<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=60" accessDate="2026-05-19T14:48:26+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>60</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="415" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="829">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/47591715ad6a05729c15b5710c69c3e6.jpg</src>
        <authentication>314083596aba23a4d4cf680f4e4d9239</authentication>
      </file>
      <file fileId="830">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/865bd991614ed0094fc49221c73bbc81.pdf</src>
        <authentication>58bf4d9aa38812a852d6513997ba6f80</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114756">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal Salgótarján, Főtér 1.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: "A Munka" lapvállalat

Ára 16 fillér

XII. évfolyam. 48. szám.

Vér és vér.

Megjelenik péntek és hétfő este

Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 penőg
Postacsekk : 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. augusztus hó 4.

Lovagi kíséret

Kétszázezer
megmentett lélek.

Az osztrák események még
hasábokon és hasábokon terjengeAzt mondják a fiatalok, hogy az ven ragaszkodnak ahhoz az elfogadott
nek a napilapokban s bizony a
öregek soha sincsenek megelégedve a vi­ elvhez, hogy akit megtisztelünk, azt a
szomszéd sokunk előtt annyira is­ selkedésükkel,
szokásaikkal. Mindig talál­ jobboldalunk felől ültetjük,, kisérjük, vagy
mert völgyekben gépfegyver és nak kifogásolni valót a legártatlanabb mellettünk elhaladni engedjük. Ez igy tel­
aknavető próbál igazságot tenni tetteiken s kritikát gyakorolnak legjobb jesen rendjén van addig, míg a helyzet
testvér és testvér között. A sok szándékú cselekedeteik felett is. így volt ezt előnyképen megengedi. Azonban nem
halott és sebesültre gondolva, bor- ez azonban mindig, minden korban. Mi, áll ez az elv főleg a sétakisérésnél, hol
mai Öregek, fiatalkorunkban csak úgy az ut egyenetlen, vagy egy oldal felöl
zongva de egyben megelégedéssel harcban
állottunk az öregekkel, mint aho­ veszélyezteti az általunk kisért hölgy testi
néztünk körül e csonka ország biz­ gyan a mai fiatalság áll velünk sokszor épségét, ruházata tisztaságát, stb. Nem
tonságán és rendjén. íme a kultur- ellentétben. Mi, öregek azonban sohasem szép és nem lovagias eljárás példánaknyugat majd- minden országának tudunk ezért a kis harcért komolyan még­ okáért a hölgyet a járdán a kocsiút fe­
életén láztünetek ütköznek ki s a haragudni a fiatalokra, mint amiképpen lőli szélen engedni jobb felöl, hol ki van
a legszelídebb figyelmeztetésért is fel­ téve a száguldó kocsik sárfröccsenéseinek,
meggyötört, lehengerelt magyar föl­ ők
berzenkednek, mert mi, egykori fiatalok vagy a járdaszélről való hirtelen lecsú­
deken mégis biztonságosabb az bele tudjuk magunkat képzelni az ö gon­ szásnak, vagy esetleg letaszításnak. Ilyen
élet, mert itt mindenre és minden­ dolatvilágukba, ellenben ök még messze esetben a figyelem hangsúlya az legyen,
kire vigyáz a magyar nép józan­ vannak az öregek tapasztalataitól. Tagad­ hogy a hölgyet ezektől az apró kellemet­
hatatlan pedig az az elmélet,, hogy a ta­ lenségektől, bosszúságoktól megkíméljük
sága, becsületérzése.
igen sok esetben még a láng­ s mindenkor a veszélyeztetett oldal felöl
Mellékes, hogy milyen pasztalat
haladunk mellette. Ez a figyelmesség száz­
észt is felülmúlja.
indokok azok, amelyek széles e
Ezek előrebocsátásával szólok ezút­ szorta nagyobb megtiszteltetés a folyto­
világon akciók kiinduló pontjai. tal a fiatalemberekhez egyik megfigyelé­ nos jobboldalunk felöli kiséréshez való
Diktatórikus hajlamok-e, pártomni- semről, mely bántja az én s valószínűleg szigorú ragaszkodásnál.
Higyjék el nekem, kedves fiatal
potenciák érvényesítési vágyai, más, velem egykorú, vagy még idősebb
urak patinás lovagias érzékét. Megfigyel­ urak, a mi ifjúkorunkban mi ezt igy csi­
világmegváltó uj gazdasági elgon­ tem
(dny.)
ugyanis, hogy a mai fiatalok mere- náltuk és ma is tartjuk.
dolások, vagy balkáni vérbosszú ki­
növései-e, egyben mindnyájan meg­
egyeznek, hogy érvényesülési esz­ vényesitése idején született meg. lekbetonra épített sánca. Salgótar­
közeiknek egyöntetűen a fegyvert, Az orosz forradalmak ajándékoz­ ján is itt őriz egy odaátról jövő
a gyilkolást, a vért választották. ták a mai évek szenvedő emberi­ utat, amelyen nem is egy lopózVége a szép szavaknak, a fulmi- ségének a véres argumentumok, a kodás történt már befelé a ma­
náns szónoklatoknak, a meggyőző kevesek halálos terror uralmának gyar síkság felé. Itt is megállitóérvelésű eszme futtatásoknak mint szörnyűséges ismeretét. Onnan jött dott már nem egy roham, amely
az eszmék közötti mérkőzések ütő­ hozzánk és onnan ömlött a csa­ a vér, a golyó és gyilok argumen­
kártyáinak, a revolver, a tőr sok­ tornák alagutjain messze szét a vi­ tuméival száll síkra és megpróbál
kal erősebb, hatékonyabb eszköz­ lág mindén tájára.' Átformálódott;* szenvedést, jajt és halált terjesz­
ellenkező .világnézeten valónak hir­ teni, hogy azokból a szörnyűségek
nek bizonyult.'
Honnan termett ez a rettene­ dette magát sok országban, de a uralma sarjadzon ki.
Mi álljuk a Sáncot. Salgótar­
tes áramlat? Ki formálta át áz vérről, az eszközeiről mindig és
ján polgári egysége, józansága és
emberiség felfogását, lélekvílágát mindenütt rá lehet ismerni.
Ezeknek
a
vérpatakoknak
hűsége
egybeforrva védi a vérpa­
ebben az irányban?
Nem lehet, mindent a háború épít gátat a magyar józanság, a tak gátját. Besurranhat néhány
terhére írni. Ott nemzetek mér­ polgári munka, a helyes ítélőké­ hitvány és megpróbálhat vad au­
kőztek és a nemzetek; birádatinak pesség és elszánt akarat. Ennek a gusztusokat összeesküdni a hátunk
közötti vitákat eddig is, ezután is gátnak, amely Hegyeshalomtól mögött, de szembe velünk nem
fegyverrel intézték el. Ez a szörnyű íörbe é csonka ország határán vo­ állhat, nem győzhet többé a vér,
téboly a bolsevik! gondolatok ér- nul, vagyunk, mi is egyik erős lé- a gyilok egy áramlata sem I Sz. I.

Amikor visszapillantást vetünk a
magyar anya és csecsemővédelem orszá­
gos szervezetének múlt évi munkájára,
három jellegzetes tényt emelhetünk ki.
Az első örvendetes jelensége a múlt évi
munka eredményének Magyarország cse­
csemő-halálozásának nagymérvű lecsökkenése. Az 1933. évi csecsemőhalálozás
13.9 százalékos arányszáma a mai nehéz
gazdasági viszonyok között, különösen
ha figyelembe vesszük Magyarország kü­
lönleges éghajlati és időjárási viszonyait,
mindenben kielégítőnek mondható.
Ha több éven keresztül figyeljük a
magyar csecsemőhalálozás arányszámának
alakulását és mélyebben beletekintünk a
halál-okok és azok eredőjének nagy tö­
megébe, tisztán áll előttünk az, hogy a
magyar csecsemőhalálozásban, mint ha­
tóok egy olyan tényező is súlyosan sze­
repel, amely ellen a tudomány és az em­
berszeretet fegyvereinek nagyon nehéz
eredményesen harcolni Ez a tényező a
különleges magyar éghajlatból, a klímá­
ból adódik
Talán Magyarország úgyszólván az
egyedüli ország Európa területén, Orosz­
országot kivéve, amelynek sik területei
annyira nélkülözik a tenger kedvező be­
folyását. Az Alföld sivatagszerü kániku­
láit egyik országnak sem kell elszenved­
ni. Vannak hőfokban melegebb éghajlatú
országok, mint Olaszország, Spanyolor­
szág, azonban ezeknek kiimáját és hő­
mérsékleti viszonyainak hatását nagyban
befolyásolja az országot körülvevő tenger
frissítő, üdítő levegője. Valószínű, hogy
Magyarországnak e különleges földrajzi
helyzete és ezzel összefüggő klimatikus
viszonyai segitik elő a nyári nagyarányú
bélhurutokat, mert csecsemőink ennek
következtében fokozottabb mértékben
vannak kitéve a nagy hőség káros követ­
kezményeinek.
Ezeket az elgondolásokat valószínű­
vé teszi éppen a két legutóbbi év cse­
csemőhalálozásának tanulmányozása.
1932-ben hosszú, meleg kánikula volt,
amikor minden küzdelmünk ellenére cse­
csemőink között vérhasjárvány pusztított

neki vadult szilajsággal, elszántan, mintha
húsz évvel ezelőtt kapta volna, a behívó­
ját a volhyniai harcmezőkre. Áz én szi­
kembe is belopózkodott valami izgalom
és Thelegség, ami még most is nyugtala­
nít, hiába hallom a szimfonikusok lágy
melódiáit. -Nem lehet azt egy éjszaka
nyöm nélkül;,Ijallani,, hogy: „A nagyvá­
radi hetes, háropaemeletes huszárkaszár­
nyában" különösen nem a világháború
kitörésének húsz éves fordulóján.
Ma felfedeztem egy olcsó borbély
és fodrász üzletét a Szerb utcában, az
egyetem Szerb-utcai bejárójával szemben.
Csak beretválkozni akartam, de a beretVálkozásból haj nyírás, hajvágás is lett.
És mindez 90 fillérért. Amire rám ke­
rült a sor igaz, hogy egy órát vártam.
S ha az‘ idő pénz, akkor én nagyon rá­
fizettem. Dekát szabadságon vagyok.
Az egyetem mellett vfcs^álopództak
szivembe egyetemi éveim kedves emlékei.
A virágos tavaszok,.'díJoM nyarak. Pe­
dig hát sokat kelleti W^deni, nélkülözni.
Pénz őfensége ritkán látó'gatólt meg és
akkor is kevés ideig időzött 'nálam. De
hiába szálltak el a múló évek a fejem
felett, valami- lehet rajtam még az egye­
tem porából/mert-János bácsi, az egyik
altiszt rámköszönt a’ boltívek ajól. Az ő
feje szegénynek teljesen 0szbe;boru(t már.
i - Az este megnéztük az Angol-parkot.
l mutatványos bódékba nem mentünk
e, csak úgy körülsétáltunk és gyönyörödtünk a más örömében.-Égy nagy bo­
londság az egész park. Bufelejtő. De úgy
látszik kevesen akarják elfeléjfeni bujuB. mert nem voltak sokan,-Pedig a ki­
lók torka, egészén berekedt a csaló­
dba. Pertea már ném dőlnek be ax

Ez a nap nagyon gazdag volt, kint
jártunk Visegrádon is. Dr. Vigyázó Já­
nos, a „Turistaság és az Alpinizmus" ne­
ves szerkesztőjének autóján, az ő vendé­
geként tettük meg a kedves utat Buda­
pest és Visegrád között, mindég a Duna
partján, erdőkoszoruzta hegyek, virágos
nyaralótelepek, messzire nyúló gyümöl­
csösök között Visegrádon felgyalogoltunk
a Salamon tornyához s amig feleségemék
áhítattal szivták a történelmi levegőt és
gyönyörködtek csonkahazánk egyik leg­
szebb panorámájában, én papírra vetet­
tem a Magyar-Lengyel Egyesület által
1928-ban márványtáblára vésett alábbi
emléksorokat: „E várban vette el Róbert
Károly 1320-ban Erzsébet lengyel király­
lányt. Itt kötött békét 1335-ben Kázmér
lengyel király a cseh királlyal és a német
lovagrenddel. A lengyelek itt fogadták
1339-ben trónörökösüknek Nagy Lajost.
Itt volt a lengyel korona az ő uralko­
dása alatt s innét ment a lengyel trónra
Hedvig 1384 ben." Hogy mi volt Visegrág az Anjouk alatt, mindennél ékeseb­
ben meséli ez a néma tábla, Nagy Lajos...
Magyar tenger szivében hunyt el, észak,
kelet, dél hulló csillaga.
Én már nem is budapestet látom.
Látom az egész Nagy-MagyarországoL
Az Anjouk Nagy-MagyarországáL S va­
lahogy már nem is olyan szomorúan, ha­
nem ütemesen, mind hangosabban, mind
többen és többen éneklik, végül százezer,
tnillió ajakról hallom diadalmasan: A
nagyvárádi hetes, háromemeletetes huszár­
kaszárnyában ..
Azzal az érzéssel alszom el, hogy
ezzel a nótával vissza lehetne uorezni
Erdélyt a románoktól,

„A MUNKA" TÁRCÁJA
A nagyváradi, hetes,
háromemeletes huszárkaszárnyában ...
Irta: TÓTH MÁTYÁS dr.

Egy Deák Ferenc utcai ház ötödik
emeletének ablakából nézem az éjszakai
Budapestet. Amerre tekintek, csak né­
hány ablakszem van. nyitva, a legtöbb
régen lehunyta a szemét Éjfél már jóval
élmult Előttem az utcai lámpák fényé­
ben élesen rajzolódnak meg a Szent Ist­
ván bazilika és az országház erőteljes
sziluettjei; az Isten és Haza imádkozó,
őrködő két fenséges oltára a magyar éj­
szakában. Távolabb a budai hegyvidék
lámpásai, mint mtgannyi csillogó szentjános bogárkák, vigyáznak az alvó, ál­
modó Budára. A Jánoshegyi kilátó és a
Hármashatárhegy vendéglőinek messzesugárzó fénye még mindig életet sejtet­
nek. Mert nagyon meleg volt máma is.
Aki csak tehette, sietett ki a szabadba,
a hegyekbe és az erdőkbe.
Ejfél már jóval elmúlt, de Pest még­
sem alszik. Az utcákon csilingelnék a né­
pes villamosok s az adtók tülkölése olyan
nagy, hogy az írásban is zavhr. Valahon­
nan, talán az Erzsébet-térí kioszkból ze­
nefoszlányok hallatszanak; De amolyan
szinfoníkus zene ez. Szép,, szép,de áz'én
mátrafüredi szomszédomnak biztosan nem
tetszett volna. Annák a mátfaffiredi szotnszédomnakí aki eljövetelünk előtt kjvilagos virradatig két szál cigánnyal htizatta
a sárhegyi réten, hogyaszöngya * „A nágyA
váradi hetes; hárönfefheletes'’ huszárkátzárnyában". Mindég ugyanezt. Valami

Í

emberek. Hanem a Városligeti-tó környé­
ke még tizenegy óra tájban is tele volt
sétálgató emberpárokkal. Élvezték a
csillagos, holdas este megejtő varázsát és
a kissé lehűlt levegő friss illatát. Nagy
kincs ez a nagyvárosi kánikulában és
még hozzá nem is kerül pénzbe.
Nézem a Hármashatárhegyi mene­
dékház világos ablakait, ahonnan az este
felejthetetlen látványban volt részünk a
kivilágított Budeslre. Ezer és ezer fény
villámlott felénk, sok, mint a katonák
sorban egymás mellett: a körutak, sugár­
utak lámpái. Az öreg Duna álmosan szendergett az ivlámpák között s csak a Mar­
gitsziget csodás szépsége ébresztette fel
egy pillanatra. Az Erzsébet, Margit és
Lánchidak gyengéden, szerelmesen fon­
ták át karjaikkal. Olyan álomszerű, tün­
dért volt a Hármashatárhegyről magyar
hazánk legszebb ékköve: a mi gyönyö­
rűséges Budapestünk.
Még most is dobog a szivem a
büszkeségtől és a gyönyörűségtől. Az
ötödik emeleti ablakocskából mind keve­
sebb lesz a világos ablak azon a terüle­
ten, amit belátok. Lassanként elalszanak
a gondok és sokan kemény ágyon ál­
modnak egy szebb holnapról. Mert na­
gyon megnehezült az idők forgása felet­
tünk. A kunyhóknak és a palotáknak
egyaránt megvannak a maguk gondjai.
Kenyértelenség, állástalanság, lemondás,
bizonytalanság, betegség, fájdalom szere­
lem. Hej de sok nyavalyája van a világ­
nak I De nem is tudom, hogy Jutott
eszembe mindez. Hiszen a fülem nótával
van tele: „A nagyváradi hetes, három­
emeletes huszárkaszárnyában," De hogy
h lehet ilyen kis nótácskában annyi szó
tíioruság,

Irta : KELLER LAJOS
az Orsz. Stefánia Szövetség igazgatója.

�A MUNKA

2 oldal
aminek megakadályozásában úgyszólván
tehetetlenek voltunk, holott orvosaink,
védőnőink és az egészségügyi közigazga­
tás mindent elkövetett, hogy megakadá­
lyozza az emberpusrtitó rém munkáját
Sajnos, úgyszólván eredmény nélkül
Ezzel szemben az 1933, év a mér­
sékelt hőmérsékletű nyarával a nyári
csecsemőhalálozás szempontjából oly pá­
ratlan jő évet jelent, amilyen még a ma­
gyar csecsemőhalálozás történelmében
nem fordult elő, pedig semmivel, vagy
legfeljebb nagyon kevéssel tehettünk töb­
bet a nyári csecsemőhalálozás legküzdése érdekében, mint az előző években.
Meggyőződésünk, hogy a múlt évi cse­
csemőhalálozás kedvező alakulását leg­
alább 40—50 %-ban a kedvező időjárás
idézte elő. Hogy azonban a csecsemőha­
lálozás leküzdésében az anya és csecse­
mővédelem munkája is jelentékeny té­
nyezőként mutatkozik, bizonyítja a sta­
tisztika, amelynek adatai szerint, addig
amíg a be nem szervezett területek cse­
csemőhalálozása 15*2 % volt, a védőin­
tézettel beszervezett területeken, ahol
rendszeres anya és csecsemő védelmi mun­
ka folyt, csak 12.6 %-ot tett ki a cse­
csemőhalálozás.
Meggyőződésünk, hogyha anyavé­
delmünk fokozatos kiépítésével a csecse­
mőhalálozásnak 30—35 °/o-át kitevő korai
csecsemőhalálozás ellen is fel tudjuk ven­
ni a harcot és a Stefánia országos szer­
vezetét az egész ország területén ki tud­
juk építeni, a magyarcsecsemőhalálozást
10 °/o alá fogjuk leszorítani.
A másik örvendetes jelensége a vé­
delmi szervezet múlt évi beszámolójának
az a nagyarányú továbbépítés, amelyet
e szervezet súlyos gazdasági helyzet el­
lenére is keresztül tudott vinni. A múlt
év folyamán 59 fiókszövetség, 31 védő­
intézet, 58 tejkonyha, 2 anyaotthon, 3
bölcsödé és napközi otthon, 1 szülőinté­
zet felállítása és 59 kisközségnek a kö­
zel fekvő védőintézet működési körébe
történt bekapcsolása bizonyítja, hogy a
Stefánia Szövetség hivatása magaslatán
áll és hogy minden erejéből törekszik
arra, hogy a nagyfontosságu nemzetvé­
delme munka minél nagyobb területét
ölelje fel megcsonkított hazánknak
Harmadik jellegzetessége az elmúlt
évnek a magyar társadalom megnyilat­
kozása. Tudjuk, hogy minden vonalon
csökkenést mutat a társadalom anyagi tá­
mogatásának mérve, az anya és csecsemő­
védelem az egyedüli munkaterület, amely
iránt a társadalom szeretete, áldozatkész­
sége évről-évre emelkedik. A legszegénye­
dett magyar társadalom 1 millió pengő­
vel járult a múlt évben a védelem mun­
kájához. A szövetség 19 évi munkája
alatt közel 200.000 csecsemőt mentett
meg a biztos elpusztulástól és munkája
mintegy 50%-kal csökkentette a 3—6
éves korú gyermekek halálozási arány­
számát így érthető a társadalom szere­
tete és támogatása, hiszen tudja, hogy a
védelem országos szervezete eredménye-

Buzaföldön.
Oltár most a búzatábla,
Pipacsgyertya ég a szélen,
Térítőjét kihimezték
Sok virággal, tarkán, szépen,
A rozsszálak mint földbe szúrt
Napsugarak büszkén állnak,
Ok már boldog jegyesei
A pengő kasza-halálnak.
Kenyérrel eljegyzett lányok,
Aratők éneke csendül
És az arany-tenger fölött
Trillázó madárdal zendül.

Az áldott kalász szállain
Aranyhátu bogár legel
S a szélben boldogan reng a
Mézszinü gabona-tenger.

Fölöttem a sárga méhek
Aranykórusa zümmög, zeng,
A testem, a lélek sára
Fáradt és pajtásom a csend.

Életkutamból, szememből
A könny lassan elsrivárog,
Fehér ostya dobog bennem
S harmattisztán már csak várok.
Nyár lett a vírágkelybekből
Nincs sehol aszott fütenger
S • rendülő boldogságban
Állok én, az öreg ember.

Uj üzlet!

Salgótarján, 1934. aug. 4.

Szép és kellemes

Uj árak!

lesz otthona, ha

BUTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam ­
ban vásárolja.
LŐWY GYULA bútoráruház

R. k, templom
mellett

sen harcol a magyar nemzet egyik leg­ vábbra is értékes szolgálatot tesz hazánk
nagyobb veszedelme, a csecsemőhalálo­ szociális és egészségügyi embervédel­
zás ellen és tudja, hogy a szervezet to­ mének.

AZ ELMULT HÓNAP.
Julius hó folyamán Magyarországot,
közvetlenül érintő, illetve az ország hely­
zetére is momentán kiható, nagyobb kül­
politikai esemény nem történt ugyan, ter­
mészetes azonban, hogy nem mehetünk
el érzéketlenül a Németországban leját­
szódott Röhm-féle puccs és a hónap vé­
gén Ausztriában történt véres események,
legfőképpen Dollfuss kancellárnak mély­
ségesen megrázó tragédiája mellett. Bár
mindkét történelmi mozzanat a közvetle­
nül érdekelt két ország belpolitikája kö­
rébe esik, a két nemzetnek a világpoliti­
kában elfoglalt szerepe folytán, óriási
hullámokat vert a közvéleményben világ­
szerte s igy nálunk is, Magyarország
mindkét állammal barátságos viszonyban
él, amit nemcsak reálpolitikai és gazda­
sági okok magyaráznak, hanem az az
eredendő nyomás is, amely a páriskörnyéki békék következtében mind a há­
rom országra és nemzetre egyformán ne­
hezedik Éppen ezért is nézi Magyaror­
szág egyképpen rokonszenvvel a két or­
szág belső erősödését és emelkedésük
göröngyös, véres utjain csak azt kíván­
hatja, — amit egyébként magára nézve
is elsőrendű fontosságúnak tart — hogy
ezt a megerősödést minél előbb elérjék
és nemcsak belső viszonylatban, hanem
egymás között is megtalálják a kiegyez­
tető megoldást Magyarországnak nem
érdeke az, hogy Ausztria és Németország
hadban álljon egymással, de nem érdeke
az sem, hogy Ausztriában akár Francia-,
ország, akár a kisantant részéről túlságos
befolyás érvényesüljön. Nekünk Ausztria
kapu a nyugat felé úgy politikai, mint
gazdasági tekintetben és egy erős Ausz­
tria és Németország, mint gazdasági pi­
ac és politikai támasz elengedhetetlenül
szükséges számunkra, már azért is, mert
a dolgok mai állása szerint, a magyar
célok tekintetében, a nagy nyugati álla*
moknál leginkább csak platonikus jóaka­
rattal találkozunk. Valószínűleg, ezeknek
az életbevágó szempontoknak figyelembe­
vétele késztette a magyar kormányt arra
Ki ezüst-malomban jártam
És fehér lett már a hajam.
Ezüst-malom volt életem
S most ezüstdér ragyog rajtam.

A paraszt.
Fölébredt a hópehelybe
Pólyáit föld. Illata árad,
S a feltört rögre hajolva
A paraszt napestig fárad.

az intézkedésre, hogy a Németország el­
len indított ellenséges sajtóhadjárat meg­
fékezésére két budapesti hetilapot betiltott
Kisebb, noha nem jelentéktelen kül­
politikai események közé sorolható az a
megállapodás, amelyet a Népszövetség
ajánlatára folytatott közvetlen tárgyalá­
sok során, belgrádi magyar követünk a
szerb kormánnyal kötött Ebben az egyez­
ményben rendezték a határmenti kettős
birtokosok határátlépési lehetőségeit és a
kötött megállapodás elejét veheti az ed­
digi véres határincidenseknek. Természe­
tesen, a jövő dönti majd el, hogy a szer­
bek mennyire hajlandók ezeket a vállalt
kötelezettségeket teljesíteni.
Imrédy Béla pénzügyminiszter eb­
ben a hónapban Londonban folytatott
egyezkedő tárgyalásokat Magyarország
külföldi kölcsönszolgálata ügyében. A
népszövetségi kölcsön kötvénytulajdono­
sainak megbizottaival sikerült a magyar
pénzügyminiszternek előnyös megállapo­
dást létesítenie. Ennek értelmében könynyitést kaptunk a kamatszolgálat tekin­
tetében és jogot arra, hogy a Nemzeti
Banknál lévő transzferalapba történt pen­
gőbefizetéseket kincstári váltók ellenében
hasznos beruházásokra igénybe vehessük.
Kállay Miklós földmivelésügyi mi­
niszter Bécsben eredményes tárgyaláso­
kat folytatott az osztrák kormánnyal a
magyar buzafölösleg átvételi ára és menynyisége tekintetében. Csehországgal meg­
kötöttük az uj áruforgalmi egyezményt,
amely 13 ezer sertés, 150 vagon zsir, 6
ezer hektoliter bor kivitelére nyújt lehe­
tőséget.
A viharos európai külpolitikai ese­
mények mellett, szinte háttérbe szorul a
belpolitika, noha, nem szűkölködött ér­
dekes mozzanatokban. A kormány ed­
digi szokásától eltérőleg, három napos
folytatólagos miniszte: tanácsot tartott a
pannohalmi bencéskolostorban. Ezen a
tanácskozáson megvitatták és újra leszö­
gezték az ország valamennyi életbevágó
problémáját és a nagy irányelveket Adná
Isten, hogy a világbéke fennmaradása le­
hetővé tegye nagy nemzeti feladataink és
céljaink megvalósítását
A kormány ebben a hónapban ál­
lapította meg a minimális búzaárakat és
a kisiparosság érdekeinek előmozdítására
uj közszállitási szabályzatot léptetett ér­
vénybe.
Mi Európának egyik legnyugodtabb atmosz­
férája országában élünk és sok bajunk ellenire
talán éppen ennek a nyugodt atmoszférának kőszbnhetjiik azt, ha relatíve némi kis jeleit látjuk a
prosperitásnak, anyagi vonatkozásban is a nemzet
egységét láthatjuk ma, legalább lelkiekben.

GÖBÖS GYULA

Virágos fák menybelátó
Szent muzsikája csendül már,
Nemsokára ott pihen majd
A dús kalász horgainál,
„Az aratás: aranyhalát“
így szól a paraszt unottan.
„Amíg vetettem mindig csak
A halál után futottam.

Ö, áldott szent búzatábla,
Áldásnak Aranytengere I
A szent ostyában tekints reám,
A szegény, öreg emberre..."
Könny szivárog a szeméből,
Fölemeli a ködmönét,
Az égre néz és megáldja
Verejtékével öntözött,
Ezeréves, szent örökét.,.

Visnovszky Rezső

ASPIRIN
tabletták

Gyógyszertárban kapható.

Hindenburg
Németország birodalmi elnöke, a tábor­
nagy augusztus hó 2-án tért az Örökké­
valóság országújára. Még életében sze­
rezte meg magának azokat a dicsőséges
elismeréseket amelyek őt a világtörté­
nelem hatalmas értékű emberévé, had­
vezérévé és államférfiévá alkották.
Az Ur Isten hosszú, 87 éves élettel
ajándékozta meg. — Mint 19 éves ifjú
résztvett az osztrákok elleni königgratzi
csatában, majd 1870/71-ben a franciák
elleni hadjáratban és a kiállott kettős
tűzkeresztség után szerzett hadi tanulmá­
nyaival vezette le az 1914—1918. évi
világháború legnagyobb csatáját: a tannenbergi csatát, a Mazuri tavaknál.
Ettől kezdve Hindenburgnak neve
az egész világ előtt ismeretes lett. Hadvezéri, csodás parancsait istenítette a né­
metség és rettegte az ellenség. Hindenburgot nem ragadták el sikerei Megfon­
tolt, nyugodt elhatározásait következete­
sen és biztos sikerrel hajtotta végre úgy,
hogy a vezéri szerepre reátermett kato­
naiélek az idők folyamán önkéntelenül
is beiskolázta magát az államférfim hi­
vatásba.
Mikor a világháborút kővető for­
rongó idők a németséget is a végvesze­
delem szélsőségeibe hajszolták s a
Hochenzollern uralkodói ház is távozott:
úgy látszott, hogy a német egység végleg
megszűnt Ekkor Hindenburg volt az,
aki férfiúi tekintélyével éppen a legvál­
ságosabb időkben, az ő köztiszteletben
és megbecsülésben álló személyiségével
egyesítette magában a Németbirodalom
összetartozásának szükségességét
Most, hogy meghalt: örökséget ha­
gyott hátra. Hagyatéka azonban nem a
földi értékeknek tárháza, hanem a né­
metségnek örök kincse és kötelessége:
az egymásnak megbecsülése. Végrende­
lete szól Németországnak, de szól azok­
nak is, akik nem tudják megbecsülni fegy­
vertársaikat és nem ismerik az egymással
szemben álló felek közötti lovagiasság kö­
telezettségét, pedig a felelősség nemcsak
az embereknél fontos, hanem azt számonkérik magasabb erők is. A történelem
itélőszéke rövid időn belől dönteni fog
Hindenburg hagyatéka fölött

A Végtelenség ugarán.
Ittam a Végtelenség véréből,
Mint Árpád a bét vezérrel :
Vérszerződés a Végtelenséggel.

Járom a Végtelenség ugarát,
Kezesen az Istent régen:
Egy emberke a Végtelenségben.
Szeretem a meztelen tudományt
Mindent tudok, egyet mégsem :
Mért van sötét a Végtelenségben ?

És egyszer csapzottan, bambán,
Rogyó térddel is keresve
Belehalok a Végtelenségbe I
Kamarás Zoltán

Hirekéskülönfélék
Személyi hír. Dr. Jánossy Ödön
vezető rendőrkapitány 6 heti szabadságra
távozott Helyettese dr. Madách József
r. fogalmazó.
Esküvő, özv. Máder Miklósné (sz.
Mihályfalvi Aágh Olga) a helybeli polg.
isk. tanárnője és tótprónai, blatnicai dr.
Prónay Tibor szolgabiró ma szombaton
d. u. 6 órakor tartják esküvőjüket a
nagymarosi ref. templomban,
Személyi hír. A M. Kir. Adóhi­
vatal uj főnöke Szabó Ferenc állampénzt
főtanácsos f. hó elsején átvette hivatalá­
nak vezetését, akit ezalkalomból szere­
tettel köszöntünk.
FUlérea gyors indul Starjánból
f. hó 12-én Miskolcra. A Miskolci hét
záróünnepén is érvényes Lilafüredre az
50% vasúti kedvezmény. Elővételi jegyek
kaphatók Peész Árpádné, M. Nagy Lajos,
Hangya szövetkezet (Hankus patika mel­
lett) és a zagyvarakodói kistrafikban. Az
augusztus 5-ki filléresgyors indítása a Máv
récééről bizonyos technikai okok miatt
maradt cl.
Kettő eaetleg három raoháa
lakás kiadó kis családnak. Ugyanott üz­
lethelyiség olcsón kiadó. Érdeklődni lehet
Karancs ucca 9.

�Salgótarján, 1934. aug. 4.

Biztos megélhetést
nyújt Umert magyarországi gyár, amely

helyi képviselőt
keres minden háztartásban nél­
külözhetetlen cikkekre. Aján­
latok „Egzisztencia*4 jeligére a
kiadóba küldendők.
Ax északi ferences plébánia
templomépitésére 8 pályázat érkezett,
melyeket L hó 2-án délben bontottak fel
a templomépitő bizottság jelenlétében. A
pályázatok a következő összegekről szól­
nak : Ring Gyula és Kálmán Hatvan
131.924'30 P, Miltner M.
Budapet
134.428*60 P, mesti épitőszövetkezet
Bpest 137'893'40 P, Obrincsák Ernő
Starján 144*471'30 P, Balázs Horváth
István Bpest 144'726'10 P, Perskó János
Pásztó 157.821'35 P, Nagy testvérek
Bpest 163.838*80 P, Haluskai S. Szmolka
M. Starján 173.716'60 P. A beérkezett
pályázatokat szakszerű felülvizsgálat alá
veszik és annak alapján fogják a munkát
kiadni.
Cserkészhir. Múlt hó 29-én, va­
sárnap szép ünnepség volt a rónai cser­
késztáborban és ez alkalommal igen sok
szülő és cserkészbarát kereste fel a tá­
bort részben Vízválasztóig kisvonaton,
másrészt pedig a mavarton. Értesülésünk
szerint L hó 5-én is megy mavart a tá­
borba. Felvilágosítást a MAVART ga­
rázs ad. — Az amerikai cserkészek
Roosevelt elnök felhívására legutóbb
gyűjtést rendeztek az ínségesek fölsegitésére. Az Egyesült Államok egész te­
rületén megszervezett akció eredményekép 1,447.322 db. ruhaneműt, 30.228
db. ágyneműt, 132.389 db. háztartási
cikket és 206.345 db. különféle haszná­
lati cikket gyűjtöttek össze és osztottak
ki a szegények között — A magyar
cserkészmozgalom fejlődésére érdekes vi­
lágot vetnek a Cserkész Szövetség leg­
újabb statisztikai adatat Ezek szerint a
cserkészvezetők létszáma, főleg a Jam­
boree hatása alatt, minden eddigi mérté­
ket felülmúlóan emelkedett. A 2.768 cser­
készvezető közül minden 14 cserkészre
jut égy s ez nevelési szempontból _ígejn
kedvezőnek mondhaíó.~Á cserkészcsapa­
tok száma 673-ra emelkedett s ezek
234 községben működnek. A cserkészek
létszáma jelenleg 24.985, a cserkészetre
előkészülő kisfiúké 7.780, az öregcserké­
szeké 5.426 s igy a vezetőket is bele­
értve a cserkészmozgalom jelenleg 40.959
működő tagot számlál.

Értesítés.
Tisztelettel értesítem a gimnazista
és polgárista gyermekek szülőit, hogy az
uj iskolai idényre üzletemet dúsan fel­
szereltem mindennemű iskolai cikkel.
Raktáron tartok a polgáriban kö­
telező egyenruhákat, torna nadrágokat és
bivalybőrtalpu tornacipőket Külön fel­
hívom az Sp jelvénnyel ellátott egyén­
sapkákra a vásárló szülők figyelmét, ame­
lyek jobb minőségben készülnek és ná­
lam kaphatók.
Nagy választékot tartok hátizsákok­
ban és kézitáskákban. Elemista kézitáska
már 80 fillértől I
A gimnázista tanulók részére bár­
sony egyensapkák, aktatáskák és torna
felszerelések: trikók, nadrágok és torna­
cipők nagy választékban kaphatók I
Fiú és leányka harisnyák, zsebken­
dők, törülközőket állandóan raktáron
tartok.
Intézetek részére csikós intézeti
vásznat, matróz gallérokat, fehér pické
ágytakarókat, paplanokat és flaneltakaró­
kat raktáron tartok.
Értesítem a polgárista gyermekek
szülőit, hogy leányka egyenruhákat meg­
rendelésre jobb anyagból is készítünk.
Kész matrózruhákat raktáron tartok I
Ajánlom
üzletem dúsan
fel­
szerelt raktárát, ahol ezen szakmában
minden áru szolid szabott árak mellett
beszerezhető.
Cserkész cikkeket állandóan raktá­
ron tartoki
A szülők szíves pártfogását kérve,
maradok hazafias tisztelettel:

v. Donászy Győző
[Magyar fintfnhüa
SALGÓTARJÁN

A MUNKA

3 oldal
ból aránylag igen kevés község maradt
ki, úgy hogy ennek hiánya a munkapíac
alakulására vonatkozó teljes képet alig
befolyásolja. A kimutatás szerint április
hónapban az elhelyezésre váró munkások
száma összesen 127.132 volt.
A keszthelyi gazdasági tinnepélysorozat. A keszthelyi hathetes ün­
nepélysorozat számos gazdasági esemény
színhelye lesz a társadalmi és egyéb ese­
ményeken kívül. Augusztus 15-én nyílik
a kisipari, háziipari, népipari és iparmű­
vészeti kiállítás, folynak már az előké­
születek a szeptember elsején megnyiló
termény, borászati, kertészeti kiállítás si­
kere érdekében is. Az utóbbi kiállítás
keretébe illesztik bele a dunántúli nagy
vadászati kiállítást, ahol a legszebb vadász­
trófeák kerülnek bemutatásra. Mindhá­
rom kiállítást szeptember 15-én zárják.
A Dunántúlról és az ország messzefekvő
városaiból is filléres vonatok es a fővá­
rosból sportvonatok indulnak az esemé­
nyek színhelyére. Augusztus 11-én lesz a
Balatoni Szövetség fennállásának 30 éves
évfordulójára rendezett ünnepi közgyű­
lés, augusztus 19-én lesz a jegyzők érte­
kezlete, augusztus 29-én és 30-án a pénz­
intézetek pénzügyi kongresszusa. Szep­
tember 1-én az Alsódunántuli Erdészeti
Egyesület közgyűlése és kongresszusa,
majd szeptember 2-án az Alsódunántuli
Mezőgazdasági Kamara szőlészeti és bo­
rászati kongresszusa kerül sorra. Szep­
tember első hetében kezdődik Somogy
vármegye népművelési tanfolyama Hévi­
zén. Szeptember 3-án a Zalavármegyei
Gazdasági Egyesület tartja közgyűlését,
az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamara
növénytermelési szakosztálya kongresszust
rendez. Az ünnepi hetek alatt lesz bor­
kóstoló, ezenkívül alkalmi kiállítások, tu­
dományos és oktató népszerű előadások,
Keszthely város idegenforgalmi hivatalt
állított fel, amely a már működő kiállí­
tási bizottsággal együtt dolgozik azon,
hogy az ünnepi hetek idejére minél jobb
eredményt biztosítson.
Külkereskedelmi horgaimnak
junias havában. Júniusban a behoza­
tal értéke 32 millió pengő, a múlt évi jú­
nius havi 25.8 millió pengővel szemben,
a kivitel pedig 29.9 millió pengő értékű
volt (29,4 millió). A havi mérleg tehát
2.1 millió pengő passzívummal zárult
(előző év júniusában 3.6 milliós aktívum
mutatkozott). Az 1934. év első felében
behozatalunk 168.3 (144.2) millió pengőt,
kivitelünk pedig 185.9 (159.4) millió pen­
gőt tet.t ki. A külkereskedelmi mérleg az
1933. év első felének 15.2 millió pengős
aktívumával szemben a folyó év megfe­
lelő időszakában 17.6 millió pengős ki­
viteli többletet mutat. Júniusban a múlt
év ugyanazon hónapjához viszonyítva erő­
sen emelkedett a friss gyümölcs, toll, liszt,
búza forgalma, viszont nagyobb csökke­
nést mutat a kukorica, sertés, rozs és
tojáskivitel
Az augusztusi buzakamatkulcs. A pénzintézeti központ közhírré
tette, hogy a buzazáloglevelekben folyó­
sított és buzaértékre szóló kölcsönök tör­
lesztő részleteinek befizetésénél és a buzazáloglevelek kamatszelvényeinek bevál­
tásánál augusztus havára átszámítási kulcs
gyanánt egy métermázsa búza ára fejé­
ben 12.97 arangypengőt kell számítani.

M.A.T.E.O.SZ.
Salgótarján = Pétervására = Ózd

rendszeres teherautójárat megindult.

A teherautók naponta mindkét irány­
ban közlekednek A járatot bárki
igénybe veheti a közbenesö közsé­
gek, valamint ezeken túlmenő he­
lyekre irányuló áruk szállítására.

Salgótarjáni megbízott: KELLER SÁNDOR
Salgótarján, Fő-ucca 122. Telefon: 120. sz.
A vasárnapra jelzett békés­
csabai filléres gyors elmarad.
Meghívó. A Magyar Keresztény­
szociális vasutasok VOGE. salgótarjáni
helyi csoportja 1934. augusztus hó 4-én,
szombaton este fél 9 órai kezdettel a MÁV
Segédtisztikor nagytermében jótékonycélu
műkedvelő előadással egybekötött tánc­
mulatságot rendez. Előadás után tánc reg­
gelig.
Kiadók a Fő-utca 80 szám alatt
több műhely és raktár helyiségek.
ünnepély Becskén (Nógrád m.)
Az Egyesült Keresztény Nemzeti Liga
balassagyarmati osztálya julius hó 29-én
Becskén hazafias ünnepélyt rendezett Az
ünnepély a Hiszekegy eléneklésével kez­
dődött. Az ünnepi beszédet Kapós István
balassagyarmati igazgató-tanító tartotta.
Szerepeltek még vitéz Honti Sándor tá­
rogatóval és Gábor Balázs honv. őrmes­
ter szavalatokkal. A szép ünnepély a
Himnusz eléneklésével fejeződött be.
Értékes találmány. Mindenki tudja hogy

mily megbízható ezer az Aspirin, fejfájásnál, meg­
hűlés-, rneuma- és minennemü eredetű fájdalmak
ellen. Számos utánzata van, melyek azonban rész­
ben csekélyebb hatásúak, sokszor pedig kelle­
metlen mellékhatásokat fejtenek ki. Az Áspirintabletták valódiságát az eredeti csomagoláson és
a tablettákon látható Bayer-keresztről ismerhet­
jük fel.

Két szoba és mellékhelyisé­
gekből álló ház Tátra utca 59. szám
alatt eladó. Érdeklődni lehet Tátra utca
76. szám alatt eladó.
Turisták I A M. Kárpát Egyesület
salgótarjáni, osztálya 1934. augusztus hó
5-én rendezi V-ik hivatalos túráját a
somoskői és salgói várromokhoz. Indulás:
5-én reggel 7 ó. 41 p. induló vonattal a
Fő-térről. (Költség 26 f.) Hivatalos vezető
Dombi Andorné. Vendégeket szívesen lá­
tunk. Nagyszámú részvételt kér az El­
nökség.
Katholikus Magyar Testvé­
rek! Országos Katholikus Nagygyűlése­
ink a hit szerint való élet sürgetésével
és irányításával az egyén és a család
megszentelését, az Egyház és a Haza
felvirágoztatását célozták mindenkoron,
úgy; hogy egyszerre, vallásos és hazafias
munkát is végeztek. Ma pedig, mikor a
világháború nyomán reánk szakadt gaz­

dasági és erkölcsi válság következtében
az egész emberiséggel együtt nemzetünk
is. nagybeteg: az Actio Catholica irányí­
tása mellett Krisztus nevében, Krisztus
Egyházának hitével és erkölcsi erejével
elsősorban gyógyítani iparkodunk nem­
zetünket, hogy azután felvirágoztathassuk.
Hogy szent, nemzetmentő törekvésünket
biztos siker koronázza: elsősorban a
nemzetnek Istentől rendelt alapsejtjét, a
családot kell meggyógyítanunk. Ezért
XXV. jubiláris országos katholikus nagynyülésűnkön, melyet Budapesten szept
22—25 napjain tartunk, családjaink mél­
tóságát és szentségét fogjuk oltalmunkba
venni. Jöjjön tehát minden a hazáért
aggódó katholikus testvérünk jubiláris
naggyülésünkre: vegyen részt tanácsko­
zásainkon, családjaink és nemzetünk sor­
sáért könyörgő eucharisztikus körmenetüpkön.
Ne fogadjon el mAAáet, csak

GLADIÁTOR
PENGÉT
A mArk. raraaUUla • kiváló alaS.
•ágét I Ár. 10 i. Mlada.fitl kapkató

KÖZGAZDASÁG.
A mezőgazdasági munkapiac
helyzete. Az Országos Mezőgazdasági
Munkaközvetítő Iroda jelentése közli,
hogy a földmivelésügyi miniszter a mun­
kásigazolvánnyal, cselédkönyvvel ellátot­
tak számának, valamint foglalkoztatásá­
nak ellenőrzése céljából az állandó nyil­
vántartáskötelezettség hatályát kiterjesz­
tette az ország egész területére. A mun­
kásnyilvántartás fokozatos kiterjesztése
befejezést nyert és igy a jövőben az Or­
szágos Gazdasági Munkásközvetitő Iroda
az ország egész területét felölelő kimu­
tatásban számolhat be a munkapiac ala­
kulásáról. Mivel a munkásnyilvántartásra
vonatkozó adatok a legutóbb bekapcsolt
területről kezdetben hiányosan érkeztek
be, ezért az országos gazdasági munka­
közvetítő iroda az elmúlt két hónapban
nem hozta nyilvánosságra havi kimutatá­
sát A következő, az ország egész terü­
letére vonatkozó április havi kimutatái-

Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától
9538/1934.

Országos terménybe­
mutató rendezése.

Hirdetmény.
Földművelésügyi kormányzatunk a
mezőgazdasági érdekeltségek és érdek­
képviseletek bevonásával folyó év őszén
szeptember 29-től kezdődő 10 napon át
tartandó Országos Terménybemutatót
rendez.
A bemutató célja megismertetni a
magyar termelvények kiválóságát, a ter­
melés lehetőségeit és céljait egyfelől a
belföldi fogyasztóval, másfelől különösen
a külföldi kereskedelemmel, hogy utóbbi
irányban állandó összeköttetéseket teremt­
hessünk mezőgazdasági termelésünk szá­
mára. A kiállítás általában exportpoliti­
kánk támogatására és szolgálatára kíván
lenni és ebből folyik, hogy a sikerhez
jelentős közgazdasági érdekeink fűződnek.
A bemutató megtekintésére 50 szá­
zalékos kedvezményű vasúti jegy fog ki­
adatni.
Salgótarján, 1934. julius 30.
A polgármester helyett
Horváth
tanácsnok*

�A MUNKA

4 oldal

rói utón érvényesíthető kamat legmaga­
sabb mértéke több volt, mint 8 százalék,
akkor a m tgasabb kamat követelése nem
uzsora, mert abban az időben a 8 szá­
zaléknál magasabb kamat törvényes ka­
(Folytatás.)
mat volt
Ki köt kizsákmányoló ügy­
A kamatot hogyan kell
letet? Aki olyan személlyel szerződik, kiszámítani? Akár pénzben, akár
akit ki lehet uzsorázni, még pedig úgy, búzában vagy egyéb terményben jár a
hogy ő vagy helyette más ingyen előny­ tartozás, a kamatot mindig az egész tar­
höz vagy feltűnően nagy nyereséghez jut, tozás tőkeösszege vagy teljes mennyisége
a másik fél pedig erősen károsodik. Ah­ után egy egész évre kell kiszámítani. Ha
hoz, hogy kizsákmányoló legyen az ügy­ rövidebb ideig állott fenn a tartozás,
let nem kell, hogy a kizsákmányoló előre akkor az egész évre járó kamatnak csak
adjon valamit Ilyen szerződést akkor is azt a részét kell megfizetni, amely a tar­
lehet kötni, ha a maga szolgáltatását min- tozás fennállásának idejére esik. Annak
denik érdekelt rögtön teljesíti, vagy ép­ kiszámításában, hogy a kamat az egész
pen a kizsákmányoló teljesít előre. Pél­ tőketartozásnak hány százaléka, nemcsak
dául : a vevő kihasználva az eladó meg­ azt kell számításba venni, amit kamat el­
szorult helyzetét 200 P-ért megveszi lo­ nevezése alatt követelnek, hanem mind­
vát, amely 1000 pengőt megér.
azt, ^mit a tőketartozáson felül melléke­
Mit tehet az, aki a maga sen követelnek. Eszerint, ha a töke öszkárára k i z s á k m á n y o 1 ó ügy­ szegén felül kamatot, kötbért, üzietdijat,
letbe ment bele? Vitathatja, hogy jutalékot, költséget vagy más efélét kö­
az ügylet semmis. Ezért egy év alatt pert vetelnek, ezek együttvéve sem tehetnek
indíthat, ha pedig a másik fél perli őt ki többet nyolc százaléknál.
be, bármikor felhozhatja, hogy kizsákmá­
A kamatról kell-eelszányolás történt és ezért az ügylet nem molást adni? Az adós aki kamatot
érvényes.
fizet követelheti, hogy a teljesített fize­
Milyen kedvezményt kér- tésről részletes elszámolást és nyugtát ad­
het a kizsákmányolt? Ha tar­ janak. Az elszámolásra nem kell bélye­
tozik is visszatéríteni, amit megkapott a get ragasztani. A pénzintézet és a ban­
kizsákmányolótói, de a bíróságtól halasz­ kár felszólítás nélkül is köteles a kamat­
tást kérhet, vagy pedig részletfizetést
tól elszámolást adni, ha ezt nem tennék
A kamatról.
meg, akkor ellenük feljelentést lehet tenni
A kamat milyen magas le­ a járásbíróságnál.
Mit tehet az adós, ha nyolc
het? A kamatot rendszerint úgy kell
megfizetni, amint a szerződésben meg van százaléknál több kamatot szed­
nek
tőle? Az ilyen adós feljelentést
állapítva. Ha a kamat mértéke a szerző­
désben nincs meghatározva, akkor az tehet a járásbíróságnál. E mellett vissza­
követelheti
azt, amit a hitelező jogtalanul
egész tőkekövetelés után egy évre öt szá­
zalék, váltótartozás után 6 százalék ka­ szedett tőle még pedig nem csak perben
mat jár. A legmagasabb kamat, amit még követelheti vissza, hanem a feljelentése
követelni lehet, legfeljebb nyolc százalék. alapján meginduló büntető eljárásban is.
Mikor jár büntetés ka­
Ennél nagyobb kamatot a bíróság nem
állapíthat meg és a telekkönyvbe sem matszedés miatt? Büntatés alá
lehet bejegyezni. A kamat magassága esik minden olyan hitelező, aki nyolc
azonban időnként változhat, a változást százaléknál magasabb kamatot fogadott
kormányrendelet állapítja meg. A mos­ el, továbbá megbüntetik azt a pénzinté­
tani 8 százalékos legmagasabb kamat zetet vagy bankárt is, aki a kamat el­
1932. október 24. óta érvényes. Tehát ez fogadásakor nem adott az adósnak el­
azt jelenti, hogy ha a szerződés megkö­ számolást. A büntetés két hónapi elzárás
tésének időpontjában (tehát 1932. októ­ és nyolcezer pengő pénzbüntatés lehet.
(Vége.)
ber 24. előtti szerződés esetében) a bí­

Hogyan védekezhetünk
az uzsora ellen?

Telefon: 46.

Salgótarján, 1934 aug. 4.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos kelyUég i Salgótarján, Fő-ntca 244. n. - KBsll i SZABO JÓZSEF elaBk 4s KRAUTER GYULA UUtkár

Intéző és fegyelmi bizottság.

csapata az I. osztályba, II. csapata a II,

Kivonat a bizottság julius hó 31-in tartott ülé­ osztályba.
sének jegyzőkönyvéből.
Az Elnökség

A Bizottság tudomásul veszi, hogy
KLE a SAC ellen beterjesztett óvását
visszavonja.
A Bizottság FTC óvásának helytad,
mert beigazolást nyert, hogy julius hó
29-én ZISE—FTC dijmérkőzés alkalmá­
val, ZISE játékjog felfüggesztés terhe
mellett játszott, mert egy előbbi Közlöny­
ben reá kirótt biródijat a kiszabott ha­
táridőn belül nem fizette meg. Ezért ne­
vezett mérkőzést megsemmisíti s annak.
2 pontját 0:0 gólaránnyal FTC javára
igazolja. Egyben utasítja ZISE-t, hogy a
szóbanforgó biródijat játékjog felfüggesz­
tésének fenállása mellett haladéktalanul
fizesse meg.
Szabó József
elnök.

utasítja az Intézőbi­
zottságot, hogy az 1934/35 sportév sor­
solását a következő bizottsági ülésen
ejtse meg.
Dr. Szkicsák Ferenc
elnök.

Tábori (Krauter) Gyula
főtitkár.

Meghívó!
A Salgó Serleg Csoport Tanács
augusztus hó 7-én este 7 órai kezdettel
a Csoport hivatalos helyiségében ülést
tart, melyre a tanácstagok pontos meg­
jelenését kérjük.
Tárgysorozat:
1. ZISE fellebbezése a ZISE—S C
mérkőzés ügyében. ,
2. Indítványok.

Tábori (KraulerJ Gyula Dr. Szkicsák Ferenc
főtitkár.
elnök.

Tábori (Krauter) Gyula
föÜtkár.

Elnökségi értesítési

Közlemény.
Az Elnökség értesíti összes egyesü­
Aulirott mint a Salgó Serleg Cso­
leteinket, hogy augusztus hé 5-éro hirde­
port
főtitkára,
közlöm a Salgó Serleg
tőit Salgó Serleg Csoport közgyűlést öt
egyesület indokolt kérésére bizonytalan Csoportban érdekelt egyesületekkel és
időre elhalasztja azzal, hogy a Közlöny­ sporttársakkal, hogy a m. kir. Belügy­
ben újabb meghívót nem tesz közzé, hanem miniszter ur kérésemre családi nevemet
az érdekelt egyesületeket levélben fogja
(Krauter) Tábori-ra változtatta át.
kiértesíteni.
Kérem tehát az egyesületeket és a
Az elnökség tudomásul veszi a
Salgó Serleg Csoportba eddig benevezett sporttársakat, hogy a jövőben a hozzám
küldendő
leveleket Tábori Gyula névre
16 egyesületen kívül az alábbi bene­
címezzék.
vezést :

Kisterenyei Levente

Tábori (Krauter) Gyula
főtitkár.

Egyesület I.

Apollo Mozgó Salgótarján.
1934. augusztus 4-én, szombaton este
7 és 9, 5-én, vasárnap délután 5, 7
és 9, 6-án, hétfőn este 7 és 9 órakor
ANNY ONDRA nagy vigjátéka

Szőke bestia

Augusztus 8-án, szerdán este 8 óra­
kor és 9-én, csütörtökön este 8 órakor

KADETTEK
Kiegészítésül: Híradó.

Salgótarjáni Kőszénbánya R.=T.
ÉPITŐANYAGIPARA

Budapest, V., Sas-utca 25. szám
Telefon: 10-8-58, 25-2-84, 25-2-80, 15-3-32, 28-1-26

Évi teljesítőképesség: 12.000 vágón cement, 5.000 vágón mész, 80,000.000
darab tégla, 8,000.000 darab cserép. — Portíandcementgyár: LÁBATLAN.
Mészégetők: LÁBATLAN, DOROG. — Téglagyárak: BUDA, KŐBÁNYA,
NYERGESÚJFALU.

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9179">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00303.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9180">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9161">
                <text>1934-08-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9162">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9163">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9164">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9165">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9166">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9167">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9168">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9169">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9170">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9171">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9172">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9173">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9174">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9175">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9176">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9177">
                <text>A Munka 12. évfolyam 48. szám (1934. augusztus 04.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9178">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="416" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="831">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c590f850c4e882808e5d3fb5e70131f4.jpg</src>
        <authentication>6ab6003bff5960cd1eb51478c460015b</authentication>
      </file>
      <file fileId="832">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/352bfdb164259ede814f9adfdf4f5cc1.pdf</src>
        <authentication>0b26c398afc4227a8af2d0c80b3e3087</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114757">
                    <text>1934. aug. 7. Kedd
Szerkesztőség és kiadóhivatal Salgó­
tarján, Főtér 1. szám. —• Telefon 58.
Hirdetések mméteres díjszabás szerint

AMUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 49. sz.
Megjelenik péntek és hétfő este.
Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
BSE—PBÜSE II. 3:2 (0:2).

Hirek mindenfelől.

Baglyasalja. Biró: Völcker.
Seress Imre két csapata tegnap új­
ból megütközött.
Ezen tréning jellegű barátságos
mérkőzés az odahaza játszó baglyasiak
váratlan, de megérdemelt győzelmét ered­
ményezte.
Az első félidőben Pálfalva uralja a
mezőnyt és széllel hátban 2 gólos előnyre
tesz szert
A második félidőben azután Baglyas a széltől is támogatva lelkes játék­
kal nemcsak hogy kiegyenlít, hanem az
utolsó percekben Szabó a győzelmet je­
lentő gólt is megszerzi csapatának.
A győztes csapat formajavulása —
különösen a II. félidőben ezúttal is be­
bizonyosodott. Kitűntek: Őrlik, Stabi,
Csikány, Márkus és Szabó.
Pálfalva játékán erősen kiütközött
a reggelig tartó bankett, fáradtan és lé­
lek nélkül játszottak, igy a vereségre
méltán rászolgáltak. Völcker kitünően,
hiba nélkül bíráskodott

A magyar—olasz—jugoszláv úszó
és vizipóló versenyeken a magyarok fö­
lényes győzelmet arattak.
A vizipólózóink az olaszokat 9:0,
a jugoszlávokat 11:2 arányban győzték
le. Az úszóink is szépen dolgoztak, úgy
hogy a versenyt végeredményben a ma­
gyarok nyerték 49 ponttal, az olaszok 37
s a jugoszlávok 11 pontjával szemben.
A magyar vizipóló gárda győzhe­
tetlen hírére jellemző, hogy Dél-Amerika
három állama úszóinkkal együtt meghív­
ta őket s teljesiti minden feltételüket.
Előre küldi a szereplők részére oda és
vissza szóló IL. osztályavasul- és hajó*
jegyeket, előre deponálja egy európai
bankba a játékosok ellátási költségét
(napi 4 dollár) s iizeti az európai semle­
ges bíró költségeit.
A magyar csapat megbecsülésén kí­
vül ez egyúttal azt is jelenti, hogy DélAmerikában még van pénz. •

SBTC Ü—Salgó FC 3:3 (1:0),

A Springer vándor díjas atlétikai
versenyen legszebb eredmény volt Koltai
758 cm távolugrása, melynél jobbat idén
Európában senki sem ugrott

SBTC pálya. Biró: Paál Lajos.
Tréning mérkőzés.
Az északi kerületi atlétikai bajnok­
Nem nagy nívójú meccs. Mindkét ságokon Niewelt, az SBTC atlétája az
csapat nagyon szezonelejei formában van. 1500 méteres síkfutásban második lett.
Jók: a center és Pállá, illetve a
Magyarország Norvégiát a Davis
belső csatárok. Salgó a gólokat súlyos
Cup mérkőzésen 3:2 arányban verte. A
védelmi hibából kapta.
győzelmet Gabrovitz kiváló formájának
köszönhetjük, aki mindkét mérkőzését
Pásztói SE—PBÜSE II. 5:1 (3:1)
megnyerte.
Pásztón vendégszerepelt a PBÜSE
második csapata. A mérkőzést szép csaA miskolci nemzetközi motorkerék­
tárjátékával megérdemelten nyerte Pásztó. páros versenyen a magyarok győzlek.
Örvendetes Pásztó erős formajavu­
lása és örvendetes a közönség mind na­
gyobb érdeklődése is.

Nemzeti bajnokság.

Rappi FC—Koszi LSE 3:1 (0:1).
Nemzetközi. Biró: Borbély.
A Keszi LE csapata a megszállt
területen lévő Rappon vendégszerepelt
és a kitünően játszó Rappi csapattól ve­
reséggel volt kénytelen távozni. Góllövők:
Korim, Takács. Kruzsik illetve Baksa.

Hát készül a nemzeti bajnokság.
Már évek óta halljuk, most úgy látszik
meg is valósul.
A tervezet szerint a nemzeti baj­
nokság résztvevő csapatai lennének az
I. profi liga csapatain kívül az országos
amatőrbajnokságért folyó küzdelem első
négy helyezettje, azonkívül a DL profi

ligából még kb. 4 csapat. Egyszóval 20
egyesület venne részt.
Helyes elv, mert az ország legjobb
csapataival való szoros kapcsolat meg­
fogja hozni azt, amit olyan régen várunk.
Megfogja hozni elsősorban a szövetségi
kapitánynak a módot arra, hogy olyan
csapatot tudjon összehozni, amelyik mél­
tóképen tudja a magyar színeket kép­
viselni. Azonkívül el fogja tüntetni a
nagy különbségeket a profi és amatőr
játékosok közölt.
Az SBTC amelyik az utóbbi évek­
ben olyan szépen fejlődött hihetőleg
ambicionálni fogja a felkerülést ebbe a
csoportba.
Hátrányos azonban a vidéki amatőr
egyesületre a nagyobb kiadás mellett a ter­
vezet azért, hogy ha történetesen a követ­
kező évben kiesik, nagyot vészit a közön­
ségéből. Mert ha kiesik, vissza megy az
eredeti vidéki kerületéhez.
Már most az előző évi Ferencváros,
Újpest, Hungária stb. nagy csapatok után
egy DVTK meccs is elveszíti vonzó ere­
jét a közönség szempontjából.
Hisszük azonban, hogy mindezek
ellenére be fog válni ez a rendszer és
hisszük, hogy az amatőrök fel fognak
tudni fejlődni a profikhoz és hisszük vé­
gül, hogy meg fogjuk érni, hogy az or­
szágos bajnokságot egy amatőr csapat
fogja megnyerni.

A Hatvani VSE nagyszabású nép­
ünnepélyt rendezett a saját pályáján.
Az ünnepély reggel 8 órakor kezdődött,
mely a késő esti órákig tartott. A jó han­
gulatot és a teljes anyagi sikert kissé be­
folyásolta az esős és borús idő. így is
igen sokan mentek ki a vidámságot ked­
velő családok a HVSE pályára.
Regős Jenő a Hatvani AC ki­
tűnő kapusa a vonat ajtó által kellemet­
len zuzódásokat kapott a két ujján. —
Fabriczi, a HAC tank centerének — aki
már a GyAK elleni meccsen sem vett
részt — a térd zuzódása szépen javul.
Reméljük, hogy időben tip-top formában
fognak az őszi szezonban a csapatuk ren­
delkezésére állni.

�2 oldal

LEVENTE HIREK
Négyheti nyaralás után leventéink
hazaérkeztek a Balatonról.
Egyik juliusvégi délutánon, amikor
a Balaton hullámain a szél táncolt s a
tihanyi mólón felöltőben sétáltak az em­
berek, Balatonfüred felöl kellemes zene
hangjai ütötték meg a fülünket Katonás,
pattogós ritmusú zene volt, olyan tüzbe
hozó, fiatalos. Az ismeretlen sétálók meg­
álltak egy pillanatra s feszülten figyeltek
Balatonfüred felé. Én is testben mere­
vebben, de felengedett pirosra gyűlt szivvel tekintettem végig a magyar tenger
csodás színjátékén. Az az üde, tüzes ze­
ne valami ismeretlen melegséggel bujt a
szivembe és nem állhattam meg, hogy
meg ne kérdezzem: Kik adják ezt a
pompás térzenét Füreden ? Egész szem
rehányó volt a válasz, de az én lelkem
rá egyszerre megtelt büszkeséggel s aza
kimondhatatlan melegség egy könnycsep­
pet sajtolt ki a szememből: Nem tetszik
tudni ? Hát a salgótarjáni leventék I
Bizonyára mindnyájan éreztük már
azt a hirtelen felbuggyant, simogató elérzékenyülést, amikor idegenben hazaiak­
kal, vagy pláne egy falubéliekkel talál­
kozunk. Ilyenkor kinyílik a szív, ölelésre
tárulnak a karok s az otthoni tájak me­
legsége hivogatóan, ellenállhatatlanul top­
pan szemünk elé.
Az én telkembe is belemarkolt ilyen
fájdalmas, de mégis büszke érzés, ilyen
váratlanul előtört boldog öröm, hogy a
mi fiaink ők, Salgótarján és környékének
gyermekei, leventék, a haza jövő ígéretei
és büszkeségei a mi erdőkoszoruzla, gyárkéményes munkás városunknak. És egy­
szerre vasmarkok húztak át a túlsó part­
ra feléjük, hozzájuk, a nólás, zenés sal­
gótarjáni levente táborba. És a szivem­
ben is kigyult Salgótarján képe, előbuk­
kant a Karancs a kilátójával, a Salgó
büszke ormával s a kálváriás Szent Imre
hegy városra tekintő, városra vigyázó
Golgothájával. Hazai hangok hívtak haza
és integettek felém a hegyek...
Körülnéztem, a viharzó Balatonról
eltűntek a fehér vitorlás gályák s a fürge
csónakok. Hajó sem indult éppen. Mi­
lyen fájdalom volt részemre, hogy azon a
juliusvégi délutánon nem mehettem át
Balatonfüredre, haza, a salgótarjáni nótás, zenés leventetáborba. De másnap
biztosan — gondoltam magamban — és
gondolatban odatelepedtem a fiuk közé.
És másnap délután megálltunk a tá­
borba vezető útnál. A környéken csend­
volt Nagy, megdöbbenést kiváltó csend.
A táj valami csodás álmát álmodhatta, mert
mosolygott olyan békésen, mint az édes­
anya karjaiban a kis gyermek. Fojtogató
érzések nyilaltak a szivembe, éreztem,
hogy valami nincs rendjén, hogy valami
csalódás, bánat ér. A mezőn asszonyok,
lányok dolgoztak. Hajladozott a derekuk
a tűző napsugárban. Hol vannak a sal­
gótarjáni leventék? — kérdeztem bizony­
talanul. A választ előre tudtam. És mintha

AMUNKA

egyszerre megszólalt volna a csend, szo­
morúvá vált volna a vidék álmodó arca,
a hegyek, az erdők, a nádas, az országút,
az én szivem fájdalma csendült volna ki
a sóhajtásszerü válaszban : Elmentek. Ma
délután mentek el éppen.
A hegyek, az erdők és a Balaton
velem együtt szomorúan álltak az alko­
nyaiban és sajnálták a nótás, zenés sal­
gótarjáni fiukat, akiket hazahívott a
munka és a Karan csal ji város.
(T. M. dr.)

Csend a pályákon.
Elmúlt a szezon. Befejeződtek a
bajnokságok és az osztályozók nehéz
küzdelmei Már 1 hét is elmúlt, hogy üre­
sen áll a pálya és várja, hogy mikor lesz
újra az első „pfuj bíró" kiáltás. A leg­
szebb idény nyitás a biró szidás. Az
emberek arcán kigyullad a pir, mikor a
kedvenc csapat kifut és mindenki ma­
gáénak vallja a csapatot. Már úgy kí­
vántuk a szünetet és mikor itt van, va­
lahogy úgy érezzük vasárnaponként,
mintha „valakit1* elvesztettünk volna. A
szünet végeredményben jót tesz a játé­
kosoknak, a vezetőségnek, de legjobbat
tesz a szurkolóknak. Azokhoz az ideg
izgalmakhoz és a torkot is megfájditó orditozásokhoz ami a meccseket végig ki­
sérte, még talán kevés is ez a négy hetes
pihenő. Pláne itthon. A hatvani szurko­
lók megérdemelték volna, hogy a veze­
tőség elküldje őket — a nagy munka
jutalomdijául — nyaralni, egy olcsó, jó
és szép helyre. Mondjuk Lillafüredre.
A szünet alatt, gondolom, hogy
minden egyesület a csapata feljavításán
fáradozik. Minden csapat, minden évben
jobban és jobban akar szerepelni Hogy
az kinek fog jobban sikerülni az majd el­
fog dőlni a startnál. Mig a pálya alszik,
addig is már találgatások folynak, hogy
milyen lesz a sorsolás, ki lesz az első
ellenfél és az örök talány; ki fog kiesni.
Senki sem akar kiesni, mindenki becsü­
lettel fog harcolni, de valakinek mégis
csak ki kell esni. Az a reményem, hogy
a kiesők között Mátravidéki nem lesz.
Nem is szabad lenni. Mert az északi
bajnokságot ismét egy mátravidéki (SBTC)
kitűnő csapata nyerte. Erre büszkék va­
gyunk. De a többi él helyezést is többékevésbbé a mátravidék foglalja el. Most
már a HAC-ra és a GyAK-ra vár az a
nem könnyű feladat, hogy bebiztosítsa a
helyét az I. osztályban és igyekezzék
olyan eredményeket elérni, amelyre
büszke lehet az egész Mátravidék sportja.
korner.

1934. aug. 7. kedd

„M.O.V.E." HÍREK
Augusztus 19-én és 20-án rendezi
a mMOVÉ“ az országos céllövö bajnoki
versenyeket Budapesten a Horthy Mik­
lós lőtéren.
A verseny nevezetessége lesz, hogy
azon olasz céllövők is részt vesznek.
A salgótarjáni MOVE Lövész Egye­
sület az országos versenyen 16 lövészt
indít Egy junior és egy senior csapatot.
A csapat válogatása és összeállítása most
folyik.
Felhívjuk a lövészek figyelmét, hogy
a tréningeken szorgalmasan vegyenek
részt, annál is inkább, hogy a versenyen
városunk színeit diadalra vigyék s meg­
mutassák az olasz nemzet derék fiainak,
hogy a magyar vidéki városok sportja
magas nívón mozog.

„A Munka“ Tréfa Híradója.
Esküvő.
Takács III. esküvőjére az SBTC
gárda teljes számmal felvonult. Sport­
ember még esküvőn sem tudja önmagát
megtagadni. Ott is verseny fejlődött. A
versenyek közül az evési versenyt Tomi
bá' nyerte, egy ültőhelyben 4 és fél csir­
kével. Második lett Gyuri, de diszkvali­
fikálták, mert állítólag az asztal alá do­
bálta a szárnyakat. A tánc táwersenyt
Lajos barátunk nyerte, aki az összes je­
len levő fiatal lányokat pihenés nélkül
felváltva táncoltatta. A csapat halfsora
volt a legjobb kondícióban, azok tartot­
tak ki legtovább. A távülési versenyt a
csapat elnöke nyerte. A rossz nyelvek
azt mondták, hogy volt rá oka.

Szerkesztői üzenetek.

Kedves olvasóink szives elné­
zését kérjük azért, hogy mai számunk
amiatt, hogy Észak sportjában az elmúlt
héten semmi fontosabb esemény nem
történt, csak két oldalon jelenik meg.
Corner Hatvan. Tudósitásait kö­
szönettel vesszük, de természetesen nem
kívánhatjuk, hogy kizárólag a mi lapunk
részére dolgozzék. Munkatársaink sike­
rének csak szívből örülni tudunk.
Többeknek. Szívből örülünk, hogy
A Munka Sporthíradója tetszésüket meg­
nyerte és hü olvasói, barátjai lettek la­
punknak. Jól esik ez a kedves ragaszko­
dás, mert valóban önzetlenül végezzük
szívvel-lélekkel úttörő munkánkat. Saj­
nos, akikre talán a legjobban számítot­
tunk, azok viselkednek a legközömbösebben. De az ilyen biztatás kárpótol
Esküvő. Vasárnap délután tartotta minden csalódásért és uj erővel lendít
Takács Béla az SBTC jeles összekötője kitűzött céljaink felé. Hálás köszönet és
esküvőjét Kajel Mancikával. Az esküvőn szívélyes üdvözlet.
az SBTC vezetősége is képviseltette ma­
gát, a játékos társai pedig teljes szám­ Sporthiradó főrovatvezetője: Dr. Tóth Mátyás.
mal vonultak fel gratulálni Az ifjú pár­ Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
nak mi is szívből gratulálunk.
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9200">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00307.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9201">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_07.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9182">
                <text>1934-08-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9183">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9184">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9185">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9186">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9187">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9188">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9189">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9190">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9191">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9192">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9193">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9194">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9195">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9196">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9197">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9198">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 49. szám (1934. augusztus 07.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9199">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="417" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="833">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7200c5d873812ab476f58028f4e45776.jpg</src>
        <authentication>71eeebfcbd98f9a074f36419664e7806</authentication>
      </file>
      <file fileId="834">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/74d494edf854685a3eb3a70660498959.pdf</src>
        <authentication>71216241fa19baa6f55e788db1a09178</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114758">
                    <text>szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám

együtt) negyedévre 2 penőg
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: suvankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

XII. évfolyam. 50. szám.

Tűzzel-vassal.
A világesemények hangos zűr­
zavarában, vad harcok és forron­
gások közepette a megcsonkított
Magyarország olyan, mint viharzó
tengerben csendes sziget, amelyet
elkerülnek a tomboló szelek. Tel­
jes csendben, rendben és nyuga­
lomban figyeljük a nagy világban
zajló eseményeket és bár minden
okunk és jogunk meg volna az
elégedetlenségre és a lázongásra, a
békediktátumok igazságtalanságai,
terűletrablásai és a megélhetést
majdnem lehetetlenné tévő intéz­
kedései miatt, mégis nyugodt és
komoly munka folyik itt. Az or­
szág készül a Nemzeti Munka
Hétre, a városok pedig külön-külön a maguk munkaheteire, ame­
lyek a békés fejlődést, az előre­
haladást, a gazdasági válságban is
a felemelkedést, a sokat szenvedett
magyarság sorsának javítását szol­
gálják.
Amíg itt nálunk békés munka
folyik, addig a nagy világ esemé­
nyei szinte torlódva űzik, hajtják
egymást. Mi azonban a nagyjelen­
tőségű világesemények forgatagá­
ban sem mehetünk el szó nélkül
azok mellett az események mellett,
amelyek a világszenzációkhoz vi­
szonyítva bizonyára kicsinyek, de
a szükreszabott trianoni határokon
belül és azokon kívül élő magyar­
ság sorsára és jövőjére nagyon is
fontosak. Értjük ezalatt azokat az
eseményeket, amelyekkel kapcso­
latosan az oláhok beszéltetnek ma­
gukról és amelyek felforralják a
vért minden magyar emberben.
Sajnos, tudjuk, milyen meg­
döbbentő módon folyik a magyar­
irtás mind a három kisantant ál­
lamban, amelynek terrorisztikus
uralma alá kerültek elszakított test­
véreink. Folyik a magyarirtás szisz­
tematikusan, hol csendben feltűnés
nélkül, hol pedig nagyobb botrá­
nyok közepette. Tüzzel-vassal, min-

„Sirály" jubileum
Róna-bányatelepen.
A Sirály cserkészek ez évben nem
repültek messze, hogy ismeretöket gazda­
gítsák hazánk távolabbi vidékének felku­
tatásával s gyönyörködjenek annak szép­
ségeiben. Városunkhoz közel, Szilváskő
hasogatott sziklái alatt ütöttek tanyát,
hogy lelkűket ünnepi gondolatok között
visszavigyék a múltba s elmélkedve há­
latelt szívvel emlékezzenek.
Hosszú tíz évet repül át a lelkűk
s visszaszáll cserkész életük első állomá­
sához, álmuk zsengéjéhez, az első tábor­
hoz. Az is itt emelkedett Trianon fehér
határkövei mellett; azt is „Sirály** lélek
emelte, — ha nem is kényelmes sátor­
ponyvából, hanem csak késsel metszett
fűzfa gályákból —; és az is telve volt re­
ménységgel s akarások kibontakozásával.
Minden, minden itt maradt tíz év után
is: a szellem, a reménység, az akarások,
a... fehér kövek, csak a fiuk nőttek
nagyokká s keltek szabadszárnyra az élet
tábora felé. Nehány öregje maradt csak
vissza a régiek közül, az örök Sirályok,
akik mellett ifjú nemzedékek támadnak
• kelnek próbaszárnyra. A tábortűz ne­
kik legtöbbet mesél. Esténkint, ha a lán­
gok alakot öltve a fekete éjszaka sötét­
jén a magasba csapnak, benépesül előt­
tük a tíz éi s ihletett lélekkel néznek a

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1934. augusztus hó 11.

Helytelen
munka megosztás.
Ugy kell kezdenem valahogy, mint
a mesét.
Hol volt, hol nem volt, nem is olyan
régen, de azért az idötávolságnak hihe­
tetlenül messzi távlatában volt egyszer
egy olyan kor is a világon, melyet „bé­
keidődnek neveztek. Ebben a békeidőben
olyan megcsökönyösödött, megrögzött szo­
kások igazgatták az emberek életét, hogy
idővel törvényekké csontosodlak. Ilyen
megcsontosodott törvénnyé vált például
az a szokás, hogy a kapott élettel együtt
adódott a munka, a megélhetés lehetősé­
ge, a megélhetéssel a megelégedettség s a
megelégedettség szülte a jólétet, melyet
relativitásánál fogva lelki harmóniának
is nevezhetünk.
Az apáktól öröklött kincs: a testi és
szellemi erő átértékesült tehát munkává,
a munka pedig csengő arannyá, melyet
szépen átváltottak az emberek testi és lel­
ki igényeiket biztositó és tápláló értékké.
A mostani szomorú és emberek ál­
tal szándékosan össze-visszedult, rombolt
életben az öröklött gazdaság: a test vagy
lelki energia nem találja meg az átérté­
kelés egyenes útját, hanem elpocsékoló-

dik s elhasználódik a munka keresésében,
vagy pedig ennek meddősége folytán a
semmittevésben. A semmittevés pedig tud­
valevőleg nemcsak a korgógyomrok zene­
karának az ördögi karmestere, nemcsak
a henyélésnek parasita-kitermelöje, hanem
a még megmaradt, kicsinyre zsugorodott
erkölcsi világrendnek is a szétbomlaszlója.
Ilyen és ezekhez hasonló gondola­
tok foglalkoztatnak akkor, midőn látom
azt a furcsa felcserélését az egykori alap­
törvényeknek : vagyis látok fiatal legénye­
ket nap-nap után dologtalanul lézengeni
utcákon, tereken, rongyos, már minden­
nemű vihart kiállt ruhában és ugyanak­
kor látok a gyárakból kiözönleni fiatal
hajadonokat a gyárimunka nyomaival ar­
cukon és kezükön, de mindeneseire kibodoritott hajjal s életviszonyaikkal össze
nem egyeztethető, ünneplőnek is legtöbb­
ször beillő öltözékben.
Hogy a helytelen munka megosztásnak
ezen kirívó tünete mennyi mindent ron­
tott el nemcsak az érdekelt fiatalságban,
de az egész társadalomban és a közer­
kölcsökben is, azt a következő számban
leszek bátor elmondani.
(-ány.)

den eszközzel igyekeznek irtani a
magyarokat, megpróbálják ‘minél
jobban eloláhositani, elcsehesiteni
és elszerbesiteni elszakított vére­
inket.
Az utóbbi időben a botrány­
krónikák leggyakoribb szereplője
Oláhország, amely válogatott bal­
káni eszközökkel üldözi a magya­
rokat. Különösen erőteljesen fel­
lángolt az oláhok magyarüldözése
azóta, amióta a francia külügymi­
niszter is igyekezett megerősíteni
az oláh történelemhamisitást és
Erdély elszakitásáról, mint jogos
tulajdon visszaszerzéséről beszélt.
Hiába cáfolta meg ezt a tudatos
hamisítást rajtunk kívül a tárgyi­
lagos külföld is, az elfogultságáról
hírhedtté vált francia külügyér ez­
zel az alaptalan nyilatkozatával
lovat adott a bocskoros oláhok alá.

Azóta alig múlik el nap, hogy
ne érkeznék hír arról, hogy most
itt, most amott hány magyar em­
bert fosztottak meg kenyerüktől
ez oláhok. Napirenden van a ma­
gyar vasutasok, postások, tanítók,
tisztviselők elbocsátása. Legutóbb
mérhetetlen felháborodást keltett,
hogy a nagyváradi városházáról
174 magyar tisztviselőt és alkal­
mazottat tettek az utcára s he­
lyükbe oláhokat vesznek fel. Az
erdélyi magyar lapok a terror da­
cára is élesen adtak kifejezést fel­
háborodásuknak a kíméletlen és
minden kisebbségi jogot megcsufoló oláh rendszer ellen. Azonnal
jelentkezett a rendszer nevében
ennek szócsöve, a Curentul, amely
leplezetlenül feltárta az agresszivi­
tásban megnövekedett oláh felfo­
gást, amikor dühös válaszában

első „Sirály** tábor s a csapat első pa­
rancsnoka, Nagy Elemér főmérnök em­
lékét hirdeti.
A „Vigan fiuk, cserkész fiuk" el­
hangzása után Bozó József cs. tiszt „Ju­
bileumi tisztelgés**-ét szavalta el egy kis
cserkész, hirdetve a reményt mely to­
vábbra is éltetni fogja az első tábor szel­
lemét az ifjú nemzedéken át. Ezután f.
tiszt. Hinel Pál ceredi r. k. adm. megál­
dotta az emlékművet s gyönyörű, az ő
cserkészleikéből fakadó hazafias beszéd­
ben buzdította a fiukat a további jó
munkára. K. Kraft Aladár cs. parancs­
nok „Tíz év a liliom alatt" c. költemé­
nyében egy öreg cserkész ismertette az
első Sirály tábor életét.
Ezután k. Kraft Aladár cs. parancs­
nok modott szívhez szóló emlékbcszédet.
ö, akit az első parancsnok helyére ál­
lított a sors és a fiuk szerctete, lélek­
ben magához ölelte nagy elődjét s nem
hajthatta le cserkész szivének szeretetáradatát, mellyel a csapatot s a csapat
minden tagját tele sugározza.
A cserkészinduló elhangzása után
a csapat diszmenetben vonult el az em­
lékmű előtt és bevonult táborába, mely
még aug. 11-ig hirdeti az emlékezést és
a halált.
Az esti tábortűznél a tekintetek
már a jövő eseményeit is merengve ku­
tatják. öreg és fiatal sirály lopva kér­
dezi a lángoktól egy eljövendő tiz év ti­
az tokzatos ismeretlenségét, melyet át kell

le újra, alakok szállnak füstképekként a
homályba. .. Elment közülük ö is,
ki első vezére volt a kis csapatnak; el­
ment s a csillagok fölé szállva figyeli a
Sirály szellem útját, mely uj vezetőt te­
remtett s a csapatot viszi előre a cser­
kész ideál felé.
A jubileumi ünnepség jul. 29-én
volt A máskor csendes bányatelepen
élénkség támadt. Régi cserkészek, szülők
és más vendégek özönlötték el a tábort
A bányaigazgatóság és tisztikar ne­
vében Moticska Nándor b. ig. és csa­
ládja, Wahlner Aladár főmérnök, Kuchinka Gyula intéző, szervezőtestületi tag,
Deák József főgondnok és családja, Niederland Gyula mérnök és családja, Ko­
vács Nándor mérnök, Theisz Aladár ig.
tanító és családja és Král József tanító
és családja jelentek meg.
Az ünnepélyt tábori szentmise ve­
zette be, melyet főtisztelendő Hinel Pál
ceredi r. k. adminisztrátor, a csapat régi
tagja celebrált. Hálatelt szívvel zengtek
a fiuk köszönetét az egek Urának s áhí­
tattal térdeltek az áldozáshoz, hogy lé­
lekben is liliomosakká legyenek.
Szentmise után átvonult mindenki
az emlékműhöz, mely a cserkész munka
remeke. Napokkal előbb építették e kő­
oszlopot, melynek darabjait cserkész ke­
zek cserkész szívvel cipelték a régi tá­
bor helyéről s melyet cserkész ügyesség
formált széppé és erőssé, hogy magába

beszédes lángokba. Események zajlanak foglalja azt a márványtáblát,

mely

többi közt ezt irta : „Minket hide­
gen hagy 174 magyar pusztulása,
inkább ők pusztuljanak el, mint
ugyanannyi román, mert a romá­
noknak több joguk van a megél­
hetésre Romániában*’.
íme ez a minden kisebbségi
jogot és népszövetségi elvet arculcsapó álláspont, amelyet a francia
külügyminiszter segített erősíteni.
Elhisszük, hogy őket hidegen
hagyja a magyarok pusztulása, sőt
tudjuk, hogy örülnek ennek, azon­
ban ne hivatkozzanak arra, hogy
Erdély földjén több joguk van a
megélhetésre a románoknak, mint
a magyaroknak. Ezt a felfogást a
magyar történelem cáfolhatatlan
adatainak és bizonyítékainak tu­
datában tagadjuk. Azon a földön,
amely sosem volt oláh tulajdon,
amelyen az oláh mint menekülő
jövevény kapott menedéket, az
ősi juss alapján igenis a magyarok­
nak van joguk elsősorban a meg­
élhetésre, — még pedig nem is
oláh, hanem magyar fennhatóság
alatt.
És a sok-sok megaláztatás
után ezt a legutolsót nem hajlandó
szó nélkül tűrni a megfélemlített
nagyváradi magyarság sem. Várad
nyolcvanezer magyarja elhatározta,
hogy válaszul bojkottálja a most
már teljesen oláh kézbe került vá­
rosháza üzemeit. Kiváncsiak va­
gyunk, hogy ez a lépés és az er­
délyi Magyar Párt akciója tud-e
orvoslást elérni a jogtalanság ügyé­
ben. Nem sok a reményünk, hiszen
azóta is halmozzák a jogtalansá­
gokat. A magyar tanítóknak most
már a magánéletben sem szabad
magyarul beszélni s még a hősi
emlékművekről is elakarják távo­
lítani a magyar neveket.
Tüzzel-vassal folyik a magyar­
irtás és a nemzetközi fórum még
mindig nem mozdul meg e gazsá­
gok ellen. Pedig egyre jobban erő.
södik az az aggodalmunk, amely,
nek Bethlen István gróf adottban.
repülniük s melynek viharjaiban áthar­
colva számot vetnek ismét maguk kö­
zött hogy álltak meg a küzdelemben,
él-e még a Sirály szellem, sarjadnak-e
uj erők az éltető remény leheletére s
régi táborunknál ott éktelenkednek-e
még a ... kövek, Trianon magyar lel­
ket hasogató fehér kövei.
Sirály.

Jubileumi tisztelgés.
Cserkész életünknek első állomásán
Árvalányhaj dísszel tisztelegve állokKöröttem Sirályok
Amerre csak nézek
Fiókák és vének
Mind összesodorták őket az emlékek.
Kövér mosolygásu gyermekek, csak aprók
Tán e mosoly első szárnyuk csattogása
Amely idehozta tagbaszakadt bátyjuk
Vihartól megedzett emlék-táborába.

Mögöttük nagyobbak, érettebbek, bátrak
Kik arra büszkék, hogy sok próbát
(megálltak
Kiknek tekintete kérkedő fölénnyel
Dacol a tüzkorong gyilkos melegével.
Leghátul a vének. A komoly méltóság
Vetekszik arcukon mosoly vibrálással
Az ifjakon át ők önmagukba látnak
Erők indulásán, álmok pirkadásán
Egy újabb tízéves emlékre vigyáznak.
Sirály,

�A MUNKA

2 oldal
got, ha sokáig tűrik ezeket a galádságokat, akkor a kisantant el­
érheti célját, legalább papíron el­
tünteti a nagyszámú magyarságot,
hogy rájuk hivatkozva ne lehessen
revíziót követelni. Az üldözött ma­
gyarság igazságszolgáltatásért, re­
vízióért kiált.

Uj üzlet!

A gazdák és a kispénzü ve=
vők javára módositják
a tejrendeletet.

Salgótarján,
Fő-utca.

Szép és kellemes

Salgótarján, 1934, aug. 11.

Uj árak!

lesz otthona, ha

BUTORÁT
dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA butoráruház

R. k. templom
mellett

alakjában elfogyasztott tejmennyiségért nyabbrendü volt
Budapest közönsége mit fizet, akkor —
— A tejár leszállítására két lehető­
Munkatársunknak Kállay Miklós földmivelésügyi miniszter a tejrendelet módo­ mivel a vaj és a sajtban való tejfogyasz­ séget látok: Az egyik, ha lemondunk a
tás
legalább annyit tesz ki, mint a tej­ tej pasztörizálásáról, ami a fentebb elő­
sításának szükségességéről az alábbi nyi­
fogyasztás, — úgy ő a 32 filléres és 8'6 adott szempontokból kifolyólag egészség­
latkozatot tette:
filléres közötti középáron, vagyis kb. 20
— Ha a tejkérdéssel foglalkozunk — fillérért jut a tejtermékekhez átlagban, ügyi szempontokból képezheti megfonto­
mondotta Kállay Miklós földmivelésügyi ami alacsonyabb, mint a mai betörő mi- lás tárgyát, akkor a vállalatok spannungja azt hiszem, lényegesen csökkenthető,
miniszter, — azt nem szabad partikulá­ limári tejnek az ára.
mert hiszen akkor azok csak mint elosz­
ris, akár termelői, akár fogyasztói szem­
— A panaszok közül jogosnak is­ tók és egalizáló szervek működnének. A
pontból tennünk, mert ez az ország egyik,
merem el azt, hogy a legnagyobb tömeg­ másik mód: a vállalatok racionalizálása.
vagy talán lehet mondani, legfontosabb és tejet szolgáltató úgynevezett ipari tejnek
legtöbb értéket jelentő termelési ága, te­
az ára a vaj külföldi értékesülésének
hát a kérdés elbírálásánál csakis az egye­ romlásával kapcsolatban igen alacsonyra
temes, nagy gazdasági szempontok jöhet­
süllyedt. A”, uj tejrendeletnek egyik leg­
nek figyelembe. Magyarország tejterme­ első feladatának kell lenni, hogy ennek
lése egy évben mintegy 180 millió pengő a legnagyobb tömegű és a legkisebb em­
Nincs a világnak még egy nyelve,
értéket képvisel, ehhez jön azután az berek által szolgáltatott tejnek az árát
egész szarvasmarha tenyésztésnek ezzel javítsa. Ez az árjavilás természetesen nö­ amely ilyen tömörséggel és tökéletesség­
szorosan összefüggő léte, vagy nemléte veli az exportvajra szükséges ráfizetést, gel tudná kifejezni azt a fogalmat, amit
és ezen keresztül pedig a magyar föld amit azonban nem a fogyasztóval akarok az egyház akar hívei elé állítani. A ma­
termőképességének fenntartása. Ez eléri megfizettetni, hanem azokkal a kiváltsá- gyar nyelv csodálatos szégsége és egész
lelke benne van ebben a hármas cgyszóegyévi búzatermésünk értékét
gosabb helyzetben lévő tejtermelőkkel,
— Magyarország ezidőszerint évente akik Budapestet fogyasztási tejjel látják ban, aminek az alapja még azokban az
időkben
gyökeredzik, amikor a magyar­
150 millió liter tejjel többet produkál, el. Ezáltal csökkenni fog az a sok elémint amennyit el tud fogyasztani a bel­ gületlenséget keltő különbség is, amely a ság nem Ismerte Krisztus hitét.
Titokzatos, régen letűnt világ réve­
földön. Ezt kénytelenek vagyunk vaj és kétféle tejár között a termelőknél mutat­
sajt alakjában a külföldre kiszállítani. A kozik. Viszont a Budapestre szállítók sem dezik felénk a Nagyboldogasszony szóból,
külföldi rossz elhelyezési lehetőségek fognak lényegesen rosszabb helyzetbe ke­ amelynek csak a jelentése magasztosult
mellett, dacára a magyar vaj elismert rülni, mert hiszen ők is termelnek ipari fel, de az eredeti értelme megmaradt.
príma minőségének, ez csak súlyos rá­ tejet és ezen a réven kárpótlást kapnak Ha a magyarság ősi vallásából nem őriz­
fizetések mellett lehetséges, mert ebben a másik oldalon bekövetkezett veszteség­ tünk volna meg semmit sem, akkor is
megtudnánk alkotni azt a világot és gon­
az exportvajban a magyar tej literenként gel szemben.
dolkozás! módot, amiben éltek a még
mintegy 3 fillérrel értékesül.
nem keresztény magyarok. Amelyik nép
—
A
minisztertanács
azt
a
határo
­
— Ez a főok, amiért a tej szabad
ekkora gyengédséggel, tisztelettel és fi­
forgalmával szemben bizonyos konstruk­ zott álláspontot szögezte le, hogy a tej­
nomsággal nevezgette hitének egyik meg­
termelés
nem
külön
üzleti
tevékenység,
ciót kell létesíteni, mert ha a felesleges
testesítését, annak lelkében annyi meg­
tejtől nem szabadítjuk meg a belföldi pia­ hanem kizárólag a földdel összefüggő, a
becsülés, hódolat, szeretet és tisztelet la­
gazdálkodás
szerves
részét
képező
ter
­
cot, illetve a fentemlitett 3 filléres ár­
kozott. hogy csak elfogultsággal üthetjük
ban tudjuk csak azt értékesíteni, úgy ké­ melési ág, tehát minden olyan üzem, rá a vad barbárság bélyegét. És valóban
zenfekvő, hogy az egész tejárnak ehhez amely nincsen földbirtokkal kapcsolatban,
igazunk van, mert ha kutatjuk a magyar­
a lehetetlen alacsony árszínvonalhoz kell vagy pedig a földbirtokkal nincsen arány­
ság viszonylagosan . gyors megtérésének
alakulnia, ami annál nehezebben visel­ ban, gazdasági szempontból nem helyes,
okait, a régi emlékek között mindig az
más
vonatkozásban
pedig
drágító
ténye
­
hető el, mert a tejtermelés a legszociálielső helyen találjuk a Szüzanya alakját.1
sabb termelési águnk, hiszen teheneink­ zőt képez és így ezek megszüntetésére
Nem véletlen az se, hogy Szent István
kell
törekednünk.
Ebből
következik,
hogy
nek 82 százaléka kisemberek kezén vankirályunk a Boldogságos Szűznek aján­
— Jelenleg a budapesti közönség a Budapest belterületén felburjánzott úgy­
lotta fel az országot, mert ez volt a va­
nevezett
aszfalttehenészetek,
valamint
által fogyasztott tejért a Budapestre szál­
rázslatos személy, akinek légies szentsége
azon
Budapest
környéki,
többnyire
lefejő
lító termelők literenként 20'2 fillért kap­
és emberi ésszel meg nem érthető szeptehenészetek,
anielyek
az
illető
gazdasá
­
nak, melyből lejön az exportvaj támoga­
lőtelensége csodálatosan kiegészítette az
tására szükséges összeg előteremtése cél­ gával nincsenek arányban, kiküszöbölen­ ősi ázsiai Nagyboldogasszony fogalmát
jából 1'7 fillér az árkiegészítő alapra, dők. Ezt végre is fogom hajtani.
—
A
szabadforgalomra
való
átté
­
azonfelül a fuvarköltség, szövetkezeti te­
jeknél pedig a szövetkezeti kezelés hely­ résnek két nehézsége van, — mondotta
a miniszter, — az egyik az, hogy semmi
beli falusi költségei.
— A szállítók között van 125 szö­ biztositékom sincs arra,\ hogy a tejnek
vetkezet, amelyek Budapest fogyasztásá­ az ára a világpiaci árnak megfelelő 3 fil­
Egy álmatlan éjjel
nak körülbelül a felét látják el. Ehhez lér felé nem csökkenne te és ezáltal egész
Rá nézett az ősz
az árhoz jön hozzá 8'6 fillér a vállalatok Magyarország, de főleg a Dunántúl szar­
S aztán elkullogott...
vasmarhatenyésztését
tenné
tönkre,
má
­
részére kezelési és pasztörizálási költsé­
Barna bajában
gekre, továbbá 3*2 fillér a kis viszont­ sodszor a közegészségügyi okok azok,
Egy
borús reggelen egy ezüst szál
eladóknak, fűszereseknek, stb ... Ez amelyek ezt meggondolandóvá teszik,
Csillogott
mert
akárhogy
is
vélekedünk
erről
a
kér
­
teszi ki a mostani 32 filléres árat, amit
a fogyasztó jogosan mond egyéb hallat­ désről, meg kell állapítani, hogy Varsót
A tükör előtt állt.
lanul alacsony árnivón mozgó mezőgaz­ kivéve, Európában Budapest tenne az
Feltörő sikolya
dasági termelvénveink áraihoz hasonlítva egyedüli nagyobb város, ahol szabadfor­
Fájdalmas sóhajba fűlt
galom
van
és
nem
üzemi
tej
kerül
for
­
magasnak. De meg kell röviden emlite
Ifjú lényében
nem, hogy Európa országai között egyike galomba. Meg tehet azonban azt állapí­
A létek és a test keserű harca
a legalacsonyabbaknak ez a tejár, de tani, hogy három év előtt, vagyis a sza­
Némán dúlt.
badforgalom
idején
a
tejárak
semmivel
minőségben jóval felette áll minden más
ország minőségének. Még érdemes meg­ sem voltak olcsóbbak a mainál, sőt jóval
Térdei remegtek ...
jegyezni, hogy az az úgynevezett span- drágábbak voltak, azonban ezt a drága­
A kétségbeejtő
nung, ami a termelési ár és a fogyasztói ságot nem a gazdák, hanem a gazdák és
Valóságot nézte-nézte ...
ár között van, a tejnél alacsonyabb, fogyasztók közé bekapcsolódó szervek
És azután egy
csaknem minden más a budapesti piacon élvezték, mert akkor úgy az üzemek
Gyors elhatározással hirtelen
megjelenő és a szabad kereskedelem ál­ spannungja, mint a viszontelárusitók ju­
Kitépte...
tal lebonyolított élelmiszer áránál, pl. taléka jóval többet tett ki és a minőség
vitéz Jónás Ödönné.
húsnál, burgonyánál, zöldségféléknél stb. a mainál minden szempontból alacso—- A másik tejkategória az u. n.
ipari tej, amibőljogyasztásra semmi sem
kerül Budapesten, amely tehát a 32 fil­
léres árral semminemű összefüggésbe
nem hozható, ennek a termelői ára most
Salgótarjánban az uj vásártéren naponta este fél 9 óra­
ab Budapest 8'6 fillér. Ebből készül az
kor válogatott és változatos fővárosi műsorral előadást
a vaj, amit exportálunk, ezt veszi fel
tart. Az előadások keretében minden előadáson 3 iz­
korlátlan mennyiségben az a nehány
galmas birkózó mérkőzés van több hírneves birkózó
vállalat, amelyek márkázott vaj előállítá­
részvételével. Maga Czája János világbajnok is résztsával foglalkoznak és ez szabja meg a
vesz a birkózásokon. Vasárnap, augusztus 12-én a Czája
budapesti vajnak az árát is. Vagyis a
Cirkusz 3 utolsó búcsú előadást tart: délután 3 órakor,
magyar és így a budapest fogyasztó is
6 órakor és este fél 9 órakor, a teljes műsorral és a bir­
egy 8'6c filléres tejből előállított áron
kózó mérkőzésekkel, népszerű olcsó helyárak mellett.
kapja a vajat, ami a világon a legolcsóbb
vajat jelenti. Ez a jelenlegi helyzet T$-

A legtöbb nagy városban leginkább vá­

rosi vállalat bonyolítja le a tej manipu­
lációját és többnyire csak egy vállalat
van. Feltétlen drágító tényező, hogy Bu­
dapesten 27 vállalat foglalkozik ezzel a
kérdéssel, ezeket ellenőrizni nehéz és így
a mai spannungot leszállítani igen bajos,
de viszont, ha a vállalatok a racionalizá­
lást önmaguk keresztül vinnék, vagy pe­
dig az állam őket kényszerfuzióba tudná
tömöríteni, feltétlen hiszem, hogy ezen a
módon is lényeges megtakarításokat ér­
hetnénk el. Nézetem tehát az, hogy a
pasztörizálás kikapcsolásával 27—28 fillé­
res tejárra mehetnénk le, észszerű racio­
nalizálás pedig esetleg 2 fillérrel csök­
kenthetné a vállalati költségeket. Ezek
azok az irányelvek, melyek alapján a
kérdéssel foglalkozom. Két szempont te­
hát az irányadó: Először, hogy a terme­
lői árakat, tekintette| az ezévi drágább
takarmányárakra is, elsősorban az ipari
tej szolgáltatóinak, tehát a nép legszéle­
sebb rétegeiben javítani igyekezem a tej­
árat, másodszor el fogok követni mindent,
hogy a budapesti fogyasztó olcsóbb tej­
hez jusson.

Nagyboldogasszony.

Rá nézett az Ősz...

aCZÁJA cirkusz

hát, ha azt nézzük, hogy a tej, vaj, íájt|

Az ember földi létének múltját és
jelenét rideg szemmel kutató tudósok
egybehangzóan azt vallják, hogy az or­
szágok és egyes társadalmi rétegek éle­
tének, gondolkodásának és minden külső­
belső megnyilvánulásának alapja a család
és ha meg akarunk ismerni egy népet,
elegendő ezt a legkisebb egységet tanul­
mányoznunk, mert ebben megtalálunk
minden olyan vonást, amelynek általáno­
sított nagy vetülete jellemzi az egész ál­
lami alakulatot. Ezen az alapon tehát
csak büszkeséggel gondolhatunk a DunaTisza és Kárpátok mentén megtelepedett
magyarságra, mely családi életének tisz­
taságát a Nagyboldogasszony szóval és
annyi vérzivataros évszázad megpróbál­
tatásával megőrizte a mai napig.
Ahol a család és ezzel egyúttal az
életalapja az asszony boldogsága, ott nincs
sok baj sem az erkölccsel, sem pedig a
tiszta hittel. Tudták ezt Szent István ál­
dozatos lelkű papjai is, akik helyes érzék­
kel gyomlálgatták a magyarság lelkét és
örömmel ápolgatták a Nagyboldogasszony
fogalmát, amelyet azután megtöltöttek és
kifinomitottunk Krisztus Anyjává. így vált
a világ más nyelvében meg nem találha­
tó „feleség" és Nagyboldogasszony a ma­
gyarság Krisztusban való hitének legerő­
sebb és legszilárdabb talpkövévé és ez
tette tehetővé ezer esztendős európai
uralmát is, mert igy kapcsolódott bele a
nyugati keresztény népek életébe.

Hirek és különfélék
Házasság, özv. Maderné mihályfalvi Aágh Olga polg. isk. tanárnő és tótprónai és blatnicai dr. Prónay Tibor Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék szolgabirája aug. 4-én Nagymaroson, a ref.
templomban házasságot kötöttek. A pol­
gári esketést vitéz Vadas Rezső a szobi
járás főszolgabirája, az egyházit Szommer
Gyula váci ev. lelkész végezte. Tanuk
voltak a menyasszony részéről vitéz Korompay László m. kir. őrnagy, a vőlegény
részéről dr. Zelenka Lajos kir. ítélő táb­
lai tanács-elnök, felsőházi tag, a tiszai ev.
egyházkerület felügyelője.
Halálozás. Tussay István nyug,
bányatársulati pályafelvigyázó f. hó 6-án,
78 éves korában elhunyt Temetése f. hő
8 án volt Baglyasalján igen nagy rész­
vét mellett A városunk és vidékén izzó
magyarságáról és szónoki készségéről köz­
ismert, délceg öreg urát, Baglyasalja volt
községi biráját, a „Move" Polgári Lövészegylet veterán tagját és volt zászló­
tartóját Szabó Dezső ref. lelkész ékes
szónoki beszéddel búcsúztatta cL Teme­
tésén résztvett a bányatiszti- és altiszti­
kar igen szép számban, kiknek nevében
Kossik István bányatisztviselő, a Lövész­
egylet nevében pedig, melynek tagjai egy­
leti zászlójuk alatt vonultak ki jelentős
számban, Kraft Aladár bányatitkár, a Lövészegylet ügyv. elnöke mondott utolsó
Istenbozzádot a közszeretetnek örvendett
„Tussay bácsi“-nak.

Vidéki iakoláa leányt teljes el­
látásra elvállalok. Cim a kiadóban.

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. aug. 11

Indul a filléres gyors Miskolcra.
Eljegyzés. Dr. Murányi István sal­
gótarjáni OTI kirendeltség vezetője elje­ Értesítjük az érdeklődő közönséget, hogy
gyezte Barta Ica urleányt (Minden kü­ végre a sok utánjárásra a Máv. üzletve­
lön értesítés helyett^
zetőség értesítése alapján f. hó 12-én va­
Dankó Antal búcsúztatása kö­ sárnap reggel 6 óra 50 perckor indul a
filléres
gyors Salgótarjánból Miskolc,
tötte le f. hó 8-án és 9-én este az őt
tisztelő és nagyrabecsülő családok és ba­ Lillafüred és Tapolcára. Hatvanban az
onnan
induló
ünnepi vonathoz kapcsolva
rátok szeretetének megnyilvánulásait
Nyolcadikén este a városi kioszk terra- megy tovább Miskolcra. Vasúti jegy ára
oda
és
vissza
3.80
P, „Miskolci Hét "iga­
szán a bányatisztviselők családi kőre gyűlt
Össze s egy barátságos vacsora keretében zolvány ára 1.20 P, melynek megváltása
kötelező.
Ezen
igazolvány
alapján min­
búcsúzott a városból távozó jó baráttól,
majd a következő napon a városi Casinó dennemű kedvezmény igénybe vehető
adott bankettet a körükből távozó kedé­ úgy Miskolcon, Lillafüreden, mint Tapol­
lyes tagtárs s a ragaszkodással körülvett cán. Miskolcról este 20.52 perckor in­
Dankó bácsi tiszteletére. — Előbb Szente dul vissza a „filléres gyors".
Éleslövészet. A helyőrség alaku­
kormánytanácsos üdvözölte az ünnepel­
tet, közvetlen szavakkal domborítván ki latai f. évi augusztus hó 21 és 22-én 7
az Ő jóízű humorttápláló kedélyességét, órától 14 óráig a Somoskőújfalutól DNy-ra
majd meghívta a születés napjával egybe­ fekvő területen éles lőgyakorlatot tarta­
eső március 15-ki hagyományos casinói nak. A lakosság fent jelzett időben ezen
vacsorákra. — Utána Horváth tanácsnok veszélyeztetett területen ne tartózkodjék
köszöntötte, mint értékes városi polgárt, és a Somoskőújfalu—Bocsárlapujtő és a
aki gyakorta tett tanúságot rendkívül mé­ Bocsárlapujtő—Karancsberény taligautat
lyen érző szivéről, kivételes és sokakat ne használja, mert életveszélyes. A Bobámulatba ejtő oly nagylelkűségről, amely csárlapyjtö—Karancsberény másodrendű
például szolgálhat minden igaz polgár ré­ müút használható.
szére. — Végül Dr. Istók Barnabás bú­
Harminchat ünnepi díszbe öl­
csúzott a casinó ifjú gárdája részéről, tözött fióküzlettel várja Budapes­
szeretettel emlékezvén meg az örökké ten szives látogatását a Szent Ist­
élvezetes kapa pártik humoráról. — Az ván héten a Meinl Gyula r. t.
ünnepelt válaszolt azután az üdvözlésekre, őszinte örömöt okozó vásárfiát
— kiemelvén kedves emlékei iránti sze- Budapesten csak valamelyik Meinl
retetét, az igaz és őszinte barátság iránti fióküzletben vegyünk.
tiszteletét s hogy Salgótarjánt mindig szi­
Meghívó. A Salgótarjáni Északi
vében hordva örömmel fogja ismét felke­ Ferences Egyházközség, — építendő
resni — Dankó Antal irodaigazgató a temploma javára — 1934. évi augusztus
Salgótarjáni Kőszénbánya Társulatnál hó 11-én este 8 órai kezdettel az Acél­
egyébként 44 évet, itt Salgótarjánban 17 gyári Olvasóegylet dísztermében színmű
évet töltött el példaadó, szorgalmas, nagy­ előadást rendez, melyre szeretettel meg­
értékű munkában. Itt érte őt a világégést hív minden érdeklődőt a Rendezőség.
követő kommün is, amely időkről a nyu­ Színre kerül: „Az imádság hatalma" cí­
galomba vonult igazgató redős homlokkal mű 3 felvonásos színmű. Zenei kíséretet
emlékezett meg, mert mint emlité, hozzá Vertich Antal vezetésével, vonós együttes
nem értő erők ültek a hivatali asztalok­ látja el. A táncot betanította Majercsik
nál s könnyen romokba dönthették volna János oki. tánctanitó. Helyárak : I. hely
hosszú évtizedes munkák eredményes al­ 1 pengő, II. hely 80 fillér, állóhely 50
kotásait — A városból távozó igazgatót fillér. Felülíizetéseket a nemes célra, kö­
uj állomáshelyére elkíséri az ő tisztelői­ szönettel fogad a rendezőség. Előadás
nek és igaz barátainak megbecsülése, után tánc reggelig I
amelyhez' részünkről is csatlakozunk az­
Jön Salgótarjánba a közismert
zal a hagyományos bányász köszöntéssel,
hogy egy jól kiérdemelt nyugalomhoz kí­ és közszeretetnek örvendő Gerovics Va­
rázs Színháza 14-én, 15-én az Ipartestü­
vánunk neki: „Jó Szerencsét 1"
let székházában. Különösképen érdekes­
Búcsúsorok. Tizenhétévi salgótar­ nek ígérkezik Gerovics mester előadása,
jáni tartózkodás után nyugalomba vonulok kinek minden mozzanata megfejthetetlen
és Salgótarjánból eltávozunk. Mivel min­ rejtély és valósággal bevarázsolja a néző­
den kedves ismerőstől, jóbaráttól külön- közönséget a csodák birodalmába. Ge­
külön elbúcsúzni nem tudunk, ezúton rovics mester birja a hipnózis hatalmas
veszünk tőlük búcsút, kérve, hogy tart­ erejét, amely csodás hatással van emberre
sanak meg jó emlékükben, miként mi is és állatra egyaránt a nagymérvű telepá­
örömmel gondolunk vissza az itt töltött tiájánál fogva akaratuk ellenére is oly
esztendőkre.
Dankó Antal dolgok elvégzésére kényszeríti az embe­
és neje.
reket, amiket rendes körülmények között
Köszönetnyilvánítás. Mindazon megcselekedni képtelenek volnának. En­
testületeknek és magánosoknak, kik fe­ nek hatása alatt altatja el a médiu­
lejthetetlen, drága férjem, illetve édes­ mokat 24, vagy 48 órára.
atyánk elhunyta alkalmából részvétükkel
fájdalmunkat oly szeretetteljesen enyhí­
teni igyekeztek, ezúton mondunk leghálásabb köszönetét özv. Tussay Istvánná
Fagylalt 1
Fagylalt I
Telefon : 130.
és gyermekei.
A salgótarjáni Dr. Chorin Fe­
renc reálgimnázium az 1933/34. tan­

évről igen részletes értesítőt bocsátott ki.
Az értesítő elején a nyugalomba vonult
Dr. Acsay István tankerületi kir. főigaz­
gató mélynyomásu, igen sikerült arcké­
pét hozza egy külön lapon, tanári és fő­
igazgatói működését pedig Dr. Szabó La­
jos igazgató méltatja a meleg szeretet
hangján. Beszámol az értesítő igen rész­
letesen az elmúlt tanév történetéről, a 15
tagból álló tanári kar munkaköréről, tár­
sadalmi és irodalmi munkásságáról, az
•intézet önképzőköri- és sportéletéről és
jóléti intézményeiről. Négy oldalon sta­
tisztikai adatokkal általános képet nyújt
258 tanuló származási, vallási, nyelvi elosztódásáról, az igen dicséretes tanulmá­
nyi előmenetelről, a szertárak, könyvtá­
rak gyarapodásáról, az érettségi vizsgála­
tok lefolyásáról és kedvező eredményé­
ről. Végül tájékoztatót közöl a jövő tan­
évre vonatkozólag. Az értesítő gazdag
tartalma Dr. Szabó Lajos igazgató kiváló
ügyszeretetét, az ízléses kiállítás pedig a
"Turul" nyomdát dicséri.
Állami gépjárómüvezctöképzö

(soffőr) tanfolyam nyílik meg leszállított
tandíjakkal a m. kir. Technológiai és
Anyagvizsgáló Intézet keretében szeptem­
ber 3-án este fél 7 órakor, az intézet
Budapest, VIIL, József-körut 6. szám alatti
helyiségében. Beírás naponta d. e. 9—1
óra között az igazgatósági irodában, ahol
a felvételhez szükséges űrlapok a hivata­
ndó* órák alatt beszerezhetők.

Peész Árpádné
cukrászsütemény
különlegességek,
fagylalt- cukorka készítő.
Salgótarján FS-utca 33.
Városházával szemben.
Telefon 130 hívó számra.

Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Stühmer, Gcrbaud, Mauldesszerteket percek alatt házhoz
szállítok.
Sportolóknak,
drukkereknek
Stühmer, Bronhy, gyümölcs, frutti,
rágógumi, golf állandóan kapható

Fagylalt 1

Telefon: 130.

Fagylalt.

3 oldal

Tihany, a Balaton
legszebb költeménye te vagy
Irta: TÓTH MÁTYÁS dr.

Tihany 1 Szép és boldog vidéked­ meg ennek nyomán Salgótarjánban isi
del olyan vagy, mint egy csodálatosan Egy Czerednek lehet szerezi nyaralókat
bájos költemény. Az erdős hegyek alatt Mennyivel jobban sikerülne ez Salgó­
nyújtózkodó Balatonra halkan, szépen tarjánnak. A Karancson, Salgón, vagy a
szitál a köd. A tihanyi bencés kolostor Vízválasztón I Véleményem szerint egy
lábainál csodálatos nyári délután dalol részvénytársaságot sem volna nehéz össze­
felém. A természet szépséges dalával nem hozni. És itt vannak a vállalatok, tőke­
kelhetek versenyre. Hallgatom, álmodozva erős bankjaink. A pénznek is meg kell
hallgatom zenéjét a futó perceknek. Szellő szeretni Salgótarjánt!
Mig így hazagondolok egy gyermek­
dudol a fákon, múlt időkről mesél. A
szent messzeségek szép nyarából zengőn sereg zúgja neki a tihanyi apátság temp­
szól az ének. Költőktől annyiszor meg­ lomfalának :
énekelt Tihany szép vagy és gyönyörű I
„Szép a tihanyi kilátás
A nyár bóditó illatokat szór rám s
de nehéz a feljárás.
a friss verőfényben felém integetnek a
Feljárásod jobb volna
Balaton melléki üdülőtelepek színes villa
vendéged is több volna.
sorai. A fény ráhull a Balatonra s a viz
Éljenek a kirándoló vendégek."
csodá'atos színekben játszik. Aranyhid,
És Tihany riadó leánya élesen veri
ezüsthid holdtöltekor hányszor elnézte­
lek. Ilyenkor az uj nyárra gondoltam, vissza : „Éljenek a kiránduló vendégek."
amikor a tihanyi félszigeten újból ki­ Mindenütt, minden lehető módon a ven­
nyílnak a virágok. A virágok újból ki­ dégek szaporítására törekednek. És Ti­
nyílnak és a meleg szent rügyeket hiv hany valóban minden elbűvölő szép­
elő, de én látom-e még. Mint messzi, sége mellett a mostohagyermek szerepét
messzi illat megcsapott néha a régi nyár játsza a balatoni fürdők között. Miért ?
melege is. Az ifjúi boldog nyarak melege. Azért, mert 10 perces emelkedő után
A szépséges hangulattól s az erdők érhetünk csak a partról fel a tetőre.
színes, drága illatától felgyűl a közel és Emiatt a 10 perc miatt 10 évvel van el­
felgyűl a távol. Nyarat ragyog a termé­ maradva Pedig ez a 10 perces emelke­
szet, a százszinü hullámzó élet. Nyarat dés nem fárasztó egy cseppet sem. A
ragyognak a szivek, a szemek. Mennyi szerpentin gyengén emelkedő, pihenő
poézis lehet egy délutánban Tihanyban I padok mindenütt. És árnyék. Illatos, hüs
A partok mellett erdők álldogálnak, erdei ut. Hiába a páratlanul gyönyörű
nézegetik magukat a magyar tenger tűk fekvés. Itt, ahol ideálisan együtt található
rében. A legszebb tükörben a legszebb a jó Isten nagyszerű adománya : a viz,
erdők. Az erdőkben fenyők álmodoznak. hegy, levegő, napfény, emberek csak ki­
Rájuk hajol a csend. A zenélő, daloló, rándulásra járnak. Állandó tartózkodásra
minden szónál szebben beszélő csend. csak kevesen, de évről-évre növekvő
Átölel engem is. Mintha valaki kezébe számmal. Mert aki egyszer itt nyaralt,
vette volna a kezemet, és megsimogatta annak a szive visszavágyik. Tihany bará­
volna melegen, féltőn. Tihanyban a gyó­ tainak a száma is igy szaporodik. Für­
gyító, álmodó csendet nem riasztja el a dője nád és iszapmentes, homokos. Banagyvilági élet zaja. Az ember élheti a latonfüredről is idejárnak fürödni. Az
a maga komótos otthoni életét.
élet olcsó. Dr. Vigyázó János ideálisan
De én már csak ilyen vagyok, a tiszta, vizvezetékes, gyönyörű kilátású
iegidillikusabb hangulatban is kitör be­ árnyas villájában naponként már kettő
lőlem az irigység. Ha Salgótarjánnak Ba­ pengőért lehet szobát kapni. S a koszt
latonja volna ! Nem Balatonja, csak egy két személy részére nem kerül többe
folyója. Nem folyója, csak egy Galgája, 2 P 50 fillérnél. Sem Tihany szépségével.
vagy egy Zagyvája, vagy egy Ipolyja. Sem Tihany áraival nem versenyezhet
Akkor nálunk is ilyen szépek volnának egy balatoni fürdő sem.
Idezug az apátság nagyharangja és
a tavaszok. Nálunk is ilyen csodásak
volnának a nyarak. Ha legalább egy tisz­ élő szószékként hirdeti Tihany feltáma­
dását.
Én már hiszek benne. Hiszek
tességes fürdőnk volna I Egy tisztavizü
nagy medencénk. Pedig addig a nyári benne, mert valóban olyan szép, mint
egy
csodálatosan
bájos, de még kevesek
idegenforgalom el fog kerülni bennünket.
A pénzthozó, életet adó idegenforgalom, által olvasott költemény.
Ilyen Salgótarján is. Kongassuk meg
amelyet felénkirányitani minden eszköz­
zel nem szűnhetünk meg egy pillanatig otthon is a harangokat I
sem.
A Mátráról irt első cikkemben fel­
vetettem egy Karancsfüred, egy Salgófüred, egy Vizválasztófüred gondolatát.
E villatelepitést. Egy üdülő létesítést.
Bányavasutjainknak személyforgalomra
való berendezését. Itt, a balatoni néhány
napos utazásom alatt még jobban szi­
vembe nyilainak ezek a problémák. Mi­
csoda mozgás, pezsgő élet indulhatna

Jön! Salgótarjánba Jön!

Gerovics Varázs színháza
f. hó 14—15—16-án az Iparosszékház
Dísztermébe. Bővebbet a falragaszokon.

PALMA

Okma tartóstalp
a legolcsóbb viselet

Kérje Ön is cipészétől!

�A MUNKA

4 oldal
Jobb lesz talán?... A bécsi és
berlini események( vagyis Dollfus és Hin­
denburg halála uj helyzetet teremtett
Európa politikájában, amit a sajtó ide­
ges kapkodása fejez ki legjobban. Ha fi­
gyeljük az egyes országok hangulatát,
visszatükröztetö hírlapi cikkeket és a fe­
lelős politikusok nyilatkozatait, még za­
varosabb kép tárul elénk, mint akár az­
előtt egy hónappal is. Az utolsó félév­
ben körülbelül azt láttuk, hogy a fran­
ciák, a kisantant, a balkáni egyezményt
aláíró országok a lengyelekkel és oro­
szokkal együtt Paris irányításával dol­
goznak, míg a legutóbbi két haláleset
óta összegabalyodott az Európát ketté­
osztó éles határvonal. Anglia a legéle­
sebben kijelentette, hogy határainak vé­
delme a doverik sziklák helyett a Rajna
folyó mentén kezdődik, vagyis ismét ki­
bontakozik a francia-angol-belga együtt­
működés. Olaszország pedig a leghatá­
rozottabban Ausztriának Németországhoz
való csatlakozása ellen foglalt állást,
vagyis közeledett a francia felfogáshoz,
mit a franciák tuniszi és abessziniai po­
litikájukkal is erősitenek. Ezzel szemben
a lengyelek elhidegültek Páristpl, sőt a
francia-orosz katonai szövetség miatt
nyugati szomszédaikhoz — a németek­
hez — közeledtek. Ez a rideg tényállás.
Nekünk ekkora erők ütközésében foko­
zott óvatosságra van szükségünk és úgy
készülődnünk, hogy ne érhessen megle­
petés. A magyar kormány bölcs és okos
politikája ebben a tekintetben teljesen
megnyugtató. Mert mi történt? A francia
biztonság igen erős támasztékot nyert
ismét az angolokban, ami azt jelenti,
hogy nincs már akkora szüksége a kisantantra mint a múltban. A kisantant is
érzi jelentőségének csökkenését és kezduj
irányokba tapogatózni. A csehek pél­
dául nem néznék rossz szemmel az
osztrák-német csatlakozást és ugyanez a
szerbek véleménye is, amit a németek­
kel való kacérkodásuk is bizonyít. (Az
osztrák hitleristák a sikertelen puccs
után szerb területre menekültek.) Ro­
mánia gazdaságilag német érdekeket szol­
gál, amit az ideges francia sajtó nyíltan
tárgyal s különösen zokon veszi a szer­
bek nem is tagadó kívánságát, amely sze­
rint az Ausztriával megnagyobbodott Né­
metországgal szeretnék ellensúlyozni a
rájuk nézve egyedül veszélyes Olasz­
országot. Mivel pedig nekünk sem okunk,
sem jogunk nincs az olaszok irántunk
való barátságában kételkedni, nyilván­
való, hogy a kisantant megbízhatóságá­
ban többször csalatkozott Franciaország
gal jóviszonyba került Olaszország segít­
het rajtunk. Tehát bármennyire kuszáit is
a jelenlegi európai helyzet, lehet egy kis
reményünk arra, hogy talán nekünk is jobb
lesz a sorsunk.
A Czája Cirkusz néhány nap óta
vendégszerepel Salgótarjánban és naprólnapra zsúfolt nézőtér mellett folynak az
előadások és az érdeklődés nem hogy
megcsappanna, de napról-napra nagyobb.
Az előadások első nivón folynak. Az
igazgatóság uj artista számokról gondos­
kodott. A nívós cirkusz előadás kereté­
ben minden előadáson három izgalmas
birkózó mérkőzés egészíti ki a nagymüsort A mérkőzéseken Czája János világ­
bajnok is résztvesz. A cirkusz vasárnap
három búcsú előadást tart délután 3, 6
és este fél 9 órakor.
Bútorozott, vagy üres két szobát
keresek szeptemberre. Cim a kiadóban.

Református diákok figyelmébe.

52 személyre bővíti ki Főiskolás Fiúinternátusát a Soli Deo Gloria Diákszövet­
ség. Havi 20 P-ért kellemes, családias ott
honra találnak főiskolás református diák­
jaink. Az Internátussal kapcsolatos Men­
zán 46 fillérért kitűnő, tápláló ebédet
adunk. Az újonnan átalakított, kifestett
Internátus különösen központi fekvésénél
fogva legalkalmasabb elhelyezkedést biz­
tosit Jelentkezni lehet felvételi kérvény­
nyel, 40 P (két havi dij) előzetes bekül­
désével legkésőbb aug. 25-ig, Érdeklődni,
megtekinteni lehet Budapest, IX. Üllői-ut
25. L (Telefon: 86-2-98.) — Aug. 25-ig
lehet még jelentkezni az újonnan meg­
nyíló Soli Deo Gloria Középiskolás Le­
ányinternátusába (IX. Ferenc krt. 12. II.).
Középiskolás református leányainknak ez
az első Internátusuk Budapesten. Jó fek­
vés, jó levegő, kitűnő ellátás, megbízható
református szellemű nevelés. Havi dij tel­
jes ellátással, korrepetálással együtt csak
80 P, A felvétel a jelentkezések sorrend­
jében történik. Kérvények és érdeklődé­
sek Tóth Margit tanárnőhöz (IX. Fe/énc
krt. 12. IL) intézhetők.

Telelőn: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Salgótarján, 1934 aug. 11
Telefon: 46. mésre számítanak. Egyiptomban közepes

lesz a termés, Ausztráliában és Argenti­
niában azonban a csapadék hiánya miatt
a vetések igen rosszul fejlődtek. Végered­
ményben tehát a világ idei búzatermése
messze alatta marad a tavalyinak. A vi­
JHv.Ulo. lt.lyL.ir &gt; SaJgóUriáa, F6-.U. 244. ... - KBsU i SZABÓ JÓZSEF «lt&gt;8k 4a KRAUTER GYULA ISUUúka
lág búza- és lisztelhajózása az előző év
megfelelő időszakában elhajózott 153.7
Intéző és fegyelmi bizottság.
A Bizottság az 1934/35 sportév millió mázsával szemben az idei kampány
Kivonat a bizottság folyó hó 7-én tartott ülé­ bajnoki mérkőzéseinek kezdési időpont­ elejétől mostanáig mindössze 130.9 millió
sének jegyzőkönyvéből.
ját augusztus hó 26-ában állapítja meg. mázsára rúgott A rossz termések tehát
SAC-nak azon kérelmét, mely sze­ Szabó József
Tábori Gyula máris éreztetik hatásukat a kínálat csök­
rint a folyó hó 5-ére kitűzött CAC—FTC
elnök.
főtitkár.
kenésében.
mérkőzés elhalasztását kéri, — azon in­
Olaszország húsz vagon ma­
dokolással, hogy játékosainak egy része
Tanács.
gyar mézet akar vásárolni. A na­
beteg, másik része pedig a nevezett na­
Kivonat a Tanács folyó hó 7-én tartott ülé­ pokban olasz kereskedők járlak Buda­
pon szolgálatban van — a Bizottság el­ sének jegyzőkönyvéből.
pesten s érintkezésbe léptek a magyar
utasítja, mert SAC ezen állításait orvosi
A Tanács a ZISE—SAC mérkőzés méztermelőkkel húsz vagon méz átvétele
és üzemi igazolványokkal nem tudta bi­ ügyében benyújtott ZISE felebbezésének érdekében. Az olasz üzlet attól függ,
zonyítani. Ezért tehát f. hó 5-ére kitű­ helyt ad s az ÉLASz véleménye alapján hogy sikerül-e az olasz kereskedőknek
zött SAC—FTC mérkőzés 1 pontját 0:0 az Intézőbizottság idevonatkozó határo­ kormányuktól a szállítmányra megfelelő
gólaránnyal FTC javára igazolja, SAC zatát megsemmisíti s a ZISE—SAC dij- adótéritést kapni, miután a magyar méz
meg nem jelenése miatt.
mérkőzést eredeti eredményével ZISE ára mintegy 30%-kal a világpiaci ár fö­
A Bizottság az 1934/35 spe-rtévre javára igazolja.
lött mozog és ezért bizonyos beviteli
szóló sorsolást a következő ülésre teszi
A Tanács felhatalmazza Szlifka An­ kedvezmény nélkül nem volna verseny­
át azzal, hogy felkéri SBTC-t, hogy a dor csoporlkapitányt, hogy a Salgó Serleg képes. Az idei méztermés különben a
Salgó Serleg Csoportba benevezett 2 al­ Csoport válogatott csapata részére méltó megindult tarlóvirágzás következtében
osztályának teljes és rövidített nevét a ellenfelet keressen s azzal czirányban elég jónak Ígérkezik. Csak akácmézben
következő bizottsági ülésig szives legyen tárgyalásokat folytasson.
volt gyenge a termés a nagy szárazság
közölni a Salgó Serleg Csoport titkársá­ Dr. Szkicsák Ferenc
Tábori Gyula miatt. Az árak egyenlőre a régi keretek
gával.
elnök.
főtitkár.
között mozognak: a termelőknél 75—80
fillér, kereskedőknél pedig 1*20—1*40 a
méz ára kilogramonként.
Szép ebédlő berendezés olcsón ték végig Az ember tragédiája előadását
amelynek hallgatósága soraiban az egész
eladó. Cim a kiadóban.
Az Őszi Lakberendezési és Ház­ magyar társadalom számos kiválósága vett 5.241/Eln. 18—1934. szám.
tartási Vásár újítása. Fontos ipari és részt A szombat esti előadás nagy sikere
kereskedelmi érdekeken kívül a vásárló fokozza a szegedi szabadtéri játékok
nagyközönség kényelmének és alapos tá­ iránti érdeklődést. Vasárnap filléres MaA Wolíner Gyula és Társa buda­
jékozódásának szempontja is megköveteli, dách-vonatok szállítják a közönség ezreit pesti cég alapítványának kamatait pótló
hogy az őszi vásár két hétnél tovább Szegedre, de filléres vonatok indulnak pénzadományból az 1934. évi augusztus
tartson. Sok kiállítónak viszonyai nem az. előadások többi napjaira is. Vasárnap havában nehány volt hivatalos (tényleges
engedik meg, hogy ilyen hosszú ideig le­ másodszor kerül színre Az ember tragé­ vagy nyugállományú) honvéd tisztnek és
gyen távol műhelyétől a vásáron való diája, mig a többi előadások napjai: au­ honvéd tisztviselőnek szűk anyagi helyzet­
részvétel és érdekeinek személyes képvi­ gusztus 14 és 15. A szegedi szabadtéri ben levő özvegye és árvája fog segély­
selete céljából. A Magyar Műhely-Szö­ játékokra augusztus 11-töl 16-ig féláru ben részesitettni.
vetség több oldalról jött megkeresés alap­ kedvezménnyel lehet a Máv. és Szcsv.
A segélyezésnél csak azok az öz­
ján közbenjárt a vásár rendezőségénél és vonalain Szegedre utazni. Féláru kedvez­ vegyek és árvák fognak figyelembe vé­
javaslata alapján a vásárt rendező Orszá­ mény érvényes ezenkívül augusztus 17-ig tetni, akiknek férje illetőleg atyja a vi­
gos Iparegyesület úgy határozott, hogy M.FTR. vonalain is. Kedvezményes uta­ lágháborúban esett el, vagy a hadi fára­
ez évben kisérletképen bizományi cso­ zás érvényes ezenkívül a Mavart autó­ dalmak következtében halt el.
portot szervez. E bizományi csoportba buszain. Á szabadtéri játékokra szóló je­
A segélyeket a m. kir. honvédelmi
bármely iparos, iparművész vagy házi­ gyek elővételben elöjegyezhetők Buda­ miniszter adományozza.
iparos korlátolt számú áruját átveszi és pesten a menetjegyirodákban, Szegeden
A segélyek egyszeri pénzsegély és
díjtalanul bemutatja, elrendezéséről és Széchenyi tér 2/a alatt.
nem életjáradék gyanánt adományozaz érték esi tésről is gondoskodik a ren­
A bezárt kert újra megnyílt. tatnak.
dezőség. Részletek megtudhatók élőszó- A castel-gandolfói pápai nyaraló parkja
A segély elnyerését kérő folyamod­
beli vagy válaszbélyeges levélmegkcresé- az a bezárt kert, ahová a pápák két szá­ ványok, melyek mellékleteikkel együtt
sekkel Budapest, VI., Gróf Zichy Jenő zadon át oly szivesen tértek megpihenni szabályszerűen bélyegzendök, az illetékes
utca 4 szám alatt.
s uj erőt gyűjteni a mindennapok küz­ járási tisztviselő (főszolgabíró, polgármes­
A ,,Mansz“ salgótarjáni osztálya delmeire s amely most újra visszaadatott
ter, kerületi elöljáróság) utján terjesztenelnöksége ez utón közű tagjaival, hogy szép rendeltetésének. Érdekes cikket kö­ dők elém.
Budapest legszebb helyén a Rózsadom­ zöl erről a történelmi kastélyról Erdősi
A járási tisztviselők a hozzájuk be­
bon, gyönyörű villában II. Áldás ucca Károly tollából az „Élet" uj száma. A
érkező folyamodványokat megfelelően
3. szám alatt (Tel: 50-2-35) Gerle Mária lap változatos tartalmából kiemeljük még záradékolják s akként továbbítják, hogy
angol leányotthont létesített tizenhat éven Bcrényi László, Staud Géza és Kelényi azok legkésőbb az 1934. évi augusztus
felüli fiatal hölgyek részére. Az otthon B. Ottó cikkét és Aradi Zsolt finom glosz- hó 15-ig hozzám beérkezzenek. E határ­
nem pensió és nem nevelőintézet, hanem száit. Novellát Farkas István és Turchá- idő pontos betartására a járási tisztviselő
igaz angol szellemű otthon, melyben a nyi István, verset ősz Iván és Jós Fe­ figyelmét külön is felhívom.
tanulást vagy szóiakozást kereső, vagy renc írlak az uj számba. Rák István és
A pályázati kérvények a határidőn
más okim! jjbd • pesten tartózkodó vidéki, Willa Cather legényein kívül eleven
belül a felierjesztésre kijelölt hatóságok
vagy külföldi u ilványok meleg otthont, könyv- és filmszemle, valamint a pom­ által el nem utasíthatók.
megfelelő társaságot és olyan kényelmet pás képanyag egészítik ki e kedvelt szép­
Elkésve érkezett pályázati kérvé­
találnak, amely az angol és amerikai irodalmi heti folyóirat legújabb számát. nyek figyelembe nem vétetnek.
leányklubok életét annyira kellemessé Mutatványt szivesen küld az „Élet" ki­
A pályázati kérvényhez melléklendő:
tesszi, A társalgási nyelv angol és így a adóhivatala : Budapest, VIII. Szentkirályi
1. özvegyeknél:
fiatal hölgyek játszva gyakorolják és el­ utca 28. sz. Egyes szám ára 28 fillér.
a) a házasságkötést igazoló anya­
sajátítják az angol nyelvet is. Jelentkező­ Kapható mindenütt.
könyvi kivonat,
ket csak korlátolt számban vesz fel. Lakás
Hetven millió mázsával kisebb
b) hatósági bizonyítvány arról, hogy
kettesével egy szobában. • A pensió dija, a világ búzatermése a tavalyinál. az özvegy férjének életében attól törvé­
minden mellékköltséget beleértve a mai A római nemzetközi mezőgazdasági in­ nyesen elválva nem volt és hogy férjé­
viszonyoknak megfelelően igen mérsékelt. tézet közlése szerint az európai búzater­ nek elhalálozása óta újból házasságra
Gerle Mária Angliában nevelkedett, négy més az idén nem éri el a négyszáz mil­ nem lépett.
évig volt az Apollinaris Co. Ltd. London, lió mázsát, mig a múlt évben 470 millió
Árváknál:
levelezője, két évig a hágai magyar királyi mázsa volt a termés. Oroszországban kö­
a) az árvák születési anyakönyvi
követség tisztviselőnője, három évig ve­ zepes termés várható. Az Egyesült Álla­ kivonata.
zette a budapesti skót iskola inlernálu- mokban a júliusi esőzések általában már
b) úgy a fiú, mint a leányárvák­
sát és a mai napig is a budapesti ame­ elkéstek, Kanadában azonban még hasz­ nál a folytatott, vagy netalán már berikai követség tisztviselőnője. Mindenféle náltak. Az Egyesült Államokban igen végzett tanulmányokról szóló iskolai bi­
levelezés a fenti címre írandó I Az ott­ gyenge lesz a termés és nem lesz elég a zonyítvány, esetleg alkalmaztatásukat iga­
hont kedves tagjaink szives figyelmébe belföldi szükséglet fedezésére sem. Kana­ zoló bizonyítvány, vagy okmány.
ajánljuk.
dában és az Egyesült Államokban együt­
c) nyomorék, vagy keresetképtelen
Megérdemelt nagy siker mel­ tesen 220 millió mázsa búzatermésre szá­ árváknál hatósági orvosi bizonyítvány a
lett zajlott, le „Az ember tragédiája" sze­ mítanak, ami körülbelül megfelel ugyan fogyatkozás, illetve keresetképtelenség
gedi előadásának bemutatója. A dekora­ a múlt évi termésnek, azonban Va dai mibenlétéről, annak fokáról és igazolá­
tív színpad lenyűgöző hatása mögött de- kevesebb, mint az 1928—1932 közötti sául és végül
korativságban nem maradt el a nézőtér időszak átlaga. Az ázsiai búzatermelő ál­
3. ügy az özvegyeknél mint az ár­
sem. A magyar szellemi élet vezetői néz- lamok a múlt évinél valamivel jobb ter- váknál :
Az özvegyek és árvák vagyoni vi­
szonyait részletesen feltüntető hatósági
bizonyítvány, melyben az is feltüntetendő,
hogy az özvegy, illetőleg az árvák élveznck-e valamely alapítványt, vagy ösztön­
Augusztus 15-én, szerdán d. u. 5, 7 és
1934. augusztus 11-én, szombaton este
díjat, díjmentes ellátást, vagy sem.
9,
16-án,
csütörtökön
este
8
órakor
7 és 9, 12-én, vasárnap délután 5, 7
Budapest, 1934. évi julius hő 7-én.
és 9, 13-án, hétfőn este 7 és 9 órakor
A m. kir. honvédelmi miniszter
16 éven felülieknek I
rendeletéből t
Dorogsághy Dezső s. k.
________
miniszteri tanácsos.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

Pályázati hirdetmény.

Apollo Mozgó Salgótarján.

PANOPTIKUM

VIII. Henrik
magánélete.

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9221">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00309.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9222">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9203">
                <text>1934-08-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9204">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9205">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9206">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9207">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9208">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9209">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9210">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9211">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9212">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9213">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9214">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9215">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9216">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9217">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9218">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9219">
                <text>A Munka 12. évfolyam 50. szám (1934. augusztus 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9220">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="418" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="835">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/24e8c3eb93cfa895606c76130135ca95.jpg</src>
        <authentication>4af62f6acc41a407760ebdf0a79cd88b</authentication>
      </file>
      <file fileId="836">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/099537446077dc1ac43608aadc80999c.pdf</src>
        <authentication>f0552d830b203ae153e90eeab23ea078</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114759">
                    <text>1934. aug. 14 Kedd

AMUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Ara 10 fillér

XII. évfolyam 51. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Az SBTC tartalékos csapata döntetlen ered­
ményt ért el Losoncon. PBÜSE vereséget szen­
vedett Balassagyarmaton. A SSE kemény küz­
delemben győzött az uj első osztályu GyAK ellen.
Észak válogatott - Kassai magyar válogatott 1:1
SBTC—LAFC 1:1 (1:0).
Losonc. Biró Spóner 600 néző.
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó II.,
Jancsár, Takács IV., Kecskés, Stirbicz,
Takács III, Ménich L Wahlkampf, Bretter.
LAFC: Kolenkás, Zadrobinek,
Lichtner, Zdechován, Ménesi, Kohn, Vi­
rág, (Ferenci), Schönfeld, Majlát, Czirok,
Stulák.
Az SBTC Zsengellér és Ménich II.
nélkül mig a LAFC Ferenczy és a köz­
ben Teplicbez szerződött Konrád II. nél­
kül, de az uj szerzemény Ménesivel meg­
erősítve állt fel a kezdéshez. Kezdés
után rögtön Losonc lép fel támadólag,
mert játékosainké füves pályán egyenlőre
csak csuszkáinak. De szerencsénkre köz­
vetlen védelmünk biztos lábbal hárítja el
a veszélyes akciókat. 10 perces LAFC
fölény után a mieink is lábra kapnak és egy
pár szép támadást vezetnek, melyeket a
LAFC nagy szerencsével tud csak elhá­
rítani. Az SBTC fokozatosan mindig
erősebben támad s a LAFC védelme
erősen munkában van. Csatársorunk még
a mezőnyben elég szépen kombinál de
a kapu előtt tehetetlen. Ménich I. helyet
cserél Wahlkampffal, de a csatársor gól­
képtelenségén ez sem változtat semmit.
A gól a levegőben lóg, de csatáraink
egyenlőre mindent mellé lőnek. Végre a
39-ik percben sikerül megszerezni a ve­
zetést. Formás támadás végén Ménich I.
tisztán beteszi Stirbicz elé a labdát, ki
azt közelről kapufáról bepattanó lövéssel

góllá értékesíti A félidő hátralévő per­
ceiben az SBTC erősen támad de to­
vábbi siker nélkül.
A második félidő erős LAFC tá­
madásokkal indul, de egyetlen biztos
csapatrészünk a védelmünk biztosan
rombolja szét a támadásokat. A 9-ik perc­
ben a 16-on belül Vágó II. és Majláth
egy magas labdáért küzd a levegőben
mikor megszólal a bíró sipja. Mindenki
csodálkozik mikor a 11-es pontra mutat
a bíró. Még a losonci közönség is fujolja
a biróL Stulák éles, de nem eléggé he­
lyezett lövését Géczi nagy bravúrral ök­
lözi ki. Nagy az öröm a játékosok kö­
rében. De nem soká tart az öröm, mert
a 15-ik percben szabadrúgás ellenünk és
a labdát beívelik a kapu elé, Géczi ki­
ugrik, de nem bírja elfogni, Szirok Majláthnak fejeli, kinek fejéről a kapufa
alatt a hálóba jut a labda. Most 10 per­
ces LAFC fölény jön s bizony úgy néz
ki mintha a LAFC nyerné meg a mér­
kőzést Egy labdát az utolsó pillanatban
Kecskés rúg ki a kapuvonalról. Ezután
az SBTC erős ellentámadásokba megy át
s minden pillanatban várható a győztes
gól, de ez részben csatársorunk puhaságán,
másrészt a bírón akad meg, ki a legszebb
támadásokat offszeid címén fújja le, sőt a
legtisztább kornereket sem adja meg, ha­
nem kapukirugásokat Ítél meg. Az SBTC
fölényével ér véget a mérkőzés.
A mérkőzés nem hozott jó sportot.
Mindkét csapat mélyen formáján alul sze­
repelt. A mérkőzésen rossz csatársorok,'

halfsorok és jó közvetlen védelmek vol­
tak Az SBTC-ból csak Géczi, Szabó,
Vágó II. felelt meg, mig a LAFC-ból a
két hátvéd Zadrobinek, Lichtner és az
uj szerzemény Ménesi játéka emelkedett ki

BTSE—PBÜSE 3:0 (3:0).
Balassagyarmat. Barátságos.
Az odahaza játszó gyarmatiak első
félidőbeli játékukkal biztosan győzték le
Krémen és Joó helyén tartalékosán ki­
álló PBÜSE-t, melyben különösen a vé­
delem és halfsor bizonytalankodott A
második félidőben Pálfalva állandó fö­
lényben van, de a tehetetlen csatárok
sorra rontják a jobbnál-jobb gólhelyze­
teket

SSE—GyAK 5:4 (2:2)
SSE pálya. 300 néző. Biró : Hegyi Zs.
Kevés számú néző előtt, szép fotball időben igy áll fel a két csapat:
SSE: Csala — Springer, Vies —
Jancsi, Győré, Rigó — Szlifka, Dancsák,
Bezzeg, Ponyi, Novoszeleczky.
GyAK: Udvarhelyi — Juszt, Krupánszky — Szalai, Kosztya László, Kosztya Zoltán — Kaucsek, Udvarhelyi, Báli,
Juhász, Popellár.
Csala választ kaput GyAK kezd, a
támadás egész a SSE kapuig megy, ott
azonban Vies szerel. Az előre adott lab­
dával Novo fut, de kapu mögé centerei.
A 4. percben Báli kiugratja a balszéls&amp;t,

�2 oldal
aki megfut, beadása a kapu előtt pattog,
a védők kapkodnak, míg végre Báli be­
teszi. 0:1. GyAK-ot a gól felvillanyozza
és állandóan támad.
A 15. percben egyenlít a SSE. Dan­
csák offseid gyanús helyzetből elindul és
nagy lövést ereszt a kapura. A labda
kapufáról kipattan, a befutó Novoszeleczky a balsarokba lövi. 1:1.
Most már a SSE ostromot A 17.
percben Rigó fejese hajszállal megy a
kapu mellé. A 19. percben korner SSE
ellen, ezt Csala kiöklözi. 20. percben
Novo nagy helyzetben fölé lő. A 24.
percben meleg helyzet a SSE kapu előtt
s Báli nagy lövését Vics a kapuvonalról
fejeli ki. A 27. és 30. peicben SSE ellen
eredménytelen komerok.
A 34. percben Bali a két bekk kö­
zött kiugrik s az ötösről védhetetlenül
a hálóba teszi a labdát 1:2.
A SSE a gólra erősen belefekszik
s támadást támadás után vezet, de Bez­
zeg, majd Novo rontanak. Végre a 41.
percben Győré labdája a GyAK kapu
elé kerül A labda a kapu előtt táncol,
végre Dancsák ügyesen bátra gurítja s
Bezzeg belövi. 2:2. Mezőnyjátékkal ér
véget az I. félidő.
A II. félidőben SSE kezd s rögtön
támad is, de Ponyi mellé lő. Az állandó
SSE ostromnak a 11. percben van ered­
ménye, amikoris Szlifka fut a labdával.
Szép beadását Novo védhetetlenül a bal­
sarokba lövi. Szép akció volt. 3:2.
A 17. percben eredménytelen kor­
ner SSE ellen. A 18. percben változa­
tosság kedvéért Dancsák lő fölé. DánCsáknak nem megy a lövés. 21. percben
szép SSE támadás indul. Jancsi kiugratja
Szlifkát, aki megfut. Beadását Ponyi nagy
lelki nyugalommal beteszi. 4:2.
22. percben korner a GyAK ellen.
Rigó fejesét a kapus szépen fogja. A 25.
percben Novo ad szép labdát, de azt
Bezzeg gyengén a kapus kezébe feszi. A
27. percben Rigó harcol ki egy labdát.
Novot kiteszi, aki megfut. Szép labdát
tálal Ponyi elé, aki nem sokat gondolko­
zik s a megdermedt védelem mellett a
balsarokba lő. 5:2.
A SSE lefékez. Nem így a GyAK,
aki erősen belefekszik, hogy szépítsen az
eredményen.
A 35. percben a balszélső megugrik
Jancsi mellett, bead s Bali a tétovázó
Springer mellett a hálóba lő. 5:3.
A 39. percben ismét a balszélső fut
el s beadását Báli ballábbal remekül a
balsarokba lövi. 5:4. A GyAK lelkesen
ostromol, de a SSE védelem is észbe kap
s állja az ostromot.
A 42. percben korner a SSE ellen.
Meleg helyzet, lövés lövés után, végre
Csala ment. A 44. percben SSE támad,
de Novo lövését a kapus fogja. Kirúgás
után a bíró a mérkőzés végét jelzi.
A SSE csapatából Csala jó volt. A
gólokról nem tehet A két bekk közül
Vies volt a jobb. Újból a régi biztosan
szerelő, jól mozgó bekk lesz. Springer
gyakran könnyelmű és megzavarodik. A

A MUNKA

halfsor legjobb tagja Rigó volt Fáradha­
tatlan játékos. Mindenütt ott volt Kö­
vette a csatársor támadását s ha kellett,
hátul volt. Jancsi is kemény, jó szerelő
half. A halfsor leggyengébb tagja Győré
volt A csatársorból Novoszeleczky az L
félidőben nem találta fel magát uj poszt­
ján. A 1L félidőre azután belejött s szép
labdákat adott Ponyi áttörő csatár s meg­
felelt az összekötő poszton is. Bezzeg
gyenge volt s bátortalan. Lőni sem mer.
Dancsák hasznos tagja a csatársornak s
ami a fő, nem volt durva. Szlifka tech­
nikás csatár, csak még gyenge. A csapa­
ton már látszik Kautzky munkája. Szé­
pen passzolnak, kezdenek laposan játsza­
ni Volt helyzet, amikor a labdához el­
lenfél nem is ért, úgy vitték az ellenfél
kapujához.
A GyAK kapus nem a legjobb, bár
a gólok nagy százaléka védhetetlen volt.
A bekkek elég jók, csak puhák. A half­
sor legjobbja a jobbhalf. A csatársor leg­
jobb tagja Báli, aki nagy tudásu játékos
és lőni is nagyon tud. A balszélső is jó.
Gyors és jó beadásokat küld. A jobb­
szélső is gyors csatár. A többiek szürke
játékosok. A bíró jól vezette a mérkőzést.
SSE B.-SBTC B. 4:2 (1:0)
SSE pálya. Biró: Takács F.
Az SBTC B. egész gyenge csapatot
állított ki Szánalmas vergődés volt. A
SSE ha ambicionálja nagyobb gólaránynyal győz. A SSE-bcn játszott Paskó cen­
tert (nem neki való), Kautzky összekötőt
Az SBTC B.-ből kitűnt Nyerges önző já­
tékával. így is a legjobb volt, a többi
még annyit sem ért. A SSE B. jó kis
együttes, csak kár, hogy ily gyenge volt
az ellenfele.
A bíró jó volt.

1934. aug. 14. kedd

Hírek mindenfelől.
Németországban és Svájcban magyar
diadalokról ad hirt a világ minden tájára
a rádió.
Az éter csodálatos hullámai a világ
minden tájára elrepítették a hirt, hogy a
maroknyi magyar nép derék fiai csodá­
latos győzelmet arattak. Elvettek tőlünk
mindent, de a magyar győzniakarást, a
magyar szivet nem tudták elvenni.
Luzernban evezőseink immár har­
madszor nyerték meg a Nemzetek diját
A nagyszerű nyolcasunk Európa hatal­
mas nemzetei előtt elsőnek futottak be s
ezzel, miután a kormányos párevező­
sünk is győzött, megnyertük a pontver­
senyt. Felemelő, könnyeket fakasztó ér­
zés, mikor a hatalmas 60—70 milliós né­
pek előtt egy maroknyi 8 milliós nemzet
himnuszát játszák s a győzelmi árbocra
lassan, méltóságteljesen felhúzzák a pirosfehér-zöld zászlót Mit érezhették fiaink,
de mit érezhették azok a hatalmas népek?

A magdeburgi Európa bajnokság is
nagyszerűen indul. Csik remek idővel
nyerte előfutamát, vizipóló gárdánk pe­
dig ellenséges légkörben 5:1 arányban
legyőzte a durva Belgákat.

Hölgyuszóink megverték az osztrák
hölgyuszókat 34:27 arányban.
Amig külföldön ilyen remekül sze­
repeltünk, idehaza is szorgalmas készü­
lődés folyik az olasz—magyar atlétikai
versenyre. Az eredmények gyönyörűek.
Zsufíka 402 cm. ugrott rúddal, Kovács
országos rekordot futott 100 méteren 10*5
mp-el, Donogán pedig 48*86 m-t dobott
diszkosszal. Mi lesz az olasz—magyar
mérkőzés 100 méterén, ahol Sir és Ko­
vács futnak. Könnyen világrekord szülelhetik.

PBÜSE IL—SzSE 6:2 (3rí)).
Szécsény. Barátságos. Biró : László Imre.
A íotballistáink szorgalmasan ké­
A pálfalvaiak második garnitúrája szülnek a közelgő szezonra. Egyenlőre
ritkán látható szép iskolajátékkal győz a csak barátságos mérkőzésekkel.
lelkesen játszó szécsényiek ellen.

SAC—FTC 6:0 (3:0).
Forgács-telep. Barátságos.
A SISE B. meg nem jelenése miatt a
SAC forgácstelepen szerepelt a testvér
csapatnál. Mindkét csapat tartalékosán
játszott. A SAC két uj játékost próbált,
Uhrincskó mint fiatal balszélső nagysze­
rűen mozgott meglátszik, hogy jó játékos
lesz ha igyekezni fog. Bíró a centerhalf
elsőrendű játékos látszik, hogy volt
pesti játékos, technikás és erős fizikumú,
csodáljuk, hogy ily játékost a SAC-nak
kell felfedezni, holott nagyobb csapatnak
is javára válna.
A SISE B.—SAC mérkőzés elma­
radt, mert a somosi csapat nem jelent
meg. Ez alkalommal is felhívjuk az inté­
zők figyelmét, ha mérkőzést kötnek le,
álljanak is helyt. Ha pedig nem tudnak
elmenni, idejében értesítsék ellenfelüket.

Fagylalt!

Peész

Telefon : 130.

Fagylalt!

Árpádné

cukrászsütemény
különlegességek,
fagylalt- cukorka készítő.
Salgótarján Fö-utca 23.
Város házával szemben.
Tslslon 130 hivó ssámra.

Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Stühmer,
Gerbaud, Mauldesszerteket percek alatt házhoz
szállítok.
Sportolóknak,
dmkkaraknak
Stühmer, Bronhy, gyümölcs, frutti.
rágógumi, golf állandóan kapható.

Fagylalt I

Telefon: 130.

Fagylalt!

�1934. augusztus 14 kedd

ASZTALI-TENNISZ
DVTK-SSE 5:4.
A SSE csapata vasárnap Diósgyőr­
ben szerepelt, ahol elejétől kezdve mind­
végig a legizgalmasabb küzdelmek kö­
zött volt kénytelen átengedni a győzel­
met a derék vendéglátó egyesületnek.
Lombos SSE Nocleg DVTK ellen
-elért 2:l-es győzelmével vezetéshez ju­
tott a SSE, ezt a vezetést azonban a
Buskó DVTK—Madarasi SSE 2:0, Bo­
hus DVTK—Karancsi SSE 2:l-es mér­
kőzések a DVTK javára fordították. A
SSE most kiegyenlít, mert Karancsi SSE
2:0-ra veri Nocleg DVTK-t A diósgyőri
gárda azonban meglepetésszerü gyors két
győzelemmel — Buskó DVTK—Lombos
SSE 2:1, Bohus DVTK—Madarasi SSE
2:0 — 4:2-re vezet rövidesen. A tarjáni
fiuk nem várt hihetetlen lendületre kap­
nak s a Madarasi—Nocleg 2:0 és Ka­
rancsi—Buskó 2:0-as győzelmekkel újból
kiegyenlítenek. 4:4. Halotti csendben és
óriási izgalmak 'közepette állt fel a döntő
mérkőzéshez Bohus DVTK és Lombos
SSE. Az első szettben csaknem végig
Bohus vezetett 2—3 ponttal s már 20:14-re
állt a szett, amikor Lombos egymásután
5 labdát nyert. 20:19. De a huszadik
labdát nem bírta megnyerni, sőt Bohus
bekhendje vágódott le mint a villám s
lett 21:19 a diósgyőri javára. A második
szettben Lombos vezetett állandóan 1—2
labdával s ezt. a. vezetést végig tartva
21:18-ra nyert Áz utólsó, döntő szettet,
amin az egész verseny múlott, Bohus
6:4, majd 13:12, 16:14, 18:17 után21:18-ra
nyerte s ezzel a DVTK-t juttatta megér­
demelt győzelemhez. A DVTK valóban
gyors és főleg támadó játékot folytat
Legjobb tagja Bohus, aki minden mécs­
esét megnyerte, de csaknem egyvonalban
áll vele Buskó, aki balkezes játékával
igrn ve;zelycs ellenfél. Nocleg váratlanul
gyengén jaUzoit, bár helyenként igen
szép doígokat mutatott
KoranUem mondhatjuk, hogy a SSE
nem nyerhette volna épen igy ezt a ver­
senyt Talán az utazás és idegen környe­
zet is befolyásolta a játékosokat, de min­
den esetre egyik-másik játékos pillanat­
nyi gyengébb játéka volt az oka annak,
hogy most nem SSE győzelemről számo­
lunk be. Egyénileg Karancsi jóval társai
fölé emelkedett, aki a verseny legszebb
meccsét játszotta Buskóval. Lombos egyik
vereségét menti a döntő izgalma, mert a
diósgyőriek szerint ott oly izgalmas mecs• eset mint a Bohus-Lombos meccs volt,
még nem láttak. Madarasi volt a leg­
gyengébb tagja a csapatnak. Nagy kár,
hogy leszokott régi, hasznos védekező
játékáról.
A tarjáni fiuk őszinte elismeréssel
nyilatkoznaík a diósgyőriek meleg ésig£zi sporttársi vendéglátásáról és a gyors
pontos versenyrendezésről.
—rt —

Hirdessen „A MUNKA“=ban !

A MUNKA

3. oldal

Északi I. osztály őszi sorsolása.
Szeptember 2-án

Szeptember 23-án

SBTC—PTK
BTK-SSE
DVTK—SAC
MVSC—PBÜSE
HAC—GyAK
Szeptember 9-én

MVSC-PTK
HAC—DVTK
GyAK—SSE
PBÜSE—SBTC
SAC—BTK
Szeptember 30-án

SBTC-MVSC
DVTK-SSE
SAC—GyAK
BTK—HAC
PTK—PBÜSE

GyAK—MVSC
PBÜSE—DVTK
SSE—SAC
BTK—SBTC
PTK—HAC

SBTC—GyAK
SSE-HAC
DVTK—MVSC
PTK—SAC
BTK—PBÜSE

SSE-PTK
DVTK—SBTC
MVSC—BTK
HAC—SAC
GyAK—PBÜSE

Szeptember 16-án
SAC—SBTC
SSE—PBÜSE
DVTK—GyAK
MVSC—HAC
PTK—BTK

DVTK—PTK
SSE—MVSC
HAC—SBTC
GyAK—BTK
SAC-PBÜSE

Október 7-én

.
'

Október 14-én

Október 21-én

Október 28-án
SBTC—SSE
PBÜSE—HAC
SAC-MVSC
BTK—DVTK
PTK—GyAK

TURISZTIKA KárolyDemunkái.
a templom mellett nem kerülik
Tihany
turisztikai szemszögből nézve.
Aki már egyszer is járt a megkapóan kedves tihanyi félszigeten, elismeri,
hogy Tihany nemcsak egyedülállóan szép,
hanem egyedülállóan érdekes és tanulsá­
gos is. Föld történeti szempontból külö­
nös figyelmet érdemelnek vulkáni hegykupjai, gejzerit és bazalt alakulatai, vi­
szont az avarsáncok és a remete barlan­
gok a honfoglalás, illetve a középkorból
őriznek felbecsülhetetlen emlékeket
A félsziget földrajzi helyzete igen
érdekes. Aszófő felől Szántód irányában
olyan mélyen nyúlik bele a tóba, hogy
valósággal két részre osztja a hatalmas
magyar tengert Tihany körül a Balaton
felé meredek dombsorok sorakoznak,
amelyeknek a félsziget azt az elragadóan
bájos és merész sziluettjét köszönheti.
Legmagasabb közülük a Csúcshegy (238
m). De tekintélyes magasságot képvisel­
nek a Cserhegy, az Óvár és az Atilla
domb is. A dombok peremén kb. 4 és
fél órai felejthetetlen úttal a félsziget kö­
rülgyalogolható. A Tihanyra elkerülő tu­
ristáknak melegen ajánlható.
Aki szeret elmélyedni régi templo­
mok imádságos hangulatában, nagy gyö­
nyörűséggel szemlélődhet a bencések
apátsági templomában. A templom a ti­
zenegyedik században épült A régi temp­
lomból azonban csak az alsó templom
maradt fenn .a maga teljességében. Itt
alussza örök álmát I. András magyar ki­
rály. A templom bővelkedik műkincsek­
ben és értékes alkotásokban: Jézus szentséges szivének oltára (1765), Mária oltára
(1762), Szent Benedek és Szent Skolasz­
tika oltárai (1759) ezek között a legré­
gibbek. A templom freskók nem kisebb
művészek, mint Székely Bertalan és Lotz

el a turisták és a zarándokok az úgyne­
vezett királyszobákat sem, ahol a haza
szent földjén utolsó napjait töltötte IV.
Károly király és Zita királyné 1921 ok­
tóber hó 26-tól október 31-ig. Ezekből
a most kegyelettel látogatott szobákból
hurcolták végzetes száműzetésébe IV. Ká­
roly királyt a világháború győztes nagy­
hatalmai.
Kedves, lombos és egyáltalán nem
fárasztó ut vezet a remetelakásokhoz. Ér­
demes megtekinteni a halásztelepet is.
És lent a csodálatos móló, a József
főherceg palota, a biológiai intézet s a
Sportszálló modern szépsége a messzenyujtózkodó Balatonnal olyan élmény,
amely végigkísér egy életen.

Túra a Mátrán keresztül.
Augusztus 19-én 20-án, lévén ket­
tős ünnep, alkalmat ad a turistáknak,
hogy a Mátrát összebarangolhassák.
F. hó 19-én reggel 5 óra 40 perc­
kor indul egy csoport a főtéri állomás­
ról M K E turista tagoktól vezetve
Ágasvárra és még az nap át a Galyate­
tőre s ott a menedékházban töltik az éj­
szakát
Egy másik csoport is indul 19-én
vasárnap ugyancsak a főtéri állomásról.
Ezek kihagyva Ágasvárat egyenesen &amp;
Galyatetőre mennek, hol csatlakoznak az
első csoporthoz s másnap korán indul­
nak a Kékes tetőre.
Az 1017 m. magas Kékes Csonka
Hazánk legmagasabb hegye. Tetejében
kilátótorony van, honnan elsőrendű kör­
kilátás nyílik a turisták részére. A kilá­
tótorony alatt 1000 m. magasságban épült
a modern stilü Kékes szálló ahová autó­
út szerpentinezik fel. A Kékes alatt áll
a kínai pagoda mintájára épült Mátra*

�4 oldal

háza néven ismert turistaszálló. Párád fe­
löl jőve találjuk a tiszti üdülőt, mely
1933 nyarán épült Gyöngyös felől jőve
pedig ott díszeleg a kolosszális méretű
Mátrasza na tórium, melyben cca 400 tü­
dőbeteg keresi a gyógyulást Minden
turakedvelö, aki f. hó 15-ig bejelenti
részvételét ezen túrára, biztosítva lesz
éjjeli szállás felől a Galyatetőn. Ragadja
meg mindenki ezt a két napos kedvező
turaalkalmat és csatlakozzon a turacsoportokhoz. Biztosítunk mindenkit, hogy
kedves emlékekkel fog haza térni a vad­
regényes Mátrából. Élelmet lehetőleg
két
napra
mindenki
hozzon
magával. Jó időért fogunk imádkozni.
Jó kedv az lesz I Hagy harsogjanak a
Mátra bércei-völgyei turista (hiúnktól
hogy:
Jó a turistának
Nincs semmire Gondja
Hogyha megéhezik
Hogyha megszomjazik
Hátzsákját kibontja.
Viszont látásra I Olt legyen I
Hegymászó.
Salgótarján városának először csak

Gerovics mester
fogja bemutatni f. hó 14-én és 15-én
kedden este Va 9 órakor és szerdán d.
u. 5 órai kezdettel és este Va 9 órakor
az íparosszékház színháztermében rend­
kívüli érdekes és csodás előadását,
mely alkalommal látható lesz a világ
egyetlen mutatványa

az élő holttest
vagyis tetszhalott a koporsóban.
A nagymester az első előadása al­
kalmával egy médiumot 24, vagy 48 órára
szuggesztióval elaltat A médium, aki erre
a mutatványra vállalkozik, legalább 2,
Órával az előadás megkezdése előtt je­
lentkezzen a helyszínen. Jelentkezhet
bárki, nemre való különbség nélkül. A
médium, aki erre a célra jelentkezik, egy
légmentesen elzárható üvegtetejü kopor­
sóba lesz helyezve, amely három kereszt­
kötéssel és egy hosszú kötéssel lesz el­
látva és a város elöljárósága által felül­
vizsgálva és hatóságilag lepecsételve. A
médiumot, aki erre vállalkozott, akár 24,
akár 48 órára, minden időszakban meg
lehet tekinteni, hogy hogyan alszik a
Íetszhalott a légmentesen elzárt üvegteéjű koporsóban. A tetszhalott megte­
kintése az üvegtetejü koporsóban nappal
10 fillér, éjszaka 20 fillér. Okvetlen jöj­
jön él . és győződjön meg e világcsodá­
ról I Eted számon kívül számos spiritísztikai és szuggeszciós mutatványok,
idomított gerlicék, galambok, nyulak, va­
lamint több meglepő produkció 1 Filléres
Faliórákkal 1 Fentartott-hely 1 P, L hely
’80 fiD., n. hely 60 fill, DL hely 40 fill.;
Gyermek ülő 30, álló 20 fill.

A MUNKA

Köszönetnyilvánítás. A Zagyvapálfalva községnek, az üveggyár tisztvi­
selő és munkáskarának, valamint a Zagyvapálfalvai bányatelep tisztviselő s al­
tiszti karának és munkásainak hálás köszönetemet nyilvánítom, hogy oly szép
számmal jelentek meg f. hó 11—12-én
tartott előadásaimon, melyeket a Kiss
vendéglő nyári helyiségében tartottam
meg.
Gerovics Lajos
Tetszhalott című
koporsós illuzionista.

FOOTBALL FELSZERELÉS:
labda, cipő, dress stb.
Teniszütők — hurozás —
Mindennémü sportcikkek.
Egyesületek szállítója

LÁSZLÓ
GYÖRGY
SALGÓTARJÁN
Fényképészeti szaküzlet

Úszás. A Balaton bajnokságot a
nőkét Csányi Boriska, a férfiakét Gyóji
nyerte. A 2000 m.-es távot Csányi 34 p.
24 mp. alatt, Gyóji 30 p. 20 mp. alatt
úszta.
Kerékpár. Magyar győzelem a
kerékpárban is. Németh—Orczán legyőz­
te az osztrák párt, a Magyar Kerékpáros
Szövetség jubiláris versenysorozatának
első napján, a 100 kör&amp;s párosverseny­
ben. A magyar Orczán—Németh pár 74
ponttal nyerte a párost az osztrákok 44
pontja ellenében.
Szerdán folytatják a mérkőzést.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban

Sporthindó főrovatvezetője: Dr. Tóth Mátyái.

Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

1934 augusztus 14 kedd

„A Mnnka“ Tréfa Híradója.
- - - - - - - - - - - ®- - - - - - - - - - Válogatósaink Miskolcon.
A „Miskolci Hét" keretében tartott
válogatott mérkőzésre városunkból négy
játékos utazott fel Miskolcra. A mérkő­
zés előtti este a legelőkelőbb szálloda
éttermében vacsoráztak. Az egyik válo­
gatott játékos vacsora után nagy előke­
lőén szőllőt rendelt. Felszolgálták a szőllőt
s mellé szép metszett edényben vizet a
szőllőm osáshoz. Barátunk nem tudta mire
hozzák a vizet kezelmosni, meginni?
elég az hozzá, hogy nem mert semmihez
hozzányúlni, hanem nagy ügyesen meg­
várta, amíg más valaki is rendelt s abból
megállapított^, hogy minek a víz. Amint
utólag megjegyezte: „A fene egye meg,
pedig már meg akartam inni I"
Az igazi drukker.
Az SBTC vasárnap délben indult
Losoncra. Megérkezett a vonat s kit lát­
nak Losoncon a pályaudvaron? Gyuri
barátunkat, ö fogadta a csapatot.
Kisült, hogy már szombaton délután
gyalog elindult. A csapat azután hálából
ellátta mindennel. Etette, itatta, végén
még haza is hozta Gyurit
King-Koog.
A SSE—GyAK mérkőzésen történt:
Bali a GyAK jó képességű centere sokat
reklamált. A közönségnek persze nem
tetszett a sok reklamálás, mire az egyik
srác bekiabált Balinak : „Mit kiabál maga
King-Kong?f" Ettől kezdve azután a nép­
humor elnevezte Bálit King-Kongnak.

Birkózás.
Vasárnap este az itt tartózkodó
Czája Cirkusznak hatalmas szenzációja
volt az est kimagasló eseménye a bor­
zalmas erejű Burlington! bika és a Maconkai oroszlán birkózása. Szabad stí­
lusú birkózás. „Üsd ahol éred". Az iz­
galmas mérkőzést a közönség frenetikus
tapsvihara és biztatása kisérte.
Az első időben a Burlington! bika
volt fölényben s először gyomron, majd
állkapcson ütötte a Maconkai oroszlánt.
Erre a Maconkai oroszlán dühbe gurult
s kiütötte ellenfele egyik szemét. A kö­
zönség tomboló tapsvihara közben a Bur­
lington! bika leszakította a Maconkai
oroszlán balfülét. A mérkőzés ilyen paj­
zán kedveskedések között folyt egy ide­
ié- Végre Maconkai oroszlán megdühödött, kiütötte ellenfele másik szemét. Azu­
tán földre vitte s ott hullává csépelte.
Majd ellenfele mellére állt s onnan üd­
vözölte az őrjöngve tapsoló közönséget.
Amint hírlik, Gerovics mester a hullát,
elkérte hipnotizálás céljára. A győztes
Maconkai oroszlánt a közönség fáklyás
menetben körulhordozta a cirkusz körül.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9242">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00313.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9243">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_14.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9224">
                <text>1934-08-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9225">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9226">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9227">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9228">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9229">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9230">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9231">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9232">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9233">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9234">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9235">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9236">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9237">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9238">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9239">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9240">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 51. szám (1934. augusztus 14.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9241">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="419" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="837">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d5a891e5bc9e6d608327f1e29f4e6f86.jpg</src>
        <authentication>21430975a6d95fa10eb6f9123b1a3986</authentication>
      </file>
      <file fileId="838">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/102b180e32bd92854e148fb30bd69a9c.pdf</src>
        <authentication>108477233c97509a7b9df113a46a3a4b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114760">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján Főtér 1 szám

Felelős szerkesztő

MUNKA

kiadó: Dr. Lapsánszky János
és

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 penőg
Postacs
ekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XII. évfolyam. 52. szám.

Szent István ünnepe.
A csonka ország ünnepet ül.
Mikor e sorok napvilágot látnak,
ezer és százezer magyar zarándo­
kol Budapestre, hogy résztvegyen
a magyarság ünnepén. Salgótarján
is ott lesz a kincseivel, palóc szi­
vének minden ragaszkodásával és
hűségével a Szent Jobb menetében.
A mi testi küldöttségünk, de
lelkünk egész tömege is sorfalat
fog állni az utón, amelyen meg­
hordozzák az erős kart, amelynek
ereje íme közel ezer év után is
össze bírja fogni a magyar milliók
leikeinek szétágazó sugárzásait.
A világ minden részéből erre
gondol holnap minden magyar agy­
velő és erre dobban az itteni nyolc
millión kívül a kintrekedtek másik
nyolc milliója. Talán ez a másik
nyolc millió nagyobb áhítattal, na­
gyobb beleéléssel, mint a csonka
határokon belül szenvedők.
A hazaemlékezés, a magyar
összetartásnak ünnepe ez azok szá­
mára, akik messze, sokezer kilo­
méterekre innen bolyonganak ide­
gen népek szörnyű útvesztőiben.
A reménység, a feltámadásba ve­
tett hit ünnepe azoknak, akik egy
kőhajitásnyira innen várják meg­
váltásukat.
A csodatévő Jobb az itthon
élőknek az erőnek, a magabizásnak szimbóluma. Rá kell egy év­
ben egyszer erre nézni, rá kell erre
gondolni az itthoniaknak is, hogy
saját értékükről, államalkotó kész­
ségükről,
nagyrahivatottságukról
megbizonyosodjanak. Tudomásul
kell venni, hogy egyszer ezer esz­
tendő előtt egy erős kar kereszt­
tel rajzolta meg ennek az ország­
nak határait, megjelölve az esz­
közt is, a hitet, amellyel a kereszt­
tel jelölt határok megtarthatók és
megvédelmezhetők. De ez az erős
kar itt bent is sok helyen tűzte
le ezt a keresztet, hogy annak

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Bölényvadászat.
Irta : Igmándy Géza.
Szinte zuhogott a forró fény a pa­
rázsló napból. A Bakony fái bódultán
csűggesztették le ágaikat és még a min­
dig dalos ajkú madárkák is elnémultak,
behúzódtak az enyhülést alig adó lom­
bok közé és pici szárnyukat leeresztve
lihegtek. Csak egy merevtestü egerész­
ölyv fekete árnyéka surrant el az erdő
felett
A mozdulatlan csendet elhaló tülök­
szó zavarta meg. Fájdalmasan, hivogatóan
zokogott és beleveszett a tikkasztó le­
vegőbe, amely nemcsak remegett, hanem
táncolt is a zöld szőnyeggel bevont táj
felett.
Fácánkakas kakatolt a fészke felett
és felröppent riadtan, mert nem messze
a háta mögött megroppant a tört ággal
behintett avar és remegő inakkal állt
meg a kis tisztáson egy agyonüzött
hatalmas szarvasbika. Félve pislantott fel
a repdeső fácánra és máris eltűnt a sű­
rűben. Suhanva csapott össze mögötte
az ág. A döbbentő csendet újra dara­
bokra tépte a tülökszó. Most már erő­
sebben és követelőzőbben ringott.
A tisztáson, mintha az égből hul­
lott volna le, átrobogott egy vérzőszügyü
bölénytehén. Fájdalmasan feljajdult, te­

Salgótarján, 1934. augusztus hó 18.

Ára 16 fillér

Helytelen
munkamegosztás
II.
A müveit társadalomban dogma­
ként lett elfogadva, hogy a férfi, mint a
két nem közül az erősebb, köteles vál­
lalni az életfentartáshoz szükséges terhek
közül a nagyobb, a nehezebb részt. Vál­
lalta tehát a saját birtokán az ősterme­
lés minden fárasztó munkáját s ha nem
volt saját birtoka, erejét cserébe adta
másoknak az őstermeléshez annak meg­
felelő termelvényekért. így keletkezett a
munkavállalás, mely úgyszólván kizáró­
lag a férfinem jogává és kötelességévé
törvétiyesitletett. Nő csak később s csu­
pán az ö erejéhez mért és nemével sajátos
munkát vállalta a házon és családon
kívül.
A nagy világégés előtti néhány év­
tizedben kezdődött a nők rendszeres mun­
kavállalása, ezt az ipar és kereskedelem
rohamos fejlődése idézte elő, de csak
odáig szorítkozott, ameddig ezen fejlődés
munkájához a hiányzó férfit pótolnia kel
lett, vagy lehetett. A világháború azután
a beállott óriási férfihiány és ezzel szem­
ben a rendkívüli termelés szükségessége
folytán a nőt a férfi százszázalékos he­
lyettesévé emelte, vagy ha akarjuk, dobta
a vállalt férfimunka karjaiba. Ez ha nem
is volt természetes, de legalább indo­
kolt volt.
Ma azonban, amikor a férfi mun­
kabírása a munkahiányban pocsékolódik

el, egyenesen bűn nőket foglalkoztatni
mindazokon a helyeken, melyeket azelőtt
a férfi töltött be s amelyek legtöbbnyire
a férfi erejéhez szabva is vannak. Mi tör­
ténik ezen felcserélés folytán g fiatalság­
ban, a jövő állam fenntartó nemzedékben ?
A fiatal legények a foglalkoztatás
hiánya folytán elsősorban is csak igen
gyengén táplálkozhatnak, alig fejlődött
izmaik a dologtalanságban visszafejlőd­
nek, elernyednek s az állandósult henyé­
lés után a komoly férfikorban sem lesz­
nek olyan munkabírók, kitartók és szor­
galmasak, hogy a tőlük méltán elvárt
teljesítményt magukból kihozzák. A kissebb teljesítmény erős gátlója a terme­
lés jövedelmezőségének s mint ilyen a
gyáripari termelésben olyan hanyatlást
is idézhet elő, mely megrázkódtathatja
az állam gazdasági pilléreit is. Másik sú­
lyos kihatása pedig az, hogy a kisebb
teljesítmény kisebb ellenértéket juttat a
dolgozó kezéhez, mely kisebb érték ter­
mészetszerűen állandó elégedetlenséget
vált ki s ez a kiváltás ugyancsak belát­
hatatlan családi, társadalmi és nemzet­
gazdasági bonyodalmaknak lehet a szü­
lőanyja.
A nőknek s főleg a fiatal lányok­
nak a gyárakbani foglalkoztatás káros
hatásairól a jövő számban emlékezünk meg.
— ány.

mélyre eresztett gyökereivel kösse
ehhez a röghöz a nyugtalan vérű
nemzetalkotókat.
Kint és bent egyformán a ke­
reszt uralmát teremtette meg az
erős kar, amelyet elpusztítani és
elporlasztani kevésnek bizonyult
ezer év pusztító enyészete. Ember
ilyet nem alkothat Isten segítsége,
akarása nélkül. Ha pedig Isten
rendelése ez, hiú próbálkozás an­
nak megdöntésére emberi erővel
próbálkozni.
Szent István erős, enyészthetetlen jobbja nem a Karancson

vonta meg a kereszt határát. Mészsze Kárpát-ormok havas tetején
tündöklőit már akkor ez az égi
jel. Ezt onnan levenni, letörni csak
ideig-óráig lehet, de visszahelyezi
régi helyére a legendák idejéből
köztünk maradt, őrségül hagyott
Szent Jobban élő, inkamálódó ma­
gyar erő és magyár akarat.
A magyarság világünnepén er­
ről a legendás Jobbról jusson
eszünkbe kötelességünk a kereszt
iránt, a megrajzolt határok és a
belső rend keresztje iránt. Ha megkondulnak a harangok a körme-

metkezelt a sűrűségbe. A fácánkakas lehuzódott párja mellé és ismét rátelepe­
dett a mozdulatlanság az erdőre.
Az ölyv villámgyorsan suhant a
menekülő bölénytehén fölé, de az ár­
nyéka is eltűnt a fák között.
Szemhunyásnyi idő múltán azonban
szétcsapódtak a gallyak és megjelent a
sziporkázó napsütésben az a lovas, aki
elől menekültek az állatok. A sárga mén
zablájáról rongyokban szakadt le a hab
és amíg gazdája fürkészve kereste a bö­
lény nyomát, kitágult tölcséres orrlyuká­
ból horkanva tört ki a pára. A lovas
kezében villogott a karcsú kópja hegye
és már-már meg akart indulni a helyes
irányba, amikor robogva, fújva, hörögve
kitörtetett az erdőből egy barna ször­
nyeteg. Görcsös szarvain lófarkként lobo­
gott a futtában kitépett galy és folyon­
dár, mig apró fekete szeme vérben for­
gott Megtorpant, amikor meglátta a gyű­
lölt ellenséget, majd olyan vészesen bő­
gött, hogy a mén szöcskeként fordult
vele szemközt. A lovas kezéből zizegve
surrant ki a kópja és rezegve állt ,meg a
bölénybika kidudorodó marjában, ahon­
nan vastag vérsugár fecskendezett ki, de
a megvadult állat iramodása nem torpant
meg tőle. A mén félreugrott és a lovas
kezében már keményen suhogott a rövid
görbe kard. A vadállat eldübörgött ki­
szemelt áldozata mellett és jó időbe telt,
amíg vissza tudott fordulni a sűrű fák
közül. Jó száz lépésről ismét leszegezte

kodott neki a lovasnak, aki szemrebbe­
nés nélkül várta az újabb támadást,
most már csak a kardjában bizhatott,
meg a lova ügyességében, mégsem lát­
szott az arcán a félelem. Alig negyven
lépésnyire lehetett tőle a nyakában bor­
zalmas szálkát viselő bősz bika, amikor
kiugrott az egyik bokorból egy ember,
egyenest neki a vadnak és tőrét bele­
vágta az oldalába. A bika bukfencet ve­
tett, gyilkosa pedig vissza akart surrani
rejtekhelyére, de a lovas csengő hangja
megállította.
— Állj meg ember 11 —
A bika ott hörgött a reszkedő még
lába előtt. A száraz avar mohón itta vö­
rös vérét.
Az ismeretlen felszegte a nyakát
keményen belenézett a közeledő lovas
szemébe.
— Köszönöm — nyújtotta le ke­
zét, de a másik nem mozdult. — Ejha... I
Kényelmetlenül feszengett a nye­
regben. Nem szokta meg, hogy valaki
visszameri utasítani a jobbját. Sértett
urasága összeszorittatta vele keskeny
ajkát és várt.
— Köszöntlek nagyur — szólalt
meg végre halkan a másik. — Úgy lát­
szik nem ismersz meg.
— Nem — pattogott a lovas szava.
— Bár tudom, hogy találkoztunk már
valahol. Ki vagy?

netre, amelyben ott lépked egy
egész nemzet lelke, hogy a szentistváni magyar alkotásnak nemcsak
élvezői, de súlyos munkára köte­
lezettjei is vagyunk : Visszatüzni
a kereszteket oda, ahová ezer év­
vel ezelőtt kitüzettek I
Sz. I.

A kormány munkában.
A Gömbös-kormány munkásságával
bebizonyította, hogy valóban a fiatalok
kormánya, ahogy annakidején a kormány
átvételekor a közvélemény elnevezte. Pi­
henő és megállás nélkül dolgozik a kor­
mány, egymásután veszi elő a legfoga­
sabb és a legkényesebb problémákat,
ezek egyikét sem akarja megkerülni, ha­
nem kellő előkészítés, megfontolás és
bölcs mérlegelés után megkeresi a leg­
megfelelőbb és a mai időkben lehetséges
megoldást.
Szünet nélkül folyt a nyáron át is
a munka minden minisztériumban. A
tisztviselők elmehettek nyári szabadságra,
a kormány tagjai azonban saját részükre
nem engedélyeztek vakációt, Fiatalos len­
dülettel, erőteljes ütemben folyt a káni­
kulában is azoknak a nagyfontosságu re­
formjavaslatoknak előkészítése, amelyek
arra hivatottak, hogy előre vigyék a nem­
zet ügyét, uj munkalehetőségeket teremt­
senek különböző területeken, felfrissítsék
a gazdasági vérkeringést, megteremtsék
az annyira óhajtott gazdasági fellendülést,
— már amennyire ezt a világválság kö­
zepette egy ilyen kicsi országnak módjá­
ban lehet, — egyszóval javítsanak az
egyén és ezzel a nemzet sorsán.
A munkának ebben az erőteljes tem­
pójában nem volt és még ma sincs ide­
jük a minisztereknek nyári pihenésre.
Pedig az idegölő munka rovására is me­
het a megszületendő javaslatoknak, ren­
delkezéseknek. Talán épen ennek ellen­
súlyozására a miniszterközi tárgyalás mód­
jában is eredetit hozott a fiatalok kor­
mánya, amely a kánikulai melegben csak
annyit engedett meg magának, hogy a
nagy reformok megvitatásának szinhelyét
a melegtől átfűtött fővárosból áttette kel­
lemesebb, hűvösebb és csendesebb vidéki
miliőbe. Á múlt hetekben Pannonhalmán,
a hegycsúcsán épült Bencés-rendház el­
mélyedő csendjében, most pedig a pom­
pás ősi Bakony erdő nyugalmában ülése­
zett napokon át a minisztertanács.
Ezeknek az eddig szokatlan, újsze­
rű vidéki minisztertanácsoknak nemcsak

esztendeig azonban Orbánnak szólitottak*
Csend lett. A bölénybika akkor
hördült utólsót és nem olyan nagyon
messziről ismét felbugott a tülökszó.
— Most már emlékszem reád —
mondotta tompán. — Te voltál a Rába­
közben a Magvar Isten táltosa.
— Az. Én ápolgattam azt a tüzet,
amit te nagyur oltogattál.
— Hogyan kerültél ide a klastromból, hiszen még nem telt le az oktatá­
sodra rendelt idő? — kérdezte a lovas.
— Nagy a sora annak nagyur.
Sóhajtott. Azt szerette volna kiol­
vasni az arcából, hogy nem kell-e ret­
tegnie a lesújtó hatalomtól.
— Mondjad szaporán, mert vité­
zeim közelednek és akkor talán nem be­
szélhetünk nyugodtan. Ne feledd el, hogy
az életemet mentetted meg.
A volt táltos megkönnyebbülten bó­
lintott.
— Ne legyen fulánkja a szavam­
nak, nagyur — kezdte csendesen — de
ha úgy akarod elmondom. Nem volt ma­
radásom a kőfalak között. Idegen volt ott
nekem még a levegő is. Égette a torko­
mat az illata, nem ízlett a falás kenyér
se ... Nem ... Olyan voltam akár a szárnyavesztett madár. Az én világom az
erdő, a végeláthatatlan határ, az én
énekem a madár szava, meg a bömbölő
szél haragja, az én napom még mindig
— Szany fia Szil voltam harminc­ csak az, ami keleten kél hajnalon­

öt esztendeig, amig nem vittek fel a frá­ ként Én még úgy láttam az apámtól,
jével pírosló sebe felé vágott és beleter idomtalan fejét és halált hörögve rugasz­ terek a mártonhegyi klastromba.. Három hogy nem meggörnyedve kell az Isten-

�A MUNKA

2 oldal
a forró fővárosból való menekülés volt
az indítójuk, hanem főként az, hogy min­
den más felmerülhető napi problémától,
sürgősebbnél sürgősebb ügyek háborga­
tásától és szükségszerű zavaraitól elvo­
natkoztatva a tárgyalásra kerülő kérdé­
seknek teljes zavartalanságban szentel­
hessék figyelmüket a miniszterek, a Pan­
nonhalmi minisztertanácson elvben elha­
tározott kéidések a bakonyi háromnapos
minisztertanácson már kidolgozott terve­
zetek formájában szerepeltek. A terve­
zetek előtanulmányainak és adatgyűjté­
sének hatalmas anyagát külön autó vitte
le, elképzelhető, hogy nem kis felkészült­
séggel indultak el ezek a fontos tárgya­
lások.
A honvédkincstár bakonyi erdő­
gazdaságának szerény szobái nem is bi­
zonyultak elegendőnek a kormány tagjai
és a referensek számára, igy a szűk szál­
lást az ősi magyar tradíciókhoz való viszszakanyarodással, sátrakkal kellett pótol­
ni. A Bakony-erdő rengetegének üde,
friss levegőjében lélekben és fizikailag
egyaránt közelebb a magyar természet­
hez, az áldott ősi magyar földhöz, tár­
gyalták a kormány tagjai azokat a prob­
lémákat, amelyek elsősorban a főiddel,
a gazdálkodással kapcsolatosak: a telepí­
tés ügyét, a hitbizományi reformot, a
földmivelés es a termelés ügyének több
kérdését, igy a hitelkérdést is. Tárgya­
lásra került az őszi parlamenti ciklus
nagy érdeklődéssel várt javaslata, a vá­
lasztójogi reform ügye is, úgyszintén több
fontos külpolitikai kérdés. Már a pannon­
halmi minisztertanácson megállapították
. azokat az elvi szempontokat, amelyek­
nek alapján kell kidolgozni azokat a ja­
vaslatokat, amelyekkel az ősszel egybe­
gyűlő parlamentet kívánja foglalkoztatni.
Ézek közül kétségtelenül a legfontosabbak
a telepités, a hitbizományi és a választó­
jogi reform ügye. Azóta a megállapított
elvek szerint kidolgozták a javaslat-ter­
vezeteket s a rengeteg adathalmazzal ke­
rültek ezek a tervezetek a bakonyi mi­
nisztertanács elé, amely az étkezési és az
éjszakai pihenő időt leszámítva, jóformán
szünet nélkül tárgyalt három napon át
Ez a háromnapos minisztertanács,
amely nemcsak helyével, de időtartamá­
val is szokatlan, módot adott arra, hogy
a kormány tagjai behatóan megvitassák
a fentebb említett tervezeteket és ezeken
kívül a fontos napi politikai kérdéseket.
Több kérdésben döntött is a kormány,
más kérdések viszont további tárgyaláso­
kat igényelnek. Azok az elhatározások,
amelyeket a minisztertanács hozott s ame­
lyeknek részletei csak később kerülnek
nyilvánosságra, megfelelnek a nemzet
magasabb érdekeinek és célkitűzéseinek
és egyúttal a várakozásoknak is. Termé­
szetesen a kormány a részletek megtár­
gyalásánál a komoly érveket figyelembe
fogja venni úgy a saját pártja, mint a
többi párt részéről is. A külpolitikai kér­
dések tárgyalásánál szóbakerült a minisz-

Uj üzlet!

Salgótarján, 1934. aug. 18.

Uj árak! Hirekéskülö
nfélék

Szép és kellemes

Személyi hir. Dr. FÖrster Kálmán
polgármester nyári szabadságáról vissza­
érkezett s átvette hivatala vezetését
Esküvő. Tarján Kató és Seiler R.
József 1934. évi augusztus hó 18-án, dél­
után 6 órakor a miskei (Pest m.) róm.
kath. templomban tartják esküvőjüket

lesz otthona, ha

BUTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

R. k. templom
mellett

Az Északi Ferences Plébánia

építkezését Ring Gyula hatvani vállal­
kozó kapta meg legolcsóbb ajánlatával.
Sajnáljuk, hogy nem helybeli pályázó
kapta meg az építkezést, amelynek mun­
terelnök és a külügyminiszter jövő hó­ a békés külpolitika szükségét, de egyút­ kálatainál azonban helybeliek alkalmaz­
napi varsói tárgy dúsainak ügye s álta­ tal azt is, hogy csak az igazság érvénye­ tatnak elsősorban.
lában az időszerű külpolitikai kérdések­ sülése és békerevizió mentheti meg Eu­
Plébános! beiktatás és arcképkel kapcsolatos álláspont megvitatása is. rópát az állandóan fenyegető veszedel­ leleplezés Zagyvapálfalván. F. hó
E kérdésnél újból hangsúlyozta kormány mektől.
19-én fél 10 órakor zenés mise kísére­
tében fogja Horváth Gyula esperes a tá­
vollévő püspöki helynök megbízásából
Demeter Bertalant, mint első plébánost
állásába beiktatni. Utána ezen alkalom­
Magyarország Kormányzója a mi­ mezőgazdaság harmonikus együttműkö­ mal a felépült plébániaiak épületét is be­
niszterelnök javaslatára dr. Chorin Fe­ dése biztosíthatják.
szenteli. Ezen ünnepséggel egybekötve a
Dr. Chorin Ferenc, mint a magyar bánya kaszinóban díszközgyűlés lesz, ahol
rencet, a Salgótarjáni Kőszénbánya RT.
elnökigazgatóját, úgy a közélet, mint az ioar vezetője is felejthetetlen emlékű a díszpolgárnak megválasztott Fehér Ti­
ipari és gazdasági élet terén szerzett Édesapja nyomdokain halad. Célja nem­ vadar kormányfőtanácsos, üveggyári igaz­
eredményteljes munkásságáért az I. osz­ csak a magyar ipar anyagi fejlődésének gató és Fischer Ferenc bányatanácsos,
tályú magyar érdemkereszttel tüntette ki biztosítása, hanem az iparfejlesztés ideá­ bányaigazgató arcképeit leleplezik és a
Dr. Chorin Ferencnek e legmaga­ lis és kulturális jelentőségének a nemzeti díszpolgári oklevelet ünnepélyes keretek
között átadja dr. Soldos Béla főispán.
sabb helyről jött kitüntetését országszerte fejlődés szolgálatába való állítása is.
Salgótarján és környékének gazda­ Utána közebéd lesz az üveggyári kaszi­
a közélet minden terén a legnagyobb
sági
életét
—
még
a
legválságosabb
idők
­
nóban.
Érdeklődőket szívesen lát a Ren­
örömmel fogadták, mert benne mindenki
a magyar ipar egyik legkiválóbb vezető­ ben is — hatalmas munkástömegek fog­ dezőség.
lalkoztatásával
jótékonyan
befolyásolta
jét tiszteli és becsüli. Dr. Chorin Ferenc
Hangverseny-müvészest szep­
kitüntetése elsősorban az ö személyének és ezzel a város fejlődését elősegítette. tember 2-án városunkban. A buda­
A salgótarjáni Dr, Chorin Ferenc reál­ pesti Rádió-stúdió művészeinek tourné
szól, de kitüntetése ez rajta keresztül az gimnázium
megalapítása is az ö áldozat­
egész magyar iparnak is, melynek len­
förendezősége 1934 szeptember 2-án vá­
dületes fejlődésében és fejlesztésében her­ készségét dicséri, mert csak igy vált le­ rosunkban, az ipartestület színháztermé­
hetővé
ennek
a
nagyfontosságu
intéz
­
vadhatatlan érdemei vannak. Dr. Chorin
ben nagyszabású hangverseny-müvészesFerenc ragyogóan ívelő életpályáján az ménynek az életre hívása. Városunk fej­ tet rendez, melyen országosan ismert és
első elismeréseket édesapja néhai id. lődését és mindennemű társadalmi meg­ szeretett rádióénekmüvészek és m. kir.
mozdulását is mindenkor a legnagyobb
Chorin Ferenc mellett érdemelt* ki, aki­ figyelemmel kíséri és nagy megértéssel operaházi tagok együttese fognak vendég­
szerepelni A közeli napokban már meg­
nek emlékét Salgótarján városy őszinte támogatja.
nagyrabecsüléssel és kegyelettel őrzi. Ki­
Dr. Chorin Ferenc kegyelmas urat jelenő plakátok részletesen fogják a pon­
váló egyéni tulajdonságaival is Édesatyja a legnagyobb magyar kitüntetés elnyerése tos műsorról városunk társadalmát és kö­
örökébe lépett, mert öt is a fáradhatat­ alkalmából mi is szeretettel és őszinte zönségét tájékoztatni. A főrendezőség a
lan munkásság, az óvatossággal párosult szívvel köszöntjük, adja a Mindenható, „Mansz“ salgótarjáni osztálya, a Szent
vállalkozó szellem jellemzik és éppen hogy nagykoncepcióju és áldásos mun­ Erzsébet Róm. Kath. Nőegylet, az Evan­
ezek a tulajdonságok helyezték őt a ma­ kásságát magyar hazánk boldogabb jövője gélikus Nőegylet és az Izraelita Nőegylet
gyarországi nagyvállalatok és ipari érde­ érdekében még sokáig gyümölcsöztesse. együttes szegénysorsuakat segélyező ak­
ció alapjuk javára a mü vészhang verseny
keltségek élére. Az ipari élet terén szer­
K.
bevételének 20 %-át hozzájárulásul fel­
zett gazdag tapasztalatai nemcsak a gaz­
ajánlotta. Ezen szép cselekedet is bizo­
dasági élet fejlődését, hanem az ország
nyára hozzá fog járulni a különben is
javát is szolgálják. Mint a Gyáriparosok
előrelátható sikerhez. Az előzetes propa­
Országos Szövetségének elnöke, mint fel­
ganda munkáltok már megindultak, hogy
sőházi tag és több szakbizottság tagja Most az üres osztály csendje borul rám, úgy a technikai, mint a művészeti köve­
mindig felemelte szavát ott, ahol fontos
telmények hiányt ne szenvedjenek. A
pénzügyi, gazdaságpolitikai, vagy külpo­ Szivem elborítja langyos hullám,
hangversenyesten minden megjelenő ne­
litikai problémákról volt szó. Eszméi min­ Fehér kréta szivacs ... most kézbe kaplak, vét másnap a Rádió-stúdió be fogja mon­
dig osztatlan helyeslésre találnak az egész A nap aranyfényét töri be az ablak,
dani.
országban, mert politikai vonalvezetésé­ S már apró vonalak futnak a táblán,
Értesítés a Szent István napján
ben mindig megtartotta objectivilását és
érvényben levő vasúti kedvezményről.
mindenkor azt az álláspontot képviseli, Régi álmaim élnek bennük árván,
Féláru
jegyet tegnaptól (17-től) le­
Nincs
is
szebb
rajz
ennél
...
ezen
a
földön,
hogy Magyarország jólétét és jobb jö­
het váltani. Pestről Szent István napján
vendőjét csak az ipar, kereskédelem és Kár ,.. hogy nem tart soká ....
déltől lehet már elutazni, legkésőbb 23-án
Holnap már letörlöm 1
éjfélig.
nel beszélni, hanem szemtöl-szembe... közeledését. Mégeíyszer köszönöm, hogy
Kirándulók városunkban. Az
Az én'Istenem a harcos, kemény, bosszú­ ilyen bátran támadtál neki a bölénynek
ország vaskereskedőinek több százas
álló, a te frátereid pedig az alázatos, a és arra kérlek, — kérlek, nem parancso­
csoportja f. hó 15-én városunkba érke­
szégyecfára feszített Isten elé erőszakol­ lom, — hogy térj vissza a klastromba.
Egyszer majd összeszedek minden érzést, zett, ahol az acélgyárat tekintették meg
tak ... Ettől irtóztam meg. Hogyan lehet Most ez az uj rend.
Fabini gyárigazgató irányítása mellett. A
erőt várni attól az Istentől, aki maga is...
— Nagyur — makacskodott a tál­ S előkerül majd itt sok színes holmi,
vendégek a tiszti kaszinó nyári helyiségé­
— Megállj Szany fia Szil — vágott tos, — tudom, hogy vitézeid elfognak, Sok kedves-szerelmes titkos emlék,
ben ebédeltek meg, majd d. u. megtekin­
szavába a nagyur. — Te ehez nem ér­ és az lészen vélem amit akarsz, én mégis S elkezdek a szivem ládájába csomagolni. tették még az üveggyár üzemét s az este
tesz. Te még nem szabadultál meg attól azt kérem, hogy amint én megmentettem Ha az utiláda tele lesz majd,
6 órai vonattal elutaztak.
az igézettől, ami a lobogó lóáldozat füst­ az életedet, mentsd meg te is az enyé­
Az acélgyári ut kövezés! mun­
jével maródott beléd. Krisztus, az én met Mert ott fennt a klastrombán el­ A zárját becsukom,., csatija — csattan,—
kálatai befejeződtek, ami által az eddig
Istenem az erős és a hatalom. Az volt pusztulok. Megvallom őszintén, én nem Így indulok hozzád szivem ládájával,
is
megcsodált
gyönyörű fasor szépségben
az ereje, hogy Isten létére a szégyen­ tudom szolgálni az Uj Istent...
Egy csendes alkonyaiban.
sokat nyert s pormentes is lett. Ha az
fára szegeztette magát, hogy kigunyolják
A kutyák ideges csaholása egyre
uj
templom
fölépül,
a város egyik leg­
gyarló teremtményei és utána mégis ő közeledett. A király összeráncolt hom­ S ha majd Eléd kerül a sok színes holmi,
legyen az egyedüli uruk. Menj csak szé­ lokkal gondolkozott, hogy mit határoz­ Ne engedd Édes... visszacsomagolni.. 1 szebb része lesz a szabályozott és gon­
dozott Rimamurányi-ut, az ö modern al­
pen vissza a klastromba és kérd meg zon a táltos ügyében. Az uj hit, Krisz­
Visnovszky László. tiszti és munkás házaival.
fráter Hilariust, hogy bocsássa meg újabb tus alakja és a régi hit egyik rajongója
botlásodat Indulj békével...
Értesítés I A Katholikus Népszö­
állt előtte. Érezte, hogy mivel tartozik
vetség Salgótarjáni és Környéki Szerve­
— Nagyur — fakadt ki az indulat az elsőnek és mivel a másodiknak, aki
zete
1934.
évi szeptember hó 2-án Ka­
a táltosból — én még láttam Géza feje­ megmentette az életét. Mégis olyan ki­
záron jelvényszcnteléssel kapcsolatban,
delmet, a te édesapádat, a mi nagyurun­ mondhatatlanul nehéz volt döntenie. Ta­
a központ képviseletében gyűlést fog tar­
kat, aki épen úgy ott állt az öreg Szany lán a táltos is megérezte, milyen gondo­
tani Salgótarjánból
felszentelt jelvé­
táltos, az én édesapám áldozóköve előtt, latok kergetőznek az agyában, mert meg­
nyünk alatt indulunk reggel 6 óra né­
mint akár a többi magyar. Én még arra szólalt.
hány
perckor,
a
katholikus
nagytemplom­
is emlékszem, amikor téged nem István­
— Ha meghallgatod a kérésemet,
tól. Aki a közebéden óhajt résztvenni,
nak, hanem Vajk kisurnak szólítottak.
meghálálom.
Az
én
számból
soha
ember
­
ebbeli
szándékát
jelentse
be 1934. évi
Én csak azt mondom, akkor volt nagy a
augusztus hó 25-Íg Csillik Ernő ügyve­
magyar. De amióta te, nagyur ide csődí- fia nem hall ezután a Magyar Istenről.
TABLETTÁK
De
még
nem
is
lát,
mert
idehuzódom
a
zető elnöknél. Az ebéd ára 1’20 P. Ez­
tetted az Uj Isten idegen táltosait...
úttal is szeretettel felhívja a szervezet
— Krisztus nem Uj Isten — szakí­ Bakonyba és valahogyan eléldegélek.
— Legyen — kapott az ajánlaton
Elnöksége a salgótarjáni katholikus test­
A valódiságért él jó­
totta meg ismét a király — hanem örök.
a nagyur és keményen megrázta a táltos
vérek figyelmét a kazári megmozdulásra
Én nyugatról várom ...
ságért a Bayer keresd
és kéri, hogy azon minél nagyobb számban
— Engedelmet nagyur — lépett erős kezét.
sxavatol, mely minden
Mire
az
ebek
fifutottak
a
tisztásra
résztvenni szíveskedjenek. Mutassuk meg,
közelebb a táltos — milyen nap lehet
csomagoláson és tab­
és kőiül nyaldosták a bölénybika párolgó
hogy vagyunk, mert ha megtagadjuk ma­
az, ami nyugaton kél... ?
lettán látható.
gunkat, mástól semmit nem várhatunk.
— Ne szaporázzuk a szót —- hara* alvadt vérét, a táltos már mélyen bent
GyógyazerUrban kapható.
Elnökség.
goakodott a nagyur. Hallhatod a tülökázó járt a rengetegben...

Dr. Chorin Ferenc kitüntetése.

Rajzok a táblán.

Készülődés.

Fejfájás

ASPIRIN

�A MUNKA

Salgótarján. 1934. aug. 18

Meghívó
Salgótarján város^ársadalma Szent
István napján d. e. 11 órakor a város
háza tanácstermében a sokgyermekes ma­
gyar anyák áldozatos kötelességteljesitését köszöni meg s közülük hétnek némi
jutalmat és emlék érmet ad át
Ezen ünnepségre mély tisztelettel
meghívom a város közönségét
Salgótarján, 1934. augusztus 16.
Horváth
polgármester h.

Műsor:
Hiszekegy. Énekli a bányatárs,
iparos dalkör. Vezényel: Vilezsál Richárd
karmester.
Szavalat. Előadja : Német Marika.
Beszéd. Tartja özv. Zemplényi
László né.
Rendületlenül. Irredenta dal. Elő­
adja a bánya íp. dalárda.
Az Édesanya. Elmondja Kárpáthy
Lóránd rg. I. o. tan.
Köszönetét mond Kis Pálné 8
gyermekes anya.
Himnusz. Énekli a lenti dalárda.

A mezőkövesdi gyermekkórus f.
hó 15-én délben szerepelt a Stúdióban
és több más alkalommal Budapesten^ A
nagyhatású szereplés elsősorban Kádár
László volt nagybátonyi, jelenleg mező­
kövesdi kántornak, a kiváló zenetehet­
ségnek érdeme, aki néhány évvel ezelőtt
többször szerepelt városunkban s ma is
szeretettel emlékezik meg e város nagy
kulturtényezőírő 1 és kulturlehetőségeiről.
Mi örömmel regisztráljuk a fenti hirt,
mely egy magyar östehetségnek fáradha­
tatlan munkásságát és törekvéseit doku­
mentálja.

Frenkel Erzsébet párisi
diplomás kozmetikus sza­
badságáról visszatért.
A Szentkuton aug. 15-én Nagy­
boldogasszony napján 12—15000 ember
fordult meg. Ez a nap az év legnagyobb
Mária ünnepe s már 3—4 nappal ezen
ünnep előtt érkeznek oda bucsusok az
ország minden részéből, hogy a csonka
haza sínylődő dolgozó magyarjaira áldást
esdjenek, mert mintha e földön süket fü­
lekre találna a sok jajkiáltás, mely e
megcsonkított haza ártatlanul sínylődő
magyarjainak ajkát elhagyja.
Építtetők figyelmébe! Elsőrendű
építéshez szükséges homok jutányos ár­
ban kapható. Érdeklődni lehet a zagyvapálfalvai postahivatalnál. Minta homok
A Munka nyomdában megtekinthető.
Talált tárgy. 1934 jun. 17-én az
ipartestület épületében egy óraláncot,
1934 jun. 24-én a Fő-uccán egy vászon­
cipőt találtak és szolgáltattak be a ren­
dőrkapitányságra. Igazolt tulajdonosa át­
veheti.
Bútorozott, vagy üres két szobát
keresek szeptemberre. Cim a kiadóban.
Vidéki iskolás leányt teljes el­
látásra elvállalok. Cim a kiadóban.

Szerkesztői üzenet.
Figyelő. A lapot mai számunkkal

b. címére meginditottuk.
Na fogadjon el mááázi, csak

GLADIÁTOR
PENGÉT
A aUrka
a klrAU -U«■*K.t (Árt 10 L iUadaafilt kapható

Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.

9619/1934. sz.

Hirdetmény.
Az 1884. évi XVin. t c. 27. §-a
értelmében közhírré teszem, hogy Tóth
Zoltán salgótarjáni lakos a Kretsch Sán­
dor tulajdonát képező Pécskői ingatlanon
bazalt kőbányát kíván létesíteni és erre
a telepengedély megadását kérelmezte.
Felhívom a közvetlen szomszédokat,
de mindenkit, akik e vállalat ellen bármi
oknál fogva kifogást emelnek, kifogásu­
kat a f. év augusztus hó 29. napjának
d. e. 11 órakor tartandó helyszíni tárgya­
láson tegyék meg, mert máskülönben ha
köztekintetek nem szolgálnak akadályul,
a telepengedélyt megadom.
A telepnek rajza, leírása a hely­
színi tárgyalásig nálam megtekinthető.
Salgótarján, 1934. augusztus 14.
A polgármester helyett:

V

Dr. Tóth

3 oldal

A földbérlő szövetkezet
a nemzeti birtokpolitikában.
Irta: Dr. SCHANDL KÁROLY ny. államtitkár, országgyűlési képviselő.
A szövetkezeti bérleteken a földmives kisemberek megerősödnek. Sok
szövetkezeti földbérlet azért liquidál,
mert a bérleten megerősödött tagok, vagy
a bérelt területen, vagy más birtokon,
tulajdon földet vásárolnak. Azokban a
községekben, amelyekben a szövetkezeti
földbérletek vannak, a lakosság fokoza­
tos anyagi gyarapodása észlelhető, a hi­
telszövetkezeteknek alig van hátralékos
adósa és a szövetkezeti bérlőtagok az
adómorál tekintetében is kifogástalanok­
nak bizonyulnak. A bérlő szövetkezeti
mozgalom jelentőségét nálunk, leginkább
kifejezi az a tény, hogy negyed század
alatt 102 földbérlőszövetkezet működött,
összesen közel 100.000 kát hold földön.
És ha azt vesszük, hogy e szövetkezeti
bérleteken, a családtagokat is számítva,
közel 100.000 főldmives ember találta
meg a boldogulást, akik közül a na­
gyobb rész tulajdon föld vásárlására is
képessé vált, akkor minden túlzás nélkül
állapíthatjuk meg, hogy a földhöz jutta­
tásnak legtökéletesebb nevelő iskolája a
földbérlő szövetkezeti mozgalom, mely
minden erőszakos beavatkozás kikerülé­
sével a természetes fejlődés Utján erősiti
meg a földmivelő népet. Hangsúlyozom
az erőszakos beavatkozás mellőzését. Az
Országos Központi Hitelszövetkezet a
földbérlő szövetkezeteknél különös súlyt
is helyez arra, hogy a szövetkezeti föld­
bérletek a földbirtoktulajdonos és a föld­
bérlő kisemberek békés, mindkét fél ré­
széről önkéntes megállapodás eredmé­
nyei legyenek.
A falusi hitelszövetkezetek, való­
ban, ideális alapjai az önkéntes elhatáro­
záson épülő, — tehát nem erőszakos —
földbérlő politikai tevékenységnek I Ha a
község határában nagybirtok kerül bér­
beadásra és a birtoktulajdonos is szíve­
sen adja földmivelőknek bérbe a birto­
kát, akkor a községbeli hitelszövetkezet
három irányban is nagy előnyt biztosit a
főldbirtoktulajdonosoknak. Az egyik előny
az, hogy az egész sereg kisbérlö helyett
csak egy féllel, magával a hitelszövetke­
zettel kell tárgyalnia. Még lényegesebb
előny az, hogy a hitelszövetkezet a leg­
tökéletesebb anyagi garanciát adhatja, a
földbérlő szövetkezeti megállapodást Vé­
gül, különös előny az is a birtoktulajdo­
nosra nézve, hogy a falu legilletékesebb
gazdasági szervezete választja ki azokat,
akik legjobban tudják megmivelni földjeit.
Többizben fölmerült a földbérlőszövetkezeteket illetőleg az anyagi garan­
cia kérdése. Megállapíthatom, hogy ép az
utólsó válságos évek bizonyították be,
hogy a földbirtoktulajdonosok, általában
nagyobb biztonságot nyertek a földbérlőszövetkezetek utján arra, hogy a haszon­
bér összeget időben megkapják, mint az
egyes nagybérlők utján. Az Országos
Központi Hitelszövetkezet kötelékében a
főIdbérlŐszővetkezelek többszörös bizto­
sítékot nyújtanak a bérbeadóknak. Csak
igy lehet megmagyarázni azt, hogy ma
már hazánk legkiválóbb nagybirtokosai,
mint Eszterházy Pál herceg, a vallásalapitványi uradalom és egyes egyházi bir­
tokok és a hitelszövetkezetek központja
között a legbarátságosabb viszony fejlő­
dött ki, amelynek következménye az,
hogy ezek a kiváló birtokosok a legna­
gyobb bizalommal fordulnak a központ­
hoz, hogy ez lejáró nagybérleteiken
földbérlőszövetkezeteket alakitasson. A
Csanádi püspök, akinek szociálpolitikai
érzéke közismert, felhívta legutóbb az
egyházi birtokok tulajdonosainak figyel­
mét a földbérlő szövetkezeti mozgalomra,
mely ma már minden tekintetben leg­
tökéletesebb formája a bérleti rendszer­
nek Magyarországon.
Mikor az utóbbi években léptennyomon hallható volt, hogy nagybérlők,
a nehéz gazdasági viszonyok miatt, fize­
tési kötelezettségeiknek eleget tenni nem
tudtak, ugyanakkor, földbérlö szövetke­

zeteink a tulajdonosokkal szemben vál­
lalt fizetési kötelezettségeiknek eleget tet­
tek és egyetlen szövetkezet se jutott
csődbe. Egyebek közt azért se, mert föld­
bérlö szövetkezeteink ellenőrzése három­
szoros, elsősorban a helyi szövetkezet
igazgatósága, másodszor a központ szak­
ellenőre és végül maguk a bérlőtagok
kölcsönösen gyakorolják egymással szem­
ben az ellenőrzést, mivelhogy egymásért
egyetemleges felelősséggel tartoznak. Az
Országos Központi Hitelszövetkezet tisz­
tában van a íöldbérlöszövetkezetek nagy
nemzeti szociális és birtokpolitikai jelen­
tőségével. Épp ezért igazán altruisztikusan gyakorolja a szövetkezetek szervezé­
sét és ellenőrzését
Gyakran fölmerül a kérdés, hogy
mi történjék a majorsági épületekkel?
Ezen a ponton kapcsolódik a bérlő szö­
vetkezeti mozgalom enagy kihatása az
egészséges birtokmegoszlásba. Mindenbérlőszövetkezetnél 1—2 középbérlet alakí­
tása is szükségessé válik, miáltal a bérlő
szövetkezeti mozgalom elősegíti, hogy jóravaló magyar középbérlő családok ala­
kuljanak, amelyek a szövetkezeti kisbér­
lök körében legtermészetesebb irányitói
és tanácsadói a földmivelő népnek.
A szövetkezetek középbérleti intéz­
ményei természetesen még nem teszik
fölöslegessé a további célkitűzést, hogy a
mezőgazdasági kultúra fejlesztése érde­
kében a központ és a földbérlö szövet­
kezetek az eddiginél is üdvösebb és ha­
tásosabb befolyást gyakorolják a szövet­
kezeti kisbérlőkre. Sok jó szándék van
abban az elgondolásban, amely az éles
gazdasági verseny idején irányított gaz­
dálkodásról beszél. Minden irányított
gazdálkodásnál tökéletesebb azonban, a
szövetkezeti gazdálkodás, amelynek ke­
retében a magyar birtokon gazdálkodó
szövetkezeti tagok önként vállalják a köz­
pontnak, vagy a szövetkezetnek gazda­
sági tanácsait és önként tömörülnek a
legjobb vetőmag beszerzésére, a legjob­
ban értékesíthető növénytermelésre és a
termények együttes értékesítésére.
Nekünk nincsenek gyarmataink,
ahol a népszaporulat uj telepítéseken el­
helyezést talál. De szükségünk van arra,
hogy a magyar föld fokozatosan függet­
len magyar gazdacsaládok kezébe kerül­
jön és minden erőszakos' megrázkódta­
tástól mentesen, átható nfemzeti birtok­
politika gyarapitsa és erősítse a fehérre
meszelt falusi portákat. Miután a tapasz­
talat azt mutatja, hogy ennek nemzeti
birtokpolitikának legbiztosabb útja a föld­
bérlö szövetkezeti munka, a trianoni bör­
tönből szabadságra vágyó nemzet minden
jó fiát, de különösen a nemzet vezéreit
és köztük a magyar királyi kormányt s
annak fajszeretettől izzó vezetőjét arra
hívjuk fel, hogy teljes megértéssel és jó­
indulattal öleljék magukhoz a főldmives
kisembereknek ama táborát, amely a
földbérlö szövetkezetekben tömörül. El­
lenségeink szaporíthatják a gyilkos gép­
fegyverek számait, de a Gondviselés,
amelynél az igazság van, annak a nem­
zetnek juttatja a győzelmi babért, amely­
nek kálváriás falvaiban, a muskátlis ab­
lakok mögött, a hitben, a polgári és csa­
ládi erényekben erősödő, boldog tűzhe­
lyek gyarapodnak.
És miután a nemzeti birtokpolitiká­
nak, úgy társadalmi, mint gazdasági
szempontból, a legjobban bevált előké­
szítő útja a földbérlö szövetkezeti moz­
galom; miután továbbá a nemzeti telepí­
tési politikának is legcélravezetőbb ne­
velőiskolája a földbérlő szövetkezeti te­
vékenység: kívánatos, hogy úgy a hitel­
szövetkezetek, mint az Országos Köz­
ponti Hitelszövetkezet egyaránt fokozott
mérvben karolják fel a földbérlő szövet­
kezeti földbérlő mozgalmat. Bizton szá­
mítunk úgy az agrár érdekképviseletek,
mint a kormányzati tényezők részéről
a földbérlö szövetkezeti ügy fejlesztésé­

APOLLO MOZGÓ SALGÓTARJÁN
Augusztus 18-án, szom­
baton este 7 és 9 órakor
és 19-én, vasárnap dél­
után 5, 7 és 9 órakor
16 éven felülieknek!

Zaroff
az embervadász.

Augusztus 20-án, hétfőn
d. u. 5, 7 és 9 és 21én, kedden este
8 órakor

Spanyol kölyök

Augusztus 22-én, szerdán
és 23-án, csütörtökön
este 8 órakor

A
vörös rém.

Ön megtakarít, ha
mi most takarítunk.

18—19-én Salgó­
tarjánban ciánoz
Garancia Vál­
lalat Budapestről.

Érdeklődést to­
vábbit a kiadóhivatal.

nek támogatására. Szilárd meggyőződé­
sünk, hogy a földbérlő-szövetkezetek
eddigi működésének kétségtelen ered­
ménye következtében, a hitelszövetkeze­
teknek és az Országos Központi Hitel­
szövetkezetnek a nemzeti érzésű magyar
földbirtokos osztály bizalmát még tágabb
körben sikerült fokoznia a földbérlő szö­
vetkezetek iránt és hogy ennek folytán,
a földbérlő szövetkezeti mozgalom a
szövetkezetekben tömörült földmivelő
nép táborainak sokasodására, boldogulá­
sára és polgári eredményekben gazdag,
önálló, főldmives családok számának foly­
tonos növekedésével magyar hazánk erő­
sítésére, feltámadására vezet.
Rendkívüli túra a Mátrán ke­
resztül. Augusztus 19. és 20. lévén ket­

tős ünnep, alkalmat nyújt a lurakedvelőknek, hogy a vadregényes Mátrát össze­
barangolhassák. Vasárnap aug. 19-én 5 ó.
40 p.-kor indul egy csoport Salgótarján­
ból a fő-téri állomásról MKE turisták ve­
zetésével Ágasvárra, onnan még aznap
Galyatetőre. A résztvevők Galyatetőn
alusznak és másnap 5 órakor indulnak
csonka hazánk legmagasabb hegycsúcsára
az 1017 méter magas Kékestetőre. Ké­
kes ma a nyaralóktól és turistáktól
igen látogatott hely. Tetejében 1000 mé­
ter magasságban áll a modern stílben
épült Kékesszálló, melyhez autóut
szerpentinezik fel. A Kékes alján feltű­
nik a kínai pagoda mintájára épült Mát­
raháza néven ismert turistaszálló. Párád
fürdő felől jövet találjuk a tiszti üdülőt,
mely 1933-ban épült. Gyöngyös felől jö­
vet feltűnik a kolosszális méretű Mátraszanatórium, melyben cca 400 tüdőbeteg
keresi a gyógyulást. Visszatérve a Kékesletöre a turisták felmennek a kilátó­
toronyba, honnan gyönyörű körkilátás
nyílik az érdeklődök elé. Majd a sárga
jelzésen eljutunk a Sasbérchez, hol me­
redek sziklafal tetején áll a világháború­
ban elesett hősök emlékoszlopa. Ezeket
megtekintve visszatérés következik
a
Kékesről. Közvetlenül a hegy lábánál ta­
láljuk a pisztrángos tavakat, majd ezek
megtekintése után másfél órai ut után
Párád gyógyfürdőn tart pihenőt a túra
résztvevők csoportja kitűnő cigányzene
mellett, kényelmes padokon. 3/&lt;6-kor
este indul vissza a vonat Recskről Kisterenyérc és már 5/*9-kor itthon vagyunk.
Akik bejelentik részvételüket, azoknak
turistaházakban éjjeli szállást biztosítunk.
A jelentkezők 1 P 80 f.-t fizessenek le
m. Nagy Lajos cégnél (városházával
szemben.) Tagok 80 fillért. Ugyanerre a
túrára egy másik csoport is indul vasár­
nap d. u. 1 órás vonattal. Ez a csoport
Ágasvárt kihagyva Gályán csatlakozik
az első csoporthoz. Jó időt és sok je­
lentkezőt kérünk I Jó kedély az lesz.
Hadd harsogjanak a Mátra hegyei, bér­
cei kedves turistadalunktól, hogy :
Jó a turistának
Nincs semmire gondja
Hogyha megéhezik
Hogyha megszomjazik
Hátzsákját kibontja.
Úgy legyen I Vezető : G. Kuhinka Béla.
Szülök Hgveimébe! Ezúton le felhí­
vom a nb. ezülők figyelmét, hogy a közeli
Iskolai nézőn megindulásakor szokott
torlódások elkerülése végett már most esz­
közölje gyermekei tankönyv, Íré- és is­
kolai szerek szükségletének beszerzési
előjegyzését a „Munka** könyv- és papirkereakedésében.

Vasúti kedvezménnyel utazhat
az őszi
lakberendezési és háztartási

VÁSÁRRA

augusztus 31-től szept. 16-ig.

Budapest — Iparcsamok.

Vásárigazolványok az IBUSz-nál és az
Ipartestületoél

�4 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1934 aug. 18

KÖZGAZDASÁG.

Telefon: 46.

Több mint félmillió pengő értékű
török megrendelés a magyar
ipar számára.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

Az amerikai közmunkaügyi minisz­
tériumból származó hírek szerint a török
kormány ismét jelentős megrendelést
juttatott a magyar iparnak. A szinopei
és diarbekiri villanytelep építésénél két
magyar iparvállalat, a Ganz-gyár és a
Láng-gépgyár kapott fontos megrendelést.
A Ganz-gyár a következő gépberendezé­
seket szállítja Szinopébe: 2 turbina
(egyenkén 540 lóerős) generátor kapcsoló
berendezés, 700 méter csővezeték, helyi
hálózat és távvezeték. A Láng-gépgyár
Diarbekirbe gőzlokomobilokat szállít,
ugyanoda a Ganz-gyár generátort, kap­
csolóberendezést és városi hálózatot A
megrendelés értéke körülbelül 170.000
török font

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Hivatal.. b«lyU4K . SalfóUrjLa, Ffi-atc. 244. •«. - KBU1 i SZABÓ JÓZSEF eUSk 4a TÁBORI GYULA löUUüU

A magyar bor ismertetése a
külföld előtt. A mezőgazdasági kong­

A Bizottság utasítja az egyesülete­
ket, hogy a folyó hó 26-án megkezdendő
bajnoki mérkőzésekre a hiányos igazol­
ványokat idejében készíttessék el, vala­
mint a pályájukat és egyéb felszerelései­
ket hozzák rendbe, hogy a bajnoki mér­
kőzéseket a fentebb említett időben za­
vartalanul megkezdhessék.
A Bizottság az 1934/35. évi bajnok­
ság őszi fordulójának sorsolását az aláb­
biakban ejti meg:

I. osztály.
Szeptember 2.

SISE—JTC
ZISE-SBTCForgács
FTC-KLE
MLK—BSE

SAC—FTC
BSE—SISE
SBTC Forgács-ETK
KLE—ZISE
JTC—MLK

Szeptember 9.

Szeptember 16.

ETK—JTC
SISE—MLK
ZISE-SAC
SBTC Forgács-KLE
FTC—BSE

SAC—KLE
BSE—ZISE
SISE-ETK
MLK—FTC
JTC-SBTC Forgács

Szeptember 23.

Szeptember 30.

ETK—MLK
ZISE—JTC
SBTC Forgács-SAC
FTC—SISE
KLÉ—BSE

ETK—KLE
SISE-SBTCForgács
BSE—SAC
MLK—ZISE
JTC—FTC

Október 7.

Október 14.

SAC—JTC
ZISE—SISE
SBTC Forgács-BSE
FTC—ETK
KLE—MLK

ETK—ZISE
SISE—KLE
FTC-SBTC Forgács
MLK-SAC
JTC—BSE

Október 21.

SAC-SISE
BSE—ETK
ZISE—FTC
SBTC Forgács-MLK
KLE—JTC

resszus alkalmából a Borászati Lapok
szerkesztősége díszes és jól megírt köny­
vet adott ki francia nyelven a magyar
borok és bortermelés ismertetése érdeké­
ben. A füzet elé a földművelésügyi mi­
niszter irt bevezető tanulmányt A dísze­
sen kiállított füzetben a magyar borter­
melés irányítói írtak a külföld részére Észak—Kassa 1:1 (1:1).
különösen tanulságos és érdekes ismer­ Miskolc népkerti pálya. Biró Hartmann.
tetéseket.
1000 néző.

SPORT.

Mazsolaszőlő termelésével kí­
sérleteznek az állami szőlőtelepen.

A cél az, hogy a hazai termelés pótolja
a behozatalt és lássa el a belső szükség­
letet Már sikerült meghonosítani és ter­
mőképessé tenni egy mazsolafajtát, amely
magtalan, nagy cukortartalma van és ha
a terjesztése is sikerül, a mazsolabeho­
zatal feleslegessé válik. Az első kísérle­
tek egy holdon körülbelül 40 mázsás ter­
mést adtak.
Mennyi dohányunk termett ?

A földmivelésügyi minisztérium termés­
becslése szerint az idei dohánytermés
15 %-kal (36.000 q.) kevesebb lesz a ta­
valyinál és mindössze 203.000 q-át fog
kitenni, a tavalyi 239.000 q-val szemben.
A holdonkénti termésátlag a tavalyi 7.53
q-ról 715 q-ra csökkent, azonkívül a be­
vetett terület 31.790 holdról 28.431 hold­
ra apadt. Az egyes területek között nagy
eltérések voltak a termésátlagot illetőleg.
Baranyában (hol az uj Balkán-dohánnyal
kísérleteznek) 8.5, Szabolcsban 6.5, He­
vesben 9 q termett holdanként.
A Budapesti Kereskedelmi és
Iparkamara közli, hogy a kereskedő
és iparos törvényhatósági bizottsági tagok

választóinak névjegyzékét folyó évi au­
gusztus hó 15-től 31-ig a városházán teszi
közszemlére. Az esetleges felszólamlások
a közszemlére tétel tartama-alatt a Bu­
dapesti Kereskedelmi és Iparkamara el­
nökségéhez (Budapest, V. Szemere-utca
6.) intézendők. Ha kereskedő, vagy ipa­
ros a jegyzékről kimaradt volna, a ka­
marához intézendő felszólamláshoz vagy
az iparigazolványt, vagy az adóivet csa­
tolja, amennyiben azonban ezeket nem

II. osztály.

Intéző és fegyelmi bizottság.
Kivonat a bizottság folyó hó 14-én tartott ülé­
sének jegyzőkönyvéből.

Nagyfontosságn intézkedés a pap­
Augusztus 26.
rikakivitel megkönnyítése
ETK-SAC
érdekében.

Az idei paprika terméskiálitások a
legutóbbi nagy szárazság következtében
csökkentek ugyan mindazonáltal bőséges
exportra van kilátás. Ebben az ügyben
a paprikatermelési szaktanács megtár­
gyalta a kivitel lebonyolításának feltéte­
leit Mayer Károly dr. államtitkár az ülé­
sen megígérte, hogy intézkedni fog a
paprika kiviteli illetékének kellő mér­
tékű leszállítása iránt. Ezenkívül azt is
kilátásba helyezte, hogy lépéseket fog
tenni a Nemzeti Banknál fináncpengőknek exportcélokra való felszabadítása ér­
dekében, mert ebben az esetben uj pia­
cok (Amerika, Anglia és Franciaország
stb.) megszerzésére nyílik kilátás. Továb­
bá intézkedni fognak a magyar paprika
versenyképességének kötelező minőségi
vizsgálat utján való fokozását illetőleg
olyképpen, hogy ezentúl csak minőségi
és pedig „csemege édes" és „export édes"
paprika kerülhet forgalomba. Szóbakerült
az ülésen a német piac megszerzésének
kérdése is. Németország ugyanis a há­
ború óta a bors helyett áttért a paprika
fogyasztására.

Telefon: 46.

A miskolci ünnepi hét keretében
rendezte a város ezt a válogatott mérkő­
zést A mérkőzést a hétköznapra való
tekintettel propoganda helyárakkal ren­
dezték, de anyagilag így sem sikerült.
Hogy e mérkőzés anyagilag nem sike­
rült annak részben a hétköznap
és a városra délután leszakadt nagy
eső az oka. Városunkat ez alka­
lommal négy játékos képviselte a válo­
gatott csapatban. Mérkőzés előtt a pol­
gármester nevében dr. Sugár üdvözölte
a kassaiakat és egy szép hatalmas nemzetiszinü összeállítású virágcsokrot nyúj­
tott A kassaiak viszonzásul szintén vi­
rágcsokrot nyújtottak át. Hartmann biró
sípjelére a csapatok a következő felállí­
tással kezdik meg a játékot:
Észak: Géczi, vitéz Zagyvái, Berger,
Krajnyák, Takács IV. Bisztri, Zsengellér,
Wahlkampf, Farkas, Presovszky, Rácz I.
Kassa: Szacsiny, Tomkó, DrohárIL,
Darabos, Huszág, Takács, Drohár III.,
Jurenko, Vitéz, Fazekas, Drohár I.
Kezdés után Észak azonnal támad
és erős ostrom alá fogja Szacsiny kapu­
ját. Ennek hatása a 4. percben már gól­
ban nyilvánul. Presovszky jó labdájával
Rácz lefut, befeiékanyarodik, majd egy
testesei után a 16-ról lő kapura. Szacsiny
fogni akarja a labdát, de az kiperdül a
kezéből és a vállán keresztül a kapuba
jut. Nagy kapushiba. Észak továbbra is
támadásban marad. A 10. percben szép
támadás befejezésképen Farkas fejesét
nehezen fogja Szacsiny. Innét kezdve
Kassa is magára talál és egyik szebb tá­
madást a másik után vezeti. A 20. perc­
ben az eredetileg beállított Kolumbán
felváltja Bergert Most Kassa erősen tá­
mad, mely nyomás alatt rtiajdnem gólt
rúg. Vitéz 11 méterről lőtt hatalmas lö­
vését Géczi szenzációs elvetéssel elfogja.
Nagy tapsot kap érte, de megérdemelte

Augusztus 26.

Szeptember 2.

VAC—ZTC
KSE-KLE II.
BSE Rauakna-KAC
FBSE-SBTC Hl.

ZTC-KSE
KLE II.—VÁC
KAC—FBSE
SBTC III.-BSE Rau

Szeptember 9.

Szeptember 16.

VAC-KSE
ZTC—KAC
KLE II.—SBTC III.
FBSE-BSE Rau

KSE-FBSE
BSE Rau-VAC
KAC-KLE II.
SBTC III.—ZTC

Szeptember 23.

Szeptember 30.

Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
5732/1934.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogv az OFB 44
sz. házhely lemondás folytán megüresedett.
Felhívom mindazokat, kik ezen tel­
ket elnyerni óhajtják, hogy igényüket ná­
lam e hó végéig jelentsék be.
Salgótarján, 1934. augusztus 11.
A polgármester helyett
Dr. Figus
főjegyző.

Talált tárgy. 1934. junius 14-én
egy szemüveget találtak és szolgáltattak
be a rendőrkapitányságon. Igazolt tulaj­
donosa átveheti.

VAC-KAC
ZTC-BSE Rau
KLE U.—FBSE
KSE-SBTC III.

BSE Rau—KLE II. Salgótarján megyei város polgármesterétől
KAC—KSE
9768/1934.
SBTC in.—VÁC
Dr. Förster Kálmán alapítvány
FBSE-ZTC
1933/34. évi kamatára.
Október 7.

VAC—FBSE
ZTC—KLE II.
KSE-BSE Rau
KAC—SBTC III.
Elölállók a pályaválasztók.
A Bizottság félreértések elkerülése
miatt az alábbiakban közli fenti egyesü­
letek teljes neveit: Etesi Torija Kör, Sal­
gótarjáni Atlétikai Club, Somoskőújfalui
Ifjúsági Sport Egyesület, Jánosaknai Tor­
na Club, Zagyvapálfalvai Ifjúsági Sport
Egyesület, Salgótarján-Bányatelepi Torna
Club Forgácsi Alosztálya, Forgácstelepi
Torna Club, Kisterenyei Levente Egye­
sület, Mátranováki Labdarugók Köre,
Baglyasaljai Sport Egyesület, Vizslási At­
létikai Club, Zagyvarónái Torna Club,
Kazári Sport Egyesület, Kisterenyei Le­
vente Egyesület IL csapata, Baglyasaljai
Sport Egyesület Rauaknai Alosztálya,
Karancsaljai Atlétikai Club, Forgács-Bányatelepi Sport Egyesület, SalgótarjánBányatelepi Torna Club III. csapata.
Szabó József
elnök.

Tábori (Krauter) Gyula
főtitkár.

aminek főleg Észák gyenge fedezetsora
az oka, mely jóformán átjáróház á kassai
csatársornak. A sok támadásnak a 38.
percben eredménye is van, amikor egy
kapuelötti kavarodásnál Vitéz átadja Jurenkónak a labdát, kinek lövése a sok
láb között is megtalálja a jukat és védhetetlenül száll a kapuba. Géczi a gól­
ról nem tehet, mert előtte legalább tizen
álltak és elfogták előle a kilátást. A fél­
idő végéig nyilt a játék.
Észak második félidőre váloztatott
a csapatán és a következő képen állt
fel: Géczi, v. Zagyvái, Kolumbán, Wahl­
kampf, Takács IV., Bisztri, Marcinaskó,
Zsengellér, Presovszky, Rácz. A félidő
megint hatalmas Észak támadásokkal in­
dul, mert a csatársor most már hátulról
is megkapja a kellő támogatást. Wahl­
kampf tömi a csatársort szebbnél szebb
labdákkal, de a legszebb labdák is a két
összekötő állandó cselesgetéseivel kárbavesznek. Lövés, lövés után megy kapu­
felé, de vagy fölé, vagy mellé mennek
sorjában. Olyan nagy a fölény, hogy már
a halfok is lőnek kapura. A félidő vé­
gén Kassa ismét feljön és félő, hogy a
mérkőzést még meg is nyerik.
A mérkőzésről és a játékosokról
kevés kivétellel jót alig lehet írni. Azt
hiszem Pesten a profik egy év alatt nem
dribliznek annyit, mint Észak csatársora.
Észak csapatában a legjobb v. Zagyvái
volt. Jók voltak még azonkívül Walhkampf, de csak mint fedezet, Kolumbán
és Takács IV. a második félidőben. Mig
a többi játékoson még nagyon meglát­
szott a tréninghiány.
A csatársorba Marczinaskó beválogatása tulkorai volt Presovszkynál jobb
alösszekötő könnyen található akár
kettő is, nem kell ragaszkodni a nevek­
hez. A többi három csatár balszélső. Nem
is csodálható, ha nem értették meg egy­
mást. Nem hiszem, hogy Északon, ahol
elég fejlett a fotball ne volnának jobb
csatárok. A kassai csapatban a csatár­
sorban Vitéz volt nagyon jó, a halfsor
gyenge. A bekkek közül Tomkó volt a
jobbik.

Pályázati hirdetmény.
A fenti alapítvány évi kamatára
pálpázatot hirdetek.
A kamatokra minden salgótarjáni
szegény pályázhat.
A bélyegmentes kérelmek folyó hó
31-ig írásban, vagy szóban a város fő­
jegyzőjénél terjeszthetők elő.
Salgótarján, 1934. augusztus 8.
A polgármester helyett
Horváth
tanácsnok.

Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
alispánjától
ad 12384/934 szám.

Hirdetmény.
A budapesti kereskedelmi és ipar­
kamara a törvényhatósági bizottsági ta­
gok kereskedő és iparos választóinak
névjegyzékét folyó évi augusztus hó 10-én
Balassagyarmat és Salgótarján megyei
városok polgármestereinek és a járási
főszolgabiráknak megküldte közszemlére
való kitétel céljából.
Az 1929. évi XXX t-c. értelmében
a kereskedők és iparosok köréből vá­
lasztandó törvényhatósági bizottsági ta­
gok választásához szükséges névjegyzé­
kek folyó évi augusztus hó 15-től 31-ig
teendők közzé, mégpedig 1—1 példány­
ban a megyei városok polgármesteri hi­
vatalaiban és 1—1 példányban pedig a
járási főszolgabírói hivatalokban.
A névjegyzékek járásonkint csopor­
tosítva községenkint készültek, az 1933.
évi kamarai illetéklajstromok alapján kü­
lön a kereskedőkről és külön az iparo­
sokrólA névjegyzékben foglalt adatokkal
szemben a kifüggesztés időtartama alatt,
tehát folyó évi augusztus hó 15-től 31-ig
lehet felszólamlással élni A felszólamlás
a Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara
elnökségéhez intézett beadványban tör­
ténik és ahhoz csatolandó vagy az ipar­
igazolvány és a kamarai illetékek kiveté­
sét igazoló adóív, vagy olyan értelmű
községi bizonyítvány, amely szerint ne­
vezett 1933-ban, vagy 1934-ben keres­
kedelmi és iparkamarai illetékkel meg
lett róva, ha a felszólalás oka az, hogy
kereskedő tévesen az iparosok között
szerepelne, vagy fordítva, elégséges a
tényleg űzött foglalkozás pontos megne­
vezésével helyesbítést kérni
A törvényhatósági bizottság keres­
kedő és iparos választóinak szóbeli be­
jelentései is elfogadtatnak. Ebben az eset­
ben a választói jogosultságot igazoló ipar­
igazolvány és adókönyv ott helyben be­
mutatható és érdekelt jegyzőkönyvet fel­
vevő tisztviselő a felveendő jegyzőkönyv­
ben tanúsíthatja azt, hogy a felszólalás
indokoltsága igazoltatott.
A felszólamlások felett a budapesti
kereskedelmi és iparkamara elnöksége
dönt és erről az érdekelt választót írás­
ban értesíti. Kedvezőtlen döntés esetében
az érdekelt az értesítés kézhezvételétől
számított 15 napon belül panasszal for­
dulhat a kereskedelemügyi m. kir. Mi­
niszter úrhoz. A panasz a kereskedelmi
és iparkamaránál nyújtandó be, vagy
posta utján oda küldendő. (Budapest, V.
Szemere-utca 6.)
Balassagyarmat, 1934. augusztus 13.
Alispán helyett;

akarja kézből kiadni, azok alapján állít­
tass© n ki olyan községi bizonyítványt,
•mely szerint kereskedést, vagy ipart üz
Csonka
és az 1933, vagy 1934. évre kamarai-ilUtékkel meg lett róva.
___________________________ vármegyei főjegyző.
a gyönyörű védésért Kassa erősen támad,
Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

Hirdessen „A MUNKA" ban !

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9263">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00317.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9264">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9245">
                <text>1934-08-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9246">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9247">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9248">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9249">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9250">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9251">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9252">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9253">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9254">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9255">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9256">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9257">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9258">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9259">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9260">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9261">
                <text>A Munka 12. évfolyam 52. szám (1934. augusztus 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9262">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="420" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="839">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/39233d063698d9696c6e7ef10ab8cf9c.jpg</src>
        <authentication>237416f864549e52cc7e72546dc67395</authentication>
      </file>
      <file fileId="840">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9810969c5b896210c3336bbb17e4e121.pdf</src>
        <authentication>106db010eb2a36e90da13ed813ce196f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114761">
                    <text>1934. aug. 21. Kedd
Szerkesztőség és kiadóhiv
tarján, Főtér 1. szám. — T
Hirdetések mméteres dijszab

AMUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 53. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Hősies küzdelem után, meghosszabbitott
időben vereséget szenvedett az SBTC.
A SSE mérsékelt sikerrel szerepelt Budapesten.
Magyar Kupa mérkőzés.

Szürketaxi-SBTC 3:1 (1:1) (1:0)
SBTC pálya. 1100 néző. •
Bjró: Leiner I. (Közép)
A közönség lapsa közben a Szürke­
taxi fut ki elsőnek. Mind erős fizikumú,
derék fiuk s bizony ijesztő a különbség
a két csapat között A két csapat igy áll
fel: Szürketaxí; Sarkadi — Aradi, Mosonyi — Bodor, Illyés, Varga II. — Rémay HL, Takács II., Odry, Fézler, Juhász.
SBTC: Géczi — Szabó, Vágó II. —
Wahlkampf, Takács IV., Kecskés — Stirbicz, Takács III, Zsengellér, Ménich IL,
Bretter.
Szürketaxi a választó és igy SBTC
kezdi a játékot. Az SBTC elfogódoltan
kezd s igy az irányítást rögtön a Szürke­
taxi veszi át. Már a 2, percben korner
az SBTC ellen, a védelem azonban ment
Rögtön feltűnik a két szélsőhalfnak gyen­
ge játéka. Ez erősen kihat a két össze­
kötőre, akiknek igy sokat kell hátra dol­
gozni, Az SBTC kapu az ostrom alól a
7. percben szabadul fel. Az SBTC a félpálya
tájáról szabadrúgással jön fel, a labdát Zsen­
gellér kapja, de az ötösről mellé bombáz.
Nagy helyzet I Rögtön rá Takács II. szö­
kik, dé kelten is rajta vannak, elnyom­
ják s igy lövése kapu fölé száll. Most
már néha az SBTC is ellátogat a Szür­
ketaxi kapujához. A 9. percben újból
Zsengellért ugratják ki, de lövése ismét
mellé megy. 12. percben SBTC ellen kor­
ner. A beadott labdát Odry lövi, de Gé­
czi remek elvetéssel fogja. A 13, percben
Fézler nagy lövését fogja Géczi. Géczi
általában nagyszerű formában van. Leg­
szebb védése a ,17, percben van. Odry
kiugratja Takácsyll.-t, akinek nagy lövé­

sét Géczi csodálatos robinzonáddal fogja.
Hatalmas tapsot kap érte. A Szürketaxi
ostrom nem szűnik. A 26. percben Ju­
hász beadását Takács II. kapja, lő, de
Géczi helyén van és biztosan véd. A 27.
percben korner a Stécé ellen. A 29.
percben ismét korner, ezt Géczi kiüti,
majd Fézler lövését elcsípi. A 31. perc­
ben Zsengellér szépen szökteti Stirbiczet,
akinek emelt lövésszerü beadása a kapu­
fáról esik ki. A 34. percben Takács II.
nagy lövése kerül kapu mellé. A 35.
percben rúgja Stirbicz az első komért,
kapu mögé. A 38, percben szép Stécé
támadás fut, Stirbicz beadását Zsengellér
fejelné, de nyomják s igy a labda kapu
mellé megy. Szürketaxi ellentámadásnál
Odry labdáját Géczi kiöklözi, Takács II.
lábára, aki kapásból mellé lő. Meleg hely­
zet volt.
A gól a 43, percben esik. Szürke-'
taxi támad, Bodor hosszú labdát küld
előre. Géczi fogni akarja s rákiált Kecs­
késre. Kecskés ahelyett, hogy hagyná,
belefejel, A fejelése kapufára száll, on­
nan kipattan Takács II. lábára, aki bete­
szi. 1:0, Óriási védelmi hiba. Kapus pech.
Csodálatos védéseket produkál, válogatott
formát játszik s akkor ilyen lehetetlen
gólokat kell kapni. Kezdés, utána nem
sokára félidőt jelez a bíró sípja,
A második félidőt is Szürketaxi
kezdi, az irányítást azonban hamarosan
átveszi az SBTC s 20 perces olyan ha­
talmas iramot diktál, hogy a Szürketaxit
kapujához szögezi s csak a csatársor gyen­
gébb formájának s a két szélsőbalt rossz
napjának köszönheti a Szürketaxi, hogy
ebben az időben csak egy gólt tudott
rúgni az SBTC. Most már az iram is he­
vesebb, több durvaság csúszik ki s bi­

zony az SBTC játékosok sorba terülnek
el a földön. A Szürketaxi játékosok so­
kat reklamálnak a bírónál s részben en­
nek köszönhetik a meghosszabbított idő­
ben megítélt 11-est. Takács II. nagy név
még a bírónak is, azt még ő is respek­
tálta.
Az 5. percben szabadrúgás a Szür­
ketaxi ellen, ezt Takács III. mellé rúgja.
A 9. percben Szürketaxi támad. Takács
II. kiugratja Fézlert. Nincs előtte csak
Géczi. ügy látszik meglepte a váratlan
tiszta helyzet és mellé lő. 10. percben
korner a Szürketaxí ellen, Stirbicz mellé
lő. 11. percben újabb korner a Szürke­
taxi ellen. A kapus kiöklözi újból lövik
ez vagy ötször ismétlődik, végte Kecskés
mellé lő. 12. percben Takács IV.-et vág­
ják el s a földön fekve ellenfele még
meg is harapja. Gyönyörű jelenet, a bíró
azonban nem lát súlyosabb szabálytalan­
ságot. A 16, percben Szabó a 16-on
kézzel üt el egy labdát. A megítélt sza­
badrúgást Odry mellé lövi.
20. percben az amúgy is gyenge
Bretter lő, illetve gurit kapu mellé. A
23. percben korner Stécé ellen, ezt
Illyés lövi fölé. 24. percben szabadrúgás
Stécé ellen. Takács II. lapos lövését
Géczi biztosan fogja. A 25. percben
Bretter szép labdát küld be, ezt Zsen­
gellér kapásból alig kapu fölé rúgja. 27.
percben korner Szürketaxi ellen. Bretter
rúgja s a szépen iveit labdát Takács III.
kapuba fejeli 1:1, Szép gól volt. Ki­
egyenlített a Stécé. Az öröm szárnyakat
ad a fiuknak s ha lehet még fokozzák
az iramgt. Csak a két összekötőnk lenne
jobb formában, most hullanának a gólok.
De hiába Zsengellér egyedül nem boldo­
gul. Ha támadnak a két összekötő elma-

�2 oldal
rad, ha a Szürketaxi támad akkor hát­
rafelé késnek. A két szélső hali gyenge­
sége pedig Babi erejét készíti ki. Bretter
is sokat ront A 32. percben Ménich
labdáját Zsengellér kapásból mellé teszt
A 36. percben újból Zsengellér lő s lab­
dáját csak nehezen tudja fogni a kapus.
A 37. percben Szürketaxi támad.
Géczi kifut a kapuból, a labda azonban
Fézlerhez kerül, aki az üres kapu mellé
rúg. Hála Istennek ott is tudnak rontani.
Géczi kiadásával Stirbicz szökik, de ke­
resztlabdájáról a belsők lemaradnak s az
a másik oldalon kimegy. A 41. percben
Fézler nagy lövését Géczi csak kornerra
tudja öklözni A kornert Odry fejeli,
Géczi azonban szépen fogja. 43. percben
újabb korner a Stécé ellen, eredmény­
telen.
A Stécé már láthatólag elkészült
erejével. Sok a sérült is.. Szabó Pista is
erősen sántít A Szürketaxi kondíció fö­
lénye most már kiütközik. Esemény már
nincs s a rendes idő 1:1. A bíró hosszab­
bít a szabályok szerint először 2x15
percet A csapatok rögtön fordulnak.
Szürke taxi ostromol s rögtön kornert ér
el. Ezt Odry mellé lövi Az 5. percben
dől el a mérkőzés sorsa. Takács II. a
Stécé 16-on belül egy labdát emel át a
feje fölött, a labda Kecskés kezére esik
Takács II. 11-est reklamál. A bíró hall­
gat rá és 11-est ítél. A 11* est Illyés a
balsarokba lövi 2:1. A gól a már erősen
fáradt Stécét letöri. A közönség szidja a
bírót, aki láthatólag megzavarodik. A 9.
percben szabadrúgás a Szürketaxi ellen.
Takács IV. mellé lő. A 10. percben Féz­
ler bombáz. Neki sem megy a lövés. A
15. perc letelte után újból rögtön fordul­
nak a csapatok. Szürketaxi támad. A
Stécé elkészült az erejével. A 7. percben
Juhász az ötösön van, Szabó mellette s
igy a védelem nyugodt Csakhogy Szabó
lába sérült, még a közelében levő Ju­
hászig sem tud menni, aki nyugodtan
begurit s Odry az ötösről hálóba lő. 3:1.
A 8. percben korner a Stécé ellen. A 14.
percen Takács II. az ötösről nagy lövést
ereszt meg, Géczi azonban nagyszerű ér­
zékkel fogja, kiad s a bíró a mérkőzés
végét jelzi.
Kritika: Az első félidő a Szürke­
taxié, a második félidő az SBTC-é volt
A két csapat közt nincs különbség. Ép­
pen úgy nyerhetett volna az SBTC is,
ha minden játékosa formánál van. Az
SBTC minden esetre büszke lehet az
eredményre, s ha a játékosok szorgalma:
san járnának tréningre, akkor a kondíció
is egyforma lett volna. A Szürketaxi csa­
patából Sarkadi nem tudta kimutatni a
képességeit, mert csatáraink nem voltak
lövő formában. A két bekk biztosan állt
a lábán. A halfok közül Bodor volt a leg­
jobb. Illyés túl kemény. A csatársorból
Takács II. még nem szokott bele a csa­
patba. Partnerei még nem értik meg. Egy­
két akcióból nagy játéktudása kicsillant
A lövés nem ment neki. Odry jó játékos,
okosan oszt csak sokat reklamál. A két

A MUNKA

szélső is gyors, jó beadásaik vannak.
Fézlernek nem ment a játék.
Az SBTC és a mezőny kimagasló leg­
jobb embere Géczi volt. Vasárnap játé­
kos karrierjének csúcsára futott fel. Olyan
formában védett, hogy nem igen van ma
hozzá hasonló az országban. Meg is ér­
demli, mert olyan akarat van benne,
aftilyen kevés játékosban van.* A bekkek közül Vágó volt a jobb. Szabó sé­
rült. Vágó kemény játékos, csak még a
kapásból való biztos rúgást kell megta­
nulnia. A halfsorból Takács IV. volt a
legjobb. Rengeteget dolgozott snem res­
pektálta Takács Il-őt sem, hanem elszedte
tőle a labdát Kár, hogy a két szélsőhalfja gyenge volt s igy a sok munka az
erejét hamar kivette. Kecskés lelkét két
gól is terheli gyenge játéka mellett. Wahlkampf is érthetetlenül gyenge volt A
csatársor legjobb tagja Zsengellér. Nagy­
szerűen irányított, küzdött is, csak az ő
pechje is az volt, hogy a partnerei gyen­
gék voltak. Zsengellér után Stirbicz volt
a legjobb. Neki csak az a hibája, hogy
nehezen fordul. Ménich II. és Takács III.
gyengék voltak. Sokat szaladgáltak hiába.
Bretter sem játszott megnyugtatóan, ö
amellett fél is. A bíró már vezetett job­
ban is mérkőzést

A SSE budapesti mérkőzései­
ről a tudósítás lapzártáig nem ér­
kezeit be, igy azt a pénteki szá­
munkban hozzuk. Most csak az
eredményeit közöljük: Első nap
SSE—FVSK 0:0, második nap.
WSC—SSE 4:1.

PBÜSE— GyAK 4:0 (2:0).
Zagyvapálfalva. Bíró: Petróczy.
Az újonc L osztályú GyAK Nagy­
boldogasszony napján mutatkozott be a
pálfalvai közönségnek kevés sikerrel,
amennyiben a két játékosát — Németh
centerhalfot és Joó jobbhalfot nélkülöző
tartalékos PBÜSE-vel szemben sem tu­
dott komoly ellentállást tanúsítani. A
PBÜSE csatársora ezen a mérkőzésen
már javuló formát áru|t el. Különösen
a Bakó—Kasztl balszárny volt ezúttal
elemében. A kísérlet a válogatott kapust
a balszélre tenni, jól bevált Kasztl volt
a támadólánc legeredményesebb tagja.
Megértő partnere volt Bakó, aki észsze­
rű játékával és jó lövéseivel tűnt ki. El­
ső gólja mintaszerű volt. A MarlinovichSzopóczy jobbszárny már sokkal gyen­
gébben funkcionált Erélytelenül, puhán
játszottak, a közelharcot kerülik és kü­
lönösen a jobbszélső Szopóczy igen sok
kedvező helyzetet hagyott kihasználatla­
nul. Neki még sokat kell javulnia, ha he­
lyét meg akarja tartani. Martinovics nem
megy soha sem hátra labdáért, túlzottan
kíméli magát. Grémen az uj center sem
elégítette ki teljesen a csapat híveit. Bár
labdaosztogatása mintaszerű és a csele­
zésről már jórészt leszokott, a labdát sok­
szor feleslegesen emelgeti és ezáltal sok
gólhelyzetet elront.

1934. aug. 21. kedd
A halfsor legjobbja a Németh be­
tegsége miatt ezúttal a centerhalfot ját­
szó Ossik volt, aki a védelemben reme­
kelt, a támadások felépítése azonban
neki sem „kenyere**, leadásai rendre ma­
gasra sikerültek. A szélsőhalfok közül
Fekete volt a jobbik, Schrenk nem való
az első csapatba. A közvetlen védelem
Bozó és Berencsey hibátlanul dolgoztak,
Stern a kapuban megfelelt, csak régi hi­
bájáról, hogy a magas éles lövéseket le­
húzás, vagy boxolás helyett kipofozza,
ezúttal sem tudott leszokni, pedig ez
gyakran bajba keverheti

HAC—VI. ker. SC 5:0 (3:0)
Hatvan. Biró : Adorján (Észak)
A HAC, aki kissé visszamaradt az
edzéseiben, vasárnap tartotta az első őszi
bemelegítő meccsét, szép számú közönség
előtt. Nem tudott kompletten felállni a
jó képességű I. osztályú fővárosi .csapat
ellen. A bajnoki rajtra sokkal erősebben
szándékszik felállni a HAC. A közönség
mindenesetre örült, hogy van meccs már
és nem kell a vasárnap délutánt ramslizással
elkölteni.
Megbocsátja
azt is, hogy nem megy úgy a csapatnak,
ahogy a „könyvbe" van Írva. És mikor
a játék 20. percében felhangzott az első
bíró szidás, boldogan, mosolygós arccal
állapítottam meg, hogy az őszi szezon
hál’ Istennek megindult. A szurkolók ha­
da „dir-dur-belé**-zik, de ez a buzdítás
sem olyan erős és kétségbe esett,
mint mondjuk a Stécé, vagy a DVTK el­
len hangzana fel.
Mind a két csapaton látszik, hogy
még nincsenek formában, hibák fordul­
nak elő. De megbocsát a nézőtér most
— de két hét múlva itt a GyAK ellen
bizony erősen bele kell feküdni, hogy
törlesszen ellene, mert van mit Most jön­
nek ki az öltözőből a csapatok és üdvözlik a közönséget Mind a két csapat
nyugodt, nincs mit veszteniük.
Rögtön a HAC lép fel támadólag,
de nincs befejezés. A 10. percben a ki­
futó kapus mellett Fabriczy lő gólt. 1:0.
A HAC támadási-támadásra vezet, a VI.
kér. sehol sincs. Szinte csodálatosan nem
képesek egy formás akciót vezetni. Bár
a HAC sincs kellő formában, mégis le­
lépi az ellenfelét A 20. percben ismét
Fabriczy a góllövő. 2:0. Megint Fabriczynek van két nagy gólhelyzete, de ront
A 32. percben Fabriczy hat-tricket csi­
nál. 3:0. A bitó 3 perccel előbb fújja le
a félidőt.
A második félidőben — az elején
— a HAC védelem jóvoltából a VI. ke­
rületnek két helyzete adódik, de csúnyán
rontják. Fabriczy szintén ront. Hihetetlen
HAC fölény van, ilyen még nem volt a
HAC pályán. A közönség szórakozik a
bemondásokon. A 18. percben Dómján
lő gólt. 4:0. A hátvédeink gondoskodnak
Regős kapus foglalkoztatásáról — haza
játszanak. A 29. percben Dómján beál­
lítja a végeredményt. 5:0. A bíró a vo­

�1934. augusztus 21 kedd
natközlekedés miattismét 6 perccel előbb
fújja le a mérkőzést
Kritika : Regős kevés dolgát jól vé­
gezte. Leaner kifogástalan volt bár ez
részben az ellenfél gyengesége javára
Írandó. Rozsnyai felesleges dolgokat csi­
nált, amit elkerülhet Horváth a szokat­
lan poszton megfelelt Schönfeld könnyen
vette a mérkőzést, de látszott hogy még
nincs a legjobb formában. Schweitzer a
jó formáját közelitette meg. A csatársor­
ban vannak hibák, dacára az öt gólnak.
Kovács jó, Bindfeld nincs formában,
Dómján, Fabriczy, Vass hellyel-közzel
jók voltak. A VL kerületből senkit sem
lehet kiemelni.
korner.

SSE B.—SBTC Ü. 3:1 (1:1).
SBTC pálya.
Nivótlan durvavmérkőzés. Mindkét
csapatból 2—2 játékos kiállítva.
Sem a közönségnek sem a játéko­
soknak nincs szüksége ilyen mérkőzésre.
A játékosokat mindenesetre nagyobb já­
tékos fegyelemre kell nevelni s ilyet
nem szabad tűrni.

HAC II.—Bagi SE 2:2 (0:2).
Hatvan. Biró: Láng.
A HAC II. is hosszú szünet után
vasárnap tartotta az első edző mérkőzé­
sét. Jó kis csapat lesz belőle, csak még
kezdetben hiányozni fog neki a bajnoki
mérkőzésekhez szükséges hidegvér és
rutin. Igen örülnek a fiuk, .hogy ők is
bajnokit fognak játszani és fogadkoznak,
hogy jól fognak az alosztályban szere­
pelni. ök is pont veszteség nélkül akar­
ják az őszi vagy a tavaszi szezont végig
játszani, mint az egy. Nem akartam ki­
ábrándítani őket, hátha igazuk lesz. Ha
nem igy történne, úgy az sem lesz nagy
baj, majd később jobban fog menni, csak
meg kell szokni a légkört Miután még
ismeretlen a HAC IL összeállítása töb­
bek előtt, úgy most közlöm:
Tusa, D inyi, Tóth, Pásztor, Nagy,
Kovács, Nemes,’ Zsákay, Seres, Burián,
Heitsi.
Gyenge iramú mérkőzés. Egyenlő
ellenfelek küzdelme. Egyik csapat sincs
formában, nem is érdemelték volna meg
a győzelmet
Góllövők: Zsákay, Seres illetve
Papp, Hunyadi.
korner.

MTE—SBTC B. 2:0 (1:0)
Mátranovák. Biró: Tomecskó.
Mátranovák nehezen nyert. A bíró
az SBTC csapatát erősen fogta.

KLSE— Karancssági SE 4:1 (hl).
Karancskeszi csapata ismét vendég­
szerepéit Karancsságon hol szép játéká­
val újra nagy gólaránnyal győzött volna,
de a második félidő 35. percében félbe­
szakadt a játék, mert a ságiak berohan­
tak a pályára, mire a bíró a meccset le­
fújta. Góllövők r Zsidai II. 2, Barta 1,
Baksa II I, illetve a center.

. A MUNKA

3 oldal

Vizslás! Torna Egylet—SAC 3d (1:0 baglyasiak játszották, akiknek játékán
már meglátszik trénerük, Seress Imre ke­
ze nyoma. Észszerűen, szépen kombinál­
nak, laposan játszanak, keveset cseleznek
és kapásból, helyezve lőnek.
A pásztói csapat ezzel szemben
többnyire egyéni kitörésekkel operál és
játékukból hiányzik a tervszerűség. A
különben jó képességű csapat szakava­
tott tréner után kiált, aki a csapatból
sokat hozhatna ki
Minthogy döntést a 2x15 perces
meghosszabbítás sem hozott, a mérkőzést
a szép serleg birtoklásáért jövő vasárnap
f. hó 26-án játszák le közös megállapo­
dás
alapján ugyancsak Pásztón. A megis­
Az agilis Pásztói Sport Egyesület újon­
mételt
döntő mérkőzésre bírónak Takács
nan megválasztott vezetősége a kettős
Ferencet
fogják felkérni.
ünnepen egy minden várakozást felülmú­
ló sikeres körmérkőzést rendezett Pásztón
a Baglyasaljai Sport Egylet, a Kisterenyei
LE, a Lőrinci SE és a rendező Pásztói
SE részvételével. Az értékes ezüst serleg
Pásztó—Salgótarján. 3:3.
sorsa az első napon 2000, a másodikon
1500 főnyi közönséget csalt ki a pályára
F. hó 19*én zajlott le Pásztón,
és a mérkőzések a futballsportnak igen Pásztó—Salgótarján közötti városközi
sok uj, lelkes hívet szereztek.
tennisz mérkőzés, amelynek eredménye
Az első napi selejtezők eredményei: a városunk tenniszdrukkereinek szomorú
meglepetést hozott. A pásztóiak igazán
BSE comb.—Kisterenyei LSE
szivvel-lélekkel
küzdöttek. A mi játéko­
5:1 (1:0). Pásztó.
sainknak a győzelmet nem a szív, hanem
Bíró Vopicska.
a nagyobb játékrutin hozta meg. SchlattA BSE biztosan nyeri a mérkőzést, ner volt a tarjániak közül az egyedüli,
így a serleg döntőbe Pásztó és Baglyas aki minden számát megnyerte. Vele
került.
szemben a pásztói tenniszezőknek sokat
Pásztó mint fiatal egyesület ilyen kell még tanulni. Hoffmann Imre szépen
csemegével kedveskedett közönségének. küzdött Megérdemelten győzött Gans
Eredménye a szépszámú nézőközönség. nincs formában. Láttuk ugyan félelmetes
Pásztói SE—Lőrinci SE 3:1 (2:0). . ütéseit de a jó formában lévő Braun
ellen mindez eredménytelen maradt. .
Pásztó. 1000 néző.
Bogenglücknek sem volt szerencséje. Nem
Biró Takács Ferenc.
szabad azonban elkeserednie, mert fej­
Pásztó támad s már a harmadik lődő játéktechnikájával még szép ered­
percben gólt rug. A 20. percben rúgja ményeket érhet el. A pásztói csapat
a második gólt A gól után Lőrinci is minden egyes tagja dicséretet érdemet
támad, a pásztói védelem azonban bizto­ Pásztón ugylátszik kevés embert érdekel
san áll a lábán. IL félidőben Lőrinci tá­ a tennisz, mert a pályán jóformán nem
mad s a 15. percben szép támadás után volt kint senki. Ha Pásztón nagy és re­
rúgja az egyetlen gólL Innen a mérkő­ ális versenyeket akarnak rendezni, akkor
zés komoly. Lőrinci küzd a kiegyenlí­ sürgősen át kell építeni eddig lehetetlenül
tésért. Ez nem sikerül sőt a 30, percben épített pályájukat. Ilyen pályán reális
Pásztó újabb gólt rúg.
eredmény sohasem lesz. Részletes ered­
Hétfőn, Szent István napján játszot­ mények:
ták a döntőt, melynek eredménye:
Schlattner—Szentmarjai 6:0, 7:5,
Braun
—Gans 6:1, 6:3, Kiss—Bogenglück
Baglyasaljai SE
6:3,
7:5,
Hoffmann—gróf Almásy 4:6,
csikócsapat—Pásztói SE 2:2 (1:1)
3:6,
6:1,
Schlattner
Gans—Szentmarjai
2x15 perces meghosszabbítással.
&lt;iss 6:0, 8:6, gróf Almásy Braun—Hoff­
Bíró: Hegyi Zsigmond.
mann Bogenglück 6:4, 2:6, 6:0.
Baglyas a mezőnyben sokkal szeb­
Versenyen kívüli számok:
ben kombinál ellenfelénél, a vezetést két­
Schlattner—Braun 6:2, 2:6, 6:3,
szer is megszerzi (1:0, 2:1), de bizonyta­ Szentmarjai—Gans 1:6, 6:1, 6:3.
lan védelme nem tudja a pásztóiak ki­
egyenlítését megakadályozni. A 2x15 per­
Pásztói SE—Hatvani AC 5:2.
ces meghosszabbításban a filigrán terme­
tű baglyasi csatárokat a 2 fejjel magasabb
A tartalékos HAC megérdemelt ve­
pásztói védők csak úgy aprítják, söprik reséget szenvedett a pásztóiaktól. A
őket labdástól és állandóan 4 hátvéddel íAC-ból csupán Bindfeld és Szemere
védekezve tartják az eredményt, míg gól­ •yőzött A pásztóiak közül jó volt Braun
is gr. Almássy.
lövésre már az ő erejükből sem telik.
A hozzáértők egybehangzó megál­
Re vans a közeli vasárnap lesz Hat­
lapítása szerint a szebb futballt az ifjú vanban.
korner.

Vizslás. Barátságos.
19-én a SAC Vizsláson játszott ba­
rátságos mérkőzést Dicséretre méltó, hogy
a vidék mennyire érdeklődik a sport iránt,
A vizslást intéző virágcsokrot adott át a
SAC intézőjének, aki a csapat nevében
Ígéretet tett, hogy szép játékkal fogja ez
a figyelmet honorálni. A vizslásiak fegyel­
mezettek és sportszeretők, általában a mér­
kőzés igazi barátság jegyében zaíjott le.

Pásztói serlegmérkőzések.

TENNISZ SPORT

�4 oldal

A MUNKA

1934 augusztus 21 kedd’

Hirek mindenfelől.

lövését Stiller a jobbsarokra vetődve a
„A
Munka"
Tréfa
Híradója.
bal sarokba beszedi. 3:3. Schveitzer L
A Magyar—Olasz atlétikai viadalt a
jól fut le a szélen, de a beadása kissé

magyarok nyerték 76:65 arányban.
Kiemelkedő eredmények: Kelen re­
kordidővel 14.55.4-el nyerte az 5000 mé­
teres futást. Zsuffka 403 cm-re javította
a rúdugrás rekordját. Kovács 14.4-el a
gátfutást, Sir 10.5-el a 100 méteres sík­
futást, Dombóvári 741 cm-el a távolug­
rást, Bodosi 191 cam-el a magasugrást,
Várszegi 67.77 m-es gyönyörű eredmény­
nyel a gerelydobást, Remecz 48.33 m-el
a diszkoszt és Darányi dr. 15.15 m-el a
sulydobást Atlétáink biztató formában
vannak, ami megnyugtató a közelgő eu­
rópai viadalra.

A magdeburgi úszó mérkőzéseken
a pontversenyt a németek nyerték 118
ponttal, a magyarok 72 ponttal a máso­
dik helyet foglalták el. A magyar—né­
met úszó versenyt a magyarok nyerték
25:19 arányban.
A vizipólót veretlenül nyertük meg,
utolsó mérkőzésünkön 9:1 arányban ver­
ve a svédeket. Vizipólózóink külön klaszszist képviselnek. Velünk nem is számol­
nak. A magyar vizipóló gárda már évek
óta verhetetlen s remélhetőleg még so­
káig az lesz.

A debreceni tornát a Bocskai nyer­
te, nagyszerű egységes csapatával. A jövő
szezonban a bajnoksághoz is hozzá fog
szólni s nem lehetetlen, hogy ő lesz a
bajnok.

A nagy meccs után.
A Szürketaxi—SBTC meccs után
a Liget vendéglőben vacsorázott a két
csapat. A hangulat igen jó volt. A Szür­
ketaxi egy lelkes drukkere, akit Pajtás­
nak becéztek a többiek, kiváló zenei tu­
dásról tett tanúbizonyságot. A zenekart
dirigálta. Hegedült, saxophonozott és zon­
gorázott Erről a derék drukkerről be­
szélték a Szürketaxi játékosai a követ­
kezőket. Ha nem igaz, ám lelkűk rajta.
Kassán vendégszerepelt a csapat. A derék
Pajtás természetesen oda is velük ment.
Az egyik szállodai szobában ahol már
volt két játékos, helyet szorítottak Pajtás­
nak, de természetesen nem ágyban, ha­
nem valami kemény alkotmányon. Éj­
szaka azután a két játékos arra ébredt,
hogy Pajtás sétálgat fel-alá a szobában.
Ijedten rákiáltottak: „Az Istenért mi
baj ? 1" Mire Pajtás nyugodtan igy vá­
laszolt: „Pihenek!"
Egyébként indulás előtt Takács II.
Zsengellérnek és Babinak tartott előadást
a Profi fulballról s erősen a lelkűkre
kötötte, hogy ne legyenek profik.

rövid, hiába fut rá Mayer nagy rössel
az ellenfél elfogja. Mayer egyébként a
skót iskolát játsza. Most Steiner lő biz­
tos helyzetből — 50 méterről — a ka­
puba 4:3. A soványak közül Földes és
Friedmann küzd a levegőért. Naturek a
soványak oszlopa kezd összedőlni, akit
Vancsik támogat. Kont előrehuzódott és
„éles" lövéssel beállítja a végeredményt
5:3. A levonuló csapatok egymást át­
ölelve mennek le. Jók voltak 5 percen­
ként : Grossz, Kont, Schveitzer I., Stei­
ner illetve Naturek, Stettri, Wetzler Hl. *
és akik nem játszottak. Egyenlőre a csa­
patok pihennek egy fél évig, utána viszszavonulnak.
korner.

Óvás.
A hatvani szurkolók óvást jelen­
tettek be nálunk, hogy ők a gyöngyösi
Bálit a zri kedvéért, sokkal előbb nevez­
ték el „King-Kong"-nak. Már akkor,
mikor Hatvanban játszott a GyAK osztályozót, kapta Báli ezt a hires nevet az
erős, de férfias játékáért.

A HAC szurkolók őszi
töprengései.

•

Vájjon melyik csapatban lesz egy
Facinek
?
A Mátranovák—SBTC B. mérkő­
zésről beszéli egy szemtanú, hogy mér­
Szerződtetési ajánlat.
kőzés előtt figyelmeztették a noVákiak a
Ifj. Gang Tamásnak már számos
bírót, hogy úgy vezesse a mérkőzést,
football clubtól érkezett szerzödteprofi
hogy itt veszedelmes közönség van. Mire
tési
ajánlat.
Egyenlőre nem megv el
a bíró tényleg úgy is vezette a mérkő­
sehova,
marad
Hatvanban a Cumizók
zést. Eredmény: Novák megállapította,
Sport
Clubjánál.
hogy ilyen jó bíró még nem vezetett
Novákon mérkőzést.

A magyar ifjúsági tenniszezők 7:0
arányban győztek az osztrákok ellen.
•
HAC kövérek—HAC soványak
A kerékpáros Szent István dijat is
5:3 (0:2).
a magyarok nyerték. Általában Szent
Biró: Schönfeld Mattea. Hatvan.
István ünnepe mindenütt magyar győ­
zelmeket hozott. Szent István királyunk
Szerdán rossz időben tartották meg
örömet szerzett sokat szenvedett népének. a szurkolók ezt áz izgalmas derbi mér­
kőzést. Sajnos az esőzés tönkre tette az
A fáradt Ferencváros nagy küzde­ anyagi bevételt, pedig jelenleg az lett
lemben 6:5 arányban verte a chemnitzi volna a fontos. így csak erkölcsi sikert
Ballspiel Clubot
érhettek el. A kövérek tartalékosán ál­
lottak ki, mivel nélkülözték Keletit a
Szeged FC 7:2 arányban győzött tankot (125 kgr.) és Gangot a „W" for­
Bonnban.
máció mesterét. A biró pártoskodásával
már 2:0-ra vezettek a soványak. Később
A GyAK 7:l-re verte a Jászberé­ Kont a kövérek bekkje tévedésből rögbit
nyi Lehelt.
játszik. Schvartz a kövérek összekötője
(110 kgr.) elindult a félerőről és a 16-osA szimpatikus SAC vasárnap 5:2-re nál visszafordult a hátáért. Elvesztette
győzött Nyíregyházán a NyTVE ellen.
útközben. Közben kiegyenlitettek 2:2.
Nagy finis következik mindkét részről.
Az egri körmérkőzést a Budapesti A soványak Natunek révén szorongat­
VSC nyerte.
nak, de Wetzler Imre mesésen szereli a
saját játékosát. A kövérek a tizenhatosra
Budafok—Sátoraljaújhelyi MÁV 6:1. egy padot hoznak be és leülnek römizni.
A játék izgalmas, Grosznak két zsolija
van és két ball lába. A biró erélyes és
G. L. Hatvan. Ha a gyermek va­ kiviteti a padot. A kövérek gólt rúgnak,
lóban igaz, szívből gratulálunk és kíván­ nem tudni, hogy ki a góllövő 3:2.
juk, hogy annak idején ő is szerepeljen
Stiller a kapuban remekel, éppen
a győztes magyar stafétában.
egy sovány támadás fut végig és Stettri

Hirdessen „A MUNKA" ban!
Fagylalt!

Peész

Telefon : 130.

Fagylalt!

Árpádné

cukrászsütemény
különlegességek.
fagylalt- cukorka készítő.

Salgótarján Fő-utca ?3.
Városházával szemben.
Telefon 130 hívó számra.
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Stühmcr,
Gcrbaud, Mauldesszerteket percek alatt házhoz
szállítok.

Sportolóknak.

drukkereknek

Stühmcr, Bronhy, gyümölcs, írutti.
rágógumi, golf állandóan kapható

Fagylalt!

Telelőn: 130.

Fagylalt !

Sporthiradó főrovatvczc’ője: Dr. Tóth Mátyás.
Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9284">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00321.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9285">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_21.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9266">
                <text>1934-08-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9267">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9268">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9269">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9270">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9271">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9272">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9273">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9274">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9275">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9276">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9277">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9278">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9279">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9280">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9281">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9282">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 53. szám (1934. augusztus 21.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9283">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="421" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="841">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/06e0a51a1ee42ae683d5c3e1b5e4e3c5.jpg</src>
        <authentication>7925dd829ee523109622da0af340605f</authentication>
      </file>
      <file fileId="842">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/72c21d2311b90c0de0b06e209de340e3.pdf</src>
        <authentication>5e9ce3e3cdbcc9565d988a22425290c2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114762">
                    <text>Salgótarján

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 54. szám.

A magyarjövő hordozói
Szent István hetének világra­
szóló ünnepségei sorában van egy
olyan ünnepség is, amely nem anynyira külsőségeivel és harsogó szí­
neivel, mint inkább bensőséges
melegségével vonja magára a fi­
gyelmet Az országot az európai
kultúrába bekapcsoló szent király
emlékezetére rendezett nemzeti
ünnepségeink immár világhírre tet­
tek szert. Ilyenkor az egyébként
is szépen fejlődő idegenforgalmunk
megsokszorozódik és a világ min­
den részéből tömegesen érkező
külföldiek és az ország különböző
tájairól összesereglett magyarok
nagy számú részvételével zajlanak
le a jellegzetes magyar ünnepsé­
gek, amelyek a Szent Jobb egy­
házi ünnepsége, nagyarányú kör­
menete köré egy héten át csopor­
tosulnak. így volt ez az idén is,
áriadkor a külföldiek minden eddi­
git meghaladó számban vették ki
részüket a magyar ünnepből.
Amit a külföldiek itt látnak
és tapasztalnak és amit a rádió el­
visz a föld-golyóbis minden tájára,
túl az Óceánon is, az mind azt
harsogja a világ fülébe, hogy ezt
a nemzetet csak a világháborúban
véletlenül felül maradt antant ha­
talmak szörnyű tévedésével és a
félrevezetett béke-diktálók törté­
nelmi tudásának hiányában lehe­
tett ideig-óráig megfosztani jogaitól
az ősi magyar föld nagyobb részén,
de a világtörténelemnek ezt a leg­
nagyobb tévedését minél előbb jó­
vá kell tenni. Jóvátenni és vissza­
adni a sokkal kisebb kultúrájú né­
pek által indokolatlanul birtokolt
területeket, amelyek az ezeréves
magyar haza tartozékai és vissza­
adni a hazának az elszakított ma­
gyarság millióit, minden egyes ma­
gyart, aki most idegen megszállók
terrorja alatt sínylődik.
És a világraszóló ünnepségek

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Az Isten uj hajlékot talál.
Irta: Nyáry László.
A börtönirodában, ahol egyébként
oly nyomott hangulat uralkodik, nyomá­
ban valami bánatos csend, csak néha van
valami megmozdulás, hangosabb beszéd.
Ilyenkor uj büntetettek érkeznek, vagy a
régiek szabadulnak. Az újonnan érkezet­
tek lesütött szemmel, a bűn tudatától
bátortalanul lépik át a küszöböt és té­
tova esetlenséggel öltöznek át rabruhába,
hogy azt oly végtelennek látszó idők
múltán vessék csak le újra. Ilyenkor el­
tűnik egy név a polgári társadalomból,
vagy csak a nagyvárosok alvilágából és
egyszerű számmá változik. A bűnösök
levetik civilruhájukkal együtt neveiket is
és felveszik a darócruhával a sorban kö­
vetkező rabszámot A szabadság elvesz­
tésével elvész a lélek is. Megszűnik ön­
álló gondolkozásu ember lenni, monoton
parancsszóra élő rab lesz. Csak egy. na­
gyon elenyésző kisebbség, az állandóan
visszaeső, nótorius bűntettesek azok, akik
vállvonogató közönnyel állanak a fogház­
igazgató elé, amikor újra ide hozzák őket
Azoknak pedig, akik büntetésük
kitöltésével szabadulnak, azoknak sem
Örömteljes az arcuk. A lelkűkre nehe­
zedő börtönlevegő súlya kétségbeejtően
fájdalmas képet kölcsönöz a megbélyeg­
zetteknek. Azok, akiket az élet egy vélet­

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Ára 16 fillér

együtt) negyedévre 2 penőg

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
l Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. augusztus hó 25.

Helytelen
munkamegosztás
III.
Fáradjunk el a fiatal lányokat fog­
lalkoztató gyáraink kapui elé délután 6
órakor s figyeljük meg, hogy hány fiatal
leány jár a gyárakba s akkor mindjárt
meglátjuk, hogy miért van hiány háztar­
tási alkalmazottakban s megértjük azt is,
hogy honnan ered utóbbiaknál a mai
aránytalanul felfokozott igény.
A gyárba járó lányok legtöbbje
olyan otthonból származik, hol az apa,
vagy egy másik családtag, vagy több
családtag is állandó keresettel bir. Ezek
a lápyok gyári keresményüknek csak a
kisebbik hányadát adják oda otthon
koszipénz címén, a nagyobbik részét el­
költik felfokozott s divatot majmoló ru­
házatukra és cicomázásukra. Az otthoni
koszt bármilyen igénytelen és egyszerű
lehet, hiszen a gyomrokba nem néz bele
senki, fő a külsőség és a flanc. Ezekből
a lányokból otthonában nagyon kevés
áll oda este, munkából hazajővetele után
a háztartási munkában segédkezni. Fá­
radság ürügye alatt mentesíti magát min­
den foglalkoztatástól, de a késő esti órá­
kig ott találjuk az utcán, vagy a ház
előtt legenyhébben kifejezve: „tereferélni",
no természetesen nem a társnőivel. Ezért
az esti szabadórákért és a divatolásért
megy inkább a gyár egészségtelen leve­
gőjébe dolgozni, mint szolgálni a tiszta
úri otthonba tisztességes élelemért és készpénzkeresményért. Pedig ma a szerényeb­
ben fizetett háztartási alkalmazott is bele­
kerül kenyéradó gazdájának lakás, fűtés,

Világítás, élelem és OTI járulékkal együtt
többe, mint amennyit a gyárakban kö­
zülük a legjobban dotált meg tud keresni.
Hol van azonkívül az az előnye,
hogy mint háztartási alkalmazott kiképezi
magát a háztartási munka minden ágá­
ban, melyre mint jövendő feleségnek és
anyának komoly szüksége van, de egy­
ben gátolva és védve van az erkölcstelen
kalandok ellen is.
S tessék csak reggel 6 óra után
megnézni azt az egynéhány lányt, kik
éjszaka dolgoztak a gyárban, milyen szá­
nalmasan sápadt az arcuk és hogy ka­
limpál a lábuk a fáradtságtól. Hogy lesz
ezekből egészséges, üde, feleség és a jö­
vőt hordozó anya? Igényei az öltözködés
terén túlzottak, a háztartáshoz nem ért,
egészsége, üdesége, hamvassága ott ve­
szett a gyárban, ez a női generáció egyik
oldalon rosszul táplált, a munkanélküli­
ségben elpuhult, a komoly munkához
nem szokott, henyélésben, csavargásban
csúcsteljesítményt elért férfigeneráció a
másik oldalon. Mikép lehet ezektől várni
nemzet és nemzedék fejlődést?
Méltóztasqék igen tisztelt Illetékes
Uraim felcserélni a mai áldatlan állapo­
tot, mely még lényeges anyagi áldozattal
sem fog járni, nemcsak a nemzet, de a
munkaadó szempontjából is, mert meg­
történik, hogy két évtized után nem lesz
egészséges nemzedékük az üzem fenntar­
tásához.
(—ány.)

sorában azoknak megható, meleg
ünneplését tartjuk a legkedvesebb­
nek és talán a legfontosabbnak,
akik a magyar jövőért a legtelje­
sebb mértékben megteszik a ma­
gukét ; a sokgyermekes magyar
anyákét. Esztendőnként a nemzeti
ünnepségeken többszáz sokgyer­
mekes magyar anya kap kitünte­
tést és jutalmat. Ez a kitüntetés
és jutalom valóban az arra legér­
demesebbeknek jut, akik a nem­
zettel szemben kötelességüknek a

rendes mértéken felül is eleget
tesznek. Igazán megérdemlik a
nemzet háláját ezek a derék ma­
gyar anyák, akik nyolc, tiz, tizen­
öt, sőt húsz gyermeket hoznak vi­
lágra és nevelnek a magyar jö­
vendő számára. Annál inkább ér­
demesek erre, mert hiszen a mai
súlyos viszonyok közt, amikor a
gyermeknevelés a legnagyobb gon­
dok egyikévé vált, azok is dicsé­
retet és támogatást érdemelnek,
akik néhány gyermek nevelésére

börtön raktárából előhozott ruhájára pis­
logott Türelmetlenül várta már az igaz­
gató mondókéinak végét A hivatalos ak­
tus elmúltával átöltözött, börtönruháját
levetette, már abban a pillanatban azzal
a gondolattal, hogy úgyis nemsokára újra
fel fogja huzni.
— Hát itt a ruhám, őrmester ur,
—• mondta fogházór altisztnek, — tegye
csak jól el, ez éppen rám passzolt
A fogházőr válaszra sem méltatta a
szerencsétlent, hanem szónélkül kikisérte
a kapuhoz és elengedte.
Vörös Tóni minden különösebb meghatódottság nélkül nézett körül az utcán.
Nem igyekezett észrevétlenül elosonni a
fal mellett... Egyet szippantott a friss
levegőből, hatalmas melle nagyot dom­
borodott erre, végigsimitotta ruháját, majd
könnyed léptekkel elindult Nem volt az
ő számára újdonság sem a börtön, sem
a szabadság. Nem gyakorolt rá valami
különösebb érzést egyik sem. ügy érezte
magát, mint az egyszerű polgárember,
aki nyári szabadságát kezdi meg.
Megnézte a pénzét Alig húzódott
meg néhány komolyabb érték markában,
ami kétévi börtönmunkának volt látható
eredménye. Gúnyos nevetés hagyta el az
ajkát Fillérek, amit ő a földről még fel
sem venne.
Már hosszabb ideje gyalogolt ko­
mótosan, nem volt sietős dolga. Egyik
városrészből a másikba ért scsak némi
figyelemre méltatta a két év alatt történt
móniát már többször megért és lopva a változásokat Délben meggondolta magát

len szele belesodort a bűnbe, vagy akik
egy meggondolatlan pillanatban letértek
az erény útjáról, ilyenkor restelkedve,
elfogódottan állanak meg az igazgató
előtt, aki a szokásos és sablonos intelem­
mel engedi őket ki újra az életbe. Több­
nyire a kora hajnali vagy a késő esti
órák valamelyikét választják a szabadu­
lás idejéül és abban a percben, amikor
kilépnek a börtön kapuján, falhoz si­
mulva, vissza sem nézve osonnak el a
szégyenteljes helyről. Csak a megrögzött
bűnös fölényeskedik, cinikussá vált mo­
dora az elszámolt adósra enged követ­
keztetni: ilyen volt Vörös Tóni is.
Vörös Tóni I Nem ez volt ugyan
az igazi neve, de úgy hívták mindnyá­
jan, akik ismerték: detektívek, csendő­
rök, csibészek egyaránt.
Kitöltötte Vörös Tóni annak rendje
és módja szerint két esztendős börtön­
büntetését, amit legutóbbi gaztettéért ka­
pott, a börtönigazgató hívására szinte
fütyörészve jött be az irodába jelentkezni,
ö már tudta ezt jó előre, a napok mú­
lását az ágydeszkába vésett rovátkák pon­
tosan jelezték. Számitgatta is hetek óta
mind türelmetlenéből a szabadulás napját
Az igazgató felolvasta előtte az
ügyészi leiratot, majd néhány keresetlen
szóval arra intette, úgy igyekezzék a jö­
vőben, hogy ne kerüljön többé ebbe az
épületbe.
— Csak dumálj, jó öreg — gondolta
magában Vörös Tóni, aki hasonló cere­

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám

vállalkoznak.
De nemcsak a gazdasági vi­
szonyok romlása tette sok helyen
feleslegessé a gyermekáldást, ha­
nem az utóbbi idők divatos felfo­
gása, az erkölcsi élet lecsúszása is.
Az „egyke" és az „egyse". Milyen
messze esnek ezek a gyermektől
irtózó nők az ősi magyar anya tisz­
telettől övezett típusától és ezek­
től a most kitüntetett többgyerme­
kes magyar anyáktól, a magyar
jövő hordozóitól!
Nem hiába emelte fel ezek
ellen a gyermektől félő nők ellen
tiltakozó szavát legutóbb az ország
hercegprímása is, amikor Magyar­
ország patronájának, Szűz Máriá­
nak tiszteletéről beszélt és azt mon­
dotta, tiszteljék és szeressék, kü­
lönösen a magyar asszonyok. Azo­
kat a nagy bűnöket, amelyekkel
a sok magyar nő a nemzet pusz­
tulását idézi elő, tegyék jóvá a
magyar édesanyák. Megszivlelésre
méltó intelem ez, amelynek köve­
tése nemcsak a hercegprímás ta­
nácsának megfogadását, hanem a
nemzet jól felfogott érdekeinek és
jövőjének munkálását is jelenti.
Nagyon fontos, hogy az állam, egy­
ház és társadalom egyesült erővel
küzdjön azért, hogy a keresztény
erkölcsi felfogás visszakerüljön ar­
ra a piedesztálra, ahonnan a vi­
lágháború és a forradalmak zűr­
zavarai letaszitották. A családi élet
tisztaságát meg kell menteni és a
közfelfogást újra oda kell vinni,
hogy az „egykés" és „egysés" nők
és a családi élettől önként elvo­
natkozott úgynevezett „nőlegé­
nyek" pironkodva és ne sajnál­
kozva tekintsenek a sokgyermekes
anyákra. Minden tiszteletünk, el­
ismerésünk és hálánk ezeké a sok­
gyermekes magyar anyáké és a
többieké, akik nem szerepeltek a
kitüntetettek sorában, de akik több,
vagy kevesebb gyermekkel küzködnek s nem ölhetett kézzel vár—No, lássuk a lányt, — mondotta
önmagának és máris elindult, hogy fel­
keresse örökös menyasszonyát Moso­
lyogva gondolt a kis Tercsire, a lányra,
akit örökölt. Mikor árvaságra jutott;
Tercsi szülei vették magukhoz. Szegény,
földhözragadt emberek voltak, őt. bead­
ták kifutónak egy üzletbe. Messze, a kül­
város külvárosának gyanús sikátorában
laktak, az egyik házhoz épített deszkafélszer két kamrájában. Neki a konyhá­
ban szorítottak helyet, onnan járt be
dolgozni, amig a környék meg nem mételyezte lelkivilágát
Mikor az öregek meghaltak, ö vo­
nult be a szobába, a lányt kitette a kony­
hába. Gondoskodott róla ugyap hol jól,
hol rosszul, menyasszonyának nevezte,
de különben nem sokat törődött tovább
vele. Tercsi meg mosott rá, rendben tar­
totta a házatáját Mikor nagyobb lett,
eljárt munkába. Titokban pedig egy re­
ményt élesztgetett magában, hogy innen
is meg fog szabadulni egyszer. Olyan
volt, mint egy csiszolatlan nagy barna
kavics, amelyet egy fényes és mély ér­
sáv szántott végig, beleesett a mocsárba,
de a mocsár vize nem tudta elnyelni.
Mikor Vörös Tóni elérkezett a pisz­
kos sikátorok tájékára, a szeméthegyek,
meg a beépítetlen grundokon át eljutott
a házig, a szomszédok hol összesúgtak
titokban a háta mögött, hol pedig nagy
lelkesedéssel elébe mentek és kezet nyúj­
tottak neki
Vörös Tónii mindez nem érdekelte.

�A MUNKA

2 oldal

Salgótarján, 1934. aug. 25.

jak a jobb és szebb jövendőt. Le­
gyünk büszkék ezekre a derék
Szép és kellemes
magyar anyákra. De ne csak büsz­
kék legyünk rájuk és a hálának
lesz otthona, ha
és segítésnek aranysugarait ne csak
esztendőnként egyszer adódó ün­
nepségen hintsük rájuk, hanem az
év minden napján könnyitsük meg
dúsan felszerelt bútoráruházam­
gondjaikat s intézményesen tegyük
ban vásárolja.
lehetővé, hogy nélkülözések és
LÖWY GYULA bútoráruház
Salgótarján,
R. k. templom
szenvedések nélkül nevelhessenek
Fő-utca.
mellett.
minél több gyermeket. És tegyük
lehetővé azt is, hogy a fiatal ma­
gyar generáció a családalapítás és azonnali leletezésnek helye, hanem a tulajdonképpen helyes volna, a lelet fel­
a gyermeknevelés terén követhesse pénzügyigazgatóság véleményét kell ki­ vétele előtt a pénzügyi hatóságok köte­
kérni.
lesek az érdekelteket a lerovandó illeték
a jó példákat.

Uj üzlet!

Uj árak!

BUTORÁT

Megjelent az uj
illetékrendelet.

A számlailleték ügyében megálla­
pítja a rendelet, hogy a kereskedőnek
az a feljegyzése, amelyet készpénzzel
azonnal kiegyenlített vásárlásról a vevő­
nek az áruval együtt az üzletben átad,
vagy az áruval együtt házhoz küld (pénz­
tári blokk), illetékmentes. A számlabé­
lyeg átírása tekintetében megállapítja a
rendelet, hogyha valamely számlán a bé­
lyeg nem szabályszerűen van átírva, nem
kell azonnal leletet készíteni, hanem a
felet csak figyelmeztetni és tájékoztatni
a szabályszerű eljárásra.
Nyilvános számadás alá nem eső
kereskedelmi üzletek könyveire vonatko­
zóan a rendelet úgy intézkedik, hogy
olyan esetekben, midőn a lelet felvétele

pótlására felhivni és lelet csak akkor ve­
hető fel, ha az érdekelt ennek a felhí­
vásnak nem tett eleget
A már megtartott szereléken felvett
leletekre nézve előírja a rendelet, hogy
az adóhivatal a fizetési meghagyásokon
figyelmeztesse a feleket arra, hogyha az
egyszeres illetéket 15 napon belül meg­
fizetik, a felemelt illetéket az adóhivatal
törli. Ha az adóhivatal a felvett leletek
alapján kiszabott, illetékre vonatkozó fi­
zetési meghhgyásokat már kiadta, akkor
a felemelt illetéket csak akkor lehet tö­
rölni, ha a fél erre vonatkozó kérelmét
előterjeszti.

Salgótarjánban is, mint igen sok
városban az utóbbi hetekben sorozatos
illetékrazziát tartottak a Pénzügyigazga­
tóság közegek Pénzügyőrök sorra járták
az üzleteket, ahol könyvek, számlák s
feljegyzések után kutattak és ha találtak
bármilyen könyvet, vagy feljegyzést, ami
szerintük bélyegilleték alá esik, azt elko­
bozták és súlyos birsággal sújtották azt
a céget, amely a számlát kiadta.
Az OMKE., a Kereskedelmi és Ipar­
kamarákkal karöltve panasszal éltek a
szokatlan razziák ellen a Pénzügyminisz­
tériumnál és rámutattak a zaklatások jog­
talanságára. Kérték a Pénzügyminiszté­
riumot, hogy a pénzügyi közegeket tájé­
koztassa kellőképpen, hogy a fennálló
rendelkezéseket helyesen alkalmazza. Az
OMKE. és az iparkamarák beható tár­
gyalás, eredményeként a Pénzügyminisz­
térium a felmerült panaszokat kivizsgálta
és 111.809/1934. VIII. a. számú Írott kör­
rendeletét intézett, amelyben felhívta az
összes pénzügyi hatóságokat és azokat a
panaszokat orvosolja, amely a kereske­
delmi könyvek, számlák és leletezések
módja tekintetében merültek fel.
A kereskedelmi könyvekre vonat­
kozóan megállapítja a rendelet, hogy kis­
kereskedőknek saját céljaikra készült
olyan egyszerű feljegyzései, habár azok
könyvbe vannak is írva, amelyek a könyv­
vezetés alakszerűségét és rendszerességét
nélkülözik, — s melyek tehát alkalmat­
lanok arra, hogy belőlük az üzletmenet­
ről áttekintést lehessen kapni, kereske­
delmi könyveknek (feljegyzéseknek, la­
poknak) s általában illetékköteles okira­
toknak tekinteni nem lehet
Az alakszerűségüknél és rendsze­
rességüknél fogva már kereskedelmi köny­
veknek (feljegyzéseknek, lapoknak) mi­
nősülő feljegyzések tekintetében az le­
gyen szem előtt, hogy csak olyan ese­
tekben van leletezésnek helye, ha min­
den kétséget kizáróan illetékköteles
könyvről, vagy feljegyzésről hiányzik a
szabályszerű bélyeg. Kétség esetén sincs

Az utóbbi évek istentkereső szelle­
mének csodálatos produktumai mintha a
földből nőnének ki, a nehéz gazdasági
viszonyok közepette. A lelki életet is élő
emberek száma a világháború, a forra­
dalmak és a ránkszakadt nyomorúság
következtében megszaporodott s ennek
köszönhető, hogy örök értékű alkotások
soha nem tapasztalt méretekben szület­
nek meg nemcsak városokban, hanem
kis magyar falvakban is.
Zagyvapálfalván évtizedes mozgalom
fejeződött be tavaly, Emikor Pájer János
püspöki helynök a gyönyörű templomot
felszentelte és rendeltetésének átadta.
Ennek a templomépitési akciónak alap­
jait Fischer Ferenc bányaigazgató, bá­
nyaügyi tanácsos rakta le Beczner Pál
főjegyző segítségével, majd 2 évvel ez­
előtt a rozsnyói püspök Demeter Berta­
lant küldte oda, aki kiváló hozzáértéssel,
komoly papi hivatással, szakadatlan mun­
kával, nagy anyagi áldozattal sietett dia­
dalra juttatni a nép, a vállalatok, a ha­
tóság által támogatott erőteljes akciót,
amely a templom felépítése után a szép
plébánia megépítésével s most Demeter
Bertalan első plébános beiktatásával fe­

jeződött be, hogy most már folytatódjék
a léleképités, a kultúra örök értékű ne­
mes munkája, amelyben Zagyvapálfalva
népe, — amint a jelek mutatják — oly
készséggel és lelkesedéssel vesz részt
papja mellett
F. hó 19-én zászlódiszbe öltözött
falu köszöntötte a 7210 órakor a temp­
lomhoz érkezett előkelőségeket, hatósá­
gokat, egyesületeket A vármegye képvi­
seletében dr. Paczolay Zoltán vm. fő­
ügyész, kormányfőtanácsos jelent meg.
Salgótarjánból a főszolgabióság, város, bá­
nya, acélgyár, gimnázium, polgári iskola,
Kath. Kör, a két plébánia kiküldöttei s a
község minden intézményének képviselői
bevonultak a templomba, ahová harang­
zúgás között vonult be Horváth Gyula a*
kerület fáradhatatlan és közszeretetnek
örvendő esperese nagy papi kísérettel.
— A Veni Sancte eléneklése után tiszta
és messzehallható hangján az esperes
ecsetelte a papi hivatás terhességét, kö­
telességeit, felelősségét, átadva a plébá­
nost tisztséget jelentő templomkulcsokat,
a szentmise, a szertartás és evangéliumi
könyveket stb. Mindegyikhez rövid de
mély értelmű magyarázatot fűzve, pap-

Átment az udvar végén álló deszka­
bódéhoz, széles mozdulattal kitárta az
ajtót és bekiáltott:
— Itt vónék I
— Tóni — kiáltotta el magát a lány
és elébe szaladt
A férfi beljebb lépett, körülnézett,
mindent úgy talált, mint ahogyan két év
előtt itt hagyott Két esztendő azonban
sok idő, tájékozódni akart:
— Hát hűségesen megvártál ?
— Hiszen látod I
— No akkor továbbra is arám le­
hetsz, mondotta Vörös Tóni kitüntetésül,
aztán leült A következő percben már
egészen otthoniasan ráripakodott, mint
ahogyan szokta. Sürgette a kávét, majd
benent a szobájába. Első tekintete az
ágy alá irányult Megelégedetten bólin­
tott Bereteszelte azután az ajtót, elő­
húzta az ágy alá dugott faládát, baltával
feszegette, a támadt résen otromba te­
nyerével belenyúlt, kotorászott, majd az
előhúzott kis csomagból pénzt vett elő.
Este azt mondta, hogy elmegy a
kocsmába, megnézni mi van, hol vannak
a cimborák. Máskor a kerítésen szokott
nagy óvatossággal kimászni, most a ka­
pun keresztül bizonyos büszkeséggel pa­
rádézott ki.
A zugkocsmában zseredogott kéz­
zel állt meg és fogadta az üdvözléseket.
A kellemetlen zsibongás hamar el­
csendesedett, Vörös Tóni leült az asztal­
hoz és? kocintgatni kezdett jobbra-balra.
Nemsokára rosszarcu tömzsi ember­

ke furakodott hozzá, helyet keresett mel­
lette, láthatólag valami fontosat akart
mondani.
— No éppen jókor jöttél ki. Egy
kis „munka" volna itt kettőnknek, —
szólt és egy üresen álló asztalhoz von­
szolta.
A két férfi azután összesúgott A
tömzsi emberke állandóan magyarázott,
Vörös Tóni csak néha zavarta meg mondókáját.
Egyszerre két súlyos tenyér nehe­
zedett vállukra: Vörös Tóni ösztönös
mozdulattal zsebébe nyúlt, de csak az
otthoni pénzt találta meg ... A szín vissza­
tért arcába, kajánul szól a mögötte álló
férfire. Detektív volt.
— Rossz helyen jár Szabó ur, ma­
délben szabadultam.
— Kivételesen nem keresek rajtad
semmit, csak gratulálni akartam. Bár úgy
érzem, hogy nemsokára ismét találkozunk.
Mérget mernék rá venni, hogy sohasem
lesz belőled tisztességes ember. Másról
nem mondanám : De Te I Nagyon cso­
dálkoznám.
A detektívek elmentek. Az előbbi
csendet újra vad zsibongás váltotta fel,
A tömzsi is tovább folytatta:
— Hát velem tartasz, Tóni? — kér­
dezte végezetül.
Vörös Tóni egy ideig szótlanul me­
redt maga elé, maja szaggatottan mondta:
— Nem I Templom, azt nem I Azt
nem tudok cimbora. Egy üres lakás vagy
egy vén burzsuj, az egészen más. Nem

mondom, ha muszáj, le is ütök valakit...
de templom, az nem jó.
— Mert buta vagy 1 magyarázta a
másik. — Nem érted-e? Rengeteg arany
meg ezüstholmi van ott, amit be lehet
olvasztani. És nincs ott senki. Sokkal
kóserebb, mint egy lakás vagy egy bank.
No, mit akarsz?
— Tudja az ördög, semmit, —
mondta Vörös Tóni. — Nem vagyok ba­
bonás, nem is félek, hiszen felveszem én
akár öt zsaruval is, de templom, az
rossz.
— Voltál már templomban ?
— Brr I Soha I De elképzelem a
külsejéről a belsejét... De, Te I Ha meg
osztán annyi érték van ott, akkor mért
nem őrzi senki?
— Miért? No, ezt nem tudom, de
azt hiszem azért, mert tulajdonképen
senkié I
— No, annak valami más oka le­
het I Nem megyek és punktum.
Vörös Tóni nem beszélt többet, ha­
zament
Pár nap múlva újra előhozta a
templomdolgot a tömzsi emberke. Ami­
kor látta, hogy Vörös Tóni nem társul
vele, kivágta az utolsó adut:
—• Vörös Tóni I Ha te nem csiná­
lod velem, egyedül megyek. Lesz belőle
pár ezresem. Te nem csinálod, mert
félsz,,,

Singer Gyula

az OMKE salgótarjáni kerülete
titkára.

Első plébánost beiktatás és diszpolgári okle=
vélátadás Zagyvapálfalván.

(Folyt köv.)

társát súlyos kötelességeire figyelmeztette,
a népet hitbuzgóságra intette, megkö­
szönte a lelkes egyházi munkában és ál­
dozatkészségben résztvevő népnek, vál­
lalatoknak, hatóságoknak, különösen
Fischer Ferenc bányaügyi tanácsos, Fe­
hér Tivadar kormányfőtanácsos, Beczner
Pál főjegyző és Demeter Bertalan plébá­
nosnak munkáját. Felolvassa azután az
esperes a püspök kinevező okiratát, majd
Isten áldását kérte a község minden lakó­
jára, nagyhatású beszédét befejezte. —
A megható actus után a beiktatott plé­
bános a szószékre ment s mcgilletődve a
következőkép szólt a templomot zsúfo­
lásig megtöltő közönséghez:
Mélységes hálával borulok le az is­
teni Gondviselés előtt, hogy ezt a népes,
nagy hitközséget e nehéz idők ellenére
is megsegíteni kegyes volt Két évvel ez­
előtt e helyen szántóföld volt, ma már
készen áll felszerelten a kb. 2000 lelket
befogadó templom és rendeltetésének van
átadva a korszerűen épített plébánia.
Hála érte az isteni Gondviselésnek, de
legyen hála és elismerés az emberi aka­
ratnak és összetartásnak is. Hála és el­
ismerés illesse az egyházi főhatóságot és
annak magyarországi képviselőjét, Pájer
János Öméltóságát, ki e hitközség kiáltó
lelkiinségét idejében észrevette. Legyen
hála másodszor minden rendű és rangú
híveimnek a legelőkelőbbtől a legszegé­
nyebbig. Ugyanis ők viselték az egyházi
létesítmények költségeit cca 70 százalék­
ban.
Egyházamnak és híveimnek őszinte
hálája illesse a helyb. és környékbeli nagy­
vállalatokat, melyek kérő szavamra őszinte
áldozatkészséget tanúsítottak- Itt elsősor­
ban gondolok a'Salgótarjáni Kőszénbánya
Rt, a Zagy vápái falvai Üveggyár Rt., a
zagyvapálfalvai Hangyaszövetkezetre, Rimamurány-Salgótarján Vasmű Rt, Bell
Miklós mátradarecskei téglagyárosra,
Hirsch és Franck gyárra, a Salgótarjáni
Palackgyárra.
Személyszerint ki kell emelnem Fi­
scher Ferenc bányatanácsos urat, az egy­
házközség világi elnökét, aki minden di­
cséretet megérdemlő buzgalommal és ál­
dozatkészséggel támogatta a hitközség
templomépitő törekvését, az ő értékes
közreműködése nélkül ma nem lennénk
itt e helyen, legalább is később értünk
volna célhoz. Mély hálával kell szólnom
az Üveggyár igazgatójáról Fehér Tivadar
kormányfőtanácsos úrról, kinek előzékeny­
ségét és áldozatkész segítségét gyakran
érezte az egyházközség az alkotó munka
közben.
Szólott azután a plébános a papi
hivatásról, melynek súlyos felelősségtel­
jes terhét teljesen átérzi. Bízik azonban
az Ür kegyelmében, ki e teherbez segít­
ségét is kegyes lesz megadni. Kérte a jó
hívek imáit és a hatóságok támogatását,
hogy közös erővel dolgozzunk az örök
és ideigvaló célok eléréséért Itt e föl­
dön egy boldogabb magyar életért
A mélyértelmü beszéd után Deme­
ter plébános nagy segédlettel szentmisét
mondott, mely alatt Vilezsál Richárd
karmester vezetésével a btárs. zenekar
és a Gross Péter által betanított Bánya
és Kohómunkások dalárdája Kirchner B.
dur miséjét adta elő művészi tökéletes­
séggel. A betétszólókat a Credo részben
Oravecz Gyula, az oífertóriumi részben
Erlich Józsefné, a Benedictusban Zsigmond János s Agnus Dei-ben Bozics
Antal énekelték nagyon szép, mély átérzéssel.
A felemelő s ünnepi zenés mise
után a plébánialakot áldotta mega kér.
esperes s uj otthonában sok üdvözlés el­
hangzása után Demeter plébános köszön­
te meg az elismerő szavakat, elhárítva
magától a közős munkával szerzett érde­
meket, kérve mindenkinek megértő tá­
mogatását és szeretetét az egyház és haza
ügyei iránt.
y
A felemelő egyházi ünnepség után
déli 12 órakor tartott díszközgyűlést a
bányakaszinóban Zagyvapálfalva község
képviselőtestülete díszes, előkelő közön­
ség jelenlétében. Nemcsak a helybeliek
élénk érdeklődése kisérte, hanem Salgó­
tarjánból is sokan jöttek el, hogy részt
vehessenek azon a lélekemelő ünneplé­
sen, melynek keretében leplezték le Fe­
hér Tivadar kormány főtanácsos, üveg­
gyár! igazgató és Fischer Ferenc bánya­
tanácsos, bányaigazgató jól sikerült olaj­
festésű arcképeit és adták át a maga
nemében páratlan kiállítású díszpolgári
oklevelet is az ünnepeiteknek.

A díszközgyűlést Dr. Ágh tb. szol*
gabiró nyitotta meg — ki igen találóan

�Salgótarján, 1934. aug. 25

A MUNKA

3 oldal

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telek­
a bibliából vett idézettel — köszöntötte látva a célt, küzdöttünk az akadályokkal.
könyvi hatóság.
a két ünnepeltet. Mint mondotta: a nehéz Sokszor talán elkerülhettük volna a ne­
393/1934 tksz.
magyar golgota járásban Zagyvapálfalva héz munkát a szokásos könnyelmű kifo­
Árverési hirdetmény-kivonat
polgárainak verejtékét törölgeü Veronika gással „nem lehet", de mi „mégis". —
kedvezményt nyújt a
kendőjével két kiváló polgára a község­ „Mégis" sikerült minden anyagi gyenge­
Róth Miksáné szül. Protovin Eszter végrenek és a nemzetnek ... Ma ezen kitün­ ségünk dacára, a kishitüek csufondáros Salgótarjáni Takarékpénztár és hajtalónak Protovin József végrehajtást szenvedő
ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi
tetés látható és maradandó jelképe át­ nevetése, az akaratnélküliek megjegyzései
a végrehajtató kérelme következtében az
adása végett jöttünk *itt ünnepélyesen dacára, ha nem is sok, de néhány kul- Salgótarjáni Népbank R.-T. hatóság
1881 LX. t. c. 144, 146 és 147.
valamint az
össze, össze jöttünk azért, hogy nagyra- turtárgyat felépíteni a csúcsokra... El­
5010/1931 M, E. szu rendelctek értelmében elren­
becsült díszpolgárainknak átadhassuk jel­ ismerés és hála illeti elsősorban a köz­
deli a végrehajtási árverést 6000 P tőkekövetelés,
ennek 1929. évi junius hó 1. nbpjától járó 8 szá­
vényeiket a díszpolgári oklevelet és hogy ség érdemes főjegyzőjét Beczner Pál ba­
zalék kamata 309 90 P, eddig megállapított 220
Fő-ut 25.
a verejték törölgetés emlékeképpen fel­ rátomat, aki dicséretreméltó akaraterő­
P költség, valamint a csatlakozottnak kimondott
díszíthessük községházunkat az ó vero­ vel s gondoskodással annyi kulturlétesitKérjen
Friedmann Rezső 376.000 kor.-j-128 P tőke és
nikakendőjükkel, arcképükkel, — stb.
jár, Lusztig és Beck (képv. Dr. Salgó Ottó ü. Bu­
felvilágosítást!
mény megteremtésén fáradozott, hálás
dapest, Vili. József körút 20. sz.) 2.413.000 kor.
A közgyűlés megnyitása után a köszönetét mondok Demeter Bertalan
Belépés díjtalan!
Salgótarjáni Áruforgalmi R. T. 4.000.000 kor. Sal­
helybeli dalárda alkalomszerű dalt adott plébános urnák, ki a templom és plébánia
gótarjáni Takarékpénztár 1.500.000 kor. + 160 P
elő Cseh József karnagy vezetése mellett építési munkájának oroszlánrészét végezte, Salgótarján legnagyobb és Üngár és Kovács 165 23 P. Sebestyén Géza 290
— utána Bárány Emil arcképleleplező mély tisztelettel adózom köszönettel az legrégibb üzletében vásárolhat. P, Vitéz Szűcs József 3998 P, Fezlillia Kereske­
delmi Vállalat 127 P, Klein Márkusz cég 284’14
nagyhatású szivbemarkoló beszéde követ­ iparvállalatoknak és elsősorban bánya­
P. Dr. Bauct Artur ü. 427 21 P. Dr. Tibor Sán­
kezett. Igen sajnálatos,' hogy térszüke igazgatóságomnak, amely a község érde­
47 40 P tőkekövetelés és járulékai behajtása
A Rádió művészeinek jótékony­ dor
végett a salgótarjáni kir. járásbíróság területén
miatt nem közölhetjük részletesen, - csak keit megértve, szívesen adott anyagi és
célú
müvészestje
szeptember
2-án
lesz,
lévő
Mátranovák községben fekvő s a mátranoazt állapíthatjuk meg, hogy a hallgatóság erkölcsi támogatást stb.
váki 142 szu tjkönyvben A I 1. sor 263. hrsz. a.
teljesen lenyűgözve szívta magába a szebb­
Szűnni nem akaró lelkesedés, ováció a város közönségének előrelátható nagy foglalt
„Bcltclck, ház" ingatlanból a B 29 és 37.
nél szebb hasonlatokat, amikor csak arra volt a válasz Fischer objektív beszédére támogatása mellett. Mint értesültünk az sorszám szerint, Protovin József végrehajtást szen­
együttes
Nőegyletek
is
megigérték
támo
­
ocsúdott fel, hogy lehullott a lepel a két mindaddig amig Dr. Ágh tb. szolgabiró
vedett nevén álló 20/120-ad rész illetőségére 300
igen sikerült, álványokra helyezett arc­ a díszközgyűlést be nem rekesztette és gatásukat, sőt egy nőtaggal is szerepel­ P kikiáltási árban,
mely ingatlani illetőség Friedmann Rezső csat­
képről. Hosszú taps, lelkes ováció tört a dalárda „Himnusz" akkordjaiba nem nek az estén, hogy szolidaritásukat a lakoztatott
végrehajtató érdekében 4600 P vétel­
fel a hallgatóságból, mely egyrészt az ün­ kezdett. Ezután a díszes közönség a ka­ részben helyi charitativ célokat is szol­ árnál alacsonyabb áron alul,
gáló
müvészest
iránt
kifejezésre
juttassák
Lusztig és Beck csatlakoztatott végrehajtató ér­
nepeiteknek, másrészt a szónoknak szó­ szinó előtt várakozó villamoson, autókon
5992 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
lott Utána Beczner Pál a község nevében fogatokon levonult az Üveggyári Kaszi­ Az egyik pesti énekművész a dr. Tóth dekében
a Salgótarjáci Áruforgalmi R. T. csatlakoztatott
átvette az arcképeket és köszönetét fe­ nóba, hol V&lt;3 órakor megkezdődött a Mátyás által irt: Faun Szerelemből két végrehajtató érdekében 6314 P vételárnál alacso­
jezte ki a díszpolgároknak, hogy a köz­ közebéd. Első felköszöntőt Paczolay Zol­ bájos éneket fog előadni. — A jegyek nyabb áron alul,
ség fejlesztésében úgy mint kezdemé­ tán kormányfőtanácsos mondotta XI. Pius ára 1.50 és 1 pengő. Az Ipartestület ha­ a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott
érdekében 6730 P vételárnál alacso­
nyezők, úgy is mint hűséges támogatók pápa és Horthy Miklós kormányzóra. talmas székháza bizonyára megtelik a végrehajtató
nyabb áron alul,
voltak nehéz munkájában. Utána a vár­ Utána Dr. Csengödy Lajos az ünnepei­ müvészesten, melynek részletes rogramm- Ungár és Kovács csatlakoztatott végrehajtató
megye nevében Paczolay Zoltán várra, teket köszöntötte, Bárány Emil: Demeter járól falragaszok által értesül a közönség. érdekében 6878 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
Éleslövészet. A helyőrség alaku­ Sebestyén Géza csatlakoztatott végrehajtató ér­
főügyész kormányfő tanácsos mondott rö­ Bertalan plébánost; Gáspár áll. főnök:
vid, de nagyhatású üdvözlő beszédet a Paczolay Zoltán Öméltóságát és Horváth latai folyó hó 25-én, szeptember hó 3, dekében 7426 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
Vitéz Szűcs József csatlakoztatott végrehajtató
már szokott debater! szónoki készségével Gyula kisterenyei esperesplébánost üd­ 4, 5 és 6 án a Somoskőújfalutól Dny-ra érdekében
7743 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
élénk tetszést váltva ki a hallgatóságból. vözölte. Kisebb szünet után Dr. Varsányi fekvő területen éleslövészetet tartanak. a Fcztillia Kereskedelmi Vállalat csatlakoztatott
Figyelmeztetjük
a
lakosságot
hogy
a
végrehajtató
érdekében 7783 P vételárnál alacso­
A képviselőtestület és a Máv nevében Emil felsőházi tag mondott tartalmas be­
Gáspár Lajos állomásfőnök üdvözölte az szédet, melyben az ünnepeltek kiváló fent jelzett napokon és helyen ne tar­ nyabb áron alul,
Klein Márkusz cég csatlakoztatott végrehajtató
ünnepeiteket, frappánsan fejezve be be­ qualitásait domborította ki. Ezekre hosz- tózkodjanak mert életveszélyes.
érdekében 7922 P vételárnál alacsonyabb, áron.
Takarékossági hitelüzlet Sal­
szédét, melyben kötelezvénynek dekla­ szabb beszédben Fehér Tivadar és Fi­
rálta a díszpolgári okleveleket, melyet scher Ferenc ünnepeltek válaszoltak, gótarjánban. Örömmel hozzuk olvasó­ Róth Miksáné sz. Protovin Eszter alapvégre­
hajtató érdekében 8288 P vételárnál alacsonyabb
mindenkinek mélységes hálával, alázatos majd később Demeter Bertalan plébános ink tudomására, hogy Magyarország na- áron
alul,
tisztelettel és őszinte szeretettel kell be­ is válaszolt. Fehér Tivadart üdvözölte gyobbb városaiban már működő hitelszer­ Dr. Bauet Artur csatlakoztatott végrehajtató ér­
váltani. A tanítóság nevében Gress An­ még vitéz Sághelyi a bpesti üveges ipar­ vezetet létesített a Salgótarjáni Takarék­ dekében 24.788 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
dor igazgató-tanitó üdvözölte — az ipa­ testület jegyzője szellemesen jegyezte meg, pénztár és Salgótarjáni Népbank RT. Ez Dr. Tibor Sándor csatlakoztatott végrehajtató
25 299 P vételárnál alacsonyabb áron
rosság nevében Priska János — majd az hogy a magyar „Muhr" vidék á magyar a „Takarékossági" osztály, amely a Nép­ érdekében
alul cl nem adható.
üveggyár nevében Weiss Arnold mérnök élniakarás szimbóluma. A sportkör ne­ bank helyiségében fog működni, vásár­
A mátranováki 275. szu tjkvben A I 2, 3,
mondott beszédet. A bányatársulat ne­ vében Markovich György üdvözölte a két lóinak készpénzt helyettesitő könyvecs­ 6, 7, 8. 9. 12, 14. sor, 424, 503, 641, 665, 817,
vében Dubovszky Elemér baglyasaljai ünnepeltet, kérve őket, hogy továbbra is kéket bocsát rendelkezésére, amellyel az 892, 899, 929, 1038 és 1100 hrszám alatt foglalt
bányaigazgktó üdvözölte az ünnepeiteket. támogassák és szeressék a sportot, mely illetők a helybeli legnagyobb cégeknél „Rét és szántó" ingatlanból a B 8. sorszám sze­
rint, Protovin József végrehajtást szenvedett ne­
Ezek után Fehér Tivadar kormány­ a magyar névnek külföldön már igen be­ vásárolhatnak készpénzáron és amelyet vén álló illetőségére 1880 P kikiáltási árban,
főtanácsos emelkedett fel és köszönte csült hírnevet szerzett. Csak a késő dél­ azután a bankoknak 6 hónapi részletfi­ mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya R. T.
meg az ünneplést, melyet közismert sze­ utáni órákban kezdett oszladozni a kö­ zetésre törleszthetnek. Értesülésünk sze­ javára bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi
rénységével igyekezett megosztani Becz­ zel 200 terítékes asztaltársaság. Megint rint ezen bankkönyvecskék honorálására jognak fenntartásával,
mely ingatlani illetőség Klein L. Márkusz csat­
ner Pál föíegyző részére, ki őt munká­ egy felejthetetlen kulturnap emléke zá­ eddig a köv. cégek vállaltak kötelezettséget: lakoztatott
végrehajtató, valamint Róth Miksáné
ródott
lelkűnkbe
avval
a
tanulsággal,
Friedmann
Testvérek,
Baumann
Adolf
jában megértéssel támogatta. Majd a gaz­
sz. Protovin Eszter alapvégrehajtató érdekében a
ruhakereskedők, vitéz Donászy Győző, kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul,
dasági helyzetről tartott mélyen szántott hogy: Ki Honáért él, nem él hiába I
G. L Römer Árpád, Sonnenschein Dávid, Dr. Bauct Artúr csatlakoztatott végrehajtató ér­
gondolatok felvetésével igen érdekes elő­
Spielberger József és Tsa textilkereske- dekében 16.987 P vételárnál alacsonyabb áron
adást, és mint optimista annak a néze­
reskedők, László György illatszertár, alul el nem adható.
tének adott kifejezést, hogy a gazdasági
mátranováki 716. szu tjkönyvben A-{-l
Mayer Vilmos, Morics György füszerke- sor 526.A hrsz.
helyzet mély pontján már túl vagyunk
a. foglalt „Szántó" ingatlanból a
reskedők.
Friedler
Samu.könyvkereskedő,
B. sorszám szerint, Protovin József végrehajtást
és igen nagy a valószínűség, hogy ezen
Szauer Andor gyógyszerész, Spielberger szenvedett nevén álló illetőségére 200 P kikiáltá­
gazdasági helyzet fokozatosan javulni fog.
László ékszerész, dr. Spielberger Zoltán si árban, mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbá­
Térszüke miatt nem áll módunkban ezen
nya R. T. javára bekebelezett kőszénkiaknázási
Személyi hír. A salgótarjáni ipa­
igen tanulságos, magas szárnyalásu be­ rosságot Szt. István napján meglátogatta fogorvos és Almási Anna fényképész. szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlan illetőség Róth Miksáné sz. Pro­
szédet közölni, csak annyit állapítunk Körmendy Mátyás országgyűlési képvi­ Úgy a két bank, mint a felsorolt cégek tovin
Eszter alapvégrehajtató érdekében a kikiál­
meg, hogy a közel Vé-órás beszéd a hailga- selő, v. főrendiházi tag, aki az iparosság elég garancia arra, hogy vásárlóik a leg- tási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul el
szolidabban
lesznek
kiszolgálva.
Mint
góságot teljesen elragadta. Több ízben mozgalmaiban élénk résztvesz, mint a
nem adható.
hatalmas tapsorkán szakította félbe len­ kézműves iparosság egyik vezető egyéni­ halljuk a belépés teljesen díjtalan, min­
A mátranováki 858. szu tjkönyvben A I
den
kötelezettség
mentes
és
csupán
a
vá
­
1 2 sor, 51 hrszám alatt foglalt „Szántó" ingat­
dületes beszédjét Utána Fischer Ferenc sége.. Egy látogatott kirándulás keretében
és ehhez hozzátartozó legelő és erdő illet­
bányaügyi tanácsos fejezte ki mélysé­ sok értékes és közhasznú téma került sárolt összeg után számítanak fel 3% lanból
ményből a B 5 sorszám szerint, Protovin József
ges háláját a megjelent díszes közönség­ szóba, úgy hogy e látogatás felejthetetlen kezelési költséget, amellyel a vásárlók a végrehajtást szenvedett nevén álló ingatlan ille­
nek az ünnepeltetésért és az érdemeket élménye marad úgy az illusztris vendég­ készpénzfizetés előnyeit tudják élvezni. tőségre 50 P kikiáltási árban, mindazonáltal a
szintén Beczner Pál főjegyzővel óhajtotta nek, mint a vendégszerető tarjáni ipa­ Mi minden altruista vállalkozást, amely Salgótarjáni Kőszénbánya R. T. javára bekebele­
a nagyközségek érdekeit van hivatva elő­ zett kőszénkiaknázási szolgalmi jognak fenntartá­
megosztani. Kiragadunk néhány monda­ rosságnak.
mozdítani, felkarolunk és biztosan tud­ sával,
Esküvő. Hoffman Erzsi és Spiel- juk, hogy a bankok ezen vállalkozása a mely ingatlani illetőség Klein L. Márkusz csat­
tot beszédjéből, mely általános tetszést
aratott a hallgatóságnál — példának ál­ berger Gyula e hó 26-án délután fél 2 nagyközönség tetszését és támogatását fogja lakoztatott végrehajtató érdekében a kikiáltási ár
kétharmadánál alacsonyabb áron alul,
lítva, hogy a szerénység mily szelleme­ órakor tartják esküvőjüket a salgótarjáni kiérdemelni.
Róth Miksáné sz. Protovin Eszter alapvégrehaj­
sen tudja áthárítani a dicsőséget mások izr. templomban.
Különbejáratu bútorozott szobát tató érdekében 366 P vételárnál alacsonyabb
Eljegyzés. Berecz Annuska (Pé- keres szepL 1-re keresztény családnál áron
vállára is. „Ha rátekintek erre a gyö­
alul,
nyörű kiállítású díszoklevélre, melynek cel) és kovácsik Béla (Győr), f. hó 19-én magános ur. Cím a kiadóban.
Dr. Bauct Artur csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 16.866 P vételárnál alacsonyabb áron
sarkaiban a községi munkásságomra em­ tartották eljegyzésüket Pécelen.
alul el nem adható.
Halálozás. Dankó Gyula tart, tü­
lékeztető tárgyak képei elevenednek meg
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Mát­
lelki szemeim előtt, eszembe jut egy ré­ zérhadnagy, szig. orvos, SKB rt. tisztvi­ Augusztus
ranovák községházánál megtartására 1934. évi
gen, fiatal koromban látott művészi ki­ selője f. hó 21-én Budapesten, ahová 31.-én nyit
szeptember hó IX napjának délelőtt 10
vitelű exlibris u. n. könyvcimer, mely a operálása végett utazott, rövid szenvedés
óráját tűzi ki.
után
34
éves
korában
meghalt.
Dankó
*köv. képet ábrázolta: Lassan, egész ereje
Az árverclni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
megfeszítésével görget egy ember egy Gyula városunk társadalmának kedves
vagy az 1881 LX. t. c. 42. §-ában meghatározott
nagy sziklát hegynek fel. A szikla aka­ tagja volt, halálhíre megdöbbenést váltott
árfolyammal számított, óvadékképes értékpapiros­
dályt jelent és alá volt írva: Mégis. Ez ki, annál is inkább mert vőlegény volt
ban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
a mi életünk I 25 év alatt ha a községet Temetése pénteken 24-én délután volt
clölegcsen birói letétüc helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
a kultúra magasabb fokára akartuk ve­ Budapesten a Farkasréti temetőben, ahová
verési feltételeket aláírni (1881. LX. t. c. 147,150,
zetni — ilyen kisebb-nagyobb sziklát sokan utaztak fel városunkból. A néhány
170 §§; 1908- XL1. t. c. 21. §.).
kellett magunk előtt, vagy magunk utjá- nappal ezelőtt innen Pestre költözött
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
Budapest— magasabb
szülők mély fájdalmában mi is osztozunkl
ból felgörgetni, hogy haladhassunk.
Ígéretet tett, ha többet ígérni senki sem
köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
Ip. csarnok akar,
Volt olyan kisebb-nagyobb kő, amit
Frenkel Erzsébet párisi
szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár
a község fejlődését mindig szivén viselő diplomás kozmetikus sza­
százalékáig kiegészíteni. Ha ennek a
Augusztus ugyanannyi
jegyzője Beczner barátom maga is elbírt.
kötelezettségnek eleget nem tesz, Ígérete figyel­
badságáról
visszatért.
Hozzá mérte a maga testi-lelki erejét a
kivül marad és az árverésben, amelyet ha­
31-től szep­ men
ladéktalanul folytatni kell, réa:t nem vehet.
sziklához, hisz kálvinista nyakával, válláN« fogadjon el odUUuri* csak
tember 16-ig
Salgótarján, ,1934. április 30.
val nagy erőt tudott kifejteni. Ha nem
Zelenka a. k.
bírta, bennünket kért segítségül és akkor
GLADIÁTOR
Vasúti
kedvezmény
!
kir. jb. elnök.
ketten, sőt nagyobb sziklánál hárman,
A kiadmány hiteléül
PENGÉT
Vásárigazolványok az IBUSzmajd többen és többen támasztottuk neki
Kuchinka
A atárka garaaUlla a Mválá Mfa&lt;•4gat I Ara 10 L Mlaáaaltl kapkaié nál és az Ipartestületnél.
kir. tkvvezető.
villáinkat is fönn a tetőn magunk előtt

Hosszú részletfizetési

„Takarékossági" osztálya

Hirek és különfélék

őszi lakberende­
zési és háztartási

vásár

�A MUNKA

4 oldal
Ssivsa •Inéxéat kérttak, hogy hely- Telefon: 46.
esAke miatt néhány köxl.méuyüjuket csak
jö»ő ssámankbaa közölhetünk.
(Szerk.)

Egyelőre aesn vásárolnak ten­
gerit a sertéskialalók. A tengeripiac
még mindig üzletiden és promt árut ne­
hezen lehet eladni. A hizlalók egyelőre
kikapcsolódtak az üzletből. Jellemző a
helyzetre, hogy egy 120 mázsás, szolnoki
vonalon fekvő, uradalmi penészmentes
tengeritétel alig talált felvevőre és csak
a szokványtengeri árán volt elhelyezhető.
Csehország felé záhonyi relációban az
üzlet körülbelül két hete szünetel és csak
elvétve fordulnak elő határraenti forga­
lomban kisebb üzletek.
„ A kalocsai kísérleti telep cso­
dálatos terméseredményei. A kalo­
csai mezőgazdasági kísérleti telep termés­
eredményeit a napokban állították össze.
A telep 16 kai. holdján holdankint átlag
16 mázsa 83 kg.-os búza termelt. A leg­
nagyobb elért eredmény 1 holdról 19 fél
mázsás termés volt s a legkisebb ered­
ményt egy Kalocsa vidékén nem termelt
buzafajta adta, holdankint 12.55 mázsával.
Áremelésre készülnek a tex­
tilgyárak. A gyapjú áremelése folytán
a gyapjufonódák fölemelték a gyapjufonalak árát. Az Osztrák fonódák pl. kg.ként 5 arany garassal drágították. Hír
szerint a fonálárak emelkedése miatt a
magyar textilgyárak is áremelésre ké­
szülnek.
Uj földgázkutatások Nagy­
atád környékén. Az European Gans
und Electrice Comp, engedélyt kapott,
hogy nyolc helyen eszközölhessen fúrá­
sokat Magyarország területén. Az angol
cég megbízásából Kasselic Frigyes fő­
mérnök most járja be a vidéket Papp
Sándor bányatanácsos, főgeológus és a
fÖldmivelésügyi minisztérium megbízottjá­
nak kíséretében, hogy megállapítsák azo­
kat a helyeket, ahol kedvező fúrási le­
hetőségek ígérkeznek. Nagyatád környé­
kén is fúrni fognak s az angol cég re­
méli, hogy sikerülni fog naponta 1500—
2000 köbméter földgázt kitermelni. A
nagyatádi fúrásra 50—100 ezer dollár
van előirányozva.

Salgótarján, 1934 aug. 25

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE
UiraUloa UlyUáf i Sal&lt;4taHáa, Fialna 244. ... - KSsll ■ SZABÓ JÓZSEF alaSk áa TÁBORI GYULA UUlkAr

Intéző és fegyelmi bizottság.
Kivonat a bizottság folyó hó 21-én tartott illé­
sének jegyzőkönyvéből.

A Bizottság utasítja KLE és FTC
egyesületeket, hogy a következő intéző­
bizottsági ülésre küldjék be az I. csapa­
tukban szereplő 8 standard játékos név­
sorát Ezen játékosok ebben a sportév­
ben nevezett egyesületek II. osztályú csa­
pataiban nem szerepelhetnek.
A Bizottság JTC azon kérelmét,
miszerint folyó hó 26.-ára kisorsolt SISE—
JTC, valamint szeptember 9.-ére kisor­
solt ETK—JTC mérkőzés elhalasztását
kéri, elutasítja. A JTC kérésnek csak ab­
ban az esetben áll módjában eleget ten­
ni a bizottságnak, ha az érdekelt felek
közösen kérik a mérkőzés elhalasztását.
A Bizottság KLE azon kérésének,
miszerint a II. osztályú csapatának sor­
solását —- anyagi viszonyaira való tekin­
tettel — megváltoztatni kéri, a Bizottság
helyt ad és a II. osztály sorsolásában a
szeptember 9,-i és október 7.-i sorsolás
kivételével, változást eszközöl a követ­
kezőképpen : augusztus 26-án KLE II.—
KSE, szeptember 2-án VÁC—KLE II.,
szeptember 16-án KLE II.—KAC, szep­
tember 23-án FBSE—KLE II., szeptem­
ber 30-án KLE II.—BSE Rauakna. Elölállók a pályaválasztók.
A Bizottság FTC azon bejelentését,
mely szerint FBSE név alatt a II. osz­
tályban szereplő II. csapatának nevét
FTC II.-re változtatja át, — tudomásul
veszi.

A Bizottság utasítja a mérkőzést
rendező egyesületeket, hogy a mérkőzés
lefolyásáról „A Munka" Sporthiradónak
a mérkőzést követő legrövidebb időn be­
lül küldjenek be sporttudósitást
A Bizottság közli az összes egyesü­
letekkel, hogy a biródijak az 1933. évi
Hivatalos Közlöny 26. számában megál­
lapított tarifa szerint fizetendők mindad­
dig, amig a m. kir. Belügyminiszter ur
által jóváhagyott Salgó Serleg Csoport
alapszabálya alapján meg nem alakul a
Salgó Serleg Csoport futballbirák-csoportja, amely birócsoport — bár az SSCs
alapszabályai szerint, — de önállóan, sa­
ját vezetőségének vezetése alatt fog mű­
ködni s ekkor a biródijak végleges ren­
dezést fognak nyerni.
Folyó hó 26.-Í
mérkőzések beosztása s
Egyesület

ETK—SAC
SISE—JTC
ZISE—SBTC Forg.
FTC—KLE
MLK—BSE
VAC—ZTC
KLE II.—KSE
BSE Rau—KAC
FTC IL—SBTC ÍR.
Szabó József
elnök.

Használt, jó karban lévő, erős ke­
rékpárt vennék. Cím a kiadóhivatalban.
Vésnék egy jó karban lévő baba­
kocsit Cim a kiadóban.
Bútorozott szoba kiadó Osztrovich
OdÖnnénél. Forgács-utca 5 szám.
Salgótarjáni kir. járáabirótág mint telekönyvi
hatóság.
1234—1934. tkv. sz.

Árverési hirdetmény-kivonat

Wittmann Zaigmond végre hajtatónak Mustó
Jánoané Ruttkay Karolin végrahajást szenvedő
ellen indított végrehajtási ügyében az 1881 :LX.
t-c. 144, 146, és 147. §§. az 5610-1931 és a
35.000—1931 M. E. számú rendeletek értelmében
elrendeli a végrehajtási árverést 180 P tőkeköve­
telés, ennek 1933. évi julius hó 7. napjától járó
5 százalék kamata, 44 P eddig megállapított per
és végrehajtási és az árverési kérvényért ezúttal
megállapított 16 P 60 fill, költség, valamint a
csatlakozottnak kimondott Salgótarjáni Takarék­
pénztár : 349 P+60 P 05 fill, tőkekövetelése ée
járulékai behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén lévő
Mátraverebély községben fekvő s a mátraverebélyi 382 számú tjkönyvben A. L 2—4 sor 39/c,
40/c, 60/c, hrszám alatt foglalt, Rutkai Karolin f.
Mustó Jánosáé végrehajtást szenvedett nevén álló
„szántó** ingatlanra: 1096 P 50 fill, kikiáltási ár­
ban. mindazonáltal a B: 2—6 sorszám alatt Czobor Mária f. Huszóczyné, Huszóczy Boldizsár,
Huszóczy Kunigunda f. Dilleszné, Czobor József
óra
pálya
és Czobor János javára feljegyzett zálogpinczeváltási jog fenntartásával, mely ingatlan a kikiál­
tási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul el
3
ETK
nem adható;
továbbá a mátraverebélyi 433 szu tjkvben A-f-1
4
SISE
sorsz, 5 hrszám alatt foglalt „kert a beltelekben**
l/:4
ZISE
ingatlanból, — melyen az adó- és értékbizonyít­
*/23
FTC
vány szerint egy lakóház is épült Rutkay Karo­
3
MLK
lin f. Mustó Jánosné végrehajtást szenvedett ne­
3
vén álló B: 2 alatti illetőségére: 1620 P kikiáltási
VÁC
árban,
3
KLE
mely ingatlan illetőség a salgótarjáni Takarék­
3
Rauakna pénztár
csatlakozott végrehajtató érdekében a ki­
4
FTC
kiáltási ár felénél alacsonyabb áron alul Wittmann
Zsigmond alapvégrehajtató érdekében pedig 1430
Tábori (Krauter) Gyula P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem adható.
főtitkár.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Mát­
raverebély községházánál
megtartására 1934.

évi szeptember hó 27. napjának délelőtt
10 óráiét tűzi kL

S-Z-Ü-L-Ö-K

FIGYELMÉBE!
TANKÖNYVEK, ÍRÓ- ÉS ISKO-

Talált tárgy. 1934 julius 1-én a
róm. ka th. templom előtt a Fő-utcán a
gyalogjárón egy női sapkát találtak. Iga­
zolt tulajdonosa átveheti a rendőrkapi­
tányságon.

ELŐJEGYZÉSÉT MÁR MOST

SPORT.

LEMETLEN TORLÓDÁSOK

VEGH KALMAN

Sporthír.
F. hó 26-án vasárnap a zagyvapálfalvai PBÜSE pályán játszik barátsá­
gos mérkőzést a Herminamezői AC foot­
ball csapata.
A HAC budapesti I. oszt, amatőr
csapat jelentős játékerőt képvisel s így
a közönségnek szép sportlátványban lesz
része. A mérkőzés d. u. x/a4 órakor kez­
dődik a bányatelepi pályán. Salgótarján­
ból d. u. 3 órakor villamos megy a mér­
kőzésre és vissza.
Eiőmérközés d. u. 2 órai kezdettel
SBTC Ü.—PBÜSE II. Külön villamos in­
dul a Starjáni Bányakaszinótól d. u. 1
óra 10 perckor.

ELKERÜLÉSE VÉGETT

„A MUNKA** KÖNYV-, PAPÍR-ÉS
IRÓSZE-RKERESKEDÉSÉBEN

LASZEREK BESZERZÉSÉNEK

ESZKÖZÖLJE A KÉSŐBBI KEL­

Dancsák lövi. Most nem volt szerencséje,
mert a kapus kezében köt ki a labda.
Mindkét fél erősen harcol a győzelmet
jelentő egy gólért, de a védelmek min­
dent akadályoznak. így a II. félidő is
eredménytelenül zárul.
Jók voltak : a SSE védelme, Győré
és Rigó. A FVSK-ból Ferenczy kapus,
Velicskó bekk és a center.

Az első mérkőzésen a körmérkő­
zés másik két csapata a WSC—MPSE
játszott ugyancsak eredménytelenül. Itt is
SSE—FVSK 0:0 (0:0).
(0:0) döntetlen lett az eredmény. A WSC
Bíró: Kopány.
Augusztus 19. erősen tartalékos volt, tekintettel a más­
Erős küzdelem után döntetlen ered­ napi SSE meccsre.
ményt hozott a pesti revanche mérkőzés.
A játék úgy indul a FVSK részéről,
WSC—SSE 4:1 (3:1).
mintha könnyű győzelemmel fejeződnék
Biró
í
Petró.
Augusztus 20.
be a meccs, ám nem igy történt A
FVSK mindjárt szorongat az első negyed­
A WSC 7 pihent játékossal, a SSE
órában. A SSE-nek szokatlan a mély ta­ a vasárnapi csapattal: Csala, Springer,
lajú homokos pálya. Az utazás okozta Vies, Jancsi, Gvöre, Müller, Szlifka, Dan­
merevség után fokozatosan jön fel a csa­ csák, Ponyi, Rigó, Nova áll fel. Kaput
pat, de a csatársor gólképtelen, aminek csala választ, de érthetetlenül a nap és
az ellenfél tulerélyes védő játéka is oka. széllel szemben. Ez a súlyos hiba rá­
Az első félidő inkább mezőnyjátékkal nyomja bélyegét az I. félidőre. A WSC
telik és mindkét védelem nagyszerű já­ nagyszerűen játszik, ezzel szemben a SSE
téka csirájában fojtja el a csatárok pró­ játékán meglátszik az elsőnapi nehéz küz­
bálkozásait.
delem. A csapat fáradt A pihent ellen­
A 25. percben adódik a félidő leg­ fél elég könnyen szerzi góljait Az első
nagyobb helyzete, de Szlifka az 5-ről jó gól a 15. percben esik 1:0. A 20. perc­
helyzetben mellé lő. A 35. percben a ben a balösszekötő egyéni játékkal kitör
FVSK center halfja megsérül. Ki is áll. és lövése nyomán a labda már is a há­
Helyette uj játékos áll be.
lóban táncol. Csala nem védhette. A 23.
A IL félidőben hatalmas iram, erős percben ismét egy gól terheli Csala háló­
SSE fölény. A 20. percben a FVSK jut­ ját 3:0. Most a SSE erősít, szép táma­
hatna könnyen vezetéshez, egy 11-es ré­ dást vezet, mit Ponyi szép lövéssel fejez
vén, de Csala a helyén van. Mindjobban be. A kapufáról visszapattanó labdát No­
állandósul a SSE fölénye, de a csatárok va kapásból a léc alá küldi. 3:1. Az I.
tehetetlenek.
félidő igy zárul.
A II. félidőben mindenki a SSE
A 38. percben is adódik egy 11-es.

Az árverezni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben
vagy az 1881:LX. t.-c. 42 §-ában meghatározott
árfolyammal számított, óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek
előlegesen bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
verési feltételeket aláírni. (18m1:LX. t-c. 147, 150,
170 §§; 1908.-XL1. t-c. 21 §.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészítem. Ha
ennek a kötelezettségnek eleget nem tesz, Ígérete
figyelmen kívül marad és az árverésben, amelyet
haladéktalanul folytatni kell, részt nem vehet.
Salgótarján, 1934. augusztus hó.
Zelenka s. k
jb. elnök.
A kiadmány hiteléül:
Kuchlnka
telekkönywezctő h.

Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
összeroppanását várja és súlyos vereséget 9607/1934.
jósol. A játék azonban éppen az ellenke­
Olcsó ruházati akció.
zőjét mutatja. Gól persze megint nem
Hirdetmény.
esett a WSC kapujába. Sok SSE táma­
Értesítem a város és környéke kö­
dás folyik WSC ellen, de a befejezés
sorra sikertelen. A halfsor tömi a csatár­ zönségét, hogy a m. kir. kormány a múlt
sort jobbnál-jobb labdákká!, de egyedül évihez hasonlóan olcsó ruházati akciót
csak Ponyi lő, néki azonban nincs sze­ szervezett meg.
Forgalomba kerül: Férfi felső ru­
rencséje. A 18. percben Ponyi a félpá­
lyáról indul, a kapuig jutva nagy lövést hának való posztó szövet sötétkék és fe­
ereszt. Megint kapufa. Pech I Kevéssel kete színben fogyasztói ára méterenként
később a WSC szerzi utolsó gólját. 4:1. 6 35 P. Sötétkék vagy barna szinü be­
A SSE csatárok erőlködnek, de ismét kecs szövet fogyasztói ára méterenként
eredménytelenül. A baj oka a krónikus 4'83 P. Strux nadrágszövet 64 cm széles
fogyasztói ára méterenként 1'04 P. Nyers
góliszony.
Jók voltak: Csala, Győré, Ponyi. pamutszövet méterenként 0'49 P. Fehé­
A WSC-böl a védelem és a jobbszárny. rített pamutszövet méterenként 0'63 P.
Kékre, vagy feketére festett pamutszövet
méterenként 0*69 P.
Épittetők figyelmébe! Elsőrendű
Az anyagok minőségét a miniszté­
építéshez szükséges homok jutányos ár­ rium állandóan ellenőrzi s igy silány mi­
ban kapható. Érdeklődni lehet azagyva- nőségű áru forgalomba nem kerülhet.
pálfalvai postahivatalnál. Minta homok
Az akció keretében szállított összes
A Munka nyomdában megtekinthető.
szövetek feltűnő módon meg lesznek je­
lölve, még pedig a bekecs, strux és fes­
Salgótarján megyei város polgármesterétől tett posztó szövetek „állami olcsó ruha­
akció** szövegű körbélyegzővel, a nyers
9768/1934.
és fehérített szövetek pedig az áru egyik
Dr. Förster Kálmán alapítvány oldalán beszőtt piros-fehér-zöld szegély­
1933/34. évi kamatára.
szálakkal.
Ezen anyagok már szeptember hó
Pályázati hirdetmény.
első
felében
kaphatók lesznek a követ­
A fenti alapítvány évi kamatára
kező kereskedőknél:
pályázatot hirdetek.
Ifj. Baumann Adolf, Blau Márkusz,
x
A kamatokra minden salgótarjáni
Blayer
Farkas, v. Donászy Győző, Fried­
szegény pályázhat
A bélyegmentes kérelmek folyó hó mann Testvérek, Glattstein Ignác, Mind­
31-ig Írásban, vagy szóban a város fő­ két Hangya Szövetkezet, Lőwy Testvé­
rek, Sonnenschein Dávid, Spielberger Jó­
jegyzőiénél terjeszthetők elő.
zsef és Fia, Wiedder Testvérek
Salgótarján, 1934. augusztus 8.
Salgótarján, 1934. augusztus 11
A polgármester helyett
Horváth
Horváth
polgármester h.
tanácsnok.
•

Nyomatott WA MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9305">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00325.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9306">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9287">
                <text>1934-08-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9288">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9289">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9290">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9291">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9292">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9293">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9294">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9295">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9296">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9297">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9298">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9299">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9300">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9301">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9302">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9303">
                <text>A Munka 12. évfolyam 54. szám (1934. augusztus 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9304">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="422" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="843">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/be912e8d5a6b2858ee52c44826d7f520.jpg</src>
        <authentication>3cae85caa473476befe279f66a35e47f</authentication>
      </file>
      <file fileId="844">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0c144fec10a4e26ca1758fc641299a8c.pdf</src>
        <authentication>098a956ff69d83bd69d16b798cd03f38</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114763">
                    <text>A MUNKA

1934. aug. 28. Kedd

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 55. sz.
Megjelenik péntek és hétfő este.
Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
A PBÜSE győzött
a jóképességü Hermínamező ellen.
A SSE vereséget szenvedett a II. osz­
tályú Hatvani VSE-től.
PBÜSE—Herminamezei AC kedvelő közönséget ma már csak a pon­ ki. A SSE-vel nincs megelégedve a kö­
tokat jelentő bajnoki mérkőzések érdek­ zönség. Pilisi alig lő mellé. Most ismét,
4:1 (2:0)
Barátságos. Bíró: Takács Ferenc.
A javuló formát mutató PBÜSE a
jóképességü fővárosi BLASz csapatot látta
vendégül és szép játék után jól megér*
demelt győzelmet aratott fölötte. A pes­
tiek a mezőnyben szépen kombináltak,
akcióikat azonban a kifogástalanul mű­
ködő pálfalvai védelem mindég idejében
rombolta szét A PBÜSE góljai közül
kettőt Kasztl lőtt, — aki egyúttal a csa­
társor legjobb tagja volt — egyet-egyet
Grémen és Manyasz. A győztes csapat­
ban a halfsor volt a legjobb csapatrész,
Ossik és Németh kiválót nyújtott, de Joó
is megfelelt. A belső csatárok munkája
még darabos, a szélsők hasznosan és ész­
szerűen játszottak. A PBÜSE-vel, ha to­
vábbra is ilyen tempóban fejlődik, a baj­
nokság kialakulásánál komolyan kell szá­
molni. A szorgalmasan látogatott rend­
szeres tréning nyomai már mutatkoznak.
A vesztes csapatból kiemelkedett Savanyó, Táncos II., Kovács IV. és a góllövő
Jakab,

HVSE—SSE 3:1 (2:1)
150 néző.

Biró: Kont.

Hatvan.

A HVSE vasárnap tartotta az őszi
szezon első mérkőzését a jóképességü
elsőosztályu SSE ellen. A mérkőzés jó
és erős edzésnek bizonyult Eléggé he­
ves iramú játék alatt, mind a két csapat
megmutatta hibáit és erényeit. A közön­
séget — amely elég gyér volt — nem
tudta teljesen lekötni a játék A football!

lik, Ez kissé érthető is, mert ilyen nyu­
godt és semmitől nem függő mérkőzésen
nem is pazarolja buzditó hangerejét. Spó­
rol a bajnoki meccsekre. Ameddig azon­
ban nem kell bajnokit játszani, addig is
a formába lendülés szempontjából, min­
den esetre kell egypár kondíciós bemele­
gítő edző mérkőzést tartani. Hiszen egy
hét múlva megkezdődik a bajnoki szezon.
Kint van már mind a két csapat — vá­
laszt a két kapitány, Pete és Csala. SSE
kezdi a játékot.
összeállítás: SSE: Csala, Vies, Sprin­
ger, Jancsi, Győré, Rigó, Szlifka, Dancsák, Hercsik, Ponyi, Nova.
HVSE: Farkas, Kun, Csányi, Zámbó, Baráthy, Szikora II., Hegedűs, Pilisi,
Pázsi, Pete Sánta.
A 30. másodpercben már gólt ér el
Dancsák révén a SSE. Komért rug a
HVSE, de eredménytelen. Egy percig a
HVSE támad, de befejezés nincs. Egyen­
lőre mezőny játék folyik. Nincs játék. A
7. percben Szikora II. gyönyörű gólt lö
20 méterről. 1:1. Sőt a 9. percben Pázsi
a vezetést is megszerzi. 2:1. A SSE kis
sé megzavarodik. A gólok felrázták a
csapatokat és a közönséget is. A SSEben Nova-nak nem megy a játék, de a
többieknek sem nagyon. A 22. percben
hajszálnyira megy el egy SSE lövés.
Nyom a SSE, de a HVSE is munkát ad
Csatának. A 27, percben szabadrúgást rúg
a SSE, amiből korner lesz. Nova rúgja,
de nincs befejezés. A 30. percben ismét
korner a vasút ellen, de paccolják. A
SSE támad, de helyzetet-helyzetre hagy

feljött a vasút Egész jól játszanak. A va­
sút két bekkje jól végzi el a* feladatát.
Nova kezd belejönni, de a belsőknek si­
kerül elrontani a beadásokat. A HVSE
komért rúg, Csala mesés védése után a
korner eredménytelen. SSE támadás kornert hoz — de Farkas ment. Ezután vé­
ge a félidőnek.
• A II. félidőben Kautzky áll be és
támad a SSF, de a HVSE átveszi a
támadást. Hullámzó a játék, vagdosnak.
A SSE csatársor nem tud komolyan ve­
szélyes lenni. Most Farkas fog egy lab­
dát. A másik oldalon Csala ment. Győré
szinte kifogástalanul dolgozik. Rigó feles­
legesen cicázik. A vasút támad de nincs
befejezés. A félpályán folyik a játék.
Nincs iram, Szlifka komért rúg — gól
nincs. Kautzky nem javított a csatárso­
ron, de azért támadnak. Szikora II. az
uj posztján jól fogja a SSE jobbszárnyát.
A 20. percben szép vasút támadást csak
öklözni tudja Csala. A bíró a 24. perc­
ben kiállította feleselés végett Szlifkát. A
SSE 10 ember dacára erősen lenyomta a
HVSE-t. De megint visszaadja a látoga­
tást a HVSE, de Zámbó által (!) felsza­
badul a tarjáni kapu. A 28. percben sza­
badrúgást rúg Rigó mellé. Az egyenlítő
gól a levegőben lóg. Csak lóg, de Far­
kas jó formában van. A 31. percben He­
gedűs megfut és a beadásából a SSE vé­
delem jóvoltából — Sánta éles gólt fejel.
3:1. A gól letöri a SSE-t. Csak Győré
dolgozik és Springer. A vasút rákapcsol,
nyomja a SSE-t. E pillanatban felszaba­
dult, de rontanak Részükről nem első-

�1934. aug. 28. kedd

A MUNKA

2 oldal

osztályú a játék, sőt... Taccsot dob a zók befelyezése óta csupán egy mérkő­

A meghosszabbítás első
órájá­
míg a második ’/&lt;
óra 7. percében Csikány a baglyasiak
ifjú centere hatalmas gólt lőtt, mit a bíró
meg is ítélt A fanatizált közönség erre
berontott a pályára és a vezető bírót
terrorizálták, hogy a gólt érvénytelenítse.
15. perces szünet következett, mert a
közönség nem volt hajlandó a pályát
elhagyni, a kirendelt karhatalom pedig a
közönséggel szemben tehetetlen volt és
a bíró testi épségét sem tudta biztositant
Ezért Tóth bíró végül is jobbnak látta
engedni a terrornak a gólt anullálta s így
a beállott sötétség miatt a szép ezüst ser­
leget sorshúzás alapján a BSE nyerte
meg.
’ !
A szép trófea megérdemelten ju­
tott Baglyasra, mert eltekintve a szabály­
szerűen elért és jogosan megadott győz­
tes góltól is, a baglyasi ifjak lelkesebben
és szebben játszottak ellenfelüknél akik technikai hiányosságaikat gyakran testi
erejük túlságos kihasználásával igyekez­
tek pótolni.
Meg kell állapítani, hogy a pásztói
közönség sportbelileg még nem elég érett
hasonló dijmérkőzésekre.
Bár a PSE elnöksége a torna meg­
rendezéséért csak dicséretet érdemel,
azonban . közönségének nevelése és fe­
gyelmezésére több gondot kell fordítania,
hogyha a iutballsport népszerűsítését ko­
molyan akarja.

a SSE. Rigó faultolja Hegedűst, aki el­ zése volt a csapatnak (Szent Istvánkor). ban sem esett gól,

terül, —- de nagyobb baja nincs. Az
utolsó percekben járunk, mindkét csapat
kivan. Hegedűs közelről Csalába lő. Ez­
után vége az időnek. A HVSE már elég
jó formában van, de a SSE-n sok javí­
tani való van. Jók: Farkas, Szikom II.,
Sánta, Csányi ilL Győré (a mezőny leg­
jobbja) Springer Csata, Kont megnyug­
tatóan vezette a mérkőzést

A Hatvani AC ma nem tartott mér­
kőzést, holott égető szüksége lett volna
rá. Pláne egy héttel az első bajnoki mér­
kőzés előtt A bajnokság ill. az osztályo-

Ez pedig elég hiba, mert a csapatot nem
lett volna szabad ezen a vasárnapon pi­
henni hagyni, hogy szokják meg egymást,
hadd lássák az illetékesek, hogy milyen
javítani való van még a csapaton. Erre
pedig már csak egy vasárnap volt És ha
netalán a vasárnapi GyAK elleni mérkő­
zés balul ütne ki, akkor ki fogja az el­
vesztett pontokat pótolni? A mérkőzés
után vita fog támadni, hogy mi volt a
baj, ki az oka, meg hogy miképpen kel­
lett volna csinálni. De „eső** után... ?
Reméljük, hogy ez az aggódás mégsem
fog bekövetkezni.
komer.

SBTC komb.—KLSE. 12:2 (5:0)

LSE—HVSE komb. 2:1 (0:1)

•

• '

Barátságos, biró *. Tomecskó.
SBTC.: Géczi, (Bretter) Bzducb,
Herceg, Csépán, Dénes, Kecskés, Stirbicz, Ungi, Vágó, Magyar, (Géczi) Bretter.
Az SBTC. csapata Karancskeszibe
rándult le vasárnap s ott bemutató mér­
kőzést játszott a KLSE. csapatával s szép
játékával igazi propagandát csinált a
football-sportnak karancskesziben.
Meccs előtt a karancskeszii csapat
kapitánya üdvözölte a bajnokcsapatot és
virágcsokrot nyújtott át. A bajnokcsapat
nevében Tomecskó tréner köszönte meg
a kedves fogadtatást
A játék különben igen „barátságos11
alapon folyt le, amelynek során az SBTC
a footballnak minden szépségét bemu­
tatta s a szépszámú közönség viharosan
megtapsolta a csapat szebbnél-szebb ak­
cióját.
Góllövők: Vágó 5, Bretter 2, Stirbicz 1, Géczi 2, Ungi 2, illetve Baksa és
Takács.
A kesziiek csapata helyenkint igen
szépen támadott és látszott rajtuk, hogy
szépen fejlődnek.
Meccs után a csapatot uzsonnán
látta vendégül a keszii csapat vezetősége
s a csapat csak a késő esti órákban tért
haza igen jó hangulatban.

Biró: Karcag. Hatvan.
Lőrinci SE. a III. osztályú bajnok
(állítólag a IL osztályba is benevezett)
játszott elömérkőzést a HVSE comb, csa­
patával, a SSE—HVSE előtt.
A két csapat a következő össze­
állításba vette fel a küzdelmet
HVSE comb.: Sándor, Guttmann,
Farhas, Matkovics, Szikora I. Holec, Bakó,
Kovács, Hídvégi, Pete IL Friter.
LSE. : Pető, Nagy, Képér, Petró,
Gremer, Kövesdi, Lábas, Tari S., Braun,
Balogh, Tari M.
. Az első félidőben sivár játék. Egy­
forma fölényben játszik mind a két csa­
pat A csatárok felülmúlják egymást a
rontásban. A 25. percben Kovács lövi a
vezető gólt. Ez az eredmény marad a
félidőben.
Már a 20. másodpercben egyenlít a
LSE. Sőt egy percen belül ismét ered­
ményes Lőrinci 2:1. Úgy látszik megle­
petés leszl A HVSE egyelőre sehol sincs.
Lőrinci támad. Most a vasút is bele fek­
szik, lőnek kapura, de nincs szerencséjük.
Ember ember hátán az ötösön, de gól
nincs. Sőt Lőrinci majdnem gólt ér el,
de Lábas biztos helyzetből ront Egyenlőre
mezőnyjáték. A 16. percben Braun nagy
lövését fogja a kapus. Lőrinci egész szé­
SBTC törpék — Ceglédi törpék 3:3 pen játszik. Egyre támad. Most a vasút
Miután a Stécé törpe csapata lap* is erősít, de a belsők „eltolják** Pcchük
zártáig nem futott be csak a nyers ered’ is van. Lőrinci megint két helyzetet ront
ményt tudjuk közölni. Hozzá még any* Sok fault esik. A bíró — aki jól vezette
nyit, hogy a gyerekeket nagyon kedve- a mérkőzést — valamivel előbb fújta le
sen fogadták. A nyert értesülés szerint na* a mérkőzést. Jók: Braun, Tari I, Bren­
gyón szép játék volt A mérkőzéssel bőveb­ ner, Pető ill. Bakó, Sándor, Holec.
ben a pénteki számunkban foglalkozunk.
komer-

Botrányos serlegdöntő Pásztón.
A baglyasi csikók hozták el a pásztói serleget
Baglyasalfal SE csikók-Pásztói SE vani AC válogatott centcrhalfjával erősí­
Őri).
tette meg. (Tisztelt Élasz, hát ezt is le­
Biró : Tóth Kálmán. 1500 néző.
A múlt vasárnapi 2:2 arányban dön­
tetlenül végződött serlegdőntő ezúttal sem
hozott döntést, bár ez alkalomra Pásztó
csapatát Schönfelddel az I. osztályú Hat­

SALGÓ SERLEG CSOPORT
Tegnap a Salgó Serleg Csoport baj­
noki mérkőzések megkezdődtek.
Az első osztályban három bajnoki
mérkőzés volt. Egy mérkőzés a biró megnem jelenése miatt barátságos volt, egy
mérkőzésen pedig az egyik csapat* nem.
jelent meg.
Eredmények:

Mátranováki LK — Baelyasaljai SE
3:1 (2:1)
Mátranovák. Biró: Nagy János.
A pálya körül a falu asszonyai és
leányai szinpompás ruhában. A falut is
érdekli a sport. Csak a pálya van nagyon
gyenge álapotban.
'
A mérkőzés baglyasi fölénnyel in-*
dúl s a 10. percben gólt is ér el. 0:1..
Novák erősen ostromol s a 25. percben;
egyenlít. 1:1. Tiz perc múlva a vezetést!
is megszerzi. 2:1. A második félidőben
erős nováki fölény. A 25. percben esik
a mérkőzés legszebb gólja. A kis Benyó*
halszélen remekül tesz maga elé egy láb-'
dát, a 16-ról nagy lövést küld s a vető­
dő kapus ujját súrolva az ellenkező sa-’
rokba vágódik. Nagy lövés volt. Innen
kezdve a mérkőzés igen kemény s a bi-.
rónak többször közbe kell lépni.
Jók: Répás, Patz, Kasmitter és Be
nyó, illetve, Takács, Kormos és Mrász.

het, játékosokat kölcsönözni amatőrök­
nél ? I) Schönfeld mialt a döntőt 1 órával
későbben kezdték
helyett ’/a5 óra­
SISE — Jánoaaknai TC
kor, ezért nem maradt elég idő a meg­ mérkőzés Jánosakna meg nem jelenés^
hosszabbításokra.
miatt elmaradt.

�1934. augusztus 28 kedd

ETK—SAC 6:1 (3:0).
Etes. 100 néző. Bíró: Takács Sándor.
A szokatlan füves pályán, az amúgy
is felkészültebb Etes biztosan győzött,
habár az eredmény túlzott A SAC 5 tar­
talékkal indult és 2 öngóllal kezdte meg
a játékot
A szokatlan meleg miatt a SAC já­
tékosai nem tréningeznek s az iramot
nem bírták. Ambruz, Bíró, Pásztón gya­
korlaton vannak, Uhrincskó sérült míg
Bartát és Gajdát az SBTC Ü. igazolta
és ott is játszottak. A mérkőzés legszebb
gólját Balázs lőtte, beillett profi gólnak.

FTC—KLSE 2:0 (0:0).
Forgács-telep. Bíró: Szlifka A.
Meglepetés Forgács szép győzelme
Kisterenye ellen. Bár a mutatott játék
alapján megérdemelte.

ZISE—SBTC Forgács 2:2.
A kiküldött biró nem jelent meg s
így csak barátságos mérkőzést játszott a
két csapat s a győzelmet egyik sem
ambiconálta.
II. osztály.

VAC—ZTC 2:L
A vizslásiak első bajnoki mérkő­
zése botrányba fulladt. Zagyvaróna levo­
nult a pályáról.

KLE IL—KSE (Kazár) 2:2 (LO).
Biró: Müller S.
Mindkét csapatnak lámpaláza volt,
lévén az első bajnoki mérkőzése. Leg­
jobb volt Koós P. István a kisterenyeiek
fiatal centere.

„M.O.V.E." HIREK
Lövészeink az Országos
Lóversenyen.
F. hó 19 20-án tartották meg a szo­
kásos évi országos lóversenyeket, 19-én
a budapesti Horthy Miklós lőtéren az or­
szágos kis puska versenyt, 20-án pedig
Esztergomban az országos hadipuska ver­
senyt. Városunkból Kraft Aladár ügyv.
elnök és Felkai főtitkár kíséretével 14
tagú csapat indult a versenyeken. Az
évek óta tartó szorgalmas munka meg­
hozta a gyümölcsét. Úgy a szenior mint
a junior csapat igen szép eredményt ért
el. A verseny legszebb eredményét Ma­
zanek János érte el. Szorgalmas és fá­
radhatatlan munkája meghozta számára
a legszebb eredményt, amit lövész elér­
het Megnyerte a hadipuska bajnokságot
s teljesítményével a hadipuskában arany­
jelvényes mester lövész lett. Mazanek
eredménye annál inkább kiváló, mert jó­
formán edzés nélkül érte el. Ha alkalma
lenne több edzést tartani, hamarosan vi­
lágklasszis lenne. A versenyző csapat min­
den egyes tagjának szívből gratulálunk

Á MUNKA
az elért eredményhez, Mazanek János­
nak pedig még sok sikert kívánunk. :
Részletes eredmények:*
Miniatűr szenior 5-ös csapatverseny
eredményei:
1320 pont
L Szolnok j
IL Bpesti Rákóczi 1319 „
1315 n
in. Esztergom
1313 n
IV. Gödöllő
1304 „
V. Salgótarján
VI Szeged
1303 „
1289 „
vn. Magyaróvár
vni. Kalocsa
1289 „
IX. Győr
1278 „•
A salgótarjáni csapat eredménye:
Décsei 267 pont
Mazanek 263 „
Szlávik 261 „
Donovál 258 „
Gabriel 255 M
Összesen: 1304 pont
Fentiek eredménye számított a csapat
versenyben. Ezenkívül Fischer 240 és
Markó 229 pont
A junior csapat versenyben a 7-ik
lett Salgótarján.
A junior csapat eredményei:
Kahna
247 pont
Obrincsák 232 ,,
Neubiller 235 „
222 „
Bortnyik
Fries
233 „
összesen: 1169 pont
A juniorok eredménye is kiváló s szor­
galmas munkával hamarosan az élre fog­
nak szökni.
A hadipuska 5-ös csapatversenyben
városunk 3-ik lett.
A kispuska egyéni versenyben Décsei 267 ponttal 4-ik lett.
Hadipuska verseny eredményei:
Mazanek
121 pont
Fischer *
99 „
Szlávik
89 „
Donovál
87 ,,
Décsei
59 ,,
Összesen: 455 pont
Gabriel
52 „
Markó
24 pont
Egyéni versenyben:
I. Mazanek János
121 pont
IL Simonvides Imre Esztergom 108 „
ÜL Takí Imre
„
102 „
VI. Polgári Gyula Saujhely
99 „
V. Fischer Károly Salgótarján 99 ..
Az aranyjelvényes Standard 115
pont. Miután Mazanek 6 ponttal túllőtte
aranyjelvényes mesterlövész lett. Ezen­
kívül egy drb. Frommer céllövő pisztolyt
nyert tiszteletdijnak. A juniorok közül
Szlávik Gusztáv 89 ponttal 6-ik lett.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban

3. oldal

Fagylalt I

Telefon: 130.

Fagylalt!

Peész Árpádné
cukrászsütemény
különlegességek,
fagylalt- cukorka készítő.

Salgótarján F6*alca 23.
Városházával szemben.

Tataion 130 hívó asámra.
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Stühmer, Gerbaud, Mauldesszerteket percek alatt házhoz
szállítok.

Sportolóknak,

dmkkaralcaak

Stühmer, Bronhy, gyümölcs, fruttí,
rágógumi, golf állandóan kapható

Fagylalt!

Telefon: 130.

Fagylalt 1

Hírek mindenfelől.
A magyar atlétikai verseny máso­
dik napján is igen biztató eredményeket
értek el atlétáink. Kimagasló eredmények:
200 méteren első Sir, 21'6 mp —
bajnoki rekord eredménnyel 110 m.
gátfutáson bajnok Kovács 14'9 országos
rekord eredménnyel. 10.000 m-es síkfu­
tásban bajnok Szilágyi 32.08.2 országos
rekord eredménnyel.
f

Az első profi bajnoki mérkőzésen
a Hungária 7:1 arányban verte a So­
mogy csapatát Újpest 2:1 arányban ver­
te a bécsi WAC-ot Az Attila 3:2 arány­
ban győzött a Bocskai ellen. — A Ma­
gyar Kupát Soroksár csapata nyerte bot­
rányos mérkőzés keretében. Budai 11—
Kispest 4:2.

Közgyűlés Északon.
Tegnap zajlott le az északi kerület
közgyűlése. A közgyűlést nagy izgalom
előzte meg. Két párt harcolt ugyanis a ve­
zetőségi helyekért: a Miskolcz és köz­
vetlen környéke és a Mátravidék. A nagy
harc eldőlt s azon Mátravidék jelöltjei
győztek.
Mi a magunk részéről csak örülni
tudunk a győzelemnek, mert hihetőleg
csak a sport javára fog szolgálni s nem
lesz diktatórikus csupán miskolci szem­
szögből nézve elintézve az egyesületek
sorsa.
A választás eredményeként elnök
lett Henkey Hónig Vilmos, alelnökök pe­
dig Nagy Bertalan SSE, Bolner Pál SBTC
és Weisz Arnold PBÜSE kerültek be.
Mindhárman olyan régi sportemberek s
olyan sporttudásuk van, hogy biztosaa
csak nyert velük észak football sportja.

�A MUNKA

4 oldal

A nyár örömeinek alkonyodik . . .

1934 augusztus 28 kedd

„A Munka" Tréfa Hiradója.

Ma még verőfényes napok ragyog­ a róm; kath. olvasókör dalárdájának a

nak ránk s a tikkasztó hőség elől sokan
menekülnek az erdők hűvös árnyékába.
De holnap talán már elkomolyodik felet­
tünk az égbolt és Őszi esők, őszi ködök
szitálnak a ma még üde mezők zöld gyepszönyege fölé. És vége lesz a zajos, ked­
ves kirándulásoknak, a sok bobó, ragyo­
gó örömnek. Az emberek beszorulnak a
városba, a négy hl közé s az emberek­
kel együtt hűtlen lesz az erdőkhöz a nyár
dalos madárserege is. Azok is utrakelnek
és jövő tavaszig elnémul a határ, meg­
fakul az élet és szomorú lesz a szív ...
Talán a tegnapi vasárnappal búcsú­
zott el a nyártól az izraelita temető mö­
gött nyújtózkodó erdőkben a róm. kath.
kör dalárdája egy jól sikerült, kedves ki­
rándulással. Színes embercsoportok, * jó­
kedvű családok, játékos fiatalok búcsúz­
tatták vidám nótaszóval a nyár utolsó
vasárnapját A csapos legény csak úgy
izzadt a szorgalmas munkában : a sörnek
és a bornak egyaránt jó keletje volt. De
a sok kacagásba és nótába itt-ott sóhaj
is vegyült Talán nem is volt sóhaj, csak
egy-egy szellő, amelyik az erdők őszülő
homlokát olykor-olykor gyengéden meg­
simogatta. Víg és kedves kirándulás volt

kirándulása. S szomorúan stilszerü volt
az énekkel való bucsuzás a nyártól...
A Mátrában láttam julius elején egy
kirándulást. A gyöngyösi frontharcosok
rándultak fel egész napra Mátrafüredre.
Nem hiába, hogy még nyár eleje, tavasz
vége volt, az elmúlás gondolatja senki­
nek sem jutott eszébe. A derék front­
harcosok mindegyikénél 4—5 literes fias­
kó volt, amelyből elég sűrűn csillapítot­
ták szomjúságukat A csatorna völgyben
telepedtek meg a csörgedező patak part­
ján. S hogy a 32 fokos melegben a bor
ne melegedjék fel, a fiaskókat beállítot­
ták a patakba. Beállították s maguk dallikózni kezdtek kedvcsináló, bufelejtő da­
cos háborús nótákat A bor meg hűsült.
Csak a patak vize ficánkolt Ficánkolt ad­
dig, amíg ki nem öntött. Szegénynek ki
kellett öntenie, mert olyan garmadával
voltak a fiaskók, hogy eltorlaszolták a
medert egészen. Hát az egy igazi nyáreleji kirándulás volt Estére se a hátizsá­
kokban, se a fiaskókban nem maradt
semmi, üres volt mind a kettő. S a de­
rék frontharcosok mégis nehezebben ban­
dukoltak hazafelé ...

Etesl TK—Terbelédí TMK 3:2 (1:0).

TIPPVERSENY

Nemzetközi. Biró : Mottnik K.
F. hó 19-én (vasárnap) d. u. élve­
zetes fair mérkőzésben volt része a meg­
szállt területen lévő Terbeléd és kör­
nyéke közönségének, melyet az ETK
megérdemelten nyert a jól működő terbelédiek ellen.
A mérkőzés előtt a terbelédí sport­
egyesület vezetője testvéri üdvözlő
szavakkal egy gyönyörű virágcsokrot
nyújtott át az ETK intézőjének melyet
ez keresetlen de szívből jövő hazafias
szavakkal köszönt meg. A mérkőzést a
nagyszámú közönség élvezettel nézte vé­
gig, majd befejezéskor zugó tapsvihar
és éljenzéssel adtak kifejezést a két
egyesületnek a szép játékért Este a va­
csora alatt szórakoztató zene mellett a
borjusült nagyon kívánta a sört. Meg is
mutatta az ETK, hogy ö mindig győz I
2 hordó sört fogyasztott el. ök ivásban
is legyőzhetetlenek I Vacsora után egy
tánchelyiségbe vonult a csapat, ahol egy
szinielőadás befejezése után reggel 4
óráig a táncból is bőven kivették részü­
ket. A fiuk őszinte elismeréssel nyilat­
koznak a terbelédiek meleg és igazi test­
véri vendéglátásáról.
Még a fűszálakon ott csillogtak a
harmatcseppek, mikor a csapat felejthe­
tetlen szép emlékekkel útnak indult
hazafelé.

Hirdessen „A MUNKA" ban !

A nyári szünet után kedves olva­
sóink kívánságának teszünk eleget, ami­
kor a jövő héten induló bajnoki szezon­
ra megindítjuk a tippversenyt.
A tippverseny rendszer most a heti
jutalmakon kívül a következő lesz: az
őszi szezon befejezése után a heti tipp­
versenyeken résztvevők összesített ered­
ménye szerint az első, második és har­
madik helyezett külön meglepetés juta­
lomban fog részesedni.
Kedves olvasóink előre tehát a tipp­
versenyre.

E heti tippversenyünk:
Sporthiradó tippversenye
1934. szeptember 2-án.

Elvesztek a törpék.
Az SBTC törpe csapata tudvalevő­
leg Cegléden vendégszerepelt A mérkő­
zésre
a ceglédi mamák is
kimentek. A mérkőzés végén a ceglédi
mamák az SBTC. fiukat is összeölelget-'
ték. A nagy ölelgetésben azután eltün­
tették a fiukat. A kísérők halálra ré­
mülve keresték a törpéket, mert idehaza
is be keli velük számolni a mamáknak.
Lapzártáig a kutatás eredménytelen
maradt.

Az SBTC Karancskesziben.
Az SBTC kombinált csapata pro­
paganda mérkőzést rendezett Karancs­
kesziben. A rossznyelvek ugyan azt mond­
ják, hogy az SBTC a beígért uzsonna
reményében tett úgy ki magáért. Min­
denesetre jó propaganda volt s az SBTC
az uzsonnán is megmutatta, hogy tud ...
enni.

A SSE ravaszkodik.
A SSE tegnap Hatvanban vendég­
szerepelt. Amint tudjuk vereséget szen­
vedett Egy SSE drukker ma azt mondta :
„Uram van itt ész I Csak ide kell nézni!
Tudjuk mi, hogy mit csinálunk. Majd
bolondok leszünk elárulni, hogy milyen
nagy formában van a csapatunk. Majd
jön a meglepetés 1“

Főt ball, vagy vizípoló.
Rossznyelvek szerint a Sac azért
kapott ki Etesen mert a csapat kétrészre
oszlott: vizipólóra és fotballra, s így tör­
tént, hogy a kiegyenlítő gólokat a vízben
hagyták.

FOOTBALL FELSZERELÉS:
labda, cipó, dress slb.
Teniszütők — hurozás —
Mindennemű sportcikkek;
Egyesületek szállítója

MVSC—PBÜSE.......................

LÁSZLÓ
GYÖRGY

HAC-GyAK.......................

SALGÓTARJÁN

SBTC-PTK.......................
BTK—SSE.......................
DVTK-SAC.......................

SAC—FTC........................

Név :

Fényképészeti szaküzlet

...................................................... ........ .

Cím : ....... _.................... . ............... ........
A szelvények Pcész Árnád né fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fö*
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Sporthiradó förovatvezetője : Dr. Tótb Mátyás.

Tippversenyben a győzelmét a Peész-féle
fagylalt biztosítja.

Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9326">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00329.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9327">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_08_28.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9308">
                <text>1934-08-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9309">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9310">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9311">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9312">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9313">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9314">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9315">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9316">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9317">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9318">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9319">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9320">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9321">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9322">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9323">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9324">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 55. szám (1934. augusztus 28.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9325">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="423" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="845">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/93d368ce2a45859799febce3d57f6cdc.jpg</src>
        <authentication>1652c3f3ef5bfc7aecb660ca9b4a2672</authentication>
      </file>
      <file fileId="846">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0f88256e03c798bfd42b052e9079f0d2.pdf</src>
        <authentication>a38b43ed9030f2c16b683302f989a334</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114764">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján. Főtér 1

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 56. szám.

A jubiláló TESz.
A szeptember végén kezdődő
Nemzeti Munkahét előkészületei
egyre nagyobb méreteket öltenek.
A nemzeti termelésnek, az alkotó
kezek munkájának olyan gazdag
és szemet-lelket gyönyörködtető
anyaga tárul majd elénk minden
foglalkozási ág köréből, amilyen
arányú seregszemle még nem volt
a csonka magyar földön. A mun­
ka ünnepi hete ország-világ előtt
fogja bizonyítani a magyar nemzet
töretlen akaraterejét, dolgozni, al­
kotni tudását és kitartó bizakodá­
sát az elkövetkező éveknek ked­
vezőbb alakulása, munkánknak
méltóbb jutalmazása iránt. De nem
csupán az a hivatása,, hogy jogos
büszkeséggel mutasson az eddig
végzett munkára, hanem, miként
a régi idők harsonásai, hatalmas
erejű szózattal akar fordulni min­
den magyarhoz, hogy ne álljon
meg a mai fejlődési fokori, toartkarba öltve, vállt-vállnak vetve ön­
tudattal mondhassuk el, hogy meg­
tettünk mindent, amire az emberi
erő és kitartás képes és megérde­
meljük azt, hogy a sors keze az
eddiginél kegyelmesebben bánjon
velünk.
S ebben a nagy lélekhez szó­
lásban, az összetartás hirdetésében,
a küzdésre serkentésben elégé fel
sem becsülhető mértékben vette
ki részét á Társadalmi Egyesületek
Szövetsége, ez a minden foglalko­
zási ágat magában egyesítő hatal­
mas szervezet, amely most érke­
zett el fennállásának 15-ik évéhez.
Nem is lehet méltóbb beköszön­
tője, mondhatjuk előhírnöke a Nem­
zeti Munkahét eseményeinek, mint
ennek a legnemesebb célokat kö­
vető egyesülésnek ünnepi közgyű­
lése. Hiszen 15 évvel ezelőtt a
TESz megalakulása jelentette a

„a munka"

tárcája

Az Isten uj hajlékot talál.
Irta : Nyáry László.
IL
Vörös Tónira, a hírhedt csibészre,
aki utóbb már a vezérségre aspirált, az
utolsó szó úgy hatott, mint a viperacsipés. Ingadozott, tétova kifejezés ült az
arcára, végül kijelentette, hogy nem fél.
A köpcös férfinek ez elég volt Bort pa­
rancsolt az asztalra, éjfél felé pálinkát.
Úgy itták mint a vizet, nem volt egyi­
kük sem azok közül való, akiknek az
ilyesmi egyhamar megárthat.
Későn éjjel Vörös Tóni meg a
tömzsi ember eltűntek a betörők kocs­
májából. Elindultak ketten és Vörös Tóni
egyszerre mégis a templomban találta
magát. A behatolás szakszerűen, gyor­
san és zajtalanul történt. Bent pedig apró
kis fénysávok cikáztak a levegőben, a
kis ember ezek fényénél, nesztelen moz­
dulattal, sebesen rakta a gyertyatartókat,
kelyheket és egyéb értékeket a zsákba.
Vörös Tóninek agyára szállt az alkohol,
dadogni kezdett:
— Hát te azt hit-ted, hogy én fé­
lek az Is-ten-tűi? Hát hun )a-kik az
Is-ten?
A tömzsi ember élni akart Vörös
Tóni felburjánzott bátorkodásával, a fő­
oltárhoz irányitotta cinkosát,... mert,
igen ,.., azt ő sem akarta.
Vöröa Tóni feltántorgott az oltár­

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 penőg

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. szeptember hó 1.

Az anyaság
Szent István örökében.
Szent István napján Budapesten és
a vidék sok városában és falujában ün­
nepélyes keretek között dicsőítették az
anyaság s természetesen a sokszori anya­
ság magasztosságát. A különböző ünne­
pélyek között, melyekkel a bárhol lakó
magyarság első királyának, Szent István­
nak emlékét igyekszik széppé, emlékeze­
tessé tenni, a legszebb és legniéltóbb gon­
dolat a sok gyermekes anyák kiemelése,
jutalmazássá és példakép állítása.
Nagyon jól tudjuk, hogy az egész
világon, de főleg a tőlünk nyugatra eső
országokban a népesség enyészése, a szü­
letési hanyatlások rettentően kóros be­
tegsége hozzánk is átragadt. Ellenszere,
gyógyítása igen nehéz, mert hiszen nem
kétséges, hogy súlyos erkölcsi válság lá­
zában szenvedünk, mellette párhuzamo­
san haladnak az elviselhetetlen gazdasági
bajok, nyomukban lépked a bizonytalan
jövő, mindezek kitűnő alanyok a kór babacillusainak kitenyésztésére s az erkölcsi
dekadencia tovább fejlesztésére.
De van ám egy szilárd fix pontunk,
egy az áramlátból kiemelkedő, erős, szi­
lárdan álló, megingathatatlan oszlopunk,
melybe nyugodtan belekapaszkodhatunk,
hogy az áramlat végleg el ne seperhes­
sen. Ez a szilárdan álló oszlop szentist-

Meg kell hogy állítsuk tehát a nyu­
gatnak ezt a magtalan lelki szegénységét
ép uSy&gt; min* ahogy megállítottuk évszá­
zadokon át a nyugati kultúrát veszélyez­
tetett tatár és török dulást. A megállítás
erős bástyái pedig megint csak nem le­
hetnek mások, mint azok, amelyek ezer
év óta fennállónak: Szert István temp­
lomai. Ezekben találta fel a magyarság
mindig önmagát és ezekben fogja meg­
állítani a nyugati kultúrát veszélyeztető
szörnyű pestist is, ha az arra legfőképen
hivatott védősereg, a valódi magyar aszszonytábor szívvel és lélekkel síkra száll.
(—ány.)

magyar nemzet újjáéledését eddigi
aléltságából. Méltó tehát, hogy most
is ennek a területnek beszámolója
vezesse be a magyar munka ered­
ményeiről a nagy nyilvánosság elé
kerülő jelentéstételt.
A Társadalmi Egyesületek Szö­
vetségének az elmúlt 15 év alatt
végzett tevékenysége ugyanis va­
lóságos sorsfordulatot jelentett a
magyar életben. Hiszen emlékez­
hetünk még arra a sajnálatos hely­
zetre, ami a TESz alakulása előtt
közéletünben uralkodott. A társa­
dalomban rejlő erőknek apró-cseprö egyesületekben való szétforgá-

csolódása, ezeknek az egyleteknek
s még inkább a pártoknak sokszor
bizonyos kicsinyes kérdésekben
való versengése, széthúzásra veze­
tett s nagy egészében a társadalom
szervezetien maradt, mert hiány­
zott az a tekintélyt tartani képes
magasabb erkölcsi testület, amely
összefoghatta volna a nemzeti erő­
ket. S ennek a szervezetlenségnek
lett azután következménye a rossz­
emlékű forradalmi és kommunista
idők pusztítása. Tanulság volt ez a
szervezetlenség, de olyan tanulság,
amelyet nagyon drágán fizettünk
meg. Hogy meg ne ismétlődhessék

hoz. Begyakorolt kézzel feszítette fel a
tabcrnákulumot, marokra fogta a szent­
ségtartót ... pillanatra meghökkent ugyan,
mert valami nagyon fehérlett, glóriásan
fénylett feléje a közepéből, de Vörös
Tóni már behunyt szemmel hamar a
zsákba dugta ...
Másnap délben zakatoló főfájással
ébredt Homályosan emlékezett csak viszsza a történtekre. Az ágy alá nyúlt és
megtapogatta a zsákot Valami megzörrent a zsákban... Visszakapta a kezét
a takaró alá. A robusztus ember meg­
remegett, homlokán kidagadtak az erek
és kínos verejtéket izzadt.
— Te — kiáltotta ki a lánynak a
konyhába — gyere be I Anélkül, hogy
mozdulni mert volna, kérdezni kezdte a
lányt, ösemberszerü vállai és inas nyaka
kilátszott a takaró alól. — Te I Mondd,
hogyan áll az a dolog az Istennel?
— Az Istennel? — csodálkozott a
lány.
— Beszélj nekem róla. Hiszel Is­
tenben, akit a templomban, az oltárban
tartanak?
A messzi perifériák mocskos, sze­
métdombos zeg-zugaiba elhallatszott a
messziről jött déli harangszó. A lány ke­
resztet vetett:
— Hiszek I
— Tel Én most fejbe verlek azzal
a baltával ni, ha meg nem tagadod.
— Tóni I Az üdvösségemet aka­
rod ?... Én ... mégsem... tagadom megl
— Nem ? És büntet az Isten?
— Isten malma lassan jár, de biz­
tosan I Bünteti a bűnöst, a fiait az uno­

káiban és azok gyermekeit, — úgy aho­
gyan még nem régen tanulta.
.
— Úgy? A fiait, az unokáit? No,
eredj ki.
Amikor egyedül maradt, elreteszelte
az ajtót és letérdelt a zsák mellé. Sokáig
bamba szemekkel bámulta, majd be­
emelte a ládába. Leszögezte. Behívta a
lányt.
— Ha hozzá mersz nyúlni ehhez a
ládához, agyonváglak —* szólt és betolta
az ágy alá.
Émelygős gyomorral ment el ha­
zulról. A legközelebbi utcasarkon meg­
vette a krajcáros újságot. Leült egy padra
és olvasni kezdte a vastag betűkkel sze­
dett nagy szenzációt:
„ ... Elvetemedett betörők kifosz­
tották az éjjel a plébániatemplomot
A bűnösök magát az Oltáriszentséget, Krisztus Jézus testét is maguk­
kal vitték... Az egyik tettes már
meg is bűnhődött. Üldöző rendőrök
elől menekülve, .levetette magát az
egyik külteleki ház tetejéről és ször­
nyethalt. Böntársa nevét magával
vitte a sirba. Zsákmányának nyoma
veszett....“
Délben a külteleki gyanús fészek
egyébről sem beszélt, mint a köpcös be­
töréséről meg a templomról. A lánynak
is elmesélték a szomszédok, sőt az egyik
újságban el is olvasta. Elolvasta, azután
bezárkózott odújába.
A bűntettesek ősi ösztönétől ve­
zetve Vörös Tóni is visszament á bűn­
tény színhelyére, felkereste a plébánia­
templomot Fenséges magányosságban

váni örökségünk,' keresztény hitünk. Eb­
ben az ezredéves keresztény hősiességben
mi európaiabbak vagyunk minden nyu­
gati, most már csak vészesen hanyatlani
tudó kultúránál.

Hazug és a dekadens kultúra által
hirdetet vallástalanság rosszindulata tana
az, mely azt hirdeti, hogy a népszaporo­
dás minél nagyobb emelkedése a népes­
ség annál mélyebben süllyedő kulturátlanságának a mutatója. Épen fordítva áll
a tantétel, mert hiszen nyilvánvaló, hogy
csak az erős nemzet képes a haladásra,
fejlődésre, kiegyensúlyozottságra.

a 1918/19-es évek selejtes elemei­
nek tobzódása, ennek megakadá­
lyozását tűzte ki feladatául a TESz
és évről-évre fokozottabb tevé­
kenységgel jutott most el oda, hogy
a 15-ik közgyűlésen elmondhatja:
Megtettünk mindent arra, hogy a
nemzeti szellem igazi egységében
tömörüljön a magyar nép minden
tagja és ha kell, az egység hatal­
mas erejével léphessünk fel azok­
kal szemben, akik a nemzet'élete,
vagy a nemzeti célok ellen tömé­
nek.
Több ezer egyesület tartozik
ma már ebbe a hatalmas magyar
szövetségbe és a közélet legldválóbb egyéniségei is valamennyien
a nemzeti célokat programjába
foglalt nagy táborban vannak. Ez­
zel a segítséggel döntő befolyást
gyakorol a TESz minden életbe­
vágó kérdés elintézésére s amenynyire mi belülről képesek vagyunk,
legnagyobb magyar ügynek, a re­
vízió talajának egyengetésére is.
A magyar élet minden terén
kifejtett munkásságáért tehát tel­
jes mértékben megérdemli a Tár­
sadalmi Egyesületek Szövetsége
azt a szeretetteljes ünneplést, amely­
ben a palotáktól a kicsiny magyar
kunyhókig elhalmozták és a dísz­
közgyűlésen a társadalom minden
rétegének képviselői személyesen
is kifejezést adtak. Gömbös Gyula
miniszterelnök üdvözlő szavai ép
oly elismeréssel szóltak az eszten­
dő munkásságáról, mint ahogyan a
vármegyék, városok, községek, a
tagegyesületek, nők, ifjak, munká­
sok kiküldöttei méltatták a mun­
ka- eredményeit. A Nemzeti Mun­
kahét legszebb előeseményét je­
lentő ünnepi gyűlés beszámolója
mindnyájunknak példát mutat arra,
hogy a TESz-hez hasonló buzga­
lommal dolgozzunk a saját jövőnk
érdekében.
állt a templom a téren és semmi nyomát
nem mutatta a vandalizmusnak. Vörös
Tóni a templom körül ólálkodott, majd
a kapuhoz merészkedett, de az zárva
volt, öreg nénike ült a lépcsőn, félve
szorongatott kezében néhány újságot,
amikor Vörös Tóni megszólította:
— Hát e' mindig zárva van?
— Nem, kérem, — szólt a nénike,
— nemsokára lesz a litánia, meg a pré­
dikáció, akkor kinyitják.
— Litánia ? ... elmélkedett félhan­
gosan magában Vörös Tóni, majd újra
megkérdezte : — a' meg mi?
A nénike egy kis fekete könyvcso­
món tartotta éppen a kezét, a kérdésre
(elemeit belőle egyet, odamutatta a jöve­
vénynek :
— Ez? Biblia, — mondta egészen
természetesen és felemlített pár fillért
Azt valahogyan nem tudta elképzelni,
hogy Vörös Tóni a litáni mibenléte fe­
lől érdeklődik. Az ember szó nélkül ki­
fizette, azután távoztában még odaszólt:
— Szóval nemsokára kezdődik
akkor kinyitják.
Már menet közben kinyitotta úgy
vaktában a kiskönyvet és olvasni kezdte:
„ ... Jézus megjelent Tamásnak is,
holott az ajtó zárva volt. A falakon
át távozott és senki sem tudta hogyan..."
Ez gondolkodóba ejtette.
— Úgy, gondolta magában. — Csak
azt tudnám, mit kezdjek vele. Ott van
bezárva a ládámban...
Leült a legközelebbi padra olva­
sott, azután értelmetlenül bámult a le­
vegőbe.

Harangok

csengése

riasztotta

�A MUNKA

2 oldal

Hirek és különfélék Uj üzlet!
Személyi hírek. A nógrádi evan­
gélikus egyházmegye múlt heti balassa­
gyarmati közgyűlése dr, Csengődy Lajos
salgótarjáni lelkészt választotta meg a
Meskó Károly halála által megüresedett
egyházmegyei főjegyzői állásra. Golián
Rezső acélgyári főmérnököt pedig a vi­
téz Sréter Ferenc felügyelőnek a lelké­
sz! kárba való átlépése következtében
megüresedett egyházmegyei világi jegyzői
tisztségére választották meg egyhangúlag,
Halálozás. Szende Ferencné sz.
Zorkóczy Paula 61 éves korában meg­
halt Temetése pénteken d. u. 5 órakor
volt a Fó-utca 103 sz. alatti gyászházból
nagy részvét mellett A temetést dr. Csen­
gődy Lajos végezte, aki megható beszéd­
del búcsúztatta a sokat szenvedett úri­
asszonyt Nagy Bertalan acélgyári főszám­
vevő és királyfalvi Krafft Aladár anyó­
sukat gyászolják az elhunytban.
Sok gyermekes anyák napja
városunkban. Szt. István napján d. e.
11 órakor a város társadalma meleg ün­
neplésben részesítette a sok gyérmekes
anyákat s közülük 7-nek érmet, pénz­
segélyt, továbbá a főispán által küldött
ruhaneműt osztott ki. — A városháza ta­
nácstermében az elnöki asztalnál dr.
Förster Kálmánná MANSz elnök, özv.
Zemplényi Lászlóné, Dr. Förster Kálmán
polgármester és Horváh László h. polgár­
mester ültek. — A bányatársulati iparos
dalkör Vilezsál Richárd karmester veze­
tése mellett a Hiszekeggyel kezdte meg
az ünnepséget. — A dalárda száma után
özv. Zemplényi Lászlóné a kormányzó
által még 1928-ban kitüntetett 10 gyer­
mekes anya intézett kedves és megható
beszédet az élet terheitől megviselt je­
lenlevő anyákhoz, akik könnyezve hall­
gatták az anyai hivatás felemelő, de sú­
lyos kötelezettségeinek elismerését. — A
szép beszéd után a vármegye főispánja
által küldött érmeket, ruhaneműt s az
ugyancsak a főispán által küldött búza­
virágok eladásából befolyt pénzjutalmat
osztotta ki Suhár Rezsőné, fővédőnő hadi­
özvegy. — A dalárda ezután a „Rendü­
letlenül" c. irredenta dalt adta elő tüzes
lélekkel, majd Kárpáty Lóránd rg. I. o.
tan. mondott kedves beszédet az „Édes­
anyákhoz" akiket, — amint beszéde vé
gén mondotta — a legtöbb esetben csak
akkor értékelnek, amikor már nincs
többé. — A felemelő szép ünnepség a
dalárda himnuszával ért véget.
A Nógrádi evangélikus egy­
házmegye 24-én tartotta Balassagyar­
maton ezévi közgyűlését Laszkáry Gyula
egyházmegyei felügyelő és Mihalovits
Samu esperes elnöklete alatt. A nagy
hatást kiváltott felügyelői megnyitó után
a főesperesi jelentés vezette be a köz­
gyűlést, amely részletesen beszámolt az

meg, elindult újra a templom felé. Em­
berek sokasága igyekezett be a már nyi­
tott kapun s az áradat besodorta. Tágranyitott figyelőszemmel, minden érzékét
megfeszítve állott a templom hajójának
egyik szegletében.
Az orgona búgott. Ismeretlen szö­
vegű zsolozsmák hangjai töltötték be az
Ur házát Az oltár táján apró csengővel
csengettek. A tömjén előtte ismeretlen
illata bgtöltötte Vörös Tóni pogány éle­
tét A pap széles palástba burkoltan fel­
mutatta a szentségtartót.
Vörös Tóni, a huszonnyolcpróbás,
robusztus csirkefogó megremegett minden
tagjában, forró verejték lepte • el arcát,
majdnem összerogyott.
... Ugyanaz a szentségtartó, amit ő
minden lelkiismeret furdalás nélkül az
éjjel ellopott az oltárból, ott volt a pap
kezében...
De éppen csengettek, mindenki le­
térdelt Vörös Tóninak ez megváltás volt,
térdre esett ő is, földig hajtotta fejét, ret­
tenetes lelkimarcangolás kinozta.
Vörös Tóni alig bírt haza vánszo­
rogni, Még világot sem gyújtottak, lefe­
küdt Ezen éjjel álmatlanul hánykolódott.
Alig pirkadt, máris behivta a konyhából
a lányt.
— Tercsi — mondta valami elvál­
tozott hangon — én ma feleségül vesz­
lek és elmegyünk a paphoz is.
— Tóni I Hála Isten, végre az iga­
zak útjára tértél, — fohászkodott a lány.
Két esztendővel később, egy ködös
őszi estén, négy munkás iszunyuan ne­
héz zongorát cipelt ki egy kapu alól
Vörös Tóni vezetése alatt. Ahogyan ki­
lépjek az utcára, két jól öltözött urba

Salgótarján, 1934. szept, 1.

Szép és kellemes
lesz otthona,

Uj árak!

ha

ASPIRIN

BUTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

TABLETTÁK

R. k. templom
mellett.

elmúlt közigazgatási év egyházi esemé­
nyeiről. 3 uj lelkész és 1 felügyelő be­
mutatása következett ezután, maid uj vá­
lasztások során egyházmegyei főjegyző­
nek Dr. Csengődy Lajos salgótarjáni
lelkészt, világi jegyzőnek Gólián Rezső
gyári főmérnököt, ellenőrnek Révész Alf­
réd sziráki lelkészt választották meg egye­
bek során. Zsinati képviselőkül az egy­
házmegyei elnökség küldetett ki egyhan­
gúlag. A tanügyeket Kardos Gyula alesperes, a jogügyeket dr. Kirschner János
ügyész, a számvevőszéki jelentést Kaján
József elnök előterjesztése alapján tár­
gyalta a közgyűlés, amelyen még Otlmár
Béla egyházi jegyző, Kardos Gyula, Bér­
ces Lajos, Szekey András, Péter Henrik
és mások voltak az előadók. A közgyű­
lést megelőző napon a lelkészértekezlet
ülésezett dr. Csengődy Lajos lelkész el
nöklete alatt, amelyen Fábry Mihály
írást magyarázott, Kardos Gyula: Kinek
szolgáltatható ki az Ur szentvacsorája, Sze­
key Andor: Az uj istentiszteleti liturgiá­
ról értekezett. Városunkból áz evangéli­
kus egyház elnöksége, Fabini Henrik
gyárigazgató, salgótarjáni tb. felügyelő,
Golián Rezső kisterenyei felügyelő, dr.
Csengődy Lajos és Milán János segéd­
lelkész volt jelen.
Dankó Gyula temetése. Az is­
teni meglátogatás súlyos keze ismét rá­
nehezült a városunkban köztiszteletnek
örvendő s tőlünk csak az imént elbúcsú­
zott Dankó Antal bányairodaigazgató csa­
ládjára és súlyos, bár rövid szenvedés
után az örök Hallgatás országába hívta
odaátra legidősebb gyermeküket, Gyulát,
akit 24 én adtak át Budapesten az örök
nyugalomnak. A tisztelők és hozzátarto­
zók nagy sokasága adta meg a végtisz­
tességet ravatalánál, amelyet a következő
koszorúk borítottak el, szalagjukon az
utolsó üdvözletekkel: Zsófi — Szeretet­
tel, Tanti, Iluci, Kari — Örök szeretetünk
veled marad. A láptay család — Szere­
tettel Gyulának, Ali és Ottó — Isten ve­
led, Reguly Árpád — őszinte barátság­
gal, Wagner és Köbér család — Utolsó
istenhozzád, Megtört szüleid — Élni fogsz
közöttünk örökké, Ilusék és Mártáék —
Isten veled, Nagyanyád búcsúzik Tőled

a viszontlátásig, Laci bácsi és Buba nén
— Szeretettel, A Schreiner család —
Szeretettel, Nopikátói — Drága Gyalus­
nak, A Bányaigazgatóság és tisztikar —
Szeretetet munkatársunknak, Deák csa­
lád — Isten veled, A társpénztár orvosai
és tisztikara — Szeretettel Gyulának, De­
zső és Irénke — Szeretettel, Weilék, vi­
téz Jónás Ödönné csokrokkal küldött üd­
vözlettel. Az Isten kifürkészhetetlen út­
jainak ezen újabb fordulatánál el nem
fogyó lelkierőt kívánunk mi is a gyász­
tól sújtottaknak és el nem fogyó isteni
kegyelmet az elköltözöttnek, akit váro­
sunkban is közszeretet kisért közöttünk
járásában.
Uj polgárok városunkban. A
színházlátogató közönség által jól ismert
és értékelt Nádor Béla karmester, aki
kitűnő zongorista és Szécsi József zene­
szerző, aki nagyszerű hegedűs, teleped­
tek le városunkban, felcserélve a vándor
életet a nem olyan változatos és idilli­
kus „egy helyben lakással." Mint kiváló,
elméletileg is képzett zenészek zongora
és hegedű oktatásból akarják önmagu­
kat eltartani, ami az előjelek szerint tel­
jesen reális elgondolás, mert — amint
értesültünk — már több tanítványuk is
van. Iskolájuk a legmodernebb alapel­
vekre épül s városunk magas zenekul­
túrájának megerősödését, utánpótlását kí­
vánja biztosítani. Szécsi József kitűnő te­
hetségét volt alkalmunk a dr. Tóth Má­
tyás úttal irt „Faun Szerelem" dalainak
megzenésítésével megcsodálni. — A vá­
ros közönségét — amennyire idejük en­
gedi — felkeresik otthonukban, de la­
punk szerkesztősége is készséggel közve­
títi k. olvasóink ilyen irányú kívánalmait.
Felhívás. Azok a hadirokkantak,
hadiözvegyek és hadiárvák, akik ipari
vagy kereskedelmi alkalmazást, munkát
keresnek, jegyzékbe való felvétel céljá­
ból, érvényes hadigondozási igazolványuk­
kal jelentkezzenek mielőbb a városháza
tanácstermében. .
Felhívás. Egy családos, kis ke­
resettel biró férfi jobb álláshoz jutna, ha
tűrhető ruhája volna. Kéri a t. közönsé­
get, hogy egy viselt ruhát, vagy legalább
kabátot, mellényt, inget juttasson hozzá
kiadóhivatalunk utján.

ütköztek. Az egyik Szabó volt, a detek­
tív, másik a kisérőtársa.
— No, hé, haverok... — szólt Sza­
bó detektív, — Ez ugyan jó fogás I öt
notórius betörő egyszerre.
Vörös Tóni állt Szabó detektív elé:
— Mi nem vagyunk betörők, nézze
meg Szabó ur a kocsimat, ami a járda
szélén áll. Mi már dolgozó muukások
vagyunk.
Szabó detektív a járda melletti szál­
lítókocsira nézett, melynek oldalfalán ez
a felírás állt: „Weiner (Vörös) Antal zongoraszállitó vállalkozó" és a címe. Vörös
Tóni közben előszedte az adókönyvét
meg egyébb okmányait.
— Ezek csak voltak betörők, most
az én becsületes munkásaim ... Gyertek
ide: mutassátok a kezeteket... nézze a
kezüket...
Szabó és társa megnézték a kérges
tenyereket, meg a papírokat Szótlanul
kezet nyújtott Vörös Tóninak.
— De mondja, Vörös ur,... en­
gem a hivatásomnál fogva érdekel az
ilyesmi. Miért hagyták egyszerre abba
mindnyájan ? Talán valami jó fogás
akadt? Vagy mi történt?
— Én téritettem meg őket, engem
meg az Isten, — súgta a detektív fülébe.
— Isten ? De hiszen Isten azelőtt
is volt.
— Az lehet, de két év óta az én
hajlékomban lakik...
A „lány" azonban sohasem árulta
el, hogy Ő ... az első nap, már kora dél­
után, minden gyilkos fenyegetés ellenére
felfeszitette a ládát, kiszedte belőle a szent­
ségtartót, elvitte a templomba és nagy
óvatosan ottfelejtette a sekrestye ajtaja
előtt

Frenkel Erzsébet párisi
diplomás kozmetikus sza­
badságáról visszatért.
A Báthori nevét viselő zász­
lóalj pénteken (31-én) markáns ünnep­
ség keretében áldozott a nagy magyar és
lengyel király dicső emlékének. Zenés
takarodók, istentiszteletek és a hősök
szobrának megkoszorúzása után d. e. 11
órakor a laktanya mellett levő Báthori
Isván szobornál folyt le a szép ünnepség,
melyen megjelentek a vállalatok, hivata­
lok, iskolák, hadirokkantak, frontharco­
sok képviselői. Kivonult a zászlóalj, élén
a tisztikarral. Az állomásparancsnok ér­
kezését kürtszó jelezte s kemény vezény­
szavak, majd a Hiszekegy elhangzása
után harsány hangon egy tiszt méltatta
a negyedfél századdal ezelőtt Báthori
István állal az oroszokon aratott nagy
győzelmet. A tartalmas beszéd után a
zászlóaljparancsnok megkoszorúzta a szob­
rot, majd regösök csoportja hozta lázba
szavalatokkal, továbbá tárogató és gitár­
ral kisért dalokkal a megjelenteket, akik
a himnusz befejező akkordjai mellett oly
megilletődve imádkozták : Megbűnhödle
már e nép a múltat s jövendőt. — Az
ünnepség után diszelvonulás volt a szo­
bor előtt. — Este 8 óra után hatalmas
tábortűz mellett a regősök dalokkal, ze­
neszámokkal és a bányatársulat zenekara
Vilezsál Richárd karmester vezetésével
szebbnél szebb zeneszámokkal szórakoz­
tatta a nagyszámban megjelent közönsé­
get, amely minden alkalommal oly me­
leg érdeklődéssel kiséri fiatal honvédsé­
günk tradíciókat ápoló, kultúrát terjesztő,
országot épitő értékes, komoly munkál­
kodását

Gyógyszer­
tárban kap­
ható.

A valódiságért és jó­
ságért a Bayer keresd
szavatol, mely minden
csomagoláson és tab­
lettán látható.

Nógrád vármegye monographíájának uj kiadása amint értesü­
lünk még ez év karácsonyára megjele­
nik. Az újabb idők tudományos felfede­
zései s a háborút megelőző és az azt kö­
vető abnormis idők történelmi esemé­
nyeinek megörökítése elsőrangú nemzeti
feladat. E műben városunk tekintélyes
terjedelemben szerepel. Mondhatnánk iz­
galmas regényhez hasonló történelem ez,
mely mindenkit érdekel. — A város pol­
gármestere tanáccsal és erkölcsi támoga­
tással siet segítségére e kiadói törekvés­
nek, mely más vármegyék és városok
után Salgótarján, illetve vármegyénk kulturhistóriáját örökíti meg az utókor szá­
mára. A monográfiát személyi adatok
fogják kiegészíteni, melynek gyűjtői most
járják a várost és kérik általunk a t. kö­
zönség megértő támogatását.
Műsora a Rádió Müvészestuek.
Városunkban, mint már jeleztük, szep­
tember hó 2-án most vasárnap este fél 9
órai kezdettel az Ipartestület Színházter­
mében Hangverseny Müvészest lesz, a
Salgótarjáni Nőegyesületek, szegények
konyháját segélyező, együttes jótékony­
sági alapjuk javára. A műsoron szereplő
vendégművészek még soha nem voltak
városunkban és művészetük minden tu­
dását és országosan szeretett hírnevük
minden fényét bőkezűen fogják széthin­
teni a müvészesten, hogy szép és kelle­
mes emlékek és szeretet kísérje majd
őket, távozásukkor. Sebő Miklós, a Rádió­
stúdió és Budapest kedvenc művésze
fogja a közönséget gyönyörködtetni a leg­
szebb magyar nóták, tangók és vidámsá­
gokkal. Jámbor Ha Kamara-Hangversenyénekmüvésznő Schubert—Heine—Operett
áriák és magyar dalok gyönyörűen válto­
zatos müsorszámaival fogják a közönsé­
get kulturélményben részesíteni. Kubányi
György a Rádió-Stúdió előadóművésze
és a mai Budapest egyik legkedvencebb
konferánsza és értéke fogja a müvészestet tőle megszokott szellemességgel és
közvetlenséggel változatossá tenni. Külön
fejezetet adunk városunk komoly művé­
szi értékének az agilitásáról szeretve is­
mert vitéz Jónás Ödönnének, ki az est
fényét emelni fogja közkívánatra történt
vendégfelléptével és viszonosságul a Nő­
egyletek részéről, versszerzeményeiböl
fog néhányat, teljesen újakat előadni. A
vendégművészek Dr. Tóth Mátyás, Szécsi
József és Dudás János helybeli szerzők
dalaiból is interpretálni fognak. Az ének­
számokat Rőder Alfréd karnagy zongo­
rán kiséri, A magyar dalokhoz a zenét
cigányzenekar szolgáltatja. Jegypénztár
nyitva: az Ipartestület Székházában va­
sárnap délelőtt fél 10 órától fél 1 óráig
és este 7 órától kezdődőleg a müvészest
megkezdéséig. Tekintettel a szokatlanul
nagy érdeklődésre, ajánlatos a jegyek
előzetes megvásárlásáról gondoskodni.
Tennlsz. Vasárnap, szept. 2-án a
Gyöngyösi Vivő és Tennisz Club jóképességü tenniszezői a SVE tenniszszakosztályának játékosaival mérkőznek a vá­
rosi pályán. A helybeli tenniszezők bíz­
nak abban, hogy sikerül revánche-ot
venniük a tavalyi 4:5 arányú vereségért,
így erős küzdelemre van kilátás. A szak­
osztály vezetősége kéri a tenniszsport
barátainak szives megjelenését. A ver­
seny előreláthatólag délelőtt 10 és dél­
után fél 3 órakor kezdődik.
MérnBkBk exrcl állandóan kutatnak. dol­
goznak a technikai haladásért azzal a céllal, hogy ol­
csóbbá és kényelmesebbé tegyék az ember életét. Á rá­
diótechnikában sincs megállás. A most forgalomba
kerülő rádiókészülékek aj szerkesztési ele szerint, az
u. n. reflex kancsokissal készülnek. A reflex-kapcso­
lás ugyan több és drágább anyag felhasználását teszi
szükségessé. de ezzel lehetőié iáit a rádiócső kétszeres
kihasználása. Ennek folytán a reflex-kapcsolású rádiók
teljesitménye nagyobb és jobb, mint a hasonló rsősrumu más rendszerű rádióké. Három hullámsávon. teljes
fadingkiegyenlitéssel dolgozik és állomásbcálliló. árnyékielző műszerrel twi ellátta. Bárki meggyőződhet
erről, ha megfigyeli a reflex-kapcsolású 303-as Orion
rádió teljesítményét és hangtisztoságát. Minden Orion
rádiókereskedő készséggel szolgál az érdeklődőknél
szakianáccsel és felvilágosítással.

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. szept 1.

Befejezéshez közelednek a baglyasaljai templom
építési munkálatai.
Egy csodálatosarfszép, fővárosba is
beillő templomocska várja a közeli fel­
szentelést Baglyasalján.
A régi gazdasági épületből alkotott
a szív és ész egy művészi ízléssel elhal­
mozott „hajót”, melynek megpillantása
elég ahhoz, hogy az isteni lélek alkotó­
képességein elmerengjen az oda belépő
ember.
A csucsives stilus, a nemes patinát
tükröző zöldes-ezüstös kandeláberek, fali­
karok, a művészi freskók, a ragyogó
márványszerü kórus kiképzés, a 35 gyer­
tyaégővel felszerelt csillár, a művészi ol­
tár fölött csillogó Krisztus Király színes
ablak, — melyet Dubovszky Elemér bá­
nyaigazgató neje ajándékozott-a férje ál­
tal életrehivott és sok sok fáradsággal,
lankadatlan ügyszeretettel, hozzáértéssel
megalkotott gyönyörű templomnak —
mind mind csak a csodálatot váltják ki
a mának meteriális halandójából, aki­
nek éreznie kell e helyen az örökélet
biztató sugárzását, a léleknek egyedüli
gyógyforrását.
Az építkezés, tervezés Blankenberg
János bányatársulati építésznek a kaÉleslövészet. A helyőrség alakulakulatai f. évi szeptember hó 7-én a
Somoskőújfalutól DNy-ra fekvő Karancs
területén éles harcszerü lövészetet, tartanak.
Kérjük a lakosságot, hogy a fent jelzett
napon és helyen ne tartózkodjék, mert
életveszélyes.

SPORT.
Kivonat az ÉLASz Mátravidéki III. osz­
tálya Intéző Bizott«ágának 1934. ang^nsztus 29-én tartott ülése jegyzőkönyvéből.

A Bizottság bejelenti a megjelent
összes egyesületek képviselőinek, hogy
az 1933—1934. évi csonka, félfordulós
bajnokság évi_ bejelentését, amely felol­
vastatott, az ÉLASz elnöksége tudomá­
sul vette és jóváhagyta, azonkívül enge­
délyezte az 1934—35. évi kétfordulós
bajnokság kiírását és megindítását. A bi­
zottság tehát a múlt évhez hasonló fel­
tételek mellett és a múlt évben megál­
lapított szabályokkal kiírja a bajnokságot
az 1934—35. esztendőre. Felkéri a je­
lenlévő összes egyesületek képviselőit,
hogy nevezéseiket, amelyet szóbeli­
leg már leadtak, legkésőbb szeptember
5-ig írásban is küldjék be az előadó címére.
A III. oszt.-ban, mint a múltban is
kizárólag a külön névjegyzéken megadott
játékosok szerepelhetnek, a nagy egyesü­
letek azzal a megszorilássál, hogy ha egy
játékosuk áz első osztályban egyszer, vagy
a második osztályban háromszor játszott,
az abban a félévben a III. oszt, bajnok­
ságért már nem játszhat, amennyiben
ilyen játékost valamely egyesület szere­
peltet, az a mérkőzés megsemmisítendő.
Ez a szabály mind a két félévre külön
fennáll. E célból a Bizottság felszólítja
az összes egyesületeket, hogy a játéko­
sok névjegyzékét a nevezéssel egyidejű­
leg legkésőbb szeptember 5-ig küldjék be
az előadó címére.
A Bizottság felkéri az ÉLASz el­
nökségét, hogy a Mátravidéki III. osztály­
ban szereplő nagyegyesületek (SBTC,
SSE, PBÜSE) 1934—35. évre az I. és II.
osztályban kijelölt standard játékosainak
névjegyzékét szeptember 5-ig előadója,
Boray József Salgótarján, Acélgyár cí­
mére megküldeni szíveskedjék.
A Bizottság megállapítja, hogy az
e őszi forduló kezdete szeptember 9. Ézek
után megejti a sorsolást, amely a követ­
kező *:
Szeptember 16.
Szeptember 9.
SSE—RTC
MTE-KSC
SBTC/b—SCTC lev Erővesztő—SBTC/b
HSE—SBTC lev.
RTC—Erővesztő
PSE—MTE
PBÜSE—SSE
KSC—PBÜSE
PSE—HSE
Szeptember 30.
Szeptember 23.
SBTC lev-MTE
MTE—Erővesztő
Erővesztő—HSE
RTC—KSC
SBTC/b—SSE
PBÜSE—SBTC/b
RTC—PBÜSE
SSE—HSE
KSC-PSE
SBTC lev.-PSE
Október 14.
Október 7.
SBC/b—KSC
MTE—SSE
HSE-RTC
HSE-PBÜSE
PBÜSE—MTE
SBTC/b—RTC
KSC—SBTC lev.
Erővesztő—SBTC 1.
PSE—Erővesztő
SSE—PSE

3 oldal

Sainálatramélló emberek, kik rheumátói szenvednek ! Könnyen tegijhetünh azonban rajtuk
néhány Atpirin-tablcltával. A tablettán látható Buyer
kereszt szavatol a vilüdiságért ét jóságért.
A zalgótarjáni kir. járásbíróság mint tdekkönyvi

tholikus vallási kultuszt is alaposan is­
hatóságtól.
merő tudását, hozzáértését tükrözi vissza, 4266/1934 tksz.
aki teljesen díjtalanul, minden szabad
idejét feláldozva vállalta ezt a nem könnyű Árverési hirdetmény-kivonat
feladatot, mely gyakorlott templomépitőre,
A Hatvani Kereskedelmi Bank rt. végrehajtatónak ifj. Czifra István úgyis mint kisk. ifj.
mélyen gondolkodó lelkületre vall.
Czifra István és t. gyámja, ifj. Czilra Istvánná sz.
A bányászéletből vett freskók, szob­ Bodor Julia és Dénka Istvánná sz. Czifra Julia
rászművészünknek Bóna Kovács Károly- végrehajtást szenvedők ellen indított végrehajtási
nak kiváló alkotásai s mintha a kép ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató
kérelme következtében az 188i:LX. t. c. 144,146
alakjai élnének, átszellemülten az oltári és
147 §§., valamint az 5610/1931 és a 35.000/931
szentség felé vonzódnak s különösen meg­ M. E. számú rendeletek értelmében elrendeli a
ható kép a bányaszerencsétlenség áldo­ végrehajtási árverést 1040 P tőkekövetelés, en­
1931. évi julius hó 20 napjától járó 6 száza­
zatai felé haladó szent Borbála, amint nek
lék kamata, 9 P 50 fill, óvás költség, 1/3 száza­
Krisztus testét viszi az örök útra induló lék váltódik H4 P eddig megállapitott per és
áldozatoknak. — A mükőmunkálatok Alb végrehajtási és az árverési kérvényért ezúttal
Ferenc jóizlését és szaktudását dicsérik. megállapított 60 P költség, valamint a csatlakozottnak kimondott Józsa Ferenc : 46 P, Háncz
A templom nélkül élő baglyasiak Lajos 100 P, Salgótarjáni Takarékpénztár 600 P,
boldogan várják a napot, amikor a sok +472 P.+ 1200 P, Pásztói gazdasági bank rt.
tornyu és kívülről is impozáns templom­ 122 P. 80 P, Kemény Ferenc 25 P 52 fill., Vi­
Sándor 8 P 60 fill., Paszternák Vilmos 7 P
ban felhangzik a Glória ... Igen dicső­ rág
55 fill. Sebestyén Géza 32 P, Gregor Fcrencné
ség az Istennek, de dicséret és elismerés 4 P 60 fill., Spitzer Lajos 13 P 90 fill., Okoliazoknak is, akik Isten felé irányítják e csányi Lajos 34 P 50 fill, tőkekövetelése és já­
siralom völgyének szánalmas vándorait s rulékai behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén levő,
akik ilymódon ezreknek szereznek lelki Mátraszőllős
községben fekvő s a mátraszöllősi
nyugalmat, lelki békét e földön I
1617 szu tjkönyvben A 1. 1 sor 106 hrszám alatt
Ilyen munka jutalma örök értékű!

Október 21.
Október 28.
MTE—RTC
HSE—KSC
SBTC/b -HSE
SBTC/b—MTE
SBTC lev.—SSE
RTC—PSE
PSE—PBÜSE
PBÜSE—SBTC lev.
KSC—Erővesztö
SSE—Erő vesztő
November 4.
MTE—HSE
Erővesztö—PBÜSE
SBTC lev.—RTC
PSE—SBTC/b
KSC—SSE
Az előlállók a pályaválasztók.
A Bizottság az egyesületi tagdíja­
kat havi 1 pengőben állapítja meg. Az
egyesületek tagdíjfizetési kötelezettsége
szeptember 1-én kezdődik. A szeptem­
ber havi tagdíj befizetendő szeptember
15-ig. Óvásdij 3 pengő.
A Bizottság felkéri a kiküldött bí­
rókat, hogy az első mérkőzésük leveze­
tése előLLa pályát - hitelesítsék s erről a
bírói jélentésben számoljanak be. Az
egyesület figyelmét pedig felhívja arra,
hogy a kapukon dróthálót ne alkalmaz­
zanak, mert ez szabályellenes,
óvási
alapot képez. Közli az egyesületekkel,
hogy a mérkőzések megredezésénél kellő
számú rendező gárdáról gondoskodni tar­
tozik. Felkéri továbbá az összes egyesü­
letek vezetőit, hogy játékosaikat oktassák
ki a feltétjén sportszerű és fair játékra.
Az ÉLASz jóváhagyásával a Bizott­
ság tagjai a következők : Eínök ; Weiss
Arnold, helyettese : Bolner Pál, előadó :
Boray József, helyettese : Král József, bi­
zottsági tag: Krausz János, jegyző és
pénztáros : Vertich József.
A Bizottság üléseit minden héten
szerdán este 7 órai kezdetlel tartja az
Ipartestület székházában.
IVeiss s. k.
elnök.

Boray
előadó.

Tartozó egyesületek: Junius és
szeptember havi tagdijak befizetendők
1934. szept. 15.-ig. Junius hó PSE 1 P,
szeptember hó SBTC levente, PBÜSE,
KSC, SBTC/b, RTC, SSE, MTE, PSE
1—1 pengő.
Boray
előadó.

Vertich
‘pénztáros

Salgótarján m. város polgármesterétől.
10651/1934.

A város közönségéhez.
Értesítem a város közönségét hogy
a . Társadalmi Egyesületek Szövetsége
szeptember hó 29. és október hó 7.-e
között rendezi a Nemzeti Munkahetet.
A Nemzeti Munkahét megnyitó ünne­
pélye szeptember 30-án d. e. 11 órakor
veszi kezdetét a budapesti uj ügetőpályán.
Ez alkalommal az ország lakossága hó­
doló felvonulás keretében emlékezik meg
a Kormányzó Ur öfőméltósága Buda­
pestre való bevonulásának 15 éves jubi­
leumáról. Felkérem mindazokat, akik a
városunkból induló küldöttségben részt kí­
vánnak venni, hogy ezen szándékukat
szeptember hó 4-ig a város főjegyzőjénél
jelentsék be.
Salgótarján, 1934. augusztus 28.
Dr, FÖrster Kálmán s, k.
polgármester.

Német tanítót keresek, aki ház­
hoz is jár. — Szép ebédlő bútor olcsón
eladó. Cím a kiadóban.

foglalt „ház, udvar és kert" ingatlanból a B. 7.
sorszám szerint ifj. Czifra István végrehajtást
szenvedett nevén álló illetőségére: 293 Pengő ki­
kiáltási árban,
mely ingatlan illetőség a Hatvani Kereskedelmi
Bank rt- alapvégrehajtató érdekében 320 pengő
vételárnál alacsonyabb áron alul,
Jósza Ferenc csatlakoztatott- végrehajtató ér­
dekében 1560 pengő vételárnál alacsonyabb áron
alul,
Hancz Lajos csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 2346 pengő 70 fill, vételárnál alacsonyabb
áron alul,
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 2190 pengő 70 fill, vétel­
árnál alacsonyabb áron alul,
Pásztói Gazdasági Bank rt. csatlakoztatott vég­
rehajtató érdekében 4755 pengő 14 fill, vételárnál
alacsonyabb áron alul,
ugyanezen ingatlanból a B:8 sorszám szerint
kiskorú ifi. Czifra István végrehajtást szenvedett
s mint dologiadós nevén álló jutalékára 293 pengő
kikiáltási áron,
mely ingatlan illetőség a Hatvani Kereskedelmi
Bank rt. alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár felénél alacsonyabb áron alul,
Kemény Ferenc csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 7743 p vételárnál alacsonyabb áron alul,
dr. Stricker Jenő csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 1237 pengő 42 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Virág Sándor csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 1247 pengő 42 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Paszternák Vilmos csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 1256 pengő 02 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
' Sebestyén Géza csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 1270 pengő 08 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Gregor Fercncné csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 1312 pengő 14 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott vég­
rehajtató érdekében 1335 pengő 90 fill, vételár­
nál alacsonyabb áron alul cl nem adható;
továbbá a mátraszöllősi 1618. számú tjkönyv­
ben A I. 1 sorszám alatt felvett erdő és legelő
illetőségből a B:3 sorszám szerint ifj. Czifra Ist­
ván végrehajtást szenvedett nevén álló jutalékára
36 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan jutalék a Hatvani Kereskedelmi
Bank rt alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul,
Józsa Ferenc csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 1240 pengő vételárnál alacsonyabb áron
alul,
Hauer Lajos csat’akoztatott végrehajtató érde­
kében 2045 pengő vételárnál alacsonyabb áron alul,'
Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott vég­
rehajtató érdekében 2173 pengő vételárnál ala­
csonyabb áron alul,
a Pásztói Gazdasági Bank rt. csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 4798 pengő vételárnál
alacsonyabb áron alul el nem adható.
a mátraszöllősi 1176 számú tjkönyvben A I. 2
3 sor 331/c és 331/a hrszám alatt foglalt s B:10
és II sorszámok szerint Czifra István és neje sz.
Bodor Julianna végrehajtást szenvedettek nevén
álló „rét" ingatlanra 270 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan a Hatvani Kereskedelmi Bank
rt. alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár két­
harmadánál alacsonyabb áron alul;
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 1996 pengő vételárnál ala­
csonyabb áron alul,
a Pásztói Gazdasági Bank rt. csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 2717 pengő 30 fillér vé­
telárnál alacsonyabb áron alul el nem adható,
a mátraszöllősi 1137 számú telekkönyvben A I.
3.. 5.. 8. és 9. sor 636, 235, 236, 332/a. 332/c.
hrszám alatt foglalt „szántó és rét" ingatlanok és
a hozzátartozó erdő és legelő illetményből a
B:ll sorszám szerint ifj. Czifra István végrehajtást
szenvedett nevén álló jutalékra 197 pengő kikiál­
tási árban:
mely ingatlan illetőség a Hatvani Kereskedelmi
Bank rt. alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul,
Józsa Ferenc csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 1240 pengő vételárnál alacsonyabb áron alul,
Gregor Fcrnncné csatlakoztatott végrehajtató
érdekében: 1577 pengő 70 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Hauer Lajos csatlakoztatot végrehajtató érde­
kében 1601 pengő 40 fill, vételárnál alacsonyabb
áron alul,

a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 1727 pengő vételárnál ala­
csonyabb áron alul,
a Pásztói Gazdasági Bank rt. csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 3891 pengő 72 fillér vé­
telárnál alacsonyabb áron alul el nem adható,
a mátraszöllősi 1137 szu tjkönyvben A I. 3. 5
8. és 9. sor, 636, 235, 236. 332/a, 332/c hrszám
alatt felvett „szántó és rét" ingatlanból és a hoz­
zátartozó erdő és legelő illetményből B. 17. sor­
szám szerint kisk. ifj. Czifra István végrehajtást
szenvedett s mint dologi adós nevén álló juta­
lékra : 601 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan illetőség Kemény Ferenc, dr.
Stuckcr Jenő és Virág Sándor csatlakoztatott vég­
rehajtatott végtehajtatók érdekében a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul.
Paszternák Vilmos csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 444 pengő 22 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Sebestyén Géza csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 544 pengő 28 fillér vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Gregor Fcrencné csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 576 pengő 34 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 601 pengő vételárnál ala­
csonyabb áron alul,
a Hatvani Kereskedelmi Bank rt. alapvégre­
hajtató érdekében 1123 pengő vételárnál alacso­
nyabb áron alul cl nem adható;
a mátraszöllősi 1616 szu tjkönyvben ALI sor
384 hrszám alatt foglalt „szántó" ingatlanból a
B. 2 sorszám szerint ifj. Czifra István végrehaj­
tást szenvedett nevén álló illetőségére 300 pengő
kikiáltási árban,
mely ingatlan illetőség a Hatvani Kereskedelmi
Bank rt. alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár kétharmadánál clacsonyabb áron alul,
Józsa Ferenc csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 1240 pengő vételárnál alacsonyabb áron alul,
Hauer Lajos csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 2045 pengő vételárnál alacsonyabb áron
alul,
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 2171 pengő 04 fill, vétel- *
árnál alacsonyabb áron alul,
a Pásztói Gazdasági Bank rt. csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 4414 pengő 76 fillér vé­
telárnál alacsonyabb áron alul cl nem adható;
a mátraszöllősi 1616 szu tjkönyvben ALI sor
384 hrszám alatt felvett „szántó" ingatlanból a
B:3 sorsz. szerint kiskorg ifj. Czifra István vég­
rehajtást szenvedett s mini dologi adós nevén
álló illetőségére 300 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan illetőség a Hatvani Kereskedelmi
Bank rt. alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul,
Kemény Ferenc csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 1200 pengő vételárnál alacsonyabb áron
alul,
dr. Stricker Jenő csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 1237 pennő 42 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Virág Sándor csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 1253 pengő 52 fill, vételárnál alacsonyabb
áron alul,
Paszternák Vilmos csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 1262 pengő 12 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Sebestyén Géza csatlakoztarott végrehajtató ér­
dekében 1326 pengő 18 fillér vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
Gregor Fercncné csatlakoztatott végrehajtató
érdekéber 1368 pengő 24 fill, vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott
végrehajtató érdekében 1392 pengő vételárnál ala­
csonyabb áron alul cl nem adható;
a mátraszöllősi 2378 szu tjkönyvben A L 1 és
2 sor 455/a és 455/c hrszám alatt foglalt „rét"
ingatlanból a B:7 sorszám szerint ifj Czifra István
végrehajtást szenvedett nevén álló illetőségre 29
pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan illetőség a Hatvani Kereskedelmi
Bank rt. alap végre hajtató érdekében 60 pengő
vételárnál alacsonyabb áron alul.
Józsa Ferenc csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 1300 pengő vételárnál alacsonyabb áron
alul,

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1934 szép. 1.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Gregor Fcrencné csatlakoztatott végrehajtató Telefon: 46.
Telefon: 46.
érdekében 1607 pengő vételárnál alacsonyabb
iron alul,
Hauer Lajos csatlakoztatott végrehajtató érde­
kében 1614 pengő vételárnál alacsonyabb áron
alul
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott Hlvatafoa Mlyiaég , S»l**UrpU., FS-«tcT344.
- KS&gt;U i SZABÓ JÓZSEF aíaSk *• TÁBORI GYULA UUÜUU
végrehajtató érdekében 1771 pengő vételárnál
alacsonyabb áron alul el nem adható;
a mátraszöllösi 2378 szu tjkönyvben A I. 1 és
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
mérkőzést levezetheti. A szükségbiró tar­
2 sor, 455/a és 455/c hrszám alatt felvett „rét**
Kivonat a Bizottság f. hó 22-én tartott üli- tozik a mérkőzés lefolyásáról birójelen­
ingatlanból a B.*6 és 7. sorszámok szerint Dankó
tést beküldeni, amelynek alapján a Bi­
Istvánná sz. Czifra Julianna és ifj. kiskorú Czifra ülésének jegyzőkönyvéből.
István végrehajtást szenvedettek és mint dologi
zottság igazolja a mérkőzést.
A
Bizottság
Negre
János
játékos
adósok nevén álló ingatlan illetőségére 86 pengő
igazolási ügyét felülvizsgálva megálla­ A Bizottság Lantos Sándor ZTC játé­
kikiáltási árban,
kost a Fegyelmi Szabályzat 325. §-a
mely ingatlan illetőségek Kemény Ferenc csat­ pítja, hogy volt egyesületének kiadatási
lakoztatott végrehajtató érdekében 60 pengő vé­ záradékában megjelölt utolsó nyilvános alapján 2 hétre eltiltja a játéktól szeptem­
telárnál alacsonyabb áron alul,
mérkőzés, melyen Negre János játékos ber hó 10-ig.
dr. Stricker Jenő csatlakoztatott végrehajtató szerepelt, nemcsak hogy nem volt baj­
A Bizottság Vitéz Sándor Ferenc
érdekében 97 pengő 42 fill, vételárnál alacso­
noki, hanem az a csapat, melyben ne­ VÁC játékost a Fegyelmi szabályzat 327.
nyabb áron alul.
§-ának a) pontja alapján, 1 hétre eltiltja
Virág Sándor csatlakoztatott végrehajtató érde­ vezett játékos játszott, több klubból öszkében 107 pengő 42 fill, vételárnál alacsonyabb szeállitott vegyes csapat volt, akik tré- a játéktól szeptember hó 3.-ig.
A Bizottság VÁC egyesületet mondja
áron alul,
ningjellegü barátságos mérkőzést játszot­
Paszternák Vilmos csatlakoztatott végrehajtató tak. Ezért tehát Negre János játékos ki hibásnak azért, hogy augusztus hó
érdekében 497 pengő kikiáltási árnál alacsonyabb FTC-hez való igazolását tudomásul veszi. 26.-án Vizsláson megrendezett VÁC—ZTC
áron,
(
A Bizottság tudomásul veszi az bajnoki mérkőzés botrányba fulladt és a
Sebestyén Géza csatlakoztatott végrehajtató ér­
szabályos idő letelte előtt félbeszakadt és
dekében 630 pengő 08 fill, vételárnál alacso­ alábbi standard játékosok bejelentését :
annak zavartalan folytatását VAC, mint
nyabb áron alul,
KLE I. csapatából: ifj. Fercsik Jó­ rendező egyesület — rendezősége hiá­
Gregor Ferencné csatlakoztatott végrehajtató
zsef,
Gajda
Sándor,
Kajánk
Sándor,
Kaérdekében 672 pengő 14 fillér vételárnál alacso­
nyában — biztosítani nem tudta. Ezért
zinci Feren, Király István, Koós Károly, a Fegyelmi Szabályzat 207. §-ának a)
nyabb áron alul,
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott Szomszéd Andor, Varga Gyula.
pontja alapján az augusztus 26.-i VÁC—
végrehajtató érdekében 687 pengő 74 fill, vétel­
FTC I. csapatából: Nagy Ferenc, ZTC mérkőzést a Bizottság megsemmiárnál alacsonyabb áron alul el nem adható;
a mátraszöllösi 1119 szu tjkönyvben a I. 3. és Szijgyártó Ferenc, Dimó Antal, Dimó siti s annak újrajátszását semleges pályán,
4. sor 454/a és 454/c brszámok alatt foglalt* B. 13 Gusztáv, Hábel János, Özsvár Sándor, FTC sporttelepén rendeli el, október hó
és 14 sorszámok szerint Dinka Istvánná sz. Czifra Gebur József, Krivanek Rezső.
28.-án VÁC rendezése mellett. A Bizott­
Julianna és ifj. kiskorú Czifra István végrehajtást
Fenti Játékosok egyesületeik II. ság egyben figyelmezteti VÁC egyesüle­
szenvedettek s mint dologi adósok nevén veze­
csapatában ebben a sportévben nem sze­ tet, hogy mérkőzésein minden esetben
tett „rét" ingatlanra 58 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan a Hatvani Kereskedelmi Bank rt. repelhetnek.
kellőszámu rendezőséget állítson, rende­
alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár kéthar­
zői szallaggal ellátva. Továbbá figyelmez­
A
Bizottság
tudomásul
veszi
SBTC
madánál alacsonyabb áron alul.
tesse publikumát mérsékelt magatartásra,
bejelentését,
mely
szerint
sportalosztá
­
Spitzer Lajos csatlakoztatott végrehajtató érde­
mert hasonló botrány bekövetkezése ese­
kében 1200 pengő vételárnál alacsonyabb áron lyainak nevét megváltoztatja és pedig
alul el nem adható;
FBTC régi neve helyett: SBTC „For­ tén a Bizottság kénytelen lesz VÁC-tói
a mátraszöllösi 1805 számú telekkönyvben A-|-l gács44 uj nevet viseli és SPAC Törekvés egy időre pályaválasztói jogát megvonni
sor 638 hrszám alatt foglalt „szántóföld*1 ingat­ régi név helyett: SBTC III. uj nevet
Szept. 2,-i mérkőzések beosztása:
lanból a B:4 sorszám szerint Dinka Istvánná sz.
Czifra Julianna végrehajtást szenvedett s mint viselt
dologi adós nevén álló ingatlan illetőségre 6 pengő
A Bizottság tudomásul veszi ZISE
Egyesület
óra
pálya
kikiáltási árban,
és
KLE
bejelentését, mely szerint szept
mely ingatlan illetőség a Hatvani Kereskedelmi
hó
2-ára
kisorsolt
bajnoki
mérkőzésüket
Bank rt alapvégrehajtató érdekében 60 pengő vé­
közös megegyezéssel október hó 28-ára SAC-FTC
5 SAC
telárnál alacsonyabb áron alul,
BSE-SISE
V32 BSE
dr. Stricker Jenő csatlakoztatott végrehajtató elhalasztják
érdekében 1260 pengő vételárnál alacsonyabb
A Bizottság utasítja az egyesülete­ SBTC Forgács-ETK V&lt;4 SAC
áron alul,
ZISE—KLE elhalaszt.
Okolicsányi Lajos csatlakoztatott végrehajtató ket, hogy mérkőzéseiken kellőszámu ren­
3 JTC
JTC-MLK
érdekében 1270 pengő vételárnál alacsonyabb dezőséget állítsanak fel s azokat rendező­
ZTC—KSE
3 ZTC
áron alul,
szalaggal lássák el
-Spitzer Lajos csatlakoztatott végrehajtató érde­
Vaá VÁC
VAC—KLE II.
A
Bizottság
pénzbüntetés
terhe
kében 1318 pengő 10 fill, vételárnál alacsonyabb
3 ETK
mellett ismételten felszólítja és kötelezi KAC—FTC II.
áron alul,
’
/
2
2 SAC
SBTC
ni.-BSE
Rau
a Salgótarjáni Takarékpénztár csatlakoztatott az összes mérkőzést rendező egyesülete­
végrehajtató érdekében 1357 pengő vételárnál ket, hogy a mérkőzést követő napon leg­
Tábori Gyula
Szabó József
alacsonyabb áron alul el nem adható.
délig a megtartott mérkő­
főtitkár.
elnök.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Mát- később
raszőllős községházánál megtartására 1934. nov. zésről sport-tudósitást küldjenek be „A
Futballbirók
értekezlete.
9. napjának délelőtt 10 óráját tfixí ki.
Munka*' Sporthiradónak, Salgótarján, Fő­
Kivonat a Futballbirók értekezletén felvett
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­ tér 1. sz. alá.
jegyzőkönyvből.
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben
A Bizottság figyelmezteti az 'egye
vagy az 1881 :LX. t.-c. 42 §-ában meghatározott
Augusztus hó 28.-án a Salgó Ser­
árfolyammal számított, óvadékképes értékpapiros­ sületeket, hogy pályájukat és pályáiéi- leg Csoport futbalbirái értekezletén részt
ban a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek szereléseiket sürgősen hozzák rendbe,
vett számszerint 20 biró. Ezen értekez­
előlegesen bírói letétbehelyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­ hogy azok a jövőben kifogástalanok le­ leten megvitatták a jelenlévő futballbirók
verési feltételeket aláírni (1881:LX. t-c. 147, 150, gyenek.
és a Salgó Serleg Csoport közt a jövő­
170 §§; 19O8.XLI. t-c. 21 §).
A Bizottság felszólítja Moltnig Ká­ ben felállítandó viszonyt és kimondották,
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál roly biró urat, hogy a f. hó 26.-án ál­
hogy ép úgy a MILL vizsgával rendel­
magasabb Ígéretet tett ha többet ígérni senki sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka tala levezetett BSE Rauakna—KAC mér­ kező bírók, mint a vizsgával még nem
szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár kőzésről birójelentést és meccslapokat a rendelkező gyakorlóbirók és a Salgó
ugyanannyi százalékáig kiegésziteni. Ha ennek a legsürgősebben küldje be a titkársághoz. Serleg Csoport egyesületeinek érdeke
kötelezettségének eleget nem tesz, ígérete figyel­
A bizottság f. hó 26.-ára kisorsolt szükségessé teszi, hogy a m. kir. Belügy­
men kívül marad és az árverésben, amelyet ha­
SISE—JTC mérkőzés 2 pontját 0:0 gól­ miniszter Ur által jóváhagyott Salgó Ser­
ladéktalanul folytatni kell, részt nem vehet.
aránnyal SISE javára igazolja, JTC meg- leg Csoport alapszabálya alapján meg­
Salgótarján, 1934. julius 26-án.
nemjelenése miatt.
alakítják a a Futballbirók Csoportját. A
Zelenka s. k.
A Bizottság a f. hó 26.-ára kisor­ szabályszerű megalakulást egy későbbi
kir. jbir. elnök.
solt ZISE—SBTC Forgács mérkőzést, időpontban állapítják meg, amely alaku­
A kiadmány hiteléül
Knchlnka
telekkönyvvezető h. mely a kiküldött biró megnemjelenése lási ülésen a futballbirók saját körűkből

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telek­
könyvi hatóaág.
5105-1933. tkv. u.

HIVATALOS KÖZLÖNYE Árverési hirdetmény-kivonat

Magyar királyi rendőrség salgótarjáni
kapitánysága.
1934 kih. 444/1 szám.
Tárgy : Dianovszki Béla salgó­
tarjáni lakos borkihágása.

Itéletkívonal,

miatt nem lett megtartva november hó
l-ére tűzi ki lejátszani.
A Bizottság tudomásul veszi Bá­
nyász Gyula biró ur bejelentését, misze­
rint a f. hó 26.-i ZISE—SBTC Forgács
mérkőzésen mint kiküldött biró azért
nem jelenhetett meg, mert szabadságon
lévén, a kiküldési lapot csak a mérkő­
zést követő napon kapta kézhez.
A Bizottság közli az összes egye­
sületekkel, hogy ha a jövőben bajnoki
mérkőzésükön kiküldött biró meg nem je­
lenik, úgy jogában áll a két egyesület
intézőjének közösen megegyezni egy
szükségbiró személyében, aki a bajnoki

választják meg vezetőségüket.
Amig a szabályszerű alakulás meg­
történik, a Futballbirók ügyeinek ideig­
lenes intézésével egy három tagú bizottsógot biznak meg, melynek tagjai: Nagy
Jónos, László Imre és Szlifka Ador biró
urak.
Az ügyek vitelével megbizott bi­
zottság kéri az összes biró urakat, hogy
a Bizottsághoz intézett leveleiket a Sagó Sorleg Csoport titkárságához címez­
zék, ahol a Bizottság azt át fogja venni.

Dianovszki Béla salgótarjáni szüle­
tésű 38 éves, ág. ev. nős korcsmáros sal­
gótarjáni lakóst a salgótarjáni m. kir. ren­
dőrkapitányság mint 1. fokú rendőri bün­
SSCi megbízásából: A Bizottság megbizátából:
tetőbíróság az 1924. évi IX. t. cikk 9. és
Tábori Gyula
Nagv János
10, §§-iba ütköző borkihágás miatt, be­
főtitkár.
hajthatatlanság esetére egy napi elzárás­
ra átváltoztatandó hat pengő pénzbünte­
tésre ítélte el azért, mert a söntésben APOLLOMOZGÓ
lévő bortartályban a valóságnak meg nem
felelő „Rizling" megjelölés alatt „Gyön­ SALGÓTARJÁN
gyösi Othelló44 bort tartott Elrendelte
1934. évi szeptember hó 1- Szeptember 5-én, szerdán és
egyben a rendőri büntetőbíróság ezen
én, szombaton este 7 és 9 6-án, csütörtökön 8 órakor
ítélet kivonatnak a Salgótarjánban megje­
órakor, 2-án, vasárnap dél­ 16 éven felülieknek I
lenő „A Munka*4 című helyi lapban és
után 5, 7 és 9 órakor, 3-án,
a „Magyar Élelmiszer Újság44 cimü szak­
hétfőn este 7 és 9 órakor
lapban terhelt költségén egy ízben való
JAN K1EPURA a világhí­
közzétételét
rű énekes legszebb filmje I
Salgótarján, 1934. augusztus 18-án.

A tenger asszonya

í

Dalol a mámor

Dzsingiszkán kardja

Illés Péter végrehajtatónak Tötök Sándor
(nős Földi Erzsébettel) végrehajtást szenvedő el­
len indított végrehajtási Ügyében a telekkönyvi
hatóság a végrehajtató kérelme következtében az
1881:La. t.-c. 144, 146, és 147. §§. valamint az
5610—1931 és a 35.000—1931. M. E, számú ren­
deletek értelmében elrendeli a végrehajtási árve­
rést 216*50 P tőkekövetelés, ennek 1932. évi ja­
nuár hó 1. napjától járó 5 százalék kamata, 63*48
P eddig megállapított per és végrehajtási és az
árverési kérvényért ezúttal megállapított 30 P költ­
ség, valamint a csatlakozottnak kimondott Kiss
Lajos 5*32 P tőkekövetelés és járulékai behajtása
végett.
A salgótarjáni kir. járásbíróság területén
lévő Zagyvaróna községben fekvő s a zagyvaró­
nai 416 számú tjkönyvben A-f-1. sorsz., 1950 hrsz.
alatt foglalt „Szántó11 ingatlanból, — melyen az
értékbizonyítvány szerint egy lakóház is épült, —
a B 5. sorszám szerint, Tóth Sándor (nős Földi
Erzsébettel) végrehajtást szenvedett nevén álló il­
letőségére 1300 P kikiáltási árban, mindazonáltal
a Kovács József Mátyás és neje javára bekebe­
lezett holtiglani és özv. Tötök Jánosné sz. Tischler Zsuzsanna javára bekebelezett özvegyi haszon­
élvezeti szolgalmi jogoknak fenntartásával, mely
ingatlan illetőség Kiss Lajos csatlakoztatott vég­
rehajtató érdekében a kikiáltási ár felénél alacso­
nyabb áron alul,
Illés Péter alapvégrehajtató érdekében 1362 P
vételárnál alacsonyabb áron alul el nem adható.
Az u. ott 415. szu tjkvben A-M sor, 1951
hrszám alatt foglalt „Szántó*1 ingatlanból, — me­
lyen az adó és értékbizonyítvány tanúsága sze­
rint egy lakóház is épült — a B 3. sorszám sze­
rint, lötök Sándor (nős Földi Erzsébettel) végre­
hajtást szenvedett nevén álló ingatlan illetőségre
1300 pengő kikiáltási árban, mindazonáltal az özv.
Tóth Jánosné szül. Tischler Zsuzsanna javára be­
kebelezett özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jog­
nak fenntartásával, amely ingatlan illetőség Kiss
Lajos csatlakoztatott végrehajtató érdekében a ki­
kiáltási ár felénél alacsonyabb áron alul.
Illés Péter alapvégrehajtató érdekében pedig
1400 pengő vételárnál alacsonyabb áron alul el
nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Zagy­
varóna községházánál megtartására 1934. évi
szeptember hó 14. napjának délelőtt 10 órá­
ját tüxi kL
Az árverezni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben
vagy az 1881 :LX. t.-c. 42 §-ában meghatározott
árfolyammal számított, óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek
előlegesen bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
verési feltételeket aláírni. (18öl:LX. t-c. 147, 150,
170 §§; 1908.-XLI. L-c. 21 §.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb igézetet tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegésziteni. Ha
ennek a kötelezettségnek eleget nem tesz, Ígérete
figyelmen kívül marad és az árverésben, amelyet
haladéktalanul folytatni kell, részt nem vehet.
Salgótarján, 1933 december hó 9. napján.
Zelenka s. k.
jb. elnök.
A kiadmány hiteléül:
Knchlnka
telckkönyvvezctő h.

Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
9607/1934.
Olcsó ruházati akció.

Hirdetmény.
Értesítem a város és környéke kö­
zönségét, hogy a m. kir. kormány a múlt
évihez hasonlóan olcsó ruházati akciót
szervezett meg.
Forgalomba kerül: Férfi felső ru­
hának való posztó szövet sötétkék és fe­
kete színben fogyasztói ára méterenként
6*35 P. Sötétkék vagy barna szinü be­
kecs szövet fogyasztói ára méterenként
4*83 P. Strux nadrágszövet 64 cm széles
fogyasztói ára méterenként 1 04 P. Nyers
pamutszövet méterenként 0*49 P. Fehé­
rített pamutszövet méterenként 0 63 P.
Kékre, vagy feketére festett pamutszövet
méterenként 0'69 P.
Az anyagok minőségét a miniszté­
rium állandóan ellenőrzi s igy silány mi­
nőségű áru forgalomba nem kerülhet.
Az akció keretében szállított összes
szövetek feltűnő módon meg lesznek je­
lölve, még pedig a bekecs, strux és fes­
tett posztó szövetek „állami olcsó ruhaakció** szövegű körbélyegzővel, a nyers
és fehérített szövetek pedig az áru egyik
oldalán beszőtt piros-fehér-zöld szegély­
szálakkal.
Ezen anyagok már szeptember hó
első felében kaphatók lesznek a követ­
kező kereskedőknél:
Ifj. Baumann Adolf, Blau Márkusz,
Blayer Farkas, v. Donászy Győző, Fried­
mann Testvérek, Glattstein Ignác, Mind­
két Hangya Szövetkezet, Löwy Testvé­
rek, Sonnenscheín Dávid, Spielberger Jó­
zsef és Fia, Wieddcr Testvérek.
Salgótarján, 1934. augusztus 13.
Horváth

A kapitányság vezetője helyett:
Dr. Madách Jóuaf
rendőrfogalmazó.
Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

polgármester h.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9347">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00333.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9348">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_09_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9329">
                <text>1934-09-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9330">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9331">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9332">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9333">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9334">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9335">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9336">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9337">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9338">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9339">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9340">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9341">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9342">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9343">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9344">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9345">
                <text>A Munka 12. évfolyam 56. szám (1934. szeptember 01.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9346">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="424" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="847">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f187fadcfbfae4cab7a30ffe370fea16.jpg</src>
        <authentication>61be7439e1b59e6541a6023b72af2db3</authentication>
      </file>
      <file fileId="848">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f3312424b5172e8707fc1139bcbc4aa2.pdf</src>
        <authentication>f0091883fbf8c7971012dfde8ee5dcb6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114765">
                    <text>1934. szept.4. Kedd
Szerkesztőség
és kiadóhivatal Salgótarján. Főtér 1. szám Telefon 58.
Hirdetések mméteres díjszabás szerint

AMUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 57. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Az SBTC szép győzelemmel kezdte a
bajnoki szezont. ASSE és PBÜSE vere­
séggel indult, a HAC pedig döntetlen
eredményt ért el.
A bajnokság állása az első
zés után.
1 1 — —.
1. SBTC
1 1 —
2. DVTK
1 1 — —
3. BTK
1 1 — —
4. MVSC
1 — 1 —
5-6. HAC
1 —
1
5—6. GyAK
—
—
1
1
7. PBÜSE
1 ■■"r ——— 1
8. SSE
1 — — 1
9. SAC
1 —— — 1
10. PTK

mérkő­ bálja akasztani s a labda kezéről gólba
pattan. Természetesen a biró gólt Ítél 1:0.
A félidő végéig változatos a játék,
5:0 2
4:1 2 inkább SBTC fölény.
Még egy esemény Zsengellér nagy
3:1 2
3:2 2 lövése a két kapufa között pattog, mig
4:4 1 Mottkó elcsipL A közönség gólt rekla­
4:4 1 mál, a biró azonban nem adja meg.
IL félidő: Az SBTC rögtön hatal­
2:3 0
1:3 0 mas iramot diktál. A 6 percben Raskó
1:4 0 a 16-on belül kézzel leüt egy labdát. A
0:5 0 biró habozás nélkül 11-est Ítél. A 11-est
Zsengellér a jobb sarokba helyezi. 2:0.
SBTC—Pereces TK 5:0 (1:0.) Az SBTC fölény mind jobban kidombo­
rodik. A 8. percben Zsengellér kiugratja
SBTC pálya. 400 néző.
Ménich IL-őt, aki a kifutó kapus mellett
Biró: Bálint. (Közép.)
jobb lábbal kapuba gurit 3:0. A 14.
Szakadó esőben, kevés néző előtt percben Pereces támad. A labdát Géczi
kezdi a játékot a két csapat. A korai fogja, hirtelen kivágja. Pereces védelme
kezdés is sokat .ártott A két csapat igy is a Stécé kapu közelében van. A kia­
dást Zsengellér kapja, rögtön továbbitja
áll fel:
SBTC: Géczy, Szabó, Vágó, Wahl- Bretternek, aki lefut, szépen centerez s
kamf, Takács IV., Kecskés, Stirbicz, Ta­ a beadást Zsengellér előirás szerint gólba
kács HL, Zsengellér, Ménich II., Bretter. vágja. 4:0.
A 32. percben Zsengellér ismét
PTK: Mottkó, Tomkó, Natter,
Raskó, Mierzva, Ladomérszki, Kovács, Brettert szökteti, akinek beadását Takács
Filusz, Marcineskó, Presovszki, Oder- HL ballábbal lövi a hálóba. 5:0. Most már
alább hagy az iram. A sár sokat kivett
manszki.
Esőben, sáros pályán nehezen in­ a fiukból s nem nagyon erőlködnek.
Kezdetnek szép. Csak a folytatás
dul a játék. A mérkőzés elején még Pe­
reces is sokat támad, .de a támadás már se maradjon el. Jók: Zsengellér, Takács
rendszerint a halfsornál elakad. Egyedül IV., Kecskés és Vágó, illetve Mottkó,
Wahlkampf bizonytalankodik. Lassan fel­ aki a kapott gólokról nem tehet, Prejön az SBTC s egymásután vezeti a tá­ sovszky és Marcineskó.
madásokat Az SBTC támadások pedig a
szélsőkön akadnak el, akiknek nem konveMVSC—PBÜSE 3:2 (1:2)
níál a csúszós pálya. Gól a 30 percben Bajnoki. Biró: Gébért (Bpest). 500 néző,
esik. Bretter lövésszerü beadását Mottkó
A csonka csapattal hősiesen küzdő
kiüti.-A kiütött labdát Zsengellér kapja
s rögtön lő. A labdát Raskó kézzel pró­ PBÜSE nagy balszerencsével 3;2-re ka­

pott ki Miskolcon a tulkeményen játszó
MVSC-től.
Stern a PBÜSE kapusa súlyos bel­
ső sérülést szenvedett és Joó jobbhalf is
hosszú időre harcképtelenné vált.
A második félidő 30 percéig Pálfalva még 2:1-re vezetett
Az egész nap szakadatlanul zuhogó
esőtől felázott mély talajon vivta bajnoki
szezónnyitóját a két csapat a- miskolci
vasutaspályán, melyben a jobb, de ha­
tártalan balszerencsétől üldözött PBÜSE
meg,nem érdemelten vesztett el a nagy­
csapatok „mumusa** az MVSC-vel szem­
ben.
A vezető gólt a 10. percben az
MVSC éri el Király révén, amit azon­
ban rövidesen
kiegyenlít
Grémen
aki Manyasz jobbszélső ideális centerezését értékesítette góllá. A PBÜSE,
ezután nagy fölénybe kerül, veszélyes
szélsői révén szebbnél-szebb támadáso­
kat vezet, melynek során ugyancsak Ma­
nyasz beadásából Kasztl a PBÜSE-nek a
vezetést is megszerzi. 2:1)
Az MVSC ezután erősen belefek­
szik és keményen — sőt időközönként
tulkeményen küzd a kiegyenlítésért. En­
nek lett az áldozata Stern a pálfalvai
kapus is, akit az első félidő 35. percé­
ben védés közben úgy rúgott hátba Ki­
rály a vasutasok jobbösszekötője, hogy
súlyos belső sérüléssel szállították el a
pályáról..
Ezen sajnálatos eset után Kasztl
ment a kapuba. Félidőig az eredmény
nem változott.
A félidői szünet 20 percig tartott,
mert a biró a mérkőzést az ügyeletes
rendőrtisztviselő kívánságára csakis pá-

�2 oldal

lyaorvos jelenlétében engedte lejátszani.
A kapusuk elvesztése miatt depri*
máit pálfalvaiak 10 emberrel hősiesen
küzdve a második félidő 30. percéig
nemcsak tartják madukat, de lefutások­
kal gyakran veszélyeztetik a miskolci
kaput
Az eredménytelenség láttán Dóri
centernek megy és csupán igy sikerül az
MVSC-nek a mély, felázott talajtól, a szo­
katlanul nagyméretű pályától megzavart
és a kapusától megfosztott üveggyár ki­
merült védelmének Dóri révén a kiegyen­
lítő gólt megszerezni, míg a győztes gólt
egy 3 méteres offseide állásból az utol­
só percekben Király lőtte. Ezután Joó
is megsérül, kiáll, a PBÜSE még 9 em­
berrel is támad. A 40, percben még egy
alkalma van a PBÜSE-nek a kiegyenlí­
tésre. Grément a 16-son belül faultolják,
a bíró 11-est ítél, amit Manyasz izgalmá­
ban a kapufának lőtt Miskolci támadás­
sal ér véget a mérkőzés, melynek végét
a közönség hatalmas üdvrivalgással ün­
nepel.
A győztes csapat legjobbja Dóri
volt, csupán az ő érdeme a két pont.
Az üveggyáriak, amíg kompletten
játszottak nagy fölényben voltak, úgy in­
dult, hogy a meccset gólokkal nyerik. A
csonkacsapat is hősiesen küzdött, a túl­
erővel azonban nem boldogult. A csapat
teljesítménye nem mindennapos és a kö­
vetkező játékokra biztató. Minden játé­
kosa dicséretet érdemel.
Grébcrt bíró tisztét kifogástalanul
látta el. Élesszemü, erélyes bíró, aki nem
hagyja magát a közönségtől befolyásolni

BTK—SSE 3:1 (2:1).
Bánszállás.
Biró: Adorján.
A mérkőzésről tudósítás lapzártáig
nem érkezett be, igy csak az eredményt
közöljük. Részletes tudósítást a pénteki
számunkban hozunk.

DVTK-SAC 4:1 (2:1)
Diósgyőr. Biró: Hajdú.
A DVTK megérdemelten győzött,
bár a SAC a második félidőben erős fö­
lényben volt. Jó volt a DVTK csatársora.
Góllövő: Kádár (2), Rácz I., Rácz
II., illetve Brezovszky.

HAC—GYAK 4:4 (2:1)
Hatvan. Biró: Gans. Bpest. 400 néző,
A véletlen különös szeszélye foly­
tán a HAC az osztályozó mérkőzések
ellenfelét kapta az első bajnoki mérkő­
zésének ellenfeléül. így ez a mérkőzés
is csemegének számit. A HAC szurkolók
körében persze nagy a drukk, hogy váj­
jon sikerül-e végre legyőzni a GYAK-ot.
Eddig is a HAC jobb volt ellen­
felénél, de a mérkőzésein olyan balsze­
rencse kísérte a csapatot, hogy nem volt
képes ellene eredményt elérni. Harmad­
szor került össze a két csapat rövid időn
belül és igy a hatvani közönség remény­
kedik, hogy no most talán mégis a HAC

A MUNKA

1934. szept 4. kedd

legyűri a GYAK-ót és a pech szériáit
A két pont megszerzése, mondani
sem kell, hogy nagyon jól jönne akár­
melyik két csapatnak. Különösen egymás
ellenében.
Kevés közönség van, akik latol­
gatják a két csapat esélyeit. Majdnem
mindenki szerint a HAC a favorit, hisz
itthon játszik, de a Gyaknak is adnak
esélyt A játék magas színvonalát befo­
lyásolni fogják az idegek. Amelyik csa­
pat jobb és erősebb idegekkel bír, az
szinte előre elkönyvelheti a két jó pontot
Hogy melyik ez a csapat? Másfél óra
múlva eldől. A közönség nyugtalan és
fészkelődik. Mindenki az óráját nézi, amely
jelenleg lassan halad.
E pillanatban tűnik fel a zöld in­
gei GYAK és futnak be a pályára. A
HAC is kifut Egy kapura való rugdosás
következik. A biró is megjelenik és kö­
zépre hívja a két kapitányt. Scliönfeldet
és Bálit GYAK választ kaput és a HAC
kezdi a játékot.
Az összeállítás: GYAK.: Halmay,
Juszt, Juhász, Szalay, Koszta I. Kosztya II.
Urik, Cservenka, Bali, Studer, Popellár.
HAC.: Regős, Lenner, Rusznyák,
Kovács, Schönfeld, Schveítzer, Bindfeld,
Dómján, Fabriczy, Horváth, Vass.
Felharsan az első őszi „huj-huj-hajrá"
A HAC rögtön támadólag lép és hajszálra
megy el Fabriczy lövése. Az eső siralma­
san esik. Csupa sár a pálya. Ismét egy
tetszetős támadást a HAC ‘nem tud ki­
használni. Most a GYAK is rohamoz és
Regősnek kell elhárítani a veszélyt- A
kirúgást a GYAK fogja el és máris ro­
han a kapu felé és csak a szerencse
menti meg a HAC-ot a góltól. A 20.
percben a HAC támadását nagy szeren­
csével védi Halmay.
A HAC most szorítja a GYAK-ot.
Lövés lövésre megy Halmay keze közé
és kapu fölé. A 27. perc gólt hoz. Ker­
nért erőszakol ki Popellár, amit ő rúg.
A.korner szépen száll a HAC kapu elé
és a fedezetlenül hagyott Urik a bőrt be­
vágja 1:0. Kezdés után ismét a HAC tá­
mad, de a védők visszaverik. A 30. perc­
Fagylalt I

Peész

Telefon: 130.

Fagylalt *

Árpádné

cukrászsütemény
különlegességek',
fagylalt- cukorka készítő.

Salgótarján Fő-utca 23.
Városházával szemben.

Telefon 130 hívó axámra.
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Stühmcr,
Gerbaud, Mauldesszerteket percek alatt házhoz
szállítok.

Sp ortolókn alc (drukkereknek
Stühmer, Bronhy, gyümölcs, fruttí,
rágógumi, golf állandóan kapható.

Fagylalt 1

Telefon: 130.

Fagylalt 1

ben egyenlít a HAC. Szép támadás fut
végig a pályán és Domjánhoz került a
labda,. aki nagy gólt ragaszt a hálóba.
1:1. A gól fellelkesiti a HAC-ot és támad,
de Fabriczy peches, mellé, ill. a kapu­
fára lő. A 36. percben kavarodás a GYAK
kapu előtt és Fabriczy a vezetést szerzi
meg, 2:1. A játék hevében a biró sok
elnézést csinál. Veszélyes helyzet a 41.
percben a HAC kapu előtt, de a védők
tisztáznak, HAC támadás közben telik le
a félidő.
A második félidő elején kölcsönö­
sen támadnak a csapatok. Sok fault esik
de a biró sokat elnéz. A sár erősen be­
folyásolja a szép játékot Egy HAC tá­
madást a 16-on belül szabálytalanul sze­
reli a GYAK védelem. 11-es a 8. perc­
ben. Schönfeld nyugodtan beteszi, 3:1.
GYAK a kezdés után belefekszik, de a
HAC még a helyén van, állja az ostro­
mot. Sőt Biodfeldet csak korner árán
tudja szerelni Juhász. A kornert ő rúgja,
amelyből Fabriczy szép éles gólt fejel.
17. perc 4:1. Elkönyveltnek látszik a mér­
kőzés, de a GYAK és a sors máskép
határoz. A GYAK erősen belefekszik és
a támadását Cservenka révén siker ko­
ronázza, 24 p. 4:2. A HAC már fáradt.
Lenner megsérül és kiáll pár percre. A
29 percben a GYAK szabad rúgást rúg
és a tisztán álló Urik a kapufa tövének
rúgja a bőrt, amely a kapuba pattan. A
HAC még vezet egy támadást, de Fab­
riczy tisztán állva a kapusba rúg.
A HAC már látszik, hogy nem bírja
az iramot tartani. A bíróval nincs meg­
elégedve a közönség. A 36. percben
csapdosás folyik a HAC 16-oson belül és
Studernak sikerül kiegyenlíteni. 4:4. Mind
a két csapat látszólag belenyugodott az
eredménybe és mezőny játékkal ér vé­
get a mérkőzés.
Kritika: Az esőzés végett gondolni
sem lehetett rendes játékra. Különösen a
mérkőzés vége felé, kezdte magát a HAC
nem jól érezni. Kiütközött a kondíció
fölény, a GYAK javára. A HAC csapa­
tában Regős védett ami védhető volt, de
a második gólnál hibázott. Lenner sérül­
ten játszott és különösebb hibát nem
csinált. Rusznyák jobb volt mint szokott,
de szabadon hagyta egy párszor az ellen­
felét. Kovács, az uj posztján megfelelt.
Schönfeld dolgozott és semlegesíteni tudta
Bálit. Schveítzer két biztos góltól men­
tette meg a kaput és rombolt amit lehe­
tett. Bindfeld elfogadhatóan játszott. Dóm­
ján gyengébb kezdés után fokozatosan
feljavult. Fabriczy kedvvel feküdt a já­
tékba és jól is szerepelt Horváth — mint
már megírtuk egyszer — sokat pepecsel.
Ezt ma már nem lehet csinálni. Vass a
labdáit részben megjátszotta. Nagy hi­
bája, hogy nem áll a vonalon és nem
mer lőni.
A GYAK-ban Halmay „észak legmázlisabb kapusa" nevét érdemli meg.
Juszt és Juhász jól dolgoztak, a halísorban csak Kosztya I. volt fáradhatatlan.
A csatársorban pedig Popellár, Úrik és

�1934. szept 4. kedd

Cservenka igyekezett erőt vinni a táma­
dásba. Báli érthetetlenül nem tud for­
mába jönni. A biró elég gyengén vezette
a mérkőzést Sokat hagyott magának be­
szélni a pályán és azokat nem torolta meg.
korner.
A mu|t heti számunkban megírtuk,
hogy a HAC minden meccs edzés nélkül
áll. Most ennek a hátránya ütközött ki
a 4:1 állásnál. Ekkor kerekedett felül a
GYAK, — akinek már volt egy pár erős
meccse — és három gólban igazolta a
kondíció fölényét

A MUNKA

Mátranováki LK—JTC 3:2 (2d)
Jánosakna. Bíró: Müller.
Nehéz sáros talajon győzött az egy­
ségesebb nováki csapat Durva mérkőzés.

SBTC HL—BSE Ran 2:0 ((hO)
Sac pálya.
Biró: Nagy János.
Gyenge mérkőzés. A sáros pályán
nem is alakulhatott ki szép játék. Az
SBTC 10 emberrel is fölényben volt a
kezdő Rau felett Rau játékosai csiszo­
latlanok, még sokat kell fejlődniük.

KAC—FTC II* 5:1 (hl).

SALGÓ SERLEG CSOPORT
SAC-FTC 1:1
300 néző^ Biró: Gerő.
A két testvér csapat mérkőzése bot­
rányba fulladt s a sötétség miatt befejez­
hető sem volt, csak félidőt játszottak.
A SAC szépen indul a hazai pá­
lyán és Balázs révén vezetéshez jut Majd
a 30. percben Forgács egyenlít, közben
a SAC nagy helyzetet hagy ki A SAC
szépen tologat, úgy hogy az ellenfél már
csak statisztál, A kissé elbizakodott FTC
a vasárnapi győzelem után csalódást kel­
tett.
A botrány ott kezdődött, amikor
Ipacs faultja miatt Jama viszonzott és
egy FTC civilben lévő játékosa Ipacs szá­
jába taposott.
.. _
A rend helyreállta után az FTC
nem volt hajlandó játszani és sötét is volt

Etes. Biró: Mottnig,
A karancsi csapat szép győzelmet
aratott. Góllövök: Pál (2), Vojvoda (2),
Galamb (2), illetve Tarnóczí

VAC—KLE H. hl*
Vizslás. Biró: Szlifka Andor.
Szép mérkőzés. Legjobb Hegedűs.
A biró jól vezette a mérkőzést.

BSE RauaJkna—KAC 3:2 (2:2)
BSE pálya. Biró: Mottnig Károly.
Augusztus hó*26-án játszotta első
Salgó Serleg mérkőzését a baglyasi pá­
lyán az ujjonnan alakult BSE II.-ik „Rauakna“ Salgó Serleg csapata Karancsaljai
AC-cal.
Pályára lépéskor látszik, hogy kez­
detleges formát árul el mindkét csapat,
erősen látszik a tréning hiánya. Azonban
Rauakna mindjobban kiveszi a támadásban
is részét és lelkes játékával biztosan győzi
le ellenfelét

BSE—SISE 9:2 (3:1)
Biró: Vilezsál Árpád.
Esőtől erősen felázott, csúszós pá­
lyán játszotta le a két bajnokaspiráns
csapat őszi szezon mérkőzését. A felázott
pálya nem konveniált egyik csapatnak
sem, — nehezen jött mindkét csapat tá­
madásba, mert a játékosok sorra bukdá­
csolnak a csúszós talajon.
A BSE csapatának jól működő halfsora mindjobban támadásba küldi csatár­
sorát, aminek eredménye 3:0-ás vezetés,
melyre Somos a félidő végén csak 1 gól­
lal tud váiaszolni.
A második félidő elején meglátszik
a BSE csapatának nagyobb rutinja és tech­
nikai készsége, mig ellenfele úgy látszik
elkészült erejével. Á BSE csapata mind­
jobban támad, de támadásait nem kiséri
szerencse, ellenben védelmi hibából gólt
kap. BSE-ét a váratlan gól felvillanyozza
s sorjába adja a gólokat, A gólokon az
öt csatár osztozkodott, A biró jól ve­
zette a mérkőzést.

Etesí TK—SBTC Forgács 2:1 (0:1).
Sac pálya, Biró: Garamvölgyt
Félidőben az SBTC vezetett 1:0-ra,
de második félidőben Etes a. rúgott 2
góllal megszerezte a győzelmet, Etes szé­
pen szerepel az első osztályban.

SBTC kölyök—Czeglédi MOVE
kölyök 3:3*
Biró: Zsengellér.
Hosszas huza-vona után végre be­
teljesedett a kölyökcsapat álma. Elme­
hettünk Czeglédrc, hogy összeméqük
erőnket a Zsengellér Gyuszi által trení­
rozott czeglédi kölyökcsapattal.
Augusztus hó 25-én szombaton dél­
után fél 3 órakor teherautón indultunk
a nagy útra. Bizakodó hangulatban, jó­
kedvűen indultak a kölykök. Hiszen
nem is lehet rossz1 dolog olyan nagy
utat megtenni, pláne ha még a mi Gyuszikánk városáról van szó. Egyre csak
azt hangoztatták, hogy ilyen nagy túrán
még az első csapat is csak egyszer volt
(talán Pécsett.) Az ut elég jól telt cl.
Csak Jászberényben volt egy kis kelle­
metlenség, amennyiben rendőri igazolta­
tással tudtunk csak tovább menni. Végre
este 8 órakor elértük utunk végcélját,
Czeglédet. A város határában már türel­
metlenül vártak a czeglédi kölykök.
Olyan előrelátók voltak, hogy minden
útvonalon kiállított fiuk vártak, ha eset­
leg nem a megbeszélt utón jönnénk.
Megérkezésünk után a Gyusziékkal szem­
ben levő házban gyülekeztünk Össze.
Közös megbeszélés után elment minden
kölyök, hogy ellenfelének vendégszerete­

X oldat

tét élvezve pihenjen a másnapi nagy ta­
lálkozóig. Vasárnap már reggel hat óra­
kor hangos volt az utca. A közös talál­
kozó helyen jöttünk össze, hogy onnan
induljunk együtt templomba. Templom
után még sétáltunk egyet a városban.
Azután kiki partnerével hazament Dél­
után két órakor volt a találkozó a futballpályán.
Már délelőtt hatalmas plakátok hir­
dették, hogy megérkezett a salgótarjáni
„Kölyökcsapat" és délután 3 órakor ját­
szik. Bizony a ceglédi érdeklődéshez
mérten rekord közönséget mozgatott meg
a csemegének ígérkező mérkőzés hire.
A nagy találkozó előtt hivatalos fo­
gadtatás is volt. A Move elnöke előtt a
Czeglédi kölyökcsapat kapitánya mondott
keresetlen szavakkal köszönetét csapa­
tunknak a megjelenésünkért, majd mi­
után erre válaszoltunk az Elnök ur mon­
dott szép beszédet, hangsúlyozva, hogy
mennyire örül a szorosabbá váló sport­
kapcsolat megteremtésének. A Move szí­
neivel ellátott hatalmas csokorral pecsé­
telte meg a találkozás ünnepiességét és
utána Zsengellér Gyuszi sípjelére megin­
dult a várva-várt küzdelem. Bizony a
mi fiainknak kissé szokatlan volt a fü­
ves pálya, mégis ők találták fel hama­
rább magukat. Már a 10. percben veze­
tünk Godó révén. Alig kezdenek újra,
mikor ugyancsak Godó révén 2:0-ra nö­
veljük a gólarányt. De most már magá­
hoz tér az ellenfél is és különösen a jobb
szárnyuk révén lendületes támadásokat
vezet ellenünk. Az egyik támadásukat
siker is koronázza, amennyiben a jobb­
szélső lábáról profigólnak is beillő mesés
labda száll a kapuba. A gól még jobban
felvillanyozza a kölyköket ésr a közönség
viharos buzdítása mellett tovább is tá­
madnak. Ám eredményt újra mi érünk
el. Egy ártatlannak látszó, hosszan elő­
revágott labdát az előrehuzódó bekk nem
tud elfogni és Godó megszökve a kifutó
kapus mellett beteszi a labdát. 3:1. Fél­
időig nem is változik már az eredmény.
A második félidőben alakul ki mindkét
részről a tetszetősebb, ésszerű játék. Érde­
kes volt megfigyelni a ceglédi jobbszárny
és a mi kis balhalíunk párharcát. Szebb­
nél szebb akciókat tesz ártalmat­
lanná ez a kis kölyök. De azt ő sem
tudja megakadályozni, hogy a czeglédiek
minimálisra csökkentsék a gólarányt. Most
már mindkét csapaton kezd kiütni a fá­
radtság és a meleg. Az akciók sem olyan
frissek. De a játék mégis szép és válto­
zatos. Szinte percenkint kerül sor a ka­
pusok beavatkozására. Egy czeglédi tá­
madást az összekötő nagy lövése fejez
be, melyet kapusunk csak kiütni tud. A
kapus ugyan beesik a hálóba, de a labda
kint van. Ám a biró ur gólt ítél és ez­
zel be is állítja a végeredményt. Utána
még a mieinknek van egy pár jó hely­
zete, de nem megy már a lövés. Me­
zőnyjáték közben ér véget a játék.
A játék szép sportot hozott
Nem egyszer ragadta magával a tömeget

�4 oldal
az akcióknak szinte hibátlan pontossága
és szépsége. Talán a legjellemzőbb, hogy
az utána Következő nagy meccsen nem
egyszer hallottunk olyan megjegyzéseket,
hogy hozzák vissza a Kölyköket, mert
mi futballt akarunk látni. Nem va­
gyunk szerénytelenek, ha azt mondjuk,
hogy a mi csapatunk játszotta a szebb és
észszerűbb futballt Hogy ez az ered­
ménynél nem jött ki, abból sok megy a
hosszú ut és a szokatlan pálya rovására.
Az adott körülmények között ez is szép
eredmény.
A mérkőzés után akartunk hazain­
dulni. De bizony a mi drága vendéglátó­
ink a szó szoros értelmében megszöktet­
ték a gyerekeket így azután nekünk is
bele kellett törődni, hogy csak másnap
indulhatunk. Este még moziba mentünk
és hétfő reggel 7 órára beszéltük meg az
indulást Persze, hogy ebből sem lett
semmi. A házigazdák minden elképzel­
hető indokot felhoztak, csakhogy ott tart­
hassanak. így hát mi is beleegyeztünk a
délutáni indulásba. A gyerekek kimentek
t még az ingyen strandra és jó hangulat­
ban lubickoltak a nagyszerű vizben. Köz­
ben lejátszottak egy vizipóló mérkőzést
is, melyben Cegléd győzött 6:5 arányban
a mi vizhöz nem szokott gyermekeink ellen.
Felejthetetlen emlékekkel, majdnem könynyes szemmel búcsúztunk végre d. u. 2-kor
a mi aranyos, igazi magyaros vendégsze­
retettel fogadó kedves házigazdáinktól.
Azt hiszem nem volt közöttünk egy sem,
aki úgy magában meg ne fogadta volna,
hogy ezt a felejthetetlenül szép és nagy­
szerű fogadtatást és ellátást erőnktől tel­
hetőén viszonozni fogjuk. Meg is fogad­
tuk ott nyiltan is, hogy ha ők jönnek
Tarjánba, mi sem maradunk el'tőlük és
bebizonyítjuk, hogy nemcsak az alföldön
van már meg az igazi, magyaros vendég­
szeretet. Kérjük tehát ezúton is a mi ked­
ves pártfogóinkat, hogy annak idején, ha
ezek a kedves fiuk viszonozzák a mi lá­
togatásunkat, tényleg be is bizonyíthas­
suk ezt

A Mátravidéki III. osztály
záróülésén,
szerdán 29-én tett pontot az 1934. évi
félfordulós bajnokságok küzdelmeire.
Az ülésén jelen volt minden egye­
sület képviselője, akik előtt felolvasást
nyert az ÉLASz-hoz felküldött évi jelen­
tés, amelyet a jelenlévő egyesületi ki­
küldöttek általános helyesléssel vettek
tudomásul, csakúgy mint az ÉLASz el­
nöksége, amely a legteljesebb elismerés­
sel adózott a bizottság munkájáért és to­
vábbi megbízást adott az 1934—35. évi
bajnokság megindítására és megszerve­
zésére.
Weiss Arnold, a Bizottság elnöke
keresetlen lelkes szavak kíséretében adta
át a III. osztály bajnokának, a Lőrinci
SE-nek a 11 drb. ezüst érmet. „A spor­
tok közölt — mondotta többek között
az elnök — egyetlen sincsen, amely oly

A MUNKA
férfias, oly igazi küzdelmekre, késztetné
a versenyzőket, mint a football. S éppen
azért külön dicséretet érdemel a Lőrinci
SE, hogy már az első évben nemes és
valóban sportszerű küzdelemben érte el
a legszebb eredményt. A Lőrinci SE meg­
mutatta, hogy az igazi sportszellem és a
lelkes küzdelem nagy eredmények eléré­
séhez segít minden törekvő egyesületet s
én kérem a Lőrinci SE csapatát, hogy az
erények ápolása mellett dolgozzon to­
vábbra is uj helyén, a II. osztályban,
mert akkor úgy saját, mint szövetségün­
kön keresztül a magyar football-sportnak
sikereit gyarapítani fogja**.
Biró Imre, a Lőrinci SE képviselője
meghatott szavakkal vette át egyesülete
dijait és mondott köszönetét a Bizottság­
nak a bajnokságok során velük, valamint
a többi kisegyesületekkel szemben tanú­
sított lelkes vezetésért és most a II. osz­
tályba történt belépésük alkalmával tett
segítségért Bejelentette, hogy egyesülete
az érmeket ünnepélyes keretek között
osztja ki játékosainak s erről a Bizottsá­
got értesíteni és erre meghívni mulaszthatatlan kötelességének tartja.
Hasonló lelkes kísérő szavakkal ad­
ta át Weiss elnök a második helyezett
SBTC levente csapata képviselőjének,
Gyebnár Antalnak a derék forgácsi gár­
da méltán megérdemelt dijait, all drb.
bronz érmet, amiért Gyebnár Antal me­
leg köszönetét mondott.
Majd Bolner Pál alelnök a közgyű­
lés nevében mondott köszönetét Boray
József előadónak, a bajnokság során ki­
fejtett nagy és önzetlen munkásságáért,
valamint az ÉLASz-nak beküldött évi je­
lentés összeállításáért. „Boray előadó ur
odaadó, fáradhatatlan munkája, — mondta
az alelnök — egy igazi sportember di­
cséretéről szól".
Osztatlan ' elismeréssel emlékezett
meg az alelnök Král József bizottsági tag,
az előadót kiválóan és pontosan helyet­
tesítő munkájáról,' továbbá Vertich József
pénztáros és jegyző sokoldalú és nagy­
mennyiségű adminisztrációs munkájának
lelkiismeretes és legpontosabb elvégzésé­
ről. Mindkettőjüknek meleg köszönetét
mond és további hasonló sportmunkára
kéri őket
— rt —

1934 szept. 4 kedd'

Tisztelt Szerkesztőség!
Örömmel adjuk b. sportlapjuk tu­
domására, hogy Északmagyarország futbalsportja ismét egy kitűnő trénerrel gaz­
dagodott meg.
Ugyanis sikerült a Hatvani Vasutas
Sport Egyesületnek és áldozatkész veze­
tőségének Guttmann Emilt az Ékszeré­
szek volt kiváló játékosát és trénerét a
Vasutas csapat trénerének megszerezni.
Ismerve Guttmann szakértelmét és párat­
lan sikerekben dús eddigi tréneri műkö­
dését, lásd Kalmár, Markos, Sternberg,
Flóra stb. mind az ő szerzeménye, illetve
a keze alatt lettek országos válogatottak.
Az 1 hónapos hatvani működésé­
nek az elmúlt vasárnap volt meg az első
látható eredménye, mert a HVSE az I-ső
osztályú komplett Salgótarjáni SE jóképességü csapata ellen elért 3:l-es győ­
zelme és a játékosok imponáló kondí­
ciója a legszebb bizonyitéka annak, hogy
jó kezekben van az északi I-sö osztály
kapujának a kulcsa. Szívből kívánjuk
Guttmannak és Észak labdarugó sport­
jának, hogy még sok Kalmár Jenőket
meg Markosokat sikerüljön Hatvannak is
nevelnie.
Sporttársi tisztelettel:
több vasúti drukker.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban

E heti tippversenyünk eredményei:
I. Kovács István, II. Felleg János,
IIL Kiss János (Turul-nyomda).

Jövő heti tippversenyünk:
Sporthíradó tippversenye
1934. szeptember 9-én.

Értesítés. A „Move" salgótarjáni
tornász szakosztálya az 1934/35. évekre
újra megkezdi működését. A szakosztály
a hiányzó tornaszerek pótlása után inten­
zivebb keretek között fog működni.
Torna sport szerető hölgyek és urak je­
lentkezhetnek felvételre. Tagdíj havi 70
fillér. Jelentkezés M. Nagy Lajos h. műve­
zetőnél (városházával szemben) Elnökség.

Szerkesztői üzenet. Cs. L. Pász­
tó. A helyreigazító nyilatkozat helyszű­
ke miatt csak a következő számunkban
jelenik meg. Addig elnézést kérünk.

GyAK—MVSC........................
PBÜSE—DVTK..................... .

SSE-SAC........................

’ s

BTK—SBTC........................

PTK—HAC........................
FTC—BSE (Salgó Serleg).________

Név :

.............................. „...................................

Cím :

_____ _____________ ______________

Sporthiradó főrovatvezetője: Dr. Tóth Mátyás.

A szelvények Peész Arpádné fagylalt, cukrász
sUlemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Nyomatott! Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

Tippversenyben a győzelmét a Peész-féle
fagylalt biztosítja.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9368">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00337.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9369">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_09_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9350">
                <text>1934-09-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9351">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9352">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9353">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9354">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9355">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9356">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9357">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9358">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9359">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9360">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9361">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9362">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9363">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9364">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9365">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9366">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 57. szám (1934. szeptember 04.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9367">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
