyilvánul még és válik ben mégis csak agrárállam va­ intézkedések, amelyeket a földmiláthatóvá, alapjában véve jó rend gyunk, az eke háborújának hatha­ •velésügyi miniszter, a honvédelmi
és randszer! Mert mindamellett, tós támogatása . a legfontosabb miniszterrel egyetértésben, a mező­
hogy a lehetőség határain belül kormányzati feladatok közé tarto­ gazdasági munkák zavartalan biz­
fenntartja a kapcsolatokat a kül­ zott. Már csak azért is, mert azt tosítása érdekében foganatosított.
Hajdan kimerültek ezek az
földdel, elsősorban a belső szük­ a nyersanyagot, amelyet emberi
intézkedések
a földmives katonák
ségletről . gondoskodik, a belső és állati táplálkozásra, nemkülön­
termelést támasztja alá.
ben az ipar számos ágazatában részére nyújtott aratási szabadsá­
Az állam gondos beavatkozá­ felhasználunk, a mezőgazdaság golásokkal. Ma ennél sokkal tosának, ennek a reánk kényszeritett gazdálkodási rendnek kézzelhelyezése, esetleg virág az asztalon, az
. fogható eredményei az állami adó­
étkezésnek nemcsak bizonyos ünnepé­
bevételek terén is mutatkoznak.
lyességet kölcsönözhet, hanem ugyanazon
Ebben a tekintetben mindenkor a
ételek és ugyanazon étkezési részletek
főváros helyzetképe az irányadó,
mellett is annak a valakinek az érdeme,
c) ÍZLÉSESSÉG.
akinek
ehhez érzéke van, aki élelmezettmert hiszen még mindig Budapest
3. Valamely élelmezés lehet válto­
a$ legnagyobb kereskedelmi és zatos és Ízletes és mégis lerontja annak jeinek örömet akar okozni és aki az élel­
mezés színvonalát veletörődésével, szóval
ipari centrum és itt fut össze a minőségét, ha nem vagyunk figyelemmel az
élelmezés technikájának tökéletesíté­
gazdasági élet sokezernyi szála. az ízlésesség kívánalmaira. Az ízlésesség sével emelni kívánja.
fogalma
alá
két
főkövetelmény
teljesítése
Ha tehál! Budapest összesített adó­ tartozik: az első a tisztaság, amelynek
Az étlap összeállításnál mindezen
statisztikai kimutatása szerint a gyűjtőnevét mindenki helyesen értelmezi tényezőkre figyelni kell. Hangsúlyozzuk,
folyó 1941. esztendő első negye­ anélkül, hogy azt részletezni tudná. A hogy az élelmezés minősége szinte talán
dében Majdnem 18 millió pengő­ tányérokban étkezés után ugyanaz az étel csak másodsorban függ a felhasznált élel­
vel több volt az adóbevétel, mint marad vissza, mint amelyet elfogyasztot­ miszerek beszerzési árától, miután a piaci
és mégis piszkos-nak mondjuk. Az kiadások magassága semmiféle biztosíté­
a tavalyi esztendőnek ugyanebben tunk
élelmianyagok tisztítása épen olyan fon­ kot nem szolgáltat az asztalra került
a negyedében, akkor valóban meg tos konyhatechnikai fejezet, mint az esz­ ételsor élvezetessége, azaz minősége felől.
lehetünk elégedve, mert ez az közök és használati tárgyak tisztogatása Valószínűleg innen eredt a jó gazdasszony
eredmény azt bizonyítja, hogy az és a helyiségek tisztántartása. Amilyen elnevezés, mint aki kevés költségből
állam által irányított gazdasági étvágygerjesztő látvány egy szépen elren­ olcsó anyagból lényegesen jobb minőségű
sültes tál, süteményes tálca vagy élelmezést szolgáltat ki, mint egy keve­
apparátus sikeresen küzdött meg dezett
gyümölcsös kosár, ép oly gusztustalannak, sebb gyakorlattal, kisebb technikai kész
közismerten sok és nem csekély sőt undortkeltőnek tartjuk az egymásra- séggel mérsékelt találékonysággal és ta­
dobált, rendszertelenül összevegyült, ki­ karékossági tehetséggel rendelkező éleijelentőségű akadállyal.
Természetes, hogv ezek az csorgatott, vagy alaktalan halmazba ra­ mezője a családnak.
akadályok, a gazdasági élet min­ kott ételtömeg látását. Az emberi vála­
Az élelmianyagot egy személy egy
vagy hajzat hozzákeveredése az adagjára számítandó mennyiségének (mé­
den területén jelentkeztek, mégis dékok,
ételekhez, teljesen megfoszthatja azokat
azt mondhatjuk, hogy a racionális élvezhetőségüktöl, mint ahogy a felszolgáló ret) tulajdonságait a következő tényezők
nyersanyaggazdálkodásban csúcso­ személy öltözete, kezének tisztasága stb. befolyásolhatják:
a) a gyomor befogadóképessége, va­
sodtak ki. A kormányzat tehát az élelmezés minőségének leszállításához
gyis az az ételtömeg, amely a gyomor
hozzájárulhat.
csak úgy birkózhatott meg velük,
Az Ízlésesség fogalomkörébe tartoz­ teltségének, a jóllakottság érzésének be­
hpgy az irányítást az egész vona­
nak másodszor az étkezés külső körül­ nyomását okozza. Ez alapon találkozunk
lon kézbevette és ott intézkedett, ményei
is, a terítés módja, az evőeszkö­ kisétküekkel és nagyétküekkel;
ahol ennek szüksége mutatkozott. zök, edények alakja és elrendezése, az
b) a fogyasztott kenyér mennyisége,

A zöldkeresztes tanfolyamok.
II.

Ma a mezőgazdasági termények

asztalkendők, a kenyérdarabok ízléses eb aminek az emelkedése viszonylagos mér­

A

Salgótarján, 1941 április 19
az volt az előzményekben, amit ugyan­
csak e sorok Írója pesti művészektől hal­
lott-: — mikor á fiatal titánok azon tana­
kodtak, közöttük a két legtehetségesebb
és már is ismert nevű, hogy „ki az a fia­
tal, uj szobrászképcsség, aki- azt a két
szép faszobrot küldötte be ?"... 8 végre
megszólal egy a sok közül: „no, az nem
éppen fiatal, mintegy hatvan éves"... —
még nagyobb volt a meglepetés,...
;
De a művészi dicsőség; meleg fu-»
valma simogatta meg Bátki 'művészünk
arcát akkor is, amikor a kiállítás meg­
nyitásán főméltóságu kormányzó urunk­
nak összesen .harmadmagával bemutatták •
s a kormányzó ur a két szobrát hosszabb
szemléléssel tüntette ki. A megnyitás után
pedig a tárlatról szóló beszámolókban ép?
pen a legjobb és legnevesebb esztétiku­
soktól jelentek meg Bátkiról figyelemre
méltó elismerések.
Ilyen előzmények után néhányan &gt;
művész helybeli baráti köréből, akik nem-r
csak láttuk a remek alkotásokat, de akik
mindig hittünk is Bátki kivételes tehetség­
gében, nem is nagyon csodálkoztunk, ami­
kor értesültünk arról, hogy a Képzőmű­
vészeti Társulat 80 éves jubiláris kiállítá­
sának legszebb szobrászati diját: a Tár­
sulati nagydijat s az ezután esedékes kitüntető elismerést Bátki Józsefnek sikerült
elnyernie „Napsugár" cimü szobrával 8
hogy ez nem véletlenségen vagy szeren­
cséjén mullott, annak legjobb bizonyítéka
még az is, hogy ugyanezen szobrára neki
ítélték — elvben — a Zala érmet és di­
jat is,... „mint a kiállításon szereplő
legkiválóbb alkotásra."
Bátki József művészünk többoldalú
festői kvalitásait mintegy két esztendővel

vább ment a kormány a földmives.
munkákra alkalmas munkakötele­
zettek kirendelésével, továbbá á*
gazdasági gépeknek, eszközöknek,
igáknak mezőgazdasági munkára
való igénybevételéről szóló rende­
letével. Ezek az intézkedések kellő
időben megtörténtek és biztosan
remélhetjük, hogy a mezőgazdasági
termelésben zökkenő nem áll be.
Az eke nem rozsdásodik meg és
a barázda megadja a mindennapi
magyar kenyeret.
tékben a többi étel méretét alászállitani,
vagy helyettesíteni képes ;
■
c) az ételek telitő, vagy laktató ér­
téke. Hús jobban telit, mint a főzelék,
a húsleves jobban, mint a rántottleves.
A telítettség érzése függ a zsirozás és
fűszerezés mértékétől is. Az erősen pap­
rikás, hagymás, zsíros rántás azért ked­
velt alkotórésze földműves népünk élel­
mezésének ;
;'
d) nagyban külömbözhetik valamely
ételnemü kiszabása asszerint, hogy egy­
magában alkotja-e az étkezést, vagy pe­
dig valamely ételsornak az csupán egyik
tagja. A főétel és a köret, a sült és a
feltét stb. ugyanazon ételféleségeket je;
lölhet, de más-más méretezésben.
• •

ELÉGTELEN TÁPLÁLKOZÁS.

■

Elégtelennek tartjuk azt a táplálko­
zási formát, életmódot, amikor a szerve­
zet nem jut oly mennyiségű táplálékhoz,
amely a szerwezet tápszükségletének fe­
dezésére elegendő lenne. Ilyenkor a fej­
lődő szervezet növekedése lassú és ko­
rán befejeződik, a kifejlődött szervezet­
nél pedig az állandó deficit az értékes
testállomány káros sorvadására vezet. *
Az elégtelen táplálkozás legegysze*
rübb és leggyakoribb oka a tartós éle*
lemhiány, mint a szegénység, keresetkép'
telenség, nincstelenség elemi csapások
stb. következménye. Sokszor az indoko­
latlan, vagy túlzott takarékosság, szűk­
markúság, helyenként szellemi elmarar
dottság, megnemértés, vagy az egészségi
ismeretek hiánya. Gyakran ax a körül­
mény* hogy a rendelkezésre álló kéislv

�2. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1941 április 19

ezelőtt, a Homokterenyén épült róm. kát zárólag két szobrának szentelje. Ehhez
uj templomban festett, nagy szabású mű­ hősi erő, biztos tudat, a művészet iránti
vészi freskójának alkalmából méltattuk lelkes hit és elszántság képes, hogy a
ezeken a hasábokon. Bár mind a festé* mindent betemető közömbösségből tudá­
azét, mind a szobrászat nemcsak hivatása, sával és szorgalmával valaki a méltó
de kenyere is, hiszen tudjuk róla jól, hogy helyre kiverekedje magát. Hogy e küz­
egyéb kenyérpályán nem működik, mégis delemtől még mily messze van az ered­
minden alkotását, legyen az festmény, mény és a remélt siker, annak illusztrá­
vagy szobor, a kedvtelés jellemzi. Csak lására talán elegendő mondanunk, hogy
a hozzánemértők rosszindulata mondotta a Műcsarnokba beküldött mintegy 250
róla, hogy „csak fában farag**, „más anyag­ szobor közül 156 ot utasított vissza s csak
ból nem is vállal szobrászati munkál**; 94-et fogadott el a zsűri hatvan művész­
mert amint a festészetben kedvenc anyaga től s Bátki Józseftől kettőt. És még ettől
a tempera, éppúgy a szobrászatban a fa, is mily messzi távlatban van ezek közül
melyben különös kedvét leli. Akik egé­ is annyira kiemelkedni, hogy a néhány
szen közelről ismerjük lelkivilágát, tudjuk dij közül a legnagyobbat elérni.
róla, hogy ez a kedvtelés, amellyel szob­
Amikor minden ismeretség, baráti
rász! mondanivalóinak anyagául a fát vá­
lasztja, az a valósággal szenvedelmes vi­ kapcsolatok és egyéb protekciók kizárá­
szony, amelyet tart vele, az ismeret, sával a hazai művészet legnagyobbjaiból
ahogyan kezeli: onnan ered, hogy ősei­ alukált zsűri, vagyis a művész a művész­
nek, sőt édesatyjának is a fa, mint anyag, nek adja a legnagyobb dijat, ez a fémjel­
adott kenyeret. Az ő kedvtelése nem az zett magas nivó talán végre elhallgattatja
a fajta műtermi szobrászkodás, amely
előbb közömbös anyagból mintát készit
s aztán a modellt „átülteti** fába. Bátki
József közbeeső stádium nélkül, afféle
„egyenes akcióval** szegezi anyagának a
szerszámait Szobrai legtöbbnyire nem részenkint összeillesztett darabokból állnak
elő, hanem egyetlen fatörzsből, faágból s
ha az ág hajlik, a forma is ebhez a ter­
mészetes hajláshoz simul. Azt mondhatValaki azt mondotta nekem, hogy a
- nánk, hogy amikor az ágat, törzset kézbe­
veszi : látja benne a szobrot. Mindez: múlt számban, e hasábokon, nagyon meg­
viszonya az anyaggal, az eljárás, amelyet védtem az Áprilist, pedig nem érdemli
követ, döntően járul hozzá plasztikájának meg, mert bizony ez idén is szeszélyes
egyéni izeihez és művészi értékeihez. Ko- Tehet ő róla, — amint mondottam, —
molytárgyú szobrainak formai tömörsége, hogy ilyen a természete, hogy ilyennek
. humoros palócfiguráinak primitiv egysze­ teremtette a jó Isten s főleg hogy : „órá­
rűsége s • mégis kifejező életteljessége, ról-órára változik az idő** ?
mintha az ősi keleti bálványfaragók mű­
Elismerem,, most valóban igy van.
vészetével lenne rokon.
Szálnak, kavarognak, sötéten tömörülnek
őszinte jóleső érzéssel hallottuk és a‘felhők, kergeti őket a futó, hideg szél.
lapunk hasábjain is,olvastuk, hogy a mai Mély árnyakba borul a nehezen fejlődő
történelmi idők nagy eseményeinek da­ tavaszi táj. Heves, hideg eső söpör vé­
cára, dr. Förster Kálmán polgármesterünk gig falun-várQson és a Tavasz — úgy
figyelmét nem kerülte el ez az országos tetszik — csak borús arculatját mutatja.
viszonylata művészeti esemény és a vá­ Kedvetlenül, fázósan halad az ember a
ros legutóbbi közgyűlésén ennek, a vá­ fúvó szélben, csapó esőben. És ime, hir
rosunkat mélyebb értelemben érintő télén — váratlan elvonulnak a felhők és
örömnek méltó keretben adott kifejezést. kisüt a nap sugara. Mtly más világítást
Ősi tünete, majdnem betegsége hazánk­ kap egyszerre minden 1 Egy-két pillanat
nak, hogy — mint mondani szokás — és az emberi optimizmus már el is felejti,
senkise lehet próféta a saját, különösen hogy felhők is vannak a. világon 1 Elfe­
szükebb hazájában s éppen ezért minden lejti — a legújabb felhők érkezéséig.
csodálatunk afelett is teljes, hogy a hely­
Talán soha sem volt annyira jelké­
beli begyepesedett s behájasodott és saját
pes
a
felhő és a napsugár,'mint napjaink­
önkritikájukban fulladozó dalai lámák
mindent lebecsmérlő ajkbiggyesztése, a ban. Örök tanítás, csodálatos példázat,
kenyéririgység, elgáncsolások s a minden mely felülről borong és sugárzik felénk
szépet és nemeset elmálasztani törekvő az Égboltozatról. Érdemes megállani a
közömbösség közepette, csupán néhány Gondolat mellett, öröm és biztatás rágon­
barátjának lelkesítéséből élve, hogyan volt dolni arra, hogy a sötét felhőfüggöny mö­
képes Bátki József művészünk ezt a nagy gött ott ragyog, mosolyog, pompázik az
eredményt kiharcolni és önmagából ki­ örök kékség. Vigasztaló boldogság meg­
váltani. A mai viszonyok mellett szinte látni a szimbólumot a dicső Természet
elképzelhetetlen, hogy valaki, minden tőke ragyogó igazságában, abban, hogy bár­
vagy anyagi támogatás nélkül, egy eset­ mily sötéten tornyosulnak is a felhők,
leges siker és azzal járó esetleges dij re­ végül mégis csak kisüt az áldott nap­
—y —n.
ményében az év háromnegyed részét ki- sugár ...

a dalai lámákat, a gáncsvetőket, felrázza

tes fehérjéhez juttatja fogyasztóját, azért
tanácsos a figyelmet reá irányítani.
A burgonya-ételek konyhatechnikája
eléggé ismeretes, ellenben a soványtej
és az állati vér konyhatechnikai felhasz­
nálása már bemutató ismertetéseket kí­
ván, amire az élelmezési előadónőnek
feltétlenül ki kell térni. A házinyul te­
nyésztésével, illetve a házinyul húsának
elkészítési módjaival is ajánlatos foglal­
kozni.
b) VITAMIN HIÁNY.
2. Hiányosságok jelentkezhetnek az
élelmezésben az olyan értékes tápanyagok
elmaradása folytán is, amelyet a friss
zöld főzelékek, u. n. színes főzelékek
tartalmaznak. Konyhatechnikailag a főze­
lékeket a következő négy csoportra osztjuk:
1. téli főzelékek (könyen tartósilható):
sárgarépa, kalarábé, cékla, fehérkáposzta,
kelkáposzta, vöröskáposzta, tök, zöldbab,
feketegyökér, keivirág, továbbá savanyí­
tott káposzta és befőzött paradicsom ; 2.
idényfőzelékek : (körülményesen tartósít
ható) tejes saláta, paraj, szőlőlevél, zö.dborsó, uborka, spárgatök, spárga, tejes
kukorica, tojásgyümölcs, hónapom retek,
zöldpaprika, friss paradicsom, paradicsom­
paprika ; 3. fűszeres főzelékek: petrezse­
lyem, sóska, vöröshagyma, fokhagyma,

nem kaphat meg és amelynek hiányát
erősen megérzi. A növényi rost-anyag
(celulose) adja táplálékunk tömegét,
amelyből a felszívódás folyamán a bélfalon
átvonuló anyagok maradéka a bélben
visszamarad és székletképző tulajdon­
ságánál fogva a bélmüködésnek természe­
tes és előnyős ingere. Az állandóan
rostmentes, salakszegény élelmezés szék­
rekedést és bélrenyheséget okozhat, amiért
is a főzelékek beiktatása minden élelmezőnek kötelessége. A főzelékekkel ke­
rülnek be továbbá az emberi szervezetbe
a talajnak számunkra igen értékes ásványi
sói. Nyers főzelékek fogyasztásánál válto­
zatlan mennyiségben és állapotban jut­
hatunk ezekhez, főzés esetén azonban az
ásványi sókat a főzőviz többé-kevésbé
teljes mértékben kioldja. Ha a főzelék-,
főzővizet elöntjük, ezek az értékes anya­
gok számukra kárbavesznek. Ezért aján­
latos ezeket konyhatechnikai célokra
(leveshöz, rántás-feleresztéshez, mártások­
hoz stb.) felhásználni. Igen értékes, csak­
nem egyedül forrásai a főzelékek azoknak
az életfontosságú tápanyagoknak, ame­
lyeket a táplálkozástan vitaminok néven
foglal össze külön csoportba. A hiányos
táplálkozás egészségi hátrányai mai tudá­
sunk szerint főleg a vitamin-hiányokból
származnak. Az élelmezőnek tudni kell
tehát, hogy milyen vitaminokra és belőlük
körülbelül mennyire van szüksége az
emberi szervezetnek, és hogy ezeket
milyen élelmianyagok szolgáltatják.

Hírek éskülönfélék

Felhők és sugarak.

piaci értékesítésre,
pénzszerzésre vagy vendégeskedésre tar­
togatják. Hozzájárul ezekhez még az is,
hogy a konyhai műveletekre (sütés, főzés
és mosogatás) nem szivesen fordítanak időt.
teket (jobb falatokat)

a) FEHÉRJE-SZEGÉNYSÉG.
1. A fehérjék szolgáltatják a test­
építő. anyagokat. Teljes értékű vagy tö­
kéletes febérjeféleségeket tartalmaznak :
a tej, illetve a sovány tej, túró, sajt, a
húsok, zsigerek, husszármazékok és a vér,
a tojások, valamint a burgonya; nem tel­
jes értékű, vagyis tökéletlen fehérjeféle­
ségeket szolgáltatnak a gabonanemüek s
a hüvelyesek (bab, lencse, borsó) mzgvai,
illetve az ezekből készült őrlemények,
lisztek. Aki tehát túlnyomórészt berántott
levesen és főzeléken, pépeken, kásán, főtt
tésztán s kenyéren él, annak a szerve­
zete, izomállománya és testi ereje sor­
vadhat még akkor is, ha különben min­
dég jól lakik, sőt a fokozott lisztfogyasz­
tástól meg is hizik. A segítés módja csak
az lehet, hogy az ilyen egyoldalú kosztotértékes, tökéletes fehérjéket elegendő
mértékben tartalmazó élelmianyagokkal
tesszük* kompletté.
Az állati vér egyike a legértéke­
sebb fehérjeforrásainknak, amelyek beik­
tatása, felhasználása az élelmezésben igen
nagy népélelmezési jelentőséggel bírna.
A burgonyafogyasztás ézidőszerint főleg
csak a burgonyatermelő vidékeken oly
mértékű, amely a burgonyafehérje magas
táplálkozási értékével arányban áll. A
toititott burgonya kg.-ként 20 g. tökéle­

a közömböseket, a város reprezentánsait
és magát a városi hivatalos szervet, a köz­
gyűlés is, hogy Bátki József sikere és di­
csősége nemcsak egyéni, az övé, a kis
családjáé, a néhány lelkes barátjáé, de a
város közönségéé is, mely dicsőség sok
magyar város (Nagybánya, Szolnok, Sze­
ged, Szentendre, Zebegény, stb.) példája
ként kötelességekkel is jár. Reméljük,
hogy a város közönsége mindenkor rá
fog erre emlékezni és eszmélni iss módot
fog találni arra, hogy Bátki József többizben fémjelzett művészeti fejlődését elő­
mozdítsa.
A magunk részéről pedig azt kí­
vánjuk, adjon neki az Isten erőt, bizal­
mat és kitartást, barátaitól s városunk
vezetőségétől megértő szivet, hogy a kor­
mányzó ur érdeklődése és esztétikusaink
felfigyelése állandó értéket és lelkesítést
jelentsen számára I
Koppány István.

Házasság. Ifj. Jesse Gyula várpa­
lotai s. bányatisztviseiő és Komét Iduka
husvétvasórnapján délután 5 órakor, a
salgótarjáni ág. h ev. templomban házas­
ságot kötöttek.
Eljegyzés. Ifj. Hochberger István
s. bányatisztvise ő és Mrakics Magduska
jegyesek.
Eljegyzés. Jakubove Icuka és
Bolyky József jegyesek. (Minden külön
értesítés helyett.)

Buceuvactora. Dr. Tóth Erich já­
rásbírónak Budapestre való áthelyezése és
dr. Bánffy György ö. m. k f. járásbírósági
titkárnak a sepsiszemgyÖrgyi járásbíróság
hoz járásbiróvá történt kinevezése alkal­
mából, a salgótarjáni ügyvédi kar vacsorá
keretében búcsúzott. A Salgótarjánból fái
vozó birákat dr. Tóth József ügyvéd versbe
szedett megemlékezésben búcsúztatta eC
■I

Eljegyzés. Rozgonyi Cecília ur*

leány és Sándor Dezső műszaki tfoz|úselő április 14 én tartották eljegyzésüket
(Minden külön értesítés helyett.)
A Budapesti Nemzetközi Vá­
sárra utazók figyelmét felhívja az Ip&amp;r-

testület Elnöksége, hogy a vásáriga dolmá­
nyokat Salgótarjánban, a Főtéri-álíomásOn,
Duda Lajos cukrásznál, Hangya Szövet­
kezetben, Peész Árpád cukrásznál,- Bol­
tos drogériában, Keresztény Iparosok
Szövetkezetében, JancsikfFerenc cukrász­
nál és az Ipartestületben’.lehet beszerezni.
A vásár igazgatósága Salgótarján m. várói
területén, a kizárólagos főelárusitóí joggal az Ipartestületet bízta meg és rajta
keresztül a tfr. képviselőket, tehát másutt
az igazolványok nem szerezhetők be.
Amennyiben az Ipartestületnek tudomá­
sára jut, hogy a fenti helyeken kívül más­
hol is fognak árusítani igazolványokat, a
vásár igazgatóságának felhatalmazása alap­
ján, az igazolványok árusításának azon­
nali beszüntetése iránt hatóságilag in­
tézkedni fog.

Arcképcsarnok.
Az anyámasszonykatonák.
Hazánk szégyenletes torzalakjai az
—’ anyámasszonykatonák. Nemcsak a di­
dergésen bevonultakat nevezhetjük igy,
de minden túlzásig jajveszékelő honfitár­
sunkat korra, nemre, nemzetiségre, val­
lásra s osztálykülönbségre való tekintet
nélkül.
•
Bizonyos, hogy a háború véres és
romboló valósága az erős lelkű embere­
ket is megremegteti. Viszont a legnagyobb
célok érdekében néha elkerülhetetlenül
szükséges eszköz a fegyverek alkalmazása,
így történt a szerb kérdés elintézésénél
is, mikor a békés jóakarat meddővé vált
s a felszabadító harc megindult.
Az anyámasszonykatonák komor
csüggetegsége azonban gyávaságig fajult
az utóbbi sorsdöntő napokban s a leg­
rosszabb hatást kellette a bátor, köteles­
ségtudó hazafiakra.
Még szerencse, hogy nincsenek tulsokan talpig katonatermészetü népünk
ben ezek a szenvedéstől s esetleg a leg­
súlyosabb áldozattól, a haláltól kétségbe­
esetten rettegő anyámasszonykatonák, de
részben mégis mételyező kelevények
kedélyrombolásukkal, a közkedvetlenség­

nek szitásával.
Akik a Balkán felé hömpölygő né­
met katonatömegeket látták, csodálattal
nyilatkoznak nemcsak fegyelmezettségek­
ről, de kedélyes nyugalmukról is. Pedjg
őket messze a szülőföldtől sodorta el a
haza parancsa. Mégis eliudultak a halál­
félelmet megvetve s törnek előre a legne­
hezebb akadályokon keresztül is, mint a
hazaszeretet eszményi hősei I
Okuljanak tüneményes példájukból
szerencsétlen anyámasszonykatonáink leg­
alább valamicskét s ne fokozzák háborús
gondjainkat idegsorvasztó sirámaikkal. , A
magyar húsvéti dicsőség se érhető él nagy­
pénteki kereszthordozás nélkül I A tő ünk
elrabolt területek darabjai eddig úgyszól­
ván kardcsapás nélkül hulltak vissza -az
ölünkbe. Tudomásul kell vennünk regyült­
érző részvéttel, hogy mostani előrehala­
dásunkat vérrózsák szegélyezik. Kevesen
vagyu .k, kár minden kiömlött honvéd
vércseppért, de ha már a háborúba sod­
ródtunk, magyaros elszántsággal, acélos
kitartással birkózzunk meg nehézségei­
vel is I
Félre az anyámasszonykatonákkal
a nyilvánosság elől.
Figyelői

(rachitis). Nálunk igen gyakori falusi kis­
gyermekeknél. Aránytalanul nagy fej, Be­
esett mell, vézna testalkat; görbe lábszá­
rak és igen rossz fogak jelíemzik. Angol­
kór ellenes vitaminokat tartalmaznak:
Teljes-tej, friss vaj, tojás-sárgája, szinte
orvosság számban megy a csukamáj-olnj.
Képződésükét a szervezetben elősegíti
a napfény sugara, a napozás.
2. A vérképződést elősegítő vita­
minok. (C) Hiányuk okozza a vérszegény­
séget és a vérzékenységet , (scorbut)
Feltűnő sápadság, fáradékonyság, sovány­
ság, foghus-vérzés, bőralatti vérzések s-b.
a főtünetek. Ezek megszüntető hatású
vitamin-források : narancslé, citrömnedv,
paradicsompaprika, csipkebogyót torma,
savanyu káposzta, kovászos uborka, fekete
ribizli. Általában minden friss zöld
főzelék (paraj), friss gyümölcs és a bur­
gonya. A hő hatására ezek a vitaminok
tönkremennek.
3. Az idegrendszer helyes működé­
sét biztosító vitaminok. (B). Hiányuk
idegrendszerbeli zavarokra, ideg és izom­
sor vadásra, bénulásokra, emésztési zava­
rokra -.(béri-béri) vezethet. Leggazdagabb
forrásuk az élesztő, a gabona-csira, és a
rizs korpa Bőven’alálhatók : sertés-hús,
disznó-vese, korpás-kenyér, tojás-sárgája,
bab, borsó, sárgarépa, cékla, paraj, kel­
virág, fejessaláta, paradicsom és a diófé­
lékben.
;

vágóhagyma,
póréhagyma, feketeretek,
gombák és 4. a lisztes főzelékek : bab,
borsó, lencse, burgonya, egyes gabona
4. A fertőzések ellen védő vitami­
magvak és őrlemények.
nok. (A). Fő forrásuk: sárgarépa, karolta!
A főzelékekkel a táplálék alkotó­
részeknek három olyan fontos csoportjához
1. A csontképződést elősegíti vita­ paraj, cékla, paradicsom, fejes-saláta,
jut a szervezetünk, amelyet más forráspól minok. (D) Hiányuk okozza az angol-kórt áfonya, tejes-tej, tejszín, créme-eajt, tojás

�Salgótarján, 1941 április 19

A MUNKA

3. oldal

összesség együttes áldozatos ereje képes
megingathatatlan sziklaként megállani a
viharban.
Erdélyi Gergely
Dr. Figus IllinyL Béla főjegyző, közélelmezési előadó közleménye.
A másik, nem kisebb fontosságú
kötelesség a tavaszi mezőgazdasági mun­
IV.
kálatok hiánytalan és késedelemnélküli
MAGYAR
Legutóbbí közleményem óta két1 készletben tartható mennyiségekkel. A elvégzése.
nagyfontosságu rendelet jelent meg, aqaely most ismertetett rendelet nem tartalmaz
NÓTA-ESTET
A haza érdeke, a 22 év óta rab­
hivatott egyrészt a mostani gazdasági év intézkedést arra, hogy a 580 as rendelet ságban sínylődő véreink gyötrődésének
RENDEZ
végéig a közellátási biztosítani, másrészt hatályát vesztette-e, ami bizonyos bizony­ megszüntetése sok-sok dolgos magyar
a mezőgazdasági munkálatok zavartalan talanságot eredményez. Mindenesetre ez kézből kivette a munka szerszámát. Ezek
. ellátását lehetővé tenni s ezzel a jövő az utóbbi rendelet az igazságosabb, mert a dolgos magyar kezek, a szerb igában a
nem tesz különbséget polgár és polgár görnyedő magyarok hivó szavára és a
gazdasági év szükségletét biztosítani.
Jelentőségénél fogva mindkét ren­ között és nem eredményezi azt a nagyon legfelsőbb hadúr parancsára fegyvert ra­
"ben
delet megérdemli mindnyájunk teljes ér­ elkeserítő állapotot, hogy amig egyik gadtak, hogy ha kell életükkel és vérük­
polgár a maga megélhetésére augusztus kel szabadítsák fel a magyar földeket.
deklődését és komoly mérlegelését.
ÁPRILIS HÓ
Az első rendelet szabályozza az 50 15 ig 60 kg. lisztet, 5’/2 kg. zsírt, addig
Ezeket a hiányzó és egy magasz18- ÁN
egy
másik
polgár
csak
12
’
/2
kg.
lisztet
holdon aluli gazdaságoknál és egyéb fog­
tosabb, egy áldozatosabb kötelesség tel­
és
IV2
kg.
zsírt
használhat
fel.
19ÉN
lalkozásúaknál visszahagyandó termény­
jesítésére rendelt munkás kezeket pótolni
20-ÁN
mennyiségeket és a terményfeleslegek
Ennek az utóbbi rendeletnek min­ kell, mert máskép a fellépő nyomor és
igénybevételét a honvédség közreműkö­ denki jó szívvel kell, hogy eleget tegyen nélkülözés felőrii a nemzet erejét.
BELÉPŐDÍJ NINCS!
désével.
és ha akad polgár, aki ezt az áldozatot
Nettünk
itthonmaradottaknak
kell
Szemben az eddigi rendelkezések ­ nem hozza meg, az megérdemli, hogy a
kel, amelyek a magánháztartások részére közösség kizárja önmagából, az méltó a felfokozni munkateljesítményünket úgy,
engedélyezett mennyiségeket oly mini- börtönre, mint hazájának és szent céljai­ hogy ne érezzük meg azoknak a távol­ nagyszerűen teljesítették feladatukat. Több
létét, akik mindnyájunkért áldozzák ere­ várost á csapatok előtt megszállottak és
t mális tételben állapították meg, hogy nak sírásója.
jüket.
igy megóvhatták a visszavonuló ellenség
emiatt a rendeletek lelkiismeretes és
Szeretném, ha minden magyar test­
pusztításaitól,
a magyarokat pedig a vé­
Tudom
azt,
hogy
nem
elég
ezeket
pontos végrehajtása sem volt remélhető, vérem megértené az uj idők szavát,
a mostani; rendelet a visszahagyandó amely parancsolólag kényszerit minden­ az eszméket és kötelességeket csak hir­ res üldöztetéstől.
Szabadka és a többi délvidéki ősi
mennyiséget - úgy állapította meg, hogy kit egyaránt és egyformán arra, hogy detni, hanem cselekedetekkel kell mel­
magyar városok, Zombor, Újvidék, Zenta,
_ennek a rendeletnek hiánytalan végre­ minden esetben, amikor a köz érdeke lettük bizonyságot tenni.
Ezért illő szerénységgel, de lelkes Apaün stb. ismét boldogan vallják magu­
hajtását mindenkitől jogosan meg lehet ezt megkívánja, egyéni érdekeit, panasz,
• követelni.
kétkedés, tétovázás nélkül rendelje a szívvel ajánlom fel a magam erejét a kat magyarnak. Az ősi hazához visszatérd
•7 ; A gazdáknál és egyéb foglalkozásu­ közérdekek alá. Csak az a nemzet erős szent cél szolgálatára és büszke boldog­ véreink sokat szenvedtek a komitácsi ban­
knál visszahagyandó fontosabb élelme- és életképes, amelynek polgárai egymá­ ság fogja eltölteni telkemet, ha valaki dáktól, amelyek még a honvédség bevo^
- zést, cikkek : Búza, rozs együttesen aug. sért hősies áldozathozatalra képesek. A szolgálataim igénybe-vételével hozzásegít nulása után is lövöldöztek katonáinkra,
15 ig a háztartáshoz tartozó minden el­ vihar, amely száguld a vén föld felett, ahhoz, hogy aktív termelő munkával részese úgyhogy például Szabadkán főfészküke)
elsodorja a széthuzókat, a gyengéket, az legyek a nagyobb, a fehérebb, a puhább ágyutüz alá is kellett venni. A tisztogató
látatlan személy után 60 kg.
munka erőteljesen folyik és rövid idő
Ha a visszahagyható készlet lisztben egyéni érdeket hajbászókat s csak az magyar kenyérnek.
múltán
helyreáll a teljes nyugalom a visz&gt;
van meg, annak mennyisége személyen­
szafoglalt magyar vidéken is. Ez annál
ként 48 kg.
inkább remélhető, mert az egész szerb
Vegyes készlet Vsetén 80 kg. liszt
haderőt megtörték már a német és olasz
100 kg. gabonának számítandó.
csapatok, úgyhogy mire e sorok napvilá­
. 1 Zsir lejenként és havonként 1 kg.
got látnak, talán már be is következik a
.Visszahagyandó a december r15 ig szük­
teljes fegyverletétel.
séges mennyiség, vagyis személyenként
A magyar lépést az angol rádió á8 legfeljebb 8 kg.
az orosz félhivatalos sajtóügynökség köí- ,
Hüvelyes (bab, borsó, lencse) az
leménye kifogásolta. Előbbinek vádasko­
augusztus 15 ig terjedő szükségletre fe­
Közel két évtizedes trianoni bör­ védeink visszafoglalták a szerbektől a dására Uiain-Reviczky Antal sajtófőnök
jenként 4 kg.
angolszármazásu felesége adta meg a . vá­
Egyéb, állati takarmányozásra visz- tönélet vezeklése után két és fél évvel Délvidéket.
laszt a rádióban, utóbbinak pedig a MTI
ezelőtt
felénkforditotta
tekintetét
a
Min
­
szatartható mennyiségré vonatkozóan ér­
Attól kezdve, hogy a német és az illetékes hely nyilatkozata alapján. Lé­
denható és úgy találta, hogy eléggé olasz csapatok megindultak a szerződés*
deklődésre nyújtok tájékoztatást.
nyege mindkettőnek az, hogy rosszul ítél- K
Az ezen felüli mennyiséget be kell „Megbünhödtük már a múltat s jöven­ szegő és az angolok mellé álló Jugo­ ték meg a helyzetet, mert nem mi borí­
jelenteni és be kell szolgáltatni, részben dőt". Világháborús szövetségesünk, a szlávia ellen, épp oly rohamosan követ­ tottuk fel a jugoszlávokkal kötött szer­
a honvédség, részben* a polgári lakosság versaillesi elnyomottságát lerázó, talpra- ték egymást az események, mint ahogy ződést, hanem a délszláv puccskormány
szökkent hitleri Németország, nagy ka­ a korábbi villámháboruk során történt
szükségletének biztosítására.
semmisítette meg azt katonai betörések­
tonai és külpolitikai sikerei számunkra
A bejelentési határidő husvét hét­ is meghozták a trianoni bilincsek szét­
Magyarok üldöztetését, magyar te­ re! és bombázásokkal. Nemzeti becsűié* -■
főjén telt le.
törését. 1938 őszén a német-olasz dön­ rületek elieni bombatámadásokat és be­ tünk megtagadása és ezeréves történelmi
A visszatartható mennyiségekről ki­ tőbírói ítélettel visszatért a Felvidék töréseket egyetlen önérzetes nemzet sem missziónk megcsúfolása lett volna, ha a '
adott tájékoztatót kikézbesitettük az 50 magyarlakta része, 1939 tavaszán honvé­ tűrte volna el. Természetes, hogy a ma­ délszláv állam szétesése után. véreinkkel
holdon felüli gazdaságoknak, vállalatok­ deink visszafoglalták a Kárpátalját és az gyar kormány sem nézhette tétlenül az és a volt magyar területekkel szemben
nak és legeltetési társulatoknak, a kö­ ezeréves északi kárpáti határokat, 1940 eseményeket. A kormányzó kiáltványában ennálló nemzeti kötelességünknek nem *
zönséget pedig dobszó utján értesítettük. őszén ugyancsak német-olasz döntőbírói ■kijelentette, hogy az önálló Horvát állam teszünk eleget.
Ez a rendelet ellentétben áll a 280/ ítélet alapján visszatért az északi Erdély megalakulásával Jugoszlávia megszűnt lé­
Eljárásunkat igazolja a történelem,
941. M. E, sz. rendeletben megállapított és most 1941 tavaszán diadalmas hon- tezni s igy kötelességünkké vált, hogy az amelynek egyik szörnyű igazságtalanságát
elszakított területet és az ezen nagytö­ tették jóvá vitéz csapataink, amikor visz?
megben élő magyarok sorsának biztosítá­ szafoglalták a Délvidék ősi magyar terű- j
sát
újra kezünkbe vegyük. Egyúttal hang­ letét, amelyet a török üldözés elől me­
sárgája, csemege-vaj, máj és csukamájolaj. merik a főzelék élvezetes * készítési
súlyozta, hogy akciónk nem a szerb nekült, vendégként befogadott és betele- \
.V
Használatuk a fertőző betegségekkel szem­ módját.
nép ellen irányul, amellyel a jövőben bé­ pitett szerbek a maguk számára igényel­
ben eilenálást biztosit és bizonyos szem­
a) TISZTASÁG.
kében
kívánunk élni. Attól a pillanattól tek a világháborús összeomlás után. Bol­
betegségek kifejlődését gátolja meg.
kezdve,
hogy a Legfőbb Hadúr kiadta dogan öleljük keblünkre visszatért délvi­
Táplálkozási
ártalom
elsősorban
szeny5, A szaporodást elősegítő vitaminok.
hadparancsát
a honvédségnek : „Előre az déki testvéreinket és örömmel köszöntjük
nyeződés
révén
keletkezik.
A
kórokozó
(£). Hiányuk külömben hibátlan testi épezeréves déli határokig", honvédeink a a visszafoglalt bácskai és drávaközi terü­
baktériumok,
igy
a
tífusz,
a
husmérgezés,
ség melleit is magtalanságra szolgáltat
Duna-Tisza közén egy nap alatt áttörték leteket, amelyek Európa legkövérebb ter­
okot. A fogamzáshoz ép úgy szükségesek, s a vérhas, esetleg a kolera kórokozói,
a szerbek két erődvonalát és négy nap mőföldjét jelentik. A bánáti földet, épp
éle.miszerekkel
jutnak
be
a
szervezetbe,
mint a terhesség egészséges kiviseleséhez
alatt visszafoglalták az egész Bácskát és úgy, mint a bolgároktól elszakított terű- '
védekezni
ellenük
mosással,
hámozással,
és a szoptatáshoz. Gabona magvak, kua Drávaszög területét, Honvédeink nagy­ leteket német katonák foglalták el, de .
korica oiaí, disznózsír teljes-tej, tojás­ üszütással felfőzéssel stb. lehet Az ártal­
szerű teljesítményét a külföld is teljes ezeknek sorsa se lehet kétséges az uj
sárgája, zöld főzelék, sárgaborsó tartalmaz mas mikróbák egy másik fontos csoportja
elismeréssel méltányolta és a német sajtó európai elrendezésben. Bizonyos, hogy, a
az
állott
ételekben,
ételmaradékokon
stb.
belőlük a legtöbbet.
keletkezik. A romlandó élelmiszer vagy megállapította, hogy mi is megfeleltünk kiegészülő Magyarország kitünően telje­
6. A növekedést elősegítő vitaminok. étel állás közben erjedésnek vagy rotha­ a villámháboru követelményeinek. Leg­ sítheti azt a feladatot, hogy Európa ga(B2) A szervezet egységes kifejlődéshez dásnak esik áldozatul, miközben i benne újabb fegyvernemünk, ejtőernyőseink is bonakamrája és gyümölcskertje legyen.
és* zavartalan életműködéséhez szüksé­ suiyos betegségeket okozható ételmérgek
gesek. Hiányuk következtében lép fel a ailanak elő. A haák húsa különösen ve­
pelegra nevű betegség. Fő forrásuk : szélyes e tekintetben. Az étel anyágának
A losonci Rákóczi-FiuínternáZárolták a hüvelyesféléket. A
élesztő, máj, teljes-tej, tojás-sárgája, tojás- elszíneződése, szagának megromlása, eset­ tus tájékoztatója. A Nógradmegyei kormány rendelete értelmében az 1940.
' fehérje, marba-és borjúhús, gabona-csira, leges penész keletkezése, az ételromiás Tanítók és Jegyzők Egyesületének Rá- évi termésű réti és szántóföldi széna, ta­
b ima-kenyér, paraj, fejes-salata, káposzta,
kóczi-Fiuinternátusába az 1941—42. is­ karmány-szalma, valamint a régebbi vagy'
Mirga-répa, vereshagyma, kelvirág, méz. ismert jelnségei. Az ételmérgezés közül kolai évre felvesznek gimnáziumi és pol­
különösen mérges gombák fogyasztása ál­
idei termésű egyéb szalma bejelentéséről*
A vitaminok egy része nem hőálló, tal okozott kóraliapotok gyakoriak. A ve­ gári iskolai fiunövendékeket. A növendé­ zár alá helyezéséről és igénybevételéről
vagyis magas hótokon és tartós hőbeha- gyi eredetű ételmérgezések közül több­ kek naponta négyszer bőséges ellátásban, kiadóit múlt évi rendeletet megfelelően^
Usra tönkremegy. A főzelékfélék kony­ ször találkozunk azzal az ártalommal, tanári felügyeletben, vallásos-hazafias ne­ alkalmazni kell az 1941. évi termésű ské-hatechnikájában erre úgy vagyunk figye­ amely rézedényben (pl. habverő üst, vagy velésben, orvosi ellenőrzés és kisebb be­
lemmel, ha bőven adunk salátát és nyer­ rézmozsár) keletkezik, ha benne savanyu tegség esetén .-.gyógykezelésben részesül­ nára és szalmára is. A rendelet érteimé-'
ben az annak idején bejelentett hüvelyes­
sen is élvezhető főzelékfélét, a főzés- anyagot dolgoznak el.
nek. Az intézetben könyvtár, zongora­ féléket, tehát a babot, a borsót és a len­
giHés hőtartalmát pedig csak éppen
használat és tornaeszközök állnak a tanu­ csét hatósági zár alá helyezettnek kell te­
Védekeznünk az ilyen természetű
áanyi ideig alkalmazzuk, amennyi a íellók rendelkezésére. Az ellátási dij havi
• puhuláshoz és az előkészüléshez szükséges, ártalmak ellen gondos tisztasággal, a 55 P. A beiratásnál 5 P felvételi dijat, kinteni és azt felhasználni, feldolgozni,
íüzön hosszú ideig főtt vagy állott és konyha, az edények az eszközök, az ét­ mellékdíjak cimén pedig egész évre 50 P-t forgalombahozni, vagy azzal másképp
felmetegitett étel huzamosabb élvezete készlet és evvel együtt ruházatunk és kell befizetni (orvosi költség, butorhasz- rendelkezni csak a hatóság engedélyével
kezünk tisztántartásával lehet.
hiányos táplálkozásnak lehet az okozója.
nálat). Ez fizethető havi részletekben is. szabad. A zár alatt levő hüvelyeseket a
Sok a jóból is megárt. így érthető, A felvételi kérvényeket julius 31-éig kell bejelentésrekötelezett megőrizni és rom*
A főzeléket a magyar ember, küld­
iástól megóvni köteles. A rendelet értei* *
essen a férfi, nem igen szereti, egyrészt hogy kitűnő konyha is vezethet egészségi az internátus igazgatójához beadni. Fel­

Közellátási problémáink.

NEMZETI
"GRILL

Újra, magyar
a Délvidék.

•thiatt, mert nincs elegendő laktató vagy ártalmakra, csupán azért, mert a fogyasztó világosítást ad Rőder Alfréd iskolafel- mében nem vehető igénybe a háx1
telítő értéke (hamar lesi utána ismét az észszerüség mértékén felüli tápfelvételre ügy elő-igazgató, a Tanító-Egyesület el­ tartásokba és vendéglátó ipari üzemekben
nöke is.
tartható élelmiszer készlet.
(Vége.)
éhes az ember), másrészt, mert nem is« ciábitja,

�A MUNKA

4. oldal

Tavaszi napfény
szeplőssé teszi.

AZ ARCBŐRT

Salgótarján, 1941 április 19

A cirenaicai
és etiópiai események

A balassagyarmati kir. törvényszék elnöke.
1941. El. I A 81. szám.

HIRDETMÉNY

Sseplőjét,
A cirenaicai örvendetes katonai ese­ tékeny részét Etiópiába kellett küldeni.
májfoltját mények, főképen Bengazi és Derna visz- Az ott működő angol csapatok 15 had­
eltünteti a szafoglaiása, bizonyos hangsúlyozásra ér­ osztályból állnak. Minden körülmény azt
demes belátásokra vezetnek : az olasz há­ engedi hinni, hogy az aostai herceg a

SZÜCS-FÉLE

SZEPLÖKRÉM borút a különböző harcterekkel és az ott végső lehetőség határáig leköti őket.
harcoló erőkkel kapcsolatos általános jel­
A libiai akció villámgyors újrakez­
KAPHATÓ:
legű erőgazdálkodás szempontjából kell dése ékesszólóan megcáfolja az angolszász
SZŰCS RÓBERT
megítélni. Mára világosan bebizonyoso­ hírverésnek azt az állítását, hogy Anglia
“Magyar Korona” gyógy­
dott, hogy az aostai herceg csapatainak tökéletes ‘ura a tengereknek.
szertárában, Salgótarján.
csodálatos ellenállása a birodalom front­
A helyzet megfordulása, mely uj
ján 15 angol hadosztállyal szembpn — s olasz csapatok és német páncélos oszta­
ezt az adatot magától az ellenségtől tud gok közbelépésére állott be, végered­
HUNOR kaptár, mézpörgető és juk — hozzájárult ahhoz, hogy jelenté­ ményben azoknak a mindennapos és
egy 50 tojásos baromfikeltetőgép eladó. kenyen enyhítse a líbiai frontra gyako­ csendes áldozatoknak köszönhető, me­
rolt nyomást.
Cím a kiadóban.
lyekkel az olasz tengerészet szakadatla­
Bebizonyosodott továbbá, hogy az nul fenn tudta tartani az összeköttetést
Felvétel a kőszegi és budaiétényt missziósházakba. Az Isteni Ige angolok csak korlátozott mértékben ren­ az anyaország és a negyedik part között.
Az uj helyzetet Olaszország termé­
Társasága missziós szerzetesrend ezen két delkeznek emberanyaggal s hogy majd­
missziósházába felvételt nyerhetnek a gim­ nem mindig ugyanazokat az egységeket szetesen boldogan fogadja, de egyben tö­
náziumnak mind a nyolc osztályára olyan kellett egyik helyről a másikra átcsopor kéletes nyuga'ommal és hidegvérrel, túl­
jó, jól tanuló és egészséges fiuk, akik az tositani, hogy szembenézzenek a háború zott optimizmus nélkül, mint ahogy az
előző hetekben sem adta át magát túlzott
Isteni Ige Társaságában hithirdető papok különböző követelményeivel.
Addis Abeba elestél részben az pesszimizmusnak.
akarnak lenni — Érettségi bizonyitványnyal jelentkezők azonnal a rend noviciá- olaszoknak az a szándéka is szükségessé
Az olasz Bengázi, arab lakóival
tusába nyerhetnek felvételt. — A felvé tette, hogy megkíméljék a polgári lakos együtt, megható örömmel fogadta a fel­
telre vonatkozólag bővebb felvilágosítást ságot, minthogy jelenleg mintegy 150 000 szabadítókat : a harcikocsikat virágokkal
nyújt a Szent Imre Missziós Szeminárium olasz él az abesszin fővárosban, vagyis a borították, minden erkélyen ott függött a
birodalom csaknem egész polgári lakos­ király-császár és a Duce képe; az asszo­
bázfőnöksége, Kőszeg.
sága.
nyok, gyermekeikkel a karjukon sírtak a
Mestervizsgára előkészítő tan­
Az olasz főparancsnokság miután boldogságtól, a férfiak a közeledő bérfolyam! Az Ipartestületek
Országos
Központja a m kir. iparügyi miniszter látta, hogy minden ellenállás lehetetlen, saglierik elé futottak és a motorkerék­
23 819/1939. sz. rendelkezése értelmében ezt a haditervet követte: szembeszállni párosok alig tudták folytatni útjukat az
minden hónap elején, igy legközelebb észak felől az abesszinekkel, megakadá ujjongó tömegben.
. Az első felderítő páncélkocsi haj­
május 1-én 7 órai kezdettel ipari köz­ lyozni, hogy ők hatoljanak be először
igazgatási és gazdasági ismereti tanfolya­ Addis Abebaba s elejét venni igy a szánt­ nali fél 3-kor érkezeit a városba, ahol
mot rendez. A tánfolyamon szakelőadók szándékkal lakóhelyén hagyott lakósság már ezer és ezer ember várakozott. El­
mesélték, hogy az angolok, mielőtt elme
ismertetik, illetőleg összefoglalják a mes­ biztos lemészárlásának.
Az ellenállás tovább tart: az aostai nekültek, mindent kifosztottak, magukkal
tervizsgálatokkal kapcsolatos általános és
részletes iparjogi, társadalombiztosítási, herceg katonái közt van és köztük is vitték még a zsebórákat és a munka­
szerszámokat is.
adózási és gazdasági ismereti kérdéseket, marad az utolsó töltényig.
Azok az örvendetes események,
Massaua elestével kapcsolatban, me­
a munkaidőre, munkabérre, fizetéses sza­
badságra* stb. vonatkozó rendelkezéseket. melyek Cirenaicában következtek be, lyet az amerikai rádió nagy katonai si­
Az előadások minden nap este 6, illető­ élénk fényt vetnek a Kelet Afrikában ki­ kernek kürtőit szét, meg kell állapítani,
leg 8 órától az IPOK (Budapest, VII. Er­ fejtett olasz ellenállás jelentőségére. Most hogy a városban csak kicsiny számú és
zsébet krt. 9/11. L e. 3.) előadó termé­ már bizonyos, hogy a cirenaicai offenzi- elrekesztett helyőrség volt, a hatékony
ben tartatnak meg. A tanfolyam részvé­ vát végrehajtó Wawel hadseregnek jelen­ védekezés minden lehetősége nélkül.
teli dija 4 P. Jelentkezni lehet, az Ipar­
testületek Országos Központja hivatalos
helyiségében az első előadási napon, má­
Nógrád vármegye alispánjától.
A váci kir. orsz. siketnéma
jus 1-én este 7 órakor.
(internátusos) intézetben az 1941—42. 7706/1941. szám.
iskolai évre szeptemberre felvételt nyer­
hetnek oly 6—10 éves siketnéma gyer­
Salgótarján m. város polgármesterétől. mekek (vagyontalanok ingyenesen, a
Salgótarján m. városnál uj szervezés
többiek havi 48'—, 24'—, 12*—, 6'—, folytán betöltendő
5880/1941, szám.
vagy havi 3 — pengő tartásdij hozzájáru­
a X. fiz. osztályba sorozott egy mér­
Tárgy : 1942. évi országgyűlési lás fizetése mellett), akiknek a siketségen
képviselőválasztói névjegyzké kívül más testi vagy szellemi fogyatkozá­ nöki állásra a törvényszerű illetmények
és a csökentő rendeletek hatálya alá eső
tervezetének elkészítése.
suk nincsen. Közelebbi felvilágositással
évi 500 P. pótilletmény mellett pályáza­
és a felvételhez szükséges nyomtatvá­ tot hirdetek.
nyokkal (28 filléres postabélyeg bekülA megválasztottnak munkateljesít­
Az országgyűlési képviselő válasz­ déze mellett) készséggel szolgál az inté­ ményétől függően reménye lehet kormány­
tásáról szóló 1938. évi XIX. t. c. végre­ zet igazgatósága : Vác, Konstantin-tér 6. hatósági jóváhagyástól függően később
hajtása tárgyában kiadott 288.200/1938, Telefon : 16.
megállapítandó különmunkaátalányra.
B. M. számú rendelet 16. §-a alapján
Minősítési kellékek az 1883: I. te ,
közhírré teszem, hogy az 1941. évre ér­
illetve az 1929. XXX. te. előírásai szerint.
vényes országgyűlési képviselőválasztók
A pályázati kérelemhez'eredetben,
névjegyzéke az 1942, évre érvényes név­
vagy hivatalos másolatban a következő
Feleségem, Kenedich Gézáné, sz. okmányokat kell csatolni:
jegyzék újonnan felvettek és kihagyottak
jegyzékével együttesen 1941. évi április Nyemecz Irén esetleges vásárlásaiért, 1. születési anyakönyvi kivonat, nősöknél
hó 15,-étöl április 3O.-áig a városházán vagy kölcsöneirt semmiféle kezességet
a házassági anyakönyvi kivonat és a
(I. em. 6, ajtó) reggel 8 órától déli 12 nem vállalok.
feleség születési anyakönyvi kivonata;
óráig közszemlére lesz kitéve, mely idő
Salgótarján, 1941 április hó 18
2. magyar állampolgárságát igazoló okirat;
alatt a névjegyzéktervezeteket az ügy
Kenedich Géza.
3. uj keletű m. kir. tisztiorvosi bizonyít­
előadójának jelenlétében mindenki meg­
vány á közszolgálatra való alkalmasság
*E rovat alatt közűitekért felelősséget nem
tekintheti és köznapokon d. u. 2—6 óráig
igazolására ;
vállal a
Szerk.
lemásolhatja.
4. uj keletű hatósági erkölcsi bizonyítvány,
Ezen névjegyzéket ugyancsak áp­
továbbá az u. n tanácsköztársaság
rilis 15-től 30-ig a salgótarjáni kir, járás­
alatti magatartását igazoló bizonyítvány;
bíróságnál a hivatalos óra alatt bárki
pollo mozgó 5. katonai szolgálat teljesítésére vonatkozó
SALGÓTARJÁN.
mégtekintheti és arról a megállapított di­
igazoló okmányok ;
jak előzetes lefizetése ellenében teljes, v,
6. az eddigi alkalmazást, vagy foglalkoz­
19 én 5, 7 és 9,
részleges másolatot kérhet.
tatást igazoló okmányok ;
20
án 1, 3, 5, 7 és 9,
A hivatkozott rendelet 18, § a ér­
7. minősítési kellékeket igazoló okmányok.
telmében a névjegyzéktervezet ellen a 21-én 4 órakor
Pályázók nagyszülőkig bezárólag kö­

Pályázati hirdetmény,

Hirdetmény.

Nyilt-tér.*

A

közszemléretétel ideje alatt felszólalással
lehet élni a központi választmányhoz. A
névjegyzéktervezetbe történt jogosulatlan
A legizgalmasabb dzsungel filmfelvétel miatt bármelyik választó, a kiha­
Fősz.: Lola Lane, James Craig.
gyás miatt azonban csak maga az érde­
Kiég.: Rajkó rapszódia. M. híradó.
kelt szólalhat fel. A felszólalást élőszóval,
vagy írásban nálam kell előterjeszteni. A
felszólalást meg kell indokolni és ahoz 21- én 6 és 8,
mellékelni kell az abban előadottak iga­ 22- én 4, 6 és 8,
zolására alkalmas okirati bizonyítékokat. 23- án 4, 6 és 8,
24- én 4, 6 és 8,
A
felszólalások
benyújtásuktól
25- én 4, 6 és 8 órakor
kezdve május hó 10-ig a fentnevezett
16
éven felülieknek;
helyen közszemlére lesznek kitéve és azt

a fentiek szerint megtekinteni és lemá­
solni lehet
Salgótarján, 1941. április 9.
Horváth t. h.
polgármester h.

ZANZIBAR

telesek igazolni, hogy nem esnek az
1939: IV. te. hatálya alá.
Közszolgálatban álló pályázók az elő­
irt kellékeket törzskönyvi lapjukkal iga­
zolhatják és pályázati kérvényüket szol­
gálati utón tartoznak benyújtani.
A szabályszerűen felszerelt és felül­
bélyegzett kérvényeket Salgórján m. város
iktatóhivatalába 1941. évi május hó 20.
napjának déli 12 órájáig kell benyújtani
Hiányosan felszerelt, vagy elkésve
beadott kérelmeket nem veszem figye­
lembe.

JUD SÜSS

A választás időpontjáról a pályá­
zati határidő lejárata után fogok intézkedni.

Fősz.: Ferdinand Marian, Kristina
Söderbaum, Heinrich George stb.

Kiég.: HÍRADÓ,

Nyomatott „A MUNKA” nyomdában, Salgótarján,

&amp; m. kir. minisztérium 2770-1941 HL Eszámú rendelet© folytán &amp; rögtönbirás
kodás kiterjesztéséről.
A 8020-1939. M. E számú rendelet
2. §-a értelmében közhírré teszem, hogy
az 1939. évi II. t. c. 221. §-ában nyert
felhatalmazás alapján a m, kir. minisz­
térium a

rögtönbiráskodást
az ország egész területén a polgári bün­
tető bíráskodás körében — a rögtönbiráskodás kihirdetés tárgyában kibocsátott
12.727 939 I. M. E és 5850 1940. M E számú rendeletekben megjelölt bűntette­
ken felül — kiterjeszti a honvédelemről
szóló 1929. éVi II. te. 204. § ának 4. be­
kezdésében meghatározott a honvédelem'
érdekét veszélyeztető-rongálás bűntettére,
a honvédelemről szóló 1939. évi II.
te. 203 § ának 1. bekezdésében megha­
tározott, a munka folytonosságának meg­
nehezítése és meghiúsítása által elkövetett
bűntettre, olyan értelemben, hogy e bűn­
tett kezdeményezői és vezetői esnek
rögtönbiráskodás alá. 203. § X bekezdés,
ha azonban a bűntettet a munka szándé­
kos hibás vagy hiányos végzésével vagy
pedig rongálással követik e!, a rögtönbi­
ráskodás a kezdeményezőkön és a veze­
tőkön kívül a tettesekre és részesekre is
kiterjed,
a honvédelemről szóló 1939. évi II.
te. 205. § ának 2. bekezdésében megba­
tározott, katonai vezetővel szemben el­
követett engedetlenség és tettleges - bán­
talmazás bűntettére, végül
a légvédelmi készültséggel kapcso­
latos elsötétités, úgyszintén a légi riadó
ideje alatt elkövetett gyilkosság, szándé­
kos emberölés és súlyos testi sértés, to­
vábbá lopás és rablás bűntettére.
A rögtönbiráskodás hatálya a fel­
sorolt bűncselekmények kísérletére is ki­
terjed.
Ehhez képest az eddig kibocsátott
rendelkezések értelmében ezidőazerint a
polgári büntetőbíráskodás körében az or­
szág egész területén úgy a tettesekre, mint
a részesekre (Btk. 69 §.) kiterjedően rög­
tönbiráskodás alá esik a lőfegyver, rob­
bantószer, illetve mindennemű robbanó­
anyag (bomba, kézigránát, pokolgép stb)
használatával elkövetett gyilkosság te szán­
dékos emberölés" büntette (ideértve az ily
gyilkosság és szándékos emberölés kísér­
letét és az ily gyilkosság elkövetésére
irányzott szövetséget is) a hatóságok bün­
tetőjogi védelméről szóló 1941... évi XL.
Ic. rendelkezéseibe ütköző „hatóságok,
illetve hatósági közegek ellen felfegyver­
kezve elkövetett erőszak büntette*4, a
felségsértés, hűtlenség és lázadás büntette
(ideértve a fe’ségsértés és lázadás elkö­
vetésére létrejött szövetséget és &lt;íok el­
követésére való felhívást is), az állami és
társadalmi rend hatályosabb védelméről
szóló 1921. évi III. te. 1. § a na Ét első
bekezdésébe és 2. § ába ütköző bűntet­
tet, a honvédelemről szóló 1939. évi II.
te. 204 §-ának 1. és 2. bekezdésében
meghatározott a honvédelem érdekét ve­
szélyeztető rongálás büntette (ideértve
azok kísérletét is), a honvédelemről szóló
1939. évi II. te.’ 203. § ának 1. bekezdé­
sében meghatározott a munka folytonos-'
ságának megnehezítése és meghiúsítása
által elkövetett bűntett (ideértve .annak
kísérletét is) e bűncselekmény azonban
azzal a korlátozással, hogy —, kivéve á
munka szándékosan hibás vagy hiányos
végzésének és a rongálásnak ekeiét —
csak a kezdeményezők és vezetők esnek
rögtönbiráskodás alá, továbbá a honvédé*
lemről szóló 1939 évi II. te. 205 § ának
2 bekezdésében meghatározott katonai
vezetővel szemben élkövetett engedetlen­
ség és tettleges bántalmazás büntette, vé­
gül a légvédelmi készültséggel kapcsola­
tos elsötétítés, úgyszintén a légi riadó
ideje alatt elkövetett gyilkosság, szándé­
kos emberölés, súlyos testi sértte, lopás
és rablás büntette.
Felhívom &amp; lakosságot, hogy Ilyen
bűncselekmények elkövetésétől mindenki
óvakodjék, mert a polgári büntető bírás­
kodás alá tartozó minden olyan személy,
aki a klrdetés után a megjelölt területen
Ilyen bűncselekményt követ élt a rög­
tönbiráskodás alá kerül és

halállal bűnhődik

Balassagyarmat, 1941. évi április 16. Balassagyarmat, 1941. évi április hó 12. n.
nógrádi Horváth
Dr. Jáki Kálmán s.k.
alispán.
kir. törvényszéki elnök

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60232">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00106.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60233">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_04_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60211">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60212">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60213">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60214">
                <text>1941-04-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60215">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60216">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60217">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60218">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60219">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60220">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60221">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60222">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60223">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60224">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60225">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60226">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60227">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60228">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60229">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60230">
                <text>A Munka 19. évfolyam 16. szám (1941. április 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60231">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3017" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1667">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c4f9847a275461e0f03568ce7678e693.jpg</src>
        <authentication>b07921ffbc8c962d773953ac85dc1cdf</authentication>
      </file>
      <file fileId="1668">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/49e9daafac86f950deb86ef602ccbd6c.pdf</src>
        <authentication>763b3728656f7e6235ed876d96ace972</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115175">
                    <text>A MUNKA

Felelelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre 2
pengő

Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb
hirdetés 1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka” lap vállalat.

XIX. évfolyam, 17. szám.

Munkabéremelés, ser­
tés- és zsírárszabályozás, szénárak,
munkabíztosítás.

ára 16 fillér

nyugathoz csatlakozása folytán megerő­
södnek. Magyarország és Horvátország
— elsősorban Dalmácia közvetítésével —
belép abba a művészeti tartományba,
amelynek központja Észak-Itália lombard
hagyományú román művészete. így tehát
kultúrái téren helyreállóbban volt amaz
ősi egység, amely a Pax Romana égisze
alatt csatolta egybe Dalmácia és Pannónia
földjét s amelynek tudata még a X. szá­
zad viharos első felében sem pusztult ki
egészen. Dalmát főpapok ekkor óhajtják
restituálni az egykori sziszeki püspöksé­
get. Ami azonban a X században Dal­
máciából nem volt megvalósítható — az
elárvult Dráva-Száva-köz egyházi-kulturai
gondozása — az létrejött a XI.-ben
Pannónia felől. Szent László megszerez­
vén a zágrábi püspökségét, megkezdte
annak a szlavón területnek megszervezé­
sét, amelynek sikerülte megteremtette az
eddig hiányzó közvetlen kapcsolatot Ma­
gyar- és Horvátország között. '
Utóda, Kálmán már László jogán
avatkozik Horvátország újra összebonyo­
lódott ügyeibe. Törekvését győzelem ki­
séri s jáderai koronázása után feljegyzi
Vekenega, a tudós apáca: „isteni intésre
a szentséges Kálmán király visszaadta a
föld és a tenger békéjét." Kálmán bizo­
nyára, messzebb nézett, mint nagy elődje,
felismerte a dalmát városok gazdasági
jelentőségét és midőn urukká lesz, nagy
kíméletről és körültekintésről téve tanú­
ságot, meghagyja szabadságukat, csak az

idegenek vámjaiból folyó jövedelem 2/s-át
köti le magának. Midőn másfélszáz év,
múlva IV. Béla lemond Jádera birtokig,
ról, a vámjövedelmet, Dalmácia kézben­
tartásának .igazi értelmét, neki* is sikerül
a maga számára fenntartania.
Ez a világos pillantás persze csak a
legnagyobbak sajátja. Az átlagos uralkpdók csak tágas birodalmat akarnak, vagy
még azt se — s innen e középkori impériumok botladozó vonalvezetése. Kirá-:
lyok és népek még majdnem egyformán
fegyelmeiknek és következetlenek, gyak­
ran naivak és műveletlenek is ahhoz,
hogy igazi birodalmat alakítsanak.
Az a korszak, amelyről ezt az íté­
letet el szabad mondani, két némileg el-, •
különödő korból áll. Az első részt, amely * ‘
a XIII. század legelejéig tart, még a.pát- 'I
riárkális formák jellemzik. Az egymás*- . •
mellett élő népek nyers érdekellentétei
még nem robbannak ki teljes erőveL .
ennek három oka van.
■ í
Az első a már egy század múltán '■
hatni kezdő s aztán egyre nagyobb je- *
lentőségre jutó nacionalizmus teljes -hiá­
nya. Ezek a népek meg nem látnak el
nemzetvoltukig. Ennek köszönhető a XII,
század féltékenységnélküli magyar-szerb
együttműködése is. Vak Béla a szerb
nagy, zsupán, I.’ Uros leányát vette nőül .
s a két udvar politikai és kulturális kői- •
csönhatások termékeny szintere lett. W &lt;
Gejza alatt Magyarország kormánya « á
horvát bánság, Uros fia,' a magyar félvér,
Belos kezében van. Ennek a hatalmas
férfiúnak érdeme talán már Ráma király-;
ságának vérnélküli csatolása is a magyár
birodalomhoz;
mindenesetre azonbán '
fontos része van abban, hogy a magyár
politika súlypontja a Délvidékre került -.
Ekkorra ugyanis megszűnt az együtt-

után és uj tárnákat nyitnak meg,
hogy hazánk önellátását fokozzák.
Ez is növeli a termelési költsége­
ket. A szénárak rendezése az alap­
árakhoz számítható felárak formá­
jában történik, amelyek mázsánkint
6 és 71 fillér között váltakoznak.
Végül megemlítjük, hogy a
kormány rendeletet adott ki a ve­
tési munkálatok elvégzésének meg-

könnyítése céljából. Ezék szerint •
nemcsak arra alkalmas munkaerő­
ket, hanem még gépeket is faajtó-'
ságilag igénybe lehet venni, szük­
ség esetén a munkák elvégzésére.'
Ez a nagyjelentőségű rendelkezés
mindennél jobban mutatja, hogy az?
ország minden termelő erejét össze
kell fognunk az, uj termés biztosí­
tása érdekében.
•k

A náthaláz rejtélye*

nedvesség kedvez a náthaláz kórokozói1
nak ? Nos, nem a nedvesség a bűnös,
hanem a hajók, melyek a tél elmúlásai ,
szoktak megérkezni. Már a 18. század
közepén megfigyelte egy odavetődött ör­
vös, hogy mindig az első hajó . befutása
után indult hóditó útjára a nátha, mély
elöl senki sem tudott megmenekülni. El
is nevezte aZ/érdekés betegséget nhaió?
meghűlés”-nek. Mint annyi más helyes
megfigyelőnek, neki is lekicsinylő mosoly '
jutott osztályrészül. Ám mégis neki tett
igaza. Később szigorú tudományos vizs­
gálatok is igazolták, hogy az első hajó
megérkezése után 48 órán belül már az
egész lakosság ^megkapta * a fertőzést.
' ■
Azzal, hogy a náthaláz fertőző jel*
lege minden kétséget kizárólag kiderült,,:
a rejtély még korántsem oldódott még. '
A betegség kórokozóit a tudomány még
nem ismeri. 1914 ben a német Kruseprofessor annak a véleménynek adott kifejet ~
zést, hogy a meghűlést vírusok okozzák.
Mint ismeretes, a vírusok a baktériumok­
nál is sokkal kisebb kórokozók, mjelyéknek természetrajza éppen rendkívüli ki- ’•
csinységük miatt még toa is homályban
van. Anélkül, hogy a részletekben tisztán
látna a tudomány, ma azon az álláspont
tón van, hogy a vírusok a légzőszervek •
nyálkahártyáit támadják meg és azokon
apró sérüléseket, bejáratokat nyitnak meg, ■
melyek másfajta kórokozóknak is útját
egyengetik. A hideg a legtöbb tudós ne* ’
zete szerint azzal segíti elő a fertőzést,
hogy a nyálkahártyákat merevebbekké és
ezzel a sérülésekre fogékonyabbakká teszi,.
Mi az oka, hogy egyes emberek
azonnal megkapják k náthalázat, mig má*■

A délszlávok
magyar vonatkozásban.

A rendkívüli viszonyok rend­
Magyarok és délszlávok a X. szá­
kívüli gazdasági intézkedéseket tet­
szadban
még egymástól
elszigetelve,
tek szükségessé, amelyek tervsze­
más-más életformákban élnek. Telepeik
rűen biztosíthatják a termelés foly­ között széles lakatlan sávok húzódnak.
tonosságát és kiküszöbölik a fo­ Politikailag sincs egymás felé fordult ar­
gyasztó rétegek és a mezőgazdák cuk. Szent István országa a szász csá­
szárok birodalmára néz, ezekhez Horvát­
számos indokolt panaszát.
országnak kevesebb a köze, tengerrenézö
A kiadott uj kormányrendele­ politikája a Mediterraneum dolgai felé
tek között első helyen szerepel a közelíti; Bosznia és a kezdeti Szerbiamunkabérek újabb szabályozásáról Zéta pedig keletre néz, Bizánc felé. Ilyen
szóló 2980—1941. M. E. számú hát az első helyzet, amelyben megtalál­
juk őket, azaz egyáltalán nem hasonló a
rendelet, amely az iparban, bányá­ maihoz, midőn érdekeik egymásba kap­
szatban és kohászatban, valamint csolódnak, életformáik gyakrabban rokona kereskedelemben fizetett mun­ jellegüek, * szellemi és történeti ritmusuk
kabéreket további nyolc százalék­ hasonló formák kifejezésére is törekszik,
településterületük pedig nemcsak érintke­
kal emeli. Mint ismeretes, a kor­ zik,
hanem valósággal egymásba van tolva.
mány a munkabéreket 7 százalék­
A XI. században a szomszédok egyre
kal emelte 1940. októberében. Most világosabb tudomást szereznek egymásról
a munkabéreket oly módon kell s ennek eredményeképpen dinasztiáik
kiegészíteni, hogy az 1939 szep­ •felveszik a kapcsolatokat. Homályosan
temberi bérekhez képest 15 szá­ észrevesznek bizonyos közös érdekeket
is. Szent' István ösztönösen segíti Horvát­
zalék legyen a javulás. Az időköz­ országot Velencével felvett küzdelmében,
ben — a hét százalékos bérjavitás bár természetesen ennek a segítésnek
után — eszközölt emelések a mos­ nem elsősorban reálpolitikai, hanem pátríárkális az indoka.
tani emelésbe beszámíthatók.
Ugyanezen időben azok a laza és
A munkabérek emelése ter­ bizonyára kezdetleges kereskedelmi kap­
mészetesen nem követi teljes mér­ csolatok, amelyek folytán a XI. századi
tékben a háborús viszonyok kö­ magyar és horvát tárgyi kultúra képe
hasonlatos volt, a magyarság megkereszvetkeztében beállott élelmiszer- és telkedése
és a horvátság egyre inkább
iparcrkkdrágulást, azonban nem sza­
bad figyelmen kívül hagyni azt,
hogy vannak fontos létfentartási Budapesten pedig 1'98 pengő lesz
költségek, amelyek a háború kitö­ élősuly-kilogrammonkint. A buda­
rése óta egyáltalán nem emelked­ pesti zsirár 3'30 pengőre emelke­
tek. Változatlan marad egy kor­ dik s ennek megfelelően emelik a
mányrendelet folytán például a lak­ húsárakat, valamint a vidéki zsir­
bér, áz oktatás és változatlan nagy­ árakat is.
jából a közlekedés költsége is. Az
A legfőbb érdek most az, hogy
iparban, kereskedelemben és bá­ a sertésállomány növekedjék. Ezért
nyászatban dolgozó, nagyobbrészt terhelte meg a kormány az átme­
városi lakosság azonban kereseté­ neti időben a fogyasztást és ép­
nek igen számottevő százalékát pen ezért gondoskodik arról is,
adja ki olyan cikkekre és szolgál­ hogy a sertésvágást 30 százalékkal
tatásokra, amelyeknek ára nem vál­ ideiglenesen csökkentsék. Zár alá
tozott. A kormány azonban javí­ helyeztek minden hízott vagy hízó-,
tani akart a szélesebb néprétegek bán lévő sertést és az élősertéssel
helyzetén és ezért a munkabérek való kereskedést jogosítványhoz
megjavításában elment a lehetőség kötötték. A husiparosok csak anyhatáráig.
nyi sertést vásárolhatnak, amenyA- magyar agrárélet minden ré­ nyire a hatóságoktól vásárlási iga­
tegét közelről érinti a közellátási­ zolványt kapnak. A gazdák és hiz­
miniszternek és az árellenőrzés kor­ lalók továbbra is vásárolhatnak
mánybiztosának az a három ren­ hizlalásra vagy továbbtartásra ser­
deleté, amely a sertésárakat és a tést, de azokat legalább két hóna­
sertéstermékek piacát szabályozza. pig tartaniok kell. A rendelet vé­
Ezt a szabályozást régóta várta a gül gondoskodik arról, hogy a te­
gazdaközönség. Amikor ugyanis nyésztők kockázata és költsége a
1940 őszén a kukorica, a hízott szállítások körül is csökkenjen.
sertés, a zsír és a hús árát szabá­ Nem vonatkoznak a rendelkezések
lyozták, más volt a helyzet mint az erdélyi országrészre.
ma. Akkor a gazda még megtalál­
A szénárakat is újból szabá­
hatta számítását, azóta azonban az lyozta az árkormánybiztos s egy­
esős idő miatt rossz minőségű lett ben korlátozta a kereskedők hasz­
a kukorica s így megdrágult a ta­ nát. Az erre vonatkozó két rende­
karmányozás. Az előző évi rossz let magyarázata az, hogy a szénter­
' termés miatt pedig megfogyatko­ melés költségei erősen emelkedtek,
zott a sertésállomány és megdrá­ növekedtek azonkívül az üzem­
gult a sovány sertés. A kormány anyagárak és a beruházásokkal
most éppen ezért uj sertésárakat együtt járó terhek. A hazai szén­
és zsirárakat állapított meg. A so­ árak 1933 óta változatlanok. A
vány sertés legmagasabb ára 1'90 munkabérek, azonban immár 15
pengő (ősszel 1'50 pengő volt), százalékkal emelkedtek, sőt köz­
a hízott sertés ára pedig olyan he­ ben egyéb munkabérrendezés is
lyeken, ahol felesleg van, 1*74 P, volt a bányászat terén, másrészt
olyan vidéken, ahová máshonnan pedig a bányavállalatok nagy költ­
kell hozni a sertést, 1*84 pengő, séggel kutatnak újabb széntelepek

Salgótarján, 1941 április 26

A sarkvidéki „hajó-betegség." — A majmok „hét­
fői náthája," — Az orr 5 pero alatt több millió
kórokozó gyilkosa.

M.N. Kissé forcsának látszik talán rejtély­
ről beszélni olyan betegséggel kapcsolat­
ban, mely mindenkinek jó ismerőse és
amelyről általában azt hiszik, hogy a meg­
hűlésre hivatkozva, keletkezésének okára
is rá tudnak mutatni, valójában azonban
még nagyon sok felderittetlen kérdés rejlik
a mindennapi betegség mögött. Az orvos
még a nátbaláz felismerését sem találja
mindig a legkönnyebb feladatnak. Egyszer
az orr nyálkahártyáját támadja meg, más­
kor a légzőszervek hurutjában jelentke­
zik, nem egyszer azonban gyomor- és
bélpanaszokkal kezdődik. Ebhez járul még,
hogy a meghűlés sem mindig náthaláz,
nem is szólva arról, hogy az emésztőszer­
vek megbetegedéseinek ezerféle más oka
is lehet. Amig a náthaláz kórokozóját nem
leplezi le minden kétséget kizáróan a tu­
domány, addig csak a megoldás megkö­
zelítéséről lehet ázó, a rejtély azonban
alapjában véve rejtély marad.
Mindenesetre bizonyos, hogy a nát­
haláz fertőző és legtöbbször a hideg év­
szakokra szorítkozik. Ennek alapján arra
lehetne következtetni, hogy a sarkvidéken
van legtöbb szükség zsebkendőre. Heiser
Viktor azonban, egy ismert német orvos,
aki a világ legkülönbözőbb részéin, nem
kevesebb mint negyvenhárom országban
gyűjtötte tapasztalatait, megállapítja, hogy
ez a gyanú alaptalan. A Spltzbergák esz­
kimói a leghidegebb télben sem ismerik
a náthát. Amint azonban beköszönt az
olvadás, megjelenik a nátha is. Talán a

�2. oldal
működés második oka is: a görög világhatalom támadása. I. Mánuel aggresszivitása tette indokolttá a magyar-szerb
Klitikai szövetséget te Bosznia csatolását
igyarországhox. Egy nagyhatalom nyo­
mása ekkor még képes volt arra szorítani
a népeket, (akárcsak napjainkban) hogy
szorosabbra fonják kapcsolataikat, — hogy
felzárkózzanak azon népek körül, ki
köztük a hegemóniás.
Ez pedig a harmadik ok: az egy­
másmelleit élők közűi az egyik nagyon
erős, a többiek pedig kicsik. A III. Béla
alatt nagyhatalmi arányokban kibontakozó
magyar birodalom szükségképpen a Bal­
kán hegemóniás országa lett, különösen
akkor, amidőn Mánuel halála után Bi­
zánc hirtelen megrokkant. Dalmácia ön­
ként visszatért a magyar király jogara
alá, az északbalkáni görög birtokon pe­
dig Béla osztozott a szerb Nemanjával.
Csak később, mikor a király megint gö­
rögbarát politika útjára tért, szorult Ne*
manja vele szemben természetszerűleg
ellenzékbe.
A korszak második felében azonban
a mélyreható ellentétek már kiütköznek;
évszázadokig el sem tűnnek többé. A
délszláv népek vezetői előtt meg világo­
sodik, hogy a magyar nagyhatalom kere­
teiben szükségképpen csak alárendelt,
másodrendű szerepet játszanak. Amint
aztán ezeknek a vezetőknek politikai
ambícióik támadnak, a nemzeti féltékeny­
ség fellép és a fejlődés száz évig párhu­
zamos vonalai széthajolnak, hogy szem­
befordulhassanak.
Céltudatos és következetes nyugat­
európai külpolitikai vonal vezetés az egész
középkorban csak egy van: a Velencéé:

A MUNKA
a hatalmas városállam a XIII. században
vergődik nagyhatalmi állásra és csakha­
mar végleg megveti a lábát a már néha
birtokolt balkáni tengerparton. Az Ár­
pád-hatalom bomlása idején 100 évre
befészkeli magát Dalmáciába s, ezzel el­
éri, hogy hajóhadával bármikor elzárhatja
az Anjouk útját élőbb Nápolyból Ma­
gyarország, azután Magyarországból Ná­
poly felé.
Dalmáciának Velence kezére jutá­
sába a magyar királyok sohasem nyugod­
tak bele. Ezt az elintézetlen kérdést
is Lajosnak kellett rendeznie, aki 1345
óta ellenségeskedésben állott a Signoriá­
val. 1358-ban végre egész Dalmácia ma­
gyar kézbe került le egészen Raguzáig,
Kattaróig. E két köztársaság csatlakozá­
sát úgy kell érteni, hogy mindketten a
magyar király védnöksége alá helyezték
magukat. Jellemző módon — innen da­
tálódik Raguza újkori virágzása 8 ez
természetes is.
Hunyadi János 1440 táján szól bele
a balkánpolitikába. Sikerül a szerbeket,
bosnyákokat, bercegovinaiakat és az al­
bánokat meggyőzni szándékai őszintesé­
géről és feltüzelni őket a hitetlenek el­
leni harcra. Az utolsó nagy keresztesve­
zér századok óta az első, aki nem törő­
dik azzal, ki milyen felekezetű, csak ke­
resztény legyen 8 igy aztán el is éri,
hogy 1443-as dicsőséges hadjáratát a
balkániak lelkesedve támogatják. Hunyadi
helyreállította
Brankovics
Szerbiáját,
Bolgár- és Délbosnyák-földön megrendült
a török uralma, nem is szólva Albániá­
ról, amelynek ez időben szintén megvolt
a „Hunyadija**, a rettegett törökverő
Castrióta György személyében. Hunyadi

Szabó Dezső ref. lelkipásztor
búcsúja Salgótarjántól.
. Ismeretes, hogy városunk társadal­
mának közszeretetben álló tagja Szabó
Dezső ref. lelkipásztor Salgótarjánból a
Veszprém-megyei Berhidára távozik. A
távozó lelkipásztor huszonegy * évig volt
városunk református egyházközségének
buzgó pásztora 8 ez idő alatt elévülhetet­
len érdemeket szerzett magának úgy egy­
házi, mint kulturális és szociális téren.
Mint fiatal lelkipásztor nagy odaadással
ö szervezte meg a helybeli református
egyházközséget s az ö nevéhez fűződik
ennek a gyülekezetnek a megerősödése is.
Az ő fáradhatatlan személye köré cso­
portosuló lelkes munkatársakkal együtt
fölépítette a református templomot, atnely
a gyülekezetnek meleg lelkiotthona, vá-

tok ugyanabban a környezetben és ugyan­
olyan viszonyok között egészségesek ma­
radnak? A .magyarázat csak az£lehet, hogy
az emberi szervezetnek is megvannak a
maga ellenszerei, melyek természetesen
nem minden embernél működnek egy­
forma hatásosan. Tudjuk például, hogy
az orr váladékainak erős baktériumölő
hatása van. Kísérletileg kimutatták, hogy
az egészséges ember orrába egy félóra
alatt egymásután nyolcszor bevitt 5—5
millió baktérium, öt perc alatt majdnem
az utőlsó szálig elpusztult. Érdekes, hogy
az orr| baktériumölő hatása a kísérlet fo­
lyamán a rá háramló feladat növekedé­
sével nem csökkent, hanem úgyszólván
percről-percre erősödött. Ha tehát az orr
nemcsak a baktériumokkal, hanem a ví­
rusokkal is hasonló módon el tud bánni,
érthetővé válik, hogy vannak emberek,
akik sohasem kapják meg a náthát

Mit csináljanak azonban azok a
kevésbé szerencsések, akik annál nagyobb
hajlamot mutatnak erre a kellemetlen
betegségre ? A tudomány ma még sajnos
nem tud jobb tanácsot adni, minthogy
tartsák be azokat a közismert szabályo­
kat,' melyek általában a fertőzés veszé­
lyeinek csökkenésére szolgálnak. Ha pe­
dig valaki már megkapta a betegséget,
és hőmérséklete 37.1 fok fölé emelkedett,
ha teheti, feküdjék ágyba és hozasson
orvost Ézzel a néha talán felesleges
elővigyázatossági intézkedéssel nagyon
sokszor sokkal veszedelmesebb szövődmé­
nyektől menekülhet meg. Nemsokára
azonban talán már végleg megszabadul
az emberiség ettől a leggyakoribb és
sok bosszúságot okozó betegségtől Min­
den remény megvan arra, hogy a tudo­
mánynak belátható Időn belül sikerül
megtalálni a módját, hogy oltással vegye

•lejét mindenféle meghűli™ belegiégnek

rosunknak pedig egyik ékes dísze. Távo­
zását nemcsak gyülekezete fájlalja, ha­
nem felekezeti különbség nélkül mindenki,
aki bajában hozzá fordulva érezhette szi­
vének melegét s azt a készséges odaadást,,
amellyel ő az elesetteket. felkarolta, az
állástalanokat kenyérhez juttatni igye­
kezett.
Bensőséges keretek között búcsúzott
távozó lelkészétől április 14-én a Lorántffy Zsuzsanna nőegylet. Ez alkalommal
Tarnay Kálmánná elnöknő, közvetlen
meleg szavakkal. mondott istenhozzádot
Szabó Dezsőnek és nejének s átnyújtotta
a nőegylet kedves ajándékát a templom
művészien megfestett képét, melyet Fayl
Frigyes festőművész készített
19-én szükkörü vacsora keretében

keze Bosznia politikájában is 1456-ig
benne van. Ebben az évben a török
újra támad: Hunyadi azonban lelkes,
rosszul felszerelt, kicsiny seregével felve­
szi vele a csatát és győz.
Midőn azonban a legnagyobb ma­
gyar Balkán-politikus alakja eltűnik, vé­
delmezett országai nem sokáig tudják
tartani magukat. Szerbia 1459-ben, Bosz­
nia 1463-ban végleg elbukik.
A nagy Európa-védés azonban
nemcsak a magyarnak és a horvátnak
jutott osztályrészéül, hanem annak a ki­
csiny népnek, amely a délkeleti alpok
hegyeiben fekvő hazájában verte vissza
a török rablók megújuló támadását. A
Hunyadiak hírneve eljutott ide is és a
Krajnai szlovének dalaikba szőtték, mon­
dáik hősévé tették Jankó vajda és Kralj
Matjaz hatalmas alakjait. Mátyás, aki
Krajna ura is volt, megragadta e nép
fantáziáját. Eredeti történeti figurája las­
sanként megtelt mitoszi elemekkel, reá
ruházták a Barbarossa-mondát, végre is
ő lett a misztikus személyiség, aki majd
egyszer felébred s élére áll a „fekete
seregnek'*. „Nem tart már sokáig" —
mondja a király, megjelenve egy szlovén
kocsis előtt — „s én újra feltámadok
Langyos szellők fognak fújni s betöltik
az embereket azzal az egy gondolattal,
hogy oltalmazzák meg a régi szent hitet.
Vén és fiatal mind fegyvert ragad. A
harc véres lesz, de rövid.
Mátyás azonban nem támadt fel s
a harc véres lön és hosszú.
•
•
(Kivonat Ferdinandy Mihálynak az Officina
sorozatban megjelenő „Magyarok és délszlávok**
c. könyvéből
(—dnyJ

köszöntek el tőle a hozzá legközelebb
álló barátai és munkatársai. Dr. Varga
Kálmán főgondnok szívből jövő, emelke­
dett hangú beszédben üdvözölte a távozó
lelkészt és nejét s Szabó Dezsőnének
gyönyörű piros rózsa csokorral kedves­
kedett.
20 án a presbitérium és a gyüleke­
zet vett könnyes és megindult búcsút
lelkészétől, amikor dr. Varga Kálmán fő­
gondnok tolmácsolta a presbitérium és a
gyülekezet érzelmeit mélyen szántó és
szivbemarkoló búcsúbeszédben. Kifeje­
zésre juttatta a gyülekezet háláját s át­
adta annak jelét, a presbitérium művészi
kivitelű ajándékát, egy ezüst dohányzó
készletet. Ezen bucsuzási alkalmakkor a
kibuggyanó könnyekben mutatkozott meg
az a szeretet, amely a lelkipásztori munka
legszebb eredménye s amely a tarjáni
hívek szivében a legmaradandóbb módon
fogja megőrizni Szabó Dezső és neje
emlékét.

A Szuezi-csatorna jelentősége
az északafrikai angol
hadsereg szempontjából.
A szuezi csatornában lázas munka
folyik. Német nagyhatósugaru repülőgé­
pek két hajó egységet oly súlyosan meg­
rongáltak, hogy azok megfeneklettek
Megkerülni nem lehet őket, a csatorna
ebhez nem elég széles. így a roncsok
előtt és mögött több százezer tonna űr­
tartalmat kitevő hajósereg zsúfolódott
össze Német távolfelderitők által készí­
tett felvételek világosan mutatják, ahogy
bajó-hajó mögött várakozik az ut szabaddá
tételére. Az akadályok elhárítása talán
épp most fejeződhetik be. Anglia számára
a Szuezi csatorna ma már sokkal több,
mint egyszerű kereskedelmi ut az Észak
Afrikában működő nagy létszámú angol
seregek teljes ellátása a Szuezi csatornán
keresztül bonyolódik le. Alig van élelmi­
szer, amit az ott lévő csapatok a hely­
színen szerezhetnének be. A csatorna
forgalmának megzavarása igy hadászati
szempontból rendkívül nagy jelentőséggel
bir az angol hadvezetésre nézve, de épp
ily érzékenyen érinti az egész angol be­
hozatalt is. A Szuezi csatorna a Sziget­
ország és gyarmatai között az utat kere­
ken 40 százalékkal rövidítette meg. Az
utolsó békeévben a csatornán angol lobo­
gó alatt 3.000 nél több hajó haladt át,
több mint 17 4 millió össztonna tarta­
lommal Anglia összára készletének egy
ötödét, nyersolajszükségletének egyharmadát a Szuezi csatornán keresztül hozza
be. Ha a csatorna időnként nem hasz­
nálható, úgy a hajóknak meg kell kerül*

Salgótarján, 1941 április 26

Hírek és különfélék
Fáradtság.
Megszázszorodott napi robotunkon
és gondjainkon kívül tele vagyunk hábo­
rús hírekkel, légoltalommal, eisötitéssel,
drágasággal, liszt-, zsír- és egyéb jegyrend- ‘
szerrel, borús, esős, szeles időjárással, á
tavasz késlekedésével 8 minderre azt
mondjuk egymásnak, hogy fáradtak va­
gyunk. Pedig ez merő tévedés, mert éz a ;
fáradtság, amit érzünk, a „történelmi idők**
nélkül is évről-évre ismétlődő valami. Ha,
korábban is megfigyeltük magunkat, ak- *
kor bizony észrevettük, hogy a tavast
nem rügyfakadással kezdődik, pem, az ■
enyhe ádes levegővel, nem a napfénnyel
és a bárányfelbős kék égbolttal, a tavasz
ezzel a különös fáradsággal kezdődik^
amelyet már jóval mindezek előtt érzünk
tagjainkban.
*
„Fáradtak vagyunk" — mondjuk,
amikor egymásnak panaszkodunk és ez­
zel a magyarázattak be is érjük, örvöshöz
semmiesetre sem szaladunk vele, ő sení
mondhatna egyebet a dologról. Talán,
nincs is olyan oka ennek a tavaszi tünet­
nek, amely az orvosra tartoznék, azt
hiszem, az egész, nenv is a mai idők s
nem is a tavasz* fáradsága, hanem a télé,
— ezzel is úgy vagyunk, mint valami hpszszu és kimeritő gyaloglással, amelynek •
utolsó mérföldjeinél már úgy érezzük 1
nem bírjuk tovább, de mégis bírjuk és
pontosan a célig bírjuk, ahol azután végre
megpihenhetünk. És csak akkor tör ki
rajtunk az igazi, a végső kimerültség. '
Ó, milyen hosszan, szinte remény­
telenül rójjuk a tél sivár országutjáf,
amelynek minden mérföldkövénél meg
kell állnunk, hogy összeszedjük erőnket
a további útra. Valahonnan messziről már
világos, virágos tájak integetnek és ez érjőí
ad, hogy végigvonszoljuk. magunkat ■ pz
utón, de amiről azt hittük, olyan közel
van, hogy már csak alig néhány mérföld,
az egyre távolabbról és távolabbról ka­
cérkodik velünk. Mintha délibáb volnáj
amely elfut előlünk, mintha látomás volna,
amelyet hasztalan kergetünk Aztán, ami­
kor már úgy érezzük, kifogytunk minden
erőnkből, a délibáb, a látomás nem föszlik el többé a messzeségben, ott vagyunk
a célnál, amelyért végigjártuk a végtelen,
sivár oszágutat. Ott vagyunk a célnál
megérkeztünk, ahová vágyódtunk, de még
nem tudunk örülni, fáradtak vagyunk az
úttól, olyan fáradtak, hogy nincs más
vágyunk, csak, pihenni, pihenni...
Tavaszi fáradság ez ? Igen, mert
csak tavasszal tör ránk, de oka a - tél
... — sápadtan, kimerültén hunyorgónk
az ifjú fényben, nagyot nyújtózunk,. mé*
lyet alszunk és minden gondot, bajt „tör­
ténelmi időt" feledve egy reggel arraébredünk, hogy ujjong bennünk minden,
éppúgy ujjong, mint kívül az ujjászületétt
élet..,
—y —A. »

Eljegyzés. Krayer Elvira urleány
és
ifj.
Esztergomi Géza banktisztviselő
niök a Jóreménység fokát. Ez az útnak
jegyesek.
tekintélyes meghosszabbodását jelenti. Aki
Felhirás. A Salgótarjáni Vivő
Bombay-ból Szuezen át utazik Londonba,
6.000 km. utat tesz meg, a Jóreménység Egyesület Tennisz Szakosztálya folyó hó
fokának megkerülésével azonban ez a tá­ 26-án nyitja meg sporttelepét. A szak­
volság 10 700 km-re nő. Ez pedig nem osztály pályái már elkészültek, labda is
csupán idő, hanem közvetve hajóür vesz­ van, a tenniszsport kedvelőit tehát öröm*
teség is, amit Anglia ma nehezebben tud mel várjuk. Tagfelvétel és jelentkezés a
elviselni, mint bármikor eddig. Egyébiránt sporttelepen délután a pályakezélőnéh
ma már a Földközi tenger Anglia szá­ Bővebb felvilágosítás ugyanott. Csak, ke­
mára katonai szállításokra amúgy is alig resztény vallásu hölgyek és urak tagságát
B.
használható, a kereskedelmi forgalomból fogadjuk el,
Sok a panasz a cigányok kol­
pedig teljesen ki van kapcsolva.
dulása miatt. Napról-napra több a pa­
nasz a kóborló és kolduló cigányok el­
len, akik most már valósággal ellepik' a
Fürdőszoba
berendezés eladó. város külső széleit, különösen az ipar­
Cím: Csernoch Gyuláné, Rima- telepi kolóniákat. Az államrendörség ka-,
murányi ut28.szám. pitánysága szigorú ellenőrzést léptetett*
életbe a közbiztonságot is veszélyeitetŐ
Felfüggesztették a munkaidőt elemekkel szemben, de a formaruhát
korlátozó rendeletet. Az iparügyi mi­ selő rendőrörszem csak -úgy végezhet
niszter rendeletet adott ki, amelyben az eredményes munkát, ha a közönség is
1939 őszén kiadott rendelkezéshez ha­ segítségére van a hatóságoknak azzal,
sonlóan az iparban (a kereskedelemben), hogy ahol csavargó és munkakerülő ci­
a bányászatban és a kohászatban a heti gányt lát koldulni, erről azonnal értesítse
negyvennyolc, illetőleg a heti negyven­ a rendőrőrszemet.
négy órás munkaidőre vonatkozó rende­
letek hatályát — a tulmunkadij fizetésére
vonatkozó kötelezettség érintése nélkül
A várod játszótér május elsejéd
— felfüggeszti. Ugyané rendelet szerint
a fizetéses szabadságot az arra jogot adó megnyílik. Az ott alkalmazandó feHI*
szolgálati év leteltét követő egy év alatt gyelőnői állásra jelentkezést kér a polgár*
lehet megadni, de közérdekből meg is mester úr megbízásából a városi Szód
állt Ügyosztály, városháza bz. 10.
}
lehet váltani.

Felhívás.

�Kérelem!
Magyar Testvérek! Ijesztő a csecsemőhalandóság!

Nem nézhetjük tétlenül, hogy pusztul a magyar nem­
zet jövendője!
Ha a város közönsége összefog — csodákat — művelhetünk!
Kérelemmel fordulunk Salgótarján minden jobbmódban élő em­
beréhez.
Lássuk el a helyi nélkülöző, kis szenvedőket a legszükségesebb
ruházattal! Egy kis maradék vászon, régi lepedő, ing vagy fehér
anyag, flanell, mindent fel tudunk használni és életet mentünk vele!
Az adományokat a Mansz jólelkű asszonyai fogják összekérni,
földolgozni és a zöldkeresztes egészségvédelem útján a helybeli nél­
külöző, leendő anyákhoz eljuttatni.

Isten áldása legyen minden adakozón!
Salgótarján, 1941. év március havában.

Dr. Felszeghy Miklós sk.
városi orvos.

3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1941 április 26

Dr. Förster Kálmánná sk.
Mansz. elnök.

Áthelyezés.
A vallás és közokt.- ügyi miniszteriI igazgatót Nagyváradra helyezte. Alig 2
szolgálati érdekből dr. Gerhauser A/óerf éve, hogy a kiválóan képzett tanár át­
m. k. áll. kereskedelmi iskolai és gimn. vette a helybeli állami intézet irányítását,

máris új állomáshélyre rendeltetett ki.
Az itt töltött időt az iskola átállítással és
építkezéssel kapcsolatos, nagy elfoglaltság
jellemezte, de ezen idő alatt is kapcsolatot
tudott találni a hatóságokkal, hivatalok­
kal, de különösen a szülőkkel, akiknek
készségesen állott mindenkor rendelke­
zésükre és segítségükre, A megnehezült
időkben nagy megértéssel kereste úgy az
uj és sokszor terhes tanmeneti kívánal­
mak, továbbá az anyagilag is megterhelt
szülők gondjai között az áthidaló lehető­
ségeket, amik ma oly fontos szempontjai
a tanár és szülök együttes és eredmé­
nyeket váró munkájának.
Kisérje további működésében az Is
te^i áldása.
F. hó 23-án vette át az intézet ve­
zetését Zavilla Viktor igazgató, akit Nagy­
szőlősről helyezett ide fölöttes hatósága.
Az uj igazgató családos ember,'azonban
esaládját nem hozhatta magával,, mert 17
évi működésének színhelyén egy kis kert­
gazdaságot létesitett s annak vezetését a
család gondjaira bízta. A fenyvesek ha­
zájából, megszállt területről jött váro­
sunkba, melynek környékén őrömmel fe­
dezte fel az erdőket. Az ‘iskolán kívül a
természetnek él — mint mondotta — s
mi hisszük, hogy itt is fog találni olya­
nokat, akiknek lelke megérzi a kisebbségi
sorsban élt magyarok testvériséget*és szociáliis szellemet sugárzó lelkületét. Ebben
a reményben köszöntjük őt Isten hozottal/

borongós telkekről oszlatja el a felhőket,
hanem — mint a múlt esztendőben —
még a többhetes borús égről is, hogy a
jó Isten napjának meleget szóró sugarai
által az ünnepély alkalmával a közönség
minden rendű és rangú rétegének szivé­
Megnyugtató érzés tudni ezekben a szívbe s adakozásra fogja késztetni, S hogy ben öröm lakozhassék. Adja Isten, hogy
nehéz időkben, hogy a nagy gondok kö- a népünnepély minél nagyobb anyagi úgy tegyen I
(—ány.)
• zepette még vannak melegen érző szivek, eredménnyel végződjék majd, nemcsak a
akik a mai idők hajótöröttjeiről, elesett­
jeiről állandóan gondoskodnak, súlyos
életkűzdelmeikben hónuk alá nyúlnak és
segítenek .,, mindig csak segítenek ...
Szent Erzsébet kenyérrózsái állandóan
' nyílnak, a napfénytelen, borús, vészfelhős
időkben,, a nagy magyar Szentasszonyok
*dus palástja igyekszik betakarni minden
A Salgótarján és Vidéke Takarék napról-napra hatalmasabb üzletrész-sza­
lelki sebet, hogy meg ne üszkösödjék, és Hitelszövetkezet (OKH) fennállásának porulatot eredményezett, mely üzletrészre
hanem gyógyulást, enyhet nyerjen. — 20 éves évfordulóján nagyszabású köz­ étidén is 5% osztalékot fizetnek. A legMint értesülünk, a Salgótarjáni Szent gyűlésre készült, melybe a központ és örvendetesebb a Hitelszövetkezet életé­
Erzsébet Nőegylet ezidén is, junius 1-éh, Nógrád vármegye közönsége is bekap­ ben az, hogy az üzletrészjegyzés nem
Pünkösdvasárnap készül megrendezni a csolódott volna, azonban a közbejött mindig kölcsönfelvétellel kapcsolatos, ha­
már tradiciós, jólékonycélu népünnepélyét politikai események miatt csak a szoká­ nem sokan fektetik külön is üzletrészbe
a városi Liget vendéglőben.'Mint a múlt sos keretben folyt le a közgyűlés folyó pénzüket, mert a legjobb kamatjövedel­
met biztosítja.
.évben, úgy ezidén is, igen nehéz körülmé­ hó 20-án a városháza tanácstermében.
nyek között vállalkozik erre, mert hiszen
Szente László, az intézet elnöke
Az igazgatósági, majd a felügyelő­
a népünnepély sikere attól függ, mennyire vezette a közgyűlést, melyet a Hiszekegy bizottsági jelentést olvasta fel ezután
lesz áldozatkész a közönségnek tehetősebb szavaival nyitott meg és megilletődött Szathmáry Ferenc cégvezető. A nagy­
rétege, hogy a népünnepély különböző szavakkal emlékezett meg a Bácska számban megjelent tagok élénk helyes­
sátrai megteljenek áruval, melyeknek el- visszatéréséről. — Vázolta a 20 eszten­ léssel kisérték úgy az elnöki, mint a
édása eredményezi a szegények megsegi dős fejlődés útját és örömmel állapította cégvezető által felolvasott és nagy fejlődést
|ését. Adni mindenkor kész öröm, de ak­ meg, hogy az Intézet altruista szelleme mutató jelentéseket.
kor adni, amikor magunknak is csak igen
korlátolt lehetőségek állanak rendelke­
zésre, ez a valódi, nemes áldozatkészség
Felhívás. Szövetkezeti ügykeze­
Búcsúzáé. Salgótarjánból való tá­
Minden okunk és tapasztalatunk megvan
lésben
jártas, könyveléshez is értő egyén
ismerő­
,arra a reményre, hogy a nagy idők nagy vozásomkor minden ’ kedves
(esetleg
nyugdíjas) jelentkezését kéri a
áldozatkészségre serkentenek mindenkit sömtől és jóbarátomtól külön-külön el­
&lt;és a Szent Erzsébet Nőegylet népünne­ búcsúzni nem tudok, ezért ezúton mon­ városi szociális ügyosztály.
Kibővítik a kőszegi missziós
pélye ezidén is. valóban „népes" lesz, dok istenhozzádot mindazoknak, akikkel
szemináriumot. A kőszegi Szent Imre
-mind portékában, mind vevőben. A sze­
retet melege, mely a Szent Erzsébet Nö- az utóbbi 20 esztendő alatt úgy az egy­ Missziós Szeminárium növendékeinek a
• egylet tagjainak nemesen érző szivéből házi, mint a társadalmi életben együtt száma, akik az országnak csaknem min­
sugárzik, már hegyekre menő jeget ol­ voltam
den megyéjéből vannak ebben a legna­
SZABÓ DEZSŐ
vasztott meg eddig, valószínű, hogy most
gyobb magyar missziós intézményben és
ref, lelkész és neje.
a missziós papi pályára készülq&amp;k, a leg­
.is át fog áramlani minden tehetősebb
utolsó öt év alatt 45-ről 154-re emelke­
dett, úgyhogy a 120 növendék befogadás
sára épült intézet teljesen megtelt, sőt a
'növendékek egy részét a budatétényi
Názáret- Missziósházban helyezték el, ahol
’mint magántanulókat készítik elő a gim­
náziumi vizsgálatokra. Minthogy a felvé­
Komoly nehéz idő, melyben élünk, egyaránt. Egyesületi tagok pedig járjanak telre jelentkezők száma évről évre nö­
vekszik és évenként több százra rúg, a
a bizonytalan holnap, amely előtt rettegve elől jó példával. /
Szombat este május 3 án szentbe­ missziós rend elöljárósága elhatározta, hogy
'állunk, késztessen bennünket arra, hogy
legalább pár órát szenteljünk legfontosabb széd után szentséges gyertyás körmenet az épületet egy uj szánfnyal és egy miszügyünknek: a halhatatlan lelkünk meg­ lesz az acélgyáron* keresztül. Készüljünk sziós templommal kibővíti. Az építkezést
e szép lelkigyakorlattal méltóképpen plé­ előkészítő munkálatok már nagyban foly­
mentésének,
bániánk nagy búcsú ünnepére, Szent Jó­ nak. Az 5—600.000 pengős terv egy
A Ferences plébánia templomban zsef oltalma napjára (május 4. vasárap).
Salgótarjánban, Szent József oltalma bu- Végezzünk előtte buzgó szent gyónást. részének megvalósítása, a missziós temp­
csunap előtt, április 30-án szerdán este Mindenki I de főképpen, kik még husvétra lom felépítése már ebben az évben szük­
7 órai kezdettel, valámint május 1-én, sem gyóntak. Vasárnap 10 órakor egye­ ségessé válik. A költségekhez Kőszeg vá­
ros 80.000 pengős hozzájárulást szavazott
2-án és 3-án este 7 órakor a litánia előtt sületek zászlókkal vegyünk részt a főpapi meg, a Vallás- és Közoktatásügyi Minisz­
’ szent beszédeket tart a lelki kulturá szol- szent misén, befejező szent beszéden és térium 1000 pengővel járult hozzá, az in­
- gálatában: P. Fürdi Lőrinci kassai Feren­ járuljon mindenki közösen a szent áldo­ tézet pedig május 26-lki 'húzással tárgy­
ces házfőnök, a felszabadult felvidék záshoz.
sorsjátékot rendez 30 000 pengős költség­
. nagyhírű egyházi szónoka.
vetéssel. A missziós szeminárium kiadá­
Mindenkit vár szeretettel i
Minden katolikus Ott legyen, férfi,
sában
megjelenő „Világposta" c. havi lap
P. Réz Marián
qö, leány, legény és iskolás gyermek
már hónapok óta közli a jótevők önkén­
plébános.

Előzetes híradás.

O. K. H. közgyűlés.

Pár óra Isten közelében.

PAPP LÁSZLÓMÉ Holub Zsuzsánna

női felső és
fehérnemű

RUHASZALONJÁT
megnyitotta
SALGÓTARJÁN, Karancs-u. 2S/B.

tes hozzájárulását a terv megvalósításához.
A Szent Imre Missziós Szemináriumod a.
„Világpostán" kívül a „Kis Hitterjesztő"
c. missziós gyermekfolyóirat, a „Szent
Mihály Missziós Naptár" és keresett kegy­
tárgyai révén az egész országban ismerik
és mint egyetemes katolikus, ügyét szol­
gáló intézményt támogatják.
Elfő bensziiiött papazentaléa
az Isteni Ige Társasága íegvirágzóbb missziójában. Január hó 28-aa
szentelték papokká az Isteni Ige Társa­
sága flóreszi missziójában az első két'
benszüllött végzett teológust A flóresri
missziót az Isteni Ige Társaságn a világ­
háború alatt vette át 25.000 keresztény­
nyel. A tulajdonképeni munka csak a
háború után kezdődött meg és az elmúlt
két évtized alatt az egyik legeredmé­
nyesebb misszióvá fejlesztette a flóreszi
missziót, melyben ma 525.000 katolikuséi,
A pekingi katolikus egyetem
Észak-Kina legnagyobb egyeteme.

A pápák óhajára alapított pekingi kató-,
likus egyetem az utóbbi évek folyamán
nagyarányú fejlődés képét mutatja. A
hozzátartozó középiskolákkal együtt már
az elmúlt iskolai évben is 2500 tanulója
volt; ez a szám az 1940/41. iskolai évbén
3000 fölé emelkedett, akik „közül 2000
egyetemi hallgató, 1000 az egyetem előké­
szítő középiskolájának tanulója. . Ezzel
a számmal a pekingi katolikus. egyetem
Észak-Kina legnagyobb egyeteme.
Verbita egyetem a Folöp-szi­
geteken. Az Isteni Ige Társasága a Fülöp-szigeteken Cebu városában évek óta
lépésről-lépésre építi ki az ott átvett kö­
zépiskolát és kollégiumot egyetemmé.
Az egyes egyetemi fakultások már mégkezdték működésüket. Az intézmény aki­
kor nyeri majd el az egyetemi jelleget,
ha valamennyi fakultáson, valamennyi év­

folyamon folyik a tanítás. Az egyetemi
évfolyamoknak az 1940/41. tanévben 555
hallgatója van;

Nyilt-tér.*
NYILATKOZAT.
Két nappal ezelőtt személyemmel
kapcsolatban rágalmazó röpiratot küldtek
Salgótarjánba budapesti feladással, A
feljelentést egyidejűleg megtettem;
Kralt Jenő
MÉP kerületi titkV
*E rovatban közlötökért felelősséget - nttb
vállal a
Szerk.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatlától.
6868/1941.
Salgótarján m. város rendkívül
házadómentessége.
* .,i •

Hirdetmény. ;
Salgótarján m. város rendkívüli ház­
adómentességének hatályát a m. &lt; kir.
Pénzügyminiszter Ur 89 150/1941. VII. P.
M. sz. rendeletével 1942. évi december
hó 31.-ig meghosszabitotta.
Hogy ezen házadómentesség a város
mely területeire vonatkozik, s mélyek
azok az előirt feltételek, melyeknek szigora
betártása*1 alapfeltétele az adómentesség
engedélyezésének, részletes felvilágosítás
kapható a városi adóügyosztályban a hi­
vatalos órák alatt.
Salgótarján, 1941. április 24. &lt; ... .
Dr. Förster Kálmán S. k.
polgármester. J

Hirdessen

"A MUNK A“
Politikai

hetilapban!

�A MUNKA

4. oldal

Tavaszi napfény
szeplőssé teszi.

Salgótarján, 1941 április 26

SPO RT

ványszámot készséggel küld a kiadóhiva­
tal : Budapest VII. Erzsébet krt. 7. sz.
Előfizetési dij ^negyedévre 6. félévre 12.
AZ ARCBŐRT egy évre 24 pengő, mely havonta 2 pen­
gőként is fizethető.

SsenlŐfét,
májfoltját
eltünteti a

SZÜCS-FÉLE

Meghívó.

A Salgótarjáni Keresztény Iparosok

Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezete
SZEPLÖKRÉM 1941 május hó U-én (határozatképtelen­
ség esetén 1941 május 18 án) délelőtt fél
K A P H/A T Ó :
11 órakor az Ipartestület székházában tartja
SZŰCS RÓBERT
“Magyar Korona" gyógy­
szertárában, Salgótarján.
melyre a tagokat tisztelettel meghívja az
IGAZGATÓSÁG.
Híd legújabb száma, gazdag érdekes
Tárgysorozati
tartalommal jelenik meg 1 E legújabb szám 1. Elnöki megnyitó, a jelen jegyzőkönyv
hitelesitésére két tag kijelölése.
írói. Féja Géza, Gagyi László; Kállay
Miklós, Kodclányi János, Móricz Zsig- 2. A múlt közgyűlés jegyzőkönyvének
felolvasása.
mond, Nagy Lajos, Németh László, Szabó
. Lörincz, Tamási Áron. Tersánszky I Jenő 3. A zárszámadások előterjesztése, és ez­
Ezenkívül nagy képes riportok-bán szá­
zel kapcsolatban a mérleg megállapítása.
molnak be a magyar honvédség bevonu­ 4. Az igazgatóság jelentése.
lásáráról a délvidékre. Érdekes riportjai: 5. A felügyelőbizottság jelentése, az igaz­
Mit játszanak ma a gyermekek ? Beszél­
gatóság és a felügyelőbizottság felment­
getés Frank Ivó özvegyével. Ezenkívül
vényének megadása.
még kritikák: filmről, színházról, rádió­ 6. A felügyelőbizottság egy évre történő
ról divatrovat, inyesmester, amit az élet
megválasztása.
ír 100 pengős bályázata rejtvény és szá­ 7. Esetleges indítványok.
A mérleg- és eredmény-számla a köz­
mos olvasnivaló van még a Hid legújabb
számában. Főszerkesztő : Zilahy Lajos. Fe­ gyűlést megelőző 8 napon belül az üzlet­
lelős szerkesztő :Kállay Miklós. Mutat- helyiségben mindenki által megtekinthető.

évi rendes közgyűlését,

Ferencváros—SBTC 9:1 (2:0)
Az SBTC sikertelen tavaszi szerep­
lése ezen a mérkőzésen a legteljesebb
kudarcig jutott el, A csapat megdöbben­
tően gyenge játéka gondolkozásra kell
hogy késztesse, akit illet. S bár a kiesés

Ganzgyári TE—SSE 3:2 (2:2)
SSE pálya.

Ganz : Dénes — Varasdi, Vancser
— Szalai, Budinszki, Budai — Huller,
Simon, Penziás, Bartos, Neubauer,
SSE; Báli — Sümegi, Véber — Kleiban, Takács, Mester — Tadics, Kovács,
Szabó I., Trubiánszki, Szabó II.
SSE rohamaival indul a játék. A 7.
percben szögletrugás után Kleiban fölébombáz, 1 perc múlva Trubiánszki hosszú
éles passzal kiugratja Szabót, akit Varasdi
nyom, de Szabó I. igy is a hálóba talál.
0:1. Kezdés után a Ganz lerohan, Neu­
bauer Penziáshoz, az röviden a tisztán
álló Bartoshoz játszik s a szemüveges csa­
tár a hálóba talál. 1:1. A 24 percben
Szabó I. a félpályáról szökve a 11-es
pontról mellé lő. A 25. percben Huller
szép beadásával Penziás kiugrik és a ki­
futó kapus felett a hálóba talál. 2:1. Hul­
ler sok szép lefutása után a 39. percben
Mester váratlanul 20 m-ről gyönyörű
bombát zugát a Ganz hálójába 2:2.
tan gyakorló iparosnál legalább 25 éve
w A második félidő e’ső részében mind­
szolgálnak megszakítás nélkül, 45 ik évü­
két csapat kapkod? Az 5. percben Huller
ket besöltötték és eddig még miniszteri
elismerésben, vagy jutalomban nem ré­
szesültek, tizenkét darab 100.-pengős ju­
talmat oszt szét. A kitüntetettek elismerő Salgótarján m. város polgármesterétől
oklevelet is kapnak. A pályázat határideje 5880/1941. szám.
Tárgy : 1942. évi országgyűlési
1941. május hó 15. A részletes pályázati
képviselőválasztói névjegyzék
felvételek, amelyeknek pontos betartá­
tervezetének elkészítése.
sához a miniszter ur feltétlenül ragasz­
kodik, megkaphatók a Budapesti Keres­
kedelmi és Iparkamarában. (Budapest,
V. Szemere u. 6.)
Az országgyűlési képviselő válasz­
tásáról szóló 1938. évi XIX. t. c. végre­
hajtása tárgyában kiadott 288.200/1938.
B. M. számú rendelet 16. §-a alapján
közhírré teszem, hogy az 1941 évre ér­
vényes országgyűlési képviselőválasztók
névjegyzéke az 1942. évre érvényes név­
jegyzék újonnan felvettek és kihagyottak
sorolás : általában nem kívánatos egy-egy jegyzékével együttesen 1941. évi április
vevőnek többet, mint egy kabátot (felöl­ hó 15.-étől április 30 -áig a városházán
tőt, köppenyt, stb.), két inget, két alsóne- (I em. 6. ajtó) reggel 8 órától déli 12
müt, két pár harisnyát, három zsebken­ óráig közszemlére lesz kitéve, mely idő
dőt, két törülközőt, kétszeri váltásra való alatt a névjegyzéktervezeteket az ügy
ágyneműt, illetőleg a felsorolt cikkek el­ előadójának jelenlétében mindenki meg
készítéséhez szükséges nyersanyagot, egy
tekintheti és köznapokon d. u. 2—6 óráig
orsó cérnát, két darab pipereszappant, lemásolhatja.
egy borotvaszuppant, V4 kg. mosószap­
Ezen névjegyzéket ugyancsak áp­
pant kiszolgáltatni egyszerre.
rilis 15 tői 30-ig a salgótarjáni kir. járás­
Élelmiszereknél ilyen előzetes kor­ bíróságnál a hivatalos óra alatt bárki
látokat még támaszpontként sem lehet megtekintheti és arról a megállapított di­
közölni : ezeknél a cikkeknél a kereskedő jak előzetes lefizetése ellenében teljes, v.
megítélésére van bízva, vájjon a vásárlás az részleges másolatot kérhet.
árumennyiségre való tekintettel nem szol­
A hivatkozott rendelet 18. § a ér­
gálja-e az áruhalmozás célját A fentiek telmében a névjegyzéktervezet ellen a
természetszerűleg nem vonatkoznak azokra közszemléretétel ideje alatt felszólalással
a közszükségleti 'cikkekre, amelyeket a lehet élni a központi választmányhoz. A
fennálló jogszabályok szerint csak ható­ névjegyzéktervezetbe történt jogosulatlan
ság által kiállított jegy vagy utalvány alap­ felvétel miatt bármelyik választó, a kiha­
ján lehet beszerezni. Ezeket a cikkeket gyás miatt azonban csak maga az érde­
bármely fogyasztónak az általa bemuta­ kelt szólalhat fel. A felszólalást élőszóval,
tott jegyen vagy utalványon feltüntetett vagy írásban nálam kell előterjeszteni. A
mennyiségben a kereskedő készletéből felszólalást meg kell indokolni és ahoz
kiszolgáltatni köteles.
mellékelni kell az abban előadottak iga­
zolására alkalmas okirati bizonyítékokat.
A ‘ felszólalások
benyújtásuktól
kezdve május hó 10 ig a fentnevezett
helyen közszemlére lesznek kitéve és azt
a fentiek szerint megtekinteni és lemá­
solni lehet.
Salgótarján, 1941. április 9,
Horváth s. k.
polgármester h.

Hirdetmény.

Mindenki csak annyit vásároljon,
amennyire feltétlenül szüksége van.
A háborús gazdálkodással szükség­
képpen együttjáró anyaghiány, továbbá
bizonyos közszükségleti cikkek forgalmá­
nak korlátozása a fogyasztóközönségben
kisebb-nagyobb vásárlási pánikot kelt.
Azok, akik anyagilag tehetősebbek és
idejük van, jelentős készleteket gyűjte­
nek maguknak, mig az anyagilag kevésbé
tehetősek fontos közszükségleti cikkekhez
ennek folytán nem juthatnak hozzá. En­
nélfogva minden iparosnak és kereskedő­
nek lelkiismeretbeli kötelessége a rendes
kereskedő gondosságával ügyelni arra,
hogy közszükségleti cikket fogyasztónak
csak .közvetlen fogyasztás mértékének
megfelelő és rendkivüli gazdasági viszo­
nyok között indokolt mennyiségben szol­
gáltasson ki. Irányelvként szolgáljon az,
hogy senki sem vásárolhat és senki ré­
szére sem szabad kiszolgáltatni több árut,
mint amennyire a vevőnek feltehetőleg
a rendes folyó (élelmiszernél néhány napi)
szükséglet kielégítése céljából szüksége
lehet. Némi támaszpontot nyújthat ebben
a tekintetben a következő példaszerű fel­

Ismét megkezdődnek az egész
ország területén a vasnapok.
Most már Erdély is bekapcsolódik a gyűjtésbe.

, A fokozódó szükséglet miatt is­ nélkül dolgozhattak. Most, hogy a válto­
mét megkezdődik a vas- és fémhulladék zott viszonyok következtében a behoza­
gyűjtése az egész ország területén. A vas­ tal még nehezebb lett, az ismét meginduló
napokat az ország társadalma eddig is gyűjtésnek még nagyobb a jelentősége Az
lelkesen támogatta és a külflöldi behoztál uj gyűjtési mozgalomba mostmár Erdély
nehézsége következtében beállott hiányt is bekapcsolódik és éppen ezért a Fém*
az országos gyűjtés nagyrészben pótolta.
A vrosok, falvak, tanyák lakossága egy­ gyűjtő több, mint kétezer megbízottal in­
mással versenyezve gyűjtötte a vas- és fém­ oltja meg a második gyűjtési akciót
A gyűjtés még ebben a hónapban
hulladékot és a mozgalom Iránt tanúsított
megértő magatartásuk hozzájáru l ahhoz, az egész ország területén megindul a ki­
hogy a feldolgozó üzemek fennakadás bővített szervezettel.
.
Nyomatott
MUNKA" nyomdában, Salgótarján*

Vezette: Nagy. L;

800 néző.

Érdemes kereskedősegédek
és iparossegédek jutalmazása.
A Budapesti Kereskedelmi és Ipar­
kamara közli, hogy a kereskedelem- és
közlekedésügyi miniszter a kamara terü­
letén olyan érdemes kereskedő, illetőleg
az alábbi szakmákban működő iparos­
segédek közt, akik kereskedőnél, keres­
kedelmi társaságnál vagy a 7500/1935.
M. E. száma rendelet 3 § ában felsorolt
iparok (fogadók, szállók, penziók, vendég­
lők, korcsmák, kifőző üzletek, kávéházak,
kávémérések, továbbá a borbély- és
férfifodrász-, nőifodrász-, kozmetikai-, ma­
nikűr-, pedikür-űzletek) egyiket jogosul­

a papírforma s a -hátralévő mérkőzések
alapján még elkerülhetőnek látszik, az ed­
digi silány szereplés azonban kevéske re­
ményt nyújt erre.

saroklövését védi Báli, a 13. percben
Penziás a majdnem középre húzódott
Huller elé emel, aki kapásból gyönyörű
bombát ereszt kapura. O is a kapus is,
tapsot kap A 21. percben Penziás kitör,
Takács akadályozná, de elesik,, és elesve
a labda után nyúl. 11-es. Budinszki be­
lövi. 3:2 Innen kezdve durvul a játék.
A 29. .percben Kleiban belerug.Penziásba,
a biró leküldi a pályáról. Kovács egy
szögletrugásból a kapufát találja "el. . Fe­
leletül Penziás is kapufára bombáz. Ay36.
percben a két pesti hátvéd közül kiugró
Szabó L et a 11-es táján les címén le­
fújja. A SSE eredménytelen rohamaiyál
telik el a hátralévő rész.
'
A két csatársor és a két védelem
közötti kis különbség megérdemelten jut­
tatta a Ganznak a 2 pontot.
Jók : Huller (legjobb), Szalai, Ba|tos,
Neubauer, jll. Szabó I. Báli TrubiáqSzki,
Takács.
: i
Szögletarány : 7:4.

A megválasztottnak munkatefjesit-*
ményétől függően reménye lehet kormány­
hatósági ^jóváhagyástól függően később
megállapítandó különmunkaátalányrá.
Minősítési kellékek az 1883 : I. te.,
illetve az 1929. XXX. te. előírásai széript.
A pályázati kérelemhez eredejbén,
vagy hivatalos másolatban a következő
okmányokat kell csatolni:
1. születési anyakönyvi kivonat, nősöknél
a házassági anyakönyvi kivonat és a
feleség születési anyakönyvi kivonata;
2. magyar állampolgárságát igazoló okirat ;
3. uj keletű m. kir. tisztiorvosi bizonyít­
vány a közszolgálatra való alkalmasság
igazolására ;
4. uj keletű hatósági erkölcsi bizonyityány,
továbbá az u. n. tanácsköztársaság
alatti magatartását igazoló bizonyítvány:
5 katonai szolgálat teljesítésére vonatkozó
igazoló okmányok ;
.•*
;
6. az eddigi alkalmazást, vagy foglalkoz­
tatást igazoló okmányok;
7. minősítési kellékeket igazoló okmányok.
Pályázók nagyszülőkig bezárólug,kötelesek igazolni, hogy nem esnék az
1939: IV. te. hatálya alá.
Közszolgálatban álló pályázók aí'elő­
irt kellékeket törzskönyvi lapjukkal 'iga­
zolhatják és pályázati kérvényüket' Szol­
gálati utón tartoznak benyújtani.
A szabályszerűen felszerelt és felül­
bélyegzett kérvényeket Salgórján m.-.vláros
iktatóhivatalába 1941. évi május hc&lt; 20.
napjának déli 12 órájáig kell benyújtani.
Hiányosan felszerelt, vagy élkésve
beadott kérelmeket nem veszek figye­
lembe.
r
A választás időpontjáról a pályá­
zati batáridő lejárata után fogok intézkedni.
Balassagyarmat, 1941. évi áprilisié.
neógrádi Horváth
alispán.

AP O L L O

26 án, szombaton 5, 7, és 9 orakör
27-én, vasárnap 1, 3, 5, 7 és 9 kór
28 án, hétfőn 5, 7, és -9 órakor
29-én, kedden 6 és 8 órakor

Balkezes

Nógrád vármegye alispánjától.
7706/1941, szám,

Pályázati hirdetmény.

MOZGÓ
AJ?

SALGÓTARJÁN.

Angyal

Fősz.: Tabódy Klári, Jávor Pál, stj?,,
Kiegészítésül: Magyar híradói

Április 30 án, szerdán 6 és 8 Órakbr
Salgótarján m. városnál uj szervezés
Május 1-én, csütörtökön 6 és 8-kor
folytán betöltendő
Jesse James
a X. fiz. osztályba sorozott egy mér­
(Ac Imádott bandita.)
nöki állásra a törvényszerű illetmények
és a csökentö rendeletek hatálya alá eső Fősz: Tyrone Power. Nancy Kell(,
évi 500 P. pótilletmény mellett pályáza­ Rando'ph Scott csodálatosan szép
színes ti mje. Kiég.: Ufa éa Fox b. k
tot— hirdetek
___________
....... - - -1
Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán*

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60256">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00111.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60257">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_04_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60235">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60236">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60237">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60238">
                <text>1941-04-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60239">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60240">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60241">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60242">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60243">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60244">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60245">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60246">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60247">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60248">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60249">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60250">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60251">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60252">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60253">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60254">
                <text>A Munka 19. évfolyam 17. szám (1941. április 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60255">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3018" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1669">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a5fc37f16b572820839f341b8bc073ef.jpg</src>
        <authentication>afaf2027f6b9d5de31a83d20cde9f752</authentication>
      </file>
      <file fileId="1670">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6114e0a9e24a930e1c5f0024384f88dd.pdf</src>
        <authentication>e0b1d0190315944b289f35f8bc9dd7e1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115176">
                    <text>MUNKA
A

Felelelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre 2
pengő Postacsekk:
28.744 szám Apróhirdetések:
szavankint 8 fillér, a
legkisebb hirdetés 1
Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: #tA Munka" lapvállalat.

XIX. évfolyam, 18. szám.

Nyugalom!
A háború az idegeket kemény
próbára teszi. A korszerű hadigé­
pezet hatása önuralmat és fegyel­
met kíván a nemzet minden egyes
tagjától. A lelki hatások mélyenjárók, de könnyebben viselhetők
el, ha él bennünk nemzetünk ere­
jébe vetett bizalom és jövendőnk
iránt táplált tántoríthatatlan hit.
• Tudnunk kell azonban, hogy a
lelki ellenállás könnyebben törik
meg ott, ahol a fegyverhatás szel­
lemi benyomásai romboló propa­
gandától megfélemlített embereket
érintenek. Ezt az ellenség is igen
jól tudja. Felhasznál tehát minden
lehetőséget arra, hogy a hadviselő
állam lakosságában olyan híreket
terjesszen, amelyek a lelki remény­
séget puhítják, az önbizalmat és a
győzelembe vetett hitet ingatják
meg. Ha ezt sikerül elérnie, akkor
—* a hadvezetés minden erőlkö­
dése mellett is — ellenfelének győ­
zelmi esélyeit igen csekély érté­
kűre szállítja le.. Különösen vesze­
delmes a lelkek megmákonyositására való törekvése ott, ahol ellen­
őrizhetetlen hírek gyorsan száguldó
tűzvészként terjednek, ahol az em­
berek képzelő ereje túlzásokra haj­
lamos, vagy ahol a háború tagad­
hatatlanul nélkülözéssel járó idő­
szaka az egészséges kedélyt elsor­
vasztotta.
A minap is célzatosan terjesz­
tett hírek kaptak szárnyra főváro­
sunkban s ezek titokzatos módon
rendkívül rövid idő alatt igen szé­
leskörű’ hullámokat vetettek. Ha­
mar ijedő emberek azt suttogták
egymásnak, hogy a tengelyhatal­
mak ellenfelei fel fogják gyújtani
Európa egész termését és e célra
már különleges permetező készü­
lékkel és anyaggal is rendelkeznek.
A dolog érdemét a követke­
zőkben kívánjuk megvilágítani. Az
a törekvés, hogy a légitámadások­
kal a hadviselő államok terményeit
elpusztítsák, vagyis a népességet
kiéheztessék, nem uj keletű gon­
dolat. Az ellenség, amint az ipari
termelést, úgy a lakosság ellátását
is megkísérli megbénítani. Ez a
szándéka beilleszthető a totális há­
ború gondolatmenetébe. A szándék
azonban még nem végrehajtás. Az
ördögi terv és riadalmat célzó hír
érdemére nézve elég legyen az,
hogy a kárt okozó hadiszer ilyen
tömegben való előállítása az em­
beri és állati megélhetéshez szük­
séges termények termesztési ará­
nyait soha sem képes utólérni. A
repülőgépről leszórt és a napfé­
nyen önmagától gyulladó anyag a
jelenlegi háborúban, is bemutatko­
zott már, de kisebb és könnyen
eloltott füzeknél nagyobb kárt sehol
sem okozhattak. Meg aztán min­
dfent hézagtalanul felperzselni még
sem lehet 1 Ez a tulmerész fantá­
ziára valló kitalálás inkább abbari
az esetben járna jelentősebb ará­
nyú kárral, ha a fogyasztásra al­
kalmasat tett terményekét közpon­
tokban zsúfolnák össze olyan nagy
mértékben, hogy egy-két ily su&gt;
hsrttllin légitámadás minden kész-

ára 16 fillér

Mire tanít minket
a történelem ?

Salgótarján, 1941 május 3

A magyarság akaratát három vonat­
kozásban irányíthatja a szentistváni állam,
mint mai törekvéseink szimbóluma. Az
egyik az állami függetlenségi a felségjog
irányába mutat. A szentkorona maga, me­
lyet a magyar király Isten földi helytar­
tójától nyert el, elég világosan jelképezi a
királyi hatalomnak és a magyar államnak
minden más földi hatalmasságtól való tel­
jes függetlenségét. Az az uralkodó, aki­
nek fejét érzékfölötti vonatkozású „an­
gyali korona" érintette, nem lehet alatt­
valója többé más földi embernek, — őt
és államát az Istennel egyenes, megszakithatatlan vonal kapcsolja össze, melybe
nem állhat be közvetítőként más uralkodó*
Azon a területen tehát, melyen a szent­
korona uralkodik, vagy amely területekre
évezredes igénye van, minden más hata­
lom csak bitorlás, nem pedig törvényes,
főleg nem jogos vagy igazságos uralkodás.
Ebből az következik, hogy a szentkorona
elszakított területeiről a magyarság, ha hü
akar maradni .önmagához és múltjához,
nem mondhat le, viszont tényleges . álla­
mát sem rendelheti alá más európai vagy
ázsiai alakulatoknak. Amint a XVI. és
XVIII. század igazi magyarjai, Nádasdy
Tamás, Fráter György, a Báthoriak, a
két Zrínyi Miklós, sohasem nyugodtak
bele a török uralomba, de egyúttal fenn*
tartották a magyar állami önállóságot a
nyugati szomszéddal szemben is: a nyu­
gati magyarság még. legmélyebb elhanyatlása alatt, legnagyobb szükségben is, mint
I. Lipót korában, ragaszkodott a magyar
király felségjogához és nem egyezett bele,
meg is tudta akadályozni, hogy a magyar
korona beleolvadjon a német császári ko­
ronába s a magyar király személye eltűnjék
a német császári méltóság mögött. Viszont
a törökre támaszkodó erdélyi fejedelmek,
Bocskay, Bethlen, Rákóczi sem gondoltak
arra hogy a nyugati magyar állam önál­
lóságát veszélyeztessék. Erdélynek a tö­
rökkel szemben viszonylagos önállása
csak a királyi Magyarország sértetlen füg­
getlensége idején volt elképzelhető. Eb
bői érthető, hogy az, aki az ország ön­
rendelkezési jogának akár csak a részei­
ről is" hajlandó lemondani bármily hatá­
rokon tuti hatalommal szemben, a szent­
koronában kifejezett történeti valóság el­
len vét s a keresztény—magyar történet­
felfogás árulója lesz.
A szevtistváni államrendszer gyöke­
reiben keresztény lévén, az alattvalókkal,
az állampolgárokkal szemben keresztény
bánásmódot tételez fel. Ez egyrészt a fe­
lebaráti szeretet érvényésitesét jelenti,
másrészt azt, hogy minden országlakónak
megvan az igénye a természetjogban öszszefoglalt minimális emberi jogainak gya­

korlására. A felebaráti szeretetnek a tár­
sadalmi és állami gyakorlatba való átül­
tetése bizonyára a legnehezebb dolgok
egyike s azt is tudjuk, hogy az állam
esendő emberekből létrehozott, többé-kevésbbé romlott szervezet lévén, tiszta va­
lóságában a földi tereken mindenkor tá­
vol fog maradni a felebaráti szeretet ide­
ális megvalósításától. De ez nem menti
fel az alól, hogy törekednie kell reá és
nem szabad olyan törvényes rendelkezé­
seket hoznia, melyek mindkettőt, a krisz­
tusi szeretetet és a természetjogot arculcsapják. Az alattvalónak is, a keresztény
magyarnak, kevesebbet kell emlegetni a
keresztény magyarságot, jobban és cselekvőbben kell szeretni felebarátait és arra
kell törekednie, hogy minden embernek
emberi méltóságát, ehhez szükséges füg­
getlenséget, életének fenntartásához szük­
séges lehetőségeit megadja.
Keresztény szeretettel bánt első ki­
rályunk az Országába költöző nem ma­
gyarokkal is. A szentistváni államrendszer
harmadik követelménye a nemzeti kisebb­
ségre vonatkozik, akiket Szent István ki­
rály behívott és szeretettel fogadott s fiát
is intette megbecsülésükre. Itt a keresz­
ténység szeretetparancsa szerencsésen
egyesült a nomád, pogány magyarok azon
ősi szokásával, hogy a hozzájuk csatla­
kozó népeket nem irtották ki, hanem
népi egyéniségüket érintetlenül hagyva
magukhoz csalták, életüket magyar veze­
tés alatt, a szabadság lehető legnagyobb
mértékével rendezték be. Nem ez az
egyetlen tér, melyen a pogánykori ma­
gyarság erényeit, okos politikáját a ke­
reszténység saját elveivel megegyezőnek
találta és elpusztítás helyett megerősítette.
Középkori királyaink csakugyan Szent
István útmutatását követték, tűikor az or­
szágba költöző idegeneknek a korviszo­
nyokhoz képest széles autonómiát adtak
s ezt századokon át érintetlenül megőriz­
ték. A szepesi és erdélyi szászok, ,a be­
senyők, kunok és jászok, a székelyek,
különböző rutén és oláh .kerületek ön­
kormányzata ilymódon biztosította e né­
pek szabad fejlődését a magyar állam ke­
retében, a magyarság vezetésével. Ez
utóbbi is lényeges és különösen a mai
időkben nem szabad róla elfeledkeznünk.
A magyar politikai géniusz akkor
cselekszik Szent István szellemében, ha
minden korszakban leméri a kisebbségek
jogos igényeinek megfelelő szükségleteket
s azokat szives örömest, nem fukarkodva,
jókedvvel és nem keserű kénytelenségből
adja nekik. De csak addig a határig,
ameddig a másik ut megengedi s ez nem
kevesebbet kiváh, minthogy nemzetiségi
kisebbségeinket mi magunk elégítsük ki
a magyar állam önállóságának s érintet-

fenségének legkisebb sérelme nélkül.
Amint Szent István is önelhatárotásból,
keresztény érzésére és magyar géniuszára
hallgatva fogadta be az idegeneket, akik
követelődzés helyett bizalommal . várták
és fogadták az államhatalomtól sorsuk és
életviszonyaik méltányos szabályozását. .
Az erőszak, az aktív magyarosítás
hívei, akik együgyüségükben neon riad­
nak vissza Szent István állítólagos politikátlan kegyességén, való szánakozástól
sem, mert ez szerintük naggyá nevelte a
nemzetiségeket és elejétvette azok ®egmagyarositásának, mikor az még szerin­
tük lehetséges lett volna : ezek vétkeznek
a magyar hagyomány keresztény volta el­
len, embertelen dolgot kívánva, mert vá­
lóban embertelenség, a természetjog ellen,
való, ha valakit föltett szándékból ki aka­
runk forgatni nemzetiségéből, hiszen az
anyanyelvhez ragaszkodás, a szülők és
ősök szokásainak megtartása és az ^lei­
nek azok szerint való berendezése, két­
ségtelenül hozzátartozik természettől adott
jogainkhoz. Nem is szólva arról, hogy az
ily szándék és cselekedet aZzal is vétke­
zik az evangélium ellen, hogy olyanjakor
másnak cselekedni, amilyent sajátmagának
semmiképpen sem kíván: a saját nemze­
tisége megóvását legfőbb jónak tartja, ami­
kor másokét elvenni erénynek gondoljad
Természetes, hogy a századok* vál­
tozó folyamán a nemzetiségeknek adható
engedmények növekvőben vannak s ma
sokkal nagyobbak, amiket illik megad­
nunk, mint még a múlt században. Az is
természetes, hogy adott helyzetben oly&amp;n
népekkel szemben, melyek a magyax ál­
lami területen évszázadokon keresztül zárt
települési vidékkel rendelkeznek, ntérüfetí autonómiát is fel lehet ajánlanunk
Szent István keresztény magyar szellemé­
ben, de mindezekhez a magyarság elha­
tározása, ehhez pedig annak tudata Szük­
séges, hogy az illető kisebbségek elisme­
rik, nem sértik a magyar állam felségjo­
gát, itt élnek benn Szent István országá­
ban anélkül, hogy a határokon túlra, te­
kintenének és kivülről iranyittatnák csvL
lekvésüket.
.
’.fF'
A külföldtől való függés vqlt már
a XIX. században is a legnagyobb nehéz­
sége a nemzetiségi kérdés megnyugtató
tiztázásának : amíg a hazai románok Bu­
karesttől, a tótok Prágától, a szerbek
Belgrádtól fogadták el parancsokat, a ma­
gyar állam fennsőségét semmibevéve, sőt
azt egyenesen tagadva, addig a magyar­
ság részéről öngyilkosság lett volna nekik
olyan jogokat adni, aminőkre Magyaror­
szág híveinek, megbízható, lojális polgá­
rainak lehet csak joguk.
* ' ‘.
Szent István államrendszeréből, ma
is vaslogikával folyik a magyar felségjog
követelése s aki ez ellen vét, az* lehet
nagyon is korszerű ember, de egyúttal
a magyar történeti hagyományok ellensége.
Nekünk, keresztény magyaroknak habo­
zás nélkül a magyar felségjog s a szent­
istváni hagyomány táborába kell állanunkl
'
f—-áhy.) •

letet tönkretenne. Céltudatos ter­
melési és közellátási politika ily
szarvashibát azonban háborúban
nem szokott elkövetni. A mezőn
és zöld, vagy learatott állapotban
lévő termés permetezésszerü elége­
tése csak különösen kedvező idő­
járási viszonyok mellett és csak
szórványosan sikerülhet és az is
csak akkor, ha &lt; a repülőgépek lég­
védelem nélkül nyugodtan garáz­
dálkodhatnának és a falu, illetve a
tanyák ' népe a tűzoltás háborús
feladatairól egyáltalában megfeled­
keznék. A hirterjesztés célzatossága
azonban teljesen átlátszó. Magyar­
ország mezőgazdasági állam. La­
kosságával mindenáron el akarják
hitetni, hogy verejtéke* munkáját
és annak igaz érteimét: az áldott
magyar föld életet adó termését

az ellenség kénye-kedve szerint
megsemmisítheti. Tudjuk nagyon
jól, hogy a magyar föld népének
leikéhez a földnél és verejtékkel
szentelt termésénél semmi sem áll
közelebb szivéhez. Ott akarják lel­
két a földre sújtani, ahol az néki
a legjobban fáj.
Legyünk tisztában ezzel és fo­
gadjuk az ilyen híreket a magyar
jellemhez méltó nyugalommal. A
riadt hírverőket felsöbbséggel uta­
sítsuk el magunktól, ilyen ostoba
szóbeszédnek pedig ne váljunk ter­
jesztőjévé. Még jóhiszemüségü hirtovábbitásunk is oly nagy veszélyt
rejt magában, amely sokkal ártal­
masabb az állítólagos permetező­
gépeknél De egyébként is legyünk
magyarosan szűkszavúak, mert ez
titoktartásra nevel A titoktartás

pedig a katonai sikereknek előfel­
tétele. Jegyezze meg magának min­
den magyar, hogy egy-egy bizal­
mas hírnek könnyelmű továbbadá­
sát sok magyar életével fizetheti
meg. A magyar nemzetnek Ellen­
sége tehát az, aki hirhordozással
könnyíti lelkét, vagy gonosz .trió­
don tudatosan megtöri a másik ön­
bizalmát.
Az igazi magyar ember Ver
szély idején nyugodt. A kényelem­
hez szokott városiak pedig tanul?
janak nyugalmat a magyar föld né­
pétől, mert a földműves foglalko­
zásával járó minden csapást egyre
újraéledő bizalommal és Istenbe
vetett hittel tűr el, tudván, hogy
szűk* esztendő után bő aratáfi és
borúra derű következik I Tehát 1
nyugalom I

�A MUNKA

2. oldal

Arcképcsarnok.
Az alvajárók.
A léha egykedvűség megcsontoso­
dott képviselői az alvajárók. Történelmi
idők szédületes arányú vihara zug végig
az emberiség fölött, de őket nem remeg*
teti meg. A haza sorsának jövő alakulása
is csupán felszínesen foglalkoztatja őket
Az alvajárók természetesen rende­
zett viszonyok között élnek. Pompás ott*
hon, remek fizetés, busás mellékjövede­
lem. Élelmezési s ruházkodási gondok
ismeretlenek, a szórakozási lehetőségek
pedig változatosak. így tehát szerintük
nincs értelme a mindenfelé tapasztalható,
mérhetetlen idegizgalomnak.(?) A háborús
helyzetet nem rendkívüli áldozat elvi­
selni.!?)
Az önzés legrutabb alakjai az alva­
járók. „Terülj asztalkám** a szerencseál­
lapotuk, ezért süketek és vakok az iszo­
nyatosságban fokozódó háború következ­
ményeinek mérlegelésére. Vagy talán tu­
datos közönyből elvük, hogy első, máso­

dik és harmadik sorrendben csak az „én
személyem** számit, mig mások legfeljebb
mellékésen érdekelnek. S hazafiul vonat­
kozásban sincs másként. Fő az egyéni
boldogulás.
Megdöbbentő az alvajárók cinikus
strucmagatartása, mert rontóan befolyá­
solja a komolytalanul gondolkodó töme­
geket. Általános felfogás szerint Teleki
Pál gróf megrendítő végzetének betelje­
sedését is nagyrészben az alvajárók szá­
mának rohamos gyarapodása mozdította
elő, illetve siettette. Emlékezhetünk, hány­
szor ostorozta megrázó szavakkal a fölé­
nyeskedő nembánomságot, a vakondok­
szerű elhúzódást, a meddő tétlenséget a
haza iránt I
S ki tudja, nem lesz-e hiábavaló a
pillanatnyi tébolyódottság szivetrázó ha­
lálkeresése az alvajáró magyarok bódultsága miatt?
A született alvajárók szánandó em­
berek. Félig beteg lelküek s akaratuk

nagyváradi direktor ebben megelőzte. Úgy
érezzük, hogy városunk közönsége büszke
örömmel veszi tudomásul az uj művészi
tehetség kivirágzását s csatlakozik mind a
fiatal művésznőnek, mind édesszüleinek
Valószínűleg kevesen vannak, akik ezúton nyújtott őszinte gratulációnkhoz.
’ a fővárosi napilapok minden rovatát s fő­
leg a színházi és művészi rovatot, a be­
számolókat, kritikákat ma, az általános
Érdekes találmány a fa gyors
háborús hírek és mai életproblémák mel- szárítására. Egy chemnitzi fakereskedő
. lett elolvassák. Akik azonban olvassák a érdekes találmányt szabadalmaztatott a
színházi rovatot is, azok emlékezni fog­ fa szárítására. 20 tonna megterhelést el­
nak arra, hogy a napilapok ápr. 22-i szá­
maiban beszámoltak az Országos Szinészegyesület Iskolájának vizsgaelőadásá­
ról, mely Farkas Imre kedves, évekkel
ezelőtt sok sikert ért, igazi „békebeli**
operettjének, a „Repülj fecskémének fel­
újításából állott a Magyar Színház szín­
padán. A lapok kritikusai egyhangú meg­
Ez az egyetlen gondolat, amelyet
elégedéssel írtak a fiatal színészek játék­ Amerikától kapott Eurrópa. Megszoktuk,
teljesítményéről s a kiváló ifjú gárdából hogy a nagy tengeren túlról mindig olyan
még külön kiemelték és dicséretükkel el­ eszmék és áramlatok csapódnak át hoz­
halmozták a két főszereplőt: Telek Icát zánk, amelyek nem sok rokonságot tar­
és Árvay Eleket. De akik olvastuk ezen tanak a lelkiséggel. Bár a keresztény val­
híradást, még mi sem gondoltunk arra, lások Krisztus tanítása nyomán uj hely­
hogy a két, külön kiemelt tehetség közül zetet teremtettek a nő számára is, amely
Telek Ica városunk szülötte, Telek Pál a Megváltó megszületése előtt a férfi mel­
derék iparosmester-polgártársunknak ked­ lett egészen alárendelt szerepet játszott,
ves leánya, aki szinte meglepetés volt az mégis örömmel kaptunk az amerikai kez­
operett Marianka szerepében s akinek deményezés után, mert mindnyájunknak
„természetes mozgása, beszédmodora és jólesik, hogy legalább évente egyszer kü­
éneke mindenkit megfogott.. .'* írják a lön napot szenteljünk az Édesanyának.
Mindig szeret és mindig megbocsát
kritikusok. Hogy ez mennyire tárgyilagos
kritika volt, annak bizonyítéka az, hogy Isten és édesanyád — igy olvastuk vala­
a vizsgaelőadáson jelen volt nagyváradi mikor könyvünkben, mikor még az iskola
színigazgató — mint értesülünk — mind­ padját faragtuk és buksi fejünkben aligjárt az első felvonás utáni szünetben le­ alig derengett az a tudat, hogy mivel
szerződtette szübrettnek, az újpesti direk­ tartozunk annak, akinek mindenünket
tor két vendégszereplésre hívta meg s a köszönhetjük. Akkor még csak az ösztön
pécsi színigazgató a kritikák nyomán táv­ működött bennünk, ez az öntudatlan ér­
iratilag akarta társulatához lekötni, de a zés sirt ki ajkunkon, ha bajba jutottunk,

Uj művésznő
városunkból.

képtelen a téves képzetek kényszerének
ellenállni. Viz-zuhany, erélyes hang mégis
ideig-óráig észhez téríti őket és jószán­
dékuk, rendes modoruk megint csak meg­
nyilvánul mindenkivel szemben. •
Torzjellemű alvajáróink
azonban
megfontoltan s így ^megérdemelten meg­
vetést érdemlő goposzkodók derűs begübózódásukban, ami a legridegebb hazafiatlanság bizonyítéka I
A gazdasági nehézségek hatása alatt
egyre több aggódó arcot látunk, mig az
alvajárók mosolygósán elégedettek. A hő­
sies türelem ellenére is jogos panaszok
hangzanak el némely fura intézkedés még
furcsább végrehajtása miatt s erre az al­
vajárók megbotránkoznakf?) a közönség
hiányos fegyelmezettsége miatt (?)
Valóban, nevetnünk kellene, ha nagy­
képűsködésük nem volna inkább vérlázitóan bosszantó. Nem tehetünk egyebet,
csak figyelmeztetjük őket, hogy eszmél­
jenek, mielőtt a közutálkozást magukra
nem zúdítják. Nekik is kötelességük jóban-rosszban együttérezni a magyar ha­
zával I
Figyelő.

bíró hatalmas hintát épített, melyet elektro­
mos motor hoz mozgásba. A fa lóbálásakor keletkező légáramlás a fát néhány
nap alatt tökéletesen kiszáritja. Ez a meg­
oldás, melyhez a gyermekek hintája adta
meg az ötletet, minden használatban lévő
szárítási eljárásnál lényegesen olcsóbb. M.N.
Talált tárgy. 1941 murcius 12-én
a Fő utcán találtak karikára fűzött két kul­
csot Igazolt tulajdonossá a hivatalos órák
alatt átveheti a rendőrkapitányságon.

Anyák napja.

Mint a karvaly csaptak le a
stukák a ,,bunkerek“-re.
. fMN) Mint néma árnyak lépdelnek
az őrszemek a hajnali szürkületben. Az
éjtszaka leple már szakadozni kezd és a
halvány körvonalakban kivehető puska* csövek végén már meg-megcsillannak a
rájuk telepedett harmatcseppek. Ha nem
ülné meg a közelgő kemény órák izgalma
a lelkeket, idillikus tábori élet hangulata
. töltene el tűinket. A folyómélyedésekből
ezer és ezer béka hangversenye töri át a
csendet Ha visszafelé nézünk, barakkunk
ablakában még békés fényt látunk pis­
logni önkéntelenül felcsendül fülünkben
a tegnap este hallott tánczene egy-egy
foszlánya, amit még együtt hallgattunk
faházikónkban.
Azonban már nem tart soká ez a
különös, félig izgalommal, félig álomszerű
hangulattal vegyes várakozás. A békák
zenéjébe hamarosan uj hangok vegyül­
nek. Erős páncélos kötelékek tompán csö­
römpölő moraja hallatszik. Szemben ve- lünk mind jobban kibontakozik sejtelmes
körvonalaiból a görög hegyi állások lán­
colata. A világosodó ég hátteréből söté­
ten hallgató falak, furcsa szürke vakond­
túrások emelkednek ki. Lassankint fakó
reggeli fénybe öltözik a táj, de.újabb
nyugtalanító zörejek nem hallatszanak.
Még Öt percünk van, Most már el Hm

óramutatóinkat figyeljük.
Pontosan az előirt időben megdör­
dülnek az ágyuk. Egyszerre teljesen ébe­
rek vagyunk, az álmodozó szemlélődés
ideje elmúlt. A békák is elhallgatnak.
Most már teljesen a kemény, szinte a
brutális valóság erejével feltolakodó je­
lenben élünk. Semmi sem kerüli el fi­
gyelmünket. Minden jelentéktelennek lát­
szó földturásról csakhamar kiderül, hogy
rejtett ütegállások, az erdőszéleket és a
völgybe elŐreugró dombokat rőt torkolati
tüzek világítják meg. Az előttünk 30 km
szélességben kibontakozó front szinte for­
rásba jön, a nehéz tüzérség becsapódásai
gőzbe és füstbe burkolják a görög domb­
vonulatot A gránátok elhaló, majd újra
és újra feldübőrgő morajlásába a géppus­
kák ideges stakkatója vegyül. Közben
egész észrevétlenül nappali világosság lo­
pakodik a lángban álló vidék fölé. A
hegyláncok fölött halványkék szint ölt
már az ég és a völgyek tejszinü köde is
oszladozóban van. Az erős távcsövön át
már tisztán látni a becsapódások helyét
és látni, mikor találja el egy-egy lövedék
a jól kiépített állásokat. Hirtelen fellobog
az első tűz. A hegyoldalban szürkésvörös
lángnyelv tsap fel és az ormok fölött sűrű

füstfeíhő imbolyqg. Egészen lenyűgözve,
térniük óránkat A görög állások helyett visszafojtott lélekzettel nézzük a pokoli

vagy olyan kéz után kutattunk, amely biz­
tosan nem lök el magától, hanem magá­
hoz ölel. Azután az évek múlásával le­
koptatta rólunk az ösztönt az értelem és
embernyi ember létünkre mindig felrajzolt
élőttűnk az akár évtizedek óta halott
édesanyánk lelke is. Ha van önzetlen,
tiszta szeretet a földön, akkor az az
édesanya kiváltságos tulajdona.
Jólesik legalább egy napon megem­
lékezni édesanyánkról, akinek megsok­
szorozott gondja a mi bajunk, túláradó
öröme a mi kis boldogságunk és akinek —
bármilyen anyagi körülmények között le­
gyen is — mindig gyermek^ felé száll a
gondolata. Május 4.-én országszerte meg­
emlékeznek a Anyák Napjáról. Az isko­
lákban külön előadás lesz, hogy öntuda­
tossá tegye a szeretetet, hálát és ragasz­
kodást a sajtó, színház és rádió pedig a
maga módján és eszközeivel hódol a leg­
szebb emberi tulajdonság egyikének t az
anyai szeretetnek.

színjátékot, mikor ismét uj hang riad fel.
Észak felől hirtelen éles motorzaj
tör ránk. Jönnek a stukák, A halvány
égboltozaton világosan kirajzolódik az
első raj sötét árnyéka. A szárnyakon még
égnek a kis lámpácskák, melyek nélkül
a sötétben lehetetlen a kötelékben való
repülés, száz apró világitó pontocska. A
rajok egyelőre még fölöttünk köröznek
és mind magasabbra húznak. A felbuk­
kanni készülő nap már rájuk veti vörö­
ses reggeli fényét. A gépek lágy rózsa­
szín fényben úsznak és élesen elütnek a
különös vörös-kék színben játszó égből*
tozattól. Felejthetetlen látvány.
Most érték el a görög állásokat. A
kötelékek felzárkóznak és már buknak
is alá. Felüvöltenek a motorok és ideg­
szaggató szirénahanggal nyílegyenesen
csapnak le a kopasz bunkerekre. Mikor
újra a levegőbe lendülnek, maguk után
vékony fekete csíkot hagynak. A hulló
bombák. Egy, kettő, három, hét, nyolc
füstoszlop tör elő hirtelenül a dombte­
tőkről. Majd felmorajlik a robbanások
tompán reccsenő dörgése is. De már a
bunkerek is megelevenednek. A torkolati
tüzek fénye a nappali világosságban már
nem látszik, az égen robbanó gránátok
rőt fénye azonban jól kivehető. Mindez
nem zavarja a stukákat. Újabb és újabb
hullámok zúdítják alá a halálos terhüket.
Az egyik gép most hirtelenül megbillen.
A szívverésünk is kihagy. A szabályos

Salgótarján, 1941 május 3

Népművelés
a bányánál.
Vasárnap, április 27-én tartották
meg a bányakaazinó dísztermében a nép­
műveléssel kapcsolatos tizenkettedik kul- '
turestet. Bár a bevonulások és a légoltalmi
elsötétítések a kulturesték folyamatos so­
rozatát négy héten át megszakították, a
kulturesték rendezősége és a hallgatóság
között már addig ezoroe egységgé forrott
kapocs nem szakadt meg, mert a közön­
ség ez alkalommal is teljesen megtöltötte
a termet, bizonyítékául annak, hogy .a
kulturesték szórakoztatva oktató előadásai
mennyire értékállók a közönség előtt —
A kulturestet a bánya szalonzenekar
Löhr : Szemtelen verebek c. művével nyi­
totta meg, majd ennek elhangzása után a, *
fáradhatatlan és polichistor Blanár Sándor
igazgató-tanító a visszaszerzett Délvidék- ről s a magyar honvédség kimagasló 'tel- ?
iesitményéről emlékezett meg oktató konferanszának bevezetőjében. A műsor -to­
vábbi számaiban Angyal Barnabás éa
Gáspár János öreg leventék Barnász J.;
A liptói inas c. kis humoreszkjét adták
elő s utána Tóth Géza csengő tenorhan­
gon müdalokat és jóizü palóc nótákat éne­
kelt saját gitárkisérete mellett A kultur- _
est súlypontja dr. Zemplényi Imre bánya főorvos előadása volt „Mai sportok** . ci»
mén. Előadásában röviden átfutott a sport
történelmi múltján s a mai és különösen ,
a városunkban és a vidéken űzött spor­
tok testi és lélektani hasznos és káros
vonatkozásaira mutatott rá' az orvos . és ‘
egyben sportember szakszerűségévek
Utána Illés János világjáró, kalandos él­
ményeit olvasta fel érdekesen vonzó üli- ,
rajzban, melyekben különleges meglátásai­
val keltett figyelmet. A szalonzenekar .
ugyancsak Löhr: Izartól a Dunáig c. ke­
ringőegyvelegével fejeződött be a nívós
kultűrést A közönség élvezettel hallgatta
az összes számokat és hálás tapssal jútal- .■
mazta az előadókat.

Felvétel a siketnémák losonci
álL intézetébe. A siketnémák losonci

m. kir. állami intézete igazgatóságához’
1941 42-es tanévre felvételt hirdet Fel­
vételt nyerhetnek mindazon 6 éven felüli,
de 10 éven aluli siketnéma gyermekek, 1
akik más testi, vagy lelki fogyatékosság­
ban pem szenvednek, továbbá mindazon
tanköteles korban léVŐ siketnémák, kik .a
visszacsatolás előtt valamelyik szlovák
nyelvű tanintézetbe jártak, de magyaror­
szági illetőségűek. Szegénységi alapon áz
internátusi elhelyezés ingyenes. A nagyobb
leányok a szövő és varróiskolában, a fi­
úk az intézet kertészetében nyernek ki­
képzést. A varróiskola elvégzése után
leánynövendékeiok női szabósegédek lesz­
nek. A felvétel iránti kérvények junius hó
1-ig nyújtandók be az intézet igazgatósá­
gához, amely a felvételre vonatkozó felvilá­
gosítást is megadja,
’’ t -

részeg tántorogni kezd, majd mind gyor­
sabb zuhanással hullik alá a görög állá­
sok közé. Az uj bábom* első áldozata.
De nem, még van remény. A füstfelhők 1
fölött narancssárga kupolához hasonlóan
bontakozik ki egy ejtőernyő. A laísan,
ereszkedő pilótát ide-oda himbálja köte­
lein a gyenge reggeli szellő. Sajnos, túl
gyenge ahhoz, hogy idáig hozza, ö is az
ellenséges állások közé esik, mint, gépe,
De már nem olyan messze. Talán mégis
csak viszontlátjuk. A görög bunkereket a
füst és lángtenger egészen beburkolja. A •
stukák már eltávoztak, mind messzebbről
hallatszik a moforzugás. Ismét a konok
makacssággal tomboló ágyutüz veszi át1
uralmát. Természetesen a görögök Mm
alszanak. Kezdetben kissé elfogódottak
voltak és*csak immel-ámmal felelgetlek
ágyúinkra, lassankint azonban ők is ÖSzszeszedték magukat Már napokon át ta­
nulmányoztuk a görög állásokat, minden
bokrukat ismerjük, azonban mégis nem
egy esetben tapasztaltuk meglepetéssel,
hogy olyan helyeken is felvillan ágyúik
torkolati tüze, melyeket teljesen elhagyot­
taknak gondoltuk. De ez már hozzátar­
tozik a háborúhoz. Az ellenséget soha­
sem szabad lebecsülni. Túlságosan vesze­
delmeseknek a görögök azonban eddig
még nem mutatkoztak. Mindenesetre a
stukák eltávozása után az ö ágyutüzÜk is
megélénkül és lassankint jobbnak iáttuU,
geometriai alakzatban repülő kötelékből hogy ennél a védtelen dombtetőnél bit*
kiválik és mint az egyensúlyát vesztett tontágoiabb helyet kerestünk,
•\
*

�Salgótarján, 1941 május 3

Hírek és különfélék
■ A HALADÁS
MINT ELKÉNYEZTETŐ.

Amikor az első töltőtollhoz jutottam,
már akkor régen nemcsak a felnőttbe,
de a kis diákok zsebében is díszelgett.
Hozzászoktam nagyon az acéltolihoz s az
volt az érzésem, hogy ez az uj technikai
vívmány elrontja az ember kézírását Le*
bet is benne valami, mert az acéltoll és
a tintába már tóga tás művelete nem enged
folyamatos iramot a kéznek, lefékezi s a
lassúbb ütemű Írás a szebb betűk rajzó*
lására készteti a kezet Amióta töltőtollal
írok, kézírásom irama megnagyobbodott
ugyan, de szépségéből veszített. Ezt a kis
„szépséghibát*4 azonban nagyban pótolja
az az időnyereség, amit a töltőtoll hasz*
nálatával nyerek.
Nemrégen elromlott a töltőtollam
és pár napig, míg javításban volt, nélkü­
löznöm kellett Mindenki, aki töltőtollal
él és ir, elhiszi, ha azt mondom t ez a
pár nap nem volt könnyű. Megpróbál­
koztam tollszárral és acéltollal Írni, -=Lnem ment, Mintha elfelejtettem volna,
amit már az elemi iskolában tanultam,
hogyan használ az ember olyan tollat,
amelyet minduntalan a tintatartóba kell
mártani. Valóságos kínszenvedés volt.
Most azonban ne erről beszélges­
sünk. Erről a töltőtoll-idegességről ugyanis
eszembe jutott, mennyire rabjaivá leszünk
olyan technikai vívmányoknak, amelyek
nélkül úgy érezzük, már élni sem tudnánk.
Miért vagyunk mindnyájan olyan
idegesek, ha egyszer rövidzárlat támad*
lakásunkban és kialszik a villany ? Déd­
apáink
gyertyafénynél,
nagyszüleink,
szüléink, sőt sokan kortársak petróleum­
lámpánál boldogabbak voltak és voltunk,
mint most mi, a villanyfényes lakásaink­
ban. Gyermekkoromban kis lángu petró­
leumlámpa fényénél, tanultam, olvastam,
rajzoltam, loq]bfürészeltem s ugyanannál
a fénynél még édesatyám újságot olva­
sott, édesanyám meg nővérem kézimun­
káztak. Ma százszorosán nagyobb fényű
villanylámpa mellett alig űl egyszerre
négy ember, eltagozódnak külön-külön
lámpa mellé s a szép családikör szétbomlik, hogy „egymást ne zavarják**.
De beszélhetnénk másról is: a gőz­
fűtésről a kályha helyén, a villany* vagy
gáztűzhelyről a régi, jó „spórherl** he­
lyén, a rádióról és gramofonról a zon­
gora helyén és igy tovább.
Azt hiszem, ott van a baj, hogy a
haladás sokkal jobban elkényeztetett ben­
nünket, mint maga az életünk, tehát igé­
nyeink nagyobbak, mint szükségletűnk.
Ha a töltőtollat nem találják fel, ma épp
oly szépen (vagy épp oly csúnyán) Ír­
nánk acéltollal is, ha a villanyvilágítás
szikrája nem pattan ki Edison lángelmé­
jéből, ma épp oly boldogok (vagy épp
oly boldogtalanok) volnánk kőolajlámpa
melletLis.
Megszoktuk a legjobbat, tehát nem
érjük be többé a megfelelővel, ki tudja,
nem ebben van-e az emberiség annyiféle
bajának egyik legfőbb oka? (—ány.)
Áthelyezés és kinevezés. A m.
Idr, belügyminiszter dr. Hunyadi Jánost,
áz Országos Társadalombiztosító Intézet
salgótarjáni kerületi pénztárának ügyve­
zetőjét, hasonló ügykörrel Nyíregyházára

A MUNKA

3. oldal

A m. kir. salgótarjáni honvéd
állomásparancsnokság az alábbi
meghívót bocsátotta ki:
A német birodalom a közös ma-,
gyar-olasz győzelmet nagyobbszabásu
ünnepség keretében üli meg. Ebhez az
ünnepséghez a déli részek visszafoglalása
alkalmából Magyarország is csatlakozik.
Az ünnepség a közeli napokra van
tervezve, de időpontja meghatározva még
nincsen.
Mély tisztelettel felkérem az összes
hivatalok, vállalatok és egyesületek főnö­
keit, vezetőit és elnökeit, hogy megjele­
nésükkel az ünnepély fényét emelni szí­
veskedjenek.
{
Az ünnepély a város főterén lesz
megtartva.
Felállítás: a főtér közepén arccal az
állomás épülete felé a honvédség alaku­
latai, a főteret körülvevő járdákon pedig
á hivatalok, vállalatok és az egyesületek
zászlókkal helyezkednek el.
A hivatalok, vállalatok és az egye­
sületek vezetőit mély tisztelettel felkérem,
hogy az állomás épülete előtt felállított
szónoki emelvénynél a tisztikarral együtt
gyülekezni szíveskedjenek.
Az ünnepély Magyar-, Német­
éi Olaszországban egy napon lesz

megtartva, melynek időpontját tudomá­
somra jutás esetén dobszóval és a főté­
ren az ünnepélyt megelőző napon felállí­
tott hangszórón közölni fogom, miért is
kérem az előkészületeket már most meg­
tenni. *
Amennyiben az ünnepély megtartása
hétköznapra esnek és a hivatalok, vál­
lalatok stb. munkája a testületi megjele­
nést nem engedné meg, úgy mély tiszte­
lettel kérem a hivatalok, vállalatok és az
egyesületek vezetőségét, hogy magukat
minél nagyobb küldöttséggel képviseltetni
szíveskedjenek.
Az ünnepély rossz idő esetén is
meg lesz tartva.
Egyúttal mély tisztelettel kérem az
ünnepély napján a házak fellobogózását
(lehetőleg német és olasz zászlókkal is),
valamint az ünnepélyt megelőző nap este
megtartandó zenés takarodó tartalmára a
házak kivilágítását és az ablakoknak, ki­
rakatoknak a magyar, német és olasz ál­
lamfők arcképeivel való feldíszítését pro­
pagálni szíveskedjenek.
Gáldy alezredes
állomátparanclnok.

Részletes munkaterv alapján
indulnak meg a vasnapok.
Erdélyre is kiterjesztették az árszabályt.
Alapos előkészítésen múlik a hulla­
dékanyagok gyűjtésének sikere. A Fémgyüjtő, mely eddig is eredményes mun­
kát végzett a vasnapok megszervézésével,
a tél folyamán elkészítette a közeljövő­
ben meginduló országos gyűjtési munka
részletes tervezetét. Az eddigi tapaszta­
latok, valamint statisztikai vizsgálatok se­
gítségével -megállapították, hogy honnan
származik a legtöbb ócskavas- és fém­
hulladék. A vizsgálatok 6 csoportba so­
rozták a lelőhelyeket éspedig:
1. Az ipar használhatatlan ■ gépei és gép­
alkatrészei,
2. A feldolgozó ipar hulladékai,
3. A mezőgazdaság kimustrált eszközei,
4 A különböző közmüveknél felgyűlt
ócskavas (rossz sínek, oszlopok, stb.)
5. A háztartások gyűjtésé,
6. A közületek elavult használaton kívül
helyezett berendezései (park kerítés, stb.)
Ezek azok az ócskavas- és fémhul*
ladék gócok, melyek a rendszeres gyűj­
tési munka során leginkább figyelembe
jönnek és amelyek a Fémgyüjtő által ki­
dolgozott vasnap-munkatervnél számí­
tásba vétettek.
A gyűjtési munka különben ezidén
már Erdély területére is kiterjed. A hi­
vatalos lap április 25.-i száma már kö-

zölte is azt a rendeletet, amely megálla­
pítja, hogy a keleti és erdélyi országré­
szekben az ócskavas- és fémhulladékok
ára ugyanaz lesz, mint az anyaországán.
A Tiszajobbparti Mezőgazda­
sági Kamara felterjesztése a szer­
ződéses borsó árkiegészítésének
felülbírálása érdekében. Á szerző­
déses borsótermelés körében elért terme­
lői árak ügyében a Vetőmag Kiviteli Rt.

termelői szakbizottságának határozata
alapján az Országos Mezőgazdasági Ka­
mara indokolt kérelmet terjesztett elő a
földmivelésügyi miniszterhez. Tekintettel
arra, hogy a kamarának és a termelői
szakbizottság két tagjának : dr. br. Waldbott Frigyes, a Zemplén vármegyei Gaz­
dasági Egyesület és Dadányi Miklós a
Borsod vármegyei Gazdasági Egyesület
elnökének időközben módjában állott a
termeltető vállalatok bonyolult költség­
számításait alaposan felülbírálni, a kamara
felterjesztésben kérte, hogy a szerződéses
borsó árkiegészítésének felülbírálásánál a
termelő gazdák érdekéi megfelelően fi­
gyelembe vétessenek. A Kamara felter­
jesztése a legrészletesebben feltárja a ter­
meltető cégek elgondolásait, számitásai
.alapjait és azt az eljárásokat, melynek kö-

„Szociális reform és hivatásrendiség.”
Megjelent Varga László új könyve.
Ma már minden hozzáértő ember
előtt nyilvánvaló, hogy az államszervezet'
válságának legfőbb oka a társadalmi rend
felbomlása, melyet a kapitalista rendszer­
ben elfajult osztályharc idézett elő. Eb­
ből a helyzetből kivezető utat mutatja
meg Varga László legújabb könyvében.
Azt is látjuk már, hogy a szociálista for­
radalom nem tudta megoldani a roppant
problémát, mert a karteluralom helyébe a
még rosszabb államkapitalizmust állította.
De Varga László túlmegy a tény­
megállapításon. Kifejti, hogy a társadalom
mai nagy szervi bajának egyetlen helyes
gyógyítása és drvoslása a szociális igaz­
ságosság törvényesnek uralma a közösségi
élet minden területén. A szociális kérdés
nem állami, hanem társadalmi kérdés.
Ezért a társadalmat kell úgy átalakítani
és megszervezni, hogy az önmagán a
maga erejéből hajtsa végre a szociális
igazságosság törvényét az állam megfelelő
támogatásával. Ez a hivatásrendi reform
lényege, Ez több, mint forradalom, —

szenvedélye.
Részletesen mutat rá e könyv az uj
rendszerre, A hivatásrendek mint közjogi
önkormányzatok a hivatásszerűen végzett
munka elve szerint szervezik a társadal­
mat. A rendi kamarákban a munkaadók
és munkavállalók képviselete teljesen
egyenlő lesz, vagyis a munkásság a többi
osztályokkal egészen egyenrangú félként
vesz részt a táAadalmi és gazdasági élet
irányításában. Tehát nélküle és róla nem
lehet többé semmit határozni. Nem lesz
többé forradalmi elem, mert jogos igé­
nyeinek a jog utján szerezhet érvényt, de
ugyanakkor súlyos felelősséget is vállal a
nemzet iránt. A rendiség ugyanis nem
egyéb, mint a kölcsönös emberi és nem­
zeti felelősség társadalmi alkotmánya és
közjogi szervezete.
Fontos oldalakat szentel a szerző
arra, hogy foglalkozzék az ellenvélemé­
nyekkel is. Ezek során rámutat, hogy az
uj rendszerben megtalálja jogos számítá­
sát a vállalkozó is, mert a megszilárdult
Belépődíj: L hely 150 P, D hely 1*20P, írja — ehhez a legteljesebb magyar élet társadalmi béke nyomán helyreáll a bi­
in hely r- fr állóhely 60 fillér.
akarása kell és az alkotómunka lázas zalom, a vállalkozó-kedv és nagy lendü*

helyezte át. Távozását mindenki sajnálja,
aki meleg szivét és előzékenységét is­
merte. — Utódául dr. Várszegi János
intézeti segédtitkár neveztetett ki. Az uj
ügyvezető városunk közönsége előtt nem
ismeretlen, mert hiszen az intézet helyi
pénztárának jelenleg ő a legrégibb tiszt*
viselője, aki városunk társadalmának is
kedvelt tagja. Gratulálunk I
(M. N.) Lehár Ferenc első ope­
rájának megírására készüL A vi­
lághírű magyar zeneszerző, aki nemsokára
71. születésnapját ünnepli, előrehaladt
kora ellenére is töretlen frisseséggel foly­
tatja munkáját. Többek között elhatározta,
hogy megvalósítja ifjúkori álmát és meg­
írja első operáját.
A Salgótarjáni Római Katoli­
kus Olvasókör 1941. évi május hó
3-án, szombaton este 7 órai kezdettel
táncmulatsággal egybekötött előadást ren­
dez. Előadás után tánc, melyhez a zenét
Pap Lajcsi „JazzM-zenekara szolgáltatja.

vetkeztében a korábban kikalkulált vételár
kiegészítés felborul. Az újabb tárgyalások
folyamán a termeltető cégek a kereskedel­
mi haszon megállapításánál újabb olyan-hi­
bás és joggal kifogásolható kalkulációt ter&lt;
jesztettek elő, amely alkalmas arra, hogy a
cégek részére és a termelő gazdák rend­
kívüli sérelmére újabb hatalmas nyere­
séget biztosítson. A Kamara a borsó ér­
tékesítésével kapcsolatosan részletesen
megismertette pontos megállapításait, vé*
leményét nyilvánította a termeltető vál­
lalatok 100 holdra átszámított borsó ter­
meltetési kalkulációjáról és külön mellék­
letben csatolta tájékoztató megjegyzéseit
ismertető leírását.
» ‘t

Királyi hercegből utcaseprő,
utcaseprőből tábornok.
(M. N) A háború mindenesetre be­
bizonyította a légihaderő * használhatósá­
gát Külön uniformist kaptunk és önálló
rangjelzéseink voltak Szóval nagy urak
lettünk.
.
A köztársaság idején ? A légihaderő
megmaradt, én azonban repültem. Nem
repülőgépen, hanem a hadseregből. Mit
volt mit tennem, uj foglalkozás után kel­
lett néznem. Franciaországban és Angii**
bán kezdtem, mint a Ford-lerakat alkal- .
mázottja, először szemetet söpörgetve,
majd mechanikussá küzdve magamat előre,
végül pedig Herr Orleaqs néven a* Cég
németországi képviselője lettem. Mikór
már a Ford-müvek megbízását egész
Európára kaptam, kitört a polgárháború,
Persze azonnal hazatértem és szolgálatra
jelentkeztem. Fiaimmal együtt, ugyanis
mind a három repülőtiszt lett. Az egyik '
már |4 nap múlva elesett. A másik, mi­
vel jól tud németül, a Condor-légióban t
kapott rajparancsnoki minőségben beosz* .
tást. Itt kezdődött a barátságom a néniét
repülőkkel, akiket nagyon megtanultam •
tisztelni. Legjobban azonban G ö r i-n g •
marsallt bámulom. Az még csak meg tu&gt;
dóm érteni, hogy hogyan tudott oly rÖ- .
vid idő alatt oly hatalmas repülőparkot :
teremteni, annyi elsőrangú pilótát k&lt;képeztetni, de hogy miképpen tudott olyan •
kiváló vezérkari tisztekre szert tenni, az
még mindig rejtély marad előttem. —Fő­
képpen ezért becsülöm nagyra a nétaet *
repülést, mert bebizonyította a légihaderő
jelentőségét. Magam is mindig annak a «
felfogásnak hive voltam, hogy a légihad­
erőé a jövő. Sőt én még a németeknél
is tovább megyek. A légihaderőnek nem- 1
csak egyenrangúnak kellene lenni a többi
fegyvernemekkel, hanem uralkodnia kel­
lene rajtuk. Nemde világos ? — kérdezi •
a herceg már jól ismert huncut mosolyá­
val. A szárazföldi hadsereg a szárazföld­
höz van kötve, a tengerészet a tengerhez,
a repülőgépnek azonban egyik sem szab
határt, minden ‘dimenziót ural. —• &gt;
A tábornok-hercegnek a repülés
fanatikus úttörőjének annak idején nem
egy gondolatát mosolyogták meg. Vájjon
lehetetlen-e, hogy a. jövő egykor majd *
ezt a tréfás gondolatmenetet is igazolni
fogja ? A technika története ilyen esetekre
bőven szolgál példával. — (dr. Sz: LJ

letet vesz a többtermelés, amely a gaz­
dasági és szociális jólét elemi feltétele.
Természetesen a rendiségben nem­
csak a gazdasági foglalkozások nyernek
önkormányzatot, hanem az összes többi
szabadfoglalkozási ágak is, mégpedig az
ügyvédek, a bírák, a tanárok és tanítók,
az újságírók, a művészek, az orvosok, sőt
bizonyos értelemben még az állam alkal­
mazottai isi Egyrészt ezekben a foglal kbzási ágakban is súlyos szociális, kérdésék
várnak megoldásra, másrészt a nemzet
szempontjából olyan hivatást töltenek be,
amely a szociális hivatások erkölcsi szín­
vonalának lényeges emelését követeli még.
A nemzeti érdektől megkövetelt keresz­
tény erkölcsi magatartás biztosítási lesz
ezekben a rendekben is a magyar társa­
dalmi reform feladata és eredménye. .
Varga László „Szociális reform és
hivatásrendiség** cimü most megjelent
könyve az utóbbi évek legfeltűnőbb tár­
sadalompolitikai Összefoglalása. Müve min­
den tekintetben hézagpótló és korszak­
alkotó gondolat szolgálatát jelentő tiiunka,
mely igaz kézikönyve lesz minden oAagyar dolgozónak. A Nemzeti könyvtár
sorozatában megjelent könyv csekély 40
fillérért minden könyvkereskedésben, Ibusz
pavillonban, dohány tőzsdében és újság­
árusnál már vasárnaptól kezdve besze­
rezheti.
•

�4. oldal

A MUNKA

Tavaszi napfény
AZ ARCBŐRT

Salgótarján, 1941 május 3.

SPORT

P O LL O

A

SZÜCS-FÉLE
SZEPLŐKRÉM
KAPHATÓ:

SZŰCS RÓBERT
“Magyar Korona" gyógy­
szertárában, Salgótarján.
Borjavágási tilalom az ország
egyes területein. A közellátási minisz­
ter rendeletét adott ki amelynek értei&lt; mében Bács-Bodrog, Baranya, Bars- és
Hont, Békés, Bereg, Csanád-Árad-Torontál, Csík, Esztergom, Fejér, Gömör és
Kishont, Győr-Moson-Pozsony, Három­
szék, Komárom, ‘Maros-Torda, Máramaros, Nógrád, Nvitra-Pozsony, Somogy,
Sopron, Tolna, Ugocsa, Ung, Vas, Vesz­
prém és Zala vármegyék területén, Pest-

Pilis-Soltkiskun vármegye dunajobbparti
részén, Budapest, Baja, Győr, Hódmező­
vásárhely, Pécs,'Sopron, Székesfehérvár
és Ung városok, valamint Kárpátalja te­
rületén kétévesnél fiatalabb bivalyüszőt
levágni, levágás céljából a felsorolt terü■ letekről az ország más területére áthaj­
tani tilos.
Az életbiztosítások a háborús
halálesetekre is érvényesek.A .hi­

vatalos lap kormányrendeletet közölt az
életbiztosítások érvényének a háborús
haláleseti kockázatokra való kiterjeszté­
séről. A biztositó vállalatok ezentúl köte­
lesek kifizetni az életbiztosítási összegeket
abban az esetben is, ha a biztosítási szer­
ződés eredetileg nem terjed ki háborús
kockázatokra. Ez a kötelezettség nemcsak
a bevonult és a háborúban részt vett,
hanem a háborús események folytán
meghalt polgári személyekkel szemben is
fannál. A biztosított felek kötelesek há­
borús kockázati pótdij címén évente a
biztosítási összeg hat ezrelékét fizetni..

Az „őszi csapat" kivágta a rezet! Vigyázat! Kém!

SBTC—GAMMA 4:2 (1:0)
SSE pálya.

1500 néző.

A sorozatos gyenge szereplés csök­
kentette az érdeklődést a mérkőzés iránt.
Igaz, hogy ebben a szokatlanul rossz
időnek is volt része. SBTC : Géczi, Budai, Tímár — Kiss,
Takács IV., Mátrai — Borsányi, Csuberda,
Jenőfi, Laczkó, Trenka.
Gamma: Havas, Nádas, Szebeni —
Magda, Tóth, Kemény — Váradi, Toldi,
Ádám Túrái II., Hárai.
Gyors eredményt ér el a Stécé. A
3. percben Mátrai szabadrúgása kavaro­
dást teremt a Gamma kapuja elölt s Je­
nőfi közelről gólt lő. 1:0. Az SBTC tá­
madásai a gól után is veszélyesebbek. A
25. percben Jenőfi megsérül és öt percig
a pálya szélén ápolgatják. Ostromol az
SBTC. Laczkó szabadrúgását sorfal, majd
utána Csuberda lövését a felső kapufa
akasztja. Közben Jenőfi szép gólt lő, de
lesből.
A II. félidő első percei lanyhák. Az
SBTC fölénye egyenlőre eredménytelen,
de aztán gyorsan hullanak a gólok. A 23.
percben Borsányi bead, Csuberda átemel
s fejéről a hálóba jut a labda. 2:0. A
26. percben Csuberda lő, Havas kiüti,
Csuberda újból lő de mostmár Havas
mellett a kapuba. 3:0. Két perc múlva
kavarodás keletkezik az SBTC kapuja
előtt, Toldi üresben labdához jut, Géci
védené a lövést, de elesik s máris 3:1. A
39. percben Laczkó lövése a kapufáról
Csuberda elé s ebből lesz a negyedik gól.
4:1. A Stécé ezzel megelégelte a támadást,
a Gamma szóhoz jut s a 44. percben
Váradi szépít. 4:2.
Szögletarány 8:2 az SBTC javára.
Az SBTC végre az őszi felállitásu
csapatával játszott Nem téveszt meg a

Élelmiszer-, takarmányés terménykészletek igénybevétele
Az ország közellátásának biztosítása
céljából az illetékes hatóságok olyan in­
tézkedéseket tettek, amelyek alkalmasak
arra, hogy a tavalyi rossz év után még
rendelkezésre álló élelmiszer- és takar­
mánykészleteket igazságosan és helyesen
lehessen elosztani s ezzel a széles népré­
tegek megélhetésének mai színvonalát
fenntartani. Ilyen intézkedéseket a közel­
látási miniszter már januárban tett. Ak­
koriban az egyik rendelet meghatározta,
hogy mennyi búzaőrleményt, száraz főze­
léket, zsírt, szalonnát, hájat és tengerit
szabad a háztartásokban tartani és ki­
mondotta a rendelet, hogy a megállapí­
tott készleteken felüli mennyiséget nyolc
napon belül eladásra kell felajánlani. A
' másik rendelet az- ötven holdasnál na­
gyobb birtokosok múlt évi terméséről
adatfelvételt rendelt el és az így össze­
gyűjtött adatok alapján bejelentési köte­
lezettséget állapítottak meg és bizonyos
cikkekben meg is kezdődött a tervszerű
igénybevétel.
, • Az ország közellátási helyzete az
Utóbbi időben nem javult, hanem roszszabbodott Ugyanis nagy hadsereget kell
fegyverben tartani s az ország örvende­
tes délvidéki gyarapodásával kapcsolat­
ban is felmerült annak a szükségessége,
hogy a készleteket számon tartsák és úgy
használják fel, hogy abból minél több em­
bernek legyen lehetőleg egyenlő megél­
hetése. Éppen ezért a honvédség beszerző
osztagai ellenőrzik a készleteket és a meg­
állapított fejadagokon felüli készleteket
igénybe veszik. A fejadagokat úgy álla­
pították meg, hogy azok az állatok eltar­
táséra és hizlalására szolgáló takarmány­
mennyiségét, a vetéshez szükséges mag­
vak mennyiségét, a gazdasági cselédek
konvencióját és a gazda, valamint a ház­
tartásához tartozó személyek szükségletét
az uj termésig fedezik. Aki április vévéigéig önként ajánlotta * fel a készletét,

HP

1941 május 3-án, szombaton 5, 7, 9,
4-én, vasárnap 1, 3, 5, 7 és 9-kor,
5 én, hétfőn este 5, 7 és 9 órakor.

szeplőssé teszi.
Szoplőjét,
máj folt j át
eltünteti a

MOZGÓ

SALGÓTARJÁN.

Bármennyire szükségesek is ezek az
intézkedések és az egész nemzet érdeké­
ben bizonyos szigorúságot is jelentenek,
senki se felejtse el, hogy a készletek el­
lenőrzése és igénybevétele nem azonos a
hajdani háborús rekvirálásokkal. A régi
világban, amikor a nemzeti gondolat még
nem hatotta át a társadalom minden ré­
tegét, sok fontos kérdésben csak a vak
önzés és az érdek irányította az embere­
ket. Akkor még szembe állították egy­
mással a különféle társadalmi osztályokat
és külön földmives népről, külön városi
lakosságról, külön iparosságról stb. be­
széltek. Ennek a népet osztályokra tagozó
önző felfogásnak volt a következménye
az, hogy a gazdák sem érezték át teljes
mértékben, hogy nem élhetnek külön
életét és hazafias kötelességeik vannak..

Ma már minden gyermek tudja, hogy
a mostani átalakuló korszakban az egyik
termelő nem érvényesülhet a másik rová­
sára és a gazda ugyanolyan kevéssé gon­
dolhat csupán önmagára, mint akár a
nemzet bármelyik más társadalmi rétege.
Ma mindnyájunk sorsa attól függ, hogy
teljesítjük-e hazafias kötelességeinket, kö­
telességeink pedig nemcsak politikai és
katonai, hanem gazdasági téren is van­
nak. A kötelességek legfőbbje most az,
hogy igazságos elosztással, a hivatalos
rendeletek pontos megtartásával elősegít­
sük a tervszerű gazdálkodást az uj ter­
mésig és ezzel mindnyájunk érdekében
megerősítsük a. nemzetet. Mert egységre
tan szükség a mai igőkben, gazdasági és
közellátási szempontból is. Ha nincs külön
termelői, vágy külön fogyasztói érdek,
csak egységes magyar érdek van a ezzel
állunk vagy bukunk. A magyar gazda­
társadalom bizonyára átérzi ezt s így min­
den remény megvan arra, hogy az or­
szág közellátásának biztosítására szolgáló
felárat kapott érte. Hogy ez az intézke- intézkedések —* amelyeket a kormány
dée mennyire helyes volt, azt a kitűnő ameddig csak lehetett, halasztott — teljes
eredménnyel fognak zárulni.
eredmény igazolja.
Nyomatott "A MUNKA" nyomdában, Salgótarján.

Vezette: Németh.

a győzelem bennünket és nem mondjuk,
hogy most hibátlanul játszott az SBTC,
bizonyos azonban, hogy ezzel a csapattal
játszva kezdettől fogva, nem lett volna
olyan szánalmas az eddigi tavaszi szerep­
lés. — Még nem késő 1 Minden mérkő
zésen mindent beleadva, ezzel a csapat­
tal még bent lehet az I. osztályban
maradni.
Az SBTC győzelme teljesen reális
és megérdemelt volt a Gamma felett
Elejétől végig jobban játszott, többet és
veszélyesebben támadott. Takács IV.-gyel
a legmasszivabb oszlop került vissza a
helyére. Egyénileg Budai tűnt ki legjob­
ban mellette. Rúgásai biztosak, szerelései
erélyesek és most, tiszták is voltak Mátrai
is igazolta, hogy az első csapatban a helye.
A védelem a góloknál hibázott. A csa­
társor legjobbja Trenka volt. Borsányinak
nem ment a játék.
A Gamma nagy nevekkel megspé­
kelt csapatából Nádas, Túrái II. és Tóth
tűnt ki.

Ungváron:
SKRusj—SSE 5:2 (1:1)

A kémek világa elevenedik tne# eb­
ben az izgalmas lenyűgöző filmben.
Kiegészítésül: M A G Y A R. JjlraAó.
Május 6-án, kedden 6 és 8 órakor,
7- én, szerdán este 6 és 8 órakor,
8- án, csütörtökön 6 és 8 órakór.

Nászút hármasban
Főszereplők: Paul Hör bigét, Theo
Lingen, Mária Andérgast éé Johaiones Riemann. Kiég.: üfa ÓS" FoX h
Jön! MA, TEGNAP, HOLNAP Jön!
Jókarban levő sport gyermek*
kocsit vennék. Cim a kiédóbaa. ;

Ajánlott levélen fel káli tün­
tetni a feladó nevét. A kereakedelém
és közlekedésügyi miniszter elrendelte,
hogy a feladó nevét és közelebbi címét
feljegyezni köteles a bárhova szóíló aján­
lott postaküldeményekre is. Efrbezképest
a postahivatalokban a felvevő tisztviselő
kezéhez adott, illetve a levélszekrény ut­
ján feladott azokat az ajánlott levélpostai
küldeményeket, amelyekre a feladó nevét,
és közelebbi címét nem jegyezték fel,
a posta továbbításra nem fogadjk el. ■ .

Vezette: Vajda.

A SSE Takácsa két öngólt vétett Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
Góllövők: Simon (2), Takács (2 öngól),
1969/1941.
Lőwinger'Rezíőné
Csancsinov, illetve Tadics és Paczolai
alapítvány kamata.
(11-esböl.)

Pályázati hirdetmény.

SBTC „ü“-Gyak 5:2 (3:1)
SSE pálya.

Vezette : Csala.

Góllövő: Pepsiczki (3), Patrik, Balázs
ill. Földi és Nagy.

A HÍD most megjelent legújabb
száma folytatólagosan közli Tamási Áron
és Tersánszky I. Jenő nagysikerű regé­
nyeit, amelyek mellett a HÍD e heti szá­
mát különösen érdekessé teszik P. Ábra­
hám Ernő, Terescsényi György novellái,
Kodolányi János krónikája, Szvatkó Pál
„Csatahajók" cikke, Petrarca szonettjei­
nek Sárközy György fordítása, Németh
László színházi kritikája, Nagy Lajos,
Féja Géza, Kassák Lajos cikkei, Fája
Géza, F. Rácz Kálmán. József Jolán fimkritikái, valamint a HÍD közkedvelt ál­
landó rovatai és szenzációs képes riport­
jai. Főszerkesztő: Zilaby Lajos. Felelős
szerkesztő: Kállay Miklós. Mutatvány­
számot a HÍD kiadóhivatala az érdeklő­
dőknek mindenkor készséggel küld. Bu
dapest, VII. Erzsébet krt 7. sz.’ Előfize­
tési ár: negyed évre 6 P, fél évre 12 P,
egy évre 24 P, mely fizethető havi 2 pen­
gőnként is.
Felárak engedélyezésével sza*
bályozlák a szénárakat. Az árellenörzés országos kormánybiztosa két ren­
deletet adott ki a szénárak szabályozá­
sáról. Az egyik rendelet a hazai bányák­
ban termelt szénbányaárhoz-termelés és
minőségek szerint-felárakat engedélyez,
a másik rendelet pedig szabályozza a
szénkereskedelem által felszámítható ha­
szonkulcsot. A szénárak e szabályozása
minden tekintetben indokolt, mert a ha­
zái szénárakat 1934 óta nem emelték, an­
nak ellenére, hogy a termelés költségei
több vonatkozásban is lényegesen emel­
kedtek.
ölvén vagon méhetető ónkról
utalt ki a kormány. Az erdélyi ré­
szek visszacsatolása után kb 700.000
családra növekedett méhállományunk. te­
hát az idén várható 5—6.000 vagon méz­
termelés értéké a 12 millió pengő értéket
is meghaladja és mintegy 80.000 ember­
nek ad számottevő keresetet. Az Orszá­
gos Magyar Méhészeti Egyesület a föld­
mi velésügyi minisztériumtól 160 vagon
méhetető cukor sürgős kiutalását kérte
a méhállomány megmentésére. Az érde­
kelt minisztériumok együttes döntése
alapján 50 vagon cukor kiutalását hatá­
rozták el, annak kiosztására legközelebb
kerül zor.

Néhai Lőwinger RezsŐné 1 200 pen­
gős alapítványának 1940, évi kamataira
pályázatot hirdetek.
Az alapítvány kamatainak elnyeré­
sére minden salgótarjáni szegény pályáz­
hat. A kérelmek élőszóval, vagy írásban
f. évi május hó 25-ig a városháza szociá­
lis ügyosztályán terjesztendők elő. « '
Salgótarján, 1941 április 24
1
Dr. Förster Kálmán
polgánneater.

Salgótarján megyei város polgármesterétől.
5686/1941.

Felhívás.
A rimaszombati m. kir. állami gyér*mekmenhely a Gömör, Kishont és Nóg*rád vármegyékből származó gondozottadra
nézve Salgótarján városában gyermekte­
lepet óhajt létesiteni. Felhívom* mindazon
gyermekszerető családokat, akik a ménhely által kihelyezendő, &lt;— elhagyottá
nyilvánított gyermekeket gondozni óhaj­
tanak és úgy az anyagi, mint erkölcsi
felügyeletet felettük gyakorolni képesek,
hogy a felelős családfő utján ebbeli szán­
dékaikat 15 nap alatt a városházán az
árvaszéknél a délelőtti órákban jelentsék
be. A bejelentéskor megjelölendő, hogy
ki mily korú, nemű és vallásu gyermek
gondozását vállalja.
Tájékozásul közlöm, hogy csak kb.
6 hónapos kortól 15 éves korig terjedő
gyermekekről van szó s a gondozási dij
2 éves életkorig 11 pengő, Z—-7 éves ko­
rig 9 pengő, 7—12 éves korig 8 P és 12
éven felüli korig, amíg iskolás 7 pengő
havonta. A további időkben bétszeriődés
vagy ingyen tartás mellett matadhatúak
a nevelőszülőknél.
A gondozottak évenként téli és nyári
ruházatban, cipőjavításban, iskolai felsze­
relésben, gyógyszer és orvosi kezelőben
is részesülnek.
, ' Salgótarján, 1941 április 8. . .
A polgármester helyett:
Horváth
&lt; ,
▼. tanácsnok.

‘

Hirdessen

"A MUNKA
Politikai hetilapban!

Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60280">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00115.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60281">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_05_03.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60259">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60260">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60261">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60262">
                <text>1941-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60263">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60264">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60265">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60266">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60267">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60268">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60269">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60270">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60271">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60272">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60273">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60274">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60275">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60276">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60277">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60278">
                <text>A Munka 19. évfolyam 18. szám (1941. május 3.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60279">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3019" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1671">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/737d8dcbe690980fc5de1ac83d3b30c9.jpg</src>
        <authentication>a1850649f0967d80a374e54d255c2ed7</authentication>
      </file>
      <file fileId="1672">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8e6bd59417e78bbb6b968d019da8d0c1.pdf</src>
        <authentication>28a37b582769be72298ed795d40fada8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115177">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Főtér 8. szám

A MUNKA

Felelelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap
Laptulajdonoa: „A Munka” lap vállalat,

Ara 16 fillér

XIX. évfolyam, 19. szám.

A balkáni hadjárat kihatásai
Az a csúfos kudarc, ami az
angol hadsereget a Balkánon érte,
meggyorsította a demokráciák meg­
segítésére tervbevett intézkedése­
ket az Egyesült Államokban. Hang­
zanak el ugyan komoly megnyilat­
kozások a hadbalépés ellen, de
ezeket a kormányzat sorra elhall­
gattatni igyekezik. Ilyen volt a leg­
utóbb Lindbergh ezredesnek, az
Óceán-repülőnek vészkiáltása, aki
a helyzet tökéletes ismeretében
óvta az amerikai népet, hogy az
európai kérdések rendezésébe te­
vékeny módon
beavatkozzék.
Lindbergh bejárta Európa államait
és mint szakértőnek alkalma nyí­
lott megfigyelni azokat a lehetősé­
geket, melyek a jelen légiháboru
sikeres viteléhez feltétlenül szűk*
ségesek. Az összehasonlítás a Né­
met Birodalom javára dőlt el, mert
azt a technikai fölényt, amivel ma
a németek rendelkeznék nemhogy
Anglia, de az Egyesült Államok
sem érik többé utói. Kilátástalan
tehát a segélynyújtás, ami csak a
háború borzalmainak hosszabbítá­
sához vezet s egyébként is az
Egyesült Államokat semminemű
veszély nem fenyegeti. így beszélt
Lindbergh Amerika nemzetig hőse,
akinek szavára ma is tízmilliók fi­
gyelnek fel. Az ellenpropaganda
azonnal működésbe lépett. Ámerika
nemzeti büszkeségét defetistának
minősítették, Roosevelt kijelentette,
hogy Lindbergh katonai szolgála­
taira nem tart igényt. Mindez pe­
dig azért történt, mert akadt egy
pártatlan és elfogulatlan ember, aki
vissza akarja tartani az Egyesült
Államok fiatal férfiáit attól, hogy
meggondolatlanul életüket tegyék
kockára olyan ügyért, melynek
végső kimenetele egy pillanatra

sem kétséges és amely kivül esik
az Egyesült Államok érdekkörén.
A kormányférfiak előre megállapí­
tott sorrendben nyilatkoznak a be­
avatkozás mellett és igyekeznek
megnyerni a közvéleményt a fegy­
veres megsegítés érdekében. Leg­
utóbb Stimson hadügyminiszter
mondott rádióbeszédet. Követelte,
hogy az Anglia felé irányuló hadi­
anyag és más szállítmányok védel­
mére használják fel az Egyesült
Államok hadiflottáját, mert nem
engedhető meg, hogy a milliárdokat (érő hadfelszerelés az Óceán
fenekére kerüljön az egyre hatáso-

Hazajöttek a honvédek.
Uj legenda született, uj rege fogamzott meg a déli végeken, pedig most
nem is ellenállhatatlan vágtával hajrázó
és nyilazó kopjás vitézek, nem kiéhezett
toldott-foldott ruháju tőrök ellen vias­
kodó végvári legények, nem is a Nagy­
ságos Fejedelem sirva-vigadó nyalka kurucái verekedtek, hanem Horthy Miklós
vasszörnyetegbe bujt honvédet ejtették
ámulatba a világot. Csodálatos nép ez a
magyar I Szemhunyásnyi idő alatt alkal­
mazkodik ' az idő szavához, de
maradéktalanul átmenti, bele a múltját
és beleönti egész lényegét.
— A ló helyett a gép lett most
legfőbb segítőtársa és észre sem vette a
különbséget, amint az eredmények mu­
tatják. A hatalmas német birodalom,
amelynek szövetségeseként most bemu­
tatta a korszerű háború minden fortélyát,
azt igazolja, hogy kitanulta a rövid három
esztendő alatt mindazokat a titkokat és
elleste azokat a fogásokat, amelyek a
változott viszonyok következtében uj
lehetőségek elé állították..
A csendesen szemlélő kortárs so­
hasem tud elfogultsága miatt tiszta képet
alkotni a körülötte történt eseményekről.

Zöldkeresztes kiskertek létesítése
Irta: Kovách György dr. m. kir. közegészségügyi főfelügyelő.

Az immár négy éve működő Ma­
gyar Nemzeti Népélelmezési Bizottság
megállapításaival élesen világította át a
népélelmezés csaknem egész területét. A
kép a mai orvosi felfogás szerint alig
mondható megnyugtatónak. Feltárul előt­
tünk a lakosság egyes rétegeinek nagy
fokú táplálkozási elmaradottsága, hibás
csontozata, a fogak nagymérvű hiányos­
sága stb, Ezt igazolják a sorozások ered­
ményei, a leventék, az iskolás gyerme­
kek és óvodások vizsgálati adatai.
A bizottság a hibák feltárása mellett
a megoldásokra is adott hasznos utbaigazitásdkat. A hatósági orvosi kar kezébe
adta a zöldkeresztes gyermekétkeztetés
étrendjét, amely a szegény gyermekek
megfelelő ellátását teszi lehetővé. A hazai
viszonyoknak megfelelő táp- és élelmi­
anyagszükséglet megállapításával, az or­
szágos adatgyüjés előkészítésével, a gyü­
mölcstermelés földrajzi és gazdasági fel­
tételeinek feltartásával, a szójaliszt hasz­
nálatának megállapításával, a golyva okai­
nak kutatásával, a teljes kiőrlésű liszt­
ből készült kenyér jelentőségére és a tej­
fogyasztás emelésének szükségességére
való rámutatással stb., hatalmas szolgála­
tot tett a népélelmezés ügyének. Szük­
ségesnek mondotta a nép megtanítását
ktnr, hogy hogyan, milyen áron, milyen
anyagokból lehet ésszerű és változatos ét­

sabb német tengeralattjáró-tevé­
kenység következtében.
A helyzet tehát előre kitervelt
módon halad a végső kifejlődés
felé. Mindenesetre az Egyesült Ál­
lamok lakossága és nem lehet két­
séges, hogy kormánya is — nem
fogadta túlságos örömmel a japán
részről tett nyilatkozatot, mely ud­
variasan de határozottan közli, hogy
a háromhatalmi egyezmény távol­
keleti állama azonnal bekapcsoló­
dik a háborúba, ha az Egyesült
Államok részéről fegyveres cselek­
mény történne. A nyilatkozat sze­
rint Japán nem várna addig, míg
szabályszerű hadüzenetre kerülne
sor, hanem adott esetben azonnal
cselekedne. A komoly háború vi­
seléséhez alig előkészült Egyesült

\

Majd ha meglesz a történelmi távlat,
akkor áll előttünk világosan az a had­
járat, amely igazán villámszerűén sújtotta
le ellenségünket. És akkor majd uj rege
támad, uj legendát szőnek azokról a
vitézekről, akik a benzinfüstős gépször­
nyetegekben huszáros bátorsággal, me­
rész rajta-rajtákkal éppen ügy nekirobog­
tak az ellenségnek, mint őseik évszáza­
dokkal ezelőtt. Amikor a dicső sereg
hazatért az ősi lakóhelyére, a nép ösziönősen megérezte, hogy mivel tartozik
nekik. Ilyen üdvrivalgás, ilyen őszinte
öröm nem robbant ki az anyaország
népéből talán még sohasem. A nagymulfu és még nagyobbra hivatott nemze­
tek lelke súgja azt a hangot-, fakasztotta
azt az örömkönnyet, amely belekiáltotta
örömünket a messze útról hazatért csa­
patok dübörgésébe és belesirta szivünk
egész forróságát a biztosnak és magyar­
nak látott újabb évszázadba. Ünnepel­
tünk sok-sok idő után végre a magunk
örömére és elsirattuk azt a múltat, ame­
lyet gálád ellenség meggyalázásunkra
agyait ki, de amelyet az örök magyar
sors ellenállhatatlan erejével mi téptünk
széjjel.

estére terjedő u. n. „kóstoló" tanfolya­
mokat rendeztetett és ezek keretében a
szülők megtanulták a termelvényeknek a
gyermek korához igazodó felhasználási
módjait.
A védőtápanyagot tartalmazó színes
főzelékek termelése az u. n. 100 négy­
szögöles „zöldkeresztes kiskertekben"
folyt. 1940 ben már 890 helyen, 18 köz­
ségben, összesen mintegy 17 kát. holdnyi
területen létesítettek kiskerteket. Tapasz­
talat szerint az ilyen nagyságú kert 5—6
tagú család egész évi zöldségszűkségletét
fedezi és a szükséges védőtápanyagokat
nagyrészben biztosítja. Télen fontos C-vitaminforrást jelentő burgonya természete­
sen nem ebben a kiskertben termelendő.
Csongrád vármegyében kertenként a ve­
tőmag és palánta költségek 3 pengőt
tettek ki.
Ilyen kiskert-akciót kíván f. év tava­
szán megindítani Csanád-Arad-Torontál
k e. e. vármegyék tisztifőorvosa és szo­
ciális tanácsadója te. A felterjesztés kap­
csán foglalkozott a kérdéssel a Magyar
Nemzeti Népélelmezési Bizottság és öröm­
mel üdvözölte azt, hogy Csanád várme­
gyében 15.000 munkáscsalád egészséges
élelmezésének előmozdítására törekszenek.
Vitéz Szabó István kertészeti aka­
démiai tanár tervezete szerint 100 négy­
szögöles kertben vagy veteményföldön a
következő vetemények termesztése aján­
latos t
1. 8 négyszögölön laboda vágy paraj
(spenót); két-háromszori vetéssel az egész

rendet összeállítani anélkül, hogy a sajá­
tos magyar konyhatechnika csorbát szen­
vedjen. Ezt a célt szolgálják a tisztifőor­
vosok irányítása mellett valamennyi vár­
megyében és több törvényhatósági város­
ban megindított négyhetes élelmezési
(főző-) tanfolyamok.
Úgy ezen tanfolyamokon, mint a
gyermekétkeztetéseknél szomorúan ta­
pasztalták, hogy falun, különösen az év
hidegebb hónapjaiban zöldfőzelékek alig,
vagy egyáltalán nem kaphatók, azokat a
íöldmives lakosság a legtöbb vidéken alig
termeli, nem ismeri és nem fogyasztja.
Már pedig nem kétséges, hogy a lakosság
azon részének, amely jövedelmének leg­
nagyobb részét természetben élvezi, ill.
maga termeli, az- élelmezés javítása csak
akkor képzelhető el, ha rábírjuk arra,
hogy legalább házi szükségletei céljára a
szükséges ellenállást okozó élelmianyagot
megtermelje.
Ezt a nem könnyűnek mondható
munkát Csongrád vármegyében már két
éve megkezdték. Havas Imre dr. m. kir.
tisztiíőorvos tudva azt, hogy a felnőttek
táplálkozási módjának megváltoztatása
Igen nehéz, olyan házakba juttatott mag­
vakat és palántákat, amelyekben az előző
évben gyermek született, remélve, hogy
a felvilágosított szülőket a gyermekszere­
tet ráveszi a zöldfélék termesztésére* 3—4 nyári szükségletet fedezni lehetne.

Megjelenik
pénteken este Előfizetési

ára negyedévre 2 pengő
Postacsekk:
28.744 szám Apróhirdetések:

szavankint 8 fillér, a
legkisebb hirdetés 1
Pengő Lapvezér:
Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1941 május 10
Államoknak ezek szerint a Csendes?
Óceán felőli támadással is száfnoL
niok kell, ha a háborúba bekap­
csolódnak. A közeljövő eseményei*
nek jórészét most az dönti* el,
hogy mennyire haladt az Egyesült
Államok a kötelezettségvállalás te­
rén Angliával szemben.
A balkáni hadjáratnak befeje­
zése azonban más részeken is'érez­
teti hatását. A közelkeleti, főleg
arab nemzetiségű államok előtt a
leverhetetlennek hirdetett Anglia
szenvedett alig belátható tekintélyveszteséget. Egyiptom öntudatosán,
több erővel száll szembe azáal az
angol igyekezettel, hogy a hábo­
rúba bekapcsolódjék es Törökor­
szágban is mutatkoznak' külpoliti­
kai eredményei a tengelyhatalmak
hadisikerének. Irak népe pedig már
zászlók alá sorakozik Anglia ellen.
Irak a világháború után jutott
nemzeti önállósághoz, de az ango­
lok mindig befolyáskörükben tar­
tották ezt az országot, melynek
legfőbb ereje az u. n. mossiúi kő­
olajvidékben rejlik. A kőolaj az,
ami olyan fontossá tette ezt az. or­
szágot Anglia számára és ezért belügyeibe is minduntalan beavatko­
zott, ami miatt viszont töbfrizben
súlyos incidensek robbantak ki az
ott élő angolokkal szemben; i Az
iraki kőolajat akarta Anglia- b&amp;tösitani továbbra is a maga számlára
és ezért katonaságot tett partra.
Irak a legerélyesebben tiltakozott,
majd fegyverrel szállt szembe. Ma
harc folyik az angol és iraki had*
erő között, kihirdették a szent há­
borút, ez azzal jár, hogy- India
mohamedán vallásü katonáit nem
lehet Irak ellen igénybe venni. Né­
met részről a megszokott higgadt­
sággal figyelik az eseményeket és
hangoztatják,, hogy mindenki ‘szá­
míthat Németország támogatására,
akit Anglia megtámad.
2. 10 négyszögölön zöldborsó; leg­
alább kétszeri vetéssel, utána véthet?
cékla, téli retek, fürtös ugorka, spárgatök,
zöldbab és laboda.
3. 10 négyszögölön zöldpaprika.
4 10 négyszögölön paradicsom
5. 4 négyszögö’ön korai íélhosszu
ugorkasorok mellett zöldhagyma, saláta,
hónapos retek, nyári retek.
.y ;
6 12 négyszögölön sárgarépa petre­
zselyem.
;‘ * . •
7. 15 négyszögölön káposztafélék
(fejes káposzta, kalarábé, kel, karfiol.)
8. 15 négyszögölön hagymafélék
(vörös-, fokhagyma).
9. 15 négyszögölön száraz bah.
10. 2 négyszögölön sóska
Vetőmag, illetve palántaszükiiéglet —
pótvet£st is számításba véve —• 100
négyszögölön kb. a következő : céklamag­
ból V&lt; kg., spenótból
kg., ugorkából
20 gr., spárgatökből 5 gr., zöldbabból ./z
kg., zöldpaprikából és paradicsomból 40—40 tő, zöldhagymából 1 kg., retekből 40
gr., sárgarépából és petrezselyemből 10—
10 gr., káposztafélékből 120 tő, száraz­
babból Vz kg. és sóskából 2 gr. A mag­
vak és palánták mai ára kb. 6—8 pengő.
Gyümölcsfákból a kiskertekbe legcélsze­
rűbb 3 drb alma- és 4 drb. szilvafát Ül­
tetni, melyek megnövéséig, kb. Ó—8 évig,
ott vetemények zavartalanul tertnésztbetők. A községekben szó lehet. „köigyflmölcsösök" létesítéséről is, a legelőkhöz
hasonlóan. Ugyanezt megtehetnék a gaz­
daságok 11 cselédjeik HeHre.

�A MUNKA

2. oldal

A rádiótávirász.
Ha valamely korszerű haderő nagy
&gt; tetteiről beszélünk, nem felejtkezhetünk
• meg az illető haderő rádiótáviraszairól
Ezek a hiradókatonák nélkülözhetetlen
' eszközei a vezetésnek. Szolgálatuk pa*
radcsok, helyzetjelentések vételére és
adására, valamint az elenséges híradás
: lehallgatására, esetleg zavarására terjed ki.
Készülékeik mellett az éter hullák main külön harcokat vívnak és fáradsá­
gos munkával teljesítik kötelességüket,
: akárcsak a nyílt csatatéren hárcos baj. társaik,
Munkájuk a vezetés hadműveleti
' tervének megvalósítását teszi lehetővé.
Sokszor az egész harcászati vezetés ered*
ményessége egy-egy rádiótávirásztól függ.
Ugyanis sok esetben a rádión kívül más
összeköttetés nem áll rendelkezésre. Pl.
A távbeszélő vezetéket az ellenség szét­
lőtte, a jelentő motorkerékpárosok nem
találnak járható utat, valamint más hir-

adó eszköz alkalmazására nincs mód.
Már békében is igen magas köve­
telményeknek kell elege; tenniök. Nagy
és fáradságos munkával sajátítják el az
adó, vevő és rejtjelző készülékek keze­
lését, nem kevésbé a morse jelek kifo­
gástalan adását és vevését.
Méltányolni azonban a rádiótávirász
felelősségteljes munkáját csak az képes,
aki tudja, hogy a készülékek igen kis hi
bás kezelése mellett nedves erdő, közel
fekvő vasútvonal vagy magasfeszültségű
vezeték az egész rádióösszeköttetést meg­
béníthatja, vagy egy-két tévesen vett
morse jel -r- egy igen kis rejtjelző hiba
— az egész hirváltást érthetetlenné teszi.
A jelenlegi háború győzelmes csa­
táiban a siker kivívásában a híradó csa­
pat is derekasan vette ki részét. Fegyel­
mezett és jól kiképzett katonák teljesítet­
tek szolgálatot a rádió készülékek mellett.

Szeremley Szabolcs,
a gimnázium és a kereskedelmi iskola
testnevelő tanára meghalt.
Egy hónappal ezelőtt vigan köszön*
tünk el tőle. Nem tudtuk, hogy olyan
hosszú időre szól a bucsuzás : hogy már
ebben az életben nem találkozunk vele
soha.
Délvidéki katonáskodásából tanár­
társainak a múlt héten irt kedves lapjá­
ban még ezeket a szavakat veti papírra:
„Hej, ha én is köztelek lehetnék 1“ Szer­
dán már jött a nem várt rövid sürgöny­

jelentés : Szabolcsot Délen szerencsétlen­
ség érte ; csütörtökön temetjük Kisújszál­
láson.
Rajta is hirtelen-váratlan-lopva tel­
jesedett az „omnes eodem cogimur" ’
mindnyájunknak el kell mennünk és a
„nem tudjátok sem a napot, sem az órát"
szigorú törvénye Gyorsan terjedt a szo­
morú bir tanárok, diákok, szülők közt.

B. N. V.
A XXXVI. Budapesti Nemzetközi
Vásár ezidén a százéves magyar cégek
jegyében nyílt meg. E patinás cégek
nagyszerű felvonulása egyaránt hirdeti a
magyar ipar és kereskedelem erkölcsi és
gazdasági megalapozottságát. Ez a százév
büszke bizonyság Széchenyi és Kossuth
igaza mellett, hogy ime mennyire nem
építettek futóhomokra, amikor küzdöttek,
harcoltak a magyar ipar kifejlesztésén.
A mai nemzetközi vásár büszkén hirdeti,
hogy százévvel ezelőtt is volt már euró­
pai szinvonalon dolgozó munkásunk,
kiváló tehetséggel megáldott iparművé­
szünk, önállóan tervező mérnökünk, s
hogy a fejlődés tempója csak a század­
forduló éveiben érte el a természetes és
kívánatos ütemet, az semmiesetre sem a
magyar hozzáértés és tehetség hibája volt.

Ha azt akarjuk, hogy a nagyszámú
földmivelö lakosságunk és a gazdasági
cselédség a védőtápanyagokat előteremt­
hesse, sürgősen foglalkoznunk kell min­
den törvényhatóságban a „zölekeresztes
kiskerték" mielőbbi ' létesítésével. Erre
' módot ad a Nép- és Családvédelmi Alap
és a Közjóléti Szövetkezet, biztosítván
legtöbb helyen megfelelő összegeket erre
a célra.,
'Biztosan remélhető, hogy ha a tiszti­
főorvos a gazdasági felügyelővel, a szo- ciális ügyek előadójával és a kertészeti
felügyelővel való letárgyalás után ezt a
tervet a törvényhatóság első tisztviselője
elé tárja, megértésre talál s a munka, el­
sősorban az egészségvédelmi szolgálatok­
kal behálózott községekben, mielőbb meg­
indulhat. Felvilágosító és ellenőrző mun­
kára' felhasználhatók az élelmezési előadó. nők és a zöldkeresztes védőnők Különö­
sen figyelemmel kísérhetők a zöldkeresz­
tes tej- és cukorakció részesei, akik erő­
sen rászorulnak a színes termelvényekre
és elsősorban meg kell valósítanunk azon
családok részére, amelyekben kisgyermek
gondozottak vannak. Teljesen nincstelenek
részére bérelt területen kell előmozdítani

A régivilág világkereskedelmi felfo­
gása úgy látta a helyzetet, hogy van
agrárállam és van ipari állam. A Monar­
chia közgazdasági konstrukciójában mi
mezőgazdasági állam kellett, hogy legyünk
s nem fejlődhetett a kellő mértékben
iparunk. Ma-már rég meghaladott állás­
pont ez Minden öntudatos nemzet vallja,
hogy a modern fejlődő államnak a me­
zőgazdaságra épp úgy szüksége van,
mint az iparra. Az immár negyedszer
megnagyobbodott Magyarországra külö­
nösképpen áll ez a vitathatatlan tétel
Népsűrűségünk, nyersanyagokban való
gazdagságunk, a népünkben rejlő tehet­
ség mind erre utal s nemcsak jogunkká,
de kötelességünkké teszi az iparosodást.
Hogy pedig éltünk-e jogunkkal és teljesitettük-e kötelességünket, arra nagyszerű
bizonyíték ez a pompás, nagyvonalú
nemzetközi vásár.
Nagy utat mért az idő, mely a száz­
éves cégek indulásától a világhirig, vagy
a BNV bölcsőjétől az árumintavásártól
a mai valóban nemzetközi vásárig eltelt.
Aki e hideg májusban végignézi a ligeti
vásárváros pavilonjait, csak azt állapít­
hatja meg, hogy a magyar ipar és keres­
kedelem megállja a helyét világviszony-

AZ ELHUNYT GÖRÖG
MINISZTERELNÖK
BEISMERÉSE.

Az okmány, melyet Edén, Nagybritánniai külügyminisztere az angol kép­
viselőház előtt felolvasott, nemcsak
Rómában, hanem más európai fővárosok­
ban is felhívta a politikai és katonai kö­
rök figyelmét.
Éden szerint április 21-én a görög
miniszterelnök, az azóta öngyilkossá lett
Koritzis, az athéni angol követnek jegy­
zéket nyújtott át, amellyel kedvesen fel­
mentette az angolokat attól, hogy a gö­
rög ügy érdekében további ádozatokat
a kiskertek létesítését.
t
Célunk legyen minél nagyobb terü­ hozzanak.

leteknek átalakítása zöldséges-gyümölcsös
: kertekké, hogy a széles néprétegek ré,■ szére biztosítani tudjuk, a mai viszonyokra
tekintettel minél gyorsabban, a nélkülöz**
t hitetlen védőtápanyagok nyújtását.

Az okmánynak van egy része, mely
szóról szóra így hangzik: „A görög had­
sereg. miután több mint hat hónapon ke­
resztül győzedelmesen kitartó küzdelmet
vívott egy számbeli fölényben lévő és

Hallatára még apa is volt olyan, aki könynyet törült ki a szeméből.
Rövid ideig tanárkodott köztünk,
1940 decemberétől, de kivívta magának
szeretetünkel; hamarabb Budapesten és
Balassagyarmaton teljesített szolgálatot. Jó
barát volt. Szerény, jóindulatú ember.
Megnyerő modorú. Az itt töltött nehány
hónap alatt a város tekintélyes része
megismerte az egyszerű, természetes vi­
selkedésű ember-barátot. Tanítványai ked-.
vélték változatos óráit. Az egyik osztály
a gyász-hir után mindjárt az első órán
azzal a tervvel lépett a hittanár elé, hogy
gyászmisét mondat az elhunytért. A há­
lás szeretetnek ez az okos formája több
osztályban jelentkezett.
Szeremley Szabolcs csak harminc
éves volt. A magyar fajtának szép meg­
testesítője. Komoly egyéni felezgetések­
kel nézett előre. A maga helyén nagy­
stílű nemzetnevelő tervei voltak. A ma­
gyarság melegszívű apostolává szegődött.
Nagyrabecsülte a sajátosan-magyar érté­
keket : a népi költészetet, hagyományo­
kat, szokásokat. Mint eszmélkedő müveltségátmentő ilyen szellemben nevelte az
ifjúságot. Fájt neki igazi magyarságunk
temetése, elfeledése : a hagyományok őr­
zőjévé, terjesztőjévé lett. Előadásokat tar­
tott müveltségkincseinkről, Salgótarján
közönségének is. Megható kis tanítványai­
nak visszaemlékezése : mikor a magyar­
ságról beszélt, „ s i r t. " Magyar népda­
lokat tanított a diákjainak; egyik társá­
val nálunk is megalapította a (régi népi
költészetet gyűjtő és terjesztő) regős cser­
kész csoportot.
Az iskolát Ur Lajos tanár képvi-^
selte a temetésen. A mi üzenetünk ez:
Isten áldjon meg, Szabolcs I Imádkozunk
érted, hogy fogadjon kegyesen az emberi
élet Bírája Jószándékodnak nézze el, ha
hibáztál is. Mi vissza-visszaemlékezünk
Rád és tanitásaidra.
B. K

latban is. Bármennyire értékeljük a né­
met birodalmi kiállítás kincseit s bármeny­
nyire becsüljük a Szovjetunió áruinak jó­
ságát vagy ha gyönyörködünk is az olasz
pavillon csodáiban és észrevesszük az
^ju szlovák állam jó törekvéseit, ha to­
vább megyünk és nézzük a magunkét—rnem kell szégyenkeznünk A magyar kis
és nagyipar az 1941-es háborús év nem­
zetközi vásárán egyaránt kitett magáért s
produkál olyat, amit csak mi tudunk. De
nemcsak a magyar specialitásokban, ha­
nem a termelés minden ágában felül va­
gyunk a nemzetközi értelemben vett
átlagon.
Százezrek hömpölyögnek a BNV
utcáin a csarnokokban és pavilonokban
s amikor elismerő bálával dicsérjük a
magyar munka eredményeit kell, hogy
az elismerésből, sikerből megkapja a maga
méltó részét az a hatalmas fürge, ötletes
szervezet, amely ilyen hibátlanul tudta
összefogni, bemutatni iparunk és keres­
kedelmünk minden számottevő értékét.
Jó munkát végzett ezidén is* a Bu­
dapesti Nemzetközi Vásár vezetősége és
ezért egyként illeti dicséret és köszönet
Hollósy Istvánt a vásár vezérigazgatóját
és valamennyi munkatársát, akik nehéz
viszonyok mellett fáradhatatlanul mun­
kálták a BNV 1941 átütő sikerét.
(E helyen jegyezzük meg, hogy vá­
rosunkból vitéz Jónás Ödönné, művészi
kerámiáival ezidén is szerepel, rendkívül
nagy sikerrel. Szerk.)

jobban felszerelt ellenséggel szemben,
most a kimerültségnek olyan fokára ju­
tott, hogy a harc folytatása a siker leg­
kisebb reményévéi sem kecsegtet."
Eltekintve a „győzelem"-től, amely­
ről szó sem volt és az olaszok számbeli
fölényéről, mely szintén nem volt meg,
mégis érdekes, sőt történelmi értékű a
miniszterelnök beismerése, mely szerint
az olasz hadsereg elleni küzdelemben a
görög haderő teljesen kimerült.
Nem kerül különösebb megerőlte­
tésbe belátni, hogy az olasz haderő leg­
később a hetedik hónapban véglegesen
megadásra kényszeritette volna azt a
görög hadsereget, mely már a hatodik
hónapban eljutott a kimerültséghez.

Salgótarján, 1941 május 10

Hírek éskülönfélék
Fagyos szentek.
Május három napján, tizenkettedi­
kén, tizenharmadikán és tizennegyedikén .
következnek egymásután a naptárban.
Nevük is szépen összecsendül: Pongrác,
Szervác, Bonifác. Fehér szakállu, szelíd
szemű aggastyánoknak képzelném őkef, !
amilyen a Mikulás, ha nem tudnám, hogy
ők a rettegett fagyos szentek. Van még .
egy negyedik kollégájuk, Orbán, de afc
majd csak a hó végén, huszonötödikéit
jelentkezik, hogy soronkivüli hideg éjsza* ;
kával dermessze meg az embérek vetését.
Ha ugyan egyáltalában igaz, amit a fa­
gyos szentekre ráfog a néphit. A tudó- •
mány ugyanis nem tartja őket olyan rossz
fiuknak. Tudomány alatt" értve a met&lt;- .
orológiát.
.
Nézzük csak mindjárt, mit mond .
ezekre a napokra a meteorológia ? Azt ’
mondja, hogy tovább is esős, sőt zivata­
ros időt is várhatunk, a hőmérséklet ti-^
zenöt fok körül van, komoly hömérsékletváltozásra nincs kilátás Ettől ugytfn *
még holnaputánra könnyen beállhat egy
kis talajmenti fagy és akkor a babonás
emberek majd csóválhatják a* fejüket i
Lám, a fagyos szentek I Ezzel szemben
hosszú évek tudományos megfigyeléséi *
semmiképpen nem igazolták, hogy a mi- felénk és egész Közép Európában nem
ritka májusi fagyok meghatározott napok­
hoz lennének kötve.
Az efajta hiedelmeknek szokott*
lenni, ha más nem, legalább valamilyen­
történeti, vagy anekdótikus gyökerük. De'
itt még ilyesminek sincs nyoma. Ha esik
azt nem számítom, hogy Szent Bonifácius
a ködös, hideg brit szigetországból indult
el a megváltás nyolcadik évszázadában;
hogy Krisztus hitére térítse a pogány ger­
mánokat. De már Pongrác frigiai püspök
és Szervác vértanú, az ariánus eretnekek
ostora enyhe égalj alatt szolgálták az Urat,
Orbán pedig éppen római pápa volt.
Egy szó, mint száz, a fagyos szen­
tek legendáját ész-okok és ténybeli tapasz­
talatok nem igen támogatják. De hiszen
épp azért legenda és mint ilyen, elpuifz-:
tithatatlan. Az emberek az elkövetkező
májusi napokban az idén is idegeden
nézik majd a felhők járását, meg a hő­
mérő állását és ha elmúltak a fagVoa
szentek, megkönnyebbülten fognák fel­
sóhajtani : na, csakhogy ezen túl vgf
gyünk.
r
'•
És igazuk lesz. Mert nagy dolog áz
manapság, ha három nap, vagy akár égy
is, elmúlt úgy, hogy nem volt semmi Faj.
Hát csak ne is is legyen I
—y —n. &gt;
Kinevezés. Dr. Horváth Lóránd
városi adótisztet az igazságügyminiszter a
salgótarjáni kir. járásbírósághoz joggyitkornokká nevezte ki. Gratulálunk.
Halálozás. Balassagyarmat kiváló
és szentéletü plébánosa dr. br.. Ktay
István c. kanonok f hó 2.-án hirtelen
meghalt. Temetése, melyen hétezer em­
ber jelent meg, megható jelenetek között
folyt le múlt vasárnap. A gyászszertartást
Jeszenszky Kálmán esztergomi protanótárius kanonok végezte nagy segédletté).
Betörés. F. hó 6. ra viradó éjjél
a helybeli főplébánia irodájába ismeretlen
tetések betörtek. A nagy szakértelemmel
végrehajtott betörést csak a körűim^- .
nyekkel teljesen ismerős egyén követhette
el. Az elrabolt összeg 130 pengő.
A katonai rendkívüli családi tat­
segélyeket f. hó 13, ánd. e. 9 órakor fi­
zetik az ipartestületben A segélyeket a
katona felesége, vagy más hozzátartozója
veheti fel. A leszerelési igazolványokat a
fizetéshez el kell vinni.
M
*
Az iskolaév vége közeledik és 4
kezdődik a gondos szülő nagy gondja,
hogy melyik tanintézetbe, melyik inter­
nátusba adja gyermekét, milyen életpá­
lyát válasszon fiának, leányának ? Most
jelent meg az „Internátusok-Tanintézeték *
részletes tájékoztató címtára" .az 1941/42. *
tanévre, mely részletesen ismerteti a há­
zai oktatóintézetek és nevelőotthonokat
Ezt a minden szülőnek nélkülözhetetlen ,*
és rendkívül ügyesen, áttekinthetően 'ősz*
szeállitott tájékoztatót, mely 10 esztendő
óta évenként megjelenik, 20 fillér portó*;
bélyeg küldése ellenében ingyen küldi

A tengely balkáni akciója, melyet
a balkáni államcsíny robbantott ki és az
acélkemény német hadosztályok beavat­
kozása tehát csak előbbre hozta az
amúgy is kikerülhetetlen és már előké­ meg áz Erdős hirdetőiroda, Budapest,
VI. Terés-körut 39,
szített görög összeomlást.

�A MUNKA

Salgótarján, 1941 május 10

gyermek álmát az * lárma, amely a fel­
nőttet már régen felébresztette volna, nem
zavarja. Ez a helyzet akkor változik meg,
amikor az ifjú ember már több élettapasz­
talatra tett szert, tudatalatti élete gazda­
gabb lesz és a külvilágból érkező inge­
rek könnyebben váltanak ki „ébresztő ál­
ma megtehet, ne
mokat14. Ezért éberebbek az idősebb em­
halassza holnap*
berek.
utánra, mert juniua
•
•
5-én van a jótékony­
Mindenki tudja, hogy vannak em­
célú magyar királyi
berek, akik annyira hozzászoktak már
állami sorsjáték hú­
ahhoz, hogy bizonyos időben fel kell
zása, amelynek főkelniök, hogy a kellő időben minden éb­
nyerem énye:
resztés nélkül felébrednek. Az ébredés­
nek vannak valóságos művészei is. Este
40.000 ar. P.
elhatározzák, hogy például 6 órakor fel­
24.000 nyeremény,
kelnek és mikor a fali óra a hatot üti,
348.000 P értékben.
már ugranak is ki az ágyból. Az iskolás­
A sorsjegy ára:
gyermek álmát az ablak előtt eldübörgő
egész P 3, fél P 1 50.
teherautó pokoli lármája nem zavarja, de
A sorsjegy kapható
mikor anya átjön felébreszteni és a ki­
minden sorsjegylincsre teszi kezét, már ébren is van.
fóárusitónál, v a 1 amint az ö s s z e a
Nyilvánvaló, hogy a kilincs gyenge csi­
dohánytőzsdékben.
korgása, az óra ütése, vagy az utcának
a felkelés idején napról-napra megismét­
lődő tipikus zaja a tudat alatt valami­
képpen elraktározódik. Amikor a meg­
szokott zaj elhangzik, a sokszori ismétlő­
déssel beidegzett agysejtek feltöltődnek
és az egész agyban megindítják azt a
A „bioelektromos agymotorok" mű­ biolektromos folyamatot, melyet közön­
ködésének görbéje minden embernél más ségesen ébredésnek nevezünk. M. N.
képet mutat. Vannak emberek, akik könynyen ébrednek és azonnal éberek, akik
egy ugrással kinn vannak az ágyból és
tüstént tisztában vannak a környező vi­
lággal. Mások csak egészen lassan jönnek
magukhoz és még öltözködés közben is
félálomban, majdnem öntudatlanul és in­
F. hó 3 án este 8 órakor a Nemzeti
kább automatikusan tesznek-vesznek.
Egyeseknél ezek szerint az agy elektro­ vendéglőben gyűlt össze Bátki József ba­
mos folyamatai gyorsan kerékvágásba rátainak és tisztelőinek egy része, hogy
lendülnek, másoknál hosszabb időre van egy szerény vacsora keretében ünnepel­
jék a művészt abból az alkalomból, hogy
ehhez szükség.
Ezek teljesen természetes, az egyéni a Képzőművészeti Társulat jubiláns képtesti adottságokkal kapcsolatos jelenségek. kiállitásán I. dijat nyert.
E nagyszerű sikerről ápr. 19,-i szá­
Az az ember, akit reggel csak nehezen
lehet felkelteni, akit nem zavar, hogy a munkban emlékeztünk meg.
Megjelent a vacsorán dr. Förster
hasára süt a nap, még nem érdemli meg,
hogy lustának bélyegezzék. A lustaság ott Kálmán polgármester és dr. Mattyasovszky
kezdődik, ha az, aki már teljesen éber, Camill járási főszolgabíró, továbbá az egy­
tehát nincs szüksége alvásra, nem tud házak vezetői is. '
elég erőt gyűjteni a felkelésre.
Az üdvözlő beszédet a megjelentek
^Különösen élemedettebb korú em­ nevében Blanár Sándor iskola-igazgató
bereknél és betegeknél gyakran előfordul, festőművész mondotta, aki. az örök mű­
hogy az éj kellős közepén felébrednek, vészetről, a lélek isteni szikrájáról, a kép­
olvasnak, vagy más tiszta fejet kívánó zőművészet csodálatos kifejező erejéről
foglalkozást űznek, majd ismét elalszanak. beszélt, megemlítve a jelen esetben a pa­
Berger professzor kutatásai nyomán való- lóc őserőt, a nemzeti benső erőt, mely a
szinü, hogy idősebb korban az agysejtek mai művészeti iránynak jellemzője. Ki­
bioelektromos energiája már kisebb, mint emelte a művész meghitt családi életét és
az ifjúkorban. A feltöltődéshez kevesebb a nehéz körülmények között is hűséges
energiára van szükség, a kimerülés gyor­ és méltó segítőtársát, feleségét.
A meleg és művészi lelkűidet. su­
sabb, de már- nem teljes. Az ifjúkorban
éber állapotban az agysejtek bioelektro­ gárzó beszéd után dr. Förster Kálmán
mos tevékenysége sokkal élénkebb, ezzel kormányfőtanácsos polgármester köszön­
szemben alvás közben az öntudatlanság tötte a város közönsége nevében a mű­
nagyobb mérvű, az álom mélyebb. A vészt, akinek életéből kedves emlékeket

Mi a reggeli lustaság.

3- oldal

A turóskrém gyümölccsel:

Hozzávalók:

1/2 liter tej ........................................
......................................
—-21
3 evőkanálcukor ...........................
—.14
1 cs. Dr. Oetker vaniliakrémpor
—.12
4 evőkanál viz az elkeveréshez
2 tojás..... _.......................................
—.24
25 deka túró........................... ........
—-35
1/2 citrom héja..................................
—-04
1/2 kg cukrozott nyers gyümölcs
—.50
P

1.62

A tejet a cukorral felfőzzük, leveszsz
ük a tűzről, a tojás és vízzel
simára elkevert krémport habverővel
elverjük benne, újra tűzre tesszük
és addig keverjük, míg felfő. A fehérjék kemény habját a még meleg
krémhez vegyítjük.
A túrót szitán áttörjük, citromhéját
------adjuk hozzá, a meleg krémet kanalankint elkeverjük benne. A gyümölcsöket üvegtálba rakjuk, a krémet
ráöntjük ét hidegre tesszük.
Mtiierü m&lt;«pii8i&gt;yv»r
Dr. OtlKtft A

mgyvn kttd :
VHL, CeniheiM íi.

Talált tárgy. 1941 április 18-án a A kenyérmag fejadagjának
Karancs utcán találtak 1 drb. gyűrűt.
Igazolt tulajdonosa a hivatalos órák alatt
felemelését kéri
átveheti a rendőrkapitányságon.
a miskolci gazdakamara.
Talált tárgy. 1941. április 16 án
a Fő utcán találtak 1 drb. aprópénztár­
Az- agrártársadalom tömegei előtt
cát kisebb összegű pénzzel. Igazolt tulaj­ jól ismert, hogy Magyarországon az utóbbi
donosa a hivatalos órák alatt a rendőrka­ évtizedekben az éves gazdasági cselédek
pitányságon átveheti.
kenyérmag konvenciója szokványmipő?
ségü* termények számításba vétele rnellett pl. egy konvenciós cselédnél évi légkevesebb 12 q t tett ki, melyből tapasz­
talás szerit már a 3 kisgyermekkel ren­
delkező gazdasági cselédek is csak n^gy
nehézségek árán tudtak kijönni. Ilyen
körülmények között a közélelmezési hi­
sorol fel. Meleg szavakkal ígéri meg, hogy vatal fejadag megállapításának módosítása
igyekszik a művésznek további erőfeszí­ érdekében a Tiszajobbparti Mezőgazda­
téseiben segítségére lenni. A lelkes taps­ sági Kamara sürgős intézkedést tart szük­
sal fogadott üdvözlés után xJrfxCsengődy ségesnek, amennyiben a fejadag mennyiLajos ev. lelkész emlékezett meg a ha­ sége alig több, mint a fele annak, amit a
talmas tudásról, amely egy vidéken csend­ mezőgazdasági munkások és cselédek netíi
ben élő művészt ilyen teljesítményre tu­ nélkülözhetnek.
dott képessé tenni. — A meleghangú kö­
Mindezekre a miskolci kamara szük­
szöntő után Galbács Gyula Zagyva köz­ ségesnek tartotta részletesen indokolt .fel­
ség igazgató-tanítója a művész szülőfalu­ terjesztésben azonnal felhívni a közeliéjáról, gyermekkoráról emlékezett meg tásügyi miniszter figyelmét és külön - is­
kedves közvetlenséggel. — Virágh Károly mertetni azt az erős fizikai munkát amely
Zágyva község főjegyzője a művész to­ nem nélkülözheti &lt;*a megfelelő táplálkozást,
vábbi munkálkodásához ajánlja fel szol­ már csak a munkateljesítmény érdekében
gálatait, amit általános lelkesedéssel fo­ is. A felterjesztés hangsúlyozza, hogy
gadtak a jelenvoltak. — P. Marián feren­ elégtelen a megállapított fejadag' p
ces plébános a természetfölötti világ nagy túlnyomórészt felnőttekből álló családok-inspiráló erejéről, a művészetnek és szel­ nál és ezenkivűl azoknál a mezőgazda­
lemi világnak kapcsolatairól emlékezve sági munkásoknál, akik főtt étel fogyasz­
meg, köszöntötte a nagy siker alkalmából tása nélkül tarisznyázva is dolgoznak, ami
a művészt""^
általános tapasztalás szerint igen nagy
Ezután Bátki József szobrászművész kenyérfogyasztással jár.
köszönte meg közvetlenséggel az elismerő­
A fejadag megfelelő megáilápitásárá
szavakat, melyekből további erőt merít,
miként barátainak, jóakaróinak eddigi el­ a kamara pontosan kidolgozott javaslatot
ismerése is mindig lelkesitőleg hatott mun­ terjesztett elő, amelyeknek megvalósítása
lehetővé tenné, hogy a legnehezebb és
kálkodására.
A meleghangulatu, baráti összejöve­ küszöbön álló mezőgazdasági munkálatok
telről sokan kimentették magukat levél­ teljes erővel idejében és fokozott mun­
kakedvvel volnának elvégezhetők. •
ben, táviratban.

Bátki József ünneplése.

„A MUNKA” TÁRCÁJA

Kivert kutya.
Irta: Kisigmádi Géza.
Családja szégyene volt. Ötödikes
gimnazista korában a tatin tanárja meg­
dorgálta, mire fékevesztett indulatában
felemelte rá ökölberándult kezét, aminek
az lett a következménye, hogy kicsapták
valamennyi középiskolából. Jómódú édes­
apja kiküldte Olaszországba, de még négy
hónap se telt el, már megint az ország
másik részéből értesítette a rendőrség,
hogy vitesse haza, mert ott csavarog.
Két javító intézetben volt. Megszö­
kött, pedig különös gonddal ügyeltek rá.
Valóságos hadicsellel csalta be a nővére
egyik igen távoli rokonuk meglátogatása
örve alatt az őrültek házába, ahol lefog­
ták és jő félesztendeig kínlódtak vele, A
tudósok nagy pecsétes írást adtak neki
arról, hogy épelméjű és akaratának ura.
— Nincs ennek semmi baja a vilá­
gon — mondta az igazgató szomorú édes­
apjának, amikor elbocsátotta az intézet­
ből, csak annyira nyakas, hogy ilyen csö­
könyösséggel még nem találkoztam. Sok
baja lesz vele, annyit mondhatok.

— Öten voltunk testvérek — töre­
dezett ki belőle néha a keserű emléke­
zés, amikor a gyermekek szomorúságára
a felnőttek álltak vele szóba — és csak
én lettem „ilyen**, mert velem nem tö­
rődtek. A másik néggyel. nincs baja sem
csendőrnek, sem fegyőrnek. Hogy mit vé­
tettem ? Ki tudná megmondani... ? I
Rossz csillagzat alatt születtem, ennyi az
egész,
A világháború kitörése Fiúméban
érte Ott lakott egy bogaras gróf elha­
nyagolt kastélyában, melynek másik la­
kója is hasonló volt hozzá, csak az cseh
szülők gyermekeként pillantotta meg a
napvilágot Rövid tanácskozás után elha­
tározták, hogy nem fognak katonáskodni.
— Igaz ugyan — mondta Zoltán ur
— hogy még benne lennénk a korban,
de nekem nincs Ínyemre másokért ve­
rekedni.
A háború miatt gyakrabban kellett
lakóhelyüket változtatniok. így jutottak
el 1915 áprilisában Máramaros megyébe.
A központi hatalmak éppen akkor ké­
szültek az orosz hadsereg áttörésére. A
bizonytalanul viselkedő vándorokat letar­
tóztatták. Zoltánnak az volt a szerencséje,
hogy akadt egy tiszt, aki emlékezett reá.
Aki olyan tündéri mesét tudott
mondani Csaba királyfiról, a tatárjárásról,
a kurucokról és a 48-as honvédekről, az
nem lehet áruló — mondta a katonatiszt,
akinek súlyosan esett szava a latba, mert
meggyőződése szerint helytelen nevelésé- a megriadt Zoltánt hazatoloncolták. Jó
büntetést, már embernyi ember volt és
besorozták katonának. A mérce alá még
valahonnan előkeritette a csendőrség, de
arra már nem volt módja, hogy be is vo­
nultassa.
Bejárta az egész néhai osztrák-ma­
gyar monarchiát, megfordult minden na­
gyobb városban, megtanult minden nyel­
vet és meglopott mindenkit, aki útjába
került. Közveszélyes dologkerülő hírében
állott. A csendőrök már akkor is vasraverték, ha a legjámborabbul baktatott az
országúton, mert tudták, hogy mindig
akad ellene érvényben levő körözés.
Megbicsaklott élete ennek ellenére
nem merült ki a börtönök és falusi fog
dák állandó látogatásában, hanem lobo­
gott benne valami csodálatos tűz, mely
csak akkor kapott igazán lángra, ha olyan
helyen pihenhetett meg, ahol még nem
ismerték. ■
A gyermekek rajongtak érte, mert
senki sem tudott olyan csodálatosan szép
tündérmeséket, mint ez a magas, izmos,
naptól, széltől, esőtől és fegyházlevegőtől
kicserzettbőrü úri idegen.* Szinte felolvadt
és testetlenné vált, amikor elvezette tágranyiltszemü kis hallgatóit a csodák káp­
ráztató világába.
Kopottan, borostás állal, vagy férdéretaposott sarkú cipőben senki sem
látta. Senkitől sem kapott támogatást.
Sokkal büszkébb volt annál, hogy gaz­
dag családjához forduljon, mert szent

Hát left is, de nem birta soká. Be­
lehalt a nagy szégyenbe, mert Zoltán urfi
egyszerűen felgyújtotta a nővére házát,
így bosszulta meg azt, hogy az őrültek
Maáha juttatta. Mire kitöltötte a fegyhás* nelckös»önhette sorsát.

két évre rá hallotta egy tiszttől, aki

ép­

pen ott volt, hogy Zdenkó nevű barátját
rövidesen kivégezték, mert megfelelő ada­
tokat találtak nála. 1
&gt;
Zoltánt annyira lejustotta a szomorú
hir, hogy délceg járása bizonytalanná vált.
Elhanyagolta a ruháját és magábaroskadtan félnapokig üldögélt szótlanul. Még á
kóborlástól is megcsömörlött Beállt az
egyik nagy szállóba amolyan szolga, tol­
mács, titkár-mindenesnek. Elfelejtették a
múltját, bár egy csendes este elbeszélte
hányatott életét a gazdájának.
— Összetört a végzet — lehelte bele
a karácsonyfa ágai közé. — Kivert kutya
vagyok. Se családom, se rokonom, mert
aki találkozik velem undorral elfordul,
így talán megtalálom a nyugalmamat.
Hatvan évet számláltam, de lehet hogy
hetven is volt...
Másnap délben bevonultak az uj
urak a városba. Rettentő zeneszóval vet­
ték át a hatalmat. Azután, amikor a Fő­
téren a cifrasapkás idegen generális .ép­
pen fogadni készült a megszálló csapatok
tisztelgését, a pillanatnyi Csendbe éles
kiáltás hasított bele a szálló egyik ablak­
kából :
— Éljen Magyarország Hl...

Mit szaporázzuk a szót ? Beteljese­
dett a végzete.
És csodálatosképpen még a meg­
szállás legkétségbeejtőbb idején sem mun
el tavasz anélkül, hogy ismeretlen kezek
ne tettek volna virágot a sírjára.
•4
Pedig kivert kutya volt..,

�A MUNKA

4. oldal

Salgótarján, 1941 május 10

SPORT

Tavaszi napfény
AZ ARCBŐRT

polló

A

Az SBTC, Kispest, Szolnok
és a Törekvés küzd még
SZÜCS-FÉLE
a MAGYAR KUPAÉRT.
SZEPLŐKRÉM
Szeplőjét,
májfoltj át
eltünteti a

Fígyelem I Nyaralással kap­
csolatos utasási kedvezmények.
Gyógyhelyek, fürdők, üdülőhelyek, va, (amint a szövetség által nyaralásra be­
szervezett községek látogatására vonat­
kozó vasúti kedvezményeket a m. kir.
államvasutak hivatalos menetrendkönyvei
ismertetik. Mielőtt nyaraló helyre eluta­
zunk a vasúti kedvezmény mibenlétéről
győződjünk meg. Általában a vendégfor­
galmi szövetség érdekkörébe tartozó köz­
ségeknél az a nyaraló aki teljesáru me­
netjeggyel legalább 200 km. távolságról
érkezik, 7 napi ott tartózkodás után
vissza ingyen, 100 km-en alul féláron
utazhat vissza.
A HÍD legújabb száma ismét a
legérdekesebb tartalommal jelent meg I
Regényeiket folytatják : Tamási Áron és
Tersénszki J. Jenő. A többi cikket a
magyar irói gárda legkiválóbja. : Féja
Géza, Kassák Lajos, Nagy, István, Németh
László, F. Rácz Kálmán, Szenczey László,
Szitnyai Zoltán, Veress Péter és Zilahy
Lajos írták. A hid közkedvelt rovatai : az
„Asszonyom, Divat, Koppantó, és Inyesmester a közönségnek ma már nélkülöz­
hetetlen kedvencei. A lapot Zilahy Lajos
főszerkesztő és Kállay Miklós felelős szer­
kesztő irányítják, Mutatvány számot kész
séggel küld a kiadóhivatal : Budapest VII.
Erzsébet krt. 7. sz. Előfizetési ára negyed­
évre 6 pengő, félévre 12 pengő, egyévre
24 pengő, mely havonta 2 pengőnként
is fizethető I
Május 5.-étől kezdve fokoza­
tosan
léptetik életbe a nyári
menetrendek Az Államvasutak igazga
tósága az uj nyári menetrendet május
4-érői 5.-éré hajló éjjel éjfélkor léptették
életbe, de akkor még nem közlekedik
valamennyi vonat, amelyett a menet­
rendbe felvettek. Á. vonatok közlekedé­
séről egyelőre az állomásokon kifüggesz­
tett hirdetmények utján tájékoztatják az
utazóközönséget. .
Felemelték a betegségi és rok­
kantsági javadalmazási határt. A
hivatalos lap május elsejei szám közli a
belügyminiszter rendeletét, amely a beteg­
ségi biztosítási kötelezettség szempontjából

A több évi szünet után felújított
Magyar Kupa küzdelmeibe 71 csapat kap­
csolódott be az idén. E küzdelmek min­
dig érdekesek és izgalmasak voltak, de
most, az uj kupaszabályzat szerint külö­
nösen. A Magyar Kupa győztesét cimleg
a 3. helyezéssel (ha lejjebb van) jutal­
mazzák, a Chorintbian-dij nyertese pedig
(az az amatőr csapat, amelyik legtovább
bentmarad a Magyar Kupa küzdelmeiben)
egy bajnoki osztállyal feljebb kerül, a
bajnokságban elért helyezésére való te-

modern franciás sUlusu magyar film.

Főszereplők :
Jávor Pál, Szilágyi Szzbó
Eszter, Somlay Arthur, Vaszaty
Piri,' Mály G., stb. Kiég.: M. híradó.

kintet nélkül. Ha pedig az illető csapat
a legfelsőbb osztályban, az NB. I.-ben
van és ott kiesésre állna, nem esik ki —
•*
Május:
Érthető tehát — különösen az alsóbb
13 án, kedden 6 és 8 órakor
régiókban mozgó csapatok nagy igyeke­
zete, melyeknek az egyik vagy másik, — A
esetleg mind a két dij megnyerése nem­ Vígjáték.
Főszereplők*:
csak dicsőséget, hanem egész sorsfordu­
Dick Pov^ll, Qlivía de Haviiland.
lást jelenthet.
Kiegészítésül ; HÍRADÓ I
71 csapat közül 4 van még küzde­
lemben. E négy csapat között maradt az
Május :
SBTC is az Elektromos elleni győzelmével
14-én, szerdán 6 és 8 órakor
15-én. csütörtökön 6, 8 órakor

milliomos szobalány

1500 néző.

SBTC: Géczi — Budai, Tímár —
Kiss, Takács IV., Mátrai — Balázs, Csuberda, Jenőfi, Laczkó, Trenka.
Elektromos: Bakon — Pákozdi,
ónodi — Pázmándi, Gajdos, Pálinkás —
Rozsáli, Tőrös, Szendrődi, Marosi, Buzási.
Az első pár perc az SBTC é, egy
szögletet is rúg, de az Elektromos is ha­
mar észhez tér. A 13. percben Trenka
Jenőfihez játszik, ő az üresbe futó Ba­
lázshoz passzol, aki közelről a hálóba so
dórja a labdát. 1:0. Ez volt a mérkőzés
egyetlen s döntő gólja. A 20. percben
Tímár szögletet vét. Pákozdi csúnyán fel­
vágja az ügyesen elhúzó Trenkát. Me­
zőnyjáték folyik, melyben az SBTC a ve­
szélyesebb. A pesti csatárok lövései rendre
elkerülik a kaput.
A IL félidő 3. percében Jenőfi
lövése centiméterekkel megy mellé Most
az Elektromos játszik fölényben. Az
SBTC támadásai állandóan lesen akadnak
meg. Az utolsó negyedórában ismét szo­
rongat az SBTC, de eredménye nincs.
Szögletarány 4:2 az SBTC javára.
Izgalmas küzdelemben, megérdemel­
ten győzött az SBTC Mezőnyben egyen­
rangú volt .a két csapat, kapu előtt azon-

megállapított javadalmazást határt átme­
neti hatállyal havi 400 pengőre, az öreg­
ségi, rokkantsági, özvegységi és árvasági
biztosítási kötelezettség szempontjából
megállapított javadalmazási határt ugyan­
csak átmeneti hatállyal havi 600 pengőre
emeli fel A rendelet kihirdetése napján
lépett hatályba.

Itália és Dalmácia.
Dalmácia, amint ezt a töiténelem
bizonyítja, állandóan a szembelevő part
torsához volt kötve, Velencééhez vagy
valamely más államhataloméhoz, aszerint,
hogy ki uralkodott az Adria másik partján.
Kr. e. 79-töl Kr. u. 476 ig római
provincia volt. Julius Nepos rövid ural­
kodása négy évre elszakította Itáliától, de
Odoaker visszakapcsolta hozzá s ezt az
egységet 493 és 553 között a keleti gó­
lok is tiszteletben tartották s a ravennai
exar^bákon keresztül további 15 éven át
a kelét-római birodalom is fenntartotta.
Dalmáciának Itálától való egyetlen hosszú
elszakadása 578-tól 1240-ig, ami a szige­
teket illeti, csak 1052 ig tartott; ez az
elszakadás egybeesett a népvándorlás ko­
rával, vagyis azzal az idővel, amikor még
Velencének adriai hatalma nem bontako­
zott ki
De attól kezdve 1789-ig nem sza­
kadt. meg ez az egység, sőt azután is,
hogy Ausztria megdöntötte Velence ha­
talmát, Dalmácia osztozott a sorsában.

A római Egyház is világosan kimu-z
tatta, hogy nem tekinti Dalmáciát az
osztrák birodalom tartományának, mert
Sebenico, Spalato, Larina, Raguza és Cattaro püspökségeinek felettes hatóságává a
zárai metropolitát tette meg, ami által
közvetlenül Róma s nem pedig a bécsi
püspökség ellenőrzése alá kerültek.
A kiváló német tudós, Fiscber, a
déleurópai félszigetekről szóló nagy mü­
vében (Lánderkunde dér drei südeuroáischen Halbinseln, Leipzig, 1893) igy ir:
„Dalmácia szinte nélkülözi a szárazföld
minden jellegzetességét. Az esgész egy
szigettenger, szigetszerü terület ott is, ahol
a partvidék nem látszik elszakítva a szá­
razföldtől A, belső vidéke felől nehezen
közelíthető meg, teljes mértékben a ten­
gerhez van kapcsolva s nem ok nélkül
tartozik Róma és Velence uralma alá."

Dalmáciának mindig nagy római és
katolikus hagyományai voltak és ezeknek
az emlékei élnek még az egész partvidék
Hupz történelmi századból Olaszor­ számtalan kikötőjében, Leslna-tól Teodo-ig
szág és Dalmácia 1451 esztendőt töltöttek Zárától Trau-ig. Salona dicsőséges római
életközösségben, állandó politikai, társa­ diadalivei, a tenin-i várkastély, a raguzai
dalmi és gazdasági összetartozásban.
kolostor és rektori palota, a sebenicoi
Különállóságuk s a másik part bal- dóm, lépcsők és diszkutak, paloták és
kanizálására való kísérletek merő kitalá­ tornyok, kapuzatok és síremlékek, mind­
lások 4a nofizmák,' melyek csak 1876 megannyi gyermeke a császári Róma és
körül születtek mad,,
Velence épitőmüvégzetének.

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarján.

~~ .

Ma, tegnap, holnap

Nick Carter nem téved

SBTC—Elektromos 1:0 (1:0)
SSE pálya

mozgó

SALGÓTARJÁN.

Május:
10 én, szombaton 5, 7 és, 9
11-én, vasárnap 1, 3, 5, 7 él 9
12-én, hétfőn este 5, 7 és 9 órakor.

szeplőssé teszi.

KAPHATÓ:
SZŰCS RÓBERT
"Magyar Korona" gyógy­
szertárában, Salgótarján.

---- S

Vezette: Szőke II.

Aniesterdetektiv harca, az 5. hadaszloppal

Főszereplők :
Valter Pidgeon, Rita Johnson,
és Donald Meek. Kiég.: HIBADÓ I

ban az SBTC csatársora sokkal veszé­
lyesebb volt, még a kimagaslóan játszó
Pákozdi mellett is.
Az SBTC-ben Budai, Kiss, Csu
bercja és Takács IV. volt a legjobb. Jenőfi, Trenka, Tímár, Géczi a második,
Mátrai, Balázs, Laczkó a harmadik csoport.
. Az Elektromos csapatában Pákozdi
játéka kimagaslott. Kívüle Pázmándi és
Tőrös volt jó. Szendrődi nem „élt" Ta­
A bőrtalpú lábbeli, valamint a talp­
kács IV. mellett.
bőr forga'mának szabályozása tárgyában
Szőke II. kiváló játékvezető.
a folyó évi március hó 12-én kelt vonat­
kozó közellátási miniszteri rendelet sze­
rint a törvényhatóságok első tisztviselői
SSE-SBTC „U
(0:0) által megbízott elosztó talpbőrkereskedő,
SSE pálya. Barátságos. Vezette : Márkus talpbőrkereskedőnek talpbőrt a folyó évi
március hó 31. napjáig elismervény elle­
Egyenlő erők küzdelme, csapkodó nében utólagos elszámolásra pirosstinü
játékkal. A mérkőzés utolsó két percé­ utalvány nélkül is kiszolgáltatott Ennek
ben bárom gólt rúgott a SSE. Góllövők . a rendelkezésnek a célja az ivóit, hogy
Szabó IL (2) és SzebehelyL
az utalványforgalom megindulása, előtt a
talpbőr akadálytalanul eljuthasson az
elosztó talpbőr kereskedőn keresztül a
eldolgozó iparosokhoz közelebb fekvő
talpbőrkereskedőkhöz és igy . a;, kisipa­
Szombathelyen játszik holnap a Haladás­ rosok bőrellátása pirosszinü- utalványok
sal bajnoki mérkőzést, ősszel itthon 4:0 ra- alapján akadálytalanul megindulhasson.
győzött az SBTC, most egy döntetlennel
A rendeletnek ezt az átmeneti jel­
megelégednénk.
egű intézkedését azonban a btÓrkereskedők túlnyomó része részben a rendelet
nem ismerése, részben pedig egyéb
okokból nem vette igénybe és így az a
helyzet állott elő, hogy a kisiparosok a
itthon mérkőzik a bajnokjelölt Debreceni pirosszinü utalványokat csak &gt; tőlük
VSC-vel. Jó mérkőzésnek Ígérkezik.
gyakran messzefekvő elosztó talpbőrkereskedőnél válthatják be.
Ezért a közellátási miniszter rende­
letet adott ki, amely szerint at elosztó
a Magyar Kupa középdöntő mérkőzéseit. talpbőrkereskedő
talpbőrke reskedőnek
E szerint Pünkösdkor:
talpbőrt az 1941. évi május hó.10. nap­
SBTC—Törekvés,
jáig elismervény ellenében, utóiagbs elszá­
Kispest—Szolnok.
molásra, pirosszinü utalvány; nélkül is
kiszolgáltathat Ily módon — éten kivé­
teles rendelkezés alapján- lehetővé fog
hogy az egyes talpbörkereskedök
láz válni,
megfelelő kezdő készletet szerezzenek be.

Talpbőrkereskedök
figyelmébe.

“ 3:0

AZ SBTC
A SSE

Kisorsolták

Ócskavas gyűjtési
Amerikában.

Folyik a totális vashulladék A Székesfővárosi M. Kir.
gyűjtés Magyarországon is. Pénzügyigazgatóság
Amerika termeli a legtöbb vasat és
fémet, mégis teljes erővel megindította az
ócskavas gyűjtést. Hatalmas propagandával: az újságok, mozik, színházak igény­
bevételével kezdődött meg a mozgalom
és a közönség szinte lázasan, gyűjti az
eddig veszendőbe ment ócskavasakat.
Divatossá vált az ócskavasgyűjtés és
szinte sportszerűen hajszolják az ered­
ményeket. Ez a nagyiramu munka is mu­
tatja, hogy manapság milyen nagy jelen­
tősége van az ócskavasnak a feldolgozó
iparok ellátásában. Érthető tehát, hogy
nálunk is teljes erővel folyik az ócskavasés fémhulladékok gyűjtése. A Fémgyűjtő
részletesen kidolgozta a gyűjtési munka
módszerét és az országos szervezet mint
egy hatalmas műszer dolgozik. Most már
totális alapon folyik az országban az
ócskavas gyűjtése és az eredmény iga­
zolja a totális alapra helyezett gyűjtési
rendszert.

Hirdessen „A MUNKA"
politikai hetilapban !

felkéri az igen tisztelt közönséget, hogy aki a
címére küldött állami sorsjegyet nrfgtahja. annak
árát a postatakarékpénztári befizetési láb felhasz­
nálásával egyenlítse ki Aki a sorsjegyet nem kí­
vánja megtartani, szíveskedjék art A mellékelt
portómentes válaszboríték felhasználásival vissza­
küldeni oda, ahonnan érkezett. At áDemsorsjáték
jótékony célt szolgál, s aki a megtartani nem kí­
vánt sorsjegyet nem küldi vissza, a* fetékonycélt
károsítja meg. A sorsjegyek visszak'ildesé díjtalan.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától,
1969/1941.
Löwinger Rezsőné
alapítvány kamata.

Pályázati hirdetmény.
Néhai Lőwinger Rezsőné, 1200 pen­
gős alapítványának 1940. évi kamataira
pályázatot hirdetek.
Az alapítvány kamatainak elnyeré­
sére minden salgótarjáni szegény pályáz­
hat. A kérelmek élőszóval, vagy trésben
f. évi május hő 25-lg a városháta szociá­
lis ügyosztályán terjesxtendők elő.
Salgótarján, 1941 április 34

Dr. Förster Kálmán
polgármester

Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60304">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00119.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60305">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_05_10.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60283">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60284">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60285">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60286">
                <text>1941-05-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60287">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60288">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60289">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60290">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60291">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60292">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60293">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60294">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60295">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60296">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60297">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60298">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60299">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60300">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60301">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60302">
                <text>A Munka 19. évfolyam 19. szám (1941. május 10.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60303">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3020" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1673">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/90e2850dceac365682a45a6292055c2a.jpg</src>
        <authentication>584fc08a33a2cf5f48b03d933a6c2223</authentication>
      </file>
      <file fileId="1674">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/14dab3c4afab33d5900fa6ba974a18d9.pdf</src>
        <authentication>62600860769d55d09338eb370caf52e4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115178">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal: Salgótarján,

Főtér 1. szám
Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

MUNKA
A

Felelős szerkesztő és kiadó *. Dr. Lapsánszky Jámos

XIX. évfolyam, 20. szám.

Háborús zónában
a közelkelet.
A balkáni hadjárat győzelmes
befejezése és a görög szigetek jó­
részének birtokbavétele megadja a
lehetőséget Németországnak és
Olaszországnak, hogy Fekete ten­
geri kereskedelmi forgalmuknak je­
lentős részét ezután a jóval olcsóbb
tengeri utón bonyolítsák le, mert
.halóik mozgási területe olyan vi­
zekre esik, ahol a tengelyhatalmak
feltétlen urak. Ez jelentős ered­
mény, de a hadviselés technikája
nem ismer megállást és most az
eddig elértek kiszélesítéséről van
szó. Elsőrangú fontosságú a Föld­
közi tenger elzárása és a már ed­
dig is alaposan legyengített angol
.tengeri haderőnek ebből a tenger­
ből való kiűzése, vagy megsemmi­
sítése a még igénybevehető ellen­
séges repülőtámaszpontokkal egye­
temben. Mint tudjuk, a Földközi
'tengernek két olyan pontja van,
amelyeken keresztül érintkezésben
áll a világtengerekkel és mindkettő
angol birtok. Egyik a Gibraltár
melletti szoros természetadta kijá­
rata, ahol Angliának öt négyzet­
mérföld terjedelmű bázisa u van, a
‘másik a Szuezi csatorna, melyet
francia ötlet és tőke hozott létre
.roppant nehézségek között és amely
a Vörös tenger illetve az Indiai
óceán felé ad kijutási lehetőséget.A Szuezi csatorna feletti rendelke­
zési jogot is megszerezték az an­
golok, amivel azután a Földközi
’ tenger népeinek életlehetőségeit a
maguk érdekei szerint szabták meg.
: A helyzet ugyan ma -már részben
megváltozott, mert a hadiesemények
következtében az angolok ellenőr'zési lehetősége erősen lecsökkent
és a Szuezi csatorna már a német
• és olasz bombázók légterébe került
és a Földközi tengeri angol repülő• támaszpontoknak is majdnem na­
ponkénti támadást kell elszenved• niök.
A kérdés most az, hogy a né’ met és olasz seregek melyik ré. szén- indítják meg korábban táma• dásukat. A nyugati, vagy a keleti
, támpont, tehát Szuez, vagy Gib; raltár ellen. Véleményünk szerint
; a közelkelet fontosabbnak látszik
és ezen a részen már most is élén' kebb mozgás észlelhető,
Irak, ez a három millió lakosú
; ország, amely húsz és egynéhány
• éves önállósága alatt mindig angol
. befolyás alatt állott, csodálatra­
méltó bátorsággal visszautasította
a további angol követeléseket, me- lyek főleg közelkeleti hadászati
kérdésekkel álltak kapcsolatban,
t de nem utólsó sorban az ország
területén található kőolajnak Ang­
lia számára való további biztosítása
érdekében történtek. Ma Anglia és
a kis Irak között hadüzenet nélküli
; háború folyik. A kőolaj vidék Irak
birtokában van és a vezetékek
, egyike az angol kőolajkikötők felé
nem működik. A földközi tengeri
angol flotta pedig kőolajfütésre van
berendezve, ezért most az . előre

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka** lapvállalat.

ára 16 fillér

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1941 május 17

remt$t áldani, azok pedig, akiket hajjal
és alkony, virágzás és lombhullás immár
csak megszokott bölcsődalként ringatnak'
közönyös álomba, megkereshessék az éle­
boldogok lenni, mert vagy hiába vágyó­ tük ünnepi perceit a művészet alkotásai­
dunk az egyszerű és örök szépségek után, ban, a városok övén beíűL
vagy annyira megszoktuk, oly nagyon
Igen, talán ott vétette el soriét tsz
természetesnek fogadjuk el őket, hogy a világ, hogy ami valaha oly egyszerű
észre sem vesszük. Valahogy úgy kellene
ezt a világot berendezni, hogy minden­ volt, mint maga a természet, az ma néha
kinek lehessenek olyan ritka pillanatai, megoldhatatlan és amiért a hajdani ember
amelyekben túláradjon benne a hála, oly hálás volt az Urnák, mint • valapú
amiért élhet A város szikkatag, aszfaltos csodáért, azt a mai ember túlságosan ia
kőbőrtönének lakója, valahányszor csak egyszerűnek vélt Pedig talán az életünk
kifelé hajija szomjúsága a természetbe, titka múlik azon, hogy a legegyszerűbb*
mehessen, futhasson virágzó fák és zugó pillanatokért tudjunk a leghálásabbak
erdők végtelen székesegyházába, a Te- lenni...
f—■cny.)

Bokréták.
A szeszélyes, hideg április sem hozta
meg nekünk ezidén a tavasz örömeit,
szépségeit, sőt az évcsalád legbájosabb
gyermekének, a májusnak is elrontotta az
első harmadát valami titokzatos, termé­
szetfölötti ittlapulásával. Május, a gyö­
nyörű tündér, sugárzó szépségével azon­
ban mégiscsak elvarázsolta az idő bitor­
lásától, pár nap alatt még a nyomait is
eltüntette szeszélyes testvérének, felöltötte
fehér mennyasszonyi ruháját s a zord,
rosszindulatú testvéreitől félő vőlegényét,
Tavasz ifjuurat egy-kettőre magához csá­
bította. E hét elején végre fellélegzettünk,
ujjongó mámor lepte el bensőnket, hogy
féíesztendős, csúf rabságunkból kiszaba­
dultunk, szemünk megfürödhetett a ter­
mészet legmüvészibb alkotásaiban, a rétek,
kertek, fák virágpompájában s minden
gátlástól menten végre kirándulhattunk a
testünket-lelkünket felüditő, fáradt ide­
geinket zsongitó, szabad nagy Természetbe.
Ha az a taposó malom, amelyben a
mindennapi kenyerünk lisztje őrlődik,
nem kötne le, napkeltétől napnyugvásig
odakünn kóborolnék mostan a gyümöl­
csös kertekben .és nem néznék, nem lát­
nék egyebet, csak a virágzó gyümölcsfá­
kat. Teleinnám szomjas szemeim, teleszivnám szomjas lelkem azzal a mondhatatlan menyegzői pompával, amelybe Isten
keze öltözteti minden tavasszal a tájakat
és szivem a tiszta szépség ujjongó má­
morától csordulna túl. Gondolataim úgy
keringenék körül zengve és zúgva Istent,
mint a fénytől és illattól ittas méhek, a
virágpor ezüst felhőiben, a fák fehér és
rózsás bokrétáit és boldog gyönyörködé­
sem imádság volna. Egészen bizonyos,
hogy megbékülnék mai nehéz életemmel,
az évszázados kultúrát naponként egyreinkább megsemmisítő világgal, a lelkileg
és fizikailag egymástölő emberekkel és
alázatos, csendes fegyverszünetet kötnék
önmagámmal, mert akinek szive csak
egyetlenegyszer is túlcsordult a hálától
Isten iránt, az nem élt hiába ...
Ha erre gondolok, eszembe jut, hogy
talán azért nem tudunk elégedettek, igény­
telenek, alázatosak, hálásak, egyszóval:

dig még nem semmisítették meg a
német és olasz repülők bombái.
Német részről higgadtan, de teljes
figyelemmel kísérik az iraki ese­
ményeket és illetékes német helyen
kijelentették, hogy mindenkinek tel­
jes támogatást nyújtanak, aki Ang­
liával harcban áll. A német kül­
politika bizonyára — mint eddig
is — tiszta helyzetet teremt a közelkeleten és hamarosan ismét len­
dületbe jön a támadó haderő. Ezt
látszik ugyanis igazolni az a német
hivatalos közlés, mely a Vörös ten­
ger vidékét hadműveleti övezetnek
nyilvánítja és ha oda hajók hatol­
nak bé, azt saját felelősségükre
cselekszik. Ez a figyelmeztetés fő­
leg az Egyesült Államok felé irá­
nyul, mert mint hírlik, Roosevelt
elnök utasítást adott hajójáratok
megindítására a Vörös tenger kikö­
tői felé, ahová a hajók hadianya­
got szállítanának a közelkeleti an­
gol haderő számára. Talán ez a
pont lesz az, ahol a háború kér­
dése az Egyesült Államok és Né­
metország között eldől, mert mint
egyes jólértesült amerikai lapok ír­
ják, az elnök el akar kerülni min­
den közvetlen hadüzenetet, vagy
hadbalépést az Egyesült Államok,

„...Minden jó lesz...“
Feltartóztathatatlanul dübörög a tör­
ténelem szekere. Ami tegnap még a szen­
záció erejével hatott, ma már a feledésbe
merülő múlté, mert napról-napra, órárólórára újabb események lepik meg a vi­
lág közvéleményét. Mi is ezen a rohanó
szekéren száguldunk térben és időben
egy uj kialakuló világ felé, amelyben már
nem a különféle nemzetiségű népek, már
n?m is a világnézeti eszmék harcosai vív­
ják a nagy tornát, hanem az arany és a
munka birkózik egymással a végső győ­
zelemért, a tisztultabb, krisztusi, emberibb
életért Hogy ez a küzdelem melyiknek a
győzelmével fog végződni, ma már a leg­
elfogultabb bíráló előtt sem lehet kétsé­
ges. Természetesen minden magyar szi­
vét, lelkét és minden idegszálát elsősor­
ban is a magyarság sorsa érdekli. Ha az
eddig elért eredményeinket vizsgáljuk, bol­
dogan állapíthatjuk meg, hogy nem volt
hiábavaló a 22 évi küzdelem, a fáradha­
tatlan parázs-szitás és kitartás, mert a
tetszhalott felett győzedelmeskedett az
élet, a gazságot legyőzte az igazság. Í938
óta évről-évre hozzáforrt a megcsonkított
testhez egy-egy elszakított vérző csonk,
ami az élő szentistváni birodalomnak ré­
szét jelenti. Gyarapodtunk népi, gazda­
sági, kulturális értékekben és ma már hit­
tel, bizalommal, biztos öntudattal nézünk

az újabb ezredév elé. Mindezek ellenébe
mégis még ma is vannak közöttünk jőnéhányan, akik mindazt, ami történt és
történik, bizalmatlansággal, hitetlenktedéssel fogadják, sőt mindaz, ami a ifcagyv
ságnak őszinte örömet jelent,* az Ő ben­
nük keserűséget, fanyar szájízt ébreszt és
arcukon egy titokzatos, sokat mondó gú­
nyos mosollyá torzul, ök azok'á magil­
kat asszimilálódott magyaroknak vallók,
akik sajtó hijján ma élőszóval szájrólszájra suttogva teqesztik ugyanúgy és
ugyanazt, amivel évtizedeken át fertőzte
a letüpt körúti sajtó a magyarság sorait
a fővárostól a falusi tanyáig, ök azok,
akik minden pozitív eredményét „ a inagyár diplomáciának és a magyar légyve­
teknek suttogó álhitekkel meggyőzd kom­
mentárokkal értékben legalább a felért
igyekeznek süllyeszteni, ök azok, akik
minden számunkra kedvező eseménnyel
és jelenséggel kapcsolatban azonnal meg­
jegyzik, hogy: nono, vigyázat, nem sza­
bad azért nagyon optimistáknak lébnfiqk,
meit ennek is, annak is nagy ára lesz.
De ugyanakkor ők maguk a legnaivabb
optimizmussal kapaszkodnak és hisznek
még ma is az angol rádió hiteiben, mély
a demokrácia sikeres visszavonulási had­
műveleteit és dunkirchenjeit diadalmas

feni amerikai hajókat, — amint ez
be is fog következni, ha azok a
Vörös tengeren megjelennek — és
ebben az esetben az Egyesült Ál­
lamok tulajdonának védelmében
fegyveresen állnak ellen, ami pe­
dig a háborút jelenti. Az Egyesült
Államoknak ez a politikája nem
újdonság a német kormány szá­

mára és illetékes helyen ismétel­
ten állapítják meg, hogy Német­
ország már jóval előbb .számításba
vette a háború kiszélesítésének le­
hetőségét és intézkedését annák
számitásbavételével hozta meg an­
nál is inkább, mert a végső né­
met győzelmen változtatni már Sen­
kinek sem áll módjában. ‘

Málta ostroma.
Vájjon meddig bírja Anglia legfontosabb földközitengeri
támaszpontja a német-olasz repülőtámadásokat?

(MN) Hosszú hetek óta alig múlik
el nap, hogy a német vagy olasz badijelentés ne jelentene támadó vagy fegyve­
res felderítő repüléseket Málta ellen.
Azok, akik a csalóka térkép után Ítélve
Máltát kicsiny és jelentéktelen pontocs­
kának képzelik, bizonyára csodálkoznak
azon, hogy Máltán még .mindig maradt
hálás cél a repülőtámadások számára.
Málta azonban sem nem kicsiny, sem je­
lentéktelen. Sóiban nem tudják, hogy
Anglia a szigetet az utolsó öt év folya­
mán a technika minden vívmányával min­
den tekintetben korszerű, elsőrangú erő­
dítménnyé épitette ki.
Az abesszin háború felrázta az an­
golokat addigi nemtörődömségükből. A
tragikomikus körülmények, melyek között
részéről, de igyekezik olyan hely­ az angolok annakidején kénytelenek vol­
felraktározott készleteit kénytelen zetet teremteni, hogy a német had­ tak hadiflottájukat Máltából kivonni, gon­
igénybevenni, ha ugyan azokat ed- erő kénytelen legyen megsemmisi- dolkodóba ejtették Angliát. Anglia tud­

tára ébredt, hogy ha földközitengeri? sze­
repét nem akarja feladni, Málta, fökiköxitengeri hatalmának kulcsát minden körül­
mények között biztosítani kell minden Es­
hetőség ellen. Amint Olaszország mind
szorosabbra fűzte Németországgal való
kapcsolatait, Anglia felismerte, hogy a
sziget stratégiai helyzete is egyre fonto­
sabbá és egyben veszélyesebbé is vált
Egyes angol politikai és katonai körök­
ben az a meggyőződés kapott lábra, hogy
Málta menthetetlen és ezért legjobb volna
az erődítési munkálatokat abbahagyni. A
hadügyminisztérium és a tengernagyi hi­
vatal azonban Málta megtartása ipéllett
döntött. A „Times" már csak preszttaokokból is megengedhetetlennek tartotta
annak a Máltának kiürítését, mely a „földközitengeri erőviszonyok meghatárDsóWr-

bán évtizedeken kereaztűl dönti Háremet
játuott.”

�A MUNKA

2. oldal
fegyvertényként tálalja fel narkotikumra
éhes híveinek.
És végül ők azok, akik ba ma egy­
mással az utcán találkoznak, nem jónapottal, nem adjon Istennel, nem is „Szebb
jöyőt“ kívánsággal köszöntik egymást,
hanem a „mondja mi újság ?“ kérdésre
jelentőségteljes mosoly kíséretében azt fe-.
lelik: „minden jó lesz."

Azt üzenjük az újfajta köszöntés
bizakodó és elbizakodott apostolainak és
terjesztőinek, hogy bár mi tisztában va­
gyunk szavaik jelentőségével, de azért
csak használják nyugodtan tovább, mert

egészen biztos, hogy MINDEN JÓ LESZ,
csak nem úgy, ahogy ők szeretnék, és re­
mélik, hanem ahogy mi gondoljuk és
tudjuk.
N.

Tudja-e Ön ?...
... hogy a washinglonállambeli Cent... hogy a világ legnagyobb ércpén­
zei száz évvel ezelőtt Alaszkában voltak ralie városban hatósági rendelet kötelezi
forgalomban ? Egy-egy pénzdarab körül­ a férfiakat szakállviselésre ? Los Angeles­
belül két és fél méter hosszú és egy és ben ezzel szemben tilos az oldalszakáll
háromnegyed méter széles rézlemez volt. viselése.
A mintegy negyven kiló súlyú pénzda­
... hogy a gyógyszerkészitésben fel­
rab értéke 2 500.dollárnak felelt meg.
használt növények száma meghaladja a
, ’ ’ .. .'hogy a világ legrégibb nyomta­ 40.000-t is ? Nagyobb részük a trópusi
tott naptára 1455-ben Gutenberg nyom­
dájából került ki ? Az első népies nap­
tár 1513-ban Nürnbergben jelent meg,
oktató és szórakoztató cikkekből álló
tartalommal. Gutenberg naptára úgyne­
vezett öröknaptár volt Akkor természe­
tesen még nem lehetett arra számítani,
hogy valaki évenkint uj naptárt szerezzen
be magának.
Minden népre és minden időben
... hogy* a világ első operáját az valami különös varázsa lehetett az orgo­
olasz Peri irta „Daphne" címmel? Az navirágzásnak, hiszen az angol, a francia,
első operákat egyébként „dramma per la a német is megkülömbözleti a tavasznak
musica" néven nevezték, az opera szó ezt a néhány hetét a többitől... Szine
az „opera in musica" rövidítéséből csak és illata van ennek a szónak, orgona*
szine és orgonaillata, lila szine és lila
jóval később jött divatba.
... hogy a gyógyszerészet mint ön­ illata .. . Festők, muzsikusok és minden4
álló hivatás Németországban 700 éves féle egyéb érzelmes lelkek annyi varázsmúltra tekinthet vissza ? II. Frigyes né­ zsal ruházták fel színben, szóban, ze­
met császár 1240-ben a gyógyszertárnyi­ nében és érzésekben az orgonavirágzás
tást és a gyógyszerészeti működést állami idejét, hogy ez már kissé sok is. Azok
ellenőrzés alá rendelte. Németországnak az emberek, akik azzal szeretik mutatni
jelenleg 9000 gyógyszertára van, melyek {elsőbbségüket, hogy mindent lemosolyog­
évi 600 millió márkás forgalmat bonyolí­ nak, ami a legtöbb embernek szép, fin­
torogva ford&gt;tják el fejüket, ha ezt a
tanak le.
szót hallják : orgonavirágzás és azt mond
... hogy az Északi-sark titka már
ják, enyhén émelyegve ; giccs ...
századokkal ezelőtt is foglalkoztatta a ku­
Nem hiszem, hogy ez bármelyikük­
tatókat ? A 17. és 18. században tizenöt, nél is őszinte volna. Mert .ha igaz is,
'a 19. században pedig már hetvenkilenc hogy mi túlságosan szép, néha már émely­
- expedíció indult az Északi-sarkra.
gős,- ami túlságosan édes, gyakran édes­
• ... hogy a szent tűz őrzésével meg­ kés, az orgonavirágzás mindig szép ma­
bízott Vesta-papnőkre a régi Rómában rad, nemcsak valóságos, hanem átvitt ér­
kötelességük elhanyagolása esetén az ele­ telemben is. Igen, a természet kerti ün­
venen való befalazás büntetése várt ? Bár nepélye az orgonavirágzás idénye, — a
Róma ezt a szokást 1100 éven át ápolta, vendégek lila selymekbe, csipkékben és
a több, mint 25 000 papnő közül csupán fátylakban
öltözötten pompáznak az
18 szolgáltatott okot erre a borzalmas aranykék és ezüstfekete ég alatt, fülemü­
Büntetésre.
- t
lék zenéjére imbolyognak valami halk
* ,.. hogy a rómaiak oly nagy becs­ menüettet, amely a mi szemeinknek lát­
ben tartották a mézet, hogy meghódított hatatlan. Mi csak a dús lila fürtüket lát­
tartományaik adójának egy részét mézben juk, amelyek közül kivillan a friss, ned­
követelték ? Csupán Korzikának is évi ves, zöld lomb, mi csak édes és forró
100.000 kilógramm mézet és viaszt kellett leheletét érezzük az orgonáknak... a
beszolgáltatnia^
hajbókoló táncban kifáradt lila hölgyek

Hírek és különfélék
Orgonavirágzás.

és szubtrópusi égöv alatti területeken ott­
honos.
... hogy a mexikói farkastej „szökdelö bab"-nak nevezett gyümölcse külö
nős hintázó és ugráló mozdolatokat vé­
gez ? Az érdekes jelenséget egy molyféle­
ségnek a gyümölcsben élő hernyója okozza,
mely időnkint gyors rángatózó mozgásba
kezd A tamariszkusz gyümölcsének ha­
sonló mozgásai már háromezer év óta is­
meretesek. Itt egy rovar lárvája két há
rom centiméteres ugrásokat idéz elő.
.., hogy a colibri tiz percnél tovább
nem lehet meg táplálkozás né kül, külön­
ben élete veszélybe kerül ? A madarak
közül a colibri tesz meg egy perc alatt
legtöbb szárnycsapást, ezért van szüksége
oly gyakori táplálkozásra.
.. , hogy a homár hétszer akkora
erővel tudja ollóit összecsípni, mint ami­
lyen erőt a felnőtt ember hüvelyk- és
mutatóujja összeszoritásával ki
tud
fejteni.
M. N.

és gavallérok mámoros lélegzete ez és
lehet, hogy az ő mámoruk árad el a mi
szivünkön is, amint lehclletüket beszivjuk...
Ó, ti fölényes józanok, ne bántsá­
tok az orgonavirágzás szépségét, mert hi­
szen varázslata benneteket is hatalmába
ejt, hiába tagadjátok, hiába csufolódtok...
—y —n.
Házasság. Szenes Edilh oki. ta­
nítónő és tihanyi kis'ődi Nagy S. Géza
m. kir fogházfelügyelő Rimaszombatban
házasságot kötöttek (Minden külön érte­
sítés helyett.
Az uj református lelkész be­
iktatása. Folyó évi május hó 18 án d. e
10 órakor iktatja be Labancz László es­
peres a salgótarjáni református templom­
ban Szüts István lelkipásztort, akit
Szabó Dezső lelkész utódául a ref. egy­
házközség megválasztott salgótarjáni ve­
zető lelkésszé.
A Kálvária építési munkála­
tainak befejezése többször foglalkoztatta
a város polgárságának közvéleményét. Ez
a létesítmény nemcsak vallásfelekezeti, de
városszépészeti és idegenforgalmi szem­
pontokból is erősen érdekli a közönséget.
Tudomásunk szerint már eddig is igen te­
kintélyes összeget emésztettek fel az utak­
nak, lépcsőknek, a Gc.lgotha keresztjei­
nek, a barlangnak, a Státióknak, a szent
sírnak, ültetvényeknek és a világítási sze­
relvényeknek költségei. De még mindig
hátra vannak a Státió képeknek, további
lépcsőknek, a barlangnak stb. kiképzési
munkálatai és költségei, amelyek mintegy
6—8000 pengőt igényelnek. Értesülésünk
szerint e hó 13-án a város polgármestere
értekezletet hivott egybe, amelynek folyo­
mányaként a főplébánia vezető lelkésze :

Salgótarján, 1941 május 17

dr, Ambrus József b, plébános vállalta a
Kálvária építkezés befejezési munkálatai .
nak megszervezését. A folyamatba teendő
gyűjtések és egyéb adakozások segítségé’.
vei remélhető, hogy ez a rendkívül szép
és értékes létesítmény mihamar teljesen ‘
készen és épen áll a város egész közön’
ségének rendelkezésére, az áhítatos és a
művészies szépséget kereső hivők gyö- j
nyörködtetésére.
Hol a boldogság mostanában? Ott’
ahol pénz és vagyon van I Nagy vagyonhoz jut.
hat könnyűszerrel, ha részt vesz a M. Kir. Atlaoosorsj&amp;ték legközelebbi juniua 5.-Í húzásán, ahol
kisorsolásra kerül főnyereményként 40.000 P és
még sok kisebb, nagyobb nyeremény.

A küszöbön.

,
'*
t

Térzene. Sok szó esik a közönség
körében arról, hogy a tavasz két első hó­
napjában : május és júniusban hetenként ‘
2-szer cigányzenekar tartana térzenét az
ecélból legalkalmasabb helyen. Nemcsak
a cigányzene szépsége és a magvar dal- .
kultúra propagálása fenné azt indokolttá,
hanem a háborús idők miatt megrövidí­
tett éjszakai zenélés következtében kere­
setüktől elesett cigányzenészek támoga- •;
tása is, akik csaknem teljesen jövedelem
nélkül állnak. A térzenék megszervezése
iránt mindnagyobb érdeklődés mutatko- ..
zik és mint értesülünk, a cigányzenészek .
küldöttségileg óhajtják felkeresni a pol­
gármestert, hogy támogatását kérjék ez-v,
ügyben.
Gimnáziumi hír. A helybeli gim­
názium VIII osztályában a befejező vizsj- &gt;
gálatok f. hó 10—13-ig tartattak meg.—
Az írásbeli érettségi f. hó 15, 16 és 17-én
volt. — A szóbeli érettségi junius hó •
9 és 10 én lesz az érettségi-biztos jelen­
létében,
. •
, Vasárnap, 18-én d. u. fél 6 órai '
kezdettel NB. mérkőzés a SSE pá-v
lyán az SBTC—Elektromos csapa- j
tai között.

a fejét és hátrább lökte homlokáról a minden szavát, de úgy tűnt fel neki,
nehéz sisakot. Nagyot nyelt. Utána még mintha nagyon messziről szűrődne el
jobban érezte a gránát fojtó izét. — lozzá az aggódó tisztiszolga csendes jajongása. Erőlködött, hogy kinyissa a sze­
-lej, de kevesen maradtunk ... I
mét. Nem sikerült. Kiáltani szeretett
Körülnézett. A szűk árokban alig
volna. Hasztalan. Nyilaló fájdalom hasí­
akadt olyan harántköz, melynek padká­
Irta : Kisigmándi Géza.
tott az agyába, amikor arra döbbent,
ján ne feküdt volna valaki Olyan fájdaAmikor a negyedik ruhamot vissza­ om markolta össze a szivét és úgy hogy beszélni sem tud. Olyan a nyelve,
verték, ráesett a könyöke a mellvédre. zongorázott a halál láthatatlan csontkeze mintha idegen hideg fadarab szorult volna
a fogai közé.
A bal válla hegyesszögben felemelkedett, a torkán, hogy levegő után kapkodott.
a jobb meg lecsúszott a zubbonya alatt.
' — Vigyétek a többit, csuklott fel a
— Semmi... Hát mindenki meg­ legény szomorúsága. — Nem engedem.
Bambán bámult le a lankás hegyoldalra,
melynek egyhangúságát sok-sok apró töl­ halt... I ?
A kínos csendben úgy kongott a
csér tépte cifrává. Ezeket lyukgatta a
Leroskadt az árok padkájára Moz­ sebesültvivők otromba bakancsa, mintha
kézigránát, melynek orrban-torokban any- dulatlanul feküdt mellette Bokor Gáspár, vékony menyezetü emeleten baktattak
nyira megtelepedő szaga és kesernyés ize Az. Gazsi. De nicsak, nem hullámzik volna nehéz terhükke*.
terjengett a levegőben.
a melle.
— De profundis clamavi ad te Do­
— Elmentek — dadogta olyan hal­
— Meghalt ez is ... Isten nyugosz­ mine — röpítette feléje a feltámadó bá­
kan, hogy maga is alig hallotta. Nyelvé­ talja ...
tortalan szél a páter mormoló imádságát.
vel megnedvesitette kiszáradt ajkát, — A
Hátradőlt az árok falát a. A nyirkos,
— Még eltemetnek engem is — vil­
keservit ennek a világnak ,,,
hideg földtől megborzongott Kiverte hom­ lant át rajta a gondolat, de rémülete anyTorkán akadt a nagyobb nekifo- lokát a verejték. Belemarkolászott a padka nyira megdermesztette, hogy most sem
hászkodás, mert a fücsomós mellvédre porhanyós földjébe. Szorította állát a sí tudott kiáltani, vagy megmozdulni. Lépé­
lecsapódott a közelébe az a tüszemü fe- sak szíjjá. Mikor felemelte a kezét, hogy sek közeledtek és nem messze tőle meg­
.keterigó, amelyet már kora tavasz óta meglazítsa, megérezte rajta a földszagot. torpantak. Csend feszült a harmatos haj­
itt látott. Tollán meg-megcsuszott a nap­
— Föld ... Ebből lettünk, ezzé le­ nalban.
sugár, amint nézdelődött Aztán felvágta szünk ... Különös ... Ezért a földért ál­
— Pista öcsém búcsúzzál el sze­
á tarkát a levegőbe, szemközt fordult a lunk itt idegen országban és innen véd­ gény gazdádtól — dobálta a szomorú
hadnaggyal és belefütyülte szerelmes da­ jük a mienket... Csak ezért érdemes szót Dénes őrmester, az arany vitézség!
lát a tavaszi délutánba.
élni. Csak ezért... — Feje elörebillent. érmes sebesültvivő. A tárcáját, óráját és
Mert május volt akkor is. A har­ Leesett róla a nehéz sisak, mely tompán gyűrűjét őrizd meg és add majd oda az
madik, amit a világháborúban töltött reccsenve állt meg az árok, fenekén sá­ édesanyjának ... Ha az Isten igy akarta.
Fürge, fehér bárányfelhők siettek kelek rosodó hasított ölfa padlón. Utána akart
— Nem engedem, . hiszen él I —
félé. Nagy András hadnagy ur még arra nyúlni, de nem volt ereje. Úgy érezte, jajdult fel a hűséges legény, akinek a fe­
is vigyázott, hogy a szeme rebbenéséve hogy a távoli hegy mögé elbújt a nap és jén hatalmas fehér kötés éktelenkedett —
ne zavarja el kedves madárismerősét, de véres szeme utolsót lobbanva feketévé Egész éjszaka kerestem, míg hajnalban
valahol elbődült egy ágyú és ideszitáló sűrűsödő szürkeséget hint mindenre ... — megtaláltam itt a halottak között. Nézze

„A MUNKA” TÁRCÁJA

-

Június 1. :
Az a nap, amelyen kitárja a Nő-;
egylet Védszcntjének: árpádházi szent
Erzsébetnek kötényét, hogy összegyűjtőé'
jóakaró, megértő szivü és a szegényekkel
eggyüttérző lelkű Társadalom szivéből fa­
kadó, szeretet-rózsáit. Nagy szükség vari
a szeretet-rózsákra, ezen áldozatosság
szép virágaira, mert felebarátaink, testvé;
reink szegénység kercsztrefeszitettjeinek
jóhajait, jajait és bajait enyhíti A junius.
1-i Népünnepély minden egyes sorsjegyei
megszám'álhatatlan sok szép és . éré
tékes nyereményt nyújt a résztvevőknek
s ezenfelül azzal a csodálatos megnyúg.*
tató érzéssel tölt el mindenkit, hogy jót
teszünk magyar testvéreinknek. Tegyük
mint a múltban is, a jelen élet nehéz kö^
rülményei közepette szívügyünkké meg­
értő p á r t f o gásunkkal, áldozalhozata-.
lunkkal.
. •*

— Nem hidegült meg ? — kapta
el a szót az őrmester és letérdelt a had:
nagy mellé. Gyakorlott keze kigombolta
a zubbonyát és rányomta fülét a mellére
Nagy András hadnagy mindent haj­
lott. Majdnem abba pusztult bele, hogy .
tehetetlen maradt.
— Él — mondta nyugodtan az őri
mester és odaszólt az embereinek}•
csak vigyétek a következőt, azután szól­
jatok a főorvos urnák.
•
Szabályosan, ahogyan tanulta * éS ta­
nította, két erős tenyerét odaillesztetíe a
hadnagy mellkasának oldalára és mester­
séges lélegzéssel élesztette.
A legény rettentő örömében tér» •:
denállva bámulta. Nem tudott szólni,
Csak a keze hálával törölgette a szegeit,
A kínzó várakozás rövid ideig 4ar- ,
tott. Kisipolt a halál Nagy András hadnagy ur domború melléből, de o'.yán ;
élesen vágódott kinyíló szemébe az alig
felkelt nap vérvörös fénye, hogy megint
behunyta.
*
?
— Köszönöm Dénes — töredezett *
ki megcserepesedett ajkai .közül a nyíl- *
szörgés — te meg Pista add ide a’ keze­
det ... Úgy, mindent hallottam ,.A
küszöbön voltam ...
’
'
— Hála Istennek nem lépte át I
ugrott talpra a legény, hanem abban*,
pillanatban elvágódott. Akár egy zsák.
Jó, hogy ott volt Dénes őrmester. »
Nyugodtan, atyásan, szakértelemmel viáz- .
sza téritette a „küszöbH átlépése előtt a •
langyos májusi életbe.
,

morajlása megijesztette a rigót,
A tüszemü feketerigó éppen akkor ’
Hadnagy ur,,, Hadnagy uram,.. ? Jaj csak őrmester ur, nem hidegült meg a
fütyülte bele szerelmét a tavaszba.., '
— Hét ez li itthagyott — cióválta Istenem,., I Hadnagy uram,,&gt; Hallotta keze,,,

�Salgótarján, 1941 május 17

A MUNKA

Mielőtt a németek jöttek.
A saloníki bevonulást megelőző órák.
A „humánus" Angol háború
szemtanuk elbeszélése szerint.
Salonikiben angol ügynökök pénz­
zel és propagandával hónapok óta igye­
keztek német gyűlöletet szítani. A sajtót
hatalmas összegekkel vesztegelték, épugy
mint annakidején a világháború alatt
amikor is az entente a saját megbízott
jaként Túrót urat küldte Görögországba,
hogy áthangolja a közvéleményt és meg­
vásárolja a sajtót. Ezúttal az azóta betil­
tott saloníki lap: a „Makedónja" szol­
gálta ki készséggél az angolokat, amiért
nem kevesebb, mint 7.000 — fonttal fizet­
tek neki.
A mesterségesen szított idegesség
Csak fokozódott, amikor április 6 án je­
lentések érkeztek a hadszíntérről. Ezek­
nek első hatásaként azon öt angol össze­
kötő tiszt, akik addig a saloníki görög
főparancsnokságnál tevékenykedtek, hir
télén elutazott. Ez a tény már jelezte,
milyen hamar, a németek első csapására
feladták ügyüket az angolok és milyen
kevéssé gondoltak arra, hogy a görögöknek
valóban hatékony segítséget nyújtsanak.
A kikötőbe befutott egy angol mo­
toros. Állítólag hadisirok gondozására ala
kult bizottságot hozott, a valóságban azon­
ban ügynököket robbanóanyaggal, amely­
nek felhasználásáról a görögök nem vol­
tok soká bizonytalanságban. Kedd reggel
Ugyanis Saloníki kereskedelmi kikötőjé­
ben felrobbantak a Standard Oil és a Shell
Co. nagy olajtartályai. Majdnem három
napig égtek, a közeledő német csapatok­
nak április 8-án a déli óráktól lobogó
fáklyákként mulatva az utat. Ez a lángoló
fáklya messzire látható jele volt az angol
,,segitő készségnek" és Saloníki lakossága
körében elkeseredést és felháborodást

keltett. De még ha háborúban erre a
ténykedésre lehetne is magyarázatot ta­
lálni, semmivel sem menthető azonban az
angol ügynökök másik felháborító tény­
kedése : az élelmiszerraktár felgyujtása,
ami pusztulásra Ítélte a lakosság fontos
élelmiszerkészleteit. Szinte ördögi volt az
angolok módszere, amellyel ha már a gö­
rög hadsereg nem képes feltartóztatni a
német csapatokat, ezért éhínség előidé­
zésével á polgári lakosságot bünteti. Ha­
sonló eljárásra volt már példa a világhá­
borúban is, amikor a népnek a semleges­
ség fenntartására irányuló 'akaratáért a
görög partokat nyolc hónapig tartó em­
bertelen és számtalan emberáldozatot kö­
vetelő vesztegzárral sújtották.
Hasonló merénylet irányult a víz­
müvek ellen ; ez a 300.000 lakosú nagy­
város ivóvízellátásának megbénítását cé­
lozta. Mit is törődnek az angolok azzal,
ha sikerült gaztettük következménye
pusztító járvány és kórvész ? Ezt a bűn­
tényt azonban meghiúsította néhány gö­
rög szerelő erélyes közbelépése, akik
csőretöitött pisztollyal kényszerítették viszszatérésre az angol humanitás dinamithordozó küldönceit és megakadályozták
ezt az aljas merényletet.
Ezzel szemben sikerült az angolok­
nak .felrobbantani á város legnagyobb sör­
gyárát. Lényegében ezzel is csak aljas
bosszúvágyukat elégítették ki Ez a sör­
gyár látta el a nyári hónapokban az egéz
várost jéggel, ami a forró évszak alatt az
élelmiszerek frissentartására nélkülőzhetet en. A sörgyár teljes elpusztulása a
meleg beálltakor nagy károkat okozhat,
ha addig nem sikerül a pótlása.

Személyi hír. Hábel Antal magán­
tisztviselő, aki a városi közélelmezési hi­
vatalban volt ideiglenes alkalmazásban,
megvált ezen állásától és átvette a volt
Szilárd, jelenleg Hanák Fehér Lajos abasári fö’dbirtokos tulajdonát képező bor­
pincének a vezetését. Hábel Antalnak,
rpint kiváló és megbízható munkaerőnek
a távozását úgy volt hivatali felsőbbsége,
mint a közönség igen sajnálja. — A köz­
élelmezési hivatalba a polgármester vitéz
Majoros József városi adótisztet, tart,
hadirokkant századost osztotta be.
Hősi halál. A délvidéki harcok­
ban Kürtösi János acélgyári nőtlen fiatal­
ember hősi halált halt. Szülei és ismerő­
séi megsiratják a fiatal hőst, aki vérével
az édes magyar haza egy értékes darab­
jának visszaszerzésében életáldozatot ho­
zott az egyetemes magyarság érdekében.
■ Közkívánatra f. hó 17. én este 8
órai kezdettel a Katb. Körben újból elő­
adják : A legszebb dal c. szindarabot,
majd éjfél uián* 2 óráig táncot rendeznek
a köri ifjúság és azok vendégei részére.
Szeretettel várja a rendezőség a város,
intelligens társadalmát is az estre I

A rendkivüli katonai családi
segélyeket a múlt héten fizették ki azon
katonák családja részére, akikre vonatko­
zólag az illetékes csapatparancsnokság a
a bevonulási értesítőt a város polgármes­
teri hivatala részére megküldte. Amennyi­
ben ez az igazolás nem érkezett meg, a
város szociális ügyosztálya jegyzőkönyvet
vesz fel bizonyos .igazolások alapján a
bevonulást illetően és ennek alapján a
jövőhét szerdáján, vagy csütörtökén kifi­
zetik az elmaradt segélyeket, amelyek
feleségnél havi 12 pengőt, családtagnál
8 pengőt tesznek ki. A 15, ill. 10 pengő
segélyek fizetésére semmiféle rendelet
nem jelent meg, igy tehát egyes újságok­
ban megjelent ilyen hir tévedésen alap­
szik. Amennyiben a segélyek felemelésére
vonatkozólag rendelet jelenik meg, az ér­
dekeltekkel ezt közölni fogja a polgár­
mesteri hivatal.
Már az idén 5.000 ház felépí­
téséhez nyújt segítséget a Család­
védelmi Alap. A kormány különösen
a nagyobb megélhetési nehézségekkel
küzdő sok gyermekes családokat igyekszik
arra a gazdasági és kulturális életszínvo­
nalra emelni, amely mellett fajtának nemzelfentartó és termelő erői kibontakoz­
hatnak. Ebből a célból teremtette meg
az Országos Nép- és Családvédelmi Ala­
pot, mely gazdasági alapon hivatott a
népi tömeg szociáliis problémáit megol­
dani és az elesetteket a nemzeti terme­
lői munkába bevenni, Az Alap éppen
ezért már ebben az évben mintegy
5 000 családiház felépítéséhez nyújt se­
gédkezet, túlnyomórészt mezőgazdasági
munkából élő szegény, sokgyermekes
családok számára. Az Alap hozzájárulá­
sából 3.800 telket máris biztosítottak a
vármegyék és városok. A házhelyek
nagysága olyan, hogy a falun nagyobb,
a városokban pedig kisebb bensőség;
konyhakert is jut a kiválasztott dolgozni
akaró családoknak. A belsőségek, kertek
nemcsak az élelmezést könnyítik meg a
a nagyobb családoknak, hanem az állat
tartást is. Minél nagyobb a gyermekek
száma a családban, annál könnyebb
ilyen házat szerezni. Az A’ap ugyanis
a 4-5 6 gyermekes családoknak épitett
házak kölcsönéből gyerekenként 10 10
százalékot, hat gyermeken felül minden
további. 15 15 százalékot vállal magára.

POLLO

A

.----- =

M OZG A

SALGÓTARJÁN.

=----- V-F

Május 17?én, szombaton d.u. 5, 7, 9,
18- án, vasárnap 1, 3, 5, 7 és 9-kor,
19- én, hétfőn d.u. 5, 7 és 9 órakor.

Európa nem válaszol
í

Irta : Radványi Géza. Főszereplők :
Tasnády F. Mária, Petrovics Szvetiszláv, Kiss F., Somlay, Táray, stb.
Kiegészítésül: Magyar híradó I

,26 án, kedden este 6 és 8 órakor.

Férjem a kékszakáll
(A férjem félrelép)
Rendezte : Carmine Galloné. Fősz.:
Gusti W., Tasnády M., Paul Kemp,
Theo L. Kiegészítésül: H I R A D Öl

21- én, szerdán este 6 és 8 órakor,
22- én, csütörtökön 3,5, 7, 9 órakor.

Hatosfogat

3. oldal

A német főkonzulátus ellen, amely
a kritikus időben a birodalmi németek­
nek menedéket nyújtott, szintén merény­
letet terveztek, azonban a német tisztvise­
lők ébersége és az a gyorsaság, amellyel a
német csapatok közeled.ek, meggátolták
ezen m^rény^et kivitelét.
A városban szinte vadászától tar*
toltak azokra a görögökte, akiket német*
barát érzelmük miatt gyanúsaknak tar­
tottak, Aki nem tudott idejekorán mene­
külni, azt letartóztatták. Az idegen ügy­
nökök igyekeztek a tömeget fosztogatás­
ra és erőszakoskodásra bujtogatni, ezen
kísérleteknek azonban hamarosan véget
vetett az a körülmény, hogy a saját biz­
tonságukról kellett gondoskodniok
Kedden délben kezdődött Albion
fiainak nagyarányú kivonulása ; csatlako­
zott hozzájuk a jugoszláv konzulátus sze­
mélyzete. Amit csak a nagy sietségben
lehetett, mintegy 150 gépkocsira össze­
gyűjtve a partra szállítottak, ahol ugya­
nazon motorosra rakták, mely a dinamitrakományt és a többi angol „szeretetadományt" hozta, A rettegett németek
elől való sietős menekvésben az angolok
ezúttal elfelejtettek búcsút venni az elá­
rult és megbélyegzett Salonikitől, amely­
nek lakosságával való viszontlátás valószí­
nűleg nem lenne ajánlatos.
A legutólsó pillanatban két vonat
futott ki Saloniki állomásáról. Az elsőben
magasrangu görög hivatalnokok és tisztek
foglaltak helyet, mig a másikban aláren­
delt végrehajtóközegek és közalkalma­
zottak. A vonalokat a Vardar folyó hidján angol őrség feltartóztatta és átvizs­
gálta. Az első vonatot átengedték', a má­
sodikat utasainak könyörgése ellenére
visszatartották. Mig a görögök a tovább­
utazásra engedélyt igyekeztek szerezni, a
hidat az angolok felrobbantották. Nem
maradt tehát más választásuk, mint viszszatérni Salonikibe. A menekülők nem
bánták meg a kényszerű visszatérést, mert
ma már a megszokott mederben folyik
életük, mig elöljáróik valahol Görögország
középső részében néznek bizonytalan sor­
suk elébe.
.
M. N.

Emlékezzünk. . .
1915 május 19.
Az 51. honvéd-hadosztály Przemysltől keletre végrehajtott támadásai alatt
Tuskó László volt gyulai 2. honvéd gya­
logezredbeli tartalékos zászlós, szakasz­
parancsnok volt. Győztes roham után hősi
küzdelemben visszavetette az oroszokat,
akiket maga előtt űzve hirlelenül válsá­
gos helyzetbe került, mert túlerők ellen­

áll a házhoz, ha Idejében be­

szerzi

államsorsjegyét I

A

pénzzel együtt nyugalom és
boldogság költözik otthonába

A M. Kir. Allamsorsiáték
főnyereményének,
összesen 24 000 kisebb-nagyobb
nyeremény húzása

junius 5-én,
Egész sorsjegy 3'—P.

Fél 1'50 P.

támadása elvágta őt a század zömétől. ‘
Tuskó zászlós hét emberével elszorult,
de teljesen elszigetelt és szinte remény*
telennek látszó helyzetében mégis hősi­
esen kitartott Az oroszok összes támadásait vitézül kivédte, mikor pedig lőszeré
teljesen elfogyott, csupán gyalogsági ásó*
val és csákánybaltával védekezett tovább;
Ilyen módon magára hagyatva, de annál
eltökéltebben harcolva 48 órán át tar­
totta magát, miglen a felkutatására, il­
letve kiszabadítására előre küldött osztag
ki nem mentette válságos helyzetéből^
Tuskó zászlós ezzel a hősi kitartás, el*
szántság és bátorság kimagasló példáját
adta, miért is becsülettel kiérdemelt ju­
talmaként az arany vitézségi éremmel
tüntették ki.
.
• &lt;
Ugyanezen a harci területen' és
ugyancsak ezen a napon Halász Ferenc
volt nagyváradi 4. honvéd gyalogezred*
beli őrmester az egyik géppuskás oszta- ‘
got vezette. Géppuskáival éppen akkor
érkezett a küzdők vonalába, amikor azok
túlerők nyomásának engedve már-tnár
hátrálni kezdtek. Ám ekkor Halász Őr­
mester oly pusztító tűz alá vette az oro­
szokat, hogy támadásuk az arcvonal .jó
részén tüstént elakadt, itt-ott megkísérelt
rohamaik pedig összeomlottak, Ez. lehe­
tővé tette, hogy a küzdők erőre kapjanak
és az eddig védett vonalukban megma­
radjanak. Halász őrmester tehát öntevé­
keny, gyors és elszánt, de nem kevésbbé
kiválóan eredményes harcbaavatkozásával
komoly válságot hárított el. Ezért őt is az
arany vitézségi éremmel jutalmazták.

A jégbiztosítás és a Gazdák
Biztosító Szövetkezete.

A jégkárbiztosilás közgazdasági je­
lentőségét, szociális és nemzetgazdasági
fontosságát nem lehet eléggé hangsúlyozni.
A tavaszi munkák beálltával különleges
nyomatékkai felhívjuk erre a gazdák fi
gyeimét. A jégkár kiszámíthatatlan, senki
sem tudja, hogy mikor veri el remény­
teljesen induló vetését a jég. A statisztika
már régen kimutatta, hogy jégkármentes
vidékek nincsenek, legfeljebb arról lehet
szó, hogy egyes vidékeket gyakrabban
látogat meg a jég, mint a másikat. Saj
nos minden gazda földjére előbb, vagy
utóbb, de sor kerül. A magyar mezőgazIdaság számára a tavasz ébredésével nagy
kérdőjel, hogy mit hoz á tavaszi esőzés,
amely néha áprilisban, de különösen má­
jusban jégveréssel párosulhat. A jégverés
helyét, idejét és mértékét illetően teljes
bizonytalanságban van a magyar gazda,
az ellene való védekezés kizárólag és
egyedül biztosítás utján történhet.
Jégbiztosítás terén a vezető szere­
pet a kamarákkal érdekvédelmi szerző­
désben álló Gazdák Biztositó Szövetke­
zete tartja, — méltányos díjszabásával,
előnyös feltételeivel és igazságos kárren­
dezésével érte el a Gazdák Biztositó
Szövetkezete, hogy ma Magyarország lég
nagyobb jégbiztositási intézete. 1939 ben
16. 803 jégbiztosítást kötöttek a Gazdák
Biztosító Szövetkezeténél, az elmúlt 1940.
évben pedig 18.393-at, — az emelkedés
igy 9.46 %• Az elmúlt 1940 esztendő
igen súlyos és megpróbáitatásos év volt,
l4#,í.?kr4l,L4,J?P'pU‘6' mint a magyar gazdatársadalom, mint a

Egy izgalmas utazás története. Ren­
dezte : John Ford.
Főszereplők :
Claire Trevor, Joh Wayne, George .
Bancroff, stb, Kiég: ÜFA híradói köcil eladó? Cím a kiadóban,

Pénz

:

IV
ból. 1939 ben csak 5310 jégkáresetet je­
lentettek be a Gazdák Biztosító Szövet­
kezetének, ezzel szemben 1940-ben 32 7
százalékkal többet, pontosan 7049 ecet­
ben fizetett ki kárt. A biztosított szövet*
kezeli tagok által befizetett dijat mind
kiutalta a káresetekkel kapcsolatban, sőt
meg kellett toldania 400.000 pengővel.'
1940 ben 97 jégkárnap volt az országban,
Ezek a számok megfontolására kell,
hogy kényszerítsék a gazdákat akkori
amikor azon gondolkoznak, hogy feladják
e jégbiztosításaikat, vagy sem. Az elérni
bizsositásokat minden gazdának meg kell
kötni, az arra fordított biztosítási dijakat
nem szabad felesleges kiadásnak tekinte­
nie, hanem tervszerűen be kell iktatni agazdasággal járó üzemi költségek közé,
A jégkar elleni biztosításnak meg van&lt;Z
a nagy előnye is, hogy kár esetén a ká­
rosult megkapván a biztosított összegét,
tovább folytathatja gazdálkodását minden
fennakadás nélkül.
• • &gt;.
A Gazdák Biztositó Szövetkezetének'
egész országra szóió szervezete van, min?,
den nagyobb városban vezérképviselősé-.
get, főképviseletet tart fenn, csaknetnminden községben van helyiképviselője,
rajtuk keresztül érintkezésbe tud lépni &gt;
jégbiztosításai feladásánál a gazdatársadalom. Ugyanekkor központi igazgatósága*
(Budapest, IX. Üllői-ut 1. szám) is kész-i
séggel ad felvilágositást. A Gazdák Bizto-*

sitó Szövetkezete 40 évvel ezelőtt éppen
a gazdák érdek védelmére alakult, öntó*;
datoi magyar gazda terméssetesen csaftt
Gaidák Biztosító Siövetkwa te ezempontjá* Itt helyűt el bútosltásaít.

�4. oldal

Tavaszi napfény
szeplőssé teszi.
4a

Salgótarján, 1941 május 17

A MUNKA

AZ ARCBŐRT

S z e p lő jét,
má fiolt | át
eltűnteti a

SZŰCS-FÉLE
SZEPLÖKRÉM
KAPHATÓ:

SZŰCS RÓBERT
“Magyar Korona*1 gyógy' szertárában, Salgótarján.

Az iskolaév vége közeledik és
kezdődik a gondos szülő nagy gondja,
hogy melyik tanintézetbe, melyik inter­
nátusba adja gyermekét, milyen életpá­
lyát válasszon fiának, leányának? Most
jelent meg az „Internátusok-Tanintézetek
részletes tájékoztató cimtára*1 az 1941/42.
tanévre, mely részletesen ismerteti a ha­
zai oktatóintézetek és nevelőotthonokat.
Ezt .a minden szülőnek nélkülözhetetlen
és rendkívül ügyesen, áttekinthetően őszszeállitott tájékoztatót, mely 10 esztendő
óta évenként megjelenik, 20 fillér portó­
bélyeg küldése ellenében ingyen küldi
meg az Erdős hirdetőiroda, Budapest,
VI. Teréz-körút 35.
Nevelőpőnek tanítónőt II. ele­
mista kis fiam mellé azonnal alkalmazok.
Cim a kiadóban.
Talált tárgy. 1941 ápilis hó 28án egypár férfi keztyü találtatott. Igazolt
tulajdonosa a hivatalos órák alatt a ren­
dőrkapitányságon átveheti.
A salgótarjáni községi iparos.tanonciskola felügyelőbizottsága a
hároméves időszak leteltével — a törvé­
nyes előírásnak megfelelően pályázatot
hirdet: 50 közismereti és 25 rajzi órának
‘ ellátására, melyből 12—12 órára állásta­
lan oki. mérnök és állástalan „A" szakos
felsőkereskedelmi iskolai tanár pályázhat.
Az eddigi óraadók a pályázatnál előny­
ben részesülnek. Határidő: junius hó 3.
déli 12 óra- A pályázati kérvények
Rokfalusy Lajos igazgató címére külden­
dők,
Felügyelőbizottság.

.SPORT

Európában a búzaterület az
idén sokkal nagyobb lesz, mint
tavaly volt. A római Nemzetközi Me­
zőgazdasági Intézet jelentésében megálla­
pítja, hogy az 1941 ben, learatható euró­
pai búzaterület jóval meg fogja haladni
még az 1939.-i rekord nagyságú területet
is, amely 31 millió hektárt tett. Hozzá­
fűzi, hogy amennyiben a tavaszi vetés
kedvező időjárás mellett folyik le, mely
Az NB I-ben a kiesés elkerüléséért melyik lesz még a két kieső, — azt te*.
lehetővé teszi az ősszel bevetetlenül ma­ elkeseredett küzdelem folyik. Amilyen Ián csak az utólsó forduló fogja eldönteni.
radt területek tavaszibuzával való beve­
Az SBTC 0:0 ás döntetlennel érté­
tését, Eurrópában a búzaterület el fogja biztos a Ferencváros helye a bajnokság
élén,
olyan
tisztázatlan
a
kérdés
a
tabella
kes
pontot
szerzett Szombathelyen.
érni a 32 33 millió hektárt. A Dunamedencei országaiban az áradások tetemes végén. Hét csapatnak szorul a burok még
Holnap az Elektromossal mérkőzik
kárt okoztak. Mindazonáltal február kö­ mindig a nyaka körül s ezek mindegyike az SBTC. Nehéz mérkőzés lesz. Az
zepén a vetések Európában általában ádáz harcot vív hétről-hétre a pontokért Elektromos jó és most a „Magyar kupá­
jobb kilátásokkal kecsegtetnek, mint ta­ A Haladás és Törekvés sorsa már meg ban" elszenvedett vereségért való vissza­
valy ilyenkor, a rendkívüli zord 1940-i pecsételtnck látszik, de hogy a Kispest, vágás vágya is füti. Itthon a magáratalált
tél után.
SBTC, Tokod, BSzKRT és Gamma közül SBTC tői azonban ismét győzelmet várunk.
Nem szabad zöld vetést le­
kaszálni. A kormány rendeletet adott
ki, amelynek érte'mében be nem érett
(zöld) búzát, rozsot, kétszerest lekaszálni,
levágni, vagy bármely más módon a föld­
SSE pálya.
600 néző.
Vezette: Lukász.
től elválasztani és ebben a formában, vagy
A Mester és Sümegi helyén tarta­ gólt lő. 3.1. A 26. percben Tadics szép
legeltetés utján takarmányozásra felhasz­
lékosán
kiálló SSE ellen csak nagy küz­ lövéséből szöglet lesz. Kavarodás keletke­
nálni nem szabad. A tilalom alól a vár­
delem
árán
szerezte meg a győzelmet a zik a debreceni kapu előtt, mely közben
megyei gazdasági felügyelőség felmentést
Tadics lövése a hálóba jut 3:2. Debrecen
adhat elemi kár esetében vagy pedig ha Debreceni VSC.
irama gyengül, de a 30. percben Wéber
így
áll
fel
a
két
csapat
:
a vetésnek szemtermésre való mégha
tehetetlenkedése folytán Sidlik újabb gólt .
DVSC
:
Keskeny,
—
Csókái,
Erdei
I.
gyása nem gazdaságos.
lő. 4:2. — A SSE erősen támad, két
—
Elek,
Erdei
II.,
Ignácz
—
Kristóf,
Szabó,
A gazdák kötelesek védekezni
szögletet rúg, a 41. percben pedig Szabó
a kukorica-moly ellen. Tavaly a ku Sidik, Tisza, Nagy
I. lövése a felső léc alatt köt ki. 4:3. -• *
SSE : Báli, — Valentin, Wéber, —
korica-moly hernyója az egész országban
Szögletarány: 7:1 a SSE javára.
nagy károkat okozott. A védekezés a föld- Kleiban, Kovács, Vlacsil, — Tadics, SzeA SSE — bár a DVSC valamivel
mivelésügyi miniszteri rendelet értelmé­ behelyi, Szabó I., Trubianszki, Szabó II.
jobb volt — vereségét gyenge védelmi-,
ben az egész országban kötelező. A ku­
A SSE kezd, de mindjárt a DVSC
korica- és cirokszárat a föld szinéig kell támadj A 4. percben Nagy labdáját Sid- nek köszönheti. A két második gól óriási
bekk-hibából esettt. Jó volt Kiéiben,;
levágni, mert a csonkokban hernyó ma­ lik magasan a hálóba lövi. 1:0. Szeletet
Szabó I. és Trubiapszki.
radhat vissza. Aki tehát a múlt ősszel rúg a SSE, de aztán megint DeWecen
Debrecenben főleg Sidlik tűnt ü
magasabban vágta le a szárat, az legké­ szorongat. A 8. percben Szabó I. hatal­
eredményes
játékával, de Nagy és Érdjei
sőbb május 15 éig köteles a szármarad mas lövést zugát kapura s csak Keskeny
II.
is
nagyon
jó volt
ványoVat összegyűjteni és elégetni. Ugyan­ ösztönszerü benyu’ása menti meg a gólt.
A játékvezető határozatlanságából :
addig az időpontig a kukoricaszárat, a Sorozatos debreceni támadások után a 13.
megszárilva eltett csalamádét és a cirok­ percben megint Sidlik lő gólt, de most több tévedés eredt.
szárat is el kell használni, hogy a hernyó már laposan. 2:0 A 28 percben Wéber
nb.
elpusztuljon mielőtt pillévé átalakulna. a 16 oson belül buktatja Tiszát. Csókái
Aki nyári kukorica- vagy cirokszárat tü­ 11 ese Báli kezébe megy. Szép mezőny­ Pestszenterzs.: PeMTK—SBTC,,fi“ 3:0 (1:4»
zelőnek el akar tenni, az május 15-én játék folyik, az utólsó percben Vlacsil Páifalva:
PBÖSE-Hálókocsi 1:0 (0U&gt;)
túl csak elvermelve tarthatja készletét bá­ nagy lövését üti szögletre Keskeny.
Budapest: III. kér. F0—Gyak 3:2 (Él)
rom arasznyi vastag földdel takarva.
A II. félidő 5. percében védelmi Hatvan :
HVSE-DIMávag H. 4:1 (2íl&gt;
Kerítés, csőszkunyhó készítésére vagy te­ hiba folytán Trubianszki gólt fejel. 2:1.
Losonc
:
LATO—MESE 3:0
tőfedésre csak egy évnél idősebb tengeri-, Izgalmas a játék, nagy helyzetekkel mind­
ÉLASz.
vagy cirokszár használható.
két kapu előtt. Szabó I kapufát lő 1 Sid­
SSE II.-BTSE 1:0 (1:0)
lik hibáz a kapu szájában I A 18 perc­ SSE pálya :
Salgóbánya
:
SFO—J. Lehel 3:0 (2:0)
ben Valentin addig ügyetlenkedik, mig
BSE-LVSC 5:2 (2$)
Sidlik elszedi tőle a labdát és közelről Losonc :

SBTC—Haladás 0:0

DVSC—SSE 4:3 (2:0)

in.

A szlovén nép jövője.
A Ljubjana-i tartománynak, vagyis
a történelmi Szlovénia jórészének Olasz­
országhoz való csatolása és az olasz kor­
mány által kibocsátott alkotmánylevél
újabb lépést jelentenek a kontinens vég­
zetszerűen bekövetkező területi ujjárendezése felé.
Jugoszlávia összeomlása, mely fel­
szabadította Szlovéniát a versaillesi férfiak
által rákényszeritett s egyre elviselhetet­
lenebb bilincsektől, felvetette a Júliái
Alpok és a Karavanka hegyei közé ékelt
kik nép politikai rendezésének égető
prőblémáját. ..
Minthogy a szlovén öntudat multszázadbeli lelkes hirdetőinek álma, a füg­
getlen szlovén állam, megvalósítható nem
volt — hiszen ehhez Szlovéniának sem
földrajzi1 helyzete, sem népessége, sem
gazdasági alapjai nem voltak megfelelők
— egyéb megoldásra kellett gondolni:
vagyis arra, hogy Szlovéniát egy nagyobb

és erősebb állami kerethez csatolják.
Szlovéniát ahhoz az országhoz kel­
lett kapcsolni, melyhez a legrégibb poli­
tikai (gondoljunk a goriziai grófokra, akik
a középkorban az egész szlovén grófság­
nak urai voltak) és gazdasági kapcsola­
tok fűzik (gondoljunk arra, hogy a trieszti
kikötő legtermészetesebb gazdasági hát­
tere éppen Szlovénia) és melyhez végül
a kereszténység erős köteléke is kapcsolja.
Ez az ország csak Italia lehetett...
A Szlovénia csatlakozását kimondó
okiratban a fasiszta kormány igazi római
bőkezűséggel és megértéssel ismerte el a
szlovéneknek azt a jogát, hogy megőriz­
hessék faji sajátságaikat, fejleszthessék
kultúrájukat és igazgathassák országukat.
Olaszország igy elfogadta és biztosította
minden lehetséges és alkalmazható vo­
natkozásban azt a nemzetiségi elvet,
melynek merev, tudálékos alkalmazása
már annyi bajt okozott Európában.

Gép-hírverés helyett ötven lovas
készíti elő az erdélyi vasnapokat.
Rövid tanfolyam után megkezdik működésüket.
Tőbször megemlékezett már a ma­ gyűjtési mozgalom, azt tapasztalta a Fém­
gyar sajtó arról, hogy világszerte mi­ gyűjtő, hogy a hosszú ideig megszalás
lyen nagy jelentőséget tulajdonítanak az alatt levő területeken kevés a rádió és a
ócskavas- és fémgyűjtésnek. Még nyers­ hegyekbe ékelt falvakban az újságok is
anyagokban gazdag országokban is ren­ is csak nagy késéssel érkeznek meg.
delkezésre álló korszerű propaganda esz­ Ezért elhatározta a fémgyűjtő központja,
közök igénybevételével mindent elkövet­ hogy Erdélyben ötven szerződtetett lo­
nek, hogy a közönséget az állandó gyűj­ vassal látja el a propagandát, Ok fogják
tésre neveljék. Nálunk a fémgyűjtő a kihordani az ismeretterjesztő röpiratokat*
vasnapokkal népszerűsítette a gyűjtést. felhívásokat, hirdetményeket és plakáto­
Természetesen felhasználták nálunk is kat. Az ötven lovas rövid tanfolyam
a gyűjtés sikere érdekében úgy a saj­ után néhány nap múlva megkezdi műkö­
tót* mint á rádiót Most azonban hogy a dését
visnacsatolt területeken is megindulta
Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától. Salgótarján megyei város polgármesterétől.
1969/1941.
Lőwinger Rezsőné
7780/1941.
Bevetetlen területek
alapítvány kamata.
megművelése.

Pályázati hirdetmény.

Hirdetmény.

Néhai Lőwinger Rezsőné 1200 pen­
gős alapítványának 1940. évi kamataira
pályázatot hirdetek.
Az alapitvány kamatainak elnyeré­
sére minden salgótarjáni szegény pályáz­
hat. A kérelmek élőszóval, vagy írásban
f. évi május hó 25-ig a városháza szociá­
lis ügyosztályán terjesztendők elő.
Salgótarján, 1941 április 24
Dr. Förster Kálmán

Az ország fontos érdeke fűződik ,bhoz, hogy minden talpalatnyi föld a tw*
melés szolgálatába áliittassék. Ezért fel­
kérek mindenkit, akinek kertje, udvara-,
beépítetlen házhelye van, hogy azt a le­
hető legnagyobb mértékig vegye müvé'és
alá és ültesse be. Nemcsak önmagának és
családjának, hanem a nemzetnek is szol­
gálatot tesz az, aki termel, mert ezzel
véli a készletet és csökkenti a nyomort.
Mindenkitől kérem és elvárom, hogy
polgármester.
a felsőbb hatóságok által is szorgalmazott .
ezen felhívásomnak a köz érdekében elé?
Érdemes
kereskedősegédek get tegyen.
Salgótarján, 1941 május 13.
és iparossegédek jutalmazása. A
Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara
Dr. Förster Kálmán
közli, hogy a kereskedelem- és közleke­
K
polgármester.
désügyi miniszter a kamara területén
olyan érdemes kereskedő, illetőleg az
alábbi szakmákban működő iparossegédek
A Magyar Mérnök és Építése
közt, akik kereskedőnél, kereskedelmi Egylet ezidei kirándulásainak sorát S al­
társaságnál vagy a 7500/1935. M. E gótarján és vidékének megtekintésével
számú rendelet 3 § óban felsorolt iparok kezdte meg. Folyó hó 10 én családtagok­
(fogadók, szállók, penziók, vendéglők, kal együtt 30 tagú kiránduló csoport ér­
korcsmák, kifőző üzletek, kávéhátak, ká­
kezett ide külön autóbuszon, mely elő­
vémérések, továbbá a borbély- és férfi­
zetesen a *pálfalvai, majd a helybeli
fodrász-, női fodrász-, kozmetikai, mani­ üveggyárat tekintette meg a gyárvezelőkűr-, pedikür-üzletek) egyikét jogosultan
ségek előzékeny vezetése mellett. Estedé
gyakorló iparosnál legalább 25 éve szol­
helybeli mérnökök és családtagjaik a bu­
gálnak megszakítás nélkül, 45-ik évüket
dapestiek
tiszteletére ismerkedési csalá­
betöltötték és eddig még miniszteri elis­
dias
vacsorán
jöttek össze a helybeli bá­
merésben, vagy jutalomban nem része­
sültek, tizenkétdarab 100.-pengős jutal­ nyakaszinó dísztermében, hol kedélye^ '
mat oszt szét. A kitüntetettek elismerő szórakozással töltötték együtt az estél &gt;
oklevelet is kapnak. A pályázat határi­ A társulati vendégszobákban és magán­
deje 1941. május hó 20. A részletes pá­ lakásokban töltött éjszakázás után a cso­
lyázati feltételek, amelyeknek pontos be­ port 11 én de. Salgóra, majd a Nemzeti
tartásához a miniszter ur feltétlenül ra­ szállóban elfogyasztott ebéd után Vízvár t
gaszkodik, megkaphatók a Budapesti Ke­ lasztóra rándult ki, ahonnan a csoport ,
reskedelmi és Iparkamarában. (Budapest, egyenesen Budapestre utazott vissaa igen ,
kellemes emlékkel
—•_
V, Szamara u. 6.)____________ *

Nyomda tulajdonos i Végh Kálmán*

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60328">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00123.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60329">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_05_17.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60307">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60308">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60309">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60310">
                <text>1941-05-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60311">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60312">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60313">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60314">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60315">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60316">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60317">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60318">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60319">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60320">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60321">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60322">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60323">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60324">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60325">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60326">
                <text>A Munka 19. évfolyam 20. szám (1941. május 17.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60327">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3021" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1675">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2177eff4387264ab7167ed59b56ac3c8.jpg</src>
        <authentication>915b039c2d36c6d92c99e5eb3f1a00b1</authentication>
      </file>
      <file fileId="1676">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0402b5a374338500e34b9fccdcaf6c1b.pdf</src>
        <authentication>f7061e7677a4c368e1f1669cd3509462</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115179">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal: Salgótarján,
Főtér
1. szám Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres

díj- szabás
szerintssss

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapasnaxky János

TÁRSÁRA!.Ml

PAIITIKAI UFTT1AP

Laptulajdonos: „A Munka** lapvállalat.

Ára 1(

• XIX. évfolyam, 21. szám

Hősök napja
Aki nem becsüli meg a múlt­
ját, annak nincs jövője. Ennek a
mondásnak való értelme a nagymultu és még nagyobb jövőjű nem­
zetekre vonatkozik. Emlékezünk
még azokra a szomorú trianoni na­
pokra, amikor minden ősszeroppant
körülöttünk és olyan pokoli öszszejátszással csoportosultak meg­
csonkított hazánk körül az ese­
mények, hogy csak csökönyössé­
günk tartotta bennünk a lelket.
Akkor egyre azt ismételgettük, hogy
türelem, nem maradhat igy, csak
dolgozzunk becsülettel és remény­
kedjünk. Igazunk lett, mert görcsö­
sen belekapaszkodtunk a múltba.
Magunk elé állítottuk azoknak a
példáját, akik hasonló sorsban sem
rogytak össze, sőt még erősebben
dolgoztak.
Amikor Géniben, a csendesen
elfelejtett, de egykor nagyhatalmú
Népszövetségben a kisantant (cseh,
román, szerb érdekszövetkezet
Magyarország ellen) egyedüli te­
vékenysége abban merült ki, hogy
az egy harmadára megnyirbált Ma­
gyarországnak minél nagyobb gán­
csokat vessen, egy svéd diplomata
a folyosón azt kérdezte Titulescutól, a kisantantant egyik vezetőjé­
től, aki Nagy-Románia képviselője
volt, hogy miért ez a nagy acsarkodás a kisantanthoz mérten ma­
roknyi és fegyvertelen magyarság
ellen, mire a hórihorgas bukaresti
politikus igy felelt: Igen, a kisan­
tant összehasonlíthatatlanul erő­
sebb, de nincs mögötte ezer esz­
tendő.
.* - Ezt az ezer évnél is több di­
csőséges múltúnkat tekintette olyan
erőforrásnak, amellyel nem tudtak
megbirkózni. Ezt a múltat ünneEéljük május utolsó vasárnapján a
[ősök napjában, amikor nemcsak
a világháború, hanem egész törté­
élelmünk minden vérét hullató nagyját-kicsinyjét állítjuk oda magunk
elé örök figyelmeztetőül, hogy vi­
tézi módra akár életünk árán is
fneg kell védelmeznünk hazánkat.

Májusi eső
* Ez évben ismét, mint tavaly, a ta­
vasz meghazudtolta jóhirét: konokan hi­
deg és esős tavaszi heteket éltünk át s a
gazdák szeme az idő múlásával mind komorabban szemlélte a napsugár és meleg
után áhítozó termést. Májustól vártuk az
időjárás javulását s amidőn az első héten
semmilyen változás nem állott be, a hi­
deg és a hideg esőzés tovább folytatódott,
nemcsak a gazdák szeme borult el, de a
többi hivatásrendüeké is. Egy nem me­
leg, de legalább derűs májusi napon fel­
ujjongtunk örömünkben, hogy a rávirradó
másnapon annál keservesebben bánkód­
junk a fölött a fagykár fölött, mely ezt a
kis első örömünket olyan drágán fizettette
meg velünk. A komoly fagyot követte
azután az első igazi tavaszi langyosság a
valódi májusi esővel, mely éppen a leg­
kritikusabb napokban, a fagyos szentek
napjain hullott jóságos tavaszi áldásként
a magasságokból. Voltak, akiknek ez a
langyos májusi eső sem volt Ínyére, pe­
dig ez mentette meg a további fagyká­
roktól a terméseket. S azóta is hullott a
májusi, meleg eső, nyomában kizöldült a
szántóföld, a mező, a rét, az erdő A vá­
rosi kertek is úgy tündökölnek utána,
mint a reggeli illatos fürdőjükből kikelt
szép asszonyok.
A mai gondterhelt időkben, amikor
a föld minél nagyobb áldása olyannyira
szükségszerű, nemcsak a gazdák, hanem
minden rangú és hivatásu magyar, mint
egy nagy család, osztozik a gazdák életbe­
vágó, mesterségbeli gondjaiban s a városi
ember, aki a búzalisztet nem tudja* meg­
különböztetni a rozsliszttől) ha a májusi
eső langyos zubataga érinti arcát, ezf
gondolja : Kenyér. Poézisünk gyakorlati,
mert tudjuk, hogy mindannyiunk élete,
sorsa ezen a tavaszi esőn múlik. Ez a
szolidaritás-érzés, mely a természet ön­
kényének kiszolgáltatott agrárnemzet min­
den hivatásu fiait összefűzi, természetes s
nemcsak a májusi líra hangulata követ­
kezik belőle. Város és falu egyformán
tudja, hogy a májusi eső minden csöppje
aranyat ér, még akkor is, ha a laikusok
megsokalják és unják s a termés, mely
kalászba szökik e napok múltával, a nem­
zeti élet örök tartaléka.
Kevés nemzet él olyan öntudatos*
sorsszerű viszonyban a természettel, mint
a magyar. A gazda szívós óvatos ösztö­
nével figyelünk a természet jelenségeire,
akkor is, ha sorsunk már régen a hivatal­
szobákba, műhelyekbe, gyárakba, vagy
bányákba sodort. A tikkasztó szárazság
napjaiban nem a klimatikus kényelmet­
lenségre gondolunk, hanem a zemzet egé­
szének sorsára. Élet, takarmány, gabona,

A Nógrádvármegyeí Általános
Tanítóegyesület közgyűlése.
A Nógrádvármegyei Általános Ta­
nítóegyesület L* é. május 15-én Salgótar­
jánban, az acélgyártelepi elemi népiskola
tornatermében tartotta meg 66. évi ren­
des közgyűlését. A gyűlésen -megjelent
dr. Förster Kálmán kormányfőtanácsos,
polgármester, dr. Sűmegh Béla kír.. tan­
felügyelő, dr. Kölesek Béla városi tiszti
főügyész, Tábory Géza polg. isk. igazgató,
a lelkész! kar számos tagja s mintegy
200 tanító.
A Nemzeti Hiszekegy elhangzása
után Rőder Alfréd egyesületi elnök meg­
nyitó beszédében lelkes hangon emléke­
zett meg Erdély egy részének és a Dél­
vidéknek a- visszatéréséről Fejtegette,
hogy nemzetünk jövőjének biztosítása ér­
dekében feltétlenül szükséges a népsza{jorodás fokozása, a családvédelem, a
egyveres erő növelése és a telepítési
akció erőteljes kiépítése. — Kegyelettel
émlékezett meg gróf Teleki Pálról, vala­
mint az egyesület halottéiról. Szeretettel
Üdvözölte az elmujt egyesületi év folya­
mán kitüttfetéibw, ráiieiitett kartámih

majd beszámolt az egyesület életének
főbb mozzanatairól.
Herrich József
salgóbányatelepi
társ-tanító arról tartott érdekes és tanul­
ságos előadást, hogy miként kell nap­
jainkban, az egymásra torlódó világese­
mények közepette a földrajzot a népis­
kolában tanítani,
Rőder Alfréd a nyolcosztályos nép­
iskola kiadásra kerülő uj tantervének el­
készítésénél követett főbb irányelveket
ismertette nagy figyelemmel hallgatott
előadásában, Hangoztatta, hogy az uj
tanterv is a tárgyi tudás helyett a jellem­
nevelésre helyezi a főhangsulyt. Emellett
a nemzeti és a gyakorlati szempontokra
voltak különös tekintettel. Az előadáshoz
dr. Sümegh Béla kír. tanfelügyelő és
Moldoványi János mátraszelei áll. ig.-tan.
szólt hozzá.
1 Környei József egyesületi titkár is­
mertette az egyesület uj alapszabálytervezetát. A közgyűlés a javaslatokat elSztankó Gyula piád ig.-tanltó

ezek a mezőgazdasági műszavak a ma­
gyar társadalom egészének számára első*
rendű fontosságú életproblémákat jelen*
tenek. A májusi eső a mi számunkra
egyértelmű afféle csendes, nemzeti ün­
neppel, az élet, a termékenység ünnepé­
nek jelképeiviel. Nemcsak a falusi ember
élelme és az állat takarmánya múlik ezen
a csendese subogó, meleg esőn, hanem
minden, ami élet és szándék az ország­
ban, minden, ami kultúra és életforma.
Mi magyarok, keményebben és szigorúb­
ban, mint m£s népek, kötve vagyunk a
földhöz, sorsunkhoz, mely az ég és föld
tüneményeinek függvénye. Más, szeren­
csés és gazdag népek számára a mező­
gazdasági termés vagy terméketlenség
egyszerű pénzkérdés, melyet a behozatal
és kivitel gazdaságtechnikai eszközeinek
válogatásával is meg lehet oldani. De a
mi számunkra a májusi eső, vagy a Péter
Pál-napi napsütés egy nemzet sorskérdé­
sét jelenti.
De ebben az esztendőben, mikor a
májusi eső immár harmadszor nem a tria­
noni határok közé zárt Magyarország
földjét áztatja, gondolataink messzebb ka­
landoznak s a mesterséges és önkényes
határsorompók nagy részének ledőlte ' uj
feladatokra figyelmeztet. Az a csodálatos
természeti, népi és történelmi egység, mely
Nagymagyarország népét és földjét egybe­
zárta a Kárpátoktól az Adriáig, ezer év
emberi és természeti összhangjának kö­
vetkezése volt. A láthatár, melyet e ter­
mékenyítő erejű májusi eső fátylai mögött
kémlelünk, ebben az évben még derültebb,
mint két esztendővel ilyenkor volt. Az
ősi magyar egység földsávjai nagyrészt
visszatértek az anyaországhoz s a törté­
nelmi igazságtétel gazdasági következmé­
nyei figyelmeztetnek rá, hogy kötelessé-

M*Ü«l«aUc
pénteken asta
Előfizetési .Ara aeyeéóvre
2 pengő,

P«ataoa«Uu 24.744 aaáat*
Apróhirdetések: szavankiat I
fillér, a legkisebb hirdeti*
1 Pengő.

Lapvezér: Köntxey FeroMö

t'

T. i
t

Salgótarján, 1941 május, 24
günk munkával és értelemmel jóvátenni
azt, amit a politika ostobasága ét kegyet­
len önzése huszonkétéwel ezelőtt elron­
tott. A politikai határsorompók jórészt
ledőltek s ez a langyos májusi eső, mely­
nek zenéje e sorok Írása közben az ab­
lakon kívül muzsikál, ez idén már a Ma­
gyar Csallóközön s a magyar Kárpátal­
ján kívül, a nagy magyar alföld délkeleti
és déli végein, a „partíumM,a Székelyföld
és a humuszos Bácska földjét is áztatja s
arra figyelmeztet, hogy a nemzet, mely
évezredes nehéz munkával hódította meg
e föld termőerejét, végre élhet megint az
ősi természeti lehetőségekkel, felhasznál­
hatja a modern technika felszabadító erejű
eszközeit s függetlenítheti bizonyos mér­
tékben a magyar medence gazdasági bor­
sát az időjárás önkényétől. Agrárnép npndig ismerni fogja azt a különös alázatot,
melyet más nép talán nem is ért meg
igazán : az ősmesterség emberének aláza­
tát a természet erőivel szemben.' De sor­
sunk fordult s módot nyújt arra, hogy,
visszatért természeti kincseinket kihasznál­
juk az egész magyar mezőgazdasági tér- '
melés számára.
Erre figyelmeztetett a májusi eső 8
mikor vastag csöppjeinek koppanását hall-.
gátjuk s a haragoszöld lombokkal bori-*
tott tavaszi magyar táj bőségét szemléljük,
hálával gondolunk a történelmi igazságté­
telre, mely megengedte, hogy e tavaszon
már a magyar élet legteljesebb körvona­
lait szemlélhessük. Ez a megnagyobbodótt
Magyarország uj és nagy feladatokat kény­
szerit a nemzedékre, mely oly szerencsés,
hogy ez éveket megélhette, A trianoni
évtizedek kegyetlen leckével tanították
meg rá, mit raboltak el tölünk a bitodók:
nemcsak anyagi kincsekben raboltak meg,
hanem a természet áldásaiban is. Az al­
kotó munka, melyet Trianon félbeszakí­
tott az ősi határokon belül, teljes erővel
megindulhat most a visszacsatolt és viszszaszerzett részeken, a hazatértek és az
egész nemzet békés boldogulásának javéit.

Megjelent a vásárlási könyv.
A magyar közvélemény megnyug­
vással vette a vásárlási könyvről szóló
rendeletet. Eddig ugyanis fokozódó ag­
godalommal kisérte azt a tünetet, hogy
akik tehették s akik nem a magyar szo­
lidaritást tartották szemelőtt, indokolat­
lanul halmoztak közszükségleti cikkeket*
Számtalan esetben egyenesen üzletről-üz­
letre jártak ugyanazt az árut vásárolva,
hogy igy elkerüljék a lelkiismeretes ke­
reskedő éberségét. Még aggasztóbb tünet
is nyugtalanította a szegényebb vásárló

jékoztatta a közgyűlést a Nógrádvárme­
gyei Tanító- és Jegyzőegyesületnek a kö­
zös tulajdonát képező losőnei „Rákóczi*
Fiuinternátus" működéséről. A közgyűlés
örömmel vette tudomásul, hogy az internátus dr. Siposs Lajos losonci gimnáziumi
igazgató szakavatott és lelkes vezetése
alatt az ott elhelyezett középiskolai ta­
nulóknak meleg, családias otthont nyújt,
elfogadta az internátus anyagi támogatása
érdekében előterjesztett javaslatokat és az
alapszabályon javasolt módosításokat.
A gyűlés tudomásul vette, hogy a
választmány az elmúlt évben ösztöndíj
címén 12 tanitógyermeknek összesen 825
pengőt fizetett ki s hozzájárult ahhoz,
hogy segélyalapja 1500 pengőt kitevő
hontmegyei eredetű része a közigazgatási
átcsoportosítás folytán az egyesületből ki­
vált Nagymarosi Járáskör részére kiutal­
tassák.

A tanitószövetségi ügyek és indít­
ványok letárgyalása után a közgyűlés
kegyelettel megemlékezett a vármegye
két évvel ezelőtt elhunyt kir. tanfelügye­
lőjéről : dr. Visnovszky Rezsőről) Stampay
Miklós alkalmi költeményének felolvasása

közönséget. Egyes lelkiismeretlen keres­
kedők régi és pénzes vásárlóiknak pánik­
keltő ajánlatokat tettek vásárlásra. Mint á
tűzvész terjedt el erre a hír, hogy ez,
vagy az az áru rövidesen el fog fogyni,
amire az ijedős áruhalmozók megrohan­
ták az üzleteket. Aki rá nem szorult,‘fö­
lösleges árut halmozott fel s az a veszély
fenyegetett, hogy akinek igazán szüksége
volt rá, nem juthatott áruhoz.
;;
A kormány már áprilisban figyel­
meztette a kereskedőket és a közönséget
az emlitett hibák elkerülésére. A figyel­
meztetést azonban nem mindenki -vette
komolyan. A kormány ezt nem nézhette
tovább s hogy a szegényebb népréteget
és a kereskedő, valamint a vásárló kö­
zönség tisztességes részét megvédje, be­
vezette a könyvre való vásárlás rendszerét.
A rendelet megnyugtatott minden­
kit, akit nem becstelen szándék vezetni.
Csupán aziránt maradt kétség, hogy meny­
nyit lehet vásárolni és ki őrzi ellen vá­
sárlást. Az uj rendelet nem ir elő fejada­
tokat a megjelölt árucikkeket illetőleg.
Mindenki vásároljon tehát anpyit, amenynyire közvetlenül tényleg szüksége , van,
vagyis annyit amennyit az egyes cikkek­
ből vásárolni szokott normális körűinké'*
nyék között. A kereskedő gyakorlatból
tudja, hogy mennyi a szükséglete egy-egy
népréteghez tartozó családnak. Ezt á
mennyiséget nyugodtan kiszolgáltathatja
és a meglévő áruból ki is kell szolgáltatnia.
A hatóságok feladata lesz majd el­
lenőrizni, hogy tényleg minden eladott
árut bejegyeznek-e és az egyes családok
nem esnek-e a halmozás, hazafiatlan és
a közjót sértő hibába. A kihágókat kellő
szigorral fogják büntetni.
A kormány ismét nyomatékosan
felhívja a figyelmet, hogy más cikkekre
ne vessék rá magukat a halmozó hiénák,

kapcsán. A közgyűlés a Himnusz hangjai­
mert a kormánynak uj rtodtlkwémM
tá­ val ért véget.
i

�2. oldal
kellette megvédeni a társadalmat. A vá­
sárlók pedig a maguk érdekében tartóz­
kodjanak a pánikszerű idegességtől és
szorítsák rá a lelkiismeretlen kereskedő­
ket ás vevőket a becsületes árusításra és
vásárlásra.
Ez szociális követelés, hazafias ér­
dek és mindenekelőtt a m. közjót szolgálja.
A közvélemény meg lehet róla győződve,
hogy a kormány mindent megtesz érdeké­
ben és ha vele együttműködik, nem lesz
fennakadás a közszükségleti árucikkekben
sem.
&lt;
A rendelet szerint a következő ház­
tartási cikkeket kell a vásárlási könyvbe
bejegyezni: mosószappan, pipereszappan,
amihez a borotva szappan is tartozik,
fémdobozokban, vagy üvegekben hosszabb
ideig eltartásra alkalmas konzervek, kivé­
telt a gyümölcskonzezv képez, rizs és
tüzelőanyag. A társadalom szegényebb
rétegére való tekintettel úgy intézkedtek,
hogy egy métermázsánál kevesebb tüzelő­
anyagot nem kell beírni a vásárlási
könyvbe. , Ezen felül a következő ruhá­
zati cikkeket kell bejegyezni : szövet, se­
lyem, vászon és minden más textil, mé­
teráru, tehát a rövid árukat nem kell be­
jegyezni. Kész fehérnemű, ágy- és asztal­
nemű, valamint a hozott anyagból készí­
tett fehérnemű, vagy ruha, kész felsőruha,
kötöttáru, cérna, varró és kézimunkafonal.
Az eddig utalványmentesen .beszerezhető
lábbeliek.- A kötött, szövetáru mind be­
szerezhető lábbeliek. A kötött, szövetáru
mind bejegyezendő. Méteráru a bútorhuzat, kárpitos kellék és függönyanyag is
Nem vonatkozik a rendelet a szőnyegekre
még akkor .sem, ha méterszámra mérve
árusítják.

Hírek és különfélék
Hősök napja.

Salgótarján, 1941 május 24

A MUNKA

Szüts István református
lelkipásztor beiktatása.
Antal Zoltán a drégelypalánki ref
egyházmegye főjegyzője, mint esperesi
megbízott f. hó 18 án iktatta be hivata­
lába a salgótarjáni ref. egyház uj lelki­
pásztorát Szüts Istvánt. A beiktatási szer­
tartás vasárnap délelőtt a teplomban az
egyházak, a közhivatalok, katonaság,
csendőrség, a vállalatok hivatalos kikül­
döttei és a gyülekezet tagjainak jelenlé­
tébe ment végbe. A beiktatást végző espeíesi megbízott beiktató beszédében
egyrészt a gyülekezetei mutatta be a hi­
vatalába lépő uj lelkipásztornak, másrészt
a lelkipásztort a gyülekezetnek. A lelkész
bemutatása során ismertette annak ered­
ményekben gazdag eddigi pályafutását,
amelynek főbb állomáshelyei Komárom,
ahol több éven át mint püspöki titkár mű­
ködött, Pestszenterzsébet, ahol mint vallástanitó lelkész az ifjúság nevelése terén
szerzett magának érdemeket és Berhida,
ahol 10 éven át a gyülekezet minden
egyes tagjának szeretve tisztelt és örökre
szivükbe zárt lelki vezetője volt. Szüts
István a dunántúli magyar falu tiszta le­
vegőjét és áhitatos csendjét felcserélte a
gépek rohanó, zakatoló világával és az
iparváros lüktető mozgalmas életével, hogy
itt folytassa azt a csendes épitő munkát,
amely észrevétlenül, minden zaj és feltü
nés nélkül lelkeket ment Isten országa
számára. Kérte a gyülekezetét, hogy lel­
keket mentő nemes munkájában álljanak
melléje, nyissák meg előtte szivüket, hogy
így áldássá váljanak egymás számára. Á
beiktató beszéd után Antal Zoltán átadta
a hivatalba lépő lelkésznek a hivatali
szimólunjokat, majd Szüts István lépett a
szószékre és megtartotta mély hitéről és
nemes terveiről tanúskodó beköszöntő
beszédét, amelynek során hangsúlyozta,
hogy nem egy pártnak, társadalmi osz­
tálynak kíván lelkipásztora lenni, hanem
az Istenben bizó emberek pártjának. Ki­
jelentette, hogy a különböző tanitásu fe­
lekezetek tagjai közt hirdetni, élni, cse­
lekedni jött Krisztus evangéliumát, hogy
mindnyájan együtt munkálkodhassunk az

örök Krisztusi eszményért: a Magyar ha­
zában a Magyar élet teljességéért, a szo­
ciális magyar élet megvalósulásáért. Be­
szédjének tartalma ez volt: „senkise szégyelje Krisztus evangéliumát.**
A gyülekezet és a presbitérium ré­
széről Papy József presbiter acélgyári
főmérnök b. igazgató üdvözölte a gyüle­
kezet körébe érkezett lelkészt s mélyen
szántó, értékes gondolatokban gazdag be­
szédjében rámutatott arra az örök és ollhatatlan emberi vágyra, amely az igazi
boldogságot az Istennél véli megtalálni s
ezért örömmel és készséggel követi azo­
kat, akik ezen az utón vezetik. A hely­
beli ref. gyülekezetei ezen az utón ve­
zetni jött el Szűcs István s ezért útmu­
tatását a gyülekezet hűséggel követi s
munkájában szeretettel támogatja

A Loránlffy Zsuzsanna Nőegylet Is­
ten Hozott-ját: Tarnay Kálmánná elnöknő
közvetlen melegséggel tolmácsolta, szavai­
ban a mélyen érző és gyöngéd női lélek
szólalt meg, amely a szeretet munkájá­
ból mindig örömmel és áldozatos szívvel
veszi ki részét s fáradhatatlanul áll ezen
szolgálatban lelkésze mellett
Majd az ifjúság nevében Szabó Er­
zsébet köszöntötte tiszta gyermeki öröm­
mel és ragaszkodással uj lelkivezetőjét s
ígért bizalmat, engedelmességet és szere­
tetet néki.
Istentisztelet végeztével az egyházak,
hivatalok, vállalatok képviselői jókivánataikat fejezték ki és Isten áldását kérték
a lelkész működésére.
A templomi beiktatás után a Nem­
zeti Szálló éttermében a fehér asztal mel­
lett is több üdvözlés hangzott el. Elsőnek
Antal Zoltán esperesi megbízott emelke­
dett szólásra és örömének adott kifejezést,
hogy a ref. egyház ezen ünnepélyén a
keresztyén egyházak képviselői is részt
vettek s hogy megjelenésükkel kifejezésre
I'uttatták a ref egyház iránti érdeklődésű­
iét, Az egyházak részéről először vitéz

Páter Kéri Xavér ferencrendi házfőnök
válaszolt s beszédében \azon reményének
adott kifejezést, hogy Szüts István ref.
lelkésznek az itteni működése a lelkek •
és a magyar haza javát fogják szolgálni.
Dr. Csengődy Lajos alesperes a test­
vér evangélikus egyház jókívánságait tol­
mácsolta s azon szívből jövő óhajának
adott kifejezést, hogy Szüts István, mini
az Ur hűséges sáfára munkálkodhassék
gyülekezete körében s szolgálja úgy hívei,
mint a protestáns egyházak tagjainak ja­
vát. A szomszéd losonci ref. egyház, mint
a tarjáni egyház édesanyja üdvözölte Kövy
Árpád lelkész közvetítésével az immáf
anyává lett legkedvesebb leányegyházat
ezen örömteli ünnepe alkalmából.
’ ,
Dr. Varga Kálmán főgondnok kere­
setlen szívből jövő, s szívhez szóló sza­
vakkal fordult Szüts István lelkész felesége
felé s azon bizalmának adott kifejezést,
hogy az uj papné, akit az egész gyüleke- ’
zet az első alkalommal szivébe zárt, bi­
zonnyal férje oldala mellett, mint annak
hűséges segítő társa és nemes lelkű őran­
gyala fejti ki majd a maga munkásságát.
Végül Papy József főmérnök az
acélgyár igazgatósága nevében köszöntötte
Szüts Istvánt s biztosította az acélgyár
azon jóindulatáról és támogatásáról, mely*
lyel az igazgatóság megbecsülve az egy­
házak értékes munkáját, azokat mindig
pártfogolta.
»
Az elhangzott üdvözlésekre Szüts
István hálás szavakkal válaszolt, ígéretet
téve arra, hogy igyekszik a feléje fordult
szeretetet és bizalmat Istentől nyert talentumai által kiérdemelni.
A ref. gyülekezet szeretettel és bizalommal
fogadta
lelkészét, ennek
---------------„---------uj------------------------ az
érzésének adott kifejezést a beiktatási ün­
nepen, nemkülönben megértő jóindulattá!
fordultak feléje a többi keresztyén egy­
házak és a város egész társadalma is. így
bizton reméljük, hogy munkássága áldást
hoz gyülekezetére, békességet a többi
egyházakkal való együttélésre és sok szép
sikert városunk hazafias magyar érzelmű
társadalmának a jobb jövő érdekékben
kifejtendő munkájában.
Isten hozta közénk I Isten áldja rpeg
köztűnk való forgolódását
L.

&lt; Hős I Ez az a szó, melynél szebbet,
nagyobbat, különbet férfire kimondani
nem lehet. Együtt kelt életre ez a szó a
legszükségesebb fogalmak szavával: az
élettel, halállal, szerelemmel, levegővel,
kenyérrel. Enélkül a szó nélkül hiányos
* lenne az emberiség történelme... Meg­
állapítani a hősiesség lényegét, alkatré­
Megkerült betörő. Lapunkban pénz nélkül. A betörő már másütt is vég­
Hirtelen halát F. hó 16-án este
szeire szedni, kinyomozni elemeit szintén
nem lehet. Nem tudni, hogyan támad, mi­ az autótaxi állomáson autója mellett hir­ lirt adtunk a főplébánia irodájában tör­ zett az itt tapasztalt módon betörést, ami­
ből lesz, miként szárnyal fel valakiben, telen rosszul lett Persch Ede autófuva­ tént betörésről. A rendőrség gyors és kor ugyanis halk fürészeléssel távolítja' el
hogyan lesz érzésekből, indulatokból, tüz- rozó és pillanatok alatt szivszélhüdésben erélyes nyomozására Budapesten elfogtak utjából az akadályokat.
Május 25-én. vasárnap d. u.
ből és szenvedélyből, meghökkenésből meghalt. A szorgalmas és józanéletü csa­ egy Mák János nevű, soproni (egyházból
vagy dacból valóságos tetté. De ezek mö­ ládapát általános szeretet és megbecsülés szökött fegyencet, akinél a plébánia cég 3 órai kezdettel bajnoki labdarugó *
gött a kifürkészhetetlen alkatelemek mö­ vette körül a városban. Hirtelen halála jegyzéses borítékját is megtalálták, de a mérkőzés a SSE—MVSC között.
gött' van egy fölismerhető és kitapintható nagy részvétet váltott ki a kis család iránt,
alap: az emberfajta, melyből a hősök melyet a megboldogult végtelenül szere­
tett. Temetése f. hó 18 án volt nagy rész­
lesznek.
A magyar fajta elsőrendüsége ott vét mellett és ugyanakkor a SSE pályán
ragyog végig a történelem hősi, vitézi ma­ folyó bajnoki futballmérkőzés közönsége
gyar alakjainak sorozatán keresztül. Ott egy perces játékszünet közben felállással
áldozott az egykori kitűnő futballistának.
találjuk őket a keresztes háborúban, a
Aki nem ad az Árvízkárosul­
török kiverésnéi, Rákóczi és Kossuth sza­
badságharcaiban, az 1914—18 as világhá- tak nak azt a sors kényszeríti az adako­
Amba Aladzsit április 8 a körül tá­ sebesültekkel, akiket semmi sem fedezett '
- borúban és ott találjuk őket a népek zásra. Történt ugyanis, hogy egy súlyos madták meg a brit csapatok. Az olasz az ellenséges támadásoktól és semmiféle mostani apokaliptikus tusájának ország- polgár nem akart az említett célra bőke- haderő mind emberanyagban, mind a har­ ápolásban nem részesülhettek.
visszaszerző harcaiban is. A magyar fajta, züsködni, mert amint mondá: 30 pengő cieszközök számát tekintve összehasonlít­
A sebesültek tömegének folytonos
amely utolsó pillanatig vitézül állja a sa­ kibágási bírságot róttak reá s azt kellett hatatlanul alatta maradt az ellenfél had­ növekedése és a fokozódó ellenséges, tűz
rat, egész tömegében az volt és az ma kifizetnie. Amikor a 30 pengőjétől nagy erejének. Nem rendelkeztek továbbá légi Amba Aladzsi csúcsa ellen végül olyan ;
is, akire a mindenkori háborúk szemta­ nehezen megvált és a csekken már befi­ haderővel és gyenge volt a légvédelmük válságos helyzetbe juttatta az olasz hely­
núja megilletődve mondja ki a történelmi zette : éppen jött a végrehajtó, hogy a is. Állásaik természetesen erősek voltak őrséget — melynek maga az aostai her­
késedelmet számonkérje. Polgárunk ter­ a szárazföldi küzdelemre, de annál sebez­ ceg állott az élén — hogy lehetetlénné
szót: hős!
Kossuth Lajos lángoló szavaival: mészetesen büszkén felmutatta a befize­ hetőbbek a levegőből.
vált a további védekezés.
„ Le borulok a nemzet nagysága előtt** áll­ tést igazoló csekkszelvényt, hogy kötele­
Az olasz csapatok a győzelem min­
Az olasz gyarmati történelemben
junk megilletődve a hősök emlékműve zettségének eleget tett — A szelvényről den reménye nélkül álltak ellen, csak Amba Aladzsi immár másodszor lett szia- .
előtt s emlékezzünk. Emlékezzünk kegye­ azonban a végrehajtó egy szempillantás azért hogy dicsőségesen megőrizzék kato­ helye az olasz katonák hősiességének,
lettel az elhunyt hősökre s utána emlé­ alatt az állapította meg, hogy bizony a nai becsületüket és hogy minél tovább mely ugyan mindkét esetben olyan ’ kő- .
kezzünk az élőkre, a fiainkra, akik leg­ 30 pengőt nem a kihágási birságpénztárba, kitartva a lehető leghosszabb ideig lekös­ rülmények közt nyilatkozott meg, hogy
utóbb a Délvidék visszaszerzéséért oly hanem a 150700 számú csekszámiára fizette sék az ellenséges erőket s megakadályoz­ mély szomorúsággal töltötte el az olasz
bámulatraméltóan és hősiesen küzdöttek. be. — Ez pedig az Árvízkárosultak gyüj- zák abban, hogy más hadszíntérre me­ sziveket, de nem szolgáltatott okot, hogy
Úgy nézzünk rájuk, hogy tőlük függ a tőpénztára. — így tudta meg a „nemes- hessenek. A heves tüzérségi tűzzel beve­ katonai becsületét elhomályosítsa.
szabadságunk,, békénk, boldogulásunk, szivü adakozó, hogy mit köszönt meg zetett angol támadások május 17-ig éjjel
Az ügyesség, a bátorság és a haza­
családunk, a mindennapi kenyerünk. Igenl neki az árvízkárosultak gyüjtőközpontja. és nappal megszakítás nélkül folytak, hogy szeretet egyetlen erővé egyesültek, hogy
Emlékezzünk mély gyásszal szivünkben — A kérdés itt csak az, hogy most már pillanatnyi lélekzethez se engedjék jutni támogassák a védelmet: ami gyúlékony
az érettünk és hazánkért elesett hősökre ki tévedett igazán. —
a védekezőket.
folyadék még megmaradt, ügyesen palacs magyar fajtánk ragyogó büszkeségével
A Katolikus Kör-ben közkívá­
Az olasz csapatok, jóllehet súlyos kokba zárva támadó fegyverré lett a kézi­
áz élőkre és nemcsak a Hősök napján, natra előadta a köri fiatalság : A legszebb veszteségeket szenvedtek a tüzérségi és gránátok pótlására. Az Olaszországhoz
hanem életünk sok egyéb vonatkozásában dal c. zenés és táncos vígjátékot. A ter­ légi bombázások következtében s a gyér mindig hü aszkarik, akiket az angolok
ír tudatosítsuk magunkba, hogy a hős, a met zsúfolásig megtöltő közönség viharos erőforrásaik okozta nélkülözések miatt, arra kényszeritettek, hogy a harcikocsijai­
piagyar katona önzetlensége és áldozat­ taps és derültség mellett hívta lámpák minden támadást ellentámadással viszo­ kat vezessék, abban a pillanatban, mikor
készsége tüneményes magasságban lebeg alá a kitűnő szereplőket, úgy hogy éjfélre noztak és az ellenséget visszaüzték kiin­ az utat kellett volna megmutatniok, &amp;
valamennyi polgári erény fölött I —y —n. járt az idő, amikor a tánc megkezdődött. duló pontjaihoz. Az idő múltával az után­ kocsik belsejében felrobbantották bom­
1
,.... ..........
A darab főrendezője Durzó János hitok­ pótlástól megfosztott olasz csapatok ki­ báikat és inkább feláldozták saját életű:
Elfegyxéa. Kovács Andor müsz. s tató volt, a módosított zeneszámokat pe­ merültek, mig az ellenség létszáma nap­ két az olasz fegyverek győzelméért, sem
hogy elárulják hűségűket.
tisztv. eljegyezte folyó hó 17-én Kászonyi dig Radnai György iktatta be ügyesen az ról-napra növekedett.
Az ellenség az olasz katonák hősi­
Babát (Békéscsaba). Minden külön érte­ eredeti és nehéz dalok helyébe. A kö­
Hiába volt az olasz katonák hősi és
zönség emelkedett hangulatban maradt erélyes ellenállása, az ellenséges gyűrű ességének elismeréséül megengedte, hogy
sítés helyett.
Janivá 5. Ez a nap a m. klr. Államion együtt éjfél után 2 óráig, amikor is a vi­ egyre jobban szűkült, úgyhogy május első fegyvereiket továbbra is megtarthassák
játék legközelebbi húzásának napja. Idájában ize galom véget ért.
napjaira az olasz állásokat tulajdonképpen A tisztek tovább viselhették revolverüket

Az ellenség tisztelgett
az olasz katona előtt...

tana be államsorsjetfyét (ára eöéiz 3*— P., fél
Kis teherautó eladó* Cím a ki­ csak az Amba csúcsa jelentette, mely tele és a kivonuló olasz csapatok előtt «a an*
1'50 P.j, akkor Önnek íi esélye Tehet a nyaráéra I
volt sebesültekkel, gyakran Igen súlyos golok fegyveresen tisitelegtek,
adóban,
Főnyeremény 40,000 P.

�i

A MUNKA

Salgótarján, 1941 május 24

3. oldal

„Gyermekek aa gyermekért”
Ez a megkapó mondat a jeligéje an­
nak az előadásnak, amelyet városunk kö­
zönségének junius 12-én, Űrnapján lesz
módjában meghallgatni. Bizonyát a sokak
előtt ismeretes az a mozgalom, amelyet
dr Felszeghy Miklós városi orvosunk kez­
deményezésére a helybeli összes nöegyletek indítottak, a nyomorgó csecsemőknek
ruházattal, vándorkosárral és a szükséges
, orvosi felszerelésekkel való ellátására. A
segélyezési akció bele fog kapcsolódni a
Z^ldkeresztes Országos Egészségvédelmi
Szövetség munkájába. A nőegyletek ezirányú gyűjtése már eddig is szép ered­
ménnyel járt, de a nyomor igen nagy, a
segítség sürgős és sokfelé szükséges, úgy
----------=awiroirs

hogy további anyagi eszközöket kell elő­
teremteni. Városunk óvónői — átértve a
mozgalom célkitűzését — nemes önzet­
lenséggel ajánlották fel, hogy az összes
óvodák bevonásával egy gyermekelőadást
rendeznek, a címben foglalt jelige alatt,
junius 12-én. Akinek módjában volt már
egy ilyen óvodás-előadást végighallgatni,
nagyon jól tudja, hogy ennél bájosabbat
és meghatóbbat elképzelni sem lehet I
Bizonyosra vesszük, hogy; városunk egész
közönsége ott lesz ezen az előadáson,
gyönyörködni, meghatódni és filléres ál­
dozatát meghozni a legszentebb cél: a
magyar jövendő, a sarjadó magyar élet
megmentése érdekében 1

Azendrefalvair Azendrefalv iróm. kat. dalárda
templomuk orgonájának újjáépítési költ­
ségeire a környéken egyházzenei hang­
versenyeket rendez, önzetlen lelkek viaskodása ez a közönnyel szemben, mely a
művészi értékű dolgokat és megnyilvánu­
lásokat sem erkölcsileg, • sem anyagilag
felbecsülni nem képes, főleg ha azok a
magyar falu őstelevényéből fakadnak.
Buzgó fáradásuk anyagilag csak filléreket
hoz az orgona javítási költségekre, de
annál dicséretreméltóbb, mert missziót
tölt be. Hangversenyük műsorán végig­
vezetik hallgatóságukat a róm. kát. anyaszentegyház egyházi, évén, kezdve az
Adventtel s befejezve a Pünkösddel, il­
letve Űrnapjával. Minden egyházi ünnepre
három-öt művet nyújtanak, hol népéneket
egyhangú szólammal, hol zsoltárt korálisan, hol kánonokat, énekeket, nívós egy­
házi müveket vegyeskari feldolgozásban

Népművelés
a bányánál.
;*
Vasárnap este a bányakaszinó disz
termében tartották meg a tizennegyedik
s egyben évadzáró kulturestet a közön­
ség nagy érdeklődése mellett. A bánya; szalónzenekar Auber-nek „A portici
• néma" c. operájához irt, gyönyörű nyi‘ tányával indult meg a műsor, majd Illés
János olvasta fel kalandos életrajzának
második részét, mely főleg a spanyol
gyarmati légióban átszenvedett élményeit,
kalandos szökését és végül hazatérését
tartalmazta. A -közönség feszült figyelem­
mel és látható élvezettel hallgatta a szí­
nesen megirt és megható költői gondolat­
tal befejezett felolvasást. Dr. Zemplényi
. Jmre bányafőorvos az adózás történetéről
és szükségéről tartott tanulságos és szé' pen felállított szabadelőadást A már több­
ízben kitünően szerepelt Angyal Bandi
öreg levente, Boháti Ica, Gáspár János
és Negre György műkedvelő tárnáivá!
Köpeczi Bócz Lajos: „Laikus" c. bohó­
zata képezte a kulturest derűs részét,
melynek befejező száma előtt Blanár Sán­
dor igazgató-tanító ismertette a megtar­

TITKOS
vágya mindenkinek, hogy
egyszer vagyonhoz jus­
son. Ez a vágya köny*
nyen teljesülhet,

vegyen Allamsorsjegyet,
ennek segítségével könynyen juthat nagyobb pénz­
összeghez. — Ára: egész
3 P fél 150 P főnyeremény

24.0 00 nyeremény
348.000 pengő értékben.

, Húzás junius 5.
í

A sorsjegy kapható sorsjegyfőárusitóknál,
vala­
mint az összes dohány­
tőzsdékben.

négy-, öt* és hatszólamban. Kiejtésük
tiszta,
tájszólásmentes,
hanganyaguk
csengő, kiművelt, összénekük csupa har­
mónia. Élmény hallgatni, amint egy har­
minc számból álló műsorukat s öröm
látni a husz-husz leányból és férfiből ál­
ló ifjú magyar nemzedéket, mely nehéz
munkája közben időt szakít magának. Is­
ten dicsőítésére, az egyházzenei kultúra
fejlesztésére és főleg önművelésre. Va­
sárnap Etes -községben, az Amáliaaknai
olvasókörben tartották meg nívós hang­
versenyüket Körmendi István káplán és
'György Árpád kántortanitó vezénylésével.
A helybeli plébániák híveik épülésére
meghívhatnák őket egy hangversenyre,
mert tudásukkal megérdemlik a városi
pódiumot és kiállják a salgótarjáni müértő közönség kritikáját is.
(—ány.)

MMíütk Kuqtoför.
tA vojct habosra kavarjuk, lauaa*
kint hozzáadjuk a cukrot, tojást
jCifromot és a kevés tojjál olkovort
'krémport. A sütőporral vegyített
lisztet megszitáljuk és fölváltva
tojjál hozzákovorjük, míg a liszt

i Mozió valók:

1 12 dtka vaj............................................... ►
■ 15 dtka cukor..... ■...........................'
1 tojót........................................................
'/i citrom Itvo ót rosztlt hója............
1 csomag Dr. Ottktr vaniliokrómpor
kb. 7. litír toj.......................................
45 dóka liszt..........................................
1 csomag Dr. Ottktr sütőpor ............
12 dtka mazsola........ _.........................

—.54
-.11
—.24
-.04
-.12
-.11
-.28
-L.12
—34
P 2-

és toj elfogyott. Csak annyi tejet
használjunk, hogy a tészta nehezen
szakadva essen a kanálról. A fisz*
titott mazsolát a végén könnyedén
keverjük a tésztába. Zsírozott mór*
Sióval kihintett formában sütjük.
Mólicrv r«c*p&gt;kő*y&lt;&gt;l
i«9rV kW4i
Dr. OHKÍR A. S^«P«&gt;i. Vili, Cwu^rtc. 2S

Amerika borúlátó

az Angol élelmiszerellátás kérdésében.
(MN) Amerikában újabban mind
gyakrabban hangzanak el pesszimista
nyilatkozatok, melyek szerint nincs már
messze az az idő, amikor az éhség fog
bekopogni a szigetország kapuin. A „New
York Journal" szerint Wickad amerikai
mezőgazdasági miniszter bizalmas tájé­
koztatásban közölte, hogy Anglia élelmi­
szerellátása összehasonlíthatatlanul veszé­
lyesebb helyzetben van, mint a világhá­
borúban volt, ezzel szemben Németország
élelmiszerellátása 1914—18-hoz képest ja­
vult Wickard információi szerint Anglia
készletei már csak néhány hétre elegen­
dők, ha tehát az amerikai élelmiszerszál­
lításokat sikerül megakadályozni, Anglia
kiéheztetése rövid néhány hónapon belül
elkerülhetetlen. Az amerikai élelmiszer­
szállítások kérdésében egyébként az an­
gol sajtó is pesszimista megállapításokra
kényszerült. E szerint a tengeri háború
éppen a biztosítás nélkül haladó élelmiszerszállitó hajók soraiban követel sok
áldozatot. Minthogy a hadihajóktól kisért
hadianyagszállitó hajóknak amerikai je­
lentések szerint legalább negyven száza­
léka nem éri el rendeltetési helyét, az
élelmiszerszállitmányok
veszteségeinek
még tetemesebbeknek kell lenniük.
Egyidejűleg a domíniumoktól érkező
élelmiszerbehozatal tekintélyes része is a
tenger fenekére vándorol. William Good

fellow, a legnagyobb ujzélandi tejfeldol*.
gozó szövetkezet igazgatója az Assopress
szerint kijelentette, hogy a hajótérhiány
az Angliába irányuló tej termék-ki vitelt
kritikus helyzetbe sodorta. Az Ujzélapd
és Anglia között közlekedő hütőhajók
negyven százaléka máris elsüllyedt, na­
gyobb részük az utolsó hat hónapban. '
New York Times március 16-án
ezeket irta : „Nagybritánia reménye, hogy
a háborút komoly élelmezési válság nél­
kül átvészelheti, éppúgy állandóan csök­
ken, mint kereskedelmi hajóinak száma.
Az élelmezési válság még nincs itt, ezért
könnyen kitehetjük magunkat annak a
vádnak, hogy rémhirterjesztők vagy defelisták vagyunk, mert ilyen evangéliumot
hirdetünk, Ez azomban a tényeken riiit
sem változtat." Az azóta eltelt két hónap
alatt ezek a tények könyörtelen követ­
kezetességgel sokasodtak. Nemcsak •_ az
Atlanti-oceánon semmisült meg sok élelmiszerszálitmány, hanem a német légibomházások következtében a kikötökben és rak­
tárakban is. Mig a világháborúban az élei*
miszerszáilitmányokat, ha a tengeralattjáró­
blokádot sikerült áttörniük, már semmiféle!
veszedelem sem fenyegette, most a kikötői
ben, sőt a köz- és magánraktárakban, ié
uiabb állandó veszély fenyegeti azokat
Anglia és Amerika nem oknélkül ítéli meg
az angol élelmiszerellátás helyzetét oly bo*
rulátóán.

ZONGORÁK

A Róm. Katii. Szent Erzsébet
Nőegylet népünnepélyére a kövfet-*
kező adományok folytak be : Szenté
László 20 P, Salgó likőrgyár 5 kg. málna­
szörp, Schreiner Jenőné 1 vizesvödör,: 4
tálka, Mihályiné 2 baba-szobabutor, Gazdy
Gizella 2 drb. váza, SKB R.-T. 3 csille
szén, Gélyi István Bpest 5 P, Salgótarjáni
Takarékpénztár 10 P, Hungária Villamos­
sági R.-T. 10 P, Kőbányai Serfőző Bpest
5 kg, pótkávé, Mansz leánykör 50 drb.
kézimunka.
(Folytatása következik. J

tott tizennégy előadás statisztikáját s kö­
szönetét mondott Korompay Lajos bánya­
ügyi főtanácsos, bányaigazgatónak a kulturesték megtartásához nyújtott nagy tá­
mogatásért, az előadóknak önzetlen mun­
kájukért s a hallgatóságnak a kulturesték
megértéséért és felkarolásukért, önmagá­
nak nem mondhatott köszönetét azért a
fáradhatatlan nagy munkáért, melyet a
kulturesték megszervezése, előkészítése,
valamennyinek oktató bekonferálásával
kifejtett. Bámulatos volt az a sok oldalú
tudás, ahogyan minden müsorszámhoz
hozzászólott és azokkal kapcsolatosan
tanított. Ez több volt a tanítói mun­
kánál, ez tudóst megillető munka volt s
ezért a résztvevő hallgatóság nevében STINGL ÉS BACH
ehelyütt mondunk neki szívből jövő, gyártmányú rövid teljesen
hálás köszönetét. Isten fizesse meg a nímakarban lévő
magyar kultúráért kifejtett, nagy és ön­
zetlen munkásságért I Méltó elismérést ér­
demel Vilezsál Richard karnagy a zeneés énekkar által nyújtott, a kulturesték
nívóját rendkívül emelő zene- és ének­
számok betanításáért s végül Dr. Zemp­
lényi Imre bányafőorvos több szakelő­
adás vállalásáért s általában a népműve­
léssel kapcsolatos nagy munkájáért. A
bányaszalonzenekar WEber : Felhívás keringőre c. hangulatos zenemüvével feje­
ződött be a mindenképpen élvezetes,
utólsó kulturest.

Megjelent a házhelyrendelet.

Hirdetmény.
Salgótarjáni Tűzharcos Főcsoport
rendezésében a

Hősök emlékünnepét
1941. évi május hó 25-én, vasárnap
tartjuk meg, a Horthy Miklós (Fő) téren
a Hősök szobra előtt, VH2 órai kezdettel.
Ezen a napon délelőtt 10 órakor az
összes vallásfelekezetek templomában ha­
zafias istentisztelet lesz.
Felkérem a város közönségét, hogy
ez alkalommal házaikat lehetőleg gyász­
fátyolos nemzetiszinü lobogóval diszziteni,
az istentiszteleteken és ünnepélyen résztvenni szives legyen.
Dr. Förstsr Kálmán sk.
polgármetler.

A kormány a házhelyszerzések elő­
mozdítását egyik legfontosabb feladatának
tekinti. Ezt a célt szolgálja a földmivelésügyi miniszternek a kishaszonbérleti tör­
vénynek a házhelyszerzésekre vonatkozó
rendelete. A házhelyek juttatására irá­
nyuló eljárás megindítását a rendelet a
községi elöljáróságokra bízza. Ha a me­
zőgazdasági népesség, ideértve a falusi
kisiparosokat és kiskereskedőket is, la­
kásviszonyai indokolják s a községben
bázhelyjuttatásra érdemes tíz olyan sze­
mély van, akinek házépítésre alkalmas
házhelye nincs és a saját erejéből sem
tud szerezni. A községi elöljáróság a fő­
szolgabíró 'utján véleményes javaslatot
tesz a vármegyei magyar királyi gazdasági
felügyelőségnek, A községben bármely
házépítésre alkalmas, beépítetlen ingatlan
megszerezhető. A községi elöljáróság ja­
vaslatát a vármegyei gazdasági felügyelőség
vizsgálja felül és szükség esetében hely­
színi tárgyalást is tart. A rendelet a sok­
gyermekes családok otthonhoz juttatását,

olyan lakatlan belsőségek megszerzését
is lehetővé teszik, amelyeket tulajdonom
saik kellő számú ivadék hiányában bené*
pesiteni nem tudnák. A családi otthonok
létesítését mozdítja elő a rendeletnek az
a szabálya, amely szerint . közületnek
(községnek, törvényhatóságnak), egyéb
közintézménynek, egyháznak; szövetke­
zetnek is lehet házépítésre alkalmas meg­
felelő terül^ü ingatlant biztosítani az eset­
ben, ha azok munkások és cselédek,
törpebirtokosok, falusi kisiparosok és más
arra utalt kisemberek részére kívánnak
családi otthont létesíteni. Alapvető retb
delkezése a rendeletnek, hogy az egyes
házhelyszerzők részére akkora terülefti
házhelyet kell kijelölni, hogy abból a szo­
rosabb értelemben vett házhelyen és gaz­
dasági udvaron kívül a földmivescsalédoknál

szokásos

nagyságú veteményes

kert is kiteljék. A juttatott házhelyen Öt
éven belül kell építkezni. Szociális etem-;
pontból jelent könnyítést a rendeletnek*

Jótékonykodás, özv Tóth Gyuláné (Kara ncs-utca) a szegények részére
100 kg. burgonyát, 3 kg. babot, 6 kg.
az a szabálya, amely a birtokszerzök ál*í
lisztet, 1 és fél kg. zsírt adományozott a népességünk erőteljesebb szaporodását és tál fizetendő vételári előleget a törvény­
Szegénygondozó Nővérek utján. Isten fi­ az egyke leküzdését azáltal is elősegíteni nek megfelelően 25, illetve 20 százalékok
klvánját hogy aa egykéé vidékeken fekvő csökkenti.
zesse meg.

�A MUNKA

4. oldal

SPORT
&gt;

Sérülésekkel, kiállításokkal
tarkított mérkőzésen:

SBTC—ELEKTROMOS 3:1 (2:1)
SSE pálya.

2000 néző.

A Magyar kupa után a bajnokság­
vad is sikerült az SBTC-nek az Elektro­
most legyőznie. A kiesés elleni hatalmas
tusakodásban minden pontnak, sőt gólnak
döntő jelentősége lehet s ez különösen
értékessé teszi ezt a győzelmet. Még
most, sem, biztos az SBTC helyzete, bár
a Haladás és Törekvés előtt 7—7, a
Gamma előtt 4, a Kispest és Tokod előtt
2-*2, a BSzKRT előtt 1 ponttal vezetve,
jelenleg, a 8. helyen van. Mindenesetre,
a hátralévő négy mérkőzésnek mostmár
nyugodtabban nézhet az SBTC elébe.
Egész vasárnap borús volt az idő és
délután is höl elállt, hol rákezdett esni
az eső.
így állt fel a két csapat:
SBTC: Géczi— Budai, Tímár —
Kiss, Takács IV., Mátrai— Balázs, Csu­
berda, Jenőfi, Trenka,
Elektromos . Bakon, Pákozdi, Óno­
di — Pázmándi, Lengyel, Pálinkás —
Rozsáli, Tőrös, Szendrődi, Fekecs, Bú­
zássy.
Az SBTC kezd, támad, a 9 perc­
ben szögletet túg, a 10. percben vezetést
szerez. Ónodi fejéről Jenőfi elé pattan a
labda s „Csonti** a 16-osról mintaszerűen
lő a felső léc alá. 1:0. A közönség biztat,
az SBTC ostromol, de a 17. percben az
Elektromos egyenlít. Buzássy beadását.
Tőrös félmagasan lövi s Géczi késve ve­
tődik. 1:1. Eddig nagyiramu, izgalmas, de
tiszta volt a játék. A 19. percben Tőrös
csúnyán lerúgja Laczkót. A labda nem is
volt ott, — a biró nem látott semmit,(!)
Laczkót kiviszik. A megtorlásán durva­
ság miatt hangos a közönség, a kemény
játék kíméletlenné fokozódik. A 28. perc­
ben Laczkó besántikál és balszélre áll.
Az SBTC megcsonkult csatársorával
is hevesen támad. A 33. percben Jenőfi
szöktetéséből Trenka a hálóba lövi a lab­
dát. 2:1. A következő percben az Elek- tromos rohan le, Géczi vetődve véd egy
• lapos lövést. Szendrődi ráfut és a labda
helyett Géczit fejen rúgja. Géczi elterül,
. kiviszik és percekig élesztgetik. Laczkó
áll a kapuba. A közönség fütyül, tüntet
■ a biró és az Elektromos ellen a kímélet­
len játék miatt. Géczi a 42. percben tér
vissza bekötözött fejjel. A játékvezető
hosszabbít. Az 50. percben Fekecsnek és
Budainak támad „lovagias ügye**, mely­
nek következményeképpen a játékvezető
Fekecset és Takács IV.(l) et Bakó part­
jelző meghallgatása után kiállítja. A játék­
vezető nem látta, hogy Takács IV. csak
szenvedő alany volt a közelben s úgy
látszik, a partjelzőnek is rossz volt a szeme.
A II. félidőben négy csatárral ját­
szik mindkét csapat, az SBTC-ben Laczkó
a centerhalf. A Stécé támad. Előbb Ba-

Mestervizsgára előkészítő tan­
folyam ! Az Ipartestületek Országos Köz­
pontja a m. kir. iparügyi miniszter
23.819/1939. sz. rendelkezése értelmében
minden hónap elején, igy legközélebb
junius 3 án 7 órai kezdettel ipari közi­
gazgatási és gazdasági ismereti tanfolya­
mot rendez. A tanfolyamon szakelőadók
ismertetik, illetőleg összefoglalják a mes­
tervizsgálatokkal kapcsolatos általános és
részletes iparjogi, társadalombiztosítási,
adózási és gazdasági ismereti kérdéseket,
a munkaidőre, munkabérre, fizetéses sza­
badságra, stb. vonatkozó rendelkezéseket
Az előadások mindennap este 6, illetőleg
8 órától az IPOK (Budapest, VII. Erzsé­
bet krt. 9/11. I. e. 3.) előadói termében
tartatnak meg. A tanfolyam részvételi dija
4 pengő. Jelentkezni lehet az Ipartestü­
letek Országos Központja hivatalos helyi­
ségében az első előadási napon, junius
hó 3-án este 7 órakor,
. Zilahy Lajos lapjának a HÍD-nak
most megjelent 22. száma folytatólagosan
közli Tamási Áronnak immár országosf hírűvé vált gyönyörű regényét: a Magyart
rózsafát, Kassák Lajos és szegedy István

Vezette: Kékesi.

A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság.

1619/1941. Ik. szám.

Árverési hirdetmény és kivonat.
M. Kir. Kincstár vég'ehajtatónak özv. Tóth
Pálné ez. Megyeri Mária, Tóth Béláné és Tóth
Gizella végrehajtást ezenvedök ellen indított végre­
hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végre­
hajtató kérelme következtében az 1881. LX t. c.
144, 146 és 147 valamint az 5610/1931. M. N. és
a 35.000/1931. M. sz. rendeletek értelmében el­
rendeli a végrehajtási árverést 98 07 P tőkeköve­
telés, ennek a kifizetésig járó 6 százalékos ka­
mata és 2'80 P árverési kérvényért megállapított
költség behajtása végett;
a itarjáni kir. jbiróság. területén levő Salgótar­
ján községben fekvő s a salgótarjáni 689. számú
tjknyvben A. I. sor 867/161. hrsz. alatt felvett és
B. 2 illetve B. 5 ét^, 11 ás 12 és 13 és 14 szerint
özv. Tóth Pálné sz. Megyeri Mária illetve Tóth
Béla és Tóth Gizella végrehajtást szenvedők ne­
vén álló „pincehely" 623 négsorszám ingatlanra
1500 P kikiáltási árban mégis a C. 1. alatt özv.
Tóth Pálné sz. Megyeri Mária javára bekebelezett
özvegyi jog fenntartásával mely ingatlan a kikiál­
tási ár felénél alacsonyabb áron alul el nem ad­
ható. Telekkönyvi hatóság az árverésnek a tkvi
hatóság hivatalos helyiségében (Vaskapu-utca 1.
sz 4. ajt.) megtartására 1941- évi janiul hé 10.
napján d e. 10 óráját tűzi ki
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százálékát készpénzben
vagy az 1911. 1.1. c. 127. §-ában meghatározott ár-

Tavaszi napfény
AZ ARCBŐRT

szeplőssé teszi.
Sseplőjét,
máj folt j ál
eltűnteti a

SZÜCS-FÉLE
.

x SZEPLŐKRÉM

KAPHATÓ:

SZŰCS RÓBERT

“Magyar Korona“ gyógy­
lázs, aztán Trenka hibáz három nagy hely­
szertárában, Salgótarján.
j.
zetben is egymásután. A 10. percben
Laczkó ‘ előrevágja a labdát. Jenőfi és
Ónodi együtt startol a labdára, Bakon is
, i, * &gt;
folyammal számított óvadékképes értékpaplrbs)jan
kifut, hogy megfogja, de Jenőfi mind­
a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek alÖlckettőt megelőzi és az üres kapuba rúgja.
ges bírói letétbe helyezéséről kiállított leteti elis­
3:1. — Az Elektromos összeroppan, most
mervényt a kiküldöttnél átadni és az árverési (alté­
teleket aláírni (1881 :LX t e. 150, 147, 170 §&amp;. 1908;
már állandó az SBTC ostroma. A 25
XL1. te. 21. §)
percben Buzássy szabadrúgását a sérült
Az aki az ingatlanért a kikiáltási áraálinaGéczi csak szögletre tudja ütni, de aztán
gasabb ígéretet tett, ha többet senki sem Ígér, köte­
szép védéssel hárítja a veszélyt Csuberda
les nyomban a kikiáltási ár százaléka szeriát meg­
két nagy lövést zugát kapura, de Bakon
állapított bánatpénzt az általa Ígért ugyanannyi,
százalékáig kiegészíteni.
‘ .
helyén van. A 39. percben Pálinkás sé­
Salgótarján, 1941. évi február hó 27-én.
rül meg. A 42. percben Bakon labdát fog,
dr. Bánffy tk.
Trenka futtában nekiront és térddel gyom­
pollo MOZGÓ
kir. jb. titkár. ;
ron találja a kapust. Nem volt szándékos
----- = SALGÓTARJÁN. =----- X-Z
a kiadmány hiteléül:
Trenkát leküldi a játékvezető. Bakont ki­
• Fábián
.
•
viszik, két perc múlva visszajön. — A kö­ Május 24 én, szombaton 5, 7 és 9 órakor,
1
kiadó.
zönség megtapsolja a győztes SBTC-t
25- én, vasárnap d. u. 3, 5, 7 és 9-kor,
26- án, hétfőn d. u. 5, este 7 és 9 órakor.
Szögletarány 3:3.

A

Izgalmas mérkőzés volt, sok helyen
keménységgel és durvasággal. A kímélet
lenségben az Elektromos volt a kezdemé­
nyező s a játékvezető erélytelenségén múlt,
hogy elfajult a játék.
Az SBTC megérdemelten győzte le
másodszor is pesti ellenfelét. Jobb volt,
lelkesebben, tisztábban is játszott. . ■
Géczi a gólt védhette volna, de
egyébként még sérülve is önfeláldozóén
védett. Budai állandó jó formája örven­
detes. Timár is jó volt. Kiss, Mátrai, ren­
geteget dolgoztak. A súlyosan sérült
Laczkó meglepően jól ugrott be Takács
IV. helyére. A csatársorban Csuberda és
Jenőfi tűnt ki. Balázs gyenge volt, Trenkának nem sikerültek lövései.
Az Elektromos, mikor nem boldo-.
gult, túl keményre forditótta a játékmo­
dort. Ónodi és Pákozdi lestaktikája most
is sók támadást állított meg. Tőrös, Pázmándi durva. Pákozdi, Búzássy Lengyel
jó volt.

Előmérkőzések :

SBTC,,Ü‘ ‘-Di.Mávag 0:0
Egyenrangú ellenfelek csapkodó küz­
delme. Góiképtelen csatársorok. Vezette:
Halmai. Jó Bognár, Maros, Gáspár, ilietve
Kalotai.

PBÜSE ífj.—SBTC ifj. 1:0 (1:0)
Vezette: Petróczi. Pofon is csattant
a mérkőzésen, de a biró nem vette észre
és nem büntette az ordító sportszerűtlen­
séget.

SZÖKEVÉNY EK
Izgalmas filmdráma. Kiég.: Magyar híradó

Május 27-én, kedden este 6 és 8 órakor

A fenevadak szigete
(Kamor, az elsüllyedt város.)
Kiegészítésűi: HÍRADÓ.

.

Május 28 án, szerdán este 6 és 8 órakor,
29-én, csütörtökön este 9 és 8 órakor

a Rákóczi FC-től állandó fölénye ellenére
2:0 (2:0) arányú vereséget szenvedett
a SSE.

novelláit, Márkus László-nak az erotiká­
ról iit cikkét, Féja Géza Írását a „Kell-**
ről és „Muszáj‘*-ról. A fővárosnak évrőlévre ismétlődő május havi társadlmi ese­
ményeiről a Király-dijról Hunyadi Sándor
irt beszámolót, mig a képes riport anyaga
a már ismert érdekességeivel szórakoz­
tatja a HÍD olvasótáborát. A világhiradó
az uj horvát királlyal és a balatoni orvos­
héttel foglalkozik. De bőséges anyaggal
szolgál a lap színházi és rádió kritikája
is Németh László és Nagy Lajos Írásaival,
mig a könyvkritikát Gombos Gyula a
mozikritikát pedig József Jolán és Tersánszky I. Jenő Írták. Mutatványszámot
készséggel küld a kiadóhivatal: Budapest
VII. Erzsébet krt. 7. Főszerkesztő Zilahy
Lajos, felelős szerkesztő Kállay Miklós.
Előfizetési ára egy évre 24 P, félévre
12 P, negyed évre 6 Pendő, mely havonta
2 pengőjével is fizethető.

Hirdessen

„amunka“

Politikai

Pk. 2268/1940.

,

Árverési hirdetmény«
Kovács Testvérek végrehajtató javár&lt;(képv.:
Dr. Tolnai Ernő ügyvéd) 186’46 P követelésé és jár.
erejéig a szolnoki kir. járásbíróság 4079/1939 X sz.
végrésével elrendelt végrehajtás során felüHoglelt
1510 pengő becsértékü alábbi ingóságok: sdkvizes
üvegek, szikvizgyártógép, lovak, igáskocsi. Zabár
községben 1941. évi juniua hó 3-án &lt;Ln. fél 4
órakor biróilag elárvereztetnek.
r’ ' ,
Salgótarján, 1941. évi május hó.
'

Török Gyula
"
kir. bírósági végrehajtó..

NAGYVILÁGI NŐ

Eladó egy teljesen uj ezűstrókautánFrancia vígjáték. Kiegészítésül: Ufa híradó zalu boa. Bővebbet Tátra u. 55. sz. alatt

Hétfőn százötven községben
tartanak vasnapot.
A Fémgyüjtő, — tekintettelarra, hogy
a vas* és fémgyűjtés főleg a nyári hóna­
pokban eredményes, — elhatározta, hogy
a vasnapokat az egész ország területén
tömegesen tartja meg. Többezer faluban
már elő is készítették és a tervek szerint
őszig mindenütt befejezik. Ezzel eléri a
Fémgyüjtő azt, hogy a mezőgazdasági
munkák ideje alatt is folyik a gyűjtés,
ami a beérkezett jelentések szerint min­
denütt nagyobb eredménnyel zárult.

A téli hónapokban sok. akadálya
van a gyűjtés bevezetésének, különösen
a vidéken, ahol az időjárás és a kőzjeké’dési viszonyok is hátráltatják. Miután
többezer községről van ’ szó, —' ’ hogy
őszig befejezhessék a vasnapok, meg­
tartását : ugyanazon a napon száz-száz­
ötven helyen tartják meg. Hétfőn tesz az
első tömeg-vasnap, amikoris százötven faluban tartanak gyűjtési napot.

Nyolcezer lakosra
évi húszezer házasságkötés!

Kassán

Nyomatott „A MUNKA* nyomdában, Salgótarján,
r

Saltótarito. 1941 május 24

A huszadik század Szodomája Amerikában
7

•

c

Nevada amerikai államban fekszik
Las Vegas, a nyolcezer lakosú aranyvá­
ros. A város 1870 ben keletkezett, ami­
kor a Nevada-hegységben aranyat találtak.
Az aranykutatással már régóta felhagytak,
a város azonban még mindmáig megőrizte
aranyvárosi jellegét. A játékszenvedély a
múlt idők emlékeként nemcsak megmaradt,
hanem a lakosság életelemévé és megél­
hetési forrásává lett. Amint va'nnak mező-,
ipari- és bányavárosok, úgy Las Vegas a
játékkaszinók városa A számtalan ma­
gán játékbarlangon kívül a kis városká­
ban nem kevesebb, mint 19 nyilvános,
városi játékkaszinó működik. Las Vegasban mindenki játszik : nemcsak az 540.000
idegen, aki évenkint idezarándokol sze­
rencsét próbálni, hanem a város lakossága
is, apraja nagyja egyaránt. Az ügyvédek,
orvosok és fogorvosok várószobáiban
mindenütt játékautomaták állanak, melyek
a városnak havonkint legalább 10-10 dol­
lár jövedelmet biztosítanak. Természete­
sen a város 46 bárja is el van látva au­
tomatákkal. A város a szerencsejátékau­
tomata-engedélyekből annyi jövedelemre

A város másik jövedelmi forrását a
gyors-házasságok és gyors-válások képe­
zik. A házasságkötések átlagos ideje .8
perc, sürgős esetben azonban ezt; az időt
is meg lehet rövidíteni. A válások*kimondása csupán négy percet vesz igénybe.
A papok bárhol és bármely időben haj­
landók a házasságkötéseket nyélbe ütni:
a bárban, a villamoson és az utcasárkön
egyaránt rendelkezésre állanak. Csupán a
házassági engedélyhez és az 5 dolláros
illetékhez ragaszkodnak. Ugyanez; áll a
válásokra is. 1940 ben Las Vegasbhn ilyen
módon több mint 20.000 házasságot kö­
töttek. A napi rekord jelenleg 63 házas­
ságkötés. A nagy „kereslet" lebonyolítá­
sában számtalan házassági iroda működik
közre Ezek sem nagyon igényesek. Egy­
szeri 20 dollárért mindenről gondolkod­

tesz szert, hogy a lakosságnak alig kell

Las Vegas valóban a huszadik a0*
zad modern Szodomáin.
AL&amp;_____ .

hetilapban! |I adót

fizetnie.

'

nak, amire itt a házasságkötéshez szük­
ség van. Beszerzik és kifizetik a “házas­
sági-engedélyt**, autóval várják az állo­
máson az ifjú párt, előteremtik az elkelő
papot és kiegyenlítik a házasságkötés! il­
letéket, sőt a lakást is lefoglalják.

Nyomdatulajdonol : Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60352">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00127.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60353">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_05_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60331">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60332">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60333">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60334">
                <text>1941-05-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60335">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60336">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60337">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60338">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60339">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60340">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60341">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60342">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60343">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60344">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60345">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60346">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60347">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60348">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60349">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60350">
                <text>A Munka 19. évfolyam 21. szám (1941. május 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60351">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3022" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1677">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/20e3f647d5b2b4c853f70ec7705b0c83.jpg</src>
        <authentication>d587bcc3139b8687a934ed5c69e54455</authentication>
      </file>
      <file fileId="1678">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/87c15b41ed406ef53d71da83709335a2.pdf</src>
        <authentication>8262ca19d22447cc1b73a6809e70d8e3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115180">
                    <text>MUNKA
A
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka** lap vállalat.

XIX. évfolyam, 22. szám.

Gyökeres megoldás.
A belpolitikai kérdéseket egye­
lőre még mindig háttérbe szorítják
á háborús európai helyzetbe elő­
térbe nyomakodott fontos gazdasági
vonatkozású kérdések. A vissza­
foglalt Délvidéknek az anyaország­
gal való összeolvadása fokozatosan
halad előre. A visszatért városok
egymásután rendezték örömünne­
peikét, melyeknek során a nem­
zetiségek, köztük a szerbek is hű­
ségnyilatkozatot tettek. A délvi­
déki gazdasági záróvonal átlépése
Ügyében is történtek könnyítések
és a felszabadult városokban rész­
ben már megindult, részben a na­
pokban indul a magyar színi évad.
Hóman kultuszminiszter, aki­
nek nyolcéves miniszterségét és
elért jelentős eredményeit elisme­
réssel méltatta a sajtó ellenzéki
része is, a Művészeti Hetek alkal­
mával Ungváron beszédet mondott
a magyar-ruszin békés együttélés
századairól. Meglátogatta az isko­
lákat és kijelentette, hogy a rossz
állapotban
lévő iskolaépületek
helyreállítását elrendeli és behatóan
foglalkozik a kárpátaljai magyar
szórványok sürgősen megoldandó
oktatásának ügyével is. A minisz­
ter körutat tett a Kárpátalján,
majd Erdélyben tanulmányozta az
iskolai és más kulturális kérdéseket.
A politikai életet és a köz­
véleményt a kormány tagjai részé­
ről történt néhány megnyilatkozás
foglalkoztatja. Ezekben is kevesebb
a belpolitika és több a gazdasági
vonatkozás. Érdekes megállapítá­
sokat .tett Szász Lajos pénzügyi
államtitkár képviselői beszámolója
során. Hangsúlyozta, hogy egész
Európa, sőt az egész világ nagy
átalakulás előtt áll. Két világnézet
harcol: a régi, liberális és az uj,
a szociális tartalommal telített. A
liberális felfogás szerint a gazda­
sági élet alapja a pénz, hatalmi
eszköze az osztályharc, célja a
profi, az uj felfogás szerint a gaz­
dasági élet alapja a munka, esz­
köze a társadalmi ellentétek ki­
egyenlítése, célja a közérdek szol­
gálata. A nagy háború tanulságai
alapján a honvédségért még to­
vábbi áldozatot kell hoznunk,
hogy a háború után a nemzet ér­
dekeit minél nagyobb mértékben
érvényesíthessük.
A Zsidókérdés gyökeres meg­
oldásáról is szólt az államtitkár.
Szerinte nem megoldás, hogy né­
hány zsidótól elveszik a trafikjo­
got. A gazdasági hatalmat kell átadníok keresztény kezekbe. Erős
az ellenállás, de a kulcspozíciók
átállításának rövid időn belül be
kell következnie. Nagyobb baj a
stróhmann rendszer. Megérti, hogy
a zsidóság ragaszkodik pozícióihoz,
ázt azonban nem, hogy akadnak
emberek, akik pénzért odaadják
magukat. Szomorú tény, hogy
névleges pozíciókat vállalnak tisz­
teletreméltó nevek viselői, anélkül,
hogy tevékeny munkát fejtenének
ki és a zsidóság érdekeit szolgál­

ára 16 fillér

A lélek ünnepe.
Az égből leszálló tüzes nyelvek, a
kínon, halálon, anyagon, álnokságon győ­
zedelmeskedő Lélek ünnepét még ezidén
is háborúban üljük De azért „szép piros
a pünkösd napja, mintha tűzzel, Szent­
lélekkel, menny-föld tele volna ...“
A sebes zúgással érkező, láthatatla­
nul, a lelkek-szivek mélyén munkáló Lé­
lek ünnepe újra itt van és szivünkre mé­
lyül, ajkunk némaságában is ismétlődik a
csodálatos szekvencia : Síné tuo nomine,
nihil est in homine, nihil est innoxim.
Az emberi lét és lényeg mélységes, e'edendő gyarlóságából, melyet az eredeti
bűnből, avagy fejlődésünket az anyagi,
állati lét tompaságából származtatók egy­
aránt megválthatnak, szökik fel e vallo­
más : Segítséged nélkül nincsen semmi
büntelen, szép, igaz, emberi az emberben...
Milyen mélységesen időszerű és meg­
kapó az ősi imának e bangzata éppen nap­
jainkban. E napokon, amikor egy beteg vi­
lágfejlődés végső számadáshoz siet. Ami­
kor láthatjuk, hogy pusztító, romboló tü­
zek hullanak még az égből is, honnan két­
ezer év előtt a Lélek árasztotta sugarait
és küldte kegyelmét. A középkor mély,
benső lelki egységét kissé eszményesitve
felidéző Novalis-i Chrhtenheit odei Eu
r^pa szinte tökéletes ellentétéhez érkez­
tünk. A magányában megindító szépségű
Mária-dalokat írogató’ protestáns költő,
aki egész, rövidségében is teljes életén át
a romantika „kék virágát1* kereste, annak­
idején az egység felbomlását bárom foko­
zatban : renaissance, reformáció, felvilá­
gosodás, találta meg. Aminthogy hozzá
hasonlóan rajzolták meg ugyanezt a pá­
rizsi Institut Catbolique tudós tanára,
Jácques Maritain : Luther—Descartes—
Rousseau nevéhez kötve, vagy a mi Szekfü
Gyulánk: a renaissance államfilozófia és
államgyakorlat, a protestantizmus és a
francia forradalom állomásaiban.
Azóta a francia forradalom szabad
versenye, mely a gazdasági és társadalmi
fejlődést hordozni már nem tudó feuda­
lizmus helyére lépett, infámis, teljes csőd­
del megbukott. Megbukott természetrajzi
téren, megbukott a népek közötti viszony­
latban, megbukott az egyes emberek kö­
zötti kapcsolatban egyaránt. Megbukott

végleg és visszavonhatatlanul, mert nem
igaz, hogy a létharcban, a struggle fór
life-ban, nem igaz, hogy a laissez fairé,
laissez passer, hajrás, aki birja-marja sza­
badversenyében a jobb, az igazabb, az
erősebb győz. Ellenkezőleg, a ravaszabb,
az alamuszibb, az aljasabb, a fondorlato­
sabb és nemes nagy népek és tiszta, zse­
niális egyéniségek ellbullanak. Ezzel a
cinkos liberalizmussal szemben az embe­
riség jobb része újra csak a keresztény
demokrácia, a mélyről, áldozatos, nevelő
Pedagógiával feltörő eszméjéhez és esz­
közeihez menekülhet. Ahhoz a keresztény
demokráciához, mely metafizikai alapjá­
ban és hordozói erkölcsében egyaránt kü­
lönbözik a liberálistól, avagy az antiliberális lepel alatt ugyanazon vétkeket és
tévedéseket folytatótól. A keresztény de­
mokrácia legfőbb értéke az Isten szolgá­
latára rendelt emberi személyiség, a hal­
hatatlan lélek üdve és ennek földi elő­
feltételei. Benne a lelkiismereti szabadság
több és nagyobb, mint a gazdasági, mely
a maga monopol kapitalizmussá züllött
rendszerén át ledöfi, elpusztítja az egyén
erkölcsi, politikai, sőt gazdasági szabad­
ságát is. A gyakorlatban a liberalizmus a
szabádversenyen át megöli a demokráciát,
azaz a plutokrácia takarójává kényszeríti,
szabadsága pedig az éhenhalás szabadsá­
gává, a gazdagoknak és szegényeknek
egyaránt a hidak alatt való alvás lehető­
ségét engedélyező szabadossággá aljasul.
Felidézve C*airveuxi Szent Bernát igaz­
ságát, melyet Huisinga az lm Schatten
von Morgen című könyvének elejére irt:
.Habét iste mundus noctes suas et non
paucas .. . „Valóban nem egy éjszakája
van a világnak", melyek alatt mégis, bár­
mily nehéz, hinnünk kell, hogy van egy
égi Hatalom, mely minden rosszban ja­
vunkat űzi. ..
Mert kétségtelen, hogy a világnak
alapjában ma egy nagy problémája van :
a szociális probléma s még az ennél vég­
telenül fontosabb, mert az örökkévalóság
felé nyíló, metafizikai probléma is rajta
át jelentkezik, tör felénk Ahol ugyanis
a szociális kérdést becsületesen fölvetik,
vele őszintén szembenéznek és megoldá­
sára törekszenek, ott jelen van az Isten,

kérdést kell tehát megoldani, ha­
nem ennek fattyúhajtását, a strohmann-kérdést is. A magyarság
széles rétegei helyesléssel veszik
tudomásul az államtitkár kijelenté­
seit és várják a kormány ezirányu
intézkedéseit.
Az Erdélyi Párt az unió ki­
mondásának 93, évfordulóján Ko­
lozsvárott tartotta most nagygyű­
lését többszáz kiküldött részvéte­
lével. A nagygyűlés hatalmas de­
monstráció volt a haza egysége és
a nagy nemzeti célok mellett.
Bánffy földmivelésügyi miniszter
is beszélt a földkérdés megoldá­
sának gyorsításáról s a mezőgaz­
dasági termelés átállításáról és fo­
kozásáról.
Erről egyébként másutt Laky
közellátási miniszter is szólt és az
egyke ellen is beszélt, mert nagy
szükság lesz arra, hogy a háború
után, amikor Magyarországra a
mezőgazdasági és ipari konjunktú­
rának korszaka kezdődik, sokkal
több dolgos kéz álljon rendelke­
zésre. Boldog lesz az ország, amely
egy nemzedék múlva élvezni fogja
a mostani erőfeszítések gyümölcsét.
Belterjes művelésre térünk át,

jelentést is tette, hogy az eddigi
tanulságok kiérlelték azokat a ter­
veket, amelyeknek segítségével a
lisztellátás terén megszűnnek az
átmeneti zavarok. Rossz termés, a
mozgósított hadsereg, úgyszintén a
visszafoglalt területek ellátása idéz-

Salgótarján, 1941 május 31
ahol azonban elhazudják — hasztalan
hívnák, emlegetnék nevét — végzetes* p
távol járnak Tőle. A másik nagy kérdés,
— melyet a világháborút követő békék
tettek helyenként, most már a szociális
kérdéstől független, önálló életet éő
problémává, — a nacionalizmus, inkább
egy szép adottság lenne, A különböző
fajok, népek, nyelvek, kultúrák, tájak,
történelmek, az örök emberi alaptételét
megkapóan variáló adottság, melyet hálás szivvel kellene csupán tudomásul.
vennünk, megköszönnünk az Alkotónak
és örülnünk, gyönyörködnünk benn*..
Azzal az anyagi és erkölcsi áldozattcl,
mellyel a háború jár, meg lehetett és kelt
lett volna oldani az egész világnak szo­
ciális problémáját. A nacionalista ellen­
tétek végső kiélezése helyett össze lehe­
tett volna békiteni, el lehetett volna* si­
mítani, reálisan föl lehetett volna oldani
a meglevő szociális ellentéteket. Mig így
az apokaliptikus lovas dübörgésével,.—
mely a középkori legenda szerint Krísztust újra sírni készteti a kereszten, mert
öt sebének fölpattant nagy tanítása ismét
hasztalan hirdeti az emberek testvérisé­
gének álmát, — összevegyül az ártatlan
népek, gyermekek, szüzek, aggok panasza.
Szörnyű csontmező lesz-e tehát'a
világ, mely fölött a háború apotheozisát
károgó varjak ijesztő zenéje haitik ? Isten
titka ez, amint csupán ö őrzi azt ís,
hogy jön-e újra igazi élet majd a cson­
tokba, felhangzik-e a próféta látomásófi
szava: Ossa arida audite verbum Dbmini... Száraz csontok, halljátok meg
az Ur szavát... A földnek most fáj az
ember és a Vigasztaló hasztalan küldi
sugarát a bűnbe börtönölt r lelkek felé.
De a világ a véres romok felett majd
újra megbékül, élni, dolgozni, szeretni
kezd A tavaszi erdőszélen majd .újra
zöldéinek a fák, kihajtanak a bokrok,
virágbaborulnak és virágos ágaik majd
újra szerelmes fiatalok arcába csapódnak.
Az első csóknak roondhatatlan édessége
fölött az ég mély, végtelen kéksége, a
napsugár derűje fénylik majd. Mert el­
múlnak bűnök, őrületek, harcok, elmúlik,
osztálybare és fajharc, elmúlnak demok­
ráciák és diktatúrák, csak az ég marad
meg, a minden halálon győzedelmes em­
beri folytatás és fölöttünk e viharokszántotta vén föld színét megújító Lélek ...
ány.)

ték elő a nehézségeket, amelyeket
azonban egyetlen jó hazafi sem
nehézményezhet. A most folyó
nagy küzdelemben csak azok a
népek vizsgázhatnak jó eredmény*-.
nyel, amelyek a lemondás térért
is megállják helyüket.

Haditapasztalatok értékelése.

A hadviselésnek ősidők óta legfőbb
célja az ellenség megsemmisítése volt.
Minden hadakozó fél, minden korban arra
törekedett, hogy ezt a célját lehetőleg a
legkevesebb veszteséggel és a legrövidebb
utón érje el. E törekvések következmé­
nye volt, hogy a felek az ellenségnek
mindig a leggyengébb és legérzékenyebb
pontját és felületét keresték. Ez nem le­
hetett más, mint a felállított haderők ol­
dala és háta.
A világtörténelem döntő csatáiban
az ellenséges haderő vagy teljesen meg­
semmisült, vagy fogságba került, vagy
oly nagyarányú veszteségeket szenvedett,
hogy a harc folytatására képtelenné vált.
És ha e döntő csatákat szemügyre veszszük, azt látjuk, hogy ezek nagy része az
ellenség átkarolásának vagy bekerítésének
az eredménye volt.
A katonai vezetés mindenkor első­
sorban az ellenség bekerítésére törekedett.
És ha ez nem is volt lehetséges, akkor
ják az ország közérdekének szók amellyel megsokszorozhatjuk ter­ legalább a haderő szárnyát igyekezett tá­
gáláta helyett. Nemcsak a zsidó- mésünket Azt a megnyugtató ki- madni és ait átkarolni. Est az elvet lát-

juk érvényesülni a Napóleoni, valamint a
Moltkei vezetésnél, akik e műveletek
klasszikus mesterei voltak.
• 2•
Minden háború az előző háború
tapasztalatai és tanulságai alapján indűl
meg, melyet a haladás és fejlődés terem-„
tette korszerű eszközök formálnak át és
(esznek mindig változatossá és újszerűvé.

Történelmi tanulságok szerint, mim
den háboiu befejezésével hatalmas • tu­
dományos munka indul meg úgy a győz­
tes, mint a vesztes félnél annak kikuta­
tására, hogy mi volt a győzelem, illetve ü
vereség közvetlen oka és mily eszközök
és újabb rendszabályok szükségesek ah­
hoz, hogy a jövőben a győzelem lehető­
sége fenntartható, illetve a vereség elke­
rülhető lehessen.
1?

E kutatások leszűrt eredményei, va­
lamint a tudomány és technika haladása
hozza azután magával azokat a kiegészít
téseket, fegyvereket és elméleti, valamint
gyakorlati rendszabályokat, amelyeket aj-,

kai mazva,

minden háborút — kezdeti

�2. oldal

A MUNKA

Arcképcsarnok.
Az angolrajongók.
• A torzmagyarok eme fajtájához két­
féle gyászalakok tartoznak. A jóhiszemű,,
de betegesen túlzott aggodalmaskodók és*
az öntudatosan gonosz lelküek. Lényeg­
ben egyforma gondolkodásúak. Az angol­
szász világuralom megdőnthetetlenségének
csökönyös hívei, főleg Amerikától rettegve.
&lt; ' Érvelési módszerük közismert. Nagy­
képűsködően rémisztgető, de felszínes és
játszi könnyűséggel megcáfolható. Legfel­
jebb a birkaeszüek hihetnek a túltengő
képzelődés és következtetés agyszülemé­
nyeinek.
Anglia—Amerika összefogását a sopánkodóak sápadt arcváltozással, szinte
.fogvacogva tárgyalják, mig az idegenérzésüek kajánul .elégedett mosollyal.
A.z angolrajongók vesszőparipája a
jó öreg Montecuccoli-vélemény unalmas
ismételgetése Eszerint a háború megnye­
réséhez ma is három dolog nülkülözhe. tétlen : pénz, pénz és pénz. Már pedig a
. földkerekség nagyrészének pénze, aranya
s njinden kincse évek óta Amerikába
vándorol. Az ottani mammuttőkések be­
láthatatlan ideig folytathatják, illetve tá­
mogathatják a német-angol élethalálhar- cot. És ez esetben a tengelyhatalmak merülnek ki előbb.(?)
így okoskodnak az angolrajongók
De mi velük szemben a pénzkérdést csak
másodrendű tényezőnek fogadjuk el. Mi­
kor megállapítjuk, hogy pénzben a ten­
gelyhatalmaknál sincs hiány, azt is aláhuzottan hangsúlyozzuk, hogy lélekerő
Szempontjából pedig tetemesen nagyobb
a többlet, ami inkább szükséges a győ­
zelemhez 1
f i Az angolrajongók mumusként em
legelik a szédületes arányú amerikai ha­
diipart és készülődést is.(?) No, meg a
kifogyhatatlan embertömeget, ami modern
tatárjárásként a tengeren túlról Európára
^udulhat.(?)
&gt; Lám, a tengelyhatalmak és szövet­
ségeseik ettől se rettegnek. Hiszen Európa
számottevő gyárai úgyszólván mind német­
fasz kézben, vannak, vagy.legalább is -rá?
szűkre* dolgoznak fokozódó, legyürhetetlen iramban, mennyiségben és minőségben
lulszárnyalhatatlanul I Legfeljebb megkö
telíteni bírhatják őket csak, még esze­
veszett amerikai gyorsasággal is. Az em­
legetett. gépszörnyetegekre pedig még fé­
lelmetesebbekkel fognak válaszolni, ha
erre sor kerül I A kiképzetten embermilBók még kevésbé számítanak a fegyelme­
zett, csaták özönében kipróbált, halálmegvetően küzdő 15 milliónyi német-olasz
hadsereggel szemben 1
S most jön az angolrajongók leghangosább, de leghatástalanabb vihar■ ágyúja. Hivatkozás a kifogyhatatlan bő. ségre élelemben s a nyersanyagok mér­
hetetlen garmadájára és ezzel ellentétben
4 tengelyeatalmakat és szövetségeseit fe­
nyegető Ínségre a különböző hiányok
tniatt (?)
Vég veszedelmet szimatoló igyeke­
zetük e tekintetben is korlátolt. Tudják
ők is, mint mi, hogy a német-olasz élet­
tér már Óriási s a tökéletesedő gazdál­
kodás eredményeként lassan minden át-

formájában — az előző formájától meg­
különbözteti.

Ha szemügyre vesszük a századunk
eleje óta lezajlott - háborúkat, akkor a
nagyhatalmak szembenálló milliós töme­
geinek hadműveleteinél elsikkadni érezzük
azt a rendkívül fontos törekvést, hogy az
ellenfél erejét bekerítve, megsemmisítsék.
Vájjon mi idézhette elő ezt a látszati vál­
tozást és mely körülmények hozták azt
magukkal ?
Az 1904-1905-iki orosz—japán há­
ború milliós tömegekkel indult meg. Az
orosz katonai vezetés ama hadászati alap*
elv mellett indította meg ezt a háborút,
hogy a csaták alatti bizonytalanság és
írható meglepetések ellonsulyozására
minél erősebb tartalék visszatartása szük­
séges. Ezzel szemben a japán hadvezetés
&lt;zt az alapelvet követte, hogy lehetőleg
az összes alkalmazható erőt fel kell hasz­
nálni arra, hogy az ellenfél szárnyai túlszárnyalhatók legyenek. Ennek a harcmódhák alkalmazásával el is érték, hogy
az oroszok— szárnyaikat féltve — min­
dig visszavonultak anélkül, hogy tartalék
értjüket igénybe vették volna Ebből , a

tényből Ctfceérícs vk, ezredes, a Monar­

Salgótarján, 1941 május 31 '

szintén támogatja kereskedelmi téren lozzájuk fűződő spekulációk miatt, de a
mindenféle cikkekkel a tengelyhatalmakat I mai helyzetben, egy barbárrá változó ví•óg közepette csak tisztelettel gondolha­
Végül a rosszindulatúan cinikus tunk a bátorságra, ahogy a magyar könyv
angolrajongókat még egy ütőkártyával a piacra ki merészkedik, azt is csak őröm­
meneti nehézség meg fng szűnni I Minek hütjük le. Ne felejtsék, hogy Amerika mel láthatjuk, hogy könyvkiadóink egyre
tehát falra festeni a nyomorúság őrdö felvonulásának s esetleges beavatkozásá­ több régi magyar klasszikust bocsájíanak
gél? És fontolják meg csak tárgyilago­ nak jelentőségét megbémitja az állig fel­ a közönség elé. Tisztában vannak, úgy
san, hogy nyersanyagokban a világ lég fegyverkezett német-o’asz megsegítésre átszik, a nehéz időkkel, melyekben ma­
gazdagabb birodalma Oroszország s ez hűségesen kész Japán.
Figyelő
gunkat nemcsak fegyverrel kell erősite- '1
nünk, hanem bátorsággal és kitartással is,
melyet szellemi és nemzeti múltúnk em­
lékeiből meríthetünk. Amugyis örökös és
jogosult a panaszkodás: nem olvasnak
eleget nálunk s ha olvasnak, akkor csak * .
selejteset s a közönség és a magyar íror
dalom értékei között korántsincsen akkora
kapcsolat, mint Európa egyéb országai-*
bán irodalom és társadalom között. Arra &lt;
A városi hatóság részéröl Horváth kellenek tehát a könyvnapok, hogy, a
Folyó hó 29 én este az Ipartestület­
ben 100 személyes vacsora keretében László h. polgármester méltatta a „Ba­ könyv és társadalom kapcsolatának szük­
ségét hangoztassák a modern propaganda
avatták fel a helybeli keresztény keres­ ross" szellemben do’gozó kereskedőtárkedők hivatalos helyiségeit. Megjelent a sadalo'n mindinkább erösbödö térhódítá­ eszközeivel s a közönséget ráébresszék a
családias ünnepen a város polgár mestere sát és ahhoz készséggel ajánlotta fel az könyv fontosságára.
Egy elferdült korszellem ellen nindr. Förster Kálmán kormányfőtanácsos, „idősebbek" tapasztalatait. — Az Ipar­
dr. Jánossy Ödön rendőrtanácsos, Hor* testület elnöke Zsiday Ltván üdvözölte csen jobb és biztosabb védekezés, mint
váth László h. polgármester és ' dr. Lap a testvéregyesületet és örömét fejezte ki a könyv, mely erősebb a fegyvereknél .s
mely ma az európai összetartozás és em­
sánszky János, a helybeli lap szerkesz­ afelett, hogy a város hathatós segítségé­
beri közösség még el nem szakadt kap- ,
tője — Az Ízlésesen bér endezett helyiségek vel felépített iparos székházban otthont
csolata. Túl határokon, túl blokádokon,
megtekintése után Szathmáry Ferenc talált a Baross egyesü’et is. — Kovács
gyilkos fegyvereken, mégis egyetlen kö- ,
0 K. H cégvezető, a Baross Szövetség Gyula egyesületi vezetőségi tag a politi­
zösség vagyunk áz európai szellem nagy?
helyi fiókjának elnöke köszöntötte 4
kamentes, rendíthetetlen, hazafias össze­ fainak szeretetében és eszméik kultuszában.
vendégeket és tagokat, ismertette az
fogást
ajánlotta a keresztény kereskedők Ezeket az eszméket kötelességünk további­
Egyesület törekvéseit, célkitűzéseit, az ed .
adni a mostani viharos időszakon át egy
figyelmébe.
dig elért eredményeket, megköszönte és
A nagy érdek’ődés és lelkesedés jobbik nemzedék felé s* kötelességünk *
továbbra is kérte a hatóságok támogatását
ápolni benne mindazt, ami emberi, isteni,
és kérte a keresztény kereskedőtársada^ mellett lefolyt otthonavatás az építő szép és örök. De legfőbb kötelességünk
lom szolidáris magatartását a napról nemzeti és társadalmi, fokozottabb tevé­ ápolni és őrizni a magunkét 1 Egy . kis
kenységnek biztos zálogát jelenti.
napra erősödő szervezet érdekében.
nemzet csak az irodalom, csak a nemzeti
nyelv s az általuk folytatódó hagyomány ’
által lehet önálló egyed á tülekedő népek
között, különösen a népek versenyének .
mai borzasztó korszakában.
Történelmünknek lehetnek nagy
fegyveres és háborús időszakai, de vég- í
eredményben mégis csak a nemzeti nyelv
a városi vízvezeték tűzcsapjain f. hó 27-én! és a költségszámítást, hogy a legközelebb és a nemzeti irodalom tartotta fönn Mv .
Szinte hihetetlen, hogy Salgótarján váro­ összehívandó közgyűlésen erről a kérdés­ gyarországot sötét századokon át Nem­
sának közönsége ezentúl nem lesz kitéve ről határozhassanak a városatyák, ke’lő csak, a háborús dicsőség, de a szellem és '
annak a nagy veszélynek, amely a rossz, felvilágosítás és informálódás után. A az irodalom dicsősége is igazi nemzeti
a kevés ivóvízzel kapcsolatban fenyegette. nagyfonlosságu kérdést a közegészség büszkeség: ma még inkább az, mint íz- ’’
Sok rettegésnek, aggódásnak, betegségnek mellett, a város és közönség anyagi előtt A nemzeti nyelv és a nemzeti iro-volt okozója a vízhiány, akár egészségi, szempontjai is befolyásolják, különösen dalom folytonosságát pedig egyedül az
akár tűzvédelmi szempontból néztük is a pedig a szociális szempontok azok, ame­ irodalom, a könyv és a társadalom ál­
lyek döntően érintik a vízvezeték ügyét, landó kapcsolata biztosíthatja. Ha nincs
kérdést.
A város polgármesterének immár
Amikor a város közönsége nagy ér­ nemzeti irodalom és nincs magyar könyvt
1924 óta legfőbb gondját képezte a víz­ deklődéssel várja a vízvezetéki dijakkal kihal a magyar öntudat. Társadalmunk,
vezeték épitése és e célból intenzív ku kapcsolatos költségszámítást, örömmel kö­ bizonyos rétegeiben úgyis igen kevés be­
tatást is indított a város. A vízben sze szönti a kitűnő, egészséges vizet, mely — csülete volt az utóbbi időkben a magyar
gény és bányákkal telt város és közeli egyelőre még nem végérvényesen ’— már könyvnek és irodalomnak, írás, olvasás ’.
vidék bizony ezen kérdés megoldását megjelent a város falai között.
és könyv gyanús és idegen volt ezek kö­
zött. S amely rétegek tartózkodtak eddig’
megnehezítette. De a kitartó és szakava
jól temperált, előkelőnek miméit irtóíiatott munkálkodásnak mégis eredménye
tukban és szellemi eltunyulásukbin a ma- .
lett s bár a nyersanyaghiány miatt nehéz
gyár könyvtől, azpk a rétegek voltak leg­
időben, de a városi vízvezeték a megva­
biztosabb talaja mindenféle zavaros ideo­
lósulás stádiumába jutott.
lógiák magyartalan terjedésének is, így
A Fő utcán a tűzcsapokon hatalmas
lesz a magyar könyv fennmaradásunknak
sugárban ömlött ki e hó 27-én a viz,
harcos eszköze is.
amelyet valósággal csodálkozva bámultak
Egyre több könyv kellene népünknek,
a járókelők és nagy csoportokba verődve,
hogy
megismerje
nagy költőiben és íróiban
szinte meghatódott lélekkel nézték a tiszta
önmagát
s
hogy
öntudata
tulemelkedjék a
vizet, mely ha költséges is lesz, de Sal­
Pünkösd utáni kedden, szerdán és
gótarján városi jellegét hatalmas mérték­ csütörtökön újra megjelennek a budapesti vegetatív valóságokon. Világnézet, magyar
ben növeli.
utcákon a könyvkiadók és könyvkeres világnézet kell egy uj „korszellem" je-.‘
A polgármester a városi képviselő­ kedők sátrai s megtelnek a vidéki könyv­ gyében ? Nagy költőinknél és íróinknál
testület mindenegyes tagjának kikézbesit- kereskedések állványai. Biztonságosabb megtaláljátok e kérdésre a feleletet • A
tette a vízvezeték és szennyvíztisztító időkben talán kritikával illethettük volna felelet a szabadság és az emberiesség ja-;
vára dönti el a mérleget: a' magyar könyv
csatorna szabályrendeletének tervezetét a könyvnapokat sok visszáságukért és a
a szabadság és az emberiesség szószólója
s közvetve a könyvnapok is, ha méltók
akarnak lenni önmagukhoz s a magyar
chia oroszországi katonai attachéja azt a kerítés megsemmisítő erejét emelte ki és szellem törvényeihez, a szabadság és em­
következtetést vonta le, hogy milliós had­ tüntette fel, mint a döntő győzelem esz­ beriesség ünnepei kell, hogy legyenek.
erők alkalmazásánál az egész haderő be­ közét. Franciaország elleni tervét ennek
—y
:
kerítése, — a hatalmas kiterjedés és az megfelelően építette fel. Tervét ifj. Moltke
ehhez viszonyított korlátolt mozgás kö­ azonban felhígította a Conrád által kö­
Egyházi kinevezések Bubnics
vetkeztében — nem lehetséges, tehát a vetett egyenlő erőelosztás formája szerint Mihály rozsnyói püspök előterjesztésére a
siker elérésére célravezető egyedül az el­ s igy abban a legfontosabb alapgondolat, székeskáptalan tagjai közül dr. Privitzky
lenséges szárnyak túlszárnyalása lehet.
a hatalmas jobbszárnnyal végrehajtott be­ Gyula kanonok plébánost pápai preláHötzendorfi Conrád a Monarchia kerítő művelet leolvadt egyszerű e őnyo tussá, dr. Cservenka Béla pápai kamarás,
részéről magáévá tette Csicsericsnek meg­ múlássá, ami természetszerűen döntő si­ theológiai rektort kanonokká és dr. Pó*
bozsny Róbert irodigazgató kanonbkot
állapításait és a Monarchia erőit a meg­ kert nem eredményezhetett.
Az áttörési csaták már a tengerekig általános püspöki hely nőkké nevezte ki a
állapításokból szűrt tapasztalatok alapján
vonultatta föl. Ezeket látjuk érvényesülni megnyúlt arcvonalak kényszerű követ­ római páp9. A kinevezések az egyházme­
Conrád 1914-es terveinél; ahol a vezér­ kezményei voltak, mert már csak ezáltal gyében osztatlan örömet keltettek, mert
gondolat mindig abban a törekvésben adódhatott mód arra, hogy az arcvona­ ezek úgy nemes papi hivatás, mint kiváló
csúcsosodott ki, hogy a haderő egyes ré­ lakat mozgásba hozva, gyors döntést kény­ képesség szempontjából méltó egyéneket
szeivel — a kedvező helyzetet és időt szerítsenek ki. A döntéshez azonban hi­ értek. Városunkban már többizben jártak
kihasználva — az ellenség részerejét meg­ ányzott már mindkét félnél a szükséges hivatalosan a most magas elismerésben
részesült egyházi vezetőférfiak, akiknek
verje, majd az ellenség másik részereje erő és azoknak átütő mozgékonysága.
felé fordulva, azt szárnyon találja és verje
Ezzel szemben a mai német hadve­ ezalkalomból is melegen gratulálunk I
meg. Az erők egyenletes eloszlása mel-, zetés visszatért az ősi elvhez és megte­
Személyi Mr. Dr. Horváth György
lett ez a szárnyra való törekvés jutott remtette a páncélos seregtestekben azt a és jékei dr. Balogh György kir. jáfásblmindig kifejezésre Conrád 1914-es mozgó hatásos eszközt, amely a világháborús rák Budapestről a helybeli járásbíróság­
hadműveletei alatt.
mozdulatlanság tehetetlenségét leküzdve, hoz helyeztetlek
Schlieffen német vezérkari főnők ez­ hatalmas túlsúly képzésével áttörte és be­
Esküvő. Raffay Lajos és Benkő
zel szemben a megsemmisítés klasszikus kerítette az ellenfél erejét és azt meg­ Katóka május 25 én tartották esküvőjü­
formája mellett tört lándzsát és a „Can­ törve, gyors megadásra kényszerítette. Ez ket Jobbágyin. (Minden külön értáeltéé
nes c. munkájában as átkarolás és be- a német hadvezetés leghatalmasabb sikere. helyett.)

A „BAROSS" fiók
otthonavatása.

Előtört a víz

Hírek éskülönfélék

A könyvnapok
küszöbén.

�3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1941 május 31

Hősök napján

Eljegyzés. Galaczi ét Hlyei Buda
Évét, (Körmendy Tibor oki. gépészmérnökfőfelügyelő nevelt leányát) eljegyezte Schil­
ler János áll. Ireresk. iskolai tanár. (Min*
dtn külön értesítés helyett.)
Esküvő. Tompái Vera és Mészáros városunk közönsége méltóságteljes és ko­
Ferenc homokterenyei körjegyző 1941 moly ünnepélyességgel áldozott a világ­
május hó 27-én kedden délután 7 órakor háború és újabb hősi halottak dicsőséges
tartották esküvőjüket a kecskeméti piaris­ és. áldozatos emlékének.
A május hónapnak utolsó vasárnap
ták templomában. Gratulálunk.
ján gyászfátyolos nemzetiszinű lobogó­
. Halálozás. Özv, Ember Mihályné, díszt öltött a város
szül, somkutíalvi Nyisztor Janka életének
Az országzászlóhoz reggel 8 órakor
73. évében, május hó 21-én, Baglyasalján vonult ki az öreg frontharcos gárda.
elhunyt. Temetése május 24 én volt a
Délelőtt 10 órakor hatóságok, hiva
sa'gó tarjání ravatalozóból nagy részvét
mellett. Az elhunytban Szerencsy Zol­ talok, katonaság, iskolák és közönség is­
tánná, szül. Ember Erzsébet bányatársu­ tentiszteleteken vett részt.
Negyed 12 órakor a főtéri Hősök
lati tanítónő és dr. Ember Kálmán m. kir
szobra
elé a katonai állomásparancsnok,
bányahatósági tanácsos édesanyjukat gyá
a polgármester és frontharcosok babér­
szólják.
koszorút helyeztek.
Rózsik RezsŐoé, szül. Balázsy
Ugyancsak koszorút helyeztek el a
Antónia, Ruzsik Rezső nyug, bányatér- 25 ös emlékműnél.
sülati központi tisztviselő neje, május hó
Ezután megkezdődött a rövid, de
2t-én, életének- 70. évében, Budapesten
szivbemarkoló, szép ünnepség a Főtéren,
elhunyt., Temetése május 24 én volt nagy
részvét mellett a farkasréti temetőben. Az
elhunytat városunkban is kiterjedt rokon­
ság gyászolja.
•.. Uj üzlet Élénken figyeli a salgótqrjáui keresztény társadalom a&lt; város Fő
utcáján újonnan felállított műszaki üzlet
sorsát. Most ezen üzlet a kirakatába tette
a jövő tanévben tovább folytatja műkö­
a • „keresztény üzlet" táblát. A Baross
dését. A felettes tanügyi hatóságok erre
Szövetség összes tagjai tiltakoznak ezen
az engedélyt már megadták. így a tan­
merészség ellen, mert hiszen köztudo­
folyam szeptember hó 1 én megkezdi má­
mású, hogy a Baross Szövetség és az
sodik évét. Az érdeklődés a város köIpartestület éppen az ellenkező indok zönséege körében egyre fokozódik. Több
alapján kérte a kiadott iparengedély visz
vidéki szülő figyelmét is felkeltette már
s^avonását. A „keresztény üzlet" táblát a tanfolyamon való iskoláztatás kérdése.
a' Baross Szövetség fiókjának kezdemé­ Ezért a vezetőség, illetve a fenntartó egy­
nyezésére tették ki a salgótarjáni, kizá­ házi hatóság szélesebbkörü intézkedése­
rólagosan Baross tagok és nem engedjük
ket tett ennek sikeres működése érdecégérnek kitenni azt, amire ma már min*
ded keresztény kereskedő büszkeséggel
tekint. Egyelőre figye’meztetjük a szóban
forgó céget, hogy a „keresztény üzlet" A Szent Erzsébet Nőegylet
kiírást távolítsa el kirakatából, mielőtt népünnepélyére adakoztak:
erre kényszeritenék.
Baross Szöv.
Hangya: 2 drb. társasjáték, 1 baba,
Gye rmektelep létesítésének
kérdésével fog'alkozik városunk vezető­ 1 mackó, játékpisztoly, házinyomda. Dr,
sége s ha alkalmas családok megfelelő Cborín Ferenc Bpestl50P Püspöki iroda
számban jelentkezni fognak és a felügye­ 5 P. Sz. Ferencrendi Zárda — Szentkút
letet, — .arra hivatott felügyelőnő vállalni 5 P. Győré Sándorné 1 ü. málnaszörp
fogja : az intézmény Haladók nélkül meg­ Győré Sándor 1 cseresznyefadoboz. Kész
valósulhat. Értesülésünk szerint jelentke ler' Erzsébet 1 kézimunkakacsa. Salgótar­
zések a városházán az árvaszéknél teen­ jáni bánya 2 drb. gyurótábla, 2 drb. sod­
dők) meg s már 6 hónapos korú csecse­ rófa, 3 drb. zsámoly, 5 drb. húsvágó
mők gondozása is vállalható. Az ellátási deszka, 5 drb. haluskaszaggató, 1 kis
dijak a gyermekek életkorához mérten teknő, 1 virágálvány, 3 drb. húsverő. Ku7—Hl pengő havi összegben vannak meg chinka Anna manikűr készlet. Szűcs Róállapítva. — A ruha és egyéb járandó­ bertné 10 P. özv Sala Venceiné itatós
ságokat a menheiy adja. A telepfelügye­ nyomó. Bánházi Jakabné Süteményes tál.
lők, megfelelő iskolai képzettségű és reá- özv. Csaszlava Ignácné bonbonier és ké­
termett nők lehetnek és díjazásuk havi zimunka. Kiss Lajosáé Hatvan, 10 P.
32—-110 P-ig terjed aszerint, hogy hány Hu-ter Bpest 5 P.
kihelyezett gyermek felügyeletét látják el.
HALASZSÁTORBA ADAKOZTAK:
Akik a felügyelői megbízást vállalnák, Korompay Lajosné. özv. Sala Venceiné
helyesen teszik, ha képesítésük igazolása 6 drb. Hunyár Ádámné 5 drb. Dr.
mél|ett az árvaszéknél érdeklődnek. —
Schmiedt Sándor Bpest 10 P. Körmendy
Amit ma megtehet, néhaiassza holnapra, Tiborné kis öntözőkanna. Wahlnerné egy
mert június 5-én van a m. kir. Allamsorsjáték tálca, egy csésze, tányérkával. Bieber Ká
búzása, s ha eifalejti megvásárolni a sorsjegyet,
úgy'azon nem vehet részt, pedig a főnyeremény roly 12 drb. kis kép, egy váza, lombfü
rész kereszt. Eredicsné 2 üveg Brandy,
40.0p0*ar. P.

ahol Gáldy alezredes állomásparancsnok
fogadta a kivezényelt katonaság tisztel­
gését.

ami igaz, egy főnyeremény nagy
szerencse I De hogy módunkban
legyen nyerni, vegyünk idejében
3 P-ért egy egész, vagy 1'50-ért
•gy fél jótékonycélú állami
sorsjegyet, mellyel a kővetkező
összegeket nyerhetjük:

Az acélgyári zenekar Himnusza után
Szigligeti Béla levente szavalta el Molnár
Jenő mélyértelmű és szociális tüztől lel?
kés versét, nagy hatással. — Majd Rőder
Alfréd igazgató tanító, tart, tiszt mondott
közismert szónoki készséggel ünnepi be­
szédet, az utóbbi 3 esztendő országgya­
rapodó történelmi eseményeiről és uiabb
hősi halottjairól. - Ezután Patay István cser­
késztiszt vitéz Rózsás József „Honvédro­
ham" c. megrázó versét szavalta el ki­
tűnő képességgel. — Befejezésül az acél­
gyári zenekar a Hiszekeggyel fejezte be
á katonás ünnepséget, mely után a kivo­
nult szuronyos és rohamsisakos katona­
ság, cserkészek és leventék diszmenetben
vonultak el a Hősök szobra előtt.

főnyereményt,

vagyi
20.000 P, 10.000 P, kéte'zer
5.000 P, négyszer 2.500 P,
hatszor 2.000 P, huszonkilencszer
1.000 P, összesen 24.000
nyereményt 348.000 P értékben.

{

Kapható osztálysorsjegy főárusitóknál és a dohánytózsdékben.

A Salgótarjáni Róm. Kat. Leány­
gimnázium előkészítő-tanfolyam

Páratlan sportünnepély
a 40 éves SSE-nél.

.

kében. A beiratások már junis hó 18 án
megkezdődnek. Az érdeklődő szülőknek
a szükséges felvilágositásokat a salgótar­
jáni róm, kát. főplébániai hivatal adja
kiég. Ugyanott történnek a beiratások is.
A felvételhez szükséges az előző évi is­
kolai bizonyítvány, szü'etési anyakönyvi­
kivonat, ujraoltási bizonyítvány és 20
pengő beiratási dij. Vidéki szülőknek le­
vél utján is szívesen ad felvilágosítást a
Főplébániai hivatal.

1 üveg rum, 1 üveg ürmös. Bözsi szalon
két vizondolálás, egy dauer. Jazger Mária
3 drb. terítő. Jancsik Béla 3 drb. zsabó,
2 nyakkendő. V. Jónás Ödön Salgóbánya

Húzás június 5-én.

10 P, Kuchinka Béla egy festett berámá*
zott kép Zpálfalvai üveggyár 20 P. Dar­
vas Zoltán 1 ű. kölni. Dombi Andor 2,
ing, 3 nyakkendő, egy kis fiú joppet
Szántó Imre egy hőpalack. Buckó Gáborné egy ü. szilvórium, egy nagy fes­
tett kép. Franck Henrik és Fia Bpest
Maláta és Franck kávé. Rauchwerger
Jenő 10 doboz „Salgó" tisztitópor, 10
drb. szabón pótszappan. Niederland Gyuláné 10 P. Friedmann Testvérek 3 drb,
sportsapka. Végh Kálmánná 2 könyv.
Patay Lajos és István 5 P. Dr. Jánossy
Ödönné egy nagy seprő, őzgerincsíttő,
reszelő, ruhakefe. Hálás köszönettel nyug­
tázza a Rendezőség.

Tudnivalók az árvízkárosult gazdák
földadójának elengedéséről.
A magyar kormány legújabb ren­
delkezése lehetővé teszi, hogy az árvíz­
károsult gazdákat mentesítsék az idei
földadó fizetése alól. A pénzügyminiszter
110 326/1941. IX. a. számú rendelete há­
romféle vízkárt szenvedett gazdát, illetve
földterületet külömböztet meg.
Az 1941. évre előirt földadót és
járulékait teljes egészében törölni kell,
ott ahol az árvizek és belvizek nemcsak
ezidén, hanem már 1940 ben is pusztí­
tottak s igy a terület két éven át nem
hasznosítható. Ezeket a földeket 1941-ben
gazdaságilag használhatatlan, tehát földadó
alá nem eső területeknek kell tekinteni.
A hatóságok bizonyos esetekben
zsilipeket bezártak és védőtöltéseket át­
vágtak, hogy gazdaságilag nagyobb fon­
tosságú más területeket az árvíztől meg­
mentsenek. így viszont egyes területek
víz alá kerültek, méltányos tehát, hogy e
területek gazdáit is mentesítsék teljes egé­
szében az 1941. évi földadó és járulé-

kainak fizetése alól Ez a mentesítés
azonban csak arra az esetre szól, ha az
elárasztott területek a folyó gazdasági
évben mezőgazdasági termelésre valóban
nem alkalmasak. Ha bizonyos mértékig
hasznosíthatók, akkor csak adómérsék­
lésnek van helye.
-

Azok a gazdák, akiknek földjeit
1940 ben nem öntötte el az ár, de 1941ben víz alá kerültek, 50%-os földadó'el­
engedésben részesíthetők, szintén abban
az esetben, ha földjeiket ezévben' már
nem tudják megmunkálni. Dyen 50%‘OS
adóelengedés a rendszeresen vizjárta te­
rületekre is engedélyezhető.
A rendelet akként intézkedik, hogy
a vízkárt folyó évi június hó 15-ig be
kell jelenteni, falvakban a községi elől-'
járóságnál, városokban pedig az adóhiva­
talnál. Az adótörlést a pénzügyi hatósá­
gok helyszíni vizsgálat alapján, annak
eredménye szerint rendelik el.

A

.
A f. hó 31 én szombaton este fél 8
órai kezdettel az Acélgyári Olvasóegylet
nagytermében a Salgótarjáni Sport Egye­
sület 40 éves fennállásának alkalmából
tánccal egybekötött sportünnepély lesz.
í • ’ Az ünnepélyen a magyar vívó és
birkózó.sport legjobbjai közül az aláb­
biak vesznek részt:
&lt;
Vívók : Gerevíchné Bogáthy Erna,
kilencszeres magyar bajnok, olympiai III.
helyezett. Bartha Magda, magyar nőitőrbajnokság II helyezettje. Zsabka Magda,
magyar nőitőrbajnokság IV. helyezettje.
GÖúdis Ingeborg. magyar bajnokság III.
helyezettje. Bay Béla dr., olympiai III.
helyezett, magyar bajnok. Dunay Pál,
Európa-bajnok, magyar tőrbajnokság győz­
tese, Gerevich Aladár világbajnok. Ko­
vács Pál, főiskolai világbajnok, többszörös
magyar bajnok. Diénes Ödön, százados,
háziamért katonai versenyző. Fehér Kál­
mán, hadnagy, közismert katonai ver­
senyző. Berczelly Tibor
világbajnok,
Európa tiszti bajnoka. Hennyey Imre
főiskolai világbajnok.

A sportbemutató után 2 óráig tánc,
melyhez a zenét a Szürke Fiuk táncze­
nekara szolgáltatja. Helyárak: Fenntartott
hely 1 50 P, I. hely 1 20 P, II.. hely 1 P,
állóhely 80 fillér. A bemutatóra váltott
jegyek a táncestére is érvényesek. Csak
a táncestére szóló jegy ára: 70 fillér. A
versenyzők Ünnepélyes fogadtatása szom­
baton d,u, 5 órakor a Főtéren.

1 r‘ Birkózók: (Görög-római és szabad­

Rendezőség*

fogású.) Garamvölgyi Ervin, ötszörös fő­
iskolai bajnok és Magyarország bajnoka
Keresztes Lajos világbajnok. Kovács
Gyula, többszörös magyar bajnok. Lőrinc
Márton, többszörös magyar bajnok és
olympiai bajnok. Matúra Mihály többszö­
rös magyar bajnok és Európa-bajnok.
Papp László dr., háromszoros Európabajnok olympiai II. helyezett Palotás
József olympiai III. helyezett, magyar
bajnok. Zombori Ödön, világbajnok há­
romszoros Európa bajnok. Sóvári Kálmán,
többszörös magyar bajnok, olympiai vá­
logatott. Tóth Ferenc többszörös magyar
bajnok, Európa-bajnok.

Szent Erzsébet Nőegylet

jótékonycélú, tárgysorsjátékkal és műsorral egybekötött

Népünnepélyét
1941. évi junius hó 1-én (pünkösd vasár­
napján) délután tartja meg a városi Liget­
vendéglőben, melyre a város és környé­
kének áldozatkész közönségét szeretettel
meghívja az Elnökség Kezdete délután 3
órakor Beléptidij 20 fillér. Műsoron sze­
repel :
1. Májusfa tánc. Táncolják a polgári
leányiskola következő növendékei: Barcs
Magda, Bérezi Éva, Csernok Ildikó, Csákváry Oltilia, Cs. Nagy Magda, Dergovics
Edit, Mészáros Marian, Solymosi Lenke,
Skuta Éva, Pártényi Mária, Praznovszky
Magda, Várkonyi Ágnes. Betanította:
Kordás Etelka polg. isk. tanárnő. Kisé­
rik : Vilezsál Ricbárd és Harmat Árpád.
2. Kodály: Cigánysirató, Kodály:
Süket sógor, Népdalok. Énekli a polgári

iskola énekkara. Vezényel: Nagyné Ko­
vács Flóra púig. isk. tanárnő.
Szórakoztató zenét a „Jó szeren­
csét tánczenekar" szolgáltat. Gyermekek
szórakozása : Halászsátor. A tárgysonjátékon szebbnél-szebb, értékes nyeremény*
tárgyat sorsolnak ki. Sorsjegyek darabon­
ként 20 fillérért a nőegylet vezetőségi
tagjainál és a MÉP irodában (Füleki-u*
11 j még kaphatók. Lesz fatányéros, gu­
lyás, virsITT sütemény, pezsgöfröccs, fagy*
lelt, feketekávé, bor és sör.

Talál! tárgy. 1941 május 20 áú
a város területén fülbevaló találtatott.
Igazolt tulajdonosa a rendőrkapftányságuál
a hivatalos órák alatt átveheti.

�Tavaszi napfény
AZ ARCBŐRT
szeplőssé teszi.
Szeplöjét,
májfoltját
eltünteti*

'

...

Salgótarján, 1941 május 31.

A MUNKA

4. oldal

_

SzUCS-FÉLE
SZEPLÖKRÉM
KAPHATÓ:

SZŰCS RÓBERT
h Magyar Korona" gyógy
Szertárában, Salgótarján.

[ A Szent Erzsébet Róm. Kát.
Nőegylet népünnepélyére a követ­
kező adományok folytak be i (Foly­
tatás.) Dr. Förster Kálmánná 1 ruszin
váza, Horváth Gyu’áné 2 drb. tombola­
tárgy, Horváth. Gyuláné egy likőrös üveg,
egy doboz asszonydícséret, egy szap­
pan, cseresznyemagoló, fogkrém, lev. lap,
4 drb. szalvétagyürü, egy csomag rádión,
Kuhinka Gyuláné 2 drb. váza, Salgótar­
jáni Üveggyár 6 személyes teáskészlet,
6 sz. feketekávéskészlet, 6 sz.- vizeskész.jel, 6 sz. boroskészlet, 6 sz. likőröskészlet, 6 sz. tésztáskészlet, 6 sz. gyümölcsös­
készlet, 3 drb. hamutál. Neuhold Antalné
6 sz. söröskészlet, Salgótarjáni Acélgyár
12 drb. házi és kerti szerszám, Adorjánná
5 kg nullásliszt, Villányiné 5 kg nullásliszt,
Keszler Erzsébet kézimunka cica, özv.
Véhovszkyné 1 cukortartó, 1 díszpohár,

Kastauek Rezsőné 1 kézimunka terítő,
Schmoll 10 P, Korornp »y Lajosné 2 drb.
selyemrefestelt kép, Sey Tamásné 1 drb.
selycmrcfestett kép, Schreiner Jenöné 1
kézimunkaterilő, Szent Erzsébet Nőegylel
ajándéka 10 drb babo, készítette Már­
tonná Becbíne Ilonka Halászsátorba adakoztak: Sey ‘ Tamásáé 5 drb tárgy,
Schreiner Jenöné 4 drb. tárgy, Kralt Je
nőné 9 drb. tárgy, Vehovszky Istvánná 4
drb. tárgy, Hunyár Ádámné 2 drb tárgy.
A íüleki játék és zománcgyár igazgató*
sága Nőegyletünk kérését a legnagyobb
jóakarattal meghallgatta s nagy mennyi­
ségű zománc és játéktárgyakat bocsájtott
rendelkezésünkre igen kedvezményes áron.
A nemes adakozásokért, ezúton mond há­
lás köszönetét a Szent Erzsébet Nőegylet.
Talált tárgy. 1941 évben április
hó 27-én a város területén különféle
ruhaneműt és élelmiszert találtak. Igazolt
tulajdonosa a hivatalos órák alatt a ren­
dőrkapitányságon átveheti.

Siketnéma gyermekek felvé­
tele. Az Izraelita Siketnémák Országos

MVSC—SSE 6:2 (3:1)
SSE pálya.

300 néző.

Mérkőzés előtt kiadós zápor verte
cl a port, de a mérkőzés kezdetére el­
vonultak a fellegek.
MVSC: Kövesfalvi — Bán, Kézi —
Szabó, Ivankó, Török — Balajti, Márton,
Győr, Kovács, Farkas.
SSE: Báli — Kontár, Sümegi —
Kovács, Takács, Trubianszki — Langár,
Tóbiás, Szabó I., Szebehelyi Szabó II.
A 8. percben iut az első gól Győr
rúgása nyomán a SSE kapujába 1:0. A
14 percben előbb Trubianszki, majd Ta­
kács rándult lábbal biceg le a pályáról.
Pár perc múlva visszajönnek, de csak
statisztálnak tovibb. A 2C. percben Már­
ton kicselezi Sümegit és gólt lő. 2:0. Egy
perc múlva Farkas szögletrugását Szabó
zavartalanul befejeli 3:0. A 30 percben
Langár a 16-oson Szabó I. elé tálal sza-

Vezette: Tóth K.

badrugásból és Albi nem hibáz. 3:1.
A II félidőt már Trubianszki nélkü)
kezdi a SSE s már az 1. percben ered-’’
ményesen. Szabó I. egyéni lefutás Utáp
védhetetlen gólt lő. 3:2, Az MVSC íölényben játszik a csonka SSE ellen. A
20. percben Balajti lő gólt 4:2 A Í\.
percben Bán 11-est rúg a SSE ellen, de
Báli vetődve kivédi. A 35. percben Győr
kijátssza a bekkeket és 5:2. A 36. perc­
ben Kovács állítja be a végeredményt
Szögletarány : 5:4 a SSE javára. Az amúgy is tartalékosén kiálló
SSE-t a balszerencse is. sújtotta. Takács
és Trubianszki sérülése folytán majdnem
végig csak 9 épkézláb emberrel játszott.
Említést érdemel Tóbiás, Szabó I.
és Szebehelyi a SSE-ből, Bán, Győr 4/
Török az MVSC-bői.

Intézetébe felvételt nyerhetnek mindkét
nembeli, ötödik életévüket betöltött siket­
némán született és később megsiketült
gyermekek. A felvételért folyamodó kér­
vények az intézet igazgatóságához címezendők. A kérvényhez csatolandó a gyer­
mek születési és himlőoltási bizonyítványa.
Szegény gyermekek ingyenes felvételért
folyamodhatnak. Ez esetben a kérvény­
Az amúgy is jóképességü szolnoki a bajnoki táblán is lejjebb csúszott egy
hez szegénységi bizonyítvány is csatolandó. csapatnak az erősen tartalékos, gyenge hellyel, a kiesés elől azonban még min­
Közelebbi felvilágosítást az intézet igaz­
utánpótlásu SBTC nem tudott komoly el­ dig van menekvés.
gatósága (Budapest, XIV. Mexikói-ut
lenfelévé lenni. Szolnoki eredménye után
60 /ad)

SZOLNOK—SBTC 5:0

Intézkedések a mezőgazdasági
termelés biztosítására és az új
termés igazságos elosztására.
A szokatlan téli és tavaszi időjárás
v következtében az ország számos terüle­
tén sok szántóföld került viz alá és igy
részben a talajvíz és az árvíz, részben
pedig a vetés egyéb akadályai miatt anynyira megkéstek a munkálatok, hogy most
kell gondoskodni azok pótlásáról. A földmivelésügyi kormány ezért köles- s moKar vetőmagakciót indított és azt ajánlja
a károsult gazdáknak, hogy lehetőleg kö­
lest és mohart vessenek, ahol annak le- hetősége meg van.
Á köles és mohar vetőmagakcióban
a 20 holdnál, kivételesen 100 holdnál nem
nagyobb birtokosok vehetnek részt, akik
a belvizek és áradások okozta késedelem
következtében a tavaszi vetési munkála
tokát elvégezni nem tudták s a szükséges
vetőmaggal nem rendelkeznek. A kiosz­
tott vetőmagot december 15-ig kell viszszafizetni. A visszafizetési ár 1 pengővel
alacsonyabb, mint a középminőségü köles
és mohar Budapestre megállapított ára.
A vetőmagot a községi elöljáróság utján
a vármegyei gazdasági felügyelőségektől
. kell kérni.
•
•
A csépléssel kapcsolatban fontos
kormányrendelet jelent meg. A rendelet
az uj termés arányos szétosztását készíti
elő. E célból előírja, hogy be kell jelen• teni a gabonacséplésre alkalmas vagy arra
. alkalmassá tehető minden cséplőgépet (te­

SPORT

hát azt is, amelyet a gazda saját gaboná­
jának cséplésére vagy bércséplésre basz­
nál). A bejelentéseket a községi elöljáró­
ságtól (polgármestertől) kapott nyomtat­
ványon 15 nap alatt, tehát junius 8 ig
kell megtenni a Közélelmezési Hivatalnak
(Budapest, V., Nádor-utca 27.).
Általában tilos lesz kézierővel vagy
nyomtatással csépelni. Indokolt esetben
azonban ez alól felmentést adnak Akik
gépi erővel vagy járgánnyal hajtott cséplő­
géppel kívánnak gabonát csépelni, egy
héttel a cséplés előtt kötelesek lesznek
ezt a Közélelmezési Hivatalnak bejelen­
teni A bejelentésben meg kell adni, hogy
a saját gabonájukat akarják-e csépelni,
vagy bércséplést végeznek-e. A cséplőgép­
tulajdonosok a cséplés eredményeiről
könyvet kötelesek vezetni.
A rendelet egyik legfontosabb in­
tézkedése az, hogy be kell jelenteni 15
nap alatt mindazokat a gabonaraktárakat
és magtárakat, amelyeknek befogadóké­
pessége az 500 métermázsát meghaladja.
Azokat a raktárakat, amelyeknek befo­
gadóképességére 100 métermázsánként 15
katasztrális hold esik, nem kell bejelenteni.
Ezek az intézkedések a termelés fo­
kozását és a termésnek mindenkire nézve
igazságos elosztását célozzák, a gazda te­
hát az orsság és a maga érdekeit szol­
gálja, ha pontosan eleget tesz az előírá­
soknak.

M O Z G A Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
SALGÓTARJÁN. =----- V-P 8542/1941. szám.
Tárgy: Az 1941/42. tanévte

P O L L O

A

—-=

Szombaton 5; 7 és 9,
vasárnap 3 5, 7 és 9,
hétfőn 3, 5, 7, 9 órakor

szóló beiratások köz* ■
hírré tétele.
; ,

BEÁTA ÉS AZ ÖRDÖG

Közhírré teszem, hogy az állaír i
Főszereplők : Szörényi Éva, Páger Antal. elemi népiskola gondnoksága az 1946 4L
Kiegészítésül: MAGYAR világhíradó. tanév utolsó tanítási napjául folyó évi
június hó 7-ét tűzte ki. Az évzáró vizs­
gát
folyó évi junius hó 9 én, az évzáró
Kedden 6 és 8 órakor
ünnepélyt és bálaadó istentiszteletet pedig
folyó évi junius hó 11-én tartják az is­
kolák.
• í ‘
Az 1941/42. tanévre szóló beiraíá(DÖNTÖ éjszaka.)
DRÁMA Fősz.-ben:
sok a folyó évi junius hó 13—14. nap­
Pola Negri, Petrovics Iván, Sabine Peters. jaira tüzeltek ki. A pótbeíratás határnap­
jai szeptember hó 1—2.
' f
Kiég.: HÍRADÓ.
A behatáskor minden tanuló 1 P
beiratási dijat köteles fizetni.
Szerdán 6 és 8 órakor,
csütörtökön 6,8 órakor
Sa'g^grján, 1941 május hó 20-án.

MARADJ!...

Halhatatlan keringő

(Strauss muzsikál.)
Kiegészítésül: UFA és LUCE híradó.

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarján.

A polgármester helyett:
Horváth sk. '
v. tanácsnok. • r.

Tavaly negyedmillió ember utazott
félárú jeggyel fizetéses szabadságra

Varga József iparügyi miniszter eb­
ben az évben is idejekorán intézkedett,
hogy azok a munkások, akik fizetéses
szabadságukat nem a lakóhelyükön töltik,
elutazásuk, valamint hazatérésük alkal­
mával az államvasutakon féláru jegyked­
vezményben részesüljenek. A kedvezmény
kiterjed a feleségre és a 14 évnél nem
idősebb gyermekekre is, ha azok az igény­
00
jogosult családfővel együtt utaznak. Igény­
jogosultak azok az ipari, kereskedelmi,
bánya és kohóüzemben, üzletben, vagy
vállalatban alkalmazott munkások, ideértve
A német-francia régi csaták színhelyén hatvan­
a tanoncokat is, akik fizetéses szabadsá­
gukat a 3000/1938. Ip. M számú rende­
millió kiló vasat bányásztak ki.
let, illetve a tanoncoknál a 1936: VII
Az 1914-18-as világháború után befejezése után kezdődött a munka, de törvénycikk alapján kapják. Az igényjo­
az egyes harcterek birtokában lévő álla­ még a harmincas években is folyt a bá­ gosultság és a személyazonosság igazolá­
mok bérbeadták azokat a területeket, nyászat. Becslések szerint mintegy hat­
amelyeken hosszú hónapokon keresztül vanmillió kg. vasat és fémet sikerült ö$zfolytak a harcok. Éveken keresztül való­ szegyüjteni, de természetesen figyelembe
Megjelent a HÍD páratlanul
sággal bányászták a rombadőlt állások és kell venni, hogy nem minden harctéren érdekes pünkösdi száma 1 Zilahy
lövészárkok környékét. Hogy milyen folyt a gyűjtési munka.
Lajos „Vádlott vagyok" címmel irt cikket.
nagymennyiségű vas* és fémhulladék ke­
A volt középeurópai harctereken Féja Géza bácskai utínaplóját közli,
rült ki a harcmezőkből, misem bizonyítja eddig nem volt ilyen szervezett gyűjtési Szvatkó Pál Budapest uj arcáról ir fel­
jobban, mint az, hogy külön iparvasutak- munka. A román uralom alatt egyesek tűnő megfigyeléseket. Folytatódik Tamási
kal szállították el az osztályozott srapnell- magánkezdeményezésből megkezdték a Áron gyönyörű regénye a „Magyari Ró­
hűvelyeket, töltényeket és egyébb vasból, bukovinai határhoz közeleső területeken zsafa." Novellákat irt: Móricz Zsigmond
rézből, acélból, fémből készült felszerelési az anyagok összegyűjtését. Ez azonban és Molnár Kata, Veres Péter krónikája,
tárgyakat, konzervdobozokat, stb. a fel­ nem vezetett sok eredményre. Miután a Németh László könyvkritikája, Nagy La­
dolgozó telepekre,
beérkezett jelentések szerint nagymeny- jos rádiókritikája, József Jolán és F. Rácz
, . Verdun, Ypern, Somme, Arras, nyiségü vas és fém van az erdélyi határ­ Kálmán filmkritikái mellett érdekes képes
Chemin des Dames mezőin megindult a területek világháborús harcterein, a Fém- riportokat közöl a pünkösdi szám a vi­
világháború után az ottmaradt anyagok gyüjtö most a hatósági hozzájárulás után lágeseményekről, Beszélgetést a legöre­
gebb Nobel-dijaő tudóssal, Hunyady Sán­
összegyűjtőié, Közvetlen a világháború megkezdlazanyagok összeszedését.__

Összeszedik az erdélyi világháborús
harctereken a vashulladékot.

HIRDETMÉNY.

sára, valamint az utalványok és arcképes
igazolójegyek kiállítására ugyanazok az
előirások érvényesek, mint az elmúlt esz­
tendőben. A menetdijkedvezmény decem­
ber 15 éig terjedően már igénybe vehető.
Az iparügyi miniszternek eízel a
rendelkezésével az akció, amely a magyár
munkástársadalom megfelelő helyen .való
üdülését és erőgyűjtését igyekszik- meg­
könnyíteni, immár harmadik évébe lép.
Hogy maga a munkásság is mennyire ér­
tékeli az akciót, arra jellemző, hogy a
féláru menetdijkedvezményt az elmúlt
évben, noha a körülmények közismertén
kedvezőtlenek voltak, 124.900 munkás
vette igénybe kereken 250.000 hozzátar­
tozójával.

dor megemlékezését Rippl Rónay József
80 születésnapjáról, fotoriportot a -Bag­
dad-i lóversenyről, beszámolót az ungvári
művészi hétről Az asszonyoknak szóló
külön részben : érdekes divattudósitás, az
inyesmester pünkösdi utasításai, rejtvé­
nyek, érdekes pályamunkák stb., stb, A
HÍD főszerkesztője: Zilahy Lajos, felelős
szerkesztője: Kállay Miklós. A pompát
kiállítású hetilap kapható minden, újság­
árusnál. Mutatványszámot készséggel; küld
a kiadóhivatal: Budapest VII., Erzsébet
krt 7. Előfizetési ára: negyedévre 6 P,
fél évre 12 P, egy évre 24 P, maly

vonta 2 pengőjével is fizethető. . .
Nyomdatulajdonos: Végb Kálmán.

.

;
'

'

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60376">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00131.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60377">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_05_31.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60355">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60356">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60357">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60358">
                <text>1941-05-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60359">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60360">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60361">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60362">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60363">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60364">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60365">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60366">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60367">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60368">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60369">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60370">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60371">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60372">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60373">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60374">
                <text>A Munka 19. évfolyam 22. szám (1941. május 31.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60375">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3023" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1679">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1401b56729d2b91b3cecdbafe84c5250.jpg</src>
        <authentication>a831e17342a6a3f64ee14faf569cf0bb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1680">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c1240614ae7e0350c096fa62e828949e.pdf</src>
        <authentication>0c13db54c34af5d75c13d29bf608c933</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115181">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér
1.
szám Telefonszám: 58

Hirdetések milliméteres díj-

szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

,

i

Megjelenik pénteken
este Előfizetési ára
negyedévre 2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: (tA Munka" lapvállalat.

XIX. évfolyam, 23. szám.

Három
tanácskozás.

ára 16 fillér

Séta
a magyar irodalomban

Salgótarján, 1941 június. 7
vénye volt a különleges dunai sorsnak,
A függetlenségi harcok sorozata, a sza»
badságkűzdelmek: Mohács, Majtény, Vi­
lágos, — sőt lényegében Trianon ist—
ennek a dunai küzdelemnek évszázadom
történelmi képződménye.
Lehet-e menekülni ettől a sorstól ?
Szabad-e erről az állandó életkörülmény­
ről elvonni pillantásunkat? Vitázni, áb
kozni,
„szégyen kalodának**
érezni,
„kompországnak** mondani, — ahogy
Széchenyi és Ady tette — lehet, ,de
megtagadni soha,
A magyar irodalom tehát nem te­
het mást, minthogy állandó készenlétben
áll és érzékeny, éber szellemével, ser­
kentő szavával szolgálja a nemzet ügyét;
Ez a szolgálat lényegében politikai tér**
mészetü feladat. Ez magyarázza meg^
hogy nálunk irodalom és politika mindig
egy utón haladt Az irodalom mindig po­
litikai feladatot vállalt és az igazi politika.*
egy kicsit mindig írói feladat is volt A
magyar szellem magasrendűségét bizo­
nyítja, hogy ez a kapcsolat nem vált am
irodalom, sem pedig a politika kárára,
Szinte azt mondhatjuk, hogy a közös táp­
lálkozás szülte mindenkor a magyar szék
lem legmélyebb és legidőtlenebb alko­
tásait.
*. ;;
A magyar szellem páratlan valóság­
érzéke : a nemzeti lét és nem lét kérdé­
sének folytonos felismerése és szolgálata
hozta létre* a magyar irodalom igazi rer,
mekmüveit. Véletlen-e, hogy a XVL szá*'*
zad végén — a magyar irodalmi szeltem
első jelentkezésekor — Balassa Bálint a
végbeli vitézkedés énekét dalolta el ? VéA
letlen-e, hogy a kuruckor költészete megint a politikai magatartás korszerű kifér
jezése ? Zrinyi prózai müvei szintén á
magyar irodalom és politikai realizmus
együtthatásából született. Nem ugyanez á
közös kohó hevitette a legnagyobb tnav
gyár drámát .* Katona Bánk bánját ? 'A
magyarság kettős küzdelme — az idegen
befolyás elleni szakadatlan védekezés *éá
a belső népi megerősödés: a tiborci örök

A balkáni, majd a krétai har­
í
cok befejezése után, melyek ered­
Az idei könyvnapok alkalmából a és könnyel irt ritmusai, Zrinyi prózai
ményét az olasz sajtó részéről ez­ könyvpiac ismertető füzeteit lapozgatom a müvei, Kölcsey „balsorsot" idéző Hymzel az egyetlen találó mondattal csendes nyári éjszakában. Olvasgatom a nusa, Vörösmarty mélységes emberi lírája,
jellemezték „Európában egyetlen címeket, a magyar irodalom bőséges ter­ Petőfi forradalmi viharkiáltása, Ady pró­
fétai szava: mind a magyar veszély fáj­
angol sincsH ismét a tanácskozá­ mését s egyszerre úgy érzem: kitágult a dalmas
elkiáltása.
szoba, amelyben ülök, falai eltűntek az
sokra' terelődik Európa, sőt az űrben s én járok-kelek a megelevénült
Ez a szellem és ez az örökség ma
egész világ figyelme.
magyar történelemben, a messzi magyar is elevenen él a magyar írók lelkében.
&lt;
A tanácskozások közül a leg­ múltban és jelenben, dicsőségben, hanyat­ Gondoljunk csak az idegen politikai ha­
jelentősebb a brenneri találkozó, lásban, reménységben és feltámadásban. tárok közé szakadt erdélyi és felvidéki
Az inter arma silent Musae-elvét irók müveire, vagy a határon inneni, uj
rielyen Hitler vezér és kancellár a
már
maguk
az ókori költők megtagadták. magyar irodalom szellemére. Ez az iro­
Dúcéval folytatott öt óra hosszat A magyar irodalom
pedig sohasem val­ dalom szintén az örök magyar sors kife­
tirtó megbeszélést, ebbe belekap­ lotta ezt az elvet. De nem is vallhatta jezője és erősítője. De ez nem is lehet
csolódtak a két hatalom külügymi­ Ez ellenkezett volna a magyar sorssal és másképpen. A magyarság európai hely­
niszterei is, sőt időnként a katonai a magyar történelemmel. A magyar élet zete Szent István óta változatlan. A du­
szakértők is. Német részről megál- ugyanis mindig hadiállapotot jelentett. nai gát ezer esztendő óta két hatalmas
mintha a magyarság nem tudott és egymással vetélkedő népi áradat — a
lupitötták, hogy a tengelyhatalmak Nem
volna kard és vér nélkül élni, de az a szláv és germán hullám ütköző vonalán
kormányfőinek ezen a tizedik ta­ geopolitikai helyzet, amelynek ezer esz­ áll. Helyünket, helyzetünket nem áll mó­
lálkozásán a földközi-tengeri és tendőn át szenvedő alanya voltunk : min­ dunkban elhagyni, vagy megváltoztatni
északafrikai sikeres és győzelmes den korban rákényszeritette a magyar­ Ez a magyarság pusztulását jelentené. Az
egyetlen magyar ut: vallani és vállalni
katonai műveleteket beszélték meg, ságra a hadiállapotot.
A magyar irodalom, természetesen, ezt a dunai sorsot: vér és minden áldo­
iUetve a megbeszélések középpont­
zat árán. Ez a sors.nem könnyű és min­
jában a krétai harcok befejezése mindig ebből az állandó veszélyérzetből dig
problématikus. Örökké éber szellemet
kapta legmélyebb indítását. Balassa Bálint
szerepelt. Mint egyetlen találkozó­ versei, a kuruckor költészete, Zrinyi, és éber öntudatot igényel. Ha csak egy
ról sem, úgy erről sem szivárgott Kölcsey, Berzsenyi, Vörösmarty, Petőfi, pillanatra is elfelejtkezünk erről a lénye­
ki semmiféle pozitívum, de illeté­ Arany, Ady életműve és az uj magyar ges életkörülményről, a magyarság hajója
kes helyen leszögezik, az ilyen ta­ irodalom : mindig ennek a „szellemi hon­ veszedelembe sodródik. A magyarság
lálkozók szövetségesek között nem védelemnek** a szolgálatát teljesítette. sohasem folytathatott egyoldalú politikát.
Péter „magyarul magyaroknak** Azaz: sohasem köthette le magát véglejelentenek semmi rendkívülit, mert Pázmány
való irodalmi serkentése óta, Ady: intés gesen’egyetlen európai érdek, vagy poli­
azok természetes események a két az őrzőkhöz c. verséig, a magyar iró min tikai áramlat mellé sem. Csak a magyar
hatalom kapcsolataiban. Minden­ dig a lelkiismeretéhez appellált. Talán körülmények vajudhatták ki az idők fáj­
esetre ezek a találkozások főként egyetlen népnek az irodalma sem olyan dalmas mébéből: Martinuzzi György,
olyan időpontban történtek, ami- jellegzetesen szorongó, védekező és olyan Pázmány Péter, Bethlen Gábor sajátos
szellemű — az élettel olyan mélyen politikáját. Nálunk a koreszméket mindig
, kor nagyesemények álltak a kü­ éber
kontaktust tartó —, mint a magyar iro­ hozzá kellett hangolni a magyar lényeg­
szöb előtt. Bizonyosra vehető te- dalom. Balassa versei, a kuruckor vérrel hez. Ez a lényeg pedig mindenkor függ: hát, hogy a következendöket tár­
gyalták meg, az elmúltakat pedig
átbeszélték. Jósolni előre nem volna séges, hogy a nagykövet útja ered­
Káládatos, de néhány hónap tü- ményes lesz és az amerikai segít­
' relme már magától is megtermi a ség erősödésével számot kell
gyümölcsöt és látni fogjuk ennek vetni.
í a &gt; tizedik találkozónak eredmé­
A harmadik találkozónak köz­
A VARJÚ JÓL ISMERI A PUSKÁT. — MIÉRT
nyeit. A túloldalon álló ellenfelek vetlen részesei vagyunk. Bárdossy
HEGYNEK
MÉNEKÜL A NYÚL? — MIÉRT SZA­
már megállapíthatták, hogy a né­ László miniszterelnök és kíilügvmiLAD
A TYUK AZ AUTÓ ELÉ?
met-olasz szövetség nem dip­ niszter utazott Rómába. Olaszor­
lomáciai mesterfogás eredménye, szági tartózkodásával kapcsolatban
Volt idő — alapjában véve nem is mai fogadta. A galambok nem hogy nefap
; hanem történelmi szükségesség a az olasz sajtó felelevenítette, hogy nagyon régen — amikor az ember még menekültek előlük, hanem leplezetlen kí­
nem tartott igényt az egész földkerek­ váncsisággal eléjük sétáltak. Természete­
* közös ellenség ellen.
Olaszország volt az első hatalom, ségre.
Akkoriban a magányos szigeteken sen néhány évtized múlva már csak hí* *
Sorrendben haladva a máso- mely felismerte a Kísantant gyűrű­ és a lakatlan tengerpartokon bőven éltek rük maradt fenn.
&lt; dik tanácskozás az'Egyesült Álla- jébe szorított Magyhrország hely­ még olyan állatok, melyek a félelmet fair­
Ugyanez a végzet jutott Osztályrét
- mpkban folyt le. Roosevelt elnök zetét, neki segítséget nyújtott az ből sem ismerték. Úgy viselkedtek, mintha szül az úgynevezett Steller-féle „tengeri
Washingtonba hivatta Vinant lon- abból való kiszabadulásra. Megál­ veszedelem vagy ellenség nem is létezne. tehenek **-nek is, melyek a 17. században
Hogy honnan tudjuk ezt ? — A felelet még óriási tömegekben legelték a tengert
’ doni i^gykövetét, akivel eddig lapítja az olasz sajtó, hogy Ma­ egyszerű . ezek a boldog tudatlanságban sást
Kelet-Szibéria partvidékein. -7- Ezek
szigorúan titkolt megbeszéléseket gyarország hű barátnak mutatko­ élő lények még máig sem haltak ki tel­ az állatok évszázadokon keresztül netn .
‘ folytatott. Többet tudni azonban zott viszont Olaszországnak azok­ jesen. Hozzájuk tartoznak például azok a ismertek ellenséget és a hosszú béke alatt
azokról a megbízatásokról, melye­ ban a nehéz napjaiban, amikor az tengeri gyikok, melyekre Beebe, a híres annyira elvesztették biztonsági öutönŰket Vinant nagykövet a londoni egykori szövetség Anglia nyomá­ természetbúvár bukkant a Galapagos- ket, hogy már a legrosszabb tapasztala­
szigeteken. „Ha közöttük jártam, — írja tokból sem tudtak tanulni. Ez a „szelíd;
, kormánytól kapott. Az első és leg­ sára szankciókat, határozott el az beszámolójában — alig akartak utamból ség
1* tehát egész más természetű, minta
fontosabb közülük az, hogy az Abesszíniában dicsőségesen küzdő kitérni..., ha leültem, akár mégis simo­ nagyvárosok parkjaiban élő mókusok étt
Egyesült Államok az eddig hadi­ Olaszország ellen. Magyarország gathattam őket... Amint hármasával- feketerigók óvatossággal párosult bizal-,
anyagban és élelmiszerben nyúj­ teljes határozottsággal szált szembe négyesével ott sütkéreztek a napon, egy­ matlansága. Ha az állatok az emberrel
foghattam őket hálómba, anél­ már közelebbi ismeretségbe kerültek, (fa­
tott segítségnek legalább tízszere­ a szankciókkal, azokban nem vett másután
kül, hogy menekülni próbáltak volna. Az gyon jól meg tudják ítélni, hogy mit kMl
sét küldik át Angliába, mert ered­ részt, hanem azonosította magát egyetlen érzelem, amit társaik sorsa ki­ tartani felőlük.
‘ ’
ményesnek mondható ellenálást az az olasz álásponttal, bármennyire váltott belőlük, csupán a kíváncsiság volt."
Mindezek az esetek tehát kivételek'
apgol világbirodalom csak ebben is igyekezett őt a plutokrata dip­ Ezeknek az állatoknak ugylátszik fogal­ Az állatok nagy részénél a veszélyősztiift
muk sem volt arról, hogy veszély is le­ jól kifejlődött. Hogy ösztönről' van sr-Ó,
aí esetben fejthet ki. A nagykö- lomácia más véleményre bimi.
Ennek a baráti Magyarország­ selkedhetne rájuk. Mindenesetre megvan az bizonyítja legjobban, hogy az állatók
« Vét személyes helyszíni tapasztala­
az oka, hogy miért hagyhatták ki a ve­
tai révén őszinte szószólója az an- nak kormányelnöke járt Rómában, szedelmet számításaikból: egyetlen más nem vaktában, nemis megfontolt módon,
bizonyos, a testalkatuknak, nagy*
&gt; gól kívánságoknak és igyekszik ahol a barátnak kijáró fogadtatás­ állat sem vadászik rájuk, nincsen értékes hanem
ságuknak és életfeltételeiknek megfelelő
majd megértetni az illetékes ame- ban részesítették. A miniszterelnök bundájuk, sem feltűnő tollazatuk, te­ módokon próbálnak gondoskodni bizton^
' rikái tényezőkkel, hogy Anglia tel­ utazása elsősorban udvariassági hát az ember nem törődik velük. Más, ságukról. Érdekes példákat találunk ért*,
gyanútlan állatfaj már régen ál­ Hediger professzor egyik Írásában. As
jes Összeomlását az Egyesült Álla­ jellegű volt, de természetes, hogy hasonló
dozatául esett volna az ember rabló ösz­ ujpromerániai
Bismarck-félszigeten ,.a
mok mindenre kiterjedő hatékony Bénító Mussolini és Bárdossy László tönének.
professzor egy ház falánál egy alkalom­
segítsége tudja* csak feltartóztatni. a hagyományos olasz-magyar szel­
Ez lett például a Mauritius-sziget mal egész sereg kényelmesen sütkérező

A TUDOMÁNY AZ ÁLLATOK
BIZTONSÁGI ÖSZTÖNÉRŐL

? Azokat a kapcsolatokat tekintve ; lemben megtárgyalták mindazokat a „fogas"-galambjainak sorsa: a repülésre gyíkra bukkant Közeledésére a ctattat
melyek a két angolszász nagyhata- kérdéseket, melyek a két orszá­ nem képes galambfaj a szigeten először azonnal szétrebbent; egyik része felfelé
partra szálló matrózokat telje* bizalom* menekült éa a gerendák között keresett
; lom között fennállanak, nem két- got közösen érdeklik.

�A MUNKA

2. oldal

magyar panasz — formálta, alakította ezt len hangja után újra fogalmazta az örök
a ma is érvényei, ma is fájdalmasan sajgó magyar sors korszerű értelmét.
drámát
Ady versei — ez is jellemző a ma­
Petőfi versei pedig teljes lélekkel gyar irodalom szellemére — elsősorban
ét hévvel a politikai forrásvidékre csap­ és lényegében: a szociális Magyarország
nak, át Ahogy Petőfi küzdött az eszmé­ megteremtését sürgették, A nép, a pa­
nyi népjogokért, az igazi demokrácia ki* rasztság földéhségének a csillapítását, a
alakításáért, a sajtó, a lelkiismeret sza­ munkás kulturvágyának helyes irányban
badságáért, a magyar nép erkölcsi, szel* való lecsapódását, az igazi magyar szel­
letpi és gazdasági felszabadításáért s ez- lemű középosztály kialakítását, vagyis
zel együtt: a magyar függetlenség gon* mindazt: amit azóta is teljesíteni kény­
dolatáért, az nem csupán egy ragyogó telen vagy volna kénytelen a magyar po­
költői lángelme szellemi bravúrja, henem litikai hatalom.
elsősorban és lényegében politikai érték:
A magyar iró szava a trianoni káa, nemzeti közvélemény áthangolása az bultság első magáraeszmélése óta : megint
ui idők, uj eszmék, a szabadság és de* a nemzeti aggódás beszéde. Azok a bű­
nök és mulasztások, amelyek 1918 őszén
trokiicia mellé.
Petőfi forradalmi hangját a „Szózat** sírba tették a régi Magyarországot, ma
költőjének fájdalmas, szinte az őrület ha­ sem mentik fel a nemzetet a százados
tárán' járó sötét képzetei váltották fel.
Soha még költő nem érezte át úgy egy
nemzet és vele együtt egy sajátos humá*
num pusztulását, .mint „A vén cigány**,
í,Ax előszó**, „Az emberek**, „Fogytán
van a napod** költője. Vörösmarthy bibliai
komolyságu verseiben: a magyar fájda*
lóm találkozott a nemzeti határok felett
áUór egyetemes emberi fájdalom közös május hó 31-én, szombaton este jubiláns
bankjával
sportbemutatót rendezett az Acélgyári
A magyar költő hivatástudata tehát Olvasóegylet nagytermében. Szebb, nivóminden próbát kiállott: üldöztetést, ide- sabb műsorról nem is gondoskodhatott
getj rabságot, börtönt, közös temetőt, té­ volna ebből az alkalomból a négy évti­
bolyt, reménytelenséget. A hangja soha zedes múltra visszatekintő SSE, minthogy
nem. némult el: ha kellett a vérével irta azoknak a sportágaknak a legkiválóbbjait
hitét (Kazinczy, Bacsányi) s ha úgy hozta hozta városunkba, amelyek a legklasszi­
a „balsörs**: allegóriák mezei virágképébe kusabbak valamennyi sportág között s
Öltöztette az ének, a vigasztalás és útmu­ amelyekben az egész világon a legelsők
tatás isteni ajándékát (Tompa : A gólyá* közé tartozunk. A bemutatón a magyar
hoz, A madár fiaihoz.)
vívó és birkózó gárda legjobbjai vettek
Az uj magyar irodalmat, a legtisz­ részt, akik szombaton délután a gyors­
tább irodalmi hagyományokhoz hivén, vonattal érkeztek a fővárosból Salgótar­
megint ez a nemzeti aggódás avatta a jánba. Fogadtatásukra kivonult az állo­
jmagyar szellem örökösévé. Ady müve másra a jubiláló egyesület vezetősége,
és az uj magyar irodalom, szintén egy leventezenekar és nagyszámú érdeklődő.
halálos szorongás szellemi lecsapódása. Az érkező vendégek megkoszorúzták a
Pedig az a kor, amelyben első adakozó hősök szobrát.
hangjait hallatta ez az irodalom, egy lát­
Az esti ünnepségen Pappy József
szólag boldog világ: a milleniumi Ma­
mérnök,
a SSE vivószakosztályának el­
gyarország nyugalmas képét mutatta. A
nöke
üdvözölte
a színpadon felsorakozott
„barmi ne milliós magyarság** mámoros álma
vendégeket,
majd
Garamvölgyi Tibor ta­
festette rózsaszínűre a magyar égboltot
nár
a
birkózókat,
dr.
Bay Béla a vívókat
és közben a Monarchia bomladozó kere■ tében: a nemzetiségi kérdés és szociális mutatta be egyenkint a közönségnek. A
elégedetlenség, a politikai és társadalmi bemutató jellegű sportestély műsora a kö­
hibák halmozása, már alapjában ingatta vetkező volt:
1. Nagy Károly—Hunyadvári Fe­
* meg a magyarság helyzetét. Ebben az
időben — sajnos — csak az irók érezték renc görög-római birkózás. £. Zsabka
toyg a közeledő világrengést. A hagyo­ Magda—Nyáry Magda női tőrvívás. 3
Aladár
világbajnok—Fehér
mányos politikai ösztön, mintha megbé­ Gerevich
nult volna: Tisza István és kortársai Kálmán hadnagy kardvívás, 4. Zombori
; „lelki anarchiádnak nevezték Ady Endre Ödön világbajnok—Takács Géza szabad-,
ujhangu, fájdalmas énekét A magyar po­ fogásos birkózás. 5. Dunay Pál Európa-1
litikái ösztön alig tévedett nagyobbat, bajnok—Hennyey Imre főiskolai világ­
mint a századforduló idején, amikor Ady bajnok epeé-vivás. 6. Dr. Bay Béla olim­
Endre intelmét „nemzetellenesnek bélye­ piai III. helyezett—Gerevich Aladár kard­
gezte**. Pedig Ady nem tett mást, mint vívás. 7. Keresztes Lajos világbajnok—
visszatért a magyar költészet százados Garamvölgyi Tibor főiskolai és magyar
hagyományaihoz és a kor epigonizmusá- bajnok görög-római birkózás. 8. Gerevul szemben az álhazafiság olcsó, vérté- vjchné Bogáthy Erna magyar bajnok,

adósságok beváltásától. Uj és erős hazát
kell biztosítani a nemzet számára, amely
hazában végre otthonosabbnak és erő­
sebbnek érzi magát a magyar nép,
A magyar iró pedig: háborúban és
békében, reménykedés és reménytelenség'
idején nem tehet egyebet, mint őrködik
a nemzet lelkiismerete felett. Mert nálunk
az Írás mestersége nem egyéb, mint foly­
tonos lelkiismeretvizsgálás Magyarul Írni
annyi, mint: érzékenynek lenni. Szorongani akkor is, amikor más békésen alszjk
a fekhelyén,
A sétáról visszatérten!. Szobám fa­
lait újra látom és a mélységes csendet
megzavarja az óra ütése. Tizenkettőt kon­
gat... őrségváltás következik. Vájjon kik
érkeznek?... Strázsák-e vagy kisérte­
tek ? ...
(—ány .)

A 40 éves fennállását
ünneplő SSE

menedéket, a másikrésze pedig a földön
próbált elrejtőzködni a fűcsomók és lom­
bok alatt A közelebbi vizsgálat kiderí­
tette, hogy a gyíkok két külömböző fajtá­
hoz tartoztak és mindegyik a saját termé­
szetének megfelelő módon menekült. A
felfelé menekülő gyikok lábain tapadó­
korongok voltak, a második fajnál ez hi­
ányzott |
Közönséges mezei nyulainknak az
a ázokása, hogy dombos vidéken szíve­
sed menekülnek hegynek felfelé, hasonló­
képen anatómiailag magyarázható: hátsó
lábai a mellsőknél jóval hosszabbak. Az
üldöző agárral szemben, mely sík terüle­
ten biztosan beérné, igy biztos előnyre
tesz szert.
Nagyon különböző az egyes állat­
fajoknál az a távolság is, ameddig a vélt
ellenségtől megközelíteni engedik magu­
kat. Igen érdekes ebből a szempontból
a trópusi tengerpartok mangrovéét dőiben
tanyázó rákok viselkedése. Ezek az üre­
gekben tanyázó nagy rákok jó időben,
a/nerre az ember csak ellát, valósággal
nyüzsögnek a földön. Amint valaki 15
méterre közel kerül hozzájuk, mintegy
vezényszóra hirtelen eltűnnek üregeik­
ben. így előáll az a rendkívül különös
helyzet, hogy akár hol tűnjék is fel az
ember az erdőben, egy mintegy 30 mé­
ter átmérőjű kör középpontjában találja
magát, melyen belül egy rákot sem lát,
míg a kör kerületén kívül megszám álbatátién mennyiségben nyugodtan üldögél­
nek az érdekei állatok.
Mágasabbrendü

úgynevezett biztonsági távolságot az álla­
tok tapasztalatai is erősen befolyásolják.
Minden vadász tudja, hogy a varjú a pus­
kával cserkésző vadászt nagyon jól meg
tudja különböztetni az ártatlan járókelő­
től és az utóbbiakat sokkal közelebb en­
gedi magához. A külömben oly bizalmat­
lan afrikai nagyvadról is azt jelentik a
természetbúvárok, hogy a védett terüle­
teken sokkal megközelithetőbbek, mint
ott, ahol vadászatukat nem tiltja a törvény.
Egyes állatok menekülési módszere
ezzel szemben különösképpen teljesen
észszerütlennek látszik. Sok esetben az
ü'dözött állatokat menekülési ösztönük
éppen a veszedelembe kergeti. A pingvi­
nekről mindenki tudja, hogy kitűnő
úszók, a szárazföldön viszont annál eset­
lenebből és gyámoltalanabbul mozognak.
Ennek ellenére az egyik pingvinfaj üldö­
zői elől nem a vízbe menekül, mint ész­
szerű lenne, hanem éppen a szárazföld
belseje felé igyekszik. Természetesen igy
bárki játszva elfoghatja az ostoba állato­
kat Lehetséges, hogy a pingvineket más
ellenségek szoktatták rá erre a menekü­
lési módra, melyekkel szemben a száraz­
föld biztosabb védelmet nyújt. Az UjGuinea bozótos erdeiben élő „nagylábu
tyuk**, hasonlóképpen az ostoba állatok
közé tartozik. Ha felriasztják, nem az
avar és ágak alatt keres menedéket, bár
erre pompás alkalma lenne, hanem fel­
ágaskodik, mintha egyéb gondja sem
lenne, mint hogy minél jobb célpontot
nyújtson a vadásznak.
Dó nem kell ilyen messzire men­
állatoknál est az, nünk, minden kerékpáros vagy autóé

olimpiai. III. helyezett—Gerevich Aladár
vegyes tőrvívás. 9. Diénes Ödön száza­
dos—Dr. Bay Béla kardvívás. 10. Palotás
József olimpiai III. helyezett, magyar baj­
nok—Bóbis Lajos görög-római birkózás.
11. Dr. Bay Béla—Dunay Pál epeé-vivás.
12 Gerevichné Bogáthy Erna—Bartba
Magda magyar bajnokság II. helyezett
női tőrvívás. 13. Gerevich Aladár—Dr.
Bay Béla párbajtőr 14. Dr. Papp László
Európa-bajnok, olimpiai II. helyezett—
Matúra Mihály magyar- és Európa-bajnok
szabadfogásos birkózás. 15. Berczelly Ti­
bor világbajnok—Gerevich Aladár kard­
vívás.
A közönség a ritka bemutató min­
den egytes számát nagy tapssal jutalmazta.
A műsor befejeztével Moticska Rezső
mérnök mondott köszönetét a vendégek­
nek szereplésükért s a SSE nevében
egy-egy miniatűr szoborművel és emlékpiakettel ajándékozta meg azok mindé
gyíkét.
*
A világ forrong, államok születnek
és államok tűnnek el a világ térképéről.
Bombákkal, gépekkel, fegyverekkel áll a
harc a népek között az elsőbbségért. Á
béke harca, a sport egy kissé háttérbe
szorult s a jelen történelemcsináló kereke
szinte pattanásig feszíti az ember, a tár­
sadalom érdeklődését — Egy sportegye­
sület 40 éves jubileuma csak egy jelen­
téktelen pillanat, ami mellett ma nincs
idő sokáig állni és ünnepelni. — Nincs
idő számba venni azt a sok nemes har­
cot, küzdést, igyekezetét és törekvést,
ami megbújik e szerény jubileum mögé.
40 év nagy idő s 40 éves múlttal Ma­
gyarországon nem sok sportegyesület dicrekedhetik. Maga a Magyar Labdarugók
Szövetsége is csak ezidén ünnepli negy­

tapasztalta már, hogy közönséges házi
tyúkjaink sem bírnak több belátással.
Az ut szélén békésen csipegető majorság
a közeledő autó. elől nem az árokba
menekül, hanem hangos kotkodácsolással
éppen az ut másik oldalára igyekszik és
igy természetesen sok esetben éppen a
kerekek alá veti magát. A legújabb ku­
tatások szerint a tyuk „érthetetlen** vi­
selkedésének magyarázata, hogy az ellen­
séget lehetőleg szem előtt akarja tartani.
Mivel hátrafelé köztudomásúlag nem lát,
ferdén vagy keresztben kénytelen az
utón átfutni. Hasonló esetek különben
nemcsak az „ostoba** tyúkkal, hanem a
szárnyasoknál magasabbrendü álatokkal
is megtörténnek. Számos vadászleirás
számol be például arról, hogy az afrikai
autóutakon a zebrák vagy antilopok
egész nyájai rohannak hosszú ideig az
autó előtt, sőt nem egyszer utána, amíg
el nem hagyták, hogy egyszerre csak
hirtelenÜl megálljának és szinte öngyil­
kossági szándékból
szembeforduljanak
vele. A magyarázat a tyuk példája után
most már nagyon egyszerű. A vezérállat
és nyomában az egész nyáj először lá­
béiban bízva menekülésre fogta a dolgot,
majd amikor már azt gondolta, hogy
eleget futott ahhoz, hogy egérutat nyer­
jen, megfordul, hogy szemügyre vegye a
helyzetet Az - antilop azonban mégis
okosabb a tyúknál. Ezt a módszert csak
addig követi, amíg tapasztalatokat nem
gyűjtött Amikor a modern közlekedés­
hez hozzászokik, menekülése Is lényege­
sen célszerűbbé válik.

Salgótarján, 1941 június 7
venedik életévét, tehát k SSE a Labda­
rugók Szövetségével egyidős. Hosszú volt
az ut időben 1901-től 1941-ig, — az
acélgyári fasor rugdalózó fiataljaitól a
multszombati sportbemutatóig.

Az egyesület méltóképpen ünnepelt. '
Mintha szimbólum lett volna abban, hogy
a világ népeinek küzdelmei
kőzepettte városunkba hozta a magyar
erő, virtus és ügyesség csucsterméseit.
Megmutatni ezeket, növelni hitünket és
önbizalmunkat azzal, hogy izmosak, erő- .
sek, ügyesek és bátrak vagyunk — és
ezt a sportnak is köszönhetjük. — A
magyar erő feszíti és gyűri ellenségeit.
Az összesség ereje egyéni erőkből all s
hogy az egyén erős-e vagy sem, abban
a sport is közreműködik.
40 év alatt,
a SSE színei alatt is sok egyén fejlődött
ügyessé, erőssé és küzdővél
Sikerek, győzelmek, diadalok csak
pillanatnyi célok és eszközök a sport
magasabb céljaihoz. Nem ezek adják a
sport igazi értelmét és értékét, hanem
azok az eredmények, amiket csak később
lehet észrevenni és lemérni. — Nem a
sporttéren, hanem a csaták terén,’ ahol a
puskát kell az edzett karoknak fogni,
kapu helyett országot kell védeni s
egyenlítés helyett rablott területeket kell
visszaszerezni I Erre nevelni testileg és
lelkileg az egyént, ez a sport magasabb
célja s amelyik egyesület tudatában van •
ennek és sok egyéb mellett ezt tartja
szem előtt, az teljesiti hivatását és kö- .
telességét.
&gt;
A 40 éves SSE nem feledkezett
meg erről s ennek a szimbólumát juttatta •
kifejezésre jubileumi ünnepségén
K.

Meghívó.
A Salgótarjáni, Északi Ferences­
plébánia Szivgárdája f. hó 7-én, szomba­
ton este 8 órai kezdettel az Acélgyári
Olvasóegylet dísztermében, a kínai feren­
ces missziók javára SZINELÖADÁST - •
rendez és erre a nagybecsű érdeklődőket
meghívja a Szivgárda Vezetősége.
Helyárak: Fenntartott hely 1’50 P,:
I. hely 1 — P, II. hely 0’80 P, állóhely
0 40 P.
Színre kerül: Ildikó királykisasz-‘
szony. Mesejáték 4 felvonásban. Irta:
Pohárnok Jenő Zongorán kiséri: Röderi
Alfréd. A kisérő zenét az acélgyári ze­
nekar szolgáltatja, vezényel: Ursutz Jó-'
zsef karnagy. A táncot betanította : Bara­
bás Lili. Rendező: vitéz P. Szabó Sze­
rén OFM.

A Szent Erzsébet
Nőegylet
pünkösdi nagysikerű, jótékonycélu nép­
ünnepélye pünkösd vasárnapján folyt le
a Liget vendéglő kertjében. A nemescélü
kerti ünnepség ismét ragyogó napsütésben
folyt le, mint ezelőtt is mindig I A rész­
letes beszámolót jövő számunkban hoz­
zuk. A sorsjegyek nyerő számait lapunk
IV. oldalán közöljük.

Színház.

Szerdán június 11-én kezdi meg
Vértes Károly színigazgató társulatával a
6 hétre tervezett szezonját Vértes igaz­
gató elsőrendű színészekkel Budapest
sláger újdonságait hozza színre, többek
közt HAJNALODIK, ami egyúttal a be.mutató előadás is, továbbá NÉGY ASZSZONYT SZERETEK, SÁRGARIGÓ •
FÉSZEK, KALAND, FIATALSÁG BO­
LONDSÁG, GYERGYÓI BÁL, ARANYKALÁSZ, MÁJUSI VIHAR, GYÖNGY*
VIRÁGOS HUSZÁRCSÁKÓ, atb.‘ Egyébé
ként Oroszy László titkár már megkezdte
a helybiztosítással egybekötött bérletet,
ami 25o/o-al olcsóbbá teszi az amugyh •
mérsékelt helyárakat.
A tavalyi hittel, szeretettel és -am* .
bicióval kezdi meg szezonját a társulat,
amit már múlt évben is kivívott magá nak és hisszük, hogy az Idén is hasonló
sikerre tekint majd vissza.
Támogassuk a magyar színészete^
mint a magyar nemzeti kultúra lángoló
lelkű apostolait I

�A MUNKA

Salgótarján, 1941 június 7

„Gyermekek
a gyermekért!“
Városi óvodáinkban a jó óvónénik
íz utólsó simításokat végzik azon a mű­
soron, amellyel az apróságok junius 12-én,
csütörtökön délután 5 órakor, az ipartes­
tület nagytermében közönségünk elé fog­
nak állni. Mindenki, akinek szive van,
aki tudja mit jelent a nélkülözés egy maÍ&gt;atehetetlen kis csecsemő számára, ott
esz ezen az előadáson I Szebb és neme­

sebb célért talán még nem is áldozhatott
senki 1 Az előadáson bizonyára minden
néző szemében meg fog jelenni a meghatódottság könnycseppje. Gondoljunk
akkor arra, hogy minden könnycsepp egy
csecsemő arcán fog mosolygássá válni és
minden fillérrel a magyar jövendőt teszszük szebbé, jobbá és hatalmasabbá I Vi­
szontlátásra az előadáson!

Hírek és különfélék

Kitüntetés. A hivatalos lap vasár­
napi száma közölte, hogy a Kormányzó
ur a m. kir. belügyminiszter előterjeszté­
sére dr. Zemplényi Imre bányafőorvos­
nak, a Salgótarjáni Balassa Bálint Társa­
ság rendes tagjának a közegészségügyi
szolgálat terén kifejtett eredményes mun­
kássága elismeréséül a magyar királyi
egészségügyi tanácsosi címet adományozta.
A legmagasabb helyről jött kitüntetés ju
talmazása annak a fáradhatatlan nagy
munkásságnak, melyet dr, Zemplényi
Imre évtizedek óta mind a szakirodalom­
ban, mind kulturális téren Írásban, rádió­
ban, élőszóban önzetlenül kifejt s neve
nemcsak orvosi, de pedagógiai és irodalmi
körökben közismert, őszinte örömmel
gratulálunk dr, Zemplényi Imrének, 'mint
tápunk régi munkatársának is a magas
kitüntetéshez 1

ÁLMODOZÁS.
' *.. A legtöbb ember lelkében már már' dúsban különös gondolatokat kelt életre
a hosszú utazásból visszatérő gólyák, fecs­
kék megpillantása. Eltűnődünk, vájjon
• hol, merre jártak, milyen veszedelmes
vagy mulatságos madárkalandokon estek
át; tavaly óta ? Azután magunkra gondo­
lunk ,.. milyen üres volt az életünk azóta,
hogy elhagytak bennünket a vándormadarak. Mindennapos szürkeségben teltek
a hetek, a hónapok. Az egyhangúságba
,.öjy ritkán hoztak derűt az apró örömök..,
,£stmény alig történt Az utolsó félév tör­
ténetét könnyűszerrel összefoglalhatjuk
-héhány rövidke tőmondatban. Pedig nem
is vagyunk oly szűkszavúak.
Eltelik április. Egy-kettőre elmúlik
. május. Szivünk' mélyén egyre jobban elburjánzik a talán magunk előtt is féltve
titkolt vágyódás, amelyet a vándormada­
rait érkezése ébresztett bennünk. Elkivánkozunk az örökös változatlanságból, a
■ megszokott környezetből. A primitív és
. ‘civilizált emberben egyformán magas
lánggal lobogó kalandvágy emészt ben­
nünket. Tudatosan, vagy öntudatlanul, de
bérezzük ugyanazt a lelki kényszert,
' ^melyik nomád őseinket vándorlásra ösz­
tökélte." Halljuk az Ismeretlen hívogató
Szávát. A messzeség vonz bennünket.
. Mily nehéz ellentállni kisértésének ..,
Júniust írunk. Nem tudunk tovább
ellenkezni a távol parancsával. Enged­
nünk kell. Engedelmeskedünk... Á fő
hogy végre útra kelhessünk, szárnyra
kaphassunk mi is, tudatos vándorok.
Nyár van. Sikerült kimenekülnünk
a hétköznapok börtönéből. Távol van
telünk a megszokás. Uj, szokatlan élet
hullámai csapkodnak körülöttünk. Külö­
nös édes-fanyar ize van minden percnek,
yáítozatosan követik egymást az órák, is­
meretlen előttünk a titokzatos holnap. Ki
tudhatja, hogy milyen elképzelhetetlen,
Öíőmteljes változást rejteget eseménnyel
áldott méhe ? Bosszúság, unalom, bánat
ismeretlen fogalom lett számunkra a tark^virágos réten, a büszkén égnek me­
redő hegyőröm tetején, a nyájasan mo­
solygó, szelíden redőzött tó, vagy titok­
zatosan zugó tenger partján, távoli váro­
sik körengetegében... Elképzelhetetlen,
hogy a banalitásból jöttünk ide üdülést
keresni,.. Elképzelhetetlen, hogy újból
elmerülhessünk a banalitásban ... Egy­
szóval, éldnk az andalító, szemfényvesztő,
megvesztegető, gyönyörű mának.

&lt;
Utón vagyunk ... Azaz dehogy is
fagyunk utón. Otthon ülünk szép csön­
dé íen, a lefüggönyözött szobában, vagy
künn a kerti nyugszékben heverészünk
H álmodozunk, ábrándozunk. Hová is
mehetnénk ebben az össze-vissza korlá­
tozott világban 7 ... Álmodozunk ... és
iiegfeledkezünk, mert meg akarunk fe­
ledkezni egyhangú, unalmas életünk két
pattjáról, amely felett karcsú hidként
ível át az utazás ezerszinü szivárványa.
—v —n.
Esküvő. Gáspár Magdi, néhai Gás­
pár György p. ü. főbiztos leánya és dr.
Sömjén Ernő m. kir. honvédfőorvos Bu­
dapesten a Krisztinavárosi templomban
május hó 31-én tartották esküvőjüket Ta­
nuk voltak, a menyasszony részéről dr.
&amp;úntgyörgyi István hadbíró ezredes, a
vőlegény részéről Végh Sándor p. ü. fő­
biztos. •
Házasság. Vallus Júlia és Tölgyesi
Iriván f. hó 1-én pünkösd vasárnapján
•iküdtek a főplébánia templomban, Ta. ouk voltak dr. Mattyasovszky Kamill fő*
• swlgabiró ét dr. Lapsánszky János várod
W ü, e, ,

A Balassa Bálint irodalmi és
művészeti társaság f. hó 27-én egy

bensőséges társas vacsora keretében üd­
vözölte és ünnepelte Bátki József szob­
rász- és festőművészt azon alkalomból,
hogy a képzőművészeti társulat országos
nagydiját a tavaszi tárlaton elnyerte, A
társaság képviseletében Horváth tanács­
nok, rendes tag köszöntötte a mestert,
aki hazai, de külföldi viszonylatban is
meghódította a művészetet becsülő lelke­
ket és oly sok dicsőséget szerzett képes­
ségeivel és ihletett művészetével hazájá­
nak. Koppány István rendes tag a kerá­
mia művészetét, az idei Nemzetközi Vá­
sár százezres közönségének favoritját kö­
szöntötte vitéz Jónás Ödönné személyé­
ben, aki ízléssel, nagyszerű találékony­
ságával hódított és győzött. Köztudomású,
hogy a nemzetesasszony annyiszor és oly
lelkesen font rózsafüzért az ünnepi asz­
talokra és kötött csokrot a nagyrabecsült
egyéniségek értékelésének feldíszítésére.
Derűssé tették az ünneplő asztal seregé­
nek hangulatát Koltay Imre elnök és dr,
Lapsánszky János rendes tag megemlé­
kezései, amelyek a művészek otthoni
életében történt intimitásokra világítottak
rá. — Az ünnepeltek frappáns válaszban
köszönték meg az üdvözléseket s a társaság
az éjjeli órákban kedves emlékekkel tért
nyugovóra,
Evangélizáló konferencia. A
salgótarjáni evangélikus* egyházközség ju­
nius 15 én, vasárnap egész napon át a
kulturházban hitmélyitő és hiterősitő kon­
ferenciát rendez, amelyre úgy az egyház
tagjait, mint a közeli evangélikus egyház

3. oldal

Megnyílt I

Megnyílt!
Salgótarjánban Fő-utca 24. síim alatt

(Menház-u sarok) a mai igényeknek megfelelő

műszaki szaküzlet
Állandóan raktáron tartom a következő árúkat:
Autóalkatrészek,
Autó felszerelést cikkek,
Golyóscsapágyak,
Akkumulátorok,
Motorkerékpárok,
Segédmotoros kerékpárok,
Férfi és női kerékpárok,

és mindennemű a szakmához tartozó alkatrészek és felszerelési cikkek.
Vállalatomnak képsett szakemberek a vezetői úgy, hogy bármilyen automobff lókra vonatkozó szakkérdésekben a legnagyobb készéggel állok t Cím rendelkezésére.
Ezzel a vállalattal ily értelemben égy közszükségleti hiányt óhajtok pótolni. Kérem, hogy

nagybecsű látogatásával minden vételkényszer nélkül vállalatomat meg­
tisztelni szíveskedjék. Előre is biztosítom, hogy szolid áraim és szakszerű pontos kiszol­
gáláson minden tekintetben* ki fogja nagybecsű megelégedését érdemelni. Reszletcikkeket kedvező fizetési leltételek mellett árusítok. Szabott árak.
Teljes tisztelettel:

Markovics Szilárdné
mfie»akl vállalata
fióküzlet: Salgótarján Fő-n. 24.

híveit — kiváltképpen pedig az ifjúságot
— testvén szeretettel meghív és vár. A
konferencia rendje: D. e. 9 órakor meg­
nyitás. Üdvözletek, üdvözlések. 10 óra­
kor ünnepi istentisztelet. Igét hirdet Szűcs
István salgótarjáni reí lelkipásztor. Fél 12
órakor dr. Scholtz Oszkár KIÉ elnök, ny.
főtanácsos előadást tart: Evangélium és
magyarság címmel. Ágoston Sándor fő­
mérnök előadása. Ebédszünet. D. u 3 óra­
kor a kulturházban dr. Csengődy Lajos
alesperes: A nógrádi reformáció múltjá­
ból. Gartai István hitoktató segédlelkész:
A protestáns ifjú és a mai élet. Általá­
nos eszmecsere, a tanulságok és teendők
megállapítása. Zárszó. Elköszönés. Minden
érdeklődőt arra kérünk, szánja rá ezt a
napot egyháza szolgálatára és Istennel
összekapcsoló hite mélyítésére és tartson
velünk ez alkalommal.
Öngyilkosság. A város északi
részén levő utszélí kereszt közelében
Plesek Péter nevű apci napszámos má­
jus hó 31-én a j nagy feszültségű áram ve­
zetékre dobott drót által öngyilkosságot
követett el. Az erős áram összeégette a
szerencsétlen ember kezét, A rendőrség
csakhamar a helyszínen termett és az
áram kikapcsolása után a halottat beszál­
lították a hullaházba. Búcsúlevelében
gyógyíthatatlan betegségével indokolja
szörnyű tettét. Az államrendőrség értesí­
tette a feleségét, aki kisfiával együtt résztvett a temetésen, mely a helybeli városi
ravatalozóban folyt le,

Öngyilkosság. ’Bozó Gyula yecseklői erdőmunkás, 22 éves nős, család'.*
apa f. hó 2-án d. e. Salgó pusztán ya- ’
dászfegyverrel agyonlőtte magát A sze­
rencsétlen emberhez a ceredi körorvos és
csendőrség szállt ki és megindult a nyo­
mozás. Állítólag feleségének betegsége ke- ■
seritette el az egyébként szorgalmas em­
bert.
,
Cserkésztáborozás. A 926 sz.
Vasvári Pál cserkészcsapat Ur Lajos kér,
középisk. tanár cserkészparancsnok veze­
tése alatt igen kedves táborozáson volt a
pünkösdi ünnepek alatt a Karancs tö­
vében. Vasárnap avatás is volt a táborbán,
ahol a parancsok 9 újoncot avatott cser­
késszé, A szülők is meglátogatták a tábp- •
rozó cserkész fiukat, akik este sem tud­
tak megválni a kedves tábortól, sokáig
ott maradtak a műsoros tábortűznél.

A bányatelepi Iparosok Dal­
köre pünkösd hétfőjén nagyszabású kugli­

versenyt rendezett a tbányakaszinó han­
gulatos kerthelyiségében. A nagyon sok
és szép díj közűi az elsőt, egy hatszemé’-.
lyes porcellán étkészletet ifj. Moczny Jó­
zsef bányatelepi levente nyerte. A ver­
seny befejezése és a dijak kiosztása után
a bányatársulati „Jó szerencsét lu-jazz és
cigányzene hangjai mellett táncra perdült
a fiatalság. A nagyon szép és nivós mü- • latságon résztvett Korompay Lajos bá*
nyaügyi főtanácsos, bányaigazgató, nejé *
és több bányatisztviselő és azok család­
tagjai társaságában.

A MÁV. segédtisztikor házi Uj műszaki szaküzlet Salgótaijánban. Megnyílt: Markovics Szí- ünnepe. Pünkösd vasárnap délután, ben­

lárdné műszaki vállalata Fő ucca 24 szám
alatt, ahol a mai kor igényeinek megfe­
lelő szaküzletben a szakmába vágó min­
den cikk kapható, ahol szakszerű kiszol­
gálásban, óriási választék és szabott árak
mellett látja el vásárlóit. Felhívjuk lapunk
olvasóinak figyelmét fenti cég lapunkban
lévő hirdetésére. Ugyanott gyakorlott gép
és gyorslrÓDŐ azonnali belépésre felvétetik,

A vásárlási könyv használata
során sűrűn találkozik az ember azzal a
panasszal, hogy csak a beírás mellett vá­
sárolható élelmezési cikkekből, a keres­
kedő minden vásárlási könyvre ugyan­
annyi mennyiségű árut szolgáltat ki Ilyen
módon előfordult az, hogy egy 6 gyerme­
kes család vásárlási könyvére ugyanannyi
árut szolgáltatnak ki, mint a 2 tagból álló
háztartás vásárlási könyvére. Ebből egye­
sek azt a téves következtetést vonták le,
hogy azért kap ugyanannyi árut a sok­
gyermekes család, mint a gyermektelen
házaspár, mert mind a két háztartás szá­
mára egyformán csak egy vásárlási könyv
áll rendelkezésre. Ez a következtetés tel­
jesen téves és a való helyzetnek alapos
félreismerését mutatja. A vásárlási könyv
rendszeresítése előtt már adagolták a hi­
vatásuk magaslatán álló kereskedők az
olyan áruk kiszolgáltatását, amelyekből
nem állott annyi rendelkezésre, hogy min­
den keresletet ki lehessen elégíteni. A tel­
jes ellenőrzés lehetőségének hiánya miatt
a kereskedők az adagolást úgy végezték,
hogy minden vásárlónak egyformán csak
egy meghatározott mennyiséget szolgáltat­
tak ki. Ez a helyzet természetesen igaz­
ságtalan volt az áruk helyes elosztása
szempontjából, mert a nagy taglétszámú
család viszonylag sokkal kevesebb áruhoz

Csepel és külföldi
varrógépek,
Faktor írógépek,
Philips, Orion és Teléfunken
rádiókészülékek,
Grammofonok,
,
Hanglemezek, hangszerek

sőséges ünnepi díszközgyűlés keretében
leplezte le a MÁV. segédtisztikor elnÖ-r
kének, Varga Sándor pályamesternek jól
sikerült arcképét a körhelyiség gyüléster- .
mében. Varga Sándor már több cikluson
át viseli az elnöki tisztséget, elnökségének *
ideje alatt éri el a legnagyobb fejlődést
az egyesület mind kulturális, mind anyagi
téren. Közszeretetnek és közbizalomnak
örvendő egyéniségével, szervező és meg­
tartani tudó erejével, nagyfokú agilitásá­
val a vasutas társadalom ezen kulturegyesűletét számottevő tényezővé fejlesztette.
A díszközgyűlés megnyitó beszédét Mihalka Lajos tanácsos, állomásfőnök, az. »
ünnepi beszédet Lovas Kálmán főraktár-.
nők, a kör alelnöke tartotta, migatársa-.
dalmi egyesületek nevében Koppány Ist­
ván bányaintéző, lapunk munkatársa üd­
vözölte az elnököt és az egyesületet. A ••
diszgyűlés után testvéri együttérzésben
maradtak együtt a késő esti órákig a se­
gédtisztikör tagjai és' vendégei.-

jutott, mint az a vásárló, aki csak saját
szükséglete számára szerezte be az árut.
A vásárlási könyv bevezetése éppen azt
a célt szolgálta, hogy a kereskedő a
könyvből megállapíthassa, vájjon a vá­
sárló hány személy szükséglete számára
vásárol és ily módon a család létszáma
alapján állapíthassa meg azt az árumenynyiséget, amelyet kiszolgáltat. A keres­
kedőnek kötelessége gondosan meg*
nézni, hogy a vásárló hány személy
A balassagyarmati kir. törvényszék.
szükséglete számára vásárol és a I. 1154/1941.
• ’
kiszolgáltatható
árumennyiséget
aszerint kell megállapítania. Ha a

kereskedő minden vásárlási könyvre
ugyanannyi árut ad ki, akkor nem tesz
eleget az említett kötelességének, hanem
ugyanúgy jár el, mint ahogy eljárt a vá­
sárlási könyv rendszeresítése előtt, amikor
még nem volt módjában ellenőrizni és
mérlegelni a vásárló tényleges szükség­
letének nagyságát Az említett panaszok
alapján nyomatékosan fel kell hívni a
kereskedők figyelmét arra, hogy fegyel­
mezetten tegyenek eleget a kiadott ren­
delet utasításának, amely kötelességükké
tette a vásárló szükségletének egyéni el­
bírálását a vásárlási könyvbe feljegyzett
adatok alapján.

,

Hirdetmény. *
A balassagyarmati kir. törvényszék
az 1874. évi XXXV. te. 15. §-a alapján
közhírré teszi, hogy dr. Csánky István
salgótarjáni kir. közjegyző működést 1941.
évi április hó 24. napján megkezdette.
»

Hirdessen

„AMUNKA,
Politikai

hetilapban!

�A MUNKA

4. oldal

&gt;

„

r

SZUCS-FÉLE
SZEPLÖKRÉM

KAPHATÓ:

SZŰCS RÓBERT

'“Magyar Korona" gyógy­
szertárában. Salgótarján.

A Szent Erzsébet Nőegylet
* tárgysorsjátékán kihozott nyerő
sorsjegyek számai: 20 53 69 77 98

Nyilttér.*

SPORT

Tavaszi napfény az arcbőrt
szeplőssé teszi.
Sseplő jót,
májfoltját
•Itüntetia

Salgótarján, 1941 június 7

Az SBTC a Magyar Kupa döntőjében!

SBTC—Törekvés 2:1 (2:0)
SSE pálya

2000 néző.

Az SBTC legyőzte a Magyar Kupa
és Chorinthián-dij középdöntőjén a Tö­
rekvést s ezzel a döntőbe jutott. A Kis­
pest—Szolnok mérkőzés döntetlenül vég­
ződött s így újabb mérkőzésen dől el,
hogy ki lesz az SBTC ellenfele. Ha a
Kispest, akkor a Chorinthián-dij már a
SBTC-é, ha azonban a Szolnok, (ami
valószínűbb) akkor kettős lesz a döntő.
Ha a Kispest győz, akkor már a döntőbe
jutás az I. osztályba való bentmaradást
jelenti, ha a Szolnok, akkor azt is le
kell még győzni.
Tikkasztó hőségben a következő
felállításban ' játszotta a két csapat a
döntőt.
SBTC : Géczi — Budai, Tímár —
Kiss, Maros, Mátrai — Edőcs, Csuberda,
Jenőfi, Laczkó, Borsányi.
Törekvés : Kapusi — Lőrinczi, Bánkuti — Szűcs, Kónya, Garamszegi —
Zörgő, Virág, ,Kiss it, Déri, Dobay.
A Törekvés kezd s már a 3. perc­
ben gólt lőhetne, de Dobay 5 méterről
hibáz. Erős iram, változatos küzdelem
A 10. percben Dobay ismét kihagy egy
óriás helyzetet. A Törekvés már 2 gól­
lal vezethetne I A 12. percpen Borsányi
meglép a balszélen, Lőrinczi buktatással
akadályozza a 16 oson belül. A 11 est
Csuberda laposan a jobb sarokba lövi.
1:0a Törekvés élénk támadásokkal vá­
laszol a goira. A 27. percben Dobay a
harmadik holtbiztos helyzetet hagyja ki.
A 30. percben Borsányi szögltrugása nyo­
mán kavarodás keletkezik a kapu szájá­
ban Jenőfi fejesét a kapus már bentről
a felső lécnek üti, onnan kipattan, de a
bíró már gólt ítél. A törekvés tiltakozik,
mire a bíró a határbírót is meghallgatja,

Vezette : Égner.

de az is úgy látta, hogy bent volt, 2:0.
A 40. percben Mátrai a 16 os’ vonalon
ok nélkül könnyelműen kézzel fogja a
labdát. Centiken mullott, hogy nem 11-es
járt érte. Borsányi 7 percig sérülés miatt
nem játszik.
A II. félidőben a Törekvés több
ízben változtat felállításán, 5 perc alatt
a két kapura 5 szöglet esik. Nagy küz­
delem folyik. A Törekvés több támadást
hoz össze, de csak a 16 ősig. A 32 perc­
ben gól kiséri támadásait, Déri kijátsza
a lazsáló védelmet és gólt lő 2:1. Az
utólsó 10 percben az SBTC rohamoz,
Jenőfi hagy ki egy nagy helyzetet, gól
már nem esik.
S az SBTC verejtékes küzdelem
után némi szerencsével a döntőbe jutott.
A Törekvés valamivel jobb volt,
mint az SBTC, — ha ugyan lehet az
olyan csapatot jobbnak mondani, amelyik­
nek sok gólhelyzete adódik, de egyikből
sem tud gólt rúgni. — A 11 es jogos
volt, a vitatott gól bent volt, nem lehet
tehát az eredményt igazságtalannak mon­
dani.
Az SBTC ben legjobb volt Tímár
Okos higgadt játékkal, az utólsó pillanat­
ban való közbelépéssel sok gólhelyzetet
tett ártalmatlanná. A fedezetsor legjobbja
Maros ’volt. A csatársorban Csuberdától
láttunk legtöbbet,
A Törekvésben Déri, Lőrinci, Szűcs
és Zörgő tűnt ki.
Égner kiválóan vezette a mérkőzést.

10Ö 103 121 154 210 228 253 260 267
301 310 317 333 340 352 358 403 420
' 432 461 488 531 558 .618 627 667 677
685 729 779 811 825 826 830 840 868
835 895 921 951 952 974 982 1010 1028
1031 1041 1043 1Ó63 1098 1126 1135 1141
•1170 119*7 1208 1228 1242 1248 1253 1271
1274 1323 1324 1337 1341 1353 1359 1370
1377 1381 1387 1402 1442 1461 1470 1546
' 1579 1594 1596 1605 1622 1693 1713 1728
’ 1768 1773 1779 1815 1828 1831 1835 1836
1860 1864 1893 1917 1947 1948 1989 2003
2050 2135 2155 2169 2268 2270 2282 2286
■’ 2290 2327 2361 2452 2476 2477 2540 2553
- 2567 2573 2583 2601 2608 2646 2667 2673
•2735 2773 2780 2837 2840 2874 2875 2916
. 2934 2948 3020 3024 3035 3056 3080 3102
3112 3126 3128 3131 3138 3164 3175 3178
3197 3199 3217 3237 3253 3262 3271 3273
.• 3286 3326 3338 3353 3355 3430 3447 3454
’ .3463 3468 3484 3485 3500 3506 3507 3519
3533 3535 3552 3563 3564 3573 3575 3583
3598 3600 3603 3628 3630 3653 3672 3685
j 3692 3696 3704 3712 3731 3745 3754 3759
3762 3770 3788 3795 3804 3817 3855 3889
‘3902 3920 3928 4008 4016 4031 4033 4040
• ‘4042 4044 4053 4057 4073 4078 4094 4113
4132 4147 4152 4166 4193 4200 4244 4327
4362 4383 4430 4467 4471 4480 4552 4558
' 4581 4594 4625 4635 4682 4683 4719 4731
4761 4802 4826 4834 4844 4859 4872 4874
4939 4971 4992 5035 5077 5127 5130 5134
s 5135 5168 5172 5207 5225 5306 5318 5339
Előmérkőzésen :
5346 5436 5515 5529 5549 5555 5578 5609
SSE ifi. — SBTC ifj. 1 :0 (1 :0)
6616 5626 5659 5662 5677 5684 5701 5719
SBTC „Ü“ — BTSE 4 :0 (2 : 0)
. 5741 5806 5807 5831 5866 5879 5885 5916
’ 5961 5965 6008 6065 6075 6110 6264 6287
6290 6373 6391 6417 6449 6454 6502 6506
- 6509 6514 6528 6529 6558 6562 6581 6594
* 6596 6634 6677 6703 6712 6734 6744 6747
6^30 6840 6863 6895 6923 6972 6981 7000
Bágyasztó hőségben, alacsony szín­ játszott. Góllövők : Szabó I (4), Paczolai
’ 7Ö09 7037 7055 7083 7091 7098 7106 7206
vonalú
mérkőzés. A BLK nemvolt komoly 1(2), Szabó II., Mo’nár, illetve Somogyi.
’ 7226 7235 7250 7292 7295 7304 7392 7432
ellenfél,
a SSE majdnem végig, egy kapura
7442 7444 7449 7452 7468 7476 7479 7483
7485 7493 7588 7606 7628 7656 7744 7745
. 7750 7759 7764 7769 7828 7927 7940 7951
i
ha a Salgótarjáni Takarékpénztár Rt. végrehaj*
■ 7968 7969 7973 7975 8035 8105 8109 8119 A szécsényi kir jbiróság, mint telekkönyvi hatóság.
tató kéri 1000 P,
• 8128 8197 8230 8239 8252 8268 8316 8361 1129/1941 tk, szám.
ha Vidéki István csatlakoztatott végrehajt.tó
&gt; 8368 8371 8413 8486 8665 8676 8699 8715 Árverési hirdetmény-kivonat. kéri
3710 P, a karancssági 333, 404, 409, 410 az.
8726 8741 8742 8748 8800 8827 8841 8845
tjkvekben felvett ingatlanokat, ha az árverés mag*
Salgótarjáni Takarékpénztár R. T. végrehsj- tartását a végrehajtató kéri küiön-külön 880 F,
8881 8930 8936 8939 8953 8971 9014 9050
tatónak Gyüre Péter báli végrehajtást szenvedő ha Vidéki István csatlakoztatott végrehajtató kéri
9057 9098 9126 9139 9150 9159 9178 9526 ellen
indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi
3590 P, végül a karancssági 77, 1151,
2558 9575 9585 9632 9636 9645 9655 9657 hatóság a végrehajtási árverést 1835 P. 10 fill. -f- külön-külön
1201 sz. tjkvekben felvett ingatlanokat a Salgó­
9Ó64 9968 9992. A nyereménytárgyak jú­ 2000 P. tőkekövetelés és jár. behajtása végett a tarjáni Takarékpénztát Rt. végrehajtató kérelmére
megtartandó árverésen külön-külön 880 P. vétel­
lius hó 12 éig hétköznaponként délelőtt Karancsság községben fekvő s
a karancssági 65 sz. tjkvben ALI sor, 35 árnál alacsonyabb áron eladni nem lehet
9 órától 12 óráig Füleki-u 11. sz. alatt
brsz. alatt felvett házas belteleknek B. 12 sorsz. (5 610/1931. M. E. sz. r. 21. §)
vehetők át.
szerint Gyüre Péter nevén álló.illetőségére 952 50 P.,

Hétfőn: SSE-BLK vegyes 8:1 (4:0)

a karancssági 333 sz. tjkvben ALI sor, 277
Befőzési cukrot kapnak a ház­
tartások és a gyümölcstermelők. hrsz. alatt felvett szántóföldnek B 8. szerint ugyan­

A kormány á mai időkben különösen
nélkülözhetetlen gyümölcs eltevéshez cuk­
rot juttat az egyes háztartások részére. A
kormányrendelet akként intézkedik, hogy
uz olyan családtagok után, akik 1923
június hó l-eje után születtek, tehát tizen­
nyolc évnél fiatalabbak, a családfő sze­
mélyenként három kilogramm befőzési
cukrot igényelhet. A háztartás feje a be­
főzési -cukor vásárlására az engedélyt leg­
később 1941. junius hó 14-éig írásban
vágy szóbelileg annál a községi elöljáró­
ságnál (polgármesternél) igényelheti, ame­
lyiktől a cukorjegyét kapja, vagy kapnia
kellene. Minden olyan ingatlantulajdonos
és egy évnél régebb óta haszonbérlő, aki
nek összesen legalább 3200 négyszögöl
termő gyümölcsöse van, befőzési cukrot
igényelhet. Az olyan termelők, akik gyü­
mölcsbefőttek és gyümölcsizfélék eladásá•yal üzletszerüleg nem foglalkoznak, leg­
feljebb 20 kilogramm befőzési cukrot igé ■
-nyelhetnek, tekintet nélkül arra, hogy
3200 négyszögölnél esetleg nagyobb termő
gyümölcsösük van. Azok a termelők,
akik gyümölcsbefőttek és gyümölcsizfélék
eladásával üzletszerüleg foglalkoznak, 20
kilogrammnál nagyobb mennyiségű befő­
zési cukorra tarthatnak igényt. A terme­
lők cukorigényüket junius hó 14.-éig Írás­
ban, vagy szóban az illetékes községi
elöljáróságnál (polgármesternél) terjeszthetik élőt

annak nevén álló illetőségére 298 P. 50 fill.,
a karancssági 404 sz. tjkvben A I. 2-6, 10 sor,
341/a (szántóföld csornai alsó dűlőben), 392/c
(szántóföld Agerdő dűlőben), 668/c (szántóföld Espány hegyen), 731 /a (szántóföld Urne lápa dűlő­
ben), 87 Pc (lucernás) 491/c (szántóföld a kender­
földben), brsz. alatt felvett ingatlanok, továbbá a
8 és 9 sorsz alatt foglalt közös legelő és erdőil­
letménynek B 3 sorsz. szerint, ugyanannak ne­
vén álló jutalékára 679 pengő,
a karancssági 409 sz. tjkvben A-(-l sor, 1223
hrsz. alatt felvett s B. 7 sorsz. szerint egészben
ugyanannak nevén álló szőlő ingatlanra 66 pengő,
a karancssági 410 sz. tjkvben A 1. 1 sor, 1061
hrsz. alatt felvett rétnek (Ságujialu felett) B. 4 sze­
rint ugyanannak nevén álló illetőségére 121 P„
a karancssági 77 sz. tjkvben A 1. 1, 6,8, 10-12
sor, 61 (telekpotlás), 521, 719 (szántóföld), 256,
923, 955, (rét), hrsz. alatt felvett ingatlannak B. 8
szerint ugyanannak nevén álló illetőségére 281
pengő 50 fillér,
a karancssági 1155 sz. tjkvben A-|—1 eor, 680
hrsz. alatt foglalt szántónak B. 3 szerint ugyan­
annak nevén álló jutalékába 65 P. 50 fill.,
az ugyanezen tjkvben A-f-2 sor, 1138 hrsz.
alattt foglalt nagyszülőnek B. 3 szerint ugyanan­
nak nevén álló illetőségére 250 P. 50 fillér,
■ a karancssági 1201 sz. tjkvben A—1 sor, 256
hrsz. alatt foglalt szántónak B. 2 szerint ugyan­
annak nevén álló jutalékára 302 P. kikiáltási ár­
ban elrendelte, éspedig a karancssági 333, 409,
410 sz. tjkvekben 4025/1904, az u. o. 65 és 404
sz tjkvekben 1867/1907 tk. sz. végzéssel Gyüre
Antal, Gyüre Antal báli javára bekebelezett holtigtartó haszonélvezeti jog fenntartásával.
Az árverés alá kerülő karancssági 65 az.
tlkvben foglalt ingatlant, ha az árverés megtartá­
sát Thaisz Zsigmond kéri 880 pengő,
ha Uj Benedek csatlakoztatott végrehajtató kéri
990 P,
,
,

Nyomatott „A MUNKA” nyomdában, Salgótarján,

„A Munka" multheti számában „Uj
üzlet" című közleményünk helytállóságá­
nak igazolásaként hivatkozunk a polgár­
mesteri hivatal 5777/1941. számú végha­
tározatára, amely megállapította, hogy
Markovics Szilárd anyja zsidó volt, tővábbá, hogy az iparigazolványnak kiadása
a folyamodó részére a házastársával való
kapcsolata miatt nem felel meg a zsidó­
törvények azon intencióinak, amelyek
zsidóknak a gazdasági élet minden teré­
ről való visszaszorítását célozzák.
Magunk részéről még megjegyezzük
azt is, hogy mindenesetre jogtalanul hasi□álja a „keresztény üzlet" jelzést az, aki­
nek üzletében Singer Gyula kezdettől
fogva és állandóan olyan tevékenyen
kcfcremüködik
Baross, Szövetség.
_______
Szathmáry Ferenc. -

keresztény család leszármazottja
vagyok. Fióküzletem vezetője szintén,
őskeresztény, amely tényeket az ipar-^

engedélyem megkérése során az illetékes
hatóságnál hiteles okmányokkal igazoltam.. Markovics Szilárdnő ..
szül, papolozl Csórja Júlia sJt.
*) E rovatban kötőitekért felelősséget nem
vál’al a Szerkesztőség.
?

Mit lehet csak könyvre'
és mit könyv nélkül vásárolni
A közellátási miniszter körrendelet­
ben szabályozta, hogy mely cikkeket, le­
het csak vásárlási könyvbe való bejégy-.
zés mellett és melyeket lehet vásárlási
köny nélkül vásárolni.
Csak vásárlási könyvbe való
beírás mellett szolgáltathatók ki a
következő cikkek: gyógyszappanok,
habzó borotvakrémek, mindennemű kon­
zerv (a gyümölcsből készült konzervek
kivételével), bútorszövet (méteráru), füg­
gönyanyag és kész függöny, a csipkészövet, illetve ebből készült függöny kivéte­
lével, szőnyegvédővászon, zsebkendő, fej­
kendő, portörlő, padlótörlő, cipőtörlő,
konyha és felmosóruha, az u n. fémkeltne,
impregnált és gummirozott esőköpeny, fürdőruha és fürdőköpeny, hímzett (kézi :
vagy géphimzésü) ruha, minden kötött­
áru, ideértve az u. n. kötöttszövött árut*
is (harisnya, habselyem, vagy hasonló
anyagból készült fehérnemű, stb) és
stoppoló pamut.
Könyvbe való beírás nélkül
vásárolhatók a következő cikkek:

A háziiparos és a bedolgozó
iparos részére bejegyzés nélkül Fehet

kiszolgáltatni azt az árut, amely az illető .
iparának- folytatásához szükséges. Ugyan­
csak könyvbe való bejegyzés nélkül Szol­
gáltatható ki az az ám, amely valamely
üzem fenntartásához, illetve folyta-*
10 én kedden 6 és 8 órakor
fásához szükséges Nem esik tehát' be­
11 én szerdán 6 és 8 órakor
12 én csütörtökön 3, 5, 7 és 9-kor jegyzési kötelezettség alá az üzemi célra
kiszolgáltatott tüzelőanyag, vagy a ven­
déglők részére kiszolgáltatott asztalnemű,
a színtársulatok részére szükségelt kosftüm,
Főszereplők : Pethő, Ajthay, Adorján, stb, a gyári munkások részére az üzem áltál be**
szerzett és ellenszolgáltatás nélkül kiadott
Kiegészítésül: ÜTA és LÜCE híradó.
munkaköpeny. A központi fűtés, melegviz-

A goródi fogoly
Érméből királyné

Jönl

-

Nyilttér/

Eőszereplő: Rónáid Colmam.
Kiegészítésül: Magyar híradó I

Jőnl

.

„A Munka" multheti számában „Uj
üzlet" cím alatt és a Baross Szövetség
aláírásával megjelent .cikkre a kővetke­
zőket válaszolom.
Én a közönség tájékoztatására, az
ellenkező hírek megcáfolására szándéko­
san tettem ki üzletem kirakatába a „K?-'
resztény üzlet" feliratot Erre minden jo­
gom megvan, mert ősi székely nemes

Ó

A kék hold völgye

&gt;

*) £ rovatban kötőitekért felelősséget ném
vallal a Szerkesztőség.

szardellapaszta, tuskivonat, (ízesítő), le-veskocka és hulladékfa (forgács, kéreg),
szőnyeg, padlókárpit, pokróc, takaró; faj­
Az árverést 1941 évi junius hó 28. nap­ védő, nagykendő, kézimunka alapanyag,
ján dl. e. 9 órakor Karancsság községházánál ha csak erre a célra használható, elő4
fogják megtartani.
nyomott, előfestett félkész (fonal nélkül)
Bánatpénz a kikiáltási ár 10 ’/.-a, melyet és kész kézimunka, géphimzés, csipkeszö­
a magasabb Ígéret ugyanannyi százalékára kell
vet és tüil, a női ruhaanyagok kivételé­
kiegészíteni.
vel,
gépi és kézi csipkerövidáru, női dísztSzécsény, 1941. évi március hó 3 napján
müselyemből, Vagy
Dr. Rózsa s k.
A kiadmány hiteléül: kendő selyemből,
kashmirból,
női
és
férfi
sálak, a kötött ■
kir. járásbiró.
Major Imre s k.
gyapjuáruk kivételével, csecsemő állkeudő,
kiadó.
linóleum és viaszkos vászon, zsák, és
ponyvaszövet, zsinór és kötéláru, háti­
zsák, sapka, kalap (a gyapjú fonalból kö­
tött áruk kivételével), fűző, melltartó és
pol lo mozg
----- = SALGÓTARJÁN. ==----haskötő, nadrágtartó és harisnyatartó, férfi
gallér, nyakkendő, paplan, ágybetét (mat­
7 én, szombaton 5, 7 és 9 órakor rac), vánkos és dunyha, fátyol, mozsdó8 án, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor keztyü, fürdőcipő, kombinált (féligkőtÖtt,'
9 én, hétfőn 5, 7 és 9 órakor
vagy féligbőr) keztyü.

A

«
t

szolgáltatás, etagefütés céljaira és általábah ;
gazdasági célt szolgáló tüzelőanyagot üstvH &lt;
célra kiszolgáltatottnak kejl lekfateoL

Nyondatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60400">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00135.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60401">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_06_07.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60379">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60380">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60381">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60382">
                <text>1941-06-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60383">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60384">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60385">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60386">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60387">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60388">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60389">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60390">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60391">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60392">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60393">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60394">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60395">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60396">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60397">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60398">
                <text>A Munka 19. évfolyam 23. szám (1941. június 7.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60399">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3024" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1681">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/317fbf839bfd06061cbc2b4e297410ca.jpg</src>
        <authentication>1991d563a9e9cace067547c52fe769f9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1682">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/203c770ec030a564e63750a894180ce9.pdf</src>
        <authentication>7c78f3fce8e343f8b0d94964d877921f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115182">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1.
szám
Telefonszám:
58 Hirdetések milliméteres díj- szabás

szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XIX. évfolyam, 24. szám.

Sorsforduló.
A magyar parlamenti munka
több mint két hónapon át szüne­
telt, azóta, hogy Teleki Pál gróf
, miniszterelnök tragikus halála meg' szakította a tárgyalásokat. Utána
gyorsan következtek azok a tör­
ténelmi események, amelyeknek
során .visszafoglaltuk az elszakított
Délvidéket. Természetes, hogy ilyen
események zajlása idején a kor­
mány nem foglalkoztathatta a tör­
vényhozást. A törvényelőkészítő
munka azonban fokozott tempóban
folyt a minisztériumokban. A mi­
niszterelnök nemrég célzott arra,
hogy amikor eljön az ideje, beter­
jesztik a reformjavaslatokat.
Most, hogy a kormány elnök
visszaérkezett római megbeszélé­
seiről, — érdekes, hogy ugyanak­
kor a honvédelmi miniszter folyta­
tott tárgyalásokat az olasz főváros­
ban, — a kormány elérkezettnek
látta az időt, különböző fontos ja­
vaslatok benyújtására. A parla­
menti pártok vezetői a hét köze­
pén pártközi értekezleten beszélték
meg a képviselőház munkarendjét.
Eszerint a Ház a közellátási javas­
lát vitájával folytatta munkáját.
Emlékezetes, hogy e javaslat vitája
szakadt félbe Teleki Pál öngyil­
kossága napján és az utána követ­
kező hosszabb szünet befejeztével
folytatták a vitát. Ezután a gazda­
sági és hitelélet rendjéről szóló
törvény hatályának, úgyszintén a
kormány
kivételes hatalmának
meghosszabbítását*tárgyalja a Ház.
. A képviselőház szerdán for­
mális ülést tartott, amelyen a kor­
mány több javaslatot nyújtott be.
£ javaslatokat a kormánypárt bi­
zottságai előzőén letárgyalták. Köz­
tük a felségsértési és hazaárulás!
törvény szigorításáról szóló javas­
latot, amely súlyosabban kívánja
büntetni az államfő és az állam­
terület sérthetetlensége ellen elkö­
vetett cselekményeket. Súlyos eset­
ben halálbüntetés és kimondható.
Ugyancsak benyújtották a házas­
sági törvény módosítására, úgy­
szintén af ügyvédi önkormányzatra
vonatkozó javaslatot.
\
Újból előtérbe került a zsidó­
kérdés. A javaslatok közt szereplő
házassági Javaslat a házasság előtti
kötelező orvosi vizsgálatot vezeti
be és egyúttal megtiltja a keresz­
tények és zsidók közti házasság­
kötést. A híjtisztaság megóvása
régi követelése a fajvédő politiká­
nak. Most ez a kérdés is megol­
dásra kerül és törvény fogja biz­
tosítani, hogy a magyar fajta tisztáverüségben élhessen továbbra.
Ismeretes, hogy a fajgyalázást a
német törvények szigorúan büntetik.
Általában a zsidókérdés egyéb
Vonatkozásainak megoldására is
sor kerül a közeljövőben. Ha a
kiszivárgott híreknek hinni lehet,
részben törvénnyel, másrészt az
eddigi zsidótörvényekben kapott
felhatalmazás
alapján rendeleti
ütőn* oldja meg a kormány ezt a
kérdést. Bűzéit erről a kormány*

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

ára ló fillér

JUNIUS 18.

Megjelenik pénteken
este Előfizetési ára
negyedévre 2

pengő Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb
hirdetés
1 Pengő Lapvezér: Köntzey
Ferenc

Salgótarján, 1941 június 14 ,

A központi erő, amely egyensúly­
ban tartja a magyar életet: az ország
kormányzója, ö a gyémánttengely, amely
körül az ezeréves gépezet forog. Benne
a hitetlenek is kénytelenek hinni, az áll­
hatatlanok is kénytelenek megállapodni,
ö nélküle ki tudná elképzelni a jelent,
vagy a jövőt ?
A torzsalkodó néposztályokat és
pártokat az ö tekintélye, egyesíti. A dol­
gozó polgár benne látja a rend és a
biztonság legfőbb őrét. A hadsereg min­
den katonája az ő személyéhez ragasz­
kodik mindhalálig.
Miután a háborúban hirt és dicső­
séget szerzett mint katona és tengerész:
1919 ik évi november hó 16 án bevonult
a mi nemzeti történelmünkbe. Azon az
őszi vasárnapon lovagolt be a fejérvári
vámon, sastollas csapatai élén.
Magyarország akkor romhalmaz volt*
A háború győztesei és a győzelem para­
zitái nemcsak lealázták, de porba is ti­
porták nemzetünket. A hosszú háború
kiszívta a nép csontjaiból az erőt, a
kommunista szennyáradat megfertőzte a
lelkeket, a román marodőrök elhordták
minden értéket. Szent István ősi dicső­
ségéből és gazdagságából semmi sem
maradt, csak egy marék ragyogószemü
fiatal katona,, aki fanatikusan követte
Horthy Miklós csillagát.
Mindent a legelején kellett megint
kezdeni, mindent a legfogyatékosabb esz­
közökkel végbevinni. Hungária összeom­
lott palotájának törmelékeiből szegényes
kis kunyhót kellett összetákolni. Szomorú,

hosszadalmas és fárasztó munka volt
Egy későbbi kor, amely majd föléje tud
emelkedni az emberi kicsinyesség gőz- és
porkörének, tisztán fogja látni, milyen
halhatatlan, országmentő munkát végez­
tek azok, akiknek nevét ma ki szeret­
nék vakarni a magyar történelem köny­
véből.
Lassanként érezni kezdtük, miként
fér vissza a nemzet testébe a meleg élet,
az erő, a lendület. Szent István birodal­
mának csodálatos regeneráló ereje érvé­
nyesült : Magyarország megint ország lett.
Ma a saját törvényei szerint, a maga
erejéből él és megint érezteti vonzó ere­
jét az országrészekkel, amelyeket bűnös
és ostoba békeparancs letépett a testéről.
Vannak barátai és szavát meghallják a
népek tanácsában.
•
Bizonyos, hogy nehéz utján a nem­
zet sohasem jut el oda, ahol ma tart, ha
a Gondviselés nem állítja élére az arravaló Vezért. Mi hiszünk a történelmi
események belső logikájában és Horthy
Miklós fényes és diadalmas megjelenése
a magyar éjszaka legsötétebb órájában
arról győzhet meg minket, hogy a nem­
zet még nem fejezte be történelmi kül­
detéséi, a népek Istene még további
munkát és küzdelmet szánt neki.
A kormányzó páratlan pozíciója a
nagy népszerűségében gyökerezik. Év­
századok magyar államfői közt ő a legszeretettebb, mert ő a legmagyarabb. A
magyarember önmagára ismer benne; ha
Horthy Miklóst látja, a nép mintegy
aranytükörben nézi önmagát. Ami ide­

genvérű fejedelmeink közül a legnép­
szerűbbekben sem volt meg, az megvan
benne : a vére abban a ritmusban lüktet,
amely a magyart megkülönbözteti a világ
minden egyéb népétől. Ez a ritmus az,
amit a nemzet, mint / egy ősi dalt, a
messze Keletről hozott.
A nagy sugalló erő, amely a kor­
mányzóból árad, arra képesíti, hogy
szükség esetén kivegye a nemzetből á
maximumát azoknak a teljesítményeknek,
amelyekre az egyáltalában képes. Jó ■
erre gondolni olyan időkben, mikor egyi­
künk sem tudja, mit hoz még a holnap
és mikor kell a magyarnak helytállania
magáért. Mert hiszen azon, hogy komor
és veszedelmekkel • terhes időket élünk,
nincs mit tagadni Tartsuk
azonban
eszünkben, hogy a világbiró nagyhatal­
mak helyzete nem kevésbé válságos. Sőt
e nagyobb erőt nagyobb veszedelmek
környékezik. Az a haragos erő, amely,
most megmozgatja talpunk alatt a talajt,
az emberiség nagy krízise, amelyből
minden népnek kijár a része.
Ezeket a gondolatokat a kormányzó
hetvenharmadik születésnapja teszi idő­
szerűekké. Az istenek kedveltje az erőd­
től duzzadva, az életkedvtől ragyogva
érte meg ezt a kort. Ha egy nemzet vá­
gyai és kívánságai utat találnak a csilla­
gokhoz, akkor Horthy Miklós kormányzó
sok évig fog őrhelyén maradni.
Amig ő él Budán, addig tudjuk,
hogy ősi alkotmányunk szellemében kor­
mányoznak minket. Amig ő fogja az or­
szág gyeplőjét, addig biztosak vagyunk
benne, hogy kalandok és kalandorok
nem vihetik ingoványba az ország sze­
kerét. Amig ő tartja kezében az ország'
kardját, addig folt és homály nem érheti
a nemzet becsületét
(—ány.)j

párt elnöke is, aki kijelentette,
hogy a zsidókérdés megoldása nem
jelent gyűlölködést, hanem csak
fajtánk iránti kötelességteljesitést.
Magyarországon 800.000 zsidó él
és 200.000 keverék. Ez a milliós
száín is mutatja, hogy milyen ne­
héz a kérdés megoldása. De ha
nehéz is, még kell oldani. Utalt
arra, hogy az eddigi két zsidótör­
vénynek kézzelfogható következ­
ményei vannak,, viszont sok a ki­
búvó is. Ezeket a hibákat ki kell

küszöbölni. A közelmúlt napokban
a gazdasági kulcspozíciót betöltő
zsidók átadták helyüket keresztény
vezetőknek.
Az ügyvédekre vonatkozó ja­
vaslattal kapcsolatban a pártelnök
hangsúlyozta, hogy az ügyvédek­
nek még ma is ötven, a mérnö­
köknek negyvenszázaléka zsidó,
tehát ezeken a pályákon is vissza
kell szorítani a zsidóság indokolat­
lan előretörését. A benyújtandó
javaslat az ügyvédi kamarai tagok

számát korlátozza és elrendeli,
hogy a zsidók csak a megállapított
hat százalékban gyakorolhatják
kamarai szavazati jogukat. A párt­
elnök az alkotmány kérdésével is*
foglalkozott. Jelentős az a megál­
lapítása, hogy a magyar alkotmány.
ezer éven át rugalmasan tudóit
idomulni a változott idők követel­
ményeihez, a nemzeti jelleg fenn­
tartásával; most sorsforduló előtt
állunk és szembekerülhetünk az
alkotmányfejlődés kérdésével is. ?

Olaszország hadbalépésének első évfordulója.
Olaszország 1940 junius 10-én, a
Németországgal kötött politikai és kato­
nai szerződés betűihez és szelleméhez hí­
ven fegyvert fogott Anglia és Franciaor­
szág ellen, hogy sikra szálljon Európa uj
rendjéért, melynek szükségességét az ifjú
fasizmus hirdette meg a világon.

ország ellen fordult, hatalmas, szerencsés
földrajzi fekvésű és mérhetetlen gazdagságú
gyarmatbirodalmának szervezetét műkö­
désbe hozva, az ifjú olasz gyarmatok el­
len, támadt, melyek szinte a háború ki­
törésének pillanatától kezdve a szó szoros
értelmében el voltak vágva az anyaor­
szág támogatásától. De Olaszországnak az
afrikai hadszíntereken kívül hamarosan
újat is kellett vállalnia.
Egyre nyilvánvalóbbá vált, hogy Gö­
rögország tétova és kétszínű politikája
mögött Angliával való rokonszenve és
együttműködése rejtőzött: tengereit, ki­
kötőit, támaszpontjait Anglia rendelkezé­
sére bocsátotta s közben nyílt és alatto­
mos ellenséges cselekményekre ragadtatta
magát Albániával szemben. Minden ké­
szen állott, hogy Görögország az ango­
lokkal karöltve támadást intézzen Olasz­
ország e balkáni erőssége ellen. Olaszor­

Azóta tudjuk, hogy a hadbalépés
pillanatában Olaszország még nem volt
teljesen felkészülve: amint maga a Duce
mondotta egyik beszédjében, a történelem
menete megelőzte a népek óhaját, de egy
nép, amely élni és fejlődni akar, nem
késheti le a történelem hivó szavát, Né­
metország diadalmasan Vonult fel a nyugati harcmezőkön, de senkisem sejthette,
ogy az Erópa legerősebb hadseregének
kikiáltott francia haderő oly közel állott
már az összeomláshoz. Olaszország a rá
váró nehézségek teljes tudatában vetette
magát a küzdelembe és sikeres alpesi
hadjáratával érezhetően hozzájárult a már szág október 28-án jegyzéket nyújtott át
ingadozó francia! ellenállás hirtelen össze­ a görög kormánynak, melyben azt kérte,
roppanásához.
hogy a helyzet tisztázására és saját biz­
Amint ez előrelátható volt, a Nyu­ tosságának érdekében megszálhasson egyes
gat-Európából kiszorult, de a tengeren hadászatilag fontos görög pontokat. Mivel

kénytelen volt az Albániában szerte ál­
lomásozó hét hadosztályával támadásba
menni át az akkor még negyedakkora
erőt számláló görög-angol erőkkel
szemben.
A háború hosszú téli hónapjai alatt
s az év tavaszának elején Olaszország
minden fronton egyedül harcolta a ten­
gely harcát az angol birodalom és szö­
vetségesei ellen. Mindegyik frontja fen*
gerrel volt elválasztva az anyaországtól
az utánpótlás, ember, hadianyag és élel­
miszerszállítás csak azokon a tengereken
keresztül történhetett, amelyeken ma még
elvitathatatlan Nagybrittannia fölényé.
Csapatai, mint például a keletafrikai harc-,
tereken, a világtól teljesen elvágva, csak
saját erejükre és hősiességükre utalva
éhséget,' szomjúságot tűrve, állandóan fo­
gyó lőszerekül küzdve, hónapokon ke.resztül tartóztatták fel és kötötték le. az
ellenségnek mérhetetlenül nagyobb erőit,,
melyek fontosabb arcvonalakon talán döntőén befolyásolhatták volna az angol had*
vezetés eredményeit.
Az olasz háború első évének lezá­
rása után, melynek egyes állomásait hős­
költeménybe illő epizódok ragyogják bfc
és amelynek súlyos áldozatai a biztof
győzelem zálogai, Olaszország joggal eh
mondhatja, hogy harcával döntő módos:
járult eddig is hozzá a két Vezér által vi­
lágosan látott terv végrehajtásához és ft
végleges, igazságon alapuló európai rtnd

eltagathatatlan főlényben levő Anglia tel­ a válasz nem volt kielégítő, a biztos meg- megteremtéséhez.
jes erejével a kevésbbé felkészült 0 asz* .támadtatásmegelőzésére, Olaszország I

N

-

:

'

,

�2. oldal

A MUNKA

A Szent Erzsébet Nőegylet
népünnepélye.
Ragyogó napsugaras, tavaszutói me­
leg aranyozta be az idei pünkösdvasár­
napját. A Szent Erzsébet Nóegylet tag­
jainak meleg szivében öröm repdesett,
(jogy a Szentlélek fenséges ünnepén már
♦— mondhatjuk — hagyományossá váló,
általuk megrendezett, jótékonycélu nép­
ünnepélynek ilyen pompásan kedvez az
időjárás, mintha érezné, hogy Salgótarjánbantpünkösdvasárnapja nemcsak a lé­
lek, de a szív ünnepe is. Áldozatos lel­
kek találkozója az érezni tudó szivekkel
ez az ünnepi délután, az értelem és az
érzelem kézfogója, átívelő szivárványod
, a szociális gondok pillérjétől a tettekben
és áldozatkészségben megnyilvánuló nyomorenyhités pillérjéhez. Valóban a „lélek
ünnepe**, mely kétezerévvel ezelőtt az
embert az Isten közelségéhez emelte, ma
* újra emberré alakítja a jótékonykodót,
az adakozót és emberré igyekszik emelni
a nyomorgót, a szükölködőt, az elesettet
S ha mindezt csak ilyen röpke, egyszerű
gondolatokkal is átgondoljuk, akkor a ked­
vező időjárásban, a nap ragyogásában az
Isten mosolyát érezzük meg s mintha hal­
lanánk : „....... akikben nekem kedvem
telik. “
A puszta egyszerűségében is festői
elrendezésű városi kioszk ez alkalommal
ünnnpi díszt öltött s délután három óra­
kor, a népünnepély kezdetén, boldogság­
tól sugárzó, bájos asszony- és leányarcok
utolsó rendezősimitásokat intéző sürgés' forgása élénkíti még inkább az özönlő
vendégsokaság szemét. Bográcsos, fatá­
nyéros étvágygerjesztő, csalogató illata
vegyül finom udvariassággal a mai rend­
kívüli idők előkelőségének, a forró feke­
tének ínyenc illatával, diszkréten figyel­
meztetve a vendégeket, hogy itt nemcsak
a szemek öröméről történt gondoskodás,
hanem a gyomor gyönyörködtetéséről is,
hogy kinyíljanak az áldozatos pénztárcák
a jótékony cél érdekében. Van itt sör,
bor,' pezsgő, sütemény, fagylalt, kinek-kinek száj- és zsebgusztusa szerint, nem is
csoda, hogy felettünk a magasban lebegő
tüzes égitestnek oly ragyogó az arca.
A sűrű rajokban érkező vendége­
ket Korompay Lajosné elnöknő dr. Jánossy Ödönné és Schreiner Jenőné társ­
elnöknőkkel fogadja. A fatányéros kitűnő
volta Hunyár Adámné, Korompay Kál­
mánná és Schlattner Zoltánné elsőrendű
háziasszonyi tudását dicséri. A bográcsos
nagy kelendősége kitüntető bizonyítványt
állít ki Mihályi. Antalné és Tábory Gézáné konyhaművészetéről. Csaszlava Ignácné, Kastanek Rezsőné és sok kedves
asszony a forró virslit szolgálják fel rá­
termett háziasszonyisággal. A finom feke­
tét Kárpáthy Dezsőné, dr. Kaczander Károlyné és' Tímár Lászlóné nyújtják át a
vendégeknek bájos mosoly kíséretében,
amitől úgy elforrósodnak kívülről-belül­
ről a fogyasztók, hogy kénytelenek át­
pendlizni a pezsgős sátorhoz egy kis le­
hűlésre.- A pezsgős sátorban Szmolka
Mihályné vezetése mellett ifjú asszonyok
és leányok intéznek attakot az urak pénz­
tárcája ellen 8 licitálják felfelé a kívána­
tos nedű árát ugyancsak elbűvölő formá­
ban 8 a vágyva-vágyott lehűlés csak nem
akar békövetkezni. Sokan kísérleteznek
a fagylalttal és a süteménnyel, hátha az
nyújt némi enyhet a felhevült sziveknek.
De Kraft Jenőné és Vehovszky Istvánná

elragadó mosolya csak olaj a tűzre s igy
a pendlizés folyik tovább a fekete kávé,
a pezsgő, az édesség zsákutcájában. Édes
itt minden az áldozatos és jótékonykodó
szivek melegétől, jókedv, vigság derűs
öröme kapcsolja össze az embereket,
mindenki boldog néhány órán keresztül,
mindenki feledi a nehéz, szürke hétköz­
napok gondjait, fáradalmait, megolvasz­
totta őket a szeretet forró tüze, szivük
egy közös aranytömbbé formálódott, az
adakozás, az adnitudás szimbólikusan
örök emlékoszlopává.
Ugyanez a jókedv, öröm, sikoly
uralkodik a halászsátor körül is, ahol a
gyermeksereg húsz fillérekért halászhatott
s a különböző szépet és jót tartalmazó
„halcsomagok** boldog meglepetéseket
szereztek,
1
A jókedv fokozásához nagyban hoz­
zájárult a kitűnő bányazenekar szép müsorszámaival, melyeket közbe közbe ci­
gánymuzsika váltott fel s az ifjúság ki is

Felvidéki Szent László
Emléktemplom.
A losonci róm. kát. egyházközség,
gyönyörű gondolat megvalósítását hatá­
rozta el. Megépítik Losoncon, a vissza­
csatolás nagy örömét hirdető Emléktemp­
lomot. A gondolat megvalósítását az a
tény is szükségszerűvé teszi, hogy a kit
lencezer lelkes egyházközség szükségletei­
nek nem felel meg a mostani igen kis
templom. A tervbevett templom, fennen
hirdeti majd, az ország testébe való viszszatérés tényét s egyben méltó hajléka
lesz, az óriási többségben katolikus .Lo­
sonc buzgó hívei közt lakó Ur Jézusnak.
A gyönyörű terv megvalósítását e

Az egyes énekszámokat Rőder Al­
fréd igazgató kisérte zongorán, a tőle meg­
szokott természetes, könnyed, virtuóz já­
tékával,

• )

hó 8 án egy impozáns díszgyülésen mon­
dotta ki az egyházközség. Az anyagiakat
részben helybeli, részben felvidéki, rész­
ben országos gyűjtés utján kívánják elő­
teremteni. A diszgyülésen többezer em­
ber vett részt. Megválasztották a diszelnököket és bizottságokat
Az akció legfőbb irányitói Mihalovícs
Gyula apátpfébános, ifi dr. Koltay Ernő
polgármester elnök, Csemay László v.
számv. tanácsos ügyv. elnök irányításával
az- Akció Katolika buzgó világi apostolai.
Szent László égi közbenjárása és a jó hí­
vek buzgósága segíti őket.

A salgótarjáni gimnáziumban
junius 9 10.-én zajlottak le a szóbeli érett­
ségi vizsgálatok dr. Sipoá Lajos, losonci
gimnáziumi igazgató elnöklete alatt.
A nyilvános vizsgálatokat többek
közt megtisztelte látogatásával dr. Förster
Kálmán kormányfőtanácsos, polgármester.
Az idén végzett növendékek már a VIII
osztály végén is szép eredményt értek el.
Az osztály középarányosa jobb volt mint
kettő. Az azt jelenti, hogy ha a fontos
tiz tantárgy ^demjegyeit arányosan elosz­
tanánk, akkor minden tanuló minden
tárgyból kettest kapna, sőt még néhány

jeles is akadna. Az érettségijük szintén
jó eredmésnnyel zárult. Nem számítva be
a statisztikába a tavalyi érettségiről hoz­
zájuk csatlakozó két tanulót, a vizsgázó
tizenegy tanuló eredménye a következő.
A bárom kitüntetéssel érett: Dornyay
Ibolya, Monori József, Pál Imre, jelesen
érett kettő, jól négy, érett kettő. — A
szép tanulmányi eredmény osztatlan örö­
met keltett a város társadalmában, ame­
lyet a tavaszi szomorú eredmény élénken
foglalkoztatott.

Hírek és különfélék
ŰRNAPJA.
A szén, az acél, a vas és az üveg
s mindezt egy forgalomba sűrítve: a
munka városának Krisztusba vetett erőé
hite csillant fel Űrnapján, a mosolygó és
áldóan melegítő koranyári nap fényében
s a „Pange lingua gloriosi...“:
Zengd a titkot, hangos ének,..
Zengd a testet és a vért,
Mit gyümö'cse szűzi méhnek
Ontott, mint királyi bért
•,
A világ minden bűnének
Bőséges váltságáért
tisztitó és felemelő dallama pedig ügy
repdesett a sok zivatart és- történelmét
látott hegyek között, mintha ezentúl már
csak az angyalok szava vezérelné ezt a
sok bajt látott és megkinzett nemzedéket
Az urnapi körmeneten érzi igazán
az ember, hogy a katolicizmus és a ma­
gyarság, az igazi magyarság fogalmá
mennyire egyet jelent. Nézzed meg éte­
ket az őszbecsavarodott munkásfejeket,
a föld méhében a világosságért és min­
den kultúránkért dolgozó, roggyant térdű
bányászokat, minden rangú és rendű
asszonyok mélyről jövő és elmosbatatlan
áhítatot sugárzó arcát, Máriának zászlója
alatt menetelő s tiszta szűzi hangon
éneklő kongreganistákat, diszlépésben az
Urat tisztelelő katonát és leventét, a jövő
virágoskertjét, az aranyhaju és szeplőte­
len gvermeksereget: lehetetlen, hogy .ne
töltsön el mélységes- alázat és bizakodás
jövő .sorsod felől. Érezned kell, hogy
nem veszhetünk el, amig az Ur színe
előtt ilyen földöntúli áhítattal áll ennék
a kompországnak népe és belülről fel­
törő mélységes alázattal zengi Aquínói
Szent Tamás: „Dicsérd Sión. Üdvözítőd,
Jó pásztorod, hü segítőd, Áldja hangos
éneked.** örökértékü himnuszát és ne
szégyeld, ha egy könnycsepp gördül
ki szemed sarkából: ez is biztosíték, a
jövendő záloga.
—y—líS
(A főplébánia területén f. hó 12-^ép,
Űrnapján tartották meg az impozáns kÖrmenetet, mig az északi plébánián f.'hő
15-én, vasárnap d. e. 9 órakor kezdődik
a szertartás és körmenet. Szerk.)
"‘V
■ I ■ ■ ■■ II ,|

■■

Í

V

Esküvő. Korompay Viktor 0$.
bányamérnök, Korompay Lajos m. kit.
bányaügyi főtanácsos és neje fia és íqlkusfalvi Lacsny Zsuzska, folkusfalvi Lacsny
Árpád nyug. Máv tanácsos, a HoflrérrSchrantz Clayton-Schuttleworth magyar
gépgyári művek r. t. igazgatója és nejének
bájos leánya, folyó hó 11-én esküdlek
örök hűséget egymásnak a mátyásföldi
róm. kath. templomban.
■ Szív gárda avatás a Ferences
Plébánia-templomban. Folyó hó 8 .án,
vasárnap avatta fel P. Réz Marián OFM.
plébános a Ferences Plébánia 75 u&gt; szív­
gárdistáját a 8 órai szentmise keretében.
Áz avatást végző Plébános gyönyörű beszédben mutatott rá arra a szent feladatra,
amely a szivgárdistákra vár az egyéni,
családi és iskolai életben. Az avatási Szer­
tartáson gyermekénekkar énekelte a szent*
mise énekeket. A lelkes kis csapat nígy
buzgásággal lendült neki a Szivgárdista
cél megvalósításának. Az avatási Ünne­
pélyt délután jól sikerült kirándulás te­
tőzte be.
:
Halálozás. Kondoros! (Kontár).
Alajos nyug. Máv. főtávirász folyó hó
9-én hosszas szenvedés után elhunyt. Te­
metése 11-én volt a ravatalozóból a nagy­
számú rokonság és a vasutas társadalom.
nagy részvétele mellett. Az elhunyt több,
évtizeden keresztül tevékeny és buzgó
tagja volt a Róm. kath. Olvasókörnek ás
a dalárdának, továbbá a vasutas zenekar­
nak.
Halálozás. A m. kir. rendőrség
salgótarjáni kapitányságának tiszti és tiszt­
viselői kara, valamint őrszemélyzete mily
megilletődéssel jelenti, hogy Oláh I. Fenmt
a Károly Csapat Kereszt és a kardokkal
és sisakkal díszített Háborús Emlékérem
tulajdonosa, m. kir. rendőrfőlörzsőrtnester folyó évi junius eó 8-án, életének 47rendőri szolgáltának 21 ik évében rövid
szenvedés után elhunyt Elhunyt bajiérsunk földi maradványait folyó évi jurins
hő 10-én délelőtt temettük e budapesti
10. számú honvéd helyőrségi kórházból*
református egyház szertartása szerint,;
Eladom wanderer gyártmányú lU-

igazolványuk van. Ugyancsak utazási iga­
zolvány nélkül utazhatnak a tényleges
közalkalmazottak és családtagjaik érvé­
nyes vasúti arcképes igazolvány birtoká­
ban. Átléphetik a gazdasági záróvonalat
a Nemzetközi Hálókocsik és Európai Ex­
press Vonatok Társaság szolgálattévő al­
kalmazottai is, társulatuk arcképes iga­
zolványa mellett. Az utazás tartama alatt
semminéven nevezendő üzleti tevékenység
nem fejthető ki. A honvédségnél, csendőr­
ségnél, katonai közigazgatásnál (beleértve
a rendőrséget, pénzügyőrséget, tűzoltósá­
got, vasutat és postát), a déli területeken
tényleges szolgálatot teljesítők családtag­
jainak látogatásához, valamint a tájéko­
zódás céljából utazó vitézeknek utazási
igazolványt kell kérniük. A beutazási
szándékot az elsőfokú rendőrségnél kell
Az előadás folyamán közreműködő bejelenteni, ahonnan azt engedélyezés vé­
gyári zenekar, Ursutz József karnagy ve­ gett a legközelebbi honvédállomásparancszetésével kiváló zenekari számokkal szó­ nokságnak küldik meg.
rakoztatta a közönséget. Sok tapsot ka­
A közellátási mintatér az
pott érte.
élelmiszer és az árnelosztás jobb
Pohárnok Jenő jól sikerült darab­ lebonyolítására két ellenőrző szak*
jának mindenegyes szereplője kivétel osztályt szervezett. Ezek az osztályok
nélkül igen kedvesen, tehetségesen, sok Budapesten, hat törvényhatósági és me»
gyermekbájjal játszotta meg nehéz szerepét. gyei városban, valamint 42 községben
A darab kiállítása és a szép jelme­ rövid idő alatt részletes és általános vizs­
zek külön dicséretet érdemelnek.
gálatot tartottak s mindenütt megjavítot­
A darab tiszta jövedelme a kínai ták a szétosztást rendszert. Illetékesek az
misszionáriusok nehéz munkájának a tá­ eredmények alapján elhatározták az el­
mogatására lesi fordítva.
lenőrzési osztályok működésének fo­ tómat igen jutányos áron. Megtekinthető
ál Qiáh garázsban, — Főtér 3
kozását,
A délvidéki gazdasági záró­
vonal átlépését újból szabályozta a
honvédvezérkar főnöke. Az uj rendelke­
zések junius 14-én lépnek életbe s ezek
szerint családi ügyben külön utazási iga­
zolvány nélkül utazhatnak a tényleges
és katonai (csendőrök) személyek és ezek
családtagjai, ha a folyó évre érvényes
személyazonossági, vagy vasúti arcképes

Az Északi Ferences Plébánia
Szívgárda Egyesületének
színelőadása
az „Ildikó Királykisasszony** a legteljesebb
siker jegyében zajlott le.
Az előadáson igen szép számú és
előkelő közönség gyűlt egybe. A darabot
v, P. Szabó Szerém hitoktató atya ren­
dezte szakavatott rendezői tudással, igen
sikeresenA pompás táncszámokat Barabás
Liliké tanította be, mint mindég, ezúttal
is igen tehetségesen. A közönségnek na­
gyon tetszett a bájos produkció.

használta a kínálkozó alkalmat és kitar­
tóan táncolt.
A nyereményjáték sorsjegyeinek
nagyrésze már elővételben elkelt, a töb­
bit -— elenyésző csekély kivétellel — a
népünnepély közönsége vásárolta még fel
a nagyon sok és értékes s ott kiállított
nyereménytárgy látásától felbuzdulva A
főnyereményt, egy hatszemélyes porcellán
étkészletet Pála Károly fiatal házas gyári­
munkás nyerte. A sorsjegy-eladás irányí­
tásának és megszervezésének eredményes,
de egyben nehéz tisztjét Petonszky Lász­
lóné látta el lankadatlan ügybuzgósággal.
A jókedv, az emelkedett hangulat,
az éjfélig tartó mulatság erkölcsi sikerét
láthatóvá tette, sejltetni engedvén az anyagi
sikert is. A pénztár lezárásánál és az el­
számolások után mégis meglepetés érte a
Nőegylet vezetőségét: örömteljes megle­
petés, mert az anyagi siker minden vára­
kozásukat felülmúlta. Szent Erzsébetnek,
a magyar királyleánynak palástja megtelt
pünkösdvasárnapján, a lélek és szív talál­
kozásának ünnepén, rózsákkal, hogy a
szükség beálltával kenyérré, ruhává, me­
leggé hasonulhasson át.
Isten fizesse meg ázázszorosan a
bármilyen formában megnyilvánult áldo­
zatosságot I

Salgótarján, 1941 június 14

�A MUNKA

Salgótarján, 1941 június 14

Úri mellékfoglalkozás.
Komoly, szorgalmas és állandó képviselőt
keres magas jutalék mellett Salgótarján
és vidékére 31 éve fennálló fuvarlevél­
felülvizsgáló iroda. A képviselő teendője :
az itteni kereskedőknél havonta a vasúti
fuvarleveleket összeszedni és a kereske­
dők érdekében azokat a fizetett fuvar­
díjak helyességének felülvizsgálása céljá­
ból irodámnak beküldeni. — Evekig tartó
nagy kereseti lehetőség. Csak levélbeli
ajánlat küldendő: Schüfer M. cég,
Budapest, Népszínház-utca 31

Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, akik a bennünket ért szomorú gyász­
eset alkalmável együttérzésüket és rész­
vétüket nyilvánították és fájdalmunkat
enyhítették — hálás köszönetünket fejez­
tük ki. ötv. Kon dórasi Lajosni, özo Nyveit
Ferenc ni is családja is Kamarás család.
Evangélizáló ko nferencia. Az
evangélikus egyház most vasárnap d. e. 9
órai kezdettel a környékbeli evangélikus
egyházak kiküldötteivel együtt és a hely­
beli reformátusok részvételével evangélizáló konferenciát rendez a kulturházban, amelyen a 9 órai megnyitó és ismer­
kedés után Szűcs István ref. lelkész hir­
deti az Igét az istentiszteleten, utána a
a kulturházban Dr. Scholtz Oszkár főta­
nácsos, országos KIÉ elnök tart előadást
az Evangélium és a magyarság cimmel.
D. u. 3 órakor Dr. Csengődy Lajos ales&gt;eres és Gartai István hitoktató s. lelíész tartanak előadást a nógrádi evangé*
ikusság történetéről és az ifjúsági probémákról.

Vármegyénk 3 városának ta­
lálkozója. Ma szombaton és holnap
Balassagyarmat, Losonc és Salgótarján
megyei városok polgármesterei és tisztvi­
selői együttes megbeszélésre jönnek össze,
hogy a mai időkben mutatkozó közigaz­
gatási, közélelmezési, közegészségügyi,
idegenforgalmi kivánalmakat, együttműkö­
dési lehetőségeket keressék, megbeszéljék
és igy a három város közönségének ér­
dekeit kölcsönösen szolgálják. Mint érte­
sülünk, résztvesz az értekezleten Horváth
Sándor alispán is. A megbeszélések szom­
baton a városházán, vasárnap a saigói
menedékházban lesznek.
A földmiveléeügyi miniszté­
rium a folyó évben ezren felüli
mintatrágyatelep létesítését vette
tervbe kisgazdaságokban. Az akció­
ban 100 kataszteri holdon aluli kisgazdák
vehetnek részt, akik arany és ezüstkalá­
szos gazdák, hadirokkantak, vitézek, vagy
tűzharcosok. Egy-egy telep építési anyag­
szükséglete 120 pengő s ilyen összegű
segélyt utalnak ki. A gazdát csak a mun­
kadíj terheli. Egy község területén legfel­
jebb négy mintatrágyatelep építhető állami
támogatással Felvilágosítást az illetékes
kerületi mezőgazdasági kamara, illetve az
Erdélyi Magyar Gazdasági Egyesület ad.
Az ipari munkások az elmúlt
évben 18 millió pengő gyermekne­
velési pótlékot kaptak, az Országos
Ipari és Bányászati Családpénztár kimu­
tatása szerint. Ezt a hatalmas összeget
162.368 munkás kapta, 300 651 gyermek
után, vagyis egy-egy gyermekre évi 60
pengő jutott. Az év utolsó harmadában
gyermeknevelési pótlékot már az erdélyi
munkások is kaptak, kereken 350.000
pengő értékben.

Gyermekek a gyermekért.
Űrnapján d. u. 5 órakor az Ipartestűlet hatalmas nagytermét zsúfolásig
megtöltötte a közönség. A közismerten
széttagolt városi társadalmat nem fővárosi
nagyhírű művészek, politikusok ideérkezése hozta össze, hanem mindnyájunk
szemefénye, öröme, boldogsága és nem­
zetünk reménysége: a gyermek.
A Mansz. sok szép, nemes és hasz­
nos tevékenységének egyik legszebb, légmeghatóbb és legeredményesebb fárado­
zása : a csecsemők kelengyéinek bizto­
sítása, pólyáoskákkal, párnákkal, ingecskékkel való ellátása volt az a va­
rázsszó, amely megmozgatta a részvét­
lennek látszó sziveket is.

Az ovodák kis művészei, szebbnél
szebb gondolatok megszemélyesítőiként
jelentek meg a színpadon és lámpaláz­
mentes, közvetlen szereplésükkel vará­
zsoltak boldog mosolyt a termet zsúfolá­
sig megtöltő minden rendű és rangú kö­
zönség arcára. Szűnni nem akaró taps
fogadta a dalok, szavalatok, táncok által
H mesék ártatlan világát elénk varázsoló
jéleneteket, a festői és ötletes ruhácskáik­
ban megjelenő tündérek, bohócok, tör­
pék, „kis öregek“ szereplését.
A színes előadás elején Rőder Alf­
réd mondta el az ö tőle megszokott ékes

Megnyílt I

3. oldal

Arcképleleplezés.
Megható ünnepség keretében lep­
lezte le az iparos társadalom néhai Takács
Ferenc volt ipartestületi elnöknek az arc­
képét f. hó 12-én d. e. fél 12 órakor.
A díszközgyűlést Zsiday István ipar­
testületi elnök a Hiszekeggyel nyitotta
meg, majd üdvözölte a polgármestert, a
volt elnök hozzátartozóit és többi vendé­
geket, egyesületi tagokat és felkérte az
ünnepi beszéd megtartására dr. Figus
Béla városi főjegyző, iparbiztost.
Dr. Figus Béla megható szavakkal
ismertette a megboldogult Takács Ferenc
emberbaráti, magyar testvéri szeretettől
áthatott általános értékű, nemes és dolgos
életét, aki nemcsak az iparosság érdekei­
ért fáradozott, de a társadalmi és köz­
igazgatási munka terén is meleg szívvel,
mindenkin segíteni törekvő lélekkel vett
részt.

Megemlékezett az iparbiztos a meg­
boldogultnak mintás családi életéről, mely &gt;
ben 5 fiú nőtt fel a magyar társadalom
hasznára a jó szülők áldozatos szeretem
tében.
~
A megható emlékbeszéd alatt sokak
szemébe könny szökött, különösen ak­
kor, amikor az arcképről lehullott a lepel
és a jóságos arcú, élethü, mindenki „Feri
bácsija" meleg tekintete végigjárt a meg­
jelent családtagok, barátok és tisztelőit
szépszámú seiegén.
A beszéd végén Zsiday elnök át*
vette a képet megőrzésre, gondozásra én
fogadalmat tett, hogy a megboldogultnak
példás szellemében fog az iparosság to­
vábbra is dolgozni a társadalom és haza
önzetlen szolgálatában.
A díszközgyűlés meleg és szívbe markoló egyszerűsége méltó volt a meg­
boldogult nemes egyéniségéhez.

TUDJA-E ÖN?

.. . hogy a gólyák nem szívesen repülnek
a tenger felett és azért költözködésük ah
kaiméval inkább Palesztinán át veszik
útjukat ?
* *V

nyelven nagy tetszéssel fogadott beszédet,
melyben az uralkodó két
gondolat
az volt, hogy megfestette az újszülött cse­
csemő teljes tehetetlenségét és az édes­
anya gondoskodó szeretetéfr melyben rá
van utalva mások segítő támogatására is,,
A másik gondolat az volt, hogy mi8en megható is a mai nagy látogatottság.
. is hiába volt eddig a megjelölt célra
gyűjtés, kérés, úgyszólván semmit sem
használt, de amikor a gyermekek utján
.,. hogy a hirdetési oszlopok »ém a mo­
kértek, ime százak jelentek meg, hogy
dern civilizált élet találmánya, hanem mát
közvetve segítséget, nyújtsanak az ártatlan
az ókori Herculáneumban is divatosak
•és tehetetlen kis csecsemőknek és az érte
voltak ? Az akkori plakátok azonban
aggódó édesanyának.
nemcsak hatósági közleményeket és a szó­
A szép előadás fáradságos és mű­ rakozóhelyek hirdetéseit tartalmazták, ha­
vészi megrendezése Csarba Mária, Hollesch nem egyúttal napi híreket is közöltek és
Emma és özv. Partényi Béláné óvónők­ igy egyben újságok is voltak.
nek az érdeme,
A MANSz hölgyeinek lelkes és szer­ ... hogy a hölgyek legyezőjét a VII. szá­
vező munkájából lelkesen vette ki részét zadban egy japán színész találta fel ? Az
dr. Felszeghy Miklós városi orvos is, aki ötletet — bármily kellemetlenül is han­
legjobban ismeri a szülésekkel kapcsola­ gozzék is a hölgyeknek — a denevér
tos fehérnemű szükségleteket, illetve hiá­ szárnya adta meg.
nyokat.
.., hogy a Kínában a családi boldogság
A zöldkeresztes Egészségvédelem szimbóluma a liba ? A házasuló fiatalem­
helyi Szövetsége nemzetmentő munkálko­ berek választottjuknak Kínában egy pár
dásában mindenkor számíthat Salgótarján libát ajándékoznak.
▼áros melegszívű közönségének áldozat­
készségére.
,.. hogy a Tibetbe teát szállító kínai ku­
lik 2'5 mázsa terhet húsz nap alatt 260
kilóméterre tudnak elvinni — hegyi uta­
kon ?

Megnyílt!

Salgótarjánban Fő-utca 24. szám alatt

(Menház-u sarok) a mai igényeknek megfelelő

műszaki szaküzlet
Állandóan raktáron tartom a következő árúkat:
Autóalkatrészek,
Csepel és külföldi
Autó felszerelési cikkek,
varrógépek,
Golyóscsapágyak,
Faktor írógépek,
Akkumulátorok,
Philips, Orion és Telefonkén
Motorkerékpárok,
rádiókészülékek,
Segédmotoros kerékpárok,
Grammofonok,
Férfi és női kerékpárok,
Hanglemezek, hangszerek
és astn^ssüiemi a esakmákoa tartoaó sdkatróssek és felcserélést cikkek.
Vállsls tómnak képset! esszkoasberok • vezetői úgy, hogy bármilyen, automobi­
lokra vonatkozó szakkérdésekben a legnagyobb készéggel állok t Cím rendelkezésére.
Ezzel a vállalattal ily értelemben egy közszükségleti hiányt óhajtok pótolni. Kérem, hogy

nagyboeefl látogatásával saladon vétolkéaynor nélkll vállalatomat nsegUestelni estis ősbedják. Előre is biztosítom, hogy szolid áraim és szakszerű pontos kiszol­
gáláson minden tekintetben? ki fogja nsgybocsű megelégedését érdemelni. Rénlotcikkoket kedveső Hsetéci feltételek Mellett árásítok. Saabot! árak.
Teljes tisztelettel 1

Markovics Szilárdné
mésnakl vállalata
Üéktslete Salgótarján Főm. 24.

... hogy Kína számos városában a gáz­
fűtést — természetesen földgáz szolgált
erre a célra — már századok óta ismerik ?
A gázvezető csöveket akkoriban bam­
busznádból készítették.

... hogy az óriási moszkvai harang, a
„Kolokol cár ", melyet még sohasem szó­
laltattak meg, nem kevesebb mint 1800
métermázsát nyom ?
... hogy az egészséges ember szervezete
naponta 1% kg. nyálat és egy V2 kiló epét
választ ki,

,,. hogy egy emberi hajszál 180 gramm
súlyt bir el ? Egy ember 50.000 hajszála
tehát ezek szerint 90 métermázsás súly
alatt sem szakadna el.

... hogy a rénszarvasok hússal is táplál­
koznak ? Túri lapp költő egyik költemé­
nye hívta fel erre a természettudósok fi­
gyelmét, akik azután tüzetes vizsgálat alap­
ján megállapították, hogy a rénszarvas
csakugyan nem veti meg az égereket,
fiatal madarakat és más apróbb állatokat,
... hogy a tengeri kagylók a tenger vi­
zéből kiválasztott fémeket, úgy mint cine­
ket és rezet raktároznak fel magukban ?
Ezeket a fémmennyiségeket azonban ter­
mészetesen csak nehéz kémiai vizsgála­
tokkal lehet kimutatni.
... hogy a tenger fölött sokkal gyakrab­
ban és kiadósabban esik, miht a szarazföldön ? Ezt a csapadékmennyiséget a
tudósok évi 510 billió literre becsülik.-

(M. NJ .
A pénzügyi kincstár az elten*
rendelt szfikségóvóhelyek építésé­
vel kapcsolatban felmerült költsé­
gek ntán a háztulajdonosok részé­
re jelentős adókedvezményt enge­
délyez. Eszerint az igazolt költségek 50
százalékát a kivetett házadóból, rendkí­
vüli pótlékból és községi pótadóból le­
vonják. Ez a kedvezmény csak abbap az
esetben lép életbe, ha az óvóhely léte’- .
sitését a hatóság rendelte el, ha az óvó­
hely megleld az előirt műszaki feltéte­
leknek és ha a létesítési költségek meg­
haladják a folyó évi házadókivetásnél ala­
pul vett nyersbérjövedelemnek, vagy ha­
szonértéknek 10 °/Q-áL Az adókedvez- *
ményért ugyanolyan módon kell folya­
modni, mint az épületátalakitásokkal kap- '
csolatos kedvezményekért.

... hogy az emberi testnek naponta egy Vasárnap 15-én d. u. 3 órai kezdettel.
milliomod gramm jódra van szüksége ?
Kevesebb jód már golyvát okoz.

PTK—SSE

.. hogy a mérgeskígyók nem immunisok
saját mérgükkel szemben ? Ha, mint vé­ CSAPATAI KÖZÖTT.
letlenül megtörténhetik, saját magukat ha­ NB. 11. ozstályu mérkőzés a
rapják meg, elpusztulnak.

SSEpáltán

�A MUNKA

4. oldal

SPORT

Tavaszi napfényAZ ARCBŐRT
szeplőssé teszi.
„

Sxeplőjét,
májfoltj át
eltünteti a

SZUCS-FÉLE
SZEPLÖKRÉM
K A P H A) T Ó :
SZŰCS RÓBERT
“Magyar Korona" gyógy­
szertárában, Salgótarján.

'
»
&gt;

’
j
-

•

,

Adományok és felülfizetések
a Szent Erzsébet Nőegylet népün­
nepélyére. Chorin Ferenc 150 P. Korompay Lajos 105 P. Karattur Antal,
Szente László, Dr. Förster Kálmán, Mocsáry Ödön, Nógrád vármegye, Zagyvapálfalvai Üveggyár, Orsz Közp. Hitelszöv.
20—20 P. Dr. Márkus György, Salgótar­
jáni Népbank, Császár Pál, Lénárd Károly,
dr. Felszeghy Miklós, Kiss Kajosné, özy.
Eisele Ottóné, Salgótarjáni Takarékpénz­
tár, Hungária Villamossági rt., Szűcs Róbertné, Schmiedt Sándor, v. Jónásch
Ödön, Niederland Gyuláné, Dubovszky
Elemérné, Tarnay Kálmán, özv. Kiss
Gyuláné 10—10 P. Dr. Mihók János, v.
Istók Elemérné, Nagy Józsefné (kávés),
Rozsnyói püsp. iroda, Szentkuti zárda,
Gélyi István, Hutter és Lever, Raffay Pé­
ter, Patay István, Dzsida Józsefné, Keller
Sándor, Krajcsovics Gyula, Nagy Berta­
lanná 5—5 P. Galántay Jánosné, Nagy
Béláné, Gálfy Mária, Simon Alajosné, Sze­
nes Arnoldné, Zsebe Antalné, Mayer Vilmosné, Szentpéteri Jánosné, özv. v. Donászy Győzőné 2—2 P. Martiny Károlyné.
Kiss Pálné, Sinkovics Jánosné, Kincs
Emilné, Pállá Zoltánná, Mosonyi Lászlóné
Szabó Ferencné 3—3 P Szentpétery Ist­
vánná, Horváth Lajosné, Marinka Gáborné,
Jakabi Pálné, Tóth Gyuláné, N. N., dr.
Ho’csek Béla, Papesch Józsefné 1—1 P,
Jóvári Mihály, N. N., N. N 80—80 fill.
Rosch! N. 1*60 P. N. N. 60 fill. Králik
Rezsőné, dr. Filarszky Nándor 50—50 fill.
Zatroch Jánosné parfüm dobozban, Schultészné haltartó, hamutál, Dr. Wagner Jenőné kötött nagyteritő, Hirschgyár vajköpülő, fagylaltgép, 2 drb vasaló, 4 tálca,
egy levélnyomó, egy bronz asztali disz,
Hős-Nagy Lajosné 7 kg. 0 liszt, Timaróczky Sándor 3 drb. zseblámpa, Lénárd
Károlyné 6 szr likőrös készlet,* tálca, 6 sz.
kompótos készlet, Kainer Mór 2 drb. váza,
Dzsida Józsefné bab, Garami Jánosné 5
pár gyermekharisnya, Garami János 1 q
fa, Bóth Gyuláné, ecet, olajtartó, Révay
Sándorné nagy festett kép, br. Solymossy
Tibor 2 drb. bárány, Klubecz Pál 5 db.
pouder, Koltay Imréné 4 P„ Horváth
Gyuláné 3’50 P., Dr. Kaczanderné 3 P.
Az alábbiak süteményt adományoztak:
Korompay Lajosné, Kárpáthy Dezsőné,
Kuchinka Gyuláné, Schultész Alfrédné,
Blanár Sándorné, Schlattner Zoltánné, dr.
Kaczanderné, Kovács Józsefné, Dolejsch
Antalné, Kastanek Rezsőné, Neuhold An­
talné, Csics Gyuláné, Sztolár Edéné, dr.
Jánossyné, Kraft Jenőné, Schreiner Jenőné, özv. Vehovszkyné, Jancsik Ferenc,
Tábory Gézáné, v. Labodáné, özv. Csaszlaváné, Deákné, Ender Istvánné, Révay

Hat vagon nyersanyagot gyűjtött az első
vasnapon Kolozsvár«
Biciklit kapott ajándékba
a legtöbbet gyűjtő diák.
• Nagy eredménnyel zárult az első
kolozsvári vasnap. Kelédi Tibor polgár­
mester támogatásával résztvettek a gyűj­
tésben a helyi társadalmi egyesületek, is­
kolák, levente-intézmények és diákegye­
sületek. Hogy az ifjúság ambícióját fokoz­
zák, a Fémgyüjtő a legtöbbet gyűjtő diák­
nak egy biciklit tűzött ki jutalmul. Az
ajándékot a katolikus és református gim­
názium tanári karának megítélése alapján
már át is adták a nyertes diáknak.
Az első erdélyi vasnap hat vágón
nyersanyagot eredményezett. Tekintettel
arra, hogy csak most kezdődött meg a
gyűjtés Erdélyben, az eredmény nagyon
kielégítő. A kolozsvári vasnspot később
megismétlik, addig is azonban Erdély min­
den visszacsatolt városában tartanak vas­
napot A gyűjtés szervezése már folya­
matban van.___________________________

Salgótarján, 1941 június 14

lo mozg
apol
-----SE ■AIX3ÓTAUÁN. SS--■■

SBTC—DiMAVAG 2:1 (0:0)
2500 néző.

Diósgyőr és SJgóiirjín futballcsa­
patainak vetélkedése az elsőbbségért már
régi idők tradíciója. Évtizedek óta e két
város csapata viszi a vezeíő szerepet
Észak-Magyarország futballéletében. Ré­
gen az északi alszövetségben, aztán az
NB. II.-ben, míg végül most az NB. I.
osztályában vetélkednek egymással. —
Ebbej a bajnokságban a Di.Mávag sze­
repelt jobban, azonban nem annyivá',
hogy a két csapat közötti különbség
mostani találkozójuk érdekességét csök­
kentette volna. A preszt zs-kérdés jellege,
mint minden Diósgyőr—Salgótarján mér­
kőzésen, most is kidomborodott. Ezenkí­
vül a Di.Mávag a harmadik helyért, az
SBTC a kiesés ellen küzd s igy a „pa­
pírforma" szerint is volt miért küzdeni
mindkét csapatnak.
Bár egész vasárnap eső lógott a le­
vegőben, sűrűn vándorolt a közönség a
Dolinka felé s a mérkőzés kezdetére ta­
vaszi rekord-közönség gyűlt össze. Trenka
kitiltása letelt, Takács IV. játékát enge­
délyezték s igy csak a jobbszélső helyén
kényszerült tartalékkal kiállni az SBTC.
Már a csapatok kivonulását nagy
zajjal fogadja a közönség.
így áll fel a két csapat:
SBTC: Géczi — Budai, Tímár —
Kiss, Takács IV., Mátrai — Edőcs, Csu­
berda, Jenőfi, Laczkó, Trenka.
Di.Mávag: Gáspár — v. Bohus,
Felföldi — Kalocsai, Soós, Barta — Tü­
zér, Berecz, Fazekas, Barna, Magyar.
Edőcs lövését az 1. percben -nehe­
zen védi Gáspár. Trenka a 4. percben
kicselezi v. Bobust, a kapus kifut, Trenka
fölé lő. Az SBTC nagyon' igyekszik. A
15. percben Laczkó bombájával majdnem
beesik a kapus. Diósgyőri támadás végén
a 18. percben Füzér gyomron üti Géczit,
de a bíró nem veszi észre. A 25. perc­
ben Trenka hibáz ismét. A 30. percben
hozza össze Diósgyőr az első gólhelyze­
tet, de Berecz közeli gyilkos fejesét Gé­
czi bravúrral védi. A 32. percben Laczkó
20 méteres hatalmas kapufát lő. Már 2—3
góllal vezethetne az SBTC,
Csuberda az 1. percben felső kapu­
fát lő, a visszapattanó labdát Laczkó sors­
döntő helyzetből fölé lövi. Hatalmas ira­
mot diktál az SBTC. Nagy ostrom, Diós­
győr védekezik. A 12 percben Trenka
fejese a felső lécre esik. A 17. percben
Csuberda kapásból, fordulásból megeresz-

Vezette: Ipolyi.

tett lövése a meccs legszebb mozzanata.
Még igy is, hogy nem találta el a kaput
Az óriási nyomás ellenére a 18 percben
Diósgyőr szerez vezetést. Füzér a félpá­
lyáról elhúz, a hátvédeket lehagyja s a
kifutó Géczi mellett gólt lő. 0:1. Az SBTC
tovább támad. A 20 percben v, Bobus
felvágja Laczkót a kapu előtt. A megítélt
11-est Csuberda belövi s a közönségből
hatalmas erővel tör ki az elfojtott öröm
és izgalom. 1:1. — Diósgyőr 5—6 hát­
véddel játszik. Füzér és Fazekas helyet
cserél. A 28 percben Budai hibáz, Füzér
18 méteres bombáját Géczi bravúros ug­
rással szögletre üti. A 40. percben Trenka
éles lövését csak Fe földi tudja kézzel
való benyulással megmenteni. Tiszta 11-es.
Ismét Csuberda lövi, ugyanoda ahová az
előbb 2:1. Öröm mámorban úszik a kö­
zönség — Mostmár a kapus is kijön, ha
Trenka ügyesebb lenne, az üres kapuba
még eshetne gól.
A Di Mávag és SBTC találkozója a
tavaszi idény legszebb mérkőzése volt.
Kiváló egyéni és csapatteljesítményt lát­
tunk, különösen az SBTC-től. A mérkő
zést az jellemezte, hogy a Dí Mávag vé­
dekezett, az SBTC támadott. Diósgyőr
kapuját Gáspáron kívül a szerencse men­
tetté meg 4—5 góltól, A sors igazság­
szolgáltatása volt a két 11-es az elmaradt
gólokért.
Egyénileg: Budai és Tímár jó for­
mája állandó. Géczi három lövésből ket­
tőt bravúrral fogott, a harmadik gól lett,
nem az ő hibájából. A fedezetsorban
mindhárom játékos jó volt, Takács IV.
még tartózkodó játékával is. A csatár­
sorban Csuberda volt a lendület, Laczkó
a szív, Jenőfi az ész. Trenka 3—4 gól­
helyzetet kihagyott. Edőcs még kirívó.
A Di.Mávag jó csapat. Védelme so­
kat kibir. Soós mint a zsandár őrizte Jenőfit. Tudta, hogy miért. A csatársor ke­
vés támadást tudqjt összehozni. .
Az SBTC e győzelmével valószínű­
leg elkerülte a -kiesést.
Előmérkőzés:

SBTC„Ü“—Hálókocsi 3:0 (2:0)
SSE Ífj.-SBTC ifj. 5:3 (0:2)
Budapesten

a SSE 5:2 (3:1) arányú vereséget szen­
vedett a B. Vasutastól.

Űrnapján: SBTC—SSE 3:0 (1:0)
Maros átadásáért játszott barátságos
mérkőzést az SBTC a SSE-vel.
így állt fel a két csapat:
SBTC: Géczi — Budai, Tímár —
Kiss, Takács IV., Maros (Mátrai), — Borsányi, Csuberda, Pepsiczki, Laczkó,Trenka.
SSE: Báli — Kontár, Sümegi —
Kleiban, Kovács, Horváth — Laogár, Paczolai, Szabó I., Molnár, Szabó II.

14-én szombaton 5, 7 és 9 órakor ;
15 én vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor j
16-án hétfőn 5, 7 és 9 órakor.

ERZSEBET
KIRÁLYNÉ
Szilágyi nagysikerű szindarbja filmen,
Főszereplők : Karádi, Tolnay, Jáyor,
Somlay, Gőzön, Rajnay Gábor,
Kiegészítésül: Bagyar Híradó

17 én kedden 6 és 8 órakor; 18 án szerdán 6 és 8 órakor; .
19 én csütörtökön 6 és 8 órakor.

A TENGER ÖRDÖGEI!
Izgalmas tengeri dráma.
Főszereplők: Victor Mc Lacién,
Preston Froster, Ida Lupino, stb,
Kiegészítésül: UFU és LUOE híradó.

A starjáni kir. jbiróság, mint telekkönyvi hatóiig.
2818/1941 tk. aaám.

Árverési hirdetmény-kivonat
A m. kir. Kiocitár végrehajUtónak Tr‘ jbí ár
Antal végrehajtáat azeaiedi ellen indit-itt vigrebajtáai üjyéLen a telekkönyvi hatóság a végrehaj­
tató kérelme következtében ai 1881. LX i c. 176
és 185 §§-ai, valamint az 5610/1931 M £ b «
35 000/1931 I. M. aiámu rendeletek értelmébcQ el­
rendelt a végrehajtási árverést. 292 aranyfengő
90 fill .r köstartózás t ke és encek a kielégítésig
járó 67a kamata és az árverési kérvényért eruttai
megállapított 2 P. 80 fill. költség valamint ícsat.
lakoz tat ottnak kimondott Grómann Ignác; 29- írt',
Hrabina Józsefné 2i korona, Ruzsnyák Salamonná
64 P. 31 fillér tőkekövetelés és járuléki behajtása
végett
a talgótarjáni kir. jbiróság területén lévé.Salgótaiján megyei városban fekvő a salgótarjáni 101
számú telekjegyzőkönyvben A. I. 7 sor -4B/a/a l
hnzám alatt foglalt s B. 20 és 33 sórszámök tterikt Trajbiár An al végrehajtást szenvedő netán
álló „ház, udvar és kert** ingatlanra 1000 pengő
kikáliási árban, mindazonáltal a Salgótaráöi Készénbánya r. t. javára bekebe ezett kőszénkiaknázlsl jogoknak fenntartásával, mely ingatlan Gró­
mann Ignácz és Hrabina Jóisefné csatlakoztatott,
valamint a Kir. Kincstár a’apvégrehajtató érdeké­
ben a kikáltási ár felénél alacsonybb áron alul,
Rizsnyák Sámuel csatlakoztatott végrehajtató
érdekében pedig 2745 pengő vételárnál alacsonyabb
áron alul el nem adható. —
A telekkönyvi hátóság az árverésnek a te­
lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében (Vaskapu
u. 14 ajtáj megtartására

194*. évi junius hó 30. napjának d. e. tO
óráját tűri ki.

Az árverelni szándékozók kötelesee bánat-*
péniül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben
vagy az 1911: I. t. c, 127. §-ában meghatározott
árfolyammal számított óvadékképes érték papiros­
ban a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénzek
előleges birói letétbebelyezéséról kiállított 'letéti
elismervényt a kiküldöttnél átadni és az árverési
feltételeket áláirni. (1881 LX t c. 150, 147, 170
§§, 1908 XU. t c 21 §).
&gt;
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál ma­
gasabb ígéretet tett, ha többet senki sem ígér, kö­
teles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint
megtllaj.itott bánatpénzt az általa ígért U|yananynyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján, 1941 ápr. 30. napján. *.
dr. Soffe í-.
kir. jhiró. A kiadmány .hiteléül:
Fábián
kiadó.
•

k.

A Felvidéken 9-én
kezdődött meg a
vas- és fémgyűjtés.

Az első félidőben csendes játék,
meddő SBTC fölény. Az egyetlen gólt
Pepsiczki lövi a 25. percben. 1:0
A második félidő 5. percében Borsányi rúg kapásból szép gólt. 2:0. A 15.
percben Pepsiczki átadásából Laczkó a Az alföldi városokban is
megkezdték a szervezést.
gólszerző 3:0.
Jó volt Tímár, Budai, Takács IV..
Az erdélyi vasnapokkal párhuzamo­
Laczkó, illetve Báli, Kleiban és Sümegi is* san az ország egész területén, falvakban
és városokban tovább folytatják a Másna­
pokat A most - folyó erőteljesebb mező*
gazdasági munkálatok miatt a Fémgyüjtő
a nagyobb városokban rendezi ’ meg a
A Salgótarjáni Róm. Kát. Te­ vas- és fémgyűjtést. Az iskolai vizsgák
metkezési Egylet összes tagjait 1941. befejezésével a tanuló ifjúság is jobban
évi junius hó 29-én, (vasárnap) délután 3 bekapcsoj£dhatik mindenütt a munkába.
órakor a katolikus körben tartandó rend­ A nagyobb városok közül Komáromban
kívüli közgyűlésre, van szerencsénk tisz­ 9 én kezdődött meg a gyűjtés és 3 napig
tartott Orosházán junius 9—10-én volt,
telettel meghívni.
Kalocsán junius 16-án, Dombóváron jú­
Tárgysorozat:
nius 16—17-én, Nyíregyházán
junius
1. Pénztáros jelentése a pénztári állapot­ 16—17—18 án, Pápán junius 18—"49-én,
Zalaegerszegen junius 20-án, Kecnkertíáról.
2 Nickel Gyula és társai panaszára ho­ ten junius 23-án lesznek a vasnapok.

Meghívó.

Sándorné, Rusznyák Istvánné, Kilczer
Béláné, Duda Lajos, Hoffmann Gusztávné,
Szmolka Mihályné, Fridrichné, Olayné,
Fenyves Jánosné, Businszkyné, Tímár
Lászlóné sütemény és 2 drb. kézimunka.
Felülfizetések a Ferences Plé­
bánia Sztárgárdájának junius 7.-t
ünnepélyén. Dr. Förster Kálmán 5 P.
Dr. Figus Béla, Dr. Holcsek Béla, Dr. Pál
József 2—2 P. Dr. Mózer Miklós 10 P.
Dr. Mihályka Lajos 2 P. Mihályi Antal 5
P. Zavilla Viktor 2 P. Korompay Lajos
10 P, Moticska Rezső, Tárnái Kálmán
zott véghatározat ismertetése.
5—5 P. Szente László 10 P. Nagy Antal,
Fekete Gyula 5—5 P. Dr. Jánossy Ödön 3, Tisztikar és a 32 tagból álló választ­
3 P. Karattur Antal 20 P. Papy József
mány megválasztása
1*50 P. Vlaszlovics József, dr, Dörflinger
Salgótarján, 1941 junius 1-én.
János 10—10 P. Dr, Oiay Andor 2 P,
Malomhegyi Gyula 3 P. Hálás köszönet- Percze József
Csomor Mátyás
tel nyugtázza a Szivgárda Vezetősége.
jegyző_
..... elnök.

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarján.

WuZ

Nyíri-szünet előtti bezáró műsor I

Remek küzdelemben győzte le
a DiMAVAG-ot, az SBTC.
SSE pálya.

ó

Hirdessen

„AMUNKA"
Politikai hetilapban !

Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60424">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00139.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60425">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_06_14.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60403">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60404">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60405">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60406">
                <text>1941-06-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60407">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60408">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60409">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60410">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60411">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60412">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60413">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60414">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60415">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60416">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60417">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60418">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60419">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60420">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60421">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60422">
                <text>A Munka 19. évfolyam 24. szám (1941. június 14.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60423">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3025" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1683">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/40e334a8efa544a80c5c5f9bf210760b.jpg</src>
        <authentication>7c897df623c14fa5a9ab9ac83cef518e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1684">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4948d7782c6c71619a013d29b954684c.pdf</src>
        <authentication>9ba33a9411e4f16865158ed2c9314ee9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115183">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal: Salgótarján,

Főtér 8. szám Telefonszám: 58

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken
este Előfizetési ára
negyedévre 2
pengő Postacsekk:
28.744 szám Apróhirdetések:
szavankint 8 fillér, a legkisebb
hirdetés
1 Pengő Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: "A Munka" lap vállalat.

XIX. évfolyam, 25. szám.

ára 16 fillér

Húszmillió pengő
az árvízkárosultaknak.
Példátlanul súlyos árvízkatasz­
trófa zudult az idén — immár má­
sodszor — az országra. A termé­
szet kiszámíthatatlan szeszélye és
a körülmények szerencsétlen öszszetalálkozása minden emberi ké­
pességnél erősebb volt. A megfe­
szített munka legfeljebb csökken­
tette, de meg nem akadályozhatta
a piisztulást. Mihelyt azonban a
vész elvonult, megmozdult ismét a
magyar társadalom. A segitőakció
élére maga Kormányzó Urunk ál­
lott' és a magyar társadalom arány­
lag, rövid idő alatt — a súlyos vi­
szonyok ellenére is — hatalmas
Összeget gyűjtött össze az árvíz­
károsultak javára. Az eddig öszszegyült kétésfélmillió pengő és a
gyűjtés végeredményeképen befo­
lyó, három millió pengő azonban
még mindig csak egy része a kár­
nak. A belügyi kormány éppen
ezért mindent megtett, hogy a kárt
megállapítsák, összeírják és a ká­
rok jóvátételéhez szükséges össze­
geket kölcsönképen a pénzügyi
kormányzat részéről biztosítsa. Ilymódon nagyszabású akció alakult
ki, amelyről vitéz Keresztes Fischer Ferenc belügyminiszter részle­
tesén nyilatkozott.
Az akció • alapelve természe­
tesen az, hogy állami pénzeket a
mai nehéz időkben elajándékozni
nem szabad, viszont a rombadőlt
házak felépítését megfelelő és tel­
jesíthető feltételek mellett nyújtott
kölcsönnel kell biztosítani. A ká­
rok jóvátételéhez húszmillió pen­
gőbe van szükség, s ezt a hatalmas
összeget — mint a belügyminiszter
bejelentette — a kormányzat már
rendelkezésre is bocsátotta. így
rövidesen megkezdődik az a nagy­
szabású akció, amely jóvá fog tenni
minden számottevő kárt,
De a kormány nem elégszik
meg a károk jóvátételével, hanem

gondot fordít azok megelőzésére is.
A húsz esztendős trianoni korszak
alatt — főként az utódállamok hi­
bájából — példátlan mulasztások

Rendkívüli idők rendkívüli tanulsá­
gokkal szolgálnak. Ezeket a tanulságokat
mindenkinek le kell vonnia, de különö­
sen nekünk, magyaroknak.
A közelmúltban villámgyorsan zaj­
lott le a világtörténelemnek több fejezete.
Talán senkinek sem adatott meg még,
mióta ember van a földön, hogy ilyen
rövid idő alatt, ilyen, szédítő gyorsasággal
peregjen le előtte a történelem filmje.
Nyilvánvalóvá lett, hogy minden
nemzet manapság egy területet csak az­
zal hódíthat meg és azzal tarthat meg
magának, ha benépesíti. Nem a hadvezé­
rek az igazi hódítók többé, hanem az
apák és anyák, a családalapítók. És a
hadsereg, amely megvédi, megtartja a föl­
det a haza számára, nem a fölfegyverzett
katonaság, hanem az apró gyermekek
ezre és ezre. Az egyetlen nemzetvédő és
nemzetfenntartó politika: lehetővé tenni,
hogy a magyar faj szaporodjék, sok egész-'

ségés, testileg és szellemileg jól fejlett
utódot hozzon létre.
Pár év előtt Európa népe még ott
állott egy szörnyű szakadék szélén, amely­
nek neve: háború. Isszonyodva tekintett
akkor bele ebbe a szakadékba és rémül­
ten húzódott vissza* tőle. Ösztönszerüleg
megérezte, hogy a háború nem mérhe
tetten áldozat egy jobb jövőért, hanem a
szörnyűségek
beláthatatlan
sorozata,
amelynek végén egy — még a pusztító
háborúnál is szörnyűbb befejezés várako­
zik reá. A háborúba belesodorhatja az
emberiséget valami szörnyű végzet, de
vele problémákat megoldani nem lehet.
Az orvostudomány néha az egyik
betegséget egv másikkal gyógyítja. Isme­
retes, hogy a vérbajt okozó baktériumo­
kat úgy öli ki, hogy a beteget beoltja a
váltóláz kórokozójával. Mikor aztán az
így előidézett magas láz megsemmisíti a
vérbaj spirochefáit, a maláriát kininnel
szűnteti meg. őrültség volna azonban a
torokgyulladást például pestisbacilusokkal

Irta és a salgótarjáni ref. templomban elmondta: SZÜTS ISTVÁN ref lelkipásztor.

moruságból, őrömre, háborúságból-békes­
ségre, csonkaságból-épségre, betegségbőlgyógyulásra, reménytelenségből-remény­
ségre, vereségből-nyereségre vezesse a há. romszinfl magyar zászló alatt magyar né­
pünket. ,

Mivel köszönjük meg Néked jó
Atyánk, hogy irgalmad pajzsára felemel­
ted, uj honfoglalásra kiválasztottad a ma­
gyar vér, a magyar nép legjobbjai kÖiül(

is szükség van. Politikai és külpolitikai
iskolázottság kell a magyarnak. A neinr
zeti egység legnagyobb akadálya, hogy
sokan igen rosszul vannak informálva ná­
lunk. Mindenki szivében, hazafias érzés
buzog, de mindenki máskép ítéli meg,
hogy mi vezet a haza javára. A közel- ‘
múltban ennek a politikai iskolázatlan­
ságnak megdöbbentő megnyilvánulásait
láthattuk. Hallottunk suttogva, vagy han­
gos szóval terjesztett terveket: mi volna
a teendő,
A tájékozatlanságnak és a hibás lá­
tásnak egyik fajtája nálunk sokaknál ab- ,
bán nyilvánul meg, hogy nem tudja meg-. 1
ítélni: ki az igazi barátunk és ki az el­
lenségünk. Gyanakodva nézi azt, aki se- .
gitően nyújtja felénk a kezét. Rosszaidlag állapítják meg: igaz, hogy segítsé­
günkre siet, hogy támogat bennünket, de
gyógyítani, még ha ezek valóban alkal­ elsősorban mégis a saját országának ér*
dekeit nézi. Megrójják benne, hogy nem
masak volnának is erre.
A háború ilyen gyógykezelése a tár­ magyar szemmel látja a világot, de ők
sadalmi bajoknak. Nem gyáva pacifizmust nem tudnak annak a másiknak az állás­
hirdetek ezzel, nem azt mondom, hogy pontjába belehelyezkedni. Ez a magyar
egy nemzet, amelyet megtámadnak, hu- öncéluság a külpolitikai helyzet megítélé­
nyászkodva engedje magát legázolní. A sében nagyon veszélyes. Világosan kell
háború elkerülése nem egy nemzeten mú­ látnunk más -nemzetek utjának irányát,
lik, hanem az emberiségen. Annak kell hogy külpolitikánkat ehhez szabhassák.
belátnia, hogy a háború nem a kibonta­ Világosan kell látnunk, elfogulatlanul ítél­
kozás eszköze, hanem helyrehozhatatlan nünk, mert különben keserves csalódá­
soknak lehetünk áldozatai.
.I.» . • ;•
szerencsétlenség.
Amennyire
veszélyes
ez
az
öncélú*
Családvédelemről beszélni mélyre­
ható gazdasági és szociális reformok nél­ ság he'yzetünk megítélésében, éppen any- *
kül jóhiszeműen nem lehet. Mostanában nyira jogosult, sőt szükséges az érzelem
különböző hozzászólások jelentek meg a és az akarat terén. Ne higyjük el, hogy
családvédelem kérdéséhez. A hozzászólók idegen nemzetek tisztán az érettünk váló *
felhozták, hogy hányán vannak, akik örül­ önzetlen lelkesedésből támogatnak ben­
nének a gyermekáldásnak, sőt boldogan nünket, viszont azonban mi minden lépé­
szemlélnék, ha sok gyermek mosolya sünkkel a magyar cél felé meneteljünk. - •
tenné verőfényessé otthonukat, de a ne­
A magyar nemzet húsz éven ke- .
héz gazdasági viszonyok mellett szinte resztül folytatott olyan külpolitikát, ame*.
emberfeletti feladat pusztán a«gyermekek lyet nemcsak az igazság és az erkölcsiség.
létfenntartásáról gondoskodni, hát még legfőbb elvei, hanem a gyakorlati ered*
tisztességesen fölnevelni őket. Ne csodál­ mények is fényesen igazoltak. Nyugodt •
juk, hogy az az anya nem akar gyerme­ öntudattal hangoztatta a maga igazságát,
keket a világra hozni, aki nem tud ne­ békés szándékait és azt a meggyőződéit,
kik kenyeret adni a kezűkbe. Hogyan hogy ennek az igazságnak fegyverek nél­
várjuk, hogy gondos nevelést adjon az a kül is győznie kell. A népek lelkiismere-’
szülő, aki előre tudja, hogy gyermekének téré hivatkozott és ime, ez a lelkiismeret
taníttatásával vagy az állástalanok, vagy nem szorult arra, hogy ágyudörgéssel éb­
a mindenképpen rosszul javadalmazott resszék fel álmaiból. A magyar nép nagy
kihasználtak számának tömegét növeli.
többsége nemes nyugalommal állotta ezt
Arra van szükségünk, hogy mtnden a politikát, amelyhez bizakodó reménybe
-?
magyar ember egy népes viruló család és kitartó türelemre volt szükség.
alapítója és fenntartója lehessen, ahonnan
Minden egészséges állam a szebb
a gyermekek csapata rajzik ki békés hon­ jövőt készíti elő. A jövő előkészitéséndic
foglalásra. A hősi halottak kicsiny helyen módja ifjúságának helyes nevelése. Mrelférnek és még azt a kisdarabka földet kor valamiből tanulságokat akarunk lei­
— sirhalmukat — sem tudják megvédeni. vonni, sosem szabad elmulasztanunk, hogy
Az élőknek folyton gyarapodó serege a nevelésre vonatkozóan is vonjunk le ta­
'i .
szükséges, hogy ezt a vérükkel megszen­ nulságokat.
telt földet benépesítve, magukénak meg­
A magyar ifjúságot cselekvésre kí41
tartsák.
nevelni. Hozzá kell szoktatni ahhoz, hogy
Nemcsak erőteljes, egészséges népre, minden megfontolás, belátás és érzelem
hanem ennek szellemi fölfegyverkezésére azonnal gyakorlati cselekvésben is meg-

történtek a vizszabályozás terén.
Ezeket kipótolni csak óriási mun­
kálatokkal lehet, amelyek hosszú
időt és szinte megszámlálhatatlan
milliókat követelnek. A kormány
egységes tervek szerint több esz­
tendős építkezésekkel gondoskodik
arról, hogy a magyar földet a jö­
vőben ne sújtsák a mostaniakhoz
hasonló szerencsétlenségek.

A helyes magyar cél felé.

Ima kormányzó Urunk
születésnapján.
Zugnak, bongnak, imára kondulnak
mennyei édesatyánk a harangok a kiszé­
lesedett magyar hazában, amikor nem­
csak ünnepi ruhában, hanem ünneplő lé­
lekkel jelent meg magyar néped Isten há­
zában, hogy lelke háláját küldje Tehozzád
. a legelső magyar emberért Kormányzón­
kért, akit ékességül, teher hordozóul, di&lt; ezekedéiül, legdrágább ajándékul válasz­
tottál és hívtál el minékünk a testvérnél, kÜfi árva magyar nép Vezéréül, hogy szó

Salgótarján, 1941 június 21

hogy az ősi kúria csendjébe meghallja ma­
gyar véreink s tárogatós, siró, panaszló
jaját s azután lovára pattanjon, hogy is­
mét kihúzza hüvelyéből a mocsoktalan
kardot s elinduljon, hogy ismét életet, lel­
ket leheljen, lelkesítsen, buzdítson min­
denkit, akinek fájt a leverettetés, fájt a
megalázás, égett a folyton Üszkösödő tria­
noni seb ?
Semmi mással, csak azzal, hogy
imádságunkba foglaljuk hősies férfiságát,
mélységből, elbukásból, piros magyar vér­
rel, hófehér tájakon örökzöld reménységÍel Kárpátok gerincére, Duna Tisza találozójára, Hargita magaslataira, csíki, há­
romszéki magasságokra vezérlő áldott
leikét, életét, aki a világháborúban elesett,
sokszor ismeretlen sírokban álmodó ma­
gyar hőseink vágyát váltja valóra: az ezer­
éves magyarságnak lelkében és országszerzésben leendő megújhodását

Ez a nép, mely járt a halál árnyé­
kának völgyében, mely ott kesergett a
babiloni vizek mellett, most tükör által
Iát nagy világosságot, beismeri bűneit, de
szabadulni akar azoktól, elismeri magyar
betegségét a széthúzást, de meg akarja
fogni minden magyar testvér kezét és
köszönni Néked Atyánk, hogy eddig is
vele voltál, megvigasztaltad hitét, remény­
ségét éleszgetted, álmai, vágyai javaré­
szét valóra váltottad s most együtt ünne­
pelhetünk a visszatért délvidéki magyar­
sággal is.
Egy utón akaruk járni Atyánk ezu­
tán, azon az utón, melyen Te vezetsz,
egy szivet kérünk tőled, hazánkért égő,
ha kell elvérző szivet, egy szeretetet, az
egész nemzetet átható áldozatos, tűrő, le­
mondani tudó honszerelmet

Ezért kérünk ajándékozz méghoszszu éveket Kormányzó Urunknak, hogy
örömöt találjon a folyton népesedő, sza­
porodó nagy magyar családjában: népé­
ben és a kiszélesedő magyar határokban
és boldogságot találjon az ő családjában,
a hűséges magyar Nagyasszonyban, gyérmekeiben, hogy mindenütt, ahol ö jár: a
szeretet él -a békesség csókolgassák egy­
mást.

Kérünk ezért Felséges Atyánk állíts'
az ország vezetésére mindig olyan tör*
vényhozókat, akik miközülünk, a mi vé­
rünkből valók, hogy országunkban a szé-1
gény és gazdag élhessen és szent neved dicsérete növekedhessen.
•
Áldd meg jó Atyánk a magyar;
honvédséget vezetőkben, tagjaiban, hogy,
a magyar névnek, bárhova is vigye eb a
háromszinü lobogót, mindenütt tisztessé­
get, becsületet szerezzen.
Áldd meg jó Atyánk kormányzó
Urunk minden alattvalóját, hogy mindén*
kor figyelmezzen bölcs tanítására »és tel­
jesítse maradék nélkül parancsait.
&gt;
Áldd meg jó Atyánk e város vere&lt;
tőit, polgárait, hogy minél több magyar,
családnak, kenyérre éhes gyermeknek
tudjon nyugodt, békés otthont teremtődi,
Zugnak, bongnak magyar himntrnft
zengenek a harangok, imádságuk elszáll
fehér akácos hajlatok, fenyőkoszoruria
hegyek, ringó, suttogó búzatáblák felett,,
hogy azután az örök gondviselőnél egy
örök magyar himnuszba fonódjanak össze k
„Isten áldd meg a magyartM
Ámán.
♦*

�2. oldal
nyilvánul|on. Ne elégedjék meg aszal,
hogy beszél, vagy lelkesedik, hanem
mindjárt tegyen is valamit. Ne csak má­
sokat buzdítson, hanem saját magára vo
natkozólag is vonja le a következménye­
ket. Ha nem tud nagyot cselekedni, ak­
kor cselekedjék keveset.
Neveljük rá az ifjúságot arra is, hogy
ne akarja mindenki egyszerre az egész
hazát boldogítani, hanem elégedjék meg
azzal, hogy a maga kis körében tud va­
lami eredményeset cselekedni. Aki a maga
szellemi fejlődését, anyagi boldogulását
szolgálja, vagy családjának jólétét moz­
dítja elő, aki csak egy embernek is he­
lyes utat mutat, — ezzel már hazájának
* tett maradandó és értékes szolgálatot.
,
(—ány)

Hírek és különfélék
Boldog vakáció.
Jóhirt hallunk mind helyben, mind
országosan, az iskolák arcvonáláról :
mindkét nembeli diákok derekasan megállták a helyüket az elmúlt tanévben.
Sokkal több jó jeles és kitönő bizonyit. ványt adnak ki az Idén és kevesebbet
buktattak a tanárok, mint egyébkor. Per­
sze, ez egy gyönge vigasz azoknak, akik
a napsugaras statisztika árnyékos olda­
lán szerepelnek egy vagy több szekun^lával. Hogy a bukott diákok köre megszükűlt, attól az odatartozók nem lesznek
kevésbé bukottak és a javítóvizsgára való
készülődés, vagy pláne az osztályismétlés
keserű piruláját csak le kell nyelniök
szegényeknek.
Általános nézőpontból
azonban
örülni
kell ennek a szép ered­
ménynek amely kétségtelenül azt mu­
tatja, hogy
tehetséges és
szorgal­
mas nemzedék indul az életharcba, küz­
deni a jobb magyar jövőért. Mert arról
szó sincs, hogy a tanulmányi szigor a
múlthoz képest enyhült volna, vágy hogy
kevesebb tudnivalót kellene megemészte­
niük a gyerekeknek. Sőt I De talán az
iskola közelebb jutott az élethez. Vagy
talán az élet jobban kifejleszti most a
diákságban a kötelességtudatbtt és fele­
lősségérzetet. A versengés ösztönző szel. Ipme is erősebb. Aztán meg ma már a
legtöbb kis elemista sem él gondtalan
áloméletet, résztvesz a szülők gondjaiban,
küzdelmeiben. Tisztában van azzal, hogy
az előbbrejutásboz fontos a tudás, a jó
bizonyítvány, érdemes megdolgozni érte
JSzivből kívánjuk: legyen vidám,
gondtalan szünideje a magyar diák had­
seregnek. S mikorra az iskolából kikerül
az életbe, kívánjuk : jöjjön el a jobb vi­
lág, amely mindkétnembeli, dolgozni
vágyó fiatalembernek beváltja azt, amit
a tudás és a jó bizonyítvány fejében
ígért I
—y —n.
Kormányzónk születésnapján jun,
18-án d. e. minden templomban isten­
tiszteletek voltak, melyeken a katonaság,
hatóságok, hivatalok és iskolák vettek részt.
Dr. Kovács Sándor evangélikus
püspök julius 4.-én az'evangélikus temp­
lomban f/i9 órai kezdettel urvadsorát oszt,
amelyben a közgyűlés tagjain kívül az
egyház tagjai is résztvehetnek.
ükzasság. Rusznyák Erzsébet és
vitéz Zsiray József székesfővárosi polgár­
iskolái igazgató f. év május hó 31 én
' házasságot kötöttek Budapesten.
Közkívánatra megismétlik azt a
gyönyörű gyermekelőadást, amit az óvódás
gyermekek tartottak azért, hogy a szegény
kis gyermektestvéreknek teljék a legszük­
ségesebb kelengyékre, fehérnemüekre. A
káprázatos előadást holnap vasárnap d. u.
6 órakor olcsó helyárakkal az acélgyári
Olvasóegylet nagytermében megismétlik.
Hisszük, hogy ismét zsúfolt ház fog kel*
lemes szórakozás mellett, nemes célra ál*
dozni is I Fillérekről van szó, legyünk ott
újból minél többen 1 Nőtgylet.k Elnök lége
Figyelem! Igen érdekes a gimná*
zium rajz és természetrajz-földrajz kiállí­
tása a kereskedelmi középiskola földszint­
jén Megtekinthető junius*hó 21-én és
22-én délelőtt 9—12-ig. Belépés díjtalan
Eladó, gondtalan megélhetést biz­
tosító 22 éve fennálló, igen jó forgalmú
fűszer, csemege és vegyesáru üzlet ital­
mérési, dohány és több más jogosítványok*
kal rendelkezve, házzal együtt elköltözés
miatt Nagybálonyban,

A MUNKA

Nógrádmegye 3 városának
találkozója.
F hó 14 én d. u. 2 órakor érke
zett meg Balassagyarmat és Losonc vá­
rosának tisztviselőkara dr. Vannay Béla
és dr. Kollay Ernő polgármesterek veze­
tésével Salgótarjánba, hogy időközönkénti
találkozásokon tárgyalhassák meg a 3
várost érintő és közérdeket szolgáló
ügyeket.
Az autókon érkezett vendégeket a
városháza előtt dr Förster Kálmán pol­
gármester fogadta az előadó tisztviselők
élén, majd megtekintették az üveggyárat,
ahol Szente László
kormánytanácsos
gyárigazgató szakszerű és barátságos ka­
lauzolása
mellett nagy érdeklődéssel
szemlélték a nagyszabású üzem menetét.

D. u. 4 órakor a városházán érte­
kezhet volt, melyet dr. Förster Kálmán
polgármester vezetett, aki vázolta a 3
város közötti együttműködés célját, mó
dozatait, tárgykörét, időpontját stb. A
nagy érdeklődést kiváltott ismertetés után
élénk eszmecsere indult meg, majd a
Ijözös dalkultusz fejlesztése érdekében
Blanár Sándor bányatársulati igazgatótanitó tartotta meg nagy figyelem mellett
előadását.
Blanár Sándor az uj szellemű ma­
gyar zenéről tartott előadást. Vázolta azt
a küldetésszerü hatalmas munkát, amelylyel Bartók Béla és Kodály Zoltán fel­
kutatták a magyar zene ősrélegét, hogy
erre, mint biztos alapra megépítsék az
uj magyar zene nagyszerű épületét. Ez

után az uj művészet után vágyódott a
művészetek forradalmi lázában égő kul­
turált nyugat és Európa müveit zenei
rétegei, lett légyen ellenségünk, vagy jó
barátunk, meghajolt Bartók és Kodály
nagy szelleme előtt és „egyszersmind
az előtt a nemzeti közösség e'ött, amely­
ből ezek a nagyszerű alkotó erők kisza­
kadtak."
Jellemezte az előadó az uj magyar
muzsika mibenlétét, párhuzamot vont a
nemzetközi félmüveltségben gyökértelenül álló népies népdal és az ősgyökerü
magyar népdal közt. Hittel, teljes meg­
győződéssel kérte a 3 város vezetőségét,
hogy karolja fel az uj szellemben daloló
„Éntk'ő Ifjúság" ügyét, hogy mindaz,
ami igazi magyar érték, veszendőbe ne
menjen, hanem a nemzet életének cse­
lekvő része legyen.
A kiváló és nagy tetszéssel foga­
dott ehőadás után a vendégek a városban
tettek körsétát, majd a Salgói menedék­
házba rándullak ki fogaskerekű vasúton.
Másnap megtekintették a várat,
ahonnan városunk regényes és történelmi
értékekben gazdag vidékének szépségei­
ben gyönyörködtek.
A találkozás sok hasznos és érté­
kes témát vetett fel, ami a 3 város kö­
zönségének kölcsönösen fogja a hasznát
szolgálni.
* ’
A vendégek 15 én d. u. 5 óraTor
utaztak el innen.

AZ EVANGÉLIUM
ÉS MAGYARSÁG.
A múlt vasárnap tartotta meg a
helybeli evangélikus egyház a szomszédos
egyházakkal együtt evangélizációs konfe­
renciáját, amelyen 5 egyházközség kikül­
döttei és résztvevői jelentek meg.
Istentisztelettel vette -kezdetét az
egész napos együttlét, amelyen Szücsjstván református lelkipásztor hirdette Isten
Igéjét a gazdag ifjúról szóló példázat
alapján, és mélyenszántó fejtegetésekkel
utalt arra, hogy az örök javak keresése
az embert és az egész megromlott életet
is megváltoztatja. Az Énekkar által mé­
lyített áhitatu istentisztelet u án a kultürházban nyitotta meg a konferenciát dr.
Csengődy Lajos alesperes; az Énekkar
szép száma után és üdvözölte dr. Scboltz
Oszkár ny. kincstári jogügyi főtanácsost,
a Kié országos elnökét, aki az Evangélium
és a magyarság c. nagyhatású előadásá­
ban frappánsan mutatott rá arra, hogy a

magyarság lelkülete mennyire összhang­
ban áll a keresztyénség lelkületével. A
keresztyénség.alapgondolata az istenfiuság.
Istennek, a mi Atyánknak vagyunk a
gyermekei. A magyar család is minden­
kor az Atyatisztelet pillérére építette éle­
tét, amelyben még a feleség is „uram­
nak" szólítja hitvestársát. A magyar még
az általános keresztyénségen belül is
megőrizte külön függetlenségét még Ró­
mától is, már attól kezdve, hogy a ma­
gyar király „apostoli"-nak nevezhette
magát. A reformációban is ez a lélek
nyílt meg országszerte az Evangélium örök
igazságai előtt és fogadta be minden
kényszerités nélkül. A keresztyénség má­
sik alapvető tanítása az önfeláldozás,
amelynek teljességét a Kereszt, a Gol­
gota képviseli. A magyar mint katona­
nép is megszámlálhatatlan seregét az ön­
zetlen áldozathozóknak tartja számon a

Városi közgyűlés.
F. hó 17 én nagy érdeklődés mel­
lett folyt le dr. Förster Kálmán vezetéké'
vei a városi közgyűlés. A Hiszekegy el­
mondása után a polgármesteri jelentés
megemlékezett a Délvidék felszabadulá­
sáról, amit a közgyűlés felállással és élénk
helyesléssel fogadott.
Ezután az alábbi tárgysorozattal folyt
le a közgyűlés, mely este 9 óráig tartott.
Dr. Horváth Lóránd adóliszt állásá­
ról való lemondása. Járásbirósági joggya­
kornok lett. — Czirbesz István tűzoltó­
parancsnok különmunkaátalánya. — özv.
Kiss Elekné részére özvegyi nyugdíj meg­
állapítása. — Barthó Rezső végrehajtó elő­
léptetése. — Horváth László tanácsnok ké­
relme pótilletménye felemelése iránt. — A
polgármester 1941 évi szabadsága. — Ha­
jék Jenőné kérelme kegydij megállapítása
iránt. Elutasítva. — Forgalmi adóhivatal
részére hivatali helyiség bérlete. — Árva­
széki ülnöki állás betöltése. Dr. Vanka L.
lett. — Aljegyzői és 1 fogalmazói állás
helyettesítés utjáni betöltése. Dr, Vanka
Lajos, illetve dr. Giljum Kamill lett. —
Szőllősy Károly és társai gimnáziumi ta­
nárok kérelme a volt magángimnázium
betegsegélyző alapjának felosztása iránt
Elutasítva. — Zagyvái Béla és társai ké­
relme Bátky József szobrászművész anyagi

János és társai kérelme utmegnyilás iránt.
— Szilárdy István és Bélával kötött aján­
dékozási szerződés bemutatása. — Kor­
mos Sándor ajánlata forrás védterület át­
engedése tárgyában. — Szekeres András
ajánlata forrás védőterület átengedése tár­
gyában. — Orosz Bálintnéval kötött szer­
ződés bemutatása. — Lakatos István és
társától ingatlan vétel. — Vízvezetéki for­
rásfoglalások és védőterületeknek szüksé­
ges ingatlanok kisajátítása tárgyában ha­
tározat-hozatal. — Salgótarján m. város
és a Rimamürány-Salgótarjáni Vasmű r. t.
között létrejött megállapodás vízvezetéki
ügyben. — Salgótarján m. város csator­
názási szabályrendelete. — Salgótarján m.
város temető szabályrendeletének módo
sitása. — A város és a Hungária Villa­
mossági r. t között létrejött megállapodás
a féléjjeles lámpák ügyében. — Mauler
Ferencné kérelme 40 P italmérési illeték
és birság törlése iránt. Elengedve. — Penyaska Józsefné húsfogyasztás! adó tör­
lése Töröltetett. — Holub József heiypénzbérlő kérelme. — Végh Kálmán ké­
relme hirdetési jog bérletének csökken­
tése iránt. Elutasítva. — Ponyi Dezső ké­
relme a Liget vendéglő terraszának beüvegezése iránt — Salgótarján m. város
háztartási, valamint különálló alapjainak

Salgótarján, 1941 június 21
nemzeti hősök gejeriájában. A számos
parallel vonás közül azonban talán a ingfrappánsabban az az egymásmellé állítás
hatott, amelyben rámutatott, hogy míg. a
ma is olv, kritikus szerepre vállalkozó
Egyesült Áramokban évekig tartó nagy
háborút vivtak és tömérdek vért ontot­
tak az Északi és Déli államok a rabstOÍgák felszabadítása érdekében — addig
a magyarság 1848 bán minden csepp
vérontás nélkül szabadította fel a job­
bágyságot és adott emberi életet az elnyomottaknak. S ha a vallásért folytatott
háborúktól a mi népünk sem kímélteiéit
meg, de ezek lefolyása sem közelíti roeg
kegyetlenségben és méreteiben azokat,
amelyek átkos emlékei a müveit nyugat
történelmének sötét foltjai. így válik (er*
mészetessé az is, hogy a vallásszabadság
virága is magyar földön nyilt ki, Erdély?
ben a tordai őrs .ággyülésen éppen löö
évvel előbb, mint a müveit nyugatom .
A mély hatást kiváltó előadás után
közének, majd dr. Csengődy Lajos előadása
következett
az
evsng éld u
Verbőczi Istvánról és a porai felett ma
is álló várbeli evangélikus templommal
kapcsolatos Isten útjairól. Délután ugyan­
csak dr. Csengődy Lajos a nógrádi re­
formáció történetét ismertette attól az
időtől kezdve, amikor a megye egész ne­
messége a megreformált hitet vallottá és
követte és az evangélikus egyház leg­
főbb pálronusa ebben a megyében magi
a vármegye volt az alispánnal élén. Majd
ennek a helyzetnek a megváltoztatását
ismertetve, mutatott rá, hogy Nógrádból
40 lelkészt és 2 tanítót idéztek meg. a
gályarabsággal végződő pozsonyi vésztörvényszék elé, kik közül 8-an a gályákra
is kerültek s csak 3-an szabadultak -ki.
A történeti ismertetés után Gartai István
hitoktató s. lelkész a mai kor és az ijíuság problémáit fejtegette általános figye­
lem közben. Az énekkar szép számaival
gazdagitoft elmélyedést jelentő konferáltcia a késő délutáni órákba# ért v?g&gt;t,
mely után a vidéki résztvevők útnak in­
dultak hazafelé.

'

;

,
■

'

.

:

.
,

Fotókiállítást rendez az Acélgyári
Olvasóegylet újonnan alaku’t fotószakosz- 1
lálya, melyre minden érdeklődőt tifitfelettel meghív a Rendezőség. A kiállítás •
ünnepélyes megnyitása f. hó 28 án, d- u.
5 órakor lesz az Olvasóegylet zeneter­
mében. A kiállítás megtekinthető f, hó
28 án, szombaton délután 5 órától este 8
óráig, vasárnap, f. hó 29-én délelőtt 9-től
este 8-ig. Kiállításra kerül mintegy 150
drb. nagyméretű kép. Érdeklődéssel te­
kintünk a fiatal Szakosztály bemutatkozása ;
elé, ahol 30 tag legszebb képeit mutatja
be a közönségnek. Belépődíj nincs.*- '
Keresztény tisztviselőt, vagy íisztviselőnőt és müszerészsegédet azohöáli
belépésre felveszek. Jelentkezés: Marka vics műszaki üzletben Masa üzletvezetőnél,
Salgótarjánban Fő-utca 24 szám alatt.

jának 1940. évi zárószámadása.
tarján m. város tisztviselői és alkalmazottai
illetményeinek felemelése. — A város
ingatlan vagyonátruházási illetékek rnyílvántartása. — Az árvízkárosultak hégélyezése. — Leventeotthon létesítése írár ti
intézkedések megtétele. — A gimnázium
és kereskedelmi iskola mellett levő utcák
kövezése és csapadékvíz csatornázása. 4~Czink Zoltán és neje kérelme a Karancsulcában emeletes ház építése iránt. ~~
Tóth Gyula kérelme a városi altiszti épü­
let tetőzetének átépítése iránt. Bizottság
fogja a körülményeket kivizsgálni. 4- A
városi leventebizottságba 3 képviselőiét- ’
tületi tag választása. — A közönséges
napszámbér összegének szegénységi bizo­
nyítványok kiállítása céljára leendő megállapítása. 4 P-ben állapíttatott meg. —
Illetőségi és honosítási ügyek.

A közgyűlés utólsó, de legnagyobb
érdeklődést kiváltott pontja volt a vízve­
zetéki szabály rendelet megalkotása. Hoszszu vita indult meg e tárgyban, aróinck
eredménye az volt, hogy a polgármesteri
javaslatot levette a közgyűlés napirendről
és a Kilczer Béla biz. tag által előterjesz­
tett javaslattal egy külön bizottság fog a
a két javaslatot egybevetve megtárgyalni
és csak azután foglal állást végérvtaíyv-*
sen a képviselőtestület. — A közönség ós város érdekeinek gondos megvédése ;a
célja mindkét körültekintő javaslatnak. A

vitában igen sok városatya vett réart. A &lt;
támogatása iránt. 3000 P értékű városi és alapítványainak 1940. évi zárszámadása. szabályrendeletet annakidején ismertetői
megrendelést kapott a művész. —- Kökény — Salgótarján város gyámpánstári alap­ fogjuk.
i

�í

A MUNKA

Salgótarján, 1941 június 21

Nők a honvédelemben.!

Hirdetmény.

f

A Salgótarjáni Keresztény Iparosok
az Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezete

F. hó 14-én d. e. 10 órakor
w Ipartestületben a helybeli Nőegvesületek
T vezetőségének jelenlétében dr. Csáky Tihsmérné roeginiditotta a VII. hadtest te­
rületén a nők önkéntes honvédelmi
.munkaszolgálatának szervezését.
A világháborút járt és kitüntetett
magyar uriasszony izzó lelkesedéssel, ön­
zetlenül állott néhány asszonytársával a
- íagyfontosságu női munkaszolgálat élére,
- hogy biztosítsa a fegyveres férfiszolgálat
életén a fegyvernélküli segédszolgálatot,
, amelynek olyan tág tere és lehetősége van.
Méltó a magyar nők szelleméhez az az
elhatározás, hogy mindezen munkákfa,
ahol arra szükség van önként fognak vál­
lalkozni a hölgyek, hogy úgy saját váro­
siban, és kiki az általa választott mun
körben teljesíthessen szolgálatot, ha a haza
kívánni fogja.
A megbeszélés eredménye az volt,
hogy lelkes hangulatban egy naggyülés
Összehívását határozták el a gyűlésen résztvett hö’gyek, me’y gyűlés f. hó 22 én
d u. 4 órakor lesz a mozgósz^nhái helyi
bigében. Erre vonatkozólag falragaszok és
dobszó utján értesült a város közönsége.

.Evangélikus
egyházmegyei
-közgyűlés. A Bögréd hont barsi «. e.

egyházmegye julius 3 én és 4 én tartja a
salgótarjáni egyház vendégeként ezévi
rendés közgyűlését Laszlány Gyula kor­
mányfőtanácsos és Kardos Gyula főespe. r*3 elnökletével. 3 án a bizottsági tárgya- lások lesznek, este 6 órakor nyilvános is-,
tentisztelettel, 9-én 8 órakor urvacsóra'ósztással, amelyet dr. Kovács Sándor püs­
pök végez és 9 órakor a ku'tárházban
megkezdődik a közgyűlés.
Olasz és francia nyelvoktatást
mérsékelt díjazásért vállalok. Cím : László
.György illatszertárában, telefon 133.

SZÍNHÁZ.
»
• Vértes Károly színtársulatának salgó. tarján! hathetes idénye, mint már tavaly
megint csak a gon^, a szinte remény­
telen; erőfeszítés jegyében indul. Amint
az eddig lejátszott s az előttünk fekvő
-l&gt;rogrammból látjuk, tehetségük, kulturáltságuk és jobbérzésük ellenére, heti
egy kivétellel, a látványos, bohókás, törpegdaraboknak adnak teret, csakhogy a
közönség tetszését elnyerjék s magukhoz
vonzzák. Nevettessünk egy kicsit, — gon' colják az olcsó erkölcsi és a tömegvonzó
Anyagi siker érdekében is —, ha már az
- ?gyre zordabb nappalok gondja alig en­
gedi felcsillanni a derű egy-egy sugarát,
legalább a színházi este ol Íja meg egy
' pillanatra szivünket s űzze el az izzó aggodalmat.
j Ha figyelemmel kisértük a fővárosi
színházak műsorát az utóbbi idényekben,
' Wgyapezt az elvet és programmot tapasz
faltuk — egy-kettő kivételével — vala­
mennyi színháznál s a szinházjáró közön- jég Vágya. talán még soha sem volt ilyen
- egyértelmű és a színházigazgatók ritkán
engedelmeskedtek ilyen fenntartás nélküi
publikumuk óhajának. A színpadok lég
nagyobb részén jófprmán minden este a
. vígjáték könnyű muzsikája perdült a fény­
szórók fétoyköréhe s ha a múzsa öltözete
nem.is volt mindig a legbájosabb és a
legfiatalosabb, mindig az volt a célja, hogy
megnevettesse a nevetésre hálásan kész
' nézőket. Az áru, amit mostanában a szín­
házak feltálalnak, nem mind értékes. De
ugylátszik, nem is ez a fontos: az aggo' dalom tömegpszihőzisában még a kénye­
sebb izlésüek is tömeggé lesznek s a ne­
vetésre éhes embert könnyű megnevetlelni, Ez a jelenség tehát városunkban
sem lehet feltűnő s nem lehet ok arra,
hogy a vidéki színtársulatokat emiatt le­
kicsinyeljük 8 a módosabbak részéről tel&lt;eseq passzív elbánásban részesüljenek.
, Mert színházaink világába egyre job. bán betör a tömegizlés, süllyed a szinvo' nal, toext az eszközök mind vaskosabbak,
a színek rikítóbbak, mert az utóbbi esz­
tendők színpad-irodalma mindinkább a
&lt;• mutatványos zenés játék, az érzelmes
melodráma és a hazafias kulisszahasogatás félé hajlik, arról főleg a vidéki szín­
társulatok, akiknek tagjai mindjobban
♦ csak a maguk szakállára és dicsőségére
játszanak, igazán nem tehetnek. Nem sza. had figyelmen kívül hagynunk azt a je'■ lenséget sem, hogy mind Budapesten,
mind a vidéken a szinházjáró közönsé­

1941. évi junius -hó 29 én délelőtt
órakor tartja

3. oldal,

11

rendkívüli közgyűlését
az Ipartestület székházában, melyre tisz­
telettel meghivatnak a szövetkezet tagjai.
Tárgyi

A Szövetkezet felszámolásának meg­
szavazása.
Az I^a gatóság.
Talált tárgy. 1941 junius hó 3 án
Salgótarjánban egy darab adójegy talál­
tatott. Igazolt tulajdonosa a rendőrkapi­
tányságnál a hivatalos órák alatt átveheti.

KÖSZÖNET.
A Szent Erzsébet nőegylet elnök­
sége ez utón is hálás köszönetetét küldi,
minden nemesszivfl jóltevőjének, akik
kérésünket meghallgatva, — segítő kezet
nyújtottak, — hogy az idén, mikor oly
nagy a szükség, — még több szenvedő,
nyomorgó arcról törülhessük le a nincs
telenség, kétségbeesés fájó könnyeit.
Köszönjük a kitűnő bányazenekar
szereplését. Köszönjük a polgári iskola
igazgatójának és tanári karának buzgó
segítségét, de külön köszönet Nagy Ferencné tanárnőnek, aki nagy zenei tudá­
sával, lelket gyönyörködtető élvezetet
szerzett mindazoknak, akik azt a csillogó­
szemű kis gyermekkórust hallgatták. Kö­
szönet Kordás Etelka tanárnőnek, aki a
„májusi tánc" gyönyörű látványos, nehéz
Ráncot betanította. Végül köszönet a ked­
ves kis szerep'őknek, akik oly örömmel
és kis szivük meleg' szeretetével segítet­
tek népünnepélyünk fényét sikerre vinni.
A jó Isten áldását kérjük minda­
zokra, akik ebben segítségünkre- voltak.

günk leromlott, kicserélődött, a régebbi
kényesebb ízlésű elitréteg mindjobban el­
vékonyodik s egy kifinomulatlan tömeg­
nek ad helyet, amelyből még elődjének
nevelője, a sznobizmus is teljességgel hi­
ányzik. A színház pedig mentői számo­
sabb s tömegszerübb közönségre számit,
annál nagyobb szerepet juttat a színi ha­
tás látványos, durvább s könnyebben
hozzáférhető elemeinek.
A színház mindig egy kicsit nevelő
is volt, a szónak nem iskolás értelmében,
rendreutasitó eszközökkel és üresen is­
métlődő jelmondatokkal, hanem a jó mű­
vészet kikerülhetetlen hatása révén. Az
Ízlés közösségi méretekben gyakorlati
kérdés, egy méltó játékrend az igényeket
is fejleszti. Tragédiák, komédiák, verses
színjátékok, az elmúlt idők végleges szín­
padi müvei szoktatják hozzá leginkább a
szemet az igazi teátrális formákhoz. Az
ilyen lecke után az érdeklődés is válogatósabb lenne, ha volna mihez mérnie a
látottakat. A tömeg hajlamos arra, hogy
a biztos formákat méltányolja, csak lássa
az előkelőbbektől a hajlamot, hogy az
igazi értékeket használják ki, azokat né­
zik meg tömegesen, még a bennük élő
illúziók lerombolásának kockáztatásával
is, csupán azért, hogy megjelenésükkel
példát adjanak a színművészet pártolására,
a tömegizlés finomodására és a tömeg er­
kölcsi nevelésére is. Nemcsak a vidéki
színtársulatok, hanem a vidéki városok
és azok urilntelllgencíájának missziója,
hogy a szellem kedvenc tömegcikk le­
hessen, mert a műveltség elsősorban
feszes hagyomány, ami értékelni és ér­
deklődni tanít Nem elégséges -az a jó-

jószándék, hogy évközben a munkások
egyszerű gyermekeit laikus rendezőkkel
műkedvelő előadások játszására késztet­
jük, előadásaikat jóakaratuan és elnézően
megtapsoljuk, hanem a színházi idény
alatt erkölcsi, sőt ha szükséges anyagi
támogatással elősegítjük nekik a színház
iátgatását, hogy tanuljanak s példátadóan
megjelenünk mi is, hogy részvételünkkel
a színművészek művészi hatásfokát emel­
jük. A vállalatoknál rendezett anyagi
viszonyokban bővelkedő, népmüvelődést
előmozdítani szándékozó olvasókörök
kulturmissziója is az volna, hogy tagjai­
kat a színház látogatására ösztökéljék s
műkedvelő gárdájuk tagjainak ebhez a
szükségds anyagi támogatást nyújtsák.
Mindezek előrebocsátásával nyu­
godtan és elfogulatlanul ajánlhatjuk Vér­
tes Károly együttesét a fokozottabb tá­

Megnyílt!

Megnyílt 1
Salgótarjánban Fő-atca 24. ntám alatt

(Menház-u sarok) a mai igényeknek megfelelő

műszaki szaküzlet
Állandóan raktáron tartom a következő árúkat:
Autóalkatrészek,
. Csepel és külföldi
Autó felszerelési cikkek,
varrógépek,
Golyóscsapágyak,
Faktor írógépek
Akkumulátorok,
Philips, Orion és Telefonkén
Motorkerékpárok,
,
rádiókészülékek,
Segédmotoros kerékpárok,
Grammofonok,
Férfi és női kerékpárok,
Hanglemezek, hangszerek
és mindennemű a szakmához tartozó alkati észak és felszerelést cikkok.
Vállalatomnak képsett szakemberek a vezetői .úgy, hogy bármilyen, automobi­
lokra vonatkozó szakkérdésekben a legnagyobb készéggel állok t. Cím rendelkezésére.
Ezzel a vállalattal ily értelemben egy közszükségleti hiányt óhajtok pótolni. Kérem, hogy

nagybecsű látogatásával minden vétolkényszer nélkül vállalatomat meg­
tisztelni saívoskedjék. Előre is biztosítom, hogy szolid áraim és szakszerű pontos kiszol­
gáláson minden tekintetben, ki fogja nagybecsű megelégedését érdemelni. Részletei kkeket kedvező fizetési feltételek mellett árusítok. Szabott árak.
Teljes tisztelettel:

MarkoVlCS SzílÁrdllé
műszaki vállalata
fióküzlet' Salgótarján Fő-u. 24.

Meghívó. Salgótarján városának
Egyesült Női Tábora folyó hő 22 én, vasárfiap d. u. 4 órai kezdettel a városi
mozgószinház helyiségében, a nők hon­
védelmi munkaszolgálatával kapcsolatban
taggyűlést tart, melyre minden 46-70
éves korú nőt szeretettel meghív a Szer­
vező Bizottság. Az 1939 évi II. t. c. kö­
telezővé tette a nők honvédelmi munka­
szolgálatát 16 70 éves korig. Országosan
megindult a mozgalom amely a fövény
idevonatkozó paragrafusának rendelkezé­
seit megelőzve, önkéntes jelentkezés ut­
ján kívánja a mai nagy idők sorsdöntő
munkájába a női tábort belevonni. Min­
den nő szabadon választhatja meg a mun­
kakört, amelyben az esetleg badbavonuló

férfiak helyét pótolni kell. Elsőrendű
hazafias kötelessége tehát minden mun­
kabíró magyar nőnek, hogy a városunkba
érkező és világháborús Károly csapatké;
reszttel kitüntetett és megsebesült dr.
Csáky Tihamérné szervező előadást meg­
hallgassa. A nagygyűlés sorrendje: 1- Hi­
szekegy. Énekli áz acélgyári dalárda.
2: Megnyitó beszéd. Mondja dr. Jánossy
Ödönné. 3. Múlt és Ma asszonya. Irta •:
Kissné Tóth Lenke, szavalja : Hunyár
Mária. 4 dr. Csáky Tihamérné előadása.
5. Zárszó. 6 Himnusz, Énekli az acélgyári
dalárda. Belépődíj nincs. Minden hazafias
asszonyt és leányt testvéri szeretettél vá­
runk.

is itt, kik művészi tudásuknak teljét ad­
ják még akkor is, ha üres széksorok tö­
mege ásitozik feléjük s amikor az előa­
dás kezdetén futótűzként elterjed közöt­
tük a napi bevételnek a nullával határos
csekélysége is. Sokat beszélnek ma a
színjátszás válságáról, amely azonban so­
hasem csak a koré, a politikáé vagy a
stílusé. A művész válsága ez, aki teljes
lélekkel éli korát s a tiszta emberséget.
A színjátszás jövője sem a politikában s
nem is a puszta arlisztikumban van, mert
az Élet szolgálata az örök értékek magas
kilátója nélkül alaktalan szétterülést szo­
kott eredményezni, a forma pedig, ha
nincs ■ lélek és szeretet mögötte, csak
pengő lant és zengő cimbalom.
Junius 11-én szerdán, Fekete Ist­
ván : Hajnalodik c 3 felvonásos, társa­
dalmi színmüvével nyílott tneg a színház.
Csütörtökön az Aranykalász c magyar
operett ment, pénteken Lehár örökértékű
„Luxemburg grófjá"-t mutatták be, Hor­
váth Böske koloratur primadonna fellép­
tével. Szombaton és vasárnap két előa­
dásban Erdélyi Mihálynak a fővárosban
nagy sikert aratott táncos operettje: a
„Sárgarigó fészek" ment elég szép kö­
zönség előtt, mig hétfőn bizony majdnem
üres széksorok előtt a magyar színjátszás
egyik remekét, Rákosi Viktor 3 felvoná­
sos, gyönyörű színmüvét: „Elnémult harangok"-at játszották ihletett művészettel.
Kedden „Én és a kis öcsém," szerdán
„Vadvirágos Maros partján," csötörtökön
„Az ördög nem alszik** és pénteken
„Lehullott a rezgőnyárfa" c. táncos, jó­
nevű operettek szerepeltek a műsoron,
kisebb-nagyobb érdeklődés mellett
Nem tartjuk időszerűnek, hogy a
szereplők közül bárkit is kiemeljünk,
mert valamennyien, adott szerepükben
művészi tökéllyel megállták helyüket.
Müvészetüknélcsak hősiességük nagyobb,
mellyel a magyar kultúrát szolgálják a
zord idők és az intelligens közönség kul­
túrával nem törődő kietlenségének elle­
nére is. A zene a viszonyokhoz képest
szintén teljesen kielégítő.
(—ány.)

Tájékoztató az 1941 — 4 2tanévre.

A színház jövő heti műsaras

Salgótarjáni m. kir. állami gimnázium és
kereskedelmi középiskola.

1. Beiratások. Mindkét iskolában h
tanév végén, junius hó 26 án és 27-én, ti
pótbeiratások a tanév elején, szeptember
hó 3 án és 4-én lesznek. Beiratási dij a
gimnázium I—IV. és VIII. osztályában
9 20 P., a kereskedelmi középiskolában
júniusban 16, szeptemberben 28 P. Akik
a kereskedelmi középiskolában javítóvizs­
gát tesznek szeptemberben, júniusban
ideiglenesen iratkoznak be, különben szep­
temberi beiratkozásnál 28 P-t tartoznak
fizetni.
2. Filmoktatás díj címén a gimná­
zium I. osztályában 3 P-t, a kereskedelmi
középiskola I. osztályában 3*20 P-t, á
gimnázium II —IV. és VIII. osztályában,
valamint a kér. középiskola II. osztályé?
bán és a felsőkereskedelmi iskola III. év­
folyamában a múlt évi tandíj 3%*át kell
fizetni. .
3. Tandíj a gimnázium I.—IV. Is
VIII. osztályában 1Q0 P, a kereskedelmi
középiskola I. és II. osztályában és*a felső?
kereskedelmi iskola III. évfolyamában 10S
P. A tandíj fizetése a gimnáziumban és a
kereskedelmiben október hó l-ével kék*
dődőleg 5, illetve 6 részletben történik,
Jeles és jó előmenetelü hadiárvák és
hadigyámoltak felvételi dijat nem fizetnek.
A tandíjkedvezmény iránt a kérvényt szep­
tember 10 ig kell az osztályfőnöknél bk*
nyújtani.
4 A külömbözeti-, javító- és ma­
gánvizsgálatok szeptember hó 1-én reggel
8 órakor kezdődnek. Ezekre a vizsgála­
tokra legkésőbb augusztus hó 20-ig k&lt; H
jelentkezni és a dijakat befizetni. A javitóvizsgálal díjtalan.
5. Az iskola uj tanulója a beiratás*
kor beadja a következő okmányait: ti*
nulmányi értesítőjét, születési ayakönyv*
kivonatát, ujraoltási bizonyítványát, apia
és anyja születési és házassági anyakönyvi
kivonatát.
6. Szeptember 9-én délelőtt 9 óra­
kor Veni Sancte, ünnepélyes évmegnyitáx.
Szeptember 10-én délelőtt 8 órakor a
rendes tanítás kezdete.
7. A tanulók kötelesek az iskola
székhelyén lakni. Bejárási engedélyi mél­
tányos esetben az igazgató ad. Vidéki ta­
nulónak lakást és ellátást fogadni csak at
igazgatóság engedélyével lehet
8. Az iskola fegyelmi szabályai .a
tanulókra a nagyszünidőben is kőtelezőit

Vasárnap délután és este : a „Bécsi gyors"
táncos operett; hétfőn : „Fekete lovas",
Hercegh Ferenc történelmi színmüve;
kedden: „Aranykalász", énekes táncos
operett; szerdán: „Tisztességes Anna",
operett; csütörtökön: „Májusi vihar",
életkép ; pénteken : „Tokaji aszú**, tán­
9. Az igazgatóság a nagyszünidŐbln
cos operett; szombat és vasárnap: „Gyermogatásra, hiszen egy-két kivétellel a ta­ győi bál", operett; hétfőn : „Helyre Kati", hetenkint kétszer tart hivatalos órát, hűt,valyi, kitűnőnek bizonyult gárda van most huszár operett sláger.

főn és pénteken délelőtt 10—42-ig,

�A MUNKA

4. oldal

Tavaszi napfény
szeplőssé teszi.
„

,

AZ ARCBŐRT

Sseplőjót,
máj fo ltját
eltünteti a

SZUCS-FÉLE

SZEPLŐKRÉM
KAPHATÓ:
SZŰCS RÓBERT

“Magyar Korona** gyógy­
szertárában, Salgótarján.

j Felhívás!
&lt; Légoltalmi házcsoportparancsnokok
és helyettesek, valamint a’háztulajdonosok
figyelmét felhívjuk a junius hó 29 én d. e.
* 11 órakor az Ipartestületben megtartandó
Légoltalmi Liga helyi csoportjának a közÍyülésére, amelynek tárgysorozatában a
iga titkárja Kemenes József a legújab­
ban megjelent önvédelmi légoltalmi ren: deleteket fogja ismertetni.
Tekintve, hogy ezen rendeletek az
1940 november 18-án kezdődött és 1941
március 20-án befejezést nyert házcsoport­
parancsnoki tanfolyamok befejezése után
jelentek meg, mely rendeletek a tanfolya­
mokon ismertetett rendeleteket módosí­
tották, felhívjuk a légo. parancsnokokat,
helyetteseiket és a háztulajdonosokat, hogy
saját érdekűkben a gyűlésen jelenjenek
meg. Légoltalmi Liga salgótarjáni &lt;5 7p írtjának vezetősége.

Meghívó.
A „Légoltalmi Liga" salgótarjáni cso­
portja junius hó 29.-én d. e. 11 órakor
tartja

1941. évi rendes közgyűlését
afc Ipartestület dísztermében, melyre a
Liga tagjait és a város közönségét tiszte­
lettel meghívja a vezetőség.
Indítványokat kérjük a Légoltalmi
Liga salgótarjáni csoportjának Írásban f.
hó 27.-ig beküldeni
Ve előség.

i
Vasutiszállitás csak akkor előnyös,
- ha a vasúton szállítani kívánt csapatót
50—70 km-en felüli távolságra szállítjuk
, Ennél kisebb távolságra való szállitás
ugyanis nem kifizető, gazdaságtalan. Ilyen■ kor a mozdonyok befütése, a felhasznált
szén ára, a vasúti személyzet és anyag
felhasználása nem áll arányban a befutott
csekély távolsággal. A gépkocsiszállitás
már akkor gazdaságos, ha a gyalogság
egy napi meneténél — tehát általában
25—30 km-nél — nagyobb távolságra
történik. így a szállítás távolságánál
.előnybe kerül a gépkocsi, mert már ki­
sebb távolságon belül kifizetőbben, gaz­
daságosabban felhasználható.

Már nem eshet ki az SBTC,
bár 7:0-ra kikapott az Újpesttől.
Vasárnap végleg elintéződött a rég­
óta vajúdó kérdés a kiesés körül. A
BSzKRT is, a Tokod is kikapott s ezzel
a Haladás és Törekvés mellett az ő sor­
suk is megpecsételődött. — Az SBTC,
bár súlyos vereséget szenvedett az Új­
pesttől, megmenekült a kieséstől még ak­
kor is, ha utolsó mérkőzésén kikapna a
Törekvéstől. Ha pedig győz, a 8. helyen
végzi a bajnokságot, mert nem valószínű,
hogy vetélytársa, a Kispest a Szolnokot,
a Gamma pedig a Ferencvárost le tudja

N 6 AI 6jL vármegye alispá n j á t ój,

győzni.
• Újpesten 7:0-ra kikapott az SBTC,
Szerencse, hogy már csak szégyenfolt ez
a nagy vereség, de döntő jelentősége
nincs — Újpest pompás játékkal rukkolt
ki Góljait Szusza (3), Vincze (2) és Zsengellér (2) lőtték.
•

9

11.579/1941. sz.
Tárgy: A m. kír. Honvédelmi
Miniszter 464.331/1941-14 számú
rendelete Nógrád vnr. m. kír. hon­
véd hadapródiskola alapítványa
ügyében pályázati hirdetése
tárgyában.
;•

Pályázati hirdetmény.

A Magyar-kupa és Chorintbian-dij
Nógrád vármegye közönsége által
döntőjében Szolnok lesz az SBTC ellen­ az 1921. évi VXIV. te. alapján szervezett
fele. A döntő mérkőzést Budapesten ját- m. kir. honvéd középiskolai nevelőinté­
szák junius 29-én.
zeteknél fenntartott alapítványok a jövő­
ben a most felállításra kerülő honvéd
hadapródiskoláknál kerülnek betöltésre.
A vármegye közönsége által fenn­
mérkőzésnek. A 35. percben Futó II. bea­ tartott alapítványok bárom helye kőiül
dását Jávor egyből beteszi. 1:2. 3 perc az egyik az 1941/42. tanév kezdetén Le­
múlva Jávor 11-esből beteszi. 2:2. A 43. töltendő lesz, mégpedig az I. (megfelel a
percben Jávor a győztes gólt is megszerzi középiskola V. osztályának) és kivétele­
sen a II. (megfelel a középiskola VI. osz­
3:2. —
Alacsony színvonalú mérkőzés volt. tályának) évfolyamba.
Felhívom a pályázni óhajtókat, hogy
Pereces lelkesebben játszott. A SSE ré­
ily irányú kérvényeiket a Budapesti Köz­
gen volt ilyen rossz, mint most.
löny folyó évi 128. számában közzétett
Egyénileg: Perecesben Jávor, Halmos
általános feltételeknek a figyelembevétele
és Futó II., a SSE ben Kleiban, Szabó I. mellett kellően felszerelve, -nemkü­
és Vlacsil érdemel említést.
lönben a járási főszolgabíró, vagy a me­
gyei város polgármestere által záradékolt
SSE pálya: LASO-SSE II. 1:0 (0:0) községi bizonyítvánnyal igazolva azt is.
Zpálfalva: PBŰSE-SBTC„ü“ 3:2 (2:1) hogy a folyamodó Nógrád vármegye .terü­
letén legalább 10 év óta községi - illető­
Lóversenyeredmény. A helyőr­ séggel bir, hozzám legkésőbb folyó jévi
ségi géppuskás század Vali nevű lovának jun. 26-ig csütörtök d. u. 2 óráig nyújt­
egészséges és virgonc pej kanca csikója sák be. A később beérkező pályázati kér­
született. Neve LLzl, gazdája Bender Lajos vények tárgyalhatók és figyelembe vehe­
főhadnagy.
tők nem lesznek.
\
Az. általános pályázati és felvételi
A Salgótarjáni Sakkőr 1941. évi feltételeket tartalmazó hirdetmény a .hi­
junius hó 25-én este 8 órakor tartja évi vatalos órák alatt hatóságomnál, valamint
rendes közgyűlését az SBTC füleki-utcai a főszolgabírói hivatalban, továbbá Balassa­
gyarmat és Salgótarján megyei városok
polgármestereinél akadálytalanul bárki ál­
tal megtekinthető s ugyanott esetleg TelAz ellenségről való hirek megszer­ világositást kérhetnek és kaphatnak.
zését : a felderítést, valamint ellenséges
Balassagyarmat, 1941 junius 16..
cselekmények ellen a biztosítást mind a
Alispán helyütt:
két szállítás megköveteli.
Kubicsa s. 'k.
A vasutszállitásnál az anyagi ellátás
vm. főjegyző,
(lőszerrel, élelemmel) könnyebb, kevesebb
embernek kell visszamaradnia. A gépkocsiszállitásnál ez — a gépkocsi kevés
száma miatt — nem ilyen folyamatos és M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága
gyakran bizony a harc rovására is kell szám: 1449/1941.
embereket és anyagot visszahagyni.
A vasutiszállitáshoz szükséges sze­
net és vizet előre el kell késziteni az ál­
lomásokon. A gépkocsinak szükséges
A m. kir, belügyminiszter t ur4 .
üzemanyag (benzin, olaj) magán és gép­ 186 100/1941. V. B. M sz. rendelete-ér­
kocsin is vihető és kevesebb olyan helyet telmében 1941. juiius hó 6.-ától keídvc
kell berendezni, ahol az üzemanyagot az úttesten a jobboldalon kell haladni.
pótolni lehet.
Ezzel kapcsolatosan a közönség és
A vasutasok nehezebben pótolhatók, a járómüvezetők tájékoztatására a követ­
mint a gépkocsivezetők, mert minden­ kezőket közlöm :
7
esetre hamarabb képezhetünk ki uj gép
1941. évi juiius hó 6-tól kezdve az
kocsivezetőt, mint például mozdonyve­ úttesten annak menet rány szerinti jobb
zetőt I
oldalán kell haladni.
A vasutiszállitás légvédelme menet­
Szembejövő járómünek jobbra ,kcll
közben igen nehéz. A gépkocsiszállitáskitérni.
■
nál már könnyebben megvalósítható fel­
A
járóművet
csak
balra
szabad
elŐrni,
adat. Az ellenséges repülő szívesebben
Utkeresztezéseknél és uttorkolalőktámadja meg az átlag 500 m. hosszú
vonatot, mint az egymástól bizonyos tá­ nál a vezetőknek az irányjel zésekre fo­
volságra (50—100 mre) haladó gépkocsi­ kozott gondot keli fordítani Irányváltozás
sod. Ha a vonaton találatot ér el a re­ esetén jobbra a belső kisivben, balra, a
pülő bombája: megáll az egész szerel­ külső nagy ívben kell bekanyarodni Ha a járómüvek olyan utkererztevény ; ha egy gépkocsisort el is talál az
ellenséges bomba : a többi tovább hajthat! zésnél, vagy utkanyarulatnál találkoznak,
összegezve ezeket az elméleti meg­ ahol a közlekedést hatósági közeg ném
állapításokat, láthatjuk, hogy a szállítás irányítja, a jobb felől jövő járómünek,
zöme még mindég vasúttal történik, de a fő és mellékutvonal keresztezésénél pedig
korszerű irány a vasút értékének csorbí­ a fő útvonalon haladó járómünek a többi
tása nélkül — annak kiegészítésére — a járómüvei szemben elsőbbsége van. r * *
Megallani általában csak a haladás
gépkocsit parancsolólag követeli. A vasút
és lófogatu jármű között ez az eszköz az, irányának (jobb oldal) megfelelően szabad.
Az útvonal, irányjelzö, • egyirányú
mely jogait — mint szerencsés kiegészítő
— ily parancsolólag követelheti. A nap­ közlekedés és tilalmas útvonalat jelző
jainkban folyó háború azt mutatja, hogy táblák a rendelet szellemének megítélő
a villámháboru rohanásával nem mindég módon elhelyezve tájékoztatják majd a
'‘ k
tud lépést tartani pillanatnyilag a vasút. járómüvezetőket.
A szülők és a gyermekek gondvi­
Ezért fel kell készülnünk korszerű gép­
kocsiparkkal és kiképzett személyzettel e selői is tekintsék feladatuknak, hogy a
korszerű szállításra, különben lemaradunk! gondozásuk alá tartozó gyemekeket »i Ve­
De még a legnagyobb gépkocsipark sem szélymentes közlekedés legelemibb 'txa&lt;
szoríthatja ki a vasutat 1 Ezek nem ver­ bályaira már előre figyelmeztessék; és
senytársak, de szerencsés kiegészítői egy­ megtanítsák.
,
‘ 1

PTK-SSE 3:2 (0:1)
Utólsó bajnoki mérkőzését játszotta
itthon a SSE és 2:0 ás vezetés után 3:2 re
kikapott. így állt fel a két csapat:
PTK : Horváth — Borsányi, Vinnyei
— Bokros. Halmos, Futó I. — Futó II.,
Polcz II., Jávor, Polcz I., Érsek.

SSE: Barabás, Kontár, Sümegi —
Kleiban, Kovács, Vlacsil — Langár, Szebehelyi, Szabó I., Molnár, Szabó II.
Az első félórában álmos, csapkodó
mezőnyjáték folyik. A 31. percben Bor
sányi felvágja a kapuratörő Szabó I.-et
a 16 oson belül, A megítélt 11-est Ko­
vács a kapufának lövi. Egy perc múlva
Langár szép lövése talál kapufát. A 35.
percben Szabó I. egyéni akciója gólt
eredményez. 0:1. A 42. percben Futó II.
beadását Jávor ököllel beüti, a bíró gólt
fütyül, de a pártjelző meghalgatása után
visszavonja ítéletét
A II. félidő 3. percében Molnár és
Szabó I összjátéka után az utóbbi újabb
gólt lő. 0:2. Az utolsó IC percben meg
fordul a sorsa a már elintézettnek látszott

Aki csak valaha menetrendet látott,
tudja, hogy a vasúti közlekedés milyen
kötött, pontos, percre kiszámított rend
szer, melynél a legkisebb és gyakran
— látszólag — semmitmondó ok a for­
galmat felbonthatja, sőt meg is akadá­
lyozhatja. Ebből súrlódások keletkeznek
és az eredmény a szállítás elkésése lesz.
A gépkocsiszállitás már nem ilyen ne­
hézkes és a közlekedő pályától sem függ
úgy, mint a Vasút. Sínek nélkül vasuti­
szállitás lehetetlen, a gépkocsi még a rossz
utón is üggyel-bajjal, de boldogul! Több
ut van, mint vasutpálya, tehát a gépko­
csiszállitás irányára több vonal jöhet te­
kintetbe Igaz, hogy a vasutiszállitásnál a
csapat vezetése könnyebb, a parancsnok­
nak jobban kezében vannak egységei,
addig a gépkocsiszállitás jobban szétta­
golja a csapatot
A vasút igen érzékeny a forgalmi­
zavarokra és rombolásokra. Ha meggon­
doljuk, hogy oly akadály elhárítása, me
lyen a vasútnál 25 ember egy napig dol­
gozik, a műúton 30 percig — a gépkocsi
szembeszökő előnye itt nyilvánvaló.
A katonai vasutiszállitás előkészí­
tése, a vasutba való be- és kirakás:
hosszabb időt vesz igénybe, mint ugyan­
ezeknek végrehajtása gépkocsiszállitásnál.
Igaz viszont, hogy a vasúti személyzet
és anyag a szállitás technikai végrehaj­
tása alatt nem fárad ki, illetve nem hasz­
nálódik el oly hamar, mint a gépkocsi­
szállitásnál.
A vasút percre megállapított indu­
lási időt, megbatározott számú és minő­
ségű rakodóhelyeket', szén- és vízvétel­
hez pontos megállásokat követel, addig a
gépkocsiszállitás megindulhat az útról, on­
nan, ahol a csapat éppen van és szálli­
tás közben bárhol megállítható.

Mig a vasutiszállitással nagyobb
számú csapatokat és az egyes fegyverne­
meket (gyalogság, tüzérség, lovasság, mű­
szaki csapatok, ellátó- és utánpótló szer­
vek) vegyesen szállíthatjuk, addig a gép­
kocsiszállitás nagy általánosságban — a
kevés számú gépkocsi, illetve a fegyver­
nemek sajátosságai miatt — csak gyalog­
ság és műszaki csapatok gyors továbbí­
tására való. Vasúttal tehát inkább nagyobb
létszámú csapatokat, mig gépkocsival in• kább kisebb erőket, de gyorsabban to­
vábbíthatunk.
Mind a két szállításnál az a kíván­
Mint tömeg-szállitóeszköz a vasút
lép előtérbe, de ahol hiányzik, meghosz- ságunk, hogy az ellenség közvetlenül ne
szabbitására és kiegészítésére feltétlenül zavarhassa meg. A gépkocsiszállitás itt is
gépkocsival kell szállítanunk. A vasút engedékenyebb. Míg a vasút igen gondo­
* sínpályát követel. A gépkocsiszállitás csak
utaf. Ha ez az ut jó: előny, de még
mindig könnyebb ideiglenes gépkocsi­
szállításra valamilyen utat rendbehozni,
’ tnínt például síneket feklelnl I

clubházában. Az SBTC és a Sakkőr sakko­
zói minden szerdán este 6 órától sakk­
összejövetelt tartanak az SBTC clubhelyi­
ségében. A közgyűlésre és az ősszejővktelekre ez utón is meghívja a tagokat tjs
érdeklődőket az
Elnökség

SPORT

Vasút vagy gépkocsi ?
Az ellenség elleni hadműveletek
végeredményben
helyzetváltoztatásból,
közlekedésből és a tulajdonképeni harc
megvívásából tevődnek Össze. A közleke­
dés egyik neme a szállitás, melynek célja :
a katonai csapatok és anyagok helyzet­
változtatását nagy sebességgel lehetővé
tenni. A szállítások közül vizsgáljuk meg
a vasúti- és gépkocsiszállitás összefüggé­
seit, illetve különbségeit abból a szem­
pontból, hogy melyik az előnyösebb ?
.. Vasút, vagy gépkocsi ?

Salgótarján, 1941 június 21

Hirdetmény.

san berendezett felszerelést és pontosan
működő vasútvonalat követel, addig ez másnak I
Tehát arra a kérdésre, hogy „vasút
a gépkocsiszállitásnál nem elengedhetetlen
követelmény. Nincs is annyi kitérés és vagy gépkocsi?” — így felelhetünk:
„vasút és gépkocsi I”
várakozás sem.__________ ‘

Nyomatott „A MUNKA” nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján, 1941. junius hó 19én.
A kapitányság vezeti|e:

Dr. Jánosty

&gt;

m. kfr, rendŐrtanácaA.-

Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60448">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00143.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60449">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_06_21.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60427">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60428">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60429">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60430">
                <text>1941-06-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60431">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60432">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60433">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60434">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60435">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60436">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60437">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60438">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60439">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60440">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60441">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60442">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60443">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60444">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60445">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60446">
                <text>A Munka 19. évfolyam 25. szám (1941. június 21.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60447">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
