<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=73" accessDate="2026-05-20T02:06:47+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>73</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2916" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1465">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6ec4ca3ea1fc91c35267a573d18a8995.jpg</src>
        <authentication>c9071a2ac850194d904709adf34f6f64</authentication>
      </file>
      <file fileId="1466">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/24f3da5e6280ebbf864943fb92df2c7f.pdf</src>
        <authentication>5e7ee39bcef36f0e7f54771fb43958f1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115074">
                    <text>A

MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munkau lapvállalat

XIV. évfolyam. 43. szám.

Egységes bizalom.
íme itt a Darányi-program.
Tele realitással, a gyakorlati élet
számára szükséges reformgondola­
tokkal. Minden program értékét az
szabja meg, hogy az megvalósitható-e s a gyakorlati élet profitál-e
belőle előnyöket. Hogy egy kor­
mányprogram keresztülvihető le­
gyen s az elgondolások területéről
a gyakorlati élet vérkeringésébe
jusson, annak mindenesetre vannak
kellékei. Legfőbb kelléke pedig az,
hogy a közvélemény részéről bi­
zalom nyilvánuljon meg azok iránt
a faktorok iránt, akik azokon fá­
radoznak' s rendelkezésre álljon
olyan alkotmányos többség, amely
a kormány segítségére áll s főként:
ne mutatkozzanak olyan gátló kö­
rülmények, amelyek, ki tudja mi­
ért, pártpolitikai okokból, vagy
személyi kérdések miatt azokat el­
gáncsolni igyekeznek.
A Darányi kormány igen sze­
rencsés belpolitikai légkörben kezdi
meg működését. Egyrészt lehetet­
len nem észlelnünk azt a széles
körből, mondhatnánk, a nép leg­
alsóbb rétegeiből is kiinduló bizal­
mat, amely Darányi Kálmánt a mi­
niszterelnöki székben fogadta. Meg
kell állapítanunk, hogy még a pol­
gári ellenzéki oldalról is jóleső nyu­
godt várakozással tekintenek kor­
mányelnöki működése elé. De a
kormányzati eszköz közül elsősor­
ban kellene említenünk az alkot­
mányos többség, a Nemzeti Egy­
ség Pártjának a legutóbbi pártér­
tekezleten megnyilatkozott bizal­
mát, amely egyhangúlag támoga­
tásáról biztosította Darányi Kálmán
kormányát. Ez a bizalom annál
értékesebb, mivel a legutóbbi na­
pok harcaiban nemhogy meglazult,
de acélosodott ennek a pártnak
az egysége. Külön megjegyzést kell
fűznünk a közéletünk egyébb te­
rületén megnyilatkozó hangulatra
is. Darányi Kálmán úgy érkezett a
magyar közélet vezető pozíciójába,

Ára 16 fillér

Őszi hangulatban.
Valami újra kezdődőt1 megint, mintahogy mindig és minden újra kezdődik
ezen a világon s valami ismét elmúlt az
életünkből, mintahogy lassan mindegyre
valami kiesik földi vándorlásunk szükreszabott idejéből. S ami kezdődött, az is
olyan észrevétlenül jött, hogy csak akkor
eszmélünk rá, amikor már végig borzongott hátunkon a csípős szélfuvaliat, hideg
esőcseppek csapódtak arcunkhoz s ben­
ne voltunk a hivatalos naptári őszben.
Olyanok vagyunk, mint a virágok, ame­
lyek akkor a legszebbek, amikor a forró
nap heve a bucsuzás mosolyává válik s
nem sejtik, hogy közeleg a vég I
Az ősznek tán épp abban van az
a bizonyos, megnevezhetetlen varázsa,
hogy vég és kezdet sohasem mosódnak
egymásba mélabusabb mosollyal, mint
ezekben a harmadőszi napokban, amikor
sem a természet, sem az ember nem
tudja, megadón búcsúzzék e valamitől,
vagy mosolyogva köszönlsön még vala­
mit.. Búcsúzzék-e attól, ami elmúlik, vagy
azt köszöntse-e, ami kezdődik. A tavasz
csak szép kezdet, mert a téltől búcsúz­
ni nem fáj. A nyár mámorában észre
sem vesszük, hogy elmúlt a május. De
az ősz, az ősz, kü^nös valami, szinte
mindennek példázata, ami maga az em­
beri élet:
Születésé és halálé... A boldog
ságé, amely mindig csak tűnő pillanat
és amelyért mindig hosszú bánatokkal
keli fizetnünk... Az örömé, mely felvil­
lan, mint a láng, hogy a sötétség annál
mélyebb legyen utána... A mámoré,

tnelyet fanyar unalom követ... A sze­
relemé, melynek ikertestvére a kiábrán­
dulás... ó különös, nagyon különös
valami az őszi
Amíg nyár van és minden ragyog
bennünk és kívülünk, fázunk tőle, félünk
tőle, mint valami hűvös árnytól, mely a
tényre borul, de amikor egyszerre csak
itt van, nem kesergünk. Talán csak só­
hajtunk egyet megadón és lehet, még
egy kis titkos öröm is megbizsergeti be­
lül szivünket: Jó lesz megbújni az ősz,
az őszi szomorúság kaijaiban és mig fa
levelek hullanak, eső veri az ablaktáblá­
kat jó lesz álmodni, álmodni, egyre ál­
modni. .. Miről? Egy örök nyárró ,
amelynek nincsen kezdete, sem vége,
egy örök boldogságról, melyből nem kell
felébrednünk soha ...
Ejnye, ejnye I Most veszem csak
észre, milyen mélyen és messzire elme­
rengtem . .. Pedig ha szivünkben egy
kis sóhajtással meg is állunk egy pilla­
natra ilyenkor ősz elején, ne kövessük
az ilyen magamfajta dereshaju költők
borongós hangulatát, ne gondoljunk to­
vább az elhulló virágra, eliramló életre!.
A forró nyárra gondoljunk, mely annyi
szépséget hozott, a tavaszra gondoljunk,
amely a múltak szép emlékeként dereng
csupán és az uj tavaszra gondoljunk, az
uj, szép tavaszra I... Mert fák, virágok,
emberek, nemzetek sorsa:
Hinni az eljövendő tavaszban, a
megújhodás, az örök isteni Igazságban...!

hogy állítani merjük: politikai el­
lensége nincs s még ellenfelei is
jóindulatú várakozást tanúsítanak
vele szemben.
Ilyen adottságok mellett biza­
kodással tekintünk az előttünk fek­
vő Darányi-program megvalósítása
elé, amelynek pontjai ott gyöke­
reznek a megelőző nemzeti irányú
kormányok célkitűzéseiben s arra
a bázisra épülnek, amelynek tala­
ját a magyar nép alkotja. Szociá­
lis népi politika hirdetése ömlik
el ezen a programon, amely társa­
dalmi békét hirdet s erélyesen ki­
tart az állami rend fenntartása mel­
lett. Értendő ez úgy politikai, mint
szociális és közgzadasági vonalon.

Napjainkban különösen hangsúlyoz­
nunk kell a gazdasági élet rendjé­
nek biztosítását, aminek legfőbb
kelléke pénzünk értékének minden
körülmények között való fenntar­
tása. A Darányi-programban ez erő­
sen kihangsulyoztatoti, amikor a
miniszterelnök emelt hangon mon­
dotta ezeket: „továbbra is fenn­
tartjuk a jól bevált valuta és hitel­
politikánkat". De megismételte a
korábbi kormánynyilatkozatot is
ilymódon: „nincsen szó sem de­
valvációról, sem szabadon átvállal­
ható, úgynevezett nemes valuták
felárának megváltoztatásáról."
Ebben a magatartásban látjuk
a Darányi kormány egyik legfon­

11
Templomszentelés.
Ma, amikor csaknem egész Euró­
pában, de a távol keleten is, ádáz har­
cot vív a keresztény világnézet az isten
tagadó kommunizmussal, őszinte öröm­
mel vettünk részt f. évi október hó 11én Somoskőújfalu egyházközség által ren­
dezett igazán megható és fényes egyházi
ünnepen, amikor is a teljesen újjá fes­
tett és renovált templomot áldotta meg
Páyer János r. k. püspöki helynök.
Már a kora reggeli órákban tal­
pon volt az egész község, s a házakon
lengő nemzetiszinű zászlók mutatták,
hogy a község vallásos és hazafias gondolkozásu népe ünnepre készül.
A trianoni határon fekvő község
amely a lehetlen határmegállapifás kö
vetkeztében olyan nehéz anyagi helyzet­
be került, hogy csak a legnagyobb nél­
külözések mellett tudja magát fenntar
tani, immár harmadizben mutatja meg
hogy nagy szegénysége és nyomora da­
cára is, él lelkében áz igazi vallásosság,
8 «bár sokan szeretnék feltüntetni úgy
Somoskőújfalu népét, mint aki híve a
szélsőséges atheista irányzatnak, egy éven
belül már két harangot szentelt és most
régi templomának uj köntösbe való öl­
töztetésével megmutatta, hogy leikéből
nem

halt ki az

Salgótarján, 1936 október hó 24

eszméje, s távol áll tőle minden nemzet­
közi, a békés polgári életet' forradalma­
sító eszme Megmutatta Somoskőújfalu
népe, hogy tud lelkesedni minden igaz
ügyért, csak értsék meg őt is, s bajában
hallgassák meg s akkor nincs és nem is
lesz közöttük senki, aki megtagadná ha
záját és hitét.
S, hogy ez mennyire igy van azt láthatjuk
mi, akik Ferencz István r. k. plébános mü
ködését figyeljük. Egy évi működése alatt
annyi mindent produkált, hogy szinte cső dálkozunk, hngy tudta azt keresztül vinni,
egy olyan községben, ahol a nép nyo­
morában és elkeseredésében csaknem
megfeledkezett Istenéről. Sokszor volt
üres a templom, s csak idős asszonyok
látogatták, férfi népet alig látott a temp­
lom, s most már kicsi a hívők befoga­
dására. Hogy ez igy van. annak a jó Is­
ten segítsége mellett nagyrésze van Fe
rencz István plébános fáradhatatlan mun
kájának, aki nagy szegénysége mellett
modorával, a néppel való önzet
len, szeretetteljes foglalkozásával megér
tette híveivel, hogy Isten szeretete nél­
kül nincs földi boldogság s még sze­
génységük mellett is tehetségükhöz ké­
pest hozzanak áldozatot a nagy minden­

.

(—ányj

moskőújfalu néppé ídekor, amikor régi
harangjai helyett újakat szerzett be s
most amikor a régi, komor, csaknem
rideg falakat olyan ideálisan renováltatta és festette ki, hogy a templomba
járó hivek ájtatos imáik közben szinte
közelebb érzik magukat az egek Urához
s valahányszor megszólal a templom aj
tatoshangu harangja, boldogan siet az
Isten házába, mert azt most már szép
pé és tetszetőssé s ez által Isten előtt is
kedvessé tette azzal, hogy hozzájárult
adományával templomának uj köntösbe
való öltöztetéséhez.
Mintha csak a jó Isten is úgy
akarta volna, az egész heti esőzést szép
őszi nap váltotta fel, ami csak szebbé
tette a templom szentelés magasztos
ünnepét.
A község határában lovas bandé­
rium várta Páyer János püspöki helynököt, aki dacára gyöngélkedésének,
vállalta a templomszentelés nehéz és
fárasztó munkáját. A községben az is­
kolás gyermekek és a leventék sorfala
között vonult el a püspöki helynök, min­
denütt szeretetteljes éljenzések között.
A templom előtt diszkapu várta, amely
alatt gyülekezett a község elöljárósága
Dr, Mattyasovszky Kamill járási főszolga
bíróval az élen, ott láttuk a község föld­
birtokosát Krepuska Gézát a hírneves

Istenszeretet magasztos hatónak. Ezt az áldozatot hozta meg So­ egyetemi

professzort

tosabb közgazdasági elhatározását.
De lényeges kelléke e program­
nak az is, amit az alkotmányjogi
reformokra vonatkozólag mondott
a miniszterelnök. Konzervatív irá­
nyú, de haladó szellemben műkö­
dő kormánynak vallja kabinetjét
Darányi Kálmán s amikor fontos
alkotmányjogi javaslatok előkészí­
tésébe fog, mint amilyen a válasz­
tójogi reform titkossága és a kor­
mányzói jogkör kiterjesztése, vala­
mint a felsőházi reform, akkor
már jóeleve kifejezésre juttatja
gondolkodását e programpontok
megvalósítása körül.
Az uj kormány gazdaságpoli­
tikájában erőteljesen kívánja kép­
viselni az agrárgondolatot. Ez ön­
ként következik Darányi Kálmán
lényéből. Olyan férfiú, akinek csa­
ládi tradíciói a magyar föld prob­
lémáiban gyökereznek nem is
tudná megváltoztatni gondolkodá­
sát. De amikor Darányi Kálmán
kifejezetten erőteljes agrárpolitikát
hirdet, hangsúlyozza azt is, hogy
mezőgazdasági érdeknek tekinthető
s egyben nemzeti kívánalomnak a
gazdasági ágak harmóniájáról való
gondoskodás.
Végül külön ki kell emelnünk
Darányi Kálmán programjának azt
a részét, amelyben a felekezeti
békességről szólott. Ezt a békes­
séget ápolni és fenntartani a kor­
mány egyik legfőbb feladata. Ha
valaki a felekezeti békességet meg­
bontani törekednék s a kormány
olyan jelenségeket észlelne, ame­
lyek ilymódon a köznyugalmat ve­
szélyeztetnék, az ilyen akciókat a
szükséges eréllyel fogja ellensú­
lyozni.
Ez a program érdemes támo­
gatásra s a kormány a megajánlott
bizalmat nyugodt önérzettel visel­
heti. Reméljük és hiszünk abban,
hogy Darányi Kálmán működése
a realitások területén termékeny
korszak megindítását jelenti. Eb­
ben a korszakban a „keveset
markolni, de sokat nyújtani" elv
fog érvényesülni.
vendéget s különösen kedves volt a ma­
gyarruhás leánycsoport.
Dr. Förster Kálmán Salgótarján
polgármesterét Horváth László városi
tanácsnok képviselte. Délelőtt 10 óra­
kor érkezett meg Páyer János püspöki
helyök, Horváth Gyula kisterenyei es­
peres plébános, P. Réz Marián, ferences
házfőnök, P. Rézman Ambrus ferences
vikárius és Horváth Károly acélgyári
főmérnök, mint a salgótarjáni rk. északi
egyházközség világi elnökének kíséreté­
ben. A község elöljárósága nevében Dr.
Mattyasovszky Kamii' járási főszolgabíró
üdvözölte az atyai jóságáról és szelídsé­
géről ismert főpapot. Majd a község bí­
rája mondott rövid beszédet. Végtelen
kedves és megható jelenet volt amikor
Balázs Irma el. isk. tanuló kis fehérruhájaban gyermeki lélekből fakadó sze­
retettel gyönyörű beszéd kíséretében
nyújtotta át a kai hívők nevében a re­
mek virágcsokrot.

Ezek után kezdetét vette a temp­
lomszentelési szertartás. Hatalmas tömeg
vett részt a körmeneten, majd bevonul­
va a templomba megkezdődött a szent­
mise, amit a püspöki helynök celebrált
nagy papi segédlettel. A szent beszédet
Horváth Gyula esperes plébános tartotta.
Nagyhatású beszédben fejtette ki, hogy
csak akkor lesz ismét boldog a magyar,

és családját, sok ha a

régi tisztelettel

és szeretettel tér

�A MUNKA

2 oldal

Helybeli művészeink „Bemutató
kiállítása"

Salgótarján, 1936 okt. 24

Szülői értekezlet- A salgótartjáni II. körz. áll. el. fiúiskola f. évi októ­
ber hó 18*án tartotta ezévi első értekez­
letét a nagy számban megjelent szülők
előtt. Körmöczy György rámutatott a
szülői értekezletek nagy fontosságára s
különösen hangsúlyozta, hogy ma amikor
egész Európa küzd a szociális kérdések
megoldásán, nagyon fontos, hogy egy
olyan generációt neveljen az iskola,
amely a jövő társadalomban meg tudja
állani a helyét s ne legyen áldozata a
különféle jókat ígérő, de soha be nem
teljesedő téves áramlatoknak. Ezen mun­
káját azonban az iskola csak úgy tudja
elérni, ha a szülők teljes készséggel és
szeretettel támogatják a tantestületet, ne­
velői munkájában. Majd Fekete Gyula
tartott igen értékes előadást a gázháboruról. A megdöbbentő gázhatások vesze­
delmét képekkel illusztrálta. A mindvé­
gig érdekes előadást nagy figyelemmel
hallgatta a közönség. Korompay Kálmán:
Utazás a világkörül címmel tartott veti
lett képes előadást, amely után a szülők
az osztálytanítókkal folytattak megbeszé­
léseket gyermekeik előmenetelét és ma­
magaviseletét illetőleg.

Napról-napra színesebb és anyagá­
val lebilincselőbb az a lelkes munka
mellyel
helybeli
képzőművészeink a
TESZ, védnöksége alatt november hó 7,
8, 9 és 10-én az Ipartestület székházé­
nak nagytermében bemutató kiállításu­
kat megrendezik. Meghaló az a szeretet
és ügybuzgóság, mellyel az egész rende­
zőség széppé, eredetivé és nagyon nívós­
sá óhajtja varázsolni a kiállítást és a ki­
állítás alatt tartandó nógrádi Pap Gyula
és kubáni Kubányi Lajos emlékesteket,
megmutatni óhajtván, hogy az igazi
művész igenis lehet próféta a saját pát­
riájában. A képzőművészek serény gár­
dája mellett ott buzgólkodnak a siker
érdekében a helybeli hók, poéták és ze­
neszerzők, hogy minél értékesebbé és
felejthetetlenebbé tegyék a kiváló és
városunk életében annyira fontos művészi
megmozdulást. A kiállítást ünnepélyes
keretek között dr. Försler Kálmán pol
gármester nyitja meg november 7 én d. u.
fél 6 órakor. A TESZ nevében Szente
László kormány tanácsos fogja üdvözölni
a művészeket és a közönséget. A mű­
vészekről és müveikről Koltay Imre tart
ismertetőt, majd a bányazenekar hang­
versenye alatt a közönség megtekinti a
kiállítást.
Ezt követőlega nógrádi Pap Gyula
emlékesten szerepelnek: dr. Istók Bar­
nabás, k. Kraft Aladár, dr. nógrádi Pap
Dezső, Vadászy Bertalan, dr Dornyay
Béla, Rőder Alfréd, vitéz Jónás Ödönné,
Koppány István és a Bányazenekar, Vilezsál Ricbárd karnagy vezénylésével. A
kiállítás 8-án d. e. 9-től 1 óráig és d. u.
3 órától este 7 óráig, 9-én és 10 én d.
e. 9 órától d. u. 4 óráig tekinthető meg.
November 10-én este fél 9 órakor
a kubáni Kubányi Lajos emlékesten sze­
repelnek : dr. Vilmon Gyula, FayI Fri­
gyes, a Róm. Kát. Köri Dalárda, vezé­
nyel Csanády Miklós karnagy, Molnár
Jenő, Zelenka Panni, Semetkay József,
dr. nógrádi Pap Dezső, Ambrus Béla,
Ehrlich Józsefné, Koltay Imre és Dudás
János.
Reméljük és hisszük, hogy Salgó­
tarján müértő közönsége éppen olyan
szeretettel karolja fel művészeink lelkes
munkáját, mint amilyen lelkesedéssel
azok készülnek a fényesnek Ígérkező
bemutatóra. A meghívók a jövő héten
lesznek kibocsájtva.
A jegyek f. hó 28-tól kezdve elő­
vételben kaphatók: a városházán dr. Is­
tók Barnabásnál, az acélgyárban Endrey
Lászlónál, a bányánál Koltay Imrénél, a
Magyar Boltban, Végh Kálmán könyv­
kereskedésében, vitéz Donászy Győző­
nél, a Hangya Szövetkezetben és elő­

adások előtt a pénztárnál. A belépője­
gyek árai: állandó belépőjegy a kiállí­
tásra és a két előadó estélyre egy sze­
mélynek 150 pengő, családjegy (3 sze­
mélyre) 2 50 pengő. Egy előadó estélyre
belépőjegy személyenként 1 pengő. Csak
a kiállítás megtekintése személyenként
20 fillér.

vissza a boldogságos szűz Máriához,
mint a magyarok védőasszonyához, akit
a mai napon Somoskőújfalu népe is vé­
dőszentjének választott. Papi lelkének
teljes szeretetével hivta fel a híveket a
most már oly végtelen kedves és áhitatos templomuk látogatására, vegyenek
minél nagyobb számban részt a szent
mise hallgatásában és támogassák lelki*
pásztorukat, aki mindent elkövet, fáradt­
ságot nem ismerve, hitéletük fejlesztésé­
ben. Ne hallgassanak a szépeket Ígérő,
de soha be nem teljesedő csábitó be­
szédekre. De igenis forduljanak hittel és
vallásos szeretettel templomuk uj védő­
szentjéhez a boldogságos szűz Máriához,
mint akinek első szent királyunk Szent
István király ajánlotta fel ezt a sokat
szenvedett, s ma is annyi sebből vérző
Magyar hazánkat. Csak ha mindannyian
visszatérünk a boldogságos szűz Máriá­
hoz, lesz megint boldog Mária országa.
A szent mise alatt Nagy Tibor kán­
tor betanításában az egyházi énekkar
igazán megható és szép mise énekeket
énekelt, ezért megérdemli az énekkar
vezetője a dicséretet.
A szent mise végeztével Ferencz
István plébános villásreggelit adott, ame­
lyen az egybegyült vendégek őszinte el­
ismerésüket fejezték ki ama kiváló lelki­
pásztori munka felett, amelynek ered­
ménye lett az igazán fényesen sikerült
újjá alakított templom szentelésének mai
impozáns ünnepe. Salgótarján város ne­
vében Horváth László v. tanácsnok és
dr. Lapsánszky János lapunk főszerkesz­
tője fejezték ki őszinte tetszésüket a lá­
tottak felett s egyben baráti sziwel kí­

Délben 1 órakor közös ebéd volt
a Vasúti Vendéglő nagytermében. A
nagy számban összejött vendégek har­
sány éljenzéssel fogadták Payer István
püspöki helynököt s őt mindvégig meleg
ovációban részesitették. Az első pohár­
köszöntőt dr. Mattyasovszky Kamill mon­
dotta. Beszédében kiemelte azt a nagy
munkát, amit Ferencz István rk. plébá­
nos egy évi plébános! működése alatt
kifejtett. Majd lendületes beszédben vá­
zolta Payer János püspöki helynök fő­
pásztori működését, amelynek eredmé­
nye az, hogy dacára a nehéz gazdasági
viszonyoknak, mégis az egyházi főható­
sága alá tartozó községekben olyan szép
a hitélet s a hívők sokszor maguktól
vonják meg fillérjeiket, de azt mégis jó
szívvel adják uj templom építésére, vagy
már meglevő templomuk renoválására.
A jó Isten áldását kérte a főpásztor to­
vábbi munkájára.

lis munkájához.

Kiss József, Mede Pál és vitéz Csáktor* Marian ferences házfőnök.

Hirekéskülönfélék
Uj doktor. Ma avatják a bpesti
Pázmány Péter tudományegyetemen jo
gi doktorrá főispánunk fiát ifj. Soldos
Bélát.
A Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegylet, Védasszonyának, Magyaror
szági Szent Erzsébetnek emlékére mint
minden éven, ezidén is nagyszabású ün
népi díszelőadást rendez. Az előadás no­
vember 21-én szombaton este fél 9 óra­
kor lesz a Róm. Kath. Olvasókör dísz­
termében Az ünnepi est részletes prog
rammját lapunk legközelebbi számaiban
fogjuk ismertetni.
A reformáció emlékünnepén,
okt. 31-én szombaton az evangélikus
templomban d. e. 10 ó. istentisztelet és
úrvacsora lesz és este 7 órakor a kuiturházban emlékünnepély tartatik, mely­
re az érdeklődők figyelmét ezúton is
felhívja az Egyház elnöksége Ugyanezen
napon d. e. 10 ó. Lapujtőn istentisztelet
és d.u. 5. Zagyvapálfalván emlékünne­
pély lesz.
Meghívó. Az Országos Stefánia
Szövetség salgótarjáni 64. és 84. sz. fiók­
intézetei 1936. évi október hó 26-án
(hétfőn) d.u. fél 6 órakor a Városháza
tanácstermében
rendkívüli közgyűlést
tartanak, melyre az intézet tagjait ezu
tón is tisztelettel meghívja dr. Försler
Kálmán, s. k. elnök. Tárgy: 1) Az Or­
szágos Központi Igazgatóság által meg­
küldött uj ügyrend tárgyalása. 2) Indít­
ványok.
Az Encíklika Tsg. értékes elő­
adásáról helyszűke miatt jövő számunk­
ban emlékezünk meg.
Szerk.

PONTY halak
'

Esetleges alkalmakra há­
rom nappal előtte rendőlhető meg. Kívánatra
házhoz szállít

WEISZBERGER HERMANN
HALKERESKEDÖ
OVODA-TÉR 3. SZ. TEL. KÖZV. HÍVÁS 144.

Régi, bevezetett, nagy ma­
gyar biztosító intézet

helyi képviselőt,
főügynököt és üzletszerzőket
keres Salgótarján városá­
ban és a körzetben. Az ér­
deklődők keressék fel
Szabados Aladár titkárt október 27-én és
28-án Salgótarjánban a Nemzeti Szállodában,

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az ÍRÓGÉP.
Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbízható,

gyorsjáratú, nagy
teljesítményű. Minden

erszénynek megfelelő
modellek! Előnyös

fizetés feltétel Kérjen

még ma díj- talan
ismertetést! Írógép
Behozatali R.T. Budapest

V., Nádor-ucca 24. szám.

Legolcsóbb a legjobb !

való jelentőségét is. Részletesen ismer­
tettük Csernák Anna Réka apostoli mun­
káját a magyar ruhaviselet népszerűsítése
érdekében. Teljes egészében közzétettük
a Magyar Est műsorát, amelyhez hozzá­
fűzni valónk alig lehet, hiszen olyan tar­
talmas és hívogató. Mindent megirtunk
erről az estről; nem a reklám fényében,
hanem a magyar szív lelkes ragyogásá­
ban megvilágítva. És most ránkköszöntött október 24-ike, hogy végre lássuk
és halljuk azt, miképpen szól és mit mond
a magyar ruhaviseleten keresztül nemze­
tünk múltja, jelene és jövője. S nem kí­
vánhatunk mást, mint hogy sokan hall­
gassák meg és sokan tanuljanak belőle.
Ne feledjük egy pillanatig sem : Legyünk
külsőnkben is magyarok I Öltözködjünk

Legyünk külsőnkben is ma­
gyarok ! Öltözködjünk magyar íz­
léssel 1 Ez alatt a cím alatt emlékeztünk
meg hétről-hétre a salgótarjáni nőegyle
tek által most szombaton, október
24-én este 8 órakor az Ipartestedben
megrendezendő tánccal egybekötött Ma
gyár Estről. Lelkes cikkekben méltattuk magyar Ízléssel I Jegyek szombat délután
ennek az egészen különleges müsoru és 4 óráig kaphatók a Nemzeti Egység iro­
komolyságu estnek nemzeti szempontból dájában.

Dr.Soldos Béla marad továbbra
is vármegyénk főispánja.
Lapzártakor
értesültünk,
hogy
Kozma Miklós belügyminiszter a kor­
mány nevében a kormányváltozás kö­
vetkeztében a főispáni állásról lemondott
dr. Soldos Béla
eddigi főispánhoz az
alábbi levelet intézte :
Tisztelt Barátom!
Kézhezvettem értesítésedet, amely­
ben bejelentetted, hogy a magyar kir.
nyai Bélának lelkiismeretes és fáradságot
nem ismerő, szorgalmas és kiváló mun­
kájukat, amely munkájuk eredményére
igazán büszkék lehetnek, mert ezzel nem­
csak az emberek előtt, hanem munkájuk­
kal a nagy Mindenhatónak is tetsző cseledetet végeztek.
Payer János püspöki helynök meg­
köszönte az őt üdvözlő dr. Mattyasovszky
Kamill főszőlgabiró és Ferencz István
plébános meleg szavait s hangoztatta,
hogy bár tényleg egészségi állapota nem
mondható kedvezőnek, mégis eljött, mert
tudta, hogy Somoskőújfalu népe nehéz
áldozatot hozott akkor, amikor templo­
mának renoválásához szükséges összeget
összehozta. Tudja, hogy minő nehéz
anyagi helyzetben élnek a somoskőujfalusi hivek, plébánosukkal együtt és épp
ezért megjelenésével is dokumentálni
akarta elismerését abban a nagy munká­
ban, amit a hívők egy év óta kifejtenek
hitéletük terén. Örömmel látja, hogy a
lelkipásztor jól fogja fel hivatását s csak
arra kéri, ne csüggedjen, ha munkája
közben akadályokra talál, hiszen az Úr
Jézus is tövises utakon haladt, de bíz­
zon a jó Istenben s gondoljon mindig
arra, hogy minél nehezebb, minél fárad­
ságosabb munkával éri el kitűzött célját,
annál kedvesebben fogadja azt az Ur.
A hívőket pedig arra kéri, hogy segít
sék, támogassák és szeressék továbbra is
lelkipásztorukat, mert ő igazán megér­
demli. A jó Isfen áldását kérte a róm,
kát. egyházközség minden hívőjére.

kormányban bekövetkezett változásra te­
kintettel főispáni állásodat rendelkezésre
bocsátód.
Miután értékes szolgálataidra úgy
politikai, mint közigazgatási kormányza­
ti szempontból súlyt helyezek, a kor­
mány nevében arra kérlek, hogy tiszt­
ségedet továbbra is megtartani és a reám háruló felelöségteljes nagy munká­
ban hathatós támogatásoddal segítsé­
gemre lenni szíveskedjél.
Fogadd őszinte nagyrabecsülésem
nyilvánítását
Kozma s. k.
belügyminiszter.Ez a miniszteri levél nem jelent
meglepetést a két vármegye közönségé­
nek, csak megnyugvást, mert dr. Soldos
Béla fáradhatatlan szociális és kulturális
munkájával az osztatlan szeretetet és ra­
gaszkodást érdemelte ki. Erős kézzel, de
melegen érző szívvel kormányozza a
megcsonkított két vármegyét melynek
sok irányú társadalmi megnyilvánulásai­
ban hozzáértő lelkesedéssel vesz részt.

Városunk mindenirányu jogos, akár
hivatalos, akár egyéni, vagy közirányu
charitativ ügyeiben fáradhatatlan, apóstolkodó ügybuzgósággal van segítségére
a bármilyen rendű és rangú hozzá­
fordulóknak. Országszerte ismert a vár­
megye népművészetének megmentése ér­
dekében folytatott eredményes munkál­
kodása, mely a nemzeti értékek megmen­
tése mellett kenyeret adó, kereseti lehe­
tőségeket nyújtó szempontokat is hono­
rált. Nem egyszer volt alkalmunk látni a
közvetlen és főispáni magas méltóságot
eltüntető érintkezését a falu egyszerű né­
pével, amely ritka és követésre méltó
készség pedig oly kevesekben van meg
minálunk. összeolvadni a nép egyszerű
fiaival, annak apró baját, panaszát ismer­
ni, sokszor nagyobb, szebb és hasznosabb
cselekedetet sok fontosabbnak látszó más
dolognál.

Utána Ferencz István plébános me­
leg szavakban köszönte meg a püspöki
helynöknek, hogy dacára gyöngélkedésének, mégis eljött, hogy kicsi, de az
egész somoskőujfalui róm. kát. hívek ál­
tal igazán szeretett templomukat a mai
napon megszentelte. Kiemelte beszédé­
ben, hogy ha méreteiben nem is nagy,
de jelentéségében igenis nagy dolgot és
áldozatot hozlak a hivek, mert kevés
keresetűkből áldoztak filléreket templo­
muk újjá festéséhez és renoválásához.
Köszönetét mondott mindazoknak, akik
Mélyérzésü és nagyhatású beszéde­
Amikor ezt a vármegyeszerte meg­
bármivel is hozzájárultak ahhoz, hogy
ma Somoskőújfalu temploma uj köntösbe ket mondtak még Harkabusz László nyugtató eseményt közreadjuk, olvasó­
öltözhetett s méltó hajlékot adott ez Ur pásztói apát-plébános, Horváth Gyula közönségünk nevében is a jó Isten ál*
vántak további sikert Ferencz István agi­ Jézusnak. Megköszönte Porszász János, kisterenyei esperes-plebános és P. Réz dását kérjük főispánunk további életére
és munkájára.

�Salgótarján, 1936 okt. 24

SPORT
11-esből sem tudott az SBTC
gólt rúgni.
SBTC—Lóden 1:1 {1:0)

A Pro Christó Diákszövetség
az evangélikus diákok körében megala­
kult. Elnöke ezévben Deák György, al*
elnöke Szinte Kálmán, titkára Patay
Éva, jegyzője Tóth Ilona, és Donáth
Magda lett. Összejöveteleit minden va
sárnap d.e. fél 12 órakor tartja a leiké
szék irányításával, amelyekre vendégeket
is mindig szívesen lát.
November l-4n megszűnik. a koldu­
lás. A közönség csak a gyűjtő hölgyeknek
adakozzon. A koldnlókat utasítsa városházi
szegényhivatalba. Mindenki
olvassa el a
polgármester most
megjelent hirdetmé­
nyét.

Filléres gyors érkezik városunkba
vasárnap. A főtéri állomásra reggel 8 óra
27 perckor befutó és este 7 óra 5 perc­
kor induló vonat közönségét a város ide­
genforgalmi hivatala a szokásos keretek
között fogadja és gondoskodik a kalauzo­
lásról. A Kálvária barlang ez alkalom­
mal ki lesz világítva és a bucsuzáskor
bangszórós térzene lesz.
A Salgótarjánban tartandó mu­
latságok rendje és bejelentése. A
társadalmi egyesületek vezetősége Dr.
Főrster Kálmán polgármester elnöklésé
vei a múlt évben tanácskozást folytattak
a helybeli egyesületek által rendezett ün­
nepségek és mulatságok dátumjainak öszszeegyeztetése érdekében. Mivel a jöve­
delmezőség és látogatottság szempontjá­
ból nem közömbös, hogy az azonos és
legfőképp jótékony célt szolgáló egyesü­
letek lehetőleg egy napon ne rendezze_ nek egymás kárára ünnepséget, az érte* kéziét eredményes is és a mull eszten­
dőben a Dr. Lapsánszky János kezei­
hez befutott és „A Munká"-ban közzé­
tett bejelentések révén sok ütközés elke­
rülhető is volt. A félreértések elkerülése
végett közöljük a helybeli egyesületek
vezetőségével, hogy a bejelentésnek a
múlt esztendőben rendszeresitett módja
erre az esztendőre és a jövőre nézve is
fennáll, mert csak igy kerülhető el to­
vábbra is egymás gyengítése és a kitű­
zött anyagi és erkölcsi siker csak igy
biztosítható. Szép és követendő példát
adott erre a Salgótarjáni Acélgyári Ol­
vasóegylet elnöksége, élén Horváth Ká­
roly acélgyári főmérnökkel, amikor a
mostani szombatra, október hó 24-éré
tervezett Négerest megrendezéséről ön­
ként lemondott, mint írja: „A Magyar
Est hazafias gondolatát átérezve készség­
gel lemondunk a mi előadásunk megtar­
tásáról annak reményében, hogy ezzel
az est sikerét támogassuk**. Ez valóban
szép és magyar szivre valló gesztus volt I
Háziasszonyok! Nem kerül pénzbe, mé­
gis a legjobb tésztarecepteket megkapja, ha még
ma kéri a Dr. OETKER-féle világhírű FÉNYKÉ­
PES RECEPTKÖNYVET, melyet bárkinek ingyen
megküld a gyár Dr. OETKER A. Budapest, vili
Conti utca 25.
.

BÁNYAMOZGÓK HÍREI. A bag
lyasaljai és pálfalvai bányámozgók f. hó
25-én vasárnap, szokott előadásaik ke­
retében bemutatják Indig Ottó regénye
nyomán készült, kiválóan sikerült ma­
gyar filmet . EMBER A HÍD ALATT
Főszereplők: Lázár Mária, Csortos Gyu­
la, Kiss Ferenc, Szakáts Zoltán, stb. Ki­
egészítő műsor: Ünnep kulturfilm és Ma­
gyar híradó. Szerdán Baglyason és csü­
törtökön Pálfalván este fél 8 órai kez­
dettel műsorra kerül Edward Knoblock
szenzációs drámája: Hattyúdal, M. Spoliansky gyönyörű zenéjével, Victor Savi!le rendezésében, Evelyn Laye, Conchita
Supervia, Fritz Kortner és Carol Esmonddal a főszerepben. Kiegészítésül Artista
tanya, Fox világhiradó.

3 oldal

A MUNKA

SBTC pálya. 800 néző. Biró. Mazóth.
Góllövő: Farkas, Barsi.
Nyári pompát hozott magával az
elmúlt őszi vasárnap. Verőfényes napsü
tésben úszott a pályát környező hegyek
sárguló lombrengetege.
A bíborvörös-fehér dresszcs Lódéi
selyemzászlóval lepi meg az SBTC-t, az­
tán felállnak a csapatok.
SBTC: Géczy — Szabó, Stenge -—
Takács IV., Túrán, Kecskés — Bretter,
Kopányi, Farkar, Havas, Borsányi.
Lódén: Horváth I — Monori, Oláh
— Kristály, Borhy, Karajos — Horváth
1L, Mandi, Szécsi, Kiss, Baz-.i.
Az SBTC támad előbb Bretter és
Borsányi révén, mire a Lódén Bazsi
gyors lefutásával válaszol. Változatos
gyors játék alakul ki, melyben az SBTC
támad többet, de a Lódén veszélyesebb.
A 14. percben Havasnak adódik nagy
gólhelyzete, de hibázik. Nemsokára Bor­
sányi lő beadás helyett — rosszul, ka­
pu mellé. A 26. perc gólt hoz.'Bretter
ügyesen sarkalja a labdát szélről Far
kashoz, ki oldalból lő, s a középerős
lapos lövés a labdáért nyúló kapustól
bepattan 1:0- Potyagól volt. A gól után
egyenrangú a két ellenfél. A 29. perc
ben Kecskés pariroz szögletre egy támalamadást, majd Géczy védi szépen Hor­
váth II. nagy lövését. Az utolsó percek­
ben Borsányi lő a kapus kezébe közvet­
len közelről.
A II. félidő 2. percében a Lódén
egyenlít. Szécsi passzával az ügyeskedő
Barsi elhúz a szélen, kijátssza a védel­
met és közelről helyezett gólt lő. 1:1.
Az SBTC szögletrugást ér el, majd Gé­
czy nagy szerencsével védi Mandi felső
kapufától Barsi elé pattanó lövését. Most
csapkodó mezőnyjáték folyik, melyben
az SBTC csatársor tehetetlenkedése bősz­
szántja, a. közönséget, A halkor tömi a
csatársort labdával, de Kopányi, Bretter
és különösen Havas rontanak mindent.
A 31. percben Oláh védi kézzel Kopá­
nyi lövését, amiért 11-es jár, de az is
eredménytelen marad. Túrán helyezetlen
lapos lövését a kapus kivédi, majd szög­
letre üti. Nemsokára Túrán rosszul lesz,
kiviszik és csak 6 perc múlva tér vissza.
Az utolsó 10 percben támad az SBTC,
de gólt nem tud elérni.
Szögletarány 5:2 az SBTC javára.
Reális a döntetlen eredmény, mely
csatársorának tehetetlenségét tekintve az
SBTC-re nézve kedvezőnek is mondható.
Megbízható és jól játszó csapatrész
az SBTC-ben csak a fedezetsor volt,
melynek mindhárom tagja jó volt, de
Túrán és Takács IV. okos és szívós já­
téka az egész csapatból kimagaslott. An­
nál rosszabb volt azonban a csatársor,
melyben csak Farkas és Borsányi nyúj­
tott itt-ott elfogadható játékot. Kopányi
hátramaradt akkor is, mikor nem kellett
volna. Bretter egy-két szép beadásán kí­
vül kényelmesen statisztált, Havas pedig
az egész mérkőzésen csak céltalanul ug­
rált, szaladgált. A két bizonytalan bekk
közül Szabó volt a jobb, Géczy védése
sem volt meggyőző. Aztán meg kellene
már az SBTC-ben valakinek tanulni 11est is rúgni.
A Lódén szimpatikus csapatként
mutatkozott be s az eddig látott profi­
ligái csapatoknál lényegesen jobban ját­
szott. Barsi, Szécsi Borhy és Monori ját­
szott jól.

SBTC „tí“—MESE 3:3 (2:2)
SBTC pálya. 400 néző.
Biró: Zsidai.
„Ü" : Goda, Takács III., Ménich —
Chmell, Kohut, Ruzsinszky — Jancsár,
Nyerges, Soltész, Petre, Dupák.
MESE: Hidasi, v. Zagyvái, Juhász
— Sztrapkovics, Molnár, Pongor —- Vicsai, Weisz, dr. Vermes, Kovács, Báli.

zetést is. 1:2. Most egyenlő erők váltó
zatos játéka következik meleg helyzetek­
kel mindkét kapu előtt. Ménich fejjel
menti a kaput egy góltól, a másik olda­
lon pedig Dupák kapufát lő. A 40. perc­
ben Dupák beadását Soltész fordulásból
belövi s ezzel egyenlít az ,,Ü“. 2:2.

A II. félidő első negyedórájában
szép játékkal erősen rohamoz az „Ü",
gólt mégis Eger rúg A 3. percben Ver­
mes megfut, lövése Godától balra pattan
s a befutó Vicsai bevágja 2:3. Birólévedések rontják az egyébként jó mérkő
zést. 3 kézzel való érintést enged ei a
biró a MESE 16 o án beül A 15. perc­
től a MESE is gyakran támad, de mind
két csapat csak szögleteket rúg. Úgy lal­
szik, hogy már MESE győzelemmel vég­
ződik a mérkőzés, mikor a 42. percben
kezelésnek látja a biró Zagyvái fejesét
és 11-est ítél, melyből Jancsár kiegyen
lit. 3:3.
Jó volt az „Ü‘‘ ben Nyerges, Du
pák, Chmell és Takács HL, a MESE-ben
pedig Vermes dr. Weisz, Vizsai, Sztrap
kovics és zagyvái.

SSE—GyÁK 3:1 (1:0)
Gyöngyös. Biró: Györkefalvi
Az I. félidőben Mezei szerezte meg
a SSE-nek 11-esből a vezetést. Szünet
után Báli egyenlített, de Stirbicz és Her
jcsik 22, illetve 24. percben rúgott gólja
a SSE javára döntötte el a mérkőzést.

HALÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f. t.

Budapest, Vili Baross-utca 21.

Nagy választék. Kedvező részletfizetés­
re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá­
sárlása esetén vasúti költségét
visszatérítjük.

A levente
futball versenyek
eredménye- Október hó 11-én, vasár­
nap játszották le többszáz főnyi közön­
ség jelenlétében a Bányai L. E. ésasalgóbányai L. E. -csapatai mindvégig szép
és élvezetes küzdelemben a levente futballbajnoki döntőt, amelyet 20, félidő
után 5:2 végeredménnyel a Bányai L. E.
nyert meg. Salgótarján város és a salgó
tarjáni járás 1936. évi levente futballverseny bajnoka tehát a Bányai L. E. lett,
amely megérdemelten nyérte az M. Nagy
Lajos által alapított ezüst vándorserleget.
A győztes csapat tagjai aranyérmet, az
egyesület pedig egy oklevelet nyert. II
helyezett lelt a Salgóbányai L. E. Min­
den egyes tagja ezüstérmet és az egye­
sület oklevelet szerzett. III. helyezést a
Zagyvapálfalvai L. E. érte el, mely meg
nyerte a legjobb járási (községi) levente
egyesület részére az OTT. Társelnöke
által adományozott 11 teljes sportfelsze­
relést és 1 drb. futball labdát. A csapat
tagjai pedig bronzérmet nyertek, mig a
levente egyesület egy oklevéllel gazdago­
dott. Mindhárom egyesület főoktatója
pedig csapatuk kiváló szerepléséért di­
csérő oklevéllel lett kitüntetve. A mér­
kőzés végén győztesek dijait a város és
járási testnevelési kirendeltség vezetőjé­
nek a képviseletében Schulpe Emil, a
kirendeltség vezétőjének a helyettese
osztotta ki elismerő és lelkes szavak kí­
séretében. A csapatok nagy teljesítmé­
nye mellett kiemelte M. Nagy Lajos
helybeli kereskedő követésre méltó ál
dozatkészségét, aki egy ezüst vándorser­
leg alapításával tanúbizonyságát adta ne­
mes sportszeretetének. Utána a testne
velési bizottság részéről dr. Tóth Mátyás
leventeügyi előadó beszélt a versenyek
testi, szellemi és nemzeti jelentőségéről.
Amint értesültünk a levente futballbajnokság megrendezésével csak kezdetét
vette a most meginduló levente sportélet,
mert a tél folyamán ping pong, box és
sivesenyeket rendeznek majd a fiuk,
tavasszal pedig a mezei futóversenyek,
a nyáron pedig nagyszabású atlétikai
verseny megrendezésére kerül majd a
sor és újból kiírják a népszerűvé lett le­
vente bajnoki futballmérkőzéseket is.
Vármegyei levente céllövő éa
legjobb levente verseny Rétságon
F. hó 4 én Rétságon rendezte meg a
Vármegyei Testnevelési Felügyelőség a
a levente céllövő és „legjobb levente"
versenyt. A versenyen városunk leventéi
ismét szép sikerrel szerepeltek, mert a
levente céllövő csapatversenyben Salgó­

A 9. percben az „Ü" szerzi nrfeg a
vezetést. Soltész balra adott labdája jól
jön a befutó Dupáknak s közeiről bevágja.
1:0. Nem sokáig várat magára az egyen­
lítés. A 13. percben Vermes dr. átjátsza
magát Ménichen s a 16 osról szép gólt
lő. 1:1. Sőt egy perc múlva újabb nagy
bekk hiba után az előbbihez hasonló gól­
lal Vicsai megszerzi a MESE-nek a ve­ tarján m. város

derék

leventéi

ismét

BABONA,
„TÚRÁN"

hogy • külföldi áru jobb, mint • magyar. A

Írón a legfinomabb grafitból gyártott legjobb
magyar Írón.
Ezt kérje mindenütt
Gyártja : SCHULER JÓZSEF R.-T.

megnyerték a runyai Dr. Soidos Bda
főispán Ur álta alapított vándordíját, az
ezüst plakettet, melyet immár harmad
ízben hozlak haza a varmegye többi |á
rásai előtt. De nemcsak Salgótarján m.
varos leventéi szelepeitek szép sikerrel,
hanem meg a salgótaijáni járás levente
cellövő csapata is Balassagyarmat város
után igen minimális pontkülönbséggel a
harmadik helyet szerezte meg a járás
dicsőségére. Részletes eredmen&gt;ek a kö­
vetkezők : A varmegyei levente ééllövő
csapalversenysenyben első lett Salgótar­
ján m. varos csapata 554 ponttal, máso­
dik Balassagyarmat város csapata 517
ponttal, harmadik a sa gótarjáni járás
csapata 492 ponttal. Egyéni versenyben
első Dudás Sándor Bgyarmat 126 egy­
séggel, második Tamási Béla Starján 120
egységgel, UI.-ik Dér György Bgyarmat
118 egységgel, IV. Kormos Lajos Starjáni járás 118 ponttal, V.-ik Fehér Gyula
Starján város 116 ponttal, VI. Szabó Mi­
hály szobi járás 116 ponttal, VII: Orszáczky
József rétsági járás 113. VIIL Bodor Jó­
zsef starjáni járás 113, IX. Bőviz Ferenc
szécsényi járás 110, X. Graca Gyula Star­
ján varos 109 ponttal. A vármegye „Leg­
jobb levente" cimét Varga László Bgyarmati járás leventeje nyerte el, ki egy­
úttal megnyerte a Dr. Baross József al­
ispán Ur alapítványának kamataiból vá­
sárolt fehér lovat. A versenyek befejezése
után vitéz Kalóczy András Tanácsnok,
vármegyei Testnevelési Felügyelő, a ver­
senyző leventéknek, gyönyörű beszéd
elhangzása után osztotta ki a szebbnélszebb tiszteletdijakat és érmeket.
Északmagyarország 1936. évi
asztali tenisz bajnokságait Balassagyar­
maton rendezik f. év november 8-án
Hármas csapat bajnokság, férfi egyes,
férfi páros, ifjúsági egyes és ifjúsági pá­
ros bajnokságok lesznek. A bajnokok és
helyezettek díjazva lesznek. Nevezési
zárlat október 31. A nevezésidijak : férfi
egyes (személyenként) 80 fill. Férfi páros
(páronként) 1'50 P., ifjúsági egyes (sze­
mélyenként) 50 fii,, ifjúsági páros (páron­
ként) 1 P. Minden nemű fel világosi tást
Susitzky Oszkár, Magyarnándor verseny­
intéző ad.
A faiskolai termesztéseknek
piacon való árusítás eltiltása. A m.
kir. Földmivelésügyi Miniszter 27.600/
1936. sz. rendeletével a faiskolai termesztvényeknek piacon (vásárokon) való áru­
sítását betiltotta. Faiskolai termesztvényeket csak faiskolai telepen, vagy lerakatban lehet forgalomba hozni. Faiskolai
termesztvényt forgalomba hozni ezentúl
is csak a helyi hatóság által kiállított
Száilitási igazolvánnyal szabad. Szállítási
igazolvány nélkül faiskolai termesztvényt
a telepről, illetve lerakatból kiszállítani
még csomagolás (expediálás) céljából sem
szabad. Minden forgalomba hozott cse­
metét fából, fémből, vagy papirlemezbő!
készült címkével kell ellátni, amelyen a
faiskolai telep cégét és a fajta nevet kell
feltüntetni. A fenti rendelkezések nem
vonatkoznak az eper és akáccsemetékre,
a nemes és vadrózsákra, továbbá a fe­
nyőkre, thujákra és az egyéb lombos
örökzöld növényekre.

Szivek orvosa.
Kél barna szem
Oly drága kincs,
Oly véghetetlen
Fáj — ha nincs.
Fáj, ha nincs,
Ha szived vérzik,
A szemek a bánatot megérzik.
Ha nem nézne rád
Kél barna szem,
Nem gyógyulnál meg soha,
Egy meleg tekintet sokszor
A szívnek orvosa.
Visnovszky László.
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Isiéi ben,
egy hazában.
egy isteni örök igazságban.
Magyarország liliámadátdban.

Ámen.

�A MUNKA

4 oldal

= APOLLÓ MOZGÓ=
SALGÓTARJÁN.
Október 24-én, 25-én és 2b-án

EPIZÓD
Október 27 én kedden közkívánatra

Elnökkisasszony
Október 28-án és 29 én

Vihar a sárga tengeren
356/1936 vhl. szám.

Árverési hirdetmény
Dr. Pénzes Mihály is csati isai ja­
vára 2980 P. tőke és több követelés és
járulékai erejéig a bpesti I—111 kir. já­
rásbíróság 1936 évi 8875/3 sz. végzésé­
vel elrendelt kielégítési végrehajtás toly
tán végrehajtást szenvedőtől 1936 évi
évi julius hó 14-én lefoglalt 2710 P. becs­
értékű ingóságokra a slarjáni kir. járás­
bíróság 2372/1936 sz. végzésével az ár­
verés elrendeltetvén, annak az 1908. évi
XLI. te. 20. §-a alapján az alább megne­
vezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki
nem tűnő más foglaltatók javára is az
árverés megtartását elrendelem, de csak
arra az esetre, ha kielégítési joguk ma
is fennáll és ha ellenük halasztó ha­
tályú igénykereset
folyamatba nincs,
Mátraszőllőshöz tartozó Csonlfalu pusz­
tán leendő megtartására határidőül 1936
évi november hó 9. napjának d. c.
10 órája tűzetik ki, amikor a biróilag
lefoglalt tehenek, ökrök, lovak, járgányos szecskavágó, kettes eke, igáskocsik,
tejes kocsi s egyéb ingóságokat a legtöb­
bet ígérőnek készpénzfizetés ellenében,
esetleg becsáron alul is — de a kikiál­
tási ár kétharmadánál alacsonyabban
nem — el fogom adni. Azon ingóságok­
ra, amelyeknek a kikiálási ára egyezer
pengőn felül van, az 5610/931 M. E.
számú rendelet értelmében csak azok
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
Starján, 1936 évi október hó 13 n.
Török Gynla

kir. jbsági végrehajtó

A starjáni kir. jbiróság mint tkönyvi hatóságtól.
1141/1936 tk. szám.

Árverési hirdetmény-kivonat
Dr. Radetzky István salgótarjáni lakos
végrehajtatónak, Somoskői István zabati lakos
végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási
ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató
kérelme következtében az 1881 LX. te. 144, 146,
147 §§-ai élelmében, valamint 5610 1831. T. E.
és a 35.000/1931 I. M. szu rendelctek értelmében
elrendeli a végrehajtási árverést 371 P 801. tőke
ebből 358 P 60 f. tőke után, 1931 október 3-tól,
mig 13 P 30 f. töke után 1933 julius hó IQ-től
járó 5 százalék kamatai, továbbá, 63 P 75 I. tőke
ennek 1933 augusztus 2-től járó 5 százalék ka­
mata, valamint 51'61 P eddig megállapított per
és végrehajtási és az árverési kérvényért ezúttal
megállapított 47 60 P költség, valamint a csatlakozottaknak kimondott Katona István zabari la­
kos 290'36 P tőke és jár, nemkülönben dr. Varga
Kálmán salgótarjáni lakos 223 75 P tőkekövete­
lése és jár. behajtása végett a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság területén lévő, Zabar községben fekvő,
a zabari 46. szu tjkvben A. I. 1. 4. 6. 8—9. 1114. sor, 10. 181. 241.524. 551. 719.794.821.854.
hrszám alatt foglalt „kert, szántó, rét" ingatla­
nokból a B- 9. sorszám szerint Somoskői István
végrehajtást szenvedő nevén álló jutalékára, 1100
P kikiáltási árban. — mely ingatlan illetőség Ka­
tona István csatlakoztatott végrehajtató érdekében
a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron
alul, — Dr. Varga Kálmán csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 864 P vételáron alul, mig Dr.
Radetzky István alapvégrehajtató érdekében 991
P vételáron alul el nem adható; — az u.o. 100.
szu tjkvben A- I. 1 sor, 55 hrszám alatt foglalt
„ház, 34 sz. a. udvar, kert** ingatlanból B. 9.
sorszám szerint Somoskői István végrehajtást
szenvedő nevén álló jutalékára, 425 P kikiáltási
árban, mely ingatlan illetőség Katona István csat­
lakoztatott végrehajtató érdekében 400 P vétel­
áron alul, — Dr. Varga Kálmán csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 457 P vételáron alul,
mig Dr. Radetzky István alapvégrehajtató érdeké­
ben 505 P vételáron alul el nem adható; az u o.
113. szu tjkvben A. I. I. sor, 576. hrszám alatt
foglalt „Szántó, décshegy” ingatlanból Somoskői
István végrehajtást szenvedő nevén B 2 sorszám
alatt álló jutalékára, 225 P kikiáltási árban, —
mely ingatlan illetőség Katona István csatlakoz­
tatott végrehajtat i érdekében 251 P vételáron
alul, — Dr. Varga Kálmán csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 275 P vételáron alul, — mig
Dr Radetzky István alapvégrehajtató érdekében
318 P vételáron alul el nem adható;
az u.o. 114. szu tjkvben A. I. 2. sor, 313/a, hrszámu szántó, Zsák-Bükk" és 3. sor, 1150, hrazu
»erdó, szorosvölgyverő" ingatlanokból a B. 2. sor­
szám alatt Somosköi István végrehajtást szenvedő
nevén álló jutalékára 514*50 P kikiáltási árban, -•
mindazonáltal a C. 4. slatt özv. Somoskői And­
rásné sz. Katona Mária javára bekebelezett özve­
gyi jognak fenntartásával, mely ingatlan illetőség
Katona látván csatlakoztatott végrehajtatő érde­
kében 566 P vételáron alul, — Dr. Varga Kálmán
csatlakoztatott végrehajtató érdekében 644 P vé­
teláron alnl, miy Dr. Radetzky István alapvégrehajtató érdekében 704 P vételáron alul el nem ad-

Salgótarján, 1936 okt. 14

SALGÓ SERLEG CSOPORT

ható; az u.o. 153. szu tjkvben A. I. 1. sor, 223
Telefonszám: 46.
Telefonszám: 46.
hrsz. „Szántó Vermek" ingatlanból Somoskői Ist­
ván végrehajtást szenvedő nevéu B. 1. sorszám
mint
ÉLASz.
Mátravidéki
II
I.
osztály
alatt álló jutalékára 151*50 P kikiáltási árban. —
mindazonáltal a C. 3. alatt özv. Somosköi Andrásné
az. Katona Mária javára bekebelezett őzvegyi jog­
nak fenntartásával. - mely ingatlan illetőség a csat­
lakoztatott Katona István végrehajtató érdekében
174 P vételáron alul, — Dr. Varga Kálmán csatla­
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár
koztatott végrehajtató érdekében 193 P vételáron
alul, míg Dr. Radetzky István alapvégrehajtató ér­
dekében 213 P vételáron alul el nem adható,
Október hó 18-ra kitűzött SISE—
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Zabar
A. Csoport.
községházánál megtartására 1936. évi november
MLK mérkőzés 2 pontját a szabályzat
Egyesbiró.
hó 14. napiénak d-e. tO. óráját tűzi ki.
Kivonat az egyesbiró október hó 20-án tar­ 213 §. I. bekezdése alapján 0:0 gólarányAz ár veretni szándékozók kötelesek bánat­
nyal SISE javára írja, MLK meg nem
tott ülésének jegyzőkönyvéből.
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
jelenése miatt. Egyben kötelezi MLK f,
vagy az 188 ;LX. t. c. 42. §-ában meghatározott ár­
Október 25-1 mérkőzések i
hogy játékjog felfüggesztése terhe melleit
folyammal számitott óvadékkepei ert-kpapirosban
a kiküldöttnél letenni, vagya bánatpénznek előle*
15 napon belül 4.60 P-t SISE-nek kőitÓra
Pálya
Egyesület
/esen birni letétbe helye léséről kiállított letéti elis­
ségei fejében fizessen meg. Valamint jelent­
mervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési felté­
se az Intézőbizottságnál a SISE mérkő­
teleket aláírni (188l;LX. t.c 147.150 és 170. §§, 1908.
2
SSE
SSE IIL—MRTK
zésen való ismételt elmaradásának okát.
XLI. t. c. 21. §.).
’/43
KBSE
Október 18-ra kitűzött VÁC—ETK
KBSEII —NŐSE
Az. aki az ingatlanért a kikiáltási árnál ma­
gasabb Ígéretet lett s ha többet ígérni senki sem
’/jl
SSE
b elmaradt mérkőzés ügyében beterjesz­
SAC-ETK
akar, köteles nyomban u kikiáltási ár százaléka azeSBTCIIL—PBÜSEI1I.
SBTC
tett ETK beadványban felhozott indoko­
2
int megállapított b matpénzt az általa Ígért ár
kat részben tudomásul veszi, miszerint
Igazolj* az alábbi mérkőzéseket.
ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
SSE 1II.-ETK 7:0 PBÜSE1II. KBSE II 5:1 beigazoltnak látja, hogy csapatával azért
Salgótarján, 1936. évi junius hó 8. napján.
nem indulhatot el kellő időben s nem
Zelcnka Olló s. k. kir. járásbirósági elnök.
SAC MRTK 0:0 gólaránnyal SAC javára,

HIVATALOS KÖZLÖNYE

A kiadmány hiteléü1:
Kosztolányi

tkvvezető h.
A starjáni kir. járásbiróság, mint tkvi hatóságtól.
1029/1936. tk. szám.

Árverési hirdetmény-kivonat
Dr. Radetzky István végrehajtatónak, For­
gács Gézáné sz. Forgács Irén és társa zabari la­
kosok végrehajtást szenvedők ellen indított vég­
rehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végre­
hajtató kérelme következtében az 1881 LX. te.
144, 146 és &gt;47 §§ valamint az 1510/i931. M. E.
és 35 000/1931 I M. szu rendeletek értelmében
elrendeli a végrehajtási árverést 60 P tőkeköve­
telés, ennek 1933 évi április hó 7 napjától járó
5 százalék kamata, 15 P 80 fillér eddig megálla­
pított per és végrehajtási és az árverési kérvény­
ért ezúttal megállapított 18 P költség, valamint a
csatlakozódnak kimondott Dr. Müller Béla, 367 P
30 fillér tőkekövetelései és jár. behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbiróság területén lévő,
Zabar községben fekvő s a zabari 15 szu tjkvben
A. I. 21 sor 22 sorszám 715 és 820 hrsz. alatt
foglalt ingatlanokból Forgács Gézáné sz. Forgács
Irén végrehajtást szenvedett nevén B. 31. sorszám
szerint nevezett illetőségére az ugyancsak végre­
hajtást szenvedő özv. Forgács Istvánné sz. Spagina Borbála javára B. 32. sorszám alatt bejegy­
zett elidegenítési és terhelési tilalmi korlátozás
figyelmen kívül hagyásával, 170 P 50 f. kiállítási
árban, — mely ingatlan illetőség Dr. Radetzky
István alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár
kétharmadán alul, — mig Dr. Müller Béla csat­
lakoztatott végrehajtató érdekében 202 P vételár­
nál alacsonyabb áron alul el nem adható,
az u. o 106. szu tjkvben A. I. és 11 sor, 908
és 909 hrsz. alatt foglalt ingatlanokból B. 17 sor­
szám szerint Forgács Gázáné szül. Forgács Irén
végrehajtást szenvedett nevén álló illetőségére,
az ugyancsak végrehajtást szenvedő özv. Forgács
Istvánné szül. Spagina Borbála javára B. 18 sor­
szám alatt bejegyzett clidcgenitési és terhelési
tilalmi korlátozás figyelmen kívül hagyásával 206
P kikiáltási árban, — mely ingatlan illetőség dr.
Radetzky István alapvégrehajtató érdekében a ki­
kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul,
mig dr. Müller Béla csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 258 P vételárnál alacsonyabb áron alul
el nem adható; az u. o. 115 szu tjkvben A. 1.51
és 52 hrsz. alatt foglalt „kert**' ingatlanból a B.
18 sorszám szerint Forgács Gézáné sz. Forgács
Irén végrehajtást szenvedett nevén álló illetőségre
az ugyancsak végrehajtást szenvedő özv. Forgács
Istvánné sz. Spagina Borbála javára B. 19 sor­
szám alatt bejegyzett clidcgenitési és terhelési ti­
lalom korlátozás figyelmen kivül hagyásával'82
P 50 f kikiáltási árban, mely ingatlan illetőség
dr. Radetzky István alapvégrehajtató érdekében
a kikiáltási ár kétharmadán alul, mig dr. Müller
Béla csatlakoztatott végrehajtató érdekében 133
P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem adható,
az u. o. 122 szu tjkvben A. I. 1 sorszám, 7
hrsz. alatt foglalt „beltelek kert" ingatlanból a
B. 16 sorszám szerint Forgács Gézáné sz. For­
gács Irén végrehajtást szenvedett nevén álló ille­
tőségre az ugyancsak végrehajtást szenvedő özv.
Forgács Istvánné sz. Spagina Borbála javára B.
17 sorszám alatt bejegyzett elidegenitési és ter­
helési tilalmi korlátozás figyelmen kivül hagyá­
sával 622 P 50 f kikiáltási árban, — mely ingat­
lan illetőség dr. Radetzky István alapvégrehajtató
érdekében a kikiáltási ár felénél alacsonyabb
áron alul azonban el nem adható; az u. o. 140
szu tjkvben A. I. 1, 2, 3 sorszám, 26, 27, 152
hrsz alatt foglalt ingatlanokból B. 15 sorszám
szerint Forgács Gézáné sz. Forgács Irén végre­
hajtást szenvedett nevén álló illetőségre, az ugyan­
csak végrehajtást szenvedő özv. Forgács Istvánné
sz. Spagina Borbála javára B 16 sorszám alatt
bejegyzett elidegenitési és terhelési tilalmi kor­
látozás figyelmen kivül hagyásával 29 P kikiál­
tási árban, mely ingatlan illetőség dr Radetzky
István alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár
kétharmadánál alacsonyabb áron alul el nem ad­
ható; végül az u o. 158 szu tjkvben A. I 1—16
sorszám 189, 237, 259. 322. 327, 373, 391, 393,
395, 520. 555, 607, 615, 681. 70t. 850 és 890 hrzi
szám alatt foglalt ingatlanokból a B 15 sorszám
szerint Forgács Gézáné sz. Forgács Irén végre­
hajtást szenvedő nevén álló illetőségre, az ugyan­
csak végrehajtást szenvedő özv. Forgács Istvánná
sz. Spagina Borbála javára B 16 sorszám alatt
bejegyzett elidegenitési és terhelési tilalmi korlá­
tozás figyelmen kívül hagyásával 1060 P kikiál­
tási árbsn. — mely ingatlan illetőség dr. Radetzky
István végrehajtstó érdekében a kikiáltási ár
kétharmadánál alacsonyabb áron alul azonban
el nem adható
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Za­
bar községházánál megtartására 1936. aov. 14.
napjának d. s. 12 óráját tűzi ki.

Nyomatott: nA MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

vehetett részt a mérkőzéseimért leven­
te játékosait a leventeoktató kérésük
dacára- nem engedte el. Ezért a VÁC
B. és C. Csoport.
áltál igényelt költségek megfizetésének
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
kötelezettsége alól ETK t felmenti, a
Kivonat a Bizottság október hó 20-án tartott
mérkőzés 2 pontját azonban a szabály­
ülésének Jegyzőkönyvéből.
zat 213 §. I. bekezdése alapján 0:0 gól­
Október bó 4-i MTE—ETK b. mér­ aránnyal VÁC javára Írja.
kőzés ügyében ETK indokait nem fogad­
Október 25-1 mérkőzések :
ja el s ezen mérkőzés 2 pontját 0:0 gól­
aránnyal MTE javára írja.
Egyesület
óra
pálya
SISE óvását a játékvezető testület
véleményének figyelembe vételével, va­
3
JTC
lamint a SISE képviselőinek a játékve­ JTC-ZISE
MLK—ZTC
3
MLK
zető testületénél tett vallomása alapján
SFC b.-SBTC L.
SFC
2
elutasítja s az október hó 11-én lejátszott
BSE Rau—SISE
BSE R.
’/2 3
SBTC Levente—SISE mérkőzést elért
KBTK—VÁC
KBTK
3
eredményével 2:1 arányban SBTC Le
KSE—RTC
3
KSE
vente javára igazolja. SISE óvásdijál
ETK b.—SBTC Tör.
ETK
’/2 3
visszatartani rendeli el.
ZISE b —MTE
ZISE
3
Október hó 18 ra kitűzött ZTC KAC
Igazolja az alábbi mérkőzéseket:
mérkőzés 2 pontját a szabályzat 213 §.
SISE- SFC b. 6:0
ZISE b.-KBTK 5:2
I. bekezdése alapján 0:0 gólaránnyal ZTC
PBTKKSE
3:1
SBTCTör.-RTC 5:2
javára Írja, KAC meg nem jelenése mi­
ZTC-SBTC Lev. 0:0 gólaránnyal ZTC ja­
att. Miyel a ZTC mérkőzéssel kapcsolat­ vára. MTE-ETK b. 0:0 gólaránnyal MTE
ban köitségmcgtéritést nem igényel, a javára.
Bizottság ezzel a kérdéssel nem foglal­
Kelemen István
Tábori Gyula
kozik.
elnök.
titkár.
Wciss Arnold
egyesbiró.

Tábori Gyula

előadó.

2. Az árverclni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
ben, vagy az 1881 LX. te. 42. §-ban meghatá­
rozott árfolyammal számitott óvadékképcs érték­
papirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánat­
pénznek clőlcgcsen birói letébehclyezéséről ki­
állított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni (1881 LX. te.
147, 150, 170 §§. 1908 XLI. te. 21).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, s ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján 1936. junius 26.
Zelenka s. k. kir. jb. elnök.
A kiadmányhiteléül; Kosztolányi tkvvezető h.

A salgótarjáni kir. járásbiróság mint tkvi hatóság.
5515/1936 thsz.

Árverési hirdetmény-kivonat.
A salgótarjáni Takarékpénztár végrehajta­
tónak — Kovács István, Kovács Gyula, Kovács
Istvánné szül Bede Borbála és Bede Margit vég­
rehajtást szenvedettek ellen indított végrehajtási
ügyében, a tkvi. hatóság a végrehajtató kérelme kö­
vetkeztében, az 1881 LX t-c. 176 §. és 185 §§. va­
lamint az 56U/193t-es a 35.000/931. M. E.- szu.
rendeletek értelmében elrendeli az újabb végre­
hajtási árverést 469. P tőke, ennek 1932 évi ju­
kamata 159 P 84
nius hó 11. napjától járó
fii. eddigi és az árverési kérvényért ezúttal meg­
állapított 20 Pengő költség behajtása végett.
A salgótarjáni kir járásbiróság területén
lévő Somoskőújfalui községben fekvő és a So­
moskőújfalui 10. szu. tjkönyvben A I. 1 sorsz.
80 hrsz- alatt felvett Ház. udvar és kert ingat­
lanból, a B. 7 és 8. sorszámok szerint Kovács
István és Kovács Gyula végrehajtást szenvedettek
nevén álló illetőségekre 720.
Pengő hikiáltási
árban, mindazonáltal a C. 3 és 4. sorszámok alatt
özv. Kovács Imréné szül Tőzsér Anna és illetve
özv. Kovács Jánosné szül Molnár Erzsébet javára
bekebelezett özvegyi haszonélvezeti szolgalmi
jognak fenntartásával, mely ingatlan illetőségek
a salgótarjáni Takarékpénztár alapvégrehajtató
érdekében, a kikiáltási ár felénél alacsonyabb
áron alul cinem adható.
A somoskőiujfalui 355. sz. tjkvben A I 2.
sorszám 2011/98 hrsz. alatt foglalt Kert ingatlan­
ból, a B. 14-es B 15-sorszám szerint, Kovács
István és Kovács Gyula végrehajtást szenvedett
nevén álló illetőségére 14 P. kikiáltási árban
mindazonáltal a C. I. alatt özv. Kovács Jánosné
szül. Molnár Erzsébet javára bekebelezett özve­
gyi haszonélvezeti szolgalmi jognak és a Szén­
ipari és Kereskedelmi rt. javára bekebelezett
széniognak fenntartásával, mely ingatlanl illető­
ségeit, a salgótarjáni Takarékpénztár alapvégre­
hajtató érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál
alacsonyabb áron alul élném adható a Somoskő­
újfalui 81. szu tjkönyvben A I. 3. sorszám 195
trsz. alatt felvett Kert Ingatlanból B. 31. és B.
32. sorszám szerint Kovács Istvánná Bede Bor­
bála és Bede Margit nevén álló illetőségekre

106 P. 50 fii. kikiáltási árban, minazonáltal, a
C. 14. alatt özv. Bede Mihályné, Angyal Borbála
javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti szol­
galmi jognak és a Szénipari és Kereskedelmi rt.
javára bdkcbclezett szénjognak fenntartásával. —
mely ingatlan illetőségek, a salgótarjáni Taka­
rékpénztár érdekében, a kikiáltási ár kétharma­
dánál alacsonyabb áron alul, el nem adható.
A somoskőujfalui 217. szú tjkönyvben A
I. 2. 4. 5. 9-14 és 19. sorszám alatt foglalt „Szán­
tó és Rét" ingatlanból, a B. 25 és 26 sorszám
szerint Kovács Istvánné sz. Bede Borbála és
Bede Margit végrehajtást szenvedettek névén ál­
ló illetőségekre 60 P. kikiáltási árban, minda­
zonáltal, a Szénipari és Kereskedelmi r.t. javára
bekebelezett kőszénjognak fenntartásával —
mely ingatlan illetőségek a salgótarjáni Taka­
rékpénztár érdekében, a kikiáltási ár kétharma­
dánál alacsonyabb áron alul el nem adhatók.
A somoskőujfalui 521. szu tjkönyvben A.
I. 1-3. sorszám 549. 642. és 675. hrsz. alatt fog­
lalt „Szántó" ingatlanból, a B. 22. és 23. sorsz.
szerint Kovács Istvánné sz Bede Borbála és Bede
Margit végrehajtást szenvedettek nevén álló ille­
tőségekre 55. P. kikiáltási árban, mindazonáltal,
a C. 6. alatt özv. Bede Miklósné Angyal Borbála
javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti szol­
galmi jogának és a Szénipari és kereskedelmi r.t.
javára bekebelezett szénjognak fenntartásával.
mely ingatlan illatőségek, a salgótarjáni taka­
rékpénztár érdekében, a kikiáltási ár kétharmadá­
nál alacsonvabb áron alul élném adhatók.
a somoskőujfalui 536. sz tjkönyvben A. t 1.
sorszám alatt felvett ingatlanból, a B. 24. és 25.
sorszámok szerint Kosács Istvánná sz. Bede Bor­
bála és Bede Margit végrekajtást szenvedettek
nevén álló illetőségekre 70 P. kikiáltási árban
mindazonáltal a C. 6. alatt özv, Bede Miklósné.
Angyal Borbála javára bekebelezett özvegyi ha-'
szonélvczcti szolgalmi jogúiknak és a Szénipari
és Kereskédelmi r.t javára bekebelezett szénjog­
nak fenntartásával.
mely ingatlan illetőségek, a Salgótarjáni Taka­
rékpénztár végrehajtató érdekében, a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul cl nem
adhatók.
A tkvi hatóság az árverésnek Somosköujfalá községházánál megtartására 1836 nov. 20.
napjának d. e— óráját tűzi ki.
A árverclni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül, a kikiáljási ár 10 százalékát készpénzben
vagy az 1881 LX- te. 42 §-ában meghatározott
árfolyammal számitott óvadékképcs ért*kpapiro»ban, a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek
előlegcscn birói letétbehelyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
verési feltételeket aláírni (1881 LX. te- 147, 150.
170 §§ 1908 XLI. te 21 S)
Az aki az' ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tstt, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján 1936 súg hó t9
kisvárdai Papp Tibor s. k.

kir. járásbiróa kiadmány hiteléül Kuchinka irodstisit

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57832">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00269.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57833">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_10_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57811">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57812">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57813">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57814">
                <text>1936-10-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57815">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57816">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57817">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57818">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57819">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57820">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57821">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57822">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57823">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57824">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57825">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57826">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57827">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57828">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57829">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57830">
                <text>A Munka 14. évfolyam 43. szám (1936. október 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57831">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2917" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1467">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/549f81e05963b3735567cbdaa6f1f3be.jpg</src>
        <authentication>43957d2892bcbaa8bbe2a196fbb7096f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1468">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a7c00b63e87a5b5bfe6263930448a5c0.pdf</src>
        <authentication>eb767cce567c702a0131fb705a250916</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115075">
                    <text>A MUNKA

Felelelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
„A Munka" lapvállalat

Megjlnik
pénteken este Előfizetési
ára negyedévre 2
pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos:

XIV. évfolyam. 44. szám.

MAGYAR
SZIVEKHEZ.
Magyarország legelső Nagy­
asszonya, a Föméltóságu kormány­
ióné, mint minden évben, az idén
is kopogtat a tehetősebb magya‘ rok irgalmasságának, megértő fe­
lebaráti szeretetének és nemzeti
lelkiismeretének kapuján. Adomá­
nyokat kér a tél küszöbén azok­
nak a szerencsetlen, elesett ma­
gyar testvéreknek részére, akiket
á mostoha sors megfosztott a ke­
nyértől, a kenyérkereset lehetősé­
gétől. Az élet elesettjeit, köztük
aggokat és gyermekeket ment meg
immár esztendők óta a nyomor
nyomasztó súlyától Horthy Miklósné akció a. És a mentésnek ez
a módszere, amelyet ez az akció
alkalmaz, azért is áldásos és így
minden támogatásra érdemes, mert
az irgalmasság testi cselekedeteit
azokkal szemben is gyakorolni tud­
ja, akiket szemérmes koldusoknak,
nevezünk és akik a legtöbbet szen­
vedik, mert nem merik reszkető
kezüket alamizsnáért kinyu tani.
A legelső magyar Nagyasszony
akciója ezeket a kezeket is meg­
találja! Az ö akciójával szemben
teljes bizalommal viseltetik min­
denki, aki szükséget szenved és
aki igazán rászorult tehetősebb
embertársai adományaira.
És ilyenek az ország minden
városában és minden falujában ta­
lálhatók. De találhatók — hála Is­
tennek — mindenhol olyanok is,
akiknek anyagi helyzete lehetővé
teszi azt, hogy adakozzanak, hogy
segítsenek könnyeket felszántani,
az élet legnehezebb terhét, a nyo­
mort elviselhetővé tenni.
Találjon ezeknél mindenhol
és mindenkor nyitott ajtókra, me­
leg szivekre a legelső magyar Nagy­
asszony nyomorenyhitő jobbjának
kopogtatása ! Adjon mindenki anynyít és azt, amit adhat. Mert nem­
zetmentő akció is az, amelynek
élén Horthy Miklósné áll. Szol­
gálja a lelkek békességét! Amikor
elsimítja a gond barázdáit a hom­

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 október hó 31

A magyar politikai élet a kormány­
bemutatkozás izgalmas napjai* és a kor
mánvprograrnm vitájának lezajlása után
Mindenszentek hetére átmenetileg elcsen­
desedett hogy aztán a jövő héten induló
rendszeres parlamenti tanácskozásokkal
uj erőre kapjon. Az a meleg és szívélyes
fogadtatás, amelyben a Darányi-kormányt
az ellenzék is részesítette, nemcsak itthon
kellett feltűnést, hanem az egész világon.
Külföldi lapok rámutatnak arra, milyen
szokatlan jelenség ez világszerte. Megál­
lapítja a világsajtó, hogy Magyarország
politikai sorsának irányítása biztos és

erős kezekbe került; Darányi Kálmán
olyan államférfiu, aki világosan látja ma­
ga előtt az utat, építő munkát akar vé­
gezni és szilárd, de nem kiélezett politi­
kát akar folytatni.
Valóban nem csoda, hogy a nem­
zetközi közvélemény meglepődve figyeli
a magyar politika érdekes jelenségeit. A
magyar közvéleményt is meglepte a bi­
zalomnak ilyen széleskörű megnyilatko­
zása. Az egész országgyűlésben mindöszsze egy képviselő akadt, aki bizalmat­
lansággal fogadta a kormányt, ez is az el­
szigetelten álló Csóor Lajos. Vele szem-

ben viszont a képviselőházban az ellen­
zéki pártok vezetői, csak úgy, mint a
parfunkivu i
el enzekiek, — Eckhardl
Tibor, Ernszt Sándor, Bethlen István
gróf, Rassay Karoly, Friedrich István,
M.ikray La) -s, Vaz-onyi János és Ba ogh
Ltvan, — a felsőhazban pedig Somssich
László gróf es S/ontagh Jenő olyan ki­
jelenteteket tettek, hogy bizalommal te­
kintenek a kormány működése elé,
amelynek jóindulatú támogatását Ígérték.
Természetesen az ellenzék részéről
kü önbö/ő kívánságokat fejeztek ki és
lanac-okat is adtak a kormánynak. A
képviselőházi vita szónokainak válaszol­
va a miniszterelnök megköszönte a jó­
indulatot, amellyel a kormány programmiat fogadtak es kijelentette, hogy sok
okos, helyes, magvas jótanácsot kapott
s ezek közül maga választja ki azokat,
amelyeket meg akar fogadni. . •
Az ellenzék mag'tartása, amennyi­
re szokatlan, éppen olyan nagyjelentő­
ségű is, még pedig úgy belső, mint külső
politikai vonatkozásban. Érdekesen világit
ra erre az egyik baráti külfödi állam ve­
zető lapia, amikor megállapítja, hogy
Darányi Kálmánt a legnagyobb ellenzéki
partok is a legbarátságosabb fogadtatás­
ban részesítettek és ez nemcsak az or­
szág további belpolitikai megszilárdulása
szempontjából jogosít lel a legszebb re­
ményekre, hanem igen nagy jelentőségű
lehet Magyarország nemzetközi helyzete
szempontjából is.
Az uj kormány iránt megnyilvánuló
bizalmat többi közt alátámasztja Darányi
Kálmán miniszterelnök közismert alkot­
mányos felfogása és az ellenzék szemé­
lyében garanciát lát arra, hogy a kormány­
zás mindenkor az alkotmányos keretek
•között mozog. Annál különösebb volt,
hogy a kisgazda párt vezére ugyanakkor,
amikor egyik vidéki beszédében pártja
helyzetéről panaszkodott, Kozma Miklós
belügyminisztert diktaturás törekvésekkel
vádolta. Ez a vád éppen olyan alaptalan,
mint amilyen meglepő és minden tájéko­
zott ember az első pillanatban nem is
egy, hanem két okot is tudott felhozni
vele szemben cáfolatul. Az egyik az, hogy
az alkotmányos érzületű miniszterelnök
nem venne be kormányába olyan bel­
ügyminisztert, aki az alkotmánnyal szem­
ben álló felfogás hive lenne. A másik
maga az az alkotmányos felfogás, ame­
lyet Kozma Miklós belügyminiszter nem-

lokokról, élteti azt a tudatot, hogy
ennek az országnak nincsenek ki­
tagadottjai, a magyar hazának,
mindnyájunk édesanyjának, nincse­
nek mostohagyermekei. És ez a
tudat egyik hatalmas pillére az ál­

lam belső rendjének, nyugalmá­
nak is.
Nemcsak felebaráti kötelessé­
gét teljesíti tehát mindenki, aki
ennek a nyomorenyhitő akciónak
tehetségéhez mérten segítségére si­

et, nemcsak embertársaival, ma­
gyar testvéreivel szemben gyako­
rol jótékonyságot, hanem hazáját
is szolgálja minden fillérrel, ame­
lyet az irgalmasság oltárára áldo­
zatként letesz.

megnyitás után este 'hl

nulmány : irta és felolvassa Semetkay Jó­
zsef. 6. Rőder Alfréd : Rondó és Boleró,
hegedűn játsza Vilezsál Richárd, zongo­
rán kiséri a szerző. 7. nógrádi Pap De­
zső dr. verseiből ad elő. 8. Salgótarján
pénzhamisítóba: irta és felolvassa Amb­
rus Béla. 9. Dudás János dalait énekli
Erlich Józsefné, zongorán kisér Rőder
Alfréd. 10. Novella: irta és felolvassa
Koltay Imre. 11. Dudás János dalok.
Férfikarra feldolgozta és a róm. kát. köri
dalárdát vezényli Csanády Miklós. A da­
lok szövegeit írták : Petőfi Sándor, nóg­
rádi Pap Dezső dr. és Dudás János. Az
estély után, mely kel), hogy végig lebi­
lincselje és m’gához láncolja a hallgató­
ságot, az Ipartcstület éttermében zenés
vacsora lesz, melyen mindenki azon me­
legében megmondhatja úgy a kiállításról,
valamint az estélyekről a véleményét. A
jegyek már elkészültek és elővételben
kaphatók : a városházán dr. Istók Barna­
básnál, az acélgyárban Endrey Lászlónál,
a bányánál Koltay Imrénél, a Magyar
Boltban, Végh Kálmán könyvkereskedé­
sében, vitéz Donászy Győzőnél és a Han­
gya Szövetkezetben. A meghívók a jövő
héten kerülnek póstára. A Rendezőség ez­
úton is kéri mindazokat, akik véletlenül
meghívót nem haptak volna, hogy fordulja­

Halottak ünnepe előtt.
I Iban mindenki egyenlő ? Nézegetem a
t jfakat, sirkeresz.iek -t, emlékoszlopokat
s azt erzern, hogy azok megelevenednek,
beszélni kezdenek a halottak külön egye
(ősegéről s bárhogyan is akarom, nem
tudom egyformmak éiezni őket. A ha
tollaknak meg itt a temetőben is megvan
a maguk küiönvalósága és senkivel ősz
sze nem téveszthető jelleme Egy egy sir,
:gv egy díszítés, vagy feli at egész életű
két felidézi.
Mennyi családias kedvesség árad
egy egy szárnyas gipszangyalka puha
mozdulatából, mennyi szigorúság és döb
beneles gvász egy két fekete márvány
oszlopból. Milyen nyugtalan és nyugta­
lanító némely sir s milyen igénytelen
és lemondó a másik. Van olyan is, ame­
lyiknek durván faragott, darabos kőszob
rából indulatok, lázadások áradnak. A
másik sir pedig nyájas gyermekszoba
ha át árasztja Mennyit tudnak monda
ni ezek a néma sírok, ha beszélni pró
bálok velük. Mindegyik külön él és mesél.
Egy heves szélroham lesöpri az
őszi fák aranyló leveleit s beborítja a
sirhantokat. Az eső is szemelgetni kezd.
Búcsúzom a temetőtől, a sok ismerős és
ismeretlen halottól, a sok élettől és
múlttól :
Viszontlátásra halottak ünnepén I
Járom a sírokat s arra gondo'ok, Viszontlátásra I
vájjon igaz c az. a mondás, hogy a haf—ány.)

Nem tudom miért van az, hogy
annyi sokan szeretjük a hatottak biro­
dalmát, a temetőt m*'g akkor is, ha ub
han közvetlen kedves halottunk nem is
nyugszik ? E &gt;élaiga unk ide oda kanyar­
gó ösvényein s bar odahallats/.ik kocsik
zörgése, autók tülkölése, csillék dubör
gése, gépek zakatolása, egy szóval ma­
gi a lüktető élet, még sem veszünk tu
domást mind enő&gt;, hanem körülvesz, min
kel a c-end Le k ünk állandó háborgása
elcsitult s úgy érezzük, hogy észrevette
nül átsétáltunk egy ismeretlen, de a mienk
r.él jobb világba, ahova velünk be nem
lephetett az élet szennyenek egy atomja
sem, csak a jóság, a szeretet ' a hala
erényangvala szegődhetett meii -nk üli
társul.
Az ősz sorvasztó hírnöke, a dér
már itt is alapos m nkát végzett. A sí­
rok díszei, a s/.npmnpás nyári virágok
már mind k«&gt;k d ák, hervadlak, helyű
két ilengedni készülnék az. évszak lég
szebb vrágának, a krizantémnak. Egye
dúl az ö-ökzöld, a borostyán az, mely
fittyet hány a temiészet romboló szeszé
lyenek s üde zöldiével védőn öle i kö­
rül a reábizeft halott öröklakását. Ne
ma a temető, alig járnak benne, csak
egy két síron szorgoskodik gondos kéz,
hogy a dér (elemeit eltüntesse.

A megértés útja

A „Bemutató Kiállítás" küszöbén.

órakor a
nógrádi Pap Gyula emlékest lesz meg
tartva a következő műsorral: Prológ: dr.
Istók Barnabás. 1. a. Megemlékezés nóg­
rádi Pap Gyuláról. Irta és felolvassa ki­
rályfalvi Kraft Aladár. 1. b. nógrádi Pap
Gyula verseiből előad, nógrádi Pap De
zsö dr. 2. Vadászy Bertalan: Szvit 4 té­
telben, előadja a Bányazenekar, vezényel
a szerző. Az egyes tételeket ismerteti
Rőder Alfréd. 3. Salgótarján úrnője Arany
János „Katalin"-jában. Irta és felolvassa :
dr. Dornyay Béla. 4. Rőder Alfréd da­
lait énekli Krupár Gézáné. zongorán ki­
séri a szerző. 5. vitéz Jónás Ödönné versei­
ből ad elő. 6. Novella: irta ésfelolvassaKoppány István. 7. Poppy: Keleti szvit negyedik
tétele, jálsza a b.-zenekar vezényel Vilezsál
Richárd karnagy. Csupa fordulatos meg­
lepő szám, mely valószínűleg egy csapásra
meg fogja hódítani a tarjáni közönséget.
November 10-én este fél 9 órakor
kubini Kubányi Lajos emlék est kere
tében hódolnak Tarján nagynevű festő­
művésze* emlékének. Prológ: Dr. Vilmon
Gyula 1. kubini Kubányi Lajos életrajza:
irta és felolvassa Fayl Frigyes. 2. Dudás
János magyar nótáit énekli cigányzene
kísérettel. Molnár Jenő verseiből ad elő.
4. Chopin: Cis-moll etude, zongorán elő­

nak tanácsért és nem intézik el csak úgy
móré pátrió a komoly művészi kérdése­
ket kevésbé hozzáértő akarnokokkal.
Most majd minden téren láthatja, aki
akarja, hogy a Tarjánban élő művészek
mint egy pompás bokrétát az ősz leg­
szebb virágaiból összeszedve, nyújtják tu­
dásuk legjavát a közönség elé és nem
felnek a legszigorúbb kritikától sem, mert
azt egészen bizonyos minden léren kiél­
jék. Ezért is készül ilyen nagy keretben
a kiállítás és ezért is érthető az érdek­
lődés, mely minden ilyen komoly meg
mozdulást kell, hogy megelőzzön.
A kiállítás november 7-én d u. ’/ró
órakor nyílik meg ünnep lyes keretek
közölt az Ipái testület székházának pom­
pásan dekorált színháztermében. A meg
nyitás műsora a következő: 1. Hiszekegy,
előadja a Banyazenekar. 2. Dr. Försler
Kálmán polgármester megnyitja a kiállí­
tást. 3. Szenté László m. kir, kormány­
tanácsos, a TESZ, salgótarjáni főosztályá­
nak elnöke üdvözli a művészeket és a
közönséget. 4. Koltay Imre ismerteti a
kiállító művészeket és müveiket. 5. A
kiállítás megtekintése, mialatt a bánya­
zenekar hangversenyezik, vezényel Vilebizatások kiadásánál is hozzájuk fordul­ zsál Richárd karnagy. Az ünnepélyes adja Zelenka Panni 5. író és olvasó, ta­ nak ez ügyben dr. Jstók Barnabáshoz.

Városszerte másról sem beszélnek
mostanában, mint a küszöbön lévő, mé­
reteiben is nagyszabású bemutató kiállí­
tásról. De nem is csoda ez a nagy ér­
deklődés, mert most Salgótarján művé­
szei valamennyien sorompóba léptek, hogy
megmutassák, mennyi akarat, mennyi te­
hetség és milyen kifinomult művészet él
itt a kormos falak között és hogy végre
ráébredjen ami jó közönségünk arra,
hogy elsősorban a közöltük élő tehetsé­
geket pártolja és segitse úgy művészi el­
gondolásaiban,
valamint
vásárlásaival
igyekezzék enyhíteni az anyagi gondjai­
kon. S ebben a nemes elgondolásban a
képzőművészeket szívvel, lélekkel segítik
níüvészlársaik, az írók, poéták, zeneszer
zök és előadók, hogy a kiállítás pompás
keretében szórakozással is kedveskedje­
nek Tarján müértő közönségének. Végre
meggyőződhetik mindenki, hogyha tehet­
ségekről van szó, nem kell a szomszédba
níenní s talán ezzel elérik azt is művé­
szeink, hogy jobban mégbecsülik őket
minden téren és nemcsak akkor keresik
fel tanácsadás vagy szereplés végett őket,
mikor az a jótékonyság ingyenes munká
iát jelenti, hanem komoly művészi meg

�2 oldal
csak vallott, hanem mindenkor a gyakorlatban is érvényesített. A közvélemény
ezért nem is tartotta szükségesnek a
vád cáfolatát s helyesléssel vette tudo­
másul, hogy a belügyminszter röviden
csak azzal a kijelentéssel reflektált a tá­
madásra, hogy politikai élete nyitott könyv.
A nemzet nagy többsége legtelje­
sebb bizalommal viseltetik a belügymi­
niszter személye iránt és aláírja azokat
a kijelentéseit, hogy rajta eddig sem mull
és a jövőben sem fog múlni, hogy a
legnagyobb megértéssel ne nézze azokat
a jogos törekvéseket, amelyekre a parlamentarismus keretén belül minden el­
lenzéki párt számíthat. Mind belügymi­
niszter igyekszik, minden párttal objek­
tív lenni. Szívesen veszi tudomásul a
közvélemény a belügyminiszternek azt a
bejelentését, hogy a titkos választójogot
megvalósítják és hiszi, hogy ezekben a
nehéz időkben a nemzet megtalálja a
kölcsönös megértés útját s a politikai
harcokban sem felejti el azokat a célki­
tűzéseket, amelyeknek elérésére meg
van az .erőnk, amelyeket csak a vissza­
vonás veszélyeztelhet.

Hírek és különfélék
Dr. Kardos Adél orvos tanul­
mányi szabadságairól megérkezett Ren­
delését Menház utca 6 szám alatt ismét
folytatja.
Házasság. Mrász Lajos és Fekete
Kornélia f. hó 24-én este 6 órakor há­
zasságot kötöttek a baglyasaljai róm. kát.
templomban. Az esketést Mácsaí Imre
hittanár végezte, aki szép beszédet inté­
zett az uj házaspárhoz. Pál János kar­
nagy kellemes orgonajátékával emelte a
szertartás fényét. (Külön értesítés helyett.
Uj orvos városunkban. A M.
K. Belügyminiszter dr. Feleszghy Miklóst
Salgótarjánba városi orvossá nevezte ki.

Közigazgatási gyakornoki ki­
nevezés. Vármegyénk főispánja a ma­
gyar királyi Belügyminiszter felhatalma
zása alapján ifj. dr. Sóldos Bélát díjtalan
vármegyei közigazgatási gyakornokká ki­
nevezte. Ifj. dr. Sóldos Béla a törvény­
ben előirt hivatali esküt a vármegye al
ispánja előtt letette, aki azonnal intéz­
kedett is hivatali beosztása iránt.
Bncsnzás. Salgótarjánból való
eltávozásom alkalmával ezúton köszön­
tőm mindazon kedves ismerőseimet, akik­
től személyesen nem tudtam elbúcsúzni.
Temesszenlandrási Guidó
oki. kohómérnök.
Iskolalátogatás. Dr. Jámbor
György bpestvidéki c. kir. főigazgató f.
hó 26-tól 29-ig a helybeli gimnáziumban
ellenőrző látogatást tett.
A Szent Erzsébet Nőegylet no­
vember hó 3-án elhunyt tagjaiért és élő
tagjainak elhunyt hozzátartozóiért délelőtt
9 órai kezdettel, a déli plébániatemplom­
ban gyászmiséket szolgáltat, melyre ez­
úton is értesítést küld a nőegylet elnök­
sége.
As írógép ma már nam lázas, ha­
mm nélkülözhetetlen kelléke a dolgozó emberi­
lédnek. Irógépváiérláinél a legjobbat vegye, a
.Mercedeiu-t mert ez a legolcsóbb és kedvező
fizetési feltételekkel kaphatja. Kérjen díjtalan is­
mertetőt az Irógépbehozatali r.t-tól, Budapest,
Nádor utca 24.

A Szent Erzsébet Rém. Kath.
Nőegylet november 21-én este fél 9
órakör rendezi szokásos ünnepi dísze­
lőadását
Védasszonya tiszteletére. A
díszelőadást ezidén különösen jelentőssé
teszi az a körülmény, hogy megjelenik
azon Páyer János
püspöki helynök
Öméltósága is s ő fogja az ünnepséget
beszédével megnyitni. Az egyesület ve­
zetősége mindent megtesz, hogy ehhez az
ünnepi alkalomhoz méltó, művészi szín­
vonalon álló számokból állítsa össze az
estély műsorát, amelynek keretében a
kiváló helybeli szereplőkön kívül kitűnő
vendégművészek is fellépnek. Az estély
végleges és teljes műsorát lapunk legkö­
zelebbi számában fogjuk közölni.

Minden pénteken élő-ponty!
valamint másnemű halak is.
Alkalmakra 3 nappal előzetesen rendelhető meg,
(kívánatra házhoz szállít) legolcsóbb napi árban
Weiszberger Herman halkere
skedő.
Salgótarján, Óvoda-tér 3. Tel.közv.sz. 144

A MUNKA

Salgótarján. 1936 okt. 31

Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék főispánja.
875/1936. szám.

hálók

Kérelem a Vármegye
Közönségéhez!
I I

Az élet elesettjei, a magyar falvak
éhező, fázó nincstelenjei megsegítése ér­
dekében ismét kérő szóval fordulok vár­
megyém nemesen érző, hazafias közön­
ségéhez.
A tél küszöbén állunk, rövidülnek
a napok, viharfelhők ülik meg a láthatárt.
A megélhetés gondja, a kétségbe­
esés határáig kergeti az élet küzdelmé­
ben összetört, erejét vesztő embert.
Nincsen munkaalkalom, elfogy a
kenyér, kihűl a tűzhely és a sivár jelen­
ben reménytelen a holnap is. Az elláttatlanok száma egyre nő. A rossz termés
miatt Ínségesekké válnak azok is, akik
egész éven át verejtékezve dolgoztak
megélhetésükért.
Áldozatkész, hazafias és emberba­
ráti érzéstől indított munkára van szük­
ség, hogy segítségére legyünk nélkülöző
felebarátainknak, szenvedő magyar test­
véreinknek. Munkát és kenyeret kell ad­
nunk az éhezőnek, hitet és reményt a
csüggedőnek. A veszély érzése kétsze­
rezze meg erőnket és mentsük — míg
nem késő — az éhező, fázó gyereksere­
get, a pusztuló, szenvedő sok kis magyar
életet.
Vármegyém hazafias közönsége min­
dig megértőén fogadta kérő szavam és

nemes áldozatkészséggel sietett a szen­
vedő magyar ' családok megsegítésére.
Nincs kétségem, hogy nemes segítségét
és támogatását most sem fogom nélkü­
lözni. Adjon mindenki, kinek vagyoni
viszonyai ezt megengedik, — mert sok
nemesen érző szívre, áldozatkész lélekre
van szükség, hogy segítségére legyünk az
ínségben szenvedőknek.
Az elmúlt évekhez hasonlóan a
pénzbeli adományokat a mellékelt csek­
ken beküldeni, a természetbeni adomá­
nyokat pedig csak bejelenteni kérem,
mert azok elszállításáról és felhasználá­
sáról csak egy későbbi alkalmas időpont­
ban fogok rendelkezni.
Tájékoztatásul közlöm, hogy a Kormányzóné ö Főméltósága a Nógrád és
Hont vármegyék területéről felajánlott
adományokat részemre engedte át és a
kérelmeket is én intézem el.
Hiszem és vallom, hogy az eleset­
tek felsegélyezésével hazafias kötelességet
is teljesítünk, mert a lelki béke megte­
remtésével, az ország nyugalmának a
fenntartásával hazánk javát, a szebb, bol­
dogabb magyar jövő eszméjét szolgáljuk.
Balassagyarmat, 1936 október hó.
Hazafias üdvözlettel:
dr. Sóldos Béla s. k.
főispán.

Hatalmas érdeklődés mellett zajlott
le a Salgótarjáni Nőegyletek
Magyar Estje.
Salgótarján város és könyéke pol
gárságának nagy érdeklődése mellett ren­
dezték meg a Salgótarjáni Nőegyletek
helyi csoportjai, folyó hó 24-én este 8
órakor az Ipartestület nagytermében tánc­
cal egybekötött magyar estjüket. Még
jelentek az estén a városi és járási ha­
tóságok, vállalatok, a katonai parancsnok
ság a hivatalok és testületek vezetői. így
dr. Holics Endre min. tanácsos, Veres
Zoltán országgyűlési képviselő, dr. Förster Kálmán polgármester, dr. Mattyasovszky Kamill főszolgabíró, Fabini Henrik a
Rimamurány-Salgótarjáni
Vasmű R.T.
igazgatója és még sokan a helybeli és
vidéki előkelőségek közül. Különösen
szép számmal jelent meg a helybeli zász­
lóalj tisztikara élén vitéz Bagoszty István
alezr. Nyolc óra után néhány perccel a
zsúfolt teremben áhitatos csendben a bá­
nyazenekar, Vilezsál Ríchard vezénylete
mellett, a Hiszekeggyel nyitotta meg’ az
előadást. A magyar imádság teremtette
ünnepi megilletődésben dr. Vilmon Gyula
m. kir. tisztiorvos emelkedett szólásra,
hogy elmondja bevezető beszédét. A ki­
váló tehetséggel felépített beszédben dr.
Vilmon Gyula először rövid visszapilanfást vetett az elmúlt idők divatjaira-.
„A háború utáni időkben elképzelhetet­
lennek látszott —mondotta végigtekintve
a megtelt nézőtéren — hogy ily diszes
közönség gyűljön össze magyar ruhabe­
mutatásra. A legkevésbbé volt azonban
elképzelhető, hogy ez egy társadalmi ün­
nep keretében történjék meg.** Színes
szavakkal ecsetelte a renaissance, a ro­
kokó és a biedermeyer kotok divatját
és asszonyait. Majd nagyszerű meglátás­
sal mutatott rá a mai divat szeszélyes
kinövéseire: a Gábriellé Chanell, Patou,
Lelong Chiaparelli kreációkra, amelyek
nemcsak léleknélküliek és tékozlók, de
szabadosak is s mint ilyenek sokszor a
női erkölcsöt is veszélyeztelik. „A nem­
zeti államok keletkezésének korát éljük
— mondotta a továbbiak során dr, Vil­
mon Gyula — és ha igaz, hogy bizo­
nyos kor emberei bizonyos ruhát visel­
tek s ennek stílusában tükröződött visz*
sza a kor emberének gondolata, jelleme
és egyénisége, úgy a divat világtörténelme
ad nekünk jogcímet arra, hogy éppen
ma a magyar ruha divatjáról beszéljünk."

„Ma a világháború utáni kijózano­
dásnak küszöbén már nem szép nekünk
az, ami könnyelműségre, felelőtlenségre
és mulatásra izgat Ma már nem szép
nekünk az, ami ősi erkölcseinket kikez­
di, asszonyainkat tékozlóvá és puhává
teszi. Többé már nem szép az a divat,
amely naponkint változik és bizonytalan­

ná tesz. Szép az, ami nyugalmat s biz­
tonságot ad, ami kiegyensúlyozottá és
erőssé tesz s ami megerősít bennünket
minden kívülről jövő támadással szem
ben s amikor a magyar esten a magyar
ruha viselésére szólítom fel hölgyeinket,
a férfi igazi őszinte meggyőződése szólal
meg bennem.** „Szeretjük asszonyainkat
szépnek látni, miénknek tudni főleg akkor,
amikor bennük és általuk kel életre az a
szép, amit e nemzet mint az egész világ
ámulatát felkeltő művészi szépet és
magyaros motívumot magából kitermel."
Csernák Anna Réka müvész-lelkét meg
illette a magyar ruha káprázata és szép
sége. ö magába szívta a múlt minden
pompáját • és értékét, hogy azt a maga
sokrétű-egyéniségén keresztül egy uj ma­
gyar öltözékké, a ma ruhájává dolgozza
fel.,, Csernak Anna Réka nevének em
ütésekor hatalmas éljenzés és taps zú­
gott fel a nézőtéren, mert Salgótarján
és környéke már régebben átérzi Cser­
nák Anna Réka apostoli munkájának
nemzeti jelentőségét „S most felpattan
a nehéz ólmokkal bezárt bűvös láda.
Ámuló szemeink előtt elvonul a magyar
korok vértől, verítéktől, küzdelmektől
megszentelt magyar ruhája, örüljünk és
adjunk hálát annak, aki módot adott,
hogy lelki fürdőt vehessünk, megerősöd­
jünk és biztatást nyerjünk a jövőre" —
fejezte be nagyhatású beszédét, nagy
éljenzés között dr. Vilmon Gyula.
A bányazenekar nagyszerű „Bánkbán" nyitánya után Csernák Anna Ré­
ka szobrászművész, a magyar-viselet tör­
ténetének kutatója, a Fehér Ház B. E.
tagja tartotta meg a magyarviselet történeténetének fejlődéséről szóló színes ve­
tített képes előadását. Valóban úgy volt,
ahogy a m. kir. tisztiorvos mondotta ér­
tékes bevezető beszédében:
Ámuló szemeink előtt elsuhant a
magyar korok vértől, verítéktől, küzdel­
mektől megszentelt magyar ruhája. Cser­
nák Anna Réka szobrászművész, a ma­
gyar nemzeti viselet ország- és Ázsiajáró történeti kutatója előadása során rá­
mutatott arra, hogy a beteges idegen
imádattal eltelt magyar nők és férfiak
képzeletvilágában csak a bécsi, párizsi és
angol divatnak van értéke. így a magyar
ruházati ipar kénytelen a belopódzott
idegenszerü Ízléshez alkalmazkodni. Pe­
dig nagyszerű előadásában bebizonyította
előttünk, hogy ami Ízlés és szépség volt
azó vagy újkori nemzetek öltözködésében,
az formáit mind a szkíta, turáni, perzsa,
hun, jazig vagy jász viseletből merítette.
Turánból táplálkozott Róma, Athén .és
Itália őslakója a művelt etruszk. De a

ebédlők

ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f. t.

Budapest, VIII. Baross-utca 21.

Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat
meghívásra díjmentesen bemutatja.
Szobabútor vá- sárlása esetén
vasuti költségét visszatérítjük.

magyar kis suba és ködmön, a huszáros
kucsma és csákó diadalmasan férkőzött
be később is és fölényesen hódított a
rokokó és empire idején Bécsben és Pá­
rizsban. Csak mi magunk nem becsüljük
ezt a változatos kimeríthetetlen forma­
gazdagságot, amely tud ragyogóan pom­
pázó lenni, de le tud ereszkedni a sze­
gény napok egyszerűségéhez is. Csernák
Anna Réka lobogó lelkesedéssel igyeke­
zett bizonyítani, hogy olcsóság, tartósság
és csinosság szempontjából is helye van
a magyar divat feltámasztásának, ami tu­
lajdonképpen nem is balt meg, de előbb
a fejlett egészséges szépérzékü külföldre
kell bujdosnia, ahonnan Párizs szentesí­
tésével már itthon is elfogadjuk a vissza­
érkező, természetesen nem francia, ha­
nem tiszta turáni és magyar eredetű di­
vat formákat Nagyarányú és kitartó pro­
pagandára van tehát szükség, hogy a ma­
gyar fajtába beidegződjék, hogy nemzeü
viselete a legősibb, a legkülömb a világ
minden népének viseletéi közt. Az elő­
adó Csernák Anna Réka kullurlörténelmi
magyarázatai, a ruházkodással összefüggő
művelődési megvilágításai és az elhang­
zott szavakat kisérő színes képek mély­
séges hatással voltak a jelenlevőkre. Átérezte mindenki, hogy itt nem üres be­
széd, de a közeljövő magyar divatjának
váteszi jóslása hangzik el. Nem csoda te­
hát, hogy Salgótarjánban is tüzet gyúj­
tott a szikra és Csernák Anna Réka a
magyar viselet történelmi fejlődése leg­
alaposabb ismerőiének,
a nagy ter­
vező Nemes Mihály festőművésznek leg­
tehetségesebb tanítványa és évek óta a
leghűségesebb és leghasznosabb segítő­
társa városunkban is jó munkát végzett.
Ezt bizonyítja az a lelkes és hosszantartó
éljenzés és taps, amiben előadása végén
része volt. Szünet után a „Vajda lelke**
c. operából a bájos pillangószerü magyar
tánc verebélyi Marssó Györgyné ritmikus
mozgásmüvésznő és Barabás Lívia előadá­
sában stílusosan illeszkedett bele a bemu­
tatóba. A csodálatos szépségű táncnak is
nagy propagaliv ereje volt, őszinte köszö­
net illeti a betanítás lelkes munkájáért ve­
rebélyi Marssó Györgynél, aki iránt őszinte
sajnálat: nkat fejezzük ki a színpadon
ért balesete miatt és szívből kívánunk
neki mielőbbi teljes felépülést. A nagy­
sikerű tánc után, amelyhez a pompás
zenén kívül egy sereg aranyos magyar
ruhába öltözött kis gyermek adott felejt­
hetetlen kíséretet a Csernák Anna Réka
tervezte magyar ruhabemutató követke­
zett a XX. sz. divatjába beillő iskolai,
intézeti és estélyi ruhákból. Á ruhákat
helybeli uriasszonyok leányok és iskolás
gyermekek mutatták be a bányazenekar
nagyszerű kísérőzenéje mellett. Név sze­
rint ifj. Krepuska Gézáné, dr. Mattyasov
szky Kamillné, Sinkovics Jánosné, Vogel
Ferencné, Dubovszky Sárika, Fabini Baba,
Koppány MiMó és Milassy Cila és sok
bájos gyermek. Gyönyörű volt ez a több­
ször is megujrázott bemutató, amely min­
dennél ékesebben bizonyította, hogy a
magyar viselet úgy az egyszerű olcsó
mindennapi használatra szánt alakjában
mint a pompás estélyi és látogató ruha
változataiban méltán megállja a helyét
A bányazenekar által eljátszott Hymnus
iraádságos hangjai zárták be ezt a rend­
kívül komoly és maradandó értékű es­
tét. A végén így sóhajtottunk fel: bár
legalább minden évben volna ilyen elő­
adás, hogy a gyönyörű példákkal illuszt­
rált és történelmi alappkon nyugvó ma­
gyar ruhaviselet örökös védbástyája ma­
radhatna az évezredes múltban gyöke­
redző elpusztíthatatlan nemzeti érzésünk­
nek és hitünknek.
Előadás után jókedvű táncra ka­
pott a résztvevő közönség és a legjobb
hangulatban maradt együtt a hajnali
órákig.

A mozi előadások rendje. Régi
kívánságát teljesítette Révay Sándor a
salgótarjáni és környékbeli mozilátogató
közönségnek akkor, amikor hétköznapo­
kon is állandóan rendszeresítette az esti

�Salgótarján, 1936 okt. 31

A XX. század
közszükségleti
cikke:
az ÍRÓGÉP.
Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbízható,
gyorsjáratú,
nagy teljesítményű.
Minden erszénynek megfelelő
modellek!

Előnyös fizetés feltétel
Kérjen még ma díjtalan ismertetést!

Írógép Behozatali R.T.
Budapest V., Nádor-ucca 24. szám.

Legolcsóbb a legjobb !

7 órai előadásokat. A közönség nagy ré­
sze ugyanis az esti 8 órai kezdést túl
későinek tartotta és inkább otthon ma­
radt, miptsem 11 óra tájban kelljen ha­
zamennie. Az uj renddel úgy a koráb­
ban fekvő, mint a 9 órai kezdést is
könnyen elviselő publikum is megtalálja
a maga időbeosztását s ennélfogva előre­
láthatóan a polgárság újabb rétegét sike­
rült megnyerni a kultúrát és ismeretet
terjesztő, szórakozást és felüdülést jelentő
mozi előadásoknak. Változás az előadá­
sok rendjében még az is, hogy két na­
ponként frissül a műsor. Nevezetesen:
szombat, vasárnap egy, hétfőn, kedden
ismét egy és szerdán, csütörtökön megint
más műsor kerül bemutatásra. Kivétel ez
alól a magyar film,, vagy egy egészen
különleges szépségű külföldi film, ame­
lyek 3—4 napon át is műsoron marad­
nak. Mindkettő okos és a közönség ér­
dekében történt változtatás, azért azokat
a magunk részéről is örömmel üdvözöljük.
Banyamozgók hírei. A baglyasaljai és páltalvai bányamozgók november
.. hó 1-én, vasárnap, a szokott időben
' bemutatják a FEKETE ANGYAL c.
megható háborús drámát, a nagy világ
égés idejéből. Főszereplők : Merle Obe
ron, Frederich March és Herbert Marschall Kiegészítő műsor; „Porcellán gyár­
tás" kulturfilm és Magyar világhiradó.
Szerdán Baglyason és csütörtökön Pál
falván este fél nyolc órai kezdettel mű­
sorra kerül PYGMALION c. rendkívül
kedves vígjáték, pompás kiállításban. Fő­
szerepben : Jenny Juge és Gustav Gründgens. Kiegészitésűl: „Mocsár dalosai" kulturfilm és Fox világhiradó.-'

A tűzrendészetet szabályozó
180.000/1936. B. M. rendelet folyó évi
október hó l-ével életbe lépett. A rend­
őrkapitányság ezen rendelettel kapcsola­
tosan ezúton hozza tudomására az érde­
kelteknek, hogy a jövőben nyilvános elő­
adásokra, hangversenyekre, táncmulatsá­
gokra, kabaré, színház stb. előadásokra
csak akkor fog rendőrhatósági engedélyt
kiadni, ha az érdekelt egyesület előzőleg
a polgármesteri hivataltól úgynevezett
„Használhatósági Engedélyt" kér a kér­
déses helyiséget illetőleg és ezt becsatolja
a rendőrséghez intézett kérvényhez. En­
nek hiányában a rendőrség a kérelmet
el fogja utasítani. Miután pedig ezen
használhatósági engedély kiadása hosszabb
időt vesz igénybe, az érdekelteknek ér­
dekükben áll az, hogy annak megszerzé­
séről jó előre gondoskodjanak. Salgótar­
ján, 1936. évi október 28-án. Dr. Jánossy
Ödön m. kir. rendőrkapitány, a kapitány
ság vezetője.

= APOLLÓ MOZGÓ,
SALGÓTARJÁN.
Okt. 31-én, nov. 1, 2 és 3-án.

Vasárnap 4 előadás !

Maeyar

Lé

4 napig!

fy j,

mindhalá lig.
Kiég: M. híradó, Paraszt lakodalom.

4-én és 5-én

16 éren felülieknek!

Pokol a

földön.

A MUNKA

Enciklika gyűlés
városunkban.
F. hó 17-én este 8 órakor feleke­
zeti különbség nélkül intelligens és egy­
szerű munkásemberek gyűltek össze a
katolikus körben, hogy meghallgassák
azokat a szociális igazságokat, amely
nem osztályharc, nem lelketlen diktatúra,
nem marxi őrületek szadista szellemében
akarja megoldani a dolgozók és dohoz-.
tatók ügyét, hanem örök igazságok, a
krisztusi felebaráti parancs alapján, amely
nem a jelenlegi hibás és téves után járó
társadalmi rend teljes vérbefojtásával,
hanem annak helyes útra való kénysze­
rítésével akar emberséges állapotot te­
remteni ezen a vértől gőzös és gyűlölet
tői terhes földön.
A gyűlést P. Réz Marián plébános
nyitotta meg röviden, hangoztatva a szo­
ciális reformok szükségességét.
Üdvözölte a megjelent Dr Dzsida
Elemér győri ügyvédet és Tobbler Já
nos országgyűlési képviselőt.
Dr. Dzsida Elemér nagy figyelem kö­
zepette tartotta meg előadását, melynek
gondolatmenetét röviden az alábbiakban
vázoljuk:
Az Egyház az örök életre akar ben­
nünket vezetni, de a földön is Krisztus
szociális igazságát és szeretetét hirdeti
Az enciklika mozgalom a Quadragesimo
Anno pápai körlevél tanítását iparkodik
megvalósítani.
A körlevél tánilja a tőke és munka
egymásrautaltságát, egyenlő jogosságát;
A keresztény hivatásrendi gondolat a
munkaadót és a munkavállalót azonos
foglalkozási csoportba akarja tömöríteni,
hogy együttesen intézzék ügyeiket, mig
az esetleg felmerülő ellentéteket, nehéz
ségeket paritásos bizottságok utján intéz­
zék el. Az igy kialakuló szociális igaz
ságosság biztosítja a békét, a munka
nyugodt folytatását, ami munkaadónak és
munkásnak egyformán érdeke és az egész
nemzetnek is érdeke.
Előadó az osztrák és portugál ered­
ményeket, belga és francia családvédelmi,
intézkedéseket, olasz reformokat ismer­
teti, melyek a családi-bérek bevezetésé­
vel, családi-házak építésével stb. a pápai
körlevél kívánságainak megvalósításához
közelednek. Rámutat külföldi útjainak
tapasztalataira, melyeken alkalma volt
olyan szellemekkel közvetlen ismeretségbe
és érintkezésbe jutnia, mint Reynold,
Faulhaber, Kologrivof, Muckermann stb.
akik megrázó írásaikban rámutatnak a
nagy európai krízis okaira és a meg­
oldás szociális módozataira.

Az óriási veszélyt és teljes bukás­
sal fenyegető krízist nekünk magyarok­
nak sem szabad alábecsülnünk. Odaadó
buzgalommal, eucharisztikus hittel egy
emberként kell dolgoznunk az uj szoci­
ális, keresztény Magyarországért A kö­
zeledő Szt. Isiván jubileum erre kitűnő
alkalom, mert elénk vetíti nemzeti nagy­
ságunk ideáljait, akikért, hogy sikerrel
dolgozhassunk, szociális megújhodásra
van szükségünk. így függnek össze nem­
zeti problémáink a pápai körlevél szo­
ciális problémáival.
Az előadónak a meggyőződés hang­
ján az igazság erejével elmondott fejte­
getéseit nem egyszer viharos helyeslés
szakította félbe. Hallania kellene ilyen
igazságokat nemcsak a dolgozó társada­
lomnak, hanem azoknak is, akiknek a
földi javak és hatalom a kezükben van.
.Nemcsak egyoldalú az érdek, mely a szo­
ciális igazságok megoldását szolgálja.
A boldogabb jövő lehetőségeit is
feltáró előadás után Tóbler János a vá­
mosunkban régóta ismert és szeretett
munkásképviselő szólalt fel. XIII. Leó
pápának a „Reum novarum" c. sokat
hangoztatott világhírű enciklikájáról be­
szélt, melynek nem egyrészét bolsevizmusnak bélyegezte a kapitalista világ.

Főnök úr!

As ön Iróaja a
„TÚRÁN**
a legfinomabb grafitból gyártott, legjobb
magyar Írón
A oógv.aalő úré a
„THEBR1S**
a legfinomabb magyar másoló un. tinta Írón
A klaaasaony a
„TITÁN**
magyar irónl használja a gyorsíráshoz
G Y Á HT J A I 8CHGLEH JÓZSEF R.-T.

A birtokos igzolvány igénylése sze­
mélyesen szóbelileg történik. Az igény­
lésnél hitelt érdemlő módon igazolni kell
az igényjugosultság fennálását és a bir­
tok fekvése szerint illetékes kataszteri
község elöljárósága által kiállított hatósági
bizonylattal a határbirtokosi mivoltot
Ezzel egyidejűleg be kell jelenteni, hogy
a birtok mekkora, területe mivel fog be­
vettetni és az egyes terményekből mek­
kora hozamra van kilátás.
Az igénylésnél felmutatandó előbbi
bekezdésben említett hatósági bizonylatot
a birtok fekvése szerint illetékes katasz­
teri község elöljárósága állítja ki s azt
minden év novemberében kell igényelni.
Az előző évre kiállított hatósági bizony- .
lat érvénytelen, tehát minden utiigazol­
ványt igénylőnek uj hatósági bizonylatot
kell felmutatni.
Mindkét fajta utiigazolvány igény­
lésénél uj, még nem használt fényképet
kell beadni. Felhívom érdekeltek figyel­
mét arra, hogy piros fedőlapos birtokos
igazolvánnyal kizárólag a birtokos sze­
mélye látható el, mig családtagjai a zöld
boritólapos igazolványt kapják, melynek
igénylési határideje november 1 és de­
cember 15 között van.
Az utiigazolványoknak a csehszlo­
vák hatósággal való láttamozása hivatal­
ból történik. A határszéli utiigazolványokat a rendőrkapitányságon (I. emelet 40
sz. szoba) kell igényelni
Salgótarján, 1936. évi október hó.

A Rerum Novarum és Quadrage­
simo Anno enciklikák jövőbelátó ren­
delkezései nem a tudományos könyvtá­
rak részére Írattak, hanem az életnek :
.kenyéradónak és munkásnak egyaránt.
Az emberiség materialistává lett s ez az
oka a mérhetetlen gyűlölettől hevített
Ssztályharcnak is, mely a társadalomban
elycserét követel. Szükség van tőkére,
£ nélkül nem képzelhető el gazdasági
élet, de legyen méltó a munkás az ő
bérére I Legyen a munkás részese a tőke
és munka áldásának, de legyen hűséges
védője az igazságos tőke erőfeszítéseinek
.is. Ebben a szellemben meg kell előzni
a gyűlölettől elvakitntt fantaszták para
dicsomot Ígérő, de a legvéresebb, sza­ Salgótarján
badságok és jogok nélküli poklot terem­
264/1936,
tő világának bekövetkezését.
A nagyhatású beszéd lelkes tapsot
váltott ki s mindenkinek leikéből egy
vágy és ima szállt a magasságok felé:

- Vajha ne lenne pusztába kiáltó
szó apostolkodó, országjáró ma­
gyar testvéreink szava, melye­
ket a krisztusi lélekből fakadó
enciklikák emberséges életet le­
helő szelleme ad ajkukra.

A koldúskérdés.
A gyűjtő hölgyek útra keltek, hogy fillér az igazi szegénység emberséges
fáradságos és háládatlan szereppel bizto­ megsegítésére fog fordittatni, személyi ki­
sítsák az emberbaráti akció eredményeit. adások a társadalom hozzájárulását nem
Az adakozni köteles jobb sorsban terhelik.

levők közül sokan elővették már a jól
meghegyezett ceruzát s mindenféle érve­
ket sorakoztatva fel minimális összegek­
kel járulnak ebhez a felebaráti szeretetbői fakadó tevékenységhez. De sok fö­
lösleges hiúsági, szórakozási dologra ad­
nak ki tekintélyes összeget az emberek,
csak amikor a szóval oly sokat hangoz­
tatott szociális és áldozatos lelket kell
gyakorlatilag bizonyítani, akkor alig akad
egy kis százalék, ahol a krisztusi lélek
megnyilvánulna.

3 oldal

Ne azt n4zze senki, hogy mit ad a
másik, hanem azt, hogy mire kötelez a
vallási meggyőződésből fakadó parancs!

Dr. Jánossy Ödön
m. kir. rendőrkapitány
a kapitányság vezetője.

m. város polgármesterétől

A legfőbb adót fizető kép­
viselőtestületi tagok 1937.
évi névjegyzékének össze­
állítása.

Hirdetmény.

A legtöbb adót fizető képviselőtes­
tületi tagok 1937. évi névjegyzékének
összeállítása tárgyában az 1886. évi XXIL
t. c. 33. §-a alapján kiküldött bizottság
folyó évi november hó 10. napjának d.e.
11 órakor a városi adóügyosztály hiva­
talos helyiségében ülést tart, melyre a
következő küldöttség! tagokat, névszerint
1. Bérezi Sándor
2. Nagy Bertalan
3. Mayer Vilmos urakat ezennel
tisztelettel meghívom.
Ezen ülés a hivatkozott törvény
rendelkezése szerint nyilvános s igy azon
az érdekelt városi adófizető közönség
megjelenhet és felszólalhat Ez okból je­
len rendelkezésem az ülés napját meg­
előző 8 napon keresztül a város hirdető
tábláján kifüggesztendő és „A Munka"
c. helyi lapban közzéteendő.

Ne a szegénylelkü és szűkkeblű
emberekről vegyünk példát, hanem a
mobilis, krisztusi felemelkedett lelküekröl,
Salgótarján, 1936 október 25.
akik a földi célokon túl, egy magasztoDr. Förster Kálmán
sabb életfelfogást is ismernek I Legyünk
polgármester.
apostolai az idők figyelmeztetésére meg­
indult szegénygondozási rendszernnk, ne
lamentáljunk más szerencsétlen országok Starján m. város polgármesteri hivatalától.
véres katasztrófáin, hanem igyekezzünk
14043,1936.
Pedig most nyugodt lélekkel adhat igazi szociális meggyőződésünkkel társa­
az, akinek az Isten adott, mert minden dalmi életünket jobbá, nemesebbé tenni!

Hirdetmény.

M. kir. rendőrség starjáni kapitánysága.
312/13 1936 szám.
Tárgy: Az 1937. évre érvényes határ­
széli uti-igazolványok igénylése.

HIRDETMÉNY.
Felhívom az állandó (1 éves) határ­
széli utiigazolvánnyal rendelkező, vagy
ilyeneket 1937 évre igénylő starjáni la­
kosokat, hogy az 1937 évre érvényes
igazolványok igénylésénél az alábbiakat
pontosan tartsák be :
1) A zöld fedőlapu határszéli útiigazolványt (munkásigazolvány birtokosok
családtagjai részére kiállított igazolvány)
november 1 és december 15 között kell

A balassagyarmati m. kir. Pénzügy­
igazgatóság 17186/11.1936. sz. intézkedé­
igényelni. Ezen határidőn túl csak az
sével a házadónak 1937. évre való kive­
igényelhet határszéli utiigazolványt, aki­
tését folyamatba tenni rendelte.
nek igényjogosultsága csak az igénylési
Ezen okból felhivatnak az összes
határidő lejárta után állott be. Minden
más esetben az elkésve igénylőt a ren­ háztulajdonosok, hogy az adóügyosztály­
delet értelmében kérelmével el fogom ban 1 kapható nyomtatványok felhaszná­
lásával házbéradó vallomásukat minden
utasítani.
házról külön-külön legkésőbb a.folyó év
Az igénylés személyesen szóbelileg
november hó 30 ig feltétlenül annál is
történik. Az igénylés alkalmával igazolni
kell azt, hogy az igényjogosultság fennáll. inkább nyújtsák be, mert az háztulajdo­
nos, aki házadó vallomását a fentirt időig
(Hatósági, vagy munkaadói igazolvány.)
be nem adja, birsággal fog sujttatni.
2) A piros fedelű birtokos igazol­
Salgótarján, 1936. október 28.
ványt január 1 és február 15-e között kell
A polgármester helyett
igényelni. Erre, határidőn túl előterjesz­
Olay
tett igényléseket a rendelet értelmében
t
adóügyi tanácsnok.
figyelmen kívül fogom hagyni.

�A MUNKA

4 oldal

SALGÓ SERLEG CSOPORT

SPORT
Kopányi lábát törte.
SBTC—Nagytétény 2:0

Salgótarján, 1936 okt. 31

(1:0)

SBTC pálya. 300 néző. Biió : Harlmann.
Góllövö: Jancsár, Kecskés.
Sajnálatos balesetet hozott magával
a vasárnapi mérkőzés. Kopányi, az SBTC
szinpatikus fiatal és jelenleg legjobb csa­
tára alig a játék megkezdése után oly
szerencsétlenül csapott össze a nagytété­
nyiek kapusával, hogy jobb lábában szár­
kapocs csonttörést szenvedett. Zemplényi
dr, bányaíöorvos első segély nyújtása
után kezelésre a pesti Ki cisz sportszana­
tóriumba szállították.
A mérkőzésre igy állt fel a kél
csapat:
SBTC: Géczy, Szabó, Stcnge —
TakávsIV., Túrán, Kecskés — Bretler
Jancsár, Kopányi, Havas, Borsányi.
Nagytétény: Hajdú, Takác-I, Nagyi.
— - Szabadkai, Tóth I . Takács II , — Csetényi, Nagy 11., Tóth II., Fodor, Vermes.
Az. 1. percben Szabó és Géczy
könnyelműsége majdnem gólt okoz. A 3.
percben következik be Kopányi balesete.
Zavarja a labdát az. 5-ös vonalig, ahon
1 nán lőni ak^r, de labda hciyctt a kapus
fölemelt lábába talál oly szerencsétlenül,
. hogy lábában csonttörést szenved. A kö
zönség köreben nagy megdöbbenést kelt
a jelenlévő orvosok vizsgálata után Ko
pányi lábtörcsének hire.
Brelter lesz a center és 10 ember­
rel is mindjárt nagy ostromba kezd az
SBTC. Bretler lövését utolsó pillanatban
védi Hajdú, majd Havas gurít egészen
közelről a kezébe. A 14. percben Bprsányi sérül meg és pár percre kiáll. Ál­
landó az SBTC fölénye szögletekkel, de
gól nélkül. A csatárok sorra hibáznak.
Végre a 24. percben megszületik a már
esedékes gól. Szabó elörevágott labdáját
Borsányi beadja, Havas fejjel Jancsárhoz
továbbítja, aki szintén fejjel a bal felső­
sarokba irányítja. 1:0. Szép gól volt!
Most a Nagytétény is támadgat s egy
szögietet is rúgnak, amit Géczy elegán­
san leszed. Az utolsó 10 percben megint
nagy fölényben játszik az SBTC, de ered­
ménytelenül.
A második félidő 5. percében sé­
rülés folytán 10 főre olvad a Nagytétény
is s ettől kezdve szinte egy kapura fo­
lyik a játék. A tarjáni fedezetsor beszo­
rítja a Nagytétényt s a félidő legnagyobb
részében annak 16 osa körül és azon be­
lül folyik a játék. A határtalan gólképte­
lenség mellett azonban szerencse sem ki­
séri a csonka csatársor működését s a
profik kapusa is jól véd: Sokszor Szabó
és Slenge is támadják a kaput, Túrán
pedig csatárt is játszik. A 32. percben
gólt lő Havas, de a kapuban maradi Tú­
rán lesállása miatt érvénytelen. Végre a
35. percben Havas a 16 osra passzolja
Kecskésnek a labdát*, aki megunva a csa­
tárok meddőségét, hatalmas lövést ereszt
meg kapura s Hajdú nem bírja védeni.
2:0. A gól utáni SBTC fölényt egy tétényi szögletrugás szakítja meg.
Szögletarány 5:3 az SBTC javára.
8—10 gólos SBTC győzelem fejez­
né ki hűen a játék képét. A mérkőzés
legnagyobb részében egy kapura folyt a
játék, de a most már nemcsak Zsengellér és Thour, hanem Farkas és Kopányi
nélküli csatársor nem tudta gólokra vál­
tani a fölényt. Egyetlen góilövö csatár
sincs. A fedezetsor teljes egészében ma
is úr volt a pályán. A védelem jó csa­
társor ellen nehezen állotta volna meg a
helyót.
A • gyenge Nagytétényben Hajdú,
Takács I. és Szabadkai neve érdemel
említést.
‘

SBTC „Ü“-HVSE 1:1 (0:0)
SBTC pálya,
Biró: Cvoika.
SBTC „Ü" Goda — Gáspár, Dupák
I. — Ruzsinszki, Kohut, Chmell — Ta­
kács III., Nyerges Soltész, Petre, Dupák II.
HVSE: László — Cscppenfő, Csányi
— Kovács, Bognár, Holecz — Hegedűs,
Horváth, Hídvégi, Teréki, Vass.
Negyedórái egyenrangú mezőny­
játék után az „ü" támad többet, de a
támadások csak a 16 ősig jutnak el. A
félidő utolsó negyedórájában a HVSE
kérüi fölénybe, aminek azonban c«alr
4 szögletrugás az eredménye,
A második
éíjdŐt az „ü" nagy

irammal kezdi mire a HVSE is erŐsit.
Telefonszám: 46.
Tclefonszám: 46
A 13. percben Dupáknak incidense ke­
letkezik a kapussal s a biró kiállítja.
mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály
Ennek viszonzásául egy perc múlva az
„ü“ megszerzi a vezetést. Chmell ejtett
lövéséi László védi, támadják öt, kiejti
s Ruzsinszki befejeli. l;0. Nem sokáig
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár
tart a gólelőny. A 19. percben Vass le­
fut s pompás beadását Hegedűs a léc
alá fejeli. 1:1. Szép gól. A hátra levő
bajnokság miatt utolsó órában elvont já­
A. Csoport.
időben is az „ű„ támad többet, de a
tékosai nélkül képtelen volt MLK-val
Egycsbíró.
csatárok sorra kihagyják a helyzeteket
Kii'onat az egyesbiró október hó 27-én tar­ szemben kiállni, igy meg nem jelenéits igy döntőien marad az eredmény.
saját hibáján kívül történt, ezért az MLKtott ülésének jegyzőkönyvéből.
Szögletarán 4:3 a HVSE javára.
NOSE-nak azon kérelmét, hogy' nak fizetendő kölUégmegtérilési kötele­
Jó volt az ‘'ü“-ben Ruzsinszki,
Chmell, Kohut, és Gáspár, a HVSE-ben november 1-re semmiféle mérkőzés ne zettség alól felmenti s a Bizottság idevo­
tűzessék ki, mivel csak egyedül kérte s natkozó határozatát halályonkivül helyezi.
pedig Hegedűs, Bognár és Csányi.
A szabályzat 212 § II- bekezdése
az időjárás miatt a mérkőzéseket to\ább
OVTK—SSE 5:0 (1:0)
alapján tudomásul veszi a ZTC októ­
kitolni nem lehet — elutasítja.
ber 25 re kisorsolt mérkőzésének indo­
Hatalmas arányú verességet szen­
November 1. mérkőzések.
vedett Ózdon a SSE s ezzel az élcso
kolt lemondását s a mérkőzés 2 pontját
0:0 gólaránnyal MLK javára írja.
poriból a középcsapatok zónájába csep
Pálya
Óra
Egyesület
pent Ha igy folytatja, még a kiesők so­
Október 25 re kisorsolt ZISE b—
rába is kerülhet.
MTE mérkőzés 2 pontját a szabályzat
SSE
%11
SSE III.-KBSE II.
213. § I bekezdése alapján 0:0 gólarányAtlétikai verseny. Vasárnap Óz­ SAC-NOSE
SBTC
12
nyal ZISE b. javára írja MTE meg nem
don, a M. OVTK—SSE foutball mérkő­
ETK
ETK—SBTC III
Vz3
jelenése miatt. Egyben kötelezi MTE-t,
zés előtt a két egyesület atlétái meghi
MRTK—PBÜSEIII.
MRTK hogy játékjog felfüggesztés terhe mellett
3
vásos verseny keretében mérkőztek egy­
15 napon belül ZISE igényelt költségéi,
Igazolja az alábbi mérkőzéseket:
mással. Örömünkre kell, hogy szolgákon
4 50 P-t fizessen meg.
a még kezdőknek mondható SSE ver­ SSEIIL-ótílCIIL 4:2 NŐSE—MRTK 2:1
Sándor Kálmán VÁC játékos bün­
IVeíss Arnold
, Tábori Gyula
senyzők szép szereplése Minden tekin­
egyesbiró.
előadó.
tetését a kiállítással kitöltődnek veszi.
tetben haladást mutatnak a derék fiuk,
B. és C. Csoport.
Kohn Mihály ETK játékost a fis reméljük, hogy a szépen megindult
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
gyehniszabályzat 330. § c) pontja alapján
munkát nem hagyják abba és hamaro
Kivonat a Bizottság október hó 27-én tar­ 2 hóra eltiltja a játéktól október 25 tői
san számos komoly versenyből kerülnek
december 25 ig.
ki győztesként. Eredmények : 100 m-es tott ülésének jegyzőkönyvéből.
ZTC nek október hó 18-i mérkőzés
síkfutásban Friedrich SSE 11.9 mp. es
Szabó István ETK játékost a 348
idővel győzött három ózdi társa ellen. scl kapcsolatos köllsegmeglérilési igényéi § í) pontja alapján 2 hóra eltiltja a já­
Távolugrásban ugyancsak Friedrich SSE az 1936. szeptember hó 12 én kelt köz­ téktól október 25 tői december 25 ig.
volt az első, aki különösen ebben a lönyben megjelent- s idevonatkozó ren­
Kelemen Antal ETK, Angyal Anversenyszámban tanúsított szép javulást delkezés értelmében mint elévültei, nem zelm és Percze István SBTC Levente já­
Két centiméter híján 6 métert ugróit, tárgyalja, mert ZTC ezen igényét elkésve, tékosokat a fegyelmiszabályzat 348 § g)
ezzel biztosan nyerte versenyéi és 30 azaz október hó 22-én nyújtotta be.
pontja alapján a játékvezető személyé
cm-rel javította meg ideji legjobb ered­
Tudomásul veszi, hogy SBTC Tö nek súlyos megsértése miad 4 hóra el­
ményét. 400 m es síkfutásban Patakfalvi rekvés és KSE november 1-rc kisorsolt tiltja a játéktól a holt s.-.ezón he nem
Béla SSE szintén győzelemmel szaporí­ mérkőzésük idejére palyaválaszló jogukat számításával. 1936 oklr.ber 25 tői decem­
totta eddigi sikereinek sorát. Ideje 57 2 közös megegyezéssel felcserélik és ősz ber 25 ig, 1937 febr. 25-tői ápidis 25 lg.
mp. volt, szintén jobb eddigi egyéni re­ szel KSE, Tavasszal SBTC Törekvés a
November 1. mérkőzések.
kordjánál, de még valami benne maradt, pályaválasztó.
hiszen tréningben futott már 56.2 mp-el
Tudomásul veszi MLK indokolását,
Egyesület
óra
pálya
is 800 m-es síkfutásban Nicvelt SSE na­ apjil az október 24 én kelt közlönyben
gyon szép stílusban fölényesen győzött. fiozzáintézejd felszólításra küldöd be. Fi
Ha nem tartalékolta volna erejét az gyelmezteti azonban MLK-t, hogvha SISE
SBTC Lev.—MLK
’/211
SBTC
1500 m-es síkfutásra, sokkal jobb időt pályán való mérkőzését — amit feltűnően
ZTC—BSE Rau
11
ZTC
futott volna, bár igy is igen respektábi ismételten elmulasztott, a jövőben sem
SFC b—KAC
11
SFC
lis az elért 2 perc 10 8 mp-es ideje. játszana le, úgy ez az eljárása büntető
SISE—JTC
V--3
SISE
1500 m-es síkfutásban indult az OVTK következményeket vonna maga után.
KSE SBTC Tör. .
’/23
KSE
kiváló szoksoros Észak-bajnok atlétája
RTC-ZISE b.
11
RTC
KSE óvását a birójelentéssel egvült
Finta. A nagy küzdelem sajnos elmaradt,
VAC-PBTK
2
VÁC
véleményezés végett a Játékvezető Tes­
mert Finta a saját maga által diktált
tülethez teszi át.
Igazolja az alábbi mérkőzéseket:
borzasztó erős kezdés áldozata lelt. NiZISE-nek azon kérését, hogy az SBTC Lev.—SISE 2:1 KSE—VÁC 2 1
eveit okosan nem vette át Finta erős
iramát, csak arra ügyelt, hogy le ne október hó 11 "re kisorsolt MLK—ZISE PBTK-ZISE b. 2:1 RTC—ETKb. 3:1
szakadjon a vezető bajnoktól. Amikor mérkőzést az eddigi határozattal szemben MLK—ZISE 0:0 gólaránnyal MLK javára.
Finta ereje csökkent, ő erősítette az ira lejátszani engedélyezni kéri — elutasítja. KAC—JTC 0:0 gólaránnyal KAC javára.
mot, elhúzott Finta mellett, — aki az Mivel azonban beigazoltunk látja, hogy
Kelemen István
Tábori Gyula
elnök.
főtitkár.
utolsó körben feladta a versenyt, — s nevezett mérkőzésen a ZISE a levente­
nagy fölénnyel, 4 perc 30.4 mp.-es idő­
vel értékes győzelmet aratott. Diszkosz­
vetésbe Kerekes OVTK győzött Homo­ Tajti József, Tajti Pál és kiskorú Tajti pilod bánatpénzt az általa Ígért ár ugyan­
ki SSE elölt. Mindvégig, fej-fej melled Anna, végrehajtást szenvedetlek nevén annyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján 1936 szeptember 9.
haladt a két versenyző. Nagy kár, hogy álló ingatlan illetőségekre: 1338 pengő
Homoki szörnyű idegessége miatt nem kikiáltási árban mely ingatlani illetőségek
Zelenka s. k. kir jb. elnök
tudod mindent kiadni magából, így még a m. kir. kincstár érdekében a kikiáltási
a kiadmány hiteléül:
jobb eredmények lehettek volna. Kerekes ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul
Kuchinka irodaliszt.
OVTK szép stílussal 33.98 m-t, Homoki el nem adható;
továbbá
a
ceredi
123
szu
tjkvben
A.
33.90 m-t dobott.
I. 2 sor 1219/6 hrszám alatt foglalt kö­ 466 1936 vht. szám.
zös erdő és legelő illetőségből a B. 234
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telek­ és 270, 235 és 271, 237 és 272, 238,
könyvi hatóság.
239 és 273, 240 és 274. sorszámok sze­
Dr Tibor Sándor ügyvéd által képviselt
4741/1936 tksz.
rint Básti Béláné sz. Tajti Mária, Czene Novotni Rezső javára 804 P. töke és járulékai
a pcstvidéki kir törvényszék, mint hányaPetró Lajosné sz. Tajti Erzsébet, Tajti erejéig
bíróság 1935 évi 9192 sz végzésével elrendelt ki­
Borbála, Tajti József, Tajti Pál és kis­ elégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenve­
A m. kir. Kincstár végrehajlatónak korú Tajti Anna, végrehajtást szenvedet­ dőtől 1935 évi augusztus hó 3ü-án lefoglalt
Básti Béláné szí Tajti Mária, Czene Pcl- tek nevén álló illetőségekre 250 P. ki­ 1554 P. becsértckü ingóságokra a fenti kir. tszék
ró Lajosné sz. Tajti Erzsébet, Tajti Bor­ kiáltási árban mely ingatlani illetőségek Pk 9192/1935 8 sz végzésével az árverés elren­
bála, kiskorú Tajti József, Pál és Anna a ni. kir kincstár végrehajtató érdeké deltetvén, annak az 1908. . évi Xt,.!. t -c. 20 §-a
alapján az alább megnevezett s a foglalási jegy­
végrehajtást szenvedők ellen indított vég­ ben a kikiáltási ár kétharmadánál ala­ zőkönyvből
ki nem tűnő más foglaltatók javára
rehajtási ügyében, a tkvi hatóság a vég­ csonyabb áron alul el nem adható.
is az árverés megtartását elrendelem, de csak
rehajtató kérelme következtében az 1881
arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll
A tkvi hatóság az árverésnek Cered és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset fo­
LX. te 144, 146 és 147 §§. valamint az
község házánál megtartására 1937 évi lyamatban nincs, Bocsárlapujtőhöz tarztozó Bak5610/1931 M. E. és a 35 000/1931 I. M.
január hó 21. napjának d. e. 11 saházán leendő megtartására határidőül 1936
szu rendeletek értelmében elrendeli a
évi november hó 4. napjának d. e. 10 órá­
óráját tűzi ki.
végrehajtási árverést 485 arany P. 78 f,
ja tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt hánya­
Az
árverelni
szándékozók
kötele
­
felszerelések s egyéb ingóságokat a legtöbbet
tőkekövetelés, ennek a kielégítésig járó
ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg bicssek
bánatpénzül
a
kikiáltási
ár
10%
ál
12% késedelmi kamata 14 arany P 571.
áron alul is — de a kikiáltási ár kétharmadá­
adó behajtási illeték és az árverési kér­ készpénzben vagy az 1881; LX. te. 42 § nál alacsonyabban nem — cl fogom adni. Azon
vényért ezúttal megállapítod 2 P. 80 I. ában meghatározott árfolyammal számi ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási ára egyezer
tolt, óvadékképes
értékpapirosban a pengőn felül van, az. 5610 931. M E számú ren­
költség behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbíróság terüle­ kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénz­ delet értelmében csak azok árverezhetnek, akik
a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
tén levő Cered községben fekvő, s a nek előlegesen bírói letétbehelyezésérői
Salgótarján, 1936. évi október hó 1-én.
kiállított
letéti
elismervényt
a
kiküldött
­
Ceredi 34 szu. tjkönyvben A. I. 43 227.
Török Gyula
nek
átadni
és
az
árverési
feltételeket
359, 432, 478, 582, 623, 706, 755, 872,
kir. jbirósági végrehajtó
952,1039,1141,1197 hrsz. alatt foglalt „Hú/ aláírni (1881: LX. te. 147, C150, 170 §§
bellelek, Szántó és Rét" ingatlanból a 1908 XLI. t-c. 21 §).
Hiszek egy Istenben,
Az aki az ingatlanért, a kikiáltási
B 13 és 22, 14 és 23, 16 és 24, 17} 18
Hiszek egy hazában,
és 25, 19 és 26 sorszámok szerint Básti árnál magasabb Ígéretet telt, ha többet
Hiszek egy isteni örök igazságban,
Béláné sz. Tajti Mária, Czene Pétró La- tgérni senki sem akar, köteles nvomban
Hiszek Magyarország feltámadásában.
a
kikiáltási
ár
százaléka
szerint
megálln&lt;o*.né sz Tajti Erzsébet, Tajti Borbála,
Ámen.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

Árverési hirdetmény

Árverési hirdetmény-kivonat

Nyomatott: "A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57856">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00274.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57857">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_10_31.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57835">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57836">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57837">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57838">
                <text>1936-10-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57839">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57840">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57841">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57842">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57843">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57844">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57845">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57846">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57847">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57848">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57849">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57850">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57851">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57852">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57853">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57854">
                <text>A Munka 14. évfolyam 44. szám (1936. október 31.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57855">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2918" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1469">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/55492e322e0e276babcfa6bdddb93558.jpg</src>
        <authentication>5eb447afcab66ed365badfc13281e4dc</authentication>
      </file>
      <file fileId="1470">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/97ad1b7034f2b185073ac80b07e01c01.pdf</src>
        <authentication>03c39613845128b64d38fe759ecec150</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115076">
                    <text>AM
UNKA

Felelelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam 45. szám.

Ára 16 fillér

A Duce üzenete.
A milánói Dóm-téren negyed
millió ember jelenlétében, világra­
szóló, világtörténelmi jelentőségű
nyilatkozat hangzott el. Magyar­
ország igaz barátja, az olasz nem­
zetnek sok dicsőséget szerzett mi­
niszterelnöke, Mussolini szólott né­
péhez a jövő politikai feladatairól,
de ez a beszéd nemcsak Olaszor­
szág népének számára készült, ha­
nem az egész világ tudomására
akarta hozni, hogy milyen célokat
kíván követni Róma és milyen
eszközökkel akarja fenntartani a békéttaindenkiveLMuss olini nyílt és vi­
lágos beszédében hangoztatta, hogy
meg kell szabadítani a világot a
át
nem ültethető
ábrándké­
pektől, a leszerelésnek és együt­
tes biztonságnak álmodozó tervez­
tetéseitől, mert leszerelni senki
sem akar, együttes biztonság pe­
dig soha sem volt és soha sem
lesz. A Népszövetség sem tudott
eddigi formájában feladatainak meg­
felelni és , sorsa nem lehet más,
mint hogy vagy megujhódik, vagy
eltűnik. A boláevizmus ellen is
felemelte hatalmas szavát a Duce,
rámutatott a Jugoszláviával való
barátság lehetőségére, a Berlin—
Róma közötti tengelyt pedig olyan
kristályosodási pontnak mondotta,
amely körül csoportosulhat valamenyi európai állam, amelyet át­
hat az őszinte békeakarat. Angli­
ával gyors és tel es megeggyezést
kívánt a kölcsönös érdekek elis­
merése mellett, Magyarországnak
igazságot sürgetett s végül kiadta
a fasizmus uj jelszavát: béke, de
felfegyverzett béke.
A milánói beszédnek ezek
voltak a fő pontjai, mind elsőren­
dű világkérdések. Valamennyi kér­
désben megnyilatkozott állásfogla­
lás közelről érdekel bennünket is,

de lezközelebbről mégis csak az a
rész érint minket, amelyben Ma­
gyarországról, a jövendő magyar­
sorsról, a magyar igazságról szó­
lott. Nagy jelentőségű szavak vol­
tak ezek és a legnagyobb öröm­
mel tölthetnek el minden magyart,
a trianoni határokon belül és kí­
vül egyaránt, mert az uj világbi­
rodalom Olaszország miniszterel­
nöke minden eddigi nyilatkozatá­
nál határozottabban tett tanúságot
őszinte magyarbarátsága mellett és
kifejezésre juttatta, hogy egyik
céljának tűzte ki a Magyarország­
nak való igazságszerzést.
A Duce igy üzent a világnak
a magyar kérdésről: Mindaddig,
amig Magyarországnak nem szol­
gáltatnak igazságot, a Dunamedence kérdéseit nem lehet véglegesen
rendezni. A háború igazi megcson­
kítottja Magyarország. Négymillió
magyar él a mostani határokon
túl. Attól a törekvéstől vezettetve,
hogy eleget tegyenek a túlságo­
san elvont igazság követelményei­
nek, más — talán még nagyobb —
igazságtalanságot követtek el. Az
olasz népnek a magyarnép iránti
érzelmeit a magyarok katonai eré­
nyeinek, bátorságának és önfelál­
dozó szellemének őszinte elisme­
rése jellemzi. Ez az érzelem egyéb­
ként kölcsönös. Talán már a kö­
zeljövőben ünnepélyes
alkalom
nyílik arra, hogy az olasz nép
ezeket az érzelmeit megkapó for­
mában juttassa kifejezésre ország­
világ előtt.
Mussolini tehát félre nem ért­
hető nyíltsággal és határozottság­
gal állította Olaszországot a ma­
gyar igazság oldalára, amit min­
denkinek tekintetbe kell venni,
akinek valamelyes szava van a
világpolitikában. S ha a beszéd

Megismertem egy régi
ismerősömet..

bad idejét nem kvaterkázással, alsózással
(intellinegsebbek tarokkal) töltse, hanem
belebujva a könyvek rengetegébe, huszszu órák keserves böngészése mellett ku­
tasson ki egy-egy régi pénzt az ismeret­
lenség homályából. Az meg már pusztára
dajkamese, hogy a kacskaringós egyip­
tomi hieroglifákat egy ilyen csendes mi­
haszna falun valaki fejtegesse, még pedig
országos sikerrel. Hát ez nem lehet, ez
kacsa. És, mert ilyen megjegyzések mel­
lett halottam én egy régi ismerősömről a
fantasztikumokat, eltökéltem magamba,
hogy felkeresem és figyelmeztetem, hogy
nem jó vért szül az, ha valakiről ilyen
„badarságokat" beszélnek.
Napsütéses őszi délután érkeztem
meg Terenyére, ahol az állomáson már
messziről villogott az én csoda pajtásom
pápaszeme, s a pápaszem alól melegen
sugárzott felém a mindég mosolygó ked­
ves kék szeme.
— Isten hozott Ali bátyám, no ez
igazán kedves, hogy végre szerény kö­
rünkben üdvözölhetlek — kiáltott felém
és segített leszállni a füstös vonatról.
— Magam is igyekeztem, de nini
nézd már ki van még itt — rikoltok
majdnem bele a nagy forgatagba, meg
látva az én kedves Sándor bátyámat, tel­
jes névvel Blanár Sándort Egészséges
Earol ázások után megindulunk közös
arátunk lakása felé. Mondhatom nagyon
Őrültem Sándor bátyám jelenlétének, an­
nál is inkább, mert igy kelten jobban
bele látunk majd a nagy hókusz-pókuszba, amelynek kiderítése vége't a nagy
utazásra rá szántuk magunkat Koventi-

Még a nyár végén történt, hogy a
sok mende-monda és mindenféle fantasz­
tikus figyelmeztetés után összeszedtem
magamat, hogy szemébe nézzek a csodá­
nak, mely állítólag Kisterenyén székel
és ámulatba ejti a világot. Mert az bi­
zony fantasztikum a mi kicsinyes világunk­
ban elhinni valakiről, hogy tud, esetleg
többet tud, mint a falu tekintélyes több­
sége, az ilyen több tudást jóakarata váll
veregetéssel kell lekissebbiteni, ahelyett,
hogy emelnék, dehát régi szabály hogy
a fák nem nőhetnek az égig, pláne hz
olyan fák, melyek tudják is, hogy miért
magasabbak a többinél. Ném lehet az
igaz, hogy valaki minden nagyobb hűhó
nélkül, nagydobra verés mellőzésével
szép csendben megszerezzen egy tanáii
diplomát, nem azért, hogy tanár uraztassa magát, hanem pusztán azért, mert tu­
dományosan szüksége van a magasabb
képzettségre. Bizony nem lehet az igaz,
hiszen senkisem bolond csupán tudomány
szomjból többet és jobban tudni. És az
már pláne abszurdum, hogy valaki, aki
nek ilyen sokkal, de sokkal magasabb
képzettsége van, az szerényen megma­
radjon a régi beosztásában, mint a nem­
zet napszámosa, szerény segédtanítói mi­
nőségében és hallgassa a tudományokban
mélyen alatta álló emberparányok rossz
indulata, néha nagyon is kenetteljes él­
celődéseik Meg aztán ki hinné el azt,
hogy akadhasson falun valaki, aki a sza­

Salgótarján, 1936 november hó 7

nyomán támadt visszhangot vizs­
gáljuk, örömmel állapíthat uk meg
azt is, hogy Európa nagyrészében
kedvező fogadtatásra talált a be­
széd, s ebben a magyar kérdéssel
foglalkozó rész is. Hogy a kisantant berendezkedik ellene, az nem
lehetett meglepetés, hiszen az el­
követett igazságtalanságokról tett
megállapítás az ő jogtalan hasznu­
kat veszélyezteti. A berlini, bécsi
teljes rokonszenv mellett London
is barátságosan fogadta a beszédet,
s ha Párisban erősebben bírálták
is annak egyes pontjait, általános
merev ellenzést ott sem váltott ki
a nagyszabású beszéd. Még Belgrádban is, ahol természetszerűen
erélyesen foglaltak állást a revízió
ellen, az Olaszország részéről nyúj­
tott baráti jobb kedvezó fogadta­
tásra talált, ami reményt nyújt arra,
hogy az olasz-jugoszláv viszony ja­
vulása jótékony hatást fog gyako­
rolni az elkövetkezendő revízióra is.
A revízió uttán fontos lépést
jelent a milánói beszéd, a hatal­
mas Olaszországnák a nagy nyil­

vánosság előtt tett Ígérete a mai
határokon innen és túl élő ma­
gyarság sorsának javítására. Ez a
lépés a jobb magyar jövő kezdete
s ennek a lépésnek jelentőségét
még fokozza az olasz nép magyar­
barát érzelmeinek a beszédben jel­
zett ország-világ előtti tanuságtétele. A beszédnek ez a célzása
arra vonatkozik, hogy Magyaror­
szág kormányzója, az olaszkirály
meghívására Rómába látogat s az
olasz főváros népe a legnagyobb
lelkesedéssel készül a magyar ál­
lamfő fogadására.
Ennek a fontos látogatásnak
ünnepére készül most Róma és
egész Olaszország. Az olasz nép
őszinte baráti érzelmeit akarja nyil­
vánítani a magyar nemzet iránt
kormányzónk legszivélyesebb foga­
dásával, s mi a magyar föld la­
kosai pedig hasonló melegséggel
gondolunk az olaszkirályra, Mus­
solinira és Itália egész népére és
el nem múló hálánkat fejezzük ki
azért, hogy magukávé tették a mi
igazságos ügyünket a revízió ügyét.

Bemutató
kiállítás.
A háború utáni letargia nyomasz­
tóan sújtotta a magyar művészetet is. De
mint a magyar történelem válságos idő­
szakaiban, úgy most is a nagy csapás
után ujult erővel lángolt fel a nemzeti
érzés. Hogy ez a magát újra megtaláló
magyar szellemi erő a szűk esztendőkben
kevés idő alatt is korszakosán sokat tu­
dott alkotni művészetben és tudomány­
ban egyaránt, ezt a saját, örök vitalitá­
sának köszönheti legelsősorban. A ma­
gyar kultúra életerősségét legjobban az
bizonyítja, hogy ma már szinte minden
jelentősebb városunkban kivit ült a mű­
vészetnek egy-egy kis bokra.
Jól tudjuk, hogy a művészet kényes
palántáit alig-alig lehet lervszerüleg szer

•
.........
leültetgetni, itt, vagy ott tetszésszerioti
virágzásba 'bomlasztani. Rendesen maguk
keresik ki, vagy találják meg a nekik
legkedvezőbb talajt. így volt ez régen s
igy van ez ma is. De nagyon fontos do­
log, hogy mindent elkövessünk abban az
irányban, hogy a művészeti kultúra ne
csupán a fővárosban, de a vidéken is
minél kedvezőbb légkört, talajt nyerhes­
sen. Bajos dolog ugyan, fővárosi és vi­
déki művészetről beszélni, mert: ars unal
A művészet mindig és mindenütt: egy I
Éppen ezért tévedés azt hinni, hogy a
vidéken élő művészek elsekélyesednek,
mert vérbeli művész mindenkor szoros
kapcsolatot tart fenn a ma művészetének
lüktető tempójával. S aknily mérték-

onális, hogy vagy, mint vagy kérdések
helyett azonnal megkérdezzük, hogy mit
csinál a terenyei szobrászművész testvé­
rünk és beszélhetnénk-e vele, de sajnos
nem adódott alkalom rá, mert aznap
öntötte gipszbe a „Hősök szobrát" s igy
sajnos sem őt, sem a készülő szobrot
nem láthattuk. Ezalatt elértünk a csinos
házhoz, hol jelenleg illusztris barátunk
lakik. A tornácon kedves mosolyu hölgy
fogad, barátunk édesanyja, akitől majdhogy meg nem kérdezem, hogy
— Ugyan asszonyom tudja-e, hogy
milyen híres fia van ?
De lenyelem az égető kérdést ad­
dig, amig mindenről meg nem győződöm,
nehogy valami bántó dolog keveredjen
ki a korán feltett kérdésre. Kedvesen
tessékelnek be a- szobába, az „ő“ szobá­
jába, mely egyszerre komoly hangulatot
varázsol mindkettőnkre, mert meglátszik
az egész berendezésből, kiérzik a szoba
levegőjéből, hogy egy komoly tudásnak
a szentélyébe léptünk. A falak tele pia
keltekkel, a plafonig érő könyvtárszek
rény roskadozik a könyvektől, az Író­
asztalon épen egy bársony kazettán tö­
rök vagy hindu pénzek pompáznak, mel
lettük egy kinyitott meghatározó könyv.
Az ablakkal szemben egy templom alakú
faalkotmány, nem tudni dísz e, vagy mi­
csoda láda. Az Íróasztal mögött keskeny
fekete szekrény, olyan mint a professzo­
roknál a sebészkés tartók. Végig tele
vignettával. Itt ugyan nem okosodunk ki
magunk. Felteszem a kérdést őszintén,
ahogy illik, miután a sarokban levő
kényelmes fotelekben elhelyezkedünk.

— Kedves öregem, tudod, hogy
én régen ismerlek és szeretlek. Azért
jöttem el hozzád, hogy itt nálad kérdez­
zem meg tőléd magadtól, mi igaz azok­
ból a fantasztikus hírekből, amiket ró­
lad mesélnek. Mindég nagyrabecsültelek
és tudtam, hogy értékes komoly ember
vagy, de mégis amiket mostanában rólad
és veled kapcsolatban hallottam, nagyon
felcsigázták a képzelőtehetségemet.
— Hát mik azok a csodák kedves
Ali bátyám ?
— Először is a tanári diploma. Mi
igaz abból és hogy lehetett az, hogy azt
eddig olyan pompásan eltitkoltad.
— Nincsen abban semmi különös
— legyint lemondóan és megigazítja csil­
logó pápaszemét. Numizmatikai tanulmá­
nyaimhoz szükségem volt a tanári diplo­
mára és szép csendben beiratkoztam az
egyetemre, töiténelem és földrajz szakra
Annyira sikerült leplezni a d-&gt;lgof, hogy
otthon sem tudiák 3 évig, hngy főisko­
lás vagvok, egy véletlen robbantotta ki
az egészet, egy kollégám látogatása Idén
szereztem meg a diplomát és le is dok­
torálhattam volna, mert a disszertátióm
is készen van, de sajnos anyagiak hát-ráitatnak ebben is, mint sok másban.
— És te ezt csak igy egyszerűen
elintézted, no ez derék. — Igazán gra­
tulálok hozzá. De m-md, ha nem veszed
rossz néven, mi ez a láda itt oldalt a fal
mellett ?
— Ez az Etfai egvplomi templom
pontos kicsinyített mása.
— És azok az ákom bákomok rajta?
— Az mind pontos egyplomi írás

�2 oldal

A MUNKA

Nemcsak a fővárosi, de a vidéki, felmutatni. Meg kell éreznie minden tár­
kis városi társadalom minden i élegének sadalmi rétegnek, hogy a magyarság mai
tehát meg kell éreznie, hogy * magyar helyzetében hatalmas fegyver a művész
A XX. század
művészet erőinek növelése szoro­ teremtő ecsete, alkotó vésője, hogy ma
közszükségleti
san összeforr a jobb magyar jövő fellegvár a magyar kultúra I A magyar
cikke :
kialakításának nagyszerű gondo­ rnüvészecset és szobrászvéső ma már épaz ÍRÓGÉP.
latával és minden alkalmat meg kell úgy hódit, mint a világhírű magyar kard...
Ha ÍRÓGÉP, legyen
ragadnia arra, hogy azt nehéz, magas és meg fognak léremrV azok a munkák,
csúcs felé törő utján elősegítse. A csa­ ékes müvek és nagyszerű alkotások, me­
lád, az otthon, a hivatalok, muzeum, a lyek bennünket újabb és újabb ezred­
társadalmi egyesületek helyiségei — me­ évekre joggal horgonyoznak oda a leg­
lyekkel itt különösen bőven rendelke­ színesebb virágokat termő, áldott és szép,
mert megbízható,
zünk — hadd teljenek meg művészeink, csonkitatlan magyar földhöz I
gyorsjáratú,
a magyar művészet alkotásaival. A ma­
Mezem hinni, hogy a helybeli
gyarságnak nagy nemzeti tőkét kell gyüj képző- és iparművészek által ren­
nagyteljesítményű
teni
nemcsak
anyagiakban,
de
szellemi
Minden erszénynek
dezett és az Ipartestületben ma
megfelelő modellek!
értékekből is. Ez a szellemi értéktartalék délután fél hat órakor megnyíló
szolgálja legeredményesebben a magyar vernisózázson városunk és a kör­
Előnyös fizetés feltétel
irredentizmust is, mert hatalmas mágne nyék megértő társadalma a fennKérjen még ma díjses erő rejlik a mi sokszázados kultú­ tebb elmondottak jegyében teszi
talan ismertetést!
ránkban s mert a szinarany mézzel leli megtisztelő látogatását s merem
Írógép Behozatali R.T. Budapest
m.igyar szellemi kaptárait fogják vissza- remélni, hogy ennek a bemutató
V., Nádor-ucca 24. szám.
csalogalni a belöie elcsapódott méhekel kiállításnak mind erkölcsi, mind
is. Ezt meg kell éreznie minden kultur anyagi sikere oly lendületet fog
magyar embernek és össze kell forrnunk adni művészeink munkásságának,
Legolcsóbb a legjobb 1
abban a gondolatban, hogy Áldozatkészen hogy általa városunkban nj, bő­
növeljük a magyar művészet egyre szebb­ termésű talaj mélyül a magyar
lendületre kapó erejét, melyet a bennün művészet számára 1
(—ányj
ben a vidék az ott élő művészek kel környező kis népek sohasem ludnakj
hóna alá nyúl, őket erkölcsileg és
anyagilag erősíti, oly mértékben
tudják ők városaikban hátraszoritani a dilettantizmust, a selejtes,
fővárosi giccsáradatot, mely eddig
szívós kitartással éppen a vidékre
Amig a világpolitikai erők érlelik a az iskolákból és egyetemekről, mint
veti magát leginkább.
nagy magyar ügyet, addig a magyar kor ahánynak a nemzeti élet keretében meg­
Ezenkívül a vidéken élő művésznek mányzat az alkotmányjogi és gazdasági felelő elhelyezkedése lehetséges. Ennek
van még sokkal kihaióbb missziója. Fel­ kérdések inunkálása mellett élénk figyel­ következtében az értelmiségi fiatalságnak
színre huz7A a magyar nép lelkében for- met fordit a magyar élet minden részkér ezrei vannak foglalkozás nélkül.
ró, művészi hajlandóságot, azt a szent désének megoldására is így az utóbbi
A kormányakció során az utóbbi
erőt, mely olt lappang a magyar lélek­ időben némileg enyhült, de még mindig években több mint kétezer diplomást
ben színek és formák alakjában s amely­ nagymértékű munkanélküliség ügyének helyeztek el, de a kultuszminiszter véle­
nek még ezredrészét sem hozták eddig megoldására is. Ennek súlyosabb része ménye szerint is az eddigi megoldási kí­
napvilágra. Ezt a sokrétű kincset mind a az értelmiségi kenyértelenség Sok gon­ sérletek csak tüneti kezelés értékével
vidéki művészeknek kell kibányászniok s dot és fejtörést okozott már ez a kor- bírtak. Felfogása az, hogy e szociális kér­
minél teljesebb mértékben kell átömlesz- mánynek, mert hiszen a teljesen kielégi dés teljes megoldásához csak az elő­
teniök művészetünkbe. Ezt a felfrissítő tő megoldás elé az adott szűk keretek idéző okok megszüntetésével s az állami
áramlata missziót csak hivatásos közt szinte
leküzdhetetlen akadályok hatóságok és a társadalom együttműkö­
művész tudja úgy bekapcsolni mun­ tornyosulnak. Ezért, ha százszázalékos désével juthatunk el. Rá mutat a minisz­
kásságába, hogy ezáltal csorbát ne megoldás egyelőre nem is várható, a le­ ter az értelmiségi túltermelés főokaira.
szenvedjen művészetünk magyar hető legkielégitőbb megoldásra törekszik. Megállapíthatjuk, hogy ezek valamennyi­
zománca, mellyel oly nagy elismerési
Arranézve, hogy a kormány milyen en az ország szétdarabolásából követ­
és tetszést tudtunk kiváltani mindenfelől behatóan foglalkozik ezzel a kérdéssel, keznek. így a menekült értelmiségi ele­
Továbbá a vidék termeli ki magá­ élénk bizonyságul szolgál Hóman Bálint mekkel az összlakosság értelmiségi arány
ból a gyönyörű magyar teksztil és kerá kultuszminiszter nyilatkozata, amelyben száma erősen növekedett. A trianoni
miai termékeket produkáló kis műhelye őszintén feltárja a sulyus baj okait. A nyomorúság miatt kell több nőnek a ke­
két, melyek szintén a magyar népművé­ miniszter, aki a kormány megbízásából nyérkereső pályára menni, mint azelőtt.
szetből táplálkoznak s amelyekről legtöbb tárcája keretén kívül is foglalkozik a A társadalom széles rétegeiben uralko
helyen a környéken is alig vesznek tu­ munkanélküli diplomások és érettségizet­ dóvá vált kóros törekvés egyik oka a
domást. A vidéki városok társadalmának tek kérdésével, ezt a társadalom és az túltermelésnek, az e'méleli és íixfizetéses
feladata* legelsősorban, hogy ezeket a csi­ állam egyik legnehezebb és leg-időszerübb pályák felé. Viszont a biztos megélhetés
rákat mindenütt becéző szeretettel vegye ügyének tartja. Legnehezebbnek azért, címén ez is érthelő. Ott szerepel az okok
mert évente sokkal több ifjú kerül ki között az is, hogy sok házasság csak úgy
oltalmába

MERCEDES!

Egy szociális baj orvoslása.

— hieroglifa —, magam Írtam, mert egyp
tológiával is foglalkozom. Érdekes volt,
mikor Szekfü professzor kollokváltatok
és vagy egy órát kérdezgetett, a végén
azt mondta, no most én iratkozom be
magához. — És mosolyog derűsen a ked
vés visszaemlékezésen. — Kűlömben ez
a templom régi érméim szekrénye és csak
hozzáértő ember tudja kinyitni, mert olyan
furfangos a nyitja. A magam keze mun­
kája.
— Es ez az összes érméd, ami it­
ten van ?
— öh, ’ dehogy — mosolyog ked
vesen — a többi itt van a szekrényben,
amit szintén magam csináltam. — És
húzza ki a lapos kis fiókokat, melyekben
évszám szerint sorakoznak a régi pén­
zek, mint a mull katonái. Van itt Kelta
pénztől a Görög drachma és Római pén­
zen keresztül egészen a legújabb keletű
pénzig minden fajta. Szépen beskalulyázva és megcimkézve, meghatározva.
Csak bámuljuk a nagy és pr.eciz munkát.
— És hány érméd van, úgy hozzá­
vetőleg, — kérdezem kíváncsian.
— Körülbelül 6000 darabból áll az
éremgyüjteményem.
Ebben a percben jön be egy kis
fiú és illedelmesen köszönve mondja :
— Ezt a két uj pénzt az Ember
főmérnök ur küldi a tanító urnák. Tes­
sék adni 4 pengőt. — És átnyújt 2 drb.
Liszt 2 pengőst.
— No lám I kiáll fel örömmel, már
6002 darabból áll a gyűjteményem — és
boldogan nézi a csillogó uj magyar ér­
méket.
— És a könyvtárad kimondott szak­
könyvtár ?
— Igen. 4500 kötet, persze nincs
mind itt, hanem a padláson ládákban áll,
de úgy, hogy akármikor megtalálom a

szükségeseket. Van egy-két szépirodalmi
mű is köztük, legfőképpen azért, mert
már kaptam olyan szemrehányást is, hogy
hogy lehel az, hogy valakinek 4500
könyve van és nem lehel tőle egy jó re­
gényt kölcsön kérni. — Szívből kacagunk
a sikerült megjegyzésen.
Egypár könyvritkaságban gyönyör­
ködünk és csodálkozunk azon, hogy a
numizmatikának micsoda nagy irodalma
van.
— Mond és most Írogatsz is valamit?
— Igen, több tanulmányon dolgo­
zom. Már évek óta állítom össze a Nu­
mizmatikai lexikont, mely hatalmas átfogó munka lesz ezen a téren. Csak idő
kell hozzá, sok idő. Ez a mű egyetemes
vonatkozásban dolgozza fel az éremtu­
domány minden ágát. Nem rég hagyta el
a sajtót az „önnevelés" c. tanulmányom
a Szt. István Társulat kiadásában, mely
szeptembertől szemináriumi segédkönyv
lesz. Még több tanulmánnyal foglalko­
zom, melyek rövidesen napvilágot látnak.
— De mond és mikor érsz rá ezek­
kel a nehéz tanulmányokkal foglalkozni?
— Leginkább a vakációban és a
hosszú téli estéken. Engem talán sokan
különcnek is tartanak, mert nem megyek
sehová. Az iskolában őrömmel végzem a
dolgom a kis gömbölyű fejű palóc fiaim
között, tanítom őket szeretettel, játszom
velük lélekkel és néha, ha már nagyon
nekisavanyodom, akkor egy nagy kirán­
dulást csinálok a Mátrába és győnyörkö
döm a természet fenségében. De azon­
kívül aztán igazán nincs időm semmi
másra.
— De hiszen ilyen fiatalon el nem
áshatod magad.
— Sose ásom én el magam, nekem
a munka gyönyörűség és ha meguntam
az éremhatározást, akkor valahol a tör­
ténelem sárga lapjain böngészek, vagy

múzeumot rendezek, ásatásokat nézek,
óh rengeteg szépség van a világon csak
meg kell tudni találni.
— Hát ez igaz. De mond mi ez a
szép bársony tálca, azokkal a hatalmas
lófarkas pénzekkel ?
— Ezeket a török és perzsa pénze­
ket a Nemzeti Muzeum büldte le hozzám
a napokban, hogy hátározzam meg őket.
— Mi a szösz? hát te perzsául és
törökül is érte'z ?
— Annyit, amennyi a meghatáro­
záshoz éppen kell — mosolyog elnézően
a pápaszem megett.
— És ez a c&gt;fra diploma mi ez itt
a falon, ez is valami régiség. ,
— No nem éppen, ez a Soceté de
Numismafipue Francaise, diplomája, me­
lyen tagul választott meg. Kűlömben a
társaságnak titkára is vagyok — mondja
szerényen — és mutat egy nagyon szép
nyakba hordandó kitüntetést.
— Hát ezt mikor hordod Amice ?
— Én ugyan nem, mert frakkom
nincsen, máshoz meg nem való. S ezzel
könnyedén behajtja a szép kitüntetést a
többi érem közé, minden póz, minden
sajnálkozás nélkül. Nem tudom megállani,
hogy meg ne szorítsam melegen a kezét
És ö érzi a szorításban, hogy telkemről
minden kételkedés, minden gyanakodás
lemállott és nagy tisztelettel és még bensőségessebb barátsággal szorítom meg a
fiatal, nagynevű, de eddig alig ismert tu­
dósunk kezét. Itt tudom meg, lassan,
egyenkint szedve ki a szót belőle, hogy a
magyar tudományos társaságoknak ren­
des és tiszteleti tagja és külföldi igen­
igen jó nevű és keresett numizmatikus
az a csillogó szemű, szerény fiatal ember,
akinek eddigi sikereit különösképen véka
alá rejtette a közöny, ahelyett hogy bol­
dog önfeledtséggel, büszkén hirdetné, hogy

Salgótarján, 1936 nov, 7

HÁLÓK
ebédlők
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k.f. t.

Budapest, Vili Baross-utca 21.

Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá­
sárlása esetén vasúti költségét
visszatérítjük.

jöhet létre, ha mindkét házastárs keres.
A miniszter felfogása szerint megkell
változnia annak a téves felfogásnak, ho^a
bizonyitvány és a diploma közszolgálati ál­
lásokra igényt adó utalvány, mert ez senki­
nek sem ad jogot, csupán lehetőséget ny ujt
közszolgálati elhelyezkedésre, vagy állami
támogatásra. Az ifjúságnak a gyakorlati
pályák felé való irányítását a miniszter
elsőrendű nemzefpolitikai érdeknek tart­
ja. Állami feladatnak nem anyira az el­
helyezkedés biztosítását tekinti, mint in­
kább azoknak az okoknak megszünteté­
sét, amelyek az értelmiségi munkanélkü­
liség szociális betegségét előidézték. A
kormány azért természetesen törekszik
az elhelyezésre is, bár a megoldás lehe­
tőségéből kizárja a felesleges létszámszaporitásokat, de a jövő nemzedék szem
pontjából még fontosabbnak tartja az el­
méleti és gyakorlati irányú képzés egyen­
súlyának biztosításával az elméleti isko­
lák termelésének a tényleges szükség­
lethez való alkalmazását Mindkét kér­
dés megoldásának előfeltétele az életben
jelentkező szükséglet és a munkanélkü­
liek számának pontos ismerete, ezért
rendelte el a kormány az értelmiségi
adatgyűjtést. A kultuszkormány az isko­
lapolitikában már is érvényesíti az elvi
szempontokat, amelyek nyomán a túlter­
melés nékány év múlva visszafejlődik. A
nagy szociális betegség meggyógyitására
a kormány mindent elkövet s a tevékeny­
ségnek bizonyára lesz is eredménye, de
kétségtelen, hogy a nagy és általános
gyógyulást a baj okának kiküszöbölése,
a Mussolini által is erőteljesen követelt
békerevizió hozhatja meg.
A Székesfővárosi M. Klr. Pénzügy­
igazgatóság felkéri az igen tisztelt közönséget,
hogy aki a címére küldött állami sorsjegyet meg­
tartani óhajtja, annak árát a póstatakarékpénztán befizetési lap felhasználásával mielőbb egyen­
lítse ki. Aki a küldött sorsjegyet nem kivánja
megtartani, szíveskedjék azt a mellékelt portó­
mentes küldésre jogosító válaszboríték felhaszná­
lásával visszaküldeni oda, ahonnan érkezett. Az
állami sorsjáték jótékonycélt szolgál s aki a meg­
tartani nem kívánt sorsjegyet vissza nem küldi,
a jótékonycélt károsítja meg. A sorsjegyek viszszaküldésc díjtalan.

nini, ide nézzetek így lehet feljutni a
magasabb szférákba, tanuljatok vasaka­
ratot ettől az embertől, mert igy lehet,
ha kis lépésekkel is,
utat tenni a
Magyar feltámadás felé. S ti kis gömbö­
lyű fejű palóc gyerekek, tanuljatok jól
és igyekezzetek sok-sok örömet szerezni
nagynevű tanítótoknak, hogy majd egy­
szer ha nagyok lesztek és hallani fogjá­
tok méltó tudományos dicséretét és ered­
ményeit, ne kelljen magatokat szégyelni,
hogy valaha is megszomorítottátok őt.
Az őszi Nap lassan a hegyek mögé
bukik és nekünk is akármennyire fáj, bú­
csúznunk kell, tudós házigazdánktól. Mi­
alatt hálás szívvel megköszönöm, hogy
körülkalauzolt kis szobájának minden
zugán, látom, hogy az őszi szél arany­
sárga akácleveleket söpör be az ablakon
és teríti le csillogva az Íróasztalra. Akác­
levél, c«upa arany, költők verseire való.
Igen ilyennel fizetik a szorgalmat, a te­
hetséget és a tudást máma. Búcsúzunk.

Az udvaron a boldog édesanyától
köszönök el. Nem tudok neki szebbet,
okosabbat mondani, csak azt, amit a szi­
vem diktál, hogy mély tisztelettel hajo­
lok le és megcsókolom a kezét és a sze­
mébe őszinte igazsággal kijelentem, hogy
— Nagyságos asszonyom, ön na­
gyon boldog lehet, mert a fiának a tu­
dásánál és jóhirénél csak a szerénysége
nagyobb. Az Isten áldja meg önt, hogy
ilyennek nevelte a haza javára.
S megyünk az alkonyodó estben
az állomás felé, — A Mátra kéken mo­
solyog felénk, Fiskalitáson még csillog
a napsugár, mikor mi Sándor bácsival
bandukolva, boldogok vagyunk és büsz­
kék, hogy a fiatal tudós, a friss diplomás
tanár, a külföldön is elismert érmeszakértö AMBRUS BÉLA a mi barátunk.
királyfalvi Kraft Aladár.

�A MUNKA

Salgótarjáni, 1936 nov. 7

JQem, Soha" Énekli a kazári községi i«
kólái vegyeskar. Vezényel Dogossy Irm,
tanítónő. 10. Az emlékoszlop megkoszo
ruzása. 11. Himnusz. Előadta : A bánva
társulati zenekar. Vezényel Vilezsál Ri
chárd karnagy.
*

Hirek és különfélék
Halálosé*. Krausz Kelemen acél­
gyári nyugdíjas okt 25 én szivszélhüdés
ben meghalt A megboldogult élénk résztvett a szövetkezeti életben, ahol értékes
munkát végzett és senki sem sejtette
hogy a jő egészségnek örvendő 64 éves
Krausz bácsi ily hirtelen itlhagyja sze­
rető családját és munkatársait. Temetése
nagy részvét mellett folyt le 27-én.
Köszőnetnyilvánitás. Köszöne­
téin fejezem ki mindazoknak kik egyet­
len fiam Szászvári Gusztáv elhunyta al­
kalmával részvétüket fejezték ki, különö­
sen a reálgimn. tanárai és VI. oszt, ta­
nulóinak. özv, Ferencz Gusztávné.

Szóljon a rendőrnek, ha kol­
dulni lát valakit.
Zagyvapálfalván f. hó 4-éré vi­
gadó éjjel Maschek Ferenc bányai gép­
lakatos öngyilkossági szándékból fel­
akasztotta magát. Mikor hozzátartozói
rátaláltak már meghalt. Teltének oka
ismeretlen. A zagyvapálfalvai levente
zenekar mestere volt és így a zenekar
igen tehetséges vezetőjét vesztette el
benne.

Az igazi koldus megnyugod­
va fogadta a koldulás megszün­
tetését, de az iszákos, munkake­
rülő és munkabíró zúgolódik. —
Az adakozások szépen folynak és
különösen megható a társadalom
VAN A KALÁCSBAN
szegényebb jövedelmű tagjainak
áldozatos sága. Akad sok részvét­
lenség és hidegség is, de hisszük,
hogy ezt — csak mnló bizalmatlan
ság szüli.'— Senki ne adjon kü­
Ma d. u. fél 6 órakor nyílik
lön a koldusoknak, akik közül a meg városunk művészeinek kiállí­
legsilányabbak itt-ott
koldulni tása az ipartestületben, nivós mű­
próbálnak. — Aki teheti, adakoz­ sor keretében!
zék az akció részére, mert nemes,
Bányamozgók hírei. A baglyasemberbaráti célokat szolgál.
aljai es palfaivai bányamozgók f. hó
Háziasszonyok I Nem kerül pénzbe, mégis 8 án, vasárnap, a szokásos előadásaik
a legjobb tésztarecepteket megkapja, ha még ma keretében
A SIVATAG
KALÓZAI
kéri a Dr. Oetker-féle világhírű fényképes
receptkönyvet, melyet bárkinek ingyen meg­ (A fekete sejk) c., izgalmas s gyönyörű
küld a gyár: Dr. OETKER A. Budapest, Vili. felvételekkel szórakoztató filmet tűzték
Conti-utca 25
műsorukra, Jack Hulberttel a főszerep­
A Szent Erzsébet Róm. Kath. ben. Kiegészítésül: „Manzi dóm" és Ma­
Nőegylet november 21-i ünnepi dísz­ gyar világhiradó. Szerdán Baglyasalján
előadásának előkészítését nagy gonddal és csütörtökön Pálfalván, este fél nyolc
intézi az egyesület vezelősége. A válto­ órai kezdettel bemutatják A SZFINX c.,
zatos és valóban ünnepi színvonalú mű­ megrázó bűnügyi drámát egy gazdag
sor számai közül néhányat már alkal­ amerikai tőzsdés életéből. Kiegészítő mű­
munk van megismertetni. A megnyitó sor: „Áruló csók" és Fox világhiradó.
beszédet Payer János püspöki helynök
A hősök emlékoszlopának le­
mondja
s
már
ez
a
tény Is
leplezési ünnepélye Kazáron. Hol­
különös jelentőségei ad ennek a nagy­
nap vasárnap tartja kazár község közön­
szabású ünnepségnek. Fellép az estélyen
sége
a hősök emlékoszlopának leleple­
művészi értékű énekszámokkal Dr. Kuzési ünnepélyét, amelyen az ünneoi be­
thyné, Nusbek Mária énekmüvésznő. Ki
szédet dr. Soldos Béla vármegyénk fő
viile~m5g egy “IFuszlris’ "véncTégszéreploje
ispánja tartja. Ezen az ünnepségen dr.
lesz az előadásnak, a budapesti Nemzeti
Förster Kálmán polgármester vezetésével
Szinház egyik művésznője, aki költemévárosunkból is nagyobbszámu küldöttség
- nyékét fog szavalni. Egy színes, megkapó
vesz részi. A résztvevők Salgótarján Fő­
* történeti jelenetben Szent Erzsébet le
teréről d. e. negyed 10 és negyed 11
gcndás életének egyik
legmeghatóbb
órakor autóbuszokon indulnak kazárra,
részletét fogják bemutatni helybeli sze­
replők. Ünnepi beszéd, kamarazenei, ahonnan az ünnepség végén d. u. Vj 1
órakor és a közebéd végén d. u. 3 óra
: szám stb. váltakoznak még a gazdag mű­
kor induló autóbuszokon érkeznek viszsoron. melyre már most is felhívjuk ked­
sza Salgótarjánba. Az autóbusz vite’dija
ves olvasóközönségünk figyelmét. Az előoda vissza 1 P. Az ünnepségen való rész­
'. adás fél 9 órakor kezdődik a Kath. Kör
vételre és az autóbusz igénybevételére
dísztermében.
folyó hó 7 én déli 12 óráig jelentkez­
10-én esto fél 9-kor kubini ni lehet a városházán dr. Tóth Má­
Kubányi Lajos emlékest az ipar­ tyás aljegyzőnél személyesen, Írásban
testületben.
vagy a 6-os telefonon. Az ünnepély

DR OETKER féle
SÜTŐPOR,

ára :12 fillér

67. M. Kir.

Állami Sorsjáték
17.000 nyeremény
230.000 ar. pengő érlékben.
Főnyeremény:

40.000 ar. P.
Nyeremények:
20.000 ar. pengő
10.000 ar. pengő
2-szer 5.000 ar. pengő
4-szer 2.500 ar. pengő
6-szor 2.000 ar. pengő
10-szer 1.000 ar. pengő
és még több nyeremény, melyek mind
készpénzben fizettetnek ki.

Húzás december 4-én

sorrendjét az alábbiakban
közöljük:
1 Délelőtt 10 órakor zenés szentmise. 2
Délelőtt 11 órakor a Hősök emlékoszlopa
előtt az ünnepély kezdete, a) „Hiszekegy "
Előadja a Bányatársulati zenekar Vile
zsál Richárd vezényletével 3 Az emlék­
oszlop egyházi megáldása. 4. Gyula diák:
„Trianoni vád" cimü költeményét előad­
ja Lugossy István. 5. Magyar Hősök.
Előadja: A kazári községi iskola vegyes­
kara. Vezényel Dogossy Irma tanítónő. 6.
Ünnepi beszéd. Tartja: dr. Sóldos Béla
Nógrád vármegye, főispánja. 7. Az em­
lékművet .Kazár község közönsége nevé­
ben Csekey Sándor vezelőjegyző átveszi.
8. Sajó Sándor: „Magyarnak lenni" cimü
költeményét szavalja Lévay Béla 9. „Nem.

APOLLÓ MOZGÓ
SALGÓTARJÁN.
Szombaton, vasárnap és hétfőn.

Botrány

operában

Amerika legnépszerűbb komikussaival a
főszerepben.
Kedden
Közkívánatra:

árak:
Fél ar. P 1*50

A meseautó.

Sorijegy kapható osztálysorsjegy főelárusitóknál és dohánytőzsdékben. Póttal megrendelé­
seket a pénz előzetes beküldése után azonnal
teljesít az M. Kir. Pénzügyigazgatóság,
Budapest, V., Szalay-u. 10.

Szerdán és csütörtökön.

Sorsjegy
Egész ar. P 3.—

Mérsékelt helyárakkal.

Baskircsev

szerelme.

Főszerepben: Darvas Lili.

Iskola utcában levő házamat ép Katolikus-kör melletti házamat olcsói
leladnám Cím a kiadóban.

Kisebb két-háromszobás épü­
letet vennék. Ajánlatot a Munka kiadó­
hivatalába kérek.
Ne bántsd a fákat és virágo­
kat. A helybeli kir. járásbíróság Nemes
Árpád és Novoszát Gyula salgótarjáni,
lakosokat 2—2 napi fogházra Ítélte fák­
nak a megrongálása miatt Sajnos akad­
nak sokan városunkban, akik a legna­
gyobb lelketlenséggel bánnak a város
Külsőképét szebbé, csinosabbá tenni hi­
vatott virágokkal, növényekkel! A pél­
dás büntetés staluálására nagy szük­
ség van.

Kaptuk az alábbi levelet:
Igen tisztelt szerkesztő Ur!
Szíveskedjék becses lapjában alábbi
soraimat közétenni. — Folyó hó 1-én, Ha­
lottak napja előestéjén igyekeztem a te­
metőből, ahol halottaim sírján a megemtékezés és kegyelet virágait és gyertyáit
lelyezlem el. Ülamon Kisterenye közsé­
gen kellelt átmennem s amikora Mihócz
féle vendéglőhöz értem, a legnagyobb
Csodálkozással láttam és hallottam, hogy
(kocsmában valami magáról megfeledezelt társaság ordítozik, mélyen meg­
botránkoztatva a temetőből hazasiető ut­
cai járókelőket. (Sajnos ugyanez megtör­
tént Salgótarjánban is. Szerk.) Hogy kikSek volt kedvük pont halottak estéjén
tt dorbézolni, ordítozni és részegeskedni, azt nem tudom, de érdeklődésemre
azt a felvilágosítást kaptam,, hogy csak
valami futballmeccsről hazafele menő
futballisták lehettek, akik útközben —
szokás szerint — betérlek a kocsmába éptt more pátrio a sport nagyobb dicső­
ségéré berúgtak.
Hogy ki hogyan herdálja cl vérei­
tekkel szerzett keresetét, ahhoz senkin*
Semmi köze. De, hogy ezt pont azon a,
pstén tegyék botrányos orditozás közöli,
tnelyen még a nem keresztény mulatók
nozik, színházak és kocsmák is bezárnak
&gt;hhoz már igenis joga, sől kötelessége t
özönségnek hozzászólni és felhívni a&gt;
iletékesek ügyeimét. Illetékesek alatt ért(én a hatóságot, a csendőrséget, és a
port egyesületek vezetőségét, akiknek
ötelességük az ilyen és ehhez hasonló ese
k inegjKudalyozasa vegeit bi/&lt;n&lt; u&gt;
Íapukon a mulatóhelyek zárvatarlásax
ondoskodni és másrészt a mérkőzése
főpontját úgy megszabni, hogy az éti •
erek ezeken a napokon ne a sportpá­
lyára, hanem a temetőbe siessenek. Azt
szokták mondani, hogy a mai sport-szén
vedély azért jó, mert visszatartja a szél
bőséges politikai eszmeáramlatoktól és
kocsma helyett a sportpályákra tereli a
perdülő ifjúságot. Aki azonban kinyitott
tizemmel jár és figyeli a körülötte leját­
szódó eseményeket, az tudja, hogy ez a
megállapítás csak félig igaz. Meccs után
ezek a munkásifjak legtöbb esetben be
csődülnek az utbaejtett kocsmákba és ott
sietnek, amilyen gyorsan csak lehet, lerészegedni Hol itt a sport egészséges
nemzetnevelő hatása ? Több lelkiséget,
keresztény erkölcsöt szeretnénk látni a
sportban.
A fönti eseménnyel kapcsolatban
csak még egy kérdést bátorkodunk fel­
tenni ? Miért lehetett a többi vendéglőt
zárvatartani a kérdéses időpontban és
mért kellett épp abban a vendéglőben
italt kiszolgáltatni, melyet jelenleg egy
katolikus ember és hozzá vitéz kezel ?
Maradtam Szerkesztő Urnák igaz
tisztelettel :
Aláírás.

3 oldal

Igazgató Ur!
Cégveztő Ur!
Intézkedjék, hogy mindennapi postájának
aláírásánál kéznél legyen a magyar

„THERBIS”
másoló (tinta) Írón.
GYÁRTJA: SCHULER JÓZaEF R.-T.

Bucsuzás az Élet.
Az egész életünk
Csak folytonos búcsú,
Búcsú mindentől és mindenkitől.
Amit csak ismerünk,
S akikért csak élünk.
S a búcsúktól mi mindég félünk !
Mert ha búcsúznunk kell
Megfájdul a szivünk,
S a könnyektől szólni nem tudunk.
Egész életünkben mégis
Mindég csak búcsúzunk !

Távolság.
Oly messzeség az, ami közöttünk lesz
[majd,
Egymáshoz ritkán érhetünk el,
De találkozni mégis fogunk majd mindég,
Ha mással nem... a sziveinkkel.
Mert amig két szív egymást szereti,
S egymásért mindég egyformán dobog,
Nincs az a távolság ... melynek két végén
Ne lennénk mi ketten boldogok!
Visnovszky László.

Drágák a lakások. A köztiszt­
viselők között mozgalom indult meg, hogy
Salgótarján magasabb lakbérosztályba soroztassék. Sehol az országban nincsenek
oly drága lakbérviszonyok, mint itt, nem
is beszélve a piaci árak magasságáról. —
A Salgótarjánba való áthelyeztetéstől az
állami tisztviselők valósággal remegnek.
A mozgalomra legközelebb visszatérünk.

A kiállítás 8-án lo—L 9 és
lo-én d. e. lo-től d. n. 4-ig nyitva.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
15751/1936. szám.
Tárgy: 2°/o-os kamattérítés
ügyben hirdetmény.

Hirdetmény.
Újból és utolsó alkalommal hivatik
fel az adózó közönség figyelme arra,
hogy a kétszázalékos kamattérítés csak
■zon adózónak jár, kik adóhátrálékukat
eljes egészben folyó hó 15-ig kifizetik.
Salgótarian, 1936. november 5-én.
A polgármester helyett :
Olay
adóügyi tanácsnok.

497 1936. vht. szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Láng Lajos ügyvéd által képviselt
Nemzetközi Gépkereskedelmi rt és csati tsai
javára 3000 P tőke és több követelés és járulékai
erejéig a bpesti közp. kir. járásbíróság 1931. évi
4 sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás
folytán végrehajtást szenvedőtől 1932 évi február
hó 10 n. lefoglalt 3150 P becsértékü ingóságokra
a starjáni kir. járásbíróság 1335/1932. sz. végzé­
sével az árverés elrendeltetvén, ennek az 1908.
évi XL1. te 20. §-a alapján az alább megneve­
zett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő
más foglaltatok javára is az árverés megtartását
elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési
joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatá­
lyú igénykereset folyamatba nincs, végrehajtást
szenv lakásán, üzletében Homoktercnyén a 47.
sz. alatt leendő megtartására határidőül 1936.

évi november hé 17. napjának d. e. 10
érája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt
traktor, eke. gépponyva, cséplőgamitura s egyéb
ingóságokat a legtöbbet igérőnei&lt; készpénzfizetés
ellenében esetleg becsáron alul is — de kikiál­
tási ár kétharmadánál alacsonyabban nem — el
logom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­
kiáltási ára egyezer pengőn felül van, az 5610/
931 M. E. számú rendelet értelmében csak azok
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytized ré­
szét bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1936. évi október hó 13.
Török Gyula.
kir. jb. végrehajtó.

�A MUNKA

4 oldal

Minden pénteken élő-ponty !
valamint másnemű halak is.
Alkalmakra 3 nappal elő- zetesen
rendelhető meg, (kívánatra
házhoz szállít) leg- olcsóbb
napi árban. Weiszberger
Herman halkereskedő. Salgótarján,
Óvoda-tér 3. Tel.közv.sz. 144

SPORT
/

Fölényesen győzőit az SBTC.
SBTC—Drogisták 5:0 (2:0)
SBTC pálya. 500 néző. Bíró: Harlmann.
Góllövő : Jancsár, Bretter, Borsányi,
Bretter, Havas.
Szemerkélő esőben igy áll fel a két
csapat:
SBTC: Géczy, Szabó, Slenge —
Takács IV., Túrán, Kecskés — Havas,
Jancsár, Bretter, Ménich, Borsányi.
Drogisták; Szabó, Gecsei, Kovács
— Tarr, Keresztes, Meszlényi — Mol­
nár, Gervai, Szerémi, Kisutzki, Béres
Alig kezdenek, csakhamar kitűnik,
hogy jobb a Droguistáknál az SBTC.
Állandó támadások után Jancsár szerzi
meg a vezetést. 1:0. A gól után is ost­
romol az SBTC, de ujább eredményt
csak a 40. percben ér el szabadrúgásból
Bretter felső lécről gólba pattanó lövése
révén. 2:0.
A II. félidőben is folytatja az SBTC
az ostromot s a Drogisták térfelét alig
hagyja el a labda. Az 5. percben Bretter
majd Havas zudit nagy lövést kapura, a
profik kapusa azonban jól működik s
igy egyelőre újabb eredmény nincs. Szé­
pen játszik az SBTC. A 20. percben a
csatársor formás támadása után Borsányi
az 5-ösről szép gólt lő. 3:0. Ugyancsak
van dolga az önfeláldozóan védő proli
kapusnak. A 21. percben szöglelrugás
után Borsányi a mérkőzés legnagyobb
helyzetét hagyja ki. Egy kapura folyik a
játék, de gólképtelen a csatársor s a ka­
pus is bravúrosan véd. A 39. percben
Havas megfut a jobbsz*len s beadását
Bretter az 5-ösről bevágja. 4:0. A 41.
percben a kapus kirúgását Stenge a fél­
pályáról erőteljesen visszaküldi s Havas
befejeli. 5 0.
Az SBTC könnyen, fölényesen, biz­
tosan győzött. A gólarány nem is fejezi
ki a két csapat tudásbeli különbségét,
mely a mérkőzésen óriási fölényben mu
tatkozott, de amelyet a csatársor nem
tudott gólokra váltani. Egyénileg a fedezet­
sor és a csapat legjobbja Takács IV. volt.
A csatársorban, ahol a centerkérdés
Bretterrel elég szerencsés volt, Jancsár
és Havas mozgott ügyesen A védelem­
nek kevés dolga akadt.
A profiknál a kapus, a két bekk
és Keresztes játéka érdemel emlitést.

A DVTK lehengerelte
a SSE-t.
DVTK—SSE 5:0 (1:0)
SSE pálya-

400 néző.

Biró: Gébért*

lő nagy helyzetben. 5 perces cgyenran
gu csapkodó mezőnyjáték , után a 32
percben szerzi meg a DVTK a vezetést
Bohus és Tóth összjátékából az utóbbi
révén 1:0. Egy perc múlva Tóth ismét
gólt lőhetne, de 2 lépésről hibázik.
A II félidőt nagy irammal kezdi
mind a két csapat. A 7. percben Tóth
ellép a két bekk között és a 16-osról
nagy lövéssel szerzi meg a második du­
gót 2:0. A gól után a SSE is szorongat
és két szög'elet is rúg. Stirbicz a kapus*
sál minden támadáskor visszatetszőén
erőszakoskodik. A DVTK jó játékával
szemben lassan tehetetlen lesz a SSE
és sok faultot vét. A 23. percben Mi­
secska szándékosan csúnyán megrugja
Kőhalmit s kiálitja a biró. A 10 főre Ol­
vadt SSE vei szemben nagy fölénvbe
kerül a DVTK s elkerülhetet'enné válik
a nagyarányú vereség. A 35. percben
Kalotai lesg^anus helyzetből lép meg a
a jobbszélen s beadását ismét Tóth a
kapu szájából beemeli 3 0. A 39. perc­
ben szöglelrugás után Tóth vágja be a
negyedik gólt is. 4:0. Szép SSE akció
szakítja most meg a DVTK fölényét,
melynek végén Mezei lövését védi Hor
válh. A mérkőzés utólsó gólját Kalotai
rúgja a 42. peicben 5:0.
Szögletarány 5:4 a SSE javára.
A na y formában lévő DVTK sok­
kal jobb játékával biztosan intézte el az
újoncokkal teletűzdelt SSE-t, melynek
Barabást kivéve szinte minden tagja cső
dött mondott. Ha Barabás nem véd úgy.
ahogy védett, a vereség könnyen két
számjegyű is lehetett volna. A csatársor
az egész mérkőzésen egyetlen egy egész
séges akciót tudott összehozni. A nagyszerű
diósgyőri fedezelsorral és hátvédpárral
szemben egyikük sem tudott élni A két
szélső half bizonytalansága csapkodókapkodó játékmodora átragadt Hercsikre
is. Malomhegyi és Müiler igyekezett,
amennyire tudott. Barabás az öt gól el­
lenére is bravúrosan védett.
A DVTK nagyon jó. Védelme és
fedezetsora kifogástalan. A csatársorban
Tóth nagyszerűen irányitolt s a két szél­
ső is elsőrangú. A két összekötő szűr
kén mozgott különösen a kapu előtt.

Telefonszám: 46.

SALGÓ

SERLEG

mint ÉLASz.

Eger.
Talált, tárgyak. A Dr. Chorin
Ferenc-tíccában egy aranylánc, a Fő
uccán egy csomag ruhaneművel, egy
hátizsák, egy szvelter, 2 törülköző, egy
leánykötény találtatott. Igazolt tulajdo­
nosa a Rendőrkapitányságon a hivatalos
órák alatt átveheti.
Rendőrkapitányság.

Hol

vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

A kliring-akciónkbsn szereplő cégek névsora :

Autófavarosáe i

Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

A. Csoport.
Egyeablró.
Kivonat az egyesbiró noie/nber hó 3-án
tartott ülisinek jegyzőkönyviből.

Ismételten felkéri a Játékvezető
Testület salgótarjáni megbízott vezetőit,
hogy az október hó 18 i MRTK KBSE II.
mérkőzés birójelentését most már hala­
déktalanul küldje be.
A szabályzat 223. §. 13. bekezdése
értelmében tudomásul veszi, hogy PBÜSE
III. és SAC pályaválasztó jogukat közös
megegyezéssel felcserélik s igy ősszel
PBÜSE III. tavasszal pedig SAC a pá
lyaválasztó.
November 1-re kitűzött ETK SBTC
III. mérkőzés 2 pontját gólarány né kül a
szabályzat 213. §. 1. bekezdése alapján
ETK javára írja, SBTC III. megnemjele
nése miatt Egyben a szabályzat 51. §
alapján,
játékjog
felfüggesztés terhe
mellett kötelezi SBTC III -t, hogy ETK
nak pályameszelési költségét 2 P-t 15
napon belül fizesse meg.

SBTC III.—NŐSE
KBSE II —ETK
PBÜSE III—SAC
Igazolja az alábbi

óra

11
’A3
11

Pálys

SBTC
KBSE
PBÜSE

mérkőzéseket

1:0

ZTC-JTC
MLK—SFC B.
KAC—SISE
BSE Rau—ZISE
PBTK SBTC Tör.
ZISE B —VÁC

3
3
1
Vj3
‘/210
l/?3

ZTC
MLK
BSER
BSER
PBÜSE
ZISE

Igazolja az alábbi mérkőzéseket:

BSE R. SBTC L 2:0 ZISE SFCb. 51
SBTC T. ZISE b. 2:2 PBTK-KBTK 2:1
SISE MLK 0:0 gólaránnyal Sí E javára.
ZTC KAC 0:0 gólaránnyal ZTC javára.
VÁC ETKb. 0:0 gólaránnyal VÁC javára.
Kelemen litván
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár

Felebbezési Bizottság.
MRTK-nak az október 4-i SAC—
MRTK mérkőzés ügyében beterjesztett
(elebbezése a szabályokban előirt idő
ben lett beadva. Az óvás 10-i lapban
jelent meg, határideje tehát október 25.
(V5 nap.)
A 79. §. szerint nem tárgyalható
Kivonat a Bizottság november hó 3-án tar­ Nem fizették be a felebbezési dijat. Iga­
tott ülisinek jegyzőkönyviből.
zolja az ÉLASz október 27-i levele.
A Bizottság KSE óvásának helyt
Határozat: Az MLSz alapszabálya­
ad s az október 18 i MTE—KSE mérkő­ inak 79 §. 3. bekezdése alapján a fezést a Játékvezető Testület salgótarjáni lebbezés nem tárgyalható, a felebbezési
megbízott vezetőinek véleménye alapján dij benemfizetése miatt.
meg-emmisiti s annak újrajátszását ren­
Határidő október 25-ével letelt.
deli el semleges (JTC) pályán, közös meg
Felebbezési bizottság megbízásából :
rendezés mellett. KSE óvásdiját vissza­
Bollner Pál
fizetni rendeli el s az óvásdijnak MTE
fel. biz. elnöke.
által való befizetésétől eltekint.

Hirdessen!

A Munka

Bottoa drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

Épület- éa dlnznfibédogoa i

politikai
hetilapban!!!

Gaál Ferencné, „Magyar Bolt**, Fő-u. 27. (3 az)

Karlellenkiviili
növényvédő­
szerek használatéra oktatják ki a
gyümölcstermelő gazdákat. A Gyü­
Lakaton, vtnneték* éa k Sápon ti
ffitéanerelö i
mölcstermelők Országos Egyesülete a téli
Molnár Józaef János, Karancs-u. 23. (5 azázalék) hónapokban számos tanfolyamot rendez.
Ssállitáe:
A most következő hónapokban 56 hoszMATEOSz. Németh Dezső, Fő-u. 59. (I azázalék)
szu, vagyis kilencnapos és 200 rövid, va
Szobafestő éa mázoló:
Zagyvay Béla, Kaaaai-aor 6. (5 azázalék)
Íyis kétnapos tanfolyamot rendez a
Úri, n51 éa ortopéd cipón
»yOE a földmivclésügyi minisztérium
Noazál Pál, Salgó-u. 13. (5 azázalék)
támogatásával. Ezeknek a tanfolyamok­
Urtnabn i
is van. A
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 azázalék) nak igen nagy jelentőségük
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 azázalék)
rövid tanfolyamokon ugyanis a Gyümölcs
VaakaraakedS:
termelők Országos Egyesülete a kariellen
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 azázalék caak ház­
kívüli növényvédő anyagokat és házisze­
tartási cikkek után).
reket mutatja be és ezeknek az alkalma­
Festő éa vegytiaatltó:
Szilágyi Sándor, FÓ-utca (5 azázalék)
zására oktatja ki a gazdákat. A hosszú
FftsMrkereekedS :
tanfolyamokra a földmivelésügyi minisz­
Nagy István, Karanca-u. 37. (3 azázalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringazelvényélt térium ingyen bocsátotta az egyesület
a feltüntetett azázalék arányában kéazpénz gya­ rendelkezésére a szükséges növényvédő
nánt fogadják el.
szereket. A mészkénlével való permete­
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliring- zésre is ezeken a tanfolyamokon képezi
akcióa azelvényrendazerrel ingyen jut a legjobb
éa legmagyarabb fővárosi napilaphoz Forduljanak ki a Gyümölcstermelők Egyesülete a
gazdákat.
kiadón!vételünkhöz, Budapeat, VI. Aradi-u. 8,

Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

Óra

pálya

ETK—NŐSE 3 3 SBTCIII-SAC
SSE III—PBÜSE III. 3:2

Simon Áladét. Kassai-sor 7. (5 százalék)
ilj. Patay latvén, Fő-u. 44. (5 százalék)

Lapvállalat (5 az )

November 8*1 mérkőzések.
Egyesület

Egyesület

Épfllet- éa butorantaloe i

Végi, Kálmán. „A Munka**

November 1-re kitűzött RTC--ZISE
B. mérkőzés 2 pontját gólarány nélkül a
szabályzat 213. § 1. bekezdése alapján
RTC javára írja ZISE B. megnemjelenése
miatt. Egyben a szabályzat 51. §-aalap­
ján játékjog felfüggesztés terhe roeUett
kötelezi ZISE B t, hogy RTC-nek igénkül
költségét 5 80 P-t 15 napon belül Űzes­
se meg.
Felszólítja SFC B-t, hogy egyesüle­
tének I. csapatáról szóló meccskőnyvét
megtekintés céljából a titkárságnak mu­
tassa be.
ETK B-nek november 8 ra kisorsolt
KSE—ETK B. mérkőzésére vonatkozó
indokolt lemondását a szabályzat 212. §.
2. bekezdése alapján tudomásul veszi s
e mérkőzés 2 pontját gólarány nélkül
KSE javára' Írja.
KBTK azon kérésének, hogy a no­
vember 8- ra kisorsolt RTC—KBTK mér­
kőzést elhalasztani kéri, felhozott indokai­
nál fogva helyt ad.

November 8*1 mérkőzések.

MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u 59. (i százalék)

Könyv- éa papírkereekedés,
könyvnyomda éa könyvkötéenet:

Telefonszám: 46

III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE

Drogéria éa lény képénél! nakflaleti

Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)

CSOPORT

Mátravidéki

Kaszás Dénár István KBSE II és
Ambrózi József SAC játékosokat a fe­
gyelmiszabályzat 330. § ának a. pontja
alapján 1 hóra eltiltja a játéktól novem­
ber 1-től december 1-ig.
Horvát Zoltán SAC játékost a fe­
gyelmiszabályzat 348. § e. pontja alap­
DAC—SBTC„ü“ 4:2 (Isi)
ján 1 hóra eltiltja a játéktól november
1-től december 1-ig. Egyben elrendeli
Diósgyőr.
A 10. percben Kolumbánt kiállítot­ Horváth Zoltán fényképesigazolványának
ta a biró, de a 10 emberrel játszó DAC beszolgáltatását.
Weísx Arnold
Tábori Gyula
ellen sem boldogult otthonában az „Ü“
egyesbiró.
előadó.
Góllövök: Drössler (3), Dubovics, illetve
B és C Csoport.
Pelre és Gyurcsik.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
PBÜSE-MESE 5:3 (3:2)

Fényképénél! méterem i
Halottak napja kora délutánján boKindl Gyula. Fő-u. 45 (10 százalék)
rongós, ólomszürke ködös időben, kis Ipnrznfivénetl, népmBvénetl éa
kéxlmanknfialet i
érdeklődés mellett fólyt le a DVTK —

SSE mérkőzés.
így állt fel a két csapat.
DVTK : Horváth — Szopucsek, Fel
földi — Kőhalmi, Kertész, Szabó — Kalotai, Rác II. Tóth, Bohus II, Koza.
SSE: Barabás, Malomhegyi, Müiler
— Barta, Hercsik, Éliás — Stirbicz,
v. Barna, Mezei, Biles, Misecska.
Már az 1. perc szögletet hoz a
SSE ellen, mely után Kertész lövését
Barabás öklözve védi. Müiler hijján ját­
szik kezdetben a SSE, aki csak a 4.
percben jön be. Az 5. percben a szög­
letet egyenlíti a SSE, majd Stirbicz a
kapus elejtett labdájával meleg helyzetet
teremt. Az ideges kezdet után most kezd
kibontakozni a DVTK jobb játéka. For­
más támadásokat vezetnek a diósgyőriek,
de azok egyelőre a kapuelőtt tologatásba
vesznek. A 16. percben egy SSE elleni
szöglet után Stirbicz megsérül s négy
percig kint van. A DVTK támad többet
és szebben. A 26 percben Biles nem

Salgótarján, 1936 nov. 7.

Szövetkezeti eszme térhódítá­
sa. A tavasszal jött létre az a megálla­
podás, hogy az iparügyi minisztérium, a
főváros és a kamara megállapították a
Kisipari Kiviteli Intézetet azzal a célzat­
tal, hogy a kisiparosságnak az exportba
való bekapcsolódását lehetővé tegyék.
Az intézet a napokban tartott elnöki
ülésén számolt be az ügyvezetőség ed­
digi tevékenységéről. Ez a működés ket­
tős irányú. Tájékoztatással és felvilágo­
sítással szolgál a hozzáforduló kisiparo­
soknak külkereskedelmi, devizális, vám­
kérdésekről, kontingensekről, felárakról,
exportcsomagolási szokványokról; a kül­
földi levelezést a kisiparosság helyett el­
végzi, a külföldi érdeklődőket nyilván­
tartja, ügynökségeket szervez, piackuta­
tást végez és ennek eredményed a kis­
iparosság javára értékesíti. Az intézet
másik irányú működése a kivitel meg­
szervezésére
vonatkozik. Azokban a
szakmákban, amelyekben a kereskede­
lem nem vállalkozott a kivitel megszer­
vezésére, vagy ahol az egyöntetű kiaján­
lás feltétlenül szükséges az Intézet az
érdekelt szakmai kisiparosok bevonásá­
val szövetkezetei alakit. Több szakmai
szövetkezet már meg is alakult, más
szakmában tárgyalások vannak folya­
matban.
Hiszek
Hiszik
Hiszek
Hiszek

egy Istenben.
egy hazában,
egy isteni örök igazságban.
Magyarország feltámadáeában
Ámen.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57880">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00278.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57881">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_11_07.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57859">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57860">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57861">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57862">
                <text>1936-11-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57863">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57864">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57865">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57866">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57867">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57868">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57869">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57870">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57871">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57872">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57873">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57874">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57875">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57876">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57877">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57878">
                <text>A Munka 14. évfolyam 45. szám (1936. november 7.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57879">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2919" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1471">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5a74416fcb4853a117c651308f3b830e.jpg</src>
        <authentication>dca8deda89b5eeb5f61957f6bf4300f5</authentication>
      </file>
      <file fileId="1472">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4dddef578dae09e15ee51632018b937d.pdf</src>
        <authentication>dd3a55883d238c473659ff3984bb9a60</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115077">
                    <text>Hirdetések milliméteres
díj- szabás szerint

A MUNKA

Felelelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: "A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 46. szám.

A római egyezmény
és gazdasági fej­
lődésünk.
Érthető a magyar társadalom
figyelme és érdeklődése a gazda­
sági élet jelenségei iránt. Hiszen
J nemcsak a magánember, de az
, egész társadalom, sőt az egész ort szag sorsa is szorosan összefügg
ezekkel a kérdésekkel.
Nem csoda, ha a R. Tyler je­
lentése, amely tudvalevőleg ne­
gyedévenként ad számot á magyar
közgazdasági élet helyzetéről, egyre
jobban az érdeklődés tengelyébe
kerül, miért hiszen e jelentések
voltak úgyszólván az első fecskék,
* melyek nyomán fejlődésünk és
talpraállásunk lehetőségeinek re­
ménylángjai a csüggédés idején
felgyulladtak. Szerencsére a folya­
mat nem akadt meg s most leg, utóbb megjelent beszámoló — mi­
közben a javulás fokozódását álla­
pítja meg, — reményt nyújt a to­
vábbi, az állandó javulásra is.
Elfogultság nélkül kell megál­
lapítanunk, hogy ebben az örven­
detes fejlődésben nagy része van
magának az egész dolgozo magyar
társadalomnak, de főleg ama gaz­
dasági vezető egyéniségeknek, akik
a gazdasági tevékenységet irányítva,
lehetővé teszik a magyar munkát
s a munkának gyümölcsöztetését is.
Hogy a két tényező öntuda­
tos összemüködése mennyire szük­
séges, azt talán fejtegetni sem kell,
hiszen erről maguk az illető gaz­
dasági miniszterek tesznek tanúsá­
got, mikor időnként magukhoz
kéretik a sajtó tudósítóit, hogy
rajtuk keresztül megteremtsék az
összeköttetést, a minisztériumok
és a társadalom- között, hogy a
nagy nyilvánosság előtt ismeretessé
‘ váljon az a munka, ami a minisz­
térium falain belül a- gazdasági fej­
lődés érdekében történik.
A napokban az egyesitett ke­
reskedelmi és iparügyi minisztérium
vezetője Bornemisza Géza minisz­
ter ismertette minisztériumának
munkáját az ipar fejlődése terén;
Aki hallhatta a miniszter is­
mertetését, az megállapíthatta, hogy
milyen előrelátó, tervszerű mun­
kálkodás teszi lehetővé, hogy a
mai nagyon is nehéz körülmények
között a magyar ipar — dacolva
a reája nehezedő akadályokkal,
- elzárkózás! törekvésekkel, a vám­
sorompók gátjaival, — még min­
dig él, sőt fejlődésképes tud ma­
radni. Maga az a valóság, hogy
például a magyar textiláru nem­
csak Angliába találta meg az utat,
de még a messzebbfekvő gyarma­
tokra is, vagy maga az az egy
tény, hogy Budapest az utólsó né- hány — gazdaságilag jónak éppen
nem mondható években — az
építkezés olyan ütemét érte el,
ami felülmúlja még a „jónak" tar­
tott békeidők méretét is — mindez
a magyarság életerejére, gazdasági
életének egészséges gyökereire s
' a bizakodó reménykedés jogosult­
ságára utal.
Persze, mftidez kellő irányí­

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 november hó 14

Dr. Soldos Béla főispán ünnepi
beszédje a kazári hősi emlékmű
felavatása alkalmából.

jókba csak ma térlek vissza, hogy örök­
re itt maradjanak, abban a templomban
•s ebben, az iskolában tanulták meg félni
az Istent és szeretni a hazát Jobb és
megfelelőbb helyre tehát nem kerülhe­
tett az emlékmű, hálás kegyeletnek jel­
képe a hősöknek és követendő példa az
élők számára.
Kedves Magyar Testvérek!
Kazár községnek általam szeretett
népei
Figyelj szavaimra, szivemből szó­
lok hozzád: itt all előjte^ek egy emlékmű,
19 név van arany betűkkel bevésve.
Neve annak a 19 -magyar embernek,
akik innen Kazár községből vonultak be
a világháborúba és olt hősi halált hal­
tak. Ha elhaladsz ez emlékmű mellett,
emeld meg kalapod, tudd meg, hogy ez
a darab föld egy sirkert, egy gyászos te­
mető, amelyben azok nyugszanak, akik
e Kárpátok övezte nagy Magyarországért,
ti értetek és mindannyiunkért harcoltak
és estek el a tettek mezején. Rossz
szándékkal és gondolattal a világért se
Ünerj közeledni ez emlékműhöz, mert
megver a magyarok Istenei Ellenben ma­
gadat tiszteled meg és becsülöd meg
azáltal, ha emléküket kegyelettel szivedbe
zárod és azt szeretettel ápolod.
Legyen ez emlékmű erőforrása a
Magyar feltámadásnak, tanuságtevöje az
önfeláldozó vallásos hit és hazaszeretet­
nek és hirdetője annak az igazságnak:
Nem halt meg, de örökké él az, aki a
Hazáért esett el!

Mélyen tiszteli Ünneplő Közönség! ményének kell jellemezni minden tény­
kedésünket.
Kedves Magyar Testvégeim !
Széthúzás, irigység, gyűlölet, a’at• Ma egy hete annak, hogy az em­ tomosság mind valamennyi rossz és hasz­
berek milliói zarándokoltak a temetőkbe, navehetetlen ép tési anyagok, eszközök.
hogy az ott nyugvó kedveseik, elvesztett A mi munkánknak csak egy alappillérje
hozzátartozóik sírjára őszi virágokból kö \|an és kell, hogy legyen, ez pedig az
tölt koszorút tegyenek, apró mécseket egymás megbecsüléséből fakadó össze­
gyújtsanak és szivükben őrzött kegyele- tartás, -aki annak előmozdításán dolgo­
tes megemlékezésük jeléül ott a sir fe­ zik és pedig önzetlenül, az beigazoltan a
lett csendes imát mondjanak.
nagy nemzeti célokat és érdekeket moz­
De ki tudná azt megmondani, hogy dítja elő.
hány ezer és ezer magyar ember sírjánál
A nemzeti összetartásnak két hatal­
nem volt senki, hány ezer és ezer ma­ mas és kiapadhatatlan erőforrása van: a
gyar ember sírján nem égett a gyertya vallásos hit és a hazaszeret; a magyar­
és nem volt azon egyetlen egy virágszái ság ennek á két nemes erénynek, en­
sem, mert azok, akik mindenüket, lég nek a két belső jellemi sajátosságnak a
drágább kincsüket, az életüket áldoztak birtokában van ma is, bízva.bízhatunk
fel a hazáért, tőlünk messze,földön, ide tehát, hogy ha a nemzetre most éjszaka
gén országban, nagyon sokan jeltélen si borult is, de aki azt elhívta bizonyára
rokban alusszák örök álmukat.
meghozza a hajnalt is, mert az erő,
Emlékezzünk tehát ezekről a hő­ amely megújhodásunkat jelenti és bizto
sökről, akik elindultak a nagy menettel, sitja a nemzetben él.
mert igy kívánta ezt a szent eszme, a
De ezekre a nemes erényekre ne
hazának becsülete. Harcoltak vitézül, bát­ vélni, ezeket ápolfii kell; azok akik el
ran szembeszállva a túlnyomó ellenség­ mentek a nagy világháborúba és falugel a vilagtáj minden részén, de falujukba
visszatérni nem judtak. Ezekkel szemben
vagyunk mi élők örök adósok és a tör­
lesztés, de nem tőkének, hanem a kama­
tok egyrészének törlesztése nem lehel
egyéb, mint példájuk követése a haza­
Irta: dr. vitéz Nagy Iván a Magyar Nemzetpolitikai Társaság elnöke.
szeretetben, a hálás kegyelet, emlékük
megörökítése és ápolása időtlen időkig.
A magyar és lengyel nemzet szinte Ettől kezdve a.lengyel Piastok vére is
Azóta, hogy a vérzivatar elült, sok egyidőben lépett Európa történelmének ott csörgedezik az árpádházi királyokban,
esztendő telt el. Sok nehéz és keserves színpadára. Szent Adalbert tőlünk megy akik kölcsönösen támogatják egymást az
esztendő, nagy megpróbáltatásoknak vol­ tovább Lengyelország megtérítésére, mi­ akkori idők sajnálatos test várháborúiban.
tunk kitéve a múltban és vagyunk még után Géza fejedelem udvarában sikerült Meg kell állapítanunk, hogy a két népet
ma is. Minden legkisebb erőre tehát elhintenie az uj hit hamar kiterebélye­ kilenc századon át sok kapocs fűzte egybe
szükség van, ha azt akarjuk, hogy hely­ sedő magvait. A két pogány nép majd­ és soha semmi sem választotta el egy­
zetünkön javítsunk, ha azt akarjuk, hogy nem egyidőben hajtotta fejét keresztvíz mástól. Szent László vendégszerető ud­
ebben az országban a magyar igazság, — alá. A legenda szerint Miesko lengyel varába fogadta II. Bátor Boleszlávot és
amelynek kapui éppen a legutóbbi na­ herceg küldöttsége II. Szilveszter pápától kiverve a cseh hirályt Krakkóból, ennek
pokban a baráti olasz földön ismét tá- királyi koronát kért, amit az el is készít - fiát, Mieskot ülteti a lengyel trónra.
gabbra nyiltak — diadalt ülhessen.
tetett. De mielőtt átadhatta volna a Könyves Kálmán és III. Boleszláv Cseh­
Igaz, hogy a munka lassan halad lengyeleknek, megjelent álmában egy ország ellen szerződést kötnek abból az
előre, de ezen ne csodálkozzunk, mert angyal és azt mondta : „Holnap napkel alkalomból,, hogy a lengyel király, mint
egy összetört hazát újjá építeni nehéz tével megjelenik előtted egy eddig isme zarándok felkereste az akkori Közép-Eu­
feladat. De minél nehezebb a munka, rétién népnek küldöttsége. Ezek azért rópában különösen tisztelt Szent István
minél nagyobb alkotásról van szó, annál jönnek, hogy fejedelmük számára koro­ király fehérvári sírját Ez az első Cseh­
inkább szükséges, hogy mindenki ponto­ nát adományozz. Add nekik azt a koro-. ország ellen irányuló megállapodás volt
san és lelkiismeretesen teljesítse köteles­ nát, ami már készen van.“ És valóban,* később is vezérlő elve a többi magyar­
ségét, mert csak ifcy lesz a munka teljes, másnap reggel megérkeztek István ma­ lengyel megegyezésnek is, és reméljük,
gyar királynak küldöttjei a lengyel szár­ hogy az lesz irányvonala a mostani ma­
egész és vágyainknak megfelelő.
mazású Ászlrik apát vezetésével és az gyar- lengyel barátkozásból származó szo­
Hazát építeni nagy és dicső megbí­
zatás kicsinynek,, nagynak, szegénynek égi szózat hatása alatt a lengyel király­ rosabb együttműködésnek is.
és gazdagnak egyaránt ki van osztva a nak szánt koronát igy kapta meg a ma­
A Boleszláv halála után beállott
munka, mert igy rendelte ezt a Minden­ gyar István, hogy az immár ezereszten­ zavaros állapotok közepette Oroszország
dős
Szent
Korona
örök
szimbólumává
ható és én azt hiszem, hogy nem sok oly
felé eső határai ellen való védelem volt
fejezete van a magyar történelemnek, váljék a magyar és lengyel nép együtt­ a célja ancak, hogy III. Béla Endre her*
működő
baráti
érzésének
mint lesz az a fejezet, amelyet a mai
cégét beiktatta a balicsi hercegségbe. Ez

Magyar=lengyel kapcsolatok.

korról fng írni annak ideién a történet­
író, feltéve, ha minden magyar ember
ebben a csonka hazában becsülettel, tisz­
tességgel, türelemmel és zúgolódás nél­
kül megállja helyét ott, ahová állíttatott,
mert ne feledkezzünk meg, hogy nem
önmagunkért, de utódainkért dolgozunk
Éppen azért az elhivatottság, az élniaka*
rás öntudatának, á saját erőnkbe vetett
rendíthetetlen hitnek s a jobb jövő re

A monda szerint Géza fejedelem
első felesége lengyel királyleány volt, és
arról is tud a hagyomány, hogy árpád­
házi Szent Imrének felesége is a lengyel
Miesko lányai közül került ki. Ettől kezdve
a két ország királyi családjai között szám­
talan ízben fűződlek rokoni szálak így
vette el Béla herceg Rixa királyleányt,
Pomeránia legyőzésekor tanúsított vitéz
sége jutalmául kapva még annak kezét.

volt az egyetlen idő, amikor a két or­
szág dinasztiája szembenállóit egymással,
IV. Béla király azonban már újból viszszavonul a kárpáti határokra, s az egy­
kori hódítás emlékét csupán a magyar
király nagy címének ez a kifejezése tartja
fenn: „Rex Rulhenorum Galiciae et Ladomeriae" A lengyel-magyar időleges elentét méregfogának kihúzásával egyidő­
ben Szemérmes Boleszláv feleségül kérte

tást tételez fel, ami szerencsénkre
biztositva is van a minisztérium
munkáján keresztül.
Mert, hogy a mai viszonyok
mellett milyen széleskörű munkát
kell vállalnia például a kereske­
delmi és iparügyi minisztériumnak,
arra eléggé rávilágit az a tény,
hogy a napokban tizennégy nagy
állam megbízottai tartották első
értekezletüket Budapesten, amely
értekezletet maga Lázár Andor
igazságügyminiszter nyitott meg s
amely nemzetközi összejövetelnek

a célja az volt, hogy megkeresse
ama módokat, melyekkel az ipar
és kereskedelem a leghatékonyab­
ban védekezhet a tisztességtelen
verseny kártevései ellen.
A kiküldöttek, köztük több
világhírű s nemzetközileg elismert
szaktekintély— hangoztatták, hogy
sok,.olyan intézményünket tanul
ták megismerni, amelyeket jogo­
san irigyelhetnek el főiünk a Nyu­
gat nagy államai.
Mindez csak arra sarkalhat
bennünket, hogy tovább is az

építő munkában lássuk és keres­
sük boldogulásunk igazi lehető­
ségeit.
Darányi Kálmán miniszterel­
nöki bevezető beszédében is eb­
ben látta a magyar jövendő biztos’tását.
E munka nélkül sohsem ér­
hettünk volna el a nemzetközi érlékmérés ama fokához, rmcly az
olasz-magyar-csztrák hármas egyez­
ményhez s most legutóbb a milá­
nói megnyilatkozáshoz juttatott
bennünket.

�2 oldal

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az ÍRÓGÉP.
Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbízható,
gyorsjáratú,
nagyteljesítményű.

A MUNKA
magyar lapjain, mint a mi szabadságküz­
delmeink emlékek A szabadságharc leve­
résekor a magyar megyék felírtak a ki­
rályhoz a lengyelek érdekében, majd az
1832 re összehívott országgyűlésen Köl­
csey és Deák követeltek szabadságot és
igazságot a lengyelek számára. 1848-ban
a legendássá vált „Bem apóu és Dem­
binszky tábornok külföldről jöttek ha­
zánkba, hogy felajánlják szolgálatukat az
elnyomók ellen. Á közel 2000 főnyi len­
gyel légió, a Monti ezredes vezetésével
alakult olasz légióval együtt, a Habsburg
elnyomást nyögő lengyel—magyar—olasz
népek szabadságra törő összefogásának
volt vérrel megpecsételt szimbóluma. Ami­
kor viszont a lengyelek 1863-ban újból
felkeltek elnyomóik ellen, a maga is szám­
űzetésben élő Kossuth Lajos 20 000 fegy­
vert ajánl fel a küzdelemhez és magyar
légió szervezését tervezi.
A világháború során a Galíciában
vérzett magyar ezredek úgy tudták, hogy
ők nem a monarchia, hanem az újjászü­
lető Lengyelország szabadságáért vonul­
tak hadba a moszkovita rabtartók ellen.
És amikor jött az összeomlás és a vörös
hadak elárasztották Lengyelországot, me-

gint csak Magyarország volt az, amelyik
a fegyverben álló lengyelség végső küz­
delemre készült hadserege részére muní­
ciót és egyéb hadi felszerelést juttatott.
Ezer év távolából végigfutottunk
azokon a pontokon, amikor a két nép
— egy rövid időponttól eltekintve —
mindig egymás mellett és egymás érde­
kében csinálta a maga politikáját. Ha az
Árpádok és az Anjouknak külpolitikáját
egy vonalra egyszerűsítjük le, akkor a
Róma-Buda-Krakó- Varsó vonalat kapjuk.
Kétségtelen, hogy az egyes népek
külpolitikai kapcsolatainak kiépítése a
nemzeti érdekek irányában történik, de
az is bizonyos, hogy nagy szerepe van
ebben a népek egymás iránt érzett szim­
pátiájának és antipatiájának is. S ki
merné mondani, hegy a magyarság nem
egyértelmű helyesléssel örvendezett, ami­
kor két évvel ezelőtt a magyar minisz­
terelnök újból felkereste a Visztula men­
tén ezeréves barátainkat. Kormányunk
külpolitikája az Ősi árpádházi tradíciók
felélesztésére mutat. Reméljük, hogy az
ősi barátság feléledése lehetővé teszi,
hogy mihamarább kezet foghassunk újból
' egymással — a Kárpátokon.

Salgótarján, 1936 nov. 14

Mérnök úr!
Jobbat nem kívánhat munkájához, mint a

„TÚRÁN”
irónt A legfinomabb grafitból gyártott kiváló

magyar írón. Gyártja: SCHULER JÓZSEF R.-T.

is ki kell nyitnia egy szebb és boldogabb
életnek, a magyar feltámadásnak* —
mondotta többek között hivatott ajakkal
az Isten szolgája.
Minden erszénynek
megfelelő modellek!
A megáldott emlékművet Csekq
Sándor, a kézség népszerű főjegyzője
Előnyös fizetés feltétel Kérjen
vette át megőrzésre, azzal a komoly fo
még ma díj- talan
gadalommal, hogy azt mindenkor minden
ismertetést! Írógép
körülmények között meg fogja őrizni
Behozatali R.T. Budapest
Kazár község közönsége. Azután meleg
V., Nádor-ucca 24. szám.
szavakkal mopd hálás köszönetét dr. Sol­
dos Béla főispánnak, Róth Flóris bánya­
ügyi főtanácsosnak, Fabini Henrik acél­
Legolcsóbb a legjobb !
gyári igazgatónak,'Magos Dezső építész­
mérnöknek, a műemlék önzetlen alkotó­
jának és mindazoknak, akiknek a hősi
IV. Béla király leányát Kunigundái vagy
emlékmű létrehozásában részük volt
. Kingát, akivel szűzies házasságban élvén
Megrenditően megható volt, amikor a
az Árpádházból származó királyi szen­
hadiözvegyek és hadiárvák nevében az
tek számát növelték, mert Lengyelor­
egyik helybeli hadiárva egyszerű és ke­
szágban Kingát boldogként tisztelik.
resetien szavakkal köszönte meg a me­
Az Árpádház kibaltával az Anjouk
legszívű főispánnak azt az áldozatos mun­
kát, amellyel az emlékmű létrehozásán
kerülvén a magyar trónra, Károly Ró­
arannyal,
ezüsttel
megrakva
bocsátotta
el.
Ködös
novemberben,
a
mai
vérzi
­
munkálkodni, fáradozni szives volt. A
bert feleséget mindjárt Krakóból hozott
Nem
úgy
jött
vissza,
ahogy
mi
oda
­
vataros,
szomorú
időkben,
a
szociális
beszédek között a kazári községi iskola
magának, nőül véve Lokietek Ulászló
adtuk Thüringiába. öt is kifosztotta a
vegyeskara Dogossy Irma tanítónő veze­
leányát, Erzsébetet A Piasztok és An­ küzdelmek gigantikus harcaiban, hét év­
Nyugat — mint minket, trianoni szomo- tésével énekelt szép és lelkesítő nótákat.
jouk L Ulászló és III. Kázmér, valamint század ködéből rajzolódik elénk édes
magyarokat
— és
jósá­ De nagyban emelte az ünnepi hangula­
Károly Róbert és Nagy Lajoson keresz­ szelíd mosolya a rózsák Asszonyának, ruszemü
gos szivét megtépte sajgó fájdalommal tot az országosbirü regősök szereplése is,
tül két generáción át a legszorosabb kap­ Magyar Szent Erzsébetnek. Nesztelen
csolatot építették ki népeik között. 1335 lebegő lépteivel mindenhová elér, orszá­ és gyötrő szenvedéssel. Mégis van rajta akik szavalattal, édesbus tárogató és ének­
ben a visegrádi várban tartott fényes fe­ gokat bejár ez az alázalkoronázta Király­ valami óriási gyözedelmi többlet: az ő számokkal hangolták egy szebb és jobb
jedelmi kongresszus hosszú időre szabott asszony. Hétszáz éve, hogy meghalt és ragyogó, világitó, kenyérrózsás szent élete jövő reményére az ünnepli sokaságot.
Ézt hozza nekünk vissza Wartburg­
irányt a Dunavidék
külpolitikájának, mégis ő a „ma" legnagyobb prófétája.
Ezután az emlékmű megkoszorúzása
ból
a
rózsák'’Asszonya és meglanit min­
Az
életével
prédikált
és
magához
ölelte
amely a két ország barátságán épült fel.
következett. Az első koszorút dr. Soldos
den
magyar
asszonyt
arra,
hogy
mindenki
a
nincsteleneket,
a
fáradtakat,
a
hajótö
­
Amikor aztán a lengyel korona is Nagy
Béla főispán helyezte el lelkesítő szavak
Lajosra szállott, Kelet-Európábán a he­ rötteket : megnyitotta várai és szive önmaga fölött kezdődik és abban az kíséretében. Koszorút helyeztek a hősi
kincstárát
—
és
odaadta
mindenét
Hét
­
arányban
nagyobb,
amennyivel
m»ga
gemónia lengyel-magyar unióé lett, amely­
emlékműre Veres Zoltán orsz. gyűl, kép­
nek kegyét hatalmas uralkodók keresték. száz éve jár már nagy apostoli utján, a fölé jut. Segíteni a szenvedőkön, letö­ viselő, dr. Förster Kálmán a város, dr.
rölni
a
fájó
könnyeket,
gyógyítani
a
ten
­
rózsák
Asszonya,
—
a
krisztusi
karitászt
Nagy Lajos halála után Hegvig, az ifjú
Mattyasovszky Kamill a járás, dr. Istók
magyar királyleány került a lengyel trónra, hirdetve. Fáradhatatlanul oszt kenyeret gersok «ebet, melytől vérzik köröskörül Barnabás a frontharcosok, vitéz Majoros
ez
a
szegény
beteg
emberiség.
és
rózsát.
Mi
is
találkozunk
vele
mind
­
aki kezét és szerelmét az árpádházi té­
József a hadirokkantak, Róth Flóris a
így jutunk el olyan verőfényes ma­
rítő királyok példájára Istennek ajánlva nyájan, amikor kitárul a karunk mások
baját meglátó felsegitésre. Átölel a szent­ gasságokig, ahol nem tombol a történe­ bánya, Fabini Henrik a Rima, dr. För­
Jagelló Ulászló litván fejedelemnek aján­
ster Kálmánná a MANSz salgótarjáni
lem szociális vihara, hanem édesen, sze­
dékozta, aki megizente, hogy egész népé­ életű magyar királyleány édes rózsaléosztálya, Tőzsér Vincze Rózái, Gecse
vel áttér a keresztény hitre, ha Hedvig gendája és felnézünk rá a Wartburg felé líden, követésre buzditóan nyílnak Ma­ Tamás a kazári hadiözvegyek, illetve ha­
gyar Szent Erzsébet békés piros rózsái.
vezető
utón,
ahová
András
királyunk
őt férjéül fogadja.
diárvák, Kovács János biró Kazár község
nevében és még sokan mások a helybeli
III. Ulászló személyében vértanú
és szomszédos levente egyesületek és
király is került a magyar trónra. Az ifjú
tűzoltó testületek nevében.
király a lengyel és magyar keleti vége­
Hamarosan virágerdőbe borult az
ken megjelent és egyre félelmetesebbé
emlékmű és a szeretet, megbecsülés és
való török veszedelem ellen a két nem
bála bizonyára utat talált az Úristen zsá­
zet vitézi csapataival igyekezett felülke­
Lélekemelő ünnepség
keretében imádságos hangulata szülte csendben dr.
rekedni. A magyar és lengyel seregei áldozott Kazár község közönsége a hő Soldos Béla főispán lépett az emlékosz­ molyához, ahol az elhalt hősök glóriás
élén vitézkedő fiatal király azonban sök emlékének az elmúlt vasárnap. De lop elé, hogy elmondja mély magyar ér­ seregén keresztül a nemzet lelke sírt fel
1444 ben Várnánál a már majdnem meg ­ nemcsak Kazár apraja-nagyja vett részt zéstől, a hősök iránti mélységes tiszte­ ezen a napon egy szebb és boldogabb
nyert ütközetben halált halt s elestével a hősök emlékoszlopának leleplezési ün­ lettől és a haza szebb jövőjébe vetett magyar jövőért.
A Vilezsál Richárd vezényelte bá­
felbomlott a második lengyel-magyar nepségén, hanem résztvett azon várme­ rendíthetetlen hittel áthatolt költői szép­
perszonálunió is. Zsigmond lengyel ki­ gyénk főispánjával az élén a megyei, já­ ségű ünnepi beszédjét, amelyet lapunk nyazenekar Himnuszával fejeződött be ez
rály azonban nagy súlyt vetve a magyar rási, városi és községi közélet számos első oldalán teljes egészében leközlünk. a méreteiben nagy, érzéseiben meleg,
megbecsülésében felemelő és bensőséges
kapcsolatokra, Szapolyai Borbálát vette kiválósága. Városunkból is körülbelül
A mély hatást kiváltott beszéd köz­ ünnepség.
el feleségül, leánya Izabella viszont Sza­ hetvenen jelentek meg Kazáron dr. FörsAz emlékmű felavatása után köz­
polyai Jánosnak lett a felesége és fiuk, ter Kálmán polgármester, vezetésével, ben lehullott a lepel és ott állt a gránit­
János Zsigmond alapította meg az er­ hogy kifejezést adjanak a világháború kőből felépitett emlékműbe vésett 19 ebéd volt a bányatársulati kaszinóban,
délyi fejedelemséget, amelynek Báthory hősei iránt érzett mélységes megbecsü­ kazári hős neve: Kursinczky Aladáré, ahol az első felköszöntőt Magyarország
Istvánja viszont bár rövid, de dicsősé­ lésüknek és a nógrádi palócság egyik Balog Istváné, Bozsik Sándoré, Forgó kormányzójára dr. Soldos Béla főispán
Kluka
Györgyé,
Komár mondta lelkes taps és éljenzés közepette.
ges és ragyogó fejedelmi korszakot jelen­ kedves fészke, Kazár iránt tanúsított Györgyé,
tett Lengyelország számára is. Zsigmond szeretetüknek. Ebben a nagyszámú vá­ Györgyé, Komár Józsefé, Kovács Bene Róth Flóris bányaügyi főtanácsos a hő­
magyar barátságára jellemző, hogy 1526 rosi küldöttségben nemcsak a hivatalos Péteré, Kürti Joachimé, Medve Istváné, sök megbecsüléséről szólott és meleg
bán török ellen készülődő II. Lajos tá város és a frontharcosok képviseltették Nagy Péteré, Porvai Jánosé, Tannenba szívvel köszöntötte dr. Soldos Béla fő­
borába 6000 lengyel vitézt küldött, akik magukat, hanem Róth Flóris bányaügyi um Ignácé, Telek Jánosé, Tőzsér karó ispánt, aki az uj kormány kinevezése
közül Mohácsnál a kemény küzdelem főtanácsossal, Fabini Henrik acélgyári Jánosé, Tőzsér káró Józsefé, Tőzsér ká­ után is megtartotta, mint erre a legráter­
ben sokan elpusztullak. Emléküket most igazgatóval és Szente László üveggyári ró Tamásé, Tőzsér kisjancsi Ferencé és mettebb, főispán! székét. A jó Isten ál­
Tőzsér Vince Pálé. Merev állásban, mély' dását kérte további munkájára.
az egykori csatatéren oszlop hirdeti.
igazgatóval az élükön a vállalatok is.
megindultságban tisztelgett az ünneplő
Dr. Mattyasovszky Kamill hálás sza­
Az erdélyi fejedelmek többször gon­
Csodálatosan enyhe és ragyogó ősz­ közönség a halott hősök előtt és látszott, vakkal emlékezett meg Salgótarján város
doltak a lengyel koronára remélve, hogy
annak birtokában talán felszabadíthatják végi időben többezer főnyi közönség je­ hogy mindenki átérezte átértette a hősi és a vidék részvételéről, amellyel Kazár
Magyarországot az idegen uralom alól. lenlétében folyt le a leleplezés bensősé­ emlékmű jelmondatát : „Aki a hazáért község ünnepében osztozott. Hálatelt
esett el, örökké élu. Áz emlékoszlop szavakkal mondott köszönetét dr. Soldos
Szobieszki János részéről különös támo­ ges ünnepélye. A közönség ünneplő fe­
egyházi megáldását Márkusz Lajos plé­ Béla főispánnak, akinek Kazár iránt ér­
kete
ruhája,
a
hölgyek
elegáns
toalettjei
gatásban is részesültek. Thököly Imre ké­
résére személyesen kísérelte meg egyez­ közé mint megannyi színes virág fonó­ bános végezte nagyhatású beszéd kísé­ zett szerető szivét sugározza a többi al­
séget létrehozni a nemzet és király kö­ dott a kazári ország-világ által megcso­ retében. „Régen mikor béke volt, a ke­ kotás mellett ez a hősi emlékmű is.
Résztvettek ezen a banketten Ka­
zött, de önzetlen magatartását Bécsben dált népviselet füzére. Nagyon szép és gyelet fáklyája gyulladt ki keblünkben,
félremagyarázva megvádolták, hogy a nagyon kedves volt a ragyogó napsütésben amikor nagyjaink ünnepén templomba zár község hadirokkantjai, hadiözvegyei
magyar trónra tör. Érdeklődésének kö­ ez a nógrádi palóc falu az ünnep, em­ siettünk” „Ma sokkal erősebb ösztön, és hadiárvái is, akiket megvendégelt a
vetkezménye volt, hogy maga II. Rákóczi lékezés és szomorúság mélységével és tüzesebb vágy, magyarabb dac vezet ben­ hősök iránt érzett megbecsülés, hála és
Ferenc is Lengyelországba menekült, ahol áhítatával az arcán. Nem csoda, hogy nünket a bősök szobrához, mert újra szeretet.
A kazári hősi emlékmű áll, hogy
már Erős Ágost alatt kiépítette azután dr. Soldos Béla főispán meleg szive annyira szabadok, boldogok és nagyok akarunk
összeköttetéseit a varsói francia követek magához ölelte és melengeti, simogatja lenni, méltó 4sei nagy elődeinknek* hirdesse annyi más hősi emlékművel
most is mint egy kedves gyereket. De az „Ezek a hősök a világháború minden együtt az élők megbecsülését a halott
utján XIV. Lajossal.
A XVIII. század utolsó harmadában sem csoda, hogy éppen ezért Kazár köz­ poklán át azt hitték, hogy dicsőséges hősök iránt Áll, hogy hirdesse minden
bekövetkezett lengyel tragédia a szom­ ség apraja nagyja is csak kalaplevéve harc után visszajönnek. De nem igy tör­ szenvedésen és küzdelmeken keresztül,
szédos és baráti magyar nemzet lelkében említi jóságos földbirtokosának, urának, tént Hiába várták haza őket, ott marad­ amiért ők harcoltak: a szebb magyar jö­
tak és jeltelen sírokban pihennek vala­ vendőt.
mély nyomokat hagyott. Az 1831-iki len­ atyjának : dr. Soldos Bélának a nevét.
A zenés szentmise után d.e. fél hol. De akik hazajöttek azok se jöttek
gyel felkelés idejében lélekzetvisszafojtva
TS«BMfÍKOvúcnB«nkábaii, Ajax
figyelte a magyarság a lengyel szabadsá­ 11 órakor a hősök emlékoszlopa előtt békére. Csonka véres hazába jöttek. Mi
gért folytatott küzdelmet és Maciesovice a bányatársulati zenekar előadásában, a mégis májusi életről feltámadásról álmo­ kalapácson hosszú gyakorlattal biró ön-,
hangjai mellett dunk, mert amint az Üdvözítő halálából álló előmunkást állandó alkalmazásra fel és Ostrolenka ugyanúgy benne élnek a Hiszekegy magasztos
(tokok elleni küzdelem történetének kezdetét vette az ünnepség. A Hiszekegy is Üdvösség fakadt, úgy az ő halálukból vesz „Industria”, Budapest, Váci-ut 69.

Emlékezzünk
Magyar Szent Erzsébetről.

A hősök emlékoszlopának leleplezése Kazáron.

�Salgótarján, 1936 nov. 14

Utolsó napok!
A M- Kir. Jótékonycélu

Államsorsjáték
húzását

DECEMBER 4 ÉN
tartják meg.
Még nem
késett el,
még vehet
sorsjegyet I
Kapható osztálysorsjegy főárusitóknál és dohánylőzsdékben.
Sorsjegy ára :
Egész 3 ar. P. Fél 1*50 ar. P.

Hírek és különfélék
Halálozás. özv. Thirring Samuné
77 éves korában Salgó'arjánban meghalt.
Temetése pénteken d. u. volt nagy rész, vét mellett az evang egyház szertartása
szerint. A megboldogult
matrónában
Köntzey Ferenc ny. városi tanácsnok
anyósát gyászolja.
A salgótarjáni művészek ki&gt; állításának és előadó estjének referádáját helyszűke miatt jövő szá. mánkban hozzak.
Szerk.
'■ A Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegvlet november hó 15-én Védasszo­
nya, Árpádházi Szent Erzsébet emléké­
nek : megünnepelésére ünnepi szent misén
vesz részt A szentmise délelőtt 10 óra­
kor kezdődik a déli plebánia-templomban
s ea alkalommal az acélgyári vonós-ze­
nekar Haydn-ünnepi miséjét adja elő
varsányi Antal vezénylése mellett. A
Szent Erzsébet Nőegylet Fabini Henrik
, gyárigazgaló urnák a zenekar szives át­
engedéséért ez utón is hálás köszönetét
mond.
?-.r •
-14
Budapest — Amerika 2 óra a rakétarepülögépépitők elgondolásában. Ez azonban
még a jövő problémája. Ki tudja, hogy a mai
generáció részesül — e ebben? De nem is lelet
* ez olyan lényeges, amikor már ma is percek
alatt )uthatunk el Amerikába. A PHILIPS Ultra
Szuper Amerika-vevő rádió rövidhullámon pilla­
natok alatt elvisz bennünket a világ minden ré­
szébe. A PHILIPS Ultra Szuper konstrukciója a
rádiótechnika csúcsteljesítményét jelenti, kezelése
: mégis a legegyszerűbb._________________________

A koldusoknak külön ne ad­
junk !

N. M. V. szemle lesz 19 én d. u.
fél 7 órakor a R. K. Olvasókörben.
Miklós-est lesz az ipartestület if­
júsági
önképzőkörének
rendezésében
dec. 6 án este 8 órakor.
3— pengőért 40.000 pengőt nyerhet,
ha részt vesz • 67. jótékonycélu allamsonjátékon.
Kapható dohánytőzadékben, Vagy osztálysorsiegyfőáruiitóknál, közvetlenül Székesfővárosi Pénzügyigazgatoság
Budapest,
V. Szalay-u 10. a
pénz előzetes beküldése ellenében küldi meg.

Elköltözés miatt egy 4—J—1 rá­
diós készülék elfogadható árért azonnal
eladó. Megtekinthető Schwarcz rádiósnál.

Sokan kibújnak a koldushozzá járulás alól, ezeknek névsorát
alkalomadtán leközöljük.

GARZON
SZOBÁK
A LEGNAGYOBB
KÉNYELEMMEL A
VÁROS KÖZPONT­
JÁBAN.
MINDEN SZOBÁBAN VÍZVEZETÉK.
FÜRDŐ SZOBA. ANGOL W. C.

HAVI 25’— P-TÖL.
*

ÉRDEKLŐDNI LEHET i

Blayer Farkas cégnél, Fő-u. 98.
Telefon: 116.
és Végh Kálmán könyv­
kereskedésében.

A MUNKA

3 oldal

Válasz
a múlt számban közölt levélre:
Igen tisztelt Főszerkesztő Úr!
„A Munka" november 7 i számában
„Kaptuk az alábbi levelet" c. közleményre
hivatkozva, kérem legyen szives alábbi
válaszomat lapjában közölni.
Halottak estéje kegyeletes idő előt­
tem is. Én is katolikus ember vagyok és
én is szívesebben töltöttem volna csen­
des elmélyedésben azt az estét, mint ven­
dégeim kiszolgálásával. Családom kint is
volt a temetőben kegyeletét leróni ked
vés halotlaink iránt és részt vett a temp­
lomi ájtatosságon is. Sajnos én nem te
hettem, mert a vendéglő bezárására erre
az időre rendelet nincs, anélkül pedig
nem küldhettem el vendégeimet, különö­
sen akkor, mikor a többi vendéglő is
nyitva volt
A megélhetés úgyis nehéz, nem még
hogy önkényesen elküldtem vendégeimet,
akik nagyrészt vidékiek voltak. Azonban
rádió és kerékpárkeraakadönól
valótlan az a beállítás, hogy a temetőből
KISTERENYE.
Salgótarján, Ffr-utca 104. ázást.
hazatérő embereket megbotránkoztatta a
korcsmából kihallatszó duhajkodás. A
korcsma üres volt, csak a vendéglőben nem botránkoztalhatták meg a temetőből irt szellemet, mert fegyelmezetten elköl­
tött vacsora után innen még mindig tisz­
voltak. 8 óra után volt egy-két hangos­ hazatérőket.
Ami a sportoló ifjúságot illeti, ná­ tességesen távoztak.
kodó vendég, akiket erőszakkal nem
hallgattathattam el, ezek azonban már lam még nem tapasztaltam a cikkben leHalottak estéjén azonban mérkő­
zésről hazatérő fiatalságnak, futballisták­
nak szinét sem láttam.
Csodálkozom a közlemény Íróján,
mert ezzel az esetleges visszaéléseken
egyáltalában nem segít, — annak más
módja volna — de sokat árthat egy meg­
A Szent Erzsébet Róm. Kát. Nő­ 7. a) Rossi: „Rosine ária", b) Tarnay: élhetéssel küzdő, becsületesen dolgozó
egylet november 21-ki ünnepi díszelő­ Dalok. Énekli dr. Kúthyné Nuszbek Má­ iparos és kát. vallásu vitéz jó hírnevének
adásának az alkalomhoz méltó, igazán ria. Zongorán kiséri Rőder Alfréd. 8. a) és anyagi boldogulásának.
gazdag és művészi értékű műsora telje­ Petőfi: Arany Lacinak, b) Itt van az ősz.
Kérésem ismétlése mellett vagyok a
sen elkészült s azt az alábbiakban van c) Sík Sándor : Kis csibék. Szavalja Koiss
tek. Főszerkesztő Ur iránt mély tisztelettel:
alkalmunk részletesen ismertetni: 1. Meg­ Ilona előadómüvésznő 9. Szent Erzsébet
vitéz Székvölgyi Lajos.
nyitót mond Pájer János püspöki hely­ kiűzetése Wartburgból. Történelmi jele­
nők. 2. Magyarországi Szent Erzsébet. det Szereplők : Szent Erzsébet: Szmolka
A kereskedőtársadalom bol­
Élőkép Alakítja Jánossy Márta. 3. Környey Mibályné, Ferencrendi szerzetesek : Dr.
Paula „Magyarországi Szent Erzsébet" c. Lapsánszky János, Ohriocsák László. Hor­ dogan adakozik, mert nem nyitógatják üzletének ajtaját.
költeményét szavalja Koiss Ilona előadó­ váth Lóránd. Fogadós: ifj. Hunyár Adám.
A Salgótarján Nőegyletek es­
A
Te
Deumot
énekli
a
Kát.
Kör
dalár
­
müvésznő. 4 a) Kistler : Kunihild opera­
részlet. b) Schwencke : Szerenád, szalon- dája, vezényel Csanády Miklós. Erzsébet télyén felnifizettek: Róth Flóris 10 P,
zenékárra. "Előadják : Rőder Alfréd, Csa­ gyermekei: Obrincsák A., Lapsánszky M Krajcsovics Gyula 10 P, Szilárdy István
10 P, vitéz Donászy Győző 4 P, Veres Zol­
nády Miklós és Vilezsál Richárd. 5. a)
Az előadás, amelyet az egyesület tán 3‘50P, Niederland Gyula 3 P, Schvartz
Verdi, Rigoletló: Gilda nagyáriája, b) szegényvédelmi céljai javára rendez, no­ Zoltán 3 P, dr. Jánossy Ödön 2 P, TáMassenet: Elégia, c) Nuszbek : Csillagos vember 21-én este fél 9 órakor kezdődik bory Géza 2 P, Kraft Jehőné 2 P, Ka­
palástod. Énekli dr. Kúthy Lajosné, Nusz­ a Kát. Kör disztermében. Helyárak :
marás Pál 2 P, Kiss Lajosné 1 50 P, Trabek Mária hangversenyénekesnő. Zongo­ I—III. sor 1’50 P, IV—VI. sor 1 P, a um Péter l‘5O P, Polyanets Nándor 1’20P,
rán kiséri Rőder Alfiéd. 6. Bartók : Al­ többi sor 50 fillér. Jegyek elővételben a N. N. l'20P, dr. Pollatsek Annin 80 f,
legro. Zongorán előadja Vehovszky Olga., Nemzeti Egység pártirodájában kaphatók. Szabó Dezső 80 f, N. N. 40 fillér.

Szántó Testvéreknél

Kapható Schwarcz Jenő

Szent Erzsébet ünneplést

Megbízható és ismeretséggel ren­
delkező urakat kültisztviselői minőségben
fix és jutalék mellett alkalmazunk. Kez­
dőket betanítunk és kellő támogatásban
bán. A bérüzem bérletére vonoatkozó- részesitünk. Jelentkezések naponta 9—12an határozathozatal. Chorin Ferenc gim­ ig. Fő-utca 36. emelet. Hermes Biztositó.
názium igazgatóságának kérelme. Deák
Kevesen vannak, akik jöve­
János kérelme kilakoltatására halasztás delmükhöz képest meghozzák a
engedélyezése. Jaeger Mária segédnyi - köteles áldozatot!
vántarló gyógykezelési segélye. Péter
Ilona Írnok kérelme. Sztolár Ede műsza­
HÁLÓK
EBÉDLÖK
ki tiszt segély iránti kérelme. Tilger Ká­
roly adótiszt kérelme segélymegállapitása.
ÚRISZOBÁK
Dr. Lapsánszky Jánosnak a Salgótarján
kombinált berendezések
és Vidéke Hitelszövetkezet igazgatósági
tagsága után a város pénztárában befo­
lyó tiszteletdij felhasználása. Papesch
Nándor adótiszt kérelme államszámvilek. f.L Budapest, Vili. Baross-utca 21.
li vizsga letételére halasztás engedélye­ Nagy választék. Kedvező részletfizetés­
zése. A kir. adóhivatalnak Vizslay per­ re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
ben bírói letétbe helyezeti 5921 P. 20 díjmentesen bemutatja. Szobabátor vá­
sárlása esetén vasúti költségét
fillér időközi kamatainak elengedése tár­
visseatéritjak.
gyában. Szoó István újabb kérelme a
Somlyó-utcai vizdij részbeni törlése. A
helypénzbérlövel kötött bérleti szerződés
felbontása és a további kezelésre vonat­
kozóan határozathozatal. Tóth Gyula ké­
SALGÓTARJÁN.
relme a köve/ési költség ügyében. Az
1937. évi legtöbb adót fizető képviselő­
Szombaton, xasárnap, hétfőn, kedden.
testületi tagok névjegyzékének összeállí­
tása. A IV. gyógyszertár felállítása. Az Nagysikerű
magyar film!
iparostanonciskola I., II., III. leányosztá­
lyainak kettéválasztása. Az ebadóalap
1937. évi költségelőirányzata. Honosítási
és illetőségi ügyek. Vitéz Majoros Jó­ Fősz: Jávor P, Bársony E, Páger A.
zsef hadirokkant, salgótarjáni lakos ké­
relme házhely eladása,
Szentpélery
Szerda
Csütörtök
János főmérnök kérelme, részére építési
lelek átengedése. Vitéz Tóth Zoltán ké­
relme, részére építési lelek átengedése
tárgyában előterjesztett javaslatokat.
A város képviselőtestülete a közvá­
OPERETT.
góhíd! és hús vizsgálati szabályrendeleté
Kiegészítésül:
Fox híradó
nek újabb előkészítését határozta el. A
hosszú tárgysorozalu közgyűlést az elő­
terjesztett
javaslatok sima elfogadása
után aránylag hamarosan fejeződött be.

Városi közgyűlés
Csütörtökön d. u. 3 órakor tartotta
ülését a város képviselőtestülete, hogy
letárgyalja a 33 pontból álló tárgysoro­
zatot. A közgyűlést dr. Förster Kálmán
polgármester a „Hiszekegy“-gyel nyitotta
meg, utána örömmel jelentette a közgyű­
lésnek, hogy a M. Kir. Kormány várme­
gyénkben a főispáni teendők ellátására
továbbra is dr. Soldos Bélát kérte fel.
Szeretett főispánunk mindenkor nagy ér­
deklődéssel viseltetett városunk ügyei
iránt, azokat megértő jóakarattal karolta
fel és minden igazságos kérelem teljesí­
tését fáradhatatlan munkával támogatta.
A város
képviselőtestülete igaz
örömmel vette tudomásul a polg/.rmester
bejelentését és dr. Soldos Béla főispánt,
mint a csonka Haza jobb jövőjének egyik
lelkes es fáradhatatlan harcosát Salgótarján
nagy barátját őszinte szeretettel, hálával
és mélységes tisztelettel köszöntötte, kérve
reá és munkájára a gondviselő Isten bő­
séges áldását.
Majd rátért a képviselőtestület a
tárgysorozat tárgyalására, ahol a legtöbb
esetben vita nélkül tette magáév/i a pol­
gármesteri előterjesztéseket. így:
A munkanélküliség enyhítésére pót­
hitel engedélyezése, hitelátruházás Az
1936. évben eszközlendő hitelátruházá­
sok tárgyalása. Állásfoglalás a városi bel­
sőségek alatti szénbányászás tárgyában.
A Forgács-utcai szegélykő költségei ki
vetésének hatálytalanítása. A város, va­
gyonleltárának átértékelése és leltári
tárgyak selejtezése. Ponyi Antal ingatlana
egy részének építési kölcsön alóli teher­
mentesítése tárgyában hozott kgy. vég­
határozat módosítása. A tisztviselők és
alkalmazottak, valamint családtagjaik be­
tegségével kapcsolatban reájuk neheze­
dő terhek megkönyitése. Dr. Varga Kál­
mán ny. főügyész pótilletménye tárgyá-

Budapesti Bútorszalonban

APOLLÓ MOZG0

HAVI

200 FIX.

MÁRTA

Jön: Lázadók! Jön.

�A MUNKA

4 oldal

Minden pénteken élő-ponty!
valamint másnemű halak
is. Alkalmakra 3 nappal előzetesen rendelhető meg,
(kívánatra házhoz szállít) legolcsóbb napi árban.
Weiszberger Herman halkereskedő.
Salgótarján, Óvoda-tér 3. Tel.közv.sz. 144

SPORT
KETTŐS
VERESÉG.
Az őszi fulballévad legnagyobb ese­
ménye Tarjánban kétségtelenül a vasár­
nap lezajlott Szürketaxi—SBTC, DVTKSBTC „U" kettős bajnoki programm volt.
A profiligában, illetve az északi I. osz­
tályban vezető Szürketaxi és DVTK ve­
retlensége jó propagálója volt e kettős
mérkőzésnek, mely iránt az utóbbi idők­
höz képest szokatlanul nagy érdeklődés
nyilvánult meg. Az idő is kedvezett s a
polyané^őkkel együtt a főmérkőzésre
mintegy 2000 főnyi közönség gyűlt össze.
Az előmérkőzés :

DVTK SBTC „Ü“ ó:0 (3:0)
1000 néző.
Biró: Eperjesi.
DVTK : Horváth .— Szopusek, Fel­
földi — Kőhalmi, Kertész, Szabó — Ka­
lotai, Stumpf, Tóth, Bohus II., Koza.
SBTC „ü" Goda — Gáspár, Agócs
— Ruzsinszki, Kohut, Chmell — Soltész,
Nyerges, Sós, Petre, Szentkuli.
Az 1. percben egy szögletrugás ve­
zeti be a DVTK némi fölényét, ami a
10. percre érleli meg az első gólt. Job­
boldali akció után Kalotai beadását Bo­
hus II. a jobbösszekötő helyéről nyugod­
tan beteszi. 1:0. A gólután ismét szög­
letrugás jelzi a DVTK fölényét. A 17.
percben Nyerges nagy helyzetbe kerül,
de lövése a felső kapufát surrantva fölé
megy. A második tiz perc gólja a 20.
percben esik. Kalotai beadására Goda
elhagyja a kaput, előle azonban Bohus
11. kapura fejeli a labdát, ahol a benlálló Gáspár rosszul találja el s csak bel­
jebb segíti. 2 0. A fiatal tarjáni bekkpárnak nehéz a diósgyőri csatársor. Most
fedezetsora, élén Kohultal lassan az „ü"-t
is támadásba hozza.
Szenlkuti előbb
beadásával, majd nagy lövésével hívja
magára a figyelmet. Nyerges kétszer
hibázik nagy helyzetben. Petre szép lö­
véséért kap tapsol, melyet nehezen ök
löz szögletre Horváth. Támad az „ü",
de helyette a gólt a 40. percben mégis
a DVTK lövi. Tóth elhúz a Kekkek mel­
lett s 16-osról, futtából leadott nagy lö­
vését Goda nem védi 3:0 Az utolsó öt
percben egyenrangú a játék.
A II. félidő első negyedórája az
„ü“-é. Sok helyzet adódik, de a gól el­
marad. Kohut szabadrúgását a kapufa
üti vissza, Nyerges fejese ismét kapufát
talál és Horvát szögletre öklözéssel há
ritja el a veszedelmet. Soltész és Sós
helyet cserél, de ez sem javít a csatár­
sor eredménytelenségén. Változatos ke
mény játék közben a 20. percben rúg­
ja a DVTK a negyedik gólt. Szabó ve­
szélytelennek látszó 30 méteres szabad­
rúgása a kapu elé esik, Goda fogni akar­
ja s hasa alatt a hálóba pottyan. 4:0.
5. perc múlva Kalotai-Stumpf-Tóth ak­
ció végén Tóth-ot szabadon hagyják a
bekkek s a center közelről beteszi az
ötödiket. 5:0. A további negyedórában a
DVTK lassított irammal tartja az ered­
ményt, a 43. percben pedig szögletrugás
után a gólok számát Bohus II. hatra
emeli s ezzel be is áll a végeredmény 6:0.
Szögletarány 3:3.
A DVTK tudásban kétségtelenül
jóval fölötte áll az SBTC második gar­
nitúrájának s győzelme egy pillanatra
sem volt kétséges. A 6:0 arányú győze­
lem azonban nem felel meg mérkőzés
képének.
Azt a 2 gólt is a DVTK rugla,
melyet a játék alapján az „ű“-nek kel
lett volna.
Az „ű"-ben a csatárok, főleg pedig
a védelem hibái végzetesek voltak, Go­
da rosszul védett, a bekkek is kicsik
voltak komoly támadással szemben. A
csatársor nem ért a góllövéshez, bár

Petre és Szentkuti a mezőnyben nem
volt rossz. A három fedezet szívósan és
kitartóan a legtöbbet dolgozott.
A DVTK-ban Horváth, Felföldi,
Szabó klasszisjátékosok. Kalotai és Bo
hús II. is nagyon jó volt.
Eperjesi biró végig korrektül és
tárgyilagosan vezette a mérkőzést s Íz­
léstelen kifejezésekkel alaptalanul sérte­
gette öt a közönség.

Szürketaxi—SBTC 1:0 (0:0)
1800 néző.
Biró: Fenyő III.
Szürketaxi: Sarkadi, Mosonyi, Ara­
di—Bodor, Kárpáti II, Varga—Darázs,
Takács II, Mélesz, Kiszely, Kovács.
SBTC: Géczy, Szabó, Stenge—
Takács IV, Túrán, Kecskés—Havas, Jancsár, Bretter, Ménich, Borsányi.
Az első percekben az SBTC támad
s Havas meg is szerezhetné a vezetést.
Csakhamar feljön azonban a Taxi s az
SBTC kapuja előtt percekig állandó a
veszély. Egy egy szögletrugás után me
zőnyjáték alakul ki, nagy irammal. A
30. percben Kovács lesből teremt me­
leg helyzetet, de csak szöglet lesz belőle.
1 perc múlva Geczy véd fölöslegesen
szögletre egy lövést. Szép támadást egyik
csatársor sem tud összehozni, kemény
küzde&gt;embe vesz a játék s gól nélkül
ér véget a félidő.
A II. félidőben nagy igyekezettel
támad a Szürketaxi, az SBTC védelme
azonban állja a harcot. 13. percben Ki­
szely lövésebe Geczy ösztönszerü moz
dulattal teszi bele a lábát s a labda
szögletre megy. Sok fault esik a küzde­
lem hevében.. A Taxi sokkal veszélye­
sebben támad. Az SBTC csatársora se­
hol sincs. Bretter hasznavehetetlen, Bor­
sányi csak faultol és bukdácsol a szélen.
A 31 percben dönti el váratlan góllal a
Szürketaxi a mérkőzést, mikor Kovács
beadását Kiszely meglepetésszerűen fej
jel a felső léc alá vágja 1:0. A gól után
pár percig szorongat ismét a Taxi, szög
letet is rúg, azután feljön az SBTC
Egyenlítésre is volna alkalom az utólsó
percekben, de a csatárok elügyetlenked­
nek mindent a kapu előtt.
Szögletarány 6:3 a Taxi javára.
A két csapat talákozása heves,
erősiramu, helyenkint kemény küzdel­
met hozott, melyből jobb csatársorával
a Szürketaxi megérdemelten került ki
győztesen
Az SBTC összetákolt szükségcsatár­
sorától nem is lehetett várni, hogy ered­
ményes tudjon lenni komoly védelem­
mel szemben. Bretter holt ember volt
a csatársor, közepén, Borsányinak sem
sikerüli semmi. Havasnak csak egy-két
jó beadása volt. Ménich inkább a véde­
lemben segédkezett. Jancsár játszott a
legbiztatóbban. A fedezetsor ma is jó
volt, ahol Takács IV., Túrán, Kecskés a
rangsor. A védelem mindhárom tagja
sokat és okosan dolgozott, különösen
pedig Szabó.
A Taxiban a csatársor nagyon ve­
szélyes, de Szabó és Stenge nehéz prob­
léma volt számukra. Jó volt még Kár­
páti II. és Sarkadi.

SSE—MVSC 3:2 (1:0)
Miskolc.

Biró: Szegő.

PBÜSE-GyAK 2:2 (2:0)
Pálfalva

Biró: Marosfalvi,

153/1934 vght. szám.

Árverési

hirdetmény.

Dr. Gádor Ferencz salgótarjáni lakos vég­
rehajtató és a csatlakozottak javára is 1000 r.
töke és több követelés járulékai erejéig, atnenynyiben a követelésre időközben részletfizetés tör­
tént, annak beszámításával, ,a pétervásárai kir
járásbiróság 1932 évi Pk. 55/5 sz. végzésével el­
rendelt kielégítési végrehajtás folytan végrehajtást
szenvedőtől 1934 évi szeptember hó 22-n. lefog­
lalt 6540 P-re becsült ingóságokra a pétervásárai
kir. jbiróság pétervásárai sz. végzésével az árve­
rés elrendeltetvén, annak az 1908 évi XLI. te.
20. §-a alapján továbbá a foglalási {könyvből ki
nem tűnő más foglaltatók javára is, az árverés
megtartását elrendelem, de csak arra az esetre,
ha Kielégítési joguk mi is fennáll és ha ellenük
halasztó hatályú igénykereset folyamatba nincs,
végrehajtást szenvedő lakásán, Sírok községben
közbenjöttel leendő megtartására határidőül 1936.
november hó 19 napjának d. a. 3 órája
tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt malombe­
rendezés, ló és szekér, s egyéb ingóságokat a
legtöbbet Ígérőnek — de legalább a becsár * s
részéért — készpénzfizetés mellett el fogom adni
még akkor is ha a bejentő fél a helyszínen nem
jelenne meg, ha csak ellenkező kívánságot Írás­
ban nem nyilvánít.
Pétervására, 1936 évi november hó 2 n.
dr. Pap Antal
kir. bírósági végrehajtó.

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján, 1936 nov. 14

Telefonszám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefonszám: 46

MátravidékiIII. osztály

mint ÉLASz.

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

A Csoport.
Egyesbiró.
Kivonat a: Egyesbirő november hó 10-én tar­
lóit ülésének jegyzőkönyvéből.

ETK-nak a KBSE II.—ETK mérkő­
zésre vonatkozó indokolt lemondását a
szabályzat 212. §. 2. bekezdése alapján
tudomásul veszi s a mérkőzés 2 pontját
gólarány nélkül KBSE II. javára Írja. Mi­
vel ETK, ellenfelét későn értesítette, a
szabályzat 51. § a alapján játékjog fel­
függesztés terhe mellett kötelezi, hogy
KBSE Il.-nek pályameszelési költségét
2 P-t 15 napon belül fizesse meg.
SAC-nak a PBÜSE III—SAC mér­
kőzésre vonatkozó indokolt lemondását
a szabályzat 212. § 2. bekezdése alap
ján tudomásul veszi s a mérkőzés 2 pont
ját gólarány nélkül PBÜSE III. javára Írja.
Felszólítja a SAC intézőjét, hogy
folyó hó 17 i ülésre személyesen jelenjen
meg.
November 15-1 mérkSzóaek:
Egyesület

Óra

Pálya

NŐSE—PBÜSE III.
MRTK—KBSE II.

’/23
’/43

NŐSE
MRTK

Igazolja az alábbi mérkőzéseket:

SSEIII —MRTK 4:T NŐSE—KBSEII 2:1
SAC—ETK 5:1 PBÜSE III.-SBTC III 3:2
IVeiss Arnold
Tábori Gyula
előadó.

egycsbiró.

tért forduljon fellebbezéssel a fellebbviteli bizottsághoz.
November 8 ra kitűzött ZTC—JTC
mérkőzés 2 pontját gólarány nélkül a
szabályzat 213. §. 1. bekezdése alapján
ZTC javára Írja JTC megnemjelet&amp;e
miatt. Egyben kötelezi JTC t hogy a sza­
bályzat 51. § a alapján játékjog felfüg­
gesztés terhe mellett 15 napon belül ZTCnek 5'50 P. költségét fizesse meg
RTC-nek PBTK—RTC mérkőzésre
vonatkozó indokolt lemondását a szabály­
zat 212. §. 2. bekezdése alapján tudo­
másul veszi s a mérkőzés 2 pontját gól­
arány nélkül PBTK javára Írja.
RTC nek azon kérését, hogy az
RTC—KBTK mérkőzést tavaszra elha­
lasztani kéri, nem teljesitheti és e mér­
kőzést november 15-én lejátszani ren­
deli el.
RTC-nek azon kérését, hogy a ta­
vaszi szezón megfelelő időben kezdessék
meg, figyelembe veszi.
SISE-nek november 1-re kitűzött
SISE—JTC mérkőzésével kapcsolatos
költségmegtéritési igényét az 1936. szep­
tember 12-én kelt közlönyben megjelent
s idevonatkozó rendelkezés értelmében
mint elévültét nem tárgyalja, mert ezen
igényét elkésve, azaz november hó 5-én
nyújtotta be.
KSE-nek azon kérését, hogy no­
vember 15-re neki mérkőzés ne tűzessék
ki, nem teljesitheti.
November 15-í mérkőzések.

B. és C. Csoport.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság november hó 10-cn tar­
tott ülésének jegyzőkönyvéből.

Felszólítja SFC B-t, hogy a novem­
ber 7-én kelt közlönyben hozzáintézett
felszólításnak november 17 ig játékjog
felfüggesztés terhe mellett tegyen eleget.
JTC-nek BSE Rau—JTC mérkőzé­
sére vonatkozó indokolt lemondását a
szabályzat 212. §. 2. bekezdése alapján
tudomásul veszi s a mérkőzés 2 pontját
gólarány nélkül BSE Rau javára Írja.
November 8-ra kitűzött MLK—
SFC B. mérkőzés 2 pontját gólarány nél­
kül a szabályzat 213. §. 1. bekezdése
alapján MLK javára Írja, SFC B. meg
nemjelenése miatt. Egyben kötelezi SFC
B t, hogy a szabályzat 51. § a alapján
játékjog felfüggesztés terhe mellett 15
napon belijl MLK-nak 6.50 P. költségét
fizesse meg.
MLK-nak ZISE—MLK mérkőzés
költségeire vonatkozó beadványát, mivel
az nem ujrafelvételi kérelem, ilyen felté­
telnek meg sem felel, nem tárgyalja, ha­
nem azt ajánlja, hogy MLK jogorvosla­

Egyesület

ZISE—SISE
KAC—BSE Rau
SFC B.-ZTC
ZISEB.-KSE
SBTC Tör.—MTE
VAC-PBTK
Igazolja az alábbi

óra

pálya

V&lt;3
3
’/23
1
12

ZISE
BSER.
SFC
ZISE
SBTC
VÁC

’/j3

mérkőzéseket.

ZISE—JTC 3:2 SFC B —SBTC Lev. 71
BSERau—SISE 3:1
KBTK-VÁC 3:3
KSE-RTC 6:2 SBTCTör.-ETKB. 4:1
MLK—ZTC 0:0 gólaránnyal MLK javára.
ZISEB.—MTE 0:0 gólaránnyal ZISEB. jav.
Felszólítja az összes egyesületeket,
hogy 8 napon belül jelentsék be egye­
sületüknek a belügyminiszter ur által jó­
váhagyott alapszabályuk számát, valamint
tegyenek tájékoztató jelentést azok az
egyesületek is, amelyeknek még nincs
meg a belügyminiszlerilpg jóváhagyott
alapszabály, hogy azt felterjeszletlék-e
már a belügyminisztériumba és ha igen
mikor.
Kelemen István
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár

Meghívó.

Bányamozgók hírek
Holnap,
vasárnap Baglyasalján és Pálfalván, dé­
lután és este a szokott órákban előad­
ják a bányamozgók GOLGOTA című,
Jézus Krisztus életét, Jeruzsálembe való
bevbnulását, megfeszítését és feltámadá­
sát bemutató filmet, gyönyörű és meg­
ható jelenetekkel s a legkiválóbb szerep­
lők közreműködésével. Kiegészítő műsor:
„Móka muki" és Magyar világhiradó.
Szerdán Baglyasalján és csütörtökön Pál­
falván esti fél nyolc órai kezdettel, csak
lizenhatéven felüliek számára, műsorra
kerül POKOL A FÖLDÖN. Dante klaszszikus drámai költeménye, a pokolról
1. Elnöki megnyitó, az előző közgyűlés .irt fantasztikus elképzelése elevenedik
jegyzőkönyvének felolvasása.
meg ebben az amerikai filmben giganti­
2. Főtitkári jelentés.
kus jelenetek során. Főszerepben: Spcn3. Tennis
szakosztály működéséről cer Tracy. Kiegészítésül: „Oh ez a rádió"
jelentés.
és „A munka artistái”, valamint Fox
4. Pénztárnok, ellenőr, számvizsgáló bi­ világhiradó.
zottság jelentése
5. A választmánynak és a tisztikarnak
a felmentvény megadása.
Hirdessen!
6. Az 1937. évi költségvetés megállapí­
tása (beiratási dij és tagdíj megállapitása.
7. Tisztviselők,
választmányi
tagok,
számvizsgáló bizottság választása.
8. A fentjelzett határidőn belül beér­
politikai
kezett indítványok tárgyalása.
Kelt Salgótarján 1936. nov. 10-én. hetilapban!!!
Dr. Istók Barnabás s k. Veres Zoltán s.k.
megb, ideígl. főtitkár.elnök.

a Salgótarjáni Vívó Egyesület VI. ren­
des közgyűlésére, melyet a Nemzeti ká­
véház külön termében a folyó évi novemoer hó 30 án 20 órára, határozat
képtelenség esetére ugyancsak a fenti
helyen és órában december hó 3-ik (har­
madik) napjába az alábbi tárgysorozattal
tűzök ki s amelyre az Egyesület t. tag­
jait azzal hívom meg, hogy esetleges in­
dítványaikat a közgyűlést megelőző 8
(nyolc) nappal az elnökséghez címezve
írásban szíveskedjenek benyújtani.

Tárgysorozat:

A Munka

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57904">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00282.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57905">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_11_14.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57883">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57884">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57885">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57886">
                <text>1936-11-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57887">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57888">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57889">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57890">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57891">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57892">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57893">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57894">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57895">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57896">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57897">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57898">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57899">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57900">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57901">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57902">
                <text>A Munka 14. évfolyam 46. szám (1936. november 14.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57903">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2920" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1473">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f0eac2f8af8ba7888d0773d5302b3062.jpg</src>
        <authentication>75ee5145079493e1e5a4aa6676a41daa</authentication>
      </file>
      <file fileId="1474">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/114ab40f448e4990204e9f1e97fce71e.pdf</src>
        <authentication>507076703a33daf8a19ca50405e1b3ed</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115078">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:

Salgótarján, Főtér 1.
szám Telefonszám: 58 Hirdetések milliméteres
díj- szabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó

A MUNKA

Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat

XIV. évfolyam. 47. szám.

Utazások a béke körül.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 november hó 21

Dr. Förster Kálmán
Salgótarján polgármestere
kormányfőtanácsos lett.

A legfiatalabb világbirodalom­
nak, Olaszországnak fiatal külügy­
minisztere, Ciano gróf feleségével,
Mussolini leányával több napot
töltött körünkben. Érkezésük és A küldöttségek egész sora és az üdvözlő
itt-tartózkodásuk alatt a magyar levelek százai köszöntötték ez alkalomból
nemzetnek legmelegebb vendég­
a polgármestert.
szeretete vette körül őket, s ami­
A
„Budapesti
Közlöny"
f. évi nov. egyben jóságos atyja is, örömében osz­
kor elkövetkezett a bucsuzás ide­
!4iki száma a város és megyeszcrte tozzék. A tisztviselők szemeiből kiragyogó,
je, mindnyájan fájlaltuk, hogy a hó
nagy örömet kellő kormányzói elismerést örömtől mélyen meghatódott polgármes­
gyorsan elrepült négy napi időt a következőképen közli:
tert Horváth László polgármesterhelyetmeghosszabbítani nem lehetett,
„A magyar királyi miniszterelnök tes köszöntötte. Méltóságos Polgármester
mert Olaszország külügyminiszte­ előterjesztésére dr. Förster Kálmánnak, Úr — igy kezdte beszédét a helyettes
rét haza hivta a munka, a köte- Salgótarján megyei város polgármesteré­ polgármester s ezen a megszólításon ke­
nek negyedszázados polgármesteri műkö­ resztül átérződött a legfelsőbb elismerés­
lességteljesités érzése.
dése elismeréséül a m. kir. kormányfőta- nek és kitüntetésnek a várost, polgársá­
Ciano gróf, az abessziniai had­ □ácsosi címet adományozom.
gát és tisztviselői karát ért megbecsülés
járat egyik hőse, Európa legfiata­
Kelt Budapesten, 1936. nov. 11-én. is. „A köztisztviselői pályán egy negyed­
labb de már eredményekben gazszázadot súlyos és komoly történelmi
Horthy s. k.
,‘dag munkásságra visszatekintő küDr. Darányi Kálmán s. k." időkben töltöttél el tisztakezü, becsüle­
lügyniinisztere, hivatalos minőség­
Csak nemrégiben, december hó fo tes és következetes építő munkával. Ami­
ben jött . hozzánk. A nagysikerű lyamán ünnepelte a város tisztviselői kor érdemeidet hivatali felsőbbségünk
bécsi hármas külügyminiszteri ér­ kara meleg szeretettel dr Förster Kál­ utján a Főméltóságu Kormányzó Ur is
25 éves köztisztviselői jubileumát. elismerte és magas kitüntetésben részesí­
tekezletről jött, hogy tovább fűz­ mán
S most, amikor erre az érdemekben gaz­ tett : ebből reánk a te munkatársaidra
ze a Bécsben folyt megbeszélése­ dag köztisztviselői pályára a kormányfő­ is derűs . fény sugárzik." „Jól tudjuk,
ket és velünk közös egyetértésben tanácsosi kitüntetésben a legfelsőbb elis­ hogy a közélet terén két ösvény vezet a
megállapodjék a bécsi tárgyalások merés fénye is ráhullott, november hó végső cél felé. Ezen az ösvényen halad­
eredményeinek
végrehajtásáról. 16 án reggel ismét összegyűlt a város tál te is előttünk. Az egyik: a tiszta
tanácstermében a tisztviselői kar, hogy istenfélelem, a másik: az önzetlen haza­
Politikai és gazdasági ügyek ter­ első
legyen, aki főnöke, vezetője, de szeretet."
mészetesen egyformán szerepeltek
a megbeszéléseken, amelyeket Da- nép és vezére iránti szeretet és
azokat az érzelmeket, amelyek
• rányi Kálmán miniszterelnökkel és hála tört elő az ünneplés hang­ Magyarország lelkét összekötik
1 Kánya Kálmán külügyminiszterrel ján keresztül és maradéktalanul Olaszország lelkületével. Magyar­
■ folytatott. A három államférfin a kifejezésre jutottak azok az őszin­
' legbarátságosabb szellemben tár­ tén hálás baráti érzelmek, ame­ ország kormányzójának közelgő
római látogatásakor szándékozik az
gyalta a két államot közösen ér­ lyekkel Magyarország apraja-nagyolasz nép ismételten kifejezésre
deklő összes ügyeket ésvalameny- ja viseltetik Olaszországgal szem­
juttatni szeretetét a magyar nép
nyi kérdésben a nézetek teljes
iránt.
ben.
azonosságát állapították meg.
Ciano grófnak és feleségének
S ez a szeretet, s a szeretet­
Az olasz-magyar megbeszélés
számos alkalma nyílott felismerni nek olyan lelkes megnyilvánulása,
ismét egy ujább lépés a béke és az igaz baráti magyar érzelmeket
amellyel Róma és egész Olaszor­
haladás utján, amelyet kiépíteni a és mielőtt elhagyta volna Magyar­
szág népe várja a mi kormányzón­
• római jegyzőkönyvek országai leg­ ország földjét, meleg üdvözletét
kat, újabb hatalmas visszhangra
fontosabb feladatuknak tűztek ki. küldte viszonzásul a magyar nép­
talán minden magyar lélekben. A
Hiszen a római egyezmény célja nek. Hangoztatta üzenetében, hogy
két ország népének legbensőbb
az európai népek egymásközti vi­ a fasiszta Olaszország és népe
érzelmei jutnak kifejezésre a ró­
szonyának barátságossá tételével, mély rokonszenvvel viszonozza,
mai látogatás ünnepnapjain, amea jog és igazság elvének érvényrejuttatásával az igazi béke meg­
S a kéz mely színes álmait lám
Kiállításon.*
alkotása, s az ebben való közrePalettáján kevergeti,
k. Kraft Aladár.
müködésrev a jobb jövőt biztositó
Az ország első katonáját,
Hab jávorból faragja ki.
igazságos békén való fáradozásra Hát végre mégis láthattalak
meg telt a lelkem veletek.
Erős, hatalmas mindkét téren,
változatlanul nyitva áll az ut min­ SBoldog
voltam, hogy néhány percre
Hol álmot lát a képzelet,
den ország számára. S éppen ezért Ott lehettem én köztelek.
Isten segítse sok sikerre
a valóban békebarátok csak örül­ A falak telve szebbnél-szebb képpel,
A szorgos, ihletett kezet.
hetnek azon, hogy a bécsi és a A lelketeket tükrözi,
Megint más tónus, erdők mélyén
budapesti tanácskozások jelentős Fajancz, szobor, sok himes holmi
Ezer szin pompás tüze ég,
nézőket elbűvöli.
Falusi táj, poros ut felett
haladást mutatnak fel az uj, ren­ A
Akár csak templom mélyén járnék,
‘ Kacag a nyári, derűs ég.
dezettebb, egészségesebb európai Köröttem csendes áhitat,
Az ősz avarja, csillog-villog
viszonyok elérése érdekében foly­ Mert mindenkit, aki csak látja
Fák között játszi napsugár.
A művész lelke átitat.
tatott békés küzdelem utján.
Művészük törtet uj utakra,
Az olasz külügyminiszter lá­ Óh I mennyi szépség, pompás skálák,
Egy pillanat csak, ha megáll.
Valóságos
szin-orgia
:
togatásának ez volt a célja, a béNéha a mélységben keresi,
Féhér-kacsák arany patakban,
A szikrát, amely felviszi,
kemü fejlesztése volt a feladata s S ott virít egy petúnia.
Máskor játszi, könnyed színekkel
a legteljesebb megelégedéssel tölt­ Borongós őszben nyáj legelész
A komorságot elveri.
heti el őt, de bennünket is, hogy Felettünk bárányfelhős ég,
Gyöngéd kezek a holt anyagból
Egy véti pók az elmúlást szövi,
célját a várakozásnak megfelelően
Formálnak sok csecsebecsét,
elérte. De nem csupán az ered­ Száraz avar közt varjú lép.
Bájos szelencze, finom váza
Emilt a költő markáns szobra
ményhez fűzött előleges bizalom A homloka mily boltozott,
Pompáznak itt mqst szerle-szét.
Rajtuk virágok élő szine
tette őt oly kedves vendéggé előt­ Sárga papiron vétsék élnek,
Oly-finom, mint a porcelán.
tünk. Benne, az ő személyén ke­ Bár költőjük régen nalott.
Csodálkozunk örömrepesve
resztül, az egész olasz nemzetet Egy elpihent kéz szép álmai
A stép magyar kerámián.
A
múltat
hozzák
vissza
ma.
ünnepeltük, Itália népét, amely Müvei közt árván pihennek
Most im az őserő ragad meg
oly nagy szeretettel karolta fel a Palettája s a spachtlija.
És néz velünk farkas szemet,
mi ügyeinket és az őszintén ba­ Most uj színek. Piros egével
Itt lágy vonalú relif-fogad,
Amott egy vén bohém nevet.
rátságos olasz nép vezérét, Mus­ Mutatja be a Golgotát,
Mesteri szép elgondolásban
solinit, aki már többször emelte Mig halvány tónusu világban
A bánya-réme riogat,
Menekül, megy a szent család.
fel hatalmas szavát mellettünk és Falusi
Amint a dolgozó hevérre,
házak, vén akáccal,
tekintélyének egész súlyát vetette Mely szinte megfog s nem ereszt,
Reá szakad a boltozat.
Krisztus urunk szelíd jósága,
latba, ha tenni kellett valamit ér­ Piros pipacs, kék búzavirág,
Bánattal telten név felénk.
tünk, a riíi jógátokért. Aí olasz S az ut szélén a szent kereszt.

„Amikor a mindennapi szürke élet
gondjai között bánat ért és támogatásra
vigasztaló megértésre volt szükséged, min­
denkor ott állott melletted a te hűséges
hilvestársad is, akinek szintén része van
abban, hogy a legfelsőbb elismerésre és
kitüntetésre méltóan tölthetted be köz­
életi tisztségedet." A polgármeslerhelyettes ezután a tisztviselői kar szívből jövő
lelkes éljenzése és tapsai között a pol­
gármesterre és hitvestársára a jó Isten
bőséges áldását kérte továbbra is.

Dr. Förster Kálmán mélyen megin­
dulva mondott hálás köszönetét a tiszt­
viselői kar szereidéről és megbecsülésé­
ről tanúskodó meleg köszöntésért. Hang­
súlyozta, hogy a inai nehéz időkben
mennyire fontos és szükséges az eredmé­
nyes munka érdekében is az egymás
megbecsülése. A maga részéről minden­
kor ápolni fogja és őrködni fog, hogy az
egymáskőzötti jóviszonyt semmi meg ne
bontsa. Hálás és elismerő szavakkal szólt
a tisztviselői karról, a képviselőtestületről
és a város nehéz áldozatot hozó polgár­
ságáról és a személyét ért magas megbe­
csülést és kitüntetést szerényen ezekre
hárította. Majd melegen köszöntötte a
tisztviselőkön keresztül azok családtagjait
is és a szebb és jobb magyar jövőért ví­
vott további áldozatos munkára hivta fel
a tisztviselői kart. Ezután egyenkint ke­
zet fogott minden tisztviselővel és városi
alkalmazottal. És ezen a kézfogáson ke­
resztül, amelyből szinte kiragyogott en­
nek a bensőséges és meleg pillanatnak
mindent magával ragadó szépsége és meg-

lyek a legméltóbb megpecsételő!
a jobb magyar jövőt Ígérő olasz
barátságnak. S ebben a barátság­
ban és a belőle fakadó eredmé­
nyekben töretlenül bízunk és re­
mélünk. Megrendithetetlen a bi­
zalmunk, hogy miként a másik
barátságos nagyhatalom, Németor­
szág éppen az elmúlt napokban
jutott el nemzeti önnállósága utol­
só korlátozásának megszűntéhez,
az olasz-magyar baráti együttmű­
ködés alpján mi is rövidesen el­
jutunk összes bilincseink lehullásá­
hoz, s ebből nemcsak nekünk lesz
hasznunk, hanem Európa minden
békeszerető népének is.
Glóriás szentek néma ajka,
Hint leikeinkbe uj reményt.
Itt meg aprócska régi pénzek
-- Nagy szorgalommal gyűjtve mind,
Ezüst tallérok, mikre múltat
Az arany sápadt fénye hint.
Cirádás ordók, fém-csillagok,
Színes, kecses, csecsebecse,
Régente jelvény, ma már emlék,
Nagy-Gyermekek játékszere.
Erős hajtású zsenge tölgynek '
Mutatja duzzadásait,
Ha nézzük az ifjú titánnak
Finom vonalú rajzait.
Sokat igér mindenik dolga,
A „Mosoly" és a „Duzzogás",
Egyelőre témákkal játszik,
Hisz nincs most gondja semmi más.
A finom müvü, szép famunkák
Dicsérik most a mesterit,
Meglátszik rajtuk Ízlés, jóság
Mely, ahol tud diszit, segít.
Amerre nézek díszítésben
— Egy egy darabka szív ragyog —
Megmutatván, hogy összetartva
Lehetünk csak mindég nagyok.
És zeng és cseng a nagyteremben
Sok szép zene,.melódia,
A költők verse zsong kacéran,
S elhangzik sok polémia.
Mily szép igy együtt látni őket,
Egymásért küzdő alkotókat,
A szent eszmékért közös szívvel
Testvéri módon dolgozókat,
Bányász szobor mond „Jó szerencsét"
A nagyteremnek ajtajában,
Kisérje őket a szerencse,
Kik részt kérnek a nagymunkában.
‘ (Helyi miMs:elnk kiállítása alkalmából.)

�A MUNKA

2 oldal

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az ÍRÓGÉP.
Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbízható,
gyorsjáratú,
nagyteljesítményű
Minden erszénynek
megfelelő modellek!

Előnyös fizetés feltétel Kérjen
még ma díj- talan
ismertetést! Írógép

Behozatali R.T. Budapest
V., Nádor-ucca 24. szám.

Legolcsóbb a legjobb !

halódása, köszönte meg a polgármester
közvetlen segítőtársainak általa is elismeri
és megbecsült munkáját.
Úgy tudjuk, hogy a tisztviselői ka
ron kivül a város is ünnepre készül, hogy
igy adjon kifejezést a polgármesterét ért
IdtÜQtetés felett érzett igaz örömének.

Hírek és különfélék
. Kitüntetés. A hivatalos lapból ér*
tesültünk, hogy Magyarország főméitóságu Kormányzója megengedte, hogy a
haza és a vitézi rend terén szerzett ér*
demei elismeréséül vitéz Jónás Ödön,
bányamérnök salgó-bányatelepi lakosnak
legmagasabb elismerése tudtul adassék.
A megérdemelt értékes kitüntetés alkal­
mából vitéz Jónás Ödönt, társadalmi éle­
tünk rokonszenves és értékes tagját mi
is. szívből üdvözöljük.
. Esküvő. Szombatfalvi Barabás Edit
és Schlattner Károly november hó 25 én
délelőtt 10 órakor tartják esküvőjüket
a Ferences plébánia templomban.
A szegedi Tömörkényi Társa­
ság k. Kraft Aladárt, lapunk belső mun­
katársát irodalmi működésének elismeré­
sed! L hó 12-én rendes tagjai sorába vá
lasztoíta. Szívből gratulálunk.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen feleségem, illetve
édesanyánk elhunyta alkalmával fájdal­
munkat részvétükkel és a temetésen való
megjelenésükkel enyhíteni szívesek vol­
tak, ezúton mondunk köszönetét.
Zagyvái Béla és gyermekei.

Városunk képző és iparművészeinek, továbbá helyi íróink és zeneszerzőink első collectiv
bemutatkozása.
Évek óta egyesületi szervezettség
nélkül, de igaz nemes ügyhöz méltó oda*
adással és nagy hozzáértéssel folyt váro­
sunkban csendesen, minden bántó rek­
lám nélkül egy, a hétköznapi élettől el­
ütő felsőbbrendü szellemi munka, melyet
művelői belső sugalattól indíttatva a ma
gyár kulturfölény érdekében önzetlenül
végeztek.
,
Ennek a munkának megcsillanását
országos viszonylatban is láthatták azok,
akik figyelemmel kisélik a művészeti és
irodalmi lapjainkban szereplők névsorát
A rokonlelkek
egymáshoz való
spontán vonzódása és találkozása végre
Salgótarjánban egy felejthetetlenül ked&lt;
vés és városunk közönsége részéről im­
ponáló módon méltányolt kiállításban és
előadássorozatban pattant ki.
Hetek csendes és lelkes munkája fi
hó 7-én d. u. egy káprázatos szép kiál­
lítással lepte meg a nagy számban (elvo­
nult érdeklődőket, kiknek soraiban in­
telligens és egyszerű magyarok, diákok a
legnagyobb csodálkozással szemlélték á
művészi produktumokat, melyekről k.
Kraft Aladár a lapunk első oldalán meg-1
jelent verses kritikájában oly lelkesen
emlékezik meg. — Ezen a kiállításon or­
szágos nevekkel is találkozunk, akik el­

lünk. A nagy művész képei már magán­
tulajdonból, szives átengedés folytán ke­
rüllek a kiállításra, hogy ánnak értékét,
szépségéi emeljék.
Érdekes numizmatikai gyűjteményé­
vel szerepelt a kiállításon Ambrus Béla
kisterenyei áll. el. isk. tanító, oki. közép­
iskolai tanár, aki évek óta szerényen, de
csodálatos akaraterővel és szorgalommal
búvárkodik az éremgyüjlés és régi pén
zek kutatásának történelmet és korokat
megvilágító tudományával, amelynek ered­
ményeit az osztrák, francia és Nemzet­
közi Numizmatikai Társaságok is elis­
merték, amikor Ambrus Belát vezető
tagjaik sorába iktatták.
Mint vendégek és rendezők Endrey
László mesteri fafaragásokkal, Milassy
Ha gyönyörű kézimunkákkal, Kimpián
Aladár kedves aquarelljeivel szereztek
elismerést a nemes törekvéseknek, mik­
nek impozáns megnyilvánulása volt ez az
első kiállítás.
A kiállítást a bányazenekar Hiszek­
egye után Horváth László h. palgármester nyitotta meg, majd Szente László kor­
mánytanácsos, igazgató üdvözölte a ki­
állító művészeket, akiknek működéséről
Koltay Imre lapunk munkatársa olvasott
fel élvezetes tanulmányt. A kiállítást te-

Villamos1 Bemutató
/

Katoliky? Körben.
Belépődíj nincs.
Nyitva: november
30-tól dec. 17-ig
d. e. 9 órától este
7 óráig. Rendezi a
Hungária Villam o s s á g i R. T.

I
i

A Szent Erzsébet Róm. Kát.
Nőegylet Védasszonya, Árpádházi
Szent Erzsébet tiszteletére rendezendő jótékonycélu műsoros Ünnepi Estje no
vember 21-én, szombaton este fél 9 óra­
kor kezdődik a Kát. Kör dísztermében.
Belépődíj: I—Hí. sor 1'50 P, IV—VI. sor
1 P, a többi sor 50 fillér. Jegyek kap
hatók a Nemzeti Egység Pártjának az
irodájában, s az előadás előtt a pénztárnál.
Háziasszonyok I Nem kerül pénzbe,
mégis a legjobb téeztarecepteket megkapja, ha
még ma kéri a Dr. Oetker-íéle világhírű „fény­
képes receptkönyvet," melyet bárkinek ingyen
megküld a gyár: Dr. Oetker A. Budapest, Vili.
Contí-utca 25.

Jegyzőválasztás Karancskesziben. r. évi november hó 18-án vá.lasztotta meg Karancskeszi község kép­
viselőtestülete községi vezető jegyzőjévé
egyhangúlag György József eddigi he­
lyettes községi jegyzőt. A választást dr.
Mattyasovszky Kamill főszolgabíró ve­
zette le, aki meleg szavakkal üdvözölte
az uj községi főjegyzőt.

Ma este fél 9 órai kezdettel
tartja a Szent Erzsébet Róm. Kát.
Nőegylet ünnepi estjét a Katolikus
Körben.

Karácsonyi vásár. Az Evangéli­
kus Nőegylet és Leányegylet évenkénti
karácsonyi vásárját december 20-án fogja
megrendezni, amelyre az érdeklődők fi­
gyelmét ezúton is felhívja.
Meghívó. A Salgótarjáni Dr. Chorin Ferenc Gimnázium Egyesület folyó
év december 4 én délután 4 órakor tartja
alakuló gyűlését a gimnázium nagyter­
mében. Erre mindazokat, akik a rendes,
vagy pártoló tagság iránti Felvételi kér­
vényt benyújtották, ezúton is meghívja
fa előkészítést végző Felügyelőbizottság.

Salgótarján, 1936 nov. 21

sősorban salgótarjániak. Bátki József, Bóna Kovács Károly szobrász és festőmű­
vészek ; Fayl Frigyes, Blanár Sándor fes­
tőművészek, akiknek alkotásai előtt bol­
dog csodálkozással álltunk meg mi salgó­
tarjániak. Természetesen a kiállításon csak
egy töredéke volt meg a sok szép alko­
tásnak, melyeknek egyik-másik darabja,
különösen Bátki collectiójából külföldön
hirdeti a magyar kuliurát, az alkotó ké­
pességet, melyeknek különösen a háború
után van súlyos jelentőségük, amikor kul­
túrában, sportban, tudományos fejlődés­
ben messze alattunk álló nemzetek jutot­
tak túlsúlyra becstelen kapzsiságvágyuk
és olykor gyávaságuk révén.
Nagy meglepetést szereztek a kiál-,
litást megtekintő közönségnek vitéz Jónás
Ödönné művészi kerámiái, melyekben a
legkülönfélébb témák öltöznek finom kön­
tösbe s szinte ellenállhatatlan vágyat érez
a szemlélő, hogy azokat megsimogassa.
Benső sugallattól hajtva dolgozgat szor­
galmasan és odaadással kies fekvésű sálgóbányatelepi szép otthonában, akit hirnév
már szárnyára vett, a müvészlelkü és
minden nemes társadalmi megmozdulás
bán oly készséggel segítő nemzetes Aszszony.
Az uj művész-generációnak tehetsé­
ges tagja a fiatal rajztanár Buczkó Géza,
aki néhány szép alkotásával már nemcsak
a szülői ház benső, meghitt hangulatát
teszi kedvessé, hanem vidékünk két szép
hősi emlékművének megalkotásával kö
zönségünk figyelmét is magára vonta.
Néhai kubini Kubányi'Lajos festő­
művésznek, Liptay B. Jenőné édesatyjá­
nak néhány művében is gyönyörködnet-

kintette meg ezután a közönség, a bá­
nyazenekar hangjai mellett.
Nógrádi Pap Gyula költő em­
lékének áldozott ezután városunk társa­
dalma alábbi íróink és toliforgatóink sze­
replésében
Dr. Istók Barnabás prológjában is­
mertette ezen emlékest szereplőinek iro­
dalmi és zenei téren való munkálkodását.
Maga az ismertetés élvezetes formá­
jával és szellemes tónusával a hallgató­
ságot lekötötte s ebben a hangulatban
nagy érdeklődés fogadta a nógrádi Pap
Gyula életéről és költői munkásságáról
szóló megemlékezést, melyet k. Kraft
Aladár irt, de az ő betegsége miatt Amb­
rus Béla olvasott fel. A régi úri magyar
világ egyik lovagias és nobilis egyénisé­
gének kiváló költői működéséről és tár­
sadalmi, közéleti szerepléséről nagyszerű
képet adott ez a tanulmány, melyet áhitatos csendben hallgatott végig a közön­
ség, hosszas tapssal jutalmazván a szép
és irodalmi nívón álló megemlékezést.
— Ezután meghatódott lélekkel
hallgatta a közönség a fiúnak, dr. nóg­
rádi Papp Dezsőnek előadását, melyben
néhai atyjának néhány szép költeményét
interpretálta.
'
A következő számban Vadászy Ber­
talan vezénylésével a bányazenekar egy
szép tételes szvittet adott elő s az elő­
adást megelőzőleg annak egyes tételeit
Rőder Alfréd ismertette. — A nagy tap­
sot kiváltó szám után dr. Dornyay Béla
Arany János „Katalinjában" a salgótar­
jáni vonatkozásokat ismertette nagy felkészültséget eláruló részletességgel, hálás
tapsok mellett.

BIZTOSIT A HASZNÁLATBAN
A .VILÁGOS FEJ­
VÉDJEGGYEL,

ELLÁTOTT

DB OETKER féle
SÜTŐPOR.
ára: 12 fillér
Ezután Rőder Alfréd kedves dalait
énekelte Krupár Gézáné iskolázott szép
hangján, A dalokat a szerző maga kí­
sérte s a zugó taps mindkét szereplőnek
szólt. — Vitéz Jónás Ödönné olvasta fel
ezután néhány újabb költeményét, me­
lyeknek mély értelmét az ő előadó kész­
sége, átérző hevülete csak fokozta. —
Koppány István lapunk állandó munka­
társa egy humoros novelláját olvasta fel
nagy derültség mellett. Kiváló megfigye­
lés, választékos nyelv jellemezte ezt a
rövidebb lélegzetű irodalmi terméket. Az
elismerés tapsai után a bányazenekar Vilezsál Richárd karmester
vezetésével
Poppy : Keleti szvittjének IV. tételét ját­
szotta el nagy figyelem közepette.
Ezzel az emlékest végétért. A kö­
zönség gyönyörködött és tanult, ami egye­
düli célja az irodalmi értékű tnüsorszámóknak.

A kubini Kubányi Lajos emlék­
est, mintegy a kiállítás befejező aktusa
10-én este fél 9 órakor kezdődött.
Dr. Vilmon Gyula szellemes meg­
nyitójában ezen est szereplőinek irodalmi
és zenei munkálkodását ismertette. — A
beteg Fayl Frigyes tanár Kubányi Lajos­
ról irt tartalmas dolgozatát Bóna Kovács
Károly olvasta fel.
A nagy festőművész, akinek hozzá­
tartozói is jelen voltak ezen előadáson,
mintha megelevenedve hálásan hordozta
volna végig tekintetét a megjelent kö­
zönségen, oly közvetlen vonásokkal raj­
zolta meg életét Fayl tanár. — Ezután
a szomszédos Zagyvapálfalva tehetséges
fiatal poétája, Molnár Jenő adta
elő néhány újabb költeményét.
Markáns, pattogó ritmus, váratlan fordu­
latok, frappáns befejezés jellemzik köl­
teményeit Élvezte a közönség. — Cho­
pin Cis moll etudéját játszotta ezután
zongorán Zelenka Panni. Ritkán halljuk
művészi játékát, melyet zugó tapssal kö­
szönt meg a hallgatóság. — Rőder Alf­
réd Rondó és Boleró ját játszotta hege­
dűn Vilezsál Richárd, zongorán kisértc
maga a szerző. Értékes alkotás, kiválj
interpretálás jellemezte a bájos számot.
író és olvasó címen rövid, de
velős dolgozatát olvasta fel ezután a ki­
tűnő tollú és nagy készültségü Semetkay
József tanár.
Ezután nógrádi Pap Dezső dr. egy
ez alkalomra irt szivekhez szóló és szív­
ből sugallt költeményét olvasta fel áhitatos csendben, sok női szembe az emlé­
kezés könnyeit csalva. — Ambrus Béla,
a kiváló numizmatikus Salgótarján pénz­
hamisítójáról, Bebek Ferencről irt dolgo
zatát olvasta fel ezután. Romantikus kor­
rajz, vakmerő, de egyúttal könnyelmű
egyének, bajba jutott államférfiak és ki­
rályok változatos sorozatával. Érdekes
volt. — Dudás János néhány dalát éne­
kelte el ezután Ehrlich Józsefné szép

HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k.f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá- sárlása
esetén vasuti költségét visszatérítjük.

�Salgótarján, 1936 nov. 21

Kisasszony!
'

Ön könny«bb«n kap illáit. ha gyorsírást
próbájánál a magyar

„TITÁN”
.

trónt használja
Ezzel jobban és gyorsabban dolgozik.
GYÁRTJA: SCHULER JÓZSEF R.-T.

hangián, zongorán a fáradhatatlan és ki­
tűnő elméleti és gyakorlati muzsikus Ródér .Alfréd kísérte.
Koltay Imre egyik szép novellája
derűt és jókedvet fakasztott a közönség
Ic.kéből. A választékos tollú és finom
iilisű, írói képességekkel megáldott elöa
dót lelkes tapssal jutalmazta a közönség.—
Dudás János nép és müdalai közül
néhányat megzenésített Csanády Miklós
tanár. A sikerült dalokat a Kalh. Kön
dalárda adta elő ugyancsak Csanády ta
nár vezetése mellett. Fegye mezeit, finom
előadás mély átérzés jellemezte ezt a
számot, melyet hosszasan tapsolt a kö­
zönség. — Befejezésül Dudás János rendörfogalmazó a széphangu nólaköltő ci­
gányzenével énekelte el néhány dalát, tü­
zes hangulatot teremtve a közönség so­
raiban s egyben felejthetetlenné léVe az
első salgótarjáni együttes müvészszereplést.
A közönség megértette művész lel
kü polgártársainak nemes törekvéseit,
szeretettel honorálva azokat reméli, hogy
nemsokára újból lesz alkalma ilyen hasz­
nos és magas nívójú szórakozásra.

A MUNKA

3 oldal

mellett ez alkalomból irt hazafias érzéstői áthatott és mély költői gondolatokban
bővelkedő ünnepi ódáját, amelyet a vi
tézi rend is nagyra értékel, meit berámázva székháza dísztermének falán he­
lyezett el. Utána Soldos Béla főispán,
Baross József
alispán,
Horváth
és
Dr. Förster polgármesterek beszéltek nagy
hatást keltve. A gyönyörű hazafias ün
nepélyt térsasebéd követte, amelyen Sol­
dos Béla fői-pán köszöntötte fel a Kor­
mányzó Ur Ö Fő’iéltóságát. A renaisance
stílusban megépített vitézi székház Benkő
műépítész szép alkotása. Megemlítjük
még, hogy a vitézi székház berendezéséhez
adományaikkal a következők járultak
hozzá: Salgótarjáni Kőszénbánya R T.
bányaigazgazgalósága, Rimamurány-Sal­
gótarján Vasmű R. T. gyárigazgalósága,
Hungária Villamossági R. T. üzemveze­
tősége, Salgótarjáni Palack-gyár R. T.
gyárigazgatósága,
Budapest- Salgótarjáni
Gépgyár és Vasöntöde R. T. gyáriga/gatósága, Salgótarján megyei város, Sziláidy
István nagy birtokos. Veres Zoltán ország
gyűlési képviselő Jankoyich Miklós fö dbirlokos és vitéz Jónás Ödönné.
Vannak míg számtani csodák. Ar­
tista mátatványként lépnek fel varieték műsorá­
ban Számtani tudásuk nem mindennapi képessé­
gekről tesz tanúságot s a közönség kitörő tap­
sai adózik nekik. A mindennapi életben is talál­
kozhatunk ilyen mutatványokkal a PHILIPS rá­
dióknál. melyek a preúzitis csúcsteljesítményét
jelentik. Egy mondatban: A kalkuláció helyes
volt, mert PHILIPS-nél jobbat olcsóbban nem
vehet.

Fenti készülék kapható:

Szántó Testvéreknél
Kemény Testvérek
KISTERENYE. rádió szaküzlate SALGÓTARJÁN, F6-tér7.
Schwarcz Jenő

Perfekt gépíró leány alkal­
A Salgótarjáni Szent Erzsébet maztatást keres. Cím a kiadóban.
Tüzoltókitüntetés Zagyvaróna
Róm. Kai. Nőegylet ünnepi estje
ma fél 9 órakor kezdődik a Kato­ községben. Kedves és bensőséges ün­
nepély keretében történt meg f. évi nov.
likus Kör dísztermében.

Zagyvaróna községben az ottani
három kiváló tagja részére a
m. kir. Belügyminiszter által adományo­
zott kir. Diszéremnek az adományozása.
Az ünnepélyt ünnepélyes istentisztelet
és a Hősök emlékművének megkoszorú­
zása vezette be. Majd Salgótarján . me­
gyei város, valamint a járásbeli tüzoltótestületek és a nagyszámban összegyűlt
községbeli lakosok jelenlétében ünnepi
beszéd keretében adta át dr. Mattyasovszky Kamill járási főszolgabíró a kir.
Diszérmeket Scholtz Antal parancsnok,
Angyal Károly és Földi István dudás
ŐYsparancsnok kitüntetett tűzoltóknak.
IJlána Halmossy Andor ny. főszolgabíró,
vármegyei tűzrendészed főfelügyelő mon­
dott meleghangú és bensőséges üdvözlő
és buzdító beszédet. A salgótarjáni játás
tüzrendészeti felügyelő vitéz Tóth Zoltán
kedves szavakkal köszöntötte kiváló tűz­
oltó bajtársait Salgótarján megyei város
tűzoltósága nevében Czirbesz István pa15-én

Vallásos est. Az evangélikus egy­ tűzoltóság

Halálozás. Zagyvái Béláné 41
éves korában rövid betegség után f. hó
13-án meghalt. Temetése 15-én d. u. 3
órakor volt a Kassai sori gyászházból,
óriási részvét mellett. A félárván maradt
; két gyermeket és férjet teljesen lesújtot­
ta a jó édesanya és jó feleség korai el­
költözése.

A vitézi rend székházénak
ünnepélyes felavatása Balassa­
gyarmaton f. hó'november 14-én ment
végbe. Jelen voltak a vitézi rend képvi­
seletében vitéz bilkei Lipcsey Márton
tábornok, a kormány képviseletében
dr. Soldos Béla főispán, a vármegye
képviseletében Baross József alispán, Ba­
lassagyarmat megyei város képviseleté­
ben Horváth polgármester és Salgótarján
megyei város képviseletében Dr. Förster
Kálmán polgármester, kormányfőtanácsos
jelent meg. Az ünnepély 11-órakor kéz
’ dődölt. Vitéz Udvarnoky Béla tábornok
ismertette a székház történetét, amely
után vitéz bilkei Lipcsey Márton átvette
a vitézi rend részére a székházat. Ezu­
tán a különböző felekezetek lelkészei
■ ''megáldották a zászlót. Majd vitéz Jónás
Ödönné a kitűnő költőnő adta elő a
jelen volt előkelőség osztatlan elismerése

67. Jótékony célú

m. kir. államsorsiáték

Húzás december hó 4-én.
FŐNYEREMÉNY:
40.000 AR. p.
17.000 különböző nyeremény,
melyeket mind készpénzben fizetnek ki.
Sorsjegy ára :

Egész: ar. P3'—

Fél: su*. P 1*50

Kapható
minden bank,
oszt álysorsjeg yfőárusitóknál, sorsjegyüzlet­
ben, dohánytőzsdékben, vala­
mint a pénz előzetes beküldése
után a Székesfővárosi Pénzügy­
igazgatóságnál, Budapest,
V., Szalay-utca 10.

házat e héten meglátogatták a nógrádi
egyházmegye megbízásából Harmati Béla
Ősagárdi és Limbacber László kisterenyei
lelkészek, mellyel kapcsolatban 18-án. a
kulturházban szépszámú közönség rész­
vételével vallásos est volt, amelyen dr.
Csengődy Lajos megnyitója után Harmati
Béla tartott mélyen' szántó előadást az
evangélikus egyházra bízott isteni kegye
lemről, majd Galbács Ica egy muraközi
verset szavalt, közének után Limbacher
Zoltán az evangélikusság küldetéséről
tartott bibliamagyarázatot. Majd zárszó
és áldás után az Erős Várunkkal ért vé­
get a vallásos est. Este 8 órakor ifjúsági
értekezlet volt számos résztvevővel.
„Ahol legnagyobb * veszély, ott leg­
közelebb a segély" — mondja a példabeszéd.
Vegyen államsorsjegyet és szerencsés esetben
minden gondjától szabadul. Ha nem nyer, jóté­
konyságot gyakorol, mert az államsorsjegy be­
vételeit közhasznú és jótékony célra fordítják.

A Nemzeti Hitelintézet R.-T.
* balassagyarmati fiókja a legelőnyösebb feltételek mellett
folyósít bármily összegű kölcsönöket és kedvező
feltételek mellett gyümölcsöztél betéteket.
A betéteket felmondás nélkül fizeti
vissza.

Az értelmiségre vonatkozó statisztikai adatgyűjtés.
napig) távol, de az ország határain belül
tartózkodik, a statisztikai lapot pótlólag
állandó lakóhelyén kell kitölteni. Azok
az adatszolgáltatásra kötelezettek pedig,
akik állandó lakóhelyükre november hó
folyamán vissza nem térnek, adatszolgál­
tatási kötelezettségüknek ideiglenes tar­
tózkodási helyükön tesznek eleget s eb­
ből a célból jelentkezniük kell tartózko­
dási helyük polgármesteri hivatalánál,
Adatszolgáltatásra kötelezett nemre
Salgótarjánban dr. Tóth Mátyás v. al­
és korra való tekintet nélkül minden ma­
jegyzőnél I. em. 14. szám alatt.
gyar állampolgár, akinek a statisztikai la­
Az adatszolgáltatás megtagadása,
pon feltüntetett iskolai végzettsége van,
valamint minden megfelelő képzettségű továbbá a hamis, vagy valótlan adatbe­
idegen állampolgár, aki Magyarországon vallás 600 pengőig terjedhető pénzbünte­
huzamosabb idő óta tartózkodik és itt téssel büntetendő, amely büntetés behajt­
taf-tózkodása állandó jellegűnek tekinthető. hatatlanság esetén 30 napig terjedő elzá­
A Magyarországon csak ideiglenesen (mint rásra változtatható át.
vendég, utazó, síh.) tartózkodó idegen ál-,
A kitöltés után visszaszolgáltatott
lampolgárokra az adatgyűjtés nem terjed ki. statisztikai lapok felülvizsgálata során

A m. kir. Központi Statisztikai Hi­
vatal megkeresése alapján Salgótarjánban
is megindult a statisztikai adatgyűjtés a
főiskolai oklevéllel rendelkező, valamint
a legalább érettségi vizsgát, vagy a kikézbesitett statisztikai lapon felsorolt is­
kolákban oklevelet, vagy végbizonyítványt
szerzett népesség fontosabb demográfiai,
szociális és gazdasági viszonyairól.

megállapítást nyert, hogy a legtöbben a
statisztikai lap 29. pontját vagy egyálta­
lán nem, vagy csak hiányosan állítják ki.
Éppen azért figyelmeztetjük kedves
olvasóinkat, hogy a statisztikai lap 29-ik
pontját éppoly részletességgel kell kitöl­
teni, mint a 23. pont a) és c) rovatait,
Annak az adatszolgáltatásra kötele­ mert ellenkező esetben a hatóság a sta­
zettnek, aki az összeírás időpontjában tisztikai lapot pótlás végett vissza fogja
állandó lakóhelyétől átmenetileg (néhány adni.
A bármely ok (tanulmány, gyógy­
kezeltetés stb.) miatt ideiglenesen külföl­
dön tartózkodó magyar állampolgárról, ha
iskolai végzettsége alapján adatszolgálta­
tásra kötelezett, a statisztikai lapot a
családfőnek, vagy más családtagnak kell
kitölteni.

rancsnok, majd a szomszédos községek
tűzoltóságának parancsnokai üdvözölték
a kitüntetetteket, akiknek nevében Scholtz
Antal tűzoltóparancsnok köszönte meg
az üdvözléseket Az ünnepély a Hymnusz
eléneklésével ért véget
Kiváló minőségű alig használt
zongora, elköltözés miatt eladó. Cim a
kiadóhivatalban.

A
Nemzeti
munkavédelmi
Szervezet f, hó 19-én tartotta őszi el­
lenőrző Szemléjét a római Katolikus ol­
vasókör nagytermében/A táborozást Hor­
váth László tanácsnok nyitotta meg és
röviden tájékoztatta a megjelent tagokat
az intézmény céljairól, kötelezettségeiről
és vázolta a felkészülések szükségességét
majd üdvözölte a szemlét tartó Marnó
Tivadar alezredest, Ki mint a balassa­
gyarmati munkavédelmi hivatal vezetője
a tábort ez alkalomból egybehívta. Marnó
alezredes ismertette az intézménynek az
állami intézményekkel való szerves kap­
csolatát, a munkahelyeknek és munka­
szereknek állami és általános emberi
szempontokból való rendkívüli fontossá­
gát és az összefogásnak döntő ' erejét
Kárhoztatva minden oly cselekményt vagy
magatartást, mely a bit és a haza érde­
keit sérti s azért a tagokat ily értelem­
ben való munkára és helytállásra, hívta
fel. A szemlén mintegy 400 szervezeti
tag vett részt s az elmaradottak kimara­
dásukat kimentették.
Bányamozgók hírei. A baglya s
aljai és pálfalvai bányamozgók f. bó 22-én,
vasárnap, rendes előadásaik keretében
ismét magyar levegőt, derűt-visznek pár-r
toló közönségük elé, amikor bemutatják'
Móricz Zsigmondnak, a kitűnő magyar
Írónak filmre átdolgozott .színmüvét:
NEM ÉLHETEK MUZSIKASZÓ NÉLKÜL
Főszerepben ott találjuk a magyar szín­
művészet szine-javát: Somogyi Erzsit,
Berky Lilit, Vaszary Piroskát, Jávor Pált,
Delly Ferencet, Gózon Gyulát, stb.-L
Lányi Viktor zenéjét a kitűnő Budapesti
Hangversenyzenekar és Berkes Béla ci­
gányzenekara interpretálja.
Kiegészítő
műsor : „Ping Pong és az egér háború,**
valamint Magyar Világhiradó. Szerdán
Baglyason és csütörtökön Pálfalván este
fél nyolc órai kezdettel műsorra kerül:
FARSANGI LOVAG cimü, iz­
galmas kalandja egy sztratoszféra repü­
lőnek a nizzai bálon, melynek gyönyörű
részletei s kitűnő zenéje nagyszerű élve­
zetet fog nyújtani. Főszerepben: Gustav
Frőhlich és Heinrich George. Kiegészíté­
sül : „Vihar a tengeren" és Fox világ­
hiradó.

Árverési hirdetmény.
A Salgótarjáni Takarékpénztár kézi­
zálog üzlet tulajdonos közhírré teszi, hogy
mindazon zálogtárgyak, melyek zálogház
üzletében elzálogosítva lettek és amelyek
kiváltási határideje 1936. évi szeptember
hó 30-án lejárt és az árverés napjáig sem
kiváltva, sem megújítva nem lesznek,
1936. évi december hő 10-én délután 2
órakor, szükség esetén folytatólag 1936.
évi december hó 11-én délután 2 órakor
kezdődő nyilvános árverésen a zálogház
üzlethelyiségében el fognak adatni.

�4

A MUNKA

oldal

Kémtörténetek.
Olyan mű megjelenéséről van inó
dunkbau beszámolni, amely külső ará­
nyaival is, jelentőségével is, messze ki­
magaslik a szokásos könyvtermésből.
Pilch Jenő nyugállományú honvéd ezre­
des, a Magyar Tudományos Akadémia
tagja, több kiváló szakember közremű­
ködésével és évek fáradságos kutató­
munkáját al 3 hatalmas kötetben számol
be a katonai hírszerzés és kémkedés,
valamint az ezzel összefüggő kérdések
történetéről és elméletéről. Egyedülálló
és hézagpótló könyv ez irodalmunkban,
mert ez az első mü, amely összefüggő­
en és kiméi itően tárgyalja a kémkedés
történetét és elméletét.
Az olvasó, aki szomjasan fogja ke­
zébe venni ezt a müvet, bizonyára lélek
zetét visszafojtva olvassa majd á békebe­
li és háborús kémesetek izgalmas, gyak
ran romantikus leírásait és amint a híres
kémek és kémnők sikereit és bukásait
lázas iramban végigolvassa, könnyen haj­
landó azt hinni, hogy itt tulajdonképpen
csak regényes kalandor-történetről van
szó, amelyek minden tekintetben a de
tektiv-regények és kalandorfilmek műfa­
jába sorolhatók, csak épp, hogy valami­
vel több történeti mag van bennük.
Azonban minden olvasó gyökeresen té­
vedne, ha azt hinné, hogy ez a nagysza­
bású mü azért íródott, s azért jelent meg,
hogy az emberek olcsó kíváncsiságát ki­
elégítse, alacsonyrendü kalandorösztöne­
it hizlalja s egyszerűen szaporítsa a már
is ezrével közkézen forgó kalandorregéi nyék tömegét Egészen másról van itt
szó és éppen erre akarjuk nyomatéko­
san felhívni közönségünk figyelmét: eze­
ket a romantikus történeteket úgy keli
vennie minden intelligens olvasónak, mint
illusztrációkat rendkívül fontos monda
nivalókhoz. Tehát a mondanivalókon, a
kémkedés szervezetén, rendszerén, esz­
közein és célján van a hangsúly, nem
pedig azokon a gyakran hajmeresztő és
izgalmas történeteken, amelyekkel a szer­
zők ezt a hatalmas müvet teletűzdelték.
És ha komoly szemmel olvassuk a köny­
vet, első áttekintésre meg kell állapita­
nunk, hogy a mü nagyszerű hazafias és
nemzelnevelő célt szolgál. Amikor bemu­
tatja a kémkedés szerepét a világlörté
. nelemben, az ókortól egészen napjainkig,

SPORT
SSE—SAC 3:2 (1:0)
SSE pálya. 400 néző Biró: Györkefalvi
Csak néhány ember lézeng a pá­
lya körül, mikor feíá Inak a csapatok.
SSE :• Barabás — Kővágó, Vics —
Takács, Győré, Manyasz — Slirbicz, Biles, Márkus, Rigó, Mezei.
SAC : Urbán — Gombos, Sze.vicki
— Horváth, Mester, Berénvi — Komjáti, Szűcs, Dutkievics, Dankai, Bre­
zovszky I.
Egyenrangú tologalós játék után a
8. percben Mezei elhúz a balszélen, kö­
zépre passzol Márkushoz, aki lép még
vagy keltőt a labdával s az 5-ősről gólt
lő. 1:0 Változatos, helyekint szép játék
folyik a gól után. A SAC két nagy hely­
zetet hagy ki. A 20. percben Mester sza­
badrúgása felső-kapufát érintve megy fö­
lé, majd rögtön ezután Biles játsza át
magát az újhelyi védelmen, de közelről
fölé zügat. Némi fölényben játszik a
SSE a félidő végéig.
A II. félidőben hamar egyenlit a
SAC. Az 1. perben szabadrúgás után
Brezovszky kapura lő s lövését Barabás
nem tudja védeni. 1:1. Fokozódik az
iram, csunyul és durvul a játék. A SAC
belemenően veri vissza a SSE támadá­
sait. Rigó fejéről utolsó pillanatban öklö­
zi el Urbán a labdát, majd Márkus bőm
bája kerüli el centikkel a kaput. A 14.
percben ismét vezetéshez jut a SSE
Márkus kiugrása nagy zavart kelt, né­
gyen is hevernek, mikor a hozzá patta­
nó labdát Biles a hálóbalövi. 2:1 Csakezután viszik ki a heverő
sérülteket,
akik közül Berényit súlyos sérüléssel
(valószínűleg labtörés) a kórházba szál­
lítják. A 20. percben Brezovszky szögletrugását Dutkievics befejeli s ezzel a
SAC megint egyenlit. 2:2.
Szorongat
most a SSE, de a SAC szívósan véde­
kezik. Sportszerűtlenségek tarkítják a
játékot, A 35. percben Márkus megfeled-

amikor vázolja a hírszerzés és kémkedés
rendszerét, módszereit, céljait, eszköze­
it és személyzetét, amikor feltárja a rejt­
jelzés titkait, amikor bevilágít a szabot­
tá ge és általában az ipari kémkedés meg­
döbbentő szövevényeibe, amikor hatal
más körképben mutatja be a háborús
propaganda óriási jelentőségét — kétség­
telenül azt a célt szolgálja, hogy a jö­
vendő magyar nemzedék ne álljon ta­
nácstalanul a kémek ravaszságaival és
fogásaival szemben, hanem nyitott szem
mel járjon a világban, mert ellenkező
esetben könnyen áldozatául eshelik a
rendkívül ügyes, szellemes, ravasz és
gyakran erőszakos kémek csábításainak.
De ez a könyv megtanítja az olva­
sót arra is, hogy ne csak figyeljen, ha­
nem hallgasson is. Meg kell tanulnia
hallgatni mindenkinek, aki nem akarja,
hogy elszólásai és felelőtlen fecsegései
értékes adatokat szolgáltassanak az el­
lenség esetleges kémeinek. Ha a világ
háborúig az volt az osztrák-magyar po­
litikai {elsőbbség és hadvezetőség felfo­
gása, hogy a kémügyek szellőztetése árt
a Monarchia ügyének, akkor ma szeren­
csére sikerüli az ezzel ellenkező felfo­
gásnak diadalra jutnia. Ma már, igenis
az a felfogás uralkodik, és pedig nagyon
helyesen, hogy a tudatlanságban hagyott
közvélemény révén sokkal több és na­
gyobb kár érheti a hazát, mintha a kö­
zönséget kellőképpen felvilágosítják és
előkészítik a védekezésre.
Ma, amikor naponta olvassuk a la­
pokban a kémek elitéléséről szóló hí­
reket, különösen időszerű ez a könyv,
amely a hiteles történelmi adatok tíz­
ezreivel és a megdöbbentő illusztrációk
százaival világit rá a kémkedés történe­
tére és rejtelmeire.
Amidőn közönségünk figyelmét er­
re a nagyjelentőségű műre felhívom,
annak a reménynek adok kifejezést,
hogy ez a hazafias és nemzelnevelő
szempontból korszakalkotó mü oda fog
kerülni méltó helyére, minden magyar
család asztalára.
A műhöz ö ensége József kir. her­
ceg tábornagy Ur, a Magyar Tudomá
nyos Akadémia elnöke irt előszót.
Dr. Révay József.

Minden pénteken élő-ponty!
valamint másnemű halak is.

Salgótarján, 1936 nov. 21

Telefonszám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefonszám. 46

mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály_______

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

hó 22-én délután 2 órai kezdettel tűzes­
sék ki, helyt ad.
November 15 re kitűzött SBTC Tör
Kivonul a: Egyetbiró november hó 17-én tar­
—MTE mérkőzés 2 pontját gólarány nél­
tott ülésének jegyzőkönyvéből.
Tóth Antal Ferenc és Oroszvári kül a szabályzat 213. § 1. bekezdése
alapján SBTC Tör. javára Írja MTEmtg.
István KBSE játékosok büntetését kiállí­
nemjelenése miatt.
tásukkal kitöltöttnek veszi.

A. Csoport.
Egyesblró.

Az MTE—KSE mérkőzést novem­
ber hó 22 én semleges (JTC) pályán ren­
SSE III.—KBSE II 3:3 NŐSE—SAC 3:2 deli el lejátszani közös bevétel és kiadás
NŐSE—PBÜSE1II 3:1 NŐSE—SBTCIII3:!
mellett.
MRTK-KBSE II. 4:2
November 22-1 mérkőzések:
ETK—SBTC III 0:0 gólaránnyal ETK jav.
PBÜSE 111.—SAC 0:0 gólar. PBÜSE III jav.
Óra
Pálya ,
Egyesület
KBSE II.—ETK 0:0 gólar. KBSE II. javára
PBÜSE III.—MRTK mérkőzést közös
SFC
SFC B—BSE Rau
’/zl
kérelmük alapján a tavaszi szezonra ha­
ZISE
ZISE—KAC
&gt;/23
lasztja el.
ZTC
ZTC—SISE
’/j3
PBÜSE III.—ETK mérkőzést PBÜSE
JTC
MTE—KSE
’/a3
pályán ’/all órai kezdettel lejátszani ren­
RTC
RTC-KBTK
2
deli el.
Igazolja a kővetkező mérkőzéseket:

IVetss Arnold
egycsbiró.

Tábori Gyula
előad &gt;.

B. és C. Csoport.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság november hó 17-én tar­
tott ülésének jegyzőkönyvéből.

Igazolja a következő mérkőzéseket:

MLK— SBTC Lev. 5:1 ZTC—BSE Rau 32
SISE—KAC 3:0
ZISE—BSE Rau 10
ZTC—SFC B. 3:2
ZISE-SISE 7:1
KSE—ZISEB. 3:1 KAC—BSERau 2:1
KSE—SBTC Tör. 3:2 PBTK—SBTC T. 2:1
KAC—SFC B. 0:0 gólaránnyal KAC jav.
SISE—JTC 0:0 gólaránnyal SISE javára.
ZTC—JTC 0:0 gólaránnyal ZTC javára.
MLK—SFC B. 0:0 gólaránnyal MLK jav.
RTC—ZISE B. 0:0 gólaránnyal RTC jav.
MTE—KBTK 0:0 gólaránnyal MTE jav.
KSE—ETK B. 0.0 gólaránnyal KSE jav.
ZISEB.—VÁC 0:0 gólaránnyal VÁC jav.
SBTC Tör.—MTE 0:0 gólar. SBTC Tör jav.
BSE Rau-JTC 0:0 gólaránnyal BSE Rau j.
Baksa József KAC játékos bünte­
tését kiállítással kitöltöttnek veszi.

November 8 ra kitűzött ZISEB.—
VÁC mérkőzés 2 pontját gólarány nél­
kül a szabályzat 213. §. 1. bekezdése
alapján VÁC javára Írja ZISEB. meg
nemjelenése miatt.
KAC óvásának helyt ad s a novem­
ber hó 1-én lejátszott SFC B.—KAC
mérkőzést a szabályzat 221. §. 1. bekez­
dése alapján, valamint a 220 § í. r.
pontja figyelembe vételével megsemmi­
síti s annak 2 pontját gólarány nélkül
KAC javára Írja, mivel nevezett mérkő
Kelemen István
Tábori Gyula
zésen SFC B. csapatában Kelló Béla ‘já­
elnök.
főtitkár.
tékos az 1936. szeptember hó 12. és 19.
Felhívás. A Játékvezetők Testületének
kelettel megjelent hivatalos közlöny til­
tott rendelkezései ellenére jogosulatlanul salgótarjáni csoportja a téli hónapokban megfelelő
számú jelentkezés esetén „előkészítő birótanfolyaszerepelt. Nevezett játékos jogosulatlan mot“ rendez, amelynek sikeres elvégzése után a
szerepeltetése miatt a szabályzat 337. § játékvezető jelöltek, lil-ad osztályú mérkőzések
alapján Henz Antal SFC B intézőjét 3 vezetésére lesznek kiküldvc és egy később meg­
hóra eltiltja intézői tisztségétől 1936. no határozott időben pedig központi engedéllyel szö­
vetségi játékvezetői vizsgát tehetnek. Több jelent­
vember hó 15 tői 1937. február 15 ig. kező esetén, nagyobb vidéki helyeken (Kistercnyc.
KAC óvásdiját visszafizetni, illetve SFC B. Malranovák stb.) is fogunk előadásokat tartani
Jelentkezni lehet: Hegyi Zsigmond, Salgótarján
által befizetni rendeli el.
Bányatelep vagy László Imre, Takarékossági Iroda
RTC azon kérelmének, hogy az el­ (telefon 31 )
Bolner s k.
maradt KBTK—RTC mérkőzés november
J T alclnök.

Alkalmakra 3 nappal elő­
zetesen rendelhető meg,
(kívánatra házhoz szállít) leg­
olcsóbb napi árban
Weiszberger Hermán halkercskedő.
Salgótarján,Ovoda-tér3. Tel.közv.sz. 144

kezve magáról (már megint) csúnyán ar­
con üti Mestert. A biró mindkettőjüket
leküldi. Már már ugylátszik, hogy dön­
tetlenül végződik a mérkőzés, mikor a
42 percben Urbán ártatlan faultja miatt
a biró 11-est ítél, melyből Mezei meg­
szerzi a győztes gólt. 3:2.
Szögletarány 6:2 a SSE javára.
Bár 1 gólkülönbségnyi fölény mu­
tatkozott a SSE javára, 11-es nélkül a
SAC szívós védekezése döntetlenné tet­
te volna a mérkőzést.
A SSE-ben a halfsor sehol sem
volt. Még a fiatal Takács volt a legmeg­
bízhatóbb. Győré állandóan esett bukdá­
csolt. A csatársorban sem feltűnően jó,
sem feltűnően rossz nem volt senki. Az
összeszokottság hiánya meglátszik. A vé
delemben Kővágó biztatóan játszott, még
meg nem sérült.
A SAC bán Urbán, Gombos, Szervicky, Mester és Brezovszky játéka tűnt ki.

PTK-SBTC „Ü" 1:0 (0:0)

patával, a Csepel FC-vel mérkőzött va­
sárnap az SBTC s a mérkőzés döntet­
lenül, 2:2 (1:1) arányban végződött.
Soltész áz SBTC-nek szerezte meg
a vezetést, amit azonban Devercsei ki­
egyenlített. A II. félidőben Devecseri jut­
tatta vezetéshez is a Csepelt, de Géczy
sérülése és Kecskés kiállítása után az
SBTC Nyerges révén 9 emberrel is ki­
egyenlít s igy döntetlenül végződik a
mérkőzés.

ÖKÖLVÍVÁS.

séghez címezve Írásban szíveskedjenek
benyújtani.
Tárgyloroxali

1. Elnöki megnyitó, az előző közgyűlés
jegyzőkönyvének felolvasása.
2. Főtitkári jelentés'.
3. Tennisz szakosztály működéséről je­
lentés.
4. Pénztárnok, ellenőr, számvizsgáló bi­
zottság jelentése.
5. A választmánynak és a tisztikarnak a
felmentvény megadása.
6. Az 1937. évi költségvetés megállapí­
tása (beiratási dij és tagdij megállapí­
tása).
7. Tisztviselők, választmányi tagok, szám­
vizsgáló bizottság választása.
8. A fenljelzett határidőn belül beérke­
zett indítványok tárgyalása.
Kelt Salgótarján, 1936 nov. 10.
Dr. Istók Barnabás s.k. Veres Zoltán s.k.

Nagyszámú közönség előtt ökölvívó
mérkőzést rendezett a SSE az acélgyári
iskola tornatermében Kispest és Pester­
zsébet kombinált ökölvívó csapatával.
Fölényesen győzött a SSE 12:2 arányban.
Egyetlen veresége Svábszki szabálytalan­
ságért való leléptetéséből keletkezett.
megb. ideigl. főtitkár.
elnök.
Részletes eredmények :
Richweis győz Gulyás ellen.
Pintér győz Végh ellen.
Fuhrmann győz Feuth ellen. (Feuth
SALGÓTARJÁN.
a 3. menetben feladta.)
Visegrádi győz Svábszki ellen (Sváb­
A film hosszúsága miatt Jdvételes kez­
szki a 3. menetben leléptetve.)
dési idők:
21-én szombaton este 6 és
Oláh győz Kutor ellen.
fél 9, 22 én vasárnap d. u. 3, fél 6
Szalva győz Szege ellen.
és 8, 23 án hétfőn 6 és fél 9 órakor,

APOLLÓ MOZGÓ

LÁZADÓK

Pereces.
Biró: Hartmann.
Az „Ü" Perecesen váratlanul jól
I. rész. A tenger zsaroka.
állotta meg a helyét s csak
minimális
II. rész. A zendülés.
a Salgótarjáni Vívó Egyesület VI. rendes
vereséget szenvedett. A PTK győztes
gólját Filusz lőtte a II. félidő 18. percé­ közgyűlésére, melyet a Nemzeti Kávéház 24-én kedden, 25-én szerdán 7&lt;És 9 ó kor
külön termében a folyó évi november hó
ben.
30-án 20 órára, határozatképtelenség ese­
OVTK—PBÜSE 3:0 (1:0)
tére ugyancsak a fenti helyen és órában
Kalandos történet 10 fejezetben.
ózd.
Biró: Cvojka. december hó 3 ik (harmadik) napjára az
alábbi tárgysorozattal tűzök ki s amelyre 26-án, csütörtökön este 7 és 9 órakor
az Egyesület t. tagjait azzal hívom meg,
A Szürketaxi mellett a profiliga má- hogy esetleges indítványaikat a közgyű­
Vidám bécsi történet.
sik legnagyobb játékerőt képviselő csa- lést megelőző 8 (nyolc) nappal az elnőkNyomdatulajdonos
: Végh Kálmán.
ffyomatott: „A MUNKA “-nyomdában, Salgótarján,

Meghívó

Sivatagon keresztül.

Döntetlen Csepelen.

Bécsi randevú.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57928">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00286.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57929">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_11_21.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57907">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57908">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57909">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57910">
                <text>1936-11-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57911">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57912">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57913">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57914">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57915">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57916">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57917">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57918">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57919">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57920">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57921">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57922">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57923">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57924">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57925">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57926">
                <text>A Munka 14. évfolyam 47. szám (1936. november 21.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57927">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2921" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1475">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/324bdad850fff1871571e331a06341c4.jpg</src>
        <authentication>4f8b98d6ed27132b542d84ea4515823f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1476">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dd9178989a4ab7b5f5b4f561cf6db6c7.pdf</src>
        <authentication>50733a92ec54b12abd97b579f3ec60a3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115079">
                    <text>I

thrd«t*Mk mllttinAtwr** db
uabás u«riot

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánazky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik púiittkcA cstr
Előfizetési Ara negyedévre
2 pengő
Postacaekiu 28.744 szÁu&gt;.

Apróhitdetéscl.: s/nvankint ►
fillér, a legkisebb hirdeti*

I Pengő

Lapvezér : Könlxey Ferenc

Laptulajdonns: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 48. szám.

Római
ünnepnapok.
Magyarország kormányzóját és
kiséretét királyokat megillető pom­
pával fogadta Róma népe. Az olasz
főváros apraja-nagyja kivonult a
pályaudvarra, felsorakozott a ki­
rályi palotába vezető útvonal men­
tén, ujjongva üdvözlő százezrektől
feketéllettek az utcák, mind-mind
a szerétve tisztelt magyar államfő,
a legkedvesebb barát ünnepélyes
fogadására gyűlt egybe. Róma népe
és az egész olasz nemzet már nem
egy uralkodót, nem egy államfőt
látott vendégül, de olyan káprá­
zatos pompával, s a csillogó kül­
sőségek mellett a szív és lélek leg­
bensőbb érzelmeivel évtizedek óta
nem fogadott mást, mint Magyarország kormányzóját. Büszke öntu­
dattal, de egyben jóleső hálaérzés­
sel vesszük tudomásul az őszinte
barátságnak és szeretetnek ezt a
valóban impozáns megnyilatkozá­
sát, amely Olaszország vezetőinek
és a nemzet minden rétegének ré­
széről kormányzónk iránt megér­
kezésének első pillanatától a bucsuzás utolsó percéig tündöklőén
mutatkozott. Két nemzet legőszin­
tébb barátságának, egymás hü tá­
mogatásának hatalmas kifejezői
voltak az olaszországi napok, fel­
újítása a múlt rokonszenves össze­
köttetéseinek és biztató ígéret a
jövőre.
Kormányzónknak első hivata­
los külföldi látogatása nem is ve­
zethetett máshová, mint arra a
földre, amelynek politikáját irányitó
miniszterelnöke felelős helyről elsőizben emelte fel szavát amellett,
hogy Magyarországnak elevenébe
vágott sérelmeiért igazságot szol­
gáltassanak. Az olasz nép által ra­
jongásig szeretett Duce nem felej­
tette el azokat az érdemeket, ame­
lyeket egykor a magyar nemzet
fiai szereztek az egységes és füg-

„A MUNKA” TÁRCÁJA

A furfangos bányász.
Irta:

Tarjányi József.

Szélesvállu, bivalyerejü
bányász
volt Bakonyi Pál, azért cimborái csak
Masina Palinak hívták. Mázsás kődarabq-.
kát félkézzel tudott megemelni; a kiug­
rott csilléket úgy lódította vissza a sínre,
mint a pelyhet. Beszélik, hogy egyszer
össze akart menni a bánya, mire neki
vetette széles hátát és mint valami bor­
zalmas erejű modern Herkules, addig
tartotta a megindult tetőt, m:g bányász­
társai kellőképen alá nem ácsolták. Né­
hány csákányütéssei annyi szenet vágott
ki, hogy az émuló csillések alig győzték
csillébe rakni és elszállítani.
Ezt az óriási erőt a közhit szerint
nem egyenes utón szerezte, hanem cse­
rébe eladta lelkét az ördögnek.
Sok-sok évig ejtette bámulatba és
ijedelembe viselt dolgaival az embereket,
mig végre egy szép napon a poklok fe­
jedelme elhatározta, hogy véget vet ga­
rázdálkodásának és beszállittatja birodal­
mába. Félős volt azonban, hogy nem
megy simán e2 a transzport, azért a leg­
erősebb ördögöt küldte érte. Vasfalónak
hívták ezt a sátánt, aki pont éjfélkor be­
állított a bányába, ahol Pali éppen a sze­
net vágta a pislákoló karbidlámpa gyér
világánál.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 november hó 28

getlen Olaszország megalkotása
körül Garibaldi és Türr István zász­
laja alatt, de egyébként is igazság­
érzete nem tűrhette, hogy egy jobb
sorsra hivatott és a keresztény és
nyugati műveltséget egy évezreden
keresztül védelmező nemzet rab­
bilincsek között sínylődjön. Az őt
jellemző szilárd eltökéltséggel tette
magáévá Magyarország jogos kö­
veteléseit, teljes nemzeti önállóságra
és függetlenségre való igényét és
ezzel örökre beírta nevét a hálás
magyar szivekbe. S amit Olaszor­
szág miniszterelnöke célul tűzött
ki, az teljes mértékben megfelel a

Rövidesen tíz esztendeje lesz
már annak, hogy létrejött az első
olasz-magyar megállapodás, a felujult és megerősödött barátság megÉs látok ismét nőkel, akik szintén pecsételője. Az első megállapodás­
föl vannak fegyverezve, de a krisztusi hit nak csakhamar mutatkoztak a po­
erejével és éneklik, lehelik, beleharma- litikai és gazdasági eredményei,
tozzák a világba : szeresd az Istent, a ha­ Magyarország tekintélye megnöve­
zát, apát, anyát, testvért, gyermeket és
kedett, követeléseinek támogatói
felebarátot, mint önmagadat.,.
szaporodtak, gazdasági helyzete is
Hát nem az isteni komédia jelene-I
a támogatás révén könnyebben
lei ezek ismét ? Nem úgy járunk-e való­
ban, mint Dante, aki az ég és pokol szé­ tudta leküzdeni a világválság ár­
lein vándorol és rémült arccal nézi a je­ talmait. S amikor ezután Ausztria
lenetek szomorú és fölemelő változatait) is csatlakozott az olasz-magyar
És ha már itt tartunk, hát lendüljünk föl
együttműködéshez, a római jegy­
a költői magaslatokba, mint Dante.
zőkönyvek formájában létrejött az
Olt megy 6 is a pokolban és ve­ a szilárd alap, amely közös politi­
zetője Vergilius, a férfi. És ott megy a
kára egyesíti Középeurópa három
menny jelenetei között és vezetője a
gyönyörű ideál Beatrix — a .nő. — Én államát s e közös politikának célja
jelképet látok Dante elképzelésében. Bú, röviden igy fejezhető ki: Középküzdelem, harc, szakadékok, a nehéz Európa békés ujjárendezése.
munka ösvényei fölött vezető a férfi; de
Három ország vállalta magára,
a menny mezőin, ahol keltem, báj, illat
hogy fáradságos úttörője legyen a
lehel, virág dalol, ott a vezető a nő. Bejobb életviszonyokat ígérő, ésszerűb­
atrixek vezetnek ma a menny jelenetei
ben
berendezett, területileg és gazda­
között, az embe.-iség nemes eszméinek
szolgálatában. íme, egy nőegyletnek ez a ságilag is egészségesebb helyzetmeglegszebb működése. Fölvezelnek azokba teremtésének. S a három ország
az eszmei nagy régiókba, ahonnan a két államfőjének találkozása az
menny dallamai hangzanak Ezek a dal­ egész világ színe előtt bizonyítja,
lamok olyan szépek ! Ezekből fakadnak
az eszmék, melyek egyedül képesek föl­ hogy bennük és országaik népében
emelni, nemesíteni és hatékonyságuk a közösen kitűzött cél elérésére
bűvkörébe lendíteni a világot!
töretlen az elszántság és szilárd az
kormá­
(Traurn Péter ptcbinoinak a Szent Er* akarat. Biztosíték erre a
zsébet Nőegytcl estélyén mondott beköszön­ nyok munkája s a két népnek egy­
tőiéből,)
mással összefogó szorgalma és ki­
tartása.
kiráfy “S az. olasz nép felfogásának
Olaszország népe azzal a ha­
is s az ezen az alapon kötött meg­ talmas lelkesedéssel látta vendégül
állapodások létrejöttét nagyon meg­ kormányzónkat, amelyet csak az
könnyítette az olasz és a magyar igazi hü barátság válthat ki. A so­
nemzet között már amúgy is meg­ rozatos ünneplésben megnyilvánuló
lévő meleg barátság. Ilyen, körül­ szeretet és tisztelet kísérte végig
mények között egészen természe­ olaszországi utján egészen az oszt­
tes, hogy Magyarország kormány­ rák határig, ahol Ausztria népe
zója elősször annak az országnak hasonló melegséggel készül fogadni
királyát tisztelte meg látogatásával, a magyar államfőt. S a bécsi lá­
amelynek miniszterelnöke és né­ togatás méltóan egészíti ki az olaszpének összessége elsőnek ismerte országi utat és igazán hü kifejezője
fel azt az igazságot, hogy Magyar- marad annak az egybefogásnak,
ország sérelmeinek orvoslása nél­ amely Európa három nagymultu
kül nem lehet rendet teremteni a országát köti össze a legnemesebb
középeurópai rendezetlenségben. emberi célok érdekében.

— Jó estét Masina — vicsorította
rá fogát az ördög — én Vasfaló vagyok.
A gazdám, Lucifer szépen tisztehet és
azt üzeni, hogy hadd abba a munkát és
gyere velem, mert kitelt az időd és oda­
lent már várnak rád.
A bányász piszkos ingébe törölte
verejtékes arcát és igv szólt:
— Tudom, hogy mennem kell, de
azért talán nem oly sürgős. Tudod Vas­
faló, én féfsichtát nem szoktam csinálni.
Még tiz csille szenet köll kivágnom, azért
csak ülj le oda a vascsőre és várj egy
kicsit.
— Nem bánom, várok, de remélem,
nem tart sokáig ?
— Egy kis ideig eltart még, mert
látod komám, elromlott a ventillátor és
most rossz a levegő. Te persze nem ér­
zed, de a bányász rossz levegőben las­
san dolgozik. Épp azért tehetnél nekem
egy szívességet: bújj be a csőbe és fúj­
tass egy kicsit I
— Szívesen megteszem — félelte
Vasfaló — és hogy erejét megmutassa,
már bujt is befelé és kezdte fújni, hogy
csak úgy süvített.
Erre vári csak a furfangos bányász.
Honnan, honnan nem, valahonnan elökerilett egy ócska fakeresztet és nagyhirtelen odaakaszfotla a cső szájára.
— Ne bomolj Masina — kiáltott rá
Vaslaló — dobd le onnan azt az izét
— Van eszembe, bújj ki, *ha tudsz I
Vasfaló a másik oldalon próbált kl:

mászni, de megdöbbenve vette észre, hogy
ott két keresztbe szegezett széldeszka
zárja el a kijáratot. E'ől kereszt, hátul
kereszt: az ostoba ördög meg volt fogva.
A bányász gurult a nevetéstől, az­
tán igy szólt:
— No vén Vasfaló, hogy smakkol
a kovártély ? Nem fújnál egy kicsit ?
Ehhez azonban a fogolynak nem
volt semmi kedve. A bányász pedig, mint
ki jól végezte dolgát, újból neki fogott
és vágta a szenet, hogy csak úgy szik­
rázott.
Mikor a csillések nagysokára elő­
kerültek, Masina nevetve mesélte nekik,
hogy milyen ritka madarat fogott, mig
ők az aknánál üresre vártak. Ritka pél­
dány. Szárnya olyan, mint a denevéré,
orra mint a karvaly csőre, de szarva is
van, akár a bakkecskének.
— Ott kuksol la' a bádogcsőbe —
mutogatta vigyorogva Masina.
A két csillés halálra rémült, mert
még soha életükben nem láttak ördögöt,
de Bakonyi megnyugtatta őket, hogy ne
féljenek, mert Vasfaló olyan jól érzi ma­
gát kissé szűk kvártélyában, h”gy esze
ágában sincs onnan előjönni.
— Pedig lám, hogy izzad — foly­
tatta Masina — mindjárt lehűtjük egy
kicsit.
És megindította a szivattyút s a jég­
hideg vizet bevezette a csőbe, ahol Vas­
faló Iruksolt.
Amint a jeges víz végigzudult a há­

Ég és pokol
között vergődik a világ. Egy isteni szín­
játék érthetetlen, de fenséges és magasz­
tos jelenetei közt bukdácsolunk. Itt, eze­
ken a végeken föllendülést és vergődést
látunk. Mintha csak az apokaliptikus lát­
nokok jelenetei meredeznénck az ijedt
arccal járó emberiség ködös szemei elé.

Van hit és nincsen hit. Van erény
és nincsen erény. Van jóság, lelkesülés
és nagyszerű föllángolás és van átok, el­
fajulás és mélységekbe rohanás. Száza­
dok kupolái lezuhannak, a templomok
boltivei ketté repednek itt és újak tá­
madnak ott. Az előbbiek üszkei alatt ká
romkodó világpróféták halálhörgései jajdulnak és erailt meg az uj boltivek alatt
himnuszok fakadnak, lelkek emelkednek
és nagyszerű dallamok hullámai hömpö­
lyögnek végig a templomok szentélyein
keresztül, ki az utcára, ki a világba, ki
a telkekbe.
Ég és pokol ez valóban.
Valahol én látok nőket, ifjú lányo­
kat, akik barrikádok mögött fekszenek
és föl vannak fegyverezve és lelkűk an­
nak a jelszónak hódol: ne legyen Iste­
ned, hazád, apád, anyád, felebarátod, test­
véred, gyermeked, öld le őket kegyetle­
nül. És íme, az iszonyú eltévelyedés ha­
talma tombol ezekben a lelkekben és az
ember kétségbeesve kérdi: mi lesz az
ilyen nőkből, leányokból, akik megtagad­
ják keblük melegét, lelkűk lényegét, lel­
kűk lelkét és vele Istent, hazát, apát,
anyát, felebarátot, testvért, gyermeket.

tán, irtózatosan didergett, hisz forró klí­
mához volt szokva. Bömbölni kgzdett,
ahogy csak a torkán kifért, de Masina
oda se neki, csak vágta a szenet és közbe
nagyokat kacagott.
— Megállj bányász, szabaduljak
csak ki innen, összetöröm a csontodat —
ordított ki prüszkölve a csőből.
De nemsokára be kellett látnia,
hogy fenyegetéssel nem sokra megy* azért
kérésre fogta a dolgot. A bányász Sokáig
úgy tett, mintha nem hallaná, de végül
mégis szóbaállt vele és megegyeztek. Vas­
falónak meg kellett esküdnie Luciferre,
hogy amint kiszabadul, rögtön visszamegy
a pokolba és soha többé tájékára sem
megy Masinának. Megesküdölt és kisza­
badult.
Mikor üres kézzel állított be és el­
mondta kalandját, Lucifer majd kipuk­
kadt a méregtől. Káromkodott, mint a
jégeső és kijelentette, hogy Vasfaló a
legnagyobb szamár az alvilágban. Elha­
tározta, hogy nein a legerősebb, hanem
n legravaszahb ördögöt, a kis Csclszövöt
küldi a bányászhoz.
Masina éppen lyukat fűit a szénbe,
nnkor ott termelt a kis ördögfiók. Most
nem sokat okoskodott, hanem kijelentette,
hogy szívesen követi, csak engedje meg,
hogy előbb lepuskázza n szenei, hadd
legyen készlete az Abléznak. Ebbe Csel­
szövő gyanútlanul beleegyezett, mert még
sohasem látott szenei robbantani és ki­
váncsi volt, hogy megy az. Sőt, mikor
Masina hiába kereste a kaparóvasat, még

�2 oldal

A MUNKA
összjátékkal játszotta el ezt a finom, han­
gulatos darabot.
Vehovszky Olga valóban nehéz fel­
adatra vállalkozott, amikor Bartók egé­
szen újszerű zongoradarabját (Allegro)
előadta. A kísérlet azonban nagyon jól
sikerült. Vehovszky Olga a világhírű ma­
gyar zeneszerző nehéz müvét meglepő
biztonsággal, technikai tudással, stílusos
előadói modorral játszotta el. Ráadásul
Beethoven Deutsche Tanze c. müvének
3. részét adta elő hasonló sikerrel.
A műsor utolsó száma egy kis tör­
ténelmi jelenet előadása volt, amely Sz.
Erzsébet életének egyik legmeghatóbb
jelenetét mutatta be. Áz ügyes szereplő
gárda a stílusosan berendezett, történelmi
levegőjű színpadon nagy készséggel és átérzéssel elevenítette meg ezt a költőié nszép
jelenetei. A Sz. Erzsébet szerepét jálsszó
Szmolka Miháiyné valósággal áhítattal
fogta fel nehéz feladatát s éppen ez a
benső megilletődés tette oly meghatóan
valószerüvé játékát. A három szerzetes
alakját Lapsánszky János dr., Horváth
Lóránd és Obrincsák László, a fogadóséi
pedig Hunyár Ádám alakilotta pompás,
korhű maszkban és nagy játszóképesség­
gel. Sz. Erzsébet két gyermekének sze­
repében nagyon bájos volt a kis Lap­
sánszky Marica és Obrincsák Attila. A
színpad szép és stílusos berendezése is­
mét Győré Sándor művészi érzékét és
ügyességét dicséri. A jelenet végén a Te
Deumot a Kath. Kör dalárdájának a tag­
jai énekelték megrázó hatással, Csanády
Miklós karnagy vezetésével.
A Szent Erzsébet Nőegylet műso­
ros estje ezúttal is méltó volt ennek az
egyesületnek eddigi nagysikerű ünnepsé­
geihez. A műsor valóban változatos, de
minden számában az alkalomhoz méltó és
művészi színvonalú volt. Salgótarján kö­
zönsége most is kikutatta a Sz. Erzsébet
Nőegylet iránti szeretetét és bizalmát s

A Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegylet műsoros ünnepi-estje.
A Szent Erzsébet Nőegylet ezidén
is nagyszabású műsoros esttel ünnepelte
meg Védasszonyának, Árpádházi Sz. Er­
zsébetnek emlékét Az estélyt, amely no­
vember 21-én este volt a Kát. Kör dísz­
termében, Traum Péter esperes plébános
nyitotta meg, aki magasszárnyalásu sza­
vakkal mutatott rá a Szent Erzsébet-est
jelentőségére s azután a rendező egyesü­
let nevében üdvözölte Pájer János püs­
pöki helynököt s a megjelent nagyszámú
közönséget Beszédének néhány gondo­
latát lapunk vezetőhelyén kötöljük.
Utána Pájer János püspöki helynök
mondott mély szociális érzésekkel és gon­
dolatokkal átitatott ünnepi beszédet. Elő­
adásának gondolatmeneté a következő
volt: Sok társadalmi baj és forrongás van
mostanában a világon. Ezeknek a bajok­
nak az orvoslására sok esetben már ma■guk az országok vezetői is tehetetlenek
nek bizonyultak. A nyomorúság és a
munkanélküliség ma is egyre nő a vilá­
gon. A német egytálétel-mozgalom, az
ingyenkonyhaakciók, az egri norma stb.
mind ennek az általános nyomornak az
enyhítésére jöttek létre, de a bajok tel­
jes megszüntetésére ezek is elégtelennek
bizonyultak. Ezért vette nálunk a bel
ügy miniszter a kezébe a koldus-ügy in
tézményes rendezését. Erre az intézkex désre feltétlenül szükség van, mert, saj
nos nálunk sokan igen keveset tanultak
a kommunizmus példájából s ma is igen
kevés megértést mutatnak a különböző
szociális nyomorúságokkal szemben. Pe­
dig ennek a kérdésnek a megnyugtató
elintézése az' egész magyar társadalomnak
közös érdeke, de elsősorban azoknak,
akiknek sok veszíteni valójuk van. Bár
Salgótarjánban szociális téren aránylag
kedvező a helyzet s a társulatok s az
egyesületek nemes áldozatkészsége e té­
ren eddig is igen áldásos eredményeket
ért el, mégis nagyon helyes volt, hogy az
egri normát itt is bevezették. A Szent
Erzsébet Nőegylet magasztos hivatása
ezentúl az lehet, hogy azokat a szemér­
mes szegényeket vegye pártfogásába, akik­
hez a hivatalos szervek nem tudnak el­
jutni. — Az országszerte meginduló szo­
ciális munkában mindnyájunknak részt
kell vennünk Szent Erzsébet szelleméi
követve. Akkor remélhetjük, hogy a jó
Isten megkíméli hazánkat az újabb meg­
próbáltatások borzalmaitól, minket pedig
egykor majd Krisztus Urunk fog a fele­
baráti szeretet gyakorlásáért méltóan meg­
jutalmazni. — A közönség mindvégig
áhitatos figyelemmel kísérte az ejőadá't
s utána meleg ünneplésben részesítette az
előadó püspöki helynököt.
A műsor következő számaként gyö­
nyörű élőképet varázsoltak a színpadra a
rendezők, amelyen Jánossy Márta igen
érdekes, újszerű beállításban mutatta be
Szent Erzsébet rózsalegendáját.
Koiss Ilona előadómüvésznő a mű­
sor első részében Környey Paula Magyar­
országi Szent Erzsébet c. hatalmas köl-

teményét adta elő, amely a szent életé­
nek legmegkapóbb jeleneteit beszéli el.
A művésznő teljesen beleélte magát a
költemény leikébe s előadása valóban tel­
jesen tökéletes volt. Kedves, meleg hang­
ja, szép, tiszta kiejtése, közvetlen, pózo
lásnélküli előadása nagyon illett a vers
tárgyához és szelleméhez. Kézmozdulata
alig volt, de arca és szeme nagyszerűen
kisérte, valósággal megelevenítette a köl­
temény változatos eseményeit és hangu­
latait. Koiss Ilona a műsor második fe­
lében Petőfi Arany Lacinak, Itt van az
ősz, Sik Sándor Kis csibék és Környey
Paula Tavasz c. költeményét szavalta az
előzőhöz hasonló művészettel.

arra is vállalkozott, hogy hosszú farka
bojtjával kisepri a lyukat. De alig dugta
be farkát a szénbe, Pali odaugrott s egy
előre elkészített tölgyfaékkel jól meg
ékelte azt. Cselszövő ordított, mint a sa­
kál, neki akart ugrani Masinának, hogy
széttépje, de már késő volt. A bányász
most tisztes távolban néhány lyukat fúrt,
megtöltötte Paxittal és lepuskázta. Mikor
a füst szétoszlott, Cselszövő olt vonaglott
a széntörmelék alatt, orra, szája tele volt
szénnel, farkán pedig most is olt csün­
gött egy halaimas széntömb. Meg akarta
ragadni Masinát, hogy a pokolba vigye,
de az bemenekült egy kutyicába és egy
rocska szentelt vizet telt maga elé —
hogy hol szerezte, az ma is titok — és
azzal locsolt Cselszövő orra alá.

vartalanui élhetett még sok évig a fúr
fangos bányász.
De semmi sem tart örökké és egy
szép napon beállított hozzá a Halál és
elvitte a másvilágra. Mikor a pokol nyi­
tott kapuja felé tartottak, már messziről
fölismerték a gonosz lelkek. No lett erre
ribillió
— Jön a Masina, jön a Masina —
ordítozták össze-vissza — hamar becsukni
a kaput I
Neki vetették hátukat és inukszakadtáig nyomták kifelé. Hiába próbálta
betaszitani a bányász, ez egyszer cserbehagyta bivalyereje. E’gondolkozva indult
hát neki a mennyei szűk ösvénynek. Ment,
ment, mendegélt, tövis véresre sebezte
lábát, bozót megszaggatta ruháját, min­
den göröngybe belebotlott, de nagyso
kára mégis odaért a fényes kapuhoz.
Szerényen kopogtatott, mire megjelent
szent Pcter.
Amint észrevette a kormos bá­
nyászt, rászólt, hogy hordja el az irhá­
ját, mert ilyen sötét legények számára itt
nincsen hely. A bányász szerényen fejet
hajlott és megkockáztatta a megjegyzést,
hógy jól tudja ő azt, de ha már itt van,
legalább azt engedje meg neki az égi
portás, hogy egy pillanatra bekukkantson
a fényes menyországba.
Szent Péter megsajnálta a szegény
embert, aki annyiszor verejtékezett a föld

Cselszövő ijedten ugrott el onnan,
mert az ördög fél a szentelt víztől és
szitkozódva ballagott kifelé a munkahely­
ről. Alig tett pár lépést, szembe találta
magát a bányamesterrel, aki inspiciálta a
bányát.
— No vén bűnös, most velem jössz
— ordított rá Cselszövő és galléron
ragadta.
Mikor a bányász helyett csak egy
nagy szénlömböt és egy elhízott, része­
ges bányamesfert vitt a pokolba, a go­
nosz lelkeket páni félelem szállta meg
és egy sem akadt többé, aki hajlandó
lett volna Masinát hazaliferální, így za-

A másik vendégművész, Dr. Kulhyné
Nuszbek Mária hangversenyénekecnö Ver
di: Traviatájának nagy áriáját, Massanet:
Elégia iát. Rossi: Rosina áriáját, Nuszhek: Csillagos palástod és Villanella:
Del Aqua c. dalokat adta elő. Műsora
változatos, magasszinvonalu volt s ezeket
a nagyigényü áriákat és dalokat művészi
átéléssel, nagy énektudással énekelte és
széles skálájú, kellemes csengésű hangja
könnyedén birkózott meg a legnehezebb
feladatokkal is. A zongorakiséret kényes
feladatát Rőder Alfréd látta el a tőle
megszokott művésziességgel. Kísérete nem­
csak a művésznővel való teljes harmóniája
miatt, hanem önmagában is értékes tel­
jesítmény volt.
Ezután kitűnő helybeli zeneművé
szeink Kistler Kunhild c. operájának az
előjátékát adták elő (hegedű: Vilezsál
Richárd, Szkladányi Emil, zongora: Csanády Miklós, harmónium : Rőder Alfréd).
Ez a kis quarlett, amelynek tagjai mind
mesterei a maguk hangszerének, pompás

Villamos Bemutató
■
Katolikus Körben.
Belépődíj nincs.
Nyitva: november
30-tól dac. 17-lg
d. e. 9 órától este
7 óráig. Rendezi a
Hungária Villam o s s á g i R. T.

Salgótarján, 1936 nov. 28

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az ÍRÓGÉP.
Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbízható,
gyorsjáratú,
nagyieljesitményű
Mindül traxényiwk
mrgf.ltlö Bod«il«k I

Előnyős Hantáéi feltétel
Kérjen még ra» dijl*Hn
I

Írógép Behoxatall R-T.
Bud.pct V.. Nidor-ucc* 2&lt;. uim.

Legolcsóbb a legjobb!

igen nagyszámban jelent meg az estélyen.
S hogy az előadásban most sem csaló­
dott, mutatta az a sok taps és tetszés­
nyilvánítás, amely minden szám után fel­
hangzott a nézőtérről.

Hírek és különfélék
Személyi hír. Vogel Ferenc p. ü.
főbiztost felettes hatósága Kaposvárra he­
lyezte. Távozását a város társadalma élén­
ken sajnálja, mert úgy hivatali, mint a
város kulturális és charitativ életében ér­
tékes és lelkes munkát vég/ö házaspárt
veszítünk Vogel főbiztossal és nejével,
akiknek uj helyükön is áldásos és hosszú
életet kívánunk.
Előléptetés. A Népbank rt. igaz­
gatósága Mihály Antal cégvezetőt igazga­
tóvá nevezte ki. A kinevezéshez gratulá­
lunk, mert az uj igazgató ezt nemcsak
háborús szenvedéseivel és oroszfogságból
történt korai szökésével, de mindenkivel
szemben tanusitott udvarias és jólelkü
magatartásával is méltán megérdemelte.
Előzetes jelentés. A Ref. Egyház
1937. január hó 30-án kulturestet tart.
A modem gyermek már nem lovat,
hanem autót kíván. Autója lehet már önnek is,
ha részt vesz a 67. jótékonycélu m. kir. állam­
sorsjátékon. Kis szerencsével 40 000 ar. pengőt
nyerhet. 17.000 nyeremény van, melyeket mind
készpénzben fizetnek ki. Ha nem nyer, akkor
vigasztalja az a tudat, hogy a nyomorgókon Se­
gített- Húzás már decémber 4-én lesz.

Karácsonyi vásár. Az Evangé­
likus Nőegylet és Evangéliumi Leány­
egylet ezévi karácsonyi kiállítását és vá­
sárját december 12—13 án szombaton
és vasárnap fogja megrendezni az Acél­
gyári Olvasóegylet nagytermében, ame­
lyen felkérésre Bóna Kovács Károly
szobrászmüvész is részt vesz egy kollek­
cióval.
Melyik Jobb? Chaplin, v*gy Clark
Gabié ? Nehéz eldönteni, mert kinek ez, kinek

gyomrában, mialatt nálánál sokkal silá­
nyabb emberek dőzsöltek és mulattak a
fényes báltermekben, azért parányi kis
rést nyitott a kapun, hadd gyönyörköd­
jön benne néhány pillanatig
De csak erre várt a bányász. Vil­
lámgyorsan leoldotta farbőrét és egy ügyes
mozdulattal behajitotta az előcsarnokba.
Nagy izgalom támadt erre a meny­
országban. Szent Péter nem akart hozzá­
nyúlni a szennyes bőrdarabhoz, a kis an­
gyalkák sem akarták beszennyezni hófe­
hér kezecskéjüket. Nem maradt más hátra,
mint megengedni a bányásznak, hogy ő
maga vigye ki onnan.
Masina élt az engedelemmel, be­
ment érte, de már kijönni nem akart,
sőt ellenkezőleg: szépen kiterengette és
ráült. Szent Péter azt kérdezte tőle, mi­
csoda bárdolatlan eljárás ez, de a bá­
nyász kijelentette, hogy most sajátján ül
és talán csak nem fogják sajátjából ki
akolbólitani.
Mit tehettek mást, ott hagyták az
előcsarnokban. Még ma is ott ül és várja
a boldog pillanatot, mikor megnyílik szá­
mára a fényes kapu és bemehet raita.
Valahányszor elhaladnak mellette az Üd
vözültek lelkei, rimánkodva tárja ki két
kezét és hull a könnye, mint a zápor.
Egyszer talán mégis megkönyörül rajta
Az, aki érte is ontotta drága vérét és
beereszti a boldogság honába.

az Sokkal könnyebb a megítélés akkor, ha nem
két színész, hanem két PHILIPS rádió áll egy­
más mellett: Ezekről mingyárt megállapíthatjuk
hogy mind a kettő a legjobb, mert PHILIPS.

Salgóbánya közönsége a nem­
rég felavatott országzászló előtt f. hó
22-én tűntetett a mindinkább elmélyülő
olasz-magyar barátság, Mussolini milánói
igazságszózata és a revízió mellett. Az
ünnepélyt a zenekar a himnusz hangjai­
val nyitotta meg. Majd Schnell Gyula
társulati fötanitó méltatta szép szavak­
kal e nap jelentőségét és Salgóbánya
köszönetét fejezte ki az olasz vezérnek,
a magyar
igazság bátor
harcosának.
Az ünnepély végén a cserkészek, leven­
ték és bányászok egyenruhás csapatai
diszmenetben vonultak el a félárbócra
eresztett országzászló előtL Adja Isten,
hogy itt, az országhatárának kis bánya­
telepén is mielőbb egész árbócon len­
gesse a szél a magyar lobogót!

HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f. t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy vAlaasték. Kodvoa* rá—latHweUera?Képvlaol6nk rajnaiakat meghívóéra
dljsaonlooaa boaeataija. Ssobabétor vá*
’ oárléaa oootóa vaeatl MUtoégét
wl»f - + « ftljWk’

�Salgótarján, 1936 nov. 28

A MUNKA

Igazgató U r!
C é g v ez tő Ur! ellátása
Intézkedjék, hogy mindennapi poatijAnak
aláírásánál késnél Ugyan ■ Magyar

„THEBRIS"
másoló (tinta) írón.

GYÁRTJA : SCHULER JÓZSEF R.-T.

Sóhaj Istenhez!
Úristen — Te látod, hogy szenvedek,
Hogy a testem, lelkem mily beteg,
Hogy örömtelen, bús az életem,
Hogy nem tudom, mi lesz énvelem ?

Úristen — tudom vétkezlem,
Vétkezem, ha Tőled kérdezem,
Hogy miért sújt a sors rám oly nagyot,
Mióta jóságos Szived elhagyott?)
Visnovtiky László.

November végén. Hideg, ködös
idők törtek ránk. A nyári sugárzó és az
őszi melengető napsugár olyan régen hi­
ányzik az életünkből. Kopottak az erdők,
kopottak a hegyek. Kopottak vagyunk mi
magunk is. Daltalan, virág nélkül múlnak
a napjaink és a tavasz vidám nótáit mind
elfelejtettük. Szürke nehéz ködök min
deníelé Es mégis mintha valami meleg
reményteliség szellői fujdogálnának. Mint­
ha a hidegen, ködön, kopottságon keresz­
tül nem is olyan messze uj tavaszok uj
örömei integetnének felénk. Mintha da­
loló erdők, virágos rétek várnának ránk.
A köd és szomorúság oszlató szelek Ró­
ma felöl íujdogálnak. Az örök városból
örök tavasz kelt útra. Mikor érkezik ide
vájjon ? Mikulásra ? Karácsonyra ? Húsvélra ? Mi mindig várjuk. Mikuláskor,
karácsonykor, husvétkor. Ezért készülünk
az ünnepvárások lázában jobban, mint
máskor. Készülünk a nagy ünnepre, ami­
kor kinyujtózkodnak a határok észak,
kelet, dél és nyugat felé és hidegen, ködöp keresztül ránkragyog a magyar fel­
támadás éltető napja.
Ház eladó Somlyó-utca 10. szám
alatt, mely 2 szoba, 2 konyhából áll. Ér­
deklődni lehet Somlyó utca 13. sz. alatt.

Utolsó
NAPOK!

A M. Kár.
Jótékonycélú
Államsorsjáték
húzása már

december 4-én
Próbálja ki szerencsé­
jét és a legközelebbi
sorsjegvárusitónál vagy
dohánylőzsdében sze­
rezze be 3'— pengőért
az államsorsjegyet. Kis
kockázat, nagy lehetőség.

40.000ar. pengőt
nyerhet.

3 oldal

Koldusaink

a társadalom hozzájárulásából
egyáltalán nincs biztosítva. A város ház­
tartásában felvett szegényügyi összegek
a mástermészetü és eddig is fennállott
szegényügyi kiadások fedezésére szük­
ségesek.

lelősséget is ró az akció irányilóira és
levezetőire, elhatározták c hozzájárulási
összegeknek felemelését.
A gyüjtőkönyvek adatainak és a
beérkezett felajánlási összegeknek nyilván­
tartásba vételénél tűnt fel, hogy sokan
A közönség nem győzi eléggé han­ egyáltalán semmit, vagy szégyenletesen
goztatni, hogy bizony emberségesebb ez kis-összeget ajánlottak fel.
az uj rendszer, mint a régi rendszerte­
Nyomatékosan felhívjuk a t. kö­
lenség. Hátha még tudná a közönség,
zönség Ügyeimét, hogy ki-ki teljesítse
hogy hány notórius munkakerülő tűrhe­
ezen a téren elesett embertársaival szem­
tetlen arroganciájától és molesztálásátől
ben a kötelességéi! Kétségbeejtő a so­
szabadult igy meg, bizonyára nagyobb kaknál tapasztalható önző és önimódó
összegű hozzájárulással nyugtatná meg magatartás az ilyen akcióknál.
lelkiismerelét. Sajnos u. is nagyon sokan
Mintha szív nélkül élnének az ilyevannak, akik exponált helyen laknak,
üzletük is van, avagy köztudomás szerint nek^ Olykor elhangzik ajkukról a szo­
jó jövedelmük, esetleg dupla, vagy tripla morú szociális állapotokat bíráló szó,
keresetük van s csak néhány fillért aján­ de ez csak arra jó, hogy az illető nyug­
talan lelkiismerelét csitlitgassa
lottak fel havi koldusváltság címén.
• Hát' Istennek vannak azonban elég
Már közhellyé vált a sok emlege­
téstől. de százszor igaz, hogy a szociális szép számmal, akik meghaló módon ál­
és áldozatos magatartástól függ, hogy dozlak a koldusrendezés céljaira s talán
lesz-e szegények és jobbmóduak között leszí alkalmunk arra, hogy valami módon
szereteten alapuló vonzódás, vagy az ősz nyilvánosságra jusson névszerint is az
tálygyülölet, melyet a „vörösök" oly ki adakozók és nem adakozók listája.
Gondoljanak a lehetősek a ruha
tűnőén fejlesztenek, darabokra szaggatja
és takaró nélkül élő didergőkre, a cipő
a nemzeti társadalmat ?
Örömmel hallja a városházán mü nélküli ártatlan gyermekekre és sürgő­
ködő szegényügyi hivatal, hogy sokan sen küldjék be fölösleges használt ruhái­
belátva, hogy a koldulás megszüntetése kat a szegényügyi hivatalba, hogy még
igen nagy munkát, de egyúttal nagy fe idejében eljuthasson illetékes helyre !

Esküvő. 25 én d. e. 10 órakor a
ferences plébánia templomban vezette ol­
tárhoz Schlattner Károly bányatisztviselő
Barabás Edith urlcányt. Tanuk voltak a
menyasszony részéről Németh Imre ny.
Hangya főtisztviselő, a vőlegény részéről
Koltay Imre bányatisztviselő. A szép es­
küvőn nagyszámban jelént meg a város
úri társadalma. Az esketést P. Ambrus
lelkész végezte, aki az ifjú párhoz ked­
ves beszédet intézett. A kóruson Csanády Miklós és Viiezsál Ricbárd szép or­
gona hegedű játéka emelte az ünnepé­
lyes esküvő áhítatát.
Iskolai találkozó. 15 éves talál­
kozójukat tartottak a helybeli polgári
iskola 1921 évben végzett növendékei, f.
hó 21 én a Jóvári féle vendéglőben. Meg­
jelentek
a
találkozón
Gáli Mária
Szeghi Ilona tanárnők és Tábory Géza
volt osztályfőnök, igazgató is. Megható
figyelmesség volt az összehívott növendé­
kektől, hogy elhunyt társaik lelkiüdvéért
a találkozó előtti napon szentmisét aján­
lottak fe). A kedves, meleg és meghitt
hangulatban töltött esten Maczkó József
és Tóth János volt növendékek köszön­
tötték a megjelent tanáraikat és diáktár­
saikat, mely köszöntőkre Tábory Géza
polg. isk. igazgató válaszolt kedves, köz­
vetlen szavakkal. A kedélyes baráti
hangulatban lefolyt találkozó, a kora
hajnali órákban ért véget. A találkozó­
ról Illés Péter iparművész által készített
emléklapot nyújtották át volt tanáraik­
nak, akik közül Kuster Lajos kimentette
magát.
Az értelmiségre
vonatkozó
statisztikai adatgyűjtés befejezést
nyert és most áll feldolgozás alatt. A
városi polgármesteri hivatal illetékes ügy­
osztálya ezért felkéri mindazokat, akik
adatszolgáltatásra kötelezettek és esetle­
ges elnézés folytán statisztikai lapot még
nem állítottak ki, hogy azonnal jelent­
kezzenek a városházán I- em. 14. szám
alatt, ahol e tárgyra vonatkozó minden­
nemű felvilágosítás is kapható.
Mozi. Az elmúlt hetek mozi mű­
sorával minden mozilátogató meg lehet
elégedve. Nemcsak a külföldi filmek leg­
jobbjai, de a magyar filmgyártás reme­
kei is egymásután kerültek színre. És
nincs megállás most sem, mert szomba­
ton, vasárnap, hétfőn és kedden újból
magyar filmben lesz alkalma gyönyör­
ködni a salgótarjáni publikumnak. Csepreghy Ferenc: „Sárga csíkó“-ját fogja
bemutatni a mozgóképszínház a magyar
színészet legnagyobbjainak szereposztá­
sában : Csortoa, Rózsahegyi, Kiss Ferenc,
Cselényi, Komár Júlia és még annyian
vesznek részt a szivet-lelket gyönyörköd­
tető történetben. Révay Sándor a ma­
gyar filmek sűrű műsorra tűzésével nem­
zeti szempontból is jelentős kulturmunkát véget, azért a támogatáson felül még
a legnagyobb dicséretet és elismerést is
megérdemli.

A mezőgazdasági kamarák
tiltakoznak a birtokközpont terve
ellen. A takarékpénztárak és bankok
egyesülete vidéki osztályának igazgató­
sága s választmánya a legutóbbi ülésén
egy országos birlokközpont felállítása
mellett foglalt állást az adós gazdák birtokíorgalmának monopolisztikus lebonyo­
lítási céljából. A TÉBE vidéki osztálya
állásfoglalásának a hire a gazdák köré­
ben nagy izgalmat keltett, mert a gazdák
meg vannak győződve arról, hogy az igy
felállítandó országos birtokközpont az el­
adósodott gazdák birtokainak likvidáció*
ját egyoldalú bankszempontok szerint bo­
nyolítaná le. Az összes mezőgazdasági
kamarák, élükön az országos mezőgazda­
sági kamarával, táviratilag kérték fel a
felelős kormánytényezőket a TÉBE által
életrehivandó birlokközpont intézményé­
nek megakadályozására. A . mezőgazda­
sági kamarák csak olyan intézmény életrebivását tartják egyetemes közérdekből
megengedhetőnek és alkalmasnak, amely
intézményben az adósok és a hitelezők
teljesen egyforma befolyással rendelkez­
nek, semleges és pártonfelüli elnök ve­
zetése mellett.
A csehek Magyarországon. A
pozsonyi cseh rádió és a cseh zsoldban
álló pozsonyi magyarnyelvű sajtó sugal
mazói kifogyhatatlanok a Magyarország
nak ártó hamis hirek terjesztésében. A
Pozsonyban megjelenő „Magyar Újság"
azzal a híreszteléssel akarja elriasztani a
Magyarországba iparkodó utasokat, hogy
Drégelypalánkon a magyar határőrök
minden utast becitálnak a vámházba s
az útlevelek és határátlépési igazolvá­
nyok átvizsgálása után levetkőztetik őket,
ruháikat és minden holmijukat szinte
mikroszkópikus vizsgálat alá veszik. Ezt
a vámvizsgálati rémmesét később a po­
zsonyi rádió megismételte. A cseh állam­
védelmi szervek magatartását és biróságaik döntését az utóbbi időben mintha
valami félelem zavarná. Az utólsó esz­
tendőkben alig múlt el hét, hogy a cseh
államvédelmi szervek valami „kémügyet"
ne kürtőitek volna világgá. A határ­
menti zónákban sorba tartóztatják le az
embereket és nem kímélik azokat a kül­
földi állampolgárokat — elsősorban a ma­
gyarokat — sem, akik szabályszerű be­
utazási engedéllyel, gyanútlanul lépik ál
a határt, hogy rokonokat látogassanak.
Pihenésre vágyó egyetemi hallgatók, öreg
szüleit látogató katonatiszt, békés kere.-&gt;kedő, magánhivalalnok és más efélék az
áldozatok. Látka Pál János budapesti ke­
reskedő a tavasszal távirati hívásra tért
haza, öccse temetésére. A koporsó mel­
lől vitték cl, valószínűleg aljas besúgók
vádja alapján, a fogdmegek és a hadbí­
róság tizenöt évi börtönbüntetést szabott
erre a jámbor kereskedő emberre, tiz
éven keresztül nem lépte át a határt, nem
járt felvidéki szülőföldjén, hanem Buda­
pestén élt hivatásának és családjának.
Mégis kémet láttak benne, lefogták és
elitélték. Úgy látszik, olyan nagy a nyug­
talanság a cseh köztársaságban, hogy min-

Fenti készülék kapható:

Szántó Testvéreknél
KISTERE NYE.

Kemény Testvérek
rádió szakfizlcte SALGÓTARJÁN, Fő-tér 7.

Schwarcz Jenő
rádió é« korékpárkernakedőnól
Salgótarján, Fő-utca 104. azám.

denki gyanús, aki él és mindenki kém,
aki magyar állampolgár és a köztársaság
területére lép.

Halálvirágok.
Nyíljatok csak halálvirágok ■
Nyíljatok csak és illatozzatok
Kora halálra, bús elmúlásra
Halálvirágok ne gondoljatok
Nyíljatok csak és illatozzatok.
A szivemet e nagy temetőt
Vidítsa illat halálvirágok
Hogy magam is higyjem, nem temető
De virágoskert, ha benne járok
Vidítsa illat halálvirágok.
Béke legyen a sírokon is
Fonjátok be a korhadt keresztet
Hogy az emlékek mindszent ünnepén
A régi nevel már ne ismerjem meg
Fonjátok be a korhadt keresztet.

Nyíljatok csak halálvirágok
Nyíljatok csak és illatozzatok
Egy szép ifjúság sáppadt alkonyán
Ne gondoljátok mi lesz sorsotok
Nyíljatok csak és illatozzatok. —

Ó Madonna.
Erős borok tüze szállt fejembe
ó Madonna
Hogy belekóstoltam csodás szemedbe.

Álomlelkü, bünnélküli leltem
Ó Madonna
Hogy egy tekintetedben megfüiödtcm.
Szemem fényét elvette szépséged
Ó Madonna
S vakságomban nem látok mást csak téged.

Végigvert rajiam, megcsalt az Elet
Ó Madonna
De mcgbncsájlom, ha nekem ad téged.

De gyönyöröm, üdvöm vágy marad csak
O Madonna
Ha meg soha, soha nem csókolhatlak.

�A MUNKA

4 oldal

Zagyvapálfalva községben az
Kisebb két-háromsxobÁs épü­ Ifjúsági Sport Egyesület és kötelékében
letet vennék. Ajánlatot „A Munka** ki­ megalakult Műkedvelő Szakosztály dec.
hó 5-én, a Kormányzó Ur öfőméltósága
adóhivatalába kérek.
névünnepének előestéjén, a bányakaszi
nó dísztermében este lél 8 órai kezdet­
A Szent Erzsébet Róm. Kath.
tel nagyszabású irredenta estélyt rendez,
Nőegylet vezetősége ez utón nyugtázza
melyet táncvigalom fog követni. A Mű­
és köszöni meg hálásan a f. hó 21-én kedvelő Szakosztály — melynek elnöke
megtartott műsoros estjén adományozott
a község kulturális éleiében eddig is
alábbi felülíizetéseket: Róth Flóris 18'50
nagy szerepel játszó Szabó Miklós taní­
P, özv. Légrády Béláné 25 P, Szilárdy
tó — az esi keretében Földes Imre: “Tü­
István 8 50 P, Szenté László 17 P, Veres
zek az. éjszakában** c. remek szinjátékát
Zoltán 20 P, dr. Holics Endre 7 P,
adja elő.
Buczkó Gáborné 6 P, Lénárd Károly 10
A tanonc iskolai előképzett­
P, Molnár Andrásné 2 P, Schreiner Jenő
3'50 P, Niederland Gyula 5 P. Molicska sége. Az 1936. évi Vili. Le. 20. § a ér­
Nándor 7 P, Horváth Gyula 5 P, Már­ telmében tanoncul csak olyan égvén al­
kus Lajos 5 P, dr. Jánossy Ödön 0 50 P, kalmazható, aki legalább az elemi nép­
Kohl Oswald 5'50 P, dr. Deutsch Manó iskola halódik osztályát sikerrel elvégezte.
5 P, Krajcsovics Gyula 10 P, v. Donászy Az iparhatóság azonban a 30.000/936.
Győző 5 P, Kiss Lajos 2 P, Nyulászy I. M. rendelet 47. § ából íolyóan az 1922
Jánosné 1 P, Szabó István W1 P, Krafl évi III t.c. 84. § ának második bekez­
dése alapján olyan egyén tanoncul szer­
Jenöné 2 P.
ződtetését továbbra is megengedheti, aki
Az OMKE közgyűlése. Vasárnapi az elemi népiskola hatodik osztályát nem
délelőtt rendkívüli közgyűlést tartott az végezte el, ha öt emiatt okolni nem le­
OMKE, salgótarjáni kerülete. A Pan­ het. Az ilyen tanoncot azonban megfe­
nónia nagytermét zsúfolásig megtöltötte lelő e’őkészitő oktatásban kell részesíteni
a nagyszámú közönség. Az OMKE köz­ és részére lanidöiil az illető szakmában
ponti képviseletében megieíent Nádor szokásosnál, illetőleg megszabottnál fél
Jenő titkár. A hatóság részéröl Horváth évvel hosszabb tanidőt kell megállapítani.
László városi tanácsnok, h. polgármester. Az idevonatkozó szabályosan felbélyeg­
A posta képviseletében dr. Mányi Lajos zett kérelmek az 1. fokú iparhatósághoz
postafőnök, az Ipartestület részétől Ta­ terjeszlcndök elő: városokban a polgár­
kács Ferenc és az elnökség tagjai, vala­ mesterhez, községekben a főszolgabíróhoz.
mint a kisterenyei OMKE elnöksége.
Herczog Ede a Hiszekegy elmondása
után üdvözli a megieíent vendégeket, is­
merteti a közgyűlés célját, majd a köz­
gyűlést megnyitja. Felkéri Nádor Jenő _______ SALGÓTARJÁN. _______
központi titkárt, hogy tartsa meg előadá­
4 napig!
4 napig!
sát Nádor Jenő másfélórás beszédben
foglalkozik a kereskedelmet ért November 28-án szombaton este 7 és 9.
sérelmekkel. Örömének adott kifejezést,
29-én vasárnap d u. 3, 5, 7 és 9,
30 án hétfőn és december 1 én
hogy a helyi hatóság kellő megértést ta­
kedden este 7 és 9 órakor
núsít a kereskedőkkel szemben és kéri
őket, hogy a jövőben is támogassák szeA legnagyobb magyar film!
retetükkel. Előadásában elsősorban rá­
mutat arra, hogy a kormányzat megértő
kereskedelmi politikát kezd, mivel Haula
Főszereplők : C&lt;ortos Gyula, Kiss Ferenc,
Aurélt visszahelyezték a kereskedelmi
Rózsahegyi K., Komár Júlia. G-elényi
minisztériumba, aki a kereskedelem jo­
József, Makiáry Zoltán, Gárdonyi
gos panaszát a múltban is megértőén
Lajos, Simon Matcsa, Pelhes S..
kezelte. Említette, hogy a külkereske
Keleti László és Hoykó F.
delmi mérlegünk az utóbbi időben emel
Kiegészítésül
:
Magya* híradó.
kedett, majd a szövetkezeti eszmével
behatóan foglalkozott. Rámutatott arra,
hogy a magyar kereskedelem sohasem
volt kereskedelemellenes, ha az a hiva­
tását teljesítette, de a mai szövetkezetek
a tisztességes kereskedelemnek csak ver­
senyt csinálnak, ezzel szemben a teher­ SBTC „Ü“—PBÜSE 1:0 (0:0)
Biró: Zsiday
viselésből csak igen kis részben veszik Pállalva.
ki részüket, mindezek dacára a kor
A profiligásokkal alaposan mege
mányzat agyontámogalja őket. Foglal­ rősitett SBTC „ü‘* szép erős küzdelem
kozott az OTI és Mabi sérelmekkel, ben győzött a PBÜSE ellen. Az „ü”
majd a szabott árak áldásos rendszerére győztes gólját Havas rúgta a II. félidő
mutatót* rá. Nádor Jenő nagyhatású be 25 percében.
széde után Horváth László városi la
nácsnok szólalt fel. Hivatkozott arra,
Bíró: Bálint.
hogy a hatóságok nem tudiák megvál Diósgyőr.
Jobb játékával varallanu1, de meg­
toztatni a fennálló rendelkezéseket, de
mindezek dacára igyekeznek összeegyez­ érdemelten hozta haza a SSE D ósgyőrtetni az érdekeket és orvosolni kívánták bői a két pontot. Az I. félidő góljait
az esetleges hibákat, mert nem csak a Stirbicz és Bites rúgták a 30 és a 40.
paragrafusokra, hanem a szivükre is percben A II félidő 5. percétől Biles
hallgatnak. Tisztában van azzal, hogy góljával 3 0 ra vezetett a SSE, de Neuma pénzügyi diktatúra van, amit végre wirth a 30 percben szépített az ered
kell hajtani, mert ha nem, úgy jön a ményen.
PTK-DVTK
3:1
fegyelmi, vagy az anyagi felelőség. Meg
GyAK—HVSE
2:0
nyugtatta a kereskedő társadalmat, hogy
OVTK—MESE
4:3
a város minden ügyosztálya átérzi a ke­
SAC-MVSC
3:0
reskedelem nehéz helyzetét és mindenütt
II. ouatály.
megértő meghallgatásra találnak indokolt
esetben.
SBTC III —Lehel 2:0
PBÜSE II —-SSEII. 3:1
Bányamozgók hírei. A baglyasaljai és páiíalvai bányamozgók f. hó 29 én,
SFC—BSE
3:0
KBSE-PSE
7:1
vasárnap, rendszeres előadásaik során
HAC—HVSE II.
3:1
műsorra hozzák XV. Lajos francia király
romantikus korának egyik kimagasló alak­
ját, a kis masamódleányból grófnővé lett
Csak pár hónapja még, hogy Zsen­
DUBARRY-nak változatos és szines élet­
történetét A darabot gyönyörű zene és gellér, az SBTC nagytehetségü fiatal ne
ének ékíti s a ragyogó toalettek pazar, veltje elköltözött Tarjánból és az Újpest­
szépsége felejthetetlenné teszi. A cím­ hez szerződött.
Gyuszi ott sem felejtett el futbal­
szerepben a világhírű magyar filmprima­
donnát: Alpár Gittát láthatjuk s a többi lozni, sőt... karrierje, melyhez az SBTC
főszerepet Owen Naress, Patrick Wad ben tette meg az első lépéseket, már
dington és Arthür Margetson játszák. csaknem teljesen kibontakozott s szerdán
Kiegészítésül: „India kőbevésett csodái** magára ölti első ízben (eltekintve Buda­
és magyar világhiradó. Szerdán Baglyas- pest és az amatőr válogatott csapatban
alján és csütörtökön Pálfalván este fél való szereplésétől) a címeres trikót. A
nyolc órai kezdettel, csak 16 éven felü­ legnagyobb gonddal összeállított váloga­
liek részére bemutatják A PRÁGAI tottban Londonban, a futball nagymes­
DIÁK cimü, fantasztikus drámát, izgal­ terei ellen.
mas jelenetekkel, pompás kiállításban.
Szorongva fogjuk hallgatni a rádió­
Főszerepben: Adolf Wohlbrück, Doro- közvetítést szerdán délután a ködös A1
thea wieck és Theodor Loos. Kiegészí­ bionból, nemcsak azért, mert magyarja­
tésűi : „Élet ínyencei", „Gólya mama" ink mérkőznek ott, hanem azért is, mert
ott lesz a Stécé Zsengellér is.
és Fox világhiradó.

/APOLLÓ MOZGÓ/

A Sárga Csikó.

SPORT

SSE—DAC 3:1 (2:0)

Zsengellér Londonban.

Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján, 1936 nov. 28

Telefonnám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT
mint ÉLASz.

Teiríonszám: 46

Mátra vidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

A. Csoport.

Egyesbiró.
Kivonat az Egyesbiró november hó 24-én tar­
tott ülétének jegyzőkönyvéből.

Tudomásul veszi, hogy PBÜSE III.—
ETK f. hó 22 re kitűzött mérkőzésüket
közös megegyezéssel elhalasztották. Ezen
mérkőzést f. hó 29-én délután 743 órai
kezdettel PBÜSE pályán lejátszani ren­
deli el.
Tábori Gyula

IVeíss Arnnld
egyesbiró-

előad ».

B. és C. Csoport.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság november hó 24-én tar­
tott ülésének jegyzőkönyvéből.

Angyal János ZTC játékost a legyelmiszabályzat 348. §. i. pontja alapján
VIII. fokon örökre eltiltja a játéktól a
játékvezető bántalmazása miatt.
Angyal Béla ZTC játékost a /egyelmiszabályzat 348. § g. pontja alapján 6
hóra eltiltja a játéktól a holt szezón ke­
nem számításával 1937. március
szeptember 1-ig azzal, hogy az újraját­
szandó ZTC—SISE őszi mérkőzésen sem
szerepelhet.
Sándor Kálmán II. VÁC játékost a
fegyelmiszabályzat 325. § a. pontja alap­
ján 2 hétre eltiltja a játéktól november
15-től november 30 ig.
Igazolja a következő mérkőzéseket:

VÁC—PBTK 4:2 SFC B.—BSE Rau 3 2
November hó 22-i ZTC—SISE fél­ KSE-MTE 3:0
ZISE—KAC 2:1
beszakadt mérkőzés eredményét megsem­ RTC—KBTK 0:0 gólaránnyal RTC jav.
misíti s a szabályzat 207. § 5. bekez­
Kelemen István
Tábori Gyula
dése c. pontja alapján a nemvétkes fél
elnök.
főtitkár.
kívánsága szerint e mérkőzést újraját­
Meghívó!
szani rendeli el november hó 29 én 2
A Salgó Serleg Csoport tanácsa de­
órai kezdettel semleges (SFC) pályán ZTC cember hó 1 én este 7 órai kezdetlel
rendezése melleit. A ZTC—SISE mérkő­ ülést tart a Csoport hivatalos helyiségé­
zésen történt botrányos verekedés miati ben, melyre ezúton hívjuk meg a tiszti­
ZTC t szigorúan megdorgálja azzal, hogy
kart és a tanácstagokat.'
ha az eset megismétlődik, úgy pályavá­
Krepuska Géza
' Tábori Gyula
lasztójogát megvonja.
elnök.
főtitkár.
Felhívás. A Játékvezetők Testületének
PBTK nak november 15 i VÁC—
PBTK mérkőzés ügyében benyújtott pa­ salgótarjáni csoportja a téli hónapokban megfeleli
számú jelentkezés esetén „előkészítő birótanfolyenaszbeadványát elutasítja, mert beadvá­ mot“ rendez, amelynek sikeres elvégzése után a
nyában felhozott szabálytalanságok a já­ játékvezető jelöltek 111-ad osztályú mérkőzések
tékvezető jelentése szerint nem torién vezetésére lesznek kilüldve és egy később meg­
határozott időben pedig központi engedéllyel szö­
lek meg.
vetségi játékvezetői vizsgát tehetnek Több jelent­
KBTK- nak RTC—KBTK mérkőzésre kező esetén, nagyobb vidéki helyeken (Kistcrenye.
vonatkozó indokolt lemondását a sza­ Mrtrnnovák slb) is fogunk előadásokat tartani.
bályzat 212 §. 2. bekezdése alapján tu­ Jelentkezni lehet: Hegyi Zsigmond, Salgótarján
Bányatelep vagy László Imre, Takarékossági Iroda,
domásul veszi s a mérkőzés 2 pontját (telefon 3l )
Bolner s k.
gólarány nélkül RTC javára Írja.
J T alclnök.

Éleslövészet. A 7. honv. kp. zlj.
Alig használt üzletberendezés
és l./III. hő osztály f. évi december olcsón eladó. Cim a kiadóhivatalban.
hó 1 4 ig, valamint 9-12 ig egésznap, vi­
lágosságtól a sötétség beálltáig a harc
szerű lőtéren Somoskőújfalu tói „DNy**ra eső területen éles lőgyakorlatot tart.
A Salgótarjáni Takarékpénztár kézizálogüzlet tulajdonos közhírré teszi, hogy
Periekt gépirónö állást keres. mindazon záloglárgyak, melyek zálogház
üzletében elzálogosítva lettek és amelyek
Cím a kiadóban.
kiváltási határideje 1936. évi szeptember
hó 30-án lejárt és az árverés napjáig sem
Idegérben adómentes házamat kiváltva, sem megújítva nem lesznek,
olcsón eladnám. Úgyszintén a Hirschgyár 1936. évi december hó 10 én délután 2
közelében öszkomfortos 3 szobás háza órakor, szükség esetén folytatólag 1936.
műt kedvező föltételek melleit eladnám. évi december hó 11-én délután 2 órakor
Cim a kiadóban.
kezdődő nyilvános árverésen a zálogház
üzlethelyiségében el fognak adatni.
,

Árverési hirdetmény.

Hol

vásárolhatlak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

Hirdessen!

A Munka

A kliring-ikciónkbsn szereplő cégek néviora :

AutófavaroaAe i
MATEOSz, Németh Dezső. Fő-u 59. (1 százalék)

Drogéria és fényképészeti ssakfisloti
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

Épfllet* és bntorantaloe i

politikai

Simon Aladár, kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)

hetilapban! !l

Epftlet- és dlasmfibádogos i
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)

Fényképészeti mflterem i
Kindl Gyula, Fő-u. 45 (10 százalék)

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.

Iparművészeti, szépm&amp;vészotl és
kázímunkaflxlet i

13387/1936.

Gaál Ferencné, „Magyar Bolt**, Fő-u 27. (3 az)

Könyv- és pnplrkeresksdés,
könyvnyomda és könyvkötészeti
Végh Kálmán, „A Munka** Lapvállalat" (5 sz)

Lakatos, vízvezeték és központi
fűtésszerelő &gt;
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szélütés i
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő és mázoló i
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6 (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipészt
Noszál Pál, Salgó-u

13. (5 százalék)

Urizzabó t
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedő:
Kovács Gyula, Fő-u. 47. 13 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

FAszerkereskedft :
Nagy István, Karancs-u 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszel vény élt
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el
Rendelje meg a Magyarságot, — a kllringakclős szelvényjendszerrel ingyen jut a legjobb
ée legmagyarabb fővárosi napilaphoz Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-ú. 8,

Hirdetmény.
A városi köztisztasági szabályrende­
let szerint azon háztulajdonosok, kik há­
zi szemétjüket az 1937 évben maguk
óhajtják kifuvarozni, tartoznak ez iránti
bejelentésüket legkésőbben folyó évi de­
cember hó végéig a polgármesteri hiva­
talnál Írásban bejelenteni, mert ezen
határidőn túl beadott bejelentések figye­
lembe nem vehetők.
Akik szemétjüket eddig is maguk
hprdták ki, csak akkor kötelesek beje­
lentést adni, ha a városi szemétfuvarozást ismét igénybe akarják venni.
Azon háztulajdonosok, kik a sze­
métjüket maguk fuvarozzák ki a köztisz­
tasági díjnak csak negyed részét tartoz­
nak megfizetni.
v
Salgótarján, 1936. november 24.
A polgármester helyett:
Olay

Nyomdatulajdonos

adóügyi Unáctnok

Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57952">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00291.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57953">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_11_28.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57931">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57932">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57933">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57934">
                <text>1936-11-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57935">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57936">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57937">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57938">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57939">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57940">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57941">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57942">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57943">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57944">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57945">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57946">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57947">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57948">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57949">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57950">
                <text>A Munka 14. évfolyam 48. szám (1936. november 28.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57951">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2922" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1477">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/07417f831ae3ac4fc0ec72e02f69ffe4.jpg</src>
        <authentication>cdf004980ef0cfb2e711c0c0d6895964</authentication>
      </file>
      <file fileId="1478">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d0d878318d6aa6e139533a84e7fbd8b7.pdf</src>
        <authentication>94d76dd92e662a09b28832e0d171b0c6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115080">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Főtér
1. szám Telefonszám: 58 Hirdetések

milliméteres
díj- szabás szerint

A MUNKA

felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka “ lapvállalat

XIV. évfolyam. 49. szám.

A SZERETET
HÓNAPJA.
Leesett az első hó s az ucca
képe felragyog a gyermekarcokról.
Még a rongyos ruháju, üres gyomra
gyermeknek is felderül az arca,
mert a fehér hó a karácsony tiszta
szeretetét, a jó szivek áldozatossá­
gát, a társadalom charitativ mun­
káját juttatja eszükbe.
A jótékonykodás, melyre a
felebaráti szeretet parancsa köte­
lezi az embert, hazánkban is or­
ganikus szervezetet kapott s ami­
kor a belügyminiszter ur a koldu­
lást az egész ország területén el­
tiltotta, nem hatalmi ténykedést
gyakorolt, hanem ismerve a ma­
gyar lélek áldozatosságát, azt er­
kölcsi egységbe óhajtotta foglalni,
viszont a már-már veszedelmessé
váló koldusinváziót megfelelő kor­
látok közé kívánta szorítani a kol­
dusügy rendezését magával hordo­
zó szelektálás által.
A társadalmat egy nagy egy­
ségnek kell tekinteni a szegénysé­
gen való segítés szempontjából. A
szociális karitásznak u. is nemcsak
az a célja, hogy a társadalom min­
den egyes szegénye megkapja azt
a gondozást, melyhez mint feleba­
rátnak, testvérnek joga van és
hogy megkapja a segítéssel együtt
a szeretet sugarát: a biztatást, vi­
gasztalást, melyből azt látja, hogy
vele törődik valaki, hanem az is
célja, hogy ebből az akcióból senki
ki ne vonja magát, aki eddig —
bár tehette volna — különféle elő­
nyös lakáshelyzeti, vagy más okok
miatt a koldusok megsegítéséből
nem vette ki részét.
A magyar tél ebben az esz­
tendőben kell, hogy egy nagy csa­
láddá kovácsolja a nemzeti társa­
dalmat, amely családban minden
rászoruló érezze, hogy értékes ré­
sze ő is a 8 milliós kis nemzetnek,
mely kicsiségénél fogva nem en­
gedheti meg magának azt a luxust,
hogy a gyűlölködés, önzés, kap­
zsiság izekre szaggassa akkor, ami­
kor éhes farkasok módjára lesnek
reánk olyan nációk, amelyeket nem
a becsület mezején szerzett érde­
meik emeltek fel a látszólagos píedesztálra, hanem árulás, gyávaság
és hitványság.
Városunk is magáévá tette a
szociális karitász nemes akcióját,
amelyet egy magasabb erkölcsi
célért oly sok lelkesedés kisér, de
amely akció kötelezettsége alól
még sokan csendesen kivonják
magukat.
Legyen követendő példa an­
nak a szegény asszonynak az ese­
te, akinek havi 20 pengő nyugdija
van s akit a gyűjtőhölgyek éppen
ezért nem is kerestek fel otthoná­
ban, ő azonban bement a város­
háza szegényügyí hivatalába s havi
20 fillért ajánlott fel azok részére,
akiknek még ez a 20 pengő sincs
meg.
De sokakat megszégyenített
ez a magasztos lelkű nénike 1

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 december hó 5

A D VÉNT.
Karácsony-várás... Krisztus-várás...
Krisztus békéjének várása I
Volt-e valaha nagyobb szükség a
békességre, Krisztus békéjére, mint ép­
pen most, amikor Krisztus igéje és az
atheizmus Antikrisztusa vívnak egymás­
sal titáni harcot nemcsak fegyverekkel,
de a tömegek lelkében is ? Volt-e valaha
is nagyobb vágyakozás Krisztus békéje
után, mint ma, amikor a konferenciák
zöld asztala mellett nemzetek élet-halál
harca folyik és a szűkölködő emberek
egymást tiporva küzdenek a mindennapi
kenyérért ?
De vájjon eljön-e a Megváltó ebbe
a lelkek háborújától hangos, zűr-zavaros
világba ?
Az első, négyévezredes Advent alatt,
kétezer esztendővel ezelőtt is volt harc,
volt romlottság, volt biin és istentagadás
És mégis ... Egy sötét, hideg téli éjsza­
kában eljött a Megvá'ló egy gyermek
képében és odasimult az Öt szerető vágyakozzással váró emberek szivére. Tá­
vol napkeleten azon az éjszakán feltűnik
egy csodálatos üstökös s útnak indít gaz­
da?, bölcs embereket, hogy őszinte jó­
akarattal és hittel megtalálják a Megvál­
tót, akiről tudták, érezték, hogy kellett
jönnie.
Kint a nagyvilágban ezalatt a va
kok, a gőgösek és a gonoszok élik to­
vább a maguk életét. Isten országáról, a
béke világáról tudni sem akarnak. A
gyáva és kegyetlen Heródes gyermek­
vérfürdőt rendez. Azt hiszi, hogy hatal
más karja elér az Istenig. Nem tudja, hogy
ha elpusztítaná akár az egész teremtett
világot, akkor is tovább élne és örökké
megmaradna, ami abban isteni I
Azért, ha mi, hajszolt, ideges, szét-

szórt figyelmű emberek is vágyódunk a
karácsony átélésére, ha meg akarjuk hal­
lani az örömet és békét hirdető égi szó­
zatot s meg akarjuk látni a ragyogó üs­
tökös világosságát, akkor nézzünk bele
mélyen a lelkűnkbe. Dobjuk ki belőle a
mai kor üres, értéktelen káprázatait s
díszítsük fel sok-sok őszinte, cselekvésre
kész jóakarattal, élesszük fel benne a
szeretet tüzét s úgy várjuk kitárt lélekkapuval, égő nagy vágyakozással
Krisztust I
Csak a világ hamis csillogásába be­
levakult szem, a fölfuvalkodottságában
önmagán túl nem néző gőg és üres jel­
szavak u'án futó bódult tömeg nem várja
Krisztus békéjét, ök élik tovább a ma­
gúk üres, rövid tiszavirág éleiét s azt
hiszik, hogy emberi gyűlölettel, törvé­
nyekkel és fegyverekkel megölhetik Is­
tent, aki a múló világok fölött örökké él.

A lizennyolcesztendős magyar Ad­
vent is vágyakozik és reménykedik egy
Megválló után. A hosszúra nyúlt sötét
magyar éjszakában epedve várjuk a ra­
gyogó fényű üstökös feltűnését. Vájjon
felragyog-e a magyar égboltozaton ?
Krisztus békéje után áhítozó lelkem
úgy érzi, hogy már útban van felénk,
fénykévéje már szórja sugarait a magyar
éjszaka feketesegére s ha a napkeleti
bölcsek igaz hitével várjuk, akkor nem
sokára felragyog feleltünk. Ehhez a mély
hithez azonban szükséges a Krisztust
váró lélek tisztasága, hogy megtalálhas­
suk önmagunkat. Mert csak a jó és bal­
sorsban egyformán megnyugvó lélek ál­
landó hite alakíthatja ki azt az egyakaráiu eiőt, mely az üstököst, a magyar
revízió fényes csillagát a magyar égbol­
tozatra kitűzi.
(—ány.)

A nagy út eredményei.
A római és nápolyi felejthetetlen
napok után a kormányzói pár és kísérete
Bécsbe utazott, szintén hivatalos látoga­
tásra, Ausztria államfőjéhez, Miklas szö­
vetségi elnökhöz, Útjuk az olasz-osztrák

határtól Bécsig megszakítás nélküli való­
ságos diadalmenet volt, a több évszáza­
don át velünk közösségben élt osztrák
nép a legnagyobb lelkesedéssel üdvözölte
a jövőben is velük együtthaladó nemze­

„A MUNKA" TÁRCÁJA

tem a betegekkel s jól éreztem magam
köztük a körülményekhez képest.
Megismertük egymást szobáinkkal,
jótulajdonságainkkal egyaránt Volt köz­
tük elvtelen, akinek minden mindegy,
volt szájhős, kinek férfiúi keble duzzadt
az önérzettől, mikor azonban betegsége
kissé rosszabbodott, már a kosarat em­
legette, ő nem megy a kosárba, neki két
gyereke van Olyan volt, mint a mellve­
regető bátor harcos, ki hős, mig hátul
van, de ha a frontra kerül, kis pendelyes
fiúcska lesz belőle. Hárijánoskodó is akadt
köztük, aki kalandjaival szórakoztatott
bennünket. Mindenesetre, meg kell adni,
élénk fantáziájú volt. Csak azért a gyer­
mekért kár, aki nem valami épületes el­
mélkedésnek volt fűllanuja. Zsörtölődés,
viccelődés, szapulás, mint az egészsége­
sek társaságában, itt sem hiányzott. Ne­
mes elhatározások, szép igézetek, fogad­
kozások is elhangzottak, de az akarat
mindég gyöngének bizonyult. Hiába, a
testileg beteg embernek a lelkiereje is
gyenge s akaratereje csak a fogadkozá­
sokban merül ki.
Különféle véleménye volt mindazok­
nak mindenről, mindenkiről, csak az egyik
kedvesnővér nevét emlegették egyönte­
tűen szeretettel, mint aki mindegyikőjü­
ket egyformán szeretőanyai gondoskodás­
sal vette körül, önfeláldozó magatartá­
sukat én is csodálom és hálásan gondo­
lok rájuk.
Teltek-mullak a napok, már 6—7.
napja voltam ott, amikor komolyabb té­
mának húrjait pengette meg egy beteg,
ki demokrata elveit bizonyítgatta, mig
egy másik nemzetiszociálista meggyőző­
désének adott kifejezést. Folytak az elvi
csaták, még a bajukról is megfeledkeztek.

Betegek a kórházban.
Irta: Kárpátfalvi József.
A szemészeten töltöttem már a har­
madik napot, a közösben.
Különszobába
szerettem, volna
menni, nem azért, hogy az esetleges ve­
gyestársaságtól távol tartsam magam, hi­
szen mindnyájan testvérek vagyunk s én
se születtem bársony-selyem között, de
oly rémisztő hatást kellett maga a kór­
ház, mint olyan, amit az ember elkerülni
szeret. Bármily nyomorúságos is ez a
tülekedő, törtető élet, mégiscsak eleven
élet, pezsgő élet, csúnya — szép élet.
Mikor beléptem a kórházi kapun
és megláttam a sok elesett embert, nyo­
morékot,. epilepsziást, idegsokkost, rángatódzó tagokkal, amikor elgördült mel­
lettem a kétkerekű gumirádlis Kullafuva
rozó, a hideg is végig futott a hátamon
a verejték vert ki. Hát még amikor a
bekötött szemű vak betegek tapogató
mozdulatait voltam kénytelen végignézni,
valósággal kétségbeestem és szerettem
volna kívül tudni magam, túl minden
bajon, nemhogy a közösbe menni. Iste­
nem mégis csak szép az élet 1 Milyen
sóvárogva irigykedve nézi az ember a
látogató egészségeseket, akik csúnyának
találják az életet, de mikor bejönnek és
meglátják az igazi szerencsétlenséget,
mindjárt megszépül a korházonkivüli
élet. Én magam is igy éreztem, amikor
különszoba után vágyódtam. De nem
volt, Igy ott töltöttem betegidőmet már
három napja a közösben. Végre akadt
különszoba, de most már én nem vol­
tam hajlandó különcködni. Megbarátkoz-

tünk kormányzóját. A fogadás és a ven­
déglátás, Ausztria szerényebb viszonyai
folytán, ha külsőségeiben talán nem is
volt olyan fényes, mint az olaszországi,
érzelmi megnyilatkozásban, igaz baráti
szívélyességben semmi kívánni valót sem
hagyott maga után. Az osztrák főváros
népe a nyilvános jellegű ünnepségeken,
a régi tengerészbajtársak meghitt baráti
körben, a politikai és társadalmi élet elő­
kelőségei pedig a schönbrunni kastélyban
tartott fényes fogadóesten árasztották el
a szeretet és tisztelet minden jelével Ma­
gyarország kormányzóját.
A schönbrunni estélyen Miklas szö­
vetségi elnök igen meleg szavakban adott
kifejezést a látogatás felett érzett örömé­
nek és ígéretet tett arra, hogy népe, az
osztrák nép a magyarral vállvetve fog
közös és becsületes küzdelmet vívni a
békéért, Európa igazi békéjéért, amely
csak igazságos alapokon és úgy biztosít­
ható, ha közös életünket gazdasági és
szociális tekintetben a természetes élet­
feltételeket figyelembe véve alakítjuk ki.
A kormányzó válaszában hangsúlyozta,
hogy a magyar nép őszinte barátsággal
viszonozza az osztrák nép rokonszenvét
és vele együtt lankadatlanul kész fáradozni
a középeurópai tartós béke megteremté­
sén. A megoldást reálpolitikai alapon ke­
ressük, minden számbajövő állam érde­
keinek kölcsönös elismerése mellett. A
római jegyzőkönyvek államai egy célt
tartanak szem előtt: a Közép-Európa
normális viszonyainak helyreállítására
irányuló küzdelemben békés eszközökkel
biztosítani népeiknek helyet a napon.
A római és bécsi államfői tanács­
kozásokat szervesen kiegészítették azok
a megbeszélések, amelyeket Darányi Kál­
mán miniszterelnök és Kánya Kálmán
külügyminiszter folytatott az olasz és
osztrák vezető államférfiakkal. Mussolini
és Schuschnigg miniszterelnökök, Ciano
és Schmidt külügyminiszterek vettek részt
ezeken a megbeszéléseken, amelyek min­
den időszerű kérdést felöleltek és olyan
teljes összhangra vezettek, amilyen csak
a sajátos érdekeket a másokéval össze­
egyeztetni tudó, önzetlen és békeszerető
államférfiak között alakulhat ki. Az
őszinte barátságos együttműködés szelle­
mében folyt tanácskozások mindhárom
félre rendkívül kielégitőek voltak. Nem
hoztak váratlan politikai fordulatokat.

bácsi nyögött nagyokat, az egyik süket
is volt, nem hallhatott semmit a szócsa­
tározásokból.
Egy ember hallgatott, a bekötött
szemű, mindkét szemére meg­
vakult betegtársunk. Neki sósav öm­
lött mindkét szemébe, vigasztalannak
láttuk helyzetét, de a kedvesnővér a
hit erejével próbálta csüggedő lelkét
gyógyitani. Napról-napra veszítette el
türelmét, de még mindég reménykedett
Vájjon mi lett szegénnyel ? Visszanyert-e
valamit látásából, vagy örökre bezárult
előtte a világosság felé nyíló ajtó ??
óh,-ez szörnyű leheti A fiatal hu­
szonkilenc évével betemetkezni az örök
sötétségbe. Borzasztó. Már én is álltam
azon a küszöbön, amely a világosságot a
sötétségtől választja el, de hála a Min­
denhatónak, a világosság ajtaja nyílt meg
előttem.
Mondom, ő hallgatott, pedig pár
nap előtt még bele-bele szólt az elvi
háborúba. A lelkében valami különös
átformálódás indulhatott meg.
E dolgokon elmélkedtem, el elgon­
dolkodtam. Istenem, c nyomorult szen­
vedő emberiség még a betegágyon, a
korház nyomasztó levegőjében is elvi há­
borúkat rendez, világmegváltó és meg
nem váltó eszmék felelt vitázik, gyűlöli
a más elvűt, elfelejtik, hogy a Világ, a
szenvedő emberiség megváltása
már
1936 esztendeje megtörtént, csak nem
tudják, vagy nem akarják tudomásul
venni és nem látják Isten ujját, mellyel
az igazság, a szeretet útját mutatja a
szenvedő emberiségnek.
Ember, ne lelődd cl Szent-Ágos­
tonnak, a tudós filózófusnak bölcs szavát
„az Isten, ha kell elveszi az ember tes­
Csak az a 70, meg 80 éves két Öreg tét, hogy visszaadhassa lelkét."

�A MUNKA

2 oldal

nem hoztak szenzációs meglepetéseket, ha­ A miniszterelnök külföldön szerzett be­
nem hozták helyette a közösen kitűzött cél nyomásai alapján megállapította, hogy
elérésére szükséges lépések megbeszélését. ország és nemzet történelmi hivatását

Mikulás.

Kissé hajlott hátával, melyen a telistelen rakott puttony a gyermekálmok
minden vágyával és szépségévé! díszeleg,
minden évben előlopog képzeletünk várako­
zásának elbájoló ereje által, valahányszor
november végén naptárunk lapját decem­
berre fordítjuk. Jön lassan a távoli rej­
telmek ködéből s hófehér szakállával be­
havazza a végtelen területeket átfogó ut­
jának hegyeit, dombjait, falvai!, városait
s a decemberi hideg téli estnek hószagu
leheletével mégis apróka piros sziveket
melegít fel, amikor öregesen remegő, jó­
ságos kezével a gazdag puttonyból szél
osztogatja kicsiny ajándékait, melyek az
örömtől csillogó gyermekszem előtt káp
ráztató, mesés kincsekként tűnnek fel.
Apró és sokszor nagyobb cipőkkel telnek
meg az ablakok az első hó fehérségétől
viliódzó decemberi estén, buksi gyermek­
fejek imára kulcsolt kacsákkal fúródnak
a párnákba s azon az éjszakán az álmok
angyala végigsimogatja nemcsak a pufók,
kipirult arcocskákat, hanem a gondoktól
redőzött homlokokat is, hogy reggelre
kelve mosolygó arcok fogadják a piros
szalagokkal és papírral megtelt ablako­
kon keresztül szimbolizált téli hajnalt.
Amikor ezen a pirosra festett reg­
gelen ujjongó öröm, kacaj és gyermek­
zsivaj tölti meg fülünket, a rég átélt él­
Ha tömjénillat
mények jóleső melege simogatja meg szi­
Á&lt;mot szitálva száll reám,
vünket s ilyenkor újra és újra ismerjük
A csend belengi kis szobáin.
fel az ajándékozás mérhetetlenül nagy
Minden véget ér e percben I
— Akinek szive néma — az halott, — örömét, S ha az öreg, fehérszakállas püs­
Én nem leszek mégse elhagyott I
pök nekünk, felnőtteknek már nem is
hoz kézzelfogható ajándékokat, de évről
Amikor fellepek a mennyei hidra,
évre megajándékoz minket a boldogság
Rajta -r- Istenhez szökni át,
Szivemhez szorítva — viszem a Bibliám. egyik legnagyobbikával: Adni mindig
nagyobb öröm, mint kapni. Aki ezt az
Visnovszky László.
örömteli boldogságot nem ismeri, az
nem is él emberhez méltó életet!
Salgótarjáni színigazgató De­
(—ány,)
ák Lőrinc. Az 1937 évre Salgótarjánt
nem Rado L iszló, hanem Deák Lőrinc
színigazgató kapta. Deák Lőrinc színtár­
Magyar Testvérek ! A diplomás
sulatával Salgótaijánon kivül Esztergom­ munkanélküliség megoldásának ügyében
ban, Gyöngyösön, Vácon, Zalaegerszé- a m kir. kormány ismételten kifejezésre
gén, Budafokon, Keszthe yen és Dom­ juttatta álláspontját. A közpályák tulzsu
bóváron szerepei még Radó László foltsága miatt a kérdést - egoldani csak
1937-re Békés, Kőszeg, Makó és Pápa úgy tudja, hogy az intellektuális ifjúság
városokat kapta. Érdekes, hogy Balassa elhe yezését a magángazdaság terén szor­
gyarmat és Saigótarián már a másndit' galmazza! Hitünk szerint a küldés gyö
éve külön szini-kerületbe tartoznak. Ba keres megoldásának egyik komoly útja '•
lassagyarmatra ugyanis Kőszegi Gézi a magántisztviselők jogviszonyának sza­
Kapott 1937. évre is concessiót. DeáU bályozása I A Turul Szövetség feliratban
Lőrinc a múlt években Kispest, Szent fotdul a m kir. kormányhoz, melyben
lőrinc, Rákospalota, Rákosszentmihah, a magántisztviselők munkaidejének heti
Kőszeg és Papa színigazgatója volt és a 42 órában való maximálását és a létmi
hozzánk
érkezett
h’rek
szerint nimumnak megfelelő, legkisebb fizetés
kitűnő együttessel rendelkezik Keze megállapítását kéri. A rendezéssel tízezer
alatt játszik Salgótarján elmúlt évben ui intellektuális munkahely tízezer mun
nélkülözött kedvence Perényi Kálmán, p kanélkülinek biztosit kenyeret Testvérek!
nagyszerű komikus színész is. Hogy az Kérelmünk erőteljes alátámasztására kö
uj színigazgató mikor kezdi meg Salgó­ zö’jetek velünk minden olyan kirívó
tarjánban színi szezonját, még nem tudjuk. anomáliát, mely sérti az ember méltósá
Kilopták a Mikulás-cipőt aa ablak­ gát és a munka szentségét I Célunk :
ból, mert f'hiiips rádió volt benne. Mikulás is harc a munka megbecsléséért I Turul
tudja már, hogy a legnagyobb örömet olyan Szövetség (IV. Petőfi Sándor utca 9 sz)

Darányi Kálmán miniszterelnök ha­
zaérkezése után még ugyanazon a napon
felhasználta a legnagyobb nyilvánosságot
jelentő rádiót, hogy a magyar közönséget
tájékoztassa a kormányzó első hivatalos
külföldi útjáról és az államférfiak tanács
hozásairól. Méltatta a sorozatos ünnep­
lések jelentőségét és a Mussolini olasz mi­
niszterelnökkel folytatott megbeszélések
alapján kifejezést adott annak a meggyő­
ződésének, hogy Olaszország barátsága
Magyarország iránt nem múló, hanem
ötvenmillió ember szivében mély gyöke­
ret vert érzelem. S ennek az érzelemnek
nagy politikai jelentősége abban rejlik,
hogy Olaszország ma olyan hatalmi té­
nyező, amely világpolitikát csinál és
amelynek súlyával a békében mindenki­
nek számolnia kell. Ausztriában régi és
évszázados kapcsolatokon alapuló baráti
érzelmekkel találkoztak a magyar állam­
férfiak s az uj virágzás utján járó Ausz­
triával évezredes múltúnk emlékein kivül
a jelen közös törekvései is összekötnek.

csak akkor tudja maradéktalanul teljesí­
teni, ha töretlen belső egységben áll a
nagy nemzeti célok tekintetében vezetői
mögött. Kormányzónk pedig római és
bécsi utján tizenhat esztendei önfeláldozó
munka után külföldön is megtetézte a
magyar nemzet és az ország érdekében
végzett áldásos tevékenységének nagy
eredményeit.
A hazatérő kormányzót és állam­
férfiakat talán még a külföldi ünneplést
is túlszárnyaló meleg szeretettel várta és
üdvözölte az ország népe. A jól végzett
munka, a nemzet érdekében kifejtett fá­
radozás iránti hála nyilatkozott meg a
hazai ünneplésben, a fogadás bensőségében. S amilyen lelkesedés mutatkozott a
hazatérők fogadása körül, épp olyan osz­
tatlan örömmel vette az ország közvéle­
ménye a miniszterelnök beszámolóját,
amelyből világosán látjuk, hogy nagy
nemzeti ügyeink vitele jó kezekbe van
letéve és biztató utón halad a kitűzött
cél felé.

Miklós.

Abban a percben.

Amióta az első nemzetgyűlés
akarata nagybányai Horthy Mik­
lóst választotta a megcsonkított or­
szág első férfiúvá, a kisgyermek
ajándékváró napja a nemzet ün­
nepévé vált. A porig sújtott, bir­
toka háromnegyed részét elvesztett
nemzet ezeréves ösztöne szólalt meg
a képviselők ajkán, amikor a le­
gendás hírű vezér vette kezébe a
magyar hajó nagy viharokdobálta
kormánykerekét
Azóta tizenhat
esztendő ballagott el a világ felett
és csodák-csodájára csendesebb
révbe jutott a magyarság is.
Az igaz ember és az igazak
országa nem veszhet el, mert ami­
kor a félénkebb szivűek térde már
megremeg és a bátrak ereje is
fogytán van, mindig felbukkan a
sorból valaki, aki fajának és nem­
zetének husból-vérből való megtes­
tesülése, akinek egy a vágya-célja
s gondolata az egészével és akinek
az Isten még a tehetséget is meg­
adta, hogy vezető és világitó fák­
lya lehessen.
Mi egyszerű kortársai nem
tudjuk kellőleg értékelni azokat a
szolgálatokat, amiket Horthy Mik­
lós tesz szegény hazánknak, mert
annyira ellepnek egyéni kicsi ba­ ajándékokkal szerzi, amelynek maradand • érté­
Hosszú élettartama, közismerten meg­
jaink, hogy nem láthatjuk a világ ke van A Philips világmárka maradandó érték.
A világ minden nagyobb városának gazdag mű­ bízható, gyorsjáratú és nagyteljesítményű a „Mer­
örökké zajló eseményeinek mélyét. sorát varázsolja otthonunkba.
cedes** írógép. Az egész világon kedvelik és
használják. Kedvező fizetési feltételek. Kérjen
Mi csak hálát adhatunk az Égnek,
A Salgótarjáni Frontharcos még ma ingyenes ismertetőt az Irógépbehozatali
hogy ilyen egész férfit és talpig Főcsoport. 1936. évi december hó 6-án r.-t.-tól Budapest, Nádor-utca 24
magyart adott legválságosabb nap­ Ívasárnap) délelőtt 11 órai kezdettel az
A salgótarjáni órások és fény­
partestület székházában „Díszközgyűlés" képészek f. hó 1 én szakosztályi dísz­
jainkban.

Köszönetnyilvánítás. Köszönetemet fejezem ki mindazoknak, akik drá­
ga jó feleségem tragikus elhunyta alkal
mából részvétüket fejezték ki, valamint
a temetésen való részvételükkel fájdal
munkát enyhíteni szívesek voltak.
Thomka Gyula.
Karácsonyi vásár. Szombaton
dec. 12-én d.u. 5 órakor nyílik meg az
acélgyári olvasóegyletben az Evangébkus
Nőegylet és az Évangéliumi Leányegylet
karácsonyi vásárja, amelyen Bóna Kovács
Károly, Fayl Frigyes művészek és 8 le­
ányegylet által készített különféle tárgyak,
játékáruk, stb. kerülnek kiállításra és el­
adásra. Minden érdeklődőt szívesen lá­
tunk. Vasárnap este 8 órakor előadás.
Salgótarján m. város szegényei­
nek karácsonyfa ünnepsége f. hó 18-án
pénteken, d. u. 4 órakor lesz az ipar­
testületben.
Helyreigazítás. A nagyszerű vil­
lamos kiállítás amelyet a Kath, Körben
állandó érdeklődés kisér, nem 17-ig, ha­

keretében ünnepli meg vitéz nagybányai
Horthy Miklós kormányzó ur öfőméltóságának névünnepét, melyre a fronthar­
cos bajtársakat tisztelettel meghívja a
Főcsoport Elnöksége. A díszközgyűlés
sorrendje: 1. a) Hiszekegy, b) Erkel F.
Hunyadi László nyitány, játsza a bánya­
zenekar. 2. Császár Pál alelnök megnyit­
ja a díszközgyűlést. 3. Dr. Holics Éndre,
a Főcsoport társelnöke ünnepi beszédet
mond. '4. Az Acélgyári Olvasó Egylet
dalárdája énekel 5. vitéz Somogyváry
Gy. Köszöntünk Téged. Szavalja Kemenes József bajlárs. 6. Elnöki zárszó. 7.
Himnusz, játsza a bányazenekar. A bá­
nyazenekart Vilezsál Richárd karnagy,
az acélgyári dalárdát Ursutz József kar­
nagy vezényli. Belépődíj nincs.
Nívós képkiállítás lesz dec. 6-án
az Iparlcstületben, amely tart dec. 14 ig
bezárólag. Ezen a kiállításon igen sok
tekintélyes magyar festőművész festménye
szerepel, úgymint: Cserna Károly, Geiger Richárd Mihály F., Belányi, Berkes,
Olgyay Ferenc, Veres, Beregi, Németh
György, Újvári, Pádly, Brettschneider, Iványi, Grünwald, Rottmann, Móczárt, Fried
Pál, Szüle Péter. A festmények igen ju­
tányos áron lesznek a vásárló közönség
rendelkezésére bocsájtva. Beléptidij 10

nem dec- 12-ig van nyitva.

fillér személyenként.

Hirekéskülönfélék

Salgótarján, 1936 dec. 5

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az JRÓGÉP.
Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbizható,
gyorsjáratú,
nagyteljesítményű.
Minden erszénynek
megfelelő modellek!
Előnyös fizetés feltétel Kérjen
még ma díj- talan
ismertetést! Írógép

Behozatali R.T. Budapest
V., Nádor-ucca 24. szám.

Legolcsóbb a legjobb I

szerint. Kérem mindazon bajtársakat akik
meghívót most kapnak, más olyan bajtár­
sunkat is hívjanak meg akik eddig címü­
ket nem adták nekem meg és igy nem
állott módomban meghívót küldeni. Min­
denkit régi bajtársi szeretettel várunk.
vitéz Csia Sándor s. k. m. kir. százados.
vitéz Mózes Mihály s. k. alhadbiztos.
vitéz Futásfalvi Pál Imre s. k. ny. állo­
mányú ezredes.

Karácsonyi előkészületek a
Bányánál. A bányaigazgatóság társpénz­
tára, már lázasan dolgozik, hogy a kö­
zelgő karácsonyi ünnepekre feldolgozza
a városban és környékén, továbbá a me­
dence távolabbi területein lakó nyűgbereseinek, özvegyeinek és árváinak környezettanulmányi adatait, hogy a kará­
csonyi segélyek kiosztása akadály nélkül
lebonyolítható legyen. Mint értesültünk
Dr. Chorin Ferenc elnök mini a múlt­
ban úgy az idén is 2000 pengőt bocsájt rendelkezésre a sokgyermekes csa­
ládok segélyezésére. Segélyben részesül­
nek továbbá a nőtlen és családos mun­
kások utóbbiak családtagjaikhoz viszo­
nyítva. Ettől függetlenül még külön se­
gélyt kapnak a 4, 5, 6 és többgyerme­
kes családok A nyugbéresek és özve­
gyek élelmiszer segélyben részesülnek,
az árvák pedig kifogástalan minőségű
cipővel és ruhával lesznek ellátva. A
bányai Stefánia fiók védencei élelmiszer
és ruhaneműt kapnak, a bányai leventék
pedig élelmiszert és cipőket. A bánya­
igazgatóság területén lévő összes bányai
iskolákban és a három bányakórházban
műsoros karácsonyfa ünnepségek lesznek,
melyeknek keretében a gyermekek és a
betegek édességeket és ajándékokat fog­
nak kapni. A bányaigazgatóság sem
pénzt, sem munkát nem kímélve gon­
doskodik a karácsonynak bensőséges
megünnepléséről, hogy a szeretet magasz­
tos ünnepén minden árva fel legyen ru­
házva és minden szegénynek jusson az
asztalára jobb falat, a bányászgyerme­
keknek pedig édesség és ajándék, ami
mind, mind a megértő lelkű Róth Flóris
bányaügyi főtanácsos meleg szivét dicsé­
ri. A nagyarányú segélyezési akció elő­
reláthatólag december hó 10-én befeje­
zést nyer és akkor kerül sor a bánya­
igazgatóság részéről erre a célra rendel­
kezésre bocsátott 150.000 pengő értékű
adomány szétosztására. A bányaigazgató­
ság nemesszivü és nagyarányú karácso­
nyi akcióiról részletesen az ünnepek után
számolunk be.

közgyűlést tartottak az iparlestületben. A
díszközgyűlésen megjelent az ipartestűlet
vezetősége is és átvette az órás és fény­
képész szakosztály tagjairól készített táb
lát, majd az összetartozás és hazafias
szellem erősítése érdekében több felszó­
lalás hangzott el. A díszközgyűlés egy­
hangúlag diszelnökökké választotta Szar­
Az értelmiségre vonatkozó sta­
vas János órásmestert és özv. Malinovics
Illésné fényképészt, mint e szakmákban tisztikai adatgyűjtés befejezése. Az
elmúlt héten Salgótarján m. város terü­
városunk legrégibb iparosait.
A volt m. kir. nagyszebeni letén is befejezést nyert az értelmiségre
23. honvéd gyalogezred bajtársi vonatkozó statisztikai adatgyűjtés. Az
társasága. KEDVES BAJTÁRSUNK ! összeírás szerint Salgótarjánban 546 olyan
A háború utáni hosszas hallgatás után a ember él, aki főiskolai oklevéllel, illetve
nagymultu m. kir. nagyszebeni 23. hon­ legalább éretbégi vizsgával, vagy a gim­
náziummal egyenrangú iskolákban nyert
véd gyalogezred több bajtársának felhí­
vására vállaltam azt a megtisztelő meg­ végbizonyítvánnyal rendelkezik.
bízatást, hogy a volt ezrednek volt tény­
HÁLÓK
EBÉDLŐK
leges, tartalékos és népfelkelő tisztjeit és
tisztjelölteit bajtársi összejövetelre von­
ÚRISZOBÁK
jam össze. A cim bejelentésére vonatkozó
kombinált berendezések
többszöri közhírré tétel után, most felha­
talmazva érzem magam, hogy az első
bajtársi találkozó idejét és helyét közöl­
jem, kérve szives megjelenésedet. Ezen k.f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
találkozónk hölgyek nélkül lesz. Találkozó
Nagy választék. Kedvező
ideje: 1936 december 12 én,szombaton
részletfizetés- re. Képviselőnk
rajzainkat meghívásra díjmentesen
20 óra (este 8 óra.) Találkozó helye

Budapesti Bútorszalonban

Pannónia külön étterem. (Rákóczi* ut 5, cl)
Öltözet utcai. Éttermi fogyasztás tetszés

bemutatja. Szobabútor vásárlása esetén
vasuti költségét visszatérítjük.

�BABONA,

hogy a külföldi ára jobb, mint a magyar. A

„TÚRÁN"
írón a legfinomabb grafitból gyártott legjobb
magyar Írón. Ezt kórja mindenütt
Gyártja; SCHULER JÓZSEF R.-T.

A Salgótarjáni Nőegyletek ál­
tal fenntartott ingyenes népkony­
hában december 6-án újra megin­
dul a főzés. December 6-án, vasárnap
a salgótarjáni Nőegyletek által fenntar­
tott ingyenes népkonyha újból megkezdi
áldásos működését, amellyel évek óta
küzdenek áldozatos lelkű asszonyaink a
könyörület és irgalmasság nevében a té­
li Ínség és nyomorúság ellen: egy tál
meleg, tápláló levest juttatva a hibájukon
kivül szerencsétlen sorsba jutott és elha­
gyott, vagy beteg embertársainknak. De­
cember 6-ától valamivel derűsebb lesz a
salgótarjáni szegények feje felett a ég­
bolt, mert mozgásba jönnek a főzőka­
nalak a városi menházban és melegeb­
ben dobognak a gondos és könyörületes
asszonyi „szivek. A népkonyhái inspekci­
ót december hónapban a salgótarjáni
„Mansz" hölgyei látják el, melegszívű
elnökük Dr. Förster Kálmánné vezeté­
sével.
Bányamozgók hírei. A baglyasaljai és pálfalvai bányamozgók vasárnap
ismét nagyszerű előadással kedveskednek
közönségüknek, amikor is szokott müso
ruk keretében előadják Vadnay László
kitűnő vígjátékét: A CSÚNYA LÁNY-t
Muráti Lilivel a címszerepben. Főszerep­
lők : Jávor Pál, Kabos Gyula, Gomba­
szögi Ella, Gózon Gyula, Pethes Sándor,
Rátkai Márton, Szűcs László. Kiegészitő
műsor: „Boldog foghúzás" és Magyar
Világhiradó. December 8-án, kedden va­
sárnap szokásos időkben előadják ISTEN
VELED SZERELEM cimü, vidám bécsi
történetet Magda Schneiderrel a fősze­
repben. Kiegészitő műsor: Az Alpesek
mesevilága és Fox világhiradó.
Emberi rémségek. Gyenge a
szó ázoknak a borzalmaknak leírására,
amik lépten-nyomon a szemlélő elé me­
rednek a spanyol földön. Csak megkö­
zelítően tudjuk elgondolni, hogy milyen
rémségek sorvasztják ott a szerencsétlen
népet, amelyről olyan hajmeresztő fény­
képek jelennek meg az újságokban, hogy
első pillanatban megbomlott agy müvének
tulajdonítjuk az egészet. Nem szeretnék
abban a látszatba keveredni, hogy bele­
avatkozzunk más állam belső ügyeibe,
amikor szóvá tesszük a válogatott mód­
szerekkel végrehajtott kínzásokat és gyil­
kosságokat, mert nyugodt lelkiismerettel
állítjuk, hogy e forradalom már nem a
boldogtalan spanyol nép belső ügye, ha­
nem
ez
az
öldöklési
járvány
az egész emberiség jó érzését és tilta­
kozását váltja ki mindenkiből. Az er­
kölcsi, vallási, emberi és nemzeti érzés­
ből kivetkőzött vad idulat nyaklónélküli
tobzódásának eredménye az a jaj-, könyés vér folyó, ami immár öt hónapja öm­
lik szakadatlanul a pirreneusi félszigeten.
Mi már ismerjük a háború és hasonló
forradalmi megmozdulás rémségeit, de
még ennek ellenére is megborzadva ál­
lunk a spanyol rémségekről érkezett hí­
rek és képek előtt: Hát ennyire lezülött
és ellelketlenedett az ember ... ?

3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1936 dec. 5

Visnovszky Rezső dr. újabb mozdulásokra és igyekeztek meggyőzni
a hallgatóságot, hogy ezzel szemben a
költeményei.
legerősebb vár Krisztus és az ő tanainak
követése. Együtt kell harcolni a világ
keresztény nemzeteinek és össze kell
forrnia a magyar nemzet minden keresz­
tény fiának társadalmi osztálykülönbség
nélkül, mert csak ez mentheti meg az
A vers: nem szavak játéka,
Országot a további veszedelmektől. A
Nem megölt virágok lelke,
szónokok rámutattak még a felekezeti
Nem a rengetegek hangja,
béke szükségességére, aminek elömozdi
Mely vesztét a völgyben lelte.
tása minden magyar embernek hazafias
kötelessége. A hallgatóság óriási lelkese­
A költemény nem gyönge gyöngy, déssel fogadta a Liga szónokainak szi­
Melyet összetörhet a kéz,
vükhöz férkőző szavait és hosszasan él­
A vers nem is rózsák csokra,
jenezte a kiküldötteket. Az ünnepélye­
Mely egy pillanat alatt kész.
ken mindhárom községben résztvettek a
községek intelligenciája, férfi és női la­
A vers nem titkok szekrénye,
kossága nagy számban, Nmv. tagjai tel­
Amelynek kulcsa elveszett,
jes számban, levente és iskolaköteles if­
A vers nem mérgek doboza,
júsága. Az ünnepélyek a Hymnusz elénekMelyet felnyitni nem lehet.
lésével értek véget.

I.

A VERS.

A vers: vérző csend és emlék,
Piros csipke égi hintán.
A vers: nem szavak játéka,
Sokszor piros vér a tintám.

II.

APOLLÓ MOZGÓ
3 napig !

3 napig!

Ararát felé.
Boldog idők, boldog esték,
Labdajáték, sok-sok festék,
Üveghártyás drága dobok,
Angyal aranypénzt is dobott
Fehér hattyúm nyitásába.
Boldog idők, aranycsengők,
Nagypénteken kis kereplők,
Zengő, imás keresztjárás,
Feltámadás, ministrálás:
Szentörömú gyermek-korom.
Öröm-máglyám összeomlott,
Most már én csak elborongok.
Hattyúm üres, arany nincsen,
De azért van elég kincsem :
Biztos hajón evezek én.

December 5-én, szombaton este
7 és 9, 6 án, vasárnap d. u. 3, 5, 7
9, 7-én, hétfőn este 7 és 9 órakor

Gaál Franciska
bájos vigjátéka:

Címszerepben : Gaál Franciska.
Kiegészítésül:

St. Moritx.

1 napig!

Boldog idők, boldog esték !
Piros helyett sötét festék
Húzódik most palettámon
S néha-néha alkonytájon
öregkorom festegetem ...

Figyelmébe ’

Nagyon olcsó kosarat
naptárak cégnyomással

ízléses kivitelben kap-

hatók VÉGH KÁLMÁN

könyv- és paplrkereska-'
dóséban.

Fő-tér 1. sz.

Kemény Testvérek

rádió szaküzlete SALGÓTARJÁN, Fő-tér 7.

Schwarcz Jenő
rádió íi kerékpárkereskedönél
Salgótarján, Fő-utca 104. szám.

4 előadás!

December 8án, kedden d. u.
3, 5, 7 és 9 órakor

Szerkesztői üzenetek.

2-es számú kémiroda

Az „őszi hangulat" című vers ked­
ves Írójának. Hát bizony az ősz szomorú szép­

Kémtörténet.

sége mindnyájunkat hatalmába kerít. Az őszi szél
mélabus suttogását is mindnyájan halljuk, de csak
kevesen értjük meg. Az „őszi hangulat" közel

1

Főszerepben:
Jean Murát, Vera Korén

borúból.

Magyar híradó.

Hirdessen!

A Munka

van ahhoz, hogy nyomtatásban is napvilágot lás­
son. De még túlságosan szubjektív és a ritmusa
is döcög. Mivel a sorokból egy tiszta és őszinte
lélek tükröződik vissza, máskor is szívesen veszszük, ha soraival bennünket felkeres. Szivélyes
üdvözlet.
A „Sárga Hollóknak". Eddig gyakran
hallottunk fekete hollókról, ritkábban fehérekről,
de még egyáltalában nem hallottunk „Sárga Hol­
lókról". Hogy ilyenekről is halljunk majd, ezt kí­
vánja a szerkesztő a „Sárga Hollóknak."

politikai

N.M.V. ünnepélyek. Az Egyesült

Fűszerkereskedők

Szántó Testvéreknél

M. híradó.

hetilapban!!!

Keresztény Nemzeti Liga balassagyarmati
osztálya november 22-én, vasárnap haza­
fias keresztény propaganda ünnepélyeket
rendezett Herencsényben, cserhátsuránybán és Cserháthalápon. Herencsényben
Farkas István reálgimn. igazgató, a Liga
elnöke és dr. Pöpovics Miklós c. reál­
gimn. igazgató, Cserhátsurányban Farkas
István, Cserháthalápon pedig Farkas Ist­
ván és Marnó Tivadar ny. alezredes, a
Liga főtitkára mondottak' beszédeket Az
ünnepélyek keretében vitéz Honti Sán­
dor tárogatózott kuruc dalokat és Frecska
Dénes VflI. o. reálgimn. tanuló adott elő
nagy lendülettel szép szavalatokat. — A
szónokok röviden vázolták az E.KN.
Liga célkitűzéseit, rámutattak az egész
világon fellángolt keresztényellenes meg

R Á D I O

Fenti készülék kapható:
K1STERENYE.

Kati

Kiegészítésül: Epizód a 30 éves há­
A víz tiszta, a hab fehér,
Lapátom a fenékig ér.
Kikötök már nemsokára,
Visz a bárkám Ararátra,
Apadóban van a vizem,
Zöld gally helyett szivem viszem.

PHILIPS

SALGÓTARJÁN.

Levél a
Szerkesztőhöz.
Igen tisztelt Szerkesztő Úr!
Sokat olvastam „A MUNKÁ"-ban,
de sokat hallottam ismerőseimtől is arról
a semmivel sem indokolható elzárkózás
ról, amellyel egyesek a szegényügy egri
norma szerinti megoldását fogadják. Pe­
dig azon túl, hagy a mai súlyos időkben
a szegények segítését a tehetősebbek szá­
mára isteni és emberi törvények egye­
nesen megparancsolják, az egri norma a
magunk megkimélését is lehetővé teszi:
hiszen csak azt adjuk, amit eddig is ad­
tunk és csak azok számára, akik a segí­
tésre valóban rászorulnak. És nem teszszük ki magunkat és családtagjainkat egyes
tolakodó és erőszakos koldusok, kéregetők megjegyzéseinek, sőt sokszor fenye­
gető magatartásának.
Bizonyára elfelejtik ezek az embe­
rek, hogy többször a kéregetés egyesek
számára csak helyszíni szemle ürügyéül
szolgált, amely után nem egy esetben
jött a betörés is.
Legyünk hát egyek mindnyájan en­
nek a nemes akciónak a megsegítésében
s ha valakinél nem is jártak a nagy áldo­
zatot vállaló gyüjtőnök, jelentkezzék ön­
ként a fillérjeivel mindenki, mert én attól
félek kedves Szerkesztő Ur, hogy abban az
esetben, ha a szegényügy társadalmi
utón való megoldása egyesek szívtelen
elzárkózása miatt meghiúsul, jön majd
a hozzájárulások hivatalos kivetése.
Az adóhivatal pedig egyformán is­
mer mindnyájunkat s mi pedig egyfor­
mán ismerjük az adóhivatalt. —
Maradtam őszinte tisztelője:
„A MUNKA" egy olvasója. —

Hol

vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora :

Autófuvarozáa i
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u 59. (1 százalék)

Drogéria éa fényképészeti szakfizletr
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

Épület- és bútorasztalost
Simon Aladár. Kassai-sor 7. (5 százalék)
ifj. Patay István. Fő-u. 44. (5 százalék)

Épület- és dlszsnfibádogos t
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)

Fényképészeti műterem i
Kindl Gyula, Fő-u. 45 (10 százalék)

IparművárszeU, szépművészeti és
kézlmunkafizlet t
Gaál Ferencné, „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (3 sz)

Könyv- és papfrkereskodés,
könyvnyomda és könyvkötészet i
Végh Kálmán, „A Munka" Lapvállalat" (5 ss.)

Lakatos, vízvezeték és központi
fűtésszerelő i
Molnár József János, Karancs-u. 23- (5 százalék)

Szállítási
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő és mázoló i
Zagyvay Béla, Kassai,-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipész i
Noszál Pál. Salgó-u. 13. (5 százalék)

Urtszabói
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedő:
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszerkereskedő:
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)

Fenti cégek a Magyarság kliringszclvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.

Rendelje meg a Magyarságot. — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
éa legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u 8.

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy hazában,
egv isteni örök igazságban.
Magyarország feltámadásában.
Ámen.

�A MUNKA

mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

SPORT

1936-37. évi őszi credménytáblázat.
A. csoport i
Egyesület

1.
2.
3.
- 4.
5.
6.
1 7.
8.
9.
10.
11.
12.

DVTK
OVTK
PTK
SSE
PBÜSE
HVSE
DAC'
SAC
SBTC „Ü “
MESE
GvAK
MVSC

11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11

9
8
7
6
4
4
4
4
3
2
2
1

1
2
2
1
3
3
2
2
3
3
1
1

1 40:5
1 36:20
2 26:17
4 21:23
4 20:18
4 16:20
5 25:31
5 15:27
5 17:27
6 29:34
8 24:32
9 15:30

19
18
16
13
11
11
10
10
9
7
5
3

A SSE meglehetősen lemaradt az
élen lévő DVTK-tól és OVTK-tól. A
DVTK utolsó mérkőzésén váratlanul el­
vesztette ugyan veretlenségét, előnye
azonban igy is szinte behozhatatlan, 6
pontnyi maradt a SSE előtt. A pontokat
tekintve reménytelen messzeségben van
azonban a SSE előtt a második helyen
fekvő újdonsült elsőoszlályos OVTK is,
mely bombameglepetésként tavasszal
könnyen megelőzheti a DVTK t is. —
Egyébként igen nagy jelentőséggel bir
majd az első és a második, sőt a harma­
dik hely megszerzése is, mert az ehö két,
— illetve a bajnoknak a Nemzeti Ligába
jutása esetén a második és harmadik he­
lyezett a .Nemzeti B. Ligába kerül. Ér
demes lesz tehát a 3. hely megszerzésére
is törekedni.
Az „Ü" eddig a várakozásnak meg­
felelően szerepelt s nem előkelő, de a
kiesés veszélyétől mentes helyét a tavasz
folyamán is valószínűleg megfogja őrizni.
Könnyen kerülhet hátrább és előbbre is.
Az 5. helyezettől csak 2 pont választja
el, de csak 2 pont az előnye a már ki­
eső zónában lévő MESE előtt is.
Meglepetés még a HVSE jó és a
MESE gyenge szereplése.

A II. o.-ban nagy a tömörülés.
A Salgóbányaí FC vezet!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

SFC'
SSE II.
KBSE
Lehel
BSE
HAC
PBÜSE II.
SBTC III.
RBSE
HVSE II.
PSE

10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10

6
2
7 —
7 —
6
1
6 ——
1
5
5
4
1
3 —
2
1
1 —

2
3
3
3
4
4
5
5
7
7
9

25:11
24:13
35:26
22:17
24:15
19:20
32:21
19:24
26:28
11:35
8:35

14
14
14
13
12
11
10
9
6
5
2

Rendkívüli nagy a tömörülés a cső
port élén s a bajnokság, melyre az első
6 helyezett közül bármelyik szinte egyenlő
eséllyel pályázhatik, teljesen .nyílt.
Meglepetés a Salgóbányaí FC első­
sége, valamint a Baglyasaljai SE gyen­
gébb szereplése.

SBTC—Váci Remény 2:1 (0:0)
Vác.
Bíró: Cbssen.
Nehezen nyerte meg utolsó bajnoki
mérkőzését Vácott az SBTC.
Az I. felidőben Gec/.y kivédett egv
11 esi. A II. felidő 6 perceben Nyerges
szerezte meg az SBTC-nek a vezetést,
maid a 28. percben Borsányi 2:0 ra nö
vette az előnyt A mérkőzés utolsó per­
ceben Szabó faultja miatt ismét 11-est
it*«t a bíró, meivbő Heinczinger révén
2:1 &lt;e javított a Remény.

DAC—PBÜSE 3:1
HVSE—MVSC 2:1

adott

1. SSE III.
7 6 1 — 13 10 B
2. NŐSE
7 5 1 1 18 14 11
3. KBSE II.
7 3 1 3 15 13 7
2 11 12 6
4. PBÜSE III. 5 3
6 3 1 3 4 15 5
Az Egyesbiró az őszi szezont befe 5. ETK
7 2 — 5 13 14 4
jezeltnek nyilvánítja s a tavaszi forduló 6. SBTC III.
7. SAC
7 2 — 5 11 17
4
sorsolását
tavasszal,
első
ülésén
ejti
meg.
A Salgótarjani Takarékpénztár kézi6 1 — 5 7 13
2
Iteiss Arnold
Tábori Gynla' 8. MRTK
zálogüzlet tulajdonos közhírré teszi, hogy
B. csoport s
egyesbiró.
■
előadó.
mindazon zálogtárgyak, melyek zálogház
1. MLK
3 14
8 7 — 1 17
üzletében elzálogosítva lettek és amelyek
B. és C. Csoport.
2. ZTC
5 13
8 6 1 1 7
kiváltási határideje 1936. évi szeptember
7 12
3. ZISE
8 5 2 1 20
hó 30-án lejárt és az árverés napjáig sem
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
4. SISE
8 5 — 3 9 12 10
kiváltva, sem megújítva nem lesznek,
Kivonat a Bizottság december hó 2-án tar­ 5. KAC
4
8 3 1 4 4
7
1936. évi december hó 10 én délután 2 tott ülésének jegyzőkönyviből.
6: BSE Rau
8 3 — 5 10 13 6
órakor, szükség esetén folytatólag 1936
November hó 29 re kitűzött SISE 7. SBTC. Lev. 8 2 2 4 11 17 6
évi december hó 11-én délután 2 órakor
8 2 — 6 12 17 4
kezdődő nyilvános árverésen a zálogház —ZTC mérkőzésről szóló szükségbiró 8. SFC b.
9.
JTC
8
1 — 7 5 13 2
jelentését tudomásul veszi s e mérkőzés
üzlethelyiségében el fognak adatni.
C. csoport t
2 pontját -góiarány nélkül a szabályzat
8 7 — 1 23 10 14
213. § 1 bekezdése alapján SISE javára 1. KSE
MÁSOLAT: Kih. 1294/1935. sz. Írja, ZTC meg nem jelenése miatt. Egy 2 VÁC
9 12
8 5 2 1 16
A salgótaijáni tárás főszoigabirájc mint ben kötelezi ZTC t, hogy a szabályzat 3. PBTK
8 6 — 2 13 17 12
rendőri büntetőbiró a bor előállításáról, 51. § a alapján játékjog felfüggesztés 4. SBTC Tör. 8 3 2 3 17 15
8
kezeléséről és forgalmáról szóló törvény terhe mellett 15 napon belül SISE-nek 5. RTC
7
8 3 • 1 4 9 19
és törvényes rendeleiek elleni. kihágással 6’30 P költségét fizesse meg.
5
8 2 1 5 19 16
6. KBTK
terhelt Kaitán Ede zagyvapáifalvai lakos
7
5
8 2 1 7 2
7. MTE
Igazolja a következő mérkőzéseket:
ügyében Salgótarjánban 1936. szeptem
5
8 2 1 5 9 14
8 ZISE b.
bér hó 22 napján megtartott nyilvános PBTK—RTC 0:0 gólaránnyel PBTK jav. 9. ETK b.
4
8 2 — 6 15 11
tárgyalás alapján meghozta a következő
Gyetvay István
SISE
—
ZTC
0:0
gólaránnyal
SISE
javára.
Ítéletet: l)Krítán Ede salgótarjáni szü­
\
jegyző.
letésű, 56 éves r. k. vallásu, nős, kantin
Tekintettel az őszi szezon befeje
• Felhívás. A Játékvezetők Testületének
kezelő, vagyontalan, büntelen, zagyva zésére, a Bizottság több ülést nem tart salgótarjáni csoportja a téli hónapokban megfelelő
pálfalvai lakos terheltet bűnösnek mon­ s felkéri a főtitkári, hogy a tavaszi sze­ számú jelentkezés esetén „előkészítő birótanfolyadom ki az 1924 évi IX t. c. 8 § ába zon megindulása előtt kellő időben érte­ mot" rendez, amelynek sikeres elvégzése után a
játékvezető jelöllek lll-ad osztályú métkőzések
illetőleg az 1929. évi X t. c. 5 §-ába sítse a Bizottság tagjait az ülésre való vezetésére
lesznek kiküldvc és egy később meg­
ütköző kihágási cselekmény miatt, melyet összejövetelről.
határozott időben pedig központi engedéllyel szö­
azáltal követett el, hogy Zagyvapálfalva
vetségi játékvezetői vizsgát tehetnek Több jelent­
A holtszezon alatt egye kező esetén, nagyobb vidéki helyeken (Kistercnye.
községben a SKB. r. t. italmérési helysé­
Mílranovák stb) is fogunk előadásokat tartani.
gében ecetes bort hozott forgalomba s sü'eti ügyekben a főtitkár mint egyesbiró Jelentkezni
lehet: Hegyi Zsigmond, Salgótarján
ezért terheltet az 1924. évi IX t. c. 43 intézi az esetleges ügyeket.
Bányatelep vagy László Imre, Takarékossági Iroda,
Kelemen István
Tábori Gyula
§ ának alkalmazásával 5 pengő pénzbün­
(telefon 31 )
Bolner s k
J. T alclnök.
elnök.
főtitkár.
tetésre, melyet az Ítélet jogerőre emel­
kedésétől számilott 15 nap alatt külön­
beni végrehajtás terhe melleit fizetendő,
ennek behajtatlansága esetén az 1928 évi
Alig használt üzletberendezés ja. Az erősen lorzilotf, vagy stylizált
X. t. c. 10 §-a alapján 3 napi elzárásra olcsón eladó. Qim a kiadóhivatalban.
ábrázolás tehál kerülendő.
Ítélem A pénzbüntetés az 1924. évi IX.
3. Külön tervezet készítendő a (éli
t. c 40 §-a alapján a 105.366 sz. csekk­
533/1936. vht. szám.
és külön a nyári tájlátások.
számlára fizetendő. Kötelezem továbbá
4.A pályázatra bemutatandó kép a
terheltet, hogy a Rbsz. 210 § ának 5.
nyomdai, illetve müintézcli sokszorosí­
pontja illvlve a 7000/1929 F. M. rende­
Dr. Kölesek Béla ügyvéd által képviselt
let 92 §-a alapján az eljárt szakképviselő Salgótarján m város és csati, tsai javára 3200 P tásra alkalmas kidolgozásban készítendő
és legkésőbb 1936. évi december hó 31.
részére 14 pengő szemledij, az eljáró tőke és több követelés és járulékai erejéig a sal­
napjának déli 12 órájáig a polgármesteri
szolgabiró részére 6 pengő utikőltséghá gótarjáni kir. járásbíróság 1933 évi 6035 sz. vég­
elrendelt kielégítési végrehajtás folytan iktató hivatalban nyújtandó be.
nyad illetve napidij, valamint a borvizs­ zésével
végrehajtást szenvedőtől 1936. évi julius hó 21-én
5. A pályázat jeligés. Minden pályá­
gáló szakértő bizottság részére 8 pengő lefoglalt 886 P 83 f. becsértékü ingóságokra a
borvizsgálali díjnak az itételetnek joge­ salgótarjáni kir. járásbíróság 3362/1936. sz vég­ zó köteles a beküldött ábrázolásokat an­
rőre emelkedésétől számilott 15 nap alatt zésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. nak hátlapján, vagy egyébként a jelegé­
különbeni végrehajtás terhe mellett való évi XLI t -c. 20 §-a alapján az alább megneve­ vel megjelölni. Köteles ezenkívül pályá­
zett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő
megfizetésére. Egyben elrendelem jelen más foglaltatók javára is az árverés megtartását zatához egy zárt borítékban lévő nyilat­
Ítéletnek annak jogerőre emelkedése utáni elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési kozatot csatolni, amelyben kijelenti, hogy
15 nap alatt terhelt költségére az „Uj joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatá­ a pályázati hirdetményben irt feltétele­
igénvkereset folyamatben nincs, Salgótarján­ ket magára nézve kötelezőnek ismeri cl
magyarság" cimü napilapban, valamint lyú
ban, a városházán leendő megtartására határidőül
„A vendéglősök Lapja" cimü szaklapban 1936. évi december hó 14. napjának dél­ és hogy a saját munkájával pályázik. A
való közzétételét. Jelen ilélet a 2000'1929 után 2 órája tüzelik ki, amikor a biróilag le­ zárt borítékra rávezetendő a jelige és
F. M. sz. rend. 115 § a alapján iratok foglalt áruk s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígé­ hogy a város idegenforgalmi plakátjára
kai együtt dr. Térray Lajos m. kir. szől rőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron pályázik.
alul is - de a kikiáltási ár kétharmadánál ala­
6. Egy ugyanazon tervező több áb­
és bor. felügyelőnek megkü'dendő, mig csonyabban nem — cl fogom adni Azon ingó­
a jogerős ítéletet a B.T 39 §-a, illetve ságokra. amelyeknek a kikiáltási ára egyezer rázolással is pályázhat
7. A pályázatokat egy bizottság vé­
a 2000/1929. F.M sz. rend 117 § a ér pengőn felül van, az 5610 931. M. E számú ren­
leimében a m kir. földmivelésügyi minisz­ delet értelmében csak azok árverezhetnek, akik leményének meghallgatása után fogom
a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
végérvényesen odaítélni.
„
ter úrhoz felterjeszteni rendelem. Indo­
Salgótarján, 1936. évi november 17-én.
Fenntartom magamnak a jogot,
kok: Elmarasztalandó volt, mert a tör­
•
Török Gyula
hogy a bemutatott tervezeteket amelyek
vény és törvényes rendelclek fenti ki
kir. jb végrehajtó
pályadijban nem részesítettek, a város
hágást célzó rendelkezései már több iz
részére 20 pengő árban meg is tarthas­
ben közhírré voltak téve és minden el­
•
lenőrzés alkalmával is megfelelő módon Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától. sam.
8. A pályadijat nyert és a megvásá­
lettek figyelmeztetve a rendelet szigorú 15580'1936
rolt ábrázolások a vonatkozó szerzői és
betartására. Enyhe körülménynek vettem
sokszorosítási joggal együtt a város tu­
terheit büntetlen előéletét és beismeré­
sét. Jelen Ítéletet félnek írásban kiadni
Salgótarján megyei város turish, lajdonába mennek át s azokkal szaba­
rendelem azzal, hogy az ellen a kézbe­ weekend, üdülési, nyaralási érdekeltsé- don rendelkezhetik.
9.Tíznél több pályázat beérkezése
sítéstől számilott 15 nap alatt hatóságom­ gének, különösen sisportjának fcllendi
nál benyújtandó és a várm. alispánjához lése és idegenforgalmának fejlesztése cél­ esetén három pályázat részesül díjazás­
intézendő fellebbezésnek van helye. Sal­ jából az alábbi feltételek figyelembevéte­ ban, éspedig az első 100 pengő, a máso­
dik 60 pengő, s a harmadik 40 pengő
gótarján, 1936. évi szeptember hó 29. lével plakát pályázatot hirdetek.
díjazással.
Dr. Prónny s. k. szolgabiró, mint rendőri
1. Az ajánlatok illetve ábrázolások és
büntetőbiró.
tervezések lehetőleg 60/100 cm. méterü 10. Tíznél kevesebb, de négynél több
pályázat esetén csupán két pályázat nyer­
A salgótarjáni járás főszolgabírójától nagyságban készítendők.
het dijat és pedig az első 80 pengővel,
Kih. 1294'1935. sz.
2. Az ábrázolás Sálgó várát, a turis­
Fenti másolat hiteléül:
ta menedékházzal kapcsolatban, vagy a második 50 pengővel.
Salgótarján, 1936. november 4.
várost és környékét a fenntebbi szem­
Salgótarján, 1936. október 21. .
Dr. Forsttr Ktílmdn s k
pontokból
feltűnően
domborítsa
ki,
ér
­
Olvashatatlan aláírás
pölgármeater.
zékeltesse, hűen és természetesen vázolszolgabíró

Őszi első a DVTK,
a SSE negyedik,
az „Ü“ kilencedik. Árverési hirdetmény.
Az elmúlt vasárnap lejátszották az
őszi bajnokság két elmaradt mérkőzését
is s ezzel teljes.é vált a bajnoki táblázat

K a p ó it

Alulírott felhívom a salgótarjáni ke­
A. Csoport.
reskedők figyelmét, hogy esetleg az én
nevemben vásárlóknak, vagy feleségem
Egyesbíró.
nek Hajnovics Istvánnénak hitelt ne ad­
Kivonat a: Egyesbiró december hó 2-áp tar­
janak, mert azokért felelőséget nem vál­
tott ülésinck jegyzőkönyvéből.
lalok
Salgótarján, 1936 december 3.
ETK-nak november 29 re kitűzött
_______
Hajnovics János
PBÜSE III.—ETK mérkőzéssel kapcso­
*E rovat alatt közlőitekért felelőséget nem latban beterjesztett kérelmét elutasítja s
vállal a
Szcrk.
a mérkőzést tavasszal lejátszani rendeli el.

F o n la z á in

Nyilttér.*

Telefonszám 46

Vesztett

jelent meg.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Döntetlen

valamint másnemű halak is.
Alkalmakra 3 nappal előzetesen rendelhető meg,
(kívánatra házhoz szállít) legolcsóbb napi árban.
Weiszberger Herman halkereskedő.
Salgótarján, Óvoda-tér 3. Tel.közv.sz. 144

Telefon szám: 46.

Nyert

SSE II.—Lehel 3:0
KBSE—HAC 4:2
BSE—PSE mérkőzésre Pásztó nem

Játszott

II. osztály.

Minden pénteken élő-ponty!

Salgótarján, 1936 dec. 5

Helyezés

4 oldal

Nyomatott: „A MUNKA"-nyouidában, Salgótarján,

Árverési hirdetmény

Hirdetmény.

Nyomdatulajdonos: Végb Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57976">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00296.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57977">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_12_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57955">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57956">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57957">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57958">
                <text>1936-12-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57959">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57960">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57961">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57962">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57963">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57964">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57965">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57966">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57967">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57968">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57969">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57970">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57971">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57972">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57973">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57974">
                <text>A Munka 14. évfolyam 49. szám (1936. december 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57975">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2923" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1479">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9d84085f3bba809b2bb07dece41a6b51.jpg</src>
        <authentication>348078207729d9833760f962d35bdb58</authentication>
      </file>
      <file fileId="1480">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f11439d5e32b88e995907ef50165c19c.pdf</src>
        <authentication>31f45b8df201440524535125a3c8d665</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115081">
                    <text>Hirdetések mil iméteres díj- szabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr.

A MUNKA
Lapsánszky János

XIV. évfolyam. 50. szám.

Darányi miniszterelnök az ajánlási rendszer megszüntetéséről
A választójogi értekezlet a
pénteki nap folyamán Darányi
Kálmán miniszterelnök beszédével
lezárult. Az összes pártok szónokai
elmondták véleményüket ebben a
nagy fontosságú kérdésben s igy a
kormány megismerhette azokat a
felfogásokat és kívánságokat, ame­
lyeket' a pártok a választójog kér­
désével kapcsolatban képviselnek
és megvalósítani óhajtanak. A konk­
rét kívánalmaktól eltekintve, igen
örvendetesnek mondható az a lég­
kor, amelyben az egész választó­
jogi értekezlet lefolyt. Általános
volt az a felfogás, hogy a titkos
választójog megvalósítása elkerül­
hetetlenül szükséges, de ez csak
olyan módon történhetik, amely az
ország nagy érdekeit nem veszé­
lyezteti. A titkos választójognak
más országokban történt megvaló­
sítása után évtizedekkel kerül a
magyar élet az elé a feladat elé,
hogy ezt a nagyfontosságu kérdést
rendezze s természetes, hogy ez a
körülmény, de méginkább pedig
az a tény, hogy a magyar titkos
választójog olyan időben kerül
megoldásra, amikor Európában
igen kemény világnézeti harcok
dúlnak s veszedelmes mozgalmak
kapnak erőre, a legnagyobb óva­
tosságot teszi szükségessé. •
Bár a kormány azzal a céllal
hívta össze ezt az értekezletet,
hogy a pártok felfogását óhajtja
megismerni, ellenben maga nem
kívánt a választójog kérdésében
konkrét nyilatkozatot tenni, mégis
Darányi Kálmán záróbeszédéből
megállapítható nagy körvonalaiban
az az elgondolás, amelyet a kor­
mány annak idején tető alá óhajt
juttatni.
Darányi miniszterelnök első­
sorban azt hangsúlyozta, hogy a
választójog problémákat nem old
meg. Ebben teljesen igaza van,
mert ha a titkos választójog ön­
magában megoldaná a nemzet
nagy létkérdéseit, akkor azokban
a nagy nyugati országokban, ahol
már évtizedek óta be van vezetve
a titkosság, nem lehetnének poli­
tikai nehézségek, holott nagyon is
jól látjuk, hogy igen nagy nehéz­
ségek vannak, örvendetes a mi­
niszterelnöknek a népképviselet elve
mellett történt állásfoglalása. Hang­
súlyozta, hogy feltétlenül ezen az
alapon óhajtja a képviselőház öszszeállitását.
Beszélt azután a miniszterel­
nök a korrektivumok kérdéséről
is, amelyek nélkül elképzelhetetlen
a titkos választási rendszer beve­
zetése, sőt nemcsak említette a
korrektivumokat, hanem jelezte
azt a sorrendet is, amelyben a kor­
mány ezeket a nagyfontosságu ja­
vaslatokat a Ház elé akarja vinni.
Darányi Kálmán a sorrend te­
kintetében azt az álláspontot kép­
viselte, hogy a kormányzói jogkör
kiterjesztéséről, a felsőház reform­
járól és a választójogi törvényről
szóló javaslat lehetőség szerint egy

TÁRSADALMI és politikai hetilap
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1936 december hó 12

hoz a sziv-állomásokboz, ahol a szeretet
ünnepén derűt, őrömet óhajt okozni. És
a betlehemi csoda megismétlődik I A
sziv-állomások lámpái meggyulladnak s
egyszerre oly nagy fényt, világosságot
hintenek széjjel, hogy a gondok sürü
ködfátyola menten széjjelfoszlik s minden
lélekben ott ragyog a betlehemi üstökös,
Az esztendőnek hónapjai közül „tehetősebb" hivatalnokét, kereskedőét a szeretetet hirdető Megváltó csillaga.
egyik sem annyira problematikus, mint és igy tovább felfelé, a mai „látszat"
Azonban a kifürkészhetetlen titok­
a december. Ez az az úgynevezett „ne­ lajtorján. Ma már ott tartunk mindany- mozdony a gondok sínpárján a kijelölt
héz" hónap, melynek napjai alatt a gond nyian, hogy a saját egyéni gondjaink állomások felé haladtában szegényes kis
és az öröm párhuzamosan, egy sínpáron között válogatunk, egyiket a másik ja­ őrházak mentén is kell, hogy vonuljon.
halad megfejthetetlen
titokzatossággal, vára leértékeljük, csakhogy némi rést Ezeknek az őrházaknak nincsen kivilá­
mert a kettőt egymástól elhalárolni alig törhessünk a fejünkben kavargó sürü gítható csarnokuk, előttük mindig csak
tudjuk. Az év többi hónapjai mindenkire gondködben.
gyengefényü olajlámpás vetít imbolygó
nézve egyéniek, egyiknek — mondjuk a
Amint december elején a levegő lidércsugarat a gondok ködébe. Vájjon
iulius — gondot hoz, másiknak örömet, vizszemcséi a levegő felszínén álláthatat­ mi lenne, ha a több, vagy sok lámpától
de hogy a kettő egymástól elválasztha lan sürü köddé halmozódnak, épugy az fénylő állomásainkról mindnyájan csak
lattanul együtt jöjjön, még hozzá oly év folyamán bennünk felhalmozódott, egy-egy lámpát küldenénk ezekhez a
nagy tömegben, szinte mindenkire köte­ kisebb-nagyobb gondgömböcskék is újab­ szegényes bakterházakhoz a
szeretet
lező kollektív módon, arra csak az a bakkal gyarapodva olyan átláthatatlan nagy ünnepére? A betlehemi csoda meg­
december képes,-melytől annyira félni gomolyaggá sűrűsödnek, hogy lelkisze- sokasodnék ! A bakterházak szent Kará­
szoktunk s ugyanakkor valami tudatalatti tnüak Ítélőképessége alig bir keresztül csony éjjelén ezzel az egy-egy lámpával
rejtelmességgel várjuk, vágyunk utána.
áthatolni. Fűtőanyag, téliruha, mindkettő akkora örömvilágitást rendeznének, mely
A mindinkább súlyosbodó életkö­ túlszárnyalja az eddigi gondokat s ezen vetekedne a nagy állomások csarnokainak
rülmények ma az emberek legtöbbjének a sürü ködfályolon — keresztül mint egy és perronjainak pazarságával s ami még
hónapról-hónapra s mondhatnánk bátran, halvány pis’ákolásu mécses lángja — csodálatosabb lenne, az az egy-egy lámpa
most már napról-napra nehéz gondokat szüremlik át a szeretet ünnepének, a a kijelölt állomásokról sehol sem hiá­
okoznak s hovatovább a „legjobb viszo­ Karácsonynak fénye. Ez a fény akármi­ nyozna, mert fényét ezerszeresen pótolná
nyok" között élőnek sem akad gondta­ lyen halvány is, egyenesen a szivünkbe az adakozás, az ajándékozás örömének
lan napja. Lassan mindannyian odaju világit, s irkát milyen kicsiny, mégis ak mérhetetlen boldogságu dicsfénye.
tünk, hogy nagyszerűen megtanulunk kora melegei áraszt, hogy a gondok kö
A Megváltó önmagát ajándékozta
diszíingválni gond és gond köz.ött, mint délől megfagyasztolt szív feléled tőle s egykoron a lelkiszegényeknek, mi leg­
ahogyan eddig mindenkor a mások gond mosolyogni kezd annyira, hogy másokat, alább az általa hirdetett felebaráti szere­
ját magunkban, vagy nyiltan lekicsinyel de legalább a hozzá közel állókat meg tetnek egy kis sugarával hintsünk fényt
lük. A szegény nincstelen, munkanélküli mosolyogtál™ kíván. A mosoly elindul a és derűt a javakban szükölködőknek.
lebecsülte a dolgozó, de egyébként szc- I gondok sínpárján s kifürkészhetetlen ti­ Nemcsak a felemelésükért, de a magunk
gény munkás gondját, emez a nálánál) tok mozdonyával mindenkor eljut azok­ jól felfogott érdekében is!
(—ány.

Decemberi gondok
sínpárján...

időben kerüljön a Ház elé. így a
képviselőknek módjukban
van
megismerni, hogy* a kormány mit
szándékozik megvalósítani és öszszehasonlitásokat tehetnek. A tár­
gyalási sorrend szempontjából Da­
rányi .Kálmán miniszterelnök kije­
lentette, hogy feltétlenül ragaszko­
dik, hogy elsőként a kormányzói
ogkör kiterjesztéséről szóló tör­
vényjavaslat, azután pedig a felsöház reformját célozó javaslat tárgyaltassék le.
A kormányzói jogkör kiter­
jesztésére vonatkozólag is tájékoz­
tatást adott a miniszterelnök. Fel­
fogása szerint a kormányzót és az
országgyűlést a törvényhozás olyan
tényezőjévé kell tenni, hogy amint
királyaink alatt volt, a törvény­

alkotás az országgyűlés és a kor­
mányzó együttes feladata legyen.
De nemcsak tájékoztatást adott
Darányi Kálmán az értekezletnek,
hanem egy igen nagyfontosságu be­
jelentést is tett. Ismeretes, hogy a
nyilt választással kapcsolatban ta­
lán még több támadás érte az
ajánlási rendszert, mint magát a
szavazás mikéntjét. Ugylátszik a
miniszterelnök maga is bizonyos
fokig megokolnak érezte ezeket
a támadásokat s éppen ezért bejelenlte, hogy az ajánlási rendszer
mai formájának megszüntetése cél­
jából már egy héttel ezelőtt javas­
lat kidolgozására kérte fel a bel­
ügyminisztert. Az ajánlási rendszer
mai formáját rövid törvényjavaslat­
tal óhajtja a kormány megszüntetni,

"A MUNKA" TÁRCÁJA

árva, amikor a nevelője minden szóválogafás nélkül tudatta vele, hogy a fővá­
rosban meghall az édesapja.
— Golyót röpített a fejébe. Nem
tudta elviselni felesége halálát, meg a so­
rozatos árveréseket... Legalább ezt irta
a rendőrségnek ...
A nagyszerű árva tudomásul vette
a bejelentést. Egy arcizma se rándull
meg hallatára.
— Nem is emlékszem már rá —
mondta közömbösen, mikor láttam utol
jára ? Van-e itt fényképe . .. ?
Nem volt.
A temetésen mindenki a legnagyobb
szánalommal figyelte a fiút, aki azonban
nem árult el semmit se. Nem érdekelte
a feketepalástos papok éneke, nem törő
dött vele, melyik rokon simogatja meg
kerek, fekete fejét, hány nagynéni csó­
kolja meg a decemberi széltől pirosra
csípett pufók arcát, hanem csak az kö­
tötte le a figyelmét, hogy mit csinál a
ministráns-gyerek a füstölővel ? Ha nem
lett volna mellette a szigorú nevelő, bi­
zony még el is kérte volna a csörgő­
láncú piros-melegen ragyogó belsejü és
mámoritóan kellemesillatu füstöt okádó
készséget.
Szegény apja sohase állhatta —
súgta az urának az egyik nagynéni a te­
metőből hazamenet — mert Mária gyil­

Fehér szamarak.
Irta : Kisigmándy Géza.

Egyetlen gyermek volt. Szegény
édesanyja a saját húsz éves éleiét adta
érte. A lokonok és jóbarátok váltig biztatgaflák az édesapját, hogy válasszon uj
éleílársat, de a lelkileg egészen össze­
roppant erőstestü férfi csak rázta a fejét.
— Ha száz évig éltetne az Isten —
sóhajtotta etős meggyőződéssel — akkor
se tudnám elfelejteni Máriát...
Ez ellen nem volt orvosság. Veres
E'cmér hosszú hónapokig inagábaroskad
tan lénfergett sokszobás kastélyában. Nem
érdekelte semmi, még a dadogó fehér
cnipkekölteménynek beillő pólva angyal­
képű tartalma sem. A kis Elemér úgy
nőtt fel, hogy nem érezhette még az apai
szeretet melegét sem, mert az özveggyé
lett fiatal férfi két éves buslakodás után
az italban talált menedéket. Hangos dáridók, többnapos eszem-iszom-kártyázom
rendszer telepedett meg az ősi kúriában,
melynek fehér falai, zsalus ablakai és fehérdeszkáju padlói eddig legfeljebb ha
ábrándos zongorázást, mindig halk be­
szélgetést és emberöltőnként vidám gyer­

mekkacagást hallottak.
Első gimnáziumba járt az anyátlan kosát látta benne...

ellenben
hangsúlyozta Darányi
Kálmán miniszterelnök, hogy ah­
hoz nem állna módjában hozzá­
járulni, hogy az időközi választá­
sok már most titkos alapon történ­
jenek. Ez a bejelentés nyilvánvalóan
örömet fog kelteni, mert megszün­
teti azon sérelmek egyikét, ame­
lyeket az ellenzék legtöbbször tá­
madott.
Az egész értekezlet lefolyása
azt a benyomást kelti a magyar
közvéleményben, hogy a választó­
jog titkosságának kérdése Darányi
Kálmán miniszterelnök vezetésé­
vel döntő stádiumba jutott s olyan
megoldás alapján fog megvalósulni,
amely az igényeket kielégíti, de
egyben az ország vitális érdekeit
is biztosítja.

lom, ha nein mutatkozik benne a gyer­
meki szeretet.
A gyámja beadta nevelőintézetbe.
Az elkényeztetett és finnyás gyermekek
közölt Elemér lett a természet vad fia.
Olyan volt, mint a vas. Nem válogatott,
hanem felfalt mindent, ami a kezeügyébe
került. Akkor kezdett nálunk is terjedni
az angol sportszellem, ami benne találta
meg leglelkesebb képviselőjét. Bár a
gyámja szigorúan őrködött, hogy meg­
maradt 4000 holdas öröksége megtisztul­
jon minden apai tehertől, még se tudta
visszautasítani örökös rimánkodását, igy
azután Angliából hozatták a sportszere­
ket és könyveket. Tizenhat éves korában
kiserkedt a bajusza és úgy megváltáso­
don, hogy a hölgyek is megfordultak utá­
na titokban, amikor szinte szégyenkezve
bandukolt társai között a hosszú sorban.
Testileg nem is volt baja, hanem
annál inkább szellemileg. Bár sohase fe­
nyegette az a veszedelem, hogy a magábaszivott tudomány szétfeszíti busa fe­
jét, tanárai mégis csodálkozva tapasztal­
ták, hogy egyre gyengül a felfogó ké­
pessége. Mintha ki-ki hagyott volna az
esze. Olyan bogarassá vált, hogy már a
nevelőintézetben is szabadulni akartak
tőle.
A négyezerholdas birtok akkor már
tiszta volt, sőt a gyámja bankban kama­
Én nem is csodá­ toztatta a fölösleget. Ilyen körülmények

�2 oldal

A MUNKA

SALGÓTARJÁN M. VÁROS
KÉPVISELŐTESTÜLETE
f. hó 17-én díszközgyűlés
keretében
ünnepli Róth Flóris bányaügyi főtaná­
csost és dr. Förster Kálmán polgármes­
tert — Az erről szóló meghívókat alább
közöljük teljes egészében.
A közgyűlésen, tekintettel a szűk
helyre, csak meghívottak vehetnek részt.
Meghívó. Salgótarján m. város kép­
viselőtestülete a városunk fejlesztése kö­
rül szerzett érdemeinek elismeréséül Róth'
Flóris oki bányamérnök, bányaigazgató,
m. kir. bányaügyi főtanácsos ur Ömél­
tóságát, a magyar érdemrend középke­
resztjének tulajdonosát slb. díszpolgárrá
választotta. — Az erről szóló díszokleve­
let 1936. évi december hó 17-én de. fél
11 órakor a városházán tartandó dísz­
közgyűlés keretében adja ál.
Ezen díszközgyűlésre
tisztelettel

meghívom.
Salgótarján, 1936 december 10.
polgármester,
m. kir. kormánytótanáctos.

Meghívó. Kormányzó Urunk, váro­
sunk polgármesterét: dr. Förster Kálmán
urat negyedszázados polgármesteri mű­
ködése alatt szerzett érdemeinek elisme­
réséül m. kir. kormányfőtanácsossá ne­
vezte ki. — A kinevezési okiratot ömél
lóságának a december hó 17-én délelőtt
fél 12 órakor a városházán tartandó
díszközgyűlés keretében dr. runyai Sol­
dos Béla úr, vármegyénk
főispánja
adja át.
Ezen díszközgyűlésre
tisztelettel
meghívom.
Salgótarján, 1936. december 10
polgdrmesterhelycttes.

A Törvényhatóság
Balassagyarmaton
december hó 4 én
közgyűlést tartott, melyen dr. Soldos
Béla főispán elnökölt.
A közgyűlés emelkedett lélekkel
emlékezett meg a kormányzó ur névün
□epéről s a főispán alábbi meleghangú
beszédet nagy figyelemmel és gyakori
ovációval szakította félbe :
Minden magyar ember szivét az
öröm és a reménység érzése töltötte be,
amikor bizonyossá vált, hogy vitéz nagy­
bányai Horthy Miklós kormányzó Ur
ö Főméttósága nemeslelkü hitvesével
együtt látogatást tesz Rómában, hogy
személyesen köszönje meg a baráti ér­
zésnek azon megnyilatkozását, melyet az
olasz nemzet tanusilott velünk szemben
azokban a legnehezebb időkben, amikor
teljesen egyedül és elszigetelten állot­
tunk a nagyvilágban.

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az ÍRÓGÉP.

Ha ÍRÓGÉP, leg-yen

MERCEDES!
mert megbízható,
gyorsjáratú,
nagyteljesítményű.
Minden erszénynek
megfelelő modellek!
Előnyös fizetés feltétel Kérjen

még ma díj- talan
ismertetést! Írógép
Behozatali R.T. Budapest
V., Nádor-ucca 24. szám.

Legolcsóbb a legjobb I

között azon se lehetett csodálkozni, hogy
akadt olyan üzletember, aki a busás ha­
szon reményében adott neki néhány ez
rest előlegképpen arra az időre, amikor
nagykorú lesz és átveszi birtoka kezelé­
sét Az igy szerzett pénzből vett négy
fehér szamarat, Pozsonyból hozatott egy
gyönyörű kék hintót, csináltatott a piros­
szemű négy paripának tűzvörös hámot
és a hetedik osztály elvégzése után igy
hajtott be a városba.
A városiak és a jó szerzetes taná­
rok először csak megcsóválták a fejüket
a különös fogat láttán, két hét múlva
azonban már a refectoriumban is beszél­
tek róla. Nagy részvét csendült ki min­
den szavukból, csak az öreg algebra ta­
nár nem rejtette véka alá a vélekedését.

— Bolond az a fiú, higgyétek el.
Én már eleget éltem, sokat láttam és
még több .szamarat tanítottam. Nagyobb
szamár az a Veres Elemér, mint az a
négy, amit itt hajszol hetek óta ...
Lassanként igy nyilatkozott róla
mindenki. Általában Szamaras Elemér
lett a neve. Hasztalan kérlelte a gyámja,
a rokonság és a régi cselédség, nem tá­
gított. Nem mondott le a fehér szama­
rakról, sőt — akkor már nyolcadikos

Az a fény, pompa és ünnepség,
melyeknek keretei között a fogadtatás,
az ott eltöltött napok és bucsuzás lezaj­
lott, lehelnek a szívélyesség és igaz ba
rútságnak külső formái, de úgy érzem,
hogy ezek az események őszinte bensöségteljes melegségüknél fogva mindkét
nemzet történelmében nem maradhat­
nak nyomok nélkül.
A Magyar Államfőnek ily rendkí­
vül impozás módon való megbecsülése,
a szeretet legkülönbözőbb jeleivel való
elhalmozása, melyben Viktor Emánuel,
az olasz király és császár, valamint XI
Pius pápa őszentsége,
nemkülönben
Benilo Mussolini miniszterelnök, Olaszor­
szág Duceja utján részesült, az ö fenn
költ hivatott személyén keresztül az

egész Magyar nemzetnek szólt, mert mi
magyarok mindannyian lélekben ott vol­
tunk, elkísérte hálá'nk, szeretetünk és
igy tudtunk belelátni, lélekben vele együtt
érezni akkor, amikor az olasz vizeken a
Zára hajó fedélzetén a barátság és béke
jegyében tartott beszéde elhangzott s
amellyel az őszinte barátságot újból meg­
pecsételte.
Hasonló jelentőségű volt külföldi
útja során az a látogatás is, amelyet a
szomszédos osztrák nemzetnél, a régi
császári városban, Bécsben tett, ahol is
a közös emlékek felelevenítése után mély
benyomásokkal tért haza közénk.
Most pedig, hogy ismét itthon van,
hálát adunk a Magyarok Isténének azért,
hogy első hivatalos külföldi útjáról sze­
rencsésen hazavezérelte s amidőn vissza­
gondolunk a kormányzói párnak külföldi
útjára, úgy érzem, hogy az egész várme­
gye közönségének érzelmét fejezem ki
akkor, amidőn javaslatot teszek aziránt,
hogy a Kormányzó ur ö Főméltóságát
hazatérte alkalmából hódolatteljes tiszte-,
leltel és szeretettel köszöntsük és elölte
a barátság és általános béke érdekében
kifejtett fáradságos munkájáért hálatelt
szívvel mondjunk köszönetét.
A lelkes tapssal fogadott beszédet
a közgyűlés tagjai, akik között városunk­
ból is többen jeletek meg, állva hallgat­
ták végig.
Ezután a közgyűlés tagjai Tisza
István gróf emlékének áldoztak. Az ün­
nepi bészédet Karafíiáth Jenő ny. belügy­
miniszter mondotta.
A vármegye Törvényhatósága ke­
gyelettel ápolja a mártír miniszterelnök
emlékét s a magas nivóju, történelmi
vonatkozású beszéd a tanulságok levo­
násából jövőbelátó szemmel jelölte meg
a mindinkább erősbödő nemzet követen­
dő útját.
Hosszas éljenzés után a közgyűlés
a folyó ügyek tárgyalására tért át.
Megjelent a közgyűlésen dr. Szlranyavszky Sándor képviselőházi elnök is.

Megalakulta dr.Chorin Ferenc
reálgimnázium Egyesület

Salgótarján, 1936 dec. 12

KARÁCSONYFÁT A

ÁNGYÁBÓL!
6000 drb. külön­
féle nagyságú iá
ból válogathat
rendkívüli ol­
csó árak mellett.

Hivatalvizsgálat. Dr. Soldos Béla
egy bizottság élén f. hó 10-én a város­
házán és főszolgabiróságon hivatalvizsgá­
latot tartott.
FIGYELEM. Lapunk legköze­
lebbi száma nem 19-én, szombaton,
hanem a karácsonyi ünnepekre
való tekintettel december 22-én
jelenik meg.
Szerk.
Halálozás. Gáspár József a Sal­
gótarjáni Kőszénbánya Rt. központi íölisztviselője f. hó 2-án 46 éves korában
Budapesten elhunyt. A megboldogult vá­
rosunkban született és innen került a
bányalársulat központi igazgatóságához.
Felesége és egy fián kívül kiterjedt ro­
konság gyászolja. Öbrincsák Ernő hely­
beli építész sógorát gyászolja az elhunyt­
ban. Temetését a vállalat központi igaz­
gatósága rendezte elismerésreméltó ke
gyelettel és gondossággal.
Báthori ünnepség. A gimnázium
ifjúsága december 12-én szombaton dél­
ben fél 12 órakor a Báthori szobor előtt
a nagy erdélyi fejedelem és lengyel ki­
rály halálának 350 éves fordulóján enilékünnepságet tart. Az emlékbeszédet
Turner Antal tanár mondja és Mátai
Nándor VII. oszt, tanuló alkalmi költe­
ményt szaval. Az. ünnepiég keretében az
ifjúság a szoborra koszorút helyez.
A Salgótarjáni Ipartestület
szilveszteresti mulatságára az előkészüle­
tek már megkezdődlek.
A koldusok és más szegények
részére viselt ruhái, cipőt hálás
szeretettel kér a városházán lévő
Szegényügyi Bizottság, földszint 7.

Megnyílt a városi népkonyha f.
hó 6 án napi 100 adag ebéddel, ezen a
F. hó 4-én d. u. 4 órakor a gim­ ^sorban az odajáró gyermekek szülei ál­ héten azonban már 140-re emelkedett az
názium nagy termében Rólh Flóris bá­ tal eddig hozott nagy áldozatok nem adagok száma.
Háziasszonyok 1 Nem kerül pénzbe, mé­
nyaügyi főtanácsos elnöklete alatt, a vá voltak hiábavalók s a gimnázium mint
ros polgármesterének és nagyszámú ér­ nélkülözhetetlen kultúrintézménye váró gis a legjobb tésztarcccpleket megkapja, ha még
ma kéri a Dr Otker-félc világhírű fényképes
deklődőnek, szülőnek jelenlétében meg sunknak nemcsak fent fog maradni, hanem receptkönyvet, melyet bárkinek megküld a gyár:
alakult a Gimnáziumi Egyesület, mely fejlődni is fog, hogy betölthesse rendel­ Dr. Octker A. Budapest, Vili. Conti-utca 25.
mint iskolafentartó jogi személy lesz hi­ tetését 18.000 lakosú ipari városban és
Országos premiér a salgótar
vatva ezután gimnáziumunk tovább fej­ az egész szénmedencében.
jáni Apolló Mozgóképszínházban.
lesztéséről gondoskodni.
Nem is olyan régen csak a legnagyobb
Az egyesületnek van 80 tagja, vá­
megilletődésel tudtunk gondolni arra,
lasztmánya, elnöksége.
amit premiernek hívnak. Megilletett ben­
nünket a premier fogalmában rejlő fény,
Gimnáziumi ügyünk a kormányzat
pompa gazdagság s az az elérhetetlen
részéről nem részesült eddig olyan tá­
A Magyar Cserkészszövetség vágy, amellyel egy-egy premiér után só­
mogatásban, mint amilyet nagy látogatott­
ságánál és határmenti fekvésénél fogva Országos Elnöki Tanácsa gróf Te­ hajtottunk. Mert a premiér szó sohasem
leki Pált tagjai sorába meghívta.
valami megszokottat, szürkét, hétközna­
megérdemelt volna.
A MANSz. január 5 én a tavalyi­ pit jelent, hanem mindig rendkívülit, újat
Gyökeret eresztett a gimnázium
ügye ezen Egyesület megalakulása által hoz hasonló fényes álarcos-bált rendez és ünnepit. Gondoljunk csak az első
mélyen e város talajába 8 hisszük, hogy az Iparlestületben. Vidám mókák, jazz- bálra, az első tavaszra és mindarra n ked­
a vállalatok, de ezek között is elsősor­ bánd, sok ötletes jelmez garantálják a ves kezdetre, ami először jelentett
számunkra
újat és
nagyot.
ban a bányalársulat, város és nem utólsó jó hangulatot.
A premiérek éppen ünnepélyes voltukra
való tekintettel a legtöbbször bizonyos
volt, — karácsonyra hozatott Kréta szi­ a fehér szamarai és a görög kecskéi,
külső formaságuk között is zajlanak le,
getéről még négy fehér kecskét is és a hogy külön istállókat kellett építtetnie.
így operaházi, szinházi és legújabban
kéthetes vakáció alatt azokat is betaní­ Közben nagykorúvá is vált, ami még na­
egyes budapesti első hetes mozgókban,
gyobb különcködési lehetőségeket nyitott
totta egy kisebb hintó elé fogva.
premiéreken csak estélyi ruhás nők és
Azon már senki se csodálkózott, előtte. Különös négyes fogatain beszá­ férfiak jelenhetnek meg, ezenfelül sokszor
guldottá
az
egész
vármegyét.
Bekukkan
­
hogy megbukott az érettségin. Ismételte
még névre szóló meghívókat is kjbocsájaz osztályt. Ekkor se lett sikere. Egy tott minden olyan nemesi házba, ahol tottok. Amint látjuk nemcsak ünnepé­
eladó
lányt
sejtett,
de
hol
szépszerével,
évet pihent, akkor megint nekigyürkőzött,
lyesség, hanem bizonyos nagyvárosiasság
mert felvilágosították, hogy három évet hol meg hangos kacagás közepette, min is van abban, amikor valahol premiér
kell katonáskodnia, ha nem szerzi meg dig kosarat kapott.
bemutatókról hallunk. De nem hiányzik
— Nem akadt olyan mindenre el­
az önkéntességi jogot.
szánt anyós — mondta egyszer az alis­ a premiér szó fogalmából a rendező egyén
— Azt pedig nem szerelném —
pán — aki hozzákényszeritette volna a áldozatkészsége, ügyszeretete, haladási
mondotta az osztályfőnökének, ha egy­
lányát a négyezer holdas szamarakhoz... vágya és újat akarása sem. Azért dicsér­
forma sarzsit viselnék a kocsisommal.
így azután Veres Elemér Budapestre jük meg benne a kezdeményezést és
Mivel az érettségit még akkor se ruccant fel a piros szemű négy fehér azért iparkodunk ujabbtettekre serkentenisikerült letennie, a legrosszabbra elké szamáron. Harmadnap este el is ügettek A megifjodott Apolló Mozgóképszínházszülve állt sorozáskor a mérce alá. Alig a tapsiiüles táltosok a Gellért hegy al­
akart hinni a fülének, amikor az orvos jáig és már éppen rá akartak kanyarod­
HÁLÓK
EBÉDLŐK
kimondta rá a szentenciát: Untauglich I ni a hidra, amikor az ostorhegyes mén
ÚRISZOBÁK
— Meglepetésében azt se vette észre, megbokrosodott egy pöfögő gépkocsitól,
kombinált berendezések
hogy a bizottsági elnök és az orvos sze­ ami akkortájt még a fővárosban is ritka­
me ősszevillant. Apjának régi barátai igy ság számba ment... Szegény Elemér
tudták megmenteni a közlegénység sók hasztalan erőlködött, még a kocsisa is
büszkeségalázásától.
belekapaszkodott a hátulsó ülésről a
k. f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
De a tanulástól annyira megundo­ gyeplőbe, a vége csak az lett, hogy be­
Nagy választék. Kedvező részletfizetésrodott, hogy még akkor se vett könyvet lefordultak a zajló Dunába... A kocsis
re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen
bemutatja. Szobabútor vá- sárlása
a kezébe, ha a. legérdekesebb regényt nagy nehezen kievickélt a vasúti híd mel­
esetén vasuti költségét visszatérítjük.
tartalmazta. Belemerült a falusi élet egy­ lett, de a gazdájának meg a négy fehér
hangú örömeibe. Már úgy elszaporodtak szamárnak nyoma veszett.

Hírek és különfélék

Budapesti Bútorszalonban

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 dec. 12

Igazgató U r!
Cégveztő Ur!
lattxkodjdk, hogy mindannapl poaUjinak
aláírásánál kéxnél lágyén a magyar

Magyarország
és szomszédai.

A négyfelé tépett magyarság testén
osztozkodó szomszédok, miközben bele
nem fáradnak a Duna-medence és Kö
zépeurópa békés rendjének újabb és
másoló (tinta) írón.
újabb terveit és szándékait hiresztelni,
GYÁRTJA : SCHULER JÓZSEF R.-T.
felváltva ragadnak meg minden alkalmat,
hogy az uralmuk alá és gondjaikra bí­
bán szombaton premier lesz. Nem olyan zott magyarság életerejét megtörjék.
értelemben, mint azt eddig megszoktuk :
Mussolini milánói beszéde óta, kü­
hogy t. i. olyan darabot mulat be, ami­ lönösen a Királyhágó feiől, az erdélyi
lyent eddig Salgótarján még nem látott. magyarság helyzetének romlásáról érkez­
Á premier hamisítatlan értelmében lesz nek egyre aggasztóbb hírek. Egy olyan
premier, mert szombaton, vasárnap, hét­ uszított tömegáramlat kapott lábra, amely
főn és kedden olyan mozifilm kerül távolról sem tekinthető egyszerű antireszínre, ami sehol az országban, még Bu­ vizionista mozgalomnak. Itt már többről
dapesten sem volt eddig bemutatva. An­ van szó, itt a revízió megakadályozásá­
nál nagyobb érdem, hogy a film magyar: nak jelszava csak ürügy a túlzó román
„Tisztelet a kivételnek." Ráday Imre, hazafiak számára. Ami most Erdélyben
Tolnai Klári, Rózsahegyi Kálmán, Rátkai történik, az erdélyi magyarság lelkének
Márton, Vizváry Mariska, Juhász József megtörésére irányul. Ilyen eszközökkel
és MecSéry Pa játszanak benne. Uj szel­ pedig a román kormány nem a Dunalemre, uj stílusra, nagy áldozatkészségre medence és nem 'Európa békéjének
és nemest elhatározásra vall az Apolló ügyét szolgálja. Már pedig egészen bizo­
Mozgóképszínház szombati premier be­ nyos, hogy a legutóbbi erdélyi tünetek
mutatója. Valami uj, különleges és ün­ nem azt mutatják, mintha a román kor­
nepi szine és zamatja van ennek a pre­ mány a tömegszenvedélyeket fékezni
miernek. De nem csoda. Hisz ez a pre­ iparkodnék, hanem ellenkezőleg, minden
mierek premierje lesz.
jel arra mutat, hogy a magyarellenes
A külföldi ezüstpénzek bevál­ közhangulatot mesterségesen szitják. Pe­
tása. A Magyar Nemzeti Bank értesí­ dig az erdélyi magyarok tizennyolc esz­
tette a pénzintézeteket, hogy a jövőben tendeje, a történelemben szinte példátlan
a külföldi ezüstpénzek csakis a pénzár­ megadással és hűséggel viselik nehéz
folyamoknál 10 százalékkal alacsonyabb helyzetüket, holott nem saját jószántuk­
áron válthatók be. A Nemzeti Bank a ból jutottak idegen uralom alá, hanem
jövőben külföldi váltópénzeket nem vált­ megkérdeztelésük nélkül kebelezték be
be, azokat a bankok csak saját számlá­ őket Nagyromániába. Ennek a helyzet­
nek a tarthatatlanságát azok is érezték,
jukra válthatják be.
2 külön bejárata bútorozott akik a békeszerződést rájuk kényszeritették, mert írott szerződéssel kötelezték
szoba kiadó. Füleki utca 2. sz.
A Magyarországi Szövetke­ Romániát, hogy az uralmuk alá került
magyarságot, mint egyenrangú polgáro­
zetek Szövetsége közgyűlése. A
Magyarországi Szövetkezetek Szövetsége kat fogják kezelni.

„THEBRIS"

most tartotta ezévi közgyűlését a kor­
mányhatóságok kiküldöttei, a gazdasági,
szövetkezeti és közélet számos kiválósá­
gának részvételével. A közgyűlést dr.
Schandl Károly országgyűlési képviselő,
a szövettség helyettes elnöke nyitotta
meg Megállapította, hogy az utóbbi idő­
ben tapasztalható gazdasági fellendülés­
ben a magyar szövetkezetek is kivették
részüket, sőt ez a fellendülés jelentős
mértékben épen a szövetkezetek tevé­
kenységének köszönhető. Különösen az
értékesítő
szövetkezetek
téliesítettek
fontos hivatást, amikor a külföldi piacon
a magyar termelés számára uj területe­
ket hóditoltak. Az erősbödés jelei mu­
tatkoznak a magyar szövetkezeti élet
minden ágazatában. Dr. Lakv Dezső mű­
egyetemi ny. r. tanár, az lOKSz elnöke
igen érdekes előadást tartott a szövclke
zeti öntudat fejlesztéséről. Utána dr.
Kuncz Ödön egyetemi ny. r. tanár, a
szövetség ügyvezető alelnöke számolt be
a szövetség működéséről. Majd Wanke
Gusztáv, a szövetség igazgatója terjesz­
tette elő az 1935 évi zárszámadásokat,
valamint az 1936. évi költségvetést, ame­
lyet a közgyűlés egyhangúlag elfogadott.
Ezután a közgyűlés a szövetség igazgató­
tanácsi tagjává választotta dr. Laky De­
zső műegyetemi ny. r. tanárt, az lOKSz
elnökét és dr. Reményi Schneller La­
jost, az Országos Földhitelintézet vezér­
igazgatóját.

3 oldal

Annál megdöbbentőbb és felháboritóbb mindaz, ami most a Királyhágón
(ul nap-nap után az erdélyi magyarság
megmaradása ellen történik. A bukaresti
képviselőházban töevényjavaslatol nyuj/
tanak be, amelynek az a célja, hogy a
határ mentén 100 kilométer mélységben
minden magyar kisebbségi polgár ingat­
lana kisajátítható legyen. Az utolsó rö­
göt is ki akarják huzni a magyarság lába
alól, hogy mesterséges telepítéssel, for­
mális határőrvidéket állítsanak Magyar­
ország és Románia közé. Nap-nap után
érkeznek a hirek a nyílt háborús uszí­
tásról. Egyik revizióellenes gyűlés a má­
sikat követi és azokon nem egy szónok,
egyenesen Budapest megszállásával fenyegetődzik Erődítési övezetet követel­
nek a magyar határon, sőt akadt egy
vakmerő román uszító újság, amely
Szent Bertalan-éjszakájával fenyegette
meg az Erdélyben lakó magyarokat.
Ezeknek a megfélemlítő szándékú uszí­
tásoknak az árnyékában aztán a hivata­
los közigazgatás csendben folytatja a ma­
gyar kisebbségi exisztenciák irtását. Me­
gint tömegesen bocsátják el a még al­
kalmazásban lévő magyarokat, ismét fo­
kozódnak a magyar iskolák bezárásai, a
hatósági kellemetlenkedések, minden még
megmaradt magyar intézménnyel, egy­
házzal, kulturtestűlettel és
iskolákkal
szemben. Ami a legfeltűnőbb, hogy maga
a kormány sémmit sem tesz ezeknek a

Füszerkereskedők

Figyelmébe!

Nagyon olcsó kosaras

naptérakjiéqnyomással J
ízléses kivitelben kap­
hatók VÉGH KÁLMÁN
k^j^^yjaglrkemsk^
dóséban.

Fő-tér 1. sz.

tüneteknek az enyhítésére és a polgári
béke fenntartására. Sőt, ellenkezőleg,
egyre több állami méltóság buzgólkodik
abban, hogy a tömegszenvedélyt minél
jobban felkavarják és maga Tatarescu,
az ország miniszterelnöke sem átalja,
hogy a védekező máz alatt megfenye­
gesse Magyarországot. Már pedig, ahol
maga a minisztere’nök fenyegelődzik,
ott az államhatalom korántsem a tömeg­
szenvedély túlkapásainak megakadályo­
zásában buzgólkodik.
Legutóbb Nagyrománia egységesí­
tési ünnepének előestéjén, koholt ürü­
gyek alatt, tömegesen tartóztatták le az
erdélyi magyarokat, aminek különös tü­
netét az angol hírszolgálat sem hallgat­
hatta el. Ezek a jelenségek tagadhatat­
lan világo-- -ggal bizonyítják, hogyjiogyan kepz&lt;_ ik Romániában a Duna me
dence békéjét, hogyan képzelik Középeurópa nyugalmi állapotát. Pedig nagyon
jól tudják, hogy a kisebbségi magyarság
megfojtása lehetetten. Tizennyolc évi ta­
pasztalat bizonyítja, hogy a magyar nép
még a legdurvább és legvakmerőbb tá­
madásokkal és sértésekkel szemben is
megedződött és a legújabb rohamok és
nyomás súlya alatt sem repdül meg a
magyarság lelki egyensúlya, sem Buda­
pesten, sem a határokon túl. Maniuék
és Gogáék antirevizionisfa kirohanásai
nyomtalanul el fognak múlni, de ezek a
legújabb erdélyi tünetek a legbeszéde­
sebb bizonyítékai annak, hogy a magyar
külpolitika a legjobb utón haladt akkor,
amikor kilátástalannak Ítélte a kisenten
tetól annyit emlegetett egyetemes kibé­
külés politikáját. Beigazolódott, hogy
más utón kell keresnünk Magyarország
sorsának jobbraforditását.
Meg is van ennek a lehetősége.
Csak nem az a recept, amelyet Prágá­
ban és Bukarestben írtak I Ez a régi recfept a maradék Magyarország megtörése
és az uralmuk alá jutott magyarság las­
sú elsorvasztása, hogy egyszersmindenkorra lehetetlenné tegyék, hogy a tizen­
két milliónyi magyarság helyet biztosít­
son magának a nap alatt. Sokat emlege­
tik most is, a gazdasági közeledést, Középeurópa békéjét és a viszonyok nor­
mális mederbe terelését. A valóságban
pedig Goga Tatarescuval versenyezve
magyarmentes határzónát akar teremte­
ni a Királyhágó alatt.
Hogy van más megoldás is és hogy
távolról sem Magyarország a hibás en­
nek az áldatlan helyzetnek a felidézéssében, azt. a legjobban bizonyítja az a
tény, hogy ma már a kisenlente sem
egységes Magyarország helyzetének meg­
ítélésében. Már nem mindegyik kisenteállam tartja magára nézve kötelezőnek
azt a példát, amelyet most Gogáék Er­
délyben gyakorolnak. Mikor Mussolini
hangot adott Milánóban a magyar igazság
jogos törekvésének és amikor e beszéd
visszhangja Romániában a legféktelenebb
uszításban robbant ki, akkor.a jugoszláv
sajtó megőrizve nyugalmát, számolni kez­
dett a tényekkel. Anélkül, hogy túlbecsül­
nénk ezt a fordulatot, mégis észre kell ven­
nünk, hogy Jugoszláviában uj, friss szel
lök lengedeznek a kisebbségbe jutott
magyarság körül. Megszűntették a név­
elemzés igazságtalan zaklatását, engedé­
lyezték az egyik jelentős magyar kulturegyesülelet, mikor pedig Magyarország
kormányzója Rómába indult, Jugoszlá­
vián átvezető útjában a délszláv kormány
udvarias, európái formák között köszön­
tötte a magyar államfőt. A magyar köz­
vélemény ezeket a tüneteket is számon
tarja és az ilyesmit Magyarország nem
szokta elfelejteni. Vgn tehát más lehető­
ség is a Duna- medence békéjének bizto­
sítására, mint a kisebbségi sorsba jutott
magyarság megfojtása, van más recept
is, mint amilyet Bukarestben és Prágá­
ban kotyvasztottak. Maga az a tény,
hogy mig Magyarország minden szom­
szédjával szemben a legkorrektebb ál­
láspontra helyezkedik, a Királyhágó fe­
lől a legotrombább támadás éri nemcsak
Magyarországot, de a Románia gondjá­
ra bízott magyarságot is, holott a ma­
gyarság mai viselkedése Délszlávia ré­
széről korrekt viszonzásban részesül,
azt bizonyítja, hogy Magyarország jár a
helyes utón és azért a feszültségért,
amely Középeurópa nyugalmát ismét ve­
szélyezteti, távolról sem Magyarország a
felelős,

Kaptuk az alábbi levelet:
„Sötét van, nem látok."
Decembert írunk. Kóradélutántól
késő reggelig nem látjuk a világosságot
sugárzó napot. A járdák*a lágytól sikam­
lósak. Ebben a téli szezonban különösen
nagy szolgálatot tesz az adófizető polgár­
nak a jó utcai közvilágítás. — Az elek­
tromos erőtelepek városában lakunk,
mégis sok utcában csak sejtelmes fény
lobog és gyakori tünet, hogy a kiégett
lámpákat nem cserélik ki.
Legutóbb a Szent Erszébet kath.
köri estély alkalmával a Pécskő utcában
a gőzfürdő táján nem égett a lámpa.
Nem ég a villanylámpa a kaszárnyá­
kat az újteleppel összekötő patak­
parti ut mentén sem. A füleki utcában
pedig annyira hiányos és gyenge a vi­
lágítás, hogy a napokban e miatt egy
ott-lakó öreg ur úgy elterült a járdán,
hogy a fején támadt nagy sebet kap­
csokkal kellett az orvosnak összeillesz­
tenie.
Egy polgár.
(A városházán — amint értesülünk - a
bajok megszüntetése érdekében már tárgyalások
folytak a villamossági társasággal. Szerk.)

A koldulás szigorúan tilos,
aki tehát a koldusnak közvetlenül
ad, az is kihágást követ el.

Szerkesztői üzenetek.
„Hová lett a tavalyi hó“ cím
alatt beérkezett 10 képes szomorujátékról kritikát Írni a legnagyobb sajnálatra
nem tudok. Az első kép elolvasása után
olyan szomorú lettem, hogy képtelen
vagyok tovább foglalkozni vele.
A Sárga hollóknak. Hallom,
hogy egyesek sárgulnak az irigységtől,
hogy nem lehetnek tagjai a Sárga Hol­
lók társaságának. Arra kérem a Sárga
Hollókat, hogy akkor, amikor már ezek
is elég sárgák lesznek, ne zárkózzanak
el a .felvételüktől. Mert ne feledjék el,
hogy egyik Holló, a másik Hollónak nem
vájja ki a szemét.
„Koccintsunk csak** jeligés ol­
vasónk azért panaszkodik, hogy ma már
a poéták ritkán Írnak bordalt. „Külön
mérik a bort és külön a dalt — írja el­
keseredett levelében — igy nem is cso­
da, hogy olyan kevés a jó költő."
Hát bizony kedves „Koccintsunk
csak", lehet, hogy igaza van.
„Majd ha fagy.** Ennél aktuáli­
sabb költemény még nem érkezett szer­
kesztőségünkbe. De rosszabb se.
„Az én babámnak van pénze,
háza.**
Ne okoskodjék sokat, hanem ve­
gye él hamar.
„Nem félek senkitől, még a
szerkesztő úrtól se.“
Ez igazi Ez egy Márfia kalap.

Sajáttermésű

BORAIM
kimérésére pincét és
kiméről keresek. Bő­
vebbet a kiadóban.

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1936 dec. 12

. SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefonszám: 46

APOLLÓ MOZGÓ

Hirdessen!

A Munka
politikai
hetilapban!!!

Az országos diáklevelezési ki­
állítást december 13—20 ig bezárólag
a budapesti II. kerületi érseki katolikus
gimnáziumban (Keleti Károly-u. 37.) tart­
ják. Itt látható az az anyag, mely az
1937. évi párisi diáklevelezési világkiál­
lításon a magyar színeket fogja képvi­
selni. A kiállítást a Magyar Cserkészszö­
vetség diáklevelezési irodájának megbízá­
sából az intézet levelezői rendezik. A
magyar fiú- és leányközépiskoláknak kb.
707,-a vesz részt a diáklevelczésben.
Évente mintegy 2500 magyar diáklány
és diákfiu lép levélileg érintkezésbe fő­
ként amerikai, francia, finn, német, olasz
és lengyel tanulókkal. Minthogy egyes
levelezések gyakran évekig folytatódnak,
mintegy 6—7000 diák áll állandóan leve­
lezésben külfölddel. Hogy milyen felbe­
csülhetetlen jelentősége van a modern
nyelvek tanulása és a küdöid fclvilago
sitása tekintetében, azt szemlélteti ez a
kiállítás. Megtekinthető naponként dél­
után 4—7-ig.
A budapesti öregeset kész ve­
zetők közös karacsonveslet rend znek
J937. január 5 én este 8 órakor a 347.
sz. Uj Magyarság cserkeszcsapat oltho
nában (VII. Rottenbiller u 14.) A hoz
zájárulás dija 1.20 P. A teaestely hoz­
zájárulási dijából fennmaradó összeget a
mikszáthfalvi házépítési akcióra adtuk,
ezért felülfizetéseket köszönettel fogadunk.
Jelentkezéseket az I. kerületi öregcserkészelőadó címére (Bp. IX Sóház u 11 )
kell küldeni 1936 dec. 15 ig.
Bányamozgók hírei. A baglyos-,
aljai és pálfalvai banyamozgók f. hó 13 án,
vasárnap, a szokásos előadásaik kereté
ben bemutatják a BABOONA ci"&gt;ü, rend­
kívül érdekes expediciós filmet Afrika
belsejéből. Az előadást végig magvar be­
széd kiséri Kiegészítésül megy : „Kacorkirály" trükkfiim és Magyar világhiradó
— Szerdán Baglyasalján és csütörtökön
Pálfalván este fél 8 órai kezdettel bemu
tatásra kerül KETTES SZÁMÚ KÉM­
IRODA című, izgalmas kemdráma Vera
Korene és Jean Murattal a főszerepben.
Kísérő műsor : „Epizód a 30 éves hábo­
rúból" és Fox világhiradó.
Nagyszabású
hírszolgálatot
szervez a Miskolci Gazdakamara.
A Tiszajobbparti Mezőgazdasági Kiírna
ra elhatározta, hogy a területéhez tazlozó öt vármegye hírszolgálatát olyan in­
tézményé fejleszti ki, amely meg iogja
adni a lehetőséget az egész Felvidék
mezőgazdasági életének állandó figye­
lemmel kisérésére és tervszerű fejleszté­
sére. A kamara kéthónapos szervező
munkájának eredményeképp már eddig
mintegy 400 községet megnyeri és rö­
vid időn belül minden községből fog
részletes havi jelentést kapni. Ezt az al
laadó érinkezést a mezőgazdasági élet­
tel és a lakossággal a kamara oly mó
dón igyekszik még eredményesebbé ten­
ni, hogy minden hónapban általános
helyzetképet küld a földmivelésügyi kor
mányzatnak és az Országos Mezőgazda
sági Kamarának a felvidéki kamarai kör
zet mind az öt vármegyéjéről, az alis
pánoknak és a vármegyei mezőgazdasá­
gi bizottságoknak pedig a saját-megyé­
jükről. Ilymódon az illetékes hatóságok
igen értékes támpontokhoz jutnak az
intézkedések kiadásánál.
Növekszik a Franciaországba
irányuló magyar háziipari kivitel.
Az utóbbi hónapokban a magyar kézi­
munkák Franciaországba irányuló kivi­
tele erős lendületet vett. Az exporlfejlődésnek az a magyarázata, hogy a fran­
cia munkabérek sorozatos emelkedése
következtében számos hímzett, varrott
textilipari cikket mér csak nagyon drá­
gán lehet előállítani.
A magyarországi
háziipari munkabérek alacsony szintje
ezzel egyszerre nagyon versenyképessé
tette a mi áruinkat, amelyekből hétről
hétre nagyobb mennyiségek hagyják el az
országot. A karácsonyi rendeléseket az
exportcégek már régen leszállították. Je­
lenleg számos uj mintakollekciót rendel
tek a francia cégek, hogy a tavaszi sze­
zonra bőségesen elláthassák magukat magyár árukkal.

SALGÓTARJÁN.

mint ELASz.

Telefonszám: 46

Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE

4 napig!
4 napig!
December 12-én, szombaton este 7
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár
és 9, 13-án, vasárnap d. u. 3, 5, 7
és 9, 14-én, hétfőn este 7 és 9,
és 15-én, kedden este 7 és 9 órakor
vissza a kiindulási állomásra. Továbbá
Tanács.
Budapestet megelőzve,
Kivonat a Tanáét december hó 2-án tartolt fizetendő még 70 fillér vacsoraköltség
ülétének jegyzőkönyvéből.
abbnn az esetben, ha a mérkőzés késői
a legújabb magyar film:
A B. és C. csoport egyesülete kép­ befejezése miatt este 9 óra ulán érkezik
viselőinek véleménye alapján foglalko­ a játékvezető vissza a fentjelzelt kiindu­
zott a Tanács ezen egyesületek játéko­ lási állomásra.
sainak az MLSz utján való leigazoltatáA Tanács a B. és C. csoport ifc.
sával s ezzel kapcsolatos idevonatkozó szére 12 drb. érmet állapit meg fcirdijZenés vígjáték. Irta: Boros Elemér.
egyéb kérdésekkel s ez ügyben úgy határoz, ként, melyeknek megvásárlására enge­
Közreműködnek a budapesti hang­
hogy megbízza Tábori Gyula főtitkárt, délyt ad.
versenyzenekar és Pertis Jenő ci­
hngy lépjen érintkezésbe Weiss Arnold
A Tanács a pénztáros jelentését
gányzenekara
Hiradó.
ÉLÁSz alelnök úrral s közölje vele a
tudomásul veszi azzal, hogy a 100 pen­
Tanács álláspontját. Egyidejűleg utasítja gőn felüli készpénzt a pénztáros a pos­
az egyesületeket, hogy azok, akik még tatakarékpénztárnál helyezze cl.
526/1936. vht. szám.
eddig a Belügyminiszter Ur által jóvá­
Utasítja a pénztárost, hogy úgy az
hagyott alapszabályuk számát nem jelen
A, B, mint a C. csoport egyesületeire
tették be, azonnali játékjoguk felfüggesz
Dr Wéser Richárd ügyvéd által képviselt lésének terhe mellett tartoznak azt a tit­ vonatkozólag készítse el a tartozási iáb
Nagy Máténé javára 3ü0ü P. töke és több köve­
lázatot s a hivatalos közlönyben tegye
telés és járulékai erejéig a Bpesli kir. törvény­ kárságnak bejelenteni. Jelentést tartóz közzé azzal, hogy a tartozó egyesületek
szék 1935 évi 20 P 42363/8 sz. végzésével el­ nak tenni előbbi kötelezettség mellett
rendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehaj­ azok az egyesületek is, amelyeknek eset­ azonnali játékjog felfüggesztés terhe mel­
tást szenvedőtől 193o. évi október hó 13 a le­ leg még nincs miniszteriieg jóváhagyott lett kötelesek hátralévő tartozásaikat ki­
foglalt 4646 P. 50 f. becséétékü ingóságokra a
fizetni.
starjáni kir. járásbíróság 4610 &gt;936 sz. végzésé­ alapszabályuk. Ebben az esetben a tit­
A Tanács határozatilag kimondja,
vel az árverés elrendeltetvén, annak végrehajtást kárság lesz segítségére az alapszabály
szenv. lakáson Cercdhcz tartozó Utaspusztán megszerkesztésében és a minisztériumhoz hogy a jövőben a B. és C. csoport egye­
sületei a tavaszi bajnoki forduló megkez­
leendő megtartásra határidőül 1936 évi decem­ való felterjesztésben.
ber hó 22 napjának dél c. 10 órája tűzetik
dése előtt játékjog felvüggesztés terhe
A Tanács a játékvezetők testületé mellett egyenként 10 P bánatpénzt tar­
ki, amikor a biróilag lefoglalt a vh. jkv. 7 8
11-38. 40-43 48 55 t a. ki nem igényeit hídmér­ vezetőségével egyetértőén a játékvezető
toznak az SSCs pénztárába befizetni,
leg, rosta, ökrök, lovak, gazd. felszerelések s dijakat következőképpen állapítja meg :
amely összeg kártérítés fedezésére szol­
egyéb ingóságokat cl fogom adni.
Salgótarján : 2 — P, Zagyvapálfalva gál annak az egyesületnek a javára,
Salgótarján 1936. évi nov. hó 14-én.
falu: 2 50 P, Zagyzapálfalva-bányatelep: amelynél az ellenfél nem jeleni meg s
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó 2 20 P, Etes : 2 40 P, Rauakna : 2 80 P, annak az egyesületnek a kárára, amely
Kixterenve : 2’80 P, Somoskőújfalu : 2 60 nem jelent meg. Ezenkívül felhívja az
Felhívás. A Játékvezetők Testületének P, Nagybálony: 3.20 P, Zagyvaróna: Intéző és Fegyelmi Bizottság figyelmét,
salgótarjam csoportja a téli hónapokban megfelelő 3’80 P, Kazár falu : 410 P, Kazár bá hogy az indokolatlanul elmaradt, illetve
számú jelentkezés esetén „előkészítő birótaníoly «- nyatelep: 3 50 P, Horthy-telep : 3 80 P. bajnoki mérkőzésen meg nem jelenő
mot" rendez, amelynek sikeres elvégzése után a Mátranovák : 4 30 P, Jánosakna : 4’70 P csapatok egyesületéit a szabályokban elő­
játékvezető j. löllek lll-ad osztályú mérkőzések Karancsalja : 3*— P, Salgóbánya 4 30 P.
irt módon büntesse meg
vezetésére lesznek kbüldve és egy később meg­
határozott időben pedig központi engedéllyel szö­ Recsk : 5 60 P, Vizslás : 3 30 P. BaglyasA Tanács a főtitkár részére évi 30
vetségi játékvezetői vizsgát tehetnek Több jelent­ alja 2'20 P, Rónabányatelep : 5*— P
P tisztelet dijat állapit meg s ennek viszkező esetén, nagyobb.vidéki helyeken (Kisterenyc,
Fenti biródijak nevezet pá'yákon szanicnőleges kifizetését rendeli el.
Mitranovák stb ) is fogunk előadásokat tartani
Kelemen István
Tábori Gyula
Jelentkezni lehet: Hegyi Zsigmond. -Salgótarján rendezett mérkőzésekre értendők tekin­
társelnök.
főtitkár.
Bányatelep vagy László Imre, Takarékossági Iroda, tet nélkül arra, hogy a játékvezető hon
(telefon 3i )
Bolner s k.
nan és miként utazott a mérkőzés tzinHelyreigazítás.
J T alelnök. helyére
Fenti dijakhoz külön fizetendő
Az 1936—37. évi őszi eredmény­
még 70 fillér ebédköltség abban az eset­ táblázatba hiba csúszott. A helyesbítés
ben, ha a játákvezetőnek a mérkőzés szerint tehát a B. csoportban a ZTC a
kezdési időpontja miatt déli 12 óránál 3. helyen áll, 5 nyert, 1 döntetlen, 2
Aluliról! felhívom a salgótarjáni ke­ előbb kell elindulnia (indulási hely min vesztett mérkőzéssel, 11 ponttal s így a
reskedők figyelmét, hogy esetleg az én dig Salgótarjánból . értendő) Máv., vagy ZISE áll a 2. helyen 12 ponttal.
nevemben vásárlóknak, vagy feleségem­ villamos állomásról és ha a mérkőzés be­
Tábori Gyula
nek Hajnovics Istvánnénak hitelt ne ad­ fejezése ulán 1 óránál később érkezik
főtitkár.
janak, mert azokért felelőséget nem vál­
lalok
Salgótarján, 1936 december 3.
a nyolc pár igen kemény és heves mér­
Hajnovics István.
kőzést fog vívni minden valószinüség
z.erint
A verseny éremdijazással van
*E rovat alatt közlőitekért felelőséget nem
vállal a
Szcrk.
egybekötve, ami még növeli azok ér­
A profiligában :
dekességét.

TISZTELET
A KIVÉTELNEK

Árverési hirdetmény.

Nyilttér.*

S P Ő RT

Hol

vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői ?

Őszi első a Taxi,
az SBTC negyedik.
Vasárnap lejátszották a profiligában

A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora : is az utolsó mérkőzéseket s a következő­

Autóiuvaroxóa

MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u 59. (1 százalék)

1. Szürketaxi 11 11 — — 61:10 22
2. Csepel
11 7 3 1 53:15 17
3. Álba Regia 11 8 — 3 45:14 16
Simon Aladár, hassai-ser 7. (5 százalék)
11 7 2 2 30:14 16
ifj. Patay István. Fő-u. 44. (5 százalék)
4 SBTC
Épület- éa dlaaműbádogoa i
5. Lódén
11 6 1 4 31:27 13
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)
6. Vac FC
11 6 — 5 27:26 12
Fényképészeti műterem t
9
11 3 3 5 28:40
7. Erzsébet
Kindl Gyula, Fő-u. 45 (10 százalék)
8
11 3 2 6 25:42
Iparművészeti, szépművészeti éa
8. Vasas
kézimunkaüzlct i
6
9. Drogisták
11 2 2 7 19:42
Gaól Ferencné. „Magyar Bolt", Fő-u 27. (3 sí) 10. V. Remény 11
5
1 3 7 17:45
Könyv- éa papírkereskedés,
4
11 1 2 8 17:47
11. Zugló
könyvnyomda és könyvkötészeti
1 2 8 14:45
4
Végh Kálmán, „A Munka" Lapvállalat" (5 sz) 12. Nagytétény 11
Lakatoa, vízvezeték éa központi
A Szürkelaxi pontveszleség nélkül
fűtésszerelő«
Molnár József János, Karancs-u 23. (5 százalék) magasan a tabella élén áll s elsősége a
Szállítón i
tavasz folyamán is aligha fog már kétsé­
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (I százalék)
gessé válni. A második helytől azonban
Szobafestő éa mázoló t
csak minimális különbség választja el az
Zagyvay Béla, Kassai sor 6. (5 százalék)
UH, női éa ortopéd cipész i
SBTC t, melyet nem lesz nehéz a tava­
Noszál Pál, Salgó-u 13. (5 százalék)
szi évadban ledolgozni.
Urlszabo«
Boltos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

Épület- éa butoraaxtaloa i

Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 azázalék)
Tóth Béla. Sz.’-na-tér 2. (5 százalék)

Ökölvivó verseny

Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­ lesz vasárnap, 13.án délután az acél­
tartási cikkek után)
gyári elemi iskola tornatermében a Kecs­

Festő és vegytisztító :

Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Ffiszerkereskedő :

Árverési hirdetmény.
Dr. Pénzes

Mihály

javára — 2980

képpen alakult a végleges őszi sorrend : P tőke és több követelés és jár. erejéig a bu­

Drogéria éa fény képésaotl axakíialcti

Vaskereskedő :

653/&gt;936. vh. sz.

keméti MÁV és a SSE ökölvívói között
Igen nagy érdeklődéssel a tekintünk mér­
kőzés elé, mert amint ismeretes tavaly
városunk fiai nagyszerű eredményt ériek
el Kecskeméti versenyük alkalmával. Négy
bajnokságot szereztek
Azóta azonban
lényegesen erősebb lett a kecskeméti
csapat, mivel a KAC és a MÁV fuzio­

dapesti I-IIL kér kir. járásbíróság 1936. évi 6876 3sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás
folytán végrehajtást szenvedőtől 1936. julius hó
14-én lefoglalt 2710 P' értékű ingóságokra a sal­
gótarjáni kir. járásbiró*ág 2372/1936 sz. végzésével
az árverés elrendeltetvén, annak az 1908;XLl tc20. §-a alapján az alább megnevezett s a fogla­
lási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók javára is az árverés megtartását elrendelem,
de csak arra az esetre, ha a kiclégitési joguk
ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatalyu
igénykercset folyamatban nincs Mátraszőllőshőt
tartozó Csontfalu pusztán: 1936. évi december
hó 23- napjának d. c. 10 órára tűzetik ki, ami­
kor a biróilag lefoglalt a Pk. 1659/1935. sz vhajtási jegyzőkönyv 16 19. 20. 21. 23. 26. 33 34.
35. 36 37. 39 43. 55 61. 68 69. — a Pk. 1935'
(936. sz vhajtási jegyzőkönyv 6. és 7. 1. alatt
összeirt tehenek, ökrök, lovak, járgányos azccskavágó, kettes eke, igáskociik, tejes kocsi ingó­
ságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénz fizetés
ellenében, esetleg becsáron alul is — de a ki­
kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem —
cl fogom adni. Az&lt;&gt;n ingóságokra, amelyeknek a
kikiáltási ára egyezer pengőn felül van az 56t0/
1931. M. E sz. rendelet értelmében csak azok
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár cgytized ré­
szét bánatpénzül leteszik.
Dr. Szcndrey Károly ügyvéd által képvi­
selt Dr. 'Donáth Lipót 3460 P. és jár. Dr. Sohr
Gyula javára 657 P, 44 f és jár,-Dr. Pénzes Mi­
hály javára 920 P. és jár - Dr. Pénzes Mihály
ügyvéd által képviselt Pratzky Szeréna javára
3300 P. és jár
Ezen árverést csak az esetben tarthatom
meg, ha a határnapig 22 P. 28 fillér kiszálási
költség, valamint 8 P. 11 fillér árverés költség
beérkezik.

Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliríngszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringSalgótarján 1936. évi november hó 26.
akclós szelvényrendszerrel Ingyen jut a legjobb
Török Gyula
és legmsgyarabb fővárosi napilaphoz Forduljanak
Mr. jb. végrehajts
kladónlvatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8. , nált Érthető tehát az érdeklődé* és mind
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.
Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58000">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00300.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58001">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_12_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57979">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57980">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57981">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57982">
                <text>1936-12-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57983">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57984">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57985">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57986">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57987">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57988">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57989">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57990">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57991">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57992">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57993">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57994">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57995">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57996">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57997">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57998">
                <text>A Munka 14. évfolyam 50. szám (1936. december 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57999">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2924" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1481">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/57fdc5107738910990ba3f0f791b2815.jpg</src>
        <authentication>3a7e8f138dda6bd7f693c4cbf29636b5</authentication>
      </file>
      <file fileId="1482">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b71192f9170099e06345cf5fd086e600.pdf</src>
        <authentication>7eadb5962e1102fb92c49253bb340076</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115082">
                    <text>Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres díj- szabás
szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 51—52. szám.

Ára 16 fillér

Róth Flóris.
A selmeczbányai bányászati és er­
dészeti akadémia első, ódon épületének
földszintjén a félhomálya lépcsőbázban,
vasráccsal elkerítve egy monumentális
kőszobor áll közel két évszázad óla. A
szobor félmeztelen bányászóriást ábrázol,
amint féltérdre ereszkedve jobbjában
tartott bányászcsákányra támaszkodik s
felfelé lendült balkezében lobogó bánya­
mécsessel kutatóan a messzetávolba me­
red. A hagyomány szerint ez az óriás
szobor az akadémia oromzatát lett volna
hivatva díszíteni, de igen nagy mérete­
zése és súlyai miatt nem tudták rendel­
tetési helyére feltenni. Olt maradt tehát
az épület sötét lépcsőbázában s kutató,
élettelen szemével sok-sok évtizeden ke­
resztül irigyen nézte az emeletre előtte
baktató, rajztáblás bányamérnök-jelölte­
ket, akik erőtől duzzadó ifjúságukkal
könnyedén törtettek fel az emeletekre,
a magasba, az oromzat felé, ahová ő so­
hasem juthatott el.
Éppen félszázaddal ezelőtt a délvi­
déki humusztalajból, Nagykikindáról elin
dúlt egy húsz esztendős ifjú szerény di­
ákpoggyásszal, de annál gazdagabb am­
bícióval, vággyal, lelkesedéssel, hogy a
maga erejével kiküzdje az élettől azt a
hivatást, melyet a Sors kifürkészhetetlen
akarata részére kijelölt. Elindult arról a
rónaságról, hol az áldott magyarföld fel­
színe ontja az aranytengert, mely kasza­
suhintásokon, kazlakon, cséplőgépeken
keresztül mint acélosbuza, mint az Ur
imájának kenyere táplálja a szegényt és
gazdagot egyaránt, hogy fenn a hegyek
közt elbuvó városkában megismerje en­
nek az áldott magyarföldnek azt a gaz­
dag kincstárát, melyet a természet mé­
lyen az ölébe rejtett s amely kincsek hi­
vatva vannak az emberiség lelkitáplálá­
sát előmozdító mindenkori kultúra fej­
lesztésére, haladására.
A kanyargó kis vasút leteszi a fel­
vidéki bányavárosban, a magyar Heidelbergben, abban a diákvárosban, mely a
tizennyolcadik század közepétől annyi
sok, kiváló egyéniséggel ajándékozta
meg hazánkat Belép az Alma mater ka­
puján s kutató, mindent meglátó éles
szeme megpillantja a félhomályban a kő­
kolosszust: a bányaóriást. Megáll s nézi
Nem a túl méretezett szobrot látja ben­
ne, hanem szimbólumot, elhivatottságának
azt a jelképét, mely ifjulelke mélyén
azt susogja: Ilyen nagynak kell lenned,
ha az eljövendő időkben édes magyar
hazádnak használni akarsz ! Másnap az
elhatározás sziklaszilárdságával magára
ölti a szines bársony-jelvényekkel díszí­
tett sötétzöld „Gruberock„-ot, a bányász
kabátot, fejébe nyomja a fénylő kettős ka­
lapáccsal ékített, kis bányászsapkát s at­
tól kezdve három éven át szakadatlanul
tanul és tanul, járja a kincstári bányák
vizes, gőzös, sötét vágatait, tárnáit, tanul
mányozza az élettelen sziklákat, a föld
mélyében mozgó gépeket, a ványadt
arcú bányászok erőfeszítését, küzdelmes
munkáját De a bányák sötétségéhez
szokott szemét egy pillanatra sem vakít­
ja el a napfény, hanem nyitott, látó szem­
mel figyel, kutat a bányaváros lükteté­
sében, szívja magába a bajtársiasság és
a kartársi szeretet melegét, részt vesz
társainak minden komoly mozgalmában
s a kamara ház mélyén levő szobájából
könyvei vagy rajztáblája fölé hajolva
nagyon, de nagyon sokszor hallgatja a
város völgyén a korahajnali csendet
megzavaró bányászharang: a „klopacska"
negyedórás, mélabus végighömpőlygését.
A templomok, az európai hirü, gyönyö­
rű kálvária, a keresztutak mentén és a
tárnák szájánál felállított feszületek, a
húsz harang imára oly gyakran hivó és
serkentő muzsikája, Istenbe vetett hité
ben még jobban megerősíti, melyre a
bányásznak
jobban
szüksége
van,
mint bármilyen más halandónak, A né­
met és tót ajkú lakosság akkor kezdő­
dő magyarosodásának intenzivitása pedig
a hazaszeretetei és hazával szembeni kő-

telességtudást mélyíti ki ifjú lelkében.
Látó szeme és melegen érző szive felis­
meri már ott a szociális bajokat, hiányo­
kat s lelkében képek rajzolódnak és gyö­
keret vernek a jövendő célok és alkotá­
sok. Tehetsége, szorgalma, komoly meg­
látásai diáktársaiból is tiszteletet, meg­
becsülést váltanak ki, felismerik benne
az élen küzdő harcost, a vezető szerep­
re alkalmas aktivitást s a főiskolai kör
alenökévé választják. S amidőn három
erős szellemi munkával eltöltött év után,
jeles indexxei zsebében, a „Ballag már a
vén diák...” könnyeket kicsaló nótával
ajkán búcsúzik az Alma matertől, a vendég­
szerető, kedves városkától, talán egy
muskátlis ablaktól is; majd az államvizs­
ga sikeres letevése után jeles oklevéllel
kezében, mindkét alkalommal egy-cgy
búcsúpillantást vet a bányászóriásra is.
A kőszobor merev, élettelen szeme nem
árulja el neki, hogy nagyságban hozzá
hasonló szellemóriás indul most el a filiszter utón az élet felé s hogy majdan
a megrabolt haza egy felvidéki bánya­
városa oromzatára ékkőként fogja kitűzni.
•
•
•
Első útja a vihnyei Kachelman gép­
gyárba vezérli, mely gyár akkoriban az
országban úgyszólván egyedül
foglalkozott bányagépek gyártásával. Tiz
hónapi ott működése alatt nemcsak géptani ismereteit bővítette ki, de egyes gé­
pek konstruálásánál gyakorlati újításokat
is vezetett be. Szociális érzéke elsősorban
itt nyilvánult meg abban, hogy a bányászt
mentesítse olyan nehéz munkától, amiket
a gép jobban és gyorsabban el tud vé­
gezni. Ugyanakkor még megtervezte a
Kachelmann-gyár tulajdonában levő Mó­
déi táró feltárását, a californiai zuzómüveket s a kies, piciny, erdőkoszoruzta
völgykatlanban gazdaságos és lüktető
életet teremtett.
Innen lép át 1891. junius 1-én a
Salgótarjáni Kőszénbánya R.T. köteléké­
be s ekkor jön először vonatkozásba
Salgótarjánnal. Közel négy esztendőt
mint mérnök tölt el itt, a nógrádi bánya­
müveknél, majd 1895. január 1-én áthe­
lyezik a petrozsényi bányamüvekhez,
hol mint főmérnök s rövidesen mint a
bányaigazgató helyettese működött négy
és félesztendőn át. 1899. szeptemberétől
a Magyar Általános Kőszénbánya R. T.
budapesti központjában, mint bizalmi
kiküldött tevékenykedett a Salgótarjáni
Kőszénbánya, a Kereskedelmi Bank és
a Wiener Bankverein megbízásából. 1902
április 1-től a Salgótarjáni Kőszénbánya
központi igazgatóságánál Budapesten ta­
láljuk bányafelügyelői, későbben köz­
ponti bányaigazgatói minőségben, majd
1907. évben a petrozsényi müvek bá­
nyaigazgatójává nevezik ki. Az a nagy
és feltétlen bizalom, melyet a vállalat s
annak akkori feje, néhai id. Chorin Fe­
renc részéről élvez, tág teret nyújt ne­
ki nemcsak az elméletivel párosult gya­
korlati műszaki tudásának teljes kibonta­
kozásához, hanem a lelkében szunnyadó
szociális és kulturális vágyak kielégíté­
séhez is. Modern berendezésű kórháza­
kat épit, Vulkánban az Istennek szép
hajlékot emel, iskolákat nyit, többek
között a petrozsényi gimnáziumot is, az
alkalmazottak és munkások korszerű,
egészséges lakásokat kapnak és szóra­
kozásaik kielégítésére pedig kaszinókat,
melyekben kulturális igényeik fejleszté­
séről is atyailag gondoskodik. Ugyanak­
kor nem feledkezik meg Petrozsénynek,
mint politikai helységnek fejlődéséről
sem. Mint Hunyad vármegye törvényha­
tóságának tagja és saját hatáskörében is
minden lehetőt elkövet, hogy Petrozsény
szociális és kulturális haladását előmoz­
dítsa. 1911. szeptemberétől ismét a vál­
lalat budapesti központjában működik
teljes hat esztendőn át, mint központi
bányaigazgató,
A világháború legsúlyosabb idősza­
kában, 1918. januárjában veszi át a vál­
lalat nógrádi bányamüveinek igazgatását,

Salgótarján, 1936 december hó 22

Dr. Förster Kálmán
polgármester, kormányfőtanácsos.
Dr. Soldos Béla főispán ünnepi beszéde a díszközgyűlésen.
Igen Tisztelt Díszközgyűlés !

Az Elnök ur bejelentése szerint
ezen díszközgyűlésnek egyetlen tárgya
azon kitüntetésnek átadása, melyet a
Kormányzó ur ö Főméltósága negyed­
százados polgármesteri működésének el­
ismeréséül a m. kir. kormányfőtanácsosi
cim adományozásával juttatott a város
polgármesterének, dr. Förster Kálmánnak.
Miután annak átadására felkérettem,
készséggel teszek annak eleget, annál is
inkább, mivel azzal kormányom elnöke
is megbizott, d.e ugyanakkor szivem leg­
tisztább érzéseit is kifejezésre juttatni
akarom. Mielőtt azonban ezt megtenném,
szavaim szerény mécsesével rá szeretnék
világítani a kitüntetett férfiú egyéniségére,
eddigi életére, és munkásságára.
Tisztelt Díszközgyűlés!

Most, hogy a közgyűlésbe meghívott
és megjelent Polgármester ur szemébe
nézek és azon keresztül lelkében olvasni
tudok, elém tárul régi hazánk azon ré­
sze, amely nemcsak természeti szépségek­
ben és kincsekben volt annyira gazdag,
hanem történelmi vonatkozásokban is,
népe pedig — bizonyára többen vannak
amidőn már a belső arcvonalakon küz­
dők is belefáradtak a hosszú harcba s
amikor már nemcsak az élelmiszerek,
de a termeléshez szükséges legfontosabb
üzemanyagok is elfogytak s utánpótlásuk
a legnagyobb nehézségekbe
ütközött
A háború által felfokozott termelés ilyen
súlyos nehézségek mellett nemcsak a ki­
magasló szakembert kívánta, hanem a
talpig egész embert, akinek az eléje tor­
nyosuló problémákhoz kiváló emberis­
merettel, a gyakorlati élet szövevénye­
inek tudásával és érző, melegen dobogó
szívvel kellett rendelkeznie. Az ismere­
teknek ez a dúsgazdag tárháza biztosí­
totta a háború befejezéséig az ország
érdeke által megkivánt termelést, ez men­
tette meg a forradalmi idők alatt a bá­
nyamüvek sértetlenségét s ez tette lehe­
tővé, hogy a komün által lerongyolódott
csonkaországban az uj ország építéséhez
megkivánt széntermelés a salgótarjáni
szénmedencében minden zavaró momen­
tum nélkül megindulhatott.

még a jelen lévők között, kik emlékeznek
a megszállás alkalmával a derék cipcerek
által kibocsátott manifestum tartalmára
— hazaszeretet, nemzethűség és szorga­
lom tekintetében mindenkor példaadó volt
Elém tárul Szepesolaszi városa,
az a kis felvidéki város, amely 1885.
julius 29-én a sors kifürkészhetetlen aka­
ratával Salgótarján városának adta Förs­
ter Kálmánt. De mig ide eljutott, nagy
idő telt el. Jó esztendők és mostoha
évek. Nagy árat fizetett ezért, mert el­
vesztette szülővárosát, szülővármegyéjét
és ezt a veszteséget csak az tudja meg­
érteni és kellőképen értékelni, aki maga
— mint én is — elszenvedte a hazafiui
szívnek ezt a legrettenetesebb fájdalmát.
De menjünk vissza, föl a Tátrába,
Poprádra, ahonnan Förster Kálmán köz­
életi pályáján — 25. éves korában, ami­
kor ez a város polgármesterévé egyhan­
gúlag megválasztotta — elindult
Tele ambícióval, fütve a
fiatalság
füzével látott a munkához és hogy az
itt kifejtett tevékenysége nem volt érték­
nélküli, semmisem bizonyítja jobban,
mint azon tény, hogy Szepesvármegye
székhelye, Lőcse városa rendkívüli ká­

nak s külföldi tanulmányutjainak széles­
körű tapasztalatait is.
Elévülhetetlen érdemei országosan
ismertté tették nevét s a hazai bányá­
szat fejlesztése s értékes munkásságának
elismeréseképpen Őfelsége IV. Károly
királyunk 1918-ban m. kir. bányataná­
csossá nevezte ki. 1922-ben és 1923-ban
a Kormányzó ur öfőméltósága m. kir.
főbányatanácsosi, illetve m. kir. bánya­
ügyi főtanácsosi cimmel tüntette ki, mely
kitüntetésekhez f. évi junius 3-án a ma­
gyar érdemrend középkereszjét adomá­
nyozta neki. Vállalatának igazgatósága a
petrozsényi, salgótarjáni, handlovai és
dorogi bányamüvek fejlesztése terén ki­
fejtett nagyvonalú munkásságának elis­
meréséül 1924 évi közgyűlésén igazgató­
ságának tagjává választotta. Ezt a nagy­
arányú és kimagasló képességű munkás­
ságot ismerték el kartársai is, amikor
1934-ben a bánya- és kohómérnöki kar
országos egyesületének élére : az Orságos Magyar Bányászati és Kohászati
Egyesület elnökévé választották. Nem
maradt azonban felismeretlenül sokfelé
szétágazó közéleti tevékenysége sem,
mert a Nemzeti Egység Pártjának 1933ban történt újjászervezésekor a bizalom
egyhangúlag a salgótarjáni városi, vala­
mint a salgótarjáni körzeti kerület elnö­
ki tisztségével tünteti ki.
Mindezek a kitüntetések mint ra­
gyogó diadémok ékítik a hazai bányá­
szat eme szellemóriását, akit negyvenhat
évvel az ősi Alma Mater kőből faragott
bányászóriása azzal a tudattal bocsájtott
útjára, hogy egykoron a trianoni ország­
nak egyik büszkesége legyen és mint
ilyen a felvidéki bányaváros oromzatát
díszítse. Mit adhat egy város polgársága
hálája jeléül az egyik polgárnak 7 Na­
gyobb kitüntetést nem nyújthat, minthogy
örökidőkre maga és utódai fölé díszpol­
gárrá emeli. Ezt cselekedte Salgótarján
megyei város f. évi március 4-iki elha­
tározó 8 f. hó 17-én a határozatot vég­
rehajtó közgyűlésén, mely ünnepségről
külön cikkben számolunk be.

Ebbe az épitő munkába tartozik
Salgótarján megyei várossá való fejlődé­
se is. Hogy ennél a nagyarányú fejlődés­
nél Róth Flórisnak mekkora volt a sze­
repe s hogy ebben a szerepben mennyit
nyújtott mint elsőrangú- szaktudós, mint
kiváló gyakorlati közgazdász, mint Isten­
nek és Hazának hű fia s mint szivével
is gondolkodni tudó szociológus, ezt ezen
újságcikk szükreszabott keretében elso­
rolni lehetetlenség. Úgy hisszük, hogy ez
fölösleges is lenne, mert hiszen Salgó­
tarjánban nincs olyan polgár, aki ha vé­
gigsétál a városon keresztül s elfogulatlan
szemmel nézi a nagyarányú fejlődés
bármelyik, kisebb, vagy nagyobb fokát,
szakaszát, meg nem látná mindegyikébe
láthatatlanul belevésve Róth Flóris foga­
lommá nőtt nevét. Ha meglátogatjuk
az Isten házait, ha kultúrát éhezünk, vagy
szórakozást élvezünk, ha a természetjá­
rás gyönyörében megpihenni óhajtunk,
ha a fényes kirakatokba nézünk, vagy
ha a göröngyös ut után végre az aszfalt
sima lapját érezzük jólesőn talpunk alatt,
közvetlen, vagy közvetve mindenütt Róth
Flóris mindenre kiterjedő atyai gondos­
A rútul megcsonkított Haza egye­
kodásának ragyogó tükrébe tekintünk.
düli felvidéki bányavárosát jó sorsa egy
Majdnem két évtized alatt szorosan élő bányászóriással ajándékozta meg.
összeforrott Salgótarjánnal és Nógrád Hogy a város a sorsnak ezt a kivételes
vármegyével, elszakított szülőföldje és az ritka ajándékát a kellő időben felismerte
ősi Alma Mater iránti háláját és szerete- s őt örökké élő, monumentális talapzatra
tét ennek a második, szükebb hazájának állította, ezzel a tényével nemcsak hálá­
ajándékozta a leguribb bőkezűséggel s jának adott méltóképpen kifejezést, de
ennek a földnek feltárásához ajándékoz­ megtisztelte általa a hazai bányászatot és
(—ány.)
ta negyvenöt éves mérnöki pályafutásé- legfőképpen önmagát is !

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1936 dec. 22

bizonyára ennek eredménye az, hogy a
képviselőtestület őt 1932 január 14 én a
város tiz éves évfordulóján egyhangú lel­
kesedéssel és örömmel díszpolgárrá vá­
lasztotta. Nagy dolog ez, főleg oly he­
lyen, ahol csak az igazi komoly inunké­
nak van értéke.
Salgótarján a munka városa, amely
—• miként azt itt már többször hallot­
tam — meghajlik ugyan minden emberi
kiválóság előtt, de igazán megbecsülni
csak azt tudja, aki maga is dolgozik és
száz százalékban a munka embere.

Az uj Standard rádiók 2+1 csöves Princ, 3+2 csöves Super 37, a
6+1 csöves Imperator közül válassza ki karácsonyi ajándékát.
pességei és lelkes városfejlesztése miatt
Írásban hívta meg őt polgármesterének.
ö azonban nem akarta a poprádiak
bizalmát és szeretetét hálátlansággal vi­
szonozni, továbbra is kitartott velük és
mellettük, amig hazafiúi szivének szavára
hallgatva, amikor a nagy tragédia bekö­
vetkezett, a követelt büségeskü letételét
megtagadta és igy állásából azonnal tá­
voznia kellett.
ö is, mint annyi szerencsétlen ma­
gyar a bizonytalanság és kétségbeesés
ködében, a megcsonkított ország terüle­
tén keresett hajlékot és munkát.
Egyideig a Belügyminisztériumban
nyert ideiglenes beosztást, ahonnét 1919.
év végén Újpestre helyettes polgármester­
ként lett kirendelve az autonómia fel­
függesztésének tartamára.
Az 1921. évben újra a Belügymi­
nisztériumban látjuk és félévi ottani
szolgálata után a nagyközségből várossá
alakult Salgótarján szervezési munkálatai­
nak vezetésére küldetett ki Ennek sike­
res befejeztével a város képviselőtestülete
egyhangúlag polgármesterré választotta s
az 1930-ik évben mandátumát 10 évre
meghosszabitolta.
Az ambícióval, tudással és óriási
munkakészséggel felruházott fiatal pol­
gármester, rendkívül finomlelkü és ma
gas intelligenciájú nejének támasza mel­
lett, miután a legideálisabb házasságukat
a Mindenható kifürkészhetetlen akarata
nem áldotta meg gyermekkel, fiává fo
gadta a fekete, korom, sár és piszoktól
süppedő várost, hogy 15. évi polgármesteri működése alatt reásüsse egyéniségét,
reápazarolja minden tudását és lelkének
minden szépségét
Aki ismerte Salgótarjánt várossá
való átalakulása előtt és megnézi ma, az
bizonyára őszinte bámulattal áll meg az
erős akarat, céltudatos munka és a kitar
tás eme csodatette előtt.
Förster Kálmán munkássága a vá
rosrendezés, városfejlesztés, nagy arányú
szociális és társadalmi tevékenységben
termi legszebb babérait.
Első dolga volt országos pályázat
utján elkészíttetni a városrendezési ter­
veket s a nyertes pályamunka alapján
bámulatos gyorsasággal váltották fel a kis
vályogházakat a szebbnél szebb villa épü­
letek, a sáros utcákat a kövezett aszfalt
és kiskőburkolat, az egészségtelen por
felhőket a lombos fasorok s a gyönyö
rüen nyíló illatos virágok.
A város ezer és ezer hiányát, kí­
vánságát több évre felosztva, költséget,
fáradságot nem kiméivé sokszor emberfeletti munkával a megvalósuláshoz se­
gítette.
Munkásságának valamennyi állomá­
sát felsorolni szinte lehetetlen, de arra
úgy vélem nincs is nagy szükség, mert
hiszen azokat itt mindenki ismeri és lát­
hatja. Tudjuk jól, hogy a régi elhanyagolt
és az egészségre rendkívül káros vásártér
helyébe egy egészen uj, ragyogóan tiszta
és villasoroktól ékes városnegyedet va­
rázsolt. Megoldotta
a csatornázásnak
nagy és nehéz problémáját. A kormány
segítségével felépítette a csendőrségi, ren­
dőrségi és járásbirósági palotákat.
Közegészségügyi intézkedései elül­
dözték városból az állandóan visszatérő

és pusztítást végző tífuszjárványt. Felépí­
tette azt a gyönyörű egészségházat, amely­
ben minden egészségvédelmi intézmény
otthont talál és állandó megfeszített munka
folyik az emberiség legdrágább kincse,
az egészség megvédése érdekében. A
magyar jövő legféltettebb reménye, a
gyermek iránti szeretete késztette őt a
város legszebb részén egy kedves gyer­
mekjátszótér létesítésére, amely boldog
örömben és hangos jókedvben hozza
össze a város minden rendű és rangú
családjának ifjú nemzedékét, egymás iránti
szeretekre és összefogásra intve őket.
Szociális munkásságában legtöbb
gondot okoz neki az inségenyhités, amely
egyik városban sem képez oly nagy fel
adatot, mint Salgótarjánban.
Förster Kálmán eddig még minden
évben megtalálta a munkanélküliek se­
gítésének módját, mert a rendelkezésére
bocsájtott jóakaratu kormánytámogatással
munkaalkalmakat teremtett,
ezenfelül
gyűjtést és jótékony előadásokat rende­
zett, amelyeknek jövedelméből melegedő,
tej és étkeztetési akciót ind tott, egy tá­
borba szólította a város áldozatkész és
nagy megértést tanúsító hölgyközönségét,
akiknek ingyenes munkájával a szegények
felruházását mozdította elő.
A felekezeti béke
fenntartására
rendkívül nagy súlyt helyez, mert tudta,
hogy a vallásos érzés ápolása a nemzet
épületének egyik leghatalmasabb pillére
s hogy e téren is jó irányban végzi fel­
adatat, bizonyítékai polgármesterségének
ideje alatt épült uj és renovált templo
mok, valamint a városházával szemben
tévő hegyen felszentelt kálvária.
Működése nagymérvű hivatali elfoglaltsága dacára társadalmi tekintetben
is rendkívül sokoldalú. Elnöke, alelnöke,
választmányi és rendes tagja számtalan
országos, vármegyei és városi egyesület­
nek s az elnöklete alatt működő egye
&gt;ületek mind számottévő sikereket ér­
lek el.
A természet iránti rajongása nem
hagyta őt nyugodni mindaddig, amig fel
nem épitette a Salgó hegyen azt a tu­
rista szállót, amely minden követelmé­
nyeknek megfelel, minden igényt teljes
mérvben kielégít s ezáltal a város ide­
genforgalmát mozdítja elő A strandfürdő,
az eltüntetett patakmedrek, a kikövezett
utcák, ez az újonnan átépített városháza
valamennyi az ő nevét hirdeti bizonysá­
gául annak, hogy Förster Kálmán nem a
sok beszédnek, az Ígérgetésnek, hanem a
férfias munkának, a tetteknek embere.
Az Országos Testnevelési Tanács,
az Országos MOVE Egyesület, a Nem­
zeti Munkavédelem, a Magyar Turista
Szövetség és a Magyar Cserkész Szövet­
ség eredményes működéséért aranyérem­
mel, illetve díszoklevéllel tüntette ki őt,
a folyó évben pedig a m. kir. Belügy­
miniszter a város fásítása körül kifejtett
munkásságáért elismerését nyilvánította
számára.
Salgótarján városának vezetése, an­
nak sokoldalúsága, a helyi viszonyok és
adott helyzetek olykori nehézsége foly­
tán valóságos művészet, amely csak úgy
lehet tökéletes, ha- az ész és szív együt­
tesen működnek és hatnak közre min­
den intézkedésnél. Förster Kálmán a ne­
héz feladatnak mindenkor eleget tett s

Förster Kálmán ebbe a kategóriába
tartozik. Érdemdús munkássága fényesen
megmutatja, hogy miként lehet egy város
külső képét és belső érzését jó munká­
val átalakitani. A külső képet látja, a
belső változást pedig érzi mindenki, mert
megértette a lakosság a városháza szivé­
nek dobbanását, megértette azt, hogy a
polgári és a munkáslársadalom nem két
különböző utón haladó vándor gyermeke
ennek a hazának, hanem két édes test­
vér, akik egymás kezét fogva, egymást
segítve, támogatva mennek azon az utón,
amelynek vezérlőcsillagai: az Istenféle­
lem, a Honszeretet, valamint az egymás
megbecsülésének és megértésének közös
csillaga. Ezen az utón halad a város,
mert szent hite és meggyőződése, hogy
nemcsak az a két testvér, de mi mind­
annyian, akik ebben a hazában élünk,
ezen az utón jutunk el a szebb, jobb és
boldogabb magyar jövendőhöz.
Tisztelt Közgyűlés !
Úgy érzem, hogy amikor a kitün­

tetés iránti előterjesztésemet illetékes
helyre megtettem, szócsöve voltam Sal­
gótarján város egész közönségének. Kész­
séggel tettem ezt meg, annál is inkább,
mert én Förster Kálmánban az önzetle­
nül dolgozó, elsőrangúan képzett, fárad­
hatatlan, becsületes tisztviselőt, kiváló
munkatársat és hűséges barátot tisztelem,
becsülöm és szerelem, aki városával s
annak népével itteni aránylag rövid tar­
tózkodása alatt teljesen összeforrott, aki
városa érdekében semmiféle áldozattól
vissza nem riad, hogy azt széppé és nagygyá, népét pedig boldoggá tegye, mert
ez jelenti az ő számára az igazi boldog­
ságot, lelki örömöt és nyugodt éjszakát.
Az ily jellembeli és lelkisajátossá­
gok birtokosa méltónak bizonyul tehát
arra, hogy közérdekű munkájának elis­
merése gyanánt legfelsőbb helyről kitün­
tetésben részesüljön.
Amidőn én ez ünnepélyes pillanat­
ban a kitüntetésről szóló leiratot igaz
örömmel és szeretettel átadom és ahhoz
őszinte szívből jövő jókivánataimat nyil­
vánítom, arra kérem a város képviselő­
testülete utján annak közönségét, becsülje
meg és támogassa első polgárát minden
jóra irányuló törekvésében. A polgár­
mester ur Öméltóságához pedig az az
egyetlen kérésem, hogy ezen kitüntetés­
ből erőt merítve szeresse és vezesse
ezentúl is ezt a várost abban a hazafias
és nemzeti irányban, miként azt eddig
tette, hogy további munkájának nyomán
jólét, boldogság, áldás és béke fakadjon
csonka hazánk őrszemére, Salgótarján
városára."

Róth Flórist Salgótarján disz­
polgárrá választotta
és az erről szóló díszoklevelet nagy ünnep­
ség keretében adta át a képviselőtestület.
Az őszinte megbecsülés és szeretet
tiszta fényével bearanyozott bensőséges
ünnepévé avatta Salgótarján képviselő­
testülete december 17 ét, amikor diszgyülés keretében átnyújtotta RÓTH
FLÓRIS bányaügyi főtanácsos, bánya­
igazgatónak a diszpolgári oklevelet.
A zászlódiszbe öltözött városházá­
nak fényárban úszó, virágokkal Ízlésesen
díszített tanácstermét zsúfolásig megtol
tölte a meghívott előkelő közönség, hogy
Róth Flórist, akit az egész város őszinte
megbecsülése övez, meleg szívvel ün­
nepelje.
A város nagynevű díszpolgárainak
képei fenyőgallyal és szegfű csokorral
díszítve megkapóan érzékeltették azt a
megbecsülést és tiszteletet, amit a város

Beteljesedett.
Irta: Molnár I. Jenő.

Az örök Város fényben él !

Lucullusék lakomát rendeznek,
(S kenyérért üvölt az isteni nép .. . )
A fórumon diadalkaput emelnek,
(S a légiót germán horda veri szét... )
Vesta — szüzek őrzik a szent lángot,
(S bachánsnők rójják az utakat...)
Az ősi erkölcsről sírnak nagy sirámot,
(S a pretoriánus részegen kurjogat... )
Győztes gladiátorokról szobrot mintáznak,
(S rabszolga hússal etetik a halat...)
Bűnös Caesárokat istenként imádnak !
(S Jupiter oltára üresen marad!)
A Fény-Városra éj borul...

.. Betlehem fölött ragyogó csilag gyul ...
Az árva istállót sírás tölti meg ...
Susogó dajka dalt angyalok kara zeng
S az éjszakában békés pásztor had tipeg . .
... Sötétebb lesz a homály és mélyebb a
[csend ...

És hirtelen elül a lakomák zaja.
A Jordán csendjét bánat-zsoltár veri el,
A festett arcokat maró könny sápasztja
És messzire gurul a szinig-telt kehely,
Daróccá fakul a kérkedő bibor,
A gyűlölt rabszolgák testvérek lettek ...
Lucullus-lakomák szenátoraitól
Születtek a koldus assziszii szentek ...

A bachánsnők hamut hintenek fejükre
És remeték lesznek a vad katonák :
Himnuszos lelkűk a tiszta ég tükre
S a bimbódzó vágyak az Erényt dalolják !

Megszűnt a Várás : beteljesedett !
Leszállt a földre az égi Szeretet ! !

díszpolgárai iránt érez. Néhai Vass Jó­
zsef és néhai id. Chorin Ferenc képein
a fehér szegfüs gyászfátyollal, dr. Szlranyavszky Sándor képének piros szegfűi
pedig nemzeti színű szalaggal voltak át­
kötve. De fenyőgallyak, tobozok, fagyalók, piros csipkebogyók mosolyogtak az
elnöki emelvény gyönyörűen díszített
aszlalánál is, hogy mintegy jelképezzék a
télen is diadalmaskodó tavaszt s a győ­
zedelmes szeretetet. A meghatóan szép
díszítés vitéz Jónás Ödönné nemes
keze munkáját dicséri.
Délelőtt ½11-kor érkezett meg dr.
Sztranyavszky Sándor a képviselőház
elnöke, dr Soldos Béla főispán és dr.
Baross József alispán kíséretében,, a
vármegye képviseletében dr. Paczolay
Zoltán vármegyei főügyész, kormányfőta­
nácsos és Kubicza István várm. főjegyző,
a testvérváros részéből pedig Horváth Sán­
dor Balassagyarmat polgármestere jelen­
tek meg. A Salgótarjáni Kőszénbánya
központi igazgatóságának képviseletében
Valatin István és Takács Mihály köz­
ponti igazgatók. Megjelent az ünnepségen
Veres Zoltán városunk szeretett képvise­
lője, a magy. kir. Honvédség, a Vállalatok, a Társadalmi Egyesületek, a Nő­
egyletek, Iskolák képviselői és a Képvi­
selőtestület úgyszólván valamennyi tagja.
Néhány perccel ½11 után bevonult a
város tisztikara, élén dr. Förster Kálmán
kormányfőtanácsos, polgármesterrel és
elfoglalták helyüket. A bányai iparos­
dalkör előadásában felcsendült a Hisze­
kegy, majd dr. Förster Kálmán megnyi­
totta a díszközgyűlést, melynek egyetlen
lárgysorozati pontja: Róth Flóris dísz­
polgári oklevelének átadása volt. A meg­
jelentek üdvözlése után közvetlen meleg
szavakkal vázolta Róth Flóris egyénisé­
gét a város fejlesztése érdekében kifej­
tett tevékenységét és érdemeit. Rólh
Flóris neve fogalom ebben a városban,
de megyeszerte is — mondotta — az ö te­
kintélye, megértő jóakarata mindenkor
nagy segítségére volt városunk gazdasági
és kulturális fejlődésének. Mikor ezt a
kitüntetést a közmegbecsülésnek e leg­
szebb babérját boldog örömmel átadom,
kérem a Mindenhatót, hogy Rólh Flórist
városunk és szegény magyar Hazánk
javára még sokáig éltesse !
A közönség Róth Flórist lelkesen
éltette és szűnni nem akaró tapssal hoszszasan ünnepelte.
Ezután a képviselőtestület nevében
dr. Csengődy Lajos üdvözölte az uj dísz­
polgárt. Pompásan felépített, gondolatok­
ban gazdag beszédében rámutatott arra,

�Salgótarján, 1936 dec. 22

KARÁCSONYFÁT a
H

ÁNGYÁBÓL!
6000 drb. külön*
(éle nagyságú fá­
ból válogathat

rendkívüli ol­
csó árak mel­
lett.
hogy már a régi rómaiak is tudták az
igazi érdemeket jutalmazni. Egy — egy
provinciát juttattak, diadalmenetet enge­
délyeztek az ünnepelt számára. Ám ami­
kor — mondotta — az igazi emberi hon­
polgári érdemet kívánták megtisztelni,
akkor összeszedtek néhány
hervatag
lomblevelet, azt koszorúba fűzték, reszketeg kézzel homlokára illesztették és
engedélyt adtak arra, hogy ezt nyilváno­
san is viselhesse a megtisztelt. A herva­
tag lomblevelek helyett aranybetük csil­
lognak ezen a koszorún, amit a sorokba
fűződve kívánják minden idők számára
megörökíteni azt, hogy van itt egy pol­
gártárs, akinek érdemei messze az álla
gon felülvalóknak bizonyultak és érde­
mesnek találtattak a megtiszteltetésre és
a megörökítésre. Azután rámutatott Róth
Flórisra a kiváló bányászra és közgaz­
dászra, akit minden munkájában, harcá­
ban a nemes lélek és a meleg szív irá­
nyit, megnyilvánul ez nemcsak munkatár­
saival és munkásaival szemben, hanem a
gyermekek, szegények és elesettekkel
szemben is. Amióta ez a város, — foly­
tatta dr. Csengődy, — az elhagyott kis
faluból immár a legjelentősebb magyar
városok sorába küzdötte fel magát, mi­
történt itt Róth Flóris nélkül ? Ahol előhaladást jelentő lépés megtételére volt
szükség, lehetelt-e igénybe nem venni?
És volt-e nemcsak a hivatalos, közigaz­
gatási életben, de az egyházak, egyesü­
letek életében is csak egyetlen meghall­
gatásra méltó kérőszó, amely szivének
nyitott ajtajára ne talált volna ? Róth
Flóris mindazonáltal ezzel, hogy e dísz­
polgári oklevelet átveszi, nem lesz gaz­
dagabb, nem lesz nagyobb, de talán mé­
gis boldogabb. Amikor Salgótarján me­
gyei város képviselőtestületének hivata­
los ünnepi köszöntését ime teljes reve­
rendával átadom — fejezte be nagyha­
tású beszédét dr. Csengődy Lajos —
arra kérem a mindnyájunk sorsát kezé­
ben tartó jó Istent, szeresse Méltóságo­
dat mindazokkal együtt, akiket és amiket
Méltóságod is szeret és engedje lelke
bányászmécsesét még soká — soká élőt
tünk és felettünk csillogni a sötét ma­
gyar éjszakán. — Jó szerencsét!
A nagytetszéssel fogadott beszéd

Dr. Visnovszky Rezső verseiből.

A MUNKA
után dr. Csengődy Lajos indítványozta a
képviselőtestületnek, hogy Róth Flóris
arcképét festesse meg és helyezze el azt
a város tanácstermében. Az indítványhoz
a díszközgyűlés nagy lelkesedéssel járult
hozzá.
Dr. Sztranyavszky Sándor a kép­
viselőház elnöke szólalt fel ezután és a
barátság jogán kért szót az üdvözlésre,
amely jogcím — mondotta — a legkö­
zelebb hozza Róth Flórist az én lelkem­
hez. Üdvözöllek Téged — folytatta —
mint egyikét azoknak a polgároknak,
akik a polgárszó igaz és nemes értelmét
hordozzátok magatokon és hordozod a
telkedben. Azután a polgárszó igazi fo­
galmát magyarázta a szónok és többek
között a következőket mondotta: Salgó­
tarjánban polgárnak lenni más, mint má­
sutt. Salgótarjánban díszpolgárnak lenni
fokozottabb megbecsülést jelent, mert
Salgótarjánban a munka értéke más mé­
rővel lesz mérve, mint sok helyütt másütt, mert Salgótarjánban a munka a fun­
damentum, amelyre maga a város, annak
népe és minden polgárának a boldogu­
lása felépült Itt tehát a polgári címet a
disz jelzővel viselni fokozottabb megbe­
csülést jelent. Fokozottabb megbecsülést,
mert a díszt a Te munkád szerezte meg
Kívánom számodra az Istentől — fejezte
be felszólalását dr. Sztranyavszky Sán­
dor — hogy Salgótarjánért még sokat
tehessél. Kívánom számodra az Istentől,
hogy polgártársaid megbecsülését még
sokáig élvezhessed, kívánom magamnak,
hogy az értékes barátságodat mindig
megtarthassam és veled együtt dolgoz­
hassam továbbra is Salgótarján felvirá­
goztatásáért.
Dr. Soldos Béla főispán volt a kö­
vetkező szónok, aki felszólalásában hang­
súlyozta, hogy a díszpolgári oklevél nem
csupán egy bizonyos formába öntött meg­
örökítése az akaratnyilvánulásnak, hanem
annak értékességénél fogva magábanfoglalja azt a hálát és szeretetet, amely a
határozatot sugalmazta. Kifejezésre jut­
tatni kívánja azt a kapcsolatot, amely
Salgótarján és Róth Flóris személye kö
zött hosszú évtizedek óta fennállott. Róth
Flóris neve — mondotta a főispán —
megtestesítője a hűséges munkának és
miként a begyakorolt vájár a legkemé­
nyebb kőzeten keresztül is el tud jutni
a fekete gyémánthoz, aképpen jóakarat
által vezérelt munkásságával be tudta ma­
gát fészkelni az emberi szivek szeretetébe. őszinte örömmel köszöntőm Öméltó­
ságát a salgótarjáni díszpolgárok előkelő
körében és kívánok neki jó szerencsét I
Dr. Baross József alispán felszóla­
lásában a polgári erényeket domborította
ki, azokat az erényeket, amelyek a tör­
ténelem során felvirágoztattak városokat
és hiányuk szülőanyjává lett dekadens
korszakoknak. Hogy Salgótarján felmenő
irányzatot mutat, ez polgárainak érdeme.
Salgótarján érdemes polgárai közül ki­
És egy soha meg nem értett
Régi vágyról verset írtam.

Öregség.

Éjjel elringat az álom
A haj: hullóban s ami van még: deres.
S álmomban a hamutartót
A szem még fürgén nézi a világot,
Nehéz koporsónak látom.
De torzul a száj, ha a remegő kéz
Benne pihen megbékélten
Tépi a szagos kamillavirágot.
Ami hamusorsra érik,
Olyan nehéz már benézni a tükör
S ezt a semmit énekszóval
Ezüstfényü titokzatos tavába.
Temetőbe kikisérik.
Elmúlás, ráncok, sülyedő, bágyadt élet...
Kapaszkodás ez már az ökörnyálba.
Már minden csak köd és fájó messzeség
„Zengjetek Neki tizhuru hárfán."
Fájdalmak vizében fürdik a lélek
S úgy köszönt már téged, szent fehér Ó, Nap, most szórd tűznyilaidat,
(öregség. Hogy fény legyen égen és földön,
Ó, most világíts mézszinü Hold
És millió oltár most füstöljön.
A
Minden tizhuru lant most zengjen
Nyári délután elrejtem magam
Széttörhetetlen szent Örök dalt,
Az ipolymenti füzesek között,
S minden költő boruljon térdre
S jégmadarak kéklő árnyát lesve
Mig a tornyok harangszava tart.
Őrzöm horgomat kis botot nyesve.
Zúgjatok harangok, zúgjatok,
Mig botomból kis sipot faragok,
Ti egyházunk áradt folyama !
A vérző fűzfa könnyet sir le rám.
Ti századok visszhangja vagytok
Kishangu sípomat kicifrázom
S hangotokra hívők rohama
S a folyón túlra öklömet rázom.
Indul az isteni Halászhoz.
Égi pálmákat vigyetek ma
Jégmadarak kéklő árnya suhan,
Simeon-fürtü vének s ifjak,
Zöldszemü tavasz kacag a vízre.
Beteljesült azUr hatalma!
Sípom, mint vészjel hiába zokog,
Szent mise tömjén fellegétő!Ez a táj itt — trombitához szokott.
Elborultan dalol ma hárfám,
Térdre roskadt költő vagyok én
Hamutartó.
Betlehemnek szalma-szőnyegén,
Gyufaszálak temetője,
Öntött vasból hamuveder,
Verhet a sors.
Toliam, ceruzám ráteszem
Vihar orgonái hiába zugnak,
S szivarom is rajta hever...
Állok emelt fővel bátran,
Dohányillat a szobában,
Szivetfagyasztó téli alkonyaiban
A gyertya tövig leégett,
Állok hideg ködruhában.
Kanócából korom hull rám

Karácsonykor.

síp.

3 oldal

emelkedik Róth Flóris, aki mondotta, a
közszolgálatot mindig nobile officiumként
teljesítette. Sajnos ma a gazdasági krízis
nyomasztó ölelésében ez a nobile officium kezd mindjobban eltűnni és éppen
azért van Róth Flórisokra szükségünk,
hogy legyenek példák. A díszpolgári ok­
levélben tisztán a nagyrabecsülésnek, a
szeretetnek, a köszönetnek és a hálának
megnyilatkozását látom. En úgy érzem,
ezek az érzések sugározzák feléd Salgó­
tarjánnak a szivét és a mai alkalommal
ugyanezt teszi a vármegyének a szive is,
amely épp úgy tisztel és szeret Téged.
Isten éltessen és tartson meg.Az Ipartestület nevében ifj. Timaróczky Sándor köszöntötte Róth Flórist
keresetlen, közvetlen szavakkal. Az előt­
tem felszólaló urak virágcsokraihoz —
mondotta — salgótarjáni ipartestület szeretetének és köszönetének szalagát adom
át, hogy ezzel a szalaggal kössék össze ezt
a virágcsokrot, hogy soha szét ne hulljon
és a csokor örökké megmaradjon. Én az­
zal a kívánsággal teszem le ezt a szalagot
Öméltósága lábai elé, hogy tartsa meg
az Ur Isten még sokáig a mi körünkben,
hogv további munkáinkban is érezhessük
az ö támogató, simogató kezét. Isten
meg. Megválasztott azért a helytállásért,
tartsa öt sokáig.
melyet a szerencsétlen kimenetelű világ­
Ezután a salgótarjáni kereskedők háború közvetlen befejezése előtt és fron­
nevében Mayer Vilmos köszöntötte az tunk összeomlása után bekövetkezett vö­
ünnepeltet őszinte szívből jövő szavakkal. rösuralom alatt, majd pedig a vörösural­
A TESZ nevében
dr. Vilmon mat követő cseh és román megszálláskor
Gyula m. kir. tisztiorvos üdvözölte az tanúsítottam mindaddig, mig Horthy Mik­
uj díszpolgárt, rámutatva arra, hogy Roth lós a Dunántúlban szervezett hadseregé­
Flóris pompás emberismerete és a mun­ nek csapatai ide nem érkeztek és itt
kának és munkásnak megbecsülése tette rendet parancsolva, a tekintély tisztele­
lehetővé, hogy a nehéz gazdasági viszo­ tét újra helyre nem állították. Megvá­
nyok dacára zavartalan, békés egyet­ lasztottak azért a magatartásért, amelyértésben lüktethet Salgótarjánban a mun­ lyel ezt a községet határmenti állapotá­
ka ritmusa. Kiváló szociális érzéke min­ ból származó kötelességeinek elvégzé­
dig megtalálta az utat munkatársai szi­ sében támogattam és a szomszédos válla­
véhez is és ahol a szükség úgy kívánja lat vezetőjével és barátommal néhai Lipmindig segít és nemes gesztussal tud tay Jenő kormányfőtanácsossal együtt
könnyeket letörölni is. Róth Flórist, a lehetővé tettük a nagyközségnek rende­
munka emberét ezek a tulajdonságai ál­ zett tanácsú várossá való átszervezését.
lították a közmegbecsülés és szeretet fó­ Megválasztottak díszpolgárrá, mert Salgó­
tarján város vezetőségét, nevezetesen ba­
kuszába.
rátomat dr. Förster Kálmán ur Öméltó­
Végül Versényi Antal a keresztényvalamint a
képviselőtestületet
szociálista munkásság üdvözletét tolmá­ ságát,
csolta néhány közvetlen szóval, hangsú­ nemcsak a magam személyében, hanem
lyozva, hogy boldog Salgótarján mun­ a vállalathoz tartozó tisztviselőkkel együtt
szívvel — lélekkel támogattam azoknak
kássága, hogy olyan vezetői vannak, mint
Róth
Flóris, aki
annyi megértéssel a terveknek és előterjesztéseknek keresz­
viseltetik a dolgozók iránt és ezzel meg­ tülvitelében, amelyek produktív meder­
teremti mindenkor a harmóniát a mun­ ben mozoglak és szeretett városunk bol­
dogulására, virágzóvá tételére nézve ha­
kaadó és munkás között.
ladást jelentettek. Tettem ezt kötelesség­
A meleghangú üdvözlésekre Róth tudásból, minden mellékgondolat és szá­
Flóris a következőkben válaszol:
mítás nélkül, mindenkor abból az elvből
Kegyelmes Uram ! Méltóságos Fő­ indulva ki: „salus rei publicae suprema
ispán Ur és Alispán Ur ! Méltóságos lex est“ ! Mindezt nem tekintem érdem­
Polgármester Ur ! Mélyen tisztelt Köz­ nek, hanem inkább kötelességteljesitésgyűlés !
nek, szeretett városunk és magyar Ha­
Salgótarján megyei város f. é. már­ zánkkal szemben ama rendkívüli nehéz
cius 4-én tartott közgyűlésén a polgár­ és zűrzavaros időkben, amikor olyan
mester ur Öméltósága indítványára egy­ sokan elvesztették józan ítéletüket Köhangúlag a város díszpolgárá választott telességteljesitésnek tekintem a salgótarVerhet a sors száz siralmával engem,
Kacagok a vén kajánra,
Megalázott szívvel, ha kell, hát vagyok
E múló élet Lázárja.

Jövök, fiuk, a sárkányt tartsátok !
Őszre megpirul aranyalmátok,
Hozok mindenkinek kettőt, hármat !
(Ha meg nem öl addig a bánat !)

Vihar orgonái hiába zugnak,
Nekem e zugás csak ének,
A sors tépheti ködruhám foszlányát,
É csak az embertől félek.

Fogom a zsinórt, el nem eresztem !
Ezer jó fürt is lessz a gerezden,
Azt is hozok, vágmenti gyermekek !
Én örülök még veletek !

Ráros pusztán.
Ködben úsznak a hegyóriások,
Lilakék sátor borul az égre,
Vihartüzött szivemmel könnyesen
Nézek a nagy lila messzeségbe.

De ha nem jönnék, mégsem jöhetnék,
Ha minden reményt elverne a jég,
Álmodjátok tovább ifjúságom,
Veletek való rokonságom .. .

De a sárkány kötelét fogjátok !
Ha majd feloldódik a nagy átok,
Ilyenkor a titokzatos virág
Összecsukja szirmait és pihen ...
Én itt akkor is keményen tartom,
Ti meg tartsátok a Vágparton !
Az aranyvirágu mezőn állva
Úgy érzem, hogy nem dobog a szivem...
Ott most vérpiros a kánák kelyhe
És a csengő nyár csillogó leple
Felvidéki
Rám is ragyog. Jó, vidám gyermekek,
A Vágparton még élnek gyermekek,
Az Isten legyen veletek!
Még élnek és boldogan nevetnek,
A vágmenti házikókban, hiszem,
Hogy még engem emlegetnek.
Madárfiakat ringat az ág,
A Vágparton még élnek gyermekek,
Mint kicsi bölcső ing a fészek.
Kik ilyenkor sárkányt eregetnek,
A virágba borult gally közé
Tudják ők ott a Vágparton,
A Nap meleg szemével nézett.
Hogy a zsinórt én itt tartom.Én
Ott a
És
Rám
örülök
most
csengő
is ragyog
vérpiros
még
nyár
!veletek.
Jó,
csillogó
a kánák
vidám kelyhe
leple
gyermekek,
Az égen fehér gyapjú fürdik
Lángoló tüzek bíborában,
Most pacsirta röppen az égre
És zeng a menybolt kapujában.

Gyermekeknek.

Tájkép.

Itt is, fiuk, vasárnap az élet,
Szivem csak bibor szüretre éled,
Almafáinknak súlyos az ága,
Aranyeső hull a fákra,

Amott véres az ég kárpitja,
Skarláttal szegett s izzóan rőt,
A napsugár vakmerőn átszűrt
Egy tűzben fürdő bárányfelhőt,

�4 oldal
jám társadalom, illetve polgártársaim iránt
is, akikkel egy levegőt szivünk, akikkel
együtt dolgozunk és fáradunk Hazánk és
városunk boldogulásán.
Ezután rátért Róth Flóris az össze­
omlást követő súlyos politikai és gazda­
sági nehézségekre és ezzel kapcsplatosan
Salgótarjánnak, mint határvárosnak kü­
lönösen súlyossá vált helyzetét ismertette,
— rámutatva arra, hogy ezekben a ne­
héz időkben is a vállalat minden ren­
delkezésére álló eszközzel sietett a város
vezetősége és polgárainak segítségére. A
továbbiakban vázolta vállalata tevékeny­
ségét a rendezett tanácsú várossá való áta­
lakulás érdekében. Végül
köszönetét
mondott dr. Förster Kálmán polgármes­
ternek megtisztelő megbecsüléséért, hogy
díszpolgárrá választását a közgyűlésnek
előterjeszteni szives volt. Mindig büszke
leszek — mondotta Rolh Flóris — hogy
vállalatunk érdekének ártalma nélkül
oly szép harmóniában dolgozhattam a
mélyen tisztelt képviselőtestülettel magyar
Hazánk, a város és polgártársaim boldo­
gulásának előmozdításán s egyúttal meg­
ígérem, hogy a- jövőben is, még ha hi­
vatásom Salgótarján városából el is szó­
lítana — úgy tekintem magamat, mintha
fenjek az általam nagyrabecsült képvise­
lőtestületnek továbbra is szoros értelem­
ben vett tagja volnék s ha bármilyen
tekintetben szolgálatára lehetek, úgy mint
eddig, ezután is legjobb tehetségemmel
rendelkezésére fogok állani. Most pedig
engedjék meg, hogy köszönetét mondjak
Sztranyavszky Sándor önagyméltóságának, aki nagy elfoglaltsága dacára idefáradt
e díszes közgyűlésre, hogy igy jelenlété­
vel is növelje a megbecsülés súlyát, mely­
ben Salgótarján városa részéről részesül­
tem és egyúttal fényesebbé tegye azt a
keretet, melyben azt nekem átadják. Lélekemelőek voltak az üdvözlőszavak,
amelyeket ez alkalomból hozzám intézni
szives volt s ezeket örökbaráti emlékűi
szivembe fogom vésni. Úgyszintén köszö
nőm a Főispán és Alispán ur Öméltósá­
gáiknak megjelenését a díszközgyűlésen
és hozzám intézett üdvözlő szavaikat,
amelyekből azt következtetem, hogy a
díszpolgári oklevél, melynek átadásával
ma megtiszteltek, nemcsak Salgótarján
város részéről, hanem Nógrád és Hont
vármegyei vonatkozásban is elismerés
számomra.
Azután köszönetét fejezte ki a
T. E. Sz. ipartestület és a keresztény
szociálista munkásság és a kereskedők
meleghangú üdvözleteiért. Végül pedig
köszönetét mondott dr. Csengődy Lajos
nak szívhez szóló üdvözlő szavaiért. E
szavak — mondotta —
kétségtelenül
nagyhatással vannak rám, mint olyan
emberre, aki már élete delén jóval túl
van és már inkább a jelenből és a múlt
emlékeiből, mint a jövő iránti álmokból
és fantáziából táplálkozik. A városnak
eme nobilis gesztusában, melynek révén
oly szép kitüntetésben részesített, a hála
megnyilvánulását látom, mely mindeneset re arra ösztönöz, hogy életemnek még
hátralévő részében lehetőleg hasznára
legyek annak a társadalomnak, amely
igy megbecsült, megtisztelt.
Fogadja nagy tiszteletű Uram lekö
telező szavaiért őszinte köszönetemet,
egyúttal kérem a Mindenhatói, miszerint
engedje meg, hogy ifiu városunk, méh
1867-ben még kenyereden Tarjánnak ne
vezett falucskából a bányászat és a ko
bászat, a gép és üvegipar révén erőlől
duzzadó várossá fejlődött, —vármegyénk
és végeredményben Hazánk javára so­
káig éljen.
A közönség Róth Flórist, Salgótar­
ján díszpolgárát percekig lelkesen ünne
pelte, majd a bányahimnusz felemelő
hangjaival végétért a bensőséges ünnep
ség hivatalos része. Az ünnepség után
az Ipartestület nagy'ermében közebéd
keretében a város egész társadalma ün­
nepelte kiváló kitüntetett polgárait,
melyről lapunk más helyén számolunk be
részletesen.
Az ünnepség befejezése után lé­
lekben egy értékes tapasztalattal gazdagabban léptük át a városháza küszöbét.
Ez a tapasztalat abban a gondolatban
kristályosodik ki, hogy a mai anyagias,
önző, érdekeket hajhászó, sötétben tapogatodzó, kapkodó világában igazi értéket
még csakis a munka, az emelkedett lé­
lek és a nemes szív képviselnek. Ennek
a hármas eszmének a megszemélyesítője
Róth Flóris. Az ö életének, pályájának
parabola vonala, kiindulva a nagykikindiai szülői házból, sok-sok jelentős efappop keresztül a salgótarjáni diszpolgámá-

A MUNKA
gig — mindig és mindenütt — a becsü­
letes munka állomásain keresztül vezetett.
Amit elért törhetetlen akaraterejével és
egyéni kiválóságainak segítségével maga
harcolta ki az életben. Es mert a munka
embere volt mindig, értékelni is tudja a
mások munkáját. Ézért becsüli meg min
denki kivétel nélkül. Ez a megbecsülés
nemcsak a magas állásának, rangjának
szól elsősorban, hanem az embernek, —
és ez az őszinte tekintély tisztelet igazi
fokmérője. De ha csak ez a kvalitása
lett volna Róth Flórisnak, nem ünnepelte
volna olyan meleg szeretettel ez a város,
mert Isten- nemcsak munkára feszülő iz
mókát teremtett az emberbe, hanem lel
két és szivei is. Ezek nélkül robot a

Salgótarján, 1936 dec. 22

munka és robot géppé válik az ember.
De Róth Flórisban, a munka emberében
helyén van a lélek és a szív is. Ezért
áll nemcsak itt, és a megyében a válla­
latánál és szakkörökben, hanem a társa­
dalom minden rétegében közmegbecsü­
lésben és szereiéiben. Ezért talált rá az
Ö puritán egyénisége dacára az illetéke­
sek tekintete és babérlosztogaló keze
Büszke lehet a vállalat és a város, amely
őt magának vallhalja. Az ő számai a pe­
dig legyen a legszebb jutalom az, hogy
a Mindenható kegyes jóvoltából munka­
bírása leijében ez a tiszta szeretet és
megbecsülés még sokáig melengesse.

—tay.

Dr. Förster Kálmán
legmagasabb kitüntetésének
ünnepélyes átadása.
Csak nemrégiben, 1932 január hó
14-én tartott ülésén választotta meg egy­
hangú lelkesedéssel dr. Förster Kálmán
polgármestert Salgótarján képviselőtestü­
lete a város díszpolgárává, hogy salgó­
tarjáni polgármesterségének 10 éves,
eredményekben gazdag működését a leg­
szebb polgári kitüntetéssel, a Corona Civilissel is megjutalmazza és 1936 decem­
ber hó 17-én már újra ünnepet ül a vá­
ros, hogy díszközgyűlés keretében adja
át polgármestere számára Magyarország
kormányzójának magas kitüntetését.

Róth Flóris díszpolgári oklevelének
átadása után a körülbelül 10 percig fel­
függesztett díszközgyűlést Horváth László
polgármesterhelyettes nyitotta meg újból.
A keret nem változott. Ép oly meleg,
bensőséges és ünnepi volt a hangulat to­
vábbra is, lelve a nap jelentőségével és
ünnepi komolyságával. Bejelentem —
kezdte megnyitó beszédét a polgármes­
terhelyettes — hogy a hivatalos lapnak
f. évi november 14-iki számában a Kor­
mányzó Ur öfőméltósága a miniszterel­
nök ur előterjesztésére dr. Förster Kál
mán urnák, Salgótarján megyei varos
polgármesterének negyedszázados polgár­
mesteri működése elismeréséül a m. kir.
kormányfőtanácsosi cimet adományozni
méltóztatott.
A díszközgyűlésnek tárgya az erre
vonatkozó okiratnak a főispán ur Ömél­
tósága által ünnepélyes keretek között
való átadása.
A város tisztikara a polgármester urat
mint közvetlen elöljáróját a kineveztetés
napján itt e teremben már elsőként is
bensőséges keretekben üdvözölte A pol­
gármester ur Öméltósága, a hozzám inté­
zett levelében helyén valónak találván,
hogy a mai nehéz időkben az ily alkal­
makkor szokásos családi vendéglátás, a
nélkülöző helybeli szegény embertársaink­
ra figyelemmel megváltassék, ezen célra
250 P-t bocsájtott rendelkezésemre. Ezen
kegyes adományát itt nyomban a dísz­
közgyűlés szine előtt hálásan meg is kö­
szönöm
Az a 25 év, amely a polgármester
ur és mindnyájunk felett elrohant, ő él­
óságára nézve 1910 juiius 1 én kezdő­
dött Poprád város képviselőtestületi tiszt­
újító közgyűlésen, ahol is megválasztása
es felesküdése után szóról szóra a kö
vetkezőket mondotta:
„Tisztelt Képviselőtestület. Amidőn
a nekem előlegezett kitüntető bizalmuk­
ért hálás köszönetemet nyilvánítom, te
zem azt egyúttal azon kijelentéssel,
hogy hivatásomnak teljes tudatában va­
gyok. Tudom azt uraim, hogy fiatal va
gyök, tudom, hogy a közigazgatási pá­
lyán kevés tapasztalatom van, de tudom
azt is, hogy nem fog cserbenhagyni so­
hasem azon erős akaratom : hivatásom­
nak becsületesen megfelelni, a város ér­
dekét szeretettel szolgálni.
Szerény nézetem szerint Poprád
városa már csak szerencsés geográfiai
fekvésénél fogva is fejlődésre Van hi­
vatva. De tisztelt képviselőtestület a vá­
ros szegény, a polgárság vállait amúgy is
nagy terhek nyomják és azért sajnos
kell, hogy a fejlődésnek kerékkötője legyen és ezen kerékkötő legyen a város
financiális ereje. Programom tehát rövi­
den a fejlődés, de összhangban a város
anyagi helyzetével.”
„Meg vagyok róla győződve, hogy
Önök mindannyian szerelik városukat,

hogy szívesen dolgoznak városuk érde­
kében, — engedjék meg, hogy most már
én is szeressem Poprádot, engedjék meg,
hogy itthon érezzem magam, hogy a kép­
viselőtestület és tisztviselőtársaim támo­
gatásával én is részt kapjak a munkából,
hogy minden erőmet és tehetségemet a
város érdekében igénybe vegyem.
Azon leszek, hogy az előlegezett
bizalmat ki is érdemeljem. Azon leszek,
hogy úgy álljam helyemet, hogy a város
polgársága azt mondhassa : Mi a mi pol­
gármesterünkkel még vagyunk elégedve.”
Es ezóta sok minden történt! Le­
tűnt a békeidők nemzeti reneszánsza. Elviharzott a világot rengető óriás világhá­
ború, felrobbant a világnézeti különbsé­
geknek ma is forrongó áradata. Szebb
jövőért kiáll és küzd a megcsonkult Huzal
ö is részt vett a sorsnak e játékai­
ban. Szerzett immár tapasztalatokat bő­
ben s az ifjú fürtök a félszázad múltán
őszbe csavarodtak.
És ime 15 év óta velünk együtt
szeretettel szolgája a mi kedves Salgó­
tarjánunkat."
A nagy tetszéssel fogadott elnöki
megnyitó után, amelynek különös me­
legséget kölcsönzött a 25 évvel ezelőtt
Popradon elmondott polgármesteri be­
széd teljes egészében való beiktatása, dr.
Soldos Béla vármegyénk népszerű főis­
pánja, Salgótarján őszinte barátja, mon­
dotta el lapunk első oldalán teljes égé
szében leközölt nagyhatású ünnepi beszé
dél, amelyben egy nemes szív meleg ba­
ráti szeretetével és a hivatalfőnök büsz­
keségével a legapróbb részletekig meg­
rajzolta dr. Förster Kálmán lázas mun
kábán eltöltött és alkotásokban gazdag
polgármesteri működését. Beszédje vé
gén pedig lelkes taps és éljenzés közöli
adta át az elérzékenyűlésig meghatott
dr. Förster Kálmán polgármesternek kormányíőtanácsnsi kinevezési okmányát.
Traum Péter esperes plébános kép­
viselőtestületi tag, a város képviselő tes­
tületé nevében köszöntötte ezután a lég
felsőbb kitüntetésben részesült po gármestert. „Múlt és jelen találkozik ma itt.
Ha kinézek ennek a teremnek az abla­
kán, tekintetem elér a bástyáig, palánokig, zöldelő mezőkig és összefoglalja
mindegy a magyar városokat." „S ha az
után tekintetem visszahív és ideterelődik
e terembe, akkor látom, hogy itten a szé
kék és padok felett nagy értékek lebeg­
nek és összekapcsolódik a múlt és jelen.”
„Az ország katasztrófájával nem­
csak az állam területe lett csonka, ha­
nem gazdasági területek is válságba ke­
rültek. Termelési és eladási területek
vágódtak el és úgy tetszett: a városi élet­
nek és a városi rendeknek el kell örökre
véreznie és ime, mélyen tisztelt díszköz­
gyűlés, örömmel tapasztalhatjuk, hogy
ennek éppen az ellenkezője következett
be. A magyar városok csodálatraméltó
lendülettel rohamosan fejlődésnek in
dúlnak.
íme ez a legméltóbb kerete a mai
ünnepnek. A tegnap és ma, a múlt és
jelen. A múltból lép elő Salgótarján s ez
a múlt lesz kerete neki. Salgótarjánból
meg előlép dr. Förster
Kálmán és
Salgótarján lesz kerete neki. Mert, amint
a múltból csillan elő Salgótarján, úgy
csillan föl Salgótarjánból dr. Förster
Kálmán. A múlt tünteti fel Salgótarján
fejlődésének mértékét, amint viszont Sal­
gótarján igy mutatja elő dr. Förster Kál-

mán munkásságának értékét.
„Igaz, működését Poprádon kezdte.
De ez is csak szimbolizálja a jelent:
Poprád *s Salgótarján közölt, mintegy
összekötő hid ivei a kapcsolat, hitünknek,
vágyainknmk összekötő tényezője. A mi
örömünk és büszkeségünk azonban az,
hogy itt töltötte polgármesteri működé­
sének legjelentőségteljesebb éveit. Öröm­
mel szögezzük le, hogy ő a mi polgár­
mesterünk; kinek legszebb alkotásait a
legnehezebb időben éppen Salgótarján
érzi a legjobban és legboldogabban s
azért büszkén tekintenek reá e falak is."
„Érzem, hogy midőn a város üd­
vözletét tolmácsolom, az üdvözlés ebben
az ünnepélyes pillanatban imává magasz­
tosul s evvel a néhány szóval csordul ki
szivemből: Méltóságos Uram ! Áldjon
meg az Isten ! Áldjon meg jó friss egészbéggel, töretlen munkakedvvel, ugyan­
csak a határokon túl lendülő töretlen
nagy szent kemény magyar reménység­
gel, a Méltóságos Asszonnyal együtt va­
rosunk díszére, örömére, de legfőképpen
ennek a városnak a javára." Majd a kö­
vetkező határozati javaslatot terjeszti elő:
„Salgótarján megyei város képvise­
lőtestülete a mai díszközgyűlésen öröm­
mel üdvözli dr. Förster Kálmán polgár­
mester urat 25 éves polgármesteri jubile­
uma alkalmából. Hódolatteljes lelkesedés­
sel és köszönettel fogadja, hogy a Kor­
mányzó Úr öfőméltósága öt ez alkalom­
mal kormányfőtanácsossá kinevezni meltóztatott. A díszközgyűlés dr. Förster
Kálmánnak a város fejlesztése körüli el­
évülhetetlen érdemeit jegyzőkönyvben
megörökíti és ajánlja, hogy a város kép­
viselőtestülete adandó alkalommal tar­
tandó rendes közgyűlésen vegye tárgy­
sorozatba, illetve határozza el, hogy dr.
Förster Kálmánnak, mint a város dísz­
polgárának arcképét megfesteti es elren­
deli, hogy az arckép a valódi érdemek
szimtó:umaképen a város tanácstermében
ki legyen függesztve.”
Á közgyűlés Traum Péter javaslatát
egyhangú lelkesedéssel tette magáévá s
igy dr. Förster Kálmán képe is ott függ
majd az uj közgyűlési terem falán, hogy
örök időkig hirdesse a város első polgár­
mestere példaadó emlékét, akinek egy
jelszava volt csak : Salgótarján mindenek
előtt.
A legnagyobb figyelem és Salgótar­
ján halhatatlan érdemű jótevőjének ki­
járó tisztelet közepette dr. Sztranyavszky
Sándor a képviselőház elnöke kezdeti
beszélni:
„A főispán Ur Öméltóságának és
Traum Péter esperes plébános ur szavai
felsorakoztatták mindazokat az érdeme­
ket, annak minden részletét, amelyeknek
az elismeréseként jutott osztályrészül a
legilletékesebb helyről, a legfelsőbb hely-,
röl, Förster Kálmán polgármester ur szá­
mára az elismerés." „Az ember az élet
útját járva sok mindent lát, ami alkal­
mas arra, hogy az embert kiábrándítja
az emberből, akkor boldog, hogyha Iái,
ismer és tud embert, akinek jelleme
tiszta, gondolatvilága nemes szándékai
önzetlenek. Én Förster Kálmánban, mint
emberben, barátban és munkatársban
mindig ezt a tisztaságot ezt az igazi em­
beri mivollot becsültem és értékeltem.
És becsülöm ezeken felül az ő jellemét
kiegészítő motorikus hajtó erőt, mely
nemcsak öl hajtotta és serkentette mun­
kára és cselekvésre városa érdekében,
hanem amely motorikus erő mindenkit
sorba állított és mindenkit munkára ser­
kentett, akiben felfedezni vélte városa

�Salgótarján, 1936 dec. 22
nak szolgálatára irányuló jó szándékát.
„Kívánom a számodra kedves Kálmán,
hogy ebben a munkakörben, amelyet
eddig ily emberi módon töltöttél be,
hogy ebben a munkakörben sok olyan
értékes szolgálatot tehessél meg a Hazá
nak, szőkébb hazádnak Salgótarján vá­
rosnak, amely szolgálat további elismeré­
seket, a ragaszkodásnak, ha lehet még
további fokozását, a szeretetnek, meg­
becsülésnek, ami körülvesz, megerősödé­
sét váltsa ki irántad."
A díszközgyűlés közönsége sokáig
és lelkesen ünnepelte Salgótarján nagy­
nevű volt képviselőjét és még ma is
őszinte és igaz barátját, aki közismerten
nagy elfoglaltsága és az előző napok
gyengélkedése ellenére is eljött közénk,
hogy ünnepünknek magas megjelenésével
a helyi és vármegyei jelentőségen túl,
országos jelentőséget is adjon. Régi igaz
ság, hogy akik igazán ragaszkodnak egy­
máshoz, azokat a távolság nem csak hogy
nem választja el egymástól, hanem még
közelebb hozza. Ezt éreztük ezen a ben­
sőséges ünnepen és érezzük mindig vala­
hányszor dr. Sztranyavszky Sándor ellá­
togat közénk és szólni kezd hozzánk.
Dr. Baross József Nógrád vármegye
mindnyájunk által szeretve tisztelt alis­
pánja szólalt fel ezután:
„Annái életerősebb és nagyobb, elhivatottabb egy nemzet, minél önzetle­
nebből és
minél purilánabbul tudják
szolgálni tisztviselői a közéletet és ez ma,
amikor az egész világ sorsdöntő óráit
éli, eléggé nem hangoztatható valami. Az
autonóm tisztviselők jórészt közéleti mun­
kát végeznek, ennek folytán a közélettel
szemben fennálló követelmények rájuk
fokozott mértékben vonatkoznak. És ha
én ezekből a szempontokból a vármegye
tisztviselőinek autonóm kötelességeit né­
zem, jóesőérzéssel megállapítom, miszerint
dacára annak, hogy a tisztviselői kenyér már
évek óta kisebb lett, a tisztviselői kar egy
cseppet sem ingatta meg kö’elességludásában, cseppet sem ingatta meg hazájuk­
nak szeretetében. Förster Kálmán első­
sorban most terád gondoltam, amikor a
tisztviselői kart jellemeztem, mert becsü­
lettel, hűséggel, törhetetlen munkakedv­
vel, soha nem lankadó ambícióval és
nagy szeretettel szolgáltad ezt a várost,
sokat dolgoztál és sokat akartál." „Méltóztassanak visszapillantani mi volt Salgó­
tarján akkor, mikor idejött és mivé va­
rázsolta fáradhatatlan munkássága. Az
ember ha ebben a városban van, szinte
elfelejti a rohamos fejlődésnek a láttára,
hogy igen közel van a határ, a trianoni
átok. Én egész életemen keresztül a vár­
megyét szolgáltam és én mindig úgy érez­
tem, hogy az ősi vármegye a sok nagy
érték közül különösen két nagy értéket
adott át nekem megőrzésre és ápolás
végett: az egyik az ősi alkotmányhoz
való hűség, a másik az autonóm önkor
mányzatnak megbecsülése. Én úgy érzem,
hogy ezek mellett élhetnek és fejlődhet­
nek legjobban a municipiális institúciók
is és éppen ezért soha nem törekedtem
arra, hogy a vármegyének az akaratát
fölébe helyezzem a város akaratának.
Mindig arra törekedtem, hogy szabadon
fejlődhessen, nem gyengíteni, de erősíteni
akartam a municipiális eszmét és gondo­
latot és talán ennek is van egy kis ré­
sze abban, hogy szünet nélkül folyton
űzte és hajtotta a város polgármesterét a
kielégítés és cselekvés vágyában." „Segít­
sen meg és áldjon meg az Isten és se­
gítse és áldja meg a Te hitvesedet a vá­
ros nemeslelkü és fenkölt szellemű igaz
nagy magyar asszonyát.”
,
Hosszasan és melegen tapsolt a
díszközgyűlés közönsége dr. Baross Jó­
zsef alispánnak, aki mindenkor városunk
igaz és őszinte jóakarójának bizonyult.
Dr. Soldos Béla főispán és dr. Baross
József alispán nehéz és felelősségteljes
hivatalaikat a köz érdekében valóban
eszményien töltik be és hivatali szobá­
jukból csak szeretet, megértés és jóság
sugárzik nemes Nógrád vármegye min­
den tájékára. Általuk és rajtuk keresz­
tül legyőzte Salgótarján a legnehezebb
akadályokat is és le fogja győzni ez­
után is. Hálásak lehetünk az isteni gond­
viselésnek, hogy a mai történelmi na­
pokban Ök állnak a vármegye kormányrudja mellett.
A testvérváros üdvözletét a szivek
legmélyéig férkőző beszédben Horváth
Sándor polgármester tolmácsolta:
„Én a testvérváros képviseletében
kértem itt szót, hogy tolmácsa lehessek
annak a meleg együttérzésnek, amelyet
városom Irántad érez és szószólója le­

A MUNKA
gyek a magam egyéni érzelmeinek, amelyel az igaz jó barát és a jó kolléga
érezek". „Én most nem az eredményt
nézem, hanem ennek az előzményeit
és azokat az előzményeket, amelyek kí­
sérlik minden gondolatának, minden el­
határozásának
annak
megszületésétől
kezdve. Azt a lelki küzdelmet, azt a lelki
gyötrődést, melyet jelent annak a pol­
gármesternek minden
elgondolása és
amely kiváltja belőle a csüggedést más­
kor kiváltja benne a nehézségektől való
visszatorpanásl és amely igazán sokszor
kiváltja belőle a kétséget, hogv hasznos
lesz-e, eredményes lesz e munkássága.
A szakadatlan lelki tülekedésnek a lán­
colata egy polgármesternek az élete. 11a
valaki egyszer bele pillanthat ebbe a
lelki életbe, akkor meg tudja érteni,
hogy a polgármesterség nem hivatal, ha­
nem hivatás." „Én a soha meg nem szű­
nő magyar reménységek tárházából me­
rített hittel kivánom neked, hogy a Tát­
rának örökös hóval borított vidéke le­
gyen a Te birodalmad még egyszer. Most
Te ezt a birodalmat nem foglalhatod el,
most ez ködbe vész. Én úgy érzem, hogy
a dacoló magyar napnak a sugarai egy­
szer szét fogják vágni a ködöt és akkor
menj el oda és tartsd meg hü hitvesed­
del a határbejárást és akkor ott légy
vele a legboldogabb."
A két testvérváros közötti őszinte
egyetértés hü kifejezője volt Horváth Sán­
dor polgármester könnyekig meghaló
költői szépségű beszédje. Sok éljenzést
és tapsot kapott érte.
Dr. Vilmon Gyula m. kir. tisztior­
vos a TESz. képviseletében kéri szót és
a minden beszédét jellemző ékesszólás­
sal többek között a következőket mondta :
„Salgótarján város polgársága pol­
gármesterét ünnepli. Ünnepli az alkotó
és formáló vezetőt, aki lázas ütemű mun­
kával jövőbenéző szemmel, az alkotó
merészségével városrészeket hivott éleire,
intézményeket létesitett, aki ezt a várost
megbecsült rangra emelte." „Munkáját a
szeretet sugallta és a szeretet nem nyug­
szik, egyre többet kiván, egyre többel és
szebbet." „Szivbéli jósága megteremtette
azt a légkört, amely lehetővé telte a segitségkérés könnyű közlését. Emberbarát!
részvéte a fájdalom enyhítésének sok té­
nyezőjét hozta létre. Derűs kedélye, köz­
vetlensége lehetővé tette azt az élénk
társadalmi és egyesületi életet, amely a
társadalmi munkának alapfeltétele. Szo­
ciális érzéke biztosítani tudta, hogy itt a
társadalmi egyenlőtlenségek nem váltak
kirívóvá s a megértés, szeretet és ősszetartozandóság vált úrrá. Rajongó haza­
szeretete, melyet a Felvidék hólepte feny­
vesei, szikrázó szűzi tisztaságban tün­
döklő hegyormai bontottak ki, elevenen
lobog benne és gyújtogatja mindnyájunk­
ban a hazaszeretet örökmécsesét." „En­
nek a cselekvő, áldozatos életnek hódol
ma Salgótarján társadalma. Hódol egy
szerető, ragaszkodó család bensőséges
hitével és melegevei. Az a tisztelet és
szeretet, amely ma szavaimból kell, hogy
kicsendüljön nem a konvencionális tisz
teletadásnak, hanem az őszinte megbe­
csülésnek a jele."
Idősb Takács Ferenc ipartestületi
elnök, képviselőtestületi tag emelkedett
ezután szólásra:
„25 év egy ember életében elég
hosszú. Elég hosszú különösen akkor
amikor ebben a 25 évben a munkáját
egy ember lelkiismeretesen akarja elvé­
gezni, olyan lelkiismeretesen, mint ahogy
a mi szeretett polgármesterünk elvégezte"
„Én *a salgótarjáni kisiparosok igaz sze­
retető vei üdvözlöm és arra kérem csak,
hogy ezt a munkakedvét, ezt a szeretetét Salgótarján városa, Salgótarján kö­
zönsége, kisiparosságával szemben tartsa
fenn tovább is. Idáig való munkájára a
jó Isten áldását, további munkájához a
jó Isten segítségét kérem."
A szívből jövő és keresetlen sza­
vakkal elmondott üdvözlés után Herczog
Ede, az OMKE helyi elnöke, a képvi­
selőtestület tagja, köszöntötte a polgár­
mestert :
„Salgótarján kereskedő egyesülete
nevében szívből és örömmel üdvözlöm
Önt azon alkalomból, hogy a kormányzó
ur öfőméltósága méltányolta Méltóságod
25 évi szorgalmas, becsületes hivatali és
közéleti munkásságát s az itt szerzett
érdemei elismeréséül a kormányfőtaná­
csosi méltósággal tüntette ki." „Nem tu­
dok elképzelni szebb jutalmat, mint ami­
ben a kormányzó ut öfőméltósága Mél-'
lóságodat mindnyájunk örömére részesí­
teni kegyes volt. Kérjük a Mindenható

5 oldal

Kapható: KEMÉNY TESTVÉREKNÉL Salgótarján, Fő-tér 7 szám

Istent, hogy önt, valamint a helybeli tóságáéknak azért, hogy szívesek voltak
közjótékonyság élén működő kedves neje polgármesteri működésem elismerésére
Öméltóságát sokáig éltesse."
a Kormányzó ur öfőméltóságának ma­
A rövid meleg üdvözlés után Per- gas figyelmét felhívni. Büszke vagyok
cze István képviselőtestületi tag, az ipari erre a kitüntetésre azért, mert azt a
munkásság üdvözletét tolmácsolta őszinte legmagasabb helyről nyertem, de büsz­
ke vagyok azért is, mert azt elsősorban
lélekkel:
köszönhetem."
„Amikor városunkban köztisztelet­ szeretett főnökeimnek
ben álló, nagyrabecsült, érdemekben gaz­ „Szivem mélyéből köszönöm azokat az
dag polgármesterét a Kormányzó Ur Őfő- elismerő szép szavakat is, amelyekkel
Öméltósága a főispán ur a kitüntetésről
méltósága kitüntette s amikor ennek a
szóló
okiratot nekem átadni és azokat
kitüntetésnek ünnepét üljük, Salgótarján
a nekem oly becses szavakat is, melye­
munkásai sem maradhatnak ki az ünnep­ ket az alispán ur Öméltósága felém in­
lők táborából, mert hiszen annak a mun­
tézni szives volt."
kának, amit városunk polgármestere 15
„Életem igen boldog órái közé számiesztendőn át kifejteni szives volt, annak
a munkának a pénze, ami bele lett fek­ tóm azokat az órákat, amikor alkalmam volt
tetve, nagyrészt munkás kezekbe jutott Sztranyavszky Sándor Önagyméltóságáés nekik juttatott kenyeret." „Mikor a val erdei meghitt magányban együtt le­
vállalatok a gazdasági válság következté­ hetni és az ő könnyes szemén keresztül
ben emberek százait bocsájtották el, em­ az ő nemes leikébe beletekinteni, meg­
berek százai jutottak a munkanélküliség győződni arról, milyen őszinte az 6 szi­
lehetetlen helyzetébe. Akkor a város ve vágya magyar hazánkat, annak feltá­
polgármestere volt az, aki eljárt a magas madását szolgálni, felebarátainkat feleke­
kormánynál, hogy segélyt kérjen, köz­ zeti különbség nélkül szeretni és tisz­
munkákat biztosítson." „És a város pol­ telni, minden magyar testvérünknek le­
gármestere volt az, aki a nyomorba ju­ hetőleg jó falat kenyeret juttatni. Köszö­
tott munkásoknak a mindennapi falatot nöm Kegyelmes Uram, hogy megjelené­
a kezébe adta és megmentette őket az sével és felszólalásával velünk ünnepei­
utolsó kétségbeeséstől." „Fogadja polgár­ tekkel együtt egész Salgótarjánt kitün­
mester ur a város munkásainak és azok­ tetni és megörvendeztetni méltóztatotL"
nak az inségmunkásoknak és szegények­ „Traum Péter esperes urnák, az én
nek köszönetét, akikért 15 esztendőn ke­ őszintén tisztelt és tiszta érzéssel szere­
resztül olyan sokat tett Polgármester Ur. tett barátomnak melegen szorítom meg a
Fogadja a város egész lakosságának sze­ kezét azokért a szivem mélyéig férkő­
reidét és nagyrabecsülését és nyerjen zött szép szavakért, melyekkel engem a
vigasztalást elvesztett szükebb hazájáért mai alkalommal is elhalmozni szives volt"
„Hálás szivvel köszönöm dr. Vilmon
Salgótarján városának szeretetében."
Gyula kedves barátomnak a Társadalmi
A meghatóan meleg és bensőséges Egyesületek Szövetsége nevében hozzám
üdvözlésekre dr. Förster Kálmán polgár­ intézett meleg szavait is." „Köszönetét
mester mélyen megilletődve a következő­ mondok a helybeli nőegyleteknek csend­
képpen válaszolt:
ben és szerényen, de nagy-nagy szere­
„Szeretném ha volna egy készülék, tettel, különösen a szociális téren kifej­
mely feltárná szivemet, lelkemet és ér­ tett áldozatos munkáért, a népkonyhának
zékelhetően vászonra vetítené azokat az évek óta való vezetéséért, a karácsonyi
érzéseket, amelyek engem ebben a szá­ ruhavarrásért és sok más emberbaráti
momra ünnepélyes órában most eltölte­ tevékenységükért, de köszönettel emlé­
nek. Ez a kép sokkal jobban tudná ki­ kezem meg a többi társadalmi egyesület
fejezésre juttatni benső hálaérzetemet, altruista tevékenységéért is.
mint akadozó nyelvem." „Nem azért,
„Kedves barátomnak, Horváth Sán­
mert ez a szokás, hanem bensőséges, dor balassagyarmati polgármesternek ne­
vallásos meggyőződésből, mindenekelőtt mes veretű szavait kollegiális szeretettel
a jó Istenhez fordulok és Neki mondok átszőtt jókívánságait köszönöm és szívből
gyermeki áhítattal és alázattal köszöne­ viszonzom." „Most már úgy vagyok iga­
tét azért, hogy több mint egy fél száza­ zán, hogy túláradó boldogságomban alig
don át atyai gondozásába vette lelkemet találok szavakat, mikkel kifejezésre tud­
— testemet." „Legyen szabad elárulnom, nám juttatni hálás köszönetemet, melyet
hogy ünnepeltetésem ezen percében Is mindenki iránt érzek, aki szeretettel for­
ten után első gondolatom megszállott dult a mai napon felém."
területre a szepesolaszii temetőben pi­
„Takács Ferenc, Herczog Ede, Perhenő drága jó szüleim sírja felé száll. A
cze István uraknak, az én mélyen tisz­
hálás szeretet melegével övezem emlé­
telt és kedves iparos, kereskedő és mun­
küket a síron túl is." „Meghatott szív­
kásbarátaim képviselőinek üdvözlő szép
vel gondolok a Magas Tátra kapujára,
és nekem oly jól eső szavait szivem há­
Poprádra, arra a kicsi, de nagyrahivatott
lás érzéseivel köszönöm és viszonzom.
szepesi városra, ahol egy negyedszázad
Mindnyájunknak mélyen tisztelt hölgyeim
előtt fiatalos ambícióval, rajongó szere­
tettel kezdtem meg polgármesteri műkö­
désemet s ahonnan a megszálláskor oly
keservesen nehéz érzésekkel kellett fele­
ségemmel együtt otthagynom a mi drága
otthonunkat". „Hálás szivvel és alattvalói
hódolattal gondolok vitéz Horthy Miklós
kormányzó Ur öfőméltóságára, ki a köz
érdekében kifejtett szerény tevékenysé­
gemet legmagasabb elismerésére méltat­
ni kegyes volt."
„Amikor a sors különös kegyéből
szerencsés vagyok olyan hivatalfőnökök
oltalma alatt állni, mint amilyenek Sol­
dos főispán és Baross alispán urak, há­
lás szeretettel mondok köszönetét őrnél-

�A MUNKA

6 oldal

Salgótarján, 1936 dec. 22

Főnök úr! Karácsonyfa és Betlehem.
Az Ön irónja a

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az ÍRÓGÉP.

„TURÁN"

a legfinomabb grafitból gyártott legjobb
magyar irón

Az utóbbi évek folyamán és ez
„THEBRIS" idén is, karácsonytájt mindig felelevení­
tik újságok és folyóiratok a karácsonyfa
a legfinomabb magyar másoló u. n. tintairón
A kisasszony a
„TITÁN" „pogány" származását s helyébe a betle­
magyar irónt használja a gyorsíráshoz
hemnek, a szent jászol kultusznak újbóli
fellendítését ajánlják. Hogy a karácsonyfa
GYÁRTJA: SCHULER JÓZSEF R.-T.
a pogány természetimádó szokások ma­
radványa, azt már mindenki, aki fárad­
és uraim, egész Salgótarjánnak köszö­ ságot vett magának, a lexikonokból tudja,
nöm, hogy hálás boldogsággal gondolha­ de lexikonok nélkül benne volt és van
tok erre az egyre szépülő, szivemhez nőtt a néptudatban, a nép által Lmert külön­
kedves városra. Köszönöm, hogy ez a böző karácsonyi misztériumokban, hol
város kezdettől fogva jó volt hozzám, mint az első emberpár paradicsomi tu­
köszönöm, hogy felismerte bennem azt a dásfája, népiesen almafájaként szerepel.
jószándékot, hogy egyenes utón óhajtok De előfordul abban az értelemben is,
maradni, hogy törekvéseimben mindig hogy a karácsonyfa örökzöldje jelképezi
oldalam mellett állott és köszönöm, hogy az örök Istent s a gyertyácskák lángja
az elvesztett otthon után uj otthont nyúj­ pedig a „világ világosságát." Bár nálunk,
tott feleségemnek és nekem." „Én nem­ Magyarországon csak a múlt század hu­
csak mondom, de úgy is érzem, hogy az szas éveiben kezdett meghonosodni olyan
a kitüntetés, melyben a Kormányzó ur formában, ahogyan ma a kis gyermekek
kegye engem részesített, nemcsak nekem örömét szolgálja, de éppen ez a benső­
szól, de szól elsősorban ennek a város­ séges bája, mely annyira tud hatni a lé­
nak, szól annak a munkának, melyet lekre s főleg a gyermeki lélekre, tette
tisztviselőtársaim, a város képviselőtestü­ annyira elterjedtté és népszerűvé, hogy
lete, a vállalatok, a város egész társadalma ma már a betlehemi jászollal, a szent
a mi szeretett pártfogóink vezetése és se­ családdal, pásztorokkal, stb. helyettesíteni
gítsége mellett évek óta constructiv nem­ s különösen a kis gyermekes otthonok­
zeti irányban kitartóan, céltudatosan és ból száműzni nem lehetne. De erre nincs
eredményesen kifejtett." „Legyen szabad is szükség, mert a keresztény és katoli­
végül még itt a nyilvánosság előtt néhány kus egyházaknak ezt a legmagasztosabb
szót intéznem az én tisztviselőtársaimhoz ünnepét egyáltalán nem profanizálja, sőt
is, akik legelőször emlékeztek meg 50-ik meghittebbé s ünnepiesebbé emeli s az
életévem és 25 évi polgármesteri mükö- Adventét felnőttben és gyermekben egy
désem betöltéséről. Köszönöm nektek aránt valóságos Megváltó várássá, Urjö
kedves munkatársaim a Ti kedves jóki- vetté teszi.
vánságtokat, a Ti ajándékotokat."
A betlehemes mozgalmat, mint azt
„És szivem mélyéből köszönöm az egyik katolikus orgánumban, a „Korunk
én kedves képviselőtestületemnek, hogy szavadban olvasom, az Emericana indí­
egy személyemet ennyire megtisztelő ha­ totta meg a közelmúltban, hogy a szent
tározati javaslatot tett egyhangúlag magá jászol kultuszt fellendítse s a fenyőfát,
évá. Köszönöm mélyen tisztelt hölgyeim pogány eredete miatt a keresztény kato­
és uraim, hogy ide fáradtak, hogy ünne­ likus családok otthonából száműzze. Nem
peltek, hogy jó szívvel varinak feleségem­ tudom, hogy mennyire nem volt elter­
hez és hozzám." Én addig, miga jóisten jedve a betlehem az ország többi részé
engem erővel megáld, továbbra is becsü­ ben, de szükebb hazámban, a felvidé­
lettel kívánok dolgozni az én hűségesen ken már gyermekkoromban majdnem min­
szeretett városom boldogulásáért és az én den házban és templomban láttam kisebbhűségesen szeretett édes magyar hazám
feltámadásáért."
Szűnni nem akaró lelkes taps és
éljenzés köszöntötte dr. Förster Kálmán
szívből fakadt - meleg köszönő szavait. Ez
a szívből jövő ünneplés azt bizonyította,
Istentiszteletek sorrendje az
hogy Salgótarján polgármesterének és a ünnepek alatt. Régi plébánia: Nem
város polgárságának szive együtt dobban küldtek be. — Északi plébánia: Nem
nemcsak a múlt, de a jövő nagy fela­ küldték be. — Karácsonyi és óév esti
datainak elvégzésében is.
istentiszteletek rendje az evangélikus temp­
Horváth László polgármesterhelyet­ lomban : Dec 24 este 5 órakor Kará
tesnek a díszközgyűlést bezáró szavai csonyi evangéliumolvasás. Ugyanez Zagyután a bányai iparos dalkör a Himnuszt vapáífalván este 5 órakor. Dec. 25 én
énekelte el. S ebben az ünnepi hangu­ Karácsony L napján : d. e 8 o. tótnyelvü
latban műsoron kivül virágcsokrokkal ked­ úrvacsora, 9 ó. németnyelvű úrvacsora,
veskedve a városi ovodák növendékei 10 ó. Főislentiszlclet. 11 o. úrvacsora.
köszöntötték fel a gyermekek nagy ba- Du. 5 o. karácsonyi áhitat. De. 9 6.
rátjait, dr. Förster Kálmán polgármestert istentisztelet és úrvacsora Zagyvapálfalés feleségét.
ván. Du. 3 ó’ istentisztelet Salgóbányán,
Az ünnepi szónokok lelkes hangú fél 5 ó. istentisztelet Somoskőújfalun.
beszédei napnál fényesebben világították Dec. 26 án Karácsony II. napján : d.e. 9
meg azt az utat, amelyet dr. Förster ó. istentisztelet és úrvacsora BocsárlapujKálmán polgármester és Salgótarján vá­ tőn. Du. 6 ó. istentisztelet Baglyasalján.
rosa egymásra találásuk óta megtettek. Dec 27-én 9 ó. ifjúsági istentisztelet. 10
Mindkét oldalon felfelé Ívelő és virágos ó. Főistentisztelet. 5 ó. esti áhítat. D. e.
volt ez az ut: virágos útból „Virágos 9 ó. istentisztelet és úrvacsora BocsárlaSalgótarján." A kis szepesolaszii elemis­ pujtőn. Du. 6 ó. istentisztelet Baglyasaltából, az iglói és lőcsei gimnazistából, a |án Dec. 27-én 9 ó. ifjúsági istentisztelet.
kassai, eperjesi és budapesti jogászból, a 10 ó. Főistentiszlelet, 5 ó. esti ábilat
budapesti, szepesolaszii, lőcsei, liptóujván De. 10 ó. istentisztelet -és úrvacsora Kaés poprádi ügyvédjelöltből poprádi, majd rancsságon. Dec. 31 Óév estéjén : du. 5
salgótarjáni polgármester, hogy mint ilyen­ órakor esti istentisztelet Salgótarjánban
nek ezüstödő életére hulljon ma a leg­ és Zagyvapáifalván — Református isten­
felsőbb kitüntetés fénye. És ha a mai tiszteletek : Ünnep első napján délelőtt 10
súlyos napokban nehéz és felelősségteljes órakor, istentisztelet után úrvacsora osz­
is a polgármesteri tisztség, dr. Förster tás. Délután 3 órakor, ünnep második
Kálmán pályája mutatja, hogy van benne napján délelőtt 10 órakor úrvacsora osz­
öröm is: a hivatali (elsőbbség elismeré­ tás Kisterenyén, Délután 3 órakor Hely­
sében és egy város polgárságának meleg ben. December 31-én reggel 8, este 6
órakor.
szeretetében.
Uj doktor. A szegedi tudomány
A távozók lelkében ezért égtek az
ünnepi tüzek, mert a kölcsönös szeretet egyetemen f. hó 5-én avatták a jogtudo­
gyújtotta fel ezen a meghatóan bensősé­ mányok doktorává Bólh Istvánt, Bóth
iskolaigazgatónak
ges ünnepen és további munkára buz­ Gyula forgácstelepi
dítva ünnepi harangként ezért kondultak fiát.
Meghívó. Az Ipartestület szilvesz­
a szavak.
Lelkesítsen hát bennünket ez az ün­ teri mulatságára tagjait és azok kedves
nepi tűz és ez az ünnepi harangszó a vendégeit szívesen látja a rendezőség.
hétköznapok nehéz munkájában is, hogy Műsor és tánc reggelig.
A MANSz hölgytagjait és a MANSz
teljes erőnkkel, tiszta szivvel és szándék­
kal szolgáljuk mindnyájan továbbra is Leányegyletének tagjait ezúton is felkér­
városunk fejlődésének és polgárai boldo- jük, hogy a január 5-én rendezendő ál­
gutásának és ezen keresztül árva hazánkf arcos estélyünkön minél nagyobb szám­
ejlődésének és jobb sorsra érdemes né- ban jelmezben jelenjenek meg. Az estély
pének szent és nemes ügyét. Igy lesz ez 9 órakor az álarcosok felvonulásával kez­
a mai ünnep mindennél erősebb kapocs dődik. — A meghívókat karácsony után
küldjük szét.
a város és polgármestere között.

A cégvezető úré a

Hírek és különfélék

nagyobb betlehemeket a karácsonyfák­
kal egyetemben s ez a szokás ott ma is
fennáll. Salgótarjánban és környékén,
leginkább az ipartelepeken ma is sok
család állít betlehemet s mellette olt ta­
láljuk a karácsonyfát is olyan meleg
összhangban, hogy ennél szebb karácso­
nyi hangulatot nem is lehet elképzelni.

Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbízható,

gyorsjáratú,
Az Emericana mélyen keresztényi,
nagyteljesítményű.
katolikus szellemű kezdeményezéséi min­
denesetre a legnagyobb szeretettel és
Minden erszénynek
megfelelő modellek!
megértéssel kell, hogy fogadjuk és elő­
segítsük, mert mozgalma az igazi keresz­
Előnyös fizetés feltétel Kérjen
tény hagyományokhoz való visszatérést
még ma díj- talan
jelenti, de ettől nyugodtan megtarthatjuk
ismertetést! Írógép
a karácsonyfát is, természetesen a szent
Behozatali R.T. Budapest
jászol kultuszához méltó szerénységgel
V., Nádor-ucca 24. szám.
díszítve. A karácsonyfának utóbbi idők­
ben elterjedt, túlzottan fényűző díszítése,
Legolcsóbb a legjobb !
melytől már a fának üde örökzöldje sem
látszik, sem nem szép, sem nem kérész
tényi. Nem egyeztethető össze a kis Jé­
zus születésének szegénységével még ak­
kor sem, ha azt a legforróbb szülői sze­
retet diktálja. Ne feledjük el, hogy a
A városi díszközgyűléseket az ipartes­
szegénység együtt jár Krisztus születésé­
vel s a szegénység a kis Jézusnak sze tület dísztermében tartott széleskörű, 250
terítékes közebéd követte, melyen a Kor­
mében tükrözik reánk.
mányzóra a pohárköszönlőt a város pol­
A kedves fenyöfácskák már elin­
gármestere : dr. Förster Kálmán m. kir.
dultak az otthonukba, hogy az örök sze­
kormányfőtanácsos mondotta. A diszebéretet ünnepén helyettesítsék a betlehemi den részlvelt dr. Sztranyavszky Sándor
angyalokat s a békét hirdessék nekünk.
Házelnök is, akit Rőder Alfréd köszön­
Gyertyácskáik lángjánál vájjon bányán
tött üdvözölvén benne a Salgótarjánhoz
leszünk, akik lélekben elzarándokolunk
meleg szeretettel ragaszkodó díszpolgárt
a betlehemi jászolhoz ? Hányán leszünk
és gondos támogatót, a széles látókörű
a szeretet ünnepén, akik nemcsak a kül­
politikust, aki egyformán osztozott a város
sőségeknek tesznek eleget, de meggyujlgondjaiban és ez alkalommal részlvesz
juk önmagunkban is az isteni szeretet örömében is. Gólián Rezső a vármegye
lángját ?
képviseletében megjelent dr. Paczolay
Aki lelkében is karácsonyfát és Zoltán kormányfőtanácsos főügyésztj Kiss
betlehemi jászolt állít, felemelkedik a jé Lajosné a hölgyegyüttesek nevében a
zusi eszményiségig s a betlehemi esemény meleg szivü, a társadalmi jótékony tévé
isteni alázatosságát magára ölti, ahhoz kenységek bőkezű pártfogóját: Róth Flóvalóban eljön Jézus s megszólal benne ris bányaügyi főtanácsost köszöntötte
soha nem hallott gyönyörűséggel a szent ékesszóló szeretetteljes szavakkal.
karácsony békességet és szeretetet hir­
Dr. Jánossy Ödönné ugyancsak a
dető magasztos himnusza!
(—ány.) hölgyegyesületek nevében dr. Förster
Kálmán kormányfőtanácsos polgármes
térré mondott köszöntőt, méltatván őt
Áthelyezés. Ürmössy Kálmán mélyen érző elismeréssel mint figyelmes
acélgyári raktárfőnököt a központi igaz­ és gondos patrónusát a jótékonykodás­
gatóság Ózdra helyezte át, ahol is a rak­
nak és elismerőjét az építő társadalmi
tárfőnöki állás megüresedett. Ürmössy
munka rúgóinak. A balassagyarmati me­
Kálmán csak 2 évvel ezelőtt került Sal­ gyei urakra és Horváth polgármesterre.
gótarjánba, de itt már sok ismerőse sze­ Kovács Lajos, Veres Zoltán orsz. gyűl,
retettel fogadta, mert 14 évvel ezelőtt képviselőre Timaróczky Sándor, a ven­
mint a helybeli m. kir. vámhivatal tisztje dégekre dr. Lapsánszky János és végűi
teljesített itt szolgálatot. Ismerőseinek és Kraft Aladár a meleg szivü és mindig
barátainak a száma ezen két év alatt na­ megértő Bérczy Sándor bányaügyi taná­
gyon megnövekedett, akik távozását saj­ csosra mondott felköszöntőt.
nálják és további útjaira Isten áldását kérik.
' Az üdvözlésekre elhangzott vála­
Szilveszter esték. Az acélgyári szokban mindenütt a szeretetteljes elis­
tiszti kaszinó este ½9 órai kezdettel. merés és rokonszenv hangja csendült ki
A Róm. Kath. Olv. Kör este 8 órakor. Salgótarján iránt. Sztranyavszky úgymond
itt ismerte meg az igazi munkás lelkét,
A Frontharcosok közgyűlése amely annál gazdagabb a lelki értékek­
1937 január hó 10-én délelőtt 11 órakor ben, mennél szegényebb a földi javakban.
a Katolikus Kör nagytermében lesz meg Derűs és zamatos toasztban válaszolt
Horváth Sándor polgármester, aki az
tartva.
Diótalpak. 16 dkg lisztben elmorzsolunk építő társadalmi munkában a testvér vá­
9 dkg. vajat, hozzáadunk 5 dkg. cukrot, 7 dkg ros konkurrens iparkodásáról tett emlitést.
őrölt diót 2 tojássárgát, kevés citromhéjat, törött­
Dr. Paczolay Zoltán a város tiszti­
fahéjat törött szegfűszeget, fél csomag Dr. Oetkerkarát és jószellemü munkásságát, Róth
féle vaniliacukrot, 1 késhegynyi Dr. Oetker-féle
sütőport, ebből tésztát gyúrunk. A tésztát zsiro- Flóris szellemes felköszönlőjében a hölgye­
zott lisztet talpformákba töltjük, ha kisült a ket, dr. Förster Kálmán pedig, szintén a
talpformákat
Dr. Oetker-féle vanílliacukorba hölgyeket, mint a charitativ munka apos­
megforgatjuk. Dióval is tölthetjük.
tolait üdvözölte és éltette.
Búcsú. Ózdra való áthelyezésem
A közebéd alatt a bányazenekar
alkalmából ezúton búcsúzom mindazon hangversenyezett Vilezsál Richárd karkedves ismerőseimtől, akiktől fizikai időm mester dirigálása mellett. — Az ízlése­
elégtelensége miatt személyesen búcsút sen feldiszitett nagy terem méltán vál­
venni nem tudtam. Ürmössy Kálmán tott ki őszinte elismerést a bányaigazga­
acélgyári raktárfőnök.
tóság iránt, amely az ő kitűnő és hoz­
záértő segédtisztjei közül Győré Sándort,
Papes Jánost és a nyugdíjban levő Ber­
Kellemes ünnepeket kíván
ta bácsit küldte ki ezen munkálathoz,
amely mindenütt az Ízlés, pontosság és
mélyen tisztelt vevőinek
áldozatosság jegyét viselte magán.
Egy igazi és ritka ünnepség befe-.
m. NAGY LAJOS
jezője volt ezen 250 személyes közebéd,
amely nem a sablonosság, hanem az
őszinte öröm és tisztelet megnyilvánulása
Frontharcos Est. A Frontharcos volt a város két értékes és fáradhatatlan
Főcsoport Elnöksége lázas igyekezettel díszpolgára és az ideérkezett vendégek
készíti elő az 1937 január hó 9-én az
iránt.
Ipartestületben megtartandó estélyét, mely
a hagyományokhoz híven az idén is ki­
— APOLLÓ MOZGÓ váló vendégművészek felléptével a legní­
24
én csütörtökön, 25-én pénteken
vósabb kéretek között lesz megtartva.
Az ünnepi beszédet Kertész Elemér az
Orsz. Frontharcos Szövetség ügyvezető 26- án szombaton:
alelnöke fogja mondani. A változatos és
nagy neveket Ígérő műsor részletes is­
28-án hétfőn
mertetését a következő számunkban fog­ 27- én vasárnap,
Császár
juk közölni.

KÖZEBÉD.

A KIS EZREDES

Hindu Bestiák
A

Futárja.

�Salgótarján, 1936 dec. 22
Állami polgári iskolánk a múlt
héten szép ünnepély keretében emléke­
zett meg Báthori István halálának 350
éves évfordulójáról. Az ifjúsághoz Zoliner Ernő történelmi tanár intézett lelke­
sítő beszédet, a Polgári fiú- és leányis­
kola énekkara pedig Gáli Mária és Csanády Miklós tanárok vezényletével ha­
zafias dalokat adott elő, továbbá több
alkalmi szavalat méltó keretet adott a
szép ünnepélynek. Megemlékezünk to­
vábbá a polgári iskola tornatermében a
múlt vasárnap- megtartott igen népes szü­
lői értekezletről. Az iskola buzgó igaz­
gatója, Tábory Géza nyitotta meg az ér­
tekezletet és ismertette a szülőkkel a
királyi kerületi főigazgatóság leiratát,
melyben két éves női kereskedelmi szak­
iskola szervezéséről van szó. Varosuuk
régen hiányát érzi egy ilyen praktikus,
a gyakorlati életre előkészítő iskolának
s ezt megértve általános örömet és meg­
értést váltott ki a jelenlevő szülők tábo­
rában Kemeccs Illés főigazgató bölcs in­
tézkedése. Minthogy azonban ez a kér­
dés bizonyára városunk nagy társadalmát
érdekli, erre legközelebb még visszaté­
rünk. A szülői értekezlet előadója ez
alkalommal
Kárpátfalvi József
tanár
volt, aki „A gyermek hibái" címmel tar­
tott előadást. A felsorolt sok, de nem
súlyos -hibákra nagyszerű
pedagógiai
megfigyeléssel világított rá az előadó és
kérte a szülőket, hogy tanár és szülő
egyformáó, szeretettel, de szigorú követ­
kezetességgel neveljük a gyermeket. A
szülök ezután az osztályfőnökökhöz for­
dultak, akik igen készségesen részletes
fölvilágositással
szolgáltak gyermekeik
szorgalma és magaviseleté felől.

A MUNKA

7 oldal

Példa, amiből tanulni lehet.
Kozma Miklós belügyminiszter né­
metországi útját nagy érdeklődés őszin­
te rokonszenv kiséri. A magyar közvé­
lemény mindig szívesen látja a kormány
tagjainak külföldi utazásait. Tudatában
van annak, hogy a közvetlen érintkezés­
re és fesztelen megbeszélésre alkalmat
nyújtó találkozások jelentékeny mérték­
ben hozzájárulnak az ország tekintélyé­
nek emelésére és lehetővé tesznek olyan
kapcsolatok kiépítését, amelyek politi­
kai, gazdasági és kulturális szempontból
egyaránt hasznára vannak az országnak.

Németországhoz szoros sorsközös­
ség fűzött bennünket, a háborúba és
sorsközösség fűz a békében is. Ha a
keretek mások is, mint bennünket, úgy
Németországot is örökre meg akarták
bénítani a békeszerződéssel politikai és
gazdasági téren egyformán. A hetvemilliós német nemzet jórészt máris lerázta
magáról azokat a bilincseket, amiket a
békeszerződés reárakott. Természetes,
hogy elsősorban numerikus nagysága let
te ezt lehetővé. De talán ennél is eresebb
tényező volt a német nép fegyelmezett­
sége, összetartása és hatalmasan fellán­
golt nemzeti öntudat. Nagyszerű intéz­
mények tesznek bizonyságot arról a
megújhodásról, amelyen a német nem­
zet keresztülment.

Kozma Miklós belügyminiszter ma­
ga is csodálatának adott kifejezést az uj
Németország nagyszerű intézményei fe­
Szivgárda lobogó megáldás lett Valóban : sokat tanulhatunk tőlük.
és tagfelvétel Cereden. Meleg szivbemarkoló ünnepség keretében tartotta
meg P. Kiss Szaléz 'algótarjáni ferences­ be. Kiegészítésül megy: Csodás a rabvi­
alva f. hó 8-án Cereden a Szivgárda lo­ lág és Magyar hiradó. Az előadások a
bogó megáldását és a tagfelvételt. Meg­ szokásos időkben kezdődnek s villamos
ható volt az utca 250 felnőtt férfi és 80 járatok is lesznek.
gárdista együttes szt. áldozása. Kifejez­
Futballbíró vacsora. A Játékve­
te, hogy ma Jézust szerető hitvalló,
zetők Testületének salgótarjáni Csoport­
harcra kész férfiúk kellenek. S az ilyen
ja december 12-én tartotta szezonzáró
lelkekben ott az ég, olt a menyország, vacsoráját a Jóvári vendéglőben, ame­
mert ott van az Isten is, a küzdelmek
lyen soha nem látott számban jelentek
között is. A templomot zsúfolásig meg­
meg a játékvezetők és az egyesületek
töltő hiyek — túloldaliak is sokan vol-,
képviselői. 17 játékvezetőn és 7 játékve­
tak — könnyes szemmel hallgatták a
zető jelöltön kivül ott láttuk Eötvös őr­
Páter lelkes szavait és hálás szeretettel
vették körül a Pátert és kedves plébá nagy, testnevelési vezetőt, a Salgó Ser­
leg Csoport küldöttségét, a SSE, SBTC,
nosukat. Az utóbbi két év a lázas alko PBÜSE, SAC, Salgó, Baglyas, Nagybátás ideje volt Cereden. A parkírozott
tony, Recsk, Somos és Kazár futball
templom-udvar, a felépített uj plébánia,
egyesületeinek képviselőit. A felszóláso
az újonnan épített harangozó! lakás, a
kát Bolner Pál J. T. alelnök nyitotta
lehetőség szerint renovált iskolák, mind
meg, hangoztatva az összefogás szüksé­
azt mutatják, hogy a nép és papja so
gességét és kérvén az egyesületek veze
kát dolgoztak I Aki ismerte a régi egy­ tőit, hogy sportmüködésük közben soha­
házi épületet, látta az elhagyatottságokat se feledkezzenek meg a hasafias nemzeti
és látja a mostaniakat, nem akarja szin­
összefogás eszméjének ápolásáról, titán­
te elhinni, hogy mindez 2 év alatt vál­
ná Eötvös őrnagy járási testnevelési ve­
tozott meg. Cered megmutatta, hogy
zető, meleg szavak kíséretében osztotta
még a nehéz időkben, akaratos nép kö­
ki a Levente mérkőzéseken bíráskodó
zött is lehet nagy eredményeket elérni,
játékvezetőknek a Levente testület aján­
ha a vezetőkben van rátermettség, aka­
dékát: 1-1 díszes kivitelű plakettet. Tá­
rat és szeretet. A lobogó árát 172 80 P.
bori SSCs főtitkár, Tomecskó SSE edző
adakozás utján gyűjtötte össze a Gárda
és Tóth Kálmán játékvezető felszólalása
és tekintélyes összeggel egészítette ki
után a késő esti órákig maradlak együtt
Gyürkyné Csernus Margit tanítónő, aki a játékvezetők és vendégeik. A vacsora
a Szivgárdát vezeti és a zászlóanyai tiszt­
megrendezése, mely célul a sportbarátság
séget vállalta.
ápolását tűzte ki — Hegyi Zsigmond és
Bányamozgók hírei. Karácsony László Imre játékvezetők munkáját dicséri.
alatt a pálfalvai és baglyasaljai bánya­
„Tisztelet a kivételnek” A
mozgók is ünnepi műsorral kedvesked­
nek látogatóiknak s áldozatot nem ki­ Rádió Újság legújabb számában olvassuk:
méivé igyekeznek a legszebb és legszó- Boross Elemér nagysikerű színdarabjából
rakoztatóbb filmekkel a karácsony boldog készült az uj év első magyar filmje, az
örömét fokozni. Karácsony első napján, Uránia filmszínházban január elején be­
pénteken SZERELEMMEL VÁDOLLAK mutatásra kerülő „Tisztelet a kivételnek",
cimü, pompás kiállítású vígjáték lesz be­ a szezon egyik legszebb filmje. Ezeket
mutatva, melynek meséjét Vaszary Já­ a sorokat csak azért írjuk, mert voltak
nos irta. A végig mulatságos magyar, sokan, akik azt gondolták : a Budapestet
bár németül beszélő vígjátékhoz ragyo­ is megelőzően Salgótarjánban szinre ke­
gó hátteret adnak a szép felvételek, kü­ rülő film nem is lehet jó. A fenti kis
lönösen a velencei és lidói képek. Fő­ hirecske alaposan rácáfol az igy gondol­
szereplője a ragyogó.tehetségű Bulla El- kodókra. Jó lesz ezt a jövőbe megje­
ma, partnerei: Gusztáv Frölich, Halmay gyezni.
Tibor és a szép Hilde von Stolz. Kie­
EK.N.L. ünnepélyek. Az Egye­
gészítő műsor: Ali Pimpi és a 40 rabló, sült Keresztény Nemzeti Liga balassa­
valamint Fox világhiradó. Az ünnep má­ gyarmati osztálya folyó hó 13-án Szirásodnapján, szombaton műsorra kerül kon és Egyházasdengelegen keresztény
CSALJ MEG DRÁGÁM cimü, káprá­ propaganda ünnepélyeket rendezett Az
zatos revürészletekkel is kiegészített víg­ ünnepi beszédet szirákon Farkas István
játék Maurice Chevalier és a különleges reálgimn. igazgató, a Liga elnöke, Egyszépségű Merle Oberon-nal a főszerep­ hásasdengelegen pedig Marno Tivadar
be. Kisérő műsor: Kalózok réme. Mini­ ny. áll. alezredes, a Liga főtitkára tar­
atűr variét és világhiradók. December totta. Ezenkívül vitéz Honti Sándor tá­
27-én, vasárnap pedig előadják a KIS rogatón kuruc és régi magyar nótákat
EZREDES cimü, megkapóan kedves tör­ adott elő tárogatón, rrecska Dénes VIII.
ténetet, melynek központjába Shirley és ifj. Baross József VIL osztályú reál­
Temple a csodagyerek áll, kinek bája gimn. tanulók pedig hazafias verseket
és hallatlan
színészi
képessége már szavallak. Mindkét helyen az Ünnepé­
a
Hymnus eléneklésével feje­
ismeretes s ebben a filmben ennivalóan lyek
édes, korszerű kosztümökbe mutatkozik ződtek be.

Ami természetesen legkevésbé sem jelen­
ti azt, hogy Magyarországon bármelyik
felelős tényező is az átszervezett német
belpolitikai élet szolgai másolására gon­
dolna. Nekünk megvan az ezeréves al­
kotmányunk, megvannak a bevált intéz­
ményeink, nem akarunk semmit lekopirozni, de nem akarunk elmaradni sem a
korszerű fejlődésnek azoktól az eszkö­
zeitől, amelyek a nemzeti élet magasabb
erőkifejtésére
alkalmasak. Tudatában
vagyunk annak is, hogy a kis magyarság
nem követheti külpolitikai téren a 70
milliós németség elhatározó tényeit, —
de nemzeti öntudatban, kulturális fejlő­
désben és modern alkotásokban lépést
tarthatunk nálunk hatalmasabb nemze­
tekkel is.
A belügyminiszter Mackensen hu­
szárezredében szolgált a háború alatt s
nagy gyakorlati érzékén s széles látó­
körén kívül ez a körülmény is különö­
sen alkalmassá tette arra, hogy mostani
hivatalos látogatása Németország legmér­
tékadóbb köreinek rokoszenvét felkeltse.
A munkaszolgálat, a közegészségügy a
közbiztonság szerveinek tanulmányozása
bizonyára sok érdekes és hasznos tapasz­
talatot nyújt részére, — a fesztelen be­
szélgetések pedig lehetővé teszik, hogy
kiküszöbölődjenek az esetleges súrlódási
felületek s a két nemzet tradicionális
barátsága tovább mélyüljön. Ezt az ered­
ményt várjuk a németországi úttól, — s
ez az eredmény lesz az, aminek az egész­
ország hasznát látja.

HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f.t.

Budapest, VIII. Baross-utca 21.

Nagy választék- Kedvező részletfizetés­
re. Képviselőnk rajzainkat meghlvásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá­
sárlása esetén vasúti költségét
visszatérítjük.

umei kikötőben felmerülő raktározási és
átrakási költségekről sokkal áttekintőbb
képet ad és az érdekeltek számára pon­
tos, előzetes kalkulációk felállítását lé­
nyegesen megkönnyiti. A magyar áruk
raktározásával és átrakásával kapcsola­
tos műveletekre a vonatkozó magyar­
olasz kormánymegállapodásnak megfele­
lően, egészen 40 százalékig terjedő díj­
mérséklések nyernek alkalmazást.

Közgyűlési meghívó.
A Ceredi Mezőgazdasági Szeszgyár Szö­
vetkezet az 1935/36. gazdasági évre vo­
natkozó

VI. évi rendes közgyűlését
1936. év december hó 31-én d.e. 10 óra­
kor tartja Cereden a szövetkezet saját
helységében, melyre a tagok az alapsza­
bályok 31. §-a értelmében meghivátnak.
Ha a közgyűlés a megjelelő- tagok cse­
kély száma miatt határozatképtelen len­
ne, úgy a közgyűlés, tekintet nélkül a
tagok számára 1937. január hó 3-án fog
megtartatni.

Tárgysorozat:
Rendelet készül az árdrágítás 1.
megakadályozására. Az utóbbi he­ 2.
tekben egyre érezhetőbbé vált a külön­
böző cikkeknek a drágulása, úgyhogy
a drágaság kérdésével már a minisztertanács is foglalkozott. Ennek a tanács­
kozásnak az eredménye az, hogy Bor­
nemisza Géza kereskedelmi és iparúgyi
miniszter utasítására megkezdte a minisz­
térium az árdrágítás megakadályozására
vonatkozó rendelkezések előkészítését,
amely a hét végére be is fejeződik. Az
árelemző bizottság hatáskörét ki fogják
terjeszteni nem-kartellizált cikkekre és
igy újonnan felállítandó titkárság gyako­
rol állandó felügyeletet az árfejlődés és
áralakulás felett és azokat a szankciókat
fogják alkalmazni büntetésként, amelyek
a törvényben a kartelizált cikkek árának
szabályozására vannak lefektetve.

Magyar áruk számára díj mér­
séklést adnak a fiumei közraktá­
rak. A fiumei közraktárvállalat decem­
ber 1-én uj díjszabást léptetett életbe,
amely a régi díjszabással szemben a fi-

Hol

vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora :

Autófuvarozás
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u 59. (I százalék)

Drogéria éa fényképészeti szaküzle:
Bottos drogéria, Ffi-u. 27. (5 százalék)

Épület- és bútorasztalos:
Simon Aladár. Kassai-sor 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Ffi-u. 44. (5 százalék)
Épületdiszműbádogos
Kovács Nándor, Fő-u. 2? (5 százalék)

Fényképészeti műterem :
Kindl Gyula, Ffi-u. 45 (10 százalék)
Iparművészeti, népművészeti és
kézimunkaüzlet:
Gaál Ferencné, „Magyar Bolt", Fö-u. 27. (3 az)

Könyv- és paplrkereskedés,
könyvnyomda és könyvkötészet t
Végh Kálmán, „A Munka" Lapvállalat" (5 sz.)

Lakatos, vízvezeték éa központi
fűtésszerelő i
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szállítási
MATEOSz, Németh Dezsfi, Fő-u. 59. (t százalék)

Szobafestő és mázoló i
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipóm
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)

Urfszabó i
Hettich Péter, Fő-u. Fricdinann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedő:
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító :
Szilágyi Sándor, Ffi-utca (5 százalék)

Fűszerkereskedő :
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szalvényrcndazerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8.

Az igazgatóság jelentése.
A felügyelőbizottság jelentése.
3. A zárszámadások előterjesztése.
4. Az igazgatóság és felügyelőbizottság
részére a felmentvény megadása.
5. Igazg. tagok választása.
6. Felügyelő bizottságok választása.
7. Esetleges indítványok.
1936. évi augusztus hó 31-én a ta­
gok száma 14, az üzletrészek száma
pedig 400.
Az felügyelőbizottság által megvizs­
gált zárszámadások a szövetkezet helyi­
ségében vannak kifüggesztve és bárki
által megtekinthetők.
Mérleg.
Vagyon: Készpénzkészlet P970.88, Adó­
sok P 11, 695. 75, Értékpapír
P 6, 614. 75, Ingatlan P 20,000
—, Berendezés P 80, 250. 58,
Veszteség P 3, 199. 36,
összesen P 122, 731. 32
Teher: Üzletrésztöke: 100,000. —P,
Tartalékalap P 213. 35, Hitele­
zők P 22, 517. 97
összesen P 122, 731. 32
Eredmény számla.
Veszteség: Fizetések és költségek P 7,
173. 41, Üzemanyag P 4, 240. 13

összesen P 11, 413. 54
Nyereség: Szesztermelésből P 8, 214. 18,
Veszteség P 3, 199. 36.
összesen P 11, 413. 54
Czered 1936. augusztus 31-én
Az Igazgatóság.
531/1936. vht. «zám

Árverési hirdetmény.
Dr. Tibor Sándor ügyvéd által képviselt
Fricdmann Testvérek és csati, tsa. javára 186 p.
28 f. tőke és több követelés és járulékai erejéig
a starjáni kir. járásairóság 1932 évi 251 sz. vég­
zésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán
végrehajtást szenvedőtől 1932 évi május hó 19 n.
lefoglalt 2000 pengő f. becsgrtékü ingóságokra a
starjáni kir. járásbíróság 3533/1932 sz. végzésé­
vel az árverés elrendeltetvén, annak az 1908.
évi XLI. t c. 20. §-a alapján az alább megneve­
zett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő
más foglaltatók javára is az árverés megtartását
elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési
joguk ma is fennál és ha ellenük halasztó hatá­
lyú igénykcrcset folyamatba nincs, végrehajtást
szenv. lakásán Somoskőújfaluban leendő megtar­
tására határidőül 1936 évi december hó 30.
napjának d. e. 11. órája tűzetik ki. amikor a
biróilsg lefoglalt tehenek, traktor s egyéb ingó­
ságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzlizetés el­
lenében. esetleg becsáron alul is — de a kikiál­
tási ár kéthirmadánál alacsonyabban nem — el­
fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­
kiáltási ára egyezer pengőn felül van, az 5610/
93’. M E számú rendelet értelmében csak azok
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét
bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1936. évi november hó 29. n.
Török Gyula
kir. jbírósági végrehajtó.

�A MUNKA

8 oldal

Füszerkereskedök
Figyelmébe!

Nagyon olcsó kosaras
naptárak cógnyomással

Ízléses kivitelben kap­
hatók VÉGH KÁLMÁN
könyv- és papirkereske-

désében.

Meghívó. Az Iparlestület szilvesz
téri mulatságára, tagjait és azok kedves
vendégeit szívesen látja a rendezőség.
Műsor és tánc reggelig.

, A salgótarjáni kir. járásbíróság
ság. 4962/1936 thsz.

mint tkvi. ható­

Árverési hirdetmény kivonat.
özv. Báli Fcrcnczné sz. Szikszai Anna ka­
rancsaljai lakos végrehajtatónak
Zsiros Sándor
és neje sz. Szőllős Fáni (Franciska) karancsaljai
lakós végrehajtást szenvedők ellen indított vég­
rehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végre­
hajtató kérelme következtében az 1881 LX. t. c
144.. 146. és 147. §§. értelmében elrendeli a vég­
rehajtási árverést 360 P. tőkekövetelés és pedig
ebből 180 P. töke után 1930. évi junius hó 7-től
még a további 180 P. tőkénél 20 P. tőke után
1930. évi julius ho 1-től és minden további20 P.
tőke után minden további hó 1 -löl járó 8 száza­
lék kamatai, valamint 211 P.. 1 fillér eddig megállapitott per és végrehajtási és az árverési kér­
vényért ezúttal megállapított 58 P. költség, vala­
mint a csatlakozottaknak kimondott Csornák Má­
tyásné 24 P. 20 fii. Schwarcz Ignácz 309 P. 44
fii., dr Varga Kálmán 257 P. 69 fii . Pál János
30 P. 50 fii. tőkekövetelése és járulékai behajtása
végett —

Fó-tér 1. sz.

a Salgótarjáni kir jbiróság területén lévő Karancsalja községben fekvő, n karancsaljai 20 sztjkönyvben A I. 1. sor 27 hrsz. beltelek, ház. ud­
var és kert ingatlanból Zsíros Sándor és neje
sz. Szőllős Fáni végrehajtást szenvedők nevén
B. 29. és 3ü. sorsz. az álló ingatlani illetőségeire
39 P. 50 fii. kikiáltási árban, mindazonáltal B.
18 sorsz. a, az Fszakmagyarországi egyesitett Kő­
szénbánya és Iparvállalat r.t. javara bekebelezett
kőszén kiaknásási ősturáni jog fenntartásával —
mely ingatlan illetőséget özv. Báli Ferencné alap­
végrehajtató érdekében 57 P. vélolárnál alacso­
nyabb áron alul, Csornák Mátyásné csatlakozta­
tott végrehajtató érdekében 97 P. vételárnál ala­
csonyabb áron alul dr. Varga Kálmán csatlakoz­
tatott végrehajtató érdekében 122 P. vételárnál
alacsonyabb áron alul.
még Pál János csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 150 P. vételárnál alacsonyabb áron alul
cl nem adható, a u ott. 234 szu tjkőnyvbcn A
I. 1. sor 33/a. hrsz kert bcltclck ingatlan, ame­
lyen a becsatolt hatósági bizonyítvány szerint
egy ház is áll és mely a B. 3. és 4. sorsz. sze­
rint egészben Zsiros Sándor és neje sz. Szőllős
Fáni végrehajtást szenvedettek nevein áll 753 P
kikiáltási árban, mindazonáltal a B. 2. szorsza. az
Fszakmagyarországi Egyesített Kőszénbánya és
Iparvállalat r.t. javára bekebelezett kőszénjog
fcntartásával, — mely ingatlan özv. Báli Ferencné
alapvégrchajtató érdekében 1027 P. vételárnál
alacsonyabb áron alul, Csernák Mátyásné csatla­
koztatott végrehajtató érdekében 1720 P vétel­
árnál alacsonyabb áron alul Schwarcz Ignác csat­
lakoztatott végrehajtató érdekében 1740 P. vétel­

Salgótarján, 1936 dec. 22

árnál alacsonyabb áron alul, Dr. Varga Kálmán
csatlakoztatott végrehajtató érdekében 2243 P.
vételárnál alacsonyabb árért, még Pál János csati,
végreh. érdekében 2273 P. vételárnál alacsonyabb
áron alul el nem adható az u 93- sztjkönyvben
A- L 1. sorsz. 65 hrsz a. foglalt ház, udvar bel­
telek ingatlanból 315 sorsz. szerint Szőllős Fran­
ciska férj Zsiros Sándorné végrehajtást szenve­
dett nevén álló illetőségére 22 P. 90 fii. kikiáltási
árban, mindazonáltal B. 3. sorsza. az Északmagyarországi egyesített Kőszénbánya és Iparválla­
lat rt. javára bekebelezett kőszénjognak, nem
különben C. 23. szórsz, alatt özv. Szőllős Já­
nosné sz. Tóth Szőllős Mária javára bekebelezett
özvegyi jogának fenntartásával, mely ingaltan ille­
tőség özv. Báli Ferencné alapvégrehajtató érde­
kében 30 P. vételárnál alacsonyabb árnál alul.
Csernák Mátyásné csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 51 P. vételárnál alacsonyabb áron alul,
Dr. Varga Kálmán csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 57 P. vételárnál alacsonyabb árnál alul
cl nem adható, az u ott 49. szutjkvbcn a A. 1.
3, 5 - 7. 9—10, 12—14. 16 — 19. sorsz. a 126, 197,
230, 278, 338, 347. 417, 455. 478, 541, 594, 602,
626. hrsz. a foglalt ingatlanokból a B. 42. sorsz.
szerint Szőllős Fáni végrehajtást szenvedett ne­
vén álló illetőségére 157 P. 50 f. kikiáltási árban
mindazonáltal B. 21. sorsz a az Északmagyarországi egyesített kőszénbánya és Iparvállalat rt
avára bekebelezett köszénjognak. nemkülönben
C. 39. szórsz, a Özv. Kovács Józsefné javára
nemkülönben C. 44. sorsz sz. a Özv. Szőllős Já­
nosné sz Tóth Szőllős Mária javára bekebelezett
özvegyi jogok fenntartásával, mely ingatlani ille­
tőség özv Báli Ferencné alapvégrehajtató érdeké­
ben a kikiáltási árnál alacsonyabb áron alul,
Csernák Mátyásné csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 31o P. vételárnál alacsonyabb áron alul,
még dr. Varga Kálmán csatlakoztatott végrehaj •
tato érdekében 320 P. vételárnál alacsony ibb árcn
alul cl nem adható, az u s. 131 szutjkönyvben
A. I. 1 sor 382. hrsz. Rét tizedesdőli ingatlanból
a B. 9. sorsz. szerint Szőllős Fáni végrehajtást
szenvedett nevén álló illetőségére. 5 P. 50 fii.
kikiáltási árban mindazonáltal B. 6. sorsz a az
Északmagyarországi egyesített kőszénbánya és
iparvállat r. t. javára bekebelezett kőszénjognak,
nem különben C 8. sorsz. a Tóth Szőllős Mária
f Szőllős Jánosné javára bekebelezett özvegyi
haszonélvezeti jognak fenntartásával mely ingat­
lani illetőség özv Báli -Ferencné alapvégrehajtató
érdekében, a kikiáltási árnál alacsonyabb áron
alul. Csernák Mátyásné csatlakoztatott végrehaj­
tató érdekében 12 P. vélelárnál alacsonyabb áron
alul, még dr. Varga Kálmiit csatlakoztatott vég­
rehajtató érdekében 15 P. vételárnál alacsonyabb
áron alul cl nem adható, az u 240 szu tjkvbcn
A 4- 1. sor 186 hrsz. a foglalt szántó káposz­
tás ingatlanból Szőllős Fáni végrehajtást szenve­
dett nevén B. 3. sorsz a álló illetőségre 2 P. 50 f.
kikiáltási árban, mindazonáltal B. 10. sorsz. a az
Fszakmagyarországi egyesített kőszénbánya és
Iparvállalat rt. javára bekebelezett kőszénjógnak,
nemkülönben C. 3. sorsz. a özv. Kovács Józsefné
valamint C. 4. sorsz. a Tóth Szőllős Mária férj'
Szőllős Jánosné javára bekebelezett özvegyi jo­
gok fenntartásával, mely ingatlan illetőség özv.
Báli Ferencné alapvégrehajtató érdekében a kiki­

áltási árnál alacsonyabb áron alul. Csatnál Má­
tyásné csatlakoztatott végrehajtató érdekében 10 F
vételárnál alacsonyabb árnál alul, még dr. Varga
Kálmán csatlakoztatott végrehajtató érdekében
15 P. vételárnál alacsonyabb áron alul el nera
"dható, az u. ott 331 szu tjkőnyvbcn A + 1 sói
523. hrsz. Rét bedavölgy ingatlanból a B. 1 sor.
szerint Szőllős Fáni f. Zsiros Sándorné végrehaj­
tást szenvedett nevén álló illetőségre 8 P. kiki­
áltási árban, mindazonáltal B. 5- sorsz. a az Északmagyarországi egyesített kőszénbánya és iparvál­
lalat r.t. javára bekebelezett kőszénjognak fenn­
tartásával.
mig ellenben C. 13. sorsz. alatt a Salgótarjáni
kőszénbánya rt. javára bekebelezett, használati
szolgalmi jognak figyelmen kívül hagyásával. —
mely ingatlani illetőség özv. Báli Ferencné vég­
rehajtató érdekében a kikiáltási árnál alacsonyabb
áron alul, Csernák Mátyásné csatlakoztatott vég­
rehajtató érdekében 22 P. vételárnál alacsonyabb
áron aul. még dr. Varga Kálmán csatlakoztatok
végrehajtató érdekében 30 P. vételárnál alacso­
nyabb áron alul cl nem adható, végül az u. ott
388 szu tjkvbcn A. + I sor 671. hrsz. a foglalt
Rét malom rét ingatanbói a B. 3. sorsz. a szerint
Szőllős Fáni f. Zsiros Sándorné végrehajtást szen­
vedő nevén álló illetőségre 20 pengő kikiáltási
árban, mindazonáltal B. 8. sorsz. a az Északma­
gyarországi egyesített kőszénbánva és iparválla­
lat rt javára bekebelezett kőszénjognak, valamint
C. 2. sorkz. a özv. Kovács Józsofné, nemkülön­
ben C. 3- sorsz a Tóth Szőllős Mária f. Szőllős
Jánosné javára bekebelezett özvegyi jogok fenn­
tartásánál, mig ellenben azonban C. 16. sorsz. a
Salgótarján! Kőszénbánya rt. javára bekebelezett
használati szolgalmi jogra való tekintete nélkül,
mely ingatlan illetőség özv. Báli Ferencné alap­
végrehajtó érdekében a kikiáltási árnál alacso­
nyabb áron alul, Csernák Mátyásné csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 43 pengő 30 fii. vétel­
árnál alacsonyabb áron alul,
végül dr. Varga
Kálmán csatlakoztatott végrehajtató érdekében
64 pengő 50 fii. vételárnál alacsonyabb áron alul
cl nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Karancsalja községházánál megtartására 1937. jaa.
16. napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki.
Az árverclni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási' ár 16 százalékát készpénzben
vagy az 1881. LX t e. 42. §.-ában meghatározott
árfolyammal számított, óvadékképes értékpapi­
rosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénz­
nek előlcgcsen biró letétbe helyezéséről kiállított
letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az
árverési feltételeket alá irni (1881. LX. t e. 147,
150, 170 §§. 1908. XLI. t.c. 21. §.)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéreteit tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az által*
Ígért az ugyanannyi százalékáig kiegésyiteni.
Salgótarján, 1936. évi julius hó 4 napján.
Zelenka s. k.
kir- jb. elnök.
a kiadmány hiteléül
Kuchinka
irodatiszt

Szénszükségletét
jutányosán és a legmegfelelőbb szemnagyságban szerezheti be:

Salgótarjáni
Kőszénbánya R.-T.
nógrádi bányaműveinél,
ahol a leggondosabb válogatással és osztályozással
állítja elő az elsőrendű DARABOS, KOCKA, DIÓ,
borsó és aprószenet, úgyszintén a magas kalóriáju
SALGÓ-BRIKETTET, mely a legideálisabb tüzelő­
anyag, mert nem kormoz, nem füstöl és nem kellemetlen
szagu. Aki a magyar szénbányák termékeit vásárolja, hazafiasán
cselekszik, mert a magyar bányamunkások megélhetését segíti elő.

Nyomatott: „A MUNKA "-nyomdában, Salgótarján.

Nyomdatulajdraos: Végh Kélmío.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58024">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00304.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58025">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_12_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58003">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58004">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58005">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58006">
                <text>1936-12-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58007">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58008">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58009">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58010">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58011">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58012">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58013">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58014">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58015">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58016">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58017">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58018">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58019">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58020">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58021">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58022">
                <text>A Munka 14. évfolyam 51-52. szám (1936. december 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58023">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2925" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1483">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7680c6feaf91360ebcceae30e2a8d55a.jpg</src>
        <authentication>154baaafe3f4ae1dce26890b95aec5e9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1484">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7f04dbf317c603d01ffb16434fe20e3c.pdf</src>
        <authentication>d6210dcea38cd9253b53b0d08fb63a62</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115083">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Főtér

1. szám Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ES POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre 2
pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XV. évfolyam. 1. szám.

AZ UJ KAPU.
IRTA:

KOPPÁNY ISTVÁN.

Az óramutatók sietve köze­
lednek az esztendő utolsó percé­
hez s egy villanásnyira nem fog­
nak megállani akkor sem, amikor
az uj év első percébe átlépnek. Az
óramutatók közömbösek az idő
haladásával szemben éppen azért,
mert az időt mérik. Közömbösek
az élet boldog perceivel szemben
épugy, mint a boldogtalanokkal
szemben. Nem érdekli őket a múlt,
nem fáj nekik a jelen és rideg
egykedvűséggel néznek a jövőbe.
Gépek... Mi a gondolkodó lé­
nyek azonban ezekben a kritikus
percekben — ha csak egy pilla­
natra is'— megállunk, számvetést
csinálunk, magunkba szállunk s
utána friss lendülettel, elszánt aka­
rással, kemény, bátor öntudattal
nekiindulunk az uj esztendő, az
élet, az uj kapu felé. Ez igy is van
rendjén, mert számvetést csinálnunk
mindenkor üdvös dolog, azonb n
ez alkalommal ezt a számvetést
csak a jelent és jövőt illetőleg csi­
náljuk, a múltat lehetőleg hagyjuk
ki. Ne tekintsünk hátra. Ne gyön­
gítse erőnket a múlton való boron­
gás, ne vesződjünk töprengő kér­
désekkel. A múlt csak tanulság
legyen, humusza a jövőnek, a jobb
felé ösztönző, intő, útmutató taní­
tás. Erőnk, tudásunk, akaratunk
feszüljön a jövőnek, mert a múlt
orvosa a jövő. „A nemzet jövőjé­
ért mindent!", ez legyen újévi fo­
gadalmunk.
Számotvetni erőnkkel, számotvetni helyzetünkkel, minden
önámitás nélkül, hogy tudjuk hol
állunk, mire számíthatunk, mit ér­
hetünk el. Nem azt kell kérdezni
magunktól, mit akarunk, hová me­
gyünk, mert jaj annak az ember­
nek, aki keresi az útját és száz­
szor jaj annak a nemzetnek, amely
nem ismeri célját A célt ismerni
kell. Az benne kell, hogy éljen a
nemzetben, mint közös akarat,
mint a telkekből kilobbanó cél,
amelyre minden idegszállunk meg­
feszülve összpontosul. A kérdés az
legyen: hogyan érhetjük el célun­
kat a legbiztosabban, a legrövidebb
és a legsimább utón, hogyan jut­
hatunk el hozzá felesleges meg­
rázkódtatás nélkül, vagyis milyen
reális módon és milyen megfontolt
eszközökkel válthatjuk ki a nem­
zet egyeteméből erejének maxi­
mumát?
A célt már sajnos hosszú esz­
tendők óta ismerjük, tudjuk. Re­
víziót akarunk, megváltoztatását
annak az Ítéletnek, amellyel igaztalanul büntetett minket a tudat­
lanság, a bosszú és a kapzsiság el
nem követett bűnökért. Revíziót
kívánunk békés és törvényes esz­
közökkel. Felismerését kívánjuk
értékünknek az európai közösségre
nézve, felismerését történelmi és
kulturális hivatásunknak, konstruktivitásunknak. Területi revíziót kí­
vánunk történelmi nép- és föld­
rajzi tények alapján. Erkölcsi reví­
ziót, egyenjogúságot a többi euró­
pai nemzettel politikai, gazdasági

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1937 január hó 2

Szilveszter napján.

valóban egyet jelentsen. Testvéri
kiegyenlítéssel közel kell hozni a
várost a faluhoz, vezetőt a vezetetthez, szegényt a gazdaghoz, uj
nemzedéket a régihez. A terhek
és jogok mérlegét egyensúlyba kell
hozni, az egymást megbecsülés és
az összetartozás érzését beoltani a
telkekbe, az államhatalomnak az
összességért való létét pártatlan­
sággal bizonyítani.
Össze kell fogni minden ma­
gyar erőt és össze kell forrasztani
egy olyan egységes, valódi nem­
zeterővé. amely acélosan, dacosan,
nyugodt öntudattal és egészséges
erővel álljon minden vihart, mint
nemzeti komplexum. És ebbe a
komplexumba olvadjon bele min­
den munka, minden tehetség, min­
den akarás, közös boldogulást ke­
resve, közős célt szolgálva. Ne le­
gyünk többé az egyéni tehetségek,
a kósza zsenik, a haszontalan csil­
logó ötletek és a tapsot váró bra­
vúrok hazája, hol az egyéni telje­
sítmények úgyszólván soha sem
érvényesülnek az összeség javára,
de legyünk egy testté vált nem­
zetség, a személytelenség országa,
ahol hallgatnak a frázisok és nem
hivalkodnak az ötletek, hanem a
képesség tényekben, tettekben, a
nemzetnek hozott áldozatokban és
haszonban nyilvánul meg egyedül.
Legyen tehát ez az esztendő
a magyar összefogásnak, a nem­
zeti érzésben megacélosodott ma­
gyar erőnek jobb jövőt és uj éle­
tet megnyitó uj kapuja, mely bár
egyedül a titkok tudója, de ame­
lyen keresztül egész biztosan, in­
kább már előbb, mint utóbb elju­
tunk végre ahhoz az esztendők
óta oly nagyon áhított célhoz, min­
den boldogságunk és boldogulásunk
kutforrásahoz : a REVÍZIÓHOZ !

Ma leszakítjuk a naptár utolsó lap­
lát, sőt némi kaján örömmel behajitjuk
a papírkosárba a naptar kémény tablaiat is,
mely kifosztottan, szegényen mered fé­
lénk, akárcsak azok a be nem teljesedett
vágyaink, reményeink, melyekkel eltel­
ten kezdtük meg a búcsúzó év elején a
naptár lapjait leszaggatni. Vidáman és
megkönnyebülten búcsúzunk az ó eszlendőtőt, mert hiszen holnap már uj
reggelre, uj napra, talán .. uj élelie
ébredünk. Istennek hala, túl vagyunk
már ennek az esztendőnek keserít n ip
iáin, melyek semmivel sein voltak |ob
bak az elmúlt évek napiainál s legfeljebb
arra a tapasztalatra tanítottak meg min
két, hogy az élet minden időkben egy
forma Tet&gt;e van szenvedéssel, bajokkal,
szegénységgel és örök reményekkel. Ételiive van örök védekezéssé* a bajon,
szerencsétlensegek s leginkább : ember
társaink rosszakarata ellen. Ebben me
rül ki egész életünk
Az élet tulajdonképpen vagy se­
hogy, vagy csak nehezen érthető meg a
legbölcsebb gondolkodók szamara is.
Szerencsére, ezek elenyésző számmal
vannak a többi milliók közölt, akik egy­
általán nem törik a fejüket az élét ér­
telmén. Mit bánják ők, hogy éveink, nap­
iatok, sőt perceink is lefalyolozallan ér
keznek el hozzánk. Igazuk van. Elmúl'
napjaink felől sem tudunk többel, mint
akkor amikor még nieg sem érkeztek.
Nem tudtuk, hogy életünk e napok és
évek folyása alatt miért vo*t olyan, ami

lyen volt. Egyáltalán nem tudunk sem­
mit.
etn a gondolkodók, sem a tudat
lanok. Szivünk mégis összeszorul a fele
lemtől, amikor az év utolsó napja lecsu
kódik előttünk. Hogy mit hozott ez az
ev, már tudjuk, csak azt nem tudjuk ;
miért hozta ? Hogy ez az uj mit hoz,
nem is sejtjük
Fogadjuk alázattal és
hintsük eleje az emberi élet örök remény
-égének virágait. Emeljük fel csüggedő
tejünket és hátrasem nézve, feszülő mel
le, friss lep ekkel, bizakodó mosollyal
indultunk tovább az ismeretlen utón . ..
Ezen az idei Szilveszteren még fe­
kete az éjszaka, meg láthatatlan a viia
go- sav az cg álján, mely a boro"go
éjszaka derengő hajnalát jelenti. Meg
athatatlan, de bi/on.o-, hogy mar in
can es mire eszreves zük, mar híjnál'
in
kukoritanak a világ kakasai Hí le
hal volt valaha szilveszter, hogv okunk
legyen vigadni, akkor a mai az. Ha vo i
valaha szilveszter, hogy örvendez -sse*
fogtdiuk, akkor a mai az.
Soha meg
-óvarabb reménységgel nem variunk ui
esztendőt, mint mód, 1937 küszöbén s
éppen ezéit nem kivanhatunk szebbeljobbat minden Magyar Testvérünknek,
mmt azt :
Teljesüljön Szilveszter éjjelének,
uj év hajnalának minden örömteli biza
kodasa, minden kedves reménysége s
gy adjon a jó Isten minden Magyarnak:
BOLDOG UJ ESZTENDŐT!

önvédelmi téren, És revíziót kívá­
nunk elszakított véreink sorsában,
kisebbségeink jogainak elismerését
és biztosított védelmét.
E célkitűzés realitása azon
múlik, hogy mennyi erőt és egy­
séget tud a nemzet erkölcsi érté­
keinek teljes kihasználásával fel­
mutatni és magából kisugározni,
hogy milyen meggyőződéssel tudja
igazolni a maga történelmi elhiva­
tottságát a világ előtt. Megdönthe­
tetlen tétel, hogy minden érdek­
nek deferálnia kell idebent a kül­
politikai téren már eddig érvénye­
sült és a jövőben érvényesítendő
nagy nemzeti érdek előtt és belső
megerősödéssel, lelki koncentráci­
óval, valamint az összefogás test­
véri munkájával kell megnevelnünk
kifelé ható erőnket. Előfeltétele
ennek, hogy minden személyes ér­
dek, ambíció és tehetség vesse alá
magát alázatosan az egyetemes ér­
deknek. Hogy különböző osztály,
vallás, hivatás olvadjon fel a nem­
zeti gondolatban és annak mege­
rősítésére nyújtsa a maga külön
értékeit, hogy szinte személytele­
nül és az egyéni érdekek negligá­
lásának heroizmusával szolgálja
mindenki a nemzetet. Éljen min­
denkiben az a magasztos hit, hogy
a maga politikai elméjének éleslá­
tásával, a maga tudományos böl­
csességével, a maga müvészagya
szellemével, a maga munkáskeze
erejével, a maga gyakorlati érzé­
kének leleményességével hasznos
alkatrésze annak az egységes rit­
mussal dolgozó és mindenekelőtt
való nagy gépezetnek, amely maga
a nemzet.
Továbbá tervszerűen előkékészitett, termékenyítő, kiegyenlí­
tésre és testvériségre törekvő meg­
újhodást vár a mostani magyar

élet, melynek nyomában kivirá­
gozzanak azok a népi és faji erők,
amelyekre oly büszkén hivatkozunk
évtizedek óta, de amelyek- évszá­
zadok óta felhasználatlanul szunynyadnak fel nem élt energiájukkal
a nagy magyar gyüjtőmedencék
mélyén. Szervesen bele keli kap­
csolni az egész népet a ’magyaf
nemzet életébe s a nemzeti sors
tudatos részesévé tenni azt, hogy
nemzet és nép, egyén és összesség

(—ány )

A Karancson.
(E hunyt kiváló költőnk hagyatékából.)
A Karancs szikláin járok
Utlan — utakon
Érkező vadász pajtásim
Kürtjét hallgatom.
Hajt már a kopó :
Holli, ho la, ho !
Mily fenséges minden itten
Nem mint odalent,
Nem is csak vidéket látni,
De a végtelent.
Hajt már a kopó :
Holli, holla, hó !
Kristálygyöngyöt szór a patak,
Mig a mélybe jut,
Fejedelmi ranghoz méltó
E diadal-ut.
Hajt már a kopó :
Holli, holla, hó !

Itt születik a mennydörgés,
A villám is itt,
Tölgyek közé vágva büszkén
Tüzkorbácsait.
Hajt már a kopó :
Holli, holla, hó !

Valami azt súgja, többé
Innét el se menj,
Hogy törpék közt törpe maradj
Te is odalent.
Hajt már a kopó :
Holli, holla, hó !
Hogy küzködj a földi harcban
Ami lent folyik,
Mig lelked zománca, fénye
Mind le nem kopik.

Hajt már a kopó :
Holli, holla, hó !

S jobb ha végre itt pihensz el
Árnyas lomb alatt,
Siratatlan itt se hagynak,
Lesz, ki megsirat:
A kürt, a kopó,
Holli, holla, hó !
Nógrádi Pap Gyula.

Isten.
Isten. .
Egyetlen szóban minden, minden.
Ami nagyság és ami mélység,
Ami magasztos, ami szépség,
Évmilliók, a ma, a holnap,
Mosolygó égbolt, sugárzó nap
Csillagvilágok végtelenje,
Vihar zengése, békék csendje,
Minek fenségben nincsen mása :
A tengereknek harsogása,
Felhőkbe nyúló sziklaormok,
Ahol még ember nem bolyongott,
Mi észrevétlen a szivig hat:
Madárcsicsergés, virágillat.
A fenkölt eszmék glóriáié,
A szerénység liliomszála,
Tűrő alázat, önzetlenség,
Bölcsesség, jóság, lelkifenség,
A szeretetnek drága selyme,
A szivek szűzi, szent szerelme,
Ábránd, remény, a vágy, az óhaj,
Anyai csók, az altatódal,
A megértés, a megbocsájtás,
A megváltás, az örök áldás,
Isten !
Egyetlen szóban minden, minden ...
Nógrádi Pap Dezső dr.

�2 oldal

A MUNKA

Az ajánlási rendszer reformja.
A nemzeti egység pártja nagyíontosságu értekezlettel zárta le az eszten­
dőt : megállapította a párt uj szervezeti
szabályait s egyidejűleg letárgyalta és
felajánlotta támogatását a kormánynak az
ajánlási reformról szóló törvényjavaslat­
hoz. Tette mindezt egyhangú határozat­
tal, tökéletes egységben és bizalommal a
kormány politikája iránt.
Mi tette szükségessé a pártalkot­
mány módosítását — kérdezik sokan ?
Elsősorban gyakorlati tapasztalatok. A
nemzeti egység hatalmas munkát végzett,
amikor az ország lakosságának millióit
sorakoztatta fel a keresztény irányú
nemzeti és népies alkotó munka tábo­
rába. Természetes azonban, hogy a szer­
vezkedés során merültek fel jelenségek
és tapasztalatok, amiknek következmé­
nyeit — a nagy célkitűzés hatályosabb
szolgálata érdekében — le kellett vonni.
A Nemzeti Egység élő organizmus, nem
merevedhet meg átmenetileg sem szabott
keretek között, hanem szüksége van ál­
landó felfrissülésre és megújhodásra. Ez
történt most s az évforduló pozitiv ered
ményének könyveljük el, hogy a párt, a
szükséges változásokat végrehajtva, ere­
jének és lendületének teljességében áll
tovább Darányi Kálmán miniszterelnök
mögött, a nemzet nagy céljai szolgála­
tában.
De pozitiv és nagyjelentőségű ered­
mény — bár természetesen ez nem a
párt, hanem a kormányzat munkájának
eredménye — az ajánlások reformjáról
készített törvényjavaslat is. Választójogi
rendszerünknek legtöbbet és kétségkívül
legjobban kifogásolt része az ajánlási
rendszer volt. A kortesek felelősségnélküli aláírásgyűjtése és a jelöltek egymás
lekonkurálni igyekvő törekvése tömér­
dek visszaélés melegágya lett. Voltak te­
rületek ahol jóval több aláírást nyújtot­
tak be, mint amennyi a választók összes
száma s viszont láttunk jelölteket, akik
félannyi szavazatot sem kaptak, mint ál­
lítólagos ajánlóik száma volt.
Ezen a beteges, demoralizáló álla­
poton segíteni kellett. Voltak vélemények,
amelyek szerint egyszerűen el kell tö­
rölni minden ajánlást. Nyilvánvaló azon­
ban, hogy ez rendkívül káros lett volna.
Nem lehet megengedni azt, hogy felelőt­
len önjelöltek minden kockázat nélkül
odaálhassanak a választópolgárok elé s
egészen a választás napjáig féktelen de­
magógiával izgalomban tarthassák a kedé­
lyeket. Kellett gátakat emelni, s erre
rendkívül alkalmas a törvényjavaslatnak
az az intézkedése, amelv minitnálisszámu,
száz választópólgár, közjegyző előtt hite
lesitett ajánlását kívánja meg s ezenfelül
kétezer pengő biztosítékhoz köti a jelö­

lést, amit elveszít az a jelölt, aki a sza­
vazatok negyedrészét sem szerzi meg. Ez
az intézkedés egyik oldalon véget vet az
aláirásokért folytatott vad hajszának, má­
sik oldalon garanciát nyújt arra, hogy
csak olyanok aspiráljanak képviselőségre,
akiknek a kerületben valóban talajuk van.
A politikai tényezők pártkülönbség
nélkül osztatlan örömmel fogadták a tör­
vényjavaslatot, amely bizonyára egysze­

Jézuska-várás.

általában mi köze neki a gyermekei ka­
rácsonyfájához ? ?
No hallottunk ilyet ? I
így hát én hallgattam és csendes
szemlélője voltam a lázas készülődésnek
és mondhatom, hogy megérte a pénzt.
Hiába na, igaz az, hogy hallgatni arany,
különösen, ha egy féltucat női kelepelő
pergeti vészljósolóan féltucat nyelvét a
drágalátos sógor felé.
Már jó ideje volt a karácsonyfa
díszítés megkezdés, de nekünk még sej
telmünk sem volt, mennyire haladt őnagysága a díszítés munkálataival. Lassan
lassan már be is sötétedett. A gyerme­
kek izgalma mindjobban és jobban fo
kozódott. Kérdésekre nem győztünk felelgetni. Anyuka, azt hoz a jézuska amit
kértem ? Amit felírtál a papírra és ki­
teltél az ablakba, hogy a Jézuska vigye
és olvassa el?
Babakocsit is hoz, olyan ernyőset,
ami az igazihoz hasonlít? Ugye anyuka,
baba is lesz benne, szép fekete hajú al­
vó baba világoskék ruhácskában? Anuta netem madaj juhász kisz jánt hoddon
a Jédufka* Te apupu I Nekem igazi tank
kell, igazi ágyú, igazi golyóval és nagyot
szóljon I Meg olyan körbe szaladgáló kis­
vonat I — mondja öcsike, a kis fiam.

Irta : Kárpátfalvi József.

Salgótarján, 1937 január 2

rűbbé, tisztábbá és becsületesebbé fogja
tenni a választási küzdelmet. Kétségtelen,
hogy ez a törvényjavaslat az évforduló­
nak másik komoly nagyjelentőségű poli­
tikai ténye.
Darányi Kálmán miniszterelnök rö­
vid kor^ányelnöki működése óta nagy
sikereket ért el a Nemzeti Egység Párt­
jában, a politikai élet kormánypárton kí­
vülálló tényezőinél, de mindezeken túl
az egész nemzet közvéleményében is s a
miniszterelnök és a kormány eddigi tény­
kedése alapján a nemzet nyugodtan néz­
het jövendője elé.

Frontharcos Est
1937. évi január hó 9-én.
Az előkészületek már megszokott
agilitással folynak, mert a frontharcosok
a müvészesték rendezésében is csak az
előrehaladást ismerik, igy az idei farsangi
estjükkel el akarják feledtetni az eddigi
esték sikerét. Az ünnepi beszédet ez al­
kalommal Kertész Elemér az Országos
Frontharcos Szövetség orsz. ügyv. alelnöke fogja mondani. Az ünnepi beszédet
követi a művészi programra.
A
Frontharcos-estély művészeti
programmja minden tekintetben méltó
lesz az előző évekről megszokott és szin­
te már hagyományossá vált magas szín­
vonalhoz. Vendégművészeink közül első
helyen kell, hogy említsük Dullien Klára
hegedűművésznél, ki a salgótarjáni kö­
zönség előtt nem ismeretlen, hiszen évek­
kel ezelőtt az acélgyári Olvasó Egylet
színpadáról már alkalmunk volt őt hallani.
Már akkor is mindenkit elragadott az a
nemes és emelkedett művészet, melyet
az ő játéka képvisel, technikájának bra­
vúrja, kantiléjának meleg és mély zen­
gése, az előadott darabok művészi ál­
érzése. Művészete azóta csak fejlődött
és kimélyült. Legszebb sikereit emléke­
zetes külföldi turnéján aratta, melynek
során Mussolini előtt is alkalma volt ját­
szani és a Duce egy sajátkezüleg át­
nyújtott rózsacsokorral fejezte ki elis­
merését. Milánóban adott hangversenye
után a fellelkesült tömeg hazakisérte a
koncertteremből és addig nem távozott
el, mig a szálloda erkélyéről el nem ját­
szotta nekik az utolsó ráadást. Szeretet­
tel és büszkén várjuk őt körünkbe.
Másik vendégünk Koréh Endre lesz,
az Operaház nagytehetségü fiatal ének­
művésze. Nevét alig néhány éve kezdte
a közönség megismerni, de ez a néhány
év elegendő' volt ahhoz, hogy hire orszá­
gossá váljék. Ney Dávid óta nem volt
az Opérának olyan basszistája, mint Ko­
réh Endre. Repertoárja felöleli csaknem

Már kora délután óriási izgalom
lett úrrá az egész háznépen; kezdve a
nagypapától keresztül a tisztes knru nagy­
néniken egészen a legkisebb unokákig,
a mamáról és papáról nem is szólva.
Hol álljon a karácsonyfa, a Z ebéd
lőben-e, vagy a nagypapa uriszobájában?
Ha az ebédlőben, akkor annak melyik
sarkában, a jobb vagy a balsarokban, vagy
esetleg a menyezet egyik sarkában ? Ke
lepeltek a nagynénik I Olyan keleplést
soha életemben nem hallottam. Mindegyik
más sarokba akarta állítani a karácsony­
fát Nem is volt a szobának annyi sar­
ka, mint ahány vélemény elhangzott, de
azért mindegyik más sarokba akarta 11
No ná, majd talán ugyanazt akarta vo'na
mind I ? Ez egyenlő lett vo'na a csodá
val. Végre megálapodtak az ebéd ő kő
zepén, a két ablak közt tekintve, hogy
ők úgy is ide gondolták már kezdettől
fogva és nem is a sarokba
Amelyik legjobban birta kelepelő
nyelvét pergetni, az sajátította ki magá­
nak a karácsonyfa díszítés munkáját.
Persze mindenkit kizárt a szobá­
ból, még a kulcslukat is bedugta, nehogy
A nagypapa szótlanul ült a díván
a titkos műhelybe bárki is bekukkant­
egyik sarkában, szájában a hosszuszáru
hasson.
Meglepetést akart nemcsak a gyér pipájával. Mondom szótlanul és fújta a
mekeknek, hanem a nagypapának és az füstfelhőt, melynek ködében Öreg fáradt
szemei belefuródtak és keresték a meszegész háznépének nyújtani.
Nekem természetesen nem volt vé­ sze távolból a füstfátyol ködében megje­
leményem. Még csak az kellett volna 111 lenő gyermekkori képeket. Emlékezett.
Hogy jön ahhoz egy papa ? I ö hallgas­ Mit is tehetett volna ? Abban a korban
az ember már az emlékeiből él I
son, ő csak egy papa 11
Feleségem és én alig vártuk a pil­
Mi köze neki mindezekhez? Egy­

az összes ismert operákat és népszerűsé­
gét mi sem bizonyítja jobban, mint az,
hogy grammofonlemezre énekelt magyar
nótái és müdalai a lemezpiac legkapó­
sabb újdonságai lettek és a rádió is mű­
soron tartja azokat Fellépése örvende­
tes újság lesz nálunk, mert a salgótarjáni
közönségnek eddig inkább csak tenoris­
tákat volt alkalma hallani.
Hisszük, hogy mindkét művészünk­
kel maradandó élvezetet fogunk nyújt­
hatni annak a közönségnek, mely mindig
zsúfolásig megtöltötte a frontharcos es­
tély széksorait és mindig egy nagy és
mély művészi élmény emlékével távozha­
tott a karddal és sisakkal diszitett teremből)
A vendégművészek előadását kisé­
rik, illetve kiegészitik Röder Alfréd elemi
iskola igazgató, Vilezsál Richard karnagy
és a bányazenekar. Mindenkor szívesen
látjuk őket a színpadon, mert készségük
és tudásuk biztos záloga a sikernek.

Szent karácsony estéjén.
Irta : Tóth Mátyás dr.

Ging-galang, ging-galang,
Dalol ma a kis harang,
Kis harang és nagy harang,
Ging-galang, ging galflng.

Száll az ének, száll a hó
A menyekből angyalszó,
Bethiehemi istálló.
A szivünkben boldogan
Érezzük mindannyian :
Szent karácsony este van.
A kis Jézus született ma,
Aki jó és aki tiszta
Betlehemre gondol vissza.

Ging galang, ging galang,
Dalol ma a kis harang,
Kis harang és nagy harang,
Ging-galang, ging-galang.

Jó megjelenésű urakat

ÁLLANDÓ
ALKALMAZÁSRA
magas jutalék mellett
Salgótarján és vidékére ke­
res a Singer Varrógép

Részvény Társaság
salgótarjáni fióküzlete. —
Jelentkezni lehet személyesen az üzleti órák alatt.

Hírek és különfélék
Eljegyzés. Fabini Henrik acélgyári
igazgató leányát Babát ejlegyezte Papp
Jenő m. kir. határőrhadnagy. Gratulálunk!
Eljegyzés. Loíharides Ica és Hor­
thy József (Balassagyarmat) jegyesek.
Minden külön értesítés helyett.
Házasságkötés. Zelenka Panny,
Zelenka Ottó járásbirósági elnök és Jezsovits Emma bájos leánykája dec. 29 én
esküdött örök hűséget Sédi Károly bu­
dapesti felsőkereskedelmi iskolai tanár­
nak a helybeli református templomban.
Az esküvői szertartást Szabó Dezső re­
formátus lelkész végezte, aki sziveket
megindító beszéd kíséretében részesítette
áldásban az ifjúi párt. Tanuk voltak:
Veres Zoltán országgyűlési képviselő és
Zelenka Lajos ezredes. Az Evangéliumi
Leányegylet énekkara Kovács Géza ve­
zetésével szép nászindulót adott elő. Az
orgona szolgálatot Rőder Alfréd igazg.
látta el.
ó-és újévi evangélikus istentiszte­
letek rendje. Szilveszter estéjén 5 óra­
kor, újév d.e. 10 órakor istnntisztelet,
11 ó. úrvacsora. Du. 5 ó. esti áhitat.
Óév estéjén 5 ó. Zagyvapálfalván 5 ó.
Újévkor d.e. 10. ó. Lapujtőn, du. 3 ó.
Salgótarján, 5 ó. Somoskőújfaluban is­
tentisztelet.
„Mansz“ álarcos teaest január
5&gt;én. Lázas munka, folyik a „Mansz."

hölgyei körében a január hó 5-iki álar­
cos teaest sikere érdekében. Jókedv,
mulatság, sok látnivaló, színes felvonulá­
sok, gondtalan öröm — ez ma a jelszó
és ennek jegyében készül az asszonytá­
bor a város meghódítására. Beszámolónk­
ban nem feledkezhetünk meg a kedves
háziasszonyokról sem, akik arról fognak
gondoskodni, hogy néhány fillérért a leg­
jobb falatok is rendelkezésre álljanak.
Az álarcos esten — mint értesültünk —
nem kötelező a jelmez, de természetesen
az volna a kivánatos, ha a sokféle szin
és az igazi farsangi hangulat kedvéért
minél többen felvennék magukra a min­
dig titokzatos jelmezt: a Karnevál leg­
stílusosabb ruháját. Lázas munka és ké­
szülődés mindenütt: Január 5-én az Ipar­
testület nagyterme bizonyára egészen
megtelik a farsang gondtalan, táncoskedvü
Piero és Pierettjeivel. Az est szenzáció­
jának számit, hogy a zenét a Gray Boys
híres együttese szolgáltatja. Azt hisszük,
helyesen cselekszünk, ha kedves olvasó­
inktól igy köszönünk el: ne feledkezzék
el a „Mansz" álarcos táncos teaestjéről
január hó 5 én, este 9 órakor az ipar­
testületben I A belépőjegyek árai : sze­
mélyjegy T20 P., családjegy (3 személy)
2 50 P.
Nagyszerű Szilveszter esti mu­
latságot rendez a Pál falvai Bányatelcpi
Olvasókör és Sport Egyesület az ottani
bányakaszinó összes helyiségeiben. Kez­
dete 8 órakor. Belépődíj : Személyjegy
80 fi iér, családjegy 3 személyig 2 pengő.
Minden belépőjegy egyúttal nyeremény­
jegy. Értékes nyeremények, újévi malac,
elsőrangú cigányzene és szépen diszitett
terem várja a szórakozni vágyó közönsé­
get. Villamos közlekedés biztosítva.

lanatot a Jézuska megérkezését a gyer­
mekeinkkel együtt.
A gyermekek a csillogó karácsony­
fát, a babát, a babakocsit, a tankot, az
igazi ágyút igazi golyóval, a madaj ju
hász titjánt várták mi pedig gyermeke­
ink drága szemeinek felcsillanását, az
orcájukon megjelenő boldog mosolyt, a
hangos, örömteli kacajt, a gyermek iga
zi boldogságát vártuk.
A Jézuska megérkezését piciny
aranycsengő, gyémánt csilingelővel jelez­
te volna az angyalka.
Szivszakadva várjuk az angyalka
csilingelő muzsikáját, a tetőfokra hágott
igazgalom közepette, de a drága kis ha­
rang csilingelő muzsikája csak nem hang
zik. A gyerekek már szinte maguk előtt
látják a fehérszárnyu kék ruhás, szőke
hajú angyalkát amint rózsaszínű kacsójá
val rázza az arancsengőt, aminek csilingelője gyémántból van.
Végre valami csengetés félét hal­
lunk, kinyílik a titogzatos és titkokat
záró ajtó és Uram-Isten! Nekem még az
állam is leesett — az arany csilingelő
elveszett és helyette egy otromba réz
mozsarat ver egy fakanállal a gyerme­
kek által elképzelt fehérszárnyu, kék ru­
HIRDETÉSI IRODÁJA
hás, rózsaszinkacsóju kisangyalka helyett;
BUDAPEST,
az attól nagyon távol álló nagynéni.
TERÉZ KÖRÚT 35.
A gyermekeknek még a lélegzete
is elált, nem a csillogó karácsonyfát, a
TELEFON: 11-25 58.
■
várva-várt játékokat nézik. Mindenről
megfeledkeztek és megrökönyödve bá­ IGEN TISZTELT ÜZLETFELEINEK
multák a rézmozsarat még mindég faka­ Boldog Uj
nállal verő angyalkát akit ők nem ilyen­
nek képzeltek el.
Jó idő telt el, mig megrőkönyödöltKíván
Évet
ségükből felocsúdtak.
Hiába, nincs öröm üröm nélkül I

ERDŐS JÓZSEF

�Salgótarján, 1937 január 2

HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f. L
Budapest, Vili Baross-utca 21.

Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor
vá- sárlása esetén vasuti
költségét visszatérítjük.

Előfizetési felhívás.
A 1937 ik esztendővel a XV. évlo
lyamába lép lapunk. Ez a 15 esztendő a
megcsonkított országban az állandó lelki
depressió mellett gazdaságilag igen váltó
zatos képet nyújtott. Voltak bőségesnek
mondható évek, de voltak katasztrólálisan szűkös esztendők, különösen az utolsó
6 év, amelyből azonban mintha lassan
kifelé haladna nemzetünk.
A kormányzat eröfeszilései nyomán
a lelkek depressiója lassan-lassan felöl
dódik; a magyar igazságoknak utat nyi
tottak-hatalmas barátaink s a komoly re
mények a gazdasági élet lüktetését is
megélénkítettek.
Mintha a szociális szellemnek is
több gyakorlati hasznát látnék, bár a mai
vilagáramlatoknak mindenütt a szociális
élet megjobbitása a rugója, végeredmény
ben azonban függetlenül a jelszavaktól,
minden attól függ, hogy k.knek a keze
ben van a hatalom.
A bolsevista mentalitás a „szociá is
és demokratikus" szellemet a legvéresebb
diktatúrában, minden ellenvélemény kér­
lelhetetlen elnyomásában kívánja megva
'lósitani. Ilyen szociális forradalomból nem
kérünk s ez a szellem kell, hogy kipusz­
tuljon a földről.
Az emberiség egy jobb és nyűgöd
tabb világ után vágyik, ahol az „izmu
sok" versengése megszűnik s egyedül az
Isten és felebaráti szeretet szelleme ér­
vényesül.
Mint egy óriási gépezetnek parányi
alkotó része, ezen 15 év alatt mindig
testvérgyűlölettől mentes szellemben igye
keztünk munkálkodni, az ellentéteket nem
kiélesiteni, hanem tompitani törekedtünk,
de törhetetlen hazafias és keresztény fel­
fogásunkat sohasem rejtettük véka alá.

Magyar testvéri szeretettel és őszin­
teséggel hívtunk lapunk táborába minden­
kit, aki megérti az idők komolyságát,
mely a nemzeti összefogás jegyében jut­
hat el csak egy boldog társadalom meg­
teremtéséhez.
Hál' Istennek, van e városnak és vidé­
kének sok aranypróbás magyarja, meg­
ható lelkes és aposlolk«~dó munkása, akik
a konstruktív munkának meggyőződése*
apostolai s ha újak nem is jönnek a tá­
borba, csak maradjanak meg a régiek és
azoknak ivadékai s talán még megérjük,
hogy hazánk nagy lesz és népe boldog!
A legkisebb épitőmunka is értékes!
A nemzeti társadalom helyi lelkes
tagjait hivó szeretettel, hálás köszönettel
és boldogabb jövőt kívánó meleg érzéssel
köszöntjiik
Szerkesztőség.

A népkonyha részére Luby Zol­
tán és Herczog Ede 10-10 pengőt ado­
mányoztak. Hálás köszönettel nyugtázza
a népkonyha vezetősége.
Köszönet. Az el nem múlható
hála és köszönet szálljon ezúton is az
acélgyári igazgatóság, Fabini Henrik gyár
igazgató és az acélgyári Olvasóegylet el­
nöksége és választmánya felé, kik ezúttal
is szives lélekkel nyitották meg a kiállí­
tás előtt ajtójukat és sok rendbéli segít­
séggel támogatták azt. Ugyancsak illesse
köszönet a Bányaigazgatóságot, amely a
nélkülözhetetlen fenyőgallyak juttatásával
volt segítségünkre. Nemkülönben a Kohn
Lipót szesznagykereskedő céget, amely
tekintélyes értékű adományával kötelezte
le hálára a két egyesületet. Az adomá
nyok kiosztása dec. 20 án volt, amikor
is 62 megajándékozott rebegett hálát a
női-és leánykezek azon szorgoskodásáért,
és nemes áldozatáért, amellyel idejüket
erejüket odaszentelték annak az oltárnak
a szolgálatába, amelyről ők a karácsonyi
öröm szent tüzében részesedhettek. Bt
zonyára kedves volt Isten előtt is min­
den, cmi e kiállítással kapcsolatban is
történt. Ev, karácsonyi vásár rendezősége.

A MUNKA

Társadalmi béke és gazdasági haladás.
Irta : Bornemisza Gésa
in. k. kereskedelem-, közlekedés- és iparügyi miniszter.

A Karácsony és az Újév ünnepe
mindenkiben felkelti azt az érzést, hogy
az emberi torzsalkodásokon túl az állam
határok fölé emelkedik egv az államok
nal is nagyobb erő, az a hatalom, amely
i936 évvel ezelőtt született meg s mely­
nek helyét megmutatta a betlehemi csil­
lag. A békehangulatnak ebben a nyugodt
légkörében két gondolat domborodik ki,
az egyik a társadalmi béke szükségessége,
a másik a gazdasági haladás szemelőt
tartása.

Társadalmi béke csak akkor van,
ha a kormányzat gondoskodik arról,
hogy politikai és gazdasági intézkedései
a társadalmi osztályok között mindig fen­
nálló ellentéteket a legkisebb mértékre
szorítsák. Ha ellentétekről beszélek, el­
sősorban azokra az ellentétekre gondolok,
amelyek társadalmunkba az agrár és
iparos rétegek s másodsorban a munka­
adók és munkavallaló tömegek között
keletkeznek.
Iparostársadalmunk belátja, hogv
njnes magyar jóiét és nincs magyar elei
addig, amig agrár társadalmunk helyzete
meg nem javul. Ezért, belső örömmé
nézzük a statisztikának azokat a szürke
es mégis beszédes sorait, amelyek arról
számolnak be, hogy az agrár és ipari
cikkek árszintjet meghatározó index az
agrárcikkek javára az utóbbi években je­
lentékenyen megjavult. A mezőgazdaság
tói is el kell azonban várnunk azt. hogy
megérti ipari éleietünk számta'an nehez
ségét és nem tagidia meg az életlehetö
ségít a magyar ipartól.

A munkaadó és munkás közötti
ellentétek lecsiszolasára is segítő kezet
nyújt a kormányzat. A szociálpolitikának
minden eszközét latba vetjük, hogy a
munkásság életszínvonalát emeljük. Erre,

elsősorban a munkabér és munkaidő al­
kalmas. A „legkissebb munkabér rend­
szer" megadja munkásnak a megélhetés
minimumát, ezenkívül aira is törekszünk
hogy a munkásság munkaereje túlzottan
ne vétessék igénybe, hanem maradion a
munkásnak eleg' ideje arra, hogy ügyes­
bajos dolgát elintézhesse, s az életenek
nyugalmát, csendjét és békéjét is Mvez
hesse. Ezekbe a kérdésekben, természe­
tesen, a gazdasági adottságokat és lehe­
tőségeket is figyelembe kell vennünk,
(nert a munkásságnak sem lehet érdeke
az, hogy az esetleg túlzott mértékig haj­
tott szociálpolitika megbénítsa vállalkozá­
sok rentabili’ását és lehetetlené tegye a
termelő munkát

3 oldal

Igazgató Ur!
Cégvezető Ur!
Intézkedjék, hogy mindennapi postájának
aláírásánál
kéznél legyen a magyar

„THEBRIS“
másoló (tinta) irón.
GYÁRTJA ; SCHULER JÓZSEF R-T.

A koldusok emberséges ellátása
napról-napra javul, mert városunk Tár­
sadalma ezirányu kötelességét most sem
téveszti szem elől. A koldusváltság meg­
fizetése alól ugyan még sokan kimarad­
tak, de napról-napra akadnak önként
jelentkezők is, akiket tévedésből eddig
nem kerestek fel a fáradhatatlan gyűjtő
hölgyek. — Ameddig a körülmények
kötelességünkké teszik, ezt a szegény­
gondozási rendszert támogassuk, mert
csak igy lehet megnyugtató a jólelkú
adomnyozóra, hogy adománya jó helyre
Kerül és csak igy lehet az igazságos és
tisztességes segélyezést legjobban meg­
közelíteni.

A másik nagy feladat a gazdasági
előrehaladás biztosítása. A világháború
összeomlásából kikerült Magyarország
1920 bán lépett arra az útra, amely az
1926 27 es esztendőkben a gazdasági
élet fellendülése terén, már komoly ered
menyeket tudott felmuta.ni Az 1931 es
évben bekövetkezett világ gazdasági krí­
T. vevőinek és megrendelőinek
zis hazánk gazdasági fejlődését is vissza
vetette. Akkor azonban, újabb nagy
Boldog Uj Évet Kíván
erőfeszítés következett be, s az 1936 ik
VÉGH KÁLMÁN
SALGÓTARJÁN.
év gazdasági eredményei, a statisztikai
s/ámsorok tükrében, már minden ketsé
Karácsony elölt 100 vagon
get kizárólag igazolják azt., hogy gazda
zsírt szállítottunk Németországba.
sági eleiünk a vilagh iboru óta, íme, már
Budapesttől karácsony előtt mindössze
másodszor taipraáhott.
négy vagon hasított sertés indult útnak
A magyar g /dasagi é et az eíinul Németország fele, amivel szemben a vi­
evben megtette kötelességet, rei.du e
li ki őt 20 vagont adtak fel a német átlenül küzd a magvar jö-őert,
ameix v .e . állomás omére A budapesti élőmunkájában a magyar társada om egye, -■c.-.t -pi.con az árak erősen emelkedtek.
értéssel tamogatia. Ez a munkakeszség A net folyamán meglőtt a német vagoes ez az egyetértés volt a legszebb ajan nos zsirkötés és a 10 vagon sózott-szadek, amelyet a magyar társadalom és lonna kölesre a diszpozíció.
gazdasági élet a magyar élet karácsony­
Eredményesen befejeződtek a
fájára tehetett.
magyar—cseh gazdasági tárgyalá­
sok. A folyó évi november

festettem a bőrömre a szörnyű fokokat,
mert igy akartam bosszul állni vőlegé­
nyemen, aki elhagyott egy másik nő ked­
véért Hát igy állunk. Szegény menyaszszony Szegény olvasó, aki csak egy uj
ságot vesz. De hát melyiknek lehet igaza?
Kit sajnáljak most a vőlegényt, vagy a
mennyasszonyt?
Mégis legérdemesebb
csak egy újságot venni és az legyen „A
Munka", ahol ilyesmi nem fordulhat elő.
Boldog újévet kíván ezek után a Krónikás.

16-an Bu­
dapesten megkezdett magyar—cseh gaz­
dasági tárgyalásokat e hó 18 án lezárták
a következő eredménnyel: A jövőévi köl­
csönös árucsere szabályozására vonatkozó
egyezmény az eddigi gyakorlatban bevált
régi alapelveken épül fel sa keret tekin­
tetében jelentős haladást mutat, minthogy
a kölcsönös áruhányadok értékét a f.
évre annak idején kereken 120 millióban
megállapított alapról a jövő évre kereken
180 millióra lehetett felemelni. 2. Elké­
szítették az uj kereskedelmi szerződés
szövegét, amely az 1935. juniu&amp;i keres­
kedelmi egyezményt van hivatva pótolni.
Ennek az uj kereskedeHi szerződésnek
egyik függeléke lesz az uj állategészség­
ügyi egyezmény. A kereskedelmi szerző­
dés keretén kivül, de vele egyidőben
vámkartell egyezményt és határforgalmi
egyezményt is fognak létesíteni. 3. A légi
forgalom szabályozásának kérdése a két
állam között most első Ízben került tár­
gyalásra és az erre vonatkozó megbeszé­
lések egyelőre bizonyos alapvető elvek
egyetértő szabályozására vezettek.

A Szent Ferenc III. rend tag­
jai az ügybuzgó Mari szegénygondozó
nővérek segítségével és P. Réz Marián
plébános hathatós támogatásával f. hó
20-án az északi plébánia kulturházában
du. 3 órakor szép karácsonyfa ünnepsé
get rendeztek, melyen sok szeretet-csomag
került kiosztásra. A kitűnő plébániai vegveskar és néhány gyermekszavalat kö­
zölt P Kiss Szaléz ferences atya megra
gadó beszéde az Egyház örök gondosko
dasát és szociális szereleiét aposztrofálta.
A megható kis ünnepség után az aján­
Fő-utcán levő házamat elköltő
dékokat osztották szét Lukács Olga, a
szegénygondozó nővérek es a HL r. több zés miatt eladnám. A Hirsch gyár mellett
levő telkemet szintén. Cim a kiadóban.
lelkes tagja.
A Frontharcos főcsoport évi
közgyűlése 1937. január 10-én d. e. 11
A borfogyasztási adó eltörlé­
órakor a Katholikus Körben.
sét kérik a szőllősgazdák. A sző
A Salgótarjáni Iparos Ifjak lő'gazdák. országos egyesülete elhatároz
önképzőköre dec. 6 an lépett először a ta, hogy országos mozgalmat indít a bor­
nyilvánosság elé, hogy alig két hónapi fogyasztási adó végleges eltörléséért. Az.
kuli ármunka után, bemutassa készült egyesület szerint ennek következtében
ségét és törekvéseinek irányát. Szava* könnyebb lenne a bor értékesítése.
latok, tánc, zene és műkedvelő előadás
az melyben szergalmasan, képezik magú
kát. Éietrehivójuk Kovács Alajos ipt. alelnök fáradhatatlan munkával tartja őszsze az önképzőkört, amely az első elő
adás jövedelméből 20 P-ős, évről, évre
Irta: HUSZÁR KÁROLY, nyug. m. kir. miniszterelnök.
szaporítandó alapítványából később öreg
iparosokat kíván segélyezni.
XI. Pius pápa kegyességéből és a ülésének és a Patrona Hungáriáé tiszte­
Mégis érdemes több újságot római Egyház erre illetékes világszerve­ letének kilencszázados jubileuma alkal­
olvasni. Bizony a mai leszanált világban zetének egyhangú határozata folytán két mából kapta meg Magyarország gyönyörű
örül az ember, hogy csak egy újságot is éven át mind az öt földrésznek közti fővárosunkat a Nemzetközi Euchariszti­
tud venni. Pedig, hogy mennyire tévesen gyelme Magyarországra és főképen Bu­ kus Kongresszust székhelyéül. A nagy
tájékoztathat egyetlen újsága mai esemé­ dapestre irányul. 1938. május 25—30-ig világvárosok és a nagy birodalmak után
nyekről, bizonyság rá az alábbi eset: Va­ lesz az Eucharisztikus Világkongresszus most Budapestre jutott a sor és ez rend­
lamelyik nap vettem egy délutáni újságot Budapesten. Négyszázmillió katolikus hivő kívüli nagy megtiszteltetés hazánkra és
s azt olvastam benne többek között, hogy és az egész müveit világ már most láza népünkre. A hit és a szeretet eszméje
egy lány tintával tetovált magára sérülé­ san készülődik az isteni és emberi sze­ fog ragyogni mindenekben, de szavakkal
seket, hogy a vőlegényét bajba hozza. És retet nagy
nemzetközi ünnepségére, ki sem fejezhető az az erkölcsi; anyagi
amikor megkérdezték tőle, miért tette, amelyre valamennyi keresztény nemzet és minden irányú haszon, amely ebből
az újság szerint ezt felelte : Untam a fiút. elküldi a maga szellemi kiválóságait és hazánkra fog származni.
Gondoltam, ha azt mondom, hogy meg­ buzgó zarándokait. Százezernyi külföldi
Azok a százezrek, akik idegenből
vert, a rendőrség becsukja és igy meg­ vendég érkezik gyönyörű fővárosunkba,
ide sereglenek, megismerik országunkat
szabadulok tőle. Nincs egészen rendben hogy itt tanúbizonyságot tegyen rendít­
és nemzetünket, csak természetes, hogy
a dolog — gondoltam magamban — de hetetlen istenhitéről. Az Oltáriszentség
mind barátainkká válnak. Felbecsülhetet­
hát nem segíthetek a szegény vőlegényen magasztos gondolata elnémítja a nagy
len szolgálatot tesz ezzel a katolicizmus
és lapoztam tovább. Történetesen ezen a társadalmi és faji ellentéteket és a hívők
délutánon újabb újságot is vettem és behne milliói a szeretet jegyében bizonyságot a hazának Nem fogunk gyűléseinken
nagy hetükkel a következőket olvastam : tesznek Krisztus mellett. A kor égető politizálni, de az a felemelkedett ma­
Az elhagyott menyasszony különös bosz- nagy problémái a világ legtudósabb és gasztos érzület, amely az ilyen eucha­
szuja. Ej, ej — ezt mintha én a másik legtagyogóbb szónokai által nyernek meg­ risztikus kongresszusok eredménye szo­
lapban máskép olvastam volna — és iz­ világítást Budapesten és az atheista és kott lenni, jótékonyan fogja éreztetni a
gatottan futottam át az egész cikket. Nagy világforradalmi borzalmak sötét éjszaká­ a maga hatását nemzetközi vonatkozások­
volt a megdöbbenésem, mert a tetovált jába beleragyogtatjuk a Krisztus evangé­ ban is. A lángralobbanó katolikus szo­
lidaritás lesz az égi jutalma imádságot
leányzó a feltett kérdésre, hogy miért liumának fényességét.
Szent litván királyunk megdicső­ fáradozásainknak.
cselekedte ezt, imigyen válaszolt: Magam

A magyarság kettős Szentéve.

�A MUNKA

4 oldal

Fűszerkereskedők

Figyelmébe!

Nagyon olcsó kosaras
naptárak cégnyomással
ízléses kivitelben kap­

hatók VEGri KÁLMÁN

könyv- és papirkereskedésében.

fagyon kívánatos, hogy az 1937.
májusától 1938. május végéig tarló Eu­
charisztikus magyar szent év és az 1938.
januárjától 1938. végéig tartó Szent Ist­
ván Év idejére a magyar társadalomban
Treuga Dei jöjjön létre és különösen a
föünnepségeken a külföldiek sokasága
imponáló benyomást nyerjen az itt lá­
tottakról. Az előkészítő munkában és
szervezkedésben mindenkinek, hatósá­
goknak és társadalomnak be kell kap­
csolódtok, mert csak úgy bonyolítható
le ez a méreteiben száz év alatt csak
egyszer elérhető nagy idegenjárás ha­
zánkban.
Tizennégy szakbizottság és tizen­
kétezer rendező dolgozik az előmunká­
latokon. A szellemi irányításon felül a
legnagyobb gond lesz százezer külföldi
és háromszázezer vidéki zarándok szállí­
tása, élelmezése és elrendezése. Csak úgy
lehet ezt lebonyolítani, ha mindenki
segít.
Nagy személyes és anyagi áldoza­
tokat kérünk a magyar társadalomtól,
abban a biztos tudatban, hogy minden
befektetett munka és pénz sokszorosan

Fó-tér 1. sz.

visszatérül. A vendégeinkkel kötendő
személyes összeköttetések a jövőre nézve
kiszámíthatatlan nagy hatással lesznek.
A csúcspontja az ünnepségeknek
1938. május utólsó hetében lesz, amikor
a Szent Imre évet messze fölülmúló ün­
nepségek és ájtatosságok lesznek, neve­
zetesen a Szent Korona közszemlére való
tétele, egy fél millió hivő közös áldozása
egy misén, hajóskörmenet az Oltáriszentséggel a Dunán, a Szent Jobb hódoló
körmenete az Andrássy-uton és a kül­
földi és hazai közönség külön és közös
diszgyülései. Ezenkívül nagy művészi
események, kiállítások, hangversenyek,
népünnepélyek. Csudás látványokat igér
az ősi történelmi disz, az egyház ragyogó
pompája és valamennyi nép nemzeti vi­
seleté. Öt világrész minden szépsége fog
felvonulni Budapest utcáin.
Utópiának és álomnak látszik mind­
ez és nemsokára valóság lesz.

Salgótarján, 1937 január 2

és szerdán du. 6—8-ig. A bányai köz­
ponti iskolában november 1-től március
21-ig minden vasárnap de. 9—10-ig. Az
evangélikus kullurházban' november 22től február 14 ig minden vasárnap d. u.
6—8 ig. A II. körzeti áll. el. iskolában
november 9-től március 15-ig minden
hétfő du. fél 8—fél 9 ig. A Somlyóbanyai kath. körben október 25 tői március
28-ig minden vasárnap du. 6—8 ig. Az
acélgyári iskolában havonkint az utolsó
pénteki napon december 30-tól május 28
ig. A salgóbányai levente otthonban no­
vember 25-től március 20 ig szombaton
délutánonkint 6—7 óráig. Á Hirschgyári
olvasókörben november 1-től március
28 ig vasárnaponként de. 9—10 óráig, a
palackgyári olvasókörben junius 15 tői
április 11 ig minden vasárnap du. fél 9—
10 ig, a Máv. altiszti körben november
14 töl április 15-ig minden szombat este
8—10 óráig. A levente otthonban novem
ber 1-töl március 20-ig minden vasárnap
délelőtt fél 10 tői, fél 11-ig.
Moszkva—Sanghai. Pola Negri,
Gustáv Diesl es Wollgang Keppler fő­
szereplésével szombaton, vasárnap és hét­
főn kerül színre a salgótarjáni Apolló
mozgóképszínházban a volt nagynevű szí­
nész, Paul Wegener rendezte „Moszkva—
Shanghai** film. A szakkörök a főszerep­
lők egyedülálló alakításából, a film cse­
lekményéből és a rendezés tökéletessége
miatt a szezon egyik legnagyobb sikerét
várják a „Moszkva—Shanghai**-tói. Pola
Negri, aki ilyen jó még’ egy filmjében
sem volt, mint ezen a cselekmény során
a saját leányával kerül szembe, hogy an­
nak boldogságát a saját boldogsága árán
is biztosítja. Remek darab — olvassuk a
Filmujság kritikájában, — mely elejétől
végig lenyűgözi a közönséget. Még azt
is megtudtuk a Filmujság beszámolójából,
amire Révay Sándor hirdetésében sze­
rénysége miatt nem hivatkozott, hogy a
„Moszkva—Shanghai" Salgótarjánban is­
mét Budapestet megelőzően kerül színre

Hol vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

Magyar Testvérek, érezzétek át szi­
vetekben, hogy az országépitő, az állam­
A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora :
szervező, apostoli nagy király még ha­ Autó fuvarozást
lála után kilencszáz évvel is igy segíti és
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u 59. (1 százalék)
Drogéria és fényképészeti szak&amp;zlct:
áldja az ö nemzetét.
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

Épület- és bútorasztalos:

Fordul a világ kereke.
Irta : Schandl Károly.

A karácsonyi hangulatot a világ­
szerte jelentkező gazdasági fordulat teszi
örvendetessé. A gazdasági világválság
végét jelentik, a földteke minden tájáról.
Hét évig volt fekete karácsonyunk, sok­
szor a havazás ellenére is. Súlyos anyagi
gondok nyomában szegénység és ínség
zudult minden országra.

Az idei karácsony az első, amikor
minden illetékes helyről a gazdasági fel­
lendülés kezdetét jelentik. Angliában és
Németországban a munkanélküliség meg­
szűnt és a munkapiacon a békeidőben
szokásos számban találhatók már csak n
munkakeresők. Az angol gazdasági világ­
ban, az Economist állapítja meg ezt s
hozzáteszi, hogy mindkét országban a
szakmunkásokban már a kereslet kere­
kedett felül.
Az egyes országok között a külke­
reskedelmi forgalom lényegesen emelke­
dett s ha a hét év előtti mértéket még
nem érte el, az csak a valutavédelmi
intézkedéseknek és a háborús készülődé
sekkel kapcsolatos önellátásra való törek­
vésnek tulajdonítható.
Magyarország, különösen a mostani
csökkentett területével, a világgazdasági
helyzet behatása alatt áll. Amint a gaz
dasági világválság csapásai ránk zúdul­
tak, úgy a gazdasági válság végének ha­
tását is fokozatosan érezni fogjuk. Bizo
nyos vonatkozásokban máris jelentkezik
hazánk gazdasági helyzetének örvendetes
javulása is.
Néhány hónap óta nemcsak az ál­
lam, de az állami üzemek bevételei is
felülmúlják a kiadásokat. Bár a dunán
túli vármegyékben a termés kedvezőtlen
volt, országosan mégis megállapítható a
gazdasági élet fellendülése. A mezőgaz­
dasági árak s ezek során az állatárak
emelkedése is hatással van a fordulat
előidézésében s bár a külföldi pénzérték
cökkenések átmenetileg némi idegességet
okoztak, valutáris téren is helyreállt a
teljes megnyugvás, úgy, hogy a gazdasági

1937. évi január 1-én (Újévkor)
d é I u.t á n 3, 5, 7 és 9 órakor

Mindenki a fedélzetre.
Vidám tengerész történet

Fősz- Ruby Keeler, Dick Pewel.
Január 2-án, este 7 és 9 órakor,
3-án, vasárnap d. u 3, 5, 7 és 9
órakor és 4 én, hétfőn este
7 és 9 órakor
Pola Negri, nagy Idái filmje i

Moszkva-Shanghai
Történet az orosz-kina határról.
FŐSZ. POLA NEGRI ÉS GU8TAV Dl ESS l.

MAGYAR HÍRADÓ.

Baglyasalján
a bányatársulati
tantestület igen kedves karácsonyi ünne­
pély keretében osztotta ki a bányatársu­
lat szeretetcsomagjait a gyermekek közt.
A kaszinó díszterme zsúfolásig megtelt a
gyermekeken kívül a szülőkkel és érdek­
lődőkkel f. hó 20 án délután, hogy meg­
hallgassák az apró szivek örömteljes éne­
keit, szavalatait, három felvonásos szín­
darabjukat, melyek mindegyikében megepően nagyszerű teljesítményt produkál­
tak. Öröm volt hallgatni a három szólamu énekkart és szivet gyönyörködtető
látványt nyújtott a „Karácsony árvája"
cimü, három felvonásos színmű, melynek
festői díszletein és hatásos jelmezein kí­
vül csodálatot keltett a gyermekek biztos
mozgása s élethü alakítása Bólh Gyula
ig. tanító rövid alkalmi beszédében meg­
világította a szeretet ünnepét s mind a
szülők, mind a gyermekek nevében meg­
köszönte a bányatársulat szerető gondos­
kodását. Rajta kívül Szerencsiné Ember
Erzsébet, Müllerné Tibold Ilonka és v.
Marosi Imre tanítók fáradságot nem is­
merő munkájának érdeme a lélekemelő
ünnepély s boldogok lehetnek, hogy annyi
kicsiny és nagy szívnek a Karácsony
mély értelmét: az örök szeretet isteni
fogalmát nyújthatták karácsonyi ajándékul.

Szent Ferenc telepen Kárpát­
utca 4 számú házban egy nagy szoba
kiadó I Magános nő, vagy férfi előnyben
részesül.

Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)

Fényképészeti műterem:
Kínál Gyula, Fő-u. 45 (10 százalék)

Iparművészeti, szépművészeti éa
tőkeképződés fo­ kézimunkaűzict:

forgalom és a nemzeti
lyamatát újból kedvezően Ítélhetjük meg.
A vasúti és póstai forgalom erősödik s a
külföldi országokkal lebonyolódó keres­
kedelmi forgalmunk újból kedvező mér­
leget tüntet fel.
A fekete karácsonyok után végre
fehér karácsony következett el Magyar­
országra is.
Államháztartási helyzetünk javulá­
sával már a közterhek csökkentését is
elkezdhetjük. Dicséretére szokál a ma­
gyar kormányzatnak és törvényhozásnak,
hogy a tehercsökkentést a kisemberek­
nél kezdte. Bár a fekete esztendők alatt
a vagyonok és nagyobb jövedelmek után
vetett ki kétszeres adót az állam, a köz­
terhek csökkentését mégis a falusi leg­
kisebb háztulajdonosok adójának törlésé
vei kezdte.
Bízunk benne, hogy a gazdasági
helyzet javulása tartós lesz s ezt a tör­
vényhozás és kormányzat is elősegíti a
terhek további csökkentésével,
Amerikából indult el az üzenet,
hogy a békebeli jólét csak akkor tér
vissza a földkerekségre, ha a bolseviz
must a müveit országok megszüntetik. A
vörös népfrontok, nehány beteg hatalmat
kivéve ma már Európának, de a világ­
nak összes erősödő országai döntő lé
pésre készülnek a XX század járványa
ellen. Ma a keresztény hatalmak meg­
mozdulását e téren is siker koronázza,
akkor lesz igazán lehér karácsonya a
világnak.
lakolánkivüll népművelési elő­
adások tartása Salgótarjánban. A

vármegye alispánjának a rendelkezése
folytán a következő helyeken és napo
kon tartatnak Salgótarján m. város terü­
letén iskolánkivüli népművelési előadá­
sok, amelyeknek látogatására külön is
felhívjuk a város polgárságának a figyel­
mét A római kath. körben november
hő 4-től március hó 22 ig minden hétfőn

Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

Simon Aladár, Kassai-sor 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)

Épület- éa diazm&amp;bádogos i

APOLLÓ MOZGÓ

Gaál Fcrencné, „Magyar Bolt**, Fő-u 27'. (3 sz)

Könyv- éa papirkereskedéa,
könyvnyomda éa könyvkötéazet i
Végh Kálmán, „A Munka" Lapvállalat" (5 sz.)

Lakaton, vízvezeték és központi
fűtésszerelő i
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szállítás:
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő éa mázoló :
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6 (5 százalék)

Úri, női éa ortopéd cipész :
Noszál Pál, Salgó-u

13. (5 százalék)

Uriszabo i
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedő:
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő éa vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszorkereskedfi :
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz Fordultának
kiadohiva'alunkhoz, Budapest, VI Aradi-u 8.

Megkezdődtek a (Budapesti)
Mezőgazdasági Kiállítás
előkészületei.
Az Országos Magyar Gazdasági
Egyesület kiállilás rendező bizottsága el­
határozta, hogy az 1937. évi, sorrendben
immár negyvenhatodik kiállítását nagyobb
aranyokban rendezi meg március 17—22.
napjain. Az előkészületek ennek figye­
lembevételével folynak, a kiállítási iroda
minden osztálya teljes felkészültséggel
dolgozik és a kiállítás korai időpontjára
való tekintettel szétküldtek már a jelent­
kezési felhívásokat. A tenyészállatok cso­
portjában a bejelentések batárideje 1937
lanuár 6, a többi csoportokban 1937 feb­
ruár 1.
A gazdák máris nagy érdeklődéssel
és várakozással tekintenek a kiállilás elé,
amely igen tanulságosnak, sok tekintet­
ben újszerűnek Ígérkezik és mint eddig,
előreláthatóan most is igen nagy szolga­
latot lóg tenni állattenyésztésünknek a
tenyészállatforgalom központosított lebo­
nyolítása, egész mezőgazdaságunknak pe­
dig oktató hatása által. A kiállításon a
lenyészállatértékesitést és beszerzést je­
lentős szállítási és különféle egyéb kodvezméhyek fogják előmozd tani. Belföl­
dön 50’„-os, a szomszédos államokban
ugyancsak jelentős utazási kedvezmények
lesznek a kiállítás alkalmával, amely az
1937. évben a magyar gazdasági élet
egyik legjelentősebb eseményének Ígér­
kezik. A már eddig is számottevő külöldi érdeklődés fokozására a rendezőség
felvette- a kapcsolatot a szomszédos álla­
mok hivatalos testületéivel, gazdatársa­
dalmi szervezeteivel és utazási irodáival.

Bányamozgók hírei. A bagiyas
aljai és paifalvai bányamozgók január
1-én bemutatják a FEHÉR LÖ cimü,
zenés vigiátékot, a nagyon szép és fes­
tői salzkammerguti felvételekkel, Chrisll
Mardayn és Hermann Thimiggei a fősze
repben. Kiegészítésül: „Balkiraly" ka­
cagtató trükkfilm és Fox világhiradó
Január 3-án, vasárnap műsorra kerül a
világhírű jazz-zenész : Marió d'Aimedia
közreműködésével a TANGÓ KIRÁLY
cimü, zenés vígjáték. Főszereplők Liáné
Haid, Leó Slezák, Hermann Thirnig, stb.
Kisérő műsor : „Rohanás a rekordért" és
Magyar világhiradó. Január 6 án, Vízkereszlnapián Baglyason és 7-én, csütör­
tökön pedig Pálfalván este fél 8 órai
kezdettel előadják A KOLDUS GRÓFNŐ
A kiállítási iroda készséggel ad fel­
cimü, nagyszerű vígjátékot a mindenki
kedvencével: Dolly Haas-al a főszerep­ világosítást bármilyen irányú érdeklő­
ben. Kiegészítésül: Kacagtató trükkfil- désre (Budapest, IX., Kőztelek-u. 8. Tclefon 18-79 54).
mek és Fox világhiradó.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58048">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00313.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58049">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1937_01_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58027">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58028">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58029">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58030">
                <text>1937-01-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58031">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58032">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58033">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58034">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58035">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58036">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58037">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58038">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58039">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58040">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58041">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58042">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58043">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58044">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58045">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58046">
                <text>A Munka 15. évfolyam 1. szám (1937. január 2.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58047">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
