<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=71" accessDate="2026-05-20T00:26:33+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>71</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="376" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="751">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f370e74f294063bfa5be0da77b5576e1.jpg</src>
        <authentication>86177940ee8c78114264d62a7dfdffcb</authentication>
      </file>
      <file fileId="752">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e5919f6428fc2d69f91cc6d118e4856b.pdf</src>
        <authentication>d5fa10a7e233241cee4dce0338feea12</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114717">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján Főtér 1. szám

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este.
Ekőfizetési ára negyedévre2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 23. szám

A vitézi avatás
jelentősége.
Május 24-én, vasárnapon két*
lós ünnepet ült a magyar nemzet.
Hódolattal adózott egyfelől a iianpterek hős katonáinak, akik legdrá­
gább kincsükkel életüket áldozták
a hazának, másfelől boldog ujjongással fogadta a Szent Margit szi­
geten lejátszódó vitézi avatást,
amely alkalommal az ország közszeretben álló kormányzója: nagy­
bányai vitéz Horthy Miklós 1300
uj vitézt avatott fel a legmagyarabb
s a legkiválóbb testület: a Vitézi
Rend tagjaiul.
Ha a hősök’ napjában a nem­
zet hálás kegyelete a múlt szent
emlékezetének áldoz, akkor viszont
a vitézi avatás a jelent, de még
inkább a magyar jövendőt szolgál­
ja, amikor is a felavatott vitézek
követendő mintaképül szolgálnak
az önzetlen és áldozatkész haza­
szeretetre a nemzet többi fiai előtt.
A vitézi avatást megelőzőleg
Bornemisza iparügyi miniszter
megjelent Győrben, hogy több
száz kisiparost avasson fel önálló
iparosnak, mig Lázár Andor igaz­
ságügyminiszter Debrecenben tett
látogatást ama buzakiállitás kap­
csán', melyet a Tiszántúli mezőgaz
daságí Kamara a debreceni vegykisérleti állomással együttesen ren­
dezett meg, nagyobbrészt kisgazda
kiállítók képviseletével.
Tehát az életnek nemcsak
ama mezőire tekint a magyarság,
amelyet ez önfeláldozás hősi vére
tesz termékennyé, de azokat sem
hanyagolja el, amelyet az emberi
munkát jelentő verejték tehet csu­
pán termékennyé.
S az életnek ezt a hármas
egységét látva: a hősi vitézséget,
az alkotó ipari munkát és az éle­
tet jelentő földművelést, kell hogy
a lelkünket a bizakodás és a bá­
torság ereje szállja meg a lemon­
dó kishitűség helyett. Ügy érezzük,
mintha az acélos kard, amely a
felavatott vitézek vállát érintette,
a miénket is megérintené, hogy
az elszántság mágneses fluidumával teljék meg a lelkünk s erőt
kapjunk a további munkához.
Fülünkbe vissza-visszacseng a
kormányzó intő százata. Most
— úgymond — mikor a bomlasz­
tó gondolatok hordozói s a rom­
boló irányzatok szálláscsinálói csáp­
jaikat mind gyakrabban nyújtják
ki az ifjúság felé, legyetek kortár­
saitok körében mindenkor büszke
hordozói és forrásai a nemzeti
eszmének, a keresztény erkölcs­
nek s a hazafias eszméknek. Le­
gyetek továbbra is őrzői a dicső
múltnak s hivő munkatársai a szebb
jövendőnek.
Hogyne fogadnák a lelkűkbe
e szavakat a vitézzé felavatott
ifjak százai, de rajtuk kívül min­
den magyar ifjú, aki magyarnak
érzi és vallja magát, mikor más
oldalon a kormány tagjai viszont
azon fáradoznak, hogy a magyar
ifjúság előtt megnyissák és szá­
mukra minél jobban biztosítsák az
élet lehetőségeit.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 junius hó 6

Az OTI, mint adókivető.

Délután a litániát Horváth László tanf.
esperes végezte. A püspöki helynök és
a megjelent többi vendégek tiszteletére
délben negyven terítékes közebéd volt a
bányakaszinóban, ahol a püspöki helynököt Dubovszky Elemér bányaigazgató
köszöntötte fel. Az ebéd alatt ezenkívül
még több köszöntő hangzott el, melyek
nagyrésze-Dubovszky Elemér bányaigaz­
gatónak, mint az egyházközség világi el­
nökének agilitását és hitbuzgalmát mél­
tatták. Felköszöntötték még a megjelent
két esperest, Horváth Gyulát és Lászlót,
a bányahatósági főtanácsost és az egy­
házközség igen tevékeny gondnokát, Csá­
szár Pál bányafőmérnököt.

járuléka, mert egy kalap alá vonja nem­
csak a különböző jövedelmű háztartáso­
kat, de a különböző jövedelmű alkalma­
zottakat is. Köztudomású, hogy a ház­
tartási alkalmazottak készpénz fizetése
között elég nagy aránytalanság, eltoló­
dás mutatkozik. A legtöbb háztartásban
e téren is redukálást vittek keresztül,
mely redukálás a háziasszonyok munká­
ját növelte meg tetemesen. Hogy ezt a
munkatöbbletet a háziasszonyok vállalták,
erre őket a mostoha gazdasági viszonyok
kényszeritelték. Ugyancsak ezek a viszo­
nyok kényszeritették a háztartási alkal­
mazottak is igényeik csökkentésére, mert
különben nem tudtak volna elhelyezkedni.
Tagadhatatlan azonban az a körülmény,
hogy a legtöbb háztartás az OTI járulé­
kot teljes egészében magára vállalta s
nem hárította át annak felét az alkalma­
zottra, mert annak leredukált fizetéséből
nem volt szive másfél pengőt elvonni.
Ahol pedig az áthárítást kikötik, ott az
Az utóbbi esztendők folyamán hoz­ alkalmazott olyan fizetés nagyobbodással
vállalja a munkát, mely jóval meghaladja
zászoktunk már ahhoz, hogy amig mi a
mindennapi falat kenyér áráért mind­ a járulék felének összegét
Az OTI ezen ágazatában minden­
jobban tülekedni kényszerülünk, azalatt
valahol megszülnek egy gondolatot, mely képpen csak a munkaadó jár rosszul s
rendszerint a leredukált köztisztviselői, ezek között is az, aki körülményeinél
vagy kispolgári létminimumok ellen irá­ fogva olcsó, tehát kevésbé használható
nyul. Minden valóságos, vagy vélt defi­ cselédkét kénytelen alkalmazni. Az OTI
cit szanálását a kis exlstenciák már ezen tervezett járulék emelése tehát leg­
amugyis laposra vasalt pénztárcáján ke­ inkább a kis jövedelmű háztartásokat
resztül hajtják végre. De az állam, vagy sújtaná, ahol ez a járulék a cselédbér
a munkaadó intézmények ilyen eljárásá­ 30—50 százalékát is képezné. Legigazsá­
ban legalább a kisebb exisztenciák kí­ gosabb az lenne, ha az OTI visszatérne
mélését s bizonyos fokú progresszivitást az alkalmazott jövedelméhez viszónyitott
volt alkalmunk eddig tapasztalni s még járulék meghatározásra, mely igazságos­
a sérelmesnek vélt adókivetés ellen is ság nagyrészben ellensúlyozná a járulék
mindenkinek jogában áll felszólalni. Az elleni zúgolódást.
OTI azonban megfellebbezhetetlenül rójja
Reméljük, hogy az OTI igazgatósá­
ki járulékait mind a munkaadó, mind a gában a jövőben is lesz annyi erő és
munkavállaló terhére s legkevésbé törő­ belátás, hogy a 20 százalékos emelést,
dik azok teherbírásával.
mint teljesen antiszociálist vissza fogja
A leganliszociálisabb kivetése a utasítani.
háztartási alkalmazottak havi 3 pengős
(—ány.)

A fővárosi napilapokban pár nap­
pal ezelőtt olvashattuk, hogy az OTI el­
nöksége az igazgatóság elé terjesztette
azt a javaslatát, miszerint a háztartási
alkalmazottak havi 3 pengős biztosítási
járulékét 20 százalékkal emeljék fel. Az
igazgatóságban hosszas vita után szava­
zásra tették fel a kérdést, de miután
nem volt meg a törvény állal előirt két­
harmad szótöbbség, egyelőre az elnökség
javaslata lekerült a napirendről. Az el­
nökség azért javasolta a háztartási alkal­
mazottak betegségbiztosítási járulékának
a felemelését, mert ebben a biztosítási
ágban — állítólag — több mint három­
százezer pengős hiány málatkozik. Az
igazgatóság egy.rcsze egyáltalában nem
akarja az emelést keresztülvinni, mások
pedig a busz • százaléknál jelentékenyen
kevesebb emeléssel is megelégednének,
mert szerintük a húsz százalékos emelés
több mint 900,000 pengős jövedelmet
jelentene az OTI-nak.

Ezt megelőzőleg, pünkösd vasár­
napján a baglyasaljai egyházközség nép­
ünnepélyt rendezett oltárszőnyeg s egyéb
hiányzó templomi berendezések javára.
A népünnepélyt egy BSE—Salgó Serleg
válogatott football mérkőzés nyitotta meg,
mely az otthoni csapat vereségével vég­
ződött. Utána a kies fekvésű lőtéren
szabadtéri előadást mutattak be a salgó­
tarjáni és a baglyasaljai bányatelepi nép­
iskolák szivgárdistái. A kedvezőnek alig
mondható időjárás dacára igen nagyszá­
mú közönség gvült össze Salgótarjánból
és a környező községekből a százhúsz
gyermekszereplő játékának megtekinté­
sére. Előadásra került: „Romboló Robi
kalandjai Liliputországban" c. mesejáték
két felvonásban és „Tavasz érkezése** c.
virágrege egy felvonásban. Nagyszerű
előadókészség, ének- és táncszámok, a
színes ruhák és jelmezek összhangja egy
feledhetetlenül bájos látványt nyújtott s
a nézőközönség apraja-nagyja vastapsok­
kal jutalmazta a színpadon otthonában és
lámpaláz nélkül mozgó apróságokat.

Amint már röviden közöltük, a
baglyasiak bájos kis temploma egy, a
hírneves Rieger cég által megépített, ti­
zenhat zengő változattal biró, villanyerő­
vel hajtott, két manuálés orgonával gya­
rapodott, melyet pünkösd hétfőjén dél:
előtt szentelt meg a csonka lozsnyói
egyházmegye apostoli kormányzója: Pajer János pápai protonotárius, püspöki
helynök, kit a járás és a politikai község
nevében Mattyasovszky Kamill főszolgabiró és Bereznay Pál vezető körjegyző,
az egyházközség nevében Dubovszky
Elemér bányaigazgató, világi elnök, Mácsay Imre hitoktató, az egyháztanács tag­
jai és bányatiszlikar fogadott. A Horváth
Gyula mátrai kér. esperes és Lénárd Ká­
roly bányaigazgató kíséretében érkezett

püspöki helynök a fogadtatás után azon­
nal a templomba vonult, ahol megáldotta
az uj orgonát, majd a szószékről mél­
tatta a hivek áldozatkészségét és az or­
gonának a templomi magasztos rendelte­
tését s utána főpapi szentmisét celebrált
papi segédlettel. Az ünnepen a már em­
lítetteken kívül megjelentek: Horváth
László tant esperes, karancskeszii és De­
meter Bertalan zagyvapálfalvai plébáno­
sok, Dr. Holies Endre bányahatósági fő­
tanácsos, Fischer Ferenc m. kir. bánya­
ügyi tanácsos, bányaigazgató, Dr. Szabó
Lajos gimn. igazgató. A szentmise alatt
a baglyasi bányatársulati elemi iskola nö­
vendékei egy gregórián latin misét éne­
keltek v. Marosy Imre tanítójuk nagy­
szerű betanításában és vezényletével.

Százhúsz kisgyermeket betanítani
mozgásra, helyes beszédre, mimikára,
énekre, táncra, megszerkeszteni és öszszeállitani többfajta jelmezt, a türelem
erőpróbájának
csimborasszója, melyet
csak a határtalan gyermekszeretet és a
kitűzött cél fanatikus buzgalma válthat
ki. Ezt az áldozatos munkát Mácsay Im­
re hiltanár, a baglyasiak közszeretetnek
örvendő lelkigondozója és Csillag Magda
bányatársulati h. tanítónő fáradságot nem
ismerő ügyszeretettel végezték, mely
munkájukért őket az erkölcsi és anyagi
sikeren felül a baglyasiak örök hálája
kíséri. Minden szerénység és tiltakozás
ellenére kötelességünknek tartjuk elárul­
ni, hogy a „Tavasz érkezése" c. kedves
és a magyarföld szereidétől izzó virág­
regének szerzője szintén Csillag Magda,
kinek ezen müvéhez külön is szivből
gratulálunk. A jól sikerült népünnepély
fúvós és cigányzene mellett tánccal foly­
tatódott az akácvirág illatával telitett
lőtéren, majd a kedvezőtlen idő miatt a
bányakaszinó nagytermében a kora hajnali
órákig tartott. A népünnepély az erkölcsi
sikeren felül jelentékeny anyagi sikerrel
is zárult, amennyiben a szerényen meg­
szabott beléptidijakon kívül 47 P. felülfizetés folyt be és a baglyasi urinők ál­
tal adományozott sütemények pedig 33 P.
eredményeztek. Mind a felülfizetésekért,
mind a süteményekért az egyházközség
vezetősége ezúton mond az adományo­
zóknak hálás köszönetét.

Bornemissza Géza iparügyi
miniszter az újonnan felavatott
győri kisiparosokhoz beszédet in­
tézve, iparunk szeretetére és meg­
becsülésére kérte a fiatal iparoso­
kat, hangoztatva, hogy a kormány
sosem fogja megengedni, hogy a
gép legyűrje a munkás kezet s
hogy ez a munkáskéz az egyenlőt­
len versenyben alulmaradjon.
— Az a célunk — mondotta
a miniszter — hogy a versenyre
felkészítsük az iparosságot, hogy
ez a kézműiparral együtt fent ma­
radhasson és boldogulhasson.
Másfelől Lázár Andor minisz­
ter a magyar falusi agrártársada­
lom anyagi helyzetéről szólt Deb-

recenben. Megmondja nyíltan, hogy
a magyar falu sorsa szomorú és
— vizsgálva a magyar falu népé­
nek sorsát — sajnálatosan kellett
megállapítania, hogy az nagyon is
mostoha. Rákényszerülve, hogy
az év csak egy bizonyos részében
dolgozhasson, a magyar falusi em­
bernek pihentetnie kell óriási ős­
erejét, mondotta a miniszter. Azt
hiszem, az lesz az igazi nagy em­
ber, aki ezt a kérdést meg tudja
oldani s aki munkát tud biztosíta­
ni a magyar kezeknek akkor is,
mikor ez pihenésre van kárhoz­
tatva. Azért kérek mindenkit, aki
a magyar nép sorsát szivén viseli,
segítsen, hogy ezt a fontos kér-

dést dűlőre juttassuk.
Tehát a vágy él a kormány
tagjaiban is, hogy a magyar falvak
mostoha helyzetén segítsenek. S
ha mindenki kiveszi ebből a ma­
ga részét s ha mindenki megteszi
azt, ami módjában áll: a magyar
jövendő sorsa eldőlt, mert a hét­
köznapi élet munkásai is olyan
jó munkát végeztek, mint amilyet
hőseink a csatatereken.
Hisszük és reméljük, hogy a
magyar munka szeretet és szorga­
lom csak olyan ragyogó nevet biz­
tosítanak a magyar névnek, amilylyet szereztek vitézeink még az
ellenségek szemében is s az egész
müveit világ tudatában,

Baglyasalja ünnepe.

�A MUNKA

2 oldal

Salgótarján, 1936 junius 6

Magasabbra.

Uj vendéglő nyílt meg
PÜNKÖSD VASÁRNAPJÁN A
MOZGÓ SZÍN HÁZZAL SZEMBEN

a Kassai-soron.
SZÍNHÁZI VACSORA!

Hirek és különfélék
Róth Flóris bányaügyi főtanácsos­
igazgatót a kormányzó a Magyar Érdem­
rend középkeresztjével tüntette ki. A
magas kitüntetés — melyre jövő szá­
munkban visszatérünk — közgazdasági
életünknek egy kiváló, szükebb váro­
sunknak egy melegszivü díszpolgárát
érte, akinek további életére és tevékeny­
ségére Isten áldását kérjük I
Polgármesterünk kitüntetése.
A m, kir. Belügyminiszter, á városi virágositás és fásítás körül szerzett érdeme­
inek elismeréséért dr. Förster Kálmán­
nak, városunk polgármesterének, magas
elismerését fejezte ki s ez alkalomból
részére a vármegye főispánja utján, dísz­
oklevelét is megküldötte. Még emléke­
zetes a fő utca por-és sártengere, az ut­
cáknak sivár arculata, a sétányok hiánya
sa feltörő vágy a jobb, a szebb és kel­
lemesebb után. Ez a vágy, a munkában
kiérdemesülteket, a nyugalomba menő­
ket idegen községeknek, más városoknak
Szebb környezeteibe vonzotta. De ma
már változott a helyzet. A helyes elgon­
dolás, a tapasztalat, a következetesség
átplántálta a fák s a virágok iránti sze­
retedet a város aprajának, nagyjának szi­
vébe s ime virágosak az ablakok, zöldelő fák és virágok szegélyezik a utakat,
nincs már meg a régi por s a merre sé­
tálunk: tarka virágpompa s pormentes le­
vegő fogad bennünket Szeretni, óvni
fejleszteni a szépet! Ez legyen a jelszó,
melyet kövessen a tett is! Ez a belügy­
miniszteri kitüntetés mindenkinek szól,
akik a polgármester virágositási és fásí­
tási törekvéseit magukévá teszik!

Halálozás. Vitéz Tabódy Tibor
szk. huszárőrnagy, volt
karancskeszi
földbirtokos, Zala vármegye főispánja
4-én hajnalban Zalaegerszegen szivszélhüdésben meghalt. Hirtelen halála váro­
sunk és vidékének társadalmában nagy
részvétet váltott ki. Melegszívű, minden­
kin segíteni akaró, ideális gondolkozásu
férfi volt Halála országos szempontból
is nagy veszteséget jelent. Családjának
mély gyászában őszinte szívből osztozunk.
Esküvő. Berecz Anikót pünkösd
vasárnapján vezette oltárhoz Pécelen Kovácsik Béla (Győr). Tanuk voltak Berecz
Károly irgalmasrendi perjel, kórházigaz­
gató és dr. Lapsánszky János lapunk fel.
szerkesztője. Az esküvőn a péceli kath.
leái vegyiét énekkarának kiváló szerep­
lést és u plébános kedves beszéde a vi­
rágdíszei templomban megjelent közön­
ség áhitatos érzelmeit a könnyekig fo
kozták.
Eljegyzés. Dubovszky Elemér bá­
nyaigazgató és neje Róth Paula leányát
Sárikát, eljegyezte Dr. Wagner Jenő,
néhai Wagner Jenő m. kir. bányaügyi
tanácsos, bányaigazgató fia. Gratulálunk!
Jegyesek Szmolek Aci és ifj.
Ender István.
Helyreigazítás. Múlt számunkban
megjelent hirdetésben László György
„drogéria" helyett „illatszertár" Írandó.

A Szent Erzsébet Róm Kath.
Nőegylet Jótékonycélu népünne­
pélye június hó 14-én, vasárnap dél
után lesz a Liget-vendéglő kerthelyisé­
gében. A rendezőség már megállapította
az egész, változatos programot és min­
den előkészületet megtesz, hogy a kö­
zönség minél jobban érezze magát ezen
a mulatságon. A Nőegylet vezetősége
ezidén is a lehető legolcsóbb árakat ál­
lapította meg, igy a belépődíj most is
csak 20 fillér lesz, de éppen ilyen ke­
vésbe fognak kerülni az ételek, italok és
a különféle szórakozási alkalmak is. Pom­
pásan felszerelt süteményes, szendvicséé,
pezsgés és virslis sátrakban a Nőegylet
hölgyei a legfinomabb ételeket, édessé-

A vendéglő tulajdonosa

Jóvári (Janovszky)
Mihály az Ipartestület­
nek volt kitűnő üzletve­
zetője, akinek elsőrangú
konyhája és nagyszerű
kiszolgálása közismert.

italokat fillérekért fogják árusítani.
Íeket,
Itt lesz a népünnepélyen a gyerekek

legfőbb öröme, a nagyszerű meglepeté­
seket tartalmazó halászsátor, azonkívül a
többi népszerű szórakozási lehetőség: a
dühöngök konyhája, a pofozó és a durranó-gép. Mint újdonság jelenik meg a
trétás és mulatságos, kedves kis gyérmekszinház a maga bohókás és vidám
jeleneteivel. És ott lesz a kiváló bánya­
zenekar Vilezsál Richárd karmesterrel az
élén, hogy szebbnél-szebb müsorszámaival szórakoztassa a közönséget. A dél­
után folyamán nyilvánosan történik meg
a nyereménysorsolás lebonyolítása, ami­
kor a sorsjegylulajdonosök boldog izga
lommal várják majd a sok, sok értékes
és szép nyereménytárgy nyerőszámainak
a kikiáltását. .Minden remény megvan
arra, hogy a Szent Erzsébet Nöegylet
népünnepélye ismét a nyár egyik leg­
kedvesebb mulatsága lesz, a bevétel pe­
dig lehetővé teszi, hogy ez az egyesület
a maga áldásos szociális munkáját még
sikeresebben végezhesse.
Házasság. Pock Aranka és Reguly Lajos városi állatorvos ma délbe?
kötnek házasságot Zagyvapálfalván.

Helyszűke miatt több közle­
ményt jövő számunkban hozunk.
Szerk.
Juniális. A Salgótarjáni Evang.
Nőegylet vasárnap, junius 7-én d. u. 5
órai kezdettel az Acélgyári Olvasóegylet
nyári • kuglizóhelyiségében az evang. ta­
nulóifjúság meguzsonnáztatása keretében
juniálist rendez, melyre az érdeklődőkét
ezúton is meghívja. Belépődíj nincs. Ki­
tűnő virsli, büffet, sütemények! Este 8
órától külön tánc!

A Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegylet hálás ökszönettel nyugtázza a
folytatólag beérkezett következő adomá­
nyokat: Róth Flóris 25 P, Rimamurány
Vasgyár Igazgatósága 6 drb. acélszeráru,
vitéz Jónás Ödönné 2 drb. kerámia,
Buckó Gáborné 2 drb. goblinkép diszkeretben, N. N- 10 P, özv, Vehovszky
Istvánná 5 P, Koltay Imre 3 P, Salgóbánya Igazgatósága utalvány 1 csille szénre,
Dréher cég Bpest 1 doboz csokoládé.

Irta : Molnár I. Jenő.
Megyünk tévelygőn, fényért kutatunk,
Szürke homályból ködbe lyukadunk.
Ezer vágy kerget,
Szőjük a tervet
Pattanásig feszül agyunkban az ér,
Mégis csak Homály minden, mitsem ér,
Betakar, kendőz deres, hideg éi,
Siri világunkba nem surran be Fény.

Dobog, dohog, feszeng belül,
Izzik vakítón, fénylik, hévül,
Isten-szikra,
Égi-tiszla,
Vágy nemzette :
Ez az Eszme.

Magasabbra I Egyre följebb I
Hol a gerinc már nem görnyed.
Hol a világ nem a ködé :
A por fölé!
Felhő lölé I
A nap fölé 1
Csillagsugaras nagy űrbe,
Hol lángot kap a vágy üszke,
Honnan lehull cafrang, salak,
Hol fénybetük aránylanak :
Itt a határ, tovább nincsen, —
Csak az Isten 11

E JELBEN
MINDEN NŐ
GYŐZNI FOG

CHARMING
SZÉRIA
KRÉM

tisztító, zsíros, szárai

PÚDER

8 színben, leheletfinoa

KOL N IVÍZ

elbűvölő illat

S Z AP P AN

charming hatóanyagok

Charming széria

Évtizedes kutató munka
remek eredményei

Kapható:

László György illatszertárban
Salgótarján.
Erdélyi magyal- népművészeti
vándorkiállítás
Salgótarjánban.
Már „A Munka" multheti számában fog­
lalkoztunk a Bethlen Mária grófné által
junius hó 13-án, 14-én,
15 én és 16-án megrendezendő Erdélyi
magyar népművészeti vándorkiállítással.
Részletesen felsoroltuk, .hogy az elszakí­
tott Erdélyben élő dolgos kezű magyar­
ság milyen csodálatosan szép és változa­
tos anyaggal vonul majd fel a salgótar­
jáni kiállításon, amelynek megtekintése
ennélfogva nemcsak testvéri kötelességünk,
hanem mindnyájunkra nézve gyönyör­
ködtető és tanulságos is. A btársulati el. nép
isk. nagytermében, a Hunyad-u. 8 sz. alatt
junius hó 13—17 között megrendezendő
kiállítás ünnepélyes megnyitása szombaton
13-án, délután 6 órakor lesz, amikor is
Salgótarján polgármestere, dr. Förster
Kálmán ünnepélyes keretek között nyit­
ja meg a nagy társadalmi eseménynek
Ígérkező vándorkiállítást, amely úgy hiszszűk, a testvériség és a testvéri szolida­
ritás ünnepnapja is lesz. A város ezen
nagy eseményét plakát hirdeti.

Salamon Béla és társulata ju­ Salgótarjánban
nius 11-én délután 6 és este 9 kor a
Színházban. Megnevettetni az embere­
ket nagyon nagy tudomány. Salamon
Béla ennek a tudománynak egyik leg­
nagyobb művésze. Kijön a színpadra,
nem szól egy szót ser nevetés, aztán
mond egy-két mondatot: kitör a kacagás,
tesz egy mozdulatot: nevető orkán szá­
guld végig a nézőtéren. Ilyenkor szokták
mondani, hogy gurulnak a emberek a
nevetéstől. Salamon Béla évről-évre el­
maradhatatlan vendégünk, szinte már
hozzánk nőtt, tőle várjuk a nyár vidám
ságát, egy igazán gondtalan vidám estét.
Idei műsora túlszárnyalja az eddigieket,
már érdekességben is, hiszen magával
hozza a leghíresebb magyar hegedümüvésznőt: Rubinstein Ernát, aki számára
Salamon Béla egy zenés vígjátékot Íra­
tott, melyben a művésznő egy cigányrajkót fog játszani és természetesen hege­
dülni. „Éljen a szerelem" című 12 képes
revünek Salamon Béla fogja főszerepét
játszani. Partnerei: Bodó Ica, Sass Olly,
Fenyő Árpád, Békeffi Róbert, Bereczy
Géza, Hón Sándor lesznek, valamennyi­
en a Terézköruti Színpad elismert mű­
vészei. Jegyek elővételben kaphatók a
színház pénztáránál.
Helyreigazítás. A Munka cimü
lap folyó évi május hó 30-ról kelt 22.
száma 2. oldalán: „Uj vendéglő nyílik"
cimü rovatban Jóvári (Janovszky) Mihály
az Ipartestületnek volt kitűnő bérlője,
tévesen közöltetett, miután ő nem bér­
lő, hanem ipt. üzletvezető volt.

A Zagyvapálfalvai Evang. Nőegylet
id. Jenőffy Zoltánná vezetésével 2 hó­ semmise maradt, biyonyságául annak,
nappal ezelőtt megalakulván, a csöndes hogy jó is volt minden.
elmélyedés bibliaköri munkájával indult
Kondorossy Alajos, Brázik András­
neki hivatása betöltésének.
sal egyött kitűnő zenéről is godoskodott
Első nyilvános fellépése a gyermek­ amelynek szüneteiben a szabadjára en­
szeretet oltára köré gyűjtötte össze tag­ gedett jókedv játékaival foglalkoztatta az
jait és barátait, amikor most pünkösd ifjúságot Dr. Csengődy Lajos lelkész.
II. napján délután a hittanvizsga után a Németh Géza hitoktató és Kamarás Zol­
tanulóifjúság meguzsonnáztatásával valósí­ tán Sándor.
Bár a legkedvesebb dolog a tánc,
totta meg és a rossz időjárás miatt nem
a szabadban — mint tervezve volt — ezúttal a gyerekek részére is elmaradt.
hanem az Üveggyár szívességéből áten­ Bereznay Pál főjegyző minden kedves
gedett, űveggyári díszteremben kedé­ jó akarata ellenére is, de igy is, jóked­
vei maradt együtt a szép közönség,
lyes együttléttel rendezett.
Pompás látvány volt a kedves amig csak lehetett.
A Nőegylet ezúton is hálás köszö­
gyermeksereg, amely mohón esett neki
a Tejszövetkezet által szállított pompás netét mond minden legkisebb erkölcsi
kakaónak s azoknak a nagy kifliknek, és anyagi támogatásért, amelyben a meg
értő
hívek és barátok részesítették, s
amiknek természetfeletti nagysága Kondorossy Alajosné áldozatkészségének az köszönettel nyugtázza Id. Jenőffy Zoltánná
eredménye volt tisztán. Nemkülönben 2 P, Kamarás P. 1 P, Stefanik Jné 1 P.
étvágygerjesztő volt a megnyílt büfíé, Kanczlerkiné 1 P, Tuba Erzsiké 1 P,
P,
amelyet Rozsnyói Jenőné, Návrády Ala- Sélyey N.né 2. P, Markovitsné 1
dárné Markovics Gusztávné, Donovál Nárvády né 1 P, Joó J.né 1 P, Szomszéd
Józsefné, Tuskai Mihályné szorgos keze J. né 50 f, Sulyok Z.né 1 P, Pádár P.né
50
f,
Rozsnyói
J.né
1
P.
és
Barátiné
40
f.
rendezett el abból a sok adományból,
amit id. Jenőffy Zoltánná, Jeszenszky Németh Géza 1P. adományát. Weisz
Hilda, Vasné, Doboziné, Agócsné, Marko- Arnold főmérnök iránt érzett külön
vícsné, Tuskáné, Győri Ilonka, Sulyokné, háláját a helyiség momentán átengedésé­
Donoválné, Kondorossyné, Fülöpné, Be- ért, amely az egész délutánt megmentette.
Reméljük a lelkes pálfalvi asszonyok
lenyákné,
Nárvádyné, Tuba Erzsiké,
Bercziné, Evequsné és mások szeretet- átesvén a kereszttflzön, még sok áldásos
adományaiból teríthettek meg. Kapott is munka elvégzésére fognak alkalmat
a büffé olyan érdeklődést, hogy a végén találni

Ismerjük meg vármegyénket,
Nógrádot. Dr. Soldos Béla, vármegyénk
főispánjának propaganda akciójában -fo­
lyó hó 12 én, pénteken este 8 órakor a
helybeli Apolló Mozgószinházban 40, 30
és 20 filléres beléplidijak melleit magya­
rázatos előadás keretében bemutatási a
kerülnek a vármegyénkről, Nógrádról
készített képek. Mindnyájunk részére
nagy jelentőséggel bir szükebb hazánk­
nak, Nógrádnak a megismerése, éppen
azért az előadást jelentőségére és helyi
érdekességére való tekintettel kedves ol­
vasóink szives figyelmébe ajánljuk.

A siófoki Dalkör III. Országos
Vándordíj Dalosűnnepélye. A pün­
kösdi ünnepek alatt rendezte meg a sió­
foki Dalkör 30 éves jubileuma alkalmá­
ból a III. Országos Vándordíj DalosünneEélyt, melyen városunkat a Bánya Iparos
'alköre képviselte és mint az eredmény­
ből látható, dicsőséget hoztak derék da­
losaink valamennyiünknek, A dalosver­
senyen a könnyű müdal csoportban az
elsődijat hozták el, a bronz vitorlást,
mely szép örökös vándordíjért ebben a
csoportban 7 dalárda küzdött a pálmáért.
A különösen szép tebesitményért a ren­
dezőség a vándordíjon kívül egy ezüst
serleggel is megajándékozta derék da­
losainkat, akiknek nagyon jól esett a
megtisztelő figyelem. A megjelent dalo­
sok (cca. 1800-an) lelkesen ünnepelték
győztes dalárdánkat és különösen Vile­
zsál Richard karnagyot, aki őszintén
megérdemelte lelkes és odaadó munká­
jáért a kitüntető ovátiót. Szerkesztősé­
günk nevében mi is szívből gratulálunk
és még sok-sok megérdemelt sikert kí­
vánunk kedves dalosainknak.
A salgótarjáni helyőrség ala
kulalai 1936. évi juniushó 13 án 17 órai
kezdettel a SSE sportpályán sportünne­
pélyt rendeznek, amelyre a város sport­
kedvelő közönségét tisztelettel meghivják.
A sportünnepély sorrendje : 1. Szereplők
felvonulása. 2. Puskaforgató gyakorlatok.
3. 100 m-es síkfutás döntője. 4. 4x100
m-es tréfás staféta verseny (ruhaváltással).
5. 3x400 m es kerékpáros staféta verseny.
6. Összetett ügyességi verseny kp.-on.
7. Kerékpáros karuszel. 8. Gúlák. 9. Be­
mutató harcgyakorlat ködösítéssel. 10.
Díjkiosztás, utápa diszmenet. A sportün­
nepélyen a bányazenekar is közremű­
ködik.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 junius 6.

HALÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bátorézalonban
Budapest, Vili Baross-utca 21.

váUsxUk. Kedvűé róralatHratóa-

r®. KépvUelfiak rajialnkal Kuegtiiváara

díjmentesen bemutatja. Ssobabátor »á•árUaa ecetén varat! UMtségót
""■^rali^rai^&amp;Mrarara

Zenekari bemutató. Jól esik bírt
adnunk arról, hogy itt, a munka városá­
ban, a földalatti csákányütések, csillék
robogása, a gyárak és kohók gépeinek
dübörgése közben a szellemi munka
szeretete is, bár zajtalanul, de a bányák
és gyárak állandó ütemében, művészi
teljesitményeke-j és termékeket produkál.
Ilyen művészi alkotás bemutatásában volt
része annak a szükebb baráti körnek,
amelyet Vadászy Bertalan reálgimnáziumi
tanár hivott meg kedden este a bánya­
társulati zenekar próbatermébe, hogy
meghallgassák legújabb
szerzeményét
a kitűnő zenekar betanulásában és az
ő vezénylése alatt A szerzemény négy
részből .álló szvitt, melynek első tétele:
Oszr a második: Humoros szerenád
(Farsang), a harmadik: Tavaszi idill (Pas­
torale) és a negyedjk: Nyár és nyári zi­
vatar zenei megjelenítését ábrázolja egyé­
ni és modern zenei beállításban. Hang­
szerelése pedig igazolja, hogy a szerző
a nagy zenekarok hangszereinek nem­
csak a struktúráját, hanem a kihaszná­
lását és dinamikai elrendezését is töké­
letesen ismeri. A jelenvolt, nagyrészben
müértő barátikor melegen gratulált Va­
dászy tanárnak ezen legfrissebb alkotá­
sához, melyhez mi is csatlakozunk ama
reményben, hogy ezen élvezethez mie­
lőbb hozzájuttatja városunk széleskörű
müértő közönségét.
Londonban tartják számon a
Salamon turné állomáshelyeit. A
magyar színészet történetében példa nél­
kül áll, hogy egy turnézó budapesti tár­
sulat vidéki állomáshelyeit napról-napra
táviratilag jelenteni kelljen Londonba.
Ezt a különös kötelezettséget Salamon
Béla vidám turné társulata vállalta ma­
gárát még' pedig ízért, rriert a társulat
tagjai között van az idén Rubinstein Er­
na, a világhírű hegedümüvésznő, akinek
hegedűje 50.000 pengő értéket reprezen­
tál. Ezt a példátlanul értékes hegedül a
művésznő Londonban biztositotta. A biz­
tosító társaság azt a kikötést tette, hogy
Rubinstein Erna minden egyes alkatom
mai tartozik jelenteni, hogy a hegedűvel
melyik városban tartózkodik Junius 10-én
éjszaka megy a távirat Londonba: Hol­
nap a hegedűvel Salgótarjánban vagyok.

A piactéri ovoda folyó hó 11-én
(Űrnapján) d. u. 3 órakor tartja évzáró
ünnepélyét a Róm. Kát. Kör nagytermé­
ben. Műsor : 1. Hiszekegy. 2. Üdvözlő. 3.
Vers. 4 Lányok ritmikus tornája. 5. Ki
esik énekes svéd tornája. 6. Fiuk ritmi­
kus tornája. 7. Játék: Kakasok és jércék. 8. Vers. 9. Évi és Gyurka álma,
színdarab. 10. Magyar szóló. 11. Búcsú­
zó. Műsor megváltása 50 fillér. Az év­
záró ünnepélyt gyermekek részére f. hó
13-án (szombaton) d. u. 4 órakor a Róm.
Kát. Körben megismétlik. Műsor megvál­
tás ez alkalommal 20 fillér. Az érdeklő­
dőket ez utón hívják meg tisztelettel az
óvónők.

Kitünően sikerült Radó László
színtársulatának szerdai bemutat­
kozása. Fodor László : „Érettségi" cimü
vigjátékujdonságával nyitotta meg salgó­
tarjáni sziniévadját Radó László színigaz­
gató, akinek színigazgatói működéséhez
sok kedves és-forró sikerű est emléke
fűzi a város színházba járó közönségét.
Ezúttal is az újjászervezett színészi gárda
olyan tökéletes játékot mutatott, amelynek híre kell, hogy a színházra vonja
Salgótarján társadalmának figyelmét. A
régi kedves ismerőseinken: Szokolay
Etán, Mórócz Babán, Gyürky Rózsin,
Radó Lászlón, Sárossy Mihályon, Szabó
Istvánon kívül az uj gárda minden egyes
tagját is a szivébe fogadta a szép bemu­
tatkozásnak lelkesen tapsoló nagyszámú
és előkelő közönség. Különösen tetszett
az újak közül Erdész Irén, Radó Tinti,
Szabó F. László, Sugár Jenő, Losonczy
Dénes és Burányi Albin játéka, de a
többiek is kivették* részüket az est nagy
sikeréből. Kellemes feltűnést keltett a
kisebb szerepet játszó színészek kellemes
megjelenése, biztos és nagy játéktudása
is. Ezekből a jelekből ítélve Radó László

3 oldal

A telekkönyvi hatóság az árverésnek ZaA szabadoknozoft friss tejszínnel gyártott
bar községházánál megtartására 1936. évi Juni­
us hó 16. napjának *. e. ti óráját tűzi ki.
Az árvcrelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
TBSZNSZAÍVAN
ben, vagy az 1881: LX. Le- 42 $-ában meghatáro­
zott árfolyammal számított óvadékképcs értékpa­
kitűnő hotósú koz­
pirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánat­
metikum. Ai arcbőrt
pénznek előlegesen bírói letétbe helyezéséről
nemesek tisztit ja,
kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átad­
hanem föl is frissíti;
ni és az árverési feltételeket aláírni (1881:LX. te.
147, 150, 170. §S. 1908:XLl. t. c. 21. S1
megakadályozza
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
ráncosodósót, fino­
magasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki
mítja és fiatalítja.
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
A OYemek kirínék állásánál RélHllzketlea
SALGÓTARJÁN.
Ígért ár ugyanannyi százalékáig keegésziteni.
Salgótartán 1935. évi december hó 16. napján.
— Junius 6-án szombaton, 7-én —
Zelenka Ottó s. k. kir. jb. elnök.
vasárnap és 8-án hétfőn
Színházi heti műsor:
A kiadmány hiteléül:
Kuchinka
Ma szombaton 6-án és vasárnap 7-én este
tkvvezetö h. 3 ember a hóban. Operettuidonaág.
Vasárnap 7-én d. u. 2 előadás. 3 órakor
A Salgótarjáni kir járásbíróság mint tkvi hatóság. 16-60 fillérig Szökik aa asszony. D. u. fél 6
órakor
20-80 fillérig Aki mer sz nyer.
1634/1936
tk.
szám.
Jan Kiepura legújabb filmje
Hétfőn 8-án Ezfistmenyasssony. OpeÁrverési hirdetmény kivonat reltujdonság.
10-én szerdán és 11-én csütörtökön
Kedden 9-én 16 éven felülieknek HAaasA Salgótarjáni Népbank r. L végrehajtatónak Somosköi Gábor és neje sz. Noszkó Mária eóg. Vigjálékujdonság.
Szerdán 10-én Bécsi tavasz. Operettujvégrehajtási szenvedők ellen indított végrehajtá­
Főszerepben Anny Ondra.
si ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató donság.
Csütörtökön 11-én d. u. fél 4 órakor má­
kérelme következtében az 1881: LX. t-c. 144. 146
Kiegészítésül: Fox híradó
és 147. §§-ai. valamint az 5610/1931 és a 35.000/1931 sodszor és utóljára 20-80 fillérig Érettségi. D.
u.
6
és
este 9 órakor Salamon est.
I. M. számú rcndeletek értelmében elrendeli a
Pénteken 12-én félhelyárakkal 16-70 f-ig An­
végrehajtási árverést 1.720 aranypengő tőkeköve­
Salgótarján megyei város polgármesteri telés, ennek 1932 március hó 22. napjától járó gyalok a kaszárnyában. Nagy katonaoperett.
Szombaton 13-án és vasárnap 14-én este
hivatalától.
8 százalék kamata, ■/,*/. váltódij. &gt;03 ar. P. 80 f.
eddig megállaprtott per és végrehajtási és az ár­ Budapest-Wien. Szombaton d. u. fél 5 órakor
26519/1935.
kérvényért ezúttal megállapított 100 P. a Fővárosi Cyermekszlnház vendégjátéka.
A köztemetőben lévő hősi verési
Gyermekoperettek. A legidősebb stár 6 éves.
költség behajása végett,
halottak exhumálása.
Hétfőn 15-én csak felnőtteknek Egy nő,
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén levő
Somoskóujíalu községben iekvö s a Somoskőúj­ akinek múltja van- Slágervigjátek.
Kedden 16-án 1 bolond tOO-at célnál
falui 131 számú tjkvben A I. 2 és 17 sor 1407
A legmulatságosabb operett
A város képviselő testületé a köz­ hrszám alatt foglalt „kert" ingatlanból, illetve kö­
erdő és legelőilletősigböl a B. 23, 31 és 32
temetőben és a régi járványkórház mel­ zös
sorszámok szerint Somoskői Gábor és neje sz.' Salgótarján m. város polgármesterétől.
lett lévő hősi sírok áthelyezését hatá­ Noszkó Mária végrehajtást szenvedettek nevén 1054/1936.
rozta el.
álló illetőségekre.- 10 pengő kikiáltási árban, mely
Pályázati hirdetmény.
Felhívom mindazon hozzátartozó­ ingatlan illetőségek a kikiáltási ár kétharmadánál
Néhai Lőwinger Rezsőné 1200 pen­
alacsonyabb áron alul cl nem adhatók:
kat, hogy az áthelyezéssel kapcsolatos
továbbá a somoskőujfalui 203 számú tjkvben gős alapítványának 1935 évi kamataira
esetleges kívánságaikat 1936. évi szep­ A 1. 1 sor 1538 hrszám alatt felvett, „ház, udvar pályázatot hirdetek.
tember hő 1-ig annál is inkább, terjesz- és kert" ingatlanból a B 21, 29. 30. 31 és 32 sor­
Az alapítvány kamataira minden
szék elő, mert ezen határidő lejárta után számok szerint, Somoskői Gábor és neje sz. salgótarjáni szegény pályázhat. A kére­
az áthelyezés iránt a hozzátartozók meg­ Noszkó Mária végrehajtást szenvedettek nevén lem szóban, vagy Írásban a város szociá­
álló illetőségekre: 1210 pengő kikiáltási árban,
hallgatása nélkül fogok intézkedni.
mely ingatlanilletöségek a kikiáltási ár felénél lisügyi előadójánál dr. Lapsánszky János­
alacsonyabb áron alul el nem adható;
nál (Városháza földszint 10) terjesztendő
Salgótarján, 1936. május 27.
a somoskőujfalui 811 számú tjkvben A I. 1536, elő junius 8-án déli 12 óráig.
A polgármester helyett
1741 és 1759/b hrszám alatt foglalt, a B. 7, 15 és
Salgótarján, 1936. május 18.
Dr Figus
16 sorszámok szerint Somoskői Gábor és neje
Dr. Forster
főjegyző.
polgármester.
vén álló „kert, szántóföld" ingatlanból! illetősé­
A salgótarjáni kir. járáabiróaig, mint telekkönyvi gekre: 25 pengő kikiállási árban, mely ingatlan
Illetőségek a kir. kincstár előnyös követelésére Nógrád és Hont közigazgatásilag e. e.
hatóságtól.
.való tekintettel 200 P. vételárnál alacsonyabb
vármegyék központi választmánya.
8412/1935. tk. szám.
járón alul el nem adhatók;
96—936- kpv. szám.
814 számú tjkvben A-(-l sor
Árverési hirdetmény kivonat. 1797a somosköujfalui
Hirdetmény.
hrsz. alatt foglalt .rét" ingatlanból a B. 6,
Nagy Istvánná sz. Szőke Kovács Julianna 14. 15 sorszámok szerint Somosköi Gábor és neje
A m. kir. Belügyminiszter Urflak
végrebajtatónak Na.y István végrehájtást szenve­ sz: Noszkó Mária végrehajtást szenvedettek ne­ 84000—935—III-a. számú körrendeleté
dő ellen indított végrehajtási ügyében a telek­ vén álló illetőségekre: 70 pengő kikiáltási árban
könyvi hatóság az 7806/1935. tkv. számú végzést, mely ingatlanilletöségek a kir. kincstár előnyös értelmében történt eljárásnak megfelelően
amely szerint a telek meghallgatására 1936. már­ követelésére való tekinteltcl 200 pengő vételár­ Nógrád és Hont közigazgatásilag egyelőre
cius 9. napján tárgyalás tűzetett ki, hatályonki- nál alacsonyabb áron alul el nem adhatók;
egyesitett vármegyék területére érvényes
vül helyezi, mert a salgótarjáni m. kir. adóhiva­
a somoskőujfalui 815 számú tjkvben A+l sor és az országgyűlési képviselőválasztások­
tal 25131935. számú átiratában közölte, hogy 1859 hrszám alatt foglalt „szántóföld" ingatlan­
az előnyös kincstári tartozás 100 pengőt tesz ki. ból a B. 6, 14, 15 sorszámok szerint Somoskői ról szóló 1925. évi XXVI. t.-c. 39. §-a
Egyúttal a telekkönví hatóság a végrehajtató ké­ Gábor és neje sz. Noszkó Mária nevén álló ille­ értelmében a központi választmány által
relme következtében az 1881:LX. t. c. 144, 146, tőségekre 25 pengő kikiáltási árban, mely in- elkészített ideiglenes választói névjegyzé­
147 g-ok értelmében, valamint az 5610/1931. és a
a kir. kincstár előnyös köve­ kek minden szavazókörben közszemlére
35 000/1931. I M. sz. rendeletek értelmében el­ gátlanillatöségck
telésére való tekintettel 200 pengő vételárnál lesznek kitéve 1936. évi május hó 16.
rendeli a Végrehajtási árverést 3080 P. tőke kö­ alacsonyabb
áron alul el nem adhatók.
napjától 1936. évi junius 14. napjáig be­
vetelés, továbbá 318 P. 60 f. eddig megállapított
A telekkönyvi hatóság az árverésnek So- zárólag. Ugyanezen idő alatt a választó
per és végrehsjtási és az árverési kérvényért ez­
úttal megállapított 57 P. költség, valamint a csat- rnosköujfalá község, községházánál megtartására kerületek székhelyeit képező Salgótarján
lakozottnak kimondott Kiss Lajos kir. közjegyző 1936. évi Junius hó 19. napjának d. e. 10
és
Balassagyarmat m. városokban, Széóráját
tűs!
kL
salgótarjáni lakos végrehajtatónsk 23 P 50 f. tő­
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­ csény és Szirák nagyközségekben, Rétkekövetelése s jár. behajtása végett
a Salgótarján kir. járásbíróság területén levő pénzül a kikiáltási ár lO'/o-át készpénzben vagy ság, Drégelypalánk községekben és Nagy­
at
1881:
t-c.
42.
§-ában
megbatározott
árfolyam
­
a zabari 41 sz. tjkvbcn A. I. 1—25 sor 68. 114,
maros nagyközségben a (város) község­
115. 116. 117, 118, 175, 201, 247. 267, 303, 304, 329, mal számított, óvadékképes értékpapirosban a házán közszemlére lesznek kitéve a vá­
331, 350. 531, 543, 653, 614, 694. 783. 791, 830, kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek előle­
860, 873 és 901 hrszámok alatt felvett „kert, gcsen bírói letétbehelyezéséröl kiállított letéti lasztókerületbe tartozó összes községek
szántó, rét, udvar és kert" ingatlanokból végre­ elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árve­ ideiglenes választói névjegyzékei is.
hajtást szenvedőt megillető B. 19 alatti 2/36-od rési feltételeket aláírni (1881: LX. t-c. 147. 150,
A megjelölt napokon a'községi (vá­
rész illetőségre 800 P kikiáltási árban mindazon­ 170. SS- 1908: XLI. te. 21. § 1
rosi) elöljáróság egyik tagjának jelenlété­
által a C. I. alatt a 3392/1880 tk. számú végzés­
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
sel özv. Nagy szül Holló Anna javára bekebe­ magasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki ben délelőtt 8 órától 12 óráig a névjegy­
lezett özvegyi haszonélvezeti jognak fenntartásá­ sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­ zéket bárki megtekintheti és köznapokon
val, mely ingatlan illetőség Kiss Lajos csatlako­ zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa délután 2 órától 6 óráig lemásolhatja.
zott végrehajtató érdekében és Nagy Istvánná Ígért ár ugyanaznyi százalékáig kiegészíteni.
Azok, akik a névjegyzék ellen az
szül Szőke Kovács Julianna végrehajtató érde­ Salgótarján 1936. évi március hó 6. napján.
1925. évi XXVI. t.-c. 40 § a értelmében
kéhen a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
Ztlenka s. k. kir. jb. elnök.
felszólamlással élni jogosultak, felszólam­
áron alul el nem adható,
A kiadmány hiteléül:
lásaikat
1936. évi május hó 16. napjától
a zabari 56 sz. tjkvben A. I. 1—5 sor 1161,1162,
Csömör kir. telekkönyvezetö.
1163, 1164 és 1173 hrszámok alatt felvett .erdő"
ugyanezen hónap 30-ik napjáig bezáró­
ingatlanokból végrehajtást szenvedő nevén álló
lag a vármegyei központi választmányhoz
B. 17 alatti 2 36-od rész illetőségre 200 P kiki­ Salgótarján megyei város polgármeste­
intézve a községi (városi) elöljáróságnál
áltási árban, mely ingatlan illetőség Kiss Lajos rétől.
Írásban benyújthatják. A benyújtott fel­
csatlakozott végrehajtató érdekében a kikiáltási 6243/1936.
ár kétharmadánál, Nagy Istvánná szül. Szőke
szólamlások benyújtásuktól kezdve 1936.
Kovács Julianna csatlakozott végrehajtató érde­
évi junius hó 14 napjáig bezárólag a
kébon 516 P-nél alacsonyabb áron alul el nem
községi elöliáróságoknál ugyancsak köz­
adható.
Salgótarján m. városnál nyugdíjazás
a zabari 67 sz. tjkvben A. 1. sor 54 hrsz. alatt folytán megüresedett egy I, o. tűzoltó szemlére lesznek kitéve és azokra junius
g' tV'bóí'4* 60 h*1' ” u^var
kert" bcltelki in­ altiszti állásra ezennel pályázatot hirdetek hó 14. napjáig ugyancsak az elöljárósá­
alatti 2/36-odf rési illetősége 57 p'kikiáítási ár­ és felhívom mindazokat, akik ezen állást goknál Írásbeli észrevételek nyújthatók be.
Junius hó 15 én Salgótarján és Ba­
ban. mely ingatlan illetőség Kiss Lajos csatlako­ elnyerni óhajtják, hogy erkölcsi és isko­ lassagyarmat m. városok polgármesterei,
zott végrehajtató érdekében a kikiáltási ár felé­ lai bizonyítvánnyal, eddigi működésére
valamint a községi és körjegyzők az ide­
nél alacsonyabb áron alul, Nagy Istvánná szül.
Szőke Kovács Julianna alapvégrehajtató érdeké­ vonatkozó igazolványokkal, a forradal­ iglenes névjegyzékeket az ellenük benyúj­
ben 416 pengőnél alacsonyabb áron alul el nem mak és kommunizmus alatti magatartásit tott felszólamlásokkal és észrevételekkel,
adható,
kát igazoló bizonyítvánnyal felszerelt ké­ továbbá a választójogosullság szempont­
a zabari 112 sz. tjkvben A. I. 1—4 sor 1165. relmüket junius hó 10-én déli 12 óráig
1166, 1167 és 1170. hrsz. alatt felvett „erdő" ingat­ hozzám nyújtsák be. A pályázóknak sze­ jából átvizsgált kérelmeket a kérelmekre
rávezetett észrevételekkel, valamint a fel­
lanból végrehajtást szenvedőt megillető B. 27.
alatti 2/36-od réaz illetőségre 80 P kikiáltási ár­ mély és teher gépkocsi vezetői vizsgával szólamlások iktatókönyvével együtt köz­
ban, mely ingatlan illetőség Kiss Lajos csatlako­ és ebben a minőségben legalább két évi vetlenül küldönc utján a vármegye aliszott végrehajtató érdekében a kikiáltási ár két­ gyakorlattal kell birniok.
pánjához beterjesztik.
harmadánál alacsonyabb áron alul. Nagy István­
Salgótarján, 1936. május 23.
Balassagyarttat, 1936 április hó 30.
ná szüL Szőke Kovács Julianna alapvűrehajtató
Horváth László.
Baross s. k.,
érdekében 416 P-nél alacsonyabb áron alul el
nam adható.
polgármester h.
aliipán, a közp. választat. elnöke.

idei sziniévadja a legnagyobb erkölcsiét
anyagi siker reményében indult annál is
inkább, mert a helyárak sem magasak.
Forduljunk megértéssel, jó szívvel és
szeretettel a nemzet napszámosai felé,
akiknek ajkán a magyar szó, a magyar
dal, a magyar muzsika örök hirdetője
nemzeti létünknek es egy szebb, boldo­
gabb jövendőnek.

.APOLLÓ MOZGÓ-

Szeretek egy
asszonyt.

A KIS GRÓF

Hirdetmény.

Hirdetmény.

�A MUNKA
Telefon szám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

■Találón szám: 46

mint ÉLASx. Mátravidéki 111. osxtAlv

HIVATALOS KÖZLÖNYE
■HelaUe WtyUW,

Fá-eléa 344.

- KfaU, TÁBORI GYULA UUtkár.

tenstein Gyula, PBÜSE Akarat: Vass
Intéző é« Fegyelmi Bizottság.
Tábori Gyula
Kivonat a Bizottság junius hó 2-án tartott Ferenc.
ülésének /egyzöltönyi-éból.
főtitkár
Közlemény.
A Bizottság május 10 re kitűzött
Az utóbbi időben történt több
ZlSE—MRTK mérkőzés ügyében MRTK
által beterjesztett hivatalos igazolást tu­ egyesület érdeklődésére ezúton tájékoz­
domásul veszi s az elmaradt ZISE— tatjuk öszzes egyesületeinket, hogy azok
MRTK mérkőzés lejátszását a szezón a rémhírek, melyek szerint a Salgó Ser­
végére rendeli el. ZISE-t költségmegtéri- leg Csoport elszakad az ÉLASz-tól, vagy,
tési igényével elutasítja, mert MRTK hogy a Salgó Serleg Csoport feloszlik és
táviratban idejében értesítette elmaradá­ a jövőben csak erősebb csapatok játsza­
nak ÉLASz III. osztályként, mind rossz­
sáról ZJSpT-t
Á Bizottság április hó 12-i SBTC indulatú, valótlan beállítások, amelyek
Levente— ZISE félbeszakadt mérkőzés egyéni érdekek által fütött célzattal tör­
ügyét az ÉLASz elnökségének kívánsá­ ténnek. Ezzel szemben az a valóság,
mint
gára ujrafelvételként f. hó 9-én újbóli hogy a Salgó Serleg Csoport
tárgyalás alá veszi. Erre az alkalomra ÉLASz Mátravidéki IIL Osztály, jelenleg
az ÉLASz kötelékében működik, az
beidézi a ZISE és SBTC Levente intézőit,
ÉLASz
vezetőségével
a
legkifogástalanabb
valamint Téglási, Borsos és Lakatos ZISE
játékosokat, ezenkívül az egyesületek megértésben. És nemhogy el akarna sza­
megjelentethetik tanúikat is. Továbbá kadni az ÉLASz-tól, hanem arra törek­
felkéri a Bizottság a BT-t, hogy Gruber szik, hogy érdekeinek megvédése mel­
Artur bíró urat kihallgatása és szembesí­ lett még tökéletesebbé tegye az orszá­
tése céljából ezen tárgyalásin megjelen­ gos Szövetséghez, illetve az ÉLASz hoz
tetni legyen szives. Bármelyik fél elma­ való tartozandóságát.
Az egyesületek helyesen teszik',
radása esetén is határozatot hoz a BiZ0U?áMájus hó 17-i NOSE—JTC félbe­ ha a rémhír terjesztőket méltó kiütés­
ben részesítik.
Tábori Gyula
főtitkár
szakadt mérkőzés ügyében a NOSE ujrafelv£teli kérelmét felülvizsgálva úgy
határoz, hogy megbízza Guth Géza bi­
zottsági tagot, hogy az ügyre vonatko
zólag Garamvölgyi biró urat hallgassa ki
s erről a következő ülésen tegyen je­
lentést
Május 31-re kitűzött KSE—HSE
mérkőzés 2 pontját 0:0 gólaránnyal KSE
javára igazolja HSE meg nem jelenése
miatt. Egyben kötelezi HSE-t, hogy KSE
nek költségeit 5’40 P.-t fizesse meg.
Május hó 31-i VÁC—SBTC For­
gács mérkőzést, mely a pálya használ­
hatatlansága miatt elmaradt annak leját­
szását a szezón végére rendeli el. VAC-ot
kötelezi a biródij megfizetésére.
‘A Bizottság tudomásul veszi Tom­
ka Gyula bizottsági tag (mint SSCs kép­
viselő) jelentését a május 31-iki váloga­
tott mérkőzésről, mely 1:0 arányban
végződött az SSCs válogatott javára.
Köszönetét mond a BSE vendéglátásáért
és úgy az SSCs válogatott játékosok,
mint az SSCs képviselőjének eredményes,
sportszerű teljesítményűkért, elismerését
fejezi ki

Óra

Pálya

*/H

ZISE
SAC
NOSE
SBTC
PBÜSE
MRTK
SFC
ETK
KSE
BSE Rau
VÁC
PBÜSE

Egyesület
ZISE-JTC
SAC-S1SE
NOSE-SBTC B.
SBTC Levente—KBSE
PBÜSE Akarat-BSE
MRTK—MLK
SFC-HSE
ETK—BSE Rau
KSE—KBTK
KAC—ZTC
VAC-SBTC Törekvés
PBTK-MTE

4
*/i4
&gt;/«3
&gt;/H
*/H

Vs3

&gt;/H
»/»t

A Bizottság Kálmán János KBTK
intézőt a fegyelmiszabályzat 333. §■ d.
pontja alapján 8 hóra eltiltja intézői
tisztségétől, (birósértés miatt.) 1936. má­
jus 31-től 1937. január 31-ig. Továbbá
Kovács Gyula és Sarm Lajos KBTK
rendezőket 4 hóra tiltja el a pálya láto­
gatástól, május 31-től szeptember 30-ig.

MÁr 24 fillérért kaphat

MARELLA
kezdő tubus crém ahasapoonL A Marella csodálatos

lányt, életerőt, ióillatot kölcsö­
nöz a hajnak. Használata gaz­
daságos. Tisztítja a hajszála­
kat, a bajgyökereket erősíti.
Az ondolálas Marciiéval való
hajmosás után is megmarad
tartósan, összes szaküzletekben kapható.

19# juaiw «

ÜÚMUi &lt;u ZZASs MáirautdsU Ili. asUélényt. Ezzel szemben a HVSE a 43.
Felrbbmteli Bisotlság IVib május .‘h-áu túriul
percben váratlanul megszerzi a vezetést lyu
Vass szép szögletrugását Hegedűs fejeli ülésének jegysökünyuéböi.
A NOSE—SBTC levente mérkőzés
kapura s Barabás csak érinteni tudja.
ügyében megállapítja,
0:1. A 45. percben csak hajszál hijján felebbezétéuek
menti meg Barabás a kaput Hegedűs hogy a BT elismeri a biró küldéssel kap­
csolatban elkövetett hibáját, ennek kö­
második fejes góljától.
vetkeztében
a
teljes
költség megtérítés
A II. félidőben rákapcsol a SSE és
alaposan megcáfolja az 1 félidőbeli játék sel a volt SSCs BT tartozik. Felkéri az
alapján jogosan feltételezett lefekvés! Intéző Bizottságot, hogy a NOSE költsé­
geinek megtérítését foganatosítani szíves­
vádakat.
Rigó lesz a balösszekötő, Korom a kedjen. Az óvásdijakat visszautalni ren­
balszélső, Misecska a bálfedezet. Elein­ deli el.
A ZISE fellebbezését a ZISE-JTC
te a HVSE támad, de a 14. percben
Korom szép szögletrugása nyomán Rigó mérkőzés ügyében nem tárgyalja, inert a
fejes góllal kiegyenlít (1:1), s ez megvál­ ZISE nem fizette be a felebbezési dijat.
toztatja a játék képét. 2 perc múlva már
Az SBTC Levente fellebbezésének,
Rigó 16 osról, kapásból lőtt góljával ve­ valamint az SBTC adminisztrációs kiadá­
zetéshez juttatja a SSE-t 2:1. A 19. sok tárgyában benyújtott fellebbezésének
percben Korom javítja 3:l-re az ered­ tárgyalását a jövő, 1936. junius 4-i ülés­
ményt, majd egy perc múlva ismét ő lő re tűzi ki.
a lóosról mintaszerű gólt 4:1. Megini
Az MTE kegyelmi kérvényét, mi­
csak egy perc telik el, mire Korom és
után az nem a Bizottsághoz tartozik,
Rigó akciója az utóbbi góljával fejeződik
be 5:1. Állandóan támad a SSE. A 29. nem tárgyalja és azt a fennálló szabályok
értelmében az SSCs elnökségéhez teszi
percben Biró kapufát lő, majd Dancsák
át. Felhívja az MTE figyelmét, hogy ilyen
fejéről repül a hálóba a labda 6:1. A
kérvény az MLSz szabályai érteimében
33. percben Dancsák egyedül megy a
csak 3 év múlva nyújtható be.
hatvani védelmen, de nem lő, hanem
A SAC fellebbezését Ipacs János
Puskáshoz tol, aki javitja egy előbbi hi­
báját s most a hálóba talál 7:1. A mér­ nevű játékosa ügyében elutasítja, hely­
kőzés továbbra is SSE fölényt mutat ben hagyja az Intéző Bizottság határo­
zatát
A fellebbezési dijat, jóhiszeműsé­
szórványosan hatvani támadásokkal, de
get látva fennforogni, visszautalni ren­
az eredmény már nem változik.
Az eredmény reális, a HVSE gyen deli el.
ge ellenfél.
Az MLK fellebbezését, Tajti István
Jó volt a SSE-ben: Malomhegyi, játékosának büntetése tárgyában, megál­
Korom, Rigó, Vies és Győré. A HVSE lapítja, hogy a biró tévedett, igazolva
Ben: Bognár, Hegedűs, Vass és Csányi.
látja a felebbezésben említett személyek
elcserélését, azonban a fellebbezésben is
elismert magatartás miatt, nevezett játé­
kost bűnösnek találja s ezért az Intéző
Pünkösd vasárnapján Gyulán, tná- Bizottság
határozatát
megváltoztatva,
sodoapján pedig Orosházán vendégsze­ Tajti István büntetését mérsékli, s őt a
repelt. Gyulán, a Gvulai AC ellen győ­ a játéktól 8 hétre, 1936 április 12 töl
zött 7:1 (3:1) re, O.osházán, a város 1936 junius 8-ig eltiltja. A felebbezési
válogatottjától kikapott 2:1 (1:1) re.
dijat vizszautalni rendeli el.
A KSE fellebbezését a következő,
1936. junius 4-i ülésre teszi át, amelyre
Baglyasalja.
Biró: Takács ezúton beidézi a BSE Rau intézőjét és
felszólitja őt, hogy hozza magával a szolMegvált az SBTC-től, s az olim gabiróság igazolványát, amely szerint az
egyesülete KSE mérkőzésre karhalai­
pia után Újpesthez szerződik.
mat
kért.
Ax első Nemzeti bajnokság végső
sorrendje.
A KBSE fellebbezését nem tárgyal­
48 ja, mert a KBSE a fellebbezési dijat nem
1. Hungária
26 22 4 — 87:21
26 19 5
2 86:29 43
2. Újpest
6 103:46 39 fizette be.
3. Ferencváros 26 19 1
7 76:50 35
Az ETK- nak az ETK—VÁC mér­
4. Phöbus
26 16 3
5. Kispest
26 12 5
9 60:56 29 kőzés ügyében beadott fellebbezéséből
9 (j
6. Bocskai
26
24 kifolyólag a bírói jelentést az ETK fel­
11 55:51
9 5
26
7. Szeged
12 35:52 23 lebbezési iratával együtt átteszi a BT8. til. kér. FC 26, 10 3 13 38:57 23
9 4
13 43:53 22 hez, feljelenti a birót a BT-nél és felké­
9. Budai „tl“ 26
g 5 13 57:73 2. ri a BT-t, hogy a legközelebbi fellebbezé­
10. Budátok
26
*] (y 13 52:71
11. Soroksár
26
20
(y 3 17 40:89 15 si ülésig határozatot hozzon.
12. Törekvés
26
A SISE fellebbezését nem tárgyalja,
26
4 5' 17 39:84 13
13. 5BTC
1 7
26
14. Attila
18
7 miután a fellebbezési dijat befizetni elmu­
31:73
Budapest
kézilabda csapata lasztotta.
junius
7-én München válogatoljaival
A ZTC fellebbezést, miután a felleb­
mérkőzik Münchenben. A birodalmi erő­ bezési dijat figyelmeztetés dacára sem
lista 2. helyezett délnémet csapat a ma­ fizette be, nem tárgyalja.
gyar csapattal körülbelül egyenrangú
Vertich József
Boray
csapat. A mérkőzést sweizi biró vezeti.
jegyző
elnök

Az SBTC

SSCs.vál.-BSE 1:0 (1:0)
Zsengellér

SPORT.
0:1-ről 7:1

SSE HVSE 7:1 (0:1)
SSE pálya.
300 néző,
Biró: Rubint.
Borús időben, gyér számú közön­
ség előtt állnak fel a csapatok.
SSE: Barabás — Malomhegyi, Vies
— Jancsi,
Győré, Rigó — Dancsák,
Puskás, Biró, Korom, Misecska.
HVSE: László — Csányi, Farkas
— Pete, Bognár, Kovács — Hegedűs,
Szikora, Lantos, Te'réki, Vass.
Meddő SSE fölény után a 15. perc hoz­
za az első gólhelyzetet, .de Dancsák mel­
lé lö. A csatárok kapuelőtti tehetetlen­
sége folytán a további negyedórában is
csak három szöglelrugás jelzi a SSE fő

MÁV. MENETREND.

ÉRVÉNYES 1986. ÉVI MÁJUS HÓ 15 TÖL OKTÓBER HÓ 3 IG.
VONATSZÁM

313

311

371

320 370b 370

312

—

—

—

533

—

817

1036 1220 14'09 17'31

1257 17'55

19'20

—

—

—

13 08 1806

19 41

432

737

749

1015 1206

19'42

—

7 49

1019

13'15 18'16 1951

4 37
4 17

7'23

—

1004 1201

1826

—

4 27

7 31

739

1009

319

317

érkezik Somoskőújfalu

—

—

indul Somoskőújfalu

019

5'33

7'10

—

érkezik Salgótarján főtér

033

5 45

723

—

indul Salgótarján főtér

037

5'47

7'24

8'13 13'10

377

327

érkezik Salgótarján

043

5 52

730

817

Igazolja a követiisii mérkőzéseket:

indul Salgótarján

056

601

—

8'18 13 22

6:1
JTC—SAC
7:3 ZISE—SBTC B.
SISE—NOSE
3:1 SBTC Levente BSE 3:2
2:1
MRTK—PBÜSE A. 2:1 KBSE-MLK
9:0
BSE Rau-PBTK 1:0 ZTC—HSE
KBTK—SBTC Tör. 5:1 MTE—KSE
4:2
KAC—SBTC Forgács 0:0 gólaránnyal KAC javára.
VAC-PSE 0.-0 gólaránnyal VÁC javára.
Gyöngyössé Aladár
Tábori Gyula
főtitkár.
elnök.

csati. Párád felöl

érkezik Kisterenye

csati. Párád felé

18'11

—

322

—

314

—

—

1341

17 12

12'08 1341

—

1202 13'31

6'16

—

8'34

13'36 18'44

—

3'53

6 55

—

939

11 44

—

—

9-50

13 48

—

—

—

—

«— ■

—

—

—

—

—

—

—

—

—

—

826

—

—

1324

18'52

—

355

700

—

9 43

11'45

—

1643

—

214

754

—

14 24

6'18

—

—

8'35 13 43

érkezik Hatvan

235

7’27

940

14'49 2012

Felhívási

csati. Miskolc felé

2-45

8 10

—

9-45

1526

—

—

Felhívjuk az alább felsorolt egyesü­
leteket, hogy megnevezett játékosaik
fényképes igazolványát téves számozásuk
kiigazítása céljáboí a titkársághoz küld­
jék be.
MSE: Tőzsér János, BSE: Kövei
Sándor, Batla Géza, KBTK: Lengyel
Kis András, Pópit Béla, SBTC B: Svábszki József, SBTC Levente: Gebur Jó­
zsef, SBTC Törekvés: Három Gyula,
MLK: vitéz Kun Érnő, Telek Ernő, Bodor Balázs, PSE: Dobossy István, Lich

csati. Szolnok felé

320

838

—

13'10

—

21'13

—

csati. Miskolc felől

—

T-

—

—

—

-*■

—

—

—-

—

—

—

—

7'25

—

2'30

5'12

—

813
—

1035
—

—

ott)

—

—

545

8'30

—

—

—

—

indul Hatvan

313

746

10 04

érkezik Budapest kpu.

5'30

934

—
—

indul Budapest kpu.

—

—

14 59 20-27

11-16 16'40 2210
—

—

—

—

—

—

388*

-

1830 21'54 2310
21'56

— 21'42 23 01
17 06 1820 21'47 2.1 "J
— 21'24
1641

6'20*

117

318

1701

115

—

378

18 59 22-17
—
w-

17'14 1831

4'43
•

indul Kisterenye

csati. Szolnok felöl

384

—

—

—

— . 18'35 22'17
— i 2126 22 27

—

—

—

—

10 28
—

—

—

-

—

—

■—

—

—

—

—

—

957

—

14'38

—

16 54

-

9'57

—

14'08

— 20 06
— - 2018

—

—

15'30
—

—

7'37

—

12'25

20 08
-

—

-

—

1830

*) A 388 sz. vonat Kisterenye—Salgótarján főtér között, valamint a Kfeterenyéről a 6'20-kor induló csatlakozás csak
junius 21—szeptember 8 között vasár? és ünnepnap közlekedik.

Nyomatott: „A MUNKA**-nyomdában, Salgótarján.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8360">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00186.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8361">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_06_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8342">
                <text>1936-06-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8343">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8344">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8345">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8346">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8347">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8348">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8349">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8350">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8351">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8352">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8353">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8354">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8355">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8356">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8357">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8358">
                <text>A Munka 14. évfolyam 23. szám (1936. június 06.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8359">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="377" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="753">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a8a2de0612ef10046a7daef57f0e11b1.jpg</src>
        <authentication>963a440f3251d3c3f41f701230e93865</authentication>
      </file>
      <file fileId="754">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d51a18b64544e63e38c73e79d8f2e1d5.pdf</src>
        <authentication>e22241f4559d54992c498847e232f824</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114718">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján Főtér 1. szem
Telefonszám: 58.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Festene

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 24. szám.

A kartelkérdés
és az iparügyi
minisztérium.
Bornemisza Géza .helyzete
éppenséggel nem volt könnyű mi­
nisztériuma költségvetésének öszszeállitásakor. Hiszen olyan nagy
érdekellentéteket kellett áthidalnia,
ami a nagy- és kisipar, a kartel és
a szövetkezetek, a munkaadók és
a munkásérdekek között tátong,
amik szinte önkénytelenül felve­
tik a kérdést: vájjon lehet-e mind­
ezeket egy kalap alá venni s egy
minisztérium keretébe sorozni?
Erre több alkalommal megfe­
lelt már a miniszter, még pedig
lakonikus és félre nem érthető fe­
lelettel mondván: „Éppen azért kell
egyesíteni mind e kérdéseket egy
minisztérium keretében, hogy ne
legyenek és ne lehessenek ellen­
tétek."
Az ipari tárca vitája jó alkal­
mat szolgáltatott arra, hogy a mi­
niszter meg is mutatta az utat,
melyet követni kell, ha az ellen­
téteket el akarják simítani.
El kell ismernünk a miniszter
nem rettent vissza attól, hogy szem­
benézzen a legfenyegetöbb kérdé­
sekkel is, mint amilyen elsősorban
a kartel-kérdés.
Sok vélemény szerint olyan
veszedelmes kérdés ez, amihez
komoly következmények nélkül
bajos hozzányúlni. Azt mondják:
igazi oroszlánbarlang az, könynyen a fogát otthagyhatja, aki kü­
szöbét átlépi kellő vértezel nélkül.
Nos, Bornemisza Géza átlép­
te a küszöbét anélkül, hogy a ve­
szedelmektől visszarettent volna.
Még a politikában gyakran
használt „virág-nyelv“-vel sem élt,
hogy a veszedelmeket kisebbítse.
Talán alig lehetett volna a tör­
vényhozás termében nyíltabban,
őszintébben, mondjuk úgy: magyarabban erről a kérdésről beszélni,
mint ahogyan ő beszélt. Nem ker­
telt. Nem keresett kibúvókat. Meg­
mondta nyíltan, hogy karteltörvényünk nem felelt meg a hozzáfű­
zött reményeknek. Nem oldotta meg
a kérdést, inkább elmérgesitette.
Miért nem hoz ujjat? Hang­
zik az ellenzéki kórus a miniszter
felé.
Hozok — feleli határozottság­
gal a miniszter s arra el is halkul
a zajongó kórus.
Megmondta a miniszter, hogy
az élet, a gyakorlat rácáfolt a
korlátlan szabadversenyre.
Az ipari szervezettség —mond­
ja — nagyon gyakran folytat önző
politikát s nagyon hajlamos, hogy
magának indokolatlan és meg nem
szolgált előnyöket biztosítson. Fel­
fogásom szerint nem érdek az
olyan vállalat fenntartása, amely
nem teljesiti szociális kötelességét
svnemcsak árrombolást végez, de
a munkásnak sem adja meg a
tisztességes bérét. Ezért:
Közérdeket szolgál az állam,
ha ilyen esetekben beleavatkozik
a kérdésbe és rendet teremt.
Alig van képviselő aki ebben

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 junius hó 13

Az ábécé ünnepi hete.
Sokféle becses ajándékot kapott az
emberiség, de .legkirályibb ajándék: az
ábécé volt, az a huszonkét betű, amivel
a föníciaiak ajándékozták meg az embe­
riséget és amit a görögök tökéletesítettek.
Gyermekkori emlékeim között ma is
élénken megcsendül fülemben rég por­
ladó jó tanítóm hangja, aki a betűvetés­
re tanított s olyankor mindig fennhangon*
vezényelte: fel, le, fel.., vagy megjele­
nik magas alakja, kékre borotvált kövér
arcával, amint mellém ül a kicsiny, szo­
ros padba, párnás, fehér kezével megfog
ja kezemet s igy Írja le a rejtelmes je­
leket.
Nem tudok elképzelni szebb, lélekmelegitőbb látványt, mint az emberbim­
bók első lépéseit a tudományokban s
minden tudományok alapjában: az Írás
és olvasásban S méltán el lehet csodál­
kozni azon, hogy az ember legzsengébb
korának két esztendeje alatt, amikor az
első és második osztályba jár, hogy a
még fejletlen és iigyelemre, gondolkodás­
ra alkalmatlan kis elméjével hogyan ta­
nulhatja meg ezt a rejtelmes és titokza
tos tudományt? Vagy lehet-e meghatott­
ság nélkül hallgatni a hat-hét esztendős
gyereket, aki olvasni tanul? Avagy nem
elbűvölő kép-e, amikor egy nyolc esz­
tendős gyermek már majdnem hibátlanul
olvas s bár mAg bukdácsol, de már
megmámorosodik különös és becses tu­
dományától.
Ha ezeket a képeket egyenkint fel­
vetítjük képzeletünk vásznára, azokról a
képekről leolvashatjuk azt az áldozatos,
nehéz, óriási türelmet igénylő munkát,

amit a nemzet napszámosai, a tanítók
végeznek. Vájjon nem rut hálátlanság-e
az emberiségtől, hogy éppen az alapvető
tudómányok osztogatóit csak immcl-ámmal fizeti s nehéz hivatásukat alaposan
megtetézi az anyagi gondok őrjítő küz­
delmével? Nem elszomorító jelenség-e a
társadalomtól, hogy akikre reábizzuk
legféltettebb kincsünket, a gyermekeinket
s akiknek az életben elsősorban köszön
heljük haladásunkat, a boldogulásunkat,
azok munkáját kevesebbre becsüljük ön­
magunk munkájánál? Sajnos az élet sok
ilyen ferdeséget, ilyen furcsaságot produ­
kál s ha ezen, érthetetlen okból, nem
tudunk, vagy nem akarunk segíteni, ak­
kor legalább ilyenkor*, a tanév végén
emeljük fel tekintetünket reájuk s sze­
münk sugározza feléjük hálánk, szerete­
tünk és tiszteletünk melegét.

Ha az ember mindig azt tehetné,
amit tenni szeretne, most sorra járná a
kis elemislák vizsgáit, melyek az ábécé
soha meg nem szűnő tiszteletének szim­
bólumai. Lehet, hogy a közel, vagy a
távol jövőben a vizsgákat egészen elfog­
ja ejteni az iskolák reformja, mert hogy
mit tud és mit nem tud a diák, azt
vizsga nélkül is tudják és fogják tudni a
tanárok. De a kis elemisták vizsgája meg
Jog maradni s meg keli, hogy maradjon,
mert ez az ábécé ünnepe és az iskola,
ahol az ábécét tanítják olyan, mintha a
betű temploma volna. Tisztelet és hála
jár ki annak is, aki e templom papja: a
tanítónak, aki az ábécét, tanítja.
(—ány.)

Szent Ferenc szelleme.
Irta: P. Herman Hermenegild tartományfőnök.

joga és életszükséglete iránt vak és el­
fogult. Csak neki kell életöröm, jog és
vagyon. Más: más. Nem felebarát, nem
egy Atyának gyermeke, csak küzdő
alany, kinek balsorsáról nem tehet. Mu­
tatja ezt a legradikálisabb szovjeturalom,
amely nem szabadság, egyenlőség, test­
vériség, amint hirdeti, hanem: szovjet
uralom, vagyis az államhatalomhoz jutott
kissebbség abszolút uralma a tömeg fe­
lelt. Mig lent az ősszesürített nagy tö­
meg kitermelő lesz gabonában, iparban,
kereskedelemben, addig mint tömegmunkásegy úgynevezett államcélért közönsé­
ges rabszolga, aki robotol és a fent levő
szovjetvezetőség vidáman osztja meg egy­
más között kis közösségben az élet kin­
cseit és boldogságát. Nincs benne igazsá­
gos osztást parancsoló Isten, Krisztus
és nincs megértő lemondás, szeretet,
csak elv és szovjetpredikáció, amely
alatt nyög a jelszavakkal elhódított tömeg.
Nem old meg sem gazdasági, sem lelkíkrizist, nincs telke, igazsága, szabadsága,
testvérisége és pláne egyenlősége.

A társadalmi jólét alapja tehát a
lemondás a mások javára, a szeretet és
megértés mások igénye, joga igazsága és
életfeltétele iránt. Ezt hirdette Krisztus
és ennek a krisztusi igének a megteste­
sítője és hét évszázadon keresztül re­
alizálója Assziszi Szent Ferenc, az Isten
és igaz felebaráti szeretet trubadúrja és
apostola. Umbria völgyéből egész Euró­
pán keresztül kordájával megkötötte a
XIII. század társadalmánák romlásba fu­
tó szekerét, a nagy Prohászka püspök
szerint; a nagy társadalmi elrétegeződést
nivellálta és egyensúlyba hozta a szegény­
ség kereteiének * hirdetésével úgy, hogy
a gazdag leereszkedett a szegényhez és
megértette annak nyomorát, nélkülözését
és miután ő maga nem bálványozta a
vagyont, a dusabb kenyérből osztott a
szegénynek. A szegény viszont megér­
tette, hogy a vagyon nem egyedüli fel­
tétele a boldogságnak és hogy a múló
földi kincs nem lélekboldogság és nem
abszolút érték. Megérezte a szegény,
hogy van lélekérték, mint amilyen: a ke­
vesebbel való megelégedettség, a lélek
emelkedettsége, a nemes és lelket fino­
mító munka, az erkölcs, a lélek békéje
és nyugalma. így azután elvette a forra­
dalmi izgalmat az egyszerűbb emberek
leikéből megértettve azt, hogy a kiöntött
vér csak kain-munka és nem hoz áldást,
nyugalmat maga után. A vér ugyanis
vért szomjaz és sohasem telik be az öl­
döklés kardja, ha az életet csak a merev
igazság és szeretet, vagy mondhatnám
nem az Evangélium irányítja, amely mind
a két egymást kergető társadalmi réteg­
nek szól, a gazdagnak és szegénynek
egyaránt: Amit kívántok, hogy nektek
cselekedjenek az emberek, ti is azt cse­
lekedjétek nekik.

Ma mindenütt keresik a társadal­
mi konstruktív erőket. Egész Európa,
sőt az egész világ forrong és elhelyezke­
dést keres anyagi, társadalmi, állami és
politikai életben. Vallási élete is nyugvó
pontot keres, keresi jobban az Istent.
Ebben a zilált, megzavart társadalmi élet­
ben melyben bármiképpen hangoztatják
a gazdasági krízist, nem ez az első és
lényeges tényező, hanem a lelki krízis.
Mindenkor ez volt az, amely megmozgat­
ta vagy elnyugtatta az életet aszerint,
amint az élet egyéb feltételeit és prob­
lémáit meg tudták az élet és társadalom
tényezői és vezetői oldani. Tehát ma
sem az anyagi és gazdasági krízis a for­
dulópont, nem ez a változások oka, ha­
nem a lelki krízis. A mai kornak nincs
lelke és nincs Krisztus-megváltója s igy
nincs krisztiánizmusa olyan, mely a lé­
lekig hat és a létekből él. Tehát a világ­
nak legelsősorban lélek kell, önmagát és
másokat megértő, önmaga jogos igénye­
it és lemondásait kereső és elviselő lélek,
mert e kettő összetétele az életnek. Jo
gokra és életfeltételekre született az em­
ber és emberjogok és igények között
tölti be életét. Miután azonban sokan
vagyunk, társadalmat alkotunk, egymás
ra vagyunk utalva és az élet örömeit
gazdagságát, jólétét meg is kell osztanunk,
érvényesülnie kell tehát az emberi élet
másik biztosító és életet fenntartó elemé­
nek: a lemondásnak. Ma pedig az em­
berek egyoldalúak. Innét van a gazdasá­
gi krízis. Jogokat, igényeket az egyéni
élete kialakításának és kényelmének fel­

tételeit mindenki keresi, követeli, hajszol­
ja és elfelejti, hogy mindezekhez mások­
nak is joga van épp úgy, mint neki. Te­
hát az élet nem én-jogosultság, és csak
„nekem dukál", hanem egyénjogosultság,
amely mindenkinek szó). Mivel tehát az
é'et mindenkié annak minden életfelté­
telével meg is kell azt osztani s igy eb­
ben a nagy megosztásban az egyén kor­
látozva lesz és lemondásra van utalva.
Ez a lemondás, a magam igényeinek
korlátozása adja meg a társadalmi és
állami élet biztonságát. Ez a cuique
suum életfelfogás egyébként természet­
jog és törvény, de egyben evangéliumi,
krisztusi tanítás is: Amit nektek akartok,
hogy cselekedjenek az emberek, ti is
cselekedjétek azt nekik és megfordítva...
Ez az élet és társadalmi egyenjogosultság az Evangélium alapján.
A társadalmi és élerkrizist tehát a
lélek oldja meg és nem a vagyon. A lé­
lek az, melynek belátása, szeretete és
evangéliumi igazságérzete van. A lélek
az, amely le tud mondani a közjó, a tár­
sadalmi igazságosság érdekében mások
javára, ha neki többje van, hogy mások­
nak is legyen és ez által oldja meg az
Úgynevezett
gazdasági krízist, amely
igensokszor nem más, mint társadalmi
igazságtalanság, egyoldalúság, önzés és a
magán érdekek érvényesítése mások ká­
rára és nyomorgó szenvedésére. Ezt
nem oldhatja meg politikai és állambata1lom Isten, Krisztus és Evangélium nélkül,
mert amig az ember ember, mindig ön­
ző érdekű, mondjam igy: mások igénye,

Ezt a szellemet leheli ma is a szent
Ferenc rendje a maga szegénységével,
mellyel az egyszerű néphez közel állóvá
lett és ezzel gyógyítja a gazdagabb tár­
sadalmi rendeket, amidőn saját lemon­
dásukkal példát adnak, bogy ferences
lélekkel szegénységben is lehet dalolni,
énekelni, mint ahogyan szent Ferenc, az .
élet trubadúrja is tette. Ez a példaadás
az, amely megmutatja végül azt is, hogy
nagyobb boldogság adni mint kapni.

a felfogásban ne osztozna s aki
nem helyeselné ezt a felfogást.
De ugyanez az általános egy­
ség nyilvánul meg akkor is, mi­
kor a miniszter azt a módot is­
merteti, amellyel a magyar közép­
ipart akarja kifejleszteni amelynek
egyik módja, hogy a szervezett
nagyiparral szemben a még szer­
vezetien kisipar is részesülhessen

a közmunkákban és közszállitásokban.
A miniszter szavai szerint:
Helyes és erédményes ipar­
politika el sem képzelhető megfe­
lelő szociálpolitika nélkül. Itt na­
gyon is sürget az élet s a kormány
nem fog elzárkózni, vagy süket
maradni az élet parancsával szem­
ben. Ezért kísérleteztünk több

iparágban a munkaidő és a legkissebb munkabér kérdésével. A
kísérletek jó eredménnyel végződ­
tek s igy fokozott ütemben ve­
zetjük azt be a többi iparban is.
Ezek nem szavak, nem ígé­
retek, hanem tettek. Ezt érezte a
törvényhozás is, aminek kifejezést
is adott meleg helyeslésével és
buzdító tapsaival.

Ennek az örök evangéliumi szó­
zatnak a hirdetésével és megvalósításá­
val lett szent Ferenc nemcsak a közép­
kornak, de különösen hétszázádos tör­
ténelmével fiaiban a legmodérnabb kor­
nak a leghivatottabb lélek-orvosa még a
protestáns Sabatieie szerint is.

�2 oldal
Tehát adjunk és szeressünk, mert ez az
étet telje és tiszta öröme.
így lesz szent Ferenc ezen uj temp
tornából is a társadalom és élet igaz
boldogságának alapja és lüktető ereje.
Adja Isten, hogy az uj templom az
evangéliumi élet és boldogság katedrája
és megteremtője legyen a magyar nép
vvámára is.

A MUNKA

kar népes küldöttségét, majd a bánya­
kaszinóban megjelenő Dr. Holies bánya
hatósági főtanácsost és a róm". kath. egy­
háztanács küldöttségét. Végül a reálgim
názium küldöttségét, mélyet Dr. Szabó
gimnáziumi igazgató vezetett. A küldött
ségeket magyaros vendéglátással megven­
dégelve, sokáig elbeszélgetett a megje
leniekkel az ünnepelt. Majd visszatérve
az irodába itt fogadta a várot-i tisztikar
és tanácsának népes küldöttségét, akiket
Dr. Förster polgármester vezetett. A
munka műhelyéből jövünk — mondta a
polgármester,-----hogy egy pillanatra
megálljunk és együtt örvendezzünk az
örvendezőkkel, akik ma üdvözölni jöttek
kedves Flóris bátyám magas kitüntetésed
alkalmával. Viseld egészséggel ezt a meg­
érdemelt kegyet és szeresd továbbra is
annak a városnak a közönségét, mely
mindég hálával gondol reád és kéri min­
den munkádra az Isten áldását. Róth fő
tanácsos — akinek igen jól esett a
ügyelem
—
melegen
megköszönte
a
baráti
szavakat
és
biztositotta
a küldöttséget, hogy mint eddig is, ez­
után is a város érdekébén mindent meg­
tesz, ha azok az érdekek nem ütköznek
a kenyéradó vállalata érdekeivel. Azt a
várost, ahol élünk — úgymond — sze­
relnünk és istápolnunk kell, hogy nagygyá fejlesztve azt, a magunk boldodulását is megtaláljuk benne. — A küldött­
ség tagjaival azután még sokáig elbeszél­
getett Róth Öméltósága. — Úgy tudjuk,
hogy a kitüntetést és díszpolgári okle­
velet a hónap végén fogják ünnepélyes
keretekben Öméltóságának átadni.

lla nagyszerűen és mégis na­
gyon olcsón akar mulatni, jöjjön
el vasárnap, 14-én délután a Szent
Erzsébet
Nöegylet jótékonycélu
Május 26-án gyönyörű napsütéses nagy népünnepélyére a Lígetvenidőben reggel 8 órakor vig gyermeksereg déglő kerthelyiségébe.
Belépő­
vonult ki zárt, sorokban a Gizella-térre a díj csak 20 fillér.
tantestület vezetése mellett,
Beiratások a reálgimnázium­
Öröm sugárzott a gyermekarcokon,
ban. A helybeli reálgimnázium igazga­
de örömsugár ragyogott reájuk is a kéklő tósága ezúton is közli, hogy az 1936—37,
magyar égből.
vagyis a jövő iskolai évre a beiratások
A városi gyermekektől sokat szen­ junius 26-án kezdődnek. Eiőjegyeztelni
vedő madarak kedves dala, erdő sok­ azonban máris lehet a tanulókat a jövő
szor megfaragott fáinak boldog intege­ tanévre. S mivel az I. osztályba felvehe­
tése fogadta a gyermekhadat, mintha tő tanulók száma hatóságilag van meg­
tudták és érezték volna, hogy ma nem állapítva, ajánlatos, hogy azok a szülők,
gyötörni, nem megkinozni, nem kifosz­ kik a jövő évre a reálgimnázium I. osz­
tani, hanem megbecsülni tanulni jöttek tályába be akarják Íratni gyermekeiket,
őket.
ezt minél előbb jelentsék be az igazgató­
A nap jelentőségét Balázs Samu ságnak. Jelentkezni máris lehet bárme­
lyik hétköznap délelőtt a reálgimnázium
tanító ismertette. .
A tanulók szavalatokkal, énekkel igazgatói irodájában.
Háziasszonyok I Megjelent a Dr. Oetker
és egy kedves jól sikerült kis előadással
gyönyörködtették a nagyszámban megje­ gyér 1936 évi első kiadású fényképes recept­
melyet kívánságra bárkinek ingyen és
lent szülőket és vendégeket, aminek ren­ könyve,
bérmentve küld: Dr. Oetker, a tápszermüvek Bu­
dezése Korompay Kálmán fáradságot dapest, Vili. Conti u. 25. Sütőpor és vanillincunem ismerő munkája.
kor ára most levelenkint 12 fillér.
A gyermekeit boldog örömmel ma­
A helyőrség alakulatainak nagy­
dáretetőket és fészkeket helyeztek el a szabású sportünnepélye ma, szombaton
fákra.
délután 5 órakor kezdődik az acélgyári
A tantestület Körmöczy György sportpályán.
igazgató-tanitó vezetése mellett gondos
Magyar testvérek] Figyelem!
szeretettel készítette elő a gyermekek Erdélyi Magyar népművészeti vándorki­
kirándulását és igénybevéve az áldozatos állítást rendez Bethlen Mária grófné
iparosok, kereskedők és szülők adomá­ Salgótarjánban, a bányatársulati elemi
nyát és 26’/tkg. húst, 52 kg. burgonyát, népiskola nagytermében, a yedégszálló
4 kg. zsírt, 1.25 kg. szalonnát, 75 dg. mellett, Hunyad u 8 szám alatt 1936
szalámit, 2 kg. kekszet, 42 kg. kenyeret, junius 13-tól 17-ig. Különösen figyelmé­
5 kg. hagymát, 10 pár virslit, 1 kg. lek­ be ajánljuk kedves olvasóinknak, hogy a
várt és 4 lepényt összegyűjtve 285 ebédet kiállítás megnyitása szombaton nem dél­
és 45 vacsorát osztottak szét a gyerme­ után 6 órakor, hanem délelőtt 11 óra­
kek között.
kor lesz. Nagyon örülnénk, ha Salgó­
Az adakozók közül különösen ki tarján és környék társadalma a kiállítás
kell emelni Csics Gyulát, Kraft Aladárt, megtekintésével is bizonyságát adná az
Kovács Lajost, Krajcsovits Gyulát, Nagy erdélyi magyarság iránt érzett testvéri
Sándort és Ponyi Sándort, akiknek hálás szeretetének. Bethlen Mária grófnőt pe­
köszönettel vett nagyobb adománya tette dig a kiállítás rendezőjét az erdélyi ma­
lehetővé az intézet legnagyobbrészt sze­ gyar népművészet apostolát meleg szív­
gény, tanulóinak mégvendégelését.
vel köszöntjük a mi kis városunkban. Az
Ezekből az adományokból Fekete erdélyi
népművészeti
vándorkiállítás
Gyula tanító készített fáradságos mun­ tárgymutatója, amely Ízelítőt ad a pom­
kával Ízléses ebédet és vacsorát.
pás és értékes anyagból a következő:
A jóízűen elfogyasztott ebéd után 1. Feslékes szőnyegek, szőttesek (Csika gyermekek Korompay Kálmán tanító megye. 2. Rokolyaszőttesek (Csikmegye)
irányítása mellett különféle játékokkal 3.) Faragott bútorok (Csikkozmás) 4. Ara­
szórakoztak és gyönyörködtették a meg­ pataki varottasok (Háromszékmegye) 5.
jelent felnőtteket.
Pálfalví faragott székek (Udvarhelymegye)
Mi szülők, akik láttuk e nap meg­ 6. Telekfelvi és udvarhelyi fafaragások
rendezésével járó nagy munkát s részesei (Udvarhelyre.) 7. Parajdi Nőszövetség
voltunk gyermekeink nagy örömének és szőttesei (Udvarhelyül.) 8. Vas Áron
boldogságának, hálás köszönettel fordu­ agyagszobrai (Makkfalva, Udverhelym.)
lunk a tantestület minden tagjához, kér­ 9. Székelyszentmihályi szőttes abroszok
ve fáradságos munkájukra a jó Isten bő­ (Udvarhelyre.) 10. Tapló munkák (Korond
séges- áldását
Udvarhelym.) 11. Magyarói varrottasok

(Maros-Tordamegye) 12. Szentgelicei szöl
tesek (Maros-Tordam.) 13, Fafaragások
Abafája (Maros-Tordam.) 14. Aranvosszéki festett bútorok (Tordam.) 15. Hadrévi fakanalak és gyermekjáfékok (Tordamegye) 16. Alabástrom fafaragások (Tor­
dam.) 17. Torockószentgyörgyi varrottasok (Alsófehérmegye) 18. Kalotaszegi varrottasok és szőttesek (Kolozsm.) 19. Tordaszentlászlói varrottasok (Kolozsm.) 20.
Széki varrottasok (Szamosmegye) 21.
Nádból font kosarak (Nagybánya, Szatmármegye)

Dr. Sxtranyavszky Sándor most
járja sziráki választókerületének kőzsé
geit Ma, szombaton délután fél 6 órakor
a járásunkhoz tartozó Mátraverebélyben
mond képviselői beszámolót, melyen vá
rosunkból és a járásból igen sokan vesz­
nek részt autókon, autóbuszokon, vona­
ton, sőt gyalog is. Bizonysága ez a je­
lenség annak a nagy szeretetnek, ragasz­
kodásnak és hálának, amelyet dr. Szlranyavszky Sándor személye iránt érez a
mi társadalmunk, mely nem is felejtheti
el a köznek tett készséges, nagyértékü
és önzetlen szolgálatokat.
A kormányzó úr születése nap­
ján, 18-án minden templomban istentisz­
telet lesz d e. 10 órakor.
Eljegyzés. Daubner Alicét elje­
gyezte Horváth László ni. kir. honvédfő
hadnagy. (Minden külön értesítés helyett)

Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen férjem, illetve jó
apánk elhunyta alkalmából részvétüknek
bármimódon kifejezést adták, ezúton mon­
dunk hálás köszönetét Özv. Kovács Ist­
vánná és gyermekei.

Madarak és Fák nap­
ját tartott a II. kör­
zeti fiúiskola.

E JELBEN
MINDEN Nő
GYŐZNI FOG

Róth Flóris kitüntetése.
Mint már a múlt számunkban is
jeleztük, városszerte osztatlan örömet
váltott ki a kormányzói kegy, mellyel vá­
rosunk melegszívű vezető egyéniségét
Róth Flóris bányaügyifötanácsost érte a
kitüntetés. Tömegével jönnek a táviratok
és levelek, melyek mind-mind annak az
őszinte örömnek adnak kifejezést, mely
öröm eltölti azok szivét, akiknek mód­
jukban volt Róth főtanácsos egyéniségét
és meleg — minden nemesért és szépért
lelkesedni tudó — szivjóságát megismer­
ni. A bányatisztikar f. hó 6-án üdvözöl­
te a szeretett főnököt Bérezi Sándor bányaügyitanácsos vezetésével. A bánya­
igazgatósági tanácsterem megtelt meleg­
séggel és fénnyel, amikor Bérezi bánya­
tanácsos méltatta annak a 45 esztendő­
nek a fáradságos munkáját, melyet ed
dig is 'eltöltött az ünnepelt, kérve a jó
Istent arra, hogy még engedje meg, hogy
nagyon soká szolgálhassunk Róth őrnéltőságával a legjobb egészségben. Róth
főtanácsos őszintén meghatva köszönte
meg az ünneplést és üdvözlést Az ő
puritán egyénisége nem kérte, nem is
álmodta a megtisztelő és legfelsőbb hely­
ről jövő kitüntetést, mely annál, jobban
esett neki, mivel ebben látja elismerve
azt az önzetlen munkát, melyet mindég
a társulatáért, a szükebb értelemben vett
városáért és annak társadalmáért és a
Hazáért folytatott és fog folytatni élete
végéig. A mély gondolatokkal és őszinte
átérzéssel telt beszédet lelkesen megélje­
nezték a megjelent tisztviselők, akik aztán a
kaszinóban egy villásreggelin vettek részt
Róth főtanácsos még fogadta az altiszti­

Hirek és különfélék

Salgótarján, 1936 junius 13

Tornaünnepély. Junius 8-án, hét­
főn délután, az SBTC sportpályáján tar­
totta meg idei tornaünnepélyét a helybeli
állami polgári iskola. A hatalmas tribünt
és az állóhelyeket teljesen ellepte az ér­
deklődők nagy serege, ezzel is bizonyít­
va, hogy a polgári iskolát hivatása ma­
gaslatán állónak értékeli. Ennek az elő­
legezett bizalomnak a legnagyobb mér­
tékben meg is felelt [a mindkét nembeli
ifjúság már a legelső számban, a festői
felvonulásban, amikor zárt sorokban fel­
állott a hatalmas pályán s komoly fegyel­
mezettséggel hallgatta a hanglemezről fel-

CHARMING
SZÉRIA
KRÉM

tisztító, zsíros, szárai

PÚDER

8 színben. Leheletfinom

KÖLNIVÍZ

elbűvölő illat

SZAPPAN

charming hatóanyagok

Charming

Évtizedes kutató munka
remek eredménysl

László György iÚatszertár
Salgótarján.
hangzó s megafonnal felerősített Magyar
Hiszekegyet. Utána sorban következett a
fiuk szabad- és korlátgyakorlata, a leá­
nyok szabadgyakorlata, fiú síkfutások,
fiuk talajgyakorlata, leányok zászlós gya­
korlata, fiuk kiszorító labdajátéka, leá­
nyok mozgásos gyakorlata, fiuk ugró­
szekrény gyakorlata, leányok táncgyakor­
lata, fiuk farudgyakorlata és a leányok
kézilabda játéka. Mind a tizenkét szám
külön-külön mind szépségben, mind tel- '
jesitményben osztatlan elismerést váltott
ki s külön mindegyiket hatalmas tapssal
jutalmazta a közönség. Nagyon bájos és
festői szinhatásu volt a leányok zászlós
és mozgásos gyakorlata s a különböző
élénkszinü jdirhdií ruhákba öltözött le-,
ánykák táncgyakorlata. Külön élvezet
volt nézni a fiuk szertornáját, farud gya­
korlatát s a football mérkőzések komoly
izgalmát váltotta ki a fiuk kiszorító lab­
dajátéka, de különösen a leányoknak a
footballhoz hasonló kézilabda játéka, mely
utóbbit Csanády Miklós tanár tanitolta
be és vezette le. Minden elismerésünk
szóljon Tóth Lajos és Csanádyné Turchányi Magda tornatanároknak, akik ezt a
szép tornaünnepélyt fáradságot nem is­
merő hivatás- és meleg sports?eretetlel
készítették elő s mind a gondjaikra bí­
zott ifjúságnak, mind a szülőknek és
sportbarátoknak egy felejthetetlenül ked­
ves délutánt szereztek. A két és fél órás
ünnepélyt a Himnusz fenséges akkordjai
fejezték be.

Művészi zene, pompás frissí­
tőkkel felszerelt sátrak, a legkü­
lönbözőbb vidám, ötletes szórako­
zások várják Salgótarján közön­
ségét vasárnak délután a Liget­
vendéglő kerthelyiségében, a Szent
Erzsébet
Nöegylet
jótékoncélu
népünnepélyén. Belépődíj csak 20

AII. körz. áll. el. fiúiskola
tantestülete f, évi május hó 21-én d u. 3
órai kezdettel tartotta meg a Róm. Kát.
Olvasókör nagytermében az Anyák nap­
ját kedves műsor keretében. Körmöczy
György ig. tanító megnyitó beszéde után
dr. Brunovszky Loránd, a helybeli Vö­
röskereszt elnöke, lelkes beszéd kísére­
tében adta át az iskola kebelében műkö­
dő ifj. Vöröskereszt Csoportnak az ada
kozásból befolyt összegből megvásárolt
vöröskeresztes zászlót, buzdítva az ifjúsá­
got a bajba jutott és a segítésre rászorult
embertársaiknak
mindenkori támoga­
tására.
Az Anyák Napjának jelentőségét
Barta Rezsőné áll. tanítónő megható be­
szédben méltatta s bizony igen sok szülő,
könnybe lábadt*szeme mutatta, hogy lel­
kűkben és szivükben együtt éreznek az
elmondott szavakkal. Nagy hatást váltot­
tak ki Figus Arisztid és Körmöczy György
tanulók szavalatai, amely költemények
az anyai szív és azanyai szeretet magasz
tos érzelmeit fejezték ki.
Az ünnepélyen az iskola énekkara
adott le Fekete Gyula áll. tanító nagy­
szerűen sikerűit betanításában magyar
dalokat; amiket a közönség — amely ez
alkalommal zsúfolásig megtöltötte a Kát.
Kör nagytermét — lelkes tapssal honorált.
A kis első elemista tanulók kedves­
jelenete után, a tanulók átadták virágjai­
kat kézcsók kíséretében a jelen levő szü­

lőknek, amely megható és megindító je­
lenet igazán nagy hatással volt a jelen
levőkre.
Az Anyák Napjának műsora után
Fekete Gyula tartotta meg értekezését
„A néma és a hangos film a pedagógia
szolgálatában" cimmel. Az éytékes és ta­
nulságos előadást a közönség nagy ér­
deklődéssel hallgatta. Utána „Pereg a
(ilm“ cimü szavalókórus következett. A
nagy sikert aratott számot Fekete Gyula
tanitotta és vezette.
Az ünnepély a Himnusz eléneklésével ért véget.
A közönség őszinte elismerésének
adott kifejezést a tantestületnek fáradsá­
gos munkájáért, akik minden alkalmat
megragadnak, hogy a gondjaikra bizolt
gyermekek leikébe az igazi hazaszeretet,
vallásosság és a szülők iránti hálás tisz­
telet és szeretetteljes ragaszkodás magasz­
tos eszméjét beleneveljék, hogy ezáltal
ennek a sokat szenvedett s megcsonkí­
tott magyar hazának olyan lelkes, minden
szépért és nemesért .rajongó becsületes
polgárokat nevelhessenek, akik ha az idő
szólítani fogja, tettekkel is bizonyítani
fogják magyar érzelmeiket. A boldogabb
jövő az ifjúság kezében van s csak a lé­
lekben és érzésben becsületes magyar
Seneráció teremtheti meg újra a régi bolog Magyarország alapját s szerezheti
vissza az ezer éves haza határait.

�Salgótarján, 1936 junius 13
HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
Budapest, Vili. Baross-utca 21.
válaaxték. Kedvexő réaxl.tfUctáaKépviselőnk fajúinkat maghlvárera
aArláaa esetén vasul! költségéi
A salgótarjáni járás tanítóinak
gyűlése. A „Nógrádvármegyei Általá­
nos Tanítóegyesület Salgótarjáni Köre"
L é. május 28 án Zagy vápádat va bánya­
telepen a bányakaszinó nagytermében
tartotta pedagógiai szemináriumi értekez­
lettel kapcsolatos gyűlését. Megjelent
dr. Visnovszky Rezső tanügyi tanácsos,
kir tanfelügyelő, a budapestvidéki tanke­
rületi főigazgatóság képviseletében dr.
Szabó Béla tanügyi főtanácsos és dr.
Salamon János tanügyi titkár, Fabini
Henrik acélgyárigazgató, Keszthelyi Gyu­
la bányagondnok, Horváth László r. k.
esperes, Demeter Bertalan r. k. plébános,
dr. Csengődy Lajos ev. lelkész,' Szőlősy
Károly reálgimn.-tanár, a járás 125 tanító­
ja és több tanügybarát. Távolmaradását
kimentette: Dr. Soldps Béla főispán.
Veres Zoltán orsz. gyűl, képviselő, dr.
Förster KáHán polgármester és dr. Matytyasovszky Kamill főszolgabíró. Buchtics
ka Antal bányatárs, ig-tanitó, a járáskor
elnöke szívélyes meleg szavakkal üdvö
zölte a megjelenteket, majd megnyitó
beszédében
megemlékezett
Budavár
vissafoglalásának 250. évfordulójáról s a
történelem tanulságaira hivatkozva'erősí­
tette a szebb magyar jövőbe veteti hitet,
majd a tanítók önképzésével foglalkozott.
Dr. Szabó Béla tanügyi főtanácsos az
üdvözöltek nevében válaszolva meleg
elismerő szavakkal emlékezett meg a
járás tanítóinak munkáságáról. , Rőder
Alfréd acélgyári ig.-tanító a tanítóegye­
sület! ügyekről tartott élvezetes és érté­
kes előadást. A pedagógia szemináriumi
értekezlet megnyitó előadását dr. Visóovszky Rezső tanügyi tanácsos tartotta
„Az uj iskolafelügyelet és a tanitó" címen.
Mélyenszántó, gondolatokban
gazdag
előadásában a ’ tanfelügyelői hivatal, a
körzeti iskolafelügyelő és a tanító közli
viszonnyal foglalkozott s minden szavá­
ból kiérzett a tanítóság iránt érzett igaz
szeretete. Szijjártó János salgóbányate
lepi tanító tanulságos előadásában Podányi-Franck Antal dr.: „Jó gyermekek,
rossz gyermekek" c. művét ismertette
Nagy Antal salgótarjáni ál), ig.-tanitó a
földrajztanítás segédeszközeiről értekezett
nagy felkészültséggel. Környei József rónabányatelépi társ, tanító „A cselekvés
fontossága a tanításban" cím alatt tartott
értékes szakelőadást. Horváth Árpád

Hol vásárolhatnak__________
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?
A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora :
Autófuvar ozás ■
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (I százalék)
Drogéria és fényképészeti szaküzleti *1
• Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
Épület- és bútorasztalos i
Simon Aladár. Kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fö-u. 44. (5 százalék)
Épület- éa dlszmübádogoa ■
Kovács Nándor. Fő-u. 2Í (5 százalék)
Fényképészeti műterem i
Kind) Gyula, Fő-u 45. (10 százalék)
Iparművészeti, szépművészeti és
Icézlmunkafizlet i
Gaál Ferencné, „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (3 sz)
Könyv- és psptrkereaksdés,
könyvnyomda és könyvkötészeti
Végh Kálmán, „A Munka" Lapvállalat. (5 sz.)
ffitésexsrelö:
Molnár József János, Ksrsncs-u. 23. (5 százalék)
SaáUllásí
MATEOSz, Németh Dezső. Fő-u. 59. (1 százalék)
Szobafestő és mázoló i
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)
Űrt, női *« ortopéd cipész i
Noszál Pál. Salgó-u. 13. (5 százalék)
Urlsubós
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)
Vazksreakedő:
Kovács Gyula, Fó-u. 41. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)
Fostő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)
Fűzzerkereskedő ■
thtr István. Karanes-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
i feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringtkciós szelvényrandszerrel ingyen jut a legjobb
ti legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradf-u. 8

A MUNKA

3 oldal

Florisztikai adatok Salgótarján
és környéke ismeretéhez.
Irta: Dr. Dornyay Béla.

(Folyt.)
Salgótarjánból a következő növény­
fajokat sorolja fel Borba* :
Phalaris Canariensis L., adviam ferream
frequens ad Salgó-Tarján es KisTerenne.
Melica nutans L, in silvis ad S.-T.
Bromus secalinus L, in silvis ad S.-T.
(forma submutica Rchb.)
Bromus commutatus Schrd. silvis ad S.-T.
in declivibus raonlis Sátor ad So­
mos-Újfalu.
Carex muricala L., S.-T., S.-U.
Juncus bufonius L„ S.-T.
Allium montanum Schmidt, Pécskő ad S.-T.
Linum caiharticum L., in silvis ad S.-T.
Több növényt említ Borbás a szom­
szédos Somoskőújfaluból, ezek :
Caucalis daucoides L.
Phleum pralense L. Karancs ad S.-U.
Avena tenuis Moench. in herbidis montium silvaticis Karancs el Sátor ad
S.-U.
Poa nemoralis L., Karancs et alübi adS.-U.
Paa pratensis L., vor. angustifolia (L.) in
pratis et pascuis ad S.-U.
Glyceria fluitantis (L.) vor. podeformis
Fr. Sond. ad rivulos silvaticos mon-

tis Karancs ad S.-U.
Koeleria glauca (Schr.) insiccis declivium
ad S.-U.
Dactylis glomerata L., vor. abbreviate
Bernh. in- silvis montis Karancs ad
S.-U.
Cynosurus cristatus L.. S.-U.
Festuca Pseudo-Myurus Soy. Will., S.-U.
Festuca rubra L. in monte Karancs et
circa S.-U.
Festuca heterophylla Lam., in silvis cir­
ca S.-U.
Bromus secalinus L, Karancs-Keszi.
Carex remota L, ad rivulo'S monlium
I rope S.-U.
Carex monlana L, ad S.-U.
Gagea lutea (L.) in silvis montis Karancs
ad S.-U.
Scilla bifolia L., a caeduis montis Karancs
karancs ad S.-U.
Epipactis microphylla (Ehrh.) in declivi­
bus monlium Karancs et Sátor ad
S.-U.
Linum tenuifolium L., in herlidis ad S.-U.
Ugyanitt természetesen még sok
növényt sorol fel Borbás az ő szülőfalu­
jából (Ipoly) Litkéről, azután Kisterenyéről, valamint más nógrádmegyei helyek­
ről is.

zagyvapálfalvai társ, tanitó a VI osztály­
ban gyakorlati tanítást mutatott be az
Északnyugati-Felvidék hegy-és vízrajzáról
térképvázlat készítésével kapcsolatban,
Rácz József horthytelepi társ, tanitó pe
dig az V.—VI. osztályban ruhacsiptető
készítését lanitotta. Mindkét tanitó szép
sikert ért el. A pedagógiai szempontból
kiválóan
értékes gyűlés a Himnusz
hangjaival ért véget.
Ha még
nincs sorsjegye a
Szent Erzsébet Nőegylet vasárnap
délutáni népünnepélyének nyere­
ménysorsolására, siessen venni,
mert nagyszerű dolgokat nyerhet
20 fillérért.
Színház. Az elmúlt hét műsorában
még közelebb jutott egymáshoz színház
és közönség: a régi kedvencek és az
újak egyaránt megtalálták a publikum
szivéhez az utat. Lassan, lassan mind
több és több néző ült a nézőtéren, hogy
a legnagyobb elragadtatással tapsoljon a
valóban kiváló színészi együttesnek. Mert
Radó László újjászervezett társulatának
úgy a prózai, mint az operett szereplői
a legjobbak, akiket valaha salgótarjáni
színpadon láttunk. Igazán megérdemlik,
hogy felfigyeljen rájuk Salgótarján társa­
dalmának kicsinye-nagyja. Minden egyes
szereplőről épp azért csak a legjobbat
mondhatjuk és ismételten kérjük Salgó
tarján és környéke nemesen gondolkodó
polgárságát : látogassa a színházat és se­
gítse ez által elő, hogy a magyar dal, a
magyar muzsika, a magyar szó ne üres
teremben kongjon, hanem teljék meg az­
zal megittasultan mindnyájunk szive és
lelke.
Salgótarjáni MOVE lövész­
egylet
női tornászszakosztálya
nem mindennapi örvendetes meglepetés­
ben részesitette városunkat múlt vasár­
nap, amikor is az esti órákban a rádió
sporthiradása közben hallottuk, hogy a
MOTESZ által vasárnap, Budapesten az
NTE
Szentkirályi utcai tornatermében
megrendezett idei II. és III. osztályú sze­
nior férfi és női tornász csapatbajnoki
verseny keretében 251.4 ponttal megnyer­
te a III. osztályú női csapatbajnokságot,
őszinte
őrömmel
és
lelkesedéssel
regisztráljuk
ezen kiváló
eredményt
annál is inkább, mert női tornászcsapa­
tunk kitartó munkájáról eddig a nagy­
közönségnek alig volt tudomása. Meleg
szeretettel
gratulálunk a bajnokságot
nyert csapat nyolc tagjának: Bodnár
Toncsi, Holub Zsuzsi, Jancsovics Kató,
Kovács Erzsi, Kovács Etelke, Kovách
Irén és Mateidesz Csandinak, de ugyan­
akkor nem mulaszthatjuk el elismeré­
sünknek kifejezést adni a női tornász­
szakosztály kiváló oktatójának: Csanády
Miklósnénak, aki iskolánkivüli áldoza­
tos munkájával és buzgalmával Salgó­
tarjánnak ezt az értékes dicsőséget megsze
rézte. Reméljük, hogy ez a siker hölgy­
tornászainkat a II. osztályban is lelkest
leni fogja a további kitartó munkára.
Ezzel kapcsolatban említjük, hogy ugyan­
ott férfitornászaink közül a III. oszt,
csapatbajnokságban a pálfalvaiak 291

ponttal a negyedik és a salgótarjániak
225.9 ponttal az ötödik helyet szerezték
meg

SPORT
Biztosan győzött a SSE.

SSE-DVTK 5:2(2:1)

SSE pálya.

1000 néző.

Biró: Égner

Az utolsó bajnoki mérkőzésen vá­
ratlanul jó játékkal rukkolt ki a SSE s
fölényesen, biztosan intézte el mérsékelt
teljesítményt nyitó nagy ellefelét
Átvonuló eső öntözi meg a mér­
kőzés előtt a pályát és a szaporán gyü­
lekező közönséget, de mire kivonulnak a
csapatok kitisztul az ég.
A két csapat:
SSE: Tóth —. Malomhegyi, Vies —
Jancsi,
Győré, Misecska — Dancsák,
Puskás, Márkusz, Rigó, Korom.
DVTK: Gáspár — Gottre, Dudás
— Rác II., Kőhalmi, Szabó — Koza,
Stumpf, Kádár, Kalotai, Kertész.
A lobogóval kivonult SBTC közép
élénk biztatása mellett már az első per­
cekbe fölénybe kerül a SSE. A 6. perc­
ben Kőhalmi sorfalon átjutó közeli sza­
badrúgása .révén mégis a DVTK szerzi
meg a vezetést. 0:1. A gól után is fö­
lényben játszik a SSE, a csatárok egye­
lőre azonbao csak két szögletrugást ér­
nek el. A 23. percben Dancsák jobbról
jövő beadását Puskás és Márkus elenge­
di, Rigónak azonban éppen lábra jön a
labda s gyönyörű bal lábas lövését a ka­
pus meg sem próbálja védeni. 1:1. A
kezdés után rögtön a SSE fut le, Már­
kusz balra tol s a nagy irammal befu­
tó Korom a hálóba vágja a lábdát. S
már a SSE vezet 2:1-re. A következő
percekben Márkus lövését védi előbb
Gáspár, majd a kapufa. Most a DVTK
támad s a 31. percben Kádár fordulat­
ból, kapásból kapura zúdított lövését
Tóth csak szögletre tudja a kapufa mel­
lett lehúzni. Az iram nem szűnik, sőt
fokozódik, de az eredmény a félidőig
már nem változik.
Á II. félidő SSE lefutással indul,
s az mindjárt erndménnyel jár. Rigó la­
pos lövése átcsúszik a kapus kezei kö­
zött, ki fürgén utána nyúlva visszaka­
nalazza a labdát, de a bíró úgy látta,
hogy már bentröl, s gólt Ítélt. 3:1. A
negyedik gól sem várat sokáig magára.
A 6. percben Korom szögletrugást erő­
szakol ki, ő íveli is szépen Rigó fejére,
honban a kapuba pattan a labda. 4:1.
Nagyiramu és belemenős a játék, a bíró
sípja sokszor jelez büntetőt. A 18. perc­
ben a SSE ellen van szöglet, mely után
Stumpf kissé mellé fejel. A 22. percben
Korom húz el baloldalt Márkus labdájá­
val s közelről 5:1-re növeli az eredményt.
A 35 percben Misecska faultja miatt rúg
Kádár büntetőt a 16-osról s most sorfal
-nélkül jut a hálóba. 5:2. 1. perc múlva
majdnem újabb gólt lő a DVTK. Szög-

CX),,l».-.&lt;»ETITIta&lt;&gt;LÍÍO]i(W(i{

a„.

letrugás után Stumpf fejesét a felsőkapufa védi ki. Az utolsó 10 percben nagy
fölényben játszik a DVTK, három szögletrugásával azonban csak a szögletarányt
sikerül kiegyenlítenie.
Szögletarány 6:6.
A mérkőzés eleitől-végéig nagyira­
mu, heves, helyenkint tulkemény volt.
A jobb és lelkesebb játékof a SSE mu­
tatta s rászolgált a győzelemre. A DVTK
az 5. pont előny tudatával játszott s
nem volt miért törnie magát.
Jó volt a SSE-benVics, Malomhe­
gyi, Rigó, Korom és Győré, a DVTKban Kádár, Stumpf, Rác II., és Koza.
Az északi alosztály.
1935—36. évi végső sorrendje.
1. DVTK
18 13 3 2 62:26
29
2. SSE
18 11 4 3 46:21
26
18 9
3 6 46:27
3. PTK
21
4. MESE
18 8 2 8 29:31
18
5. PBÜSE
18 6 5 7 30:38
17
18 7
1 10 28:47
6. MVSC
15
18 5 4 9 21:35
7. SAC
14
8. DAC
18 4 6 8 16:32
14
9. HVSE
18 6 2 10 21:52
14
10. BTK
visszalépett

II. osztály.
SSEII.-SBTC„Ü 2:0 (1:0)
SSE pálya. 1200 néző. Biró Schramkó
SSE II.: Barabás — Sümegi, Paskó
— Petykó, Éliás, Barta — Kovács, Me­
zei, Biró, Biles.
SBTC „Ü": Goda — Vágó I., Agócs
— Jancsár, Kohut, Chmell — Bretter,
Takács III, Nyerges, Ménich II., Dupák.
Úgy indul el a mérkőzés, hogy az
„Ü“ biztosan győz. A szép támadások,
melyek azonban meddők, kapuhoz szo­
rítják a SSE t. Barabás nagyszerűen véd
s balszerencse is üldözi az „ü“-t. A SSE
ritkábban támad, de annál veszélyesebben.
Majdnem minden lefutása kornerrel fe­
jeződik be, sőt a 41. percben Petykó
messziről jövő iv'elt lövésével, tipikus
„potyagóllaí" megszerzi a vezetést is. 1:0.
A II. félidőben egyenrangú lesz a
játék, de most is a SSE csatársora ered­
ményesebb s a 25. percben Mezei ne­
héz szögből lőtt góllal bebiztosítja a győ­
zelmet. 2 0.
Szögletarány 9:3 a SSE javára I
Jó volt SSÉ If.-ben Barabás, Ko­
vács, Petykó és Sümegi, az „Ü"-ben
Kohut, Nyerges és Agócs.
208/1936 vhL szám.

Árverési- hirdetmény
Dr. Unit Lajos ügyvéd által képviselt
Nemzetközi Gépkereskedelmi rt. éa csati, tsai.
javára 3580 P. tőke és több követelés és járulé­
kai erejéig a budapesti kir. törvényszék 1934
évi 16 P. 41831 sz. végzésével elrendelt kielégí­
tési végrehattás folytán végrehajtást szenvedőtől
1935 évi julius hő 12 n lefoglalt 2425 P. becaértékü ingóságokra a starjáni kir. járásbíróság
27t6/'935 sz. végzézésével az árverés elrendel­
tetvén. annak az 1908. évi XLf. te. 20.
stop­
ján az alább megnevezett s a foglalási jegyző­
könyvből ki nem tűnő más foglaltatók javára is
az árvezés megtartását clrendelen, de csak arra
az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennél és
ha ellenük halasztó hatályú igénykercset folya­
matba nincs, végrehajtást szenv. lakásán Mátranovákon leendő megtartására határidőül Í936
évi juniu. hó 25. napiának &lt;L a. 3 órája
tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglal traktor, eke.
cséplő szekrény s egyéb ingóságokat a legtöbbet
Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becs­
áron alul is — de a kikiáltási ár kétharmadánál
alacsonyabban nem — el fogom adni. Azon in­
góságokra, "amelyeknek a kikiáltási ára egyezer
pengőn felül van, az 5610 931. M. E. számú ren­
delet értelmében csak azok árverezhetnek, akik
a kikiáltási ár egytizedrészéi bánat pénzül leteszik .
Salgótarján. 1936 évi május hó 29. n.
Tőréé Gyula
kir, jbsági végrehajtó.

�A MUNKA

4 Old*l

Bányamozgók hírei. A baglyos,
aljai és pálialvai bányamozgók folyó hó
14-én, vasárnap szokott délutáni és*stj
órákban bemutatják A FEHÉR FENSÉG
SALGÓTARJÁN.
című, izgalmas drámajátékot a turisták
NYÁRI SZONETT ELŐTTI l.TÓl-SÓ MŰSORA.
életéből, gyönyörű tiroli felvételekkel)
Főszereplői a hírneves Heitha Thiele és Junius 13-án szombaton, 14 én vasárnap
Gusztáv Dies!. Kiegészítő miisor: Riport
és 15 én hétfőn.
a
nagyvilágból
című kulturfim
és
Szenzációs magyar film!
Magyar világhiradó.

A POLLÓ MOZGÓ

Telefon szám: 46.

Salgótarján, Í936 junius 13

SALGO SERLEG CSOPORT
mint ELASz.

Túlélőn ízéin; 4b

III. osztály

Mátravidéki

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Kiáll. TÁBORI GYULA UUUzáa.

Hivatala. I&gt;alyia.( . Stimuli*. FÖ-alca 244. ■■*&gt;.

Az okos mama.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kiróna! a Bizottság junius hó 9-én tartott
Rádai I., Páger A., Kabos ülésének jegyzökönyréböl.
és Salamon
A Bizottság tudomásul veszi SBTC
Kiegészítésül: Magyar híradó.
Levente bejelentését, mely szerint MLK
val kötött megállapodását junius 11 re
kitűzni kért mérkőzésük ügyében viszA salgótarjáni kir. járásbíróságtól.
szavonja. Tekintettel az idő rövidségére
1051/1936. szám.
kötelezi az SBTC Leventét, hogy erről
a legrövidebb utón érlesitse MLK-t.
A Bizottság a kihallgatás céljából
A salgótarjáni kir. járásbíróság köz­ megjeleni Gruber Artur biró útiköltség
hírré teszi, hogy az állítólag elveszett kö­ igénye tárgyában, az elnökséggel lép
vetkező okirat: a Salgótarjáni Népbank érintkezésbe.
A Bizottság az ÉLASz elnökségé­
R.T.-nál Steiner Sári I. név alatt a VII.
betétkönyv 466. lapszámán 1065'75 P, nek kívánságára ujrafelvélelként tárgyal­
azaz Egyezerhalvanöt pengő 75 fillér be ta az április hó 12 i félbeszakadt SBTC
télről kiállított betétkönyv megsemmisí­ Levente- Z1SE mérkőzés ügyét Kihallgat­
tése iránt az eljárást Steiner Sári salgó­ ta mindkét egyesület intézőjét, a játék­
tarjáni lakos kérelmére folyamatba tette. vezető bírót és a bűncselekménnyel vá­
Ennélfogva felhívja az említett okirat bir­ dolt játékosokat, s annak eredményeként
tokosát, hogy a jelen hirdetménynek a a következő határozatot hozta: A Bizott­
Budapesti Közlönyben történt harmad­ ság idevonatkozó előbbi határozatát haszori beiktatását követő naptól számított tályonkivül helyezi és a nem vétkes fél
egy év alatt az okiratot a bíróságnál mu­ kívánságának figyelembe vétele mellett
tassa be, mert ellenkező esetben a bíró­ a szabályzat 207. § A bekezdése c. pont­
ság azt a jelzett'batáridő letelte után a ja alapján az SBTC Levente-ZISE mér­
folyamodó újabb kérelmére semmisnek kőzés újrajátszását rendeli el a szezón
végén SBTC Levente rendezésében. Pin
fogja nyilvánítani.
Salgótarján 1936. márc. hó 6. napján. tér István ZISE intézőjét és Borsos Pál
Zelenka Ottó s. k. kir. jb. elnök. ZISE játékost a vád alól felmenti. Téglási Ferenc és Lakatos László ZISE já­
A kiadmány hiteléül:
tékosokat a fegyelmiszabályzat 348. § h.
Szemerédy
pontja alapján 2 évre eltiltja a játéktól
■
kiadó
1936. április 12-től 1938. április 12-ig
azzal, hogy Téglási Ferencnek eddig el
Már 24 fillérért kaphat
szenvedett 1 heti büntetését beszámítja,
illetve 2 évi büntetésének kitöltésénél ezt
figyelembe veszi.
kezdő tubus crém shamOrosz János ETK játékost a fegyel­
poont. A Marciin csodálatos
mi szabályzat 330. §. c. pontja és Szabó
fényt, életerőt, jóillatot kölcsö­
János BSE Rau játékost a 330. §. d.
nöz a hajnak. Használata gaz­
pontja
alapján 2 hórá eltiltja a játéktól
daságos. Tisztítja a hajszála­
kat, a liajgyökerekct erősíti.
junius 7-től augusztus 7-ig.
Az ondolálas Marciiéval való
Hábel János SAC játékost a legyei •
hajmosás után is megmarad
miszabályzat 330. §. c. pontja alapján
tartósan, összes szaküzlctckben kapható.
2 hóra eltiltja a játéktól junius 7 tői
Nmv. szemle. A Nemzeti Munka­ augusztus 7-ig.

Főszereplők:

Hirdesse^!

A Munka
politikai
hoülapbontl!

Salgótarján

megyei város polgármesteri
hivatalától-

26519/1935.

i

A köztemetőben lévő hősi
halottak exhumálása

Hirdetmény.
A város képviselő testületé a köz­
temetőben és a régi járványkórház mel­
lett lévő hősi sirok áthelyezését hatá­
rozta el.
Felhívom mindazon hozzátartozó­
kat, hogy az áthelyezéssel kapcsolatos
esetleges kívánságaikat 1936. évi szép
tember hó 1-ig annál is inkább, terjeszszék elő, mert ezen határidő lejárta után
az áthelyezés iránt a hozzátartozók meg­
hallgatása nélkül fogok intézkedni.
Salgótarján, 1936. május 27.
A polgármésler helyeit
Dr Figus
főjegyző.
Nógrád és Hont közigazgatásilag e. e.
vármegyék központi választmánya.
96—936. kpv. szám.

Hirdetmény.

Hirdetmény.

MARELLA

Egyesület

Óra

Pálya

JTC-BSE
KBSE-SISE
MRTK-SBTC B.
SAC- SBTC Levente
ZISE—PBÜSE Akarat
MLK-NOSE
KBTK-SFC
SBTC Forgács—BSE Rau
KSE-KAC
VAC-ZTC
ETK-MTE

&gt;/H
&gt;/«3
*/i4
'/ti
5
3
4
*Zt2
&gt;/M
'éti
i

JTC
KBSE
MRTK
SAC
ZISE
MLK
KBTK
SBTC
KSE

Vác

ETK

A NOSE ujrafelvételi kérelmének
helyt ad és a május hó 17 i NOSE—
JTC félbeszakadt mérkőzés ügyében a
Bizottság idevonatkozó előbbi határoza­
tát hatályon kívül helyezi s a mérkőzést
— elért eredményével — 3;0 arányban
NOSE javára igazolja, mert a játékvezezelő biró pótjelentése szerint beigazolást nyert, hogy az eső miatt félbesza­
kadt mérkőzés folytatását a JTC tagadta
meg, dacára annak, bogy a NOSE a
JTC játékosok részére száraz felszerelést
ajánlott fel.
VAC-ot utasítja, bogy a junius hó
7-re kitűzött mérkőzés biródiját a bíró­
nak fizesse meg.
A Bizottság az SSCs felebbvileli
bizottságának-határozata folytán elicndeli,
hogy az 1935. december hó 18-i NOSE
—SBTC Levente mérkőzés alkalmával
felmerült költségeket, melyet NOSE a
pályájáról a hó letakaritásért kifizetett,
az SSCs pénztárából fizettessék ki NŐSÉnak olyan összeg erejéig, amelyre fede­
zetet nyújt az a készpénz összeg, ame'vlyet az SSCs BT megszűnésekor az SSCs
pénztárába befizetett.
Igazolja a következő mérkőzéseket:
ZTC-KBTK 4:2
KAC-SBTC Tör. j.n
NOSE-JTC 3:0
KSE—HSE 0:0 gólaránnyal KSE javára.
Gyiingyössy Aladár
Tábori Gyula
elnök
főtitkár

A m. kir. Belügyminiszter Urnák
84000—935—III-a. számú körrendeleté
ért ’mében történt eljárásnak megfelelően védelmi hivatal vezetője május 23-án d.
N- grád és Hont közigazgatásilag egyelőre
u. az acélgyárban tartott ellenőrzési szem­
egyesitett vármegyék területére érvényes lét A szemlén Fabini Henrik acélgyári zalomnak és kötelességtudásnak, amit a előadást, amit a tagok nagy figyelemmel
és az országgyűlési képviselőválasztások ­
igazgató, Nmv. alkörzetparancsnok veze­ Munkavédelemtől a Haza és a m. kir. hallgattak. Ezutárx névsor olvasás volt,
ról szóló 1925. évi XXVI. t-c. 39. § a tésével megjelentek az. összes Nmv. ta­ kormányzat a jövőben fokozottabb mérv­ majd a szemle a Hymnus eléneklésével
értelmében a központi választmány által gok, mintegy 150-etwyMarnó Tivadar ny. ben elvár! Szolgáljon ez a mi csendes, véget ért. A hivatalvezető hasonló szemelkészített ideiglenes választói névjegyzé­
áll. alezredes, hivatalvezető a következő de akaraterős megnyilvánulásunk világi­ iét tartott vasárnap, f. hó 24-én Kistere*
kek'minden szavazókörben közszemlére
szavakkal nyitotta meg az értekezletet: tó fáklyául többi munkáslestvéreik részé­ nye, Mizserfa, Kazár bányakerületekben
lesznek kitéve 1936. évi május hó 16. „Munkavédelmi bajtársak 1 Tisztelettel és re is, akiknek hőn kívánt boldogulása és végül Kazár községben. A tagok niinnapjától. 1936. évi junius 14. napjáig be­ őszinte magyar szeretettel üdvözlöm Önö­ csakis a magyar Haza feltámadásával denütt teljes számban jelentek meg és
zárólag. Ugyanezen idő alatt a választó ket, élükön Fabini Henrik igazgató úr­ következik bel A Munkavédelem jelsza­ őszinte ragaszkodásukat nyilvánították a
kerületek székhelyeit képező Salgótarján ral, akik ezen összejövetelen hivó sza­ va legyen: Megértés, fegyelem és szere­ Szervezet iránt, amely mindenkor, s
és Balassagyarmat m. városokban, Szé- vamra teljes számban és példás fegyel­ teti" ... Az üdvözlő szavak után a hi­ minden alkalommal mégértésscl iparko­
csény és Szirák nagyközségekben, Rétmezettséggel megjelentek! Legyen ez a vatalvezető az értekezleten a polgári dik a nemzeti öntudatot fejleszteni és
ság, Drégelypalánk községekben és Nagy­ fegyelmezett készség záloga annak a bi- légvédelemről tartott részletes ismertető
ébren tartani!
maros nagyközségben a (város) község­
házán közszemlére lesznek kitéve a vá­
lasztókerületbe tartozó összes községek
ideiglenes választói névjegyzékei'is.
A megjelölt napokon a községi (vá­
ÉRVÉNYES 1936. ÉVI MÁJUS HÓ 15 TÖL OKTÓBER HÓ 3 IG.
rosi) elöljáróság egyik tagjának jelenlété­
ben délelőtt 8 órától 12 óráig a névjegy­
vonatsz m
319 317 377 327 313 311 371 320 370b 370 312 322 3S4 314 378 318 ' 388*
zéket bárki megtekintheti és köznapokco
délután 2 Órától 6 óráig lemásolhatja.
—
—■
—
—
—
—
—
817 10 36 1220 1409 17 31 18 59 22’17
érkezik Somoskőújfalu
533
Azok, akik a névjegyzék ellen az
—
—
—
—
—
—
—
—
019 5'33 710
12 57 17'55 19'20
—
— ,
indul Somoskőújfalu
1925. évi XXVI. t.-c, 40 §-a értelmében
felszólamlással élni jogosultak, felszólam­
Uérkezik Salgótarján főtér
0 33 545 7’23
1308 1806 1941 4’32 T31 7 49 10’15 1206 13-41 1712 18'30 21-54 23 10
lásaikat 1936. évi május hó 16. napjától
0 37 5'47 724 8 13 13'10 18 11 1942 4 37
—
7
49
1019
12
’
08
indul
Salgótarján
főtér
1341
17
14
18
’
31
21'56
ugyanezen hónap 30-ik napjáig bezáró­
—
— 1701
lag a vármegyei központi választmányhoz
043 552 7'30 8'17 13'15 18 16 1951 V17 7 23
— 2142 23 1
érkezik Salgótarján
1004 1201
intézve a községi (városi) elöljáróságnál
—
— • 8 18 13 22 1826
056 601
4 27 _73l 7 39 1009 12 02 13-31 17 06 1820 21’47 23 03
indul Salgótarján
Írásban benyújthatják. A benyújtott fel­
— 2f24
—
—
—
1’15 6’16
353 6 55
érkezik Kistoronyé
834 1336 18-44
— 1641
9 39 1144
szólamlások benyújtásuktól kezdve 1936.
évi junius hó 14 napjáig bezárólag a
—
—
—
—
—
—4'43 6’20’ —
950 13 48
—
—
—
csati. Párád felé
községi elöljáróságoknál ugyancsak köz­
8 26 1
—
—
csati. Párád felől
13 24 , —
18’35 ; 22 17
szemlére lesznek kitéve és azokra junius
—
—
1 17 618
—
hó 14. napjáig ugyancsak az elöljárósá­
835 1343 1852
indul Kistoronyé
3 55 7 00
9 43 | 11'45
16’43 | — 21 26 22 21
goknál írásbeli észrevételek nyújthatók be.
235
9
40
1449
7'27
—
20 12
—
214
—
érkezik Hatvan
—
7 54 10-28
— 14 24
— 20 08
Junius hó 15 én Salgótarján és Ba­
— 1 —••
945 15 26
—
—
—
csati. Miskolc felé
2 45 áJÖ" —
•—•
—
-r
lassagyarmat m. városok polgármesterei,
T20 8 38
—
— • 13'10
—
• —
— 21'13
— '
valamint a községi és körjegyzők az ide­
—
—
—
—
Csati. Szolnok felé
;
iglenes névjegyzékeket az ellenük benyúj­
—
—
—
—
—
—
—
14 38
—
csati. Miskolc felől
—
7’37 9.57
—
16 54
tott felszólamlásokkal és észrevételekkel,
—
— . —
—
—
—
—
—
—
—
•fa- 20 06 ‘
csati. Szolnok felől
—
1'4’08
725 957
továbbá a választójogosultság szempont­
jából átvizsgált kérelmeket a kérelmekre
—
— / 230 5 12
— 20 18
313 746
10 04 14 59 20'27
15-30
indul Hatvan
8 13 10'35
rávezetett észrevételekkel, valamint a fel­
—
—
—
5’30 934
ti'16 16’40 2210
érkezik Budapest kpu.
—
—
—
—.
—
— ,
• 1
szólamlások iktatókönyvével együtt köz­
vetlenül küldönc utján a vármegye alis­
—
—
—
—
—
—
...
—
—
1225
18 30 ’
indul Budapest kpu.
0'10
545 830
pánjához beterjesztik,
Balassagyarmat, 1936 április hó 30.
*) A 388 sz. vonat Kisterenye—Salgótarján főtér között, valamint a Kislerenyéről a 6'20 kor induló csatlakozás csak
junius 21—szeptember 8.között vasár- és ünnepnap közlekedik.
Baross s. k.,
atiapén, * kfizp. választm. elnöke.
Nyomatott: „A MUNKA**-nyomdában, Salgótarján.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

MÁV. MENETREND.

A

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8381">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00190.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8382">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_06_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8363">
                <text>1936-06-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8364">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8365">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8366">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8367">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8368">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8369">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8370">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8371">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8372">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8373">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8374">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8375">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8376">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8377">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8378">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8379">
                <text>A Munka 14. évfolyam 24. szám (1936. június 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8380">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2898" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1429">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aecf92c25e71eed0869d029d53ad85b0.jpg</src>
        <authentication>f3f1cd1a08c97a50515c2aba02a742bb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1430">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9e11868d24abbf8ebb5ed6514e6b3af0.pdf</src>
        <authentication>1ebd15a3daa4a0719a52976753d566a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115056">
                    <text>Szerkesztőség
és kiadóhivatal:

Salgótarján, Főtér
1. szám

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonoa: ,»A Munka** lapvállalat

XIV. évfolyam. 25. szám.

A megajánlás!
vita eredménye.

Salgótarján, 1936 junius hó 20

Ára 16 fillér

Tanév végén.
A jövő ihél folyamán a tanítók, ta­ oktató ki

van

téve ennek a vádnak a

A magyar alkotmányos élet nárok és tanítványok búcsút vesznék egy­ rossz bizonyitványu gyermek és szüiei
éppen hatvan esztendeje, tehát mástól és mohón sietnek a vakáció, a részéről. Tagadhatatlan, hogy az oktatók
1876. óta követi azt a szokást, boldog pihenés várvavárl ölébe, hogy a között is akad olyan, akire a jóakarat
tanév és főleg az utólsó hetek túlfeszíted hiánya és az üldözés vádja rábizonyítha­
hogy a törvényhozás a költségve­ fáradalmait
és izgalmait kipihenjék. Aki tó, de egy-két esetből általános szabályt
tés letárgyalása után külön tör­ közülük a jól elvégzett munka és- köte­ nem lehet alkotni.
vényben ad felhatalmazást a kor­ lességtudás tiszta lelkiismeretével indul a
A legtöbb esetnél az a hiba, hogy
mánynak arra, hogy a költségve­ vakáció örömeinek, az meg is érdemli a szülők nincsenek teljesen tudatában
tési előirányzatban felsorolt bevé­ azokat, akinek pedig lelkiismeret-köntö­ annak az alapvető körülménynek, hogy
kisebb-nagyobb foltok tarkítják, az az iskola és a család egymást kiegészítő
teleket az állami életben felmerült sét
vessen magára, hogy a zavartalan pihe­ része a nevelésnek és a tanításnak. A
szükségletek fedezésére fordíthassa nés helyett kénytelen lesz időközönként
ueveiés a család kötelessége és a jó ne­
és a kiadásokat teljesíthesse. Te­ a foltok eltüntetésére nagymosáat rendez­ velés alaposan megkönnyíti a tanítást
ni.
Egyedül
a
szülők
azok,
akik
itt
ma
­
hát a magyar közjogi felfogás sze­
Fájdalom, a jó nevelés tudománya nem­
rint a kormánynak csak a felha­ radnak súlyos gondjaikkal részben a csak elsőrendű művészet és nagy erköl­
ki nem elégítő bizonyítvá­ csi fensőbbség, hanem a rátermettség
talmazási törvény megszavazása várakozásukat
nyok, részben a beiratási-,tan-és tankönyv­ mellé időre, nyugalomra és anyagi ja
után van joga arra, hogy a költ­ dijak előteremtése és nem kisebb részben vakra van szükség. Ezekkel az eszkö­
ségvetés előirányzata szerint alkot­ az életbe lépő, illetve lépni akaró gyer­ zökkel ma már csak minden századik
mányosan kormányozzon. Az úgy­ mekük elhelyezése miatt.
család bír.
nevezett appropriációs, azaz felha­
A legtöbb szülőnek „fenomén" gyer­
Viszont az is igaz, hogy valamikor
talmazási, vagy megajánlási tör­ meke van és csak rendkivüli, kivételes ilyen íensőbbséges értékek és anyagi ja­
vényjavaslat vitája, tehát teljesen esetekben hajlandó elismerni, hogy a fef vak nélkül tudtak az egyszerű és sze­
csak középszerű tehetség, holott gényebb szülök is egészen jól gyerme­
politikai jellegű, mert kétségtelen, anőmén
valóságban a középszerűség fokozatai­ ket nevelni és pedig szigorúsággal és fe­
hogy a törvényhózás csak az eset­ nak legalsóbb fokán áll Megbocsáthaló
gyelemmel. A rossz bizonyítvány okozta
ben adja meg a kormánynak az ez a szent vakság, de nem válik előnyé­ sebeket az édesanya kevésbé babusgatta,
alkotmányos szokás által aláirt fel­ re a gyermeknek. A tanító, tanár, akinek az apa -pedig olyan veréssel intézte el,
hatalmazást, ha a törvényhozók erkölcsi kötelessége minden elfogultság hogy vőlegény korában is megemlegette.
nélkül, a legőszintébb pártatlansággal fog?,
Mi volna tehát a teendő az iskola
többsége bizalommal viseltetik a lalkozni
tanítványa képességeivel, szembe
kormány és annak munkássága kerül a szülők, de főként az anyák dé­ és család közös érdekében?
Tanárnak, tanítónak megjavitani az
iránt.
libábos képzeletével. Ezekből az álom­
Nagyban csalódtak azok, akik szerű képzeletekből egy felette sajnálatos életstandardját, hogy anyagi gondoktól
mentesen pártatlan és ideális lélekkel
azt hitték, vagy azt várták, hogy szellem afakul ki a szülők közölt az ok: taníthasson, nevelhessen.
tatókkal szemben. Amikor pedig megér­
a most lefolyt felhatalmazási vitá­ keznek a rossz bizonyítványok, egy jól
A tanulót pedig tanítsák meg a
ban szenvedélyes ellenzéki felszó­ ismert szülői vád zudui az oktató fejére; fzülők a tiszteletre, szorgalomra, köbe*
lalásokra, támadásokra, vagy a az üldözés vádja. Miután pedig aligha lességtudisra. Ha ezt a gyermek megta­
kormánypárt és az ellenzék közti akad olyan szerencsés tanító, vagy tanár, nulja, akkor azt is tudni fogja, hogy az
heves összecsapásokra fog sor ke­ akit jósorsa mindig csak a legtehetsége­ iskolában nem lehet neki más ellensége,
vagy a legszorgalmasabb tanulók­ csak sajátmaga.
rülni. A magyar közvélemény bi­ sebb,
(—ány)
kal ajándékozna meg, tehát valamennyi
zonyára a legnagyobb helyesléssel
és megnyugvással látta, hogy a
törvényhozás e politikai. jellegű
törvényjavaslat letárgyalásánál va­
lóban hivatásának magaslatára
emelkedett, igy a két nap alatt le­
bonyolódott vita mindvégig a hig­
Irta: dr. vitéz Nagy Iván a Magyar Nemzefpolilikai Társaság elnöke.
gadtság és nyugalom jegyében zaj­
A
magyar és lengyel nemzet szinte koronát, ami már készen van.** És va­
lott le. Ez a megfontolt józanság
egyidőben lépett Európa történelmének lóban, másnap reggel megérkeztek István
és higgadtság jellemezte a vita kor­ színpadára. Szent Adalbert tőlünk megy magyar királynak küldöttei a lengyel
mánypárti és ellenzéki felszólalóit tovább Lengyelország megtérítésére, mi­ származású Asztrik apát vezetésével és
egyaránt, aminek okát elsősorban, után Géza fejedelem udvarában sikerült az égi szózat hatása alatt a lengyel ki­
és legfőképpen abban látjuk, hogy elhintenie az uj hit hamar kiterebélyese rálynak szánt koronát igy kapta meg a
a többségi pártot és az ellenzéki dő magvait A két pogánynép majdnem magyar István, hogy az immár ezercszegyidőben hajtotta fejét keresztvíz alá. tendős Szent Korona örök szimbólumá­
pártókat — a szociáldemokraták A legenda szerint Miesko lengyel herceg vá váljék a magyar és lengyel nép
kivételével — tulajdonképpen sem­ küldöttsége II. Szilveszter pápától kirá­ együttműködő baráti égésének.
A monda szerint Géza első felesége
miféle világnézeti ellentét, vagy lyi koronát kért; amit el is készíttetett.
véleménykülönbség nem választja De mielőtt átadta volna, megjelent álmá­ lengyel király leány volt, és arról is
tud a hagyomány, hogy árpádházi Szent*
el egymástól, amint azt Baross Gá­ ban egy angyal és azt mondta: „Holnap Imrének
felesége is a lengyel Miesko
napkeltével megjelenik előtted egy ed­
bor, a Nemzeti Egység Pártjának dig ismeretlen népnek küldöttsége. Ezek leányai közül került ki. Ettől kezdve a
vezetőszónoka nagyon helyesen meg azért jönnek, hogy fejedelmük számára két ország királyi családjai között szám­
is állapította. A Gömbös-kormány koronát adományozz. Add nekik azt a talan ízben fűződtek rokoni szálak. így
politikája — ezt még a legszélső­
ségesebb ellenzéki harcosok sem ba, ahol az ellenzék a maga önző az a bántó hang, amelyet az utób­
vitathatják — nemzeti, keresztény politikai céljai érdekében a sze­ bi időben egyes ellenzéki népgyüés szociálpolitikai alapon áll, a mélyeskedés területére téved, vagy léseken hallottunk felcsendülni,
kormányzati politika tehát minden meddő vitákat folytat a felelős ahol egyes ellenzéki vezérpolitiku­
kétséget kizáróan és közel négy kormányzat munkájával szemben. sok legfontosabb feladatuknak azt
esztendő eredményeinek tanúsága
Igazán örvendetes, hogy ez­ tartották, hogy jobb hijján a kor­
szerint azokat az elveket követi úttal a felhatalmazási vita kereté­ mányt, elsősorban a miniszterelnö­
és azokat a célokat törekszik meg­ ben kifejezésre jutott a magyar köt saját személyében támadják,
valósítani, amelyeket a magyar nemzet és a törvényhozás túlnyo­ befekitsék és különböző rágalmak­
nemzet túlnyomó többsége magáé­ mó többségének ez a világnézeti kal illessék. Igen üdvös, hogy ez
nak vall és minden tekintetben egysége s igy a vita nyugodt, si­ a gyűlölködő és személyeskedő
helyesel. Ahol pedig nincsenek ma és nagyobb zökkenőktől men­ népgyülési hang ezúttal nem jutott
mélyreható világnézeti ellentétek, tes lefolyása bü tükörképe volt el a magyar törvényhozás terme­
ahol nincs nézeteltérés és véle­ az egész országban uralkodó rend­ ibe 8 nem némitotta meg annak a
ménykülönbség a kitűzött célok nek, fegyelemnek, amely oly ked­ mai időkhöz méltó komoly és fe­
tekintetében, ott csak akkor fajul­ vezően különbözteti meg megcson­ lelős munkáját. Nagyon kívánatos
hat el a parlamenti élet heves kított országunkat a forrongó és lenne, ha a magyar parlamenti
küzdelemmé, csak ott fulladhat a vajúdó Európa többi más államá­ ellenzék vezérei ezt a nyugodt
törvényhozás munkája botrányok­ ltól. Igazán örvendetes, hogy a fel­ és fegyelmezett magatartást a tör-*
ba és szenvedélyes összecsapások- hatalmazási vitát nem zavarta meg vényhozás tálain kívül, tehát ak­

Magyar-lengyel
kapcsolatok.

vette el Béla herceg Rixa királyleányt,
a Pomeránia legyőzésekor tanúsított sitézsge jutalmául kapva meg annak ke­
zét. Ettől kezdve a lengyel Piastok vére
is ott csörgedezik az árpádházi királyok­
ban, akik kölcsönösen támogatják egy­
mást az akkori idők sajnálatos tesvérbáboruiban. Meg kell állapítanunk, hogy a
két népet kilenc századon át sok kapocs
fűzte egybe és soha semmi sem válasz­
totta el egymástól. Szent László vendégszerető udvarába fogadta IL Bátor Boleszlávot és kiverve a cseh királyt Krákóból, ennek fiát, Míeskót ülteti a len­
gyel trónra. Könyves Kálmán és HL Bo*
leszláv Csehország ellen szerződést köt­
nek abból az alkalomból, hogy a lengyel
király, mint zarándok, felkereste az ak­
kori Közép-Európában különösen tisztéit
Szent István király fehérvári sírját Ez az
első, Csehország elien irányuló megálla­
podás volt később is vezérlő elve a
többi magyar-lengyel megegyezésnek is
és reméljük, hogy ez lesz irányvonala a
mostani
magyar-lengyel barátkozásból
származó szorosabb együttműködésnek is.
A Boleszláv halála után beállott za­
varos állapotok közepette Oroszország
felé eső határai ellen való védelem vólt
a célja annak, hogy ni. Béla Endre her­
ceget beiktatta a halicsi hercegségbe. Ez
volt az egyetlen idő, amikor a két or­
szág dinasztiája szembenállóit egymással,
IV. Béla király azonban már újból viszszavonul a kárpáti határokra, s az egy­
kori hódítás emlékét csupán a magyar
király nagy cimének ez a kifejezése tart­
ja fenn: „Rex Ruthenorum Galíciáé et
Ladomeriaef" A lengyel-magyar időleges
ellentét méregfogának kihúzásával egyiaÓben Szemérmes Boleszláv feleségülkérte
IV. Béla király leányát Kunigundát vagy
Kingát, akivel szűzies házasságban élvén
az Arpádbázból származó királyi szen­
tek számát növelték, mert Lengyelország­
ban Kingát boldogként tisztelik.
Az Árpádház kihaltával az Anjouk
kerülvén a magyar trónra, Károly Róbert
feleséget mindjárt Krakóból hozott magá­
nak, nőül véve Lokietek’Ulászló leányát,
Erzsébetet. A Piasztok és Anjouk I.
Ulászló és III. Kázmér, valamint Károly
Róbert és Nagy Lajoson keresztül két
generáción át a legszorosabb kapcsolatot
építették ki népeik között 1335-ben a
visegrádi várban tartott fényes fejedelmi
kongresszus bosszú időre szabott irányt
a Dunavidék külpolitikájának, amely a
két ország barátságán épült fel. Amikor
aztán a lengyel korona is Nagy Lajosra
szállott, Kelet-Európábán a hegemónia a
lengyel-magyar unióé lett, melynek ke­
gyét hatalmas uralkodók keresték. Nagy
Lajos halála után Hedvig az ifjú magyar
királyleány került a lengyel trónra, aki
kezét és szerelmét az árpádházi téritő
királyok példájára Istennek ajánlva Ja­
gelló Ulászló litván fejedelemnek ajándé­
kozta, aki megizente, hogy egész népé­
vel áttér a keresztény hitre, ha Hedvig
őt férjéül fogadja.
III. Ulászló személyében vértanú
király is került a magyar trónra. Az if­
jú király a lengyel és magyar keleti vé

kor is magukévá tennék, amikor
választópolgáraik előtt beszélnek,
annyival is inkább, mivel kétség­
telen, hogy az ellenzéki pártok
politikai tevékenységének létalap­
ját és létjogosultságát nem a kor­
mányzat minden áron váló táma­
dása s nem a kormányzati munka
örökös becsmérlése és lebecsülése
adja.
A magyar nemzet bizonyára
nagy hasznát látja annak, hogy a
törvényhozás nyugodt légkörben
végzett az alkotmányos megaján­
lás teendőjével s ezután a kor­
mány is nyugodtan folytathatja a
nemzet jobb jövője érdekében
kifejtett nehéz áldozatos mun­
káját.

�A MUNKA
gekea megjelent és egyre félelmetesebbé
váló török veszedelem ellen a két ném­
tet vitézi csapataival igyekezett felüikerekedni. A magyar és lengyel seregei
élén vitézkedő halai király azonban 1444
ben Várnánál a már majdnem megnyert
ütközetben hősi halált halt a elestével
felbomlott a második lengyel-magyar
perszonál unió is. Zsigmond lengyel ki­
rály azonban nagy. sújt vetve a magyar
kapcsolatokra, Szapolyai Borbálát vette
el feleségül, leánya Izabella viszont Sza­
polyai Jánosnak lett a felesége és fiuk,
János Zsigmond alapította meg az erdélyi
fejedelemséget, amelynek Báthory István­
ja viszont bár rövid, de dicsőséges és
ragyogó fejedelmi korszakot jelentett
Lengyelország számára is. Zsigmond ma­
gyar barátságára jellemző, hogy 1526 bán
a török ellen készülődő II. Lajos tábo­
rába 6000 lengyel vitézt küldött, akik
közül Mohácsnál a kemény küzdelemben
sokan elpusztultak. Emléküket most az
egykori csatatéren oszlop hirdeti.
Az erdélyi fejedelmek többszőr
gondoltak a lengyel koronára remélve,
hogy annak birtokában talán felszabadít­
hatják Magyarországot az idegen uralom
alól. Szobieszki János részéről különös
támogatásban is részesültek. Thököly Im­
re kérésére személyesen kísérelte meg
egyezségét létrehozni a nemzet és király
között, de önzetlen magatartását Bécsben
félre magyarázva megvádolták, hogy a
magyar trónra tör. Érdeklődésének kö­
vetkezménye volt, hogy maga II. Rákóczi
Ferenc is Lengyelországba menekült,
ahol már Erős Ágost alatt kiépítette az­
után összeköttetéseit a varsói francia kö­
vetek utján XTV. Lajossal.
A XVIII. század utolsó harmadá­
ban bekövetkezett legyei tragédia a
szomszédos és baráti magyar nemzet
lelkében mély nyomokat hagyott Az
1931-iki lengyel felkelés idejében lélekzet visszafojtva figyelte a magyarság a
lengyel szabadságért folytatott küzdelmet
és Macieovicc és Ostrolenka ugyanúgy
benne élnek a zsarnokok elleni küzde
lem történetének magyar lapjain, mint a
mi szabadságküzdelmeink emlékei. A
szabadságharc leverésekor a magyar me­
gyék felírtak a királyhoz a lengyelek ér­
dekében, majd az 1832-re összehívott
országgylésen Kölcsey és Deák követel­
tek száaadságot és igazságot a lengyelek
számára. 1848-ban a legendássá vált
Bem apó és Dembinszky tábornok kül­
földről jöttek hazánkba, hogy felajánlják
szolgálatukat az elnyomók ellen. A kö­
zel 2000 főnyi legyei légió, a Monti ez­

redes vezetésével alakult olasz légióval
együtt, a Habsburg elnyomást nyögő
lengyel-magyar olasz népek szabadságra
törő összefogásának volt vérrel megpe­
csételt szimbóluma. Amikor viszont a
lengyelek 1863 bán újból felkeltek elnyo­
móik ellen, a maga is száműzetésben
élő Kosuth Lajos 20 000 fegyvert ajánl
fel a küzdelemhez és magyar légió szer­
vezését tervezi.
A világháború során a Galíciában
vérzett magyar ezredek úgy tudták, hogy
ők nem a monarchia, hanem az ujjászü
tető Lengyelország szabadságáért vonul­
tak hadba a moszkovita rabtartók ellen.
És amikor az összeomlás és a vörös ha­
dak elárasztották Oroszországot, megint
csak Magyarország volt az, amelyik.a
fegyverben álló lengyelség végső küzde­
lemre kézült hadserege részére inuniciól
és egyébb hadi felszerelést juttatott.
Ezer év távolából végigfutottunk
azokon a pontokon, amikor a két nép
— egy rövid időponttól eltekintve —
mindig egymás mellett és egymás érde­
kében csinálta a maga politikáját. Haáz
Árpádok és az Anjouknak külpolitikáját
egy vonalra egyszerűsítjük le, akkor a
Róma-Buda-Krakó-Varsó vonalat kapjuk.
Ezt a lengyel magyar olasz vonalat törte'
meg Luxemburgi Zsigmond germánbarát
politikája, amelyet a magyarságot nem­
csak politikai és gazdasági, hanem kul­
turális tekintetben is a német érdekszfé­
rába vezette.
‘J
Az egyes népek külpolitikai kapcsotatainak kiépítése kétségtelen, hogy aj
nemzeti érdekek irányában történt, de1
az is bizonyos, hogy nagy szerepe van
I
a népek egymás iránt érzett szimpatiájá
nak is. S ki merné mondani, hogy a
magyarság nem egyértelmű helyesléssel
örvendezett, hogy a magyar miniszterel­
nök újból felkereste a Visztula mentén
ezeréves barátainkat. A reformkormány
külpolitikája az ősi árpádházi tradíciók
felélesztésére mutat. Reméljük, hogy az
ősi barátság feléledése lehetővé teszi,
hogy mihamarább kezetfogbassunk újból
egymással a Kárpátokon.
Aje ország kivitelében mind nagyobb
szerepet játszanak Magyarországon begyűjtött,
vadon termő gyógynövények. Az utak és szán­
tóföldek szeléről, legelőkről összeszedett és egyéb­
ként veszendőbe menő gyógynövényekért a kivi­
teli cégek rendesen jó árakat fizetnek. Felhívjuk
olvasóink figyelmét az ország legrégibb gyógynö­
vény kiviteli cégnek,, a „rántod rog" Magyar
Gyógynövény r.-t.-nak lapunk más helyén közöli
hirdetésere és b. figyelmükbe ajánljuk a gyógy­
növények begyűjtésével járó foglalkozást.

Az Erdélyi Kiállítás székely szobájáról.
Mije a magyarságnak Bethlen Mária grófnő!
Az ősi Salgó vár alatt meghúzódó zatosság pompázik az Erdélyi Kiállításon,
Salgótarjánnak ünnepi hete volt.
Falai de túl a szinek és formák káprázatos
között megnyílott az „Erdélyi kiállítás**. zuhatagán a magyar lélek zarándokhelyé­
Nem egyéni üzleti vállalkozás volt vé avatja azt a szerte áradó ünnepi han
ez, nem lármás mintavásár. Nem is mú­ gúlát, a népi hagyományok bűvös vará
zsa, a századok lehellete.
zeumi tárlat Egészen más.
Felemelőn szép a méreteiben szín
Bizonyságtétel volt ez a gyönyörű
kiállítás arról, hogy a leigázott erdélyi tén hatalmas kiállítási ügyvitele is,
Minden, az első elgondolástól és az
magyarság életerejét a bitorlók semmifé
anyagösszegyüjtés megszervezésétől kezd­
le hatalma se bírja gúzsba kötni.
Erdély önmagához mindig bü leiké ve, a csomagolás, az elvámolás, &amp; szál­
nek kitárulása, háziipari és népművésze lítás, az elrendelés, az árusítás, a visz
ti remekekben. Az erdélyi magyarság és szacsomagolás, tfz odaszállltáa és a ren­
a hun mondakörből előlépő székelység getek levelezésdolga, a jövedelemmel va­
alkotóképességének együttes bemutatója ló elszámolásig: egyetlen csodálatos lé­
Két ékes földi csillagkép: Erdély Sassá- lek gondja és jórészt személyes munkája.
Népmesékben játszó jóságos tüúnak és a székélyek csillagának ősszeöleldérek legjobbja lép elő valóságként
kezése.
Profán nyelven szólva: cégtulajdo­ elénk:
özvegy Bethlen Sándorné, a feje­
nos Nagymagyarország elrabolt paradicso­
delmi vérből származó Bethlen Mária
ma, Erdély fajmagyár népe.
A kiállítás anyaga páratlan volt. a grófnő, Torda birtokosa, a székelyek és
maga nemében egyedüli, összehozásában az erdélyi magyarok nagyságos Pátornátökéletes és legnagyobb értékfoga gyanánt ja, a mai Erdély legelső Nagyasszonya.
zordonul konzervatív.
Bethlen Máriái, az Isten udvarának
A népi erő, amely létrehozza, ősi nemesét, nehéz a maga ügyében meg­
és forrása ma is ugyanaz, mint ezred­ szólaltatni. Sohasem keresi önnön dicső­
évek előtt A Maros, a Küküllő, a Sza­ ségét, sem e világi élet jutalmát. A lelke
mos, az Olt és az Áranyos vizei táplál­ teljes odaadásával a népéért él. Nincs
ják az örök üde magyar áloet, a folyton egyetlen hiuságos nőigondolata. Távol áll
termő csodafát. Terméseivel ujul és gya­ tőle minden érzelgős vagy romantikus
rapszik az életnedve, csupa Hamvas a ellágvulás. A bölcsesség vára és a ma­
szüzén fogant mindegyik gyümölcse.
gyar akarat kardvirága. Pillérként emel­
Ez az életakarat törhetetlen. Balsor­ kedő határozottság magyar hit, férfiakat
sában sem iámer megállást vagy megtor­ megszégyenítő .bátorság és munkabírás.
panást Bőven butog a teremtő képzele­ Egy dolog van, amit büszke önérzettel
te. Színes álmokat s keményen példázó mindenkitől megkövetel a Székelyföld
allegóriákat sző és életszükséglete, éltető és egész Erdélyország Pátronája: népé­
eleme, hogy azon zsengén meg is való­ nek megbecsülése, esze és keze munká­
jának tisztelete, jellemének csodáló szesítsa önkeze munkájával.
A bü, rendületlenül bízó erdélyi retetel
Bethlen Máiia állandóan utón van.
lélek gazdagon bontja ki szárnyát.
Naiv báj, természetes szépség, ösz­ Felkeresi a Svájcnál szebb Székelyföld
tönös művészét, anyag és alakbeli válto­ szurdokaiba rejtett falvakat, városokat és

M

I

Salgótarján 1936 junius 20

USZODA
egnyilt AZ
ÉS

STRANDFÜRDŐ!

Tisztelettel értesítem a város igen tisztelt fürdőzó közönségét, hogy as
átalakított modern éa higiénikus, kriatálytiaata viaaal biz6 uszodái
ás atraadfftrdőt megnyitottuk.
Szakképzett úszómester, kényelmes kabinok és bltSzébelyiségek, olcsó és Jó bfilié áll az igen tisztelt vendégeink rendelkezésére
Szives pártfogásukat várjuk vagyok

NAGY JÓZSEF.

Hírek éskűlönfélék
Prlmicia. Gyelvay Géza városunk
fia, akit e héten szenteltek pappá Esz­
tergomban, első szentmiséjét 28-án d. e.
9 órakor tartja a Szent Ferenc-rendi
uj templomban.
A Szent Erzsébet nőegylet ez
utón mond hálás, ezer köszönetét a Saljótarjáni
Kőszénbánya mélyentisztelt
Igazgatóságának jóságáért, amellyel a
Bánya zenekarát junius 14-i jótékonycélú népünnepélyén kegyesen átadni en­
gedélyezte és ezzel a nyári ünnepély si­
kerét igen nagy fokban emelte.
Félszázados jubileum. A Salgó­
tarjáni Ipartestület 1936. évi junius hó
28-án, vasárnap délelőtt pontosan 11 óra­
kor Díszközgyűlés keretében ünnepli meg
fennállásának 50 éves jubileumát Az ün­
nepély sorrendje : 1. Délelőtt 9 órakor
ünnepélyes istentisztelet az összes temp­
lomokban. (Gyülekezés és indulás az
Ipartestület székhazából fél 9 órakor, a
Salgótarjáni Bányatársulati zenekar köz­
reműködésével, Vilezsál Richárd karnagy
vezetése mellett.) 2. Délelőtt negyed 11
órakor a főtéri vasútállomásra érkező
vendégek fogadtatása. 3. Délelőtt fél 11
órakor a Hősök szobrának megkoszorú­
zása. 4. Délelőtt 11 órakor Díszközgyű­
lés az Ipartestület székhazának nagytér
mében. 5. Délután 1 órakor Diszebéd az
Ipartestület székházéban. Az ebéden való
részvételt junius hó 23-ig az Iparteslület
elnökségénél kell bejelenteni. Díszköz­
gyűlés tárgysorozata: 1. Hiszekegy, énekli
a Salgótarjáni Bánya Iparosok Dalárdája,
Vilezsál Richárd karnagy vezetése mel­
lett 2. Elnöki megnyíló. 3 Az Iparlestület 50 éves történetének rövid ismer­
tetése. 4. Elismerő oklevelek átadása. 5.
Üdvözlések. 6. Himnusz, énekli a Salgó
tarjáni Bánya Iparosok Dalárdája, Vile­
zsál Richárd karnagy vezetése mellett.

Í

a háziiparral foglalkozó nép közé vegyül,
Szemmel láthatóan örül a
néplélek
gazdaságán.
Odaül a szövőszékek mellé és a
gerencsérek forgó korongjához. Tűri a
földgázzal hevített égetőkeraencék mele
gét. Ott van a fafaragók satujánál, a
butorkészitők esztergája mellett.
Szeretettel simogatja székely öregek
készülöfélben lévő kerek vagy „hosszu­
ké** bőrvánkosait s magukat a dolgos
kezeket, amelyek csupán a hüvelykujj
méretével mérik ki a nagyszerű bonyo
litott cikornyákat. Torda és Korond csii
lógó mázu edényeit, kék zöld színezésű
karcsú boklyáit, szürrátétes lágyfinom
abaposztót, a gyermeki játszószereket,
mind, mind szpretetébe fogadja.

Qdátelepszjk

teljes tisztelettel:

p kézimunkájukkal

remekelő lányok és asszonyok közé, el­
fogadja szives marasztalásukat, velők egy
tálból eszik — a közben fürkésző szem­
mel kutatja föl a százados múzeumi ér­
tékű, körömzsélt mázu gyönyörű fajánsz
tálakat. Majolika finomságú valamennyi.
Mindegyikhez boldog és küzdelmes csa­
ládi hagyományok egész láncolata fűző­
dik.
S mindenütt ahol csak megfordul,
irányit. A nemrég (I) dicséretesen mű­
ködő marosvásárhelyi szövő és agyag­
ipari iskolában szerzett ismereteket ki­
egészíti, finom etnográfiái stilusérzéke,
intuitív tehetsége és a históriás múltból
táplálkozó műveltségének kincseivel.
Népi hímeket mintáz, de a motívu­
mok közé beviszi az erdélyi fejedelmi
családok a Bethlenek, a Rákócziak clmerpajzsának vonalait
Élragadtatott csodálattal nézi, mint
kerülnek ki V. A., az egyszerű székely
őstehetség mintázó keze alól a szebbnél
szebb szobrok-: a népi foglalkozás köré­
ből választott jellemképmások és csopor­
tok, vagy a tulipántos ládáján sötéten
pipáló karakán góbé, aztán Erdély jel­
legzetes állatjai, bivalyok, tülekedő azilajmarbák, medvék.. .&gt; ; ,
, |.

A magyar

ruha viseletért. A

héten nálunk járt Csernák Anna Réka,
a magyar ruhaviselet lelkes apostola,
hogy itt egy október hó 3-án tartandó
magyár ruhaviselet bemutató ügyében
tárgyaljon. Egy értesültünk, hogy a sal­
gótarjáni missió is sikerrel járt, mert már
a közeli napokban a nőegyletek bevoná­
sával megkezdődnek ez előkészítő mun­
kálatok s igy Salgótarján közönsége ok­
tóber hó 3-án ismét egy felejthetetlenül
szép magyar est elé néz.

A katonai sportonnepségröl,
a Szent Erzsébet Népünnepélyé­
ről stb. szóló referádákat helyszű­
ke miatt jövő számunkban hozzuk.
Zagyvapállalván játszik vasár­
nap. (21-én) d. u. 4 órakor a BEAC
(egyetemisták) csapata, a PBÜSE, csapa­
tával barátságos mérkőzést. Díjtalan bá­
nyavillamos indul d. u 3 és fél 4 óra­
kor Salgótarjánból és mérkőzés után
visszal Nagy érdeklődés nyilvánul meg
a mérkőzés iránt.

SZÍNHÁZ.
Szombaton, 20-án 2 előadás, délután 5 órakor,
20 — 80 filléres hclyárskkal Úri lány. — Étit
negyed 9 órakor mérsékelten felemelt helyárak­
kal : Támlás és Oldalszék 180. Körszék 110
P, Zártszék 70,. Számozatlan ülő 50, Állóhely
40 fillér. ÁGAI IRÉN a magyar filmek leg­
szebb primadonnájának egyetlen vendégjátéka
a Mese a Grand Botéiban című, énekes,
táncos slágeroperettben.
Vasárnap. 21-én 3 előadás, délután 3 órakor
16—60 filléres hclyárakksl Bácsi tavsssz. —
Délután fél 6 órakor 20 — 80 filléres hclvárak­
kal Budapest-Wien. — Este negyed 9 óra­
kor bcrletszünetben rendes helyirakkxl, a legmulatrágosubb .operettújdonság s KSlcsöokáit
feleség krül színreHétfőn, 22-én este negyed 9 órakor, 16-60 fil­
léres helyárakkal utoljára a Házasság kerül
színre, csak felnőtteknek.
Kedden, 23-án, bérletben az Andrássy-uti szín­
házban 200 előadást ért elágervigjáték a Méltóságos asszony.

Micsoda
megfigyelő és kifejező
készség! S a világon egyedül álló eljá­
rással, a szalonnás mázolástól kapják
ragyogó fekete fényüket.
A székelyek Grófjának szive remeg
is, repes is, amikor először vesz a kezé­
be a mackók közül olyat, amelyiket csak
úgy ösztönösen hátrafelé fordított fejjel
örökített meg a népi művész.
Megyek és ezer éve taposott uta­
mon dörmögi a tordai Nagyasszony lei­
kébe az okosmedve — de nem felejtem
a közeli múltát, amikor még vidám ma­
gyar vadászok és délceg, bátor, székely
nők léptétől dobbant meg a Székelykő
gerince, Görgény, Gyergvó, a Retyezát
és a Hargita ünnepiesen kongott meg a

Szent László hasadéit pereme.
Bethlen Mária megcsókolta az okos
bü medvét és a kicsorduló könnye har­
matával- mingyárt meg &gt;3 keresztelte:
„Édes** Visszatektntö Medve!
Bizonyára ebben a visszakivánkozásban érezte meg legjobban, hogy neki
isteni küldetése van arra, hogy ébren
tartsa a népéti. ..
A népi kincsek, Csaba királyfi
csillagmorzsáinak felkutatása a Bethlen
Máriára váró munkának még csak alig
ötödrésze.
A magyar papok és tanítók segít­
ségével megszervezte az áruk -összegyüj
lését és a községekben bokrokként cso­
portosuló mesterek és kézimunkázó nők
összeírását. Aztán mikor vagontételckben
együtt van egész Erdély választékos népi
kincse, útra kel, forró nyárban vagy esős
őszben, hogy a szállítmányt a népe ja­
vára pénzzé tegye.
Kísérője Éva grófnő, tengernyi mun­
kájának egyetlen osztályosa.
S e székelyek Nagyasszonya har­
madik osztályon és teherautón utazik,
Magyarhonba szakadt erdélyi honfitársai­
nál száll meg a legegyszerűbb papíron
levelez megfog minden garast, hogy a

népének minél több jusson belőle.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 junius 20.

halók
ebédlök
úriszobAk
kombinált berendezések

Budapesti Bátorszalonban
Budapest, Vili. Baross-utca 21.
Nagy vúlasslúk. Kodvoafi rússlatfimtúsro/ltópvisalftak ra|saiabat magbivúsra
di|iasat«s*a baaratatfa. Szobabútor vúsúriúsa aoatúa vasalt kftltaigút
vissvattritlftk.

A rendkívüli

kánadómentee*

«ág«t a m. k. pénzügyminiszter 179048/
955 Vili. a. sz. alatt kettő évre, azaz
1937. év végéig újból meghosszabitolta.
Sajnos azonban, hogy úgy térben, mint
időben a kedvezmény nagyon meg van
szorítva úgy, hogy a szorosan vett bel­
városra szorítkozik &amp; mentesség, ami azt
jelenti, hogy az u. n. Rokkant telep, a
szent Ferenc telep Forgács a. slb. terü­
leteken ezentúl az épitkezök
rendes
adómentességet kapnak és pedig, akik
olyan helyre építkeznek, ahol ház* még
nem állott 15, lebontott ház helyére pe­
dig 10 évi, de csak az állami adóra vo­
natkozó kedvezményben részesülhetnek
Bővebb felvilágosítást a hivatalos órák
alatt a városi adóügyosztály ad.
Zagyvapólfalván f hó 15-én a Bá
nya Casinóbanóriási érdeklődés mellett
tartott propaganda előadást a Nemz. mun­
kavédelmi szervezet Marnó Tivadar ny.
atezr. vezetése mellett Már 4 órakor zsúfolt
volt a terem amikor a bgyarmati vendégek
megérkeztek. A dalárda Cseh J. karnagy
vezetésével a Hiszekegyei intonálta, utána
Farkas István gimn. ig. tartott nagyhatású
mélyen szántó gondolatokkal telt pro
paganda beszédet. Rámutatott a magyar
regeneráló Ős erőre, mely már sok nagy
bajon vezette keresztül a magyar nem
zetet és most is lelke teljes erejével hi­
szi és vallja, miként a múltban úgy most
is ha összefogunk akkor kijut nk a nap
fényes feltámadására. Megrázó erővel
festette le nemzetünk sbrsát, példálózva
Herczeg Ferenc jubilárís Írónk a Bányász
cimü színdarabjából, csak a testvéri ősz
szefogás az önzetlen keresztény munka
az, amely szélfogja morzsolni az előttük
elzáró Trianoni sziklát! Hosszan tartó
telkes-'tapsvihar Jutalmazta a grandiózus
beszédet, utána Honli Sándor tárogató
művész adott elő magyar kuruc nótákat
majd Frecska Dénes szavalta el nagy
hatással a Gyáva ellenség cimü irreden
ta verset. Utána Marnó Tivadar ny. al
ezredes az ö közvetlen modorával adta
elő a légvédelmi intézkedések cimü ta
nulmányát és egybén a Gázriadó esetén
kiadott 10 parancsolat sokszorosított' pél
dányait osztotta szét a hallgatóság között
Az igen értékes szép előadásokat Fischer
Ferenc bányatanácsos köszönte
meg
azután Baglyasaljára mentek át folytat
va propaganda útjukat

3 oldal

Florisztikai adatok Salgótarján
és környéke ismeretéhez.
Irta

Dr. Dornyay Béla.

(Folytatás.)

Phggoptsris Dryopteris (L.) Bárna
Borbás egy másik, 1876 bán megelent dolgozatában, a következő növé­ és Mátra-Szele közt.
nyeket sorolja fel Salgótarjánból:
Aspidium Filix más (L.) c) cqjnaAsplgnium seplemtrionalg (L) Pécs- tum, Somos-Újfalu, e) Heleopteris Borkh.,
kő szikláin, Salgó Tarján raellett(ll) Ezt a Sátorhegy árnyékos és sziklás helyein,
a szép harasztot a Pécskö tönkretétele Somos-Újfalunál, Mátra-Szele és Bárna(ll)
előtt, e sorok Írója is bőven találta ott, között.
Cystopleris fragilis (L.) b) anthrisciakárcsak a bár na i Nagykő bazaltszikláin
is. Ma már mind a két helyen jótormán fólia (Hoffip.), Somos-Újfalu. De Salgó­
kipusztitották e csodahegyek vandál tönk­ tarján több távolabbi községéből is talá­
lunk itt növényfelsorolásokat.
retételével I
1878 bán „Vizsgálatok a hazai AraCystopleris fragilis (L) a) lobulato
bisek és egyéb Cruciferák körül" c. dol­
dentata : Salgó-Tarján.
gozatában, Borbás a következő növénye­
Egaiselum auense b) memorosum
ket sorolja fel:
A. Br. „árkokban Salgó-Tarján és SomosArabis arenosa (L.) a Karancsbegy
Ujfalu(ll) között."
irtásaiban, d) petrogena, in monte Ka­
A szomszédságból pedig a. követ­ ra ncs.
kezőket sorolja fel Borbás:
Cordamine impaliens L. „in silvis
Polypodium vulgare L. a) commune ad Sajgó-Tarján." (sic! Dr. D. B.)
Milde, a Karancsbegy vágásaiban SomosHesperis runcinata W. kit. „inter
Ujfalunál.
frutices inter Pálfalva et Salgó-Tarján
Alhyrium Filix foemina a) denta- proxime cauponam stationis viae ferreae
tum Doell. Somos-Uifalu és Bárna körül. Salgó-Tarjánensis."
Asplgnium Trichomanes Huds. a)
Erysimum odoratum Ehrh. b) den
commune Godr. a Sátorhegyen Somos- tatum Koch. „in caeduis monlis Kara ncs
Újfalunál, a somoskői vár bazaltszikláin. ad Somos-bjfalu."

Az Evang. Nőegylet

KÖRISBOGÁR, HÁRSFAVIRÁG,
..... . ANYAROZS
*• egyéb gyógynövényekért mindig • lég
magasabb Arakat fixet éa előnyős késapénxlebonyoUtéat biztosit a — — —

==PANTODROG==
MAGYAR GYÓGYNÖVÉNYIL-T.
—

Budapest, IX., Ferenc-kőrpt 35.

—

MiaUaott árajáalatet kérlakl

Mihály, a társulat szimpatikus szerelmes
szinészének sikerült alkotását A cime :
Egy bolond 100-at csinál. A nagyszerű
jellem és helyzetkomikumok elejétől vé­
gig a legjobb hangulatban tartották a
nézőket. Kíváncsian várjuk Írói készsé­
gének egy másik, bizonyára szintén ki­
tűnő munkáját, a pénteken szinre kerülő
Huszárszerelmet. Csütörtökön megint uj
darabot mutatott be a színház, László
Aladár vigjátékát: „Egy nő, akinek múlt­
ja van" címmel. A jó kiszólásokban bő­
velkedő darabon sokat mulatott a kö­
zönség. Az elmúlt hét műsora ismét bi­
zonyságot tett amellett, hogy Radó László
ez évi sziniégyüttese a legjobb, amit ed­
dig Salgótarjánban láttunk. Mert a régi,
kipróbált és közkedvelt erők mellett nagy
nyeresége színháznak és közönségnek
egyaránt Erdész Irén, Szabó F, László,
Sugár Jenő, Losonczy Dénes, Burányi
Albin és kitűnő színésznőnek indult Ra­
dó Tinti is. Szombaton „Mese a GrandHotel"-ben cimü operettben kedves ven­
dége lesz Salgótarjánnak ÁGAI IRÉN
ler Vilmosné, Müllerné Fabini Zsófia személyében, akit Salgótarján közönsége
Hajek Jenőné, Koltay Imréné, Jesse Gyű különösen a legsikerültebb magyar fil­
láné, Csömör Mátyásné, dr. Főrster Kál mekről ismer előnyösen. Tekintettel a
ménné, Szente Lászlóné, Mayer Vilmos színtársulatnak már rövíg ideig tartó Ven­
né, Paukó Andrásné, stb. stb. Minden­ dégszereplésére és a mozi nyári szünetnemű támogatásért hálás köszönetét mond jére, egy jó tanácsot adhatunk olvasóink­
ezúton is a nőegylet elnöksége, de első­ nak: elmenni, megnézni minden előadást.
sorban jár e köszönet az acélgyári igaz­
Vasárnap 21-én filléres gyors ér­
gatóságnak és az Olvasóegylet elnöksé­ kezik Budapestről hozzánk. A város kö­
gének, akiknek jóvoltából az időjárás zönsége most is felkészülve, a legnagyobb
kedvezőtlensége következtében is meg­ szeretettel várja a városunkat mindgyaktartható volt az ünnepség.
rabban felkereső idegeneket

hagyományos gyermek uzsonnáztalásával
kápcsolatos juniálist alaposan befolyá­
solta a kiszámíthatatlan időjárás, aminek
ellenére is azonban szép erkölcsi és
anyagi eredményt ért el. A Nőegyleti
lelkes és fáradtságot nem ismerő asszo­
nyok ezúttal Dr. Csengődy Lajosné,
Köntzey Ferencné és Gólián Rezsöné
irányításával látták el minden elismerést
megérdemlő munkájukat. Pénzbeli ado­
mányokká* támogatták a közös ügyet
A Szent
Erzsébet nőegylet
Motícska Nándorné 5 P. Megele László hálás köszönettel nyugtázza a junius 14né 5 P. Niederland Gyula 5 P. Bollner ére folytatólagosan beérkezett adományo­
Pál 2 P. dr. Csengődy Lajosné 2 P. Brun- kat: Vitéz Donászy Győző egy női ka­
csel József 2 P. Donáth Mihályné 2 P. bát, Mayer és Ungár cég 2 kg. szeren­
Stenczel József 2 P. Ezenkivul számos csi kakaó, Budapest-Salgótarjáni Gépgyár
1 P. és ezen aluli adomány folyt be. és Vasöntő 6 drb. zománcedény, 1 dióTermészetbeni adományokat juttattak; 1 mák- 1 husőrlő, Szabó István 1 üveg
ifj. Urbán Kálmán és neje, Csincsik Ár­ likőr és 1 üveg cognac, Kárpáthy Ödön­
pádné, Gasparik László, Frics Vilmosné, né 3 pengő, Petonszky Lászlóné 1 drb.
Paksy Árpádné, Hartay Rezsőné, Fabi gyümölcsöstál, Révai Sándorné 1 csomag
nyi Józsefné, id. Urbán Kálmánná, Ta­ szappan és mosópor, Dr. Holics Endrékács Gyuláné,
Patay Gusztávné, özv. né 1 drb. festmény, rézkarc, 1 bőrci­
Weiszbacher Jánosné, Dubinyi Lajosné, garettatárca, Kiss Lajosné 1 üveg pezsgő,
Csarba Mária, Gólián Rez'őné, dr Csen- Kelfer Sándorné 5 P., Kainer Mór 2 drb.
Hangya 1 doboz különböző
gődv Lajosné, dr. Tóth Józsefné, Juras virágváza,
kó Elekné, Köntzey Ferencné, Csernok nyereménytárgy és cukorka, Nagy Jó­
Gyuláné, Bruncsó Béláné/Deák Jószefné, zsefné, Ligetvendéglő tulajdonos 10 P.,
Czirbesz Istvánná, Wiesinger Károlyné, Salgótarjáni Üveggyár R. T. Igazgatósá­
Duda Lajos, Schreiner Jenőné, özv. Gáb ga 6 drb. váza, 6 drb. teás csésze, 6
drb. mocca csésze, 1 befőtt készlet, 1
tésztás készlet, 2 drb. ecet-olajos üveg,
mindenütt
a
fő
helyen
rendezi
be
a
szé
A kiállítások rendezése — buzgó
4 drb. hamutartó, Lénárd Károlyné 1
'kezek segítségével is — az ő vállaira kely szobát és meggyujtja benne a pet
drb. csiszolt vizes korsó 6 pohárral,
nehezedik. Ládák halmai között sürgölő­ róleum lámpást.
Salgótarjáni népbank 10 P., Szűcs Róbert
dik, szállítókkal tárgyal, éjfélkor pihen
A példabeszédek Könyvének okos 5 P., Mariska kalapszalon 5 kg. nullás
le, a munka lázában akárhányszor va­ és erős asszonya áll előttünk. Az Urat
liszt, Klein márkusz cég 5 kg. sárgabor­
csorázni b elfelejt és reggel 6 óra előtt félő asszony, aki jót cselekszik élete tel­ só, Rőmer Árpád 4 drb. nyakkendő,
már talpoe van.
jes napjaiban. Megfonja a fonalát és Bolyky József 4 kg. 0-ás liszt, 2 doboz
A kiállítás tartama alatt a 10 órás megszővi gyapját, hogy befödözze a né­ keksz, Friedmann cég 1 drb. nyakkendő,
táríatl Időt alsg szakítja meg másfél órai pét Felkel éjjel is, hogy kenyeret szeg­ 2 drb. sport sapka, Végh Kálmán 2
pihenő, hagyan annak nevezhetjük azt jen a szükülködőknek. Kezével oltalmaz­ könyv, Élsner Bertalan 1 torta, Duda
aa életrendet, hogy gyors ebédelés‘ után za a gyámoltalant Bölcsesség és kegyes­ Lajos 1 torta, Dr. Jánossy Ödönné 1
ség törvénye van az ő ajkain. Erős dol­ pár tyuk, Széchen-Szabó Vilmosné 2
rengeteg levelezését bonyolítja le.
drb. gyönygytyuk, 15 liter bab, Ponyi
Sokat levelez külföldre Is, mert tö­ gokra nyújtja ki a karját
Éjnek évadján sem alszik ki a vi­ Sándor hentes 50 pár friss virslit, Krurekvése oda irányul, s céliát már el is
érte (Hollandiában és más országokban) lága. Szemmelt tartja a háznép ösvényeit. pár Gézáné 2 drb. kacsa, Jankovicsh
hogy a külföldön is piacot teremtsen. Sok nő gyűjt gazdagságot, de ő felül­ Miklós 1 bárány, ifj. Luby Zoltán 1 bá­
Sok öszirte rokonszenvet és kapcsolatot múlja valamennyit.
rány, Bartha Rezső 1 villanyfőzőgép,
is hozott már igy létre.
Folyton lobog Bethlen Mária szö- Salgótarjáni Kőszénbánya élelemtára 20
Három éve a gödöllői cserkész nagy­ vétneke. Csikország gyantaillatu fényűi­ kg. szendvicskenyér, Krajcsovics Gyula
20 kg. kenyér, Takács József 20 kg.
táborban 60 nemzet és domínium fiai ben is virtuálisan benneizzik a tűz.
kenyér, Gól án András 20 kg. kenyér,
előtt valósággal a világ kirakatában jelent
A kiáliitás legdrágább, legértéke a Szent Erzsébet nőegylet tagjaitól nagy
meg. Az egész földkerekség adózott ak­
sebb tárgyai csupa jelképes ereklyék. számban torták, sütemények és gyümöl
kor elismeréssel a müvének és népe mű­
Ilyenek a Visszatekintő Medve a székely csők. Az Ur Isten áldása szálljon a nevészetének.
szoba lámpája, a Titkoskancsó, a Bokré- raeslelkú adakozókra.
A kiállításokon hűséges társával tás lovas vitéz, egy felfedezett régi széSzínház. Radó László színigazgató
székely rokolyában és gyöngyös mellény­ kelyhimzésen és a székelyföld különleges
kében járt Ezzel népszerűsíti az ősi vi­ néprajzi ritkasága és büszkesége a kék egymás után hozza szinre a fővárosi
szinházi szezon legsikeresebb darabjait.
seletét es hitvallást tesz az élete egyetlen tulipán.
Szombaton a Budapest—Wien zenés víg­
céljáról, vezető gondolatáról:
Nem akadhat oly magyar, aki szi­ játéknak tapsolt a közönség, amelybep
Mindent a népért és a néppel együtt I vébe ne zárná a nagy szervezői a nem­ Erdész Irén és Mórócz Baba pompás
Az Erdélyi Kiállítás legvonzóbb és zeti küldetésben járó Bethlen Máiát, táncszámai, Sugár Jenő mókái és Szabó
kgelragadóbb jelensége maga a felséges akinek acélfényü szemében állandóan F. László intelligens játéka tetszettek
Nagyasszony, aki fáradhatatlanul kalau­ az elrabolt, de el nem vesztett Édenkert legjobban. Hétfőn az Úri lány került
zolja a látogatókat, as iskolák növendé­ Erdélyképe tükröződik viaszai.. Mindig szinre kitűnő szereposztásban R. Szoko
keinek előadást tart és az egyénisége és mindenhogyan vissza 11
lay Etával a címszerepben, akinek töké
kisugárzásával szerez jóbarátokat Erdély
Az apostolkodó Nagyasszony ér­ letes alakítása valóságos élmény volt a
ügyének.
kezése a magyar Szentföld bármely tá­ megjelentek számára. Kedden eredeti
Gondolata mindig-otthon jár, tehát ján örömünnep, távozása sajgó fájdalom. operettbemutatót adott a színház: Sárossy

Hadviseltek a Károly csapatkeresz­
tet ez év julius 1-ig kérhetik. Azontúl
már nem szerezhetők meg. Feltétel: leg­
alább 3 havi tüzvonal szolgálat

Filléresgyors a Balatonra. A
Máv igazgatósága Salgótarján közönsége
óhajának eleget teendő f. hó 28 és 27-én
legalább 500 utas jelenkezése esetén a
Balatonra filléres gyorsot indít. Részvé­
tel dij: Útiköltség 5.90 P. Penzió ellátás
6 P. Ellátás nélküli lakás 2.80 P. Jelent­
kezés Peész Árpádnénál és Guttmann
Mátyásnénál. Állomásfőnökség.

Megnyílt a városi uszoda és
úgy visszavonhatatlanul ránkköszőntött a
nyár. Néhány nap óta valóságos kánikula
uralkodik s igy nem csoda, ha nap-nap
után mind többen és többen keresik fel
a nagy városi külsejű, tiszta és egészsé­
ges vizű városi uszodát, amely a forró­
ság egyedüli ellenszere. De nemcsak a
viz kitűnő, hanem pompás a tágas zöld
gyepes napozó is, ahol úgy a nap suga
rait, mint az árnyékot szeretők megtalál­
ják a maguk alkalmas pihenő helyét.
Salgótarjánban tehát megoldódott végre
az uszoda és a strand kérdése is, igy
ismét közelebb jutottunk a város és az
üdülőhely fogalmához, ami pedig Salgó­
tarján egy polgárának sem lehet kö­
zömbös.

Salgótarján

megyei város polgármesteri
hivatalától.

26519/1935.
A köztemetőben lévő hősi
halottak exhumálása.

Hirdetmény.
A város képviselőtestülete a köz­
temetőben és a régi járványkórház mel­
lett lévő hősi sírok áthelyezését hatá­
rozta el.
Felhívom mindazon hozzátartozó­
kat, hogy az áthelyezéssel kapcsolatos
esetleges kívánságaikat 1936. évi szep­
tember hó 1-ig annál is inkább, terjeszszék elő, mert ezen határidő lejárta után
az áthelyezés iránt a hozzátartozók meg­
hallgatása nélkül fogok intézkedni.
Salgótarján, 1936. május 27.
A polgármester helyett
Dr Figus
főjegyző.

Hiszek egy Istenben,
Hiszek egy hazában,
Hiszek egy isteni őrök igazságban,
Hiszek Magyarország feltámadásában.
Ámen

�A MUNKA

4 oldal

NópmíhreHsi verseny Salgó- lesen birtokukban, forduljanak kérelmeik­
terjánban. Áldozócsütörtökön tartotta kel az illetékes Vármegyei, vagy Városi
a város ukolánkivüli népművelési bizott­ Testnevelési és népgondozó felügyelősé­
sága Dr. Förster Kálmán polgármester gekhez. A kérvényhez melléklendő két

Salgótarján, 1936 junius 20

Telefon uám; 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon szám: 46

mint ÉLASx. Mátravidéki IH osntály

HIVATALOS KÖZLÖNYE

és Oravszky Rezső vm. népművelési tit­ volt frontkatonának a hatóság (kát. állo­
kár részvételével az Ipartestület nagyter­ másparancsnokság, polgármesteri hivatal,
mében ezévi népművelési versenyét nagy­ közs. elöljáróság) előtt tett olyan eskü
HtaUaJee balyiaéf, SalgébufAa,
344. raá*. - K*aU&lt; tÁbOBJ QYULA MtítiUU.
számú' hallgatóság érdeklődése mellett. alatti vallomása, amelyben az illetők iga­
A Hitvallás eléneklése után Dr. Vilmonl zolják azt, hogy az igénylő frontharcos­
Gyula városi tisztiorvos tartotta meg sal legalább 12 hétig együtt teljesítettek
Intéző és Fegyelmi Bizottság. I
SBTC Törekvés: Bácsik Nándor 628
nagyhatású ünnepi beszédét, amelyben a fegyveres arcvonalbeli szolgálatot és ez
Nagybátonyi Olvasó és Sport Egy­
Kivonat a bizottság janitu hó 16-án tartott
népművelés nagy nemzeti jelentőségéről I idő alatt ütközetben is voltak. Akik a
let: Bezzeg József 629.
szólott Meg kel| mutatnunk — mondta!1 megállapított feltételek elérése előtt ha­ üléténtk jigyzökönyvéből.
A Bizottság KAC beadványát a
Etesi Torna Kör: Horváth József
— hogy élünk, vagyunk, hogy hivatásunk I difogságba jutottak és a világháború be­
és küldetésünk van Európában nekünk,) fejezése után jöttek haza, azok kérvé­ KAC—ZTC mérkőzés tárgyában a követ­ 630, Terjéki András 631, Varga Béla 632.
kező
ülésen
tárgyalja.
Egyben
felkéri
a
sorsüldözött magyaroknak. Azt pedig al nyeikhez a fogolytábor leszerelési ig'zolKazár-Bányatelepi
Teslgyakorlöfc
magyar dal, a magyar nóta, a magyar ványát csatolják. Akik sebesülésük miatt BT-t hogy a junius hó 7-i KAC-ZTC Köre: Svantner Gyula 633, Vodiszlovszzene, szépségeivel hirdethetjük leginkább. nem töltötték ki a kellő időt, azoknak mérkőzés birójelentését, mely eddig még ki Lajos 634, S&lt;.abó István 635.
A dalárdák versenyében, amely nívós I igazolni kell felülvizsgálati lelettel, vagy nem érkezett be, mielőbb megküldeni
Kazári Sport Egylet: Bozsik Lajos
küzdelmet hozott, első lett a Báoyaipa- rokkant egyéni lappal azt, hogy sebesü­ szíveskedjék.
636, Sándor Gáspár 637.
Felkéri
Donovál
Gyula
SSCs
pénz
­
ros Dalkör 614 ponttal, második a Hirsch-1 lésükből kifolyólag harctéri szolgálatra
Horthy telepi Sport Egyesület; pj0.
8'ári Dalkör 433 ponttal, harmadik az alkalmatlanná váltak. A két utóbbi eset­ tárost, hogy ép úgy az MLK-nak, mint (tér Sándor 638.
veggyári Dalkör 413 ponttal. A szavaló-1 ben a tanúvallomásokat csatolni nem mindazoknak, akiknek az Intézőbizottság
BSE Rau: Liska Vencel 639, Macversenyt Kóbanyi Ferenc nyerte. Elve-1 szükséges. Erkölcsi bizonyítvány minden és a felebbviteli bizottság az óvás vagy hinyák András 640.
felebbezési
dijakat
visszautalta,
ezen
di-1
zettel hallgatta a közönség a zeneverseny | esetben csatolandó Az Országos Front­
SBTC Forgács: Molnár Islván 642,
számait -is, amelyben különösen a most harcos Szövetség felhivja a volt frontka­ jakat az illető egyesületeknek fizesse Farkas Sándor 643, Janosek Antal 644*
szervezett rajkózenekar tűnt ki. A . yer- tonák figyelmét arra, hjgy az Országos vissza.A ZTC beadványában felhozott in-I Angyal Jenő 645.
mekgodozási versenyben az első dijat Frontharcos Szövetségnek, mint a volt
MOVE Recski Testgyakorlók Köre:
Csonka Katalin érdemelte ki. De juta­ frontharcosok egyetlen elismert érdek­ dókáit nem veheti figyelembe, mert ne­ Nagy Mátyás 646.
vezett
egyesületnek
tekintélyes
stámban
lomban részesült Mester Mária, Czuczor képviseleti szervének csakis azok a front
Kisterenyei Bányatelepi Sport Egy­
Ilona, Tóth András és Bandur Teréz is. harcosok lehetnek tagjai, akik a harcté­ van leigazolt játékos*. Ezért a junius let:.Koós Pusztai István 647.
-A Bányaiparos Dalkör Vilezsál Richárd ri kitüntetések közül legalább a Károly- 14 re kitűzött VÁC—ZTC mérkőzés 2
SBTC Törekvés: Keresztes István
vezényletével müsorszámon kívül is nagy | csapatkereszt viselésére igényjogosultság- pontját 0:0 gólaránnyal VÁC javára írja 648.
ZTC
meg
nem
jelenése
miatt
sikerrel szerepelt több bájos dallal. A gal bírnak, azt igazolni tudják és bün­
Kisterenyei Bányafelepi TeslgyakorKAC beadványában felhozott indo­
bírálók nehéz tisztét Oravszky Rezső tetlen előéletüek. A sebesülési érem meg­
lók Köre: Varga Gyula 649.
kait
tudomásul
veszi
és
a
junius
hó
21-re|
népművelési titkár elnöklete álatt Andre- szerzésére vonatkozó eljárás azonos a
SBTC Törekvés: Gyebnár József
ánszky Imre balassagyarmati reálgimná­ Károly-csapatkeresztével. A nyilatkozat­ kisorsolt KAC—SFC mérkőzésen való 650.
megjelenés
kötelezettsége
alól
felmenti.
ziumi tanár, Nagy Lajos selypi cukor­ ban feltüntetendő, hogy az illető, mikor,
Kazát-Bányatelepi
Tesfgyakorlók
Junius hó 14-re kitűzött PBTK—
gyári tanító, Vadászy Bertalan helybeli hol és milyen testrészen és mitől sebe­
Köre: Galló József 651.
HSE
mérkőzés
2
pontját
0:0
gólaránnyal
reálgimnáziumi tanár és Kovács Géza sült meg. Ha valaki azonban katonai ok­
SBTC Forgács: Győré János 652,
iskolaigazgató töltötték be. A Hymnuszl mánnyal igazolni tudja a sebesülését, úgy PBTK javára írja, HSE meg nem jelené­ Verbovszki Nándor 653.
se
miatt.
nem
szükséges
a
két
tanúnak
a
hatóság
eléneklésével ért véget a lélekemelőén
SBTC B: Szládik Lajos 654, Kovács
SISE kérésére és költségére Guth
szép versenynap.
I I előtt felvett nyilatkozata. A részletes tud­
Józseí 655, Diósi István 656, Kolaj Já­
Géza
bizottsági
tag
urat
küldi
ki
bivata
Bányamozgók hírek A baglyas- nivalókról készséggel adnak felvilágosí­ los "küldöttként a junius 21-iki ZISE—SISE nos. 657.
Somoskőújfalui Ifjúsági Sport Egye­
aljai és pálfalvai bányamozgók 21-én, tást a községi elöljáróságok, városokban mérkőzésre.
vasárnap délután és este a szokott előa­ a polgármesteri hivatalok, vagy pedig a
Tudomásul veszi HSE-nek a junius sület: Csarba Zoltán 658.
Frontharcos
Szövetség
helyi,
vagy
legkö-.
dásaik keretében bemutatják Karinthy
Palfalva Bányatelepi Testedzők Kö­
21-i ETK—HSE mérkőzésének megindo­
Frigyes kacagtató magyar vígjátékét: zelebbi alakulatai Budapest 1936. junius kolt lemondását s igy a mérkőzés 2 pont­ re: Nagy József 659.
hó.
Országos
Frontharcos
Szövetség
BARÁTSÁGOS ARCOT KÉREK, a lég
Bag'yasaljai Sport Egyesület: Bogá­
ját 0:0 gólaránnyal ETK javára Írja.
Országos Elnöksége.
jobb magyar színészek: Szőke Szakáll,
A NŐSE bejelentését a junius 21-i csi János 660.
Szörényi Éva, Páger Antal, Fenyvessi
NŐSE—SAC mérkőzés lemondása tár
Junius hó 21-re kitűzött MLK—
Éva. Mátrai, Medgyaszay, stb. közremű
gyában indokainál fogva tudomásul veszi SBTC Levente mérkőzés elhalasztását
ködésével. Kiegészítő műsor: Boldog pil­
s igy a mérkőzés 2 pontját 0:0 gólarány- MLK indokolt kérésére tudomásul ve­
langó és Micki mint zeneszerző, valamint
szem.
nyal SAC javára írja.
Magyar világhiradó.
Tábori Gyula
Szabó István SISE játékos bünteté­
egyesbiró.
sét a kiállítással kitöltöttnek veszi.
A Salgótarjáni Szent Erzsébet
A Bizottság előbbi idevonatkozói
Róm. Katii. Nőegylet által 1936. ju-l
nius 14 én megtartott sorsjáték eredménye:
határozatából kiindulva, Fükkő Alajos Hol vásárolhatnak
2, 23, 26, 29, 34, 61. 81, 88, 98, 101, ez évi döntő küzdelmei kissé eltolódtak. SAC játékos játékjogát visszaadja.
kedvezményesen a
105, 117,
132, 146, 152, 154, 162, 181, Tavaly ilyenkor már az SBTC tulajdoná­ Janissá hó 21-1 mérkőzések beosztása.
222, 244, 249, 259, 270, 271, 297, 306, ba került a legnagyobb magyar futball
Magyarság előfizetői?
345, 349
353, 364, 367, 369, 373, 388, vándordíj, mig most 7 csapat áll még a,
óra
Egyesület
Pálya
A
kliring-akciónkban
szereplő cégek névsora ■
küzdelmek előtt. Ezek: az SBTCt
396, 404,
422, 427, 436, 438, 440, 447, döntő
I AatófavarozÁs i
SSE, Szegedi AK, Tokodi ÜSC, Nagy*,
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (I százalék)
458, 477,
486, 516, 565, 576, 633, 1658,
Drogéria és fényképészeti szakisaiét i *1
5
ZISE
677, 684,
759, 771, 778, 786, 791, 813, kanizsai ZTE, Postás és az Orosházai TK , ZISE—SISE
| Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
A
döntőküzdelmek
párosítása
a
3
SBTC B—JTC
SBTC- Fnfilet- és butorautalos s
824, 843,
844, 846, 852, 858, 859, 864,
KBSE—PBÜSE Ak.
3A3
KBSE
888, 905,
914, 915, 943, 950, 959, 970, következő:
Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
Elődöntő: a., SBTC—Postás
4
BSE—MRTK
if j. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
981 989, 993, 1016, 1025, 1056, 1098,
BSE
b.,
SzAK-OTK
,
Épülőtés dlszm&amp;bádogos i
3
VÁC—KSE
VÁC
1146, 1155, 1163, 1183, 1189, 1?14,
Kovács
Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)
c„
NZTE-TÜSC
PBÜSE Fényképészeti
PBTK—KBTK
Vall
1216, 1225, 1226, 1232, 1262, 1266, 1273,
műterem i
d., SSE—Gyulai AC 5:3
SBTC F.—SBTC T.
1
sbtcH
1275, 1285, 1304, 1307, 1315, 1326,
Kindl Gyula, rö-u. 45. (10 százalék)
Középdöntő:
A.,
a
—
b
BSE
Rau
—
MTE
’
/a4
BSER
1335, 1364, 1367, 1392, 1397, 1414,
IparmfivészsU, szépm&amp;vézzeti és
kézimnnkaftzlst t
B., c-SSE
Igazolja a kővetkező mérkőzéseket t
1421,
1439, 1442, 1460, 1481, 1487,
Gaál Ferencné, „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (3 sz)
1510,
1512, 1513, 1540, 1548,1580,
Döntő:
A—B
1 ZISE—JTC
6:0 SISE—SAC
5:2 Könyv- és paplrkersakedés,
1596,
1598, 1608, 1614, 1633, 1644,1
NŐSE
—
SBTC
B
4:0
KBSE
SBTC
L
2:1
könyvnyomda
és könyvkötő«wt t
Amint a sorsolásból látjuk, lehet­
1672, 1673, 1675, 1683, 1686, 1704, séges az az eset, hogy a két tarjául csa­ PBÜSE A.—BSE 7:0 MRTK-MLK 7:2 Végh Kálmán, „A Munka" Lapvállalat. (5 ss.)
1712,
1729, 1736, 1754, 1771, 1772, pat, az SBTC és a SSE vivja meg egy­ ETK—BSERau 2:0 KSE-KBTK 4:1 Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő i
1760,
1785, 1788, 1812, 1853, 1856, mással a dij döntő mérkőzését, illetve
MTE—PBTK 4:0
Molnár József János, Karancs-U. 23. (5 százalék)
1866,
1873, 1880, 1889, 1897, 1904, | előbb, mint a döntőben nem is kerülhet­ BSE Rau—PSE 0:0 gólaránnyal BSE Rau Szállítási
MATEOSz, Németh Dezső, Fö-u. 59. (t százalék]
1919,
1935, 1948, 1959, 1963, 1970, nek össze. Hogy azonban itt összekerül­ javára. SBTC Forgács—PSE 0:0 gólaránySzobafestő és másolói
1272, 1973, 2003, 2008, 2010, 2012, jenek előbb meg kell nyerniük az előnyal SBTC Forgács javára.
Zágyvay Béla, Kassai-soré." (5 százalék)
2020,
2023, 2028, 2034, 2036, 2039, és a középdöntő mérkőzést. A SSE egy
Győngyőtty Aladár
Tábori Gyula
Úri, női és ortopéd dpdizzt
elnök
főtitkár
2046,
2059, 2063, 2080, 2081, 2085, lépéssel már előbbre van, mint az SBTC,
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)
Urizzabő i
2093,
2100, 2103, 2108, 2113, 2132, mert már győztesen átjutott a Gyulai
Egyesbiró.
Hettich
Péter, Fő-u. Friedmann-háx. (5 százalék)
2144,
1146,. 2147, 2148, 2166, 2199, AC elleni elődöntő mérkőzésén. Már
Az egyesbiró az alább megnevezett
Tóth Béla, Széná-tér 2. (5 százalék)
2202,
2212, 2227, 2238, 2249, 2264, csak egy ellenfelet kell legyőznie (az játékosok igazolását eszközölte:
Vaskereakedő:
2266,
2302, 2314, 2335, 2340, 2345, NZTE-TÜSC győztesét), hogy a döntőbe
Pálfalva-Bányatelep! Testedzők Kö­ Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)
2361,
2369, 2378, 2380, 2402, 2422,1 jusson, míg az SBTC-nek kettőt. (Postás re: Gyetvai István 613.
Festő és’ vsEvtisztftó:
2447,
2473, 2482, 2490, 2492, 2496, és a SzAK-OTK győztesét.) Az ellenfe­
Karancsaljai Atlétikai Club: Kapos­ Szilágyi Sám/cur, Fő-utca (5 százalék)
2518, 2527, 2534, 2538, 2542, 2550, 2555, leket tekintve mégis az SBTC-nek kell vári Jenő 614, Hegedűs. Gáspár 615.
FAszerksreskedő:
2586,
2620, 2626, 2643, 2691, 2700, adnunk a döntőbe jutáshoz a nagyobb'
Baglyasaljai Sport Egyesület: Takács
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kKringszelvénycit
2718,
2728, 2747, 2767, 2770, 2772,1 esélyt.
Pál 616.
a
feltüntetett
százalék arányában készpénz gya­
2782, 2784, 2795, 2796, 2801, 2812,
SBTC
B:
Eckhardt
Károly
617.
Az SBTC kiesett a Nemzeti Ligánánt fogadják el.
2826, 2840, 2863, 2864, 2888, 2892, j ból a SSE nem került be, sőt Észak
SBTC Levente : Jecsmenik Ferenci
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliring2904,
2905, 2929, 2939, 2942, 2968, bajnoka sem lett. E sikertelen szerep­ 618.
akciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és
legmsgyarabb
fővárosi napilaphoz. Forduljanak
2972,
2973, 2974, 2980, 2988.
Kisterenyei Bányatelepi Sport Egy-1
lések után, némi kárpótlás lenne, ha két
kiadóhivatalunkhoz. Budapest, VI. Aradi-u. 8
Felhívás a volt frontkatonák csapatunk legalább a Corinthian-dij mér­ let: Füstös Dezső 619, Fekete László
hoz. A M. Kir miniszter ur a Forthar- kőzések során érne el sikereket és küzd- 620, Szeberényi B. Dávid 621.
Pásztói Sport Egylet: Magyar Kál­ Hirdessen!
harcos Szövetség Országos Elnökségének Ihetne egymással a döntőben ezért az
mán 622.
előterjsztésére 546/Eln. 8./1936 sz. ren­ országos nagy vándordíjért.
SBTC Törekvés: Füleki János 623.
deletével Karoly csapatkereszt és sebe­
Pálfalva Bányatelep! Testedzők Kő-1
sülési érem viselésére jogosító igazolvá­
IL osztály.
re: Raport Mihály 624.
nyok igénylésének
végső határidejét
1936. junius 30-ig meghosszabbította. Áz Pálfalva:
PBÜSE n.-SBTC„Ü“ 6:2 (3:1)
Karancsaljai Atlétikai Club: Bodor
Gergely 625.
Országos Frontharcos Szövetség felhívja I Kísterenye: SSE IL—KBSE 4:0 (2:0)
politikai'
azon frontkatonákat, akik a Károly-csa­ Hatvan:
Zagyvarónai Torna Club: Angyal
BSE-HAC 1:0 (0:0)
ketilapbanlll
patkereszt viselésére igényjogosultak, de
János 626.
Kölyőkmérkőzés.
Vizsláéi Atlétikai Club: Vince Jő- I
a Károly-csapa(kereszt viselésére jogositó igazolvány bármely oknál fogva nin-| SSE kölyök—Sómosi ISE IL 4:0 (0:0)
637t________
J
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.
Nyomatott: „A MUNKA“-nyoiadában, Salgótarján.

SPORT

A Corinthiandij

A Munka

1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57400">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00194.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57401">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_06_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57379">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57380">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57381">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57382">
                <text>1936-06-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57383">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57384">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57385">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57386">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57387">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57388">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57389">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57390">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57391">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57392">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57393">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57394">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57395">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57396">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57397">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57398">
                <text>A Munka 14. évfolyam 25. szám (1936. június 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57399">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2899" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1431">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8a849123ca523c6cdba0a8de2b7a23d9.jpg</src>
        <authentication>e5ea6ce848314d8caddb5962ff596f29</authentication>
      </file>
      <file fileId="1432">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dc892a41813420ff650b1a0c81badc76.pdf</src>
        <authentication>d2b9f4ab613199c19953c7a00d061a06</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115057">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefonszám: 58

Hirdetések milliméteres díj-

szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: trA Munka** lapvállalat

XIV. évfolyam. 26. szám.

Ara 16 fillér

Isten áldja a tisztes ipart!

Salgótarján, 1936 junius hó 27

alakulásra irányuló első tárgyalá­ élet-halál harcot, melyet az utóbbi
sokat s innen indult el az ipartes­ évek folyamán a szebb magyar
tület kebeléből alakult1 küldött­ jövőbe vetett hittel létfenntartásáért
ség a cél elérése érdekében a megvívni kénytelen, akkor Salgó­
nagyvállalatokhoz. íme a céhbeli tarján társadalmának csak egy
ősök hagyománya megnyilvánul a kötelessége lehet, hogy az ötven
késői utódokban, kik lelkes, kitar­ éves jubileum díszes aranyfoglala­
tó munkájukkal nagyban hozzájá­ ta előtt hajtsa meg az elismerés
rultak Salgótarján mai szép vá­ zászlaját s minden egyes kisipa­
rossá való felvirágoztatásához. A rost díszítse fel a legmelegebb
rohamosan fejlődő városnak nemso­ szeretetből font babérkoszorúval.
kára szüksége lett egy központi
Ez a babérkoszorú legyen
fekvésű díszteremre a kulturális egyben fogadalom a jövőre nézve^
igények kielégítésére s akkor is­ hogy minden akaratunkkal, min­
mét az iparos társadalom oldotta den anyagi és erkölcsi erőnkkel
meg ezt a feladatot azáltal, hogy támogatni fogjuk őket nehéz élet­
állami támogatással kibővítette harcaikban azáltal, hogy készítmé­
székházát s ezzel kapcsolatban szép nyeiket előnyben részesítjük a
tágas disztefmet is létesített benne. gyáripar élettelen tömegcikkeivel
Azóta a székház nemcsak a kisi­ szemben, mit annál könnyebben
parosságé, hanem a város minden teljesíthetünk, mert a kisiparos
polgáráé, aki szomjas lélekkel fel­ minden készítményéből a lüktető
üdülni óhajt a műveltség és kul­ élet s a magasabb eszményiség,
túra nyújtotta forrásokban.
a lélek nappali fénye sugárzik
Ha ezekhez a nagyszerű tel­ felénk.
jesítményekhez hozzáfűzzük még
Az 50 esztendős Ipartestü­
azokat a teljesítményeket, amelye­ letnek áhitatos magyar lelkünk
ket érdemes iparosságunk a mun­ teljes melegével kívánjuk, hogy
ka békés szerszámain kívül a ma­ székházában mihamarább ünnepel­
gyar fegyverek dicsőségével, vér­ hesse ezeréves határaink vissza­
áldozattal, anyák, özvegyek, ár­ szerzésének ujjongó diadalünnepét
vák szenvedésével, nélkülözésével s ezzel a kívánsággal ajkunkon
és könnyhullatásával a haza oltá­ kérjük a magyarok Istenét, áldja
rán áldozott s ha mindezekhez meg mindenkor a tisztes magyar
még odaképzeljük azt a rettenetes ipart!
(—ány.)

A Salgótarjáni Ipartestület hol­ volt az az eredménye is, hogy a
nap, vasárnap ünnepli díszes ke­ céhbeli munka fogalma úgy ment
retek között fennállásának 50 esz­ át a köztudatba, hogy egyértelmű
tendős évfordulóját. Félévszázad, volt a jó, tökéletes munkával. A
emberöltő egy egyesület életében mesterré-avatáshoz nem elég volt
számottevő idő akkor is, ha az a tökéletes „remek" munka elké­
egy nyugalmas kor zavartalan jó­ szítése, hanem ezt a nagyjelentő­
létében múlik el s belső élettörté­ ségű napot súlyos dijak lefizetésénetének visszapillantásakor csak aez kötötték. Ézek a dijak a céhapró, a külvilágra ki nem ható ádába folytak be s a céhládából
küzdelmeket tükröz vissza. De ha segélyezték az elszegényedett mes­
a mától számitott 50 év történel­ tereket, azok özvegyeit, árváit és
mi idejének filmszalagját az emlé­ a beteg vagy vándorló legényeket,
kezés vetítőlencséje előtt visszafelé íme az ős OT1.) A céhek virág­
pergetjük, egy nyugtalan, véres és zásuk idejében, nemcsak a komoly
agyonhajszolt korszak tárul lelki­ munka, szorgalom és becsületes
szemünk elé, amelynek egymás­ ipar fenntartói voltak, hanem kö­
után lepergő képei a világtörténe­ rükben otthont lelt a művészet.
lem kevés, vagy talán semmilyen Ápolói voltak a dalnak, (mester­
korszakával sem hasonlíthatók ösz- dalnokok), a költészetnek és a
sze. Éppen ezért jelentős és kima­ színművészeinek is. A XII. szá­
gasló ünnep az Ipartestület holnapi zadtól kezdve azonban hanyatlás­
jubileuma, mert fennállásának ide­ nak indultak és a XIX. században,
je ebbe a korba esik, amikor a az iparszabadság és árszabadság
kézmivesipar létfenntartási küzdel­ korszakában, végleg megszűntek.
mei kezdődtek, amikor tagjai nagy
A messzi történelmi múltba
részének ezen létfenntartási harco­ való ezen visszapillantásunkkal reá
kon kívül egy világháború vérzi­ akartunk mutatni arra a történel­
vatarán kellett magát átküzdenie s mi tényre, hogy a kisiparosság
amikor egy meglépett, kifosztott minden időkben olyan számottevő,
nemzet hü fiaiként viselniük kell comoly nemzetfenntartó osztálya
a nemzettel együtt a megaláztatá­ volt minden országnak, mely nélsok, letiprások s -a kenyértelenség cül a civilizáció, a kultúra semmi
súlyos keresztjét. Ennyi küzdelem cörülmények között nem tudott
és sorscsapás közepette helytállni volna Jeljutni arra a magaslatra,
mindenkor az ötven év előtt ki­ amelyen most tündököl. S bár a
tűzött cél mellett, ennyi gátló és céhek megszűnése s az iparszabad­
visszacsusztató körülmény dacára ság kimondása folytán az önálló
alkotni és maradandó eredménye­ kisiparosok számának hirtelen meg­
Felejthetetlen látványosságnak és
ket felmutatni olyan, teljesítmény, növekedése, nemkülönben a gyár­
mely méltó mindenképpen arra, iparnak erős konkurenciája már a sport bemutatónak részesei voltak mind­
akik f. hó 13 án az acélgyári sport­
hogy egy díszes aranyfoglalatot világháború előtt is nehéz hely­ azok,
pályán a helyőrség alakulatainak sport­
kapjon Salgótarján közönségétől. zetbe juttatta az évszázadokon át ünnepélyén megjelentek. Tudta és érezte
Ha mélyen messze visszate­ jobb napokat látott kisiparosain­ ezt Salgótarján apraja és nagyja, mert
jóval a kezdés előtt sürü sorokban
kintünk az egyetemes történelmi kat, mégis, amint azt a jubiláló már
tódult a SSE pálya felé. A pálya bejá­
. múltba, a XIL században már ta­ Ipartestület példája 'bizonyítja, a ratánál v. Bagossy István állomásparancs­
lálkozunk a mostani ipartestületek súlyos gondok sem tudják a kis­ nok a tisztikar élén fogadta a vendége­
jogelődeivel, a céhekkel. Kialaku­ iparos társadalmat eltéríteni attól ket és kalauzolta a tribünökre, melyek
lásuk egybeesik a középkori vá­ a nemzetépitő feladattól, attól az hamar megteltek az érdeklődők százaival.
pálya környéke is hamar megtelik a né­
rosok fejlődésével s igen sok ré­ örökbecsű hagyománytól, melyet A
zők ezreivel s amikor a kezdést jelző kürt­
szük volt ebben a fejlődésben. Az évszázadok viharain keresztül fiuk szó
felharsan, már cca. 4—5000 re tehető
egyféle mesterséget űző iparosok az apáktól örököltek.
a megjelentek száma. Pontban 5 órakor
tömörültek ezekbe a céhekbe ér­
Nézzük csak, mit váltott be felsorakoznak a pálya közepén a roham­
dekeik megvédésére, minthogy az ötven zaklatott év alatt a salgó­ sisakos kerékpárosok, középen a határ­
őrök, majd ismét a nemzeti színekben
állam nem gondoskodott a kézmi- tarjáni kisiparosság?
biciklisták különítménye. Fel­
A jubiláló testület életrehívá- pompázó
vesek munkájának védelméről, ma­
csendül a Hiszekegy, ezrek és ezrek
guk az érdekeltek igyekeztek ki­ sával egyidejűleg létesítette az ajkán száll az ég felé, mely a délutáni
használni az egyesülésben rejlő iparos-tanonciskolát, hogy a szak­ kissebb zivatar után tiszta kéken ragyo­
erőt mesterségük javára. Szabály­ képzés és műveltség terén minél gott mindenki felett. A tisztelgés után a
zatuk nemcsak az árakról és fize­ magasabb színvonalra emelje utó­ csapatok nagyszerű fegyelmezettséggel
levonultak a pályáról és a 100 méteres
tésekről tartalmazott rendelkezést, dait s ezáltal biztosítsa általuk a síkfutás
döntője következett, melynek
hanem megszabta a mester, a le­ kisipar jövőjét, mely a mindinkább' győztese v. Juhász József lett. Majd ”
gény és. inas életmódját, minden­ felfokozott gyári tömegtermelés bányazenekar ütemes zenéje mellett pus­
napi viselkedését, a szórakozásban mellett csak úgy képes pozícióját kaforgató gyakorlatok következtek. A
való részvételét. Rendelkezett a megvédeni s a boldogulás lehető­ nagyon precízen betanított és pontosan
végrehajtott gyakorlatok sok-sok megér
mestermunka elkészítéséről, ami ségeit megtalálni, ha felkészül az demelt
tapsot vívtak ki a közönségből.
megfelel a mai vizsgának s a fel­ egyéni ízlés és a finomabb igé­ Most piros, fehér és zöld színekben pom­
szabaduló legénynek módot nyúj­ nyek kielégítésére.
pázó római kocsik gördülnek a pályára
tott arra, hogy a mesterségében
Kitartó munkával és helyes és a szallagos biciklista paripák remek
való jártasságáról tanúságot tegyen. gazdálkodással megépíti előbb egy versenybe kezdenek. Alig, hogy ennek
Megkülönböztette a helybeli és kisebb, majd később' annak érté­ szépségeivel betelik a nézők szeme, már
staféta verseny szórakoztatja a kö­
idegenből származott kézmiveseket kesítése után, egy nagyobb szék­ tréfás
zönségét. Futás közben kellett átöltözni­
házát,
mely
hajléka
lett
a
tovább
­
és gondoskodott arról, hogy a
ük a versenyzőknek, mely jó izü ügyes­
helybeliek védelemben részesülje­ képzésnek és a nemes szórakozá­ kedésük rengeteg szívből fakadó kacajt
nek idegenekkel szemben. Ponto­ soknak. Ebből a hajlékból indult váltott ki mindenkiből. Repül a bakkancs,
a nadrág, gurulnak-botlanak a
san körülírt szabályokat tartalma- meg 1921-ben az a nagyjelentősé­ szakad
futók és harsog percekig a nevetés min­
. zott, hogy miként történjék az gű mozgalom, hogy Salgótarján den oldalról. Most meg biciklisták özönünnepies mesterré-avatás. Ezeknek nagyközség rendezett tanácsú vá­ lik el a pályát és fantasztikus ügyesség­
a szigorú rendelkezéseknek meg rossá alakuljon. Ott tartották az gel mutatják be szebbnél szebb produk-

A salgótarjáni helyőrség
alakulatainak Sportünnepélye.
cióikat. Barnum megirigyelhette volna az
ügyes és pompás kerékpározókat, akik
hol visszafelé hajlított kormánnyal, hol
kormány nélkül, kézzel hajtott pedállal,
majd kormánykerék pergetéssel ejtették
ámulatba a nézőket. Most 6-7 en gúlát
alkotnak menetközben, majd kettesével
ülnek egy gépen s mindezt olyan boszor­
kányos ügyességgel, hogy elkápráztattak
vele mindenkit. Menet közben borotvál­
koztak a szó legkomolyabb értelmében s
mindezt olyan fölényes nyugalommal és
biztos tudással, hogy már szinte ördön­
gösségnek látszott. Szűnni nem akaró
taps jutalmazta a mesés akrobatákat,
akik ezt egytől-egyig mind meg is érde­
melték. Most karvastagságu kötelet húz­
nak, húznak nagy erőlködéssel a pályára.
Mindég többen és többen jönnek elő és
keserves erőmegfeszitéssel húzzák, von­
ják a kötelet. Az hittük, hogy ágyút
vontatnak elő, amikor végre vagy negy­
ven kötélhuzó után egy parányi gyer­
mek-sportkocsi gördül ki és benne öszszekuporodva a Claun. Tombol a kaca­
gás, pláne, amikor észreveszik, hogy a
pálya másik oldaláról fantasztikus öltö­
zékben megjelenik a kontra claun. Ka­
cagtató ügyetlenséggel akarnak mindket­
ten az egykerekű biciklire felülni, ami
semmiképpen sem sikerül, de annál na­
gyobb derültséget váltott ki mindenki­
ből. Végre az egyik nagy nehezen felke­
rül a gépre és leírhatatlan ügyességgel
karikázik a pályáról, hosszan tartó taps
volt a jutalmuk az elmés prooduktióért.
Most tornászok sorakonak a pályán és
megdöbbentő ügyességgel és precizitással
gúlákat alkotnak. Leng-leng a zászló, az
édes magyar zászló a gúla tetején és mi
melegen a szivünkhöz öleljük drága honvédeinket, akik ilyen csodálatos tudásról
és tornászkészségről tesznek tanúságot
Alig, hogy a szem megtelik a pompás
gúla mutatványokkal, már ismét tűzött
szuronyu rohamsisakos katonák özönle­
nek a térre s egyszerre csak kirajzoló­
dik a csonka honhatár, benne a fehér-

�2 oldal
ruhás tornászokkal, akik a folyókat jel­
képezik. Lendül a kar, csillog a fegyve­
reken a szurony s mialatt a zene szívbamarkolóan játsza: Szép vagy, gyönyö­
rű vagy Magyarország, rohamra szól a
kürt és kitágulnak a határok az ezer
éves drága Haza nagy határaivá. Leírha­
tatlan a hatás, a közönség könnyes sze­
mekkel tombol és éljenzi a pompás alle­
gorikus bemutatót Zug-zug a taps és
viszi a szellő elszakított véreinkhez az
üzenetet hogy ilyen pompás és reme­
kül képzett katonaság mellett, igenis
hiszünk Magyarország feltámadásában.
Még fel sem ocsúdtunk a felejthetetlen
látványtól, máris a piros, fehér, zöld-ru­
hás kerékpárosok karuszel mutatványai
nyűgözik le a nézőket. Kígyóznak a szí­
nes Körök, egymás mellett és ellentétetesen, suhannak a kerékpárok ellenkör­
ben szebbnél-szebb formátiót mutatva,
majd hármas, hatos és végül tizenkettes
sorban gördülnek elő a kerékpárosok,
hogy a végén a közönség előtt tiszteleg­
jenek A ragyogó napsütésben talán so­
kan észre sem vették, hogy ezalatt a
domboldalon kigyullad a Nem, Nem, So­
ha, örökös mementónk és végül Nagymagyarország határai izottak a zöld
lombsátor között. Percekig tapsolták a
szép látványt és hálásan éljenezték a
végtelen ügyes kerékpárosokat. De piros
és zöld rakéta csillog a légben 'és kez­
detét veszi a ködösítéssel kombinált
harcgyakorlat bemutató. Egy kis ízelítő
a jövő háborújából. A kékszallagos járőr
felfedezi a közelgő ellenséget, élénk tü­
zelésbe kezdenek, ropog a géppuska,
csattog a gránát és petárda, süvit a go­
lyószóró és berobog a géppuskával fel­
szerelt tank, hogy felderítsen és pusztít­
son. Majd a sebesült szállító autó jön az

A MUNKA
elesettekért és köd előttem, köd utánam,
mint a mesében — eltűnik, miután a
gyorskezü szanitécek összeszedték a se­
besülteket. Majd a harcosok ködösítik
el a terepet, hogy biztosíték a vissza­
vonulást. Ropog, kattog a sok fegyver
és sok sok öreg frontharcos szemében
ég a vágy:
. .
,
Hej csak én is, én is, köztelek
lehetnék,
Szép
magyar
vitézek,
aranyos
leventék!
Lefújásra harsannak a kürtök és a
látványosságnak vége. Egy kis gyerek ki
szabadul a közönség soraiból és az el­
esettet markirozó honvédhez szalad és
megsimogatja. Mintha csak a közönség
szereletét és háláját tolmácsolta volna a
kis legényke áldott szive. Vitéz Bagossy
István alezr. zászlóaljparancsnok
meg-,
köszönte a sporthét alkalmából a vállala­
tok és magánosok részéről juttatott szép
és értékes adományokat és szolgáltaié-'
sokat és kiosztotta a legénység között a
dijakat. Majd a zenekar a Hymnusbá
kezdett és ezzel a felejthetetlen sport­
bemutató , végeiért. Felcsendült az ajka­
kon is, Isten áld meg a Magyart'. .. és
^bizton hiszem, hogy meg áldja azt anépet, melynek ilyen ügyes és pompád
honvédéi vannak és megáldja azokat a
vezetőket és honvédtiszteket, akik annyi
hozzáértéssel, rátermettséggel és szeretet-*
tel foglalkoznak dicső emlékű honvéd*
ségünk minden egyes tagjával. Amint si&lt;
került megtudnunk, a sporlhét rendező*
ségének fáradhatatlan elnöke br. Cumin
Arthur őrnagy és segítő elnöktársa vitéz
Bagossy István alezredes volt, az állomás­
parancsnokság alá tartozó tisztekkel kar*
öltve. Legyen áldás munkájukon, melyet
a civil közönség hálás szerelete kisér. .

Dr. Sztranyavszky Sándor
beszámoló körútja.
F. hó 13-án d. u. autóbuszokon,
autókon, vonaton özönlött Salgótarján
polgársága Mátraverebélybe, ahol a kép­
viselőház Elnöke, kerületünk volt kép­
viselője tartotta a járásunkban levő, de
a sziráki kerülethez tartozó községben
képviselői beszámolóját

Az ünneplőbe öltözött község virá­
gos diszkapuja körül nyüzsgött a közön­
ség, a baglyasaljai bányazenekar Hartényi karmester dirigálása mellett kellemes
szórakoztató zenét adott mindaddig, amig
a festői lovasbandérium vágtató csapata
nem jelentette Sztranyavszky önagyméllóságának érkezését, akit hatalmas él­
jenzéssel fogadtak a nagyszámban meg­
jelentek. A járás főszolgabirája dr. Matytyasovszky Camill lépett ekkor elő és
komoly értékű lelkes beszédben köszön­
tötte a salgótarjáni járás és város nevé­
ben Sztranyavszky Sándor doktort, akinek
15 esztendős nógrádi és országos munkál­
kodását mindenki ismeri s akinek közéleti
tógáját még nem érte sár. A főszolgabíró
üdvözlése után Benus községi bíró kö­
szöntötte Onagyméltóságát, aki nagy kí­
séretével az iskola udvarára vonult, hogy
beszámoló beszédét megtartsa.
Nagy Ferenc ny. miniszter, föld­
birtokos tartalmas tájékoztató beszéde
után lelkes és szerető szavakkal kérte
meg a Házelnököt, hogy hűséges válasz
tóihoz szóljon.
A közismert kitűnő szónok beszé­
dének legelején könnyekig megható sza­
vakkal köszönte meg a salgótarjániak
nagyszámú megjelenésében megnyilvá­
nuló hűséget, amit mindig érzett e város
és járása részéről s amit ö is mindig
őszinte ragaszkodással és bálával viszo­
noz. Utólsó szavai alatt a napsütötte
magyar arcon végigpereglek a könnyek
és Salgótarján közönségének nagy kül­
döttsége tomboló lelkes tapssal köszönte
meg a baráti szavakat. — Ezután rátért
a házelnöki működése alatt letárgyalt
törvényjavaslatok ismertetésére, a dictaturát emlegető ellenzéki vádaskodásokra,
a beteg miniszterelnök és kormányának
egységes és harmonikus szellemére, a
NÉP táborának erős és activ ténykedé­
sére.
A nagyhatású politikai beszédnek
országos sajtóvisszhangja volt, amely túl­
súlyban szolidáritással, vagy komolyhangu kritikával kisérte a kis faluban elhang­
zott nagyjelentőségű kijelentéseket és
megállapításokat Sokszor a leghevesebb
taps és éljenzés szakította félbe az érde-

Salgótarján. 1936junius 27

Hírek és különfélék
Előfizetési felhívás. Sze­
retettel kérjük, elő és utófizetőinkét, hogy tartozásaikat mielőbb
beküldeni szíveskedjenek.
A Karancsi kápolnában hétfőn
29-én d. e. 10 órakor istentisztelet lesz.
Orvosi hír. Dr. Schwabach Lász­
ló fogorvos tanulmányi szabadságáról
megérkezett és -rendelését fog és száj­
betegek részére újból megkezdte.
Halálozás. Laczek Gyula a volt
losonczi gimnázium katolikus hittanára,
aki 45 50 évvel ezelőtt Salgótarjánban
is káplánkodott, 75 éves korában Korotnpán meghalt Halála sok volt losoczi di­
ák szivéből kiváltotta az emlékezés és
gyász szomorú érzéseit. A magyarság
értékes apostolai oly sokan vesznek el
az elrablóit részeken, hogy sietnünk
kell a reviziós szellem gyors gyakorla­
ti munkáit elvégezni, még mielőtt a két­
ségbeejtő hangulatot eláruló „nemzetvé­
delmi törvények" a magyar kisebbsé­
geket ki nem irtják I
A vásosi
nek 32 pontból

képviselőtestületé­

álló közgyűlése 26 án
pénteken d. u. még tart, amikor lapun­
kat lezártuk.

Csernák Anna Réka október
hó 3-iki magyarruha propaganda
estje a salgótarjáni Nöegylet ren­
dezésében. A Munka mull számában
már megemlékeztünk a Csernák Anna
Réka salgótarjáni látogatásáról egy ősi
magyarruha propaganda est megbeszélé
se ügyében. Jelentik azt is, hogy ezek
a tárgyalások sikerre vezettek s már az
október hó 3-iki terminusban is sikerült
megállapodni. Nagy örömünkre szolgál,
hogy a minden nemeset és szépet felka­
roló asszonyaink. a legnagyobb lelkese­
déssel készítik elő az október 3-iki magyarruba propaganda bemutatót, amely
hitünk szerint egyben szépséges nemzeti
ruha viseletűnkhöz való visszatérésnek
is kiinduló pontja lesz.
Az Evangélikus kulturház fel­
avatása 1936. julius 8-án este 7 órakor
lesz az ekkor itt ülésező egyházmegyei
l^öfgyülés kergében, az (este. 6 órakor,
kezdődő gyámintézeti istentisztelet után.
Értesítés. A salgótarjáni Ipartestü­
let tisztelettel értesíti az érdekelteket,
hogy az 50-éves jubileumi emlékünnepük
meghívójából kimaradt a diszebéd ára.
Ezen tévedést most helyreigazítjuk és
közöljük, hogy a diszebéd ára 1 Pengő
80 fillér lesz.

KÖRISBOGÁR, HÁRSFAVIRÁG,
■t:.1::,"
ANYAROZS =====
él egyéb gyógynövényekért mindig a leg­
magasabb érákét fizet és előnyős késxpénzlcbonyolitást biztosit a — — —

PANTODROG...
MAGYAR GYÓGYNÖVÉNY R--T.
—

Budapest, IX ,

Ferenc-körut- 35

—

MlatAaott AraRualatoft kérünk!

Primicia. Vasárnap 28-án Gyetvay Géza Esztergomban felszentelt ujniisés d. e. 9 órakor a Ferences plébánia
uj templomában; Csömör Ernő Bpesten
felszentelt Rozsnyó egyházmegyei ujmisés
pedig csütörtökön, julius hó 2-án d. e.
10 órakor a régi templomban tartják
első szentmiséjüket.
A reálgimnáxiam „Fabró Hen­
rik Gyorsiróköre" ezúton köszöni meg
nemesén gondolkozó barátainak a? év­
végi versenyére felajánlott jutalomdijakal.
Hálás köszönetét mond. Tarnay Kálmán
főmérnöknek 10 P, Herczog Ede ur­
nák 5 P, a Salgótarjáni Kőszénbánya
R. T. Igazgatóságának 20 P, a Hungária
R. T. Igazgatóságának 20 P, a Palack­
gyár Igazgatóságának 20 P, az Acélgyár
Igazgatóságának 10 P, a St. Takarék-'
pénztár és a St Népbank Igazgatóságá­
nak 5—5 P adományáért.
Éleslövészet. A helyőrség alaku­
latai folyó évi julius hó 6, 8, 14, 15, 2!
és 28-án egész napon át a Somoskőujíalu-tól DNy-ra eső elemi és harcszerü lő­
téren éleslőgyakorlalot tartanak. Ezen
napokon a veszélyezteteti területen tar­
tózkodni tilos és Somoskőujfalu-Bocsárlapujtő, valamint Bocsárlapujlő-Karancsberény közötti utak használata életveszélves.

A nógrádi evangélikus esperesség évi rendes közgyűlését julius
7-8-9-én városunkban tartja Mihalovics
Samu esperes és Laszkáry Gyula kormányfőlanácsos, egyházmegyei felügyelő
elnöklete alatt. Ennek keretében 8-án
d. e. 8 órakor áhitat lesz, lelkészi úr­
vacsorával és ugyancsak 8 án szerdán
este 6 órakor gyámintézeti istentisztelet
tartatik, amelyre az érdeklődők figyel­
mét ezúton is felhívjuk.
Kereskedői hír. Mint érfeső/liink
a vasárnapi zárvatartásrrak' legalább rész­
beni megszüntetésére indult mozgalom
bizonyára egyéni akció utján városunk­
ban. Hisszük, hogy ez a kísérlet a teljes
sikertelenségbe fog fulladni, mert az
egész héten robotoló kereskedelmi al
kalmazottaknak is joguk van ahhoz,
hogy a hét egyik napján lelki szükség­
leteiknek is eleget, tehessenek, másod­
sorban keresztény országban a vasárna­
pot meg kell szentelni s ezen napon —
amennyire lehet — némuljon el a vásári
és üzleti zajl

kés és kiváló szónoki beszédet, melynek
befejező részében kerületünk közseretetben álló képviselőjét Veres Zoltánt a
választók. .további szüreteiébe .ajánloLUj*
mert azt veres Zoltán úgy is mint ’par­
lamenti jegyző, de úgy is mint a salgó­
tarjáni választókerület minden hozzáfor­
dulójának érdekében végzett munkájá­
val
meg is érdemli. — Hosszas él:
jenzéssel és tapssal igazolta a közönség
azt, hogy dr. Sztranyavszky Sándorral
teljesen együttérez és képviselő utódát
szereti és azt hűséggel veszi körül.
Háziasszonyok 1 Megjelent a Dr Oetker
A beszámoló képviselői beszéd után gyár 1936 évi ellő kiadáau fényképei recept­
könyve,
melyet kívánságra bárkinek ingyen és
közrefogták önagyméltóságás a jelenle­
bérmentve küld: Dr Oetker, a tápizermüvek Bu­
vők, akikkel kedvesen elbeszélgetett.
dapest, Vili. Conti u. 25. Sütőpor és vanillincuSztranyavszky Sándor kíséretében kor ára most levelenkint 12 fillér.
Évzáró a piactéri óvodában.
A központi bányalgazgatóság által
voltak Veres Zoltán, Brandt Vilmos, dr.
Jun 11-én és 13 án zsúfolásig meglelt a
Róth
Flőris
bányaügy!
főtanácsos
kormány
­
Huszka Ernő min. osztályfőnök, Vampesói kitüntetés* alkalmából adott bankett Kath. Kör bájos gyermeksereggel és mo­
tich kormányfőtanácsos, Ajkai Nirnsce róssdetes beszámolóját helyszűke miatt solygó szülőkhel. A sok ötletes jelmez,
Pál, Szecsey Ernő, vitéz Gyarmathy Mi­ Jóvó szántónkban hozzuk. — Úgyszintén szavalat, ének, tánc a hosszú műsor el­
más közleményeket is.
Szerit.
hály stb.
lenére is teljesen lekötötte a sok látoga­
Városunkból a hatalmas küldöttsé­
tót A gyermekekben rejlő kedves, cső-'
get, melynek hölgytagjai virágcsokrokkal
dálatos művészi képességeket mily bámu­
halmozták el a Házelnököt, dr. Förster
latos türelmi és hozzáértés] munkával
Kálmán és dr. Mattyasovszky Camill ve­
fejlesztette ki a mély gyászában is hiva­
zették.
tása magaslatán álló Partényi Béláné éi
A gyűlés után Nagy Ferenc ny.
Most vannak megalakulásban az ovónőtársa Holles Emma, akiknek hoszminiszter adott vacsorát dr. Sztranyavszky egész országban az Orvosi kamarák. Sal­ szas, szűnni nem akaró tapssal köszönte
Sándor tiszteletére, aki az éjszakát a gótarján úgy látszik kitűnő földrajzi hely­ meg a közönség a felejthetetlenül szép
szentkút! kolostorban töltötte, ahonnan zeténél és megközelíthetőségénél fogva, ünnepséget. Az előadás végén két bájos
másnap Sámsomházára ment, ahol dr. a Miskolci orvosi kamara kerületébe ke­ csöppség egy fiú és egy leányka köszön­
Kovács Sándor volt egyetemi tanár, püs­ rült. A kamara alakuló közgyűlése júni­ tötték hatalmas virágcsokrokkal a gyer­
pököt iktatták be lelkész! állásába és dr. us 26 án lesz megtartva, de már betöl­ mekek szerető barátait: a polgármestert
Sztranyavszky Sándort fiával együtt a tést nyertek eddig, a választásokról ren­ és feleségét, akiket a közönség is mele­
felügyelői tisztségbe.
delkező bélűgyminisaleri rendelet értel­ gen ünnepelt.
Bányamozgók. hírei. A baglyas­
Délután folytatta képviselői körút­ mében, a kerületi és az országos választ­
ját dr. Sztranyavszky Sándor, akit min­ mányba továbbá az országot közgyűlésbe aljai és pálfalvai bányamozgók a kettős
ünnep alkalmából kimagasló műsorial
denütt nagy ünnepélyességgel és szere­ 'kiküldendő tagságok.
tettel fogadtak.
Bár hosszas és izgalmas tanácsko­ kedveskednek hü közönségüknek. A két
zások előzték ezt meg, mégis sikerült ünnepnapon előadásra kerül a TÖBB
egy közös egységes lajstromot létrehozni, MINT FELESÉG cimü, megható szinmü
Keresek a város központjában melynek alapján egyhangúlag megválasz­ a női hűségről, pompás kiállításban,
orvosi rendelő céljára egy szobát előszó* tottaknak tekintendők a lajstromon sze­ Charlotte Susa és Paul Harfmannal a
ba használattal, vagy két szobát Azon- replő kiválasztott orvosok. Városunknak főszerepben, továbbá a FELHÍVÁS KEnalra, vagy julius hóra. Címeket kérem két érdemes orvosa, Dr. Takács Adolf RINGÖRE cimü, káprázatos kiállítású
a kiadóban leadni.
igazgató főorvos és Dr. Vilmon Gyula operett, gyönyörű zeneszámokkal, a natisztiorvos került be az orvosi kamara Íióleóni idők izgalmas háborús légköréből,
Poloska és molyirtást ciángázzal,
választmányába.. A kamara tisztségei a őszerepben : Lillán Harvey és Paul Mcrz
sváb, ruszni, hangya, pátkány, egér és
bach-al. Kiegészítő műsorok: „A világ
az összes kártékony rovarok irtását szak­ közgyűlésen kerülnek betöltésre. A nagy sorsának intézői", valamint tanulságos
szerűen olcsón
garanciával vállalom. közönség is érdeklődő figyelemmel kiséri
kulturfilm és Magyar-, továbbá Fox világHeller Pál féregirtó váll. Budapest IX. az orvostársadalom izgalmas problémáit, hiradók. Az előadások mindkélhelyen a
mert
nagy
megnyugvására
szolgálna
az
Gönczy Pál u. 4 tel. 86-4-72. Érdeklődők
vasárnapi szokott időpontokban lesznek
jelentkezése Hermann Ödön Fürdő 7 ország társadalmának, ha látja, hogy or­
vosai békés kollégiálilással, gondtalan megtartva a rendes, olcsó betyárokkal,
szám.
munkavággyal, komoly tudással és felké­ valamint az ünnepi szokásos villamos
Eladó. Egy ebédlő és egy háló­ szültséggel, a hivatás igazi azeretetével járatokkal.
szoba berendezés jutányosán. Érdeklődni fognak a segélyreszoruló emberiség renEladó olcsón egy generáljavitott
350 cm* motorkerékpár. Somlyó u. 11.
lehet Fő-utca 69. n, háznál
delkezésére állni.

Megalakultak az
Orvosi Kamarák.

�Salgótarján. 1936 junius 27.

HALÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendelések

Budapesti Bátorszalonban
fc.Lt.

Budapest, Vili Biross-utca 21.

Na&lt;y válassiélt. K«dv«*6 réasletHMlÁMr*. KÁpviMlSak ra|«alaiukt megUváera
dijaMatmaa bamsatatja. Szobabútor vá­
sárlása ásottá vasat! UMtoégét
a * - ~ ■■ -- ■ * - 1 álA X

A Ssent Erzsébet Rém. Kaik.
Nőegylet kerti ünnepsége. Az el­
múlt vasárnap rendkívül kedvező, ragyo
íóan napsütéses időben tartották meg a
Ment Erzsébet Róm. Katb. Nőegylet lel
kés és melegszívű asszonyserege rende­
zésében az immár szép múlttal bíró szo­
kásos évi kerti ünnepséget a városi ki­
oszk vendéglőben. Már a kora délutáni
órákban valóságos népvándorlás indult a
város minden tájáról az ünnepség szín­
tere felé, bizonyságául annak a meleg
rokonszenvnek, amellyel a város polgár
sága viseltetik a Szent Erzsébet Róm
Katb. Nőegylet nemes célkitűzései iráni
Az érkező vendégeket a nagyszámú és
fáradhatatlan rendező asszony és leány­
gárda élén Kiss Lajosné, a Szent Erzsé­
bet Róm. Katb. Nőegylet elnöke fogadta
szívélyes közvetlenséggel és kalauzolta a
sokféle látnivalókhoz kedves figyelmes­
séggel. A süteményes, virslis, szendvicses,
pezsgős, halász sátrakban szintén mosoly­
gó asszonyszemek buzdították a vendé­
geket az izletesebbnél-izletesebb falatok
megkóstolására. Meg is volt az érdeklő
dés mindenütt, mert alkonyat táján a sok
pompás enni és, inni valóból hírmondó is
alig akadt. Közben a Salgótarjáni Kő­
szénbánya Rt zenekara Vilezsál Richárd
karnagy vezénylete mellett szebbnél-szebb
.zeneszámokkal szórakoztatta a közönsé­
get De sokat tapsoltak a megjelentek a
Piac-téri ovoda kis óvódásainak is ked­
ves táncaikért. Végül izgalom is bőven
akadt, amikor a nagy nyereménysorsolás
13 megkezdődött. A végén alig akadt va­
laki, aki egy kedves emléktárgy nélkül
mondott volna búcsút a Nőegylet szép
juniálisának. Olyan ember pedig egy sem
akadt, aki legalább a Szent Erzsébet
Róm. Kath. Nőegylet kedves kerti ün
népségének szép emlékét ne vitte volna
magával. Ez pedig a legszebb dicséret,
amit mondhatunk.

Püspöklelkészí és egyházfelügyelői JtTwgyvr
installáció Sámsonházán.
Junius 14-én nagy napja volt szom­
szédos községünknek, amely azóta egy­
házfelügyelői tisztségét hazánk nagy férfia, Kossuta Lajos majdnem két évtize­
den át úgy viselte, l ogy hazájától az öl
ért megtiszteltetések közül kizárólag csak
ezt az egyetlen egy sámsonházai egyház'elügyelőséget fogadta el s tartotta meg
aktive is száműzetésében bekövetkezett
halála napjáig.
Többszörös ünnep zajlott le a ne­
ves kis faluban, amelyek sora dr. Sztra­
nyavszky Sándor, a képviselőház elnöke
képviselői
beszámolójával
kezdődött.
Kirchner Rezső a helyi Nép elnöke üd
vözölle őnogvméltóságát, ami után dr.
Sztranyavszky, Sándor beszámolója során
érdekes kijelentéseket tett, amik alkal­
masak a mai zavaros időkben mindnyá
junk számára útmutatással szolgálni.
— Sámson házi egyházfelügyelői tisz­
tembe valő beiktatásomra én a szentkuli
kolostor éjjeli szállásáról jövök — mon­
dotta. És ma reggel az ottani templom­
ban imádkoztam hazánk feltámadásáért
és jövendő boldogulásáért — De imád­
koztam azért is, hogy adja Isten, hogy a
mi róm. katb. testvéreink is tudjanak
ugyano'yan bensőségesen és áhítattal az
éri templomomban is ugyanezért imád­
kozni.
A nagy figyelemmel hallgatott és
gyakori éljenzéssel megszakított beszá­
moló beszéd után a parókiáról a temp­
lomba vonult dr. Kovács Sádor püspök
dr. Sztranyavszky Sándor egyházfelügyelő
és fia dr. Sztranyavszky Madách Sándor
egyházi II. felügyelővel élén a nagyszám­
ban összegyűlt papság, vendégek és óri-

játszik a mozi sem, ami konkurrenciát
csinálhatna a színházi előadásoknak. Na­
gyon sajnálatos tehát, hogy a magyar
szó, a magyar dal, a magyar muzsika
hivatott képviselőit nem támogatja eléggé
a salgótarjáni társadalom. Pedig ha látná,
hogy a sokszor szinte üres nézőtér mel­
lett is mennyi ügyszeretettel, önzetlen­
séggel és fegyelmezettséggel játszik a tár­
sulat minden egyes tagja: megtanulná
becsülni a vidéki magyar színészet hősies
harcát a közöny ellen. Az elmúlt hét
kétségkívül legnagyobb színházi esemé­
nye : Ágai Irénnek, a magyar filmek leg­
Hol
szebb primadonnájának szombati vendég­
a
játéka zsúfolt nézőtér mellett Ábrahám
Pál „Mese a Grand Hotelben" cimü ope­
rettjében. Ágai Irén mindenben igazolta
A kliriog-akciónkban szereplő cégek névsor* ■* nagy hírét
Valóban vérbeli művész és
Autót
i
istenadta tehetség. Olyan lehelet finoman
MATEOSz, Németh Dezső. Fő-u. 59. (I százalék)
játszotta Olga nagyhercegnő szerepét,
Drogéria és féayképéssroU ssaldhdsti *1
hogy egy igazi nagyhercegnő sem külön­
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
Cotilet- és bútorasztalos i
ben. Köszönet Radó László áldozatkész­
Simon Aladár. Kassai-ser 7. (5 százalék)
ségének érte I A darabban, mint Ágai
ifj. Patay latrán, Fő-u. 44. (5 százalék)
Irén partnerei, különösen Mórócz Baba,
Épület- és dlssaafibádogos i
D. Gyürki Rózsi, Sugár' Jenő, Sárossy
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 azázalék)
Fényképészeti oeftlersm i
Mihály, Kertész Sándor, Szabó F. Lász­
Kiádl Gyula. Fő-u 45- (10 százalék)
ló tűntek ki, akik nemes színjátszó kész­
•. otctoU. uépmftvéstxeU ás
ségükkel még Ágai Irén mellett is mél­
kézimuakattztot i
Gaál Farancné, -Magyar Bolt**, Fő-u. 27. (3 az) tóan állották meg a helyüket. Kelleme­
KBayv- és paplrkersskedée,
sen hatott Mábel komorna szerepében
koityvnyonm
W-ML.
—-1-h la
w
*- w a Z -r— ■ ai
•• W-,
Mony
Jobbágyi Nusi. Esemény volt „A méltóVégli Kálmán, .A Munka** Lapvállalat. (5 az.)
ságos asszony" bemutatása is R. SzokoLakatos, vizvazaték- és központi
lay Etával a főszerepben. És kitűnő volt
ffitésszaral* ■
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék) még a „Kontusovka"
Sugár Jenő juta­
Szállítást
lomjátékában. Csak sajnálatosan kevesen
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)
élvezték ennek a nagytehetségü színész­
Ssotxf•sió ós miázoIÓ i
nek izes mókáit. — Még egy hét I Ne
Z*íyv*y Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)
■í Úri. nM és ortopéd cipész t
hagyjuk magára ezt a minden támogatást
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)
megérdemlő színtársulatot. Tegyük a bú­
Uriszsdbó t
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék) csút kedvessé és emlékezetessé részükre
Tóth Béla, Széna-tér 2 (5 százalék)
azzal, hogy minden este telt házzal tap­
. Vaskaraskadö:
solunk valóban igaz művészetüknek.

vásárolhatnak
kedvezményesen
Magyarság előfizetői?

Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak
tartási cikkek után)

Festő és vsgvttortitó:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fiszerkereskedő :

3 oldal

A MUNKA

ást közönség és az istentisztelet kereté
ben kezdetéi vette a beiktatási ünnep
még az étalakban isétaz-t
ség. Kirchner Rezső püspöki titkár ollári
hetóvé vélik Magyaratszolgálata után Mihalovics Samu tőespe­
uégonll ... A kalécs és
res, Kardos Gyula alesperes ésdr. Csengödy Lajos kíséretében állt az oltár elé
finom sütemények kúlóés hatalmasan felépített beszéddel vezette
nósképen ropogósak, kibe Dunáninnen püspökét a paróhusi jog­
véltképen iazék Magyatkörbe s átadván a bibliát, a szentségek
hordozóit, a teniplomkulcsol, rábízta az
onzégonl . , Ez azonban
Urnák sámsonházi gyülekezetét. Szép
&lt;9y szenei melynek haszkarének után d. Kovács Sándor püspök
tartotta meg mély hatást kiváltó bekö­
nélala a sikert biztosítja
szöntő beszédét és költői imádságát,
könnyen oléAetö:
amellyel átvette paróchus lelkészi l.ivata
lát. Áldása után közének következett,
amit követőleg Mihalovics Samu föcipe
rés és Kardos Gyula alesperes asszisz­
tenciájával fogadta az oltárnál dr. Sztranyavszky Sándor egyházfelügyelöt és fi­
át dr. Sztranyavszky Madách Sándor II.
felügyelőt.
SSE—SBTC mérkőzések eredményei a
Történelmi fejtegetések magaslataiba következők: 2:1, 8:1, 6:1, 4:2, 1:0, 5:1,
emelkedő beszéddel vezette az egyház­ 10:0, 2:0, 2:1, 2:2, 6:1, 5:2, 3:0. 1:1, 2:2,
felügyelőket az Ur szent vacsorájához, 4:3, 2-2, 0:2, 1:7, 0:1, 1:2.
1927-től 1934 ig nem győzött a SSE
amely után midketten letették a hivata­
los esküt Az istentiszteiet végeztével az ellen az SBTC, viszont az SBTC nyerte
egyházközség díszközgyűlést tartott, ame­ a két csapat utólsó négy mérkőzését. A
lyen a székfoglalók után dr. báró Pod- tarjáni futballhegemónia most az SBTC-é.
maniczky Pál egyetemi dékán és Kirch­ A Nemzeti Ligában szerzett rutin az
ner Rezső mondott üdvözlő beszédet. SBTC-nek ad a győzelemhez sokkal na­
Az ünnepségeket közebéd követte a pa­ gyobb esélyt A derbi mérkőzésnek ki­
menetele azonban mindig bizonytalen s
rókián.
Kossuth Lajos egyházfelűgyelő örö­ igy ma sem jósolhatjuk biztosra, hogy
kébe méltó utód lépett és bizonyára gaz­ melyik csapat nyeri a nagy mérkőzést.

dag áldások forrásává válik a sámsonbáHáz eladó I Egészségház mögött a
zaiak életében a lezajlott ünnepségek
16 számú 2 lakásos ház eladó. Bővebbet
sorozata.
a helyszínen a tulajdonostól.
Dr. Cs. L.
Eladó. Modern, acélpáncélos, keresztburos uj zongora. Sándor Dezső
Fürdő u. 11.
— A napfény az érelmeszesedésnél — A nap­
fény a bőrgyógyászatban — stb. stb. Egészsége­
seknek, betegeknek egyformán nélkülözhetetlen
e kitűnő mü. melyet olcsó ára mellett mindenki
nehézség nélkül beszerezhet. A mü kiadója Novák Rudolf és Társa Tudományos Könyvkiadó­
vállalat (Budapest, Vili., Baroaa-u, 12.) kinek ér­
tékes kiadványaihoz sorakozik ez az értékes
új kötet.

SBTC-SSE!
Több, mint egy esztendő után hol­
nap ismét szembe kerül egymással a két
nagy rivális,a SSE és az SBTC.
A két csapat talákozása mindig ha­
talmas méretekben mozgatta meg a vá­
ros és a környék sportközönségét Min­
dig nagy esemény volt a .SSE—SBTC
mérkőzés. Most több, mint egy esztendő
óta nem találkozott már egymással a
két nagy ellenfél és főképp ez adja meg
a holnapi talákozásnak az érdekességét.
A találkozás jellege is uj: Corinthián díj mérkőzés. A tétje is nagy: a
győztes a hatalmas vándordíj (mely je­
lenleg az SBTC-é) döntőjébe kerül.
Az utóbbi 10 esztendő (1927, te­
hát a Salgó FC
megalakulása óta)

Színház. Valóban érthetetlen az a
részvétlenség, amellyel a salgótarjáni kö­
zönség viseltetik a színház iránt akkor,
amikor már több ízben megírtuk: soha
azimpatikusabb,
összetanultabb,
jobb
együttes nem szerepelt még salgótarjáni
színpadon. S mindezek mellett ’érthetet. len a részvétlenség azért is, mert nem

az egészséges, mint a beteg szervezet számára.
Tudjuk ezt igen jól, ezért várjuk oly nehezen
éltető sugarait és sietünk a strandokra, uszodá­
ba, nyaralóba. Csakhogy mindent módjával! A
ma oly divatos napfürdőzés szertelenségei, túl­
zásai miatt azonban igen sokszor nem felelt meg
a várakozásnak, sőt különböző kellemetlenségek*
nek okozója. A napfürdőzés általános elterjeoettsége és igen nagy egészségügyi jelentősége mel­
lett különös fontosságú e most megjelent mü.
mely a napfürdőzés és napozás mikéntjére, mód­
jaira tanítja meg az érdeklődőket A rendkívüli
érdekes mű tartalomjegyzékéből: Hogyan napfürdőzzűnk?
A napfürdőzés története — A nap­
fény élettani hatásai — Óvatosság a napfürdő­
zésnél — Miért napfürdőzzék az egészséges em­
ber? — A strandolás - A légfürdőzés - A cse­
csemő nap és légfürdője — A napfény hatal­
mas gyógyító ereje — A napfény a női bajoknál
— Vesebajok és a napfény — A napfény az
anyagcsarebéntalmaknál — Napfény és rheuma

’E rovat alatt közlőitekért felelősséget nem
villái a
Szerk.

Florísztikaí adatok Salgótarján
és környéke ismeretéhez.
Irta:-Dr. Dornyay Béla.

Erysimum crepidifolium Rchb. „in
declivibus graminosis mont is Sátor ad
Somosujfalu."
Barbarea vulgáris R. Br., Somos­
ujfalu.
Conringia orientalis (L) „ad margiház­
A Nspfflrdftatés és a napfény gyógy- nes agrorum prope Vizslás."
hatása. Irta: Dr. Bucsányi Gyula e. ü. tanácsot
Brassica Napus L. brevirostris, ad
főorvos. A nap az egészség és ifjúság örökös
forrása. Gyógyereje mérhetetlen fontosságú úgy Salgó-Tarján.

Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és legmsgyarabb fővárosi nspilsnhoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Arsdi-u. 8

Nyilttér/
A MÁV Segédtiszti Olvasókör rend­
kívüli közgyűlés keretében tárgyalta f. hó
14-én Kovács Gyula körkezelő állal Lettlinger Dezső körgazdával szemben hasz­
nált becsületét sértő kifejezései és álta­
lában meg nem engedhető magaviseleté
ügvét
Az ügy Kovács Gyula körkezelő
alábbi kijelentésével tisztázódott:.
„Lettlinger Dezső úrtól ezennel ün­
nepélyesen bocsánatot kérek, amiért őtet
idegességemben sértő hangon megbántot­
tam. Nagyon sajnálom, hogy, ez megtör­
tént, annál is inkább, mert őtet, mint úri
embert tisztelem, becsülöm."
Mivel Lettlinger Dezső körgazda
ezen bocsánat kérő kijelentést elégtételül
elfogadta, a közgyűlés — mivel egyetlen
tárgya ez volt — végétért.
Lettlinger -Dezső az ügyből kifolyó­
lag Kovács Gyula ellen tett becsületsér­
tési perét a járásbíróságon fentiek alap­
ján visszavonta.

Alyssum saxatile L. „légi in rupibus montis Pécskő ad Salgó-Tarján."
Alyssum monlanum L. Mátra-Szele.
Erophila verna (L) vor. Krockeri
(Andrz.) „in campis ad Mátra-Szele, in
campis inundatis ed rivum Kazár prope
Kis-Terenne."
Roripa silvesiris (L) g) stoloniformis
ad Somos-Újfalu.
Arabidopsis Thaliana (L) „in gra­
minosis ad arcem Somoskő."
De még számos környékbeli köz­
ségből is sorol fel növényeket Borbás
ezen dolgozatában.
Az imént felsoroltakon kívül Bor­

(Folytatás.)

has Vince bizonyára még több dolgoza­
tában is közöl, igen elszórtan, salgótar­
jáni és környéki adatokat, de ezeket
mind felkutatni igen nehéz és a kellő
szakirodalom hiányában, szinte lehetetlen
is volna. Csak a nagy balatoni monográ­
fiájából sikerült még eddig a következő
adatokat megtalálnom :
Alyssum Arduini, a salgótarjáni
Pécskő bazaltján is jellemző, (p. 261.)
Veronica polita Fr., Salgó-Tarján
körül is. (p. 378.)
Hiexacium Sabaudum L., Bárna
(p. 356.)
Marrubium peregrinum L., Kis Terennén isi (p. 371.)
Veronica acutifolia Gilib., IpolyLilke (p. 377.)

Bupleurum tenuissimum L., „de
porlagon Kis-Terennén is Idtem." (p.
381.) Lehetséges azonban, hogy Borbás
még ezen balatoni monográfiájában is
emlit több növényt környékünkről.
(Folyt, köv.)

�A MUNKA

4 oldal

S-P-O-R-T

Salgótarján, 1936 június 27

Telefon szám: 46.

SALGO SERLEG CSOPORT

Telefon tiím- 4é

mint ÉLASz. Mátravidéki HL. osztály

és

HIVATALOS KÖZLÖNYE
CORINTHIÁNDIJ.

Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

SBTC—POSTÁS 6:2 (3:2)

Ragyogó, napsütéses vasárnappal
köszöntött be a „hivatalos" nyár, melyen
sorra került az SBTC—Postás Corinthiándíj elődöntő mérkőzés.

így állt fel a két csapat:
SBTC: Géczy — Szabó, Thour —
Takács IV., Túrán, Kecskés — Bretter,
Kopányi, Farkas, Nyerges, Havas.
Postás: Lendvay — Taszter, Vár­
konyi — Héthelyi, Gombos, Bokor I. —
Tholt, Bene, Gyarmati, Járomi, Szabó.
A Postás .kezd jobban, de az első
percek eltelte után az SBTC kerül nagy
fölénybe, Gól is lehetne, de Nyerges,
Kopányi és Havas hibáz, majd a 15. p.ben Havas lövésétől Várkonyi fejjel menti
meg az üres kaput. A 20. perc hozza az
első gólt. Farkas szökteti Nyergest, ki a
kapus mellett lapos gólt lő. 1:0. A gólra
kornerral 'válaszol a Postás, majd egy
ritkán látott gyönyörű támadásért kap
dübörgő tapsot az SBTC A 29. percben
egyenlítenek a pesti zöld-fehérek. Az el­
kalandozott Thour és Szabó között Já­
romi előbb eléri Gyarmati szöktelését,
mint a kifutó Géczy s lövése a bálóba
gurul. 1:1. Kezdés után azonnal szabad­
rúgáshoz jut az SBTC s Kecskés hosszú,
ívelt, mintegy 40 m-es rúgása váratlanul
a hálóba esik. 2:1. Csak másodpercek
telnek el azonban ismét, mire a Postás
Gyarmati révén kiegyenlít 2:2. Egy perc
alatt 3 gól 1 A 34. percben szögletet rúg
az SBTC. Kétszer is kapufát ér a labda,
végül Farkas belsős lövése utat talál a
kapuba. 3:2 Szép játékkal továbbra is
némi fölényben marad az SBTC.

Kezdés után a 2. percben Thour
szándékosan csúnyán megrugja Benét.
Nyilvánvaló a 11-es, sőt kiállítást érde­
melt volna. A büntetőt Gyarmati rúgja,
Géczy azonban vetődve kiüti s nem lett
gól. Szögletek jelzik az SBTC fölényéi.
A 13. percben Gombos megsérül, előbb

Salgótarján
8423/1936.

m. város

polgármesterétől.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

Hirdetmény.

Törekvés—MTE a biró

Kivonat a tíizollság junius hó 23-án tartott vizsgákra való tekintettel elmarad.
ülitinek itgyzökönyvéból.
[faxolja a kövelkexfi mérköxéaeket i
kiáll.

5 percre, majd később véglegesen
A 20. percben Thour 30 méteres hatal­
mas szabadrúgását Lendvay csak szög
letre tudja védeni. Bretter szépen Íveli
azt kapu elé, Nyerges pedig közelről be­
teszi. 4:2. A 24. percben Havas és Nyer­
ges összjátéku után javítja Havas szép
góllal sok előbbi hibáját. 5:2. A 34. p.ben Farkas üres kapuba tartó labdáját
vágja ki az utolsó pillanatban a befutó
Várkonyi. Végig fölényben marad az
SBTC, az utolsó percben Bretter szép
szögletrugása nyomán emeli kapuba Ko
pányi a hatodik dugót, amit Nyerges már
csak beljebb segít. 6:2.
Szögletarány: 7:1 az SBTC javára.

Az SBTC győzelme a tartalékosán
és az előző napi amatőr válogatott mér­
kőzésen is szerepeltetett két játékcsáva)
kiálló Postás ellen biztos, fölényes és
megérdemelt volt, örvendetes volt, hogy
a csatársor Zsengellér nélkül is tudott 6
gólt rúgni, bár a mutatott gólképesség
korántsem kielégítő. Legjobb volt Farkas
és Bretter. Nyerges technikás és ered­
ményes játékos. Kopányi és Havas a ka­
pu előtt rengeteget rontott. A fedezet­
sorban Kecskés volt a legjobb, a véde­
lemben Szabó volt a legmegbízhatóbb.
A Postásban Bokor I, Bene, Já
romi és Gombos játszott jól.

ÓVTK—SSE 1:0
ózd.

Barátságos.

PBÜSE-BEAC 7:1
Pálfalva.

Biró : Tóth.

II. osztály.
Kisterenye : KBSE—PBÜSE II. 0:0
Hatvan: PSE—HVSE II. 2:1 (2:1)
Baglyas ’• BSE—Lehel. A Lehel elmaradt.
SBTC „Ü"—SFC elhalasztva.
állapotot igazoló bizonyítványt,
a magyar honosságot igazoló hatósábizonyitványt, esetleg a magyar ál­
lampolgárságra való igény szabálysze­
rű bejelentését (opció) igazoló okmányt
d) az 1883.1. te. 9. §-ában előirt kép­
zettséget igazoló okmányt,
e) a tiszti orvosi képesítést igazoló
okmányt,
f) az egyetemi leckekönyvet és a kór­
házi szolgálati könyvecskét,
g) a polgári közszolgálatban történt al­
kalmazást igazoló okmányokat,
h) a hatósági orvosi szolgálatra alkal­
mas szellemi és testi épséget igazo­
ló, újkeletű közhatósági, tiszti orvo­
si bizonyítványt.
i) a teljesitett katonai szolgálatra vonat­
kozó okmányokat.
Ezenkívül a pályázók kötelesek
kérvényükben nyelvismereteiket és eset­
leges különleges szakképzettségüket is­
mertetni, ez utóbbira vonatkozó okmá­
nyaikat. is csatolni.
Közszolgálatban álló pályázók az
előirt kellékeket törzskönyvi lapjukkal
(minősitvényi táblázatukkal) igazolhatják.

c)

Közhírré teszem, hogy az ideigle­
nes rendkívüli házadómentességet a m.
kir. Pénzügyminisztérium 179048/1935.
Vili. a. sz. rendeletével 1937. év végéig
meghosszabbította.
A rendkívüli házadómentesség ez­
úttal azonban már csak a szorosan vett
belvárosra terjed ki és pedig a követke­
ző utcákra:
1) Fő-tér
2) Fő-utca a Zagyvái rakodótól a 63,
illetve 174 házszámig.
3) Erzsébet-tér, Erzsébet-utca, Óvoda­
tér.
4) A Pécskő-utca eleje a Somlyó, illet­
ve a Fiumei-utcáig,
5) A Füleki-utca eleje a Salgó-utcáig,
6) Széna-tér
7) Fő-tértől az izraelita templomig nyi­
tandó uj utca,
8) Régiposta-utca és Kis-utca.
A többi utcákra és egyéb építési
telkekre csak 15, illetve 10 évi és csak
az állami adóra kiterjedő ideiglenes ház­
adómentesség jár.
Bővebb felvilágosítás a hivatalos
órák alatt az adóügyosztálynál szerez­
hető be.
Salgótarján. 1936. junius 19.
Dr. Förster Kálmán s. k.

Az SBTC

BÍRÓ: MAROSFALVI

1OOO NÉZŐ

SBTC PÁLYA

Ujrendszerü tisztiorvosi képesítés­
sel biró pályázók előnyben részesülnek.

Az 1936. IX. t. c. 12. §. (1) bekez­
dése értelmében városi orvossá ezúttal
olyan orvos is kinevezhető, aki tiszti­
orvosi vizsgát nem tett. Az ilyen orvos
azonban az esetleges kinevezés napjától
számitott három éven belül a tisztior­
vosi képesítést megszerezni köteles, —
különben állását veszti.
A kérvényeket legkésőbb 1936. évi
julius hó 15-én déli 12 óráig lehet hiva­
talomnál benyújtani.
Elkésve érkező kérvények nem
lesznek figyelembe vehetők.
Salgótarján, 1936. junius 24.
Dr, Förster Kálmán s&gt; k.

A Bizottság ismételten felkéri a
BT-t, hogy a KAC ZTC mérkőzés birójelentését — mely a mai napig sem ér­
kezett be — megküldeni, vagy az eset­
leges akadályokról a Bizottságot értesí­
teni sziveskedjék. A KAC-ZTC mérkő­
zés ügyét a következő ülésre teszi át.
Junius hó 14 re kitűzött s közös
megegyezéssel elhalasztóit ZISE-PBÜSE
Akarat mérkőzés ügyét a következő ülé­
sen tárgyalja.
Közli Márkus István biró úrral,
hogy a biródijon felül ebédpénz csak
abban az esetben jár, ha a mérkőzés
késői befejezése miatt délután 1 óra
után ér a biró Salgótarjánba.
Kötelezi KBSE-t, hogy Gruber Ar­
túr biró urnák a f. hó 21-én megtartott
KBSE-PBÜSE Akarat mérkőzés biródijál fizesse meg, mert a szükségbirónak
ugyanazon biródij jár, mint a hivatalosan
küldött bírónak.
Junius 21 re kitűzött BSE Rau MTE
mérkőzés 2 pontját 0:0 gólaránnyal BSE
Rau javára Írja MTE megnem jelenése
miatt.
Junius 14-re kitűzött MRTK SBTC
B mérkőzés 2 pontját 0:0 gólaránnyal
MRTK javára Írja SBTC B meg nem
jelenése miatt.
Tudomásul veszi KSE nek a juni­
us 21-i VÁC KSE mérkőzésének megin­
dokolt lemondását s igya méikőzés 2
pontját 0.0 gólaránnyal VÁC javára írja.
Játékjog felfüggesztése terhe mel­
lett kötelezi VÁC ot, hogy junius hó
7-ére kitűzött s a pálya használhatatlan­
sága miatt elmaradt VÁC-SBTC Törek­
vés mérkőzéssel kapcsolatban Gruber Ar­
túr biró ur útiköltségét, 80 f. t fizesse meg.
Kötelezi ZISE t, mint a ZISESBTC Levente mérkőzés ügyében elmarasztalt felelet, hogy az ügyben kihallga*
tott Gruber Artúr biró ur útiköltségét
80 fillért fizesse meg.
A nyári Kupa mérkőzések ügyének
tárgyalását a következő ülésre teszi át.

&lt;BTCL—SAC 6:1 Sí SE—KBSE 3:0
MLK-NOSE
2:1 KSE—KAC
2:2
JTC-BSE
2:1 SBTC F.-BSER. 1:1
ETK—MTE
2:1 SISE—ZISE
2:1
PBTK—KBTK 3=1 SBTCB-JTC 2:1
SBTCTör.-SBTCF. 1:1 PBÜSE Ak —
KBSE
4:2 BSE—MRTK 1J
BSE R.—MTE 0:0 gólaránoyal BSE R. jav.
VÁC—KSE 0:0 gólaránnyal VÁC jav.
SAC—NŐSE 0:0 gólaránnyal SAC jav,
MRTK—SBTC B 0:0 gólaránnyal MRTK j.
SBTC T.—PSE 0:0 gólaránnyal SBTC T. j.
ZTC—PSE
0:0 gólaránnyal ZTC jav.
Lengyel kis András KBTK játékost
a fegyelmiszabályzat 348. §. f. pontja
alapján 2 hóra eltiltja a játéktól junius
21-től augusztus 21-ig.
Poiónyi Károly KBTK játékost a
fegyelmiszabályzat 348. §. g pontja alap­
ján 4 hóra eltiltja a játéktól junius hó
21-től október 21-ig.
Müller János SBTC Törekvés játé­
kos büntetését a kiállítással kitöltöttnek
veszi.
Vojtkovszki János SBTC Forgáa
játékost a fegyelmiszabályzat 348. §. g.
pontja alapján 4 hóra eltiltja a játéktól
junius 21-től október 21 ig.
Téglási Ferenc és Lakatos László
ZISE játékosok büntetésének ideje a ju­
nius 13-i közlönyben tévesen jelent meg,
amit az alábbiakban, helyesbitünk : Tég­
lási Ferenc és Lakatos László ZISE játé­
kosokat a fegyelmiszabályzat 348. § h.
pontja alapján 2 évre eltiltja a játéktól
1936. junius 8-lói 1938. junius 8-ig az­
zal, hogy Téglási Ferencnek a már el­
szenvedett 1 heti büntetését beszámítja,
illetve 2 évi büntetésének kitöltésénél
ezt figyelembe veszi.
Gyöngyössy Aladár
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár.

Erről értesülnek:
I) M. kir. áUamrendőrség salgótarjáni ka­
pitánysága, 2) városi kihágási bíróság, 3)
városi m. kir. főállatorvos, 4) városi állat­
orvos, 5) helybeli katonai m. kir. állomás­
Janine hó 28-i tnérkőxéaek beoeztAaa.
parancsnokság, 6) járási főszolgabirói
hivatal, 7) Salgótarjáni Kőszénbánya r. t.
Óra
Pálya
Egyesület
8) Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű r. t.
9) salgótarjáni Üveggyár r. t. 10) Budapest-salgótarjáni Gépgyár és Vasöntő r. I.
4
BSE
BSE—MLK
II) Salgói bányagondnokság, 12) Szilárdy
5
KAC—BSE Rau
BSER.
István, 13) Jankovicb Miklós, 14) Luby
VAC-SBTC Forg.
4
VÁC
PBÜSE Zoltán, 15) Kretsch Sándor, 16) helybeli
PBTK-ETK
4
Máv állomásfőnökség, 17) Galgócz Deák
&gt;/?5
ZISE
ZISE—MRTK
Antal, 18) Salgótarjáni Ipartestület, 19)
Zagyvapálfalva, 20) Baglyasalja, 21) Zagy­
Salgótarján megyei város polgármesteri varóna, 22) Kazár községek elöljárósága,
23) a Munka cimü hetilap szerkesztősége
hivatalától.
7137/1936.
Salgótarján megyei vá­ ezen határozatnak a lapban történő két­
szeri közzététele végett
rosban ebveszettség megállapítása.
Salgótarján, 1936 junius 4.
Horváth
polgármester h.
Az 1932. évi 100.000 számú F. M.
rendelet 193. és 321. §-ai alapján Salgó­
tarján m. város egész területére, tehát az 328/1936 vht szám.
összes telepek és pusztákra is kiterjedőleg, a f. évi március hó 13-án kelt vég­
határozatom egyéb rendelkezéseinek szi
Dr. Weinitcin Dávid ügyvéd által képvi­
goru betartása mellett f. évi május hó selt Első Törökszentmiklósi Gőzmalom rt és csati
tsai
javára
2626 P. 46 f. töke és több követelés
15- től augusztus hó 18 ig terjedő továb­
bi 90 napos veszettség! ebzárlatot ren­ és járulékai erejéig a törökszentmiklósi kir já­
rásbíróság 1931 évi 1429 sz. végzésével elrendelt
delek el.
kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szen­

Véghatározat.

Árverési-hirdetmény

Indokolás:

vedőtől 1931 évi május hó 11-éo lefoglalt

ingóságokra a starjáni kir. járásbíró­
A hivatkozott F. M. rendelet értel­ bccsérlékü
ság 5554/1931 sz. végzésével az árverés elrendel­
mében, ha a veszettség kutyán megálla- tetvén, annak az 1908 évi XL1. te. 20 S-• alapján
pittatott, minden esetben 90 napos eb­ az alább megnevezett s a foglalási jegyzőkönyv­
ből ki nem tűnő más foglaltatók javára is az ár­
zárlatot kell elrendelni.
polgármester
verés megtartását elrendelem, de csak arra a:
A m. kir. országos állategészségügyi esetre, há kieléfitési joguk ma is fennáll és ha
intézetnek f. évi május hó 18-án érkezett eHenük halasztó hatályú igénykereset folyamatban
Pályázati
2915/1936. számú véleménye szerint a nincs, végrehajtást szenv. lakásán üzletében Sal­
gótarjánban
leendő
megtartására
határidőül
Az 1936. IX. t. c. alapján betöltés­
Salgótarjánban 1936 május hó 15-én és 1936 ávi jnilux hő 3 napjának &lt;L u. 6 órája
re kerülő Salgótarján m. városi orvosi
16-án Hegyi Magdolna, illetve Jakubik tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt ló, toalett­
állásra, mely a X. fizetési osztály szerint
József salgótarjáni lakosokat megmart tükör, rádió, hangszóró, igáskocsi s egyéb ingó­
mindenkor járó javadalmazással van egy­
kulya agyvelejében mikroszkópos vizsgá­ ságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetése
ellenében, esetleg becsáron alul is — de a kiki­
bekötve — pályázatot hirdetek.
lattal a veszettségre jellemző Negri teste­ áltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem —
ket
ki
lehetett
mutatni,
ami
kétségtelenül,
el fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a
A pályázati kérvényeket az m. kir.
azt igazolja, hogy a kérdéses állat ve­ kikiáltási ára egyezer pengőn felül van, az
Belügyminiszter Úrhoz kell címezni. A
5610/931 M. E. számú rendelet értelmében csak
polgármester.
szett volt.
kérvényhez eredetben, vagy hitelesített
azok árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedmásolatban a következő okmányokat
Ennek következtében a 90. napos réíYét bánatpénzül leteszik.
kell csatolni:
Salgótarján, 1936 évi junius hó 15 n.
Eladó egy 2 szobás ház mellékhe- veszettség! ebzárlatot a város egész terü­
Tórák Gyula
a) születési anyakönyvi kivonat,
lyiségekkel Rimaszombati-ut 17. sz. alatt. letére kiterjedőleg újból el kellett ren­
b) hatósági erkölcsi, valamint a családi Érdeklődni lehet ugyanott
delnem.
________________ 1kir. jbsági végrehajtó
Nyomdatulajdonoa: Végh Kálmán.
Nyomatott: nA MUNKAu-nyomdában, Salgótarján.

hirdetmény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57424">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00198.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57425">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_06_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57403">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57404">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57405">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57406">
                <text>1936-06-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57407">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57408">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57409">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57410">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57411">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57412">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57413">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57414">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57415">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57416">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57417">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57418">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57419">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57420">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57421">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57422">
                <text>A Munka 14. évfolyam 26. szám (1936. június 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57423">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2900" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1433">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5205f6fbe55f1e64593d07980c82fe7a.jpg</src>
        <authentication>881c7e82a0b0adf10183a6ebe9d29b57</authentication>
      </file>
      <file fileId="1434">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7a5a9d65953186b94afbda834f5e9249.pdf</src>
        <authentication>32ea0355f607e43b6a64f4399e4982a6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115058">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefonszám: 58

Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Munka“ lapvállalat

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.
Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér:

Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: "A

XIV. évfolyam. 27. szám.

A termelési ágak
egymásrautaltsága.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 julius hó 4

A r a t á s.

jük. Különösen örülök, hogy nekem van
szerencsém a társulat báláját tolmácsolni
annak a férfinak, aki édesatyámnak
hosszú időn át szeretett munkatársa volt.
Róth Flóris élete összeforrott Salgótarján
múltjával, azért is szereti annyira Salgó­
tarjánt. Életének csak nehány pontjára
szeretnék rámutatni. Feltűnik előttem
az az idő, amikor a vállalat megszerez­
te a petrozsényi bányákat és emlékszem
arra, amikor 12 q szenet termeltünk ki.
Emlékszem milyen nagy munka folyt ott
és ennek a munkának az élére a válla­
lat Róth Flórist állította, aki egyszerre
munkalkaimat teremtett ott a régi Ma­
gyarország határán, amely sajnos ma nem
a miénk. Kultúrát vitt arra a területre,
amely még ma is dacol a viharokkal. A
másik emlék, ami eszembe jut, az az idő,
amikor magasra csaptak a szenvedélyek
hullámai. A forradalom ideje alatt Róth
Flóris egyéniségének sikerült megmente­
ni a társulat vagyonát, mert őt akkor is
minden munkása tisztelte es szerette. A
forradalom után újra megszervezte, uj
alapokra helyezte a. bányamüveket és uj
munka lehetőségeket adott. Mindég ba­
rátja volt a tisztviselői karnak és megér­
tő vezetője a munkásságnak. Gerinces
ember, aki azonban megtalálja az utat a
szivekhez is. Szeretném odaállítani a
fiatalok elé példaképnek, hogy ők is úgy
szolgálják a vállalatot, mint Róth Flóris.
Egy angol államférfiu azt mondotta a
festőjének, hogy ne felejtse el megfesteni
arcának redőit sem. Én, amikor Róth
Flóris portréját megfestettem, nem tud­
tam redőket találni azon, mert őt min-'
dég a munkaláza foglalta le és nem ért
rá megöregedni. Amikor üdvözlöm Pet­
neházy államtitkár urat, továbbá szere­
tett főispánunkat Soldos Bélát, kérem a
jó Istent, hogy Róth Flórist a legjobb
egészségben sokáig éltesse. A lelkes taps
'megszűnté után Róth Flóris főtanácsos
emelkedett szólásra s nagy figyelem kö­
zepette mondta el alábbi beszédét:

Elkezdődött az aratás, a magyar gondoz. Pihenésnek és álomnak is szép
A mezőgazdaság és ipar egymásközti viszonyáról beszélt igen föld és a magyar munka sorozatos ünne* az a gondolat, hogy van olyan föld is,
Hogy munka-e az aratás a magyar amelyet nem arcának verejtékével kell
érdekesen Bornemisza Géza ipar­ pe.
embernek, avagy ünnep, azt nehéz el­ megmunkálnia, hanem a lélek moso­
ügyi miniszter. Azzal kezdte az dönteni. Több és nagyobb a munkánál lyával.
ipar minisztere, hogy — elismerte az. amikor beteljesedik egy egész eszten­
Az égi parcelláknak a lélek moso­
a mezőgazdaság elsőbbrendüségét. dő minden fáradságának eredménye. Szebb lyával: az imával való mindennapos megés szentebb a munkánál az, ami nélkül
Aztán komoly és megcáfolhatatlan elnehezülne az élet Ha nehéz munka, gondozása ezidén ugylátszik komolyabb
érvekkel mutatta ki, hogy a két akkor is ünnep, mert nagyon sok öröm meghallgatásra talált, mert amint a hiva­
talos termésbecslések jelentik, a kedve­
fő foglalkozási ág között nincse­ van benne, miután a munka bérének az ző
időjárás folytán oszágos átlagban jó
nek ellentétek, ellenben kétségte­ átvétele. Jutalom és "áldás. Utóbbi név középtermésre számíthatunk. Ez a cso­
len az egymásrautaltság s a helyes népünk gyönyörig nyelvhasználata szerint dálatos, aranybaboruló tenger ez évben
kormánypárti politika az, amely a termést jelenti s egyben népünknek a állítólag 23 millió métermázsa búzát igér,
és az Istenhez való bensőséges, .tehát lesz belőle még fölösleg is. Az édes,
harmóniát biztosit az egyes terme­ földhöz
vallásos kapcsolatának a bizonysága.
hűséges magyar föld ezen gyönyörű aján­
lési ágak között
A magyar földműves, mielőtt hajnal­ déka kaszasuhintások és kaszafenések
Sajnos a magyar politikai élet­ ban a földjén megkezdi kemény, verej- zengő muzsikája mellett elindul most az
ben túlságosan nagy szerepük van tékes munkáját az izzó, gyötrelmes nap­ életbe, hogy a mindennapi kenyerünk
a jelszavaknak s ilyen jelszó az is, sütésben, leveszi kalapját és legalább alakjában szétömöljön minden magyar
amit az utóbbi évtizedben dobtak párszavas fohásszal megszólítja az Istent. ház asztalára. Az égi parcellák felett la­
be a közéletbe: a magyar ipar Mielőtt legörnyedne a konok, ellenálló, kó Ur isteni szeretettel gondoskodott ró­
nehéz munkával megszentelhető rö­ la, hogy minden asztalra bőségesen jus­
fejlesztése elnyomja és háttérbe csak
gök felé, arcát felemeli az égre. A föld, son belőle s ha mindezek dacára lesz­
szorítja a mezőgazdaságot. Ezen a amelyen áll, az övé. De övé az égből is nek asztalok, ahonnan hiányozni fog, ak­
felfogáson épült fel az iparellenes az a kis darabka, amely a földje fölött kor azt csakis a mérhetetlen emberi go­
hangulat. A mezőgazdaság világ­ kéklik. Egy parcella ég, melyet ezzel a noszság fogja ilyen brutális szívtelenség­
(—ány.)
szerte leromlott konjukturája ter­ mindennapos, imádkozó feltekintéssel gel megrendezni.
mészetszerűleg mélyen érintette a
mi kis országunkat is és a gazda
rosszabb sorsát sokan hajlandók
voltak a másik, az ipar oldalán
beállott fejlődésnek tulajdonítani.
Kétségtelen, hogy Magyaror­
szág természeti adottságainál és
földrajzi fekvésénél fogva agráror­
szág s ezt megváltoztatni semmi­
A bányaigazgatóság egészen családi keze alatt és nemesen érző szive mellett
féle politikával nem lehet. Szeren­
csére nem is. akarják, Az összes körben ünnepelte Róth Flóris bányaigaz­ munkálkodhatnak. 45 rózsából van e cso­
gató, bányaügyi főtanácsost kitüntetése kor összekötve, 45 év nehéz munkájának
hivatalos tényezők mindig elismer­ alkalmából.
A házi ünnepélyen megjelent szimbólumaként, mely idő alatt csak há­
ték a mezőgazdaság elsőbbrendü­ Dr. Chorin Ferenc elnök-igazgató őnagy- lával és szeretettel gondolhatunk szere­
ségét, — íme elismeri az ipar mi­ méltósága és neje, Dr. Soldos Béla főis­ tett bányaigazgatónkra. Pompás csokorral
nisztere is. A törvényhozásban pán, Dr. Förster Kálmán polgármester és üdvözölte Dr. Chorin Ferencné is meleg
többségben vannak az agráriusok neje, Szente László kormánytanácsos és szavak kíséretében Öméltóságát. Majd
a központi igazgatóság számos tagja meghatódott hangon hárította el magától
és rendszerint többségben vannak neje,
Deszberg Antal kormányfőtanácsos, Dr. Róth főtanácsos az ünneplést, aminek
a kormányban is. A miniszterel­ Reimann Ernő, Décsi Ernő, Rejtő Ármin azonban nagyon örül és végtelen jól esik
nöki széket pedig, mondhatni a ügyvezető igazgatók és ifj. Dr. Heinrich a kormányzói kegy reá sugárzása és ezt
kiegyezés óta állandóan — olyan Antal központi igazgató vezetésével, fa- (nindég csak buzdításul fogja maga felett
valaki tölti be, akinek szoros rádi Veres Zoltán országgyűlési képviselő érezni. Nagyon köszöni a Kegyelmes
és a bányatisztikar nagyszámú küldött­ Asszony megtisztelő szavait, az Elnök
kapcsolata van a földdel. Gömbös sége.
A megjelentek a bányatiszti-kaszinó ur önagyméitóságának kitüntető elisme­
Gyula miniszterelnöknek is azok éttermében gyülekeztek, ahová aztán az rését és a megjelentek kedves üdvözle­
a legkedvesebb órái — saját kije­ ünnepelt Bérezi Sándor bányaügyi taná­ tét, különösen a hölgyek szives figyelmét,
lentése szerint — amit tétényi bir­ csos és Schreiner bányaigazgató kísére­ melyet valószínűleg azzal érdemelt ki,
tokán, gyümölcsfái között, gazda­ tében érkezett meg Róth Flóris frakk­ mert életében mindég arra vigyázott, hogy
nyakában a zöld szalagon csüngő a hölgyekkel soha ellenvéleménybe ne
ságában tölt el. Éppen ez a kap­ ban,
közép keresztfái jelent meg. Amikor a te* kerüljön. Majd a megjelentek rövid tiz*
csolat biztosítja azoknak a mély rembe lépett, a Bányász-himnusz hangjai órait fogyasztottak, lelkesen éltetve Róth
érzelmi szálaknak kifejlődését, ami mellett az egybegyűltek lelkesen megél­ Flórist. Petneházy államtitkár megérke­
természetszerűleg megnyilvánul a jenezték. Dr. Chorin Ferenc főrendiházi zése után a díszteremben asztalhoz ültek,
kormányzati politikában, illetve tag üdvözölte elsőnek Róth -Flórist, ki­ ahol a sok-sok rózsa között magyaros
fejezést adva örömének, mely a magas
várta a vendégeket a tisz­
annak a magyar földről és a ma­ kormányzói kegy révén nemcsak az ün* vendéglátással
tikar. Az ebéd alatt a Bányazenekar gyö­
gyar népről való gondoskodásban. nepeltre sugárzik, hanem mindazokra nyörködtette a megjelenteket, majd Dr.
Egyoldalú agrár politikát foly­ fényt vet, akik Róth Flóris munkatársai Soldos Béla főispán mondott köszöntőt a
tatni és minden más foglalkozási lehetnek. Kéri a jó Istent, hogy a meg­ Kormányzó Urra. A magas szárnyalásu
érdemelt kitüntetést Róth főtanácsos még
állva hallgatta végig a közön­
ágat eínyomni természetesen nem nagyon soká viselhesse a legjobb egész­ beszédet
ség, melynek végén a zenekar a himnuszt
lehet, nem szabad — és ez ma­ ségben és munkakedvben a vállalat, a intonálta. Dr. Chorin elnök-vezérigazga­
gának a mezőgazdaságnak sem nemzet üdvére és mindnyájunk örömére. tó Róth Flórist üdvözölte, többek között
volna érdeke. Mert az ipar nem A szívből jövő fenkölt szavak láthatólag ezeket mondva: Örömnapja van ma a
akadájozólya, hanem ösztönzője a igen meghatották Róth Flórist, akit azu­ Salgótarjáni Kőszénbányá r. t.-nak, öröm­
tán Lénárd Károlyné köszöntött, amint napja van az egész salgótarjáni meden­
.mezőgazdaság fejlődésének. Bor­ mondta egyszerű, de szívből jövő szavak­ cének,
mert azért jöttünk össze, hogy
nemisza miniszter megcáfolhatat­ kal, hálát adva az összes bányaiak ne­ Róth Flóris barátunkat, akit a Kormány­
lan érveléssel mutatta ki, hogy vében a jó Istennek, hogy Róth Flóris zó Ur kitüntetett, meleg szívvel ünnepel­
az ipar feláldozása az export terén
■ sem biztosítaná a mezőgazdaság tásra berendezkedni. De a fő ok só szögig minden iparcikket kül­
termékeinek jobb elhelyezését.
az amerikai termelés hallatlan mé­ földről hozna be.
A mezőgazdasági termékek retű emelkedése. Észak és DélMezőgazdaság és ipar nem
értékesítési nehézségeit nem az amerika hatalmas uj területeket ellenségek, hanem segítőtársai egy­
ipar fejlettsége, illetve az annak állított be a mezőgazdasági terme­ másnak, Az ipar ad kenyeret a
következtében előállott importigé- lésbe s technikai fejlettségével szaporodó mezőgazdasági népes­
, nyék csökkenése okozza. Befolyás­ 8-10 pengős áron hozza forgalom­ ségnek, ez vezeti le az emberi túl­
sal van rá az a körülmény, hogy ba a búzát. Ez az egyszerű ok, termelést s az ipari lakosság a
* a háború óta valamennyi európai amit eltüntetni semmivel sem le­ mezőgazdasági termelés legnagyobb
, állam fejlesztette mezőgazdaságát het, Azzal sem, ha Magyarország fogyasztó piaca. Természetes vi­
s igyekezett ezen a téren önellá- beállítaná az összes gyárait s utól- szont, hogy az iparnak éppen

Róth Flóris bányaügyi főtaná­
csos ünneplése kitüntetése
alkalmából.

Mélyen tisztelt HölgyeimI
Kegyelmes Uram !

Magyarországnak a 67-es kiegye­
zésig tulajdonképpen nem volt szénbá­
nyászata. Énnek oka az volt, hogy nem
volt vasúthálózatunk, mely a szénszállí­
tást lebonyolítsa. Volt ugyan vasúti vo­
nalunk, melyet az Osztrák — Magyar
államvasutak építettek Bodenbachfól Baziasig s amely Magyarországot Dévény­
től szelte át, de ez szénmedencét nem
érintett, csak délen járt közel a Resicaaninai szénmedencéhez, amely azonban
oly nehéz viszonyokkal küzdött, hogy
nem volt termelőképes s legfeljebb anynyit tudott évente kitermelni, mint amenynyi elég volt saját kohó üzemének és
egyéb
gépberendezéseinek ellátására.
Ezután a kezdet primitív termelési
és szállítási nehézségeit ismertette Róth
Flóris. —
A magyar szénbányászat tulajdon­
képpeni fellendülése a Szent István
Társulatnak, mint Salgó szülőanyjának
létesítésével indult meg, mely előzőleg
megvásárolta a salgótarjáni és környék­
beli szénjogokat, majd ennek megtörtén­
te után megépítette a Budapest-salgó*
tarjáni vasútvonalat.
A vasútvonalat, annak megépítése
után, 1868 bán, hogy a megépítésből
származó anyagi zavarokból kilábaljon,
eladta a magyar kincstárnak 8 millió
pengőforintért, amelyből elsősorban be­
csületes adóshoz híven tartozásait ren­
dezte s a fenmaradó 300.000 forintot
pedig a szénmedence felkutatására s a

termelése elhelyezése érdekében,
szüksége van az erős és vásárló­
képes mezőgazdasági népességre.
A termelési ágak szolidaritása
adja a gazdasági élet erejét s az
a gazdaságpolitika jár helyes utón
amely nem egymás ellen játsza ki
a foglalkozási
ágakat, hanem
együttműködésüket biztosítja, a
nemzeti vagyonosodás érdekében.

�A MUNKA

2 oldal
bányászatnak megindítására fordította.
Ezt a kérdést bányatechnikailag oly ní­
vósán és körültekintően intézték el, hogy
ezt ma, amikor a lemüvelt területekről
térképek állnak rendelkezésre, ezeknek
felhasználásával sem tudnók jobban meg­
oldani A fősulyt a táróbányásxat léte­
sítésére fektették, mert ez kevés invesz­
tícióval jár és olcsóbb termelést biztosit.
Ilyen tárók voltak a Jakab-táró, a
József-, a Király-, Rudolf-, Mária-, as
Ó- és Uj-László-, Lajos- és Róna taró.
A tárókat követték a racionálisan
telepitett aknák, hogy a táró kimerülése
esetére mély bányászattal folytathassák,
illetve biztosihassák és gyarapithassák a
termelést
A Salgó bányászata 1868-ban kez­
dődött s a 80-as években már a monar­
chia legtekintélyesebb, műszakilag és kereskidelmileg legjobban vezetett bányái
.közé tartozott
Ehhez a bányához nevezlek ki en­
gem 1891-ben, ahol 1895-ig teljesitettem
szolgálatot, mely idő alatt gyakorlati
szempontból alapos szakkiképzést nyer­
tem. Innen igazgatóságom Petrozsénybe
helyezett át Andrejcs bányaigazgató tá­
mogatására, e műnek a salgótarjáni min­
tára váló átszervezése céljából. Majd
1899-ben a Magyar Általános Kőszénbá­
nya központjához delegáltak, ahol a
Magyar Általános koncernéhez tartozó
összes1 müveket inspiciáltam és ellenő­
riztem abból a célból, vájjon a Salgó,
a Kereskedelmi Bank és a Wien Bankverein által számára nyújtott kölcsönt
műszaki szempontból észszerűen basználják-e fel.
w
E kölcsönt a MÁK. 1902-ben fran­

cia pénzzel konvertálta, mely után Bu­
dapesti központunkhoz tértem vissza,
ahol a Salgóhoz tartozó müveknek inspiciálása és ellenőrzése tartozott ügykö­
römhöz.
*
1907-ben. a petrozsényi bányamü­
vek vezetésével lettem megbízva azzal a
főfeladattal, hogy a vulkáni Chorin aknát
létesítsem, továbbá a zsilvölgyi szénter­
melés felemelését célzó, valamint a kincs­
tári szerződés felmondása folytán szük­
ségessé való nagy invesztíciókat keresz­
tülvigyem.
Ennek végrehajtása után 1911-ben
visszakerültem budapesti központunkba,
ahol ismét a központi műszaki és ellen­
őrzési szolgálatot láttam el 1918-ig, ami­
kor id. Dr. Chorin Ferenc elnök ur fel­
kérésére a salgótarjáni bányamüvek ve­
zetését vettem át, hogy ott részben a
háborús gyöngébb munkásellátás, de fő­
képen a szocialisták izgatása folytán el­
mérgesedett
munkásviszonyokat sza­
náljam.
,
Itt azonban a kráter kellős közepé­
be estem, amennyiben a továbbhúzódó
világháború miatt a munkásellátást meg­
javítani nem lehetett, a munkáskérdést
teljesen szanálni nem sikerült. Sikerült
azonban a munkássággal történt békés
megegyezés alapján a széntermelést fron­
tunk összeomlásáig, illetve a forradalom
kitöréséig biztosítani.
A front összeomlását követte a
nemzeti tanács, a tanácsköztársaság, majd
pedig vörös uralom. Miután minden cso­
da csak három napig tart, igy ez a kí­
nos állapot, ez az uj csoda sem tartott
örökké, mert 1919. szeptemberében fel­
derült a nap s beállt ismét a tekintély
tisztelete, helyreállott a jogrend, vissza­
tért ismét az élet — és vagyonbiztonság,
de még mindig fenállott a gazdasági életet
sorvasztó és végeredményben tönkretevő
infláció.
1924-ben azonban a korona rögzí­
tésével ennek is végeszakadt, a pénz
visszanyerte régi értékét, az áru pedig
elvesztette eddigi és folyton emelkedő
ázsióját. Ez a körülmény felélesztette
munkásainkban a munkakedvet, mert
ettől a pillanattól számítva ismét tudta
mindenki, hogy miért dolgozik.
így értük el az 1936. esztendőt
és én ebben az évben 45. szolgálati
évemet.
Hogy ezt a 45 évet milyen tarta­
lommal töltöttem meg, én nem vagyok
hivatva elbírálni, errenzéve Elnök Ur
őkegyelmessége felőlem hízelgőén és el­
ismerően nyilatkozott, amit van szerencsém
ezennel hálásan megköszönni. De hogy
ez a 45 esztendő nem volt üres malom­
taposás, ezt abból következtetem, hogy
a Kormányzó Úr ö Főméltósága figyel­
me felém fordult s a Magyar Érdemrend
Középkeresztjével tűntetett ki.

Legye?

szabad ebből az alkalom­

vezérigazgató a központi tisztikar üdvöz­
letét tolmácsolta őszinte szavakkal, kié
emelve Róth szociális érzékét és kollégiállis együttműködését, mellyel minden­
ki nagyrabecsülését vívta ki magának. A
megérdemelt szép kitüntetéshez, jó egész­
séget és további pompás munkakedvet
kívánva a központi tisztviselők szeretet­
teljes üdvözletével.
'
Szente László kormánytanácsos a
kegyelmes asszonyt köszöntötte a bányák
és huták városában, azt a nagyasszonyt,
aki a becsületes munkát mindennél többre
tartja és akinek nemes szivét és szeretetének melegét, minden évben érezzük
amikor a karácsonyi szeretetadományaival elhalmozza sokgyermekes munkása­
inkat. Mi a kőszén, az acél és üveg fi­
ai hálás szeretettel és hódolattal köszönt*'
jük a kegyelmes asszonyt és az kívánjuk,
hogy hosszú boldogságot adjon részére
a Mindenható.
Dzsida József bányafőgondnok be­
szédében
történelmi
visszapillantást
vet a háborúra, amikor a magyar bányá­
szat azzal segítette a hadvezetöséget,
hogy szénnel látta el s ennek a pontos
ellátásnak részbeni következménye volt,
hogy a magyar katonák sikereket értek el.
Most — mi az ipar-katonái Örömmel
látjuk, hogy Gömbös Gyula miniszterel­
nök, arra a helyre állította az ipart,
amely őt megilleti és bizton hiszem,
hogy sikerekben gazdag lesz ez a műkö­
dés is annál is inkább, mert a legfelsőbb
helyen Petneházy államtitkárt tudjuk,
akit körünkben van szerencsém mély tisz­
telettel köszönteni. Adja Isten, hogy ki­
váló tehetségét sokáig gyümölcsözlethesse a magyar ipar felvirágoztatására.
Dubovszky Elemér 'bányaigazgató
azzal kezdte beszédét, hogy legjobban a
bányásztársadalom tudja értékelni azt a
kitüntetést, mely Róth Flóris személyét
Nem képzelhető el, hogy egy bá érte. A kereszt melege, még nemesebbé,
nyatársulat önálló elszigetelt életet éljen. még lángolóbbá teszi Róth főtanácsos
Ebben a tudatban kerestük a kontak­ szivét, aki mindég a becsületes munka
tust Salgótarján városával és ama köz­ apostola volt. Mi tudtuk és éreztük, hogy
ségekkel, emelyekben munkatereink és ez a kitüntetés nem késhetett sokáig és
bányáink vannak. A várost és a közsé­ amikor megjött, azt hiszem, hogy örö­
geket fejlődésükben nem akadályoztuk, münkben legmelegebben Soldos Béla fő­
hanem tőlünk telhetőleg támogattuk. így ispán osztozott velünk. Az a főispán,
Salgótarjánt is a legmesszebbmenően se* akinek nagyrabecaült személyétől, amikor
gitettük, hogy rendezett tanácsú várossá Borsodból hozzánk került, sírva búcsúzott
alakulhasson
át. A legjobb viszonyt az idegen vármegye. Mi áldjuk Istent;
ápoltuk
a város vezetőségével, a várós hogy őt magunkénak tudjuk és kérjük a
képviselőtestületével és a város egész Mindenhatót, hogy a legjobb egészség­
társadalmával foglalkozásra és rangra va­ ben tartsa meg őt nekünk, nemes vár­
ló tekintet nélkül. Ugyanezt az elvet ér­ megyénknek nagyon-nagyon soká.
vényesítettük a vidéken is.
Dr. Baross József alispánra —
Teljes meggyőződéssel és odaadás*, Szente László kormánytanácsos ürített
sál támogattuk a vármegyét és annak poharat, aki ámbár másirányu elfoglalt­
vezetőségét, melyet az alkotmány védő­ sága miatt nem jelenhetett meg körűnk­
bástyájának tekintünk
ben, de akinek meleg szive dobbanását
Mindez néhai Elnökünk intenciója igy is érezzük. Az iparvállalatok és tiszt­
szerint, annak tudatával és beleegye­ viselői nevében kéri rá Isten áldását.
zésével történt, ki dedikációja szeriül
Dr. Paczolay Zoltán vm. főügyész,
engem megtisztelt azzal, hogy munka­ kormányfötanácsos emelkedett azután szó­
társának tekintett, én pedig mindig büsz­ lásra. Nem vagyok a műsorba beiktatva
ke vagyok és voltam, hogy tanítványa — úgymond —, de érzem, hogy a vár­
lettem annak a nagy bányásznak, állam­ megye összes tisztviselői nevében kö­
férfinek, politikusnak és közgazdásznak szöntenem kell téged kedves Flóris bá­
aki a munkát művészetté, élvezetté, tyám. Én sokat sajátítottam ki ezen a
második énjévé tudta tenni, ki nemcsak területen, ott voltam Kisterenyén, olt
akkor örült, amikor vállalatának és csa­ voltam Karancsságon, de soha nézetelté­
ládjának használhatott, de még nagyobb rés nem volt közöttünk, mert te Flóris
volt öröme, ha a köznek tett szolgálatot bátyám a szenvedők érdekében mindég
Megboldogult
Elnökünk örökébe teljesítetted kívánságomat. Kedves Bará­
lépett fia, ifj. dr. Chorin Ferenc őkegyel­ tom I Én, amikor a jó Isten áldását ké­
messége, a nagy bányász a nagy gyáros rem arra, .hogy még nagyon soká állj a
és banktekintély, uki apja halála után vállalat élén, egyet kérek még a jó Is­
szintén jóakaratába fogadott, mely jó­ tentől, hogy amikor te keresztet kaptái,
akaratánál fogva nem egyszer — ha a mü gondolj azokra a szenvedő trianoni ma­
vezetése körül nehéz helyzetbe kerültem gyarokra, akik elszakítva élnek tőlünk
— a legnagyobb megértéssel és barát­ s ha te a kereszt fejében segítő társa
sággal a hónom alá nyúlt.
leszel nekik, akkor a jó Isten megáldja
Nagy jóakaratnak tekintem azt is, a Te működésedet. A vármegye nevében
hogy előrehaladott korom dacára még ürítem poharam arra, hogy maradj az,
aktive vezethetem a bányamüvet. Ugyan­ aki voltál.
k, Kralt Aladár bányatitkár a höl­
csak ilyen jóakaratot tanúsított, amikor
45 évi szolgálati időm erkölcsi jutalma­ gyekre és a kegyelmes asszonyra emelte
zásaképpen elnyert kitüntetésem kiesz­ szellemes beszéd keretében poharát.
közlését személyének és tekintélyének
Ehelyen említjük meg, hogy dr.
nagy súlyával támogatta.
ghorin Ferencné sz. Weisz Daisy bárónő
nagymélfóságát a bányai urbölgyek fo­
Midőn van szerencsém Kegyelmes
Uramnak, valamint megboldogult kedves gadták nagy szeretettel, mint a szegé­
Édesatyjának irántam tanúsított minden­ nyek védőangyalát, aki titokban áldoz a
kori kegyességéért és jóakaratáért őszinte* szegény anyák és gyermekekre s aki a
szívből fakadó hálás köszőnetemet kife­ bányacserkészeknek is védöangyala s fér­
jezni, tisztelettel emelem poharamat Ke­ jének melegszívű jószelleme.
gyelmes Uram egészségére kérve a Min­
Róth Flóris hálásan megköszönte a
denhatót, miszerint engedje meg, hogy hozzá intézett üdvözlő köszöntőket és
dr. Chorin Ferenc elnök urunk őke­ azzal zárta nagy hatást keltő beszédét,
gyelmessége Magyar Hazánk, Összes bá­ hogy a régi céhrendszerben az inas mi­
nyáink és egyéb vállalataink, továbbá előtt felszabadult volna, hosszú ideig
Családja üdvére sokáig éljen I
kellett inaskodnia. A felszabaduláskor
A tartalmas és a vállalat egész tör­ egy munkát kellett csinálnia, a ha ez sike­
ténetét felölelő beszéd után hosszasan ün­ rült, akkor felszabadult. Ekkorkövetkezett
nepelték Róth Flórist—Deszberg Antal a „íremd". Külföldön kellett neki tanulnia

ból
személyemet illetően egy — két
megjegyzést tennem:
Egész pályafutásom alatt mindig a
társulat érdekeit szolgáltam, amennyiben
azt a törvény és etika megengedte. So­
hasem kifelé, hanem mindég a társulat
keretén belül kerestem az érvényesülést.
Elöljáróim, különösen elnökeim intenci­
óit, óhajait, illetve utasításait mindenkor
a leglelkiismeretesebben törekedtem a
társulat érdekében érvényesíteni, illetve
kereszstül vinni.
Mint vezető mindenkor jópéldával
iparkodtam az alámrendelt tisztviselőket,
alkalmazottakat és munkásainkat a ko­
moly, becsületes és odaadó, vallásos és
hazafias munkára serkenteni. Ami .pedig
az anyagi helyzetűket illeti, azoknak
javát javaslataimmal iparkodtam előmoz­
dítani, de mindig csak addig, hogy az a
társulatunk teherbírásával arányban áll­
jon, mert azt tartottam helyes elvnek,
hogy a tisztviselők, alkalmazott és mun­
kás a társulatával
együtt örüljön és
sírjon.
’
A munkásokkal szemben a puha­
ságnak még a látszata nélkül is a leg­
emberségesebb bánásmódot tanúsítottam
úgy hogy, büszkén mondhatom, hogy
sem Petrozsényban, sem pedig itt Sal­
gótarjánban — dacára a háborús felforr
dulásnak — munkás az én küszöbömet
sértő, vagy goromba szóval nem hagy­
ta el.
Tanügyünket úgy szerveztük meg,
hogy a telepeinken lakó minden munkás­
nak gyermeke saját iskoláinkat látogat­
hatja. Büszkén és társulatunk dicséreté­
re állíthatom, hogy nincsen gyermekeink
között analfabéta, sőt iskolai képzettség
tekintetében Nógrád megyében első he­
lyen állanak.
*
Kegyelmes Uram!

Salgótarján, 1936 julius 4
s ha a megszabott idő leteltével hazajött,
mestermüvet kellett csinálnia, csak akkor
lelt belőle mestír. Én is egy ideig a
MÁK-nál voltam „fremdbe" és innen
kerültem vissza a Salgóhoz. Azonban
ezután is állandó harcban voltam az El­
nök úrral, aki azt szerette volna, ha fel­
megyek a központba segítőtársnak. De
ebben a harcban most az egyszer a gyön­
gébb győzött és én itt maradtam Salgó­
tarjánban, ahol mély gyökeret hajtottam
már. Külön köszönöm az Elnök urnák,
hogy kérésemet teljesítette, mert az én
szivem mindég Salgótarján felé huzolt.
Amikor megköszönöm a megliszlisztelö,
kedves ünneplést, emelem poharamat az
én kedves tarjáni barátaimra és a köz­
ponti tisztviselő társaimra, akinek én még
nagyobb kitüntetést kívánok. Zajosan
megéljenezték Róth Flórjs kedves és
szívhez szóló beszédét.

Dr. Reimann központi igazgató szí­
nes képekben emlékezett meg a SalgóKőszén történetéről a Kerepesi úti kétszoba konyhás lakástól, a mai nagy vál­
lalatig. Ebben a nagy útban, amit a vál­
lalat megtett néb. Dr. Chorin Ferenc ur­
nák jut minden dicsőség, mert ő fejlesz­
tette ilyen életerőssé és naggyá a Salgót.
Elmondhatjuk, hogy áz Elnök ur édes­
atyja volt a vállalat második megalapí­
tója. Sokat emlegette néhai atyja végül
Salgótarjánt, ahol nagyon kedves időket
és főleg egy boldog karácsonyt töltött.
Ezért tisztelettel emeli poharát a régi
bányász-traditiókra, azzal az elgondolás­
sal, hogy kapcsolódjunk mi is össze, ne
csak az ünnepnapok fényében, hanem a
szürke hétköznapok munkaütemében is,
akár a föld alatt dolgozunk, akár a föld
felett. Isten éltesse a traditiókat megőr­
ző bányásztársadalmat.
A lelkes beszédek után az Elnök
ur önagyméltósága azzál bontott asztalt,
hogy sokáig éljen Róth Flóris. A bányász­
himnusz akkordjai után oszlott szél az
előkelő társaság, hogy szivében megőriz­
ze egy felejthetetlen kedves nap emlé­
két, mely méltó kerete volt Róth Flóris
kitüntetésének.

Hírek és különfélék
Elölépés. Dr. Holics Endre bá­
nyahatósági főtanácsost, a helybeli bá­
nyakapitányság vezetőjét a kormányzó
miniszteri tanácsossá léptette elő. A köz­
szeretetben álló hivatalfőnököt a gratulálók tömegei köszöntik ez alkalomból.
Szerkesztőségünk is szeretettel gratulál.
Sikeres vizsga. Dr. Pronay Ti­
bor szolgabiró jun 24-én a belügyi köz­
igazgatási szakvizsga II. részét is siker­
rel letette Bpesten.

Doktorrá avatás. Bereznay Pál
zpálfalvai közjegyző fiát a Pázmány Pé­
ter tud. egyetemen jogi doktorrá avatták.
Az uj doktor nyelvismeretének bővítése
végett hosszabb külföldi útra megy.

Halálozás. Kromek Lajos III. o.
gimnáziumi tanuló vakbél és hashártya
gyuladásban meghalt. — Múlt pénteken
boldog örömmel szállt táborba a gimáziumi cserkészcsapattal az Ipoly menti
Litke mellé, ahol a másnap már gyomrára
panaszkodó kisdiákot Mácsay Imre hit­
tanár cserkéssparancsnok orvosi keze­
lésbe adta, majd beszállították Salgótar­
jánba, ahol azonban az operáció már
nem segíthetett rajta. — A kisdiákot ál­
talános részvét s iskola- és cserkésztár­
sainak fájdalmas könnyei kisérték sírjába
pénteken délután 5 órakor.

A nógrádi evangélikus espe*
resség. Mihalovits Sámu főesperes és
Laszkáry Gyula kormányfőtanácsos el­
nöklete alatt jul. 8 és 9 én fogja ezévi
közgyűlését Salgótarjánban megtartani.
8-án szerdán d.e. 8 órakor a templom­
ban reggeli áhitat lesz, a lelkészek urvacsoráztatásával, mely után a közgyűlésre
előkészitő tanácskozások lesznek, amik
az egésznapot igénybe veszik. Este 6
órakor a templomban gyámintézeti isten­
tisztelet lesz. Ezt követőleg este 7-kor
az evangélikus kulturház avatása követ­
kezik presbitériumi diszül és keretében,
amelyen az avatóbeszédet dr. Kovács
Sándor püspök fogja tartani. 9-én, csü­
törtökön d. e. 9-kor a közgyűlését tartja
meg az esperesség az acélgyári kaszinó
nagytermében, 7-én, kedden d. u. 3-kor
dr. Csengödy Lajos elnöklete alatt a*
egyházmegyei lelkészértekezlet ülésezik a
parókián.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 julius 4.

Első szentmise.

KSE—BSE Rau mérkőzés ügyében hozott
Intézőbizottsági határozatot helyben hagyja, mi­
után BSE Rau hivatalosan igazolta, hogy karha­
talmat kért és rajta kívül álló ok miatt nem ka­
pott. Megállapítja, hogy a mérkőzés egyébként a
A Ferences plébánia szép uj temp­ ri előadásban az Ave Mária majd Ehrlich szabályoknak megfelelően zajlott le. Fellebbezési
dijat visszatartani rendeli el.

lomában jun. 28-án Gyetvay Géza Esz­ Józsefné művészi hangján Schubeit Ave
tergomban végzett thcológus mondta első Máriája. Mindkét felemelő szép számot
szentmiséjét
Csanády Miklós tanár kisérte harmóniu9 órakor fényes assistenciával a fő- mon imádságot (akasztó, preciz játékstí­
ajtóboz érkező papságot P. Marián ház­ lusban. Mise alatt Kovács Nándor kán-1
főnök plébános vezette. Itt megállt a me­ tor dirigálása mellett a templomi vegyen-1
net hogy az ujmisést üdvözölhessék a kar énekelt el néhány nagyhatású szent­
különféle, hitbuzgalmi egyesületek. Az éneket, majd a hivő sereg két szép'
,
Oltáregylet nevében dr. Jánossy Ödönné éneket.
Áldozáskor az uj pap szüleit, apáca
elnök, a Szent Erzsébet Nőegylet nevé­
ben Kiss Lajosné elnök, a III. r. nevé­ nővérét, többi testvéreit és rokonait álben Révay János, a volt iskolatársak doztatta meg először, majd a hivek nagy
nevében Vrana Gyula köszöntötték a sokaságát. — Szentmise végén meghat#
megilletödött ifjú papot,„ akinek virág­ látvány volt, amikor első áldásban része­
csokrokat nyújtottak át. Az üdvözlés sítette és csókkal illette paptársait az uj4
után a papság, majd az ujmisés szülei, ro­ misés, majd siró szüleire, testvéreire, ro-'
konai, az egyesületek képviselői vonultak konaira, jó ismerőseire s mindenkire
be a templomba, ahol pedáns rendezett­ hullott az áldás, melynek emlékéül oly
ségben hatalmas ünneplő sereg nyitott boldogan rejtette el mindenki a neki nyúj­
tott kis emlékképet. — A felejthetetlenül
utat a menetnek. A kézvezetői tisztet P;
Marián plébános látta el igazi lelkiatyai szép és fenséges istentisztelet a pápai himgondossággal, majd evangélium után P, nus hangjaival és Tedeummal fejeződött be.
Albert ment a szószékre s rendkivül szép
beszédben vázolta az Újszövetség ifjú
papjának kötelességét az Isten, Egyház
és emberi társadalommal szemben- Sze­
rető szavakkal fordult a szülök, testvé­
rek, rokonok felé. s Isten áldásával, bocsájtotta újból oltárhoz az ujmisést, aki­
nek aranyszövésü miserubáján a nyári
nap fényessége megtörött.

D. u. 1 órakor a kúlrurház céljait
szolgáló virágdiszes régi kápolnában P.Marián bázfőnök adott ebédet az ujmi-'
sés tiszteletére, akit P. Marián, Horváth
László tanácsnok és dr. Lapsánszky Já­
nos
köszöntöttek
szerető szavakkal,
amikre az ujmisés pap válaszolt igazi
szelídséggel, szellemesen, a hála és bob*
dogság megható hangján.

Szállt az ifjú pap szép hangja:
Úgy a boldog szülőket, mint az uj?
Glória ... dicsőség... s a kóruson felcsen- misést jókivánatokkal halmozta el az is;
bűit Vilezsál karmester hegedűjén meste­ mcrősök nagy tömege.
.,

Az Ipartestület 50 éves jubi­
leumáról és más eseményekről
anyagtorlódás miatt jövő számunk­
ban hozzuk a referádát.
Szerk.
Lövész-verseny! 1936 julius 12
én vasárnap a Zagyvapálfalvai Polgári
Lövész Egyesület tneghivásos járási csa­
pat és egyéni lövész versenyt rendez
melyre az érdeklődő csapatokat és egyé­
ni lövészeket ez úton is meghivja. Kez­
dete reggel 8 órakor a pálfalvai főpá­
lyán. Sok értékes dij és verseny az
-erfst -vándor serlegért. Érdeklődni lehet
a zagyvapálfalvai községi elöljáróságnál.
Kárpát-turisták! Julius 12 én
hivatalos túra lesz a Hollókői várra. In­
dulás reggel 5'45-kor a Főtéri állomásról
vezető: Dombi Andor.
Adományok. Az állami polgári
iskola jutalmazásra érdemes tanulói ré­
szére a következő vállalatok, egyesüle­
tek és magánosok adakoztak : Acélgyári
Olvasóegylet 25 P, Salgótarjáni Kőszén­
bánya R.-T. 20, Szentirmay Imre rk.
hitoktató 10, Rimamurány Salgótarjáni
Vasmű R.-T. 15, Wabrosch-alapitvány
10, Dr. Csengődy Lajos ág. ev. lelkész
10, Gáli Mária polg. isk. tanárnő 10,
Borovy Gottfried rk. lelkész 10, Salgó­
tarjáni Népbank 10, Szent Erzsébet
Róm. Kath. Nőegylet 10, vitéz Donászy
Győző kereskedő 10, Salgótarjáni Han­
gya Szövetkezet 10, Salgótarjáni Üveg­
gyár 10, Ipartestület 5, Friedmann Test­
vérek 5, Spielberger Gyula 5, Farkas
Rezső 5, Szőke Imre 5, Mayer Vilmos
5, Szauer Andor 5, Salgótarjáni Izraelita
Nőegylet 5, Krajcsovics Gyula 5, Szabó
Dezső ref. lelkész 5, Dr. Políatsek Ár­
min 5, Herczog Ede 5, Rőmer Zoltán 5,
Szilárdy István földbirtokos 5, Klubecz
Pál 5, Magyar Asszonyok Nemzeti Szö­
vetségének
Salgótarjáni
Osztálya 5,
Schlesinger Dániel 2, O. K. H. Takarék
és Hitelszöv. 2, Peész Árpádné 2 Pengő.
• Urbán Kálmán 4 drb. könyv, Zolner
Ernő tanár 3 drb. könyv, Végh Kálmán
kereskedő 5 drb. könyv, Friedler Sámu­
el 6 drb. könyv, Szente László 3 drb.
könyv, Magy. Asz. Nemz. Szövetsége
starjáni osztálya 5 drb. könyv. Az ada­
kozóknak ezúton is hálás köszönetünket
tolmácsoljuk. Köszönjük, hogy a mun­
kás iparos gyermekek kisarjadozó, előre­
törő és felszökkenő őserejének lappang­
va rejtőzködő tehetségének kiaknázásá­
hoz nagybecsű adományukkal hozzájá­
rulnak. Hiszen ebből látják a törekvő
tanulók, hogy a becsületes munka már
az iskola padjai között is meghozza a
maga gyümölcsét s egy fokozottabb len­
dülettel vetik magukat előre a nagy
magyar utón.
Tanártestület.

Olasz, francia, latin és német*
nyelvoktatóét
középiskolai
magán,
külömbözeti és pótvizsgálatokra előkészí­
tést vállalnak: Székely Olga, Magda és
Vera, a milánói egyetem orvostanhallgatói.

Az ETK—VÁC mérkőzés ügyében a BT
kivizsgálása alapján megállapítja, hogy a mérkő­
zés a biró hibájából azakadt félbe, ennek alapján
helyben hagyja az Intézőbizottság határozatát,
azzal, hogy a mérkőzés közös bevétel-kiadásra
az ETK pályán látszandó le, szövetségi ellenőr
jelenlétében. Fellebbezési dijat visszatartani ren­
deli el.

3 oldal

HÁLÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k.f.t.

Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék. Kedvező részletfizetés­
re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá­
sárlása esetén vasúti költségét
visszatérítjük.

Tudomásul veszi, hogy az SBTC a felleb­
bezését visszavonja az 1936. április 14-iki a 10 nyabb áron alul el nem adhatók.
P hozzájárulás fizetése ügyében. A fellebbezési
A somoskőujfalui 217. szu tjkönyvben A.
dijat visszautalni rendeli cl.
2, 4, 5, 9 14. ss 19. sorszám alatt foglalt „szán­
A ZISE fellebbezését SBTC Levente mér­ tó és rét** ingatlanból a B. 25. és 26. sorszám
kőzés ügyben elutasítja. Jóvá hagyja az Intéző­ szerint Kovács Istvánná szül. Bede Borbála és
bizottság junius 9-iki határozatát Megállapítja, Bede. Margit végrehajtást szenvedettek nevén álló
hogy a mérkőzés a ZISE hibájából szakadt félbe, illetőségekre 60 P kikiáltási árban, mindazonál­
tehát a mérkőzés további sorsa a 208. §. C. tal a Szénipari és Kereskedelmi rt javára beke­
pontja alapján a nem vétkes fél kivánságától belezett köszénjognak fenntartásával, mely ingat­
függ. A ZISE két játékosára vonatkozó fegyelmi lan illetőségek a Salgótarjáni Takarékpénztár ér­
ítéletet a biró újbóli kihallgatása alapján ugyan­ dekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
csak jóváhagyja. A fellebbezési dijat visszatar­ nyabb áron alul el nem adhatók.
tani rendeli el.
A somoskőujfalui 521. szu tjkönyvben A.
Az SBTC-nek a JTC-SBTC 1936. április L 1 - 3 sorszám 549, 642. és 675. hrsz. alatt fog­
19-iki mérkőzés ügyében beadott fellebbezésének lalt „szántó** ingatlanból a B. 22. és 23. sorszám
helyt ad. Megállapítja, hogy a hivatalos közlöny­ szerint Kovács Istvánná sz. Bede Borbála és Be­
ben a 10' -P hátralék befizetésére és a játékjog de Margit végrehajtást szenvedettek nevén álló
felfüggesztésére vonatkozó határidő 1936. május illetőségekre 55 P kikiáltási árban, mindazonáltal
2-ig nem volt közölve, ennél fogva a SBTC—JTC a C. 6. alatt özv. Bede Miklósné Angyal Borbála
mérkőzés idejében a SBTC játékjoga nem volt javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti szol­
határozottan felfüggesztve A mérkőzést az erede­ galmi jognak és a Szénipari és Kereskedelmi rtti 5:0 gólarányai az SBTC javára igazolji. A fel­ javára bekebelezett szénjognak fenntartásáé*!,
lebbezési dijat visszautalni rendeli el.
mely ingatlan illetőségek a Salgótarjáni Takarék­
pénztár érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál
Salgótarján, 1936. junius 25-én
alacsonyabb áron alul el nem adhatók.
IVíeiss sk.
Boray
A somoskőujfalui 535. szu ({könyvben A.
előadó h.
elnök.
I. 1. sorszám alatt felvett ingatlanból a B. 24. és
F. hó 16-án . csütörtökön Bp: BEAC 25. sorszámok szerint Kovács Istvánná sz. Bede
sportpályán nemzetközi kosárlabda — atléta — és Borbély és Bede Margit végrehajtást szenvedet­
tornászverseny majd fél 7-kor magyar—német tek nevén álló illetőségekre 70 P kikiáltási ár­
válogatott olimpiai kézilabda mérkőzés. A sport­ ban, mindazonáltal a C. 6. alatt özv. Bede Mik­
nap kezdete délután 4 órakor. Helyárak 50 f-töl lósné Angyal Borbála javára bekebelezett özve­
120 f-ig. Diákok ingyen Köszönettel VII. 1. gyi haszonélvezeti szolgalmi jognak és a Szén­
ipari és Kereskekelmi rt javára bekebelezett
M. K. E. Sz.
szénjognak fenntartásával, mely ingatlani illető­
ségek a Salgótarjáni Takarékpénztár végrehajtató
Eladó. Modern, acélpáncélos, ke- érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
reszlhuros uj zongora. Sándor Dezső nyabb áron alul el nem adható.

Az árverést 1936. évi anguzztas hó 12
délelőtt 10 órakor Somoskőújfalu köz­
Bányamozgók hlreL A baglyasaljai és napján
pálfalvai bányamozgók holnap, vasárnap, a szo­ ségházánál fogják megtartani.

Fürdő u. 11.

Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár meghatározott százalé­
kát készpénzben, vagy az 1881 : LX. te. 42- $-ában
meghatározott árfolyammal számított óvadékképes
értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, hogy a
bánatpénznek clőleges birói letétbe helyezéséről
kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek át­
adni és az árverési feltételeket aláírni (1881 :LX.
te. 147., 150., 170. §§; 1908: LX. t-c. 21. §.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
szerint megállapított bánatbénzt az általa Ígért ár
A „Salgótarjáni Hangya Szövet- ugyanannyi százalékáig kiegészíteni (1908 :'XL1.
t.-c. 25. §.)
kezet** keres azonnali belépésre egy
Salgótarján, 1936. március 7-én.
fűszer és csemege, de legfőképpen cse­
Zelcnka Ottó sk.
A kiadmány hiteléül:
megében nagyobb gyakorlattal rendelke­
kir. jb. elnök.
Kosztolányi
ző segédet.
tkwezető h.

kott délutáni és esti előadásaik keretében két
nagyszerű filmmel kedveskednek hűséges közön­
ségüknek. 1) MALAKKAI POKOL c. rendkivül
izgalmas dzsungelfilm Dr. Harry Schenk expedí­
ciójának küzdelmét mutatja be. A maiakkal
dzsungel száz csodái és ezer veszélyei valóban
lenyűgözik a nézőt s még egy szép romantikus
mesével is fűszerezik. A film értékét még fokoz­
za, hogy elejétől-végig magyar magyarázat kiséri
Gellárt Lajos kellemesen csengő orgánumában
2. SZÍV a TÖRVÉNY ELŐTT c. megható dráma
Iréné Dunne leghatalmasabb drámai alakításával.
Kiegészítésül: Magyar világhiradó.

-r-sp0RT--r
A jobb SBTC győzött.;

SBTC-SSE1:O (1:0)

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság
1135/1936. thsz.

Árverési hirdetmény-kivonat.
A Salgótarjáni Takarékpénztár végr^hajta-

Hol vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

SSE pálya. 2000 néző. Bíró: Goldmann. tónak. Kovács István, Kovács Gyula, Kovács Ist­
A kliring-akciónkban szereplő cégek névsor* :
vánná szül. Bede Borbála és Bede Margit végre­
Góllövő: Havas.
hajtást szenvedettek ellen indított végrehajtási Autófuvar oxás:
MATEOSz, Németh Dezső, ő-u. 59. (I százalék)
Ennek a mérkőzésnek lefolyásáról ügyében a telckbönyvi hatóság a végrehajtató
kérelme következtében az 1881. LX. te. 144,146. Drogéria és fényképészeti szakfizlet: *1
beérkezett részletes referádát nem hoz­
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
és 147. §§-i, valamint az 5610/1931. és a 35 000/
zuk, mert nem akarjuk, hogy az „elfo­ 1931. B. M. szu rendeletek értelmében elrendeli Épület- és bútorasztalos:
Simon Aladár, Kassai-sor 7. (5 százalék)
gultság... egyoldalúság" vádja érjen ben­ a végrehajtási árverést 469 P tőke, ennek 1932
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
nünket bármelyik oldalról. Azt azonban évi junius hó 11 napjától járó 8 százalék kamata
119 P 84 fillér eddig és az árverési kérvényért Épület- es dlzxműbádogos i
megállapítjuk, hogy az ilyen mérkőzések
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)
ezúttal megállapított 40 P. költség behajtása végett.
nem válnak dicsőségére a magyar sport­
A salgótarjáni kir. járásbíróság területén Fényképésxetl műterem i
Kindl Gyula, Fő-u. 45. (10 százalék)
nak.
Szerk.
levő Somoskőújfaluban fekvő és a Somoskőújfa­
lui 10. szu tjkönyvben A I. 1 sorsz. 80. brsz. Iparművészeti, szépművészeti és
alatt felvett „ház, udvar és kert** ingatlanból a kézlmunkaftzlet i

BSE—HVSE 0:0

Baglyas.

Osztályozó.

Bíró: Schramkó, B 7. és 8. sorszámok

SBTC „Ü“—SFC 9:2 (5:0)
SBTC pálya.

Biró: Váry.

Bajnoki.

A MAtra vidéki DL osztály végső
sorrendje.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.

SSEIL
24 17 6
SBTC„Ü“ 24 19 1
BSE
24 17 1
PBÜSEII. 24 15 4
Lebel
24 13 3
SFC
24 12 5
KBSE
24 9 . 3
PSE
24 6 8
HAC
24 6 7
HVSE II. 24 5 4
LSE
visszalépett
RSE
JKAC
H

1
4
6
5
8
7
12
10
11
15

78:11
82:30
62:21
70:31
50:40
46:62
36:51
26:59
25:80
27:88

40
39
35
34
29
29
21
20
19
14

Kivonat az SSCs-ÉLASz. ül. osztályú
Felebbvitell Bizottságának 1936. júni­
us 25-fkf Olásénak jegyzőkőnyvébőL
A blSE MLK 1 MSE mérkőzés ügy újra*
felvételi kérelminek fellebbezését nem tárgyalja’
Megállapítja, hogy az ujrafelvétell kérelem 1936.
március 26-án kelt, miután az MLSz. 1934. évi
uj alapszabály 80. J. a. bekezdése szerint az újrafelvétel határideje 4 hét. így aZ ti jraf el vételt
elkésve nyújtotta be. Fellebbezési dijat vissza­
utalni rendelt el.

szerint Kovács István és
Kovács Gyula végrehajtást szenvedettek nevén
álló illetőségekre 720 P kikiáltási árban, mind­
azonáltal a C 3. és 4. sorszámok alatt özv. Ko­
vács Imréné szül. Tőzsér Anna és özv. Kovács
Jánosné szül. Molnár Erzsébet javára bekebele­
zett özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jognak fenn­
tartásával, mely ingatlani illetőségek a Salgótar­
jáni Takarékpénztár rt. alapvégrehajtató érdeké­
ben a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron alul
el nem adható.
A somoskőujfalui 355. szu tjkönyvben A
I. 2. sorszám 2011/98 hrsz. alatt foglalt „kert*"
ingatlanból a B. 14. és 15. sozszám szerint Ko­
vács István és Kovács Gyula végrehajtást szen­
vedett nevén álló illetőségére 14 P kikiáltási ár­
ban mindazonáltal a C 1. alatt özv. Kovács Já­
nosné szül Molnár Erzsébet javára bekebelezett
özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jognak fenntar­
tásával, mely ingatlan illetőségekre a Salgótarjáni
Takarékpénztár alapvégrehajtató érdekében a ki­
kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul
el nem adhatók,
A somoskőujfalui 81. szu tjkönyvben A.
I. 3. sorszám 175. hrszám alatt felvett ^kert" in­
gatlanból B. 31. és 32. sorszám és a Szénipari
és Kereskedelmi rt. javára bekebelezett szénjog­
nak, Kovács Istvánná, Bede Borbála és Bede
Margit nevén álló illetőségekre 106 P 50 fillér
kikiáltási árban, mindazonáltal a C. &gt;4. alatt özv.
Bede Mihályné szül. Angyal Borbála javára be­
kebelezett özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jog­
nak és a Szénipari és Kereskedelmi rt. javára
bekebelezett szénjognak fenntartásával, mely In­
gatlan illetőségek a Salgótarjáni Takarékpénztár
érdekében a kikiáltási ár hétharmadánál alacso­

Gaál Ferencné, „Magyar Bolt**, Fő-u. 27. (3 sz)

Könyv- és paplrkereskedés,
könyvnyomda és könyvkötészet i
Végit Kálmán, „A Munka**

Lapvállalat. (5 sz.)

Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő:
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szállítási
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő és mázoló t
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipészt
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)

Uriszabó t
Heitich Péter, Fö-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)
j q re
o fi rt *
Kovács Gyula, Fő-n. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszerkereskedő :
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
• Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8
Hisztk
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy hazában,
egy isteni örbk igazságban,
Magyarország feltámadásában.
Ámen.

�A MUNKA

4 oldal

Népművelési verseny
Kazáron.
A salgótarjáni járás a vármegyei al­
ispán! rendelkezés értelmében
a fo­
lyó évben a járási népművelési napot
Kazár községben rendezte meg. Aki eze­
ket a járási népművelési napokat figye­
lemmel kiséri és a kazán bányakaszinó­
ban lefolyt versenyt végignézte kétségte­
lenül azzal a meggyőződéssel hagyta el
a verseny színhely ét, hogy ezeknek a
járási népművelési versenyeknek a nivója
évről-évre emelkedik és a nép egyszerű
gyermeke soha nem remélt*buzgalommal
igyekszik évről-évre szebb és szebb
eredményeket produkálni.

Az egyszerű falusi nép lelkületének
művészi megnyilatkozására ezek a nép­
művelési versenyek felette alkalmasak.
Hiszen addig ha a népben élt is bizo­
nyos művészet nem volt hely nem volt
mód és alkalom arról a nagy nyilvános­
ság előtt tanúbizonyságot tenni, hanem
egy*egy szép furulyaszó egy-egy jó har­
monikus, vagy egy jó hegedűs kiült az
est méla csendjébe és onnan hallottuk a
magyar dal,
a magyar nóta, a magyar
paraszt lelkületének művészi megnyilat­
kozását Szép egy ilyen falusi este mikor
a csendet egy-egy ügyes harmonikás,
eéy*®éy ügyes tilinkós, vagy egy-egy jóhangu magyar legény szivbezszóló dala,
vagy
egy-egy kedves
magyar me­
lódia töri meg.

versenyeken nem ismeretlen, mert hiszen
egyik lelkes művelője maga is az isko­
lánkivüli népművelés előmozdításának,
mert mi finomíthatná, mi gyúrhatná út
könnyebben a magyar lelket, mint éppen
a magyar dal, a magyar zene, amelyhez
minden magyar lélek oly közel áll. A
közönség őszinte elismerése kisérte az
énekesek minden elismerést megérdemlő
szereplését.
Mise után a községi iskola tanter­
meiben az Írás fogalmazás és számolási
versenyek ejtettek meg, s a lefolyt verseny
eredménye a következő volt:
Olvasás: férfiak:
I dijat egy zsebórát nyert Pampurik
Géza 36 éves géplakatos Ziónai. II dijat
elismerő oklevelet nyert Tőzsér káró
János 31 éves, kazári kőszénbányász, a
III dijat, nyilvános dicséretet nyert Tóth
István 21 éves kovácsségéd máira no váki
lakos.
Olvasás: nők:
I dijat egy női ruháravalót nyeri
Protovin Lili 22 éves háztartb. máiranováki, II dijat elismerő oklevelet nyert
Monori Gáborné 39 éves háztartb. zagyvapálfalvai, III. dijat dicséretet nyert
Földi Aranka 22 éves zrónai lakos.

Számolás:

I dijat nyert egy ébresztőórát Sza­
bó bagi Imre 31 éves kazári földműves
(Főispár Ur Öméltósága dija) II dijat el­
ismerő oklevelet nyert Herczeg Balázs
35 éves földműves homokterenyei és III
dijat dicséretet kapott Sípos Imre 28 éves
A magyar dal a magyar nóta kiönti mátranováki lakos.
Fogalmazás: Írás:
ennek a népnek ezeresztendős keservét,
I. dijat egy zsebórát nyert Oravecz
ezereszlendőnek minden fájdalmát, min­
den örömét. Felsir, felzokog a bánat a István 24 éves zagyvapálfalvai, II. dijat
szenvedés, a nyomorúság, de a követ­ elismerő oklevelet nyert Tórh István 21
kező pillanatban felcsattan a pattogó jó­ éves kovácssegéd mátranováki és III. di­
kedv, kicsillan ebből a nótából a ma­ jat dicséretet kapott Tőzsér káró János
gyar falu népének jókedve, boldogsága, 31 éves földműves kazári lakos.
A szellemi versenyek
mégejtése
magyaros jelleme.
Hogyne volna ünnep a járási nép­ után a közönség a bányatelepi kaszinóba
művelési 'nap, amikor a magyar falu vonult és ott megebédelt.
A tulajdonképeni versenyek a bá­
mintegy beszámolót tart évről-évre töké­
letesebbé, évről-évre komolyabbá fejlődő nyatelepi kaszinó nagytermében folytak
le. Közönség a faluból is kivonult a bá­
népművészetéről.
Aki ezen a járási népművelési ver­ nyakaszinó előtt felállított díszkapuhoz
senyeken részt vesz és látja azt az ör­ és várta Főispán Ur Öméltóságának meg­
vendetes fejlődést, látja azt az évről-évre érkezését.
A díszkapu körül mintegy 1500 fő­
tökéletesedő művészetet, mely a föld egy­
szerű gyermekei részéről megnyilvánul, nyi közönség ielent meg, s addig is mig
kétségtelenül az az érzés tölti el lelkét, Főispán Ur Öméltósága megérkezett a
zenekar szórakoztatta a
hogy az. iskolánkivüli népművelés nem kazári fúvós
hiábavaló üres dolog, hanem magyar nyári hőségben zsúfolásig megtelt bánya­
fajunk, magyar népies viseletűnk, ma­ kaszinó bejáratánál elhelyezkedett kö­
gyaros szokásaink olyan konserválója zönséget.
Körülbelül délután fél 4 óra körül
mely egyedül alkalmas arra, hogy ezt a
magyaros lelkületet, ezeket e magyaros érkezett meg Főispán Ur Öméltósága,
szokásokat, ezt a magyaros népművésze­ akit a felállított díadalkapunál a járás
tet a jövőnek is fenntartani és napról nevében dr. Máttyasovszky Kamill járási
főszolgabíró a község nevében
pedig
napra tökéletesíteni képes.
A junius 21-én Kazáron a bánya­ Csekey Sándor vezető jegyző üdvözöltt.
telepi kaszinó helyiségében megtartott Majd egy kis kazári iskolás lány állt elő
járási népművelési verseny eredménye­ egy szép rózsacsokorral és szivbemarkoképpen is megállapíthatjuk, hogy az a lóan kedves szavakkal köszöntötte Ömél­
nap a magyar falu népének, a magyar tóságát. Öméltóságának szemmelláthatólag
dal, a magyar zene, a magyaros viselet jói esett a bensőségesen meleg fogadta­
olyan ünnepnapja volt, mely az egyszerű tás ennek pár kedves szóval kifejezést
falusi nép lelkében sokáig eltörölbetel- is adott, majd bevonult a nagyterembe,
len nyomokat hagy hátra. Különösen el- hol a Himnusz eléneklésével kezdetét vet­
törölhetetlen emlékeket hagy hátra ak­ te a tulajdonképeni népművelési verseny.
A Himnusz elhangzása után Dr.
kor, amikor látja a föld egyszerű népe,
hogy az ő egyszerű művészete iránt nem Mattyasovszky Kamill járási főszolgabíró
csak a falu vezetősége, nem csak a falu lépett a színpadra és igen szép gondo­
intelligenciája, hanem a kormány képvi­ latoktól átszőtt hatalmas beszédében mu­
selője, a vármegye Főispánja, a bánya- tatott rá az iskolánkivül népművelés fon­
vállalat vezetősége is érdeklődéssel visel­ tosságára és arra, hogy az iskolánkivüli
tetik, Ott láttuk vármegyénk igen nép­ népművelési versenyen évről-évre min­
szerű Főispánját dr. Soldos Béla Ömél­ dig szebb és tökéletesebb eredményt
tóságát, aki egyéb hivatalos elfoglaltsága mutatnak fel a községek lakói ami két­
mellett is időt szakitott magának arra, ségtelenül arról tesz tanúbizonyságot,
hogy az ő kedves palócait felkeresse és hogy népünkben megvan a művelődés
közöttük néhány kedves órát töltsön. iránti hajlandóság és kellő vezetés mel­
Érzi, tudja Kazár község népe, hogy lett a fejlődés és tökéletesedés iránti
földesura ezt a falut, ezt a népet szereti készség is. Rámutatott különösen arra,
lépten-gyomon tehetségéhez képest tá­ hogy trianoni elesettségünkben és megmogatja, s mindent elkövet, hogy ez a csonkitottságunknak minden nyomorúsá­
kis palóc falu mennél jobban fejlődjön, ga közepette csak a művelődés és töké­
mennél jobban boldoguljon. És nincs en­ letesedés a tudományokban hidalhatja
nek a falusi életnek olyan megnyilvánu­ át elesettségünknek minden nyomorúsá­
lása ahol a falu közönsége ne érezné az gát s csak ez vértezheti fel lelkünket a
Öméltósága atyai gondoskodásának meg­ további küzdelemre.
nyilvánulásait
Meleg szeretettel üdvözölte a vár­
A népművelési nap délelőttjén fél megye Főispánját, ki egyéb elfoglaltsága
10 órakor — miután az idegenek nagy­ között is időt szakitott arra, hogy meg-i
részt megérkeztek, — az emeletes iskola jelenésével a járási népművelési nap
előtti magaslaton tábori mise volt. Mise fényét és fontosságát emelje. Különösen
alatt Bender Károly baglyasaljai igazga­ megköszönte Öméltóságának azt, hogy
tó tanító Vezénylete alatt álló baglyasal- akkor amikor Nógrád községben ■ ország­
jaí Iparos Dalkör Kőnig Péter „Á moll zászlóavatáson kellett vona Főispán Ur
misé"-jét adta elő olyan precizitással és Öméltóságának részt venni és vagy az
művészettel, hogy a jelen volt igen szép ott vagy a népművelési napon való meg­
számú intelligens közönség őszinte meg­ jelenés közt kellett választani akkor a
hatottsággal hallgatta végig a gyönyörű szivéhez sokkal közelebb fekvő kazáriak
éneket. Bender Károly bányatársulati felkeresése mellett döntött.
igazgató tanító neve a járási népművelési
(Folyt, köy.)

Nyomatott: „A MUN KA "-nyomdában, Salgótarján.

Telelőn azám: 46.

Salgótarján,

SALGÓ SERLEG CSOPORT

1936 julius 4

Telefon szám. 46

mint ÉXASz. Mátravidéki HL osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

az SBTC Levente ebhez nem járult hozzá.

Kivonat a Bizottság junius hó 30-án tartott
ülésének jegyzőkönyviből.

A juniushó 28 ra kitűzött és MLK
által elhalasztani kért BSE—MLK mér­
kőzés ügyében MLK indoklását nem fo­
gadja el, mert MLK-nak tekintélyes szám­
ban van leigazolt játékosa. Ezért a mér­
kőzés 2 pontját 0:0 gólaránnyal BSE
javára írja MLK meg nem jelenése
miatt.
A Bizottság a László György sportárukereskedő által felajánlott fair dijak
ügyében megbizza Tomka Gyula bizott­
sági tagot, hogy a folyó sportév irataiból
hivatalosan állapítsa meg, melyik az az
egyesület, amely nem volt büntetve, il­
letve mely csapatból nem volt játékos
kiállítva, vagy mely csapat részesült a
legkevesebb büntetésben. Ezen adatok
alapján állapítja majd meg a Bizottság,
melyik csapatot illeti meg a fair dij.

A Bizottság a László György sportárukereskedő és Peész Árpédné cukrász­
da által 2 nyári kupa felajánlást tiszte­
lettel tudomásul veszi. Ezzel kapcsolat­
ban közli az érdekelt egyesületekkel a
kupa adományozók által beterjesztett
szabályszervezet kivonatát: A kupa küz­
delmek 2 csoportban bonyolitattnak le.
Az első csoportban (László György ku­
pa) részt vesznek az ÉLASz II. osztályú
egyesületek és az SSCs I. osztály első
4 helyzettje, a második csoportban (Peész
Árpád kupa) résztvesznek a III. osztály,
illetve a Salgó Serleg Csoport I. osztály
5-12. helyzettjei és a Salgó Serleg Cso­
port II. osztályból benevezett egyesüle­
tek. A kupát a küzdelmek befejezése
után egy évig a nyertes veszi birtokába.
Három sorrendben, vagy öt sorrend nél­
küli győzelem esetén, a győztes végleges
birtokába jut a kupa. A kupamérkőzések
sorsolásaalapján mindkét fél pályáján'egyegy mérkőzést játszva pont és gólarány
eldöntése mellett bonyolitattnak le a
győztes csapat továbbjutásával. Nevezé­
si dij az I. csoportban 5 P. II. csoport­
ba 2 P. óvásdij 5 P. fellebbezési dij 10 P.
Mindennemű befizetést Donovál Gyula
úrhoz (Baglyasalja, bányatelep) kell kül­
deni Bánatpénzül az I. csoport részt­
vevői 20, a II. csoport résztvevői lOP-t
tartoznak lefizetni, mely összeg azon
csapat terhére elvész, amely csapat a
kitűzött mérkőzésen nem jelent meg

A Bizottság felhívja a Salgó Serleg
Csoport I. és II. osztályának egyesűleleteit, hogy azok az egyesületek, melyek a
fenti náyri kupák mérkőzésein részt óhaj­
tanak venni, a fentiek figyelembevételével
benevezésüket Írásban, elnök, titkár alá­
írással és klubbélyegzővel ellátva julius
hó 20-ig Bollner Pál úrhoz (Sa'gótarján,
bányapénztár) küldjék be.
A Bizottság felkéri Bollner Pál
urat, hogy a nyári
kupa mérkőzések
ügyének intézését — mint egyesbiró —
az általa kijelölt előadóval együtt vál­
lalni és a e mérkőzések ügyében egyesbírói intézkedéseit és határozatait az
SSCs hivatalos közlönye utján az egye­
sületekkel közölni sziveskedjék. Továbbá
felkéri és megbizza Bollner Pál urat,
hogy a kupaad^mányozók által beter­
jesztett nyári kupa szabálytervezetet fe­
lülvizsgálni, azt egyesbiró hatáskörében
módosítani, vagy jóváhagyni sziveskedjék.

A junius hó 7-re kitűzött s meg­
tartott KAC—ZTC mérkőzés ügyében
beterjesztett KAC beadványát felülvizs­
gálva, a
következőképpen
határoz:
Tekintettel a KAC beadványában felho­
zott indokolásra, valamint arra,- hogy a
Bizottság többszöri felszólításra sem ka­
pott e mérkőzésre vonatkozó birójelen
tést, igy nevezeti mérkőzés megtartását
nem minősitheti bajnoki mérkőzésnek,
de különösen a felhozott és beigazolt
okok miatt is a mérkőzés szabályszerű
lejátszását rendeli el a pályaválasztó fél
pályáján, közös megrendezés mellett

Jtudtu hó 28-1 mérkőzések beosztása.
Egyesület

Óra

Pálya

MLK—SBTC Lev.
’M
MLK
HSE-SBTC Forg.
HSE
’/24
SBTC Tör.—MTE
SBTCT
3
ZISE—PBÜSE Akar.
ZISE
5
ETK-VAC
ETK
4
KAC-ZTC
BSERau
A felebbviteli bizottság határozata
értelmében ETK—VÁC mérkőzés közös
megrendezés mellett ETK pályán. Ezen
mérkőzésre a Bizottság hivatalos kikül­
döttként Tábori Gyula főtitkárt bízza
meg.
Pál Antal KAC játékost a fegyel­
miszabályzat 330. § a. pontja alapján
2 hóra eltiltja a játéktól junius 28-tól
augusztus 28-ig.
Rácz János BSE Rau játékost a
fegyelmiszabályzst 330. §. b. pontja alap­
ján 2 hóra eltiltja a játéktól junius 28tól augusztus 28 ig.

A Bizottság a junius 14 re kitűzött
Gyöngyössy Aladár
Tábori Gyula
ZISE—PBÜSE Akarat mérkőzés elhalasz­
elnök.
főtitkár.
tását a felek közös megeggyezése alapján
Törlés I
tudomásul veszi s annak lejátszását ju­
Demény Gyula birójelöltet az slarlius hó 5-ére rendeli el.
jáni birójelöltek sorából törültük. Neve­
MLK azon kérésének, hogy az zett semmiféle mérkőzést nem vezethet.
MLK—SBTC Levente mérkőzést junius
megbizásból:
hó 29-re kitűzni kéri, indokok hiányé
Bollner Pál
bán nem tehetett eleget, mert ellenfele
B. T. at. i megbízott.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától. azt igazolja, hogy a kérdéses állat ve­
7137/1936.
Salgótarján megyei vá­ szett volt
Ennek következtében a 90 napos
rosban ebveszeltség megállapítása.
veszettség! ebzárlatot a város egész terü­
V éghatározat.
letére kiterjedőleg újból el kelleti ren­
Az 1932. évi 100.000 számú F. M.
delnem.
rendelet 193. és 321. §-ai alapján Salgó­
Erről értesülnek:
tarján m. város egész területére, tehát az I) M. kir. államrendőrség salgótarjáni ka­
összes telepek és pusztákra is kiterjedőpitánysága, 2) városi kihágási bíróság, 3)
leg, a f. évi március hó 13-án kelt vég­
városi m. kir. főállatorvos, 4) városi állat­
határozatom egyéb rendelkezéseinek szi­
orvos, 5) helybeli katonai m. kir. állomás­
gorú betartása mellett f. évi május hó
parancsnokság, 6) járási
főszolgabírói
15-től augusztus hó 18 ig terjedő továb­
hivatal, 7) Salgótarjáni Köszénbánya r. I.
bi- 90 napos veszettségi ebzárlatot ren­ 8) Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű r. I.
delek el.
9) salgótarjáni Üveggyár r. t. 10) BudaIndokolás s
pest-salgótarjáni Gépgyár és Vasöntő r. t.
A hivatkozott F. M. rendelet értel­ II) Salgói bányagondnokság, 12) Szilárdy
mében, ha a veszettség kutyán megálla- István, 13) Jankovich Miklós, 14) Luby
pittatott, minden esetben 90 napos eb­ Zoltán, 15) Kretsch Sándor, 16) helybeli
zárlatot kell elrendelni.
Máv állomásfőnökség, 17) Galgóc? Deák
A m. kir. országos állategészségügyi Antal, 18) Salgótarjáni Ipartestület, 19)
intézetnek f. évi május hó 18-án érkezett Zagyvapálfalva, 20) Baglyasalja, 21) Zagy­
2915/1936. számú véleménye szerint a varóna, 22) Kazár községek elöljárósága,
Salgótarjánban 1936. május hó 15-én és 23) a Munka cimü hetilap szerkesztősége
16- án Hegyi Magdolna, illetve Jakubik ezen határozatnak a lapban történő két­
József salgótarjáni lakosokat megmart szeri közzététele végett.
kutya agyvelejében mikroszkópos vizsgá­
Salgótarján, 1936 junius 4.
lattal a veszettségre jellemző Negri testeHorváth
ket ki lehetett mutatni, ami kétségtelenül
polgármester, h,

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57448">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00202.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57449">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57427">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57428">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57429">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57430">
                <text>1936-07-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57431">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57432">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57433">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57434">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57435">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57436">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57437">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57438">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57439">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57440">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57441">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57442">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57443">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57444">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57445">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57446">
                <text>A Munka 14. évfolyam 27. szám (1936. július 4.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57447">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2901" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1435">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c2d8f5516a70b260d52ee2073a96adac.jpg</src>
        <authentication>3b1fdf220018d7f76cb072330e64343d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1436">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b070d3b5e09c0a01eda9e7ba6f06f170.pdf</src>
        <authentication>e1bcd5732c91071b64ea1ad534727184</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115059">
                    <text>A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulaidonos: „A Munka” lapvállalat

XIV. évfolyam. 28. szám.

AZ ANGOLOK ROKON.
SZENVE MAGYAR.
ORSZÁG IRÁNT
Mindenképpen nagyjelentőségü és örvendetes a magyar nemzet szempontjából az. a páratlanul
meleg fogadtatás, amelyben a Lon­
donban tárgyaló magyar pénzügy­
minisztert az angol politikai, gaz­
dasági és pénzügyi tényezők ré­
szesítették. Különleges megbecsü­
lésnek számit, bogy a népszövet­
ségi kölcsönnel kapcsolatos tárgya­
lások eredményes lezárása után az
angol 'kormány Fabinyi Tihamér
pénzügyminiszter tiszteletére ebé­
det adott, amelyet) a brit kormány
képviselője nyomatékosan hangsú­
lyozta azt a meleg érdeklődést és
rokonszenvet, amelyet az angol
közvélemény a magyar nemzet
iránt érez. .
Számunkra természetesen fel­
becsülhetetlen értéket jelent a ha­
talmas Anglia barátsága. Ezeknek
a baráti érzelmeknek számos lanujelét láttuk az elmúlt eszten­
dőkben s meggzőződhettünk arról,
hogy Anglia4 őszinte rokonszenvet
érez a sorscsapásoktól sújtott ma­
gyar nemzet iránt s nagy érdeklő­
déssel kíséri a magyarságnak jobb
jövője érdekében kifejtett fárado­
zásait.
Méltán hivatkozhatott Fabinyi
Tihamér pénzügyminiszter a lon­
doni ebéden mondott beszédében
arra, hogy az angol és a magyar
nemzet közötti kapcsolatok oly
mélyen gyökereznek, hogy még a
világháború sem volt képes Anglia
és Magyarország jóviszonyát meg­
semmisíteni. Földrajzilag a két or­
szág igen távol esik egymástól,
azonban mégis bőségesen vánnak
oly mozzanatok, amelyek az an­
gol és a magyar nemzet lelkét
összekapcsolják, egymás közelébe
hozzák. Mindkét nemzetre igen
jellemző az erősen kifejlődött al­
kotmányos érzék s ezen a téren
méltán hivatkozhatunk arra, hogy
a magyár Aranybulla alig néhány
évvel később került a magyar
törvénytárba, mint az angolok Mag­
na Charta-ja. Magyarország min­
dig szívesen tanult Angliától, ami­
nek legjobb bizonyitéka, hogy gr.
Széchenyi István, a nagy magyar
reformátor eszméinek és elgondo­
lásainak legmélyebb
indítékait
Angliában szerezte s éppen ezért
sokan a túlzó angolimádat vádjá­
val illették. Nem felejtette el'és
nem is fogja soha elfelejteni a ma­
gyar nemzet, hogy a múlt század­
beli legszomorubb elnyomatásának
korszakában milyen viharos lelke­
sedéssel, szeretettel és melegség-'
gél fogadta az angol nemzet és az
angol parlament Kosuth Lajost s,
hogy épen Kosuth szónoki remek­
műveinek hatása alatt Anglia több
ízben szót emelt az elnyomott
magyarság érdekében.
A világháború befejezése óta
erősen kimélyült a baráti jó viszony.
Anglia és Magyarország kiszakadt
a régi osztrák-magyar monarchia
.keretei közül s önálló külkereske­
delmi politikát i folytat, nagyon meg-

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 július hó 11

Lovagiasság.

zéssel köszöntött a díszközgyűlés közön­
sége. Jelen voltak: Bornemisza Géza
iparügyi miniszter képviseletében megje­
lent Dr. Fluch András miniszteri titkár,
Dr. Soldos Béla főispánunk képviseleté­
ben Dr. Förster Kálmán polgármester,
Dr. Baross József vármegyénk alispánjá­
nak képviseletében Dr. vitéz Korbáss
Ferenc tb. főszolgabiró, Róth Flóris bá­
nyaügyi főtanácsos, Fabini Henrik és
Szente László gyárigazgutók, Papp József
az Ipok elnöke, Muhr Jenő titkár, a bu­
dapesti kereskedelmi és iparkamara ki­
küldöttje, Dr. Jánossy Ödön rendőrkapi­
tány, a kapitányság vezetője és a vidéki
ipartestületek képviselői közül sokan má­
sok, akiket Takács Ferenc ipartestületi
elnök a bányaiparos dalkör Hiszekegyé­
nek elhangzása után közvetlen meleg
szavakkal üdvözölt
Utána ifj. Timaróczky Sándor is­
mertette a salgótarjáni ipartestület 50
éves történetét, Dr. Figus Béla városi
főjegyző, iparbiztos értékes munkáját Az
ismertetésből kitünően változatos és küz­
delmes múlt jutott osztályrészül a salgó­
tarjáni ipartestületnek, amig a jelenlegi
díszes székházban, ilyen valóban ünne­
pélyes külsőségek között ünnepelhette
fennállása 50 éves jubileumát „A salgó­
tarjáni ipartestület 50 éves története**
nyomtatásban is megjelent s azért ezen
alkalomból részletesebben nem ismertet­
jük. De azt le kell szögeznünk itt is,
hogy Salgótarján várossá alakulásában,
kifejlődésében nagy szerep jutott min­
denkor az iparosság városszerető, mun­
kás és lelkes közgyűlési képviselőinek
Nagy elismeréssel és hálával emlékezett
meg a beszámoló Dr. Sztranyavszky Sán­
dorról, aki a salgótarjáni iparosság min­
den jogos kérésének igaz szószólója volt
s akinek nagy része van az ipartestületi
székház megépítésében is. Ugyancsak
hálás szavakkal méltatja az ismertetés
Dr. Försler Ká’mán polgármester érde­
meit is.
Ezután Takács Ferenc elnök beje­
lentette, hogy a budapesti kereskedelmi
és iparkamara 12 öreg iparost tűntetett
ki, akik az ipartestület alakulásának és
első lépésének nehéz napjaiban már ott
álltak az uj testület mellett és önzetlen
munkával a 12 derék iparost, akik közül
hármat betegsége akadályozott a megje­
lenésben, Muhr Jenő titkár a budapesti
kereskedelmi és iparkamara képviseleté­
ben köszöntötte szívhez szóló könnyes
szavakkal. „Csak az az ország és társa­
dalom méltó, az életre — mondotta töb­
bek között — amelyik meg tudja becsül­
ni értékeit" „Jó munkát végzünk akkor,
amikor szeretetünk és megbecsülésünk
azok felé a derék öreg iparosok falé
fordult, akik egész életükön át a munka
nagy eszméjét szolgálták, a munkán ke­
resztül pedig a nagy nemzeti eszméket."
„Drága öregek, de öregen és ifjú szerelme­
sei a munkának, nem tudunk nektek
méltó emléket adni, csak egy egyszerű
ajándékot, de ebben benne van az egész
magyar élet elismerése." „Áldjon meg a
jó Isién benneteket azért, hogy példát
adtatok az ifjúságnak azzal, hogy ne le­
gyenek gondjaitok abban a nehéz, keser­
ves magyar éleiben." „Ez a mai ünnep­
ség pedig maradjon meg mindnyájunk
lelkében és soha el ne feledjük, hogy
minden ember annyit ér, amennyi érté­
ket a munkája ad."
A nagyhatású beszéd után átadta a
kamarai titkár a tizenkét ünnepelt ipa­
rosnak a kereskedelmi és iparkamara
ajándékát. A kitüntetett iparosok a
következők voltak : Kis Gyula, Pekelniczky Lajos, Skolnik Dániel, Ponyi
Antal, Kovács Gyula, Galbács István,
özv. Prohászka Pálné, Zufía Jakab, Hricsovszky András, Grosz Márton, id. Patay István. A megajándékozottak nevé­
ben Ponyi Antal, a testület örökös el­
nöke mondott hálás köszönő szavakat,
hangoztatva, hogy a iparosság mindig
önzetlenül szolgálta a közügyet nemzeti
és keresztény szellemben.
A bányaiparos dalkör ünnepi kö­
szöntője után Kovács Lajos az iparlestü*
let alelnöke jelentette be Takács Ferenc
elnök és Zagyvái Béla volt ipartestületi

A londoni egyelem kancellárja,
Athlone lord, mozgalmat indított, hogy
angol egyetemeken és kollégiumokban
külön tanszéket állítsanak a lovagias
szellem ápolására. Szerinte a nők tiszte­
lete és a nők iránt való érdeknélküli
érdeklődés annyira megcsappant mosta­
nában, hogy az angol nemzeti becsület
kivánja a régi nemes hagyományok fel­
élesztését és védelmét.
Nyilvánvaló, bogy a gondolat szép
és nemes irányzatú legalkalmasabb a baj
megszűntetésére, ha a jövendő nemze­
déket, az ifjúságot vonják bele a kitű­
zött cél érvényesitésére. Gyakorlati ér­
tékűvé válik, Ha okosan is következete­
sen viszik majd bele a fiatalság leikébe.
Ugylátszik, a demoralizáló Icorszellem ,az
egész világon végigszáguldott s nem kí­
mélte a lovagias szellemtől áthatott nem­
zeteket sem, mert Athlone lord moz­
galma mHálunk sem ártana s elkelő
lenne a mai ifjúságnak.
Azonban ettől a mozgalomtól füg­
getlenül az a különös gondolatom támadt,
mi lenne, akkor, ha a világ összes egye­
temein olyan tanszékeket állítanának,
melyek a lovagias szellemet nemcsak a
szépnemmel kapcsolatban tanítanák, ha­
nem az egyes emberek s főként az egyes
országok, nemzetek egymás mellett való
békességes megélhetésének lehetővé té­
telét is. Mert ha már nekünk, akik ke­
nyerünk javát megettük, bele kell nyugyodnunk abba, hogy az emberiség mai
életébe a gonoszság, a rosszindulat, az

ellenségeskedés, a rablási ösztön, az
igazságtalan elbánás, a gyengék elnyo­
mása s az erősek fennhéjazása oly mér­
tékben játszanak közre, mint talán soha­
sem, amióta a föld forog, nem teljesite
nének-e kötelességet, hogy a most fel­
serdülő ifjúsággal, melyből a jövő hatal­
masságai kerülnek ki, megértessük, hogy
most az Antikrisztus világában élünk,
abban a világban, melyről János evan­
gélista megírta, hogy rombolása istentefenségben, önistenitésben és gőgös tör­
vénymegvetésben nyilvánul meg? És
nem lenne-e hasznos, ha az ifjúságon
kivül, amelyre a jövő irányítása vár,
ezeken az előadásokon megjelennének
az idősebbek is, akik parancsszavukkal
a jelenben élők sorsát igazítják ?
A világ bajainak jórészét tényleg
a lovagias szellem hiánya okozza.*Hi­
ányzik a mai világ életéből az a lova­
gias szellem, mely a közérdeket, a jelen
esetben az egész emberiség érdekét fö­
lébe helyezi a magánérdekeknek s a ki­
erőszakolt zsákmánynak. Az érdekek
jóindulatú összeegyeztetése révén meg­
teremtődnék az a világhangulat, mely a
népek békés egymásmelletti élésének
akadályait eltávolítja s lehetővé teszi,
hogy ne legyenek zsarnokok s ne legye­
nek megalázott nemzetek.
Ennek megtörténte valóban elolta­
ná azt a tüzcsóvát, amely most állandó­
an ott sziporkázik a világ puskaporos
hordója mellett.
(— ány.)

élénkült a két ország közötti ke­
reskedelmi forgalom s hála a volt
walesi herceg, a jelenlegi angol
király kétrendbeli látogatásának,
az angol vendégek mind sűrűbben
és mind nagyobb számban keresik
fel Magyarországot és különösen
az ország immár európai hírnévre
emelkedett fővárosát.
A jelek szerint Anglia komoly
érdeklődést mutat Magyarország
iránt s arra törekszik, hogy mi­
nél jobban megismerje Európának
ezt az eddig oly mostohán kezelt,
félreismert, vagy Nyugateurópában
egyáltalán nem ismert országát.
Ebben kétségtelenül igen sok része
van az angolok reálisan számí­
tó józan politikai érzékének, amely
felismerte azt, hogy ebben a zűr­
zavarban, amit ma a nemzetközi
politika „keleteurópai kérdésinek
nevez, minden elesettsége és megcsonkitottsága ellenére, történelmi
hagyománya, kulturális színvonala
és államalkotó képességei folytán
éppen a magyar hemzet az egyik
legszilárdabb alap, amelyre adott
pillanatban az egészséges kibonta­
kozást fel lehet építeni. Ne feled-

jük el, hogy évekkel ezetőtt Ang­
liából, Rethermere lordtól indult
ki a magyar revízió eszméjének
propagálása és azóta felelős angol
államférfiak már több ízben kife­
jezést adtak azon véleményüknek,
hogy a békeszerződések által te­
remtett állapotokat nem lehet
örök időkig mai merevségükben
fenntartani éspedig azért nem,
mert az angolok tárgyilagos és
tiszta világszemléletükkel jól lát­
ják, hogy épen a békeszerződések­
nek ez a rendszere akadályozza
Európa igazi békéjének kialakulását.
Anglia nagyrabecsüli a magyar
nemzetben azt is, hogy példás be­
csületességgel igyekszik minden
nyomorúsága, szegénysége ellenére
a különböző nemzetközi szerző­
désekben vállalt kötelezettségeinek
eleget tenni. Angliában az adott
szó szent s épen ezért az ango­
lok jóvéleményét épen becsületes
magatartásunkkal érdemeltük ki.
Anglia meleg rokonszenvvel néz
Magyarország felé s a magyar
nemzet ezt a rokonszenvet hálás
szívvel
és őszinte
tisztelettel
viszonozza.

A Salgótarjáni Ipartestület
Dr. Sztranyavszky Sándor házelnök
jelenlétében rendkívül nagyszabású díszköz*
gyűlés keretében ünnepelte fennállása 50 éves
jubileumát.
Volt képviselőnk a disxkőxgyfilésen mondott nagyhatású beszédjében
büszkén salgótarjáni polgárnak nevezte magát.
Nagy napja volt junius 28-án, va­
sárnap Salgótarjánnak. Nagy és emléke­
zetes napja, amelyen a tisztes ipar ün­
neplése mellett elsősorban ünnepelte ez
a határszéli város a jelen magyar élet
egyik legnagyobb büszkeségét, Dr. Szitanyavszky Sándort, Salgótarján nagy ba*
ráiját és rajta keresztül a jobb magyar
sorssal biztató szebb jövendőt

Már jóval az ünnepség elkezdése
előtt hatalmas közönség gyűlt egybe az
ipartestületi székházban : katonaság, ha­
tóságok, hivatalok, testületek, egyesüle
tek képviselői és az iparosság, kereske­
dők majdnem teljes számban. Tizenegy
óra után néhány perccel érkezett a dísz­
közgyűlésre Dr. Sztranyavszky Sándor,
a képviselőház elnöke, akit lelkes éljen­

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1936 julius 11

beszélt a mezőgazdaság, ipar és keres­ los felszólalás hangzott el a fehér asztal
alelnök kitüntetését
A kitüntetteket az „Iposz" képvi­ kedelem egymáshoz való viszonyáról. jó hangulatában. Itt újabb gyönyörű be­ körisbogÁr, hársfavirág,
ANYAROZS
selője köszöntötte 300 000 iparos nevében Majd felvetette a az iparosbiztositás gon­ szédet mondott Dr. Sztranyavszky Sán­
dor, akit a megjelentek a legnagyobb
és egyéb gyógynövényekért mindig a leg­
s mint mondotta a legnagyobb kitünte- dolatát.
magasabb árakat fizet és előnyős készSzente László a TESz nevében kö­ szeretettel vettek körül: „Délelőtt a múl­
tésden részesíti őket: mert érhet e na­
pénzlebonyolitást biztosit a
gyobb kitüntetés valakit, mintha a saját szöntötte az ipartestületet és nagyhatású tat ünnepeltük — mondotta többek kö­
PANTODROG
beszédjét igy fejezte be : „Isten áldd meg zött, — most tekintsünk a jövőbe." „Bol­
családjának a tagjai tüntetik ki.
MAGYAR GYÓGYNÖVÉNY R.T.
a tisztes ipart.**
dogulási
lehetőség
csak
ott
van,
ahol
A kitüntetést Takács Ferenc kö­
— Budapest. IX., Ferenc-körut 35. —
Kilczer Béla az Épitőmesterek Or­ megértés van és él az együvétartozás
szönte meg, fogadalmat téve az iparos
Mintázott árajánlatot kérünk!
érdekek védelmére és a további munkára. szágos Szövetsége, Korocsek Ferenc a gondolata." Majd a játszó zenekarra mu­
Majd Kovács Lajos ipartestületi alelnök Magyar Kőművesmesterek Országos Sző tatva élénk helyeslés közben egy nagy­
szólalt még fel, üdvözölve Takács Fe­ vétségé, Herczog Ede a salgótarjáni OMKE szerű példával bizonyítja be a karmester A felszólalások során Róth Flóris bá­
nevében meleg szavakkal adóztak a ju­ szükségét a politikai életben is „A ma­ nyaügyi főtanácsos nagy éljenzés között
rencet, az ipartestület elnökét.
biláló ipartestületnek.
gyar nemzet jövője a nemzeti egység jelentette ki, hogy ezt a kérdést úgy kí­
Utána ismét Takács Ferenc emel­
Majd Takács Ferenc köszönte meg gondolatában van biztosítva" — fejezte vánja dűlőre vinni, hogy abból a várót
kedett szólásra. „Meg kell jutalmazni —
úgymond — azokat, akik a legnehezebb a felszólalásokat és határozati javaslatot be az ipartestület magas vendége mindig egyetlen polgárának se legyen a legki­
időkben, megértésükkel, jóindulatukkal terjesztett elő Gömbös Gyula, Bornemi­ szívesen hallgatott nagyhatású beszédjét. sebb kára sem. Egy városi orvosi állás
sza Géza, Petnebázy Antal távirati üd­ — Régi igazság, hogy akik igazán ragasz rendszeresítése ügyében előterjesztett ja­
mindig az iparosság mellett állottak.“
kodnak egymáshoz, azokat a távolság vaslatról ifj. Timaróczky Sándor kifogá­
Ezek pedig Dr. Szlranyavszky Sán­ vözléséről, amit a díszközgyűlés közön­
sége
nagy
lelkesedéssel
egyhangúlag
tett
nemcsak hogy nem választja el egymás­ solta az autonómia sérelmét.
dor, Róth Flóris, Dr. Förster Kálmán,
tól, 3e még közelebb hozza. így van ez
Az egri gondozószervek letelepe­
Veres Zoltán, Dr.' Figus Béla, Dr. Varga magáévá.
A Himnusz eléneklésével ért véget Dr. Szlranyavszky Sándor és Salgótarján dését és az idevonatkozó szerződéster­
Kálmán voltak, akiknek nyomban átadja
esetében is, akiknek egymás iránt érzett vezetet dr. Lapsánszky János szociálügyi
az ipartestület diszes művészi plakettjét. a felemelő ünnepség.
Délben kétszáz terítékes bankett szeretete, ha lehetséges a fokozás, ma előadó, lapunk felelős szerkesztője is­
Fogadják olyan szeietettel — fejezte be
a beszédjét — mint amilyen szeretettel volt az ipartestületi székház nagy szín* még bensőségesebb és ragaszkodóbb, mint mertette. Nagy megelégedéssel vette tu­
háztermében, ahol huszonhárom hivata bármikor.
domásul a képviselőtestület, hogy 1936.
ők adják.
október hó 30-ával Salgótarjánban meg­
Majd általános éljenzés és taps kö­
szűnik a koldulás és a kolduskérdést,
zött Dr. Szlranyavszky Sándor emelke­
valamint a szegénygodondozást az úgy­
dett szólásra, hogy csodálatosan szép és
nevezett norma szellemében társadalmi
meleg beszédjével még jobbban magához
utón 5 szegénygondozó Ferences és 1
láncolja a salgótarjáni sziveket „ha azért
diakonissza nővér fogja ellátni. A kép­
A
zárszámadás
tárgyalása
során
a
képviselőtestületi
’ jöttem, hogy én rójjam le az 50 éves
ipartestület iránt a hálámat és köszöne- tagok nagy elismeréssel szóltak a város bölcs vezetéséről. viselőtestület és a város polgársága ötö­
mének ifj. T&gt;maróczky Sándor adott
temet azért a megértésért és szerétéiért,
Junius hó 26-án, pénteken délután Förster Kálmánnak a városfejlesztés kö­ hangot, hangsúlyozva a kérdés nagy je­
amelyben nekem nemcsak a salgótarjáni
iparosság, de egész Salgótarján részé­ tartotta a képviselőtestület harmincegy rül szerzett elévülhetetlen érdemeit. Ifj. lentőségét. Egyben felhívta a figyelmet
ről mindig részem volt Most mégis arra pontból álló tartalmas ülését, melyen Timaróczky Sándor nagy elismeréssel arra is, hogy mennyire fontos az önkén­
ébredtem, hogy ebben a nekem mindig több jelentős javaslat emelkedett egy­ szólott a városi tisztviselők munkájáról tes adományoknak az egyes polgárok
kedves városban ért újabb elismerés. hangú határozattá. A közgyűlésen dr. is. Megemlékezett arról a nehéz sorsról anyagi helyzetéhez- mért összege, mert
De bármilyen maradandó legyen is a Förster Kálmán polgármester elnököli, is, amelybe a többszöri fizetéscsökkentés egyesek esetleges elzárkózása a nemcsak
márvány és az acél, maradandóbb em­ aki a H szekegy elmondása után szívé­ döntötte és határozati- javaslatot terjesz­ annyira szükséges, de a szervesen szo­
léket kaptam én akkor, amikor az álta­ lyes hangon üdvözölte a közgyűlés meg­ tett elő a fizetéscsökkentések helyett a ciális kérdés megoldásának újabb elodá­
pótlékok felemelésére. — Nem mehetünk zását is jelentené. ■&gt;
lam kijelölt utón mindig követett engem jelent tagjait.
Ezután dr. Figus Béla főjegyző ol­ el emellett a határozati javaslat mellett
Néhány illetőségi és honosítási
ez a város.“ „A közéletet járó ember
gyakran találkozik azzal, hogy szándékait vasta fel a polgármesteri bejelentéseket, meghatódás nélkül, mert ez első felisme­ lelárgyalásával ért véget a közgyűlés.
félreismerik. Azért fel kell venni a vér- amelyeket a képviselőtestület lelkes han­ rése Salgótarjánban a tisztviselői fizetés­
tezetet, mert aki ezt nem hordja, az el­ gulatban hallgatott végig és meleg hálá­ csökkentések elhibázott voltának, a tiszt­
kedvetlenedik és ott hagyja a közélet ját és köszönetét nyilvánította dr. Soldote viselői munka megbecsülésének és an­
porondját" „Ha bárhol is, de erre a vér- Béla, vármegyénk főispánjának, aki a nak a nehéz helyzetnek, amelyben a sal­
tezetre itt Salgótarjánban soha sem volt salgói vár restaurálási költségeihez öt­ gótarjáni tisztviselők nemcsak a lecsök­
szükségem. Ezt jöttem megköszönni és száz pengővel járulván hozzá, ismét bi­ kenteti fizetések révén, de Salgótarján
Személyi hír. Dr. Förster Kálmán
mindenek felett kiemelni.** Majd igy foly­ zonyságát adta Salgótarján iránt érzett piacának az országos átlaga messze fe polgármester 5 heti nyári szabadságra
fölemelkedő
drágasága
miatt
is
élnek.
megértésének
és
ragaszkodásának.
tatta : „A hatalom mindig nagy vonzerő.
távozott. Helyettese Hovátb László ta­
Én azonban a salgótarjániak részéről
Elismerést szavazott meg .a képvi­
Megszavazta a közgyűlés a tisztvi­ nácsnok. - ----- -- ' 4
a megértést, a szeretetet és a ragaszko­ selőtestület a Bányaiparos Dalkör dalár­ selők kölcsöntörlesztése tárgyában hozott
Elölépés. Dr.'Makláry Andor ren­
dást akkor is tapasztaltam, amikor nem dájának és a Move tornászcsoportjának kgy. határozatok helyes értelmezése dr. dőrfogalmazó rendőrkapitány lett. Rövid
voltam hatalmon.** Majd az öreg iparo­ is, amelyek a város színeit nemes ver­ Figus Béla lakásépítési kölcsönének Olay itt tartózkodása alatt sok jóbarátot szer­
sok felé fordult meleg szivével: Én is senyben vitték diadalra. De kijutott az GyüJa nevére való átírását (2041 P). A zett a háborút járt rendőrtiszt, akit ezünnepelem és lelkem szereletével veszem ünneplésből dr. Förster Kálmán polgár­ polgármester 1936. évi szabadsága, az alkalommal sokan kerestek fel jókivánakörül azokat, akik áldozatos munkájuk­ mesternek is, akit a város virágositása elemi iskolák berendezési tárgyainak meg­ taikkal. — Fodor Imre postatisztviselő
kal biztosították a jelent és adja Isten, körül kifejtett érdemeiért díszoklevéllel újítására költségvetési hitel biztosítása főtiszt lett.
hogy biztosítsák a jövőt is.** Azután a tüntett ki Kozma Miklós m. kir. be! (3500 P), özv. Bella Gézáné kegydijának
Eljegyzés. Kolma Magdolna urújabb megállapítása. (havi 35 P), Kósa
kisipar létjogosultságáról beszélt Dr. Sztra- űgyminiszter.
Lelkesen ünnepelte a közgyűlés Sándorné takarítónő 6 havi fizetéses sza­ leányt (Budapest) eljegyezte Cseh József
nyavszky Sándor: „Hogy a nagyipar
mellett a kisiparnak is megvan a létjo­ még Czirbesz István tűzoltóparancsnokot badsága és szolgálat alóli felmentése, áll. tanító, r. k. kántor (Zagyvapálhlva)
gosultsága, azt Salgótarján példája mu­ tízéves tüzoltóparancsnoki jubileuma al­ özv. Partényi Béláné részére temetési
Halálozás. Márton István magán­
tatja a legjobban, ahol békés egyetértés­ kalmából azokért az önzetlen és áldozat­ segély és gyógykezelési költség megálla­ tisztviselő szerencsétlen baleset követ­
ben él együtt a kisipar a nagyipar mel­ kész szolgálatokért, amelyekkel becsüle­ pítása (200 P), Galántay János forgalmi keztében f. hó 5-én d. u. meghalt. Te­
lett.*4 „A kisipar mindig fenn fog állni, tes és lelkiismeretes munkában tíz éven adóhivatali vezető betegségi költségeinek metése 7-én volt a bányatársulati rava­
mert van, ahol a nagyipar fölött áll, ott keresztül annyi tudással és rátermettség­ megállapítása (130 P), Ipacs Gyula fele­ talozóból.
különösen, ahol lélekre van szüksége.** gel szolgálta Salgótarján város és polgár­ sége és Magda leánya kórházi ápolási
Halálozás. Rálisch János Hirschköltségeinek részbeni megtérítése (200 P), gyári művezető 68 éves korában meg­
Majd hatalmas éljenzés között jelentette ságának vagyonbiztonságát
ki: „Salgótarjáni polgárnak vallom maA bejelentések után dr. Istók Bar­ Elek Mihály altiszt részére Károly fia halt Temetése 8-án volt. A sírnál TarÍam s mint salgótarjáni polgár, fonom a nabás városi főszámvevő ismertette a vá­ után családi pótlék folyósítása, Rónay nay Kálmán főmérnök a vállalat, Gyároszorut az ünnepelt ipartestiilet és az ros háztartási és egyéb alapjainak, vala­ Ferenc költséghátrálékainak részletekben mathy Károly munkavezető pedig a mun­
ünnepelt öreg iparosok homloka köré.** mint a gyámpénztárnak 1935 évi záró­ való megfizetése, Szende Ferenc kölcsö­ katársak nevében búcsúztak a megbol­
Bornemisza Géza iparügyi minisz­ számadását. Az ismertetésekből kitünően nének Tarnay Kálmánná nevére írás, dogult kartárstől.
ter képviseletében Dr. Fluch András mi­ a városi adminisztráció jól gazdálkodott, Kovács Aladár és tsaitól megvett ingat­
Halálozás. Csipkay Imréné taniniszteri titkár az ipartestüietek hármas mert még az előirányzatnál is kevesebb lannak Qbrincsák Ernő npvére való át tóuö hosszú betegség után 7-én meghalt.
Írása,
bet
költve,
a
zárszámadás
felesleggel
munkájáról beszélt: ipar közigazgatási,
Temetése 9 én d. u. 5 órakor volt a bá­
iparfejlesztési és szociális szerepéről. „Az zárult, A vagyonmérleg pedig 1.168,184
A Forgács-utca rendezése, Szabó nyatársulati ravatalozóból. A koporsónál
iparosság becsülje meg a saját mestersé­ pengő 76 fillér vagyont tüntetve fel, szép Vilmos trafikbódé területbér hátrálékára az iskolagondnokság nevében a temetést
halasztos engedélyezése, Bordáét Dániel végző Traum Péter esp. plébános, a sír­
gét, nevelje hazaszeretetben a jövő nem­ értékemelkedést mutat,
A zárszámadáshoz ifj. Timaróczky és társaival ingatlan csere, illetve adás­ nál a Nógrád Hot vm. tanítóegyesület
zedékét, úgy jövője és fejlődése bizto­
Sándor szólt hozzá, meleg elismeréssel vételi szerződés. A fogyasztási adó sza­ nevében Környey József méltatták az
sítva lesz.**
Dr. Förster Kálmán polgármester emlékezve meg a város vezetőségének bályrendelet módosítására, a Magyar Rá­ elhunyt értékes pedagógiát működését.
Dr. Soldos Béla főispánunk képviseleté­ szép munkájáról és bölcs mérsékletéről. dió és Telefonhírmondó Rt. által egy vi­ A kát. köri dalárda gyászdalokat adott
ben is beszédet mondott: „Büszke őröm­ Arra kérte az elnöklő polgármestert, lágitó óra oszlop felállítása, a zsidó für­ elő a koporsónál és a sírnál.
mel tűztem ki a zászlót a városházára — hogy ezt a mérsékletet alkalmazza to­ dő szénilletékének kiutalása (1200 P),
Köazönetnyilvánltáz. Mindazok­
mondotta —, hogy ezzel is -igazoljam, vábbra is beruházási javaslatainál s min­ Péter Ilona részére 60 P gyógykezelési nak, kik felejthetetlen gyermekünk elhuny
hogy a salgótarjáni iparosság örömében den erejével törekedjék arra, hogy a 36 segély megállapítása ügyében előterjesz­ ta alkalmából részvétüknek bármimódon
osztozik az egész város.** Majd az ipa­ °/0-os pótadó a jövőben sem emelkedjék; tett határozati javaslatokat.
kifejezést adtak, ezúton mondunk köszö­
A utóbbi tárgysotozati pontnál ifj. neté*. Id. Kromek Lajos és családja.
rosságról, mint a város legállandóbb és Égyben a temetőrendezés kérdésének
sürgős
megoldását
sürgette,
Timaróczky Sándor javasolta, hogy a vá­
legjelentékenyebb polgárairól emlékezett
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
A polgármesjer válaszában Ígéretet ros vezetősége keressen valami módot
meg a polgármester és arról az önzetlen
munkáról, amit az iparosság közgyűlési tett mind az első, mind a második kérés a tisztviselőknek valami betegsegélyző nak, akik drága jó férjem, illetve édes­
pénztárba való tartozására, mert kényes apánk-elhunyta alkalmával részvétüknek
képviselői a városi közügyek terén ki­ teljesítésére.
Határozott
ezután
a
képviselőtestü
­
a képviselőtestületre és a. tisztviselőre bármi módon kifejezést adtak, köszöne­
fejtettek.
tét mondunk.
özv. Rálisch Jánosné
Vitéz Korbáss Ferenc Dr. Baross let a polgármesteri kocsi használat tár­ egyaránt ilyen kérelmek megismétlődő
és gyermekei.
József vármegyénk alispánja nevében gyában hozott 260/922. számú kgy. hatá­ tárgyalása.
Köszönetnyilvánítás. Hálás szív­
Elutasította a képviselőtestület Etehozta el a jubiláló ipartestületnek a vár­ rozat helyes értelmezését illetően és
megye megbecsülését. A tiszta erkölcs és utána ezzel a kédéssel kapcsolatban a dics József kérelmét a Fő-téren egy bor­ vel köszönöm a szeretet férjem halálakor
a honépitő munka gondolatában üdvözli polgármesteri fogat és útiköltség megvál­ bélyüzlet céljaira területátengedése, va­ irántunk megnyilvánuló részvétet, özv.
tása címén évi 3000 pengő ellenértéket lamint özv. Spielberger Józsefné kérel­ Márton Istvánná.
az ipartestületet.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
Papp József „Ipok** elnök Dr. Sztra- szavazott meg a polgármesternek, aki há­ mét egy Erzsébet-téri építkezés engedé­
nak kik felejthetetlen drága jó feleségem
nyavszky Sándor és Gömbös Gyula ér­ lás szavakkal köszönte meg a közgyűlés lyezése iránt
egyhangú állásfoglalását Ennél a tárgy­
A közgyűlés ezután a város terü­ elhunyta alkalmából jóleső részvétüket
demeiről beszélt nagy éljenzés közben.
Róth Flóris a nagyvállalatok nevé­ nál Tóth Gyula és ifj. Timaróczky Sán­ letére vonatkozó bányaadományozást nyilvánították, ezúton mondunk hálás
Csipkay és gyermekei.
ben szólalt fel a nagy érdeklődés mellett dor emelkedett hangon méltatták dr. ügyben szakértő kiküldését határozta el. köszönetét

Városi közgyűlés.

Hirekéskulönfélék

�Salgótarján, 1936 julius 11.
Értesítés. Értesítem a László és
Peész Kupára benevezett egyesületeket,
hogy a sorsolást í. bó 14 án kedden este
fogjuk az Ipartestület helyiségében meg­
tartani A még be nem nevezett egyesü­
letek nevezéseiket ezen időpontig be­
küldhetik Hegyi Zsigmondhoz.
Bolntr s. k. egyesbiró.
Emlékbályeg. Budavárának a tő­
röktől történt visszafoglalása 250-ik év
fordulója alkalmával rendezendő ünnep­
ségekkel kapcsolatban a posta L évi
szeptember hó 2-án emlékbélyegsorozatot bocsát forgalomba. E bélyeget soro­
zatokban a vidéki kincstári hivatalok is
árusítani fogják, egy-egy vásárlónak
azonban legfeljebb két sorozatot szolgál­
tathatnak ki A bélyeg sorozatokra a
postahivatalok bezárólag julius 25 ig
megrendeléseket vesznek fel. A emlék­
bélyegek
kibocsátásával kapcsolatban
különleges alkalmi bélyegzőket is fog­
nak az egyes budapesti postahivatalok
használni. Az ilyen bélyegzőkkel ellátott
sorozatok azonban ugyancsak julius 25ig kizárólag a m. kir. posta bélyegértékesitő irodájánál rendelhetők.

Eladó 3 szoba 1 konyhából
álló ház, egy része adómentes. Iskola
u. 8 sz. S.-tarján.

APOLLÓ MOZG0=
SALGÓTARJÁN.

1936 julius 11-én szombaton 8, 12 én
vasárnap 3, 5, 7, 9 és 13-án hétfőn
este 8 órai kezdettel

Színes Fátyol
Garbó, az eszményi
asszony uj filmje.

STAN ésPAN

Nagyszerű vig játék.

Szerdán és csütörtökön este 8 órakor

Barnám cirkusz
Fősz: Wallace Bery

A tangó király
Kiegészítésül Fox híradó.

Első szentmise.
Julius 2-án Sarlós Boldogasszony
napján csendült fel Csömör Ernő Rozs­
nyó-egyházmegyei papnak ajkán váro­
sunkban a nyáron a második primiciás
Glória ... Az öreg templom belső bőví­
tési és szépítés! munkálatai nem akadá­
lyozhatták meg, hogy a hívek és más
érdeklődők tömege meg ne töltse a
templomot, melybe harangzúgás közepet­
te vonult be Ferenc István manuduclor
vezetésével az ifjú pap a somosi kis szív­
gárdistái között.
Az oltárhoz közel helyezkedtek el
a boldog szülők, rokonok s aki csak te­
hette az ujmisés közelébe igyekezett.
A kellemes tiszta hangú ujmisésnek
arcán a megilletődés és átérzés belső jele
ült, amikor emelkedett hangon szállt aj­
káról az első ima az Ég felé.
Evangéliumkor Horváth Gyula kér.
esperes ment a szószékre és komoly, de
erőt adó szép beszédben figyelmeztette
az újszövetség fiatal napját kötelességeire
és q yjlág nqindink^bb romló szel|eqjér?
4 határos bpszéd után folytatódott
az első mise, melyen sokan áldoztak,
majd a hálaadó Tedeum csendült (el a
nép ajkán.
Szentmise végén a paptestvéreket,
majd szülőket, testvért rokonokat része­
sítette első áldásban és illette csókkal
az ujmisés, akinek áldást osztó keze fá
radhatatlanul emelkedett a fejek főié
mindaddig, amíg csak egy lélek is vá­
gyódott az áldás után.
Déli 1 órakor a boldog és imádságos hangulatú szülői házban társas
ebéd volt s a szép kertben hatalmas
fák alatt az Ur egyházával való ünnep­
ségnek menyegzői ebédjén Horváth Gyu­
la esperes, majd Csömör Sándor kartali
esperes és Ferenc? István mondtak be­
szédet s adták meg a rögös útra induló
ifjú papnak az életre való tanácsokat,
s köszönték meg a szülői szerető gon­
doskodást
A szerény modorú, szelíd lelkű uj­
misés megílletődve, kedvesen köszönte meg
úgy szüleinek, elöljáróinak, mint paptest­
véreinek, rokonainak a szeretet sok meg­
ható felét, kérve mindenkire a jó Isten

áldását 7,

•

A MUNKA
A nógrádi evangélikus egyházmegye köz­
gyűlése és az evangélikus kulturház
felavatása.
Julius 7-8-9-én zajlott le Salgótar­
jánban a nógrádi ev. egyházmegye közgyű­
lése, amelyet dr. Csengődy Lajos elnök­
lete alatt a lelkészértekezlet ülésezése
vezetett be. Kiss Kálmán felsöpetényi
lelkész bibliamagyarázata után az el
nöki megnyitó az evangélium népének
mai szorongásos idejéből szólaltatott
meg néhány jelenséget, majd Váczi Já­
nos surányterényi lelkész az elemi hit­
oktatás reformjáról tartott előadást, amely­
nek lényege annak a követelménynek
a felállítása volt, bogy a hitoktatást az
igehirdetés egyik formájának kell tekin­
teni Utána Szilárd Gyula vallástanár a
középiskolai hitoktatás reformját ismer­
tette és alapos változtatásokat minősített
e téren szükségesnek. Mindkét előadást
beható eszmecsere követte. Majd a kon­
firmációi oktatás és ünnepség egyönte­
tűségére vonatkozólag fogadta el az ér­
tekezlet dr. Csengődy Lajos javaslatát
s ugyancsak az ő előadásában a lelké­
sz! becsülelszékre vonatkozó globális
tervezetet Az értekezlet a késő esti
órákig a részvevők általános érdeklődé­
se mellett tartott,
8-án egész nap a közgyűlést elő­
készítő bizottságok ülésével telt el. Es­
te gyámintézeti istentisztelet volt, ame­
lyen Schuzl Aladár bánki lelkész hirdet­
te az Igét
A gyámintézeti istentisztelet után
az evangélikus egyház kulturh'áza fela­
vatása következett, amely presbiteri diszülés keretében történt meg.
Az emelvényen testületileg helyet
foglaló presbitérium sorait kedves képpé
varázsolta a soraik előtt helyet foglaló
nőegyleli tagok koszorúja, akik az elnöki
asztalnál helyet foglaló D. Kovács Sán­
dor püspököt, az egyházi és az egyház­
megyei elnökséget vették körül, mig a
megjelentek soraiban ott láttuk a hely­
beli egyházak, katonaság és hatóságok
képviselőit, Veres Zoltán képviselőt, Tra
um Péter esperes-plébánost, Schlézinger
Dániel rabbit, vitéz Bsgossy István alez­
redest, Horváth László...polgármesterhe ­
lyettest, Dr. Mattyasovszky Kamii főszol­
gabírót, Dr. Béres János OTI vezetőt,
Moticska Nándor bányaigazgatót, Dr.
Quirin Leó vezérigazgató képviseletében
Fabini Henrik igazgatót, Dr. Makláry
Andor rendőrkapitányt, stb., stb.
A zsúfolásig megtelt teremben elő­
ször az Erős vár a Mi Istenünk hangzott
fel, majd Suhár Klárika vezetésével a
Gyermekkórus énekelt kitűnő betanítás­
ban, majd Zelenka Ottó egyházfelügyelö
mondott tartalmas megnyitó beszédet,
szeretettel üdvözölvén a megjelenteket.
Ezután a Leánykar adott elő karéneket
ugyancsak Suhár Klárika betanításában,
igen mély hatást váltva ki a hallgató­
ságból.
Ezután D. Kovács Sándor püspök
emelkedett általános figyelem közt szó­
lásra és ragyogó szónoki erővel adta elő
avatóünnepi beszédét. Ennek áz épület­
nek alkotója a Szeretet, amelynek örök
forgása az Evangélium, — mondotta.
Hajlék, ^melyben mindenki otthonra ta­
lál és mjndenkj testvérnek tekiqtödik. A
szenvedésedben megacélosodott élniakarás bizonysága ez. Mert az a nemzet ér­
demli meg az életet, amely szenvedései­
vel a jogot megszerezte hozzá. Amely
nemzet pedig szenvedéseivel a jövendő­
jét is megváltotta, birni fogja az örökké­
valóságot is Az Erős vár a mi Istenünk
a Krisztus az én életem és Jöjj el Szent­
lélek Úristen szelleme sugárzik e falak­
ból s benne az őröm legyen mindig
olyan, hogy abban helyet találhasson az
Isten is. Az özvegy asszony két fillérjé­
ből, a béna imádságából és süketnéma
sóhajából megépült hajlékban mindenki
találja meg a vigasztalás, a szeretet és
az áldás Istenéi
A költői magaslatok ormain járó
avatóbeszéd lenyűgöző hatása után Ko­
vács Géza kántor vezetésével a Férfikar
énekszáma ragadta magával a közönsé­
get s hallatára elmerengett mindenki
azon, hogy az Ur mily csodásán működik.
Végül Dr. Csengődy I&lt;ajos ismertette az
építés történetét, amelynek végeztével a
köszönetnyilvánítások után Horváth Lász­
ló pnlgármesterhelyettes a város és Mihalovics Samu főesperes az egyházmegye
nevében üdvözölték az uf alkotást, me­
leg és értékes gondolatsorral, — Az ün­
nepséget a Himnusz fejezte be.

Az ünnepség végeztével egy kül­
döttség a késő esti órákban a temetőbe
vonult. Hatalmas koszorút vitt ki a kis
Kilczer Marica csendes sirhalmára, aki­
nek korai szenvedésteljes halála indította
édesatyját Kilczer Béla építészt arra,
hogy 3000 pengős, kislánya emlékére tett
alapítványával a kulturház létesítését a
megvalósítás felé elindítsa.
A sírnál a lelkész vezetésével csön­
des imádsággal áldoztak a megjelentek a
kedves halott emlékének.
9-én az acélgyári tisztikaszinó dísz­
termében tartatott meg a közgyűlés,
amelyet Laszkáry Gyula kormányfőtaná­
csos, egykázmegyei felügyelő nagysza­
bású megnyitója vezetett be, amelyben
kegyelettel áldozott Istenben boldogult
D. Kiss István püspök emlékének, meg­
emlékezvén a Kormányzói kegyről, amely
a múlt évben Főesperesünk, Mihalovits
Samu számára a Signum laudist, Kardos
Gyula alesperes számára pedig a kormáqyfőtanácsosi méltóságot adományozta.
Tartalmas és egész terjedelmében a jegy­
zőkönyvbe felvett megyitója után Mihalovics Samu főesperesi jelentése követ­
kezett, amely az egyház élet minden
fontosabb mozzanatát felölelte s amit há­
lás elismeréssel fogadott a közgyűlés.
Szélesebbkörű vita indult meg a baptizmüssal kapcsolatos egyházi intézkedé­
sekről, amelyben D. Kovács Sándor püs­
pök klasszikus megkülömböztetést tett a
reformáció hőseiről és annak élősdieiről.
Nagy jelentőségű határozata volt a köz­
gyűlésnek az, hogy elrendelte minden
egyházban vasárnaponként egy magyar
istentisztelet- tartását. Majd az uj leiké
s?ek és felügyelők bemutatása követke­
zett, melyet Kardos Gyula alesperes,
Dr. Kirschner János, Dr. Hanzély Fe­
renc, Kaján József, Dr. Csengődy Lajos.
Qérces Lajos, Péter Henrik előterjesztései
követtek, mik után 1 óra tájban a köz­
gyűlés Laszkáry Gyula zárószavai és
Mihalovics Samu főesperes imája után
véget ért
A "közgyűlésnek külön jeletőséget
adott az uj püspök, D. Kovács Sándor
megjelenése, aki mint seniorátus legutóbb
beiktatott parokus lelkésze vett részt a
közgyűlésen és időt talált arra is, hogy
a helybeli keresztyén felekezetek, ható­
ságok és nagyvállalatok vezetőségénél is
tisztelgő látogatást tegyen.
Az egyházmegye itt időzése alatt
megnyílt evangélikus kulturház Szontag
Pál tervei szerint készült, Köntzey Fe­
renc építész épitette, a kisiparos mun­
kákat benne Patay Lajos, Bicskei Miksa
Vég János, ifj. Timaróczky Sándor ké­
szítették Szalay Imre irányítása mellett
ezúttal is megkülömböztetett elismerésre
méltó módon.

Szivgárdista avatás.
Lélekemelő és megható ünnepség
keretében avatta P. Réz Marián, rk. plé­
bános, ferences házfőnők a somoskőuj­
falusi áll. el. iskola 120 növendékét a
megalakított szivgárda tagjaivá 1936. évi
junius hó 28-án. Ugyancsak ezen a na­
pon fogadta meg 60 buzgó kát. férfi és
nő, hogy Jézus szentséges szivének tisz­
teletére Jézus szive egyesületének tagjai
lesznek.
Az ártatlan gyermeki lélek tiszta­
ságával elhangzott fogadalom letétele
után, P. Réz Marian házfőnök a tőle
megszokott lendülettel és hatással gyö
nyörü beszédet intézett a hívekhez,
akik ez alkalommal zsúfolásig megtöl­
tötték a templomot. Rámutatott beszé­
dében arra, hogy bármilyen nagy hala­
dás és fejlődés is mutatkozik minden
téren, az emberek boldogulása mégis at­
tól függ, hogy az emberek hivek marad­
nak e a Kirisztusi szellemhez, vagy attól
letérve, a modern eszmék követői lesz­
nek. A technikai csodás fejlődése, a mo­
dern eszmék hirdetése nem hozta meg
az emberek boldogulását s jövőjének
biztosítását. Nem pedig azért, mert az
emberek letértek az igazi vallásosság, az
igazi felebarát! és krisztusi szeretet út­
járól. Vallásosság és az igazi keresztény
erkölcsök követésére szólította fel a hí­
veket, mert csak akkor lesz ismét elé­
gedett az emberiség, ha visszatér Krisz­
tus szelleméhez s nem ad hitelt az is-

3 oldal
HÁLÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vásárlása esetén vasúti költségét
visszatéritjük.

tentagadó, erkölcstelen gondolkodású,
soha el nem érhető frázisokat hirdető
lélektelen agitátorok szavainak.
Örömmel látjuk, hogy Ferencz Ist­
ván róm. kát. plébános agilis munkája
ismét bebizonyította, hogy a magyar
nép leikéből nem halt ki a vallásosság
és a hazaszeretet nemes érzése, csak
foglalkozni kell vele s a fáradságos mun­
ka meghozza gyümölcsét
Elismeréssel szólhatunk Ferencz
István plébános odaadó munkájáról, aki
bár népe szegénysége miatt maga is ne­
héz anyagi gondok közepette él, magas
és nemes papi hivatását mindenkor
igyekszik a legjobb tudása szerint telje­
síteni. Ennek a lelkes munkának az ered­
ménye, hogy ma már Somoskőújfaluban
a hitélet olyan méretet öltött, hogy a
somoskőujfalusi templom kicsinek bizo­
nyul a hívők befogadására.
Elénk emlékezetünkben él még a
somoskőujfalusi templom harangszentelési ünnepén résztvett hívők impozás
fegyelmezett magatartása, amely egyházi
ünnepség megrendezése Ferencz István
plébános első ténykedése volt Azóta 'le­
zajlott sok egyházi körmenet, s különbö­
ző társadalmi tevékenysége mind azt
igazolják, hogy munkáját a jó Isten ál­
dása kiséri.

Konzerv készítési tanfolyam.
Augusztus végén háromhetes konzerv
készítési tanfolyam kezdődik Salgó­
tarjánban, amely az összes kompótok,
dzsemek, izek, gyümölcskocsonyák, dulcsászák, ecetes, sósvizes, mustáros ubor­
kák, zöldségsaláták, paradicsom, zöld
főzelékek, a fontosabb husnemüek szak­
szerű eltevését tárgyalja. A tanfolyam
napi egy-két órai elfoglaltságot jelent s
elméleti és gyakorlati órákból áll, Rész­
vétéli dija 20 P. Jelentkezést augusztus
15-ig elfogad a „Munka" kiadóhivatala.
Olasz, francia, latin, német-nyelv­
oktatást középiskolai magán, különbözeti
és pótvizsgálatokra előkészítést vállalnak
Székely Olga, Magda és Vera a milánói
egyetem orvostanhallgatói.
„Századunk Bűnösei" címmel
most jelent meg Henri Pozzinak, „A há­
ború visszatér** cimü világhírű mü szer­
zőjének, a magyarság lelkes barátjának
uj könyve, amely a hazánkra annyi bajt
zúdító trianoni szerződés igazságtalansá­
gaival és cselszövényeivel foglalkozik. A
„Századunk Bűnösei** az eddig kiadatlan
titkos okiratok alapján az egész háborús
felelősség kérdését uj megvilágításba he­
lyezi és megdöbbentő adataival valóság­
gal Európa legizgalmasabb bűnügyi re­
génye. A szenzációs mü 6'60 P-s bolti
ár helyett 5 P-s kedvezményes áron elő­
jegyezhető Dr. Tóth Mátyás városi al­
jegyzőnél a városházán, L emelet 14.
szám alatt.

Nyilttér.*
Leányunk: Starkbauer Lajosnénak
senki hitelt ne nyújtson, mivel csak olyan
hitelt vállalunk magunkra, melyet szemé­
lyesen igényeltünk.
Bronner Artúr József
_______
és neje.
*E rovat alatt költöttekért Iclelöaséfet nem
vállal a
Szerk

Népmüvelésiverseny
Kazáron.
(Folytatás.)
Majd meleg szeretettel üdvözölte
a bányatársulat képviselőjét Róth Flóris
bányaügyi Főtanácsost, Bérczy Sándor
bányaügy! tanácsos,
Schreiner Jenő
bányaigazgatókat, akik a Salgótarjáni
Kőszénbánya Rt. képviseletében jelen­
tek meg.
A vidék földesurai közül Jankovich
Miklós ponyipusztai, Bárány a v Miklós
Vizslás Ujlakpuszfal, Mocsáry Ödön bocsárlapujtői, vitéz Ürmössy Géza karancskeszi-i és Luby Géza salgótarjáni föld­
birtokosok.
Jólasö érzést váltott ki Kazár köz-

�A MUNKA

4 oldal
ség közönségéből mikor látta, hogy a
község ünnepélyében a vidék vezetöegyé
niségei is igyekeznek résztvenni és a
községgel együtt örülni.
A járási Főszolgabírói Hivatal
részéről dr Ivánka György szolga
bíró és dr. Förster Ede közigazgatási
gyakornok jelentek meg.
Előbb kellett volna megemlékeznünk
Veres Zoltán országgyűlési képviselőről,
aki az ünnepélyen szintén részt veit és
örömmel ragadta meg az alkalmat, hogy
választóinak öröméből szintén kivegye a
maga részét Mikor megérkezett a nagy­
számú közönség örömujjongással és
tapssal
fogadta. így
is
van
az
helyén az országgyűlési képviselőnek
együtt kell érezni a választókerülettel
ki kell venni a részét akkor is, ha vá­
lasztókerületet szomorúság, gyász vagy
keserűség éri, de ott kell lenni akkor is
ha a kerület népe vigad, ha a kerület
népe • ünnepel.
Megjelent . továbbá
Főispánunk titkára, dr. Koltay Ernő
ifj. is, aki meleg érdeklődést tanúsított
a járási verseny lefolyásának egész
tartama a I a tt. De ki tudná
mindazokat felsorolni, akik ezen a né­
pes vasárnap délutánon résztvettek, hogy
kifejezésre juttassák a nép egyszerű
gyermekeinek művészetével való együtt­
érzésüket

Salgótarján, 1936 julius 11

SALGÓ SERLEG CSOPORT

tét Kaszás avas László 21 éves földmű­
Telefon szám: 46
Telefon szám: 46.
ves kisterenyei lakos kapott.
mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály _______
Tárogató versenyben hárman vet­
tek részt ezek közül:
I: dijat egy zsebórát Bozsik György
22 éves földműves kazári lakos, II. dijat
elismerő oklevelet Lakatos József 65
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár.
éves földműves mátranováki és III. dijat
dicséretet Balog István 23 éves bányász
MLK—SBTC L 4:2 SBTC F.—HSE 3.2
Egyesbiró.
zagyvapálfalvai lakos kapott
9:1 KAC-BSE Rau 2:1
Kivonat az egyesbiró julius hó 8-án tartott ETK—VAC
Meg kell említenünk, hogy Zagyva­ ülésének jegyzőkönyvéből.
ETK—PBTK
6:1 KAC—ZTC
1:1
róna községből trombitakeltőssel szere­
Az egyesbiró a junius hó 5 re ki­
PBTK
—
HSE
0:0
gólaránnyal
PBTK
peltek Angyal János 26 éves, acélgyári
tűzött SBTC Törekvés—MTE mérkőzés javára. BSE—MLK 0:0 gólaránnyal BSE
szögverő és ifj. Gyetvai Sándor 22 éves
2 pontját 0 0 gólaránnyal MTE javára iga­ javára. SBTC Törekvés—MTE 0:0 gól­
asztalos segéd, akiknek a közönség ré
zolja SBTC Törekvés lemondása alapján. aránnyal MTE javára.
szérői osztatlan meleg taps jutott osztály­
Felszólítja HSE-I, hogy julius hó
Szőllősi Huszár Pál és Szikszai
részül mert szereplésükkel minden elis­
merést megérdemeltek. Kár, hogy csak 14-i intézőbizoltsági ülésen jelentse, hogy Gáspár karancsaljai lakosokat, valamint
egyedül szerepeltek, mert igy a verseny­ julius hó 5-én a játékvezető bírónak Bernik János Rau-aknai lakosi 1 évre
eltiltja a Salgó Serleg mérkőzések pálya­
szabálya értelmében jutalomban nem vol­ mennyi biródijat fizetett.
BSE Rau beadványát Kazareczki látogatásától, 1936 julius hó 5-től 1937
tak részesíthetők.
Ezekután következett a versenyre Béla játékosa ügyében a julius hó 14-i julius hó 5 ig.
Sándor József VÁC játékos bünte­
lelentkezett két vonós zenekar versenye, intézőbizoltsági ülésre teszi át
Jolin* hé 12-1 mérkfixésak baonláM.
tését a kiállítással kitöltöttnek veszi.
amelyek közül első dijat 20 pengőt a
Sándor Kálmán VÁC és Gasparkisterenyei műkedvelő zenekar nyert,
Óra
Pálya
Egyesület
kovits Ferenc ETK játékosokat a fe­
amelyet Radnai István tanító vezetett.
gyelmiszabályzat 328. § a alapján 1 hóra
Második dijat elismerő oklevelet a kazár
bányatelepi zenekar nyert, melyet Mol­ SBTC Lev —ZISE
eltiltja a játéktól julius 5 tői aug 5 ig.
l/i4
SBTC
nár József bányairnok kazári lakos Ve­ VÁC—SBTC Tör.
Sípos Ábel MLK játékost a legyeiVÁC
Vz4
zetett.
miszabalyzat 330. § a) pontja alapján 1
Igazolja a következő mérkőzéseket i
hóra eltiltja a játéktól jul. 5 tői aug. 5 ig.
Ezekután következett a serlegver­
seny, amelyben a baglyasaljai Iparos Dal­ VAC-SBTC F. 4.0 SBTC L — JTC 5:0
Tábori Gyula
ZISE-PBÜSEA. 3:2 MRTK—ZISE 4:1
kör és a Ceredi dalárda vett részt.
egyesbirj.
A népművelési verseny délután
Nehéz
volt
eldönteni,
hogy
a
két
fél 4 órakor vette kezdetét bevezeté­
sül a baglyasaljai Iparos Dalkör eléne­ énekkar közül, melyiket illeti a serleg, kásságukért és fáradtságukért
Hol vásárolhatnak
kelte Gaál Ferenc „Nyisd ki anyám** cí­ mert mig a baglyasaljai iparos dalárda
kedvezményesen a
Meg kell említenünk a helybeli bá
mű vegyes karra alkalmazott dalát. A intelligentiájával hanganyagának finom­
Magyarság előfizetői?
teljesen precíz és kifogástalan szakérte­ ságával iskolázottságával fegyelmezettsé­ nya vezetőségének példás figyelmességét
lemmel előadott éneket a közönség za­ gével tűnt ki, addig a ceredi dalárda, s a népművelési verseny sikere érdeké­ A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora ■
mely kizárólag egyszerű földműves em­ ben kifejtett önzetlen s fáradtságot nem­ Autófuvar oxáa i
jos tapssal jutalmazta.
MATEOSz, Németh Dezső, Fö-u- 59. (I százalék)
berekből áll a múlt évi járási népmüve ismerő szívélyes közreműködését. Külö
Majd ezután a szavalóverseny kö­ lési verseny óta oly dicséretes előreha­ nősen elismerés illeti .Dzsida József bá­ Drogéria és fényképészeti szaküzletf *1
Boltos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
vetkezett
ladásról telt tanúbizonyságot, hogy a da­ nyagondnok arra irányuló törekvését, Épület- és bútorasztalos:
A szavaló versenyben i
lárda által előadott dalok gondos meg­ hogy a népművelési verseny mennél si­ Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
L dijat egy zsebórát Csontos Jó- tanulása precíz kivitele és művésziessé­ mábban, mennél nagyszerűbben sike Épületés diszmübédogos i
szef 29 éves napszámos zagyvapáiíalvai ge tekintettel a dalárda tagjainak egysze­ rüljön és zökkenés mentesen folyjon le.
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)
rű
földműves
voltára
a
bírálóbizottság
lakos, H. dijat elismerő oklevelet 24
Ugyancsak minden elismerést meg Fényképészeti műterem i
Kindl Gyula, Fő-u 45. (10 százalék)
éves kőműves segéd zagyvarónai és III. előtt önkéntelenül is a cerediek javára érdemel az a buzgólkodás amelyet Höss
Iparművészeti, szépművészeti és
dijat dicséretet Bucsok László 32 éves billentette a serpennyőt.
Nagy Lajos bányafőmérnök is kifejlett kózimnnka üzlet i
föídmives ceredi lakos nyerte.
Bizonyos keserűséget váltott ki a a népművelési verseny sikere érdekében.
Gaál Farancné, „Magyar Bolt", Fő-u 27 (3 sz)
Könyv- és paplrkeregkedés,
Szavaló versenyből miután elegendő baglyasaljai dalárdánál a vándorserleg
Szép, gyönyörű nap volt! Egy oá könyvnyomda
és könyvkötészet:
számú versenyző volt, a nők külön ver­ elvesztése, de vigasztalásul szolgáljon úgy zis a színtelen magyar sivatagban, ahol
Végi, Kálmán, „A Munka" Lapvállalat (5m|
senyeztek :
a dalárdának, mint a dalárda illusztris a lélek felemelkedett, a szív uj rémé Lakatos, vízvezeték- és központi
A nők közül első dijat egy selyem­ vezetőjének, hogy a nép egyszerű gyer­ nyekkel telt meg. Uj regényekkel, mert fűtésswrelör
Molnár József János, Karancs-u 23-(5 százalék)
ruhára valót Szeberényi Landina 22 éves mekei köréből feltörő művészetet érvé­ a falvak ezen megmozdulásában benne SzAUitÁsr
háztartásbeli kisterenyei, II. dijat elisme­ nyesülni engedni a juri kötelessége, mért van magyar hitünknek feltámadást hir­ MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)
rő oklevelet Horváth Piroska 22 éves ház­ ha egy intelligensebb tagokból álló ének­ dető bizonyossága.
Szobafestő és mázoló i
Cs. S.
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)
tartásbeli zagyvapáiíalvai, III. dijat dicsé­ kar ugylátszik, hogy vereséget szenvedett
Úri, nÖi és ortopéd cipész:
retet Braun Katalin 22 éves háztartásbe­ könnyebben felül tud emelkedni a vélt
Noszál
Pál, Salgó-u, 13. (5 százalék)
Nógrád és Hontk. e. e. vármegyék
sérelmen, mint ha az egyszerűbb gondo­
li mátranováki lakos nyert.
Uriszabó i
alispánja.
latkörben éjő falusi nép érzi azt, hogy
Hettich Péter, Fő-u. Fricdmann-ház. (5 százalék)
Énekvers eny be n:
minden igyekezete minden szorgalma da­ 9470/1936. szám.
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)
L dijat Simon bátya Bálint 22 éves cára sem érheti el vágyainak netovábbját
Vaskercskedö:
Pályázati
hirdetmény.
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
földműves ceredi, II. dijat elismerő ok­ a vándorserleget.
tartási cikkek után)
levelet Kun András 29 éves füldmüves
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék­ Festő
és vegytisztító:
A bírálóbizottság tagjai szigorúan ben a m. kir. belügyminiszter ur 111076
mátranováki, HL dijat dicséretet Szilágyi
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)
János 21 éves, napszámos zagyvapál- mérlegelték a két énekkar összetételét 1935. IV. a. számú intézvényével betöl­ Ffiszerkereskedfi :
és mindannyian arra a jogos meggyőződésre teni engedélyezett egy (1) díjas várme
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
falvai lakos kapott.
jutottak, hogy azt a ceredi dalárdát, mely­
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
A nők itt is külön versenyeztek, s nek tagjai egyszerű földműves emberek gyei közigazgatási gyakornoki állásra a a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
a nők közül első dijat egy pár arany­ a múlt évi verseny óta tapasztalt örven­ V. Ü. Sz. 2. § a, illetve az 1929. évi nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringfülbevalót Tanhauser Otlilia 23 éves ház­ detes igyekezetért és kitartó szorgalomért XXX. t. c. 68. § ának 3 pontja értel­
akciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
mében országos pályázatot hirdetek.
tartásbeli zagyvapáiíalvai, II. dijat elisme­ érdem szerint is jutalmazni keli.
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
rő oklevelet Kerekes Erzsébet 22 éves
Az álláshoz megkíván elméleti ké­ kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u 8
Fél 8 óra tájban került sor a pesítést az 1929. évi XXX. t. c. § a írja
háztartásbeli zagyvarónai. HL dijat dicsé­
retet Papp Erzsébet 21 éves háztartásbe­ a dijak kiosztására, amely meglehetős elő, javadalmazását pedig a hivatkozott
„üzenet as Ideges embereknek f“ E
terhes munkát dr. Matlyasovazky Kamillné törvénycikk 69 § ának 11 bekezdése,
li mátranováki lakos kapott.
most jelent meg a legaktuálsabb kónyrek
Önagysága vállalta magára igazán elisníe- illetve 3700/1932 számú M. E. és a 62. cimtnol
egyike, második bővített kiadásában. A mű szer­
Hegedű versenyben t
résre méltó buzgalommal és hozzáértéssel. 737/1932 számú B. M. rendeletek hatá­ zője Dr. Völgycsi Ferenc, egész Európában is­
I. dijat egy zsebórát óravecz Ká­
mert szakorvos. E könyv nem idegbetegek szá­
A dijak kiosztása után Márkus La­ rozzák meg.
mára készült I Az emberiség legnagyobb része
roly 22 éves borbélysegéd mátranováki,
jos
kazári
róm.
kát.
plébános
lelkes
és
A
pályázati
kérvényhez
a
követke
­
úgy érzi, hogy napjainkban nincs valami rend­
IL dijat elismerő oklevelet Molnár József
ben, elégedetlen és boldogtalan. Az idegesség
39 éves bányairnok kanári lakos kapott. gondolatokban mélyen szántó záróbeszé­ ző okmányok csatolandók.
általánossá vált éj nqpról-napra fokozódik, úgy
dével az igazán felejthetetlenül kedves
1. A tudományegyetemen szerzett a magánéletben, 'tolni a közéleti jelenségek terénSzájharmónika versenyben i
nap végétért
jogi vagy államtudományi tudori, vagy a A szerző mint gyákorló orvos, jól ismeri az cm- _
I. dijat egy zsebórát Angyal János
lelki világát és igyekszik ebből a lelki vál­
A történelmi hűség kedvéért meg közgazdasági tudományi karon a közigaz­ bar
20 éves, szögverő zagyvarónai, II. dijat kell jegyeznünk, hogy a kazári „Gyön- gatási szakosztály elvégzése után szer­ ságból kivezető utat találni, ami sikerül is neki
Bebizonyítja,
hogy még a mai szerencsétlen kö­
elismerő oklevelet kapott Kakuk Sándor gyösbokréta„ amely már budapesti Nép­ zett közgazdaságtudományi tudori okié* rülmények között
is boldogabb életet élhetünk!
34 éves föídmives mátranováki és III színházi szerepléséről is közismert gyö­ vél vagy annak hiteles másolása. 2. érettségi Ezen rendkívül értékes könyv most jelent meg
dijat dicséretet Farkas Ferenc 26 éves nyörű táncokat mutatott be, s ezzel bizonyilvány. 3. egyetemi vagy jogakadé­ angol nyelven Londonban és a müveit Angol kő-,
zönség nagy érdeklődéssel fogadta. Az angol .
bányász karancsaljai lakos kapott.
olyan tapsorkánt váltott ki a közönség­ miai leckekönyv. 4. életleirás (cuiriculum szaklapok lelkesedéssel Írnak e miiről, melynek
ből, hogy a táncokat megkellett ismételni vitae). 5. születési anyagkönyvi kivonat néhány nap alatt sokezer példányát vásárolták
Citera versenyben:
A 450 oldalas vastag kötet többek kozott
L dijat egy ébresztőórát Farkas csak akkor szakadt vége amikor már a 6. Katonai szolgálat teljesítését igazoló ameg.
következő érdekes témákkal foglalkozik; Az
Ferenc 26 éves bányász karancsaljai, II. kibírhatatlan hőségben a táncosok teljesen irat. 7. hatósági erkölcsi bizonyítvány,
Idegesség százada, Idegesség, mint népbetegség.
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék Béke és idegesség. Háborús idegesség, Ujjáneredijat elismerő oklevelet Számely József kimerültek.
szolgálatában álló tisztviselők pályázati lés, Lelki torna, Ép test és ép lélek, Tudni, \»£y
21 éves napszámos mátranováki, ül. di­
• •
okmányokkal felszerelni hinni, Féltudás és hit, A vallás nem ellenlábast,
A megjelent illusztris vendégeket a kérvényüket
jat dicséretet Kazinczi b. János 22 éves
de kiegészítője a hitnek, Őrizzétek a gyermekek
föídmives máfraszelei lakos nyert Réz­ népművelési verseny lezajlása után a Fő­ nem t'rtoznak.
primitiv boldogságát I A kis ember és a nagy vi­
A pályázati kérvényeket dr. So'dos lág, Élet a születés előtt, Az életerő, Az átörök­
kürttel ketten versenyeztek s a két ver­ ispán látta szívesen vendégszerető urisenyző közül Angyal János 28 éves szög­ házánál, akik ott a késő éjjeli órákig Béla főispán Ur Öméltóságához címezve lés, Lelki típusok, Női lélek, férfias lélek, Hisz- •
téria és neuraszténia, A női és férfi szerelem.
legkésőbb 1936. évi augusztus hó 8-iká- Idegesség
verő zagyvarónai lakos első dijat egy maradtak együtt
és szenvedélysk, Szexuál idegesség.
•
nak déli 12 óráig az alispáni havatalba Szív idegesség, Szenvedélyek (morfinizmus, al­
ébresztő órát, második dijat elismerő ok­
levelet Kazinci b. László 31 éves kőszén­
A kiállított népművészeti tárgyakat annál is inkább adják be, mert a később koholizmus stb) és a szerelem, Védekezés az
idegesség ellen, Testi és lelki emésztés. Civili­
bányász máfraszelei lakos kapott
Schreiner Jenőné bányaígazgató neje és érkezett kérvények figyelembe vehetők záció és lélekkultura. A tudatalatti. Az őnfcgyelnem
lesznek.
Harmónlka versenyben:
Csekey Sándomé bírálták el, akik reá­
mezés. A boldogság klinikája. A boldog ember
típusa Az akarat és a képzelőerő. Üzenet ifjak­
Balassagyarmat 1936. julius 1.
L dijat egy zsebórát Bozsik Ferenc juk bízott feladatot emelkedett hozzá­
nak és öregeknek, az idegeseknek, a betegeknek.
Alispán helyett:
24 éves földműves kazárt, II. dijat elis-1 értéssel és tárgyilagos kritikával gya­
Alkalmazkodás,önfegyelmezés és szeretet A bol­
merő oklevelet Zsidai András 37 éves korolták. Hálás köszönet a köz ér­
Kubicza
dogság útja. Novák Rudolf és Társa kiadása.
várm. főjegyző.
bányász karancsaljai és III. dijat dicsére-) dekében kifejtett önzetlen munBudapest, (VUL, Baross-u. 21.) ára P 4’80.
Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

Nyomdatulajdonol: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57472">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00206.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57473">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57451">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57452">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57453">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57454">
                <text>1936-07-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57455">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57456">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57457">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57458">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57459">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57460">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57461">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57462">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57463">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57464">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57465">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57466">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57467">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57468">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57469">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57470">
                <text>A Munka 14. évfolyam 28. szám (1936. július 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57471">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2902" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1437">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6bb66472032a50620754865b120162ce.jpg</src>
        <authentication>5a0ee77309a8013cdb1b07a98af32f93</authentication>
      </file>
      <file fileId="1438">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f19c3db38b1f4015270849b614b16909.pdf</src>
        <authentication>b5939f20788b10fbc908d77713d7ee06</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115060">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1 szám.

Telefonszám: 58

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: "A Munka “ lapvállalat

XIV. évfolyam. 29. szám.

A szegény-kérdés
országos rendezése.
Kozma Miklós belűgyminisztér nagy súlyt helyez arra, hogy a
magyar társadalom minden rétege
ismerje azt a munkát, amit mi­
nisztériuma szociálpolitikai téren
végez. Nemcsak a puszta tájékoz­
tatás itt a főcél, hanem az, amit
maga Kozma Miklós fejtett ki
egyik értekezleten: e téren oly
sok a tenni és pótolni valónk,
hogy eredményt csak úgy remél­
hetünk} ha sikerül az egész társa­
dalom figyelmét a kérdések iránt
felébreszteni s annak segítő tevé­
kenységét igénybe is venni.
Hogy ez mennyire igy van,
arról éppen ipost szerezhetünk bi­
zonyságot, amikor a miniszter új­
ból tájékoztatót adott a már elvég­
zett s a legközelebb megoldásra
kerülő feladatokról. „A kolduskér­
dés,, — mondotta a miniszter —
„már novemberben teljesen ren­
deződik, ugy^nnyira, hogy ettől az
időtől kezdve tilos is lesz a kol­
dulás az országban.**
Néhai Vas József álma volt,
hogy az utcáinkról eltüntesse a
koldusokat. Korai és váratlan ha­
lála nem engedte meg neki e fel­
adat megoldását. Utóda: Kozma
Miklós már mint tényről számol­
hat be, hogy a kérdés megoldást
nyert, még pedig: az Összes egy­
házi, társadalmi és jótékonysági
intézmények együttes
munkája
alapján.
Hogy milyen nagy az ereje és
jelentősége az ősszemüködésnek és
egységnek, arról éppen maga a
miniszteri nyilatkozat győzhet meg
bennünket, amelyből megtudjuk,
hogy miért nem lehetett eddig
nálunk eredményre jutni a szegény­
ügy rendezésében?
Mert minden intézményünk,
hogy úgy mondjuk, a „maga sza­
kállára dolgozott, anélkül, hogy
a másik valamit is tudott volna e
tevékenységről. Mi volt ennek a
következménye? Csak az, hogy
egyik szegény többheíyről is ka­
pott segítséget, mjg^a másik, —
nyilván az. ügyetlenebb, vagy sze­
rényebb, ■&gt;— egy helyről sem, ha
mindjárt úgy rá volt is utálva a
támogatásra.
Ezután majd nem lehet a
központ kikapcsolásával gyako­
rolni a jótékonyságot, ami bizto­
sítékul szolgálhat a visszaélések
ellen s lehetővé teszi, hogy a se­
gítség a méltányosság, az igazság
szempontjai szerint érvényesüljön.
Nincs szándékunkban—mond­
ja Kozma miniszter, —hogy meg­
zavarjuk az egzházaknak és azok*
nak az egyesületeknek a munká­
ját, amelyek eddig is jól dolgoztak
és szép, eredményes munkát vé­
geztek. De elkerülhetetlenül szük­
séges, hogy a jótékonysági intéz­
mények tudjanak egymásról s is­
mérjék egymás teljesítőképességét,
valamint egymás munkáját is. Ép­
pen ezért nagy munkaközösségre,
nagy: együttdolgozásra van szük­
ség, anélkül, hogy az egyes ténye­
zők önállóságát figyelmen kívül
kellene hagyni.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 julius hó 18

Hazugságésigazmondás

tot ébreszti benne, hogy munka
nélkül is meg lehet élni. Minden
megoldás, ami elvezet a munka
szeretetétől munkás szempontból
csak olyan megoldás, mint a kö­
zépkor flagellánsainak önkorbá­
csolása, amellyel önmagukat sesebesitették véresre, anélkül, hogy
ezzel maguknak, vagy bárkinek is
használtak volna.
A magyar álláspont mindig
tiltakozott a munkanélküli segély
gondolata ellen, noha bizonyos
dalról a tetszetős és. népszerű
jelszavak varázsától elbüvölten,
sokszor igen erősen követelték is
ennek, mint gyógyszernek a be­
vezetését.
Szerencsére vezető államférfiaink
józansága nem engedte, hogy szo­
ciálpolitikánk erre a végzetes útra
tévedjen. S ezzel nemcsak meddőn
kidobott milliókat mentettünk meg,
de elértük azt is, hogy a legutób­
bi beszámolóján már Kozma Mik­
lós nagy lelki megnyugvással je­
lentette ki, hogy a munkanélkü­
liség örvendetesen apad nálunk,
amiről nemcsak Pestvármegye alispáni jelentése számol be, de a
miniszter tulajdon tapasztalatai is
alátámasztják az igazságot, hogy
e baj szünőfélben, vagy legalább is
csökkenőben van.
A miniszter ismertetését ké­
réssel fejezte be, melyet a magyar
társadalomhoz intézett, kérve min­
denkinek a közreműködő segítsé­
gét a szociális bajok leküzdéséhez
s főként, hogy a jótékonyságot ne
gyakorolja senki a központ meg­
kerülésével, mert csak igy lehet
biztos benne, hogy a segítség va­
lóban segítség lesz, s olyan helyre
jut, ahol valóban szükség van reá.
Ezért kell mindenkinek együtt
dolgoznia a belügyminisztérium
magyar normabizottságával, hogy
szűnjék a nyomor s enyhüljön a
szenvedés magyar hazánkban.

Ebben az eseménytelen, úgyneve­
zett uborkaszezonban a krónikás kény­
telen a tengerentúlra elkalandozni, ha
máskép nem, legalább „külföldi híradók1'
vonatán, hogy a már megszokottá vált
rovatának valamelyes „anyagot**, témát
találjon. Nem mintha témaszegénység­
ben leledzenének, mert az aztán minden­
kor bőven van, csak az az egyedüli hi­
bája, hogy valamilyen „köz vagy magán
érdekből** ki nem állhatja a nyilvános­
ságot Legjobb tehát minél messzebbről
importálni a témát s a krónikás igy be­
biztosítja a fejét, hogy nem verik be,
mert akkora hosszú doronggal még egye­
lőre nem rendelkeznek.
Olvastam tehát, hogy a boldog
amerikaiak nemrégen hazugságversenyt
rendeztek, melyre aránylag elég kevesen,
alig ötezren neveztek be csupán. Hall
gatósága ennek a versenynek azonban
több millió ember volt, mert a hazugságolimpiászról helyszíni közvetítést adott
a rádió. Az első helyezett azzal a nagyobb
szabásu kijelentésével állította fel a vi­
lágrekordot, hogy „a hőmérséklet várat­
lan süllyedése következtében a hőmérő
higanyoszlopa
akkorát zuhant, hogy
agyonütött
egy szerencsétlen egeret,
amely éppen akkor a fal mentén osont**.
A második helyezett viszont azt adta
elő, hogy „gépkocsiján olyan sebesség­
gel haladt, hogy megelőzte saját reflek­
torának a fényét is**.
Ezeknek a pályadijjal koszoruzott
hazugságoknak szellemtelénsége vetekszik
az ártalmatlanságukkal s a mi Háry Já­
nosunk ..lódifásaival*' össze sem hason­
líthatók. önkéntelenül felvetődik bennem
az a kérdés, hogy ha a közismerten
gyermekded amerikai kedélynek szük­
sége van ilyen versenyekre, miért nem
szól át erre az öreg kontinensre ver­
senyzőkért ? Tudnánk mi bizony külde­
ni hozzájuk olyan fontos személyisége­
ket, akiknek hazugságai ezerszer érde­

kesebbek volnának a higanyoszlop ál­
tal agyonnyomott egér, vagy a megélő
zott reflektorfény ostoba kis meséinél.
Ezeknek a személyiségeknek érdekfeszi
tö és izgalmas hazugságai nem holmi
hazugságverseny ártatlan céljait szolgál­
ják, hanem embertársaik komoly félre­
vezetését s éppen ezért sokkal jelentő­
sebb szerepet játszanak mindnyájunk
életében. Ezek a hazugságrekorderek,
sajnos, nem a vicces hazugságolimpiászon
csillogtatják művészetüket s ez az, ami
a legbosszantóbb ostobaságoknál is boszszantóbb. ..
Ugyancsak Amerikából importáltam
azt a hirt, hogy ott egy tudós olyan szé­
rumot talált fel, melynek beoltása révén
az emberek őszinték és igazmondók lesz­
nek. A szérum neve: „Parladan" s állí­
tólag nagy sikerrel alkalmazzák a bűnö­
zők vallatásánál. Négy köbcentiméter be
lőle a felső karba elég ahhoz, hogy a
hazugból igazmondó váljék.
Micsoda korszakalkotó találmány
éz I Képzeljük el, hogy ebben az öreg
Európában valaki elkezdené vele a- be­
fecskendezést azokon, akik ma millió
emberek és országok sorsát irányítják ?
Micsoda óriási szórakozás lenne ezeknek
az uraknak — tisztelet a kivételnek —
a valódi igazmondásait hallgatni a rádión ?
Ez Ipnne aztán az igazi olimpiász 1

Erről jut most eszembe, hogy kár
lenne átengedni ezeket a személyisége
két Amerikának a hazugságversenyekre.
Ez az export nem lenne olyan mulatsá­
gos és basznothajtó. Inkább talán hozas­
sunk át jókora mennyiséget a „Parladan"ból s hajkuk végre a szükséges oltáso
kát. Ebből a befektetésből nemcsak ko­
moly hasznunk lenne, de olyan egetostromló kacagásra is fakadhatnánk a
következményétől, hogy rövid hullámok
nélkül is áthallanák a tengerentúliak I
(—ány.)

Ez a kérdés szpros összefüg­
gésben van a munkanélküliség
ügyével, amely európaszerte fel­
vetette a kérdést: van-e lehetősé­
ge a munkanélküliség olyan meg­
oldásának, vagy legalább is eny­
hítésének, hogy a pénzsegély elke­
rülhető legyen? A miniszter ezt a

kérdést is megvilágította és ismer­
tette.
„Az ingyen pénzsegély** —
mondotta maga Mac Doqald, nyil­
ván az angol tapasztalatok nyo­
mán — merőben munkás érde­
ket sért, mert alamizsnához juttat­
ja a munkanélkülit s azt a tuda­

Az Esztergomi
Katholikus Nyári
Egyetemről.

kezdi átjárni, mint a téli tájat a tavasz
lehelete.
Immár másfélévtized óla mind dia­
dalmasabban pirkad, derül, sugárosodík
az égbolton annak a szebb és tartalma­
sabb jövőnek a kontúrja, melyben a
detrozinált, száműzött, lejárt eltemetett,
végleg elfeledtnek hitt keresztény gon­
dolat'nem az esetlen, tartalmatlan s jogo­
sulatlan antiszemitizmus de az örök igaz­
ságok mélységesen pozitív gondolatok
fogják irányítani az újra éledő társada
lom lelki struktúráját, a haladást, a meg­
értést, a rend, a nagy ideálok értékeié
sével megalapozott s azért biztosan fej­
lődő társadalmi közjóiét felé.
A kereszt kezdi újra visszanyerni
művelődéstörténeti jelentőségét s hová
hamar ismét új és virágos gazdag és
szinpompás magyar kultúra szignatúrájává válik.
Serédi Jusztinján dr. a Magyar Sionban Esztergomban, a magyar katholicizmus apostoli székhelyén, az ős primási hercegérseki városban „Szent Benedek
rendjének kilencszáz éves missiójával
dolgozik
a magyar lélek kultúráján
imádságos munkával.
Törekszik kitartó buzgalommal, hogy
a magyar katolicizmusban növelje a lelki
életet, gyarapítsa a hit erejét, a lelki
kultúrát.
Sokan a katolicizmusban egyolda­
lúan csak a politikai tényezőt látják és
pásztoraiban is politikai tulajdonságokat
keresnek.

Magyarország lakosságának egyik
vallási denominációjáról eddig rendszerint
csak azt hallottuk, hogy alvó tömeg, tes
pedő tehetetlen és élhetetlen, halálos
lelhargiában szenvedő, fásult, közömbös,
indolcns.
S bizonyos szokásjog szentesítette
ezt a leszólást.
Optimistának néztük még nem is
olyan nagyon régen, aki arról beszélt,
hogy a magyar katolicizmus erőteljes éb
redések hajnalát éli. Ennek is csak az a
nyitja, hogy az ébredés, a hajnalodás, a
tavaszodás itt is éppoly észrevétlen, csen­
des folytonosságban jött, mint mikor hoszszu dermedések után engedni kezd a tél
és hosszabbodnak a napok, észrevétlenül
egymásutánban szöknek uj rügybe a fák
s egyre ujabh és bővebb jelek mutatják
a természet ébredését. Lassan és észre­
vétlenül, szökés és ugrás nélkül csende­
sen és biztosan jön a tavasz s bátran
hangoztathatjuk, hogy a katolikus élhe­
tetlenségről. indolenciáról, álomszuszékságról s hasonló jókról való éneklések
és jeremiádok bizony már nemcsak le­
csépelt közhelyek, de nem is egészen
igaz vádak, mert a magához tért magyar
katolicizmust egy messzeható lelki újjá­
éledés, egy általános vallási renesszansz

Pedig a magyar katolicizmus ereje
azonban nem ebben van, hanem hívei­
nek eleven hitéletében, az isteni kegye­
lem hatóerejének érvényesülésében.
Serédi Jusztiniánban a Gondviselés
felmagasztalta az alázatost’, aki húszéves
tanári és tudományos munkájával a világ
egyik legkiválóbb tudós nevét képviselte,
hiszen ezt bizonyítja a közeli napokban
történt diszdoktorrá avatása is az Angol­
országi Oxfordi egyetemen. Nem kíván­
kozott sohasem a nagy nyilvánosság el­
ismerésére, végezte müvét mesterének és
megbízójának nevében és nevével névte­
lenül. Önmaga nem kereste az érvénye­
sülést, emberi hatalmak nem ajánlották,
a Mindenható állította népe színe elé a
sorsdöntő órákban s amikor a szent atya
XI. Pius, megtiprott hazájába küldötte
a palotákban és kunyhókban egyforma
örömet váltott ki s az a bizalom, mely
pályája elé sugárzott, a magyar katolikus
telkekből egyre hatványozódik és erősbödik, mert az ország katolikus közvéle­
ménye látja és tapasztalja, hogy a bíbo­
rosok hajdani „Benjáminja** a modern
gondolat túlkapásai között nem lavirozik
a létért való bocsánatkérés taktikájával,
hanem a magyar kalolicjiÉmus érdekeinek
megfelelő célkitűzése biztos és hatá
rozott vonalvezetésével halad előre.
Ez hívta életre, ez a transcendens,
bensőbb,
krisztusiasabb, katolikusabb
gondolat szolgálata az „Esztergomi ka­
tolikus nyári egyelemét" is.
Már a negyedik évfolyama zajlott

�A MUNKA

2 oldal

Meghalt Gábriel Antal.
Hosszas szenvedés után L hó 13-án
72 éves korában Budapesten elhuny!
Gábriel Antal a salgótarjáni bányaigaz­
gatóság nyugalombavonult tisztviselő kar­
nagya. Négy évtizedes szolgálat után
1934. májusában vonult nyugalomba,
hogy a jói megérdemelt pihenés napjait
Budapesten gyermekei és unokái köré­
ben élvezhesse. Sajnos a sors azonban
rövidre szabta a pihenés örömteli napjait
és 2 évi budapesti tartózkodása után
pontot tett a halál a kiváló zeneművész
életére, Földi porait f. hó 15-én délután
helyezték örök nyugalomra a Farkasréti
temetőben. A temetésen jó barátain és
tisztviselőin kívül, megjelent a salgótar­
jáni bányaigazgatóság és a központi Igaz­
gatóság tisztikart küldöttsége, élükön
Róth Flóris bányaügyi főtanácsossal. A
beszentelés után Vilezsal karnagy veze­
tőével ' a bányazenekar
gyászindulói
mellett kisérték el a kiváló karnagyot
utolsó útjára, hogy ezután a „Szerencse
fel" hangjai mellett visszaadják testét az
anyaföldnek.
•
Ki volt Gábriel karnagy, azt min­
denki tudja. A zene rajongója és szerel­
mesei Ki ne ismerte volna a közszere
tetben álló mindnyájunk Gábriel bácsiját I
Négy évtizeden át látta és élvezte nem
csak ^Salgótarján közönsége, de messze
megyeszerte mindenki az ő kedves mo­
solygó arcát és karmesteri pálcájának
varázsát Mikor megállt a zenekar előtt
és magasba lendülő pálcája nyomán fel­
csendültek a szebbnél szebb melódiák,
felragyogott a közönség arca, átszelle­
mült lelkiemelkedettség szállta meg a
hallgatóságot, elfeledtetve minden szürke
földi gondot és bajt.
De nemcsk mint karmester, hanem
mint zeneművész is a legkiválóbbak kö
zé tartozott. Már egészen fiatal korában
a szülői háznál ismerkedett meg úgy­
szólván az összes hangszerekkel. Édes­
apja ugyanis, — aki városi karmester
volt — fiát már serdülő gyermekkorában
bevezette a muzsika és a különféle hang­
szerek csodálatos és rejtelmes világába.
Zenei tudását később a budapesti zeneakadémián képezte tovább a kiváló Hanz
Kösler tanár vezetése alatt. Közben a
cs. és kir. 6. közös gyalogezred zeneka­
rának hangversenymestere és helyettes
karmestere volt. Innen került 1894 ben
a salgótarjáni bányaigazgatóság zeneka­
rának élére. Fáradhatatlan szorgalommal
és kiváló zenei tudásával ujra-szervezte
és a városszerte közismert magas nívóra
emelte a bányazenekart.

le, az érlelő hadgyakorlatozó, izzadságos
nyári napokban.
Ezek az Egyetemi előadások siettettni óhajtják azok ébredését, akik még
alusznak, de anyakönyvi kivonataik val
lási rovatai szerint katolikusok s fokozni
szeretnék azoknak a kedvéi, munkavá­
gyát életörömét, akik már felébredtek.
A katolikus nyári egyetem célja
megmutatni, hogy az Actio Catolika
„lobogója" alatt, hogyan folytassák a
népfelvilágositó közmunkát a gyakorlat­
ban, nem szóval, hanem tettekkel letörni
és leszerelni azt a vádat, hogy a katoli­
cizmus naivitás és inferiorizmus. Világos­
ságot adni az imbolygónak léptei elé. A
tépelődőnek biztos célpontot mutatni áz
örök élet állomásai felé. A magafeledett
kisbitüeknek tudatára juttatni az élet
nágy értékeit A lélegzet után kapkodának utat mutatni a tiszta, üde légkör
felé. A vallási megvilágosodást és meg
erősödést keresők, a komolyan kutatók
és vizsgálódók számára útjelzőket felál­
lítani, szempontokat emelni ki, melyeket
a modern müveit ember inkább elfeledett,
mintsem hogy tagadni akarna, vagy cá­
folni tudna. A haladó és fejlődő magyar
katolicizmus egyik szerény rügyhajfásaként, mind a bunapesli Pázmány Péter
m. kir. tudományegyetem filiája, leány­
intézménye, testvér főiskolája, ahogyan
azt Dr. Korniss Gyula rector magnificus
mondotta, szolgálni óhajtja a legigazibb
s legmagasabb értelemben vett magyar
kultúrát annak a jelnek a fényében, mely
alatt az csaknem ezer esztendeje megin­
dult, amely alatt megerősödött, naggyá és
ellenállóképessé lett a századok viharában.

Közvetlen, simulékony modora és
az igazi művészt jellemző meleg szive a
társadalom minden rétegében közbecsülést vívott ki magának, őszintén szeretje
mindenki, kollégák és idegenek egyaránt.
Négy évtizeden át nem volt olyan társa­
dalmi, vagy kulturális esemény Salgótar­
jánban és környékén, amelyen ne sze­
repelt volna Gábriel bácsi a bányazenpkar élén. Mikor a karmestert pálcát ,a
kezébe vette, átszellemült az arca és
látszott rajta, hogy ilyenkör talán nem
is itt a földön jár. Nem mesterségbeji,
hanem hivatásos művésze volt a zené
nek. összeforrott, összenőtt a zenekará­
val, amit nem tudott elfelejteni a buda­
pesti csendes pihenésre szánt napjai kö­
zött sem. Mindig emlegette és mindig
hiányzott neki, mert nem tudott muzsika
nélkül élni. Talán ez is siettette távozá­
sát a szürke árnyékvilágból. Utólsó ut­
ján felcsendült mégegyszer Sebastián
gyászindulója, amit annyira szeretett.
Vájjon halottá-e ? vagy talán már olt
messze fenn, a fellegek felett élvezte a
szférák zenéjét, mialatt könnyezve bocsájtották le testét a sirgödörbe. Elárvult
karmestert pálcája nem lendül többé a
magasba, porhüvelye elvegyül az anya­
földdel, de a lelke, szelleme a melódiák
szárnyán közöttünk fog lebegni mindég,
ahányszor felcsendül a muzsika a bánya­
zenekar hangszerein.
,
Isten veled Gábriel bácsi I Az em­
ber meghalhat, de a lelked, a Művész
lelke közöttünk örökké élni fog I
— lay. —

Hírek és különfélék
Néhai Partényi

Béla utóda.

Gömbös Gyula a Nemzeti Egység Párt­
ja Vezére a Nemzeti Egység Salgótarján
választókerületi pártszervezetének titkári
tisztségével Kraft Jenő eddigi h. titkárt
bízta meg.
Nótaköltö. Dudás Jánost államren­
dőrségünk helybeli kapitányságának fo
galmazóját, az országos nevű dalköltőt
a napokban szép és megérdemelt kitün­
tetés érte. A Magyar Szövegírók, Zene­
szerzők és Zeneműkiadók Szövetkezete
ugyanis jogdijjogosult tagjai közé vá­
lasztotta. Az elismerés alkalmából társa­
dalmunk e közkedvelt tagját mi is üdvö?
zöljük.
Kissebb bányát vennék „Szén­
nagykereskedő" jeligére, cim a kiadóban.
A katolikus nyári egyetem az in­
telligens magyar értelmiség éleliskolája,
amely feladatokat óhajt lobogtani, fáklyái
emelni, ha kell tüzelni, ha kell bátoríta­
ni, s szeretne megértést, kedvet, lelket
és erőt, szeretetett és boldogulást sugá­
rozni mindenfelé, ahol csak az ébredő
nemzettest egy-égy részében, meg-meg­
dobban egy frissebb érzés a katnolikus
renesszsnsz érdekében,
Az előadók budapesti és bécsi egye­
temi tanárok, Magyarország főiskoláinak
professzorai, hittudósai, kiváló publicisz-;
tái, jogászai etnográfusai s hísztorikusai
voltak,
Hallgatói a budapesti^ szpgedi és
pécsi Egyetemek ifjú férfiam s nőjn kí­
vül Prága, Pozsony, Kolozsvár, Bukarest,
Csehszlovák és Oláh Universifáspkop ta­
nuló megszállt területi magyarország tri­
anoni nemzedékének szomorú csoportjai
mellett felszentelt papok, szerzetesek, ta­
nárok, ügyvédek, orvosok, mérnökök
gazdászok, katonatisztek, tanítók, jegyzők
vasúti és postai továbbá egvébb tisztvise­
lők, előkelő magas állású vezéregyénisé­
gek voltak. Háromszáz-négyszáz közölt
ingadozik a létszám, akik ott voltak ren­
dületlenül bizó színvallással az ölök igaz­
ságokért modern síkon és modern mez­
ben magvetők katedrája előtt
Nógrádvármegyéből Ambrus Béla
kisterenyei áll. el. iák, tanító, Majteényi
Gyula balassagyarmati reálglmn. tanár a
Nógrádi Hírlap szerkesztője, Réfi Béla
tanárjelölt Baglyasalja, Syllaba László
tanító és a szécsényi esperest kerület
képviseletében e soroknak írója Vadkerti
Béla tanító.

Salgótarján, 1936julius 18

Személyi idrek. Dr. Holics Endre
miniszteri tanácsos, bányakapitány egy
havi nyári szabadságra távozott. Helyet­
tese dn Csillagh József bányabiztos. —
Dr. Mányi Lajos posta és távirda
felügyelő egy havi nyári szabadságra tá­
vozott. Helyettese dr. Vályi Zoltán fo­
galmazó.
Értesítem Salgótarján t közön­
ségét, hogy elődömtől az acélgyártelepi
consumban a Kaszinó viz töltését át­
vettem s azt továbbra is zavartalanul
fogjuk házhoz szállítani.
Tisztelettel:

GAZDÁK
BIZTOSÍTÓ
SZÖVETKEZETE
SALGÓTARJÁNI

FÖKÉPVISELETE

ÁTVÉTELÉRE
KERESZTÉNY VEZETŐT KERES.

Zsarnay Zoltán
az élelmezési üzem
kezelője.

Egres isi 5 kg. nagyon érett egrest szá­
raitól és virágjától jól megtisztítunk és üstben
folytonos kavarás mellett addig főzzük, mig 2/3
részére lefőtt Ekkor két és fél kg. cukrot ke­
verünk bele és folytonos kavarás mellett egyszerkétszer felfőzzük. Ezután *a tűzről levéve egy
csomag Dr. Oetkcr-féle befőző port keverünk
bele, üvegekben töltjük. Másnap tiszta szeszbe,
vagy rumba ásztatott papírlapot fektetünk a tete­
jére, melyre kevés befőzöport hintünk és végül
pergament papírral légmentesen lekötjük.

ÍRÁSBELI AJÁNLATOK:
budapesti ▼exárlaépviselfieéghex:
Budapest, IX. Űllői-ut'l.
félemelet IsUdendők.

Halálos baleset. Mátraverebély
községhez tartozó Alsószentkut-pusztán,
Nagy Ferenc földbirtokos uradalmában,
a minap Nagy János uradalmi kocsist,
Háromszoba
esetleg kélszoba
mellékhelyiségekből álló lakást keresek etetés közben a ló homlokon rúgta. Nagy
augusztus hó 1-re. Cím: Munka nyomda. János a helyszínen meghalt.

Berlin és Becs békéje.
Az európai politikának kaleidoszkopszerüen változó, izgalmaktól átfűtött
szinjátéka julius 11-én történelmi jelen­
tőségű, szivet-lelket gyönyörködtető ké­
pet nyújtott a millió és millió nézőnek
és hallgatónak- Az igazán békeszerető
országok és népek legtisztább örömére
létrejött a megegyezés Németország és
Ausztria között, a két német állam vi­
szonya ismét a régi barátságosra válto­
zott s ezzel teljes mértékben sikerült ki­
küszöbölni az európai viszálykodások
egyik magvát, az éveken át oly sokat
ártó német—osztrák feszültséget.
Hogy a hosszú esztendők áldatlan
állapotáért ki volt, vagy kik voltak a fe­
lelősek, azt ma már nem érdemes és
nem is fontos kutatni. Most csak az a
fontos, hogy Hitler és Schuschnigg végre
megértette egymást és a legártatlanabb
áldozatnak, Dollfuss kanfeljárnak szel­
leme is bizonyára kiengesztelődéssel fog
tekinteni a megegyezés nagy müvére.
Hiszen ezt akarta ő is, békés együttmű­
ködési utakat keresett a két testvérnép
számára és nem rajta múlott, hogy nagy
tervét nem tudta megvalósítani. De amint
az ő élete hajótörést szenvedeti, aminek
keresztülvitelében a fékevesztett szenve­
délyek megakadályozták, azt a körülmé­
nyek kedvezőbbre fordulásának segítsé­
gével sikerült végrehajtani Schuschniggnak, a minden tekintetben méltó utódnak.
Mint utólag megtudtuk, beteken át
folytak már a kibontakozási tárgyalások
Berlin és Bécs között. Sűrű egymásután­
ban keresték fel az államfőket a megbiAz Egyelem hallgatói megtekintet­
ték Esztergom történelmi neypzetességeit
Képtárait,Kincstárát templomait. Megszem­
lélték az esztergomi várat az ásatásokat
a primásí palotát, könyvtárat, papnevelő­
intézetet
Megkoszorúzták
Proljászka
szobrát a hősi halottak emlékművét a
Szentgyörgymezői haditemetőt. Megláto­
gatták az eszlergppij iskolákat, kulturházakat. Sétahajón kirándulták Visegrádra
Dömflsrf $ öptókon Dorogra a hányát©
lepra.
Meghallgatták a kath lrÓk hírlap­
írók Országos Pázmány Egyesületének
Irodalmi Ünnepélyét a katolikus Történetludósok Értekezletét, a Szent-Antal
Reálgimnázium Cserkészcsapatának tábor­
tüzét é £zpnyogszigefen kedvezményes
áron megtekintették Q tpgzgókép^zinház
dőadásajt, az pH turnézpH Qzjné^zek
remek bemutatásában. „Az Ur katonái."
Részt vettek a HerceáPrímás ur őeminen­
ciája által közei félszá? klerikusnak pap­
pá szenteléssel egybekötött főpapi misé­
jén a Bazilikában s a Vízivárosi plébániai
templomban, ahpl a Bíboros Érsek
ál
doztatta meg az élei porondján küzdő
öreg diákokat.
Az élelmezés s elszállásolás a leg­
nagyobb és legkényesebb igényeket is ki­
elégítette. Az északi kath. tanítóképző­
ben a férfiak a a Pauli Szent VincérőJ
nevezett apácák modern zárdájában a
nők voltak elhelyezve.
Igen nép volt, fölemelő, iéiekgyarapitó minden. Hisszük, hogy az érdek­
lődés évről-évre fokozódni fog a Kath,
Nyárt Egyetem munkája, iránt.
f

Vadktrthy Bila.

zottak, a bépsi némtet és bertjaj osztrák
kővet, Hitler és Schuschnigg utasításai
sorra yjabb és újabb engedményeket je­
lentettek, míg végül létrejött az egyez­
mény, amely szerencsés összhangba hozta
az igényeket és mindkét fél teljes meg­
elégedésére rendezte a vitás -kérdéseket
A megegyezésben a német kormány el­
ismerte Ausztria teljes függetlenségét,
mindkét kormány Ígéretet tett arra, hogy
a másik állambau fennálló belpolitikai
rendet, az osztrák nemzeti szocializmus
kérdését is, belügynek tekinti s abba nem
avatkozik bele, az osztrák kormány po­
litikájában mindig szem előtt tartja azt,
hogy Ausztria német állam, végül pedig
kimondották, hogy a megegyezés az 1934ben létrejött római jegyzőkönyveket s
ezzel természetesen Ausztriának Olasz­
országgal és Magyarországgal szembeni
viszonyát semmi tekintetben sem érinti.
;
M’P1 láthalp te^át a német-pázpájí
megegyezés mjndep súrlódási felületei
elsimított és megteremtette az együttmű­
ködési lehetőséget valamennyi európai
kérdésben, különösen pedig középeurópának sokfelé ágazó és régóta esedékes
ujjárendezésl problémájába A pémetosztrák közös arpvpnpl épen a közép­
európai kérdések megoldása körül bír
nagy fontossággal és sok kedvező lehe­
tőséget rejt magában, különösen, ha te­
kintetbe vesszük Olaszországnak a meg­
egyezés körüli szerepét és az együttmű­
ködésben rövidesen várható tevékeny
részvételét,
Nem titok ugyanis, hogy az olasz
kormány fejének, Mussolininak nagy ér­
demei vannak abban, hogy az egyez­
mény ilyen minden igényt kielégitő mó­
don létrejött Ő|y?solipi ismert poljlikaj
éleslátásával rájött arra, hogy m ájtpl|h
nos európai idegesség ellenszeréül olyan
nagy középeurópai csoportot kell alakltani, amely a tehetetlennek bizonyuló
Népszövetség helyett sulyápafo megfele­
lően döntően tudta hallatni szavát bár­
mely időszerű kérdés elintézése terén és
meg tydja akadályozni azt is, hogy akár
Qlaszprszágqt, akár Németországot {ligjfelelhessék. A középeurópai psopprl h$-.
rom tagja már együtt volt Olaszország,
Ausztria és Magyarország képében s
hogy a terv teljessé váljék, ki kellett
küszöbölni azokat az akadályokat, ame­
lyek Németországot még elválasztották.
Ezeket az akadályokat gyűjtőszóval oszt­
rák l&lt;érf|ésnek nevezhetjük, ez a kérdés
volt eddig Ütközőpont Olaszország
Németország között, de Olaszország kez­
deményezésére megszűnt és nyitva áll az
ut Németország számára az uj, békés
szándék}) nagy Középeurópai csoporthoz.

Németország előreláthatólag rövide­
sen bejelenti hivatalos csatlakozását a
középeurópai, helyesebben római cso­
porthoz s ha a jelek nem csalnak, való­
színűleg Lengyelország is követi példáját.
Róma, Bécs, Berlin, Budapest, Varsó kö­
zös politikát fog követni, békés alkotó
munkát fog végezni, szem előtt tartva
mindig a jog és igazság elvét Fényes,
biztató Ígéret, erős támasz ez nekünk «
ezért, különös örömmel üdvözöljük az uj
alakulást, amelytől Középeurópa sokat
szenvedett földjén az ui, igazságos rend
megteremtését teljes bizalommal várjuk.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 julius 18.

Florisztikai adatok Salgótarján
és környéke
ismeretéhez. (Folytatás.)
Irta: Dr. Dornyay Béla.

HALÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bátorszalonban
k.f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá­
sárlása esetén vasuti költségét
_______ visszatérítjük.

3 oldal

A háziasszony
büszkesége
a

Idén gyér adatokat találtam eddig
Nógrádmegye nagy floristájánál, Kunszt
János losonci takarékpénztári tisztviselő­
nél (1831—19), aki pedig sok fontos és
értékes botanikai kutatásának eredmé­
nyét közölte úgy hazai, mint német szak­
lapokban megjelent dolgozataiban. Kunszt
nagyon értékes herbáriuma pedig egész
Nógrádmegye flóráját felöleli; de hogy
ebbe mit gyűjtött össze Salgótarjánból és
vidékéről, azt eddigelé még nem sikerült
megállapítanom. Egyedül egy 1878-ban
megjeleni dolgozatából sikerült az egy
Typha latifolia-t megtalálnom (p. 24.),
amelyet Salgó-Tarján*ból emlit, mig Lapuj tőről a már sokkal érdekesebb és a
sós talajainkra annyira jellemző Satsola
Kali-t (p. 25). Ezen évi kutatása szerint
Nógrád megyében 48 helység határát ku­
tatta át és itt 98 rendben 444 nem, 927
növényfajjal van képviselve.

A kuli tu-háza váláshoz. Az evan
gótikus egyház elnöksége indíttatva érzi
magát, hogy ezúton is tiszteletteljes kö­
szönetét mondjon a 8-án megtartott kulturházavaló ünnepségen részivett egyhá
zi és közhatósági reprezentáns uraknak
az ünnepségen való megjelenésükért és
ezek sorában kiváltképpen Dr. Jánossy
Ödön rendőrkapitány urnák, aki nemcsak
személyes megjelenésével és hivatala
képviseltetésével, hanem — mint más­
kor is annyiszor — diszrendőrök ki ve­
zénylésével is szives volt ezúttal is emel­
ni az ünnepség fényét és jelentőségét.
Még érdekesebbek ezen cikkben
Városunk kulturális életének kiemelkedő
és emlékezetes állomására vált ilyenkép­ Kunszt Jánosnak következő sorai: „igy
akkor, midőn dr. Plichta-Somának „Nóg
pen a kulturházavatás.
rádmegye felvidéke éghajlati és közegész­
Egymillió máv«a bozót adtunk ségi tekintetben.** (Bpest, 1875. Athenaeel Hollandiának. Miután Nickl Alf­ um) o. müve 9. 1., az itt tenyészett vi­
réd rendkívüli követ és meghatalmazott rágos növények fajszámát, mintegy 800
miniszter az idei magyar búzának Hol­ —1000-re bizton tehetni állítottam, nem
landiában való értékesítése érdekében nagyítottam semmit sem; sőt minden ha­
Hágában folytatott tárgyalásainak ered­ bozás nélkül úgy vagyok meggyőződve,
ményeképpen a két állam között meg­ miszerint a kitüntetett szám is évről-évre
állapodás jött létre, az egyezményszerint növekedhetik, ha fővészkedő ügytársaim
Hollandia a folyó termésből egymillió
métermázsa magyar búza számára ad
behozatali lehetőséget, amelynek ellené­
ben Magyarország részben az anyaország­
ból, részben a holland impérium alatti
területekről nyersanyagokat és készáru­
Ha fái is néha az én csöpp kis élelem,
kat vásárol.
Akad egy-egy perc, mely örömet hoz
[nekem.
Egy utcai és egy udvari szo­
Enyém a gyermekkor, emlékek varázsa,
bából álló emeleti lakás a főtéren kiadó.
Enyém egy jó asszony hófehér kalácsa,
Bővebbet a Szűcs patikában.
Enyémek a nyugodt... boldog esték,
Augusztusban hidal a Turul
Távoli hangok, virágos kertek,
Szövetség Magyar Egészség
Vonata.
$ ma a gyermekeim is szépen fejeltek.
Szeptemberben lesznek a Maáyar
Enyémek a barátságos szürke házak,
Föld Hete kiállitásaj. A Tűnd Szövetség . . Leányíejekr'szerelmek, lázak,
a tayaf y j * Magyar Egészség Hété' országos
Hegy, völgy, liget, sok kis halom,
sikere után az idén útnak indítja á Ma­
S a temetőben egy virágos sirhalom.
gyar Egészség Vonatát és megrendezi a
Enyém a csillagok közt lengő sárga
Magyar Föld Hetét. A Magyar Egészség
[Hold,
Vonata, a tavalyi Egészségijét kibő vitelt
A magam élete, mely sokszor árva volt,
anyagát vis^j $zét g?’országban 27, kiál­
Szivemnek sok enyhe... meleg vágya,
lítás céljára átalakított vasúti kocsiban,
Az Édesnek rózsaszín... nedves szája,
összesen 57 vidéki állomásra. A Magyar
A Drága Szülők s a kis öcsém,
Föld Hete a magyar vidéknek nemcsak
Csak egy perc még rátok gondol az
egészségügyi, hanem m&gt;"den problémá­
[ember,
jával foglalkozik, fit úgy, mint a tavalyi
Istenem .. . |
Egészség Héten, tudományos riportkiálliAz élet egy hullámzó tenger,
tás, kongresszusok és népszerű előadások
Te adod a vihart, te adod a csendet,
lesznek. A Magyar Föld Hét ünnepélyes
Ne vedd el tőlem e perceket,
megnyitója szeptember 26 án lesz. A
Melyekben a boldogság csenget.
Magyar Egészség Vonata Budapestről
Hadd csilingeljék csöpp kis életem,
már augusztusban elindul dunántúli me­
— S, Uram, ha lehet, még ezüstebb
netrendszerű útjára. Minden vidéki állo­
[csengőt
máshelyén megrendezi a Turpl Szövet­
Adj majd egyszer énnekem I
ség a Magyar Egészség Napját, aminek
Visnovszky László
keretében szétosztja a magyar egészség
komqly szociális gondolatát szolgáló ju­
taimáit. Jutalmat kap minden állomáshe­
Felvétel az egri érseki jog­
lyen egy egészséges szegény nagycsalád, akadémiára. Az egri érseki jogaka­
a legegészségesebb szegény gyermek csa­ démián az 1936—37. tanév I. szemesz­
ládja és egy aznap született szegény ?sa- terére szóló beiratkozások 1936. szep­
láq gyermeke. A jutalmak egészségügyi tember hó 1-én kezdődnek és 12-én
gondozást, ruha- és élelmiszerellátást és végződnek. Azok a jelentkezők, akik
|fl| fűtőanyagot fognak jelenteni minde­ késedelmüket alapos okkal igazolják,
nütt a három érdemes magvar paládnak. esetleg utólagos beiratkozásra szeptember
■ Az idei nagy Turul munka dr. Végváry 30-ig nyerhetnek engedélyt. Beiratkozni
József országgyűlési képviselő és dr. azoknak, akik még nem voltak hallgatói
Dárczy Ferenc vezetése és irányítása az egri érseki jogakadémíának, csak en­
mellett olyan tempóval halad a megva­ gedéllyel lehet, amelyért (rásban kell fo­
lósulás felé, hogy sikeréhez nem férhet
lyamodni. A felvételi engedélyi kérő fo­
kétség.
lyamodványokat 2 P okmánybélyeggel
ellátva 1936 aug. hó 1— 31. között kell
prsdtuényef. Érdekes kimutatásban benyújtani a jogakadémiai quaestorában.
számolt be a Külkereskedelmi Hivatal (Eger, Líceum) Minden folyamodónak a
a gyümölcs- és idénycikk-export eddigi következő eredeti okmányokat kell fo­
eredményeiről. A várakozásnak megfe­ lyamodványához csatolni: 1. Születési
lelően már eddigi is iÓYftl nagyobb volt anyakönyvi kivonatot; 2. középiskolai
a gyümÖloskivflel, mint tavaly. Junius érettségi bizonyítványt, más főiskoláról
30 áig 28.390 métermázsa gyümölcsöt jövők részéről leckekönyvet és távozási
és 33.255 métermázsa főzeléket exportál­ bizonyítványt; 1 megfelelő erkölcsi ma­
tunk, holott a legtöbb gyümölcs igazi gatartásról tanúskodó s a némzethüségre
exportszezonja csak most kezdődött. A is kiterjeszkedő rendőrhatósági, illetve
legnagyobb piacunk Ausztria Utána kő* előljárósági bizonyítványt (a valamely
vetkezik
Németország, Csehszlovákia, hazai középiskolában a mull félév végén
Anglia, Lengyelország, Franciaország és letett érettségi bizonyítvány alapján fel­
Svájc. A részletes kimutatásból kitűnik, vétetni szándékozók részére ezt a bizo­
hogy eper, szamóca és ribizke kivitelünk nyítványt a középiskola igazgatója állítja
megkétszereződött, az egres-export csak­ ki); 4. közhatósági bizonyítványt a szü­
nem háromszorossá a tavalyinak, a sár­ lök vagyoni helyzetéről, állásáról, foglal­
gabarackexport pedig már eddig is négy­ kozásáról, illetőségéről és arról, mióta
laknak ’ jelenlegi lakóhelyükön, azelőtt hol
szerese az egész tavalyinak.

*

Percek.

— s velők én is — további kutatásainak
eredményét, koronkint
nyilvánosságra
fogjuk hozni.**
Hogy mármost Salgótarján vidéké­
ről tényleg hozott-e még nyilvánosságra
florisztikai adatokat Kunszt János, azt
eddig még nem sikerült megállapítanom.
Ugyanígy nem tudom azt sem, hogy vaj­
jón kortársa és földije, Fábry János (sz.
1830) rimaszombati tanár, majd igazgató,
aki többek közt megírta „Rima-Szombat
vjrányá**-t (Gymn. Értesítő, 1859.) továb­
bá „Gömör-megye virányá**-t is, vájjon
3rt e nálunk is, illetőleg közölt-e Salgórján vidékéről is florisztikai adatokat ?
j
Egykori tanárom a budapesti tud.
egyetemen, Dr. Filarszky Nándor, a
Chova-félékről írott nagy monográfiájá­
ban említi (p. 62) Somos-Újfaluból a
Chova foetida s. Br. fajt, illetve ennek
egyik alakját: f. subinermis longibract^ata elongata-t (p. 65), melyet Simonkai
gyűjtött 1873-ban. E szerint tehát a nagy
Hordta Simonkai Lajos (1851—1910) is
járt vidékünkön I
Megjegyzendőnek találom, hogy a
Salgótarjánban 1884 dec. 23-án született
kiváló botanikus Lengyel Géza, egyetemi
m. tanár, tudtommal nem botanizált szü­
lőföldjén és a távolabbi környékről is,
csak a „Florisztikai adatok Hevesmegye
É-i részéből** c. dolgozatában publikált
növényeket 1906-ban.
*1

laktak és mível foglalkoztak; 5. ha a fo­
lyamodó hadiárva, erről szóló hatósági
bizonyitványt, ha pedig a folyamodó aty­
ja harctéri szolgálatot teljesített, a KárSly-csapatkereszt elnyeréséről tanúskodó
igazolványt; 6. azok, akik legalább egy
éven át mint karpaszományosok katonai
szolgálatot teljesítettek, ezt a tényt csa­
patparancsnokságuk bizonyítványával tar­
toznak igazolni. Szegénysorsu, kiváló
forgalmú, jó előmeneteld s kifogástalan
mágaviselétü hallgatók 257„-os, 50o/o-os
és 75'/„-os tandíjkedvezményben része­
sülhetnek ; a minden tekintetben érde­
mes és rászoruló folyamodók a Menza
Emericanán kedvezményes étkezést, il­
letve ellátást nyerhetnek. Tandíjmentes­
ségért és menzai ellátásért legkésőbb
szeptember hó 12 ig kell benyújtani a
Jog- és Államtudományi Karhoz intézeti
és kellően indokolt s uj keletű szegény­
ségi bizonyítvánnyal felszerelt folyamod­
ványokat

HAZAI NYARALÓK
FIGYELMÉBE!
A Weekend Egyesületből alakult
Országos Magyar Vendégforgalmi Szövet­
ség az általa beszervezett nyaralásra al­
kalmas községekben gyakorlati intézke­
désekkel készül a hazai nyaralók befő
fogadására. A kultuszminisztérium szoros
támogatásával az Iskoláokivüli Népműve­
lési Bizottságok utján az összes .nyara­
lásra alkalmas helyeken községfejlesztó
bizottságot állított fel, amelyek egyszer­
smind a Szövetség képviseletét is képe­
zik és nyaralás tekintetében a hozzáfor­
dulóknak kimerítő, részletes felvilágosí­
tást nyújtanak és elhelyezkedésükről is
gondoskodnak.
A községekben a vendéglátás felté­
teleinek minden tekintetben megfelelő
gazdák házait a Szövetség jelvényével
ellátott „Fizetővendéglátó** felirásu táb­
lák jelzik, ahol általában a napi teljes
szállás és ellátás (pensió) személyenkint
P. 2'50—4‘— közötti árban biztosítható.*
A távolabb fekvő községekbe nya­
ralni utazók részére a Szövetség e’öterjeszlésére a kereskedelmi miniszter ur
őnagyméltósága vasúti kedvezményt en­
gedélyezett olyformán, hogy a kiinduló
állomástól 150 km-nél messzebb fekvő
községekbe utazó nyaralók, kik legalább
10 napig ott tartózkodnak, a visszauta­
zásból egyenkint 50 százalékos kedvez­
ményben részesülnek.
A falun nyaralni vágyóknak a Szö­
vetség intéző szervei díjtalanul nyújtanak
felvilágosítást. Budapesten a Szövetség
központi irodája, II Hunyadi János-ut 1
fdsz. 3., d. e.. 9—1 és d. u. 3—6 között
(Telefon: 57—7—50.)
Nógrád-Hont vármegyében a me­
gyei osztályintézőség Balassagyarmat,
Andrássy-u. 23.

tarkán ragyogó befőttesüvegek.

A befőzésnél a kővetkező szabá­
lyokra kell flgyelnl:
1. Foltmentes és tisztára mosott
gyümőlcs,
2. Kékltetlen cukor, a legjobb
• daráscukor,
8. Dr. Oetker-féle
befőzőpor használata I

A befőzőport főzni sohasem
Szabad, hanem feloldva a forró
masszába kell belekeverni 5 kg.
készítményhez
1
csomag Dr.
Oetker-féle befőzőport számítunk.
A Dr. Oetker-féle befőzőpor
minden fűszerüzletben kapható.

Zarándoklat Máriazelbe. Au­
gusztus hó 7-én zarándoklat indul Már.azellbe. Visszaérkezés augusztus 14-én
Valuta és útlevél megszerzéséről a veze­
tőség gondoskodik. Lelkivezető: Gampal
Béla majsajakabszállási. plébános. Vissza­
jőve! tartózkodás Bécsben, a nevezetes­
ségek megtekintése. Útiköltség II osztá­
lyon 52 P. III. osztályon 36 P. A zarán­
doklaton csak teljes szabadjegyek hasz­
nálhatók fel, semmiféle kedvezményes
jegyek nem érvényesek. (Érdeklődni és
jelentkezni khet: Borsy István technikai
vezetőnél, Budapest VIII. Üllői-ut 66/a.
I. 2. aki válaszbélyeg ellenében részletes
programot készséggel küld.
Fuszeruzlet berendezés jutá­
nyos áron eladó, Fő-utca 3. szám alatt
Érdeklődni lehet Révay Sándornál.
Julius 25-étől lé Iára utazási
kedvezmény és rendkívüli vizummentesség a Szegegi Szabadtéri Játékokra
és idegenforgalmi kedvezmények, amelye­
ket a magyar hatóságok, vasúti és hajó­
zási vállalatok biztosítottak a Szegedi
Szabadtéri Játékok alkalmából. 25-étől
kezdve az egész ország területéről fél­
áru jeggyel lehet Szegedre utazni az ál­
lamvasutak vonalain, valamint a MFTR
és DGT hajóin. A féláru kedvezményre
jogosító igazolvány ára 100 kilométerig
1. pengő, 100 kilométeren felül 1'50
pengő. Ugyancsak julius 25-én lép élet­
be a szegedi játékok alkalmából biztosí­
tott rendkívüli vizumkedvezmény, amely
lehetővé teszi a külföldiek számára,
hogy 2 pengő kezelési és 50 fillér utó­
lagos láttamozási dij ellenében bárhol
átléphessék a magyar határt. A rendkí­
vüli vizummentesség érvénye augusztus
16 ig tart. A belügyminisztérium Szege­
den a játékok irodájában, Széchenyi tér
9. vizumkirendeltséget állít föl, ahol a
külföldi utasok a leggyorsabban minden
ügyüket elintézhetik. A rendkívüli vízum­
mentesség és a féláru utazási lehetőség
már is nagy utasforgalmat mozgatott, úgy,
hogy előreláthatólag a szegedi játékok
nemcsak művészi, de igen jelentős ide­
genforgalmi eseménye lesz az idei nyári
szezonnak. A játékok augusztusz 1-én
kezdődnek. Az ember tragédiája, 2-án
és 4-én ugyancsak a Tragédiát mutatják
be, augusztus 8, 9, 11-én a Bizáncot és
agusztus 14, 15, 16-án a János vitézt,
az idei játékok harmadik eseményét.
Az összes utazási és idegenforgalmi ügyek­
ről az összes menetjegy irodák és a sze­
gedi játékok közpcfati iródája. (Szeged,
Korzó Mozi, telefon: 21—85, távirati cim:
Szabadtéri Szeged) készséggel adnak fel­
világosítást.

Hirdessen!

A Munka
po 111 kai
hetilapban!!!

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy hazában.
egy isteni arák igazságban,
Magyarország feltámadásában.
Ámen.

�A MUNKA

4 oldal

Nagysikerű szabadtéri népünnepély
az inászói majális-téren.
Megható szabadtéri népünnepély
színhelye volt az elmúlt vasárnap az iná­
szói bányatelep Majális-tere, amelyre
nemcsak a környező telepek vonultak lel
nagy számban, hanem Salgótarján közön­
sége is, élén az ünnepség védnökeivel,
Moticska Nándor bányaigazgatóval, Deák
József fögondnokkal és Elischer Béla
bányafőmérnökkel. A barátvállalat —
Salgótarján Acélgyár részéről mint rend­
kívüli meghívott és legszeretetreméltóbb
vendég jelent meg özv. Liplák Fercncné
Vízválasztóról Körmendy Tibor felügyelő
családjával, Virágh és Kovecz főjegyzöék
Zagyvarónáról és sokan mások a szélró­
zsa minden irányából — olyanok, akik
minden hasonló megmozdulásból szemé­
lyes megjelenésükkel mindenkor kiveszik
a maguk altruista részét. Az ünnepélyt a
Majális téren rögtönzött galy-és lomb­
oltáron celebrált mise vezette be délelőtt
11 órakor. A mise után zöldben tálalt
közös ebéd következett, amelyet a bősé­
gesen csapolt hüsitő italok és csiklandós
cigányzene festett alá és varázsolt vidámhangulatu julfálissá. A szórakoztató üze­
met és. az ebéd utáni kényelmi állapotot
üdén és változatosan szolgálta a népsze
rü hangokban bővelkedő mandolinzene­
kar, arrielyet a gulyás igénylésektől ki­
merült közönség családi kvartett és ma
ma-papa-apróságpk kvintettjei sajátkeblü
hangokkal
fokoztak magasfeszültségű

Bányamozgók hírek A baglyasaljai és pálíalvai bányamozgók holnap,
vasárnap, a szokott délutáni és esti elő­
adásaik keretében bemutatják Csiky Ger
gely és Farkas Imre híres, Nemzeti Szinház-beli vigjátékát: A NAGYMAMÁ-t.
Az emlékezetes színpadi alakok hatáso­
san elevenednek meg a hangosfilm vász­
nán is: az öreg Szerémy grófnő, aki
őszhajjal is melengeti szivében egykori
ideáljának, a daliás Örkényi huszártiszt,
nek az emlékét. Annak idején a szülök
akadályozták meg, hogy egy pár legyen
belőlük és most öreg korukban a fiata­
lok, az unokák szerelme hozza össze
boldog megértésben a nagymamát és a
nyugalmazott ezredessé „öregedett" Ör­
kényit Főszereplők: Cs. Áczél Ilona,
Rózsahegyi Kálmán, Szörényi Éva, Pethes Sándor, Olthy Magda, stb Kiegészí­
tésül : Tanulságos kulturfilm és Magyar
világhiradó.
Olasz, francia, latin, német-nyelv­
oktatást középiskolai magán, különbözeti
és pótvizsgálatokra előkészitést vállalnak
Székely Olga, Magda és Vera a milánói
egyetem orvostanhallgatói.

Hol vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?
A kliring-akció okban szereplő cégek névsora :

Anlóftivnrozás t
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59- (1 százalék)

Drogéria és fényképészeti nakűzlrti *1
Boltos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

EDÜlet- ós bntoi’nwztnloH i
Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
Hj- Patay István. Fő-u. 44 (5 százalék)

ÉpÓJet- és dlaxnfibádoroa i

Kovács Nándor, Fő-u. 28 (5 százalék)

Fényképénél! műterem i
Kin dl Gyula, Fő-u. 45. (10 százalék)

Iparmthrénetí, népművészeti és
kéx!m unka üzlet:
Gaál Ferencné, „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (5 az)

Könyv- és papirkereskedés,
könyvnyomda és könyvkötészeti
Végi* Kálmán, ,A Munka"

Lapvállalat (5 sz.)

Lakatos, vízvezeték-és központ!
fűtésszerelő i
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szélütést
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobsdestő és mázoló t
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Urf, nőt és ortopéd cipész i
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)

Urtszabó:
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedő
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszerkereskedő :

Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringezelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadó hivatal unkkoe, Búd apest, VL Aradi-u. 8

népünnepélyé. Délután 5 órakor követke­
zett volna az ünnepi műsor fénypontja,
a szinmüelőadás, de ... közben bajusz ra­
gasztási defektek következtében a szaba­
don maradt időt a lelkes és aranyhumoru bányatitkár Kralt Aladár, fűszerezte
egy sor mosollyal és egy sor könnyel
telitett rögtönzött koníeránszával. amely­
nek végén egy kicsit megilletődve ölelte

magához a szeretett bányásztestvéreket
és kívánt nekik — további jó mulatóst I
Ezután felgördült a miniatűr szabadtéri
színpad függönye, és megkezdődött a
Vadvirág interpretálása, amelyet a hely­
beli inászói aranyifjuság-annyi tűzzel és
ügybuzgósággal vitt sikerre, hogy sokkal
nagyobb múltú műkedvelőknek is be­
csületére válhatott volna. .A „Vadvirág"
előadása után nyomban kezdetét vette
az általános
örömünnep, tánc,
vi­
gasság
konfetti —
kivilágos
haj­
nalig.
Az
egész
népünnepély
tulajdonképpeni értelmi szerzője és lel­
kes mindenes rendezője : Rusznyák Mal­
vin az inászói bányatelep tanítónője, aki
éjt nappallá téve szorgoskodott, rende­
zett, utasításokat adott, hogy a siker —
még időváltozás esetén is biztosítva le­
gyen. És a siker biztos jele: a várakozá­
son felüli pénztári bevétel, amelyet tel­
jes összegben fordit az inászói telep az
eszmei célra a helybeli örökimádó, kis
erdei kápolnácska kitatározására.

A Báthori István Polgári Lö­
vész Egyesület. 1936. julius hó 19-én
d. e. 8 órai kezdettel rendezi meghívásos
kisöbű puska lóversenyét a MOVE Lö­
vész Egyesület
lőterén. A verseny
egyéni, bárom testhelyzelü, haladó és
kezdő lövészek részére. Lesz női ver
senyszám és kapáslövés. A helyezettek
tiszteletdijban, plakett és éremdijazásba
részesülnek. A versenyre szeretettel vár­
juk a lövészsportot kedvelő salgótarjáni
és környéki lövészeket.

Lövészhírek. 1936 julius hó 5-én
d. e. 7-órálól kezdődőleg rendezte meg
a MOVE Salgótarjáni Lövész Egyesület
a hadipuska lóversenyét a salgótarjáni
katonai elemi lőtéren. Az időjárás ked­
vezett a lövészeknek. 56 versenyzőből
álló népes mezőny küzdött az elsőségért.
Az I. oszt, haladóknál 1. Szlávik Gusz­
táv Gábor Á. L. E. 187. egység, 2. Papp
Ervin, G. Á. L. E. 162, 3. Kalina Vik­
tor G. Á. L E. 135, 4. Décsey Ferenc
G. Á. L. E, 124, 5. Donovál Gyula MOVE
111 egység. A II. oszt, haladóknál 1. Er­
dős István, Báthori I. P. L E. 143, 2. Papp
József, G. Á L. E. 102, 3. Polaneczki Ist
ván, G. Á. L. E. 102, 4. Koruhely Géza,
G. Á. L. E. 95, 5. Frics Oszkár, MOVE
65 egység. A kezdöversenyzöknél 1. Sza­
bados László, B, I. L. E. 128, 2. Kazinczy
Alajos, MOVE. 127,
3. Darázs Sándor
G A. L. E, 126.4, Luspai István, G. A.L. E
126, 5. Angyal Ferenc, G. n. L, E. 109
egység. A verseny helyezettjei szép tiszteletdij, plakett és éremdijazásban része­
sültek. A versenydijakat a verseny nap­
ján este 8 órakor osztották ki buzdító be­
széd mellett a MOVE lőforonyban,

Salgótarján, 1936 julius 18

Telefonszám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT
mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Slgótarján, Fő-utca 244. szám - Közli: Tábori Gyula főtitkár

Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a bizottság julius
ülésének jegyzőkönyvéből.

hó 14-én tartott

A Bizottság julius hó 19-re kitű­
zött KAC—VÁC mérkőzés 2 pontját 0:0
gólaránnyal a szabályzat 212. §. 2. be­
kezdése alapján KAC javára írja VÁCnak indokolt lemondása alapján.
Közli Nagy János biró úrral, hogy
HSE julius hó 5 i mérkőzésén a 935.
szeptember hó 21-én kelt közlönyben
közzétett biródij tarifa szerint helyesen
fizetett 3 30-P. biródijat és 70 fillér va­
csorapénzt, összesen 4 P-t.
Kötelezi VÁC ot, hogy julius hó
12-i biródijának kiegészítéseképpen még
70 fillér vacsorapénzt fizessen Nagy Já­
nos biró urnák, ami a biró urat a 935
szeptember hó 21 i közlönyben közzé­
tett biródij tarifa szerint jogosan meg
illeti.
Tudomásul veszi ZISE beadványá­
ban felhozott azon indokait, miszerint a
julius 12-i ZISE—SBTC Levente mér­
kőzésre a záporeső niiatt el nem indul­
hatott, illetve azon meg nem jelenhetett.
Ennek figyelembevételével, valamint a
szabályzat 212. §. 6. bekezdésének kö­
vetelménye alapján a ZISE—SBTC Le­
vente mérkőzés lejátszását rendeli el ju­
lius hó 19 én, 3 órai kezdettel SBTC
pályán.
BSE Rau beadványára Kazareczki
Béla játékos ügyében közli, hogy az
MLSz szabályai értelmében a játékos
kitiltási idejétől számítva csak 3 év múl­
va fordulhat kérelmével az SSCs elnök­
ségéhez.
A László György sportárukereskedő ur által felajánlott fair dijak ügyében
megállapítja, hogy az SSCs L és II. osz­
tályú egyesületei közül MRTK az az
egyesület, amely az 1935—36 sportévben
nem volt büntetve s igy a fair dijakra
a BT-nél az MRTK-t ajánlja.
A Salgó Serleg Csoport I. osztálya
bajnokcsapatának a serleg átadásának,
valamint az SSCs I. osztály első és má­
sodik helyezett, IL osztály első és máso­
dik helyezettjének az érmek átadásának

zával, II. lett Kiss Béláné kis ezüst
éremmel, III lett Stern Aladárné bronz
éremmel
díjazva. A kapás verseny­
ben, melyet a kiadós, hirtelen jött zápor
zavart meg I. lett Szlávik Gusztáv sál
gótarjáni lövész nagy ezüst éremmel,
II. lelt Koledin
Sándor
kisterenyei
lövész kis ezüst éremmel és Kalina
Viktor a III. lelt bronz éremmel ki­
tüntetve, azonkívül Szlávik üveg kávés
készletet is kapott tisztelet díjnak. E
helyen is hálásan emlékezünk meg a sal­
gótarjáni acélgyár Hirschgyár és az
Üveggyár állal adományozott szép és ér­
tékes emléktárgyakról, valamint a sal­
gótarjáni kőszénbánya zagyvapálfalvai
gondnokságától kapott pénzbeli támoga­
tásáról mely ajándékok lehetővé tették,
hogy a díjnyertesek egy-egy szép em.~.
lékkel távoztak a nagy erkölcsi sikerrel
befejeződött versenyről.

idejét és helyét a következő ülésen ál­
lapítja meg.
Megbízza Tábori Gyula Főtitkárt
az érmek megvásárlására, az elmúlt év­
ben kiosztott érmek alakja, minősége és
értéke szerint.
Az 1935—36 sportév eredmény­
táblázatát a következő közlönyben köz­
zétenni rendeli el Egyben felkéri az el­
nökséget, hogy az 1936—37 évre szóló
bajnokságra a nevezesi felhívást augusz­
tus hó l i dátummal bezárólag kiírni szi­
ves legyen.
Győntfyősay Aladár

Tábori Gyula

elnök.

főtitkár.

NEVEZÉSI FELHÍVÁS!
A bajnoki rendszabályok 202. §.-a
alapján felhívjuk egyesületeinket, hogy
az 1936—37 évre szóló bajnoki nevezé­
süket f. év augusztus hó 1-ig terjesszék
be. A benevezések az egyesület elnöke,
vagy helyettese és titkára által aláirandók és az egyesület bélyegzőjével ellá­
tandók.
A benevező egyesületek benevezé­
si dijat egyelőre ne fizessenek be, mert
az elnökség — tekintettel az egyesületek
nehéz pénzügyi helyzetére — a közgyű­
lésen javasolni fogja a benevezési dijak­
nak a 936—37 sportévre szóló törléséi,
valamint a tagdijaknak és nyomtatvány­
dijaknak a legminimálisabb összegre való
leszállítását.
A benevezéseket a kitűzött határ­
időn belül kérjük pontosan beküldeni,
mert elkésett benevezések nem lesznek
figyelembe, véve.
Dr. Szkicsák Ferenc

elnök.

Tábori Gyula

„

főtitkár.

Kivonat a nyári-kupa bizottság f. hó 14-én
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.

Értesítem a Nyári Kupára beneve­
zett egyesületeket, hogy több egyesület
kívánságára a Kupa mérkőzések julius
26-án veszik kezdetüket. Sorsolás f. hó
21-én lesz megtartva. Nevezések ezen
időpontig Hegyi Zsigmondhoz még be­
küldhetők.
Bolner s. k.

egye* biró.

Konzerv készítési tanfolyam.
Augusztus végén háromhetes konzerv
készítési tanfolyam kezdődik Salgó­
tarjánban, amely az összes kompótok,
dzsemek, izek, gyümölcskocsonyák, dulcsászák, ecetes, sósvizes, mustáros ubor­
kák, zöldségsaláták, paradicsom, zöld
főzelékek, a fontosabb husnemüek szak­
szerű' eltevését tárgyalja. A tanfolyam
napi egy két órai elfoglaltságot jelent s
elméleti és gyakorlati órákból áll, Rész­
vételi dija 20 P. Jelentkezést augusztus
15-ig elfogad a „Munka4* kiadóhivatala.

A

Magyar

Főiskolai Ifjúság

Turul Szövetsége folyó évi szeptember
hó 26 és október hő 5 ike közötti idő­
ben Budapesten a Magyar Föld Hété
cim alatt kiállítást rendez, amelyen fő­
ként a
néptáplálkozás és a szcciá’ii
megoldások helyes lehetőségeit fogják a
látogatók elé vinni. A kereskedelemü­
Angol buldog fajtiszta törzsköny­ gyi minisztérium ezen alkalomra 50 szá­
vezett, 4 hetes himkölyök eladó Újtelep, zalékos vasúti meneldijkedvez.ményt en­
Losonczi-ut. 7.
gedélyezett. A kiállítás érdekességénél
és szociális
tanulságánál fogva, kell,
hogy mindenkit érdekeljen.

Zagyvapálfalván f. hó 12 én
az egész járás és a salgótarjáni helyi
csapatok élénk részvételével folyt le a
járási lövész verseny. A zagyvapálfalvai
lőpályán szép napsütésben kezdődött a
verseny melynek eredménye a követke
ző volt: I. csapat lelt a salgótarjáni acél
gyár 628 ponttal, nyert 5 nagy ezüst ér­
met és vándordíjként a Hirsch gyár ál­
SALGÓTARJÁN.
tal ajándékozott bronz kutyát. II csapat
lett a salgótarjáni Move csapat, nyert
Julius 18 án szombaton, 19 én
5 kis ezüst érmet. III. csapat lett a zagy­
vasárnap és 20 án hétfőn
vapálfalvai csapat, nyerte a járási csa­
S1RLEY TEMPLE legbájosabb filmje
patok részére fenntartott ezüst örökös
vándordíját és 5 bronz érmet. Egyéni
versenyben I. lett Decsey Ferenc, II.
Szlávik Gusztáv acélgyári lövészek, III.
Szarka Lajos Államrendőrségi felügye­
Kiegészítésül: Magyar híradó
lő, mindhárman Salgótarjánból kik az
egyéni nagy ezüst, kis ezüst és a bronz
22-én szerdán és 23-án csütörtökön
érmet azonkívül az acélgyár és az üveg­
gyár által
felajánlott
emléktárgyakat
kapták. Emlékdijakat kaptak azonkívül
Vígjáték.
még Mazanek János Szabados László és
Gábriel József salgótarjáni
lövészek.
A nők versenyében 1. lett Fekete JóSTAN és PAN «láger vigjátéka
7 felvonásban.
zsefné nagy ezüst éremmel és virágvá-

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján.

Telefonszám: 46

„APOLLÓ MOZGík

KACAGÓ SZEMEK

Milliós végrendelet

Vili. Olivér

Slarján m. város po'g. mesteri hivatalától.
6694/1936.

T)r. Förster Kálmán alapítvány
1935—36 évi kamatai.

Pályázati hirdetmény.
Fenti alapítvány 1935—36 évi ka­
mataira pályázatot hirdetek. A kamatokra
minden salgólarjani szegény pályázhat.
A pályázatok Írásban, vagy szóbelileg
legkésőbb augusztus 15 ig dr. Lapsánszky
János szociálisügyi előadónál városháza
földszint 10. terjeszthetők elő.
Salgótarján, 1936. julius 10.

Horváth
polgármester h.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57496">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00210.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57497">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57475">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57476">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57477">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57478">
                <text>1936-07-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57479">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57480">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57481">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57482">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57483">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57484">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57485">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57486">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57487">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57488">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57489">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57490">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57491">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57492">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57493">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57494">
                <text>A Munka 14. évfolyam 29. szám (1936. július 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57495">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2903" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1439">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/03c22753509fcb2e02b7f5ff7a89bd47.jpg</src>
        <authentication>9d420dddaa70ca61fee5d33c9a033aae</authentication>
      </file>
      <file fileId="1440">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/825903c4f631d6f2b3d36e7160cf2bd5.pdf</src>
        <authentication>86993e773d24bdd5170ee9b299386394</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115061">
                    <text>Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

pénteken este.
Megjelenik
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér:

Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 30. szám.

MAGYARORSZÁG
ÉS AZ EURÓPAI
KULTÚRA
Alig néhány héttel ezelőtt zaj­
lottak le a Szellemi Együttműkö­
dés nemzetközi egyesületének ülé­
sei Budapesten, amelyeken egész
Európa kulturális és szellemi éle­
tének
legragyögóbb képviselői,
legkimagaslóbb egyéniségei vettek
részt. Örömmel és megelégedéssel
olvastuk most ezt a hirt, hogy a
szellemi együttműködés genfi ülé­
sén legmelegebb köszönetét es há­
láját nyilvánította a magyar nem­
zetnek és a magyar kulturális élet
tényezőinek a meleg fogadtatásért
és megállapította, hogy a bizott­
ság ülései még soha nem hoztak
oly szép eredményeket, mint a
budapesti eszmecsere.
A magyar nemzet természete­
sen a legnagyobb szeretettel és
örömmel fogadta a világ szellemi,
tudományos és irodalmi életének
nálunk megjelent kiváló képviselőit,
aminthogy mindig örül a szivünk,
ha külföldi országok vendégei lá­
togatnak el hozzánk. Minden ilyen
látogatás egy újabb rést üt azon
az elszigeteltségen, amely a ma­
gyarságot évszázadokon át Európa
többi országaitól, az idegen nem­
zetektől szinte légmentesen elzár­
ta. Minden ilyen látogatás jó al­
kalom arra, hogy megmutassuk:
kik vagyunk, miben látjuk európai
küldetésünket és hogyan képzel­
jük el helyzetünket a többi euró­
pai nemzetek társaságában? Egé­
szen természetes, hogy különös
jelentősége volt számunkra a Szel­
lemi Együttműködés budapesti ülé­
seinek, hiszen már maga az a tény,
hogy ez az előkelő nemzetközi
kulturális testület éppen a mi cson­
ka hazánk fővárosát választotta
ki üléseinek színhelyéül, különös
kitüntetés és megbecsülés volt a
magyar nemzet számára. Néhány
napon keresztül Budapesten adtak
egymásnak találkozót a világ leg­
nevesebb, legkiválóbb írói, leghíre­
sebb tudósai, legismertebb művé­
szei, akik személyes tapasztalat és
közvetlen eszmecsere utján ismer­
kedtek meg a magyar szellemi
élet képviselőivel: a magyar tudó­
sokkal, művészekkel, írókkal és
ugyancsak a közvetlen szemlélet
alapján győződhettek meg arról,
hogy Magyarország valóban érté­
kes tényezője és nélkülözhetetlen
alkotórésze az európai kultúrának.
Láthatták a Szellemi Együtt­
működés bizottságának előkelő
tagjai, hogy itt, a Duna-medence
kellős közepén, a nyugateurópai
kultúra és a keleti népek kulturá­
lis zónájának találkozópontján él
egy kicsiny, megcsonkított, a sors­
csapásoktól sújtott, de évezredes
múltra visszatekintő, hagyomány­
tisztelő nép, amely teljesen meg­
őrizte a maga eredetiségét, a ma­
ga különleges népi sajátosságait s
éppen ezért uj színeket, különleges
árnyalatokat tudott behozni az
európai népek kultúrájába. Láthat*
tak a Szellemi Együttműködés
külföldi tagjai azt is, hogy Magyar*

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 julius hó 25

A mullszázad első évtizedeinek nem.
zeti megújulást kívánó közszelleme, amely
felsőbüki Nagy Pál, Széchenyi István és
Kossuth Lajos személyét válaszlotta-&gt;ki,
hogy a Teformországgyűléseken általuk
az uj Magyarországnak fundamentumnál
politikai és gazdasági téren berakja, "a!
művészet terén sem marad tétlen. Ka­
zinczy Ferenc iradalmi küzdelmei elöljá­
rói voltak Széchenyi István politikai re­
formjainak. Mig azonban irodalmunk
korszerű átalakításán Kazinczy Ferenctől
Petőfi Sándorig egész sora a költőknek
munkálkodott, addig zeneművészetünk
megalapozását egyetlen férfira bizta a te­
remtő magyar géniusz.
Ez a férfiú Liszt Ferenc, aki kez­

deményező fáradhatatlanságában egye­
dül Széchenyi Istvánhoz hasonló. Egye­
zik a legnagyobb magyarral abban az
elhatározásban is, hogy férfikorának de­
lén tanulja meg ismét a magyar nyelvet,
amelyet külföldön töltött ifjúságának ide­
jén teljesen elfelejtett. Az elhatározás
eredmétaye .azonban a két nagy férfiú­
nál nem volt azonos. Liszt Ferenc soha
tökéletesen- meg nem tanult magyarul,
ennek a körülmények oka azonban ta­
lán az is lehetett, hogy ő a zene min­
den népeknek egyaránt érthető nyelvén
fejezhette ki magyarságát.
á
Nemzeti hovatartozandóságának azonban mindenkor tudatában volt, mióta
arra 1838-ban, a pesti árvíz hiréfiék ol-

vastakor Velencében rádöbbent Minden
dolgát félretéve, azonnal Bécsbe sietett,
ott egymásután tiz hangversenyt tartott
és annak jövedelmét, 25.000 forintot a
pesti árvízkárosultaknak juttatta. Ettől
az időtől -kezdve állandóan tudatában
volt a magyar hazafiságának és ezt min­
dig nyíltan hangoztatta is. Igaz ember
módján nem csupán szóval, hanem tet­
tel, lelkes kezdeményezéssel, művészi
munkával és példátlan áldozatkészség­
gel is.
Hangversenyezett Győrött a fiuárvaház javára, Pécsett jótékony célra,
Aradon ugyanilyen célzattal kétizben is.
A Nemzeti Zenede javára, a Gazdaasszo­
nyok Egyletének megsegítésére hangver­
senyezett Pesten, azután a dunamenti
árvízkárosultakért, akiknek egyetlen este
jövedelmeképpen 8.000 forintot juttatott
A szegedi árvíz földönfutóinak támoga­
tására Kolozsvárott, Pesten és Bécsben
is hangversenyezett.
A Nemzeti Múzeumnak nagyértékü adományt adott és bár, — mint em­
lítettem — tökéletesen élete végéig ma­
gyarul meg nem tanult és életének csak
a végén töltött huzamosabb időt magyar­
országon, joggal felvethetem a kérdést,
hogy áldozatkészségében, kötelességteljesitésben, a nemzeti sorsközösség átérzésében kicsoda versenyezhet vele, mert
hiszen ebben az áldozatkészségben sze­
gény ember létére gazdagoknak is dicső
példát mutatott
De mindezeknél is nagyobb értékű
az a buzgalom, amelyet a közérdekű
kezdeményezések terén kifejtett Már
1839-ben követelte a Magyar Zenekon*
zervatórum felállítását, később pedig a
Magyar Zeneakadémiát Buzdított, ösz­
tönzött, száz példát adott, művészi pél­
daadást, szellemi útmutatást, anyagi tá­
mogatást valahányszor csak Magyaror­
szágra jött; amikor I pedig innen eltávo­
zott, a külföldön is, mindig a nemzet
érdekét szolgálta. így ébresztette fel a
magyar művészi öntudatot és igy sza­
badította fel a szunnyadó magyar erőket.
Érdekelte itt Magyarországon minden,
sorra járta a magyar városokat, hallgatta
a cigányok muzsikáját, tárgyalt a her­
cegprímással, főrendekkel, zenészekkel,
püspökökkel, a Szent István Társaság
vezetőségével és a Nemzeti Színház in­
tendánsával. Örömben, bánatban, terem­
tő munkában kicsoda forrott volna össze
jobban a nemzetével nála?
A nemzete pedig rajongott érte,
rajongott a 40-es és 60-as évek túláradó
hazafiaságával, 1848. eljövetelének előérzetében és a Bach-korszak sirva-vigadó
várakozásában. Ezt a forró kölcsönössé­
get hogyan érthette volna meg idegen
országok idegen népe? Hogyan bocsát­
hatta volna meg a világ becézett ked­
vencének, hogy a nemzetközi ünnepeltetés magasságából — fel-feldobott kő —
minduntalan visszahull erre az ismeret­
len magyar földre és London, Pária, Ró­
ma és Bécs gazdag ragyogásából szegény
magyar hazájába mindig csak visszatért?
Kigunyolták a diszkardot, amellyel öt
nemzete megtisztelte és kigunyolták Liszt
Ferencet furcsa hazafiui szenvedélyéért

országon a megcsonkitottság és a
súlyos gazdasági válság ellepére
sem csökkent a kulturális élet szín­
vonala s a magyar nemzet ma is tö­
retlen erővel, friss munkakedvvel és
kivételes tehetséggel gazdagitja az
emberiségszellemi birtokállományát
Meg vagyunk győződve arról
s ebben a meggyőződésben csak
megerősít bennünket a genfi bi­
zottsági ülés elismerése és köszönetnyilvánitása, hogy Európa szel­
lemi életének nálunk időző kikül­
döttei kellemes emlékkel és felejt­
hetetlen benyomásokkal hagyták
el ezt az országot S reméljük,
hogy minden ilyen látogatás szapo­
rítani fogja azoknak a külföldiek­
nek a számát, * akik megértést és

fogékonyságot mutatnak a magyar
nemzet kitűzött céljai és törekvé­
sei iránt. E törekvések és kíván­
ságok között fontos helyet foglal
el a magyar nemzetnek ez a kö­
vetelése, amelynek Tormay Cecil
adott hangot a genfi ülésen s
amely arra irányul, hogy a szel­
lemi együttműködés végre Magyar­
ország és a bennünket környező
utódállamok közötkis megvalósul­
hasson. Mert igazán nem szolgálja
az európai kultúra, a béke és a
kiengesztelődés ügyét a mai hely­
zet, amelynek következtében olyan
országok határsorompói vannak
elzárva a magyar ész és a magyar
szellem termékei elől, ahol;nagy
tömegekben élnek magyar fajtest-

véreink, akik másfél évtized óta
hiába várják szellemi igényeik
kielégülését, mert a magyar könyv,
a magyar betű el van zárva elő­
lük. Európának végre rá kell esz­
mélnie arra, hogy az európai kul­
túra közösségéből nem lehet ki­
zárni, nem lehet kirekeszteni azt
az országot, amely — hogy csak
néhány nevet említsünk — Sem­
melweis Ignácot, Madách Imrét.
Liszt Ferencet, Munkácsy Mihályt
adta az emberiségnek és elérke­
zett az ideje annak, hogy a sokat
emlegetett kölcsönös jóindulat a
szellemi együttműködés terén a
bennünket környező államok hi­
vatalos tényezőit jobb belátásra
és méltányos magatartásra bírja.

Felvidéki rádió félórája.
Valamelyik, közeli vasárnap-délu­
tán, a magyar Rádió Bp. il-on közvetí­
tett felolvasó-előadása közben, gyenge
áthallással, ismerős melódiák ütődtek
fülemhez. Gyorsan az áthallás irányában
tárcsáztam s pillanatok alatt PozsonyKassa helyszíni közvetítését fogtam va­
lamelyik felvidéki tót faluból. A mi ked­
ves Paulini Béláik értékes, úttörő mun­
kája, a magyar nép értékeinek a hely­
színéről való ismertetéséhez hasonló né­
pi bemutatót közvetített a két felvidéki
adóállomás. Gyermekek, ifjak, fiatalabb
és korosabb felnőttek csoportos és egyé­
ni előadásában a szlovák népköltészet
naivan kedves költeményeit és dalait
hozták felém az elektromágneses hul­
lámok. A szlovák lélek naiv, gyermeki
kedvessége, mély lelkisége, kedélye, a
tradíciókhoz való ragaszkodás s a jövő­
höz való reménység sugarai áramlottak
hozzám a készülék hangszóróján keresz­
tül s televíziós szerkezet nélkül is lát­
tam a felvidéki szép, tiszta férfiarcokat,
a bánatos szempárokat, amint a messze­
ségben, a távoli időkbe néztek vissza.
Búsan, epedőn csendültek fel a szép
szlovák dallamok, a mieinkhez kísérte­
tiesen hasonló hangzótokkal, ahogyan
még régi századok az éneklők vérével
egyetemben elkeverték. Ezek a panasz­
ló, síró dallamok ott születtek még ta­
lán a kuruc felkeléskor, a Rákóczi né­
pe ajkán, ősi hegyei között, a vezérlő
fejedelem zászlói alatt. Az öreg „bacsa"
dudaszóval kisért hattyúdala, a bánattól
remegő hangjával, sok megfakult álom
és még több csalódott remény csalhatat­
lan kifejezője volt.
Amint fölsirtak ezek a kedves, bús
dallamok, úgy elevenitődtek fel a rég
látott, felvidéki kis városok képei, az
egykorú csendes, álmos és mégis megej­
tő kisvárosi vasárnapdélutánjaim, sétál­
tam a girbe görbe, hegynek-völgynek
menő szűk utcákon és hosszan belebá­
multam hol a Garam, hol a Poprád, hol
a Vág sebesen folyó, apró hullámokat

táncoltató vizébe. Elrévülő örömömben
csak később vettem észre, hogy a jólis­
mert dallamok szövege csak az öreg ju­
hász és a korosabb felnőttek ajkán hang­
zott el a szlováknyelv ősrégi tisztaságá­
ban, a fiatalok és gyermekek ajka már
a testvértelen „testvéreik" hebehurgya,
gégefojtogaló és nyelvtörő dialektusában
lett tolmácsolva.
Tehát nemcsak az elszakított ma­
gyarság nyelvét Ítélték halálra a bitorlók,
hanem az Éten egyik, a Tátra fenyői
alá elevenilett gondolatát, az erősen ki­
hangsúlyozott „testvérnép** nyelvét is
megrabolják és az emberiség palettájá­
ról a -szlovák nép színfoltját is le akar­
ják {örülni. Nem volt elég, hogy ezreknek
és ezreknek kezébe nyomta a vándorbo­
tot az elmúlt években s az óceánon túl­
ra hajtotta őket a cseszlovák fickói ? Nem
elég, hogy kialudt kohók, kihalt gyárak
megdermedt' telepek tátonganak riasztón
olt, hol egykor a munka, életöröm és
bizakodás víg dala járta? Ugylátszik
nem I A szlovák nép fiai számára sincs
hely Szlovenszkón, nyelvük, vallásuk,
életlehetőségük egyaránt veszélyben van,
mert ezek az uj „hódítók" a saját pusz­
tuló életüket a szlovákság és a magyar­
ság életével akarják megifjitani.
Ezalatt a vasárnapdélutáni félóra
alatt, hej, de sok mindenre gondoltam,
amit itt el nem mondhatok. Mialatt gör­
csös ökölbe merevedett kezem, elrévült
szemmel láttam a Tátra fenyőit felénk
hajlongani s láttam néma kérdésüket:
Vájjon a szabadság, a szociális igazság s
az ezeréves közös hit és tradíciók földje
megért-e minket? Mert jaj nekünk, de
nektek is, ha nem.
S amíg a merev ököl kiegyenese­
dett simogató tenyérré, éreztem, hogy
újra testvérekké kell válnunk s meg kell
hallanunk, mit üzennek rejtelmes susogással Szlovenszkó fenyői: Sors, vér és
szellemközösség, a főidbe és emberszivbe
irt égi akarat, népeink jövője és ember­
méltósága egyet akar I
(—dny.)

Liszt Ferenc emlékezete.
Irta: Dr. Zsindely Ferenc orsz. gyűl, képviselő,

�2 oldal
Liszt Ferenc azonban kockára tette
nemzetközi népszerűségét, bátran kiállt
hazája védelmében és a Revue des deux
Mondes hasábjain nyílt levelet irt. Tisz­
tában volt ő kezdettől fogva az ajándék­
kardnak szimbolikus jelentőségével és
vállalta szívesen azt a harcpt, amelynek
általa ünnepélyesen eljegyeztetett. Kez­
dettől fogva és állandóan hirdette, hogy
mindenkinek a saját fegyverével, neki
tehát a hangok hatalmával kell harcolni
a magyar kultúráért a és a magyar ha­
za eszméiért
Harcolt is emberül. Zeneművészete

A MUNKA
bent az országban politikai jelentőségűvé
vált, mert a magyar szabadságvágy meg­
nyilatkozásaivá lettek azok a dalok, tán­
cok és indulók, amelyeket Liszt Ferenc
előadott és amelyeket nem tilthatott be
cenzor. Külföldön pedig propaganda volt
az ö művészete, az ő zeneművészete so­
rán ismerte meg először a világ a ma­
gyar nemzetet s az ő magyar rapszódiái­
nak a sorozata folytán eszmélt rá álta
lánosságban a világ, hogy Opcrencián
túl, az osztrák császárság keletén kü­
lön művészi és nemzeti életét éli a
magyar.

Dardanellák.
Ennek a görög eredetű szónak iga­
zi értelmét a világháború alatt tanultuk
meg, amikor az egyesült angol, francia,
olasz, belga, orosz hajóhad minden erő­
feszítése hiábavaló maradt, mert a török
csapatok a német és magyar tiszteli ve­
zetésével olyan ellenállást fejtetlek ki,
hogy az ostrom eredménytelen maradt.
A világhírre vergődött szigetcsoport és
tengerszoros azután a páriskörnyéki bé­
keszerződésben szerepelt, ahol a győz­
tes antant-hatalmak olyan „nemes** bőszszuf áltak, amilyenre a múltban nem
igen volt példa: elrendelték, hogy maguk
a törökök rombolják le bevehetetlen
erődítményüket.
Ezt a parancsot végre is hajtották.
A Dardanellák mint katonai fogalom el­
tűnt Sevresben
halálra Ítélték és az
ítéletet végre is hajtották. Azóta azonban
nagyot fordult a világ kereke. Törökor­
szág előbb lerázta a sevresi béke bilin­
cseit, majd újabb békét kötött az an­
tanttal, de a Dardanellák ügye elintézet­
len maradt Később Törökország annyi­
ra közeledett az antanthoz, pontosabban
a szovjet orosz politikához, ami viszont
a legszorosabb együttműködésben van a
francia ügyvezetéssel, hogy kérhette a
Dardanellákra vonatkozó romboló rendel­
kezés megmásitását is, mert Párisban előre
biztosították, hogy kérését teljesitik. Er;
re az alap a népszövetségi alapszabály
hiresnevezetes 19. szakasza, amely a bé­
keszerződések békés módon való meg-változtatását teszi lehetővé. Montreuxben
megkötötték a megállapodást, mely meg­
engedi a töröknek az erődök újraépíté­
sét és a katonai megszállást. Emmellett az
idegen államok hadihajóinak közlekedé­
sét is a törökre bízza.

Ebben az egész békemódositó el­
járásban, vagy revízióban az a legérde­
kesebb, hogy hozzájárult a kisantant is,
amely pedig szinte hideglelős tiltakozás­
sal kiabál tüzet minden egyes esetben,
ha a magyar, vagy német diplomácia mer
arra vetemedni, hogy komolyan tárgyal­
jon a revízió megvalósításáról. Törökor­
szág azonban teljesen a kisantant és a
szovjet befolyása alá került, tehát a pá­
risi békék diktálói úgy találták, hogy rá­
juk nézve nem lesz hátrányos, sőt ellen­
kezőleg előnyös, ha Törökország még a
békerevizió árán is, de megerősödbetik.
A kisantant képviseletében a montreui megállapodást az a román külügy­
miniszter irta alá, akinek majdnem más­
fél évtizedes diplomáciai működése arra
irányult, hogy kitörölje a revízió szót a
nemzetközi diplomácia szótárából, most
azonban mégis kénytelen volt hozzájá­
rulni ehhez a páris-környéki egyik béke
halálát jelentő módosításhoz, mert csak
ezzel a toldozással foldozással vélik to­
vább tengetni azoknak a rendezéseknek
érvényességét, amelyek úgyis már csak
papiroson tengetik tiszavirág életüket,
mert a valóságban már régen könyvtári
érdekességekké váltak.

A történelem, mint az élet tanítója,
azt bizonyítja, hogy nemcsak az ember,
hanem az ember alkotásai sem örökéletüek. Minden szerződés idejét múlja, ha
kiesnek a vezetők közül azok, akik an­
nakidején alkották. Ugyanez a sors vár
kérlelhetetlen következetességgel az 1920bán Páris környékén kierőszakolt külön­
böző békeszerződésekre is. Először a
sevresi felett kongatták meg a lélekha­
rangot, azután a versaillesi következett,
amit az újra lábra állt hatalmas germán­
ság dobott a papírkosárba önhatalmúlag,
most pedig következik majd a trianoni
szégyen eltörlése, ami ellen a kisantant
diplomáciája hasztalan acsarkodik, mert
olyan hatalmak mozdultak meg és cso­
portosultak az utóbbi időben, amelyek­

nek egyik legfontosabb céljuk éppen a
revízió gyakorlati megvalósulása.
A Dardanellák ügye tehát közelebb­
ről érint bennünket, mert ezzel megnyílt
jogilag is az ut a békés revizió felé, mert
most már a kisantant sem tehet ellene
kifogást.

Salgótarján, 1936 julius 25

ÉRTESÍTÉS
Ezúttal értesítem Salgótarján és Vidéke
nagyérdemű közönségét, hogy Salgótarján­
ban, Fő-utca 74. sz. alatt, a főtéri állo­
mással szemben egy minden igényt kielégítő

Műszerész műhelyt
nyitottam. — Elvállalok kerékpár, mo­
torkerékpár, Írógép, varrógép, autók,
autóvilágitó berendezések, traktorok,
álló benzinmotorok, Nationál kasszák,
számológépek, gramafonok, fényké­
pezőgépek és öngyújtók javítását,
írógép és kerékpár évi karbantartását vállalom
Főtörekvésem oda irányul, hogy a nagyér­
demű közönség pártfogását kiérdemeljem.
A n. é. közönség szives párfogását kérve,
maradtam tisztelettel:

LICSKÓ ISTVÁN

műszerész.

Kaptuk az alábbi levelet: Közömbösség a rendkívüli házadó­
mentesség' igénybevétele körül.

Mélyen tisztelt Szerkesztő Ur!
A legutóbbi filléres gyorsvonattal
kívánván foglalkozni, tisztelettel kérem
A főutcái régi házak tulajdonosai­
— köz- és városérdekből — e sorok nak figyelmét fel kell hívnunk a rendkí­
közlését.
vüli házadó-mentességre. A rendkívüliVasárnap éjjel, mikor ezen igazán házadómentességnek kettős célja van és
olcsó és kellemes kirándulásról a keleti pedig elsősorban munkaalkalmak nyújtása,
pu-ra befutó vonatot vártam, történt, másodsorban pedig lehetőséget nyújtani a
hogy két barátommal találkoztam, akik régi városrészek újjá, széppé való felépí­
— bár nem lévén tarjániak — szépen tésére. Sajnos, városunkban ezen kormány­
fejlődő, szépülő szülővárosomat óhajtot­ intézkedés megértésre egyáltalában nem
ták megtekinteni, amit megtéve, elragad talált. A Fő utcában és azon utcákban*
tatással és csodálattal adtak megelége­ ahol régi házakat kellene lebontani s ui
désüknek kifejezést, csak ... igen : „csak" modern, emeletes házakat ke'lene építeni,
egy dologért méltatlankodtak mindketten. amióta a rendkívüli házadómentesség
Kérdésemre elpanaszolták, hogy egyik, engedélyeztetett, alig épült fel egy két ház.
a vasút mentén lévő vendéglőbe betér­ Az érdekeltek valószínűleg azon téves
ve egy kis „tizóraira", egy-egy pár virsl­ hitben ringatják magukat, hogy ezen
iit, kenyeret és egy egy pohár sört fo­ adókedvezmény még igen sokáig igényel­
gyasztottak el, mely étkek és italok hető lesz. Figyelmeztetjük az éidekelteegyébként nagyszerűen Ízlettek nékik és két, hogy ennek az ellenkezőjére van
jó étvággyal fogyasztották el. „Csak"-,
igen: „csak** egy kis ünnep, helyeseb­
ben hangulatrontó hiba történt a kréta
körül. Ugyanis, mikor fizetésre került a
sor, megdöbbenve kellett tapasztalniok,
hogy a vendéglős, aki egyebekben igazi
sportbarát, oly magasra tornászta fel az
Dr. Sztranyavszky Sándor kép­
elfogyasztott virsli árát, hogy két bará­ viselőházi elnök, ny. államtitkárt a kor­
tomnak örökre elvette a
kedvét a mányzó m. k. titkos tanádsossá nevezte
virsli fogyasztástól — persze Salgótar' ki. Á kinevezés városszerte nagy örömet
jánban.
t keltett, mert hiszen • dr. Sztranyavszky
Kíváncsian kérdeztem meg, hogy Sándor fáradhatatlan és eredményekben
mennyit tett ki-ez összeg, melyet oly gazdag főispáni, képviselői és államtitkári
vastagon örőkitett meg a vendéglős kré­ ténykedéseit városunk számtalan alkotása
tája barátaim lelkében. Magam is meg­ és ezrek egyéni panaszának orvoslása
döbbentem. Egy pár zaftos, vagy tor- kisérte. További életére Isten áldását kéri
más-mustáros virsli ára : nyolcvan, mondd városunk társadalma.
nyolcvan fillér.
i
Kinevezés. O'ay István egri egy­
Valóban drága. És éppen ez az, házmegyei áldozópapot, a fiatal ózdi L
amiért oly sok sok év után a tek. Szer­ hitoktatót az egri érsek kinevezte hi'takesztőség ajtaján kopogtatok. Mert bizo­ nárrá az egri főreáliskolához.
nyos aggodalom tölt el, ha arra gondo­
Áthelyezés. Csertő József m. kir.
lok, hogy szülővárosom idegenforgalmát vámszaki tiszt somoskőujfaluról Buda­
az ilyen — bár csekélységnek tűnő — J pestre helyeztetett át,
árfellornászás nem segíti elő. Itt, a fő­
Hármas családi jubileum. Hor
városban, ahol sokkal nagyobb köz- és váth László városi tanácsnok és neje f.
házbérterbek sújtják a vendéglősöket, hó 18 án tartották családi körben Ujmég itt sem számítanak ily horribilis dombováron házasságuk 25 éves jubileu­
árat De van ennek egy másik,, káros mát. Ugyanakkor Horváth tanácsnok
oldala u. Éppen a vendéglősök jól fel­
apósa Povázsay Soma és neje házassá­
fogott saját érdekében kell, hogy belás­ guk 50 éves; s Hollősy Andor főjegyző­
sák azt a régen bevált és hasznosabb ék Horváth László sógora, szintén há
szellemű tételt, hogy „nagy forgalom, zasságuk 25. évfordolóját ünnepelték. A
kevés haszon" elve előnyösebb anyagi­ megható ünnepség szentmisével és áldás­
akban reájuk nézve.
sal kezdődött, majd a kedves gyerme­
Tekintetbe kell ugyanis azt is ven- kekkel, unokákkal körülvett jubilánsok
niök, hogy a fővárosi polgár, aki ily ki­ boldog együttesben töltöttek cl két na­
rándulásra szánja magát, egy napra szó­ pot, hogy az emberi vándorsors törvénye
ló eleségről könnyen tud gondoskodni s szerint újból szétrepülve, szép lelki em
bizony, akkor, ha igy cselekszik, ők, a lékekkel gazdagodva és megerősödve
vendéglősök esnek el a forgalomból re­ járják tovább az élet által számukra ki­
mélt haszontól. Ha pedig mindezt ők, a jelölt utat.
vendéglősök nem hajlandók megszivlelni,
Jegyesek. Malomhegyi Jolánka
az illetékes hatósági intézkedés nem sza­ és Jobbágy Gusztáv jegyesek. Minden
bad, hogy késsen, mert eminens érdek, külön értesítés helyett.
hogy a város idegenforgalma minél job­
Meghívó. Az Országos Fronthar­
ban fejlődjék.
cos Szövetség zagyvapálfalvai csoportja
Vagyok Szerkesztő Uramnak tisz­ augusztus 2-án nagyszabású teke versenytelője:
Ujj István.
nyel egybekötött táncmulatságot rendez
a zászlóalap javára a bányakaszinó kert­
helyiségében, rossz idő esetén a mozite­
Filléres gyors indul augusztus remben, Zenét a környék közkedvelt
9-én Miskolc-Lluatüredre. Menetdij oda prímása: Demschár Tóni szolgáltatja jóés vissza 4 P, Felvilágosítás és jelentke­ nevű zenekarával. A vidáman mulatni és
zés László Györgynél és a Peész cuk­ nemesen szórakozni vágyó közönséget
rászdában.
ezúton hívja meg a Rendezőség.

kilátás, mert ezen kedvezmény két éven­
ként úgy időben, mint területben állan­
dóan leépítés alatt áll s bizonyosra vehető,
hngy a legutóbb engedélyezett 179048/
1935 VIII a P. M. rendelet hatályának
lejárta után azaz 1937 év végével újból
szükittetni fog, sőt az sincs kizárva, hogy
nem is lesz meghosszabbítva. Legjobb
esetben a rendes adómentesség határához
közel fog engedélyeztetni. Ezért lapunk
szerkesztősége ismételten és nyomatéko­
san figyelmezteti az érdekelt háztulajdo­
nosokat, hogy most már saját érdekük­
ben tegyék megfontolás tárgyává házuk
építését s azt 1937 év végéig fejezzék is be.
Bővebb felvilágosítás szerezhető a
városi adóügyosztályban és a mérnöki hi­
vatalban,
valamint
szerkesztőségünk­
nél is.

Hírek és különfélék Járási hírek:

Országgyűlési képviselőnk lá­
togatása Bárnán. Veres Zoltán ke­
rületünk országgyűlési képviselője f. évi
julius hó 15-én Bárna községben tett
látogatást. Megtekintette az épités alatt
álló szőröspusztai bárnai utat. A község­
ben a felállított díszkapunál a községi
képviselőtestületi tagok üdvözölték és
egy kislány szép csokorral fogadta a
közszeretetben álló képviselőt. Ezután
hosszabb ideig elbeszélgetett bárnai vá­
lasztóival, akik további támogatásukról
biztosították
országgyűlési
képvise­
lőnket. A látogatási körúton a képviselőt
dr. Mattyasovszky Kamii járási főszolga­
bíró kisérte.

Személyi hír. Mattyasovszky Ka­
mill dr. járási
főszolgabíró julius hó
27-én hat heti szabadságra távozik. Sza­
badságát a Tátrában tölti. Távollétében a
főszolgabírói hivatal vezetését dr. Prónay
Tibor szolga biró tölti be.

Jegyzőválasztás
Sápssonjiázáu. A sámsonházaj körhöz tartozó |&lt;özségek egyhangú lelkesedéssel választot­
ták meg uj körjegyzőjükek vitéz Puskás
Zsigmond volt kazári másodjegyzőt. A
választást dr. Mattyasovszky Kamill járási
főszolgabiró folytatta le, aki meleg sza­
vakkal üdvözölte a megválasztott kör­
jegyzőt s egyben körvonalazta azokat a
feladatokat, amelyeket a mai viszonyok
között a körjegyzőnek megértéssel és
szeretettel kell elintéznie. A község ne­
vében Kirchner Rezső ev. püspöki titkár,
megyebizottsági tag üdvözölte az uj kör­
jegyzőt és biztositotta a lakosság bizal­
máról, szeretetéről és ragaszkodásáról.
Vitéz Puskás Zsigmond meghatotlan kö­
szönte meg a választók szeretetteljes bi­
zalmát.

Értesítem Salgótarján L közön­
ségét, hogy elődömtől az acélgyártelepi
consumban a Kaszinó viz töltését át­
vettem s azt továbbra is zavartalanul
fogjuk házhoz szállítani.
Tisztelettel:
Zsarnay Zoltán

í

az éhlmezézj flwm
Iwlík

�Salgótarján, 1936 julius 25.

A MUNKA

költségeit az Iparos és Bányász Olvasó­
körök fedezték. A tanfolyam kiváló ok'
tatója Hűlik Lajos tánclanitó vo't. A
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések tanfolyamot 1936. évi julius hó 19-én
este, a baglyasaljai kies lőtéri ligetben,
az Iparoskör rendezésében, énekkari
hangversennyel és magyar táncbemuta­
k.f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21. tóval egybekötött táncmulatság zárta be.
Nagy választék. Kedvező részletfizetés­
Az Iparoskör énekkara, Bender Károly
re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra vezénylésével, magas fejlettségű, művészi
dijmentesen bemutatja. Szobabátor vá­
előadásban szép népi és müdialokat adott
sárlása esetén vasúti költségétvisszatérítjük.
elő, majd tizenkét, nemzeti viseletbe öl­
tözött táncospár, a közönség nagy tet­
szésére, magyar kettős, palotás, körma­
gyar és csárdás táncokat mulatott be. A
Irta: Molnár Jenő.
táncszán?okat a közönség lelkes öröm
mel mind megismételtette. A zenét az
Sir, ri, nyafog, bőmből, zokog
Iparoskör szép fejlődést mútató, Sipkajtétszáz kenetlen vaskerék:
Donoval-zenekara szolgáltatta legnagyobb
Viszik a bányák fekete szenét.
megelégedésre. A nemzeti táncokat be­
(Ezer kar lendül a mélyben
mutatták: Bogár Mária, Bogácsi Ilona,
Zord komoran, vak-sötéten
Borbás Mária, Dániel Rózsi, Godó Ilona,
Vaksi karbitlámpa fénynél.
Kérdi Ilona, Kiss Ilona, Kővári Gizella,
Ahol mindegy dél vagy éjfél;
Melicher Irén, Puskás Anna, Ravasz Mar­
Éj világban a bányában.
git, Váradi Ilona, Abonyi József, Andó
Izomevő munkalázban
Gy. Gusztáv, Andó Sándor, Bodorovszky
Messze-mélyen a föld alatt
István, Dániel József, Edőcs István, ErVakondként túr egy hős csapat
dősi Károly, Huszár Géza, Huszár Ferenc,
Sunyi veszély ólálkodik,
Fekete László, Fekete János és Fekete
Oda oson a lábokig.
József táncospárok. A példaadó kezde­
Fúró nyomán gáz tör elő,
ményezést az őszi és téli hónapok idejére
Romlott, bűzös a levegő,
melegen ajánljuk a környékbeli kulturFejük felett a földréteg
és sporlegyesületek vezetőinek szives
Megindulhat és a Végzet
figyelmébe. (—ány.)
Fátyolt dob egy bányász-sorsra:
Koporsó a bánya gyomra I
Gyászmise. Az ország nagy ha­
lottjának Wolf Károlynak lelkiüdvéért
Emberhússal él. a bánya
ma szombaton d. e. 9 órakor az északi
És ha megjön szomjúsága
plébánia templomában a Kér. Nemz. Li­
Itala az embervér.
ga helyi osztálya gyászmisét mondat.
De kar lendül hull a szén
Az ujaknal vándorcigányok
Ijesztően, feketén,
átköltöztetése. A város I. fokú tűz­
Mert otthon gyermekek sírnak
rendészet! hatóságának határozataképpen
S gyermek-könnyre, jajra írnak
az ujaknai vándorcigányok által eddig el­
Nem kell más csak friss kenyér.)
foglalva tartott közbirtokossági területre
Ritmusban pattogva, robogva, hörögve, kerül már a jövő évben az uj közbirto­
kossági szélünkért. A szérüskert áthelye­
Csörögve, zörögve, zajosan zötyögve
zésével kapcsolatban felmerült a szük­
Eltűnnek a csillék .. .

hÁlók

ebédlők

Budapesti Bútorszalonban

Robognak a csillék

GAZDAG CIRKUSZ
Salgótarjánban a vásártéren

Mindennap nagy Díszelőadások!

Magyarország legnagyobb cirkusza
mindent nyújt, ami egy nagyvá­
rosi cirkusz műsorában elképzel­
hető. Ragyogó kosztüm I Minden
szám vidéken először!
Fényes kiállítás!

Kezdete este fél 9 órakor. Vasárnap 2
előadás : délután 4 és este fél 9 órakor.
Délután teljes esti műsor, mér­

sékelt HELYÁRAKKAL!
Nálunk nem a reklám a műsor, hanem a
műsor a reklám !

Ezt mindenkinek meg kell nézni !

sége az ujaknai vándorcigányok áttelepí­
tésének is, aminek a kiadott határozat
értelmében f. évi szeptember hó 15-éig
kell megtörténni a Forgács-tó feletti köz­
birtokossági területre.

A salgótarjáni piactér rende­
zése. Salgótarján egy régi, megoldatlan
kérdéséhez nyúlt hozzá dr. Förster Kál­
mán polgármester, amikor a képviselő­
testület elé vitte a Piac-tér és a piaci
bódék rendezésének az ügyét A Piac­
tér és a piaci bódék mai rendezetlen és
elhanyagolt formájukban ugyanis a szé­
pen fejlődő város csinos képét hátrányo­
sai! befolyásolták amellett, hogy köztisz­
tasági szempontból is erősen kifogásol­
hatók. A hét szerdáján és csütörtökjén
hurcolkodtak át a piaci árusok ideigle­
nes árusítási helyükre az Ovodatérre s
csak a költözködés alkalmával látszott
igazán, amikor néhány rosszabb bódé
szinte magától összeomlott, hogy milyen
lim lom bódékban folyt eddigelé az áru-

Polgárháború.

Megérkezett városunkba a Gazdag
Cirkusz, amely Jogosan viseli a nevét,
mert igazi fővárosi műsor keretében nagy­
hírű művészek lépnek fel. Az eddig itt
(árt-kasunk ntáw — ítéljen vMtva
A szabadelvüség és felvilágosodás
'Zönség, hanem nézze meg a támogatást
foggal megérdemlő esti műsort.
jelszavával döntötték meg pár esztendő­
vel ezelőtt Európa egyik legrégibb trón­
Sok xx ebmarás városunkban. ját, a spanyol királyságot. XIII. Alfonz
. Dacán az elrendelt szigorú hatósági eb király nem akart polgárháborút felidéz­
zárlatnak, az utóbbi hetekben tömegesen ni, nem óhajtotta, hogy személye miatt
történnek ebmárások. A legnagyobb lel­ alattvalóinak vére folyjon s ezért ellen
kiismeretlenség, ilyen veszedelmes káni- állás nélkül távozott országából hadd,
kulás időben olyan helyen tartani a ku- lássák azok, akik a királyságot kerékkö­
; tyákat, ahol a járókelőket megmarhatják; tőnek tartották, hogy hová vezeti az
sokan az esti órákban szabadon enge­ országot az áldemokrácia.
dik kutyáikat, nem gondolva arra, hogy Talán
Alfonz
király ma­
azok kárt tehetnek gyermekben, felnőtt­ ga is tudatában volt annak, hogy az ő
ben. Amikor a baj megtörténik, akkor uralkodása alatt sem mentek teljesen
a kutya gazdája mindenféle elmen ke­ rendben a dolgok, de ezen javítani sem
res kibúvót a felelősség alól s legkevésbé ő, sem tanácsadói nem tudtak s amikor
i törődik azzal, hogy a megmart egyénen a azok döngettek a kapun, akik hivatott
betegségek legborzalmasabb fajtája, a vezéreknek tartották magukat, átadta a
veszettség kitörhet — A megismétlődő teret nekik, vigyék keresztül terveiket,
ebmarások megakadályozására a ható­ amelyeket az ország és a nép elmara­
ság a legszigorúbb intézkedéseket fogja dottságának megszüntetésére alkalmasak­
megtenni s az esti és éjjeli órákban is nak tartatnak.
ellenőrizteti ezeknek betartását.
A király eltávozptt s ottmaradtak
Tánctanfolyam, ahol kizárólag a magukat hivatottnak hirdető, de csak­
mxgvur táncokat tanítottak díjta­ hamar hívatlanoknak bizonyuló népve­
lanul. Magyar népünk, különösen' az zérek. Hívatlanoknak bizonyultak, mert
ipari vidékeken, mindjobban tér el ősi a várt jótékony reformok helyett váloga­
frakcióitól és veszíti él faji jellegét. A tás nélkül pusztították a régi, hagyomá­
magyar viselet, a magyar dalok, á ma­ nyos intézményeket, az elavultakat épp
gyar táncok mindinkább a múlt emlékei- úgy, mint a fenntartásra érdemeseket,
yé válnak s helyüket átveszi az idegen­ szétrombolták az ősi berendezést, de
ből importált divat, az úgynevezett „mo­ nem építettek helyette ujjat, maradandó
dern” muzsika, dal és tánc. Úgyszólván jellegüt. Az ország szekerét mindjobban
napjainkig magára hagyatva egyre jobban balfelé tolták, az utóbbi időben már a
majmolja szertelen korunk minden ki­ szociálizmus helyzete is egyre veszedel­
lengését s a fajiság nem utólsó pilléreit mesebben ingadozott és fokról-fokra nyert
képező nemzeti táncokat is teljesen el­ teret a Moszkvából szított, hitelt érdemlő
hagyja. Csupán a csárdás egy-két csöke- források szerint Kun Béla áltat vezetett
vényes, torz figurája lobban még fel Üt­ kommunista mozgalom. A templomokat
ött a munkás mulatságokon. Ezt is rövi­ és kolostorokat egymás után gyújtották
desen beszüntetik, mert az ifjúság a több fel, sztrájkokat, utcai harcokat rendeztek,
sexuális lehetőséget nyújtó modern tán­ a jobboldali, a nép sorsát igazán szivü­
cokat inkább kedveli, sőt követeli. A kön viselő vezéreket sorra kiüldözték az
MANSz salgótarjáni csoportja legköze­ országból, de nem egy esetben életüktől
lebbi munkaprogrammjába a nemzeti tán­ is megfosztották. Spanyolországot az
cok propagálását is kitűzte értékes többi úgynevezett demokratikus kormányzat
céljai közé, eredményes munkát azonban izzó vulkánná változtatta, amely időnkint
csak úgy fog elérni, ha a perifériák in­ hol itt, hol ott kitör és állandó nyugta­
telligenciája is magáévá teszi ezeket a lanságot támasztott a jobb sorsra érde­
nemes intenciókat Éppen ezért dicséretre mes félszigeten.
Ugyanaz a kép tárult elénk, mint
méltó úttörőként kell kiemelnünk Sinkovics János mérnököt, a Baglyasalfai Ipa­ amilyen Oroszországban volt a Kerenszkiros Olvasókör agilis elnökét, ki a kora kormány, vagy kisebb méretekben ná­
tavasszal egy ingyenes magyar tánctan­ lunk a Károlyi Mihály-féle uralom alatt.
folyamot létesített gaglyasalján, melynek A polgári vezetőket megfélemlítették, a

3 oldal

csőcseléket szabadjára engedték s közben
maguk sem vették észre idejében, hogyan
siklik ki kezűkből lassan-lassan a hata­
lom és hogyan emelkedik mindig feljebb
és feljebb a vörös lobogó. Egymásután
érkeztek meg Moszkvából a szovjet ügy­
nökei s duzzadó tárcáik és osztályellen
téleket szító jelszavaik csakhamar érez­
tetni kezdték hatásukat. A mérsékeltebb
elemeket kiszorították a vezetésből s a
túlzó radikálisok, a kommunisták legkö
zelebbi rokonai nyomultak helyűkbe. Már
az először megválasztott köztársasági el­
nök, Zamora sem volt elég radikális ne­
kik, őt is megbuktatták s helyébe Azanát ültették, aki éppen nemrégiben büsz­
kén jelentette ki, hogy nem akar orszá­
gában Kerenszki-féle szerepet játszani.
Pedig, amikor ezt a kijelentést tette, már
semmiben sem különbözött a szerencsét­
len kezű orosz politikustól, aki gyenge­
ségével és ingadozó kapkodásával csak
rövid ideig tudott ellenállni a bólsevizmus előretörésének.
Spanyolország a veszedelmes lejtőn
odáig jutott, hogy rend, közbiztonság,
magánjavak sérthetetlensége, már-már
teljesen kivesző fogalmak kezdtek lenni.
S akiknek a kezében volt még névleg a
hatalom, azok is alig tudtak élni vele,
mert nekik is ellenszegültek felelőtlen
izgatók, a vörös ügynökök, akik céltu­
datosan dolgoztak azon, hogy uj szovje­
tet teremtsenek Európa délnyugati ré­
szén. Sokan voltak ugyan eddig is, akik
felismerték' a közeledő veszedelmet, akik­
nek szeme előtt egyre nagyobb alakban
jelent meg a vörös kalapács és sarló, de
fegyvertelen voltuk miatt, csak szórvá­
nyos ellenállással kísérletezhettek, amit
azután a túlerő elnyomott. Az elégedet­
lenség azonban folyton nőtt, halmozódott
s végül a mostani, legnagyobb kirobba­
násra vezetett.
Fegyverek zajától lett hangos a spa­
nyol föld, értékek pusztulása, sebesültek
jajgatása, halottak néma vádja mutatja,
hová juttatták az országot az áldemok­
rácia jelszavai, a radikalizmus felforgató
eszméi. Polgárháborúba sodorták, ame­
lyet megszüntetni és az országot lezüllöttségéből felemelni sokszorosan nehezebb
munka lesz ezután, mintha eredetileg jó­
zan óvatossággal indultak volna el az
igazi népi reformpolitika utján.

Merengés.
Szép határod, erdőd, meződ,
Téged édes, kis falum, —
Ahol eltelt gyermekkorom,
Játszva kertben, hegyoldalon —
E szív szeretni meg nem ún I...

Gyermek-álmom, bölcsőm dala,
Patakod zöld, gyepes partja, —
A hely, ahol vized fakad,
Vadgalambos tölgyek alatt —
Szivem lelkem fogva tartja I...
Kompoltiak büszke fészke,
Salgó, Somos omló vára, —
ösregéjük hivólag int,
Érzem: gyermek vagyok megint,
Ha lelkem az ösvényt járja ...
S mig e határt, ösvényt járom,
Fájón arra gondolok:
Mért tanultam betűt vetni
És hogy falut, hont szeretni,
Miért nagy és szent dolog ? ...

Budapest.

Ujj István.

sitás és mennyire szükség volt a végle­
ges és új rendezésre. A Piac-tér csator­
názási és aszfaltozási munkálatai az átköl­
tözés után azonnal megkezdődtek s elő­
reláthatóan szeptember végén már az uj
egységes és csinos bódék is készen áll­
nak a beköltözésre, amikor is Salgótar­
ján városi jellege ismét erősebben kidom­
borodik. A hozzánk érkezett idegenek
pedig nem állnak majd meg érthetetlenül és
csodálkozva a piaci bódék ázsiai állapo­
ta miatt.

Vendéglős kongresszus Salgótarjában. A salgótarjáni vendéglá­
tó iparosok szakcsoportja valóban nagy­
szerű munkát végzett akkor, amikor az
országos elnökségnél ki tudta vívni, hogy
az idei vendéglős kongresszust szeptem­
ber hó első felében Salgótarjánban tart­
sák meg A vendéglős kongresszusokon
ugyanis kb. 350-400 szakiparos szokott
megjelenni, ami egymagában is nagy
idegenforgalmi esemény. Tekintetbe vé­
ve azonban az országos érdeklődés mel­
lett a legfelsőbb iparhatósági és érdek­
képviseleti fórumok kiküldöttjeinek a
megjelenését és a kongresszus komoly
anyagával foglalkozó lapok nyilvánossá­
gát is, az őszi vendéglátóipari kongres­
szus az utóbbi évek legjelentősebb ese­
ményének Ígérkezik, amely Salgótarján
jövendő idegenforgalmára ma még kiszámithatatlan előnyökkel járhat.

A

taxi

állomás áthelyezése.

A m. kir. rendőrkapitányság sürgetésére
a város I fokú iparhatósága közbizton­
sági okokból áthelyezte a gépkocsik ál­
lomáshelyét a Czirbesz féle vendéglő
elől a Fő-téri állomás épülete elé. A gép­
kocsi tulajdonosok szerint az uj taxiál­
lomás még közbiztonsági okokból sem
megfelelőbb a réginél, s igy előrelátható­
lag ebben az ügyben az érdekelt ható­
ságok újabb szemlét is tartanak majd.

Megkezdődtek az aszfaltozási
munkálatok. A Karancs utca, Kassai
sor, Fürdő utca, Mozgóképszínház és az
uszoda előtti utaknak aszfaltozási mun­
káltai a héten megkezdődtek, s igy va­
lószínűleg ősszel befejezést is fognak
nyerni. Ezzel az aszfaltozással a város
főbb útvonalainak gyalogjárókkal való
ellátása meg fog történni, ami városren­
dezési és városszépészeti szempontból is
jelentős haladás.

�A MUNKA

Szobafestő és mázoló i
■Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipész:
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)

Uriszabn:
Hettich Péter, Fő-u. Fricdmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedö: •
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszer kereskedő :
Nagy István. Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltűntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
,
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrcndszcrrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8

Gyöngyössy Aladár
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár.

p

E
*►

Fr

Egyesület

1
|

gól

Kapott
Pontszám

MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Adott

Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szállltás:

SBTC Levente—ZISE 3:3
VÁC—SBTC Törekvés 5:0
KAC—VÁC 0:0 gólaránnyal KAC javára.
Tudomásul veszi az eddig bejelen­
tett 936/37 évre szóló bajnoki nevezése­
ket: JTC, KAC, PBTK. HSE, ETK, SAC,
MLK VÁC, KBTK, BSE, BSE Rau.
Mátrai József ZISE játékost a fe­
gyelmiszabályzat 348. §. g. pontja alap­
ján 8 hóra eltiltja a játéktól 1936. juli­
us 19-től 1937. március 19-ig.
Borsos Pál ZISE játékost a fegyel­
miszabályzat 330. §. a. pontja alapján
1 hóra eltiltja a játéktól julius 19-től
augusztus 19-ig.
Kolocsányi Ferenc és Sándor Ist­
ván ZISE játékosokat a fegyelmiszabály­
zat 351. §. c. pontja és 348. §. g. pont­
ja alapján 10 hóra eltiltja a játéktól
1939. julius 19-től 1937. május 19-ig.

**

Lapvállalat. (5 sz)

Vesztett

Végh Kálmán. „A Munka"

Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő:

Tábori Gyula
főtitkár.

1

lius hó 19-én tartotta kisöbüptiska ló­
versenyét a MOVE lőtéren. Lelkes han­
gulatban, ideális szép lövészidőben folyt
le a lóverseny. A lövészek kezdik meg
becsülni a lövészsport szépségét, nevelő,
fegyelmező hatását az egyének éleiére
és felismerik nemzeti hivatását. Ezt mu­
tatja a tömegek versenykészsége. Gyö­
nyörű keretet adott a versenynek a .lö­
vészeten résztvevő szép hölgykoszoru,
akik eredményesség tekintetében is pél­
daadók voltak. Az elért eredmények a
következők: L osztályú haladóverscnyzők: 1) Donpvál Gyula, Baglyas, 135.
egység. 2) Décsey Ferenc, Gábor Á. L. E.
134. 3) .Szarka Lajos, MOVE. 133. 4)
Zsáry Árpád, Debrecen, 132. 5) Bortnyik Károly, MOVE. 132. II. osztályú
haladóversenyzők: 1) Nemesi Brúnó,
Baglyas, 133. 2) Félegyházy
János,
G. A. L. E. 126. 3) Szabados László,
Báthori L L. E. 124 4) Simon Kálmán,
G. Á. L. E 119. 5) Erdős István, B. I. L. E.
119. egység. Kezdöversenyzők: 1) Mar­
kovik György, Pálfalva, 125. 2) Horváth
Zoltán, MOVE. 121. 3) Rálisch János,
MOVE. 120. 4) Obrincsák Ernő, MOVE.
119. 5) Graca Zoltán, G. Á. L. E. 114
Hölgyek versenye: 1) Barabás Lili Sal­
gótarján, 42. egység. 2) Cserny Ilonka,
Salgótarján, 41. 3) Kiss Béláné, Pálfalva,
40. 4) Stern Aladárné, Pálfalva, 36. 5)
Fekete Józsefné, Pálfalva, ET. Gyermek­
verseny: 1) Haraszthv László, 2) Haraszthy
Béla, 3J ifj. Gajnok Gyula. Kapásverseny :
(Sakktábla) 1) Szarka Lajos, MOVE. 70.
egység. 2) Szlávik Gusztáv, G. Á L. E.
70. 3) Donovál Gyula, Baglyas, 69. 4)
Bortnyik Károly, MOVE. 67. 5) Szládik
Lajos MOVE. 55. A verseny helyezett­
jei szép tiszteletdijakban, plakett és érem
díjazásban részesültek. A versenydijakat
lelkes és buzdító beszéd mellett osztotta
ki este 8 órakor a MOVE lőtorony er
kélyén k. Kraft Aladár bányatitkár, az
egyesület alelnöke."
Zarándoklat Máriaxellbe. Au­
gusztus hó 7-én zarándoklat indul Mária. zellbe. Visszaérkezés augusztus 14-én
Valuta és útlevél megszerzéséről a veze­
tőség gondoskodik. Lelkivezető: Gampal

Dr. Szkicsák Ferenc
elnök.

Nyert
Döntetlen

„A Salgótarjáni Báthori István
Polgári Lövész Egyesület 1936. ju­

A Bizottság elfogadja S1SE azon
ajánlatát, hogy a bajnokcsapatnak a ser­
leget és az érmet nyert csapatoknak az
érmeket a SISE által folyó hó 26-án
megrendezendő ünnepség keretében a
A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora :
SISE pályán adják át, amely alkalomra
Autófuvarozás:
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59 (l százalék) a SISE már meghívta az érdekelt egye
Drogéria és fényképészeti szaküzlet: 1
sületeket. Ezúton értesítjük az érmet
Boltos drogéria. Fő-u. 27. (5 százalék)
nyert csapatok egyesületeit, hogy az ér
Épülőt- és bútorasztalost
tnek
kiosztását jelen közlönyünkben
Simon Aladár. Kassai-ser 7. (5 százalék)
közétett,. SISE által megállapított prog­
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
Épül
et- és
díszműbádogos:
ram szerint fogjuk eszközölni.
kovács
Nándor,
Fő-u. 28. (5 is
záialék)
A SISE-nek beadványát, melyben
Fényképészeti műterem:
a serlegátadási ünnepségre a Bizottság
Kindl Gyula, Fő-u 45. (10 százalék)
Iparművészeti, szépművészeti és
tagjait meghívja, köszönettel veszi tudo­
kézlmunkaűzlet:
másul.
Gaál Ferencné. „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (3 sz)
Könyv- és papírkereskedés,
Igazolja a következő
könyvnyomda és könyvkötészet:
mérkőzéseket:

Hol vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

aláirandók és az egyesület bélyegzőjével
ellátandók.
A benevező egyesületek benevezé­
si dijat egyelőre ne fizessenek be, mert
ennek befizetésére valószínűleg nem fogsor
kerülni, mert az elnökség a közgyűlésen
javasolni fogja a benevezési dijaknak az
1936 37 sportévre szóló törlését, vala­
mint a tagdíjaknak és nyomtatványdijak­
nak a legminimálisabb összegre való
leszállítását. Az elnökség ezen javaslatát
azzal indokolja, hogy ezen eljárásával
az egyesültek nehéz pénzügyi helyze:
lén kiván könnyíteni, ami azért is lehet­
séges, mert a Salgó Serleg Csoportnak
jelenleg tekintélyes tőketarfaléka van.
Á benevezéseket a kitűzött határ­
időn belül kérjük pontosan beküldeni,
mert elkésett benevezések nem lesznek
figyelembe véve.

aH

Olasz, francia, latin, német-nyelv­
oktatást középiskolai, magán, különbözeti
és pótvizsgálatokra előkészítést vallatnak
Székely Olga, Magda és Vera a milánói
egyetem orvostanhallgatói.
Angol buldog. Fajtiszta törzsköny­
vezett, 4 hetes himköl}ök eladó Újtelep,
Losonczi u. 7.

Kivonat a Bizottság julius hó 21-én tartott
ülésének jegyzőkönyvéből.

Játszott

ÍRÁSBELI AJÁNLATOK:
budapesti vezérképviselőséghez:
Budapest, IX. Ullöi-ut 1.
félemelet küldendők.

Intéző éa Fegyelmi Bizottság.

r

KERESZTÉNY VEZETŐT KERES.

Hivatal** balylatg &gt; Sal(4tar|Aa, FS-alca 344. aaAa*. — UaU ■ TABOIU GYULA MUtkAv.

w

ÁTVÉTELÉRE

Te le f onszám:46

HIVATALOS KÖZLÖNYE

•at

FÖKÉPVISELETE

SALGÓ SERLEG CSOPORT
mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

►

SALGÓTARJÁNI

Tejefon szám: 46.

Helyezés

GAZDÁK
BIZTOSÍTÓ
SZÖVETKEZETE

Béla majsajakabszállási plébános. Visszajövet tartózkodás Bécsben, a nevezetességek megtekintése. Útiköltség II. osztályon 52 P. III. osztályon 36 P. A zarán­
doklaton csak teljes szabadiegyek hasz
nálhatók fel, semmiféle kedvezményes
jegyek nem érvényesek. Érdeklődni és
jelentkezni lehel: Borsy István technikai
vezetőnél, Budapest Vili. Üllői ut 66/a.
I. 2. aki válaszbélyeg ellenében részletes
programot készséggel küld.

Salgótarján, 1936 julius 25

3
5
6
6
10
11
9
12
11
13
13
15
13

62
67
41
80
50
42
29
36
51
50
42
29
—

25
42
21
45
53
49
34
56
49
68
72
47

40
35
34
33
24
23
23
22
21
20
20
13

5
5
5
8
8
10
12
12
13
13
14
17
24

61
65
38
45
49
54
31
39
37
26
33
27
-

23
28
25
29
36
32
40
55
54
54
58
59
—

36
35
34
30
30
27
23
22
Ív
19
16
13

[

4 oldal

1
2
3
&lt;1
•5
6
7
8
9
10
11
12
13

SISE
SBTC Levente
NŐSE
ZISE
SAC
BoE
MRTK
MLK
PBÜSE Akarat
JTC
SBTC B.
KBSE
SSE Haladás

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

ZTC
ETK
KAC
MTE
BSE Rau
HSE
KSE
PBTK
KBTK
SBTC Forgács
VÁC
SBTC Törekvés
PSE

24 19
2
24 16 3
24 16
224 15
3
24 10 4
24 10 3
24
8 7
24 10
2
24
8
5
24
9
2
2i 9 2
24
4
5
•3 - —

II. oaztály.
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24

17
2
16 3
15 4
14
2
14
2
13
1
1
lt
10 2
3
8
8 3
6 4
1
6
— —

Értesítés.
Starján m. város polg. mesteri hivatalától.
Folyó hó 26 i Serleg és érem át
6694'1936.
Dr. Fötster Kálmán alapítvány adási ünnepély programja. 2.15 órakor
az érkező urak és csapatok fogadtatása
1935—36 évi kamatai.
a vasúti állomáson. 4 órakor az SBTC
Levente—ETK 2 szer 30 perces mér­
Fenti alapítvány 1935—36 évi ka­ kőzésének kezdete. 5.05 órakor serleg
mataira pályázatot hirdetek. A kamatokra átadása és érmek kiosztása. 5 óra 45
minden salgótarjani szegény pályázhat. perckor SISE—ZTC 2 szer 30 perces
A pályázatok írásban, vagy szóbelileg mérkőzés kezdete 8 órakor vacsora a
Salgótarján, 1936 julius 21.'
legkésőbb augusztus 15 ig dr. Lapsánszky Vasúti 'vendéglő kerthelyiségében. Utána
Tomka Gyula
titkár h.
János szociálisügyi előadónál városháza éjfélig tánc.
földszint 10. terjeszthetők elő.
Alulírottak mint a SISE vezetői Kivonat a nyári kupa bizottság f. hó 21-én tartott
ülésének jegyzőkönyvéből.
•
■ Salgótarján, 1936. julius 10. kérjük az összes egyesületeket, hogy ün­
Az alapiló levélben leiektetett sza­
nepségünkön minél nagyobb számban
Horváth
bályok magyarázatául közlöm az egyesü­
polgármester h. képviseltessék magukat.
letekkel, hogy a kupamérkőzéseken azok
Nádas László s. k.
Pápay János «. k.
a játékosok jogosultak játszani, akik a
titkár.
intéző.
tavaszi sfcezónban az őket illető csoport­
Országos Újságíró KongreszNevezési felhívás!
ban vagy bajnokságban játékjogosultság­
szna Szegeden. A szegedi újságírók
A bajnoki rendszabályok 202. §-a’
kezdeményezésére augusztus 2-án Sze­ alapján felhívjuk egyesületeinket, hogy gal bírtak.
Az első forduló mérkőzéseit az ér­
geden Országos Újságíró Kongresszus az 1936-37 évre szóló bajnoki nevezésü*.
zajlik le, amely általános ujságiró kérdé­ két folyó év augusztus hó. 1-ig térj esz ’ dekelt1 egyesületekkel már külön levélben
sek mellett elsősorban a vidéki újságírás szék be. A benevezések az egyesület közöltem.
•
: '■
Wn*r »•
égető problémáival, a vidéki újságírás elnöke, vagy helyettese és titkára által
v 1
.
■ i .&gt;
egyes bíró.
megszervezésének kérdésével kiván fog­
lalkozni. A kongresszus megrendezésénél
az a cél vezeti a vidéki újságírókat, hogy
H. Kir. Honvédelmi Miniszter.
betöltötte és a 10 életévét még túl nem
a vidéki ujságiró társadalom részére ér­ 444. 154-18/936 szám,.
haladta,
dekképviseletet kell biztosítani, de bizto­
A József fiuárvaházban megüre­
a) hogy ép testű és elméjű, a him­
sítani kell a tisztességes megélhetést és
sedett két alapítványi hely be­ lőn átesett, vagy ellene sikerrel beoltalotl.
legalább olyan mérvű szociális támoga­
töltése tb. pályázati hirdetése.
Az árva kora és a szülők elhalá­
SALGÓTARJÁN.
tást, amely minden más társadalmi osz­
lozása születési illetve halotti anyaköny­
tálynak megvan. A kongresszus tárgyso­
Julius 25-én szombaton, 26 án va­
vi kivonattal, a testi és elmebeli állapot
rozatán többek között a vidéki újság
Budapest székesfőváros közönsége a himlőoltás és vagyonlalanság közható- *
sárnap és 27-én hétfőn
3 napig!
írás általános problémái és a segítés által a boldog emlékezetű József főher­ ságilag hitelesített orvosi és helyhatósági
módjai, ujságiró kedvezmények és visz- ceg Ur ö. cs. és k«r- Fensége honvéd bizonyítvánnyal igazolandó.
szaélések, a vidéki újságírók szanatórium főparancsnokságának
25. évfordulója
A UflBen felszerelt bélyegtelcn
Főszerepben:
Magda Schneider.
egyesületének megteremtése, ujságiró ka­ emlékére a m. kir. honvédség köteléké­ kérvények, amelyekben a szülő vagy
Kiegészítésül: Expedíciók nyomában.
Vikend a déli aarkon. M. hiradó. mara ügye és a kollektív szerződés a be tartozó vagy tartozott egyének árvái gyám neve, állása és lakhelye — város
minimális munkabérek szerepelnek. A vagy félárvái neveltetésre, az illetőségre megye, utolsó pósta is feltüntetendő, fo*
rendezőség a legmagasabb kormányható­ való tekintet nélkül létesített alapítványi lyó évi augusztus hó 30 ig a m. kir.
Julius 29-én szerdán és 30 án csü­
ság mellett a vidéki városok törvényho­ helyek közül a József fiuárvaházban két honvédelmi miniszterhez nyújtandók be,
törtökön
16 éven felülieknek I
zóit, hatóságait, valamint az újságírással alapítvány kerül betöltésre, amely helyre ahonnan Budapest székesfőváros törvényés újság kiadással kapcsolatos összes ér­ ezennel pályázat hirdettetik.
hatóságához fognak küldetni és a kije­
dekképviseleteket egyesületeket meghívta
Az árvaházba való felvételre pályá lölési jog gyakorlása Régeit József kir.
Regényes történet India hőskorából.
a kongresszusra, amelyet a legszélesebb zó igazolni tartozik :
herceg tábornagy Ur O. kir. Fenséghez
nyilvánosság és a legilletékesebb faktorok
a) hogy a felvétetni kért gyermek fognak felterjesztetni.
előtt akar lebonyolítani. A vidéki ujság­ valóban a m. kir. honv. kötelékébe tar­
Az alapítványi hely az 1936/37.
Filmjáték.
Kiegészítésül:
iró társadalomnak impozáns gyűlése, tozó, vagy tartozott apának törvényei tanév kezdetén lesz betöltendő. A pá­
Raymoud Milland. Fox híradó.
Összejövetele lesz az augusztus 2-ikí leszármazottja, ’
lyázat eredményétől az árva ho^zátartoszegedi kongresszus, amely a vidéki uj-j
6J hogy vagyona nincsen,
Augusztus 1-én szombaton, 2-án va*
zóit Budapest székesfőváros közönsége
c)
félárvánál,
—
aki
apátián
vagy
ságirók szociális helyzetének megváltoz­
* samap, 3-án hétfőn
3 napig!
hatósági utón fogja értesíteni.
tatására, komoly ujságiró problémák meg­ anyátlan, az is igazolandó, hogy az élet­
A miniszter rendeletéből:
oldására és elemi jogok követelések, ki­ ben lévő szülő vagyontalan.
iDorogsághy s. k.
MAGYAR film.
harcolására hivatott.
hogy az árva 6 éleféVÍtmár
miniszteri o. főnők.

Pályázati hirdetmény.

.APOLLÓ MOZŰ0.

Pályázati hirdetmény.

Windsorí víg nők

India cézárja

Nem vagyok senkié

EMBER A HÍD ALATT

Nyomatott: „A MUNKAM-nyomdában, Salgótarján,

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57520">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00214.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57521">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57499">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57500">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57501">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57502">
                <text>1936-07-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57503">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57504">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57505">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57506">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57507">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57508">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57509">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57510">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57511">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57512">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57513">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57514">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57515">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57516">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57517">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57518">
                <text>A Munka 14. évfolyam 30. szám (1936. július 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57519">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2904" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1441">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0a6c470678a3ddca6efc7f04824b384d.jpg</src>
        <authentication>e2a7cdcb7b681bc7d70cc403ffb2a59f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1442">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5040bd36cdaf49e9dc1f9343ba3ad060.pdf</src>
        <authentication>ee06111248b398ddc91fb72db4b2a361</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115062">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 31. szám.

A KÖZÖS ELLENSÉG.
A vörös veszedelem itt döröm­
böl Európa kapuján, ha már azt
nem lehet mondani, hogy belül
került az udvarra. Nem a mi fel­
adatunk, hogy a kommunizmus
lényegéről és megnyilatkozási mód­
jairól vitázzunk, mi csak a múlt
szomorú tapasztalatai alapján állít­
juk, hogy nem felel meg ez a megkótyagosodott szellemi termék sem
a magyar nép gondolkodásának,
sem pedig annak az életmódnak,
amit megszokott és ezer év alatt
kialakított. A nemzeti sajátosságo­
kat eltaposó és csak kiszámitottan
nemzetközi életbe kényszeritett
ember rabja lesz önmagának, nem
élvezheti az életef úgy, ahogyan
akarja, ahogyan eddig is tette
olyan keretek között, amelyek nem
ártottak senkinek se. Évezredes
jogot, szokást és törvényt rúg fel
ez a keleti veszedelem, amely
most itt a közvetlen szomszédsá­
gunkban fészkelődön be.
Nevén kell nevezni a gyerme­
ket, mert ha áltatjuk magunkat,
csak kárát valljuk. Magyarország
legnagyobb része már megpróbálta,
hogy mit jelent a népbiztosok
utalma. Minket már nem lehet elámitani, mert saját bőrünkön és
gyomrunkon tapasztaltuk ki a szov­
jet-rendszer áldását, ami kicsiny­
ben különbözik csak a pokol kín­
jaitól. A most folyó spanyol pol­
gárháború is az eddigi társadalmi
rendszernek és az uj felforgatás­
nak a döntő harca. Ma még nem
tudjuk mi lesz az eredménye, de
a szomszédban, francia földön
ugyanazokat a jelenségeket látjuk,
mint a pirreneusí félszigeten. Fer­
tőző betegségként terjed a bolsevizmus Európában s csak az az
ország nem kapja meg a nyava­
lyát, amelyik már átesett rajta.
Ide számítható Németország is,
melynek a jelenlegi uralom előtt
szintén olyan kormánya volt, mely
csak nevében nem viselte a kom-

„A MUNKA” TÁRCÁJA
Sabác ostroma.
Irta: Klsigmándy Géza.
A tavaszodó égboltozaton még di
deregve hunyorogtak a csillagok. A Szá­
va hajlongva suttogó nádasaiban hangos­
kodva fürödtek a vadludak, de a vizihattyuk éles rikácsolása megzavarta a
gondtalan fürdőzést. Felhősen szállt fel
a vadkacsa-had és berregő szárnycsatto­
gással még el sem halt a kora esti szür­
kületben, amikor a hidegebb tájak felé
kívánkozó vad lúd vezérgunárja bele­
harsogott a félhomályba. Nagy nagy tá­
volodó csend telepedett rá a vidékre,
melynek minden fáját, kövét, házát és
suttogó nádasát beszitálta sárga fényével
a feikiváncsiskodó holdvilág.
Szólalj virrasztó — búgott végig a
falakon, onnan leszállt a Szávára és vé­
gigfutott a vizen, beleturkált a nádba,
összekuszálta a zizegő sejtelmességet és
kivetette a balpartra a magyar szót.
Virrassz virasztó — felelte vissza
az anyaország földjéről a maroknyi őr­
ség figyelője. így viaskodott, jajongott
lent a déli határon a magyar vitézek
sohase pihenő hada, mialatt fenn a sabáci vár vastagfalu boltívei alatt Sulyok
István kapitány küzködött önmagával.
Előtte ült Szili Orbán tüznagy, aki

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 augusztus hó 1

Vájjon mi az emberi nagyság mér­
téke s kiket illet meg holtuk után az
emlékezés bálaünnepe?
Csak az-e a nagy és halhatatlan, ki
maradandó müveket hagyott maga után,
vagy az is, ki szivvel-lélekkel hozzá volt
nőve korához és, bár abban sem tartó*
zott a legnagyobbak közé, erőt, hatóerőt
képviselt, mely tovább él a kor eredi
meny-összegében ?
Nógrádi Pap Gyula kétségkívül azok
közé tartozik, kiket, mert hatottak s meg'
értették századukat, „nagyoknak mond á
krónika14. Igen: a krónika! Mert, bár
alig öt esztendeje, hogy örökre elköltő
zött közülünk a patriarcha életű költő,
időben mégis oly messzire vetődtünk már
tőle és korától, oly messzire saját koráb­
bi énünktől, hogy egykori élményeink és
emlékeink is úgy úgy bolyongnak emlé­
kezetünkben, mintha valamely rég elhalt
krónikás közleményeiből olvastuk volna
azokat valaha. Közénk és nógrádi Pap
Gyula emléke közé ezalatt a. rövid idő
alatt is, a mérföldeket rohanó élet árko­
kat ásott, torlaszokat emelt, erőszakosan
is elválasztva a visszavágyó emlékezést s
biztatva a gyarló feledékcnysóget. De aki
semmi áron nem hajlandó elszakadni lelki
gyökereitől, aki az emlékezésben az ön­
tudat forrásait óhajtja felfakasztani, az
szoktatja a szemét a múlt emlékeinek
fényességéhez s annak ragyogásától meg
világítva, árkokon és torlaszokon túl is
látja kiemelkedni a lepergő képek ten­
geréből nógrádi Pap Gyula mély tiszte­
letre méltó alakját.
Nem tudom, nem bántom e meg
örök pihenőiében, egész életét betöltő

szerénységét, amikor az emlékezés ref­
lektoraival reá világitok mindenkit meg­
nyerő, kedves egyéniségére ? Amikor ma­
gam elé képzelem az egykori pataki diá­
kot, a líra csipkeszövőjét, kinek csipkéi­
ben valóban az évek illata, a szövögetés
bája és könnyedsége érzik ? Aki a va­
káció derűjét, boldogságát abban találja,
hogy szükebb hazája, Palócország nép­
meséit, népdalait gyűjti össze s azokkal
még Angliában is dicsőséget szerez hazá­
jának ? Akinek komoly, elgondolkoztató,
szelíd, lágy, ábrándos költeményei, nép­
balladája s La mar ti ne bői fordított verse
az akkori legjobb szépirodalmi lapokban,
a „Hölgyfutár"-, „Családi Kör"-, „Nefelejts"-ben, Arany János ,.Koszorú"-jában
látnak napvilágot, hogy egyben bevéssék
nevét és szülőföldjét az irodalomtörténet
enyészhetetlen márványtömbjére ?

munista jelzőt, de tetteit hajszál
sem választotta el tőle.
A spanyol, a francia és né­
mileg a belga viszonyok alakultak
eddig úgy, hogy a kommunizmus
számára termékeny talajnak szá­
míthatnak. A többi európai ország
közül Csehország helyzete a leg­
veszélyesebb. Ott a politika so­
dorta a kormányzatot a lejtő szé­
lére. Az összetákolt ország hatá­
rait ugyanis egy nemzetközi, vagy
nemzeti szervezet sem tudja biz­
tosítani, tehát megpróbálkozik a
lehetetlennel: a földi pokol kép­
viselőivel szövetkezett. így a szih-

tén gyenge lábon álló román kül­
politika is a szovjetbe vetette re­
ménysége horgonyát, hogy jelen­
legi birtokállományát megőrizhesse.
A keresztény erkölcs és mű­
velődés alapján felépült államok
megdöbbentő közömbösséggel né­
zik ezeknek a bomlasztó tanoknak
terjedését, sőt — mint előbb em­
lítettük — még elő is segítik a
konkoly elhintését, ahelyett, hogy
észbekapnának és közős akarattal
szállnának szembe a romlással.
Annak idején az európai keresz­
ténység legnagyobb veszedelmének
tartották a török világbirodalom

felnyulását a Duna mentére, de
csak 150 év után sikerült a pápá­
nak odáig eljutnia, hogy a keresz­
tény országok fejedelmeit közős
nevezőre hozza és megindítsa ve­
lük a Magyarországot felszabadító
háborút.
Ebből is láthatjuk, hogy mi­
lyen politikai akadályok meredrednek azok elé, akik jámbor lé­
lekkel abban reménykednek, hát­
ha mégis összefog a mai kapita­
lista rendszerben élő hatalmas or­
szág kormányzata és egyesült erő­
vel vet gátat a keresztény művelt­
séget, családi életet és társadalmi
berendezettségét felborító kom­
munizmusnak. Bizony csak hiú
ábránd az egész, mert a francia
baloldal arra használja ki uralmát,
hogy segíti a spanyol elvtársakat.
A kommunizmus földalatti
szerveit a rendőrség nálunk szigo­
rúan üldözi és ahol lehet, el is
tapossa, de mit ér ezzel szemben
az a nagy jóakarat, ami más or­
szágokban a malmára hajtja a vi­
zet? Két egyenlőtlen erő viasko­
dik és félő, hogy az kerül felül,
ami romlással fenyeget. Az orszá­
gok egyéni politikája a belső gaz­
dasági helyzetet használja fel ar­
ra, hogy bármi áron is fenntartsa
uralmát az igazságtalan békeköté­
sek nyomán ölükbe hajtott részek
felett. A politikai hatalom saját
léte ellen is szövetkezik olyan al­
világi erőkkel, amelyek siker ese­
tén a hatalom tulajdonosait is fel­
falják, de a bűnös és hazug utón
szerzett javakról még ilyen árért
sem mondanak le.
Ez a makacs és esztelenséggel határos politika keseríti az
európai keresztény közvéleményt,
mely hasztalan vergődik és eről­
ködik, nincs annyi hatalma a lel­
kek felett, hogy az anyagi szálak­
kal egymásba bogozott vezetőket
felrázza és kényszerítse, hogy kö­
zös akarattal, céllal szálljanak
szembe a közös és legnagyobb el­
lenséggel.

éppen most érkezeit meg közel kéthó­
napos kirándulásról török földről.
Hát azt mondod Orbán fiam —
rázta ki a foga között megdöbbenését a
kapitány — hogy a szultán szeme meg­
akadt Sabácon?
Azt, kapitány uram — felelte a
feltűnően 'nyílt tekintetű fiú. Nem mond­
hatok egyebet Nisszában belopództam a
szultán seregébe. A két fülemmel hallot­
tam, amikor a basák és bégek kihirdet­
ték a nagyur parancsát.
Nem tévedsz te édes fiam? — el­
lenkezett a kapitány, aki úgy kapaszko­
dott bele a még ki nem mondott szóba,
mintha már meg is menekült volna a
nagy veszedelemtől. — Hát mit hirdet­
tek ki?
Szüléimén szultán kétszázezernyi
haddal indult meg a Duna Jelé észak­
nyugatnak — ismételte Orbán, — Egy
hadosztály a nagyvezér vezetésével Nán­
dorfehérvárt vívja meg, egy másik had­
osztály pedig Ahmed basa irányitásával
idetart Sabác felé. Ennél szomorúbbat
nem mondhatok kapitány uram, legfel
jebb azt hogy a derékhaddal a szultán
Nándorfehérvár felé igyekszik.
Nyugodtan tömte lelógó bajusza
alá a szalonnát és a kenyeret, majd meg
nagyot fortyogva ivott rá az asztalon
lévő cinkupából.
Sulyok István kapitány nagy eisromorodotúágában fel aiá járkált • szobá­

ban. Tenyérnyi széles kardja hozzáve­
rődött a csizmája szárához és tarkójára lö­
kött süvege alól lassanként a homlokára
hullott behavazott haja.
Megmondtam mindent Nándorfe­
hérváron is — dörmögle Orbán — mert
nem láttam azok emberét egész utón.
Lehet, hogy a török lefülelte és lecsapatta
a gombot a nyakáról. Mert azt hamar
elérheti a magamfajta ember.
Beszéltél a két kapitány úrral? —
tudakolta Sulyok István, pedig kétszer
is elmondta már a kém apróra.
— Beszéltem. Héderváry Ferenc és
Török Imre uram nem nagyon örülhetett
meg a jötlömnek — mosolygott keserűen
a legény. Nagyot tanácskoztak és még
aznap elindult mind a kettő. Ladikkal
mentek át a Dunán. Fent a várban hal
lottam Bóth János alkapitány úrtól, aki
tiszteletét küldi kapitány uramnak, hogy
a két kapitány egyenesen Budára ment.
Segítséget kérnek Lajos királytól, mert
bizony az egész őrség alig négyszáz főre
rúg.
— Jól van Orbán, elmehetsz —
bocsátotta el a kapitány hűséges embe
rét. Hanem beszólhatnál Logodi Simon
várnagy uramnak.
— Istennek ajánlom kapitány uram
— búcsúzott a kém, megértettem.
Amig egyedül maradt, odalépett a
sokszínű ablakhoz, melynek cineres kis
szemei közűi kikereste azt, amelyik leg­

tisztább volt és kikémlelt a Szávára.
— Száz legénnyel, meg 14 lovassal
hogyan állok ellent a szultánnak ? —
hördült ki belőle a kétségbeesés. Pedig
Sabác és Nándorfehérvár az utolsó ma­
radéka annak a nagy birodalomnak, amit
Hunyadi Mátyás király alapított. Idegen
földön már csak ez a két vár néz far­
kasszemet a törökkel... Uram, nagy­
uram, királyom ... I
A nagy darab ember másfélaraszos
vállát megrázta a zokogás. Becsületes
arcán végigpergett a könnye. Nem szégyelte. Sulyok István volt akkora vitéz,
hogy egy kis (érfizokogás nem kisebbít­
hette a hírét.
Ekkor már mögötte állt Logodi Si­
mon várnagy. A kapitány nem vette észre,
mire a riasztóan dús bajuszu öreg Simon
harákolni kezdett. Addig közörülte a
torkát, amig meg nem fordult feléjé a
kapitány. Néhány pillanatig egymásra
meredtek. Aztán a kapitány megmarkol­
ta a várnagy erős kezét. A mécses im­
bolygó lángocskája riadtan csapkolódott
kanóca felett és gyenge fénye óriásává
növesztette a két megfátyolosodott sze­
mű vitézt.
— Te Simoni — tőrt ki a riadt
szó Sulyok Istvánból. — Emlékszel e
Bécs ostromára? Emlékszel-é, hogyan
vonultunk be mi, nyalka fiatalok a nagy
király mögött a büszke császári várba?
Emléksrel-e .., ?

Nógrádi Pap Gyula.

Szerdán, augusztus 5-én lesz halá­
lának ötödik évfordulója, mely alkalom­
ból gyújtottuk meg az emlékezés ezen
szerény kis mécsesét, azzal a kegyeleles
áhítattal, hogy ennek a kis mécsesnek
melegítő lángja hassa át Salgótarján és.
Paiócország társadalmát a hála és kegye­
let illatos virágaiból épített máglya füzé­
vel, melyből nógrádi Pap Gyula nemes
alakja, mint az egyiptomiak szent Főnix
madara, ércalakban újjászülessék és he­
lyet kapjon Palócország Heliopolisában:
Salgótarjánban.
Ezzel nemcsak nógrádi Pap Gyulá­
nak tartozunk, hanem magunknak és utó
dainknak is, mert tudva tudjuk, hogy
csak annak a nemzetnek lehel jövője,
amely nagyjainak emlékét méltóképpen
tudja, megőrizni l
(—ány.)

�A MUNKA

2 oldal

Holcsek Ferenc
Zagyvapálfalván julius 28 án szív­
bénulásban 72 éves korában hirtelen
meghalt Holcsek Ferenc földbirtokos,
községi pénztárnok.
A megboldogult hosszú évtizedekig
itt élt Salgótarjánban előbb mint községi
aljegyző, majd mint a Népbank pénztár­
noka. Melegszívű, humánus gondolkozásu
polgára volt ennek a társadalomnak, amely
szeretettel vette körül őt.
Halála előtti napon még itt járt a
városban s kedélyesen elbeszélgetett sok
barátjával, tisztelőivel, jó ismerőseivel,
akik nem gondoltak arra, hogy bucsulátogatása ez Holcsek Ferencnek.
28-án vigan ébredt zagyvapálfalvai
kis kúriáján a megboldogult s öltözködés
közben állt meg a fáradt, jóságos szív s
borított gyászba annyi rokont, jóbarátot,
ismerőst
Temetése 30-án délután fél 6 óra­
kor volt a zagyvapálialvai ravatalozó­
házból, melynek környékét sűrűn lepte
el a tiszteletet adók nagy tömege.
A temetést Demeter Bertalan plé
bános .végezte. A községi énekkar gyász­
dalokat adott elő. A szertartás után Bereznay Pál főjegyző búcsúztatta a mun­
katársat iés jóbarátot, akinek egész életét
a munka és szeretet jellemezte. — A
képviselőtestület nevében Gáspár Lajos
máv főintéző, állomásfőnök búcsúzott a
fáradhatatlan polgártástól, aki mindenki­
nek oly készséggel állott mindig rendel­
kezésére. — A Hangya nevében Gresch
Andor igazgató tanító, szövetkezeti el­
nök búcsúztatta Holcsek Ferencet, mint
altriusta gondolkozásu, puritán jellemű
igazgatósági tagot.
Ezekután a községi képviselőtestü­
let tagjai emelték váltakra a megboldo­
gultat s helyezték a virágok és koszorúk
alatt roskadozó kocsira.
A nagy gyászoló tömeg a falu ke­
resztjéig kisérte a bajottas kocsit, majd
kocsikra, autókra szállva, Salgótarjánba
hozták, ahol a Kalh. templomnál ismét
gyalog menetben kisérték, harangzúgás
között a koporsót, a temetőbe s néhai
felesége mellé temették Holcsek Feren­
cet
A koporsót itt már a zagyvapál­
falvai képviselőtestület tagjain kívül a
salgótarjáni tűzoltók is kisérték, mert a
megboldogult hosszú éveken át tisztje
volt a tüzoltótestületnek.

A temetésen a község, a bányatár­
sulat, városunk, a pénzintézetek, tűzöltók stb képviseltették magukat.
Az összes harangok zúgása köze­
pette, a pálfalvai dalát da'éneke s a ce­
lebráló pap imája mellett szállt sírba a
„jó ember” jelzőjével mindenki Feri
bácsija.
A halálesettől a család s a nép­
bank rt. adott ki gyászjelentést.

Hírek és különfélék
Kinevezés. Dr. Soldos Béla fő;
ispán dr. Sztranyavszky Madách Sándort
díjtalan közigazgatási gyakornokká ne­
vezte ki vármegyénkbe. Az ifjú doktor
az alispán kezébe tette le az esküt. Az
eskütételnél jelen volt dr. Sztranyavszky
Sándor képviselőházi elnök is, aki az
alispántól fia számára tárgyilagos szigo­
rú bánásmódot kért, kívánva, hogy be­
csületes és hűséges munkával kövezze
ki fia a maga számára azt az utat, me­
lyen most elindul.
Kinevezés. Dr. Sztranyavszky Sán­
dor a L Ház elnöke vitéz Gyarmathy
Mihályt, vármegyénk volt központi NÉP
titkárját az országház főterembiztosává
nevezte ki. A kinevezés megyeszerte
őszinte örömet keltett, mert vitéz Gyar­
mathy Mihály a hozzáfordulóknak min­
denféle ügyekben igazi szolgálalkészséggél volt segítségére mindig.

Salgótarján. 1936 aug. 1

Bender Károly meghatoltan mondott
köszönetét s rámutatott az ifj. vöröske­
resztet csoportok működésének nagy
nevelő értékére.
Kirándulás Bécsbe. A Magyar­
országi Kárpát Egyesület salgótarjáni
Osztálya augusztus hó 13 17-én Budaaesten át Bécsbe rendezi hivatalos túrá­
ját. Jelentkezési határidő augusztus hó 4.
Hivatalos vezető Wiener Lajos (Népbank
telefon 31 ) Jelentkezés a 36 pengő rész­
véteid^ lefizetésével egyidejűleg a hiva­
talos vezetőnél Népbankban. A részvételdijban a vasúti-hajó, autóbusz és szál­
lásjegyek benn foglaltatnak. Részletes
felvilágosítást ad az Egyesület vezetősé­
ge, vagy a hivatalos vezető. Ezen szép
és változatos külföldi túrára nagzszámu
részvételt kér az Elnökség.
Helyreigazítás. [.apunk legutóbbi
számának „Felvidéki rádió félórája” c.
cikkébe értelemzavaró, szedési hiba csú­
szott be. A harmadik bekezdés U-ik
sorában „csehszlovák fickói” helyett
„csehszlovák fikció” olvasandó.

halók

ebédlők

ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k.f.t.

Budapest, VIII. Baross-utca 21.

Nagy választék. Kedvező részletilzetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabátor vá­
sárlása esetén vasat! költségét
visszatérítjük.

Nyugalomba vonult 43 évi szol­
gálat után Faragó Gyula kormányíőtanácsos, az ózdi vasgyár igazgatója, akit nagy
szeretetmegnyilvánulások között búcsúz­
tatott Ózd társadalma Biró Pál vállalati
elnök és Quirin Leó műszaki vezérigaz­
gató jelenlétében julius 11—12-én. —
Utóda Hönsch Frigyes főmérnök lett.
Meghívó. Az Országos Fronthar­
cos Szövetség zagyvapálfalvai csoportja
augusztus 2-án nagyszabású tekeversenynyel egybekötött táncmulatságot rendez
a zászlóalap javára, a bányakaszinó kert­
helyiségében, kedvezőtlen idő esetén a
nagyteremben. Zenét a környék közked­
velt prímása : Demschár Tóni szolgáltatja
Magyarok I Magyarok I E dal szól hoz­ jónevü zeaekarával. A vidáman mulatni
nátok : és nemesen szórakozni vágyó közönséget
ezúton hívja meg a Rendezőség.
Ez a kis darab föld, ez a ti hazátok ?

Magyarok!

Magyarok 1 Magyarok I- Mily kicsiny or[szágtok,
S e kis országban is. csak egymást bánt[játok.

Magyarok I Magyarok I Mért nem fogtok
[össze ?
Mért vagytok egymásnak is az ellensége ?

Németország látja el a ma­
gyar sószükségletet. Magyarország

sószüks'égletét eddig is túlnyomórészt Né­
metország, kisebb részben pedig Ausztria
fedezte. A német és az osztrák só között
azonban minőségi különbség van és a
kereskedelem szívesebben foglalkozik a
jobb minőségű német só forgalombahozatalával. Sok zavart okozott az, hogy a
nagykereskedők vegyesen jutottak német
és osztrák sóhoz, amit a sójövedék úgy
igyekezett megszüntetni, hogy egyes vi­
dékeken, különösen az ausztriai határmenli
megyékben kizárólag osztrák sót árusított.
A sóminős,égek versenyét azonban ezzel
sem lehetett kiküszöbölni, úgyhogy most
tervbe yetfék azt, hogy a sószükségletet
kizárólag Németországból fogják behozni.

Magyarok I Magyarok I Ha összefognátok,
Úgy vissza vehetnénk „NAGY-MAGYAR[ORSZÁG„-ot.
Kitüntetett tanítók. A Magyar
Vöröskereszt Egyesület országos elnöksége
azokat a tanerőket, akik a Vöröskereszt Ne nézzetek vallást, ne nézzetek rangot,
Egyesület első ifjúsági csoportjait meg­ Csak egyet nézzelek, hogy magyarok
[vagytok I
szervezték s az eszme zászlóvivői voltak,
Keszler Erzsébet
elismerő oklevéllel és ezüst érdem-érem­
V. o. gimn. tan.
mel tüntette ki. Vidékünkön Bender
Károly és Müller Pálné baglyasaljai,
Radnai Nándor és Kupcsok Antónia
etesi, Vadkerti Béla albertaknai és Kerényi (Krieger) Dániel rauaknai bányatár­
sulati tanerők nyerték el iskolájuk ifj.
Irta: Llptay László felsőházi tag.
yöröskeresztes csoportjainak eredményes
Nem
oszthatunk
mindenkinek
föl­ professzor megszervezte az egész or­
működésével a kitüntetést. Az országos
vezetőség megbízásából dr. Visnovszky det, hanem voltaképpen az volna a cél, szágra szétterjedőén az állatok törzs­
Rezső tanügyi tanácsos, kir. tanfelügyelő hogy mentői kisebb terület, minél job­ könyvezését és a számtartások vezetését.
julius 18-án a salgótarjáni bányatársulati ban megdolgozva, megélhetést adjon egy Angliában szintén elterjesztétték a gaz
elemi iskolában lélekbe markoló beszéd családnak. Ha a gazdasági szakoktatás dasági tanácsadási, Németországban, ahol
kíséretében nyújtotta át az érdemérme­ és tanácsadás elterjed és eredményes 700 gazdasági iskola van, megszervezték
ket a kitüntetetteknek, akiknek nevében munkát végez, akkor egy-egy kis család a tanácsadást, minfagazdaságokkal, kísér­
tizenöt hold földnél kisebb területen is leti körzetekkel támogatták és még a hi­
boldogulást és megélhetést talál.
telintézetek egy része is nagyobb hitelt
Az öregbarcos csak galambősz bu­ barmai. Fent a várban csak elvétve lőtte
Hogy a nemzetnek tágabb látókörű, ad annak a gazdának, aki megfogadja az
sa fejét lendítette előre akkora indulattal, meg a csendet a sebesüllek és haldok­
jobban dolgozó gazdákat neveljünk, a intézet gazdasági tanácsadójának az uta­
hogy az áliától megkongott domború lók sóhajtása.
gazdasági tudást kell a földet mivelö sítását. Németországban a mezőgazdasági
melle. De szólni nem tudott, pedig a ke­
Erre felé délnek ladikon még ki milliók közkincsévé tenni. így nevelünk munkásokat éppúgy képesíteni akarják,
ze hátával ugyancsak cinálta az utat az lehet szökni a Száván, aki akar, mehet
községi, járási, vármegyei és országos mint az ipari munkásokat. Meg van már
orra alatt a beszédnek, dehát a nyelve Vérünk hullásával bizonyítottuk be, hogy
viszonylatban olyan gazdanemzedéket, erre a tervezet és hamarosan meg fog­
megbicsaklott
magyarok vagyunk. De én itt maradok, amely igazán hivatva lesz arra, hogy a ják valósítani. Nem kényszerrel fogják
— Te Simon — töredezett ki a amig kardot tudok fogatni. Mert ezt a gazdatársadshqpt jó irányban, helyesen keresztülvinni, de meggyőződésük, hogy
megindultság a kapitányból. Mi mindent várat még Mátyás királyunk őfelsége vezesse. Az utóbbi évek nyomorúságos mindenki szívesebben alkalmaz képesí­
Mátyás urunknak köszönhetünk Itt ez a bízta ránk. Aki akar mehet emelt fővel, viszonyai a kisgazdáknál — miután ná­ tett mezőgazdasági munkást, mint nem
vár is az övé volt Minket lett ide, hogy szégyentelenül. Én maradok. Isten engem lunk a belterjesebb gazdálkodás nein képesítettet. Nem azért hozom ezt fel,
viseljük gondját Hát én most elmegyek úgy segítsen ...
pénzbefektetést, hanem főleg több és mintha mi ezt utánozhatnánk, hanem
Corvin János herceg ur őnagyságához
Csoda történt. Fent a csonkává'lőtt jobb munkát igényel, -*■ olyan lelki baj hogy lássuk, hogy mi folyik a vi’ágban.
és segítséget kérők a török ellen. Mert toronyban Szili Orbán érces hangja csat­ lamot váltott ki, amely éppen a belter­
De ne is menjünk nyugatra, hanem
inkább itt balok meg Sabác kövei kö­ tant fel az éjszakában:
jes irány követésért serkenti őket. Ezt
nézzük csak meg cseh szomszédunkat és
zött, de nem adom oda a töröknek a mi
a
lelki
hajlamot,
a
nyomorúságból
fakadt
Virrassz virrasztói
látni fogjuk, hogy ott megvalósították ezt
nagyurunk örökségét
Lent a vár udvarán senki sem moz ezt a belső vágyat kell nekünk most a gazdasági tanácsadást és körzeteket al­
■— Magam sem tenném másképpen dúlt. Aztán a süvegek és a sisakok leke­ közérdekből kihasználni, mint alkalmas kottak. 280 ilyen körzet működik Cseh­
István — szólalt meg végre a várnagy. rültek a fejekről. Mire Logodi Simon pillanatot a szakoktatás felkarolására, a országban.
,
— Olyan sebesen járok és fordu­ várnagy észbekapott, már valamennyien gazdasági tanácsadás megszervezésére.
Nálunk
a
jől bevált téli gazdasági
Az
iskolai
tanítás
e
tekintetben
nem
lok vissza, ahogya csak bírja alattam a mondták Orbán után: én maradok. Isten
célravezető. Nekünk nemcsak a fiatalsá­ iskolák képeznék ennek az alapját. A
ló — búcsúzott a kapitány. — Addig engem úgy segítsen!
got kell tanilani, ami a jövőt jelenti, ha­ téli gazdasági iskolák volnának az alapjai
rádbizom a várat.
A fészkevesztett darvak korán haj­
nem a ma gazdálkodók, a ma birtokban ezeknek a tanfolyamoknak, amely tan­
Szegény jó Sulyok István nem be­ nalban ott keringtek a vár rommálett levő és mindenféle korú férfiak és nők folyamokat én decentralizálva kívánnék
falai
felett.
Az
udvaron
a
nagybajuszu
szélhetett Mátyás király fiával, mert
munkáját is javítani kell. A leghíresebb megoldani.
mihelyt Budán hallották Lajos király ide­ várnagy mögött várt halálos némasággal német szakférfiak egyike, Aerobre tanár
Az élet sokféle lehetőséget mulat,
hatvan
kemény
vitéz.
gen tanácsosai, hogy mijárafban van,
azt mondja: mit ér a tanítás, ha nem amelyet ezzel a megoldással produkálni
Éles sípszóra eldördültek a törö követi azt az állandó tanácsadás. Ezért
azonnal úgy intézték a dolgát, hogy he­
lehet. De ha 200.000 pengőt fordíthat­
tekig kellett várni a sok biztatás után kök ágyúi. Hullott a kő, porzott a föld kell megszerveznünk a gazdasági tanács­
nánk erre a célra, akkor — két járást
esedékes cselekedetére. Ezalatt pedig a Nagy reccsenéssel betört a kapu és be­ adást.
számitva egy előadóra — az egész ország
szultán temérdek hada hangyasereg mód­ nyomultak a diadaltól megmámoroso­
A gazdasági tanácsadást 1903-ban területén, egyszerre megindulhatna ez a
jár elárasztotta a Duna és Száva jobbpart­ dott törökök. Logodi Simon emberei Amerikában kezdték, amikor Texasban munka, ami élénkitő hatással volna az
ját Logodi Simon várnagy 114 emberével azonban nem adták meg magukat. Ret­ a gyapottermelő gazdákat a rovarok mi­ összes gazdasági egyesületekre és gazda­
kilenc napig állta a rettenetes ostiomot, tenetes harc fejlődött, a végvári vitézek att óriási károsodás érte. Az állam szak­ körökre. Megmozdítaná a gazdatömege­
ekkor már csak hatvanan voltak, de megdicsőüll bolgogsággal várták a törö­ embereket küldött ki és ezek révén ket, ezeknek a, gazdatömegeknek meg­
mindegyik tele sebbel.
köt Egész halomban meredt már a kél igyekezett a gazdákat meggyőzni, hogy mozdulása pedig azt hozná magával, hogy
— Várnagy uram — mondta csen­ küzdő fél között a halott. A támadók úgy gazdálkodjanak, ahogyan kell, Dá­ mindig több, még pedig ma dolgozó, bir­
desen Szili Orbán — hajnalban támad a egyre szaporodtak, a védők egyre fogytak. niában, ahol a kisembernek életszükség­ tokban lévő ember fejtene ki jobb mun­
török. Nem bírjuk már tovább.
Logodi &lt;Mmon még látta, amikor lete az, hogy bent legyen a szövetkezet­ kát. Megindulna az a folyamat) amelyre
Az öreg nem szólt csak sorra járta belovagolt a várba Ahmed basa, de azt ben, az elterjedt szövetkezetek utján a várunk s emelkedhetnék a jobb munka
az embereit Valamennyit összegyűjtötte már nem tudta, hogy a török vezér meg- Wirtschafts-konsulent hat a gazdára, révén az emberek életstandardja s ha a
a vár udvarán. Levette a süvegét, ráné­ hatódottan tisztelgett néhai Corvin Mátyás mert azt kiteszik a szövetkezetből, ha magyar emberben gazdasági téren is fel­
zett a sokcsillagos égre. Lent a vár alatt király utólsó hódított várának hősi ha­ nem úgy dolgozik, ahogy kell. Svájcban, ébresztjük a virtuskodást, akkor szűnni
Európa egyik leghíresebb tanára, Laur fog a falusi szegénység is.
bőgtek, nyerítettek a megszálló sereg lottal előtt

Gazdasági tanácsadás.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 aug. 1

Olimpiai játékok.
A szabad görög törzsek már Krisztus
születése elölt 776-ban megrendezték
az első olimpiai játékokat, amelyek ha­
marosan olyan népszerűek lettek, hogy
ezek után számították az időt is. Bár
abban az időben állandóan csattogott a
fegyver, a harc — azt lehet mondani —
soha sem ült el, tehát a férfi megmutat­
hatta erejét, bátorságát és ügyességét,
ennek ellenére nagy szeretettel keresték
az olyan alkalmakat is, amikor vértelen
küzdelmekben dőlt el az elsőség; Az
akkori törvények szerint csak szabad
ember és csak görög polgár állhatott be
a küzdők közé, akik futásban, ökölví­
vásban, ugrásban, korongvetésben, ko­
csiversenyben, lovaglásban és birkózás­
ban vetélkedtek a nép kegyéért. A né­
zők között a gyengébb nem képviselői
nem lehettek jelen, annyira komolynak
és fontosnak tartották a versenyt. Pedig
a fiatalok hiúságát nagyban legyezgette
volna, ha a dijat a kiválasztott leány
szemeláttára nyomják a kezébe. Később
költők, bölcselkedők, tudósok és szóno­
kok is küzdöttek azért az egyszerű olajágért, ami a győztes jutalma volt, tehát
nemcsak a testi, hanem a szellemi adott­
ságok és rátermettségek is érvényesül
hettek.
Egész könyvtárakat írtak már öszsze az olimpiai játékok inditóokairól. A
négyesztendőnként megismételt versenyek
a legszebb emberi eszme: a „Kalokagathia", vagyis a testi és lelki tökéletese­
dés szolgálatában álltak. A győztesnek,
mint nemzeti hősnek szobrott állítottak,
szülőfaluja diadallal fogadta, adót nem
fizetett többé, sőt még dolgoznia sem
kellett, mert közpénzen tartották el. A
társadalmi, politikai és szellemi életben
is hasonlóan fontos szerepük volt, mert
a versenyeknek volt köszönhető, hogy a
görögség olyan csodálatraméltó művészi
magasságra emelkedett, hogy az a mi
műveltségünknek is alapja. Az olimpiai
eszme tartotta össze a törzsekre szakadt
és egymással többször hadakozó ország­
részeket, melyek azonban mindig egy
másra találtak, amikor közös_ hazájuk
Torgoll^eszedeTemBenr Amíg'fnegréndez
ték a játékokat, semmi hatalom nem birt
a görögökkel, de mihelyt elkényelmesedtek és az újabb nemzedék lenézte a sta­
dionban viaskodó atlétákat, megkezdő­
dött a hanyatlás. Ekkor voltak kényte­
lenek
meghódolni a rómaiaknak és
Krisztus születése után 393-ban a római
császár megtiltotta az olimpiai játékok

Marci hevesen...
Az újságokban olvastam, hogy az
egyik lap nótapályázatán plakettet nyert
az a nóta, hogy : Marci Hevesen . .. Ar­
ról szól az a dalocska, hogy Marci jól
él hevesen, de a nóta szerzője mégsem
irigyli a rámás csizmáját, inkább irigyli a
százas bankóját. Mivel azonban a cigány
vígan, sebesen húzza hevesen a Marci
nótáját, hát elúszik a százas bankó és
ezért szánakozva néznek Marcira a jó
hevesiek.
Erről azonban úgy látszik, hogy
nem tud még a nagy világ, mert az egyik
barátom is a minap, amikor egy jól szi­
tuált ismerőséről tartott előadást, leiken
dezve így fejezte be a mondókáját: Ez
élet I Úgy él, rnipt Marci Hevesen. Az­
tán szintén a napokban hallottam egy jó
bőrben lévő szóról, hogy: Könnyű neki
jó bőrben lenni, hisz úgy él, mint Marci
Hevesen. Ezekből a kijelentésekből is
látszik, hogy Marci Hevesen elképzelhe­
tetlen paradicsomi boldogságban élhet. S
most jön egy kis ostoba nóta és megál­
lapítja Marciról, hogy az ő élete sem fe­
nékig tejfel. Világgá kürtöli, hogy a gaz­
dasági válság a hevesi Marcit sem kí­
mélte meg.

rendezését, hogy ezzel is tompítsa a gö­
rög önérzetet és az összetartozandóság
tudatát.
A görög példán felbuzdulva, a
XIX század végén Conbertin francia báró
évekig tartó szívós munkával végre felé­
lesztette a modern ember lelkületének
megfelelően álalakult olimpiai versenye­
ket és 1896 bán Athénben meg'artolták
az első nemzetközi mérkőzéseket, amely­
ben természetesen nemzetre való különb­
ség nélkül részlvehetett minden olyan
ország atlétája, mely belépett a Nemzet­
közi Olimpiai Bizottságba. A mai olimpiái
versenyek tehát ugyanazt a célt szolgál­
ják, mint az ókoriak, csak az egyénre
nézve teljesen önzetlen alapon, meít a
győztesek ma nem fogadhatnak el sem­
miféle címen sem anyagi szolgáltatást. A
szellemi és testi műveltség ma is egyenlő
fokban szerepel a játékon.

3 oldal

sietnünk, a helyzet egészen máskép ala­
kulhat. Igaz ugyan, hogy most nincs kisüst, amelynek a szilvaterinés nagy részét
párolni lehetne, de úgyszólván a végte­
lenségig tarlóssá tehetjük a szilvát azál­
tal, ha megaszaljuk. Aszalni rendszerint
vagy besztercei muskotály'
besztercei,
szilvát szokás. Erre a célra rendkívül
alkalmas , az ageni szilva is, amelynek
aszalványa a datolyával vetekszik. Meg­
felelő az olasz kék szilva, bár ennek
aszalványa nem elég édes. A duránci
szilva nem való aszalásra. Lehet ugyan
megaszalni, de mint kereskedelmi cikk,
nem jöhet számításba. Aki az aszalás
iránt komolyan érdeklődik és akinél az
aszaló
felépítése indokolt lehet, for­
duljon
egyszerű levélben a földmivelésügyi
minisztérium
k e rtészeti
osztályához, ahonnan az aszaló raj­
zokkal ellátott pontos és részletes leírá­
sát díjtalanul megkapja. A kérőlevélben
közölni kell, hogy hány darab, milyen
korú szilvafának, körülbelül mekkora ter­
méséről van szó. Az aszalás elterjesztése
és felkarolása érdekében a földmivelésügyi minisztérium hajlandó az aszalók
építésénél felmerülő, elkerülhetetlen kész­
pénzkiadásokat részben, vagy egészben
megtéríteni, illetőleg az aszalók építésére
mérsékelt segélyt nyújtani. Az erre vo­
natkozó tájékoztatót a földmivelésügyi
minisztérium kertészeti osztálya a kért
műszaki leíráshoz csatolja. Ezzel az ak­
cióval tulajdonképeo teljesül sok gyü­
mölcstermesztőnek régi
kívánsága és
folytatódik a háború előtt már megindult
aszalóépilés.

A lelki és testi tökéletesedés felé
való törekvés pedig csak az ember javát
szolgálja. A kiválasztódással javított és
kifinomodott ember élőpéldája a nagyobb
többségnek, hogyan lehet tervszerűen
és kitartással elérni vagy megközelíteni
azt a fokot, amely mindnyájunk célja a
földön: lehetőleg szellemi és testi fogya­
tékosság nélkül morzsolni le napjainkat.
Testileg edzett és lelkileg kicsiszolt em-,
bér könnyebben boldogul, esze és ereje
átsegíti sok olyan akadályon, amelyen
a műveletlenebb és a gyengébb elvérzik,,
mentesebb a betegségtől és emellett utó­
dai is rendszerint öröklik jótulajdonságait
tehát a kalokagathia nem egyes szemé­
lyekre, hanem nemzedékekre érezteti ha­
tását.
Ezekből is láthatjuk, hogy milyen
rendkívüli fontosságuk van ezeknek a
nemzetek közötti vértelen csatáknak,
melyeknek színhelye most Berlin, ahová
a világ minden valamirevaló nemzete
elküldi legjobbjait. Most is nemzeti hős
a győztes és kezd elterjedni az a meg­
határozás, hogy az olimpiai játékokon .
elért sikerek az egyes nemzetek művelt­
ségének, erejének és életrevalóságának
■tegtjtztő5a'bb'“'jéléi. 'Ezért’~ném maradhat­
tak el Berlinből az élniakaró és ezer
éves műveltséggel dicsekehhető magyar­
ság legjobbjai sem.
Az olimpiai fáklya lángra lobban
tolta országszerte a lelkeket és soha nem
tapasztalt izzó lelkesedéssel indultak el
magyar atlétáink is, akiknek szereplésére
a magyarok Istenének áldását kérjük.

Vajda János emlékére
(1927.)
Irta- Lázár József tanár.
A váli erdőnek sejtelmes sötétje
titkot rejt magában:
selymedző fű alatt bimbóváró rétje
tükrözik tavában.
A Nagy Szellem lakik ott a tósarakban
s éjfélkor orozva
bukik viz színére fodrozó habokban
gondolatot hozva.

OPEL
AUTÓK morgó
service-műhelye
megkezdte a vidéki

OPEL GÉPKOCSIK
NYÁRI FELÜLVIZSGÁLÁSÁT.

E heti utvonali
Miskolc, Eger, Salgólarján, Gyöngyös.

Gondolatok a divatról.
Mint a nyelv, a ruha is mondhat
valót és valótlant. Lehet szerény, büsz­
ke, vagy kihívó. Ünnepélyes, vidám, vagy
csufolkodó. örvendező, vagy lemondó,
szeretetreméltó, vagy ellenszenves.

■■

Van derült és melankolikus slipsz,
hazug cipő és becsületes kalap, tékozló
nadrág és fukar kabátujj, van tragikus
és komikus kabátalj.

■■

Emberismeretünk nagyrészét sok­
szor az nyújtja nekünk, amit az ember
külseje belsejéről — legtöbb esetben ön­
tudatlanul — elárul.

■■

Az öntudatlanságból szándékos mű­
vészetet csinálni, az ember külseje és
belseje közt Összhangot teremteni: ez az
öltözet nagy feladata.

■■

Egy londoni divatujságban olvas­
suk, hogy a nyakkendő színéről és min­
tájáról a férfi jellemére lehet következ­
tetni. Aki nagypettyes nyakkendőt ked­
vel, az bőbeszédű, beképzelt és köteke­
dő, mig az apró fekete-fehér (pepita)
nyakkendő kedvelője jóságos természetű,
érdekes ember. Az egyszínű nyakkendőt
favorizáló férfi becsületes és szerény,
mig az, aki a sávos nyakkendőt szereti,
egyenes jellemű, bátor ember.

Mi a férfinyakkendő alapján csak
Töprengő kisgyermek apja mellől nézi a férfi, vagy a. felesége ízléséről alkot­
holdsugárnál mélán,
hatunk magunknak véleményt.
s lelkét a nagy csoda magába igézi,
amint ott áll némán.
Az egyszínű inget állítólag Garibal­
di hozta divatba az ő vörös ingével. Fel­
Iramlik a lelke: az aranyos csónak buzdulva a példán Mussolini a feketét
álaluszik szépen
vállasztotta.
Az amerikai „Világbéke
holdvilágos fényen, fürödni a tónak Egyesület" tagjai zöld (remény) színű
eszmélő vizében.
inget viselnek, mig a newyorki „Anti
Meghatja ereje gondolatnak, száznak, Communist Club,, jelvénye az egyszínű
kék ing lett A szürkeszinü inget az
s sikongat, úgy örül:
lángosan suhanva eszmék sziporkáznak „Ismeretlen Adófizetők Szövetsége" sze­
melte ki magának találó ismertetőjeléül.
fekete fák körül.
A megmaradt két szin közül a barna­
S felgyűl minden széle a váli erdőnek; szinti ing a németeké, maradt nekünk a
fehér ing, legalább is addig, mig a tisz­
piros lett az égbolt.. .
Égy halott nép fölött virasztó költőnek tításra telik, vagy amíg meghagyják.
születése Így volt.
A kérdésre, hogy ki a legelegán­
sabb férfi, nem tudunk válaszolni, mert
Hiszek egy Istenben,
az elegancia néni tűr fokozást Vagy
Jftszek egy hazában,
elegáns valaki, vegy nem. Aki legele­
Hiszek egy isteni örök igazságban,
gánsabb, az túl elegáns. Ilyen pedig senki
Hiszek Magyarország fellámaaásában.
sem akar lenni.
Ámen.

óta nem kóstolt. Elhagyta a babája. En­
nek dacára nem nyer a sorsjegyen, nem
nyer a kártyán. Fáj a foga.
Elég, elég — bődültem fel — az
összes illúziómat ne tegye tőnkre. Csak
még egy kérdésre feleljen. Nagyon fontos.
És csak a tiszta igazat vallja. Arra felel­
jen: Hogy él maga Hevesen ? — tűnő­
dik el egy kicsit — hát úgy mint a töb­
bi Marci. Hát több Marci is van Heve­
sen magán kivül ? Percekig nem tud a
nevetéstől szóhoz jutni: Hevesen minden
második ember Marci — felelte és to­
vább állt vigan vihogva.
Ügy kell nekem, szóltam magamhoz,
most kereshetem az igazit. A mesebelit.
Az irigyelni valót De nem baj, vissza
adom még később legalább egy illúzió­
val nem leltem szegényebb.
Az uj ipari novella végrehajtási
(Krónikás
rendeletét a hivatalos lap vasárnapi szá
ma közli. Ebből az alkalomból Bornemi
sza Géza iparügyi miniszter az alábbi
Mulatság. Az űveggyári Olvasó­ nyilatkozatot tette: Az uj ipari novella
kör holnap, vasárnap d. u. 3 órai kez­ végrehajtási rendelete a törvény szelle­
dettel jótékonycélu mulatságot rendez a mében készült és alkalmas lesz arra,
szegény hadirokkantak javára. Sok ér­ hogy a törvény által kitűzött hármas
dekes tárgy nyerésére nyílik lehetőség a célt: az iparosság szellemi és erkölcsi
táncmulatságon.
szinvonalának emelését, munkaterülete­
Tihanyban, a Balaton legszebb inek megvédését és érdekképviseletének
pontján, dr. Vigyázó János villájában megerősítését előmozditsa. A rendelet a
napi 1’50 P-től villanyvilágitásos, folyó­ törvény néhány szakaszának végrehaj­
vizes szép tiszta szobák kaphatók. Elő­ tása tárgyában nem tartalmaz kérdéseket,
jegyeztetni lehet dr. Vigyázó Jánosné cí­ így későbbre marad a tanoncszerződés
mén Tihany.
kötése és a segédi vizsgálatok időpont­
A gyümölcaaszalók építését jának megállapítása. Külön rendelet fog­
anyagilag is támogatja a töldmi- ja tartalmazni az árrombolás kérdésében
veíésügyi miniszter. Az idén ország­ döntő kamarai bizottság szervezetének
szerte gazdag szilvatermés ígérkezik s és eljárásának részletes szabályait, végül
mivel a szilva értékesítési időszaka alig az ipartestületi munkaügyi bizottságok
két-három hét, el lehetünkrá készülve, szervezését és a munkaszabály szerző­
hogy a kínálat nagy, a szilva ára pedig désekkel kapcsolatos rendelkezéseket. A
alacsony lesz. Ha azonban az értékesítés végrehajtási rendelet ezeket a kérdéseket
időtartalmát valamiképpen megqyujthat-: azért nem öleli fel, mert hosszabb elő­

Hát ez nem szép dolog, gondoltam
utána kellene nézni a valóságnak és el­
határoztam, hogy felkeresem Marcit saját
otthonában Hevesen. Mivel nem vagyok
ismerős Hevesen, megkérdeztem egy zsák­
hordó embert ’ nem ismeri a - Marcit. Na­
gyon is kérem — mondotta készséggel —
hiszen ippeg én vagyok az. Kicsit eleső
dálkoztam, mert Marci nem nézett ki
valami irigylésre méltón. S míg Így el
csodálkoztam, kérdezés nélkül elmondta
a Marci, hogy sok a dolga, nehéz zsá­
kokat kell cipelnie, korán kel, későn fek­
szik, keveset fizetnek, nem telik belőle
egy fél decire sem. Spriccert már évek juk, ha a felesleg

GENERAL
MOTOROS

Bornemisza Géza ipariigyi miniszter
az ipari novella végrehajtási utasításáról.

eladásával

és még a nyár folyamán meg fog jelen­
ni az az összeállítás, amely a hatóságok
és a jogkereső közönség munkájának meg­
könnyítése érdekében az ipartörvénynek,
a két ipari novellának és ezek végrehaj­
tási rendeletéinek hatályában lévő szöve­
gét egybefoglalva fogja tartalmazni. Mint­
hogy a most megjelent rendeletben csak
az uj törvény végrehajtására vonatkozó
rendelkezések vannak, az ősszel revízió alá
fogom venni az ipari közigazgatási jog­
nak a törvény által nem érintett, külön­
böző rendeletekben szabályozott anya­
gát és szükségesnek mutatkozó módo­
sításokat külön rendeleletben fogom esz­
közölni. Gondolok itt például a gyár­
szerűség ismérveinek újabb szabályozá­
sára. Ha ezután az ipari közigazgatási
jogszabályok ekként minden részükben
napjaink követelményeinek meg fognak
felelni, sor kerülhet — remélhetőleg még
ebben az esztendőben — az ipar^ kó­
dex kiadására, amely a közigazgatási
jogszabályoknak és joggyakorlatnak tel­

nem kell készítést igényelnek. Előkészítés alatt áll jes összeállítása lesz,

�A MUNKA

4 oldal
General Motora Opel service mozgó
műhely kocsija
most kezdte el a vidéken
levő Opel suták nyári felülvizsgál itát Felbecsül­
hetetlen előny és megnyugvás a vidéki Opel tu­
lajdonosoknak az, hogy bizonyos időközben ki­
tünően képzelt Opel szerelők gépkocsijukat la­
kóhelyükön rendszeresen felülvizsgálják. Ezért
van az. hogy* az utóbbi hónapokban a legtöbbel
Opel kocsikat vásárolnak.

te a jelenlevő Dr. Krepuska Géza egye
térni tanár Öméltóságát és köszönetét
mondott azért, hogy a serleg nemes aján­
dékozásával lehetővé telte a csoport
megalakítását.

Ifj. Krepuska Géza vette át a ser­
leget a SISE nevében és ugyancsak
szép beszédben mondott köszönetét a
Mikecz Ödön dr. sajtófőnök csoport elnökének és vezetőségének ön­
tájékoztatta a Magyar Sajtó kép­ zetlen fáradozásáért Isten áldását kérve
viselőit a Magyar Egészség Vona­ a csoport további működésére.

ta propaganda-jelentőségéről Mi­
kecz Ödön dr. sajtófőnök sajlóértekez
leire hívta össze a magyar sajtó képvi­
selőit, hogy ismertesse velük a Magyar
Egészség Vonata propagandiszlikus jelen­
tőségeit Az értekezletet a magyar Köz­
egészségügyi Intézet Gyáli-uti központ­
jában tartották meg. Gaál András dr.
egészségügyi főfelügyelő, mint házigazda
üdvözölte a sajtófőnököt és a megjelent
hírlapírókat, majd Mikecz Ödön sajtóid
nők tartotta meg megnyitó beszédét,
amelynek során rámutatott arra, hogy a
Magyar Egészség Vonata országos jelen­
tőségű mozgalom, amely az illetékes té­
nyezők teljes erkölcsi támogatásával foly­
tatja a munkát a magyar egészség vé­
delmének érdekében. Ezután dr- Végváry
József a Turul Szövetség fővezére, or­
szággyűlési képviselő nagyhatású beszéd­
ben niutatott rá az ország egészségügyé­
nek szomorú helyzetére és párhuzamot
vont a külföldi és belföldi egészségügyi
állapotok között. Hangsúlyozta azonban,
hogy a Vonat célja nemcsak a szomorú
helyzet ismertetése, hanem rámutat azok­
ra a lehetőségekre is, amelyek az or­
voslás módját képezik. Dérczy Ferenc
dr., a Szövetség országos vezére mondott
ezután beszédet, amelyben vázolta azt a
két szempontot, amely a magyar ifjúságot
a nagyszabású mozgalom elindítására ösz­
tönözte. Kifejtette, hogy a társadalmi
egyesületek működése ma már nem me­
rülhet ki az öncélú adminisztrációban,
sem a bankettezésekben. A magyar ifjú­
ság az egész országot behálózó egyesü­
lésben nem akarja élni az egyesületek
szokásos életét, hanem erejét valóban a
nemzet szolgálatába kívánja állítani. A
Magyar Egészség Vonata kettős célt szol­
gál — mondotta Dérczy dr. Az egyik
az, hogy a Szövetség tettekkel bizonyít­
sa be elhivatottságát, a másik pedig az,
hogy lehetőséget nyisson a magyar te­
hetségek érvényesülésének. Beszéde vé­
gén röviden vázolta Dérczy dr. azokat
az adatokat, amelyeket a Vonat szerte
visz az országban. Kijelentette azonban
azt, hogy a szomorú adatoknak nem cél­
ja a lehango’ás, hiszen minden szomorú
adottságunk mellett is megvan a lehető­
ség arra,-hogy a bajok kiszélesedéséi és
azoknak kártékony hatását megelőzzük.
A tetszéssel fogadott beszéd ulán Mikecz
Ödön dr. sajtófőnök zárószavaival véget
ért a sajtóértekezlet.

„SPORT.

SISE—ZTC mérkőzés befejezése
után a vasúti vendéglőbe vonultak, ahol
balalajka zenekar és disznótoros vacsorá
val várta a SISE vezetősége az összes
vendégeketVacsora ulán a késő éjjeli órákig
együtt voltak és nagyon kel'emesen el­
töltött nap emlékével gazdagabban tér­
tek haza.

Egyesületi hírek. A „Columbia"
Postagalamb S. egyesület f. év február
hó 23 áp tartott rendkívüli közgyűlésén
búcsúzott az 50. éven át viselt nevétől
és a „Hungária" Poslagalamb Szövetség
nevet vette fel. A szövetség elnökéül
merényi Scholtz Kálmán nyug tábornok
lelt egyhangúan megválasztva. A szövet­
ség ez évben is megrendezte a tavaszi
országos jellegű röpversenyeit a vidéki
egyesületek és csoportok bevonásával,
a Német postagalamb szövetség által a
Berlini Olimpiász megnyitása alkalmával
rendezendő nemzetközi röpversenyben
is részt vesznek a magyar légi postása­
ink, hogy a magasba törve ők is hirdes­
sék azt, hogy mi élünk és élni akarunk.
E versenyre a német szövetség 40 drb.
Olimpiai érmet tűzött ki a versenyben
résztvevő csoport győzteseinek. Sajnos
mi anyagiak és galambjainknál tulkorán
beált erős vedlés miatt az olimpiász meg
nyitásán nem lehetünk ott. Az országos
versenyekben Mürnbergig (750 km. táv.)
jutlunk el (tőlünk még ez is szép telje­
sítmény volt.) ’ A lezajlott versenyek a
következő eredménnyel zárullak : Hegyes
halom 196 km. I Sallai F. 26^934 kék.
kov. hímje, II. Gaál J 27/934. kék. kov.
him, III. Gaál J. 28/934. sötét kov. hirtije
az első ideje 2. óra 47. perc, a II.—Hl.-iké
2 óra 48 perc. Melk. I. Jankovics L.
40/934 sötét hímje (táv. 375 km.) II. Jan
kovics L 39/934 vörös hímje, III.—IV.
Gaál J. 27-28/934. Schárding táv. 503
km. I. Jankovics L. 39/934 vörös hímje,
II. Jankovics L. 40/934 sőt. hímje III.—IV.
Gaál J. 27-28/934. Nürnberg (750 km):
I. Jankovics L. 39/934 vörös hímje II.
Gaál J. 49/932. kék. hímje. Az utólag
beérkezeti adományokért a Polgármes­
teri hivatalnak és Szabó István kereske­
dőnek hálás köszönet, mert e nemes és
hazafias sportunkat támogatni méltóztatlak. E hazafias és nemzetvédelmi szem­
pontból is fontos sport támogatását tovább­
ra is kéri az
Egyesület.
Hirdessen!

A Munka

Serleg-átadás
Somoskőújfalun.
A Somoskőújfalui Sport egyesület
f. hó 26-án tartotta évadzáró ünnepélyét
és ekkor vette át a Salgó Serleget, melyet
egy évi nemes vetélkedés után 13 csa­
patot megelőzve, mint első helyezett ér­
demelt ki.
A serleg-átadással kapcsolatban az
SBTC Levente, ZTC és ETK csapatai
részére a sport érmek kiosztása az amúgy
is szép és ez alkalomra gyönyörűén fel­
díszített somosi sportpályán lelt kiosztva.

A kora délutáni vonatnál a SISE
vezetői és játékosai fogadták a serleg
csoport elnökét Dr. Szkicsák Feren­
cet, továbbá a csoport intézőbizottságát
és a vendég csapatokat, valamint azok
kísérőit. Innen a SISE pályára vonultak,
ahol a község nevében Huszákh Károly
főjegyző, az egyesület nevében ifj. KreEuska Géza földbirtokos és Kelemen
itván mérnök üdvözölték a vendégeket.
Az első mérkőzés befejezése után,
Dr. Szkicsák Ferenc elnök a tőle meg­
szokott gyönyörű beszéd keretében ad
ta át a SISE csapatának a serleget és
osztotta ki a győztes csapatoknak az ér­
meket. Beszéde során ismertette a Ser
lég Csoport küzdelmes múltját, kiméivé
hogy a sok irányból jövő irítrikák elle­
nére a csoport fennáll és folytatja áldá
sós működését a haza javára. Üdvözöl-

politikai
batilapbsuilll

Keleti fejedelmek Budán. GülBaba sírjának restaurálása kapcsán fel­
vetődött egy mecset építésének terve,
ami nekünk azért, vagy azért is fontos,
mert ez látható kapcsolata volna a Ke­
letnek Magyarországhoz és ez idegenfor­
galmi szempontból igen igen jelentős.
Nos a budai Mohamedán mecset tervét
sokan félremagyarázzák, égre meresztett
szemmel jajveszékelve, holmi „pogány"
előnyomulás miatt! Pápábbak a pápánál!
Holott a keresztény világot Magyaror­
szágon igazán kár és valóban nevetsé­
ges attól félteni, hogy mohamedánná lesz,
ez a mecset ha felépül, csakis az itt élő
mohamedán valláson született magyar
honpolgárok és az itt követséget tartó
mohamedán államok kiküldötteinek lelki
hajléka lesz, távol minden vallási propa­
gandától. A mi részünkről fontos azért
is, mert legjobb vendégeink keletről ke­
rülnek ide és odaviszik hírünket, mint
oly testvérnépét, mely szeretettel gondol
az őshazában maradt rokon népekre. Ezt
a kapcsolatot van hivatva most erősebb
szálakkal fűzni hozzánk Husszein Hilmi,

Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján, 1936 aug. 1

Telefon szám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPQRT

Telsfon szám: 46

mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244.szám — Közli: TÁBORI GYULA főtitkár.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

az 1936-37 évre szóló bajnoki nevezé­
süket f. év augusztus hó 1 ig terjesszék
be. A benevezések az egyesület elnöke
A Bizottság tudomásul veszi SBTC vagy helyettese és titkára által aláirandók
bejelentését, mely szerint SBTC Leven­ és az egyesület bélyegzőjével ellátandók.
te és SBTC Forgács csapatai egyesüllek,
A benevező egyesületek benevezé­
illetve fuzionáltak.
ETK-nak és KAC nak azon bead­ si dijat egyelőre ne fizessenek be, mert
ványát, mely szerint a Salgó Serleg Cso­ ennek befizetésére valószínűleg nem fog
port fegyelmi bizottsága által eddig kitil­ sor kerülni, mert az elnökség a közgyű­
tott összes SSCc játékosok részére a lésen javasolni fogja a benevezési dijak­
nak az 1936-37 sporlévre szóló törlését,
Salgó Serleg Csoport fennállásának 5
valamint a tagdijaknak és nyomtatvány­
éves évfordulója alkalmából közkegyel­
dijaknak a legminimálisabb összegre va­
met, illetve amnesliát kér, a Bizottság a
ló leszállítását. Az elnökség ezen javas­
Birótestület meghallgatása után az évi
latát azzal indokolja, hogy ezen eljárá­
közgyűléshez párlolólag terjeszti fel.
sával is az egyesületek nehéz pénzügyi
Tudomásul veszi .a f. hó 28 ig be­
helyzetén kíván könnyíteni, ami azért is
futott az 936-37 évre szóló bajnoki to­
lehetséges, mert a Salgó Serleg Csoport­
vábbi benevezéseket: SISE, SBTC Le­
vente, RTC, MTE, SBTC és KSE részé­ nak jelenleg tekintélyes töketartaléka
van.
ről még két csapat, melynek pontos
Az 1936 37 évre szóló sorsolást a
megnevezését anyaegyesülelük későbbi
közgyűlés előtt még a régi bizottság esz­
időben fogja bejelenteni.
közli, melynek pontos idejéről egyesüle­
Gyöngyössy Aladár
Tábori Gyula
elnök.
főtitkár.
teinket hivatalos közlönyünk utján érte­
Nevezési felhivás !
sítjük.
A bajnoki rendszabályok 202. § a Dr. Szkicsák Ferenc
' t
Tábori G\ula
alapján felhívjuk egyesületeinket, hogy
clnök
főtitkár.
Kivonat a Bizottság julius hó 2S-án tartott
illésinek jegysökönyvéből.

=APOLLÓ MÜZGÖ=

zat és~ a gyógynövényforgalom kiviteli
jelentősége mellett célszerűbbnek látszott
_______ SALGÓTARJÁN._______
ez ügyek elintézését részben a Külkeres­
kedelmi Hivatalra, részben pedig, — ami
— Augusztus l én szombaton, 2-án — a szakszempontokat illeti — a fölumivevasárnap és 3-án hétfőn.
lésügyi minisztérium alá tartozó kisérletíigyi szervekre bízni. Az átszervezésre
vonatkozó intézkedések részben már
megtörténtek, részben pedig folyamat­
|
LEGÚJABB MAGYAR DRÁMA
ban vannak.
Kiegészítésül: Vizek vadászai, M. híradó.

lEmber a hidalatt

Aug. 5 én szerdán és 6-án csütörtökön

Nagy takarítás
Vígjáték.

A rajongó asszon)
Dráma.

Hol

vásárolhatnak
kedvezménycsen a
Magyarság előfizetői?

A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora ■

Autófuvarozás t

FOX HÍRADÓ.

MATEOSz. Németh Dezső, Fö-u. 59. (I százalék)

Drogéria és fényképészeti szaküzJeti *1
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

a budai mohamedán * vallás-község muf­
tija, aki Rezulovics Mehmed béggel, a
a magyar mohamedán egyház titkárával
most járja keletet, végiglátogatta Arábia
fejedelmeit és volt indiában, a kapurlalai maharadzsa vendége. A maharadzsa
nagyon érdeklődött a mohamedán egy­
ház itteni viszonyairól és a „rokon"
magyar nemzet iránt. Husszein Jáva szi
getére hajózott tovább, hogy az ottani
mohamedán szultánok rokonszenvét is
megnyerje. Szinte felbecsülhetetlen ér­
tékű a budai mufti fáradozása, amely
Buda látogatására készteti a keleti feje­
delmeket és gazdag nagyurakat, ami
rendkívül értékessé teszi idegen forgal­
munkat, állandóan növelve azok számát
akik a távol keleten kedves emlékeik
közé sorozzák Budapestet.

Épület- és bútorasztalost
Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)

Épület- és diszműbádogos t
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)

Fényképészeti műterem &gt;
Kindl Gyula, Fő-u 45. (10 százalék)

Iparművészeti, szépművészeti és
kézimunkafizlet:
Gaál Fercncné, „Magyar Boll“, Fő-u 27. (3 sz)

Könyv- és paplrkercskedés,
könyvnyomda és könyvkötészet t
Végh Kálmán, „A Munka"

Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék!

Szélütés i
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő és másolói
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipész i
Noszál Pál, Salgő-u. 13. (5 százalék)

Úrimból
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Újból szabályozták a nő vény­
:
forgalmat. Darányi Kálmán földmive- Vukereskedö
Kovács Gyula, Fö-u.

lésügyi miniszternek régebbi elhatározá­
sa, hogy a növényvédelmi és gyógynö­
vényforgalmi ügyek ellátását más alapok­
ra fekteti. Ismeretes hogy annak idején
a gyógynövényforgalom ügyeinek intézé­
sére külön irodát szerveztek, amelynél
az azt megalkotó kormánytényezők azt a
szempontot kívánták érvényesíteni, hogy
az állami adtainisztráción bizonyos mér­
tékig kívülálló szerv intézze ezeket a
számos vonatkozásban erősen kereske­
delmi jellegű ügyeket. Időközben a nö­
vényvédelem jelentősége
megkívánta,
hogy a növényvédelmi szolgálatot is
megszervezzék és ezt az ügykört annak
idején szintén az említett irodára bízták
Figyelemmel a növéftyvédelem messze
kiható jelentőségére, célszerűnek látta a
jelenlegi földmivelésügyi miniszter a nö­
vényvédelmi szolgálatnak szorosan állami
ügyintézés alá való vételét és ezért a
minisztérium keretén belül külön ügy­
osztályt állított fel. Az ügyosztály feláll!
fása annál is inkább feleslegessé teszi az
iroda működésének további fenntartását,
mert a gyógynövényforgalom terén is
közben változott a helyzet, amennyiben
a jelenlegi kereskedelempolitikai irány-

Lapvállalat. (5 szj

Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő t

47. (3 százalék csak ház­

tartási cikkek után)

Festő és vegytisstltó i
Szilágyi Sándor. Fő-utca (5 százalék)

Fflsserkereskcdö :
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszclvényül
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrcndszerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8

Starján m. város polg. mesteri hivatalától.
6694/1936.
Dr. Förster Kálmán alapítvány
1935—36 évi kamatai.

Pályázati hirdetmény.
Fenti alapítvány 1935—36 évi ka­
mataira pályázatot hirdetek. A kamatokra
minden salgótarjani szegény pályázhat.
A pályázatok Írásban, vagy szóbelileg
legkésőbb augusztus 15 ig dr. Lapsánszky
János szociálisügyi előadónál városháza
földszint 10. terjeszthetők elő.
Salgótarján, 1936. julius 10.

Horváth
polgármester b.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57544">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00218.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57545">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_08_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57523">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57524">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57525">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57526">
                <text>1936-08-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57527">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57528">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57529">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57530">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57531">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57532">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57533">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57534">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57535">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57536">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57537">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57538">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57539">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57540">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57541">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57542">
                <text>A Munka 14. évfolyam 31. szám (1936. augusztus 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57543">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2905" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1443">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/998c51485eb08b2bbef77f83598974a1.jpg</src>
        <authentication>06fad1937418bfdfc6870f648623271a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1444">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/62c2e2ea536dde698dfb966ee6f31c9b.pdf</src>
        <authentication>10929c7877f1ae092eeded9d80ecae2e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115063">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal: Salgótarján, Főtér 1.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik: pénteken este

Előfizetési ára negyedévre 2
pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
pengő.
Lapvezér: Köntney Férése

Laptulajdonos: "A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 32 szám.

A KISIPAROSOK
SZAKKÉPZETTSÉGE.
Irta:
Bornemisza Géza m. kir. iparügyi miniszter.

Vissza kell szereznünk a kis­
ipari termékekbe vetett bizalmat
és ennek egyedüli útja a kisiparos­
ság tudásának és szakképzettségé­
nek emelése. És amikor a most
életbelépett uj törvény bevezeti
a mestervizsgát, szabályozza a tanoncidőt, a minisztérium foglalko­
zik e továbbképzéssel, a tanoncoktatás reformjával, akkor tulaj­
donképpen ezt a célt tartjuk szem
előtt, mert az a meggyőződésem,
hogy a kisiparosság gazdasági bol­
dogulása is elsősorban felkészült­
ségén múlik. 1
Vannak, akik kifogásolták,
hogy e törvénycikk a fokozottabb
képesítés alapján áll. Elismerem,
tény az, hogy vannak iparüző ál­
lamok, sőt világrészek, ahol az
ipari önnállósulásnak a képesítés­
hez való kötése teljesen ismeretlen,
pl. Észak-Amerika, és mégis biz­
tosítva van a fogyasztóközönség­
nek teljesen jó kiszolgálása. Én
azonban azt hiszem, hogy az eu­
rópai és különösen a hazai viszo­
nyokat tartva szem előtt, mi nem
haladhatunk ezen az utón. Az eu­
rópai fogyasztóközönségnek sokkal
nagyobb rétege az, amely az igé­
nyesebb kisipari, kézműves mun­
kát keresi. És ha a kézműipart el­
sorvasztanánk, abban az esetben
ezt az igényesebb, — és valljuk
be, az európai kultúrának dicső­
ségére való rétegét — olcsóbb
készáru vásárlására szorítanánk,
ahogyan az Amerikában is tör­
ténik.
A magyar gazdasági élet tőke­
szegénysége sem engedi meg azt
a fényűzést, hogy megfelelő szak­
képzettséggel nem bíró embereket,
önállósulás révén, a közgazdaság
terhére bocsássunk, mert ennek
következménye, sokszor, vagyonok
pusztulása lenne, mert az, aki az
anyaggal, az energiával nem tud
takarékosan bánni, nemcsak saját
magát és vezetőjét károsítja meg,
hanem megkárosítja az egész köz­
gazdaságot, az egész nemzetet.
Az amerikai közönség az ame­
rikai tőkegazdaság mellett és uni­
formizált tömegfogyasztási cikke­
inek terhelése folytán nem szpkott
ahhőz. hógy árucikkeit megjaví­
tássá, Nálunk, a nemzetgazdaság
mai állapotában, a javítási munka
a nemzeti vagyon állagának szem­
pontjából, nézetem szerint, még
mindig nagyjelentőségű.
Azt hiszem, hogy amikor ab­
ban a kérdésben kell állást foglalni,
hogy az iparűzés tekintetében, a
képesítés alapján állunk-e, vagy
sem, nem mehetünk az amerikai
példa után, mert ott, például az
áruházrendszer tökéletes kiépítése,
a vásárló lakosság igen nagy elő­
szeretete a kész-áruk iránt és nem
utolsó sorban az amerikai telepü­
lési viszonyok is közre játszanak
abban, hogy ott a közönségnek
ipari cikkekkel való kiszolgálása,
minden képesítés nélkül is megr

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 augusztus hó 8

Öregek és fiatalok
Mostanában gyakran szó esik az
öregek és fiatalok közt dúló harcról az
érvényesülésért. Nem szabad azt hinni,
hogy ez valami XX. századbeli különle­
gesség. Amióta a világ áll, az öregek és
fiatalok mindig harcban állottak egymás­
sal. Talán, amióta az orosz Turgenyev
megírta az „Apák és fiaku cimü regé­
nyét, azóta szokás szembeállítani az egy­
másután kővetkező nemzedékeket, mint
amelyek szinte élethalálharcot vívnak
egymással a politikai és társadalmi élet­
ben egyaránt
Az öregek mindig a tapasztalataik­
ra szoktak hivatkozni, amikor maguknak
a fiatalsággal szemben előjogokat köve­
telnek. Tagadhatatlan, hogy a tapasztalat
olyan erős fegyver, amellyel még a láng­
ész is kudarcot yall néha. Az öregek és
fiatalok között áthidalhatatlan ellentmon­
dásokban gyakran van az öregeknek iga­
zuk, mert az öregek meg tudják érteni
a fiatalokat, a fiatalok azonban az öre­
geket soha Miért? Mert az öregek va­
lamikor fiatalok is voltak, de a fiatalok
még nem voltak öregek, ennélfogva nem
tudják beleképzelni magukat az öregek
gondolatvilágába.

Tapasztalatokról lévén szó, az is
érdekes, hogy egyes embereket, más szó­
val az egyéneket tekintve, az öregebbik
dicsekedhetik több tapasztalattal. Nem­
zedékeknél azonban éppen megfordítva
van: a fiatalabb nemzedék mindig több
tapasztalattal rendelkezik, mint az öre­
gebbik. Mert a fiatalabb nemzedék mind­
azt tudja, amit az öregebbek — apái,
nagyapái, ősei — tudtak és még azon
felül azt, amire ők maguk jöttek rá a

történelmi haladás során. A XX. század
elért tud többet a XIX.-nél és igy viszszafelé az emberiség gyermekkoráig.
Ahogyan az egyes embereket és a
generációkat szembehelyezzük egymással
fiatalság és öregség szempontjából, akként
szokás a népeket és nemzeteket is fiata­
loknak és öregeknek minősíteni Széche­
nyi István — például — sötét kétségbe­
esésének óráiban a magyarságot elöre­
gedettnek, kiéltnek, haldoklónak, máskor
pedig fiatalnak, fejlődésképesnek, vagy
legalább is megújulásra felfrissülésképes­
nek tartotta.

De akármin! áll a dolog, a nemzet
fiatalságába vetett hit már félig a fiatal­
ságot, meg a megfiatalodást jelenti. És
qilyen szép az a fiatalság. Milyen gyö­
nyörűen mondja Carlyle: „Képzeljétek
magatokat a nemzetek korai gyermekko­
rában I Micsoda határtalan ragyogás azok­
nak az erős embereknek a szivében I S
ime, van közöttük egy, aki nemcsak
rettenthetetlen kapitány és harcos, aki
villogó, vad szemével meg tudta látni,
hogy mit kell cselekedni és oroszlánszi­
vével meg is merte tenni, de aki egy­
szersmind költő 8 minden, amit a költő
fogalma alatt értünk: próféta és mély
gondolkodó és feltaláló, aminő mindig
az igazi nagy ember. Erő, erő, mindenütt
erő s mindezek kellő közepén mi ma­
gunk is egyike vagyunk a rejtelmes erők­
nek ... Napjainkban épp úgy érvényes,
mint réges-régen, hogy az embereknek
első kötelességük: bátornak lenni.**

Azaz: fiatalnak lepni I

(—dny.)

Munkában.
A magyar közélet eseménye, hogy
Gömbös Gyula miniszterelnök felgyógyult
betegségéből és átvette a kormány ve­
zetését. A miniszterelnök három hóna­
pig volt távol a kormányzás és a politi­
ka izgalmaitól és a gondos orvosi keze­
lés, nemkülönben és talán nem is utolsó
sorban a megerőltető munkából való ki­
kapcsolódás visszaadta egészségét, rugal­
masságát, munkakedvét és harckészségét
Azalatt a három hónap alatt, amig
a kormányfő távol volt az ügyek vitelé­
től, a világpolitikában sok minden tör­
tént Nagy változás következett be a
német osztrák viszonyban, az olasz angol
francia helyzetben s most legutóbb a
spanyol forrongás, a nemzeti gondolat
felkelése a proletárdiktatúra felé haladó

vörös kormányzat ellen s a görög terü­
letre is átterjedt kommunista mozgolódás
jelentős hatást gyakorol az európai hely­
zetre. A belpolitikai életben a felelős
tényező távolléte alatt magától értetődő
en és természetszerűen enyhültebb lég­
kör alakult ki.
A kormánnyal a legélesebben szem­
benálló ellenzék sem''tartotta ildomosnak
a politikai harc kiélezését az alatt, amig
a kormány elnökét és a kormánypárt
vezérét orvosi tilalom tartja távol a küz­
delmektől. így általában nemcsak a mi­
niszterelnök személyét kímélték a táma­
dásoktól, hanem az egész kormányzati
politika
bírálata is mérsékeltebb volt.
Kétségtelen, hogy ebben része volt an­
nak is, hogy a kormány egyrészt olyan

felelően biztosítva van. Mi csak
menjünk azok után a példák után,
amelyeket a müveit nyugati álla­
mokban Utunk, ahol körülbelül,
hasonló életviszonyok vannak,
mint a mieink.
A háború után csaknem min­
den európai államnak különös
problémája volt a kézmüiparosokkal való foglalkozás és keresték
és kutatták azokat a tényezőket,
amelyek a kisiparosság jövő sor­
sának kialakulására kihatással van­
nak. Mindenütt az a meggyőződés
jutott előtérbe, hogy a kézműves­
iparosság nem szükségképpen ma­
radt el a gyáriparral szemben a
versenyben, hanem az elmaradás­
nak oka mindenütt, mint nálunk
is, a hiányos szaktudásban, a hiá­
nyos felkészültségben keresendő
és mindenütt az a megállapodás
lett uná, hogy ezen nem a kézmüiparosság elsorvasztásával kell
segíteni, hanem igenis, mindent el

kell követni a kézmüiparosság
talpraállitására a megfelelő szaktu­
dás biztosításával és a megfelelő
szervezetek létesítésével.
Tényleg, ha végigtekintünk az
európai államok során, azt látjuk,
hogy Franciaország, amely az ipari
szabadságnak első otthona volt,
ma már megállapítja a kézműves­
mesternek fogalmát, megállapítja
a kötelező tanonckódást, megálla­
pítja a szakbavágó gyakorlatnak
igazolását, sőt megállapítja azt,
hogy egy ilyen kézmüvesmester
maximálisan hány munkavállalót
foglalkoztathat műhelyében, újab­
ban megállapítja már azt is, hogy
két éven belül, csak a kereskede­
lemügyi miniszter előzetes engedé­
lyével szabad cipőipari és cipőke­
reskedelmi üzemeket létesíteni,
vagy áthelyezni.
Németországban már szintén
a szakvizsgálatoknak, a mestervizs­
gáknak kötelezővétételével

törvényjavaslatokkal íoglakoztatta a szü­
net előtt a képviselőházat, amelyek nem
váltottak ki ellenállást, sőt az ellenzék
támogatását is megnyerték,
másrészt
annak, hogy a miniszterelnök helyettessé,
Darányi földmivelési miniszter nagy ta­
pintattal és bölcs mérséklettel intézte az
ügyeket és elkerült minden kontroverzíál
A miniszterelnök azonban betegsé­
ge alatt sem kapcsolódott ki annyira az
irányitó munkából, hogy helyettesével
való megbeszélések során ne adott volna
általános utasításokat a készülő törvény­
javaslatokra és a kormányzati politikára
vonatkozóan. A ministériumokban nem
is pihent a munka. Egész nyáron dolgoz­
tak és dolgoznak is tovább azoknak a
javaslatoknak előkészítésén, majd végleges
megszövegezésén, amelyek az augusztus
végi bakonyi minisztertanács, ősszel pe­
dig a parlament elé kerülnek.
A gazdasági miniszterek egész sor
fontos javaslaton dolgoznak, amelyek a
gazdasági élet uj, helyesebb elrendezé­
sének, a mezőgazdaság és ipari termelés
és értékesítés szolgálatában állanak. Nagy
igyekezettel törekszik a kormány a gaz­
dasági élet lendítésére, tehát arra, hogy
minél nagyobb tömegek? és elsősorban
természetesen a fiatalok kenyériek etőséghez jussanak. A gazdasági élet javulását,
amelyet egyébként igen sok vonatkozás­
ban tapasztaltunk, jelzi a Népszövetség
pénzügyi megbízottjának most kiadott
jelentése is, amely szintén általános ja­
vulásról számol be és megállapítja, hogy
az államháztartás hiánya 18 millióval a
legkevesebb az 1931-es bankzárlat óta.
Az állami üzemek helyzete javult és a
termelés és a fogyasztás is emelkedő
tendenciát mutat
Nagyon fontos javaslatok készül­
nek a belügyminisztériumban is. A köz­
egészségügy átszervezése, az ország ed­
dig be nem szervezett részén való meg­
szervezése, a falusi ivóvíz, lakás és por­
kérdés megoldása és a nemzetpusztitó
egyke és egy-se megszüntetésének fontos
intézkedései készülnek itt Ugyanakkor
a belügyminiszter a zöldkeresztes-és stefániás egészségvédelem megszervezésé­
vel védeni akarja a magyarságot, a legkissebbre igyekszik leszorítani a csecse­
mőhalandóságot s a felnövekvő ifjúságot
és az idősebbeket egyaránt védeni akar­
ja a különböző népbetegségek ellen, hogy
ezek a tömegbetegségek, amelyek a rossz
táplálkozástól legyengült szervezetet az
egészségtelen lakásokban, a tisztátalanság
eseteiben .támadják meg leginkább, ne
vághassanak olyan nagy rendet a ma­
gyarság soraiban.
Bár a politika nyári szünete még
tart, a miniszterelnök aktivitásával kap­
csolatosan a politikai élet megélénkülé­
sét várják. Egyesek már emlegetik, hogy
ezzel megszűnt a Treuga Dei s a vér­

hez nek nagyobb képzettséget elérni
és a kézműiparos-társadalom szer­
vezeti formáiban egyenesen erős
visszahajtást mutat a régi céhrend­
szer felé. De ugyanilyen törekvé­
seket látunk Ausztriában, Svájc­
ban, Belgiumban, Olaszországban
is és ugyanilyen törekvéseket ta­
lálunk nemcsak a kézmüíparosság
szellemi nívójának emelése tekin­
tetében, hanem szervezéseinek a
megoldásában is.
Az ipari közigazgatás egyes
kérdéseinek szabályozásáról szóló
törvénycikkünk tulajdonképpen a
szakmabeli képesítés fokozott érvényrejuttatásáért küzdő kézmű­
iparnak minden képesítéshez kö­
tött iparágában és az a célja, hogy
olyan közigazgatási szabályokat
vigyen be a
törvénytárunkba,
amelyek megteremtik a közigazga­
tási feltételeit annak, hogy az ipar
színvonalát szellemi és erkölcsi te­
igye- kintetben emeljük.

�2 oldal
mesebb ellenzékiek már készülődnek az
uj harcra. Jellemző azonban, hogy a
fegyverek köszörülése nem a kormány
rendelkezései, vagy készülő intézkedései
ellen történik, hanem a pártszervezkedés módszerei ellen. A komoly ellenzék,
amely tárgyilagos kritikát gyakorol, a
mai időket nem tartja alkalmasnak a

A MUNKA
kisded politikai játékokra. Jéllemző erre
az ellenzéki kereszténypárt vezérének,
Zichy János grófnak a nyilatkozata,
amelyben utal a világeseményekre és ar­
ra, hogy a kormány külpolitikáját óva­
tosnak és okosnak tartja. A közvélemény
azt várja, hogy a politikai élet a nagy
kérdéseknek szentelje figyelmét.

Az égő Spanyolország.

Salgótarján, 1936 aug. 8

Örökségem.
Én nem tehetek róla, hogy a világba
[léptem,
Békés szívvel jöttem és úgy is távozom.
Magammal viszem árva életem,
S örökös-csendes bánatom.
De előbb azonban múltam
Egy kis batyuba szépen beteszem,
Benne meg fogjátok találni,
Az én egész kis csendes életem.
Ültem figyelve zöldszinü padban,
Karba volt téve mindig a kezem,
Az Élettel olykor eljátszadoztam,
S az Élet is jól eljátszott velem !
Szerettem a nyugodt vizek partját,
S szivemhez nőtt a rengeteg,
Sokat sétáltam egymagámban,
S nem gyűjtöttem csak könnyeket.
A fehér felhőket megbámultam,
S rám ragyogtak a csillagok,
Éreztem, hogy soha senkié se voltam,
S hogy én se mindég én vagyok.
A templomokban az ostyát kerestem,
Itt véget ért a vándorút,
A koldusoknak alamizsnát adtam,
S vigasztaltam a szomorút,
Szabad voltam mindég négy fal között,
Rabnak is rosszabb ... szabadon,
Most elmegyek, de csendes a múltam,
E kis batyuba Nektek itt hagyom !
... Ha végsőt dobban muzsikáló szivem,
S égő arcom könylől ázik.
A kis batyum felett egy égő angyal,
Majd Nektek vigasztalt citerázik !

Spanyolország földjén lankadatlan
hevességgel pusziit, tombol a polgárhá­
ború. Spanyol és spanyol hetek óta áll
harcban egymással, testvér testvér ellen
küzd, két világnézet ütközött össze és
ebben a harcban ugylátszik nincs meg­
alkuvás,' az egyiknek meg kell semmisül­
nie. A spanyol nemzeti szellem.vívja élet­
halál harcát a kommunizmussá fajult szo­
cializmussal, amely meg akar semmisíteni
minden egyházi és polgári értéket s a
tiszta bolsevizmus lejtőjén akarja tovább
süllyeszteni az egész országot.
Madrid és Barcelona, ez a két fő­
város, főleg félrevezetett nagyszámú mun­
kásságával az igazi támasza csupán a ma
még hivatalosan uralmon lévő vörös kor­
mányzásnak. Rajtuk kívül a bányavidé­
kek népe és egyes kikötővárosok csőcse­
léke, a munkanélküliek, vagy inkább
munka-kerülők tömegei tartják fenn a
vörös Jobogót. A hadsereg nagyobbik
fele, az értelmiség tulnyomórésze, a fa­
lusi mezőgazdasági lakosság zöme, a for­
radalminak nevezett, de valójában a nem­
zeti újjáéledést szolgáló táborban gyüle­
kezett az újra kibontott spanyol nemzeti
zászló körül. Spanyol-marokkóból indult
el a felszabadulásra törekvő mozgalom,
az anyaországban ugyanis a vörös terror
elnyomott minden szabadabb megnyilat­
kozást s ezért kívülről kellett kirobban­
tani a szikrát, amely a szelek szárnyán
terjedt át az anyaországba és haladt tar­
tományról tartományra.
Nehéz dolguk van nagyon az uj
szebb és életképesebb Spanyolország hir­
detőinek. Hiszen a formális államhatalmat
kell megdönteniök, hogy céljukat elérhes­
sék s ez az államhatalom sokkal bőveb­
ben rendelkezik pénzzel ■ és fegyverrel,
mint a felkelők serege. De nemcsak a
pénz és fegyver bősége, hanem számos
más eszköz is rendelkezésére áll a mad­
ridi kormánynak. A megfélemlítés eszkö­
zei ezek, amelyek ezreket és ezreket,
akik a nemzeti gondolat hívei, megaka­
dályoznak abban, hogy odacsatlakozza­
nak, ahonnan a szebb jövőt várják. A
kormány szemében gyanúsakat jobb eset­
ben bebörtönzik, ha ugyan főbe nem lö­
vik, az elpártolókat azzal fenyegetik, hogy
hozzátartozóikon állnak bosszút, az inga­
dozóknak rádión, sajtóban, agitátorok, ut­
ján rémségeket mesélnek arról, hogy mi
vár rájuk a jobboldali uralom alatt. A

nép vezetőit, papokat, nemeseket, tiszte­
ket sorra föbelövik, hogy az irányítók
nélkül maradt népet megrettenjék és
engedelmes eszközként belehajtsák a vö
rös táborba.
Öt esztendő alatt jutott el Spanyol­
ország oda, hogy alkotmányos utón már
nem lehetett megállítani a bolsevizmusba
való süllyedést és fegyverrel kellett meg­
kísérelni, szinte az utolsó pillanatban, az
ország megmentését. Nem ideális eszköz
a fegyver, az erőszakosságoktól sem le­
het mentes, de ebben az esetben inkább
a célt kell nézni, amelyet a felkelők ma­
guk elé tűztek, mint a cél elérésére ve­
zető utat. Az átmeneti időszak kilengései
ugyanis más országokhoz hasonlóan ha­
marosan le fognak csillapodni, ha már a
győzelem, a jobboldali uralom megszüle­
tett. S a jobboldali uralom csak felemélkedést hozhat Spanyolországnak, amely
fennállása óta nem volt még oly zűrza­
Visnovszky László
varos helyzetben, mint a legutóbbi öt
esztendő folyamán. Hiszen ez alatt az
idő alatt nem történt egyéb, mint tűnte
Istentisztelet lesz a karancsi
tés, sztrájk, utcai harc, gyújtogatás és nép kápolnában 9-én, vasárnap délelőtt
és ország teljes elszegényedése.
,
9 órakor. A búcsú reggel 5 órakor in­
A világnézetek harca még tart, kor­ dul a Ferences plébánia templomából.
Házasság. Bogányi Erzsébet és
mány és felkelőtábor elkeseredetten küzd
és közben százak és ezrek vesztik életü­ Mondik András polg. isk. tanárok házas­
ket, milliós értékek pusztulnak, még láh- ságot kötöttek.
gol Spanyolország. Részvéttel nézzük eZl
Uj orvos Salgótarjánban. Dr.
a pusztulást és azt reméljük, hogy ez a Kemény Imre gyermekgyógyász szakor­
láng, ez az égés tisztítótűzzé válik, amely­ vos. volt I.eipzigí Kórházi assistens, a
ből ki lehet menteni azt az alapot, mely­ Bpesli Fehér Kereszt és Madarász uccai
re fel l$het építeni Európa egyik legszebb gyermekkórházak volt orvosa, rendelőjét
részének, Spanyolországnak uj és egésfc Fő-u. 36. szám alatt, Tóth Gyula-féle
ségesebb berendezését.
házban (Városháza mellett) nyitotta meg.
Rendel 8—10-ig és 2—5 ig. Telefon 162.
Halálos baleset. Haviár József
64 éves városi tűzoltó a létráról leesett
s oly súlyos sérüléseket szenvedett, hogy
azokba f. hó 3-án belehalt.
Filléres gyors Miskolcra. 9-én
Személyi hir. Dr. Förster Kálmán
polgármester nyári szabadságáról vissza­ Salgótarjánból reggel 4 óra 10 p-kor indul.
Miskolcról visszaindul 7 óra40 p-kor.
tért s 6-án átvette hivatalát.
A jövő évre halasztódott a
Róth Fióris bányaügyi, főtanácsos
6 heti szabadságra távozott. Állandó he salgótarjáni vendéglős kongreszlyettese Bérczy Sándor bányaigazgató, szus. Az idő előrehaladottsága miatt a
a Magyar Szállodások, Vendéglősök és
bányaügyi tanácsos.
Halálozás. Holecz Gyula pékipa- Kocsmárosok Országos Szövetsége a
rosrr.ester 79 éves korában f hó 5-én Salgótarjánban rendezendő kongresszu­
este meghalt. Temetése 7-én volt nagy­ sai a jövő évre halasztotta el.
Augusztus hó 17-én hétfőn
részvét mellett az Ipartestület nagy kül­
országos állatvásár lesz Salgótarjánban.
döttségének részvétele mellett.

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Ez a néhány szó szegődött színházi ren­
dezőnek, mert olyan csodálatos ügyes­
séggel húzogatta, tologatta az emlékezés
kuliszáit, hogy tökéletesen lepereghetett
köztük Veres István most kinevezett
bakigazgató élete.

Üröm az örömben.
Irta : Kislgmándi Géza.

-—Ennek az igazgatói előléptetés­
nek azért is örülök, -mert most végre
meg tudom valósítani régi álmomat.
—Az olasz utat? — kérdezte az
asszony, akinek a szemén még nem szá­
radt fel a könnycsepp.
Az olasz utat, édesem — mondta
a férfi elszintelenedett hangon, mert fel­
rajzoltak benne a régi emlékek és úgy
körülcirogatták, hogy ne-n tudott tőlük
szabadulni.
Nagy meleg csend vigyázott a két
sokat küzdött
ember
boldogságára.
A cserépkályha rostélya mögött pengve
pattant aszáraz tölgyfa. A szinte ze­
nei
tisztaságú
hang
kivágódott
a
szobába, beleütközött a zongora ra­
gyogó falába, végigsiklott a
rokokó
székek lábán és belemenekült az ablak
elhomályosodott szeméi beszegő szövet­
függönybe.
Az allólámpa szerény fénye arany­
port szitált az asszony hajára, de bénultan hullott le a szőnyegre, mert nem
tudott megbirkózni a januári este feke­
teségével. így azután a kályha piros-sárga
ragyogása harapott bele a tejszerüvé sze­
lídült szürkeségbe és rőt vörössége kiáltó
árnyékokat dobált szét a bénullan moz­
dulatlan szobába.
—Akkor is igy megnyúlt minden
árnyék, — töredezett ki a férfi ajkán.

Hírek és különfélék

Mese, fájdalmasan való és megnyug­
tatóan kedves mese. Talán csak az hiszi
el, akivel megtörtént, aki főszerepet ka­
pott benne a sorsnak nevezett véletlen
szeszélyességéből. Mert nem veteksztk-e
az ábrándos képzelgéssel annak az apát­
ián, anyátlan árvának az életben való
sodródása, aki a maga sem ismerte jótétlelkek könyörületességéből felcseperedhe­
tett, zsebébe dughatta az éretségi bizo­
nyítványt és mikor az első igazán sza­
bad levegőt akarta szippantani, arra hök­
kent meg, hogy még sohasem volt enynyire rab. A kaszárnya szélés folyosóján
visszhangosan szálldosotl a félmüveit al­
tisztek idegenszavu trágársága. Eddig se
érzett igazán olyan meleget, melynek
szív lett volna a forrása, de itt még az
a titkon lopott szeretet is megdermedt
benne. Amikor elvijjogott a fele fölött az
első gránát, kitágult szemmel figyelte, hogy
mikor követeli a sors álgozatul valamelyik
testrészét, vagy pedig egész eddigi örömtelen életét
Maga se tudta, ki őrködött fölötte,
mert hiszen édesanyja imádsága nem
ostromolhatta érte az eget, rokona se
volt, csak az a jó Isten vette oltalmába,
aki megtartotta épségben a harcterek
poklában. Már hadnagy volt, ur lett,
gyermekfejjel parancsolt meglett csalá­
dos embereknek és a tisztiszolgája még

a bakancsát is befűzte. Úgy hullott kö­
rülötte az ember, mint a jajongó szélű
őszi napokon a légy, de neki a haja
szála sem görbült meg.
Nem fogja a golyó — mondogatták
a babonások. Veres István mosolygott e
badarság hallatára és lassanként éppen
az ellenkező végletbe esett, rettegett a
sebesüléstől és leírhatatlan volt az öröme,
amikor 1918 januárjában kiképzőtiszt
lett az elfoglalt olasz földön.
Udine mellett vannak akkorka fa­
luk, hogy amelyikben tiz vakolatlan ház
van, már városnak számit; hát egy ilyen
ötházasban volt a szállása. Amikor annyi
hányódtatás sziklán, sárban, homokban
és havas latyakban való fetrengés után
először fekhetett fehérlepedős ágyban, ki­
csordult a könnye a boldogságtól és
reggel bemutatkozott a házia^ik. Jó
ötvenesben járó földmives asszony és a
leánya volt az emeletes ház tulajdonosa.
Egy hét múlva a legénye azt is megtud­
ta, hogy a házban futkározó kis Giovani
édesapja elesett az egyik Isonzó-csatában.
Ez volt a magyrázata annak a gyilkosán
hideg és szótalan fogadtatásnak, amiben
része volt
— Hátha ez lőtte le az uramat?
— olvasta ki a fiatalabb asszony tekin­
tetéből és a hároméves szakadatlan har­
cokban érzéketlenné durvult idegei úgy
elernyedtek a pihenésben, hogy egy jeletektennek látszó hülés ágyba döntötte.
Mire a legénye észbekapott, elha­
talmasodott rajta a tüdőgyulladás. Orvos
nem volt, kórházba már nem lehetett
vinni.
1 •

A salgótarjáni Művész-asztaltársaság kegyelettel adózott í. hó 5-én
városunk nagy poétája; néhai Nógrádi
Pap Gyula emlékének. A társaság tagjai
felkeresték a melegszívű poéta sírját és
halálának évfordulóján virággal hintették
be a kedves hantokat. A kegyeletei ak­
tuson részt vett fia Dr. Nógrádi Pap
Dezső is a kiváló költő, az asztaltársa
ság egyik alapifó tagja. A társaság tag­
jai elhatározták, hogy f. hó 11-én a ren­
des összejöveteli napon „Pap Gyula em­
lékestet" tartanak, melyre a tagokat ez­
úton is tisztelettel meghívják és kérik a
minnél nagyobb számban való szives
megjelenést.
Állatorvosi kongresszus Papán. „Az augusztus 30-tól szeptember
6 ika között megrendezendő „Pápai Ün­
nepi Hét" keretei napról-napra bővülnek,
a rendezőség az idegen forgalom eme­
lése végett több kongresszus rendezéséi
vette tervbe s ez irányú tárgyalásokat
az érdekeltekkel megindította. A állat­
orvosok egyesületének dunántúli tagoza­
ta elhatározta, hogy ezévi kongresszusát
Dunántúl Athénjében a Pápai Ünnepi
Hét keretében rendezi meg. Az állator­
vosok ezen elhatározását elősegítette az
a körülmény, hogy módjuk lesz a meg­
jelenteknek megtekinteni a Dunántúlon
közelmúltban merendezett .mezőgazdasá­
gi kiállítások legkiválóbbikát, melyek
felvonulnak Dunántúl összes számottevő
kis- és nagybirtokósai kiváló minőségű
és fajú állatálományukkal, mezőgazda­
sági termékeikkel, a dunántúli falvak há­
ziipari alkotásaikkal. A nagyszabásúnak
ígérkező kiállítás tartamára 50 százalé­
kos vasúti kedvezmény vehető igénybe,
a megnyitás napján pedig filléres gyors
indul különböző helyekről.
ÁliatkiÁllitós és terményvásár
lesz szeptember hó 8-án Salgótar­
jánban. A vármegye Gazdasági Egye­
sület rendezésében f. évi szebtember hó
8 án, Kisasszony napján vásári és járási
állatkiállitás és terményvásár lesz. A
vármegyei Gazdasági Egyesület részéről
Gellén Aladár több tárgyalást folytatott
a kiállítás ügyében a város és járás me­
zőgazdasági bizottságának elnökségével,
valamint a járási jegyzői karral, ügy a
mezőgazdasági bizottságok, valamint a
jegyzői kar tagjai a legnagyobb lelke­
sedéssel tették magukévá a nemes ügyet
s így a kiállítás mindenképen sikeresnek
ígérkezik. Mint hírlik a kiállítás napján
környékünk híres bokrétái is szerepelni
fognak.
Az Állami gépjárművezető­
képző (soffőr) tanfolyam a m. kir.
Technológiai és Anyagvizsgáló Intézet­
ben (Budapest, VIII., József-körut 6.)
augusztus 31-én este fél 7 órakor nyílik
meg. Beírás és a felvételhez szükséges
űrlapok kiadása naponta d. e. 10—12
óra között az igazgatósági irodában.
Igazgatóság.
A sors nem engedte meg, hogy lát­
hassa aggódva ágya fölé hajoló édesany­
ját, nem meríthetett erőt és gyógyító irt
az anyai kéz simogatásából, de az Isten
mégis megmutatta neki, hogy ezen a föl­
dön legnagyobb kincs a felebaráti sze­
retet. A két olasz őzvegyasszony elfelej­
tette a háborút. Nem látta már benne a
hódító ellenséget, hanem csak a cserepes­
ajkú, forrótestü, kínlódó embert. Éjt na­
pot összetéve ápolgatták és babusgatták
az idegen férfit akkora szeretettel, mintha
a saját családjuk tagja lett volna. Meg­
gyógyult. Még lábadozott, amikor haza­
vezényelték.
— Ott értettem meg először azt a
fogalmat, amit szeretetnek mondanak .. .
A forradalmak lemálasztották róla
a katonaruhát és a szürke bankhivatal­
nok leikéből lassanként kilopkodta a
küzködés a jóságos olasz özvegyek em­
lékét. Tizenhat évi szívós és szinte em­
berfeletti n-unka után azonban bankigaz­
gató lett az egykori apátián, anyátlan
árva és ekkor fellángolt benne a hála
ösztönös érzése.

— Meglátogatom azokat — mon­
dogatta az utóbbi években féleségének, —
akik tartalmat adtak az életemnek .*..
Alig várták a májust.
Udinében kiszálltak a vonalból.
Amikor megállt velük a gépkocsi ar ré­
gen nem látott vakolatlan ház előtt, ugyan­
olyan némaság és könytelenné szikkadt
gyász tompította le a hangot, mint 18
évvel ezelőtt. Az Öreg Almanéni alig tu­
dott már eléjük tipegni, de Betrice asz-

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 aug. 8
Audioszkop, az uj filmcsoda
az Apolló Mozgóképszínházban.
Szombaton, vasárnap és hétfőn mutatja
az Apolló Mozgóképszinház az uj
mozitechnika legnagyobb szenzációját az
első színes, magyarul beszélő plasztikus
hímcsodát, az Audioszkópot. Elképedt
csodálkozás, viharos derültség, síkongatás kíséri a film egyes jeleneteit, amikor
szódavizsugár spriccel a szembe, labda
repül a nézők felé, égő fáklya lobog a
közelben, egér csiklandozza a gyanútlan
pyblikum orrahegyét és a közönség va*
lóságnak veszi a feje felett hintázó plasz­
tikus görlt. Pedig ez csak mind játék, a
legtökéletesebb illúzió, a mozitechnika
szédületes fejlődésének a csodája. Ahol
bemutatták, a közönség mindenütt lelkes
Upssal fogadta a rendkívül meglepő,
megfoghatatlan találmányt. Most Salgó­
tarjánban kerül színre. Jó szívvel ajánl­
juk, el ne mulassza senki. Mint külön
érdekességet megemlítjük még, hogy min­
den jegy mellé egy zöld piros szemüve­
get szolgáltat ki a mozgóképszínház
pénztára, amely az illúziót tökéletessé
teszi. Az Audioszkóppal egyidejűleg mu­
tatja be az Apolló Mozgóképszínház a
„Koronoff ékszerek11 cimü
magasabb
rendű, pompás detektivlörténetet, amely
szintén a moziszezon egyik legsikerül­
tebb alkotása, messze kimagaslóan leg­
jobb ebben a műfajban Mirna Loy ta­
lán még sohasem volt olyan szép és
kedves, mint éppen ebben az izgalmas,
kitűnő filmben.
Élénk tevékenység a cseh ha­
tárvédelmi zónában. A nehéz adó­
fillérek és könnyen szerzett hatalmas üz‘ leti tőkék a kényszer hatása alatt nehe­
zen bár, de elég tekintélyes összegekben
folynak be abba a kasszába, amelyből
nem a felebaráti szeretet tüzét tápláló
szellem ápolása sugárzik ki. Fegyverekre,
hadigépekre, gyilkoló mérges gázokra,
bombákra kell a mérhetetlen pénzösszeg.
A, háború ugylátszik nem volt elég azok­
nak, akik azt páholyokból nézték s áru­
lással jutottak erkölcstelen sikerekhez.
Most meg akarják kóstolni, de bolseviki
segítséggel, amely segítségnek bizonyára
soha jóvá nem tehető, borzalmas ára
volna. A szomszédos határhoz nem mészsze eső területeken, sűrű légi támadási
gyakorlatok vannak. Félelmetes sötétség­
be borulnak a városok, falvak az adott
jelre s az előirt óvórendelkezések betar­
tását kegyetlen szigorúsággal hajtatják
végre a „tűzzel játszó", nyugtalan lelki­
ismeretüket minduntalan eláruló és a
mondvacsinált határokhoz görcsösen ra­
gaszkodó szomszédaink. — Meddig tart
a gyűlölködésnek ez a soha nem tapasz­
talt mérete, meddig; hiszen nem rablásra,
gyilkolásra, öldöklésre teremtette az Isten
az embert! — Az élénk határmenti ké­
szülődés nem izgatja a magyar lelkiismeretet, de a világ szemét napról napra
jobban felnyitja.

szony hollófekete haját is egészen beha­
vazta a fájdalom. Veres István arcán
riadt kétségbeeséssé merevedett az öröm
és bámult mozdulatlansággal állt felesé­
gével a két özvegy előtt.

Azután mind a négyük szeméből
kibuggyant a könny. Pedig el sem olvas­
ták azt a levelet, amit Almanéni muta­
tott fönn az emeleti szobában, ahol va­
lamikor Veres István császári és királyi
hadnagy lakott. Minden úgy volt még,
ahogyan
kedves emlékként ápolgatta
emlékezetében. Eddig még egy árva szót
sem szóltak. Körülülték az asztalt és a
fájdalmas csendet a villamosvonat elmo­
sódó robogása szaggatta apró darabokra.
—z Qiovanni hősi halált halt Kelet­
afrikéban, —- suttogta Almanéni és fáradt
öreg kezével megfogta Veres István
vállát.
A révbejutott ember kibuggyanó
boldogsága sem tudta bearanyozni a két
özvegy gyászát, mert még a vigasztald
szó is meghalt az ajkán, amikor látta a
fájdalom és az elkeseredés megtestesü­
lését az arcukon. Veres István azt hitte,
hogy küzdelmes élete megkoronázása
lesz ez a régen sóvárgott találkozás és
amikor ismét robogott velük a gépkocsi
az udinei pályaudvarra, kitöredezett be­
lőle a régen megrágott gondolat.

— Nincs ezen a földön zavartalan
boldogság; amikor azt hisszük, hogy
mindent elértünk, a sors kegyetlen csont­
keze belemarkol a szivünkbe és a nyila­
ié fájdalom kijózanít bennünket. A mi
sorsunk változatlanul szenvedés és a
küzködés.

3 oldal

Florisztikai adatok Salgótarján
és környéke ismeretéhez.
Irta: Dr. Dornyay Béla.

Ilyen körülmények között, mdőn
1923-ban Salgótarjánba kerültem, bár
nem érzem magamat hivatásos botani­
kusnak, de mégis, — részint a virágok
iránt érzett nagy szeretetem, részint a
tanítványaimmal együtt rendezni szokott
botanikai kirándulásaim, főleg pedig a
Salgótarján város monográfiájának meg­
írására irányuló állandó törekvésem —
arra indítottak, hogy én magam is meg­
figyeljem és gyűjtsem városunk növé­
nyeit, azonkívül minél töb és pontosabb
növény-fonológiai adatuak is birtokába
juthassak.
így azután már 1925-ben közöltem
néhány növényt Salgótarján környékéről.
Nevezetesen; annak Felemlitése után, hogy
városunk környékén terjedelmes és szép
tölgyesek, bükkösök, nyiresek, gyertyá­
nosok és akácosok stb. találhatók, a kö­
vetkező növényeket soroltam fel: Quercus Robux, Pinus silvestris, Juniperus
communis, Cornusmas=som.
Utóbbit, vagyis a somot, éveken át
hiába kerestem (egyszer a Cserhát Tepke
hegyén, Pásztótól nyugatra találtam), jól­
lehet helyneveinkben (Somoskő, Somlya)
mai napig is él az emléke; mig végre
néhány éve, a Szilváskő csúcsán rátalál­
tam. A többi helyekről már úgy látszik
régen kipusztult!) Colchicum autunmale,
Orchis, Pulsatilla nigricans, Adonis vernalis, Scilla bifolia, Primula vernalis,
Anemone rannunculoides, A. nemorosa,
Digitális ambigua íabusive: lutea), Aconitum lycoctonum, Aster amellus, Cepha
lanthera alba, Corydalis cava et solide,
Oenothera biennis, Rubus, Lychnis co
ronaria: egyike legszebb virágainknak I

Loranthus europaeus, (sárga fagyöngy=fakin). (feltűnő, hogy az örök­
zöld és fehérbogyóju, tulajdonképeni fagyöngyöl=Viscum album, a mai napig
sem találtam meg Salgótarjánnak sem
közelebbi, sem távolabbi vidékein I)
Gabonáink közül; Lactarius deliciosus, Amanita caesarea, Boletus edulis,
Canlharelia cibaria, Amanita phalloides
=gyilkos galóca. Ezt a legveszedelme­
sebb mérges gombánkat egyszer kocsi­
számra találtam a Szőrösi-puszta vadász­
háza mellett, éppen tanítványaimmal való
kirándulásunkon I Calvatia maxima (óri­
áspéldány a Somlyón I) Phallus impudicus (1936 júniusában találtam meg a
Borbély-ligetben I) Végül a Leucobryum
glaucum nevű érdekes mohát már Hazslinszky Frigyes is említi Somoskőújfalu
mellől I
A Botanikai közleményekben talál­
tam, igen elszórtan salgótarjáni növénye­
ket. így Soó Rezső ' szerint, Symphytum
molle néven jelölték a hazai auctornk a
S. oíf. fehér, vagy sárgásfehér virágú
alakját; ez helyenkint és vidékenkint na­
gyon gyakori, sőt olykor kizárólagosan
helyettesítheti a vörös, illetve kékvirágu
formát így Heves megyében, különösen
a Zagyva mentén (Salgótarján—Apc—
Zagyvászántó, I. Richter, Lőrinci—Hat­
van 11 Degen, Bohátsch I Ujszász—Szol­
nok 11 Sínk.) torkolatáig, Vámosgyörk—
Gyöngyös—Párád vidékéig 11 de már
Párádon, vagy a pesti Rákoson együtt
nő a kettő.
Hazslinszky Fr, hagyatékából Mágocsy-Dietz Sándor, volt professzorom,
Tapesia paesia P. nevű gombát említ,
melyei ő (Dietz) Salgótarján mellett talált.'
Soó R. szerint Hazslinszky Salgóról
emliti az 0. maculatus L., sáp. helodes
(Grsb.)-t, Azt hiszem azonban, hogy a
sárosmegyei Salgóról van szó ?
Néhány évvel ezelőtt egy kiváló
florista — Hulják János, perecesbányai

Kétezerkétzzázhuszonkét halAloa baleset. A Magyar Statisztikai
Szemle legújabb számában dr. Mozolovszky Sándor érdekes szociális statiszti­
kát ad az 1936. évben előfordult halá­
los balesetekről. E szerint 1935- ben
2.222 en estek végzetes baleset áldoza­
tául, 17-tel kevesebben, mint az előző
évben. Az esetek száma évről-évre, cse­
kély eltéréssel, csaknem ugyanaz és az
adatok részleteiben is csaknem teljesen
azonos arányok uralkodnak. így példá­
ul, az áldozatok foglalkozási, nem, kor,

(Folytatás.)
igazgató-tanitó, akit rokoni kötelékek
fűznek Zagyvapálfalvához — járt vidé­
künkön is és botan kai eiedményeit több
értékes dolgozatában telte közzé.
És pedig 1927-ben a következőket
említi: Dianthus Hellwigii Borb (D. deltoides x armeria) Cserhát: Szénégető­
hegy, Nógrád m. Pálf.-Frigyesa.*) Carduus
orthocephalus Wallr. (C. acanthoides x
nutans). U. ott. Crepis pannonica (Jacq.)
C. Koch. A „Várhegy" szikláin, Nógrád
m. Salgótarján.
1933-ban pedig a**következő növé­
nyeket sorolja fel Hulják : „A Mátra—
Karancs vidékéről" : Rosa agrestis Savi
briacensis H. Br., Fr. a. Rosa peracutifolia Borb., Salgótarján. Rosa Gizelláé
Borb , Salgótarján, Fr. a. Rosa neogradieusis Borb., Salgótarján. Rosa peropaca
H. Br.. Fr. a. Rosa urbicoides Crép.,
Salgótarján. Rosa eriostika Rip. et Deségl., Fr. a. Rosa sphaeroidea Rip., Sal­
gótarján, Rosa pilisiensis Borb., Salgótar­
ján. Rosa Blondaeana (Dum) Crép., Sal­
gótarján. Rosa glauca Vili., Holubyana
Borb., Fr. a. Rosa pilósula Christ, Fr.
a. Rosa complicata Crép.f Fr. a., Salgó­
tarján. Rosa diodus R. Kell., Fr. a. Rosa
coriifola Fr. sublucida Sabr., Salgótarján.
Bupleurum breviradiatum (Rehb ) Wettst.,
Salgótarján. Pirola média Sw., Somoskő­
újfalu : Karancs. Teucrium montanum L.
x Prunella elatior Salis-Marschl., Fr.- a.
Satureja intermedia (Baumg.) I. Wagn..
Karancsalja. x Verbascum Bischofii G.
F. Koch. (phlomoides x Lychnitis) Sal­
gótarján. Veronica spicata L. f. Falz.Feiniana, Tuzson, Karancsalja. Campanula rotundi fólia L., Salgótarján, Ka­
rancsalja. Asyneuma canescens (W. et
K.) Griseb. et Sch., Karancsalja. lasione
montana L., Somoskőújfalu. Centaurea
Szőllősii Wagn. (indurata x pannonica)
Karancs, Frigyesakna. C. casureperta
Wagn. (oxilepis x pannonica), Karancs.
Mint érdekességet említhetem itt
fel Dr. Hollós Lászlónak, a kiváló ma­
gyar gombásznak „Magyarország föld­
alatti gombái, Bpest 1911." c. pompás
munkáját, melyben többek közt eze­
ket Írja:
(Előszó, p. IX.) „Sokan segitettek
az anyag gyűjtésben. A legtöbbet köszön­
hetek Kondor Vilmos m. kir. erdőtaná­
csosnak Balassa-Gyarmaton, ki .Lükéről
számtalanszor küldött föld alatti gombá­
kat s napszámossal is gyüjtetett részemre.
E kis község erdeje a földajatti gombák­
nak valódi kincsesbányája, mert innen
— mintegy ezer példányban — 20 faj
került elő, csaknem egy harmada az
egész országban gyűjtött fajoknak."

A 11-ik oldalon pedig ezeket jrja
Dr. Hollós L.: „Földalatti gombákat fa
láltam:. Nógrád-vm.: Verőcze,
Litke
(Magcsa, Kőkapu, Málnás, Bükk, Krétás.Jrólya)... Gyűjtő kirándulásaim ered­
ményéből mondhatom, hogy Litke köz­
ség erdeje valódi eldorádója a földalatti
gombáknak, mert itt rövid idő alatt 20
fajt gyüjthettem ..."

Dr. Hollós professzor sajnos nem
járt és igy nem is gyűjthetett Salgótarján
vidékén. Pedig bizonyosra veszem, hogy
Salgótarján hasonló vidékén, azonos ter­
mészeti körülmények között, főleg pedig
a megfelelő, öreg bükklák alatt (pl. Som­
lyón, Salgőn, Karancson) is találhatott
volna többfajta földalatti gombát. Ezek
kikutatása, leírása és esetleges hasznosí­
tása (pl. szarvasgomba-pástétom I) is a
jövő botanikusának, illetve ügyes keres­
kedőinek van fenntartva I
*) Pált. Frijjyesa. és Fr. a.=Zagyvapélíalva,
Frigyesakna.

családi állapot szerinti megoszlása, a bal­
esetet előidéző okok, eszközök kevés
kivétellel alig térnek el az előző évek­
ben tapasztalait arányokétól. 2222 ha­
lálos baleset közül 520-at (23'4%) idéz­
tek elő forgalmi eszközök, legtöbbet az
autó 128, de a lovaskocsi is megközelí­
tően annyit 120, legkevesebbet a légi
közlekedés 7. A halálos balesetek áldo­
zata közül a szomorú elsőség a tanulók,
gyermekek, csecsemők csoportját illeti
(28 7°/o). A 637 tanuló, gyermek és cse­
csemőáldozatnak több, mint a fele(527o)

HÁLÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f.t.

Budapest, VIII. Baross-utca 21.

Nagy választék. Kedvező részletfizetés­
re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabátor vá­
sárlása esetén vasúti költségét
visszatérítjük.

östermelési, jó harmada (34 4°/o) pedig
bányászat-ipar-forgalmi kereső eltartottja
volt. A közforgalmi jármüvek előidézte
halálos balesesek számánál jóval nagyobb
azoknak az eseteknek a száma (655),
amelyek családi otthon területén történ­
tek és e baleseteknek is több mint a
fele (380) gyermekáldozatot vitt. A köz­
lekedés területén 626 halálos baleset
történt, vízparton, vizen 325, műhelyek­
ben, telepeken 292, termőföldön 251.
Éleslövészet. A 7. honv. kp. zlj.
folyó évi augusztus hó 12-én és 28-án a
harcszerü lőtéren Somoskőujfalu-tól DNyra eső területen éles lőgyakorlatot tart
Liszt, kenyér éra nem drágái­
kat meg. Winchkler István kereskede­
lem és közlekedésügyi miniszter a ma­
gasabb búzaár megállapításával kapcso­
latban a következőképpen nyilatkozott:
A kormány buzaértékesitési konstrukció­
jában kifogásolták a magasabb árat a fo­
gyasztók szempontjából. Attól félnek egye­
sek, hogy a 40 filléres állomásár emelés
általános drágulást fog maga után vonni.
Ezzel szemben meg kell állapítanom azt,
hogy egy ilyen áremelésnek sem a liszt,
sem a kenyér árában nem szabad kifeje­
zésre jutnia és gondoskodni is kívánok
arról, hogy ne is jusson kifejezésre. Em­
lékeztetek arra, hogy az év elején a bú­
zaárak átmenetileg sokkal magasabb szín­
vonalon is állottak anélkül, hogy ez a
liszt, vagy a kenyér árát befolyásolta,
vagy az általános árszintet emelte volna.
Állandóan javul a föld ára,
de jelentéktelen a birtokforgalom.
Az ingatlanforgalomról szóló jelentések
már huzamosabb idő óta a föld árának
emelkedéséről számolnak be, azonban
ha a háború előtti földárakat összeha­
sonlítjuk a mostani földárakkal, kiderül,
hogy a föld ára ma alig a fele a béke­
beli áraknak. Ezt igazolja az Országos
Magyar Mezőgazdasági Üzem Intézetnek
egy most megjelent kimutatása is. Az
összeállításból megtudjuk, hogy az el­
múlt nyolc esztendőben, 1931-ben for­
dult elő a legtöbb föld adás-vétel, ami­
kor 47 000 katasztráiis hold cseréit gaz­
dát. Ekkor az átlagár 577 pengő volt
holdanként, de a legjobb árat nem eb­
ben az évben fizették a földért, hanem
1928-ban, amikor egy hold átlagára 767
pengő volt. Azóta folytonosan csökkent
a föld ára, a múlt - esztendőben pedig
az átlagár holdanként 482 pengő körül
mozgott. Az adatokból megállapítható az
is, hogy a föld forgalom aránylag cse­
kély volt, aminek oka a nehéz gazdasá­
gi helyzet, a pénzhiány és a földhitel
szinte teljes szünetelése. Egy-egy éven
belül általában az év első felében ma­
gasabb a föld ára. A természet megindu­
lásának idején a vételkedv is felszökik,
aminek kétségtelen gazdasági alapja az,
hogy a közeli aratásban már várható a
földbefektetett tőkének
a gyümölcse.
Már ez a körülmény
is emeli az
első félév
átlagos földárát. Az év­
közi
rendes
árhullámzás
alól ki­
vétel a múlt esztendő volt, amikor az
év első felében szokatlanul alacsonyabb
volt az átlagos földár. Ekkor ugyanis
rendkivül sok elemi csapás érte a ma­
gyar gazdákat és igy a föld iránt vissza­
esett a kereslet, amit egyébként a birtok­
forgalmi esetek is mutatnak. Bár a föld
ára 1933 tói kezdve lassan javult, a bé­
kebeli árakat a legtöbb viszonylatban
csak a feléig érte el, amiből nyilvánva­
ló, hogy az évek óta tartó súlyos gaz­
dasági
körülmények a föld értéké­
ben is óriási tőkepusztitást okoztak.
Hirdessen!

A Munka
politikai
h«tll«pbas!!l

�A MUNKA

4 oldal

APOLLÓ MOZG0.
SALGÓTARJÁN.

338/1936 vht. szám.

Árverési

hirdetmény.

ifj dr. Székely László ügyvéd által képvi­
selt Pezsgőgyár és Borkereskedelmi Kit. és csati.
Uai javára 30 P 55 f. tőke és több követelés és
járulékai erejéig a starjáni kir járásbíróság 1935
évi 1292 sz. végzésével elrendelt kielégítési vég­
rehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1935
évi fuliushó 5 én lefoglalt HOC P becsértékü in­
Ezenkívül:
góságokra a starjáni kir. járásbíróság 2756/1935
sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak
az 1908. évi XLI. te. 20S-a alapján az alább
Bűnügyi dráma. megnevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem
tűnő más foglaltatok javára is az árverés meg­
12 én szerdán és 13-án csütörtökön
tartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha
kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük
halasztó hatályú igénykereset folyamatba nincs,
végrehajtást szenvedő lakásán üzletében ZagyvaGustav Fröhlich legújabb filmje.
pálfalván leendő megtartására határidőül 1936
évi atsftmtoa hó 26. napjának &lt;L u. fél 3
Izgalmas expediciós film. óráin tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt
mérlegek, söraparátus, ló, könnyű kocsi s egyéb
ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés
15-én, 16-án és 17-én
ellenében, esetleg becsáron alul is — de a ki­
Énekes, zenés magyar film!
kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem —
cl fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a
kikiáltási ára egyezer pengőn felül van, az 5610/
931. M. E- számú rendelet értelmében csak azok
Fősz: Turay I, Jávor P, Páger A,
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészél
Kabos Gy, Gózon Gy, és Erdélyi M.
bánatpénzül leteszik.
Salgótarján 1936 évi julius hó 19 n.
Török Gyula
Hol vásárolhatnak
kir. jbsági végrehajtó-

Augusztus 8-án szombaton, 9-én vasárnap és 10-én hétfőn
Első színes magyar filmcsoda !

Telefon szám: 46.

Salgótarján, 1936 aug. 8

SALGÓ SERLEG CSOPORT
mint ÉLASz.

Telefon szám. 46

Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE

Audioszkop!

Koronoff ékszerek.

Farsaagi lovag.

Baboona

Köszöoöm, hogy elgázolt!

kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?
A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora :
Auiófuv&amp;t oxÁa 8
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (I százalék)
Drogéria és fényképÓMsU ssak&amp;slst: *1
Boltos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
Épület- és bútorasztalos i
Simon Aladár. Kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
Épület- éa dlsszsafibádog^os i
Kovács Nándor, Fö-u. 28. (5 százalék)
Fényképészeti műterem:
Kindl Gyula. Fő-u. 45. (10 százalék)
Iparmüvéaxetí, szépművészeti és
kAsfaranluifislát i
Gaál Ferencné, .Magyar Bolt*, Fő-u. 27. (3 sz)
Könyv- és papirkereekedés,
könyvnyomda és könyvkötészeti
Végit Kálmán, .A Munka* Lapvállalat. (5 sz.)
Lakatos, vízvezeték- és központi
ffiiéaszerelő:
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)
SxálUtáa:
MATEOSz, Németh Dezső, Fö-u. 59. (1 százalék)
Ssohafestő és mázoló:
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)
űri, női és ortopéd cipész i
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)
llriszabó:
Hettich Péter, Fö-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)
Vaskereskedö:
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)
Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)
Ffiszerkereskedö :
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a' Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszcrrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi*u. 8

Bányamozgók hírei; A baglyasaljai és pálfalvai bányaraozgók 9-én va­
sárnap délután és este, a szokott előadá­
saik keretében bem utat ják'Mikszáth Kál­
mán gyönyörű regényének SZENT
PÉTER ESERNYŐJE film változa­
tát a legjobb magyar szinészek: Gervay
Marica, Básthy István, Rátkai Márton,
Makiári, Vidor, Pethes, stb. közreműkö­
désével. Kiegészítésül:
Stayer képek,
Müncheni
muzeum,
kulturfilmek és
Magyar világhiradó.
Az embertára megbecsülése,
Coubertin francia báró, aki negyven
évvel ezelőtt újra életre keltette az olim­
piai játékokat, a most folyó berlini vi­
lágversennyel kapcsolatban kiáltványt in­
tézett a világ ifjúságához. Megható sza­
vainak legfigyelemreméltóbb része az
amelyben azt mondja, nem az a fontos,
hogy győzzünk, hanem
becsületesen,
egymást nem gáncsolva küldjünk. Ez az
alapgondolata az olimpiai játékoknak,
melyek a testi és szellemi erők kifejlesz­
tése mellett egymás megismerésére és
megbecsülésére vetetnek. Aki nagy fá­
radtsággal tökéletesítene képességét olyan
fokúvá, hogy versenyre kelhet vele, az
azt is tudja, hogy vetélytársa szintén sok­
sok önfegyelmezéssel és nagy akarattal
jutott el idáig, tehát már ez magában
véve méltó arra, hogy elismerést és kü­
lönös méltánylást követeljen. Aki ilyen
szellemben növekedett fel, az az életben
is megtartja ezt az alapot, ami annyit
jelent, hogy a napi betevő falatért való
könyörtelen harc, mely minden földi
viszálykodás kiinduló pontja, eltűnik és
cs*k egymást megértő, támogató ember
lesz a földön. Az aggastyán báró tudja,
hogy célját tökéletesen nem érheti el, mégis
hangoztatja, hogy példát mutasson vele.

A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint telekkönyvi
hatóságától.
2831/1936. tk. m.

Árverési hirdetmény kivonat.
A Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszö­
vetkezet, mint az OKH. tagja végrebajtatónak,
— Pokorni Sándorné sz. Mikuska Mária. Pokorni Sándor, Pokorni Károly és özv. Pokorni Pálné sz. Kollár Erzsébet végrehajtást szenvedet­
tek mint egyenes adósok, továbbá Kurinka Amb­
rus és neje sz. Kecskés Zsuzsanna mint dologi
adósok ellen indított végrehajtási ügyében a te­
lekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme követ­
keztében az 1881;LXt c. 144, 146 és 147. §§-ai,
valamint az 5610/1931. és a 35 000/1931. 1. M
szu. rendelet értelmében elrendeli a végrehajtási
árverést 1500 P. tőke, ennek 1930. febr. l-töl
járó s biróilag érvényesithető legmagasabb ka­
matai, 363 P. 49 f. eddig megállapított per és
korábbi árverési költség, továbbá 470 P. tőke,
ennek 1931. junius 13-tól járó biróilig érvénye­
sithető legmagasabb kamata, 6 P. 64 f óvásdij,
1/3 százalék váltódij, 179 P. 84 f. eddig megáilapított per, végrehajtás és korábbi árverés ké­
rési költség és az ezúttal 80 pengőben megálla­
pított árverés kérési költség, valamint a csatla­
kozódnak kimondott Schwarcz Sándor 161 P. 20
L, Benus József 52 P. 29 f., Pásztói Keresztény
Takarék és Hitelszövetkezet 300 P. Salgótarjáni
Takarékpénztár 186 P., Gulya Pál és neje 482 P.
60 f. Mátraverebélyi Hitelszövetkezet 280 P. tő­
keköveteléseik és járulékaik behajtása végett a
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén levő
Mátravercbély községben fekvő: a mátraverebélyi 139 szu. tjkvben A. I 12 és 4 sor, 3, 42
és 62/a. hrsz. alatt foglalt „ház, udvar, beltelek,
szántó és rét,* ingatlanból a B. 16 sorszám sze­
rint Pokorni Sándorné sz. Mikuska Mária végre­
hajtást szenvedett nevén álló illetőségére: 755 P.
50 f. kikiáltási árban, mindazonáltal a C. 2. alatt
a 4667/1881. tk. szu, végzésével Mustó Mária
javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti szol­
galmi jognak fenntartásával,
mely ingatlan illetőség, Schwarcz Sándor és
Benus József csatlakozott végrehajtatok, valamint
a Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszövetkezet
alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár felénél
alacsonyabb áron alul el nem adható;
továbbá a mátraverebélyi 139 szu. tjkvben A.
1. 1, 2, és 4. sor, 3, 42. és 62/a. hrzi szám alatt
foglalt „ház, udvar, beltelek, szántó és rét* inSatlanból a B. 17. sorszám szerint Pokorni Sánor nevén álló illetőségre &gt;97 P. 50 f. kikiáltási
árban, mindazonáltal a C. 2. alatt a 4667/188).
tk szu végzésével Mustó Mária javára bekebe­
lezett őzvegyi kaszonélvezeti jognak fenntartásá­
val, azonban a C. 16. alatt a 6168/1929 tk. szu.
végzésével özv. Pokorni Pálné sz. Kollár Erzsé­
bet javára, Pokorni Sáudor illetőségére bekebe­
lezett özvegyi haszonélvezeti jognak fenntartása
nélkül,
mely ingatlant illetőség a Salgótarjánvidéki Ta­
karék éa Hitelszövetkezet alapvágrehajtató érde­
kében a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron alul,
Schwarcz Sándor csatlakozott végrehajtató ér­
dekében 750 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
a Pásztói Keresztény Takarék és hitelszövet­
kezet csatlakozott végrehajtató érdekében 930 P.
vételárnál alacsonyabb áron alul,
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakozott vég­
rehajtató érdekében 1293 P. vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Gulya Pál és neje sz. Mucsina Mária csatla­
kozott végrehajtatok érdekében 1538 P vételár­
nál alacsonyabb áron alul,
Benus József csatlakozott végrehajtató érdeké­
ben 2116 P vételárnál alacsonyabb áron alul el
nem adható;
továbbá a mátraverebélyi 139 szu. tjkvben A.
I. 1, 2 és 4 sor, 3, 42 és 62/a hrziszám alatt
foglalt „ház, udvar, beltelek, szántó és rét* in­
gatlanból a B. 18 sorszám szerint Pokorni Károly
végrehajtást szenvedett nevén álló jutalékára
197 P. 50 f. kikiáltási árban, mindazonáltal a
C. 2. alatt a 4667/1881 tk. szu, végzésével Mustó Mária javára bekebelezett özvegyi haszonélve­
zeti jognak fentartásával, azonban a C. 16 alatt
a 6168/1929. tk. szu. végzésével özv. Pokomi
Pálné sz. Kollár Erzsébet javára Pokorni Károly
jutalékára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti
jognak fenntartása nélkül;
mely ingatlan illetőség a Salgótarjánvidéki Ta­
karék és Hitelszövetkezet alapvégrehajtató érde­
kében a kikiáltási ár felénél alacsonyabb árón alul,
a Mátraverebélyi Hitelszövetkezet csatlakozott
végrehajtató érdekében pedig 750 P vételárnál
alacsonyabb áron alul el nem adható;
továbbá a mátraverebélyi 140 szu. tjkvben A.
I. 1, 2 és 4 sor, 4, 41 és 61/a hrzi szám alatt
foglalt „ház. udvar, bellelek, szántó éa rét* in­
gatlan jőszágtestböl a B. 25. sorszám szerint

Nyomatott: „A MUNKAu-nyomdAban, Salgótarján.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

bízólevélben helyettes is megnevezhető.)

Kivonul a Bizottság augusztus hó lén tartott Tanácskozási és szavazati jogot a tiszti­
ülésének jegyzőkönyvéből.
kar tagjai saját személyükkel, a tagegye­

A Bizottság tudomásul veszi a még
időben befutott az 1936-37 évre szóló
bajnoki további benevezéseket: ZTC,
PBÜSE Akarat. A kitűzött határidőn
belül benevezett egyesületek száma öszszesen 21. A határidőn túl étkezett be­
nevezéseket elbírálás céljából az elnök­
séghez teszi át.
Az 1936-37. évi őszi bajnoki szezón sorsolását augusztus hó 18-án ejti
meg, mely alkalommal az egyesületek
képviselői is megjelenhetnek. Az egye­
sületek a sorsolásra vonatkozó kívánsága
ikat fenti időpontig közöljék a titkárság­
gal, mert későbbi kérelmek nem vehetők
figyelembe.
Tekintettel
hivatalos közlönyünk
előbbi számaiban megjelent nevezési fel­
hívásra, mely szerint a benevezett egye­
sületek benevezési dijat nem tartoznak
fizetni és ennek befizetésére valószínűleg
nem is kerül sor a Bizottság utasitja az
egyesületeket, hogy az elmultévi rendszer­
hez hasonlóan, az őszi félévre szóló
tagdijat egy összegben fizessék be annál
is inkább, mert a sorsolásnál ezen befi­
zetések felül lesznek vizsgálva, illetve az
az egyesület,, amely a benevezési dij
e’engedésének kedvezménye mellett ezen
tagdíjfizetési kötelezettségének időben
nem tesz eleget, az nem lesz kisor­
solva.
Tómba Gyula
elnök h.

Tábori Gyula
főtitkár.

Meghívó!
A Salgó
Serleg
Csoport mint
ÉLASz HL osztály 1936. év augusztus
hó 30-án, vasárnap délelőtt 10 órakor a
Salgó Serleg Csoport hivatalos helyisé­
gében tartja évi rendes tisztújító közgyű­
lését a következő tárgysorozattal:
1) Elnöki megnyitó.
2) Jogosult résztvevők igazolása.
3) Az elnökség jelentése az elmúl I
1935-36 sportévröl.
4) Pénztáros, ellenőr, és számvizs­
gálók jelentése és felmentvények feletti
határozat hozatal.
5) Az uj sporlév költségvetésének
megállapítása.
6) Az ETK és KAC beadványának
tárgyalása, (mely szerint az SSCs 5 éves
évfordulójának alkalmából az SSCs által
eddig büntetett vagy örökre kitiltott öszszes játékosok érdekében közkegyelmet,
illetve amnestiát kérnek.)
7) Az uj vezetőség megválasztása.
8) Rendes tagok indítványa, melyek
a közgyűlés előtt legalább 1 nappal írás­
ban nyújtandók be a titkársághoz.
Dr. Szkicsák Ferenc
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár.

Értesítés!
Értesítjük az egyesületeket, hogy a
közgyűlésen minden egyesület 1 taggal
képviseltetheti magát, kiket elnök, titkár
aláírással ellátott megbízólevéllel kell a
közgyűlésre küldeni, ahol ezen megbízó­
levél felmutatása mellett gyakorolhatják
tanácskozás) és szavazati jogukat. (Meg­
Pokomi Sándorné az Mikuaka Mária végrehaj­
tást szenvedett nevén álló illetőségére: 402 P.
kikiáltási árban.
mely ingatlan illetőség Schwarcz Sándor csat­
lakozott végrehajtató érdekében a kikiáltási ár
felénél alacsonyabb áron alul,
Benus József csatlakozott végrehajtató érde­
kében 180 P. vételárnál alacsonyabb áron alul,
a Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet alapvégrehajtató érdekében pedig 247 P. vé­
telárnál alacsonyabb áron alul el nem adható;
végül a mátraverebélyi 562 szu. tjkvben A-j-l
soról/b hrzi szám alatt foglalt Kurinka Ambrus
és neje sz. Kecskés Zsuzssnna mint dologi adó­
sok nevén álló „rét* ingatlannak 3/12-ed részére
— mely ingatlan a mátraverebélyi 140 szu. tjkvből az 1271/1932 tk. szu. végzéssel jegyeztetett
át az u. o. 562 szu. tjkvbe, melyből 3/12-ed rész
Pokorni Sándorné ss. Mikuska Mária azemélyes
adóst, illetve végrehajtást szenvedettet illette, me­
lyet Kurinka Ambrua éa neje sz. Kecskés Zsu­
zsanna dologi adósok a Mátraverebélyen 1931.
junius hó 7-én kelt adásvételi szerződéssel sze­
reztek meg Pokorni Sándorné sz. Mikuska Mária
személyes adóstól, illetve végrehajtást szenvedet­
től, 34 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlanrész Schwarcz Sándor csatlako­
zott végrehajtató érdekében a kikiáltási ár két-

sületek pedig megbízólevéllel
képviselőik révén gyakorolják.
Dr. Szkicsák Ferenc
elnök.

ellátott

Tábori Gyula
főtitkár.

Kivonat a nyári-kupa bizottság f. hó 3-án
megtartott ülésének jegyzőkönyvéből.

A bizottság megállapítja, hogy a mérkő­
zések egyesitett eredményei a következőkSBTCü—MLK 12:4
RBSE—NŐSE 5:4
MRTK-KBSE 3:1
Levente—Erővesztő
Fenti eredmények alapján a László
kupában való részvételre az SBTC fi
MRTK, RBSE és a Levente nyertek
jogosultságot, mig a Péész kupában az
MLK, NŐSE és a KBSE csapatai vehetnek részt. Mivel azonban az MRTK
a László kupában való-részvételi jogo­
sultságáról lemondott helyette ezen cso­
portban a KBSE, mig a Peész kupában
az MRTK vesz részt.
A bizottság elhatározza, hogy a
László kupát _ továbbra is Középeurópai
Kupa mintájára kiesési rendszer szerint
bonyolítja le, mig a Peész kupát, mivel
abban csak 3 jogosult résztvevő van pont
és gólarányra menő küzdelem dönti el
annak javára, amelyik csapat az első
helyen végez.
A bizottság megejti a sorsolást a
következőkben:

I. László-kupa
Augusztus 9.

RBSE—Levente
Augusztus !5.

SBTC ü—KBSE
Augusztus 16,

Levente-- RBSE
KBSE—SBTC ü
Augusztus 23 és 30

A fenti mérkőzések győztesei később •
megállapítandó pályaválasztó jog szerint.

II. Peész-kupa
Augusztus 9

MLK—MRTK
Augusztus 16

MRTK—NŐSE
Augusztus 20

NŐSE—MLK
Augusztus 23

MRTK-MLK
Augusztus 30

MLK—NŐSE
Szeptember 6.

NOSE-MRTK
Pályaválasztók az előlállók.
A mérkőzések kezdési időpontját a
pályaválasztó fél határozza meg és ezt a
mérkőzés előtti csütörtök délig úgy az
egyesbiróval, mint ellenfelével közölni
tartozik. A kezdési időpont kijelölésénél
figyelembe kell venni a vonatok érke­
zését és indulását.
A bizottság Pilisi Ferenc, Pakusa
Béla MRTK és Szeberényi László KBSE
játékosok büntetését a kiállítással kitöl­
töttnek veszi.
László s. h.
előadó.

Hegyi s. h.
egyeabiró

harmadánál alacsonyabb árpn alpi,
Benus József csatlakozott végrehajtató érde­
kében 18U P vételárnál alacsonyabb áron alul,
a Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet alapvégrehajtató érdekében pedig 247 pengő
vételárnál alacsonyabb áron alul el nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Mátra­
vercbély községházánál 1936. évi asupwxtns
hó 25 napiénak &lt;L a. fO óráját tflsl kL
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10"/,-át készpénzben vagy
az &gt;881: LX- te. 42. Svában meghatározott árfo­
lyammal számított ovadékképes értékpapirosban
a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek előlegesen bírói letétbehelyezéséről kiállított letéti
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési
feltételeket aláírni (1881 LX. te. 147, 150, 170 §5
1908: XLI te. 21 $)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján 1936 junius hó 4. napján.
Zdenka Ottó s. k. kir. jb. elnök.
A kiadmány hitelét!:

Kuchtnka tkwezető h.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57568">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00223.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57569">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_08_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57547">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57548">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57549">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57550">
                <text>1936-08-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57551">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57552">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57553">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57554">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57555">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57556">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57557">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57558">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57559">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57560">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57561">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57562">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57563">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57564">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57565">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57566">
                <text>A Munka 14. évfolyam 32. szám (1936. augusztus 8.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57567">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
