<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=41" accessDate="2026-05-18T20:41:04+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>41</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4616" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4756">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6fbb8e7ccec79d820a5f3892c9763128.jpg</src>
        <authentication>bd2c175365e53508b8a555dd56eddaab</authentication>
      </file>
      <file fileId="4757">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/66a4f1e4324420a0fcc50671d170efe6.pdf</src>
        <authentication>fa984ddc85a0c9c492960a48105f2ed6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116692">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján, Főtér 1 szám.

Telefonszám:
Hirdetések milliméteres dijszabás szerint.

A MUNKA

Megjelenik SzombatonNegyedévre
2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István

■■
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 31 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1931. augusztus hó 1

ben vonja vissza betéteit és folyó­
számlaköveteléseit a pénzintézetek­
től. A külföldi kincstárjegykölcsön
természetszerűen gyümölcsözőleg lehetővé fogja tenni, hogy a pénz­
korlátozások már a kö­
kihelyezi, mert hiszen csakis igy forgalmi
|
tudnak a betétek után kamatot zel jövőben lényegesen enyhittesfizetni. Ezek az idegen tőkék tehát Senek. Ha ennek bekövetkezte
forognak a gazdasági életben, amely­ után a nagyközönség higgadtan
től ezeket a tőkéket hirtelen visz- fog viselkedni és a betéteket csak
szavonni a termelés és forgalom az okvetlenül szükséges mérték­
veszélyeztetése nélkül lehetetlen­ ben fogja igénybe venni, úgy ha­
ség. Fontos gazdasági és nemzeti marosan további enyhülés követközérdek tehát, hogy a közönség kezhetik be és nem hosszú időn
a betétek és folyószámlakövetelé­ belül a betétkormányozást teljesen
sek hirtelen tömeges visszavoná­ meg lehet majd szüntetni. Joggal
sával ne zavarja a gazdasági élet
menetét. Ez gyakorlatilag azt je­
lenti, hogy mindenki csak annyi
betétet vegyen ki a pénzintéze­
tektől, amennyire feltétlenül szük­
Az újonnan összeült képviselőház
sége van. Ha ezt a szabályt a kö­
zönség betartja úgy a betétforgalmi a megalakulás formaságai után a felme­
pénzügyi válság következtében rög­
korlátozás feleslegessé válik. Ha rült
tön jelentős feladatokhoz jutott. A kor­
ellenben a közönség akár oknél­ mány beterjesztette a felhatalmazási tör­
küli ijedelemből, akár esztelen vényt Ennek vitája a keddi ülésen kez­
pénzhalmozás céljából a betéteket dődött meg a szocialista Györki Imre fel­
melyet nyomon követett
egyszerre kiszedi, úgy az állam a szólalásával,
Fríedrich István szenvedelmes hangon el­
közönség saját érdekében, vala­ mondott beszéde. A képviselőházi vita
mint a gazdasági élet megrendülé­ éddigi fényeiből azt a sajátságos jelentő­
sének elhárítása végett kénytelen séget állapíthatjuk meg, hogy a keresz­
a betétek kifizetését továbbra is tény ellenzék kormánybirálgató tevékeny­
teljesen ugyanolyan húrokat
korlátozni. Ekként értendő a mi­ ségében
penget, mint a legszélsőbb radikális párt:
niszterelnöknek az a kijelentése, á szociáldemokrácia. Majdnem úgy néz
hogy a pénzforgalmi korlátozások ki a dolog, mintha fegyvertársi viszony­
teljes leépítése a közönség nyugal­ ban lenne a két merőben ellentétes frak­
mától és hidegvérétől függ. A be­ ció, annak a feladatnak elvégzésében,
bírálat örve alatt a kormánynak
tevőknek “nyugtalanságra nálunk hogy
kellemetlenkedjenek. Mert az valóban
hála Istennek semmi okuk sincsen, nem tekinthető komoly bírálatnak, hogy
mert amint ezt Bethlen István ta­ tárgyilagos érvek helyett sem egyik, sem
núsítja a magyar bankok szilárd másik párt nem akar letérni a szemé­
helyzete mellett a betétek bizton­ lyeskedés mesgyéjéről. A szociáldemok­
rata párt taktikáját és magatartását még
sága kétségen felül áll. Ezt a biz­ csak
megértjük, mert hisz ez a párt diatonságot fokozza még a magyar metriális
ellentétben áll minden polgári
államnak az az eltökélt szándéka, irányzattal és minden küzdelme és fára­
hogy a betétvagyont, vagyon dézs- dozása arra irányul, hogy a polgári tár­
mával, vagy válsággal sújtani nem sadalom mai berendezéseit és politikai
fogja, amit a miniszterelnök már ambícióit diszkreditálva előkészíteni igye­
az útját a minden polgári gon­
ismételve a leghatározottabban ki­ kezzék
dolatot a tradíciót könyörtelenül lebunjelentett. Semmi ok sincs tehát kózó forradalmi rendszernek a szocialista
arra, hogy a közönség tömegeseb­ világuralomnak.

Nyugalom és hidegvér.
Bethlen István miniszterelnök
jó hirt közölt a magyar közönség­
gel. Bejelentette, hogy a francia
kormány hozzájárulásával rövid
időn belül megkapjuk a kincstár­
jegy kölcsönt, amely előreláthatólag
nem öt millió, hanem hét millió
lesz, úgy hogy a külföldről hat
millió font érkezik. E kölcsön bir­
tokában a pénzforgalmi korlátozá­
sok hamarosan le fognak épülni
úgy hogy a gazdasági élet ismét
visszaterelődik rendes menetébe.
Hogy azonban mely időpontban
következik be, az elsősorban a
közönség magatartásától függ. A
miniszterelnök e kijelentésének az
az értelme, hogy a pénzforgalmi
korlátozások teljes leépítéséhez és
igy a normális gazdasági forgalom
teljes visszaállításához a nagykö­
zönség megértő részvétele szüksé­
ges. Köztudomású, hogy a betéti
és a devizazárlatot az tette szük­
ségessé, hogy a közönség a kül­
földi hírek hatása alatt nyugtalan­
kodni kezdett és félő volt, hogy
a betéteket az indokoltnál nagyobb
mértékben fogja a bankoktól és
takarékpénztáraktól kiszedni, ami
végeredményben kedvezőtlenül ha­
tott volna vissza a pengő-értékre
és ezen kivül az ország hiteléletét
súlyos megrázkódtatásnak tette
volna ki. Már pedig nincs a vilá­
gon olyan ország, ahol a betétek
hirtelen elvonása a hiteléletet és
a gazdasági biztonságot meg ne
zavarná. Egyetlen ország hitelszer­
vezete sincs arra berendezve, hogy
. a takarékbetéteket és folyószámla
követeléseket egyszerre és hirtelen
visszavonják, mégpedig nagyobb
mértékben, amint erre a gazdasági
forgalomnak szüksége volna. A
bankok és takarékpénztárak a
gondjaikra bízott idegen tőkéket

A salgótarjáni kultura bizonyitványjegyei, fokmérői.
Azok az értesítők, amelyek a kö­
zeli napokban jelentek meg városunk
számottevő, fontos és nagyjelentőségű
művelődést terjesztő intézeteiről. Ezek a
salgótarjáni Chorin Ferenc Reálgimná­
zium, a salgótarjáni Állami Polgári Fiués Leányiskola, a Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű Részvénytársaság helyi nép
és iparostanonc iskolájának ezidei 19301931. évről kiadott tájékoztatói, illetve
értesítői.
Büszkék vagyunk ezekre a köny­
vekre, iskolai munkát feltáró müvekre,
mert ezeken keresztül mérlegelhető fia­
tal városunk kulturéletének képéből, egy
óriási része, hatalmas hányada.
Ezek az értesítők tulajdonképen
• városunk szellerpi életének krónikái, tör­
téneti könyvei, szép emlékei.
Valamennyi gondos munka nagy­
szerű statisztikai tükörkép,
I. A reálgimnázium fiatal múltjában
8 éves életében úgy hisszük, hogy már
ez az ötödik értesítő könyv, melynek
első lapjai mindenkor nagyszerű irodalmi,
történelmi s helyi históriai értékes ta­
nulmányokkal gazdagították az érdek­
lődőket
Dr. Szabó Lajos reálghtmáziumi
igazgató-tanárnak gondos, tartalmas, vál­
tozatos, áttekinthető összeállításában je­
lentek meg ezek a Salgótarjánra nézve
önérzetet, büszkeséget jelentő művek.
Az idei értesitőben Dr. Zemplényi

intézhette tehát Bethlen István
miniszterelnök a nagyközönséghez
azt az intelmet, hogy őrizze meg
nyugalmát és hidegvérét és ne ül­
jön fel afféle rémhíreknek amelye­
ket önzö okokból koholnak és
terjesztenek azok a lelkiismeretlen
elemek, akik a nyugtalanságban
maguknak önző hasznot iparkod­
nak kicsiholni és az üzérkedés
különböző ismert fajtáit próbálják
ismét praktizálni. Itt valóban áll
a tétel, hogy segíts magadon és
Isten megsegít.

A felhatalmazási törvény vitája.

Imre bányaorvos, reálgimnáziumi egész­
ségtan tanár és iskolaorvosnak, a kiváló
egészségügyi Írónak a fővárosban meg­
jelenő ifjúsági testneveléssel, levente és
cserkészügyekkel foglalkozó folyóiratokba,
a tudományos orvosi szaklapokba dol­
gozó népszerű orvosnak a középiskolák
számára készült “Egészségtan" c. köny­
véből van mutatványképen közölve egy
roppant értékes fejezet „A tuberkulózis
elleni küzdelem és az iskola" címen.
Szinte szeretnők, ha valamennyi peda­
gógusnak a birtokába juthatna legalább
ez a rész, amely a legnagyobb, magyart
pusztító rém ellen, a tüdővész ellen nyújt
rendkívül helyes tanácsokat.
Majd megismerjük az iskola törté­
netét, melyből kiragadjuk a következő
gondolatot: „Az a meleg szeretet, amely
annyi oldalról sugárzik felénk, biztató'
remény a jövőre is."
Hisszük ezt, mert reálgimnáziumunk
vonzó eYeje, kiváló tanári kara révén
egyre erősebb.
Tizenhárom professzora van, akik­
nek társadalmi és irodalmi munkássága
széleskörű. A tanulók a rendes iskolai
tanításokon kívül: Petőfi Sándor Önkép­
zőkörben, Olvasókörben, Sportkörben,
Vasvári Pál cserkészcsapatban, Gyorsíró­
körben mélyítették ismereteiket. Kilenc
ünnepélyt tartottak, öt kiránduláson vol­
tak. Erkölcsfegyelmi, tanulmányi s egész­
ségügyi tekintetben az eredmény szatén
nemhogy jó, de a jónál is jobb, teljes
mértékben kielégítő és megnyugtató.
Innen magyarázható meg az intézet
iránti nagy érdeklődése a társadalomnak,

mely jótékonykodásával segítségére siet
a tanári karnak. Ezt látjuk a jutalmak
és ösztöndíjak nagy halmazából.
Volt beirott növendék 205, ebből
vizsgálatot tett 196, kimaradt 5, Vizsgá­
latot nem tett 4, salgótarjáni volt 115,
Nógrádba való 67 s a többi más megye­
beli. Jelesrendü volt 19. Jórendő 64.
Elégségesrendü 77. Buktak összesen 36,
ezek közül javitót tehet 28.
Kultúránk eme uj hajtásának kívá­
nunk egyre izmosodó, bővülő nagyob­
bodó terrénumot
II. Második intézete városunknak a
polgári iskola fiú- és leánytagozata, mely
a reálgimnáziummal parallel neveli, ok­
tatja, tanitja városunk ifjúságát. S míg a
reálgimnázium 8 éve vezeti falaink kö­
zött a magasabb népoktatást, addig a
polgári már 28 évre tekinthet vissza e
téren s Salgótarján polgárainak cmelkedettebb gondolkodásában, finomultabb
érzelmeiben, eszméiben szintén hathatós
tényezője volt a múltban s lesz a jövő­
ben is városunk konglomerálódott paliglott társadalmának.
A háború után szintén úgy véljük
5 értesítője jelent meg, amelyek közül
a jelenlegi igazgató tanárnak Dörner Gé­
zának szakavatott összeállításában és
szerkesztésében ez a második az idei.
Szinte bámulatba ejtik az embert
az iskola statisztikai adatai.
A gyönyörű, impozáns iskolába,
melynek méreteit, nagyságát szinte gigan­
tikusnak vélné az ember, tekintettel a
reálgimnáziummal kapcsolatos összeha­

Amennyire ismerjük és megértjük
ezt a tendenciát, annyira idegenül és
csodálkozva szemléljük a keresztény el­
lenzék érthetetlen magatartását. Nem bír­
juk józan ésszel sehogysem felfogni ho­
gyan szegődhetik ez az irányzat a szo­
cialisták munkatársává egy olyan rend­
szerrel szemben, amely világnézetileg
sokkal közelebb van hozzánk, mint a
szociálista radikálizmus. Minden fontolga­
tás és vizsgálat után csak arra a követ­
keztetésre kell eljutnunk, hogy a szemé­
lyes gyűlölködés vezeti a keresztény el­
lenzéket a kormány ellen, mert azt a naivságot csak nem tudjuk feltenni róla,
hogy komoly és állandó fegyvertársául
segítse azt a szociálista sereget, amelynek
radikalizmusa és nemzetközisége adta
meg tulajdonképpen a lökést a keresz­
tény szellem élőférbenyomulására és arra,
hogy ennek a gondolatnak és irányzat­
nak propagálására és gyakorlati keresz­
tülvitelére politikai pártok alakuljanak.
A múltak után nem hihetjük a keresz­
tény ellenzéket olyan könnyen hívőnek,
amely ne lássa és ne tudja azt, hogy a
szociálista párt céljainak elérésére bár­
mily párttal, vagy irányzattal hajlandó
szövetkezni arra, hogy' kikapartassa a
gesztenyét a saját törekvései számára.
A politikai bírálat elemi kötéles­
sége minden parlamenti ellenzéknek. Meg­
értenék, ha a kormány javaslatáról mon-«
dott vélemények rendén mulasztásokat
hallottunk volna szóvátenni és intézke­
déseket követelni azoknak a céloknak

sonlításokkal összefüggöleg — úgy látjuk,
hogy a polgári fiú és leányiskola, még a
jelenlegi modern palotájában is csaknem
szűknek bizonyulhatna a hihetetlen ma­
gas létszám mellett, mert a beiratkozott
tanulók létszáma a fiú és leányiskolában
564 volt, mely az előző évhez hasonlítva
57-es emelkedést mutat. Ezek a számok
tanúskodnak a salgótarjáni polgári iskola
óriási szükségességéről. Ehhez véve még
a magántanulók 25 létszámát, elképzel­
hetjük mily sisyphusi munkát végez a
polgári iskola lelkes tanári kara, mely
tizennégy fáradhatatlan, hivatásának ma­
gaslatán álló tisztikarból áll. öt hitokta­
tóval illetőleg vallástanárral.
Tanultak gyorsírást, zenét, (hegedűt)
a növendékek s volt námetnyelvi külön
tanfolyamuk is.
Igen szép az a gondosság, figyelem,
körültekintés amellyel a tanári kar az
i juság iránt viseltetik amikor a szülő­
földi, lakóhelyi és honi isméi tetősével
kapcsolatosan szemléltetve oktat kirán­
dulásokkal a tanterem falaitól távol s
hódol annak az elvnek is, hogy utazgas­
sunk hazánk földjén ismerjük meg orszá­
gunkat.
A polgári iskolának növendékei
számtalan helyi kiránduláson kivül részi­
vettek 3 nagyobbszabásu excursióban.
Megtekintették a Mátra hegy? ég elragadó
vidékének egyik leglátogatotabb pontját
a Galyatetőt, a Kékest stb ...
Majd Győr, Pannonhalma, Eszter­
gom tájait, történelmi emlékeit is tanul­
mányozták.

�2 oldal
érdekében, amelyek egybevágnak a nem­
zet érdekeivel. Hiszen a magyar parla­
ment története igazán bővelkedik ilyen
mozzanatokban, mert a sándorutcai, majd
a dunaparti Országház állandó történelmi
szintere volt a kormánypárt és ellenzék
ádáz és súlyos összecsapásainak. Az
óriási külömbség az volt azonban a múlt
és jelen politikai haicai között, hogy
akkor két koncepció állott egymással
szemben s az ellenzéknek is a legapróbb

A MUNKA
részletekig kidolgozott programja volt az.
ország kormányzására és azoknak a
bajoknak megszüntetésére, amely a sze­
rinte hibás kormánypolitika következ­
ménye volt. Ma azonban semmiféle
nagyobbméretü politikai koncepció nem
tárul elénk az ellenzék vitái nyomán s
a bírálat maga voltaképen nem egyéb,
mint a gyűlöletnek és személyeskedésnek
olyan izzó szövevénye, amely egy jottával
sem segíti elő a nemzet boldogulását

Dr. Clementis Kálmán
Meghalt, mert jobban szerelte fele­
barátait, mint önmagát. A halálát okozó
súlyos betegséget ismerte s tudta annak
következményeit. Mégsem vette igénybe
a mentő segítséget, mert előbb szegé­
nyeit gyógyította s csak legutoljára gon­
dolt arra, hogy önmagának is sürgős a
segítség. Már késő volt. Az a hatalmas
emberbaráti szív, mely szerelte az apró
csecsemőket és kisdedeket, az uj magyar
generáció leventéit és cserkészifjuságát,
szerette barátait, tisztviselőtársait, — nem­
zetének minden hű fiát és szeretettel ra­
gaszkodott az ö elaggott menházi ápolt­
jaihoz és szegényeihez — julius 25-én
megszűnt dobogni...
A városházára kitűzték a gyászos
fekete lobogót s a szomorú hír mély
bánatba döntötte családját, tisztviselőtár­
sait és barátait. Most látszott csak meg,
hogy mily nagy érték volt ö városában
s mennyire szerették őt a salgótarjániak.
Amikor az evangélikus templom
harangjai megkondultak s tudatták a
megváltozhatatlan gyászt, számtalan em­
bernek szökött szemébe a könny s aj­
kára a keserű sóhaj: „Szegény jó főor­
vos url Végtelen nagy kár érette!"
Az elhunyt főorvos julius 19-én lett
lakásán beteg s a már korábban is je­
lentkező vakbél fájdalmai oly erősen
léptek fel, hogy mentőautón szállították
a balassagyarmati kórházba, hol még
azonnap éjjel megoperálták. Az operáció
sikerült s a beteg főorvos a minden ol­
dalról megnyilvánuló részvétre még válaszolgatott is, sőt tisztviselőtársainak egy
meleg szeretettől sugárzó levelező-lapot
is küldött s az őt meglátogató Dr. Bru­
novszky és Dr. Makay orvostársait mo­
sollyal fogadta. Állapota azonban 24-én
válságosra fordult s családtagjai már á
haldokló beteg ágyához siethettek.
A szomorú vég 25-én délelőtt lí
órakor következett be s a nemes lélek
visszatért ahhoz a nagy Lélekhez, mely­
től származott Hűlt tetemét családja Bu­
dapestre szállíttatta, hol julius 29-én dél­
után 5 órakor a kerepesi temetőben he­
lyezték örök nyugalomra.
Ravatalát az általa kedvelt gyö­
nyörű virágok övezték és hatalmas tö­
megű koszorú borította. A temetést Dr.
Gaubi László ev. lelkész végezte. Beszéde
megragadta a lelkeket s a zokogó gyá­
szolók is mély csendben figyelték örök
igazságokat és reményt, biztatást nyújtó
szavait — A mély gyászbaborult közvetVégül Gödöllőnek a magyar Tuil1 ériák csodás otthonának hajlékát, a
Habsburgok magyar Schönbrunnját, a
város egyébb gazdasági vonatkozású lát­
nivalóival.
A tanári kar lelkes harcosa a sal­
gótarjáni kultúrának. Bizonyítja ezt az is
hogy iskolánkivüli társadalmi munkásság­
ban is élénk résztvesz. Különösen Dörner Géza az igazgató, Bartsch Károly,
Egri Endre, Schmelzer Miklós, Gergely
Stella, Regulyné Szobissek Margit’ Schmelzerné Turcsányi Magdolna tűnnek ki so­
koldalú munkásságukkal. Mig a szülői
értekezleteken Früstök Ilona, Tóth Lajos
szerepeltek.
A növendékek 8 oktatófilmet te­
kintettek meg az év tartama alatt s tes­
tüket-lelkűket ifjúsági egyesületeikben is
művelték.
A leányiskola Zrínyi Ilona, a fiúis­
kola Mikes Kelemen önképzőkörökben,
továbbá az ifjúsági sportkörökben.
Tizennégy iskolai ünnepélyük volt.
Látjuk tehát a polgári iskolák nagy­
szabású munkáját.
Óriási tömeget tanítanak évről-évre
s mig a környéken lévő szécsényi, pász­
tói polgári fiú és leányiskolák lassú el­
néptelenedésnek a tüneteit tükröztetik,
addig a mienk egyre Izmosodik és erő*

len családtagok, a megtört szülők, bána­
tos barátai és tisztelői kísérték a sirgödörhöz a megboldogultat, aki a világhá­
borút is végig küzdötte, mint katona. Sal­
gótarján város nevében Horváth polgármesterhelyettes, az orvosszövetség részé­
ről dr. Brunovszky orvos és a helybeli
ev. egyház nevében dr. Csengődy Lajos
lelkész búcsúztatták a nagy halottat.
Temetésén megjelentek Fabini Hen­
rik acélgyári igazgató, Schreiner Jenő bá­
nyatársulati főgondnok, dr. Förster Kál­
mánná, dr. Csengődy Lajosné, Hahne Ká­
roly m. kir. honv. százados, dr. Szűk Lehel
honv. főorvos, Hankus Lajos, Klubccz Pál,
Olay Gyula tanácsnok, dr. Istók Barnabás,
Reguly Lajos, Kovács Aladár, Lapsánszky
János, Ratkovszky Pál, Köntzey Ferenc,
Koós Zoltán, Koós Gyula dr., özv. Koós
Mihályné, Nagy János, Grusz Ferenc,
Szlifka Arnold, Halácsy Józset, Blauer
Béla, Kvopka István, Králik Rezsőné,
Bányik Orbánné, Lipták Andrásné és
számos rokon s egyéb ismerős és tisztelő.
Amikor a gyászos koporsóra hulló
rögök egy friss sirhalommá nőttek s a
gyászoló közönség szétoszlott, úgy érez­
tük, hogy Clementis dr.-nak csak testét
vesztettük el, de jóságos szive s lelke
közöttünk maradt.
Legyen neki könnyű a föld!
A viszontlátásra!

Bontjuk a tábort...
A cserkész élet egyik legszomorubb
aktusa azt hiszem az a pillanat, melyhez
akkor érnek a vig táborozók, amikor né:
hány heti boldog táborozás után felhang^
zik az utolsó tábortűz napiparancsa: hol­
nap reggel 7 órakor táborbontás. Ilyen-j
kor egy pillanatra mélyre zökkennek a
mindig mosolygó arcocskák és a borii
felhője szállja meg a tiszta homlokokat.
Hogy is ne, hiszen a boldogság, a vidám­
ság várát, a mosoly országát melyet anynyi szeretettel igyekeztek széppé, ked­
vessé varázsolni, néhány pillanat alatt
kell — ha dalos munkakedvvel — de
fájó szívvel, teljesen lerombolni.
A sok szép emlék mind-mind ott
maradt. A fáradsággal kiásott konyha, a
szépen kiképzett örsi kertecskék, a kis
kereszt az ebédlőben, melynek árnyéká­
ban annyi hő ima szállt az egek Urához,
a kis lépcső, a diszkapu mind-mind el­
tűnik s már csak az emlékezés kincses
kamrájában marad meg, no és a jól si­
került fényképeken.

nyújtjuk a keresztmetszetét Ez a Rimamurány helyi vasgyári iskolájának Buda­
pesten készült egyévi tanügyi munkájá­
nak a beszámolója.
A Rimamurány iskoláit néhai Porá­
zik György egykori igazgató-tanitó telte
tekintélyessé naggyá és hiressé. ö forszí­
rozta állandóan az évenkint megismétlődő
értesitők kiadását. Évtizedekkel ezelőtt
jelent meg az első ilynemű Rimatnurányi
iskolai emlékkönyv s utódja Oláh Miklós
at iskola jelenlegi vezetője és irányitója
a hajdani szép és hasznos szokást nem
hagyta el. Amióta városunkban van év­
ről-évre befut hozzánk a vasgyári iskola
prospektusa. Bár a Rimamurány—Salgó­
tarjáni Vasmű Részvénytársaság összes
iskoláinak egybefoglalt Kalauza és ismer­
tetője az értesítő, mi azonban csak a
salgótarjáni résszel foglalkozunk.
61 év óta dolgozik a szebb magyar
jövőért a helyi, mig a perifériális salgóbányai 58 év óta.
*
Zajtalanul, lelkes buzgalommal, féltő
Ífonddal tanította, nevelte, védte a társuat alkalmazottainak gyermekeit vallásos­
ság, jó erkölcs, haza és munkaszeretetre
14 tanitó és 6 hitoktató részint a népis­
kolában, részint az iparostanonc iskolá­
ban, összesen 850 tanulót.
Az iskola munkáját 1930. május
18-án 817 sz. alatt kelt Nógrádvármegyei
Végül egy népiskola értesítőjének dicsérő és elismerő okirat méltatja a leg-

Elmúltak az aranyuezi szép napok.
El a kedves vasárnap, amikor a falu kis
templomában Hinnél káplán ur kedves
ismerősként üdvözölte a tarjáni cserké­
szeket, el a megtisztelő látogatás, amikor
a tarjáni szülők és hozzátartozók mint­
egy 80-an látogattak meg minket. Milyen
zsibongás, mennyi őszinte dicséret és
boldog elragadtatás sugárzott a szülők
szeméből, mint egy boldog kis falu úgy
nézett ki a tábor, különösen mikor d. u. a
szinesruháju falusiak is kijöttek és a
cserkészzenekar ropogós csárdásaira láncra
perdültek. Kár, hogy az esti tábortüzek­
nél már nem tudtak a mi kedves ven­
dégeink sohasem ott maradni. A múlt­
kori kedves cikkíró nagyrészben felso­
rolta mindazokat a kedves vendégeinket,
akik táborunkat meglátogatták, pótlólag
még meg kell jegyeznünk, hogy azóta lá­
togatásával még megtisztelt Bérczy Sán­
dor bányatanácsos, Elsner Gusztáv csen­
dőrszázados, helyi bizottsági elnök, Deák
József bányagondnok, Gerő János bá­
nyafőmérnök, két ízben is szerencsélte­
tett Szentbe Lászlóné, egy-két napot kö­
rünkben töltött Sultész Alfréd bányatiszt
és Fayl Frigyes festőművész, meglátogat­
lak Dr. Szabó Lajos reálgimn. igazgató
és Martiny Károly főmérnök kedves csa­
ládjaikkal, mely alkalommal Szabó igaz­
gató lendületes szép beszéddel buzdította
a cserkészfiukat a lelkes, sohasem lan­
kadó munkára és kitartásra. Külön meg­
kell köszönni a szeretetnek sohasem fe­
lejthető megnyilvánulását, amellyel a ked­
ves látogatók és cserkészbarátaink elhal­
moztak. Az a sok jóízű sütemény, gyü­
mölcs, cukorka, méz, kukorica és nagy­
szerű zöldségféle, a hús és egyébb élel­
miszer mind-mind záloga volt annak a
szeretetnek, mellyel nemeslelkü adako­
zóink a cserkészek iránt viseltetnek. —
A jó Isten áldja meg őket érte!
E helyütt köszönjük meg hálásan
a Salgótarjáni Kőszénbánya r. t., Klein
L. Márkusz és Kóhn Lipót cégeknek,
hogy díjmentesen felajánlott teherautóik­
kal lehetővé tették, hogy a cserkészek
szülei és hozzátartozói a táborba ilyen
nagy számban kijöhessenek.
Közben bontják a tábort... Már
csak a zászlóárboc van hátrfi. Egy utolsó
sorakozás a zászló alá, festes tisztelgés
és felhangzik a harminc lelkes kis cser­
kész torokból, mint csilingelő kis haran­
gocskákból az ének ... „Isten áld meg a
magyar.” És száll-száll a da| túl az Ipolyon, ahol verejtékező testvéreink egy
pillanatra leveszik a kalapot, amint felé­
jük viszi a szél az ismerős dallamot.
Lassan siklik le a zászló s a fiuk szemé­
ben a legszebb drágakő csillog — a
szívből jött könny. — Már az árbocrud
helyén a kis kereszt áll, rajta a táblácska
a táborozó csapatok nevével. Minden
készen áll, még egy-két simítás a tölgyfakoszorun, melyet a Hősök szobrára
kötnek a fiuk, teletűzdelve szépséges
vadvirágokkal. Áz utolsó bagázsi autó is
elhagyta a helyét. Még egy tisztelgés a
keresztnek s a kis csapat elfogódott
hangon, de nagy akarással belevág a
cserkészindulóba. A dal mindjobban erő­

megfelelőbben, amidőn az ország legelső
iskolájának állítja.
Van Ifjúsági Vöröskereszt Egyesü­
lete, gyakran tartott szülői értekezlete,
számtalan ünnepélye, mesedélutánja, ok­
tatófilm előadása.
A tanítótestület iskolánkivüli nép­
művelési közreműködése szinte bámulatos.
Vezetik a cserkészcsapatot, levente
egyesületet s már az elemi fokon is fel­
állították a fiú és leány levente apród
századokat.
Kitüntetett tanügyi tisztviselőjük
Barthó Dániel főtanitó.
Az iskola persze modem uj töké­
letes tanügyileg elsőrangú berendezéssel.
Az iskola az elmúlt tanévben bele­
került a társulatnak 100.009 P. és 61
fillérbe tehát egytized millió pengőnél va­
lamivel többe.
A Rima áldozatkészsége határtalan
e tekintetben. De megtérül e kiadása, ha
alkalmazottjainak lelkületére gondolunk
amelyről oly dicséretreméltóan nyilatko­
zott a közelmúltban városunk képviselője
Dr. Sztranyavszky Sándor.
A kultúrára költött pénzösszeg csak
rejtve és titokban kamatozó tőke, mely­
nek gyümölcséből a messzi jövendő, de
közelgő Magyarország fog élni, szerepelni
a történelem színpadán.
Vadkerthy Béla

Salgótarján, 1931. aug. 1
södik s már lent kanyarodnak a völgy*
ben és cseng az ajkakról az ismert ritmusos szöveg: Fiuk fel a fejjel! ügy bi­
zony fiuk, fel a fejjel a jövő nagy mun­
kájához, csüggedés nélkül, erős akarattal,
mert csak igy lehet bízni, így lehet hinni
a feltámadásban.
K. A.

Hirek és különfélék
Eljegyzés. Váraljai Wankly Annyi
jul. 25-én eljegyezte Havasy Béla jogszi­
gorló.
Köszönetnyilvánítás. Mindazon
jóakaróinknak, akik boldogult apánk el­
hunyta alkalmából részvétükkel felkeres­
tek és öt utolsó útjára elkísérni szívesek
voltak, ezúton mondunk hálás köszönetét
Ponyi Sándor neje, Kiss Dániel és neje.
Turisták! A M. K. E. Salgótarjáni
Osztály 1931. augusztus 2-án (vasárnap)
az Ágasvárhoz rendezi hivatalos túráját.
Indulás reggel 5 óra 14 perckor a fő­
térről. Költség cca. 1'40 P. Hivatalos
vezető: Horényi Sándor. Nagyszámú
részvételt kér az Elnökség.

A Mansz salgótarjáni osztályá­
nak októberi szüreti mulatsága.

Hogy a „Mansz” elnökségének erről a
tervéről már most Írunk, azért tesszük,
hogy ezekben a nehéz napokban a tél
árnyékának a képe ne legyen olyan
sötét. U. i. a tervezett népünnepély
minden fillérje a könnyek letörlésére fog
szolgálni. A belépőjegyeknek, a nyere­
mény cédulának árusítása már augusztus
hó folyamán kezdetét veszi. Ahol ilyen
szándékkal kopogtatnak, fogadjuk szíve­
sen a belépőt, mert azzal a csekély 20
fillérrel saját hibájukon kívül szomorú
helyzetbe jutott embertársainkon segí­
tünk: Azonkívül a mulatság jelszava:
Kevésért — sokat. így csalódottan senki
sem fog távozni.
A „Salgótarjáni Sakkor** el­
nökének Dr. Clementis Kálmánnak el­
huny tavai nagy veszteséget szenvedett,
ö, mint igazi orvos, nemcsak a test gyógyitásával foglalkozott, hanem a lelki ha-'
tásokra is súlyt vetett. Mikor a múlt
ősszel jórészt fiatal emberekből álló tár­
saság, támogatását kérte egy Salgótarján­
ban alapítandó Sakkor kezdeti munkála­
taihoz. fáradtságot nem ismerő energiá­
val vette kezébe a nemes ügyet és lét­
rehozta városunk első Sakkörét Felismeite a sakknak, amelyben tudomány,
művészet, sport és játék értékesen egye­
sül, léleknemesitő, akaraterőt fejlesztő
hatását és tömöritelte a Sakkörben a
salgótarjáni társadalom sokféle rétegéből
azokat, akik arribicionálják a vele való
foglalkozást Volt ideje nagyarányú el­
foglaltsága mellett is, hogy a Sakkor
összejövetelein irányitólag résztvegyen,
mostoha viszonyok között kitartásra buz­
dítsa, érezve, hogy az átmeneti idők ne­
hézségein könnyebben átmenti magát az,
aki nemcsak anyagi dolgokkal foglalkozik.
A Vezéritthagytaa lelkes tagokat, akik fájó
szívvel tették le a kegyeletes koszorút
ravatalára ezzel a gondolattal: a „Salgó­
tarjáni Sakkor” mindent elfog követni,
hogy boldogult első elnökének szellemé­
ben működve tovább is fennmaradjon és
fennmaradásával alapítójának szeretettel­
jes emlékét hosszú időkig megőrizze.
Mozi. Magyar beszélő filmet mula­
tott be ismét szerdán, csütörtökön az
Apolló. Az előbbi magyar hangos filmek­
ben, vagy idegen nemzetek színészei
forgatták ki eredetiségéből a „tsárdásl "
vagy magyar színészek erőszakolt sírva
vigadással értették félre a magyar géniuszt.
A szerda, csütörtöki filmen kiváló erők:
egy Bajor Gizi, egy Somlay stb. szerepel­
tek valami házasságlörési drámában.
Kiválóan érvényesült volna ez a darab
színpadon. De a mozinak más a hivatása,
más a műfaja: Színek és képek szikrázó
kaleidoszkópjának kell lennie. Rohanás
és nem állóképnek, beszélgetésnek, mint
az „Orvos titka" volt. A magyar film­
gyártás mikor nyúl már azok után a
témák után, amelyek Arany, Vörösmarthy.
Petőfi, Tompa lelkét megihlették? A
csodaszarvas regéje, Toldi, Zalán futása,
Az apostol, Szuhay Mátyás, Kinizsi, .a
nagy Hunyadi, Nagy Lajos kora, stb.
miért nem fogja meg az állami pénzzel
támogatott magyar filmgyártást? Sokkal
inkább most, mint valaha, vigaszt kel­
lene merítenünk a hősi múltból s ehe­
lyett szerelmi háromszögek fonák hely­
zetein kell szomorkodnunk, mint korunk
furcsa tükrén. Kíváncsian nézünk a
„Marokkó" szombat-vasárnapi bemuta­
tása elé, amelyet világhír előzött meg.

�A MUNKA

Salgótarján, 1931 aug. 1

3 oldal

Városrendezési munkák
az 1930—31. évben.
I. A Pécskő-patak szabályozása.

Városunk rendezésének talán leg­
régibb problémája a Pécskő-patak sza­
bályozása és Pécskő-utca rendezésé. A
szabályozatlan patakmeder omladozó,
szakgatott partjaival, a nyári évszakban
poshadó, bűzös tócsáival nyitott seb volt
szépen fejlődő városunk arculatán, a
Pécskő-utca rendezetlensége, íőképa felső
szakaszának nehéz megközelíthetősége
pedig a város ezen legszebb fekvésű ré­
szének a fejlődését gátolta.
A rendezés problémája már évti­
zedekkel ezelőtt a falusi jellegét levet­
kőző nagyközség polgárságát is mindin­
kább foglalkoztatta. A rendezéssel kap­
csolatos első elhatározó lépés közvetle­
nül a világháború előtti években- történt,
amikoris a besztercebányai kultúrmér­
nöki hivatal a nagyközség agilis bírójá­
nak, Tóth Gyulának kezdeményezésére
elkészítette a patak szabályozási terved,
amely tervek szerint a patak vize 4'50
m. széles, 1’70 m. magas négyszög ke­
resztmetszetű zárt vasbetoncsatornában
nyert volna levezetést. A fölös óvatos­
sággal, tulnagy méretekkel tervezett 500
m. hosszú csatorna tetemes 110.000 Ko­
ronát kitevő létesítési költségei egyrészt,
másrészt a bekövetkezett világégés ezen
tervek megvalósulását megakadályozták.
A következő szabályozási terveket
már a városi éra alatt, a már előbb ki­
dolgozott városszabályozási tervek figye­
lembevételével készítette el a városi
'mérnöki hivatal. Ezen megoldás a patak­
meder szabályozását a városszabályozási
terv szerint a vasúttól a belsőség hatá­
ráig részben 20, részben 16 méter szé­
lességben kiépítendő, a Pécskő-utca kö­
zépső részén a Tarján-patak szabályozá­
sához hasonlóan kétoldali támfallal és
fenékburkolással bíró 4 m. széles és 42 50

m. magas szelvénnyel tervezetet megépí­
teni és pedig a vasul és a Fö-utca kö­
zötti szakaszon befödött, azon felül pe­
dig nyitott mederrel. Ezzel kapcsolatban
a Vasút és a Fő-utca közötti szakaszon
10 m. széles kocsiút, 3—3 m. széles
járda és 2—2 m. széles földróv, a Fő­
utca és Katholikus Kör közölt a nyitott
mederhez kétoldalt csatlakozó 5—5 m.
széles kocsiút, 2—2 m. széles járda és
1—1 m. széles föld áv, mig ezen felül
5—5 m. kocsiút és 1—1 m. széles jávda
létesitése terveztetett. .
A Fő-utca és a Katholikus Kör kö­
zötti cca 150 m. hosszú szakasz megépí­
tése az elqbbi tervek szerint az 1931. év
ép.tési programmjába fel is vétetett és
erre a célra a kapcsolatos kisajátítások­
kal együtt 100.000 P összeg költscgvetésileg biztosíttatott. A szabályozás útjá­
ban álló épületek, illetőleg ingatlanok
közül a kisajátítási eljárás mellőzésével
a város egyezség utján az izraelita füdőt
24 000 P-vel, a Miklós-féle házat pedig
4.000 P vételár és a Menház-utcában
ingyen átengedett épitési telek ellenében
megvette. Ezenkívül a Brix-féle ház meg­
vételére nézve is folyamatban voltak a
tárgyalások, azonban ennek megvételét
a Pécskő-palak szabályozására és a szom­
szédos utcák és terek kiképzésére a vá­
rosi mérnöki hivatal által kidolgozott
újabb tervek egyelőre feleslegessé telték.
Ezen újabb tervek kidolgozásánál
vezérlő elvül szolgált a mai nehéz gaz­
dasági szempontok szigorú igyelembevétele, vagyis a patak szabályozásának
egyszerű, olcsó, de a műszaki és város­
rendezési követelményeknek minden te­
kintetben meg elelö kivitelezése.
(folyt.. köv.)

gyártása
preciziósmunka!
A jó varrógép

Ezért nem tud minden
varrógépet előállítani!

Singer varrógépek

azonban évtizedes tapasztalatok alapjáa,

EZÉRT ISMÉTELJÜK:

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!

SINGER VARRÓGÉPEK
. . világhírűek!
Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 sz. (Városházával szemben.
sának sikere érdekében s ezen az alapon
megpeticionálják a választást s uj válasz­
tást fognak elrendelni. Miután Krúdy
Ferenccel szemben a hangulat rendkívül
passzív s különösen a birtoka körüli
falvakban, a kormány uj embert fog fel­
léptetni, kinek győzelmét biztosra veszik,
ha a választásról száműzik a kortes­
kedést és az anyagi eszközök egyenlőtlen
hintését és szórását a nép között

SPORT.

Vármegyénk testnevelési fel­ táblák, feliratok munkáit 203’95 P. aján­
Tréner az SBTC-nél. Mint érte­
ügyelőjének kitüntetése. Vitéz Ádám lati összeggel UBmann Katalin starjáni sültünk az SBTC intézösége Seress Im­

Endre ezredest, Nógrád és Hont közigaz­
gatásilag egyelőre egyesitelt vármegyék
testnevelési népjóléti és népgondozói hi­
vatalainak telügyelőjét vezetőjét és irá­
nyítóját, a kettős megye területén kifej­
tett nemes, ódaadó, buzgó és önzetlen
munkásságáért a „levente ifjúság nevel­
tetése, taníttatása és oktatása körül ki­
fejtett tevékenykedésével szerzett érde­
meiért, a kormányzó „Signum Laudis"sal tűntette ki E magas elismerésnek mi
is örvendünk, mert valóban vitéz Ádám
Endre ezredes munkásságával lett érde­
mes ez értékes és fényes kitüntetésre.
Vármegyénkben a leventeügy magas, ní­
vós és rendkívül lelkesült színezetű. Eb­
ben vitéz Ádám ezredes vármegyei test­
nevelési felügyelőnek hervadhatatlan ér­
demei vannak.
Er. Bellák Gyula fogorvos házá­
ban-két szobás, előszobás lakás konyhá­
val és mellékhelyiségekkel együtt kiadó.
Az egészségház építése. Az
Egészségház építési bizottsága a julius
hó 3-án megtartott bizottsági ülésén az
Egészségház épitési munkáit az alábbi
vállalkozóknak Ítélte oda: az I—IV. föld,
kőműves, elhelyező és vasbetonmunkát
35.919'65 P, az V. szigetelő munkát
1515 74 P, a VI. ácsmunkát 4802’96 P.,
a IX. műkő munkát 4206'80 P. és XIII.
üveges munkát 891 P. összesen 47.336'15
P. ajánlati összeggel Mester és Kiss oki.
építész, építőmesterek budapesti vállalko­
zóknak, a VII. tetőfedő munkát 1624'45
P. ajánlati összeggel Ratzka és Czi ra
Marjáni tetőfedőmestereknek, a VIII. bá­
dogos munkát 1715 11 P. ajánlati öszszeggel Szántó Sándor starjáni bádogos­
mesternek, a X—XI. asztalos és lakatos
munkát 10,250'304-2158 P. összesen
12.411'30 P. ajánlati összeggel Hochauser Károly, Patay Lajos starjáni asztalos
és Molnár József starjáni lakatos meste­
reknek, a XII. mázoló munkát 3402'56
P. ajánlati összeggel Grosz Károly starjáni' mázoló mesternek, a XVI. burkoló
munkát 5406'90 P. ajánlati összeggel ifj.
Walla József cementárugyár r.t. bpcsti
cégnek, a XVII. szobafestő munkát 671
P. ajánlati öszeggel Bicskei Miksa stariání szobafestő és mázoló mesternek, a
XVIII. redőnymunkát 493 P. ajánlati Ősz*
vrggel Korányi és Fröhlich bpesti cég­
nek, a XIX. kályhás és tűzhely munkát
1537 80 P. ajánlati összeggel Biheller Ja­
kab starjáni vaakereskedőnek és a XX.

kereskedőnek. Miután az Egészségház
építési bizottságának az odaitélésre vo­
natkozó határozata felsőbb jóváhagyást
nyert,' a polgármester felhívta a pálya­
nyertes vállalkozókat a szerződés meg­
kötésére és a munkálatok megkezdésére
s igy előreláthatólag az oly régóta hú­
zódó Egészségház ép.tkezése a jövő hét
folyamán megkezdődik.
Egy fáradhatatlan lelkipász­
tor. Lapunk hírrovatában nem először
emlékszünk meg Mráz György sóshartyáni esperes plébános személyéről. Ez­
úttal is örömmel szögezzük le a tényt,
hogy e' kiváló pap, közszeretetben álló
lelkiatya, faluja népének vezére és veze­
tője, híveinek gazdasági körülményein
mindig megértő szívvel segítő egyén, plé­
bániájának területén a sok évvel ezelőtt
létesített Hangya Szövetkezetnek a fiók­
ját is megteremtette filiális községében
Kishartyánban. A sóshartyáni Hangya
kishartyáni fiókja igen szép és csinos
épületben nyert elhelyezést Modern be­
rendezésével az altrunista keresztény ke­
reskedelemnek s főképen a falu népének
tett nagy szolgálatot. Mráz György sem­
miféle áldozattól nem riadt vissza, hogy
a Hangyát Kishartyánban is életre hívja
s a község népével megkedveltesse. A
Hangya kishartyáni hajlékát pedig Keve
János sóshartyáni főjegyző építtette a
község italmérési engedélyéből befolyt
és megtakarított pénzéből. Az uj Han­
gya fióknak nagy forgalmat kívánunk s
a magyar falu e két apostolának őszin­
tén gratulálunkl
Isten dicsőítése s a munka
himnusza az elnémult tárnák felett
cimü julius hó 18 án megjelent cikkünk­
nek szerzője Vadkerti Béla lapunk belmunkatársa. Az albertaknai bánya ünne­
pélyes lezárásáról szóló fentebb említett
beszámolónk közlése alkalmával neve té­
vedésből elmaradt.
Megpeticíonáljék a szécsényi
kerület IcépvíselöválasztásÁt. Báró

Orosdy Fülöpné lett a győztes Krúdy
Ferenc nyugalmazott főispánnal, nógrádmegyel birtokossal szemben a szécsényi
kerületben. A báróné keresztényszociálista
programmal lépett fel a kormány hivata­
los jelöltjével szemben. Krúdy Ferenc a
játszmát elvesztette 52 szavazat hiányá­
ban. Amint hirlik, hogy a báróné óriási

gyár

rét,. az MTK. volt futóját és az NSC volt
futballistáját,
trénernek
szerződtette.
Örömmel üdvözöljük a vezetőség áldo­
zatkészségét, amely bizonyára eredmé­
nyekben fog megnyilvánulni. — Az SBTC
csapatában eddig is megvolt a jó aka­
rat. Ezután meglesz az egység és a fe­
gyelem, ami biztos ut a bajnokság felé.
Futballmérkőzés 11 ezüst ére­
mért. Tóth Béla, a Salgótarjáni Sport

Egyesületének északi kerületi bajnokcsa­
patának kiváló trénere tiszteletére nagy
ünnepi futballmérkőzések kerülnek lebo­
nyolításra vasárnap délután fél 4 órai
kezdettel a SBTC sporttelepén. Először
a SSE ifjúsági csapata, mely megnyerte
a kerületi MILL. bajnokságot, mérkőzik
a SPAC és SBTC legjobb ifjúsági játé­
kosaiból összeállított csapattal. Ennek a
küzdelemnek a győztese 11 ezüst érmet
kap. Utána fél 6 órakor a szezon egyik
legszebb küzdelmében gyönyörködhetnek
a futball hívei. Az északi kerületi baj­
nokságot nyert SSE ellen a PBÜSESBTC-SAC legjobb játékosaiból összeál­
lított csapat fog kiállni, azért all diszitett ezüst éremért, amit a győztes csapat­
nak jól megérdemelt jutalom gyanánt a
rendezők kitűztek. A kettős mérkőzés
keretében ünnepük Tóth Béla trénert,
akinek oroszlánrésze van abban, hogy a
SSE a kerületi bajnokságon kivül meg­
nyerte a Salgó serleget, valamint az if­
júsági MILL. bajnokságot. A győztes
csapatok részére az érmeket a mérkő­
zés után Grusz Ferenc szakosztály elnök
osztja ki.
Hirek Sxécsény és vidékéről.
1. Umlauf Elek honvédszázados, járási
testnevelési vezetőt, a vármegye testne­
velési felügyelősége hasonló minőségben
a sziráki járás testnevelési ügyeinek irá­
nyításával bízta meg s a szécsényi ke­
rületből a szirókiba helyezte át augusz­
tus 1-én kelt hatállyal A távozó száza­
dos pontos, fegyelmezett, képzett katona,
aki a leventeügy iránt mindig szeretettel
viseltetetett s hisszük, hogy uj működési
körletében mihamar hasznos szolgálatot
tehet Hazánk Ifjúságának a testnevelésé­
ben. 2. Ugyancsak Szucsevfcs Sándor
szécsényi Ib. főszolgabírót is Szirákra
helyezték át. A járás közigazgatási tiszti­
karában „a főszolgabírói hivatal" vezető
tisztviselői között a legkiválóbb munka­

dor, aki e nehéz és terhes birói állásá­
ban is mindig megtalálta az utat a járás
népének a szivéhez.
Vidéki magántanulók eredmé­
nyesen vizsgázhatnak a Walter magán­
tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé
teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
sák el a szükséges ismereteket Fordul­
jon felvilágosításért az országszerte elő­
nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
A HONSx. (Hadirokkantak Orszá­
gos Nemzeti Szövetsége) helyi csoportja
tegnap este tartott választmányi ülésén
párentálta el néhai dr. Clementis Kálmán
tisztifőorvost, mint tiszteletbeli tagját és
hivatalos orvosát Hervadhatatlan érde­
meit jegyzőkönyvben örökítik meg. A
A temetésen az egyesület képviseletében
résztvett Lapsánszky János elnök.
A nógrádi tanítók nemesszive.
Tanítóságunk nagy önmegadóztatással
gyűjtött oly tőkét közel (egy évtized óta,
amelynek hivatása és célja az lett volna,
hogy, internátust építsen gyermekei kö­
zépiskolai neveltetésének' előmozdítása
érdekében. Az internátust Balassagyar­
maton óhajtották felállítani. E célra a
megye székvárosa ingyen telket is ado­
mányozott ugyan, de a kikötött időre
oly nagy összeg nem folyt be, hogy az
építkezéseket meg lehetett volna kezdeni.
Időközben a mi városunk is középisko­
lát létesített s az egybegyült tőkének
óriási hányadát éppen Salgótarján és
környéke szállította be a közös alapba,
tehát kialakult oly vélemény is, hogy
Salgótarjánban épüljön fel |a Tanítók
Háza, internátusa. Azonban a meg­
osztó vélemények, méginkább
az egybegyült pénzösszeg elégtelensége
miatt, egyelőre csak a tőke gyarapítása
a célja a tanítóságnak. Az eddig össze­
gyűlt pénznek a kamataiból azután az
eredeti célt kibővítették aképen, hogy a
kamatokból ösztöndijakat osztanak széj­
jel a tanítóság főiskolás gyermekei kö­
zölt. A tökét az internátusra hangyaszor­
galommal hordják össze a tanítók s a
kamatokból pedig ösztöndíjakat fizetnek
ki. így ugyan később épülhet fel az in­
ternálás, de a tanitóság nemes gondol­
kodására vall, hogy az eredeti terv mellé
újabbat is vett fel. Az Ösztöndíjakat az
idén a következőképen osztották széjjel:
400—400 pengőt kaptak Kapós László
és Nádasdy László egyetemi hallgatók,
200—200 pengőt kaptak Gramantik
Endre és Varga Tibor egyetemi hallga­
tók, Dr. Visnovszky Rezső alapítvány
kamataiból 100 pengőt kapott Bundy
Márta tanitónöjclölt. A Nógrád-Honti
Kultúra tanügyi lap 50—50 pengős f.
évi segélyösszegét kapták külpn-külön
Hunyár Éva és Kovács Margit Éva tanitónőjelöltek, továbbá Schönk Gusztáv
reálgimn. tanuló. Vármegyénk tanítósága
tehát ez alkalommal 1450 pengőt osztott
ki a tanitószülők anyagi gondjainak az

pénzösszegeket áldozott fel megválasztá- erők egyikének bizonyult Szucsevfcs Sán­ enyhítésért.

�4 oldal

A

MUNKA

Kilenc százalékra emelték a kamatlábat
További intézkedések a gazdasági
válság elhárítására.

Salgótarján, 1931 aug. 1

Megérkeztek az újabb divatujdonságok
Donászy Viktor
MAGYAR DIVATÁRUHÁZÁBA!

A külföldi pénzügyi események nemzetközi mezőgazdasági intézet szá­
hatása alatt csak nemrég emelte föl a mítása szerint a világ 1931 évi gabona­
Magyar nemzeti Bank a hivatalos kamat* termése valószínűleg nem lesz elegendő
lábát Azonban a németek és az oszt* a szükségletek fedezésére és ezért ebben
rákok újabb kamatlábemelést hajtottak a gazdasági évben a piac nagy mérték­
Bemberg selymek a legdivatosabb mintákból, dús választékban.
végre és ma már mind a két helyen 10 ben igénybe fogja venni a régi gaboná­
százalék a kamatláb, sőt Berlinben arról ból fennmaradt készleteket. Magyaror­
Nagy választék fürdőruhákban
tárgyalnak, hogy 12 százalékra, sőt eset­ szágon is az a helyzet, hogy nem sok
és sapkákban.
leg még magasabbra is emelik a bank­ felesleg fog maradni a kivitelre, sőt a
rátát Ezek a viszonyok arra késztették képviselőházban már olyan indítvány is
Aki nálam veszi a híres G. F. B. harisnyáit,
a Magyar Nemzeti Bankot, hogy a ná­ elhangzott, hogy be kell szüntetni a
minden
pár harisnyához ingyen kap egy kis
lunk érvényben lévő 7 százalékos kamat­ tavalyi készletek további dcnaturálizábőröndöt
1
lábat 9 százalékra emelje föl. Ez a ráta­ lását és a tavalyról maradi búzát az idei
emelés elsősorban a pengő védelmét termés pótlására kell felhasználni. Ilyen
Minden pár G. F. B. harisnyáért jótállók! *.
szolgálja és csak átmeneti intézkedést viszonyok mellett valószínűnek látszik,
Utazóbőröndökből nagy választékot tartok!
jelent, mert mihelyt a német pénzügyi hogy csak a pillanatnyi pénzügyi helyzet
válság enyhülni fog, mi is számithatunk idézte elő a kenyérmagvak szokatlan
Teljes tisztelettel:
DONÁSZY VIKTOR
a bankráta leszállítására. Az intézkedés áresését és ha a termelők részéről nem
„Magyar
Divatáruháza** Salgótarján.
másik célja az, hogy a Nemzeti Bankkal mutatkozik nagyobb mértékű ajánlat,
szemben támasztott nagy hiteligényeket akkor az áresés is megszűnik.
bizonyos mértékben mérsékelje. A pengő
Eladó ház. Elköltözés végett ju­ kek a rovarokkal ellepett területeken
értékének a biztosítására szolgálnak
Előzetes jelentés! M. K. E.
továbbá azok a takarékossági intézkedé­ Salgótarjáni Oosztálya 1931. aug. 8—9. tányos áron eladó l50Q-ölön mellék­ felállithatók. Irányító antennák segítségé­
vel az ultrarövid sugarakat pár órán ke­
sek, amelyeket a kormány az állami Dobogókő — Esztergomba rendkívüli tú­ helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.
költségvetésben akar megvalósitani és rát rendez. Költség cca. 11 P. Jelentkezési
resztül a kezelésre szoruló fákra, bok­
amelyek lehetővé teszik, hogy az állam- határidő aug. 6-ig, a hiv. vezetőnél
Az Egyesült Keresztény Nem­ rokra irányítják és az eredmény meglepő.
’ háztartás egyensúlyát minden körülmé­ Kaszper K. Iskola u. 3.
zeti Liga Balassagyarmati Osztálya ju­ Nemcsak a lepkék, hernyók, rovarok,
nyek között biztosítsuk. Ezek az intéz­
Sertéspestis nógrád-hont me­ lius hó 26.-án Érsekvadkerlen, Patakon hanem még azok petéi is teljesen elpusz­
kedések tehát mindenki javára szolgál­ gyében. Közelmúltban Lőrinci község­ és Nagyorosziban hazafias nemzeti ün­ tulnak. Rendkívül nagy előnye ennek az
nak, hiszen mindenkinek egyformán ér­ ben 20, Heréd község határához tartozó nepélyt rendezett Szereplők voltak: Dr. eljárásnak, szemben az eddig követett
deke, hogy a valutánk ne . veszíthessen Veressáp pusztán pedig 25 darab sertés Thrón László, aki az ünnepi beszédeket rovartalanitó eszközökkel az, hogy nem
értékéből.
betegedett meg sertés pestisben A két mondotta; dr. Szentpétery Béla m. kir. mérgez, nem piszkit, sőt az elpusztított
A nemzetközi pénzügyi megbeszé­ községben folyó hó 17-ig összesen 23 postatiszt, aki saját költeményeiből sza­ pondrókat, mint madáreledelt nyugodtan
lések, melyek legutóbb Londonban foly­ darab pestisben megbetegedett sertés valt, s vitéz Honti Sándor, aki tárogatón fel lehet használni, mivel azok a szerve­
tak, arra az eredményre vezettek, hogy pusztult el. A hatóság a szükséges óv- kuruc nótákat adott elő. Az ünnepélye­ zetre semmi kártékony anyagot nem tar­
ket a községek róm. kath. lelkészei nyi­ talmaznak. A találmány kihasználására
a helyzet javulását várhatjuk, mert biz­ intézkudéseket megtette.
tották meg, amelyen az egész község Németországban rész vény társaság alakult,
tosra lehet venni, hogy a gazdag hitelező
Hulla a Dunában. Folyó hó 26-án
országok segíteni fognak az elszegénye­ Szob község mellett egy 25-30 év körüli, lakossága résztvett és végeztével a amely részvénytársaság bizonyos kölcsöndij lefizetése ellenében, előzetes igénylés
dett országokon. Ennek a végrehajtására 156 cm. magas, kerek arcú, munkáski; „Hymnus"-t énekelték el.
esetén
helyszínre szállíttatja ezeket a
Rádióhullámok a rovarirtás
azonban bizonyos idő kell és ezért szük­ nézésű, a felismerhetetlenségig oszlásnak
készülékeket
és szakemberei segítségével
szolgálatában.
Alig
pár
évvel
ezelőtt
ség van arra, hogy az átmeneti idő alatt indult női hullát fogtak ki a Dánából.
elvégezteti
az
elektromos hullámokkal
megvédjék a pénzpiacot az idegességtől. Kb. 3 hétig lehetett a vízben. Erőszak még igen görbe szemmel nézték a falun
való rovarlalanitást. Mivel az ilyen ro­
azt
a
gazdát,
aki
rádióantennát
szerelt
Németországban is meghosszabbították nyomai nem látszanak rajta. Jobb keze
az átmeneti intézkedések érvényességét gyűrűs ujján 17 mm. átmérőjű, kőnél2 házára, mert azt hitték, hogy az antenna vartalanitó készülékek rendkívül zavaró­
lag hatnak a rádióvételre, a társaság ki­
és nálunk is julius 30.-ában állapították küli, női arany gyűrű, balkeze gyűrűs lehúzza a villámokat, majd pedig, hogy
mondotta,
hogy csakis a kora reggeli
meg azt a határnapot, ameddig a betétek ujján 12 mm. átmérőjű és 4 mm. széles szárazságot okoz. Ma már alig van tanya,
órákra lehet készülékeit igényelni.
ahol
ne
ágaskodna
egy-két
antennatartó
kifizetésének korlátozása érvényben ma­ „R. O. 6. 5. 23." jelzéssel ellátott jegy­
Huszonhat nemzetiségű város.
rad. Eddig az időpontig tehát a betétek­ gyűrű volt. Ezen tárgyak Szob község oszlop, a rádió időjárásjelentései, gabona
nek az 5%-át fizetik ki, de olyan esetek­ elöljáróságánál megtekinthetők. A csend2 és piaci árfolyam ismertetései pedig olyan Wladikavkas, a cári alapítású, erődített
ben, amikor a gazdasági élet zavartalan őrség a hulla személyének megállapítása fontosak a gazda részére, hogy azok ér­ kaukázusi város az idők során lakossá­
tékét pénzegységgel ki sem fejezhetjük. gét illetően szinte bábeli változatosságot
menete megkívánja, ennél többet is ki­ végett nyomozást indított.
A modern rádiótechnika azonban nem öltött. A száztizezer főnyi lakosság ugyanis
utalnak így például nagyobb százalékot
nyugodott meg abban, hogy a rádióhul­ huszonhat nemzetiségből tevődik össze.
fizetnek ki akkor, ha az alkalmazottak
lámok segítségével tudást, szórakozást A város minden területe egy-egy külön
fizetésére vagy a munkások bérére szük­
nyújt a falu népének, hanem újabban a nemzetiség, melyek vallása is a legkü­
séges a pénz. A külföldre utazók 250
pengő idegen valutát válthatnak be akkor, legolcsóbban, legbiztosabban készit elő rádió hullámai rovarirtás céljaira is be­ lönbözőbb. Tíz félekezet él a városban
ha a vasúti jegyüket felmutatják. A mező­ középiskolai magánvizsgákra, érettségire. fogta. A gazdáknak nem kell külön ma­ egymás mellett Mohamedánok, suniták,
gyarázni, hogy mit jelent a gyümölcsös­ síiták, ó és ujhity zsidók, baptisták,
gazdasági cikkek forgalmának élénkíté­
Vidékieknek levelező oktatás.
sére a kormány úgy határozott, hogy az A szeptemberi és decemberi vizsgákra ben egy-egy rovarinvázió. Pár óra alatt evangélikusok, katholikus, továbbá úgy
tőnkre tehetik a rovarok milliói a gazda a katholikus, mint a protestáns feleke­
57„-os korlátozáson túl adhatnak ki a
már most jelentkezzék.
egész évi munkáját, minden reménységét. zetek különböző szektát A polgárhábo­
bankok pénzt olyanok számára, akik
Budapest,
Rákóczi-ut
51.
Meszeléssel, permetezéssel, majd mérges rúk idején minden városrész nemzetisé­
igazolják, hogy gabona, vagy egyéb megázakkal védekeztek úgy, ahogy ezekkel gének és a felekezeti hovatartozandósázőgazdasági.áru vásárlására van szükségük
Balatonbogláron közvetlen a a csapásokkal szemben. Németországban gának megfelelően harcolt egymás ellen.
a kívánt összegre.
vízparton lévő egy szoba, konyha veren- kezdték el először figyelni azt, hogy mi­ A városnak ma is két kormányzata van,
Itt említjük meg, hogy búzában és dás lakásom augusztus hónapra fürdő­ ként viselkednek egyes állatok az elek­ mint két kisebb köztársaság székhelyé­
rozsban meglehetős érzékeny árveszteség kabinnal együtt olcsón átadom. — Cim tromos hullámok behatása alatt A kísér­ nek s ezen felül van városi önkormány­
állott elő julius hó vége felé. A 77-es a kiadóban.
letek azt bizonyították, hogy mig az em­ zata is. Eszerint tehát a száztizezer la­
tiszavidéki búzát egész julius hó folya­
lős állatok a rádióhullámokra egyáltalán kosú városnak nemcsak háromféle kor­
Fényképezőgép
(13.18)
kellékek
­
mán 14*5—1460 pengős árban jegyezték
nem
reagálnak, addig az alacsonyabb mányzata van, hanem van három katonai
a budapesti tőzsdén. A dunántúli búzá­ kel eladó. Cim a kiadóban.
rendű állatok fokozatosan érzékenyek parancsnoksága és három rendőrfőnöke
nak 13*90—14'05 pengő volt az ára.
ezekkel a hullámokkal szemben. Pár év is. Csak a politikai rendőrség tartozik
Ezekben az árakban természetesen a
HIRDESSÜNK
óta a rövid és ultrarövid hullámok is egy parancsnokság alá ebben a sokféle
Budapestig szükséges fuvardíj is bele
hasonló kísérletek eszközei lettek. Ami­ tagozódásu városban.
van számitpa. Julius 20-án vezették be
óta sikerül ultrarövid hullámokat nagy
Kína népessége. Kína népszám­
az idei termésük kenyérmagvaknak és
energiamennyiségben előállítani, azóta lálási adatainak alapját a birodalom óiási
egyéb cikkeknek árjegyzését a budapesti
nagy lépéssel haladtak előre vázolt kísér­ területe miatt mindezideig csak a becs­
terménytőzsdére. Az uj búza kezdetben
letek is. Berlinben felállították az elek­ lések képezik. Mostani becslés szerint
politikai
hetilapban.
mindig olcsóbb szokott lenni, mint az
tromos kutató intézetet rovarok irtására. Kina lakossainak száma 475 millió. Az
óbuza volt és az idén is alacsonyabb
Az intézet aránylag óriási, 5—10 kv. 1910. évi becslés 331 millió volt. Miután
árjegyzéssel indult az uj áru. Julius 20Olasz pályadij a trianoni kér­ adóenergiával dolgozó ultrarövid adóké­ Kina területe, mint ismeretes, 4.994.000
án a 77-es tiszavidéki búzának 13'35— dés megoldására. Az olasz társadalom szülékeket állított össze, amely készülé­ négyzetkilométer a népsűrűség 95 lélek.
14* 55 pengő volt az ára, a dunántúli a magyar kérdés tanulmányozására és az
búzát 12'55—13'05 pengővel jegyezték. olasz-magyar barátság fejlesztésére már
Ugyanakkor az uj rozsnak 10*60—10'75 hónapokkal ezelőtt megalapította a római
pengő volt a jegyzése. Az uj takarmány­ magyarbarát egyesületet A magyarbarát
árpa 16’25—17'00 pengővel cserélt gaz­ egyesület ifjúsági csoportja a napokon
dát. A ‘ következő napokban azonban pályadijat hirdetett a következő tételek
további lanyhulások következtek be olyan írásbeli feldolgozására: 1. A trianoni szer­
8 Sz. 9 V.
1 Sz. 2 V.
5 Sz. 6 Cs.
mértékben, ahogy azt a külföldi tőzsdék ződés és következménye, különös tekin­
árfolyami meg is indokolták. így aztán tettel Magyarországra. 2. Hogyan lehetne
julius 24-én a 77-es tiszavidéki búzának megoldani a trianoni kérdés revízióját?
MONTÉ CARLO.
Jönl
Jön!
MAROCCO.
már csak 11'55—13'05 volt a jegyzése, A díjnyertes pályamunkákat az egyesü­
Hangos vigj. 10 felv.
Hangos dráma 12 felv.
a dunántúli búzáké 10'15—10*65, a rozs let pénzjutalommal tünteti ki. A legjob­
Magyarul beszélő
pedig 8'65-tői 8*75 pengőre esett vissza. ban sikerült munkát az egyesület kinyo­
Detektlv-bravnr.
Kiég.:
Művész
álma.
hangosfilm.
Az uj termésű áruk közül csak a takar­ matja és gondoskodik annak széleskörű
Cirkusz
szerelem.
Kalandos
történet
Sicc
a
fürdőben.
mányárpa tartotta meg árfolyamát, mert terjesztéséről. Ez a pályadij ékes bizo­
azt az utóbb említett napon 16*75—17'70 nyítéka annak, hogy Olaszország gondot
Kezdetei szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
pengővel jegyezték. A kenyérmagvak visel arra, hogy a fiatalságának érdeklő­
áresése annál indokolatlanabbnak látszik, dését ráterelje Magyarország szomorúsá­
vasár- és ünnepnap d. u. 9, 7 és 9 órakor.
mert a világtermés gabonában egyáltalán géra. Az olasz társadalom ragaszkodásá­
nem volt mennyiségileg kielégítő. A rómni nak legújabb jelét őrömmel üdvözölhetjük.

Legújabb divat!

Walter magántanfolyam

A Munka

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

Nyomatott: „A MUNKA" könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98955">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00164.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98956">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_augusztus_1.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98934">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98935">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98936">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98937">
                <text>1931-08-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98938">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98939">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98940">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98941">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98942">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98943">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98944">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98945">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98946">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98947">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98948">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98949">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98950">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98951">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98952">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98953">
                <text>A Munka 9. évfolyam 31. szám (1931. augusztus 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98954">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2738" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1109">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/07bd32d35e4a03d623eb8396b956f813.jpg</src>
        <authentication>76c2cb919ddf4499c863da6193cd3640</authentication>
      </file>
      <file fileId="1110">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c1054ef41649cc641392928f33c7eb9f.pdf</src>
        <authentication>d1eb02098d1f8daa49f0658b498d5f06</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114896">
                    <text>A MUNKA

Megjelenik Szombaton
Negyedévre 2 Pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 32 szám.

Ára 24 fillér

Ujabb enyhítések a pénzforgalomban.
A betét és devizaforgalom
Mindezek a felsorolt könnyí­
korlátozásáról szóló rendelet ha­ tések igazolják, hogy a normális
tályát a kormány a pénteki hiva­ pénzforgalomra való lassú és fo­
talos lapban közzétett rendelettel kozatos átmenet máris megindult.
augusztus hó 14-ig meghosszabi- Hogy ez az átmenet mentői gyor­
totta. De már ez alkalommal köny- sabb legyen és a pénzforgalom is­
nyitéseket és enyhítéseket léptet mét teljesen felszabaduljon, ahhoz
életbe a betétkorlátozások terén. a betevő közönség higgadtsága
Amig ugyanis eddig a betét- és feltétlenül szükséges. Hiszen a ta­
folyószámla követelésekből csak öt karékoskodás célja helyesen nem
százalékot lehetett felvenni, legfel­ az, hogy akinek betéte van vala­
jebb ezer pengő erejéig, addig az mely pénzintézetnél, az derűre bo­
uj. rendelet értelmében augusztus rúra igénybe vegye és a pénzt
hó 8 napjától fogva további öt szá­ kamatozatlanul hevertesse, hanem
zalék vehető fel a betétekből ellenkezőleg az, hogy megtakarított
ugyancsak ezer pengőig. Aki tehát filléreiből lassanként kamatozó tő­
már eddig felvette a betétjéből az két gyűjtsön fel magának. Nincsen
engedélyezett öt százalékot, az au­ semmi értelme tehát annak, hogy
gusztus hó 8-a után további öt ezeket a gyümölcsöző betéteket
százalékot vehot ki a takarékpénz­ a közönség egyszerre kiszedje, mert
tárból. Aki pedig eddig semmit hiszen az egész gazdasági élet arra
sem vett fel a betétjéből, az au­ van beredezve, hogy a pénzintéze­
gusztus hó 8-ig kivehet öt száza­ tek a reájuk bízott betéteket gyülékot legfeljebb ezer pengőig, ha mölcsözőleg kihelyezzék. Lehetet­
pedig addig a napig semmit sem lenség tehát elgondolni, hogy a
vesz ki, akkor felvehet betétjéből pénzintézetek a betéteket állandóan
tiz százalékot legfeljebb kétezer otthon hevertessék a pénztárukban,
pengőig.
mert hiszen ebben az esetben nem
Mindazok a jogcímek, amelyek tudnának a betétek után kamatot
alatt eddig korlátlanul lehetett ki­ fizetni. Ha pedig a reájuk bízott
fizetést követelni a betétekből, to­
vábbra is fennállanak, sőt egy uj
jogcímmel szaporodnak. És pedig
mától fogva korlátozás nélkül le­
het kifizetést követelni a betétből,
A magyar szocialisták nagygyűlést
ha erre a pénzre a betevőnek ese­
dékessé vált biztosítási díj lefize­ tartottak Budapesten, amely főként arról
volt nevezetes, hogy négy külföldi mun­
tésére van szüksége. Egy további kásszervezet
küldötte el vezéreit, hogy a
könnyítése az uj rendeletnek, a budapesti kongresszuson a külföldi szo­
lakbérfizetés körül engedélyez köny- ciáldemokrácia is képviselve legyen. A
nyebbséget. Es pedig azt, hogy az magyar szocialisták nagygyűlésüket elne­
1931. évi augusztus hó 1. napján vezték „a nemzetközi szolidaritás ünnep­
esedékes lakbért vagy üzemi és napjának" s lapjaikban nem kevesebbet
üzlethelyiség után járó bért au­ Írtak, mint azt, hogy „elérkezett a döntő
ideje, s ebből a küzdelemből
gusztus hó 10 napjáig kell csak küzdelem
bizonyosan a szociáldemokrácia vörös
megfizetni, ha az illető bérlőnek zászlaja kerül ki győztesen." A magyar
nincsen szolgálati lakbérjárandó­ szocialisták kongresszusával kapcsolatban
sága. Viszont lakbér címén nem
követelhet betétjéből kifizetést az „A MUNKA” TÁRCÁJA
a közszolgálati, vagy egyéb alkal­
mazott (ideértve a nyugdíjasokat is) Beárnyékolt emlékek között
akinek lakbérjáraridósága van. Az
az apai házban...
ilyen szolgálati lakbérilletményt él­
vező betevő legföljebb csak annak
Irta: Tóth Mátyás dr.
az összegnek a kifizetését köve­
Ugy fehérük a íalum a messzenyuló
telheti a betétből, amellyel a fize­ szántóföldek arany kalásztengerében, mint
tendő lakbér meghaladja az illető­ a végtelen óceánban egy kis sziget. Ked­
nek szolgálati lakbérjárandóságát. ves kicsi falum hűtlen fiad vissza, vissza­
jár. Vonz a hullámzó róna, a belőle ki­
Minthogy pedig a takarékbe­ kandikáló piros pipacsok, kék búzavirág­
tétkönyvekkel üzérkedés indult szemek mosolygása. Húz az anyám szo­
meg és lelketlen emberek a meg­ morú nézése az udvarunkból kigördülő
szorult betétkönyv-tulajdonosoktól kocsim Után és az apám fakeresztcs sírja
olcsó árban vásárolták össze a ta­ az akáclombos halk temetőben. . .
Mikor utóljára láttalak, gomolygó
karékbetétkönyveket, ez üzérkedés köd ereszkedett
a nagy kerek pusztára,
megakadályozása végett a rende­ nem látszott belőle semmi. A széles, ke­
let kimondja, hogy a julius hó 17 rek határ nyitott lapjára homály borult,
napja előtt . keletkezett betétből bezáródott az a nagy könyv: nem lehe­
nem igényelnet kifizetést az, aki a tett belőle olvasni. Az őszi tájék ilven
komolysága- kisérte az apám
betéti könyvet 1931 évi julius hó fenséges
utolsó útjára:
16 napja után szerezte meg. Vé­
Akin nem fogott
gül a hitelforgalomban azt az eny­
ágyú, lövészárok,
megtörte a sors,
hítést hozza a rendelet, hogy az
sok
bús magyar átok.
eddigi hitelnyújtási tilalom alól ki­
A
halálra
gondoltam én is és fájdal­
vonja a lejárt váltók meghosszab­ mas melódiák zúgtak
fel bennem az éj­
bítását. Amíg ugyanis eddig a szakában:
pénzintézetnek nem volt megen­
Ébren vagyok és ugy borzadok,
gedve, hegy újabb hiteleket nyújt­
én még élni, élni szeretnék
son, addig a mostani rendelet meg­
s mi lesz, ha meghalok.
Azóta hányszor változtatta arcát a
engedi, hogy a lejárt váltótartozást
a hitelintézet meghosszabbíthassa. csalfa hold, hányszor fűződtek a napok

Salgótarján, 1931. augusztus hó 8

pénzeket a gazdazági életnek #a lyik a gyülekezési és szólásszabadságot
pénzintézetek kihitelezték ugy fo­ szorgalmazza, s ime, nem múlik el hét
hónap, hogy a szociáldemokrácia hír­
galmilag is lehetetlenség, hogy az és
lapjaiban és népgyülésein ne hallassa
összes betéteket a közönség kíván­ szavát és ne hangoztassa követelődzéseit
ságára hirtelen visszafizessék, mert A vasárnapi népgyülés is arról tesz ta­
hiszen ez a gazdasági életet nyom­ núbizonyságot, hogy a magyar közható­
ban megfosztaná a szükséges tő­ ságok mindannyiszor szabad folyást en­
gednek a népgyülések tartásának, vala­
kéktől.
hányszor a béke és a rend biztosítható.
Ha ezt az elemi igazságot a A vasárnapi népgyülésen, ha voltak ki­
betevők szem előtt tartják, ugy fogásolnivaló momentumok, ugy azok
nyomban megértik, hogy a betétek akkor merültek fel, amikor a magyaror­
munkásvezérek vették át a szót, s
tömeges visszavonása a legnagyobb szági
viszont mindannyiszor megértő csend kí­
esztelenség és a saját maguk érde­ sérte a felszólalásokat, valahányszor a
kébe ütköznék. Ez után is csak külföldi munkásvezérek kértek szót Ez
az a betevő vegye ki a betétjét a tény beigazolása annak a valóságnak,
és pedig csakis olyan célra akinek hogy a magyar munkásság nincs megelé­
úgynevezett vezéreivel, s hiányzik
és amiért a pénzre okvetlenül szük­ gedve
a bizalom, amely bizalom pedig létalapja
sége van. De holmi riadalom oká­ minden szervezkedésnek és összefogásnak.
ból, ostoba híreknek felülve, a A magyar szociáldemokrata vezérek már
betevő közönség ne rohanja meg akkor elhibázták taktikájukat, amikor az
a pénzintézeteket betéteik vissza­ idegen vendégek előtt „Magyarország el­
nyomott népének köszöntését tolmácsol­
fizetése végett. Ha ezt az észszerű ták,"
s amikor erre az elhibázott megbí­
magatartást a betevő közönség kö­ zás nélküli
aposztrofálásra a külföldi
vetni fogja ugy a betétkorlátozás vendégek részéről még választ sem kap­
teljes feloldása rövid időn belül tak, nemhogy a külföldi vezérek az el­
be fog következni. Ezen az utón nyomott magyar népről szóló denuncia legújabb rendelettel máris meg­ álást tudomásul vették volna.
Vandervelde, Löbe, dr. Martin Phi­
indultunk és nagy kár volna, ha
lips
és
Barr skót lelkész, a tudo­
a betétesek oktalan viselkedése mányos James
vizsgálódás magaslatáról foglal­
miatt a normális pénzforgalomra koztak az általános munkáskérdésekkel,
való visszatérés késedelmet szen­ s mig Vandervelde a haldokló kapitaÜzmusról, Paul Löbe az uj gazdasági rend­
vedne.

több következtetést szűrhetünk le, több
megállapítást tehetünk, amelyek mind a
polgári társadalom igazát hirdetik, s egy­
ben arról tesznek tanúbizonyságot, hogy
valamint a két világnézet harca nem
most kezdődött, ugy nem is szünetelt
soha, de a szervezett polgári társadalom
erői nemhogy fogyatkoztak volna, ellen­
kezőleg erősödlek, s hogy erősödhetlek,
ehhez elsősorban a szociáldemokrácia
fogyatékosságai, s vezéreinek tökéletlen­
ségei nyújtották a lehetőséget
A magyar szociáldemokrácia fegy­
vertárában alig pihen az a fegyver, ame­

ről, dr. Martin Philips, a diadalmas szo­
cializmusról és James Barr az igazi ke­
reszténységről beszélt | és egyikük soha
egy pillanatra le nem tért a tárgyilagos­
ság útjáról, addig a mi szocialistáink
igyekeztek jelszavakkal izgatni a kedé­
lyeket, amire a munkáséivtársak türel­
metlen közbeszólásaikkal jelezték, hogy
nincsenek megelégedve ezidőszerinti ve­
zéreikkel.
A magyar nép megértéssel viseltetik
a munkásosztály igényeivel szemben, de
a magyar társadalom sohasem téveszti
össze a dolgozó munkásokat az uralkodó
és uralkodni vágyó (szociáldemokrata
munkásvezérekkel. Ez a budapesti kong­
resszus is arra volt jó, hogy a magyar
nép látta azt a nagy szakadékot, amely
a külföldi munkásvezérek és a magyar­
országi szociáldemokrata vezérek között
tátong, s egyben látta azt is, hogy a jó­

hetekké, a hetek hónapokká. Most már
régi boldog tavaszokra is tudok gondolni,
mert a halotti szürke köntösben is meg­
ismerem a bokrot, ahonnan szelíd dal
szólt hozzám és ismerős, kedves beszéd.
Pajkosan csilingel szivemben a má­
jusi rím:
Harmatos, szép reggel
madárdal ébreszt fel
a tavasz vidáman
kacagva köszönt fel:
hahó, hahó ébredj már
kedvesed már régen
csokrot köt a réten,
ébredj, ébredj, siess-hát
csókold meg az ajkát
szép rózsás orcáját —
siess, siess, most rád vár,
de hervad a szerelem
vadvirág a réteken,
ha elszalad a nyár.
Munkára olyan hosszú az élet, de
ifjúságunk hamar elmúlik.
Mert régen volt, régen volt, amikor
először olvastam szerelmes ( sorokat egy
lombhullató őszi délutánon: Es szivemben
kikelet van, édes boldog tavasz. Illatos
rózsás dal. Te penditetted meg az érzel­
mek húrját, mely most csodás melódiát
zeng örök szerelemről. Lecsukom sze­
mem, nem való most nekem a haldokló
őszi kép. . .
Újból fülembe cseng a szerelmes
tavasz és én gyermekként kószálom kö­
rül a szülői házat. Boldog gyermekkorom
emlékei kedveskednek körül: a múltak
mesemondó leikével szólnak hozzám. Az

idő elszált, koptat a világon koptat a lel­
kűnkön is. Csak a gyermekkor emléke
marad tiszta és változatlan, amely hosszú
évek után is odaköt minket a kis házhoz,
hol életet nyertünk s a röghöz, melyhez
első emlékeink fűződnek. . .
Leülök az elvirágzott cseresznyefa
alá, ahol valamikor Horác tanulása köz­
ben annyi be nem teljesült álmot szőt­
tem. Fejemre szitált újból a bánat esőjé.
Vájjon nem lett volna-e jobb mindig itt
maradni a bólogató akácok alatt és egy­
szer megpihenni a kedvesek között. Mert
elment már legkedvesebb barátom is. Sze­
retném sirkőjére vésni:
Az Élet elsuhant felettem
anélkül, hogy szerettem volna
lányt, virágot
és ismerném az izét: a boldogságot,
ugy borult be felettem. . . .
Huszonhét éves volt szegény. Az
elvirágzott cseresznyefáról szitált, szitált
a bánat eső. Messze néztem a lopódzó al­
konyat elé, a beárnyékolt emlékek kö­
zött az apai házban. Mellém ült fehér­
hajú anyám és ifjú feleségem. Fejünk fe­
lelt az égi lámpácskák egymás után szá­
zanként gyitltak ki. Szelíden néztek le a
csillagok, mintha mindegyikből apám és
barátom szeme ragyogott volna ránk. A
Beata solitudo nyugalma szállt meg. Meg­
nyugodtam, mint ahogyan csak otthon, az
édes anya Ölében nyugodhat meg a
gyermek.
„Mert nem lehet, hogy az a másvilág
Legyen e földi látszat mostohább."
Hiszen a sir ez árnyékvilágból *
boldogabb hazába csak küszöb.

Külföldi szocialisták Budapesten.

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1931. aug. 8

Ttt&amp;zetffim nyomot hagytak
Ha külön-külön vesszük az egyes tok osa, az Ő beleegyezésétől függ, hogy VÖI
■““^fljzzétett adanagyhatalmak szempontjából az értekez­ milyen kölcsönt kaphatnak a németek. a bai
iltalán nem inlet eredményeit, meg lehet állapítani, A politikai garanciák követelését kény­ toki
F pénzügyi egyenhogy az Egyesült Államok által megindí­ telen volt ugyan egyelőre elejteni, en­ gatták mi _
tott akciót az Unió nagyobb segítségnek gedve az errevonatkozó általános kíván­ súlyát, nem volt tehát igazuk azoknak a
szánta, mint amilyenbe végül megegyez­ ságnak, de az esetleges későbbi kölcsön­ híreszteléseknek, hogy a bank bajba ju­
tek. Amerikát főleg abban érte csalódás, nyújtásnál megint számolni kell ilyen tott. A félévi mérleg nemhogy veszteség­
ről számolna be, de 2 millió nyereséget
hogy az általa felajánlott támogatásba irányú francia követeléssel.
Németország hitelezői nem akartak ha­
Olaszország volt a legkevésbé ér­ mutat ki, mindössze 1 millióval keveseb­
sonló mértékben résztvenni és igy a dekelve az egész értekezleten. Felismerve bet, mint a múlt év hasonló időszakában.
moratórium sokkal kisebb összegre ter­ Amerika önzetlen szándékát, hatalmi sú­ A bankmérleg magyarázatában hangsú­
jedt ki, mint ahogy azt Hoover tervezte. lyát annak támogatására állította sorom­ lyozza az igazgatóság, hogy a bécsi piac
eseményei a bank vagyoni érdekeit nem
*
Németország várakozása még ke­ póba.
érintették.
vésbé vált be. A német nép bízott ab­
Patriarcha volt 88 éves korában ban, hogy a 100 millió dolláros hitelVégeredményben azt látjuk, hogy
Egyébként a belső pénzpiacon a
vitte magával a haldokló nyár. Két em­ meghosszabbitás helyett, ha azonnal nem bár nem történt annyi, mint amenyit helyzet nem változott A Nemzeti Bank
beröltő történelmét, fájdalmát és örömét is, de legelább a legközellebbi jövőre Hoover eredeti elgondolásához képest legutóbbi 2 százalékos kamatlábemelése
őrizte a szív, amely immár megszűnt do­ biztosított ígéret alakjában nagyob köl­ vártunk, a múlthoz képest mégis történt nyomán a bankok csak 1 százalékkal
bogni ... Nógrádi Pap Gyula. Hányszor csönt kap, mert a most nyújtott segítség haladás. Mégpedig haladás annak a be­ emelték ugy a betéti, mint a leszámitolási
találkoztunk nevével a fővárosi lapok csak pillanatnyi segélynek tekinthető és látása, hogy nem lehet Németországtól kamatlábat, ami nem jelenti a pénznek
hasábjain és merengtünk el a mélyérzésü, magát a válságot nem orvosolja, hanem nemzedékeken át az államcsőd veszélyé­ túlságos megdrágulását.
komoly moodanivalóju poéta édes-bus csak annak további fokozódását aka­ vel fenyegető fizetéseket követelni, mert
rimein: A' hazáját, családját, nógrádi tá­ dályozza meg egyidőre. Az a német re­ az visszahat a többi államra is. Haladás,
jait, minden szépet és jót szerető nagy mény sem teljesedett, hogy komolyan hogy kezdik már Németországot a töb­
lélek meséin... A vidéki Poétára igy fi­ foglalkozzanak a Young-terv revíziójával, biekkel egyenjogú államnak tekinteni,
gyelt fel a Petőfi társaság, igy került a ami pedig az egyetlen radikális gyógy­ amelynek már nem diktálnak feltétel nél­
kiválasztottak közé a csendben dolgozó mód lenne.
kül, hanem tekintetbe veszik a kívánsá­
Személyi hír. Dr. Halyák Zoltán
ember s lett a nógrádvármegyei Madách
gait is. Mindenesetre szépséghibája en­ pénzügyi titkár, m. kir. adóhiv. főnök öt
_
_
_____________
_________
_____
.
Az
angol
felfogás
erőteljesen
támo,társaságnak tiszteletbeli s a Petőfi társa­
ságnak^rendes tagja. A helyi sajtónak gáttá a háborús adóságok revíziójának nek a fejlődési folyamatnak az, hogy heti nyári szabadságra távozott.
Felhívás. Felhívjuk azon hadirok­
éveken át értékes munkatársa volt a ki-! gondolatát. Hogy ezt eddig még nem kényszerhatás alatt jött létre, de bízni
lehet abban, hogy rövid időn belül ez az
váló költő, akinek szép költeményeit tudta keresztül vinni, az nem az angol állapot átalakul igazi nemzetközi együtt­ kant bajtársainkat, akiknek a sebesülési
érem és a Károly csapatkereszt még
számtalan ünnepségeinken szavalták- ösz- politikusokon múlott. Azt mindenesetre működéssé.
nincs meg, hogy annak megszerzése vé­
szegyüjtött munkái nyomtatásban is meg­ sikerült elérniök, hogy ennek a revízió­
nak szükségességét belevitték a köztu­
Nagyon fontos ez nekünk is, hiszen gett f. hó 9-én vasárnap d. e. 9—11
jelentek.
datba
és
ezáltal
megjelölték
a
jövő
nem
­
a
nálunk
keletkezett kisebb zavarok a óráig az összes katonai okmányaikkal
Születésének 80-ik évfordulóján me­
zetközi
politikájának
irányát.
német
helyzettel
vannak összefüggésben. együtt (katonakönyv, szabadságolási iga­
leg ünneplésben volt része, ugy az iro­
zolvány, harctéri szolgálati igazolása stb.)
dalmi társaságok, mint városunk polgár­ Franciaország érte még el a legnagyobb A német pénzügyek iránti bizalom hely­ a városházán a Honsz szövetség ideigle­
sikert.
Keresztülvitte
a
Németországnak
reálltával a magába véve egészséges ma­
ságának részéről. Emléktárgyakkal s aján­
nes irodájában okvetlen jelentkezzenek.
dékokkal lepték meg tisztelői és barátai. nyújtott segítség redukcióját és mint Eu­ gyar gazdaság nagyobb zökkenő nélkül
Elnökség.
kiheveri
a
bajokat.
Rokonszenves egyénisége naponkint rópában a legnagyobb arany-készlet birJön a városrendezési törvény.
a megszokott időben tűnt fel a város
Az országos városrendezési törvény a
külső perifériáin, amint legtöbbször a
belügyminisztériumban már elkészült és
szintén kitűnő iró és költő fiának, Dezső
az főleg szociális, higiénikus és esztétikai
ügyvédnek a társaságában sétáját végezte.
szempontból jelöl ki olyan irányelveket,
A tisztelet és szeretet köszöntötte ilyenkor.
amelyekhez feltétlenül
ragaszkodniok
A gazdasági hitelélet rendjének guk és igy illetéktelen kedvezményhez kell majd a városoknak. De tekintettel
Csütörtökön d. u. 5 órakor néma
szomorúsággal
gyülekeztek
a ked­ megóvása végett kibocsátót rendeletek jut. Az ilyen és hasonló események meg- lesz a törvényjavaslat a helyi adottsá­
ves Gyula bácsi barátai, ismerősei, a Ma­ hatálya lejárt A nemzetközi pénzpiacit gátlására hozták meg az említett tiltó gokra is és főbb irányelvek mellett sza­
dách társaság, a város, a kir. járásbíró­ azonban még mindig nem hozták meg­ rendelkezést.
bad kezet fog adni a helyi viszonyokat
Végül a lejárt váltók rendezésének jobban ismerő szakembereknek. Áz uj
ság, az ügyvédi kar, a rendőrség stb. kép­ felelő módon rendbe és igy azok a kö­
viselők A temetési szertartást Szabó De­ rülmények, amelyek az említett rendele­ megkönnyítése céljából kimondja a ren­ városrendezési törvényben a telekalakí­
zső ref. lelkész és Kovács Géza igazgató tek kibocsájtását szükségessé tették, még delet, hogy a váltóprolongálások nem es­ tásokra is irányelveket jelölnek meg,
végezték. A magasszárnyalásu búcsúzta­ legnagyobbrészt fennállanak; ezért a kor­ nek a hitelnyújtási korlátozások alá. Re­ amelyek bizonyos esetekben módot ad­
tás, a pap imája felemelkedett a költő mány a kivételes rendelkezések hatályát* mélhető, hogy a közönség ezeket az nak a városoknak és községeknek, hogy
szivéhez, Istentkereső leikéhez s vigasz­ augusztus 14-ig meghosszabitotta. A ren­ újabb átmeneti rendelkezésekét is azzal kényszeregyesitést és újraosztást hajthas­
talást, reményt hintett az ittmaradtak bá­ delet gondoskodik arról, hogy a további a megértéssel fogadja, amellyel az eddi­ sanak végre olyan telektömbökön, ame­
natában. S a fekete koporsó elindult átmeneti idő alatt újabb könnyítések gieket s magatartásával elősegíti, hogy a lyek eddig alkalmatlanok voltak a beépí­
történjenek annak elősegítése érdekében, gazdasági és hitelélet rendje a normális tésre.
utolsó útjára.
hogy
a gézdasági élet normális menete keretekbe mielőbb visszavezethető le­
Mint az élete, olyan egyszerű, de
Uj egyenruhát kapnak a tüz­
olyan dicsőséges is volt a temetése. Csupa fennakadást ne szenvedjen. A rendelet gyen.
oltótisztek. A belügyminiszter átiratot
szerint
a
betétekből
augusztus
8-tól
kezdve
fekete ruha, csupa halotti komolyság
A rendkívüli viszonyokra való te­ intézett a Tűzoltók Országos Szövetségé­
volt nógrádi Pap Gyula temetése. Olyan további 5 százalékot, de legfeljebb tor kintettel a külföldre utazóknak csak 250 hez, hogy a tüzoltótisztek egyenruháját
igazi, átérzett komoly fájdalom, mintha vábbi 1000 pengőt lehet igénybe venni. pengő erejéig adnak idegen valutát. Egy­ az egész országban rendszeresítsék. A
a kísérők mindnyájan a gyermekei let­ Ettől az időponttól kezdve tehát a be­ részt nem akarják azt, hogy ezeket a va­ tüzoltószövetség az átirat értelmében ugy
tek volna. A simái Paczolay Zoltán vm. tétek 10 százaléka van felszabadítva. Ter­ lutákat túlságos mértékben igénybe ve­ intézkedett, hogy ezentúl a különböző
főügyész, a Madách Társaság és Dr. Ti­ mészetesen mindazok a könnyítések, ame­ gyék olyanok, akik csak szórakozás cél­ színű tüzoltótiszli egyenruhák helyett a
bor Sándor az ügyvédi kar nevében mon­ lyek eddig engedélyezve voltak, 'továbbra jából utaznak külföldre és elvonják a hivatásos tüzoltótisztek egyöntetűen sö­
dott utolsó Isten hozzádot. S görögni is fennmaradnak. így érvényben marad pénzt a kereskedelemtől, amelynek kül­ tétkék egyenruhát viseljenek, kihajtott
kezdtek a rögek, elnyelték a fekete ko­ az az intézkedés, hogy a gyümölcs, fő­ földi áruk vásárlása céljából szüksége le­ gallérral. Rangjelzésük, fizetési fokozat
porsót, de nógrádi Pap Gyula itt él kö­ zelék, baromfi, tojás és állatkivitellel fog­ het ezekre a valutákra. Különben is a szerint, a karon lesz megfelelően feltün­
zöttünk a dalokban, az emlékekben, lalkozó cégek, vagy egyének teljes mér­ magyar közönségnek az a rossz szokása, tetve. A régi egyenruhák elviselése után
tékben igénybe vehetik a betétjeiket, hogy túlzott mértékben szereti a kül­
amit reánk hagyott
vagy
folyószámláikat, ha igazolják, hogy földi fürdőhelyeket, még azokat is, ame­ a tüzoltótisztek már csak ilyen szabály­
A család az alábbi gyászjelentést a pénzt
mezőgazdasági cikkek vásárlá­ lyek nem nyújtanak nagyobb kényelmet szerű egyenruhát csináltathatnak.
«dta ki a halálesettel kapcsolatban:
sára akarják fordítani, azoknak exportá­ és több gyógyulási lehetőséget, mint a
Agyvértódulás, szivszorongás, ne­
Dr. Pap Dezső, Valéria Melánia és lása céljából. Ezzel a könnyítéssel a kor­ magyar fürdők. így aztán nyaranként va­ héz légzés, félelemérzés, idegesség, fej­
Zoltán ugy a maguk mint az összes rokonság mánynak az volt a célja, hogy fokozza lóságos népvándorlás indul meg a kül­ fájás, lehangoltság, álmatlanság a termé­
nevében mély fájdalommal tudatják végtelenül
a vásárlókedvet az említett mezőgazda­
szetes „Ferenc József** keseriiviz hasz­
szeretet édesatyjuk
sági cikkek iránt és igy a nagyobbrészt föld felé és rengeteg pengő megy ki az nálata által igen sokszor megszüntethetők.
révkomáromi (írói néven Nógrádi)
indokolatlan áresések megszűnjenek. Az országból. Ez a gazdasági életre bizonyos
Európa parlamentjeiről. A ma­
uj rendelet azonban könnyítést tartal­ vérveszteséget jelent és ezért az összla­
gyarországi
választások alkalmából érde­
kosság
szempontjából
csak
helyeselni
le
­
maz az augusztusi lakbérfizetések te­
ügyvéd, ■ P«HH-Táv«aaá&lt; r*a4««
as Oraaááaa üryv*41 Taaáca v. uuria, N6crao»4ra»«gy«
kintetében is. Nevezetesen leh^ővé teszi, het azt az intézkedést, amely szükségte­ kesnek tartjuk megemlíteni az curópci
tfc. H jTítu, SatfAtarfAa aámHaalStavt&amp;lata v.
hogy azok, akiknek nincs lakbérjárandó­ len nyaralásokat bizonyos mértékben parlamentek megalakulásának egyes sa­
taxfáaak atb.
ságuk,
lakás és üzletbérüket augusztus korlátozza. Németországban például még játságait, it! természetesen Oroszország1931. augusztus hó 5-ik napján életének 88-ik
szigorúbb rendelkezéseket léptettek életbe ról, ahol nincs alkotmányos parlament
évében rövid szenvedés után történt elhunytét.
10-ig bezerólag fizethessék meg.
és 100 márka illetéket vetettek ki min­ nem esik szó és szünetel legalább is idcDrága halottunkat 1931. évi augusztus
A lakbérfizetésekkel kapcsolatban denkire, aki külföldre utazott. Ezáltal si­ iglenesen az alkotmányos élet Jugoszlá6-ik napján d. u. 5 órakor fogjuk a halottas
kimondja a rendelet, hogy azok az al­ került elérni azt, hogy a belföldi nyara­ viában is. A többi államban vagy a pár­
házból a ref. egyház szertartása szerint a sal­
gótarjáni tetnetőbe örök nyugalomra helyezni.
kalmazottak és nyugdíjasok, akiknek lak­ lóhelyekre terelték a vakációzókat. Re­ tok által összeállított listákra szavaznak
Aidáé ée béke longjen drága porai
bérjárandóságuk van, lakbérfizetés céljá­ mélhetőleg a magyar intézkedésnek is az egész országban, vagy az egyes ke­
íoletU
ból csakis a szükséges mértékben, vagyis hasonló foganatja lesz. Rendeletet hoztak rületek külön választják meg képviselői­
oly összeg erejéig vehetik igénybe a be­ arról is, hogy külföldre egy póstautal- ket. A nagyhatálmak közül Olaszország
téteket, amily összeggel lakbérük megha­ vánnyal egyszerre csak 100 pengőt lehet az előbbi, Anglia és Franciaország az
ladja lakbérjárandóságukat.
utóbbi csoportba tartozik. Németország­
átutalni.
A betéti könyvekkel való üzérke­
Nagy érdeklődéssel tekintett a köz­ ban a birodalmat alkotó államok külön
dés meggátlása végett a rendelet ugy gazdasági élet a Magyar Általános Hitel­ választják meg képviselőiket a birodalmi
A londoni konferencia a világot ál­ intézkedik, hogy a julius 1 előtt elhelye­ bank félévi mérlege elé, amelyet ilyen­ gyűlésbe. Az angol választási rendszer
talánosan is, de elsősorban Németorszá­ zett takarékbetétekből olyan célokra, kor szoktak közzétenni. Tudvalevőleg az sajátsága, hogy a pótválasztást nem is­
got érintő gazdasági bajok orvoslására amelyekre korlátozás nélkül lehet kifize­ intézet betétjeiből a külföldi hitelezők meri, hanem több jelölt esetén a relatív
megindult mozgalomban az első lezárult tést teljesíteni, nem igényelheti mindenki egyszerre nagy összegeket vontak ki és többséget szerzett képviselőjelölt kapja a
ezt a kiűzetést, csupán azok, akik már ez a körülmény is nagyban hozzájárult a mandátumot. Romániában
fejezet
az a párt,
Mint annyi más esetben, most is régebben birtokában voltak a betéti magyar pénzügyi helyzet feszültségéhez. amelyre a szavazatok 40".-a esik auto­
az történt, hogy az első lépéshez fűzött könyvnek és azt nemcsak julius 16-a A Hitelbank mint ismeretes, a Rotschil- matikusan még további 20', -át kapja a
nagy remények csak kis részben váltak után szerezték meg. Előfordulhat ugyanis, dok érdekkörébe tartozik és a Rotschil- képviselőház 84 taggal. Egy két kivételiéi
be és végeredményben egyik ország sem hogy valaki, akinelc joga volna valami­ dok bécsi pénzintézeténél fellépett fize­ eltekintve a parlamentek két kamarásak,
kapta meg azt,'amit várt. Az egyéni ér­ lyen címen korlátlan mértékben igénybe tési nehézségek miatt a bécsi intézet vá­ vagyis felső és akóházból állanak. A hoz­
dekek iámét háttérbe szorították a közős venni a betétjét, megszerzi olyanoknak ratlanul nagy összegű betétet vont ki a zánk közelebb lévő államok közül Bul­
a betétkönyvét, akiknek ehhez nincs jó­ pesti Hitelbanktól. A külföldi hitelmeg­ gáriában van egy kamarás rendszer.
érdekeket
zan munkásság valóban rendMtfés békes­
séget, s a renden felépülő múltát kér,
amelyért viszont a magyar polgári társa­
dalom teljes megértéssel adófilléreit ál­
dozza, hogy ezzel is beigazolja azt, mi­
szerint a magyar társadalom és a magyar
polgárság szive szerint felkarolja a ma­
gyar munkásság érdekeit.

Nógrádi
Pap Gyula †

Hirek és különfélék

Enyhitették az augusztus 14-ig meghoszszabbitott pénzforgalmi korlátozásokat.

Pap Gyula

A londoni mérleg.

�Salgótarján, 1931 aug. 8

A MUNKA

3 oldal

Városrendezés 1930—1931. évben.
I. A Pécskő-patak szabályozása.
(Folytatás.)
A Pécskő-patak szabályozásának idejére a circa 15.000 m3 befogadó ké­
gazdaságos megoldását nagyban elősegí­ pességű medencében tárolódik, amely a
tette a patak medrének a belsőség hatá­ számításba vett legnagyobb vízhozamot
rán kívüli öbölszerü kiszélesedése, amely a teljes lezárása esetén egymagában is
körülmény lehetővé tette aránylag csekély félórán keresztül be tudná fogadni, a
költséggel egy nagyobb víztároló me­ csatorna egyidejű működésével, nyitvadence létesítését, miáltal a megépítendő tartásával pedig 12 m3 másodpercenkinti
csatorna mérete lényegesen , csökkent­ vízmennyiség levezetését biztosítja, ami
hető volt.
megfelel 60 *%i-es félórás csapadéknak,
A kérdés közérdekű voltánál fogva tehát a számítás alapját képező maximá­
célszerűnek tartom röviden ismertetni lis vízhozammal szemben másfélszeres
azon szempontokat, melyek a tervezés­ biztonságot nyújt.
A kivitelezés folyamán a zárt to­
nél és a kivitelezésnél figyelembe vé­
tettek.
jásszelvényű betoncsatorna a felső szaka­
A Pécskő-patak vízgyűjtő területe szon 90/135 cm, az alsó szakaszon pedig
cm belmérettel készült. A to­
•175 hektár, ebből 150 hektár a külső­ 95/142
ségre és 25 hektár a belsőségre esik. A jásszelvényű csatorna a szilárdsági köve­
külsőségi terület részben erdő, részben telményeknek megfelelő előnyös alakí­
szántóföldi művelés alatt álló terület, tásánál fogva kis falvastagság mellett is
amely főkép az árvízveszélyes nyári idő­ nagy teherviselőképességü miérlis csekély
ben a rajta lévő vegetáció miatt a lehul­ anyag felhasználásával gazdaságosan volt
lott csapadék nagy részét visszatartja, megépíthető, másrészt nagy magassági
elnyeli, ugy hogy annak legfeljebb 20 méreténél fogva benne a viz vastag ré­
tegben a nagyobb nyomás miatt nagyobb
°/o-a kerül lefolyásra.
Köztudomású, hogy a felhőszaka- sebességgel halad le mint pl. az ugyan-*
dásszerü záporok aránylag rövid ideig, olyan keresztmetszeti területű köralaku
15—20 percig, de legfeljebb félóráig tar­ csatornában és igy ugyanannyi idő alatt
tanak. Noha kisebb időközökben mérve lényegesen több vizet vezet le.
már 100 mm-es csapadék is előfordult a
A víztároló medence gátjának a ki­
múltban, a félóra alatt lehullott csapa­ alakítása a Pécskő-utca nívójának a te­
dék a 40 mm-t csak a legritkább eset­ repviszonyokhoz simuló fokozatos eme­
ben haladta meg.
lésével történt akként, hogy az úttest
A fentiek figyelembevételével leg- szintje a medencénél a medence fenék
feljebb 7l/a—8 köbméter az a másod­ fölött 5 méter magasságot érve el, a me­
percenkénti vízmennyiség, melynek leve­ dencét gátként zárja le.
zetéséről gondoskodni kell. Ebből 4 köb­
A gát a jövőben még lényegesen
méter az úgynevezett tojásszelvényű zárt magasítható és igy a medence víztároló
betoncsatornán nyer levezetést, mig a képessége is nagymértékben — 20—
többlet vízmennyiség az ár levonulásának 30.000-re — emelhető szükség esetén.

Kinevezések. Dr. Soldos Béla főis­
pán a városnál üresedésben levő főszám­
vevői állásra kinevezte dr. Istók Barna­
bás oki. bányamérnök-ügyvédet, aki ed­
dig mint helyettes főszámvevő vezette a
számvevőséget A városházán a polgár­
mester szabadságon lévén, Horváth László
h. polgármester a tisztviselők jelenlétében
adta át a kinevezési okmányt az uj fő­
számvevőnek, akihez szerelő és buzdító
szavakat intézett. Dr. Istók meghatódva
köszönte meg a kollégiálís üdvözlést és
kért nehéz munkájában szolidáris támo­
gatást és barátságot. (A kinevezés alkal­
mából szerkesztőségünk is szeretettel üd­
vözli, mint lapunk munkatársát.) — Karattar Antal mérnököt a Rimamurány
Salgótarjáni Vasmű Rt vezérigazgatója a
sodrony gyár üzemeinek főnökévé ne­
vezte ki, Ballhauser István nyugalomba
vonulása álkalmából. A kinevezés őszinte
örömet keltett városszerte, mert Karattur
mérnök ugy tehetségével, mint kedves
modorával nemcsak üzemi, de társadalmi
téren is nagy szeretetnek örvend. Ez al­
kalommal mi is szívből köszőntjük és kí­
vánunk neki elődjéhez hasonló hosszú és
eredménydus életet!
Felhőszakadás. Tegnap, pén­
teken d. u. 2 óra tájban a tikkasztó hő­
ségben az égen szanaszét úszó felhőfosz­
lányok záporra engedtek következtetni.
3 óra tájban délnyugat felől félelmetes
borulás közeledett városunk felé. 7,4 óra­
kor borzalmas dörgés és szélvihar kozott
megeredt a zápor, amely 5 perc múlva
jégesővé vált s a folyton növekvő jégda­
rabok pánikszerű menekülést okoztak.
A kisebb tyúktojás nagyságú jegek tönkre
verték a fák koronáit és virágokat, a szélvihár sok fát csavart ki s az 7&lt;óráig tartó
pusztító és félelmetes jégzápor elvonulása
után siralmas kép tárult szemeink elé.
Sokan siratták kedvenc virágaikat, kert­
jeiket; vagy talán az jutott eszükbe, hogy
sok helyen a rriagyar kenyérkeresetet verte
el a jég, amikor a szól löt, gyümölcsöt, ku­
koricát stb. tette tönkre. — Avagy arra
gondoltak, hogy hány kicsi gyermeket
foghatott el a felhőszakadás libapásztorkodás, vagy másirányu foglalatoskodás
közben? — Az egyszerűbb emberek a
hatalmas jégdarabokat kapkodták fel a
jeleket kerestek benne s némi képzelő­
dés segítségével tényleg érdekes rajzokat
lehetett látni azokon, miként télen ia a
jégvirágos ablakon, — Éppen váro­
sunkban tartózkodott egy mineralógus
egyetemi tanár, aki pedig keresztmet­
szetben vizsgálta a jégdarabokat és mu­
tatta a csepkőszerü képződést, mely szabadszemmel is látható volt. — Ember­
életben tett-e kárt a jégzápor, arról még

nincs tudomásunk, csupán — amint ér­
tesülünk — a forgácstelepen egy asszony
félelmében meghalt Beszélgettünk egy
75 éves emberrel, aki azt mondta, hogy
ilyen hatalmas jégesésre nem emlékszik.
A felhőszakadásszerü jégzápor után cso­
portokba verődve szörnyüködtek az em­
berek a pusztításon, melyet városunk.-,
bán okozott.

A válság...
Irta:. Dr. Szabó Sándor ny. főispán.
Hullámai már-már elöntéssel fényé-*
getnek, s igen sok gazdasági hajótörött
egyed, vagy vállalkozás fuldoklik a féléi-*
metes áradatban. Húzzák a vészharangot,
a világ minden tája felöl hallatszik a fi­
gyelmeztető kongatás... Gazdaságilag is
lefegyverzetten, kétség és remény között
áll a borzasztó anyagi és erkölcsi érték­
romlással szemben a magyar polgárság.
A válság gyűrűje kitágult a terme­
lés, az értékesítés, a vállalkozás, a hitel,
a külpolitika és a lelkek frontján is. A
teljesítő és fizető képességében megbénult
polgárság vad hirek és találgatások bun­
kójától sujtotlan támolyog. Veszélyben
az európai kultúra, veszélyben a világ­
béke, oda lesz a nemzedékek békessége
és nyugalma — hirdetik a külföldi tár­
gyalásokról érkező hirek, és ugyanekkor
egyfelől, a francia nemzeti győzedelmes
sovinizmus elégedetten dörzsöli a kezét
az 57 milliárd frank értékű aranyhegy
tetején, másfelől a szovjet vigyorgó réme
lesi a zsákmányt, a nyomorgó és kétség­
beesett lelkek kitörését.
A bibliai végítélet eljövetelét vár­
ják' némelyek és tanácstalanul rémitik
önmagukat is.
Boldogtalan idő, boldogtalan embe­
rek! ...
Azok az erkölcsi és közgazdasági,
íratlan törvények, amelyek a nagy, ter­
mészetes életfolyamatok rendszerét jelen­
tik, tesznek most törvényt a világ felett,
megsértett örök érvényük miatt!...
Az emberek életét nagy ösztönös
elvek vonzák és taszítják előre, vagy
hátra, s csak kultúrával erősen átitatott
és nagy koreszméktől áthevitett lélek ké­
pes az ösztönön uralkodni. Csudákat
csak a lelkek világán keresztül várha­
tunk. A mostani válság idején is csudák­
nak, lelki pálfordulásoknak kell történ­
niük, hogy az egész emberiség a kultúra
és a világ megváltás uj útjára térhessen
A mai válság nem példa nélkül
való az emberiség történetében. Nagy
gazdasági és politikai összecsapások

A jó-varrógép gyártása
preciziósmunka!
■
Ezért nem tud minden
varrógépet előállítani!

gyár

Singer varrógépek
Ózonban évtizedes tapasztalatok alapján.,

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!

SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!

Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 az. (Városházával szemben.
nyomában voltak gazdasági és erkölcsi erejével helyt kell állania, a magyar je­
leromlások. Nagy áldozattömegek, nyo­ lenért, — részt kérve nemcsak a jogból,
morúságok jelezték a rombolások útját, hanem a kötelességből is, a magyar jö­
de megújhodás soha sem az anyag, ha­ vőért és megmaradásért
nem a lelkiélet területéről jött.
Salgó várromjainak megóvása.
A magyar nemzet már másfél év­
tizede áll a megpróbáltatások pergő tüze Városunk határában fekszik a büszke
alatt Áldozott a háborúban, áldozott a múltra visszatekintő Salgó. A romokban
forradalomban és az újjáépítés idején is. heverő várat gyakorta látogatják turisták,
idegenek s aki a várrom fokáról látható
Az ország politikai újjászervezése, festői panorámájában gyönyörködni akar,
jórészt, be van fejezve, gazdasági ujjá- az menjen el Salgóra. De mint minden
szervezettsége — a rákényszeritett ter­ alkotás, — ugy ez is ki van téve egyrészt
mészeti és jogi keretek között nagy az emberek pusztításainak, másrészt az
haladást tett előre és épen ezeknél a elemi erők rombolásának. A titkolódzó
körülményeknél fogva birja is a nem­ külsejű ódon falakat a kíváncsiskodó
zetek elismerését és rokonérzését
meggondolatlan látogatók bontogatják,
Ma mindenki a külföldi kölcsöntől gyakran löknek le a mélységbe egy-egy
várja a helyzet jobrafordulását! Vigyá­ követ, hogy lássák mily sebesen zuhan
zat!... A mostani bajnak legfőbb oka a meredek hegyoldalon. Az esső, a nap
épen a külföldi kölcsön és pedig nem heve s a téli fagy ereje pedig elemi erő­
az, amit nem adtak hanem az, amit kap­ vel pusztítják ezt a remek szép történelmi
tunk. A rövid lejáratú kölcsön vissza­ becsű alkotást Az ily emlékeket például
követelése.
Németországban áldozatkészséggel és fá­
További legfőbb bajunk, hogy radsággal korszerű stylusban újjáépítik
megfogyatkozott bennünk a lélek... s a modern világ látványos és hasznos
Eszünkbe jut a világtörténelemből Cart- emberi lakóhelyévé varázsolják. A mi
hago ostroma, amikor a legyözetésre és Salgónk jó sorsával sem törődött eddigelpusztításra kárhoztatott város polgársága elé senki. Városunk polgármestere azon­
minden erőfeszitést kifejtett, s az ostro­ ban felhívta a figyelmét arra, hogy ez a
molt város védelmére, az asszonyok le­ gyönyörű emlék konzerváltassék. — A
vágták hajukat, ebből is köteleket fontok vár ura Szilárdy István földbirtokos kész­
a hajitógépek és ijjak felszereléséhez. A séggel adta meg engedélyét, hogy terüle­
mi hazánk is ilyen elpusztulásra Ítélt tén a munkálatok felvétessenek. A mű­
város ... Carthago megfogyatkozott lelkű emlékek országoz bizottsága részéről teg­
népének riadt othona. Igaz, a« nők ná­ nap jelent meg dr. Lux Kálmán építész,
lunk is levágták a hajukat, önként, hogy műegyetemi magántanár és a romokat
áldozatot hozzanak — de nem az ostro­ alapos szemle alá vette, hogy a romok
molt városnak, hanem divat őfenségének. konzerválása tárgyában szakszerű utasí­
A mostani válság, jórészben, a köl­ tásokat adjon. Értesülésünk szerint kivo­
tekező életmód következménye! Küliöldi natos, hogy a várnak a bányatelep felöli
fizetési mérlegünk hiánya is, jórészt en­ oldalán lévő ötszögü bástyája, a csúcson
nek köszönhető, hiszen jórészt e hiány­ lévő felső torony, az alsó torony és a
nak a fedezetét kellett ellátni a külföldi ciszterna hozassák rendbe. Legfőbb szük­
séglet az, hogy a várfalaknak felső ré­
kölcsönökből.
Talán nem tartunk még ott, hogy szei esetleg vasbeton lapokkal födessea magyar polgárságnak le kellene mon­ nck le az omladozó oldalsíkok pedig stylA pótlásokhoz
dania kultur igénye jelentékeny részéről szerüen épitcssenek.
szükséges
kőanyag
a
helyszínen
bőven
— nem akarjuk megmondani, hogy hol
kell a határt megvonni, majd megtanit van, csupán a homok, mész és víz beerre a szükség — mégis, megállapíthat­ beszerzése okoz gondot. Dr. Lux nyilat­
juk, hogy a történelem szerint, nagy gaz­ kozata szerint igen helyes volna, ha a
dasági válságok idején, aki nem alkal­ csipkés falromok felhuzatnának és stylmazkodott a viszonyokhoz, akár egyén, szerü fedélszerkezetet kapnának ami
akár közülct azt, az elsők között sodorta azonban már közel van a restaurálás
el a válság áradata. Nehéz idők mindig gondolatához. Reméljük, hogy városunk
súlyos áldozatokat követelnek, amiből társadalma ezt a nemes törekvést kész­
mindenkinek, aki a nagy egységhez tar­ séggel fogja támogatni.
tozik, ki kell venni a részét.
A polgári és szociális társadalmi
szolidaritás elvéből kifolyólag, bizonyára,
meg fogja találni a kormányzat a módját,
annak, hogy a bajok viselésében része
legyen mindenkinek, annak is, aki talán
már két évvel ezelőtt, kivitte a vagyoná­
nak jó részét.
Ma a gazdasági és lelki erők erő­
próbájának napjaiban, amikor nagy tör­
ténelmi és társadalmi erők dolgoznak, ki­
fejlődnek, vagy megsemmisülnek — a
magyar nemzet minden tagjának minden

�A MUNKA

4 oldal

Trianon tükre.
Meglepetések kora.

Salgótarján, 1931 aug. 8

Megérkeztek az ujabb divatujdonságok

Donászy Viktor

Irta: Ivánffy Tamás.
Néhány héttel ezelőtt ugyané helyen dában? Minden előzetes beharangozás
a „Kérdőjelek tömkelegéiről irtunk. nélkül szépen csendben és titokban fel­
Cikkünkben rámutattunk a forgalomban mondogatta a Németországban és Auszt­
levő és egymásnak homlokegyenest ellent­ riában elhelyezett óriási összegű függő
mondó világjelszavakra, a megoldandó kölcsönöket, mérhetetlen mennyiségű ara­
kérdések tarka-barka tömkelegére és arra nyát visszaszivta és e váratlan cselekmé­
Bembcrg selymek a legdivatosabb mintákból, dús választékban.
a nehéz, majdnem reménytelennek látszó nyének hatása alatt Ausztria leghatalma­
kórságra, amely jelenleg az egész világ sabb bankja és Németország egyik •leg­
Nagy választék fürdőruhákban
népeit munkájuk sikerében megbénítja, jelentősebb pénzintézete máról-holnapra
és sapkákban.
fizetésképtelen lett és csődjeik esetén
életerejüket elsenyveszti.
ismét
megélte
volna
a
világ
az
emlékeze
­
Időközben annyi meglepetésre víAki nálam veszi a híres G. F. B. harisnyáit,
radtunk, hogy szinte sok is már. Az egyik tes 1873-ik évi bécsi bankkrachot, amely
minden
pár harisnyához ingyen kap egy kis
nap biztosnak hitt eredményeit pehely- most is magával rántotta volna, mint
bőröndöt
!
akkoriban
egész
Középe
urópát.
Ezt
meg
­
ként elfujta a másik. Viszont, ami tegnap
akadályozandó,
ugy
Németország,
mint
még reménytelennek látszott, az másnapra
Minden pár G. F. B. harisnyáért jótállók!
már egyáltalán nem tartozott a megold­ azt még megelőzőleg Ausztria nyomban
Utazóbőröndökből nagy választékot tartok!
hatatlan problémák sorozatába. Mikor a magára vállalta bankjai szanálását és
megoldás már kézenfekvő volt, akkor terhei átvételét. De e lépésével ugy járt
Teljes tisztelettel:
DONÁSZY VIKTOR
egyszerre megint közbejött valami, amr Németország, mint az egyszeri szegény­
„Magyar Divatáruháza** Salgótarján.
ember,
aki
ruhájának
szakadását
bea megoldást hátrább vetette, mint ahogyan
a legmerészebb fantáziával is el lehetett foldozni csak ugy tudta, hogy a ruha
volna képzelni. Szóval beköszöntött a másik részéből hasitolta ki a foltot. Az
egyik luk ugyan eltűnt, de helyette má­
Eladó kedvező feltételek mellett képen méltó a legnagyobb éli; mérésre.
meglepetések kora.
sik ' tátongott. Közben veszedelmesen bármelyik házam. Érdeklődni lehet Omi- Szombat-vasárnap Marokkó volt a mű­
Most, hogy valamennyire és egy közeledett az év első felének zárlata és
soron. A főszereplő Marlene Ditrichet
kis időre nyugvópontra jutott a német a második fél kezdetével egyidejűleg iyák Károly Liget-utca 11 szám.
Eladó ház. Elköltözés végett ju­ már megcsodáltuk a „Kék angyaliban.
kérdés, próbáljunk valamelyes madár­ Németország óriási jóválételi részletének
távlatból, valamelyes törénelmi perspek­ kiegyenlítése. Erre most már igazán tányos áron eladó 1500-ölön mellék­ Különös fátyolos hangja, fáradt és mégis
mélykifejezésü nézése, játékának művé­
tívával az eseményekre visszatekinteni. fedezete nem volt, igy küszöbönállott a helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.
Ami napról-napra nézve megannyi meg­ német államcsőd. E végső szorultságban ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■a szi teljessége az első alkálommal meghó­
dították a publikumot. Az első alkalom­
lepetésnek látszott, mindazon az ok és Hindenburg kétségbeesett táviratot kül­
mal démont játszott, — a mélységek iraz okozat érctör vénye uralkodott Minden dött Amerikába Hoover elnökhöz, aki
Minden ok szükségképpen kiváltotta a válaszul minden előzőnél nagyobb meg­ legolcsóbban, legbiztosabban készit elő tózatából adott ízelítőt, a Marokkóban
maga okozatát és minden okozat a kö­ lepetéssel szolgált a világnak: egy év középiskolai magánvizsgákra, érettségire. a női hűség Szentségét emelte magassá­
gokba. Partnerei is egytől-egyig igazi em­
vetkező okozatot megszülő okká alakult tartamára gazdasági Treuga Dei-t ajánlott
Vidékieknek
levelező
oktatás.
berek voltak, a lázforróságu sivatag hús­
át Az összes meglepetések pragmatikus fel a világnak és lemondott egy év tarta­
összefüggése kétségbevonhatatlan. Kezd­ mára összes, Európával szemben fennálló A szeptemberi és decemberi vizsgákra ból és vérből faragott szobrai. A század
masirozása a perzselő napon a sivatag­
már most jelentkezzék.
jük a visszaemlékezést az első meglepe­ követeléseiről, ha viszont a világháború
ban és utánuk a hű feleségeknek a fel­
tésnél
Budapest,
Rákóczi-ut
51.
győztes hatalmai sem követelnek egy
Ki ne emlékeznék a német-osztrák éven belül mit sem az egykori Központi ■■aaBB■■msm■sanaM■■«■■■■■naa■■■■ kavart homokban köddé vált alakja, fe­
Nagyobb propagandát Salgó­ lejthetetlen. Jeanette Mac Donold Monté
u. n. „gazdasági Anschluss" bombájára, Hatalmaktól, vagy érthetőbben szólva:
amely ez év tavaszán váratlanul és már- Németországtól (hisz az egykori Monarchia tarjánnak. Az elmúlt hetekben voltam Carlója a felsőjtizezrek városának csodás­
fenn a Salgón. Többször megcsináltam szépségű tükre. Szépség, elegancia, báj
ról-holnapra felbolygatta az egész világot? réges-rég darabokra tört már.)
már
ezt a festői utat. De minél többször ötlet, fordulatosság, hangulat minden
szóról-szóra megírtuk azon nyomban azt,
Az egész világ azt várta, hogy egész
amit jóval később a világ vezető állam­ Európa ujjongva fogadja e nagylelkű aján­ megyek, annál többet vágyom. A legszí­ együtt. Az iró, rendező és a művé­
férfiéi ugyanezen szavakkal kommentál­ latot. Természetesen újabb meglepetés vesebben ottlaknám. Mert olyan kis fá­ szek nagyszerű találkozása ez a film. Él­
tak, hogy: „világtörténelmi fordulópont jött: Franciaország akadéskodni kezdett, radtsággal, amilyenbe egy salgói kirándu­ mény. Csak az a kár, hogy a súlyos gaz­
előtt állunk" — 12 hosszú és keserves ugy hogy a német miniszternek először lás kerül, annyi szépséget élvezni talán dasági helyzetben Salgótarján szépért lel­
esztendő után ez volt az első komoly Kan osszál kellett Párizsban jámiok, míg sehol sem lehet. Néztél már Kedves Ol­ kesülő lakossága közül csak igen keve­
akció a letepert nemzetek kelteje részé­ a megegyezés valahogyan, ha mindjárt vasóm tiszta időben a vártetőről széjjel? sen láthatták. Szombat-vasárnap Clara
ről. Franciaország felhördült, mert azon ideiglenes alakban is, Londonban létre­ A Mátra, a Bükk, a Karancs, a megszállt Bow a szép amerikai színésznő magyarul
nyomban felismerte a veszélyt: e lépés jött és Németország valamennyire fellé­ Felvidék hegyóriásainak láncolata nem beszél. Micsoda perspektíva a jövőre!
csak előfutárja a későbbi politikai „An- legezhetett De Franciaország Angliának nyűgözött még le? A Magas-Tátra havát
schluss-nak és az azutáni általános reví­ sem maradt adósa azért, hogy feljétlenül csillogó büszke tornyai nem töltöttek
ziónak, a statusquo teljes felforgatásának- a németek pártjára állott. Felmondta hir­ még el csodálattal? Nem? Vagy nem is
Franciaország a meglepetésre meglepe­ telen és meglepetésszerüleg Anglia függő voltál még a Salgón? Ha tarjáni volnék
A kánikulai hangulatban igazi fristéssel válaszolt: a közvetítésre hajlandó francia kölcsöneit, ugy hogy bekövetkez­ restelkedném, ha távolabbi vidékek lakója
angol kormánynak, amely a német és hetett a legnagyobb abszurdum: az angol volnék, alkalmat keresnék, hogy megnéz­ sitöként hatott az elmúlt vasárnapi sport
francia kormányférfiakat barátságos hét­ banknak a visszafizetések után kevesebb zem. .. Azt akarom mondani, hogy van­ programm az SBTC sporttellepén. Egy
végi fesztelen eszmecserére meghívta, volt a normálisnál az aranyfedezete és nak már a Salgón állandó nyaralók is. igazi lelkes sportember, Tóth Béla a SSE
kosarat adott és büszkén kijelentette, megingó-félben volt a mindennél szilár­ Még Pestről is. De még inkább a délibá­ trénere tiszteletére' gyűlt össze a város
hogy a németekkel csak a Népszövetség dabbnak hitt angol font. Erre utolsó meg­ bos róna hegyet nem látó fiai közül, ök sporttársadalma, hogy tanúja legyen egy
küszöbönálló ülésén kíván találkozni. A lepetés gyanánt az jött, hogy immár a a Salgó költöző madarai, minden nyáron önzetlen munka megbecsülésének és az
Népszövetség gyűlésén Németország és francia bank ajánlott fel hatalmas köl­ visszarepülnek. De mit leszünk mi sal­ önbizalomra ébredt kerületi bajnok, a
Ausztria szolgáltak újabb meglepetéssel. csönt az angol banknak, hogy az egész gótarjániak a Salgóért? A Karancsért? SSE sikerének. Mert a SSE, a PBÜSE,
Mindén várakozás ellenére a legkisebb világ lássa és megértse: minden gazdasági Virágos városunkért? A sártengerból má­ SBTC, SAC válogatottjai ellen, akik tu­
kifogást sem tették az ellen, hogy e kö­ boldogulás útja csak Franciországon át ról holnapra megcsináltuk csonka hazánk dásuk legjavát vitték a küzdelembe
egyik legmodernebb városát. De ki tud olyan játékot mutatott, amely sokat
zös vámterület kérdése a Hágai Legfőbb vezet.
Törvényszék elé terjesztessék annak el­
Ez a helyzet julius végén. A meg­ róla? Hol vannak a plakátok „Esztergom, Ígérő záloga a jövőnek. 1:0-as félidő
döntésére: nem ütközik-e e tervezett lepetéseknek vájjon még mely láncolatát á magyar Duna ékessége, vadvirágos Me­ után 3:0-ra állította be a végeredményt.
„gazdasági Anschluss" az eddigi szerző­ kell végigszenvednie a világnak, mig leg­ csek tája, a turistát hívja, várja." És még A mérkőzés elejétől végig a legkisebb
désekbe? E konciliáns lépéssel Francia­ nagyobb meglepetés gyanánt megérjük annyit fel tudnék sorolni. Pedig egy kis durvaságtól is mentesen, élvezetes, len­
ország kivételével úgyszólván egész Európa egyszer azt, hogy megjő a világ esze és propagandából haszna lenne az S. K. B.- dületes játékkal telt el. A győztes csa­
rokonszenvét megnyerte Németország. rátér az egyedüli kivezető útra: a reví­ nek, a Rimának, a Salgótarjáni Palack­ patban a pompásan védő Csala, a mér­
Ekkor uj meglepetésre készült Francia­ zióra? Addig minden egyébb csak toldo- gyárnak, a Bpest-Salgótarjáni Gépgyárnak, kőzés legszebb gólját fejelő Rigó s a
ország, amellyel aztán döntő módon ki­ zás-foldozás. Más kivezető ut nincs és kereskedőnek, iparosnak, szóval az egész helyén lévő Vics tetszettek. A vesztes
városnak. És mégse csinálunk semmit. csapatban a pálfalvai Hudák, az SBTC
mutassa, hogy mégis: ki a legény a csár­ nem is lesz!
Egy kis menedékház a Karancson, valami
■BBBnKwamuy.wnwiwwuunnmn’jHnBjmBnmHiininwinHBMiiHinmnHuinnBjnraHnniinHiinnniiinnnmirnimniininninuinnmuminHninmiinnmniiiiitHiinHinn fedél a Salgón, újság, plakát, szív — ez kis Takácsa és a SAC Kecskése dolgo­
zott legtöbbet. Góllövök; Rigó, Dancsák,
Meghűlésnél, náthaláznál, mánVidéki magántanulók eredmé­ volna az egész.
Novoszeleczky. Az ifjúsági mérkőzést is
dolalobnál, torokgyulladásnál, valamint nyesen vizsgázhatnak a Walter magán­
Mozi. Ez elmúlt héten kétszer egy­ a SSE ifjúsági csapata nyerte meg: igy
idegfájdalmaknál és szaggatásnál naponta tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé másután olyan Paramunt attrakciókkal mind a huszonkét ezüstérem a SSE ga­
fél pohár természetes „Ferenc József** teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett kedveskedett az Apolló, amely minden­ lériáját díszíti.
keserüviz rendes gyomor- és bélmükö- lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
dést biztosit. Egyetemi orvostanárok vé­ sák el a szükséges ismereteket. Fordul­
leménye szerint a Ferenc József viz jon felvilágosításért az országszerte elő­
hatása gyors, kellemes és megbizható. A nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Ferenc József keserüviz gyógyszertá­ Budapest, Rákóczi-ut 51.
rakban,1 drogériákban és füszerüzletekben
Talált tárgy. A helybeli kath.
kapható.
15 S*. 16 V.
8 Sz. 9 V.
12 Sz. 13
templomban egy arany karperecét veszí­
Most jelent meg a Sajtó c. saj­ tett el valaki. Á tulajdonos az értékszeri
tóügyei tudományos folyóirat júliusi száma a plébánián megfelelő igazolással átveheti.
Jönl
Magyarul beszélő
A kacagó asszóny
Jön!
a kővetkező érdekes tanulmányokkal,
hangosfilm!
Szinmü
8
felv.
Sülé Antal: A modern sajtó a világpoli­
Cirkusz szerelem
Csillagos lobogó
tika szolgálatában. Lőrinczy György: Mik­
HIRDESSÜNK
Az utolsó gavallér.
száth Kálmán, az újságíró. — Technikus;
Londoni kaland
V.gj. 7 felv.
Film, rádió és újság. — Kertész Árpád;
Az irás megszületésétől a fényszedőgépig.
Kezdetet szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
Balás P. Elemér: Sajtójogi bírósági gya­
korlat — Hazai és Külföldi sajtó egészí­
vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.
politikai hetilapban.
tik ki a szám tartalmát. A füzet ára 1 P.
Kapható minden könyvkereskedésben.
Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

MAGYAR DIVATÁRUHÁZÁBA!

Legújabb divat!

Walter magántanfolyam

■

SPORT.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA

A Munka

B

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53560">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00168.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53561">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_08_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53539">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53540">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53541">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53542">
                <text>1931-08-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53543">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53544">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53545">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53546">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53547">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53548">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53549">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53550">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53551">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53552">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53553">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53554">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53555">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53556">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53557">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53558">
                <text>A Munka 9. évfolyam 32. szám (1931. augusztus 08.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53559">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4617" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4758">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f247087be9890f83e263bb471d1028be.jpg</src>
        <authentication>76c2cb919ddf4499c863da6193cd3640</authentication>
      </file>
      <file fileId="4759">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d75526c64bcc316522ced4fb64a86546.pdf</src>
        <authentication>f45570b13d20ded257cbe5be8eb8c4c4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116693">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján, Főtér 1 szám

Hirdetések milliméteres
szabás szerint

A MUNKA

Megjelenik Szombaton
Negyedévre 2 Pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Szánta y István
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 32 szám.

Ára 24 fillér

A magyar szocialisták nagygyűlést
tartottak Budapesten, amely főként arról
volt nevezetes, hogy négy külföldi mun­
kásszervezet küldötte el vezéreit, hogy a
budapesti kongresszuson a külföldi szo­
ciáldemokrácia is képviselve legyen. A
magyar szocialisták nagygyűlésüket elne­
vezték „a nemzetközi szolidaritás ünnep­
napjának" s lapjaikban nem kevesebbet
Írtak, mint azt, hogy „elérkezett a döntő
küzdelem ideje, s ebből a küzdelemből
bizonyosan a szociáldemokrácia vörös
zászlaja kerül ki győztesen." A magyar
szocialisták kongresszusával kapcsolatban

több következtetést szűrhetünk le, több
megállapítást tehetünk, amelyek mind a
polgári társadalom igazát hirdetik, s egy­
ben arról tesznek tanúbizonyságot, hogy
valamint a két világnézet harca nem
most kezdődött, úgy nem is szünetelt
soha, de a szervezett polgári társadalom
erői nemhogy fogyatkoztak volna, ellen­
kezőleg erősödtek, s hogy erősödhetlek,
ehhez elsősorban a szociáldemokrácia
fogyatékosságai, s vezéreinek tökéleÜenségei nyújtották a lehetőséget
A magyar szociáldemokrácia fegy­
vertárában alig pihen az a fegyver, ame-

lyik a gyülekezési és szólásszabadságot
szorgalmazza, s ime, nem múlik el hét
és hónap, hogy a szociáldemokrácia hír­
lapjaiban és népgyülésein ne hallassa
szavát és ne hangoztassa követelődzéseit
A vasárnapi népgyülés is arról tesz ta­
núbizonyságot, hogy a magyar közható­
ságok mindannyiszor szabad folyást en­
gednek a népgyűlések tartásának, vala­
hányszor a béke és a rend biztosítható.
A vasárnapi népgyülésen, ha voltak ki­
fogásolnivaló momentumok, úgy azok
akkor merültek fel, amikor a magyaror­
szági munkásvezérek vették át a szót, . s
viszont mindannyiszor megértő csend ki­
sérte a felszólalásokat, valahányszor a
külföldi munkásvezérek kértek szót Ez
a tény beigazolása annak a valóságnak,
hogy a magyar munkásság nincs megelé­
gedve úgynevezett vezéreivel, s hiányzik
a bizalom, amely bizalom pedig létalapja
minden szervezkedésnek és összefogásnak
A magyar szociáldemokrata vezérek már
akkor elhibázták taktikájukat, amikor az
idegen vendégek előtt „Magyarország el­
nyomott népének köszöntését tolmácsolták,“ s amikor erre az elhibázott megbí­
zás nélküli aposztrofálásra a külföldi
vendégek részéről még választ sem kap­
tak, nemhogy a külföldi vezérek az el­
nyomott magyar népről szóló denunciálást tudomásul vették volna.
Vandervelde, Lobé, dr. Martin Phi­
lips és James Barr skót lelkész, a tudo­
mányos vizsgálódás magaslatáról foglal­
koztak az általános munkáskérdésekkel,
s mig Vandervelde a haldokló kapitaliz­
musról, Paul Lobé az uj gazdasági rend­
ről, dr. Martin Philips, a diadalmas szo­
cializmusról és James Barr az igazi ke­
reszténységről beszélt &lt; és egyikük soha
egy pillanatra le nem tért a tárgyilagos­
ság útjáról, addig a mi szocialistáink
igyekeztek jelszavakkal izgatni a kedé­
lyeket, amire a munkáséivtársak türel­
metlen közbeszólásaikkal jelezték, hogy
nincsenek megelégedve ezidőszerinti ve­
zéreikkel.
A magyar nép megértéssel viseltetik
a munkásosztály igényeivel szemben, de
a magyar társadalom sohasem téveszti
össze a dolgozó munkásokat az uralkodó
és uralkodni vágyó (szociáldemokrata
munkásvézérekke). Ez a budapesti kong­
resszus is arra volt jó, hogy a magyar
nép látta azt a nagy szakadékot, amely
a külföldi munkásvezérek és a magyar­
országi szociáldemokrata vezérek között
tátong, s egyben látta azt is, hogy a jó­

„A MUNKA" TÁRCÁJA

hetekké, a hetek hónapokká. Most már
régi boldog tavaszokra is tudok gondolni,
mert a halotti szürke köntösben is meg­
ismerem a bokrot, ahonnan szelíd dal
szólt hozzám és ismerős, kedves beszéd.
Pajkosan csilingel szivemben a má­
jusi rím:
Harmatos, szép reggel
madárdal ébreszt fel
a tavasz vidáman
kacagva köszönt fel:
hahó, hahó ébredj már
kedvesed már régen
csokrot köt a réten,
ébredj, ébredj, siess-hát
csókold meg az ajkát
szép rózsás orcáját —
siess, siess, most rád vár,
de hervad a szerelem
vadvirág a réteken,
ha elszalad a nyár.
Munkára olyan hosszú az élet, de
ifjúságunk hamar elmúlik.
Mert régen volt, régen volt, amikor
először olvastam szerelmes sorokat egy
lombhullató őszi délutánon: És szivemben
kikelet van, édes boldog tavasz. Illatos
rózsás dal. Te penditetted meg az érzel­
mek húrját, mely most csodás melódiát
zeng örök szerelemről. Lecsukom sze­
mem, nem való most nekem a haldokló
őszi kép. . .
Újból fülembe cseng a szerelmes
tavasz és én gyermekként kószálom kö­
rül a szülői házat. Boldog gyermekkorom
emlékei kedveskednek körül: a múltak
mesemondó leikével szólnak hozzám. Az

idő elszáll, koptat a világon koptat a lel­
kűnkön is. Csak a gyermekkor emléke
marad tiszta és változatlan, amely hosszú
évek után is odakőt minket a kis házhoz,
hol életet nyertünk s a röghöz, melyhez
első emlékeink fűződnek. . .
Leülök az elvirágzott cseresznyefa
alá, ahol valamikor Horác tanulása köz­
ben annyi be nem teljesült álmot szőt­
tem. Fejemre szitált újból a bánat esőjé.
Vájjon nem lett volna-e jobb mindig itt
maradni a bólogató akácok alatt és egy­
szer megpihenni a kedvesek között. Mert
elment már legkedvesebb barátom is. Sze­
retném sirkőjére vésni:
Az Élet elsuhant felettem
anélkül, hogy szerettem volna
lányt, virágot
és ismerném az izét: a boldogságot,
úgy borult be felettem. . . .
Huszonhét éves volt szegény. Az
elvirágzott cseresznyefáról szitált, szitált
a bánat eső. Messze néztema lopődzó al­
konyat elé, a beárnyékolt emlékek kö­
zött az apai házban. Mellém ült fehér­
hajú anyám és ifjú feleségem. Fejünk fe­
lelt az égi lámpácskák egymás után szá­
zanként gyültak ki. Szelíden néztek le a
csillagok, mintha mindegyikből apám és
barátom szeme ragyogott volna ránk. A
Beata solitudo nyugalma szállt meg. Meg­
nyugodtam, mint ahogyan csak otthon, az
édes anya Ölében nyugodhat meg a
gyermek.
„Mert nem lehet, hogy az a másvilág
Legyen e földi látszat mostohább."
Hiszen a sir ez árnyékvilágből a
boldogabb hazába csak küszöb.

Újabb enyhítések a pénzforgalomban.
A betét és devizaforgalom
korlátozásáról szóló rendelet ha­
tályát a kormány a pénteki hiva­
talos lapban közzétett rendelettel
augusztus hó 14-ig meghosszabitotta. De már ez alkalommal könynyitéseket és enyhítéseket léptet
életbe a betétkorlátozások terén.
Amig ugyanis eddig a belét- és
folyószámla követelésekből csak öt
százalékot lehetett felvenni, legfel­
jebb ezer pengő erejéig, addig az
uj; rendelet értelmében augusztus
hó 8 napjától fogva további öt szá­
zalék vehető fel a betétekből
ugyancsak ezer pengőig. Aki tehát
már eddig felvette a betétjéből az
engedélyezett öt százalékot, az au­
gusztus hó 8-a után további öt
százalékot vehot ki a takarékpénz­
tárból. Aki pedig eddig semmit
sem vett fel a betétjéből, az au­
gusztus hó 8-ig kivehet öt száza­
lékot legfeljebb ezer pengőig, ha
pedig addig a napig semmit sem
vesz ki, akkor felvehet betétjéből
tiz százalékot legfeljebb kétezer
pengőig.
Mindazok a jogcimek, amelyek
alatt eddig korlátlanul lehetett ki­
fizetést követelni a betétekből, to­
vábbra is fennállanak, sőt egy uj
jegeimmel szaporodnak. És pedig
mától fogva korlátozás nélkül le­
het kifizetést követelni a betétből,
ha erre a pénzre a betevőnek ese­
dékessé vált biztosítási dij lefize­
tésére van szüksége. Egy további
könnyítése az uj rendeletnek, a
lakbérfizetés körül engedélyez könynyebbséget. Es pedig azt, hogy az
1931. évi augusztus hó 1. napján
esedékes lakbért vagy üzemi és
üzlethelyiség után járó bért au­
gusztus hó 10 napjáig kell csak
megfizetni, ha az illető bérlőnek
nincsen szolgálati lakbérjárandó­
sága. Viszont lakbér cimén nem
követelhet betétjéből kifizetést az
a közszolgálati, vagy egyéb alkal­
mazott (ideértve a nyugdíjasokat is)
akinek lakbérjárandósága van. Az
ilyen szolgálati lakbérilletményt él­
vező betevő legföljebb csak annak
az összegnek a kifizetését köve­
telheti a betétből, amellyel a fize­
tendő lakbér meghaladja az illető­
nek szolgálati lakbérjárandóságát.
Minthogy pedig a takarékbe­
tétkönyvekkel üzérkedés indult
meg és lelketlen emberek a meg­
szorult betétkönyv-tulajdonosoktól
olcsó árban vásárolták össze a ta­
karékbetétkönyveket, ez üzérkedés
megakadályozása végett a rende­
let kimondja, hogy a julius hó 17
napja előtt . keletkezett betétből
nem igényelhet kifizetést az, aki a
betéti könyvet 1931 évi julius hó
16 napja után szerezte meg. Vé­
gül a hitelforgalomban azt az eny­
hítést hozza a rendelet, hogy az
eddigi hitelnyújtási tilalom alól ki­
vonja a lejárt váltók meghosszab­
bítását. Amíg ugyanis eddig a
pénzintézetnek nem volt megen­
gedve, hegy újabb hiteleket nyújt­
son, addig a mostani rendelet meg­
engedi, hogy a lejárt váltótartozást
a hitelintézet meghosszabbíthassa.

Salgótarján, 1931. augusztus hó 8

Mindezek a felsorolt könnyí­
tések igazolják, hogy a normális
pénzforgalomra való lassú és fo­
kozatos átmenet máris megindult.
Hogy ez az átmenet mentői gyor­
sabb legyen és a pénzforgalom is­
mét teljesen felszabaduljon, ahhoz
a betevő közönség higgadtsága
feltétlenül szükséges. Hiszen a ta­
karékoskodás célja helyesen nem
az, hogy akinek betéte van vala­
mely pénzintézetnél, az derűre bo­
rúra igénybe vegye és a pénzt
kamatozatlanul hevertesse, hanem
ellenkezőleg az, hogy megtakarított
filléreiből lassanként kamatozó tő­
két gyűjtsön fel magának. Nincsen
semmi értelme tehát annak, hogy
ezeket a gyümölcsöző betéteket
a közönség egyszerre kiszedje, mert
hiszen az egész gazdasági élet arra
van beredezve, hogy a pénzintéze­
tek a reájuk bízott betéteket gyümölcsözőleg kihelyezzék. Lehetet­
lenség tehát elgondolni, hogy a
pénzintézetek a betéteket állandóan
otthon hevertessék a pénztárukban,
mert hiszen ebben az esetben nem
tudnának a betétek után kamatot
fizetni. Ha pedig a reájuk bízott

pénzeket a gazdazági életnek a
pénzintézetek kihitelezték úgy fo­
galmilag is lehetetlenség, hogy az
összes betéteket a közönség kíván­
ságára hirtelen visszafizessék, mert
hiszen ez a gazdasági életet nyom­
ban megfosztaná a szükséges tő­
kéktől.
Ha ezt az elemi igazságot a
betevők szem előtt tartják, úgy
nyomban megértik, hogy a betétek
tömeges visszavonása a legnagyobb
esztelenség és a saját maguk érde­
kébe ütköznék. Ez után is csak
az a betevő vegye ki a betétjét
és pedig csakis olyan célra akinek
és amiért a pénzre okvetlenül szük­
sége van. De holmi riadalom oká­
ból, ostoba híreknek felülve, a
betevő közönség ne rohanja meg
a pénzintézeteket betéteik vissza­
fizetése végett. Ha ezt az észszerű
magatartást a betevő közönség kö­
vetni fogja úgy a betétkorlátozás
teljes feloldása rövid időn belül
be fog következni. Ezen az utón
a legújabb rendelettel máris meg­
indultunk és nagy kár volna, ha
a betétesek oktalan viselkedése
miatt a normális pénzforgalomra
való visszatérés késedelmet szen­
vedne.

Külföldi szocialisták Budapesten.

Beárnyékolt emlékek között
az apai házban...
Irta: Tóth Mátyás dr.
Úgy fehérük a falum a messzenyuló
szántóföldek arany kalásztengerében, mint
a végtelen óceánban egy kis sziget. Ked­
ves kicsi falum hűtlen fiad vissza, vissza­
jár. Vonz a hullámzó róna, a belőle ki­
kandikáló piros pipacsok, kék búzavirág­
szemek mosolygása. Húz az anyám szo­
morú nézése az udvarunkból kigördülő
kocsim Után és az apám fakeresztes sirja
az akáclombos halk temetőben. . .
Mikor utóljára láttalak, gomolygó
köd ereszkedett a nagy kerek pusztára,
nem látszott belőle semmi. A széles, ke­
rek határ nyitott lapjára homály borult,
bezáródott az a nagy könyv: nem lehe­
tett belőle olvasni. Az őszi tájék ilven
fenséges komolysága- kisérte az apám
utolsó útjára:
Akin nem fogott
ágyú, lövészárok,
megtörte a sors,
sok bús magyar átok.
A halálra gondoltam én is és fájdal­
mas melódiák zúgtak fel bennem az éj­
szakában:
Ébren vagyok és úgy borzadok,
én még élni, élni szeretnék
s mi lesz, ha meghalok.
Azóta hányszor változtatta arcát a
csalfa hold, hányszor fűződtek a napok

�A MUNKA

2 oldal
zan munkásság valóban rendáLfo békes­
séget, s a renden felépülő múltját kér,
amelyért viszont a magyar polgári társa­
dalom teljes megértéssel adófilléreit ál­
dozza, hogy ezzel is beigazolja azt, mi­
szerint a magyar társadalom és a magyar
polgárság szive szerint felkarolja a ma­
gyar munkásság érdekeit.

Nógrádi
Pap Gyula

Ha külön-külön vesszük az egyes
nagyhatalmak szempontjából az értekez­
let eredményeit, meg lehet állapítani,
hogy az Egyesült Államok által megindí­
tott akciót az Unió nagyobb segítségnek
szánta, mint amilyenbe végül megegyez­
tek. Amerikát főleg abban érte csalódás,
hogy az általa felajánlott támogatásba
Németország hitelezői nem akartak ha­
sonló mértékben résztvenni és igy a
moratórium sokkal kisebb összegre ter­
jedt ki, mint ahogy azt Hoover. tervezte.
Németország várakozása még ke­
vésbé vált be. A német nép bízott ab­
ban, hogy a 100 millió dolláros hilelmeghosszabbitás helyett, ha azonnal nem
is, de legelább a iegközellebbi jövőre
biztosított ígéret alakjában nagyob köl­
csönt kap, mert a most nyújtott segítség
csak pillanatnyi segélynek tekinthető és
magát a válságot nem orvosolja, hanem
csak annak további fokozódását aka­
dályozza meg egyidőre. Az a német re­
mény sem teljesedett, hogy komolyan
foglalkozzanak a Young-terv revíziójával,
ami pedig az egyetlen radikális gyógy­
mód lenne.
Az angol felfogás erőteljesen támo,gatta a háborús adóságok revíziójának
gondolatát. Hogy ezt eddig még nem
tudta keresztül vinni, az nem az angol
politikusokon múlott. Azt mindeneseire
sikerült elérniük, hogy ennek a revízió­
nak szükségességét belevitték a köztu­
datba és ezáltal megjelölték a jövő nem­
zetközi politikájának irányát.
Franciaország érte még el a legnagyobb
sikert. Keresztülvitte a Németországnak
nyújtott segítség redukcióját és mint Eu­
rópában a legnagyobb arany-készlet bir-

Patriarcha volt 88 éves korában
vitte magával a haldokló nyár. Két em­
beröltő történelmét, fájdalmát és örömét
őrizte a szív, amely immár megszűnt do­
bogni... Nógrádi Pap Gyula. Hányszor
találkoztunk nevével a fővárosi lapok
hasábjain és merengtünk el a mélyérzésü,
komoly moodanivalóju poéta édes-bus
rímein: A* hazáját, családját, nógrádi tá­
jait, minden szépet és jót szedető nagy
lélek meséin... A vidéki Poétára igy fi­
gyelt fel a Petőfi társaság, igy került a
kiválasztottak közé a csendben dolgozó
ember s lett a nógrádvármegyei Madách
társaságnak tiszteletbeli s a Petőfi társa­
ságnak rendes tagja. A helyi sajtónak
éveken át értékes munkatársa volt a ki­
váló költő, akinek szép költeményeit
számtalan ünnepségeinken szavalták, öszszegyüjtött munkái nyomtatásban is meg­
jelentek
Születésének 80-ik évfordulóján me­
leg ünneplésben volt része, úgy az iro­
dalmi társaságok, mint városunk polgár­
ságának részéről. Emléktárgyakkal s aján­
dékokkal lepték meg tisztelői és barátai.
Rokonszenves egyénisége naponkint
a megszokott időben tűnt fel a város
külső perifériáin, amint legtöbbször a
szintén kitűnő iró és költő fiának, Dezső Enyhitették
ügyvédnek a társaságában sétáját végezte.
szabbitott
A tisztelet és szeretet köszöntötte ilyenkor.
A gazdasági hitelélet rendjének
Csütörtökön d. u. 5 órakor néma
szomorúsággal
gyülekeztek a ked­ megóvása végett kibocsátót rendeletek
ves Gyula bácsi barátai, ismerősei, a Ma­ hatálya lejárt A nemzetközi pénzpiacit
dách társaság, a város, a kir. járásbíró­ azonban még mindig nem hozták meg­
ság, az ügyvédi kar, a rendőrség stb. kép­ felelő módon rendbe és igy azok a kö­
viselői A temetési szertartást Szabó De­ rülmények, amelyek az említett rendele­
zső ref. lelkész és Kovács Géza igazgató tek kibocsájtását szükségessé tették, még
végezték A magasszámyalásu búcsúzta­ legnagyobbrészt fennállanak; ezért a kor­
tás, a pap imája felemelkedett a költő mány a kivételes rendelkezések hatályát
szivéhez, Istentkereső leikéhez s vigasz­ augusztus 14-ig meghosszabitotta. A renr
talást, reményt hintett az ittmaradtak bá­ delet gondoskodik arról, hogy a további
natában. S a fekete koporsó elindult átmeneti idő alatt újabb könnyítések
történjenek annak elősegítése érdekében,
utolsó útjára.
Mint az élete, olyan egyszerű, de hogy a gézdasági élet normális menete
olyan dicsőséges is volt a temetése. Csupa fennakadást ne szenvedjen. A rendelet
fekete ruha, csupa halotti komolyság szerint a betétekből augusztus 8-tól kezdve
volt nógrádi Pap Gyula temetése. Olyan további 5 százalékot, de legfeljebb tor
igazi, átérzett komoly fájdalom, mintha vábbi 1000 pengőt lehet igénybe venni.
a kísérők mindnyájan a gyermekei let­ Ettől az időponttól kezdve tehát a be­
tek volna. A simái Paczolay Zoltán vm. létek 10 százaléka van felszabadítva. Ter­
főügyész, a Madách Társaság és Dr. Ti­ mészetesen mindazok a könnyítések, ame­
bor Sándor az ügyvédi kar nevében mon­ lyek eddig engedélyezve voltak, 'továbbra
dott utolsó Isten hozzádot. S görögni is fennmaradnak. így érvényben marad
kezdtek a rögek, elnyelték a fekete ko­ az az intézkedés, hogy a gyümölcs, fő­
porsót, de nógrádi Pap Gyula itt él kö­ zelék, baromfi, tojás és állatkivitellel fog­
zöttünk a dalokban, az emlékekben, lalkozó cégek, vagy egyének teljes mér­
tékben igénybe vehetik a betétjeiket,
amit reánk hagyott
vagy
folyószámláikat, ha igazolják, hogy
A család az alábbi gyászjelentést
a pénzt mezőgazdasági cikkek vásárlá­
tadta ki a halálesettel kapcsolatban:
sára akarják fordítani, azoknak exportá­
Dr. Pap Dezső, Valéria Melánia és lása céljából. Ezzel a könnyítéssel a kor­
Zoltán úgy a maguk mint az összes rokonság mánynak az volt a célja, hogy fokozza
nevében mély fájdalommal tudatják végtelenül
a vásárlókedvet az említett mezőgazda­
szeretet édeaatyjuk
sági cikkek iránt és igy a nagyobbrészt
révkomáromi (Írói néven Nógrádi)
indokolatlan áresések megszűnjenek. Az
uj rendelet azonban könnyítést tártálPap
máz az augusztusi lakbérfizetések te­
ügyvéd, a Petőfi-Társaság rendes tagja, az Országos Ügyvédi Tanács v.
kintetében
is. Nevezetesen leh^fővé teszi,
tagja, Nógrádvármegye tb. főügyésze, Salgótarjánképviselőtestülete
hogy azok, akiknek nincs lakbérjárandó­
v. tagjának stb.
ságuk, lakás és üzletbérüket augusztus
1931. augusztus hó 5-ik napján életének 88-ik
évében rövid szenvedés után történt elhunytát.
10-ig bezerólag fizethessék meg.
Drága halottunkat 1931. évi augusztus
A lakbérfizetésekkel kapcsolatban
6-ik napján d. u. 5 órakor fogjuk a halottas
kimondja a rendelet, hogy azok az al­
házból a reí. egyház szertartása szerint a sal­
gótarjáni tetnetöbe örök nyugalomra helyezni.
kalmazottak és nyugdíjasok, akiknek lakÁldás éa béke lengjen drága porai
bérjárandóságük van, lakbérfizetés céljá­
felett!
ból csakis a szükséges mértékben, vagyis
oly összeg erejéig vehetik igénybe a be­
téteket, amily összeggel lakbérük megha­
ladja lakbérjárandóságukat.
A betéti könyvekkel való üzérke­
dés meggátlása végett a rendelet úgy
A londoni konferencia a világot ál­ intézkedik, hogy a julius 1 előtt elhelye­
talánosan is, de elsősorban Németorszá­ zett takarékbetétekből olyan célokra,
got érintő gazdasági bajok orvoslására amelyekre korlátozás nélkül lehet kifize­
megindult mozgalomban az első lezárult tést teljesíteni, nem igényelheti mindenki
ezt a kiűzetést, csupán azok, akik már
fejezet
Mint annyi más esetben, most is régebben birtokában voltak a betéti
az történt, hogy az első lépéshez fűzött könyvnek és azt nemcsak julius 16-a
nagy remények csak kis részben váltak után szerezték meg. Előfordulhat ugyanis,
be és végeredményben egyik ország sem hogy valaki, akinek joga volna valami­
kapta meg azt,‘amit várt. Az egyéni ér­ lyen címen korlátlan mértékben igénybe
dekek ismét háttérbe szorították a közös venni a betétjét, megszerzi olyanoknak
a betétkönyvét, akiknek ehhez nincs jo­
érdekeket

tokosa, az ő beleegyezésétől függ, hogy
milyen kölcsönt kaphatnak a németek,
A politikai garanciák követelését kényj,
telén volt ugyan egyelőre elejteni, en­
gedve az errevonatkozó általános kíván­
ságnak, de az esetleges későbbi kölcsön­
nyújtásnál megint számolni kell ilyen
irányú francia követeléssel.
Olaszország volt a legkevésbé ér­
dekelve az egész értekezleten. Felismerve
Amerika önzetlen szándékát, hatalmi sú­
lyát annak támogatására állította sorom­
póba.
Végeredményben azt látjuk, hogy
bár nem történt annyi, mint amenyit
Hoover eredeti elgondolásához képest
váriunk, a múlthoz képest mégis történt
haladás. Mégpedig haladás annak a be­
látása, hogy nem lehet Németországtól
nemzedékeken át az államcsőd veszélyé­
vel fenyegető fizetéseket követelni, mert
az visszahat a többi államra is. Haladás,
hogy kezdik már Németországot a töb­
biekkel egyenjogú államnak tekinteni,
amelynek már nem diktálnak feltétel nél­
kül, hanem tekintetbe veszik a kívánsá­
gait is. Mindenesetre szépséghibája en­
nek a fejlődési ’ folyamatnak az, hogy
kényszerhatás alatt jött létre, de bízni
lehel abban, hogy rövid időn belül ez az
állapot átalakul igazi nemzetközi együtt­
működéssé.
Nagyon fontos ez nekünk is, hiszen
a nálunk keletkezett kisebb zavarok a
német helyzettel vannak összefüggésben.
A német pénzügyek iránti bizalom hely­
reálltával a magába véve egészséges ma­
gyar gazdaság nagyobb zökkenő nélkül
kiheveri a bajokat.

A londoni mérleg.

vonások íéfjffSzetfoeq^ nyomot hagytak
a bank mérlegében, de a közzétett adatokhój kiderül, hogy egyáltalán nem ingatták méga^HiteloatÍK pénzügyi egyen-,
súlyát, nem volt tehát igazuk azoknak a
híreszteléseknek, hogy a bank bajba ju­
tott. A félévi mérleg nemhogy veszteség­
ről számolna be, de 2 millió nyereséget
mutat ki, mindössze 1 millióval keveseb­
bet, mint a múlt év hasonló időszakában.
A bankmérleg magyarázatában hangsú­
lyozza az igazgatóság, hogy a bécsi piac
eseményei a bank vagyoni érdekeit nem
érintették.
Egyébként a belső pénzpiacon a
helyzet nem változott. A Nemzeti Bank
legutóbbi 2 százalékos kamatlábemelése
nyomán a bankok csak 1 százalékkal
emelték úgy a betéti, mint a leszámítolási
kamatlábat, ami nem jelenti a pénznek
túlságos megdrágulását.

Hirek és különfélék

Személyi hír. Dr. Halyák Zoltán
pénzügyi titkár, m. kir. adóhiv. főnök öt
heti nyári szabadságra távozott
Felhívás. Felhívjuk azon hadirok­
kant bajtársainkat, akiknek a sebesülési
érem és a Károly csapatkereszt még
nincs meg, hogy annak megszerzése vé­
gett L hó 9-én vasárnap d. e. 9—11
óráig az összes katonai okmányaikkal
együtt (katonakönyv, szabadságolási iga­
zolvány, harctéri szolgálati igazolása stb.)
a városházán a Honsz szövetség ideigle­
nes irodájában okvetlen jelentkezzenek.
Elnökség.
Jön a városrendezési törvény. ■
Az országos városrendezési törvény a
belügyminisztériumban már elkészült és
14-ig
az főleg szociális, higiénikus és esztétikai
szempontból jelöl ki olyan irányelveket,'
amelyekhez feltétlenül ragaszkodótok
guk és igy illetéktelen kedvezményhez kell majd a városoknak. De tekintettel
jut. Az ilyen és hasonló események meg- lesz a törvényjavaslat a helyi adottsá­
gátlására hozták meg az említett tiltó gokra is és főbb irányelvek mellett sza­
rendelkezést.
bad kezet fog adni a helyi viszonyokat
Végül a lejárt váltók rendezésének jobban ismerő szakembereknek. Áz uj
megkönnyítése céljából kimondja a ren­ I városrendezési törvényben a telekalakí­
delet, hogy a váltóprolongálások nem es­ tásokra is irányelveket jelölnek meg,
nek a hitelnyújtási korlátozások alá. Re­ amelyek bizonyos esetekben módot ad­
mélhető, hogy a közönség . ezeket az nak a városoknak és községeknek, hogy
újabb átmeneti rendelkezésekét is azzal kényszeregyesilést és újraosztást hajthas­
a megértéssel fogadja, amellyel az eddi­ sanak végre olyan telektömbökön, ame­
gieket s magatartásával elősegiti, hogy a lyek eddig alkalmatlanok voltak a beépí­
gazdasági és hitelélet rendje a normális tésre.
keretekbe mielőbb visszavezethető le­
Uj egyenruhái kapnak a tüzgyen.
oltótisztek. A belügyminiszter átiratot
A rendkívüli viszonyokra való te­ intézett a Tűzoltók Országos Szövetségé­
kintettel a külföldre utazóknak csak 250 hez, hogy a tüzoltótisztek egyenruháját
pengő erejéig adnak idegen valutát. Egy­ az egész országban rendszeresítsék. A
részt nem akarják azt, hogy ezeket a va­ tüzoltószövetség az átirat értelmében úgy
lutákat túlságos mértékben igénybe ve­ intézkedett, hogy ezentúl a különböző
gyék olyanok, akik csak szórakozás cél­ színű tüzoltótiszti egyenruhák helyett a
jából utaznak külföldre és elvonják a hivatásos tüzoltótisztek egyöntetűen sö­
pénzt a kereskedelemtől, amelynek kül­ tétkék egyenruhát viseljenek, kihajtott
földi áruk vásárlása céljából szüksége le­ gallérral. Rangjelzésük, fizetési fokozat
het ezekre a valutákra. Különben is a szerint, a karon lesz megfelelően feltün­
magyar közönségnek az a rossz szokása, tetve. A régi egyenruhák elviselése után
hogy túlzott mértékben szereti a kül­ a tüzoltótisztek már csak ilyen szabály­
földi fürdőhelyeket, még azokat is, ame­ szerű egyenruhát csináltathatnak.
lyek nem nyújtanak nagyobb kényelmet
Agyvértódulás, szivszorongás, ne­
és több gyógyulási lehetőséget, mint a
héz
légzés,
íélelemérzés, idegesség, fej­
magyar fürdők. így aztán nyaranként va­
lóságos népvándorlás indul meg a kül­ fájás, lehangoltság, álmatlanság a termé­
föld felé és rengeteg pengő megy ki az szetes „Ferenc József** keserüviz hasz­
országból. Ez a gazdasági életre bizonyos nálata által igen sokszor megszüntethetek.
Európa parlamentjeiről. A ma­
vérveszteséget jelent és ezért az összla­
kosság szempontjából csak helyeselni le­ gyarországi választások alkalmából érde­
het azt az intézkedést, amely szükségte­ kesnek tartjuk megemlíteni az európei
len nyaralásokat bizonyos mértékben parlamentek megalakulásának egyes sa­
korlátozza. Németországban például még játságait. Itt természetesen Oroszország­
szigorúbb rendelkezéseket léptettek életbe ról, ahol nincs alkotmányos parlament
és 100 márka illetéket vetettek ki min­ nem esik szó és szünetel legalább is ide­
denkire, aki külföldre utazott. Ezáltal si­ iglenesen az alkotmányos élet Jugoszlá­
került elérni azt, hogy a belföldi nyara­ viában is. A többi államban vagy a pár­
lóhelyekre terelték a vakációzókat. Re­ tok által összeállított listákra szavaznak
mélhetőleg a magyar intézkedésnek is az egész országban, vagy’ az egyes ke­
hasonló foganatja lesz. Rendeletet hoztak rületek külön választják meg képviselői­
arról is, hogy külföldre egy póstautal- ket. A nagyhatálmak közül Olaszország
vánnyal egyszerre csak 100 pengőt lehel az előbbi, Anglia és Franciaország az
utóbbi csoportba tartozik. Németország­
átutalni.
ban
a birodalmat alkotó államok külön
Nagy érdekhWéssel tekintett a köz­
gazdasági élet a Magyar Általános Hitel­ választják meg képviselőiket a birodalmi
bank félévi mérlege elé, amelyet ilyen­ gyűlésbe. Az angol választási rendszer
kor szoktak közzétenni. Tudvalevőleg az sajátsága, hogy a pótválasztást nem is­
intézet betétjeiből a külföldi hitelezők meri, hanem több jelölt esetén a relatív .
egyszerre nagy összegeket vontak ki és többséget szerzett képviselőjelölt kapja a
az a párt,
ez a körülmény is nagyban hozzájárult a mandátumot. Romániában
magyar pénzügyi helyzet feszültségéhez. amelyre a szavazatok 40"',-a esik auto­
A Hitelbank mint ismeretes, a Rotschil- matikusan még további 20'. -át kapja a
dók érdekkörébe tartozik és a Rotschil- képviselőhát 84 taggal. Egy-két kivételtel
dok bécsi pénzintézeténél fellépett fize­ eltekintve a parlamentek két kamarásak,
tési nehézségek miatt a bécsi intézet vá­ vagyis felső és alsóházból állanak. A hoz­
ratlanul nagy összegű betétet vont ki a zánk közelebb lévő államok közül Bul­
pesti Hitelbanktól. A külföldi hitelmeg- gáriában van egy kamarás rendszer.

az augusztus
meghoszpénzforgalmi korlátozásokat.

Gyula

Salgótarján, 1931. aug. 8

�f

Salgótarján, 1931 aug. 8

3 oldal

A MUNKA

Városrendezés 1930—1931. évben.
I. A Pécskő-patak szabályozása.
(Folytatás.)
A PécskŐ-patak szabályozásának idejére a circa 15.000 m3 befogadó ké­
gazdaságos megoldását nagyban elősegí­ pességű medencében tárolódik, amely a
tette a patak medrének a belsőség hatá­ számításba vett legnagyobb vízhozamot
rán kívüli öbölszerü kiszélesedése, amely a teljes lezárása esetén egymagában is
körülmény lehetővé tette aránylag csekély félórán keresztül be tudná fogadni, a
költséggel egy nagyobb víztároló me­ csatorna egyidejű működésével, nyitvadence létesítését, miáltal a megépítendő tartásával pedig 12 m3 másodpercenkinti
csatorna mérete lényegesen , csökkent­ vízmennyiség levezetését biztosítja, ami
megfelel 60 "%,-es félórás csapadéknak,
hető volt.
A kérdés közérdekű voltánál fogva tehát a számítás alapját képező maximá­
célszerűnek tartom röviden ismertetni lis vízhozammal szemben másfélszeres
azon szempontokat, melyek a tervezés­ biztonságot nyújt.
A kivitelezés folyamán a zárt to­
nél és a kivitelezésnél figyelembe vé­
jásszelvényű betoncsatorna a felső szaka­
tettek.
. A. Pécskő-patak vízgyűjtő területe szon 90/135 cm, az alsó szakaszon pedig
&lt;175 hektár, ebből 150 hektár a külső­ 95/142 l/t cm belmérettel készült. A to­
ségre és 25 hektár a belsőségre esik. A jásszelvényű csatorna a szilárdsági köve­
külsőségi terület részben erdői részben telményeknek megfelelő előnyös alakí­
szántóföldi művelés alatt álló terület, tásánál fogva kis falvastagság mellett is
amely fökép az árvízveszélyes nyári idő­ nagy teherviselőképességü miértis csekély
ben a rajta lévő vegetáció miatt a lehul­ anyag felhasználásával gazdaságosan volt
lott csapadék nagy részét visszatartja, megépíthető, másrészt nagy magassági
elnyeli, úgy hogy annak legfeljebb 20 méreténél fogva benne a viz vastag ré­
tegben a nagyobb nyomás miatt nagyobb
°/o-a kerül lefolyásra.
Köztudomású, hogy a felhöszaka- sebességgel halad le mint pl. az ugyan-*
dásszerü záporok aránylag rövid ideig, olyan keresztmetszeti területű köralaku
15—20 percig, de legfeljebb félóráig tar­ csatornában és igy ugyanannyi idő alatt
tanak. Noha kisebb időközökben mérve lényegesen több vizet vezet le.
A víztároló medence gátjának a ki­
már 100 mm-es csapadék is előfordult a
múltban, a félóra alatt lehullott csapa­ alakítása a Pécskö-utca nívójának a te­
dék a 40 mm-t csak a legritkább eset­ repviszonyokhoz simuló fokozatos eme­

ben haladta meg.
A fentiek figyelembevételével leg­
feljebb 77a—8 köbméter az a másod­
percenkénti vízmennyiség, melynek leve- zetéséről gondoskodni kell. Ebből 4 köb­
méter az úgynevezett tojásszelvényű zárt
betoncsatornán nyer levezetést, mig a
többlet vízmennyiség az ár levonulásának
Kinevezések. Dr. Soldos Béla főis­
pán a városnál üresedésben levő főszám­
vevői állásra kinevezte dr. Istók Barna­
bás oki. bányamérnök-ügyvédet, aki ed­
dig mint helyettes föszámvevő vezette a
számvevőséget A városházán a polgár­
mester szabadságon lévén, Horváth László
h. polgármester a tisztviselők jelenlétében
adta át a kinevezési okmányt az uj fő­
számvevőnek, akihez szerelő és buzdító
szavakat intézett. Dr. Istók meghatódva
köszönte meg a kollégiális üdvözlést és
kért nehéz munkájában szolidáris támo­
gatást és barátságot. (A kinevezés alkal­
mából szerkesztőségünk is szeretettel üd­
vözli, mint lapunk munkatársát.) — Karattur Antal mérnököt a Rimamurány
Salgótarjáni Vasmű Rt vezérigazgatója a
sodrony gyár üzemeinek főnökévé ne­
vezte ki, Ballhauser István nyugalomba
vonulása álkalmából. A kinevezés őszinte
örömet keltett városszerte, mert Karattur
mérnök úgy tehetségével, mint kedves
modorával nemcsak üzemi, de társadalmi
téren is nagy szeretetnek örvend. Ez al­
kalommal mi is szivből köszöntjük és kí­
vánunk neki elődjéhez hasonló hosszú és
eredménydus életet!
Felhőszakadás. Tegnap, pén­
teken d. u. 2 óra tájban a tikkasztó hő­
ségben az égen szanaszét úszó íelhöfoszlányok záporra engedtek következtetni.
3 óra tájban délnyugat felől félelmetes
borulás közeledett városunk felé. 7,4 óra­
kor borzalmas dörgés és szélvihar kozott
megeredt a zápor, amely 5 perc múlva
jégesővé vált s a folyton növekvő jégda­
rabok pánikszerű menekülést okoztak.
A kisebb tyúktojás nagyságú jegek tönkre
verték a fák koronáit és virágokat, a szélvihár sok fát csavart ki s az 7&lt; óráig tartó
pusztító és félelmetes jégzápor elvonulása
után siralmas kép tárult szemeink elé.
Sokan siratták kedvenc virágaikat, kert­
jeiket; vagy talán az jutott eszükbe, hogy
sok helyen a rrtagyar kenyérkeresetet verte
el a jég, amikbr a szőllőt, gyümölcsöt, ku­
koricát stb. tette tönkre. — Avagy arra
gondoltak, hogy hány kicsi gyermeket
foghatott el a felhőszakadás libapásztorkodás, vagy másirányu foglalatoskodás
közben? — Az egyszerűbb emberek a
hatalmas jégdarabokat kapkodták fel s
jeleket kerestek benne s némi képzelő­
dés segítségével tényleg érdekes rajzokat
lehetett látni azokon, miként télen is a
jégvirágos ablakon, — Éppen váro­
sunkban tartózkodott egy mineralógus
egyetemi tanár, aki pedig keresztmet­
szetben vizsgálta a jégdarabokat és mu­
tatta a csepkőszerü képződést, mely sza­
badszemmel is látható volt. — Ember­
életben tett-e kárt a jégzápor, arról még

lésével történt akként, hogy az úttest
szintje a medencénél a medence fenék
fölött 5 méter magasságot érve el, a meJ
dencét gátként zárja le.
A gát a jövőben még lényegesen
magasítható és igy a medence víztároló
képessége is nagymértékben — 20—
30.000-re — emelhető szükség esetén. {

A jo varrógép gyártása

preciziósmunka!
Ezért nem tud minden gyár
varrógépet előállítani!

EZÉRT ISMÉTELJÜK:

Singer varrógépek
azonban évtizedes tapasztalatok alapjáa,
kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!

NE KISÉRLETEZZÉK!
SINGER VARRÓGÉPEK
-

világhírűek!

Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 sz. (Városházával szemben.

nyomában voltak gazdasági és erkölcsi erejével helyt kell állania, a magyar je­
leromlások. Nagy áldozattömegek, nyo­ lenért, — részt kérve nemcsak a jogból,
morúságok jelezték a rombolások útját, hanem a kötelességből is, a magyar jö­
de megújhodás soha sem az anyag, ha­ vőért és megmaradásért
nem a lelkiélet területéről jött.
Salgó várromjainak megóvása.
A magyar nemzet már másfél év­
tizede áll a megpróbáltatások pergő tüze Városunk határában fekszik a büszke
alatt Áldozott a háborúban, áldozott a múltra visszatekintő Salgó. A romokban
nincs tudomásunk, csupán — amint ér­ forradalomban és az újjáépítés idején is. heverő várat gyakorta látogatják turisták,
idegenek s aki a várrom fokáról látható
tesülünk — a forgácstelepen egy asszony
Az ország politikai újjászervezése,
félelmében meghalt Beszélgettünk egy jórészt, be van fejezve, gazdasági ujjá- festői panorámájában gyönyörködni akar,
75 éves emberrel, aki azt mondta, hogy szervezettsége — a rákényszeritett ter­ az menjen el Salgóra. De mint minden
ilyen hatalmas jégesésre nem emlékszik. mészeti és jogi keretek között nagy alkotás, — úgy ez is ki van téve egyrészt
A felhőszakadásszerü jégzápor után cso­ haladást tett előre és épen ezeknél a az emberek pusztításainak, másrészt az
portokba verődve szörnyüködtek az em­ körülményeknél fogva bírja is a nem­ elemi erők rombolásának. A titkolódzó
külsejű ódon falakat a kíváncsiskodó
berek a pusztításon, melyet városunk,-, zetek elismerését és rokonérzését
meggondolatlan látogatók bontogatják,
bán okozott.
Ma mindenki a külföldi kölcsöntől gyakran löknek le a mélységbe egy-egy
várja a helyzet jobrafordulását! Vigyá­ követ, hogy lássák mily sebesen zuhan
zat!... A mostani bajnak legfőbb oka a meredek hegyoldalon. Az essö, a nap
épen a külföldi kölcsön és pedig nem heve s a téli fagy ereje pedig elemi erő­
az, amit nem adtak hanem az, amit kap­ vel pusztítják ezt a remek szép történelmi
Irta:Dr. Szabó Sándor ny. főispán. tunk. A rövid lejáratú kölcsön vissza­ becsű alkotást Az ily emlékeket például
Hullámai már-már elöntéssel fenyeJ követelése.
Németországban áldozatkészséggel és fá­
getnek, s igen sok gazdasági hajótörött
További legfőbb bajunk, hogy radsággal korszerű stylusban újjáépítik
egyed, vagy vállalkozás fuldoklik a féléi-* megfogyatkozott bennünk a lélek... s a modern világ látványos és hasznos
metes áradatban. Húzzák a vészharangot, Eszünkbe jut a világtörténelemből Cart- emberi lakóhelyévé varázsolják. A mi
a világ minden tája felöl hallatszik a fi­ hago ostroma, amikor a legyözelésre és Salgónk jó sorsával sem törődött eddiggyelmeztető kongatás... Gazdaságilag is elpusztításra kárhoztatott város polgársága elé senki. Városunk polgármestere azon­
lefegyverzetten, kétség és remény között minden erőfeszítést kifejlett, s az ostro­ ban felhívta a figyelmét arra, hogy ez a
áll a borzasztó anyagi és erkölcsi érték­ molt város védelmére, az asszonyok le­ gyönyörű emlék konzerváltassék. — A
romlással szemben a magyar polgárság. vágták hajukat, ebből is köteleket fontak vár ura Szilárdy István földbirtokos kész­
A válság gyűrűje kitágult a terme­ a hajitógépek és ijjak felszereléséhez. A séggel adta meg engedélyét, hogy terüle­
lés, az értékesítés, a vállalkozás, a hitel, mi hazánk is ilyen elpusztulásra Ítélt tén a munkálatok felvétessenek. A mű­
a külpolitika és a lelkek frontján is. A város ... Carthago megfogyatkozott lelkű emlékek országoz bizottsága részéről teg­
teljesítő és fizető képességében megbénult népének riadt othona. Igaz,
nők ná­ nap jelent meg dr. Lux Kálmán építész,
polgárság vad hirek és találgatások bun­ lunk is levágták a hajukat, önként, hogy műegyetemi magántanár és a romokat
kójától sujtottan támolyog. Veszélyben áldozatot hozzanak — de nem az ostro­ alapos szemle alá vette, hogy a romok
az európai kultúra, veszélyben a világ­ molt városnak, hanem divat őfenségének. konzerválása tárgyában szakszerű utasí­
béke, oda lesz a nemzedékek békessége
A mostani válság, jórészben, a köl­ tásokat adjon. Értesülésünk szerint kívá­
és nyugalma — hirdetik a külföldi tár­ tekező életmód következménye! Kültöldi natos, hogy a várnak a bányatelep felöli
gyalásokról érkező hirek, és ugyanekkor fizetési mérlegünk hiánya is, jórészt en­ oldalán lévő ötszögü bástyája, a csúcson
egyfelől, a francia nemzeti győzedelmes nek köszönhető, hiszen jórészt e hiány­ lévő felső torony, az alsó torony és a
sovinizmus elégedetten dörzsöli a kezét nak a fedezetét kellett ellátni a külföldi ciszterna hozassák rendbe. Legfőbb szük­
séglet az, hogy a várfalaknak felső ré­
az 57 milliárd frank értékű aranyhegy kölcsönökből.
tetején, másfelől a szovjet vigyorgó réme
Talán nem tartunk még ott, hogy szei esetleg vasbeton lapokkal födesselesi a zsákmányt, a nyomorgó és kétség­ a magyar polgárságnak le kellene mon­ nek le az omladozó oldalsíkok pedig stylA pótlásokhoz
beesett lelkek kitörését.
dania kultur igénye jelentékeny részéről szerüen épitessenek.
A bibliai végítélet eljövetelét vár­ — nem akarjuk megmondani, hogy hol szükséges kőanyag a helyszínen bőven
ják" némelyek és tanácstalanul rémitik kell a határt megvonni, majd megtanít van, csupán a homok, mész és viz beönmagukat is.
erre a szükség — mégis, megállapíthat­ beszerzése okoz gondot. Dr. Lux nyilat­
Boldogtalan idő, boldogtalan embe­ juk, hogy a történelem szerint, nagy gaz­ kozata szerint igen helyes volna, ha a
rek! .,.
dasági válságok idején, aki nem alkal­ csipkés falromok felhuzatnának és stylAzok az erkölcsi és közgazdasági, mazkodott a viszonyokhoz, akár egyén, szerü ledélszcrkczetet kapnának ami
Íratlan törvények, amelyek a nagy, ter­ akár közület azt, az elsők között sodorta azonban már közel van a restaurálás
mészetes életfolyamatok rendszerét jelen­ el a válság áradata. Nehéz idők mindig gondolatához. Reméljük, hogy városunk
tik, tesznek most törvényt a világ felelt, súlyos áldozatokat követelnek, amiből társadalma ezt a nemes törekvést kész­
mindenkinek, aki a nagy egységhez tar­ séggel fogja támogatni.
megsértett örök érvényük miatti...
Az emberek életét nagy ösztönös tozik, ki kell venni a részét.
A polgári és szociális társadalmi
elvek vonzák és taszítják előre, vagy
hátra, s csak kultúrával erősen átitatott szolidaritás elvéből kifolyólag, bizonyára,
és nagy koreszméktől áthevitett lélek ké­ meg fogja találni a kormányzat a módját,
pes az ösztönön uralkodni. Csudákat annak, hogy a bajok viselésében része
csak a lelkek világán keresztül várha­ legyen mindenkinek, annak is, aki talán
tunk. A mostani válság idején is csudák­ már két évvel ezelőtt, kivitte a vagyoná­
nak, lelki pálfordulásoknak kell történ- nak jó részét.
niök, hogy az egész emberiség a kultúra
Ma a gazdasági és lelki erők erő­
és á világ megváltás uj útjára térhessen próbájának napjaiban, amikor nagy tör-*
A mai válság nem példa nélkül ténelmi és társadalmi erők dolgoznak, ki­
való az emberiség történetében. Nagy fejlődnek, vagy megsemmisülnek — a
gazdasági és politikai összecsapások magyar nemzet minden tagjának minden

A válság...

�A

4 oldal

MUNKA

Trianon tükre.

Megérkeztek az újabb divatujdonságok
Donászy Viktor

Meglepetések kora.

Irta: Ivánffy Tamás.
Néhány héttel ezelőtt ugyané helyen dában? Minden előzetes beharangozás
a „Kérdőjelek tömkelegé"-röl irtunk. nélkül szépen csendben és titokban fel­
Cikkünkben rámutattunk a forgalomban mondogatta a Németországban és Auszt­
levő és egymásnak homlokegyenest ellent­ riában elhelyezett óriási összegű függő
mondó világjelszavakra, a megoldandó kölcsönöket, mérhetetlen mennyiségű ara­
kérdések tarka-barka tömkelegére és arra nyát visszaszivta és e váratlan cselekmé­
a nehéz, majdnem reménytelennek látszó nyének hatása alatt Ausztria leghatalma­
kórságra, amely jelenleg az egész világ sabb bankja és Németország egyik •leg­
népeit munkájuk sikerében megbénítja, jelentősebb pénzintézete máról-holnapra
fizetésképtelen lett és csődjeik esetén
életerejüket elsenyveszti.
ismét
megélte volna a világ az emlékeze­
Időközben annyi meglepetésre virad lünk, hogy szinte sok is már. Az egyik tes 1873-ik évi bécsi bankkrachot, amely
nap biztosnak hitt eredményeit pehely- most is magával rántotta volna, mint
ként elfujta a másik. Viszont, ami tegnap akkoriban egész Középeurópát. Ezt meg­
még reménytelennek látszott, az másnapra akadályozandó, úgy Németország, mint
már egyáltalán nem tartozott a megold­ azt még megelőzőleg Ausztria nyomban
hatatlan problémák sorozatába. Mikor a magára vállalta bankjai szanálását és
megoldás már kézenfekvő volt, akkor terhei átvételét. De e lépésével úgy járt
egyszerre megint közbejött valami, ami* Németország, mint az egyszeri szegény­
a megoldást hátrább vetette, mint ahogyan ember, aki ruhájának szakadását bea legmerészebb fantáziával is el lehetett foldozni csak úgy tudta, hogy a ruha
volna képzelni. Szóval beköszöntött a másik részéből hasította ki a foltot. Az
egyik luk ugyan eltűnt, de helyette má­
meglepetések kora.
sik tátongott. Közben veszedelmesen
Most, hogy valamennyire és egy közeledett az év első felének zárlata és
kis időre nyugvópontra jutott a német a második fél kezdetével egyidejűleg
kérdés, próbáljunk valamelyes madár­ Németország óriási jóválételi részletének
távlatból, valamelyes törénelmi perspek­ kiegyenlítése. Erre most már igazán
tívával az eseményekre visszatekinteni. fedezete nem volt, igy küszöbönállóit a
Ami napról-napra nézve megannyi meg­ német államcsőd. E végső szorultságban
lepetésnek látszott, mindazon az ok és Hindenburg kétségbeesett táviratot kül­
az okozat érctörvénye uralkodott Minden dött Amerikába Hoover elnökhöz, aki
Minden ok szükségképpen kiváltotta a válaszul minden előzőnél nagyobb meg­
maga okozatát és minden okozat a kö­ lepetéssel szolgált a világnak: egy év
vetkező okozatot megszülő okká alakult tartamára gazdasági Treuga Dei-t ajánlott
át Az összes meglepetések pragmatikus fel a világnak és lemondott egy év tarta­
összefüggése kétségbevonhatatlan. Kezd­ mára összes, Európával szemben fennálló
jük a visszaemlékezést az első meglepe­ követeléseiről, ha viszont a világháború
tésnél.
győztes hatalmai sem követelnek egy
Ki ne emlékeznék a német-osztrák éven belül mit sem az egykori Központi
u. n. „gazdasági Anschluss" bombájára, Hatalmaktól, vagy érthetőbben szólva:
amely ez év tavaszán váratlanul és már- Németországtól (hisz az egykori Monarchia
ról-holnapra felbolygatta az egész világot? réges-rég darabokra tört már.)
szóról-szóra megírtuk azon nyomban azt,
Az egész világ azt várta, hogy egész
amit jóval később a világ vezető állam- Európa ujjongva fogadja e nagylelkű aján­
férfiai ugyanezen szavakkal kommentál­ latot. Természetesen újabb meglepetés
tak, hogy: „világtörténelmi fordulópont jött: Franciaország akadéskodni kezdett,
előtt állunk” — 12 hosszú és keserves úgy hogy a német miniszternek először
esztendő után ez volt az első komoly Kanosszát kellett Párizsban jámiok, míg
akció a letepert nemzetek kelteje részé­ a megegyezés valahogyan, ha mindjárt
ről. Franciaország felhördült, mert azon ideiglenes alakban is, Londonban létre­
nyomban felismerte a veszélyt: e lépés jött és Németország valamennyire fellé­
csak előfutárja a későbbi politikai „An- legezhetett De Franciaország Angliának
schluss-nak és az azutáni általános reví­ sem maradt adósa azért, hogy feljétlenül
ziónak, a statusquo teljes felforgatásának- a németek pártjára állott. Felmondta hir­
Franciaország a meglepetésre meglepe­ telen és meglepetésszerüleg Anglia függő
téssel válaszolt: a közvetítésre hajlandó francia kölcsöneit, úgy hogy bekövetkez­
angol kormánynak, amely a német és hetett a legnagyobb abszurdum: az angol
francia kormányférfiakat barátságos hét­ banknak a visszafizetések után kevesebb
végi fesztelen eszmecserére meghívta, volt a normálisnál az aranyfedezete és
kosarat adott és büszkén kijelentette, megingó-félben volt a mindennél szilár­
hogy a németekkel csak a Népszövetség dabbnak hitt angol fottt Erre utolsó meg­
küszöbönálló ülésén kíván találkozni. A lepetés gyanánt az jött, hogy immár a
Népszövetség gyűlésén Németország és francia bank ajánlott fel hatalmas köl­
Ausztria szolgáltak újabb meglepetéssel. csönt az angol banknak, hogy az egész
Mindén várakozás ellenére a legkisebb világ lássa és megértse: minden gazdasági
kifogást sem tették az ellen, hogy e kö­ boldogulás útja csak Franciországon át
zös vámterület kérdése a Hágai Legfőbb vezet.
Törvényszék elé terjesztessék annak el­
Ez a helyzet julius végén. A meg­
döntésére: nem ütközik-e e tervezett lepetéseknek vájjon még mely láncolatát
„gazdasági Anschluss” az eddigi szerző­ kell végigszenvednie a világnak, míg leg­
désekbe? E konciliáns lépéssel Francia­ nagyobb meglepetés gyanánt megérjük
ország kivételével úgyszólván egész Európa egyszer azt, hogy megjő a világ esze és
rokonszenvét megnyerte Németország. rátér az egyedüli kivezető útra: a reví­
Ekkor uj meglepetésre készült Francia­ zióra? Addig minden egyébb csak toldoország, amellyel aztán döntő módon ki­ zás-foldozás. Más kivezető ut nincs és
mutassa, hogy mégis: ki a legény a csár­ nem is lesz!
Meghűlésnél, náthaláznál, mán-1
Vidéki magántanulók eredmé­
dolalobnál, torokgyulladásnál, valamint nyesen vizsgázhatnak a Walter magán­
idegfájdalmaknál és szaggatásnál naponta tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé
fél pohár természetes „Ferenc József11 teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
keserüviz rendes gyomor- és bélmükö- lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
dést biztosit. Egyetemi orvostanárok vé­ sák el a szükséges ismereteket. Fordul­
leménye szerint a Ferenc József viz jon felvilágosításért az országszerte elő­
hatása gyors, kellemes és megbizható. A nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Ferenc József keserüviz gyógyszertá­ Budapest, Rákóczi-ut 51.
rakban,' drogériákban és füszerüzlelekben
Talált tárgy. A helybeli kath.
kapható.
templomban egy arany karperecét veszí­
Most jelent meg a Sajtó c. saj­ tett el valaki. A tulajdonos az értékszert
tóügyei tudományos folyóirat júliusi száma a plébánián megfelelő igazolással átveheti.
a következő érdekes tanulmányokkal.
Sülé Antal: A modern sajtó a világpoli­
HIRDESSÜNK
tika szolgálatában. Lőrinczy György: Mik­
száth Kálmán, az újságíró. — Technikus;
Film, rádió és újság. — Kertész Árpád;
Az irás megszületésétől a fényszedőgépig.
Balás P. Elemér: Sajtójogi bírósági gya­
korlat — Hazai és Külföldi sajtó egészi-'
politikai hetilapban.
tik ki a szám tartalmát. A füzet ára 1 P.
Kapható minden könyvkereskedésben.

A Munka

Salgótarján, 1931 aug, 8

MAGYAR DIVATÁRUHÁZÁBA!

Legújabb divat!
Bemberg selymek a legdivatosabb mintákból, dús választékban.

Nagy választék fürdőruhákban
és sapkákban.
Aki nálam veszi a hires G. F. B. harisnyáit,
minden pár harisnyához ingyen kap egy kis
bőröndöt 1
Minden pár G. F. B. harisnyáért jótállók!
Utazóbőröndökből nagy választékot tartok!

DONÁSZY VIKTOR

Teljes tisztelettel:

„Magyar DivalÁruháxa** Salgótarján.

képen méltó a legnagyobb éli: mérésre.
Szombat-vasárnap Marokkó volt a mű­
soron. A főszereplő Marlene Ditrichet
már megcsodáltuk a „Kék angyaliban.
Különös fátyolos hangja, fáradt és mégis
mélykifejezésü nézése, játékának művé­
szi teljessége az első alkálommal meghó­
dították a publikumot. Az első alkalom­
mal démont játszott, — a mélységek irtózatából adott izelitőt, a Marokkóban
legolcsóbban, legbiztosabban készít elő a női hűség Szentségét emelte magassá­
középiskolai magánvizsgákra, érettségire. gokba. Partnerei is egytől-egyig igazi em­
Vidékieknek levelező oktatás.
berek voltak, a lázforróságu sivatag hús­
A szeptemberi és decemberi vizsgákra ból és vérből faragott szobrai. A század
masirozása a perzselő napon a sivatag­
már most jelentkezzék.
ban és utánuk a hü feleségeknek a fel­
Budapest, Rákóczi-ut 51.
kavart homokban köddé vált alakja, fe­
Nagyobb propagandát Salgó­ lejthetetlen. Jeanette Mac Donold Monté
tarjánnak. Az elmúlt hetekben voltam Carlója a felsőjtizezrek városának csodás­
fenn a Salgón. Többször megcsináltam szépségű tükre. Szépség, elegancia, báj
már ezt a festői utat. De minél többször ötlet, fordulatosság, hangulat minden
megyek, annál többet vágyom. A legszí­ együtt. Az iró, rendező és a művé­
vesebben ottlaknám. Mert olyan kis fá­ szek nagyszerű találkozása ez a film. Él­
radtsággal, amilyenbe egy salgói kirándu­ mény. Csak az a kár, hogy a súlyos gaz­
lás kerül, annyi szépséget élvezni talán dasági helyzetben Salgótarján szépért lel­
sehol sem lehet. Néztél már Kedves Ol­ kesülő lakossága közül csak igen keve­
vasóm tiszta időben a vártetőröl széjjel? sen láthatták. Szombat-vasárnap Clara
A Mátra, a Bükk, a Karancs, a megszállt Bow a szép amerikai színésznő magyarul
Felvidék hegyóriásainak láncolata nem beszél. Micsoda perspektíva a jövőre!
nyűgözött még le? A Magas-Tátra havát
csillogó büszke tornyai nem töltöttek
még el csodálattal? Nem? Vagy nem is
voltál még a Salgón? Ha tarjáni volnék
A kánikulai hangulatban igazi fris­
restelkedném, ha távolabbi vidékek lakója
volnék, alkalmat keresnék, hogy megnéz­ sítőként hatott a&lt;z elmúlt vasárnapi sport
zem. .. Azt akarom mondani, hogy van­ programm az SBTC sporttelepén. Egy
nak már a Salgón állandó nyaralók is. igazi lelkes sportember, Tóth Béla a SSÉ
Még Pestről is. De még inkább a délibá­ trénere tiszteletére' gyűlt össze a város
bos róna hegyet nem látó fiai közül, ök sporttársadalma, hogy tanúja legyen egy
a Salgó költöző madarai, minden nyáron önzetlen munka megbecsülésének és az
visszarepülnek. De mit leszünk mi sal­ önbizalomra ébredt kerületi bajnok, a
gótarjániak a Salgóért? A Karancsért? SSE sikerének. Mert a SSE, a PBÜSE,
Virágos városunkért? A sárlengerból má­ SBTC, SAC válogatottjai ellen, akik tu­
ról holnapra megcsináltuk csonka hazánk dásuk legjavát vitték a küzdelembe
egyik legmodernebb városát. De ki tud olyan játékot mutatott, amely sokat
róla? Hol vannak a plakátok „Esztergom, ígérő záloga a jövőnek. 1:0-as félidő
á magyar Duna ékessége, vadvirágos Me­ után 3:0-ra állította be a végeredményt.
csek tája, a turistát hívja, várja." És még A mérkőzés elejétől végig a legkisebb
annyit fel tudnék sorolni. Pedig egy kis durvaságtól is mentesen, élvezetes, len­
propagandából haszna lenne az S. K. B.- dületes játékkal telt el. A győztes csa­
nek, a Rimának, a Salgótarjáni Palack­ patban a pompásan védő Csala, a mér­
gyárnak, a Bpest-Salgótarjáni Gépgyárnak, kőzés legszebb gólját fejelő Rigó s a
kereskedőnek, iparosnak, szóval az egész helyén lévő Vics tetszettek. A vesztes
városnak. És mégse csinálunk semmit. csapatban a pálfalvai Hudák, az SBTC
Egy kis menedékház a Kárán csőn, valami kis Takácsa és a SAC Kecskése dolgo­
fedél a Salgón, újság, plakát, szív — ez zott legtöbbet. Góllövök; Rigó, Dancsák,
volna az egész.
Novoszeleczky. Az ifjúsági mérkőzést is
Mozi. Ez elmúlt héten kétszer egy­ a SSE ifjúsági'csapata nyerte meg: igy
másután olyan Paramunt attrakciókkal mind a huszonkét ezüstérem a SSE ga­
kedveskedett az Apolló, amely minden- lériáját disziti.

Eladó kedvező feltételek mellett
bármelyik házam. Érdeklődni lehet Omilyák Károly Liget-utca 11 szám.
Eladó ház. Elköltözés végett ju­
tányos áron eladó 15CO-ölön mellék­
helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.

Walter magántanfolyam

SPORT.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
8

Sz. 9 V.

Magyarul beszélő
hangosfilm!

12 Sz. 13 Cs.

A kacagó asszóny

Jön!

Jön!

Színmű 8 felv.

Cirkusz szerelem

Londoni kaland

15 Sz. 16 V.

Az utolsó gavallér.
V.gj. 7 felv.

Csillagos lobogó

Kezdetet szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.

Nyomatott: „A MUNKA” könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="98979">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00168.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="98980">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_augusztus_8.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98958">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98959">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98960">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98961">
                <text>1931-08-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98962">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98963">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98964">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98965">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98966">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98967">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98968">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98969">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98970">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98971">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98972">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98973">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98974">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98975">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98976">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98977">
                <text>A Munka 9. évfolyam 32. szám (1931. augusztus 8.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98978">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2739" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1111">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1d145155c14670a963e5cb55a8a7ff57.jpg</src>
        <authentication>69b6da60ca3200dcae3ba57fd4fbeebb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1112">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/63c1ffe57f98ab0ca5f8bdd98fc8d5f7.pdf</src>
        <authentication>03e1c990de795304ba8bd605b3cc62c3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114897">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján. Főtér 1. szám.

Telefonszám 58.
Hirdetések milliméters díjszabás szerint

A MUNKA

Megjelenik Szombaton
Negyedévre 2 Pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 33 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1931. augusztus hó 15

Történelmi idők

Vezérekben hiány ma sincs.
A helyén van mind, akit helyére
állított történelmünk Szelleme és
se invenció se kezdeményezés s
Valahányszor arról esik a szó, hogy inába szálljon mindenkinek maga a cselekvés se hiányzik ré­
hogy milyen nagy nyomorúságban ’ a bátorság és megadja magát sor­ szükről.
vagyunk s ha eddig azt mondtukJ sának, az elkerülhetetlenül rászaAzonban mi lett volna Kos­
hogy az Úristen keze veri ezt a kadt végzetnek, mert hisz se pénz, suth politikai lángelméjéből, Gör­
népet,. ugy most megállapítható, se katona, se nemzetgazdász, se gey hadvezér! zsenijéből, ha holmi
hogy mind a két keze ránk nehe­ hadvezér még a látóhatáron se volt. fafejü és halszemü nemzedék fiai
zedik ezekben az időkben, de kü­
Ennyire mi mégsem vagyunk, közt élnek?
A mai időkben is a népfajsuly
lönösen ezekben az esztendőkben ha még olvan súlyos is a helyzet
minősége
dönti el sorsunkat. Ébbe
mindannyiszor az jár az eszemben, és még olyan rettentő is a nyo­
beletartozik
a szegény ugy, mint
hogy nemzetünk sorsában és tör­ mor, amelynek zátonyára rákerült
a
gazdag,
a
dolgozó ugy, mint a
ténelmében még sem ez az álla­ gazdasági szempontból és politikai­
dologra
nem
kényszerülő, a mun­
pot mondható a legsúlyosabbnak. lag nemzetünk és kis országunk
kás
ugy,
mint
a zászlósúri — Hogy
Mint olyan ember, aki a dol­ hajója. S bár ezerszer igaz, hogy
kiki
a
maga
helyén
megérti-e ugy
gokat ugy veszi, ahogy azok van­ „nem kellene ezeknek sem igy
mint
a
nagyapák,
a
jelen törté­
nak s mint aki soha se azt nézi, lenni",, s hátán kissebb zökkenő­
nelmi
idők
parancsait
és tudja-e
hogy hánynak van jobb dolga s’ vel is meguszhattuk volna, — azon­
kötelességét
teljesíteni
ugy,
amint
hányszor volt jobb sorsunk — ban minden életnehézség ellenére
hanem inkább azt, hogy hánynak is megkell állapítanunk, hogy ko-i ami"t azt a jövő méhében szunyvan még rosszabb helyzete s hány­ rántsem vagyunk még a legrosz-; nyadó újabb 1000 esztendő meg­
szor voltunk még súlyosabb kö­ szabbul, — minden csonkaságunk kívánja.
S ha azt akarjuk, hogy a
rülmények között — ilyenkor min­ állapotának közepette is.
dig azokra az időkre gondolok,
Nagyapáink sorsától még meszamiket ez a mi népünk nem is sze vagyunk. — Akik azonban
olyan rég, csak a mi nagyapáink még abban a teljesen lehetetlen1
idején élt át.
állapotban is nemcsak hogy megBrüning német kancellár kedden
Még pedig az 1848-as időkben. állytták helyüket és a lehetetlent este a rádió hanghullámaín szólott a világ lelkiismeretéhez. Megszólaltatta a béAmikor ez a mi országunk megvalósították, megfordítván a külékenység,
a kiengeszlelődcs szellemét.
Végzet
kerekének
fölöttük
járását,
először minden tételei törvényben
De azt is megértette nemzetével, hogyha
biztosított jogától megfosztatott. A hanem alig egy esztendő alatt még a várva-várt külső segítség elmaradna,
korona ugyancsak mint most le­ arra is képesek voltak, hogy egész ugy a német népnek egy hatalmas erő­
került az ország és a király fejé­ uj történelmi ősvényt törtek nem­ feszítéssel és összefogással a maga ere­
támaszkodva kell megtalálnia a ki­
ről s a magára maradt nemzetet zetünk számára, ami csak azért jére
bontakozás nehéz útját Mindaz, amit
nem
várt
igazi
történelemmé,
—
nemcsak ilyen trianoni határok zár­
Brüning a német nemzet elé tárt, nálunk
ták körül, de a határok mindenütt mért mint Heine mondotta, — a is megszívlelendő és követendő. Magyar­
lángokba is borultak és az Észak, „baromi nyers erővel hiába álltak ország is súlyos pénzügyi válság napjait
Dél, Kelet és Nyugat német, hoí- szemben a hősök," — az orosz éli, amelyet majdnem ugyanazok az okok
idéztek elő, mint amelyek a német pénz­
vát, . szerb, oláh és tót, a véres invázióban.
ügyi krízist kiélezték. A külföldi, rövid­
fegyverét egyetlen szívnek irányí­
Nagyapáink
nemzedékének lejáratú hitelek visszavonása, a nemzet­
totta: a magyarénak. Elszigetelve ennek az önmagában soha el nem közi tőke elzárkózása, a valuta védelmé­
minden külső segítségtől, akár köl­ múló dicsőségű teljesítményénél nek legfőbb parancsa következtében le­
csön, akár hadi segítség lehetett mindenesetre fontos az, hogy olyan csökkenteti pénzforgalom és az erre való
elrendelt pénzforgalmi korlá­
volna az, igazán egészen magára vezérük volt s olyan vezérgárda tekintettel
tozások: ezek az okok Magyarországon
maradt a magyar a bécsi kamarilla nőtt ki a földből, a semmiből, is soha még nem élt feszültséget és a
által felszított nemcsak gazdasági, amely a nemzet szunnyadó erköl­ gazdasági élet fennakadását hozták ma­
de véresen vérre is menő nagy csi és fizikai energiáit nemcsak gukkal. Mi is várjuk, miként a német
küzdelemben és megindult hábo­ hogy elő tudta hívni és aktuálissá birodalom, a nemzetközi pénzpiacok se­
Meg van a reményünk, hogy ez
rúban. — Ha. valamikor, ezekben tudta tenni, hanem annak az ér­ agítségét.
segítség a kincstárjegykölcsön alakjában
az időkben meglehetett minden vényesítéséhez is kiváltságosán meg is fog érkezni. A legtöbb nemzet­
emberi értelemben vett ok arra, értett.
közi pénzpiaccal az erre vonatkozó meg-

nagyapáinké mellett megásott sí­
runk majd ki ne vessen magából,
— akkor ezekben a komoly idők­
ben mindent mit a sors ránk mér
— vállalunk és mindent amit erőnk
elbír megteszünk, —tudván, hogy
a jelen napok terhei csak előpróbák, csak ízelítők, csak előkészí­
tések arra a nagy erőfeszítésre,
amelynek célja és eredménye a
szabad magyar Haza ezeréves di­
csőségének a helyreállítására lesz
amit inkább mi valósítsunk
meg, mint a mi unokáink.
Az bizonyos, hogy sok könynek kell igy hullani még, sok gond
terhének vállunkra nehezülnie és
egyenkint sok keserű poharat kell
ürítenünk még — ennek a menynyisége is attól függ azonban, hogy
milyen ez a generáció, ez a mai
nemzedék: fent ugy, mint lent.

A magunk erejével.

„A MUNKA” TÁRCÁJA
Egy ősjogász naplójából.
Irta: Tóth Mátyás dr.
Megkopott indexemben tiz lehallga­
tott félév hallgatott De hogy ebből meny­
nyit hallgattam le és mennyit nem, arról
igazán jobb hallgatnom. Már régen doktor
iuris utriusque lehetnék — hacsak fér­
fiak volnának a világon. De nők is van­
nak. Még hozzá szépek, kedvesek. Ez a
haj kérem. Ezért nem vagyok én még
csak doktor poiitican sem. És beláthatat­
lan időn belül nem is leszek. Amíg vagy
én eem kellek a nőknek, vagy ők nem
kellenek nekem. De lehetséges volna ez?
Egyelőre nem tudom elképzelni.
Szégyenlem bevallani, hogy immár
tizenharmadszor vagyok kiírva az első
alapvizsgára. Nem tehetek róla, de pont
a vizsga idejére most is találkát adtam
égy kis lánynak. Nem lehet kétséges
senki előtt, hogy egy gentleman meg­
tartja a szavát és inkább óhajt egy fiatal
lánykával négyszemközt eldiskurálni, mint
egy nagybajuszu, zórd professzorral. És
ha tizenkétszer nem, majd éppen tizen­
harmadszor lesz szerencsém.
Ma lesz az első találkám az angyal­
iéi. Mert igazi angyal. Vagy legalább is
Utz, ha meghal. Ezt én mondom, aki

állapodás már létre is jött és bízvást re­
mélhető, hogy azokkal a bankcsoportok­
kal is, meg lesz a megegyezés, amelyek
most még különböző okokból húzódoz­
nak. Egy dolog bizonyos: hogy e gyors
segély minden sürgőssége mellett sem fo­
gunk olyan politikai vagy egyéb kiköté­
seket vállalni, amelyek nemzeti önérze­
tünket és végső nagy céljainkat csorbít­
hatnák.
Ha ezt a kölcsönt megkapjuk, ugy
a nehézségek legnagyobb részét el tud­
juk vele hárítani. A fontkölcsön arra
fogja képesíteni a Nemzeti Bankot, hogy
a hitelellátásban rejlő feladatát bősége­
sebben teljesithesse és a pénzforgalmi
eszközöknek ehhez szükséges szaporítá­
sát a nagyobb ércfedezet birtokában a
valuta teljes védelme mellett keresztülvihesse. E szaporítása a pénzforgalmi
eszközöknek lehetővé fogja tenni a mos­
tani korlátozások teljes megszüntetését
és ezzel a normális gazdasági forgalomra
való visszatérést.
Lehetséges azonban, hogy a kincs­
tárjegykölcsön elnyerése még huzamosabb
időt lóg igénybe venni és gazdasági éle­
tünk folytonosságát addig is minden esz­
közzel és erővel biztosítanunk kell. Egy­
előre fel kell tehát készülnünk arra, hogy

És elárulom Magának, hogy a régi kis­
asszonytól, ha záróráig maradtam és haza
is kisértem, bucsuzáskor kijárt egy csók is.
Ez ugyan nem volt igaz. De a cél
érdekében ez a kis füllentés nem oko­
zott lelkiismeret furdalást. De annál job­
ban meglakoltam érte. Mert ettől kezdve
szívesebben állt szóba a feléje szintén
nehéz sóhajokat röpítő, naponként be­
járó, borotválatlan friss ismerőssel. Cse­
lekednem kellett Elpanaszoltam súlyos
helyzetemet néhány barátomnak. Megkér­
tem őket, hogy egy éjszaka jöjjenek a cukrázda közelébe a bokrokig. Tegyenek
ugy, mintha be lennének csípve, először
megjegyzésekkel
kellemetlenkedjenek,
majd lépjenek fel támadón az én egy
egész nyárig tartó örök szerelmem ellen.
És aztán majd megjelennek, mint félelem
és gáncs nélküli lovag és megvédem höl­
gyemet. Gáncs nélküli ugyan nem vol­
tam, mett egyszer ugy el gáncsollak, hogy
az oldalbordám is majd eltört De még
nem tartunk olt.
Egy holdtalan júniusi éjszakán újra
felajánlottam Évikének, — mert ugy hív­
ták, hogy hazakisérem. Nem, nem — uta­
sított vissza. Megbánja — mondtam én
az előre megbeszélt támadásra gondolva,
de Évike egyedül lépett ki az éjszakába.
Barátaim és én akcióba léptünk. Bőszen
jobbra, balra vngdalkoztam. Egyik bará­
nek csakhamar végeszakadt. Közölte ve4 porcióm kilenc kifli és tizenegy pohár vli tomat jó kupán találhattam, mert valami
lem a kisasszony, hogy vidéken lakó szü­
leihez haza kell utaznia. Vigasztalhatat­
lan voltam. Elkeseredésemben egy pohár
sört rendeltem. Szerencse, hogy cukráz­
dában nem lehet kapni, mert kifizetni
ugy sem tudtam volna. így a két sze­
rencsétlenség közül csak az egyik ma­
radt. Az is éppen elég volt. Elhatároz­
tam, hogy soha többé nem jövök ide.
Természetes, hogy másnap újra megje­
lentem. Eihozottt a kegyelet.
Tejes kávét parancsol az ur — szólt
egy muzsikáló hang, pont bele az álmo­
dozásomba. Kellemetlenül érintett a kér?
dés, már azért is, mert a tejeskávét szí­
vesen megittam volna. Később teljes ob­
jektivitással állapítom meg, hogy csakis
ezérL Mert az uj kisasszonyra még ezu­
tán a szokatlan kérdés után sem tudtam
haragudni.
Elhatároztam, hogy szerelmes nem
leszek bele — az első napon. Ennyi hű­
séggel tartozom a régi kisasszonynak.
Elszomorodtam. Mikor érem el ismét,
hogy a porcióm szó nélkül az asztalra
kerül. Azért szó nélkül, mert előre érez­
tem, hogy az uj kisasszony közelében sem
birok szólni. Ne csodálkozzék a jövendö­
lésemen senki,
mert nekem vannak
ilyen biztosra vett előérzeleim. Másnap
már beszédes viszonyba kerültünk. Most
lentett számára. De a tavasz ébredésé­ már tudja — tanítottam, — hogy napi

már jó egy nehány lánynak megjöven-1
deliem ezt a kariért. És hogy nem va­
gyok elfogult, az alábbi tőrténetkéből
mindnyájan, elhiszik nekem.
Ugy kezdődött a dolog, hogy a me­
legebb napok beálltával, minden tavaszszal hónom alá csaptam a Római jog
Institutiónak még megmaradt lapjait Kö­
rülbelül a felét. Azért csak a felét, mert
többször csaptam a földhöz, mint a hó­
nom alá. Egy ilyen leegyszerüsitett pél­
dánnyal nyakamba vettem a Hüvösvölgyet Nem sokáig hordtam, mert egy szép
napon felfedeztem egy bájos cukrázdát.
Kolumbus Kristóf nem örült meg annyira
Amerika felfedezésének, mint én a fáradt
vándor annyi tudománnyal a hónom alatt,
amelyből már egy kis ujjnyit sikerült is
bevennem. De az is elpárolgott záróráig
a cukrázdában. összesen kilenc kiflit és
tizenegy pohár vizet fogyasztottam ez
alatt. Láttam ugyan, hogy a tulajdonos
nincs tőlem elragadtatva, de én annál in­
kább el voltam a kisasszonyától Minden­
napos vendég lettem. A menü egy volt.
A kisasszony már szó nélkül elémrakott
kilenc kiflit és tizenegy pohár vizet. Még
jó, hogy szó nélkül, mert közelében csak­
hamar szólni se tudtam. Mert a figyelme
teljes rokonszenvem kiérdemelte, ami
borravaló helyett’tüzes pillantásokat je­

�2 oldal
a külső segítség megérkezéséig is a ma­
gunk eszközeivel, belső tőkénkkel és
pénzünkkel gazdálkodjunk, mintha nem
is volna kilátásunk arra, hogy a kölcsönt
valamikor megkapjuk. Bizonyos, hogy
ehhez óriási erőfeszitéshez, a gazdasági
erők teljes latbavetéséhez van szükség.
A kormány a 33-as parlamenti bizottság­
gal együtt működve meg fogja tenni azo­
kat az intézkedéseket, amelyek a gazda­
sági élet működését fogják lehetővé tenni
és körülbástyázni.
Hogy ez az időszak áldozatos és
küzdelmes lesz, az iránt ne ringassuk

A MUNKA
magunkat csalóka reményekben. Az a bi­
zonyos névtelen adófizető ismét olt áll a
válságfront legveszélyeztetettebb pontján.
Nagy önfegyelem, ideg munka, áldozat­
készség és mély hazafiság viheti csak
ezt a küzdő sereget diadalra. De a ma­
gyar közönség józansága és fegyelmezett­
sége ezt a nagy erőpróbát bizonyára
meg fogja állani és gazdasági alapjainkat
rendületlenül át fogjuk menteni addig is,
amig a külföldi kölcsön a várva-várt se­
gítséget meg fogja hozni. Magunkrahagyatva is lesz erőnk ahhoz, hogy dacol­
junk a világkrizis ellenséges hatalmaival.

Tizenöt év eredménye.

zolják azonban azt is, hogy lassú, kitartó,
következetes munkával itt is el lehet a
kellő eredményeket érni.
A legjobb eredményeket a gyéren
lakott falusi területeken értük el, ahol a
csecsemőhalálozás, különösen a tanyai
területeken, országos viszonylatban még
ma is a legnagyobb. Ez eredmény kétsé­
get kizáióan igazolja, hogy helyes Szö­
vetségünk azon elgondolása, mely sze­
rint, ahol a csecsemőhalálozás a legna­
gyobb, olt kellő rendszerben dolgozva,
leghamarabb érhetünk el jó eredménye­
ket. Megállapításaink szerint a magyar­
országi nagyarányú csecsemőhalálozás
legfőbb oka az anyák tudatlansága: igy
tehát ha megtanítjuk anyáinkat a helyes
csecsemőtáplálás és gondozás tudnivalóira,
azonnal jelentkeznek ennek eredményei
a csecsemőhalálozás csökkenésében. Ez
oktató, nevelő munkának legjobb hatása
leginkább a falusi és tanyai területek
népénél tapasztalható.
Az anya- és csecsemövédelem szak­
munkájával szemben sokan szeretik
hangoztatni, mint állítólag különösen a
kisebb lélekszámú községek részére al­
kalmasabb védelmi rendszert: az. u. n.
általános egészségvédelmi rendszert, a
családgondozással kapcsolatban.
Az anya- és csecsemővédelem mun­
katerületén az összes népbetegségek ellen
kell küzdenünk és miután küzdünk is,
általános egészségvédelmet gyakorolunk
az anyák, csecsemők és kisdedek érde­
kében.
Az eddig szerzett tapasztalatok azt
bizonyítják, hogy a ma már működő
220 védőintézeten felül, amelyeknek
munkaterületén az országnak mintegy 4
millió lakosa lakik, még kb. 400 anya-és
csecsemővédő intézetet kellene felállíta­
nunk, hogy az anya- és csecsemövéde­
lem áldásai kiterjedjenek az utolsó tanyai
házra is. Ha tehát évente mintegy 75 uj
védőintézetet állítanánk fel, 5—6 év
alatt beszerezhetnénk az egész ország
területén a nyilt anya- és csecsemő védel­
met. Egy védőintézet mintegy 3.000
pengő összköltséget igényel, tehát ha az
állam évente csak 20.000 pengőt adna
az anya- és csecsemővédelem tovább­
építésére, ismételjük, 5—6 év alatt anya
és csecsemővédelmi szempontból az egész
ország be volna szervezve. Az intézmé­
nyek fenntartása sem okozna különösebb
gondot, annak a nagy áldozalkészégnek
és ügyszeretetnek következtében, amely
az anya- és csecsemővédelmi munka
iránt az egész ország társadalma részéről
megnyilvánul.
Szövetségeink tapasztalatai azt mu­
tatják, hogy azokon a területeken ahol
az anya- és csecsemővédlem alapját ké­
pező nyilt védelmi munkát beszerveztük,
a védelmi munka eredményének hatására
egy-két év alatt nemcsak a hatóságok,
de az egész helyi társadalom tudatára
ébred az vnya-és csecsemővédelem nagy
fontosságának, átérzi saját felfogott ön­
érdekéből e munka továbbépítésének a
szükségszerűségét és messzemenő áldo­
zatokra készek az anya- és csecsemő­
védelem intézményes továbbépítése ér­
dekében.

Irta: Keller Lajos
Tizenöt éve immár annak, hogy a hanem sejtetni engedik azt a nagy küz­
nemzet vezető egyéniségei gróf Apponyi delmet is, amelyet Szövetségünk a szer­
Albert elnöklete alatt megalapitották az vezet továbbépítése, tehát újabb intéz­
az Országos Ste ániai Szövetséget az mények létesítése mellett az intézmé­
anyák és csecsemők védelmére. Azóta nyekben végzett munka intenzitásának,
pedig 13 év múlt el, hogy Ugrón Gábor mélységének és az adott viszonyokhoz
akkori belügyminiszter javaslatára a m való alkalmazkodásának szempontjából is
kir. kormány az anya- és csecsemövé- kifejtett.
delmet állami feladatnak minősitetle s
Az országos szervezet intézményei­
annak megszervezésével és végrehajtásá­ nek fejlődését az alábbi számok tünte­
val az Országos Stefánia Szövetséget tik fel:
bizta meg. Ha Szövetségünk elmúlt 15
1920-ban működött 17 íiókszövét­
évének történetén végig pillantunk és ség, 1 tejkonyha, 117 védőnő, 1930-ban
látjuk e 15 esztendőnek mozgalmas, a pedig működött 169 fiókszövetség, 218
nemzet életére is döntő befolyással bíró védőinlézet, 36 tejkonyha, 8 anyaotthon,
katasztrófáit és küzdelmeit és látjuk ez 24 bölcsőde és napköziotthon, 2 gyer­
évek munkaeredményeit, nyugodt ön­ mekkórház, 394 orvos, 564 védőnő és
érzettel állapítjuk meg, hogy az Orszá­ 89 gondozónő.
Sajnos a szép fejlődés, melyet az
gos Stéfánia Szövetség hivatása magas­
latán állva, a nemzet beléje helyezett állam, a helyi hatóságok és az egész
bizalmának igyekezett mindenben meg­ magyar társadalom lelkes áldozatkészségé­
felelni. Amit 15 év alatt el lehetett érni, vel biztosítani tudtunk, az utóbbi évek­
azt elérte és bebizonyította, hogy alapí­ ben a kormány által nyújtott hozzájáru­
tóinak bölcs elgondolásai helyesek voltak: lás mérvének sztagnálása következtében
a magyar anya és csecsemővédelem ellanyhult.
A kiépítésben, addig, mig az állam
munkarendszere bevált és az ahhoz fü
a továbbépítésre megfelelő támogatást
zött remények beteljesedtek.
Jól tudjuk, hogy Csonka-Magyar­ nyújtott, a legnagyobb súlyt arra helyez-'
országon csaknem minden munka kezde­ tűk, hogy az anya- és csecsemövédelem
tét tulajdonképpen az összeomlás és a alapját kitevő nyilt védelmi munkát épít­
bolsevizmus bukása utáni esszlendőtől, sünk ki az ország minél nagyobb terüle­
az 1920. évtől kell számítani így Szö­ tén, Az építés munkáját a lélekszám
vetségünk 15 éves múltja ellenére, tu­ figyelembevételével felülről lefelé haladó
lajdonképpen csak 10 esztendő munkájá­ irányba folytattuk le és eddig általában
nak tekinthetjük a mostanig elért ered­ a 10.000 lélekszámú községekig bezáró­
ményeket, mert ami az 1920. évet meg­ lag végeztük el. Emellett azonban kísér­
több
kisebb, helyenként
előző esztendők alatt épült az anya- és letképpen
csecsemővédelem terén, azt úgyszólván 1—2.000 lélekszámmal bíró községet is
mind lerombolta, megsemmisítette és beszerveztünk. A legkisebb eredményt
szétszaggatta az összeomlás és Trianon. (12.63%-os javulás) a 10—15.000 lélek­
számú községeknél tudtuk elérni. De ha
Az Országos Stefánia Szövetség az a statisztika népmozgalmi adatait vizsgál­
elmúlt 15 esztendő alatt tervszerűen, az juk, azt látjuk, hogy e községek csoport­
alapításkor lefektetett elvekhez hűen, jában a legnagyobb az általános halálo­
rendszeres munkával igyekezett kiépíteni zás is, és csecsemőhalálozásuk megköze­
azt az országos szervezetet, amelyben az líti a leghanyagoltabb falusi és tanyai
állam, a helyi autonómiák és az egész területek csecsemőhalálozását.
magyar társadalom a legszervesebb
Ezek azok a területek, amelyek az
munkaközönségben küzd nemzetünk leg­ egy csoportban többenélésnek minden
nagyobb veszedelme: a nagyarányú cse­ hátrányát érzik, a nagyvárosok egészség­
csemőhalálozás ellen.
ügyi berendezéseinek előnyei nélkül és
Ha Szövetségünk 15 éves jelenté­ emellett a gyéren lakott falusi területek­
sébe betekintünk, a statisztika száraz, nek csak a hátrányai mutatkoznak ben­
de megdönthetetlen adatai nemcsak a nünk azok előnyei nélkül. Ezért volt a
végzett munka eredményeit tárják elénk, munkaterületeken legnehezebb eredmé­
nyeket elérni A statisztika adatai igaszarvasmarhát is emlegetett Biztos csillágokat láthatott szegény, hogy éppen a
szavarsmarha jutott eszébe. De ő se ma­
radt adósom, ö volt az, aki a félelem és
gáncsnélküli jelzők közül a gáncsnélkü­
1928. december 1-től 1930. december 31-ig.
lit törölte. Barátaim komolyan vették a
Irta: Dr. Brunowszky Lóránd orvos, az intézet vezetője.
tréfát, egy kicsit meg is hökkentem, csak
mikor láttam, hogy Éviké hozzám, táma­
Városunk tüdőbeteggondozó intézete száma, akikről pontos adataink vannak.
dói meg elmenekülnek, jött vissza a bá­ az alapitásától kezdve arra törekedett, Ezekről a város térképén házak szerint
torságom. Annyira bátor lettem, hogy hogy ne csak a szorosan vett betegség feljegyzésünk is van, ugy hogy arról
egy csókot is reszkíroztam az Évike re­ megelőző munkát fejtse ki, hanem az azonnal látható, hogy a város mely terü­
megő kezébe. Nem húzta el. Megreszkj- orvosi kezelés és gyógyszerellátás terén letei vannak gümőkórral leginkább fer­
roztam a másikat És igy tovább. Cso­ támaszra szorulókat a legújabb elvek tőzve. A gümőkór első fertőzése már a
dálattal nézett rám, mint akinek az éle­ szerint gyógykezelje is és a társadalmi gyermekkorban történik, tehát az iskolás
tét köszönheti. Felszedtük a „Római jog egyesületek révén a szegény tüdőbetege­ gyermekeket különösképen figyeltük és
tisztituliái" lapjait, amellyel különös él­ ket élelmezési, ruházati, tüzelőszer se­ a szülők megkérdezése után gümőkór
vezettel védekeztem. Csak a bevezetés gélyben is részesítse.
próba oltással láttuk el. A polgári és a
marad meg belőle. De hátha pont azt
városi elemi iskolában 700 * »nulót oltot­
A
tüdőbeteggondozó
szükségességét
kérdezik a vizsgán. Sohasem lehet tudni.
annak látogatottsága, a bizalmat amellyel tunk be és bizony nagyon uok esetben
Igazán nem sajnáltam. Évike olyan iránta viseltetnek annak eredményes kellett az addig mit sem sejtő szülők tu­
bűbájosán mosolygott rám. Most már munkája bizonyítja. Működésűnk kezdete domására hoznunk, hogy gyermekük gümaga kért, hogy kisérjem haza. Nem fél óta 2887 egyén kereste fel intézetünkét, mőkótral fertőzött és állandóan tartsák
tőlem — kérdeztem, mert a kapualji bú­ tanácsadás, gyógykezelés céljából. A gon­ orvosi megfigyelés alatt, vagy ha már meg­
csúzét nem engedhetem el.
dozónői látogatások száma a 6000-et betegedett kezeltessék, hogy igy a korai
És ha én már itt megadom - - mo­ meghaladja, ugy hogy nincsen család, szakban még biztosan gyógyítható gümő­
solygott hamiskásan és már nyújtotta is amelynél a gondozónő látogatási ne tett kór gyermekük szervezetében el ne ha­
meggypiros ajkát
volna. Természetesen a gümőkórosoknak talmaskodjék.
Valahol egy csalogány dalolt pajkos bizonyult egyének családjánál, akik az
A gondozásunk alá volt igazolt sze­
dalokat bolondot ifjú tavaszról. így tör­ intézetnél törzskönyveztettek ismételten génysorán gümőkőros betegek a rendel­
tént, hogy hiába várt a római jog tudót is tett látogatást és az óvintézkedések kezésre álló anyagiakhoz képest főleg tej­
professzora, mert azon a délelőttjén a betartását ellenőrizte. Közel három éves segélyben részesültek az intézet költsé­
nagy boldogságban az alapvizsgáról bi­ működésűnk eredményeképen 600 kö­ geinek terhére s a szükséges gyógyellázony én ismét megfeledkeztem.
rű) van azon gümőkórral fertőzött egyén lásban a legmesszebbmenŐen. Évente kb.

A városi tüdőbeteggondozó intézet működése

Salgótarján, 1931, aug. 15

3500 liter tejet osztottunk szét és egyéb
élelmiszer segélyt. Intézetünkben jelent­
kező minden személy propaganda nyom­
tatványokat kap, amelyből a gümőkór el­
leni védekezés főbb elveit elsajátíthatja,
ezenkívül évente több ingyenes előadást
is tartottunk a gümőkórról vetített és
mozgóképekkel a városi mozgófénykép
színházban. További munkásságunkat is
ilyen irányban óhajtjuk folytatni és ha uj
modern helyiségünk az egészségbázban
födél alá kerül, fokozott mértékben igyek­
szünk majd a tökéletesen felszerelendő
intézmény által a magyar faj és városunk
veszedelmes ellenségével a gümőkórral
felvenni a küzdelmet, mindannyiunk ja-

Hirek és különfélék
Személyi változás a Szenkuti
kolostorban. Páter Tamás Krizant ed­
digi házíőnök helyébe P. Riba Hugó volt
jászberényi házfőnök neveztetett ki. A
személyi változás a Szenkutat járók kö­
rében némi találgatásra adott okot. Az
ilyen személyi változás a szerzetesrendek­
nél azonban gyakori, amennyiben rész­
ben az engedelmesség és alázatosság gya­
korlásának legszebb példáit és gyakor­
lati megvalósítását mutatja, részben a tel­
jes otthonosság és járatosság megszerzé­
sére alkalmas más-más körülmények, más­
más emberek és tervek közepette. — A
szerzetesek áldásos tevékenységét élvező
helyeken, amily szeretettel és szomorú­
sággal búcsúznak a régi lelkipásztortól,
ép oly szeretettel és örömmel fogadják
és üdvözlik az újat, mert csak a sze­
mély változott, maga a szentügy. zökker
nés nélkül folytatódik, fejlődik és hinti
áldását az Istent kereső és szerető tel­
kekre.
Anyák napja augusztus 20.-án.
Salgótarján városa a Magyar Asszonyok
Nemzeti Szövetsége salgótarjáni osztálya
rendezésében 1931. augusztus hó 20.-án,
d. e. V112 órakor a városháza tanácster­
mében, tíz sokgyermekes anyát fog meg­
jutalmazni ünnepélyes keretek között.
Az Anyák 30—30 P készpénzt kapnak
a „Mansz" által készített nemzetiszinszallagos kötött zacskóban. Azonfelül
esetleg még ruha és cipő adományban is
részesednek. Az Anyák megjutalmazásához a Szent Erzsébet Róm. Kath. Nő­
egylet húsz pengővel, az ev. Nöegylet
10 P-vel járult hozzá. A „Mansz” és Ste­
fánia az összes nőegyletek együttműkö­
désével tartott urnagyüjtés eredményé­
ből 270 P-t juttat a nemes célra. A ne­
mes adományokat hálás köszönettel nyug­
tázzuk. Nem felejtkezhetünk el Dr. Soldos Béla, vármegyénk főispánja által Sal­
gótarján városa részére küldött 250 db.
búzavirágról sem, amelynek 50 P értéke
szintén a fenti célt szolgálja. Ezen a he­
lyen is felkérünk minden nemesen érző
szivet, hogy ha teheti, még ebben a sú­
lyos gazdasági helyzetben is, váltsa meg
azt a kis búzavirágot db-ként 20 fillérért,
amely a városházán Dr. Tóth Mátyás h.
fogalmazónál kapható. Egy könnyet tö­
rül le vele. — ünnepi beszédei mond a
kiosztáson, özv. Zemplényi Lászlóné, a
„Mansz" társelnöke. Felhívunk minden­
kit, hogy ezen a lélekemelő ünnepségen
jelenjen meg. Ne fogadjon minden jószivü
akciót közöny és részvétlenség, amely az
áldozatkészség mellett olyan lehangoló.
Vasúti betörés. F. hó 2-án vir­
radóra a kistoronyéi vasútállomás rakláránák ajtaját ismeretlen tettesek betörték
és a raktárból egy 30 literes hordót tör­
köly pálinkával együtt elloptak. A hor­
dót a raktár közelében levő utárokban
üresen megtalálták. A betörök a raktár
helyiségből az anyagraktárba mentek s
ennek téglafalát kibontva, az árupénztárba
hatoltak és ott a Wertheim szekrényt feszitővassal Ieszegették, de feltörni nem
tudták. A tettesek kilétének megállapí­
tása végett a csendőrség nyomozást in-

�Salgótarján, 1931 aug. 15

A MUNKA

3 oldal

A kereskadalml minisztérium
ul törvénytervezetei. A kereskedelem­
ügyi minisztérium több törvénytervezetet
készített elő, amelyek* rövidesen a kép­
viselőházban tárgyalásra kerülnek. így
elkészült az ipartestületekről és az ipar­
testületek országos központjáról szóló
A jó varrógép gyártása
tervezet, továbbá az építőipar szabályo­
zásáról, az ipari és mezőgazdasági kiál­
lításokról és ezeknek kapcsán az áru­
mintavásárokról, a vándoriparról és a
kéményseprőipar szabályozásáról szóló
Ezért nem tud
tervezetek. Elkészült a vasárnapi munka­
varrógépet előállítani!
szünetre vonatkozó törvényjavaslat is,
amelyet a kor igényeinek megfelelően ki
kell egészíteni. Több törvénytervezeten
kívül képviselőházi tárgyalásra vár két
nemzetközi egyezmény is: az egyik a
ózonban évtizedes tapasztalatok alapján,
madridi, a másik pedig a kereskedelmi
irodák zárórájának egyezménye. A magánalkaimazottak jogviszonyáról szóló ja­
vaslat átdolgozására vonatkozó munkála­
készülnek!
EZÉRT ISMÉTELJÜK:
tok most folynak. V
-. ..
Vidéki magántanulók eredmé­
nyesen vizsgázhatnak a Walter magán
tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé
teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
sák el a szükséges ismereteket. Fordul­
jon felvilágositásért az országszerte elő­
nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
Hangszóróval egybeépített
A MOVE. Országos ccllövő
nagyteljesitményü 2+1 csöves bajnokság f. év augusztus hó 15 és 16-án
lesz megtartva Budapesten. Városunk de­
váltóáramú rádió
rék lövészei is készülnek a versenyre s
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 az. (Városházával szemben.
hisszük, hogy országos relátióban is meg­
Zenés mise. Ma 15-én d. e. 10 állják majd a helyüket
Za^yvapáliaiván a Vasutasok Or­ bán részesülhet középiskolai vagy főisko­
órákor kezdődő szentmisén a Magy. Orsz.
szágos
Gazdasági Egyesületének helyi lai tanulmányai, illetve tanoncképzés
Bánya és Kohómunkások Gazd. Szöv.SZABADALMAKAT
nek dalárdája Gross Péter karmester ve­ megszerez, értékesít minden államban csoportja jól sikerült nyári mulatságot ideje alatt a nem hivatásos állományba
rendezett f. hó 9-én a „Hangya" szövet­ tartozott katona hadiárvája és a nem hi­
zetésével latin miseénekeket ad elő a bá­
helyiségében. Műkedvelői előadás vatásos állományból származó, legalább
nyatársulati zenekar kísérete mellett
ÁRON és MOLNÁR kezet
is volt, mely alkalommal Almási Tihamér: 25 százalékos hadirokkant gyermeke.
A Polgári Lövész Egyesületek
szabadalmi iroda
a „Tót leány" cimü népszínműve került Nem kaphat ösztöndíjat az a tanuló, aki
Vármegyei Bajnoki versenye Ba­
Budapest, VIII., Rákóczi-ut. 15.
előadásra Szabó Miklós rendezése mel­ másféle ösztöndijat vagy ingyenes inté­
lassagyarmaton. Ünnepélyes külsősé­
lett A műkedvelői gárda tagjainak nagy­ zeti ellátást kap és aki állam- vagy nem­
Felvilágositás díjtalan]
gek és nagy számú érdeklődő közönség
része vasúti alkalmazottak családtagjai zetellenes magatartása, erkölcsi fogyat­
jelenlétében zajlott le f. hó 9-én Balassa­
köréből került ki Meg kell ez alkalom­ kozása, büntetett előélete miatt kifogás
gyarmaton a Polgári Lövész Egyesületek
mal emlékezni, hogy „Bobolya" szerep­ alá esik. A kérvényeket október elsejéig
A
magyar
rádióipar
Vármegyei bajnoki versenye. A várme­
lője Molnár kíván és „Misó" tót legény hivatalos űrlapokon nyújthatják be a
gyei versenyre, mely egyúttal az orszá­ legújabb szenzációi. megszemélyesítője Mákos József oly ki­ népjóléti minisztériumba.
gos versenyek válogatója is volt, nagy
tünően adták szerepüket, hogy többször
Áldott állapotban levő nők és
Látogatás a Standard Rádió­
volt az érdeklődés és készülődés. A ver­
hangos derűre fakasztották a néző pub­ ifjú anyák a természetes „Ferenc
gyárban.
senyen a városok és járások 85 verseny­
likumot Egyébként a többi szereplők is József** keserüviz használata által ren­
— Saját tudósítónktól. —
zőt küldtek ki, akik nagy ambícióval és
megérdemelt tapsot arattak. — Előadás
még nagyobb reményekkel indultak neki
A Magyarországon vezető szerepet után a közismert Jancsi cigány húzta a des gyomor- és bélmüködést érnek el.
a nagyszerűen megrendezett miniatűr, il­ játszó és egész Európában elismert rádió­ talp alá valót, ugy hogy a nyári mulat­ A modern nőgyógyitás főképviselői a
letve kisfegyver versenynek. A rendező­ gyár, mely gyártmányaival a belföldi és ságnak a felkelő nap vetett csak véget Ferenc József vizet igen sok esetben
ség élén Ádám Endre ezredes állott, aki a külföldi piacon egyaránt méltóan kép­ A bevétel fele része az Egyesület, másik kipróbálták és kivétel nélkül gyorsan,
kiváló módon oldotta meg és a honvéd­ viseli ezt az iparágat, bemutatta a sajtó fele pedig a félépitendő róm. kath. temp­ megbízhatóan és fájdalom nélkül hatónak
találták. A Ferenc József keserüviz
tisztikar tagjaiból alakult jurivel végtelen képviselőinek legújabb készüléktypusait lom alapjavát szolgálta.
gyógyszertárakban, drogériákban és füpártatlansággal vezette le a versenyt,
Ezek a készülékek tökéletes meg­
a vörös kakas. Berger szerüzletekben kapható.
melynek eredményéről alábbiakban szá­ oldások, a múltak tapasztalatai alapján AndorPusztít
kőkutpuszlai földbirtokos juh ismolunk be.: A nemes versengésből a csa­ olyan készüléksorozatot alkotnak, amely
Házak, házhelyek és szántó­
patversenynél elsőnek a Salgótarjáni Lö­ valóban minden igényt kielégít. Nem le­ tálója f. hó 9-ik nap éjjelén kigyuladt és
vész Egylet lövészei kerültek ki, dicső­ het egyik készüléket a másik rovására leégett — Benne égett az egész birka földek jutányos áron eladó. Bővebbet
séget hozva nemcsak az inditó egyesü­ kiemelni, mindegyiknek közös jellemzője állomány 365 drb. Szerencsére nem volt a tulajdonosnál: Forgács-utca 8 szám.
és igy sikerült a tüzet ugy lokali­
letnek, hanem szeretett városunknak is, a kristálytiszta nemes hang, a biztos szer­ szél
Eladó ház. Elköltözés végett ju­
zálni, hogy nem égett le a közeli erdő.
melynek szineit büszkén hordozták. 812 kezeti megoldás és az olcsó ár.
tányos áron eladó 15(Q-ölön mellék­
Második
modern
nyelv
beve
­
pont egységgel nyerték az éremdijakon
Legelsősorban kell említenünk a zetését rendelték el a gimnáziu­ helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.
kívül a VL honvéd kerékpár zászlóalj 2-f-l csöves, hangszóróval egybeépitett mokban. A kultuszminiszter rendeletet
vándordíját, egy szép ezüst serleget. A váltóáramú készüléket, mely olcsó áránál adott ki a második modern nyelvnek a
Aki a szivét a jobboldalon
győztes csapat tagjai: Gábriel József, Ma- fogva — információnk szerint már 7 és gimnáziumokba való fakultatív beveze­ hordja. Sommer József dr. bajai orvos­
zanek János, Szlávik Gusztáv, Policsánszky Vt pengős havi részletre kapható — leg­ tése tárgyában. Megállapította a rendelet, nál a napokban megjelent egy 72 éves
István, Fischer Károly és Szkladányi Béla inkább hivatott a rádió kulturmisszióját hogy a szerzett tapasztalatok ellenére is bácsalmási földműves, aki nagyfokú gyen­
voltak. Az egyéni versenynél első lett teljesíteni.
kétségtelen szükség van a humanisztikus geségről és szédülésről panaszkodott Az
Gábriel József 173 ponttal, nyert arany
orvos, miután semmiféle beteges tünetet
Meggyőződésünk szerint ez a ké­ gimnázium típusára is, mert a görög­ nem tapasztalt, Röntgen-vizsgálat alá
bajnoki érmet és egy szép arany órát.
nyelvű
ismeretek
ugy
bizonyos
főiskolai
A harmadik Mazanek János lett 167 szülék eddig még soha nem tapasztalt tanulmányok, mint a lelkészképzés szem­ vette az öreget s ékkor kiderült, hogy a
ponttal, nyert nagy ezüst érmet és ezüst érdeklődést fog kelteni és a számtalan pontjából nem nélkülözhetők. Erre való koros férfinek a szive nem bal-, hanem
a jobboldalon van, sőt ezenkívül a itíáj
órát. Szlávik Gusztáv a negyedik lett 164 uj hívőt fog szerezni a rádiónak.
A tavalyi szezón Európaszerte el­ íekintettel a miniszter ugy határozott, és a lép is helyet cserélt. Érdekes, hogy
ponftal, érmen kívül egy masszív ezüst
hogy
lehetővé
teszi
második
modern
dobozt nyert. Polaneczky István 155 pont­ ismerten legnagyobb sikerét a Standard nyelv tanulását a gimnáziumok ama ta­ a földműves eddig soha sem volt beteg
tal 9-ik lett, éremdijon kívül ezüstfogan- 3 a-t a gyár 200—2000 m hullámhosszra nulói részére, akik görög nyelvet tanulni és most járt először orvosnál.
tyus lovagló ostort nyert Fischer Károly és kikapcsolóval ellátva hozza forgalomba. nem szándékoznak. Addig is, mig ez a
Az európai gépjármustatizzEzen kisebb készüléktypusokon kí­ kérdés novelláris utón megfelelő szabá­ tika szerint 1930-ban 6,287.472 autó és
H-ik lett, aki érem dijon kívül arany
inggomb készletet nyert. Azonkívül a ver­ vül még négy nagyobb, ugyancsak háló­ lyozást nem nyert, már az 1931—32. 2,430.370 motorkerékpár volt forgalom­
senyzők mindegyike, már l i. a győzte­ zati készűléktypust láttunk. Közöttük a tanévtől kezdődően elrendeli, hogy a ban. Európa államai közül Angliában fut
sek egy-egy lövész, kalapot kaptak a fi­ már közismert Standard Rex-et és az görög nyelv mellé fakultatív második a legtöbb gépjármű, és pedig 1,558.032
gyelmes rendezőségtől. Amikor büszkén ugyancsak közeljövőben piacra kerülő modern nyelvet is vegyenek fel a gim­ autó és 702.878 motorkerékpár; ezt kö­
regisztráljuk a tarjáni lövészeink szép si­ Standard 3 X-et, melyet a jelenlevők a názium tantárgyai közé, azok továbbra veti Franciaország 1,500.387 autó és ke­
kereit, egyúttal szívből gratulálunk nekik teljesítmény hallatára rögtön „kis" Re.x- is a gimnázium típus fentartását teszik reken 500.000 motorkerékpárral. Német­
és kívánjuk, hogy augusztus 20-iki or­ nek neveztek el, és amely a nagyobb szükségesé. Éz a második modern nyelv országban 658.686 autó és 731.237 mo­
szágos versenyen, melyre a vármegye igényű rádióst van hivatva minden tekin­ a görög nyelvet tanulni nem szándékozók torkerékpár van nyilvántartva. Negyedik
nevezte be őket, a legszebb sikereket tetben kielégíteni. Ugyanezt a typust a részére kötelező. Kiköti a miniszter ren­ helyen áll Olaszország 269.500 autóval
arathassák. Megemlítjük még, hogy a di­ gyár egyenáramra is gyártani fogja.
deletében, hogy a második modern és 87 500 motorkerékpárral. Ezt követi
csőséges győzelemből a salgótarjáni já­
Hangszórókban a közismert Co- nyelvnek ez a fakultatív történő beveze­ Spanyolország, Belgium, Dánia, Svédor­
rási lövészcsapat is kivette a részét, ameny- nus-on kívül még legalább kél typust tése az államkincstárra semmiféla újabb szág és Hollandia, melyeknek állománya
nyiben a csapatversenyen a 4-ik helye­ szándékozik a gyár a közeljövőben pi­ terhet nem jelenthet. A kultuszminiszter 100.000-eh felül van, mig az ezeket kö­
zést érte el. Nekik is őszintén gratulá­ acra hozni egy a Conusnál olcsóbb és második rendelete a reálgimnázium latin­ vető országok már ez alatt állnak. Ma­
lunk. A verseny után osztatlan örömmel egy drágább typust. A maga árkategóri­ nyelvi és irodalmi tanitás tantervének gyarország autóállománya 1930 végén
ünnepelték lövészeinket a gyarmatiak, ájában mindegyik egyedülálló lesz.
módosítását tartalmazza.
20.019 autó és 11.400 motorkerékpár.
ahonnan aztán a legjobb hangulatban
Októberig pályázhatnak tanul­ Az autóállományból ez év junius elsején
A Standard-gyár továbbra is a he­
jöttek haza az esti Mavarttal.
lyes utón halad, amikor minden tekintet­ mányi ösztöndíjakra a hadiárvák. mindössze 8120 volt forgalomban! Nem
Sdvbetegeknek éa érelmeaxe- ben megbízható és kifogástalan minőségű A népjóléti miniszter az uj tanévben is kell ezen csodálkozni — a leromlott gaz­
■•déaben nearadőknak a természe­ árut gyárt és ezzel, — ha lehetséges — ösztöndíjakat adományoz a hadiárváknak dasági heh retet még jobban kimélyitette
tes ,JFaranc Jóueaf** keserüviz haszná­ még inkább megerősíti a rádiópublikum- és hadirokkantak gyermekeinek. Most je­ a bcnzinkartel megtűrt garázdálkodása.
lata könnyű és pontos bélmüködési nak a Standard gyártmányokba vetett lent meg a népjóléti miniszter erre vo- És mindezek után még a benzin- és autó­
Inatkozó hirdetménye. Eszerint ösztöndíj- adó felemelését vették tervbe,
biztost
bizalmát

preciziósmunka!

minden gyár

Singer varrógépek

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben

Stanaard 2a

SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!

Singer varrógép részvénytársaság

�4 oldal

Az adósok védelme az
árveréseknél.

A

MUNKA

gett tűztek ki. Ezt a lelkiismeretes ügy­
vedek edd;g sem igen telték meg, de
azért — sajnos — gyakran előfordult az
ilyen eljárás is és maga az ügyvédi kar
volt az, amely az ilyen eseteket fegyelmi
bíróság utján szigorúan megtorolta, ha
ezek az esetek tudomására jntotlak.
Az ingatlanok árverésének csökken­
tésére fog vezetni az is, hogy 25 pengőn
aluli összegért ingatlan sem jelzálogot be­
jegyezni sem végrehajtást vezetni egy­
általán nem lehet. A már bejegyzett jel­
zálogok alapján ezen túl is lehet végre­
hajtást kérni, ha a követelés nem is na­
gyobb, mint 25 pengő. Ingóságokra ugyan
lehet majd a jövőben is, 25 pengőn aluli
követelésekre végrehajtást vezetni, de ezt
nem külön végrehajtó, hanem a községi
elöljáró foganatosítja ami a végrehajtás
költségeit lényegesen olcsóbbitja.
Mindezekből látható, hogy a kor­
mány és a törvényhozás komolyan tö­
rekedett az adós megvédésére minden
olyan károsodással szemben, amelyet
valamiképen ellehet hárítani Persze oly
messzire nem lehetett elmenni, hogy a
törvény beszüntesse az árveréseket, mert
hiszen ez a jövőben lehetetlenné tette
volna a hitelt. Amint azonban lehetett,
azt megtette az uj törvény a bajbajutot­
tak érdekében és most már ezeknek a
dolga, hogy jogaikkal éljenek is. Ha e
célból az adós ügyvédre nem akar köl­
teni ugy menjen el a bíróság panasz­
irodájába, ahol szóbeli kérelmeit jegyző­
könyvbe veszik és kilanitják arra, hogy
mit kell tennie.
Ugyancsak igen nagyjelentőségű
adósvédelmi rendlkezéseket tartalmaz a
főldteherréndezési
törvényjavaslat is,
melyek közöl a leglényegesebb az hogy
a teherrendezési tárgyalás elrendelése
esetén három hónapon belül sem az
adós ingatlanára, sem pedig mezőgazda­
sági felszerelésére árverést kitűzni nem
lehet és ha már ki volna tűzve az ár­
verés, azt három hónapi határidőre ki
kell tolni.

Salgótarján, 1931 aug. 15

Folyton hallani panaszokat amiatt,
hogy az árverések alkalmával az ingósá­
gok, a földek és házak potom áron
kerülnek eladásra és hogy az árverési
költségek is felemésztik az árverési
vételár nagy részét Ezek a panaszok
túlnyomóan jogosak, mert a csekély ár­
verési vételár mellett az adós vagyona
elúszik, de adósságai mégsem csökkennek.
Maguk az adósok nem igen tudják, hogy
a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló uj
törvényben több szabály van, amely az
- adósok védelmére szolgál. Ezeket ismer­
tetjük az alábbikban:
Az uj törvény módot ad az adósok­
nak arra, hogy vagyonuknak elprédálását az árveréseken megakadályozzák. Ha
ingatlanról van szó és az árverési hir­
detményben megállapított kikiáltási ár az
ingatlan valódi értékéhez képest nagyon
alacsony, ugy hogy a végrehajtást szen­
vedő adós legkésőbben a kitűzött ár­
verési napon megelőző harmincadik
napon kérheti a bíróságnál, hogy szak­
értő meghallgatásával állapítsa meg az
ingatlan értékét és ezt vegye kikiáltási
árnak. Ingóság elárverezése esetén pedig
kenyér és a péksütemények árát Azóta járhatnak, segédet még a házaló cigányok
a tárgyalást megelőző tizedik napon
eltelt a két-hétben megszabott „kiméleti sem tarthatnak, családtagjaikat nem vi­
kétheti az adós a bíróságtól, hogy küld­
idő" és mindenféle megkezdődött az uj hetik magukkal és foglalkozásuk gyakor­
jön ki az árverésre szakértőt akinek
kenyérárak megállapítása. Különböző vi­ lása céljából járómüvet nem használhat­
feladata megállapítani az ingóság rendes
dékek szerint kisebb-nagyobb mértékben nak. A letelepült cigányok vándoripari és
forgalmiárát. Ha ilyen szakértői becslés
emelték az árakat, de lehetőleg ugy, házalási tevékenységének bizonyos kor­
.történt, ugy az ingóságokat a szakértői
hogy az áremelkedés inkább a fehér látok közé szorítása egyrészt a cigányok
becsár egyharmadrészén alul, ingatlano­
kenyeret tegye drágábbá és a népélel­ kóborlásával járó közbiztonsági szempon­
kat pedig annak felén, vagy kétharmad­
mezési szempontból fontos barna kenyér tokból jelentős veszélyek miatt vált kí­
részén alul eladni nem lehet Ez még
ne érezze meg nagyon a drágulást Volt vánatossá, másrészt pedig azért, hogy a
mindig nagyobb ár, mint amikor a valódi
ugyan olyan eset is, hogy a hatóságok kóborcigányok letelepedését célzó ren­
érték tized-vagy huszadrészéért kótya­
ellenszegültek a tervezett áremelésnek, delkezések által elérhető eredmény ne
vetyélik el az árveréseken az adós va­
mert az olyan nagyméretű volt, hogy kissebbittessék.
gyonát Ha a mezőgazdaság, vagy kis­
indokolatlannak tartották. Minthogy a
A koxségfejlesztés zsebkönyve
ipar körébe tartozó ingóságok kerülnek
kormány mindenképen biztositani akarta újból megjelent Á több mint 300 olda­
árverésre, még szakértő kiküldése sem
azt, hogy az eddigi néprétegek számára las vászonkötéses zsebkönyvet ingyen
szükséges, hanem elég, ha az adós hely­
megfelelő olcsó kenyér áljon rendelke­ kapja meg a lap minden előfizetője s ol­
hatósági bizonyítványt szerez és az ár­
zésre, a kereskedelemügyi minisztérium vasója. A zsebkönyv első része magábaverés megtartása előtt ezzel igazolja az
tárgyalásokat kezdett a sütőiparossággal, foglalja a miniszteriális, vármegyei, vá­
ingóság értékét.
és megállapodtak abban, hogy újfajta rosi s járási közigazgatás hiteles s legfris­
. Ha lefoglalt terményt akarnak el­
úgynevezett akciókenyeret hoznak for­ sebb f. é. június 15-én lezárt címtárát.
árverezni, ugy jogában áll az adósnak
galomba kiiogramonként 32 filléres árban. Ezenkívül számtalan szakcikket tartalmaz
az uj törvény szerint a terményt piaci,
Ezt az akciókenyeret részben kevesebb
vagy tőzsdei árban szabad kézből eladni. legolcsóbban, legbiztosabban készit elő sikértartalmú búzából készült lisztből a legelőkelőbb szakemberek tollából, az
országos villamositási, ut- s járdaépítési,
Ha talál olyan vevőt, aki az adós búzá­ középiskolai magán vizsgákra, érettségire.
vízellátási
kérdésekről s egyéb község-ssütik,
de
felerészben
prima
6-os
liszttel
ját, vagy egyéb lefoglalt terményét a
Vidékieknek levelező oktatás.
keverik az említett lisztfajtát Tudvalevő­ városfejlesztési problémákról. A községi
, piaci árnak legalább kilenctized részét
kitevő árért megveszi és készpénzzel ki­ A szeptemberi és decemberi vizsgákra leg a Futura tavaly nagyobb mennyiségű városi s megyei hatóságok részére nélkür
búzát vásárolt össze és pedig nem a lözhetetlen kis zsebkönyv nem kerül
már most jelentkezzék.
fizeti, ugy jelentkezzék ezzel a pénzzel
kivitelképes kiváló minőségű búzából, könyvál usi forgalomba, ellenben ingyen
Budapest, Rákóczi-ut 51.
a- végrehajtónál, vagy a rendőrségnél
mert azt könnyebben el lehetett adni, s bérmentve kapja meg a községfeileszavagy a községi elöljáróságnál, akik el­
A világ negyedik legnagyobb hanem inkább a kevésbbé prima minő­ tés minden előfizetője. Előfizetési dija
intézik a dolgot a végrehajtóval.
egész évre zsebkönyvvel s egyéb kiads
Sokszor előfordul, hogy az árveré­ városa Sanghai. A legújabb népszám­ ségekből, amelyekből sok készlet volt ványokkal együtt 10 P. Szerkesztőség és
sen egy tételben bocsátanak eladásra lálási adatok szerint Sanghai lakóinak és azokra igy kevésbbé akadt vevő. kiadóhivatal: Budapest, VIII., Szentkirá­
nagyobb mennyiségű terményt, gabonát száma 2,927.858 lélek. Ezzel a lakószám­ Ezekből a búzából készítenek most lisz­ lyi-utca 31. Egyetlen község vagy város­
vagy egyebet, amire nem akad elég vevő, mal Sanghai a világ legnagyobb városai­ tet az uj kenyértipushoz és ezt keverik házi asztalról sefh hiányozhat a Község­
.mivel kevés embernek van ilyen nagyobb nak sorrendjében a negyedik helyre aztán felerészben a jóminőségű 6-os liszt­ fejlesztés zsebkönyve. Ingyen küldi meg
mennyiségre elég pénze. Ilyenkor az ár­ került, mert mindössze három olyan tel. Péküzletben 32 fillérnél magasabb a lap minden előfizetőjének a kiadóhiva­
verésen kérheti az adós, hogy a termé­ város van, melyek lakóinak száma elér áron nem szabad eladni ezt a kenyér­ tal: Budapest, VIII., Szentkirályi-u. 31.
nyeket kisebb tételekben bocsássák el­ a 3 milliót Ezek: London, Newyork és fajtát, ilyen árban kapják a viszonteladók
adásra. Ugyanezt kérheti, amikor több Berlin. Chicago, mely eddig a negyedik is a pékektől. Egyéb üzletekben tehát
Kiástak egy 3500 éves várost.
bútordarabot együttesen akarnak elár­ helyet foglalta el a világvárosok sorrend­ ennél az árnál valamivel drágábban Az amerikai archeológiái iskola bagdadi
verezni. De ingatlanoknál is előfordul jében, most a sorrendben hátrább szorult árusíthatják az uj kenyeret. Az ujtipusu expedíciója kutatásai során, basrai jelen­
sokszor, hogy célszerűbb az adós birto­ Párissal együtt, mert utóbbi két város kevert lisztet, amelyből az akciókenyeret tés szerint, kiásatott egy várost, amely
kát részletekben eladásra bocsátani, mert lakóinak száma kevésbbé közelíti meg a sütik, már mindenfelé árulják a malmok, tudományos megállapítás szerint Kr. e.
apróbb parcellákra több a véteiképes 3 milliót
még pedig mázsánként 28*20 fillérért 1500 évvel élte virágkorát. Az ásatások
A világ legnagyobb harangja. ugyanolyan eladási feltételek mellett, során felszínre került egy kiemelkedő pa­
vevő. Ezért az uj törvény megengedi
az adósnak, hogy a részletekben való A világ legnagyobb harangja tudvalévőén mint a többi liszteket
lota romja, mely az egész várost uralta.
árverési eladást kérje. De ezt a meg­ Moszkvában van. Ezt a harangot, mely­
A város temploma két egymással össze
Véget
vetnek
a
cigányság
kó
­
osztott árverést az árverési határnapot nek súlya 200 tonna, 1653-ban .öntötték.
nem kötött úgynevezett Istenházából áll,
megelőző harmincadik napon kell a bí­ 1737-ben Moszkva égése alkalmából a borlásának. A kereskedelemügyi mi­ melyeket az egész templomépületet kö­
niszter
körrendeletét
intézett
az
illetékes
harang a földre zuhant. Kerek száz évig
róságtól kérni.
hatóságokhoz, amelynek értelmében ci­ rülzáró fal vesz körül. E körül a két fő­
Az utóbbi hónapokban az ingóságra maradt ebben az állapotban, amikor újra gányok részére a jövőben vándoripari és épület körül sorakoznak a különböző
vezetett foglalások száma lényegesen helyreállították és átadták rendeltetésének. házalási engedély csupán annak a vár­ építkezésű, lakóházakul szolgált épületek.
Ügynököt keresünk háztartás
megcsappant Ennek egyik legfőbb oka
megyei törvényhatóságnak területére kor­ Az építkezési anyag legnagyobb részben
az, hogy az uj törvény a hitelezőtől cikkek eladására, díjazás százalék. Aján­ látozva adható meg, amely törvényható­ égetetlen téglából áll. Az építkezés igen
megkívánja, hogy a végrehajtó diját ki­ latot „Állandó" jeligére a kiadó hivatal­ ság területén az illetőnek rendes lakóhe­ elismerésre méltó művészi hajlamot árul
adását előre űzesse meg. Ezért sok ban kérjük.
lye van. A vándoripari vagy házalási en­ el. Az itt folytatott ásatások archeológiái
hitelező inkább nem foglaltat semhogy
A vagyonváltaág búza ára. A gedéllyel rendelkező cigányok foglalko­ szemponból felbecsülhetetlen jelentősé­
a kétes sikerű végrehajtásra még kész­ mezőgazdasági ingatlanon vagyonváltsága zásuk gyakorlása közben csupán egyedül gűek.
pénzt is költsön. Az uj törvény azonban fejében fizetendő búza árát augusztus
az ügyvédi köllségek dolgában is meg­ havára 13 pengőben állapították meg.
könnyíti az adós helyzetét. Eddig az
ötnapos kirándulás Bártiaügyvéd az árverés költségeit feltétlenül
MOZGÓ HETI MŰSORA:
megkapta, sőt több hitelező esetén vala­ furedre. Lapunk szerkesztősége és ki­
mennyi hitelező ügyvédje is, ha annyi adóhivatala augusztus 21-én ötnapos ki­
vételár folyt is csak be, amennyiből az rándulást rendez Bártfafüredre. Lapunk
15 Sx. 16 V.
19 Sx. 20 Ca.
ügyvédi költségek kikerültek. így az olvasóinak személyenkint elsőrangú el­
ügyvédi költség gyakran felemésztette az látás, lakás, fürdők és szórakorással, ki­
egész árverési vételárat, ugy hogy a hi­ rándulásokkal együtt 175.-cseh koronába
PIZ PALÜ
Jönl
Jön!
Szibéria 1910
telező követelésének törlesztésére semmi kerül. Olvasóink Bártfafürdőn az Igaz­
Hangos
dráma
8
felv.
(A
fehér
pokol)
pénz sem maradt fenn. Most már az uj gatóság igazi magyar vendégszeretetét
Toll Vilmos és Hai
Dráma 8 felv.
törvény szerint csak akkor jár költség fogják élvezni. Indulás augusztus 21-én
Fősr.ZOROés HURU
Budapestről
a
Kpu.-ról.
Jelentkezések
az ügyvédnek, ha az árverési vételárból
A csillagos lobogó
ügyfelének is jut valami; a többi hitelező augusztus 15-ig lapunk kiadóhivatalában.
8 felv.
Sxtaésx sxerelem
ügyvédje pedig az ilyen árverésen nem
32 filléres uj kenyérfajtát hoz­
Kezdetei sxerdán csütörtökön és sxombaton este 7 és 9,
keres semmit E helyes rendelkezés foly­ nak forgalomba. Mikor a kormány a
tán a jövőben el fognak maradni azok bolettát a tavalyi értékének a duplájára,
vasár- és Ünnepnap d.«. 5, 7 és 9 órakor.
a végrehajtások, amelyeket eddigelé csu­ 6 pengőre emelte fel, előre látható volt,
pán az ügyvédi költségek behajtása vé­ hogy a sütőiparotok fel fogják emelni a
Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

Walter magántanfolyam

APOLLO

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53584">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00172.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53585">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_08_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53563">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53564">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53565">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53566">
                <text>1931-08-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53567">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53568">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53569">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53570">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53571">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53572">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53573">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53574">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53575">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53576">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53577">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53578">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53579">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53580">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53581">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53582">
                <text>A Munka 9. évfolyam 33. szám (1931. augusztus 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53583">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4618" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4760">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e335cf26846430bea3da79a271bec29e.jpg</src>
        <authentication>69b6da60ca3200dcae3ba57fd4fbeebb</authentication>
      </file>
      <file fileId="4761">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/96d171ff2dca3ce160268c60dd7a7964.pdf</src>
        <authentication>4bc996aad2e91678a57d9672c4597f1d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116694">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján. Főtér 1. szám.

—

-

Telefonszám

58.

Hirdetések milliméteszrsabás

Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Szántay István

Megjelenik Szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 33 szám.

Ára 24 fillér

Történelmi idők...
Valahányszor arról esik a szó, hogy inába szálljon mindenkinek
hogy milyen nagy nyomorúságban a bátorság és megadja magát sor­
vagyunk s ha eddig azt mondtuk, osának, az elkerülhetetlenül rásza­
hogy az Úristen keze veri ezt a kadtvégzetnek, mert hisz se pénz,
népet,, úgy most megállapítható, se katona, se nemzetgazdász, se
hogy mind a két keze ránk nehe­ hadvezér még a látóhatáron se volt.
zedik ezekben az időkben, de kü­
Ennyire mi mégsem vagyunk,
lönösen ezekben az esztendőkben ha még olvan súlyos is a helyzet
mindannyiszor az jár az eszemben, és még olyan rettentő is a nyo­
hogy nemzetünk sorsában és tör­ mor, amelynek zátonyára rákerült
ténelmében még sem ez az álla­ gazdasági szempontból és politikai­
pot mondható a legsúlyosabbnak. lag nemzetünk és kis országunk
Mint olyan ember, aki a dol­ hajója. S bár ezerszer igaz, hogy
gokat úgy veszi, ahogy azok van­ „nem kellene ezeknek sem igy
nak s mint aki soha se azt nézi, lenni”,, s hátán kissebb zökkenő­
hogy hánynak van jobb dolga s vel is meguszhattuk volna, — azon­
hányszor volt jobb sorsunk — ban minden életnehézség ellenére
hanem inkább azt, hogy hánynak is meg kell állapítanunk, hogy ko-l
van még rosszabb helyzete s hány­ rántsem vagyunk még a legroszszor voltunk még súlyosabb kö­ szabbul, — minden csonkaságunk
rülmények között — ilyenkor min­ állapotának közepette is.
dig azokra az időkre gondolok,
Nagyapáink sorsától még meszamiket ez a mi népünk nem is sze vagyunk. — Akik azonban*
olyan rég, csak a mi nagyapáink még abban a teljesen lehetetlen*
idején élt át.
állapotban is nemcsak hogy megMég pedig az 1848-as időkben. állytták helyüket és a lehetetlent
Amikor ez a mi országunk megvalósították, megfordítván a
először minden tételei törvényben Végzet kerekének fölöttük járását,
biztosított jogától megfosztatott. A hanem alig egy esztendő alatt még
korona ugyancsak mint most le­ arra is képesek voltak, hogy egész
került az ország és a király fejé­ uj történelmi ősvényt törtek nem­
ről s a magára maradt nemzetet zetünk számára, ami csak azért
nemcsak ilyen trianoni határok zár­ nem várt igazi történelemmé, —
ták körül, de a határok mindenütt mért mint Heine mondotta, — a
lángokba is borultak és az Észak, „baromi nyers erővel hiába álltak
Dél, Kelet és Nyugat német, hor- szemben a hősök,” — az orosz
vát, . szerb, oláh és tót, a véres invázióban.
fegyverét egyetlen szívnek irányí­
Nagyapáink
nemzedékének
totta: a magyarénak. Elszigetelve ennek az önmagában soha el nem
minden külső segítségtől, akár köl­ múló dicsőségű teljesítményénél
csön, akár hadi segítség lehetett mindenesetre fontos az, hogy olyan
volna az, igazán egészen magára vezérük volt s olyan vezérgárda
maradt a magyar a bécsi kamarílla nőtt ki a földből, a semmiből,
által felszított nemcsak gazdasági, amely a nemzet szunnyadó erköl­
• de véresen vérre is menő nagy csi és fizikai energiáit nemcsak
küzdelemben és megindult hábo­ hogy elő tudta hívni és aktuálissá
rúban. — Ha valamikor, ezekben tudta tenni, hanem annak az ér­
az időkben meglehetett minden vényesítéséhez is kiváltságosán
emberi értelemben vett ok arra, értett.

„A MUNKA" TÁRCÁJA
Egy ősjogász naplójából.
Irta: Tóth Mátyás dr.
Megkopott indexemben tiz lehallga­
tott félév hallgatott De hogy ebből meny­
nyit hallgattam le és mennyit nem, arról
igazán jobb hallgatnom. Már régen doktor
iuris utriusque lehetnék — hacsak fér­
fiak volnának a világon. De nők is van­
nak. Még hozzá szépek, kedvesek. Ez a
baj kérem. Ezért nem vagyok én még
'csak doktor politican sem. És beláthatat­
lan időn belül nem is leszek. Amíg vagy
én eem kellek a nőknek, vagy ők nem
kellenek nekem. De lehetséges volna ez?
Egyelőre nem tudom elképzelni.
Szégyenlem bevallani, hogy immár
tizenharmadszor vagyok kiírva az első
alapvizsgára. Nem tehetek róla, de pont
a vizsga idejére most is találkát adtam
égy kis lánynak. Nem lehet kétséges
senki előtt, hogy egy gentleman meg­
tartja a szavát és inkább óhajt egy fiatal
lánykával négyszemközt eldiskurálni, mint
egy nagvbajuszu, zórd professzorral. És
ha tizenkétszer nem, majd éppen tizenharmadszor lesz szerencsém.
Ma lesz az első találkám az angyal­
iéi. Mert igazi angyal. Vagy legalább is
lesz, ha meghal. Ezt én mondom, aki

Salgótarján, 1931. augusztus hó 15

Vezérekben hiány ma sincs.
A helyén van mind, akit helyére
állított történelmünk Szelleme és
se invenció se kezdeményezés s
maga a cselekvés se hiányzik ré­
szükről.
Azonban mi lett volna Kos­
suth politikai lángelméjéből, Gör­
gey hadvezér! zsenijéből, ha holmi
fafejü és halszemü nemzedék fiai
közt élnek?
A mai időkben is a népfajsuly
minősége dönti el sorsunkat. Ébbe
beletartozik a szegény úgy, mint
a gazdag, a dolgozó úgy, mint a
dologra nem kényszerülő, a mun­
kás úgy, mint a zászlósúri — Hogy
kiki a maga helyén megérti-e úgy
mint a nagyapák, a jelen törté­
nelmi idők parancsait és tudja-e
kötelességét teljesíteni úgy, amint
amint azt a jövő méhében szunynyadó újabb 1000 esztendő meg­
kívánja.
S ha azt akarjuk, hogy a

nagyapáinké mellett megásott sí­
runk majd ki ne vessen magából,
— akkor ezekben a komoly idők­
ben mindent mit a sors ránk mér
— vállalunk és mindent amit erőnk
elbír megteszünk, —tudván, hogy
a jelen napok terhei csak előpróbák, csak ízelítők, csak előkészí­
tések arra a nagy erőfeszítésre,
amelynek célja és eredménye a
szabad magyar Haza ezeréves di­
csőségének a helyreállítására lesz
amit inkább mi valósítsunk
meg, mint a mi unokáink.
Az bizonyos, hogy sok kény­
nek kell így hullani még, sok gond
terhének váltunkra nehezülnie és
egyenkint sok keserű poharat kell
ürítenünk még — ennek a menynyisége is attól függ azonban, hogy
milyen ez a generáció, ez a mai
nemzedék: fent úgy, mint lent.
Dr. Cs.

A magunk erejével.
Brüning német kancellár kedden
este a rádió hanghullámain szólott a vi­
lág lelkiismeretéhez. Megszólaltatta a békülékenység, a kiengesztelődés szellemét.
De azt is megértette nemzetével, hogyha
a várva-várt külső segítség elmaradna,
úgy a német népnek egy hatalmas erőfeszitéssel és összefogással a maga ere­
jére támaszkodva kell megtalálnia a ki­
bontakozás nehéz útját. Mindaz, amit
Brüning a német nemzet elé tárt, nálunk
is megszívlelendő és követendő. Magyar­
ország is súlyos pénzügyi válság napjait
éli, amelyet majdnem ugyanazok az okok
idéztek elő, mint amelyek a német pénz­
ügyi krízist kiélezték. A külföldi, rövid­
lejáratú hitelek visszavonása, a nemzet­
közi tőke elzárkózása, a valuta védelmé­
nek legfőbb parancsa következtében le­
csökkenteti pénzforgalom és az erre való
tekintettel elrendelt pénzforgalmi korlá­
tozások: ezek az okok Magyarországon
is soha még nem élt feszültséget és a
gazdasági élet fennakadását hozták ma­
gukkal. Mi is várjuk, miként a német
birodalom, a nemzetközi pénzpiacok se­
gítségét. Meg van a reményünk, hogy ez
a segítség a kincstárjegykölcsön alakjában
meg is fog érkezni. A legtöbb nemzet­
közi pénzpiaccal az erre vonatkozó meg-

állapodás már létre is jött és bízvást re­
mélhető, hogy azokkal a bankcsoportok­
kal is, meg lesz a megegyezés, amelyek
most még különböző okokból húzódoz­
nak. Egy dolog bizonyos: hogy e gyors
segély minden sürgőssége mellett sem fo­
gunk olyan politikai vagy egyéb kiköté­
seket vállalni, amelyek nemzeti önérze­
tünket és végső nagy céljainkat csorbít­
hatnák.
Ha ezt a kölcsönt megkapjuk, úgy
a nehézségek legnagyobb részét el tud­
juk vele hárítani. A fontkölcsön arra
fogja képesíteni a Nemzeti Bankot, hogy
a hitelellátásban rejlő feladatát bősége­
sebben teljesíthesse és a pénzforgalmi
eszközöknek ehhez szükséges szaporítá­
sát a nagyobb ércfedezet birtokában a
valuta teljes védelme mellett keresztülvihesse. E szaporítás^ a pénzforgalmi
eszközöknek lehetővé fogja tenni a mos­
tani korlátozások teljes megszüntetését
és ezzel a normális gazdasági forgalomra
való visszatérést.
Lehetséges azonban, hogy a kincstárjegykölcsön elnyerése még huzamosabb
időt iog igénybe venni és gazdasági éle­
tünk folytonosságát addig is minden esz­
közzel és erővel biztosítanunk kell. Egy­
előre fel kell tehát készülnünk arra, hogy

És elárulom Magának, hogy a régi kis­
asszonytól, ha záróráig maradtam és haza
is kisértem, bucsuzáskor kijárt egy csók is.
Ez ugyan nem volt igaz. De a cél
érdekében ez a kis füllentés nem oko­
zott lelkiismeret furdalást. De annál job­
ban meglakoltam érte. Mert ettől kezdve
szívesebben állt szóba a feléje szintén
nehéz sóhajokat röpitő, naponként be­
járó, borotválatlan friss ismerőssel. Cse­
lekednem kellett Elpanaszoltam súlyos
helyzetemet néhány barátomnak. Megkér­
tem őket, hogy egy éjszaka jöjjenek a cukrázda közelébe a bokrokig. Tegyenek
úgy, mintha be lennének csípve, először
megjegyzésekkel
kellemetlenkedjenek,
majd lépjenek fel támadón az én egy
egész nyárig tartó örök szerelmem ellen.
És aztán majd megjelennek, mint félelem
és gáncs nélküli lovag és megvédem höl­
gyemet Gáncs nélküli ugyan nem vol­
tam, meH egyszer úgy el gáncsoltak, hogy
az oldalbordám is majd eltört De még
nem tartunk olt.
Egy holdtalan júniusi éjszakán újra
felajánlottam Évikének, — mert úgy hív­
ták, hogy hazakisérem. Nem, nem — uta­
sított vissza. Megbánja — mondtam én
az előre megbeszélt támadásra gondolva,
de Éviké egyedül lépett ki az éjszakába.
Barátaim és én akcióba léptünk. Bőszen
jobbra, balra vagdalkoztam. Egyik bará­
nek csakhamar végeszakadt. Közölte ve' porcióm kilenc kifli és tizenegy pohár vli tomat jó kupán találhattam, mert valami
lem a kisasszony, hogy vidéken lakó szü­
leihez haza kell utaznia. Vigasztalhatat­
lan voltam. Elkeseredésemben egy pohár
sört rendeltem. Szerencse, hogy cukráz­
dában nem lehet kapni, mert kifizetni
úgy sem tudtam volna. így a két sze­
rencsétlenség közül csak az egyik ma­
radt. Az is éppen elég volt. Élhatároz­
tam, hogy soha többé nem jövök ide.
Természetes, hogy másnap újra megje­
lentem. Eihozoltl a kegyelet.
Tejes kávét parancsol az ur — szólt
egy muzsikáló hang, pont bele az álmo­
dozásomba. Kellemetlenül érintett a kér?
dés, már azért is, mert a tejeskávét szí­
vesen megittam volna. Később teljes ob­
jektivitással állapítom meg, hogy csakis
ezért) Mert az uj kisasszonyra még ezu­
tán a szokatlan kérdés után sem tudtam
haragudni.
Elhatároztam, hogy szerelmes nem
leízek bele — az első napon. Ennyi hű­
séggel tartozom a régi kisasszonynak.
Elszomorodtam. Mikor érem el ismét,
hogy a porcióm szó nélkül az asztalra
kerül. Azért szó nélkül, mert előre érez­
tem, hogy az uj kisasszony közelében sem
bírok szólni. Ne csodálkozzék a jövendö­
lésemen senki,
mert nekem vannak
ilyen biztosra vett clöérzeteim. Másnap
már beszédes viszonyba kerültünk. Most
lentett számára. De a tavasz ébredésé­ már tudja — tanitottam, — hogy napi

már jó egy nehány lánynak megjöven-1
deliem ezt a kariért. És hogy nem va­
gyok elfogult, az alábbi történetkéből
mindnyájan, elhiszik nekem.
ügy kezdődött a dolog, hogy a me­
legebb napok beálltával, minden tavaszszal hónom alá csaptam a Római jog
Institutiónak még megmaradt lapjait Kö­
rülbelül a felét. Azért csak a felét, mert
többször csaptam a földhöz, mint a hó­
nom alá. Egy ilyen leegyszerűsített pél­
dánnyal nyakamba vettem a Hüvösvölgyet. Nem sokáig hordtam, mert egy szép
napon felfedeztem egy bájos cukrázdát.
Kolumbus Kristóf nem örült meg annyira
Amerika felfedezésének, mint én a fáradt
vándor annyi tudománnyal a hónom alatt,
amelyből már egy kis ujjnyit sikerült is
bevennem. De az is elpárolgott záróráig
a cukrázdában. összesen kilenc kiflit és
tizenegy pohár vizet fogyasztottam ez
alatt. Láttam ugyan, hogy a tulajdonos
nincs tőlem elragadtatva, de én annál in­
kább el voltam a kisasszonyától. Minden­
napos vendég lettem. A menü egy volt.
A kisasszony már szó nélkül elémrakott
kilenc kiflit és tizenegy pohár vizet. Még
jó, hogy szó nélkül, mert közelében csak­
hamar szólni se tudtam. Mert a figyelme
teljes rokonrzenvem kiérdemelte, ami
borravaló helyett'tüzes pillantásokat je­

�2 oldal
a külső segítség megérkezéséig is a ma*
belső tőkénkkel és
pénzünkkel gazdálkodjunk, mintha nem
is volna kilátásunk arra, hogy a kölcsönt
valamikor megkapjuk. Bizonyos, hogy
ehhez óriási erőfeszítéshez, a gazdasági
erők teljes latbavetéséhez van szükség.
A kormány a 33-as parlamenti bizottság­
gal együtt működve meg fogja tenni azo­
kat az intézkedéseket, amelyek a gazda­
sági élet működését fogják lehetővé tenni
és körülbástyázni.
Hogy ez az időszak áldozatos és
küzdelmes lesz, az iránt ne ringassuk
gunk eszközeivel,

A MUNKA
magunkat csalóka reményekben. Az a bi­
zonyos névtelen adófizető ismét olt áll a
válságíront legveszélyeztetettebb pontján.
Nagy önfegyelem, ideg munka, áldozat­
készség és mély hazafiság viheti csak
ezt a küzdő sereget diadalra. De a ma­
gyar közönség józansága és fegyelmezett­
sége ezt a nagy erőpróbát bizonyára
meg fogja állani és gazdasági alapjainkat
rendületlenül át fogjuk menteni addig is,
amig a külföldi kölcsön a várva-várt se­
gítséget meg fogja hozni. Magunkrahagyatva is lesz erőnk ahhoz, hogy dacol­
junk a világkrizis ellenséges hatalmaival.

Tizenöt év eredménye.

zolják azonban azt is, hogy lassú, kitartó,
következetes munkával itt is el lehet a
kellő eredményeket érni.
A legjobb eredményeket a gyéren
lakott falusi területeken értük el, ahol a
csecsemőhalálozás, különösen a tanyai
területeken, országos viszonylatban még
ma is a legnagyobb. Ez eredmény kétsé­
get kizáióan igazolja, hogy helyes Szö­
vetségünk azon elgondolása, mely sze­
rint, ahol a csecsemőhalálozás a legna­
gyobb, olt kellő rendszerben dolgozva,
leghamarabb érhetünk el jó eredménye­
ket. Megállapításaink szerint a magyar­
országi nagyarányú csecsemőhalálozás
legfőbb oka az anyák tudatlansága: igy
tehát ha megtanítjuk anyáinkat a helyes
csecsemőtáplálás és gondozás tudnivalóira,
azonnal jelentkeznek ennek eredményei
a csecsemőhalálozás csökkenésében. Ez
oktató, nevelő munkának legjobb hatása
leginkább a falusi és tanyai területek
népénél tapasztalható.
Az anya- és csecsemővédelem szak­
munkájával szemben sokan szeretik
hangoztatni, mint állítólag különösen a
kisebb lélekszámú községek részére al­
kalmasabb védelmi rendszert: az. u. n.
általános egészségvédelmi rendszert, a
családgondozással kapcsolatban.
Az anya- és csecsemővédelem mun­
katerületén az összes népbetegségek ellen
kell küzdenünk és miután küzdünk is,
általános egészségvédelmet gyakorolunk
az anyák, csecsemők és kisdedek érde­
kében.
Az eddig szerzett tapasztalatok azt
bizonyítják, hogy a ma már működő
220 védőintézeten felül, amelyeknek
munkaterületén az országnak mintegy 4
millió lakosa lakik, még kb. 400 anya-és
csecsemővédő intézetet kellene felállíta­
nunk, hogy az anya- és csecsemövéde­
lem áldásai kiterjedjenek az utolsó tanyai
házra is. Ha tehát évente mintegy 75 uj
védöintézetet állítanánk fel, 5—6 év
alatt beszerezhetnénk az egész ország
területén a nyilt anya- és csecsemővédel­
met. Egy védőintézet mintegy 3.000
pengő összköltséget igényel, tehát ha az
állam évente csak 20.000 pengőt adna
az anya- és csecsemővédelem tovább­
építésére, ismételjük, 5—6 év alatt anya
és csecsemővédelmi szempontból az egész
ország be volna szervezve. Az intézmé­
nyek fenntartása sem okozna különösebb
gondot, annak a nagy áldozatkészégnek
és ügyszeretetnek következtében, amely
az anya- és csecsemővédelmi munka
iránt az egész ország társadalma részéről
megnyilvánul.
Szövetségeink tapasztalatai azt mu­
tatják, hogy azokon a területeken ahol
az anya- és csecsemővédlem alapját ké­
pező nyilt védelmi munkát beszerveztük,
a védelmi munka eredményének hatására
egy-két év alatt nemcsak a hatóságok,
de az egész helyi társadalom tudatára
ébred az ®nya-és csecsemövédelem nagy
fontosságának, átérzi saját felfogott ön­
érdekéből e munka továbbépítésének a
szükségszerűségét és messzemenő áldo­
zatokra készek az anya- és csecsemő­
védelem intézményes továbbépítése ér­
dekében.

Irta: Keller Lajos
Tizenöt éve immár annak, hogy a hanem sejtetni engedik azt a nagy küz­
nemzet vezető egyéniségei gróf Apponyi delmet is, amelyet Szövetségünk a szer­
Albert elnöklete alatt megalapították az vezet továbbépítése, tehát újabb intéz­
az Országos Ste ániai Szövetséget az mények létesítése mellett az intézmé­
anyák és csecsemők védelmére. Azóta nyekben végzett munka intenzitásának,
pedig 13 év múlt el, hogy Ugrón Gábor mélységének és az adott viszonyokhoz
akkori belügyminiszter javaslatára a m való alkalmazkodásának szempontjából is
kir. kormány az anya- és csecsemövé- kifejtett.
\ Az országos szervezet intézményei­
delmet állami feladatnak minősítette s
annak megszervezésével és végrehajtásá­ nek fejlődését az alábbi számok tünte­
val az Országos Stefánia Szövetséget tik fel:
1920-ban működött 17 íiókszövetbízta meg. Ha Szövetségünk elmúlt 15
évének történetén végig pillantunk és ség, 1 tejkonyha, 117 védőnő, 1930-ban
látjuk e 15 esztendőnek mozgalmas, a pedig működött 169 fiókszövetség, 218
nemzet életére is döntő befolyással bíró védőintézet, 36 tejkonyha, 8 anyaotthon,
katasztrófáit és küzdelmeit és látjuk ez 24 bölcsőde és napköziotthon, 2 gyer­
évek munkaeredményeit, nyugodt ön­ mekkórház, 394 orvos, 564 védőnő és
érzettel állapítjuk meg, hogy az Orszá­ 89 gondozónő.
Sajnos a szép fejlődés, melyet az
gos Stéfánia Szövetség hivatása magas­
latán állva, a nemzet beléje helyezett állam, a helyi hatóságok és az egész
bizalmának igyekezett mindenben meg­ magyar társadalom lelkes áldozatkészségé­
felelni. Amit 15 év alatt el lehetett érni, vel biztosítani tudtunk, az utóbbi évek­
azt elérte és bebizonyította, hogy alapí­ ben a kormány által nyújtott hozzájáru­
tóinak bölcs elgondolásai helyesek voltak: lás mérvének sztagnálása következtében
a magyar anya és csecsemővédelem ellanyhult.
A kiépítésben, addig, míg az állam
munkarendszere bevált és az ahhoz fü
a továbbépítésre megfelelő támogatást
zött remények beteljesedtek.
nyújtott, a legnagyobb súlyt arra helyezd
Jól tudjuk, hogy Csonka-Magyartűk, hogy az anya- és csecsemövédelem
országon csaknem minden munka kezde­
alapját kitevő nyilt védelmi munkát épít­
tét tulajdonképpen az összeomlás és a
sünk ki az ország minél nagyobb terüle­
boIsevizmus bukása utáni essztendőtől,
tén, Az építés munkáját a lélekszám
az 1920. évtől kell számítani. így Szö­
figyelembevételével felülről lefelé haladó
vetségünk 15 éves múltja ellenére, tu­
irányba folytattuk le és eddig általában
lajdonképpen csak 10 esztendő munkájá­
a 10.000 lélekszámú községekig bezáró­
nak tekinthetjük a mostanig elért ered­
lag végeztük el. Emellett azonban kísér­
ményeket, mert ami az 1920. évet meg­
letképpen
több
kisebb, helyenként
előző esztendők alatt épült az anya- és
1—2.000 lélekszámmal bíró községet is
csecsemővédelem terén, azt úgyszólván
beszerveztünk. A legkisebb eredményt
mind lerombolta, megsemmisítette és
(12.63%-os javulás) a 10—15.000 lélek­
szétszaggatta az összeomlás és Trianon.
számú községeknél tudtuk elérni. De ha
Az Országos Stefánia Szövetség az a statisztika népmozgalmi adatait vizsgál­
elmúlt 15 esztendő alatt tervszerűen, az juk, azt látjuk, hogy e községek csoport­
alapításkor lefektetett elvekhez hűen, jában a legnagyobb az általános halálo­
rendszeres munkával igyekezett kiépíteni zás is, és csecsemőhalálozásuk megköze­
azt az országos szervezetet, amelyben az líti a leghanyagoltabb falusi és tanyai
állam, a helyi autonómiák és az egész területek csecsemőhalálozását.
magyar
társadalom a legszervesebb
Ezek azok a területek, amelyek az
munkaközönségben küzd nemzetünk leg­ egy csoportban többenélésnek minden
nagyobb veszedelme: a nagyarányú cse­ hátrányát érzik, a nagyvárosok egészség­
csemőhalálozás ellen.
ügyi berendezéseinek előnyei nélkül és
Ha Szövetségünk 15 éves jelenté­ emellett a gyéren lakott falusi területek­
sébe betekintünk, a statisztika száraz, nek csak a hátrányai mutatkoznak ben­
de megdönthetetlen adatai nemcsak a nünk azok előnyei nélkül. Ezért volt a
végzett munka eredményeit tárják elénk, munkaterületeken legnehezebb eredmé­
nyeket elérni. A statisztika adatai iga­
szarvasmarhát is emlegetett Biztos csillágokat láthatott szegény, hogy éppen a
szavarsmarha jutott eszébe. De ő se ma­
radt adósom, ö volt az, aki a félelem és
gáncsnélküli jelzők közül a gáncsnélkü­
1928. december 1-től 1930. december 31-ig.
lit törölte. Barátaim komolyan vették a
Irta: Dr. Brunowszky Loránd orvos, az intézet vezetője.
tréfát, egy kicsit meg is hökkentem, csak
mikor láttam, hogy Éviké hozzám, táma­
Városunk tüdőbeteggondozó intézete ‘száma, akikről pontos adataink vannak.
dói meg elmenekülnek, jött vissza a bá­ az alapításától kezdve arra törekedett, Ezekről a város térképén házak szerint
torságom. Annyira bátor lettem, hogy hpgy ne csak a szorosan vett betegség feljegyzésünk is van, úgy hogy arról
egy csókot is reszkíroztam az Évike re­ megelőző munkát fejtse ki, hanem az azonnal látható, hogy a város mely terü­
megő kezébe. Nem húzta el. Megreszkj- orvosi kezelés és gyógyszerellátás terén letei vannak gümőkórral leginkább fer­
roztam a másikat És igy tovább. Cso­ támaszra szorulókat a legújabb elvek tőzve. A gümőkór első fertőzése már a
dálattal nézett rám, mint akinek az éle­ szerint gyógykezelje is és a társadalmi gyermekkorban történik, tehát az iskolás
tét köszönheti. Felszedtük a „Római jog egyesületek révén a szegény tüdőbetege­ gyermekeket különösképen figyeltük és
tisztituliái" lapjait, amellyel különös él­ ket élelmezési, ruházati, tüzelőszer se­ a szülők megkérdezése után gümőkór
vezettel védekeztem. Csak a bevezetés gélyben is részesítse.
próba oltással láttuk el. A polgári és a
maradj meg belőle. De hátha pont azt
városi elemi iskolában 700 •-•nulót oltot­
A
tüdőbeteggondozó
szükségességét
kérdezik a vizsgán. Sohasem lehet tudni.
annak látogatottsága, a bizalmat amellyel tunk be és bizony nagyon uok esetben
Igazán nem sajnáltam. Évike olyan iránta viseltetnek annak
eredményes kellett az addig mit sem sejtő szülők tu­
bűbájosán mosolygott rám. Most már munkája bizonyítja. Működésünk kezdete domására hoznunk, hogy gyermekük gümaga kért, hogy kísérjem haza. Nem fél óta 2887 egyén kereste fel intézetünkét, mőkófral fertőzött és állandóan tartsák
tőlem — kérdeztem, mert a kapualji bú­ tanácsadás, gyógykezelés céljából. A gon­ orvosi megfigyelés alatt, vagy ha már meg­
csúzét nem engedhetem el.
dozónői látogatások száma a 6000-et betegedett kezeltessék, hogy igy a korai
És ha én már itt megadom - - mo­ meghaladja, úgy hogy nincsen család, szakban még biztosan gyógyítható gümő­
solygott hamiskásan és már nyújtotta is amelynél a gondozónő látogatást ne tett kór gyermekük szervezetében el ne ha­
meggypiros ajkát
volna. Természetesen a gümőkórosoknak talmaskodjék.
Valahol egy csalogány dalolt pajkos bizonyult egyének családjánál, akik az
A gondozásunk alá vett igazolt sze­
dalokat bolondos ifjú tavaszról. így tör­ intézetnél törzskönyveztettek ismételten génysorán gümőkóros betegek a rendel­
tént, hogy hiába várt a római jog tudós is tett látogatást és az óvintézkedések kezésre álló anyagiakhoz képest főleg tej*
professzora, mert azon a délelőttjén a betartását ellenőrizte. Közel három éves segélyben részesültek az intézet költsé­
nagy boldogságban az alapvizsgáról bi­ működésűnk eredményeképen 600 kö­ geinek terhére s a szükséges gyógy ellá­
zony én ismét megfeledkeztem.
rűi van azon gümőkórral fertőzött egyén tásban a legmesszebbmenően. Évente kb.

A városi tüdőbeteggondozó intézet müködése

Salgótarján, 1931. aug. 15

3500 liter tejet osztottunk szét és egyéb
élelmiszer segélyt Intézetünkben jelent­
kező minden személy propaganda nyom­
tatványokat kap, amelyből a gümőkór el­
leni védekezés főbb elveit elsajátíthatja,
ezenkívül évente több ingyenes előadást
is tartottunk a gümőkórról vetített és
mozgóképekkel a városi mozgófénykép
színházban. További munkásságunkat is
ilyen irányban óhajtjuk folytatni és ha uj
modern helyiségünk az egészségbázban
födél alá kerül, fokozott mértékben igyek­
szünk majd a tökéletesen felszerelendő
intézmény által a magyar faj és városunk
veszedelmes ellenségével a gümőkórral
felvenni a küzdelmet, mindannyiunk ja­
vára.

Hirekés különfélék
Személyi változás a Szenkuti
kolostorban. Páter Tamás Krizant ed­
digi házíönök helyébe P. Riba Hugó volt
jászberényi házfőnök neveztetett ki. A
személyi változás a Szenkutat járók kö­
rében némi találgatásra adott okot. Az
ilyen személyi változás a szerzetesrendek­
nél azonban gyakori, amennyiben rész­
ben az engedelmesség és alázatosság gya­
korlásának legszebb példáit és gyakor­
lati megvalósítását mutatja, részben a tel­
jes otthonosság és járatosság megszerzé­
sére alkalmas más-más körülmények, más­
más emberek és tervek közepette. — A
szerzetesek áldásos tevékenységét élvező
helyeken, amily szeretettel és szomorú­
sággal búcsúznak a régi lelkipásztortól,
ép oly szeretettel és örömmel fogadják
és üdvözlik az újat, mert csak a sze­
mély változott, maga a szintúgy, zökke:
nés nélkül folytatódik, fejlődik és hinti
áldását az Istent kereső és szerető tel­
kekre.
Anyák napja augusztus 20.-án.
Salgótarján városa a Magyar Asszonyok
Nemzeti Szövetsége salgótarjáni osztálya
rendezésében 1931. augusztus hó 20.-án,
d. e. V4I2 órakor a városháza tanácster­
mében, tiz sokgyermekes anyát fog meg­
jutalmazni ünnepélyes keretek között.
Az Anyák 30—30 P készpénzt kapnak
a „Mansz" által készített nemzetiszinszallagos kötött zacskóban. Azonfelül
esetleg még ruha és cipő adományban is
részesednek. Az Anyák megjutalmazásához a Szent Erzsébet Róm. Kath. Nő­
egylet húsz pengővel, az ev. Nöegylet
10 P-vel járult hozzá. A „Mansz" és Ste­
fánia az összes nőegyletek együttműkö­
désével tartott urnagyüjtés eredményé­
ből 270 P-t juttat a nemes célra. A ne­
mes adományokat hálás köszönettel nyug­
tázzuk. Néni felejtkezhetünk el Dr. Soldos Béla, vármegyénk főispánja által Sal­
gótarján városa részére küldött 250 db.
búzavirágról sem, amelynek 50 P értéke
szintén a fenti célt szolgálja. Ezen a he­
lyen is felkérünk minden nemesen érző
szivet, hogy ha teheti, még ebben a sú­
lyos gazdasági helyzetben is, váltsa meg
azt a kis búzavirágot db-ként 20 fillérért,
amely a városházán Dr. Tóth Mátyás h.
fogalmazónál kapható. Egy könnyet tö­
rül le vele. — Ünnepi beszédet mond a
kiosztáson, özv. Zemplényi Lászlóné, a
„Mansz" társelnöke. Felhívunk minden­
kit, hogy ezen a lélekemelő ünnepségen
jelenjen meg. Ne fogadjon minden jószisii
akciót közöny és részvétlenség, amely a?
áldozatkészség mellett olyan lehangoló.
Vasúti betörés. F. hó 2-án vir­
radóra a kistercnyei vasútállomás raktá­
rának ajtaját ismeretlen tettesek betörték
és a raktárból egy 30 literes hordót tör­
köly pálinkával együtt elloptak. A hor­
dót a raktár közelében levő utárokban
üresen megtalálták. A betörők a raktár
helyiségből az anyagraktárba mentek s
ennek téglafalát kibontva, az árupénztárba
hatoltak és ott a Werthcim szekrényt fcszitövassal Ieszegették, de feltörni nem
tudták. A tettesek kilétének megállapí­
tása végett a csendőrség nyomozást in-

�A MUNKA

Salgótarján. 1931 aug. 15

A kereskedelmi minisztérium
uj törvénytervezetei. A kereskedelem­
ügyi minisztérium több törvénytervezetet
készített elő, amelyek* rövidesen a képviselöházban tárgyalásra kerülnek. Így
elkészült az ipartestülctekről és az ipar­
testületek országos központjáról szóló
tervezet, továbbá az építőipar szabályo­
zásáról, az ipari és mezőgazdasági kiál­
lításokról és ezeknek kapcsán az áru­
mintavásárokról, a vándoriparról és a
kéményseprőipar szabályozásáról szóló
tervezetek. Elkészült a vasárnapi munka­
szünetre vonatkozó törvényjavaslat is,
amelyet a kor igényeinek megfelelően ki
kell egészíteni. Több törvénytervezeten
kivül képviselőházi tárgyalásra vár két
nemzetközi egyezmény is: az egyik a
madridi, a másik pedig a kereskedelmi
irodák zárórájának egyezménye. A magánalkaimazottak jogviszonyáról szóló ja­
vaslat átdolgozására vonatkozó munkála­
- •*• .
tok most folynak.
Vidéki magántanulók eredmé­
nyesen vizsgázhatnak a Walter magán­
tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé
teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
sák el a szükséges ismereteket. Fordul­
jon felvilágosításért az országszerte elő­
nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
A MOVE. Országos ccllövő
Hangszóróval egybeépített
bajnokság
augusztus hó 15 és 16-án
nagyteljesítményű 2*1 csöves lesz megtartvaf. év
Budapesten. Városunk de­
váltóáramú rádió
rék lövészei is készülnek a versenyre s
hisszük, hogy országos relátióban is meg­
Zenés mise. Ma 15-én d. e. 10 állják majd a helyüket
órákor kezdődő szentmisén a Magy. Orsz.
Bánya és Kohómunkások Gazd. Szöv.SZABADALMAKAT
nek dalárdája Gross Péter karmester ve­ megszerez, értékesít minden államban
zetésével latin miseénekeket ad elő a bá­
nyatársulati zenekar kísérete mellett
A Polgári Lövész Egyesületek
szabadalmi iroda
Vármegyei Bajnoki versenye Ba­
Budapest, VIII., Rákóczi-ut. 15.
lassagyarmaton. Ünnepélyes külsősé­
Felvilágosítás díjtalan!
gek és nagy számú érdeklődő közönség'
jelenlétében zajlott le f. hó 9-én Balassa­
gyarmaton a Polgári Lövész Egyesületek
Vármegyei bajnoki versenye. A várme­
gyei versenyre, mely egyúttal az orszá­
gos versenyek válogatója is volt, nagy
Látogatás a Standard Rádió­
volt az érdeklődés és készülődés. A ver­
gyárban.
senyen a városok és járások 85 verseny­
—
Saját
tudósítónktól. —
zőt küldtek ki, akik nagy ambícióval és
még nagyobb reményekkel indultak neki
A Magyarországon vezető szerepet
a nagyszerűen megrendezett miniatűr, il­ játszó és egész Európában elismert rádió­
letve kisfegyver versenynek. A rendező­ gyár, mely gyártmányaival a belföldi és
ség élén Ádám Endre ezredes állott, aki a külföldi piacon egyaránt méltóan kép­
kiváló módon oldotta meg és a honvéd­ viseli ezt az iparágat, bemutatta a sajtó
tisztikar tagjaiból alakult jurivel végtelen képviselőinek legújabb készüléktypusait
pártatlansággal vezette le a versenyt,
Ezek a készülékek tökéletes meg­
melynek eredményéről alábbiakban szá­ oldások, a múltak tapasztalatai alapján
molunk be.: A nemes versengésből a csa­ olyan készüléksorozatot alkotnak, amely
patversenynél elsőnek a Salgótarjáni Lö­ valóban minden igényt kielégít. Nem le­
vész Egylet lövészei kerültek ki, dicső­ het egyik készüléket a másik rovására
séget hozva nemcsak az indító egyesü­ kiemelni, mindegyiknek közös jellemzője
letnek, hanem szeretett városunknak is, a kristálytiszta nemes hang, a biztos szer­
melynek színeit büszkén hordozták. 812 kezeti megoldás és az olcsó ár.
pont egységgel nyerték az éremdijakon
Legelsősorban kell említenünk a
kivül a VL honvéd kerékpár zászlóalj
2-f-l csöves, hangszóróval egybeépített
vándordiját, egy szép ezüst serleget. A
váltóáramú készüléket, mely olcsó áránál
győztes csapat tagjai: Gábriel József, Ma- fogva — információnk szerint már 7 és
zanek János, Szlávik Gusztáv, Policsánszky
*/&gt; pengős havi részletre kapható — leg­
István, Fischer Károly és Szkladányi Béla inkább hivatott a rádió kulturmisszióját
voltak. Az egyéni versenynél első lett
teljesíteni.
Gábriel József 173 ponttal, nyert arany
Meggyőződésünk szerint ez a ké­
bajnoki érmet és egy szép arany órát.
A harmadik Mazanek János lett 167 szülék eddig még soha nem tapasztalt
ponttal, nyert nagy ezüst érmet és ezüst érdeklődést fog kelteni és a számtalan
órát. Szlávik Gusztáv a negyedik lett 164 uj hívőt fog szerezni a rádiónak.
A tavalyi szezón Európaszerte el­
ponttal, érmen kivül egy masszív ezüst
dobozt nyert. Polaneczky István 155 pont­ ismerten legnagyobb sikerét a Standard
tal 9-ik lett, éremdijon kivül ezüstfogan- 3 a-t a gyár 200—2000 m hullámhosszra
tyus lovagló ostort nyert Fischer Károly és kikapcsolóval ellátva hozza forgalomba.
H-ik lett, aki érem díjon kivül arany
Ezen kisebb készüléktypusokon ki­
inggomb készletet nyert. Azonkívül a ver­ vül még négy nagyobb, ugyancsak háló­
senyzők mindegyike, már L i. a győzte­ zati készüléktypust láttunk. Közöttük a
sek egy-egy lövész, kalapot kaptak a fi­ már közismert Standard Rex-et és az
gyelmes rendezőségtől. Amikor büszkén ugyancsak közeljövőben piacra kerülő
regisztráljuk a tarján! lövészeink szép si­ Standard 3 X-et, melyet a jelenlevők a
kereit, egyúttal szívből gratulálunk nekik teljesitmény hallatára rögtön „kis” Rexés kívánjuk, hogy augusztus 20-iki or­ nek neveztek el, és amely a nagyobb
szágos versenyen, melyre a vármegye igényű rádióst van hivatva minden tekin­
nevezte be ’őket, a legszebb sikereket tetben kielégíteni. Ugyanezt a typust a
arathassák. Megemlítjük még, hogy a di­ gyár egyenáramra is gyártani fogja.
csőséges győzelemből a salgótarjáni já­
Hangszórókban a közismert Corási lövészcsapat is kivette a részét, ameny- nus-on kivül még legalább két typust
nyiben a csapatversenyén a 4-ik helye­ szándékozik a gyár a közeljövőben pi­
zést érte el. Nekik is Őszintén gratulá­ acra hozni egy a Conusnál olcsóbb és
lunk. A verseny után osztatlan örömmel egy drágább typust. A maga árkategóri­
ünnepelték lövészeinket a gyarmatiak, ájában mindegyik egyedülálló lesz.
ahonnan aztán a legjobb hangulatban
A Standard-gyár továbbra is a he­
jöttek haza az esti Mavarttal.
lyes utón halad, amikor minden tekintet­
Sdvbetegeknek is érelmesze­ ben megbízható és kifogástalan minőségű
sedésben szenvedőknek a természe­ árut gyárt és ezzel, — ha lehetséges —tes „Fmuc Józwf** keserüviz haszná­ még inkább megerősíti a rádiópublikuni­
lata könnyű és ppntos bélmükődési nak a Standard gyártmányokba vetett

ÁRON és MOLNÁR

A magyar rádióipar
legujabb szenzációi.

biztosit

bizalmát.

3 oldal

A jó varrógép gyártása

preciziósmunka!
Ezért nem tud minden
varrógépet előállítani!

gyár

Singer varrógépek
azonban évtizedes tapasztalatok alapján,

EZÉRT ISMÉTELJÜK

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!

SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!
Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 sz. (Városházával szemben.
Zaeyvapálíalván a Vasutasok Or­
szágos Gazdasági Egyesületének helyi
csoportja jól sikerült nyári mulatságot
rendezett f. hó 9-én a „Hangya" szövet­
kezet helyiségében. Műkedvelői előadás
is volt, mely alkalommal Almási Tihamér:
á „Tót leány” cimü népszínműve került
előadásra Szabó Miklós rendezése mel­
lett A műkedvelői gárda tagjainak nagy­
része vasúti alkalmazottak családtagjai
köréből került ki Meg kell ez alkalom­
mal emlékezni, hogy „Bobolya" szerep­
lője Molnár István és „Misó" tót legény
megszemélyesítője Mákos József oly ki­
tünően adták szerepüket, hogy többször
hangos derűre fakasztották a néző pub­
likumot Egyébként a többi szereplők is
megérdemelt tapsot arattak. — Előadás
után a közismert Jancsi cigány húzta a
talp alá valót, úgy hogy a nyári mulat­
ságnak a felkelő nap vetett csak véget
A bevétel fele része az Egyesület, másik
fele pedig a félépitendő róm. kath. temp­
lom alapjavát szolgálta.
Pusztít a vörös kakas. Berger
Andor kőkutpusztai földbirtokos juh istálója f. hó 9-ik nap éjjelén kigyuladt és
leégett — Benne égett az egész birka
állomány 365 drb. Szerencsére nem volt
szél és igy sikerült a tüzet úgy lokali­
zálni, hogy nem égett le a közeli erdő.
Második modern nyelv beve­
zetését rendelték el a gimnáziu­
mokban. A kultuszminiszter rendeletet
adott ki a második modern nyelvnek a
gimnáziumokba való fakultatív beveze­
tése tárgyában. Megállapította a rendelet,
hogy a szerzett tapasztalatok ellenére is
kétségtelen szükség van a humanisztikus
gimnázium típusára is, mert a görög­
nyelvű ismeretek úgy bizonyos főiskolai
tanulmányok, mint a lelkészképzés szem­
pontjából nem nélkülözhetők. Erre való
tekintettel a miniszter úgy határozott,
hogy lehetővé teszi második modern
nyelv tanulását a gimnáziumok ama ta­
nulói részére, akik görög nyelvet tanulni
nem szándékoznak. Addig is, mig ez a
kérdés novelláris utón megfelelő szabá­
lyozást nem nyert, már az 1931—32.
tanévtől kezdődően elrendeli, hogy a
görög nyelv mellé fakultatív második
modern nyelvet is vegyenek fel a gim­
názium tantárgyai közé, azok továbbra
is a gimnázium tipus fentartását teszik
szükségesé. Éz a második modern nyelv
a görög nyelvet tanulni nem szándékozók
részére kötelező. Kiköti a miniszter ren­
deletében, hogy a második modern
nyelvnek ez a fakultatív történő beveze­
tése az államkincstárra semmiféla újabb
terhet nem jelenthet A kultuszminiszter
második rendelete a reálgimnázium latin­
nyelvi és irodalmi tanítás tantervének
módositását tartalmazza.
Októberig pályázhatnak tanul­
mányi ösztöndíjakra a hadiárvák.
A népjóléti miniszter az uj tanévben is
ösztöndíjakat adományoz a hadiárváknak
és hadirokkantak gyermekeinek. Most je­
lent meg a népjóléti miniszter erre vo­

bán részesülhet középiskolai vagy főisko­
lai tanulmányai, illetve tanoncképzés
ideje alatt a nem hivatásos állományba
tartozott katona hadiárvája és a nem hi­
vatásos állományból származó, legalább
25 százalékos hadirokkant gyermeke.
Nem kaphat ösztöndijat az a tanuló, aki
másféle ösztöndíjat vagy ingyenes inté­
zeti ellátást kap és aki állam- vagy nem­
zetellenes magatartása, erkölcsi fogyat­
kozása, büntetett előélete miatt kifogás
alá esik. A kérvényeket október elsejéig
hivatalos űrlapokon nyújthatják be a
népjóléti minisztériumba.
Áldott állapotban levő nők és
ifjú anyák a természetes „Ferenc
József** keserüviz használata által ren­
des gyomor- és bélmüködést érnek el.
A modern nőgyógyitás főképviselői a
Ferenc József vizet igen sok esetben
kipróbálták és kivétel nélkül gyorsan,
megbízhatóan és fájdalom nélkül hatónak
találták. A Ferenc József keserüviz
gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható.
Házak, házhelyek és szántó­
földek jutányos áron eladó. Bővebbet
a tulajdonosnál: Forgács^utca 8 szám.
Eladó ház. Elköltözés végett ju­
tányos áron eladó 15( □-ölön mellék­
helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.

Aki a szivét a jobboldalon
hordja. Sommer József dr. bajai orvos­
nál a napokban megjelent egy 72 éves
bácsalmási földműves, aki nagyfokú gyen­
geségről és szédülésről panaszkodott Az
orvos, miután semmiféle beteges tünetet
nem tapasztalt. Röntgen-vizsgálat alá
vette az öreget s ékkor kiderült, hogy a
koros férfinek a szive nem bal-, hanem
a jobboldalon van, sőt ezenkívül a máj
és a lép is helyet cserélt. Érdekes, hogy
a földműves eddig soha sem volt beteg
és most járt először orvosnál.
Az európai gépjármüsta tisz­
tika szerint 1930-ban 6,287.472 autó és
2,430.370 motorkerékpár volt forgalom­
ban. Európa államai közül Angliában fut
a legtöbb gépjármű, és pedig 1,558.032
autó és 702.878 motorkerékpár; ezt kö­
veti Franciaország 1,500.387 autó és ke­
reken 500.000 motorkerékpárral. Német­
országban 658.686 autó és 731.237 mo­
torkerékpár van nyilvántartva. Negyedik
helyen áll Olaszország 269.500 autóval
és 87 500 motorkerékpárral. Ezt köveit
Spanyolország, Belgium, Dánia, Svédor­
szág és Hollandia, melyeknek állománya
100.000-eh felül van, mig az ezeket kö­
vető országok már ez alatt állnak. Ma­
gyarország autóállománya 1930 végén
20.019 autó és 11.400 motorkerékpár.
Az autóállományból ez év június elsején
mindössze 8120 volt forgalombanl Nem
kell ezen csodálkozni — a leromlott gaz­
dasági heh tetet még jobban kimélyitette
a^ benzinkartel megtűrt garázdálkodása.

És mindezek után még a benzin- és autó­
natkozó hirdetménye. Eszerint ösztöndíj* adó felemelését vették tervbe,

�A MUNKA

4 oldal

Az adósok védelme az
árveréseknél.

Salgótarján, 1931 aug. 15

gelt tűzlek ki. Ezt a lelkiismeretes ügy­
vedek eddig sem igen tették meg, de
azért — sajnos — gyakran előfordult az
Folyton hallani panaszokat amiatt, ilyen eljárás is és maga az ügyvédi kar
hogy az árverések alkalmával az ingósá­ volt az, amely az ilyen eseteket fegyelmi
gok, a földek és házak potom áron bíróság utján szigorúan megtorolta, ha
kerülnek eladásra és hogy az árverési ezek az esetek tudomására jutottak. ..
FÖ-TÉR.
SALGÓTARJÁN. -®- FÖ-TÉR.
Az ingatlanok árverésének csökken­
költségek is felemésztik az árverési
vételár nagy részét Ezek a panaszok tésére fog vezetni az is, hogy 25 pengőn
túlnyomóan jogosak, mert a csekély ár­ aluli összegért ingatlan sem jelzálogot be­
verési vételár mellett az adós vagyona jegyezni sem végrehajtást vezetni egy­
elúszik, de adósságai mégsem csökkennek. általán nem lehet. A már bejegyzett jel­
Tisztelettel értesítem az iskolás gyermekek szülőit, hogy az idei tanévre
Maguk az adósok nem igen tudják, hogy zálogok alapján ezen túl is lehet végre­
megérkeztek az első és második osztályba kőtelező gimnazista éa polgáriata
előírásos egyenruhák, Bocskay és gimnazista bársony sapkák.
a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló uj hajtást kérni, ha a követelés nem is na­
törvényben több szabály van, amely az gyobb, mint 25 pengő. Ingóságokra ugyan
Ezenkívül raktáron tartok:
- adósok védelmére szolgál. Ezeket ismer­ lehet majd a jövőben is, 25 pengőn aluli
Bőr és vászon iskolai táskákat Előírásos csikós és fehér i a t é ne t i vász­
követelésekre
végrehajtást
vezetni,
de
ezt
tetjük az alábbikban:
nakat, szöveteket és matróz gallérokat- Pické és flanel takarókat, saját készítésű
Az uj törvény módot ad az adósok­ nem külön végrehajtó, hanem a községi
fehér vattás paplanokat. Magyar gyártmányú patent harisnyákat- Zsebken­
nak arra, hogy vagyonuknak elprédálá- elöljáró foganatosítja ami a végrehajtás
dőket, ruhanemű jelzésére bet&amp;laot és ss írnok a L
sát az árveréseken megakadályozzák. Ha költségeit lényegesen olcsóbbitja.
Megrendelésre készítek:
ingatlanról van szó és az árverési hir­
Mindezekből látható, hogy a kor­
Minden nagyságú fehérneműt, (inget és nadrágot). Schiilonok és vász­
detményben megállapított kikiáltási ár az mány és a törvényhozás komolyan tö­
nak nagy'választékban. Továbbá nagy választék van tricó és habselyemből
ingatlan valódi értékéhez képest nagyon rekedett az adós megvédésére minden
készült fobérnem&amp;kbőL
alacsony, úgy hogy a végrehajtást szen­ olyan károsodással szemben, amelyet
Minden GFB. harisnyához egy kézi bőröndöt ingyen adunk!
vedő adós legkésőbben a kitűzött ár­ valamiképen ellehet hárítani. Persze oly
verési napon megelőző harmincadik messzire nem lehetett elmenni, hogy a
Maradok tisztelettel:
DONÁSZY VIKTOR
„Magyar Divatáruháza*4 Salgótarján.
napon kérheti a bíróságnál, hogy szak­ törvény beszüntesse az árveréseket, mert
értő meghallgatásával állapítsa meg az hiszen ez a jövőben lehetetlenné telte
ingatlan értékét és ezt vegye kikiáltási volna a hiteit. Amint azonban lehetett,
’ árnak. Ingóság elárverezése esetén pedig azt megtette az uj törvény a bajbajutot­ kenyér és a péksütemények árát Azóta járhatnak, segédet még a házaló cigányok
a tárgyalást megelőző tizedik napon tak érdekében és most már ezeknek a eltelt a két-hétben megszabott „kiméleti sem tarthatnak, családtagjaikat nem vi­
kérheti az adós a bíróságtól, hogy küld­ dolga, hogy jogaikkal éljenek is. Ha c idő" és mindenféle megkezdődött az uj hetik magukkal és foglalkozásuk gyakor­
jön ki az árverésre szakértőt akinek célból az adós ügyvédre nem akar köl­ kenyérárak megállapítása. Különböző vi­ lása céljából járómüvet nem használhat­
feladata megállapítani az ingóság rendes teni úgy menjen el a bíróság panasz­ dékek szerint kisebb-nagyobb mértékben nak. A letelepült cigányok vándoripari és
forgalmiárát. Ha ilyen szakértői becslés irodájába, ahol szóbeli kérelmeit jegyző­ emelték az árakat, de lehetőleg úgy, házalási tevékenységének bizonyos kor­
történt, úgy az ingóságokat a szakértői könyvbe veszik és ki tanítják arra, hogy hogy az áremelkedés inkább a fehér látok közé szorítása egyrészt a cigányok
becsár egyharmadrészén alul, ingatlano­ mit kell tennie.
kenyeret tegye drágábbá és a népélel­ kóborlásával járó közbiztonsági szempon­
kat pedig annak felén, vagy kétharmad­
mezési szempontból fontos barna kenyér tokból jelentős veszélyek miatt vált kí­
Ugyancsak
igen
nagyjelentőségű
részén alul eladni nem lehet Ez még
ne érezze meg nagyon a drágulást Volt vánatossá, másrészt pedig azért, hogy a
mindig nagyobb ár, mint amikor a valódi adósvédelmi rendlkezéseket tartalmaz a ugyan olyan eset is, hogy a hatóságok kóborcigányok letelepedését célzó ren­
földteherréndezési
törvényjavaslat
is,
érték tized-vagy huszadrészéért kótya­
ellenszegültek a tervezett áremelésnek, delkezések által elérhető eredmény ne
vetyélik el az árveréseken az adós va­ melyek közöl a leglényegesebb az hogy mert az olyan nagyméretű volt, hogy kissebbittessék.
a
teherrendezési
tárgyalás
elrendelése
gyonát Ha a mezőgazdaság, vagy kis­
indokolatlannak tartották. Minthogy a
A kozségfej feszt és zsebkönyve
ipar körébe tartozó ingóságok kerülnek esetén három hónapon belül sem az kormány mindenképen biztosítani akarta
újból megjelent A több mint 300 olda­
adós
ingatlanára,
sem
pedig
mezőgazda
­
árverésre, még szakértő kiküldése sem
azt, hogy az eddigi néprétegek számára las vászonkötéses zsebkönyvet ingyen
szükséges, hanem elég, ha az adós hely­ sági felszerelésére árverést kitűzni nem megfelelő olcsó kenyér áljon rendelke­
kapja meg a lap minden előfizetője s ol­
lehet
és
ha
már
ki
volna
tűzve
az
ár
­
hatósági bizonyítványt szerez és az ár­
zésre, a kereskedelemügyi minisztérium vasója. A zsebkönyv első része magábaverés,
azt
három
hónapi
határidőre
ki
verés megtartása előtt ezzel igazolja az
kell tolni.
- tárgyalásokat kezdett a sütőiparossággal, foglalja a miniszteriális, vármegyei, vá­
ingóság értékét
és megállapodtak abban, hogy újfajta rosi s járási közigazgatás hiteles s legfris­
; Ha lefoglalt terményt akarnak el­
úgynevezett akciókenyeret hoznak for­ sebb f. é. junius 15-én lezárt címtárát.
árverezni, úgy jogában áll az adósnak
galomba kiiogramonként 32 filléres árban. Ezenkívül számtalan szakcikket tartalmaz
az uj törvény szerint a terményt piaci,
Ezt az akciókenyeret részben kevesebb
vagy tőzsdei árban szabad kézből eladni. legolcsóbban, legbiztosabban készít elő sikértartalmú búzából készült lisztből a legelőkelőbb szakemberek tollából, az
országos villamosítási, ut- s járdaépítési,
Ha talál olyan vevőt, aki az adós búzá­ középiskolai magán vizsgákra, érettségire.
sütik, de felerészben príma 6-os liszttel vízellátási kérdésekről s egyéb község-sja*, vagy egyéb lefoglalt terményét a
Vidékieknek levelező oktatás.
keverik az említett lisztfajtát Tudvalevő­ városfejlesztési problémákról. A községi
. piaci árnak legalább kilenctized részét
kitevő árért megveszi és készpénzzel ki­ A szeptemberi és decemberi vizsgákra leg a Futura tavaly nagyobb mennyiségű városi s megyei hatóságok részére nélkür
búzát vásárolt össze és pedig nem a lözhetetlen kis zsebkönyv nem kerül
már most jelentkezzék.
fizeti, úgy jelentkezzék ezzel a pénzzel
kivitelképes kiváló minőségű búzából, könyvárusi forgalomba, ellenben ingyen
Budapest, Rákóczi-ut 51.
a- végrehajtónál, vagy a rendőrségnél
mert azt könnyebben el lehetett adni, s bérmentve kapja meg a községfeileszavagy a községi elöljáróságnál, akik el­
A világ negyedik legnagyobb hanem inkább a kevésbbé príma minő­ tés minden előfizetője. Előfizetési dija
intézik a dolgot a végrehajtóval.
Sokszor előfordul, hogy az árveré­ városa Sanghai. A legújabb népszám­ ségekből, amelyekből sok készlet volt egész évre zsebkönyvvel s egyéb kiads
sen egy tételben bocsátanak eladásra lálási adatok szerint Sanghai lakóinak és azokra igy kevésbbé akadt vevő. ványokkal együtt 10 P. Szerkesztőség és
nagyobb mennyiségű terményt, gabonát száma 2,927.858 lélek. Ezzel a lakószám­ Ezekből a búzából készítenek most lisz­ kiadóhivatal: Budapest, VIII., Szentkirá­
vagy egyebet, amire nem akad elég vevő, mal Sanghai a világ legnagyobb városai­ tet az uj kenyértipushoz és ezt keverik lyi-utca 31. Egyetlen község vagy város­
.mivel kevés embernek van ilyen nagyobb nak sorrendjében a negyedik helyre aztán felerészben a 'jóminőségű 6-os liszt­ házi asztalról sefh hiányozhat a Község­
mennyiségre elég pénze. Ilyenkor az ár- került, mert mindössze három olyan tel. Péküzletben 32 fillérnél magasabb fejlesztés zsebkönyve. Ingyen küldi meg
' verésen kérheti az adós, hogy a termé­ város van, melyek lakóinak száma elér áron nem szabad eladni ezt a kenyér­ a lap minden előfizetőjének a kiadóhiva­
nyeket kisebb tételekben bocsássák el­ a 3 milliót Ezek: London, Newyork és fajtát, ilyen árban kapják a viszonteladók tal: Budapest, VIII., Szentkirályi-u. 31.
adásra. Ugyanezt kérheti, amikor több Berlin. Chicago, mely eddig a negyedik is a pékektől. Egyéb üzletekben tehát
Kiástak egy 3500 éves várost.
. bútordarabot együttesen akarnak elár­ helyet foglalta el a világvárosok sorrend­ ennél az árnál valamivel drágábban Az amerikai archeológiái iskola bagdadi
verezni De ingatlanoknál is előfordul jében, most a sorrendben hátrább szorult árusithatják az uj kenyeret. Az ujtipusu expedíciója kutatásai során, basrai jelen­
sokszor, hogy célszerűbb az adós birto­ Párissal együtt, mert utóbbi két város kevert lisztet, amelyből az akciókenyeret tés szerint, kiásatott egy várost, amely
kát részletekben eladásra bocsátani, mert lakóinak száma kevésbbé közelíti meg a sütik, már mindenfelé árulják a malmok, tudományos megállapítás szerint Kr. e.
apróbb parcellákra több a vételképes 3 milliót
még pedig mázsánként 28*20 fillérért 1500 évvel élte virágkorát. Az ásatások
A világ legnagyobb harangja. ugyanolyan eladási feltételek mellett, során felszínre került egy kiemelkedő pa­
vevő. Ezért az uj törvény megengedi
az adósnak, hogy a részletekben való A világ legnagyobb harangja tudvalévőén mint a többi liszteket
lota romja, mely az egész várost uralta.
árverési eladást kérje. De ezt a meg­ Moszkvában van. Ezt a harangot, mely­
A város temploma két egymással össze
Véget
vetnek
a
cigányság
kó
­
osztott árverést az árverési határnapot nek súlya 200 tonna, 1653-ban .öntötték.
nem kötött úgynevezett Istenházából áll,
borlásának.
A
kereskedelemügyi
mi
­
1737-ben
Moszkva
égése
alkalmából
a
megelőző harmincadik napon kell a bí­
melyeket az egész templomépületet kö­
harang a földre zuhant. Kerek száz évig niszter körrendeletét intézett az illetékes rülzáró fal vesz körül. É- körül a két fő­
róságtól kérni.
maradt ebben az állapotban, amikor újra hatóságokhoz, amelynek értelmében ci­
Az utóbbi hónapokban az ingóságra
helyreállították és átadták rendeltetésének. gányok részére a jövőben vándoripari és épület körül sorakoznak a különböző
vezetett foglalások száma lényegesen
Ügynököt keresünk háztartás házalási engedély csupán annak a vár­ építkezésű, lakóházakul szolgált épületek.
megcsappant Ennek egyik legfőbb oka
cikkek
eladására, díjazás százalék. Aján­ megyei törvényhatóságnak területére kor­ Az épitkezési anyag legnagyobb részben
az, hogy az uj törvény a hitelezőtől
latot
„Állandó"
jeligére a kiadó hivatal­ látozva adható meg, amely törvényható­ égetetlen téglából áll. Az építkezés igen
megkívánja, hogy a végrehajtó diját ki­
ság területén az illetőnek rendes lakóhe­ elismerésre méltó művészi hajlamot árul
adását előre fizesse meg. Ezért sok ban kérjük.
lye van. A vándoripari vagy házalási en­ el. Az itt folytatott ásatások archeológiái
hitelező inkább nem foglaltat semhogy
A vagyonváltság búza ára. A gedéllyel rendelkező cigányok foglalko­ szemponból felbecsülhetetlen jelentősé­
a kétes sikerű végrehajtásra még kész­ mezögazdasógi ingatlanoa vagyonváltsága zásuk gyakorlása közben csupán egyedül gűek.
pénzt is költsön. Az uj törvény azonban fejében fizetendő búza árát augusztus
az ügyvédi költségek dolgában is meg­ havára 13 pengőben állapították meg.
könnyíti az adós helyzetét. Eddig az
ötnapos kirándulás Bártfaügyvéd az árverés költségeit feltétlenül
füredre.
Lapunk szerkesztősége és ki­
megkapta, sőt több hitelező esetén vala­
adóhivatala
augusztus 21-én ötnapos ki­
mennyi hitelező ügyvédje is, ha • annyi
vételár folyt is csak be, amennyiből az rándulást rendez Bártfafüredre. Lapunk
22 Sx. 23 V.
19 Sx. 20 Cs.
15 Sx. 16 V.
ügyvédi költségek kikerültek. így az olvasóinak személyenkint elsőrangú el­
látás,
lakás,
fürdők
és
szórakorással,
ki
­
ügyvédi költség gyakran felemésztette az
PIZ PALÜ
egész árverési vételárat, úgy hogy a hi­ rándulásokkal együtt 175.-cseh koronába
Jönl
Jön!
Szibéria 1910
telező követelésének törlesztésére semmi kerül. Olvasóink Bártfafürdőn az Igaz­
(A
fehér
pokol)
Hangos
dráma
8
felv.
pénz sem maradt fenn. Most már az uj gatóság igazi magyar vendégszeretetét
Toll Vilmos és fiai
Dróma 8 felv.
törvény szerint csak akkor jár költség fogják élvezni. Indulás augusztus 21-én
Fősz:ZOROés
HURU
A csillagos lobogó
az ügyvédnek, ha az árverési vételárból Budapestről a Kpu.-ról. Jelentkezések
augusztus
15-ig
lapunk
kiadóhivatalában.
ügyfelének is jut valami; a többi hitelező
Sxinésx szerelem
8 felv.
ügyvédje pedig az ilyen árverésen nem
32 filléres uj kenyérfajtát hoz­
Kezdetei szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
keres semmit E helyes rendelkezés foly­ nak forgalomba. Mikor a kormány á
tán a jövőben el fognak maradni azok bolettát a tavalyi értékének a duplájára,
vasár- és Ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 órakor.
a végrehajtások, amelyeket eddigelé csu- 6 pengőre emelte fel, előre látható vol|,
pán az ügyvédi költségek behajtása vé- hogy a sütőiparosok fel fogják emelni a

Donászy Viktor

MAGYAR DIVATÁRUHÁZA

Szülők figyelmébe!

Walter magántanfolyam

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

Nyomatott: „A MUNKA" könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="99003">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00172.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="99004">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_augusztus_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98982">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98983">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98984">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98985">
                <text>1931-08-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98986">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98987">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98988">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98989">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98990">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98991">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98992">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98993">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98994">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98995">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98996">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98997">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98998">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="98999">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="99000">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="99001">
                <text>A Munka 9. évfolyam 33. szám (1931. augusztus 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="99002">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2840" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1313">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/23871d30f16d4f7494388f104a64f6ec.jpg</src>
        <authentication>8298c015d8b03ea851d8f0a4d8b3a0dc</authentication>
      </file>
      <file fileId="1314">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6bf69aa8bd0e50ec316352cc2b59f945.pdf</src>
        <authentication>6d06c862ce065e499823d1842368c0d0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114998">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján,

Főtér 1. szám

Telefonszám: 58 Hirdetések milliméteres
díj- szabás szerint

A MUNKA

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre 2
pengő Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő

társadalmi és politikai hetilap
Laptulajdonos: „A Munka” lap vállalat
Felelelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

Ára 24 fillér

IX. évfolyam. 34 szám.

Gabonatermelésünkfolytunosságáért.
Irta: Mayer János m. kir. földmivelésügyi miniszter.

Salgótarján, 1931. augusztus hó 22

got eladó gazdáknak járó boletta
értéke fejében métermázsánkint 6
pengőt, a vetőmagot vásárló gaz­
dasági felügyelő ki fog fizetni. Ez
az összeg természetesen hozzátar­
tozik a hitelezett vételárhoz.
A gazdasági felügyelőség a
beszerzési árt köteles a vetőmagot
igénylőkkel tudatni. A vetőmag
yásájrlásánál a vetési célnak meg­
felelő minőség garantálandó. A
beszerzés illeték- és bélyeg-men­
tes. Minden községi elöljáróság az
egyes vetőmagküldeményböl, jegy­
zőkönyv mellett, lepecsételt mintát
vesz és megőrzi. A kölcsön viszszafizetéséért az illető községek
törvényhatóságilag jóváhagyandó
képviselőtestületi határozattal sza­
vatosságot tartoznak vállalni.
A magyar termelés fokozatos
fejlődését nem szabad átengednünk
a mostaniakhoz hasonló elemi csa-

Mialatt a kormány és a ma­ osztandó százezer métermázsán és
gyar gazdaközönség a kenyérmag­ kizárólag az elemi csapásoktól súj­
vak újabb jelentékeny árcsökke­ tott területek kisgazdáinak támo­
nése súlyos következményeinek gatására van szánva.
ellensúlyozásával küzködik, a ga­
őszi búza- és rozs-vetőmagot
bona-kérdés még egy újabb alak­ fogunk kiosztani. Intézkedtem az­
ban is jelentkezett, szaporítván a iránt, hogy az elemi csapásoktól
gondjainkat. A gazdasági tudósítók sújtott vármegyék főispánjai a sa­
jelentései és az általam kiküldött ját elnökletük alatt haladéktalanul
szakemberek helyszíni vizsgálatai egy-egy központi bizottságot ala­
szerint, az ország jelentékeny te­ kítsanak, amelynek tagjai között
rületein megsemmisítette a szépen legyen a vármegye alispánja és
, álló vetéseket a jégverés, fagy, szükség esetén a mezőgazdasági
többféle káros rovar nagytömegű kamara, a vármegyei gazdasági
fellépése. Némely helyen olyan egyesület és mezőgazdasági bizott­
nagymértékű a pusztulás, hogy a ság egy-egy képviselője, előadója
gazdáknak vetőmagjuk sincs. Az pedig a gazdasági felügyelő lesz.
ilyen helyeken a termelés folya­
A kiosztásban csak olyan, 20
matossága veszélyben van. Mert kataszteri holdnál nem nagyobb
kétségtelen, hogy a gyengébb gaz­ területen gazdálkodók vehetők fi­
dálkodók, a kisüzemek, a mostani gyelembe, akiknek búza- és rozs­
viszonyok mellett, készpénzen, vagy vetésében az elemi károk 50 %hitelbe, magánúton, vetőmagot nem nál nagyobb kárt okoztak. Az en­
bírnak szerezni. így tehát a föld- nél nagyobb birtokosok csak ak­
A kormány legújabb rendelete meg­
mívelésügyi kormánynak kell a kor kaphatják a szóban lévő se­
állapítja, hogy minden követelés és tar­
beszerzést megkönnyitenie,. lehe­ gítséget, ha a vármegye részére tozás, amely eddig fennállott, ezután
tővé tennie. Az állam jelenlegi megállapított hitelkeretet a 20 hol­ aranypengőben meghatározottnak tekin­
pénzviszonyai egyáltalában n?m don aluliak ki nem merítették. A tendő. Aranypengőben számítandó tehát
teszik könnyűvé az eféle támoga­ gazdasági felügyelőség feladata a a betevőnek követelése is a bankban és
tás költségeinek előteremtését. De szükséges vetőmagmennyiséget le­ takarékpénztárban, de bármiféle egyéb
és tartozás. A tisztviselők csak
itt egy nagy közérdek lép föl pa- hetőleg, környékbeli gazdaságok­ követelés
úgy, mint a magánalkalmazottak fizetése,
rancsolóan. Ez pedig: a fennaka­ ból beszerezni és a bizottság intéz­ valamint a munkacseléd és egyéb bérek
dás nélkül való folytatása &gt;íe|rpieszintén ■ -aranypengőben számitatnak és
kedése szerint kiosztani.
általábanvéve az egész gazdasági élet az
lésünk mennyiségi és minőségi ja­
A kiosztott vetőmag értéke aranypengő biztos alapjára helyeztetik.
vításának, amelynek feladatait, a
kölcsönnek
tekintendő, amit jövő
Mindenkinek tisztában kell lennie
súlyos .viszonyok között is, olyan
évi
szeptember
30-ig
kamatmente
­
azzal,
hogy mit jelent ez az aranypengő,
szépen igyekezett gazdaközönsé­
Először
is: ne gondolja /senki, hogy ez
sen
vissza
kell
fizetni.
A
vasúti
günk megoldani. Gondoskodtam
aranypengö
valami uj pénzt jelent,
arról, hogy idejekorán felhatalma­ költségeket tárcám terhére vál­ amelynek külsőleg megvalósuló pénzjegy
zást kapjak 60 ezer métermázsa laltam.
felelne meg. Aranypengő, mint fizetési
búza, illetve rozs-vetőmag kiosztá­
Ez a vetőmagkiosztás gabona- eszköz, vagy pénz nem kerül forgalomba.
sára, illetőleg a megfelelő pénz­ jegymentes, amelynél a gabonale­ Ez az aranypengő semmi egyéb, mint
szükséglet folyósítására. Ez a bú­ vél 4 pengős értéké figyelembe egy számítási eszköz, egy egység amely
a jövőben irányadó
lesz a gazda­
zamennyiség kívül esik a nemesí­ nem vétetik s erről a pénzügymi­ sági
forgalomban. Augusztus hó végéig
tett és kiváló minőségű vetőmag­ niszter ur az illetékes pénzügyi általában egy aranypengö egyenlő egy
vak terjesztésének keretében ki­ hatóságokat értesíti. A vetőma­ papirpénzpengővel, vagyis semmiféle kü-

p ás oknak. Sietek a jelölt intézke­
déseket az érdekelt gazdáknak tu­
domásukra hozni, nemcsak azért,
hogy az érdekeltek nagyobb meg­
nyugvással nézhessenek a köze­
ledő vetési idő gondjai elé, hanem
azért is, hogy a segítségre legin­
kább szoruló gyengébb egziszten­
ciák erejüket meghaladó vásárlási
üzletekbe ne bocsátkozzanak, ame­
lyet ilyenkor rendszerint erősen
uzsorás jellegűek.
Meggyőződésem az, hogy a
magyar gazdának szívós kitartásán
és nemzetközileg elismert ellenálló
erején meg fog tömi a természet
most mutatkozó ártó szeszélye.
Termelésünk folyamatosságáért
azonban meg kell tenni mindent,
azoknak is, akik ebben a vető­
magkiosztásban nem részesül­
hetnek.

Mi az aranypengő?

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Két este a Karancson.
Irta: Szántay István.

Bogárka a fűszálon.
A szemközti Karancskápolna bo­
zontos feje már a mögéje nyugvó nap
fényét igyekezett eltakarni. A lenti völgy
fölött a nap tálán erdő árnyai bontogatták
szárnyukat Minden arra készült, hogy
elmúlást daloljon az erdők, tisztások, völ­
gyek és hegyek fölött.
A mohapárna szélén, amelyre fe­
jemet hajtottam, egy hosszú fűszál szök­
kent a magasság felé. Egy fütörzs inkább,
amelynek a moha törpeségéhez viszo­
nyítva elérhetetlen magasságban hajla­
dozó liláskék harang virága bólogatott a
föld fölé.
Amint az alkonyat órája közelsé­
gét csodálva átölelte szemem a környe*
zet sok-sok fáját, bokrát, megállt a mo­
haparti fűszálon. Amint gyengén belékaroft a szél a bókoló, virágtartó fűszálba
a tövéről egy kicsiny bogárka indult el
megmászni a magasságot, elérni a virágkelyhet.
Egyet lapoztam a regényen ami a
kezembe nyugodott. Be akartam fejezni
a sötétség előtt, ámbár tudom a végét.
Szerelem, csalódás, fájdalom, lemondás
vagy boldogság mindig mindig a régi re­
cept, uj színű üvegben, vagy tégelyben.

tuk megszólaltatni, mert a vonó más
kezében van. Hiába a nagyszerű meló­
diák, a harmóniáknak millió zsongása
lelkünk húrjain — elmúlnak azok, mert
soha senki meg nem hallhatja, soha egy­
más fehér lélek lapjára le nem másolódhalnak, mert más kezében a lelkünk
ezer érzését leiró, lehangjegyelő toll. Mint
az eolhárfa húrjait ha megszólaltatja a
szél, angyali hangok hullámzanak, száll­
nak, repülnek, soha nem hallott melódiá­
kat visz el a iszél szárnya, de ezt még
soha senki le nem kottázta, ez csak
azokat remegtette meg mindig édes
gyönyörűséggel egy percre, akik hallot­
ták, de azok is elfelejtettek, elvitte tőlük,
messze messze a szél...
A völgy homályba borult. A nap a
kápolna hegy fáinak élét kezdte lassan
csókolgatni. A fák közölt csodálatos
szelidségüvé finomult a fény s az üde­
zöld világítást hátam mögött a hegyol­
dalon szüzicn tarkította egy egy nyírfa
magasba szökkenő fehér törzse. A málna
bokrok fölött színes szitakötők kergették
egymást. A korhadt fatörzs oldalára a szi­
várvány színeibe pompázó elkésett gyí­
kocska kúszott melengetni hideg tcstecskéjét, élénk szemeivel zsákmányt keresve,
vagy veszélyt előzve.
A távolban Somló, Pálíalva, Etes s
a Mátra oldalai élesen kontírozódnak,
mig a völgyi falvak kékes füstös ködbe
horkolódnak.
A mohaparti kis bogárka úgy látszik
újra erőre kapott, mert ismét a fűszál­
— A hangszert — olvasta a hősnő törzsén törekszik lassan, kitartással föl­

— Nem játék volt. Igaz mély ér­
zések nagyszerű kilobbanása volt, csak
az élet nem adta meg kiélésükhöz a mó­
dot Egy szép, önfeledt, öntudatlan óra,
csak felismerni engedte a mélységek,
vagy magasságok fojtott tüzrengetegét, de
kotorni, világítani, melegíteni ez a tűz
nem volt hívatott Mint a vulkánok elta­
kart, beboltozott forrósága csak dübör­
gőit csak feszegette a lélek kérgét, de
beiül maradt bezárva beigázva...
Az erdő tengeren a Margit forrás
felől szél borzolt végig. Hullámzott a
sok sok zöld korona. A zöld árnyalata
tobzódtak a völgy lejtőjén. A halvány
tengerzöldtől a mély haragosig minden
szin csoportosult fanemek szerint
és
idősség szerint, egyesítve a zöld
uralo'm színfoltjait. Egy egy ilyen szél­
mozdulásra végig egybeolvadt a sok
különféleség, az elfordított levelek kékep
zöld fodrokat ingattak a hanyatló nap
felé. Hol itt, hol ott állott fel hamarabb
a régi öreg cser vagy tölgy óriás, amely­
nek nem Ízlett oly sokáig hajtani meg
derekát a szél előtt, hogy megtörje az
egyirányú bókolását az ezernyi fának,
lombkoronának. De a tót szél ujult erő­
vel söpört végig az Ivánka hegy felé s
hajtásra kényszerítődé újra a szél tör­
vény erejével szembe szállni akarókat
Az én bogárkám a virágos fűszál
harmadáig kapaszkodott s a nagy tör­
vényt követelő szél, amely a fák koronáit
alázta meg, a gyenge fűszálról lesodorta.
Ott kapálódzott a tövében tehetetlenül.

lömbség, aranypengő és papirpengő
között nincsen. Hiszen valójában a pár
pirpengő is a törvény erejénél fogva
aranypengő, mert, a magyar pengőérték
megalapítása óla aranyérték, és a papir­
pengő aranyérték marad mindaddig,
amíg a pengő nemzetközi értékelése a
a törvényben meghatározott arányban
őrzi meg az árfolyamát A pengőről
szóló törvény kimondja ugyanis, hogy
egy kílógrám arany megfelel 3840 pengő­
nek és a papirpengő mindig aranypengő
értékű, amíg ezt az aranyértéket meg­
tartja. Hogy ez az aranyértéke a pengő­
nek továbbra is állandó maradjon amint­
hogy eddigelé állandó volt, — arról a
magyar Nemzeti Bank fog godoskodni,
azzal, hogy őiködik a papirpénzjegyek
aranyfedezete fölött és megakadályozza
azt, hogy a külföldi pénzpiacokon a
pengő értéké a megállapított aranyérték
alá sülyedjen. Ennyiben -tehát a papir­
pengő valójában aranypengő volt és
minden remény megvan arra, hogy to­
vábbra is aranyértékü marad. A magyar
sel. Mily nagyszerűt Ígérhet ez a virág*
kehely, vagy a gondolat, hogy magasan
magasan lehet a hétköznapiságot jelentő
mohapad felett!
De jaj, a szederindák között zúgva
közeledik egy nagy bogár. Egyenesen a
kis bogárka virágja felé. És rászállott a
virágra, boldog gyönyörűséggel habzsolva
a kehely mézét. A kis bogár pedig, ahogy
a nagy bogár súlya alatt megingott és
meghajlott a füvirág törzse, lebukott viszsza a mohaágyra.
— Tegye ezt az érzést el — Írja
a regény levele — lelke legmélyebb Fej­
tekében. Ne tudja soha senki, hogy a
boldogtalanság töviskoszoruja fonjakörűl
ezt az egyetlen titkát, ezt az egyetlen
gondolatát igazi énjének. De minden al­
konyaikor szenteljen egy percet a lemon­
dás c gyönyörűséges emlékének, ami szép
marad örökké mert szent volt, mert tiszta
volt. Ki tudja majd egyszer lelkek virradatján. ..
Nem tudom tovább olvasni. A nap
észrevétlenül lenyugodott és a lenyugvás
helyét már csak biboms szegélyű felhő­
foszlányok díszítették. Hosszú árnyak lo­
pakodtak elő a völgyek mélyéből és a
fák közeiből. Egyforma sötétre vált fent
és alant minden. A kilátó felől uj szél
zúgott, hűvös, borzongató. Itt-otl az er­
dőben még egyel koppant a favágók fej­
széje s aztán csend borult az etdőre.
Néhány esti madár röppent elő a bok­
rok tetejét súrolva. Valahonnan a Creberna-völgyből kolompolást hot az esti

Midőn a kis bogárka elindult a hősnő
páráxás. Karancsalja felől megszólal az
a válást jelentő levelet olvasta.
•mi oly gyönyörű hangokat ad, nemlud- felé, szárnyát emelgetve kéjes igyekvés- esti harangszó. Salgótarján lámpái fel-

�2 oldal
valuta értékállandósága a jövőhftn sem
fog csorbát szenvedni.
Mit jelent mar most mégis az arflfly*
pengő és miért kellett a gazdasági életet
ennek az aranypegőnek biztos alapjára
helyezni, ha már a papirpengő önmaga
is aranypengő értékű? Erre a választ
mindenki megadhatja magának, aki
visszagondol azokra a nagy zavarokra,
amelyeket az infláció idején okozott a
Eapirkorona folytonos árzuhanása. Akoriban az az óriási igazságtalanság állott
be, hogy az adósok egy kis töredék
részét fizették csak vissza azoknak a
tartozásoknak, amelyeket jó pénzben vet*
tek fel. Akinek jó aranykorona betétje
volt a takarékpénztárban, az egészen
rossz papirkoronákban kapta vissza, aki
életbiztosításra esztendőkön keresztül jó
pénzt fizetett be, az a végén semmit
sem kapott és igy mindenki elveszítette
vagyonát és minden vagyoni befektetés
semmivé foszlott A pénzérték ingado­
zása bizonytalanná teszi az egész gazda­
sági életet, senkise tudja, hogy mije van,
spnkise tud biztosan számolni a maga
vagyonával, mert nem tudhatja, hogy
egy esetleges ingadozása a pénz értéké­
nek mennyire fogja befolyásolni a va­
gyonát. Bármily szilárd legyen is, bár­
mennyire biztosítva legyen is a papir­
pengő aranyértéke a jövőben, mégis igen
nagy megnyugvás az mindenkire nézve,
ha tudja, hogy takarékbetétje, követelése,
minden jövedelme és fizetése teljesen
biztosítva van, állandó arany értékében,
hogy követeléseinek összegét semmi kö­
rülmény meg nem rövidítheti, hogy tehát
egész gazdasági ténykedése az aranyér­
ték sziklaszilárd talaján épül fel. Akinek
takarékpénztárban vagy a bankban van
betétje az ezt mindig aranyértékben
kaphatja vissza, vagyis aranyban számítva
ugyannyit kap vissza a takarékpénztártól,
mint amennyit ott elhelyezett annak
idején. És igy van ez minden egyéb
követelésnél és jövedelemnél is, viszont
pedig mindenki minden tartozását és
kötelezettségét ugyancsak ilyen biztos
aranyalapon átszámítva tartozik meg­
fizetni. Ki van tehát zárva, hogy egyes
osztályok a másiknak rovására a pénz­
érték ingadozása folytán meggazdagod­
janak, de az is ki van zárva, hogy bár­
miféle eshetőség csökkentse az emberek­
nek vagyonát csak azért mert a nemzet­
közi pénzpiacokon valamelyes ingadozá­
sok állhatnak be.
,
Az aranypengőt is ezek szerint
papirpengőben fogják mindenkinek ki­
fizetni, de annyi papirpengőben, amely
összeg megfelel a papirpengő valóságos
aranyértékének. A gyakorlatban — és
ezt nem lehet eléggé kiemelni — a pa­
pirpengő nem fog kevesebbet érni mint
az aranypengő. De viszont az a tudat az

gyulnak a távolban.
A mohapad szélén nem látni már
a sötétben a kisbogárkát csak szárnyacsapkodását hallani amint uj útra indul.
Virradatkor a bogárkát nem találtam.
De vágyai tárgya a virágpárás fűszál sem
volt a helyén. Talán egy éjjeli vad legelte
le, talán egy vándor kaszálta le mind­
kettőjüket botjával.
A regény is elveszett, nem olvas­
hattam végig.

Beszél a csend.

A MUNKA
a biztonság,*hogy vagyonának követelé­
sének aranyértéke minden körülmények
között mindenkirenézve biztosítva marad,
lényegesen körülbástyázza a magángaz­
daságot minden számításába és cselekvé­
sében. Ennek első hatása abban jelent­
kezik, hogy aki betétjét meghagyja a
takarékpénztárnál vagy a banknál az
oly értékálló befektetésben helyezte le
tőkéjét, amely mindenféle eshetőség el­
len körülvértezi a maga félretett pénzét.

Salgótarján, 1931. aug. 22

Nincs tehát semmi értelme annak, hogy,
valaki az okvetlenül szükséges mértékqp
felül kiszedje a pénzét a betétből, mert,
ezzel megfosztja magát a tőkéjének ka­
matától és mert sehol sem tudja a ki­
szedett betétet biztosabban, értékállób­
ban elhelyezni, mint amilyen a takarék­
pénztári betét volt. Az aranypengő be­
vezetése tehát azt jelenti, hogy mindenki­
nek mindenféle járandósága. a jövőre
nézve teljesen aranyértékben valorizál tátik.

Az. augusztus 20-iki Anyák
Napja Salgótarjánban.
Szent István napján délelőtt tartotta
Salgótarján városa az idei anyák napját
a Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége
salgótarjani osztályának rendezésében. Az
ünnepségen az egyházak, hivatalok és*1 a*
testületek képviselői és sok érdeklődő is
megjelent. A helybeli kerékpáros zász­
lóalj küldöttségileg képviseltette magát.
A Szent Erzsébet nöegylet, részéről Kiss
Lajosné ügyvezető igazgató jelent meg.
Az ünnepséget Horváth László v. tanács­
nok, helyettes polgármester nyitotta meg
a „Hiszekegy"-gyei. Utána özv. Zemplényi Lászlóné, a „Mansz" társelnöke mél­
tatta a nap jelentőségét. Keresetlen, de
tartalmas beszédében az anyaság magasz­
tos érzéseiről, a minden nehézséget leküzdő anyai szeretetröl elmékedett. Meg­
emlékezett a kormányzóné öfőméltóságától kiinduló nemes mozgalomról sj a
beszéd lélekbe ható erejétől könnyező s
az elnöki asztal mellett helyet foglaló
sokgyermekes, könnyező anyákat példa­
képen állította az ünneplők elé. Dr. Förster Kálmánná a „Mansz" elnöke szólt ez
után az anyákhoz, miközben kezébe
vette a művészi, nemzetiszinszallagos ér­
mét, bogy a meghatott anyák nyakába
akassza. Arra kérte őket, hogy viseljek
büszkén ezt a vitézségi érmet. És ha lát­
ják a nyakukban városunk lányai, néz­
zenek rá olyan megilletödéssel, mint ahogy
mindnyájan nézünk hazánk hős vitézeinek
vitézségi érmektől csillogó mellére. Majd
jobb jövőt kivánt a szegény anyákra ;és
az egész üldözött magyar nemzetre s ki­
osztatta a tíz megjutalmazott anya között
a személyenkénti 30 P. jutalmat Ízléses
zacskócskákban. Horváth László h. pol­
gármester a hivatalos hatóság nevében
hajtotta meg az anyák előtt az elismerés
és a hála zászlaját. Megköszönte az öszszes nöegyesületeknek az áldozatkész
munkát, amely ilyen nemes jutalmazá­
sokat évről-évre lehetővé tesz. Hunyár
Baba a gyemekek nevében egy kedves
verssel köszöntötte az anyákat. A vers
átérzett előadása nagy tapsot aratott

özv. Vilcsek Manóné a megjutalmazott
anyák nevében mondott köszönetét és
tett ígéretet gyermekeik magyar nevelé­
sére. A Hymnusz éléneklése után a ben­
sőséges ünnepség végétért. Kis gyerme­
keikkel a karjukon boldogan széledtek
haza az anyák áldva dr. Soldos Béla
főispánunk és a nemeslelkü hölgyek és
egy magát?' megnevezni nem akaró uriasszony jóskivét. Külön köszönettel tar­
tozunk a Budapest — Salgótarjáni gép­
gyár és vhsöntö vezetőjének Tarnay
Kálmán főmérnöknek, aki a díszes ér­
mekbe az anyák .nevét gyermekeik szá­
mával volt szives bele örökíteni készsé­
gesen és ellenszolgáltatás nélkül.

Hírek és különfélék

Standard 2a
Hangszóróval egybeépített
nagyteljesítményű 2*1 csöves
váltóáramú rádió

gyarmati Nemzeti Munkavédelmi Hiva­
talhoz.
Az Egyesült Keresztény Nem­
zeti Liga Bgyarmati Osztálya sz^p,
hazafias ünnepélyt rendezett augusztus
hó 16-án Vámosmikolán és Perőcsényben. Az ünnepélyeken Dr. Popovics
Miklós bgyarmati gimn. tanár, helyettes
igazgató mondott ünnepi beszédet. Dr.
Szentpétery Béla bpesti póstafiszt saját
költeményeiből szavalta el „A vén ma-

lomról" és „Ég a máglya" cimü verseit.
Gáthy Zoltán bgyarmati magántisztviselő
irredenta dalokat adott elő. Az ünnepé­
lyeken nagy szímu közönség vett részt,
amelyek a Hymnus eléneklésével értek
véget
Vidéki magántanulók eredmé­
nyesen vizsgázhatnak a Waller magán tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé
teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
sák el a szükséges ismereteket Fordul­
jon felvilágosításért az országszerte elő­
nyösen ismert Waller magántanfolyamhoz.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
Budapesten, úri családnál jó és
kellemes ellátást kaphatnak úri családok
leány gyermekei. Központi fűtés, állandó
meleg víz, zongora, telefen és minden
kényelem, egészséges, világos uccai szobák'
a Dunaparton. Gróf Teréz, Budapest, V.,
Szeméiynökucca 16. IIF5.
Gyomor és bélzavaroknál, ét­
vágytalanságnál, szorulásnál, fölíuvódásnál, gyomorégésnél, felböfögésnél, szé­
dülésnél, homlokfájásnál, hányingernél
1—2 pohár természetes „Ferenc József”
keserüviz alaposan tisztítja az emésztőutakat.

régen letűnt fény. A Kápolnahegy néhány
magasba szökkent koronatornya élesen
rajzolódik a mind sötétebb kékségü ég
boltozatára.
Az esti homály ahogy ráfekszik a
két oldalsó völgyre, már lassan csak a
fák közei között a Czeberna völgye fö­
lött vagy a Pipisen át át-át pislog a fa­
luk és a város egy-egy fényvillanása. A
városból sok, erős tüzszem, a falukból,
pusztákból csak egy-egy gyenge álmos
pillantás.
Esti vonatzugás hallik a Vadaskert
felől, egy-egy kutya ugat a puszták há­
zai előtt A kilátónál késő beszéd fosz­
lányai törik meg a hallgatást. De ez is
elhalkul, eltávolodik.
Megszólal mellettem egy tücsök,
mellette másik felel, a málnásból kettő,
tiz felel rá s csakhamar csiripelésüktől
hangos az erdő széle s az egész tisztás.
Egy bőregér suhan el a fejem felett, öt­
hat szarvasbogár koppan a sátort kör­
nyező fatörzseken.
A nyires felől halk és mégis , nehéz
léptek. A gályák hajtását hallani, a fű­
csomók szakadását, de nem látni semmit
a mind erősebb homályban.
Könnyű szellő borzolja végig a Sá­
toros felől a hegyek keleti és északi lej­
tőit. Susog a sok nyirfagaly, rezeg a le­
véltömeg. Két esti pillangó száll a kis
fácskára előttem, hogy a következő pil­
lanatban egy harkály késői kopogtatásá­
tól megriadva libbenjenek tova.
Magas törzsű bükk dereka roppan
a hallásnál, egy letört száraz gályát ejtve
le. Mintha kéz törte volna le, amely nincs
sehol, vagy azonnal eltűnik a sűrű ho­
A naplenyugtának helyét már csak mályban.

szellő. Végig bókolnak a fák és a tisztás
felől száz meg száz sóhaj halkul erre
felé. A kis galagonyás másik oldaláról
egy-egy bükk hajtása nyomán szivszoritó
nyögés hallik...
Valamikor egyszer igen régen a le­
genda szerint, ott túl a tisztáson a Margit-forrásnál indult el a szépséges, bol­
dog emlékű Katalin grófasszony Istent
kérni, embert engesztelni. Talán ily csön­
des imádságos éjjel ért a Kápolnahegy
első stációjához, ahonnan térden csúszva
ment a köves oldalon a régi kápolnához.
Ott, ahol azok a gyönyörű szál törzsek
zugnak most mint a tenger árja.
A szép, fehér ruhás könnyes lelkű
özvegy rég elporladt, de fehér lelke min­
den csendes, harmattalan este itt járja a
kálváriát újból és újból könnyezve imád­
kozva, esdckelve e nemzet boldogságát.
Csak a mezőn, hegyen felállított uj fehér
köveket kerüli messzire és minden szellölendülésre főlsir a fák között c szép
nádorné, a Karancs tündérének lelke...
Éppen sötét van, csak az igen kö­
zeli bokrok, fák hallását látni. A nyírfák
fehér törzsei között megmozdul valami.
Libben a fehér ruha; felzokog a vezeklő
özvegy jaja.
Elhallgat a tücsök szó. És a csend,
a fájdalmas csend közepébe belckondul
a karancsi kápolna lélekharangja. Köze­
ledik a fehér szépség a völgyek ködtengere felett a kápolnához s ez elé csen­
dítette valaki. Kitudja ki?
Valahonnan a Biko Bikk felől fel­
sápad a hold, hirtelen beszűrődik a fák
közé az imolygó ezüstös fény. Eloszlani
az árnyak.
És nem mesél tovább a csend.

ember szerinti csöndnek, de az erdő
igazi életének. Ilyenkor aztán különösen
este és éjjel az ember szerinti csend be­
szélni kezd. Részint az igazi énjét árulja
el, szellő, falomb, állatok, ember által
nem zavart élete susog, zsong, surran,
röppen, részint pedig az oda tévedt
egyedül való ember társit ezekhez az
erdei életmegnyilvánulásokhoz saját lei­
kéből, érzéseiből kitermelt elképzeléseket
Az erdőknek ezt az igazi csendjét
megérteni, elhallgatni az erdő susogását
csak egyedül, egyedül lehet, minden
mást elfeledve, minden mást az emberi
otthonban hagyva, csak a lelket hozva
ide ki, had igya magába az erdő szavát,
had csapongassa képzeletét az erdő titka.
Még a vadász is csak akkor tud e han­
gulatnak élni, ha leteszi a fegyvert s
nem osztja meg figyelmét a vad várása
és a csend hallgatása között.
A Karancs hátát boriló erdő is
csak éjszaka csendesül el. Itt is egész
nap sátram előtt ülve hallom a betola­
kodott emberek szavát s csak midőn a
nap lealkonyult, amidőn a favágók ha­
zatérnek, midőn az utolsó málnaszedő
leányok kacagása is elhangzik a völgy­
ben, kezdi ráborítani leplét az erdő fáira
a csend.
A környező falvak nyugovóra térő
élete még idezsong. Egy-egy csorda kolompja még fel-fel kong a hajkurá«&gt;ző
csordás kiáltásától kisérve. Sietős cséplés gépjénél^ kései druzsolása is elhal.
A gyárak egy-egy jelző bugása a mun­
kák Végét jelöli. Messze távolban egy
vonat mozdonya sikolt fel. A völgy fe­
nekén tompa lövés hangzik s azután
csend.

Köszönet. A Szent Erzsébet Róm.
Kath. Nöegylet ezúton mond hálás kö­
szönetét Fabini Henrik gyárigazgató ur­
nák, az Egyesület védnökének, aki Is­
tenben boldogult, nemeslelkü neje emlé­
kére dr. Révay József „Árpádok virága
Szent Imre herceg" cimü müvét aranydiszkötésben a Nőegyletnek ajándékozta.
A megboldogult emlékét szeretettel, ke­
gyelettel őrzi a Szent Erzsébet Nőegylet.
A balassagyarmati reálgimná­
ziumba folyó tanévre beiratkozó diák
teljes ellátást, lakást és felügyeletet, eset­
leg privát oktatást is kaphat.' Érdeklődő
szülők forduljanak levélben a balassa­

Nem az első vagyok aki azt állítom,
hogy akkor beszél a lélek legnagyobb
hangján, amidőn a testi hangok elhalnak.
Midőn sem én sem más nem próbál
párbeszédet, amidőn a napi élet élésének
zenebonája nem érinti a dobhártyánkat,
megszólalnak a belső hangok. Elkezde­
nek az érzések ébredni és beszélni más­
kor meg nem hallható hangokon. Kedves
vagy ellenszenves arcok jelennek meg
végetérhetlen sorban, azt mondjuk, hogy
a lelki szemeink előtt és nevetnek, sír­
nak, szólítanak, elküldenek, becéznek,
leckéztetnek, a szeretet vagy gyűlölet
hangskáláit játszók el a csöndben. Azt
hisszük, hogy tényleg itt vannak, tényleg
szólnák, pedig csak mi népesítjük be a
csöndet érzéseink ezer álomképével s
mi kapcsolunk minden lélekrezdüléshez
szellemtörténéseket. Az én beszél, az én
érez, az én fél, az én örül, nevet, sir.
Körülbelül igy vagyunk az erdők
csöndjével is. Az erdő sokak előtt bor­
zalmas vagy csodálatos világa is az em­
ber előtt hangos vagy csöndes. Hangos
amint az erdőjárók, favágók, kirándulók,
vándorok szavaival van tele, csendes ha
eltávozik belőle az ember. Pedig az erdő
élete akkor igazi, ha a betolakodott ide­ világos folt mutatja az égen. Néhány fel*
A völgy nyílásánál madárpilyegél
gen kivonul abból s helyet ad nem az hőrongyon halványan biborozódik fel a hallik, amit mihamar elhallgatott egy újabb

�Salgótarján, 1931 aug. 22

A MUNKA

A mezőgazdaság világkrízise számokban.

3 oldal

NE KÍSÉRLETEZZÉK!
A jó varrógép gyártása

Ma már közismert lény, hogy a me­ Ebben, természetesen része van a világ­
zőgazdaság válsága, legnagyobb részt, szerte
tapasztalható pauperizmusnak,
egy világgazdasági adottságból folyik. Ezl amely alatt nemcsak a munkanélkülisé­
a gazdasági élet struktúrájának a háború get és nemcsak az elprolelárizálódást ér­
után bekövetkezett változása idézte föl, tem, hanem általában a pénzügyi és gaz­
Ezért nem tud
a termelés és fogyasztás összhangjának dasági viszonyok következtében leilépő
varrógépet előállítani!
teljes felbomlása, egy hamisan értelme­ elszegényedést. Jelentékeny szerepe van
zett autarchián épült vámprotekcionizmus itt a táplálkozási irány megváltozásának
és nem utolsó sorban az a dezorganizá is, mert hiszen tapasztalhatjuk, hegy a
ció, amely a mezőgazdasági értékesítés lisztnemüek és tésztanemüek fogyasztá­
tekintetében világszerte tapasztalható.
sának visszaesése mellett igen nagy emel­
azonban évtizedes tapasztalatok alapjáa,
A gazdasági élet struktúraváltozásának kedést mutat a gyümölcsféléknek, a tojellemzésére csak néhány számot idézek. jás'éléknek, a tejtermékeknek fogyasztása.
A világexport az öt főterményben Ha a békeállapolot 100-nak veszem, ak­
az 1909—1913-as évek átlagában, ha a kor a husnemüek fogyasztása 165-re, a
készülnek!
lisztet is szemre számítom át, kereken zsírral együtt 172-re, a tojásé 1 lórra, a-vajé EZÉRT ISMÉTELJÜK:
34 millió tonna volt. Ebből kereken 14 140-re, a sajtféléidé 133-ra szökött fel.
millió tonnát Kanada, az amerikai Unió,
Halálozások. Özv. Jávqrcsik FeArgentína és Ausztrália szállított. Az
1925—1923-as évek átlagában a világex­ rencné 102 éves korában meghalt. A ma­
port az öt főterményben csak egymillió gas életkort a megboldoguljak imaköny­
tonnával volt nagyobb, mint az 1909— vében talált feljegyzései bizonyítják, mely
1913-as évek átlagában. Ellenben a ten­ szerint Salgótarjánba 1850rben került s
gerentúli kiviteli államok a 35 millió ton­ akkor 21 éves volt. Kortársai közül már
nás világexportból 28 millió t. szállítottak senki sincs életben s igy csak néhány le­
a békebeli 14 millió tonnával szemben.
származottja kísérte utolsó útjára. —
Ezek az államok tehát 14 év alatt Révay Pál acélgyári nyugdíjas 74 éves
éppen kétszeressére emelték exportjukat. korában meghalt Temetése, mely f. hó
Az orosz export kiesését, nemkülönben 21-én volt nagy részvét mellett, a kath.
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 az. (Városházával szemben.
egyes európai államok mezőgazdasági ki­ köri dalárda és acélgyári zenekar gyász­
vitelének visszaesését a tengerentúli ter- dalokat adott elő. Révay Sándor a mozmelés és kivitel tehát nemcsak kiegyen­ gószinház bérlője édesatyját gyászolja az
lítette, hanem a kínálatot jelentékeny elhunytban.
Tenniszvcrseny. A Salgótarjáni
mértékben fokozta is. Azóta azonban
A Pécskő-patak szabályozása.
egy újabb tényező kapcsolódott be a vi­ Vívó Egyesület Tennisz Szakosztálya 1931.
(Folytatás.)
lág gazdasági struktúrájába és ez az orosz szeptember hó 6-ai kezdettel rendezi
A Pécskőpataknak az előzőkben is­ tartásától, a jövőben uj hidak létesítési
export, amely a múlt esztendőnek má­ meg „Salgótarján bajnokságáéiért ver­
sodik felében például csak búzában 19*6 senyét, amelyre szívesen lát minden ér­ mertetett szabályozásával a szomszédos költségeitől az uttulajdonos vármegye
millió métermázsával jelent meg a világ­ deklődőt Sorra kerülnek: férfi egyes, területeknek rendezése is lényegesen mentesülni fog. Ezen hid és a vasúti híd
piacon, ami azt jelenti, hogy Oroszország női egyes, férfi páros és vegyes páros. egyszerűsödött. A felső szakaszon a csa­ közötti terület feltöltése az Erzsébet-teret
békebeli 42 milliós exportjának már csak­ A versenyen részt vehetnek azok, akik tornának a régi patakmeder vonalához a vasútvonalig kiterjedőleg megnöveli, az
nem a felét elérte és az európai mező­ Salgótarján bármely tennisz egyesületé­ simuló vezetésével a szabályozott utca ittlévő patakparti akácsorok között a me­
gazdasági államoknak a következő esz­ nek tagjai Nevezési dijak: egyes számok­ kiképzése költséges kisajátítások mellő­ der helyén sétány létesül.
tendőkben az orosz export jelentékeny ban számonként 2 pengő, az összes szá­ zésével lesz eszközölhető, mivel a sza­
A területben lényegesen megnöve­
növekedésével kell számolniok s nem mokra pedig 5 P. Nevezési határidő 1931; bályozási vonal épületeket egyáltalában kedett Erzsébet-tér, nemkülönben a Pécspusztán a tengerentúli verseny, ellen kell szeptember 2-án déli 12 óra. Szives ne-, nem érint. A cigánykut melletti szaka- kő-utcának a Fő-utca és Katholikus-kör
vezéseket felvesz a S.V.E. tenniszpálya dékos terület íeltöltésével a Pécskő-utca közötti 20 méter széles szakasza a belső
védekezniökl
A termelés és fogyasztás u megbom­ kezelő egész nap a városi ténniszpályá Szilárdy-telepig meghosszabbiltatott, miál­ zsúfolt piacok tehermentesítésére is fel
lott egyensúlyát illetőleg, míg á világ ter­ kőn. Ugyanitt tekinthető meg szeptember tal ezen szépen fejlődő városrész is for­ lesz használható, mindenesetre azonban
melése a békeállapottal szemben 17 szá­ 5-től a verseny részletes feltételei és galmi szempontból a belső városrésszel a kirakodó vásárok a Fő-utcáról legalább
zalékkal növekedett, a világ lakosságá­ programmja, amelyeket a versenybizott­ szorosabb kapcsolatot nyert és igy annak részben oda áthelyezhetők.
nak növekedése peclg a békebeli álla­ ság állít össze. Az egyesület ezúton hivjq, a jövőben még erőteljesebb fejlődése va­
A város vezetősége a Pécskő-patakpottal szemben 13 százalék, addig a ke­ meg a tennisz sport barátait a verse­
nyérmagvak fogyasztása a békeállapottal nyekre Napijegy 50 fillér, verseny tar­ lószínű. Városfejlesztési szempontból azon­ nak vasúti kereszteződésénél gyalogalul­
ban még jelentősebb eredményt jelent a járó létesítését is tervbe vette és megke­
szemben 4 százalékos csökkenést mutat. tamára szóló jegy (3 napra) 1 pengő.
víztartó medencével szomszédos, jelenleg reste a felsőbb hatóságokat aziránt, hogy
még külsőségi területeknek a megköze­ a m. kir. államvasutak annak megépíté­
líthetősége, mert ez a terület ideális fek­ sére köteleztessenek. ‘
Gyermekdráma Károly-aknán. ja bajokat s kerülte a perpatvarokat a vésénél fogva predesztinálva van arra,
A csatornázási munkálatok kivite­
Salgótarjánban Károly-aknán eldobta az háznál, a két dolgozó fiúnak, gyermeki hogy olt a jövőben egy villatelep lételezésére Bulyovszky Lajos és Szalay Imre
életét egy fiatal kis Hu, aki elevenségé­ ereje nem volt elegendő ahhoz, minden* sittessék.
helybeli épitési vállalkozók nyertek meg­
vel, életrevalóságával túlszárnyalta játszó­ szorgalma mellett, hogy az albertaknai
Legközvetlenebbül érinti azonban a bízást 35. 500 P vállalati összeggel. A
társait, játszópajtásait. A szerencsétlen kantin körül végzendő munkákat ellás­
gyermek, télárva volt Édesanyját elvesz­ sák. A helytelen gazdálkodás csődbe város közönségét az Erzsébet-tér rende­ munkálatok már befejezésükhöz közeled­
tette s atyja ismételten házasságra lépett juttatta másodszor férjezett volt özvegy zése. A patakmeder betöltésével a Ta­ nek, a jelenleg még szabadon álló be­
özvegy Battyán Gyulánéval. Kegyetlen, Battyán Gyulánét s Szabóéknak menniük karékpénztár előtti kőlámfal el fog tűnni, toncsatornák rövidesen a föld alá kerül­
komisz élete volt a kis Szabó Karcsinak, kellett a telepről az üzletből. S ha itt a Karancs-utcai hid mint feleslegessé vált nek, hogy a jövőben kényelmes, biztos
az uj családi körben. Éhezett, koplalt, még jutott is valami az árváknak, de műtárgy elbontásra kerül, annak fenn- otthont nyújtsanak a Pécskő-pataknak.
mintegy gazdátlan, kivert eb. Rongyosan, Salgótarjánban már golgotásabbá alakult
Legyen, ne legyen fizetés­ emelt embertársaik fölé, ne kérkedjenek,
kopottan járt Még téli időben is, ing az életük, mert Szabó Károly öngyilkos
csökkentés.
Hát bizony tartósan meg­ ne büszkélkedjenek, mert arra éppen­
lett
Felakasztotta
magát.
Megette
az
aty
­
nélkül ormótlan, otromba bakkancsokban
nehezült
az
idők
járása felettünk. Ked­ séggel semmi joguk nem lehet. Fogjunk
jának
készített
ételt.
Ezért
a
jólelkü
és
látogatta az iskolát, ha hazulról elengedte
vetlenek
leltünk.
Baj van a világon, össze mindnyájan. .Tisztviselő, kereskedő
nemesszivü,
áldott
mostoha
példásan
édesatyja második felesége. Sokszor azon­
még
nagyobb
nálunk.
És végeláthatat- iparos, tárgyaljuk meg a bajunkat. Van
megbüntette,
megverte.
Ezúttal
nagyobb
ban mezítláb is el-elment az iskolába,
hogy felkészülhessen jövendő életére. és erősebb lehetett a verés, mert Szabó lanul gyűlnek a fekete felhők: fizetés­ ipartestület, Omke, van városi közgyűlés.
Károly elkeseredésében felmondta a bol­ csökkentés, drágítás, munkanélküliség. Át kell segíteni Salgótarjánt a válságon.
Erős, szívós fiú volt Roppan* sokat dol­ dog családi köteléket s elment az édes­ A vihar elkerülhetetlen. De villámhárí­ Azt mondják, azért áldozatot kell hozni,
gozott odahaza atyja Albertaknán a bá­ atyjához, hogy ne legyen sentypek sem. tókról .még gondoskodhatunk. Különösen mindenkinek. A tisztviselőnek is. Áldo­
nyatelepi kantint vezette s italt, szóda­ terhére. A gyermeköngyilkossággal kap­ a takarékosság jelszavára vigyázzunk zatot pedig úgy hozzon, hogy ezentúl
vizet, élelmet kellett szállítania számta­ csolatban megindult a nyomozás és a Mert mit jelent az? A még meglévő ke­ kevesebbet kapjon 1-én — De aztán
lanszor zord téli időben is. Mostohaany­ jobb sorsra jutott fiú iránt óriási a rész­ vés munkaalkalom megszűnését, a még jól meglessék nézni, hogy ki kaphat
jának első házasságából született gyer­ vét mindenfelé.
ma úgy, ahogy életképes cxistenciák meg­ kevesebbet. Mert munka és munka kö­
mekei azonban nem dolgoztak mint a
ölését. Takarékoskodni kell! De takaré­ zött különbség van. Arányitásra már ré­
nagyobbik leány Battyán Mária s az ön­
koskodni úgy kell, hogy ne vigyük gen nagy szükség lelt volna, de fizetés­
Soffőr iskola.
gyilkossal egyivásu fiú, pedig bársony
pénzünket külföldre, ne vegyünk kül­ csökkentést nem érdemel meg sem az
Közismert
soffőriskolám
újból
meg
­
ruhában, előkelőén finoman téli bundá­
földi árut, luxus cikkeket. Takarékos­ állami sem a városi tisztviselői kar.
ban ült az iskola padjaiban. A szembe­ nyitottam, azon hölgyek és urak részére, kodni úgy kell, hogy egyes embereknek
akik
autó
és
motorkerékpárral
vizsgázni
SZABADALMAKAT
szökő és feltűnő különbség mi hamar
ne adjunk mammut fizetést, egyes embe­ megszerez, értékesít minden államban
feltűnt mindenkinek. Az apa tehetetlen óhajtanak. Beiratkozni lehet: Fő-utca268. rek ne húzzanak csak egy
jogcímen
volt. Félt a családibotrányoktól s inkább szám a., Nagyállomással szemben
fizetést és mincnekelőtt arányosítsunk.
Barabás
Ignácz
tűrte, hogy első házasságának fiú gyer­
Arányosítsuk a nagy fizetést a kis fize­
oktatónál.
szabadalmi iroda
mekei a kuckóban üljenek a konyhában
téshez, Hagyjuk abba a szerzett jogok
Budapest,
VIH . Rákóczi-ut. 15.
háljanak együtt, mig a többiek a szobák­
Eladó Salgótarján központjában emlegetését. Hallgassunk a lelkiismere­
Felvilágosítás díjtalan!
ban külön-külön kényelemben pihentet­ részben emeletes ház üzlethelyiséggel, tűnkre, amely bizonyára többször kopog­
ték, a munkátlanságban elfáradt testeiket. áll 6 szoba előszoba, konyha, kamra, tat a kisebbek érdekében. Legyünk meg­
A két árva közül mindig nehezebbé lett fürdőszoba, ház alápincézve bekerített értők, hiszen mindnyájan emberek va­
Gyámságom alá helyezett férjem
az élet. Egy Ízben, a nyitva hagyott udvarral, takarékbetétkönyvvel is át­ gyunk. Az élethez a mindennapi ke­ Osztrovich Ödön által * kötött megállapo­
döntésbe surrantak éjszaka, valószínűleg, vehető. Megtudható a „Munka" kiadó- nyérhez mindnyájunknak joga van. Azok dások, adásvételek, felvett kölcsönök, s
hogy éhínségüket csillapíthassák, de éle­ hivatalábanl
a szerencsések, akiket bizonyára egyéni ezekből származó követelésekért felelő­
Kistoronyén 633 O-ölcs termő kiválásuk mellett az isteni kegy emelt séget nem vállalok.
lem hiányában az alkoholos üveghez
nyúltak s alkoholmérgezés miatt, az egyik és gyümölcsös kert, szoba, konyha és magns polcra, gondoljanak az élet, a
Salgótarján. 1931. augusztus 12.
a baglyasaljai kórházba jutott, ahol gyo- kamrás lakással együtt jutányos áron el*, szerencse múlandóságára. Azok a még
Osztrovich Ödönné, kirendelt gyám.
mormosással segítettek a bajon. Az erőt­ adó. Szabó Sándor Kisterenye, Uzsoki- 'szerencsésebbek pedig, akiket családi
*E rovat alatt kftiftltakért fdelfaitícl nem
összeköttetések, vagy felsőbb nyomás válal a Ssark.
len és gyönge apa, bármennyire tussolta ut I. sz.

preciziósmunka!

minden gyár

Singer varrógépek

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben

SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!
Singer varrógép részvénytársaság

Városrendezés 1930—1931. évben.

ÁRON és MOLNÁR

Nyilttér/

�A

4 oldal

MUNKA

tatására. Géniben indult meg az érdem­
leges tárgyalások előkészítése és most
Lillafüreden kíséreli meg a két ország
delegációja az ellentétes érdekek kie­
gyenlítését. A magyar bizottság feltétle­
nül meg fogja védeni érdekeinket és
most az a kérdés, hogy a csehek köve­
teléseiket mennyire mérséklik. Arról
ugyanis szó sem lehet, hogy a cseh ipar
számára nagy kedvezményeket adjunk,
ők pedig a minimálisra redukálják a Ma­
gyarországnak nyújtandó előnyöket Az
eddigi események nem adnak jogot arra,
hogy vérmes reményeket tápláljunk a
szerződés közeli megkötésére, de ha kel­
lemes meglepetésként ez megtörténne,
alapja csakis a jogos kívánságok kölcsö­
nös honorálása lehet. A szerződés távo­
labbi kihatásai pedig jelentősen lendíte­
nének mindkét ország gazdasági hely­
zetén.
Hiába hirdetik ugyanis a világ po­
litikusai a gazdasági együttműködés fon­
tosságát, ha egyes államok ennek mindig
akadályt hárítanak. Állandóan halljuk,
hogy meg kell szüntetni a különbségei
az államok között, meg kell szüntetni a
győztes és a legyőzött államok közötti
megkülönböztetést, de ez a szinte általá­
nosan jogosnak elismert gondolat nem
ment át teljesen a gyakorlatba. Különö­
sen a kisantant államok részéről tapasz­
taljuk, hogy még mindig holmi győzlesi
jogokat igényelnek maguknak és ebből
ered az is, hogy a gazdasági tárgyaláso­
kon is minél több előnyt alkarnak kicsi­
karni maguknak úgyszólván semmiért.
Reméljük, hogy most talán nem
lesz igy. Ideje is volna. Nékünk meg van
a készségünk arra, hogy a békés együttmű­
ködésben közreműködjünk és szomszé­
dainkon mulik, hogy ezt az együttműkö­
dést mennyire lehet megvalósítani.

Eladó ház. Elköltözés végett ju­
tányos áron eladó 15CQ-ölön mellék­
helyiséggel együtt Cim a kiadóban.
Csökkent a különbözet a me­
zőgazdasági és ipari termékek ár**
nívója közt. A magyar kereskedelmi
árak jelzőszáma a múlt év decemberében
90-ig sülyedt, tehát a békenivó alá esett
vissza, mert a békelÁli árszínvonalat
100-al szoktuk jelezni. Ennek az évnek
az elején a nagykereskedelmi jelzőszám
emelkedni kezdett és március végén 94-en
állott, junius végére azonban újból 91-ig
hanyatlott vissza. Érdekes megfigyelni az
ipari anyagok és a mezőgazdasági termé­
kek átalakulásának a változásait is. Ed­
dig már évek óta az volt a helyzet, hogy
az ipari anyagok ára a békebeli nívóhoz
viszonyítva jelentősen növekedett, a me­
zőgazdasági termékek árai pedig katasztrófálisan a békebeli nivó alá estek. A
mezőgazdaság tehát csak alacsony áron
tudott eladni, de drágán termelt mert az
ipari anyagokat a békebeli nivó felett
kellett beszereznie. A gazdaságpolitikusok
idáig nem tudták megoldani azt a kér­
dést, hogy kiküszöböljék ezt a nagy kü­
lönbséget a kétféle áralakulás között Az
agrárollónak nevezett különbség megma­
radt továbbra is, mert az árakba való
mesterséges és erőszakos beavatkozás
normális viszonyok között nem sok jóval
biztatott. Ennek az évnek első felében
azonban mégis csökkent valamivel ez a
nagy különbség. Az ipari anyagok és
termékek jelzőszáma ugyanis 119-ről
llt-re esett, mig az agrárindex 78-ról
82-re emelkedett.

Szövetség ma a következő felhívást in­
tézte a magyar katholikus társadalomhoz.:
Az ország súlyos gazdasági és pénzügyi
nehézségekkel küzd. A magyar katholi­
kus társadalom mint a múltban, úgy most
is példát óhajt mutatni arra, hogy első­
nek siet támogatást nyújtani az ország
mielőbbi talpraállitásához. Minden feles­
leges fillért meg kell takarítani és a Haza
oltárára adni, hogy az ország pénzügyi
és gazdasági helyzetén javítsunk. Éppen
ezért az Oszágos Katholikus Szövetség
felhívja mindazokat, akik zarándoklással
akarták felkeresni .a külföldi kegyhelye­
ket, hogy azt halasszák el, valamint be­
jelenti a Szövetség azt is, hogy úgy a
Máriazcllbe, mint a Nürnbergbe tervezett
magyar nemzeti zarándoklást most nem
tartja meg. A jubiláris német katholikus
nagygyűlésre egy szükebb reprezentatív
küldöttség megy ki, hogy viszonozza a
német katholikusok múlt évi látogatását
és hogy képviselje az Árpádházi Szent
Erzsébet tiszteletére rendezett jubileumi
ünnepségen a magyar katholikus társa­
dalmat — A befizetett részvételi dijakat
az Országos Katholikus Szövetség pénz­
tára aug. 12-től köznapokon 9 és 12 óra
között levonás nélkül visszafizeti.
Közel félmillióval növekedett
a magyar földbirtokosok száma az
utóbbi öt esztendőben. A legutóbbi
számítások általános meglepetésre azt iga­
zolták, hogy ma Magyarországon azöszszes birtokok területe nagyobb, qűnt 1925
ben volt, öt év előtt ugyanis 16’4 millió
kát. hold volt a magyar birtokok együt­
tes területe, azóta ez a terület 15 9 mil­
lió holdra emelkedett, ami közel 9\.-os
növekedésnek felel meg. Ennek a kü­
lönbözetnek két oka van: az egyik az,
hogy a határkiigazitások során az ország
területe bizonyos mértékben változott, ez
azonban csak a kisebb szerepet játsza a
különbözeiben. Ennél lényegesebb az, ■
hogy a statisztikai adatgyűjtés folytono­
san tökéletesedik s igy az újabb adatok
teljesebbek, mint a régiek voltak. A má­
sik meglepetése a legújabb statiszkai szá­
mításoknak az, hogy a magyar birloko-.
sok száma az említett öt év alatt 1.138.981
főről 1.597.646 főre növekedett. Öt év
alatt tehát mintegy 460 ezer uj birtokos
lépett be Magyarországon a birtokosok
sorába. Ez körülbelül 40 százalékos gya­
rapodás. A birtokos osztály nemcsak a
törpe birtokosok körében gyarapodott —
bár természetesen a gyarapodás itt a leg­
nagyobb mértékű, — hanem ezer holdon
alul minden nagyságú birtoknál. Szám-

Állami gépjárómüvezetőképző

(soffőr) tanfolyam nyilik meg a m. kir.
Technológia és Anyagvizsgáló Intézet kev
relében szept. 9-én este '\7 órakor, az in­
tézet Budapest, VIII., József-köru) 6. sz.
alatti helyiségében. Beírás naponta d. e.
9—1, óra között az igazgatósági irodá­
ban, ahol a felvételhez szükséges űrlapok
a hivatalos órák alatt előzetesen besze­
rezhető.
Igazgatóság.
Az orseág gazdasági helyze­
tére való tekintettel nem Indul za­
rándokló a Máriazcllbe és Níirnbergbe. Az ország katholikus társadalma
ez évben nagy nemzeti zarándoklással

akarta felkeresni a magyar emlékekben
is gazdag múriazelH kegyhelyet és részt
akart venni a nürnbergi hetvenedik né­
met katholiktui nagygyűlésen. A máriazelli zarándokláw augusztus 22-én, a nürn­
bergi pedig augusztus 26-án indult volna
el Budapestről. A fenti zarándoklásokkal kapcsolatosan az Országos Katholikus

A h íres „G. F. B. “ h a risn y á k lera k a ta .

Közel egy esztendeje már annak,
hogy a csehek felmondták az addig ér­
vényben volt kereskedelmi szerződést és
az ennek következtében megindult tár­
gyalásokon olyan kívánságokkal állottak
elő, hogy a magyar delegátusok azokat
el nem fogadhatták. December óla tart
már a szerződésnélküli állapot, kétségte­
lenül kárunkra nekünk is, de még na­
gyobb kárára Csehszlovákia lakósságának.
Nálunk a mezőgazdasági termények,
az állat- és borkivitel érzi a csehországi
exportpiac elvesztél. A csehek ipari ter­
mékeik egyik legfőbb vásárlóját nélkülö­
zik nagyon bennünk. Mig azonban a
magyar agrártermékek részben kárpót­
lást találtak az Ausztriába és Olaszor­
szágba irányuló kivitel emelkedésében, a
cseh gyárak cikkeik számára uj piacot
találni nem tudtak. Annak a taktikájuk­
nak pedig, hogy a szerződés nélküli ál­
lapot fentartásával Magyarországot arra
kényszerítsék, hogy az ő lehetetlen kí­
vánságaikat teljesítse, az lett a következ­
ménye, hogy különösen a Felvidéken a
gyárak egymásután szüntették be üze­
meiket és a munkások ezreit bocsátották
el. Az Északkeleti Felvidéken, a most
Ruszinszkónak nevezett területen, pedig
egyenesen óriási a nyomor, mert a la­
kosság főkeresetét alkotó fatermelés, a
magyar vásárlók elmaradásával, nem ta­
lál vevőt és több, mint százezer vagon
tüzelőfa hever eladatlanul a fatelepeken
és az állomásokon felhalmozva. Az ál­
datlan helyzetet tehát nem is annyira a
tulajdonképeni Csehország, hanem a gyar­
matként kezelt Felvidék szenvedi meg
elsősorban.
Pár héttel ezelőtt, úgy látszik, jobb
belátásra térlek szomszédunk politikusai
és lépéseket tettek a helyzet megváltoz­

Donászy Viktor

MAGYAR DIVATÁRUHÁZA
FŐ-TÉR.

SALGÓTARJÁN.

FŐ-TÉR.

Szülőkfigyelmébe!
Tisztelettel értesítem az iskolás gyermekek szülőit, hogy az idei tanévre
megérkeztek az első és második osztályba kötelező gimnazista é« poigáricta
előírásos egyenruhák, Bocskay és gimnazista bársony sapkák.

Ezenkívül raktáron tartok:
Bőr és vászon iskolai táskákat. Előírásos csíkos és fehér intézeti vász­
nakat, szöveteket és matróz gallérokat- Pické és finnel takarókat, saját készítésű
fehér vattás paplanokat. Magyar gyártmányú patent harisnyákat. Zsebken­
dőket, ruhanemű jelzésére betűket és számokat.

Megrendelésre készítek:
Minden nagyságú fehérneműt, (inget és nadrágot). SchiHonok és vász­
nak nagy választékban. Továbbá nagy választék van tricó és habselyemből
készült fehérneműkből.

Minden GFB. harisnyához egy kézi bőröndöt ingyen adunk!

Maradok tisztelettel:

DONÁSZY VIKTOR
,,Magyar Divatáruháza** Salgótarján.

■K öztisztviselőknek k észp én zfizetésn él 5 szá za lék engedm ény.

A lillafüredi tárgyalás.

Salgótarján, 1931 aug. 22

szerint a legnagyobb növekedés az egyHázak, házhelyek és szántó­
h óidnál kisebb birtokosok csoportjában földek jutányos áron eladó. Bővebbet
van, a terület tekintetében azonban az la tulajdonosnál: Forgács-utca 8 szám.
ilyen törpebirtokok nem emelkedtek meg­
felelő mértékben és igy az átlagös bir­
tokterület 928 négyszögölről 800 négy­
szögölre hanyatlott. Az egy és két.hold
között a birtokosok száma szintén jóval legolcsóbban, legbiztosabban készít elő
emelkedett, ami szintén a birtok átlag­ középiskolai magán vizsgákra, érettségire.
területének némi apadásával járt, mert a
Vidékieknek levelező oktatás.
birtokosoknak a száma mintegy a felével,
A
szeptemberi
és decemberi vizsgákra
a birtoklerület ellenben csak körülbelül
már most jelentkezzék.
harmadrészével növekedett és ennélfogva
egy-egy birtokosra kevesebb föld jut.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
Öt és tiz hold között már nincsen bir­
tokelaprózódás, mert a birtokterület ugyan­ 670—1931 végrh. szám.
abban az arányban növekedett, mint a
birtokosok száma. A középb rtokosok
Dr. Varga Kálmán ügyvéd által kipvisclt
száma egészen 1000 holdig minden kate­ Rozsnyai
Károly javára 145 P 50 fill. tőke és több
góriában emelkedett és csak az ezer hold­ követelés járulékai erejéig a bpesti közp. kir. já­
nál nagyobb birtokosaink számában talá­ rásbíróság 1931 évi 40532 sz.. végzésével elrendelt
lunk némi apadást. A birtokterület azon­ kielégítési végrehajtás folytán, végrehajtást szen­
1931 évi április hő 29-én lefoglalt 1120
ban a nagybirtokosok csoportjában is nö­ vedőtől
pengőre becsült ingóságokra a fenti kir. járásbí­
vekedett valamivel, csak a birtokosok róság fenti sz. végzésével az árverés elrendeltet­
száma hanyatlott. A magyar földbirtoko­ vén, annak az 1908 évi XL1; t-c. 20§-a alapján,
sok számának szaporodását nem lehet továbbá a'foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő
foglaltitők javára is, az árverés megtartását
egészen a birtokreform számlájára írni. más
elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési
Szerepet játszik a birtokosok változásai­ I'oguk fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igényban a földtulajdon természetes oszlása, icresct folyamatba nincs, végrehajtást szenvedő
szaporodása is. Kétségtelen azonban, hogy lakásán, Hortiokterenyén a 62 sz. házban leendő
határidőül 1931. évi szept. hó 4
az elmúlt öt év alatt olyan birtokosréteg megtartására
napjának délelőtti 10 órája tűzetik ki, amikor a
jelentkezett az ország termelőelemei kö­ bifóilag lefoglalt bútorok s egyéb ingóságokat a
zölt, amelyet a tervszerű birtokpolitika legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, szük­
juttatott földtulajdonhoz. Sajnos, ez az uj ség esetén becsáron alul is el fogom adni.
Salgótarján, 1931 aug. 2 n.
tulajdon az uj földbirtokosok nagybirto­
Török Gyula
kosok nagy részénél még igen szerény
kir. jbirósági végrehajtó.
mértékű.

Walter magántanfolyam

Árverési hirdetmény.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.
Képesítéshez kötötték a koz­
metikus Ipart. Az ipartörvény értel­

mében a túlnyomórészt nők által űzött
iparokra nézve a szakképzettség megszer­
zése és igazolása tekintetében bizonyos
könnyítések vannak megállapítva. Eddig
a kozmetikus ipar is ezek között volt.
Felmerült panaszokra való tekintettel a
kereskedelemügyi miniszter ezeket a könynyitéseket a kozmetikus iparra nézve
most megszüntette és igy, a jövőben a
kozmetikus iparra iparigazolványt csak
azok nyerhetnek, akik a megkívánt tanonci és segédi gyakorlatot segédlevéllel,
illetőleg munkakönyvvel igazolják.

665—1931 végrh. sz.

Árverési hirdetmény.
Dr. Dala Károly ügyvéd által képviselt
Hermes Biztositó rt. javára 74 P 46 f. töke és
több követelés járulékai erejéig starjáni kir. jbiróság "1930 évi 8112—4 sz. végzésével elrendelt
kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szen­
vedőtől 1931 évi május hó 20 n. lefoglalt 300&lt;&gt; P
becsült ingóságokra a fenti kir, jbiróság fenti sz
végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az
1908. évi XLI. t-c. 20§-a alapján a kővetkező
megnevezett Dr. Toffler Artúr ügyv. által képv.
Steana Magyar Kőolaj rt javára 1131 P 33 f. s
jár. továbbá a -foglalási jegyzőkönyvből ki nem
tűnő más foglaitatók javára is, az árverés meg­
tartását elrendelem, de csak arra az.esetre, ha
kielégitési joguk fennáll és ha ellenük halasztó
hatályú igénykereset folyamatba nincs, Starjánban
Karancs-u. 40 sz. a leendő megtartására határi­
dőül 1931 szept. hó 7 napjának délelőtti 10 órája
tűzetik ki. amikor a biróilag lefoglalt teher autó
s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek kész­
pénzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul
is cl fogom adni.
Salgójarján, 1931 aug. 5.
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
22 Sz. 23 V.

Fősz.: Zoro és Huru.

Párisi bohémek.
Hangos zenés vígjáték.

Jó a turistáknak.
Cinci a sivatagban.

A fehérszegfüs ember.
Történet az alvilágból.

Teli Vilmos és fia.

29 Sz. 30 V.

26 Sz. 27 Cs.

Jönl

Jönl
Istenok fia.

Kezdetei szerdán csütörtökön és szombaton

este 7 és 9,

vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.

Nyomatott: „A MUNKA1* könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56008">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00176.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="56009">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_08_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55987">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55988">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55989">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55990">
                <text>1931-08-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55991">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="55992">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55993">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="55994">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55995">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="55996">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55997">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55998">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="55999">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56000">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56001">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56002">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56003">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56004">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56005">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56006">
                <text>A Munka 9. évfolyam 34. szám (1931. augusztus 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56007">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2841" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1315">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/14ccfb1e96a436a4e73bbde4d49ab52d.jpg</src>
        <authentication>7dd5ec2bb94a3f87cd3de259ab79f38e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1316">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3e83d58de1a65a950f3849933f6df134.pdf</src>
        <authentication>c80737fc995bf9dab76f2ba87a5d2547</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114999">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Főtér 1. szám

A MUNKA

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő Postacsekk: 28.744

szám Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
társadalmi és politikai hetilap
Laptulajdonos: ,,A Munka" lapvállalat
Szerkesztő bizottság:: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 35 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1931. augusztus hó 29

Uj magyar kormány.

dik, amelynek támogatásával a kerületet képviseli, 1921-ben alelBethlen-kabinet is kormányzott. Az nöke lett a nemzetgyűlésnek. El­
uj kormány feladata az, hogy a nöke volt a pénzügyi bizottságnak
Az egész országot, de a job­ mellett volt még egy kézenfekvő pénzügyi és gazdasági kibontako­ és különösen pénzügyi, közoktatás­
ban értesült politikái világot is, indoka Bethlennek, s ez az, hogy zást létrehozza. Külpolitikája ter­ ügyi kérdésekkel foglalkozott. A
' meglepte Bethlen István gróf mi­ most olyan idő következik, amely mészetszerűen ugyanaz marad ami megszállott területek elnyomott
niszterelnök váratlan lemondása. a pénzügyi és gazdasági kibonta­ volt a lelépett kormánynak, hiszen kisebbségeinek védelmébeo, ko­
A szanálási akcióval kapcso­ kozás érdekében a nemzet áldo­ Károlyi személyében ennek kül­ moly statisztikai adatok alapján
latosan, de már az uj választással zatkészségének még nagyobb fo­ ügyminisztere vette át a kormán^ ismételten nagyhatású beszédeket
kapcsolatosan is mindenki számí­ kát veszi igénybe s erre alkalma­ vezetését ésközvetlen elődje, Walkó mondott. Nemcsak mint képzett
tott arra, hogy Bethlen István gróf sabb egy olyan kormány, amelyet Lajos a külügyi tárca vezetését. politikust, hanem mint nemzetgaz­
újjáalakítja és felfrissíti kormányát, munkájában nem zavar a múltért Külpolitikája tehát erre irányul, dasági és statisztikai tudományok
de arra alig gondolt volna valaki, való felelősségrevonás és támadás hogy a régi barátságokat fenntartsa művelőjét is ismerik. Több szak­
hogy a miniszterelnök elhagyja és, amely nagyobb lehetőséget és kimélyitse és uj barátokat sze­ könyve jelent meg a statisztika
nyu'that arra, hogy „a nemzetet az rezzen, A királykérdésben is vál­ elméletéről, a városok fejlődésé­
helyét.
Éppen azért lepte meg ez az áldozatkészség maximumára bírja.“ tozatlanul követi a Károlyi-kormány ről, az ipari népesség statisztiká­
Bethlen István gróf több, mint azokat az elveket, amelyeket a járól, a gazdák és mesteremberek
elhatározás nemcsak az országot,
10 éves kormányzás után akkor Bethlen-kormány magáévá tett és pusztulásáról. Mint közgazdasági
de az egész világot, mert hiszen
vunult félre, amikor a nemzet to­ ^melyeket az ország túlnyomó több­ szakember vette át a kereskede­
Bethlen István gróf az elmúlt vá­
vábbra is benne látta hivatott ve­ sége oszt.
lemügyi tárca vezetését.
lasztáson újból nagy többséget ka­
zérét. Az egész ország közvéle­
Az
uj
kormányban
a
pénz
­
Ivády Béla az uj földmivelés­
pott, amelyre támaszkodva nyu­
ménye aláírja a Bethlenhez inté­ ügyi tárca vezetését ideiglenesen ügyi miniszter régi szakértője a
godtan kormányozhatott volna to­
zett kormányzói kéziratnak azt a a miniszterelnök tartotta fenn ma­ magyar földmivelés ügyének. Hoszvább. A váratlanul bekövetkezett
megállapítását, hogy Bethlen István gának, Ernszt Sándor kultuszmi­ szu időn át szolgált a földmivelés­
pénzügyi válságból is sikerült Beth­
gróf a magyar történelem egyik niszter lett és ő vezeti tovább a ügyi minisztériumban, amelytől,
lennek kiemelnie az országot s a
külföldi kölcsön és a kormány in­ legnehezebb korszakában, több, népjóléti tárca ügyeit is. Mayer mint h. államtitkár vált meg, ami­
mint egy évtizeden át folytatott János tárcanélküli kisgazda minisz­ kor képviselővé választották. A
tézkedései visszaállították a rövid
önzetlen, odaadó működésével a ter lett. Honvédelmi miniszter második nemzetgyűlésbe a pász­
időre megingott bizalmat a magyar
nemzet ügyének szolgálatába elé­ Gömbös Gyula, igazságügyminisz­ tói kerület küldötte be egységes­
pénzügyi és gazdasági életben.
vülhetetlen érdemeket szerzett és ter Zsitvay Tibor maradt. Volta­ párti programmal s ott és később
Bethlen azzal indokolta lemondá­
politikája eredményezte azt, hogy képpen a kormánynak három uj az országgyűlésben múltjához mél­
sát, hogy 10 esztendő megfeszített
az országot sivár elszigeteltségéből tagja van: vitéz Keresztes-Fischer tóan földmivelésügyi, közélelme­
munkája nagyon kimerítette és
sikerült mindinkább kiemelni. Ezen Ferenc belügyminiszter, Kenéz Béla zésügyi és közigazgatási kérdések­
egészségét is aláásta, tehát pihe­
az utón egyéniségét a haza nagy kereskedelemügyi miniszter és kel foglalkozott. Mint az Országos
nésre van szüksége. A lemondás­
férfiainak sorában tetteivel méltó­ Ivády Béla földmivelésügyi mi­ Gazdasági Bizottság vezetője és
nak ezt az okát sokan kétségbe­
képpen megörökítette, — mondja niszter.
mint élelmezési kormánybiztos, ki­
vonták és egyéb okokat kerestek,
a
kormányzói
kézirat,
amelynek
rályi
elismerésben részesült az
holott azolmak, akik tudják; hogy
Az uj kormány tagjai közül
azzal a részével is egyetért a köz­
1900-ban
indított inségakció veze­
Bethlennek aránylag gyenge fizi­
vélemény, hogy az ország érdeké­ vitéz Keresztes-Fischer Ferenc bel­ tése körül szerzett érdemeiért. A
kuma milyen munkát végzett egy
ben .a jövőben számit kipróbált ügyminiszter, eddig Baranya és Földmivelésügyi minisztériumban
évtizede alatt, nem nehéz ezt a
munkaerejére. Bethlen bár nem Somogy vánmegyéknek volt a fő­ működő állandó gazdasági szakbi­
kézenfekvő indokolást elhinniök.
vállalt tárcát, az uj kormányban ispánja, erőskezü, meggyőződéses zottságnak hosszú időn át volt el­
Azt a híresztelést, mintha a kül­
továbbra is irányítója marad a ma­ keresztény politikusnak ismerik, nöke. A földmivelésügyi miniszté­
földi kölcsönnel kapcsolatos felté­
gyar politikai életnek, mint az egy­ akitől uj, magas pozíciójában is rium élére tehát a minisztérium
telek között szerepelt volna Beth­ séges párt vezére.
sokat várnak.
len távozása, éppen maga az ér­
A kormány uj tagjai közül és általában a magyar földmivelés
Az uj kormányt Károlyi Gyula
dekelt külföld cáfolta meg és fe­ gróf külügyminiszter és a szegedi Kenéz Béla dr. neve többet sze­ kérdéseinek régi ismerője került.
jezte ki sajnálkozását éppen úgy, ellenforradalmi kormány volt el­ repelt a közéletben. Kenéz Béla
A kormányzópártok és az
mint a magyar közvélemény, afe­ nöke alakította meg. Az uj kor­ mint egyetemi tanár került az első ország népe bizalommal tekint az
lett, hogy Bethlen lelépett a ka­ mány nem jelent rendszerváltozást, nemzetgyűlésbe a szolnoki kerület uj kormány működése elé, amely­
pitányi hídról.
mert hiszen ugyanarra a két par­ képviselőjeként. A képviselőház- től a pénzügyi és gazdasági hely­
De a fáradtság és kimerültség lamenti többségi pártra támaszko­ •ban azóta is állandóan a szolnoki zet megjavítását várja.

„A MUNKA” TÁRCÁJA

írás a faluról.
Irta: Vadkerthy Béla.
Itt vagyok a falusi csendben, a fa­
lusi magányban...
Mindennap hallom a hajnali ha­
rangszót ...
Békés, nyugodt és csöndes szendcrgésemből fölébreszt csilingelő üde és
kedves hangja. Gingalló ... Gingalló ...
leheli bele a harmatos, párás pirkadatba.
Ébredjetek! Serkenjetek! Munkába men­
jetek, dologhoz fogjatok!
S mig szivemen átsuhan az Angelus
hárfázó imája megindul a falusi harang­
szóra a minden papi élet muzsikája is.
Madárdalvirágos a reggel a friss
lombok felébredt zöldjén.
A szelid, boldog házak nyugodt ab­
lakcsipkéjén bemosolyog az Isten szeme,
az áldott, drága, fényes napsugár.
Kis patakok ezüsttükrü habszemé­
ben, mezitlábos kis gyerekek lubickolnak
amint belehajtják a kacsákat, ludakat. És
zeng tovább az Angelus! Csengve-bongva
hatol be kis szobám kis ablakán. — Gin­
galló, gingalló! - s a szoba mellett levő
méhesben is megindul az élet, a züm­
mögő méztermelő munkának a himnusza.
A harangház tetején már csillog a
kereszt, ház a napsugárfüggönyben.
Távolról kocsik robogása hallatszik,

tülköl a kondás, ostort pattogtat a csordás.
Megtelik a harangláb környéke
asszonyokkal.
Panni és Marinéni elindulnak a
messzefekvő templom felé, melynek a
tornyáról szintén ideszüremlödik, halk
égi sóhajként a harangnak a szava. Bimbam, bim-bam ... mélyen öblösen.
Nyikorognak az ostoros kutgémek
s a vályúnál hangos nógatással itatják a
Violát, Szegfűt, Rezedát és Ibolyákat.
Itl-olt egy-egy álmos kutya vak­
kant lomhán, tunyán, fáradtan, de ho­
gyisne, mikor az egész éjjel ébren vol­
tak, virrasztottak, csaholtak, íutkosódtak,
védték a gazda vagyonát, portáját.
Az éjjeli őr benyit a nagykapun.
Hatalmas botja besüpped a puha udvari
talajon.

Már a folyosón kopog a szöges,
patkós csizmája. Kérges tenyerével meg­
érinti az ajtótl Megszólal.
Dicsértessék! Mindörökké felelem
vidáman neki! Egészségére kívánom az
éccakat nyugodalmat a Tekintetes Urnaki
Köszönöm Pista bácsi! Mi újság van? Hi­
szen éppen azért gyűltem, hogy ászt kér­
hessek uságot... ha lunnám meg mi
történyik a na-világban.
Odaadom szívesen! Itt van nézegesse,
olvasgassa! Azután ő hálálkodik, ő kö­
szöni a jóságomat és szívességemet. —
Fain ember a tekintetes Ur! hát Isten
megáldja, majd visszahozom!

Benn orgonazugás, imádság, töm"
Azután én is a kezembe veszem a
botot s kisurranok csendesen, észrevét­ jénfüst, az élők emlékezésére, Krisztu8
igéinek tűzesőjében, künn az elmeren­
len a szobából reggeli sétára.
A kertek alatt ballagok, hogy ne gésre, meséré, álomra s egy másik világba
találkozzam senkivel sem, mert valahogy íeledkezésre intő hangulat. Mily különös
úgy fáj az, hogy amikor idősebbjével ke­ az élet és halál ölelkezése, öröm és bá-&gt;
rülök szembe, már messziről üdvözöl, nat találkozása nap-nap mellett... egy
és ugyanazon helyen. S megnézem a
messziről köszön.
Dicsérlessék! Künn vagyok a falu­ fejfákat, emlékköveket, kereszteket, ku­
végen! Olvasom a névjegyéi, amit pa­ tatok köztük a legrégibb sirhantok ntán
rittyakövekkel össze-vissza sebeztek a li­ s mindössze csak kettőt találok még épet
Boér Antal (f!857) és Boér Ida (t 1858)
bapásztorok: Kishartyán.
De már is sietek, mert az ország­ elhunytakét. A többiek clporladlak, el­
úton nagy porfelhő gomolyog... Jön a hamvadtak, elkorhadtak már.
Mavart a városi világ Bábclszekere s
S íöilckintek a mély és messzi égre
tovarobog őrült vág(atá«sal, maga után amely úgy hajlik a földre, mint valami
hagyva bűzt és füstöt. Megállók egy aká­ soha cl nem fogyó kék ölelés, nagyot
cos dombon s bele bámulok a aluba. sóhajtok és megyek loviibb, tovább, ahol
Milyen szép! Milyen tiszta! Milyen ked­ a föld aranyos buzahimnusza suttog a
ves! És megyek tovább ősrégi temploma temetőtől távol egy magaslaton épült
felé mely a töiökvilág korában keletke­ kripta körül.
Egy néhány akácfa s lombjai közé
zett, avagy talán még korábban is, hi­
szen kétszer volt renoválva, újjáalakítva emelkedő obcliszk sziklakövekböl, amit
edd.g 1782-ben, majd 1902-ben. Úgy áll megbarnitnlt az idő, ez a falu másik em­
a temtető akácosában, a sirhantok íölött, léke a múltból.
mint egy elnyűtt sokévszázados miscA sírbolt tulajdonosai „I.udányi Bny
könyv.
Ferenc" és a Kandó család, a Kőkul
S akik hajdanában imádkoztak a pusztához, tartozó birtok egykori urai
falai között, már ott pihennek, ott por- voltak.
ladoznak körülötte méhzümmögésbcn cikA kripta homlokzatán olvasható:
cakos dongók villongásában, a kövctlcn „Ludányi Bay Ferenc cs. és kir. udvari
levegő mozdulatlanságában, amelyben tanácsos, semptemvir, Szent Livin apos­
mintha pihenésre nyújtózkodnék ki a toli király jeles rendje, keresztes vitéze,
nagy hazafi, törvénytudós, igaz biró, hív
gazdátlan idő is.
Mily romantikus pihenőhely a temp­ férj, gondos atya, a háza özvegyei, árvái
kesergik, meghalt 1820 (MDCCCXX)-ik
lom mellett...

�A MUNKA

2 oldal

Nemzeti szükség.
Irta: Dr. Szabó Sándor ny. főispán, volt országgyűlési képviselő.

Ezzel a forgalommal gazdagodott
az utóbbi hetekben a mesés vagyonú,
nagyhalai nu Nugybritánnia. Az angol
nemzet is érzi, tudja már, hogy ő is el­
vesztette a háborút. A demokratikus an­
gol kormány megállapította, hogy beállott
Angliában a „nemzeti szükség" megren­
dült az eddig mindig szilárd gazdasági
helyzet.
Bármennyire fájlaljuk is az igazsá­
gos, bennünket megértő angol nemzet
bajait, mi mégis elsősorban, a saját se­
beink égető fájdalmára keressük az orvosszercket.
Ha igaz az, hogy a nagyhatalmú,
győztes és gazdag Angliában beállott a
nemzeti.szükség, az anyagi megpróbálta­
tás, mennyivel inkább igaz ez minálunk,
a megcsonkított, gazdasági erőforrásaitól
meglosztott, koldus Magyarországon.
Ha a közgazdasági tudomány köny­
veit forgatjuk, a nemzeti szükség állapo­
tának a meghatározását nem találjuk,
annyit azonban tudományos könyvek
nélkül is tud mindenki, hogy amikor a
szükség beáll, más szabályok irányadók
úgy a közérdek, mint a magánérdek
szolgálatában.

Az ilyen szükség rendszerint nagy
veszedelmek kapcsán keletkezik, úgy a
közéletben, mint a magánéletben. A nagy,
vagy nagyobb veszedelem elhárítására
pedig a nemzetnek minden erkölcsi és
anyagi javát mozgásba kell hozni. Rend­
kívüli idők, rendkívüli intézkedéseket
követelnek.

Amig mi, kifosztott, szegény magya­
rok, Trianon után, az európai nemzetek
társaságából kitaszilottan dideregtünk elhagyatoltságunkban, a világ népei boldog
ábrázattal kívántak egymásnak szerencsét

és nem volt, aki átérezze a mi nemzeti
fájdalmainkat és szerencsétlenségünket
Ma, az általános gazdasági megráz­
kódtatás idején, amikor a győztesek is
kezdik észrevenni, hogy azok a gazda­
sági törvények, amelyeknek megsértésé­
vel a mi nyomorúságunkat intézménye­
sen rendszeresítették, visszaütnek a győz­
tesekre és az okozott sérelem helyreho­
zását sürgetik: nemzeti és állami életünk
szorongattatásaiban türelemre int és tanít
bennünket ez a körülmény, hogy nagy
hatalmú népek is sortársaink lettek és
így megértőbbek a mi helyzetünkkel
szemben és hamarább támad rés a tria­
noni börtön falán.
A békeszerződések revíziója, im­
már nyílt kérdés, amelyre a feleletet a
népek , és tömegek életöszlöne nevében
a szükség, a kényszerűség fogja megadni.

A magyar kormány az állami szük­
ség rendkívüli idején uj rendszabályok­
kal lép a nemzet elé, a közérdek szol­
gálata, a közszükségletek ellátása és a
nemzet javainak és terheinek igazságos
megosztása céljából.
• A közszellemnek egészségesen kell
kivirulnia a nagy erkölcsi és gazdasági
megpróbáltatás mostani nehéz napjaiban,
a nemzeti összetartozandóság nagy termő
völgyében. Ezen a talajon sarjadnak élet­
erős, hazafias törekvések, erkölcsi és
gazdasági összefogások, amelyek táplál­
ják a lesújtó békeparancsok alatt szen­
vedő nemzet reménységeit.
A kormány intézkedéseinek pedig
az ország erkölcsi és gazdasági érctarta­
lékát úgy kell igénybe venniök, mint az
ostromlott vár parancsnokának a rendel­
kezésére bocsátott erőt és készleteket,
pontosan számitva, gondosan őrködve,
hogy elegendők legyenek a szabadulásig.

Uj díszpolgár.
.
Szent István napján lélekemelő un;
népség színhelye volt Kazár község, hol
ezt a nemzeti ünnepet használták fel
arra is, hogy a község díszpolgárának P.
Réz Marián szent Ferenczrendi szerzetes
missiós lelkész egri lakosnak a díszpol­
gári oklevelet átadják.
Délelőtt háromnegyed tiz órakor
fúvószenekar indulója mellett vonultak
fel a kazári leventék, a kazári tűzoltók,
a mátraszelei leventék és tűzoltók, a jánosaknai leventék, a vizslási leventék a
községi iskola előtti térségen megtartott
tábori misére, mely misén a három köz­
ségből mintegy 3000 ember vett részt.
A tábori misét és a szent beszédet
P. Réz Marián szent Ferenc-rendi szer­
zetes tartotta. -- A hatalmas termetű és
érces hangú lelki pásztor gyönyörű be­

széde magával ragadta az egész hallgató­
ságot s el lehet mondani, hogy szebb is­
teni tisztelet még Kazáron soha nem volt.
Az istenitisztelet a Hymnus eléneklésével ért véget, majd Csekey Sándor
kazári vezető jegyző lépett elő s meg­
tartotta ünnepi beszédét.
Csekey Sándor kazári vezető jegyző
beszédét azzal kezdte, hogy mi lenne
akkor, ha a mai igen magas fokon álló
kultúra máról-holnapra eltűnne s az
emberiség visszasül y ed ne a kőkorszakba
s mi lenne akkor, ha a hit a vallás ki­
halna az emberekből, kihalna a társada­
lomból? A mindenható Isten azonban
végtelenül irgalmas és nem engedi meg,
hogy az emberiség a hitnélkűli sötétségbe
sülyedjen le, mert hiszen már a félig
állati lelkű ősember is állított magának

esztendő februárius 4 napján, munkás
életének 74-ik esztendejében. Elfelejthetetlen férjének emlékezetére emelte sze­
retett özvegye Fay Ilona."
A családnak ma már hire-hamva
sincs a faluban.
Eltűntek s létezésüket az enyészet
elé állított védőpalást, a hallgatag kripta
hirdeti csupán.
Egykori birtokaik jelenlegi gazdája
Berger Ántal a Kőkút uj földesura.

rát is sikerült összeállítani. így a kishartyáni „Szent Imréről" nevezett római
katholikus mindennapi időktől napjainkig
a következő:
1. Szabó Ábel, 2. Bakhó Gellért, 3.
Pintér Sándor, 4. Napik István, 5. Pilliál
Lázár, 6. Major Pál, 7. Bellos István idb.
8. Uhrin Pál, 9. Bahel Károly, 10. Boros
József, 11. Husovszky István, 12. Pintér
Sándor. 13. Darvai Márton, 14. Boros
József, 15. Bella István ifj., 16. László
István, 17. Zacskó József, 18. Chikán
Melithon Miklós, összesen 18 lélekfáklya
76 esztendő távlatában. A faluban nincs
egy analfabéta sem. Csendes, szelíd, val­
lásos nép s ahogy elmerengek a falu
élete és egyszerűsége felett, csodálkozom
a falu függetlenségén.

Még a legöregebb falusiak sem em­
lékeznek már reájuk, akik siri ágyukban
remete békéi éheznek s csak esténkint
a tücsök dalok örök melankóliája veszi
körül őket.
Az izzó forró-ág elől menekülve
hazatérek s a vadszőlővel befutott folyo­
són szürcsölöm a falu édes illatát a tejet.
Tekintetem az iskolán pihen meg. Uj
épület, impozáns, nagyszerű, melynél
csak a tanítói lak szebb, minden antiksága mellett. Olyan mintegy kastély roz­
maring levegővel, szék ü illatával, édes
bokraival dúsan megrakott gyümölcsfáival,
amelyeken túl a falusi házak ablakaiban
úgy égnek a nemzeliszinü muskátlik a
cserepekben, mint a hangtalan lobogó
boldogságdalok. Az iskola is ugyanilyen.
De ennek a kultúrintézménynek már van
múltja is. A jelenlegi épülete már a har­
madik. Mindegyik más-más helyen volt.
A szabadságharc utáni időkben keletke­
zett. Működésének kezdetét 1855-ben
állapíthattam meg. Még a tanítók névso*

S falun írok a faluról, a falunak s
gondolataimat szeretném, csoportosítani,
de a pipacs és a búzavirág szinei lobog­
nak körülöttem, lágy szellő orgonák zsonganak fülemben s a napsugarak ragyogó
szálain a fénybe zengő pacsirta ujjongást
hallom, nem tudok Írni csak a költő sza­
vait idézni, hogy
„Nagy szépségektől ittasodva járok
Es rózsaszínű pápaszemen át
Látom: falucskám tornyát, házikóit
És minden meghil kedves zeg-zugát
Tündérligetnek látom a szegényes,
Poros pár fát s a görbe kis utat, —
És kék tavacskán libbenő hattyúnak
A pocsolyában pocskoló ludat."
(Falun, Vályi Nagy Géza.)

Istent mert érezte, hogy a nyomorult
ember Isten nélkül nem élhet, kell valaki,
akitől féljen, akitől reméljen, akiben
bízzon vakon, engedelmesen.
S vájjon lehet e nagyszerűbb, lehet
e szebb, fényesebb tanúbizonyság a hit
a vallás mellett, mint épen Szerit István
napja, amelyet az 1000 éves magyar
történelem
egyik
legnagyobb
nevű
királyának, Szent Istvánnak az emlékeze­
tére ünnepeli Vájjon nem fényes bizony­
ságé e Szent István napja annak, hogy
ez a nemzet csak azért állhatott meg
ezer esztendő vérzivatarában, csak azért
dacolhalot ezerév mingen szenvedésével,
minden megpróbáltatásával, mert a nagy,
a bölcs király szavára hallgatott és el­
hagyta ősei pogány hitét s felvette a
szerelelet, a megértést hirdető keresztény
vallást, amely az ezeréves magyar hazá­
nak vetette meg az alapját. Vájjon nem
a mély vallásosság és az Istenbe vetett
erős hit adott erőt elviselni a tatárdulás
okozta vérveszteséget, mohács pusztulását
s a 145 évig tartó török rabság minden
rémségét!
Végtelen örömére szolgál, hogy ezt
a nagy nemzeti ünnepet Kazár község
egybekapcsolhatja a község szükebb körű,
úgyszólván családias jellegű ünnepsé­
gével.
Kazár község közönsége ugyanis
a mai napon egyúttal öröm ünnepet is
ül — mert hiszen ma avatja díszpol­
gárává nagyságos és főtisztelendő P. Réz
Mai ián szent Ferenczrendi szerzetes
missiós lelkészt akit a község képviselő­
testülete a község díszpolgárává vá­
lasztott.
A közéletben díszpolgáré rendsze­
rint nagynevű politikust, vagy elökellö
közéleti személyiségeket szoktak meg­
választani azokért az érdemekért, azok­
ért az alkotásokért, amely érdemeket
közéleti szereplésükkel s hatalmuk tel­
jében közpénzen eszközölt alkotásokkal
méltán kiérdemelnek.
A világi hatalmasokat körülrajongó
társadalom az egyszerű kis embereket
nem igen veszi észre, mert ezekkel
bíbelődni sem kedve, sem ideje nincsen.
Pedig ha igaz, Arcübasev orosz regény­
írónak az a megállapítása, hogy a jelen­
leg élő generátió nem egyéb, mint javító
eszköz, amely megjavítja azt a talajt,
amelyből a jövő élet csirája fakad, akkor
igaz az is, hogy bármelyik nagy politikus,
vagy bármelyik közéleti nagyság is csak
jól megmunkált, csak jól előkészített
talajon mozoghat Ezt a nehéz talajjavító
munkát a nemzet nagy ugarán a lelki­
pásztorok végzik — azok az egyszerű
emberek, akik mellett a gőg és roszakarat sokszor magasra tartott fejjel ha­
lad el. Pedig ha igaz nagy költőnknek
Berzsenyi Dánielnek az a megállapítása,
hogy „minden országnak támasza, talp­
köve a tiszta erkölcs..." akkor annak
is igaznak kell lenni, hogy a lelkipászto­
rok Istennek tetsző, nagy és nehéz mun­
kája egyúttal az erkölcsi világrend leg­
biztosabb alapja, legbiztosabb funda­
mentuma!
Kazár község közönsége akkor
amikor díszpolgárt választott nem kö­
vette a már kitaposott utakat s dísz­
polgárt nem a nagyok, nem a hatalma­
sok közül választotta, hanem kitüntető
szeretetével és nagyrabecsülésével Isten­
nek egyik igen szerény, de lelkiekben
igen gazdag egyszerű szerzetese felé
fordult, akiben a papot, a vallást, magát
a Szent Feiencrendet tisztelte meg.
Mindenkinek a lelkében ott él
még a múlt évi missió feledhetetlen em­
léke. Még mindenki emlékszik arra az
emberfeletti munkára, amelyet a Fő­
tisztelendő Ur kifejtett abból a célból,
hogy a templomtól elszokott s talalán
megkérgesedett szivü egyszerű munkás
és földmives embereket visszavezesse a
templomba, visszavezesse az anyaszentegyház karjaiba, visszavezesse őket arra
^iz útra, amely nem földi javakhoz, nem
a földi dicsőséghez vezet, hanem a földi
élet kapuján át az örökéletbe, a hallha­
tatlanságba visz.
Ha visszagondolunk a missiós na­
pok elejére — emlékszünk reá, hogy
bizony ez a lélekmcntő munka nehezen
indult. — A Fötisztelendő ur azonban
nem veszti cl a türelmét, nem vesztette
cl munkakedvét, hanem egy magasabb
és távolabbi cél érdekében türelemmel
igyekezett megtörni az clfásultak lelki
közönyét. S a kitartó nehéz munkát tel­
jes siker koronáztál
Láttunk a kazári plébánia területén
olyan hitbeli felbuzdulást, olyan vallásos

Salgótarján, 1931. aug. 29

Walter magántanfolyam
legolcsóbban, legbiztosabban készít elő
középiskolai magánvizsgákra, érettségire.
Vidékieknek levelező oktatás.
A szeptemberi és decemberi vizsgákra
már most jelentkezzék.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
megmozdulást, amely még sokáig fogja
éreztetni hatását a község többé nem
közömbös híveinek lelki életében.
Ezt a szép, ezt a nagy munkát
méltányolta Kazár község közönsége ak­
kor, amikor Nagyságos és Fötisztelendő
P. Réz Marián szent Ferenczrendi szer­
zetes, missiós lelkész Urat Kazár község
díszpolgárává választotta, mert ez a munka
nem csak a vallás, nem csak az erkölcs,
hanem hazafias szempontból is megbe­
csülhetetlenül értékes munka volt.

Egy község nem adhat szebb, na­
gyobb kitüntetést, .mint a diszpolgárságot. — Ezt azonban adja önzetlen ra­
gaszkodással, szeretetteljes nagyrabecsü­
lésének kifejezéseképen. — Ez egy sírig
tartó benső kapocs a község és díszpol­
gár között, mely kapocs csak a földi élet
határán szűnik meg, — amely azonban
az emlékezet szárnyain onnan is újabb
évtizedek felé repül.
Nagyságos és Fötisztelendő Ur! Ha
az élet viharában, a mindennapi élet ne­
héz forgatagában elfáradva meg akar pi­
henni s az itt buzogó meleg szerétéiből
erőt akar meríteni az élet további küz­
delmeihez, — akkor gondoljon erre a
kis falura, jöjjön el hozzánk, keressen
fel bennünket s mi mindenkor meleg
szeretettel, őszinte ragaszkodással és igazi
nagyrabecsüléssel várjuk!
Amidőn mint községünk díszpolgá­
rát meleg szeretettel üdvözöljük, egyben
kérjük a Mindenható Istent, hogy adjon
Nagyságodnak erőt, egészséget, boldog­
ságot, hosszú életet, hogy ezt a kitünte­
tést igen-igen sokáig viselhesse mindanynyiunk igaz és őszinte örömére. Éljen
Kazár község díszpolgára!
A beszéd v elhangzása után P. Réz
Marián szent Ferenc-rendi szerzetes, mis­
siós lelkész válaszolt s kijelentette, hogy
bár egyszerű szerzetes létére nem örül,
ha ő ilyen fényes ünneplés tárgya — mé­
gis örül ennek a megtiszteltetésnek, en­
nek a kitüntetésnek, mert ez a kitünte­
tés, ez a megtiszteltetés az ő 700 éves
rendjének a Szent Ferenc-rendnek szól.

— Köszönettel fogadja el a díszpol­
gári oklevelet anpyival is inkább, mert
ilyet a rend 700 év alatt még soha nem
kapott. Talán az idők jele az, hogy ak­
kor amikor Spanyolországban az egyház
üldözéseknek van kitéve, akad egy ma­
gyar falu, amely ezen üldözésekre egy
lelkipásztor megbecsülésével, egy lelki­
pásztor kitüntetésével felel. — Ezt az
oklevelet örömmel viszi kis szerzetesi cel­
lájába, mint a község lakossága szeretctének, ragaszkodásának symbolumát s
imádkozni fog, — hogy adjon az Isten
ennek a községnek szebb, boldogabb
jövőt!
Utána dr. Tóth egri jogakadémiai
professor köszönte meg e Szent Ferencrend nevében a kitüntetést s magasan
szántó gondolatokban gazdag beszédében
hívta fel a megjelenteket a nagy magyar
összefogásra, az egymás megbecsülésére
és szeretetére, — mert csak igy lehel
feltámadást
Az ünnepség délben ért véget saTt
a felvonult csapatoknak disz elvonulása
fejezte be.

Gyorsíró tanfolyam. A Salgó­
tarjáni Gyorsíró Szaktanfolyam a jövő
iskolai évben is megtartja kurzusait. A
kezdő és haladó tanfolyamok szent. 15én kezdődnek meg. Legalább két közép­
iskolát végzettek szept. 1-től hétfőn,
szerdán és pénteken délután 5—6 ói; ig
jelentkezhetnek felvételre Pénzes Zoltán
tanárnál a reálgimnáziumban.

Házvezetőnőnek ajánlkozik ma­
gányoshoz, minden információt kibitó
középkorú özv. asszony kitűnő bizonyít­
vánnyal. Elsőrendű főzést, tejkczelést.
befőzést, baromfi tenyésztést, értem és
vállalom. Gtn: T. O-né, Salgótarján, Fü­
leld-utca 18.
Eladó ház. Elköltözés végett ju­
tányos áron eladó 1500‘ölön mellék­
helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.

�A MUNKA

Salgótarján. 1931. aug. 29

Hírek és különfélék
Halálozás, özv. Jánossy Istvánná,
sz. Polastyák Borbála 69 éves korában
a Zenplén megyei Udva községben t. hó
15-én meghalt. Az elhunytban dr. Jánossy Ödön vezető rendőrkapitány édes­
anyját gyászolja.
Kirándulás. A Magyar Kárpát
Egyesület f. hó 30-án kirándulást rendez
Szentkulra. Indulás reggel a 8 órai vo­
nattal. Vezető: Hinel Jolán.
Városi közgyűlés. A képviselő­
testület f. hó 27-én d. u. 3 órától 7 óráig
tartó gyűlést tartott az alábbi tárgysoro­
zattal. A Hiszekegy után a polgármesteri
bejelentéseket dr. Figus Béla főjegyző
olvasta fel. Fontosabb tételei: dr. Clementisz Kálmán városi tisztiorvos elhalá­
lozása és áldásos működésének méltatása.
— Majd nógrádi Pap Gyula ügyvédnek
és kiváló költőnek elhunyta és értékes
munkássága. Mindkét szomorú jelentést
a közgyűlés tagjai állva hallgatták végig.
— Dr. Sztrányavszky Sándor képviselönk' nek az államtitkári állásról való lemon­
dása. Eddigi nagyértékü és eredményes
támogatásának megköszönését és képvi­
selői minőségében további támogatását
' kéri a város képviselőtestülete. Az egész­
ségház épitése az államrendőrségi épület
mellett megkezdődött. — A 2) pont alatt
a városi kölcsönből magánosok által épí­
tett és 3) az eladott városi ingatlanok tu­
lajdonjogának átírása. — 4) Ifj. Timaróczky Sándornak 3000 P kölcsönt en­
gedélyez a közgyűlés. 5) Wanzsura Lajos
és Farkas Lajos ingatlancseréjéhez hoz­
zájárul a közgyűlés. 6) Szentpétery János
-az izr. fürdő mellett lakásépítésre telket
kap. 7) A szabályozási terven a városháza
mögötti hegyoldalon némi változtatást esz­
közöl a közgyűlés. 8) A Füleki- és Főucca csatornázásának végszámláját hagyja
jóvá a közgyűlés. — 9) A Rimaszombatiuccában (Kath. Kör. fölött) támfal építé­
sét engedélyezi a közgyűlés, 53 száza­
lékban az ingatlantulajdonosok terhére
5 évi részletfizetési kedvezménnyel. —
10) A Miklós Ferencné Pécskö-uccai in­
gatlanának anyagát építeni szándékozó
hadirokkantaknak ajándékozza a közgyű­
lés. 11) Dr. Ctementis Kálmán édesaty­
jának a temetési segélyt kiutalja. — 12
p. elmaradt — 13) A tisztiorvosi állást
egyelőre helyettes utján töltik be. — 14)
A munkásotthon (szoc. dem.) járdaépítési
költségeit 50 százalékban elengedi a köz­
gyűlés. — 15) A Mávval régebben kö­
tött (egy árokra vonatkozó) szerződést ér­
vénytelenít a kgy. 16) Lapsánszky János
O.KH. ig. tagságát szótöbbséggel tudo­
másul veszi a közgyűlés. — 17. A pol­
gármesternek 2 heti betegszabadságot
engedélyez a kgy. — 18) A városi tiszt-

3 oldal

viselők illetményeinek rendezéséi (leszál­
lítását) bár érdemlegesen nem tárgyalta
a közgyűlés, mert a takarékossági bizott­
ság javaslatára az állandó választmány
levette napirendről, mégis hosszú vita
indult meg e tárgynál, amely sok félre­
értést tisztázott és nyilvánvalóvá tette,
hogy a szerény köztisztviselői javadalma­
zások ellenére a városi tisztviselők anyagi
erejüket messze túlhaladó, ajánlatot tet­
tek, hogy ezzel a város munkanélkül élő
tömegének egyrészén sürgősen segítsenek.
A közgyűlési vita és a más városokból
bekért takarékossági módozatok alapján a
takarékossági bizottság a következő köz­
gyűlésen teszi meg javaslatát. — Ezután
néhány honosítási ügy következett, majd
tárgysorozaton kívül Csömör Mátyás kert­
jének parcellázási tervét hagyta jóvá a
közgyűlés. — A takarékossági bizottságba
dr. Pol|alsek Ármin lemondása folytán a
képviselőtestület dr. Gádor Ferencetküldte
ki. — Az izr. fürdő lebontására 1932.
július 1-ig adott haladékot a közgyűlés.
— Az egészségügyi bizottságba dr. Clemenlis Kálmán helyére dr.- Brunovszky
Loránd választatott be. — Ezzel a hoszszura nyújtott közgyűlés végétért.

volt és az egyes malmok olyan arányban
részesednek a kedvezményben, amilyen
arányban az 1929. évi exportban résztveltek. Miután a kedvezmény mintegy
450.000 métermázsával kisebb exportot
irányoz elő, az uj kereskedelmi szerző­
dés a malmok szempontjából kedvezőtle­
nebb a réginél. Ennek ellensúlyozása
képen a lisztszindikátus az összes mai-'
mokra nézve közös árakat állapított
meg. hogy az egymás közötti versenyt
kikapcsolják. Az első három hét tapasz­
talatai szerint Ausztria felé egyelőre a
kivitel csekély, aminek főképen az az
oka, hogy a vámemelés előtt a magyar
malmok nagyon sok lisztet szállítottak
az osztrák területeken levő raktáraikba.
A távolabbi külföldön erősen érezhető
az amerikai és orosz verseny, amellyel
a magyar liszt nehezen tudja felvenni a
küzdelmet. Nagy érdeklődéssel várják a
magyar malmok a most megindult magyar-cseh kereskedelmi tárgyalások ered­
ményét. Miután a magyar-román keres­
kedelmi szerződést már aláírták, a magyar-cseh szerződés megkötése esetén
a lisztpiacon javulásra van kilátás.

A búza olcsóbbodása ellenére
is emelkedik a föld ára. A búza

HIRDESSÜNK

árának esése ellenére az ingatlanpiacon
igen érdekes jelenség tapasztalható. A
mezőgazdaság minden válsága ellenére
egyre nagyobb érdeklődés mutatkozik a
föld iránt. Azok a bankok, amelyek a
parcellázással foglalkoznak, azt tapasztal­
ják, hogy az utóbbi időben az az üz­
letág fellendült. Szinte naponként jelent­
keznek vevők az egyes parcellákra, hol­
ott normális időben a földmivestársadalom csak az őszi hónapokban szokott a
földvásárlás kérdésével foglalkozni. Az
érdeklődésnek nyilvánvalóan az az oka,
hogy a rendkivjil alacsony búzaárak kö­
vetkeztében a föld értéke is annyira le­
csökkent, hogy már különösen a kisgaz­
datársadalom rentábilisnak tartja a föld­
vásárlást. Ez az érdeklődés befolyást
gyakorol a földárakra is. Egy hónap óla
már körülbelül 10—15 százalékkal drá­
gult a mezőgazdasági művelésre alkalmas
föld, bár ugyan ezen idő alatt a gabona
30—40 százalékkal olcsóbbodott
Lisztpiaci helyzet. Tudvalevőleg
az életbeléptéiéit magyar-osztrák keres­
kedelmi szerződésnek gyakorlati érvénye­
sítése szempontjából a gabonakiviteli
szindikátus mellett meg kellett alapítani
a malmok lisztszindikátusát is. A liszt­
szindikátus működését azzal kezdte meg,
hogy megállapította, hogy milyen puotával vesznek részt az egyes malmok a
850 ezer métermázsát kitevő kedvezmé­
nyes exporlkontingensben. Abban álla­
podtak meg, hogy az 1929. évi exportot
veszik alapul, amikor a magyar lisztki­
vitel Ausztriába 1,300.000 mélermázsa

A Munka

agyőztes:

Tökéletesen üzembiztos! Zugásmentes tiszta hang!

politikai hetilapban.
Piaci árak. Az idénypiacon f. hó
28-án a következő árakat sikerült felje­
gyezni: Liba 3—3 50 P, kacsa 2—2'70 P,
csirke párja 1'20—2 P, tojás 8 fill., zöld­
paprika 10 fill., zöldbab 16 üli., burgo­
nya 14 fill., vörös szilva 18 fill., körte
20 fill., nyári alma 16 fill., őszi barack
30 fill., túró 80 fill., tej litere 24 fill.,
tej fel litere 80—1 P, vaj kg-ja 3—3’50 P.
Kereslet elég élénk volt, dacára a nagy
munka és keresetnélküliségnek.

A teherautót jobban keresik,
mint a luxuskocsikat. Az aulomobilipar óriási jövőjét mutatja az a kö­
rülmény, hogy abban az országban, ahol
a gazdasági viszonyok talán a legkedve­
zőtlenebbek, Németországban kedvezően
zárult az automobilkereskedelem mérlege.
Bár az idénynek megfelelően május
havához képest júniusban ismét vissza­
ment a forgalom, mégis az eladások
ugyanazon a nívón mozogtak, mint 1930ban, sőt a statisztika szerint a teherau­
tókból még többet adtak el. Az ered­
mény mindössze azáltal válik valamivel
kedvezőtlenebbé, hogy az árak estek és
inkább kis és középautót adtak el úgy,
hogy a forgalom értéke valamivel a
múlt évi alatt maradt. Az automobilgyárak félévi mérlege is kedvező.

szére, ahol még a vízumkényszer fennáll,
a prágai vásár tartamára a vásárigazol­
vány felmutatása ellenében lényegesen
megkönnyíti a vizűm megszerzését
Tanítói áthelyezés. Hu nyár Adám
Forgách-telepi igazgató tanító és Daubner Béláné központi iskolai osztály-tanító
a tanügy érdekében kölcsönösen áthe­
lyeztettek.
Halálozás. Kulik Jánosné vízvá­
lasztói lakos 40 éves korában Budapes­
ten meghalt. Holttestét férje bazahozatta
s temetése f. hó 25-én volt a bányatár­
sulati ravatalozóból nagy részvét mellett

Zenés mise volt Nagyboldogaszszony napján a katholikus templomban.
A Magyarországi Bánya és Kohómunká­
sok Gazd. Szöv.-nek dalárdája és a bá­
nyazenekar Gross Péter karnagy vezeté­
sével kiváló precizitással szerepelt a hí­
vek lelki örömére és az egyszerű mun­
kásokból álló dalárda dicsőségére.

Utazás közben
meghűlés veszélyének
könnyen ki van téve. Na
keljen útra tehát sohasem

AspirinUbletták
nélkül

A prágai őszi áruminta-vásár.

Dr. Soltész József
főorvos működése 40 éves évfordulójának ünneplése
és búcsúztatása.
Folyó hó 25-én összegyűlt a bánya­
társulati orvosi rendelőben a Stefánia
Szövetség választmánya, a bányatársulat
orvosi kara, a társláda képviselete és
számos ünnaplőanya.
Horváth László polgármester-helyet­
tes, a Stefánia Szövetség társelnöke kere­
setlen, elismerő szavakkal méltatta dr.
Soltész József főorvos hervadhatatlan
érdemeit az anya és csecsemővédelem
terén kifejtett szociális és altruisztikus
érzelmű működését.

Utánna dr. Steiner Dezső orvos
ismertette dr. Soltész Józef főorvos
életrajzát
1906. év óta szolgálja a Salgótar*
jani Kőszénbánya Rt. egészégügyét és
1923, év óta ifezelő, szülész és gyermek
főorvosa a Stefánia anya- és csecsemő­
védőintézetnek. Az ö nevéhez fűződik a
84 számú védőintézet létesítése is. Ez a hu­
mánus intézet ma már nagyon látogatott és
tekintélynek örvend és főkép a munkás­
ság fontos és életbevágó érdekeit szol­
gálja. Legékesebben szól erről az ered­
mény: A gyermekhalálozásí százalék
lényeges csökkenése.
Kruntorád Imre a társláda nevében
fejezte ki köszönetét a csecsemővédelem
terén kifejtett fáradhatatlan, önzetlen és
ügybuzgó munkálkodásáért.

tet egy anya, aki az összes anyák nevé­
ben mondott neki hálutelt szavakat.
A Stefánia Szövetség Elnöksége
és Választmánya örök hálája éselismerése
jeléül egy művészi kivitelű emléklapot
nyújtott át ezután, hogy az a kiérdemelt
nyugalombavonulásában is mindig ember­
baráti munkájára emlékeztesse.
A választmány hölgytagjai pedig
meleg szavakkal és virágcsokrokkal ha’mozták el.
A sok üdvözlés és meleg gratulá­
ciók után meghatott hangon emelkedett
szólásra a főorvos. Megköszönte az el­
ismeréseket és szokott szerénységével
kifejtette, hogy munkája csak orvosi kötelességteljesités volt, ez a kötelességleljesités azonban egész életének tartalmát
alkotta. Szociális és humánus érzelme
hajtotta szeretettel a bányásznép felé és
célja volt egy erős, testben, lélekben,
erkölcsben edzett nemzedéket nevelni a
Hazának. Egyben köszönetét nyilvánította
Niederland Gyuláné úrnőnek, ki nemes
jószivétől hajtva a gyermekvédő intézet­
nél a vándorkelengye-rendszert létesitette
önkéntes adományából, mivel lehetővé
tette, hogy a szegénysoron anyákon leg­
nehezebb
napjaikban
segíthessenek.
Ugyancsak köszönettel emlékezett meg a
„Mansz" asszonyairól, hogy adakozásuk­
kal és kézimunkájukkal ezeket a vándor­
kosarakat kibővíteni és fenntartani igye­

Ugyancsak köszönetét nyilvánította
és virágcsokorral üdvözölte az ünnepel­ keztek.

R. L.

A 23-ik őszi árumintavásárt szeptember
6. és 13. között tartják. A prágai kül­
ügyminisztérium elhatározta, hogy azok­
ból az országokból érkező látogatók ré­

Csak
gyógyszertárbankaphatók. Aspirin felülmúlhatatlan.

NE KÍSÉRLETEZZÉK!
A Jó varrógép gyártása .

preciziósmunka!

4

Ezért nem tud minden
varrógépet előállítani!

gyár
j

I

Singer varrógépek
azonban évtizedes tapasztalatok alapján,

EZÉRT ISMÉTELJÜK:

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!
4

NE KISÉRLETEZZÉK!
SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!
Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fö-ncca 23 •». (Városházával szemben.

�A MUNKA

4 oldal

A gazdasági helyzet és a leszerelés.
Ez a két kérdés sokkal szorosabb
kapcsolatban van egymással, mint ahogyan
azt általában felfogják. Az egész világo
több millió emberből álló állandó had*
sereg van ás az ezek fentartására fordi*
tott óriási összegeket mind olyan célok
tói vonják le. melyek az emberiség jó­
létének emelésére szolgálhatnának.
Érdemes szemügyre venni legalább
is a nagyobb államok fegyverkezési ki­
adásait. A Nemzetek Ssövetségének fő­
titkársága most bocsájtotta közre a fegy­
verkezési adatokat tartalmazó évkönyvet
és ebből megközelítően pontos képet
nyerhetünk az erre a célra kiadott ha­
talmas összegekről. Hatvan állam van
felsorolva az évkönyvben és ezek öszszesen 20 és fél milliárd svájci frankot
fordítottak hadseregük fenntartására. Az
Egyesült Államok áll az élén 3600 millió
svájci frankkal, de közvetlenül utánna
Szovjet-oroszország következik évi 3000
millióval. Franciaország hadserege csak
alig valamivel kerül kevesebbe. Nagybritánniáé pedig 2400 milliót emészt fel.
Olaszország 2225, Japán 1165, India
1050, Németország 850, Lengyelország
450 millió svájci frankot fordít katonai
kiadásokra.
Az természetes, hogy a hadsereget
teljesen megszüntetni nem lehet. Katona­
ságra mindig szükség van, de csakis önvé­
delmi célokra. Ezt az elvet azonban csak az
egészen kis államok valósították meg. A
nagyhatalmak között ellenben szinte
dühöng a fegyverkezési verseny. Ha ma
Olaszország egy hajót épit, holnap Fran
ciaország kettőt, holnapután pedig Anglia
hármat fog építeni, mert egyik sem
akarja, hogy alul maradjon a kevésbbé
nemes, de annál költségesebb verseny­
ben. Ugyanigy van a szárazföldön is.
Egyre-másia gyártják a nagy kaliberű és
messzehordó ágyukat, tökéletesítik a
harci repülőgépeket és szakadatlanul
kísérleteznek a különböző mérges gázok­
kal, hogy egy esetleges háborúban necsak
a szembenálló hadsereget, hanem a
védtelen lakosságot is mennél tökéleteseb­

ben kipusztitsák.
Mit látunk pedig az úgynevezett
polgári éleiben. Azt, hogy az életnívó
mindenütt sülyedt, a termelő munkának
nincs elég fogyasztója, a munkanélküliek
száma az egész világon milliókra rúg.
És mindezen lehetne segiteni, ha nem is
teljes mértékben, a katonai kiadások
leszállításával, a leszereléssel. Abból a
20 és félmilliárd frankból, melyet most
a hadseregek emésztenek fel, vagy lega-,
lább is ennek jelentékeny részéből, mennyi
munkanélkülinek lehetne kenyeret adni,
mennyi embert lehetne foglalkoztatni
olyan munkával, melyből az egész világ­
nak haszna volna.
A gazdasági életnek mindenütt
tőkére van szüksége. A világ két leg­
gazdagabb államán, az Egyesült Államo­
kon és Franciaországon kivül, nincs még
egy számottevő állama a világnak, amely
ne küzdene a tőkeszegénységgel. A va­
lamikor leggazdagabb országnak tartott
Anglia is óriási költségvetési deficittel
dolgozik és kormánya is belebukott ebbe
a helyzetbe. Pedig, ha a fegyverkezésre
fordította összeg jelentékeny részét tö­
rölhetnék, az egész deficitet meg lehetne
szüntetni.
Anglia és az Egyesült Államok
már tettek egy lépést arra az útra, mely
a leszerelés felé vezet. De messzire ők
sem mehetnek, ha a többiek nem köve­
tik. Erre viszont, sajnós, kevés a kilátás.
Még Anglia és Amerika ebben az esz­
tendőben valamelyest csökkentette kato­
nai költségvetését, Oroszország, Francia­
ország, sőt a kisebb államok is, mint
Belgium, Románia, Jugoszlávia, emel­
ték azt.
A gazdasági helyzet szanálásáról
állandóan tartanak a nemzetközi tanács­
kozások. De ép annyira fontos a lesze­
relés megvalósitása is S ahogy minden
tekintet most a gazdasági tárgyalások
felé fordul, épugy várjuk mindnyájan a
leszerelés mielőbbi létrejöttét is, mert
anélkül a normális viszonyokat helyre­
állítani nem lehet.

SPORT.

a center bámulatos rugékonysággal szá­
guldott egy-egy kapott labdává 1 Csata
kapuja felé s állandó veszélyt jelentettek.
Egy ilyen lefutás alkalmával a center ál­
tal megjátszott labdát az összekötő a
hálóba pöcköli 1:1. A játék irama nam
enged. Novoszelenszkynek, a szélre adott
labdája szabadítja fel a SSE kaput, Virosztáknak több gólhelyzete akad, de úgy
ő mint Márkus rontanak. Végre újból fa
SSE szerzi meg a vezetést Dancsák ka­
pásból lőtt ügyes góljával. 2:1 a SSE ja­
vára. A Il-ik lélidő végéig mindkét rész­
ről több támadás indul, de erndménytelen marad. Jók voltak: Csata, Vics, Rigó,
Novoszelenszky, Schott a SSE-ből, a vesz­
tes csapatból a balszélső, a center, a
jobbösszekötő és a balbekk. Takács sok
éberséggel, részrehajlás nélkül, egy-két
kisebb hibától eltekintve, közmegelége­
désre vezette le a mérkőzést

Kemény hete volt az elmúlt héten
a bajnok SSE-nek. A kettős ünnepen
Losoncra látogatott el, Szent István nap­
ján a Magya-Kupa mérkőzést bonyolí­
totta le, 23-án a lugosi SC Vulturit látta
vendégül. Mig a losonci mérlegen egy
győzelem és egy vereség szerepelt, addig
az utóbbi két mérkőzése teljes sikert hozott.

A budapesti Postások ellen 2:0-as
félidő után 4:0-ra győzött, ami szenzá­
ciós győzelem számba megy, ha azt néz­
zük, hogy az amatőr Postások országos
viszonylatban is jelentékeny játékerőt kép­
viselnek. A mérkőzés mindvégig heves­
iramú volt s az elbizakodolt Postások
későn eszméltek ra, hogy Salgótarjánban
veszteni is lehet
A román bajnokkal vasárnap vívott
mérkőzés ünnepélyes ajándékozásokkal
kezdődött. Az SC Vulturi zászlócskákkAl. a SSE fokosokkal kedveskedett. A
kezdés bizonytalanul indult, az ellenfelek
csak tapogatódzva támadnak, a játék in­
kább a Vulturi térfelén folyik. A közön­
ség támadásra buzdítja a SSE-ét, de az
tartalékosán állva fel, csak nehezen kap
lábra. Nagy izgalmat kelltett, amikor Jan­
csi a 16-oson Iveiül kézzel érinti a lab­
dát sabiró It-estitél a SSE ellen. Csata
azonban kivédte s a bajnokcsapat kapuja
felszabadul. Novoszelenszky bombái a
kapu felett süvítenek és két corner is
eredménytelen marad. Már-már úgy lát­
szik, hogy az első félidő gól nélkül mú­
lik el, almidőn Novoszelenszky egy kapu
előtti kavarodásból megszerzi a vezetést
1:0 a SSE javára.

2 szobás lakás mellékhelyiségek­
kel az Ipartestület mellett lévő házban
A második féiidő a román csapat november 1-ére kiadó. Értekezni lehet
támadásával kezdődik, a SSE-én meglát­ Fürdő-utca 4.
szik az utóbbi kemény mérkőzés fáradt­
sága és minden biztatás mellett, visszae­
Eladó Salgótarján központjában
sik. Az agilis Rigó a lábát fájlalja, Már­ részben emeletes ház üzlethelyiséggel,
kusnak a fejét kötözgetik s Paskó hiá­ áll 6 szoba előszoba, konyha, kamra,
fürdőszoba, ház alápincézve bekerített
nya is érezhető.
Müller, aki Szent István napján a udvarral, takarékbetétkönyvvel is át­
Postások ellen nagyszerű szélső volt a vehető. Megtudható a „Munka" kiadó­
a kemény román csatárokkal szemben hivatalában!

Jogfolytonos korcsma berende­
meglehetősen bátortalanul mozgott. hív
Vica és Csata védték a SSE néha meg­ zéssel és házzal együtt, igényjogosultnak
szorított kapuját. A román balszélső és eladó. Felvilágosítás a szerkesztőségben.

Salgótarján, 1931 aug. 29

Donászy Viktor

MAGYAR DIVATÁRUHÁZA
FÖ-TÉR.

FŐ-TÉR.

SALGÓTARJÁN.

Szülők figyelmébe!
Tisztelettel értesítem az iskolás gyermekek szülőit, hogy az idei tanévre
megérkeztek az első és második osztályba kötelező gixnnaxiata éa polgáriata
előírásos egyenruhák, Bocskay és gimnazista bársony sapkák.

Ezenkívül raktáron tartok:
Bőr és vászon iskolai táskákat. Előírásos csikós és fehér Intései! vász­
nakat, szöveteket és matróz gallérokat. Pické és flanel takarókat, saját készítésű
fehér vattás paplanokat. Magyar gyártmányú patent harisnyákat- Zsebken­
dőket, ruhanemű jelzésére hetüket ea számokat.

Megrendelésre készítek:
Minden nagyságú fehérneműt, (inget és nadrágot). Schlffonok éa vász­
nak nagy választékban. Továbbá nagy választék van tricó és habselyemből
készült lehérnemükbőL

Minden GFB. harisnyához egy kézi bőröndöt ingyen adunk!

DONÁSZY VIKTOR

Maradok tisztelettel:

„Magyar Divatáruháza** Salgótarján.

A gomba.
A gombák fehérje-tartalmuknál fogva
táplálók; de meg kellemes izükért külön­
féle ételek ízletessé tételére is igen al­
kalmasak.
Nagyon kell azonban vigyázni, hogy
tévedésből olyan gombát ne együnk,amely
mérges.
Egész általánosságban nem lehet
mondani, hogy milyen az ehető s milyen
a mérges gomba, mert vannak egyes tu­
lajdonságok, melyek a mérges gombákra
is, meg az ehető gombák némelyikére is
ráillenek.
Igen sok gomba van, mely ehető
gombához hasonlít és mérges. Azért csakis
olyan gombát szabad enni, amelyről biz­
tosan tudjuk, hogy ehető, amelyik gom­
bát azonban nem ismerjük, arról inkább
higyjük, hogy mérges, mintsem megkós­
toljuk.
Mindenesetre kerüljük az olyant,
mely undorító szagu, feltűnő élénk színű
s amelynek húsa feltörés után hamar szí­
nét változtatja.
Ha valaki mérges gombát evett,
csakhamar rosszul érzi magát, feje fáj,
szédül, émelygés fogja el, sőt legtöbbször
hány is. Ez különben csak szerencse rá­
nézve, mert hamarább eltávozik gyomrá­

ságu, kellemes szagu és izü. Mérges gom­
bafajokkal nem szokták összetéveszteni.
Az ágas-bogas palánkagombát is szarvas­
gombának nevezi a magyar nép, szintén
jó gomba.
Az ehető tinoru nyáron és össze
erdőbe növő vaskos-gomba. Összetévesz­
tik a sátán-gombával, mely igen mérges.
Az a különbség köztük, hogy a sátán­
gomba alul sötétvörös, az ehető tinoru
sárga szinü s hogy az ehető tinoru hú­
sos szára feltörés után is fehér marad,
mig a mérges tinoru feltörve ibolya­
színű lesz.
A csiperke-gomba tavaszról őszig
mezőkön, kertekben és erdőkben nő,
igen ízletes, kedvelt gomba (sampion
néven is nevezik.) Némelykor összeté­
vesztik a gumós galócával, mely mérges.
A csiperke alul piros színű, a gumós
galóca tiszta fehér, feltöréskor megkékül.

A császár-galóca szintén ehető
gomba, felcserélhető a légyölő galócával.
Figyelmesen nézve nem nehéz a kettő
közt különbséget tenni, mert emennek
vörös kalapja fehér foltoktól tarka, s
alul fehér, amazé barnább és kevésbé
foltos, alul pedig1 szép sárga.
A vargánya (nyulgomba, csirke­
gomba) nyáron és -ősszel, erdőkben nő
világos sárga szinü, kellemes izü, de
kissé nehezen emészthető. Hasonlít hozzá
a narancsszínű vargánya, mely mérges.
Ez sötétebb színéről ismerhető meg.

ból a méreg. Gyakran elájul az ilyen
mérgezett ember, sőt a mérgezés követ­
keztében meg is ha).
A jó gomba is megárt, ha sokat
eszünk belőle, mert nehezen emészthető
és megromlik, ha állott. Gomba ételekből
A kucsma-gombák közt sok jó izü
ne tegyük el estére a déli maradékot és ehető faj található, úgyszintén a're­
Az ehető gombák közül a legismer­ dős-gombák közt is. A kucsma-gomba
tebbek: a szarvasgomba, lombos erdők­ mérges lehet, ha nincs jól kiásztatva,
ben, néhány centiméternyi mélységben vagy ha régi és romlott.
Igen kedvelt gomba az apró, illatos
nő a föld alatt s ősz végén érik. Barnás
fekete szinü, dió, vagy tyúktojás nagy- szegfű-gomba.

A Gyomorfájás, gyomornyomás,
bélsárpangás, nagyfokú erjedés, rossz
emésztés, fehér nyelv, kábultság, fülzugás, halvány arcszin, kedvetlenség a ter­
mészetes „Ferenc József11 keserüviz
használata által sok esetben elmúlik. Az
orvosi világ a legnagyobb elismeréssel
nyilatkozik a magyar Ferenc József
vízről, mert hatása megbízható és rend­
kívül enyhe. A Ferenc József keserü­
viz gyógyszertárakban, drogériákban és
füszerüzletekben kapható.

Vidéki magántanulók eredmé­
nyesen vizsgázhatnak a Walter magán­
tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé
teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
sák el a szükséges ismereteket. Fordul­
jon felvilágosításért az országszerte elő­
nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
Tátra-utca 57 sz. ház eladó, mely
áll: 3 szoba, fürdőszoba és mellékhelyi­
ségekből.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
29 Sz. 30 V.
Az istenek Ha.
Filmdráma.

A színigazgató ur.
Vígjáték 7 felv.

5 Sz. 6 V.

2 Sz. 3 Cs.
A montmartrei pokol.
Kalandorfilm 10 felv.

Jön!

Jön!

Véres riport.
Agyonüt a főnyere­
mény. Vígjáték 8 felv.

Kezdetei szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.

Nyomatott „A MUNKA" könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56032">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00180.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="56033">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_08_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56011">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56012">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56013">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56014">
                <text>1931-08-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56015">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56016">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56017">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56018">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56019">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56020">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56021">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56022">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56023">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56024">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56025">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56026">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56027">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56028">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56029">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56030">
                <text>A Munka 9. évfolyam 35. szám (1931. augusztus 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56031">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2842" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1317">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b02586e51d9f3d6ad38c09cd7799a467.jpg</src>
        <authentication>6ff32f5119f6898f34d2b6d3c14d1606</authentication>
      </file>
      <file fileId="1318">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b034603d376adbf04772e7f57774fafc.pdf</src>
        <authentication>16ac04f2f5cf1910d13e743bb74f8b23</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115000">
                    <text>' Szerkesztőség és kiadóhivatal:

Salgótarján, Főtér 1.

szám Telefonszám: 58

Hirdetések milliméteres díj-

szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István

Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pe«g6

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavanként 8

fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munkau lapvállalat
Szerkesztő bizottság;: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 36 szám

Ára 24 fillér

Sztranyavszky Sándor dr. képviselőnk kitüntetése.
Salgótarján képviselőtestülete
1931 augusztus 27-én tartott kép­
viselőtestületi ülésén búcsúzott el
alábbi bejelentéssel Sztranyavszky
Sándor dr. képviselőjétől, mint bel­
ügyi 'államtitkártól.
„A képviselőtestület dr. Sztra­
nyavszky Sándor belügyi államtit­
kár ur távozását az államtitkári
székből sajnálattal veszi tudomá­
sul. Öméltóságának a város és
közönsége érdekében kifejtett fá­
radságos, kitartó és eredményes,
értékes működéséért hálás szivvel
őszinte köszönetét mond.
Felkéri a képviselőtestület
Öméltóságát, mint a kerület kép­
viselőjét, hogy városunkat és kö­
zönségét továbbra is megértő tá­
mogatásában és szeretetében ré­
szesíteni szives legyen.”
Nem volt ugyan a városnak
oka a bucsuzkodásra, hiszen hogy
a képviselője még több időt nem
töltött itt, annak oka csak az volt,
hogy ebben magas hivatala, az
egész ország érdekében megköve­
telt munkássága akapályozta. És
szinte örömmel kellett volna azt a
változást fogadni, hogy a Bethlen
kormány távozásával ő is leköszönt
államtitkárságáról és hallomás sze­
rint az adott körülmények között
visszautasította az újban való rész­
vételt. Mert igy az a férfi, akit ed­
dig is magunkénak mondhattunk
most még inkább és kizárólag a
miénk lesz!
Dehát úgy érezte a város kép­
viselőtestülete, hogy nem mehet el
hunyt szemmel a politikai változás
eme minket oly közelről érintő té­
nye mellett. Hiszen eddig nehezen
tudta elválasztani az államtitkár
fogalmát a képviselőjétől. Minden
salgótarjáni előtt ott izmosodott

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Orvosi sorsok. Vadászterü­
let. Aranypengö. Chaos.
Szerelem és szerenád.
Az ország négy egyetemének orvosi
fakultása ontja a jeles és jelesebb orvo­
sokat, de nem tudja őket elhelyezni Mi­
nek is gondolja az Alma Mater. Hiszen
az orvosi pálya szabad. Az ország sőt a
világ minden területén letelepedhelik.
Tarjánra is rákerült a sor, hogy a bánya
és vasgyár orvosi statusán felül a magán­
orvoslásból vegetáló orvosok nagyobb
számban telepedtek le. A közegészségügy
és a magánorvíoslás nagy fejlettsége meg
is kívánja az ö derék, áldozatkész kato­
náitól, hogy az öldöklő betegségek és
ragályos bántalmak tüzében a csatavona-*
Ion az elsők között álljanak. Ilyen harcos
vonalban állott a tarjáni orvosi légió egyik
legkedvesebb, nagy bccsülésnek örvendő
kiváló tagja. A város társadalmát a szó
szoros értelmében gyászba borította a
megyei város tiszti orvosának tragédiája,
mikor a közegészségügynek a harcterén
érte utó! a gyilkos kór és áldozatul esett.
Áldás és béke emlékére ... Erdő, erdő,
sűrű erdő mélyében, lankás mezők és
halmos szántóföldeken hancuroznak a
nyulak, szeretkeznek a szelíd kedves
foglyok. A fácánok pompájuk teljes fé­
nyében szállnak ágról-ágra és vidáman

Salgótarján, 1931. szeptember hó 5

hibát tudott volna találni. Még tá­
vozásakor sem!
Hogy tudomásunk szerint nem
vállalta a belügyi tárcát, nem akadá­
lyozta meg abban, hogy mint a
pártjának tagja, mint Bethlen Ist­
ván követője ne készüljön föl kép­
viselői feladatainak száz százalékos
teljesítésére. Az egyszerű képvise­
lői padban óhajt és fog küzdeni
hazájáért városáért, mint a fran­
ciák első gránátosa, aki rangot nem
fogadva, egy kitüntetést kért csak,
hogy mindig az elsőcsapatban har­
colhasson.
Ezt a puritán férfit, ezt a megnem tántorítható • képviselőjét a
nemzeti gondolatnak és példány­
képét a munkabírásnak érte most
a Kormányzó megkülönböztetett
figyelme és elismerése, amidőn fel­
mentése alkalmával a II. fizetési
osztály jellegét kapta.
Megérdemelt kitüntetés, amely

Magyarország rendjét és biztonsá­
gát oly nehéz körülmények között
védő, elszánt, elhatározott egyéni­
sége a belügyi államtitkárnak, ö
volt akire mindenki mindenütt szá­
mított a nehéz időkben, hiszen,
mint Salgótarján városházának ud­
varán a közelmúltban mondotta ta­
lán az Isten is őt harcra, küzde­
lemre teremtette!
Mint a nemzeti társadalom
egyik országos vezére és félve tisz­
telt őre sziklaként állt, az ő rá, mint
legerősebbre rohanó ellenséges hul­
lámok tajtékzásában. Felrázta az
alvókat, magával menni kényszeritette a csüggedőket és kishitüeket
s rajta keresztül bizonyosodott be
az a régi állítás, hogy nem a tár­
sadalmak formálnak ki egyéneket,
de ritka erejű és képességű egyé­
nek gyúrják át a társadalmat az
elvek hü követésére alkalmas töme­
Az országok egymásközti éinlkegekké! Igaza volt, amidőnLapujtőn zése alkalmával
szokásos, hogy amikor
mondotta, hogy kényszeríteni fogja a az egyik államfő meglátogatja a másikat,
magyar társadalmat, nemzeti irány­ s a hivatalos fogadtatás kezdetét veszi,
ban haladásra, ha az megtorpanna &gt;a hivatalos funkcióban résztvevő zene­
nemzeti célkitűzéseinek érdekében karok, a két ország nemzeti dalát inlonálják. Az ünnepélyes percek magasztos­
való munkálkodásában! ö végezte ságát
jelenti ez a bensőséges formaság,
és végzi is azt a kényszerítést, egyben, a kölcsönös tisztelet megnyilvá­
mert bátor lelke, egyenes szive az nulását juttatja érvényre. Ez a lélekemelő
államtitkári szék magaslatában sem szokás játszódik le mindannyiszor, vala­
bizonyult soha másnak, mint amit hányszor nagyobb esemény indokolttá
teszi azt, hogy két nép rokonérzése ki­
mindnyájan vártunk tőle utolsó le­ fejezésre
Ez a szép szokás bevett
heletéig, végső dobbanásáig a be­ szokássá jusson.
lelt a nemzetek nemzetközi
csület, tisztesség, a magyar úri gon­ érintkezésében s valahányszor a legfel­
dolkodás fellegvárának.
sőbb elismerés érzése akar ulat törni
mindannyiszor az illető nemzet
A politikai viharok, az ellen­ magának,
nemzeti imádságát foglalja le az alkalom
tétes pártállásnak nem válogatós számára s ilyenkor az ünnepségen jelen­
eszközei sokszor és sok államfér­ lévők azzal fejezik ki elismerésüket és
fit pellengéreztek ki az elmúlt évek hódolatukat, hogy álva és tisztelegve
folyamán, de nemakadt egyetlen hallgatják végig az illető nemzet nemzeti
rosszindulatú nyelv, egyetlen epébe dalát, nemzeti imádságát.
Ez a szép szokás lelt otthonossá a
mártott tolsem, amely Sztranyavszky nemzetek
fiainak sportérintkezésében s
Sándor államtitkár tisztességén, be­ ezt a szép szokást vezették be a sport­
csületén, puritánságán foltot, vagy arénákba, ahol rendszerint a legkülönbö-

méltó embert ért s amely úgy érez­
zük városunkra is fényt vet, hi­
szen a mi képviselőnk ő, a mi ke­
rületünk nevében lépett arra az
útra, amely a legelső magyar em­
ber elismerését, háláját az egész
nemzet helyeslése mellett szerezte
meg.
Salgótarján büszke volt hajdan
főispánjára, büszke képviselőjére,
államtitkárára s most büszke a
kormányzói megbecsülés kiválasz­
tottjára! Salgótarján mögötte volt
a múltban, mögötte lesz hűséggel
és hálával a jövőben is. Salgótar­
ján „jó szerencsét” köszöntése a jö­
vőre is szól, sőt leginkább arra,
mert megvan győződve, hogy kép­
viselőjének politikai íveléséhez az
elmúlt államtitkárságban töltött öt
év csak egyik kiinduló pillért ké­
pezi.
Sz. I.

Magyar himnusz Párisban.

fuvolázik a fekete rigó. Naiv szemekkel
emeli fel fejét az őz a friss zöld pázsit­
ról és rohan időnkint az erdők koronás
dísze a szarvas a friss forrás felé, megré­
mítve a vaddisznót, mely malacaival gond­
talanul keresi az erdő mélyén táplálékát,
A titokzatos gyalog utak, patakok, erek,
elágazó ösvényeknek se szeri se száma.
Úgy vélné az erdőben barangoló, hogy a
változatosság már végét érte s egyszerre
csak a látomástól elbüvölten áll meg s
marad szótlanul az erdők fáinak királya
előtt. Hatalmas lombozat tekint az ég
felé. A törzs úgy áll ott erőben hajiha­
tatlanul, mint hajdanában a perzsák és
rómaiak birodalma. Évtizedek növesztet­
ték a kérgei arasznyi vastagságra, melyen
be van vésve, faragva, Írva a viharok,
hó, fagy, cső, nyári tűző nap, a termé­
szet e romboló, éltető erőinek behatásai,
melyek küzködve az élő organismus lan­
kadatlan erejével a legcsodálatosabb ivott
íatörzs képét, rejtvényét, kialakulását tárják
az erdőben barangoló, gondolkozó ván­
dor elé. A fejedelmi bükk, az erdei kocsiuthoz közel egymagában megérdemli a
hozzávaló zarándoklást. Valóban megér­
demelné e fenséges törzs, hogy ránkaszszák Xerxes perzsa király nyakékét. A
monda emliti, hogy a nagy perzsa egyed­
uralkodó utazásai közben egy alkalom­
mal egy öreg platánra talált, melynek
szépsége annyira fellelkcsitctte a nagy
urat, hogy ékkövekkel megrakott arany­
láncát leakasztotta és a platánra helyez­
tette.

A vadászterüieli bükk nem igen ré
szesülhct a természeti erőnek benne meg­
nyilvánuló szépsége révén ilyen kitünte­
tésben. De nemcsak a nagy uralkodók
tudnak lelkesedni. A vadászterület királyi
fájának törzsén fog elhelyezést nyerni
szent Hubertus képe s időnkint szerény
mécses világa hint oda fényt hódolatul a
vadászterület birtokosainak. A csoda bükk­
fát ha elhagyta az erdőben barangoló
turista kibontakozik előtte a környék
egyik legszebb völgye, melynek virágos­
dús ölében tart időnkint kedves üdülési
szórakozást a vadászterület társasága. A
hegyoldal egyik részén szótlanul és ko­
moran íilosofál a vadászlak vizi malmá­
nak lapátos kereke. Kevés a ’viz. Nincs
körforgás. Nyugdíjba helyeztek a hajdan
vigan forgó kereket. Zöldes fénylő patina
vonta be deszkáit, tengelyét. Ha úgy romanticás clszórakozásból megindítja for­
más lábaival a társaság egyik, másik női
tagja a kerekeket, hűségesen engedelmes­
kedik az öreg kerék s alázatos hódolat­
tal forog egyet, kettőt, majd újból ma­
gára marad, tehetetlenül, de álmaiban
vár a boldog feltámadásra, mikor a vi­
dám vadásztársaság a Halali után köréje
telepedik s ő is, a vén filosofus álmaiban
őrli az aranyszínű búzát és a keményderekú rozsot.
Kesereg a búza, hivalkodik az
ezerszinü gyümölcs, duzzog a paprika,
Kanadába kívánkoznak a zöld, sárga és
vörös dinnyék. Már István király napja
is elragyogott, dudol az őszies szél, hi­

zőbb nemzetek sportkedvelői gyűlnek
össze, hogy lelkesedjenek az erő, a te­
hetség, az ügyesség, a kiválóság, a férfiúi
erények diadalának láttára. A versenyen
jelenlévők ilyenkor diadalmámorban úsz­
nak, de a diadalmi mámorból eljut egy
nagy része a győztes ifjak hazájában is,
ahol a győzelem hírére az egész nemzet
együttörvendez a győzőkkel, kivevén ré­
szét a sportgyőzelem dicsőségéből.
Alig pár héttel ezelőtt zajlott le a
magyar nép fiainak legnagyobb sportvia­
dala, az Occeánrcpülés s máris három uj
győzelemről számolhatunk be. Az Oceánrepülés alkalmából nem a sport aré­
nán hangzott fel a magyar himnusz, ha­
nem a világ minden tájáp ismertté és be­
csültté lett a magyar név s a Justice fór
Hungarin keresztül bevonult a müveit né­
pek társalgóiba, hivatalaiba és ajtójába a
magyar igazság. Most, hogy Párásban a
magyar úszók, élükön Bárány Istvánnal,
három győzelmet arattak Európa centru­
mában, Párisban zúgott fel a magyar him­
nusz és a párisi arénán, a müveit népek
szeme láttára repült fel az árbócra há­
romszor egymásután: a magyar trikolór!
E győzelmek, valami jokfolytonos-

deg telet jósolnak a Golfáram szokatlanu
gyorsan beköszöntött hűvösségéből. A
léinek aggódva nézünk elébe, a nyomo­
rúság erős foka rémitget. De nincs hijján
a bizakodás sem. Az aranypengövel meg­
indul az aranyos álom, melyet néha bi­
zonyára sóhajokkal vegyes ébredés kisér.
Végre mégis összefog Európa. A leszere­
lés reménye tengeren és szárazföldön
erősen fogadkozik. De a Skodagyár is
erősen reménykedik, melynek nyomában
reszketés suhan át a lelkeken. Es bár a
nyugaton minden csendes Rcmarque sze­
rint, de a keiden Tokiótól—Pckingig,
onnan Indiáig háborog a föld, morajlik "a
tenger és Janglze-Kiang bodrossárga hul­
lámokban inli az cibizakodókat s moraj­
lásaiban és hullámveréseiben odakiált és
inti az. cibizakodókat: Vigyázzatok em­
berek! Ne bízzátok cl magatokat, mert
nemcsak én, de többi fogolytársaim is
megfestődhitnek a legsajátságosabb, leg­
rejtelmesebb nedvtől s ugyancsak az ég
alját festheti vörösre a felgyújtott házak
és sátrak lángtcngerc, de az én fodraimat
is megfestheti az oktalanul pazarolt vér.
Bár ez csak fantasmagória, rémlátára az
emberiség őrületének lázálmai után, me­
lyet sajnos a valóság keserűsége sző bele
a nyugtalan éjjelekbe. De hát ki hitte
volna, hogy a világ egyik legbájosabb,
legromanticusabb váróra Sevilla tüzet lát
a világhíres, világszép templomának a
tornyán a Giraldán. Ki gondolhatta, hogy
a sokszor démoni mosolya, minden fen­
ségeset Kleopátrától kezdve Jeannc d

�2 oldal
ságot, valami állandósult értéket jelente*
nek. Azt jelentik, hogy az Occeánrepü*
léssel, mint az uszósport nemes kultivá­
lásával egy ősi nemzet foglalkozik, amely
nem incidentaliter viszi el a pálmát, aratja
le a győzelmi babért, hanem amely nem­
zet önmagában birja értékét a teljesitőképesség legnagyobb határáig. Maroknyi
nép a magyar s a megpróbáltatások kál­
váriáját járja, mint más nép a mindenapi
élet utait tapossa s mégis, a megpróbál­
tatások tengersokadalma között; első tud
lenni a nagy nemzetek között
Nagy volt a magyar nemzet dicső­
sége, amikor a Justice fór Hungary az
Atlanti Óceán fölött fénycsóvát irt le és
emléket hagyott a sport történelem szá­
mára, de hasonlóképen nagy lett a ma­
gyar nép és magyar név dicsősége, hogy

a lefokozott igényeknél is még egy ke4
vés szorítás érvényesülhet Azonban, ha
egy rókáról két bőrt igyekszünk letépni,
egyrészt az általános állami íizetésredukciónál a törzsfizetés 12—17 7,,-al lejjebiteni, másrészt mód saját házatájunkon is
alapos rendet akarván teremteni a pót­
lékokat is — amelyért pedig külön ha­
táskörben, külön munkát végez a tiszt­
viselő — ötletszerűen hatalmas “/„-al
megnyirbálni vagy eltörülni, ha ezt a vá­
ros anyagi érdeke nem kívánja, ez föl­
télien agyon üti a szerencsétlen tisztvi­
selő vagy alkalmazott kiegyensúlyozott
éleiét.
Mi abból indultunk ki, hogy nem
az a fontos, hogy néhány 100 vagy 1000
pengő a tisztviselők bőrére megtakarilassék, mert a város háztartásának egyen­
súlya éppen a vezetőség gondossága
következtében hál Istennek nem ingott
meg — hanem hogy egy a körülmények­
hez képest megelégedett tisztviselőkar
szeretettel és jól végezze munkáját, mely
a hivatali kötelességeken túl is terjed,
különösen a város szegényebb társadal­
mának az érdekében
Nem szabad elfeledni hogy az
adóíillérek emlegetése ez esetben nem
helytálló, mert a városi alkalmazottak
minden fillérkeresete visszatér azokhoz,
akik adó alakjában azt befizetik. A vá­
rosi alkalmazott csak itt vásárol csak itt
költ el minden fillért! Tehát mentői töb­
bet veszünk el tőle, annál inkább teszik
tönkre vásárlóképességét És ha már ez
az egy réteg sem vásárol, ki fog ugyan
még vásárolni?
Addig is amig alkalmunk lesz a
tárgyalásokról számszerű adatokat kö­
zölni ennyit füzünk csak a közgyűlés
múlt csütörtöki tárgyalásához nem hall­
gatva el egy megjegyzést még.

világnak ha erről elfeledkezne? Mert
ennek el nem ismerése, sőt a megújuló
avatatlan támadásokkal az anyagi össze­
roppanásnál is rettenetesebbet idézhet
elő ily eljárás — a lelkimeghasonlást és
léleknélküli munkátl
A közgyűlésekről pedig küszöböl­
jünk ki minden pártpolitikát és személyi
élt, mert evvel csak egynek nyújtunk
segédkezet: a destrukció terjedésének.
Úgyis elég bajt kapunk kívülről is, ne
csináljunk még magunk is belülről!
Sz. I.

szülőktől terheltség nélkül. Ezen fordul
meg az emberiség sorsa és a föld átrefolmálva, termékeinek kiaknázása eddig
még csak alig sejtett szociális berendezé­
sekkel és vele együtt a föld feletti és
föld alatti javak helyes elosztása az amit
Bemard Shaw, Wells és Belloc Hilaire
nagy érdekű ez irányú vitájának erős
feltűnést keltett „Ho we agrec" (meg­
egyezhetünk e?) tudományos értekezésük­
ben írtak meg. De bármiként rendeződ­
jék be a föld sorsa a szerelem domináló
marad. Ma még a hejje-hujja világ járja.
Hollywood ontja a kívánatos starokat
mint a szerelem csodásán érzéki mégis
a kialakult női szépség fogalom divatos
megjelenési formáit. Termet, arc, haj­
viselet, szemöldök, ajak, mozgás, viselke­
dés, tánc, utcai, színházi, hangverseny­
termi megjelenés szigorú, társadalmilag
kialakult meghatározások elvén épült fel
és bár a ruhaviselet a hozzávaló tartozandóságokkal együtt évszakonként vál­
tozik a démoni — sex appeales beállítás
az elérni óhajtott vágyakozások netovábja.
És ezen az élet megnyilvánulásokon kí­
vül és belül hódit, bódit, felemel, lesújt,
gyilkol, a mennyekbe emel és a poklok
mélységes fenekéig és a fellegckig lövöl­
dözi tüzes nyilait Ámor őfensége. A sok
megsebzett szív vagy eléri vágyait és a
vélt boldogság honába vonul vagy meg­
gyötörtön nem birja tovább az életet és
a (Juna, a forgópisztoly a 3—4-ik emeleti
ház ablaka vagy erkélye, a morfium
meg a veronál (először volt Veronnál
s aztán jött a veronál) szedi áldozatait.
De minden hiába. A szerelem mindent
túlél, nem hal ki, rombol avagy boldogít
de bekopogtat a palotába, a kunyhóba,
a pincébe és a háztartási alkalmazottak
lakásába. A szerelmes versek, színdara­
megoldásába. Ezer millió ember egészséges bok, regények, filmek, a mindenfajta

zene a tangótól Tristán, és Isolopig
reszkettcli meg a sziveket és a grartmafon lemezek széles e világon epednek,
zokognak, sírnak, elhaló hangon susog­
ják az imádottnak a szerelmes szivük­
ből kiáradó tüzes vallomásokat. És kia­
bálja a grammofon „Nis Masters voice**
olvadozó hangja is megcsábultan, lágyan:
Aranyszőrü kisbáránykám. Vágyom egy
nő után; Kislány hallod a muzsikát: Egy
régi nótát hoz -Budáról át a szél: Vannak
el nem csókolt csókok... és igy tovább
a végtelen végig. De haliga!! Egyszerre
csak hihetetlenül gúnyos, kegyellenül igaz,
rémségesen megrázó Szerenád haitik fel
Margaréta ablaka alatt. A Gounod Faust
zenéjének ez a megbüvölő, megrémítő
szerenádja hallatszik el az éjbe. Mefiszto
énekli a vén, de örök megejtő; mikor
aztán a szerelem örvényébe sok színű ör­
dögi machinatioval az ördögnek adja cl
magát öntudatlanul a tiszta szivü szerel­
mes leány, felcsendül a szerenád végén
a sátáni gúnyos, kegyetlenül megrázó a
legigazibb érzésből fakadó egymásba ol­
vadás fényét kigunyoló saerenád végén
az ördögi nevetés: ha .. ha .. ha varja­
itokba lehelt satanius igaz mefistoi igaz­
ság és az ördög diadalmaskodott. Saljapin a világhírű orosz énekes Mefiszto
szerepé gyönyörű bassus hangjával a leg­
páratlanabb alakítások egyike és a Sze­
renád gúnyos ha ha ha nevetésében benne
rezeg, remeg az ördögi lélek minden bor­
zalmassága. De nem sokáig- Van még ma­
gasabb hatalom az ördöginél. A csalódott
szörnyű testi és lelki szenvedéseket átélt
leány apotheosisa, felemcltctése a tisztult
légkörbe a mennyek felé, mintha odaki­
áltaná az emberiségnek s vele együtt mi
is utána zengjük: isteni áldás a tisztult

most Párisban az európai metropolisban
tette magát ismertté, becsültté és tisztelné.
A biblia, időtlen időkig megemlé­
kezik Dávid és Góliát küzdelméről. A
magyar történelem is örökre följegyezte
a cseh Holubár legyőzetésének történe­
tét s késő századok emlékezni fognak
Toldi Miklós dicsőségéről. Taris és Bá­
rány küzdelme hasonlatos a történelmi
idők bajnokainak sport teljesítményéhez.
Taris, a franciák bálványozott bajnoka,
francia földön, a francia fővárosban adta
át az elsőbbséget, a bajnoki pálmát a ma­
gyar Báránynak. Felcsendült a győzedel­
mes magyar himnusz Párisban s a leve­
gőégen keresztülzeng tovább, felénk, búsmagyarok felé, a világ minden magyarjai
felé: „Hozz reá vig esztendőt, megbünhödte már e nép a múltat s jövendőt.**

*A takarékossági bizottság működését újra
megkezdte s a kiadott kormányrendelet betüszerinti rendelkezései most már irányt és határt
szabnak a tárgyalásoknak s igy a cikk fenti meg­
állapításainak egy része ennek tudatában bírá­
landó el. (Szerk.)

Arcig és egész az almásszekérig (Dér
Kaiser von Amerika) felvillanó lángeszé­
nek a fényénél megvilágító, majd satyricus, maró, gúnyos, a szeget azonban
sokszor a fején találó megnyilatkozásai
bizony sok igazat rejlenek sorai között
Minden polgár és államférfi, kinek ugyan
hogy még helyén van a szive erősen
akarja a népek boldogulását, az egymás
megértését, a baráti kéz becsületes odanyujtását. De az érdekek harca még
erős pergő tűzben ingadozik. A vagyo­
nok elosztása, nagy aránytalanságokba üt­
közik a szigetországtól San Franciskóig.
Mig az emberi eltévelyedés napi renden
van és a kibontakozó ethicai életfelfogás
csak néhány fantaszta elképzeléseiben él­
degél, addig a társadalom gyengén meg­
alapozott pillérei, a családi élet elsősor­
ban csak szépségílastromokkal dolgozik
és kendőzi a valóságot. A pap, a bíró,
az orvos különböző megvilágositásokkal
pillanthat bele a társadalmi rétegek ma­
gános és családi életébe olyan felfedezé­
sekre jut, amelyek továbbszövésétői el­
fordul, nehogy hitét veszítse az emberi
értékek keresésében. Mert a föld legna­
gyobb kirtcse mégis az ember és a te­
remtés igazi értelme az emberrel kezdő­
dik. Ezt a nyers értéket gyúrják, ková­
csolják, cizellálják, fényesítik és művé­
szettel, hittel, vallással, bűnügyi bíróság­
gal, társadalmi jótékonycéhi egyletekkel
és sok nemesítő célú összeállásoKkal igye­
keznek az igazi emberi élet fenségének
forrásaihoz vezetni. Sokan szomjuhozzák
a lét ez életeladó forrássait és sokan
találnak enyhülést az emberi élet e hű­
sítő, ébresztő vágyakozásaiban. De hajh
már mesterséges forrásokat is tárnak fel
a kufárok önzők, léhák, mirigyesek és
eexnalis velleitésokkal dolgozó haszon­
lesők. A harc megindul minden oldalról.

Hirekés különfélék

Dr. Soltész József búcsúja. A
kikicsiilanó humora mellett is megható le­
vélben búcsúzott szerkesztőségünktől és
munkatársainktól. Dr. Soltész József ny.
bányafőovros Amidőn mi is szeretettel,
megbecsüléssel emlékezünk meg eltávo­
mények között megnemérléstel látja, hogy
zásától, itt a nyilvánosság előtt köszönve
a köztisztviselő, városi alkalmazott min­
meg szives közreműködését, ideiktatjuk
den elsején megkapja a maga fizetését
búcsúlevelének befejezősorait: Isten Önök­
és abból a jövő hóig megél.
kel, Kedves Uraim! Adja Isten, hogy meg­
Evvel a hangulattal szemben alig
ünnepelhessék a „Munka** fennállásának
tudnak védekezni a városi alkalmazottak.
arany jubiléumát és ha az Isten kegyel­
Saját ügyükről lévén szó a választmány-i
mét és áldását Önökre kikérem, bocsás­
bán és közgyűlésen fel nem szólalhatnak,
sák meg szerénytelenségemet, ha azt ké­
védelmük egyedül a város polgármeste­
rem a Mindenható Istentől, engedje meg
rére van bizva, aki e hálátlan feladatot
nekem is, hogy ezen szép jubileumon,
oly lelkiismeretesen látta el, hogy szinte
én is személyesen megjelenhessek. Adja
minden támadást magára vont s még a
Isten, hogy úgy legyen! Fogadják i. L
bizottsági elnökségét is összeférhetetlen­
Szerkesztő, Kiadó és Munkatárs urak leg­
nek minősitették egyesek. Pedig kívána­
mélyebb tiszteletem kifejezését mellyel
tos, hogy a város felelős vezetője kellő
vagyok hazafias üdvözlettel: Dr. Soltész
befolyást tudjon gyakorolni ezen fontos
József ny. bányaföorvos. Salgótarján 1931
szerv határozataira. Egyes, a fizetettek
szept. 1. Címem: Újpest, Tó-utca 8. Ezen
létalapjait megtámadó indítványok kifo­
utón búcsúzom ismerőseimtől, barátaim­
gásolásai nem jelentik a bizottság mun­
tól és mindenkitől, kivel alkalmam volt
kájának szabotálását, hiszen a bizottság
Van ennek az esetnek, vagy kér­ érintkezni.
az elnök ellen is határozhatl
Áthelyezések. A bányatelepi Chodésnek úgynevezett lelki oldala is Ál­
A polgármester az elnöklésben el­ lítjuk, hogy egyik-másik képviselőtestü­ rin-rakodón a Máv. kirendeltséget a gyenge
sősorban a városi érdekeket képviselte, leti tag tényleg lelkiismerete szavát kö­ forgalom következtében a bányaigazgató­
de ugyanakkor az egyes ténykörülmények vetve tartja kötelességének ezt az ügyet ság megszüntette. A kirendeltség vezető­
objektív megállapítása végett is nélkülöz­ dűlőre vinni. Ne felejtse el senki azonban, jét Marólhy Gyula Máv intézőt fölöttes
hetetlen személy egy ilyen bizottságban hogy az anyagi szükségletek legelemibb hatósága Mátranovákra nevezte ki állo­
a polgármester, vagy képviselője. Egyéb­ feltételeitől megfosztott tisztviselői kar másfőnöknek. Távozását úgy a vasutas,
ként is, amikor az ő személyével foglal­ hiszen volt javaslat, amely szerint egyik- j mint a városi társadalom sajnálattal fo­
kozott a bizottság, ő eltávozott az ülés­ másik tisztviselő javadalmának 42—47 ü/o-át gadta, mert Marólhy intéző úgy hivata­
ről s igy teljesen fesztelenül beszélhették jVeszitené el — nem lehet biztositéka los, mint önzetlen közirányu ténykedésé­
meg az őrá vonatkozó dolgokatsem a nyugodt munkának, sem a korrup- ( ben értékes munkát végzett — Az acél­
A salgótarjáni városi alkalmazottak ció távoltartásának. De a kifelé való gyárban ugyancsak a Máv. kirendeltségi
fizetése is két részre oszlik. Egyrészt a közgyűlési beszéd amely „megmondta az hivatal megszüntetésével kapcsolatban
törzsfizetésekre, másrészt a pótlékokra. igazat,, jelszóval némely körben fejbolo- Károly Géza Máv. intéző Győrbe he­
E kettő összjövedelme adja a keresetét. gatásra ad alkalmat, végleg elkedvetleníti lyeztetett. Szimpatikus egyénisége sok
Ennek az összegnek biztos magáé tudása és elkeseríti a tisztviselői kart és annak tisztelőt szerzett e városban, melynek
mellett csinálta meg számításait és épí­ vezetőjét. Salgótarján ujjáteremtése kö­ társadalma sajnálattal veszi tudomásul
t
tette házait adósságra stb. Ha ebből kellő rüli munkáját mind ezeknek, mind az távozásukat.
Eladó ház, mely áll 2 szoba,
mértéket tartva veszünk el s le kell eltávozottaknak, különösen vezetőjüknek |
vennünk, mert a város érdeke kívánja, meg kell becsülni és nem szabad elfeledni! előszoba, konyha, spajz, üzlethelyiség és
fel nem borulhat a háztartás még, mert Utolsó társadalma volna ez a város a mellékhelyiségekkel "Fő-utca 270 szám.

Fizetésredukció a városházán *
Rövidesen megemlékeztünk múlt
számunkban a város képviselőtestületének
közgyűléséről. Ebben a közgyűlésben
erős vitát produkált a
takarékos­
sági bizottság és az állandó választmány
javaslata, amely oda konkludált, hogy a
közgyűlés az úgynevezett szanálási tár­
gyakat vegye le a napirendről. Ezen sza­
nálási javaslatok a váiosi alkalmazottak
fizetésleszáilitását, a dologi kiadások csök­
kentését és az uj költségvetést foglalták
magukban. Már a takarékossági bizottság
ülésein hosszú viták folytak elsősorban
a tisztviselői fizetések illetve pótlékok re­
dukciója körül. A szemben álló felfogások
nem bírták magukra venni az ezen kényes
tárgyalásoknál feltétlen megkövetelt felül­
emelkedést a munkás és munkaadó közötti
bértárgyalásokon. Nem csoda, ha a taka­
rékossági bizottság óvatos kézzel nyúlt
a fizetésredukciókhoz és néhány hétre
való elhalasztását indítványozta a dolgok
fölötti döntésnek.
Nagy elkedvetlenedést okozott a
tárgyalás a város tisztviselői társadal­
mában.
Igaz, hogy a tisztviselői fizetésleszállitás kérdése ma mindkét részről kel­
lemetlen. Az egyik tábor azt mondja,
hogy az egész város fuldokiik a gazda­
sági válságban. Kereskedő és iparos azt
sem tudja, hogy honnan fizesse ki az
aduját, vagy hogy kerülje ki a végrehaj­
tót, a munkásság pedig szinte évek óta
állandó munkásredukció és elégtelen ke­
reset nyomorúságaival küzd. Ily körül-

Salgótarján, 1931, szept. 5

A MUNKA

Folsorakoznak az összes támadó és vé­
dő felfedezések a fojtógáztól a védő­
maszkokig! És az emberiség mintha uj
jelet látna az égen. Éled, remél. Vannak
még próféták ha nem a saját hazájukban
hát Indiában a Sahara sivatagon, a pemi
fensikon. Ezeknek a lelkiereje határtalan.
Megmásszák a Himmaláját segítség nél­
kül, átrepülik az óceánt motor nélkül
és hitet fakasztanak az emberi élet
magasztosságába, mely mindenesetre meg­
valósul évezredek múlva mikor divatját
múlta az aranypengő és minden arany
és teljes világosságában áll előttünk a
negyedik dimensio ...
Minek is van szerelem a világon
sóhajta az egyik népdal és vele együtt a
sok csalódott Don Juan. Szerelem nélkül
nincs élet állítja harsogvma boldog ud­
varló és teljesen igazat adnak neki.
Molnár Ferenc ugyan földi és égi szere­
lemről ir amit régebben Tóth Klmán is
átérzett. Szerinte áll az igazság, hogy
egy szép asszony szivünknek angyala
vagy ördöge lehet. És igy tovább az első
pár megjelenésétől napjainkig azóta még
kitudja hány csillagászati fényévig lesz
rabszolgája a szerelemnek a földi halandó.
Ezidő szerint úgy állunk a szerelem
dolgában, mint az amerikai lapok kozlik, hogy mindkét nembeli iskolás ifjúság
nagy számban maradt ki mert házasságot
kötöttek. Tizennégy, tizenöt, tizenhat éves
leányok lettek a tizennyolc, tizenkilenc,
húsz éves ifjak menyasszonyává. Ha ez
a házasságkötés elterjed más világrészekre
is akkor a sociális helyzetnek át kell
alakulni és 2000 millió ember helyett
hovatovább 3000 millió embert kell a
földnek eltartani hacsak nem fordul meg
a világ sorsa a lassankint helyes mederbe
terelendő engenikai feladatok praktikus

szerelem.

�A MUNKA

Salgótarján, 1931. szept 5

Közegészségügyi kérdések váro­
sunk élelmiszerellátása körül.
Irta: Dr. Brunovsxky Loránd orvos.

Salgótarján mint kizárólag ipari és
kereskedelmi központja nemcsak a me*
gye északi részének, hanem távoli vidé­
keknek is, élelmiszer ellátása terén kizá­
rólag a behozatalra szorul. Mivel a kö­
zeli vidéken olyan nagyobb földbirtok,
amely Salgótarján élelmiszer ellátására
rendezkedett volna be, kiterjedve több
ágazatra, nincsen, piacunk reászorul a
kistermelők általában silány termékeikre,
amelyek igen sokszor sem minőségi sem
egészségügyi szempontokból nem megbíz­
hatóak. Ha a piacunkon néha jobb mi­
nőségű áru jelenik meg az messze vidék­
ről kerül ide s természetszerűleg nagyon
megdrágulva, már csak a növekedett szál­
lítási költségek miatt is. Sokan tudjuk,
hogy piacunk az ország egyik legdrágább
piaca és sajnos ennek dacára az eladásra
kerülő termelvények legtöbbször nem ütik
meg a kívánt mértéket.
A mai állapotokon egy csapásra
ugyan segíteni nem lehet, de megfelelő
intézkedések foganatosítása rövid idő alatt
a kívánt eredményhez vezethet.
A felhozott áruknak állandó és szi­
gorú ellenőrzése egészségügyi szempont­
ból a silány árukat lassanként kiszorít­
hatja a piacról és a megfelelő minőségi
áruk értékesítési lehetőségeit ezáltal elő­
segítve, annak mindgyakoribb felhozata­
lát vonná maga után. Ezek után a kör­
nyékbeli kistermelők is reá kényszerül­
nének arra, hogy termelvényeik előállí­
tására nagyobb gondot fordítsanak, nem
mondanák, mint gyakran hallható, hogy
^.Tarjánban mindent megvesznek, nem is
tudják ott hogy mi a jó!"
Legkényesebb és már eddig is legjob­
ban ellenőrzött közszükségleticikk a tej
és termékek. Ezeknek felhozatalát szabá­
lyozni és megfelelő keretek közé vonni,
az egészségügyi fokozottabb ellenőrizhet
tés szempontjából mutatkoznék üdvösnek.
Különösen vonatkozik ez az u. n. batyuzó
alkalmi tejárusokra, a piacra egyéb ter­
mékekkel felhozott néhány liternyi tej,
de főleg és elsősorban a tejföl árusítókra.
A felhozott tej legnagyobb mennyiségét
az általában megbízható nagyobb gaz­
daságok szolgáltatják és osztják is széjjel,

különösen újabban a legideálisabb pa­
lackozott formában. Tejföl és egyéb tej­
termékek dolgában azonban teljesen ki
vagyunk szolgáltatva az igen sokszor
lelkiismeretlen és csekéllyebb haszon­
többletre is reáfanyaiodó kistermelőkre.
Az ezeknél összegyűlő tejföl stb. amugyis
néhány napi gyűjtés eredménye ami a
termékek minőségének rovására megy.
Ha még ezt is amint erről értesüléseim
vannak, egyes környéki falvakban szinte
üzemesitve hamisítják pl. a tejfölt szitán
áttört aludttejjel, avagy a tehéntúrót
tenyerük között, olykor még megnyálazva
is alakítják a szokványos csomócskákká,
drága pénzéért a fogyasztó nem hogy
ellenértéket nem kap, de egészségében
is súlyosan károsulhatik. Mi volna tehát
a módja, kérdezheti tőlem az olvasó,
hogy ezeken az áldatlan állapotokon
segítsünk?
Elsősorban is a nagyon szigorú és
gyakori piacrendészeli és közegészségügyi
vizsgálatok foganatosítása.
Minden tejárusilás csak fényképes
hatósági azonossági igazolvány felmutatá­
sával legyen lehetséges, mert előfordult
sok esetben, hogy a hamisításon ért fa­
lusi hamis nevet mondott be és igy min­
den követfcezményalól mentesült. A ká­
ros árusítási formáknak pl. turógömböc,
vaj lapuban körömbenyomattal díszítve
stb. eltiltása és helyette tömbökből való
sulymértékszerinti eladás elrendelése. Cél­
szerűnek látszik, hogy alkalmi szétszed­
hető árusító asztalokkal szereltessék fel
a piac egyrészt, hogy igy az áruk aszta­
lokon való kötelező elhelyezése az ellen­
őrzést megkönnyítse és pl. a tejfölös fa­
zék az ellenőrző közeg szemei elől ne
vándorolhasson hirtelenében a bőráncu
szoknyák alá.
A város illetékes tényezői már ed­
dig is sokat tettek a piac rendezése te­
rén, de a további fokozatos haladásra és
a részben vázolt további intézkedésekre
még szükség van. Ezen intézkedések kü­
lönösebb anyagi áldozatot nem kívánnak
és mégis a város polgárainak fontos
egészségügyi és anyagi érdekeiket szol­
gálják.

Szentmise lesz a Karancshcgyen f. hó 6-án d. e 10 órai kezdettel.
Horváth László karancskeszii plébános
tartja az istentiszteletet, melyre városunk­
ból sokan készülnek.
Megnyílt az iskolaév. Megélén­
kült a város képe. Az augusztus vég: pót
és magánvizsgák ideje úgy a gimnázium­
ban, mint a polgári iskolában már moz­
galmas napokat váltott ki. — A szülői
gondok szaporodtak, a növekvő és ma­
gasabb osztályba lépő, komolykodni pró­
báló ifjak pedig nem érzik, de nem is
értik még e gondokat, mely nem csupán
a kiadott pénzbeli terheket jelenti, hanem
a jövőnek bizonytalanságát! — A kedves,
mosolygós arcú gyermekre, vagy a ka­
maszkorba lépő „fialalember„-renagy sze­
retettel és féltő gonddal néz az élet vi­
harait és nehézségeit élő felnőtt. — Az
iskola is mindig több és több munkát kí­
ván a fiatalságtól, mely a haladás nagy
korszakának idejében az életre kell, hogy
vértezettebben és készültebben lépjen ki,
mint régen. A világjelenségként mutatkozó
gazdasági krízis ellen az egész világ
nemzetei küzdenek. Reméljük, hogy a
kicsinyes és politikai szempontok előbbutóhb eltűnnek és közös erővel igyekszik
minden náció a bajok orvoslására! Ebben
a reményben köszöntjük a tanárokat,
tanítókat és a sok-sok gyermeket, akik­
nek jövőjére Isten áldását kérjük! (Mint
értesülünk a polgári 8.-án d. e. 1/2 9
órakor, a gimnázium és elemiiskolások
9-én d. e. 1/2 9 órakor tartják az ünne­
pélyes Veni Sanetét, mely után megnyit­
ják a tanévei)

3 oldal

tációk lombosodtak zöldbe az izzó ho­
mok-mezőkön és a lakatlan pusztaságban
élet indult meg, munka, mozgás, építés:
— a fejlődés lüktető ritmusa. Az isteni
elrendeltetés folytán szétszórt vérből egy
magyar hazánkfia, Dr. Herzl Tivadar
publicista álmodta meg és utólérhetetlen
szervező erejével, kiváló diplomáciai zse­
nijével megteremtette tízezer önmegta­
gadó lelkes dták heroikus munkája segít­
ségével: az. ősi földön az uj hont. A mo­
dern technika lefotografálta a harmadik
világrész uj csodáját- a palesztinai épitömunkát. Hétfőn, 7-én este fél 9 órakor
az Apolló- mozgóban pergetik le.

Meghívó. Folyó hó 13-án vasár­
nap reggel 8 órai kezdettel a „Move"
lőház lőterén rendezi a „Move" salgó­
tarjáni lövész egyesület idényzáró házi
versenyét, — melyre az egyesület tag­
jait és egyesületeket | tisztelettel meg­
hívja. — Nevezési dij tagoknak 1 P,
nem tagoknak 2 P. Versenyszámok: 1.
50 méteres levente céltáblára fekve 2
próba, 5 számiló lövés. Távolság 50 mé­
ter. 2. Mint első. Állva. 3. Szarvas cél­
táblára térdelve, vagy ülve 2 próba 5
számító lövés. Távolság 50 méter. Ven­
dégszám, mint 1. 2. 3. alatt. — Hölgy­
verseny: 1. Mint férfi 1. 2. Mint férfi 2.
Díjazás: Férfi 1. 2. 3. érem díjazás, öszszetelt verseny külön díjazás. Női: 1. 2.
érem dij, összetett verseny szintén külön
díjazás. Tiszteleldijak a beérkezés szerint.
Nevezés Nagy János főtitkárnál a város­
házán, vagy helyszínen.
Elnök.

Gyorsíró tanfolyam. A Salgótar­ TÖKÉLETESEN

Tavasz

a

lai évben is megtartja kurzusait. A kezdő
és haladó tanfolyamok szept. 15-én kez­
dődnek meg. Legalább két középiskolát
végzettek szept. 1-től hétfőn, szerdán és
pénteken délután 5—6 óráig jelentkez­
hetnek felvételre Pénzes Zoltán tanárnál
a reálgimnáziumban.
Nyomdaváltozás.
A
„Turul"
nyomda mely eddig a Népbank Rt. tu­
lajdonát képezte, mint értesülünk Fridler
Samunak, a régi tulajdonosnak tulajdo­
nába került vissza vétel utján.

Vidéki magántanulók eredmé­
nyesen vizsgázhatnak a Walter magánJanfolyam. utján, mert az intézet lehetővé
teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
sák el a szükséges ismereteket Fordul­
jon felvilágosításért az országszerte elő­
nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Budapest, Rákóczi-ut 51.

A budapesti „őszi Lakberen­
dezési Vásár** kedvezményes vasúti
igazolványai kaphatók: Duda Lajos cuk­
rászdájában és a „Salgótarjáni Ipartestü­
letiben.

Epe-

és

májbetegségeknél,

epekő és sárgaság eseteiben a természe­
tes „Ferenc József** keserüviz a hasi
szervek működését élénkebb tevékeny­
ségre serkenti Klinikai tapasztalatok iga­
zolják, hogy az otthoni ivókúra különö­
sen hatásos, ha a Ferenc József vizet
kevés forró vízzel keverve, reggel éhgyo­
morra isszuk. A Ferenc József kese­
rüviz gyógyszertárakban, drogériákban
és füszerüzletekben kapható.
Amatőr fénykép kiállítás. A
salgótarjáni amatőr fényképészek f. hó
12-től f. hó 20-ig bezárólag a városháza
tanácstermében fénykép-kiállítást ren­
deznek. A kiállításon résztvenni óhajtó
amatőrök képeiket f. hó 11-én este 6
óráig, a városháza tanácstermébe adhat­
ják be.
Ház eladó. Egy 200□-ölön fekvő
2 szoba, konyha előszobás ház, melynél
a kamra alápincézve; elköltözés miatt sür­
gősen eladó. Cím a kiadóban.
Tátra-ntca 57 sz. ház eladó, mely
áll: 3 szoba, fürdőszoba* és mellékhelyi­
ségekből.
Emésztési gyengeség, vérsze­
génység, lesoványosodás, sápadtság, mi­
rigybetegségeknél, bőrkiütések, kelések,
furunkulusok eseteiben a természetes
„Ferenc József* keserüviz szabályozza
a belek annyira fontos működését

NE KÍSÉRLETEZZÉK!
A jó varrógép gyártása

preciziósmunka!
Ezért nem tud minden
varrógépet előállítani!

gyár

Singer varrógépek

Szentföldön.

A
„Munka" pár hét előtti számában, a lap
jeles „krónikása" megemlékezett a Palesz­
tinában folyó emberfölötti
munkáról,
melynek bámulatra késztelő eredménye:
Tel-Aviv, Haifa és a többi modern fej­
lődő város, számtalan kolónia, ahol ma­
A Sxent Erzsébet Róna. Kath. mát lüktető élet bimbózik, ipar, keres­
Nőcgylet ax alábbiakban kőxU jövő kedelem, kultúra fejlődik, egyszóval élet,
évi munkaprogrammját. A Szent eleven élet Ígérkezik a palesztinai tavasz­
Erzsébet Róm. Kath. Nőegylet 1931.— ban, a biblia szent-földjén. Iskolai föld­
1932. évi munkaprogrammja: 1. Október rajzkönyveinkben lapozgatva, szent ke­
hótól május hóig minden hónap első gyelettel, de egyúttal szinte magátólérteszerdáján taggyűlés, délután 4 órától 5 tődve szemlélgettük a testamentumi he­
óráig a Katholikus körben. Minden har­ lyek illusztrációin, a valamikor tejjelmadik szerdán összejövetel délután 4 — 6 mézzel folyó Kánaán sivár, lakatlan, kő­
óráig, teával, felolvasással, kézimunkával, | sziklás tájait. És pár évvel ezelőtt mintha
a Szentek életének ismertetésével. 2 Ok­ isteni csoda történt volna: a kietlen ten­
tóber hó 17-én műsoros teaest 3. No-' gerpart sziklás tájai kivirultak, dús vege­

üzembiztos

jáni Gyorsíró Szaktanfolyam a jövő isko­ ZÚGÁSMENTES TISZTA HANG

Tenniszvcrseny. A Salgótarjáni
íVivó Egyesület Tennisz Szakosztálya holl.iaptól kezdődőleg tartja tenniszversenyét
(Salgótarján bajnokságáért. Az érdeklődő­
iket szivesen látja. Napijegy 50 fill., az
egész verseny tartamára szóló jegy 1 P.
vember hónapban kenyér-, Szent Erzsé­
bet napján kalácsosztás. November 21-én
Szent Erzsébet Védő-Szentünk jubiláris
ünnepsége. November 19-én délelőtt szent­
mise, melyen testületileg veszünk részt,
21-én nagy hangverseny, müvészest, Ma­
gyar Szent Erzsébet életének, szentségé­
nek tárgyából merítve. 4. December 6.,
7. és 8.-án karácsonyi színjáték, bazár,
büffé. December 18-ik napján karácsony­
fa-ünnepély a Katholikus körben. 5.
Nemzeti ünnepeinken: Október 6-án,
december 6-án, március 15-én, hősök
ünnepén, május utolsó vasárnapján, jú­
nius 18^-án, úgyszintén Szent Erzsébet
napján, november 19-én és Szent József
napján március 19-én testületileg szent­
misére megyünk. 6. Január, esetleg feb­
ruár hónapokban levesakció. Február
első szombatján farsangi-esL 7. Március
és április hónapban kenyérosztás. 8. Má­
jus hó vagy junius hónapban népünne­
pély.'

AZ ESZMÉNYI ZENE

azonban évtizedes tapasztalatok alapján,

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben képűinek!

EZÉRT ISMÉTELJÜK:

NEKISÉRLETEZZÉK!
SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!
Singer varrógép részvénytársaság
I

Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 •*. (Városházával szemben.

�Irta: Lippay István dr.

Minden évben egybegyülünk, hogy
számot adjunk munkánkról, másrészt, hogy
a magyar kézműves és kisiparosság par­
lamentje feltárja a kisiparosságnak sok­
sok vérző sebét és keresse azok gyógyí­
tásának módját. Az idén a történelmi
emlékekben és nevezetességben gazdag
Sopron városában ült össze az Országos
Iparos Kongresszus; azért itt, hogy egy­
úttal megünnepeljük azt a törhetetlen
hűséget, mellyel tiz évvel ezelőtt a „Civitas Fidelissima*’ az ezeréves Magyaror­
szághoz való tartozandósága mellett dön­
tött. Ha valaha, úgy most joggal el lehet
mondani azt, hogy nehéz időket élünk.
Ezekben a súlyos időkben igazán nem
telik a kisiparosságnak arra, hogy az or­
szág legszélsőbb részébe elmenjen, de ez
nem csökkentheti az érdeklődést és a
kongresszus jelentőségét; épen ezek a
gondterhes napok kell, hogy megmoz­
gassák úgy a kisiparosságot, mint ped g
az illetékes tényezőket, hogy tegyenek
valamit
Itt tenni kell! Nemcsak valamit, ha­
nem nagyon sokat! A kongresszus bősé­
ges tárgysorozata hűen visszatükrözteti a
tennivalóknak hosszú sorozatát. Ha ezek
a kongresszus szűrőjén átjutottak, az il­
letékes tényezőkön a sor, hogy azok
megvalósuljanak.
A kongresszus tárgyalásainak nem
akarunk elébe vágni: az bölcsen elvégzi
majd munkáját De mielőtt e munkájához
hozzáfog, egy kis visszapillantást kell
vetnünk arra, mi történt az utóbbi idő­
ben az iparos fronton és hogy is állnak
voltaképen az egyes kérdések.
,
Lehetetlen eltitkolnunk, hogy bús
érzés fog el bennünket akkor, amikor
visszagondolunk a végzett munkára; sok
küzdés, fáradozás, rengeteg elgondolás s
próbálkozás, sok reménység, csalódás,
tengernyi energiapazajlás jellemzi a le­
folyt esztendőt.
Ez igazi iparos-sors. A kisiparosis
küzd, fáradozik, verejtékezik és még sem
jut előbbre. Valóságos tragédia az orszá­
gos iparos mozgalom: amikor egyik-másik
probléma megérett és eljutott a megva­
lósulás stádiumáig, akkor olyan világgaz­
dasági krízis jelentkezett, amelynek vi­
hara elvitte a kormányt, mely hivatva
lett volna a kérdéseket megoldani. Ha
ezzel nem is temették el az iparosprob­
lémákat, — mert hiszen azok továbbra
is élnek, felkiáltójelként merednek az uj
kormány elé, — mindenesetre kitolódott
a problémák megoldása. Ezért azután
nem lehet bevégzett eredményekről be­
számolnunk, mig ellenben, ha az említett
események be nem következnek, talán
az idei soproni kongresszus lett volna az
első, melyen a sok éves meddő és siker­
telen harcok után konkrét eredmények­
ről számolhattunk volna be.
De ami késik, nem mulikl A füg­
gőben levő kisipari kérdéseknek rövid
időn belül mégis csak meg kell valósulniok.
A kisiparos ügyeknek ez a tragé­
diája intő példa arra, hogy szükség van
az ország iparosságának szervezettségére,
szükség van erős érdekképviseleti szervre,
mert ennek hiányában könnyen kutbaeshét minden.
Rövid időn belül meg kell végre
születnie az ipartestületi reformnak és
az ipartestületeket betetőző központi
szervnek. Az erre vonatkozó törvényja­
vaslat készen van és eljutott addig, hogy
a volt kereskedelmi miniszter azt a tör­
vényhozás elé terjesztette. Kenéz Béla
dr. az uj kereskedelmi miniszter kijelen­
tette, hogy vállalja elődjének hagyatékát
és még az ősz folyamán letárgyaltatja a
törvényjavaslatot a törvényhozással. Ha­
sonló a helyzet az ipartestületi székházalart terhelő adósságok konvertálása te­
kintetében is.
Annikor már megkezdték a kölcsö­
nök folyósítását, akkor jött a bankzárlat,
mire felfüggesztették a székházkölcsönök
folyósítását azzal az Ígérettel, hogy a
bankzárlat feloldása után a folyósítást
folytatják. Sajnos, ez eddig nem követ­
kezett be és az Országos Lakásépítési
Hitelszövetkezet, mely a tranzakciót le­
bonyolítja, húzódozik az akció folytatá­
sától. Amikor a OLH megállapodott az
illetékes tényezőkkel a konvertálásra vo­
natkozólag, akkor tudta mit csinál, igy
hát ettől a kötelezettségétől nem állhat

el. Az OLH nem megy tönkie, ha foly­
tatja a székbázkölcsönök folyósítását és
Kenéz Béla miniszternek és a pénzügy­
minisztériumot vezető Vargha Imre dr.
államtitkárnak nyilatkozata után nincs is
kétségünk abban, hogy a székházkölcsönök lolyósitása legrövidebb időn belül
folytatódik.
Útban van a kisipari hitel reformja
is. A kisiparosságnak olcsó megközelít­
hető s hosszabb lejáratú hitelre van szük­
sége és még azok részére is meg kell
nyitni a hitelforrásokat, akik nem ren­
delkeznek kellő ingalianfedezettei.^A volt
kereskedelemügyi miniszter előkészítette
a kisipari hitel reformjára vonatkozó tör­
vényjavaslatot, az uj kereskedelmi mi­
niszter is megígérte, hogy ezt a törvény­
javaslatot a legrövidebb időn belül letár­
gyaltalja a törvényhozással.
Ennél a kérdésnél is meg kell álla­
pítani azt, hogy habár a kisipari hitel a
mai formájában nem is elégíti ki az igé­
nyeket, az mégis haladást jelent a múlt­
hoz képest. Remélhető, hogy a kisipari
hitel reformja honorálja a kisiparosság
kívánságait.
De mindenekelőtt munkaalkalomra
van szüksége a kisiparosságnak. A kis­
iparosság munkaalkalmának gyarapítását
jelenti majd az, hogy ha élelbelép az
iparfejlesztési törvény; ha ebben gondos­
kodás történik a közüzemek leépítéséről
és a közszállilási szabályzat reformjáról
is. Sajnos, erről sem számolhatunk be,
mint kész eredményről; ezek az intézke­
dések is folyamatba vannak. Itt is inkább
a reménységek éltetnek bennünket. Re­
méljük, hogy a kormánynak sikerül na­
gyobb összegű hosszúlejáratú kölcsönt
felvennie és ezzel megindíthatja a köz­
munkákat és munkaalkalomhoz juttathatja
a kisiparosokat. Sajnálattal kell leszögez­
nünk azt a tényt, hogy a társadalombiz­
tosító terheit sem sikerült lényegesen le­
csökkenteni. Ha egyik-másik vonatkozás­
ban sikerült is az iparosság részére va­
lamit kivívnunk — igy a kamatok csök­
kentésénél, az üzemutódlásnál, a fizetés
halasztások megoldásánál, stb. — lénye­
ges javulást a terhek csökkentése tekin­
tetében nem tudtunk elérni. A kormány
ebben a kérdésben még sem az autonó­
miát, sem az érdekképviseleteket nem
hallgatta meg. Egy év óta nem sikerült
a szanálási törvényjavaslatot a parlament­
tel le tárgyaltaim. Ennél a kérdésnél kü­
lönösen érezzük a kisiparosok parlamenti
képviseletének hiányát. Ha néhány kép­
viselője lenne az iparosságnak a parla­
mentben, akkor nagyobb eredményekről
számolhatnánk be.
Ugyanezt mondhatjuk el a többi
közterhekre vonatkozólag is. Számtalan­
szor felszólaltunk a magas adók ellen,
de a kritikus helyzet bizonyos emelésre
kényszerit. Ebben a tekintetben sem
szabad a kisiparosságnál a húrt a végső­
kig feszíteni, mert a húr elszakad és az
az értékes társadalmi osztály összeomlik.
Mindezek dacára nem szabad csüg­
gednünk, emelt fővel, bízó hittel kell a
jövőbe tekintenünk. Félúton nem szabad
megállni, hanem kitartóan folytatnunk
kell azt a munkát mely eddig csak fél­
eredményeket hozott. Először ezeket a
fél-eredményeket kell kidolgoznunk, és
befejezésre juttatnunk és ha ez megvan,
akkor egymásután sorra kell vennünk
azokat a problémákat, amelyeket eddig
nem sikerült mozdulatlanságukból ki­
emelni. Hitem szerint közös akarattal,
vállvetett munkával, főleg pedig állhata­
tos kitartással egyenként és egymásután
a megvalósulás stádiumába juttathatjuk
a többi megvalósulásra váró problémá­
kat is.
A magyarok Istene már sok válsá­
gon keresztül segítette az országot és a
kézműves és kisiparosságot. Bizzunk bene,
hogy most sem hagy el bennünket és
segítségével jövőre további eredmények­
ről számolhatunk be.

Walter magántanfolyam

Salgótarján, 1931 szept. 5

Donászy Viktor

MAGYAR DIVATÁRUHÁZA
SALGÓTARJÁN.

FÖ-TÉR.

Szülők figyelmébe!
Tisztelettel értesíteni az iskolás gyermekek szülőit, hogy az idei tanévre
megérkeztek az első és második osztályba kötelező gimnazista és polgárista
előírásos egyenruhák, Bocskuy cs gimnazista bársony sapkák.

Ezenkívül raktáron tartok:
Bőr és vászon iskolai táskákat. Előírásos csikós és fehér intését! vász­
nakat, szöveteket és matróz gallérokat. Pické és flanel takarókat, saját készítésű
fehér vattás paplanokat. Magyar gyártmányú patent harisnyákat. Zsebken­
dőket, ruhanemű jelzésére hetüket és számokat.

Megrendelésre készítek:
Minden nagyságú fehérneműt, (inget és nadrágot).
nuk nagy választékban. Továbbá nagy választék van
készült fehérneműkből.

tiicó és

habselyemből

DONÁSZY VIKTOR

Maradok tisztelettel:

„Magyar Dívatáruházn** Salgótarján.

Vöröskercsztes Önkéntes Ápo­
lónői Tanfolyam. A salgótarjáni Vörös­
kereszt Egylet, az ősz folyamán, önkén­
tes ápolónői tanfolyam rendezését hatá­
rozta el. Az önkéntes ápolónői tanfolyam
elvégzése^ minden arra elég erőt érző
honleány egyik legszebb feladata. Ezen
tanfolyamon szerzett ismeretek felhasznál­
hatók a család keretei között, ahol az
anya, a nővér természettől rendelt ma­
gasztos feladatai közé tartozik, hogy a
beteg családtagot nemcsak a gyöngéd
női kéz gondosságával enyhítse, hanem
célszerűen ápolva segítségére legyen az
orvosnak is, hogy a betegség mielőbb
leküzdhető legyen. De nem csak a békés
otthonnak jótékony tündére a betegágy
mellett segítő és segíteni is tudó hölgy
hanem mint sokan láttuk, a nagy meg­
próbáltatások idején háborúk alkalmá­
val, a tűzhelyet, hitvest, gyermeket, ha­
zát védő atya, hitves avagy livér sebektől
borított testének odaadó istápolója, a kór
termek önfeláldozó jótevője a vöröske­
resztes ápolónővér. Azonban, hogy ezt
a magasztos munkakört be tudja valaki
tölteni, nemcsak jóakaratra, hanem tu­
dásra is szüksége van. Ezt a tudást sa­
játíthatja el teljesen díjtalanul minden
hölgy, aki jelentkezik és fölvételt nyer
a Vöröskeresztes Önkéntes Ápolónői tan­
folyamra. Fölvehető minden 18-ik évét
betöltött, fedhetetlen jellemű asszony és
leány, aki legalább 4 középiskolai vég­
zettséggel rendelkezik, A tanfolyam elő­
adóiul már eddig sikerült megnyerni Dr.
Dörfflinger János sebészorvos és Dr. Szűk
Lehel honv. főorvos urakat. A tanfolyam
gyakorlati és elméleti részekre oszlik.
Jelentkezni már most lehet akár szemé­
lyesen, akár posta utján a nőegyesüle­
teknél és dr. Brunowszky Loránd orvos­
nál a Vöröskereszt Egylet ügyv. alelnökénél.
Eladó ház. Elköltözés végett ju­
tányos áron eladó 1500-ölön mellék­
helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.
A starjáni kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóság.
1114-931 Iksz.

Árverési hirdetmény-kivonat.
Pásztói Keresztény 'Takarék és Hitelszövet­
kezet végrehajtónak Tóth küllő Lajos gondnokolt
képv. Tóth küllő Lajosné szül. Horváth Manci
gondnok által végrehajtást szenvedő ellen inditott
végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság vég­
rehajtási árverést 800 P tőkekövetelés és járulékai
behajtása végett a salgótarjáni kir. járásbíróság
területén levő Mátraszőllős községben fekvő s a
mátraszőllősi 105, 165, 1571 és 1643 szu. tjkvben
A II. 1. A I 2. A F. 1 sorsz, 386, 183, 182-6

644—b. Érzi számok alatt foglalt ingatlanokból
Tóth küllő Lajos végrehajtást szenvedőnek B. 13.
B 9. B. 4, 2. 3 sorsz. szti nevén álló illetőségekre
és pedig a 138 hrzi. szám alatt felvett „szántó­
föld" ingatlan illetőségre 267 pengő a 183 hrzi.
szám alatt foglalt „belső telek" illetőségre 47
pengő a 182-b hrzi szlm alatt felvett „ház ud­

var és kert" ingatlan illetőségre 350 pengő, a
466—b hrzi szám alatt felvett szántóföld illető­
ségre 14 pengő kikiáltási árban, azonban a mátraszöllősi 105, 165, 1571 szu. tjkönyvben C 16—17
C 6 — 7, C 3—4 sorszámok szerint, Tóth küllő
Pál és neje sz. Bognár Mária javára 'bekebelezett
holtigtartó haszonélvezők szolgalmi jognak a fenn­
tartásával.
Az árverést 1931 évi szeptember hó 15
napján délelőtt 10 órakor Mátraszőllős község­
házánál fogják megtartani.

Az árverés alá kerülő ingatlan a közingat­
lant felénél és a többit a kikiáltási ár kétharma­
dánál alacsonyabb áron nem adható el.
Az árvcrelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1R81. LX. t-c. 42§-ában meghatározott
árfolyammal számított óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
clőlegcs birói letétbe helyezéséről kiállított letéti
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árve­
rési feltételeket aláírni. (1881: LX. t-c. 147, 150,
170 §§; 1908: LX. t;C. 21. §.)
Az aki áz ingatlanért a kikiáltási árnál ma­
gasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár
ugyanannyi százalékáigkiegésziteni. (1908:XLl 25.§)
Salgótarján 1931. évi április hó 16.
Zelenka Ottó sk.
kir. jb. elnök.
Csömör
kir. tkvvezető.

1103—1931 végr. szám.

Árverési hirdetmény.
Dr Gádor Ferenc ügyv. által képviselt Szi­
lárd Béla és Bakos István. javára 213 P 8ü f és
117 P 20 f. tőke és több követelés járulékai ere­
jéig a starjáni kir. jbiróság 1931 évi 318—2 és
674—930 sz. végzésével elrendelt kielégítési vég­
rehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1931 évi
ápril hó 1 n. lefoglalt 1223 P-re becsült ingósá­
gokra a starjáni kir, járásbíróság 2366—931 sz.
végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az
1908 évi XLI. t-c. 20 §-a alapján a következő
megnevezett Dr Lukács Vilmos ügyv. által képv.
Köbnél Gyula javára 1286 P 79 f jár. Dr. Pollatsek Ármin ügyv. által képv. Salgótarjáni Népbank
rt. 1000 P jár. továbbá a foglalási jegyzőkönyv­
ből ki nem tűnő 'más foglaltatok javára is, az ár­
verés megtartását elrendelem, de csak arra az
esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha
ellenük halasztó hatályú igénykcrcset folyamatba
nincs, végrehajtást szenvedők lakásán Mátranovákon leendő megtartására határidőül 1931 évi
szept. hó 22 n. délutáni 4 órája tűzetik ki. ami­
kor a biróilag lefoglalt borjuk, tehenek s egvv '
ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizeti s
mellett, szükség esetén becsáron alul is cl fogom
adni.
Salgótarján, 1931 év, aug. 12.
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
29 Sz. 30 V.

7. H.

A véres riport

Soronkivüli előadás!

dráma 8 felv.

A szeptemberi és decemberi vizsgákra
már most jelentkezzék.
Budapest, Rákóczi-ut 51.

A dollár és a né

Tavasz \
Palesztinában
8-án kedden
TÁNCOS DIÁKOK

zéssel és házzal együtt, igényjogosultnak
eladó. Felvilágosítás a szerkesztőségben

Schiifonok és vász­

Minden GFB. harisnyához egy kézi bőröndöt ingyen adunk!

legolcsóbban, legbiztosabban készít elő
középiskolai magánvizsgákra, érettségire.
Vidékieknek levelező oktatás.

Jogfolytonos korcsma berende­

FÖ-fÉR.

K ö z tis z tv is e lő k n e k készp én zfizetésn él 5 s z á z a lé k engedm ény.

Az iparos kongreszszus előtt.

MUNKA

A híres „G. F. B.“ harisnyák lerakata.

A

4 oldal

Hangos filmregény.

10. Cs.
így nem csókol
csak bécsi lány
Szemérmes a szeretőm
Vígjáték

Kezdetei szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
vasár* és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 érakor.

Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56056">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00184.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="56057">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_09_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56035">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56036">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56037">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56038">
                <text>1931-09-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56039">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56040">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56041">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56042">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56043">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56044">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56045">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56046">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56047">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56048">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56049">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56050">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56051">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56052">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56053">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56054">
                <text>A Munka 9. évfolyam 36. szám (1931. szeptember 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56055">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2843" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1319">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9887df6159e4d1e6e57082226aba31df.jpg</src>
        <authentication>d4598fa0c667850899b49f790080084a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1320">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/90283aec7fbe104cad84f36e8b6d337c.pdf</src>
        <authentication>2b8f15b95d06ae88beafbb8e57b56c17</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115001">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:

Salgótarján, Főtér 1.
szám Telefonszám:
58
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Megjelenik pénteken este

Előfizetési ára negyedévre 2
pengő Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos : „A Munka" lapvállalat
Szerkesztő bizottság : Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 37 szám.

Ára 24 fillér

A szegényvédelem és az
ügyvédek.
Irta: Dr. Örffy Imre országgyűlési képviselő.

Salgótarján, 1931. szeptember hó 12

gényvédelemért, de ha végignézünk
Belgiumon, Hollandián, Olaszorszá­
gon, Svédországon és a többi sze­
gény védelmet bevezetett országok
ügyvédeinek, e tekintetben való,
helyzetén, megállapíthatjuk, hogy
a szegényvédelem sehol sem oly
terhes az ügyvédekre, mint nálunk,
frhol a szegényvédelem teljes ter­
hét az ügyvédi társadalom, minden
ne térítés nélkül kénytelen viselni,
mi egyedül áll az egész világon az
ügyvédi foglalkozás terén.
Amikor tehát az ügyvédi tár­
sadalommal szemben gyakran nem

is egészen alapos támadásokkal
jönnek, nem szabad elfeledni, hogy
az ügyvédi társadalom igen gyak­
ran olyan közfunkciót teljesít, amely­
nek teljesítéséért semmi ellenérté­
két nem kap és amely igen súlyos
anyagi terhet jelent számára, nem
is említve az illeték előlegezés! és
egyéb olyan kötelezettségeket, ame­
lyek szintén páratlanul súlyosak
és amelyek tekintetében, aligha
lesz elkerülhető, a rövid időn be­
lül való novelláris és az ügyvédek
javára való rendezés.

Az ügyvédek jelentős rétege
az elmúlt esztendőkben, ha ez egy­
általában lehetséges volt, még na­
gyobb nyomorba jutott, mint, ami­
lyenbe ezelőtt sinylőeött. Ezt aligha
kell bizonyítanom.
Aki valamelyest is, vonatko­
zásban van ezekkel a kisebb ke.resetü és egyre jobban lerongyo­
lódó ügyvédrétegekkel, az megál­
lapíthatja, hogy ezek milyen hal­
latlanul nehéz viszonyok között
vannak. Csak a budapesti kama­
rának egy számát ismertetem, amely
szerint az 1914.-évi, tehát NagyMagyarország nagy fővárosának
ügyvéelétszáma, 2390 volt, és ez
Csonka-Magyarország fővárosában
3168-ra szaporodott. Ez azért is
Súlyos tünet, mert az ügyek, ter­
mészetszerűen Csonka-Magyaror­
szág fővárosában semmiesetre sem
lehetnek nagyobb számuak, mint
voltak a nagy ország fővárosában,
nem is szólva a gazdasági depreszszióról.
De még egy másik számot is
említhetek. Ez a Kamara kényte­
len volt 218 ügyvédnél eltekinteni
a nyug- és tageijjáruléktól, ettől a
legelementárisabb fizetési kötele­
zettségtől, egyszerűen azért, mert
lehetetlen volt ezt a mérsékelt öszszeget tőlük bekivánni. Érthető te­
hát, hogy úgy a Kamara, mint —
és ezt alá kell húznom, — az igaz­
ságügyminiszter, aki miniszteri szé­
kének elfoglalása óta a legnagyobb
szeretettel és ambícióval foglalko­
zik az ügyvédi társadalommal, az
ügyvédi gazdasági kérdésekkel,
ezeknek a kérdéseknek egyre ak­
tuálisabb voltát maga is érzi. Egy
különösen fontos, az ügyvédi tár­
sadalomra egyre jobban nehezedő

kérdésre kell rámutatnom, ez pe­
dig a szegényvédelem kérdése.
Mindnyájan érezzük, akik ob­
jektív megfigyeléseket teszünk, hogy
a gazdasági helyzetnek egyre ne­
hezebbé válla folytán egy külön­
leges szimptoma, egy ügyvédelle­
nes hangulat alakult ki országszerte.
Mert a gazdasági helyzet folytán
egyre szaporábbá váló végrehajtá­
sok és árverések, különösen a ki­
sebb embereknél, azt a különle­
ges helyzetet eredményezik, hogy
Irta: Petróczy Gyula.
nagyon gyakran összecserélik a hi­
telezőt, a türelmetlen és végrehaj­
német magyar viszony vizsgála­ metség oldalán a helye s a jövő megépí­
tató hitelezőt, a hitelező ügyvéd­ tánál aAmagyar
azonnal kuruccá ke- tését csak és kizárólag német segítséggel
jével, aki csak a hitelező akaratát qaényedik, vagyvagy
elismeréssel van minden hajthatja végre. Minden reggel szenzációs
hajtja végre.
ijránt ami német. — így történelmi — híreket tud mondani újabbnál újabb né­
Miután itt, bizonyos fokig, kis (családi hagyományok) nevelés szerint két met találmányokról, hadigépekről, emberpártra oszlik német kérdésekben a pusztitó eszközökről, melyekkel egy na­
embereknek és adósoknak egyre nagy
magyarság. Csekély azoknak a magya­ pon a német a levegőből fogja Európát
nehezebbé vált helyzete és a vég­ roknak a száma, akik előítélet nélkül le­ felpörkölni. Ilyen magyarok meglehetősen
rehajtások és árverések folytán hetőleg tárgyilagosan próbálják megítélni sokan vannak s bizony nagyobb nyere­
kialakult egy ilyen hangulat, rá kell a két nemzetnek egymáshoz való viszo­ ségei ők a német imparializmusnak, mint
a lassan ébredő magyar öntudatnak.
mutatnom az érem másik oldalára nyát, a jövő tennivalóit.
Van azonkívül egy harmadik cso­
A kuruc magyar bőséges érvet ta­
is. Az egyre jobban nehezedő gaz­
port.
Az álláspont nélküliek csoportja.
lál
azon
állításának
bizonyítására,
hogy
dasági helyzet, ugyanis, az ügyvédi
Ezek körében a mindenhez, mindenáron
„mégis
huncut
a
német
”
s
bizonyos
osz
­
társadalomra rendkivül súlyos ter­ trák részről elkövetett sorozatos magyar való alkalmazkodás ethikájalett jelszóvá.
het is ró. Egyre jobban emelkedik ellenes
Nem szorul bizonyításra, hogy amint
történelmi atrocitásokat hajlandó
a szegényvédelem terhe, amely a a „nagy németek” rovására is könyvelni, helytelen és szimpla a két előbbi elfogult
világ egyetlen egy államában sincs, mondván: német akár osztrák, akár po­ álláspont, éppen olyan káros az utóbbi is.
A német választásokkal kapcsolat­
a szegényekre nézve, oly liberáli­ rosz német; egy kutya, ne higyj neki ma­
san és az ügyvédekre nézve, oly gyar. Felszínes eljárásnak lehetne nevezni ban nagyon sok véleményt hallottam, ol­
németet az osztrákkal egy kalap alá vastam arról, hogy milyen viszonynak
terhelőén szabályozva mint ná­ avonni.
Viszont nem lehet letagadni azt kell kialakulni a magyar és német nép
lunk.
sem, hogy az osztrák részről elért kultu­ között. Az elhangzott vélemények, köz­
gazdasági, politikai térnyerés, vég­ lemények azonban jó 70Vo-ban elhallgat­
Ha összehasonlítást teszünk rális,
eredményben a germán fajnak, — tehát nak, vagy elfelejtenek olyan — szorosan
akár a nehéz gazdasági és finan­ a németországi németségnek is— haszna a kérdéshez tartozó — ténykörülménye­
ciális helyzettel küzdő Németor­ s mintegy a Deutschland Deutschland ket, melyek kihagyásával a német-magyar
szággal, ahol 20 millió pengőt ki­ über alles gondolatnak érvényesülését je­ viszonyt felfogásom szerint tárgyilagosan
vizsgálni nem lehet.
tevő összeget utalt ki az állam a lenti.
A
másik
magyar
a
rázott
kolomp
szegény védelmet ellátó ügyvédi
•
•
nem tud mást, csak a
A tartományi széttagoltságban je­
karnak, akár a velünk egyformán egyhangúságával
németet dicsérni.
lentéktelenkedő németséget Bismark mar­
nehéz gazdasági viszonyok között
Hajmeresztő egyoldalúsággal folyton kolta egy erős, veszedelmesen növekedő
levő Auszriával, ahol csak a bécsi azt vitatja, hogy a magyarságnak a né- erejű egységes Németországgá és — má­
területén 155 ezer schilling külön
*A cikk sok megállapítását nem Írjuk alá zolta frissre oly rikító színekkel, hogy az
jutalékot kapott a kamara a sze­ ' s csak mint érdekes felfogást közöljük.
egész világ figyelmét megfogta: majd ké-

„A MUNKA"TÁRCÁJA

mindig nagyobbodott, a jókedv hangja
mindig fokozódott. Még Kalkulus tanár
ur is belemelegedett, hogy aszongya: Nagy
a feje, búsuljon a ló. Tudja Isten ifjúsága
melyik hűtlen szerelme juthatott eszébe.
Az éjszakában lámpák varázsolódtak elénk
a fénnyelvek hatalmas gyárkéményeket
nyaldostak, egy izzó hangár alól távoli
mennydörgéshez hasonló zugás hallatszott,
itt voltunk Salgótarjánban.

útiköltsége annak, aki az útról a legszebb
riportot írja. Mint a vallatásnál kiderült,
könnyű volt nekem a pályatételt meg­
Gödöllői diákok salgótar­ nyernem, mert az egész társaságból
egyedül pályáztam. Ezt a körülményt
jáni kirándulása 1920.
Kalkulus tanár ur a jutalom kiosztásánál
nem is átalotta az évzáró nagyközönsége
őszén.
előtt szerény tudomásomrajhozni. Valami
Irta: Tóth Mátyás dr.
töredék ebből az iskolai dolgozatból
Nagyon komoly dolog volt az an­ megmaradt, ime itt közlöm: A nap már
nak idején, hetedikes gimnázista korom­ eltűnt a lankás halmok nyugati oldalán,
ban, amidőn felszóllitották az osztályt a amikor a hatalmas vaskolosszus hangos
salgótarjáni kirándulásra. Olyan komoly dübörgéssel berohogott a pályaudvarra.
dolog volt, hogy be is szekundáztunk né- Az ég alja halvány rózsaszinü volt, mint
hányan miatta. Mert hát egy kirándulást orcáinkon a pir, amelyet a hüvöskés ok­
meg is kell beszélni. Emiatt pedig nem tóberi este és az utazás láthatatlan iz­
maradt idő a tanulásra. De azért egy galmai csaltak elő. Alig helyezkedtünk
salgótarjáni ut már akkor is megért any- el a külön kocsikban, egy éles fütty pa­
nyit. Csak Kalkulus tanár ur nem volt rancsolt s a vonat megindult velünk a
nagyon mtgilletödve. ö már valamikor néma éjszakában ismeretlen tájak, soha
Losoncon is járt) kinézett a vonat abla­ nem látott vidékek felé. A halvány ró­
kából és megvolt a véleménye Salgótar­ zsaszínű égbolt egyre sápadtahb, gyen­
jánról. Ronda fészek — szokta volt mon­ gébb és mélyebb lett, mint egy leányszem.
dani. De a mi kedvünket nem a véle­ Majd egészen megfeketedett. S a szunyménye, hanem a szekundája lohasztotta nyadó máriabesenyői lankáknál a mi aj­
le kissé. Kalkulus tanár ur furcsa kis em­ kunkon is felhangzott az ének estéli ima­
ber volt, mindent észrevett. Ha az em­ ként: Isten áldd meg a magyart... És a
ber rosszul skandált, mindjárt rászólt, kigyulladt csillagok, a gyönyörűséges éj­
hogy aszongya: Skandalum, hogy maga, szaka, sziporkázó őrszemei szeretettel mo­
hogy skandál. Egy másik alkalommal be­ solyogtak ránk. A kocsikban hullámzott
jött az osztályba: Nem értem — mondta az élet, duzzadott a jókedv. Egyik nóta
meggyőződéssel — ha ide bejövök, egy jött a másik után: Kerek ez a zsemle,
szamárral mindig több van. De azért jó nem fér a zsebembe. Boldog volt min­
szíve volt Kalkulus tanár urnák. A sal­ denki A vasparipa meg. mint egy meg­
gótarjáni kirándulással kapcsoktban pl. vadult minotaurusz rohant, rohant a he­
pályatételt is tűzött ki: Megtéríttetik az gyek lábán. A távolság a kis városkától

Német-magyar viszony*

Enyhe, szelíd volt az éjszaka. A ko­
pott utcákon elülepedett a kormos por s
az este locsolt bányai kertek virágjai, a
rezeda, bazsalikom, tátogó virág, gyengé­
den illatoztak. Az ezüstös szélű felhők fátyola alól elődugla mosolygó képet a
a kerek holdv lág is. S hogy lássuk
az ismeretlen várost, sugárcsomókat do­
bált a fehér házak meszelt falára. Az ál­
lomástól nem messze kaptunk éjjeli szál­
lást s a kemény szalmazsákon édes volt
az álom.

Reggel korán ébredtünk. Kelet fe­
lől lilás lény derengett a hegyeken s a
felhők széle, mint báli ruhákon a lágy,
leomló csipke, rózsaszínben ragyogott.
Egy-két csillag az acélszürke nyugati kék­
ségben megpróbálta még kinyitni álmos
szemét, majd az is elbújt egészen, amikor
a várost halnali napsugár öntötte végig.
A hegyek oldalán zölci crdőfoltok váltak
ki, a názak falán aranyos veröfény játsza­
dozott. Néhányan felmásztak a közeli
dombokra, amely után sokkal jobban íz­
lett a hazulról hozott dús reggeli. Kalku­

lus tanár urnák gyomorbaja volt, zsírosat
nem volt szabad ennie, de ezen az ét'
vágygerjesztő reggelen velünk együtt jól
beszalonnázott Reggeli után sorba verőd­
tünk és lassan megindultunk a szénbá­
nyák felé. Reggeli után a vidám, hangos
ének, melybe belevágtunk, sok kiváncsi
kis lányt csalt ki a faluba, sok muskátlis
ablakot nyitott ki utánunk. Még Kalkulus
tanár ur is lopva vissza vissza kacsintott
egy-egy leányszem után. A kora reggeli
nap végigcsiklandozta, melengette a me­
zőt, amerre átgázoltunk. A melcngetésre
szüksége volt: sárgult már a fűszál, ha­
lott levelek zörrentek meg olykor kemény
lábunk nyomán. A hegy oldalán hatal­
mas árbóc féle állott: ott kutattak a szór
galmas, kcrgcstcnycrü munkások szén
után Hosszú, fáradságos volt az ut, amig
a telepre ériünk, jól esett egy kis pihe­
nés a bánya torkánál egy kis erdő szé­
lén. No meg egy kis kosziolás sem ma­
radhatott el, amint azt Kalkulus tanár ur
szellemesen megjegyezte. Két csoportban
mentünk be az aknákba, ahonnan kis ku­
tyavonalok húzták kifelé a kitermelt sze­
net. A nyirkos sötétséget csak kevéssé
enyhítette a bányászlámpa szolid fénye,
a zeg-zugos utat a föld mélyén mint egy
titokzatos alvilágba vezetlek a szén óriás
kincses kamráiba. Egy-egy ut kanyaru­
latnál leborult munkások dolgozó izmai
feszültek a csákányok súlyos csapásai
közben. Alattunk és felettünk csurgott a
víz, a levegő fojtó volt. De nehéz kenyér
is a bányászok kenyere ... Ebéd után

�2 oldal

A MUNKA

sőbb Ízlését sértette, végül alármás te­
leszáju imperializmusa egész Európát el­
lenségévé röífentette.
Nem volt nehéz megutálni s egyút­
tal félni is a német erőt. A hirtelen nőtt
német óriás dagadó izmainak táplálására
nagy étvágyak jelentkeztek.
Az imént még vicinális kisszerüségeken politizáló német tartományok most
kórusba zengedezték „Deutschland
Deutschland über alles" jelszavát. De
minden hangossága és fenhéjázó tónusa
ellenére is hiányzott a német politikából
az angol-szász nagypolitikát jellemző haj­
lékonyság az erőviszonyoknak nagyszerű
egységben tartása. A német nagypolitika
egyszerűen a német szuronyok matema­
tikai fölényére építkezett s ezeknek a
szuronyoknak érvényesülében bizott. E
politika
kiszolgálójának, ostoba esz­
közének szegődött a magyarság s vég­
zete ott kezdődött, mikor a magyar öncéluság gondolatát feledve, 191.4-ben a
vele soha nem rokonszenvező a ma­
gyarságért soha az áldozathozatal ethikai
színvonalára emelkedni nem tudó német­
ség mellett, beleavatkozott a világhá­
borúba
Minden suszterinas tudja már, hogy
a magyarságnak semmi érdeke nem volt
a világháborúba beleavatkozni. Tette ezt
— amenny.ben a Habsburgi keretekbe
nyomorított államiságának szűk cselekvési
teréről tehette — egyrészt félreérteit lo­
vagiasságból, — hűségből, de főként kénytelenségből, mert a Monarchia külpoliti­
kájának irányításában a puszta toporzé­
koláson kívül semmi irányiló hatalma és
befolyása nem volt Tudott dolog, hogy
az Osztrák-Magyar Monarchia külképvi­
selete tisztára osztrák kezekben volt. De
Ugyanúgy osztrák kézben volt az egész
magyar haderő, hiszen a világháború ki­
törésekor a hadsereg parancsnokai, hadtes(parancsnokai közül, egyetlen egy sem
volt magyar állampolgár s nem-is tudott
magyarul egy se. — A magyarnak csak
az volt a rendeltetése, hogy „idegen ve­
zényszó" alatt, idegen vérü és nevű pa­
rancsnokok alatt idegen célokért pusztul­
jon nyomorult módon Európa és Ázsia
harcterein, hogy aztán a végén, mint a
legbünösebb egy nyomorultra szabdalt or­
szággal gyászolja meg a reá nézve célta­
lan és ostoba véráldozatot, amit a német­
ség oldalán hűségesen végrehajtott.
És mi a hála mindezért a németség
részéről?
A magyar képviselöházban Markos
Gyula 1906-ban egy interpellációt inté­
zett a kormányhoz, felhiván annak fi­
gyelmét a már akkor hazánkban folyó
pángermán izgatásra. Egy német újság
közleményére hivatkozva figyelmeztette a
kormányt, hogy Németország — a hű
szövetséges „fegyvertestvér" — nemcsak
németajkú polgártársainkat uszítja elle­
nünk, de felosztásunkra készít elő terve­
ket, amennyiben Magyarországot Ausztria
Oroszország és Oláhország között akarja

felosztani. Az interpellációt „derültség"
kisérte. (Oh boldog békebeli cíbizakodoll
krumplisgödör perspektiváju magyar köz­
vélemény, de könnyelmű fölénnyel tud­
tál te sok dolgon mosolyogni, melyen
most sírsz.) Wekerle miniszterelnök az
interpellációra adott válaszában megerő­
síti Markosnak a német izgatásokra vo­
natkozó hírét, de nem tart semmi intéz­
kedést szükségesnek, mert ez a hiábavaló
erőlködés úgyis megtörik a magyarországi
németség törhetetlen hűségén. — Való az
is — mondta Wekerle, hogy Németor­
szágban vannak pángermánok, de ezek­
től Fa hivatalos Németország teljesen tá­
vol áll, az teljes lojalitással hűséges szö­
vetséges társunk. (Nem is lett volna elő­
kelő dolog tőlünk, 'azzal lörŐdeni, hogy
a nem hivatalos Németország miben sántikál.) — Valóban ostobaságnak tűnhetett
fel akkor — a Németországgal való szö­

A történelmi idők rendjén Európa
politikai éleiét, mindig államcsoportok
irányították Alig volt korszak, hogy egy
állam gyakorolt volna hegemóniát az
európai események felelt. Államszövetsé­
gek és szövetséges államok tartották
kezükben a hatalmat s Európa sorsa,
nyugalma, vagy felfordulása attól függött,
hogy a csoportokra szakadt államok mi­
képpen tudnak egymás között békepolilikát csinálni, vagy miképpen tudják
úgy keverni a kártyát, hogy ellentétes
érdek között minél szélesebb szakadék
tátongjon. Hogy mennyire volt áldásos,
vagy áldatlan ez az állapot, azt a törté­
nelem háborús lapjai, vagy a békeévek
igazolják. Hatalmi csoportok túlmérete­
zett ereje eredményezte a konfliktusokat
s igy tehát a túldimenzionált erők mindig
nagy veszedelmet hordoztak méhükben.
Az államszövetségeken belül is juthatott
hatalmi túlsúlyra egy-egy állam s igy
történt meg az, hogy a hármas szövetség
kebelében Németország félelmetes száraz­
földi katonai erőt reprezentált, míg
Anglia tengeri flottájával gyakorolt hege­
móniát a tengerek felett.
A világháború, bár ilyen hatalmi
csoportokban találta a szövetségeseket
és az emberiséget, a világháború alatt
a hatalmi viszonyok itt-ott megbontották
a szövetségeseket s uj alakulatok jöttek
létre. A békeszerződéseket követő idő­
szak csak egy ideig tartotta együtt a
szövetségeseket s azután uj csoportok
keletkeztek, amelyek uj csoportosulásaik
körében vélték legjobban kielégíteni ér­
dekeiket. így született meg a nagy és a
kisantant s később a kilakulások rend­
jén itt is eltolódások jöttek létre úgy a
nagy, mint a kisantant összetételében.
A nyomasztó
békehelyzet szülte
azt, hogy az európai nagy államszövelségi
koncepcióból Franciaország egyre jobban

kivált s önálló állampolitikai és gazdasági
koncepciók kitermelésére és létrehozására
szánta el magát. Különösen az utóbbi
években olyan ügybuzgóságot fejteit ki
Franciaország, amely túltett az összes
többi államok munkálkodásán. Felvette
az európai Egyesült Államok létesítésének
tervéi s amikor azt látta, hogy őneki
csak áldozatokat kellene hoznia a terv
érdekében, anélkül, hogy ezzel hegemoniális céljait elérhetné, a tervet egyszerűen
elejtette. Felismerte á helyzetet, amely
abban nyilvánult meg, hogy az európai
hatalmak saját gazdasági bajaikkal van­
nak elfoglalva s a helyzet ezen felisme­
réséből arra az elhatározásra jutott, hogy
önmaga érdekében
önmagának kell
állampolitikai és gazdasági célokat ki­
tűznie s saját erejéből kell azokat meg­
valósítani. így tehát Franciaország való­
sággal kiszakította magát szövetségesei
karjai közül, hogy önmagáért, önmagá­
nak éljen s önmagának csináljon politi­
kát. Franciaországnak messzemenő tervei
vannak nyugat felé és kelet felé egy­
aránt. Abban a hiszemben, hogy Anglia
most költségvetésének tatarozásához kény­
telen hozzálátni, Olaszország kölcsönök­
irt esdekel tőle, Németország a latergiának keserű napjait éli, elérkezettnek látja
az időt, hogy a pénz csalogató fantomjával
édesgesse maga köré az államokat. Ha a
jelek nem csalnak, Franciaország most
egy uj középeurópai restaurációt akar
keresztülvinni, mindenki ellen: önmaga
érdekében. Ugyanakkor Oroszország felé
is kacsint és hogy elvegye a termelési
piacot a többi nagy iparüző államok elöl,
nagyfontosságá tárgyalásokba kezd a szov­
jettel. Diplomatái az összes európai ál­
lamokban a fedélzeten vannak s Francia­
ország ügybuzgósága valósággal lázba
hozza az összes európai országokat. Sakkhuzásaival még az Óceánon túl is moz-

gyárat gyár után néztünk meg, este még­
sem jött álom a szemünkre, a gondtalan
ifjúság kerekedett felül, birkóztunk, tán­
coltunk. Még Kalkulus tanár urat is el­
ragadta a hév, nagyot kurjantott a tán­
colok felé, hogy aszongya: Hajral Soh’
se halunk megl Még álmában is ezt haj­
togatta, a sok szalonna megfeküdte a
gyomrát.

ségben hamvas ködfályol fonódott. Csen­
des volt az erdő, szellő sem fujdogált. A
vén fák álmodozva búsultak a homlokuk­
ról lehullott aranylevelek után. Az ezüs­
tös kis patakon fájó reszketés futott vé­
gig. Hiába, őszre hajlott az idő ...
Megilletődve álltunk meg. Előttünk
ugrott ki a Salgó fenséges komolysággal.
A bágyadt napsugár derengésében mintha
egy eleven történelem lapja nyillőit volna
boldogabb időkről. Elfogta szivünket a
magyar szomorúság. Mert amerre néztünk,
a kék hegyek felé, Somoskő romjain cseh
zászló lengett. Egy-egy lenge szellő, mint
a mi sóhajunk, fel-fellebbent néha, átfu­
tott a fák közt, utána csendes zaj, lom­
bok susogá$a, virágok beszéde, levélhul­
lás támadt. S mi néztünk, néztünk a szo­
morú kék hegyek felé. Megszólalt az erdő
halk, mélabus hangon, ezer kis sipocska
hangja kezdett búgni. Megzörrent a bo­
kor, a haraszt is surrant, egymásba ol­
vadtak a fakoronáknak mély, lágy bugá­
sában. Úgy elszorult szivünk, valami úgy
fájt. Csak néztünk, néztünk a kék hegyek
felé és egyszerre lázadás zúgott fel aj­
kunkon: Isten áldd meg a magyart. Á
játszogató alkonyati szellő elkapta az imát
s vitte vitte a szomorú kék hegyek felé
S mintha azok bánata is megenyhült
volna. Mi gödöllői gondtalan diákok ha­
zát keresni, hazát szeretni idejöttünk a
salgói várromok közé. Kalkulus tanár ur
is arra gondolt, hogy ebben az évben
már nem oszt több szekundát. Hisz ma­
gyarok vagyunk mindnyájan. És mégis
olyan kevesen. — Homálytól kisérve al­
konyat húzódott a láthatár felett. Haza­

felé mentünk. Csalogány mondott búcsú­
zét a napnak. Á pázsit szélében, virág­
bokrok alján tűzben égő gyémánt, a me­
zők mécsese, kis szentjános bogár világí­
tott elő. A hold is előbujt a kék hegyek
mögül, rezgő fátyoléval ráborult a bűvös
mesét álmodó tájra. Akkor éjjel mi is egy
nagy és erős Magyarországról álmodtunk.
Kalkulus tanár urnák is jobb éjszakája
lehetett mert, mert folyton azt hajtogatta
álmában, hogy „mégsem olyan ronda ez
a Tarján, mint a vonatról láttam."

A nap már újra felbukkant, ra­
gyogó smaragdszemek lepték el az utszéli fákat. Halk fuvalom kapaszkodott a
hegyekre, lágyan megborzolta a törpe
mogyoróbokrok felületét. A fák az ulszélén hajladozva integettek egymásnak
B mint a megolvasztott ezüst halkan om­
lott le rólunk a dér. Kissé fáradtan, de
azért jókedvűen lépegettünk a Salgótar­
ján—Rimamurány gépgyár felé. A gyár
hatalmas méretei mindannyiunkat csodá­
lattal töltöttek el, nemkülömben a munka,
amely (bámulatos szabályszerűséggel folyt.
Az eg/es eszközök alkotórészei más-más
kezekben készültek, kézről-kézre jártak,
míg néhány pillanat alatt kész volt az
egész. Az. emberi vasakarat és elme nagy­
szerű munkáját láthattuk ebben a modern
boszorkánykonyhában. De a gépek lár­
mája, a kalapálás s a nagy hőség majd­
nem elviselhetetlen volt, Á dolgozó mun­
kások nem törődtek vele, nem törődtek
velünk. Igazi lázas munka folyt itt. Csak
a munkáslányok kacaglak fel néha egyegy diáktré án ... Az igazgatóság jóvol­
tából fogaskerekűn mentünk fel Salgóra.
Jól esett a kényelem annyi gyaloglás után.
Körülöttünk hullámzón emelkedtek az
erdős hegyhátak. Fejünk felett a meseze-

vetség és sok érdekkapcsolat idején *—
egy olyan hir, mely szerint Németország
szövetséges társa gyengítésére törekszik.
Végre is mi értelme lenne egyoldalról
szövetkezni valakivel, más oldalról pedig
a segitö társ megrontására törekedni? De
reális oka is volt Németor.-zágnak a szö­
vetséges! viszonyon kívül a magyarországi
német fészkelödést legalább hivatalosan
leinteni. Ugyanis a szláv nemzetiségekkel
tultömött Ausztria németségének birtok­
állományát egy pánszláv veszedelemtől
féltve szívesen támasztotta alá a magyar
nemzeti politikát.

A hármasszövetség, a kettős mo­
narchia összetört. A németség útja meszsze hajlott el a magyarság uljától, el anynyira, hogy inkább szembekerülést, mint
egyesülést lehet várni.
(Folyt, köv.)

Franciaország félelmetes ügybuzgósága.

A hajnal vidáman köszöntött ránk.
Hiába jöttek lopódzva, surranva az első
napsugarak; hogy lágyan, illedelmesen
ébresszék fel az alvókat, mi már talpon
voltunk s vártuk az indulást. Néhány per­
ces késéssel befutott a prüszkölő moz­
dony és szágulgott velünk vissza Gödöllő
felé. Mintha űzte volna Kalkulus tanár
ur hangja: Ballag már a vén diák tovább,
tovább. .. Kalkulus tanár ur már meg­
állapodott, de mi Isten tudja, hogy hol
fogunk kikötni — talán éppen Salgótar­
jánban. Isten veletek cimborák, tovább,
tovább...
Emlékszik-e még egy-két mosolygó
leányszem a gödöllői diákok vig nótázására. Mert régen volt, régen volt. Csak
az én fülemben cseng vissza szomorún a
búcsú nóta, csak az én szivem sajog a
boldog ifjúkor után: Az ut hazámba viszszavitt, fillszter lettem magam is, tovább,
tovább, tovább ... Hol vagytok ti kedves,
régi cimboráim, aranyos diákévek. Kal­
kulus tanár ur, csak most érzem, hogy
milyen jó szived volt

Salgótarján, 1931. szept. 12
gatja a bábokat és ha sikerül neki az,
amit most Briand néhány uj francia po­
litikai tehetség bevonásával kieszelt, úgy
ez a teljesitmény, amely Franciaország
félelmetes ügybuzgóságát jelenti, egyben
a francia diplomáciának hosszu-hosszu
idő óta legnagyobb mestermüve lesz.
Most az a kérdés, kogy Franciaor­
szág nagy ügybuzgósága hová fog ve­
zetni? Az a kérdés, hogy az európái or­
szágok elbirják-e Franciaország hatalmi
előretörését és egyeduralmát? Az a kér­
dés, hogy Franciaország előretörése és
diktatórikus hatalmi törekvése alkalmas-e
Európa békéjének megszilárdítására, vagy
arra alkalmas, hogy Európa békéjét uj
okoknál fogva, uj veszélyeknek tegye ki?
Ezekre a kérdésekre a közel jövő adja
meg a feleletet s ha Európa népei elég
okosak és mérsékletesek nem lesznek,
úgy a francia diktatúra alighanem vég­
zetes elhatározások örvénye felé fogja
kényszeríteni az európi népeket.

Hírek és különfélék
Értesítés. A Dunáninneni Evangé­
likus Egyházkerület Dr. Sztranyavszky
Sándor és Kiss István püspök elnöklete
alatt október 16-án d. e. 9 órakor tartja
a salgótarjáni egyház körében ezévi ke­
rületi közgyűlését. Ezzel kapcsolatban
15-én csütörtökön este 7 órakor ünnepé­
lyes Gyámintézeti közgyűlés lesz a temp­
lomban, amelyre egyházunk tagjainak a
figyelmét ezúton is felhívjuk s a megje­
lenésüket kérjük. Október 16-án délben
fél keltő órakor ünnepi közebéd lesz az
acélgyári kaszinó helyiségében, amelyen
való részvételt a Iclkészi hivatalban kér­
jük bejelenteni.
Az egyház elnöksége.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, akik felejthetetlen jó férjemnek te­
metése alkalmával megjelenésükkel rész­
vétüket nyilvánítani szívesek voltak, ez­
úton mondok hálás köszönetét.
Buchticska Ferencné.

A „Mansz“ október 4-iki szü­
reti mulatsága az ipartestületi szék­
házban. A „Mansz" szerdai választmá­
nyi ülésén dr. Förster Kálmánné elnök
előterjesztésére egyhangú lelkesedéssel
elhatározták, hogy a karácsonyi felruhá­
zás! akció céljaira szüreti mulatságot ren­
deznek városunk minden szépért és jóért
lelkesedő hölgyei. Az iparlestület impo­
záns székháza valószínűleg kicsinek fog
bizonyulni, mert nnnyi meglepetés mint
itt lesz, bizonyára vonzani fogja a kö­
zönséget. Huszíilléres belépődíjak mellett
már d. u. 3 prától lehel szórakoznia.
Lesz karikadobás, felvonulás, este sorso­
lás, nyerhető: liszt, szén, burgonya, gyü­
mölcs, befőtt és Sok sok értékes tárgy.
A sorsjegy ára csak 20 fillér. Kapható
már a jövőhét elejétől. Tartalmas esti
műsor és utána tánc fejezi be a nagysi­
kerűnek ígérkező mulatságot. —Különö­
sen kellemes meglepetés, hogy 20 fillérért
a mai világban ilyen nemcscélu szórako­
zásban lehet része Salgótarján város tár­
sadalmának.
Szanálási bizottság ülése. F.
hó 9-én tartotta a Szanálási bizottság a
szanálási rendeletek megjelenése után
első érdemleges ülését. A bizottság hoszszu és alapos vita után úgy határozott,
hogy a miniszteri rendeletben lefektetett
elvek szerint a városi alkalmazottak törzsfizetésének 10, illetve 12 százalékkal való
leszállítását, a pótilletmények és külön
munkadijak 25 százalékkal való leszállí­
tását javasolja a közgyűlésnek. Mivel
azonban az alacsonyabb rangnak ezen
fizetésredukció folytán a létminimum alá
esnek, ezek közül az évi 1600 P. aluliak
fizetését a külön segélyek részére fenn
tartott összegből ily létminimumra emelni
rendelte. Ugyancsak javasolta a bizottság
a közgyűlésnek, hogy a külön munkáén
összegek aránytalan elosztását megszün­
tetendő utasítsa a város vezetőségét, hogv
ezek arányos elosztására, illetve ily rend­
szer bevezetésére tegyen a közgyűlésnek
január 1-ig javaslatot. Az állások össze­
vonásaival kapcsolatban a bizottság rg\
állás megszüntetését és 15 állásnak ala­
csonyabb fokozatba való helyezését ja­
vasolja, amely a dologi kiadások reduk­
ciójával a jövő hétén tartandó ülésen
fog foglalkozni.
Háa eladó. Egy 200Q-ÖlÖn fekvő
2 szoba, konyha előszobás ház, melynél
a kamra alápincézve; elköltözés miatt sin
gősen eladó. Cim a kiadóban.
Tótra-utca 57 sx. ház eladó, moh
álh 3 szoba, fürdőszoba és mellékhelyr
ségekbői.

�Hogyan ítél Rothermere?
Rothermere Lord, Magyarország nagy
barátja, a Magyar Távirati Iroda londoni
levelezőjének nyilatkozatot adott a ma­
gyar kormányváltozásról. Ennek a nyi­
latkozatnak az ad rendkívüli érdekessé­
get és értéket, hogy Rothemere Lord
csupán a magyar nép jóakarója és ba­
rátja, akit a megbecsülésen kívül nem
fűzött a régi magyar kormányhoz sem­
miféle olyan kötelék, ami véleményében
befolyásolhatná. A Lord független min­
den magyar pártpolitikától és mint kül­
földi politikus, a maga rendkívüli tapasz­
talatával és közismert éleslátásával bizo­
nyos fokig tisztában, tárgyilagosabban
látja távolról a dolgokat, mint mi idebent,
akiket ellenálhatatlanul befolyásolhatnak,
bizonyos egyéni szempontok, személyes
ellenszenvek, vagy rokonszenvek. Néz­
zük, hát mint vélekedik ez az őszinte
barátunk, ez a tárgyilagos birálkodó Ma­
gyarország mai helyzetéről, kormányvál­
tozásról, a régi és uj kormányról.
Elsősorban megállapítja a Lord,
hogy Bethlen István gróf tiz esztendős
miniszterelnöksége alatt sorsüldözölt ha­
záját annyi nehézségen és veszélyen ve­
zette át, hogy erős keze a kormány ke­
rekén a belső béke és a külső politika
biztositékának látszott. Megállapíthatjuk,
hogy ez nem csupán Rothemere Lord
egyéni véleménye, hanem a külföldi köz­
véleménynek egy kiváló politikus ajkáról
való megnyilatkozása, mert hiszen köz­
tudomású, hogy a külföld, még az ellen­
séges külföld is, Bethlen Istvánban egy
rendkívüli képességekkel megáldott állam­
férfit lát, akinek a személye nagyban
'hozzájárult ahhoz, hogy nemzetünk súlya
éppen ebben a válságos évtizedben a kül­
föld
mérlegelésében évröl-évre gyara­
podott. Különös, hogy amikor a külföld
agvöntetüen megállapítja Bethlen István
szinte történelmi nevezetességű érdemeit,
idebent a szélsőséges pártpolitikától elkapatott emberek szeretnék megtagadni
ezeket a letagadhatatlan érdemeket a volt
miniszterelnöktől.
Azt mondja továbbá nyilatkozatában
a Lord, hogy meggyőződése szerint az
uj kormány képesnek fog bizonyulni arra,
hogy megőrizze Magyarország létérdekeit
a jelenleg világszerte uralkodó kétségbe­

3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1931. szept. 12

ejtő időkben is, amelyek még a leghatal­
masabb nemzetek erőforrásait is súlyosan
igénybe veszik. És itt álljunk meg egy
szóra. Tehát Rothemere Lord is utal a gaz­
dasági krízis világjelenségére, amelyet
puszta szólamnak szerettek volna feltün­
tetni ellenzéki részről, hogy minden bajért
és gondért a volt kormányt tehessék fele­
lőssé. De még azt is hozzáfűzi megállapítá­
sához Rothermere, hogy a munkabíró és
adózott magyar nép a világra szakadó
nehéz időket könnyebben fogja túlélni,
mint sok más, eddig látszólag szerencsésebb
nép. A magyar faj egészséges és romlatlan
jelleme, amely felbecsülhetetlen értéke a
nemzetnek, nyújt erre biztosítékot. De
hogy a magyar őserő a mai nehézsége­
ken diadalmaskodni tudjon, annak el­
engedhetetlen feltétele a belső rend
megőrzése és az összetartás. Mertenélkül
a leggondosabb és legelőrelátóbb kormány
minden erőlködése is meddő volt.

réttel tölti be hivatalát segítségére van
mindenben a főjegyzőnek. llesse di­
cséret a levente zenekart, annak karmes­
terét. örvendhet Zagyvapálfalva, hogy ily
nemes törekvésű egyesülettel bir.
Áll a megszentelt kereszt egy újabb
bizonyítékként itt közel a trianoni halár­
hoz, hogy nem nyugszunk meg igaztalan
sorsunkba soha. Hisszük drága 33 hősünk
ti nem hiába haltatok hősi halált a leg­
szentebbért él a remény egy szebb, di­
csőbb jövendő elérésében, melyhez erőt
a keresztből felénk sugárzó mélységes hit
adhat s amig lesz hitünk, addig nem kell
csüggednünk s igy válik valóra legforróbb
vágyunk: „Hiszek Magyarország feltáma­
dásában"!
B. I.

Vidéki magántanulók eredmé­
nyesen vizsgázhatnak a Walter magán­
tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé
teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett
lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
sák el a szükséges ismereteket. Fordul­
jon felvilágosításért az országszerte elő­
nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
Fajtiszta 10 hetes selyempincsi
kutyák 15 pengőért eladók. Cim: Ko­
lozsvári-utca 1.

Rothermere lord további szavaiból
is a bizalom és az optimizmus nemes
hangja csendül ki. A magyar faj — mondja
a Lord — amely századok óta most,
első ízben éli újból a maga egyéni éle­
tét és kiváló tulajdonságaival egyre több
Szabad kézből eladó egy ház,
megbecsülést és értékesebb barátokat mely áll 2X2 szobás előszobával és mel­
szerez magának a világ népei közölt, lékhelyiségekből ujvárosrész Tálra-utca
feltétlenül kivívja helyét a nap alatt és 51 szám.
kivívja az országnak Kijáró igazságot.
Aranyérnél és az evvel járó bél­
így lát, igy ítél egy külföldi politikus dugulás, repedés, kelés, gyakori vizelési
a mai rendkívüli nehéz időkben. Ilyen inger, derékfájás, mellszorulás, szívdobo­
várakozással tekint a magyar jövő elé, gás és szédülési rohamoknál a természe­
ilyen sikeresnek látja a kibontakozást a tes „Ferenc József44 keserüviz hasz­
mai válságból. És ilyen a véleménye
nálata kellemes megkönnyebbülést ered­
azokról a férfiakról, akik Magyarország ményez. A belső bajok orvosai az. igen
sorsát eddig irányították és ezentúl irányí­ enyhe hatású Ferenc József vizet sok­
tani fogják. Megbecsüli, látja a magyar szor mindennapi használatra reggel és
faj értékeit és erényeit és a vezető ér­ este egy-egy félpohárnyi mennyiségben
demeit. Miért lássunk hát mi sölétebben, rendelik. A Ferenc József keserüviz
miért legyünk hát mi pesszimisták, amikor gyógyszertárakban, drogériákban és füa külföldi politikai élet egyik kiválósága szeriizlelekben kapható.
ilyen megnyugtatónak és reményteljesnek
látja helyzetünket. Tanuljunk a Lordtól,
becsüljük meg értékeinket és higyjünk
sziklaszilárdan a magyar faj elhivatottsá­
gában és őserejében. A hit, a bizalom a
keres előkelő, jól bevezetett külföldi
legbiztosabb eszköze a gyógyulásnak
pneumatikgyár mindennemű pneuminden átmeneti bajból ki akarunk gyó­
matik és különböző más műszaki
gyulni és ha akarunk, fogunk is.
cikkei részére, kik úgy a megyei
kereskedőket, mint autótulajdonoso­
kat látogatni képesek, adják be aján­
latukat „Biztos egxistcncía“
jeligére
ERDŐS JÓZSEF hirdető irodájába
Budapest, VI. Teréz-körut 36.

Megyei képviselőket

Hősi emlékműleleplezés
Mátraverebélyen.

A borongós őszi égbolt felhői közt egyesit rangkülömbség nélkül. A tartal­
a lenyugvó nap utolsó sugarait löveli az masán felépített beszéd nagy tetszést vál­
ünnepi diszben öltözött Mátraverebély tott ki a hallgatóságból. A zenekar nagy
községre, hol lázas várakozásban gyüle­ hatással előadott zeneszáma után Bene­
kezik a falu népe. Nagy ünnepre készül­ dek Sándor főjegyző köszönte meg a
nek, a 33 hősi halott emlékének kívánnak vendégeknek a megjelenést mellyel emel­
áldozni a már szépen diszlő Hősi ligettel ték az ünnepség fényét. Felolvasta az el­
s a nyár folyamán készült szép kőkereszt­ maradt vendégek üdvözlő leveleit és tá­
tel, melybe márványlapba vésett aranybe- viratait.
tiis nevek figyelmeztetik az arra járót
Az elesett 33 Hősi halott emlékének
azokra, kik a hazáért adták oda drága kegyelettel áldozott koszorút helyezve az
magyar vérüket
emlékműre a Báthory 7-es honv. gy. zalj.
A falu főutcáján hosszú néptömeg továbbá, Mátraverebély község, a helyi
vonul fel szép rendben, melynek inpo- levente egyesület, az állami elemi iskola
záns szépségét emelte a zagyvapálfalvai és ennek keretében a Szent Imre Szivlevente zenekar által játszott szebbnél- gárda csapat. Az iskola növendékeinek
szebb induló. A Hősök keresztje virág­ énekkara előadta a „Bús magyarok imád­
erdőben úszott s körülötte fehérruhás lá­ koznak" éneket, melynek ártatlan tiszta
nyok álltak s az elesett hősök hozzátar­ csengése egy-egy fohászt vitt a jelenlévők
tozói, a Salgótarjánból érkezett kerékpá­ szivéből az Ur trónja elé. Végül a zene­
ros zászlóalj küldöttség; egy százados és kar eljátszotta a Himnuszt. A megjelent
egy hadnagy vezetésével. Á csendes vá­ katonaság, leventék és iskolások elvonul­
rakozásban álló megjelenteket Jakubovics tak a Hősök keresztje előtt s ezzel befe­
Pál községi bíró egyszerű keresetlen sza­ jeződött a szép kegyeletes ünnep, mely
vakkal üdvözölte s felkérte Mráz György a megjelenteknek de különösen a falu
óshartyáni esperes-plebánost, hogy szen­ lakóinak szép emléket zárt szivébe. Az
telje meg az emlékművel Az esperes ünnepség után a meghívott vendégekei
Koch Róbert adminisztrátor asistcnciája az iskolában szerény keretek közt ven­
mellett megszentelte a Hősök keresztjét dégelte meg a község.
utána pedig ma^asszárnyalásu beszédével
Ennek a szépen sikerült ünnepség­
áldozott a Hősök emlékének. Biztatást, nek megszervezője Benedek Sándor fő­
vigaszt nyújt a gyászolószivü hozzátarto­ jegyző ki nagy szeretetnek örvend a fa­
zóknak, bátorítást mindazoknak, kiknek luban, mert a mai nehéz viszonyok kö­
kezében van a nemzet jövője. Bár sokat zött is fáradságot nem ismerő munkabí­
szenvedett már nemzetünk de nem csüg­ rásával szivvel-lélekkel vezeti községünk
gedett soha, hanem kitartó élniakarásá- ügyeit Az ő szép iránti törekvésének
val megmutatta, hogy a magyar haza köszönhető a már három év óta létesilett
mindenkor hősöket nevelt, kiknek izmos hősök ligete 8 az ő gondos utánnajárásának
karja töri szét Trianon bilincseit. Utána köszönhető templomunk renoválása s a
a zenekar a Hiszekegyet játszotta el szép szép Hősök keresztje. Adná az Isten,
kidolgozott technikával, majd Vitéz Kor­ hogy még sokáig köztünk lehessen, hogy
ba*, Eerencz dr. tb. főszolgabíró lép az ’ munkájával vigye előbbre községünk éle­
emlékmű elé » ünnepi beszédét mondja tét A legnagyobb elismeréssel kell adózni
el. Hangsúlyozza, hogy ez az ünnep a a község képviselőtestületének élén Jalegszebb, amely a kegyeletben mindenkit kubovics Pál bíróról, aki igaz lelkiiime-

A has teltsége, májtájéki fájdal­
mak, emésztési nehézségek, gyomorbélhurut és sárgaság a természetes Ferenc
József keserüviz használata által meg­
szüntethetek és az agy, a szem, tüdő
vagy szív felé irányuló vértólulások ellen­
súlyozhatok.

2*1 CSÖVES
HÁLÓZATI

R
Á
D
I
Ó
Kisebb nagyobb házak eladók.
Omilyák Károly Liget-utca.
Téglából épült ház elköltözés
végeit jutányos áron eladó 150O-ölön
mellékhelyiséggel együtt. Cim a kiadóban.
A régi világhírű magyar gyártmány a

Tiszaujlaki bajuszpedrő
. mindenfitt kapható.

Virágos Salgótarján. A polgár­
mester tavaszi felhívásának eredményeit
vizsgálta felül pénteken d. u. egy bizott­
ság, mely bejárta a várost és megtette
észrevételeit az általánosan kedves, de
itt-ott nemtörődömséget mutató virágositást illetőleg. Megható az a szeretet,
mellyel ügy a legegyszerűbb, mint a jobb
módú lakosok a virágok iránt viseltetnek.
A bizottság aznap este 6 órakor az uccafelügyelök és Mansz vezetőségének rész- &lt;
vételével megbeszélést tartott, melyen
névszerint sorolták fel a jutalmazásra és
elismerésre érdemes virágositókat. A
részletes ismertetést jövő számunkban
fogjuk közölni.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.

NE KISÉRLEtezzék i
A jó varrógép gyártása

preciziósmunka!

i

Ezért nem tud minden
varrógépet előállítani!

gyár

Singer varrógépek
azonban évtizedes tapasztalatok alapján,

EZÉRT ISMÉTELJÜK:

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!
■

NE KISÉRLETEZZÉK!
SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!
Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 sx. (Városházával szemben.

�A

A betétek felszabadítása a vidéki
hiteléletet uj feladat elé állította. A be­
tételvonások veszedelme jelentékenyen
csökkent, mert az aranypengőgarancia a
betevőket teljes mértékben megnyugtatta.
Az aranypengőbetét maga legjobb és leg­
biztosabb üzlet, amely a magas 8-9’,,,-os
jövedelmezőség mellett olyan jövedelmet
biztosit, amelyet a gazdasági élet egyet­
lent más ágában sem érhet el. A mező­
gazdasági üzemek kimondottan veszteség­
gel dolgoznak, az ipar, a kereskedelem
iqár csak ráfizetésből él, ezenfelül a föld
ára állandóan esik, a városi házak bér­
jövedelme fokozatosan csökken, a köz­
terhek ezzel szemben állandóan emel­
kednek, ami által a házak forgalmi ér­
téke is csökken. Bárhova tekintünk, min­
denhol ráfizetéssel és értékcsökkenéssel
találkozunk. A kormány felszabaditórendelete mégis életrehivotb egy üzletet,
amely állami garancia melleit 100%-os
biztonsággeal és magas jövedelmezőség­
gel dolgozhat.

•Ez az egyetlen biztos üzlet: a betét
Feltételezhető, hogy erre még a legegy­
szerűbb betevő is rájön. Mihelyt az aranybelét minden, kérdésen felül álló előnyei
teljesen átmennek a köztudatba, számol­
nunk kell a betétállomány jelentős emel­
kedésével. Ez a lehetőség uj problémá­
kat fog felvetni a vidéki hitelélet számára,
nevezetesen az uj hitelezési politika prob­
lémáját. A betétek felszabadításával egy­
idejűleg felszabadult a hitelező is, a 30
napon át szünetelő hitelüzlet újra fellendül,
ha megfelelő tőke áll rendelkezésre.
Okvetlenül számolni kell tömeges hitel­
igényekkel, mert a megkötöttség alatt ki
nem elégített igények most egyszerre tö­
megesen lógnak jelentkezni. Kérdés, hogy
ezeket az igényeket hogyan elégítsék ki
a vidéki intézetek? Bárhogy alakuljon is
a helyzet, a legközelebbi jövőben a vi­
déki pénzintézetek hitelpolitikájában bi­
zonyos változásoknak kell beállni. A vi­
déki pénzintézetek kihelyezéseinek nagy
része úgynevezett gazdaváltókból áll. Ez
az anyag pedig nem egyéb, mint váltó­
val rendezett hosszúlejáratú mezőgazda­
sági hite] magas kamatozással. Ez a ki­
helyezés, — eltekintve egészen kis ősz szegü és igy bármikor mobilizálható vál­
tóktól, — majdnem teljesen inmobil. Eb­
ből az anyagból nagy tételekben jelent­
kező betéltőkéket kifizetni nem lehet.
Már pedig a pénzintézeti hitelpolitika
alappillére a takarékbetét volt, amely
különösen ilyen válságos időben minden­
kor fokozottabb liquidilást követel a hitelközvetitői szervektől. De a hitelélet
másik fundamentumával, a fővárosi újból
való leszámítolással is baj van. A közel­
múlt tapasztalatai megmutatták, hogy a
válságos időben erre sem lehet nyugod­
tan támaszkodni
Vidéki pénzintézeteinknek ezek sze­
rint a legközelebbi jövőben csak az ab­
szolút mobil kihelyezésekkel volna sza­
bad foglalkozniok. Ilyenek: alkalmi üzle­
tek financirozásai, gabona-, értékpapírok
és lombardhitelek, príma könyvkövetelé­
sek leszámitolása, stb. A magyar falu
népe évtizedek óta összeforrott saját ta­
karékpénztárával. Ennek a jövőben is
igy kell maradnia. A mi speciális gazda­
sági viszonyaink mellett továbbra is szük­
ség van a falu és a pénzintézetek szoros
együttműködésére. A nép hiteligényei
megmaradtak, ezeket okvetlenül ki kell
elégíteni.

Magyarország széntermelése
az év első felében. A kereskedelmi
minisztérium hivatalos lapjában a minisz­
térium ipari osztálya közzé tette Ma­
gyarország széntermelésére és forgalmára
vonatkozó összesített adatokat az idei
esztendő első leiéről. A minisztérium
adatai szerint az 1931 első félév szénter­
melési &lt; s szállítási eredményei a követ­
kezők: 1931. év első f-lében 31,062.180
métermázsa szenei termeltek, ebből27, 006. 464 millió mázsa került a keres­
kedelmi forgalomba. Az első télévi szén­
termelés tehát az 1928. év megfelelő idő­
szakához hasonlítva 3, 104. 375 mázsával,
az 1929 évi első félévi termelésnél 2,988.255
mázsával kevesebb. Az 1931. első félévi
szénszállítás 1928. első félévéhez hason­
lítva, 3,410.520 mázsával, 1929. hasonló
időszakához viszonyítva 7,005.312 má­
zsával és a múlt év első félévének szál­
lításához hasonlítva 1,772.219 q. csökkent,

Magyarországon van Európa
legszebb iskolaszanatóriuma. A
szentgotthárdi iskolaszanatóriumnak az
elmúlt héten kiváló elismerésben volt ré­
sze. Három német egyetemi orvostanár,
akik a német szaklapokban már olvastak
erről, a Magyar Iskola-Szanatórium Egye­
sület által létesitett és minden korszerű
pedagógiai és orvosi felszereléssel ellátott
intézményről, nyári tanulmányújuk ke­
retében megtekintette a szentgotthárdi is­
kolaszanatóriumot is. Az intézmény ala­
pos megszemlélése után egyérlelmüleg
kijelentették, hogy a szentgotthárdi isko­
laszanatórium ma Európának a legszebb
iskolaszanatóriuma, amely mintaszerű be­
rendezésével, gondos orvosi felügyelettel
elsőrangúan keresztülvitt edzőkuráival,
szabadlégi oktatásaival, a vérszegény és
gyenge, tüdőcsucshurutos gyermekek eldorádójának nevezhető. A szentgotthárdi
iskolaszanatóriumban a beiratások meg­
kezdődtek, az intézetbe bármely iskolát
végezni akaró 6—18 éves fiú- és leány­
tanuló gyermekek vétetnek fel. Az egye­
sületnek az az óhaja, hogy a szanatórium
áldásos működésében a szerényebb vi­
szonyok közölt lévő családok gyermekei
is részesüljenek, ezért nemcsak egész
évre, hanem az iskolai tanév egy részére
is mérsékelt díjért felvesz növendékeket,
akik szintén az intézet tanári karának
vezetése mellett rendszeres oktatásban
részesülnek és igy tanulmányaikban nem
maradnak el s emellett megkapják gyógy­
kezelésüket is. Az érdeklődő szülőknek
e közérdekű intézményről szíveset) szol­
gál felvilágosítással a Magyar Iskola-Sza­
natórium Egyesület központi irodája: Bu­
dapest, VIII. Főherceg Sándor-u. 26.
Jogfolytonos korcsma berende­
zéssel és házzal együtt, igényjogosultnak
eladó. Felvilágosítás a szerkesztőségben.

Walter magántanfolyam

Salgótarján, 1931 szept, 12

Donászy
Viktor
MAGYAR DIVATÁRUHÁZA
FŐ-TÉR.

SALGÓTARJÁN.

FŐ-TÉR.

Szülők figyelmébe!
Tisztelettel értesítem az iskolás gyermekek szülőit, hogy az idei tanévre
megérkeztek az első és második osztályba kötelező g^snnsurilata és polgárista
előírásos egyenruhák, Bocskay és gimnazista bársony sapkák.

Ezenkívül raktáron tartok:
Bőr és vászon iskolai táskákat Előírásos csikós és fehér intósotl vász­
nakat, szöveteket és matróz gallérokat Pické és flanel takarókat, saját készítésű
fehér vattás paplanokat. Magyar gyártmányú patent harisnyákat. Zsebken­
dőket, ruhanemű jelzésére betűket e« számokat.

Megrendelésre készítek:
Minden nagyságú fehérneműt, (inget és nadrágot). Schiffonok 6a váaxnak nagy választékban. Továbbá nagy választék van tricó és habselyemből
készült !&lt;e h é r nem ü k b 6 L

Minden GFB. harisnyához egy kézi bőröndöt ingyen adónk!
Maradok tisztelettel:

DONÁSZY VIKTOR

„Magyar Divatáruháza" Salgótarján.

ezt a szándékukat még idejében, minden­
esetre még az áru megérkezése előtt az
illetékes állomásfőnökségnél irásbelileg kö­
telesek bejelenteni.
Utánvétellel terhelt továbbá terje­
delmes áruk házhoz, vagy háztól csak a
vállalkozó céggel kötendő előzetes egyez­
ség alapján szállíttatnak.

K Sxtíextvíselőknek készpénxfixetéenil 5 uJuudék engedmény.

A vidéki hitelélet
uj feladatai.

MUNKA

A h íres „G. F. B. ‘* h a risn y á k lera k n ia .

4 oldal

Azok a pályázók, akik jelenleg is
Salgótarján megyei város szolgálatában
állanak, pályázati kérvényükhöz csak a
törzskönyvi lap másolatukat tartoznak
csatolni.
Balassagyarmat, 1931. szept hó 1.
Baross
alispán.

A gyorsáru és expressáru külde­
mények az értesítő és vétlevelek kézbe­ A starjáni kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóság.
735-931 tksz.
sítése után 2 órán belül, a délelőtt fo­
lyamán értesített fehéráruk még aznap a
délután értesített fehéráruk pedig legké­
sőbben másnap délig szállilandók a fu­
Salgótarjáni Takarékpénztár végrehajtató*
nak Kis Borbála férj. Kovács Lajosné végrehaj­
varlevélben megjelölt helyre.

Árverési hirdetménv=kivonat

tást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében
a telekkönyvi hatóság végrehajtási árverést 800 P
tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a starjáni kir. jbiróság területén levő Somoskőújfalu
községben fekvő, s a somoskőujfalui 453, 192,
294, 621, 625, 721. 763, 765 és 766 hrz. tjkvben
1231, 1172. 795, 758. 951, 140, 416, 897 és 1050
hrzi számok alatt foglalt ingatlanokból, Kis Bor­
bála férj. Kovács Lászlóné végrehajtást szenvedő­
nek B 18, B 22, B.7, B 24, B 22, B 3, B 7, B6.
B 6 sorszámok szerint néven álló ingatlan illető­
ségére és pedig az 1231 hrzi szám alatt foglalt
„ház kenderíöld" ingatlan jutalékon 1000 P, az
1172 hrzi szám alalt foglalt „szántó ingatlan"
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
jutalékon 30 P, a 795 hrzi szám alatt felvett „rét**
alispánjától.
ingatlan illetőségére 28 P, a 758 hrzi szám alatt
felvett rét ingatlan jutalékára 25 P, a 951 sz. a.
11848/1931 szám.
foglalt „rétu ingatlan játalékára 50 P, a 140 hrzsz
alatt foglalt „kert" ingatlan jutalékára 40 P. a
416 hrzsz. alatt felvett “szántóföld" ingatlan ille­
Salgótarján megyei városnál meg­ tőségére 80 P, a 897 hrzsz. alatt foglalt „rét" in­
üresedett az állami rendszerű X fizetési gatlan jutalékára 10 P, az 1050 hrzsz. alatt felvett
„szántóföld" ingatlan illetőségére 10 P kikiáltási
osztályba sorozott I. oszt, közigazgatási árban mindazonáltal és Özv. Bedc Anna özv. Kis
fogalmazó egyúttal közgyám állásra pá­ Mihályné sz. Antal Ágnes és özv. Angyal Andrásné sz. Galbács Anna javára bekebelezett öz­
lyázatot hirdetek.
vegyi haszonélvezeti valamint a Maniscl SchléA pályázati kérvényeket folyó évi sische
Bank rt. briini bej cég javára bekebele­
szeptember hó 21 napjának déli 12 órá­ zett kőszén kiaknázásí* jogoknak fenntartásával.
jáig Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
Az árverést 1931 évi szept. 16-án 10 óra­
alispánjához címezve Salgótarján megyei kor Somoskőújfalu községházánál fogják meg­
tartani.
város polgármesterénél kell benyújtani.
árverés alá kerülő ház ingatlant a ki­
A pályázati kérvényhez a következő kiáltásiAz
ár felénél, a többi ingatlant pegig kéthar­
okmányokat kell mellékelni.
madánál alacsonyabb áron nem adható el.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
1. ) A pályázó születési bizonyít­
pénzül a kikiáltási árt készpénzben, vagy az
ványát,
1881 LX. te. 42 §-ában meghatározott árfolyam­
2. ) Pályázó törvényszerű képesítését mal számított óvadékképes értékpapirosban a ki­
küldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek előlege.'
igazoló okmányokat.
bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismer­
3. ) Pályázó eddigi működését iga­ vényt a kiküldöttnek átadni és az árverési felté­
zoló okmányokat.
teleket aláírni {1881 LX. te. 147., 150.. 170. §§.
1908: LX. te. 21. §.)

A t szállitó közönség az ebből a
fuvarozásból folyó esetleges panaszaival
legolcsóbban, legbiztosabban készít elő a vonatkozó fuvarlevelek bemutatása mel­
középiskolai magánvizsgákra, érettségire. lett Salgótarján állomásfőnökségéhez avagy
Vidékieknek levelező oktatás.
a magyar királyi államvasutak budapesti
A szeptemberi és decemberi vizsgákra üzletvezetőségéhez fordulhat.
már most jelentkezzék.
Budapest, 1931. évi augusztus hó.
Budapest, Rákóczi-ut 51.
Az Üzletvezetőség.

Gyorsíró tanfolyam. A Salgótar­
jáni Gyorsíró Szaktanfolyam a jövő isko­
lai évben is megtartja kurzusait. A kezdő
és haladó tanfolyamok szept 15-én kez­
dődnek meg. Legalább két középiskolát
végzettek szept. 1-től hétfőn, szerdán és
pénteken délután 5—6 óráig jelentkez­
hetnek felvételre Pénzes Zoltán tanárnál
a reálgimnáziumban.
Eladó ház, mely áll 2 szoba,
előszoba, konyha, spajz, üzlethelyiség és
mellékhelyiségekkel Fő-utca 270 szám.
Magyar királyi államvasutak Budapesti
üzletvezetősége. ♦
16940/1931. in.

Hirdetmény.
Értesítjük a t Szállitó közönséget,
hogy Salgótarján állomásra érkező vagy
onnan vasúton elszállítandó gyors, illetve
teher darabáruknak Salgótarján városban
lakó címzettek lakására vagy üzlethelyi­
ségébe és viszont ily áruknak felek la­
kásáról vagy üzlethelyiségébőlSalgótarján
állomásra fuvarozása iránt a vasutüzletszabályzat 78 §. 1. pontjában foglaltak
alapján Gescheit Jenő salgótarjáni szállitó
céggel 1931. évi augusztus hó 1-től kez­
dődő érvénnyel szerződést kötöttünk.
Ennek a szerződésnek értelmében
Gescheit Jenő salgótarjáni szállitó cég az
említett áruknak házhoz vagy háztól fu­
varozásáért a következő dijakat szá­
mítja fel.
20 kg-ig 0'20 arany pengő, 20 kg-on
felül minden megkezdett további 10 kg.
után 0'05 arany pengő.
Ezek a dijtételek Salgótarján város
területére vonatkoznak.
Árunyilatkozatok kiállításáért drbként 0'10 arany pengőt.
Értesítjük továbbá a t. szállitó kö­
zönséget a Salgótarján és Salgótarján fő­
tér állomásra érkező, a címzettek által a.
vonatok megérkezése után át nem vett
expressáruknak a felek lakására vagy üz­
lethelyiségébe fuvarozásával is fentnevezett céget bízzuk meg. A házhozfuvarozásért a fentebbmegállapitott dijak szá­
míttatnak.
Azok a felek akik áruikat maguk
viszik el, vagy más nem a vasút által al­
kalmazott fuvaros által kívánják elvitetni,

Pályázati hirdetmény.

4. ) Pályázónak forradalom és az u.
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
n. proletár diktatúra, illetve az ellensé­
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
ges megszállás alatt tanúsított magatartá­ sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
sát igazoló okmányokat.
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegésziteni. (1908
Azon pályázók, akik Magyarország­ XLI.
25.§)
tól elszakított területről menekültek és
Salgótarján, 1931. ápr. 17.
az 1. 2. pontban emlitett okmányokat
Zelenka Ottó sk.
azonnal beszerezni nem képesek, szüle­
kir. jb. elnök.
tési és képesítési adataikat bármely hite­
Csömör
kir. tkvvczető.
les okmánnyal igazolhatják.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
12 Sz. 13 V.

16. Sz. 17. Cs.

Földalatti gentleman
7 felv.

A sanfranciskói kaland
Színmű 7 felv.

Randevú a {egyházban
Vígjáték 8 felv.

Jim Gordon kettős
élete

19. Sz. 20. V.
Jön!

Jön!

Szökik a vöm.

Kezdetei szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
vasár** és Annepnap d. u. 5, 7 ás 9 órakor.

Nyomatott: „A MUNKA" könyvnyomdában Salgótarján. —• Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56080">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00188.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="56081">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_09_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56059">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56060">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56061">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56062">
                <text>1931-09-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56063">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56064">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56065">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56066">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56067">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56068">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56069">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56070">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56071">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56072">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56073">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56074">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56075">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56076">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56077">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56078">
                <text>A Munka 9. évfolyam 37. szám (1931. szeptember 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56079">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2844" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1321">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8db689e2c148f9940ee6564c31be2df2.jpg</src>
        <authentication>a46fe05d96e9c469bc417ad8cdc3ecb9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1322">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/af42f828ec975aa75cb99aed285eb0c6.pdf</src>
        <authentication>98dbf29246ce330677b6cae9581c7c7d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115002">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal: Salgótarján,

Főtér 1. szám
Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este

Előfizetési ára negyedévre
2 pengő Postacsekk: 28.744

szám Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

Laptulajdonos: ,,A Munka" lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 38 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1931. szeptember hó 19

| hirdetjük, írjuk: apostoli kitartás­
sal terjesszük. Most, amikor azt
látjuk, hogy a magyar igazság
lölködés miatt kellett beleesnünk lángja egyre magasabban lobog,
a legnagyobb gazdasági világkri- amikor azt látjuk, hogy a fennlo­
zisbe, s emiatt a vakság miatt és bogó szent tüzeket már nem is mi,
gyűlölködés miatt állapítják meg — Kálváriát járó magyarok —
most az orvosprofesszorok a biz­ élesztgetjük, de volt ellenségeink
tos kortünetet, mely okforrása oko­ gondoskodnak arról, hogy a tüzek
az éjszakában lobogjanak és vilázója: a békeszerződés!
A békeszerződések politikai goskodjanak, ennek láttára öröm
vonatkozásaival kapcsolatban álli- és boldogság tölt el, mert ennyi
tottuk és állításunkat igyekeztünk igazságos meglátás után nem ma­
a világ előtt igazolni, hogy mi ma­ radhatnak sokáig parlagon nagy
gyarok az isteni igazság világitó problémáink. Nehéz árat fizettünk
fáklyájával mutatunk rá a bajok és fizetünk a gazdasági válságért,
kutforrására, s megmondottuk, bi­ de nekünk majdnem megérte, mert
zonyítgattuk, hogy Európának reá M gazdasági világválság is azt* iga­
kell virradnia botlási tömkelegére, zolja, hogy Magyarországgal szemamelyet a békeszerződések zúdí­ 'ben igazságtalanságot követtek el
tottak Európa fejére. Most, hit­ s ennek az igazságtalanságnak kö­
valló nyílt beszédüségével hirdet­ vetkezményeit, amelynek bölcsője
jük, hogy amit a Bank of England és irányitó ereje a gyűlölködés volt,
igazgatói most megállapítottak és — az egész emberiség szenvedni
hangoztatnak, azokat mi évek óta kénytelen.

Az angol bank a revízió mellett

Újból előrehaladtuk egy nagy
lépéssel. Bizonyos idő óta valósá­
gos iskolája született a kritikai vizs­
gálódásnak és különböző tudomá­
nyos és diplomáciaiig fontos he­
lyeken valóságos rendszerrel foly­
tatják a békeszerződések paragra­
fusainak ostromát A felderítő mun­
kát, az adatok és érvek felsorakoztatását a békeszerződések által
sújtott államok tudósai, politikusai
és diplomatái szolgáltatják. Világ­
diplomata és világpolitikus baráta­
ink, az általunk nyújtott s részünk­
ről álaposan felülvizsgált tények
alapján állapították meg egyremásra, hogy baj van a Párís kör­
nyéki békék körül. Mindaz, ami
13 év óta történt, erkölcsi elégté­
tel volt számunkra, s mindaz ami
most, vagy ezután történik, csak
közelebb visz bennünket kálvári­
ánk utolsó stációjához: a megdi
csőüléshez és feltámadáshoz.
Az első periódus, mely a bé­
keszerződésekben elfekvő hibákkal
Irta: Petrózcy Gyula.
(Folytatás.)
foglalkozott, a békeszerződések
politikai vonatkozásainak lehetet­
Az összeomlás utáni Németbiroda­ testvért" a leggaládabb módon cserben­
lenségeit vizsgálta s azokat tárta a lom előtt Nyugatról Londonig hosszú időre hagyta volna. (Dehogy telt volna ilyet a
világ elé. Nincs is már teljesen le­ (?) lezárta a sorompót. Eiszász-Lotharin- lovagias magyar, inkább nemzeti létét is
zárva az első korszak. A világgaz­ gia elszakitása súlyos csapás. Hasonló sú­ kockára vetette mert előtte szent a be­
dasági jelenségek bele kényszeritet­ lyos területvesztesség érte keleten, Fel­ csület. Oh milyen más lelkű a német,
sősziléziában, Nyugat-Poroszországban és mennyire törpe lélek a német a magyar
ték az emberiséget abba, hogy most Posenban.
Kelet-Poroszország el szakítása, 'mellett.)
már saját jólfelfogott érdekében is Danzig szabad állam megalkotása nehéz
Nem lehet elfelejteni a német-ma­
a békeszerződések káros gazdasági vesztességek. Németország most a Nyu­ gyar viszony vizsgálatánál azt sem, hogy
kölcsönhatásaival foglalkozzék. gattól elszenvedett vesztességekért a leg­ a háború alatt „segítséget hozó" német
Egyre több hang emelkedik amel­ gyöngébbnek látszó Keleten keres kár­ csapatok a Székelyföldet valósággal fel­
A Keletre törésnek (a „Dráng dúlják, felprédálják s onnan, ha lehetett
lett a felfogás mellett, hogy a vi­ pótlást
nock Ősien") régi évszázados hagyomá­ volna még termőföldet is „elszállították"
lággazdasági krízis okozói, a béke­ nya éled fel. Először egyesülni Ausztri­ volna. Akkor ez eljárásuk nagy riadal­
szerződések voltak.
ával (Anschluss) s azután a legcsekélyebb mat kelteit a magyar közvéleményben
irányába mozdítani az erőket. de aztán keveset beszéltek róla. (Köz­
így tehát nagy örömet jelent ellenállás
Szinte kínálkozó tér a Kelet felé vonu­ érdekből mi hallgattunk.)
és nagy elégtételül szolgál, hogy a lásra a német néperöditményekkel tele­
Nem lehel azt sem elfelejteni, hogy
békeszerződés vizsgálói és elitélői tűzdelt (népszigetek Kismártontól Bara­ hős magyar
csapatok drága magyar vé­
között ma már egy olyan ténye­ nyáig, Budáig, majd Bácskán Bánáton át rét hányszor áldozta fel a legveszélye­
zőt is ott találunk a vizsgálódók Erdélyig a szászokig) a „kis Antant" gyű­ sebb helyeken a „magasabb hadvezetés",
sorában, mint a Bank of England. rűjében sorvadó Csonka-Magyarország. hogy aztán a kivivolt diadal pálmáit a
Hogy a hűséges német szövetséges való­ hátulról pihenten előrevenuló német
A Bank of England s annak ve­ ban
számításba vette már békében az itt csapatok magukra öltsék s a magyar
zérkara nem bocsájtkozhat felelőt­ lakó németajkú magyarokat egy esetleges csapatok
véres áldozatával megszerzett
len poÜtizálgatásba, de mert az Kelet felé irányuló politika támasztéká­ harci előnyöket német számítással ki­
Angol Bank ott ül Európa beteg­ val s e gondolatból akkor sem engedett, aknázzák.
ágya mellett, ezen oknál fogva is mikor a magyarság százezrei pusztultak
Most tegyük fel a kérdéstl
érette való harcban bizonyítja a kö­
elsősorba hivatott arra, hogy a az
Milyen
érzelmeket és terveket táp­
vetkező eset Dunántúlon és a Tiszántúl
diagnózist megállapítsa és hivatott óriási területeket akartak megszerezni a lál velünk szemben a háború utáni
arra, hogy az orvoslás módszeré­ németek, hogy azokra német községeket Németország, ha már a „békebeli" és
és háborús „fegyverteslvér" olyan snájről véleményt mondjon. A Bank telepítsenek, — bizonyosan nem azért, digul
viselte magát velünk szemben?
of England erkölcsi kötelmei közé hogy azok idők múltán elmagyarosodva
a magyarság erejét növeljék, hanem hogy
Bizonyára
mindenki hallott már
tartozik, hogyha már a kérdés vizs­ adott pillanatban támasztópontjai legye­ valamit Bleyer Jakab
volt miniszternek
gálatába bocsájtkozik, akkor a dol­ nek a pángermán gondolatnak. Tisza Ist­ a magyarországi németek megszervezé­
gok mélyére tekintsen s vélemé­ ván éberségén múlott, hogy ez a pokoli sére irányuló munkájáról.
nyét leplezetlen komolysággal nyil­ terve nem sikerült a hűséges szövetsége­
Bleyer Jakab és társai németországi
süknek. (Meghozta ugyanis 1916-ban a sugallatra elkezdik „megmenteni" a né­
vánítsa ki.
törvényhozás azon törvényt, mely ki­ met faj számára a magyarországi svábo­
Most történt meg áz eset s ez mondja, hogy idegen, az állam hozzájá­ kat A mentési akció Bleyer Jakab által
az eset nem is egyedülálló az utolsó rulása nélkül földet nem vásárolhat)
a „Magyar Szemle" hasábjain eképen in­
A német hűségnek két krajcárnál dokoltatok: „Németország helyzete töké­
évtized históriájában, hogy ezúttal
a hatalmas angol birodalom jegy­ is csekélyebb értékét élesen emlékeze­ letesen átalakult" — egyben a németség
tünkbe vésheti a következő történeti lelke is (na ja) sok tekintetben megvál­
intézetének igazgatói nyilatkoztak tény is.
tozott. Legfőként két irányban követke­
a gazdasági világválságról, megál­
Bismark 1879-ben létrehozza a né­ zett be nagy átalakulás: — mondja a
lapították, hogy a gazdasági vál­ met-osztrák szövetséget, majd 1881 jun. cikk — az államhatárok egészen uj el­
ság okai, a békeszerződések po­ 18-án létrejött titkos szerződéssel a né- gondolása és az úgy nevezett „külföldi
litikai rendelkezéseiben keresen­ met-osztrák-orosz szövetség, majd ismét németek" (Auslands deutsche) kérdésének
ennek felbontása után a Monarchia, háta felvetődése által. Majd igy: „ez a két
dők. A békeszerződéseket a há­ mögött
megköti az úgynevezett „viszont­ kérdés döntő szerepet játszhatik abban
borús atmoszféra szülte, a gyűlöl­ biztosítási szerződést" Oroszországgal, a szükségszerű" (?) uj kiegyezésben me­
ködés nem volt soha jó tanácsadó. mely 1890-ig állott fenn, melynek azTctt lyet a magyarságnak és németségnek
Általábanvéve minden gyűlölködő volna a következménye, hogy: ha a Mo­ egymással talán évszázadokra (?) meg
tanács káros és előbb-utóbb meg­ narchia Oroszországgal háborúba keve­ kell kötni. Az államhatárok uj elgondo­
lása szerint: „a Németbirodalom határai
bosszulja magát. Megbosszulja ma­ redik, — ami ez időben meg is történ­ az
összefüggő német nyelvterület határáig
hetett volna, — akkor a „hűséges" né­
gát különösen, ha a tanáccsal gaz­ met szövetséges a Monarchiát a „fegyver- terjednek." Kimondja továbbá, hogy ezt
dasági kérdések vannak vonatko­
az irányelvet óhajtja a németség a jövő
"A*cikk sok m«öillaplU»át nem írjuk
zásban. A vakság miatt és a gyű- a caak mint érdekei felfogó! közöljük.
fejlődés folyamán megvalósítani vagy leg­

Német-magyar viszony.*

alább a megvalósításhoz közelebb hozni
És pedig minden irányban, talán csak
Elszász tekintetében nem és természete­
sen Svájccal szemben nem. Tehát azt a
bizonyos irányelvet az Auslands deutsch
kérdésében nem kívánja a németség ér­
vényesíteni Svájccal szemben (milyen
kedvesek) és kivételesen (tekintettel a
szuronybaöltőzött Franciaországgal szem­
ben kötelező etikettre) Elszásszal szem­
ben sem. Ellenben a német hűség a
„deutsche Treue" mint a falon elpuffantott papírzacskó szétfoszlott és a waffenbruder nem tud kivételt tenni a szétté­
pett, csakis a -németek miatt széttépett
szegény magyarokkal szemben sem, ha
az uj terjeszkedési politika érvényesíté­
séről van szó. Arról meg ne is ábrán­
dozzunk, hogy a fegyvertestvér vissza­
adná Burgenlandnak nevezett Nyugatmagyarországot ha történetesen a terjesz­
kedési politika jegyében egyszer egye­
sülhetne Ausztriával. Igaz ugyan, hogy
mielőtt Németország birtokba venné Burgenlandot le fog velünk ülni és az ügyet
megfogja tárgyalni — mondá Bleyer. Te­
hát enyhítésképpen tárgyalni fog velünk,
de azért csak elveszi, csak nem adja viszsza. Mint az útonálló ki áldozatát előbb
vallatóra fogja, kikérdezi, hogy mije van
mitől lehet tartani de a végén csak leüti.
Itt megint éles vonalakban rajzoló­
dik ki a német politikai erkölcs, éleslá­
tás. Meghunyászkodni a szuronyos Fran­
ciaországgal szemben, lemondani vagy
legalább is jó messzire eltenni a reváns
gondolatát, mert az hatalmasabb, de
ugyanakkor a szuronyok matematikájára
támaszkodva belerúgni a megbilincselt
vérző erejében megrokkant szövetségesbe
csupán azért, mert az gyengébb nálánál.
Nem hiszem, hogy a magyar a sorsnak
még kegyetlenebb csapásaira is le tudjon
szállni nemzeti erkölcsének magaslatáról
csupán azért, mert haszonról van szó.
Erre csak a német képes. Lám mi hét
esztendő poklában ontottuk a vérünket,
elvesztettük hazánkat a németség miatt,
de benne nincs annyi áldozatkészség,
hogy egyetlen patront is kilőjön érettünk
(oh hányszor nélkülözte a magyar diplo;
mácia a megcsonkított Németszövetséges
sorstárs támogatását 10
óta) ellenben
ránk lő, mert nem fél hogy visszabirnak
lőni...
A Nyugaton orrbaveft Németország
a legszürkébb materializmussal a legki­
sebb ellenállás irányában keresi az ér­
vényesülés útját. Ennek a népnek Bismarkja tanitotta, hogy a politikában nincs
helye semmiféle szcntimentalizmusnak.
Ez német értelmezésben a becsületre is
— ipint a példa mutatja — vonatkozik.
A háború utáni Németország tehát
egészen más velünk szembn mint a
„békebeli." A Nyugaton lelakatolt so­
rompótól egyszerűen elfordul mint a
róka az el nem ért szőlőtől és minden
erejével keletre nehezedik. Ennek a
Németországnak semmi esetre sem lehet
érdeke egy erős egységes magalábán
járó, öncélú Magyarország mely Kelet
felé érvényesülöd nyomásának mozdít­
hatatlan érc fal gyanánt útjában áll.
Neki egy széttagolt, önmagával semmit
kezdeni nem tudó rendezetlen viszonyú
Magyarország kell, lehetőleg csonkán.
A mai állapot, a rendezetlen Dunavölgye
a maga gazdátlanságával szinte kapóra
jön neki. Az Anschluss bekövetkezése
ránk halálos veszedelem. A trianoni
billincsckben vergődő Csonka-Magyar­
ország nem bírna ellentállni az Ausztriá­
val megnövekedőit Németország politikai
és gazdasági hatalma érvényesülésének.
Egyszerű vasallusai lennénk, akarva nem
akarva, a németségnek egyenlőre; később
pedig valóságos tartományocskája, gyar­
mata.
Most azt mondhatná valaki, hogy
nem leszünk vasallusok hanem egyenrangú
szövetségese, „sorstársa" a németnek.
Igen, csakhogy egy kis Csonka-Magyar­
ország szövetséges jobbja nem nagy
segitség Németország számára ma; Auszt­
ria bekebelezése után pedig úgyis hiába
rugdalóznánk mint a pókhálóba jutott légy.
Nekünk tehát az Anschlus idejére
„rendbe kell jönnünk" valamilyen forrná-

�2 oldal
bán, különben pusztulunk, de pusztuld*
sunk egyenes kára lesz Európának is,
mert nem lesz többé hatalom Közép*
Európában mely a germán veszedelem*
nek útját állja. Különösen Franciaország­
nak lenne érdeke hogy ez ne következ­
zen be s a germán erők torlaszaként
itt egy erős Magyarország legyen.
Azzal is számolnunk kell, hogy
eddeg az egész világközvélemény azon
kiirthatatlannak látszó véleményt táplálja
rólunk, hogy mi csak figurája, keletre
tolt bástyája, bábja, vagyunk a német
hatalomnak. Addig pedig mig ez a ró­
lunk világszerte táplált vélemény meg
nem változik, nem számíthatunk sorsunk
változására sem. Hiszen éppen azért
daraboltak szét mert bennünk a német
erőt vélték bilincsbeverni. — Minden
törekvése az legyen hát külpolitikánknak,
hogy Magyarország nem a német hata­
lom érdekkörébe tartozik, hanem a maga
lábán jár. Különösen Franciaország véle­
ményét kell megváltoztatnunk mert be­
látható időn belül Európa képe Francia­
ország beleegyezése nélkül meg nem
változtatható. — Franciaországnak de
meg Angliának Olaszországnak nem ér­
deke, hogy olyan erős Németország legyen
mely esetleg a Dunavölgyének kizáróla­
gos uralmát magához ragadja. De ha
semmiféle külföldi érdek nem játszana
közre, ha megengedhetnénk magunknak
azt a luxust hogy külföldi tényezőket
nem veszünk figyelembe; akkor sem le­
het magyar szempontból megnyugtató
Németország barátsága. Nem hihető
ugyanis, hogy a magyar ajkakon évszá­
zadok során közmondássá dicsőült „hun­
cut a német“ szállóigét egyszerre „hű­

A MUNKA
séges németf‘-té lehessen át pucpasztáznL
Olyan valami ez a „német hűség" a
magyarsággal szemben mint a görény
baromfiól melletti ólálkodása midőn újra
és újra áldozat után néz az ól körül.
Így a német számára mi is ezer év óta
csalogató falat voltunk melyet időnként
körülszaglászott. — Örökölt ellenség
volt s nem védő és pártoló árnyékunk
mint sokan hiszik. Hiszen az egész maÍ’yar történelem nem más mint szakadat­
én védekezés a német ellen Árpádtól az
Árpádokon, vegyesházbeli királyokon,
erdélyi fejedelmeken, Mohácson túl,
Világosig vagy még azon túl máig is. A
legutóbbi német választáskor előretörő
nemzeti szocialista Hitlerpárt sokak sze­
rint magyar szempontból előnyös. Én
nem látok abban ránknézve semmi jót
ha a német veszedelemnek eggyel több
agyara nőtt. A nacionalis irány érvényesü­
lése — bárhol is legyen az — nekünk
legfeljebb intő példa lehet de semmi ok
a bizakodásra.
A német-magyar viszonynak, s még
inkább egy leendő német-magyar barát­
ságnak közeledésnek sok rendezetlen
pontja van. Mindennek ellenére nem
szabad azt a következtetést levonni, hogy
most már legyünk haragba a németek­
kel. Legfeljebb semmi közünk egymás­
hoz., A német és francia keletre irányuló
nyomásával minden bizonnyal szembe
fogunk állani amig egy romlatlan magyar
lakik a Tisza-Duna táján kikben él a
magyar öncéluság gondolata. Ha pedig
ez a gondolat egyszer megszűnik akkor
nem beszélhetünk többé magyar-német
viszonyról sem.

Ferencesek letelepedése
Salgótarjánban.
Szent lelkesedéssel és mély megilletődéssel közöljük ezen örvendetes hirt,
mely egyben fordulópontot jelent váro­
sunk és vidékünk vallás-erkölcsi és szo­
ciális életében.
A hir nem jött váratlanul, hisz
Salgótarján katolikus társadalmának régi
és egyhangú kívánsága volt ez, hogy ez­
által a munkával túlterhelt papjai segít­
séget kapjanak, hogy a lélekmentés
nagyobb arányokat öltsön és az egész
vonalon intenzivebb hitélet induljon meg.
Ezért mindjobban erősbödött az a hő
óhaj, hogy városunk szerzetesrendet kap­
jon, kik a több mint húszezer hivöt
számláló nagy plébánia lelki gondozását
a világi papsággal megosszák, sőt a gim­
názium vezetését is átvennék.
E nemes terv élénken és behatób­
ban foglalkoztatta katolikus köreinket és
mindenütt legőszintébb megértésre talált.
Salgótarján megyei város közgyűlése is
mint azt annak idején jelentettük, meleg
szeretettel fogadta e szép ideát, melynek
kivitelére felajánlotta a rendőrséggel
szemközti értékes telkét és az építkezési
költségek részbeni fedezésére évi húsz­
ezer pengőt helyezett kilátásba. A tár­
gyalások megindultak a szent Ferencrend „Szűz Máriá"-ról nevezett rend­
tartományával, az úgynevezett Mariánusokkal, kik városunkban hatalmas temp­
lomot nagy rendházzal, modem gimná­
ziumot finevelő internátussal és jelölt­
jeik részére noviciátust akartak építeni
cca. hárommillió pengő költséggel. Ezirányu tárgyalások melyek eleinte siker­
rel kecsegtettek, sajnos eredményre nem
vezettek; a terv bármily grandiózusán
fölséges volt, ily formában nem valósul­
hatott meg. Ily óriási nagy összeget az
egyre romló pénzügyi viszonyok köze­
pette előteremteni nem lehetett. A ne­
vezett rendtartomány * azóta minden
nagyobb építkezés nélkül az esztergomi
nagy zárdájában valósította meg tervét
és már e hó elején ott megnyitotta a
„szent Antal" reálgimnáziumát és internátusát.
A legnagyobb elismerés illeti meg
azokat a lelkes derék férfiakat, kik ez
ügyben oly sokat és fáradhatatlan ki­
tartással dolgoztak, de különösen váro­
sunk érdemes vezetőségét és közgyűlé­
sének leikefe tagjait, kik az eszmét azon­
nal felkarolták és nagylelkű áldozat­
készégi szándékukat egyhangúlag kijelen­
tették. A jóságos Mindenható jutalmazza
meg érdemüket! Meg vagyunk róla győ­
ződve, hogy nem rajtuk múlott, hogy a

valóban nagyszabású elgondolás nem
valósulhatott meg, hanem egyedül és ki­
zárólag a katasztrófáiig gazdasági viszo­
nyokon, melyek ilyen horribilis költséget
jelentő intézmények létesítésére belátha­
tatlan ideig nem alkalmasak.
Az istenes terv azonban még sem
bukott meg, csak szerényebb formál
öltött s az előbb említett összeg alig 5%
ból megvalósíthatóvá válik. Ugyanis az
Egyházfőhatóság mely .az akció meg­
indulásakor is már örömmel értesült a
salgótarjániak szép tervéről, azt a leg­
nagyobb jóakarattal kezelte és támogatta
segítségünkre jött és a Mariánus kombi­
náció meghiúsulása után sem adta fel a
reményt, hogy városunk részére meg-felelő szerzetesrendet szerezzen. Pájec
János protonotárius, püspöki helynök
apostoli tevékenységének kö­
szönhető, hogy a szerzetesek letelepedése
városunkban nem maradt puszta tervezgetés, mely terv, ha nem is oly nagymé­
retű elgondolásban, de kisebb keretek
között a megvalósulás stádiumába jutott.
A szent Ferencrend másik provinciájá­
val, a Kapisztrán szent Jánosról elneve­
zett rendtartomány főnökségével folyta­
tott tárgyalásait az Isten áldása kísérte
és e sikeres tárgyalások befejezése után
a múlt hó folyamán Bubnics Mihály fel­
szentelt püspök, a rozsnyói egyházmegye
apostoli kormányzója, a nevezett rend­
tartományt salgótarjáni letelepedésre meg­
hívta és a rendfőnökség a meghívást kész­
séges örömmel elfogadta.
A Ferencrend letelepedésével pár­
huzamosan, egyben végleges megoldást
nyert a még 1928. V. 4-én dismembrált
északi plébánia ügye is, ugyanis az Egy­
házfőhatóság a rozsnyói Székeskáptalan
hozzájárulásának és javaslatának birtoká­
ban, az egyházi törvénykönyv 1.427 sz.
kánona alapján úgy intézkedett, hogy vá­
rosunk északi csücskét, — a Menház és
Vaskapu-utcától felfelé eső részt az anya­
plébániából kihasitotta, ezen területen az
uj plébánia létesítését elrendelte és an­
nak szervezését és vezetését a letelepülő
szent ferencrendi Atyákra bízta.
A Ferencrendiek szerény megélhe­
tését fogja biztosítani e kis területről be­
folyó egyházi adó, mely az anyaplébánia
egyházi adójának alig egy negyedét al­
kotja-, de amely mégis elég ahhoz, hogy
4—5 rendtag ellátását fedezze. így a fe­
rences rendház fenntartása városunk la­
kosságára semminemű újabb terhet nem
(elent, csupán a templom és kiskolostor
elépítéséhez és benredezéséhez szükséges

anyagiak összehozása vár társadalmunk
áldozatkézségére.
Ez az áldozatkészség — bármily
rosszak is a mai viszonyok — reméljük
városunk és vidékünk egész társadalmára
ki fog terjedni és jelentős eredmények­
ben fog megnyilvánulni. Eddig úgyszól­
ván csak az acélgyár és környékére szo­
rítkozott a gyűjtés és aránylag, e kis te­
rületen eddig közel harminckétezer pengő
készpénz gyűlt össze e nemes célra, ki­
zárólag kis emberek fillérjeiből. Az acél­
gyár és környéke lakosságának e példát­
lan szép áldozatkészsége bizonyára ser­
kentőleg fog hatni társadalmunk minden
tagjára, hisz ezen évszázadokra létesí­
tendő intézmény áldásában generációk
ezrei fognak részesedni és valláserkölcsi
jövőjük függ ettől.
Örömmel jelentjük, hogy a letele­
pedés ügye legkedvezőbb mederben ha­
lad és megértő, számottevő és tekintélyes
pártfogókra talált. A rendfőnökség Isten
segítségére és városunk és környékünk
Istent szerető lakosságának áldozatkész­
ségére támaszkodva, valószínűleg még ez
ősz folyamán, de legkésőbb kora tavaszszal hozzáfog az építkezésekhez, mely
egyben munkaalkalmat fog nyújtani sok
szegény munkanélkülinek. Az építkezés­
sel lehetővé válik, hogy a jó Páterek
saját hajlékukba költözve, áldásos műkö­
désűket' itt mielőbb megkezdhessék. Ad­
dig is, mig ez bekövetkezik a Rendfönökség havonkint egyszer — kétszer el­
küldi körünkbe tagjait, hogy a hívekkel
szorosabb kapcsolatot tartsanak lenn, a
gyűjtést és az építkezést irányítsák.
Assisi nagy Szentjének több mint
hétszázados rendjét fölöslegesnek tartjuk
külön bemutatni. A magyar nép egysze­
rűen barátoknak hívja őket és e népszerű
elnevezés mindent megmagyaráz. Igen,
igaz és őszinte barátokra van ma a leg­
nagyobb szüksége, a modern, agyonzak­
latott lelkű emberek, különösen nekünk
szegény magyaroknak, kik itt a határszé­
len a legnagyobb gazdasági és szellemi
válságban élünk, kik ezernyi kisértéssel
küzdve, szenvedve harcolunk a szebb
magyar jövőért. Ebben az élet-halálharcban nagyobb segítségünkre senki sem le­
het, mint a magyar ferencesek izzó ha­
zafias apostoli csapata, kiknek elődei is
évszázadokon át a magyar nép legmeghittebb barátai voltak, kik a tőrök hó­
doltság alatt ébren tartották nemzetünk
hitét, kik Kapisztránokat és Zadraveczeket adtak a magyar hazának, kiknek leg­
utóbb egyik tagja P. Oslay Oszwáld az
„egri norma" megalkotásával örökre be­
írta nevét a magyar szociális fejlődés
történetébe és aki e munkájával megol­
dotta a szegénygondozás nehéz problé­
máját
A testi-lelki szegénység városunk
és vidékünk lakossága közt egyre nő,
sokan már a kétségbeesés szélén állnak.
Utolsó percben kopognak hozzánk be az
evangéliumi szegénység alázatos aposto­
lai, tárjuk ki szivünket előttük, fogadjuk
őket legmelegebb baráti '^szeretettel és
segítsük őket letelepedésükben. Igaz, hogy
szegényebbek a legszegényebbeinknél is,
igy pénzt nem hoznak magukkal, mert
nekik sincs, de elhozzák segitőkezüket
és lelkűk páratlan gazdagságát és megtöl­
tik vele lakosságunk szomjuzó lelkét És
bevonul általuk falaink közé Assisi szent
Ferenc szelleme; lesz béke, szeretet, meg­
elégedés, lesz több istenfélelem és mé­
lyebb hazafiasság, melyeknek nyomán uj
korszak indul meg városunk és vidékünk
valláserkölcsi történelmében.
R.

Hírek és különfélék
Czirbesz István önkéntes tűz­
oltó egyleti parancsnok ünneplése.

A tanfolyamról hazaérkezett Czirbesz
István tüzr. felügyelőt az önkéntes tűz­
oltó egyesület tagjai meleg ünneplésben
részesítették az elmúlt vasárnap. A nép­
szerű tűzoltóparancsnok az ünneplésre rá
is szolgált, mert kitűnő eredménnyel vé­
gezvén el a tanfolyamot, önzetlen városszeretete még nagyobb eredményekkel
fogja szolgálni városunk tűzbiztonságát.
27-én kemény küzdelemben lesz része
Nógrádverőcén a testületnek, mert har­
madszor kell megnyerni az értékes ván­
dordijat. A legjobb vezénylő, Tóth Zol­
tán alparancsnuk készítette elő a derék
csapatot, igy biztos reményekkel nézünk
a győzelem elé.

Salgótarján, 1931. szept 19
A „Mansz“ Jótékonycél ti szü­
reti mulatsága. Áz ipartestületi szék­
házban október hó 4-én d. u. 3 órától

tartja a Magyar Asszonyok Nemzeti Szö­
vetsége salgótarjáni osztálya jótékony­
célú szüreti mulatságát. A lelkes asszony­
tábor már most munkába lépett, hogy a
szegények karácsonyára a fillérekből szá­
zak jöjjenek össze, de azért is hogy az
ünnepség vendégeit a legjobb hangulatba
ringassák. — Sikerült megállapodni, hogy
az esti műsor a díszteremben d. u. 6
órakor kezdődik. De addig is változatos
látnivalók, sok nyereményesély szórakoz­
tatja a közönséget. Műsor után táncolhat
Salgótarján fiatalsága. — Belépődíj 20
fillér, olyan csekély összeg, amit még
ebben a rossz gazdasági helyzetben is
mindenki megadhat egy kis felüdülésért
és munkanélküli embertársai megsegíté­
séért — És egy megreszkirozolt másik 20
fillérért már komoly nyerési esélyei le­
hetnek: liszt, cukor, burgonya, befőtt és
értékes tárgy vándorolhat tulajdonába.
Nem csoda, ha úgy az ünnepség, mint a
sorsolás iránt városszerte óriási érdeklő­
dés nyilvánul meg.
Hazaárulók. A salgótarjáni szo­
ciáldemokrata párt vasárnap a Munkás­
otthon udvarán népgyülést tartott. A
népgyülés szónokai az összegyűlt elvtár­
saknak szociáldemokrata szemszögből
mutatták be a kormány változás tényét
és előzményeit Nem mulasztotta el a
határozati javaslat, hogy a Bethlen kor­
mány működését hazaárulónak ne minő­
sítse. Hát persze, persze a haza eddig
ismeretlen fogalom volt abban a berkek­
ben, ahonnan Bertrand Antal elvtárs,
Kruppa képviselőjelölt elvtárs és a ha­
tározati javaslatot olvasó Németh elvtárs
kikerültek. Két kézzel szórták a gúny­
nyilait azokra, akik csak elvétve is a
haza fogalmával mertek a porondra
lépni. Megtagadták a „Hymnus" ének­
lését és „Hazaffyy" volt mindenki, aki
nem ordította tele szájjal, hogy ő hazát­
lan bitang. Dehát változnak az idők,
most az elvtársak megtalálták a hazát,
csak azért, hogy le lehessen hazaárulózni valakit, vagy valakiket. Talán még
megérjük, hogy egyszer Istent is fognak is­
merni, ha szükségük lesz rá, hogy vala­
kit Istentelennek kiáltsanak ki! Mi min­
denesetre őrülünk a fordulatnak, csak
azt nem értjük, hogy miként képzelhető
el a Bethlen kormány bármely tagja,
mint hazaáruló szemben a nemzeti színű,
véres irredentát kiáltó elvtárshazafiakkal?*
Eddig úgy tudtuk, hogy a Betlen kor­
mány legfőbb vétke volt a „Népszava"
szerint, hogy nem eléggé cimboráit a
leghalálosabb ellenségeinkkel, oláhval,
csehvel, meg ráccal. Most pedig ime el­
árulta a hazát, amit körömszakadtig véd­
nek azok a hazafias elvtársak, akik el­
eddig mindig hol Prágában, hol egyéb
barátságos helyen igyekeztek lerántani a
leplet titkos magyar katonai készülődés­
ről. Ej-ej szegény Magyarország, te sem
gondoltad, hogy ilyen nagy megtérés
következik be bizonyos elvtársi körök­
ben, ahol egyik elvtárs tizenhárom évvel
ezelőtt míg e csonka országot is haj­
landó volt egy város határára leegysze­
rűsíteni, csak hogy azon a Marxi őrület
véres uralmat megtarthassa. Ha annak
elárulásával vádolnák ezek a szájak
Bethlenéket,7 azt aláírnánk, de ezt nem.
Takarékossági bizottság ülése
F. hó 16-án folytatta tanácskozását a vá­
ros takarékossági bizotlsfga. Múlt heti
határozatának egyik részét megváltoztaha
a különmunkadijak végérvényes megálla­
pítását eszközölte. E szerint a különmun­
kadijakat élvező városi tisztviselők külön­
munkadiját átlag 53%-al szállította le s
igy végeredményben kerek számban
negyvenezer pengővel csökkentette a sze­
mélyzeti kiadásokat. Illetve a forgalmi
adóból részesülőknek ily összegre különdij leszállítást javasol a pénzügyminisz­
ternek. A dologi kiadások tárgyalása a
következő ülésre maradt, amelynek befe­
jeztével a városi közgyűlés hivatott végső
fokon kimondani e hosszasan tárgyait
ügyben a véghatározatot
Modern villalakás adómentes, 3
szoba, konyha, fürdőszoba angol WC-vei,
veranda, vízvezeték, déli fekvésű kertben
október 1-rc bérbeadó, vagy örökáron is
megvehető Klukánál.
Nagy praksxisaal rendelkező szü­
lésznő, aki több éven át budapesti kór­
házba működött ajálkozik. Szives meg­
keresést kér. Klein Róza Kassai-sor 18
Eladó a főutcán egy ház kedvorö
fizetési feltételek mellett; érdeklődni le­
het a Tátra vendéglőben.

�Salgótarján, 1931. szept. 19

A MUNKA

háborús eredetű bajokra állapítják meg a
felülvizsgáló bizottságok. Ha valakinek
Általános megdöbbenés szállta meg gyomorlövése van, amely miatt képtelen
egész Európát, amikor elterjedt annak a a rendes étkezésre, de a munkára is, a
rettenetes vasúti szerencsétlenségnek a sérülésre megállapítják az 50 százalékot,
híre, amely Biatorbágy mellett eddig azonban pl. a rossz táplálkozás, a rossz
huszonnégy halálos áldozatot követelt s lakásviszonyok miatt fellépő tüdővész
annyi sebesültet, hogy a számukat még bármilyen fokú is, ha 100 százalékban
is jelenti a szerencsétlennek munkaképes­
nem is tudták megállapítani.
’
ség csökkenéséi nagyobb százalékot nem
A világ folyását nyitott szemmel állapítanak meg, mert a tüdövészt nem
figyelők azonnal a kommunisták között a háborúban szerezte. Ilyen körülmények
keresték a pokoli merénylet kitervezöit közölt kétségbeejtő a hadirokkantak hely­
és végrehajtóit, de nem kellett sokáig zete. Egy hadiözvegy, aki férjét vesztette
tanakodni és nyomozni, mert a véres el, havi 5 v. 10 pengő járulékot kap
vasúti hid töltésén megtalálták azt a ku­ aszerint, hogy altiszt vagy közlegény volt
száit és kezdetleges Írással telerólt pa­ a férje. Ha tiszt volt akkor havi 18
piroslapot, amelyen a kommunisták be­ pengői kap az özvegy Járulékok . fel­
jelentik, hogy ők követték el a gyaláza­ emelése és sok méltányos jog elisme­
tos merényletet, egyben azt állítják, rése helyett az állam pénzügyi hely­
hogy további hasonló borzalmakra is el­ zete miatt könyöradományok persekészüllek.
lyes gyűjtésére kaplak engedélyt a
A világháború négy esztendős pusz­ hadirokkantak. Nem megfelelő forma és
títása sok olyan eseményt tárt elénk, mód a háború szerencsétlenjein ily mó­
amit azelőtt a beteg fantázia szülemé­ don segíteni akkor, amikor a társadalom
nyének tartottunk s ezeket a borzalma­ úgyszólván teljesen ki van fosztva. Az
kat még megtetézi a biatorbágyi gazság. uccákon elhelyezett perselyek mellett
Szemtanuk állítása szerint a Doberdo, nem a gazdagok járkálnak el, akiknek
Verdun, a Hét község fennsíkja, a Piave volna miből adniok. Nehéz szívvel vál­
és a Montello halálos napjai eltörpülnek lalkozik a helyi csoport is arra, hogy
c vasúti baleset mellett. Eddig csak fel­ október hó 4-én (vasárnap) kiálljon a
nőtt, erős férfiak nyomorult elmúlása szegény magyar társadalom fosztogatá­
markolt bele a puhább telkekbe, míg sára, de tudva azt, hogy a gazdagok
most ártatlan gyermekek, törékeny asz- szive ritkán érez a nyomorgókkal és
szonyok és lányok összetört élettelen mert a szükség most a tél előtt két­
teste kiált megtorlásért és védelemért.
ségbeejtő, vállalkozik a gyűjtésre e vá­
Akik eddig azt gondolták, hogy ros hadirokkant és hadiözvegytársadalma,
Moszkva véres kezének gyakori emle­ felkérve azokat, akik néhány fillért nél­
getése csak felesleges rémhírterjesztés, külözhetnek, hogy segítsenek a nemzet
most magukba szállva mondogatják, hogy áldozatain.
Vasúton való járás. A torbágyi
szakítani kell az eddigi gyakorlattal és
kíméletlen szigorúsággal üldözzük, tegyük szerencsétlenség folyamányaként a vasúti
^ártalmatlanná azokat a gazembereket, pályatest és az állomások szigorúbb őr­
akik az emberiség, a testvéri együttérzés zés alá kerülnek. A pályatesten vagy a
és jóindulat sulbavetésével eszközöket közönség részére meg nem nyitott állo­
nem válogatva törekszenek bomlott agy­ mási részeken való tartózkodást, vagy járban megfogamzott rendszerüknek megva­ kálást a vasúti személyzet minden esz­
lósításán. Biatorbágy felrobbantott vasúti közzel megakadályozni köteles. A köz­
hídja, a halottak és sebesültek, valamint biztonsági szervek fegyveres alakulatai is
a tönkrement vasúti felszerelés soha el szigorú parancs szerint a fentieket iga­
nem múló figyelmeztetés annak a polgári zoltatják, ellenük feljelentést tesznek, sőt
társadalomnak, amelynek ösztönös ide­ szükség esetén letartóztatást is eszközöl­
genkedését és félelmét ügyes mesterke­ nek. Ezúton is figyelmeztetjük a közön­
déssel már-már megingatták Moszkva vé- séget, hogy kerülje a vasúton való járkálást, mert csak önmagának okoz kellé?
reskezü vezetői.
metlenséget A hatóságok figyelmét pedig
felhívjuk, hogy azokat az utakat,*melyek
a vasúttal párhuzamosan futva alkalma­
sak á vasúton való járkálást nélkülözhetővé tenni, süigősen állítsák helyre, vagy
Vízhatlan, fagyálló pécskői bazaltkövet építsék meg. így a zagyvai-rampa és a
Deák Sándor, Tátra-ucca 98. •
Nemzeti-szálló-piac között, a kisállomás
és az Apolló előtti útátjáró között, a baglehet megrendelni
lyasi útátjáró és a nagyállomás, a nagy­
állomás és a marhavásártér között. Ezek­
A „Salgótarjáni Sakkor" folyó nek sürgős rendbehozatala föltétien kívá­
év október havában nagyszabású sakk­ natos volna az őszi esők beállta előtt.
versenyt rendez első elnökének Dr. CleMozi. Az elmúlt hetekben kevésbé
mentisz Kálmánnak emlékére. A verseny reklamirozott filmek kerültek bemuta­
f. év október hó 13-án kezdődik. Já­ tásra. Nem is előzte meg premierjük al­
téknapok: minden héten kedden és csü­ kalmával a pesti újságok ’ nagyharangja,
törtökön este 8 órától. Függő játszmák mégis jobbak voltak, mint sok világsi­
lebonyolítása vasárnaponként este 5 órá­ kernek kürtőit sláger. Nemcsak a főfil­
tól. Verseny színhelye Salgótarján, Ipar­ mek, de a kisérő műsor is fölülmúlta a
testület. A versenyen a résztvevők há­ várakozást így dolgozik csöndben az
rom csoportba lesznek beosztva: Főver­ „Apolló’*, hogy ezekben a nehéz idők­
senyzők, haladók, kezdők. Nevezési ha­ ben legalább a tehetősebb városi pol­
táridő f. hó 20-tól október hó 10-ig. gárságot meghódítsa. A súlyos helyzet
Nevezési díj tagoknak 1 P, nemtagoknak arra kényszeritette Révay Sándort, hogy
150 P. Nevezések a Sakkor helyiségébe már a mai naptól kezdve a hétköznapi
(Ipartestület) minden csütörtökön este előadásokat redukálja és ne tartson csak
küldendők be. A versenyzők mindhárom este 8 órakor előadást. A kényelmesebb
csoportban érmekkel, oklevelekkel és mozilátogatóknak ez a megoldás ter­
tiszteletdijakkal lesznek jutalmazva. A hűkre lesz, de akik látták a néha majd­
benevezett versenyzők kötelesek október nem teljesen üres nézőteret, azok megér­
hó 11-én délelőtt 11 órakor a sorsolás tik ezt az intézkedést. A közönség nevében
megejtése végett a Sakkor helyiségében arra kérjük Révay Sándort, hogy abban
megjelenni.
az esetben, ha a viszonyok valamelyest
Fajtiszta, 3 hónapos fehér se­ javulnak, állítsa be a 7 órai előadást is,
lyem pincsi kutyák jutányos áron mert Salgótarján közönsége rajta kivül
eladók. Bővebbet: Kolozsvári-ucca 1. sz. álló okok miatt nem élvezheti most a
Országos gyűjtést engedélyezett nívós előadásokat. De ha majd minden­
a belügyminiszter a Hadirokkantak Or­ kinek lesz pénze ... akkor, akkor még
szágos Központjának a helyi csoportok újból visszatérünk a tárgyra.
utján. A közelgő tél már előreveti félel­
Magyarországi idegenforga­
metes árnyékát! Az egészséges emberek lom. Tudvalevőleg a nyugati államok
százezreinek nem jut munka ebben az igen nagy bevételekre tesznek szert az
országban, hogyan jutna hát a hadirok­ idegenforgalomból. Franciaotszág, Belgium
kantaknak, akik a tőke szempontjából Hollandia, Németország, Svájc, Olaszor­
nem alkalmasak a termelésre. A hadirok­ szág és Ausztria fizetési mérlegében nem
kant és hadiözvegyi járulékok oly cseké­ épen jelentéktelen tétel a nemzeti jöve­
lyek, hogy abból képtelenség megélni, delemnek az a része, amely az idegen­
ruházkodni, családtagokat eltartani. Váro­ forgalomból származik. Nálunk is sokat
sunkban is sok nyomorgó hadirokkant beszélnek az idegenforgalomról, azonban
van, akinek bár százalékos megállapítás ezen a téren a külfölddel szemben hát­
szerint csak 50 százalékos a rokkantsága, térbe szorulunk. A külföldi, aki üzleti
(havi 16 pengőt kap ét minden 16 éven érdekből jön ide hozzánk, legfeljebb Bu­
aluli gyermekre havi 75 fillért) mégis tel­ dapestre jön el és csak a legritkább eset­
jesen munkaképtelen. A százalékos mun­ ben nézi meg a Balatont, vagy rándul le
kaképesség csökkenést ugyanis csak a Mezőkövesdre. De még a belső idegen­

Borzalmak hídja.

Építők figyelmébe.

3 oldal

forgalmunk is csekély. Még a magyarok
sem érdeklődnek az ország egyes vidé­
kei, városai és községei iránt. Ha ennek
az okait keressük, nem kerül valami nagy
fejtörésbe, hogy azokat megtaláljuk. Hi­
szen a magyarok nagy része sem ismer
Budapesten kivül egyéb helyet az or­
szágban. Sokan ismerik a malyóhimzéseket, a forgalom csekélységének oka pe­
dig az, hogy Budapesten kivül nincs
Magyarországon egyéb természeti
szépségeit, építészeti, vagy kulturemlékeit kellene a közönségnek ajánlani, mig
a vidéki városok lakóit a Budapestre
való felrándulásra és az ország többi
részének megtekintésére kellene csábí­
tani. Külföldön pedig valamennyi ma­
gyar természeti és kulturális kincset rek­
lám révén kellene ismertetni. Ezenkívül
az ország megfelelő helyein fürdőket,
szállodákat is épiteni kellene. Ezekre a
beruházásokra a szükséges pénzt még a
mi tőkeszégény országunkban is fel le­
hetne hajtani, mert az észszerűen végre­
hajtott befektetés meghozná kamatait.
Nem szabad ezenkívül a propaganda
költségektől sem visszariadni.
Hatósági akció indult meg ol­
csóbb kenyér forgalomba hozatala érdé
kében. A város polgármestere — mint
más alkalomból is — a súlyos gazdasági
helyzetre való tekintettel á legfőbb élelmi
cikkek olcsóbbá tételét szorgalmazta a
helybeli iparosmeslerek utján. Más vá­
rosokban is sikerült az iparosság egyes
szakmáinak szolidaritása ellenére is ered­
ményeket elérni. Városunkban az egy­
séges olcsóbb kenyér árra a pékmeste­
rek nem tértek át, igy egy pékmester
fog olcsóbb, igen jó kenyeret forga­
lomba hozni, amit örömmel regisz­
trálunk.
Vége a nyárnak. Fájó szívvel néz­
zük az álmos felhőket, a naptalan napok
szürkeségét. Elszomorít a sárga falevele­
ket söprő szél és a virágok haldoklása.
Ilyenkor érzékenyebbek vagyunk, félünk
az őszi ködök szeméből felénk ásító ti­
tokzatosságtól: mit hoz a tél. Hányán tá­
voznak el közülünk az uj tavaszig. A
Halál vigyorog mindenünnen, nehéz na­
gyon a feltámadásra gondolni. Pedig el
kell jönni virágos mosolygón, mint &lt;ahogy
a télre uj tavasz fordul. A nehéz napok
nyomása még elviselhetetlenebből nehe­
zedik megrokkant válainkra ilyenkor, ha
a hiányzó téli tüzelőre gondolunk. De uj
reményeknek kell sarjadni a sziveink­
ben, nem, nem verheti a magyart min­
dég a Teremtő. A romok eltakarítása
után ki kell virulni az igazságnak és az
emberszeretet nevében kezet kell fog­
nunk mindnyájunknak. Kezet kell fog­
nunk, amig nem késő, amíg az a kéz
a szebb jövő útjára vezet és nem kell
bizalmatlannak lenni iránta. Több meg­
értést és kevesebb egoizmust minden
vonalon! Értsük meg végre a tél, a bi­
zonytalanság küszöbén, hogy az a legna­
gyobb baj, hogy nem értsük meg egy­
mást.

A LEGNAGYOBB MAGYAR
RÁDIÓGYÁR GARANTÁLJA A

Standard
2a.
és 3al
TÖKÉLETESSÉGÉT

Mavészest lesz városunkban ma
(szombaton) este az ipartestületi székház­
ban. Kőszegi Teréz és Cselényi József
énekművészek jönnek el városunkba, hogy
istenadta tehetségeiket ne csak a rádió
hullámain, hanem a valóságban is élvez­
hesse a gondoktól és terhektől elcsüggedt
társadalom. Szükség van a/magyar mű­
vészek ébresztgető, lelkesítő és magas
kultúrát jelentő szerepléséhez. Nem puszta
szórakozás ma egy ilyen est, hanem lelki
szükséglet Fogadjuk hát szeretettel őket
és az olcsó helyárak mellett jelenjünk
meg tömegesen a magyar művészet il­
lusztris reprezentánsai tiszteletére ma
este az ipartestületi szép teremben.
A Move Lövészegylet és a Tenniszegylet házi versenyének lefolyásá­
ról helyszűke miatt &lt; jövő számunkban
emlékezünk meg.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.
Kassay-sor 53. számú házat ki­
sebbel elcserélném, eladnám, vagy bérbe­
adnám. Érdeklődni lehet ugyanott Gyurcsik János cipésznél.
Jóbeszélő képességű urak ál­
landó alkalmazásra, magas jutalék mellett
azonnal beléphetnek Singer Var­
rógép R.-T. salgótarjáni fiók-üzletébe.
Jelentkezés az üzleti órák alatt.

NE KÍSÉRLETEZZÉK!
A jó varrógép gyártása

preciziósmunka!

j

Ezért nem tud minden gyár
varrógépet előállítani!

Singer varrógépek

azonban évtizedes tapasztalatok alapján,

EZÉRT ISMÉTELJÜK^

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!

NÉ KÍSÉRLETEZZÉK!
SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!
Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 n. (Városházával szemben.

�A MUNKA

4 oldal

Legnagyobb nyeremény
szerencsés esetben

végtelen nagy megkönnyebülést szerez.
A nőorvosi klinikák bizonyitványai tanú­
sítják, hogy a rendkívül enyhe hatású
Ferenc József vizet különösen a szü­
lészeti osztályon a legjobb sikerrel alkal­
mazzák. A Ferenc József keserüviz
gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható.

a legj Hiányosabban és legközelebben beszerezhetők

TARJÁNIPÉTER
faiskolájában Recsk,
Heves megye (Poprád mellett)
stb. pengő, összesen közel

8 millió pengő
készpénzben
QjLopo sorjegy közül
42.ooo kihuzatik, tehát

minden
második sorsjegy!
A sorsjegyek hivatalos ára
osztályonként:
Egész
Fél
Negyed

Gyümölcsfák magas törzsüek da­
rabja
1*- P
Gyümölcsfák alacsony vagy bokoralaku darabja
0*80 M
Magastörzsü rózsafák 2—3 éves
100 fajban darabja
1*20 „
Fenyőfák 150—200 cm. magas
sürü lombozatu darabja
3*— „
Továbbá minden nevezendő diszbokor,
diszfák, fenyők, évelők stb. jutányosán
kaphatók. Mielőtt megrendelést eszközölne,
kérem faiskolámat megtekinteni
sziveskdjék I

Nyolcad

24 P.
3 P.
12 P.
6 P.
Ajk első osztály hozása 1931.
október 16 és 19
Kassay-sor 53. számú házat ki­
sebbel elcserélném, eladnám, vagy bérbe­
adnám. Érdeklődni lehel ugyanott. Gyurcsik János cipésznél.
A régi vflághlrfl magyar gyártasáay a

Tiszaujlaki bajuszpedrő
mindenütt kapható.

Felhívás. Felhívjuk olvasóink szí­
ves figyelmét a XXVII. Osztálysorsjáték
húzására, mely már október 16-án kez­
dődik Az óriási keresletre való tekintet­
tel ajánlatos, hogy eddigi résztvevők sorsjegyszámaikat továbbra is megtartsák, az
ttj vevők pedig minél előbb rendeljenek,

Szülők figyelmébe!

Árverési hirdetmény=kivonat

Gyümölcsfák
Jutalom és nyeremények:

MAGYAR DIVATÁRUHÁZA

A Munka

Számos női bajnál a természete?
„Ferenc József** keserüviz használata

Az uj XXVII. Osztálysorsjáték.

Donászy Viktor

Egybevetve ezen szempontokat az
első dijat Szkladányi Béla nyerte, akinél
igen sok művészi és lélekből fakadó
FÖ-TÉR.
SALGÓTARJÁN.
FÖ-TÉR.
meglátást és nagyon finom hangulatos
csoportosítást állapítottak meg. A máso­
dik dijat Kriffel József nyerte, nagyon
szép technikával, ügyességgel és sok mű­
vészi érzékkel kidolgozott képsorozatával
Bajcsik József harmadik lett, ami annál
Tisztelettel értcsitcm az iskolás gyermekek szülőit, hogy az idei tanévre
mqtérkcztek az első és második osztályba kötelező gimnssista és polgárista
meglepőbb, mert az amatőrök sorában,1
előírásos egyenruhák, Bocskay és gimnazista bársony sapkák.
még nem igen hallottuk régóta emlegetni, j
Képeinek bravúros beállítása, szinte a
Ezenkívül raktáron tartok:
régi mesterekre emlékeztető tájkép szép-'
Bőr és vászon iskolai táskákat. Előírásos csikós és fehér intését! vász­
ségeket kihozó kidolgozás adta meg a
nakat, szöveteket és matróz gallérokat. Pické és flanel takarókat, saját készitésü
fehér vattás paplanokat. Magyar gyártmányú patent harisnyákat. Zsebken­
művészi értéket. Patay István a negye­
dőket, ruhanemű jelzésére betűket eis számokat.
dik dijat nyerte hangulatos felvételeivel,
melyekről őszintén leolvashatók egy ide­
Megrendelésre készítek:
ális lélek elmerengő természet csodálata.
Minden nagyságú fehérneműt, (inget és nadrágot). Schiiíonok és vász­
Ugyancsak Patay nyerte meg a „legszebb
nak nagy választékban. Továbbá nagy választék van tricó és habselyemből
készültie hérnemfikbSL
kép" diját, az igen kedves és kiforrott
meglátással és művészi érzékkel készült
Minden GFB. harisnyához egy kézi bőröndöt ingyen adunk!
képével „Este hazafelé" cimü tájképpel. I
Maradok tisztelettel:
DONÁSZY VIKTOR
— Dicséretet kaptak és teljességgel meg
»»M*gyar Divatárukéra44 Salgótarján.
is érdemelték ifj. Hirschbrich János és
Kuchinka Béla, akik szintén igen ügyes
és még sok szépre hivatott amatőrök.
Jóbeszélő képességű arak ál­
Leendő anyáknak kellő figyel­
A dijak méltók voltak a kiállított
szép anyaghoz, mely praktikus, hasznos met kell Forditaniok arra, hogy bélmü- landó alkalmazásra, magas jutalék mellett
és értékes cikkeket a helybeli Pa|ackgyál*, ködésük rendben legyen, ez pedig a ter­ azonnal beléphetnek Singer Var­
Hirschgyár, nagyvállalatok és László mészetes „Ferenc József** keserüviz rógép R.-T. salgótarjáni fiók-üzletébe.
Jelentkezés az üzleti órák alatt.
György, Mayer Vilmos, Spilberger László használata által érhető el.
Gajda Ferenc pásztói lakos tulaj­
és Tisch Gyuláné fotócikk kereskedők
HIRDESSÜNK
ajánlották fel az amatőrök buzdítására. | donát képező Fő-utca 560 sz. háza, mely
gyümölcsöskerttel bir, örök áron eladó.
A bíráló bizottság tagjai dr. FörsTéglából épült ház elköltözés
ter Kálmán polgármester elnöklete alatt,
Galgó József póstafőfelügyelő, Fayl Fri­ végett jutányos áron eladó 150D-ölön
gyes festőművész, Kovács Károly szob­ mellékhelyiséggel együtt. Cim a kiadóban.
politikai hetilapban.
rászművész, k. Kraft Aladár bányatitkár
starjáni kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóság.
és Rőder Alfréd acélgyári tanító voltaid A 1026
—931 tksz.
A dijakat a zsűri felkérésére dr. Förster
A salgótarjáni kir. járásbíróság min telekkönyvi
Kálmánná volt szives a jelenlévő amatő*
hatóság.
2104-1931. tksz.
röknek igaz szerencsekivánatainak tolmá­
Paszternák Vilmos végrehajtatónak Miku­
csolása mellett kiosztani, annak a remé­ lisz Mihály
végrehajtást szenvedő ellen indított Árverési hirdetmény-kivonat
nyének adva kifejezést, hogy a jövő ilyen­ végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság vég*
Magyar Földhitelintézet
végrehajtatónak
kor még nagyobb anyaggal látjuk viszont rehajtási árverést 380 P 47 f tőkekövetelés és já­ Salgótarján Köszénbánya r.-t. végrehajtást szen­
kifinomult ízlésű, kedves amatőrjeinket. rulékai behajtása végett a starjáni kir. járásbíró­ vedő ellen indított végrehajtási ügyében a tkvi
ság területén levő, Starján megyei városban fekvő hatóság a végrehajtató kérelme -következtében az
K. A.
8 a starjáni 1140 sz tjkvben A-f-1 sor, 1744,—

A h íres „G. F. B . “ h a risn y á k lera k a ta .

Városunk amatőr fényképészei — a
mai nehéz idők dacára — fáradtságot és
költséget nem kiméivé, nagyszerű igye­
kezettel és törhetetlen akarással megmu­
tatták, hogy mit lehet érző szívvel, lélek­
kel, látó szemmel és a legszerényebb
eszközök igénybevételével produkálni, ha
ezt a munkát az igazi idealizmus, a szép
és jónak ösztönös keresése és megtalálása
vezeti.
F. hó 13-án vasárnap nyílt meg a
városháza tanácstermében a salgótarjáni
amatőr fényképészek kiállítása, melynek
anyagát és magas Színvonalát őszinte cso­
dálattal és nagyrabecsüléssel honorálta a
közönség, de legfőképpen felkért mübiráló bizottság, melynek a szépen felépí­
tett és nagy-nagy szeretettel összeállított
egyes csoportokat kellett átnézni és a
sok-sok elbájolóan kedves fényképekből
a legszebbet kiválasztani. Az idő rövid­
sége miatt nagyon nehéz volt a feladat,
de viszont az egész kiállításnak magas
színvonala és szinte összehangoltsága meg­
könnyítette a kiállított müvek elbírálását.
A bíráló bizottság három szempont
szerint hozta meg határozatát, illetve az
egyes csoportok elbírálásánál három szem­
pontot vetlek figyelembe és pedig, elő­
ször a művészi értéket úgy a téma meg­
választás, mint a sikerült felvétel szem­
pontjából, másodszor a technikai kézsé­
get és ügyességet a képek előállítása szem­
pontjából és harmadszor azt a szempon­
tot helyezték nagyon helyesen előtérbe,
hogy a feltételek, főleg a táj és zsáner­
képeknél, lehetőleg Tarján és vidékén
eszközöltek legyenek, mert nagyobb és
finomultabb meglátásokra van szüksége
annak az amatőrnek, aki itthon fedezi
fel a szépet és művészit és örökíti meg
képben mint annak, aki esetleg messzi
vidékek, amúgy is tájszépségekben gaz­
dag lehetőségeit használja fel. Termé­
szetesen az ötletesség, csíny és hangula­
tosság kiemelése szintén latba esett a ké­
pek illetve csoportok elbírálásánál.

K öxtlu tviaolők iiek k 4 *zp4 azfix«té*n il 5 a x ó u ló k engedm ény.

Amatőr fényképkiállitás városunkban.

Salgótarján, 1931 szept. 19

A mai

gazdasági

viszonyok

mellett is élénk a kereslet az uj 27-ik
m. kir. osztálysorsjáték iránt, 84.000 sors­
jegy közül 42.000 nyereményt, összesen
közel 8 millió pengő készpénzt sorsolnak
ki. Tehát minden második sorsjegy nyeri
Hatalmas összegek 300.000 pengő, 200.000
pengő, 100.000 pengő is nyerhető. A
húzások október 16-án kezdődnek. Dem*
binsky B. főelárusitó, Budapest II. Zsigmond-ucca 8. mai lapunkhoz mellékelt
egy kartonlapot, melyről kérjük a „Rendelőlapot" levágni és kitöltve még ma
postára adni. Fizetés csak a sorsjegy vé­
tele után. Minden egyes sorsjegynek
egyforma a nyerési esélyei Véletlentől
függ az ön szerencséje isi Könnyen le­
het, hogy az ajánlott szerencsesorsjegy
által Ön is — mint már oly sokan —
nyer nálunk és gazdag lejz! Ne mulaszsza el az alkalmat! Aid mer az nyeri

1746—482 hrsz. alatt fog. „szántó** ingatlanból
Mikulisz Mihály végrehajtást szenvedőnek B 6
sorsz. szerint nevén álló jutalékául: 200 P kiki­
áltási árban; az u. o. 1375 sz. tjkvben A+l sor
1683—379 hrsz. alatt foglalt „szántó** ingatlanból
végrehajtást szenvedőnek B 4 sorsz. szerint ne­
vén álló 300 P kikiáltási árban, az u. o. 1472 sz.
tjkvben foglalt s B 2 sorsz. szerint, Mikulisz Mi­
hály nevén álló „szántó" ingatlan: 400 P kikiál­
tási árban az u.o. 1476 sz. tjkvben A-f-1 sor
2558 - 6 hrsz. alatt felvett „szántó, ház„ ingatlan­
ból végrehajtást szenvedőnek B 1 sorsz. szerint
néven álló jutalékára 2400 P kikiáltási árban.
Mindazon által a starjáni kőszénbánya rt. javára
bekebelezett kőszénkiaknázási őzv. Bolla Julianna,
őzv. Ponyi Mihalyné sz. Mcncel Rozália és özv.
Ponyi Istvánná sz. Langár Mária javára bekebe­
lezett özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jogok fentartásával elrendelte.
Az árverést 1931 évi szeptember hó 24 n.
d. e. 10 órakor a telekkönyvi hatóság hivatalos
helyiségében Vaskapu-utca 1 sz. 4. ajtó fogják
megtartani.
Az árverés alá kerülő ingatlanokat és pe­
dig a ház ingatlant a kiállási ár felénél, a többi
ingatlant pedig a kikiáltási ár kétharmadánál ala­
csonyabb áron nem adható el.
«
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1881 LX. te. 42 §-ában meghatározott ár­
folyammal számított óvadékképes értékpapirosban
küldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek előleges
bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismer­
vényt a kiküldöttnek átadni és az árverési fel­
tételeket aláimi (1881 LX. te. 147, 150, 170. §§;
1908: LX. te. 21. S )
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908
XLI. 25.§)
Salgótarján, 1931. ápr. 2.
Zelenka Ottó sk.
kir. jb. elnök.
Csömör
kir. tkwezető.

1881 : LX. t.-c. 144., 146. és 147-ik § értelmében
elrendelendő az újabb árverést 6000 dollár tőke­
követelés ezután az 1930. november hó 1-én le­
járt részlet fejében 339'75 dollár, továbbá kama­
tai 68 P megállapított per és végrehajtási és az
árverési kérvényért ezúttal megállapított 150 P
költség behajtása végett a salgótarjáni kir. járás­
bíróság területén levő Karancsbcrény községben
fekvő s a karancsberényi 288. sz. tjkvben A. I1—18 sor, 763, 764. 765—b, 766-B, 767, 768.
769, 769—c., 769—f., 770, 854. 857, 859, 867—c..
868—b., 869—b , 870—e., 871, 972—c. hrsz. szám
alatt végrehajtást szenvedő nevén álló ház és
szántó ingatlanokra, a Magyar Földhitelintézet
végrehajtató javárh az 1889 :XXX. t.-c. szerint
kiterjesztett és az 1924 : V. t-c. 3 §-ának hatá­
lyában fenntartott 1887 : XXVI. L-c.-ben megha­
tározott kiváltságos joga alapján 68.609 Pengőben
(Hatvannyolcezerhatszázkilenc Pengő) meghatáro­
zott kikiáltási árban mindazonáltal az ingatla­
nokra B. 2. alatt az 1920. évi XXXVI. t.-c. 41.
§-a alapján feljegyzett megváltási eljárásnak a 46
§-ban, illetve a 47800—1928. I. M. számú rende­
let 9. §-ban biztosított hatálya fenntartása mellett.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a te­
lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében Vaskapu­
utca 1. szám, ajtó 4. megtartására 1931. évi ok­
tóber hó 23-ik napjának délelőtt 10 óráját tűzi
ki és az árverési feltéteket az 1881 : LX. t.-c. va­
lamint az 1927. évi XXXV. t.-c. 25. §-a és a
24000—1929. I. M. számú rendelet 6—10 §-ai
alapján a következőkben állapítja meg.
Az árverés alá cső ingatlanokat a kikiál­
tási ár kétharmadánál alacsonyabb áron eladni
nem lehet. (1908 :LXI. t.-c. 26 §.)
Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
ben, vagy az 1881 : LX. t.-c. 42. §-ban meghatá­
rozott árfolyammal számított óvadékképes érték­
papírokban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánat­
pénznek clőleges bírói letétbe helyezéséről kiál­
lított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni. (1881 : LX. t-c.
147, 150. és 170. §-ai, 1908: LX. t.-c. 21. §.)
Salgótarján, 1931. április hó 14-én.
Zelenka Ottó s. k.
A kiadmány hiteléül
kir. {bírósági elnök.
Csömör Mátyás
telekkönyvvezető.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
19 Sz. 20 V.

23. Sz. 24. Cs.

Szökik a vöm.

D R E Y F U S.
Hangos dráma.

Vígjáték 10 felv.
Az utolsó kaland.

Dráma 8 felv.

26. Sz. 27. V.

Kiegészítésül:
Sicc Kínában.

Kezdetet szerdán csütörtökön és szombaton sste 8 órakor,
vasár- és ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 órakor.

Nyomatott „A MUNKA" könyvnyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56104">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00193.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="56105">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_09_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56083">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56084">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56085">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56086">
                <text>1931-09-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56087">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56088">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56089">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56090">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56091">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56092">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56093">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56094">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56095">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56096">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56097">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56098">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56099">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56100">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="56101">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56102">
                <text>A Munka 9. évfolyam 38. szám (1931. szeptember 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56103">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
