<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=62" accessDate="2026-05-19T16:43:35+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>62</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="434" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="867">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/24b71757f4e2acf99478285185d3b5c4.jpg</src>
        <authentication>49002559270022e3c27156c19c5e6e37</authentication>
      </file>
      <file fileId="868">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/05b9538a9737afa4f0c45faf96bfac7d.pdf</src>
        <authentication>f06070d6a2781bb580b245ee59776d58</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114775">
                    <text>1934.

okt. 16. Ked

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 69. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
A SSE állandóan javuló együttese szép
győzelmet aratott az MVSC ellen.
A PBÜSE vereséget szenvedett Sátor­
aljaújhelyen. Az SBTC győzött
Hatvanban.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

A bajnokság állása :
SBTC
6 4 2 — 12:1
6 4 2
SSE
1 11:4
6 3 2
GyAK
1 14:8
6 3 —
PTK
3 21:13
5 3 —— 2 12:11
DVTK
6 3 _
MVSC
3 13:15
PBÜSE 6 1 3 2 9:7
6 1 2 3
BTK
7:14
6 1 2 3 7:17
SAC
5 — 1
4
7:23
HAC

10 (2)
8 (4)
8 (4)
6 (6)
6 (4)
6 (6)
5 (7)
4 (8)
4 (8)
1(9)

SSE—MVSC 4:0 (1:0)
SSE pálya. 800 néző, Bíró: Adorján.
A nap még szórta aranykévéit, a
fák még nem vetették le lombruhájukat,
de a hűvös őszi szél már felöltőbe buj­
tatta a futballpálya látogatóit az elmúlt
vasárnapon.
A két csapat találkozását élénk ér­
deklődés előzte meg, mert mindakettő
előkelő helyezést foglal el a tabellán. Még
10 perc hiányzik a hirdetett kezdési idő­
ponthoz, de a csapatok már a pályára
vonulnak és Adorján biró sípjelére a kö­
vetkezőképpen állnak fel:
SSE: Csala — Springer, Vies —
Jancsi, Hercsik, Rigó — Novoszeleczky,
Dán esik, Márkus, Kautzky, PonyL
MVSC: Kavecsanszky — Lieszt,
Berger — Ferencz, Weisz, Papp — Dominák, Fancsik, Király, Hável, Dóri.
Márkus indítja el a labdát s már
az első percben korner Miskolc ellen. A
kornert Ponyi szépen íveli kapu elé, Ka-

utzky fejeli, pont a kapuban álló Liesztnek, akitől a labda ismét kornerra pattan.
Ismét Ponyi rúgja, de most a miskolci
védelem felszabadit. A 6. percben Rigó
szép szabadrúgása ad munkát az MVSC
kapusának. A SSE halfsora jól működik
s igy némi SSE fölény alakul ki. A 10.
percben Berger felvágja Márkust A 20
m-es szabadrúgást Jancsi mellé lövi. Most
feljön az MVSC. Rigó rosszul ad haza és
Springer nehezen tudja a veszélyt elhá­
rítani. A 15. percben Novoszeleczky rúg
20 m-ről szabadrúgást. A szépen iveit
labdát Márkus csak kevéssel fejeli kapu
mellé; A SSE csatárai nem elég gólratörők. Sokat tologatnak a 16-os körül.
A 19. percben Dancsák passzából Kautzkynak van nagy helyzete, de 3 lépésről
a kapus kezébe lő. Az MVSC lefutásai
legtöbbször csak a 16-ősig jutnak el. Úgy­
szólván állandóan csak a baloldalt foglal­
koztatják. Király és különösen Dóri ve­
szélyesek. Összekötőik azonban legtöbb­
ször hátramaradnak s igy nem boldogul­
nak a masszív SSE védelemmel szemben,
A 20. percben korner a SSE el­
len, melyet Vies szabadit fel. A 25. perc­
ben születik meg a vezető gól. Novo­
szeleczky szép beadását Kautzky kapja,
betolja a középen álló Márkushoz, aki
az 5-ősről laposan a jobbsarokba helyezi.
1:0. A gól meghozza a közönség hang­
ját is és néhány percig élénk SSE biz­
tatás hallatszik. A gólra az MVSC táma­
dással felél, Hercsik faultol. Dóri 40 m.-

röl rúgott gyönyörű szabadrúgását Csala
csak kiütni tudja. A 29. percben Kautzky
erős lövését Kavecsanszky szépen fogja.
A SSE támad Nova szép centerezését
Kautzky lábcsellel elengedi Ponyinak,
aki azonban elkésik. Nagy helyzet volt
Most a SSE szabadrúgásból kornert ér
el, amit azonban a miskolci védelem si­
mán élhárit. Most az MVSC támad. Dóri
szép helyezett szabadrúgása ad munkát
Csalának. A 34. percben Dominák tiszta
üresre szökteti Fancsikot, aki azonban el­
bukdácsol a labdával és az 5-ősről üres­
ből mellé gurit. Alkalom lett volna egyen­
líteni. Csala kirúgását Kautzky fogja,
hosszan szökteti Ponyit, aki azonban a
jó labdát elengedi. A 40. percben Már­
kus erős zsinórlövést küld kapura meszsziről, a labda azonban kapufának megy.
A 43. percben Ponyi ismét jó labdát en­
ged el. A 44. Percben Nova szépen szök­
teti Dancsákot, kinek bombája csak cen­
tikkel kerül kapu fölé.
A II. félidő gyors MVSC lefutással
indul, de a következő percben már a
SSE támad eredményesen. Novoszeleczky
megfut a jobbszélen, bead Márkusnak,
aki helyezett lapos gólt lő. 2:0. Most
Kautzky verekszi át magát a védelmen,
de fölé lő. Az 5. percben Dancsák át-J
megy két emberen, a 16-osnál áttolja a
labdát Márkusnak. Márkus nem sokat
teketóriázik, néhányat lép a labdával s
azután a tehetetlen kapus mellett laposan ’
küldi rendeltetési helyére, megcsinálván

�2 oldal
a hat trikket 3 egymásután lőtt góljával,
3:0. A 10, percben Dancsák komért erő­
szakol ki, amely azonban nem veszélyes.
Most a SSE alábbhagy támadásai­
val s az MVSC is feljön. Dóri most cen­
terben van és nagyon igyekszik. Egy
negyedóra mezőnyjáték telik el. A ne
gyedik dugó a 26. percben esik. Ponyi—
Kautzky — Márkus — Dancsák össz játék
után lövi laposan az utóbbi nagy lelki
nyugalommal. 4:0. S ezzel megpecsételő­
dött a meccs sorsa. Á SSE már megnyug­
szik, a vasút szeretne szépíteni az ered­
ményen. Dóri már a jobbszélen harcol,
azonban nincs szerencséje. A 30. perc­
ben Jancsi rúg szép szabadrúgást. A 32.
percben Kautzky bombáját a kapus kornerra tolja. Ponyi kornere veszélyes hely­
zetet teremt a kapu előtt, amit a véde­
lem csak nehezen tud elhárítani.
Az MVSC támad, de Rigó és Hercsik biztosan áll a lábán. Nehéz rajtuk
túl menni. A 38. percben Király erős
lövését Csala csak kornerra tudja kiök­
lözni. Dóri elöl Rigó fejeli el a szépen
adott labdát, majd Vies egészséges rúgás­
sal tisztázza a helyzetet.
Mezőnyjáték folyik, mikor a bíró
sípja a mérkőzés végét jelzi.
Ami az eredményt illeti, a gólarány
körülbelül hűen fejezi ki az erőviszonyo­
kat. Bár a nagyarányú győzelem kiala­
kulásában része van annak is, hogy az
MVSC rossz napot fogott ki.
A SSE játéka jó volt, de még van­
nak javítani valók a csapaton. Csatának
ezen a mérkőzésen nem volt nehéz mun­
kája. Vies kezd visszatérni régi nagy for­
májához. Szerelése biztos, rúgásai egész­
ségesek. Springer is javuló formát mutat
és ha rúgásaiban nagyobb biztonságra tesz
szert, csakhamar méltó lesz partneréhez.
A halfok közül Rigó a legjobb. Egyaránt
kiveszi a részét mind a védeleipből, mind
a támadásból. Hercsik nehezen jött bele
a játékba, de azután a csapat egyik leg­
jobb embere lett. Jancsi is jó. A csatár­
sornak nagyobb eredményességre kell tö­
rekedni. Novoszeleczky szép beadásaival
nagy szölgálatokat tett. Márkus sokat sza­
ladgált, néha ok nélkül. Kautzky és Dan­
csák jó volt. Ponyi sok jó labdát elen­
gedett.
Az MVSC nem sokat mutatott. Ta­
lán több eredményt értek volna el, ha
összekötőik nem húzódtak volna annyira
hátra. Dóri nagytudásu játékos, kár hogy
nincsenek jó partnerei. Kívüle még Ki­
rály és Berger volt a legjobb.
A bíró jól vezette a játékot.

SBTC—HAC 3:0 (1:0)
Hatvan, Bíró : Gébért Bpest. 500 néző.
Lázas izgalommal várta a hatvani
sporttársadalom az SBTC szimpatikus
csapatát. Abban a reményben, hogy végre
egy szép játékot fog látni s reméli, hogy
nem fog csalódni, A HAC csapatának
— mely ebben a szezonban szokatlanul
gyengén szerepel — a papírforma szé­
riát nincs esélye a pontszerzésre, ámbár

A MUNKA
minden lehetséges. Uj, azúrkék trikóban
áll starthoz a HAC, vájjon beválik-e a
kabala ? Uj felszerelés, az vereség ? A
szurkolók szeretnék, ha meglehetne ha­
zudtolni a kabalát. A kíváncsiság egyre
fokozódik a Stécé iránt, mindenki ki­
váncsi Zsengellér és társaira. Akárhogy
is alakul az eredmény, fő hogy szép já­
tékban gyönyörködhessenek a nézők.
Mert kiludja, ha a pech széria így foly­
tatódik, mikor látja a hatvani sport kö­
zönség a bajnok Stécét újra a HAC-al
játszani.
Most jönnek ki a csapatok, a Stécé
üdvözli a közönséget, nagy tapsot kap
érte. A HAC is kifut az említett azurri
kékben és nagy üdvrivalgás fogadja. Gé­
bért biró középre hívja a két kapitányt:
Szabót és Schönfeldet. SBTC választ ka­
put és a HAC indítja el a labdát.
Csapatok összeállítása :
SBTC : Géczi, Szabó, Vágó II. Wahlkampf, Takács, Kecskés. Dupák, Takács
II. Zsengellér, Ménich II. Bretter.
HAC: Regős, Bradács, Kovács, Ro­
botka, Schönfeld, Schweitzer, Fehér, Bindfeld, Palkó, Dómján, Horváth.
A HAC pompásan kezd. Már az
első másodpercekben Géczinek kell vé­
deni. A HAC támad de Szabó felszaba­
dít. A Stécé átveszi a támadást és sa­
rokrúgást ér el, amit Bretter mellé rúg.
Az 5. percben Zsengellér jó helyzetből
fölé lő. Most Schweitzer szabadrúgását
fogja Géczi. Takács csúnyán faultolja
Schweitzert. A biró figyelmezteti. Sza­
badrúgást rug a Stécé is. de Ménich fölé
durrant. Váltakozó játék, Szabó mindig
haza játszik. Géczi most munkában van,
pedig a HAC tartalékos csatársorral dol­
gozik. Dómján remekül szökteti Horváthot, de Szabó ismét haza játszik.
Wahlkampf hosszú szabadrúgását fogja
Regős. Zsengellér kiteszi Dupákot, de
Regős helyén van. Eddig a HAC egyen­
rangú. Most Vágó kornerre ment, amit
Schweitzer küld be, de eredmény nincs.
Schönfeld remekül dolgozik. Csak a csa­
társor.......... Bretter beadása Zsengellért
lesen találja. Szabó jó labdát ad Bretternek, az Ménichnek és a lövést Regős
fogja. A HAC védelem erősen dolgozik.
Szabó fél pályáról haza dolgozik. Hor­
váth nagyszerűen megy el a 32 percben
és csak szerencse menti meg Géczi ka­
puját. A HAC pompásan játszik, csak a
csatároknak nem megy a lövés. Most
Bretter megy el, de a beadását Takács
kézzel üti le. Schönfeld rúg szabadrú­
gást, de nincs eredmény. Dupák elfut és
tisztán futtából alig lő mellé. Szép a já­
ték, pillanatonként forog veszélyben
mindkét kapu. Ménich II. 25 méterről
váratlanul lő és Regős egykézzel utánanyulf, de a keze mellett a labda kálóba
esett 1:0. Peches gól. Bretter ismét el­
megy, de Zsengellér lesre fut A félidő
mezőnyjátékkal ér véget.
Szünet után már a Stécé bekkek
is mentenek. Schveitzer remekül kiteszi
Horváthot, az bead, de Dómján rálép a

1934, okt. 16, kedd

labdára és elvész a kecsegtető helyzet.
A Stécé is támadást hoz össze, de Re­
gös véd. Lelkesen játszik a HAC. Zsen­
gellér szép lövését Regös kornerra üli és
a beadást Robotka mezőnybe rúgja. Is­
mét korner, de Regős szépen véd. Most
a Stécé fölényben van egy kicsit. Szabad­
rúgást rug a HAC, de Géczy véd. A
Stécé támadását Regös szépen védi. A
szép Bretter-Ménich támadást menti a
védelem. Most szorongat a Stécé, Regös
állandóan munkában van. A HAC táma­
dósor kikészíti a saját fedezetsorát. Szé­
pen játszik most a Stécé. Zsengellér ox­
ford lövése kapu fölé száll. A 20. perc­
ben Dupák megfut, beadását a tisztán
álló Ménich kapu fölé vágja. Zsengellér
jobbszélbe verekszi ki magát és oldal
kapufát lő, mely kipattan autra. Zsengel­
lér kiszökik, de Schönfeld szabálytalanul
szerel. A berugást Regős védi. Schveitzer
szép labdákat ad Horváthnak, de a be­
adásokat nem bírják kihasználni. Már
sötétedik és még csak egy gól van, de
éppen ebben a pillanatban Bretter pom­
pás hosszú lövése akad meg a hálóban.
2:0. Kovács előre megy és Schveitzer
megy hátra, ami kissé használ is, a kö­
vetkező percben már ő rúgja a szigorí­
tott szabadrúgást, de Géczy fogja. Vágó
kissé erőszakosan játszik. Kovácsol lerúg­
ják és kiáll, de percek múlva visszatér.
Zsengellér szökni akar, de Schönfeld pom­
pásan szerel. A HAC most szőrit, de a
csatárok gólképtelenek. Dupák szökik és
tumultus támad a HAC kapu előtt, mely­
ből Zsengellér a meglepett Regős mellett
gólt fejel. 3:0. HAC támadással ér véget
a mérkőzés.
Kritika: Géczynek nem volt sok
dolga, de a kevés dolgán is meglátszott,
hogy jó szemű, kapus. A hátvédpárban
Szabó az ész, Vágó a robotoló. Keveset
hibáztak. A halfsor már nem volt olyan
jó, mint a hire. Különösen Takács Baby
volt kissé gyenge. A két szélső half Kecs­
kés és Wahlkampf megfelelt, bár két jó
szélső ma megfuthatott volna tőlük. A
csatársorban különösen Bretter játéka
tetszett. Rangsorban Ménich II., Zsengel­
lér, a jobb oldal sok hibát követett el.
A HAC-ban Regös kifogástalanul védett,
de a szokásos potya gólját bevette most
is. Bradács-Kovács bekkpár szépen dol­
gozott A halfsor különösen az első fél­
időben szenzációsan dolgozott. Schönfeld
úgy fogta Zsengellért ahogy akarta és
Takács fölé is nőtt Schveitzer is sikere­
sen látta el nehéz feladatát. (Később,
mint bekk is jól dolgozott.) Robotka is
lelkesen küzdött. Ez a halfsor megérde­
melne egy nagyon jó csatársort, mert a
HAC csatársora szánalmasan gyenge.
Hosszú pihenő után beállították Fehért,
aki természetesen nem sok vizet zavart.
Egyedül talán még Horváth igyekezett a
szélen, de a belsők mindent rontottak.
Később Kovács előre ment jobbszélre, de
már késő volt.
Az SBTC csapatától kikapni nem
szégyen, de a mostani formájában a HAC

�1934. okt 16. kedd

A MUNKA

3. oldal

BSE: Para, Jarábek, Őrlik, Stabi,
könnyen meglepetést csinálhatott volna, MÁTRAVIDÉKIII. OSZTÁLY
Andó,
Fekete, Chikán, Mrász I. Márkus,
de nem ezzel a tehetetlen csatársorával.
A biró semlegesen, szinte hiba nélkül A HVSE szépen halad a baj­ Mrász II. Horváth.
Vezette az erős iramú mérkőzést.
245 órai kezdettel indul a játék.
______
korner. nokság* felé. A SSE fiataljai Mind a két csapat tapogatózik. A Stécé
erősen szorongatják a vezető hamarább jön lendületbe; szép formás
HVSE-L
PBÜSE IL és Lőrinci támadással veszélyezteti a BSE kapuját,
SAC—PBÜSE 3:2 (0:1)
Sátoraljaújhely.
Biró : Schick (Kelet). vereséget szenvedtek. Bag- aminek meg is van az eredménye. A 20.
lyas szép győzelmet aratott. percben Stirbic egy jó labdával lemegy
Az I. félidőben a PBÜSE széllel
a kornervonalig, laposan centerez, a kapu
hátban állandó fölényben játszik, gólt
szájából Őrlik röviden löki ki a labdát s
A bajnokság állása :
mégis csak, a 35. percben ér el úgy, hogy
I. 6 méterről bevágja 1:0. A gól
6 5 — 1 15:3 10 (2) Hegyi
Tóth beadását Manyasz befejeli. (0:1). 1. HVSE
után
BSE
magát s lövői*
5 3 1 1 15:5 7 (3) dözni kezdiis amegembereli
Több gól az I. félidőben aztán nem is 2. SSE II.
Goda
által
5 3 1 1 10:9 7 (3) védett kaput. A 35. percben nagyszerűen
esik, mert a kiesés veszélye a SAC-ot 3. JKLAK
Andó szé­
ó 2 2 2 6:9 6 (6) pen szökteti Chikánt, ki magasan
4. HAC IL
elszánt' védekezésre készteti.
cente­
5. PBÜSE U. 5 2 1
A II. félidőben ismét a PBÜSE tá­ 6-7. Salgó FC 5 2 1 22 10:8 5 (5) rez, Goda nyu! érte, de Márkus egy ár­
6:6
5 (5)
gyorsabb, elfejeli s a lefejelt
mad és már az 5. percben Grémen egyéni 7-8. BSE
4 1 1 2 6:6 5 (5) nyalattal
labdát Horváth bevágja 1:1. A II. félidő
játék után közelről a 2-ik gólt lövi. (0:2). 8. SBTC Ü. 6 2 1 3
4:13 5 P) még nagyobb irammal kezdődik s a 15.
A PBÜSE már-már biztos győztes­ 9. LSE
5 1 1 3 4:7
3 (9) percben Andó ártatlan tolása miatt túl
nek látszik, mikor a széltől erősen segí­ 10. RSE
6 1 2 4 11:20 3 (9) szigorúan
megítélt 11-est Para védi.
tett SAC csatársor feljön és Brezovszky 11. J. Lehel 5 1 — 4 7:16 2 (8)
Utána
a
BSE
mintha jobban bírná az
L a védelem hibájából védhetetlen gólt
iramot,
Stécé
viszont
kissé visszaesik. A
lő.. (1:2).
HVSE—PBÜSE IL 1:0 (0:0)
BSE állandó fölénye mellett Chikán szen­
Az eddig kifogástalanul működő biró
HVSE pálya.
zációs lövése nyomán meg is van az ered­
ezután a vendégcsapatot észrevehetően
A II. félidő közepén Szikora II. dön­ ménye a 25. percben 2:1. A gól után
nyomja, melynek betetőzéséül már 5 perc
BSE tovább támad, de a belsők sorra
jniulva egy SAC támadásnál Feketének tötte el a mérkőzés sorsát, szép lövésével. rontják a legjobb helyzeteket. Márkus az
egy teljesen szabályos szerelését tizen­
5 ön tisztán kapja a labdát, de az időt
HAC EL—SFC 1:0 (0:0).
egyessel torolja meg, melyet Kleer belő.
sokáig tölti s a lövésébe Goda kitűnő
Hatvan. Biró: Horváth. Észak.
(2:2). A biró tehát egyenlített
érzékkel dől bele s kinyomja kornerra.
Ezen súlyos bírói tévedés révén el­
A HAC IL a jóképességü Salgó FC-t Utána Mrász I. kapja 4 méterre a kapu­
ért kiegyenlítő gól a PBÜSE-t lelkileg látta vendégül és reméli, hogy az SFC tól, de ö meg el idegeskedj s a véde­
letöri, mig a kiesésre álló SAC — közön­ a vendégjoggal nem fog visszaélni és itt­ lem ment. A 40. percben BSE ellen
ségének példátlan buzdítására — bele- hagyja a pontjait. Ez esedékes volna a büntető kb. 20 méterről, amit Hegyi óri­
fel^zik és 3 perc múlva Brezovszky I. HAC II-nek. Amilyen jó startot vett, ási erővel lő a jobb felső sarokba, de
beállítja a végeredményt. (3:2).
ugyanolyan gyengén szerepel most. Pe­ Para a nagy lövést még szebben fogja.
Ezután a játék eldurvul, melynek dig ez a HAC IL tudná, esetleg az L-et Utána még a BSE erőlködik, de az ered­
következtében a biró mindkét féltől 1—1 fenntartani az elsőosztályban. Csak rá mény már nem változik.
kellene feküdni erre a csapatra. Ezen a
játékost kiállít.
Jók: BSE-ből Horváth (a mezőny
• Kitűnt a SAC-ból a két Brezovszky meccsen Salgó a favorit De nézzük majd legjobbja), Chikán, Jaráben.
SBTC Ü: Goda, Hegyi II., Stirbic.
és Malomhegyi, a PBÜSE-ből Manyasz a meccset, mely igen gyenge sportot
nyújtott.
A
HAC
II.
kilenc
emberrel
kezd
és4 Németh.
és még igy is, sőt a szél ellen is fölény­
A SAC a rá nézve különösen érté­ ben van. Csapkodó játék folyik. A 20. SALGÓ SERLEG CSOPORT
kes 2 pontot kizárólag a gyenge és pár­ percben beáll egy ember és a 39. perc­
tos nyíregyházi bírónak köszönheti.
SISE—RLE 3:1 (1:0)
ben újra egy. Hihetetlen gyenge játék
folyik mindkét részről. Két-két gólt annuSomoskőújfalu. Biró: László L
lált a bíró. A nagy tehetetlenség dacára
A Salgó Serleg Csoport derbi mér­
a IL félidő 38. percében Tóth erős lövé­ kőzése nagy közönség előtt izgalmas lég­
sét a kapus kiütötte és a kiütött labdát körben zajlott le. A KLE csaknem végig
Grosz a hálóba fejelte. Jók voltak : Heitzi, támadásban volt, de csatársora gólképte­
Kovács, Bakii, Kajlinger, Majer ill. a főb­ lensége miatt vesztes maradt
bek, a centerhalf és jobbszélső. A biró
CEGT.: PEÉSZ ARPÁDNÉ
jó volt
korner.
FTC—FBTC
eljegyzési, névnapi és esküvői tor­
ták készítését a legjutányosabban,
Forgáchi derby csak 18 percig tartott,
legpontosabban és legolcsóbban vállal
SSE IL—RSE 7:0 (3:0)
mert a sportszerűtlen FBTC drukkerek
Cukrászsütemény
különlegességek.
Sese pálya. Biró: Hegyi.
berohantak a pályára és az FTC játéko­
Fagylalt- cukorka készítő.
Salgótarján Fő-utca 23.
A SSE fiataljai szép játékkal le­ sokat, valamint a bírót is bántalmazták.
Városházával szemben.
lépték ellenfelüket. Most már a tartalék Egy FTC játékost úgy szembe vágott
Telefon 130 hívó számra.
csapat is szépen összekovácsolódik s ha Lászlók, az „SBTC-LeventeM jobb bekkje,
hogy a játékosnak rögtön bedagadt a
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
igy halad, bajnokságot nyerhet
kát. Stűhmer, Gerbeaud, Maulszeme. Hát ez is a futballhoz tartozik ?
desszerteket percek alatt házhoz
Mi legyen akkor vidéken, ha ilyesmit
BSE—SBTC Ü. 2íl (El)
szállítokvárosban
is meg lehet csinálni I Az SBTC
Sportolóknak,
drukkereknek
Bajnoki mérkőzés.
alosztályának játékosától több önuralmat
Stűhmer, Bronhy, gyümölcs, fruttí,
Baglyanalja,
Biró: Vári.
300 néző. és mérsékletet várunk
rágógumi, golf állandóan kapható.
SBTC 0.: Goda, Vágó, Szalay, Görbic, Hegyi IL, Herczeg, Stirbicz, Isdinszki,
Hegyi L, Bezeg, Bzduch.

Peész cukrászda

Hirdessen „A MUNKA“-ban !

�4 oldal

Egyről-másról.
Ha rátekintünk a bajnoki táblázatra,
rögtön láthatjuk, hogy olyan szép és iz­
galmas a bajnokság alakulása az Északi
I-sö osztályban, amire már régen nem
volt példa! A bajnok SBTC ugyan két
ponttal vezet riválisai előtt, de utána
újabb két pont hátránnyal fej-fej mellett
ostromolják az első helyet a SSE, DVTK
és a GyAK, de nem esett ki a küzde­
lemből veresége ellenére a PBÜSE sem,
amelynek látszólag azért van ilyen rossz
helyezése, mert mérkőzéseinek nagy ré­
szét idegenben játszotta le. És ha még
meggondoljuk, hogy a vezető SBTC-nek
éppen a DVTK (Diósgyőrben) és az örök
rivális és most nagyon feljavult SSE van
hátra, akkor örömmel állapítjuk meg,
hogy ilyen szép és izgalmas bajnoki fi­
nisben — amire most van kilátás — még
nem igen volt részünk.
De ez igy is van rendjén 1 Ha nagy
a konkurencia és sok közel egyforma jó
és küzdőképes csapatunk van, akkor erő­
södnek, akkor szépek a küzdelmek s nő
a közönség érdeklődése. Nem volt egész­
séges dolog az, amikor riválisok nélkül,
külön versenyt futott a DVTK az SBTCvel, vagy a SSE-vel, vagy azMVSC-vel.
Még csak egyet nem tudtunk tel­
jesen megállapítani; hogy t. i. a többi
egyesületek javultak-e fel az SBTC és
DVTK színvonalára, vagy az utóbbiak
sülyedtek-e le oda? A Közép elleni szép
játék és győzelem mintha az általános
javulás felé mutatna.
•
Az őszi végső befutást még most
nehezen lehetne megjósolni, hiszen még
a derby mérkőzések most vannak hátra.
Az SBTC-nek három igen nehéz mérkő­
zést kell még megvívnia az MVSC, DVTK
és SSE ellen, ahol igen könnyen érhetik
meglepetések. De nem könnyű a hely­
zete a SSE-nek sem, amely az SBTC-n
kívül a DVTK-val játszik. Látszólag a
DVTK-nak van a legkönnyebb helyzete,
mivel ő Hatvanba és Bánszállásra megy
és otthonában fogadja a két tarjáni csa­
patot 1 Egymást verheti a három nagy
csapat egymásellení mérkőzésein és igy
a futball dicsőséges bizonytalanságának
elvénél fogva könnyen lehet, hogy a ne­
gyedik GyAK csinál „beförést", amely­
nek már csak a SAC, PBÜSE és a PTK
elleni mérkőzések vannak hátra I Pusz­
tán érzés dolga, ha mi az őszi befutást
igy képzeljük el:
SBTC, SSE. GyAK, DVTK, PBÜSE,
MVSC, PTK, BTK, SAC, HAC.

Még egy érdekes megfigyelésünk
van a most vasárnapi fordulóval kapcso­
latban. Az öt elsőosztályu mérkőzésen
négy idegen kerületbeli biró bíráskodott!
Ehhez azt hiszük nem kell külön kornentár! Mi lapunkban a birókérdéssel kap­
csolatban már az elmúlt évben felvetet­
tük a kérdést. „Ez hová vezet nem tud­

A MUNKA

juk ?“ Ide vezetett! De vezethet még to­
vább is. Mert már vezettek másodosztá­
lyú mérkőzéseket is idegen bírák. Mi már
rámutattunk a bajok.orvoslásának mód­
jára s most talán már megfogadja azt a
miskolci BT ? I
Múlt heti cikkünkkel kapcsolatban
örömmel helyesbitjük, hogy a válogatóit
mérkőzés rendezésében a SSE rendező­
gárda élén iíj. Grusz Ferenc is tevéke­
nyen és eredményesen vett részt.
László Imre

Müller László búcsúztatása.
Folyó hó 12-én, a nagybátonyi bányate­
lepi iparoskor helyiségében, meleg ün­
neplés közben bucsuzptt el a hivatalosan
még meg nem alakult bányatelepi sport­
egylet szeretett vezetőjétől Müller László
oki. bányamérnöktől, kit felsőbbsége Nagybátonyból Budapestre helyezett át. A szép
számban megjelent pártoló és működő
tagok nevében Lausz Oltó ügyvezető kö­
szöntötte az ünnepeltet, megköszönve a
sport érdekében kifejtett munkáját. Az
összes tagok szeretetéről és tiszteletéről
biztosítva őt az egyesület alapítóinak és
az első csapat tagjainak együttes csoport­
képét nyújtotta át megemlékezésül. Csomány Lajos a játékosok háláját fejezte
ki néhány keresetlen szóval és átadta az
egyesület öt hónapos működéséről szóló,
díszes kivitelű írásbeli beszámolót. Végül
a bányatelepi kisdiákok nevében Lausz
László gimn. tan. virágcsokorral kedves­
kedett az ünnepeltnek. Müller mérnök
hosszabb beszédben válaszolt. Megkö­
szönve az üdvözlést további kitartásra
buzdította a tagokat. A fegyelmet állítot­
ta szemeik elé, ami nélkül eredményt el­
elérni nem lehet Még sokáig elbeszél­
getett a megjelentekkel, azután egyen­
ként elbúcsúzva a tagoktól véget ért a
bensőséges ünnepség.

1934 oki. 16 kedd
junk vele! mert mi nem akarjuk kisajátítani
a lap hasábjait. Mi csak szolgálni akar­
juk a nagy célokat. S aki mellénk áll,
nem kicsinyeskedést, hanem tiszta jó­
szándékot lát minden tollvonásunkban.
Milyen boldogok volnánk s meny­
nyire jó ügyet szolgálnánk, ha a kis mér­
kőzéseknek is meglennének a maguk ri­
porterei; Ha minden egyes dresszre sze­
retettel vigyázhatnánk, figyelhetnénk a
nagy nyilvánosság előtt is.
Meg vagyunk győződve, hogy azok­
kal, akiknek a kritikáját valóban a jó
szándék vezette, hamarosan találkozunk
szerkesztőségünkben, hogy azután tiszta
és friss meglátásukkal valóban segítségére
legyenek a nemes céloknak.
S akik ez után is csak beszélnek,
nem hihetjük, hogy lesznek olyanok, akik
hallgatni is fognak rájuk.

TIPPVERSENY
Sporthiradó tippversenye
1934 október 21-én.
SBTC-MVSC......... _..........
DVTK—SSE............ ■..........

.

SAC—GyAK......... .............

BTK-HAC......................
PTK—PBÜSE........................

Név:

............................. ..............................

Cím : .................... ............... .
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Javított szelvényeket nem veszünk
figyelembe !

Szerkesztői üzenetek.

Helyezési tippverseny.

Az a szeretet megbecsülés, amely a
„Sporthiradó“-t megjelenése óta a nagy­
közönség részéről körülveszi nekünk már
sok őszinte örömet szerzett. Sokkal több
örömet, minthogy egy kevés szomorúsá­
got ne bírnánk elviselni azoktól, akik
még a mai napig sem tudtak megbarát­
kozni lapunkkal. Ezek a kritikusok, jóakaratúlag szemünkre vetnek sok min­
dent. Mi nem a kritikát, hanem a jó­
akaratot látjuk ezekben a felszólamlások­
ban s hogy ennek ismételten tantijeiét
adjuk, felkérünk újból és újból minden­
kit, aki hivatást érez önmagában akár
sportesemények leírására, akár sportta­
nulmányok közlésére, jelentkezzék sze­
mélyesen, vagy írásban a szerkesztőség­
nél. Vállaljon önként valamilyen munkát
abból a nemes célkitűzésűnkből, amely
városunk és környékének s az egész
Mátra-vidéknek a sportját is az egyéni
célokon túlmenően a nemzeti ideálokig
kívánja felemelni. Jöjjön, hógy kezet fog­

Jósolja, meg hogy ki lesz Észak őszi
bajnokságának 1, 2, 3, 4. helyezettje.
1....................................

2....................................
3....................................

4............................... .....

Név :............................... ........................ .
Beküldési határidő: 1934 október
27-éig.
1. díj 1 kgr. csokoládé, 2. dij 1 kgr.
vegyes cukorka, 3, dij tiz drb. krémes.
Mindkét tippszelvényt minden héten
közöljük. Szelvények a Peész cukrászdába
adandók le. '
Sporthiradó tőrovatvexetője : Dr. Tóth Mátyás.

Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9578">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00381.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9579">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9560">
                <text>1934-10-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9561">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9562">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9563">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9564">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9565">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9566">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9567">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9568">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9569">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9570">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9571">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9572">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9573">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9574">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9575">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9576">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 69. szám (1934. október 16.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9577">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="435" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="869">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2775b217b9103347fe3ce99e1c0184e1.jpg</src>
        <authentication>e6114f171e0ed5d47a1d55f2158b9589</authentication>
      </file>
      <file fileId="870">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c119f20fcf2cda60d62a48265405b685.pdf</src>
        <authentication>73ee2c99f59874545b35e985910d4539</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114776">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefonszám

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó. Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 70. szám.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Ára 16 fillér

esetleg a gyilkosságot elkövető horMikor a gyújtogató vát
terroristák közül egyik-másik
Magyaroszágon tartózkodott, most
joggal lehetne mondani
tüzet kiált. ugyanannyi
azt, hogy Franciaország felelős az

Régen és ismételten megálla­
pítottuk, hogy a Magyaroszág ellen
tervszerűen megindított és folyta­
tott rágalomhadjárat vezérkara a
kisantant berkeiben székel. Alig
kétséges, hogy a marseillei király­
gyilkosságot is ez a vezérkar igyek­
szik kihasználni Magyarország el­
len, amint hogy a múltban sem ha­
gyott semmi olyan alkalmat kiak­
názatlanul, amikor módjában volt
a rágalom és alantas vádaskodás
fegyvéréit Budapest felé irányítani.
A fekete emlékezetű Staviszkybotrány is élénk bizonyítéka ennek
a kisantant taktikának. De ebből
az esetből kifolyóan is lehullottak
a; mi tisztességünk és nemzeti be­
csületünk kemény páncéljáról a
mérgezett nyílvesszők. Most sem
lesz nagyobb sikerük, most sem
tudnak nekünk nevetséges és ot­
romba rágalmaikkal ártani, legfel­
jebb kellemetlenkedni. Azok a förmedvények, amelyeket Pertinax ur
intézett ellenünk az Echo de Paris
hasábjain, visszafelé sültek el és az
egész müveit világon visszatetszést
keltettek. Csupán egyes francia la­
pok igyekeznek a nagyon átlátszó
rágalmakkal a francia rendőrség
mulasztásáról a figyelmet elterelni,
melynek belső hibáit hónapok óta
szellőzteti a világsajtó, előbb a Staviszky-féle botrányos esettel kap­
csolatban, utóbb a lillei rendőrfő­
nök ügyének kipattanása után.
Maga a hivatalos Fraciaország
csak úgy, mint Európa egész saj­
tója, beleértve a jugoszláv és ro­
mán sajtót is, absurdumnak minő­
siti azokat a törekvéseket, hogy a
marseillei királygyilkosság mögött
külföldi hatalmak legcsekélyebb
mulasztásai volnának kutatandók.
A francia külügyminisztérium egyik
magasrangu tisztviselője egy lon­
doni lapnak adott interjúban egé­
szen nyers formában utasítja viszsza az ellenünk szórt rágalmakat,
amikor azt mondja, hog'/ abszur­
dum a magyar kormány felelőssé­
géről beszélni csak azért, mert

egész világon szőtt terrorista össze­
esküvésekért, mert a politikai me­
nekülteknek megengedi, hogy fran­
cia területen éljenek.
Hasonló szellemben ir a fran­
cia külügyminisztérium félhivatalos
lapja, a Temps, kijelentvén, hogy
semmi sem veszedelmesebb az
európai béke szempontjából, mint
az, ha félrevezetik a közvéleményt.
Londoni magyar ügyvivőnk is a
legnagyobb eréllyel utasította viszsza a gyanúsításokat mintha Ma­
gyarországnak bármi köze lehetne
a marseillei merénylethez, vala­
mint azt a híresztelést is, hogy
Magyarországon horvát terrorista
tábor, szervezet, vagy főhadiszál­
lás lett volna.
Megállapíthatjuk mindezekből,
hogy az ellenünk Prágából kiin­
duló rágalomoffenziva összeomlott.
Nem is történhetett másként, mert
hiszen — hála Istennek — azon a
narkotikus állapoton már túl va­
gyunk, amely a békeszerződések
idején uralkodott Európában és
ma már nem lehet az igazságot
hazugságok kovácsolta bilincsekbe
verni. Megnyugtató, hogy a mü­
veit világ lelkiismerete ebben az
ügyben mellettünk foglalt állást.
Országunk testének egy részét el­
rabolhatták azok és birtokolhatják
is ídeig-óráig, akik ma vádaskod­
nak ellenünk, de nem rabolhatják
el és nem szennyezhetik be be­
csületünket, mert igaza van a fran­
cia külügyminisztérium lapjának,
mikor azt Írja, hogy az európai
béke szempontjából semmi sem
veszedelmesebb, mint az, ha félre­
vezetik a közvéleményt.
Már pedig az, aki Magyaror­
szágot a merseillei királygyilkos­
ságba bele akarja keverni, tudato­
san, gyalázatosán és bűnös lelki­
ismeretlenséggel vezeti félre a köz­
véleményt. Veszélyezteti tehát
Európa békéjét és rászolgált arra,
hogy a világ sorsát’ intéző hatal­
mak homlokárá süssék a hamis
vád bélyegét.

VERSEK

A házak már alig fehérlenek.
Eltűnnek lassan mind az emberek,
Imádságos szavakkal ágyba fekszenek.
Csak valahol messze a kertek alól
Hangzik egy-egy hang, s a kutya csahol.
Az éj sötét —, már minden lélek elaludt,
Jó Istenem — csókold meg ezt a falut —I

Apám haja.
Megcsókoltam ma Apám haját,
Istenem —,
Mennyi ősz hajszál,
S mind milyen szép selymes, puha és fehér,
Szinte remeg a kezem — amikor feléje ér.
Nagyon fáj — kérdem — ?!
ö nem szól, — csak a szemembe néz,
Aztán szelíd mosollyal az ölébe von,
Öregszem — Lacikám, — szólt,...
Azután Mindketten sirtunk — nagyon.

Fényképalbumom.

Nézz a szemembe ... igy — I
A lencsébe bele — 1
Csak nyugodtan .., csillog a tükre,
S egy percig .. igy maradj, —
Drága lélek—Te őszöm utolsó álma vagy I
Ma lelkembe fényképezlek,
Mint finomat, szépet, illatost,
Vigyázz — I
Valami mélabus csodás esti hang,
Az öreg templomban ez a vén harang. Barátságos arcot kérek most — I
S ha egyszer eltűnők ...,
A nap lement már, s a kis folyón,
A télnek, vagy taylsznak — egy szürke
Egy csolnak úszik lassan — álmodén.
(éjjelén,
Az országúton kocsi ment el —, nagy a por,
Arcképed mindég lelkem albumában
Szélben ring a csendes nyáríasor.
(őrzöm —,
Harmonika — jókedv, a legény dalol,
Itt
—
mindég
mégtalállak
én
•
—
I
S a lány merengő^ ráhajol.
VISNOVSZKY LÁSZLÓ
Olyan szép ez az esti falusi keret,

Egy falu.

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. október hó 20

A helybeli
katolikus templomról.
A nyár elején az a megnyugtató
hir kelt szárnyra a városban, hogy a
katolikus templomot a nyár folyamán ki­
tatarozzák, uj, friss köntösbe öltöztetik.
Minden katolikus hivő megynyugvással
vette tudomásul ezt a szándékot, mert
mindenképen ráfér egy tisztességes reno­
válás, főleg a tornyára és az egész külső
falazatra. Úgy áll ott most abban a le­
rongyolt mezben, mint egy elanyátlanodott gyermek, akinek nincsen gondozója.
Az uj támfal, a kétoldali lépcsöfeljárat
kifogástalanságával úgy hat, mintáz olyan
szegény árva, kinek a jószivü emberek
egy pár uj cipőt adtak, de rajtahagyták
a rongyos,' kopott gúnyáját és kalapját.
Az elhagyatottság legszomorubb képét
nyújtja s nem csodálkoznánk, ha elkese­
redésében sírni látnánk és hallanánk.
Sorban egymásután szakadnak el tőle az
eddigi látogatói és uj hajlékokat építenek
az Istennek, a régi hajlék pedig, mely
annyi fohász, feljajdulás, Istenbe vetett
remény tolmácsolója, szószólója volt, itt
mered gondozatlanul.
A plébánia erre vonatkozó felhívása,
kérelme alig talál meghallgatásra, a sal­
gótarjáni katolikus társadalom kettészakitása folytán megszűnt az az egység, mely
azelőtt ilyen esetekben nagyszerű megér­
téssel nyilatkozott meg s lehetővé tette az
egyházi, a vallási igények teljes kielé­
gítését.

A kegyúri kötelességre való hivat­
kozás is inkább csak azok szájából ered­
het, kik a közadakozás alól ki akarják
magukat vonni, mert ha komoly tárgyi­
lagossággal mérlegeljük a dolgot, akkor
be kell látnia mindenkinek, hogy a kegy­
úri családra áthárítani ekkora terhet
nemcsak méltánytalanság, de igazságta­
lanság is. Amikor hajdanában a kegy­
úri család a templom kegyuraságát vál­
lalta, akkor a templom a mostaninak
csak egyharmada volt, ezzel szemben a
család birtokhozama az akkori közgazda­
sági viszonyok kedvezősége folytán a
mainál mindenesetre nagyobb volt. Nem
lehet tehát kívánni, hogy a kegyúri csa­
lád az azóta háromszorosára megnagyob­
bodott templom tatarozását a mai rossz
mező- és közgazdasági viszonyok köze­
pette egymaga viselje.
Az ősz, a tél, a tavasz hat hóna­
pos időszaka alatt a kegyurnak, a plé­
bániának és az összes salgótarjáni kato­
likus híveknek elég idejük nyílik majd
ezen égetően sürgős ügyet nemcsak kö­
zösnevezőre hozni, hanem a szükséges
összeget is előteremteni, hogy a rendbe­
hozatal a jövő nyár elején már késedel­
met ne szenvedhessen. Vállaljon a tefhekből mind a három tényező, hogy végre
kedves, öreg templomunk is uj, díszes
köntösben hirdethesse az Isten dicsőségét
s híveinek lelki magasságát!
(—ány.)

TEMPLOMSZENTELÉS
BAGLYASAL JÁN.
A szép őszi időjárásból is kimagas­
lóan gyönyörű, derűs, napsütéses reggelre
ébredett Baglyasalja község lakossága va­
sárnap. Az ezt megelőző három napon át
felhőktől borús, a hidegből kóstolót nyúj­
togató időjárás is mintha ünnepelni ment
volna Baglyasaljára, olyan napsugaras,
színektől pompázó ünnepi köntösbe öltö­
zött. A község és a bányatelep lakossá­
gát reggel hat órakor ropogós indulókkal
ébresztette fel az ottani fúvós bányász­
zenekar. A kora reggeli órákban özönlött
már a nép a templomtér felé, hol a zászlódiszben diadaikapu várta a vendégeket.
Magyarruhás lányok, cserkészek, lövészek,
leventék és a lovas bandérium élénk szí­
nei tarkították az ünneplőbe öltözött kö­
zönséget. Sorra érkeztek a megye, a já­
rás, a város, a vállalatok, hivatalok, egye­
sületek küldöttségei. Pálfalva és a salgó­
tarjáni északi plébánia hívei egyházi lo­
bogók alatt körmenetben érkeztek P. Al­
bert vezetésével. Az északi oldalon fek­
vő hegy ösvénye pedig a szomszéd te­
lepek és Etes község lakosainak impo­
záns tömegétől feketéllett, amint igyekez­
tek az uj templom felé, melynek két to­
ronykeresztje a napfény jóvoltából aranyözönnel köszöntötte vendégeit.
Megjelentek a vármegye részéről •
Dr. Paczolay Zoltán vármegyei főügyész
m. kir. kormányfötanácsos és Kubicza
István vármegyei főjegyző, a salgótarjáni
járás képviseletében: Veress Zoltán fő­
szolgabíró, Dr. Matyasovszky Kamii tb.
főszolgabíró és Dr. Prónay Tibor szolgabiró, Salgótarján megyei város részéről:
Dr. Förster Kálmán polgármester, Dr. Köl­
esek Béla főügyész, Rcguly Lajos állator­
vos, Dr. Lapsánszky János városi pénz­
tárnok, felelős szerkesztő, a főegyházme­
gyét Mrász György kerületi esperes, sóshartyáni plébános, a m. kir. államrendőr­
séget Dr. Jánossy Ödön rendőrkapitány,
a bányahatóságot Dr. Holies Endre m. kir.
főbányatanácsos, a honvédséget háromtagú
tiszti küldöttség képviselte. A bányavál­
lalat nagyszámú tisztikarral, élén Róth
Flóris m. kir. hányaügyi főtanácsos, bányaigazgatóval, az acélgyár tisztikara Fablnl Henrik gyárigazgató vezetésével a

salgótarjáni északi egyházközség küldött­
sége Horváth Károly acélgyári főmérnök,
Világi elnök vezetésével, a környék jegy­
ző és tanitókara, azonkívül még számos
egyesület, tanintézet s a protestáns egy­
házak képviseltették magukat.
Pontosan fél liz órakor kürtszó és a
harangok csilingelő muzsikája jelezte Pájer János apostoli protonotárius, a csonka
rozsnyói egyházmegye püspöki helynökének érkezését, kinek autóját a község
határától ifj. Szalatovics Péter, a község
bírája állal vezetett lovasbandérium kí­
sérte. A püspöki helynök Horváth Gyula
kerületi esperes, kisterenyei plébános,
Traum Péter salgótarjáni esperes-plébá­
nos, Demeter Bertalan és Márkus Lajos
plébánosok, Mácsay Imre hittanár kísé­
retében érkezett. A község elején felállí­
tott diadalkapunál Veress Zoltán főszol­
gabíró a járás, Beczner Pál körjegyző a
község és Dubovszky Elemér bányaigazgaló a baglyasaljai egyházközség nevében
üdvözölték.
Az üdvözlések után a püspöki hely­
nök és, kísérete az uj templom közelé­
ben levő téren felállított szószékhez in­
dultak, majd rövid ima után Pájer Já­
nos p. helynök megtartotta Krisztus ki­
rályságáról szóló, szép hasonlatokban
gazdag prédikációját. Utána paptársai se­
gédletével megszentelte a templomot. A
megszentelés után bevonult a közönség
egyrésze az immár magasztos rendelteté­
sének átadott, a nap sugaraitól és a sok
villanygyertyától fényözönben úszó, ne­
mes egyszerűségével mindenkit áhítatra
ragadó templomba. A közönség elhe­
lyezkedésének ideje alatt az egyházi és
világi hatóság aláirta a templom építésé­
nek történetét taitalmazó okmányt, me­
lyet Horváth Gyula esperes felolvasott s
azután a szentély falában e célra készí­
tett s márványtáblával megjelölt üregbe
lett elhelyezve. A főpapi misét a püspöki
helynök pontifikálta fényes ségédlettel. A
szentmise alatt a bányazenckar és a salÍótarjáni bányatclepi iparosok dalárdája
luchner Antal esztergomi székesegyházi
karnagy dorogi bányászmiséiét adta elő.
A szcbbnél-szebb, régi bányászdalokból

�A MUNKA

2 oldal
megkomponált, gyönyörű zenés mise is­
mert melódiái, a zene- és énekkar sza­
batos és finom előadásában mélyen a
szivekbe markoltak és sokak szeméből
könnyeket csaltak ki. Vilezsál Richárd a
bányazenekar és a dalárda karnagya a
rendelkezésére álló csekély öt hét alatt
olyan teljesítményt nyújtott a miserészek
betanításával és begyakorlásával, tudásá­
nak, szorgalmának és rátermettségének
olyan fényes bizonyságát szolgáltatta,
mely örök időkre predesztinálja az el­
sőrangú bányazenekar vezetésére és a
karnagyi pálca jogos viselésére. Az egy­
szerű emberek pontos latin kiejtése, a
dinamikai hatások és árnyalatok tökéle­
tes kidolgozása mind-mind a hivatott
ember művészi hozzáértését igazolja. A
misében előforduló magánszólamokat
Tóth Géza, a karancsalja-utcai kistrafikos
énekelte meglepő jó* hanggal, kifogásta­
lan előadással és kiejtéssel. A mise fen­
ségességébe méltóan illeszkedett be Ehr­
lich Józsefné „Ave MáriaM-ja. Mint min­
dig, most is tudása legjavát nyújtotta
énekében, melyet hatásosan aláfestett
Vilezsál Richárd mesteri hegedükisérete.
Az orgonán Pál János baglyasi kántor
játszott az ünnephez méltóan.
A tapintatos rendezőség előrelá­
tása a templomba be nem fért hívekről
is gondoskodott Ezek részére Traum Pé­
ter esperes szolgáltatott szentmisét a tá­
bori oltárnál, kíséretül a baglyasi fúvós
zenekar adott elő egyházi énekeket Hurka
Vencel karmester vezényletével.
A templomszentelés egyházi részé­
nek befejezése után a közönség magasz­
tos érzésekkel teli lélekkel és egy igazán
boldog ünnepnapnak emlékével oszlott
széjjel.
Délben. 120 terítékes közebéd volt
a baglyasaijai bányakaszinó dísztermé­
ben a püspöki helynök és a megjelent
vendégek tiszteletére. A közebéd alatt a
bányatársulati zenekar válogatott műsor­
ral szórakoztatta a résztvevőket A köz­
ebéden az egyházi és világi notabilitásokon kívül képviselve volt a társadalom
minden osztálya.
A közebéd első szónoka Pájer Já­
nos püspöki helynök volt, ki XI. Piusz
pápát és a kormányzót éltette. Utána
Dubovszky Elemér bányaigazgató, a bag­
lyasaijai róm. ka th. egyházközség világi
elnöke emelkedett szólásra s minthogy
beszéde felöleli a templomépités gondo­
latának érdekes és tanulságos történetét,
helyszűke dacára is egész terjedelmében
hozzuk:
Méltóságos püspöki helynök Ur I
Igen tisztelt Uraim I
Ha valaki öt évvel ezelőtt azt merte
volna állítani, hogy ma Baglyasalján
templom lesz szentelve és ennek örö­
mére bankettet tartunk : utópistának tar­
tották volna. Tudnunk kell, hogy 1929ben még javában tomboltak a kommu­
nisták által felizgatott munkások között
a sztrájkok. Akkor Baglyason volt a ma­
gyarországi kommunisták főfészke. Ami­
kor 1929-ben a baglyasaijai üzemfőnök­
ség vezetésével megbizattam, már élénk
harc folyt a bányatársulat és a község
lakossága között a közismert belteleki
szénjog miatt. Akkoriban a falubeliek egy
furtlyukat fúrtak hatósági ellenőrzés mel­
lett, melynél magam is ott voltam. A fu­
tásnál a falusi vezető emberek és nagy­
részt a közismerten kommunista érzelmű
munkások dolgoztak. Dél volt. Megszó­
lalt a falu kis harangja az Ave Máriára.
Az összes munkások megemelték kalapju­
kat a harangszó hallatára. És ez nap-nap
mellett megismétlődött.
Igen tisztelt Uraim I Elképzelhelő-e,
hogy a kommunista tanokkal inficiált lel­
kületű egyénben maradt-e még annyi jó
érzés, hogy a harangszó szavára kalapot
emeljen ? Ugye ez elképzelhetetlen I Ha
tehát ez elképzelhetetlen, akkor jogos
volt már akkor az a feltevésem, hogy
azok az emberek, akik kommunista lé­
tükre nem maradnak süketek az imára
csendülő harang szavára, azok még neír
lehetnek a szivük mélyéig romlottak
Ezeken még lehet, ezeken kell segíteni .1
Akkor gondoltam először arra, hogy
Baglyasaljának templomot kell építeni,
ahol kellő vezetés mellett még sok lélek
lesz megmenthető, akik csak pillanatnyi­
lag szédültek meg a tetszetős, de hazug
és gonosz kommunista tévtanoktól. Baglyasalja község népe a mai nehéz meg­
élhetési viszonyok között szegénységében
olyan példátlan anyagi áldozatot hozott,
hogy a templomot megépíthesse, amihez
Isten különös segítségére volt szükség.
Igaz az a mondás: hogy ahol a legna-

Uj fizlet!

Szép és kellemes

Salgótarján, 1934. okt 20.

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

R. k. templom
mellett.

talossegédek. Bicskei Miksa salgótarjáni
szobafestő és mázolómester készítette a
templom külső-belső festését, mázolását,
szentély aranyozását, falikarok, csillár,
szentélyrács patinás festését és a padok
mázolását Filó András btárs. bádogos­
mester készítette a falikarokat, csillárt,
örökmécsest, torony és kapuzat keresz­
teket a legtetszetősebb kivitelben. Segítő­
társa volt Fekete László btárs. bádogos.
Alb Ferenc mükövesmester készítette a
kórus mükőmunkálatait, az ablakkönyök­
lőket és az oltárlépcsőt. Nagy Ferenc és
Dampf János bányaácsok a tetőszerkeze­
tet és pallóiveket, toronyszerkezetet ké­
szítették. Ratczka és Czifra tetőfedők a
palafedést. Molnár József salgótarjáni la­
katosmester az összes idomvasablakokat.
Abonyi (Adamszky) József, Görbicz Ist­
ván, Kassai (Kazareczky) László bánya­
asztalosok a padokat és egyéb asztalos
munkákat. Csikány Géza bányalakatos a
szentélyrácsot és a hid vaskapuját. Kométh Gyula btárs. villanyszerelő az öszszes villanyszerelési munkákat és Pusztai
(Puchinger) Kálmán btárs. festő és má­
zoló az üvegezési munkákat

gyobb a szükség, ott legközelebb áll az ből gyökerein át szívja fel az életet adó
Isten. Mig e község lakossága többé-ke- nedvet, hogy azt az ágaknak, gallyaknak
vésbbé jómódban élt, nem jutott eszébe s leveleknek tovább adva uj életnek .csí­
templomot építeni. És most, amikor a ráját vesse el, azonképen az egyház is
trianoni átok folytán mindenki a megél­ Krisztus földi helytartóján, a római pá­
hetés nehézségeivel küzd, éppen most pán át nyújtja a lelki táplálékot, az igét
volt mindenkinek felesleges pénze arra, az ő főpapjainak és papjainak s őrajtuk
hogy ideadja a templom megépítésére. keresztül nekünk a híveknek lelki szük­
A templom elkészült I De hogy ez meg­ ségleteink kielégítésére."
Utána Traum Péter esperes-plébá­
történhetett, hálás szívvel kell megemlé­
keznem Pájer János püspöki helynök ur nos Blankenberg János bányatársulati
Öméltóságáról, ö volt az, aki biztatott, építész, a templom tervezőjének két éves
serkentett, segített templomépitési mun­ ügybuzgóságát méltatta, maid tolmácsolta
A szépségével mindenkit elragadó
kánkban. Bármikor és akárhányszor for­ Dr. Sztranyavszky Sándor ny. államtit­ templom átadatott rendeltetésének. Vál­
dultam őhozzá magas közbenjárásáért kár, országgyűlési képviselő, Dr. Soldos jék az Isten dicsőségére, a baglyasiak
vagy tanácsáért, mindenkor a legnagyobb Béla főispán és Baross József alispán üd­ lelki épülésére s hozza meg nekik az Is­
megértéssel támogatott. Kérem méltósá­ vözleteit.
ten áldását az integer Magyarország ha­
godat, gondoljon továbbra is szeretettel
Dr. Paczolay Zoltán vármegyei fő­ táraival I
(—ány.)
e községben lakó híveire, gondozza és ügyész a vármegye üdvözletét tolmácsolta
gondoztassa papjaival őket és főleg azo­ s Krisztus király áldását kérte a község­
kat, akik letértek az Istenhez vezető út­ re. Dr. Csengődy Lajos evang. lelkész a
ról. Ezen nemes munkájában segítse és protestáns egyházak nevében köszöntötte
éltesse sokáig a jó Isten Méltóságodat I az egyházközséget s a temlomépitőkre
A mély hatást kiváltó beszéd után emelte poharát. Ponyi János bányász a
Uj postafőnők. A postaigazgató­
Traum Péter esperes-plébános gyönyörű munkásság nevében köszönte meg a bá­ ság dr. Mányi Lajos posta és távírda fő­
hasonlatokkal hozta össze a szén és a nyavállalat áldozatkészségét s Dr. Chorin tisztet a salgótarjáni hivatal főnökévé
lélek fogalmát, méltatta a bányavállalat Ferencet, Róth Flórist és Dubovszky Ele­ nevezte ki, akit ez alkalomból szerkesz­
nemes gondolkodását, mely abban is mért éltette. Ifj. Szalatovics Péter községi tőségünk és kiadóhivatalunk nevében
megnyilvánul, h&lt; gy alkalmazottainak s biró a község nevében köszönte meg a szeretettel köszöntünk,
munkásainak Ic'ki táplálékáról is bőke­ bányavállalatnak, Róth Flórisnak és Du­
A Szent Erzsébet Kath. Nő­
zűen gor.doskoo'k templomok, kápolnák bovszky Elemérnek a templom létesíté­
építésével s-Isten áldását kérte dr. Cho- sét s fogadalmat telt, hogy a templomot egylet folyó évi november hó 10-én
rin Ferenc főrendiházi tagra, Róth Fló- minden idők és eszmék változásain túl esti fél 9 órai kezdettel tartja meg — a
ris m. kir. bányaügyi főtanácsosra és is megőrzik s azt soha cserben nem régi tradíciók jegyében — védasszonya,
Magyar Szent Érzsébet tiszteletére ren­
hagyják.
Dubovszky Elemér bányaigazgatóra.
Pájer János püspöki helynök az dezett ünnepségét A modern élet forga­
Utána Róth Flóris főtanácsos kö­
szönte meg dr. Chorin és a maga nevé­ épülő mátraszelei templom sanyarú anya­ tagában — amidőn a szenvedő szegény­
ben az előtte szóló szép szavait Beszé­ gi helyzetét ecsetelte s felszólalása ott ség verejtéke szakadatlanul pereg a tár­
dében a bibliából vett példákkal mula­ helyben 250 pengőn felüli összeget ered­ sadalom arculatáról — jól esik megállani
tott rá a munkáltató és munkás fogalom ményezett K. Kraft Aladár a salgótarjáni és könnyes meghatottsággal áldozni Szent
keletkezésére. Majd a bányász összetar­ Balassa Bálint Társaság nevében üdvö­ Erzsébet asszony gyönyörű emlékének,
tás évszázados szociális eredményeit so­ zölte az építőket s méltatta Bóna Kovács aki fejedelmi várából látogatott el a rot­
rolta fel, melyek a bányászok minden­ Károly szobrász és festőművész, a társa­ hadó nyomor birodalmába és gyöngéd
kori vallásosságán épültek, mert a bá­ ság tagjának a templomban látható gyö­ kezéből, királyi palástjából hullatta a
nyászok — úgymond — bár a mélyben nyörű alkotásait s Isten áldását kérte segítő karitász puha kenyereit, piros ró­
dolgoznak, de lelkűk mindig fenn a ma­ további munkájára. Felszólaltak még Hor­ zsáit ... ö az evangélium ösvényén ha­
gasban szárnyal s Istenben bízik. Éle­ váth Gyula kisterenyei esperes-plébános, ladt és a szegényben és betegben a kál­
temben — mondotta tovább — nagyon Mráz György sóshártyání esperes-plébá­ váriát járó Krisztust látta, ezért áradt az
ő nyomán a felebaráti szeretet és oltal­
sok objektumot létesítettem, aknákat mé­ nos és Beczner Pál körjegyző.
lyítettem, gépeket szereltettem, kolóniá­
A közebéd után még hosszú ideig mazó irgalom olyan csudálatos kisugár­
kat, házakat építtettem igen nagy szám­ együtt maradt a társaság. A felszolgált zása, amely fényét századokra veti előre.
ban. Ezek, ha túl is élnek engem, nem kitűnő ételek s a gyors és előzékeny ki­ A salgótarjáni Szent Erzsébet Kath Nő­
olyan maradandó alkotások s azért min­ szolgálás özv. Lőwy Jenőné bányakaszi- egylet az idén is meggyujtja azt a fák­
denkor nagy és készséges örömmel igye­ nós lelkiismeretes munkáját, az italok pe­ lyát, mellyel megvilágítja és követésre
keztem a maradandó alkotások iránti dig a bányatársulat pincészetének szak­ buzdítja Védasszonyának megdicsőült, fi­
óhajok teljesítésére. Poharát a baglyasi ismeretét dicsérték. Este a baglyasi tár­ nom alakját és eszméit, hogy újból és
egyháztanácsra, egyházközségre, egész tár­ sadalmi egyesületek egy közös táncmu­ újból felszíkrázzék előttünk a keresztény
sadalmára,derék birájára és az integer Nagy latságot rendeztek, mely a kora reggeli segítő szeretet mindent átölelő ereje. Az
Magyarországra ürítette. — A szív nagy órákig tartott a legkitűnőbb hangulatban. est müsorszámait az elnökség kiváló
gonddal állította össze és sikerült az ün­
gazdagságából fogant keresetlen szavak
a jelenvoltak szivében az érzelem húr­
Mielőtt beszámolónk végéhez ér­ nepség szónokául Dr. Paczolay Zoltán
jait pendítették meg s akkordjaik az nénk, meg kell még emlékeznünk azok­ konnányfőtanácsot,.a balassagyarmati egy­
öröm és tetszés viharzó szimfóniáját al­ ról is, kik a templomépités részletes mun­ házközség elnökét is megnyerni. A mű­
kották.
kálataiba vitték bele hidásuk javát, de a sor többi művészi számát részletesen a
A következő szónok Császár P$1 szivük melegét is s akikről az eddigi tu­ következő lapszámban közöljük.
Filléres gyorsvonat érkezik vá­
bányafőmérnök, a baglyasi egyházközség dósításainkban nem szóltunk.
gondnoka volt, ki a megjelent egyházi
Verebélyi István kőművesmester az rosunkba vasárnap L hó 21-én reggel 8
reprezentánsokat, az egyházközség elnö­ építési munkáknál mint munkavezető meg­ óra 16 perckor. Az érkező közönség fo­
két Traum Péter esperes-plébánost és a bízatását a leglelkiismeretesebben teljesí­ gadtatásáról a város vezetősége akként
más vallások képviselőit köszöntötte fel. tette. Győré Sándor btárs. asztalos mű­ gondoskodott, hogy a Karancs, a Salgó
Igen szépen felépített beszédéből kira­ vezető a szentély, sekrestye ajtókat és a és Somoskő kies vidékének megtekinté­
gadjuk a következőket:
kaput készítette, segítőtársai voltak Frid- sére kirándulásokat szervezett. A kirán­
„ ... miként a fatörzs az anyaíöld- rich Antal és Horváth László btárs. asz- duló csoportokat cserkészek, leventék
részvételével a Kárpát Egyesület tagjai
vezetik. Azok a vendégek, akik a ké­
nyelmesebb sétát kedvelik: csoportok­
ban a várost, a Kálváriát, a Szent Imre
hegyi kilátót stb. kereshetik fel. A vonat
érkezésekor a főtéren a közönséget fi­
hogy mindazok, akik a postán küldött
gyelmeztető táblák alatt a vezetők cso­
sorsjegyek Arát még nem egyenlítették ki,
portjai várják. Délután 5 órakor a róm.
szíveskedjenek a megfelelő összeget
kath. kör nagytermében a város turiszti­
sürgősen megfizetni, mert a nvereménylgéssy és minden más jog csak úgy
kai szépségeiről vetitettképes előadás
alti axonban — bármely
oknál
biztosítható, ha a sorsjegyek ára az előirt
lesz, amelyen a filléres gyors közönségét
30 fillér költséggel együtt a hnzás — snost
fogva — a aors|agycket n«m akarja
szívesen látja a fogadó bizottság. A kioktóber 20 — előtt klegyeaUttetett,
megtartani, aziveakedjék aaoaaal ai il­
rádulási csoportok a vonat érkezését kö­
letékes helyre vlisiakfildeal, mert
vető fél óra múlva azonnal indulnak. A
a Haaaa llxatatt
aorajegyak aamml
Máv állomásról visszautazás 19 óra 5
jogot aaa* biztosítanak, — a főárusitóknak
perckor a a bucsuzásnál dalárda szóra­
azonban kárt okoataak, ha azo­

Hirek és különfélék

A M. Kir. Osztálysors=
játék főárusitóit kérik,

kat postafordultával naaa

kapják viaszai

Bázis már 21-ifl kezdődik.

koztatja a közönséget
lesz világítva.

s a Kálvária ki

Orvos keres komfortos bútorozott
szobát lehetőleg előszobával. Cím a ki­
adóhivatalban.

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. okt. 20.

A VARSÓI ÚT.
Indokolt és érthető az az érdeklő­
dés, amely a magyar közönség részéről
megnyilvánul Gömbös Gyula miniszter­
elnök varsói utjával szemben. Ha a mar­
seillei döbbenetes események miatt ez az
utazás pár napos halasztást is szenvedett,
ez nemhogy csökkentené az általános ér­
deklődést, ellenkezőleg növeli.
Carlyle szerint vannak érzelmek,
egyesek, de nemzetek között is, amelyek
sokkal mélyebben gyökereznek, semhogy
forrásukat megismerhetnénk. Bár csaknem
ezer éves a két nemzet közli rokonszenv,
de annak forrását bármily mély is — a
lengyel történetíró mégiscsak megtalálja.
— Egyedülálló eset az emberiség
történetében — úgymond — hogy két
különböző nemzet közös határokkal hoszszu évszázadokon keresztül éljen egymás
mellett anélkül, hogy egyetlen egyszer is
ellenségeskedésre, vagy háborúra került
volna a sor.
Talán ennek az évszázados törté­
nelmi múltnak a tudata adja most is a
lengyel dalárdisták vezetőjének ajkára a
szót, amikor az ország fővárosába érve
azt mondja:
— Nem érezzük magunkat idege­
neknek s a földet sem idegennek, amely­
re léptünk. Mintha csak második hazánk­
ba jöttünk volna s otthon volnánk.
Ez a felfogás úgyszólván általános
és kölcsönös lévén, nem csoda, ha a len­
gyel ut mind a magyar, mind a lengyel
nemzet szemében sokkal nagyobb jelen­
tőségű, sem hogy egyszerű udvariassági
ténynek lehetne tekinteni. Ha igazi jelen­
tőségét és súlyát akarjuk megmérni, csak
figyelni kell az ellenséges sajtó idegessé­
gét, amely az utazás gondolatának fel­
merülésétől kezdve szüntelenül mesterke­
dik, hogy vagy végleg meghiúsítsa, vagy
ezt a célt el nem érve — legalább ered­
ményeit bizonytalanná tegye. Nem csa­
lódunk, ha abban a rosszindulatú kártya­
keverésben, amely Magyarországot oly
mohón igyekezett minden módon a mar­
seillei merénylettel kapcsolatba hozni, az
a titkos szándék is megnyilvánult, hogy
Lengyelország a látogatás napjaiban leg­
alább is tartózkodó legyen a gyanúsított,
a vádolt Magyarországgá 1- szemben. Per­
sze a játék nem sikerült, mint ahogy nem
is sikerülhetett s igy a lengyel—magyar
találkozás könnyen válhat ismét a két
nép történetének jelentős eseményévé.
Hogy a lengyelek a komoly gazdasági
kapcsolatoktól nem idegenkednek, hanem
komolyan törekszenek a kapcsolatok kimélyitésére, azt azoknak a hivatalos sze­
mélyiségeknek a több napra terjedő ta­
nulmányútja is igazolja, akik a Nemzeti
Munka Héten megnyílt kiállítást behatóan
átvizsgálták mindig ama gondolattal ve­
zéreltetve, hogy az ipari és mezőgazda­
sági termelés melyik ága az, amely alkal­
mas volna kapcsolatok megteremtésére.
Tudvalévőleg az árvíz sújtotta len­
gyel lakosság megsegítésére a magyar
közönség ezer vagon búzát gyűjtött,
amelyet nemrégiben adott át a lengyel
hatóságnak az adományt kisérő bizottság.
Ez a bőkezű ajándék, amellyel a rossz
sorsban vergődő magyarság a lengyel
testvér segítségére sietett, csak még nö­
velte és erősbitette a lengyel népben is
a vágyat, hogy a lengyel- magyar barát­
ság a két nép közti szoros kapcsolatokban is megnyilvánulhasson.
Sajnos a trianoni sors mindeddig
elzárt bennünket attól az országtól, amely
a maga sorsán keresztül érezte történel­
mének nem egy korszakában, mit jelent
egy ország szétdarabolása. Elzárt ben­
nünket a lengyel határtól az a politika,
amely a gyűlölet vasabroncsával akarta
elszigetelni egész országunkat, hogy leve­
gőhöz se juthasson többé. De a szándék
néni sikerült Se bekerittetésünk, se meg­
fojtásunk. És szinte a történelem elég­
tételadásának tekinthetjük, hogy a nagy­
hatalommá váll Lengyelország most ven­
dégként fogadja azt a Gömbös Gyulát,
aki 1920-ban, mikor még a sok bajjal
vergődő Lengyelországot az orosz kom­
munisták csapatai elözönléssel fenyeget­
ték, elsőnek sietett a lengyel-magyar sors­
közösség jelszavával magyar önkéntes­
csapatok megszervezésére és hadiszerek
küldésére. Most búzát adtunk a lengyel
árvízkárosultaknak, de a veszély idején
magyar vért is készek voltunk áldozni.
Pilsudzky marsallnak híres jelmon­
data szerint: „Legyőzetni és férfias erő­
feszítéssel újból talpraállni" ez az igazi
győzelem 1 Ellenben győzni s a győzelem
után elbizakodní, a bukás kezdete.

Ez az igazság adhatott erőt a len­
gyelek népszerű vezérének, hogy a nagymultu nép élére álljon s az egység szent
gondolatával nagyhatalommá kovácsolja
a feltámadott Lengyelországot
De ugyancsak ez az, igazság fütheti
a magyar miniszterelnököt, Gömbös
Gyulát is, amikor Varsóba megy, hogy,
meggyötört nemzetének a lengyel nép
megértését és barátságát biztosítsa. Göm­
bös Gyula külföldi utjai még mindig
meghozták a kívánt eredményt. Reméljük
meghozza Varsó is, hiszen ehhez a re­
ménységünkhöz évszázados zavartalan
barátság s a Báthory István és Bem apó
dicső emléke adja az alapot.

A rendes őszi zongorahango­
lások eszközlése céljából Salgótarjánba
érkeztem. Jelezni kívánom, hogy Vadászy
tanár ur, valamint Rőder és Ürsutz kar­
nagy urak és még számos zongora tulaj­
donos elismerésével, pontos és lelkiisme­
retes munkát végzek. Vidékre is megyek.
Lakásom: Menház u. 26. (Katonánénál)
Tisztelettel Répay Andor tanár, az arany
érd. kereszt tulajdonosa.
Elveszett egy fekete bőrtárca. Miu­
tán a tárcában levő iratok fontos ok­
mányt képeznek és a megtalálóra érték­
kel nem bírnak, feihivatik a megtaláló,
hogy a tárcában levő iratokat illő juta­
lom ellenében adja át, vagy küldje el a
Singer Varrógép r. t. fióküzletébe.
Eladó egy gyermekocsiba való szép
selyempaplan. Cim a kiadóban.

3 oldal

sorozatunk újabb reflexsuper
típusa a 3+2-csöves Orion 303-as.
Rövid-, közép- és hosszúhullá­
mokon teljes fadingkieayenlítéssel múköaik. Optikai állomásbaállítás, folyamatos hangszíne­
zet szabályozás, tökéletes szer­
kezeti felépítés főbb jellemzői

FESS ÉS ELEGÁNS
AKKOR LESZ. HA
KAPHATÓ MINDEN ORIONntADIÓKERESKEDONÍl

SZŐRMÉT
BUNDÁT
NÁLAM VESZ:

BECK BÉLA
képesített szücsmester.

SALGÓTARJÁN. FÖ-UTCA 34.

Meghívó. Folyó hó 21-én vasár­
nap d. u. 4 órai kezdettel a róm. kath.
kör nagytermében a forgácsi kápolna és
a templom renoválásának javára Forgács­
telep Ifjúsága a Szent Erzsébet Nőegy­
lettel karöltve műsoros előadást rendez.
Színre kerül másodízben: 1. Bimbófakadás Mária kertjében. 2. Szépségkirálynő.
3. Élőkép. Belépődíj tetszés szerint Kér­
jük a n. é. közönség szives pártfogását.
A volt m. kir. besztercebányai
16. honv. gyalogezred 1934. nov.
18.-án Balassagyarmaton ezrednapot. tart
az alábbi programmal: 1. 1934. nov,
17. -én, Balassagyarmaton, délutántól a
távolabbi vidékről beérkező bajtársak
fogadása, a vonatok érkezésekor a pá­
lyaudvaron. 2. 1934. nov. 18.-án a Bu­
dapestről autóbuszon érkező, valamint a
közelebbi vidékről beérkező .bajtársak
fogadása Balassagyarmaton, a volt 16-os
laktanyában. 3. Vallásfelekezetek szerint
felállás a laktanyában. 4. Minden templom­
ban Istentisztelet beszéddel 9.30—10.15
óráig. 5. Istentisztelet után gyülekezés a
laktanyában. 6. 10.30 órakor a régi, volt
M. kir. besztercebányai 16. Honvéd és
Népfelkelő Gyalogezredek felsorakoznak
tiszteletadásra a volt 16-os gyalogezred
zászlaja előtt. (Lehetőleg kitüntetésekkel)
7. 11 órakor felvonulás (díszszázad, zász­
lóval, zenével) a hősi emlékműhöz. 8.
11.30 órakor a Hősök Emlékműjének a
megkoszorúzása. 9. 11.45 órakor Ezred
gyűlés a megyeházán. 10. 14 órakor.
Közös étkezés. Érkezés és étkezés beje­
lentése Trautwein Oltó őrnagynál, Ba­
lassagyarmaton, 1934. november 7-ig.
Egységes és együttes étkezés, de tisztek
2 P-t, legénység 50 fillért fizetnek.
Move fairek. Céllövőverseny. A
Move Salgótarjáni Lövész Egyesület 1934
október hó 28.-án vasárnap meghívásos
nyílt kispuska évzáró versenyt rendez,

melyre a vezetőség tisztelettel meghívja
a tagokat és a lősportot kedvelő közön­
séget. I. számú verseny. Egyéni, kispus­
kával, Move tagok, vendégek és hölgyek
részére. Verseny ideje: 1934. október
28.-án d.e. fél 9 órától 12 óráig, d. u. 2
órától 4 óráig. Verseny neme: egyéni.
A verseny helye : A Move Salgótarjáni
Lövész Égyesület lőpályája. Fegyver:
bármilyen gyártmányú, súlyú és rend­
szerű 22-es kaliberű kisfegyver, minden
segédeszköz nélkül. Testhelyzet: fekvő
és álló. Cél távolság: 40 m. Céltábla:
Uj egységes. Lövések száma : Testhely­
zetenként 2 próba és 10-10 értékelt lö­
vés. Mindkét helyzetből 3 sorozatnál
több nem lőhető. Lőidő : Sorozatonként
a próbalövésen kívül 10 perc, 5 és 8
perc bémondva. Nevezési dij: Tagoknak
1 P, vendégeknek 1.50 P. Helyezés: A
kél testhelyzet összeredménye adja a he­
lyezés sorrendjét. Dijazás : Move tagok­
nak első 8 helyezett éremdijazás, vendé­
geknek első 4 helyezett éremdijazás, höl­
gyeknek első 3 h. éremdijazás, tisztelet­
dijak a rendelkezésre álló készlet szerint.
II. számú verseny. Kapáslövés. Tagok,
vendégek és hölgyek részére. Testhely­
zet : álló. Verseny neme : bárcaverseny.
Lövések száma: 5 értékelt lövés. Cél­
tábla : alak. Nevezési dij: 30 fillér. Lö­
vés idő 5 mp. Dijazás: első 5 h. érem­
dijazás. Verseny után díjkiosztás a „Li­
get vendéglő" kis termében, utána bog­
rácsos és tánc. A bográcsos ára 80 fill

Teljesen egyedülálló idősebb
jobb asszony, abszolút megbízható
bizonyítványokkal, elsőrendűen főz, ma­
gányos urakpak háztartását kevés díja­
zásért elvállalná, vagy háziasszonytáma­
szul, hol igen megbízható egyénre van
szükség. Cseh Jánosné leveleivel (Béláné)
fő-utca 86. Salgótarján.

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készít a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopád cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és sie cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges ci­
pőt, hó- és sárcipő javítást
(vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó összes
®gyéb javításokat.

Az amatőr festők és szob­
rászok nagy érdeklődéssel kisért kiál­
lítása f. hó 14-én befejeződött. Az adhoc
felkért bírálóbizottság alapos megtárgya­
lás után a következőkép határozott a ju­
talmazásokat illetően. Mindenekelőtt el­
ismeréssel adózott az összes kiállítóknak
azért a nemes, törekvő és sok művészi
értéket representáló ügybuzgóságért,
mellyel a hajlamaiknak megfelelő stúdiu­
mot végezték. Meglepő volt a qualitás
mellett a mennyiség is, mellyel a kiállí­
tásra az amatőrök felvonultak. Igazi
műélvezetet nyújtott ennek az ügye­
sen összeállított kollekciónakmegtekintése.
A zsűri egyhangúlag meghozott döntése
az I. dijat, (nagy díszoklevelet) az aquarell festésben elért legszebb eredményért
Kriffel Józsefnek; a II. (díszoklevelet)
Polónyi Józsefnek olajfestményeiért, a III.
(kis oklevelet) Bajcsik Józsefnek; a IV.
(kis oklevelet) Ledniczky Istvánnak ítélte
oda; a művészi szobrász munkákért Sza­
bó István az üveggyár által felajánlott dí­
szes üvegvázát kapta meg. Dicsérő elis­
merésben részesült Kárpátfalvi József.
Meghívó. A R. K. Olv. Kör nov.
4-én d.u. 3 órakor rendkívüli közgyűlést
tart. Ezúton is meghívja a tagokat az
Elnökség.
Talált tárgyak. 1934. julius 29-én
egy asztalkendőt (szalvéta), aug. 14-én
egy borotvát találtak és szolgáltattak be
a rendőrkapitányságon. Igazolt tulajdo­
nosa átveheti a talált tárgyakat.
Tervszerű gazdálkodásra v*n azükiég
d mai időkben, hogy a föld birtokosai az átme­
net nehézségein átküzdhessék magukat. Ehhez
szükséges, hogy nemcsak a belföldi, hanem a
világpiac árait és helyzetét is figyelemmel kísér­
jék. Ezen a téren a gazdálkodók egyik legfonto­
sabb támasza a rádió. Akinek rádiója van, tudni
fogja mit és hogyan termelhet leggazdaságosab­
ban. Terményeit milyen áron értékesítheti s sok
más hasznos dologról tájékozódik. Ezenfelül min­
dennapos szórakozást is nyújt a családnak. Aki­
nek még nincs rádiója, vagy a régi helyett job­
bat akar, forduljcn a legközelebbi Orion, rádió­
kereskedőhöz és kérje a 3-J-2 lámpás 303-as
Orion rádió bemutatását. Ez egy tökéletesen mo­
dern készülék és mindazt nyujta, amit ma egy jó
rádiótól követelhetünk.

Hirdessen „A MUNKÁ“=ban 1
A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.
Az Intéző-Bizottság ismételten fel­
hívja a MTE-t, hogy okt. 23-ig játékjog
felfüggesztésének terhe mellett terjessze
be a játékosai nevét, születési helyét és
idejét feltüntető jegyzéket.
Misecska Sándor SSE Haladás já­
tékost a fegy. szab. 330/a § alapján 1
hónapra, azaz október 1-től. nov. 1-ig,
— Csépán József SBTC b) játékost a
fegy. szab. 330/b § alapján 1 hónapra,
azaz október 1-tői november 1-ig, —Va­
let Sándor és Longauer József SSE Ha­
ladás játékosokat a fegy. szab. 348/h §
alapján 1 évre, vagyis 1935 szeptember
30 ig bezárólag, — Szolyka Ferenc SBTC
b) játékost a fegy. szab. 327/a § alapján
2 hétre, azaz okt. 29 ig, — Takács Dá­
niel SBTC b) játékost a fegy. szab. 348.
§ c) pontja alapján 2 hónapra, azaz 1934
dec. 15-ig a játéktól eltiltja.
Wtitx s. k.
elnök.

Král s. k.
előadó h.

�A MUNKA

4 oldal

A gazdasági cselédek
szomoru sorsán javí­
tani akar a földmivelésiigyi miniszter.
Évtizedes jogos panaszokat van hi­
vatva orvosolni az a kormányrendelet,
amely Kállay íöldmivelésügyi miniszter
kezdeményezésére egyöntetűen szabá­
lyozza a gazdasági cselédek költözködési
idejét. Ezt a rendelettervezetet a 33-as
bizottság pénteki ülésén elfogadta és a
kormány a legközelebbi napokban élet­
belépteti. A rendelet egyöntetűen már­
cius 31-i határnapban állapítja meg az
éves gazdasági cselédek szolgálati idejé­
nek lejáratát, tehát arról gondoskodik,
hogy a többnyire családos, néha több­
gyermekes gazdasági cseléd ne kénysze­
rüljön télviz idején családjával elköltözni.
Eddig az volt a helyzet, hogy az ország
legtöbb részében a tél közepén, január
1.-én kellett az éves gazdasági cselédek­
nek régi munkahelyükről távozniok.
Minthogy azonban a különböző törvény­
hatóságokban a szolgálati szerződések le­
járati ideje a legkülönbözőbb napokra
volt megszabva, a helyéről távozó gaz­
dasági cselédnek csak távolabbi időpont­
ban volt kilátása újabb helyre besze­
gődhetni.
Az uj rendelet figyelemmel van
arra, hogy a cselédváltozás olyan idő­
pontban történjék, amikor a gazdaság
munkarendjével még ismeretlen uj cse­
léd szolgálatba lépése nem okoz zavaro­
kat. De arra is tekintettel kellett lenni,
hogy a cselédnek költöztetése ne a leg­
nagyobb dologidőben vonja el az igákat
a gazdaságtól. Másrészről a gazdasági
cselédek szociális és egészségügyi érdeke
tette szükségessé, hogy a január l.-i köl­
tözködés általános szokása kiküszöböltessék. A rendelet állal március 31-ben
megjelölt költözködési határidő most le­
hetővé teszi, hogy a gazdasági cseléd
akkor költözködjék, amikor jobbak az
útviszonyok és amikor a gazdasági cse­
lédnek már aránylag kevesebb szállitadnó
ingósága van, mert a tavasz kezdetéig a
természetben kapott termények legna­
gyobb részét elfogyasztotta. De azért is
az enyhébb időre kellett halasztani a
gazdasági cselédek költöztetését, mert a
téli hidegebb a gazdasági cseléd egyes
elvermelt termékei, mint burgonyája, ré­
pája stb., a fagyos időben történő szál­
lítás alkalmával teljesen tönkremehetnek.
Mindezeknek a kivánalmaknak a már­
cius hó 31. napjában megállapított ha­
táridő leginkább megfelel és úgy a tu­
lajdonos gazdára, mint a cselédre nézve
megnyugtató, mert március hó végéig
rendes körülmények között a gazdasá­
gokban befejezést nyer a legsürgősebb
tavaszi vetés, viszont a későbbi munkák
még nem sürgetnek, az időjárás már
enyhébb, az utak járhatóbbak, a gazda­
sági cseléd addig terményének legna­
gyobb részét már elfogyasztotta, hízóser­
tését is levágta s végül a szegődményes
földeket is ezután az időpont u'án szo­
kás kijelölni. Arról nem is szólva, hogy
a gyermekek télviz idején többnyire sze­
kéren való elszállítása közegészségügyi
szempontokból is káros volt.
Nyilvánvaló mindezekből, hogy a
gazdas.'.í,i cselédek költöztetési idejének
a rendeMben történt egységes megálla­
pítása sok tízezer család érdekében vak
és egy n gi szociális kívánalomnak fele;
meg. A fó’dmivelésügyi miniszter beje
lentette a 33-as bizottságnak, hogy &lt;■
tárgyba’.* törvényt készít elő, amely az
éves gazdasági cselédnek munkaviszo­
nyait az ország egész területén egysége­
sen fogja szabályozni. De addig is, amíg
ez a törvény telő alá nem kerül, sürgő­
sen rendezkedni kellett abban az irány­
ban, hog; a gazdasági cselédeknek télviz
idején való költöztetése már most megaka­
dályozta- ék. Ugyanis jan. 1-re rendsze­
rint ncv. 1-én szoktak uj cselédet fogadni
ugy hog/ a gazdasági cselédek legna­
gyobb rs;ze január 1-én kénytelen helyetváltcztatni és költözködni. Ezt a ren­
delet azzal teszi lehetetlenné, hogy már­
cius hó 31-ig hosszabbítja meg azoknak
a fennálló éves szerződéseknek az időtar­
tamát, amelyek a rendelet hatályba lép­
tétől március hó 31-ig terjedő időben
végződnek. Ami annyit jelent, hogy már­
cius 31-ike előtt még fennálló szerződés
alapján sem lehet a gazdasági cselédei
jelenlegi munkahelyéből eltávolítani és
így nem lehet kiköltöztetni sem.
A kisemberek legszegényebb, a
rossz életviszonyokkal legsúlyosabban

Telefon: 46.

Salgótarján, 1934 okt. 20.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség i Sajgó torján, Fó-ntca 244. ss.

Kfisll i TÁBORI GYULA főtitkár

Külön bejáratú bútorozott szoba
kiadó. Fő-utca 182.
A kazári legeltetési társulat elnöksége.
371934. sz.

Hirdetmény.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság október hó 16-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
A Bizottság BSE-nek FTC elleni
óvását a Fegyelmiszabályzat 40, 41 és
220. §-ai alapján elutasítja. Figyelembe
veszi azonban, hogy BSE az óvásnál jó­
hiszeműen járt el, ezért a SSCs szabály­
zatának 12. §-a alapján BSE-nek az óvás­
dijat visszafizetni rendeli el, illetve az
óvásdij megfizetésének kötelezettsége alól
mindkét felet felmenti.
A Bizottság felhívja KLE-t, hogy
október hó 16-án kelt beadványa tárgyá­
ban a következő intézőbizoltsági ülésre
kihallgatás céljából küldje be képviselő­
jét Ez alkalommal a SISE ugyancsak küld­
jön képviselőt. Bármelyik fél elmaradása
esetén is, döntést hoz a Bizottság.
A Bizottság felszólítja KAC és SBTC
III. egyesületeket, hogy október hó 14-ére
kitűzött mérkőzésük lefolyásáról a kö­
vetkező ülésen legyenek jelentést, mert
erről a mérkőzésről semmiféle birójelentés nem érkezett be. Bármelyik fél jelen­
tésének elmaradást esetén is döntést hoz
a Bizottság.
A Bízott ág figyelmezteti MLK-t,
hogy mérkőzéséin minden alkalommal
kellőszámu arra alkalmas rendező-gárdát
tartozik kiállítani, mert ellenkező esetben
a Bizottság kénytelen lesz büntetésből
pályaválasztói jogát megvonni
A Bizottság felhívja FTC és SBTC
Forgács intézőit, hogy október hó 14.-i
mérkőzésük tárgyában kihallgatásuk cél­
jából a következő ülésen jelenjenek meg.
Ez alkalomra SBTC Forgács intézője, test­
vér-egyesületének SBTC Levente meccs­
könyvét hozza magával.
A Bizottság tudomásul veszi FTC II.
bejelentését, miszerint — felhozott indo­
kainál fogva — az október 14-re kitűzött
FTC II.—VÁC mérkőzést a VÁC javára
lemondja. A Bizottság tehát ezen mér­
kőzést 0:0 gólaránnyal VÁC javára iga­
zolja.
A Bizottság október hó 14-re kitű­
zött ZTC—KLE II. mérkőzést 0:0 gól­
aránnyal ZTC javára igazolja KLE II. meg
nem jelenése miatt. Egyben kötelezi
KLE-t, hogy a Fegyelmiszabályzat 51.§-a
értelmében, ZTC által igényelt 7 P költ­
séget — játékjogának azonnali felfüggesz­
tése terhe mellett — fizesse meg.
A Bizottság október hó 14-re ki­
tűzött JTC—BSE mérkőzést 0:0 gólaránynyal JTC javára igazolja BSE meg ncrn
jelenése miatt. Egyben kötelezi BSE-t,
hogy a Fegyelmiszabályzat 51. §-a értel­
mében a JTC által igényelt 7’20 P köll-

séget — játékjogának azonnali felfüggesz­
tése terhe mellett — fizesse meg.
A Bizottság SISE egyesületet szigo­
rúan megdorgálja azért, hogy az október
hó 14.-i SISÉ—KLE mérkőzésen rende­
zősége passzív magatartással nézte SISE
publikumának a pályára való berobanását. Továbbá szigorúan figyelmezteti
SISE-t, hogy mérkőzéseire megbízható és
arra alkalmas rendezőséget állítson, mert
a pályáján sorozatosan előfordult inci­
densek és a Bizottsághoz befutott pana­
szok miatt, kénytelen lesz a Bizottság
még egy ilyen eset megismétlődése után
pályaválasztó jogát megvonni.
A Bizottság Filó Jenő SISE játékost
a Fegyelmiszabályzat 330. §-ának a) pont­
ja alapján 1 hóra eltiltja a játéktól no­
vember hó 15-ig.
A Bizottság Kazinczy Ferenc KLE
játékost a Fegyelmiszabalyzat 325, §-ának
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
tól október hó 22-ig.
Október hó 21-í mérkőzések.

Egyesület

óra

pálya

SAC—SISE
BSE-ETK
ZISE-FTC
SBTC Forgács—MLK
KLE-JTC
VÁC—ZTC
KSE—SBTC III.

3
Víl
Vz3

FTC
BSE
ZISE
SBTC
KLE
FTC
KSE

3/411

3
*Á2
3

Mérkőzések igazolása:
FTC—BSE 2:1
BSE—SAC 5:0
KLE II.—BSE Rau 2:2 SBTC III.-VAC 3:1
MLK—ZISE 6:1
ZTC—FTC II. 9:2
SISE-SBTCForg. 14.2 KSE-KAC 4:3
KLE—ETK 1:0
JTC-FTC 5:5
A Bizottság felkéri László Imre bíró
urat, hogy október hó 14-én általa leve­
zetett SISE—KLE mérkőzésről szóló
mecqsiapokat az SSCs titkárságához ha­
ladéktalanul küldje be.
A Bizottság határozatilag kimondja,
hogy a jövőben üléseit minden kedden
este pontosan fél 7 órakor kezdi meg,
tekintet nélkül a megjelent bizottsági ta­
gok számára.
A Bizottság felkéri a Birócsoport
vezetőségét, hogy utasítsa a játékbirákat,
hogy birójelentéseiket minden kedd déli
12 óráig az SSCs titkárságához küldjék
be, hogy igy az előadónak ideje legyen
azokat feldolgozva az esti ülésre előké­
szíteni.
Tábori Gyula
főtitkár.

Szabó József
elnök.

küzködő rétegéről való e gondoskodás­ Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
sal a kormány egy régi mulasztást pótol
és ezzel sikeresen munkálja a szociális 10387/1934. sz.
Tárgy: az OFB telepen
megértés és megbékélés országépitő nagy
megüresedett házhely.
feladatát.

Hirdetmény.
ÓCSKARUHÁT

veszek
eladok
és

HÍVÁSRA HÁZHOZ MEGYEK
TISZTELETTEL: RÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU 66.

APOLLÓ

A Szilárdy István és Bélától kisa­
játított ÖFB telepen megüresedett ház­
helyre pályázatot hirdetek. Felhívom mind­
azokat, akik c telekre igényt tartanak,
hogy igénylésüket nálam e hó végéig je­
lentsék be.
Salgótarján, 1934 október 10.
Dr. Figus Béla s. k.
főjegyző.
Intézetben nevelkedett komoly
urileány nevelőimnek elmenne jómódú
uricsaládhoz. Cin: Siklossy Nagy Margit
Somoskőújfalu (állomás).

MOZGÓ SALGÓTARJÁN

1934. évi október hó 20 án, szomba­
ton este 7 és 9 órakor, 21-én vasár­
nap délután 5, 7 és 9, 22-én hétfőn
este 7 és 9 órakor. Magyar vígjáték 1

Október 24-én szerdán és 25-én csü­
törtökön este 8 órakor

Márciusi mese

Vígjáték, Főszereplők: Dolly Haas és
Harald Paulsen

ÉJFÉLI CLUB

Kaland a luxushajón

Magyar híradó.

Fox híradó.

Szélhámos kisasszony

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

Közhírré teszem, hogy a kazári le­
geltetési társulat tulajdonát képező 205
kát. holdat kitevő vadászterület Kazár
községházánál 1934 október 28.-án d.e.
9 órakor a legtöbbet ígérőnek nyilvános
árverésen tíz év tartamára haszonbérbe
fog adatni.
Vadállomány : nyúl, fogoly, fácán,
átmenetileg őz. ;
Kikiáltási ár 90 pengő, bánatpénz
ennek lO"/o-a.
Az árverési feltételek a kazári jegy­
zői irodában a hivatalos órák alatt meg­
tekinthetők. A hirdetési költség a ha­
szonbérlőt terheli.
Kazár, 1934 október hó 11.
Az Elnökség.
384/1934 vht. szátn.

Árverési hirdetmény
ügyvéd által képviselt
Blau Albert és csatlakozott trsai javára 33'53 P
lóke és több követelés és járulékai erejéig a sal­
gótarjáni kir. járásbíróság 1934. évi 2192 sz. vég­
zésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán
végrehajtást szenvedőtől 1934. évi junius hó 25-én
lefoglalt 2149 P bccsértékü ingóságokra a starjáni
kir. járásbíróság 3041/1934 sz. végzésével az ár­
verés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c.
20. §-a alapján az alább megnevezett s a fogla­
lási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatok
javára is az árverés megtartását elrendelem, vég­
rehajtást szenv. lakásán üzletében Zabar község­
ben leendő megtartására határidőül 1934. évi
október hó 3L napjának délután 3 órája
tüzelik ki, amikor a bíróikig lefoglalt áruk s egyéb
ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés
ellenében, esetleg becsáron alul is — de a kiki­
áltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem —
ei fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a
kikiáltási ára egyezer pengőn felül van. az 5610/
931. M. E. számú rendelet értelmében csak azok
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét
bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1934. évi szeptember hó 30-án.
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
12282/1934.
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
halálának 200 éves évfordu­
lója alkalmából emlékének
ércszoborrai való megörökítése.

A város közönségéhez!
•
A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
sz. alatt kérelmet intézett a vármegye
közönségéhez, melyben utalással arra,
hogy a Kormányzó Ur öfőméltósága
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben II.
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
emléke lovas ércszoborral örökítessék
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
támogatását.
A mai szomorú, mostoha magyar
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
sainak átérzése, a megpróbáltatások hő­
sies viselésének meglátása s az ezekből
felszabadító dicső vezérek emlékének
megbecsülése, megörökítése erőt ad az
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
rabságunkban már-már beletörődni kész
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehanyatlani készülő karjainkba, erőt és hi­
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
morának elviseléséhez.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
rosnak, a föld fekete mélyében, a gyá­
rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
mányzó Ur ÖfŐméltóságának gyönyörű
elgondolását, hogy történelmünk ezen
kimagasló nagysága halálának 200 éves
évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
tehessünk Isten és ember előtt arról,
hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
gel teli múltúnkhoz.
Felkérem, hogy szives adományait
folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
kedjék,
Salgótarján, 1934. október 4.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9599">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00385.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9600">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9581">
                <text>1934-10-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9582">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9583">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9584">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9585">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9586">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9587">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9588">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9589">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9590">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9591">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9592">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9593">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9594">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9595">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9596">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9597">
                <text>A Munka 12. évfolyam 70. szám (1934. október 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9598">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="436" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="871">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5a379decc9162eddad09528f1b3a6e4e.jpg</src>
        <authentication>f16aa0ace19f119a6123971444f84659</authentication>
      </file>
      <file fileId="872">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/61b2c3b33430522f0bb0b7e0f3352a7b.pdf</src>
        <authentication>4670aa8b2d76a19b8860dac87ac62f64</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114777">
                    <text>1934. okt. 23. Kedd
Szerkesztőség és kia
tarján,
Főtér 1
szám
Hirdetések mméteres díj

A MUNKA

POLITIKAI HETILAP

10 fillér

Felelős szerkesztő és kiadó :

XII. évfolyam 71. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
A SSE értékes pontot hozott el Diósgyőrből, a PBÜSE
pedig Perecesről. Az SBTC már nehezebben győzött az
MVSC ellen. A HAC is pontot szerzett Bánszálláson, mig
a GyAK súlyos vereséget szenvedett Sátoraljaújhelyen.
’ 1.
2»
' 3.
- 4.
5.
6.
7;
? 8.
: 9&lt;
1Ö.

A
SBTC
SSE
GyAK
PTK
DVTK
PBÜSE
MVSC
SAC
BTK
HAC

bajnokság állása :
7 5 2 — 16:3
7 3 3 1 13:6
7 3 2 2 14:12
7 3 1 3 23:15
6 3 1 2 14:13
7 1 4 2 11:9
7 3 —- 4 15:19
7 2 2 3 11:17
.7 1 3 3 10:17
6 — 2 4 10:26

12
9
8
7
7
6
6
6
5
2

(2)
(5)
(6)
(7)
(5)
(8)
(8)
(8)
(9)
(10)

SBTC—MVSC 4:2 (2:0)
SBTC pálya. Bíró: Eperjessy. 1200 néző.
; Mintha a futball már nemcsak a
közönség, hanem az időjárásnak is ke­
gyeibe férkőzött volna. Az elmúlt hét hi­
deg, szeles, ködös napjai után vasárnapra
visszatért a vénasszonyok nyara teljes
fédyével, pompájával. Talán ez volt az
oka, — no meg a pesti filléres — hogy
a korai kezdés ellenére is szépszámú kö­
zönség vonult ki a mérkőzésre.
2 óra 10 perckor Eperjessy biró
sípjelére igy áll fel a két csapat:
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó II.,
Wahlkampf, Takács IV,, Kecskés, Dupák,
Takács III., Zsengellér, Ménich II., Bretter.
MVSC: Kavecsanszky, Lieszkovszky, Szabó, Galambos, Simon, Ferencz,
Dévai, Fehérvári, Hável, Farkas, Dóri.
•" Az MVSC választ kaput, SBTC
kezd. Már a 2. percben szögletrugás
Miskolc ellen, amit aZonban Galambos
felszabadít. Erős SBTC fölény alakul ki.
Nagyarányú győzelem Ígérkezik. Az
MVSC támadásai a halfsoron elakadnak.
Kecskés tankszerü szerelései nagy tet­
szést aratnak. A 12. percben egy pom­
pás Takács IV.—Takács III.—Zsengellér
—Ménich II.. fej-akció eredményeképpen

kornertrugaz SBTC. Azonban Bretterkornerét Kavecsanszky kiöklözi Takács III.
feje elől, majd Zsengellér lövését is fogja.
Az MVSC hosszan előre vágott labdák­
kal próbálkozik. Dóri mindig Géczin van.
A 17. percben Takács Béla Bretter szé­
pen beívelt labdáját az 5-ösről mellé fe­
jeli. Támadást támadás után vezet az
SBTC, de a csatárok a kapu előtt tehe­
tetlenek. A 20 percben Ménich II. mes­
teri oxfordja érdemel említést. A 26.
percben Fehérvári Kecskést kornerra sze­
reli, amit ugyancsak Kecskés felszabadit.
Most Zsengellér 30 m-ről küldött bom­
báját a kapus csak kornerra tudja vé­
deni. Dupák kornerét Zsengellér kapás­
ból lövi, de a kapus fogja. Meddő Stécé
fölény. Dupák ügyes labda fogásaival és
pontos beadásaival vonja magára a fi­
gyelmet. A 31. percben Dupák komért
erőszakol ki, amit Takács III. a hálóra
rúg. Zsengellér jó helyzetből mellé, majd
mesteri külső csavart lövéssel fölé bom­
báz. Végre a 34. percben megszületik a
levegőben lógó első dugó. Zsengellér
kornert csinál, amit ugyancsak ő ivei
pontosan a kapu elé. A félmagas labdát
Takács III. befejeli 1:0. A 36. percben
Ménich szép szabadrúgását Kavecsanszky
fogja. Most Dóri lefutással veszélyeztet,
de Szabó biztosan áll a lábán.
Most változatos játék alakul ki. A
gól felvillanyozta a csapatokat. A 40.
percben Kecskés labdájával Bretter vé­
gigszáguld a szélen, a 16-os sarkáról
ivelten középre ad, Dupák ott van és
mesterien a jobb felső sarokba fejeli az
5-ös tájáról a labdát 2:0. A meccs leg­
szebb gólja volt. Még egy eredményte­
len korner az MVSC ellen és vége a
félidőnek,
A II. félidőt az MVSC gyors táma­

dással kezdi. Farkast Szabó csak kor­
nerra tudja szerelni. A kornert Dóri kapu
mögé lövi. Hável, Dóri és Farkas vezet­
nek pompás akciót. A 3. percben Bret­
ter megszökik a szélen, de lövését Ka­
vecsanszky ráveléssel fogja. A 4. percben
Takács Béla lövését kiüti a kapus, Mé­
nich II. lövi, a kapus nincs ott, de ott
van Lieszkovszky, aki a kapuból a gól­
vonalról rúgja vissza a labdát. A közön­
ség már gólt látott s ezért a biró gólki
ítéletét nemtetszéssel fogadja.
Az SBTC I. félidei nagy fölénye
alább hagyott. Már Vágónak és Szabó­
nak is van munkája bőven. Vágó a jobb­
oldal támadásait fölényes nyugalommal
akasztja meg. Nehezebb a dolga Szabó­
nak, mert Dóri nagy formában vari. Dóri
a 10. percben megfut, beadását Fehér­
vári a 16-oson belül kapja és Géczi mel­
lett a hálóba fejeli. 2:1. Nagy kapushiba
volt.
A gólra 2 perc múlva az SBTC is
góllal válaszol. Wahlkampf labdájával Ta­
kács Béla elhúz Ferencz mellett és kiad
Dupáknak. Dupák lövését Kavecsanszky
Takács III. elé üti, aki azt habozás nél­
kül beteszi. 3:1. A 14. percben Vágó el­
engedi Dévait, kinek lapos lövését Szabó
kornerra tolja. A szépen lőtt kornert Gé­
czi macskaugrással huzza le. Nagyiramu
a játék. A 17. percben Zsengellér szök­
teti Takács Hi.-at, ő kettőt lép a labdá­
val, majd az 5-ösről a hálóba ragasztja.
4:1. A 22. percben Zsengellérnek nagy
helyzete van a kapu előtt, de késlekedik
a lövéssel és kornerra szerelik. Bretter
kornerét Kavecsanszky a mezőnybe ök­
lözi. Most ismét az MVSC támad, a hal­
fok hosszan előre vágott labdáival. Wahlkampfnak Dórival ugyancsak van dolga.
A 30. percben a biró az összeszólalkozó

�2 oldal

1934. okt 23. kedd

A MUNKA

Zsengellért és Ferenczet békiti ki. Nagyon volt a mérkőzés. A DVTK elvesztette
erős iramú a játék mindkét részről. Az minden sportbeli értékét, tudását s azt
utolsó gól a 40. percben esik. Hável bal* oly módon igyekezett pótolni, hogy el­
ra előre adott labdájára Géczi kiszalad, lenfele játékosainak harcképtelenné tevé­
de Farkas előbb eléri és lövi. A félma* sével arasson sikert. Amit a DVTK já­
gasan a kapuba tartó labdát Vágó kézzel tékosai müveitek, az minden képzeletet
fogja, amiért a. bíró természetesen habo* felülmúlt s a nemes vetélkedésből csúf
zás nélkül 11-estitéi. A 11-est Dóri kül­ verekedést idézett föl. A bíró erédytelendi rendeltetési helyére. 4:2. A hátralévő ségp egy időre a SSE játékosait is a
5* perc mezőnyjátékkal telik el.
durvaságok visszaadására késztette, ami
Az eredmény az M)VSC-re nézve bár megérthető, de semmiképen sem he­
kissé hízelgő.. Az első félidőt kimondott lyeselhető..
DVTK választ SSE kezd. Változa­
SBTC fölény jellemezte s csak a csatá­
rok kapuelőtti lehetetlenségén múlott a tos tapogatózó mezőnyjáték folyik erős
nagy gólarány kialakulása. A II. félidő­ ’belemenésokkel és csontzenével, főleg
ben már kiegyensúlyozott és változatos Bora és Kádár jeleskednek. A 7. perc­
ben a fejeseid Hercsik arcába belefejel
volt a játék.
Az SBTC játékát most nem jelle­ Kádár. Hercsik 8 cm. hosszban a jobb
mezte az a pontos lapos passzjáték s ez szemöldök vonalában hasadást kap és
mind a játék szépsége, mind pedig ered­ eszméletlenül elterül. Kiviszik s többé
ményessége szempontjából hiányzott Sok­ nem is tér vissza, mert a játékidő vé­
szor került passzolásbói ellenfélhez a lab­ géig nem nyeri vissza eszméletét teljesen.
da. A csatársornak nagy hibája, hog/ a Az orvos több kapoccsal összefogja se­
16-osig mesterien elvezetett támadásokat bét es beköti. A 9. percben Bora ágyéknem tudják góllá értékesíteni. Egyénileg tájon mcgrugji Springert, azt is kiviszik
a csatárok közül ma alig lehet valakit a páiya szélére. A SSE 9 emberrel küzd.
kiemelni. Talán Dupák volt az, aki a vá­ A 12. percben Kertész szökteti Rácz I-et
rakozáson felülit nyújtott. Csaknem min­ aki bead és Bora 8 méterről megszerzi
den labdát elfogott, beadásai pontosuk a DVTK vezető gólját. A SSE 9 embervoltak és gólralörő is volt. Takács ÍII. ■ el is támadásba lendül. /X középfedezet
három góljával szolgált rá a dicséretre. helyére vi :.zabuzódutt Kaul/.ky kitűnő
Zsengellérnek minden húzásán, csavará­ formában osztogatja a labdát. A 20. pcrcsán, fejelésén meglátszott a nagy techni­ ben'beáll Springer, aki sántítva is hasz­
ka, de lövései ma célt tévesztettek. Mé- nosan édi a DVTK szórványos eiőrenich II. hasznos tagja a támadósornak s törtelését. Vica bizonytalan. Sok a bün­
a trükkölésben is jártas. Bretler ért a tető i ág i ;. /X 25. pereljen Kautzky—
helyzetek csinálásához, csak az a hibáji, Rigó—Márkus ős. / iá ékábó: utóbbi 20
hogy sokat dribli/ik. A halfsor ma átla­ méterrel: lapos sarok lövess;I egyenlít
gosat nyújtott. Wahlkampfnak volt a leg­ tovább is a SSE támad és szép akciók­
nehezebb dolga a veszélyes balszárnnyal kal vesz ily ezteii a DVTK kapuját, nieiyszemben. Takács IV. szerelése, fejelése nck Jutva jutékn a tetőpontját éri el. A
biztos, csupán a passzai nem a régi haj­ SSE is kezdi átvenni ellenfele játékmód­
szál pontosak. Kecskés fáradhatatlan, a iát és a veszekedő cscpoítjelene’ek mind­
testi erőt is ügyesen felhasználó játékos. unta'in megakasztják a játékot. A 44.
Szabó és Vágó egyaránt jók voltak. Jól percben a DVTK túr..ad. K.dórnál a
szereltek és rúgásaik is majdnem kivétel labda, aki be’ehokszol Vicsbe, aki vissza
nélkül biztosak és egészségesek voltak. akarja rúgni Kádárt, el is éri lába, de
Géczinek nem sok munkája volt. Az első Kádár a kifutó Csala mellett beguritja a
gólt azonban nem neki, de még sokkal hálóba a labdát.
A második félidőben a 10 ember­
rosszabb kapusnak sem lett volna szabad
rel játszó SSE van fölényben, közben a
beengedni.
Az MVSC most jobb volt, mint az DVTK lefutásokkal kísérletezik. A biró
elmúlt vasárnap a SSE ellen. Főerőssége erélyesebb és a durvaságok szűnnek. A
most is Dóri volt, akinek minden lefu­ iálék szép. Kautzky—Ponyi—Márkus—
tása veszélyt jelentett. Különösen a II. Rigór—Novoszcleczky percekig tartják a
félidőben, amikor csalártársai is segítsé­ labdát és irányítják a játékot, a védelem­
gére voltak. Jó volt még Hável, Ferencz ben Vies feliavul, Csala igen jó. Érzik a
és Kavecsanszky, aki sok szép védési SSE kiegyenlítő gólja. A 31. percben pom­
pás Kautzky, Márkus, Novoszelecz.ky ak­
mutatott.
ció
s utóbbi 16 méterről a bal felső sa­
Eperjessy körültekintően vezette a
rokba
lövi a kiegyenlítő gólt. A 39. perc­
játékot.
ben Ponyi átküzdi magit szélen élesen a
felső kapulécre lő, innét NovoszeleczkvSSE—DVTK 2:2. (1:2)
hoz kerül a labda, bead Dancsáknak,; ki
SSE a következő csapattal állt lel : a kapusba lövi. A SSE 10 emberén lát­
Csala, Vies, Springer, Jancsi, Hercsik, ni a fáradságot, a játék végén ^szorul
Rigó, Novoszelenszky, Dancsák, Márkus, térfelére, de a DVTK támadások erőtle­
Kautzky, Ponyi.
nek, rendszertelenek s az eredmény n át
DVTK : Udvarhelyi, Dudás, Béres, nem változik
Krajnák, Kertész, Krajcsi, Polónyi, Rácz.
Jók a SSE-nél Kautzky, Márkus,,
II., Bora, Kádár Rácz I.
Rigó és Csala, a DVTK nál Béres, Du­
A futball sport elleni propaganda dás és Rácz II.
GJ

Pereces! TK—PBÜSE 2:2 (1:1).
Pereces. Biró; dr. Juhász Attila Bpest.
A PBÜSE reális körülmények kö­
zött elért döntetlenje a saját otthonában
játszó komplett Pereces ellen szép telje­
sítmény, mely a csapat javuló formáját
bizonyítja.
Az első gólt a PBÜSE éri el a 10.
percben Manyasz beadásából. (0:1).
Pereces 'ezután erősen belefekszik,
de kiegyenlíteni csak- a 30. percben tud,
amikor Kovács szép beadását Marcinaskó
védhetellenül belövi (1:1).
Ezután hullámzó mezőnyjáték, mely­
ből a PBÜSE vette ki jobban a részét,
de a kitűnő pereces! védelem élén a
válogatott formát mutató Motkóval min­
dent paríroz. Félidő 1:1.
Ugyanez a helyzet a 2. félidőben,
amikor egy perecesi támadást a PBÜSE
védelmének hibájából Kovács góllal fe­
jez be. (2:1).
A gól felvillanyozza PBÜSE-1, nagy
fölénybe kerül, de kiegyenlíteni csak a
42. percben tud, amikor Grémen ideális
kornerét Tóth védhetellenül fejeli be. Az
eredmény ezután nem változik.
Jók : Perecesből: Presovszky, Kovács és
Motkó, a PBÜSE bői Ossik és Tóth.
A szép, nívós és dicséretreméllóan
fair mérkőzést Juhász dr. kifogástalanul
és mindkétAfél megelégedésére vezette.

BTK—HAC 3:3 (2:0)
Bánszállás. Biró: S/Javkovszkv.
A H-XC minden tudását ö-szeszedfe
s a bánszáilási nehéz pályáról lelkei já­
tékával haza • ilte az egyik por tot. Bán­
szállás már 3;0 ra vezetett, amikor Hat­
van rákapcsolt s az igen jó formában
levő Fabriczy 3 gólt rúgott. Hatvan kezd
feljavulni, de a kiesess réme miatt bizony
nagyon kell erősíteni, hogy a kic é*. &lt; Ike­
rülésére kellő számú pontot öss/ev/er« zen.

SAC—GyAK 4:0 (2:0)
Sátoraljaújhely.
Biró : Földes (Ke’et).
Az eddig szépen szereplő gyöngyö­
siek súlyos vereséget szenvedtek. A SAC
nagy fölényben játszott s ha csatár, i na­
gyobb sikerrel operálnak, a GvAK még
katasz.trófálisabb vereséggel jött volna el
Sátoraljaújhelyről. Góllövö: Brezovszky I.
és II.. Kleer és Nagy.

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

A bajnokság
HVSE
7 6 —
SSE II. 6 3 2
J. KLAK 5 3 1
PBÜSEII. 6 3 1
HAC 11. 7 2 3
6 2 1
SFC
LSE
6 2 1
RdE
7 2 2
SBTC Ü 7 2 1
BSE
5 1 1
J. Lehel 6 1 —

állása.
1 16:3 12 (2)
1 17:7
8 (4)
1 10:9
7 (3)
2 14:11 7 (5)
2
7;11 7 (7)
3
9:10 5 (7)
3
5:7
5 (7)
3 14:20 5 (8)
4
4:14 5 (9)
3 6:7
3 (7)
7:19 2 (10)
5

�1934. okt. 23. kedd

A MUNKA

3. oldal

SISE—SAC 4:3 (2d)
A HVSE folytatta győzelmi sorozatát A PBÜSE nehéz küz­
Forgács.
Biró Mülléh
delemben megverte Salgót Az RSE és Lőrinci is győzött
A tartalékos SAC szépen indult.
A SSE—HAC II. döntetlen. ’
Már bajnokverés látszott a levegőben,
Hatvani Vasutas SE—BSE 1:0 (0:0)
Baglyaáalja. Biró: Györkefalvy (Észak)
Kitűnő közvetlen védelmek és gól­
képtelen csatársorok küzdelme, melyben
a szerencsésebb győzött.
A győzelmet jelentő gólt egy sarok­
rúgást követő tumultusból Teréki felelte.
A BSE ezután rákapcsol és lelke­
sen küzd a kiegyenlítésért, de a nyolc
embert a védelembe vonó vasutasok és
a kapnia mindent mentett.
Pálfalvai BÜSE—Salgői FC 4:3 (1:2)
Zagyvapáiialva. Biró ; Hegyi.
A pá’.falvaiak második garnitúrája
második félidöbeli lelkes, szép játékával
és nagyobb állóképességével, megérdeímelí győzelmet aratott a félidőben már
2:l-re vezető saigóiak ellen.
A győztes csapat góljaiból Szarvas
hármat, Markovich egyet lőtt, míg a salgóiaket Tóth (2) és Dubravszky lőtte.

röngyös, füves pályán az SBTC támadá­
sok lassan elakadnak és Lőrinczi veszi
át a támadást. A jobb szélsője révén na­
gyon veszélyes. Godának nehéz munkája
van, de a 20. percben ö sem tudja meg­
akadályozni,'hogy Lőrinci gólt ne rúgjon.
A jobb szélső elfut és beadását a balszélsŐ védheíetlenül befejeli. A félidő
többi része Lőrinci fölénnyel ér véget.
A második félidő SBTC fölénnyel
lelik el, de a (ulkombináló csatárok min­
dent rontanak. Görbic kétszer is hatom
lépésről fölé lő,’ ellenben a lefutásokkal
operáló LSE veszélyesebb tud lenni.
Lábas nagy lövéséi a 40. percben csak
a kapufa menti. SBTC fölénnyel ér vé­
get a mérkőzés.
Jók voltak Lőrinciből a balbokk,
jobbhalf és a balszélsö. Az SBTC Ü bői
Bz.uch, Goda, Slirbic.
A bíróval a közönség végig ellen­
szenvvel viseltetett, miután SBTC tag.

amikor Katonát a biró kiállítja." így és
Bérlik öngóljával a Sise csak nehezén
győz. Ha a biró az I. félidőt is ü^y've­
zette volna mint a II-at, a‘Sac megnyeri
a mérkőzést A Sac és a KLE óvási
emelt Sebők János kunágotai játékosa
ellen.
’
1 1

RTC—MTE 4:1 (3:0)
Mátranovák. Bíró : Vllézsáf Árpád.
Mátranovák csapatában több' uj,
kezdő játékos szerepelt, akik a" régi Fónai együttesnek saját pályájdkon: is
gyege ellenfelei voltak, Góllöv0k‘. Kányá
(3), Nagy (1) illetőleg Orosz (1). * 4
KSE—SBTC III. 4:1 (2:0)
Biró : Táborhegyi.
A KSÉ-n meglátszik, hogy kezdő
csapat, de lelkes játékával megérdemel­
ten győzött a nála jobb SBTC-vel szem­
ben. Jók: Boz.’ák, Reínberger, Kovács,
Kovács, Nagy és Szabó.

Lőrinci SE—SBTC Ü 1:0 (1:0)
Biró : Tóth Kálmán. 500 néző.
• .- SBTC támadással indul a játék és
Bezeg már az első percben hatalmas lö­
vést ereszt a tizenhatosról, amit a Lő­
rinci kapus nagy bravúrral ved. A gö­

RSE—J. Lehel 3:0 (1:C)
Rózsaszentmárlon.
Bíró: Adorján Chorinteicpi SC — Nagybátonyi SE
6:1 (3:1) '
A Lehel egészen gyenge formát mutatóit s a
Nagybátony. Biró: Takács Fe.
javuló Rózsaszenlmártoniaktól is súlyos
400 néző előtt szép iskolajátékkal
vereséget szenvedett. Góliövö Gömöri I.,
győzött a nagyobb technikájú choiinte­
II. és Hunyadi.
lepi csapat. A nagybálonyi.'ikon határo­
zóit fejlődés látszik és ha agilis vezető­
FSE—PBÜSE Akarat 3:3 (2:1)
több Ízben vezetett- Pás-tón mérkőzési ségük továbbra is a megkezdett jó utón
PSE pulya. Bíró : Takács S.
és tanúságot tehet a közönség higgadtsá­ r.ulad, komoly csapattá nőliefi ki magát
gáról
és hí elő is ordnit i« cidens m s
Az cLö félidő 10 percében 11-bői
alkalommal
(ami elvégre masnit is meg
Jaskó védheleten rúgásával a PSE meg­
történik),
azt
nem a közön:ég piovokálta.
*
*
*
*
.
.
J
szerzi &lt;. vezetést. Ezután változatos játék
PSE
:
Remekül
játszik Jaskó, nu-gfoiyik, mig a 30. percben Horváth öngól­
A
bajnokság
hetedik
fordulója
a
jával a PBÜSE kiegyenlít Egy perc sem állaná a helyét az I. őszi, csapatban is. Jók GyAK—SAC méi közében kiyül nem ho­
voltak rnóg Szomszéd, Rósenberg.
te ik »•’ és Horváth beadásából Kuzma
zott meglepetéseket és a papit fői ipáknak
PBÜSE: Jók a két Huszár.
— a mérkőzés legszebb góljával — megmegfelelően végződölt. Az eísö számú
$. -iczt'* a PSE-nek a 2. gólt és a félidő
derbi a SSE—DVTK mérkőzés a derbi­
végéig támadásaival ostromolta az Aka- SALGÓ SERLEG CSOPORT hagyományoknak megfelelően döntetlenül
. rat kapuját, de újabb eredményt elérni
végződölt és ezzel, valamint a GyAK vá­
nem tudott.
ratlan vereségével három illetve négy pont­
BSE Turul—ETK. 2:1 (2.0)
A második félidő megkezdése után Baglyasalja.
Biró: Nagy János. ra emelkedett a vezető SBTC pontelőnye.
De ez a három pont a hátralévő két nagy
á PSE csatársora állandóan veszélyezteti
Erős
iramú
szép
mérkőzés,
Baglyas
detbin -(DVTK—SBTC és SBTC—SSE)
a PBÜSE kapuját, de a védelem minden
akciót leszerel. A 30. percben Huszár szép csatárjátékával nyerte a mérkőzést könnyen leadható' és így még . az őszi
fejesével a PBÜSE kiegyenlít. Ezután né­ Éles tehetetlen csatársora sok jó helyze­ bajnokság kőidé e m g koránt sincsen
hány percig a PBÜSE támad többet és tet hagyott kihasználni! inul. Jók: Kormos elintézve,
•
sikerül is szintén Huszár góljával a veze­ (a mezőny legjobbja) a két szélső, illetve
A kiesés kéidéséb^n is igen nagy
tést megszerezni. A hátralévő időben a közvetlen védelem és balszélső.
küzdcleinii* van kiláías! Nem adta meg
megint a PSE kerül fölénybe és a II.,
MLK—SBTC Forgács 3:1 (1:1)
még mag it az ulohó HAC sem, (hiszen
félidő 42. percében Nagy góljával ki­
Biró:
Mollnig.
Bánszálláson 3:0-ról egyenlíteni nagytel­
egyenlít.
Az első félidőben unalmas, csap­ jesítmény) de különösen nagy hapc vár­
Mind, a két csapat nagy lelkesedés­
sel és kitartással játszóit, dePSE-egykis kodó játék, amelyben némi MLK fölény haló a kilencedik hely elkerüléséért. Most
szerencsével megnyerhette volna a mér­ érezhető. A második félidőre mintha ki­ a BTK fekszik ezen a kellemetlen helyen,
cserélték voljia az MLK-t. Szebbnél-szebb de ha meggondoljuk, hogy csak 3 pont
kőzést.
Figyelemre, méltó az a nagy érdek­ támadásokat vezet s teljesen leszorítja választja el a harmadik GyAK-tói, akkor
lődés, amit a pásztói közönség a futball- Forgácsot. Az alig egy féléves MLK kezd láthatjuk, hogy ennek a helynek elkerü­
küzdelem lesz.
spurt iránt mutat. Kb. 1000 nézője volt a Saigó Serleg I. osztályában komoly té­ léséért a tavasszal élet-halál
•
nyezővé
válni.
Jók
:
Sípos,
aki
a
mezőny
.a mérkőzésnek és bebizonyította, hegy
Az MLSz-ben a kulisszák mögött és
sportszerűen tud viselkedni, ha a mérkő­ legjobbja s aki mind a három nováki gól
zést sportszerűen vezetik és a biró nem szerzője volt és Qubán MLK, a center­ előtt nagy harcok folynak a „Nemzeti
Liga" felállítása, .illetve annak .beosztása
engedi elfajulni a mérkőzést. Takác-büó half és a ;obböss7,ekőlö Forgácsból.

EGYRŐL-MÁSRÓL.

�4 oldal
körül. És ez a kérdés, amely bennünket
egész közelről érint! A mai helyzet sze­
rint úgy tervezik, hogy az egységes „Nem­
zeti Liga*1 I-ső osztályában két amatőr
csapat is helyet fog foglalni, a legjobb
magyar profi csapatok között Igen ám,
de melyik legyen az a két amatőr csapat?
Kézenfekvő lenne a megoldás és amellett
a legsportszerübb és legigazságosabb is,
ha ha kimondanák, hogy a két legjobb
amatőr csapat, vagyis az országos ama­
tőr bajnoki döntő két utolsó résztvevőjel
Ki vonja kétségbe, hogy nem ez a két
legjobb amatőr csapat ? Hiszen az ama­
tőrök közül ők küzdötték fel magukat a
legmagasabb polcra és hivatalosan is első
és második helyezettjei az országos ama­
tőr bajnokságnak!
Igen ám, de a budapestiek, akik
ott ülnek a „húsos fazék*1 mellett, nem
igy gondolkodnak, ök ki akarják mon­
datni azt a hallatlan igazságtalanságot,
hogy a „Nemzeti Ligádban foglaljon he­
lyet a budapesti bajnok és az országos
amatőr bajnok. De milyen jogon ? 1 Miért
nem Észak, Dél vagy Nyugat bajnoka?
Talán azért mert már három éve nem
tud országos bajnokságot nyerni Buda­
pest bajnoka? Vagy talán azért mert az
elmúlt évben már a döntőbe sem tudott
bejutni ? ? 1 Minden erővel, minden esz­
közzel küzdeni kell ez ellen az igazság­
talanság ellen 1 Szervezzék meg a vidé­
ket, — profit és amatőrt egyaránt — és
ne engedjék keresztülvinni a bpestiek
javaslatát! A starjáni sportembereknek
nagy súlyúk van Északon, az északiak­
nak pedig Bpesten és igy azt hisszük,
nem lesz nehéz keresztülvinni, a mi iga*zán sportszerű es igazságos javaslatunkat.
(Folytatjuk)
László Imre

PBÜSE Akarat—MTE mérkőzés 2
pontját 0:0 gólaránnval MTE meg nem
jelenése miatt PBÜSE Akarat javára
igazolja.
MTE-tői játékjog felfüggesztésének
terhe mellett bekéri a játékosai nevét,
születési helyét és idejét feltüntető név­
jegyzéket.
A bizottság figyelmezteti az egye­
sületeket, hogy a játékosaikat a legna­
gyobb fegyelemre és a bíróval szemben
tiszteletteljes magatartásra utasítsák, mert
a bíróval szemben elkövetett legkisebb
szabálytalanságot is a legsúlyosabb bün­
tetéssel sújtja.
Salgótarján, 1934. okt. 17-én.

Olyan szép volt
a vasárnap...

Filléres gyors érkezett tegnap
Salgótarjánba. Közel ezer vendége volt a
városnak. Rokonok, turisták, érdeklődők,
akiket lehozott hozzánk a mosolygó ok­
tóber végi nap.
Kedves szép vasárnap volt. Kopot­
tas városunk egészen megszépült a ra­
gyogó őszi napsütésben. A hegyek, a mi
mosolygó hegyeink a téli álom előtt még
egyszer, talán utoljára kacér szép aszszonyként, csalogatták magukhoz a kirán­
dulókat. Az erdők rozsdás szinei pedig
a szivet-lélket melegítő napsütésben azt
az eltemetett tavaszt álmodták vissza egy
csodálatosan megszépítő, merengő álmo­
Wtiiz s. k.
Král s. k.
dozásban. Szépek voltunk tegnap. Na­
elnök.
előadó h.
gyon szépek. Csúnya arcunkat megszé­
pítette a szeretet. A testvén, rokoni és
a felebaráti szeretet, ez a legcsodálato­
sabb szépitőszer. Mosolyogtunk, nevel­
tünk, daloltunk, ragyogtunk, éltünk
tegnap.
Vasárnap nem volt szél s hogy még­
Kedves és szép vasárnap volt
is széljegyzetet csináltam nyilvánvaló, Méltó Salgótarján meleg szivéhez, amelyhogy nem is a szélről irlam széljegyzetet. lyel vendégeit fogadta.
(T. M. dr.)
Azon kezdem, hogy nem is tudom,
hogy kerültem az SBTC pályára. Igaz,
Tippverseny eredmény:
hogy oda akartam menni, de az egyetlen
pénztár előtt feketéllő tömeg miatt kevés
1. Gaál József városháza, 2. Takács
reményem lehetett erre. Megálltam hát Béla Karancs-utca 62, 3. Válóczi Gyula
a szélen. A szélről jó időre a tömeg kö­ Acélgyár.
zepe lettem. Majd még több idő múlva
Helyezési tippverseny.
egy nyomás belapitott a kapun. Azt hit­
Jósolja, meg hogy ki lesz Észak őszi
tem, hogy odabent már nem férnek az
emberek, azért volt ilyen problematikus bajnokságának 1, 2, 3, 4. helyezettje és
a bemenetelem. Dehogy 1 Tribün és álló­ hány ponttal.
hely még ásított az ürességtől. Nem le­
...................... -.............. ponttal.............
hetne még egy pénztárt a másik oldalon
üzembe helyezni ?
2 .......................................... „ -..............

EGY NÉZŐ_________
____ SZÉLJEGYZETEI

Már bent voltam és ültem is. Csak
egy baj volt még: nem láttam a játéko­
sokat. Mert hol a taccsbiró, hol a tréner,
hol a jegyellenőrző, hol egy későn érke­
ző, hol égy rendező, hol egy benfenles
állt meg előttem. Nem lehetne itt is ren­
Az Intéző-Bizottság igazolja 1934. det teremteni ?
okt 13.-ával SBTC/b részére Godó An­
tal (Salgótarján. 1918.) és Szolyka Ferenc
Látni nem láttam. De annál többet
(Salgótarján, 1906), október 17-ével MTE és jobban hallottam, amit nenr~tudok
részére Kuborcík József (Mátranovák, megérteni. Azt nevezetesen./ hogy/hazai
1913) játékost.
pályán van salgótarjáni, aki az ellenfél
A SBTC levente—RTC mérkőzést csapatát buzdítja. A SSE pályán7 a SSE
közöst megegyezés alapján november 4-re ellenfelét, az SBTC pályán az SBTC el­
helyezi át
lenfelét. Ezt a drukker fanatizmust nem
PSE bejelentését nem veszi tudo­ tudom megbocsájtani. Hölgyeim és Uraim
másul, a PSE—SBTC levente mérkőzést salgótarjáni pályán legyünk mindnyájan
csak semleges pályán engedi lejátszani s salgótarjániak 1
felhívja a két egyesületet, hogy a mérkő­
zés helyére és idejére vonatkozó uj meg­
És most vigye el a szél jegyzetei­
állapodásukat okt. 23-ig jelentsék be.
met a SSE-hez, a jegyzet váljék virág­
Igazoló jelentés tételére szólítja fel csokorrá és fogadja el a SSE tiszteletem
PSE-t, hogy milyen alapon szerepeltette jeléül a diósgyőri döntetlenért I
szept. 30-án Laukonidesz Sándort, aki
OHszájd
•
-I
a bizottság előtt levő igazolvány szerint
... t:
iwzrs
. ...... =
a Kiskunfélegyházi TK, MLSz-csapatban
szept. 23-án játszott utoljára.
Sporthiradó főrovatvezetője: Dr. Tóth Mátyás,
Igazolja a következő mérkőzést:
Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájába*
KSC—SBTC/b 5:3.
Salgótarján.

A mátravidéki III. ’
osztály hivatalos
közleményei.

1934 oki. 23 kedd

A MUNKA

3 ..........................................

„ ..................

4..........................................

„ ...................

Név :...... ........................................................
Beküldési határidő: 1934 október
27-ig délután 1 óra.
A helyezési tippverseny szelvényét
ma utoljára közöljük.
Sporthiradó tippversenye
1934 október 28-án.

SSE-PTK........................
DVTK—SBTC.....................

MVSC-BTK........ ...............
HAC-SAC......................

GyAK—PBÜSE......................,*

Név :

............................. _...................................

Cim :

.........t_________________________

A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Javított szelvényeket nem vesz&amp;ak
figyelembe I

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9620">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00389.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9621">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9602">
                <text>1934-10-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9603">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9604">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9605">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9606">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9607">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9608">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9609">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9610">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9611">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9612">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9613">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9614">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9615">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9616">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9617">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9618">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 71. szám (1934. október 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9619">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="437" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="873">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a186086ef9523f970a492e6d85e0b759.jpg</src>
        <authentication>8fa102d8a344a3777f58635ccfb0c576</authentication>
      </file>
      <file fileId="874">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c00ba6df021c44e9eca0bcb1712de216.pdf</src>
        <authentication>12427330bc7c128b20a7483f1810f0b8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114778">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján. Főtér 1. szám

Telefonszám:

58.

Hirdetések millimétere

szabás szerint. '

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 72. szám.

IPAROSEGYSÉG.
Nem akarunk egy testület
beléletébe sem beleszólni. Minden
foglalkozási ág tömörülésére, érdekeinek képviseletére alakult egye­
sülés belső működését, személyi
és tárgyi eszközeit, amelyekkel
célkitűzéseit el akarja érni belső,
kívülállók által nem bírálható és
nem befolyásolható dolgoknak te­
kintjük. Nem az készteti tehát tol­
iunkat, hogy a helybeli Ipartestü­
lettel foglalkozzunk, hogy ezekhez
az általunk mindig tisztelt és csak
az iparosság részére fentartott kér­
désekkel és eszközökkel foglal­
kozzunk, hanem a tisztelet, ame­
lyet mindig éreztünk és érzünk
városunk e fontos fentartó testü­
letével szemben. A tiszteleten kí­
vül pedig az óvó szeretet, amelylyel ennek a testületnek minden
megmozdulását kisérjük.
Ennek a tiszteletnek és sze­
retetnek bizony már sok aggodal­
mat okozott az, hogy az Ipartes­
tületben bizonyos ellentétek ke­
letkeztek, amelyek a személyi tér­
re is átvitettek és amelyek igen
sokszor megakadályozták, hogy a
salgótarjáni iparosság érdekei az
összefogásban rejlő nagy-nagy erő­
vel érvényesülhessenek. A mai
gazdasági leromlottság magával
hozza, hogy minden kereső réteg
vagy foglalkozási ág gyérülő kere­
seti lehetőségeit csak úgy tudja
megtartani, csak úgy tudja vala­
mennyire fokozni, ha minden éber­
ségével, de anyagi és erkölcsi ér­
tékének, személyi tömörülésének
teljes súlyával őrködik érdekeinek
érvényesítése fölött. Ha tehát belső
ellentétek zavarják ezt az iparos­
ság érdekében alakult és működő
testületet, úgy ezt a viszálykodást
a salgótarjáni iparosság minden
tagja megérzi és megsínyli. Ha má­
sért nem ezért a személyes, meg­
élhetési érdekért is véget kell
vetni minden zavaró ellentétnek,
minden személyes vitának.
De nemcsak az iparosság bel-

Nógrád és Hont k.e.e. vármegyék
Általános Tanítóegyesületének évi
közgyűlése.
Egyesített vármegyénk összes taní­
tóiból alakult a „Nógrád és Hont várme­
gyék Általános Tanítóegyesülete", mely
október 4-én Balassagyarmaton, a vár­
megyeháza nagytermében tartotta 60. jubíláris közgyűlését. A gyűlésre a várme­
gye minden részéből mintegy 150 tanító
sereglett össze, de ott volt dr. Baross
József alispán, dr. Paczolay Zoltán vm.
t. főügyész, dr. Kovách György vm. t.
főorvos, dr. Visnovszky Rezső vezető kir,
tanfelügyelő, Simoncsics Antal és Iványi
József kir. tanfelügyelők, a lelkészi kar
számos tagja és több tanügybarát is.
Dr. Sztranyavszky Sándor, dr. Karafíiáth Jenő, dr. Soldos Béla főispán, dr.
Főrster Kálmán polgármester meleghangú
üdvözlő levélben mentették ki elmaradá­
sukat
A Nemzeti Hiszekegy elhangzása
után Rőder Alfréd acélgyári tanító, az
egyesület elnöke mélyenszántó megnyitó
beszédében a 60 év határkövénél párhu­
zamot vont magyar [hazánk 60 évvel ez­
előtti és mai helyzete közt. Kutatta a re­
ánk szakadt megpróbáltatások belső oka-

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: "A Munka“ lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. október hó 27

Gyermekek, diákok
utcai köszönése.

lyek az ipartestületi felügyeleti ha­
tóságokat is foglalkoztatták.
Ennek az aggodalomnak eny­
hülésére, iparosszeretetünk örö­
mére szolgáltak a legújabb hírek,
amelyek e nemes testületben a
béke és egyetértés visszatéréséről
szólnak.
Most midőn már ezekbe az
ügyekbe a jó Isten kifürkészhetet­
len akarata is tragikus módon
szólt bele, nem szabad az ellenté­
teket fejlődni engedni, hanem
mindnyájunk és mindnyájuk érde­
kében még azok kezét is békenyujtásra kell kényszeríteni, akik
vélt meggyőződésük védelmében
ma is ökölbe szorítva tartják
azokat.
Félre a személyi ellentétek­
kel I Mutassanak nemes példát
azok, akiknek személye esetleg
ütközőpont és egyengessék ők a
holnapi gyűlésen az egyetértés és
iparosegység célhoz vezető útjait.
Mi az iparosság barátai, Salgótar­
ján féltői kérjük őket erre a nyil­
vánosság előtt is, hallgassanak Sal­
gótarján kérésére és saját szivükre I

Apró gyermekkoromban, mikor alig
tudtam még beszélni, mikor az értelmem
csak nyiladozni kezdett. Istenben boldo­
gult édesatyám magával vitt sétáira s a
szembenjövők üdvözlésére oktatott. Élén­
ken emlékszem rá, kogy a kisgyermekek
kifogyhatatlan kérdezősködésével terhel­
tem állandóan édesatyámat s ő a szerető
szülő türelmével minden kérdésemre vá­
laszolt. Az ö igen konzervatív felfogása
a köszöntés terén az volt, hogy a gyer­
mek minden felnőttnek, rangkülönbség
nélkül tartozik köszönni. Megtanultam
tőle, hogy a köszöntéssel elsősorban a
kort szokás megtisztelni, azután az illető
rangját, társadalmi állását, hivatását, ro­
koni, baráti, vagy szomszédi kötelékét és
végül azért illik és kell köszönni, hogy
jólneveltségünkről tegyünk bizonyságot.
Úgy kellett lennie, hogy sok millió em­
bertársamnak hasonló gondolkodási édes­
atyja volt, mert eddigi életem folyamán
a köszöntést illetőleg velem azonos eljá­
rást tanúsított a legtöbb embertársam.
Idősebbek, egykoruak és fiatalabbak egé­
szen a gyermekkorig mind-mind ezt a
„maradi" szokást követték életem néhány
évtizede alatt s csak az utóbbi eszten­
dőkben figyeltem meg mindinkább erösbödö lanyhulást e téren, legfőképpen a
serdülő ifjúságnál.
Az iskola, legyen az bármilyen fokú,
a társadalmi érintkezés legelemibb sza­
bályaira, de főleg a kor- és tekintélytisz­

teletre minden időben oktatott s hogy
benne van ma is a neveléstanban, iga­
zolja az a tény, hogy faluhelyen napja­
inkban is mindenki és főleg minden
gyermek még a teljesen ismeretlennek,
idegennek is köszön. Ha tehát a városi
gyermekeknél jó magam, de velem együtt
igen számtalanon megállapítottuk a gyer­
mekek utcai köszönésének lanyhulását,
akkor ezt a városias szellem csökevényeként kell fogadnunk s terjedését termé­
szetesen visszafejlesztenünk.
Okát abban látom, hogy a város­
ban a tanítók, tanárok, vagy szülök ré­
széről nehezebb az ily irányú ellenőrzés,
továbbá abban a körülményben is, hogy
a városias kép, a kirakatok, az utcák
nagyobb forgalma több irányban köti le
a gyermek figyelmét. Tény azonban az,
hogy az előbbi okok nélkül is igen gyak­
ran tapasztaltam, hogy intelligens szülök
egébként jól nevelt gyermekei bizonyos
fokú indolenciával mellőzik felnőtt isme­
rőseik üdvözlését s ezért tartottam szük­
ségesnek, hogy a nyilvánosság utján fel­
hívjam erre a pedagógusok figyelmét.
Igaz, hogy a legújabb tantervek szerint
Guliverré növesztett tananyag mind az
oktató, mind a tanuló erejét túlságosan
igénybe veszi, továbbá tudom, hogy a
tanár, tanító ezen a téren megteszi a kö­
telességé/, de talán nem fölösleges az
ilyen észrevételek megtétele.
f—ány.J

ügye ez a kérdés Salgótarjánban.
Hiszen mint fentebb mondottuk,
talán akkor hozzá sem nyúltunk
volna ehhez a kérdéshez. A sal­
gótarjáni iparosság ennek a város­
nak egyik legnagyobb értékét al­
kotja. Polgári gondolkozása, fel­
tétlen nemzeti érzülete, mindig ki­
próbált eszközéül szolgáltak sok­
sok nemzeti gondolat megvalósítá­
sának. Sőt igen sokszor bizonyo­
sodott be, hogy nagyszerű gondo­
latok életbe való átültetésénél, sok
személyi kiválóság életre indulá­
sánál ez az ipartestület képezte a
bölcsőt, az alapot a szeretettől fü­
tött melegágyat. Amíg Salgótarján
majd minden foglalkozási ágában

élők igen sokszor csak átutazó ál­
lomásnak tartják e várost, az ipa­
rosság elsősorban az, amely állan­
dóságot, jóban, rosszban • való it­
teni kitartást jelent.
A város jövője, politikai öszszetétele társadalmának fejlődése
ezek szerint nem utolsó sorban
függ az Ipartestület szellemétől,
munkájának zavartalanságától, tag­
jainak pártoskodások és személyi
harcoktól való mentesítésétől.
Ez az aggodalom városunk
jövőjéért hozta és hozza magával,
hogy az egész város közönségének
osztatlan érdeklődése kísérte és
kíséri a mozgalmakat, amelyek az
Ipartestületben lefolynak s ame­

őszbe borult az idő, s a halál fa­
gyos kezével megérintette a természetet
Elhervadtak a virágok, megsárgultak a le­
velek, az erdők lehullajtják büszke koro­
nájuk zöldelő levelét
S amíg a természet haldoklik, e kis
város munkában elfáradt, nélkülözésben
elcsigázott, szenvedésben meggyötört kö­
zönsége lelkében egy álom-tavasz bon­
takozik ki a valóság szinpompás virágaiba.
A lélek — vágyakozás, a lélek — álmodo­
zás tavaszának valóságba gyökerező haj­
nala ragyogott fel akkor, amikor a Fe­
rences templomépités első ásóvágása
megtörtént Azóta minden ásónyom, min­
den kifaragott kő, minden egymáshoz
illesztett tégla, minden beépített lapát ,
beton egy-egy uj illatozó virág az álmo­
dozók, az Isten után vágyakozók lelkében.
Azóta minden áldozatos fillér egyegy harmatcsepp e kert virágaira.
És a szegények, a nincstelenek bő­
séges kézzel öntözik áldozatos filléreik­
kel ennek a kertnek virágait

it, rámutatott a liberális gondolkozás ter­
jedéséből származott bajokra s a polgár­
ság dekadenciájára. A jövő nevelés egyik
legszebb feladatát abban jelölte meg, hogy
alakítsa ki a régi, erényekkel ékes lel­
kületű polgárok képét. Beszédét e sza­
vakkal fejezte be : „Teljesítsétek köteles­
ségeteket és győzni fogtok, veszni fog
Trianon!”
A nagy tapssal fogadott megnyitó
után kegyelettel emlékezett meg az
egyesület halottairól :Zorkóczy Sá­
muel disztagról, 0 m i 1 y á k Flóris és
Iván József rendes tagokról s az
elhunyt nyugdíjas kartársakról. Üdvö­
zölte azon tanítókat, akiket a JuliánEgyesület a magyar nyelvnek nemzetisé­
gi vidékeken való eredményes tanításá­
ért kitüntetett — Bejelentette, hogy Pa­
dos István nyug, szarvasgedei íg.-tanító
dr. Visnovszky Rezső vezető kir. tanfel­
ügyelő ezüstlakodalmának emlékére róm.
kath. egyházi vegyeskart szervező taní­
tók jutalmazására 1000 pengős alapít­
ványt létesített
A közgyűlés ezután dr. Soldos Béla
főispánt, dr. Baross József alispánt és
Mrász György sóshartyáni esperesplébá­
nost a vármegye népoktatásügyének fel­
karolása terén szerzett érdemeik elisme­
réseként az' egyesület örökös dísztagjává
választotta. Rőder Alfréd elnök lendü­

letes szavak keretében nyújtotta át a je­
lenlévő dr. Baross Józsefnek és Mrász
György esperesnek a disztagsági okleve­
let Dr. Baross József alispán, majd Mrász
György esperes lelkes beszédekben
mondtak köszönetét a tanítóság velük
szemben érzett nagyrabecsülésének és
szeretetének megnyilvánulásáért. Dr. Sol­
dos Béla főispán halaszthatatlan másirányu elfoglaltsága miatt nem vehetvén
részt a gyűlésen, levélben mondott kö­
szönetét a megtiszteltetésért
A gyűlésen kiválóan értékes peda­
gógiai előadások hangzottak el. Dr. Vis­
novszky Rezső vezető kir. tanfelügyelő
„A társadalom átnevelése és az iskolák"
cimü előadásában nagy alapossággal fog­
lalkozott a legújabb idők nevelési elmé­
leteivel és rámutatott az uj népiskolai
tanterv azon értékeire, amelyek kiakná­
zásával az iskola az egész haza vissza­
szerzésére alkalmas nemzedéket ne­
velhet
I
Végh Károly diósjenői ig.-tanitó a
jellemnevelés nagyfontosságu problémá­
ját fejtegette. Hangoztatta, hogy az élet
az ismeretek javarészét letörli, de a ne­
velési münkát nem tudja a lélekről le­
mosni. Tervezetet mutatott be a jellem­
nevelés rendszeres, tantárgyszerü meg­
oldására.
Dénes Géza hugyagi, ig.-tanitó elő­

adása : „Lakóhelyünk szerepe a népisko"
lai oktatásban." Előadásában a szülő*
föld lehető legalaposabb ismertetésének
szükségességét bizonyította be s rámuta­
tott arra, hogy a szülőföld ismerete nem­
csak egyes tantárgyaknak, hanem a nem­
zetnevelésnek is fundamentuma.
Sümegi Emil chorintelepi ig.-tanitó
az egyesületi ügyeket ismertette a tőle
megszokott alapossággal.
Marnó Tivadar ny. alezredes a
Nemzeti Munkavédelmi intézmény kiépí­
tésében való közreműködésért mondott
köszönetét a tanítóságnak.
Az egyesület ösztöndíjalapjának ka­
mataiból a f. évben 1.025 P segélyt
nyújtott fő- és középiskolába járó tanító­
gyermekeknek.
A közgyűlés, elhatározta, hogy a
társegyesületek bevonásával mozgalmat
indít, melynek célja, hogy a megüresedő
tanítói állások egyenlő minősítés esetén
tanílógyermekekkel töltessenek be. — Az
elnökség felhatalmazást nyert, hogy
Horthy Miklóst, Magyarország kormány­
zóját a budapesti bevonulás 15. évfordu­
lója alkalmából hódoló felirattal üdvö­
zölje s Gömbös Gyula miniszterelnököt
és Hóman Bálint kultuszminisztert üd­
vözlő irattal keresse fel. A gyűlés a
Himnusz hangjaival ért végett.

Épül
az Isten uj háza.

�A MUNKA

2 oldal
Akik pedig még nem adtak, akik
eddig vakon, érzéketlenül haladtak el a
mindennapi szűkös falat kenyérből letört
és feláldozott kenyérdarabkákból Össze­
tevődő Isten hajlékok előtt s akik még
nem látták meg a szent cél felett gyüle­
kező vészes felhőket, melyek az építke­
zést a megakadás, a félbemaradás veszé­
lyével fenyegetik, akik még nem érzik e
vészes felhők halált, az álom-kert való­
ságba hajnalodott virágos kertjét elsor­
vasztó' leheletét, kérjük lássák meg a lel­
kek epedő vágyakozását Isten után, lás­
sák .meg a szegények Istennek tetsző
adakozását s a szent cél elérése érdeké­
ben hozzák el a maguk áldozatát, hárít­
sák el a szent cél felett tornyosuló vé­
szes fellegeket.
A gazda amikor elvetettea magot,
a jó Istenhez fordul imádságos ajakkal,
hogy kjkönyörögje a minden jónak ado­
mányozója áldását fáradságos munkájára.
Mi is összegyülekezünk október
28-án vasárnap, mert mi is elkészültünk
a magvetéssel, a templom alapjának meg­
építésével.
összegyülekezünk és eljön közénk
a Ferences atyák hazánkban székelő első
magvetője s templomunk alapkövének
megszentelése keretében velünk együtt kikönyörgi munkánkra a jó Isten áldását és
segítségét.
Eljön és velünk együtt felemeli
imádságos szavát a világ Urához, kérve
öt, könyörögve hozzá, áldjon meg, in­
dítsa áldozatkészségre a még mindig oly
sok közönyös, lelket
Jöjjetek ti álmodozó, Isten után vá­
gyakozó, az élet viharában megtépett, a
kenyérért való harcban megfáradt, a nyo­
morban, a nélkülözésben vergődő lelkek
és vigasztalást, segítséget találtok az Is­
ten közelében.
Jöjjetek ti áldozatos lelkek, mert
Istennek tetsző a ti áldozatotok és bősé­
ges áldásával megáld titeket.
Jöjjetek ti közönyös a sivár, a fagyos
tél bilincsébe vert lelkek és nyíljon látás­
ra a ti szemetek, szállja meg a Szent­
lélek melege a ti telketeket, hogy Istennek
tetsző a köznek hasznos virágos kert
lehessen a ti telketek is.

Oláh Miklós
Mélységes részvét és a gyászolók
százai kisérték okt 24-én utolsó útjára
Oláh Miklóst, a Rimamurány-Salgótarjáni
Vasmű R.T. salgótarjáni kerületi iskolái­
nak ny. igazgatóját, a tan. egyesület tiszte­
letbeli tagját Egy fáradhatatlan munká­
ban eltöltött tiszta és szorgos élet érke­
zett el utolsó állomásához, alig másfél
évvel nyugalomba vonulása után. Szép és
sikerekben dús életet futott be Oláh
Miklós. Még egész fiatalon, alig hét évi
működés után került a szepesolaszi árva­
ház élére, honnan tiz évi működés után a
Rima hívta meg likéri árvaházának veze­
tésére. 1908-tól 1922-ig vezette ezt a min­
taszerű nagyintézményt, mig a csehek ki
nem utasították. Rövid ózdi működés után
a salgótarjáni kerület iskolaigazgatójává
neveztetett ki. mely állását 1926-ban fog­
lalta el. Igazgatása alatt épült fel az acél­
gyár remekbe készült uj iskolája. Itteni
működése kezdetétől a tan. egyesület vá­
lasztmányi tagja volt, mely tisztét min­
denkor a tőle megszokott buzgalommal és
lelkiismeretességgel töltötte be. Két éve,
hogy egészsége váratlanul megrendült és
egyre fokozódó szív és vesebántalma lassankint elhatalmasodott rajta. Már nyuga­
lomba vonulásakor súlyos beteg volt és
élete innen kezdve nem volt egyéb, mint
meddő és nehéz küzdelem az egyre
súlyosodé kórral, mely okt. 22-én kioltotta
életét
Temetése f. hó 24-én volt a díszes
iskola lépcsőházából hatalmas gyászoló
közönség jelenlétében. Ott láttuk a nagy­
számú rokonságon kívül a gyár tiszti, al­
tiszti és munkás küldöttségét Fabini gyár­
igazgató vezetésével, az acélgyári jóté­
konykodó Ludovica Nőegylet, -a Mansz,
Szt Erzsébet Nöegylet küldöttségét, a
város tisztviselőit dr. Förster polgármes­
ter vezetésével, a papságot, kartársakat stb.
A ragyogó őszi napsütésben, példás
rendezettségben lefolyt temetést Ferenc
István hitoktató, az elhunyt jóbarátja vé­
gezte. — A koszorúkat a ravatalnál diszőrséget képező leventék, cserkészek vit­
ték. Az acélgyári tantestület és a járás
tanítói nevében Barthó Dániel isk. igaz­
gató búcsúztatta az elhunytat, akinek
holttestét az acélgyári dalárda éneke
után kartársai emelték váltakra és
▼itták az iskola játszóteréről a virágos

Uj üzlet!

Salgótarján, 1934. okt. 27,

Szép és kellemes

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

R. k. templom
mellett.

gyászkocsira. A hosszú menet az acél­
gyári zenekar gyászindulója mellett ér­
kezett a temetőbe, ahol a sírnál Horváth
Károly főmérnök a tiszti casinó, az al­
tiszti és munkás olvasóegylet; Rőder Alf­
réd pedig az Általános Tanítóegyesület

nevében búcsúztatta a 61 éves sokat
szenvedett jólelRü igazgatót, aki lelkét
visszaadta Teremtőjének, testét az anya­
földnek, de akinek szelleme és emléke
itt fog élni közöttünk, buzdításnak, pél­
daadásnak I

Hogy legyen
mit aratni...

Őszi rózsa.

Kelönap kandikál halódó hajnalba,
Ünnepi csend honol; uj élet csírázik
A termő talajba.

őszi-rózsa halovány. kis szirma
Harmatcsepptől csillog, mintha sima.
Fehér őszi-rózsa gyönyörű virága
Mintha érezné, hogy nem sok van már
[hátra;
Mintha érezné, hogy megy a másvilágra.

A reggel már itatja hüs harmatcseppekkel
őszi-rózsa I Te látod a lelkem ;
S az éltető napsugár reményszínre festi Te tudod, hogy milyen árva lettem.
Aranyos ecsettel.
; Fehér őszi-rózsa, te hervadó virág 1
Hogy már ne szenvedjek, veled megyek
Szellő simogatja puha meleg csókkal
[inkább,
S mig táncot lejt vele, mosolyra deríti S eltemetem én is szivem fájó titkát I
Andalító bókkal.
Veled mennék fehér őszi-rózsa
Ha tudnám, hogy ott már nyugtom volnál
Delelő nap siet a bimbót bontani,
Hogyha — alkonyt se várva — jön az Én csak attól tartok, gyötört lelkem üdve,
Szivem fájó titka, hogyha kiderülne,
[ősz sarlója, Szenvedésem soha, soha meg nem szűnnél I
Legyen mit aratni.
Répay Andor
vitéz Jónás Ödönné.
tanár.

Mindszentek ünnepén .. ..
Minden esztendőben ezen az egy
napon vérzőbben ujul ki a mély seb,
amelyet szeretteink halála ejtett a szi­
vünkben. Minden esztendőben ezen az
egy napon jobban fáj a bánat és nehe­
zebben elviselhető a ránkszakadt szo­
morúság.
Mindszentek ünnepén csak egy hely
van, ahol kisírva magát mégis megbékél
a lélek. . Egyetlen egy hely: a virágbaborult, gyertyafényes temető, ahol az
élők kegyeletes szeretete borul a halot­
tak sirdombjai fölé. De szép ilyenkor a
temető I De szomorú ilyenkor a szív 1 De
bánatos I Mert hányán vágyakoznak sze­
retteik mellé örök pihenésre. Hisz ma­
holnap olyan elviselhetetlen lesz az élet,
hogy az Isten édes gyermekei lesznek a
meghaltak és mi mostohái, akik megma­
radtunk erre a nyomorúságos életre.
Minden esztendőben ezen az egy
napon vérzőbben ujul ki a mély seb s
az élők fekete ruhás seregei fájdalmak­
kal a virágbaborult, gyertyafényes teme­
tőkbe menekülnek, hogy vigasztalást és
békét találjanak életre-halálra egyaránt
Csodálatos, hogy éppen a Mindszentek
ünnepének a szomorúsága békiti meg az
embert élettel-halállal I
Lobogjanak hát a gyertyák és bo­
ruljanak virágba a temetők Mindszentek
ünnepén. Kiáltsák a mai nyomorúságos
élet vámszedői felé, akik talán ezen a
napon is messze kerülik a temetők ja­

vító, gyógyító nyugalmát:
Memento móri I Minden életnek
halál a vége. A halál után jön a feltá­
madás. A feltámadással a nagy szám­
adás, amikor minden cselekedetünkről
számot kell adni I Vigyázzatok és em­
lékezzetek I

Hirek és különfélék
Személyi hir. P. Herman Hermenegild a Szt. Ferencrend magyarországi
tartományfönöke f. hó 27-én (szombaton)
délután városunkba érkezik, hogy az
északi plébánia épülő uj templomának
alapkövét ünnepélyes keretek között meg­
áldja. — Az ünnepség vasárnap délelőtt
10 órakor kezdődik. — Szombaton este
8 órakor a kápolnában a Credo egyesü­
let tagjainak konferencia beszédet tart a
főpap.
Személyi hir. Szántay István MÁV
felügyelő, Bp.—kelenföldi állomásfőnök,
lapunk v. felelős szerkesztője két heti
szabadságra a szomszédos Sötétlápa-pusztára érkezett.
Vitézi élet Vitéz Udvarnoky Béla
tábornok, Nógrád-Hont vármegyék vitézi
Székkapitánya, szemleutján f. hó 15-én
érkezett Salgótarjánba. Este a város vi­
tézei által a Nemzeti Szállóban tisztele­
tére rendezett vacsorán vett részt. Más­
nap 16-án d. e. fél 9 órai kezdettel vi-

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készit a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopád cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és síé cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges ci­
pőt, hó- és sárcipő javítást
(vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó összes
egyéb javításokat.

tézi értekezletet tartott az acélgyári tiszti
kaszinóban, melyen Salgótarján megyei
város és a Salgótarjáni járás vitézei vet­
tek részt.
Személyi hir. Balás Béla hit­
oktató eltávozásával megüresedett hitok­
tatói állásra Kovács Béla Szatmár egyház­
megyei áldozópap helyeztetett Salgótar­
jánba, aki már el is foglalta hivatali
helyét
A Szent Erzsébet Rém. Kath.
Nőegylet ünnepi díszelőadása. No­
vember hó 10-én este rendezi a Szent
Erzsébet Róm. Kath. Nőegylet ünnepi
díszelőadását Védasszonyának, Árpád­
házi Szent Erzsébetnek a tiszteletére a
Kath. Olvasókör nagytermében. A Nő­
egylet vezetősége mindent megtesz, hogy
ez az előadás méltó legyen Védasszonya
szelleméhez és az ezeknek a Szent Er­
zsébet-estéknek immár hagyományossá
vált erkölcsi és művészi színvonalához.
A díszelőadás műsora a következő: 1.
Megnyitó beszédet mond dr. Holies Endre
bányafőtanácsos. 2. Zeneszám. Előadja a
bányatársulati zenekar, vezényel Vilezsál
Richárd. 3. Ünnepi beszédet mond dr.
Paczolay Zoltán kormányfőtanácsos, vár­
megyei főügyész. 4. Vitéz Halmy Józsefné
énekel, zongorán kiséri Rőder Alfréd. 5.
„A nő a világtörténelem különböző kor­
szakaiban." Élőképek szöveg- és zenekisérettel. Az élőképekben felvonul a vi­
lágtörténelem minden jelentős korszaká­
nak kiemelkedő asszony-típusa, a korhoz
hü öltözékben, az ókori, egyiptomi ki­
rályleánytól a mai magyar asszonyig. Az’
élőképek személyeit 18 uriasszony és úri
lány mutatja be. Belépti dij: 1’50 P, 1
P és 40 fillér. ,
A vármegyei mezőgazdasági
bizottság megalakulása. Csütörtökön
folyt le Balassagyarmaton a vármegyei
mezőgazdasági bizottság alakuló ülése,
amelyen a megjelent bizottsági tagok a
vármegyei mezőgazdasági bizottság elnö­
kéül egyhangú lelkesedéssel Dr. Sztra­
nyavszky Sándort, városunk országgyű­
lési képviselőjét választották meg. Alelnökök Gellért Aladár és Szekeres Pál
bizottsági tagok lettek, mig jegyzőül Kainesdorfer Frigyes választatott meg. Az
intéző tanács elnökének ugyancsak Dr.
Sztranyavszky Sándort választotta meg a
közgyűlés. Mig tagokul az V. csoportból
Huszár Tibort, Gellén Aladárt, a IV.
csoportból Szekeres Pált, Balogh Józse­
fet, a III. csoportból vitéz Menyhért
Andrást, Dr. Tóth Mátyást, a IL o. cso­
portból alsóőri Farkas Gézát, Gyurján
Pált, az I. csoportból Lucenbacher An­
talt, vitéz Varga Andrást delegálta. A
Tiszajobbparti Mezőgazdasági Kamarai
tagságra az alábbiak választattak meg.
Rendes tagok: Kalmár György I., v.
Varga András I., Domán Mihály I., Lu­
cenbacher Antal L, Gyurján Pál II., alsócöri Farkas Géza II., Menkö István
Diósjenő II., Puszta Pál kispálya II.,
Frccska János III., Dr. Tóth Mátyás III.,
Bubenka Imre III., v. Menyhért András
III, Kiss Kálmán ÍV., Balogh János IV.,
Mráz György IV., Szekeres Pál VI., Gellén Aladár V., Jankovich Miklós V., Dr.
Sztranyavszky Sándor V., Huszár Tibor
V. Póttagok : Deák Márton I., Mezei Ist­
ván I., v. Virág József L, Bordács Dá­
niel IL, Hegedűs János IL, v. Cank Jó­
zsef II., v. Kelemen Ferenc III., Bárány
Emil in., Berta Mihály III., Obrincsák
Jenő IV., v. Juhász Pál IV., Holtság Endre
IV. , Gróf Almássy Imre V, Papp-Szász
Tamás V., Dr. Kubinyi Miklós V. Utána
néhány, a mezőgazdaság körébe eső in­
dítványt tárgyalt és fogadott el kisebb
módosítással a közgyűlés.
Képviselőtestületi közgyűlés
lesz a városházán 30-án d. u. 3 órakor.
A 15 pontból álló tárgysorozat előtt két
irnoki, egy műszaki tiszti s az esetleg
megüresedő állások kerülnek betöltésre.
Értesítés. Értesítjük a katholikus
testvéreket, hogy a Katholikus Népszö­
vetség salgótarjáni és környéki szervezete
1934 október 28-án (vasárnap) délután
fél 4 órai kezdettel, kath. kör nagyter­
mében, a központ képviseletében gyűlést
tart. Beszédet mond Lendvay István irő.
Elnökség,
Köszönetnyilvánítás. F. évi okt
13-án a Kér. Szoc. Vas és Fémmunká­
sok könyvtára javára rendezett táncmu­
latság alkalmával felülfizettek : A MANSz
2 P, dr. Vilmon Gyula 3 P, Nagy Sán­
dor 1 P, Jancsik József 40 fill., Csömör
Józef 40 fill. Hálás köszönettel nyug­
tázza az Elnökség.

�Salgótarján, 1934. okt. 27.

A MUNKA

3 oldal

Harc a csecsemőért
Irta: Dr. Erödi-Harrach Tihamér kormányfőtanácsos, orsz. gyűl, képviselő

A Stefánia Szövetség megszervezé­
sével, az anya- és csecsemővédelem or­
ganikus kiépítésével nagy számban ment­
jük a csecsemőket, csökkentjük halandó­
ságukat és jelentékenyen javítjuk a cse­
csemő-mortalitás számát. Jász-Nagy-KunSzolnok vármegyében például, a Stefá­
nia fiókszövetségek alakítása előtt 1932ben 2147 volt az egy évesen alul elhalt
gyermekek száma, 1933-ban csak 1402.
A hét éven aluli elhaltak száma 1932-ben
845 volt, 1933-ban csak 487, tehát majd­
nem a felére esett a mortalitás száma.
Ezeknél a fiókintézeteknél az elmúlt esz­
tendőben orvosi tanácsban részesült: ter­
hes anya 2110 esetben, csecsemő 21999
esetben, kisded 12673 esetben. A védő­
nők az év folyamán meglátogattak ter­
hes asszonyt 4834, gyermekágyas 5109,
csecsemőt 40360 és kisdedet 41621
esetben.
A mi okos magyar népünk a leg­
nagyobb szeretettel karolja fel ezeket az
intézményeket. Nem igaz tehát az, amit
a semmittevő emberek szoktak mon­
dani, azért, hogy a munkaterhét maguk­
ról elhárítsák, hogy a magyar nép úgy­
sem érti meg, úgysem akarja. Nem igaz,
mert minden anya nagy anyai szeretet­
tel ragaszkodik gyermeke életének meg­
mentéséhez és látja azt, hogy a Stefánia
fiókintézeteknél az orvosoktól és az óvó­
nőktől segítséget kap, hogy gyermekét
életre nevelni tudja.
Örömmel látjuk, hogy a Stefánia
Szövetség nemcsak csecsemővédelemmel
foglalkozik, hanem a szülőnőknek is se­
gítségére megy szülőotthonok és szülő­
szobák létesítésével.
Magyarországon elszomorító módon
csökkent a születések száma, úgy, hogy
ha elő nem segítjük a mortalitás csökke­
nését, a magyar nemzet számában vissza
fog esni. Nemzetünk gyermekekben való
megújhodás és szaporodás szempontjából
Református istentisztelet ok­
tóber 31.-én Délelőtt 10 órakor. Isten­
tisztelet után urvacsoraosztás. Délután
5 órakor a templomban a reformátorok
emlékére vallásos estély. Bibliát olvas és
imádkozik Szabó Dezső lelkész; szavalat
Kiss Zsolt VIIL gimnáziumi tanuló; ének
Kacsó Lajos; előadást tad Csuka Andor
okleveles tanitóképzőintézeti s polgári
iskolai tanár; hegedűszóló Vilezsál Richárd bányazenekar karmestere, orgonán
kíséri Rőder Alfréd.
Felhívás. Az államrendőrségnek
több feljelentés alapján tudomására jutott,
hogy a városban túlságosan elszaporod­
tak az ócska holmi kereskedők, különö­
sen a cigányok között, akik azon a cí­
men, hogy értékesítik a nekik átadott
holmit, elvitték azokat, azonban az ellen­
értékét többszöri figyelmeztetés dacára
sem térítették meg. Ezúton hívjuk fel a
t közönség figyelmét, hogy óvakodjék a
megbízhatatlan ócskásoktól s ha károso­
dás érte, jelentse be a rendőrségen.
Schrikker Sándor faiskolája
Alsótekeres pia, u. p. Lepsény őszi
szállításait megkezdte. Gyümölcs-és dísz­
fát, rózsát, díszcserjét, fenyőt és évelő­
virágot egészséges, fajtaazonos, kiválóan
szép minőségben szállít. Árjegyzéket kí­
vánatra díjmentesen küld.
A R. K. Olv. Kör nov. 4-én (va­
sárnap) d. u. 3 órakor rendkivüli köz­
gyűlést tart Ezúton is meghívja a tago­
kat az elnökség.
Frontharcos Est 1935. február
2-án az Ipartestűletben. Mint értesülünk
a helybeli Frontharcos Főcsoport 1935.
évi február hó 2-án fogja az Ipartestü­
let összes termeiben hagyományos estjét
rendezni. Az est tavalyi kitünően és ízlé­
sesen összeállított műsora és mintaszerű
rendézése már a múlt alkalommal is
megnyerte Salgótarján közönségének tet­
szését és megelégedését A frontharcos
estély közkedvelt eseménye lett a város

„BATA“
gőzmoaógyár
luxus kivitelű

gallértíaztftása
1899 óta fogalom.
Gyíijtóhaly;

Őteiaer Henriked

Fő-ntoa 37.

meglehetősen előnytelen helyzetben van,
főképp a környező államokkal izemben,
pedig a múlt század utolsó évtizedének
kezdetén, Magyarországon 45 pro miile
volt a születési arányszám, egyike a leg­
jobbaknak egész Európában. Volt tehát
bőven tartalékunk arra, hogy a kiván­
dorlásból és a csecsemővédelem elmara­
dottságából bekövetkező hiányt pótolhas­
suk. Ez a szám 35 év alatt leesett 23-ra,
tehát éppen a felére, Budapesten pedig
17-re pro miile és igy országos átlagban
közeledtünk a 18-hoz. Ezzel szemben a
környező államok sokkal magasabb szü­
letési arányszámot tüntetnek fel és pedig
körülbelül 45-ön állanak ugyanott, mint
ahol mi ezelőtt 40 esztendővel állottunk.
Ebben a küzdelemben a törvényhozásnak
kell a nemzet segítségére sietnie.
A szülészeti kormánybiztosnak,
Tauffer Vilmosnak egyik legutóbb mun­
kája az összes szülészeti problémákat kö­
rülbelül 50 esztendőre visszamenőleg fel­
tünteti. Nagyszerű adatok vannak ebben
a könyvben egyebek közt a tekintetben
is, hogy ha egy-egy községben a szüle­
tések visszaesését vizsgáljuk, mindig rá­
jövünk arra, hogy az ottlevő bába már
valamilyen tekintetben vétett a születé­
sek tekintetében.
Igen fontos a csecsemőért való harc­
ban a szülőotthon-szisztémának kiépítése.
Azt hiszem, az Országos Közegészségügyi
Intézet kitűnő vezetőinek segítségével és
a belügyminisztérium támogatásával és
iniciálásával, az egész országban kiépül
az egészség-háza, mert minden nagyobb
községben, főként ott ahol tehát vagy a
tuberkulózis pusziit, vagy a születések
csökkennek, vagy a csecsemőhalandóság
emelkedik, vagy egyéb népbetegségek
szedik nagyobb arányban áldozataikat,
ilyen egészség-házának óriási jelentősége
van és ez megfordíthatja annak a község­
nek egészégügyét.

hogy régi rádiója
helyébe újat vegyen
Új készülék vásárlásnál követelje meg, hogy
az necsak a belföldi, hanem a külföldi állomá­
sokat is teljes hangerővel hozza. Jó vételt nyújt­
son minden hullámhosszon, kezelése kényelmes
legyen, egyszóval igényeinek teljes mértékben
megfeleljen. Ezt nyújtja önnek a
3 + 2 csöves reflex kapcsolású.

KAPHATÓ MINDEN ORION RÁDIÓKÍRf SKíDÖNtl

Kapható Schwarcz Jenő rádiókereskedőnél Salgótarján.
b) a Szilárdy-féle Országos Föld­
Salgótarján megyei város polgármesterétől
birtokrendező Bírósági házhelyeken.
12968/1934.
Salgótarján megyei város rend­
c) a Forgács-utcában a 62. szám
kívüli ideiglenes házadómen­ után kezdődő dűlő ut kezdetéig.
tességének kiterjesztése.
d) végűi a faiskola utcában és a
faiskola-utca folytatásául a Forgács-utcá­
Hirdetmény*
Közhírré teszem, hogy felterjeszté­ val párhuzamosan nyitandó uj utcában,
semre a m. kir. Pénzügyminiszter ur valamint az ezen uj utca és a Forgács­
109675/1934. VII. a sz. rendeletével a utca közt nyitandó keresztutcákban, leg­
Salgótarján m. város részére engedélye­ alább az 1935. év végéig teljesen lak­
zett rendkívüli ideiglenes házadómentes­ ható állapotba helyezett uj épületeket is.
Salgótarján, 1934. okt. 16.
séget kiterjesztette.
Dr. Förster Kálmán s.kk
Ezen rendelkezés szerint az általá­
polgármester.
nos feltételek fennforgása mellett a 20
éves rendkivüli ideiglenes házadómentes­
ség, amely 15 éves községi pótadómen­
MINDEN PÉNTEKEN
tességgel is jár, megilleti.
a) a Kretsch-féle Országos Földbir­ FRISS ÉLŐPONTY
tokrendező Bírósági házhelyeken és az
ahhoz északnyugati irányban közvetlenül KAPHATÓ • Mát mindenfajta
a 3484 kát helyrajzi számú ingatlanból halat alkalmakra előzetes rendelésre legolcsóbb
csatlakozó 6 hold 800 négyszögölnyi te­ napi áron (házhoz szilit) Esetleg megrendelé­
seket 3 nappal előzőleg el vállal es felvesz
rületen,
WE1SZBERGER HERMAN
halkereskedő
SALGÓTARJÁN. Ovoda-tér 3.

FESS ÉS ELEGÁNS
AKKOR LESZ. HA

SZŐRMÉT
BUNDÁT
NÁLAM VESZ:

BECK BÉLA
képesített szíícsmester.
SALGÓTARJÁN. FÖ-UTCA 34.

és környéke közönségének. Az 1935.
évi február 2-iki estre a terem biztosít­
tatott és már most folynak a körültekintő
előkészítő munkálatok, melyek előre sejttetik, hogy ez az estély úgy méreteiben,
mint kitűnő műsor összeállításban a far­
sangnak egyik legszebb estélye lesz. A
tiszta jövedelmet az elnökség úgy mint
tavaly, az ínséget szenvedő bajtársak fel­
segélyezésére fordítja.

A 21-én városunkba érkezett
filléres gyors közönségét nagyon kelle­
mesen lepte meg a város vezetőségének
előzékeny figyelme, amikor az állomás
épületéből a főtérre lépő közönséget megafonon erősített, messze hallható han­
gon szerető szavak fogadták. A röviden,
de mégis kimerítően tájékoztató programmot a város h. polgármestere Horváth
tanácsnok mondta be mikrofonba, melyet
a Szántó cég szerelt fel a város kérésére.
Az üdvözlés után gramofon hanglemezek
emelkedett hangja mellett oszlott szét a
cca 1000 főnyi közönség s gyönyörű őszi
időben járták be a várost és közeli vi­
déket — D. u. 5 órakor a Kath. Kői­
ben ingyenes előadásban mutatta be vá­
rosunk festői tájait dr. Dornyay Béla és
Esen hirdetési rova- Korompay Kálmán. — Este 6 órától pe­
tankban kftaőlt leg- dig a Bánya és Kohómunkások Gazd.
kisebb hirdetés Szöv. dalárdája szórakoztatta szép bá­
árai'l pengő
nyászdalokkal a nagyszámú közönséget,
mely a kivilágított kálvária Nagymagyarországot ábrázoló képével szivében, me­
legen búcsúzott a vendégszerető várostól.

Virágos Salgótarjánt is meg­
csípte a dér s a sok szomorú virág ki­
száradva, elfonnyadva a járdára hajlik,
hogy a maga háza előtt seperni nem
igen szeretőknek dolgát megkönnyítse, a
sok szemetet, piszkot eltakarja. Nagyon
sok ház előtt szomorú képet nyújt ez a
nemtörődömség, mellyel a járdán levő
szemetet a virágositott részre söprik. A
háztartási alkalmazottnak bizony igy ké­
nyelmesebb, de hát hol van a házát,
portáját szerető szellemnek a figyelmez­
tető beavatkozása? Nem ártana egy kis
tisztasági razziát tartani a virágositott sá­
vok tájéka körül I A járdát szegélyező
sárga keramittéglák teljesen be vannak
temetve sok helyen annyira, hogy a jár­
dára félméter távolságban is behajtók a
szemétgyűjtő hervadt növény, virág I Ha
a virágositást ellenőrző bizottság bejárja
a várost, bizonyára feljegyzi azokat is,
akik a legtöbb szemetet gyűjtötték össze
portájuk előtt I
A rendes őszi zongorahangolánok eszközlése céljából Salgótarjánba
érkeztem. Jelezni kívánom, hogy Vadászy
tanár ur, valamint Rőder és Ursutz kar­
nagy urak és még számos zongora tulaj­
donos elismerésével, pontos és lelkiisme­
retes munkát végzek. Vidékre is megyek.
Lakásom: Menház u. 26. (Katonánénál)
Pisztelettel Répay Andor tanár, az arany
érd. kereszt, tulajdonosa.

Hirdessen „AMUNKA“banI

Varsó után.
Gömbös Gyula lengyelországi uta­
zása jó alkalmul szolgált arra, hogy a
lengyel nép megmutathassa és feltárhassa
érzelmeit a magyarokkal szemben. Két
napra oszlott ez a látogatás. Az egyik
Varsóban, az ország fővárosában, a má­
sik Krakóban, a Báthory István fejede­
lem és király emlékétől megszentelt vá­
rosban folyt le. Nem hihető, mintha ez
a beosztás csupán a véletlen játéka lett
volna. Nagy céltudatosság nyilatkozik meg
benne. Varsóban a magyar miniszterel­
nöknek alkalma volt megismerni a „hi­
vatalos” Lengyelország érzelmeit és fel­
fogását Magyarország iránt Mig Krakó­
ban magának a lengyel népnek az érzés­
világába pillantott bele s saját személyes
tapasztalatain keresztül állapíthatta meg,
hogy a lengyel—magyar barátság ma is
élő valóság, amit a közszájon forgó len­
gyel közmondás igy fejez ki: „magyar
lengyel közös testvér, azzá teszi a bor
és vér”.
A koszorú szallagjain, amit Gömbős
Gyula Báthory sirjára helyezett, a követ­
kező felírás olvasható:
— A fejedelemnek és nagy király­
nak, akihez mi kései magyarok eljöttünk
erőt és kitartást meríteni.
Erre az erőre és kitartásra ma na­
gyobb szükségünk van, mint valaha is
volt történelmünk folyamán. Ezt egyet­
len nép sem értheti meg olyan mélyen
és olyan közvetlenül, mint éppen a len­
gyel nemzet, amely a maga testén ke­
resztül érezte, mit jelent egy nemzet
életében a szétdaraboltság. Mindkettőnk­
nek állandóan harcolnunk kellett puszta

Ne fogadjon el máááat, csak

GLADIÁTOR
LUXUS PENGÉT
A aiárka garaatAUa ■ MvAM atlaS*
eágat I Ara M I. MlaSaaSIt haghaM

�A MUNKA

4 oldal

ÓCSKA RUHÁT

veszek és
eladok

HÍVÁSRA házhoz megyek
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL

SOMOSKŐÚJFALU 66.

létünkért, de míg Lengyelországnak végre
sikerült elérnie történelmi Célkitűzését,
addig nekünk súlyos napokat kell átél­
nünk, de mi is reméljük, hogy Isten a
mi napunkat is felvirrasztja, — mondotta
Gömbös Gyula egy krakói küldöttségnek.
Ennek a reménynek a jegyében is
történt a lengyel látogatás, amelynek fon­
tosságára Worzell grófnak, a kiváló len­
gyel Írónak 1849-ben elmondott szavai
ma is érvényeseknek látszanak.
íme mit mond a lengyel szabadság
hőse :
— Lengyelország felosztására nem
kerülhetett volna a sor, ha abban az idő­
ben Magyarország független lehetett vol­
na. Viszont Magyarország sem szenved­
hetett volna veszteséget egy erős és sza­
bad Lengyelország oldalán.
Ez a hit a két nép egymásrautalt­
ságában meg is nyilatkozott a varsói lá­
togatás minden egyes mozzanatában. De
talán a legnémábban és mégis a legbeszé­
desebben, a legsokatjelentőbben ama két­
órás tárgyalásban, amely Pilsudszky mar­
sall s a magyar miniszterelnök között
folyt le. Diplomáciai és politikai tárgya­
lások, amelyek jelentősége nem terjed
túl a formaságokon és külsőségeken,
nem szoktak ilyen hosszúra nyúlni.
A lengyel lapok megjegyzik, hogy
a legutóbbi francia külügyminiszteri lá­
togatáson a „Marsall" és Barthou talál­
kozása és tárgyalása nem vett több időt
igénybe egy óránál. Lehetetlen félreérteni
tehát a varsói nap nagy jelentőségét, még­
pedig mind a két nemzet szempontjából.
Gömbös Gyula varsói sajtónyilat­
kozata elég világosan és félreérthetetle­
nül megnevezi látogatásának reális céljait
— Mostani látogatásom célja — úgy
mond — a lengyel-magyar kapcsolatok
szorosabbra vonása, különösen szellemi
és kulturális téren. De az eszmei és er­
kölcsi kapcsolatokon kívül az anyagi re­
alitások világában is sok olyan szempont
van, amely erőfeszítéseink egyesítését írja
elő. Gazdasági szempontból Lengyelor­
szág és Magyarország sok viszonylatban
kiegészíti egymást s meggyőződésem,
hogy az árucserét a két ország között
jelentősen fokozni lehetne.

Salgótarján, 1934 okt 27.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon: 46. még a híradó liszt a jelentő hüvelyt a
lábáról levette volna.
Ez csak egy eset a világháborúban
a postagalambok teljesítményei közül,
de elegendő arra, hogy őket szeressük
és becsüljük.
HlvaUlo* falylafa ■ SalgiUrJAa, F4-atca 244. ■&gt;. - KSaU i TÁBORI GYULA IBUtkÁr
Gaál József
.
csop. vez.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
birójelentés nem futott be, a Bizottság
Kivonat a Bizottság október hó 23-án KAC—SBTC III. bajnoki mérkőzést ETK
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
pályán okt. 28-án 3 órai kezdettel le­
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
alispánjától.
A Bizottság ETK-nak BSE elleni játszani rendeli el. •
A
Bizottság
okt.
14re
kitűzött
s
12523/934.
szám.
óvását birójelentés hiányában a követ­
félbeszakadt FTC—SBTC Forgács mér­
kező ülésen tárgyalja.
Hirdetmény.
A Bizottság azonnali játékjog fel­ kőzés ügyében kihallgatta mindkét fél
képviselőjét,
valamint
átvizsgálta
SBTC
Közhírré
teszem, hogy az 1929. évi
függesztés terhe mellett kötelezi SISEt,
hogy, az 1934. év május hó 26 án kelt Forgács képviselője által bemutatott SBTC XXX. t.c. 9. §-a alapján Nógrád és Hont
Hivatalos Közlöny értelmében KLE-nek Levente testvéregyesületének meccsköny­ k. e. e. vármegyék legtöbb adófizetőinek
vét. Az ügy tárgyalásának folytatását a az igazoló választmány által összeállított
10 P-t fizesse meg
névjegyzéke folyó évi október hó 20.
A Bizottság azonnali játékjog fel­ következő ülésre teszi át.
napjától 15 napon, át Balassagyarmaton
függesztés terhe mellett kötelezi KLE-t,
Október hó 28-i mérkőzések.
a vármegye házán közszemlére kifüggeszhogy az 1934. év julius hó 7-én kelt
tetett.
Hivatalos Közlöny értelmében SAC-nak
Egyesület
óra
pálya
Ezen határidő alatt az 1929. évi
10’40 P-t fizesse meg.
XXX. t. c. 11. §-a értelmében azok, akik
A Bizottság az oktber hó 14-én le­
arra jogosultak — felszólalhatnak, jogo­
játszott SISE—KLE mérkőzés ügyében SAC-JTC
ya
FTC
sulatlan felvétel miatt bármelyik választó,
beterjesztett KLE beadványát, az idevo­ ZISE—SISE
2
ZISE
natkozó birójelentéssel együtt vélemé­ SBTC Forgács—BSE d.e.1 211 SBTC a kihagyása miatt azonban csak maga az
érdekelt. A felszólalások az igazoló vá­
nyezés céljából a Birótestülelhez teszi át- FTC—ETK •
3
FfC
lasztmány elnökéhez (főispánhoz) címezve
A Bizottság KAC beadványát, KLE-MLK
KLE
V23
a fenti határidő alatt az alispáni hivatal­
melyben a í. hó 14-re kitűzött KAC— KAC-SBTC III.
ETK
3
nál nyújtandók be.
SBTC HL mérkőzéssel kapcsolatban a
BT-töl kártérítést igényel, kivizsgálás
Balassagyarmat, 1934. okt, 20.
Mérkőzések igazolása.
céljából a BT-hez teszi át.
alispán helyett :
SISE-KLE
3:1
MLK
—
SAC
4:2
A Bizottság felkéri a BT vezetősé­
Csonka
BSE
Rau
—
KSE
1:1
ETK
—
ZISE
3:1
gét, hogy az 1934. év szeptember hó
vármegyei főjegyző.
VÁC—FTC II 0:0 gólaránnyal VÁC
29-én, valamint október hó 20-án kelt
Hivatalos Közlönyben hozzá intézett fel­ javára. ZTC—KLE II. 0:0 gólaránnyal
kérésre intézkedni szíveskedjék. Kéri to­ ZTC javára. JTC—BSE 0:0 gólaránnyal Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
vábbá a BT vezetőségét, hogy utasítsa JTC javára.
10387/1934.
sz.
A
Bizottság
Tóth
Ferenc
és
ViLászló Imre biró urat, hogy okt. hó 14-én
Tárgy: az OFB telepen
általa levezetett SISE—KLE mérkőzés­ szovszky János JTC játékosok büntetését
megüresedett házhely.
ről szóló meccslapokat az SSCs titkársá­ kiállításukkal kitöltöttnek veszi.
A
Bizottság
Katona
József
SAC
já
­
gához haladéktalanul . küldje be, annál
Hirdetmény.
is inkább, mert ily értelmű felhívásnak, tékost megdorgálja, büntetését egyébként
A
Szilárdy
István és Bélától kisa­
mely előző Közlönyünkben megjelent, kitöltöttnek veszi.
játított
OFB
telepen
megüresedett ház­
László ur elmulasztott eleget tenni. Uta­
A Bizottság kötelezi VÁC ot, hogv
sítsa továbbá Nagy János biró urat, hogy október hó 21-ere kitűzött ZTC—VÁC helyre pályázatot hirdetek. Felhívom mind­
okt. hó 21-én általa levezetett ETK— mérkőzés köllségeit, Borteleki László biró azokat, akik e telekre igényt tartanak,
hogy igénylésüket nálam e hó végéig je­
BSE mérkőzés birójelentését az SSCs urnák 2 P biródijaf, FTC egyesületnek lentsék
be.
titkárságához haladéktalanul küldje be, pedig 3 P pályameszelési dijat azonnali
Salgótarján,
1934 október 10.
mert ezen mérkőzés ügyében benyújtott játékjog felfüggesztés terhe mellett fizes­
Dr. Figus Béla s. k.
óvást, birójelentés hiányában a Bizottság sen meg. ZTC-t 5 P utazási költség igé­
főjegyző.
nem tárgyalhatja.
nyével elutasítja.
A Bizottság tudomásul veszi KAC
A Bizottság az elmaradt méiközö­
bejelentését, miszerint okt. 14-ére kitű­ sek lejátszását a következő időpontban Salgótarján m. város polgármesterétől.
zött KAC—SBTC III. mérkőzést szűk* Állapítja meg: ZISE—SBTC Forgács no­
12282/1934.
ségbiró vezetése mellett mint barátságos vember hó 1-én, ZISE—SAC november
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
mérkőzést játszották le. Minthogy ezügy- hó 4-én, KLE—ZISE november hó 11-én.
halálának 200 éves évfordu­
ben SBTC III. jelentést nem küldött be, Szabó József
Tábori Gyula.
lója alkalmából emlékének
elnök.
főtitkár.
valamint erről a mérkőzésről semmiféle
ércszoborral való megörökítése.
Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

tésére árnyéksáv jelzőmüszcrrcl van felszerelve.
Telt nemes hangszinezete tökéletes szerkezeti és
külső felépítéssel párosul. Minden Orion rádió­
kereskedő készséggel bemutatja.

érmes tisztcietdija, II. Köszénbánya ado­
mányából megváltott díszoklevél. A ver­
senyre adott tiszteletdijak és pénzbeli
segély adományozóinak ezúttal is hálás
köszönetünket fejezzük ki s kérjük, hogy
e nemes és nemzeti szempontból is fon­
tos sportunkat továbbra is támogatni
méltóztassanak.
Tubikáink szeretetünkel és megbe­
csülésünket nem ilyen veszélytelen ver­
senyek alkalmával vívták ki, hanem az
1914—18 években dúló világháborúban
is bebizonyították életrevalóságukat azzal,
hogy a rájuk bízott fontos feladatokat a
legnagyobb ellenséges ágyú és pergőtűz­
ben is végrehajtották, sok esetben éle­
tük kockáztatásával is. Sok esetben ha­
lálos sebből vérezve, de mégis elvégezve
a reábizott munkát Egy 2709 sz. ga­
lamb az érdemkereszttel lett kitüntetve
s részt vett 1917. októberében az angol
csapatok Menin-Road melletti ütközetei­
ben. Az első vonalból röptették fel egy
jelentéssel a 9 mérföldnyire fekvő had­
osztály parancsnoksághoz a délutáni órák­
ban. Csakhamar ellenséges golyótól ta­
lálva hullott le s az egész’ éjjen át zu­
hogó esőben maradt fekve. Reggel azon­
ban némileg magához térve igyekezett
jelentését továbbítani, végső erejének
megfeszítésével el is jutott dúcához. Alig
ért azonban a rácshoz ki is múlt mielőtt

A város közönségéhez!

A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
sz. alatt kérelmet intézett a vármegye
közönségéhez, melyben utalással arra,
hogy a Kormányzó Ur Öförbéllósága
POSTAGALAMB HÍREK.
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben II.
Helyi csoportunk f. hó 7-én ren­
539/1934. vhL szám.
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
dezte országos jellegű röpversenyét az
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
Árverési hirdetmény idei fiatal galambokkal 156 km. távról,
emléke lovas ércszoborral örökittessék
Dr. Pollatsek Ármin ügyvéd által képvi­ Komáromból. Tubikáink kedvezőtlen idő­
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
selt Salgótarjáni Népbank rt. és csatlakozott tár­ járás mellett startollak, mert egész nap
támogatását.
sai javára 150 és 532 P tőke és több követelés erős ellenszél fujdogált s ez bizony erős
és’járulékai erejéig a salgótarjáni kir. járásbíró­
A mai szomorú, mostoha magyar .
próbára tette fiatal légi bajnokainkat.
ság 1934 évi 971 és 976 sz. végzésével elrendelt
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szen­ Az erős ellenszél röpsebességüket lénye­
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
vedőtől 1934 évi március hó 1-én lefoglalt 1070 gesen csökkentette s mégis türhetőnek
P becsértékü ingóságokra a salgótarjáni kir. já­ mondható idő alatt repültek be otionukba.
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
rásbíróság 1377/1934 sz végzésével az árverés el­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
Indult 3 állomás 27 drb. galambbal. In­
rendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t-c. 20.
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
f-a alapján az alább megnevezett a a foglalási dítás reggel 7 óra 40 perckor. Eredmé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
jegyzőkönyvből ki nem tűnő máa foglaltatók ja­ nyek : Egyéni I. Ötvös Lajos 9 sz. vörös
sainak álérzésc, a megpróbáltatások hő­
vára is az árverés megtartását elrendelem, vég­ kov. hímje ideje 156 perc, II—III. Gaál
rehajtást szenv. lakásán üzletében Salgótarjánban
sies viselésének meglátása s az ezekből
József 27—28 sz. kék kov. hímje 157
a Forgács utcában leendő megtartására ha­
felszabadító dicső vezérek emlékének
perc,
IV.
Gaál
József
21.
sz.
sötk.
tojó
táridőül 1934 ári november h6 2 napjának
megbecsülése, megörökítése'erőt ad az
délelőtti 10 őrája tűzetik ki, amikor a biróilng 161 p. V. Jankovics Lajos 42 sz. kék k.
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
lefoglalt áruk s egyéb ingóságokat a legtöbbet tojó 187 p. VI. Gaál Józsel 23 sz. k. kov.
ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becs­ tojó 189 p. Csapatban az előre beneve­
rabságunkban már-már beletörődni kész
áron alul is — de a kikiáltási ár kétharmadánál
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
alacsonyabban nem — el fogom adni. Azon in­ zett hatos csapat összpontozása alapján
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehagóságokra. amelyeknek a kikiáltási ára egyezer I. Jankovics Lajos 174 ponttal, II. Gaál
nyatlahi készülő karjainkba, erőt és hi­
pengőn felül van, az 5610/931. M. E. számú ren­ József négyes csapata 147 ponttal. Dijak :
delet értelmében csak azok árverezhetnek, akik
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
I.
Egyéni
központ
rövid
távú
bronz
érme,
a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
morának elviseléséhez.
II. Hettich Péter bronzérem tiszleletdija.
Salgótarján. 1934. évi október hó 1-én.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
Csapat I. Kőszénbánya adományából meg­
Tőrök Gyula
rosnak,
a föld fekete mélyében, a gyá­
váltott
díszoklevél
és
Gaál
József
bronzkir. jbirósági végrehajtó.
rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
A evédorexájfi rádióxók egy statiszti­
Ur öíőméltóságának gyönyörű
MOZGÓ SALGÓTARJÁN mányzó
kai kimutatás szerint átlagosan minden 3-ik év­ APOLLÓ
elgondolását, hogy történelmünk ezen
ben uj rádiót vásárolnak, egyrészt, mert ott job­
kimagasló nagysága halálának 200 éves
bak a gazdasági viszonyok, tehát nagyobbak az
igények ia, m ásrészt a rádió fejlődési folyamatá­
1934. évi október hó 31-én szerdán évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
ban 3 év vadban annyi kényelmi és minőségi 1934. évi október hó 27-én szombaton
tehessünk Isten és ember előtt arról,
este 8 órakor és november 1-én
újítást hoz, hogy érdemes ilyen időközökben egy este 7 és 9 órakor, 28-án vasárnap
hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
újabb típust beszerezni. Természetes, nálunk is délután 5, 7 és 9 órakor és 29-én
csütörtökön este 7 és 9 órakor
gel teli múltúnkhoz.
arra törekszik mindenki, hogy megfelelő készü­
hétfőn este 7 és 9 órakor
léke Legyen fa ha módjában van a régi helyett
Felkérem, hogy szives adományait
jobb rádiót vásárol. Az Orion rádiógyár ez évi A szezon egyik legbájoaabb filmje
folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
szeptemberi újdonsága a 3-f-2 csöves 303-as
kedjék.
Orion ref%x-tuper, rövid, közép és hosszú hul­
lámokon «gy»ránt automatikus ladlngku'gyenti­
Salgótarján, 1934. október 4.
tással működik, ennek folytán a távoli és kisFőszereplők
:
Dr. Förster Kálmán a. k.
energiájú állomások ia egyenletesen, teljes hapfrDráma.
polgármester.
•rővel hallhatók. Az állomásbeállitás mrgkönnyi- Magda Schneider és Willy Forst.
Nyomatott „A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonoa Végh Kálmán.

Csak látásból ismerem!

ÁRVÁK A
VIHARBAN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9641">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00393.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9642">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9623">
                <text>1934-10-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9624">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9625">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9626">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9627">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9628">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9629">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9630">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9631">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9632">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9633">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9634">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9635">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9636">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9637">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9638">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9639">
                <text>A Munka 12. évfolyam 72. szám (1934. október 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9640">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="438" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="875">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/63d680f721f4fa5fb567a0563b267688.jpg</src>
        <authentication>737e9941b8efcdd41077efd686a5d999</authentication>
      </file>
      <file fileId="876">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2e5bbbe791095ba507d1fef78f79f331.pdf</src>
        <authentication>0ca4d5698d5693d192532e42b4d42dd8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114779">
                    <text>Hiretések mméteres

szám. —Telefon 58.
dijszabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó :

A MUNKA

és politikai hetilap
társadalmi

Ára 10 fillér

Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam 73. sz.
Megjelenik péntek és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Az északi derbit nagy fölénnyel nyerte az SBTC. —
A PBÜSE a szépen induló GyAK-ra mért sulyos vereséget. A SSE pontot adott le a Perecesnek. A HAC
szép győzelmet aratott a SAC felett.
1

____

•

A bajnokság állása:

1.
2.
3.
4.
.5.
.6,
7.
8.
9.
10.

SBTC
SSE
PBÜSE
PTK
GyAK
MVSC
DVTK
SAC
BTK
HAC

8
8
8
8
8
8
7
8
8
7

6
3
2
3
3
4
3
2
1
1

2 — 18:3
4 1 16:9
4 2 15:9
2 3 26:18
2 3 14:16
4 19:22
1 3 14:15
2 4 11:18
3 4 13:21
2 4 10:25

14
10
8
8
8
8
1
6
5
4

(2)
(6)
(8
(8)
(8)
(8
(?)
(10)
(11)
(10)

SBTC—DVTK 2:0 (1:0)
Diósgyőr. Biró Nemeskéri (Köz.) 1200 néző
Régen óhajtott diadalt hozott ma­
gával az elmúlt ködös őszi vasárnap.
Hosszú évek kemény harcai után végre
sikerült az SBTC-nek a DVTK-t saját
otthonában megadásra kényszeríteni. Hő­
sies küzdelem volt, amelyben a győzel­
met az idegen környezet, a közönség fa­
natizmusa s az ellenfél kíméletlen, oly­
kor a testi épségre egyáltalán nem ügyelő
harcmodora sem tudta megakadályozni.
Szép számú közönség van már
együtt a vasgyári piros salakos pályán,
mikor fél 3 órakor kivonulnak a csapa­
tok. Az SBTC üdvözli a közönséget, vá­
lasztanak kaput s feláll a két csapat:
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó II., Walkampf, Takács IV., Kecskés, Dupák, Ta­
kács Hl. Zsengellér, Ménich II., Bretter.
DVTK: Űjfalusi, Dudás, Almássy,
Krajnyák, Kertész, Baroch Német, Rácz
fl., Bova, Stolz, Rácz L
Zsengellér indítja útnak a labdát
Tapogatódzó játékkal kezdődik a mér­
kőzés. A 4. percben Takács IV. fejesét
Takács Dl. Zsengellérnek adja, kinek lö­
vését a kapus csak kiütni tudja, majd
Ménich IL kapufát lő. Az SBTC támad

•

i

s a 7. percben már eredménye is van.
Wahlkampf a félpályán szereli Stolzot,
szökteti Dupákot, ő középre emeli a
16-osra, Zsengellér ott van és a kisza­
ladó kapus fölött a kapuba teszi ejtett
lövéssel a labdát 1:0. * Nagy öröm, taps
a 15-20 főnyi lelkes SBTC tábor köré­
ben. A gól után ismét az SBTC támad.
A lapos pontos paszjáték a diósgyőriek
figyelmét is megragadja. Különösen Ta­
kács IV. és Zsengellér tetszenek.
A 12. p-.ben Almássy kornert vét.
Bretter Íveli szépen a kapu elé, de Zsen­
gellér fejesét Űjfalusi fogja. A 18. perc­
ben Rácz I. átjátsza magát két emberen
végül Vágó a 16-oson belül kissé eré­
lyesen szereli. Rácz elesik, a közönség
11-est reklamál. Most Wahlkampf kornerra ment, amit Rácz I. lő. Meleg hely­
zet a kapu előtt, végpl Vágó taccsra
ment. Erős iramú a játék, A tribün erő­
sen biztatja csapatát s a DVTK támadá­
sok most munkát adnak a védelemnek.
Takács Babi nagyon dolgozik. Segít há­
tul és tömi a csatársort is labdával. Zsengellért ketten fogják s igy ő keveset jut
szóhez. A DVTK kíméletlenül harcol az
egyenlítésért
A 27. percben érdekes helyzet adó­
dik. Zsengellér kiugratja Dupákot a jobb­
szélen, majd kissé offszaidra szalad. A
biró azonban ezt nem látja, Dupák pe­
dig lő s gyönyörű lövése a bal felső sa­
rokban köt ki A biró gólt fütyül, a csa­
patok már fel is állnak a kezdéshez, mi­
kor a közönség egy része beront a pá­
lyára és tiltakozik ‘ a gól ellen. A biró
ekkor a határbiró meghallgatása után ér­
vényteleníti előbbi ítéletét és megsemmi­
síti a gólt A DVTK tovább támad s a
nagyszerű védelmen kívül kissé a sze­
rencsének is köszönhető, hogy a DVTK

1

ki nem egyenlített.
A II. félidő DVTK támadással kez­
dődik. Stolz 16 m-es szabadrúgását Géczi
csak kornerra tudja öklözni. A közön­
ség buzdítja a DVTK-t, de a néhány
tarjáni szurkolónak is van hangja. A 7.
percben Almássi kézzel fogja a labdát a
kapu előtt, de a biró nem látja. A 8,
percben Ménich II. átadásával Zsengellér
átjátsza magát 3 emberen és laposan .a
balsarokba lövi a kapus mellett a labdát.
2:0. A gól után változatos a játék. Bret­
ter és Dupák szép beadásai meleg hely­
zeteket teremtenek. A DVTK-ban most
Rácz II. a center, Dudás a jobbszélső. A
28. percben Rácz I. lövése süvít el Géczy
kapuja mellett. A 30, percben Kecskés
labdájával Bretter megfut, a 16-os sar­
kán lő, Német oldalba boxolja Őt, de a
biró nem veszi észre. A 37. percben egy
mintaszerű Takács IV.—Zsengellér—Ta­
kács ÜL—Dupák támadás után az utóbbi
rúg kornert Brettert, majd Szabót csú­
nyán megrugják. Egy kornerből származó
kapuelőtti tumultusban Géczi is kap rú­
gást. A 40. percben Géczi nagy öklözött
védése az esemény. Még Bretter rúg
kornert, majd a bíró a játékidő végét jelzi.
Az SBTC csapatának minden egyes
tagját dicséret illeti. Dicséret elsősorban
nem is a győzelemért, hanem azért a
szívért és lélekért, azért a lelkesedésért
és föltétlen győzniakarásért, amelyet az
első perctől kezdve az utolsóig beleadtak
a küzdelembe. Dicséret illeti másodsor­
ban azért a sportszerűségért, amellyel
végig küzdötték ezt a n0éz mérkőzést.
A sorozatosan elszenvedett durvaságok
is nem hasonló viszonzásra, hanem ne­
mes bosszuállásra, a győzelemre tüzelték
őket Végül dicséret illeti őket ezért a
szép győzelemért, amelynek kivívásában

�2 eldal
mindegyik kivette a részét
A csapat s egyben a mezőny leg­
jobb embere Takács IV. volt Fáradha­
tatlanul küzdött fejjel lábbal egyaránt
Labda fogásai, pontos paszai és különö­
sen fejeselései mind nagy tudásról tettek
tanúságot Nem sokban maradt mögötte
Szabó sem, kinek mai játéka régi nagy
formájára emlékeztetett A csatársorban
Better és Dupák uynjtQttak egészen el3$ yangút Miqden egyes támadásuk vesúlyt jelentett az ellenfél kapujára. Mé“
nich (V é támlás m^tt a felemből
is kivette a részét Zsengéiét az első fél­
időben nem, a másodikban a wokoU iö
volt Takács IIJ. i| megtette a magáét
Vágó, Walkampf és Kecskéi küzdöttek a
már tőlük megszokott biztos játékkal.
Géczi biztosan állt a lábán, csak kifutá­
saival bizonytalankodott néha kissé.
' A DVTK játéka csak árnyéka a ré­
ginek. Erő, lendület vau benne most is,
de nincs technika és tervszerűség és ezt
igyekszik a kíméletlen játékmódodéval
pótolni. Ez mindenesetre eredményes, de
semmi képpen sem sportszerű, különö­
sen egy nevű csapattól, mint a DVTK.
Legjobb volt köztük Krajnyák, Kertész,
Rácz II. és Dudás.
A biró kissé bizonytalanul és erély­
telenül vezette ezt a nehéz mérkőzést

PBÜSE—GyAK 4:0 (2:0).
Gyöngyös. Biró: Sólymos Budapest
500 néző előtt a következő felállí­
tásban álltak fel a csapatok:
GyAK: Halmay, Juszt, Szopusek,
Szajay, Kosztja, Juhász, Urik, Studer,
Cjervenka, Báli, Popellár.
PBÜSE; Kaszil, Berencsey, Bozó,
Schrenk, Németh, Ossík, Manyasz, Bakó,
Gremen, Martinovich, Tóth.
A PBÜSE ragyogó játékkal örven­
deztette meg híveit és 2:0-ás félidő után
4:0 arányú biztos győzelmet aratott az
otthonában eddig még veretlen GyAK
ellen. A PBÜSE kezd és szép belső csa­
tár játék után az ezúttal kitűnő formát
játszó Grérne n a 16-ról élesen lő, de a
kapus a helyén van.
A PBÜSE ezután is rohamoz. A 7.
percben Grémen okosan teszi ki Tóthot,
aki kapura tör és ballábbal a balsarokba
védhetetlen dugót ragaszt. (1:0.)
Ezután a GyAK is feljön, de erőtlen támadásait a kitűnő pálfalvai véde­
lem játszva parírozza.
A PBÜSE sorozatos támadásait a
feltűnően indiszponált biró sipja igen
gyakran akasztja meg tévesen offszájd
elmén.
Végre a 30. percben Halmay kapus
kirúgását Martinovich jó helyzetben el­
csípi és 35 méteres ívelt lövése az üres
kapuban köt ki. (2:0.)
Ezután ismét a GyAK támad. A
Ball—Popellár balszárny veszélyeztet, de
az ezúttal a — Ballék „tiszteletére" —
jobbhalíot játszó Ossík „védenceit" kitü­
nően íojfca. Marad a félidő 2:Q,

A MUNKA

1934. okt 30. kedd

A második félidő váltakozót mezőny
SSE-PTK 3:3 (1:1)
játékkal indul. A 10. percben egy GyAK
A riporter hirtelen történt elutazása
támadásnál. Bakó egy labdát Schrenk miatt a részletes beszámolót jövő szá­
kezére lő, a bíró habozás nélkül tizen­ munkban hozzuk. '
egyest Ítél. A tizenegyest Bali a balsa­
rokra irányítja, Kasztl azonban bravúro­
HAC—SAC 1:0 (1:0)
san elvetéssel védi.
A Ifj. percen Bakó a félpályáról Hatvan. Biró: Meiszter (Közép). 400 néző.
Reménykedve várja a HAC szúrivelten lő kapura, a lövést Halmay kiejti
kolótábw
a 0g eseteket yUő HAC győés a szemfüles Manyii behelyez 3;Q.
zelmeL
A
múlt vasárnap Bánszálláson
A 2Q. percen egy GyAK Urnádéi­
bravwnak
beillő
döntetlent Gfikqrt ki a
nál Berenc«ey B^lfl testfel szabályosan
már lü-ra vezető BTK
Ez a szép
teljesítmény talán maguüntptte a HAC
mellé álló pech-szériát. A hatvaniak sze­
fölé lő.
rint ezt a meccset meg muszáj nyerni,
Ismét a PBÜSE kerül fölénybe és mert ha nem, akkor az első osztályban
a 25. percben a kapura törő Tóthot Szo­ való bennmaradáshoz megcsökkennek a
pusek az ötösön biztos gólhelyzetben fel­ HAC esélyei. A SAC csapata jó játék­
vágja, de a biró sipja ezúttal néma ma­ erőt képvisel, amelyet nem lesz könnyű
radt. Tóthot percekig élesztgetik. Ordító 2 pont nélkül hazaküldeni. Bár a HAC
birói tévedési Tiszta tizenegyes volt!
is javul, a hpsszabb sérüléséből, felépülő
A 38. percben születik meg a PBÜSE Fabrici már játszik, de szerepel már Cseputolsó gólja és pedig úgy, hogy Ossik regi, az uj balszélső. Az eredmény ezek
szépen iveit szabadrúgásával Manyasz után, hogy mi lesz? A végén majd el­
megszökik, egy ügyes testcsellel Juszt válik. Reménykednek a szurkolók, hogy
mellett elhúz és a tizenhatos tájékáról szép mérkőzés lesz és a HAC 4 pontnak
védhetetlen gólt lő. (4:0.)
lesz a gazdája. Most jönnek ki a csapa­
tok
a következő felállításban:
A játék, mely dicséretre méltóan
HAC: Regős — Rusznyák, Palkó —
fair volt, szebbnél-szebb akciókban bő­
Robotka,
Scbönfeld, Schveitzer — Ko­
velkedett A mérkőzést a végre formába
jött PBÜSE megérdemelten nyerte ilyen vács, Dómján. Fabrici, Horváth, Csepregi.
SAC: Urbán — Malomhegyi, Dangólaránnyal a hanyatló formát mutató
GyAK ellen. Ha a biró nem nyomja úgy kai — Szevicky, Gombos, Gáti — Kál­
a pálfalvaiakat, győzelmük még sokkal mán, Kleer, Nagy, Brezovszky L, Bre­
imponálóbb arányú lett volna. Különösen zovszky IL
Borús időben- ütközött meg a két
elemében volt ezúttal Grémen, ő volt a
csatársor esze, szélsőit szebbnél-szebb csapat Az első pillanatban Kovács elfut,
labdákkal tömte. A szélsők közül Ma- de faultolják és a szabadrúgást Urbán
nyasz volt a jobb és eredményesebb, de fogja. Mintaszerű akció fut végig a HAC
Tóth is megfelelt Kitűnő volt a közvet­ részéről, de mentenek a védők. A HAC
len védelem és a halfsor is egyenletes pompásan játszik. Erősen lenyomják a
jó játékot produkált, még Schrenk az SAC-ot Szabadrúgást rúg Scbönfeld, de
Malomhegyi felszabadít A SAC is vezet
újonc half is megállta a helyét
A gólok közül kettőt Manyasz, támadást, de Rusznyák átfogja Kiéért és
szabadrúgás lesz belőle, majd korner. A
1—1-et Martinovich és Tóth lőtt. ’
Az eddig balszerencsétől üldözött korner eredménytelen. Most a HAC rúg
csapat ezen szép győzelmével a bajnok­ szigorított szabadrúgást, de Robotka mel­
ság harmadik helyére küzdötte fel magát lé lövi. A HAC támad, de Csepregi két
és ha számításba vesszük, hogy a csapat helyzetet ront A SAC védők 11 -est vé­
csatársora tavaszra Huszárral, a club tenek, de a biró nem adja meg. Később
régi kitűnő csatárával is megerősödik, Brezovszky II. jó helyzetből mellé lőtt,
úgy a bajnokság kialakulásánál is komo­ majd Kálmán lövése kerüli el a kaput
lyan kell számolni Seress Imre csapa­ Az ellentámadást ismét szabálytalanul sze­
relik, de csak korner lesz belőle és gól
tával.
nincs. A SAC támadást Palkó haza adja.
A GyAK-ból Báli, Cservenka, Po­ Szép összjáték után Csepregi lövését fog­
pellár és Szapusek emelkedett ki. Hal­ ja Urbán. Később.Regősnek kell két hely­
may kapus igen gyenge napot fogott ki. zetet tisztázni Most a SAC is feljön, de
Sólymos biró szánalmasan gyenge Palkó ment. A SAC kissé erősen játszik.
volt és különösen a tizenegyesek megíté­ Palkó feleslegesen driblizik és Brezovszky
lésében volt „egyoldalú."
IL-i fautolja, amiből szabadrúgás lesz,
amely eredménytelen. Most Kálmán fut
el és Rusznyák a trikójánál fogva tartja
MVSC-BTK 4:3 (3:1)
vissza, ami szabadrúgás, de nincs ese­
Miskolc. Biró: Adorján.
mény. Gyönyörű támadás után (Kovács—
A két egyenrangú ellenfél kemény Doniján) Kovács talonba teszi az egész
küzdelméből a szerencsésebb MVSC ke­ SAC védelmet és Horváth beragasztja a
rült ki győztesként A BTK különösen a félidő gólját 1:0. Ezután félidő van. Rög­
IL félidőben sok gólhelyzetei hagyott ki­ tön fordulnak, mert sötétedik.
aknázatlanul. Góllövők: Fancsík (2), Hé­
Szünet után ismét a HAC támad,
véi (2), illetve Bilgscb, Farkas és Kupcsok. de Fabríczy mellé lő. Brezovszky elfut

�A MUNKA

1934. okt. 30. kedd
és a lövésszerü beadását Regös imponá­
lóan fogja. Majd Gombos szabadrúgása
megy kapu fölé. Ezután a 9. percben
Csepregi szép beadását Fabriczy alig lö­
vi mellé. Váltakozó a fölény. Majd ki­
szabadul a HAC és Fabriczy koráért erő­
szakol, melyet Schöníeld mellé fejel.
Üjra korner, mely mellé megy. Kezd sö­
tétedni. A SAC már állandóan támad és
most komért rúg, mely eredménytelep.
A HAC is feljön, de a csatárok mindent
rontanak. Ismét a SAC veszi át az ira­
mot, de Regős a helyén van. Be van
szorítva a HAC és az ötösön pattog a
labda, míg Schönfeld felszabadít Újra
korner a HAC ellen, amelyet azonban
fölé rúgnak. A HAC is ellátogat az ellen­
fele kapujához és Fabriczy alig lő mellé.
A HAC tartani akarja az eredményt,
több szabadrúgás esik a HAC ellen. A
HAC csatársora szét esett, nem bír egy
helyzetet összehozni. A SAC ostroma
alatt ért végei a mérkőzés.

Kritika: A HAC úgy kezdett, hogy
lelépni látszott ellenfelét Regös szépen
védett. A két szükség hátvéd Palkó—
Rusznyák pár ugy-ahogy megfeleltek. A
fedezetsor jól küzdött és amit megtehe­
tett azt el is végezte. Ellenben a csatár­
sornak nem ment Szünet ulán Kovács
hátra ment és részben e; volt a főoka
a csatárlánc szétesésének. Mert ebben a
mai csatársorban csak Kovács játszott és
sorra teremtette a veszélyes helyzeteket.
Dómján is küzdött. Fabriczy még nincs
formában. Horváth kezd javulpi. Csepreginek nem sikerültek a labdái, bár nagy
akarattal küzdött Ez a csatársor összjátékban alig volt veszélyes a SAC kapu­
jára. A SAp-ban jó volt mindenki, ta­
lán csak a csatársor jobb oldala volt
gyengébb. Lelkes csapatot ismertünk meg
benne. Nehéz ellenfél lesz minden csa­
patnak.
A bíró egy pár fordított ítéletétől
pltekintve megfelelt
korner-

PSJE ba^élsőjét
RTC haW ygy jrugto
ajsólábw.rohi hogy az eltyjrött. A Plró
erélyépek köszönhető, — ak) H wMró:
zést végig kjtUnőe.p
bogy 9
játék Simán folytatódható#.
Az első félidő 17. percébe rúgja
PSE szép összjátékból p vp^tó göB,
majd a D. félidő 30. percébep a 2, vég­
eredményt jelentő gólt A mutafpff já­
ték kétségtelenül a PSE technikai fölé­
nyét igazolta. Gólokat Szabó lőtte. Jók
voltak PSE-bői a kapus és Szomszéd.
RTC-ből a center.
KSC—NagybAiony 6&lt;2 (20)
Kisterenye. Bíró: Nagy Jl
Mindkét csapat tartalékosén állt fej.
Nagybátony még kezdetleges futball ját­
szi, de lelkes fejlődőképes gárdája van.
Jók; Bercsényi, Haller, a center és a
jobbszélső, illetve a center, jobbszélső és
Balösszekötő.
aid

jj'fr

: L1

j

.■

í-..-

SALGÓ SERLEG GSOPROT
MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

A SSE II. gólzáporral verte a PBÜSE H.-L Az
SBTC „U“ a JKLE, a HVSE pedig az LSE el­
len győzött biztosam BSE a 3. helyre ugrott.
1. HVSE
2. SSE IL
3. BSE
4. SBTC Ü,5. JKLE
6. PBÜSE II.
7. HAC II.
8. SFC
9. BSE
10? LSE
ti. J. Lehel

8
7
6
8
6
7
8
7
7
7
7

7 — 1
4 2 1
3 1 2
3 1 4
3 1 2
3 1 3
2 3 3
•2 1 4
2 1 4
2 1 4
5
2

19:3
24:7
9:7
16:15
11:14
14H8
9:13
9:12
14:20
5:10
9:20

14 (2)
10 (4
7 (5)
' 7 (9)
7 (5)
1 (7)
7 (9)
5 (9)
5 (9)
5 (9)
4 (10)

Imte a BSE bfl bátyédje pgy „bele
szánt** Dufrravszkyba, hogy bal lábának
alsó szárkapocs csontját eltörte. Ettől
kezdve Salgó tíz emberrel játszik, s hiába
küzd a közvetlen védelem, a megfélem­
lített csonka csatársor elől semmire sem
megy és így a BSE könnyen győz.
Úgy tudjuk, hogy e sajnálatos bal­
esetnek folytatása lesz, mert az SFC ve­
zetősége Mráz Imre ellen megfelelő eljá­
rást fog indítani.

SAC—JTC 2d) fcQ)
Biró; Szlivka.
A SAC jó napja dacára a JJ£f
csak 2;0-p tudta megverni. Á JTC egé­
szen jól játszik, úgy hogy talán a vezető
helyen lévő Somosnál sem rosszabb- Ka­
pusának jó napja vplt, mert spfc szép
labdát mentett. Rajte kívül kitűnt Bíró
és Bertók.
FTC—ETK 3d) (2d&gt;)
Biró: Jakus Lajos.
Szép erős i.ramu mecqs. Az első
gólt a 28. percben rudja Váradi, a má­
sodik gólt a 42. percben VerbovszKÍ. Az
ETK-ből Gasparkovicsot a bíró kiállítja
feleselésért.
A második félidő erős Etesi fölény­
nyel és jó játékkal indul, ugyl£tszik, hogy
Etes egyenlíteni akar, der nem sikerül
semmi Sőt az FTC ér el yjabb gólt, ame­
lyet Dimó fejel a meglepett bekk és ka­
pus mellett Á 33 percben U-es, de Vá­
radi fölé lövi. Etes támad lelkesen to­
vább, de eredményt elérni már nem tyÖA hátra levő időben a II. félidő 20. per-

HVSE—LSE 3»0 (0:0)
SBTC ü—JKLE 5rl (2d)
Biró : Merz. Észak.
SBTC pálya. Bíró: Véli.
Az első félidőben egyenlő ellenfeAz SBTC Ü. fölényes játék után
, lek, küzdelme. A szünet után Breiner biztos győzelmet aratott a lelkes jászbe­
• (öngól) Pázsi, Hegedűs rúgták a gólokat. rényiek felett.
A bíró az első félidőben még tűrhető,
, de a szünet után igen gyenge volt. Nagy
J. Lehel—HAC II. 2d (IsO)
ofíszaidokat nézett el. Mindkét csapattól
Jászberény. Bíró: Faulháber.
2—2 játékost állított ki: Pete, Szikora 1L
Alacsony nívójú csapkodó játékban Az ősz és tél szenzációja:
: (HVSE) és Lábas, Népe (LSE)
szerezte meg' a Lehel második győzelmét Villanyeröre berendezett
GóUövŐ; Gyarmaíos (2), illetve TóJh.
SSE IL—PBŰ6E U. 7:0 (2:0)
.... i
111 i'FilT'rrTIBg
SSE pálya. Bíró: Hegyi.
PSE—RTC 2d) (1x0)
A SSE tartalékcsapata nem várt
Zagyvaróna. Biró: Takács Ferenc.
arányú fölényes győzelmei aratott a jóképességü és eddig jól szereplő pálfalvai
Kezdés után néhány percre a ka- Gesztenyepüré tejszínhabbal
II. csapat ellep. Gójlövő: Rigó (2), Ponyi puara fytó PSE játékosra rohant több ró­ állandóan kapható a Peész
(2), Szlífka, Puskái és Valet
nai játékos földreieperték és agyba-íőbe cukrászdában.
verték. A pálya szélén pedig az egyik
Cégt
BSg-SFC 2d) ÍWHrónai oáző (játékos) kihúzta a kornerpózSalgóbánya. Bíró: Völker.
pát és ezzel hátulról úgy vágta fejbe a
A futballsport elleni propaganda PSE csapatának egyik kísérőjét, hogy
Salgötarf An. Fö-ntca 23.
volt ez a mérkőzés, mely erősen bonts, azoneaf összeesett. A biró kiállította a
ködös időben kezdődött. Már az első botrányt előidéző RTC játékost és figyel­
Telefon: 130 szám.
percben, amikor Dtíbravszky vezette meztette a csapatokat a sportszerű já­
Selgó első veszélyes támadását Mráz tékra. Épnek ellenére a 30. percben a

gesztenyepüré üzem

Peész Árpádné

�A MUNKA

4 oldal

; céhen Dimó Antalt FTC. életveszélyes
játékért a biró kiállítja. Etes szépen ját­
szott és küzdött, de a kapusuknak, aki
sérülten játszott, valamint az 5 tartalék­
nak köszönhető a vereség. Ha komplet­
ten áll ki Etes, úgy legalább is döntetlen
eredményt ér el. A gólarány kissé túl­
zott, mert Etes nem volt rosszabb ellen­
felénél.
—.
„Kopasz"
KLE—MLK 4:2 (0:2)
Kisterenye. Biró: Müller.
Félidőig az MLK vezet, de a má­
sodik félidőben a KLE egyenlít sőt győz is.

ZISE—SISE 3:1 (2:1)
Zagyvapálfalva.
Biró: Garamvölgyi.
Az iramot végig a ZISE diktálta s
a fölény az eredményben nem jutott ki­
fejezésre. A SISE nagyon értékes két
pontot vesztett el. A gólokat Mucs (2),
Kolocsányi (11-esből), illetve Kláer rúgták.

EGYRŐL-MÁSRÓL.

nak nem a jobb, hanem a szerencsésebb
félnek 1 (Az eddigi összes országos baj­
noki mérkőzések során, legfeljebb cca
10 százalékban szenvedett vereséget a
pályaválasztó). Pedig a megoldás igen egy­
szerű és kézenfekvő lenne, csak volna
valaki, aki kézbe venné az akció megin­
dítását, biztosan hisszük, hogy sikerülne
egy jobb rendszer keresztülvitelére az
MLSz-t rávenni!
A leghelyesebb és legsportszerübb
megoldás az lenne, ha az országos baj­
noki mérkőzéseket a „Középeurópai kupa"
mintájára rendeznék, ahol tudvalevőleg
ugyancsak Ricséri rendszer mellett küz­
denek, azonban mindkét fél pályáján egyegy mérkőzést pont és gólarányra. Anya­
gilag, erkölcsileg és sportbelileg óriási je­
lentőségű lenne ez a megoldás, hiszen
képzeljük csak el, hogy milyen hatalmas
tömeg lenne nálunk egy döntő mérkő­
zésen. Egyetlen hátránya ennek a meg­
oldásnak, hogy a mérkőzések a késő
nyárba nyúlnának ki, hisszük azonban,
hogy fenti előnyükért a kerületi bajnokok
szívesen hozzák ezt a csekély áldozatot.
Érdemes a javaslaton gondolkodni és
nem a papírkosárba dobni a „Hej ráé­
rünk arra még" elv alapján.

Lezajlott az utolsóelőtti forduló a
nagy . derby SBTC—DVTK mérkőzéssel
együtt és mint a többi, ez a forduló is
kisebb-nagyobb meglepetéseket hozott
Az SBTC biztos győzelme állandóan ja­
vuló formája mellett nem számit olyan
meglepetésnek, mint a favorit SSE pont­
vesztesége a PTK ellen és a PBÜSE
nagy gólarányu győzelme az otthonában
eddig még veretlen GyAK fölött I Az
Az Intéző-Bizottság 1934. okt.
SBTC pontelőnye 4 illetve 5 pontra
24-ével
MTE részére igazolja Hepp La­
emelkedett és most már biztosan őszi
jos
(Zagyvapálfalva,
1912) és Répás Gá­
bajnok sőt tegnapi győzelmével hatal­
bor
(Mátranovák,
1908)
játékosokat.
mas lépést tett a végső bajnokság felé.
A PSE—SBTC levente mérkőzést
Annál nagyobb harc van azonban a felek közös megegyezése alapján Nagya második hely körül. Jelenleg a SSE bátony színhellyel november 18-ra tűzi
áll ezen az előkelő helyen, legnagyobb ki. (Mérkőzés előtt a pálya a biró által
esélye azonban az őszi második hely el­ hitelesittendő.)
nyerésére az állandóan javuló PBÜSE-nek
Igazolja a következő mérkőzéseket:
van, akinek a HAC, míg riválisának a
SSE Haladás—PSE 5:2
SSE-nek az SBTC az utolsó ellenfele.
RTC—MTE
r &lt;4:1
Nekünk salgótarjániaknak mindenesetre
PSE—PBÜSE Akarat 3:3
nagy öröm, hogy az első három helye­
A f. é. szept. 9-én játszott SBTC b)—
zett a három salgótarjáni egyesület I
SBTC levente mérkőzés eredményét meg­
semmisíti és annak 2 pöntját 0:0 gól­
Az SBTC tegnapi győzelmével egy aránnyal SBTC levente javára igazolja,
újabb kabala dőlt meg Északon". Két íz­ mivel beigazolást nyert, hogy SBTC b)
ben nyert már bajnokságot a SBTC, de csapatában standard-listán szereplő játé­
még egyetlenegy esetben sem sikerült kosok (Nyerges János, Herceg Ferenc) is
Diósgyőrben (sem a DVTK sem a DAC játszottak. Óvásdijat visszautalja.
ellen) győznie. Most az SBTC derék le­
Salgótarján, 1934. okt. 24-én.
génysége megdöntötte ezt a kabalát és
Kral «. k.
Weitz
s. k.
reméljük, sűrűn fogják is azt folytatni.
előadó h.
elnök.

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.

•

.

Múlt számunkban a „Nemzeti Liga"
felállításáról illetve annak beosztásáról
ütünk, .most még ezzel kapcsolatban az
országos bajnoki mérkőzések rossz rend­
szerére akarjuk az illetékesek figyelmet
felhívni. Szemünk előtt zajlott 1c ntár
három Ízben (egyszer a SSE, kétszer az
SBTC részvételével) az országos bajnoki
mérkőzések igazságtalan rendszere, ami­
kor sorsolják a pályaválasztó jogot és
ezzel csaknem 100 százalékos esélyt ad­

1934 okt 30 kedd

Zelenka 5-ik lett a kassai
maratonin.
Vasárnap rendezték meg Kassán a
szokásos évi maratóni futóversenyt, ame­
lyen több magyar versenyző, köztük Ze­
lenka is indult. Zelenka, ki három évvel
ezelőtt megnyerte a kassai maratóni baj­
nokságot, most 2 ó. 47 p. 40 mp. elég
jó idővel az 5. helyen végzett. A versenyt
a prágai Sulz nyerte Galambos előtt, aki
2:42:57:7 idővel országos rekordot futott.

Nagy meglepetések után a következeknek kedvezett a heti
tippverseny:
I. Hopp Károly Bányaigazgatóság,
II. Szabó István Bányaélelemtár,
III. Balga István Somlyóbányatelep.
1. Hopp Károly 4 találat, 1. Balog Pál
2 találat és 1 teli SBTC—DVTK 2:0
holtverseny. 2. Szabó István 2 találat és
1 teli SBTC—DVTK 2:0 holtverseny, 2.
Fischer Dezső 2 találat és 1 teli HAC—
SAC 1:0 holtverseny. 3. Balga István 2
találat és 1 teli HAC—SAC 1:0.
• Utóbbi három holtversenybe indult
a lenti gólarány számítás szerint:
Eredeti eredmény gólaránya : 8:12=0.666
Szabó István gólarány:
8:11=0.726
Fischer Dezső
„
7:3=2.333
Balog Pál
„
12:10—»1.090
Balga István
„
7:7=1.000
így tehát Szabó István gólaránya
közelítette meg az eredeti gólarányt utána
pedig Balga István.
November hó 4-én Derbitípperseny.
felemelt díjakkal.
Sporthiradó tippversenye
1934 november 4-én

SBTC-SSE derbi.................. .
PBÜSE—HAC.......... _........
SAC—MVSC.......................

BTK-DVTK......................
PTK—GyAK.......................

'

Név:

..........................................

Cím :

.................. . .......... _........................

A szelvények Peétz Árpid né fagylalt, cukrán
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Javított szelvényeket asm veszünk
figyelembe I

4 4------- 13:7 8
KSC
426 ssslvány indul a helyezési
PBÜSE Akarat 6 3 2 1 15:12 8
tippversenybe.
SBTC levente 3 3 ------- 22:0 6
5 2—3 14:10 4
SSE Haladás
Az SBTC—SSE derbi mérkőzés­
3 111 10:10 3 ből kikerült győztes csapat tagjai szén- ’
PSE
4 112 9:14 3 zációs jutalomban részesülnek a Peésx ‘
RTC
4 1—3 6:9 2 cukrászdában.
SBTC b)
5 ------- 5 5:32 —
MTE
HSE visszalépett
Sporthiradó fflrovatve^ető|er- Dr. Tóth Mátyás
A táblázatban a véglegesen igazolt Nyomatott i Véfh Kálmán köayvayoadáiákaa '
mérkőzések eredményei szerepelnek.
Salgótarján.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9662">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00397.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9663">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9644">
                <text>1934-10-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9645">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9646">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9647">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9648">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9649">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9650">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9651">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9652">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9653">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9654">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9655">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9656">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9657">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9658">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9659">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9660">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 73. szám (1934. október 30.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9661">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="439" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="877">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fd3c1665cad648a883d527deaa2f8c18.jpg</src>
        <authentication>b81c47175c1c889f98ba0db192d78faf</authentication>
      </file>
      <file fileId="878">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ceebdc6f42432725e6d7f68dc086cfc3.pdf</src>
        <authentication>31a8e710a86299e80f49270d03acc4c9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114780">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefon

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó:Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 74. szám.

TÁSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. november hó 3

város egyik fő­ bizakodó reménységgel, odaadó
A Kormányzó Ur Őfőméltósága fészkeSalgótarján
volt az országpusztitó vö­ hazaszeretettel küldi hódolatát a
rémnek. A bányák sötét, fe­ legelső magyarnak kérve Hazánk
Budapestre történt bevonulásának rös
kete mélyében, a gyárak tüzes Főméltóságu Kormányzójára és
15 éves évfordulója.
kohóinál a nyomorban és nélkü­ honmentő munkájára a Gondvise­

Salgótarján m. város képviselőtestületének október hó lözésben elcsigázott népét elvakilotta a jobb, boldogabb, emberibb
30-án megtartott közgyűlésén hozott Véghatározat.
jövő ígérete s ezen elvakultságáA város képviselőtestülete jából uj életre hívta a magyar ban tehetetlen eszköze lett a fel­
hódolatteljes tisztelettel emlékszik nemzetet.
forgatóknak. Önön kezével tette
meg vitéz nagybányai Horthy Mik­
Azóta 15 esztendő telt eh
keserűbbé, kisebbé, szárazabbá
lós kormányzó ur Öfőméltósága
A Kormányzó Ur öfőméltó­ amúgy is szűkös falat kenyerét,
Budapestre történt bevoulásának
sága lánglelkével feltámasztotta a tette rongyosabbá amúgy is szaka­
15 éves évfordulójáról.
csonka
halott ezer sebtől vérző dozott ruháját, tette hidegebbé,
1918. év októberében a vér­
üresebbé, istennélkülivé amúgy
zivataros világháború ötödik esz­ magyar nemzetet s elvezette arra is hiányos hajlékát.
tendejében a világ minden táján az útra, amelyen tovább haladva
Azóta e jobb sorsra érdemes
dicsőséggel harcoló magyar fegy­ Isten segítségével kitartó munkával,
áldozatos
hazaszeretettel,
fajunk
nép
megszabadult rabláncától s e
verek elnémultak. A félrevezetett,
megbecsülésével
eljutottunk
a
bol
­
napon
a bányák sürü levegőjében,
megmételyezett magyar katona el­
dobta annyi dicsőséget arató fegy­ dog Nagymagyarország uj ezeréves a gyárak füstös, forró műhelyei­
verét és megfeledkezve Istenről, történelmének várva-várt hajnalá­ ben kötelességének hűséges telje­
sítése mellett megtisztult lélekkel,
Hazáról, családról, elhagyta őrhe­ hoz.
lyét.
A megpróbáltatások és nél­
külözések súlyos keresztje alatt
roskadozó itthon maradt magyarok
egy a nyomor, a könny, a szen­
napján virradóra a után a picinyke ország gyönyörű, nap­
vedés megszűntét egy jobb, egy világ Mindenszentek
minden Iája felől sürü tömegben sugaras őszének minden krizantémja,
boldogabb sors eljövetelét hirdető vándorútra keltek a hősök lelkei egy pi­ őszirózsája, borostyánja, zöld levele, fe­
álnok csábításnak engedve, rabja cinyke ország felé s leszálltak városok nyőága gyertyácskák kíséretében útra
lett az Istent, Hazát, családot ta­ kőházaiba, falvak, tanyák kicsiny kuny­ kelt a temetőkertek halmai s a hősi em­
hóiba, hogy, megsimogassák láthatatlan lékművek felé, hogy a messzetájakon
gadó vörös rém bérenceinek.
kezükkel az ott talált élőket: a szülőket,
jeltelen tömegsírok örök lakói­
A védelem nélkül maradt testvéreket, gyermekedet, unokákat és a szétszórt,
nak kegyelettel áldozzanak s vivőik fel­
magyar haza annyi drága magyar kedves, öreg bútorokat. Beléptek az élők feltörő zokogással megköszönjék a boldo­
vérrel megszentelt határai össze­ álmaiba s meghitt beszélgetésbe elegyed­ gító éjszakai látogatást. Reszkető öreg
omlottak s a földünkre, vagyo­ tek az alvó, pihenő testekben ilyenkor anyakezek, felnőttek kirobotolt inas ke­
núnkra, kultúránkra éhes hordák szabadon csapongó lelkekkel. Megjelení­ zei, apró gyermekkacsók áhitatos imázás
tették magukat az álomképekben olyan közben helyezik el a virágokat, koszorú­
martaléka lett ezeréves Hazánk.
alakjukban, mint amilyenben legutoljára kat a köszobor körül, meggyujtjdk a gyerA világháború borzalmait oly látták őket kedveseik élve. Megismételték tyácskakat s azok fellobogó lángjánál fel­
hősiesen viselő magyar népünk az utolsó otthontartózkodásuk sok moz­ néznek a szoborra. És mintha csoda tör­
megmételyezett lelke az istenta­ zanatát, a hitves ölelést, a buksi gyer­ ténne, a szobor kőarca ugyanakkor min­
gadás szennyébe sülyedt s őrjön­ mekfejek atyai simogatását, az utolsó den drága hősihalolt mosollyal búcsúzó
bucsucsókot, az utolsó intést az utkatükrözi vissza, akárcsak éjjel az
gésében rombolta, pusztította ön­ nyartól, vagy a könyörtelenül elszáguldó arcát
édes álomban. Kicsordulnak a fájdalom
magát.
vonat ablakából. Egy éjszaka néhány boldogító könnyei, elsuhannak az emlé­
Már-már minden elveszett s óráján, vagy csak percein keresztül mo­ kek vetítései, a szív kiveti magából a mai
az örök pusztulás sürü, sötét, solyt fakasztottak az alvó arcokra s a élet rútságát, salakját s egyszerre azt
szennyes, vörös fellege borult a kegyetlen életharcokot, melyek ma ébren érezzük, hogy megtelünk egy szenthárom­
és álomban egyaránt kínozzák az élőket, sággal: a férfias bátorság, a kötelesség­
magyar égre, amikor egy lánglelkü egy
röpke időre, akárcsak annakidején tudó áldozatkészség és az önfeláldozó
férfi izzó hazaszeretettel kirántotta az ellenséget, kiverték az ittmaradt sze­ hazaszeretet erényeivel.
kardját, felemelte a meggyalázott, retteik környezetéből
így köszönik meg a hősök a kesárbatiport magyar zászlót és sír­
És mindenszentek napján kora dél- gyeletet.
(—ány.)

Hősök köszönete.

Halottak napja.
Üzenet Apámnak.
Irta: MERKURIUS.
Elporlott testedet messze tőlem gon­
dozott sirkertben takarja az anyafőid.
— Szabad föld, amelyre nem ért el a
zsarnok hatalma.
Még életben lévő Szeretteidnek
egyik része földi pályádra emlékezve áll­
ják körül poraidnak ma még látható pi­
henőhelyét — Ha felbontanók a sirt,
csontjaid is bizonyítanák, hogy egyszer
földi életet éltél, jártál-keltél, gondolkoz­
tál, éreztél, beszéltél, dolgoztál, csak azt
nem tudoók meg, mi az a titkos erő,
ami azokat a holt csontokat egységes
egészbe, gondolkozó, érző emberré fog­
lalta s tartotta össze, — mig földi életet
éltél? Az örök talány mered ilyen bizo­
nyítékkal, szemben az ember elé.
Kihűlt testedet sem halotti ágyadon,
sem a koposóban nem láthattam. Talán
jobb is volt igy, mint látni a testet, mely­
ből eltávozott az erő a földi lét folytatá­
sához. Talán jobb volt igy, mint a na­
ponta látott élő, mozgó, beszélő és érző
szülő helyett egy mozdulatlan, néma, a
vérségi kötelék alapján minden idegszá­
lam által ismert, még húsból és csontból
való szobor lábaihoz lerogyva zokogni,
mikor a szobor már nem hall semmit,
semmi könyörgésre1 nem mosolyog, ha­
nem lezárt ajakkal, lehunyt szemekkel,
földi indulatoktól nem barázdált arccal,

— amelynek csak az észvesztő némasága
és mozdulatlansága oly rettentően isme­
retlen, — készül utólsó földi útjára, a
földi enyészet útjára.
Nekünk földön élő embereknek
kell, hogy az emlékezést tárgyakhoz rög­
zítsük. Az emlékezés zarándokhelye az
a sirdomb is, ahol poraid nyugosznak.
Ma el van borítva virágokkal, hiszen oly
szép volt az ősz, oly bőségesen ontotta
a virágokat s az őszi virágok már az
enyészet virágai, illő, hogy a sirokat dí­
szítsék. Mi, akik ma is messze elszakítva
élünk sírodtól és ma ott összegyűlt vé­
reinktől, csak a lelkünk virágaival szór­
hatjuk tele a csontjaidat takaró sírdom­
bot. A gondolat azonban ott nem áll
meg. A képzelet látja a sírt virágdíszbe
borulva, a lélek azonban ma testetlenné
válva száll a végtelenben, keresi a má­
sik lelket, amelyikből kiszakadt, keresi
áz örök forrást, mely már akkor is bu­
zogott, mikor ez a földgolyó izzó és
alaktalan kődgomolyag volt s amely fog
buzogni akkor is, ha sorsa beteljesültével i^elvénhedve, alaktalan porszemekké
hull majd szét a végtelen semmibe.
Hol keressünk? Hol találjuk meg
földi énedet? A földről mi csak érzéke­
ink által kormányzott agyvelőnk gondo­
lataival tudunk kutatni, földhöz kötött
testünkben működő lelkünk előtt rejtve
vannak a földön kívüli, a rögtől szaba­
dult élet titkai, a földi élet folytatását
mi nem tudjuk, csak találgatjuk. Te már
mindezen túl vagy, bizonyára jobb, ne­

mesebb világban részesévé lettél az örök
Igazságnak, amely nem változik földi in­
dulatok szerint.
És mig mi gondolatban kószálunk
Utánad, Te láthatatlanul, földi érzékkel
észre nem vehetően megsimogatsz min­
ket, akiket a földi életedben is szerettél,
akik még hordják lelkűk földi köntösét,
de akik a természeti és isteni törvények
szerint is előbb-utóbb osztályosai leszünk
a Te sorsodnak.
Halottak napja. Ezer meg ezer
gyertya-lángban lobog ma az emlékezet.
Ézer meg ezer szétszórt jeltelen sírban
pihennek valamikor élt daliás, vitéz har­
cosok roncsolt tetemei. — Hányán sza­
kadtak el egymástól, akik itt szerették
egymást, a földi viszontlátás reményével,
akik többé nem látták egymást? Én tu­
dom, hogy elporlott tested hol pihen, de
hányán vannak, akik nem ismerik kedve­
seik porhüvelyének pihenőhelyét s ezért
boldogtalanok legyenek? Oh nem I Az
ismeretlen Sírokon is fellobbannak Ha­
lottak előestéjén az emlékezés gyertyái,
az ismeretlen helyen pihenő kedves em­
lékére is ott lobog a gyertya a Hősi em­
lék tövében, annyi ott a virág is, hogy
minden földi nyomorúságnak vége sza­
kadna, ha az az élők iránt szeretetté
válhatna.
Az emlékezés a léleknek szól, nem
a testnek. A sirdomb csak jelkép, emberi
szokás. Akik a tengeren halnak meg,
azoknak sírja a végtelen tenger. Mért
féljünk a haláltól, mikor az csak egy

lés bőséges áldását.

Ahol nem égnek
a sírgyertyák.
Mindszentek ünnepén, halottak es­
téjén millió gyertya lángja lobog a sí­
rok fölött Ezen a napon mindedd föl­
keresi a sirt, amely a szeretett] a kedves
csontjait zárja magában. Mindenki elmegy
a friss hantolásu, vagy korhadó fejfáju
domboruláshoz, hogy'imádkozzon, hogy az
emlékezés szivszinü virágait imádsága
mellé terítse. Az édesapa szigorú, de jó­
ságos szeme, az édesanya óvó, áldó két
keze, a korán elköltözött kicsiny angyal­
kák kacagása mind oda gyűlik, mind
oda sűrűsödik az emlékezés hantja fölé
és megkönnyesedett szemünk előtt ott
vibrál a sirgyerlyák imbolygó lángocs­
káiban.
Egy évre újra megnyugodtunk, egy
évre újra eltesszük az emlékezés drága
kamráiba az elhunyt kedvesek utólsó
szavát, búcsú mosolyát, megtört szemé­
nek alkonysugarát
Jó volt, hogy itt voltunk, jó volt,
hogy Rájuk gondoltunk, jó volt, hogy
könnyet ejtettünk s a kicsiny gyertyák
utolsó lobbanását várva csak róluk gon­
dolkoztunk, csak róluk beszélhettünk.
Száz és száz kilométerekről utazunk, me­
gyünk erre a megszentelt kegyeletutra,
hogy a legemberibb, de Istentől a legjob­
ban megáldott érzésünknek a hálaemlé­
kezésnek eleget tegyünk.
Szinte azt hinnők, hogy széles e
világon nincsen emberi sorompó, amely
útját állja annak, hogy minden ember
ezen a napon halottaival beszélgessen az
Isten utján a megkoszorúzott gyertyako­
ronás sírjaik előtt! És mégis hányán va­
gyunk, elbusult, üldözött magyarok, akik
csak innen a határról nézhetjük könny­
teli szemmel, ahogyan odaát egy-egy fa­
lucska temetője felvilágosodik az őszi
kődben. Temetők, amelyekben az édes­
anyánk, a gyermekeink csontjai porlad­
nak s amely temetőben ezek a sírok
most is gondozatlanok, mert nem enged­
nek át minket az apákat, a fiukat a hála
legelemibb kötelességét teljesíteni. Min­
den csak politika, minden csak (élés a
revíziótól, irtózás attól, hogy néhányan

színváltozás az öröklétben. A lélek földi
bilincsei közt is szabadon szárnyalhat
földi pályát végzett kedveseinek utjai felé,
ha vissza kell is térni, hogy földi vándor­
lását folytassa. A haláltól csak az félhet,
aki múlandó testét szereti s nem érti
meg, hogy az csak a lélek porsátora.
Halottak napja. Én közeledem Hoz­
zád, Te láthatatlanul simogatsz engem,
nem lettünk idegenekké egymás iránt,
bár én még a földi pályát taposom, Te
pedig már abban az előttem ismeretié^
világban vagy, amely egyszer engem is
befogad. — A viszontlátásra Lelkem
Édesapám I
______

ÉVSZAKOK.
Tavaszodik már a: idő, melegít a napsugár.
Lelkem minden gondolata fönn az Égihonban jár.
Nem tudom, de olyan édes még a bánat is nekem.
Napsugaras, kék egével a tavasz, ha megjelen I
Tavasz után jő a szép nyár, pompásik a természet.
Elragadó, bájos minden, amerre csak elnézek.
Úgy látszik a levegő is boldogsággal van tele...
Csak én vagyok az, akinek mindig könnyes a szeme j
Elérkezett már az ősz is. sárgulnak a levelek.
A természet haldoklását úgy fáj látni szememnek!
Nem tudom, hogy mi a baja az én beteg lelkemnek;
Miért nézem mindig sirva a sárguló levelet ?

Itt van a tél. Szállingóznak o fehér his hópelyhek.
Elkészül már nemsokára szemfedöje a Földnek.
Nem tudom én, de valami úgy nyomja a szivemet;
Olyan érzés vesz most elő. mint amikor temetnek,
Szerelem a kies tavas ti napsugarat éggel,
A nyarat is, de csak inkább holdvllágos éjjel!
őszi Idő lehangolja annyin kedélyem.
Hogy azután egész télen nincsen kedvem nékem.

RÉPAY ANDOR

�A MUNKA

2 oldal
akiket kiűldöztek, kikergettek apáink
földjéről, fekete gyászruhánkban, sirok
között térdelve is veszélyeztetjük a cseh
vagy román állam létét I
A sirok világát már egyszer meg*
próbálták politikára felhasználni. Már
egyszer elemeztek minden sírfeliratot,
hogy evvel is próbálják igazolni az igaz*
ságtalanság égbekiáltó rettenetességét.
Most itt az évről-évre való ismétlés, az
útlevelek, vízumok megtagadása, vagy az
odaát való elfogatás fenyegetése. Ez már
nem is politika. Ez már a léleksanyargatásnak, az emberietlenségnek egy uj
módja: belénkfojtani az imádságot, sö­
tétségbe burkolni sírjainkat.
Pedig ha tudnák, hogy mit tesznek,
nem csinálnák I Azok az ősi sirok, ame­
lyek most feketén gyászolnak bele az
őszi ködbe, csak az ellenséges szemnek
feketék és jeltelenek. A mártircsontok
fényessége sugárzik azokból az ott lévő
magyarok szivébe biztatásul s a mi szi­
vünkbe vigasztalásul Ezt nem lehet meg­
tiltani, ezt a szivlángokat nem lehet el­
oltani, égtek most is, ha nemis mi gyúj­
tottuk meg azokat és égni fognak ezután
is minden halottak estéjén, mert lángju­
kat táplálja a „határ" két oldalán élő
magyarok egybeolvadó imádsága.
Sz. L

Uj üzlet!

Szép és kellemes

Salgótarján, 1934. nov. 3.

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

nek, Sztolár Edének a vágóhíddal szem­
ben eladott telek vételárának befizeté­
sére, valamint az építkezés határidejének
kitolására a kért halasztást megadta.
Kajner Mórnak a csatornázási járu­
lékok részletekben történő fizetését en­
gedélyezte.
Az OFB telepiek kút létesítésére
segély megállapítása iránt előterjesztett
kérelmét elutasította.
Uj bizottsági tagokul Tarnay Kál­
mánt, Neuhold Antalt, Krajcsovics Gyu­
lát választotta meg. A mezőőrtől levont
10% os illetménycsökkentést visszailélte.

R. k. tempfom
mellett.

Kimondta a Kővár-utca csatornázá­
sát és burkolását.
A Villamossági R.-T.-vel kötött
áramszolgáltatási szerződés módosítását
elfogadta.
Alb Ferencnek eladta a temető be­
járójánál lévő városi területet.
Fenntartotta tovább a tüzvédadót.
Az iparostanonciskola I. osztályának
párhuzamosításához hozzájárult.
Néhány honosítási és illetőségi ügy
tárgyalása után véget ért ez a meghatóan
egységes, állásfoglalásában'felemelően ün­
nepélyes városi közgyűlés.

A keddi tisztújitó közgyűlés Roth Flórís bányaügyi főtanácsost
egyhangúan választotta meg választotta a Bányászati és Kohá­
szati Egyesület elnökévé.
a város uj tisztviselőit.
Meghatóan felemelő tisztújító köz­
gyűlésnek voltak szemtanúi kedden a vá­
rosházán nagy számban ősszesereglett
városatyák.
Két irnoki, egy műszaki tiszti,
egy adótiszti és egy segédnyilvántartási
állás került ezen alkalommal betöltésre.
A Hiszekegy elmondása után a vár­
megye alispánjának megbízásából a tiszt­
újító közgyűlésen elnöklő Dr. Förster
Kálmán polgármester megalakította a ki­
jelölő bizottságot, amelynek tagjai a polgármes.er elnöklete mellett, Fabini Hen­
rik, ifj. Timaróczky Sándor, Traum Pé­
ter és Rauchverger képviselőtestületi ta­
gok voltak.
A jelölő bizottság a két irnoki ál­
lásra Péter Ica és Lukács Olga városi
dijnokokat, a műszaki tiszti állásra
Sztolár Ede városi műszaki dijnokot, az
adótiszti állásra Papesch Nándor városi
segédnyilvántartót és a segédnyilvántartói
állásra ifj. Tóth Gyula helyettes gazdasági
intézőt jelölte a pályázók közül első
helyen.
A város képviselőtestülete az első
helyen jelölt pályázatokat impozáns és
megható egységgel, szavazás nélkül köz­
felkiáltással választotta meg a város tiszt­
viselőinek, akik a hivatalos esküt nyom­
ban le is tették.
Az újonnan megválasztottakat az
elnöklő dr. Förster Kálmán polgármester
üdvözölte meleg bensőséggel. Megköszönte
a képviselőtestületnek, hogy olyan meg­
ható egységgel jutalmazta meg azokat,
akik a város szolgálatában eddig is be­
csülettel teljesítették kötelességüket. Ma
— mondotta — a szerény tisztviselői fi­
zetés nem nyújt megérdemelt anyagi el­
lenszolgáltatást a jól végzett munkáért,
de pótolja azt az ilyen nemes elismerés,
mint a mai egyhangú választás volt.
Az uj tisztviselők nevében Sztolár
Ede válaszolt. Megköszönte a képviselő­
testület és a polgármester jóságát és mind­
nyájuk nevében még fokozottabb mun­
kát és szorgalmat fogadott
A tisztújító közgyűlés után rendkí­
vüli közgyűlést is tartott a képviselőtes­
tület A polgármesteri bejelentések során
meleg háláját és köszönetét fejezte ki a
közgyűlés dr. Soldos Béla, vármegyénk
nemesleikü főispánjának, aki a salgótar­
jáni országzászló felállítására 500 pengőt
küldött.
Állva hallgatta végig a közgyűlés a
Kormányzó ur Ofőméltósága Budapestre
történt bevonulásának 15 éves évfordu­
lója alkalmából kifejezésre juttatott hó­
doló felterjesztést, amelyet lapunk vezető
helyén teljes egészében leközlünk.
Saját kérelmére nyugdíjazta a kép­
viselőtestület Fodor Samu városi végre­
hajtót, akinek jól végzett munkájáért kö­
szönetét és elismerést szavazott meg a
közgyűlés.
Felemelte a nagyközség érdemes
szolgájának Egry Gyulának a kegydiját
havi 40 pengőről 70 pengőre.
Percre Józsefnek, Fekete József-

Az Orsz. Magyar Bányászati és Ko­
hászati Egyesület okt. 28-án délelőtt fel
11 órakor tartotta meg a Magyar Tudo­
mányos Akadémia heti üléstermében évi
rendes közgyűlését, melynek keretében a
Zorkóczy Samu bányaügyi főtanácsos ha­
lálával megüresedett elnöki tisztségre az
egyesület Róth Flóris bányaügyi főtaná­
csos, bányaigazgatót választotta meg.
Már fél 11 előtt néhány perccel
nagy számban gyülekeztek az ülésterem
társalgójában az Egyesület tagjai és ven­
dégei. Ott láttuk a legfelsőbb bányaha­
tóság, a minisztériumok és a nagy ipar­
vállalatok képviselőit és a bánya- és ko­
hóipar vezetőíériiait. Városunkból jelen
voltak: Dr. Holies Endre bányahatósági
főtanácsos, bányakapitány, az Acélgyár
részéről Fabini Henrik gyárigazgató ve­
zetésével Pántyik Árpád, Gólián Rezső,
Karatur Antal főmérnökök. A Salgótar­
jáni Kőszénbánya r.t képviseletében meg­
jelentek : Bérezi Sándor bánya ügyi taná­
csos, Moticska Nándor, Lénárd Károly,
Dubovszky Elemér bányaigazgatók, Dzsida
József főgondnok, Villányi Miklós és Gerő
János gondnokok, Dr. Takács Adolf
igazgatófőorvos, Császár Pál, Höss Nagy
Lajos, Egeli Ernő, Elischer Béla és Hegyi
Kálmán főmérnökök és Koltay Imre bá­
nyatisztviselő.
Fél 11 óra után néhány perccel
Pethe Lajos a’e’rök megnyitotta a köz­
gyűlést A Hiszekegy elmondása után
kegyeletes szawl kai emlékezett meg az
Egyesület elhunyt elnökéről Zorkóczy
Samu vezérigazg/.tóról. Ezután az Elnök
javaslatára elhatározta a közgyűlés, hogy
a Kormányzó urat bevonulásának 15. év­
fordulója alkalmából táviratilag üdvözli. Az
elnöki jelentések során nagy örömmel
vette tudomásul a közgyűlés, hogy az
Egyesület intervenciójára a kultuszminisz­
térium megengedte, hogy a budapesti
műegyetemhez csatolt bányászati főiskola
továbbra is Sopronban maradjon. Az
Egyesület működéséről szóló jelenté­

sek után bejelenti az Elnök, hogy a dr.
Vida Jenő MÁK. vezérigazgató által ki­
tűzött irodalmi pályadijat a bírálóbizott­
ság Krupár Géza rauaknai üzemvezető
főmérnökhek Ítélte oda „A hazai szén­
termelés fejlesztése" cimü munkájának
elismeréséül.
Ezután került sor a tárgysorozat
tisztújító pontjára. Az Elnök ismerteti a
választmány javaslatát, ennek alapján az
elnöki tisztségre Róth Flóris bányaügyi
főtanácsost, alelnöknek pedig'dr.Quirin Leó
rimamurányi központi igazgatót jelölte.
A jelölteket a közgyűlés kitörő lelkese­
déssel és nagy tapssal fogadta. Bortnyák
István a nagybátonyi szénbánya igazga­
tója szót kért és azt indítványozta, hogy
a közgyűlés tekintsen el a szavazástól
és válassza meg a jelölteket közfelkiálltással tisztségeikre. A közgyűlés egyhan­
gúlag hozzájárult áz indítványhoz és
Imsszasan éltette Róth Flórist az Egye­
sület uj elnökét, akii Pethe Lajos alelnök meleg szavakkal köszöntött megvá­
lasztása alkalmából. Ezután a közönség
viharos tapsai és éljenzése közölt Róth
Flóris emelkedett szólásra : Megköszönte
a bcléhelyezett bizalmat és bár nehezen
vállalta el, — mondotta — az elnöki
tisztségét, mert nagy és sokirányú elfog­
laltsága miatt nehéz feladat elé lesz ál­
lítva, mégis megválasztását élete legszebb
pillanatának tartja. Nem a hiúság vezé­
relte a tisztség elvállalásában, hanem az
Egyesület iránt érzett szeretet, mert hi­
szen már 1888-ban is ott volt az Egye­
sület bölcsőjénél, amikor a maiakhoz
hasonló nehéz idők járlak, ugyanis a bá­
nyamérnökök akkor sem tudtak elhelyez­
kedni. A hazai bányászatban is külföld­
ről importált mérnököket alkalmaztak,
példa erre a selmeci Schöpfel-táró meg­
nyitása után ugyancsak külföldi bányá­
szokat állítottak Selmecen szolgálatba.
Ez a szomorú jelenség késztette annak­
idején a magyar bányamérnöki kar kis
lelkes csoportját arra, hogy megalakítsa

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készít a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopad cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és sie cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges cí?&gt;őt, 116- és sárcipő javítást
vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó Összes
egyéb javításokat*

az Egyesületet jogos érdekei megvédésére.
Akkor még csak helyi jellegű volt, majd
rövidesen megerősödött és országos egye­
sületté alakult át Az Egyesület működé­
sének rövidesen meg volt az áldásos ha­
tása, mert kitartó szívós munkával és
együttműködéssel megmutatta, hogy meg
tudja védeni mindenkor tagjainak érde­
keit. Az Egyesületnek 1400 bánya és ko­
hómérnök tagja volt, sajnos Trianon mi­
att ez a létszám ma a felére apadt le.
Végül hangsúlyozta Róth Flóris elnök,
hogy az Egyesület ügyeit és érdekeit
mindenkor szivén fogja viselni és prog­
ramújának lényege, hogy a választmány
és tisztikar feltétlen együttműködésével
igyekszik majd azt irányítani. Megkö­
szönve a beléhelyezett bizalmat, igyekez­
ni fog arra minden tekintetben rászolgál­
ni. Azután megköszönte Pethe Lajos al­
elnöknek 6 évi munkásságát s azt a fá­
radhatatlan kitartást, amellyel az Egye­
sület ügyeit a legnehezebb időben is vé­
gezte. Javasolja, hogy a közgyűlés Pethe
Lajosnak jegyzőkönyvi köszönetét mond­
jon. A választás után az Elnök szünetet
rendelt el s ez alatt Róth Flóris elnököt
az Egyesület tisztikara és tagjai elhal­
mozták gratulációikkal.
Szünet után Eszló Péter egyetemi
c. rk. tanár tartott a bányaklimáról mind­
végig érdekes előadást, melyet a közön­
ség nagy tetszéssel fogadott. Azután az
ünnepélyes zárszóval az elnökválasztó
közgyűlés véget ért.
Roth Flóris személyében a Bányá­
szati- és Kohászatii Egyesület olyan el­
nököt kapott, akinek szaktudása, széles
látóköre és a bányászatban eltöltött évti­
zedes eredményes munkássága egyenesen
predesztinálja arra, hogy az egész magyar
bánya- és kohómérnöki kar érdekeinek
istápolója és ügyeinek irányitója legyen.
A szerencsés választást legjobban igazolja
a közgyűlés hangulata, amely nevének
hallatára egyhangú lelkesedéssel válasz­
totta meg és ünnepelte uj elnökét. Mint
értesülünk Roth Flórist már többször fel­
kérte az Egyesület arra, hogy az elnöki
tisztséget elvállalja, ö azonban nagyfokú
elfoglaltságára hivatkozva mindig kitért a
kérés elől. Nem zárkózhatott azonben el
az egész ország bánya- és kohóiparának
egyöntetű kérése és bizalma elől, amely
őt erre a megtisztelő pozícióra kívánta
és megválasztotta. Kiváló kvalitásai, egyé­
niségének súlya, magas pozíciója garan­
tálják azt, hogy az Egyesület fejlődése,
elhivatottsága és célkitűzései azon az utón
haladnak majd tovább egy boldogabb
jövő felé, amely minden tekintetben
méltó lesz az Egyesület eredményekben
gazdag sok évtizedes múltjához.
Örömmel köszöntjük mi is e hely­
ről Róth Flóris Öméltóságát uj pozíciójá­
ban és kívánjuk, hogy munkásságát még
hosszú éveken át gyümölcsöztethesse a
köz javára, kérve munkájára az Isten
áldását.
—tay.

Hirek és különfélék
A Magyar Evangélikus Lel­
készegylet, melynek elnöke dr. Raffay
Sándor püspök a Budapesten tartott ülé­
sezése keretében dr. Csengődy Lajos
lelkészt jegyzőjévé választotta.
A Reformáció emlékünnepét
a salgótarjáni evangélikus egyházban
délelőtt istentisztelettel, délután emlék­
ünneppel ünnepelték meg. Ezen az Erős
várunk eléncklése után Milán János se­
gédlelkész olvasott igét és mondott imát.
Utána a Lyra dalkör Lánykara Kovács
Géza orgonakiséretével mondott zsolozs­
mát mély hatást váltva ki a megtelt
templom hallgatóságából. Majd Déman
Mihály és Déman Gusztáv vonósduettje
Rőder Alfréd orgonakiséretével abszolút
zenei teljesiményt nyújtva emelte az áhí­
tatot Isten trónja elé, ezután a Lyra dal­
kör férfikara zengte dalát teljes precizi­
tással és nagyhatású kidolgozottságban
Kovács Géva vezetésével. Dr. Csengődy
Lajos lelkész foglalta ezután szavakba az
ünnepség lelkét, amelynek során a pro­
testantizmusnak, mint az Isten kegyelme
felbuzgó tisztavizü forrásának nemzetfentartó, kulturális, erkölcsi erejét ismer­
tette, rámutatván arra, hogy az evangé­
likus kereszténységhez csatlakozott és
vallási életében nem háborgatott északi
európai államok történetében ismeretlen
a forradalom, mert számukra robbaná­
soktól és feszültségektől mentes fejlődést
biztosított, mig ahol még csak a szellője
sem érvényesült a reformációnak, ott

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. nov. 3.

ARANY-EZÜST.

24 éves elismert cégem

KESZLER Á.
óra és ékszer biz. raktára
Salgótarján, Régi posta-u. S

Legkedvezőbb
részlet fizetésre

Karácsonyi és Újévi
ajándékok

nagy választékban.
Minden e szakmába vágó javítá­
sokat elvállalok.
Veszek tört aranyat napi áron.
Alkalmi valódi és magyar-perzsa

szőnyegek olcsón
beszerezhetők.

,

A népek sorsát intéző két legfon­
tosabb anyagi tényező. Birtoklásuk hatal­
mat, dicsőséget jelent. Megszerzésükért
nem csak az egyén, de hatalmas közületek, államok folytatnak állandó elkesere-.
delt — gyakran véres küzdelmeket. A
fényükön felépült uralom azonban nem
maradandó!... A miattuk hullatott ten­
gernyi könny, mely elhomályosítja a ne­
mes fémek csillogását; elmossa a földi
uralom értékpilléreit is ... De csak azért,
hogy újból alkosson! Alkosson tisztult
lelki értékeket, melyek birlalatában az
ember ne az anyagban, de önmagában
és embertársaiban törekedjék a nemes
fémeknél is tündöklőbb csillogást meg­
találni! — Ez a csillogás a Krisztusi Sze­
reteti Hatalmas, mindent átfogó, csodála­
tos erejű tűz, melynek jegyében a munka
— valójában — az aranyat s ezüstöt
termel. De nem anyagban! Hanem érde­
mekben!
« Ezeknek az érdemeknek várme­
gyénkben ma két elismert jogos tulajdo­
nosa van. Hoffmann Gyula, az aranymisés esperes-plébános és Büdy Géza, az
ezüstmisés hitoktató lelkész.
Az isteni gondviselés csodálatos
,
,

végzetes erővel szakadt fel a forradal­
mak lelke, mint pl. Oroszországban. A
protestántizmus lelki erejével a nemzet
lelkiségét kell gazdagítani és értékesebbé
tenni manapság is. Előadása után ismét
a Lyra dalkör férfikara énekelt, valóság­
gal magával ragadva hallgatóságát ezuttál is, majd liturgikus ima és áldás után
a Szózattal ért véget az emlékünnep.
Meghívó. A Salgótarjáni Szent
Erzsébet Róm. Katb. Nőegylet 1934. évi |
november 10-én a Kath. Kör dísztermé­
ben este fél 9 órai kezdettel Védasszonya
Magyar Szent Erzsébet tiszteletére ün­
nepi estet rendez, melyre az érdekelte­
ket tisztelettel meghívja. Belépődíj 1.50,
1 Pengő és 40 fillér. Értesítjük mélyen
tisztelt Védnökeinket és kedves tagjain­
kat, hogy november 11-én délelőtt 10
órakor ünnepélyes Szent Erzsébet-mise
lesz a főplébánia-templomban a bánya: zenekar és dalárda közreműködésével.
Műsor:
t Megnyitó. Tartja Dr. Holies Endre, a Szent Er­
zsébet Nőegylet védnöke.
1 Románc. Pécsi Józseftől. Előadja a bányazenekar.
3. Dr. Paczolay Zoltán kormányfőtanácsos, a balassa­
gyarmati kath. egyházközség elnökének ünnepi
beszéde.
4 Cooper: Ave Maria. Kacsoh Pongrácz: Késő
' ősz van ... Énekli vitéz Halmy Józsefné. Zongo‘ ránál: Róder Alfréd.
5 .világtörténelmi korszakok nőalak­
jai. Történelmi képsorozat zenekisérettel. A
korrajzokat összeállította Semetkayné Sch. Magda,
a kisérő zenét Vilczsál Richárd karnagy.
t. Egyptomi fáraó leánya: vitéz Jónás Ödönné.
Zene: Aidából a bevonulási induló.
J. Görög papnő : Szmolka Mihályné. Zene : Orpheus:
hegedűszóló.
3. Római pa,triciusnő: Istók Elcmérné. Zene: Za; morai sarc: Andante.
4. IX. század; Brabanti Elza hercegnő: Császár
' Pálné. Zene: Tannhaüser: Zarándokok kara.
5. XI. század; Gizella, a magyarok első királynéja:
: Dubovszky Sári. Zene: „Hol vagy István ki-

„BATA“

rendelkezése folytán mindketten f. hó
8-án — ugyanazon időben és helyen ad­
nak hálát a Mindenhatónak, hogy ebben
a ritka kegyelemben részesülhettek.
Bizonyos természetfeletti célszerű­
ség látszik a véletlen elrendezésében I
Mintha az Igazság a kettős példában —
külön — ki akarná emelni azokat, kik
lelkűk egész melegét adták a társada­
lomnak I
A mi örökké mosolygó Gyula bá­
csink, a mi aranykedélyü Büdy Gézánk,
ezt valóban meg is érdemlik I Mögöttük
több évtizedes, gazdag munkás múlt áll.
Lelkűk kincses tárházából még a legne­
hezebb időkben Is apostoli buzgósággal
ontották a krisztási tanodat és fáradsá­
got nem kiméivé kőzügyekben, szociális
tevékenykedésekben is brilliáns fölény­
nyel kivették részüket.
Engedje meg Isten, hogy a kedves
önzetlen lélekmunkások, kik — mindent
KAPHATÓ MINDEN ORION RÁDtÓKERÍSKEDŐNÖ.
— saját magukat adták a köznek; a sok
Kapható:
szétsugárzott szeretetet sokszorosan meg­
Schwarcz
‘
Jenő
rádiókereskedőnél
Starján.
hatványozva kapják vissza! Ez lesz ünne­
peiteknek a legkedvesebb jubileumi
ajándék.
Többet tud, aki aki többet hall. Min­
Russ Mihály. denről értesülhetünk a rádió utján. Városi ember­
nek is fontos a rádió, de a falvakban és a tanyá­
kon különösen nélkülözhetetlen. Leggyorsabb hír­
adója a világ eseményeinek, mindennap értesít a
termény árakról, a várható időjárásról, vízállások­
ról és hasznos tanácsokkal lát el bennünket.
Azonfelül egész nap szórakoztatja a családot, fel­
olvasásokkal, muzsikával és szinielőadásokkalAkinek még nincs rádiója vagy a régi helyébe
jobbat akar, forduljon bizalommal a legközelebbi
Orion rádiókcrcskcdőhöz. Ott készséggel bemu­
tatják az Orion rádiók nagy választékát, melyből
mindenki talál igényének és Ízlésének megfelelőt.

FESS ÉS ELEGÁNS
AKKOR LESZ. HA

SZŐRMÉT
BUNDÁT

Magyar királyi áll. rendőrség salgótarjáni
kapitánysága.
310/1934.
Tárgy : Az 1935. évre érvényes
határszéli úti igazolvá­
nyok igénylése.

NÁLAM VESZ:

BECK BÉLA
képesitett szücsmester.

SALGÓTARJÁN. FŐ-UTCA 34.

A Salgótarjáni Róm. Kath. Ol­
vasókör 1934. évi november 4.-én d.u.
5 órakor rendkívüli közgyűlést tart saját
otthonában. Tárgysorozat: 1. Hiszekegy.
Énekli a köri dalárda. Vezényel Csanády
Miklós karnagy. 2. Elnöki megnyitó. 3.
Egyházi alelnök-választás. 4. Bejelenté­
sek. 5. Himnusz. Énekli a köri dalárda.
Az elnökség ezúton is értesíti tagjait,
hogy minden hó első vasárnapján d. u.
5 órakor műsoros kulturelőadás lesz (be­
lépődíj nélkül), ezenkívül minden vasár­
nap 7 órától rögtönzött táncest köri ta­
gok és hozzátartozóik részére. Szomo­
6. A lovagkor eszménye: Arpádházi Szent Erzsé- rúan állapítja meg az elnökség, hogy az
Olvasókör tagjai nem támogatják eléggé
bet: Karattur Antaíné. Zene:
i. Olasz renaissance főúri dáma : Selmeczy Mihály­ a Kört. Felkérjük tagjainkat és jóaka­
né. Zene: Traviatából a hegedűszóló.
róinkat, hogy jószellemü keresztény em­
8 Német Faust -Grátchen—je: Lengyel Székica.
bertársaikat köri tagoknak beíratni, illetve
Zene: „Faust:** Andante.
Egyhavi tagdíj
9. Német renaissance főúri dáma: Básthy Lászlóné. ajánlani szíveskedjenek.
Zene: „Faust" Walzer.
50 fillér, melynek ellenében nagy könyv­
0. Magyar renaissance; Beatrix királyné: Nagy Ber- tár, újságok és folyóiratok állanak tag­
: talanné. Zene: Brahms „Magyar Táncok."
1. Spanyol, Kasztillai Izabella Királynő: Dr. Lap- jaink rendelkezésére. Szeretettel vár min­
denkit az Elnökség.
: sánszky Jánosné. Zene : Espagnole - walzer.
2. Rococo dáma : Krepuska Géziné. Zene : Menüett
Okleveles, kórházi gyakorlattal
3. Empire hölgy: Vogel Ferencné. Zene: Gavotte.
4. Korai Biedermayer hölgy: Dr. Mattynsovszky biró szülésznő kéri szives pártfogását.
Molnár Józsefné Fő-utca 80 sz. Czirbesz
Kamillné, Zene: Schubert Walzer.
j. Késői Biedermayer, Szendrey Julia: Szabó Baba. vendéglő udvar.
Zene : Schubert: .Stándchcn.
Meghívó. Az országos Frontharcos
6. A »Ma«.szociális asszonya : Zamecanik Helén.
Gyermekcsoport tagjai: Buday Ildikó, Felkay Szövetség Salgótarjáni Főcsoportfa f. hó
Maríca, Obrincsák Atilla. Zene : Virágsusogás.
11-én (vasárnap) délelőtt 11 órakor a R.
7. Diszmagyarruhás hölgy: Vitéz Berthy Jánosné. Kát. Olvasókör nagytermében Szövetsé­
Zene: Hiszekegy...
'
l képek díszleteit tervezte és készítette Győré Sándor. günk örökös fővédnöke vitéz nagybányai
Horthy Miklós kormányzó uröfőméltóságának a Nemzeti Hadsereg élén történt be­
vonulása 15 éves évfordulója alkalmából
diszgyülést rendez, melyre minden bajtársat hozzátartozóival együtt tisztelettel
meghív az elnökség. Belépődij nincs.
Más mindenfajta
halat* alkalmakra előzetes rendelésre legolcsóbb
Halottak napja Raglyasalján.
napi áron (házhoz szállít) Esetíerm«rrend elé­
Baglyasalján is megható kegyelettel ál­
seket 3 nappal előzőleg elvállal ée felveea doztak a halottak emlékének. Délután
WEISZBERGER HERMAN 3 órakor a hősök szobra előtt tartottak
halkereakedö ,
kegyeletünnepélyt az ottani bányász fú­
SALGÓTARJÁN, Ovoda-tér 3.
vószenekar és az iparos dalárda közre­
működésével. Résztvettek Dubovszky
Elemér bányaigazgató vezetésével a bánya­
tiszti és altisztikor, a bányamunkások
g3zmo«6gyér Énen hirdetési rova­ egyleti zászlójuk alatt, valamint a község
leventéi és igen nagyszámú érdeklődő.
tunkban k&amp;aőlt ler- Kosaik István bányatísztviselő tat talmas
luxus kivitelű
klsebb
hirdetés
gallért!* z t 1 1&amp; ■
beszédben méltatta a hősihalottak emlé­
árai 1 pan&lt;6
1899 óta fogalom.
1
két, Oravecz Gusztáv vájár pedig Berde
Gyűjtőhely:
Károly: „Szoborkatona “ cimü költemé­
Stelaer Hearikaé
nyét szavalta el mély átérzéssel. A virá­
kéalmnnkaRelete
Fft-atoa 37.
gokkal körülvett szobortalapzatra minden

MINDEN PÉNTEKEN
FRISS ÉLŐPONTY
KAPHATÓ •

3 oldal

Hirdetmény.

társadalmi egyesület és a község elöljá­
rósága letette koszorúját. A hősök szob­
rától a zenekar gyászindulói mellett a
közönség a temetőbe vonult, hol ifj. Ponyi
János bányamunkás mondott- kegyelet­
teljes beszédet a tragikus bányászsors
áldozatainak sírjánál. A templomban Mácsay Imre hittanár tartott litániát s utána
a bivek egyházi körmenetben a szépen
kivilágított temetőbe mentek s ott foly­
tatták áhitatos imájukat a megholtakért.
Anyagtorlódás miatt az ipar­
testületi választásról, az uj temp­
lom alapkő elhelyezési ünnepsé­
géről stb. szóló cikkeket jövő szá­
munkban hozzuk. '
(Szerk.)

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.
Az Intéző-Bizottság felkéri a birócsoport vezetőjét, sziveskedjék az okt.
21-én lejátszott SBTC levente—SSE Ha­
ladás mérkőzést vezető bírótól a bírói
jelentést haladéktalanul bekérni.
Felhívja MTE-t, jelentse 8 napon
belül, miért nem jelent meg a SBTC b.
—MTE mérkőzésen.
Igazolja a következő mérkőzéseket:
PBÜSE Akarat—SBTC levente 2:1.
PSE-RTC 2:0.
KSC óvását a KSC—PSE mérkő­
zés ügyében elutasítja, az óvásdijat viszszatartja.
Fegyelmi ügyek :
Bercze Ferenc RTC játékost a Fegy.
Szab. 330/a §. alapján 3 hónapra, 1935.
jan. 29-ig a játéktól eltiltja.
Bábel István rónai lakost, egyben
RTC játékost azért, mert a pályán és a
nézőhelyen való viselkedésével botrányt
okozott, a Fegy. Szab. 333/a §. alapján
4 hóra, 1935. március 1-ig a játéktól és
a mérkőzések látogatásától eltiltja azzal,
hogy hasonló eset ismétlődése esetén
örökre el fogja tiltani
Laukonidesz Sándor RSE játékost,
mivel egyesületét rosszhiszeműen megté­
vesztette a 351/m fi alapján 9 hónapra,
1935. jun. 30-ig a PSE-nél való szerep­
léstől eltiltja.
HoUnar a. k.
h. elnök,

Král t. k.
h. előadó.

Felhívom az állandó (éves) határ­
széli üli igazolvánnyal rendelkező, vagy
ilyeneket 1935. évre igénylő salgótarjáni
lakósokat, hogy az 1935. évre érvényes
igazolványok igénylésénél az alábbiakat
pontosan tartsák be :
1. A zöld fedőlapu határszéli úti
igazolványt (munkásigazolvány, birtoko­
sok családtagjai részére kiállított igazol­
vány) november 1 és december
15-e között kell igényelni. Ezen
határidőn túl csak az igényelhet határ­
széli utiigazolványt, akinek igényjogosult­
sága csak az igénylési határidő lejárta
után állott be. Minden más esetben az
elkésve igénylőt a rendelet értelmében
kérelmével el fogom utasítani. Az igény­
lés személyesen szóbelileg történik. Az
igénylés alkalmával igazolni kell azt, hogy
az igényjogosullság fennáll. (Hatósági,
vagy munkaadói igazolvánnyal.)
2. A piros fedőlapu birtokos iga­
zolványt január 1 és február 15-e
között kell igényelni. E határidőn túl elő­
terjesztett igényléseket a rendelet értel­
mében figyelmen kívül fogom hagyni. A
birtokos igazolvány igénylése személyesen,
szóbelileg történik, az igénylésnél hitelt
érdemlően igazolni kell az igényjogosultság fennállását és a birtok fekvése sze­
rint illetékes (határszéli) kataszteri köz­
ség elöljárósága által kiállított hatósági
bizonylattal a határbirtokosi mivoltot.
Ezzel egyidejűleg be kel! jelenteni,
hogy a birtok mekkora, területe mivel
fog bevettetni és az egyes terményekből
mekkora hozamra van kilátás.
Az igénylésnél felmutatandó, előbbi
bekezdésben említett hatósági bizonylatot
a birtok fekvése szerint illetékes katasz­
teri község elöljárósága állítja ki s azt

ÓCSKARUHÁT

veszek és
eladok

HÍVÁSRA HÁZHOZ MEGYEK
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU ftft.

�A MUNKA

4 oldal
minden év novemberében kell igényelni.
Az előző évre kiállított hatósági bizony­
lat érvénytelen, tehát minden úti igazol­
ványt igénylőnek uj hatósági bizonylatot
kell felmutatnia.
Mindkét fajta úti igazolvány igény?
lésnél uj, még nem használt fényképet
kell beadni.
Felhívom az érdekellek figyelmét
arra, hogy piros fedőlapos birtokos iga?
zolvánnyal kizárólag a birtokos személye
látható el, mig családtagjai a zöld boritó*
lapos határszéli úti igazolványt kapják,
melynek igénylési határideje november 1
és december 15-e között van.
Az utiigazolványoknak a csehszlo­
vák hatósággal való láttamozása hivatali­
ból történik.
A határszéli úti igazolványokat ren­
dőrkapitányságon (I. emelet 40. sz) kell
igényeim.
Salgótarján, 1934. október 29-én.
Dr. Jánossy
x

m. kir. rendőrkapitány
a kapitányság vezetője.

Salgótarján m. város polgármesteri
hivatalától
13119/1934. sz.
Az 1935. évi házbérbevallási
ivek beadása.

Hirdetmény.
Felhívom a háztulajdonosokat, hogy
az 1935. évi házadókivetés céljából a
házbérbevallási iveket minden házról külön-külön kiállítva f. év november 30 ig
a városi adó ügyosztálynál a hivatalos órák
alatt (d. e. 8—12-ig) adják be, mert en­
nek elmulasztása esetén a bevallás hiva­
talból lesz kiállítva, ami 50%, illetve 10%os adópótlék megterhelést von maga után.
A szükséges bevallási ivek a városi
adóügyosztálynál 6, illetve 12 fillérért
szerezhetők be.
Salgótarján, 1934. október 29.
Olay
tanácsnok.
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság.
6318/1934. tk. szám. •

Árverési hirdetmény-kivonat.
Balázs András úgyis mint kisk. Balázs Já­
nos, István és Ilona törvényes képviselőjének fenti
szám alatt beadott bírói önkéntes árverés iránti
kérelme folytán a telekkönyvi hatóság ezen ké­
relem következtében az 1SS1:LIX. t.c. 204. §-a és
illetve 176 és 185 §§-ai értelmében elrendeli az
újabb bírói önkéntes és jelzálogos hitelezők el­
lenében végrehajtási árverés joghatályával bírói
árverést a salgótarjáni kir, járásbíróság területén
lévő Salgótarján megyei városban fekvő és a sal­
gótarjáni 564 számú telekjegyzőkőnyvben A I. 1
sor, 1810/520 hrszám alatt foglalt Balázs András
és neje szül. Telek Mária nevén álló „szántó és
ház** ingatlanra: 3271 Pengő kikiáltási árban,
mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya r.t. ja­
vára bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi jog­
nak fenntartásával.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a te­
lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségeiben Vas­
kapu-utca 1 szám 4 ajtó megtartására 1934. évi
november hó 2L napjának 9 óráját tűzi ki.
1) Az árverés alá eső ingatlan a kikiáltási
ár felénél alacsonyabb áron eladni nem hhet
(1908JO.I. te. 26. 8)
2) Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 száralékát készpénz­
ben vagy az 1881:LXI. te. 42. §-ában meghatáro­
zott árfolyammal számított, óvadékképes érték­
papirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánat­
pénznek előlegesen bírói letétbe helyezéséről ki­
állított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni (1881. LIX. te.
147. 150, 170. §8.. 1908.XU. t-e. 21. §.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet igém! senfei
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegésziteni.
Salgótarján, 1934. évi október hó 19.
Zelenka s k.
*
kir. jbirósági elnök.
A kiadmány hiteléül:
Knchinka
kir. telekkönyvvezető

Telefon: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Jan Kiepura
a világhírű

énekes lenagyobb filmje

ÉJFÉLI SZERENÁD
■""‘■"'V"
1
1 —.......
Vígjáték. — Magyar híradó

|S

Telefon: 46

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos feJyiaAg , Sal&lt;6LaxiÁa, H-&gt;k« 244. as. - KB*U i TÁBORI GYULA UUtkÁa

Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság október hó 30-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
A Bizottság FTC bejelentésére az
október hó 14-én részben lejátszott s
félbeszakadt FTC—SBTC Forgács mér­
kőzés eredményét megsemmisíti s a mér­
kőzést 0:0 gólaránnyal FTC javára iga­
zolja, mert beigazolást nyert, hogy SBTC
Forgács csapatában Kohuth Emil, Sütz
András és Bazsó István jogtalanul ját­
szottak. Az illető játékosok az ÉLASz
III. osztályú bajnoki mérkőzésein háromszornál többet szerepeltek s igy a Salgó
Serleg mérkőzésre nem lett volna szabad
őket beállítani.
A Bizottság KLE kérelmének —
miszerint november 11-re kitűzött, mér­
kőzését november hó 4-re áttenni kéri
— nem tehet eleget, mert ugyanezen
időpontban ellenfele más csapattal van
beosztva. Ellenben a Bizottság KLE fel­
hozott indokaira való tekintettel hozzá­
járul ahhoz, hogy november hó 11-re
kitűzött KLE—ZISE mérkőzést egy hét­
tel később, november hó 18-án játsza le.
Kötelezi tehát a KLÉ-t, hogy idejében
értesítse ZISE-t és Szlifka Andor bíró
urat, hogy ezen mérkőzését a kitűzött
két időpont közül melyiken rendezi meg.
Elmaradt mérkőzések beosztása:
November hó 1-én ZISE—SBTC Forgács
fél 2 órakor ZISE pályán. November hó
4-én ZISE—SAC d. e. 10 órakor ZISE
pályán. A fenti rendelkezés figyelembe
vételével november hó 11-én KLE—ZISE
fél 3 órakor a KLE pályán.
Az ÉLASz III. osztályú bajnoksá­
gában szereplő SBTC Levente egyesület
standard játékosai a következők: Kohut
Emil, Sütz András, Bazsó István, Schmelkó
Károly, Lászlók József, Rusinszki László,
Szíjgyártó János, Bazsó Sándor. Ezen
játékosok Salgó Serleg Csoport mérkő­
zésein ebben a sportévben nem szerepel­
hetnek.
A Bizottság KAC-nak okt. hó 22-én
kelt beadványára tudomásul veszi a Birócsoport vezetőségének válaszát, misze­
rint KAC-ot azzal kárpótolja, hogy leg­
közelebbi mérkőzésére bírót díjtalanul
fog kiküldeni.
A Bizottság KLE okt. 23-án beter­
jesztett beadványát érdemben nem tár­
gyalja, mert a Birócsoport vezetőségének
véleményezése szerint a beadványban
megnevezett mérkőzésen nem történt
semmi olyan, ami a mérkőzés eredmé­
nyére kihatással lenne.
•
A Bizottság ETK óvásának helyt
ad, mert beigazolást nyert, hogy okt. hó
21-én BSE—rETK mérkőzésen BSE já­
tékjog felfüggesztés terhe mellett szere­
pelt, mert a Közlönyben feltüntetett fi­
zetési kölelc/e'fségének csak a mérkő­
zés ’itán. akt. 27 én tett eleget. Ezért
tehát BSE—ETK mérkőzés eredményét
megsemmisíti r a mérkőzést 0:0 gól­
aránnyal ETK javára igazolja. ETK óvás­
diját visszafizetni, illetve BSE által befi­
zetni rendeli el.
A Bizottság okt. 28-ra kitűzött
KAC—SBTC III. mérkőzést 0:0 gólaránynyal KAC javára igazolja SBTC III. meg
nem jelenése miatt. Egyben kötelezi
SBTC Ill-at, hogy azonnali játékjog fel­
függesztésének terhe mellett KAC-nak
ezen mérkőzés költségeit, 5’40 P-t fizes­
sen meg. KAC-ot fuvarköltség megtérí­
tési igényével elutasítja.

tási és az árverési kérvényért ezúttal megállapi*
tott 102 pengő költség, valamint a csatlakozottaknak kimondott: dr. Gádor Ferenc ügyvéd ügy­
gondnok 170 P., Sonnenachein Árpád 16 PFeuerstcin Adolf 285 P 85 fill. Goldner Károly 6C8
P 30 fill, Gera Sándor 250 P, Habitus Ruházati
r.t. 119 P 68 fillér tőkekövetelése és járulékai
behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén levő
Salgótarján megyei városban fekvő s a salgótar­
jáni 1540 számú telekkönyvben A. 1. 1 sor 651
hrszám alatt foglalt „rét" ingatlanból, — melyen
az adó és értékbizonyítvány szerint egy lakóház
is épült, — a. B.-17 és 18 sorszámok szerint Hang­
ráth János és neje sz. Bartus Julia végrehajtást
szenvedettek nevén álló illetőségére 2178 Pengő
kikiáltási árban, mindazonáltal a Salgótarjáni Kő­
szénbánya r.t javára bekebelezett kőszénkiakná­
zási szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlan illetőségek a Salgótarjáni Nép­
bank r.t. alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár felénél alacsonyabb áron alul,
2. dr. Gádor Ferenc mint a követelés behajtá­
sára kirendelt ügygondnok, csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 3044 P 25 fillér vételárnál ala­
csonyabb áron alul,
3. Sonnenschein Árpád csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 3296 Pengő vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
4. Feuerstein Adolf csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 3318 Pengő vételárnál alacsonyabb
áron alul,
5. Goldner Károly csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 3603 Pengő 85 fillér vételárnál ala­
csonyabb áron alul,.
6. Gera Sándor csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 4321 Pengő vételárnál alacsonyabb
áron alul
7. Habitus Ruházati r.t. csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 4651 P vételárnál alacsonyabb
áron alul el nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a
telekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében Vas­
kapu utca l szám 4 ajtó) megtartására 1934. no­

Mérkőzések igazolása:
KLE—JTC
6;0
FTC—ZISE 3:0
BSE—SBTC Forgács 3:0 FTC—ETK 3:0
KLE—MLK 4:2 MLK—SBTC Forgács 3:1
KSE—SBTC ÍR. 4:1
SAC—JTC
2:0
ZISE—SISE
3:0
ETK—BSE 0:0 gólaránnyal ETK javára
ZTC—VÁC 0:0 gólaránnyal ZTC javára
KAC—SBTC Ili. 0:0 gólaránnyal KAC „
FTC—SBTC Forgács 0:0 „
FTC „
A Bizottság Sípos János MLK já­
tékost a Fegyelmi szabályzat348. §-ának
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
tól november hó 5-ig.
A Bizottság Patz Ferenc MLK já­
tékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának
g) pontja alapján 5 hóra eltiltja a játék­
tól 1935. március hó 28-ig.
A Bizottság Kiss Lajos KLE játékost
a Fegyelmiszabályzat 330. §-ának c)
pontja alapján 5 hóra eltiltja a játéktól
1935. március hó 28-ig.
A Bizottság Gasparkovics Ferenc
ETK játékost a Fegyelmi szabályzat 348.
§-ának a) pontja alapján 1 hétre eltiltja
a játéktól november hó 5-ig.
A Bizottság Dimó Antal FTC játé­
kost a Fegyehniszabályzat 325 §-ának a)
pontja alapján 2 hétre eltiltja a játéktól vember hó 2L napjának délelőtt 10 órája
tűzetik ki.
november hó 12-ig.
Szabó József

Tábori Gyula

elnök.

főtitkár.

SSCs. Birócsoport Vezetősége.
Kivonat a Birócsoport vezetőségé­
nek október hó 30-án tartott ülésének
jegyzőkönyvéből.
1) F. hó 23 án a Salgó Serleg Cso­
port intéző bizottsága által áttett KLE
beadványát és a vezető biró jelentését
kivizsgálta és a KLE. beadványát nem
találta helytállónak. Beigazolást nyert,
hogy a játékot vezető biró jelentése a
mérkőzésről szabályszerű s az intézőbi­
zottság részére teljes egészében elfogad­
ható, mert a mérkőzés alatt olyan dolog,
ami az elért eredményt befolyásolná, nem
fordult elő. A biró ellen felhozott vádakra
határozatilag kimondja, hogy a birócso­
port vezetősége saját hatáskörében tár­
gyalja a biró személyét érintő ügyeket.
A KAC—SBTC IÍL mérkőzés ügyé­
ben megállapítja : miután a kiküldött biró
későn mondotta le a mérkőzés vezetését,
a Birócsoport titkárjának már újabb biró
kiküldése nem állott módjában, Méltá­
nyolja azonban azt, hogy emiatt KAC-ot
károsodás érte és ezért úgy határoz, hogy
KAC-nak legközelebbi mérkőzésére kár­
talanítás címén, bírót díjtalanul fog kül­
deni.
3) Gampe Gyula bírót utasítja, hogy
az október 28-iki BSÉ—SBTC Forgács
mérkőzés bírói jelentést a SSCs. titkár­
ságához haladék nélkül küldje be.
4) A Birócsoport vezetősége meg­
állapítja a bírók által befizetendő össze­
gek nagyságát mérkőzésenként, visszame­
nőleg október hó 14-ig. E szerint vizs­
gázott birák mérkőzésenként 20 fillért,
gyakorló bírók 50 fillért tartoznak befi­
zetni a csoport pénztárnokának, Garamvölgyí Ferenc urnák.
5) Utasítja a Birócsoport vezetősége
azon bírókat, akik még a kapott nyom­
tatványok árát nem fizették meg, hogy
7 napon belül felfüggesztés terhe alatt
fizessék ki az SSCs. titkárságának.
6) A Birócsoport vezetősége hatá­
rozatilag kimondja, hogy a jövőben mind­
azon bírókat, kik bármilyen bírói kötele­
zettségüknek nem tesznek eleget addig
az ideig mig kötelezettségük fennáll, a
mérkőzés vezetésére nem küldi ki.
Salgótarján, 1934. október 31-én.

2. Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 188t:LX. t e. 42 S-ában meghatáro­
zott árfolyammal számított, óvadékképes érték­
papirosban a kiküldöttnél letenni hogy a bánat­
pénznek előlegesen birói letétbe helyezéséről ki­
állított leteti elismervényt a kiküldöttnél átadni
és az árverési feltételeket aláírni. (188I-.LX. t-c
147., 150., 170. §§. 1908:XLI. t.-c. 21. §.)
3. Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegésziteni. •
Salgótarján, 1934. évi julius hó 27.

Zelonka s. k.
kir. jbirósági elnök.
A kiadmány hiteléül:

Kucbinka
telekkönyv.vezető h.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
12282/1934.
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
halálának 200 éves évfordu­
lója alkalmából emlékének
ércszoborral való megörökítése.

A város közönségéhez!

A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
sz. alatt kérelmet intézett - a vármegye
közönségéhez, melyben utalással arra,
hogy a Kormányzó Ur öfőméltósága
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben IL
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
emléke lovas ércszoborral örökittessék
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
támogatását.
A mai szomorú, mostoha magyar
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
sainak átérzése, a megpróbáltatások hő­
sies viselésének meglátása s az ezekből
felszabadító dicső vezérek emlékének
megbecsülése, megörökítése erőt ad az
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
rabságunkban már-már beletörődni kész
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehanyatlani készülő karjainkba, erőt és hi­
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
morának elviseléséhez.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
Jakus Lajos
Dr. Tóth Mátyás rosnak, a föld fekete
mélyében, a gyá­
titkár h.
elnök. rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
November 7-én, szerdán és 8-án csü­ A talgótarjáni kir. (árásbiróság mint telekkönyvi mányzó Ur öfőméltóságának gyönyörű
hatóságtól.
törtökön este 8 órakor
elgondolását, hogy történelmünk ezen
4364/1934. tk. íz.
kimagasló nagysága halálának 200 éves
Árverési hirdetmény-kivonat évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
A Salgótarjáni Népbank r.t. végrehajtató* tehessünk Isten és ember előtt arról,
nak Hangráth János és neje szül. Bariul Júlia hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
Élet-halál harc a malayi dzsungelben, Kgrchajtást
szenvedők ellen indított végrehajtási
gel teli múltúnkhoz.
yében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató ké­
Felkérem, hogy szives adományait
relme következtében az 1881:LX t.-c. 144. 146 és
147. St &lt; valamint az 56|O/’931 és a 35000/1931 folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
M. E. számú rendeletek értelmében elrendeli a kedjék,
Romantikus filmoperett sok vidámság­ végrehajtási árverést 2571 ar. P tőkekövetelés,
Salgótarján, 1934. október 4.
ennek 1932. évi szeptember hó 2. napjától járó
gal, tánccal és énekkel.
Dr. Förster Kálmán s. k.

Hirdessen „A MUNKA“=ban !

APOLLÓ MOZGÓ SALGÓTARJÁN
1934. november hó 3-án szombaton
este 7 és 9 órakor, 4-én vasárnap d.u.
5, 7 és 9 órakor és 5-én hétfőn este
7 és 9 órakor

Salgótarján, 1934 nov. 3.

Remo az ördögtigris

A HÁROM PAJTÁS

8 százalék kamata, 1/3 százalék váltódij, 246 ar.
P 25 fillér eddig megállapított per és végrehaj-

Nyomatott .A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán,

polgármester.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9683">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00401.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9684">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_11_03.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9665">
                <text>1934-11-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9666">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9667">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9668">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9669">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9670">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9671">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9672">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9673">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9674">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9675">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9676">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9677">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9678">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9679">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9680">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9681">
                <text>A Munka 12. évfolyam 74. szám (1934. november 03.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9682">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="440" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="879">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c7d121663194a84391bae1ff22a45bc4.jpg</src>
        <authentication>19d52667989f1112b512c56e124821b8</authentication>
      </file>
      <file fileId="880">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bdf6d73e211caf2bfdfb4ed057063f1b.pdf</src>
        <authentication>1285a77954be8814bad2c498435b4ed5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114781">
                    <text>1934. nov. 6. Kedd
Szerkesztőség és kiadó
tarján, Főtér 1. s
hirdetések mmét

MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 75.
Megjelenik péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Botrányba fulladt a derbi.
Salgótarjánban még nem látott izgalmak és botrány az
SBTC—SSE mérkőzésen. A PBÜSE hatalmas győzelme
a HAC felett. — Pereces fölényesen győzött a GyAK
ellen. — Bánszállás a DVTK-val, a SAC az MVSC-vel
döntetlenül játszott.
A bajnokság állása, az SBTC—SSE
mérkőzést 1:0 eredménnyel számítva.
9 7 2
19:3 16 (2)
1.. SBTC
9 3 4 2 22:10 10 (8)
2. PBÜSE
9 3 4 2 16.10 10 (8)
3. SSE
9 4 2 3 30:18 10 (8)
4. PTK
9 4 1 4 19:22 9 (9)
5. MVSC
8 3 2 3 17:18 8 (8)
6. DVTK
7. GyAK : 9 3 2 4 14:20 8 (10)
9 2 3 4 11:18 7 (11)
8. SAC
9 1 4 4 16:24 6 (12)
.9. BTK
8 1 2 5 11:42 4 (12)
10. HAC

SBTC—SSE 1:0
SBTC pálya. Bíró: Kohányi (Közép).
2000 néző.
A tarjáni futballtársadalom lázas ké­
szülődéssel várta ezt az őszvégi vasárna­
pot, amely az SBTC—SSE bajnoki der-j
bivel ígérkezett koronát tenni az ezévi
futballszezonra. A SSE és az SBTC ta­
lálkozása eseményszámba ment mindig.
Még akkor is, amikor a két csapat játék­
színvonala között aránytalanul nagy volt
a különbség, amikor a SSE az I. o. leg­
jobbjai, míg az SBTC csupán a IL o.
középcsapatai közé tartozott.
A két csapat vívott már a múltban is
egymással döntő fontosságú bajnoki mér­
kőzést, harcoltak már éremért, serlegért,
láttuk őket barátságos mérkőzésen küz­
deni, de az északi bajnokság riválisaként,
mint 1-ső és 2-ik helyezett egyszer sem
álltak szemben egymással. Egyszer az
egyik, máskor a másik került lejjebb a

bajnokaspiránsok sorából. A mai SBTC—
SSE találkozásnak azonban éppen az
adta meg a jelentőségét, hogy ha végle­
gesen eldönteni nem is, de SSE győze­
lem esetén még kétségessé tudta volna
tenni a bajnokság kérdését. A két csapat
találkozása ma nemcsak helyi, hanem
egyben északi derbi is volt.
Érthető tehát, hogy most, amikor
mind a két csapat magas színvonalú já­
téktudással rendelkezik s fej-fej mellett
haladva küzd a bajnokságért, a tarjáni
sporttársadalom nem mindennapos ese­
ményt vár.t e találkozástól. Várt kemény,
férfias küzdelmet, várt izgalmas drukko­
lást, várt szép játékot, amelyben Kautzky,
Zsengellér, Rigó, Takács IV., Wahlkampf
s a többi nagyok játéka igazi élményt
fog nyújtani, de semmiesetre sem várta
azt, hogy sportszerűtlenségekkel tarkított
20 perc eltelte után csalódottan, kelle­
metlen emlékekkel megrakodva kell majd
hazatérnie e nehezen várt mérkőzésről.
A hideg, borús idő ellenére a hegy­
oldalban elhelyezkedett potyaközönséggel
együtt mintegy 2500 főnyi nézősereg gyűlt
már egybe, mikor pályára fut a SSE és
üdvözli a közönséget A régi idők har­
cosai közül Rigó, Csala, Vies, Dancsák
öltötte még ma is magára a kék-fehér
trikót. Pályára lép az SBTC is, ahol már
csak Szabó Pistát látjuk a régi nagyok
közül.
Csala és Szabó választ és felál lanak
CSftpB tok •
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó ÍL Wal-

kampf, Takács IV, Kecskés, Dupák, Ta­
kács III., Zsengellér, Ménich II., Bretter.
SSE: Csala, Springer, Vies, Jancsi,
Hercsik, Rigó, Novoszeleczki, Dancsák,
Márkus, Kautzky, Pónyi.
Márkus indítja el a labdát. Már az
1. perc szabadrúgást hoz először a SSE,
majd pedig az SBTC ellen. Tapogatódzik mind a két csapat. A 3. percben egy
szép SSE támadás, amely azzal fejeződik
be, hogy Márkus kiadott labdájával Ponyi taccsra bukdácsol. A következő perc­
ben megszületik az SBTC vezető gólja.
Zsengellér a 16-osra szökteti Brettert.
Csala kifut a labdára, de Bretter előbb
eléri és mellette gyengén a kapuba lövi.
Rigó ott van, ki akarja rúgni, de a há­
lóba tartó labdát még beljebb tolja. 1:0.
óriási öröm és taps a Stécé szurkolók
körében. A gól után eldurvul . a játék.
Csúnya faultok csúsznak ki, főleg a SSE
részéről. Előbb Hercsik, majd Márkus
faultja miatt rúg az SBTC szabadrúgást.
A 7-ik percben Vágó félpályáról rúgott
erős szabadrúgását védi Csala szépen. Az
SBTC szép, a SSE erőteljes támadásokat
vezet. A SSE támadások azonban Sza­
bón és Vágón nem jutnak túl. A 14. pben Szabó a félpályán kézzel üti le a
labdát, amiért Rigó rúg büntetőt. A 15.
percben Takács III. faultja miatt Vies
szabadrúgása dobja támadásba a SSE-f.
Az SBTC részéről Takács IV—Zsengehlér—Ménich—Bretter Vezetnek támadást.
Az elítélendő sportszerűtlenség,
amely miatt a meccs később félbeszakadt,

�2 oldal
a 17. percben történt. Egy formás Jancsi
—Márkus-^Kautzky—Dancsák támadás
után Márkus erőteljesen megy bele Sza­
bóba, amiért a bíró büntetőrugást ítél.
A letett labdát Márkus elrúgja, majd a
bíróra sértő megjegyzést tesz, amiért az
kiállítja őt, A bíró továbbvezeti a játé­
kot s 3 perc múlva veszi észre, hogy
Márkus tovább játszik. Lefújja a játé­
kot s Márkust ismét leküldi a pályáról.
A kiállítás ellen a SSE játékosok eré­
lyesen tiltakoznak s nem hajlandók
tovább játszani. Szaladgálás, veszeke­
dés, kapkodás folyik a játékosok, a
bíró s a vezetőség között. A biró be­
várja a szabályos 5 perc várakozási időt
s mivel Márkus nélkül a SSE azután
sem hajlandó tovább játszani, a mérkő­
zés befejezését jelzi.
Ez a nemvárt sportszerűtlenség ter­
mészetesen nagy zúgolódást kelt a kö­
zönség amúgy is túlfűtött hangulatában.
A nézősereg egy része az öltözők köré
vonul s várja a fejleményeket, míg mások
részéről erélyes követelődzések hangza­
nak a befizetett belépődíj visszafizetése
érdekében is.
Jó félóra telik bele, mire az elége­
detlen közönség zúgolódva, csalódottan
vonul el a röviden elintézett nagy mér­
kőzés színhelyéről.
Hogy mi lelt volna a végeredmény,
ha a mérkőzés zavartalanul tovább fo­
lyik, azt nem lehet tudni. Lehet, hogy a
SSE kiegyenlített, sőt talán még győzött
volna. A lejátszott 17 perc alapján
azonban még a megcsonkitatlan SSE
ellen is az SBTC győzelme lett volna a
valószínű.

PBÜSE—HAC 7:1 (5:1).
. Zagyvapálfalva. Biró : Weigl, (Budapest)
PBÜSE: Kasztl, Bozó, Berencsey,
Schrenk, Németh, Ossík, Tóth, Martino­
vich, Gremen, Huszár, Manyasz.
HAC: Regős, Serfőző, Kovács,
Mayer, Schönfeld, Schweitzer, Robotka,
Zsákai, Dómján, Horváth, Csepreghy.
A szimpatikus pálfalvai csapat már
a multheti GyAK mérkőzésen megmu­
tatta, hogy a szezon végére szenzációs
formára futott fel és miután az otthoná­
ban még veretlen GyAK-ot 4:0-ra lépte
le, vasárnap a sereghajtó HAC-on dia­
dalmaskodott 7:1 arányban és ezzel 10
ponttal és 22:10-es jobb gólaránnyal az
eddig második helyen fekvő SSE elé
került.
Az első gólt már a 7. percben lövi
Grémen ideális labdájából Manyasz. (1:0).
A 14. percben egy HAC támadás­
nál a labdát a tizenhatoson Berencsey
kezére lő. A biró ezért tulszigoruan ti­
zenegyest ítél, mit Schönfeld betesz. (1:1).
A PBÜSE-t a gól felvillanyozza és
szebbnél-szebb támadások gördülnek
szinte percenkén a HAC kapuja ellen,
melynek során Grémen már a 20. perc­
ben védhetetlen gólt lő. (2:1).
A játék jóformán egy kapura megy
és a támadás-szériákból a 25. percben

1934. nov. 6. kedd

A MUNKA

Manyasz (3:1) és a 30. percben ismét
Manyasz (4:1) eredményez. A'40. perc­
ben lövi Grémen a íéldő utolsó gólját
Félidő: 5:1.
A 1L félidőbed több ízben már a
lelkesen küzdő HAC is feljön, de a ki­
tűnő pálfalvai védelem a helyén van.
De a HAC fölény nem tartós, ismét
a PBÜSE veszi át a vezérszólamot és
kitűnően játszó szélsői szebbnél-szebb
gólhelyzeteket készítenek elő. De ezúttal
a góllövésben kevés a szerencséjük.
Végre a félidő közepén Huszár kapura
tör, de Serfőző őt kézzel akadályozza.
Huszár azonban biztosan áll a lábán a
bekkel is kicselezi és közelről védhetet­
len gólt lő. (6:1).
Ezután PBÜSE már szemmel látha­
tólag megelégelte a góllövést és kápráza­
tos iskolajátékot mutat be, mely a kö­
zönséget gyakran tapsra ragadtatja. Az
utolsó gól volt egyike, a legszebbeknek.
Grémen szép kiadásával Tóth ügyesen
megszökik, kapuratör és beadás helyett
futtában hatalmas lövést ereszt meg, me­
lyet a meglepett kapus nem tud védeni
és az a kapu jobb sarkában köt ki (7:1).
A játék és a játékosok kritikája:
A PBÜSE ezen a mérkőzésen ,olyan já­
tékot produkált, amilyent vidéki amatőr
csapattól ritkán lehet látni. A védelem
sziklaszilárd és labdabiztos, a balfsor
fáradhatatlan, a védelemből és a táma­
dásból is egyaránt kiveszi a részét. A
csatársort szebbnél-szebb labdákkal dob­
ják támadásba. A csatársor az utolsó két
mérkőzésen 11 gólt lőtt, tehát pontosan
annyit, mint az addigi 8 játékban és az
eredmény mindennél szebben beszél. A
támadólánc kilábolt gyengeség! périodurából és olyan ötletes, ésszerű, minden
fölösleges cicoma nélküli gólratörő játé­
kot produkált, melynek még a legjobb
védelem se tudott volna ellentállni.
Ha tekintetbe vesszük a csapat szen­
zációs formajavulását és azon körülményt,
hogy a csapat tavasszal az SBTC, DVTK
és HAC-on kívül minden meccsét oda­
haza játsza, úgy nem túlozunk, ha a
PBÜSE-ben nemcsak az előkelő 2. hely
biztos várományosát, hanem a bajnok
SBTC egyetlen komolyan számbajöhető
riválisát látjuk.
A győztes csapatnak mind a 11 já­
tékosa dicséretet érdemel a lelkes, szép
játékért.
A védelemben ezúttal Berencsey
nyújtott kimagaslót, a halfsornak Németh
volt a lelke, de Ossik és Schrenk is jó
volt. A csatársor lendítő kereke ezúttal
is Grémen volt, aki válogatott formát
játszott A szélsők állandó veszélyt jelen­
tettek az ellenfél kapujára. Különösen
elemében volt ezúttal a balszélen játszó
Manyasz, aki egymaga három gólt lőtt.
A mezőnyben Tóth is jó volt, csupán lö­
véseit kísérte ezúttal balszerencse. Az
összekötők közül a Bakó helyén ezúttal
első ízben szereplő Huszár volt eredmé­
nyesebb, de Martinovich is javuló formát
árult el.

A HAC-ból csupán Schönfeld és
Kovács emelkedett ki.
A csapat többi tagja is lelkesen
küzdött, de a PBÜSE nagyobb tudása
előtt meg kellett hajolniok.
Góllövő: Manyasz (3), Grémen (2),
Huszár és Tóth, illet ve Schönfeld (1 lesből).
Weigl biró gyengén vezette a mér­
kőzést A tizenegyes — mit a PBÜSE
ellen megadott — tulszigoru volt és a
győztes csapat sok támadását fújta le —
tévesen — offszájd címén.

SAC—MVSC 0:0
Sátoraljaújhely.
Biró: Kreiner (Kelet).
Hatalmas SAC fölény, de tehetetlen
csatársora gólt nem rúgott Sátoraljaúj­
helyen nehéz győzni.
Jók: Urbán, Szeriráki és Malombegyi, illetve Dóri és Berger.

BTK—DVTK 3:3 (1:1).
A DVTK-nak csak az utólsó per­
cekben sikerült a kiegyenlítés. Jók voltak
a diósgyőriek közül: Rácz, Kertész a*
bánszállásiak részéről: Bilesch és Farkas.

PTK—GyAK 4:0 (2:0)
Pereces. Biró: Marót.
A GyAK a szép kezdés után erő­
sen letört Mentsége, hogy tartalékosán
volt kénytelen kiállni. Pereces nagy fö­
lényben játszott s több gólt is lőhetett
volna.
Jók : Rajkó, Mocznik, illetve Cservenka és Szopucsek.

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

A HVSE biztos őszi első he­
lyezett BSE—SSE a, PBÜSE
—J. Lehel döntetlen. HAC II.
és SFC győzött
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

A bajnokság
HVSE
9 8 —
SSE II.
8 4 3
HAC II.
9 3 3
BSE
7 3 2
TBÜSE II. 8 3 2
SBTC Ü. 8 3 1
SFC
8 3 1
7 3 1
JKLE
LSE
8 2 1
RSE
8 2 1
J. Lehel
8 2 1

állása :
1 21:4 16
1 24:7 11
3 10:13 9
2 9:7 8
3 18:22 8
4 16:15 7
4 13:14 7
3 12:16 7
5 7:14 5
5 14:21 5
5 13:24 5

(2)
(5)
(9)
(6)
(8)
(9)
(10)
(7)
(11)
(H)
(11)

HVSE—J. KLAK 2:1 (0:0)
Jászberény. Biró: Szlavkovszky.
Gyenge iram. A HVSE szerencsé­
vel nyerte a mérkőzést. Jók: Jurassa,
Hegedűs, illetve Konta.

HAC DL—RSE 1:0 (1:0)
Hatvan. Biró : Zsiday. (Észak)
Hideg esős időben állt ki a két
csapat gyér számú közönség előtt A
HAC II. tartalékosán és ismét 9 (!) em-

�1934. nov. 6. kedd

bőrrel állt ki. A játék úgy indult, hogy
Rózsa gólokkal nyeri a mérkőzést Ál­
landó ostrom alá fogta a Tuza által jól
védett kaput A 20. percben Dányi felSzabadit, a rúgást Heitri elfogja, az Orosz­
hoz játszik, aki beadja és Nagy alapo­
san a hálóba ragasztja. 1:0. Ez fel villa­
nyózza a csapatokat különösen Rózsát és
Szorít Lövés-lövésre megy, mellé vagy
Tuza kezeibe. A 27. percben beáll a ti­
zedik ember Kálmán, aki közel 6—8 óve
már nem játszik. De nem baj, amit csi­
nál úgysem jó. Közben Rózsa egyenlí­
teni szeretne, van is esélye, mert Tóth
hátvéd igen szeszélyes. Bali II. biztos
helyzetből lő fölé. Korner-korner után,
de gól nincs. A 36. percben végre beáll
a Il dik ember, Karácsony a HAC főtit­
kára. Ö is régen játszott már mérkőzést,
de a csapatért férfiasán beszállt. Már is
szökteti Nagyot és majdnem gól lett
Csapkodó, játékkal ér véget a félidő.
Szünet után a nívó és az eső is
jobban esik. Rózsa teljesen átveszi az
iramot és leszorítja a HAC H-t Tóth IL
(RSE) előre megy csatárnak, de gólt 6
’sem tud rúgni. Nagy tumultus van a HAC
kapu előtt, hol a labdát, hol egymást
rúgják, de gól nincs. Rózsa kétségbe
esetlen küzd az egyenlítésért, de ez meg­
törik a lelkes védelmen. Hunyadi erősen
érezteti a stoplisát Tuza fején, aki támo­
lyog utána. A bírót nem izgatja az eset,
az esőt ügyeli. Mégegyszer fellángol az
RSE virtus, de a mérkőzés elveszett a
részére.
Jók: Tuza, Dányi, Nagyi., Nagy 11*
Kovács HAC. (Karácsonyi és Kálmán be­
csületesen dolgoztak, őket nem is lehet
kritika alá venni, kalapot kell előttük
emelnünk. Megmentették a 9 embeies
HAC IL becsületét) A RSE-ből: a kápus
(a gólon kívül pár labdát kapott) Tóth IL
Hunyadi, Bali II.
komer.

SFC—LSE 4:2 (2:2).
Lőrinci Bíró: Gyurcsik.
Tapogatódzó játékkal indul a mér­
kőzés, de Lábas már a 6. percben a té­
továzó salgói védők mellett közelről gólt
lő. 1:0. Rögtön kezdenek s a fürge Lan­
tos Kalakovszky szép kiadásával megfut
és gólt lő. 1:1. Ezután változatos játék
következik. A 34. percben a szemfüles
Kazareczky kavarodásból Sajgónak szerzi
meg a vezetést 2:1. A 42. percben is­
mét Lábas eredményes. 2:2.
Fordulás után Stricz 3:2-re emeli a
gólok számát, majd a 36. percben Kajakovszky egyéni játékával bebiztosítja a
győzelmet, 4:2,
A fiatalokból álló salgói csapat lel­
kesen játszott s azért minden tagja di­
cséretet érdemel, bár Dubravszky na­
gyon hiányzott a csapatbőL Jó az LSE
két hátvédje és Lábas jobbszélső. Gyur­
csik bíró jó volt

X oldal

A MUNKA

Ill-ik helyzete ütközött meg ma a baj­
noki pontokért, melyben az egyenlő erők
küzdelmét hozta ez a mérkőzés. BSE a
múlt vasárnapi csapatával vette fel a
küzdelmet és csak csatársorának kapu
előtti puhaságának köszönheti, hogy az
egyik pontot átengedte ellenfelének. —
SSE múlt heti gólzáporos csatársora nem
bírt a BSE közvetlen védelmével, mert
az minden szép SSE akciót sorra szét­
rombolta a kapu előtt
Az első félidőben egyenlő ellenfe­
lek küzdelme. BSE csapata a szünet
után lelkesen fekszik a játékba és mára
3-ik percben Horváth fejese hajszálnyira
megy- a kapu fölé. A 6-ik percben már
a BSE kapu veszélyben, Őrlik a labdát
kapu előtt röviden tudja kilökni, melyet
jó helyzetben Szlifka kapja, kapufára
tartó lövését utolsó pillanatban Őrlik
vágja a kapu fölé kornerre.
Ezután BSE támadást, támadásra
vezet az ellenfél kapuja ellen, de a bel­
sők sorra hagyják ki a kínálkozó alkal­
mat 20-ik perctől 10 perces SSE táma­
dás következik, melyet a jól működő
BSE hátvédpár (a mezőny legjobbja) sor­
ra ver vissza. 30-ik percben Horváth he­
lyett cserél Mrász I-el, ami némileg ja­
vít a csapaton. Baglyas most erősen be­
lefekszik a játékba és Horváth révén ve­
szélyes támadásokat vezet SSE kapuja
ellen. 38-ik percben dőlhetne el a mér­
kőzés sorsa BSE javára, azonban Horváth
óriási helyzetben, közvetlen közelről Kérdi
kezébe lövi a labdát Mezőnyjátékkal ér
véget a mérkőzés. Bíró jól vezette a
mérkőzést

PBÜSE EL—J. Lehel 4:4 (42)
Zagyvapálíalva.
Bíró: Tóth Kálmán.
A PBÜSE félidőben már 4:2-re ve­
zetve biztos győztesnek látszott, de a lel­
kesen küzdő jászberényiek a második fél­
időben rákapcsolva kiegyenlítettek s így
az egyik pontot megérdemelten mentet­
ték meg.

Mátravidék

III. OSZTÁLY

SBTC b)—PSE 3:2 (1:2)

Pásztó. Bíró: Takács S.
Kb. 500 néző előtt indítja meg a
mérkőzést a bíró. Az 5. percben a PSE
öngóljával szerzi meg SBTC b) a veze­
tést Változatos játék folyik fel órán ke­
resztül, bár az SBTC b) nivósabb játékot
mutat Mégis a 35. percben PSE feljön
és Kuzma góljával kiegyenlít, ami a PSE
csatársorát lendületbe hozza, a közönség
is lelkesen biztat és sikerül a PSE-nek a
40. percben Bagyinszky révén vezetéshez
jutni, ami a félidő eredménye maradt
Szünet után az SBTC b) mindjárt
magára talál, szebbnél-szebb akciókkal
támadja az ellenfél kapuját A 28. perc­
ben áttöri a PSE eredményt tartani igyek­
vő frontját és szép összjátékból Soltész
góljával kiegyenlít Szembetűnő az SBTC
BSE—SSE IL Őri)
Baglyasalja, bajnoki. Bíró: Takács Ferenc. b) nagy lelkesedése, mellyel a győzelmet
A Mátravidéki bajnokság Il-ik és ki akarja vívni. A 40. percben ismét Sol­

tész szép lövésével meg is szerzik a meg­
érdemelt győzelmet jelentő 3. gólt
A bíró kifogástalanul vezette a mér­
kőzést

KSC—SSE Haladás LO (IxO
Chorin-lelep. Bíró: Nagy J.
Heves iramú szép mérkőzés. A jobb
csatársorral rendelkező KSC megérde­
melten győzött Mindkét részről jó véde­
lem. A mérkőzés sorsa az első félidőben
dőlt el, amikor Vass beadásnak szánt lab­
dája nehéz szögből védhetetlenül a há­
lóba vágódott
Jók: Szeberényi, Haller, Vass, Bencsai és Bercsényi, illetveGengler, Csarba,
Darázs, Kovács és Szalva.

ZISE—SAC 4:2 (2:1)
Zagyvapálf^ka.
A 9, majd 10 emhalfcl játszó ZISE-t
a nagyobb technikájú oAC a nagy bírói
támogatással sem tudta megadásra kény­
szeríteni.
A gólokat Megyes (2), Mucs és Ju­
hász, illetve Farkas és Ipacs rúgták.
A bíró a mérkőzést végig nagyon
siralmasan vezette.

A Mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.
Az Intéző-Bizottság igazolja 1934
okt. 24.-ével PSE-hez Sótér Loránd (1909.
Pásztó) és Bradacs Jenő (1909. Budapest)
— SBTC b) részére okt 24.-évéi Kardos
Gyula, Vogel Antal, Tihanyi Sándor és
Soltész Béla (személyi adataik haladék­
talanul bejelentendők I) — KSC részére
okt. 31.-ével Kulik Bertalan (1909. Zagy­
vapálfalva) játékosokat
Klakacsovnik Lajos RTC játékos
családi nevét hatósági megállapítás sze­
rint Vodiszlavszki-ra helyesbíti. •
Igazolja a következő mérkőzéseket:
PBÜSE Akarat—SBTC levente 2:1
PSE—-RTC 2:0.
Az SBTC b)—MTE mérkőzés 2
pontját 0:0 gólaránnyal MTE meg nem
jelenése miatt SBTC b) javára igazolja
és felhívja MTE-t: jelentse, miért nem
jelent meg ezen mérkőzésen.
KSC óvását PSE elleni mérkőzése
ügyében elutasítja s óvásdiját visszatartja.
Bollntr t. i.
Král g. k.
h. előadó.

h. elnök.

A III. o. bajnokság állása az igazolt
mérkőzések beszámításával:
1. PBÜSE
7 4 2 1 17:13 10
2. KSC
5 4
1 15:10 8
3. PSE
5 3
1 1 15:12 7
6
4. SBTC lev. 4 3 —— 1 23:2
3 14:10 4
5. SSE Haladás 5 2
3 6:9
4
6. SBTC b)
5 2
1 3 9:16 3
5 1
7. RTC
—— 6
5:32 —6
8. MTE
9. HSE visszalépett

Nyilatkozat.
A Sporthiradó multheti számában*.
PSE—RTC mérkőzésről megjelent beezá-

�A MUNKA

mólót egyesületünk nevében a követke­
zőkkel tartom szükségesnek kiegészíteni:
1. „A kapusra futó PSE játékos"
kapusunkat ököllel lökte be a hálóba,
erre pattant ki a? általunk is a legmé­
lyebben elitéit botrány.
2. PSE Valszélsöje nem csonttörést,
hanem sipcsóhtrepedést. szenvedett s a
játékvezető biró megállapítása szerint is
sérülését nem szándékos lerugás, hanem
sajnálatos véletlen idézte elő.
Kral József
RTC alelnöko.

EGYRŐL-MÁSRÓL.
Egy elmaradt mérkőzés kivételével
befejeződött az őszi bajnoki forduló olyan
csattanóval, amilyenre senki sem számí­
tott és amilyennek még salgótarjáni pá­
lyán soha nem voltunk és többé soha
nem is akarunk szemtanúi lenni. Vélt
jogtalanság és igazságtalanság miatt nem
engedelmeskedett a bírói parancsnak az
egyik csapat és annak ítéletével szembe­
helyezkedtek nemcsak a játékosok, ha­
nem a vezetők is. Hogy ez a lépés a
SSE játékosai részéről mennyire helyte­
len volt azt a előreláthatólag saját ká­
rukon fogják megtanulni; mível az MLSz
idevágó rendelkezései szerint, nemcsak
a két pont forog veszélyben, hanem az
ellenszegülők a Szövetség részéről két­
ségtelenül súlyos büntetésnek néznek
elébe.
•
A dolognak ez a része azonban
nem ránk, hanem az illetékes fórumok
elé tartozik. Ami ebből a dologból ránk
tartozik, az a közönség szempontja. Azé
a közönségé, amely jóban és rosszban,
esőben és fagyban, kitart kedvenc futballsportja mellett és amely különösen
e héten felcsigázott érdeklődéssel várta
a nagy derby mérkőzést. És most kény­
telen volt csalódottan otthagyni a sport­
telepet, mert egyes játékosok vélt iga­
zukban nem engedelmeskedtek a bírói
parancsnak 1 A közönség érdeke is egy
szempont, amire játékosoknak és veze­
tőknek egyaránt gondolnia kell I Ne fe­
lejtsék el, hogy az egyesületek a közön­
Az Ősz és tél szenzációja:
Víllanyerőre berendezett

gesztenyepüré üzem
Gesztenyepüré tejszínhabbal
állandóan kapható a Peész
cukrászdában.
Cégi.

Peész Árpádné
Salgótarján. Fő-utca 23.
Telefon/. 130 szám.

1934 nov. 6. kedd

Táncmulatság.
ség filléreiből élnek és ha a közönség
Az SBTC Diósgyőrben előzékenyen
fogja egyszer otthagyni a csapatokat és
vezetőket akkor annak a vasárnapinál megtáncoltatla a házigazda DVTK-t.
sokkal súlyosabb következményei le­
Levelezés.
hetnek.
Egy
futball drukker jóképű partner­
•
nőt keres, aki minden mérkőzésre elkí­
De mi ’ hiszünk és bízunk a mi sérné. Leveleket „Párosán szép az élet"
sportszerető közönségünkben, amely be jelige alatt a szerkesztőség továbbit, eset­
fogja látni, hogy a mai eset csak a fel­ leg magának megtart.
korbácsolt szenvedélyeknek a kitörése
Életuntak.
volt és hogy ilyen nem fog többé starjá ni
Az őszi forduló folyamán több
pályán előfordulni! Reméljük, hogy ma egyesület elvérzett. A hamarjában előke­
amikor a SSE vezetősége már aludt rült mentőötletek már nem segítettek.
egyet a dolgokra, maga is belátja, hogy
Illemtanfolyam.
helytelenül cselekedett Helytelenül azért,
A piripócsi futball csapat vezető­
mert a futballsport alapvető szabályai sége a sok összeverekedésre való tekin­
szerint a biró szuverén ur a pályán, aki­ tettel elhatározta, hogy a csapat tagjai
nek még helytelen Ítélkezésével sem le­ részére illemtanfolyamot nyit s — amint
het és szabad a pályán szembeszállni! értesültünk — tanárul a falubeli kanászt
Emlékezzünk a legutóbbi PBÜSE=SSE már szerződtette is.
mérkőzésre, ahol a pálfalvaiak egy min­
Árverés.
denki által látott szabályos gólt értek el,
Egyik
vidéki egyesület gazdasági hi­
a biró azonban távolabb állván, nem
vatala
elhasznált
labdákra árverést hirdet.
látta és nem adta meg. A PBÜSE játé­
Az
árakra
dühös
futballdrukkerek jelent­
kosok szó nélkül vették tudomásul az
kezhetnek
a
gaz.
hivatalban.
ítéletet, mert hiába is protestáltak volna
Látogatás.
ellene a pályán. Joga van azonban az
A vasárnapi SBTC—SSE meccsnek
egyesületeknek a mérkőzés után jogor­
előkelő
hölgy vendégei voltak. Névszerint:
voslattal élni a bírói ítéletek ellen, ame­
Bac
Ilus,
Cav Erna, Para Lizi, Fren Icus,
lyek, ha helytállóak bizonyára meghall­
Kukor
Ica,
Nov Ella, aki egy elbeszélést
gatásra is találnak. De bírói Ítélettel a
(Oifszájd)
pályán szembeszállni sem nem helyes és is irt a mérkőzésről.
nem is célravezető! Hogy nem helyes
azt láttuk a vasárnapi eseményekből és
Tippverseny győztesek :
hogy nem célravezető azt a Szövetség
eredeti gólarány 15:4=3750
van hivatva igazolni.
1. Balog Pál Főút 14. 5 találat/
gólarány
13.6=2166, 2. Gáspár József
Végül ezzel az üggyel kapcsolatban
Fő-ut
17.
5 találat, gólarány 12.7=1714,
még egy probléma merült fel, amit fel­
3.
Lengyel
Károly bányaigazgatóság. 3
vetni szintén érdemes. Mi történjék a
találat
és
1
teli,
gólarány 9.3=3000. Gál
megváltott jegyekkel? A közönség nagy
József
4
találat,
gólarány 17.6=2831
része visszaköveteli a pénzét, mert nem
látott mérkőzést. Feltesszük, hogy ebben kiesett.
a közönségnek igaza van. De milyen jo­
gon dobjon ki akkor a kétségtelenül ár­
tatlan SBTC egy, mondjuk 1000 P-s öszSporthíradó tippversenye
szeget azért mert ellenfele nem játszott
1934 november 11-én
további Az SBTC-nek és SSE-nek egész
Hungária—Kispest....... . ..............
évi költségvetése egymás elleni mérkőzé­
Soroksár—Ferencváros..................... _
seikre van alapozva és nem kívánható
egyiktől sem, hogy a költségvetési egyen­
Újpest—Budai 11
..................
súlyt felborítsa olyan események miatt
ni. Kér. FC-Atlila.'....................
amelyekben hibás nem volt I Jogi szem­
pontból úgy véljük azonban, hogy a kö­
Szeged—Bocskai......................
zönség ezen részének nincsen igaza, mi­
Somogy— Phöbus.....................
vel a mérkőzés megkezdődött és az be­
Ausztria —Svájc Európa Kupa..____ _
fejezést nyert.
László Imre.
Név:

Kósza hírek

..................

Cim : ......................
J...............
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Elvetemült lopás.
A Sporthíradó már nem egy titokzatos
lopásról rántotta le a leplet. Nick Carterként kinyomozta, hogy egyes játéko­
sok a mérkőzés alatt egész nyíltan lop­
ják a napot.
Javított szelvényeket nem venzftnk
Verekedés.
figyelembe!
Még tavasszal történt, hogy a má­
jusi és egyéb illatoktól megrészegedve az Sporthíradó főrovatvezetője : Dr. Tóth Mátyás
egyik vidéki pályán több futballdrukker Nyomatott: Végh Kálmán k5nyvnyemdá|ábea
Salgótarján.
Összeverekedett.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9704">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00405.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9705">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_11_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9686">
                <text>1934-11-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9687">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9688">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9689">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9690">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9691">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9692">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9693">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9694">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9695">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9696">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9697">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9698">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9699">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9700">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9701">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9702">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 75. szám (1934. november 06.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9703">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="441" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="881">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d3fa6597ebf78b9e538099030ee8da2c.jpg</src>
        <authentication>d11e23913fc3772064064d81d484aeb5</authentication>
      </file>
      <file fileId="882">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/07eaa0f8b90b4ca38fdd520e5dee356c.pdf</src>
        <authentication>821a94d820e101b9a77b0e1bdd653441</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114782">
                    <text>Szerkesztőség és
Salgótarján, Fő

Hirdetések milliméteres
dijszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

TÁSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési Ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XII. évfolyam. 76. szám.

A közbiztonsági
rendőrség mulasz=
tása Marseillében
Ritkán vakította a világsze­
mét olyan por, amilyent a marseillei királygyilkosság felvert. Az
a mohó vágy, hogy ezt az ese­
ményt elsősorban bűnbakkeresésre
használják fel és a kisantant szel­
lemi vezérkarának az a törekvése,
hogy ebből kifolyóan minél súlyo­
sabb vádat kovácsolhasson Ma­
gyarország ellen, valóságos tragi­
komikus helyzetet teremtett. Kita­
lálták,* hogy Magyarország a horváth emigránsok menedékhelye,
kénytelenek voltak azonban hama­
rosan beismerni, hogy Európa úgy­
szólván minden államában találha­
tók horvát emigránsok. így aztán
a hazugságok légvárai egymásután
ömlottak össze és még mintha az
a bizonyos összetanultság is hi­
ányzott volna, amely eddig minden
Prágából intonált magyarellenes
támadást jellemezte.
*
Minden
porhintés
mögött
ugyanis ott volt és fokozatosan
láthatóvá lett a rideg tényállás:
az, hogy a francia rendőrséget
súlyos mulasztás terheli, mert nem
vigyáztak eléggé a szerencsétlen
szerb király testi épségére. A me­
rénylet egész lefolyását mozgókép­
felvételek örökítették meg és ezek
a képek külföldre, elsősorban
Amerikába is eljutottak, ahol szak­
emberek állapították meg a fran­
cia rendőrséget terhelő mulasz­
tásokat.
Ezt a ténymegállapítást meg­
pecsételte a szombaton megtartott
párisi államtanácsi ülés, amelyen
felfüggesztették állásától Sisteront,
a közbiztonsági rendőrség főigaz­
gatóját, aki annakidején a szerb
király utjának előkészítésével volt
megbízva. Párisi híradások szerint
a fegyelmi vizsgálat alá helyezett
főigazgató elbocsátása több, mint

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Régi idők regénye.
Irta: Csaba Viktor.

Az Urnák 1657. esztendejében egyik
borongós őszi napon Fülek várába két
elfáradt lovas érkezett: Gyöngyösi István
uram és kísérője egy lantpengető deák.
Az érkezők a várparancsnok ur
Öméltóságát keresték, de Wesselényi Fe­
renc a nagyerejü és daliás törökverő hős
akkor éppen távol volt. Gyöngyösi erre
fölkereste Wesselényi egyik jó emberé­
nek, Gelányi Miklós nemzetes uramnak
a városban lévő portáját.
Gelányi a vendégeket magyaros
vendégszeretettel, szíves „hozott Istennel"
fogadta. A fiatal Gyöngyösiről már sok
derék dolgot hallott s így régi ismerős­
ként üdvözölhette. De meg egy volt a
szivük vágya, egy a törekvésük, mint
minden igaz hazafinak: a török igától
felszabadítani ezt a szép országot.
Gelányi uramnak elnehezült a lelke
a sok keserűségtől s igy annál inkább
jólesett megértő jóbarátra találnia, mert
ilyennek ismerte Gyöngyösit A tüzes ku­
pák mellett el-el beszélgettek a haza sok
sebéről-bajáról. Éltették Wesselényit s a
többi igaz honfit s kárhoztatták azokat,
kik a haza romlására törtek. Gyöngyösi

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1934. november hó 10

Azért házam, azén váram
Átvitt értelemben valamikor, a nyu­
galmas, boldog béke idején jelentette a
házastársak kölcsönös szeretetét, a hit­
vesi hűséget, az egyetértést, a tűzhely
mindig jóleső melegét, a kilencedik pa­
rancsolatot, a „család" szónak akkoriban
minden tiszteletet felülmúló tekintélyét.
Jelentette a világosságot, az Isten félést,
az egymás jogainak tiszteletben tartását,
a felebaráti szeretetnek magasztosságát.
Jelentette továbbá az ámbitusos, verandás, kisebb-nagyobb díszítményekkel
ékesített fészket, a családi házat, mely­
nek építésénél a tervező s az építő min­
dig csak azf tartotta szem előtt, hogy az
minél több napsugárral, derűvel, meleg­
gel vegye körül a családot, nyújtson kel­
lemes pihenést a munkájából fáradtan
hazatérő családfőnek, kímélje a szorgos
háziasszonyt s előmozdítsa az emberpa­
lánták egészséges fejlődését.
A XX. század mindent mechanizáló
korszaka a címül vett aranymondás át­
vitt értelmét jórészt elpusztította, megsem­
misítette. Ennek a századnak gyermeke
fölényes mosollyal siklik el a szeretet, a
hűség, a vallásosság fogalmai mellett.
Mechanizálta a házasságot s mint elavult
ócskaságot kidobta belőle a hitvesi hű­
séget, a gyermekkivánást és a szeretetet. A

tűzhelymelegét áttette a bárokba, loká­
lokba s az islenimádást átváltoztatta a
Mammon és technika bálványimádásává.
A Mammon és a technika egymás­
sal kezet szorítva úgy hálálják meg a
kor imádatát, hogy imádói elpusztítására
öldöklő gázokat, vért vízzé bomlasztó ha­
lálsugarakat, sőt újabban haláltosztó gramofónlemezeket találnak fel és gyártanak.
A Mammon parancsára a pusztítás ör­
döge a civilizáció legbékésebb eszközeiből
is gyilkoló szerszámokat alkot, csakhogy
minél több emberi lényt minél kényelme­
sebben és minél kisebb kockázattal a
másvilágra küldhessen.
Az építész pedig, ki eddig a családi
otthon meghittségét akarta alkotásaiban
minél tökéletesebben érvényre juttatni,
ma kénytelen az elkábult kor száguldó
követelményeivel lépést tartani s főként
arra törekedni, hogy a pusztulás, a tö­
meggyilkolás ellen minél biztosabb me­
nedékhelyeket, „várakat" alkosson mé­
lyen a föld alatt, „gázbiztos" pincék
alakjában.
Az újabb építési technika szerint
tehát a most épülő házak egyúttal várak
is. de amolyun talmi várak, amelyekből
hiányzik az Isten áldása, a felebaráti
szeretet és a boldogság.
(—ány)

valószínű. Kiterjed a vizsgálat ter­
mészetesen a marseillei rendőr­
főnökre is. — Ezekután megle­
pőbb az a hir, hogy ezt a rendőr­
főnököt, akit a köztudat szerint
nem kis mulasztások terhelik,
Marseille város tanácsa épp most

sietett aranyéremmel kitüntetni.
Mi ez, mit jelent ez ? Ezt
kérdezi minden tárgyilagi újságol­
vasó aki előtt ez a kitüntetés ért­
hetetlen.
Ott ahol a hivatalos államha­
talom és egy közigazgatási hatóság

között irónikusan szólva annyira
nagy a megértés, hogy az állam­
hatalom részéről felelősségre vont
köztisztviselőt a vidéki közigazga­
tási hatóság aranyéremmel tüntet
ki, egészen bizonyosan valami kü­
lönös hibának kell lennie. Már
pedig olyan államban, ahol a köz­
biztonsági közegek ennyire két
malomkő között őrlődnek, nem
lehet száz százalékos a közbiz­
tonság.
Annak tehát, hogy a marseillei merénylet megtörténhetett nem
az volt a közvetlen oka, hogy
horvát emigránsok voltak és van­
nak, hanem az is, hogy a francia
rendőrség gépezete nem működött
pontosan. Annyira nem, hogy fő­
nökét az államtanács felfüggesz­
tette állásától. Annak pedig, hogy
horvát emigránsok egyáltalában
voltak és vannak és hogy ezek a
végletekig elkeseredetten merény­
letekre vetemedtek, talán mégis
csak azokban az állapotokban ke­
resendő, amelyek ma Jugoszláviá­
ban tapasztalhatók.
Ott keressék tehát a kisan­
tant inkvizitorai a marseillei me­
rénylet indító okait, ahol azokat
nemcsak keresni, hanem megta­
lálni is lehet, ahol immár kétség­
telen mulasztásokat állapítottak
meg jogerősen és keressék az
igazságot kerékbetörő békediktá­
tumokban.

A Salgótarjáni Ipartestület uj elnöke Takács Ferenc lett.
Az iparosszék elnökének pedig ifj. Timaróczky Sándort választotta meg a közgyűlés.
Az elmúlt vasárnap tartotta meg a
salgótarjáni ipartestület elnökválaszló köz­
gyűlését, amelyen kb. az iparosság egy­
negyedrésze megjelent.
Paál Dezső ipartestületi alelnök
megnyitó beszédében meleg kegyelettel
emlékezett meg az ipartestület elhunyt
érdemes elnökéről, Vehovszky Istvánról,
akinek Önzetlen áldozatos munkája, örök
példaképül áll a salgótarjáni iparosság
előtt Bejelentette, hogy arcképét az ipar­
testület számára meg fogják festeni, mert
nemes emlékét az iparosság mindig ke­
gyelettel kívánja ápolni.

Az alelnök bejelentését a megje­
lentek állva hallgatták végig, ezzel is ki­
fejezést adva mélységes megindultságuknak.
Paál Dezső ezután rövid viszszacmlékezésben beszámolt arról a szét­
húzásról, amely az ipartestületet oly ál­
datlanul sorvasztja, bejelentette az elnök­
ség és az elöljáróság lemondását és an­
nak a reményének adott kifejezést, hogy
a kölcsönös megértés jegyében ma öszszeült közgyűlés megválasztott uj elnök­
ségi és eíőljárósági tagjainak munkája
nyomán visszatér az ipartestületbe a hőn

óhajtott béke és a megértés.
Utána Dr. Tóth Mátyás városi al­
jegyző, a? iparhatóság képviselője vette
át az elnöklést és rendelte el az elnöki
és alelnöki tisztségekre külön-külön a
titkos szavazást.
Az első fordulóban csak Zagyvái
(Zdravics) Béla alelnök kapott abszolút
többséget, mig a két legtöbb szavazatot
nyert Takács Ferenc és ifj. Timaróczky
Sándor között az elnöki tisztségre a vá­
lasztást vezető elnök uj szavazást rendelt
el. Az uj szavazásból Takács Ferenc ke­
rült ki győztesen, akinek Dr. Tóth Má-

aki csak most vált meg a táblabirói tiszt­
ségtől s épen azért jött Fülekre, mert
seregbirónak akart bejutni, bizonyságul
szolgált néki nem egy szomorú példával.
Gelányi uram keserűen sóhajtott fel.
Kemény dac lángolt tüzes szemeiben, de
tudta, érezte, hogy nem tehet semmit,
mert meg van kötve; A gonoszok pártos­
kodása láncolta le vitézlő karját hős urá­
nak, Wesselényinek, mint annyi más de­
rék hazafinak. — Sose busulj bátyámuram — szólt Gyöngyösi — felvirrad
még valaha I A nemzetes ur bort töltött
a kupákba, tüzes nógrádit, a saját ter­
mését Qsszeütötték a kupát és ittak a
hon jobb ügyéért
Ha beborult is a magyar ég, majd
csak kiderül még — vigasztalta továbbá
házigazdát. Emlegetni fogják még a te
urad vitézi tetteivel a te nevedet is.
— Kötve hiszem én azt táblabiró
uram — felelt rá a derék Gelányi —
hanem, hogy uramöcsém lantos énekeit
nem fogják elfeledni, amíg csak egy ma­
gyar szív dobban e főidőn, az már bi­
zonyos.
A vendég arca főiderült egy pilla­
natra, de aztán keserű kifakadását elfolytva mondá — Mit érnek a dalaim,
mit a hírnév, ha a honnak nincs szabad­
sága 71
— Amíg vannak olyan fiai, mint
Wesselényi, addig csak bizhat a magyart

— felelte rá a nemzetes ur.
E pillanatban a nemzetes asszony
lépett be a,.vendégszobába s meginvitálta
az urakat a felteritett ebédlőbe.
Vacsora után a vendégek köszönetöket tevék a ház úrnőjének s vissza­
térve az ivóba folytatták a kupázást
Gyöngyösi szives szóval marasztalta
a nagyasszonyt s az a vendégek kedvé­
ért egy kicsit ottmaradt.
István ur váltig dicsérte a nagy­
asszony főztjét, melyre most oly jól esett
a tüzes nógrádi bor, mely aztán hama­
rosan meghozta a jókedvét is.
— Kívánjon tőlem a nemzetes aszszony valamit amit adhatok e nap em­
lékéül.
„
Rózsa nagyasszony hallott már Gyön­
gyösi uram lantos voltáról s szerényen
kibökte a kérést: Nem kívánok mást
nemzetes ifjuram, csak hogy szeretnék
hallani egy-két regős éneket.
Gelányi uram pedzette már előbb
is Gyöngyösi lantos voltát, de az ugylátszik nem hajlott rá, most azonban
hogyne tette volna meg ezt egy szépaszszony kedvéért; meg is jegyezte rá az
ura: No anyjukom, mintha csak a szám­
ból vetted volna ki e kívánságot I
Nosza eléhivták a lantpengető di­
ákot is, mert úgy szép a regős ének, ha
koboz hangja kiséri.
Mindnyájuk arca felderült. A deák

eléhozta lantját s mig ö pengette húrjait,
Gyöngyösi énekelt hozzá nagy gyönyö­
rűséggel szebbnél-szebb regéket. Szivé­
ből szólt a hang s ahogy felzengett fér­
fias ajkáról, zengett belé az egész ház s
titkon gyönyörködve mindenki hallgatta
a gyönyörű mélabus dalokat. Mert nem
a maga regős énekeivel kezdte, hanem a
század vége előtti harcos költő, a vitéz
Balassa Bálint édes-bus dalára gyújtott
rá, ki, sokkal is nagyobb költő volt őnála.
Őszi harmat után, végre mikor aztán
Sárgul hulldógálván fárul a gyönge
[levél...
— Hát biz azóta sem volt olyan
regős széles e hazában, mint Balassi —
mondá a nemzetes ur. — Be szép is a
magyar nóta I ~ lelkendezett a nemze­
tes asszony, ki odahaza a trencsényi kis
tót faluban csak a pásztorok tilinkós da­
lát hallotta szép nyári estéken a Vág
mentén. Mert ö ha w'is, a nevét m on­
nan vette, egy kis (ót falutól, ahol ősi
birtokuk volt a családjuknak.
így énekeltek, kupáztak el-el be­
szélgetve harcos idők vitéz tetteiről, vi­
selt dolgaikról késő éjfélig, mígnem pi­
henőre tértek.
Bizuccsc : akár holtom napjáig is
elhallgatnálak ifjú bajtárs — jegyzé meg
a nemzetes ur. — Kár, hogy errefelé
vajmi ritkán járnak mostanság regősök.
(Ugylátszik a folytonos harcoktól 'elné-

�A MUNKA

2 oldal
tyás a közgyűlés további vezetését nyom­
ban át is adta.
*
Takács Ferenc a közgyűlés résztve­
vőinek lelkes éljenzése között foglalta el
az elnöki széket. A salgótarjáni iparosság
uj elnökét Dr. Tóth Mátyás v. aljegyző
meleg szavakkal üdvözölte. Kiemelte,
hogy az uj elnökben az iparosság béke
galambját üdvözli, akinckfvezetése mellett
kel), hogy a starjáni iparosság sok szomorú
vihart látott hajléka újból a szeretet, a
megértés és a béke temploma legyen, ahol
az iparosság sorsának jobbraforditásáért,
az üzleti és kori tisztesség érvényesítésé­
ért és egy egészséges közszelem megterem­
téséért imádkozik és dolgozik mindenki
Takács Ferenc meghatottan vála­
szolt az üdvözlésre. ígéretet tett, hogy
minden tehetségével szeretett iparosiársai
érdekeit fogja szolgálni Kérte a közgyű­
lés megjelent tagjait, hogy legyenek se­
gítségére a béke és megértés megterem­
tésének nagy munkájában. Támogassák
és legyenek végre egyek, hogy beleié al­
kotók, kifelé erősek tudjanak lenni
Takács Ferenc beszéde nyomán fel­
hangzó általános éljenzés és taps azt lát­
szott mutatni, hogy a salgótarjáni ipar­
testükében a megértés és a béke egy uj,
boldogabb korszaka következik.
Az uj elnök ezután az iparosszéki
és előljárósági tisztségekre rendelte el a
szavazást.
A szavazás eredményeképen az ipa­
rosszék elnöke ifj. Timaróczky Sándor,
alelnöke, pedig Pál Dezső lettek. Az ipa­
rosszék rendes tagjaiul Kovács Lajos, Bulyovszky Lajos, Ratzka Gyula, Torday
Gusztáv és Szitár Dániel ipartestületi ta­
gokat választotta meg a közgyűlés. Pót­
tagok lettek: Jakubove József, Rőmer
Zoltán, Kalocsai János, Fischer Zoltán,
Drevenka András. Az elöljáróság rendes
tagjaiul választattak : Bicskei Miksa,
Gurszky Károly, Hegedűs Gyula, Hettich
Péter, Jakubove Pál, Kovács Nándor,
Kromek Lajos, Kriffel József, Lesták Já­
nos, Nagy József, Patay Lajos, Polk Fe­
renc, Sótér Ignác, Simon Aladár, Szalay
Imre, Szántó Sándor, Telek József, Varga
Gyula, Zsiday István, Zsebe Antal, mig
póttagokul Gyurcsik János, Marinka Gá­
bor, Weincziller Dezső, Kovács Gyula
(borbély) Rőmer Jenő és Morovnyán Fe­
renc kerültek be. Pénztárnok lett Jaku­
bove Pál.
A megválasztottak részéről ifj. Ti­
maróczky Sándor szólalt fel. Hangoztatta,
hogy ő szivvel-lélekkel támogatta a mai
kibontakozást, mert békét és megértési
akar ő is. Hü támogatója kíván lenni az
uj elnöknek, Takács Ferencnek és szol­
gálója az iparosság lelki békéjének uj
posztján, ahol pedig falán sokszor kell
majd harcolnia is egyesek ellen az ipa­
rosság összeségéért.
Ifj. Timaróczky Sándor is lelkes
tapsot kapott ezért a férfias nyilatkoza­
táért, mert Takács Ferenc és ifj. Tima­
róczky Sándoron keresztül a starjáni ipa­
rosság két, eddig szemben álló tábora
fogott kezet s remélhetően ezután nem
is ereszti el többé.

mult a magyarok kobza.) Ám az is igaz,
a te énekeidnek azok még csak a nyo­
mába se léphetnek
— Ne dicsérj bajtárs 1 Nem olyan
nagy dolog a regölés, lantot pengetni
meg minden valamire való deák is tud már.
— No már csak születni kell erre
is, nem megy az úgy magától, mint a
lepényevés. Áz én fiaimat is már nógat­
tam erre, de ezek csak a fegyverforga­
tást, meg a lovakat kedvelik, más egyéb
nem érdekli őket.
— No már majd csak lesz a kigyelmed unokái között is, aki regőssé
lesz, higyje meg bátyámuram. Mert az
ember nemes vágyait a boldog Isten
keblében bírja s ha késő utódaiban is,
de mégis csak teljesiti. Mondják, hogy
egyik ősömnek is ez volt a vágya, hogy
a fia regőssé legyen, mert élt halt a ma­
gyar dalért s íme most ez a vágya tel­
jesülésbe ment. Kigyelmednek is lehet
még költő unokája. Engedje a Minden­
ható, hogy e vágya teljesüljön I
Hát az igaz, a későbbi Gelányiak
mind szerettek dalolni, éltek-haltak a
szép magyar énekért, de azt már a jó
Gyöngyössi sem hitte volna, hogy jós­
lata beteljesül, mert késő századok múl­
tán a derék Gelányinak mégis csak tá­
madt egy késői ivadéka, aki kisebb ugyan
Gyöngyössinél, de mégis csak magyar
kőitől íú imádja Istenét és szereti a ba­

jáját

Uj üzlet!

Szép és kellemes

Salgótarján, 1934. nov. 10.

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

R. k. templom
mellett.

Jubileum Mátranovákon
F. hó 8-án kedves ünnepség szín­
helye volt Mátranovák község. Várme­
gyénk két közismert egyénisége az arany­
szívű Hoffmann Gyula esperes-plébános
és munkásságának hü osztályosa, Büdy
Géza hitoktató lelkész mondották arany,
illetve ezüstmiséjüket
A kicsi falu már a kora reggeli
órákban ünneplőbe öltözött. Mintha az
elemeket irányitó Sors is tudta volna,
mily kedves napja ez a községnek, csil­
logó napfénybe burkolt mindent.
Még a reggeli órákban megérkez­
tek a környék egyházi és világi előkelő­
ségei. A rozsnyói püspök képviseletében
Payer János püspöki helytartó jelent
meg. A járás tisztviselőit dr. Mattyasovszky Kamill tb. főszolgabíró képviselte.
A fehér virágokkal díszített temp­
lom 10 órára teljesen megtelt. Az utolsó
harangszóra fehérbe öltözött iskolásgyer­
mekek, cserkészek sorfala közölt, fényes
papi segédlettel vonult be a templomba a
két ünnepelt Marcsányi István kántor
meleg orgona játékával fogadta az illuszt­
ris csoportot
Hoffmann
Gyula esperes
mondotta az első misét, a püspöki hely­
tartó kézvezetésével. Csendes istentiszte­
let, néma áhítatában tartotta ötvenéves
beszámolóját az isteni Pásztornak. Szép
munkát végzett. Galambszelid lelke, arcán
tükrözte vissza azt a sok jót, melyet osz­
tatlan szeretettel küldetésében végzett.
Az aranyáldozat után,
Vajda
Gyula esperes-plébános — szószékről
szokatlanul közvetlen — kedves, de mély
gondolatokkal teli beszédben méltattá a
jubilánsok munkásságát. Gyönyörűen ki­
fejtette, hogy a pap, mint Isten szolgája
bár nagy hatalommal rendelkezik; az ál­
dozat embere. Akinek az áldozati élet
elviselésére, csak a hit meggyőző ereje
és a mindent átfogó krisztusi szeretet ad
módot és erőt.
A páratlan hatású pompás szent­
beszéd ulán B ü d y Géza mutatta be
ezüst-áldozatát. Kézvezetője az illusztris
papszónok, V ijda Gyula volt. Ünne­
pelt a fényes komoly szertartást azzal a
bizonyos stigmával végezte, mely mint
Krisztus jegye, rajta ül minden pap ar­
cán. Szemeiben a hivatás tüze, a Krisz­
tus-szeretet lobogott
Az ünnepi misét különösen ked­
vessé, színessé, felemelővé tette Mathilde
C. Marchesi „0 sanctissima"-ja, melyet
kellemes, lágy hangján dr. Mudry Lajosné énekelt. De megkapóan szép volt
Veraccini Corti „LargoM-ja és Schubert
„Viegen LiedM-je is, mely zeneremekeket
a művész énekesnő, ugyancsak művész
férje, dr. Mudry Lajos játszott hegedű­
jén, utánozhatatlanul finom megérzéssel.
A lélekemelő jubileumi miseáldoza­
tok után a közönség a templomudvarra

vonult, hol az összes társadalmi alakula­
tok nevében Molnár András bányaigazgaló üdvözölte kedves, megható beszéd­
ben ünnepeiteket A nívós, meleg meg­
emlékezés alatt itt-ott zokogás buggyant
ki a szivek mélyéből. De az ősz lelki­
pásztor valamennyi hivének könny szö­
kött szemébe, mikor az üdvözlő szónok
„a jó öreg esperes ur“ nemes, jó szivé­
ről beszélt. A könnyes szemekből a falu
kiérdemelt szeretete sugárzott) Annak a
szeretetnek visszaható fénye, melyet a
két oltár-testvér, sok évtizedes munkás­
ság alatt Krisztusban szétsugárzott.
Különösen megható volt, amikor
üdvözlések után a fehérbe öltözött isko­
lás gyermekek szeretetük, ragaszkodásuk
kedves szimbólumát, átnyújtották a két
virágszivet.
Az impozáns ünnepély végeztével
küldöttségek, vendégek és a helyi társa­
dalmi élet tényezői, a bányatelepi kaszi­
nóba mentek, hol a jubilánsok tiszteletére
százteritékes asztal várta a vendégeket.
Kedves fesztelen ünnepi hangulatban zaj­
lott le az ebéd. Még a szokásos toasztozás sem maradt el.
Elsőnek igen kedvesen Payer János
püspöki helytartó mondott komoly, ma­
gas színvonalú köszöntőt. Majd felolvasta
a rozsnyói püspök üdvözlő leiratait.

Hirek és különfélék

Márton Lajos dr. f Még nincs is
egy éve, hogy a salgótarjáni Balassa Bá­
lint Társaság kegyeletes ünnepséget ren­
dezett Kisterenyén, annak nagynevű szü­
löttje, Abonyi Lajos (családi hevén zsa­
rolnám Márton Ferenc) író születésének
százéves fordulóján és leleplezte a köz­
séggel együtt felállított szép dombormű­
ves emlékoszlopát. Az ünnepség egyik
fénypontja volt a nagynevű iró méltó
fiának, Márton Lajos dr. egyetemi m. ta­
nárnak és a Magyar Nemzeti Muzeum
Régészeti Osztálya igazgatójának és mú­
zeumi főigazgatónak ünnepi beszéde,
amelyben kegyelettel emlékezett meg
nagynevű atyjának kisterenyei és általá­
ban nógrádmegyei reminiszcenciáiról. Él­
vezettel hallgattuk, akik jelen lehettünk
e szép ünnepségen a nagynevű tudós
visszaemlékezéseit hírneves atyjáról, an­
nál is inkább, mert jól tudtuk, hogy neki
a fiúnak is nagy érdemei vannak Nógrádmegye őskorának, világhírű kistere­
nyei bronzleleteinek stb. feltárása, főleg
pedig irodalmi megörökitése terén. És
most vesszük a lesújtó gyászhirt, hogy
ez a derék ember, ez a kiváló tudós,
hirtelen-váratlan kidőlt az élők sorából,
kiesett kezéből az ásatásokat vezető csá­
kány és ásó, kihullt kezéből örökre az

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készít a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopad cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és sle cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges ci­
pőt, hő- és sárcipő javítást
(vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó Összes
egyéb javításokat.

Később, mély gondolatokkal gaz­
dag beszédében, — a járás közigazga­
tása nevében — dr. Mattyasovszky Ka­
mill tb. főszolgabíró üdvözölte a Jubi­
lánsokat.
Meleg szívvel szólt még az ünne.
peltekhez Horváth Gyula esperes piébá.
nos, ki pompás találó hasonlatokban mél.
tatla a két kedves lélek-munkás érdemeit.
Dr. Cservenka Béla esperes plébá­
nos, a trianoni határon túlról jött el és
hozta paptársai kedves üdvözletét. Be­
széde alatt a két ünnepelt arca, mintha
befelhősödött volna 1... Mint majdnem
minden örömben, a jubilánsokéban is
megvolt az üröm 1... ök mindketten a
trianoni rab magyar föld szülöttei I Lel­
kűkben a kedves jubileumi öröm fényét
a bilincs csörgése homályositotta el 1 Ez
vonta arcukra a borút I Adja Isten, hogy
mielőbb elmúljék tőlük a keserű pohár
és a következő évfordulót már a sza­
baddá vált magyar szülőföldön ünnepel­
hessék I.
A hívek részéről nagy magyar írónk
névrokona, az egyszerű kérges kezű, de
nemes gondolkozásu Herceg Ferenc mon­
dott jól megszerkesztett üdvözlő beszé­
det. Benne az egyszerű földmunkás be­
csületes, igazságszerelő lelke mondott kö­
szönetét jóságos lelki-pásztorainak.
Bár sok ilyen magyarunk volna 1
Könnyebb lenne a haza sorsa 1
Rendkívüli tetszést aratott Szántay
István kelenföldi állomásíőnök tréfás-szel­
lemes és mégis mélységesen komoly fel­
szólalása.
A sok kedves üdvözlés, a sok me­
leg köszönet, a sok kedves jókívánság
kétségtelen bizonyságai annak, hogy a
két oltártestvér, a két áldozat embere,
hivatását krisztusi szellemben teljesítette.
Ezért jutalmukat a nagy arany és ezüst
kitüntetéseket, isteni Mesterüktől már
meg is kapták. Mi emberek, Isten szol­
gáinak kitüntetéseket nem adhatunk. Mi
csupán kérhetünk tőlük 1... Kérjük őket,
hogy érettünk, ezért a sokat szenvedett,
magyar nemzetért imádkozzanak 1 Ez le­
gyen részünkről a legnagyobb elismerés!
Russ Mihály.

iró-tolll A távoli Spanyolországban, hova
a magyar kormány küldte ki hivatalos
minőségben, a nemzetközi mureológiai
kongresszusra, — szivszélhűdés oltotta ki
nemes életét Nemcsak Nógrádmegye kö­
zönsége, de különösen a salgótarjáni Ba­
lassa Bálint Társaság is nagy fájdalom­
mal vette a veszteség hírét és őszinte ke­
gyelettel hódol a kiváló tudós emlé­
kének !
(D.)
Halálozás, özv. Csics Antalné 69
éves korában, hosszú szenvedés után meg­
halt Temetése 7-én folyt le nagy rész­
vét mellett, a Kath. Kör dalárdájának
közreműködése mellett A temetésen a
rendőrkapitányság dr. Jánossy Ödön rend­
őrkapitány vezetésével nagy számban je­
lent meg.
Névváltoztatás. Ferjancz János
bányaaltiszt, hadirokkant családi nevét
belügyminiszteri engedéllyel Fenyvesi-re
változtatta.
Köszönetnyilvánítás. Hálás köszönetünket fejezzük ki az leányunk üveg­
gyári munkatársainak és társnőinek, szere­
tett leányunk temetésér eösszegyüjtött öszszegért.
Nagy István és neje.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, akik drága jó anyánk elhalálozása
alkalmával fájdalmunkat részvétükkel eny­
híteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás
köszönetét.
Csics család

NógrádvármcgyeiMadáchTársaság 1934. november 24-én d. u. 6
órakor Szécsényben felolvasó ülést tart,
amelynek a tárgysorozata a következő:
1) Dr. Visnovszky Rezső. Elnöki meg­
nyitó. 2) Dalok. Szerzetté Rőder Alfréd.
Énekli Éhrlich Józscfné. Zongorán kisér
a szerző. 3) Horváth Sándor polgármes­
ter. Novella. 4) Költemények. Irta és fel­
olvassa vitéz Jónás Ödönné. 5) Zongora­
számok. Előadja Trattner Margit zongo­
ratanárnő. 6) Költemények. Irta és fel­
olvassa Visnovszky László. 7) Radványi
Lajos. Novella. 8) Zárszó. Á felolvasó
ülés után a Népházban társas összejöve­
tel lesz. A salgótarjáni vendégek három­
negyed 6-kor külön Mavarton érkeznek
Szécsénybe.

Ma este fél 9 órakor leas a
Szent Erzsébet Nőegylet gyönyörű
történelmi estje a Kath. Körben.
Belépődíj 1*50 P, 1 P, 40 fillér.

�Salgótarján, 1934, nov. 10.

A MUNKA

3 oldal

den szegletét, bejáratát, végül az alap­
követ, melybe behelyezte a történelmi
okmányt, mely megörökíti az uj plébánia
alakulásától a mai napig történt tevékeny­
séget, az adakozást, a hivatali vezetők
nevét, a templomépitő bizottság tagjait
stb. Ezen okmányt behelyezés előtt P.
Marián plébános olvasta fel. A jellegze­
tes imák és ceremóniák után hosszú sprban járult a nép az alapkőhöz, s a díszes
kalapáccsal jelképes ütést telt az okmányt
ITT AZ IDEJE HOGY KICSERÉLJE MODERN KÉSZÜLÉKRE?
takaró alapkőre, mely a templom főbe­
PRÓBÁLJA MEG A REFLEX-SUPER KAPCSOLÁSÚ
járatának jobboldalán van. Az okmányon
kívül az örökös rézlemezekre Írott rövid
Ax apjuk jön, az apjuk megy,
történet is belekerült az üregbe. Az ok­
Az apjuk siet, az apjuk egy
mányt, a rézlemezek feliratát Dr. DorMezőgazdasági cselédek és A megnyitó beszéd után dr. Vilmon
Roppant okos dolgot tett,
nyay Béla szerkesztette, aki a szakszerű
munkások
1935. évi kitüntetése. A Gyula ügyvezető tisztiorvos, világi elnök
elhelyezés)
is
tervezte.
Palma OKMA talpat vett.
A megható, felemelő ünnepség után m. kir. íöldmivelésügyi miniszter Ur ab­ beszédében a mai világhelyzet anyagi
a hitbuzgalmi nőegyletek üdvözölték a ból a célból, hogy a gazdasági cselédek­ eszmei és lelki válságát tárta fel. Rámu­
tartományfőnököt, akit a zárdában tartott nek, gazdasági munkásoknak és föld- (ku­ tatott arra, hogyan indult meg ez a la­
szük-körü ebéden szellemes felköszön­ bikus) munkásoknak serkendő példát vina, amely a mai állapotokat teremtette
tőkkel ünnepeltek a megjelent férfiak. A nyújtson és hogy a becsületes munka s meg. Magyarország ma három eszmei
főpap búcsúbeszédében szerető szavakkal hűséges szolgálat a gazdasági munkavál­ erőt sugárzó központ erővonalainak irá­
P. Herman Hennenegíld tartomány­ köszöntötte e város nemesen érző társa­ lalók körében erkölcsi elismerést is nyer­ nyában fekszik. Mint 1000 évig mindig
dalmát s megköszönte a felejthetetlen fo­ jen, az olyan gazdasági cselédek és mun­ most is meg fogja tudni találni azokat
főnök városunkban.
Okt 28-án-folyt le permetező eső­ gadtatást és megértő magatartást, melyet kások, illetőleg föld (kubikus) munkások az értékeket, melyek képesek lesznek
ben az Északi plébánia eme felemöen a ferences munka iránt tanúsít e város részére, aki az egy helyben töltött hosz- fenntartását, megmaradását és kivirágzá­
szu szolgálat, illetve munkásságuk, ma­ sát biztosítani. A katholikus együttműkö­
minden rendű és rangú tagja.
szép ünnepsége.
gatartásuk és jóravalóságuk által társaik désnek az egész társadalomra való ked­
A rövid 3 esztendős ferences mű­
A Bánya Iparos Dalkör októ­ közül kitűntek, hűséges szolgálatuk elis- vező kihatásairól beszélt Borián Ferenc
ködést, agilitást a közjó érdekében cso'dálatos eredmény követte. A jó Isten ál­ ber 28-án tartotta rendes évi közgyűlé­ merésekép, — az elmúlt évhez hasonlóan, központi titkár mélyenszántó gondola­
dásával végzett munka a hivek, hatósá­ sét a Központi iskola próbatermében, az 1935. évben is pénzbeli jutalmat és tokban igen gazdag előadást tartott Tol­
gok, vállalatok megértő támogatását is melyet a Hiszekegy lelkesítő szövegének elismerő oklevelet kíván adományozni. A mácsolta a központi vezetőség üdvözle­
kiérdemelve, a zárda megépítése után a eléneklése vezetett be. Majd az elnöklő kitüntetést az illetékes elsőfokú hatóság tét, összehasonlítást tett középkor lelki­
templom építésének megkezdését is lehe­ k. Kraft Aladár évi visszapillantása és a utján kérhetik a munkaadók, de maguk világa és a mai ember lelki világa közöt
főtisztviselők jelentése után a közgyűlés a cselédek is. A kérvényhez csatolni kell Meggyőző adatokkal bizonyította, hogy a
tővé telte.
Igen csak. megkezdését, mert bizony lelkesen magáévá tette azt az indítványt, szolgálatukat, családi állapotukat, erköl­ középkor lelkisége mily gazdag lelki ér­
a befejezéshez szükséges pénz nincs még hogy a dalárda f. év december 1-én csi megbízhatóságukat, valamint a kom­ tékek kincsesháza volt, mily magasztos
együtt I A ferences páterek fáradhatatlan nagyszabású hangverseny keretében mu­ munizmus ideje alatt tanúsított magatar­ eszmények kijegecesedett értékei voltak
ügybuzgóságát — az eddigi tapasztalatok tatkozzon be a tarjáni lelkes és minden tásukat igazoló helyhatósági bizonyítványt élete iránytszabói. Költői szépségű érvek­
szerint — bizonyára még egy lendületes szépért rajongó közönségnek. Majd folyó Kitüntetésben és jutalomban csak legalább kel győzött meg mindenkit a keresztény
támogatási akció fogja virágba szökken­ ügyek elintézése után animnusz hangjai 25 évet egy helyben szolgáló és ily ki­ hitigazságok életformáló voltáról. A gyű­
teni, hogy aztán a nagy történelmi múltú mellett oszlott szét a lelkes hangulatú tüntetést még nem kapott gazdasági cse­ lés lelkes hangulatban folyt le és minden
jelenlevő gazdag tapasztalatokkal tért haza.
lédek és munkások részesülhetnek.
Rend végleges hitéleti, kulturális munká­ közgyűlés.
Vasárnap este 7 órakor rög­
ját zavartalanul végezze nemcsak a város,
tönzött táncest a Kath. Körben.
hanem az egész Haza javára is.
P. Hermann Hermenegild magyar­
Lakást keresek 2 szoba, konyha
országi tartomány főnök f. é, október 29-én
és éléskamrával. Lehetőleg külön állót.
FESS'ÉS ELEGÁNS
d. u. érkezett e városba. Este 8 órakor
Cim a kiadóban.
AKKOR LESZ. HA
a Credo férfi Egyesület gyűlésén jelent
Szülői értekezlet A salgótarjáni
meg, melynek részéről Olay Gyula vár.
II. körz. áll. el. fiúiskola tantestülete f.
tanácsnok, elnök köszöntötte. Majd a
hó 4-én tartotta ezévi első szülői érte­
hitközség .nevében Horváth Károly fő­
kezletét. A nagy számban megjelent szü­
mérnök,' á templomépitő bizottság nevé­
lők élénk érdeklődéssel hallgatták Körben Reguly Árpád és a város polgár­
möczy György isk. igazgató előadását a
mestere nevében Horváth László h. pol­
szülői értekezlet céljáról, rámutatva arra,
gármester üdvözölték a 40 év körüli fő­
NÁLAM VESZ:
hogy csak akkor tud az iskola egész mun­
papot, aki szellemesen köszönte megkükát végezni, ha törekvésében a család is
lön-külön a szerető szavakat, majd nagy­
teljes mértékben támogatja. A nagy he­
szerű beszédben jelölte meg az utat a
lyesléssel fogadott előadás után Ferencz
képesített
szücsmester.
mának sokféle megtévesztő teóriája kö­
István rk. káplán a vallás erkölcsi neve­
SALGÓTARJÁN.
FŐ-UTCA
34v
zepette. — A nagy képzettségre valló,
lésről tartott igazán megszívlelendő elő­
tanulságos beszédért hálás taps és éljen­
adást. Hibáztatva sok szülő azon eljárá­
zéssel mondott köszönetét a nagyszámú
sát, hogy gyermekeiknél a lélek művelé­
férfi közönség.
sére nem lordit nagy gondot, pedig enélMásnap, 28-án 10 órakor tábori
kül jövő generációt nevelni, amelyek majd
16-os
bajtársak.
Balassagyarma
­
A
postahivatal
közleményei
:
misét mondott a tartományfőnök nagy
a
jövő viszontagságos körülményei között
ton
e
hó
18-án
ezrednapot
tartunk,
hogy
A távbeszélő előfizetési dijak 1934. helyüket
papi segédlettel,- az acélgyári zenekar
megállhassák, nem lehet. Szá­
egyházi tónusu kísérete mellett Ursutz a háború befejezése óla először idéz­ november hó 16-ától főállomások után mos példát hozott fel a vallásos nevelés
hessük
fel
együttesen
a
bajtársi
szomorú
havi
12
pengőről
8
pengőre
mérsékeltei
­
József karnagy vezetésével. Szentmise
nagy fontossága melleit, amely egyik leg­
után a szószékre ment a fiatal főpap s nagy idők emlékét. Jöjjetek el minél tek. A helyi forgalomban továbbra is főbb alapja annak, hogy szegény, meg­
emelt hangon hirdette, hogy nemcsak nagyobb számban erre a találkozóra 1 korlátlan számú beszélgetést lehet foly­ csonkított magyar hazánknak becsületes,
az egyháznak, hanem a magyar re­ Ecélból a város és vidékének minden tatni külön dij fizetése nélkül. .
derék polgárokat nevelhessünk. Utána a
ménységnek is az alapkövét áldja meg érdeklődő volt katonáját szeretettel meg­
szülők az osztálytanítókkal tartottak ko­
hívjuk
a
holnap
(vasárnap)
11-én
3
A
postahivatal
korlátlan
számú
cso
­
ma. A szenteltvíz, mellyel meghinti a
moly megbeszéléseket gyermekeik előre­
órakor
a
Nemzeti
vendéglő
étter
­
magot házhoz kézbesit havi 9 pengő át­ haladását
földből kimeredő köveket jelentse az édes­
és nevelését illetőleg. A nagy
anya örömkönnyét, de jelentse az itt meg­ mében tartandó megbeszélésre, ahol a alány összegért, ha címzettek ily irányú érdeklődés biztató jel arra, hogy a jövő­
megjelenésre
és
emlékmű
felállításra
vo
­
kívánságaikat
bejelentik.
nyugvást jelentő fájdalom könnyeket, só­
ben rendezendő szülői értekezletek is
hajokat, imákat, melyek e falakon belül natkozólag határozunk.
mindenkor
az érdeklődés és siker jegyé­
Rendező bizottság.
Az olyan magántáviratok, amelyek­
egybeolvadva ostromolják az eget egy
ben fognak lezajlani s alkalmat adnak
nek
szövege
kizárólag
szerencse
kivánaboldogabb világért, egy felebaráti szereTalált tárgy. 1934. aug. 31-én
majd betekinteni ama nagy munkába,
tetet sugárzó magyar életért. Minél több pénzt találtak és szolgáltattak be a Ren­ tot és üdvözlést tartalmaz, kedvezményes amely ezen iskola -falai között folyik.
a templom, annál kevesebb lesz a fegy- dőrkapitányságon. Igazolt tulajdonosa át­ szódíj mellett adhatók fel. Az ily tartalmú
táviratok szódíja belföldre és Ausztriába
ház, javító intézet. Legyen az alapkő egy veheti a rendőrségen.
6 fillér, Csehszlovákiába pedig 9 fillér.
szegletkő, mely fölé tornyosuló épületben
fogjuk visszakönyörögni a Kárpátok égA Katholikus Népszövetség
24 éves elismert cégem
benyuló bérceit. A Ferences Rend öszsalgótarjáni környéki szervezete 1934.
sze forrott vérben, szenvedésben, örömben
október 28-án d. u. Vz4 órai kezdettel
e nemzettel, melynek fiai „barátoknak**
a Katholikus Kör nagytermében központi
Az Intéző-Bizottság a november hó
.nevezték őket elismeréséül nemes, szo­
kiküldött jelenlétében gyűlést tartott. A 11-re kisorsolt SBTC b)—RTC mérkőzést
óra
és
ékszer
biz.
raktára
lidáris érzelmeiknek. — A nagyhatású
megnyitó beszédet Csillik Ernő ügyvezető a felek közös megegyezése alapján SBTC
beszéd után fényes segédlettel vonult a Salgótarján, Régi posta-u. 5 sz. elnök mondta. Emelkedett szellemű be­ b) pályaválasztó jogának fenntartása mel­
tartományfőnök az épülő uj templomba,
szédében példákkal fejtette ki azt, hogy lett a tavaszi szezon kezdete előtti va­
Legkedvezőbb
ahol először az oltár helyét szentelte
a jó katholikusnak milyen utón kell ha­ sárnapra halasztja el.
meg kórusimák kíséretében, majd minladnia komoly és értékes érvekkel győzte
részletfizetésre
meg a hallgatóságot az örök érvényű Igazolja a következő mérkőzéseket:
SBTC levente—SSE Haladás 2:1
igazságok életben való érvényesítéséről.
KSC—SSE Haladás 1:0
ajándékok
SBTC b)—PSE 3:2
SBTC levente—RTC 5:0
Schwarcz Hermann volt
Csatba István SSE Haladás játékost
Minden e szakmába vágó javítá­
a fegy. szab. 330/a § alapján 1 hónapra,
szappangyáros gyermekei tisztelettel
sokat elvállalok.
Más mindenfajta november 22-ig, — Godó Sándor SSE
tudatják, hogy édesanyjuk sírkőava­
halat alkalmakra előzetes rendelésre legolcsóbb
Veszek tört aranyat napi áron.
Haladás játékost a fegy. szab. 330/c §-a
napi Áron (ház hoz szállít) Esetleg; merrendeléalapján
2 hónapra, a téli szünet leszámí­
tása L hó 11-én délelőtt 11 órakor
Alkalmi valódi és magyar-perzsa
■ekot 3 nappal eltaffleg elvállal *■ félvén
tásával 1935 március 5-ig a játéktól el­
WEISZBERGER
HERMAN
lesz.
tiltja.
halkereskedő
beszerezhetők?
e. h.
Boray a. K
SALGÓTARJÁN, Ovoda-tér 3.

tiádiaát^

ORION-RÁDIÓT

Az épülő uj templom alap=
kövének megáldása.

SZŐRMÉT
BUNDÁT

BECK BÉLA

A Mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.

KESZLER Á.

Karácsonyi és Újévi

Sírkőavatás!

nagy választékban.

MINDEN PENTEKEN
FRISS ÉLŐPONTY
KAPHATÓ!

szőnyegek olcsón

elnök,

előadó.

�A MUNKA

4 oldal “

ÓCSKA R UHÁT

veszek és
eladok

HÍVÁSRA házhoz megyek
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU 66.

SÁskapusztitás Afrikában. Keiling püspök, Cubangó apostoli felügyelőié
következő levelet intézte a Kláver Szent
Péter Társulathoz: „Már néhányszor meg­
emlékeztem az Angolát pusztító éhínség­
ről A helyzet őrjítő I Két évi mindent
elsorvasztó szárazság után ez év márci­
usában esett először. Kiadósabb esőzé­
sünk volt még április, május hóban. Lel­
künk uj reményre éledt, miként a mező
selymes zöld szőnyege. Fehér ember és
fekete egyesült erővel munkához látott
Szántottak, vetettek. .. bőséges aratás
reményében. A földek smaragd zöldje
már magasba szökött, mikor az első sás-

kafelhő sötét takarót vont föléjük. A sás­
kaveszedelem már kéthónapos. Nem ta­
lálunk eszközt kiirtásukra. Egyetlen fű­
szál sem maradt a földön. A gabonaneműeket gyökérig legelték. Gyümölcsfáin­
kat sem tudtuk védeni ellenük. A sáskák
füzérként fonták körül az ágakat és le­
rágták minden levelüket. Csupasz ágaik
szánalmasan merednek az égre. Kávéűltetvényeinket kezdetben megkímélték. Azt
hittük, gusztusuknak nem felel meg a
kávéiz. De mikor másutt már nem akad­
tak eledelre, fellakmározták utolsó remé­
nyünket is. Ha csak egy-két állomásun­
kat sújtotta volna az istencsapás 1 De a
sáskafajzat nem elégszik meg egy aratás­
sal. Tovább röpül és letarol ezer kilomé­
teres vonalakat. Kerületem minden ré­
széből érkeznek panaszos levelek pusz­
tításukról. Bejártam missziónk területét,
hogy személyes meggyőződést szerezzek
mindenről. Á legborzasztóbb éhínség fe­
nyegeti egész Angolát. Kétségbeejtő a
helyzet I Mi lesz velünk és szegény fe­
ketéinkkel, akiknek betevő falatjuk sincs!
A jó Isten könyörüljön meg rajtunk." A
mélyen sújtott lakosság részére könyöradományt hálás szívvel közvetít a Kláver
Szent Péter Társulat, Budapest VIII. Mária-u. 23. I. 12.

Nyugat gyujtópontja.

Salgótarján, 1934 nűv, 10.

Pusztai Kálmán 172 p. nagy ezüst é. II.
Donovál Gyula 169 p. kis ezüst é. HL
Soos József 168 p. nagy bronz é. IV,
Angyal Ferenc 163 p. kis bronz é. Höl­
gyek : L Cserny Ica 146 p. nagy ezüst é.
II. Szol jár Rózsi 144 p. kis ezüst é. III.
Éliás Lajosné 105 p. kis bronz é. IV.
Hajmer Rózsi 98 p. tiszteletdij. Kapáslö­
vés : 5 lövéssel I. Bortnyik Károly 47 pII. Décsey Ferenc 46 p. nagy ezüst é.
III. Kalina Viktor 43 p. kis ezüst é. IV.
Pusztai Kálmán 42 p. nagybronz é. V.
Gábriel József 42 p. kis bronz érem.
Verseny után a résztvevők bevonultak a
Ligetvendéglő kistermébe, ahol k. Kraft
Aladár alelnök és neje ünnepélyes sza­
vak keretében, a bőven rendelkezésre
álló tiszteletdijakat a nyerteseknek kiosz­
tották. Az egyesület elnöke, dr. Förster
Kálmán polgármester is megjelent és lel­
kes szavakkal buzdította az egyesületagjait további sikeres működésre. — Ez­
úton köszönjük meg a helybeli vállalatok­
nak és kereskedőknek az adott tisztelet­
dijakat, amelyekkel hozzájárultak verseny­
zőink buzdításához.
Az általános ipari helyzet. A
Népszövetség statisztikai osztálya éven­
ként, sőt újabban félévenként jelentése­
ket ad ki a világ, illetve a népszövetségi
tagállamok ipari tevékenységéről és kül­
kereskedelmi forgalmáról. A most köz­
zétett 1934. évi első 6 havj népszövet­
ségi jelentés szerint az ipari fejlődés te­
rén Japán vezet. Japán után Chile kö­
vetkezik. Az Egyesült Államok ipari ter­
melése az 1932 év második felében kez­
dett emelkedni, ugyancsak 1932. évben
kezdődött a termelés emelkedése Ang­
liában, Németországban, Olaszországban
és Magyarországon is. Kisebb emelkedés
volt Hollandiában és Svédországban is
annak éllenére, hogy ekkor történt a svéd
gyufatröszt bukása. Az 1933. évben
emelkedett az ipari termelés Ausztriában
Lengyelországban s Csehországban. Fran­
ciaországban 1932 óta csökkent az ipari
termelés. Az 1934. évben, az első hat
hónapban további javulás, illetve emel­
kedés, mutatkozik Angliában, az Egye­
sült Államokban, Chilében, Kanadában,
Olaszországban, Lengyelországban és a
Skandináv államokban. Az egész világ
ipari értéktermelése tavaly 350 milliárd
márkára volt becsülhető szemben az előző
évi 300 milliárd inárkával. A javulás te­
hát eléggé számottevő.

A mai szomorú, mostoha magyar
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
sainak átérzése, a megpróbáltatások hő­
sies viselésének meglátása s az ezekből
felszabadító dicső vezérek emlékének
megbecsülése, megörökítése erőt ad az
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
rabságunkban már-már beletörődni Kész
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehanyatlani készülő karjainkba, erőt és hi­
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
morának elviseléséhez.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
rosnak, a föld fekete mélyében, a gyá­
rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
mányzó Ur öfőméltóságának gyönyörű
elgondolását, hogy történelmünk ezen
kimagasló nagysága halálának 200 éves
évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
tehessünk Isten és ember előtt arról,
hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
gel teli múltúnkhoz.
Felkérem, hogy szives adományait
folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
kedjék,
Salgótarján, 1934. október 4.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

A világbékét felrobbantással fenye­ Németországban nagy ellenszenvet váltott
gető számtalan gyújtópont közül a Saar- ki, hogy a franciák megerősítették a ha­
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
vidéki népszavazás ügye kerül újabban társzéli helyőrséget, a túlsó oldalról vi­
hatóságtól.
nagyon előtérbe, mert már az előkészü­ szont azzal magyarázzák ezt, hogy a né­
3830—1934. tksz.
letek is alaposan kikezdték az amúgy met horogkeresztesek puccsra készülnek,
Árverési hirdetmény-kivonat
sem túl barátságos német-francia viszonyt fegyveres bevonulással kész helyzet elé
A Salgótarjáni Takarék és Hitelszövetke­
és félő, hogy a két hónap múlva követ­ akarják állítani a nagyhatalmakat és álta­
zet végre hajtaténak Fancsik József végrehajtást
kező népszavazás, ha talán nem is okoz lában a világ közvéleményét. S bár egy­
szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a
telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme kö­
azonnali háborúskodást, de mindenesetre előre lábhoz tett fegyverrel néznek egy­
vetkeztében az 1881 LX. L c. 176. 185. §-a vala­
nagyobb mértékben fogja felhalmozni a mással farkasszemet a határ két oldalán
mint az 5610—1931. és a 35000—1931, M. E.
gyúlékony anyagokat Áz alig 2000 négy­ álló ellenfelek, a mindkét részről erősSzámú rendeletek értelmében elrendeli az újabb
zetkilométer kiterjedésű Saar-területre bödő készülődés súlyos aggodalmakat
árverést 280 P tőkekövetelés, ennek 1929. évi
február hó 17 napjától járó biróilag érvényesít­
ugyanis egyképpen pályázik Németor­ rejt magában arra vonatkozólag, hogy
hető legmagasabb kamata, egyhartnad százalék
szág és Franciaország. Teljesen érthető baj nélkül fog-e lefolyni 1935. január
váltódij, 63 P 73 fillér eddig megállapított per és
a németek ragaszkodása, hiszen ősrégi né­ 13-a a népszavazás napja.
végrehajtási és árverési kérvényért ezúttal meg­
S ha maga a népszavazás a rossz
met föld ez és csak a Versailles! szerző­
állapított 30 P költség, valamint a csatlakozóitok­
előjelek
ellenére
mint
azt
reméljük
is,
nak kimondott Sonncnschein E 58 kor., Stösscl
dés szakította el tőle, nemzetközi izgatás
Adolf 199 P 90 fill., Salgótarjáni Takarékpénztár
alá helyezte és kimondotta, hogy később annyira, amennyire zavartalan lefolyású
88 P, Márkusa Mór 33$ P tőkekövetelése és já­
kitűzendő népszavazáson fog a lakosság lesz, következményeket akkor is fog hozni
rulékai behajtása végett.
dönteni arról, visszakiváhkozik-e Német­ magával. Németország ugyanis nagyon
A salgótarjáni kir. járásbíróság területén
levő Salgótarján megyei városban fekvő s a sal­
országhoz, vagy pedig Franciaországhoz készülődik arra, hogy a népszavazás kö­
rül
a
sok
herce-hurcát
megunva
egyol
­
gótarjáni
444 számú telekkönyvben A I. sor 1143
akar csatlakozni. A német birodalom
— 49 hrszám alatt foglalt „belieleku ingatlanból,
népe természetesen azt várja a túlnyo­ dalúig érvénytelennek fogja nyilvánítani
melyen a hatósági bizonyítvány szerint egy la­
móan fajtestvéreiből álló lakosságtól, a versaillesi szerződésnek a katonai egyen­
kóház is épült a B. 1 sorszám szerint Fancsik
lőtlenségről
szóló
szakaszait
s
igy
meg
­
József végrehajtást szenvedettnek nevén álló ille­
hogy a német csatlakozáshoz adja le sza­
Nagy Sándor zagyvapálfalvai ke­ tőségére : 1800 pengő kikiáltási árban mindazon­
vazatát és ez talán majdnem be is kö­ szűnvén az önmagát kizáró ok, visszatér
a salgótarjáni 416 sz. telekkönyvben foglalt
vetkeznék, ha közbe nem jött volna a a Népszövetségbe. Olyan lépés lenne ez, reskedő ügyfelem megbízásából a balas­ által
ingatlan mindenkori tulajdonosa javára B. 2 alatt
nemzeti szociálisták uralomra jutása. Ez amelynek további fejleményei ma még sagyarmati kir. törvényszéknél büntető bekebelezett pince fúrási, valamint a Salgótarjáni
eljárást tettem folyamatba azok ellen, Kőszénbánya rt javára B. 3 alatt bekebelezett
azonban kiváltotta azt, hogy a Hitlerék- beláthatatlanok.
akik valótlan tények híresztelésével ne­ kőszénkiaknázás szolgalmi jognak fenntartásával,
A
Saar-vidék
Nyugatnak
ez
a
gyúj
­
kel éles harcban álló kommunisták és
mely ingatlan illetőség a kikiáltási ár felé­
vezett ügyfelem évtizedes üzleti jóhirneszociálisták, fajuk megtagadásával, inkább tópontja tehát még súlyos bonyodalma­ vét rontani akarták.
nél alacsonyabb áron alul el nem adható.
kat
okozhat
és
nem
lehet
azt
mondani,
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a te­
a franciákhoz való csatlakozás mellett iz­
Salgótarján, 1934. november 7.
lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében 1934.
gatnak, vagy legalább is a mai állapot hogy ez csupán francia-német kérdés
dr. Varga Kálmán évi november hó 15 napjának délelőtt 10 óráját
fenntartását kívánják, mert semmitől sem lenne. Olyan összefüggései vannak a vi­ _______
tűzi ki.
ügyvéd
fáznak jobban, mint attól, hogy ők is lághelyzettel, az általános békével, hogy
Az árverclni szándékozók kötelesek bánat­
a
zavartalan
elintézés
a
legteljesebb
köz
­
*E
rovatban
köröttekért
nem
vállal
felelősséget
kénytelenek legyenek beilleszkedni az
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben
érdek
lenne
és reméljük is, hogy .annyi sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal.
vagy az 188IJLX. te. 42. §-ában meghatározott
uj német állami elrendezésbe. De a né­
árfolyammal számított, óvadékképes értékpapiros­
met katolikusok sem rajonganak ezért kellemetlen meglepetést nem fog ezen a
Salgótarján m. város polgármesterétől ban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
az eszméért ök nem akarnak ugyan a téren megint újabb követni.
előlegescn bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
12282/1934.
francia állam polgárai lenni, de még
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
Move St. lövészegyesület X. 28verési
feltételeket aláírni (1881 :LX. te. 147. 150.
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
mindig szívesebben nyugodnak bele a án tartotta évzáró lóversenyét. Dacára a
halálának 200 éves évfordu­ 170. S§. — 1908: XLI. t c. 21. S)
mai állapotba, mint a hitleri Németor­ kedvezőtlen, borús őszi időjárásnak nagy­
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
lója alkalmából emlékének magasabb
szágba. Ily on nagy ellenzék mellett az­ számban vettek részt a versenyen. Szép
ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
ércszoborral való megörökítése. sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
után persze egészen kétséges, hogy rra- eredményeket értek el úgy tagjaink, mint
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
rad-e még rajtuk kivül elegendő lelkes a vendégek és országos viszonylatban is
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
német ahhoz, hogy a népszavazáson megállották helyüket. Részletes eredmé­
Salgótarján, 1934. julius 30.
visszasegitse a Saar-vidéket Németo- nyek kispuskával 10 álló és 10 fekvő lö­
A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
Zolenka sk.
szághoz.
vésből a következők: Move tagok; I. sz. alatt kérelmet intézett a vármegye
kir. (bírósági elnök.
A Franciaországhoz való csatlako­ Szlávik Gusztáv 186 p. nagy arany érem. közönségéhez, melyben utalással arra,
A kiadmány hiteléül:
Kuchinka
zásnak tehát a vitás területen élő fran­ II. Bortnyik Károly 183 p. kisarany é. hogy a Kormányzó Ur öfőméltósága
telekkönywezető hj.
ciákon kívül származásuk szerint német III. Mazanek János 182 p. nagyezüst é. legfelsőbb leiratában azon kívánságának
hívei is vannak és ez a körülmény ter­ IV. Obrincsák László 180 p. kisezüst é. adott kifejezést,- hogy 1935. évben II.
Salgótarján m város polgármesteri
mészetesen még jobban felbátorítja a V. Décsey Ferenc 178 p. nagybronz é. Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
hivatalától
franciakat arra, hogy minden eszközzel VI. Gábriel József 176 p. nagybronz é. fordulója alkalmából a nagy fejedelem
igyekezzenek rávenni a népet a hozzá­ VII. Kalina Viktor 17Q p. kisbronz é. emléke lovas ércszoborral örökittessék 13119/1934. sz.
Az 1935. évi házbérbevallási
juk való pártoláshoz. Nemcsak a területi VIII. Hajmer János 161 p. kisbronz é. Fries meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
ivek beadása.
és lélekszámbeli növekedés hatalmi sú­ Oszkár 150 P tiszteletdíj. Vendégek I. támogatását.
lyáról van csupán itt szó, hanem súlyos
anyagi kérdésekről. Ezen az aránylag kis
Felhívom a háztu’ jdonosokat, hogy
területen ugyanis, a természet a bányák
az
1935.
évi házadókrvetés céljából a
egész sorát helyezte el, az emberi kezek
házbérbevallási iveket minden házról kümunkája pedig ipartelepeket létesített
lön-külön kiállítva f. év november 30-ig
melléjük és ma mindkettőjükből a fran­ 1934. évi nov. 10-én, szombaton este
1934. november hó 14-én, szerdán és a városi adóügyosztálynál a hivatalos órák
ciák húzzák a hasznot. A bányák jöve­ 7 és 9 órakor, 11-én, vasárnap dél­
15-én csütörtökön este 8 órakor
alatt (d. e. 8--12-ig) adják be, mert en­
delme továbbra is megmaradna még, de után 5, 7 és 9 órakor és 12-én, hét­
nek elmulasztása esetén a bevallás hiva­
Tizenhat éven felülieknek!
azokat a németeknek rájuk kedvező sza­
főn este 7 és 9 órakor
talból lesz kiállítva, ami 50%, illetve 10%*
vazás bekövetkezése esetén jogukban áll
os adópótlék megterhelést von maga után.
megváltani és érthetőleg élnének is ez­
A szükséges bevallási ivek a városi
zel a jogukkal A franciák azonban nem Gaál Franciska nagysikerű filmjei
adóügyosztálynál 6, illetve 12 fillérért
nagyon örülnének ennek a megoldásnak
szerezhetők be.
A LEVEGŐ SVIHÁKJAI
Ők a Saar-vidék korlátlan urai szeretné­
Salgótarján, 1934. október 29.
nek lenni
Olay
,A propaganda hevében persze megtanácsnok.
indunak egymást érő vádaskodások is.
Nyomatott „A MUNKA* nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonoa Végh Kálmán.

Nyílt-tér*

A város közönségéhez!

Hirdetmény.

APOLLÓ MOZGÓ SALGÓTARJÁN

CSIBI

KOKAIN

HAJRÁ COWBOY

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9725">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00409.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9726">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_11_10.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9707">
                <text>1934-11-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9708">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9709">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9710">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9711">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9712">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9713">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9714">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9715">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9716">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9717">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9718">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9719">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9720">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9721">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9722">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9723">
                <text>A Munka 12. évfolyam 76. szám (1934. november 10.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9724">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="442" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="883">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ac05dd6e6e67ef3de8a4331897e2249a.jpg</src>
        <authentication>aac7e7a4e254169d5118922715520d6c</authentication>
      </file>
      <file fileId="884">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cdd179424bbf89994156ba4d8264bc29.pdf</src>
        <authentication>f8c775535ff68ea97ead058ef8bbf187</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114783">
                    <text>A MUNKA

Megjelenik péntek
és hétfő este Előfizetési ára (mindkét szám együtt) negyedévre 2 pengő

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
A viszontlátásra
tavasszal.

A mérkőzések befejeződtek. Pihen
3 pálya, pihen a láb, pihen a labda. Csak
a szív és a lélek dolgozik tovább. Az a
szív és az a lélek, aminek a legtöbb győ­
zelem köszönhető. Az a szív és az a lé­
lek most sem pihen, mert az erőgyűjtés
csendes napjaiban is uj küzdelmekre, uj
győzelmekre készül Mert szív és lélek
nélkül nem ér semmit a legmodernebb
pálya, a legújabb trikó, a legacélosabb
izom sem. A szív és lélek az olaj, az
akarat, az erő, a kitartás, a lemondás és az
áldozatkészség. Maradandó dicsőséget csak
szívvel és lélekkel lehet aratni. Ezt a szi­
vet és lelket fejlesszétek a jól-megérde­
melt pihenés csendes napjaiban, hogy
könnyen lángra lobbanjon a nagy akará­
sok parazsa az első tavaszi napsugárra,
amikor megint benépesednek a pályák
és újra hallatszik a bíró sípja I
Pihen a pálya, pihen a láb, pihen
a labda. El kell pihenni a tolinak is, ami
ezek dicsőségét szolgálta. Csak a szív és
a lélek dolgozik tovább bennünk is, hogy
miképpen tudnánk még jobban szolgálni
városunk és környékének s ezzel hazánk­
nak is nagy sportérdekeit Miképpen tud­
nánk minél nemesebb bajnokokat nevelni
Salgótarjánnak és minél lelkesebb, áldo­
zatkészebb és nagyobb közönséget meg­
hódítani a léleknemesitő és. testedző
sportnak.
Mert az az ifjúság, amely az üres
szórakozások helyett a komoly testkultúra
és az erős szellemi képzés útjait választja, joggal megkívánhatja mindnyájunktól,
hogy törekvéseit, sorsát, erőfeszítéseit,
teljesítményét komoly figyelemre méltas­
suk és meleg érdeklődéssel kísérjük.
.
A „Sporthiradó“ rövid fönállása el­
lenére is elmondhatja, hpgy sikerült kö­
zelebb hoznia a nagyközönséget a sport­
tal és nyugodtan elmondhatja azt is, hogy
lelkiismeretesen betöltötte azt a szerepet,
amire olyan lelkesen és önzetlenül vál­
lalkozott.
• \ Hogy voltak, akik csak a páholyból
nézték azt a munkát, aminek elősegíté­
sére tehetségük, tudásuk, hivatásuk, sőt
kötelességük kötelezte volna Őket, arról

most ünnep után van beszélni A „Sport­
híradó*4 hő vágya, hogy ezeket a most
még távolállókat megnyerje magának az
egyetemes nagy nemzeti célok érdekében,
amiket mindnyájunknak szolgálni nem­
csak öröm, de egyenes kötelesség is.
A „Sporthiradó" tollai a tavaszi for­
dulóig szintén elpibennek. A szombati
„A Munka“ azonban addig is helyet ad
minden jelentősebb sporteseménynek,
hogy kedves olvasóink ne érezzék anynyira a hiányt
Ez az idő nekünk is kell az erő­
gyűjtésre, uj tervek kovácsolására, hogy
tavasszal még fiátalabban, frissebben, bizakodóbban,. nagyobb hittel szolgáljuk
azt a kedves közönségünket, melytől el­
válnunk még ilyen rövid időre is annyira
fájdalmas.
(T. M. dr.)

ÉSZAKI I. OSZTÁLY.
A bajnokság állása az őszi szezon befe­
jezésekor:
1. SBTC
9 7 2 — 19:3
16
2. PBÜSE
9 3 4 2 22:10 10
3. PTK
9 4 2 3 30:18 10
4 SSE
9 3 4 2 16:10 10
5. DVTK
9 4 2 3 2hl9 10
6. MVSC
9 4 1 4 18:21
9
7. GyAK
9 3 2 4 14:20
8
8. SAC
9 2 3 4 11:18
7
9. BTK
9 1 4 4 16:24
6
10. HAC
9 1 2 6 11:36
4

DVTK—HAC 4;1 (2d)
Hatvan.
Bíró: Kovács, (Közép.)
Szezonzáró mérkőzését játszotta le
a két csapat A HAC győzelemmel sze­
retné befejezni a szezonját — ha a DVTK
is úgy akarja. Ha győz a HAC, az utolsó
helyről nem bír feljebb zárkózni a ta­
bellán, de a szerzett két pont sokat je­
lentene, ha azonban nem szerzi meg,
úgy a kiesés 99 százalékban biztos. —
A következő összeállításban állnak fel a
csapatok:
DVTK: Meismer, Gottre, Dudás,
Krajnyák, Kertész, Bárok, Németh, Rác II,
Kvuszka, Stoic, Rác 1
HAC: Túra, Bakti, Serfőző, Robotka,
Schönfeld, Schweitzer, Kovács, Dómján,
Fabriczi, Horváth, Csepregi.

A HAC kezdi a játékot. Az első
másodpercben Schweitzer mellé lő. A 2.
percben Rác I. lövése megy kapura, a
bíró offszeidet fuj, Túra leáll, de a lövés
a leálló védelem mellett be megy és a
bíró \ nagy meglepetésre gólt Ítél 1:0.
Borzasztó tévedés III Az 5. percben Fabrici nagy lövését a kapus kornerre menti
mely eredménytelen. A bíró lehetetlen
és tehetetlen. A 11. percben alig bírják
egy HAC támadást szerelni. A játék
kezd elfajulni amiben Bárok jár elöl. A
14. percben kornert rug a DVTK, de
gól nélkül, ebből még egy korner lesz,
amit Schweitzer fejel ki. Nincs játék.
Most egy kicsit a HAC is erősít, de Dóm­
ján mellé lő. Szorít tovább is a HAC,
de a bíró feldobással felszabadit. A 19.
percben Fabricit gáncsolják és 11-es
lesz, amit Schönfeld rosszul lő és a ka­
pus kivédi. Ezt ötésfeles követi, amit
Dómján élesen fölé lő. Nagy az izgalom.
Most Kovács szép labdát kap Fabricitől,
áttolja Domjánnak és Csepreginek aki
bebombázza a hálóba 1:1. Alig kezde­
nek, mikor Stoic elfut, kicselez 2—3 em­
bert és közelről Túra mellett fúrót lő.
2:1. Kezdés után támad a HAC és Csepregi alig lő fölé. A DVTK is feljön, de
Németh tilos helyzetből röpt. Most fel­
jönnek, erősen támadnak; de Kvuszka
mellé lő. Jó iram van. HAC is támad,
de Csepregi ismét fölé lő. A DVTK tá­
madások után Kovács kornert rúg, amely­
ből újra korner lesz és nincs gól — Ez­
zel vége a félidőnek.
Szünet után a DVTK támad, de a
HAC is felnyomul, de Fabriczi mellé dur­
rant. A 2. percben Rác I. megfut és be­
adását Rác II. pontosan a hálóba fejeli.
3jl. A DVTK kezd iskolázni. De a HAC
összeszedi magát és szabadrúgást lő fölé.
Most Fabriczi kitör és a labda ott pat­
tog az ötösön, de a csatárok nem bírnak
gólt lőni. Most támad a HAC. Csepregi
szabadrúgást rúg Kovácshoz, de ö. ké­
nyelmes és elvész a helyzet. Most Kovács
kétszer driblizik és ráfizet. A 22. perc­
ben Kovács kornert rúg, de gól nincs.
5 percre 10 emberrel játszik a DVTK.
Még gólt is kap a HAC, Rác I. elfut és
a beadását Kvuszka, — védelmi hibából
— belövi 4:1. Kilenc ember álla DVTKból már. A HAC támad, de ezek után

�2 ridal

A MUNKA

míodent paccoinak,, Most rabnczi^mét
biztos helyzetből mellé lő. Nem
HAC-nak^Psíepregi.jó^thelyzetbőlW föle?
Nmmm
-^MAC aiAdldt
brim acU 4——riar—járaorrd -góU-.Wft
lahaLriérak vTámad a HAC, de hiába és
ezzel vége az időnek. *
Kritika:. Meiszner jól védett A két
bekk közül Gottre a primhegedüs, a
halfsor jó munkát végzett, különösen
Kertész, a csatársorból Rác I. nagyszerű
volt, szinte nem lehetett fogni, de Rác
1L és Vouszka is jó volt Kár volt, hogy
egyes játékosok túl erélyes játékba fogtak.
A HAC-ban Túra (tartalékkapus)
két gólban benne volt A két szükség
bekk Bakti—Serfőző nem volt mindig
biztos, különösen az I. félidőben. A half­
sor beteg volt Schönfeld a PBÜSE el-

1 e qi
r zetj . ,-t érds M1 és éve 1 ' r iflt. 7.ti i,
S^veüzcr^pédigJ^ialíg^ u^dá^alívkfidt
fnpontJrami pW leg^Snett^RobMa
XftoHvdlfc fej &gt;fcü e&lt;o&amp;áA| Mrtfcacr
OwagawKaü^ífi iái JíMdrit ■■■ dfc,.foknak,
tosan esett vissza, nagy baj, hogy a kö­
zönségnek játszik legtöbbször. Dómján
küzdött Fabriczi nem tud formába jönni
és a lövései sorra célt tévesztettek. Hor­
váth gyenge, Csepregi a gólon kívül sem­
mit sem csinált Ez a csatársor nem egy
összeforrott együttes, gólképtelen.
A biró nagy hibákat követett el.
Neki is érdeme volt kissé abban, hogy a
játék kezdett eldurvulni. Az első gól
megadása nagy lelkiismeretlenség volt
Egyszóval: ötös osztályzatot érdemel, A
határbiró: Szlavkovszky volt...(?)
korner.

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

A HVSE az őszí bajnok. A SSE fiataljai szép
győzelmet arattak. Salgó és PBÜSE győzött.
BSE és Lőrinci kikapott.

1934, nov. 13, kedd

A II ^időben
pe,rcigt jrá?
rfyit&amp;^aglyas a játékot. Fölénye azonMfti csak 4, Jtornerban Jut Meíezé&amp;re. Az
kttU^yth&lt;J(kniha

után Juhász kiadac­
ból. 1:0. A gól egy csapásra megváltóitatja a játék képét A BSE-t a gól le*
töri, a Lehelt pedig felvillanyozza. Ellen­
állhatatlan lelkesedésükkel fölénybe ke­
rülnek a jászberényiek s Keller 20. majd
23. percben lőtt újabb góljaival végképpen
bebiztosítják a győzelmet.
Az eredmény nem hűen fejezi ki a
játék képét. Baglyas az I. félidőben
annyira jobb volt ellenfelénél, hogy szép
játékával még a fanatikus jászberényi
közönség szimpátiáját is megnyerte. A
szerencse azonban a Lehelhez pártolt
Jók voltak a BSE-ből ‘Horváth,
Márkus, Stabi és Mráz L, a lelkesen
játszó Lehelből pedig Juhász, Jankovics,
Mizsei és Keller.

HVSE—SBTC ö 4:2.
Biró: Faulhábcr.
A részletes tudósítás lapunk zártáig
nem érkezett be.

MÁTRAVIDÉK III. OSZTÁLY
SBTC Levente—KSC 2:1 (0:0)

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

A bajnokság állása:
10 9 — 1 25:6
HVSE
9 5 3 1 28:7
SSE IL
PBÜSE II. 9 4 2 3 23:25
9 4 1 4 16:14
SFC
9 3 3 3 10:13
HAC II.
9:10
BSE
8 3 2 3
SBTC Ü 9 3 1 5 18:19
J: KLAK 8 3 1 4 12:19
J. Lehel 9 3 1 5 16:24
9 2 1 6 17.26
RSE
7:18
9 2 1 6
LSE

18
13
10
9
9
8
7
7
7
5
5

(2)
(5)
(8)
(9)
(9)
(8)
(11)
(9)
(11)
(13)
(13)

SFC—JKAC 3:0 (2:0).
Salgóbánya. Biró: Hegyi.
Az SFC már a 4. percben meg­
szerzi a vezetést Stritz révén. Továbbra
is frontban marad a salgói csapat és a
10. percben kavarodásból Kalakovszky
kettőre szaporítja a gólok számát.
Szünet után a JKAC erősen belefekszik s á kényelmes salgói védők mel­
lett több veszélyes helyzetet teremtenek,
de eredményt igy sem tudnak elérni. A
30. percben ismét Salgó eredményes Ka­
lakovszky révén, aki a fekvő kapus mel­
lett beállítja a végeredményt,
A két csapat között nem volt olyan
nagy különbség, mint a gólarány mu­
tatja. Az SFC csatársorának azonban jó
napja volt és ez eldöntötte a mérkőzést.
Jók: Bacskor, Tóth I. Bozó, Kazareczky, Sebők SFC, Dezmund, Rózsa,
Kovács L, Csikós JKAC.
Hegyi biró nagy körültekintéssel
vezette a mérkőzést.

PBÜSE’H.—RSE 5:3 (4:1).
Rózsaszentmárton. Biró: Chvojka.
A PBÜSE lelkes, szép játékkal

megérdemelt győzelmet aratott az ottho­
nában veszélyes Rózsaszenimártoniak
ellen.
Az első gólt a helyi csapat éri el
jobbszélsője révén, • melyet azonban a
vendégcsapat Szarvas révén csakhamar
kiegyenlít. Továbbra is a PBÜSE támad
és Szopóczy, Markovich és Szarvas újabb
góljával a félidőt 4:1-re nyeri.
A II. félidő is PBÜSE fölénnyel in­
dul és Trajbián az eredményt 5:l-re ja­
vítja.
Ezután a helyi csapat is erősen
belefekszik és balszélsője Báli 2 góljával
5:3-ra szépít.
A győztes csapat legjobbjai: Schrenk
Ede, Huszár, Tari, Szopóczy és a köz­
vetlen védelem, a vesztes csapat kima­
gaslóan legjobb embere a balszélső Báli
volt.

Chorintelep, 200 néző,
Biró: Halácsy,
Nem várt meglepetést hozottá teg­
napi forduló. A bajnokaspiráns KSC ott­
honában megérdemelt vereséget szenve­
dett a jó formában lévő „Leventétől.“
Az előkelő közönség, élén Lénáid b.
igazgatóval mindvégig szép és izgalmas
mérkőzésben gyönyörködhettek. Az első
félidő mezőnyjátékkal telik. Ebben is a
Levente fölénye domborodik ki. A má­
sodik félidő is inkább a vendégek fölé­
nye jegyében kezdődik. A 20. percben
az előre húzódó jobbhalf közelről lőtt
góljával megszerzi a vezetést. A követ­
kező percekben egyik támadás a másik
után hullámzik a pályán. Egy szeire adott
labdával Schütz megfut és a lehe­
tetlen KSC védők „gyászkisérete" mel­
lett bebiztosilja a Levente győzelmet. A
KSC az utolsó 10 percben feljön és egy
védelmi hibából szépít az eredményen.
A Levente ezzel a győzelmével az
J. Lehel—BSE 3:0 (0:0).
élre
ugrott.
A Leventéből egyenként nem
Jászberény. 500 néző Biró: Adorján.
lehet senkit sem kiemelni, mint együttes
Napsütéses őszi időben, kissé sáros nyújtott inkább elsőrangút. A KSC-ből
talajú pályán igy állt fel a két csapat:
jók : Vass, Bendsai és Pilák.
Lehel: Esztrenga, Takács, PeszHalácsi 1—2 hibától eltekintve jól
nyánszky, Jankovics, Mizsei, Péli, Keller, vezette a mérkőzést.
Gyarmatos, Juhász, Tóth, Barta.
BSE: Para, Őrlik, Mráz II. Andó,
SSE Hal.—MTE 1:0 (0:0).
Stabi, Fekete, Kakukk, Csikány, Márkus,
A mérkőzés a második félidő 40.
Mráz I., Horváth.
percében botrány miatt félbemaradt A
A Lehel kezd, de csakhamar a BSE közönség a pályára rohant és a játéko­
veszi át a játék irányitását. Formás tá­ sokat ütlegelte. Vidék is kedvet kapott
madásokat vezet, s úgy látszik, hogy gó­ a botrányokozásra. A szövetségnek eré­
lokkal fogja lelépni ellenfelét. A támadá­ lyesen rendet kell teremteni az ilyen pá­
soknak azonban elmarad a befejezése, lyákon.
___
A mezőnyben szépen dolgozó csatárok a
PSE—Nagybálonyi SE 1:1 (1:1).
kapu előtt lassúak és tehetetlenek s igy
Esztrenga bizonytalan védése ellenére is
Barátságos mérkőzés.
gól nélkül ér véget a félidő.
Nagybátony. Biró : Tóth (Horthy-telepről)

�*1934. nov. 6. kedd

A MUNKA

3. oldal

a mérkőzést vezető bírót hátul- ragaszkodott Márkus személyéhez. A SSE
Botrányba fulladt aravezető
derbi
bemutatról,,kéx*4.fcjbe
lűtnLá^a azőveUég ré­
Mindnyájan mélyen sajnáljuk, hogy
a november 6.-iki SBTC—SSE találkozó
olyan fájdalmas csalódást hozott. Azóta
is találgatjuk: mi lehetett hát az oka an­
nak, hogy a bírói fütty megakasztotta a
salgótaqáni futball két büszkeségének fér­
fias küzdelmét és a megelégedés jóleső
érzése helyett a csalódás keserű izével a
-szájában kellett a kétezer sportbarátnak
idő előtt elhagyni megfizetett helyét.
A „Sporthiradó" úgy érzi, hogy a
futball nagyszámú hívének megnyugtatá­
sát szolgálja és a sokszor igazságtalanul
vitatott tárgyilagosságának is újabb bi­
zonyságát adja, ha megszólaltatja az
egyesületeket.
Ezzel természetesen a Sporthiradót
esetleg ért támadások jogosságát nem is­
merjük el és eleve tiltakozunk minden
olyan beállítás ellen, amely azt iparkod­
nék bizonyítani, hogy bármelyik egyesü­
let szemszögéből Íródnának a cikkeink.
Beszéljenek hát az egyesületek!
'
A „Sporthiradó" főrovatvezetőjé­
nek, Dr. Tóth Mátyásnak felkérése,
hogy a „Sporthiradó*4 folyó év novem­
ber 6.-i számában foglaltak a SSE ré­
széről is világíttassanak meg, adja ke­
zembe a tollat, melyet örömmel ragadok
meg azért, mert ezzel a főrovatvezető
egyrészt beismeri azt, hogy eddig az
SBTC szemszögéből íródtak a közlemé­
nyek, másrészt határozottan kifejezést ad
abbeli korrekt felfogásának, hogy meg­
szólaltatván a SSE-t, tárgyilagossá tegye
a Sporthiradót.
Nagyon sajnálom azonban, hogy a
’főrovatvezető kívánságának nem tudok
teljesen eleget tenni, mert sem ízlésem,
sem sportfelfogásom nem engedi, de még
csak jogom sincs ahhoz, hogy a SSE
nézőpontjából a SSE nevében nyilatkoz­
zak. Azzal a lénnyel, hogy a SSE futbalcsapatával autóbuszon Diósgyőrbe,
vagy Gyöngyösre elmentem családommal
rokoni látogatásra és közben a mérkő­
zés egy részét is láttam, még nem vál­
tam a SSE vezérévé, éppen úgy, mint
ahogy egy fecske nem csinál még tavaszt.
Engedtessék
tehát meg nekem,
hogy teljes tárgyilagossággal szóljak a
felvetett kérdéshez annál is inkább, mert
úgy érzem, hogy igaz értékelését, becsű­
lését és ennek folyományaként népsze­
rűségét és elterjedtségét a Sporthiradó
csak így szolgálhatja a jövőben.
Nem kívánok vitába keveredni sen­
kivel, még az „Egyről-másról14 cimű cikk
írójával sem, akinek soraiból kiragadok
egy mondatot, mely igy szól: „De bírói
ítélettel a pályán szembeszállni sem nem
helyes és nem is célravezető.*4 Ezt igy
.folytathatnám tovább, hogy nem helyes
és nem is célravezető a mérkőzés alatt
a pálya szélén rendbontó magatartást
tanúsítani és mégkevésbbé helyes és cél­

széről /küJönbözó«lti]tawktxiu r&amp;w ewtau
Akk á^BfíMtarkölwíitógájátrrldvánja DMi’'
gára ölteni és ezen az alapon bölcs vé­
leményt és kritikát nyilvánítani, az elébb
vizsgálja meg magát a tóga alatt, hogy
minden rendben van-e.
A helyi és északi derbin történtek­
ről a következőket mondhatom. A nagy­
fontosságú mérkőzésből lejátszott 15—20
perc alatt a csapatok nagy igyekezettel,
kissé idegesen, de teljesen fair módon
küzdöttek. A SSE bizonytalanul állott a
lábán, míg az SBTC ügyesen kihasználva
ellenfele gyengéjét, ésszerűen szemre is
tetszetős áttörő erővel bíró támadásokat
vezetett ellenfele ellen.
A csonka játékidő végén már a SSE
is magára talált és jó támadásokat indí­
tott és hajtott végre. Kétségtelen, hogy
az SBTC-ben több lélek, több szív és
nagyobb játéktudás volt. A fair játék mel­
lett is előfordult egy-egy fault mindkét
részről, de ezekben nem volt szándékos­
ság s ezeket a küzdelem harca természet­
szerűleg váltja ki. Egy erélyes és tárgyi­
lagos bíró esetében a csapatok szép küz­
delemmel ajándékozták volna meg a der­
bi közönségét.
A bíró sajnos erősen egyoldalúan
volt indiszponált és a mérkőzés lényei­
ből minden logika ellenére a SSE ellen
irányuló büntető rúgásokat Ítélt meg, pe­
dig Őszintén szólva erre az SBTC-nek a
látottak alapján szüksége nem volt. Ami­
kor azután a' 16-os büntető területen be­
lül a kapura törő Dancsákba Vágó a vé­
dekezés izgalmában két lábbal beleugrott
és a SSE játékosai a 11-es pontra irá­
nyították a labdát, ahonnét valamelyik
SBTC játékos a fault helye felé terelte,
mert a bíró láthatólag a SSE ellen Ítélte
meg a szabadrúgást. A még lassan guru­
ló labdába rúgott Márkus és azt élesen
a kapu mellé küldte. A bíró erre Már­
kust kiállította. Úgy ő, mint a SSE játé­
kosai protestáltak az Ítélet ellen, de a
bíró senkit meg nem hallgatva kiadta uta­
sítását : „menjen mindenki a helyére** s
máris fütyült a büntető rúgásnak. A bíró
be sem várta, míg Márkus lemegy a pá­
lyáról, amiről neki meggyőződést kellett
volna szereznie, sőt szabály szerint a csa­
patkapitányt is igénybe kellett volna ven­
nie. Márkus a bíró füttyéig még, ha akar­
ta volna sem tudta volna a pályát el­
hagyni és a biró „menjen mindenki a he­
lyére*4 kijelentését és magatartását joggal
a kiállítás visszavonásának vehette. Kér­
dem miért nem tartott ki ekkor 5 percig
a biró, miért nem várta ekkor meg Már­
kusnak távozását, mint ahogy azt később
megtette ?
Az SBTC trénerének a pályaszélé­
ről eszközölt figyelmeztetésére akasztotta
meg a játékot s akkor is nem az általa
hibásnak talált Márkust küldi ki, hanem
azt mondotta, hogy „a SSE-ből a tizen­
egyedik ember menjen le/* Ezzel egy
nagy fegyelmezetlenség magját vetette el.
Mert ki legyen az a 11-ik, ha már nem

bfrőna^íjend&lt;akáriak. J^«nteai, de a biró nem volt hajlandó beszélni
velők sem a pályán s mint hallom az öl­
tözőjében sem volt megközelíthető. A
biró magatartása olyan volt, mintha szán­
dékosan kívánt volna botrányt okozni*
mert ha a szabályok adta bírói jogával
sportszerűen él és a szabályok szellemé­
ben azok betartásával Ítélkezik s végül
ítéleteit higgadtsággal, de emellett vaskö­
vetkezetességgel hajtja végre, akkor nem
lett volna előidézője a botránynak.
Meg kell állapítanom azt is, hogy
— bár a biró magatartása érthetővé is
tette, de mégis Márkus és néhány SSE
játékos fegyelmezetlenül viselkedett Bár­
minő bírói jogtalanság is történjék, a já­
tékos sportember lévén, tartozik tisztelet­
ben tartani a biró döntését, mert ezt
megköveteli az a sportfegyelem, mely
nélkül nem is élhetne, hanem elpusztulna
a sport Noha el kell Ítélnem a játéko­
sok fegyelmezetlenségét, enyhítő körül­
ményül tudom be nekik azt, hogy belő­
lük a biró valóban lehetetlen magatartása
váltotta ki a sportszerűtlen magatartást
Dicsérettel kell megemlékeznem az
SBTC csapatáról, mert higgadtan és kor­
rektül viselkedtek a játékosok. Mig az
SBTC vezetőségéről azt láttam, hogy nem
állott a helyzet magaslatán, mert mint a
mérkőzést rendező egyesület vezetőségé­
nek módja lett volna az eseményekbe
beavatkozni és a mérkőzés nyugodt le­
folyásának helyreállítását * megkísérelni.
Sajnos ettől feltűnően távoltartotta magát
Végtelenül sajnálatosnak tartom
azonban azt az értesülésemet, mely saj­
nos alátámasztást is nyert, hogy a mér­
kőzés biráját a rendőri fedezet ellenére
egy elfogult szurkoló a pályáról távoztában tellleg inzultálta. Megdöbbentő tény
ez, mert ha száz és száz égbekiáltó hi­
bát is követett el a biró, annak korrigá­
lása nem lehet az, hogy bárki egy még
nagyobb hibát kövessen el. Hová fajulna
a sportolás, ha ilyesmi mindennapossá
válnék. Éppen azért volna néhány sza­
vam a szurkolókhoz is. A játékos a mér­
kőzés alatt amúgy is feszült idegekkel
teljesíti feladatát, éppen ezért sem a küz­
delem előtt, sem pedig a küzdelem alatt
ne feszítse túl senki a játékosok idegeit
izgató közbekiáltásokkal Biztassa ki-ki a
maga kedvenceit és érje be ennyivel.
Nem is való a tribün első sorában ülő
urak szájába olyan kifejezés, amit az ál­
lóhelyen is csak elvétve lehet hallani.
Salgótarján és környéke sportélete
az SBTC—SSE—PBÜSE rivalizálásából
nőtt fel magasra. Bármely csapat ért el
sikert, abban bennefoglaltatott a riválisok
sikere is. Most az SBTC csillaga van
fent, tüneményesen ragyog, de a ragyo­
gás a PBÜSE és SSE csapatainak az ér­
demét is megvilágítja. Minden nemes ver­
sengésen túl ezt kell mindenkinek látnia
s ezért becsülni és szeretni kell a jó ri­
válist
Gólián Rezső,

�4 oldal

A MUNKA

1934 nov. 13. kedd

kitMőlgőt^ a&gt;méikö/éé Előtti
a felkérésnek'réngédve,fŐk^p^e A
zönségünk kellő felvilágosítása miatt meg­
teszem.
Legelső sorban meg kell állapítanom,
hogy súlyos, — igen súlyos sportszerűt­
lenség történt, mely mindenképpen eltélendő. Ilyen dolgoknak nemcsak az
Egyesület vallja kárát, hanem az a sport,
imely iránt a mi sportközönségünk min­
dig a legnagyobb szeretettel viseltetik s
amelyért áldozatkészségének mindig tanú­
jelét adta. Ha egy játékos súlyos sport­
szerűtlenséget követ el, ténykedésével
nemcsak saját személyét, hanem meggon­
dolatlanul játékostársainak, egyesületének
jóhimevét, elért eredményét teszi kocká­
ra. És akkor, amikor legelső sorban ezt
kell leszögezni: nem szabad e súlyos
tényt más módon következtetett okokkal
megmagyarázni igyekezni, hanem a szo­
morú elért okozat figyelembevételével az
okozót, vagy okozókat kell kiküszöbölni.
Ha egy játékos ily súlyos sportszerűtlen­
séget kövét el, annak súlyosságát nem
lehet semmiféle egyoldalú jegyzőkönyvek­
kel csökkenteni. Ezt csak úgy lehetett
volna elkerülni, ha a jegyzőkönyvet alá­
írók maguk igyekeztek volna ott a hely­
színen rögtön jótanácsot adni, vagy sze­
mélyesen közbelépni, hogy ne ily módon
került volna befejezésre a mérkőzés.
Nem tartom helyesnek tehát, hogy
most mindent a bíróval kapcsolatban hoz­
zanak össze.
Egy sportember azt a kérdést tette
fel: „mit csináltam volna, ha egy SBTC
játékosról lett volna szó"? megnyugtat­
tam, hogy ilyen nem fordult volna elő,
mert játékosaink tudják kötelességüket,
ismerik a szabályokat I De ha ennek el­
lenére még is megtörtént volna, ha talán
vélt jogtalanság esete forgott volna is fenn
— én magam tettem volna ki a pályáról,
mert sportszerűtlenül viselkedő játékost
nem akarok látni a csapatban. Különben
itt csak annyit, hogy 1 és Va éve nem
volt kiállítva egy játékosunk sem I
A dolog sportbeli elbírálásával kap­
csolatban szeretném megjegyezni, hogy a
mérkőzés újra, vagy utána játszásának
helye nincs, a szabályzat ilyet nem en­
ged meg. A sportszerűtlenül viselkedő
játékosok pedig büntetésben kell, hogy ré­
szesüljenek. Maga a felelős intéző szintén.
Tudomásom szerint a beküldött kü­
lönféle jegyzőkönyvek eredménye az le­
het, — itt helyesen járt el a SSE — club
szempontból — hogy esetleg csökkentik,
mérséklik az elkövetett cselekmény után
járó büntetés nagyságát. Minden esetre
a vizsgálat meg fog állapítani mindent,
még azt is, hogy „állítólag" már szom­
baton jött volna a biró s hogy clubhelyiségünkben (ami sajnos nincs) reggelig
mulatott volna. Jóérzésünk tiltja, hogy
eportszerütlen dolgot kövessünk el, erre
különös gondunk van, mert ellenfeleinket
a zöld-gyepen és nem a zöld asztalnál
szoktuk legyőzni — ha tudjuk I

gyaráztuk meg az Országos Szövetség új
és rendkívül szigorú rendeletét, mely a
durva és sportszerűtlen játékra vonatko­
zik s amely a Hivatalos Értesítőben is
megjelent
Határozott meggyőződésem még az,
s ezt papírra kell vetnem, hogyha aSSE
elnöke, Nagy Bertalan ur ott lett volna
a mérkőzésen, ö rendet csinált volna.
Bolner Pál.
Végül még egy hozzászólás egy nagytudásu, de magát megnevezni nem akaró
sportember részéről:
Az SBTC—SSE mérkőzés hullámai
sehogyan sem akarnak elsimulni. Ha en­
nek okát keressük, úgy arra a megállapí­
tásra kell jutnunk, hogy itt érdekcsopor­
tok állanak egymással szemben, akik
nem az igazságot keresik, hanem a ma­
guk igazát, ami nem egy, hanem nyil­
vánvalóan kettő. A hiba az, hogy a sző­
nyegen forgó kérdésben a sport csak
kiinduló pont, de nem alap Élfogulatlanul, tisztán sportszempontból kivánjpk
tehát megjegyzéseinket megtenni, abból
ítéljen mindenki úri gondolkodása és lel­
kiismeret szerint
Hibák történtek minden részről ez
kétségtelen. Az SBTC bajnoki babérait
féltette, a SSE-t revánsvágy fűtötte. A
szurkolóhad heteken átszurkálta egymást
válogatott búzásokkal. A régi mérkőzések
fájó emlékei mindkét részen kiújultak.
A mérkőzés az első pillanattól kezdve
úgy folyt, mint egy élet-halál harc, pe­
dig a sport magyarul játék, a két pont
pedig nem a világ, szerencse kérdése,
nem becsületé. Hibázott a közönség,
amikor fanatikus tűzzel hajtotta csapatát
és bírálta az ellenfelét, amikor a bíróban
szövetségest vagy ellenséget keresett nem
jóhiszemű, korrekt sportembert Hibázott
Vágó II., amikor késve húzta vissza lá­
bát és ezzel Dancsák sérülését okozta,
hibázott ő és Novoszeleczky, amikor
lökdösődni kezdtek. Hibázott Márkus,
amikor a taccsvonalhoz közel állók sze­
rint a bírót megsértette, (azt mondják,
hogy hülyének nevezte) hibázott a biró,
amikor a kiállító határozatának nem szer­
zett azonnal érvényt, hanem a mérkőzést
még 5-6 percig vezette. Hibázott Márkus,
hogy nem vonult le és hibázott a SSE
vezetősége, hogy őt nem kényszeritette
levonulásra. Hibázott az, aki a Nemzeti
Sportban olyan hirt közöltetett, hogy a
biró hajnalig az SBTC öltözőben mula­
tott, hibázott az, aki azt hirdette, hogy a
biró részeg volt és az a fiatalember is,
aki azt hirdeti, hogy ő a bírót kétszer
megütötte.
Szóval sok hiba történt mindkét
részről. Tudnivaló, hogy ha a biró jó­
zansága, érdektelensége hiányzik, ellene
sikeresen el lehet járni, ez óvási ok. Ezt
azonban az illetékes fegyelmi fórum fogja
megállapítani. Tudnivaló, hogy bírói té­
vedés nem ok az óvásra egymagában. És

annak ki keM-dhnja^ékár helyes, az Íté­
let, akár
ni "Mérkőzés után
lehet. A pálya nem parlament Végül pe­
dig a játék lefolyását meghiúsítani nem
sportszerű dolog. A játékhoz szerencse
kell és ha valaki 10 emberrel játszik, az
egy gól előnyt még kiegyenlíthet, főleg
ha az előzmények után volt remény arra,
hogy a másik csapat is szenvedhet vesz­
teséget. Kiállítás, sérülés, szabálytalan­
ságért adott büntető rúgás megfordíthatja
a mérkőzés sorsát, még akkor is ha az
ellenfelek között nagyobb a tudás, lelke­
sedés, és technikabeli külömbség, mint
az északi kerület élcsoportjának két tagja
között.
A kiállítás meghiúsítása tehát nem
volt helyes, ha pedig a SSE igazságáról
meg volt győződve, okosnak sem volt
mondható. Mert igy befejezetlen mérkő­
zéssel, l:0-ás eredménnyel csak az SBTC
nyerhetett, míg továbbjátszással az ered­
mény megfordulhatott volna; a jogos óvás
sikerre vezethetett volna még vesztés ese­
tén is. A SSE tehát eljárásával csak ve­
szíthetett; pontokat és az elfogulatlan
sportemberek helyeslését A SSE eljárá­
sát a szenvedély vezette, az pedig nem
jó tanácsadó. A sportszerűség a szenve­
délyek leküzdését parancsolja, a szabá­
lyok tiszteletét, az igazságtalan téves íté­
let előtti meghajlást A játékos és egyleti
érdekelt nem lehet bírája a bírónak. Vélt
sérelmét előbb be kell bizonyítania, cl
kell ismertetni, de elfogulatlan, érdekte­
len, illetékes testület előtt.
A történtek legszomorubb része az,
hogy a bírót egyéni becsületében támad­
ták. Ezt akkor sem szabad előre rásütni
valakire, ha igaz. Az ilyesmi súlyosan
sértő, jóvá alig tehető önbíráskodás.
Reméljük a történtek után lehig­
gadnak a kedélyek és a következő
SBTC—SSE mérkőzés pályán labdával,
sportszerű, úri módon fog eldőlni. Addig
hallgassunk a dologról.öreg csatár

Helyezési tippverseny győz­
teseinek sorsolása nov. 20-án
este 8 órakor a Peész
cukrászdában.
Lőrinc György, Kovács Gyula,
Pelre Lajos, Kajel József, Kandera Jó­
zsef, Gyebnár László, Gáspár István,
Szabó István, Gáspár József, Kovács
Géza, Müller István, Szegedi Béla, Strba
Gusztáv, Gáspár György, Fischer Erzsé­
bet, Balga István, Mayer Sándor, Stern
Tibor, Takács Béla, Gaál József, Patay
Gyula, Bulyovszky Dezső, Tóth József,
Pála Károly, Gáspár Gyula, Gáspár Sán­
dor, Gyebnár József, Kamarás Oszkár,
Schiáncky Ducika.

Tippverseny győztesek i
I. Gáspár Mihály Fő-utca 17 sz. II.
Markó József Losonci-ut 28, III. Szöllősy Mihály Pécskö-utca 76.
SpoHhir»dő I Á ronra tvai a t fya : Dr Yőth Mátyto
Nyomatott:

Végh Klímán kOnyvayoméAMtfeaa
SalfStarfáa.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9746">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00413.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9747">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_11_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9728">
                <text>1934-11-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9729">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9730">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9731">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9732">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9733">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9734">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9735">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9736">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9737">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9738">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9739">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9740">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9741">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9742">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9743">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9744">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 77. szám (1934. november 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9745">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="411" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="821">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/95e90ec2af6395abe1a6bc2b32b67253.jpg</src>
        <authentication>d9e4ca6fbe3fc65c4b4bc472811746a2</authentication>
      </file>
      <file fileId="822">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e966a17ac14b1a5d0538f81ff7ca1a29.pdf</src>
        <authentication>e790f0569ca3f4f78ab4dfe9f9a91989</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114752">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Főtér 1. szám

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 78. szám.

Mit várunk az őszi
politikai élettől.
Irta: Őrffy Imre dr. orsz. gy. képviselő.

A nyári szünet megkezdése
előtt mindenki azt hitte, hogy az
őszi politikai időszak főtárgyai el­
sősorban belpolitikai természetűek
lesznek. E kérdésekben erős és
éles parlamenti harcot vártunk. A
külpolitikában, különösen pedig
Európában nyár eleje óta beállott
események azonban nagy változást
okoztak e téren. Olyan események
zajlottak le a hozzánk közelálló
államokban, hogy mást ne említ­
sünk, Hitler legközelebbi gárdájá­
ban beállott súlyos események,
Dollfuss és Sándor király megöletése stb., melyek lázba hozták egész
Európát és melyek érthetően hát­
térbe szorították nálunk is a bel­
politikai kérdéseket.
Más egy csendes vizeken ha­
ladó hajó személyzetének munkája
és más egy háborgó tengeren járóé.
Épp ezért nemcsak a politikusok,
hanem a tömegek is ösztönösen
megérezték nálunk, hogy a mai idők
nem alkalmasak a belső erők pró­
batételére és ezt kerüli is minden
számottevő tényező az országban
pártkülömbség nélkül.
Ebből adódik a ma és holnap
feladata is részünkre. A holnaputánra gondolni, vagy azért gyöt­
rődni valóban botorság lenne. Soha
időszerűbb nem volt, mint ma a
belső megerősödés kérdése s nyil­
vánvaló, hogy a külpolitika terén
ránkváró fokozottabb munkásság
mellett, főként oly gazdasági és
szociális intézkedéseket kell elő­
térbe tolnunk, melyek alkalmasak
széles néprétegek lelki megnyugvá­
sára és anyagi megerősödésére. A
rendkívüli idők a kormánynak kü­
lönleges hatalmat adtak, ez lesz
az oka ^nnak, hogy a közérdeklő­
désre jobban számíthat az a jog-

„A MUNKA" TÁRCÁJA
Világtörténelmi
korszakok nőalakjai.
Irta : Semetkayné Schwanda Magda
tanárnő
A Szt. Erzsébet Nőegyletnek
a Hath. Körben tartott estje.
Évek peregnek, évszázadok suhan­
nak a múltba s lelkűket a pergamenek,
papirustekercsek idegenszerü írásjegyei­
ből oly nehéz visszaidézni! De szavak
nélkül, betűk nélkül is beszél századá­
nak eszméiről egy-egy képmás, különö­
sen a női arcképek juttatják egész lé­
nyükkel kifejezésre a kor lelkét. A nő
minden helyzeten a szépet keresi, s a
szépség arány, ’harmónia. Ezt a harmó­
niát igyekszik a nő megteremteni ön­
maga és kora között, ezért a lehetőségig
hü tükörképe korának. Azonkívül a nő
minden történés felé kérdéssel fordul, de
kérdése nem tárgyilagos mint a férfié,
hanem egészen szubjektív : Ki vagyok én?
Mi az én célom ? így faggatja a törté­
nelmet állandóan s ezért a női sors, mint
korokon végig hömpölygő folyóvíz, halad
előre, célját keresve, közben pedig föl­
deket Öntöz, üdülést nyújt sokaknak,
vagy rombol, elönt békés hajlékokat, el­
sodor erdőket, leszakít hidakat...
A történelem megértéséhez aziáes
és beszédes módszer megörökítenia múlt
nőalakjait Külsejük, vállalt szerepűk,

TÁSAD ALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka “ lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. november hó 17

Horthy Miklós.

dolatát, bár a pénzügyi nehézsé­
gek súlyosak, szociális szempontból
nem szabad elejtenünk. Ezzel pár­
huzamosan azonban egyéb mun­
kaalkalmak létesítését és munkás­
védő intézkedéseket is foganatosí­
tani kell. Igen fontos a tagosítás
keresztülvitele is. Örömmel hallom,
hogy e téren újabb’ pénzforrások
biztosításával foglalkoznak az ille­
tékes helyen.
Az eredmények eléréséhez
szükséges az éles pártharcok ki­
kapcsolása. Mindezek fellett min­
den erőnkkel külpolitikai megerő­
södésünkön kell munkálkodnunk,
mert ezt kívánja az európai hely­
zet és ellenfeleink szervezkedésé­
nek fokozódása. A magyar politi­
kai pártok eddig is dicséretes fe­
gyelmet mutattak külpolitikai kér­
désekben. Ennek igy kell maradni
ezután is. Minden belső pártszem­
pont fölé kell helyeznünk az or­
szágvédelem és nemzetmentés nagy
céljait, éppen ezért esetleges bel­
politikai áldozatok árán is le kell
tompítanunk az elválásztó és harc­
ra okot adó ellentéteket. Meggyő­
ződésem szerint ennek a józan fel­
fogásnak kell érvényesülni a po­
litika minden oldalán, mert csak
igy tudunk megfelelni nehéz fela­
datainknak és az ország magasabbrendü érdekeinek.

Tizenöt esztendővel ezelőtt az ország
szivéből, Budapestről az egyik kapun ki­
vonult a balkáni megszállás arcpiritó szé­
gyene és gyalázata s ugyanakkor a má­
sik kapun bevonult egy megtaposott nem­
zet éledő reménysége, föltámadó önérzete:
a frissen toborzott magyar hadsereg, élén
a fővezérrel, Horthy Miklóssal. Mikor
csapatai élén megjelent Budapest utcáin,
egyedül ő képviselte az erőt az aléltságából nehezen felocsúdó országban. Útja
egyenesen az Országháztérre, a törvény­
forrásához: a parlamenthez vezette. Az
általa összegyűjtött erőt nem kalandos s
önös célok szolgálatára állította, hanem
a törvények kizárólagos megvédésére és
az erőtlenül és védtelenül magára hagyott,
súlyos betegen fetrengö nemzet meggyógyitására és felemelésére. S nemsokára,
alig néhány hét múlva Ö az állam feje,
az ország törvényesen megválasztott kor-

mányzója.
A parlamentben az alkotmányra le­
telt esküje volt a nehéz másfélévtized alatt
a vezérlőcsillaga, melynek fénye besugá­
rozta mélységes alkotmányszeretetét és
törvénytiszteletét, mely legerősebb alapja
az ország nyugodt fejlődésének, de a mai
bonyolult, zavaros időkben is legerősebb
támasza az ország rendjének és nyugal­
mának.
A bevonulás napjának tizenötödik
évfordulóján minden igaz magyarnak há­
lás szívvel kell feltekintenie Budavára felé
s buzgó fohászt küldenie a Mindenható­
hoz, hogy őrizze és tartsa meg nekünk
Öt sokáig jóeröben, egészségben, mert ö
legteljesebb megtestesitöje a magyarság
lelkét eltöltő vágyaknak és annak a meg­
alkuvást nem ismerő elszántságnak, mely
a megcsufolt nemzet igazságának győzel­
mét készíti elő.
(—ány)

anyag, amelyet a kormány a 33-as
bizottság segédletével rendeletileg
fog szabályozni.
Nézetem szerint nem térhet ki
a kormány a részben még mindig
rendezetlen hitelpolitikai kérdések
további szabályozása és irányítása
elöl. Alig hiszem, hogy a közvéle­
mény megoszlana a tekintetben,
hogy az egészséges hitelélet mielőbb
helyreállítandó, ami viszont — te­
kintetbe véve, hogy a gazdaadósok
nagyrésze a mérsékelt kamatfize­
tésnek sem tud eleget tenni, —
rendkívül súlyos probléma. A je­
lenleg igen gyenge fizetőképességű,
legyengült védett birtokosok meg­
menthetők kamatterheiknek továb­
bi enyhítésével, viszont azokat a
nagy és középbirtokosokat, akik
normális viszonyok között se bol­
dogulnának adósságterhük tulnagy
volta miatt, tovább védeni alig le­
het. Hiteléletünk rendezésénél sú­
lyosan esik latba külföldi hitelező­
ink viselkedése, ezeknek jobb be­
látására igen nagy szükség van a
magyar termelési rend megmenté­
se, de saját érdekükben is. Itt nem

kis feladat vár kiváló pénzügymi­
niszterünkre, akit e tekintetben
pártkülönbség nélkül támogatnunk
kell, hogy mennél kedvezőbb fel­
tételeket érhessünk el.
Nem késhetik immár a köz­
igazgatás racionalizálásának mély­
reható keresztülvitele sem. A bel­
ügyminisztérium e tekintetben je­
lentékeny előkészítő munkát vég­
zett s remélem, hogy ez konkrét
intézkedés formájában még az ősz
folyamán megtermí gyümölcsét.
Nem a tisztviselői fizetések folyto­
nos csökkentése az ut, amelyen
tovább kell haladni, hiszen ennek
demoralizáló hatása lenne, hanem
közigazgatási
eljárásunknak és
anyagi jogának sürgős reformja a
követendő ut, amely megfogja hoz­
ni az e téren várt megkönnyebbü­
lést, tehermentesítést.
Biztosra veszem, hogy tovább
folytatja a kormány, különösen ag­
rártéren a termelési politika ok­
szerű irányítását. Ezzel szorosan
összefügg a külföldi piacok kiku­
tatása, ahol még nagy eredménye­
ket érhetünk el. A telepítés gon­

Sokan talán papi ünnepségnek vél­
ték a mátranovákí arany- és ezüst misét,
pedig akik azon résztvettek avval a meg­
győződéssel távoztak onnan, hogy egy
mélységes lélekösszeforrás megnyilatko­
zásának voltak tanúi.
Összeforrása volt ez az egyháznak
legszegényebb híveivel a bányászsággal.
Nyíltan kifejezésre is jutott ez Molnár
András bányaigazgaló beszédében, ami­
dőn a templomajtóban az aranymisés pa­
pot, mint bányásztcstvért üdvözölte, aki
az ötven évnek több mint felét ezen a
bányászvidéken töltötte el.

életük felszíne sokat árul el a kor jelen­
tőségéből s tükrözik benne mint a folyó
vizében, minden: gleccserek, erdős hegy­
hátak, szőllődombok, jegenyék, nefelcjlsek, gyárkémények, pálmák. •
Járjuk hát végig mi is a folyók
partját, hajoljunk messze elmúlt évezre­
dekben csörgedező női életek víztükre
fölé, mélyedjünk távoli nővéreink sze­
mébe, hogy megértsük jobban önma­
gunkat.
A Nilus áradó hullámfodrai fölé
hajlik a Fáraó leánya. Ruhája csupa
ékesség, ékszerei megcsörrennek ha lép.
Egyptom kultúrája neki csak a szép, dí­
szes játékszer szerepét szánta: kedves­
kedni kell, bájosan gyámoltalannak len­
nie, ura lábához kuporognia, látszólag
betelve boldogsággal és napokig készül­
nie erre a látszólagos boldogságra, mely
őt ki nem elégíthette soha : festenie, il­
latosítania kellett fürtjeit és finom bőrét,
csillogást cseppentenie a szemébe az alropa mérges nedvéből, hamis csillogást I
A Fáraó leánya elmerengve jár a Nilus
partján és keresi saját életének értelmét.
(Stilszerü zene szólal meg, majd megje­
lenik Fáraó leánya ...)
A Delphi-i Apollón templom ma­
gasan a hegyek között húzódik meg és
mégsincs soha elhagyatva. Alig járható
utakon küzdik fel magukat a jósdához
a jövő titkait kutató görög hősök, kirá­
lyok, szerelmesek, tudósok. Szakadatla­
nul jönúek dacosan, vagy vonszolt ta­
gokkal, remegve vagy bizakodva. P í t -

hí a, Apollón szűz papnője bo­
rús homlokkal nézi őket. A nap még
szét se tépte az éjszaka fátylait, még
ködben burkolva minden, s öt már kér­
désekkel ostromolják s neki felelnie kell,
pedig Apollón még nem tépte szét a
ködfátyolt a látóhatár fölött s a kérdé­
sek, áldozati tüzek kábitó füstje csak
még jobban elfedi Pythia előtt a valósá­
got. Szédül, a felelet kényszere fojtogatja
a szivét, hisz az ő élete is csak kérdés,
szorongó, szivet dermesztő kérdés : Apol­
lon, hol vagy ? Apollon, élő valóság
vagy-c, vagy hazugság, melyben az én
életemnek kell mindhalálig vezekelni ?
(Zene, jelenés ...)
A római patrícius -hölgy
tiszta homlokkal áll az élet forgatagában,
bár lelkében fegyvcrcsörgelő csatáknál
nagyobb küzdelmet vívnak az érzelmek
s az eszmék. A nemzeti büszkeség a
könnyeket letörlő asszonyi jósággal, a
•— a hős kultusz a fájdalmas magánér­
zettel, az önérzet a szeretette], de ő
emelt fővel halad a fórumon, — csillog
és uralkodik önmagán és másokon, mert
ő római, senki se sejtse hát, hogy a
bálvány: Róma ő neki kevés. Szivére
visszahullnak az eltitkolt könnyek és pa­
takká gyűlnek, egyesülnek az asszony­
sorsok nagy folyamával, — mely áttörve
sziklákon, homoksivatagon: keresi a kö­
zös sóvárgott célt: az élet végső értel­
mét. (Zene, jelenés és igy tovább).
De Róma mesterkélt nagysága öszszeomlott, a barbárok elözönlik a provin­

ciákat. A népvándorlás áradata felkavarja
az iszapbafulladt római erkölcsöket, — s
az ingoványos, örvényes, küzdelmes
germán középkor ebből az iszap­
ból legendás hősöket, megszentelt áldo­
zatkészséget lát felnövekedni, — de meg
kell küzdenie a mérgező, bóditó mocsár­
növényekkel, lidércekkel is : a vérbosszú­
val, cselszövéssel. Brabanti Elza,
a maga igazát védő hercegi sarj a saját
lelkében hordja a középkori asszony ma­
gasztos szépségét, de gyengeségeit is :,
féltékenység, kíváncsiság, állhatatlanság
erőtlenné teszik a gonoszokkal szemben.
Mindenét veszítve áll vára erkélyén és
nézi a Rajna tovahömpölygö habjait,
— mintha életének távolbavesző kincsét
ragadná magával és felsír, — siratja
gyengeségéi: kezei között volt a boldog­
ság s gyönge ujjai közül kipergett, — ki­
csordult, elfolyt...
A másik asszony a Sors-folyó: a
Duna partján állt meg. Pogány magyarok
közé hozta a sorsa a szentek földjéről;
Bavariából. Kicsi kezét, gyönge kezét,
melyet az Ur Jézus jegygyűrűjével akart
megjelölni, felsőbb sugallatra Istvánnak, a
magyarok királyának nyújtotta, — s Isten
és István kezén vezetve indult a nehéz
küldetés felé. Kemény koponyák, sötét
tekintetek, Hadúrra esküvő öklök között
jár remegő galambszivvel, — de Isten az
ő gyengeségét felvértezte, az ő kezeit
megáldotta, lépteit vezérelte, — s az ök­
lök kisimultak amerre járt, — a dacos,
tar fejek keresztvíz alá hajoltak s a sötét

Mátranováki
tanúságok.

�A MUNKA

2 oldal
Ezalatt a beszéd alatt tévedt sze­
münk a templomot szegélyzőfák egyikén
rakott madárfészekre. Heves szélrohamok
rázták a lombjavesztett fákat, mégis szi­
lárdan állt a fészek, építői, de a meg­
szegényedett gallyak óvó jóvoltából is.
önkéntelen volt az összehasonlítás
a fészek és a templom, az egyház között
Az uj idők, az utolsó évtizedek szélviha­
rai újabb és újabb rohamra indultak a
fészkek egyike, ilyen kis mátranováki
templom és lakói ellen. Isten, haza és
vallásgyalázók csákányai döngették már a
falakat Vádaskodás, lekicsinylés, gyanú­
sítás alattomos 'beférkőzései próbálták a
fészek templom cementjét málasztani. És
nem egyszer hatalmi ököllel, felülről a
forradalmi erőkkel magasradobott öklök­
kel sújtottak a torony keresztje felé.
De a fészektemplom szilárdan állt
Ajtajában a két ünnepelt pap ruháját tépi,
szaggatja a szél, de arcukon szilárd elha­
tározás, szembefordulás a széllel, kezük­
ben a virágcsokorral, az elismerés fehér
virágaival, amelyeknek közepében küz­
delmük érett arany és ezüst kalászai ringanak. A fészek építői, javitgatói, mint
mindig, most is a templom ajtajában ál­
nak, hogy lelkűket vessék a templomot,
az oltárt ért viharok elé, hogy minden­
kit a fészektemplomba hívjanak, akiket
megtépázott vagy újra fenyeget a testi
és lelki viharok szele, a földi világ nyo­
morúságának millió orkánja. A fészken
belül, az oltár közelében nincsennek vi­
harok, ott mindenkit az aranymisés pap­
ság oltárelőtti üdvözlése fogad: Pax tecuml
De nemcsak a templomépitők vé­
dekező kiállása tartja ezt a fészket A
tar fák gallyai kapaszkodnak abba minden
irányból és óvják, védik védösövénnyel
fonják körül a földrugások megrázkódta­
tásai között Pedig szegény fák máguk is
alig bírnak hajladozva helytállani, gyöké­
ren kapaszkodni.
Ennek a vidéknek szegény bányász­
népe, — lerongyolt, megfogyatkozott tar
embergallyak — ez tartja, ez védi ezt a
templomot és fölötte a keresztet Mátranovákon és annyi más helyén a senyvedő

Uj üzlet!

Salgótarján, 1934, nov. 17.

Uj árak!

Szép és kellemes
lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

bányavidékeknek. Az embergallyakvédése,
szeretete, ragaszkodása nélkül ez a temp­
lomfészek, ez az oltármenedékhely régen
a viharok áldozataként sodortatott volna
el. De a szűkölködő, szinte a gazdasági
viharokban maga is tántorgó bányászság
maga is ösztönös érzéssel világokban és
jelszavakban csalódottan kapaszkodik
ebbe a fészekbe, hogy ez mint utolsó
menedéke itt ne hagyja.
De az ösztönösségen túl felemelő
példák és bizonyságtételek is arra veze­
tik a föld alatt szenvedők sok ezrét, hogy
a templomhoz közeledjék. Nem múlhat­
nak el nyomtalanul a bányászpapság évenkinti konferenciáinak szociális érzékű
megállapításai. A közelmúltban pedig a
pécsvidéki szerencsétlen sorsjavitási kí­
sérletnél is, csak az egyház volt az, amely
a hivatalos szerveken kívül nagy erkölcsi
hatalmával a kétségbeesettek mellé állt,
akik eltaszitolták maguktól az Istent tiltó,
fészket szaggató pártok agitátorait.
Talán csütörtökön délben Mátranovákon is, a tárnák mélyén megállt egyegy ütésre emelt csákány, de egész biz­
tosan sok mosóteknőben dolgozó, vagy
kendert tiloló kéz, hogy egy pillanatra,
a hétköznapi robotban, kenyérgondban
oda röppenjen a kicsiny templom elé,
ahol széltől tépve áll a két pap s ahol
annak az Isten békéjének ajtaja ált nyit­
va a bányászszivek számára, amire ők is
vágyakoznak, amelyért imádkoznak és
dolgoznak,
Sz. I

A Nemzeti Egység Pártja kerületi gyűlése.
Impozáns választókerületi választ­
mányi gyűlést tartott a Nemzeti Egység
Pártja f. hó 14-én a róm. kath. körben,
melyen dr. Soldos Béla főispán, várme­
gyei eln., v. Gyarmaty Mihályközp. várme­
gyei titkár, dr. Baintner Ottó föispáni tit­
kár, valamint a város és a kerülethez
tartozó községek elnökei, alelnökei és
titkárai vettek részt.
Kiss Lajos választókerületi elnök­
helyettes a Hiszekegy elmondása után a
gyűlést megnyitván, őszinte magyaros
szívvel üdvözölte a megjelent dr. Soldos
Béla főispán vármegyei elnököt, vitéz
Gyarmaty Mihály és dr. Baintner Ottó
vármegyei titkárokat, valamint a városi és
községi szervezetek vezetőit, majd fel­
kérte Pártényi Béla választókerületi tit­
kárt jelentésének megtétételére.
Pártényi Béla terjedelmes titkári je­
lentésben számolt be a választókerületi
iroda eddigi működéséről, pontos statisz-

tikai adatokat tárva a megjelentek elé.
Teljes megelégedést váltott ki a jelentés­
nek azon része, mely feltüntette, hogy az
iroda megalakulása óta 834 írásbeli ké­
relmet vett át, melyek közül eddig a
vármegyei elnök, országos központ és a
helybeli titkárság lelkiismeretes közben­
járása folytán 778 jogos és méltányos
kérelem nyert kedvező elintézést.
Dr. Soldos Béla főispán, vármegyei
elnök mindenekelőtt dr. Sztranyavszky
Sándor országos pártelnök üdvözletét
tolmácsolta, kit személyes megjelenésé­
ben kizárólag sürgős országos ügyek aka­
dályozták meg, majd felolvasta Róth Flóris választókerületi elnök táviratát, ki
ugyancsak elfoglaltsága miatt ily módon
küldte üdvözletét a gyűlésen résztvevők­
nek. Vármegyei elnök megelégedését és
elismerését fejezte ki az elért eredmé­
nyért, külön kiemelve köszönetét a válasz­
tókerületi titkár terjedelmes, lelkiismere-

tekintetekbe a szeretet és hódolat lopódzott Erős asszony lett idegen földön
szenvedések és áldozatok árán a ma­
gyarok első királynéja.
Az ö ereje szállt át késői unokájára:
Árpádházi Szent Erzsébetre, ki a XIII.
században ép úgy idegenbe sodródott volt,
mint Gizella a XI. században, csakhogy
öt a nyílt, egyeneslelkü magyar nép er­
dejéből sodorta a kora-tavaszi szél, a
magyaroknak nyugati kapcsolatok utáni
vágya, egy hamis, irigyekkel, csetszövökkel, álszenteskedőkkel teli udvarba. Erős­
sége azonban ugyanaz volt, mint Gizel­
láé: Isten iránti mélységes odaadása és
férjéhez simuló nagy szerelme. Az ő élete
sem volt minden hányattatás ellenére
meddőn tovahőmpölygő fájdalom. Korsa­
ját belemeritette és megitatta az elepedőket, a szenvedőket, szomjazókat, az
élet koldusait S az irgalom és segítő
szeretet vizévé váltak a sorsfolyók bab­
jai, melyek annyi elkallódott asszony!
szenvedéstől duzzadtak meg, azóta is
ontják a könyörületes asszonyszivekbe
szent Erzsébet jóságát s itt közöttünk is
áldott az ő neve és égi közbenjárása,
mellyel támogatja a Szent Erzsébet nő­
egylet munkáját Hódolattal állunk kép­
másod előtt őrök példaképünk!

óh, de a női sors láthatatlan szá­
lakkal van a férfi tévelygő lépteihez bék­
lyózva s bár a középkor megtalálta Isten­
ben az élet célját, Ádám kevély fia nem
elégedett meg Isten dicsőségének szolgá­
latával, hanem újra meghallgatta a sátán
csábitó ígéretét, hogy olyanná lehet, mint
az Isten. Az ész mindenhatóságába ve­
tett bittel kutattak, kritizáltak, válogattak
az örökölt igazságok között és kevély
önérzettel hitték, ujjáteremthetik életük
csendes kisérőtársát, az asszonyt. A z
olasz renaissance asszonya
versenyre kelt a férfival műveltség dolgá­
ban, sólyomvadászaton, vad lovaglások­
ban, politikai cselszövések, filozófiai dis­
puták terén, de őt mindez ki nem elé­
gíti I Ami a férfiak lelkét betölti, elragad­
tatja s őket az emberi mindenhatóság té­
vedésébe ringatta, azon az asszony túl
lát, észreveszi, hogy ami korának hite
szerint minden, az voltaképen semmi s
Mona Lisa szomorú fölényével mosolyog
a világon, mint anya játszadozó gyerme­
kein, mosolyában egy parányi gúny is
felködlik, aztán elfordítja fejét a ködös
messzeségbe, hol némán, sejtelmesen, ké­
ken folyik a sors-folyó! Vájjon hová? Mi
van a ködfalon túl? Ezen tűnődik a re­
naissance asszonya.
(Folyt köv.)

R. k. templom
mellett.

tesen összeállított titkári jelentéséért. A
titkári jelentésben felemlített két kirívó
sérelmet (Máv. rendelkezése szén kocsi­
fuvarozása tárgyában és a somoskőujfalui
lőtér ügye) magáévá tette s ígéretet tett,
hogy kellő adatok birtokában az illeté­
kes minisztereknél személyesen fog in­
terveniálni.
Vitéz Gyarmaly Mihály közp. vár­
megyei titkár a megjelent községi veze­
tőktől különböző statisztikai adatokat kért
be, majd felkérte a szervezetek elnökeit,
hogy a párt keretein belül megalakult üveg­
ipari és bányász csoportokat kellő erkölcsi
erővel támogassák, mert ezen csoportok
további működésére és fejlődésére az
országos központ nagy súlyt helyez.
Szente László kormánytanácsos.szinlén köszönetét mondott az elért, szép

Hirek és különfélék
Segédlelkész áthelyezés. Az
evangélikus egyháznál Milán János s.
lelkészt Kiss István püspök saját kérel­
mére áthelyezte Balassagyarmatra és on­
nan Sommer Károly segédlelkészt Salgó­
tarjánba helyezte ál hitoktaló-segédlelkészi szolgálatra, aki már meg is kezdte
munkálkodását itteni állomáshelyén.
Bucsuzás. Végleges eltávozásom
alkalmából szívélyes istenhozzádot mon­
dok a tantestületnek, az ovóda felügyelő
bizottságnak, a szülőknek, a kedves gye­
rekeknek, tisztviselő és minden egyéb is­
merőseimnek.
özv. Koós Mihályné.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen férjem elhunyta
alkalmával fájdalmunkat részvétükkel eny­
híteni igyekeztek, ezúton mondók hálás
köszönetét
Özv. Havas Lajosné.
A Luther Rózsa-jelvény az egész
bibliát rajzban ábrázolja. Középen a pi­
ros szív — a szeretetben élő keresztyén,
Krisztuskövető embert jelenti, aki szi­
vében hordja Krisztus keresztjét. E ke­
reszt fekete, mert a halált jelenti, de
aranyszegélyü, mert belőle az üdvösség
származott — A keresztyén ember szive
a fehér rózsalevelek közt él, mert élete
tiszta öröm, fehér rózsa. Amiből nem
hiányzik a tövis sem, ami a keresztyén
embert is megtalálja. De ez is arany­
színű, mert ki az Istent szereti, annak a
tövis is üdvét munkálja. — A tövisek és
rózsák közt a hivő ember életútja a kék
színbe, az égbe vezet, amelyben az üd­
vösség époly végtelen, mint ahogy nincs
vége annak az aranyszínű szegélynek,
amely az egész Luther rózsát köralakban
veszi körül. — A Luther rózsa az evang.
lelkészi hivatalban és az Evang. Nőegy­
letnél darabonként 40 fillérért kapható.
A „MANSz“ salgótarjáni osz­
tálya az elmúlt kedden egészségházi
otthonában elnökségi értekezletet tartott,
amelyen az egyesület téli programmja és

eredményekért, kiemelve vármegyei el­
nöknek intenzív munkásságát, ami első­
sorban tette lehetővé a pártra, szorulók
ügyeinek oly nagy számban leendő ked­
vező elintézését. Osztatlan lelkesedést
váltott ki megemlékezése Gömbös Gyula
miniszterelnöknek a közeli napokban el­
mondott beszédéről, melynek egy részét
felolvasva, az abban rejlő aranymondá­
sokat minden igazi párttag leikébe vésni
ajánlotta.
Mocsáry Ödön földbirtokosa mun­
kásság sérelmeit ismertette, nemcsak a
munkaadókkal, hanem különösen az OTlval szemben, kérve hogy ezek orvoslá­
sára mód találtassák.
Kiss Lajos elnök-helyettes megem­
lékezését Horthy Miklós Kormányzó 15
éves bevonulási évfordulójáról a gyűlés
résztvevői állva hallgatták végig, egy­
hangú lelkesedéssel elhatározva, hogy a
Kormányzót az évforduló napján hódoló
távirattal fogják üdvözölni.
Ugyancsak elhatározta a gyűlés, hogy
a párt országos elnökéi, a kerület szeretett
képviselőjét: Dr. Sztranyavszky Sándort
a gyűlés alkalmából táviratilag üdvözli.
Több kisebb pártügy letárgyalása
után az elnöklő Kiss Lajos kir. közjegyző
azzal a meggyőződéssel zárhatta be a
gyűlést, hogy a Nemzeti Egység immár
győzelemre vitt gondolata ezen kerület­
ben a munkásság szivéhez is utat talált
és azt a jobb iövő reményében még fo­
kozottabb mértékben támogatni is fogja.
folyó egyesületi ügyek kerültek tárgya­
lásra. Az elnökségi értekezlet eredményeképen a téli hónapok programmját a
népkonyhái ebédcltetési és a karácsonyi
felruházási akciók foglalják le, amelyek­
nek teljes sikere érdekében nagy lelke­
sedéssel és áldozatkészséggel indult meg
a munka. — December első kedjén tartja
a „Mansz" első műsoros teadélulánját,
amelyre már ezen alkalomból is felhívjuk
kedves olvasóink figyelmét. — Az iskolánkivüli népművelés keretében előrelát­
hatóan a téli'hónapokban gyorsirási tan­
folyamot szervez-az. egyesület. Ha a je­
lentkezésnek elérkezik az ideje, az el­
nökség a Munka utján közölni fogja. —
Az egyesületi gondolat ápolása, fejlesz­
tése, elszórakozás és elbeszélgetés céljá­
ból az egészségház Mansz szobájában
minden csütörtöki napon délután 5 órá­
tól clubösszejövetelt tartanak az egyesü­
let tagjai, amikor is nagyszerű könyvtár,
képes folyóiratok és kézimunka szakla­
pok állanak mindenki rendelkezésére. —
A Mansz elnöksége munkaprogrammjáról
egyelőre ennyit közölt a Munka nyilvá­
nosságával s ez utón is felkéri tagjait a
csütörtöki clubnapokon való minél szá­
mosabb megjelenésre.
Az Evangélikus Nöcgylct ez­
úton is hálás köszönetét mond Barabás
Árpádnak, Törekvés Hangya ügyvezető
igazgatójának, aki 20 adag 3 fogásos
ebédet ajánlott fel az ínségesek részére.
Az Isten iránti hála ilyen megnyilatko­
zása legyen kedves a jó Istennek is.
Köszönet. A Szent Erzsébet Nő­
egylet elnöksége ezen az utón is leghálásabban köszöni meg a Bánya mélyen
tisztelt igazgatóságának azt az értékes és
elmondhatatlanul sok támogatást, amelylycl a nöegyletnck a november 10-iki
fényes sikerű ünnepi estélyét minden
részletében megrendezni segítségére volt.
Hogy meleg termek várták a közönséget,
hogy villanyfényben úszott a ragyogó
színpad, hogy a színpadi kellékek messzemessze felülmúlták a vidéki műkedvelők

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készít a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopád cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és síé cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges clÍ&gt;őt, hó- és sárcipő javítást
vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó összes
®gyéb javításokat.

�SalgéUrján, 1934. nov. 17.

A MUNKA

itt több üzlet van mint Budapesten. Nem
rendelkezésére álló eszközöket, hogy édes
is érdemes itt már házalni többet. Men­
finom szalon-zenekari muzsika * varázsolt
hangulatot a szivekbe: azt mind neki nem tudom, találkoztál-e Fúrták János jünk csak ki a telepekre. Salgó nem is volt
köszönhetjük. Nemcsak most,wde állan­ 63 évével az utcán, állomáson, vagy a la­ addig és most, hogy kiépült az is. De ötdóan érzi az egyesület azt a jóságos gon­ kásodon. Mert Fúrták János talán téged vgn évvel ezelőtt Inászó tele volt népek­
doskodást, ' mellyel kultur és karitatív is felkeresett, lévén ő házaló, aki pipere kel és most üres. Csudálkozom, hogy igy
munkáját támogatja, — ad a javaiból, és háztartási cikkeket hozott a mi váro­ van. De ez a Tarjánl Milyen forgalma
gazdagon, bőségesen és mindig szívvel, sunkba. Ha pedig Fúrták János megláto­ Van és most már a patakot is eltemetik,
szívből, szívesen, szeretettel. Ez az, ami gatott Téged holmi üzleti ügyben, egész aki a kórház mellett folyik. Hát ez iga­
átsugárzik a nyújtott segítségen, mint a biztosan elmondta neked is, amit nekem zán rendezett tanácsos város. Sohse hit­
mesebeli ezüsttallérokqa az angyalkéz mesélt egy jó félórán keresztül a régi és tem volna.“
•melege. Es az ő ezüsttallérait és azok az uj Salgótarjánról.
így beszélt Fúrták János a maga
melegét mindenütt megtaláljuk, ahol temp­
Egész fiatalosan mozgott ez a mosoly­ 63 évével, mint egy lelkes, naiv iskolás
lomfalak épülnek, kullurházak emelked­ gó, megviselt, ősz szakállal kerített barát­ fiúcska. Folyton mosolygott hozzá és átnek, népkonyhák létesülnek. Ahol köny- ságos fej, amint gyorsan, valami kis szellemülten ragyogott az arca. Látszott
nyeket törölnek, ahol magas eszméket gyermekes, naiv hittel és hévvel magya­
hirdetnek, hol finom rimek csendülnek, rázta nekem, hogy „mondok az asszony­ rajta, hogy nagyon büszke Salgótarjánra
nemes húrok pendülnck, ahol szépet, jót nak, fel kéne már keresni egyszer a ha­ az ő nevelő hazájára, akit 50 éve nem
teremtenek, mindenütt ott van az ö jó- zámat, a nevelő hazámat, akit ötven éve látott. Szeretett volna itt mindent és min­
.ságos, mindent megkönnyítő támogatása. nem láttam, El is gyüttünk az asszony­ denkit az ő büszkeségtől dobogó keblére
Köszöntjük szeretettel azt a két rejtőz­ nyal, de hát ez aztán a csuda, olyan ez ölelni. Az én ismeretlen kezemet is me­
ködő virágos Íróasztalt, ahonnan kedves a Tarján, mint Pest. Istenem, Istenem, legen rázta. „Boldog ünnepeket, — bú­
kezek jósaggal árasztják felénk az ezüst- hogy kiépült ölven évre. Rendezett taná­ csúzott tőlem nagy barátsággal. Boldog
• tallérok segítségét: Szent Erzsébet ke­ csos város lett. Egészen olyan mint Szent­ ünnepeket, mert hát ebben az évben már
nyere, puha, meleg téli ruha lesz belőle endre. Katonasága is van. Aztán meg ki slussz, nem jövök többet."
Ilyen rendes, illedelmes ember Fúr­
nagyszámú szegényünk számára, meleg­ van aszfaltozva, nagyon tetszik. Az állo­
ség, sok-sok hideg hajlék részére, mosoly mások is, a megállói állomások, nem is­ ták János, aki 50 éve nem látta nevelő
sok szomorú arcra és világosság sok öreg, merek semmire rá. Csudálkozom, nagyon hazáját. Bizonyára most is azon csudáielhomályosuló szem számára. Fogadja a csudálkozom. Igazi rendezett tanácsos kozik, hogy hát ez se volt, meg ez is
■ Bányatársulat mélyen tisztelt Igazgatósága város, mert ezt igy nevezik kérem, ren­ máskép volt, amikor még Tarján nem
a Szent Erzsébet Nőegyletnek ezen az dezett tanácsos város. Olyan, mint Esz­ volt rendezett tanácsos város. Azon csuutón is kifejezett hálás köszönetét, sze- tergom. Azt se tudtam, hol a városháza, dálkozik, hogy miképen fiatalodhatott
retetét és őszinte nagyrabecsülését I
a népek igazítottak oda, meg a rendő­ meg ez a Tarján annyira akkor, amikor
Távozás. Dr. Szűk Szilárd városi rök, Hát ez igazán kiépült. Mondtam is ő szegény Fúrták János 63 évével olyan
(T. M. dr.)
joggyakornokot az igazságügyminiszter a a feleségemnek, látod le asszony, hisz öreg lett közben.
’ derecskéi (Debrecen mellett) járásbíróság­
hoz kir. végrehajtónak nevezte ki.
MOVE hírek. Az elmúlt szomba­
ton a Park vendéglőben kedves és ben­
sőséges választmányi gyűlést tartott a
. Move tornász szakosztálya, amelyet a
. társelnöknő dr. Förster Kálmánná és a
Move elnökének, dr. Förster Kálmán
polgármesternek a megjelenése egyene­
sen ünneppé avatott. A hivatalos gyűlés
befejeztével a megjelentek jó hangulat­
ban vidáman táncra perdültek és ropták
a tüzes magyar táncokat egészen zár­
óráig. — Itt közli a vezetőség a tagok­
kal, hogy a téli hónapokban két heten­
ként szombati napokon a kath. kör kis­
termében rendszeresíti ezeket az össze­
jöveteleket az egyesületi élet és az össze­
tartás ápolására. Legközelebbi összejöve­
tel szombaton, 17-én este 8 órakor lesz.
Figyelmeztető Salgótarján ke­
reskedőihez és iparosaihoz. A most
érvényben levő frontharcos vásárlási viszszatéritési bélyegeink f. év december 1-én
érvényüket vesztik, mert uj nyomású bé­
Ragyogó est a Római Katholíkus Olvasókörben.
lyegeket hozunk forgalomba. Felkérjük
Dr. PACZOLAY ZOLTÁN vármegyei főügyész ünnepi beszéde..
tehát a kereskedőket és iparosokat, ha
ilyen bélyeg még birtokukban van, hogy
F. hó 10-én előkelő közönség töl­ kezményeire. A kolduskérdésről, a
azokat legkésőbb nov. 25-ig uj bélyegek­
tötte
meg zsúfolásig az Ízlésesen átfes­ nőegyletek charitativ működéséről, a gyer­
je cseréljék át, mert azokat e napon túl
nincs már módunkban uj bélyegekre át­ tett és feldíszített kath. köri nagytermet. mekzüllés szomorú statisztikájáról stb. ér­
cserélni. A régi bélyegeket vagy Novák Az érkező vendégeket gondos háziasz- tekezett lebilincselő előadásban a nagy
Gergely megbízott bajtársunknál, vagy a szonyok fogadták s kalauzolták helyeikre. szónok, akinek beszédét templomi, áhitaMagyar Szent Erzsébet szelleme év­ tos csend kisérte s csak néha tört ki ele­
hivatalos órán f. hó 22-én este 7 órától
a Salgótarjáni Ipartestület székházában századok távlatából is elevenen sugárzik mi erővel a taps és éljenzés, amikor a
‘lehet becserélni. A Salgótarjáni Front­ s minden idők magyar asszonyát csodá­ magas erkölcsi régiókban egy-egy mar­
latos hithüségre, honszerelemre, alamízs- káns gyakorlati megállapítás rázta meg a
harcos Főcsoport Elnöksége.
feszülten figyelő lelkeket. Bölcs és nagy­
Mi fontos a rádiónál? A rádiózó kö­ náskodó charitásra inspirálja.
E város társadalma is érzi az ilyen hatású beszéd volt, amit szűnni nem aka­
zönség mostanában nagy számban keresi fel a
Bzaküzleteket, hogy régi rádiója helyébe újat vá­ irányú munkának áldásait, gyümölcseit s ró taps és sok gratuláció követett. —
sároljon. Rádióvásárlásnál ajánlatos a szelid Íz­ ezért örömmel siet a Nőegylet hivó sza­ Uj énekes tehetség hozta lázba az ün­
léses külső mellett a szerkezeti megbizhatóságra
vára közvetve jótékonykodni.
nepi hangulatú közönséget, amikor is vi­
is súlyt helyezni, mert végeredményben ettől függ
A mindig nívós, tanulságos előadá­ téz Halmy Józsefné kedves, csengő hang­
a rádió teljesítménye és rendszeres zavartalan
működése. A modem rádió kezelése igen egy­ sokhoz méltó volt a nov. 10-iki est is, ján Cooper Ave Máriáját, majd Kacsóh
szerű. de annál komplikáltabb a belső szerkezeti melynek elgondolása, megrendezése azt Pongrác Késő ősz van c. bájos dalát
felépítése, mely gondos, preciz kidolgozást kiván.
A 3-f-2 csöves reflex kapcsolású 3+3-as- Orion bizonyitja, hogy finom lelkek töprengő adta elő. A természetes, tiszta csengésű
rádió teljesítményéről és megbízhatóságáról bárki órákat áldoznak egy-egy előadás prog­ hang megsimogatta az imádságos lelke­
meggyőződhet, mert minden Orion radiókereskedő ramújának összeállítására, a magasztos ket, akik a művészi előadás szárnyán oly
készséggel bemutatja. Azonfelül szívesen szolgál­ szenterzsébeti szellem nimbuszának félté­ boldogan emelkedtek fel a sáros föld
nak rádióügyben szaktanáccsal és mindennemű
keny megvédésére, erősbitésére. Ez most szomorúságából egy ideális, szép lelki vi­
felvilágosítással.
is százszázalékban sikerült.
lágba. A tökéletes előadást Rőder Alfréd
9 órakor gongütés jelezte az elő­ kisérte zongorán.
24 éves elismert cégem
adás kezdetét.
— Rövid szünet után egy törté­
Dr. Holies Endre bányahatósági fő­ nelmi képsorozat következett, mely a vi­
tanácsos b. kapitány a Nőegylet védnöke lágtörténelem különböző korszakának nő­
keresetlen szavakkal, mélyenszántó igaz­ alakjait mutatta be. A rövid korrajzokat
óra és ékszer biz. raktára
ságok hangoztatásával nyitotta meg az Semetkayné Schwanda Magda tanárnő
Salgótarján, Régi posta-u. 5 sz. előadást; üdvözölve dr. Paczolay Zoltán állította össze szellemesen, sok poézissel,
kormányfőtanácsos, vm. főügyészt, a ven­ kiváló hozzáértéssel és oly szép gondo­
Legkedvezőbb
dégeket, kiemelve és megköszönve a bá­ latokkal, hogy minden érdeklődőnek köz­
nyaigazgatóságnak ez alkalommal tapasz­ kincsévé akarjuk tenni s ezért tárca ro­
részlet fizetésre
talt megértő támogatását az előadás tech­ vatunkban 2 részben teljes egészében le­
nikai megrendezésével kapcsolatban. — közöljük. — A Kiss Lajosné által kelle­
Ezután a bánya fúvós zenekar Pécsi Jó­ mes hangon felolvasott eme korrajz egyajándékok
zsef románcát játszotta el. Vilezsál Ri­ egy szakasza után a bányazenekar stílchard karmester kitűnő dirigálása mellett. szerű zenéje következett, majd szétnyílt
— A függöny elé lépő dr. Paczolay Zol­ a függöny s ízléses színpadon, reflektorok
Minden e szakmába vágó javítá­ tánt tomboló lelkes taps fogadta. A ki­ fényében megjelentek városunk szép höl­
sokat elvállalok.
váló szónok szent Erzsébet örökértékü gyei, korszerű öltözetben, jellegzetes
Vessek tőrt aranyat napi áron. erényeinek a gyakorlati életet egyedül mozdulatokkal, kifejező tekintetekkel. —
Alkalmi valódi és magyar-perzsa felemelő és megszentesitő hatását han­ Viharos taps követte mindegyik jelenést,
goztatta. Beszélt a családi élet fokozatos mely gyönyörködtetett, tanított I Egyik
zülléséről, óváintette a magyar társadal­ szebb és kifejezőbb volt mint a másik s mi
beszerezhetők?
mat az egyke bűnös, erkölcsileg káros teljes elismeréssel a fáradságos rendezés­
és nemzeti szempontból végzetes követ­ ért és a nyújtott műélvezetért, még egyszer

3 oldal

Nyájas olvasóm

A Szent Erzsébet Nőegylet védszentjének tisztelete.

KESZLER Á.

Karácsonyi és Újévi

nagy választékban.

szőnyegek olcsón

régi rádiója helyébe
jobbot vásárolni. T

tökéletesen
modern radio
ű3 fiullamsávon múíiö’
do 3*2 csöves

ORION
303 HEFLEX-SUPED
KAPHATÓ hiND^ OBION RkOIO KERESKEDŐRE*

ideiktatjuk a bájos szereplők nevét, kérve
t. olvasó közönségünket, hogy a tárca
rovatban megjelent szövegrész elolvasása
után s a Vilezsál Richárd karmester ál­
tal kiválóan megválogatott zeneszámok
képzeletben való ütemére helyezze a sze­
replőket a lelki színpadra, hogy legalább
közvetve élvezhessék a felejthetetlen elő­
adást, melynek megrendezésében Kiss
Lajosné, Deák R. Józsefné, távollétében
is Schreiner Jenőné, Csanády Miklósáé
és Semetkay József fáradoztak A dísz­
letek ügyes hatásos rendezése Győré Sán­
dor érdeme. A szereplők :
1. Egyptomi fáraó leánya: vitéz Jónás
Ödönné. Zene: Aidából a bevonulási induló. —
— 2^.Gözőg papnő: Szmolka Mihályné. Zene Or­
pheus hegedűszóló. — 3. Római patriciusnő : Istók
Elemémé. Zene Zatnorai sarc: Andante. — 4. IX.
század : Brabanti Elza hercegnő: Császár Pálné.
Zene Tannhauser Zarándokok kara. — 5. XI. szá­
zad; Gizella, a magyarok első királynéja: Dubovszky Sári. Zene „Hol vagy István király? —
6. A lovagkor eszménye: Árpád házi Szent Erzsé­
bet : Karattur Antalné. Zene *,* — 7. Olasz re­
naissance főúri dáma: Selmeczy Mihályné. Zene
Traviatából a hegedűszóló. — 8. Német. Faust .
„Grátschen“-je: Lengyel Szekíca. Zene Faust An­
dante. — 9. Német renaissance főúri dáma: Básthy
Lászlóné. Zene „Faust" Walzer. — 10. Magyar,
renaissance; Beatrix királyné: Nagy Bertalanná.
Zene Brahms „Magyar Táncok." — 11. Spanyol
Kasztiliai Izabella királynő: Dr. Lapsánszky Jánosné. Zene Espagnole-walzer. — 12. Rococo
dáma: Krepuska Gézáné. Zene Menüett — 13.
Empire hölgy: Vogel Fcrcncné. Zene Gavotte. —
14. Korai Biedcrmayer hölgy: Dr. Mattyasovszky
Kamillné. Zene Schubert Walzer. — 15. Késői
Biedermaycr; Szendrcy Julia: Szabó Baba. Zene:
Schubert Stándchen. — 16. A „Ma" szociális
asszonya: Zamccsnik Helén. Gyermekcsoport tag­
jai: Buday Ildikó, Felkay Marica, Obrincsák Attila
Zene Virágsusogás. — 17. Diszmagyarruhás hölgy
Vitéz Bcrthy Jánosné. Zene: Hiszekegy.

Az előadás után gratulációk özöne
hullott a rendezők, szereplők felé, akik­
nek törekvését szent Erzsébet könyörgé­
sére értékes siker koronázta.
Értesítés. F. hó 10.-Í számunkban
közölt Árverési hirdetményben szereplő
Fancsik József végrehajtást szenvedő nem
azonos Fancsik József városi altiszttel.
Adomány. Barabás Árpád a Tö­
rekvés Hangya üv. igazgatója 100 ebédet
juttatott a helybeli vallásos Nőegyletek
utján a város ínségeseinek, abból az al­
kalomból, hogy a Starjáni Hangya Fogy.
Szöv. ellen folytatott járandósági perét I.
fokon megnyerte.

Pályázati hirdetmény.
Salgótarján megyei város Ovodafelügyelőbizottsága pályázatot hirdet a nyugalombavonulás folytán megüresedett I.
és II. sz. óvónői állásra.
Javadalmazás: a törvényszerinti já­
rulékok és lakpénz, ill. természetbeni
lakás.
Pályázati kérvények, születési bizo­
nyítvány — oklevél — és működési bi­
zonyítvánnyal felszerelve 1934 december
15-ig alulirt elnökhöz (Salgótarján, Salgóutca 2) küldendők be.
Salgótarján, 1934 november 14.
Dr. Csengődy Lajos
elnök,

�A MUNKA

4 oldal
Eladó a vágóhíd mellett, (A-f-1 sor Telefon: 46.
655/b/l hr. sz. alatt) 273*6 négyzetöl és
(A-j~l sor 655/a hr. sz. alatt) 332*7 négy­
zetöl elsőrendű feltöltött háztelek. Felvi­
lágosítást ad Horváth Lóránd, városháza.

Salgótarján, 1934 nov. 17.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

MINDEN PÉNTEKEN
FRISS ÉLŐPONTY
KAPHATÓ Más mindenfajta I
halat alkalmaiéra előzetes rendelésre legolcsóbb
napiáronjházhoz szállít) Esetleg megrendelé­
seket 3 nappal előzőleg elvállal és {elvesz
WEISZBERGER HERMAN
halkcrcskcdő
SALGÓTARJÁN, Ovoda-tér 3.

Nyílt-tér*
Nagy Sándor zagyvapálfalvai ke­
reskedő ügyfelem megbízásából a balas­
sagyarmati kir. törvényszéknél büntető
eljárást tettem folyamatba azok ellen,
akik valótlan tények híresztelésével ne­
vezett ügyfelem évtizedes üzleti jóhirnevét rontani akarták.
Salgótarján, 1934. november 7.
dr. Varga Kálmán
ügyvéd
*E rovatban közöltckért nem vállal felelősséget
sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal.

A salgótarjáni Iskolánkivüli Népművelés
Vezetősége.
18/934 Ikn. sz.

Értesítés.
A vármegyei „Iskolánkivüli Nép­
művelési Bizottság" a folyó tanévben a
MANSz keretében 40 jelentkezés esetén
60 órás gyorsirótanfolyamot rendez.
A tanfolyam dija 4 pengő.
Jelentkezni lehet dr. Tóth Mátyás
aljegyző urnái (városháza).
A tanfolyam az I. kér. iskola egyik
tantermében (Füleki-u) lesz megtartva.
Hetenként kétszer Vz7 órai kezdettel.
Heti órák száma 4.
A tanfolyamon csak azok vehetnek
részt, akik 15-ik életévüket betöltötték.
A hallgatók a tanfolyam befejezése
után látogatási bizonyítványt igényelhet­
nek.
Salgótarján, 1934. nov. 9-én.
Sztankovits János s. k.
népm. tev. vezetője.
Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
13145/1934. sz.

Hirdetés.
Az 1884. évi XVII. t.-c. 27 §. ér­
telmében Salgótarján m. város I. fokú
iparhatósága közhírré teszi, hogy Rauchverger Mór Salgótarjáni lakos, Fő-u. 248
sz. alatti ingatlanán Szekeres József ko­
vácsmester ócskavasfeldolgozó műhelyt
akar felállítani.
Akik a vállalat ellen bármi oknál
fogva kifogást emelnének, kifogásukat
kötelesek a fentidézett törvényszakok ér­
telmében szóval, vagy Írásban 1934.
november 24. napján d. e. 10 órakor a
helyszínére kitűzött tárgyaláson előadni,
különben az üzlettelepet, ha csak közte­
kintetek nem szolgálnak akadályul, en­
gedélyezni fogom.
A telepnek a rajta felállítandó épü­
leteknek s belső felszerelésüknek pontos
rajzát, körülményes leírását és szabatos
magyarázatát az érdekeltek hatóságom­
nál, megtekinthetik.
Salgótarján, 1934. november 9.
A polgármester helyeit:
dr. Tóth Mátyás s. k.
aljegyző.

Salgótarján m város polgármesteri
hivatalától
13119/1934. sz.
Az 1935. évi házbérbevallási
ivek beadása.

Hirdetmény,.

Hivatalsa halyia*c i Salgótarján, IS-alca 244. •&gt;. - KSill, TÁBORI GYULA Ülllkár

Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság november hó 6-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
A Bizottság SAC óvásának tárgya­
lását a következő ülésre, november 13-ára
teszi át azzal, hogy a SAC köteles saját
költségén beszerezni a még ide vonatkozó
adatokat.
A Bizottság november 1-re kitűzött
ZISE—SBTC Forgács mérkőzés 2 pont­
ját 0:0 gólaránnyal ZISE javára Írja,
mert SBTC Forgács ezalkalommal a sza­
bályokban előirt 20 perc várakozási idő
után, tehát későn jelent meg a mérkőzés
színhelyén.
Igazolja a következő mérkőzéseket:
ZISE—SAC 4:2, ZISE-SBTC For­
gács 0:0 gólaránnyal ZISE javára.
Kelemen falván
elnök.

Gyelvai István
előadó­

intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság november hó 13-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
A Bizottság SAC—SISE mérkőzés
tárgyában benyújtott SAC óvásának
helyt ad, mert beigazolást nyert, hogy
SISE csapatában Sebők János játékos
jogtalanul szerepelt, mert a Salgó Serleg
Csoport alapitó levél követelményei sze­
rint nevezett játékos ezen mérkőzés előtt
qem birt egy évi helybenlakással. Ezért
ezen mérkőzést a szabályzat 221 §-a
alapján megsemmisíti és annak 2 pontját
0:0 gólaránnyal SAC javára írja. SAC
óvásdiját visszafizetni, illetve SISE által
befizetni rendeli el. A SISE egyesület
pénzbeli megbüntetésétől a Bizottság a
Salgó Serleg Csoport alapszabálya 14.
§-ának figyelembe vételével eltekint.
A Bizottság Futó Béla SISE inté­
zőt a Fegyelmiszabályzat 337, valamint
336 §-a alapján 4 hóra eltiltja az egye­
sületében viselt intézői tisztségétől 1935.
év február hó 21-ig. E büntetés kiszabá­
sánál enyhilő körülménynek vette a Bi­
zottság azt, hogy Sebők János játékos
hamis bemondásaival félrevezette az in­
tézőt, valamint a Somoskőújfalu község
bejelentő hivatalánál a játékos helybeplakás bejelentésének téves bejegyzése,
illetve a játékos eltávozása alkalmával
annak ki nem jelentése, az intézőt megtévesztette,
A Bizottság Sebők János SISE já­
tékos 967 számú igazolását a Fegyelmi­
szabályzat 18. §-a alapján megsemmisíti
és nevezett játékost a Fegyelmiszabályzat
336 §-a alapján azzal bünteti, hogy újabb
igazolását 10 hóra felfüggeszti 1935. év
augusztus hó 21-ig.
A Bizottság KLE óvását SISE el­
len, óvásdij be nem fizetése miatt nem
tárgyalja.
A Bizottság KLE bejelentését Se­
bők János SISE játékos szabálytalan
szerepeltetésére vonatkozólag tudomásul
veszi és az idevonatkozó büntetést a SAC
óvásával kapcsolatban kirótta.
Igazolja a következő mérkőzéseket:
KLE—ZISE 3:0, SAC—SISE 0:0
gólaránnyal SAC javára.
A bizottság a csoporlkapitány elő­
terjesztésére megbízza Szliíka Andor
csoportkapitányt és Gyetvay István jegy­
zőt, hogy még az ősz folyamán, ha az
időjárás megengedi, a Salgó Serleg Cso­
port válogatott csapatát egy mérkőzés
keretében az általuk lekötött ellenféllel
szemben szerepeltessék, az általuk meg­
jelölt pályán.
A Bizottság határozatilag kimondja :
tekintettel az őszi szezon befejezésére,

több ülést nem tart, egyben felkéri a
főtitkárt, hogy a tavaszi szezon megin­
dulása előtt megfelelő időben a Bizott­
ságot ülésre hívja össze.
Kelemen falván
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár.

A Salgó Serleg Csoport bajnokságának
állása az őszi szezon befejezésekor.
L osztály.
1. FTC
9 6 3 — 19
9 15
2. KLE
9 7 — 2 27 12 14
3. ETK
9 6 — 3 12 13 12
4. SISE
9 5
1 3 30 17 11
5. MLK
9 5 — 4 24 20 10
6. BSE
9 4 — 5 22 11
8
7. ZISE
9 3 1
5 9 18
7
8. SAC ‘
9 3 1
5 9 24
7
9. JTC
9 2 2
5 7 16
6
10. SBTCForg. 9 — — 9 5 26 —
II. osztály.
1. ZTC
7 7 — — 20
5 14
2. KLE II.
7 1 5 1 13 12 7
3 VÁC
7 2 3 2
6 6 7
4. BSE Rauakna 7 2 3 2 11 16 7
5. KAC
7 2 2 3 14 13 6
6. KSE
7 2 2 3 12 11 6
7. SBTC III.
7 3 — 4 16 11 6
8. FTC II.
7 1 1 5 8 26 3
Tábory Gyula
főtitkár.

A Szent Erzsébet Kath. Nő­
egylet hálás köszönettel nyugtázza nov.
10*i Szent Erzsébet estjén befolyt nemesszivü felülfizetéseket: Szilárdy István
20 P, özv. Légrády Béláné 20 P, Szente
László 20 P, Bérczy Sándor 10 P, Ve­
res Zoltán 10, Fabini Henrik 10, Kiss La­
jos 10, Nicderland Gyula 10, Tarnay
Kálmán 10, Krepuska Géza 5, dr. Jánossy
Ödön, Réz Marian 10, Lénárd Károly 10,
Dr. Holies Endre 10, Schreiner Jenő 5,
Moticska Nándor 15, Deák József 2,
Kossik A 1, Szabó Dezsőné 1, dr. Ma­
dách József 2, Dudás János 1, Selmeczy
Mihály 1, dr. Varga Kálmán 2, Márkus
Lajos 5, Nyulászi Jánosáé 1, vitéz Donászy Győző 5, dr. Csengődy Lajos 2,
özv. Lipthay Jenőné 2, dr. Pollatschek
Ármin 2 P.
Szentek városa. Mártírok vérét,
szentek sírját őrzi az örökváros minden
talpalatnyi helye. Ide szólította lelkűket
az isteni küldetés életre és halálra, ural­
kodásra és engedelmességre, apostolko­
dásra és vezeklésre. Ezért lett Róma a
szentek városa, — írja Walter János az
Elet uj számában. A lap gazdag tartal­
mából kiemeljük Nyisztor Zoltán ameri­
kai útirajzát, Aradi Zsnlt és m. Déchy
Liáné cikkeit. Novellát Raab Zsiga, Nagy
Méda és Garády Mária, verset Rónay
György, ifj. Dezsényi Béla, Székely Lász­
ló és Finta Sándor írtak az uj számba.
Váth János és Pálosy Éva regényein kí­
vül bő könyv-, színházi* és filmszemle
egészíti ki a katolikus családok- pompás
hetilapjának friss számát. Mutatványt szí­
vesen küld a kiadóhivatal: Budapest,
VIII. Szentkirály-ulca 28, Egyes szám ára
28 fillér.

Helyreigazítás.
Hivatalos Közlönyünkben legutóbb
„Tartozó egyesületek" cim alatt megje­
lent tagdíj tartozások tévedésből rosszul Salgótarján fh. város polgármesterétől.
voltak összeállítva s ezért figyelembe véve 1968/1934. sz.
az egyesületek által eddig eszközölt be­
A legtöbb adót fizető képvi­
fizetéseket — a helyesbítés szerint alábbi
selőtestületi tagok 1935. évi
egyessületek a megjelölt összegekkel van­
névjegyzékének összeállítása.
nak még hátrálékban. Felhívjuk tehát az
érdekelt egyesületeket, hogy az itt feltün­
tetett tartozásokat a játékjog azonnali
A legtöbb adót fizető képviselőtes­
felfüggesztés terhe mellett fizessék be.
tületi tagok 1935. évi névjegyzékének
1414. *vi ta,d. Igazoló lap
összeállítása tárgyában az 1886. évi XXII.
Meccs
EGYESÜLET XIL hó 31-ig és
Igazolv. dl) könyv díj
t. c. 33. §-a alapján kiküldött bizottság
—
—•
„ i, I,.
folyó év november hó 20-ának délután
BSE
■■ —
■
3 órakor a városi adóügyosztály hivata­
ZISE
—
los helyiségében ülést tart, melyre a kül­
SISE
—.
■'■i i n
——
döttség! tagokat, valamint Bérczy Sándor,
SAC
—" ■ !■
. ...
—
Nagy Bertalan, Mayer Vilmos urakat ezen­
ETK
nel tisztelettel meghívom.
W*
KLE
---■
l
Ezen ülés a hivatkozott törvény ren­
FTC
—
delkezése szerint nyilvános s igy azon az
JTC
érdekelt városi adófizető közönség meg­
........
Mill 1 ■
MLK
2 P.
jelenhet és felszólalhat
SBTC Forgács 2 P.
■■■■■
Ez okból jelen rendelkezésem az
■■ 1 ■
II II
ZTC
—
ülés napját megelőző 8 napon keresztül
——"
■ ■■■
KAC
—
a város hirdető tábláján kifüggesztendő
BSE Rau
—
---- és A Munka cimü helyi lapban közzé­
KLE U.
teendő.
—
——
f—
FTC II.
Salgótarján, 1934 november 8.
2 P.
VÁC
6 P.
7 P.
2 P.
KSE
Dr. Förster Kálmán
—
—
2 P.
SBTC III.
polgármester.
DonovíA Gyula
pénztáros.
670/1934 vht. szám.

Hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

ÓCSKA R UHÁT

veszek és
eladok

HÍVÁSRA HÁZHOZ MEGYEK
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU 66.

APOLLÓ MOZGÓ SALGÓTARJÁN

Dr. Nyárády László ügyvéd által képviselt
Reform Ruházati rt. és csati, társai javára hátr.
46'25 P tőke és több követelés és járulékai ere­
jéig a starjáni kir. járásbiróság 1931. évi 2831 sz.
végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán
végrehajtást szenvedőtől 1931. évi julius hó 2-án
lefoglalt 2000 P becsértékű ingóságokra a starjáni
kir. járásbiróság 456/1932 sz. végzésével az árve­
rés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLL t.-c.
20. §-a alapján az alább megnevezett s a fogla­
lási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók
javára is az árverés megtartását elrendelem, vég­
rehajtást szenv. lakásán Salgótarjánban, Kassai-sor
55 házsz. alatt leendő megtartására határidőül
1934. évi december hő X napjának délelőtt
10 órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt
ebédlő berendezés s egyéb ingóságokat a legtöb­
bet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg
becsáron alul is — de a kikiáltási ár kétharma­
dánál alacsonyabban nem — el fogom adni. Azon
ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási ára egyezer
pengőn felül van, az 5610/931. M. E. számú ren­
delet értelmében csak azok árverezhetnek, akik
a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1934. évi október hó 18-án.
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó.

Felhívom a háztulajdonosokat, hogy
az, 1935. évi házadókivetés céljából a
November hó 21-én szerdán és 22-én
házbérbevallási iveket minden házról kü- 1934. évi november hó 17-én szom­
csütörtökön este 7 és 9 órakor
lön-külön kiállítva f. év november 30-ig baton este 7 és 9 órakor, 18*án va­
a városi adóügyosztálynál a hivatalos órák sárnap délután 5, 7 és 9 órakor és
19-én hétfőn este 7 és 9 órakor
alatt (d. e. 8--12-ig) adják be, mert en­
nek elmulasztása esetén a bevallás hiva­
A bárnál v. urb. birtokosáig 13 kát- hold
3 NAPIG!
akácos vágásterülctét lövőn 1934. évi november
talból lesz kiállítva, ami 5O°/o, illetve 10%hó 21-én délután 2 órakor Bárna községházán
os adópótlék megterhelést von maga után.
megtartandó nyilvánoa szóbeli verseny tárgyaláson
A szükséges bevallási ivek a városi
eladja.
adóügyosztálynál 6, illetve 12 fillérért
Az árverési és szerződési feltételek a sal­
gótarjáni m. kir. erdőhivalalnál megtekinthetők.
szerezhetők be.
Dráma.
Főszerepben
:
Irene
Dunne,
Kikiáltási ár kát. holdanként 250 pengő,
Salgótarján, 1934. október 29.
bánatpénz 500 pengő.
Clive Brook és Nils Asther.
Főszerepben: Brigitte Helm.
Olay
Bárna, 1934. évi november bő.
tanácsnak.
Erdőbirtokosáig
Nyomatott .A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

Kacagó tarka tavasz

L

áthatatlan Gárda

Ha én szabad volnék

Árverési hirdetmény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9095">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00417.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9096">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_11_17.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9077">
                <text>1934-11-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9078">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9079">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9080">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9081">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9082">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9083">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9084">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9085">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9086">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9087">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9088">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9089">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9090">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9091">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9092">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9093">
                <text>A Munka 12. évfolyam 78. szám (1934. november 17.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9094">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
