<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=112" accessDate="2026-05-21T13:55:45+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>112</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3037" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1707">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5e9b9c6583bbd9631ff01b740eb36e67.jpg</src>
        <authentication>a4d424eabe9f4eef595c91ce18db42cd</authentication>
      </file>
      <file fileId="1708">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e1fe11cd991ae181d4c5b185dad6ff5e.pdf</src>
        <authentication>c617352bbdc56d207317c646b74d91c1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115195">
                    <text>Hirdetések miliméteres

AMUNKA

díjszabás szerint.

Társadalmi és politikai hetilap.

Szerkesztőség

Salgótarján, Főu. 64.
Telefonnám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.

Előfizetési ára;
negyedévre 3 pengő
Postacsekk: 28744 sz.

Apróhirdetések : szavauként 30 fillér, a lég*
kisebb hirdetés 4 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA" lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 9. szám.

Megjelenik szombatön

Ára 24 fillér.

Ruha, bakancs, vas.
Az ország fogyasztó közönsé­ ezer pár bakanccsal megindult láb­
ge, elsősorban a mezőgazdasági beli akciót a duplájára lehetett fel­
munkástársadalom megelégedéssel emelni, vagyis: 1944-ik esztendő­
veheti tudomásul, hogy a folyó gaz­ ben 300 ezer bakancs áll a mező­
dasági esztendő munkáját még meg gazdasági munkavállalók rendelke­
sem kezdte, csupán a szerződése­ zésére. Sőt a közellátásügyi mi­
ket Írták alá s a kormányférfiak, niszter már néhány héttel ezelőtt
elsősorban a szakminiszterek, dön­ kiadta az intézkedést, hogy továb­
tő fontosságú megbeszélést tartot­ bi 150 ezer pár bakancsot készít­
tak a Budapesti Kereskedelmi és senek el az országban a szükség­
Iparkamara tanácstermében a múl­ letek kielégítésére.
Ezenkívül megkezdődik egy
hatatlanul szükséges ruha és láb­
beli biztosítása érdekében. De
ezenkívül rendezték a mezőgazda­
ságnak ipari cikkekkel való ellátá­
sát is, amiben legfőbb probléma a
megfelelő vasárukkal való rendel­
kezés Még normális időkben is
Mióta XI. Píus pápa a Quadragesóriási tételt .jelentett az ország
Slmo AmiO-ban kiadta a piogrammot,
szükséglete terén a vasáruról valói hogy „az egész emberi közös életet ala
gondoskodás, de ez az igény foko­ kitsuk át megfele ő intézményekkel a köz­
zottabb a mai háborús nehézsé­ jó, vagyis a társadalmi igazságosság szel
gek közepette. Néhány nehéz há­ lemében*4 és a szociális igazságosságot a
szociális szeretettel együtt a gazdasági
borús esztendő gazdálkodási szük­ aéletet,
szabályozó elvnek jelölte meg,
séglete a meglévő gépeket és vas­ azóta a szociális igazságosság jelszóvá lett,
áru kézi eszközöket annyira igény­ mely ott dübörög az elnyomottak milliói
be vette, hogy azok felfrissítésére, nak ajakén és a jobb világot, boldogabb
sőt * pótlására van múlhatatlanul jövőt biztosító komoly megoldást keresők
egyaránt. Ez a jelenség egyrészt
szükség. Csak mást ne említsünk szivében
örvendetes, másrészt veszélyes is lehet A
•csupán a szekerek vasalásához legfö ségesebb eszme is lejárathatja magát,
szükséges vasmennyiséget, a kere­ ha kellő megvilágítás nélkül, mintegy
kek vasabroncsát, ami ha elkopik, vakon veszi át a közvélemény és az ön­
használat üres szalmacsépléssé
vagy . 'elvékonyodik, megállnak a tudatlan
alacsonyithatja le a leghatalmasabb gon­
szekerek a mezei utak sarában s dolatot isezzel olyan bénulás éri a mező­
Valamiképpen ez a veszély áll fenn
gazdasági munkát, ami a pontok a szociális
igazságossággal kapcsolaban is.
&lt; beszolgáltatásánál, tehát a terme­ Sokan hangoztatják, részint mint követe*
lés megfelelő minőségi és menyi- lést, részint mint megoldást, de igazi mi­
ségí biztosításánál már országos és benlétét, tartalmát követelményeit és kö
telező erejét talán még azok sem tudnák
döntő, fontosságú tényező.
kielégítő szabatossággal meghatározni, akik
A kormány érdeméül tudjuk leghangosabb követelői, vagy leglelkesebb
be, hogy mindezekről az igények­
ről és szükségletek biztosításáról
kellőképen van tájékozva. Bizo­
nyítja, ezt az a tény is, hogy az
intézkedéseket még csak sürgetni
’ sem kellett nála, hanem azokat
önként, kellő időben, a lehetőség
Két halálraítélt
szerinti legmesszebbmenő mérté­
kig megtette.
betegség.
Az 1944-ik évre szóló mező­
Igen érdekes cikk jelent meg az egvik
gazdasági vastermelés és szétosz­
nyugateurópai
folyóiratban az újon­
tás terén, sikerült! olyan program- nan feltűnt és aorvosi
halálraítélt betegségekről.
mot kidolgozni, amely lényeges
A cikk Írója hosszasan foglalkozik
javulást hoz a múlttal szemben, az újonnan feltűnt — illetve mindinkább
Háromszorosára emelik a mező­ terjedő — betegségekkel, mint amilyen
gazdaság rendelkezésére álló rud- az influenza, a röntgent ák és megállapít ja,
vas, kerék, sinvas és patkó vas­ hogy ezek a betegségek valójában nem
ujkeletüek, hanem eddig nem ismerték
mennyiségét.
(sőt részben még ma is csak kutatják)
4 Ugyancsak lényeges javulás kórokozóikat és azért más, már ismert
fog bekövetkezni a mezőgazdasági betegségek körébe sorolták őket Termé­
lakosságnak ruházati cikkekkel és szetesen a kórokozók megállapításával
eredményt ért el az orvostudo
. lábbelivel való ellátása terén A hatalmas
mány, mert innen már csak egy lépés a
legteljesebb igazságosság mellett betegség terjedésének megakadályozása —
mindinkább a hatósági ellátás alap­ sőt esetleg teljes kiküszöbölése.
jára fogunk e téren helyezkedni.
Az orvostudomány fejlődésének „ál­
Örömmel vesszük tudomásul, hogy dozata** lett már eddig is két hatalmas
ma már ott tartunk, hogy a 150 népbetegség: a vérbaj és a tuberkolózis.

talpbőrakció is, amelynek kereté­
ben elsősorban a mezőgazdasági
munkásokat látja el bőrtalppal,
hogy meglévő rossz lábbelijét hasz­
nálhatóvá tehesse. Ezzel a lábbeli
akcióval — meg vagyunk győződ­
ve róla, — hogy nagy mértékben
segítenek a mezőgazdasági mun­
kásságon, beleértve a cselédeket
és az öt holdnál kisebb törpe bir­
tokosokat is.
De folyamatban van a mező­
gazdasági munkások ruhaakciója is,
ami mennyiségre ötször akkora lesz
mint az elmúlt évi akció volt.
Soha, még boldog világban

Szociális igazságosság.

Érdekességek.

apostolai Ezen talán nem is lehet cso­
dá kozni ebben a korban, mely a jelsza­
vak terrorjának jegyében áll, viszont a
józan ész joggal követeli, hogy legalább
az arra hivatottak legyenek teljesen tisz­
tában azzal a fogalommal, melyet a legnagyob fö di tekintély útmutatása szerint
a jeien bajok o&gt; vosságának, a kibontako
zás és a fejlődés utjának tekintünk.A következőkben tehát minden szél­
sőséges demagógiától és agitátori tüzelés
tői menten, szigorúan tudományos alapon
kívánjuk megközelíteni a szociális igaz­
ságosság mibenlétének, alapjának, tárgyá­
nak (kényszerítő erejének és gyakorlati
vonatkozásainak tisztázását.

A szociális igazságos­
ság- a legáltalánosabb
értelemben.

Salgótarján, 1944. február 26,

sem mondottuk, de különösen nem.
lehet remélni egy súlyos megpró­
báltatásokkal teli háborús viszo­
nyok között, hogy minden embert
tetőtől-talpig kifogástalan ruhába
tudunk öltöztetni. De nagy dolog
az, hogy közszükséglet kielégítése
terén a kormány már ily messze is
el tudott menni s nemhogy roszszabbodnának a viszonyok ilyen
tekintetben, hanem a kormány hat­
hatós közbelépése által arról szá­
molhatunk be olvasók özönségünk
előtt, hogy a múltakhoz viszonyít­
va javul, sőt feltűnő módon javult
a helyzet.

megadjuk azt, ami őt jog szerint megille;
ti. Ez a meghatározás máris kezünkbe
adta a szociális igazságosság legáltaláno­
sabb értelmezését Lényegében ugyanis
minden igazságosság szociális. Az igazsá­
gosság ugyanis a jog fogalom-párja: .a
jognak másokban erkölcsi kötelezettség
feiel meg, melynél fogva más az én jogomát gyakorlatilag elismerni tartozik, lég*
aiább is úgy, hogy ne akadályozza meg
annak érvényesülését
'
•
A szociális igazságosság legáltalánosabb értelme tehát azt a jogi kötelezett­
séget jelenti, melyet bármely igazi és vá*
lóságos jog ró rá az embertársakra Ebben az értelemben, mint láttuk, minden
igazságosság szociális erény mivel mindig
másra vonatkozik és az embernek, mint
társas lénynek viszonyát szabályozza em­
bertársával szemben. Tárgyalásunk folya­
mán azonbap az igazságosság e legtágabb
értelmezésére nem leszünk tekintettel, ha*
nem elsősorban az igazságosságnak azt a
külön faját fogjuk vizsgálni, melyet szükebb, sőt legszűkebb értelemben nevezünk
szociális igazságosságnak.

1

:

,
.
.

•

*

A szociális
igazságosság szükebb
értelemben.

A szociális igazságosság mibenlété
nek meghatározáséban az első eligazítást
maga a név adja. E szerint ugyanis ez a
fogalom az igazságosság körébe tartozik.
Az igazságosság pedig az az erény, mely
Ennek meghatározásához az ember
arra késztet minket, hogy mindenkinek szeműgyrevéteiéből indulunk ki. Nézhet-

Elemi csapások hatalmas háborúk nem vé­
geztek olyan irtoztató pusztítást, mint ez a
két alattomos betegség. Gyógyításuk hosszú
ideig csak tüneti kezelésben merült ki,
mert csak a mikroszkóp feltalálása után
lehetett kórokozóikat kimutatni az emberi
vérben és váladékban. Sok nagynevű or­
vosnak tartozik hálával az emberiség, de
talán Koch Róbert és Wassermann tették

Színház, amely túléli
a légiveszélyt.

A német városok ellen intézett légi­
támadásokat leginkább a különféle kultúr­
intézmények, múzeumok, könyvtárak, szín*
házak, sinylik meg, mert a közönség ért* »
hetö módon idegenkedik látogatásuktól.
Hiszen ahol nagy embertömeg gyűlik
a legnagyobb szolgálatot a közegészség
össze, ott a veszély kel'ette vakrémület
ügynek A tuberkulózis baciilusánál sok
nagyobb szerencsétlenségeket szokott elő­
szórta kisebb, szinte még mikroszkóppal
idézni, mint maga a veszély.
is nehezen kimutatható a vérbaj kóroko­
A színházi évad így európaszerte
zója a spirochaeta palbda és évtizedek
elég
rövid
volt, azonban a közeledő tavasz
kitartó, küzgelmes munkájára volt szükség,
ismét
ráterePe
a ügyeimet a szabadtéri
míg a Bayer-kutatólaboratóriumban sike­
rült megtalálni egyedül hatásos ellenszerét színpad kérdésére. A viszonyok követ*
a Salvarsant — Mindkét népbetegség keztében az idén valószínűleg még nép­
szerűbb, lesz a szabadtéri e'őadá% mint
gyógyításának kerékkötője, hogy a bete­
az utóbbi években, hiszen nem zárt épü­
gek rendszerint csak akkor jelentkeznek
letben, hanem a szabad ég alatt lehet
orvosnál, ha a baj már elharapódrott és elhelyezni a nézőközönséget, Így a néző*
nehezen, vagy egyáltalában nem gyógyít­ tér kiürítése sokkal könnyebb és egysze­
ható Ennek megelőzésére már minden rűbb fűzveszély sem ál hat elő és a szín­
müveit állam bevezette a kötelező orvosi házat elhagyó közönség gyorsabban szét­
vizsgálatot az iskolákban, hogy legaább széledhet, ami szintén igeh fontos légi­
a felnövekvő generáció egészségesen, élet veszély idején.
képesen induljon neki az életküzdelem*
Dietrích Eckart, a világhírű rendelő
nek.

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1944. febr. 26

jük az embert, mint független egyént és
nézhetjük, mint a társadalom, vagy álta­
lánosságban valamely társulás tagiát es
egyrészt vizsgálhatjuk az egyénnek viszo
nyát az egyénnel szemben, másrészt ku
láthatjuk, hogyan áll szén ben az egyen,
mint a társadalom tagja, magával a tá sadalommal, melynek tagja. E szerint tehat
az emberi együttélést kétféle jog szabá
lyozza: az egyik biztosítja az egyén tér
mészetadta függet enségét a többiekkel
szén ben, a másik pedig az egyént, mini
lényegénél fogva szociális lény , a közös
reghez fűzi* A* e öbbi jognak megfeie
az individuális, vtgvis egyéni, szemeiyes
igazsagoszág, az utóbbinak pedig a szoci
áiis, tarsas vagy társada&lt;mi igazsagossag

létrehozás és az élvezés stádiumában.
Mindkét szempontból külön jogok és kö
teiességek állanak fenn és így a teljes
értelmi szociá is igazságosság magában
foglalja a konribuüv és distributiv szociá­
lis igazságosságot, vagyis
megkövetel
mindazoknak a kötelességeknek a belöl
lését és mindazoknak a jogoknak érvé­
nyesülését, melyek a közjóra vonatkozna^,
nevezetesen a kö|ó javainak létrehozását
és he vés elosztását célozzák

.Az egyéni igazságossság tehát az
ember es ember közt áh fenu, amennyi­
ben ezek független egyenek. Az egyeni
igazságosságot mádként csereigazs-gossag
nak is 'zoktak nevezni. (lustiiia commu
tátivá) Ezzel szemben all az általunk be
resett es minket köze ebbiöl érdeklő tarsada mi, szociális igazságosig, mely reu
dezi az egyén viszonyát a közhöz és a
köz viszonyát az egyénhez, amenyiben ez
a társada om tagja,

Dr. Szász Lajos közellátásügyi
miniszter nyilatkozata a gazdák
beszolgáltatási kötelességének
jutalmazásáról.

A közösség lehet tökéletes és nem
tökéletes társaság
Az egyénnek, mint
tagnak viszonyát a tökéletes társasághoz,
vagyis az ál amhoz a törvényi igazságos­
ság (iu -titia legális) s&lt;abá*yozza, vagyis a
szükebb értelemoen vett szociá is igazsá
gossagnak azon faja, melynél fogva a ta
gok kötelesek a köznek megadni az*, ami
a közjó érdekében szükséges A tökéle
tes társaság viszonyát pedig az egyénhez,
mint, az osztó igazságosság (iustitia distributiva) szabtlvozza,* melynél fogva az
állam vezetői a polgárok iavára kötelesek
az arányos- teher- és előnyosztásra.

Az ember azonban nemcsak a töké­
letes társaságnak tagja, hanem sokféle
más társaságnak is pl. a társadalomnak,
amennyiben az különbözik az államtól.
Itt is találunk jogokat és kötelességeket
és pedig az egyén részéről a közösségek
és a társadalommal szemben, valamint a
közösségek és a társadalom részéről az
egyénnel, mint taggal szemben. Mindezek
a jogok és kötelességek a szociális igaz­
ságosság. körébe tartoznak, noha nem
rendelkeznek külön névvel. E szerint te­
hát a szociá is igazságosság szabályozza
az egyén viszonyát a társadalomhoz és a
társadalom viszonyát az egyénhez, mint
taghoz.

A szociális igazságos­
ság legszűkebb
értelemben.
Nézzük most ezek után a szociális
igazságosság
legszűkebb
értelmezését,
melyet úgy kapunk meg, ha a szociális
igazságosságot egy speciális területre vo­
natkoztatjuk, nevezetesen a helyes vagyonelosztás és általában a gazdasági ér*
dekek területére. így tehát a szociális
igazságosság a gazdasági területen szabá­
lyozza a cselekedeteket a közjó érdeké,
ben. Pesch Henrik S. J. szerint (Nationalökonomie II. 275) a közjót nézhetjük a

egészen a régi görög színházak mintájára
óriási szabadtéri amfiteáthumot építtetett,
amely húszezer néző befogadására alkal­
mas. Ez a hatalmas színház természetesen
külöpleges feladatokat ró az építészre és
a berendezőre, hiszen mind a húszezer
néző egyforma jól Akarja látni és hallani
az eőadáat. Különösen a hang eadás tisz­
taságnak kérdése okozott kezdetben ne*
kézségeket. A Telefuoken laboratórium
különleges beszéd- és zene leadó hang
szórókat szerelt fel, melyek tisztán, torzülásmentesen továbbítják a színészek
hangját A színpadon ha-mincöt hajlított
sZárra szerelt alacsony mikrofont szerel
tek fel? melyek minden irányból fe fogták
a hangot, s amellett nem gátolják a szín­
pad disz'etezését vagy a szereplők moz­
gása’* A színfalak mögött külön hangke
verő /abntatóriom van, ahol (akárcsak a
rádióstúdióban) hang érnökök heverik a
hangot és ezt a hang/asbelileg tökéletesen
kiegyensúlyozott hangot bocsájt|ák csak a
nézőtérié.

igazságosság első követelménye a helves
és igazságos vagyoUeiosztás, amint azt XI
Pius papa a Quadragesimo Anno-ban is
méteiten é
kifejezetten is leszögezte
ugyannyira, hogy a pápai körlevél szinte
kizárólag ebben az értelemben szól a
szociális igazságosságról. A közvélemény
a szociá is igazságosságnak ugyancsak ezt
a ga/dasagpolitikai tartalmát éspedig el
sősorban a helyes vagyone osztásra vo
natkozó kívánalmait he yezi előtérbe é«
azért
a továbbiakban tanulmányunk szin
M vei pedig ma a vagv&lt;&lt;nelosztá*
ten
erre
lesz kü önön tekintettel.
*« ánvialan-ága abnoi maissá fajú t, az°rt
(Folytatjuk)
a közjó előmo'd asara iránvuo s-ociais

A beszolgáltatás! kötelezettségnek az
előirt mérteken feiüi eieget tett terme*
iők jutalomban részesülnek. E tontos kér­
désben dr Szisz Lajos titkos tanácsos,
közebátásügyi miniszter az a ábbi nyilat­
kozatot adta a magyar sajtónak:
Amikor a kormány az elmúlt gazda
sági évben elhatározta, hogy a közellátás
biztosítása céljából egységes és minden
részletre kiterjedő rendszert vezet be,
amely a mezőgazdaság adottságainak jobb
kihasználásával megoldja az ország élel­
mezésének termelési és elosztási felada­
tait, egyúttal elhatározta azt is, hogy nem
kivan csupán a gazda hazafias kötelessé­
gére hivatkozni, hanem gondoskodni tehát
az iránt, hogy a gazda, aki a beszolgal
tatási kötelesség megbatározott mértékén
fe ül szolgáltat be terményeket, a többlet
beszolgáltatásáért jutalomban részesüljön.
Az uj rendszer alapvető rendeleté
megemlékeztek a juta om nagyságáról,
meghatározták azt is, hogy kit illet meg
ez a ■ jutalom, azonban a végrehajtást, a
kifizetést, s annak lebonyolítását gyakor­
latilag nem szabályozták. Az eredeti el­
gondolás az volt, hogy a többlet beszol­
gáltatásáért járó prémium megállapítása
csak a beszolgáltatási időszak végével
kezdődhetik meg. Ezt az eredeti e.képzelést változtatta meg a hivatalos lap va­
sárnapi számában közzétett rendeletem,
amely részletesen szabályozza a beszol­
gáltatási jutalom igényjogosultságát és ki­
fizetési módozatait.

Önkéntes felajánlás megfelelő viszonzásra
találjon. Nem volna tehát méltányos az
ilyen gazdat várakoztatni az őt megillető
jutalomért addig, amig a gazdaságok *e
számolásával a kifizetendő jutalmak össze­
ge általában megállapítást nyer s annak
kifizetése esedekes lesz. A nehéz viszo­
nyok között tanu-itott
áldozatkészség
azonnali méltánylása és viszonzása csak
erősíti a hitet és a bizalmat a gazdákban
a kormány gazdaságpolitikája iránt, más­
részt a jutalom összegek kifizetésével mód
nyílik számára, hogy gazdaságát a jobb
termelés érdekében erősítse, fejlessze. Az
a körülmény tehát, hogy a gazda a több
let beszolgáltatás fejében jár* prémiu
mokhoz már a beszolgáltatási időszak vége
előtt hozzájuthat, a kormány részéről
munkája és köte essége átlagon felüli tel­
jesítésének elismerését jelenti, amely el­
ismerés nem csupán szavakban, hanem
tettekben is megnyilvánul.
A rende.et megadja a lehetőséget
arra, hogy még jumus eiőtt bárki kérhes­
se a prémium kifizetését, aki a kötelező
mértéken felül többet szolgáltatott be. Az
a rendelkezés, hogy május 31. után a
jutalom kifizetése iránt kérelmet előter­
jeszteni nem lehet, csupán annyit jelent,
hogy ebben az időpontban megkezdődik
az egyes gazdaságok beszolgáltatási köte­
lességének elszém lása s így, aki mind
addig jutalmat nem kért, az őt megillető
összeget már a külön kérelem nélkül hi­
vatalból történő megállapítás során kapja
meg. Ugyanezt jelen'i az a rendelkezés
is, hogy a 100 buzaegységért járó 13 P
33 fillérnél kisebb jutalom kifizetését kér­
ni nem lehet. Ezeknek a kisebb összegű

Szép számmal akadtak ugyanis gaz­
dák, akik beszolgáltatási kötelességük
kötelező
mértékét meghaladó módon
ajánlották fel már is terményeiket a köz­
ellátás céljaira. Ha a termelők részéről a jutalom iránti igényeknek elbírálása is a
kötelességen felüli teljesítést elfogadjuk, végleges elszámolás folyamán történik
gondoskodni kell arról is, hogy ez az meg szintén hivatalos megállapítással.

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m. klr.
90|1944 K fi

minisztérium
számú rendelote

a számolólapok

illetékéről.

A m klr. közellátásfigyl miniszter

20.0001944 K fii. számú rendelote

a feldolgozott
eladási árának

textiláruk legmagasabb
megállapítása tárgyában.

A m

Ur közellátásfigyl miniszter
1 2910|i944 K. Hl számú rendeiete

133001944 K ffl sz rendelote

a napirosmüvir g és mülevél, valamint a
vegyileg kikészített növény (preparált mag­
nólia, babérlevél, slb.) nagy, és kiskeres­
kedői eladási árának megalapítása tár
gyaban.

A

m klr közellátásfigyl mlnlszte
190001943 K
ni. számú rendelote

a dughagyma beszolgáltatási határidejé
nek meghosszabbítása tárgyában.

A m klr közellátásfigyl miniszter
1031001944 K. fii számú rendele e
az árpa, a zab és a kukorica őrléséből,
valamint darálásból származó vámkereset
beje entése és fe&lt;használása tárgyában.

A m klr közellátásfigyl miniszter
a textiláruk fe dolgozá ának és a feldől
103 300|1944. K Ji számú rendeiete
gozoti textiláruk forgalmának szabályozása
egyes mezőgazdasági terményeknek és
I
tárgyában.
termékeknek a beszolgáltatási kötelesség
i
A m. klr. közellátásfigyl miniszter
tetiesitéhébe való beszamitása tá&lt; gyaban.

A vasárnap megjelent rendelet azonban a jutalmazáson kívül nem feled­
kezik meg a büntetésről sem. Amilyen
örömmel jutalmazom • meg a kötelességét
odaadással te jesitő gazdát, ugyan olyan
szigorral fogok eljárni azokkal szemben,
akiket hiába kértem kötelességük te jesitésére, akiknél hiába hivatkoztam a haza
és embertársaik iránti kötelességükre és
akiknek hiába helyeztem kilátásba a ju­
talmat is. Ezeket u&gt;ból figyelmeztetem
arra, vessenek számot lelkiismeretükkel
s teljesítsék mié óbb beszolgáltatási köte­
lességüket, mert egyébként ők kénysze­
rítenek arra, hogy éreztessem velük a
közhatalom teljes szigorát.

Könnyek.
Irta :

Visnovszky László.

Örök vendég a Bánat,
Mely é tünk kapuján gyakran bekopog,
S ott időzik sokáig nálunk,
Mint ez már megszokott dolog.
Ilyenkor feldúlja nyugalmunk,
Szemünkre könnyek ülnek,
S álmatlan éjszakákon át,
S ivü ikbe rémek hegedűinek.
Nedves lesz mind a párnánk,
Sírunk mint egy tiz éves gyermek,
És nem tudjuk, hngy a számtalan könny­
csepp
Hová,... merre is pereg ?
Ott fenn az Égben
Kinek gondja van ránk,
Tenyerét mint cseppfogót kitárja,
S a bánatkönnyek szép csendben oda
•.
[hullnak,
ő a könnyeket mind odavárja 1
S hogyha már elfogytak tőlünk;
ö örömkönnyé változtatja őket,
Cserében ezzel vigasztalja
A szomorúakat,... a szenvedőket I

Hírek és különfélék
Kép és ember.
A fővárosi jónevű orvos várószobája,
ahol néháby héttel ezelőtt ültem, sötét
előszobaféle volna, ha az ilyen féihomályu
helyiségeket újabban, talán vigasztalásul,
„hallu-nak nem neveznék. Egyszóval ott
ültem és vártam. A körúton vett déli új­
ságot már kiolvastam' sokan várakoztak
még, akik e öttem jöttek, néztem hát a
a falakat,, a falakon a képeket. Micsoda
képeket száműznek az ilyen örök félho­
mályba, ahol villanyt is csak olyankor
gyújtanak, ha feltétlenül szükséges ? Olyan
képeket, amelyeket kidobni sajnálnak,
de a lakásba mégsem engednek be, —
az otthon ékességeinek népes családjá­
ban az ilyen képek a „szegény rokonok14.
Elnéztem ezeket a képeket, amelyeket az
orvos egész biztosan tiszte efdij fejében
kapott szegény piktoroktól. Az is biztos,
hogy aki festette és a gyógykezelésért
bálája jeléül felajánlotta a doktornak
úgy érezte : nem maradt adósa, hiszen a
legtöbbet adta, amit adhatott: saját mü­
vét És nem is volna igazi piktor, ha ezt
nem érezné a legjobbnak is
Arról per­
sze nem tehet, hogy az orvosnak vannak
sokkal különb képei is, eset eg nem is
különbek, csak Ízlésének jobban megfe­
lelők, ezt a képet tehát életfogytiglani
internáltságra Ítéli a sötét előszobában,
azaz várószobában és ugy e egészen bi­
zonyos, hogy azoknak, akik átmenetileg
itt időznek, ha éppen nem is élet és ha­
lál szorongattatásai közt, kisebb gondjuk
is nagyobb, mint festményekben gyönyör
ködni ? És így tengeti életét a kép, bol
dogtalanui, elkeseredetten, a végen tan
már mindenbe beletörődve, a képek éle­
tének legvégső és rejtelmes határáig.
Nem tehetek róla, ha ezekről a ké­
pekről, amint magam sem túlságos érdekődéssel csak épp unalomból nézegette n
őket, az ember* k jutottak eszembe Az
emberek, akiknek sorsa annyira hasonló
a képekéhez.
Milyen sokan vannak az éroberek

�Salgótarján. 1944 febr. 26

'

között is akiket — megérdemelten vagy
. érdemtelenül, most nem is fontos —
. — ugyanerre ítél sorsuk, mint ezeket a
festményeket a doktor. Emberek, akik
- nyilván a legtöbbet és legjobbat adják
magúkból, ami tőlük telik, de ez m*g
' mindig .kevés, vagy ha nem is kevés,
nem a kor ízlése szerint való. Vagy eset­
leg esek éppen „pechjük" van, semmi
. más, de az eredmény ugyanaz : amig benn,
a fogadószobában, az uriszobában, a vi­
lágos és levegős falak között azt az életét „ éli a- többi kép, amelyet magához
méltónak érez, amíg a látogató, nem is
'mindig meggyőződésből, lelkesen kiállt
fel odabenn! milyen gyönyörű az a téli
tájkép^ doktor ur I. . addig Őa, a félre­
ismertek, a fel nem fedezettek, a „pec­
hesek**, odakünn hunyorognak álmosan,
csüggetegen a sötétben és igy múlnak el
nyomtalanul: árnyak az árnyban .. .
Ne nézzük le őket, inkább szeres
síik I „Milyen gyönyörű vagy I" — mon­
dom majd legközelebb az egyiknek, ha
megint dolgom lesz a doktornál..,, le­
gyen egy jó napja szegénynek ...
n.
• —y

Éljegyzés. Runyai Nagy Zsuzsát
eljegyezte nemes Liptay Jenő. (Minden
külön értesítés helyett.]

meggyőződnie arról, hogy az elsötétített
ablakai tényleg megfelelően vannak* e
elsötétítve.
Tekintettel arra, hogy ebben a kér­
désben számtalan figye meztetés, oktatás
történt — és mert ennek kellő foganatja
nem volt, — ezúttal utolsó figyelmezte­
tésként felhívja a légoltalmi parnokság
az érdekelteket, hogy az elsötétítési rend­
szabályokat pontosan tartsák be, mert az
esetleges feljelentések során hozott ítéle­
tek most már igen magas büntetést fog­
nak tartalmazni.
Salgótarján, 1944 február 22,

Légoltalmi parancsnok.

Van szerencsém a mélyen tisztelt
hölgyek és urak ügyeimét felhív­
nom a Salgótarján, Fő u. 96 sz.
alatt levő angol és francia női és
férfi szabó műhelyemre, ahol a
legnagyobb igényeknek megfej­
tőén készülnek kosztümök, felöl­
tők,
télikabátok,
leányka és
gyermek kábátok, valamint férfi,
fiú kabátok, öltönyök és iskola
ruhák.

MAJLIK JÓZSEF
feifi es női szabó mester

Élőadás a Katolikus Körben
Mint megelőző számunkban már közöl.ük,
holnap, nagyböjt első vasárnapján kez­
dődnek még az Akció Katolika előadásai
a KaÜ Körben 4 órai kezdettel. A holnapi
előadást dr. Mattyasoyszky Kamill járási
lőszolgabiró tartja : „Ahogy Isten az álla­
mot nézi" címen. Az előadást az iskolás
gyermekek szavalatai és énekszámai töltik
ki. A legfeljebb másfelórát igénybevevő
előadáson minden öntudatos katolikusnak
ott kell lennie és hisszük, hogy ott is lesz I

Köszönetnyilvánítás Felejthetet­
len draga Jó édesanyánk eihunya aikal
mából, tanúsított részvétükét hálásan kö­
szönjük
NEUHOLD család és
gyermekei.

Az evangélikusok a nagyböjt­
ben. Az evangélikus egyház elnöksége

Tüsszentés 165 kilométeres
sebességgel. A mozilátogatók tapasz­
talhattak, hogy a szétszórt permet hosszú
percekig úszkál a levegőben Ugyanígy a
tüsszentő ember kórokozókkal telített
szájpermete is. Ebből a finom permetből
azutan az egy helyiségben tartózkodók
jó nagyokat szippantanak, sőt még meg
is köszönik a fertőzést, amikor ósdi és
ostoba udvariasüodás szerint: „Kedves
egészségére" I kívánják a tüsszentönek a
maguk fertőzésének pompás lehetőségeit
Amerikai orvosok időmérő szerkezettel é*
más alkalmi eszközökkel megállapították,
hogy a tüsszentő szájból óránkinti 165
kilométeres sebességgel repülnek ki a
cseppecskék. A parányi, szinte súlytalan
bunorékok félórán át is lebeghetnek a le­
vegőben — telve a nátha kórokozóival
Elképzelhető, hogy a tűsszögő, náthás
ember környezete milyen kitűnő fertőző
lehe őségeket nyújt. Mi tehát a módja a
nátha elkerülésének ? Font &gt;s szabály,
hogy vigyázni kell a náthás ember köze­
lében. Annak is, aki náthás, de annak is,
aki
megkaphatja. A tűsszögő ember
ügyeljen arra, hogy zsebkendőbe tüsszent­
sen Az egészséges pedig arra, hogy ne
kerüljön a fertőzést okozó ember köze
lébe. Gyakori legyen a kézmosás és zseb
kendőváltás is. Különösen vigyázni kell
olyan szobában, ahol csecsemő, vagy kis­
gyermek van, mert ezek nagyon könnyen
fertőződhetnek.

ezúttal is felhívja városunk evangélikus
népének, figyelmét arra, hogy nagyböjt
első hétében 28 tói, hétfőtől kezdve min
nap este 6 órától a tempómban bünbá
nati átíitat lesz, amely a püspöki kar
rendeletére az ország minden evangélikus
templomában összegyűjti az evangélium
népét és a jelen, válságos időkben Isten
irgalmas kézének felettünk maradásáért a
bünbánat mélységeiből a sorsunkat irányitó
Istenhez fohászkodásra nyújt külön alkal*
makat. Március 5 én, böjt II. vasárnapján,
a. délelőtti igeszolgálatot Harmati Béla
vendéglelkész, az Orsz. Külmisszió Egye­
sület kiküldöttje fogja végezni, aki ugyan­
ezen a. napon, este 6 órakor a kulturházbán tartandó vallásos estén előadást is
ta'rt. Március 12-én Kuszy Emil losonci
A Szent Erzsébet Rom. Kát.
tb. főesperes, 19 én Wolf Lajos Budapest Nőegylet március 1-én, szerdán d. u.
kelenföldi lelkész: Az evangélium a skan­ 4 órai kezdettel a bányaelemi iskolában
dináv országokban címmel és 26-án Antal taggyűlést tart.
Zoltán balassagyarmati ref. lelkész tarta­
Talált tárgy. Salgótarján megyei
nnak a vallásos estéken előadásokat.
város területén egy pénztárca pénzzel ta
Ősbemutató. Február 26 án, szom­ láltatott. Igazolt tulaidonosa a rendőrka­
baton este* mutatják be először Dudás pitányságon a hivatalos órák alatt átve­
János m. kir. rendőrtanácsos és dr. Pap heti.
Dezső ügyvéd, a Salgótarjáni Bahasa
„Nép- és Családvédelem “ Kép­
Társaság rendes tagjainak Cinka Panna
telenek vagyunk e fogultság nélkül olvas­
cimü daljátékát a kecskeméti Katona
ni a Nép-.és Családvédelem cimü, csak­
József ;szinházban. Az ősbemutató sike­
réről beszámolunk lapunk legközelebbi, nem 300 oldalas könyvet, melyben Ká­
dár Levente államtitkár közli az „Orszá­
számában.
gos
Szociális Felügyelőség" 1940—42
évi jelentését. E&lt;őité etünk természetesen
nem a kiváló szociálpolitikust marasztalja
el és nem is az igyekvő munkatársait:
azt a 26 derék embert, akik a könyv
szerkesztésében jó ügyhöz méltó igyeke­
»
zettel résztvettek. Amit ők adtak beszá­
A házak ablakainak, stb. légó elsö­ moló szövegeikben, ábráikban és száma
tétítése az .utóbbi időben igen sok kivánni ikban: bizonyára legjobb tudásuk szerint
valót hagy matfaután. Ezen a téren a adták. A társadalmi mulasztások miatt
helyzet nem javult, sőt rosszabbodott.
indulatoskodik bennünk az ité et (és térSok helyen azt látni, hogy egyesek mérzetesen az önitélet.) Mert, hogy ez a
csak az ablakfüggönyökct húzzák le és könyv megjelent vagy legalább is igy je­
semmiféle egyéb előirt eisötétitési eszközt lent meg: a jogairól és kötelességeiről
nem használnak. Más esetekben elrongyo- egyaránt megfeledkezett társadalom em­
lódntt, a nap által kiszivptt papírral úgy berét : önmagunkat vádoljuk. Vájjon „az
sötétítenek, hogy a széleken rések ma életviszonyok javításában és a társadalmi
radnak és ezeken keresztül a világosság kiegyenlítődés elősegítésében" elvégezhe­
kiszűrődik.
ti-e az állam mindazt, amit maga a tár­
Mindenkinek saját magának kell sadalom elmulasztott ? —- kisért fel ben*

Figyelmeztetés
a közönséghez!

3. oldal

A MUNKA
nünk a kérdés a könyvnek csaknem min­
den lapján. Vájjon egy költséges állami
aprarátussal járó családvédelmi politika
nem ad-e kevesebbet a társadalomnak
nyíltan, mint amilyen sokat elvesz a tár­
sadalomtól többé-kevésbbé titokban? Váj­
jon mindaz, ami adópolitika, földpolitika
vámpolitika s általában gazdaságpolitika,
továbbá nevelés- és iskolapo itika, továb
bá nevelés- és iskolapoutika mulasztása
és hibája: orvosolható-e okszerűen szoci
álpolitikai
rendszabályokkal, egyoldalú
kerettörvényekkel ? Mindezeket á kérdé­
seket nyitva hagyják a könyv Írói. Vége­
redményben ők társadalompolitikai cél­
zattal is nem a társadalmat, hanem az
ábamot kívánják elsősorban erősíteni. A
mi véleményünk pedig az, hogy az egész­
séges nemzeti életben mégis csak a tár­
sadalomtól erősödik az állam és nem az
államtól a társadalom. Jobb tehát a vé
delem lehetőségét is megelőzni; ehhez
azonban nem elég a szociálpolitikus ha­
talmi erejű állam. Ehhez olyan autonóm
szabadságu társadalom kell, mely nem­
csak szociális jogait, de szociális köteles
ségeit is jól látja a maga önkormányzati
szellemében. Amely megbecsüli ugyan az
államot, de önmaga becsülését mégsem
az állam szerveire bízza.

elmúlt napokban ülést tartott. A bizott­
ság úgy határozott, hogy a fennálló kö­
rülményekre való tekintettel a tavaszi
mezőgazdasági tenyészállatvásárt az idén
sem tartja meg. Mivel ezeken a vásáro
kon az ország állatállományának értékesí­
tésére nyílt mindig alkalom, most ezt a
kieső lehetőséget központilag irányított
eladási rendszer életbeléptetésével kell
újból lehetővé tenni.

örüljünk, hogy íz Időkhöz méltóan
emberileg viselkedtünk, n&lt;=m zúgolódtunk
a farsang szórakozásainak elmaradása
ellen, őrüljünk, hogy a Gondviselés ke­

gyelme ilyen nyugalmas „néma" farsang­
ban részesített, de gondolva a jövőre:
minden mementóval adakozzunk: a Szent
Erzsébet Nőgyiet „Néma báT-jára.

Staqán m. város polgármesteri hivatalától,
2420|1944.
1944, évi I. negyedévi
adó befizetésé e való
felhívás.

Esküvő Klemnicsek Mária Zagyvapálfa&lt;va es Ruz&gt;icska Sándor Budapest
marc 12-én d u. 1 órakor tartják eskü­
vőjüket a zpáifalvai evang templomban.

Hirdetmény.

Ellenséges légi támadásból
származó tárgyak
elvitelének tilalma.

Felhívom az adózók figyelmét, hogy
a múlt évi adóhátralékukat és az első ne­
gyedévi adójukat 3 nap alatt fizessék be,
mert a hátralékban maradt adózók ellen
a végrehajtási eljárás lesz megindítva 8
ez esetben az évi 6 százalékos késedelmi
kamaton kívül 3 százalékos végrehajtási
költséggel is meg lesznek terhelve.
Salgótarján, 1944 február 21.
A polgármester helyett
Dr Vanka
v. tanácsnok.

Az utóbbi időben történt ellenséges
légi tevékenység folyamán több repülőgép,
bomba, ellenséges harceszköz, stb. esett
hazank területere. Ezekből az ellenséges
harceszközökből visszamaradó, széthullott
alkatrészek nagy részéi a lakosság a kia
dott rendelkezések ellenére is szétbordja.
Ezeknek az alkatrészeknek a széthordása
egyrészt előre nem látható életveszélyt
rejthet magában, másrészt a had vezető­
ségnek szüksége van ezekre a tárgyakra,
hogy azok megismerésével a védekezést
eredményesebbé tehesse.
Ennek folytán a hatóság figyelmeztet1
a lakóssígot, hogy ellenséges repülő gép­
roncsokhoz, azok átkát, észéihez és az
azokat kapcsolatos tárgyakhoz hozzá­
nyúlni, vagy szózat elvinni tilos
Fel nem lobbant, vagy csak részben
ro bánt ellenséges bombákhoz, vagy az
ellenséges légi hadviselésnél alkalmazott
fegyverhez, vagy eszközhöz hozzányúlni
tilos. Az aki ilyen fegyvereket eszközöket
stb. taiál, köteles erről a város légoltalmi
parancsnokát (rendőrkapitányság vezetőjét)
azonnal értesíteni. Talált bombaa katrészeket, valamint általában minden ismeretlen,
de valós/inüleg az ellenséges támadásból
eredő tárgyakat a város légoltalmi pa­
rancsnokának jelenteni, vagy átadni. E
tilalmat átszegők kihágást követnek el és
15 napig terjedhető elzárással büntethetők.

Az idén is elmarad a tenyészt
állatvásár. A mu't évben, mint ismere­
tes, a háborús viszonyok folytán elmaradt
az országos mezőgazdasági és tenyészállat­
vásár. A kiállítás . rendezőbizottsága az

Apolló

moz

SALGÓTARJÁN

szombaton,
vasárnap, 1,
hétfőn, 3,
kedden, 5
szerdán, 5

3,
ó,
5
és
és

5 és 7
5 és 7
és 7
este 7
este 7

. VÍZ-

órakor,
órakor,
órakor,
órakor,
órakor,

Kadétszerelem
Fősz :; Higvéghy Vali, Árpád
Margi*, Rsynay Gábor, Pataky
Jenő, v. Benkő Gyula, Mihályi
Ernő és Zsilley Margit.
csütörtökön, 5 és 7 órakor,
pénteken,
5 és 7 órakor,

Rejtély:
Willy Birgel, Ewald'
Balser, Marté H.
Kiég ! U F A világhiradó.

Fősz:

MUNKÁT KAPHATNAK, MUNKÁT KERESNEK
a losonci m. kir. állami munkakózvefifő hivatalnál (Rákóczi ut 28. st)
Kaphatnak s

Férfiak Losoncon; 1 asztalos. 1 bőrdíszműves (szíjgyártó)
1 éttermi kiszolgáló, 1 intézeti felügyelő,
1 konyhakertész, 2 kertész

Férfiak vidéken i

2 cipész, 2 szabó, 1 kéményseprőfanonc,
1 dohánykertész.

Nők Losoncon :

1 éttermi konyhaleány, 2 szállodai laka
rifónő, 5 kerti munkásnő, 2 mindenesnő,
• 2 mindenesfőzőnő.

Nők vidéken :

3 mindenesnő.

Keresnek i

Férfiak: 1 géplakatos, 1 villanyszerelő, 1 faszobrász, 2
szolga, 1 szobafestő, 1 kőműves, 1 kéményseprő,
1 szabó, 1 napszámos, 5 irodai alkalmazott, 1
könyvelő, 3 kereskedősegéd.
Nők i
5 irodai alkalmazott, 1 mindenes, 4 bejárónő.

�A MUNKA

4 oldal

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszűnteti pattanásait
és az arcbőr zsirosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak?
Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona” gyógyszertárában!

Salgótarján, 1944. febr. 26

A levente legények részére kiirt 12
km es futóversenyben pedig Molek Emil
(Salgótarján bánya) ötödik helyezést ért
el. Ebben a számban Jakab (Kékes) érte
el a legjobb eredményt, 32 perc 38 mp
és ezzel első lett. A lesikló versenyt le­
gények részére Firka (Kékes), a lesikló
versenyt ifjak részére Deme (Diósgvőr),
az ugró versenyt legények részére Pszota
(Hámor), az ugróversenyt ifjak részére
Gyurgyik (Diósgyőr) és végül a müleslkló
versenyt ifjak részére Kálna (Diósgyőr)
leventék nyerték meg.

:■ Hirdessen

„A MUNKA"
politikai hetilapban.

SPORT

PALÓC KUPA

SBTC—LATSE 7:1 (4:1)

Tartsuk be szigorúan

Hirdetmény.

LAFC—SSE 5:3 (2:2)

volt Miskolc, Diósgyőr, Losonc, Rima
szombat, Eger, Gyöngyös, stb városok
levente sizőinek szine-java, azokban a
versenyszámokban, melyekben résztvettek
derék bányász-leventéink, szép eredmény•
nyel meg is állották helyüket.
így az ifjú leventék részére kiirt 9
km es futóversenyen Hegyi Zoltán (Salgó­
tarján bánya) 21 perc 29 mp es Idővel
A népes mezőnyben, ahol képviselve első helyen végzett.______ _
Nyomatott „A MUNKA* nyomdábaban, Salgótarjánban,

Városunk derék bányász-leventéi
résztvettek a f. hó 12-én ős 13-án Mátra­
házán lábonyoli'ásra került VII hadtest
levente siversenyen. A verseny a kővetkező
versenyszámokból állott: 12 km futóver.
•eny levente legények részére, 6 km
futóverseny levente ifjak részére, lesikló
verseny legények és ifjak részére, ugrás
legények ée ifjak részére ée műlesiklás

pontja a m. kir. iparügyi miniszter ur
23819/1939. sz, rendelkezése érte mében
minden hónap elején, igy legközelebb 1944,
évi március hó 1-őn este 7 órai kezdet­
tel ipari, közigazgatási és gazd &lt;sági isme­
reti tanfolyamot rendez. A tanfolyamon
szakelőadók ismertetik, illetőleg összefog­
lalják a mestervizsgálatokkal kapcsolatot,
általános és részletes iparjogi, társadalombiztosítási, adózási és gazdasági ismereti
kérdéseket, a munkaidőre, munkabérre,
fizetéses szabadságra, stb. vonatkozó ren­
delkezéseket. Az előadások mindennap
este 6, illetőleg 8 órától az IPOK. (Bpest,
VII. Erzsébet krt. 9/11 I. e. 3 ) előadói
termében tartatnak meg. A tanfoly;m
résztvételi dija 8 pengő Jelentkezni lehet
az Ipartestületek Országos Központja hi­
vatalos helyiségében az első előadási na­
pon, 1944. évf március hó 1-én, este fél
7 órakor.

Jelentkezés a tüzér­ Megjelent a központi
ségi hadapródiskola tenyészállat értékesités katalógusa.
I. évfolyamába !

A nagyváradi tüzérségi hadapród­
iskola parancsnoksága ezúton közli az ér­
deklődőkkel és érdekeltekkel, hogy 1944]
45 tanév 1. évfolyamába jelentkezők szá
mára a m. kir. honvédelmi miniszter ur
a pályázati feltételeket a folvó évi 3.
számú honvédségi közlönyben hirdette ki.
Ez a közeljövőben a Budapesti Közlöny­
ben és a Kárpátaljai Közlönyben is meg
fog jelenni. A pályázati hirdetménynek
megfelelően szerkesztett és teljesen felsze­
relt, valamint az összes előirt okmányok­
kal ellátott kérvényeket legkésőbb r 1944
április 1 ig kell a m. kir. „Gábor Áron*
Salgótarján.
500 néző.
Vezette: Takács Ferenc
honvéd tüzérségi hadapródiskola parancs­
noksághoz (Nagyvárad, Postafiók : 33)
Góllövök: Vincze (4), Csuberda, Trenka, Kiss, illetve Laukó.
címre megküldeni.*
Horváb ezredes
Havas, jeges pálya fogadta vasárnap kerültek a hazaiak s a nagy gólarán yu
a küzdő csapatokat Labdarugó időnek eredményt teljesen megérdemeltnek mond­
állomásparancsnok.
nem nevezhető napon csak kevesen voltak hatjuk.
kivá csiak a losoncapátfalviak vendég­
Nádasdi a megbízható, szokott ió
szerep 'ásére. Takács Ferenc játékvezetővel
védését mutatta be. Simonyi, Kiss hátvéd­
az élen fél 3 órakor futnak ki a csapa* párban ezúttal Kiss Gyuszi volt jobb, öt
tok és igy állanak fel:
dicséri az egyénileg kidolgozott gólja is,
a légvédelmi előírásokat.
■v SBTC : Nádasdi — Simonyi VL» mely egyszersmind a nap legszebb gólja
Kiss — Szabó, Debreceni, Marosi — volt. A fedezetsorban ezúttal Debreceni
Kanyó, Csuberda, Vincze, Laczkó, Trenka. volt a legjobb. Utána Szabó ős Marosi a
LATSE: Lakatos — Vrasgyák II* sorrend. Kanyótól nem láttuk azt a kez­ Starján m. v. polgármesteri hivatalától*
Miinek — Vrasgyák I, Kovács, Szabó — deményezést, mint egy héttel ezelőtt* 2667)1944.
Frigy esi, ■ Laukó I, Napholz, Németh, Csuberda a megszokott jó játékával sok
örömet nyújtott a szurkolóknak. Vinczét
Laukó II.
Apátfalvai 'támadásokkal kezdődött 4 gólja dicséri. Laczkó még mindig nem
a mérkőzés. Az első félidő 35 percéig a régi Fáradt ember benyomását teszi,
nagyon jól is tartották magukat, de aztán Trenka nagyon igyekezett, de neki ezúttal
megindult a tarjáni gőzhenger, melynek nem ment valami fényesen a játék.
A Diákfotó című ifjúsági szaklap
nem tudtak ellenállni Az SBTC kondícióAz apátfalvaiakközül kitűnt Vrasgyák (Budapest II. Batthyány u. 8. sz.) a tanu­
és technikai fölényét az apálfalvaiak rá­
II, Laukó, Kovács és Lakatos.
lók, leventék, cserkészek, főiskolai hall­
menős, kemény játékkal akarták ellensú­
Takács Ferenc játékvezető a vára gatók (24 éves korig) részére országos
lyozni A második félidőben a kevesebb
idegenforgalmi fényképpályázatot irt ki
gól ellenére mind
nagyobb fölénybe kozásnak megielelően vezette a mérkőzést
A pályázat 1944. május 15-ig kül­
dendő be és legfeljebb 10 drb. 9x12 cm.
nagyságú fényképekben, postán ajánlva
feladva. Minden kép hátára a beküldő
neve, lakcíme s a készítési anyag szárma­
Losonc, vezette Nőmet.
Góllövők Varga 3, Sárkány, Eszes,
zásának ismertetése is feljegyzendő.
Illetve Szabó I. 2, Bárt fai.
Nevezési díj személyenként 2 P, a
pályázatot kiírónak 16 611 sz. csekkszám­
A mérkőzés Pa’őc Kupának indult,
függetlenül az ősszel oly jól szereplő SSE lájára küldendő be. Megcímzett és bér­
de mivel a szövetségi játékvezető nem
veresége meglepetés volt számunkra. A mentesített válaszboríték szintén mellé­
jelent meg, szükség játékvezető segitségénehéz talajon a losonciak jőképességfl kelendő.
* vei csak barátságos mérkőzést játszottak
kapusa oly súlyosan megsérült, hogy
Jutalmi dijak : érmek, tiszteletdijak,
a csapatok. Nehéz', havas ős jeges talajon
kórházba kellett szállítani.
könyvek, oklevelek és a „Magyarország
nem alakulhatott ki szép játék, de ettől
Diák Fényképezőbajnoka* cím.
Részletesebb feltételek a kiírónál,
esetleg a város idegenforgalmi előadójá­
nál tudhatók meg
Salgótarján, 1944. február 14.

A VII. hadtest
levente si/versenye Mátraházán

Mestorvhusgár* előkészítő tan­
folyam. Az Ipartestületek Országos Köz­

A polgármester helyett
Horváth
v. tanácsnok.
x

VENNÉK ZONGORÁT
VAGY PIANINÓT

Az országos mezőgazdasági kiállítás
és tenyészti atvásár
rendezöbizottsága
legutóbb tartott gyűlésén az érdekelt té­
nyezők a tenyészállatértékesités központi
megszervezését határozták el tekintettel
arra, hogy a háborús nehézségek folytán
ez évben sem lehet megrendezni a bu­
dapesti mezőgazdásági kiállítást és tenyészállat vásárt. Ezért a tenyészállatnevelés
kereteinek fenntartásához és a házai ál
lattenyésztés színvonalának
emeléséhez
fűződő nagy érdekekre való tekintettel
a földmivelésügyi miniszter támogatásá­
val az OMGE vállalkozott arra, hogy a
rendezőbizottsághoz állattenyésztő szer­
vezetek által felülvizsgált legértékesebb
tenyészállatá'lománynak a
közpon ilag
irányított értékesítését ez évben is. lebo­
nyolítja. A budapesti tenyészállatvásárok
szokásos keretében bejelentett tenyészáilatállományról a rendezőbizottság kata­
lógust készített, amely most hagyta el* a
sajtót. A katalógusban összesen 1215 tenyész szarvasmarha, 42 ló, 240 tenyéazsertés adatait tartalmazza: . mind igazolt
származású, az ország legjobb tenyésze­
teiből és népies körzeteiből való, felül­
vizsgált és válogatott minőségű állatok.
Ezeknek az állatoknak az áráról, beszer­
zési helyéről és egyéb legfontosabb ér­
tékmérő tulajdonságairól nyújt részletes
tájékoztatást a katalógus, amely megsze­
rezhető a mezőgazdasági kiállítás és tenyészállatvásár rendezőbizottsága (Buda­
pest, 1X.^ Köztelek utca 8. sz.), ezenkívül
valamennyi kerületi és vármegyei állat­
tenyésztő szervezetnél is. Ara 4.50 pengő,
bérmehtes küldéssel 4 80 pengő.
A katalógus tartalmazza a központi
tenyészállatértékesitéssel kapcsolatos ősz*
szes tudnivalókat és az értékesítési sza­
bályzatot. Eszerint az állatok eladása el­
sősorban a gazdaságokból történik, a
szükséghez mérten azonban későbbi idő*
pontban a még eladatlan állatok egy ré­
szét Budapesten a tenyészáilatvásártelepen fogják értékesítés céljából bemutatni.
A katalógusban szereplő tenyészállatokat
bárki közvetlenül megvásárolhatja tulaj­
donosától, a szabályzatban foglalt módo
zatok szerint a rendezöbizottság által ki­
adott kötjegyek kitöltése mellett.
A rendezőbizottság széleskörű te­
vékenységet fejtett ki annak érdekében,
hogy a vásárolni szándékozó magánte*
nyésztök elsősorban a központi tenyési*
állatértékesitésre bejelentett legértékesebb
tényészál la téHomáayból fedezték szükség­
letüket. A köztenyésztésre szükséges nagy­
számú apaállatnak elsősorban ebből a vá­
logatott anyagból történő megvásárlása
iránt a földmivelésügyi minisztérium in­
tézkedett a m. kir. gazdasági felügyelő­
ségek utján.

Támogasd a

sürgősen készpénzért
II Endrödy Sándor u.
46|B Hausner. Ar, gyárt­
mányközlésével.
Nyomdatuladonos: Végh Kálmán.

Vöröskeresztet.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60736">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00136.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60737">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_02_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60715">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60716">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60717">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60718">
                <text>1944-02-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60719">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60720">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60721">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60722">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60723">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60724">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60725">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60726">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60727">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60728">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60729">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60730">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60731">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60732">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60733">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60734">
                <text>A Munka 22. évfolyam 9. szám (1944. február 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60735">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3038" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1709">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7c60c38360e0c214c54535ebf2126a1f.jpg</src>
        <authentication>6dcc586facac01d79fde849bf5a770e3</authentication>
      </file>
      <file fileId="1710">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/399e6a7180742aa37be13df83d2a5a09.pdf</src>
        <authentication>1baf7efbe5b5a103acd0a2f80c07b10c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115196">
                    <text>Szerkesztősig
Salgótarján, Fő-u. 64.

. Telefonszám: 58.
— ■ses»-—»

. Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11. Tel.: 37.
Hirdetések miliméteres

A MUNKA

díjszabás szerint.

Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton

Előfizetési Ara:
negyedévre 3 pengő
Postacsekk; 28744 az.

Apróhirdetéseksza/

vanként 30 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 4 P.

Laptulajdonol: „A MUNKA" lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

i

XXII. évfolyam, 10. szám.

Salgótarján, 1944. március 4

Ára 24 fillér.

A város
közönségéhez!
Súlyos és válságos idők sötét hogy mi roppanjunk össze akkor,
sürü fellege nehezedik rá a ma­ amikor mi mindettől eddig meg
gyar égboltra és az egész földre. voltunk kiméivé.
Két rettenetes világháború meg­
Kérdezd meg önmagadtól,
próbáltatásainak keresztje alatt
hogy
olyan utolsó nép-e a mi szen­
nyög ez a generáció. A lelkek fá­
vedésekben,
kereszthordozásokban
radtak, a karok izma elernyedt s
egy
évezred
viharában megedzett
a fásultság közönye akarja jármá­
népünk,
hogy
ez most az élet-ha­
ba kényszeríteni a magyar lelkeket,
lál órában összeroppan ?
Kérdezzük meg önmagunkat,
Felelj testvér ! És mond és ki­
vájjon indokolt-e elveszteni a káláltsd
bele velem együtt a magyar
várias magyar ut végén egy szebb,
életbe,
hogy nekünk még nincs
egy boldogabb magyar jövő reánk
váró fenséges Ígéretét, vájjon ér­ okunk panasszal, tépelődéssel, sej­
demes-e görnyedő vállainkról le­ telmes suttogással megtörni a ma­
gyar vihartáfió erejét. Kiálltsuk be­
dobni a- magyar keresztet s a ma- le a magyar világba, hogy ellensé­
‘ gyár jövőt, a magyar sorsot bele­ ge, árulója-e ezeréves szenvedés­
dobni a tomboló, viharzó élet min­ sel, vérrel és könnyel szerzett ha­
dent elsodró fergetegében, vájjon zának, aki gyengíti a magyar aka­
érdemes-e fásult közönnyel, lemon­ ratot.
dó megadással megvárni, tétlenül
Tudom azt, hogy ez az össze­
és tehetetlenül nézni, mint dobálja,
mint 4-kínozza a magyar sorsot a hasonlítás nem azt jelenti, hogy
nekünk nincs keresztünk, mi nem
pusztító orkán?
' Te zúgolódó, Te fáradt, Te viseljük a ma megpróbáltatásainak
magadat, sorsodnak megadni, oda­ súlyát. De igen viseljük, a mának
dobni készülő testvérem kérdezd viharával a magyar földön is szá­
meg önmagadat, nem ez a félúton guld a nyomor és belopódzik a
való összeroskadás hozta-e reánk magyar otthonokba, hogy őrölje,
1918-at, nem ez szülte-e meg a rontsa, eméssze, lázitsa a magyar
véres ‘Trianont ? Kérdezd újból és életet.'
újból kérdezd, nem ettől vált-e
Ahogy száguld a nyomor,
vérző, csonka testté a szent ma­ ugyanúgy szárnyra kell, hogy kel­
gyar haza, nem emiatt vált-e jajjá jen a sebét gyógyító, a fájdalmat
ajkunkon az édes bús magyar dal, enyhítő, a mérgét elfojtó szeretet.
nem ez fagyasztotta-e a fájdalom ke­
serű, barázdájává arcunkon a ma­
Ma minden magyarnak leg­
gyar mosolyt, nem ez az oka-e, szentebb kötelessége, hogy az ál­
• hogy . egy negyedszázad óta nem dozatos szeretet apostola legyen.
szűnt meg hullani szemünkből az
A megpróbáltatásnak nem a
égető magyar könny ?
zúgolódásban, nem a méltatlanko­
Felelj testvér! Nem így tör­ dásban nem a lázitásban, hanem
tént minden ?
az egymásért élő, az egymásért
S ha feleltél önmagadnak, ak­ dolgozó, az egymásért áldozatot
kor tedd föl újra a kérdést, van-e hozni tudó és akaró szeretetben
okunk, van-e jogunk arra, hogy kell, hogy össze forrassza a ma­
összeroppanjunk a megpróbáltatá­ gyar sziveket.
sok súlya alatt ?
Ezt a célt szolgálja az a kör­
Tekints szét magyar testvér a levél, amellyel a polgármester a
vérben és könnybén fetrengő Eu­ közeli napokban kopogtatni fog
rópában, lásd meg a legyőzött or­ minden salgótarjáni magyar testvér
szágok szenvedését, halld meg a ajtaján.
romboló pusztító bombák robbaná­
Az összeroppanás forradalmán
sát, lásd meg az ősszedülő váro­ már egyszer túlesett ez a nemzet,
sok eget perzselő lángját, halld most egy uj, egy magasztos, egy
meg a hajléktalanná vált milliók szent forradalom katonájává kell
jaját, halld meg a gyermekét vesz­ lenni minden magyarnak.
tett anyák tébolyodott kiáltását,
Ez a forradalom a szeretet, a
az anyát vesztett gyermek szivettépő zokogását, lásd meg a mez­ dolgozó, a segítő, az egymásért
telenre kifosztott tömegek minden élő szeretet forradalma, amely nem
vagyonának pusztulását és ha ezt ránt le a sárba, a szennybe, hanem
hallod, kérdezd meg újra és újra a szeretet erejével felemel, mege­
önmagadtól, van-e okunk arra, | rősít minden magyart.

Kérem, hogy e kötelességtel­ szívvel, összefonódó magyar karral
jesítésből, e földért és népéért ra­ álljunk csatasorba az áldozatos
jongó szeretetből fakadó munkát szeretet hadseregében.
szívesen fogadni, hivó és kérő
A polgármester helyett:
szavunkat meghallgatni szívesek le­
Dr. Figus Illinyi Béla
főjegyző, mint szociális ’e őadó
gyenek és összedobbanó magyar

Szociális igazságosság.
(Folytatás.)

A szociális igazságosság alapja
és tárgya.
Ezzel aztán feladatunk nehezebb ré­
szén már túl is vagyunk és most már
csak az van hátra, hogy elemezzük az igy
tisztázott fogalmat és kihámozzuk belőle
mindazt, amire szükség van. Először is
nézzük a szociális igazságosság alapját és
tárgyát.
A szükebb értelemben vett szociá­
lis igazságosság, mint mondottuk, szabá­
lyozza az egyén viszonyát a társadalom­
hoz és a társadalom viszonyát az egyén­
hez. Az a szempont pedig, mely az egye­
sek, a közületek és az állam egymáshoz
való viszonyát rendezi, a kölcsönös jogo­
kat megállapítja és kimondja, mit szabad,
mit kell tenni és mit lehet, vagy mit kell
elhagyni, ez a szempont a közjó. Az ál­
lam fatalisztikus felfogásával szemben
azonban hangsúlyozzuk, hogy a közjó so­
hasem lehet az egyén magasabbrendü javai­
nak tönkretevője, hanem inkább azok elő­
mozdítója.

A szociális igazságosság tárgya tehát
mindaz, amit az egyesek, a közületek és
az állam, mint a társadalmi igazságosságra
kötelezett alanyok, a közjó érdekében
tenni vagy elhagyni kötelesek.

Ha most a legszűkebb értelemben
vett szociális igazságosságot nézzük, úgy
találjuk, hogy végeredményben abban a
tényben gyökerezik, hogy Isten a föld
javait minden ember számára teremtette

és azokhoz minden embernek vitathatat­
lan joga van, ha a maga részéről a kellő
feltételeket teljesiti. Ebből következik te­
hát a helyes és igazságos vagyonelosztás
szükségessége, hogy minden ember szá­
mára lehetővé váljék az anyagi javak oly
mennyiségének megszerzése, mely: az em­
berhez méltó fizikai és erkölcsi életet biz­
tosítja számára, hacsak valaki a saját hi­
bájából meg nem fosztja magát e lehető*
Bégektől.
Ha pedig a magántulajdon és nem­
zeti vagyon, elosztása oly helytelen, egész­
ségtelen, és igazságtalan, hogy az embe­
rek nagyrészének tisztes megélhetését ve­
szélyezteti, akkor a szociális igazságosság
követelményé gyanánt fellép a kötelesség:
ezen erkölcsteien helyzetet szociálpoliti­
kai intézkedésekkel, vagy ha ezek elég;
telennek bizonyulnak, társadalmi reform*
mai megszüntetni és igazságos vagyonel­
osztási létrehozni.
Az igazságos vagyonelosztás köte­
lességét a Quadragesimo Anno is hang­
súlyozza. A pápa szavai szerint „a társa­
dalmi igazs-ágosságnak ez a
törvénye tiltja, hogy az egyik osztály a
másikat a haszonrészesedésből kizárja.**
Másutt pedig ,e sorokat találjuk:
.. min­
denki kapja meg a maga részét a köz­
javakból. Oda kell hatni, hogy a terem­
tett javak elosztása a közjó és a szociális
igazságosság kívánalmaival öszhangba ho­
zassák**.

A szociális igazságosság kényszerítő ereje.
Miután tehát láttuk a szociális igaz­
ságosság alapját és tárgyát nézzük most
annak kényszerítő erejét.
Kérdés tehát: mennyiben koaktiv a
szociális igazságosság, vagyis nem-teljesí­
tés esetében kikényszerithető-e fizikai
erővel? Ennek előfeltétele a „debitum
strictum, certum, de termi natum,** vagyis
a szorosan vett bizonyos, megbatározott
kötelezettség. Amennyiben a szociális
igazságosság valamiképpen magába fog
latja a törvényi és osztó igazságosságot,
amennyiben megvan ez a szorosan vett,
bizonyos és meghatározott kötelezettség.
Különben azonban a szociális igazságos­
ság területén nem mindig áll fenn, lega­
lább is nem az egész vonalon.
Gazdasági téren ugyanis a szociális
igazságosság követelménye azt jelentené,
hogy mindenki köteles fölösleges javait
valamilyen formában a közösség rendel­
kezésére bocsájtani. Már a kifejezés bi­
zonytalanságából is láthatjuk, hogy a szőbanforgó kötelezettség nagysága nem ál­
lapítható meg olyan szabatossággal, mint
a csereigazságosság eseteiben. A fölösleges
és szükséges határvonalát éppen nem könynyü megvonni.
A szociális igazságosság továbbá az*

sem mondja meg elég világosan, hogy
kikkel szemben lehet igényeket támasz­
tani, valamint nem határozza meg köze­
lebbről a vagyonfölösleg leadásának egyes
konkrét eseteire vonatkozó kötelezettsé­
geket sem.

Mindebből kettő következik. Először
is: senkinek sincs joga a szociális igazság
gosság megtartását fizikai erővel kikény*
szeriteni és követelésének peres utón ér­
vényt szerezni. Ugyancsak senki sem kö­
telezhető kártérítésre a szociális igazságos­
ság követelményeinek elhanyagolása miatt.

Másodszor pedig- az államnak nem­
csak joga, hanem, egyenesen kötelessége
is és a törvényes eszközökkel erre rá is
kényszeríthető, hogy az általános elveket
a konkrét életre alkalmazza, a függő kér­
déseket megoldja és a társada löm gazda ságnak olyan alkotmányt és szervezetet
adjon, amely az egyesek igényeit és kb
telezettségeit
megközelítő pontossággal
megszabja. Amig ilyen döntések nincse­
nek, kinek-&gt;kinek a lelkiismeretére kell
bízni a szociális igazságosság követelmé­
nyeinek betartását. Ha azonban a közjót
képviselő hatalom a jogokat és köteles­
ségeket tüzetesen körülírta és foghatókká

�A MUNKA

2 oldal

tette, akkor azok legális utón ki la kény* már csereigazságosság alapián is megkí­ sgossági
viszonyok,
általában a
vi­
szerithetők, a rendelkezések betartása pe­ vánhatja másoktól jogának elismerését és lágtársadalom jogi megszervezése. A szo­
res utón is követelhető és Így az egyén az ebből fakadó kötelezettség betöltését. ciális igazságosságnak kell szabályoznia
a nemzetközi életet, a népek és államok,
a nagyobb és kisebb n mzetek és fajok
közt fennél ó viszonyt, főleg pedig azo­
kat a jogokat, amelyeket az egész em­
beriségnek a föld anyagi javaiból való

A szociális igazságosság gyakorlati
vonatkozásai.

Vegyük sorra ezek után a szociális
igazságosság néhány különleges gyekor
lati vonatkozását.
’ A szociális igazságosság fényénél
elősiör is megfelelő megvilágítást nyer a
magántulajdon intézménye
A szociális
igazságosság ugyanis éppen nem szünteti
meg * a magántulajdont, nem tekinti azt
jogtalannak vag^ erkölcstelennek, ellenke­
zőleg azt hirdeti, hogy magántulajdonhoz
minden embernek joga van. Másrészt vi­
szont, bár a magántulajdon helyes és
szükséges, ebből még nem következik,
hogy minden tulajdonjogrend igazságos is.
A. magántulajdon ugyanis kettős jelleggel
rendelkezik és a szociális igazságosság épp
ezt a kettős jelleget akarja biztosítani.
Azt követeli, hogy a magántulajdon egy­
részt nagysága és a használat módja által
ne tegye lehetetlenné másoknak megfele­
lő megélhetését, másrészt a fölösleges le­
adásával vagy befektetésével pozitív irány­
ban is segítse elő mások boldogulását és
a közjót.
Ezzel összefüggésben a szociális igaz­
ságosság tisztázza a vagyonfölösleg kér­
dését -is, amennyiben a birtokjog gyakor­
lásiban szociális kötelezettségeket ró a
birtokosra, t. i. azt a kötelezettséget, hogy
a birtokosnak fölöslegét a köz javára, a
rászorulók rendelkezésére kell bocsátani.
E kötelezettség mértékét és módját köze­
lebbről az államhatalom tartozik megha­
tározni, néhány szilárd elvet azonban
már ez előtt is találhatunk. Először is
leszögezhetjük, hogy a vagyontalan egyént
má$pk vagyonfölöslegével szemben sem­
miféle; jog nem illeti meg, kivéve a vég­
ső Szükség esetét. Ugyanakkor azonban
meg kell jegyeznünk azt is, hogy a va­
gyontalan egyén részérói a jogcím hiánya
nem jelenti azt, hogy a vagyonfölösleggel
rendelkező ne lenne köteles a vagyonta­
lan szegények sorsán segíteni. Ez a ma­
gántulajdon szociális jellegéből önként
következik. Továbbá; a hibáján kívül va­
gyontalan 'egyénnek vagy ezek csoport­
jának bincs ugyan joga senki vagyonfölöslegével szemben az igazságosság alap­
ján eljárni, még bírói utón sem, viszont
joga; van az igazságosság alapján az állam­
tól olyan vagyonelosztást követelni, mely
az emberhez méltó megélhetést biztosítja
számára.
Itt kell rámutatnunk a szociális igaz­
ságosság kapcsolatára a családi bérrel.
Családi bérről már a Rerum Novarum
beszél,, ' de tanításából nem vehető ki

elég világosan, vájjon a családi bér az
igazságosság vagy a szeretet követelménye
e? A Quadragesimo Anno-ból azonban
már teljesen nyilvánvaló, hogy a családi
bér az igazságosság éspedig legalább is a
szociális igazságosság körébe tartozik. Le­
het azonban okokat felhozni amellett is,
hogy a családi bér a csereigazságosság
követelménye. Ha ez a kérdés még nem
is egészen világos és igy senkit nem le­
het kártérítésre kötelezni a családi bér
megtagadása miatt, az mindenesetre biz­
tos, hogy az állam joga és kötelessége
igazságos és kielégítő béreket biztosítani
és akkor ennek megadása már a csere­
igazságosság alapián válik kötelezővé és
kikényszerithetővé. Addig pedig a szo­
ciális igazságosság kötelezi a munkaadót
a családi bér megadására és ez jogosítja
fel az alkalmazottat annak követelésére,
természetesen szem előtt tartva a válla­
lat jövedelmezőségét és a közjó érdekét.
Meg kell világítanunk még az állam­
nak jogát és kötelességét a szociális igaz­
ságossággal kapcsolatban, nevezefesen a
helyes és igazságos vagyonelosztással kap
csolatban. Mennyiben nyúlhat be az ál­
lam az egyének és a család tulajdonjo­
gába?
Természetesen az állam nem szün­
tetheti meg a tulajdonjogot, de igenis az
államnak mindahhoz joga van, ami szük­
séges, hogy a vagyonelosztás igazságos
legyen és a tulajdon használata a közjó
és a közérdek kívánalmaival összhangba
jusson. Eszerint tehát a Rerum novarum
és a Quadragessimo Anno tanítása szerint
az államnak joga van meghatározni azo­
kat a kötelességeket, amelyek a birto­
kost tulajdon használatéoan a közzel szem­
ben terhelik. Az állam tehát oly mérték**
ben veheti igénybe a magánvagyon! a
szükölködők felsegitésére, amily mérték­
ben a magánvagyon magában is kötelez­
ve van érre. Mivel ez a mérték a szükség
szenet változhatik, az államnak joga an­
nak közelebbi és konkrét meghatározása.
A tőke munkába állítása és az álláshal­
mozás megszüntetése maga is két nagy
lépés az igazságos vagyoneloszás felé, mi­
vel a szociális igazságosság követeli, hogy
minden dolgozni akaró megfelelő kere­
sethez juthasson.
Végül meg kell említenünk még a
szociális igazságosság nemzetközi vonat­
kozásait is. Ide tartoznak ugyanis a nem­
zetek és az egész emberiséget összefogó
kapcsolatokból előálló jogi , és igazságos-

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza;
*

A in klr közellátásügyl miniszter
12900,1944 K ffl. számú rendelete

a cinkgálic legmagasabb gyári viszonteladó^
és fogyasztói eladási árának megállapítása
tárgyában

egyes készbőrök előállításának szabályo­
zása tárgyában.

A m klr földmlvelésügyi miniszter
5414401944. F M számn lendeiete

a húskészítmények minőségének és forgalombabozatalának szabályozássáról szóló
116000)1943. F. M. számú rendelet kiegé­
szítése tárgyában.
a rézgálic legmagasabb gyári, viszontela„dói és fogyasztói árának megállapítása
&lt;'
tárgyában.
A m. klr. földmlvelésügyi miniszter

*,

A m klr közellátásflgyl miniszter
138001944 K a sz rendelete

A m klr közellátásflgyi miniszter
103 700)1944. K fli. számú rendelete

541450Í1944 F. Dl sz. lendeiete

a gyümölcsvelő és a gyümölcspulpa for­
a tartósított élelmiszerek előállításának és galmának szabályozása, valamint a gyü­
mölcslevek és gyümölcsBzörpök gyártásá­
*. forgalmának szabályozása tárgyában.
nak és forgalombahozatalának szabályo­
zásáról szóló 84600,1916. F. M számú
A m klr közollátásflgyl miniszter
rendelet egyes rendelkezéseinek kiegészí­
1033441944 K. ■. számú rendele e
tése tárgyában,
a m kír. közellátási felügyelőségek mű­
ködési területének újabb megállapítása
A m klr földmlvelödésflgyl miniszter
tárgyában,

540460,1944 F. 4. azámu rendelete

A MrznyaifazdAlkodásI m. klr kor, mányblztoa 911944 számú rendelete

az egyes nyersbőrök

a gyümölcsizek és és gyü­
mölcskocsonyák forgalmának újabb sza­
feldolgozásának és
bályozása tárgyában.

Salgótarján, 1944. márc. 4

részesedési és megélhetési joga alapozza

meg. Igaz ugyan, hogy az államok fölött
nincs olyan földi hatalom, amely a s.ociális igazságosság törvényeinek érvényt

szerezzen, ez azonban nem jelenti azt,
hogy a szociális igazságosság követelmé­
nyei a nemzetek számára nem léteznek.

A szociális igazságosság és a szociális
szeretet.
íme tehát a szociális igazságosság­
nak, a jelen orvosszerének és a boldog
jövő biztosítékának rövid taglalata. A
mondottak alapján túlzás nélkül állíthat­
juk, hogy ennek átültetése a gyakorlatba
szinte csodákat lenne képes művelni és
gyökeresen át tudná alakítani a mai rom­
lott társadalmi és gazdasági életet.
Ugyanakkor azonban tudjuk, hogy
a szociális igazságosság csakis a
szociális szeretettel karöltve lesz képes
elérni a tőle várt eredményeket. Igaz
ugyan, hogy az igazságosság kötelme bi­
zonyos szempontból szorosabb, mint a
szeretető, az is tagadhatatlan, hogy az
igazságosság kötelezettségeinek elmulasz­
tását nem lehet a szeretet alamizsnáival
pótolni és nem beszélhetünk szeretetről
ott, ahol az igazságosság követelményei­
nek sem tesz eleget (lásd Divini Redemptoris 35—39. 1.), hisz maga az igazságos­
ság is a szeretet követelménye. Viszont
az is tény, hogy az igazságosság önma­
gában nem elegendő, mert az igazságos­

Hírek a
Magyar Élet Pártjából
Szalmatercs, Karancsság és Ságujfalú községek pártszervezetei választmá­
nyi értekezleteket tartottak, amelyeken
Kraft Jenő kerületi szervező titkár adott
tájékoztatást az aktuális eseményekről
Átvette a községekben megemlített köz­
érdekű kérdéseket azzal, hogy azokat a
kerület országgyűlési képviselőiéhez jut­
tatja támogatás céljából. Mindhárom köz­
ségben a zsidóbirtok juttatás ügyét és a.
házhelyakciót kérték szorgalmazni. Az
egyes községekben Bartha László, Szmorád Sándor és Dénes József községi párt­
vezetők szólaltak fel.

ságon túl szeretetből származó kötelessé­
gek is vannak és szeretet nélkül még az
igazságosság törvénye alól is kivonnák
magukat az emberek. A legfontosabb pe­
dig az, hogy — XI Pius szavai szerint —„még a leghívebben kiszolgáltatott igaz­
ságosság is legföljebb a szociális harcok
okait szüntetheti meg, a sziveket egyesí­

teni és a lelkeket összekapcsolni nem.
tudja soha.** Már pedig „az összes em­
berek becsületes együttműködése a köz­
jóra csak úgy lehetséges, ha a társada­
lom valamannyi osztályát áthatja ai öszszetartozanaóság érzete, mint ugyanannak
a családnak tagjait,mint az egy menyei
Atyánk gyermekeit.**
Tehát a szociális igazságosság és
szociális szeretet szent frigyéből fog meg­
születni a boldogabb jövő, millióktól só­
várogva várt társadalmi, gazdasági és
nemzetközi béke I
Jancsó Imre S J,

Hírek és különfélék
HALÁLOZÁSOK.
Rátky Dezső, gróf Károlyi Gyula
uradalmának főintézője, hosszas szenvedés
után, 56 éves korában, Nyírbátorban
meghalt. Az elhunytban dr. Rátky Béla
polgármesterünk testvérbátyját gyászolja.
Ruzsik Mihály nyug, bányatársulati
mozdonyvezető február 29 én, hpsszas
betegeskedés után, 77 éves korában el­
hunyt. Temetése március 2-án délután
íéinégy órakör volt a róm. kát. egyház
szertartása szerint a városi ravatalozóból,
nagy részvét mellett.

Nickl Etelka február 29-én, rövid
szenvedés után, 50 éves korában elhunyt.
Temetése március 2-án délután 3 órakor
volt r (Városi /ravatalozóból az ág. evang.
vallás Szertartása szerint, nagy részvét
mellett. Az elhunytban zsarnói Zsamay
Zoltánná, 1 sz. Nickl Kornélia testvéré
Ipolybalog, Nagycsalomja és Ipplygyászolja. '
keszi községekben tartott értekezleteken
megjelent dr. Rónyay Rezső központi vár­
megyei titkár, ahol hosszabb megbeszé­
Akció Katolika gyűlés a Kát.
léseket tartott a szervezetek vezetőivel.
Kiss Gyula pártvezető, Borosa István és Körben. A Főplébánia által a nagyböjt
Boross János, Dobos István, Dobos Jó­ négy első vasárnapjára tervezett kulturzsef, Pászthory István elnök informálták déiutánok közül az első február 27-én
a vármegyei vezető titkárt a községek zajlott a legbiztatóbb siker jegyébeb. A
politikai helyzetéről és a kérésekről. A Kát. Kör dísztermét majdnem teljesen
vezetők között különösen az Ipo'ymenti megtöltötte az öntudatos katolikusok tö­
rét igénylésük körül fejlődött ki egészsé­ mege, csupán az elülső két-három szék­
sorban maradtak üres ülőhelyek. Az Akció
ges megvitatás.
Katolika keretében megindult kulturdélBánk, Nőtinc’, Alsópetény, Nóg- utánokat Ferencz István espefes-plébá' os
rádverőce, Kösd községek szervezeteinek nyitotta meg magas lendületű szép beszéd­
vezetőségét látogatta meg a központi vár­ del, melyben a krisztusi hitnek, a vallá­
megyei titkár, ahol a legelőügyükben sosságnak és a felebaráti szeretetnek mai
Turányi János bánki lakos által előadott nehéz időkbeni súlyos szükségét és erejét
panaszokat vette. Mihály Dezső jegyző a hirdette. A kulturdélután előadója dr.
nőtincsi szervezet nevében a Hőnich féle Mattyasovszky Kamill járási föszolgabiró
zsidóbirtok igénylését ismertette. Kovács volt, aki magasan szárnyaló, retorikai
Pál az alsópetényi községi ábapotokról szépségű, érdekfeszitő előadásában meg
adott részletes információt. Juhász Mihály győző erővel magyarázta az államoknak
a nógrádverőcei leventeotthon, valamint Istenhez való fogalmát A kulturdélután
Verőce község kívánatos gyorsabb fejlesz­ többi részét Krátki Istvánnak Sztanek
tésének lehetőségei ügyében terjesztette Gyula zongora kíséretével előadott ének­
elő a község terveit és kívánságait. Kósd számai, továbbá Illés Mária és Mondru
község jegyzői lakának tervbe vett épí­ L István szavalatai töltötték ki s a Him­
tése ügyében megtartott értekezleten a nusz hangjaival ért véget. A következő
helyi szervezet felkérésére megjelent a kulturdélután március 5 én, vasárnap dél­
központi vármegyei titkár Kovács Ferenc után lesz szintén 4 órai pontos kezdettel,
plébános pártvezetővel, ahol Szilágyi Je­ melynek előadója vitéz Adorján Henrik
nő községi jegyző részletesen ismertette bányaigazgató lesz „Isten és a munka"
a terveket. A Mép vezetők bevonásával tárgykörrel. A műsor többi nivős számnil
a megoldás lehetőségére nézve sikerűit a bányazenekar, a Bányaiparos dalkör, a
bányatársulati gyermekkar és Gábriel
eredményesen megállap jdniok.
Vanyarc és Erdőkürt községekben
vitéz Vida János kér. szervező titkár
tartott pártvezetőségi értekezletet, ahol az
aktuális szervezési kérdéseket beszélte
meg.

�Mimi lógják kiegészíteni. Mint értesülünk, h-lg gyakorló légi riadó lesz.
A légi riadó a szombati sziréna
a kultuidélután iránt már is nagy az
próbáknál szokásos „légi veszély elmúlt"
érdeklődéi.
♦ ,
sziréna jelre kezdődik és végét a templo­
Ferences plébániai hírek. Vi­ mok harangjainak egyenletes kongatása
lágnézeti előadássorozat folytatása lesz és a szükség riasztó eszközök fogják je­
március
én, délután 4 órakor a feren lezni.
öes kultprházban: „Ami a családot rom*
A légi riadó alatt az első 10 perc
botja" címen. Március 16, 17 és 18 án, után úgy a köz, mint a magánvilágitást ki­
a húsvéti 'szentgyónásra való előkészüle­ kapcsolják, miért is felhívom a lakósság
tül, P. Kis Száléi debreceni ferences ház- figyelmét arra, hogy szükség világitó esz­
(önök lelkigyakorlatokat fog tartani. Fennt közökről már előre gondoskodjék.
jelzett napokon este fél 6 órakor az őszA éjjeli gyakorlatban az L és II.
ízes híveknek a templomban lesz szent csoportba sorolt vagyontárgyak és az ön­
beszéd és aj tatosság, 7 órakor pedig a védelem is részt veszn.k.
férfiaknak külön is tart elmélkedést §za*
Figyelmeztetem a. város lakósságát
léz atya, a kulturházban. Március 19-én arra, hogy* az éjjeli gyakorlat tartama
délelőtt 9 órai kezdettel az újabban el­ alatt teljesen harcszerüen viselkedjék,
készült Jézus Szive oltár szentelése lesz. mert ai előirt szabályok megszegése, a
Az oltárszentelést Uzdóczy Zadravecz honvédelmi törvény alapján szigorú bün­
István püspök végzi. A püspök az ugyan­ tetést fog maga után vonni.
ezen napön, ferences templomban tartan­
Tartsunk szigorú fegyelmet, mert
dó hangversenyen is az ünnepi beszédet fegyelem nélkül kiszámíthatatlan vesztes­
tartja. A hangversenyre kimondott belép­ séged és károk zúdulhatnak reánk.
ti dij nem lesz, de a plébánia nagyon
Salgótarján, 1944 márc. 2-án.
kéri a híveket, hogy a műsort szívesked­
Dr. Jánossy s. k.
jenek megváltani a Jézus Szíve oltárához
m. kir. rendórtanácsos
még hiányzó anyagiak javára. Szakolczay
légo. parancsnok.
Rveg er Ernő orgonamüvész, zeneakadé­
miai tápár közreműködésével, március
19-én d.lu. 4 órakor a ferences plébánia
templomban, orgona-hangverseny lesz
az alábbi'műsorral. 1- Bach: Praeludium
is- Fuga, c-moll. Orgonán előadja az
A „ Salgótarján és Vidéke Törekvés
ilábbí orgona-számokkal együtt —: Szacolczay Riegler Ernő orgonamüvész, ze- Fogyasztási Szövetkezet" 1944. évi már­
leakadémiai tanár. 2. ZipoK : Elevazione. cius hó 12-én délelőtt 11 órakor, a szö­
orgona) 3. Mozart: Ave Verum. (acél- vetkezet irodahelyiségében (Fő utca 54
[yári zenekar) 4. Halmos László : Minden sz. alatt) 1943 évi rendes közgyűlést
öldek Istent dicsérjétek, (acélgyári ének­ tart, melyre a tagok, az alapszabályok 21
fai*) 5. Ünnepi beszéd c mondja Uzdóczy §-a értelmében meghivatnak. Ha a köz­
Zadravecz István püspök. 6. Mozart: An­ gyűlés a megjelent tagok csekély száma
tanté. (orgona) 7. Liszt á.) Adagio, b.) miatt, határozatképtelen lenne, úgy az
Praeludium és Fuga B.A.H.C. fölött, (or­ alapszabályok 26. § 6 bekezdése értelmé­
gona) 8. Harmath Artúr: Psalmus 150 ben, uj közgyűlés lesz összehiva, mely
plébánia vegyeskar acélgyári zenekar és tekintet nélkül a tagok megjelent számá­
orgona kíséretté*) 9. Guiimant; a ) Ave ra határozatképes lesz.
Napirend:
Maria, (Orgona) b. Melódia. 10. Perényi:
1. Múlt évi üzleteredményről szóló
Pcstludium, F-dur, Acélgyári énekkar ve­
zényli Veszély József, a zenekart Varsá­ jelentések.
2. Zárószámadások megvizsgálása és
nyi Antal, a Psalmus 150 orgonán kiséri
felmentvény megadása.
Rostár László.
3. A mérleg megállapítása.
Orvosi hír. Dr. Kenyeres Lajos
4. Az igazgatóság kiegészítése.
vátosi orvos rendelését március 1-én meg­
5. A felügyelő bizottság választása.
kezdte. Ideiglenes lakása: Egészségház,
6. Netáni indítványok.
magas földszint.
Az 1943. évi december hó 31-én a
tagok száma 61, üzletrészeiknek száma
BÖjliest. Az evangélikus templom­
pedig 2696 darab volt. — Az év folya­
ban most vasárnap március 5—én este
mán belépett 5 tag 2500 drb. üzletrésszel
5 órakor Harmati -Béla, az Evang. Külés kilépett 57 tag 1344 drb. üzletrésszel.
missziós egylet kiküldöttje fog hitmélyitő
Mérleg: 1943 évi december hó 31előadást* tartani a Surányiné Bartholy
én vagyon: pénztári készlet 483'33 P.
Klára által vezetett énekkar, a Röder
Követelések:
19378*31.
Arúkészlet:
Alfréd, EXemans-vonós kvartét, Joó Edit
18587'45 P. Üzletrész hátralék 59 43 P.
szavalatából álló szolgálat keretében.
Berendezések :
4706 99 P.
Összesen :
44215'95
P.
Teher:
Üzletrésztőke:
13480 00
A Szent Erzsébet Nőegylet el­
nöksége hálás köszönettel nyugtázza a Tartalékalap 5529 17. Rendkívüli tartalék:
Érték-kűlömbözeti
tartalék;
„Néma Bálijára beérkezett alábbi ado­ 1523'62.
mányokat.: Szilárdy István 200 P, Ko- 2727'31 P. Értékcsökkenési alap:[3621 53.
rompay- Lajos 100 P, özv. Jóvári Mihályné Tartozások: 14 566*64 P. Fel nem vett
50 P, ScUreiner Jenő 30 P, Fülöp Sán­ osztalék: 96*63 P, nyereség: 1681*05 P,
dor 20 P,. Koppány István 10 P, Bauer összesen: 43215 95 P.
Üzleteredmény: 1943 évről: veszte
Irén 5 ,.P,. Jancsák Gyuláné 2 P. Hely­
szűke miatt az adományok nyugtázását ség: személyzeti illetmények 9970 42 P.
Házbér: 2487 20 P Felszerelés ésíkarbanjövő számunkban folytatjuk.
tartás: 287*24 P. Adók: 1220 32 P. Beru­
- Talált tárgy. Salgótarján megyei házási kölcsönök: 630'13 P. Fogyasztási
város területén 1 pár kesztyű találtatott. adó: 377'51 P. Vegyes költségek: 1784 81
Igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon P, fuvarok: 677 74 P, leírások: 11190 P,
a hivatalos órák alatt átveheti.
átvezetések: 226 26 P. Nyereség: 1681 05
Megbízható kazánfűtőt keresünk, P. összesen: 16454*58 P. Nyereség: áru­
lehet nyugdíjas is Jelentkezés: Gőz és hozam: 19454 58 P.
Salgótarján, 1944 febráár 28 án
Kádfürdő, Pécskő u. 8.
Az IGAZGATÓSÁG

Meghívó.

Egy szoba konyhás bútorozott lakást
keresek Olm a kiadóban.

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

Salgótarján m. v. légo. parancsnoka.
22|1944. légó.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a 7. hadtest
légoltalmi parancsnokának rendelete alap­
ján a város területén március hó 10-én
éjjeli légi riadó gyakorlatot tartunk. A
gyakorlót 20 h 20 perctől 23' h-ig fog
tartani..Ezen belül 21 h 30 perctől 22 h

3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1944 márc. 4

Meghívó !
A Salgótarjáni Kaszinó f évi már­
cius hó 14-én, este fél 7 órakor, Karancsutcai saját helyiségében tartandó, rendes
évi közgyűlésére.

TÁRGYSOROZAT:
1.) Elnöki megnyitó.
2) Múlt évi közgyűlés jegyzőkönyvé­
nek felolvasása és hitelesítése.
3) Igazgatói jelentés,
4 ) Pénztáros jelentése,
5.) Számvizsgáló bizottság jelentése.
6) Tisztikar és választmány alapszabályszerfl lemondása.
7) Uj tisztikar választmány alapszabály-

szerű megválasztása.
8) Esetleges indítványok.
Indítványok nyolc nappal a közgyű­
lés előtt a kaszinó igazgatójához benyúj­
tandók.
A közgyűlés után azonnal, régi ha
gyományokhoz
híven
megünnepeljük
márciua 15-ét. Az emlékbeszédet Ferencz
István róm. kát, esperes plébános tartja,
A nehéz háborús időkre való te
kintettel ezidén elmarad a szokásos va
csora, ennek ellenében kérjük i. t. tag
jainkat, hogy a vacsora megváltása címén
a mellékelt láttamozási ivén, helybeli ha­
diárvák
támogatására
szíveskedjenek
ado nányokat bejegyezni és jelen meghívó
bemutatójának a jegyzett összeget kifizetni
Salgótarján, 1944, március hó 1.-én.
Koppány s. k.
Korompay s. k.
jegyző.
elnök.
Amennyiben a közgyűlést követően
a tag urak közül valaki vacsorázni óhaj
tana, szíveskedjék a yacsorál vagy a
meghívó bemutatójánál, vagy közvetlen
özv. Kiss Gyuláné vendéglősnél (telefon:
52.) megrendelqi.

Starján m.
3078|1944.

v. polgármesteri

hivatalától.

ellen benyújtott fellebbezésben is előter­
jeszthető.
Folyó évi március hó 15 ig beval­
lást kötelesek beadni, akiknek tiszta jö­
vedelme az 1943. évben a 10 000 P fö'é,
vagyonuknak tiszta értéke pedig 200 000
P, fölé emelkedett,
b) akiknek tiszta jövedelme, illető­
leg vagyonuknak tiszta értéke az 1943.
evben a változatlanul fenntartott, vagy a
megállapított adóalappal szemben több
mint 5Oo/o kai emelkedett,
c.) akiknek az 1943. évben olyan
uj jövedelemforrásuk, illetőleg vagyon­
tárgyuk keletkezett, amely után még nem
adóztak.
Végül bevallást kötelesek adni azon
adózók, is akiket a m
kir. adóhivatal
bevallás beadására 1944. évi március hó
31 napjáig végzéssel feiszólit. Ezek be­
vallásukat a végzés kézbesítésétől számí­
tott 8 napon belül kötelesek beadni.
Salgótarján, 1944. február 26.
A polgármester helyett:
' Dr. Wanka
v. tanácsnok.

Sa&gt;gótarján m. v. polgm. hivatalától.

433|1944. k. é. sz.
&gt;

Tárgy ; *1944 évi ebösszeirás és ebadó be­
fizetés.

Hirdetmény.

Tárgy: Az uj cukorigénybeje­
lentő lapok beadásának ellen­
őrzése.

Hirdetmény.

Felhívom mindazokat, akik a no­
vember hó folyamán rendszeresített uj
lapjukat családjuk
Felhívom az ebtulajdonosokat, hogy cukorigénybejelentő
az 1944- évi eb bejelentést az ebadó be­ minden egyes tagjára kitöltve eddig
fizetést 1944 évi március hó 10-ig an­ még nem adták be, hogy azt sa­
nál is inkább tegyék meg, mert ellenkező ját érdekükben legkésőbb március
esetben a házról-h zra történő ellenőrzés 6-ig feltétlenül pótolják. Igenylőiasorán előtalált ebet a tulajdonos terhére pok kaphatók hétköznaponként 8—12-ig
kiirtatom és a kihágási eljárást megindí­ a közélelmezési osztályban (városháza,
«
tom. A bejelentést a városi adóügyosz­ tanácsterem).
tályon kell megtenni, ahol az 1943. évi
Salgótarján, 1944 február 29-én.
ebvédjegyek ugyanakkor beszolgáltatanPolgármester helyett:
dók.
Dr. FIgUS
Salgótarján, 1944. február 23.
főjegyző
A polgármester helyett:.
Dr, Wanka
v, tanácsnok.

Starján m, v, polgármesteri hivatalától.
3409/1944.
Tárgy: Az 1944 álta­
lános kereseti adó, va­
lamint jövedelem és
vagyonadó kivetése.

Hirdetmény.

Meghívó. A M kir. Földmivelésügyi Miniszter Ur fennhatósága alatt álló
4 sz. m&gt; kir. téli gazdasági tanfolyamnak
1944 március 5-én reggel 9 órai kezdet­
tel a somoskőujfalui iskolában tartandó
záróvizsgálatára. A vizsgálat előtt a római
katolikus templomban fél 9 órákkor hála­
adó istentisztelet lesz.

AP O LL Ó

M O Z GÓ

A m. kir. pénzügyminisztérium va­
SALGÓTARJÁN
VX
lamennyi adózó általános kereseti, valalamint jövedelem és vagyonadó alapjának
Március hó 4-én szombaton 3,
újból való megállapítását rendelte el.
5 és 7 kor, 5 én vasárnap 1, 3.
Ezzel kapcsolatban felhívom az adó­
5 és 7-kor, 6 án hétfőn 3, 5,
fizető közönség figyelmét arra, hogy azok­
7 órakor, ,7-én kedden 5, 7 kor
nál az adózóknál, akiknek adóalapja az
16 éven felüliek számára I
1944. évre változatlanul fenntartható lett
volna, az adóalap bevallás nélkül is uj
kivetés utján akként lesz megállapítva,
hogy az 1944 évre egyébként változat­
Maurice Dekobra világhírű re­
lanul fenntartható adóalap az általános
gényének filmváltozata. Fősz. !
kereseti adó alá eső haszonhajtó foglal­
Pierre Richard Wielm, Sessue
kozások jövedelme tekintetében általában
Hayakawa, M Tsnaka. Kiég.:
30—50 százalékkal, a földbirtokból szár­
híradók I
mazó jövedelem tekintetében általában 25
százalékkal fel lesz emelve, a szolgálati
viszonyból származó járandóságok az 1943
Március 8-án szerdán 5 és 7
évre alkalmazottak kereseti adója alá vont
órakor, 9-én csütörtökön 5 és
összegben, a tantiemadó alá eső javadal­
7-kor, 10 én pénteken 5, 7 kor
mazások az 1943. évben tantiemadó alá
16 éven felüliek számára I
vont összegben, a többi jövedelmi forrás
(házbirtok, tökevagyon stb.) hacsak attól
eltérő adatok nem állnak rendelkezésre,
valamint a tehertételek is változatlan ősz­
szegekkel lesznek fenntartva.
Bókay János nagysikerű szín­
Azok az adózók, akik az adóalap­
darabja filmen. Főszereplők:
nak a fenti módon történt uj megállapí­
Jenny
Jugó, Wi li Ftitsch,
tását helyes megállapításnak elfogadják,
Viktor Stahl és Hi de v. Stolz.
bevallást nem kötelesek adni. Ha azon­
Kiegészítésül: UFA HÍRADÓ I
ban úgy látják, hogy tiszta jövedelmük
1943. évben kevesebb volt, mint amennyi
a fentirtak szerint 1944 évre megállapít­
ható, 1944. évi február hó 29 napjáig
„Ősbemutató
Kecskeméten0
szabályszerű bevallás benyújtása mellett
dmfi beszámolót helyszűke miatt
kérhetik az adóalapnak a fentirt rendel­
jövő számunkban hónuk.
kezésektől eltérő megállagitását. Ez a ké­
relem a vonatkozó fizetési meghagyás

Cseresznye virág

FELESÉG

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1944. márc. 4

SPORT

Pattanásai vannak?

SBTC—Szegedi VSE 5:2 (3:0)

Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és áz arcbőr zsírosságát!

Salgótarján 1500 néző.
Vezette: Újvári Antal,
Góllövők:
Vincze, Csuberda, Kanyó (2), Trenka, illetve Koppány, Fábián.
i

•

Hiába dolgoztak napokig munkások
az SBTC pályán, az állandóan váltakozó
időjárás miatt azt mégis vastag jégkéreg
fedi ’a mérkőzés napján. A játékteret csak
úgy tudták mégis használhatóvá tenni,
hogy nagymennyiségű fürészport szórtak
rá, mely a pálya majdnem egész területét
befedte, azonban még igy is síkosnak
bizonyult. Mindkét öltözőben csendben
készülődnek a csapatok s a hangulat bi­
zakodó. A vendégeknél Berkessy Flemér
edző, a hazaiaknál Takács Lajos edző ad
a játékosoknak még útbaigazításokat.
Pontosan 3 órakor futnak ki a csapatok
Újvári játékvezetővel az élen és igy álla
nak fel:
SBTC: Szabó II. — Simonyi VL,
Kiss — Szabó I., Debreczeni, Bognár,
-i- Kanyó, Csuberda, Vincze, Laczkó,
Trenka.

. •

'

Szeplős, májfoltjai vannak?

Koppány góllá értékesíti. 4:1.
De nem sokáig tartott az öröm a
szegedieknél, mert Csuberda átadott lab­
dáját Kanyó szépen maga elé teszi és a
hatos vonal tájékáról hatalmas gólt rúg. 5:1,

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és .
bársonyossá teszi!

Ez volt a mérkőzés legszebb gólja.
Szeged igen dicséretreméltóan nem adja
fel még most sem a küzdelmet. Támad­
nak. Majd Simqnyinak röviden hazas dott
labdáját Fábián elcsípi és máris 5:2 az
eredmény.

Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona“ gyógyszertárában!

Mindkét fél próbálkozik még, de
említésre méltó esemény nem történik.
Szögletarány; 5.5 (4:3). Félidei szög­
letarány az SBTC javára.

Bírálatunk a látottak alapján s
Az egész mérkőzés kimenetele azon
mullott, hogy a jeges, csúszós talajon
melyik csapat találja fel hamarább magát.
Ez az SBTC-nek sikerült. Egyből, gyor­
san és ötletesen adták egymásnak a lab­
dát és ezzel a gyors és . jóképességü
szegedieket megzavarták. Erőnlét tekinte­
tében körülbelül egy színvonalon mozgott
a két csapat. Technikában, labdakezelés­
ben és játékfelfogásban azonban magasan
■a szegediek felett állottak fiaink. A győ­
zelem még ilyen arányban is megérde­
meltnek mondhatók Ha védelmünk a
mérkőzés végén kissé nem kezd el könynyelmüsködni, a szegediek egy gólt sem
tudtak volna rúgni.

SzVSE : Papp — Varga, Sajtos —
Balogi, Borbély II., Pakó — Fábián, Tóth,
Koppány, Tihanyi, Bundik.
Szeged kezd, de a hazaiak veszik
át az irányítást és azonnal támadásba
mennek át. Majd Varga adja le Tóthnak
a labdát, aki meleg helyzetet teremt a
hazaiak kapuja előtt. A 7 percben veze­
tésre is tehetnének szert a szegediek, de
Bundik biztos helyzetben ront. Hullámzik
a'‘játék, Vincze, Csuberda és Kanyó je­
lentenek veszélyt az ellenfél kapujára. A
16. percben Simonyi szabadrúgása Kanyóhoz száll, az kicselezi Sajtost és átadja a
labdát Vinczének, aki pár méterről védSzabó II. ismét bebizonyította, hogy
hetetlen gólt rúg. 1:0.
jó kapus, aki a szerencsével sem áll hadi­
Szeged támad. Tihanyi hatalmas lábon. A gólokat nem védhette. Simonyi
lövést küld kapura, de Szabó II. bravú­ VI, ezen a mérkőzésen nem nyújtotta azt
rosan védi. A 24. percben Csuberda par­ amit szokott. Lassú volt és sokszor elka­
tot dob. A labda útja Vincze, Laczkó és landozott. A mezőny legjobbja Kiss volt.
iámét Csuberda. Az utóbbi futtából hatal­ Erélyes és gyors játékosnak bizonyul, aki
veszélyes helyzetekben remekül tudja el­
mas gólt rúg. 2:0.
A hazaiak nagy fölénybe kerülnek lenfelét lekeresztezni. Most nem volt könya gól után. Csuberda úgy -játszik, ahogy nyelmü. A fedezetsorban ezúttal Szabó
akar. Veszélyes támadásokat vezetnek a volt a legjobb, utána Bognár következik.
hazaiak Vincze, Laczkó és Kanyó révén. Debreczeni is kielégített, de úgy érezzük,
Roham, rohamot követi, majd két szép még csak közepes formában van. Igaz
fejes is száll kapura Vincze, illetve Laczkó sokszor ott kellett hagynia helyét, hogy
révén. A vendégeknek azonban sikerül Simonyi kalandozásai miatt előállott ve­
tisztázni a nehéz helyzetet. A gól &gt; a ■ le­ szélyt mentse. A csatársor legjobb része
vegőben lóg. Érik, érik. A 37 percben a belső hármas volt. Csuberdától, Vincé­
Trenka szögletrugása folytán ide oda pat­ től és Laczkótól egy egész sor remek
tog a labda a kapu előtt, mig végre búzást és cselezést láttunk, de ami a legörvendelesebb, ötletességet és szint vittek
Kanyó besodorja azt. 3:0.
játékukba és a lövésekkel sem állottak
A vendégek nem csüggednek, Tá* hadilábon, örvendetes volt nézni a fiatal
madnak. T/hanyi szép lövését kell Szabó*
Kanyó játékát. Gyors volt, jól adott be
nak ismét elhárilania. Utána a hazaiak
és ha kellett lőtt is. Ez a fiú egyre fej­
jönnek fel, de az eredmény nem változik,
lődik és ha szorgalma nem hagy alább,
mert már vége is a félidőnek.
nagy játékos válhat belőle. Trenka gyors,
Szünetben természetesen nagy az öröm lendületes és bátor játékosnak bizonyult.
a hazaiak öltözőjében. Takács edző to Kezdi elérni régi formáját.
vábbi fokozott iramot kér fiaitól. A sze­
gedieknél érthetően nagy a csend, csak
Szegedben a kapus a sok gól elle­
Berkessy edző korholó 'hangja hallatszik nére megfelelő. A védelmük gyengécskén
ki néha.
működött Borbély II.-vei Vincze azt csi­
Kezdés után egyik SBTC támadás nálj. amit akart. A csatársor értéke Tihanyi
a másikat követi. A szegediek kezdenek és Koppány, de Tóth sem maradt messze
keményen játszani. Vinczének és Laczkó- tőlük. Fábiánt csak szerencsés gólja dicséri.
nak van most gólhelyzete, de ezt éppúgy, A másik szélső Bundik, mintha nem is
mint Kanyó szögletrugását a szegedi vé­ lett volna a pályán.
delem tisztázni tddja. Trenkát felvágják
A játékvezető mintaszerűen mindkét
és egy pocsolyában úgy megfürdik, hogy
fél és a közönség legnagyobb megelége­
mezt kell cserélnie. A 25. percben Deb­
désére vezette a mérkőzést.
reczeni, Laczkó, Vincze a labda útja.
Vinczét hárman is támsdják. ö cselezni
Az SBTC ezzel a győzelmével a
akar, de meglátja, hogy * Trenka üresen bajnoki táblázat 6. helvét foglalta el. A
áll. Ügyesen át is játsza neki a labdát A
Ferencváros a 4. és Újpest az 5. helyét
kapus kifut a labdára, de Trenka. előbb csak j ibb gólaránnyal tudta bebiztosítani
éri azt el. Ügyesen átemeli a labdát a
t
Vasárnap, március 5 én Nagyváradon
kapuson, mely a kapu bal felső sarkában lesz a NAC—SBTC mérkőzés.
köt ki. 4;0.
Mind több és több a szabálytalanság
a szegediek részéről. Egyik-másik játéko
suk figyelmeztetésben is részesül Mindenki
nagyarányú SBTC győzelmet lát kialakulni,
azonban a derék szegedi fiuk nem adják
Palóc Kupa mérkőzésen a SSE
fel a harcot A 28. percben küzdelmüket csapata a losoncapátfalvai TSE csapatásiker koronázza, mert Fábián beadását től ó:2 arányban vereséget szenvedett.
Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban,

Palóc kupa:

Árverési hirdetmény.
Pk. ■773/1944.

Starján m. v. polgármesteri hivatalától
2928|1944.
Tárgy: Salgótarján m.
város 1942 évi 2 és
1943. évi 1 számú vál­
tozási
jegyzékének
közszemlére való kité­
tele.

Szabó János asztalos végrehajtató
javára (képv. dr. Holcsek Béla starjáni
ügyvéd) 2700 P követelése és jár. erejéig
a salgótarjá*. i kir. járásbíróság 207(1944.
sz, végrehajtás során lefoglalt 6 300 pengő
becsértékü alábbi ingóságok: bútorok,
rádió, vadászfegyver Sa'gótarjánban Járdénházi utca 4. sz. alatt 1944, március
16-án d. u. 4 órakor biróiiag elárvereztetnek.
Közhírré teszem, hogy az 1943. évi
Salgótarján, 1944 február 26.
1. számú változási jegyzék a városi adó­
TÖRÖK
ügyosztálynál folyó hó 18 tói március hó
kir. bír. végrehajtó. 3 ig 15 napi, mig az 1942. évi 3, számú
változási jegyzék március hó 18 ig, 30.
napi közszemlére van kitéve.
Ennélfogva felhívom . az érdekelt
földtulajdonosokat, hogy a változási jegy­
zékben esetleges téves bejegyzés ellen,
továbbá a földrészletek művelési ága és
osztályba sorozása ellen a jegyzékek köz­
szemlére történt kitételének lejártától szá­
mított 15 napon belül a városi adóügy­
M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága osztályánál (emelet 9 ajtó) a hivatalos
órák alatt szóban vagy írásban beadott
Szám: 380|1943.
felszólással élhetnek.
Salgótarján, 1944. február 17.
A polgármester helyett:
Dr. Wanka
A 39 820|1921. B. M. számú rende­
&gt;
v. tanácsnok.
let 58. § a alapján az éjjeli szállásadással
kapcsolatban, a közbiztonság érdekében
holott és 1943. évi december hó 31 ig
érvényes rendeletemet megújítom és ennek VENNÉK ZONGORÁT
megfelelően a következőket rendelem.
vagy PIANINÓT
1 §. A rendőrhatóság területén, éj­
sürgősen készpénzért
jeli szállásadással csak az foglalkozhatik,
II. Endrődy Sándor u.
aki erre a rendőrhatóságtól engedélyt nyer.
46|B Hausner. Ár, gyárt­
2. §. Az engedélyt a rendőrhatóság
mányközlésével.
súlyosabb természetű, vagy irmételt mu­
lasztás, illetve szabálytalanság esetén, to­
vábbá rendészeti és közbiztonsági okok­
ból egyéb estetekben is bármikor azonnali
hatállyal visszavonhatja.;
3. § Engedélyes az engedély felté­
Van szerencsém a mélyen tisztéit
teleit a legpontosabban betartani köteles.
hölgyek és urak figyelmét felhív­
4. §. Amennyiben cselekménye sú­
nom a Salgótarján, Fő u. 96 sz.
lyosabb beszámítás alá nem esik, kihágást
alatt levő angol és francia női és
követ el és e rendelet alapján 100 (egy­
férfi szabó műhelyemre, ahol a
száz) pengőig terjedő pénzbüntetéssel
legnagyobb igényeknek megfele­
büntetendő az, aki a rendelet 1. és 3 §
lően készülnek kosztümök, felöl­
ainak rendelkezéseit be nem tartja, vagy
tők,
télikabátok,
leányka és
megszegi
gyermek kabátok, valamint férfi,
5. § E rendeletbe ütköző kihágások
fiú kabátok, öltönyök és iskqla
felett elsőfokon a m. kir. rendőrség sal­
ruhák.
gótarjáni kapitányságának vezetője, vagy
MAJLIK JÓZSEF
helyette a Belügyminiszter által a rendőri
férfi és női szabó mester
büntető bíráskodással megbízott tisztviselő,
másodfokon a m. kir. rendőrség vidéki
főkapitánya, harmadfokon pedig a Belügy­
miniszter bíráskodik.
Ez a rendelet a kihirdetést követő
24 óra elteltével lép életbe és kifejezett
megújítás nélkül 1944. év december hó
31-ig érvényes.

Hirdetmény.

Támogasd a

Vöröskeresztet.

RENDELET.

Hirdessen

„A MUNKA"

Salgótarján, 1943. évi december hó 31 én.

politikai hetilapban

A kapitányság vezetője:
Dr Jánossy
m. kir. rendőrtanácsos.
Nyomdatuladonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60760">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00140.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60761">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_03_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60739">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60740">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60741">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60742">
                <text>1944-03-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60743">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60744">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60745">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60746">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60747">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60748">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60749">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60750">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60751">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60752">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60753">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60754">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60755">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60756">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60757">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60758">
                <text>A Munka 22. évfolyam 10. szám (1944. március 4.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60759">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3039" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1711">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f5af2c58ed2893787183fe52b08bf286.jpg</src>
        <authentication>4a7fe6a5e953898c37587949f58cf734</authentication>
      </file>
      <file fileId="1712">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ef1506d4e3b844844a2cfe033d9c6591.pdf</src>
        <authentication>5f5cc9c90c1ad4ce5c0d603a4359146c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115197">
                    <text>Szerkesztőség
Salátát ián. Fö*u. 64.
Telefonszini: 58.

Kiadóhivatal:
Füleki-u. ti. Tel.: 37.
i
Hirdetések- miliméleres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:

negyedévre 3 pengő
Postacsekk: 28744 ez.

Apróhirdetések : szá­
ranként 30 fllér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

Ára 24 fillér.

XXII. évfolyam, 11. szám.

Március idusa.
' A ^épek életében vannak
mérföldkövet jelentő nagy esemé­
nyek, amelyek az utókor lelki sze­
mei előtt örök és felemelő példa­
képpen lebegnek. Ilyen a mi szá­
munkra a március 15-iki esemény.
Valahányszor felelevenítjük emlékétf mindig tudunk vele kapcso­
latban újat mondani és a nap tör­
ténetében mindig kimenthetünk
valami tanulságosat és biztatót a
jelenre nézve.
Március idusa nagyszerű szim­
bólum.- Vele befejeződött egy ne­
gyedszázados • példátlanul gazdag
fejlődés,: a Széchenyi fellépésével
kezdődő, dicső vértelen forrada­
lom', ugyanakkor megkezdődött a
vernéikül kivívott nemzeti jogok­
nak és szabadságnak a védelme.
A két nagyhatalom ellen folytatott
harcban a magyar nemzet olyan
hősies kitartást tanúsított, hogy a
világ csodálatát kivívta, olyan erő­
ről,: eflentáUó képességről, szivóságfől -tett tanúságot, amelyre min­
dig büszkén hivatkozhatunk. For­
radalmi eseménynek 'szokták ne­
vezni, nem kis túlzással a március
' 15-ét, holott nem volt az. Március
15-ével á nemzet önvédelmi har­
ca kezdődött, ezt az önvédelmi
harcot azóta nem tudta átértékelni
az cservényeket átértékelő törté­
netírás. és ugyanúgy, mint Rákóczi
Ferenc szabadságharca, a-nemzet
legnagyobb tettei közé tartozik. A
szabadságharc megcáfolta azt, hogy
a mágyár szalmaláng-természetü s
megcáfolja azt is, hogy nehéz idők­
ben nejn tudja megvalósítani a
nemzeti egységet. A vezető egyé­
nek között voltak nézetkülönbségek: Kossuth Lajos fontolva hala­
dó szabadalvü volt ; Teleki Lász­
ló, Szemere Miklós radikálisok ;
Táncsics . Mihály és Petőfi Sándor
a népi gondolatot képviselték, de
valamennyien egyetértettek abban,
hogy a nemzetnek utolsó csepp
vérét is fel kell áldozni szabadsá­
gáért és függetlenségéért.
A március 15-iki pesti tűnte"
test fiatalemberek csinálták, ezért
ezen riemzeti ünnepünk a fiatalos
lendület .bátorság jelképe maradt.
Napjainkban sokat.feszegetik a fi­
atalság •. és öregség - kérdését, de
nem könnyű szabatosan meghatá­
rozni, &gt; melyek a fiatal és melyek
az öreg nemzetek. Bizonyos azon­
ban az, hogy a fiatalság a népek
életében 'a tettrekészséget, a bátor­
ságot jelenti s jelenti azt a rendít­
hetetlen hitet, hogy a nemzetre a
nemzetnek nagy családjában vala­
milyen hivatásnak a betöltése vár.
Ennek a hivatástudatnak a hiánya
az elpudvásodás a jele, az ilyen

nemzeti társadalomban fe­
lülkerekedik az egyéni vagy a cso­
portönzés a közérdek fölött. Fran­
ciaország négy év előtti bukása a
szomorú példája annak, hogy a
politikai és társadalmi csoportok
önzése, a nemzeti összeforradás hi­
ánya, hogyan ássa meg valamely
ország sírját. Nemzetek akkor öre­
gednek el, ha az öncéluság gondo­
latáról lemondtak s nem él bennük
többé erősen az a tudat, hogy
rendeltetésük van ezen a földön.
Ma már tudjuk, mi lett volna
a sorsunk a március 15-ével kez­
dődő szabadságharc nélkül. Ha a
nemzeti ébredések korában a ma­
gyarság elhagyja magát, nem fog
fegyvert nemzeti függetlenségének
kivívására, a világ nem vett volna
többé létezéséről sem tudomást.
A XVIII. század második felében

és a XIX. század első évtizedeiben
külföldi írók és gondolkodók oda­
soroztak bennünket a kipusztulásra
ítélt népfajok közé. Ha Magyar­
ország 1848-ban, ugyanabban az
időben, amikor az olasz nemzet
megkezdte élet-halálharcát az egy­
séges Olaszországért és a német
nemzeti államok a német egysé­
gért, megfeledkezett volna önma­
gáról, azok a hatalmak, amelyek
a modern alkotmányosságot jelentő
áprilisi törvényeket visszavonták,
kérlelhetetlenül legázoloak bennün­
ket. De ha vér nélkül, ellenállás
nélkül semmisítenek meg bennün­
ket, ebből a sírból sohasem lett
volna feltámadás: a 67-es kiegye­
zés nem jött volna létre a 48-49-i
események nélkül.
Nem tudjuk, mit hoz a jövő.
Kormány férfiaink sorra hangoztatják
beszédeikben, hogy mi magyarok
ma a lét és a nemlét örvényében
hánykódunk. A nemzeti öntudatra
a nemzeti öncéluság hitének ébren*

Örök a magyar.
- Kállay Miklós miniszterelnök hivatalbalépésének második évfordulóján, már­
cius 10 én 80 oldalas füzet hagyta el a
sajtót. Idézeteket tartalmaz a miniszter­
elnök beszédeiből, újságcikkeiből. Két év
alatt különböző alkalmakkal, különböző
helyeken, különböző összetételű hallgató­
ság előtt történt megnyilatkozások egy-egy
mondatát olvassuk ebből a füzetből. A
vezérlő gondolat mégis mindig változat­
lanul ugyanaz. Pedig a legutóbbi két
esztendő alatt nagyot fordult az idő ke­
reke, megváltozott az egész világpolitika
helyzete. Kállay Miklós azonban változat­
lanul, következetesen ugyanazokat az igaz
Ságokat hirdeti, ugyanazt a nemzeti ideált
szolgálja.

Hirdeti a miniszterelnök, hogy ha
kitartunk azon az utón, amelyen eddig
mentünk, továbbhaladunk, ha a nemzet
önmagába vetett bizalma nem vész el,
akkor meg is maradunk. Hirdeti, hogy
békét is jelent a magyar orientáció. Békét
és megértést a dunavölgyi szomszédaink­
kal, hogy a Kárpátok medencéjének min­
den népe megtalálja nyugalmát, megélheté­
sét és békés fejlődését. Soha meg nem
szűnik hangsúlyozni a nemzeti egységet,
a különböző néprétegek közötti teljes
összhangot, mert — igy mondja —
„meggyőződéssel hiszem, hogy minden
magvar munkást kivétel nélkül a mun­
kásság nemzeti táborába lehet hozni és
tömöríteni. Nem tudom elhinni, hogy a

Az OTI tervei az
átmeneti gazdálkodás idejére.
Dr. Lengyel Ervin, az Oti vezéri­
gazgatója, a Munkaügyi Szemle februári
számában a magyar közvélemény tájékoz­
tatására és egyben megnyugtatására ismer­
tette azokat a méreteiben hatalmas ter­
veket, amelyekkel az Oti átmeneti gaz­
dálkodás idejére felkészült. E hatalmas
programmnak főbb pontjait az alábbiak­
ban ismertetjük.
Az Oti beruházási politikája két
síkon halad, amennyiben szociális tőké­
inek a gazdasági életbe való visszaveze­
tésével közvetlen és közvetett akciókkal
vesz részt. A közvetlen akciói három
pontra tagozódnak és pedig : 1. székhá­
zak és rendelőintézetek létesítése, 2.
gyógylntézmények létesítése, 3. lakáster­
melés.
Székházak. Kivitelre készen állnak
a debreceni, hódmezővásárhelyi, kecske­
méti, nagyváradi, pápai, szombathelyi és
veszprémi kerületi pénztárak székházai­
nak az Oti önkormányzata állal is már
letárgyalt tervei. Ezek a székházak nagy­
részt 2—3 emeletes épületek lesznek,

amelyek építési költségei a jelenlegi anyag­
árak és munkabérek figyelembevételével
egyenkint átlagosan 2 millió pengő körül
mozognak.
Rendelőintézetek. Az Oti súlyt he­
lyez rendelőintézeteinek megfelelő egész­
séges korszerű épületekben való elhelye­
zésére. E téren jelentősebb tervei a kö­
vetkezők : Budapesten, a Tisza Kálmán
téren hatemeletes központi rendelőintézet
felépítését tervezi, melynek építkezési
költségei valószínű meghaladják az 5 mil­
lió pengőt, A XI. kerületi Szent Imre
város lakói részére a Fehérvári-utón nagy­
szabású háromemeletes épületnek terve­
zése már megkezdődött, amelynek épít­
kezési költségei előreláthatólag a 2 millió
pengőt meghaladják. Óbudán az épülő uj
hid feljárójánál uj rendelőintézet létesíté­
sére az Oti két telket már meg is vásá­
rolt Zuglóban a XIV. kerületben lakó
biztosítottak részére ugyancsak rendelő­
intézetet létesít az Oti s ennek tervezési
munkái rövidesen kiadásra kerülnek. Az
építkezés várható költségei itt is valószí­

Salgótarján, 1944. március 11

tartása sokszorosan szükség van.
Helyénvaló ma feleleveníteni már­
cius idusának ragyogó emlékét* A
mai nemzedék lelki szemei elé
kell tárnunk annak a dicső harc­
nak az emlékezetét, amely ezzel
a nappal kezdődött és amelyben
a magyarság az áldozatkészségnek,
a nemzeti élniakarásnak, egyetér­
tésnek olyan örökszép példáját
mutatta.
Ebben a hisztériás, zavaros át­
meneti világban ragyogjon előttünk
el nem halványuló fénnyel az örök
március, mint a nemzeti felemel­
kedésnek elévülhetetlen példája és
töltsön el bennünket a márciusi
ifjúság hite és lelkesedése. A vi­
lágtörténetből a sok tanulság mel­
lett kiolvashatunk egy igen fontos
tanulságot, amely a következőkép­
pen hangzik: hit és lelkesedés nél­
kül nagy dolgokat sem egyes em­
berek, sem pedig népek nem
vittek véghez.
—y.

magyar munkásság más legyen gondolko­
zásban, mint jén vagyok, hogy gyermeké­
nek ne ugyanazon jövőt akarja, mint én
az én gyermekemnek*.
Megmondja bátran, hogy „a szabad,
független Magyarország tölti csak be hi­
vatását és függetlenségének elvesztése
Európa vesztesége is“. Megmondja azt is,
hogy mi a döntő tényezője Európában
való részvételűnknek: „az hogy soha má­
sok nem voltunk és mások lenni nem is
akarunk, mint magyarok**.
. .
A legfőbb parancs az — olvassuk
az idézetek között. — hogy hűek ma­
radjunk önmagunkhoz, magyarságunkhoz,
törhetetlen keresztény hitünkhöz. Csak
önmagunkhoz hűen lehetünk hűek má­
sok iránt, csak magyrul lehetünk hűek.

Majd ezt mondja a rádióban, hogy

nűleg meghaladják a 2 millió pengőt. A.
csepeli biztosítottak részére felállítandó
uj rendelőintézet céljára szükséges ingat-,
lant az Oti ugyancsak megszerezte már,
az építkezési tervek teljesen elkészültek,
az építkezési költségek 3 millió pengőre
tehetők.
Újpesten az időközben megvásárolt
telken ugyancsak 3 millió pengő költség­
gel tervbe vette az Oti új rendelőintézet
építését, Kispesten rövidesen sor kerül az
uj rendelőintézet tervpályázatának meghir­
detésére. Itt is 3 millió pengő építéssel.
számolni lehet.
Gyógylntézmények. Az Oti önkor­
mányzata elhatározta a budapesti Uzsokiutcai központi kórházának kibővítését. Az
eddigi tervek szerint a jelenlegi 500 ágyás
kórház helyett egy 1150 ágyas uj korszerű
kórház fogja szolgálni a biztosítottak gyó­
gyítását. E hatalmas építkezés költségei a
jelenlegi árak mellett mintegy 30 millió
pengőre becsülhetők.
Tervbe vette az Oti 300 ágyas re­
uma kórház létesítését Budapesten, a
Z'igmond király-utcai saját telkén mintegy
7 millió pengős költséggel. Pécsett a Me­
csek hegység déli leitőién 30 kath. bőd
saját területén az Oti 500 ágyas tüdőbe-■
lég szanatórium létesítését vette tervbe.
Ennek az országos viszonylatban b batal-

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1944, márc. 11

ma jövőben gondolkoznak. Be kell tehát
bizonyítani, hogy reánk politikailag, ka.
tonailag, kulturális és gazdasági szempont
ból a jövőben is szüksége van Európának,
Ezek Kállay Miklós magyar politikád
jának vezérlő gondolatai, az ebben rejlő
igazság erejét kell ma minden magyarnak
belső
egységgel,
vállvetett
munkával
acélozni. Ezt a nemzetet két esztendő óta
vezeti Kállay Miklós és hogy helyes u on

vezeti, azt vakmerőség volna tagadni a
legelfogultabb szélsőséges politikának is.
Vezet és egységet kíván tőlük. A nemzeti
közvéleménynek visszhangot kell adnia,
mert mindenkinek meggyőződéssel kell
hinnie, hogy ma a nemzet vezetése és a
nemzet akarata egy és ugyanazon nagy
ideálok jegyében nyilvánul meg. A vezetők
megteszik kötelességüket, egyenes utón
haladnak, változatlan hitvallást hirdetnek.

A közvélemény kötelessége, hogy egysé­
ges táborba tömörülve kövesse őket. Mert
az az egyenes ut, amelyen ők vezetnek,
az egyetlen helyes és igaz magyar ut,
Ezen érkezhetünk el abba a jobb jöven­
dőbe, amelyért mindnyájunknak dolgozni
kell, amelyért semmiféle áldozathozatal
nem sok. Mert csak ennek az * egyenes
útnak a végén mondhatjuk el büszkén
és boldogan, hogy örök a magyar I

Ősbemutató Kecskeméten.

Hitelszövetkezet kölcsönén épült sok-sok
kis családi ház bizonyitja ezt. Nem spe­
kuláció és túlzott haszonvágy, hanem a
keresztény és magyar szellemű vezetés és
Irányelvek már milliós pénzintézetté fej­
lesztették a szövetkezetei. A tagok bizal­
ma megingathatatlan, mert okultak a múlt
példáján, mikor a spekuláció a kistőkések
százait tette tönkre. Az országos Közpon­
ti Hitelszövetkezet tagjai — mint amilyen
a Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszö­
vetkezet is — egyetlen fillérrel sem ká­
rosították meg ügyfeleiket. Ezt a bizal­
mat igen szépen fejezi ki a betétállomány
gyarapodása, mely évről-évre igen szép
emelkedést mutat.

ügyféllel szemben sem alkalmazott az in­
tézet az utóbbi évek folyamán. Külön &lt;*’ismerésre méltatta a távoli vidékről, a
nehéz közlekedési viszonyok, valamint a
a háboruokozta más akadályok ellenére
is oly nagy számban megjelent vidéki tagok érdeklődését. Idézte az elnök szavait,
mely szerint" ma a pénznek kötelessége a
gazdasági életben forogni, nem szabad a
ládafiókban bevernie és a szövetkezeti
betétekben való elhelyezés egyik módja
a pénz gyümölcsöztető és nemzetgazdasá­
gi hasznú forgatásának. Ott a pénz el
nem veszhet soha, mert az intézet va­
gyonnal rendelkezik, mely biztos fedeie
tét nyújt.
'y
.
A közgyűlés tagjai azzal a .meg­
nyugtató jó érzéssel távoztak, hogy szö­
vetkezetük ez évben :s kielégítő munkát
végzett. Nem tért el célkitűzéseitől és a
fejlődés biztosítja az intézetük jövőjét.
Igazgatóságát nem a haszonszerzési vágy
vezeti, hanem az arraszoruló magyar, ke­
resztény kisemberek kölcsönökkel váló
megsegítése.
?
.

mi a magunk életét akarjuk és fogjuk
$lni: — meg nem alázkodni senkinek és
0&gt;eg nem alázni senkit.
Ki ne tudná ezeken a mozaikszerüen
összerakott mondatokban a gondolatok*
nak legteljesebb és leggondosabban össze­
kovácsolt láncolatát észlelni ? Mindenkinek
meg kell értenie, hogy Kállay Miklós az
Örök nemzetet szolgálja. A jövőt, mert ez
az ezeréves múlt nem elég, az emberek

Mint előző számunkban már közöl­
tük, a kecskeméti Katona József színház |
február hó 26 án mutatta be dr. nógrádi
Pap Dezső ügyvéd és Dudás János rendÓrtanácsos, — a Balassa Bálint Társa­
ság tagjai, — „Cinka Panna" cimü dal*
játékát. A bemutató iránt nagy érdeklő­
dés nyilvánult meg. Kecskemét város intelliganci á ja
teljes számban megjelent
&amp; budapesti vígszínház mintájára épített
impozáns színházban. De nemcsak az al­
földi város lelkes közönségét láttuk a
nézőtéren, hanem számos ismerős arcot
is', a szerzők barátai és ismerősei köréből.
A Balassa Társaság is képviseltette magát
á, bemutatón, hogy értékes tagjainak jól
megérdemelt sikerében osztozva, a hely­
színen nyújthassa át babérkoszorúit.
Thuróczy Gyula színigazgató felis­
merve a daljáték értékét, gondos kiállítás­
ban hozta színre a darabot. A Cinka
Pannát megszemélyesítő Lakatos Nusi
mind csengő hangjával, mind színes és
gondosan kidolgozott drámai játékával a
daljáték minden szépségét tökéletesen ki­
aknázta. Biztos kézzel vezette a darabot

a siker felé. De a többi szereplő is mind
a helyén volt és így az együttes összjátékában mind dr. Pap Dezső szép szövegét,
mind Dudás János hol pattogó, hol szív­
hez szóló, hol meg egészen klasszikus izü
muzsikáját teljes diadalra tudta vinniKülön meg kell emlékeznünk dr. Pap
Dezső dalszövegeiről, melyeknek minden
sorában színes és tiszta költészet muzsikált,

A közönség már a bemutatón el­
döntötte a darab további sorsát, mert nagy
lelkesedéssel fogadta, több számát meg is
ismételtette és mind a szerzőknek, mind
a szereplő gárdának bőven juttatott a
tapsokból. A felvonások végén a szerző­
ket a közönség lelkesen ünnepelve hívta
ismételten a lámpák elé A Cinka Panna
befutott és sikerrel indult immár lovábbi
útjára. Egyelőre az erdélyi színházakban
— Szászrégen, Székelyudvarhely, Szepsiszentgyörgy, $tb. —, de hisszük, hogy
nem fog ott megállni és eljut majd méltó
helyére a nagy színpadokra is, hogy bir
desse Rákóczy szellemén keresztül ma­
gyar szóval, magyar dalban a Magyar
Szabadság örök és szent gondolatát, tay

szinte zsúfolásig megtelt a városháza ta­
nácsterme, mely a város vezetőségének
jóvoltából lehetővé tette, hogy a sok-sok
tag, szinte valamennyien kisemberek, be­
tekintést nyerhessenek az intézet altruista
jellegű pénzügyi tevékenységébe.
Dr. Mattyasovszky Kamill járási fő­
szolgabíró, elnök, a magyar Hiszekegy el­
mondása után lelkes szavakban vázolta,
hogy a kisemberek pénzügyi megsegítésé­
re alakult pénzintézet híven teljesítette
kötelességét az elmúlt esztendők alatt, Á

A jelenlévők lelkesedéssel és őszin­
te megelégedéssel vették az intézet tiszt­
viselőinek szóló elnöki elismerést és az
Isten bőséges áldását kérő zárószavakat
Bergmann István as .övetkezet ügy­
vezető igazgatója ismertette azután a
pénzintézet szép eredménnyel zárult mér­
legét, majd a földbérleti szakcsoport mii
ködéséről számolt be. A szakcsoport egy
zsidókézből átvett birtokon gazdálkodást
folytatott az elmúlt gazdasági évben oly­
módon, hogy az előírtakon felüli beszol­
gáltatást tudott teljesíteni. Ez a tény köz­
ellátás szempontjából is példát mutat a
mai háborús gazdálkodásra.
Horváth László városi tanácsnok*
igazgatósági tag, visszatért az a’apitás sze­
rény anyagi körülményeire és rámutatott
arra, hogy a kitűzött cél, a kisemberek
megsegítése, gazdagon termő gyümölcsött
eredményezett. Egy kis falu épült a szö­
vetkezet kölcsönétből és a kis falu népes
is, mert a szegény emberek, kik az inté­
zet kölcsönéből építettek, túlnyomóan
többgyermekes emberek. De bármikor
jönnek, az újabb segítséget is megkapják.
A kibázasitáshoz. az uj családok alapítá­
sához, vagy az őszi beszerzésekhez min­
dig megkapják a szövetkezet tagjai a köl­
csönöket és nem csalódnak soha a szö­
vetkezetükben, amit mindig hangoztatnak
ismerőseik körében és ez újabb és újabb
tagok jelentkezésére vezet.
Dr Varga Kálmán intézeti ügyész
jogi szempontból azt az igen értékes tényt
emelte ki, hogy peres eljárást egyetlen

Lakástermelés. Albertfalván a kert­
városnak még be nem épített déli telepén
az Oti mintegy ezer drb. kislakást magá­
ban foglaló összesen 32 drb. egyemeletes
és 10 drb. földszintes ház építését hatá­
rozta el. Ezek közül 510 kislakás építését
már meg is kezdték. Itt mintegy 20 mil­
lió pengős építkezéssel számolhatunk.
A pócsmegyeri kertvárosban, 12 mil­
lió pengős költséggel további 300 lakás
építésére fog lehetőség nyílni.
Bérház építkezést az Oti a követ­
kező helyeken készített már elő : Buda­
pesten, az Éva utcában összesen 32 lakást
tartalmazó bérház, a Károly-krt 11. szám
alatt 14 lakásos bérház, a Bécsi-ut 86.
szám alatt 50 lakásos bérház, a Dob u. 10.
szám alatt 59 lakásos bérház tervezése
már folyamatban van. Az említett 5 ház
építési költségét mintegy 9 5 millió pen­
gőre becsülhetjük. Az Orczy-ut. 18—20.
szám alatti telken két bérháztömb épité*
sére fog sor kerülni, ahol mintegy 80
lakás fog rendelkezésre állni. Itt körülbe­
lül 6 millió pengő befektetéssel számol­
hatunk. Az Iskola u. 44—46. szám ala'ti
telken építendő bérházak építési költsé
geire az Öli mintegy 5 millió pengőt irányoztalott elő. Ugyancsak több millió
pengőre fog rúgni a Thököly ut és Rónai
ut sarkán levő telken építendő két hatal­
mas bérház épitési költsége.
Cinkotán, ahol az Öli tulajdonában
kb. 500 kath, hold van, az eddigi tervek
és elgondolások szerint mintegy 15—20
ezer lakást magában foglaló amerikai

méretű, 8—10, esetleg még többemeletes
házakkal uj város épülne meg. Ugyan­
csak sor kerülhet a budapesti, Váci ul
181. szám alatt 21 640 négyszögöl kiter­
jedésű ingatlan megfelelő beépítésére is.
E batalmás terület beépítése 30 35 millió
pengő beruházást jelent.
Kecskeméten, Kolozsvárott és Győ­
rött, továbbá Miskolcon munkáslakásos
bérházak építését vette tervbe az Oti.
Közvetett tevékenység. E tevékeny­
séget az Öli különböző hitelműveletekkel
bonyolitja le, jelesül városoknak, közsé­
geknek kölcsönt nyújt egészségügyi intéz­
mények létesitésére, továbbá lakásterme­
lés előmozdítására, 0. L. H. kötvényeket
vásárol és végül egyéb beruházások cél­
jait szolgáló kötvényeket vásárol.
Városoknak, községeknek megsza­
vazott kö'csönök közül emlitésre méltók
az alábbiak, amelyeknek kifizetésére csak
az átmeneti gazdálkodás éveiben fog sor
kerülni, igy azok a jövőben nyújtanak
munkalehetőséget. A zentai kórház felé­
pítésére 200 000 és a nagykőrösi kó ház
céljaira 560 000 pengő, a Csongrád vár­
megyei kórház céljaira 150 000 pengő, a
szentgotthárdi
egészségház felépítésére
150 000 pengő, a pestszentlőrinci egész
ségház felépítésére 50 000 pengő áll az
érdekelt községek rendelkezésére.
Vágóhidak építésének céljaira Zsihónak, Sepúszentgyörgynek, Gyergyószentmiklósnak, Zilahnak, O/dnak, Nagy­
kőrösnek, PestszentlŐrincnek, Tusnádfürdőnek, Szilágysomlyónak, Szászrégennek,

A Salgótarjánvidéki Takarék
és Hitelszövetkezet közgyűlése.
Városunk gazdasági életében egyre
jelentősebb szerep jut a Salgótarjánvidéki
Takarék és Hitelszövetkezetnek, mely
már'23 évvel ezelőtt felismerte a szövet­
kezeti eszmében rejlő hatalmas szervező
£rőt és azt a kisemberek szolgálatába ál­
lítva, az eltelt aránylag rövid idő alatt vi­
dékünk első szövetkezetévé fejlődött.

A rendkívül népes közgvülését f. év
.február hó 27-én tartotta a Hitelszövetke­
zet. Nemcsak a helyi tagok, hanem a
környékről is igen sokan voltak jelen és

más építkezésnek költségei 30 millió pen­
gőre. tehetők.
Hajdúszoboszlón, 1,500 000 pengős
költség mellett egy 120 ágyas gyógyház
'építését vette tervbe az Oti, amely gyógyházban a reumás betegeket ápolnák.
A visegrádi Horthy Miklós szanató­
rium mellett korszerű tisztviselő és sze­
mélyzeti lakóépületet kíván építeni az
az Oti mintegy 2 millió pengő költséggel.
Pelsőcön 300 ágyas munkatherápiás
' tüdőbetegottbon létesítését vette tervbe
az Oti. Ennek céljaira megvette már a
jpelsQci gyógyintézetet, amelynek átalakí­
tási költségeire
hozzávetőleg 1 millió
pengőt szán. Ez lesz hazánkban az első
munkatherápiás tüdőbetegotthon.
A Háromszék
vármegyében levő
• torjai szanatóriumot bérbevette 25 évre
az Oti. ott 1 millió pengős átalakítási és
felszerelési költséggel 120 ágyas tüdőbe­
teg szanatóriumot fog létejteni.
Budapesten, a Zugligetben megvett
* Fácán ingatlanon
150 ágyas hétvégi

üdülő létesítését, továbbá est tlég tanoncotthon felállítását vette tervbe az Oti,
másfél millió pengő költséggel.
A balatonkenesei és a balatonlellei
leány-, valamint a máriabesnyői fiuüdülő. telepeken levő üdülőtelepek lebontását és
helyükbe uj korszerű épületek építését
. határozta e1 az Oti önkormányzata. Ugyan­
csak kibővíti a balatonlellei, a királyhá­
gói és a fenyvesvöloyi fiuüdülőtelepeit.
Ezek költségeire 6,400.000 pengőt szánt
az Oti,

Márciusi hit.
'

Irta: Báthory József.

Tavaszt váró magyar szivekben,
mint virágmag a rög alatt,
csöndes remények szunnyadnak és
tiszta, szent vágyu akarat...

Múltba néző szemeink előtt
Negyvennyolc tavasza ragyog
és nagy hitétől fényt kapnak most
lelkűnkben a gondolatok . ..
Vadul tomboló vihar dühe
rázza, tépi a világot;
íázgyötört indulatok járnak
tűzben, vérben haláltáncof.

De sziklaszirt a mi bizásunk;
hogy az igaz s jó győz végre ...
és fel ragyog majd égi fénnyel.
Isten igazi békéje. ..

Március idusán boldogabb
jövendőd igér a hitünk:
lesz mgg derűs az ég felettünk
s örömtől zengő a szivünk.

Désnek, Borszéknek, Gödöllőnek, Kisker
nek, Tasnádnak, összesen 2,490 000 pengő
kölcsön nyújtását határozta el
Orvoslakás építésének céljaira eddig
92 községnek átlagban 60.000 pengő őstszegü kölcsönt nyújtott az Oti igazgató­
sága Ezeknek a kölcsönöknek végösszege
4,500.000 pengőt tesz.
Kislakások építésére Budapest szé­
kesfővárosnak a már folyóiitott 20.000.ÖJO
pengőn felül 50,000 000 pengős kölcsönt
szavazott meg az Oti.
Kolozsvárnak, Komáromnak, Sop­
ronnak, Szatmárnémetinek és Székelyud­
varhelynek bérbáz épitkezésekre együt­
tesen 1,650.000 pengő kerülhet folyósí­
tásra.
Az Oti által jegyzett O. L. H. köt­
vények ellenértékéből az
Ö. L H
6,200,000 pengőt még nem használt fel $
igy ez az összeg az átmeneti gazdálkodás
éveiben építkezések előmozdítására ugyan­
csak rendelkezésre áll.
A Mátravidéki villamos energia te­
lep létesítésére az Oti eddig’ lo.öSo.ooo
pengőt már kiutalt, további munkák foly­
tatására 16,o2oooo pengő még rendelke­
zésre áll.
Ha ezt a méreteiben hatalmas be­
ruházási programot magunk előtt látjuk,
nyugodtabban tekinthetünk az átmeneti
gazdálkodás időszaka elé, mert ez a
többszázmillió pengő értéket képviselő
munkaprogramm éveken át a munkaadók
és munkavállalók ezreinek fog kenyeret
és életlehetőséget biztosítani.

�A MUNKA

Salgótarján. 1944 márc. 11

Hírek és különfélék
* Első szentmise a Főplébánia
templomban. Március 12-én vasárnap
de. 10 órakor mondja első szentmiséjét
városunk szülötte Strichirs Károly ujmi­
sés, rozsnyói egyházmegye áldozópapja.
Az ujmisés szentmiséje után áldásban ré­
szesíti a jelenlevő hivők seregét. Jöjjünk
minél többen az ujmisés papocskának
első' szentmise áldozatára és az aranytányéfkán felajánlott ostya mebé tegyük oda
mi js és ^ajánljuk fel bajainkat, jajainkat
i szenvedéseinket az Urnák,
hogy az Ujmisés fohászával együtt "fogad­
ja kegyesen az Ur, mint egykor Ábelét
De kérjük az Urat, hogy az ujmisést hal­
mozza el kegyelmével és apostoli buzgósággal," hogy mindig buzgó,| hűséges
papja legyen Krisztusnak ér az ő Egy­
házának, Az ujmisés este litániát és szent
beszédet mond Baglyasalján, hol utólsó
. éveiben lakott édesanyjával. Szívből gra­
tulálunk -az ujmisésnek és kérjük Jézus
szerető Szivét, hogy hintse be nehéz és
tövises élétét kegyelmeivel és türeleméi
vigye Krisztus után a papi, apostoli mun­
kájúban a nehéz keresztet.

- Akció Katolika gyűlés a Kai.
Körben. A Főplébánia által rendeze't
kufturdélutánok másodika a katolikus
.társadalom nagy találkozójaként hatott. A
kellemesen i hózivatar ellenére, a Kát.
‘Kör díszterme zsuf ’lásig megtelt hallgató­
sággal, sőt a folyosón is még szépszáo&gt;u
közönség hallgatta végig a nívós műsort,
melyet a bányazenekar Szabados: Hiszekegyjével nyitott meg. Utána Beethoven:
Testvériség cimü, három szólamu kánonja
és Dobi ,S.* Régi dal c. müvét énekelte
,el dicséretet érdemlően a bányatársulati
gyermekkar Bianár Sándor ig. tanító,
• kujturelőadó, szakszerű betanításával és
vezetésével. Majd Cherubini: Ave Mariáját
• adta elő a bányazenekar a tőle megszokdtt precizitással. A lelket gyönyörköd­
tető m (sorszámok után vitéz Adorján
Henrik bányáigazgató olvasta’fel „Isten és
a inunk a'1 c. tanulmányát, melyben a
mélyhitü . és szociális lelkületű vezetőem­
ber alaposságával mutatott rá a munka
foga’.mára, keletkezésére, szükségességére
vallási, nemzeti társadalmi és egyéni szem­
szögből nézve. A rendkívül érdekfeszitő
és nagy tetszést kiváltó előadást követte
a pányaiparos Dalkör énekszáma. Kudella Géza: „Babilonnak vizei mellet" c.
müvét adták elő a hang- és énektechnika
művészi tökéletességgével. Utána Mécs
László: Májusi legenda c. költeményét
szavalta .■ el Gábriel Mimi megrázóerejü
előadó készséggel. A , kulturdélutánok
-szokványát messze túlszárnyaló műsort a
pápai himnusz és a magyar himnusz akkoYdjai 'zárták be a bányazenekar elő­
adásában A Bányaiparos Dalkör számát
és a bányazenekart Vilezsál Richárd kar­
nagy vezényelte közismert szaktudásával.
A harmadik kulturdélután 12-én, vasár‘nap délután 4 órakor lesz. Előadója Réfi
László gimnáziumi tanár, aki a család
rombolójáról fog beszélni. Legyünk ott
mindnyájan, katolikusok, a legutóbbihoz
hasonló Öntudatos lelkülettel!
' Plébániai Tudósitó. Testvéri sze­
retettel köszöntjük időszaki laptársunk e
hó elején megjelent második számát me­
lyet a helybeli Ferences plébánia kézirat
gyanánt j bocsátott ki hívei számára. A
Plébániai Tudósitó ez alkalommal is rész• leles tájékoztatót nyújt a Ferences plébá.niá általános hitéletéről, a közeljövőben
megvalósítani szándékolt hitéleti tervek­
ről s a plébánia keretén belül működő
katolikusa egyesületekről. Tartalmilag nem­
csak dicséretes, missziós munka, de öszszekőtő ielkikapocs a Ferences Atyák és
hi eik között.

A Ferences templomban már*
cius 16., 17. és 18 án este féi 6 órakor
az összes hívek részére P Kis Szaléz
debreceni ferences házfőnök lelkigyakor­
latokat fog tartani Ugyanezen napokon
este 7 órakor a fér fiáknak külön is lesz
szentbeszéd a kulturházban, Március 19
én d. e. 9 órakor oitárszentelés és püs­
pöki szentmise lesz. Tartja Uzdóczy Zad
ravecz István püspök. Ugyanaznap d. u.
4 órakor orgonahangverseny lesz a temp­
lomban Szakolczay Riegler Ernő orgonaművész, zeneakadémiai tanár közreműkö­
désével.
Az evangélikus egyház múlt
vasárnapi böjti estéién Harmati Béla Orsz.
Misszitfegyleti kiküldött hatalmas előadás­
ban ismertette az egyház erőfeszítéseit a
pogányok Krisztushoz vezetésére. Feszült
figyelemmel kisért előadásában rámutatott
arra, hogy külmisszió nincs bel misszó
nélkül, amely a hinterlandja ennek a
munkának. Meghatóan elevenítette fel
Egede János emlékét, aki IS évi türel
mes munka után keresztelte meg az első
eszkimót Grönlandban. Zinzendorf grófét,
aki a vallásuk miatt kiüldözött cseh-mor­
va atyafiakat fogadta birtokára és több
mint 200 misszionárust küldött az igy
alakult herrnhuti gyülekezet a pogány
munkába, egyesek rabszolgának adatták
el magukat, hogy a vadnépek bizalmát
megnyerjék. A kinában ma is működő
magyar misszió támogatására szép összeg­
gel áldozott az egyház. Bensőségesen
emelte az est áhítatát Joó Edit szép szavallata, a Vegyeskar preziz kidolgozású
és szövegmondásu énekszáma, Surányiné
Bartholy Klára vezetésével, a Deman
Gusztáv, Szalay Károly és Szvoboda
Sándor vonóstriója stb. A misszióegylet­
be tagul is lehet belépni, évi 6 P. tagdíj­
jal, aminek fejében a Missziói lapokat
is küldik. Elnöke Németh Károly kor­
mányfőtanácsos, lelkész, Lébény Moson
megye.

Böjti est. Március 12 én az evan­
gélikus templomban Antal Zoltán balas­
sagyarmati ref. lelkipásztor tart előadást
a kisérő vallásos műsor keretében, amely­
ben közreműködnek Rőder Alfréd, De­
man Gusztáv, Szalay Sándor, az énekkar
és Székely Ágnes.

Dr. Csengődy Lajos: Az Apos­
toli Hitvallás cimü, most megjelent nagy­
szabású müvéről a Protestáns Szemle a
következőket írja : Ez a nagyon jó könyv
kis merészséggel nevezhető polémiának,
apológiának, esetleg népszerűsítő dogma­
tikának is. S mivel a magyar evangélikus
teológiai irodalom mindezekben szűkölkö­
dik. Csengődy müve igen sikerült vállal­
kozása és kísérlete minden dicséretet és
elismerést megérdemel. Mert ezt a köny­
vet nemcsak a teológus, hanem a filozófus
szemével is kell nézni az olvasónak s ez
a kettősség teszi egészen indokolttá a
legmelegebb elismerést a szerzővel szem­
ben. — A könyv a lelkészi hivatalban 6
pengőért kapható.

Ünnepség az acélgyári iskolá­
ban. Az acélgyári iskola tantestülete
meleg ünneplésben részesítette az iskola
igazgatóját Rőder Alfrédet abból az alka­
lomból, hogy a kultuszminiszter elismerő
okirattal tüntette ki. A teljes létszámban
mvgjelent testület élén Sebőnk Gusztáv
h. igazgató mondott üdvözlő szavakat,
melyek végeztével átnyújtották a tantes­
tület ajánnékát: egy értékes szobor mü­
vet. Rőder Alfréd igazgató meghatva
mondott köszönetét
kartársai
szerető
ragaszkodásáért.

A város légoltalmi pa­
rancsnoka a II. csoportba sorolt

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:
A m kir. közellátásügyl miniszter
104 200)1944. K n. számn rendelete

vagyontárgyak vezetőihez az alábi
felhívást intézte: .
Felkérem, hogy a vezetése
alatt álló II. csoportba sorolt vagyontárgy légoltalmi szolgálatosait
ünnepélyes
eskütétel
céljából március hó 15-én d, e. fél
11 órára a Főtérre kirendelni szí­
veskedjék. Az eskütétel a Levente
március 15-i ünnepély keretén be­
lül fog megtörténni.
Rossz idő esetén az eskütétel
az Ipartestület nagytermében tör­
ténik meg. A szolgálatosok megkülömböztető jelvényeiket viselni
tartoznak. Az igazolatlan távolma­
radás büntetést von maga után.
Salgótarján 1944 márc. 7-én.

Dr. Jánossy s. k.
m

a zsirbes'zolgáltatási kötelesség teljesítésébe a vagyonváltság fizetése szempontjából a
beszámítható
termények
és termékek búza 1944, évi március havi árának meg­
búzaegyéégének számítása tárgyában.
állapításáról.

kir. rendőrtanácsos
légó. parancsnok.

Orvosi hír. Dr. Kenyeres Lajos
városi orvos, egészségtantanár, akit a
Belügyminiszter városunkba áthelyezett
rendelését megkezdte. Található d. e.
8—10-ig, d. u. 4—6-ig az Egészségházban.
Ideiglenes lakása az Egészségházban van.

Tűzharcos bajtársi táborozás.

Rezső, Varga Gábor István, dr. Kaczander Károly, Karattur Antalné, dr. János*
sv Ödön, Kiss Pál, v. Adorján Henrikné,
OKH, Hollandi Béláné. dr. Csánky Ist­
ván, dr Pollatsek Árminná, Hóss Nagy
Lajos 20—20 P. Frank Lajos, KissLajosné, Kamarás Pál 15—15 P., v. Mosonújvári Konrád, Kraft Aladár, Rőmer*Jenő,
Kuchinka Gyula, Farkas Pál, ifj Wjldner
Ödön, Keller Sándor, Béri Józsefné, Görőnesér Ernő, özv. Perényi Vencemé,
Surányi Gyula, Könnyű Béláné, Őrlik
Gyuláné, Varga Antal, Győry József, ifj.
Krepuska Géza, Zatroch Jánosné, Gélyi
István, Szepessy , Istvánná, Máder Emil,
Szenttornyai, András, özv. Raffay Péterné, Kelendi Ferenc, dr. Zemplényi Imre,
Biheller Testvérek, dr. Schmidt Sándor,
Mihályi Antalné, Népbank, dr. Kardos
Adél, Bubmcs Mihály, Csuchran János,
Kronberger Balázs, Kromek L&amp;tjosná, Pál­
lá Zoltán, Somody Imre, Koltay Jmre,
Horváth Gyula, Nagy Józsefné, Salgótar­
jáni Takarékpénztár, Wiesinger Károly,
Szládik Lajos, Szabó István, Zsiday István,
Pál Dezsőné, Porszász János, Herczog
Ede, Torday Rezső, dr. Wagner Jenőné,
Hegyi Kálmán 10—10 P.
Kassai Rezső, Schmidt Ádám, Bercsényi
Jánosné, dr. Külkey Lajos, Lichtner An­
talné, Kürc^sner Ernő,Gábriel József, özv.
Biazsek Istvánná, Szarka Andrásét, Harmath József, Szitár Dániel, Rusznyák
István, Haugh Lucia, Bartha János, Jakabi Pálné, Dolejsch Antalné, Bucsinszky
Ferencné, Zsebe Antal, HJfmann Gusztávné, Pestuka Ferenc, Havranek Károlyné, Szarka András, Mátyus László, Petik
Árpád, dr. Fischer Károly, Jáger Mária
és Ceméntin, dr. Mosonyi Lászlóné, Letovai Józselné, Scbwabach László, Tábory
Gézáné, Mánczos József, Elsner Bertalan,
Mikus József, Hunyár Ádám, Zducb La­
josáé, özv. Kainer Mórné, Oláh Géza,
Mihalik Ferenc 5—5 P., Kovács József,
Markó Róbert, ifj. Kocsis István, Bérezés
Vencelné, Fájd Pálné, Danis Margit 4—4
P., Réti Károlyné, Kovács Vince, Matheidesz József, Hessz Róbertné, Kupcsok
Antónia, Bozó József, Radnay Nándor,
László Györgyné, Cservenszky Jánösné,
Földi Mihályné, Gróner Emil, Katona M.né, Kiss Ferencné, Kastanek Jánosné 3—3
P., Kürschner Ferenc, Luby Henrik,
Poprádi Lajosné, Kaszás Magyar Józsefné,
Mezőfi Rezső, Aknai Ferencné, Deszberg
Miklós, Szobotka Józsefné, Agócs Sándorné, Ürmösy Andrásné 2—2 P.

Vasárnap, március 5 én d. e. 11 órakor
igen népes táborozást tartott a Salgótar­
jáni Tűzharcos Főcsoport hivatalos helyi
ségében. Az első világháború veteránjai
és a m o s t a n i világháború tűzharcos
fiai a magyar öntudat­
tól és szellemiségtől áthatottan jöttek össze
bajtársi találkozóra és kézfogásra. A ma­
gyar Hiszekegy elmondása után vitéz
Ad írján Henrik ügyv. alelnök nyitotta
meg a táborozást. Komoly, katonás lé­
lekkel és őszinte bajtársi szeretettel, az
Isten és a Haza szeretetére, a bajtársiasság és a felebaráti szeretet összefogó
szellemére intette és buzdította bajtársait,
utána Rőder Alfréd acélgyári iskolaigaz­
gató a politikai és katonai helyzetről tar­
tott, kiválóan érdekfeszitő előadást s
őszinte tájékoztatásának eredményéül kér­
te hallgatóságát, hogy kinnt, a polgári
életben is hitet, erőt nyújtsanak a csüggedőknek és előadásának érveivel hall­
gattassák el a suttogó propaganda terjesz
tőit. Utána k. Kraft Aladár „Fiamhoz" c.
költeményét olvasta fel, mely a régi em­
lékek felelevenítésével őszinte tetszést
aratott Végül Koltay Imre vezetőtiszt
Pk. 3553/1943. Kálmán Sándórné
mondott még lelkes beszédet s v. Ador­
végrehajtató javára (képv. Dr. Bozsóky
ján Henrik elnöki záróbeszédével és a Nándor rákospalotai ügyvéd) 1680 P kö­
Himnusz .eléneklésével ért véget a szivetvetelése és jár erejéig a starjáni kir. já­
lelket felemelő bajtársi találkozó.
rásbíróság 33451943, sz. végzésével el­
A Szent Erzsébet Nőegylet há­ rendelt végrehajtás során lefoglalt 2.600
alábbi
ingóságok
lás köszönettel nyugtázza a „Néma Bár­ pengő \ becsértékü
jára folytatólagosan beküldött alábbi ado­ rekamé szövet huzattal, csillár, fotel, ru­
haszekrény, asztal. Salgótarjánban Karancs
mányokat: Martiny Károly 30 P., Wahlnar Aladár, Salgótarjáni Hangya Szövet­ utca 15 sz. alatt 1944 évi március hó
kezet, Jancsik Béla, Moticska Nándor, 28 n d. e. 10 órakor biróilag elárveGerber Alfréd, Zavilla Viktor, dr. Varga reztetnek.
Salgótarján, 1944 évi február hó 26 n.
Kálmán, gey Tamás, dr. Mattyasovszky
Kamilné, dr. Pszotka János, Moticska
Török kir. bírósági végrehajtó.

,

‘■

»

.
'•
•
■
*.

.

Árverési hirdetmény. -

Munkát kaphatnak, munkát keresnek
a losonci m. kir. munkaközvetítő hivatalnál (Rákóczi-uf 28. fel.. 189.)

KAPHATNAK.
Férfiak Losoncon /

Férfiak vidéken &gt;

Nők Losoncon .

Nők vidéken &gt;
Férfiak .

A m. kir. pénzügyminiszter 107328,1944.
számn rendeleté

3. oldal

Nők .

1 konyhakertész, 2 géplakatos, 1 bőrdíszműves,
1 szabósegéd, 1 intézeti felügyelő, 2 gyári
munkás, 2 kályhás, 3 napszámos.
10 asztalos, 5 famegmunkáló gépmunkás 3 ci­
pész, 1 gazdasági kovács, 1 füszerkereskedősegéd, 30 téglagyári munkás, 2 dohánykerfész,
20 gazdasági cseléd*
2 éttermi konyhaleány, 3 kertésznő, 3 mindenes
3 mindenesfózŐ, 2 bejárónő
1 gyermekleány, 3 mindenes, 2 mindenesfőző.
KERESNEK.
1 gépkocsivezető, 1 villanyszerelő, 1 faszobrász,
1 szobafestő, 2 intézeti szolga, 1 könyvelő, 3
irodai alkalmazott, 2 kereskedősegéd.
5Kirodai alkalmazott.

’

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1944. márc, 11 ,

A nehéz háborús időkre való tekin­
játékos indult a „bányakaszinó sakkbaj­
noka" címért. Ézt a versenyt Johann tettel ezidén elmarad a szokásos vacsora,
János nyerte meg 8 fél ponttal További ennek ellenében kérjük i, t. tagjainkat,
hogy a vacsora megváltása címén a Ka­
helyezettek a következők:
szinó szolgánál lévő láttamozási ivén, /
2 Maróti
7
ponttal

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak?

3 Bencze
4 Fenyvesi7 fél
5 Tordai

7
„
5

„

„

Korompay Lajos bányaügyi főtaná­
csos, bányaigazgató 27 tiuzteleletdij be­
szerzését tette lehetővé. A díjkiosztás f
hó 16-án, csütörtökön este 7 órakor lesz
ünnepélyes keretek között a bányakaszinó
dísztermében.

Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona“ gyógyszertárában!

SPORT

Van szerencsém a mélyen tisztelt
hölgyek és urak figyelmét felhív­
nom a Salgótarján, Fő u. 96 sz.
alatt levő angol és francia női és
férfi szabó műhelyemre, ahol a
legnagyobb igényeknek megfele­
lően készülnek kosztümök, felöl­
tők,
télikabátok,
leányka és
gyermek kabátok, valamint férfi,
fiú kabátok, öltönyök és iskola
ruhák,

, MÁJUK JÓZSEF

VENNÉK ZONGORÁT
VAGY PIANINÓT
sürgősen készpénzért .
II. Endrődy Sándor u,
46|B Hausner. Ár, gyárt­
mányközlésével.

Megbízható kazánfűtőt keresünk
lehet nyugdíjas is. Jelentkezés : Gőz és '
Kádfürdő, Pécskő u. 8.

férfi és női szabó mester

Tartsuk be szigorúan
Az ejtőernyőugrás — honvéde­

a légvédelmi előírásokat.

lem! A magyar városok utcáin művészi

NAC—SBTC 1:0 (0:0)
Naggyvárad, 5000 néző.

Vezette: Lantos.

Szombaton a déli gyorsvonattal, in­
dultak útnak az SBTC játékosai Nagyvá­
radra, hogy számukra az idény legnehe­
zebb mérkőzését vívják meg a kitűnő
bajnok jelölt nagyváradi tizeneggyel. Jó
és bizakodó hangulatban indultak útnak
Murányi Lajos intéző, Takács Lajos edző
és Csincsik Gyula egyesületi titkár kísé­
retében. Ekkor még ugylátszott, hogy kellemes jdőben sikerül majd a mérkőzést
lejátszani. Azonban vasárnap Nagyvára­
radon a délelőtti órákban hatalmas hóvi­
har dühöngött, majd délben langyos eső
kezde'tt esni, amely teljesen feiáztatta a
pálya .talaját. Délután pontosan 3 órakor
Lantos játékvezetővel az élükön vonul­
nak ki a csapatok és így állanak fel:
t NAC: Vécsei — Mészáros Onódi —
Perényi, Juhász, Deményi — Csapó, Ló­
ránt, Sárvári, Bodola, Tóth III.

• SBTC: Szabó 1L — Simonyi VI.,
Kiss — Szabó, Debreczeni, Bognár —
Kanyó, Csüberda, Vincze, Laczkó, Trenka

; Az első félidőben teljesen kiegyen­
súlyozott volt a játék. A nagyváradiak
valamivel többet, de az SBTC veszélye­
sebben támadott. Sok esetben hozták a
váradiak Szabó II. kapuját veszélybe, de
Vincze is 3 méterről óriási helyzetben a

Góllövö: Tóth III.

kapu mellé rúgta a labdát. A játéknak
ebben a félidejében meg is szerezhette
volna az SBTC a vezetést.
A második félidő 4. percében gólt
ér el a NAC. Tóth III. fejesével. Azután
ismét sok támadás következik mindkét fél
kapujára. Vécsei sokszor nagy szeren­
csével tudja csak elhárítani a támadá­
sokat Azután teljesen NAC fölény ala­
kul ki, de a váradiak erejéből sem telik
már több gólra. Ez nem a váradiak gól­
képtelenségén mullott, hanem az SBTC
védőinek remek játéka akadályozta azt
meg.

A nagyváradi együttes ma olyan
játékerőt képvisel és olyan formában van,
hogy nemcsak otthonában, hanem ide
génben is képes a legjobbakat is maga
alá gyűrni. Éppen ezért minden dicséreretet megérdemelnek az SBTC játékosai,
hogy ilyen nehéz pálya viszonyok között
a bajnokságra törő NAC elíen ilyen tisz­
tes eredményt tudtak elérni. De dicséret
illeti meg Takács Babit a csapat ifjú ed

zöjét is azért, hogy ilyen pompás erőn­
létet, tudást és feltétlen győzniakarást tu­
dott fiaiba átvinni. A játékvezető minta­
szerűen, hibátlanul vezette a néhéz mér­
kőzést.

Sakkhírek.
•' j
A SBTC nagy sakkversenye amely
6 Acél
11 fél
26 napig tartott, f hó 5-én befejeződött 7 Gáspár M
9 fél
„
‘Az- érdeklődés óriási volt, összesen 53 8 Oláh
8 fél
.sokkozó vett* részt a tornán, de rajtuk 9 Balázs E.
8 fél
„
: kívül minden este számos néző töltötte 10 Blanár
7 fél
„
meg a bányakaszinó dísztermét, ahol a
Az SBTC bajnoka címet Kis Bepeverseny lefolyt.
dek József nyerte el 20 fél , ponttal. Eb­
A verseny egy erősebb
és egy ben a csportban a díjazottak sorrendje
.gyengébb csoportban bonyolódott le. Az a kővetkező:
. erősebb csoportban 18 játékos „Salgótar­
2 Magyar Gy.
19 fél ponttal
ján. megyei város 1944 évi egyéni bajno­
3 Galcsik
17 fél
„
ka" címért játszott, mig a második cső
4 Poszpisel
16 fél
„
pofiban 25 játékos az SBTC sakkbajnoka"
5 Gáspár 1.
16 fél
„
címéért mérte össze erejét, illetve tudását.
. 6 Mojzes
16
„
Salgótarján megyei város 1944 évi 7 Noeák
16
„
' sakkbajnoka Balázs József lett, aki 16 8 Szarnék
15
„
\ ponttal, veretlenül nyerte el e szép elmet. 9 Lévai
15
„
A díjazottak további sorrendje:
10 Bozó
14 fél
„
11 ifj. Kovács A.
14
„
2 ; Bortnyik
12 fél ponttal,
, 3 Herczegh P.
12 fél
„
12 Bagi
14
Á nagy érdeklődés szükségessé let*
4 Gábriel
12 fél
Mikulik
12
„
te egy 3. csoport megalakítását, ahol 10
Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban,

hadiárvák támogatására

szíveskedjenek adományokat bejegyezni
és jelen meghívó bemutatójának a jegy- .
zet összeget kifizetni.
Salgótarján, 1944. március hó 1/
Koppány s k.
Kprompay s. k.
jegyző.
elnök, -•
Amennyiben a közgyűlést követően
a tag urak közűi valaki vacsorázni óhaj­
tana, szíveskedjék a vacsorát vagy a meg­
hívó bemutatójánál, vagy közvetlen özv.
Kiss Gyuláné vendéglősnél (telefon 62.)
megrendelni,
’

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

helybeli

kivitelű színes falragaszok jelentek meg.
Ejtőernyős leventék láthatók a plakáton,
a magasból, repülőgépekből is ejtőernyő"
sok ugrálnak és oldalt látszik az ejtőer­
nyős leventék ugrótornya, amelyet Rá­
koson avattak fel a nyáron „A Sport
mindig honvédelemi" — ezt a^pelszót
adta ki vitéz Béldy Alajos vezérezredes
az Ifjúság Honvédelmi Nevelésének és a
Testnevelésének
Or­
szágos Vezetője. A sportokat népszerű­
sítő plakát-sorozat legújabb száma ez a
most megjelent falragasz, amely a leg­
modernebb legkatonásabb sportot nép­
szerűsíti: „Az ejtőernyőugrás — honvé­
delem!" A pzines falragaszok országszerte
nagy tetszést arattak,
'
(LHK)

polló

A

mozgó

SALGÓTARJÁN

V-F

Március hó 11-én, 12-én, .13- ’
án és 14-én négy napig K A RÁD Y KATALIN

CSALÓDÁS
című kettős filmalak itása. Part-'
nerei; Hajmássy Miklós, Mihá­
lyi Ernő, Szenyei Vera, stb

Március hó 15-én, 16-án, 17- .
én három napig R e p r i z

DANKÓ PISTA
IRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Meghívó.

az utóbbi évek nagy magyar
filmje, Jávor Pál és Simor Er­
zsi főszereplésével.

Tilált tárgy. Salgótarján megyei
város területén egy fegyver találtatott.
Igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon
a hivatalos órák alatt átveheti.

Harmóniám 5 oktávos, regiszteres'
orgonahangu, alig használt, eladó. Salgó­
tarján, Iskola utca 21.

Cipészek! 1 Gritzner
gép és 1 E astic stoppológép
A Salgótarjáni Kaszinó f. évi már­ potban eladó Megtekinthető
cius hó 14-én, este fél 7 órakor, Karancs nél, Fő-utca és Menbáz-utca
utcai saját helyiségében tartandó, rendes

évi közgyűlésére.

lapos tűző­
kitűnő álla­
Gemza cég­
sarok.

Támogasd a

Tárgysorozat:

1 Elnöki megnyitó.
2 Múlt évi közgyűlés jegyzőköny­
vének felolvasása és hitelesítése.
3 Igazgatói jelentés.
4 Pénztáros jelentése.
5. Számvizsgáló bizottság jelentése6, Tisztikar és választmány alapsza*
bályszerü lemondása
7, Uj tisztikar s választmány alapszabályszerü megválasztása.
8. Esetleges indítványok.

Vöröskeresztet.
A sajtókamarában levente ro­
vatvezetői alosztály alakul. A Le­

vente Hírközpont a magyar sajtóban or­
szágszerte megszervezte a levente róva*
tokát és a levente rovatvezetők segítsé­
gével hathatós munkát fejt ki a levente­
intézmény megismertetésére. A Hírköz­
pont kezdeményezésére a miniszterelnök
Indítványok nyolc nappal a közgyű­ rendeletet adott ki és intézkedett, hogy
lés előtt a kaszinó igazgatójához benyúj­ az Országos Magyar Sajtókamara U. 1.
szakosztályában, a hivatásos újságírók
tandók.
A közgyűlés után azonnal, régi ha­ között levente rovatvezetői alosztályt ál­
gyományokhoz híven megünnepeljük már­ lítsanak fel. Az alosztály szervezése fo-’
cius 15*ét. Az emlékbeszédet Ferencz lyik és közeljövőben megtartják az ala?
István róm. kát. esperes plébános tartja. kuló ülést.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60784">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00144.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60785">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_03_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60763">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60764">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60765">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60766">
                <text>1944-03-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60767">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60768">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60769">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60770">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60771">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60772">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60773">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60774">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60775">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60776">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60777">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60778">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60779">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60780">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60781">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60782">
                <text>A Munka 22. évfolyam 11. szám (1944. március 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60783">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3040" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1713">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4b2f6bef997eec4da40f9cdc9a10ba73.jpg</src>
        <authentication>a4eb2ecff15e4e1ecc02c790098ba296</authentication>
      </file>
      <file fileId="1714">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6804a8683ab86b935b5d824816910703.pdf</src>
        <authentication>9a14eeda051547542b63176bd494e3a2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115198">
                    <text>Szerkesztősé
g Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58
Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.

Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint

A MU NKA

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:

negyedévre 3 pengő
Postacsekk : 28744 sz.

Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég

Társadalmi és politikai hetilap.

kisebb hirdetés 4 P.

Felelői izerkesztő és kiadó: dr. Lapaánaxky Jáaoa

XXII. évfolyam, 12. szám.

Ára 24 fillér.

Kossuth
apánk.

és a vezetésre elhivottak legna­ a nemzetünk legmélyén szunnyadó
gyobb részének, köztük Szécsényi- erőforrásokra, amik újabb ezer
esztendők felé hivatottak az utat
nek a szive is megremegett...
Hisz mégcsak számbavehető- elkészíteni I Ezek áramába álljon
nek nevezhető sereget sem tudott be — mint az ö idejében — a
ellenük vezényelni és velük küzde­ magyar, a német, a rác, a tót,
lembe szállani a magyar 1
Irta: dr. Csengődy Lajos.
Nagy vihar jöttekor, bármi
legyen
bére, valakinek állnia kell
Sokféle megnyilatkozásban fe­
jezte ki a mi magyar népünk a tornác küszöbére — énekli a költő.
legnagyobbjai iránt érzett értékelé­ I Ebben a magyarra rázúdult vad
sét. De ezek közül mindenesetre 'viharban ezt a valakit Kossuth
Az éltető tavaszi nap beragyogja a
azok á legjellemzőbbek, amik a Lajos személyében küldte a Gond­ magyar földet a az uj termés közeli Ígé­
nemzet iegíelkéből születtek és az viselés a magyar sors tornácának rete, uj lehetőségek izgalma melegíti a lel­
keket. A tavasz mindig uj elindulást je­
egész nemzet köztudatába úgyszól­ küszöbére,
lent
az emberi életben, megújulást erőben,
És „csapzott homlokával" ne*
ván véglegesen beidegződtek.
hitben akaratban. A vérrel szerzett ma­
,.Szent" az országalapitó nagy kivágott — szinte egymagában a gyar föld több mint ezerszer termékenyül
meg a tavaszi esőktől és napsugártól, csak
í István és László, „Nagy“ az ország- vad viharnak Kossuth Lajos.
Puszta szavával olyan honvéd­ egyetlenegyszer volt meddő a magyar ta­
határokat a három tenger partjáig
vasz; csak egyetlenegyszer uniformizálták
; kiterjesztő Lajos, „igazságos" az sereget állított talpra, amely alig tébolyult lelkek a tavaszi színeket. 1919
áldottemlékü Mátyás, stb. — mind­ félesztendő múlva minden ellensé­ tavasza a nemzetköziség vörös mákonyát
azonáltal talán mindenkinél benső­ gét a földre teperte és Becs felé hozta a magyar életbe.
ségesebb lelkitartalmat az a mellék- futt Windischgrátz maga is az ifjú
Emlékezzünk I A megelőző világhá­
; név fejez ki, amely a mai napokban császárral és egész ármádiájával* ború után a vörös tavasz előhírnökei,
mindén magyar emlékezésének a
Pedig ő maga is csak egy Károlyi Mihály tehetségtelen, romboló
középpontjában álló magyar Kor­ eszköz volt a magyar sors kezében. forradalmának szocialistái és demokratái
vétkes könnyelműséggel eljátszották a tör­
mányzó, Kossuth Lajos nevével Hisz amit lelke érzett, az ott izzott ténelmi Magyarországot és kiütötték a
kapcsolódott
elválaszthatatlanul, minden igaz magyar lelkében. A fegyvert a határokat védő magyar kato­
ami igazán a nép lelkében született legmagasabb arisztokráciától kezdve náké kezéből. 1919 tavaszán a hazafiatlan
meg, amely emlékezetében őt máig a legegyszerűbb pórnéprétegig annyi baloldali agitáció már nem tudott ellen­
ís „Kossuth apánk" kifejezéssel millió talált egymásra és forrott állni a szabadjára engedeti szélsőbaloldali
erőknek s a politikai hatalmát átjátszotta
‘ tartja számon.
össze olyan nemzeti egységbe ne­ a kommunisták kezére. 1919 tavasza en­
És valóban, a magyar nép vének varázsára, aminőhöz hason­ nek a kommunista politikai látszathata­
í számára alig
volt \ államférfim lót Rákóczi óta nem látott ez a lomnak a jegyében köszöntött Magyaror­
szágra. Az összeomlott ország megcson­
pályafutás, amely nagyobb jelen­ magyar haza 1
vérző testére vörös leplet borítot­
Üstökös vagy oh magyar di­ kított,
tőségű lett volna, mint éppen az
tak s a nemzetköziség hazug jelszavaival,
csőség, mely jött s távozók, hogy a bolsevizmus tébolyult ábrándjaival igye­
ö v -é.
századok
múltával újra lássák fé­ keztek e'csititani, elnémítani a szenvedő
- Ha semmi mást nem tett volna,
nyét
a
népek
s rettegjék — vált Magyarországot. Soha tehetségtelenebb,
ha semmi más nem iá kapcsolód­
valóra
a
költő
álma a maga teljes lelkiismeretlenebb, hazafiatlanabb s a faj.
nék emlékéhez, mint egymagában
(ától idegenebb réteg nem csinált forra­
az a; tény, hogy a magyar nemzet egészében I
dalmat a világon. Soha sem érte a ma­
S bár távoznia kellett ennek gyarságot megszégyenitőbb csapás a tör­
fogalma az ő ténykedése révén
ölelte magába az addigi nemesi is, de még az elbukás napjaiban ténelemben, mint ezen a tavaszon, ami­
rend mellett a jobbágysorsból fel­ is mely óriássá nőtt e név egész
szabadított és honpolgárrá vált Európában. Valamerre csak vitte
népi rétegek teljes egészét is, amit vándorutja, mily elemi erővel szol­
ma 0ár másként el sem képzel­ gálta és mindenkor csak nemzetét.
hető természetesnek tartunk, már Mely kitőrülhetetlen glória övezte Irta és elmondotta *. FOFODOS István esp.
ezzel egymagában is éppen elég mindenütt a két világrészben a ma­ plébános, a Salgótarjáni Kaszinó 1944. évi
alapot szolgáltatott volna ahhoz, gyar nevet, valahol csak megfordult,
márc. 15 iki emlékünnepélyén.
hogy ezt a melléknevet nyerje el. akik addig rólunk csak alig is tud­
: De mi volt ez mindazokhoz a tak valamit. És mely hatalmas erőt
Mélyen tisztelt Uraim I Kedves ma­
szolgálatokhoz képest, amit nem­ jelentett száműzetése magányában gyar Testvéreim I
zetének tett ezernyi más formában is az itthon szinte korlátlanul ér­
Páratlanul áll a nemzetek történe­
vényesülő politikai hatalom ellené­ tében az a sorstragédia, hogy a legbékeés változatban I
ben, amely végeredményben csak szeretőbb népnek kell a legtöbbet harcolnia
Milyen világ lehetett az, ami* a kiegyezéssel volt képes őt lesze­ Mert valóban, ha vizsgáljuk a népek
kor Petőfi ezt dalolta: Ha nem relni I Ezzel véve éltét a dalnak, történetét hazánk szomorú sorsa teljesen
születtem volna is magyarnak, e amelyet magyar sohasem fog elfe­ egyedülálló. Más népeknek is voltak har­
nép mellé állanék ezennel én, mert lejteni, amig önmagát meg nem caik, háborúik, de azok legtöbbször
irigységből, vagy hatalom­
nincsen nála elhagyatottabb, üldö- tagadja: „Ha még egyszer azt kapzsiságból,
vágyból származtak és csak időnként
zöttebb nép e föld kerekén... E üzeni...**
forgatták fel a nemzet békéjét. De a
verssorok mögött ott ágaskodott az
magyar nép letelepedésétől napjainkig
Kossuth apánk felé fordul a
árva magyar ellen felagyarkodó magyar tekintet a jelen sorspróbák csak kemény harcokkal és állandó |vérehorvát, a fellázított oláh, a nekt- közepette is, amikor „mindennap hullásával tudta országát és függetlenségét
Pedig határai közül soha ki
bőszült rác, a bár csak töredéké­ fegyverünk élete lapot irt a törté­ megtartani.
nem kívánkozott és más földjét, országát
ben, de mégis nekibuzdult tót és netbe/*
sohasem akarta. Mint a költő mondja.
mindezeken felül és kívül az egész
„Nem kell nekünk idegen égbolt, egy
Amikor újra amaz „ősellenség** porszeme sem a világnak. Nekünk csak
osztrák reguláris ármádia, kiknek
minden kardja a magyar testébe van ismét lezudulóban a magyarra | az kell, ami a miénk volt.1* És abban van
Példájának varázsa tanítson a a tragédiánk, amit ugyancsak a költő
vágott, szuronyhegye magyar szivet
szavaiból idézek: „kicsiny sziget vagyunk
keresett és magyart irtott, amerre világ e legvadabb viharában is népek tengerében**. S mint ilyenek a
csak elért.
megőrizni bátorságunkat, bízni a honfoglalás óta a harcias és hóditó világNemcsoda, ha a legnagyobbak magunk erejében és rátalálni azokra hatalmak ütközőpontjában álltunk. Ezer

Salgótarján, 1944. március 18

!

mind, ki e haza porából lett és
ennek kenyerét eszi s ennek
porával hivatott elvegyülni kihűlt
holtteteme!
•
És akkor a poklok kapui sem
vesznek diadalmat rajtunk 1

'

,
{
j

Emlékezzünk !

Március 15.-iki emlékbeszéd

i

kor a saját körünkből kiszakadt s magúkát magyaroknak nevező egyének hoz­
zányúltak a nemzet szent hagyományaihoz, féltveőrzött értékeihez és féktelen
rombolást indítottak az országban.
EmlékezzünkI A magyarságot egy
ezredéven át a fajta sajátos ereje, faji,
nemzeti egyéniségünk minden más nép­
től elütő színei, örök, megváltozhatatlan
egyéniséggé sűrített jellemvonásaink tar­
tották meg. A vörös tavasz a nemzetit a
nemzetköziséggel, a magyarságot a hazafiatlansággal, a nemzet politikai egyéniségét a bolsevizmus vörös uniformisával
akarta felváltani. S mert ez a politikai
látszathatalomhoz jutott vörös csőcselék
éppen a nemzet leglényegesebb értékei­
hez nyúlt hozzá s a magyarság létalap­
ját kezdte ki, ezért kellett igen rövid idő
alatt elvesztenie a rémuralom fenntartó
eszközeit, ezért kellett végzetesen elbuk­
nia négy és félhónapi őrült rombolás
után.

f

f
•
•

'

.

Emlékezzünk! Pontosan egy negyed­
század e'ött, azon a hírhedt tavaszon egy
tőlünk idegen fajtábóltkiszakadt népvezérek hirdettek hamis paradicsomot a ma­
gyarságnak, hogy ezzel eltereljék a figyel­
met saját élősdi fajtájuk nemzetközi ér­
dekszövetségéről. A magyar munkásság
legaljából kikerült vezetők léptek a ko- ,.
moly, képzett, szorgalmas szakmunkások ?
élére és hangos szóval igyekeztek elfeled­
tetni a munkanélküliséget és a kenyértelenséget. A magyar falu, a magyar föld
népére rászabadították az erkölcsi sérül­
tekből alakított direktóriumokat, meg­
gyalázták az istenfélő nép templomait,

év óta barco’uok óriási túlerőkkel a fenn*
maradásunkért és a legjobbjaink vérével?
fizettünk nemzeti függetlenségünkért.
Március 15-ike nagy nemzeti ünnep,
de nevezhetjük gyászünnepnek is. Mert
mikor mi, mint nemzet ünnepiünk, nem
más az, mint fájdalmas visszaemlékezés a
dicső múltra és elvérzett hőseinkre.* Egy
kiváló Írónk szavai szerint (Herceg F.):
„A magyar történelem nem más, mint a
magyar vértanuk disz fel vonulása”. Ennek
a hatalmas légiónak az eleje belevész a
honfoglalás vérködös viharába — és nincs
vége, mert jó honvédeink közül a keleti
harctéren most is masíroznak az ég félé
a Hadak utján. Mert ez a maroknyi nem*
zet kifosztva és porig alázva is ott küzd
a népek tengerében a keresztény kultúra
és a nemzeti érzés gondolatáért. A tét:
„le ni vagy nem lenni.** Muhi, Mohács,
Világos, Trianon szomorú mérfö'dkövek.
után eljutott a nemzet talán a legnagyobb
megpróbáltatáshoz.
Mi, akik annyi ellenség között is
több mint ezer évig független államot al­
kottunk, csak két dolognak köszönhetjük
fennmaradásunkat: a keresztény és h
nemzeti eszmének. E kettő nálunk egyet
jelent és el nem választhatók. A keresz­
ténység hi e, izzó lelke, szeretete és er­
kölcsei gyúrták olyanná a nemzetet, hogy
ezer évig tudót dacolni vésszel és vihar­
ral. A nemzeti gyökér Araiéból került,
de az oltóág, amely

a

megnemesitette,
l

�2 oldal

ledöntötték a keresztet és értéktelen papirossal fizettek az elsemmizett jószágért.
Az állami igazgatás asztalaihoz a közhivatalokba és a vállalati vezetők mellé be­
ültették a pöffészkedő elvtársakat, akik
s nevetséges színpadi alakjai lettek a vörös
- rémdrámának. A társadalmi élet sötét zu
■ gaiból előbujtak az erkölcsi rokkantak és
uj társadalmi erkölcsöt, egészséget és meg­
váltást prédikáltak.

.
m
,
*

Soha ilyen március 21-ikét, roha
ilyen tavaszt! Ezért az egyetlen meddő
■ tavaszért rettenetes árat fizetett az ország
Egy nemzet igazi- erejét, nagyságát, elhi­
vatottságát azonban inkább a balsorsban,
mint a jólétben, a boldog virág ásban ‘e
.bet megismerni. A magyarság megmu
tatta ezekben az ijesztően sötét napok
ban» hogy méltó az életre, érdemes a
magasabbrendü történelmi szerepre, mei
•elsöpö te a vörös bűnözőket s a meg
-csonki'ott ország megmaradt erejével új­
ból megnyitotta a nemzeti gondolat s a
-keresztény eszme, forrásait. A nemzet
'lelkiismerete megmozdult s égett, sajg &gt;tt
■egy gondolat, amit Petőfi Sándor vésett
a nemzet leikébe: „Egy ezredév néz ránk
ítélő szemmel ..."

;
Nem árt, ha ezen a tavaszon, ezen
a negyedszázados fordulón, amikor nem­
csak egy esztendő, hanem évtizedek, év­
századok uj élete indul el a világon,
visszatekintünk arra a szégyenletes ta­
vaszra, amikor a tavaszi napsugár ragyo­
gásánál sem láttuk meg a nemzet igazi
útját s engedtük — bár rövid időre —
hangoskodni az országban a hazafiatlan-

A MUNKA
ságot, felelőtlenséget, a rendbontást és a
vétkes rombolást. Azóta egy negyedszá­
zadon át dolgoztunk, építettünk a romo­
kon és elsősorban saját erőnkből, de ba~
rátáink támogatásával is megteremtettük a
területileg nagyobb, erősebb, öntudatosabb
Magyarországot. Huszonöt esztendőn át
egyetlen fegyverünk a munka, s a meg
rendíthetetlen magyar hit volt. Ma már
más fegyver is van a kezünkben s ezzel
védelmi harcot folytatunk éppen az ellen
a vörös áradat ellen, amely annakidején
elárasztotta az országot. Küzdünk a rom­
bolás, az istentelenség, a kulturátlanság
sötét erői ellen és védjük a magyarság
örök eszményeit, fajtánk életalapjait a
pusztító bolsevista hatalommal szemben.
E'. a háború a magyarság védelmi harca,
amit katonai és szellemi eszközökkel
egyaránt folytatnunk kell a végső győze­
lemig. Katonáink a szövetségesek hadse­
regeivel megteszik kötelességüket. A mi
feladatunk, hogy a gazdasági, szellemi és
erkölcsi erők összefogásával védekezzünk,
harcoljunk minden ellen, ami fajtánk
erejét, nemzetünk egységét, társadalmunk
egyensúlyát gyengíteni, megtörni igyek­
szik, A nemzetköziség, az idegenből ho­
zott méreg egyszer már a sir széléig
vitte az országot.
Emlékezzünk és védekezzünkl Véd­
jük, óvjuk
magyarságunkat, hitünket,
nemzeti eszményeinket a a dolgozó ma­
gyar milliók tiszta lelkét mindentől, ami
eltérítheti a nemzetet attól az úttól, ame­
lyet őseink drága vére s a magyarság
ezeréves alkotó munkájának fényes ered­
ményei jeleznek.

A salgótarjáni társadalmi
egyesületek tisztelgése
dr. Rátky Béla polgármesternél

A Mansz, Szent Erzsébet Nőegy­
let, az Evangélikus és a Református Nő­
egyletek nevében dr, Förster Kálmánné,
■t Korompay Lajosné, dr. Csengödy Lajosné
és Tarnay Kálmánná voltak az első üd-

vözlők, akik a polgármesternének vi ág
csokrokkal is kedveskedtek. Korompay
Lajos m. kir. b ü. főtanácsos, bányaigaz­
gató: a Bányászati és Kohászati Egyesü­
let salgótarjáni osztálya, Röder Alfréd
acélgyári iskolaigazgató az Acélgyári tisz­
tikaszinó, az Acélgyári Olvasóegylet, a
Salgótarjáni Sport Egyesület, a bányaka­
szinó, az . altiszti- és segédtisztikor, a
SalBTC, az Üveggyári olvasókör, a Gép­
gyári tisztikaszinó és olvasóegylet; vitéz
Majoros József
a H o n s z, Zsiday
István az Ipartestület, Kovács Gyula a
Baross Szövetség; Ferencz István r. k.
esperesplébános a Salgótarjáni Kaszinó,
a Róm. kát. kör és a Máv s. tisztikör,
dr. Förster Kálmán ny. polgármester, a
Kárpát Egyesület és a Move lövész

kereszténység lett. Mondja boldog emlékű
Probászka püspök. Azóta a nemzet egy
lett a kereszténységgel. Mert, mit lehetne
.külön választani a nemzet életében, ami
nem nemzeti éö egyúttal nem keresztény
ií ? Az ország megalapítója a szt. király
a kultúra magvetői az Egyház szolgái. Á
hegyeket kosioruzó várak mellett ott dí­
szelegnek a kolostorok is. A mohácsi
csatában 24 000-ren halnak meg egyszerre,
akik Jézus szt. nevével indultak csatába.
Hogy lehetne lelépni a régi golyó-tépett,
vérrel öntözött hadilobogókról a Szűz
Mária képét? Le lehetne e törülni a
magyar falvak és városok képeiről a
templomtornyokat ? Letörni a koronáról
a keresztet ? És kitépni a címerből a ket­
tős keresztet, hogy a nemzetet meg ne
séftse és örökre még ne ölje ? Nem,
Meri ha kidobjuk a címerből a kettős
keresztet és összetörjük a koronát, elvesz
a hármas halom, az ezüst folyók. Csak a
vörös csíkok maradnak emlékül egy el­
vérzett, elpusztult népnek. A hősök lel­
kében is mindig együtt lángolt a hit és a
hazaszeretet. Ez tudta őket, mondhatjuk
minden kérkedés nélkül a világ legnaSrobb és legönzetlenebb hőseivé avatni.
óvá lett volna e nélkül Hunyady bá­
torsága, TÖinyi vitézsége és Rákóczi hon­
szereimé ? A kereszténység lett a nemzet
lelke kultúrája és a vére, E lelkiségből
éltr csatázott, művelte a földjét, ringatta

a bölcsőjét és temette halottéit, A hit te­
rebélyes fáján virultak ki azok a nemzeti
eszmék és erények, melyek eddig fenn­
tartották a nemzetet. De most odajutot­
tunk, hogy veszélyben van minden, ami
magyar és nemzeti érték, Hogy idejutot­
tunk ismerjük el, hogy nagy részünk van
nekünk is benne, A mai nemzedék köte­
lessége a hibákat jóvátenni é» az ezeré­
ves nemzetet a végpusztulástól megmen­
teni. A mi erőnk korlátolt, számuk cse­
kély, de mégis meg keli próbálni mindent
és hős honvédeinkkel összekapcsolva küz­
deni az ország megtartásáért. A nemzet­
mentés nemcsak katonáink kötelessége,
hanem mindnyájunké, kik itthon vagyunk
és részt kell vennünk benne teljes erőnk­
kel, minden tehetségünkkel és áldozat­
készségünkkel. A magyarról azt mondják,
hogy csak halni tud a hazáért, de élni
nem. Mutassuk meg, hogy küzdeni, dol­
gozni, szenvedni, élni is tudunk érte, tu
dunk nemcsak a csatamezők, de a hét­
köznapok hősei is lenni
Hogy, mit és
hogyan tegyünk, nem állunk útmutatás
nélkül, nemzeti nagyjaink, mint tündök­
lő csillagok mutatják az utat — fényt
vetve a múltra és a jelenre. Előttünk az
ő példájuk és a múlt szomorú tapaszta­
latait is, melyei arra intenek, hogy hagy­
junk fel a hitközönnyel, a tétlenséggel a
széthúzással és torzsalkodással és teremt­
sük meg azt az életet, melyben nincs ur

Március Í3-áb, hétfőn délután 5
órakor gyülekeztek a helybeli társadalmi
egyesületek a városháza nagy tanácster­
mében, hogy a város uj polgármesterét,
dr. Rátky Bélát üdvözöljék, aki feleségé•vel együtt jelent meg a bemutatkozáson.
' Horváth László v. tanácsrok, h. polgár, mester üdvözölte meleg szavakkal a te
rembe lépett polgármester házaspárt, majd
sorrendben bemutatta az egy vagy több
égyásület képviseletében előlépő üdvöz­
lőket.

Egyesület, dr, Filarszky Nándor a Legel­
tetési társulat, Vörös Kereszt, Luther
Szövetség. Kér. Nemzeti Liga, Egészség­
védelmi Szövetség és Koltay Imre a Ba­
lassa irodalmi és művészeti társaság nenevében mondottak szívből jövő, kedves
üdvözlő szavakat.

Az üdvözlések elhangzása után dr.
Rátky Béla polgármester röviden vissza­
pillantást vetett a közösségek, majd az
egyesületek keletkezésére, „...Az emberi
közösségeknek — mondotta — kény­
szerhatalom nélküli, csupán a szeretet
által irányított munkáját azok végzik,
akikben több a szociális érzék, az ememberi összefartozandóság érzése, mint
az átlagemberben. Rengeteg problémája
van ugyanis a társadalomnak, amelyeket
a közhatalom az ő szükségképpen merev
jogi szabályaival s ezekhez a szabályok­
hoz kötött tisztviselőivel megoldani nem
képes. Ezeknek a prob émáknak, fela
daloknak a megoldására, a társadalom­
nak magának kell szervezkednie. A jog­
szabályokkal meg nem oldható problé­
mák, különösen két területen: kulturá­
lis és szociális téren jelentkeznek. Ezek­
nek megoldása kulturált társadalmakban
úgy történik, hogy a társadalomnak azok
a fejlett Lőzörstgi érzéssel rendelkező
tagjai, akik valami belső lelkikányszer
hatása alatt többet akarnak tenni ember­
társaikért, mint amire törvény kötelezi
őket, összefognak és egyesületeket alaki
tanak,
Ezeknek az egyesületeknek a működése
adja egy-egy város szellemi életének
szintézisét." Maid fejtegette a hazafias-,
a különféle kulturális- és jótékonysági
egyesületek érzésbeli megnyilatkozásait s
odautalt, hogy
, valamennyi politika­
mentes egyesület, akár a nemzeti érzés
ébrentartása a célja, akár önművelés,
vagy a művészetek valamely ágának a
támogatása, vagy a sport egy egy ágának
a művelése, akár pedig a szenvedőkön
és nyomorgókon való segítés, eléggé nem
értékelhető támasza a közigazgatás' mun­
kásainak." Majd méltatta és értékelte az
önzetlenül dolgozó egyesületek munkáját.
„Ezt az áldozatos és önzetlen munkát
— mondotta — én most itt, mint a város
polgármestere, nemcsak a magam nevé­
ben köszönöm meg, hanem mindazoknak
a nevében, akiknek az érdekeit gondoz­
zák és támogatják és kérem az egyesü­
letek és testületek önzetlen és lelkes ve­
zetőit, hogy munkájukat végezzék tovább
is azzal a mindig csak a mások baján
segíteni akaró megértő szívvel és jó lé­
lekkel, amellyel eddig végezték,*’ A rend­
kívül meleghangú és retorikai szép­
ségű beszédét a következő szavakkal fe­
jezte be; „Köszönöm, hogy szívesek vol­
tak itt {megjelenni s a 'mindenható Isten
áldását kárem valamennyiök munkássá­
gára. Egyben ígérem, hogy az összes egye-

és szolga, müveit, vagy tudatlan, szegény
és gazdag, hanem csak egy van a ma­
gyar testvér I
A kát. Anyaszentegyháznak van
egy ünnepe, amely minden szentek tisz­
teletére van szentelve. Ilyen ünnepe a
nemzetnek március 15 ike, mely ma már
minden hősnek és nemzeti vértanúnak a
napja. Ennek az ünnepnek a tiszteletére
gyűltünk össze mi is, hogy az ő dicső
emléküknek áldozva hajtsuk meg előttük
a hála és elismerés zászlóját. Hajtsuk meg
előttük, aztán borítsuk e vérrel öntözött
magyar földre, a korhadt fakeresztekre,
a jeltelen sírokra, a névtelen magyar hő­
sök idegenben porló csontjaira, A lélek
szárnyán vigyük magunkkal a hősöket
megillető babérkoszorút is. Kössük azt
hálánk babérjaiból és a szeretet virágai­
ból. Füzzük rá a magyar bánat gyászfátyolát, de tegyünk rá egy kis nemzetiszin
szalagot is fogadásul és Ígéretül, hogy
amiért ők meghallak, mi előttünk is szent
lesz. Ezért fogunk küzdeni és élni, ha
kell, becsülettel meg is halni. Lebegjen
béke poraik felett, idegen lábak dübör­
gése meg ne zavarja pihenésüket. Min­
ket pedig segitsen meg a magyarok Istene, hogy hőseink hazaszeretete és áldo­
zatkészségétől vezettetve találjuk meg a
a jobb, nemzeti jövőbe vezető utat.

Salgótarján, 1944. márc. 18

sületeknek és testületeknek mindenkor a
legnagyobb szeretettel állok rendélkezésére ott, ahol segítséget, vagy támogatást
tudok nyújtani."
Beszéde végeztével felesége kísére­
tében a küldöttségek valamenyi tagjává!
melegen kezet fogott és közvetlen han­
gon elbeszélgetett.

Bányászok
kitüntetése
Magyarország Főmélfóságu Kor­
mányzója Budapesten, 1944. évi márc.
hó 8 napján kelt legfelsőbb elhatáro­
zásával, a magyar királyi ' honvédelmi
miniszter előterjesztésére a honvédelem
érdekében kiváló buzgalommal és áldo­
zatkészséggel teljesített hasznos műm
kásságukérf v. Adorján Henrik h. b'f
nyaigazgatónak a .Polgári Honvédelmi
Ezüst Erdemkereszfet, Hajnal Mihály,
Szepessi István, Tordai Ede/ Varga
Antal fóbányamesfereknek, . Grudqn
Gyula, Mrakics József bányamesfereknek, Nagy János László h. főaknásznak,
Cserjaludi József, Vízvári Lajos akná­
szoknak, Havasi Ferenc, Monori Gábor,
Monori Ignác, 'Tóth József IV, Tóűi
perse János vájároknak, Mihalik FdtercC
gépmesternek, Pozsonyi János gépla­
katosnak és Ravasz János kórházi jó­
ápolónak a Polgári Honvédelmi Bronz
Erdemkereszfet adományozni méltózfafoft,
'
A kitüntetéseket március 15-én
d e 11 órakor adta át Nádasdy Béla
ezredes, hadiüzemi személyzeti parancs­
nok, a honvédelmi miniszter képvisele­
tében, a kitüntetetteknek a bányatelep!
munkásotthon dísztermében, bányászés levente diszszázadok, a bányaigaz,gatóság tisztikarának jelenlétében- A
bányazenekar által infonálf Magyar
Hiszekegy es Szózat elhangzása után
Nádasdy ezredes intézett beszédet a
jelenvolfakhoz, mely szerint az 'címűit
évek termelési eredményéhez méltóan á
m. kir. Kormány a Salgótarjáni Kőszén­
bánya rí. nógrádmegyei bányászatának
jutálmazásául 18 kitüntetést juttatottEzek a kitüntetések nemcsak a kitün­
tet e f f egyéneknek; hanem
rajtuk keresztül a b á.n y a
vezetőségének, minden munkásnak és
tisztviselőnek szólnak. Kiemelte még
lelkes beszédében, 'hogy a bányász a
belső front el§ó katonája, nélküle, illetve
dermelvénye nélkül nem volna élet, nem
volna ipar és védelmi harcunkban nem
lennénk ütőképesek nélküle. Beszéde
után kiosztotta az ' érdemi, eresztéket,
mely áfáit a bánya-szaíonzcnzkarLavoffa
szerenádját játszotta. A kitüntetések
ikioszfaSti után Korompay Lajos m. kir.
bányaügyi főtanácsos, bányaigazgató
szólott a kitüntetettekhez, kérve rajtuk
keresztül az összes dolgozók kitartó,
lelkes munkáját, hogy a még nehezebb
körülmények ellenére is, egy szebb jövő
reményében, győzelmesen megvívhassuk
önvédelmi harcunkat. A ritkaszép ün-.
nepély a bányazenekar által játszott
Himnusszal nyert befejezést.

Hírek és különfélék
Az elesett ló.
A mozi előtt kisebb csődület futott
össze a minap, — valami történt. Már
messziről láttam, hogy nem lehet nagyobb
szerencsétlenség, mert az emberek inkább
kiváncsian, mint rémülten állták körül az
utcai baleset áldozatát. Az áldozat egy*
ló volt, amely megcsúszott a nyálkás sár­
tól síkos kövezeten és elesett. Tehetetle­
nül feküdt az oldalán, bocsánatkérően
pislogott és várta, hogy talprasegitsék.
Ez — tudjuk — nem megy nagyon könynyen, a lónak négy karcsú lába van és
ehhez képest eléggé nehézkes teste, bot
az egyik, hol á másik patája csúszott ki
alóla, ahogy buzgó nógatással és kantárrángatással talpra akarta cibálni a kocsis.
Alig van a teremtésben még valami
annyira szánalmas látvány, mint az ilyen

�Salgótarján. 1944 márc. 18

elesett ló. A ló, a büszke állat, amint
otf.hever az utca sarában tehetetlenül,—
nem tehetek róla, de mindig elszorul a szi­
vem,, ha ezt kell látnom. Embert sem
szeretek látni, amint elesik, nem tudok
ebbén semmi groteszkül kacagtatót felfe­
dezni, mint igen sokan,' még a filmbohó­
zatokban sem mulattat az elvágódó em­
ber, de végre is, az emberi test olyan
ügyesen es rugalmasan van megszerkeszt­
ve, hogy aki elesik, az rögtön föl Is kel­
bét, hacsak egyéb baja nincs. Az elesett
ló azonban szánalmas tehetetlenség jel­
képe számomra, és valahányszor ilyet lá­
tok, az az érzésem, hogy a ló is tudatában
vau szánalmasságának és ettől jön olyan
zavarba, hogy alig tud megint lábra
állni.
\ Ezekben a pillanataiban — ki tudja
— talán fajtájának egész büszkeségében
és dicsőségében érzi magát megalázva a
bánatosan heverő ló, eszébe jutnak nagy­
szerű rokonai, amelyek hősi cratákban
esnek el a harc mezején, vagy remegő
inakkal száguldanak a célba a lóverseny­
téren, igen, igen, a családi gőg megcsú­
folását érzi dicstelen utcai bukásában a
(ó ét ettől, olyan megalázott, tehetetlen,
giánálmás szegény.
, „Fel a fejjel, öregem" — szerettem
vökig odasugni neki, miközben elhalad­
tam mellette, — „fel a fejjel és gyerünk
tovább, A diadalmas élet és a nagyszerű
halál méllett van egy harmadik fajta büsz­
keség is, némán viselni terhűnket, zokszó
nélkül'teljesíteni kötelességünket és megnyugvóan elbukni, ha úgy rendeltetett.
Ez a büszkeség a tiéd, öregem, de nem­
csak^ a tiéd, hanem millió mást is, tehát
Vállald^ nyugodt önérzettel..;".
—y — n.

■; Kossuth Lajos halálának 50-ik év­
forduló ja emlékére a városi képviselőtestület máro. 20 áo, hétfőn délelőtt 11
óraktf, a városháza tanácstermében
díszközgyűlést tart, melyre a képviselő
testületi tagokat és az érdeklődőket a
város polgármestere ezúton Is meghívja.
■’A Főplébánia felhívása hívei­
hez. Minden nap közelebb jutunk a
Husvéthez, mikor isteni Üdvözítőnk meg­
szegd az életkenyerét és odanyujtotta
szeretteinek .. Minket is hív és Egyháza
szavával figyelmeztet. „És legalább Husvét
táján, az Oltáriszentséget magadhoz ve­
gyed:" Itt van az előkészületi idő. Itt
lesznek a szent lelkigyakorlatok, melyeket
P. Borsányi Balázs hatvani bázfőnök fog
tartani és pedig a. rá következő héten
március 22-én, 23 án és 24-én este 6
órakor a Főplébánia összes asszonyai és
lányai részére 25 én Gyümölcsolló Bol­
dogasszony ünnepén d.e. 10 órakor kö­
zös szentáldozás. D.u. 4 órakor „Katoli­
kus Asszonyok napja" lesz a Bányatársulát Iskolájában. 23-án, 24 én és 25-én
esté 7 órakor lelkigyakorlat a Főplébánia
összes férfiainak szintén a Főplébánia
templomban. Aki katolikus és még a lei­
kével; törődik, nem marad el. Ott lesz.
Kivétel nincs, de mégis van a csecsemők
és eszelősök. Ne legyen szavunk a pusz­
tába kiállónak szava. Hallja meg mindenki.
Hitvesek, gyermekek testvérek hozzátok
el ap'ukátokat ezekre lélekmentő napokra
egy ;sem maradjon el. 26-án vasárnap
d.e. 11 ónkor közös szent áldozás a fér­
fiak részére. Nincs szebb látvány Isten
és ember előtt, mikor mély tisztelettel és
hódoíattal egyesül az ember a földpora a
. Teremtőjével, Istenével az Oltáriszentség-

ben. Testvér I Krisztáé hív; Jöjjetek ve­
gyétek és ' egyétek. Ugy-e ott leszel ?
Ugye- férfi vagyl ? és teljesíted köteles­
ségedet I ?

A föplébáníai A. C. III. előadá­
sa. Az a tény, hogy a március,12 -ki elő­
adásra is zsúfolásig megtelt a Katolikus
Olvasókör díszterme mutatja, hogy a so­
rozatos előadások megnyerték a hívek
széles rétegeinek tetszését. A műsoros
délután gerince, Réfi László gimnáziumi
tanár, h. igazgató előadása volt. „Ami a
családot rombolja"-cimen értekezett. A
hivatásos nevelő alaposságával mutatott
rá azokra a dolgokra, amik a családok
vallásos és erkölcsös szellemét rombol­
ják. A mozi, színház, irodalom, sajtó, a
család valláserkölcsi szellemének építése
helyett, sokszor e jó szellem rombolói
lesznek. A szülőknek őrködni kell, hogy
családjukban, ezek a tényezők ne tehes
senek kárt Előadó szól még, a tekintély
tisztelet meglazulásáról s a korszellem
azon jelenségeiről, melyek szintén a csa­
lád jó szellemének bomlasztói. Lelkes
szavakkal mu'atott rá arra, hogy ha a
családban rossz széliem tessz úrrá, meg
látszik az az egész nemzeten is. Óvjuk
családjainkat, mert ezáltal a nemzetért
dolgozunk. Az alapos és meggyőző (elő­
adást a közönség lelkes tapsa köszöni
meg
A komoly előadást nívós kisérő
mü*or vette körül, hogy tiszta, felüditő
szórakozást is nyújtson a/egybe gyülteknek
A gimnázium és a kereskedelmi iskola
ifjúsága, két szép egyházi éneket adott
elő Lózer László karnagy kíséretével. Turek László karnagy kíséretével. Turek
László II Nagy Tibor III Várkonyi Jó­
zsef IV. gimnazista átérzett lelkes szava­
latát hallottuk. Élvezettel hallgatta a kö­
zönség Bauer Gyula művészi hegedüjátékát, Tímár É*a ügyes zongora kísérete
mellett. Schubert Ave Máriáját és Brahms
Valzerét adták elő. A műsor végén, a
polgári leányiskola szereplő gárdája, K.
Tóth Lenke: Hiborus uzsonna cimü je
lenetét adta elő. A jelenet keretében szereplők játéka óriási tetszést ,váltott ki.
Több szereplő bemutatóját meg kellett
ismételni. Az előadás végén Ferencz Ist­
ván esperes-plébáros mondott köszönetét
a hithü előadóknak, a lelkes szereplők­
nek s az előadásokon résztvevő öntuda­
tos katolikus közönségnek. Kárte a meg­
jelenteket, hogy ha a Katolikus Akció
ismét előadást hirdet, hasonló lelkesedés­
sel jöjjenek. Itt jelentjük be, hogy a 19éré tervezett IV. előadás, a főplébánián
kívül álló okok miatt elmarad.

egyaránt. A pap van hivatva megmutatni
mindenkinek, az egyedül szükségest, az
örök boldogságot,' melyet ha elvesztünk,
mindent elvesztettünk. Az uj papot az
életbe, az Igazságot és a Szeretet hirdetni
küldi. Fe’ajánláskor a hívek alkalmi éne­
ket énekelnek. Szentmise alatt, Incze
Aurél hangversenyénekes, az ujmisés ba­
rátja, gyönyörűen énekli el Koudela:
Magyar miatyánkját. Szentmise végén az
uj pa q. édesanyját rokonait, majd a hi
vek tömegét részesíti ujmisés á'dásban.

polló

A

moz gó

'SALGÓTARJÁN

V-F

szombaton, 3, 5 és 7 kor,
vasárnap, 1, 3, 5 és 7 kor,
hétfőn, 3, 5 és 7-kor,
kedden, 5 és 7 órakor,
szerdán, 5 és 7-kor,

Kalotaszegi
Madonna

Felhívjuk róm. kát. vallásu,
kedves olvasóink szives figyelmét
A magyar Etdéiy romantikus
a Ferences templomban, holnap,
szépsége egy hatalmas film­
vasárnap történő oltárszentelésre,
költeményben.
Főszereplők :
melyet szentbeszéddel egybekötve,
Sárdi János, Ador(án Éva,
ünnepélyes szentmise keretében
Petrovich Szvelisz áv, Maklárj
Uzdoczy Zadravecz István püspök
Zoltán és Ti-mpa Pufi. Kiég .
fogja tartani. A Ferences temp­
híradók.
lomban vasárnap d. u. 4 órára
hirdetett orgonahangverseny te­ csütörtökön, 5 és 7 órakor,
kintettel a mostani körülmények! e pénteken, 5 és 7 órakor,
elmarad.
Csak 16 éven felülieknekl

Böjti est az evangélikusoknál.
Múlt vasárnap bensőséges lelkivizsgálat
középpontjává tette Antal Zoltán balas­
sagyarmati református lelkész az emberi
gyarlóságok és bűnök sarában a türelmet­
lenség és az irigység emberi hajlamait és
úgy a délelőtti, mint az esti igehirdetés­
ben nagy mélységeket járó finomságokig
hatoló fejtegetésekkel mutatott rá a jelen
időkben ezen mindenkihez hozzátapadó
emberi bűnök jelentőségeire, eleven és
a való életből vett illusztrációkkal vilá­
gítva meg és színezve mondanivalóit. A
hálásan figyelő kö önség sok lelkitanul­
sággal gazdagodva vált meg a Székely
Ágnes nagyvonalú, szép szavalatával, a
Surányiné Bartholy Klára vezetésével köz­
reműködő és nemcsak a melódiavezetés­
sel, hanem a szövegmegmondással is excelláló Énekkar, a Rőder Alfréd biztos vonal­
vezetésével előadott orgona és vonósduett
mnt Demau Gusztáv és Szalay Jjzsef
szólaltatott meg mély átérzéssel hegedűn
— és dr, Csengődy Lajos esperes szolgála
tával elmélyített vallásos estélyről.

Nemzetvédelmi Kereszt. Ifj.
Szolga Pál orvosjelöltet K :rmányzó Urunk
a megszállás alatti Délvidéken tanúsított
hazafias magatartásáért a Nemzetvédelmi
Kereszttel tüntette ki.

Áthelyezés. Szolga István Máv in­
téző Szabadkáról a szolgálat érdekében
Ujmise városunkban, örvende’es Budapestre, a Máv igazgatósághoz kapott
tény, hogy utóbb minden évben, bemu­ áthelyezést.
tatja városunk egy szülötte, első szent­
Wolf Lajos, budapest-kelenföldi
mise áldozatát. A nagy paphiány idején, esperes-lelkész tart a Skardi láv népek
városunk becsülettel
gondoskodik, az
vallásos életéről előadást márc. 19 én az
utánpótlásról. Az elmúlt vasárnap, már­ evangélikus templomban kisérő műsor
cius 12-én mutatta be, a főplébánia temp­ keretében.
lomban, első szent miséjét, Strichirs Ká­
roly rozsnyóegybázmegyei áldozópap, vá­
Halálozás. Id. Blazsek Károly nyug,
rosunk szülötte. Az ujmisés egyházi dísz­ bányamester hosszas betegség után, 79.
ben, a segédkező papsag kiséretében, a éves korában, március 11-én elhunyt.
plébániáról indult harangszóra az Ur Temetése 13-án d, u. 3 órakor volt a
oltárához. A szépen feldiszitett oltárnál városi temető ravatalozójából, a róm.
Veni Sanctet énekelt a Szentiélekhez, kát. egyház szertartása szerint, a bánya­
majd megkezdte első szent áldozatát. A társulati tiszti , segéd- és altisztikar nagy
kézvezetői tisztet Ferencz István esperes­ részvéte mellett. Az elhunytban Blazsek
plébános töltötte be. Evangéliumkor Má- Károly várpalotai főintéző
édesatyját,
csai Imre lilkei plébános, az ujmisés egy­ Blanár Sándor iskolaigazgató, kulturális
kori hittanára, mondotta a szentbeszédet. előadó pedig apósát gyászolja az elhunyt
Tartalmás beszédben megmutatta, hogy a bán.
mai időknek is szüksége van papra. Szük­
Március 15 iki ünnepségek.
sége a hatalmasoknak és az elesetteknek
Városunkban és vidékén bensőségesen
ünnepelték meg 1848. március 15-nek
96-ik évfordulóját. D. e. 10 órakor az
összes felekezetek templomaiban isten­
tiszteletek és a nemzeti ünnepet méltató
beszédek voltak. -Bár a levente ifjúság
áltel a város főterén megrendezni óhajtott
ünnepély a közbejött légoltalmi riadó
miatt elmaradt, az isko'ák, egyesületek,
olvasókörök úgyszólván kivétel nélkül
műsoros ünnepélyek keretében megemlé
A m. Ur. közollátásfigyl miniszter
dási árának és a palackbetét összegének keztek a nap jelentőségéről. Itt említjük
128001944
K. M. számú rendelő e
megállapítása tárgyában.
meg, hogy a salgótarjáni Ipartestület ün­
'
.
a papiros és a papirosáruk legmagasabb A böranyaggazdálkodásl m. Ur kor­ nepélyéről, melyen az ünnepi beszédet
nagykereskedői eladási árának megálla- mánybiztos 359|1944 számú rendelete dr Rátky Béla polgármester tartotta, a
jövő számunkban fogunk megemlékezi!
pitáaa tárgyában.
a bőrgépszijak igénylésének és az elhasz­
A Salgótarjáni
Bányatelep!
A ín. Ur. közollátásflgyi miniszter
nált gépszijak beszolgáltatásának szabá­
Torna Club közgyűlése. Folyó hó
88113)1944. K. Hl. számú rendelete
lyozása tárgyában.
13&gt;án este 7 órai kezdettel tartotta meg
• gfümőlcalevek füszerkiskereskedői ela­
az SBTC. évi rendes közgyűlését a bá-

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:

i

3. oldal

A MUNKA

Egy csók
az élet
Főszereplők: Regina Linnanhelma és Karlo Angerkoksi.
Kiegészítésül: UFA híradó,’

nyakaszinó helyiségében. A népies köz- '
gyűlésen a szokásos titkári, pénztámoki,'
intézői, gazdasági és felügyelő bizottsági'
beszámolók után választották meg a tisz­
tikart. Az uj tisztikar a következő * dísz­
elnök: Korompay Lajos bányaügyi főta-*
nácsos, bányaigazgató. Tiszteletbeli diszelnök: Scbreiner Jenő üveggyárí igazgató.
Elnök: Kárpáthy Dezső binyaintéző. Tisz­
teletbeli elnöks vitéz Adorján Henrik bá­
nyaigazgató. Ügyveze’ő elnök: D.*. Wag- *
ner Jenő bányatisztviselő Főtitkár: jCsinesik Gyula bányatisztviselő. Titkár: ifj.'
Hartényi József tisztviselő gyakornok.
Főpénztáros: Bencze László bányahivavatalnok. Jegyző: Hochberger István bányatisztviselő. A labdarugó szakosztály
előadói: az I. csapátnál: Murányi Lajos
bánvatisztviselő A II, csapatnál : Menich’
István bányahivatalnok. A III. csapatnál
Zsidai Imre bányahivatalnok. A sakk sza­
kosztály előadói: Blanár Sándor igazgató
tanító, Gábriel József bányatisztviselő.
Úszó szakosztály előadója: Mo nár Sán­
dor bányahivalalnok. Atlétikai szakosztály
előadója: Zelenka István. Asztali tenisz
szakosztály előadója: Tihanyi Sándor bányahivata nok. Torna szakosztály előadója:
Molnár Sándor bányahivatalnok. Teke
szakosztály'^ élőadója: Fábián László bányáhivatalnok. Oravecz József vájár.

RENDŐRI HÍREK .
A salgótarjáni rendőrkapitányság 8
Ferences plébánia feljelentésére nyomo­
zást inditott a plébánia sérelmére a temp­
lomból külömböző
oltárokról .ellopott
teritők tetteseinek kiderítésére. A nyomo
zás eredményre vezetett. A kapitányság
elfogta a tettest Orosz Irén 21 éves csa
ládi eltartott, salgótarjáni lakos személyé-*
ben, akinél az oltárteritők egy részét meg
is találta. A tettest a kapitányság letar?
tóztatásba helyezte és a balassagyarmati
kir. ügyészségnek adta át.
A kapitányság Kecskés Ferenc 19
éves gyárimunkás és egy fiatalkorú társa
személyében betöréses lopás tetteseit fogta
el. Nevezettek több betörést ismertek.be&gt;
Kecskés Ferencet a kapitányság letartóz­
tatásba he yezte és a bulassagvarmati kir.
ügyészségnek adta át, míg fiatal korú
társát őrizetbe vette és a balassagyarmati
kir. törvényszéknek, mint a fiatalkorúak
bíróságának adta át.

A salgótarjáni kapitányság detektív
csoportja arról ét tesült, hogy a városban
Üzletszerűen követnek el cipő árdrágítást.
A nyomozás eredményre vezetett, mert
a nyomozó detektívek tetten érték Bő
genglück Tibor állásnélküli, családi cltar
toltat, hogy c pőkkel súlyos árdrágítást
követett el. Nevezett ellen az •Ijáráa
megindult.

�A MUNKA

4 oldal

Pattanásai vannak?
Használjon Szücs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

. Szeplős, májfoltjai vannak?
Használja Szücs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szűcs Róbert

Salgótarján, 1944. márc. 18

jesitményt nyújtottak. A többiek is meg­
tették kötelességüket. Hogy ezt a sors
döntő mérkőzést mégis elvesztették az nem
egészen a játékosok hibájából történt.
A játékvezető bizonytalanul, bizony
sokszor az S.B T.C kárára vezette a mér­
kőzést Dankót ismerjük és éppen ezért
csodálkozunk gyenge játékvezetésén.
Vasárnap f. hó 19 én a budapesti
Elektromos Müvek csapatát látja vendé­
gül az S.B T.C. A 6 helyre .feltört Elek­
tromosokkal ismét sorsdöntő mérkőzést
játszik a csapat. Ha az S B T.C. játéko­
sok magukévá teszik az előkészítő mér­
kőzéseken tett észrevételeinket, miszerint
csak akkor fog az S.B T.C, csapata ré­
szére babér teremni, ha mindenek előtt
a jítékosok fegyelmezettek és bajtársak
lesznek, akkor a vasárnapi mérkő.ésen
nem maradhat el a siker és városunk
reprezentáns csapata ismét elfogja foglalni
az őt megillető előkelő helyet.

„Magyar Korona" gyógyszertárában I

SPORT

Van szerencsém a mélyen tisztelt
hölgyek és urak figyelmét felhív­
nom a Salgótarján, Fő u. 96 sz.
alatt levő angol és francia női és
férfi szabó műhelyemre, ahol a
legnagyobb igényeknek megfele­
lően készülnek kosztümök, felöl­
tők,
télikabátok,
leányka és
gyermek kabátok, valamint férfi,
fiú kabátok, öltönyök és iskola
ruhák.

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat

Művészi szobrot adnak át a
leventék Serédi herceg^primásnak
és Czapik egri érseknek. A magyar

MAJLIK JÓZSEF

Újpest—Sal. BTC 5:4 (4:2)
Újpest, 6000 néző, vezette: Dankó.
Góllövök;
Penderi, Szusza, Vincze, Nagymarosi (11-es), Szusza, Csuberda (11-es),
Kiss, Nagymarosi (11-es), Laczkó.
Erősen szeles időben futnak ki a Debreczeni, de tovább játszik. A 15.
csapatok a pályára Dankó játékvezetővel percben Pozsonyi dancsolja Laczkót A
áz élen és így állanak fel:
megítélt büntetőt Kiss Gyuszi rúgja és
Újpest: Wimmer —Balogh II., Bíró labdája a meglepett Wimmer fölött hull a
— Balogh I, Nagymarosi, Széphegyi — hálóba. 4:3.
Pozsonyi, Szusza, Penderi, Zsengellér,
Az öm megint nem sokáig fart az
S B.T C. táborában, mert Nagymarosi lab­
Spányik.
S B.T.C.: Szabó II. — Simonyi VI.. dájába érthetetlenül beleüt Marcsi A
Kiss — Marosi, Debréczeni, Bognár — megítélt 11 est isméi Nagymarosi helyezi
Kanyó, Csuberda, Vincze, Laczkó, Trenka, nagy erővel a jobb sarokba, 5:3.

Az első félidőben az Újpestnek ked
vez a szerencse, mert a nagy széllel a
hátában kezdi a játékot. Mindjárt a kez­
detben gólt érnek el az uipestiek. Bilogh
h előre adott labdáiéval Pozsonyi fut el,
azt jól adja be és a szemfüles Perderi
körülbelül a hatos tájáról pompás lö­
véssel szerzi meg az első gólt. 1 0.
Néhány pompás támadást vezet a
Sál. B.T.G. Vincze és Laczkó révén, de
O góllövéssel nincs szerencséjük, A 14.
percben ismét az Újpest szerez gólt. Spá
nyik középreadott labdáját elcsípi ugyan
bognár, de az Szuszához kerül és a jobb
összekötő mintegy 16 méterről pompás
gólt rúg. 2 0.
A Sal.'BTC. fokozza az iramot és
tovább támad, de az újpesti védelmen,
7- Wimmerrel az élen, — minden táma­
dás egy ioöre meghiúsul. Végre a 18
percben Balogh I. durvasága miatt sza­
badrúgás az Újpest ellen. Bognár Íveli
Vincze elé a labdát, aki a hálóba lövi
azt. 2:1.
Az öröm az S.B.T C. táborában csak
a 32. percig tart Igaz hogy Simonyi kéz­
zel nem érintetté a labdát a játék hevé­
ben, de a játékvezető igy látta és ezért
Sl-esi Ítél, melyet Nagymarosi helyez a
(tapu balsarkába.* 3:1.
Az óramutató még csak 33 percet
mutat és máris ujjabb gólt ér el az Új­
pest. Szabó II. kiejt egy labdát, melyet
Zsengellér szerez meg Azt szépen beíveli
Szusza elé, aki pompás lövéssel a felső
léc alá lövi a negyedik gólt. 4.1.
Közvetlenül a gól után Vincze egyéni
játékkal tőr az újpestiek kapujára, de a
16-os vonalon belül Széphegyi csúnyán
felvágja. A megítélt 11 est Csuberda biz­
tosan helyezi a bal kapufa mel'ett a
bálóba. 4.2.
Az utólsó percekben említésre méltó
esemény nem történik,
A második
félidőben ismét az
S.B.T.C. támad. Szinte kapujához szorítja
ellenfelét. A 13, percben ugyan megsérül

I RDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!
A gól nem keseríti el a Sál. B T C.-t
és tovább támad. Támadásának eredmé­
nye is van, mert a 29. percben Laczkó
még tud az eredményen szépíteni.
Innen kezdve az SBTC. támad.
Csuberda gólt is rúg, de a játékvezető
les qimén azt nem adja meg. Nem volt
les. Laczkó bomba szabadrúgásán nem is
történik már emlitésré méltó esemény.
Szögletarány: 4:3.'az S.B.T.C. javára.

Bírálatunk a mérkőzésről s
A labdarúgást szerető sporttársada*
lom nagy érdeklődéssel várta ezt a mér**
kőzést. Nem hiába, mert a mérkőzés va­
lóban jó sportot nyújtott. Mindkét csapat
kitett magáért. Erőnlétben, labdakezelés*
ben, lelkesedésben teljesen egyforma tel­
jesítményt nyújtottak. Az Újpest szeren­
csésebb volt. Ehhez segítette őket a já­
tékvezetőnek sokszor téves Ítélete is. Ezen
a mérkőzésen nem érdemelte meg az
S.B.T.C. a vereséget. A döntetlen igazsá­
gosabb lett volna.
Az Újpestben Balogh II, Bíró, Nagy­
marosi és Pozsonyi játszottak egy olyan
nagy csapathoz méltóan, mint az Újpest
Az S.B.T.C.-ben Szabó II., Debreczeni és Vincze egéézen kimagasló tel-

Nyomatott „A MUNKA** nyomdában, Salgótarjánban,

mi törvényben szabott karpaszotnányoa
jogot, amelyhez minden arra testileg al­
kalmas ifjúnak továbbra is joga lesz,, ha
a követelményeknek megfelelő középis­
kolai végzettséget megszerzi.
A Honvédelmi Miniszter erről az
elvi határozatáról értesítette a Vallás és
Közoktatásügyi Minisztert azzal, hogy a
középiskolás ifjúság széleskörű önkéntes
jelentkezésének biztosítására, valamint az
ifjuvezetői képesítéssel járó előnyök meg­
ismertetésére kívánatos az érdekelt ifjúság
saját érdekében való mielőbbi tájékoz­
tatása.
* •
A kultuszminiszter intézkedésére az
ország valamenyi olyan iskolájában, mely­
nek elvégzése a karpaszományos jog meg­
szerzésére alkalmas, a tanulók előtt ki­
hirdették, hogy a jövőben, előrelátható­
lag már az 1944—45 kiképzési évben a
honvédelmi miniszter csak azokat a karpaszományosokat bocsátja tartalékos tiszti
kiképzésre és igy a tartalékos tiszti rend­
fokozatot is csak azok nyerhetik el, akik
korábban ifjuvezetői kiképzést kaptak és a
leventekiképzésben mint ifjuvezetők ered­
ményesen közreműködtek.

férfi és női sz*bó mester

Tartalékos tiszt csak az
lehet, aki levente ifjuvezető
volt.
A Honvédelmi Miniszter elvi
döntése nem érinti a karpaszományos jogot. A Levente Hírközpont
jelenti: A megujhodott levente intézmény
korszerű szervezetével sokoldalú és szer­
teágazó tevékenységet végez. Az elmúlt
két és fél év alatt tervszerűen kihasznál­
ták az ifjúságban rejlő mozgalmi erőt és
lelkesedést is úgy, hogy az alsóbb levente
parancsnoki helyeket (raj- és szakaszpa­
rancsnokok 8 azok helyettesei) önkéntes
jelentkezés alapján külön kiképzett ifjú­
vezetőkkel töltöttek be. Ezzel a többi
levente közül tehetsegével, szorgalmá­
val, nagyobb munkájával és többtudásá­
val kiemelkedő lelkes ifjakat megfelelő
ellenőrzés mellett vezetőként alkalmazzák
és előkészítik arra, hogy a honvédségben
mint parancsnokok is megállják helyüket
Kiképzésük az általános leventeképzésen
kívül különösen gondos nevelésből, gya­
korlati és el néleti vezetői ismeretekből,
stb tevődik össze.

ifjúság eleiének és munkájának alapja : a
valláserkölcsi nevelés, amelyet a levente­
intézményben nagyfontosságu rendeletek
biztosítanak. A ieventeifjuság lelki gon
dozásáról külön szervezet gondoskodik :
az Ifjúság Honvédelmi Nevelésének Or­
szágos Vezetője mellett működő lelkészt
alcsoport és az ő irányításuk mellett mű­
ködő leventelelkészek, szerte az ország­
ban. Az ifjúság valláserkölcsi nevelésé­
nek jelképezésére vitéz Béldy Alajos
vezérezredes szobrot készíttetett. A szo­
bor Krisztust ábrázolja, mellette áll' egy
magyar levcnteifju és egy leventeleány.
Áhítattal néznek Jézusra, aki áldólag ter­
jeszti föléjük kezét. A Krisztus-szobrát
— Hanzély Gizella mnvészi alkotását —
ünnepélyes külsőségek között levente­
ifjúság és leventeleányok küldöttsége adja
át dr, Serédi Jusztinián bíboros herceg­
prímásnak és Czapik Gyula egri érsek­
nek, aki a hercegprímás megbizásóból
leventeügyekben az ő helyettese. Egerben
szombaton délben az Érseki palotában
került sor az ünnepségre. Az esztergomi
ünnepség időpontját akkor tűzik ki, ha
Serédi hercegprímás visszaérkezett a primási városba.

Hirdetmény a számolólapok
illetékéről. A balassagyarmati m. kir.

pénzügyigazgatóság 12 018—3—1944. -III.
a. szám alatt hirdetményt bocsátott ki a
számolólapok illetékéről, A m. kir. mi­
Szükséges, hogy a középiskolás le* nisztérium 90—1944. M. E sz. rendele­
venték minél nagyobb számban elvégez­ tével (megjelent a Budapesti Közlöny
zék az ifjuvezetői tanfolyamokat, majd 1944 február 13 iki 35. számában) 1944.
mint ifjuvezetők működjenek közre a le­ évi március hó 15-től kezdődő ha­
venteképzésben, mert a tartalékos tisztek tállyal a számolólapilleték lerovására
és a tényléges tisztek nagyrésze az ő kötelezett üzemek (üzletek) körét lénye­
gesen bővitette és újból szabályozta a
körükből kerül ki,
számlálólapilleték leróvásával kapcsolatos
Ez az elgondolás vezette a Honvé­ összes kérdéseket A m. kir. pénzügyigaz­
delmi Minisztert, amikor elvi döntést ho­ gatóság felhívja az érdekeltek figyelmét
zott és kimondotta: „tartalékos tiszt csak az idézett rendeletre, melynek kivonatát
az leket, aki korábban ifjuvezetői kikép és magyarázatát mindenki elolvashatja a
zést kapott és a leventekiképzésben ered Végh Kálmán féle könyvkereskedés kira­
ményesen közreműködött. Ez a rendelke­ katában kifüggesztett, részletes birdatzés természetesen nem érinti a honvédel- ményről.

MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN JELENIK MEG
• legjobb, legérdekesebb képes hetilap a

Szerkeszti: E g y e d Z o l t á n.
Okvetlenül vegye meg ÁRA P 1.20
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60808">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00148.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60809">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_03_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60787">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60788">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60789">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60790">
                <text>1944-03-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60791">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60792">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60793">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60794">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60795">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60796">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60797">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60798">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60799">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60800">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60801">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60802">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60803">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60804">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60805">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60806">
                <text>A Munka 22. évfolyam 12. szám (1944. március 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60807">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3041" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1715">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/293913b4d90688858ff49455cbbd3dec.jpg</src>
        <authentication>9b17491634e3d15beaecbe9db74d70f7</authentication>
      </file>
      <file fileId="1716">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3993df4505a51f02d63cf380a7582ad0.pdf</src>
        <authentication>229d217ac732df8760c13e51eacb3970</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115199">
                    <text>Szerkesztőség
Sajgódat ián, Fő*u. 64.

Telefonszám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11. Tel.: 37.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:

negyedévre 3 pengő
Postacsekk: 28744 sz.
Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P„

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

Salgótarján, 1944. március 25

Ára 24 fillér.

XXII. évfolyam, 13. szám.

Egyetemes
létbizonytalanság.
Semmiképpen sem oszthatjuk majd az emberekben a kölcsönös
azt a kegyetlen tanítást, mely a há­ megértés, jóság és bizalom érzé­
borúban az emberek, országok seit. Ez viszont óriási pozitívuma
„egyetemes felelősségét** hangoz­ lesz majd jövendő mindennapi életatja. Féltjük az emberi szellemet
és egyéniséget ettől a zordon elv­
től, melynek következményei ki­
számíthatatlanok*. De azt igenis lát­
nunk kell, hogy a sors nem ismer
kivételt s a lét bizonytalansága
mindnyájunk osztályrésze lett.
A Magyar Távirati Iroda 1944 feb­
.A lét bizonytalansága eddig a ruár l én jelentette, hogy az ellenséges
prolétáriátus sorsának velejárója légierő az ország délnyugati részén bőm
v’olt.: A szabadversenyes időkben bákat dobott le. Jelentését azzal zárja le,
a munkás [kedvezőtlen feltételek hogy a szükséges biztonsági intézkedé­
mellett bérbe adta egyetlen érté­ seket mind a polgári, mind a katonai ha­
tóságok megtették, *
két,' munkaerejét s talán már pár
A hivatalos jelentésből most csak az
nap, pár- hét múlva az utcán volt utolsó mondatot emeljük, ki A hatóságok
újra; esetleg hosszú évek tisztes­ mindent megtettek a biztonság érdekében.
céges munkája után érte utói a Ez igy van, de nemcsak az ország dél­
végzet. Ez a bizonytalan sors ed­ nyugati részén, hanem mindenütt. De
dig csak a munkásság egyetemes nemcsak azt mondhatiuk, hogy megtettek,
hanem mindent megtesznek a károkozá
osztályrésze volt s ebből magyaráz- sok elhárítására, csökkentésére. A ható­
hafóka- 19-ik és 20-ik. század, ösz- ságok azonban*-, mégsem- tudaak-ann^U
szes ' nagy társadalmi mozgalmai, tenni, amennyi az elhárításhoz feltétlenül
válságai, változásai. A háború más szükséges, mert ehhez kell a lakosság fel­
osztályokat, rétegeket is odavont készülése s nemcsak anyagi, hanem gya•c rlati felkészülés is.
az egyetemes létbizonytalanság fe­
nyegetése alá. A meg-megujuló
Bomba tűzeső
légitámadások, bombázások sújt­
nem volt még annyin szüksé­
ják, nagyon sújtják a dolgozókat ges aSoha
felkészülés, mint most, amikor a
is s falán a reájuk zuduló veszély égibáboru kíméletlenül tombol és irgalom
a legnagyobb, hiszen kötelesség­ nélkül hu'l a bomba, tűzeső a városokra,
teljesítésük helye az ipari üzem nem nézve ki a szegény, ki a gazdag,
De ezek a támadások sújtják a hadifo tosságu cél-e vagy lakóház, legyen
kunyhó vagy palota, munkásház, vagy
polgárságot is és nap mint nap uj az
luxusvilla. Ezt megerősítik a lapok hírei.
meg üj veszélyekkel telitik életét. A Függetlenség írja — Berlinre a légiNemzedékek
vagyonai mennek ámadás e ső két éjszakáién 12 5 mi hó
tönkre igy egyetlen óra alatt, nem­ kg bombát dobott az ellenség, amikor —
zedékek munkája után csak rom a Pesti Hírlap írja — Berlinben a város
és -pusztulás marad. A háború kö­
vetkezményei megingatták a pol­
gári mu*ka stabilitását és valóság­
gal kiforgatják megállapodott élet­
formájából a polgárságot. A nagy
Irta : MOLNÁR BÉLA.
Versek
bombázások és pusztulások első­
sorban a polgárság házait, vagyo­
nát érintik. Elképzelhető, mi lesz
Születésnapodra.
ennek a következménye.
Mit adjak édes születésnapodra?
Ázt a roppant társadalmi ni­ Odaadnám
az egész világot,
vellálódást, melynek részben ma­ de csak kóbor költő vagyok, dalnok.
gunk is tanúi vagyunk, még ez a Nincs erőm küldeni egy szál virágot.
csapás is csak fokózza. A polgár­
ság nem érezheti Magát többé biz­ Nézz a szemembe: bennem futnak
havas erdőn át a gyorsvonat- k
tonságban. Mi következik ebből? Szállj fel kedves s körül utazhatod
Kétségtelen, hogy az újjáépítés a földet bennem* ha úgy akarod
korszaka, bármennyi rémény is
Nézz a szemembe: esti csend vagyok.
fűződik hozzá, komoly és rideg Bennem kígyóznak éji, árnyas partok.
korszak lesz. Az emberiség romok Jer Édes pihenjél meg benne,
közt él s vagyonok, életek rom­ s a hold is ránk süt — ha úgy akarod.
jain ’ próbál majd- valami újat te­
Nézz a szemembe: arany- hegy vagyok.
remteni. Soká nem feledhetjük Belém szállnak komor arany-ásók
ebeknek az éveknek szenvedéseit a hordják fel belőlem a kincset.
s pusztításait. Tehát a vagyoni és S belőlem Indulnak a források.
társadalmi nivellálódás mellett egé­
Nézz a szemembe* bennem látod
szen &gt;uj társadalmi feltételekkel kell zűr zavarban az egész világot.
majd számolnunk. Az egyetemes Válogass Zsókám amit akarsz:
létbizonytalanság talán kifejleszti aranyat, hegyet, tavat, virágot ?

tünknek s ha a polgárság is megizlelte már a létbizonytalanság re­
megését, eljő majd talán az idő,
midőn megérti a munkásság sorsát
S a munkásság is majd a létbizony­
talanság keserű érzése nélkül ve­
het részt abban az európai újjáé­
pítésben, melyben mindnyájunk­
nak együtt kell dolgoznunk, —y.

F elkészülni!
központjában az óriási tüzek, mint földön
túli fáklyák lobogtak, vagy — amint az
Ország írja — Szófiában sok-sok ház le­
ngett, mert nem volt viz. De azt is Írják,
hogy a lakosság mégis ellentállt, dolgozott,
mert felkészült s védte magát.

Alapos vizsgálat
a felkészültségre
Mi is csak akkor tudunk eredményt
felmutatni, csak akkor tudunk menteni,
ha felkészülünk, Legalább úgy, ahogy a
megtámadott városok lakói feikéfezü&gt;tek.
Ma még nem késő I Minden családfő
tartson alapos- vizsgálatot.aJiázUágoltalmi
felkészültség terén. Állapítsák meg, megvan-e minden, ami felnőtt és gyermek
megmentéséhez szükséges. Vizsgáljuk »t
lakásunkat, a padlástól a pincéig.

Mi kell a felkészültséghez ?
Fenn van-e a padláson a 300 négy­
zetméterenként előirt legalább fei köbmé­
ter homok, mellette a két lapát, létra,
ezenkívül fagymentes időben 100 liter viz
és 2 veder. Van-e minden lakásban, lépcsőhtzban 2, illetve 3 drb 5 kg súlyú
bomokzacskó
Megallapodlunk-e a szomszédokkal,
hogyha bárki hallja a riasztást, azonnal
értesíti a másikat ?
Gondoskodás történt-e arra vonat­
kozólag, hogy riadó esetén minden lakas

Találkozás.

legalább 3—4 vödörben vizet helyez a
bejárat elé ? Elhelyeztük e az udvaron a
tartalék homokot ? Ne felejtsük el, hogy
légitámadás esetén bármilyen mennyiségű
homok és viz áll rendelkezésre, az mind
kevés I Nem valószínű, hogy a vízvezetéki
hálózat épségben marad I
El van-e készítve az óvóhely* csomag?
Benne vannak-e a családi okmányok,
élelmiszerek, vásárlási könyv, igazolványok
ékszereink és készpénzünk, egy-egy rend
fehérnemű, lehetőleg egy-egy öltözet ruha,
erős, kendőnagyságu vászon arra a célra,
hogy azt vizbemártva fejünkre köthessük,
egy eÖY evőkanál, evőedény, egy napi
éle'em, tarta ék világitóanyag Ki van -a
készítve a csomag mellé a kabát, vagy
nagykendő, ezenkívül pokróc, vagy más
hideg ellen védő ruha Itt gondoljunk a
gyermekekre. Az egyik városban a tárna*
dás után aránylag több gyermek halt
meg, mint ahány felnőtt a támadás alatt,
mert megfáztak az óvóhelyen. Másik városban sokan azért nem tudtak megmenteni életüket, mert nem volt pokrócuk,
fejkendőjük, pedig azt vizbemártva, majd
magukat beburkolva megmenekülhettek
volna az óvóhely elhagyása után s nem
szenvedtek volna tüzhalált. •

1
‘

.
»
;

.
,
.

’i
■ '

Esti előkészületek
Ruháinkat esti lefekvés előtt úgy .
helyezzik . el, hogy azokat pillanatok alatt •.
fel tudjuk ö&gt;teni ?
- - Megvan*e az ingóságok leltára és
belehelyeztük e az óvóhely csomagba.
Ennek hiányában hogyan tudunk beszá- molni ingóságainkról abban az esetben, ha • a ház összedúl s ingóság ink elpusztultak.
Nem kapjuk meg azok te jes értékét
»,
Gondosan
elsötétítünk-e
minden ’ ’
este ? Nemcsak az utca, hanem az udvar :,
és vilagitöudvar feé isi E lenőríztűk-e az í
elsötétitest I Tudja e a család minden
tagja, hogy riadó esetén, mielőtt elhagyjuk .
a lakást, a villanyt el kell oltani, az ab­
lakokat és kapukat kinyitni, a redőnyöket ’
felhúzni s lakásokat nem bezárni ? —
E oltjuk-e a tűzet a tűzhelyben, vagy*
kályhában ?

Az óvóhelyen
Tudjuk-e, hol van az óvóhely, ahová

Ácsolgatom a házam.

Már úgy voltam: nem várok senkit.
Céltalanul robogott a vonat
velem Somos felé; vágja a hegy csendjét
Az utón porzott egy ökör fogat.

Ágyuszó haliik most mindenütt,
pbskaropogás s az égen
vih^rfe hőd hozzák a vért
ahogy a portámat mérem.

A mozoony még dohogott kettőt
és megállt Az állomáson dühös hegyek
integettek felém s fújtak rettentőt.
Én megértettem az égi jelet.

Pár lépés csak a hossza,
a széle se több s ez a tér
elég lesz nékünk ugye édes?
A kis házunk éppen belefér.

Mentem a faluba; nehéz járású
bányász legények hagytak az utón.
Siettek, hogy a kenyeret elérjék.
Egy várj 1 károgott egy odvas kúton.

Keresztet
égtáj felé
Arcomra
ahogy az

Találkoztunk a kis templom előtt
és én már láttam tovább nem megyek.
Megálltam büszkén húsz éved előtt
8 eléd dobtam huszonhét évemet.

Ne íélj Zsókám, huszonhét évem
hordott annyi könnyet össze,
hogy ebben a sötét éjben
a téglákat összekösse.

Beszéltem*, az egész világ hazug
s a mi álmunk lesz a legszebb élet,
(A köd birtokba vette a kis falut
8 fölöttünk a csillagok beszéltek.)

Ablakunkon messze nézhetsz,
s olyan ajtót teszek rája:
kinn bármi'yen hagy a zsivaj,
nem hallatszik be a lárma.

X,
vetek most a négy
s kezdem a murkát.
kiül a sötét R&lt;»m,
anyagot összehordják.

1

a

A hold betegen a’udt: fehéren,
c«ak szavad sütött a vastag ködben,
így láttalak egyszer álmaimban
|á igy nőttél hozzám mindörökre.

Ez a ház lesz a ml házunk.
Ez a ház az Örökséged.
Itt álmodjuk át az álmunk,
s itt az Időt is túléled .. •

* ,

�A MUNKA

2 oldal

riadó esetén le kell mennünk ? Gyako­
roltuk-e a levonuást. Nemcsak nappal,
hanem éjszaka is? Van-e az óvóhelyen
ivóvíz, mosdóviz és külön nagyobb dézsá­
ban víz, amibe pokrócokat, fejkendőket
bemárthatunk, ha el kell hagynunk tárna*
dás alatt az óvóhelyet. Vannak e szerszá­
mok, amikkel kiáshatjuk magunkat az
óvóhelyről I Nem várhatunk arra, hogy a
hatóság majd kiment I Tudjuk-e, hol kell
a bontást megkezdeni. Korszerűsítve yan-e
az .óvóhely ? Van-e ott tartalék világitó
anyag ? Számolni keli azzal, hogy az
áramszolgáltatás már az első támadásnál
megszűnhet. Vannak-e ülőhelyek az óvó­
helyen, gyermekjáték, vagy a felnőtteknek
más, elfoglaltságot jelentő könyv slb..
Nincsenek ^ repedések az óvóhelyen, ahol
füst, por, gáz behatolhat ? Van-e lent pár
kiló agvag és újságpapír a tömítésre. Van-e
szükség WC Lehet e fűteni az óvóhelyet ?
Nem tufiiuk, meddig tart a riadó s nincs
kizárva, hogy támadás után ez lesz a la­
kásunk Lent van e a fecskendő és lakó­
ház tűzvédelmi felszerelés (2 veder, fejsze,
szikracsapó.)

Első segély
• Tudünk-e elsősegélyt nyújtani s is­
merjük-e a gázzsebcsomag használati uta­
síthat ? Tudjuk e, hogy kell védekezni a
foszfor s a füst ellen ? Zsebkendő, vagy
más. ruhadarab van e készenlétben, amit
. vizbemártva a szájunkra helyezünk, ha a1
füst ellen védekezni akarunk az óvóhely
• elhagyása után. .
Tanítottuk e a családtagokat arra,
hogy bármi történjék, a család ne sza
*. kadjon széjjel s egymás kezét fogva
hagyja el az óvóhelyet, ha kell 1 Tudjuk-e
hol van az 500 méteres határ házunktól,
ameddig legalább el kell menni, ha fel
nem robbant bomba van közelünkben I

Hová megyünk?
Elhatároztuk-e már, hová megyünk,
ha hajléktalanná válunk ? Vidéki rokonok*
kalr, ismerősökkel leleveleztük e ezt a
kérdést, vagy a város másrészén lakó is
merőssel megállapodtunk-e, ha a házon,
házcsoporton belül nem tudunk elhelyez­
kedni. Elküldtük-e vidékre a felesleges
ruháinkat és tartalék élelmiszert, vagy az
píóbbit, ha kisebb mennyiségről van szó,
elbelyeztük-e az óvóhelyen kivüli pince
részben. Elhelyeztük e vidéken azon hoz­
zátartozóinkat, akiket hivatásuk szolgálatuk

nem köt a lakóhelyhez. Mindezeket lád­
ánkén* szállítsuk, küldjük vidékre, falu­
helyekre
Tudja-e mindenki, hogyha utcán éri
a riadó, ne haza, hanem az első óvó
helyre menjen, a kocsival az úttest jobb­
oldalára álljon, lovakat fogja ki, kösse
fához, stb, az autót fékezze be s azután
menjen az óvóhelyre ?

Támadás után

idők politikai és történelmi ismertetésére,
mindenkor visszapillantást
adva
saját
egyéni tapasztalataira a későbbi március
15 ikék lelkesédésének hanyatlásáról és a
később feltámadt politikai irányzatoknak
a maguk javára fordított történelmi elferditéséről. „Homályosan éreztem a fejlődő
ifjú fokozódó értelmével, hogy a lelkesedés
hanyatlásának nem csupán az események­
től mindjobban távolodó idő lehet az
oka és a magyarázata, hanem sókkal
inkább a magyar nemzet nagy tömegeinek
lelki átalakulása, valami észrevétlenül ki­
alakult uj korszellem romboló hatása
nyomán ** Elmondotta „mennyire ostoba
és nevetséges dolognak tüntették fel, ha
valaki hazáról és hazaszeretetről mert
beszélni** s „lelkiismeretlenül összeharácsolt
vagyonuk segítségével kezükbe kerítették
a sajtót és a színházat és mindazokat az
eszközöket, amelyekkel hatni lehetett a
tömegekre és ők lettek az ország közvé­
leményének irányitói...
A nyilvános
szó hatalmas erejével uralták az ájult
magyar közéletet és a szivekből száműzött
hazaszeretet helyébe a nemzetköziség üres
és romboló es.méjét ültették. Lélekben
és gondolkozásban millió és millió mér­
föld választotta el őket a márciusi ifjak
rajongó lelkesedésétől, de azért volt bátor­
ságuk és lelkiismeretlenségük, hogy rájuk
hivatkozzanak iépten-nyomon s az ő ne­
vükkel és
az
általuk
hir­
detett ideáloknak elferdítésével merjék
pusztítani a magyarság legszentebb és leg­
nagyobb értékeit, a régi idők hagyományai­
nak a tiszteletét és az éietetadó magyar
föld mindenekfölött való szeretetét **

Tudjuk-e, hogy támadás után mind
nyájunknak dolgozni kell, kivétel nélkül,
akár mentes, akár nem mentes személy
s hogy csak a közösség segíthet ? — A
házban,
vagy
házcsoportban lakók
együttesen I Egy ember, egy család nem
ér el eredményt I Vakrémület, céltalan
futkosás, átkozódás nem segít, csak ront.
Ezzel még egyetlen repülőgépet sem űz­
tek el, egyetlen tűzesetet sem oltottak el,
egyetlen embert sem ástak ki s egyetlen
embert sem gyógyítottak meg I
Száz és száz kérdést lehetne feltenni)
mely mind feleletre vár. S ezt a feleletet
mindenkinek magának kell megadni, de
csak alapos vizsgálat és őszinte mgállapi
tások alapján Ha hiányzik valami vagy
nem készültünk fel, sürgősen pótoljuk,
tegyük jóvá, mert élni kell I
S hogy támadás után is lehet élni*
bizonyítja Berlin, Hamburg, Magdeburgi
Szófia stb. Sehol sem tapasztalták azti
hogy a támadás megbénította az életet*
— Csak ott, ahol az emberek nem készül­
tek fel, nem mentek le az óvóhelyre.
Berlinben s másutt még az aggok és egész
kis gyermekek is segítettek, oltották a
Méltatja a márciusi ifjak őszinte és
tüzet s hordták a vizet.
lelkes kiállását a bécsi Kamarillával szem­
ben s a későbbi idők liberális felfogásá­
Készüljünk fel!
val szemben az őszinte magyar történel­
mi hűségével védi meg őket, amikor rá­
Most készüljünk fel, mert felkészü­ mutat arra, hogy „ . . a márciusi ifjak
letlenség esetében nagy károk keletkez­ nem világpolgárok voltak a szónak sem
nek s támadás után a felkészülés már késő. marxi, sem páneurópai értelmében, ha­
Házanként, házcsoportonként minél nem a magyar hazának hűséges, bátor és
gyakrabban jöjjünk össze és tanuljunk I lánglelkü fiai. A ő példájuk nem taníthat
Mindenütt van parancsnok# és két helyet­ (bennünket semmi másra, mint mélységes,
tes. Kötelességünk a segítés és tanítás. Ha őszinte és tiszta hazaszeretetre. Ok nem
aggályaink, kételyeink vannak, forduljunk azégyelték magukat hazafiaknak vallani,
a hivatalos légoltalmi szervekhez (légol­ nem szégyelték nemzetüket és fajtájukat
talmi ügyosztály, légoltalmi liga) segítsé­ lángoló szívvel szeretni és volt bátorsá­
günkre lesznek szaktanácsaikkal.
guk nemcsak hirdetni az eszmét, hanem
Mindezeket ne holnap, hanem ma azért életüket és vérüket is áldozták. Az
tegyük meg.
a Petőfi Sándor, aki a magyar nemzet
klasszikus
és
örökértékü riadóját, a
Nagy Lajos,
„Talpra magyar”-t megírta és aki a seges­
miskolci hivatásos tűzoltóparancsnok.
vári csatatéren csodálatos életének a fel­
áldozásával pecsételte meg magyar ha­
zája iránti rajongó szeretetét, az a Petőfi
nem lehetett és nem volt előfutárja annak
a csapzotthaju sajtókulinak, aki az első
világháború ^idejében és azt megelőzően
vörös rongyot lobogtatva igyekezett öt
kisajátítani és magáénak vallani. Mert
Petőfi Sándornak éppenugv, mint Jókai
Mórnak és Vasváry Pálnak, „Szíve min­
Sietve, hogy el ne késsen az ünnepélyről. den heves dobbanása, lelke minden forró
Az ünnepély nem az iskolában volt, ha­ szeretete a magyar hazáé és magyar
nem a Szabadságtéren amelynek közepén nemzeté’*-volt. Az ő — „Pirosló arca és
ott á lőtt az ércbeöntött, hatalmas Hun­
piros zászlója"— nem a nemzetközi hagária, Zala György legszebb és leghíresebb
zátlanságnak volt szennyes lobogója, ha
alkotásának, a tizenhárom aradi vértanú
nem a nemzeteket elnyomó zsarnokság
szobrának főalakja Ennek a szobornak a
el'eni küzdelemnek vérrel átitatott, meg
tövében tartotta a vértanuk városának
szentelt szimbóluma Ne nvulianak tehát
közönsége azokat a felejthetetlen emlékű,
szentségtörŐ kézzel sem Petőfi Nándor­
országszerte híres március 15 iki és októ
hoz, sem a negyvennyolcas idők többi
bér 6-iki ünnepélyeket, amelyeknek dór
nagy alakjához azok, akik csupán világ
gőhangu szónoka éveken keresztül Barabás
nézeti alapon tartják őket magukénak, de
Bé&lt;a volt, a tüzeslelkü, negyvennyolcas
sohasem tudtak velük összeforrni ma­
politikus, Kossuth Lajos és a vértanuk
gyar lélekben és a vértől átitatott magyar
emlékének leghívebb őrzője és rajongója,
Le kesedéstől csillogó szemekkel és kipi­
rult arccal hallgattuk, mi kisdiákok, a
nagy idők eseményeit és fogékony gyer­
meki étkünkét valami bo dog büszkeség
töltötte el, abban a jóleső tudatban, hogy
mi is magyarok vagyunk. Tőle — Barabás
Beától — tanultuk meg, hogy március
15-nek a napia nem egy elnyomott osz­
tálynak a lázadása volt, egy másik osztály
előjogai ellen, mint a franciák sokat em­
legetett nagy forradalma, hanem a magyar
A m klr közollatásflgyl miniszter
nemzet élniakarásának tüneményes kirob­
13500| 1944 K. M. számú rendeiete
banása, amely egvbeforrasztotta a mun
kás &gt;kat és nemeseket, az iparosokat és a vasúti tartánykocsik bérleti dijának
földbirtokosokat, a kunyhók lakóit és a
megállapitása tárgyában.
paloták urait, hogy közös akarattal és
vállvetve harcolják ki a lekázott nemzet A m klr közellátásügyl miniszter
11600,1944 K. ffl. számú rendeiete
szabadságát és függetlenségét '*

Az Ipartestület
március 15-iki ünnepélye.
A Salgótarjáni és a Salgótarján Vi­
déki Ipartestület március 15-én este, szak­
házának éttermében tartotta meg hagyó
mányos keretek közö t hazafias ünnepélyét.
A város vezetőinek, a különböző társa­
dj mi egyesületek tagjainak és a nagy
számban megjelent ipái osságnak jelenlé­
tében, a Magvar Hszekegy elmondása
után Zóday István ipartestületi elnök
szívből lövő, hazafias érzéssel üdvözölte
a megjelent vend-geket és tagokat és kü
lön is kifejezte köszönetét az iparosság
ünrRpélvén első alkalommal megjelenő dr,
Rvky Béla polgármesternek. Az üdvöz­
lések után röviden méltatta az ünnep
jelentősegét, majd ifj. Molnár József bányáJársuidti rajzoló, Molnár József laka­
tosmester fia, á tai elszavalt “Nemzeti dal”
után dr. Rálky Béla po gárm -s ért kérte
feK ünnepi beszédének elmondására.

Dr Rátky Béla a megszokott csen*
desj meleg hangján a következő vissza
emlékezéssel kezdte meg ünnepi beszédét *
„Igenkor az első tavaszi napsütések ide­
jén, amikor a Maros mentén az ibolyák
kezdik bontogatni sötétlila szirmaikat,
olyfrn eleven erővel támadnak fel bennem
a régmúlt idők emlékei, szinte úgy érzem,
hogv csak a kezemet kell kinyújtanom,
hogy meg simogassam annak a kis gim­
nazistának a feiét, aki sötétkék ünneplő­
ruhájában, remzeliszinű kokárdával a
gomblyukában lépegetett a régi Arad
egyik utcájában, március 15 ének reggelén,

Salgótarján, 1944. márc. 25

mezők fájdalmas
szeretetében. Petőfi
Sándor és Kossuth Lajos nem azoké, akik
a magyar szabadságharcban d radikális
szociálista színezetű párisi forradalom utó­
rezgéseit látják a Pilvax kávébáz asztalai
körül, hanem azoké a magyaroké, akik
megérzik a szabadságharcban Árpád nem­
zetének küzdelmét, ezeresztendős létéért
és fennmaradásáért."
Dr, Rátky Béla azután a 48 as sza­
badságharc tragikus befejezésével kapcso­
latosan rátért
az első világháborúra,
melyben mig a magyar katonák „...a
Dnyeszter partjain, vagy az olasz hegyek
sziklái között ontották vérüket, idehaza
megindult a földalatti aknamunka azok
részéről, akik Petőfi Sándor vérpiros lo­
bogójából Lenin és Kun Béla vörös ron­
gyait szabdalták." Beszélt Arad városának
megszállásáról a szülőfö dnek örökkélsrtó
azeretetével, párhuzamot vont az 1848 és
1918 politikai elvei és sajtója között,
majd a közelmúlt történetet vázolta, Benes Eduárd ellenünk irányított, hazug
propagandájával amely elismerte ugyan,
hogy a magyarok ezer esztendő óta lak­
ják a Kárpátok medencéjét,-de Benes
szertnt; „ezer esztendős tragédiája Európa
szláv népeinek, hogy a magyarok itt van­
nak, mert ezer esztendő óta nem tudnak
tő.ük egyesülni az északi és a balkáni
szlávok. Ki kell telepíteni tehát
őket Szibériába, hogy a magyar munkás­
kezek ott sorvadjanak el az orosz bolse­
visták ólombányáiban."
Ndgyhatást keltő beszédet a kővet­
kező tanulsággal és buzdítással fejezte be :
„Magyar testvéreim I Rajtunk áll egyedül,
hogy ez a szláv álom soha, de soha be
ne teljesedjen felettünk. Merítsünk példát
nagy hőseink életéből és fogadjuk 'meg
kemény akarattal és mindenre elszánt
magyar lélekkel,, hogy itt maradunk a
Kárpátok- medencéjének őseink vérével
megszentel/ áldott magyar földjén, megvédjük az otthonainkat mindenfajta hit­
vány ellenséggel szemben és magyarok
maradunk az örökkévalóságig.*
Zsidai István ipartestületi elnök mon­
dott meghatódott hangon őszinte köszö­
netét dr. Rátky Béla polgármesternek
izzó magyarságának lelküietévd, minden­
kinek a szivébe vésődő, mélyenszántó
gondolatokkal telített ünnepi beszédéért,
majd a megjelent vendégek által eléne­
kelt Himnusz, után az ünnepély befeje­
ződött.

Hírek és különfélék
Tavaszi fáradtság:
Mostanában már nem is kérdezem
barátaimtól, ismerőseimtől megszokottan :
hogy vagy öregem, hogy van asszonyom ?
— annyira tudom, hogy a mozdulat,
amellyel kérdésemet fogadják és a-szavak,
amelyekkel válaszolnak, váltig ugyanazok
'esznek. A mozdulat ernyedt legyintés, a
szöveg a következő : fáradt vagyok, ki­
mondhatatlanul fáradt. A borúlátó ember
sokat jelentő mosollyal kiséri mindezt,
mint aki azt mondja : ez a mai élet, uram,
ne is csodálja ; a derülátó azonban siet
megindokolni a dolgot és hozzáteszi .* -ta­
vaszi fáradtság.
Hat igen, ez a diagnózis pontos, ma

A „Közellátási Értesítő” legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:

A szónok

ezután

rátért

a

48-as a búzalisztből belföldön eöállitott k&lt;né

nyitó és keményitőtermékek legmagasabb
gyári és nagykereskedői árának tnegáliapitása tárgyában.

A m klr közellátásfigyl miniszter.
19 500)1944. É ffl. számú rendeiete
a használt börgépszij és bŐrgépszijdarabok
legmagasabb beváltási és eladási árának
megállapitása tárgyában.

�Salgótarián. 1944 márc. 25

3. oldal

A MUNKA

A Mátra Líkőrgyár 70 pengőt
gamról tudom. Persze, azt már kevésbé, — Igen van Isten az égben Egy jóságos
mvaz...orvosi oka ennek a tavaszi fáradt* és kegye*mes Isten, ki engem az el" uh juttatott a Szent Erzsébet Nóegylet sze
súgnak, amely tüneteiben erősen emlé napokban megsegített. Mert ha nem lenne, genyügyi céljaira Az elnökség köszönet
&lt;•
Leztet arra a lábadozási állapotra, amikor most nem lehetnék itt és nem Írhatnám tel nyugtázza
az emjber hosszú betegségből gyógyult fel ezt a lapot sem. Eddig fiatalos butasággal
Talált tárgy, Salgótarján m. város
és először tesz pár lépest a ézabad leve­ sokszor azt mondtam; minden segítség területén egy darab óra találtatott Iga
gőn Ez a hosszú betegség, amely az idén felesleges. Most az elmu&gt;t napokban, zolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon a
különösen hosszú volt, a tél. Ne csodál mikor számtalanszor láttam, hogy csak hivatalos órak alatt átvehe i.
kozzé^ tehát senki, ha a lábadozás is az Isten kegyelme tartott meg, megfogad­
Légoltalmi szempontból soha­
nehezebb, mint máskor.
tam hogy az Istenbe vetett hitet soha nem sem tudunk elég homokot tá ölni.
Azt mondtam nemrégen erről vala­ dobom el magamtól. Tessék elhinni, nem A Fül«ki-u 11. és 13. sz hazak elé
hol, hogy az ember, amikor tavaszi fáradt­ az ijedtség beszél belőlem, én már má kihordott homokból bárki dijiala
ságról- panaszkodik, ta‘án nem is a tavasz­ sodszor vagyok kinn. Sok mindenbe benne nul elvitethet.
tól fáradt, hanem a téltől. Lehet, hogy voltam, nem is fé'tem soha, de most mi
ELADÓ
ezzel &lt;öntudatlanul, őssztönösen ratapin kor látt m, hogy hiába minden igyekezet,
rövid,
keveset használt
itt
a
vég
és
egyszer
csak
mégis
segített
toltam a tünet orvosi okára is, mert a
Rőaler zongora, Cim a ki­
múltkor azt hallottam egy asszony isme­ rajtam a jó Isten .,. Pedig nem érdemiem
adóhivatalban.
rősömtől -— asszonyok általában, szeret­ meg...
nek orvosi dolgoknak alaposan a nyomára
járni, Uem úgy, mint mi férfiak —, ez a
tavaszi fáradtság azért van, mert hiányát
Paul Claudel:
érezzük a napfény violántuli sugarainak.
Ha ezzel valami laikus ostobaságot mond
tam, tje nevessenek ki az orvosok, csak
azt ismételtem, amit hallottam, — a fele­
lősség: nem az enyém.
Negyedik Stáció:
De kü'önben is mindegy, mitől és
Édesanyák, kiknek karjában ott haldokolt az egyetlen gyermek.
miért,, csak az a bizonyos, hogy mind
Gondoljatok az éjszakára, mikor mellette gyötrődtetek,
nyáján fáradtak vagyunk ilyenkor és bi­
Ott a jégfömlő, a hőmérő, a pohár viz s már nem tud inni
zonyos az is. hogy ez a fáradtság nem
És közeledik &lt;a halál, nem le. et jöttét észre nem venni.
kellemetlen. Én magam, pé dául, aki fá
Adjátok rá cipöcskéif, váltsátok ruháját és ingét.
radságban nehézsúlyú világbajnok lehet­
És
jöjjenek, kik elviszik, hogy a föld mélyébe eltemessék.
nék, igen jól meg tudom különböztetni
Isten
veled, én gyermekem l Isten veled, véremnek vére f
ezt a fajta fáradtságqt a másiktól, a gono­
szabb, alattomosabb, nyugtalanitóbb faj­
Az Anya elfogadott mindent, ez a negyedik Stáció képe.
tájától; Ebben az utóbbiban az elmúlás
Ott áll az utca szögletén, hogy a Szegénység Kincsét nézze.
súlyát érzem, az előbbiben, a tavasziban,
Szeméből kiapadt a könny, cserepes, kiszáradt az ajka.
az újjászületés enyhe gyötrelmét.
Egy szót sem szól, de szemeivel a feléje jövő Jézust látja.
Mert jaj, az életünk olyan, hogy
Mindent elfogad Újra és újra. Sikoltása
nemcsak meghalnunk nehéz, hanem szü­
Szájára fagy, — s szivébe zárva
letnünk is, de újjászületnünk talán a leg­
Egy szót sem szól, csak Jézust látja.
nehezebb..
Fiát szemléli az Anya és Megváltóját nézi az Egyház.
\
—y —n«
Lelke úgy repül feléje, mint eleső hősből a kiállási

MINDEN HÉTEN JOBB A
Okvetle­
Sxerkeizti:

nül

Egyed

ve

gye meg

Zoltán

Ára:
P

1 20

A Szent Erzsébet Nőegylet el­
nöksége balás köszönettel nyugazza •
„Néma Bál” jára fo ytatólagomn beérke-,
kezett alábbi adományokat: Sa gótarjani .
Kőszenbánya R T 200 P, Roth Fióris,
Pogáts István 50 P, Dubovszky-Elemérné
30 P, Ferencz Istvaj, Cmumetzky Gusz­
táv, Timaróczkv Sándor, Molnár András,
dr. Ratky Béla, v. Villanyi Miklós, Fe-'
rences Rendhaz, Dzsida Józsefné, Blazsek
Karo.y, Csató Imre, Nagy Bertalanná,'
Salgótarjáni Üveggyár R T., Dombi An,
dómé, Csömör Mátyás, Császár Paine, Nádasdy Béla, dr. Martenyi Ferenc, Mrasz
Gábor, Körmeidy Tibor, Hajnal Mihály,
özv, Legrady Belané 20 P, Bauer Gezá*
né, Simoncsics János 15 P, Cxpkay Imre,
dr. Figua Iilmyi Béla, Beieznay Beiané,
dr. Kóros Beiane, Kraft Jenőné, TordaiEdéué, Kovács Árpád, Ékért Robertj
Berta Ferenc, Gaiantai Janosné, Csaszlava Ignáczné, Kuncz Errvinné, Hudak
János, Horváth Árpád, Fenyvesi J cP&lt;cze
Beláné, Peitier Ede, Weisz Gyuiané,
Márkus Lajos, Gábriel Ignác, dr. Roth
Flór is, Banár Sandorné, Rőder Aifrédné,.
Brandt Lajosné, v. Batanyay Miklós,
Krajcsovica Gyu a, id Duda Lajos.^Szentpétery Janosné, Dorogi István, v. Laboda
János é, Szmoika Mihály, Pál Lajoi, Har­
gita Karoiyné, Boray Józsefné, Rőbnch
Isten előtt áll szálegyenesen és lelkét nyújtja olvasásra,
Antai, Lorántffy Zsuzsanna rét Nőegyiet
Semmi sincs szive redőiben, mi ellentmondana s ellenállna.
10 P., dr. Förster Kálmán, özv. SziberElfogad mindent mindenestül szive, amelyet áfalverfek.
leitner Emimé 8 P í Racz István 6 P.
Mert itt az Isten s itt van ő és tudja ezt a jelenlétet.
Lengyel István, Villányi Kálmán, Környei
A Fiút újra elfogadja, ki megnyitotta szűzi méhéf.
József, Cserfaludi Józsefné, Giunder
Nem szól egy szót sem, csak nézi öt, az ö Fiát, a Szentek Szentjét.
Gyula, Gurszky Istvánné, Sümegi Emil;
Kastanek Rezsőné, Hócbbetger Gyula,
Ötödik stáció:
Darvasi Adolf, Sütő Sándor, Raját Leó
Korompay Viktor, Zentay Aladarné, Sze­
Eljön a perc és nincs tovább, egy lépést sem tudunk már menni.
nes Arnoldné, ifj. Rajnay János, Telek
És itt találunk kapcsolódást, hogy ha kegyes vagy megengedni
Jánosné, id. Jesse Gyű a, Bender Károlyné
Hogyha máskép nem, erőszakkal kötődjünk a Te keresztfádhoz.
Simon Álajosné. Katona Laszlóné-, Bene
Mint Cyrénei Simont vitték az ormótlan nagy gerendához.
Anna, Zsuffa Kálmán, Baán- János, KilMegfogta jól a két kezébe és elindult Jézus nyomába,
vády Ferencné, özv. Schaia Vepcelné..
Hogy a Kereszt épen maradjon, el ne vesszen egy kis szilánkja. —
Ujházy József, Csencsik Janosné, Farkas
Árpád Gacriel Maria, Füst János, Vo"
(Fordította: Springer Mária Mercedes)
tenazky
Gytjrgyná, Garábi Ferencné,
Richter Béta, Nagy Elemérné, id. Sümegi
Géza, Granejr Janosné, Schmidt Endre,
Fenyvesi Jánosné, Gabrik Péternél Peresi
15 P (5 nap), özv, Révai Sánd ’rné sz. Ferencné, Vágó Péterné, Takács Károly,
Sütő Mária háztartásbelit 15 P (3 nap), Sebő (Richa.dné, Sávolyi Andrásáé, KimBanyári Ferenc gyárimunkást 10 P (2 nap) pián Aiadar, Johann János, Mauthnér
légoltalmi felszerelés hiánya és a pad­ Tari József bádogossegédet 10 P (2 nap), rrzsébeí 5 P, ó vari János, Antal Janosné,
ifj. Kovalik István gyárimánkást 10 P (2 Tóth Sábdorné, Gaiffy Aranka, Koós IsU
lástér lomtalanítása miatt,
nap), Farók József napszámost 10 P (2 vénné, Tóth Pál. Hacher Lajosné, Takács
A m. kir. rendőrség salgótarjáni ka nap), Győri János bánzászt 10 P (2 nap). Györgyné 4 P.,
Berindán
Lászlóné,
pitányságának büntető birája Gácai Károly Molnár János gyarimunkást 1£) P (2 nap),
Folytatás a jövő számunkban.
cipőfelsőrész készítőt 60 P (5 nap), Gold Gera István kőművest 10 P (5 nap),
ner Ká'oly fakereskedőt 60 P (5 nap), V«rhut Ferenc üvegfúvót 10 P (2 nap).
Ungár Ábrabám Gábor háztulajdonost 50 Tisch er Károly üvegfúvót 10 P |5 nap),
P (5 nap), özv Nagy Józsefné sz Szabó özv. Sáfrány Jánosné az Trizna Erzsébet
polló
mozgó
Erzsébet földművest 50 P (5 nap), özv. napszámost 10 P (5 nap), Ki*&gt;s János gyá
SALGÓTARJÁN
Patay Istvánné sz. Tö'ök Mirgit bútor-. rimunkást 10 P (5 nap), Kanicai Gyula
kereskedőt 50 P (5 nap), R.iffay Lajos gyárimunkáM 10 P (5 nap), és ifi. Jenei
szombaton, 3, 5 é* 7 órakor,
kéményseprőmes ert 50 P (5 nap), Urbán Istvánné sz. Papp Jolán háztartásbelit 10
vasárnap 1, 3, 5 és 7 órakor,
Zoltán ^bányászt 40 P (4 nap), Fö'di Pál P (5 nap) pénzbüntetésre Ítélte jogerősen,
hétfőn, 3, 5 és 7 órakor,
gazdálkodót 40 P (4 nap), Bogeng ük mert az előirt légoltalmi felszerelést nem
kedden, 5 és este 7 órakor,
Dávid kereskedőt 30 P (5 nap), Fehér szerezték be, illető eg a padlásukat lom
szerdán, 5 és este 7 órakor,
Gusztáv ácsmestert 30 P (5 nap). Juhász talamtanl elmulasztották.
htván lakatosmestert 30 P (5 nap), SchreZagyvapálfalvAu 350 □ öles be
iber Béla kereskedőt 30 P (5 nap), özv.
Földi Ferencné sz. Molnár Mária háztu­ kerített házhely eladó. E&lt;den ódni lehet
Főszereplők; Bulla E rna, Simór
lajdonost 25 P (5 nap), Mihalik Margit Gvurcsik István kereskedőnél Zdgyvapál
Erzsi, Bihary József,
Pataky
vendéglőst 25 P |5 nap), V régh Sándor falván.
Jenő, Halmay Tibor, F*' B
korcsmárost 25 P (5 n«p), Gotteszman
Kipgéazitésül :
HÍRADÓK 1
Ignác kereskedőt 50 P (5 nap). Schu'yer
József temetkezési vállalkozót 20 P (4 nap) A szélsőjobboldali iróhölgy „ Keltemet
Cbülö tökön, 5 és 7 órakor,
Lacztk János cipészt 20 P (5 nap), Hegyi len fogság" cimen remek fortén etet irt
pénteken, 5 és este 7 órakor,
Gyula gyárimunkást 20 P (5 nap), Hrubecz arról, hogy az utazásnak árnyoldalai
Francia vigjáUk I
András gyárimunkást 20 P (5 nnp)( Ko
is vannak, 0 például egy állomáson
vács István gyárimunkást 20 P (4 nap), magára zárta annak a helynek ajtaját,
O dinyi Káro'y szabómestert 15 P (3 ap), amiről nem illem e helyen részletesen
Mede Pál villanyszerelőt 15 P (3 nap)
írni. A nagyobb baj az volt, hogy
Főszereplők*: Minchel Simon,
Rokoss Gabriella háziul* jdoi őst 15 P székfoglalójáról nehezen tudott kijönni
Pierre Amount, Meg Lemonnier.
(3 nap), Alics János üvegfúvót 15 P mert a zár elromlott. így lekéste a
Ki«'tfé«!?i*éMil t UFa hi'nd'k
(3 n«p), Schneid-r Fere c nyug, bányászt vonatot. Ezt a cikket nem a lap fél*
15 P (3 nap), Pintér László gyarimunkást reeső helyén, hanem a lap élén olvas- JÖN!
jön
15 P (5 nap), Buda Sándor gyárimunkást fűk

KERESZTUT

első mise.
Sonyovszki József
Egerben végzett acélgyári theológus már­
cius 25 én tartja első szentmiséjét a Fe­
rences templomban d. e. 10 órakor,

jKitamtetés. Bencze Gyula nagybátonvi üzemvezetőt a m kir. Honvédéi
mi. Miniszter ezüst érdemkereszttel tün­
tette ;ki sport társadalmi téren kifejtett
lelkesr.és eredményes munkájáért. A ki­
tüntetést Kovács Zoltán őrnagy, hadiüze­
mi parancsnok adta át a tisztviselői kar
jelentjében. Az ünnepeltet hivataltársai
gratulációkkal halmozták el.

. Kusxy Emil
losonci főesperes
most vasárnapi előadását netn az eddig
hirdetett 6. hanem 5 órai kezdettel togja
megtartani az evangélikus templomban a
kisérő műsor keretében.
Ax evangélikusok múlt vasár­
napi böjti estjere Woif Karoly a közbe
jött légvédelmi .viszonyok miatt nem ér­
kezhetvén meg, helyette Dr. Csengödy
Lajos .tartott előadást a skandináv északi
népek-protestantizmusának szép eredmé* nyeiről* és erkölcsiségéről Az est áhíta­
tát Flachbart Sárika bensőséges átérzéssel
előadott szép szavallata, a Surányiné
Barthóly Klára vezetésével precíz telje
shmén^t nyújtó énekkar és a Dernan
vonóslrió közreműködése mélyítette el
az Oitári szolgálatokon kívül.

. FIGYELEM Eotyházt közelében a.
napokban egy ember talált egy cipőkrém
dobozhoz teljesen hasonló bádogdobozt
Felemelte, el kezdte kibontani, mire az
a kezében felrobbant s az Illető sulyo- san megsebesült A salgótarjáni m kir.
rendőrkapitányság mindenkinél figyel,
mét felhívja, hogy lijen fajta dobozok­
hoz, csavaros 1 önhöz, töltőtollhoz, vagy
staniólba csomagolt cukorkához hason­
ló s utcán, mezőn, tereken talált tár­
gyakhoz ne nyúljon, hanem Jelentse an­
nak Ülőhelyét a legközelebbi rendőrőr­
szemnek.
KöazönetnyilvánitAs, Mindazok­
nak, kik férjem illetve édesapánk elhuny
ta alkalmából mélységes bánatunkat rész
vétőkkel enyhíteni szívesek voltak, ezú­
ton mondunk köszönetét.
özv Dubinyi Sándorné és
gyermekei.

Igaza volt Tisztelete* Urnák
— irjk a he'yi evangélikus le-késznek a
harctérről egy ifjú he nvéd a napokban.
■’ i

Rendőrbírói ítéletek.

A

Nemes- Rózsa.

Nem csipkelődés...

Csavargók

AKKOR

!

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1944. márc. 25 .

bányatisztviselők, de megjelent Cseogődy
Lajos ág, ev. főesperes, Tarnay Kálmán
gyárigazgató, Zsidai István ipartestületi
elnök és Halácsi József ipartestületi jegy­
ző és még sokan mások, akik a sakk
barátai.
Blaaár Sándar, mint a sakkőr ve*
zetője és a verseny egyik lelkes rende­
zője megnyitó beszédében az SBTC ve­
zetőségén keresztül megköszönte Korompay Lajos bányaügyi főtanácsos, bánya­
igazgatónak, .hogy e lelkeket nemesitő
szép és .tanulságos versenynek megren
dezését lehetővé tette. Továbbiakban meg­
emlékezett a 75 éves Maróczy Gézáról,
Magyarország ma élő egyik legnagyobb
sakkmesteréről.
A vacsora alatt felszólaltak Csengődy Lajos ág. ev. főesperes, Tarnay
Kálmán gyárigazgató és Zsidai István
ipartestületi elnök. Mindannyiuk tanul­
POLITIKAI HETILAPBAN! ságos beszédét nagy figyelemmel hallgat­
tak a sakkozók és azt megérdemelt tapssal
jutalmazták. Vacsora után még sokáig
együtt maradt a társaság igen kellemes
hangulatban.
. A verseny megrendezése nagy fel*. •
adat elé állította a rendezőséget. A főér­
Salgótarján,
600 néző. Vezette: Bakó. dem ezért Biantr Sándor igazgató tanítót
és Gábriel József bányatísztviselőt. illeti
Góllövők: Kohári 12), Pacolai, Nagy,
ök ketten voltak lelkei és fáradhatatlan
Bártfai, őzlábéin,
munkásai az egy hónapig tartó nagysza­
A két csapat igy áll fel:
bású versenynek.
SSE: Oláh — Pálóczi, Szabó II —
Városunkban a nagy tömegeket meg­
Kleiban, Boros, Mester — Skuta, Nagy, mozgató sportok mellett az ész sportját, a
Kohári, P«c?olai, Bártfai.
sakkot eddig valahogy mostoha gyermek­
LaFC; Eszter — Z.orna, Dobi — ként kezeltek Éppen ezért dicséret illeti
Novodomsz«y, Sárkány III. Bozó — meg az SBTC vezetőségét, hogy fezt a
Sziában, Kovács, Varga II., Kertész, Sze­ tornát megrendezte, melyen résztvették
gecs,
a bányán kívül az acélgyár, az üveggyár,
A minden pontjában jobb játéké a gépgyár és a város legjobb sakkozói és.
rőt képviselő SSE megérdemelten győ ezzel közelebb hozták a sakkozókat ah­
zött a széteső lo*oncziakkal szemben
hoz a nagyszámú érdeklődőhöz,- akik
minden este nagy érdeklődéssel figyelték
a játszmákat és az eredményeket. Remél­
jük ezek közül az érdeklődők közül so­
kan kedvet kaptak ezen szép sptfrt é»
a légvédelmi előírásokat.
szórakozás műveléséhez, hogy jövőre még
népesebb versenyt tudianak rendezni vá­
rosunk dicsőségére, de nyűgöd abb és
SBTC Ü. — LATSE 3:1 (1:1) békésebb körülmények között, mintha mai
S*iIgotarjan,
800 néző,
vezette: Kopp
mgy világégés közepette.
Sch.—*
Golövö: Kovács, Laukó, Palotás, Trenka.

tároktól nem sokat láttunk. A két szélső
gyorsaságán kívül nem nagyon fitogtatta
erényét,
A játékvezető gyengén vezette a
mérkőzést.

I RDESSEN!

A M U N KA
Palóc kupa

SSE—LAFC 5:1 (3:1)

SPORT
SBTC—Elektromos 7:2 (1:2)
Salgótarján,
r *

1200 néző

Verette: Návai.

Góllövők: Marosi, Ctuberda, Rozsáli,

Puskás, Vincze (4), Csuberda 11-esből.

Kellemes -labdarugó időben, kissé
mé'.y ‘talaj várja a küzdő feleket. Ponto­
san, fél 4 órakor Navai játékvezetővel az
élükön futnak ki a csapatok és igy átla
nak fel:
SalBTC Szabó II — Simonyi VI«
Kiss
Marosi, - Deb eczeni, Bognár —
Kanyó, Csuberda,' Vincze, Laczkó, Pu*kás
* Elektromos: Bakon
— Pálinkás.
Kállai — Pazmándv, Börzsei, Budai —
Rozsai, v. Hidegkúti, Marosi, Dobos,
Z.onszay.
Az Elektromos kezdi a játékot. A
labdát azonban elveszik az SBTC. játéko
sok és mindjárt tamadasba is lendülnek.
A 6i percben váratlan gólt érnek el a
pestiek- Rozsali kap egy labdát, elmegy
Kiss és Debreczeni mellett, majd átját­
szik Marosinak, aki mintegy 11 méterrő1
a Vetődő Szabó mel’ett élesen a jobb ab
só sarokba lövi a labdát. 0:1.
Erősen támadnak a gó&lt; után a hazaíakr de egyenlíteni cs*k a 18 percben
tudnak. ’ Puskás szöglet rúgása pontosan
Csuberda íejere száll, aki azt pompásan
fejeli be a bálóba. 1:1.
Tovább támad a hazai csapat. Az
Elek romosoknál Kállai 11 estis vét, a
játékvezető azonban nem Ítéli meg. Majd
• újabb, kezezés miatt a 16 os tájáról lőnek
szabadrúgást a hazaiak.
V
A 34. percben Zionszky legalább 5
méteres lesről indul egy labdával, melyet
a szabadon álló Rozsálihoz játszik, aki
nyugodtan a jobb alsó sarokba rúgja a
labdát. 1:2

szik, az kicsalja Bakont, majd mellette a
hálóba gurítja a labdát. 3.2
A 25, percben Simonyi meggondo­
latlanul Zionazky után rúg és a játékve­
zető ki is á htja.
A 34. percben Vinczének átöleli a
lábár Bakon és a játékvezető 11 est Ítél.
Ezt Csuberda értekesiti 4:2.
Két perccel később Vincze Puskás
hoz játszik, ö hatalmas löv-s ereszt ka
A, SalBTC—Elektromos mérkőzése
púra. B.kon csak kiütni tudja a labdát, ként lejátszott NB III. osztályú mérkő­
melyet a befutó Vincze 3 méterről a há zésre igy áll fel a két csapat:
Az Acélgyári Olvasó EgvIeLsakk-'
lóba iő 5:2.
SBTC Ü: Kurínka — Budai, Gás­
csapata f, hó 11-én játszotta Özdon idei
A 39 percben Bognártól kap Vin­ pár — Bernat, Varadi, Kecskés — Vass,
eiső városközi csapatmérkőzését. A mér­
cze jó labdát, ö a védők között ügyesen Verbov«izky, Palotás, Kovács, Trenka.
kőzést az ózdiak nyerték 6 és fél—- 3 és
kiugrik és védhetetlen gót lő. 6:2.
LATSE Lakatos — Zahar, Vras fél arányban. Az eredmény lassan alakul
Az Elektromos mintha nem is len nyák I., Kovács, Szabó — H avcska, ki. A játékosok óvatosan játszanak, A^
ne a pályán. Most nagyon élvezetesen Németh, Laukó I, Juhász, Laukó II
eső matt, kezdés után, 2 óra muva kö­
játszanak a hazaiak. A 42 percben Pus
A bajnokságra törő losonczapálfal vetkezik be Tarján javára Ózd egyenlít
kás beadását értékesiti ismét Vincze 7:2. vaiak felett megérdemelten győzött a
Uána. az egyik tarjáni 5 gya'og* íönyö?
Más említésre méltó esemény nem minden pontjában jobb hazai csapat játszmában ro«szat lép, örülni kell a dön.
történik.
Budai, Gáspár, Váradi, Kovács é« Tren- rettennék. Ujsbb tarjáni gvőzelem követ­
Szögletarány 14:0 (10 0) az SBTC ka, a vendégek közül pedig Laukó I, kezik, majd egy vereség. Utána ismét egy
Lakatos és Szabó érdemeinek dicséretet acélgyári győz. Az acélgyár vezet 3 és fél
Biiálatunk a mérkőzésről:
— 2 fél arányban. A hátralévő játszmá­
Az első és második félidő teljesen mutatott játékukért.
ban a helyzet: egyik Tarján nyerésre áll,
más játékképet mutatott. A sáros, mély
a másikban döntetlenre, a harmadikban
talajon a hazaiak rövid passzokat eről­
későbbi elemzések is döntetlent mutatnak
tettek, mig az el‘enf&gt;l hosszan előreadott
ki, csak a negyedikben áll vesztésre. A
labdákkal operált. Ebben a játékidőben
tarjániak éjfél körül egymás után lépik
a szerencse is segítette a vendégeket,
meg a vezető lépéséket, igy a negyedik
mig az SBTC-nek semmi sem sikerült. A
nehéz talajon nem alakulhatott ki nagy
Folyó hó 16 án este 7 órai kezdet, játszma elveszett Balszerencsés küzdelem
játék. A második félidőben a hazaiak rá tel díszes keretek között osztották ki a volt. — Másnap Borsodnádasdra rándültak
jöttek; hogy milyen módon lehet kiven­ bányakaszinó dísztermében az SBTC nagy­ ki az acélgváriak. Az eredmény -* Acéi
ni az Elektromosok méregfogát, Erősen szabású sakk versenye győzteseinek, Il­ gyár Olvasóegylet—Borsodnádasd &gt;7 és fél
—2 és fél. Pár órai pihenés után állt ki a
dolgozott is a gőzhenger. Amikor a já­
A gól után nagy erővel támadnak tékvezető Simonyit kiállította döbbentek letve helyezettéinek a szebbnél-szebb csapat, ahol az érkezés után rögtön kezdő­
a hazaiak, de egyenlíteni nem tudnak rá a játékosok, hogy itt csak nagy lel­ nyeremény tárgyakat.
dik a játék. Megrövidített idővel Itt azelső
Korompay Lajos bányaügyi főtaná­
• Nevezetesebb esemény a félidőben már kesedéssel lehet győzni. Ebben a játék­
mattok előbb következnek be. Hamarosan
csos, bányaigazgató az SBTC diszelnökénem történik.
időben minden ponton jobbak voltak a nek áldozatkaszsége és sportszeretete tet­ 2—2 az eredmény, majd a tarjániak 3 óra
Szünetben a bányai levente zene hazaiak. A vendégek fáradtan, erőtlenül, te lehetővé, hogy a versenyrendezősége elteltével egymásután nyerik meg játsz­
máikat, egy döntetlen kivételével. .
kar indulókat játszik a pályán Az Elek­ da kissé erélyesen játszottak.
500 pengőt meghaladó értékben sok szép
tromosok elégedettek a játékkal. A ha­
Szabó a gólokról nem tehet, de nem emléktárgyat tudott a versenyen részt­
zaiak öltözőjében Takács edző korholja is volt sok dolga. Simonyi volt a jobbik vevőknek juttatni. A verseny dijak között
a játékosokat és utasításokat ad nekik. hátvéd, amíg ki nem állították. Kiss Gyu- láttunk sok szép
azobadlazt,
• ■ A második félidő ismét SBTC, tá­ szi a második félidőben nyújtotta a szo­ szépirodalmi és sakkszakkönyvet, valamint
madásokkal kezdődik. Támadásai a 4. kott jót Debreceni megbízható volt. Bog­ a sakkozókat legjobban érdeklő csinos
percben eredményt is érnek el. Csuberda nár szintén. Marosinak az első félidő­ miniatűr zseb sakktáblát és egyébb sakk­ Fuvarozási vállalata.
partdobása Laczkóhoz kerül az átjátszik ben gyengén ment a játék, a második táblákat,
Salgótarján, Kassai sor 27
Puskásnak. ö megvárja míg a kapus* ki* félidőben ő is feljött. A belső hármas
A díjkiosztás vacsora követte, me­
TELEFON : 232.
mozdul, majd utána mellette a hálóba remekül játszott. A két szélső Kanyó és lyen több mint ötvenen vettek Jészt. Olt
Puskás ez utón sokkal többet nyújtott, voltak az SBTC vezetősége részéről Kárlövi a labdát. 2:2.
Szállít: terményt, takarmányt,
páthy Dezső bányaintéző, egyesületi el» árucikkeket, építkezési- és tüzelőanyagot.
A hazaiak többet támadnak. A ve­ mint vártuk tőlük.
nőkkel az élükön Blanár Sándor igazgató
Az
Elektromosok
kapusa
egy-két
zetést azonban a Pestiek is megszerez­
Vállal: bútorszállítást, úgy vi­
hetnék. A 17. percben v. Hidegkúti lö­ gólban benne volt, Pálinkást magasan fe­ tanitó, Gábriel József, dr. Wagner Jenő dékre, mint onnan a városba.
vését Szabó és a kapufa közösen védik. lülmúlta Kállai. A válogatott Pázmándy Tordai Rezső, Csincsik Gyula, Schlattner
OLCSÓ DÍJTÉTELEK
A 19, percben Csuberda Vinezéhet ját- volt a fedezetek között a legjobb. A csa- Károly, Johann János és Bencze László

Tartsuk be szigorúan

Sakk verseny Ózdon.

Az SBTC sakkverse­
nyének díjkiosztása.

Novak Gergely

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban,

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60832">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00152.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60833">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_03_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60811">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60812">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60813">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60814">
                <text>1944-03-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60815">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60816">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60817">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60818">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60819">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60820">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60821">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60822">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60823">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60824">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60825">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60826">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60827">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60828">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60829">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60830">
                <text>A Munka 22. évfolyam 13. szám (1944. március 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60831">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3042" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1717">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/62d0498c8addd0c838a0c68c62a1a596.jpg</src>
        <authentication>915b46cb0c4b02f089f15eacca11ee3e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1718">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/319c70ce116124cad9cd162b3e5c168e.pdf</src>
        <authentication>1cd20acf3a8006dbfa656330851f9461</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115200">
                    <text>Szerkesztősé
g Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58
Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.
Hirdetések milliméteres
díjszabás
szerint

A MUNKA

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő

Társadalmi és politikai hetilap.

kisebb hirdetés 4 P.

Postacsekk: 28744 sz.
Apróhirdetések : szavanként 30 fillér, a leg-

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 14. szám.

Ára 24 fillér.

Salgótarján, 1944. április 1

magyarok fogják meg őszintén szó be nem tartásával elveszett a
egymás kezét és fogadjanak har­ becsület is,
cot a szavukat be nem tartó em­
A társadalmi akció nem azt
berek ellen.
jelenti, hogy máról-holnapra meg­
Ne maradjon be nem tartott változtatjuk az egész országot, de
szó szemrehányás nélkül, ha kell annyit biztosan jelent, hogy kisebb
ígéretek, kevesebb volt a felelőtlen kigúnyolás, kipellengérezés nélkül. köreinkben a rombolás munkáját
fecsegés, mert a szó kötelezett.
Ha mindez nem segít, szakítsuk legalább is megállítjuk. '
Esküt leginkább csak közü­ meg, ha kell, az ilyen emberrel az
Korbács.
gyekkel kapcsolatban tettek, azt is érintkezést, hisz valamikor az adott
azért, mert az esküvel az esküsze­
gő előre jogot adott arra, hogy
esküjének megszegése esetén a
megtorlást saját beleegyezése alap­
ján érhesse el.
Ahogy megismertük az idege­
nek könnyebb erkölcsi felfogását,
'
A múlt héten bekövetkezett, várat­ tartásunkkal, lágymatag viselkedésünkkel
a gyengébb lelkű, magyar öntudat lannak
látszó rendszerváltozás, valójában ideig-óráig megmenekültünk ugyan ednélkül élő magyarok szívesen és szükségszerű következménye a világhá­ d g a véráldozattól, de mindenáron való
könnyen felcserélték lazább erköl­ ború helyzetalakulásának s az elaltatott bekevágyunkat mégse koro ázta siker.
Beszéljünk nyiltan. Moszkva tovább­
csi felfogással az ősi erkölcsöt, nemzeti gerincesség fe&gt;ébredésének, sza­
ra
is
ellenséges gyűlölettel tekintett a ke
batosabban
felébresztésének
örvendetes
mert az szigorú és kemény volt,
resztény és nemzeti Magyarországra. Lón*
ténye
mert az többre kötelezett Külö­
Valijuk be őszintén, hogy a tavalyi dón rideg utálkozássai szemlélte tabozO
nösen erős romlást okozott az ide­ súlyos küzdelmek lezajlása óta rózsás bé­ ingadozásunkat. Nemet szövetségese n-i pe­
genekkel kötött házasság, ahol a keálmokba ringatóztunk. Nem akartuk dig fokozodó gyanakvással figyeltek el­
lazább erkölcs belekerült a család­ tudomásul venni, hogy körülöttünk láng­ lenségeink lélekmérgező s idegsorvasztó
mely az eszelős; Karolyi
ba. Itt már a családban az állan­ tengerben ég egész Európa. Azt hittük, tevékenységét,
hogy a lehetet enségből csoda születik s uralom megismétlődésével fenyegetett.
dóan szem előtt álló példa is rom­ a mindenfelé lobogó tűzvésztől körűivé*
A történelem tavasza gyakran Hozott
bolt.
ve v is szikramentes maradhat a haza már meg epő fordulatokat, sorsdöntő ese­
ményeket. Eridén is megism te»e önma­
A kimondott szó kötelező portájfa.
Azonban helyesbitűnk. Nem a ma­ gát. A határainkhoz pusztítva hömpölygő
ereje az idegen hatások alatt la­
zöme gondolkozott és érzett ily aradat megrázó hatásának eredménye
zult ugyan, de ereje még volt, gyarság
könnyüvérü hangulatban, csupán az ért nem lehetett más, mint az iszonyatos va*
amíg az erkölcsromboló irányzat heietlenül jószándéku hiszékenyek a felső lóságra ébredés. A haza, mint már oly
e maradék erőnek kiirtásához is vezető körökben s a tetszetős érvekkel gyakran a múltban, megint végveszély­
•
.
hozzá nem fogott kipróbált fegy­ mákonyozott töredékek a társadalom ben van.
Élet-halálharcot
vivő
szövetségese
­
minden
osztályából.
A
nemzet
túlnyomó
vereivel, a gúnnyal, az ellenkező
többsége rögtön megsejditette, hogy nincs inkhez ezért társultunk teljes erőfeszítés­
erkölcsi felfogásra valló példák rendjén ez az állapot. A kétkulcsos két sel, mert hagyományos hivatásunk köte­
mutatásával, sajtójával, művésze­ tősjárás, sőt háromszinü kacsin'gatás. mi­ lez az újabb bafbár roham feltartóztatá­
tével, szóval mindazokkal a fegy­ kor szomszédaink legalább hivatalosan, sára is a Kárpitok védőfalánál s azon ml
verekkel és módszerekkel, amivel nyílt utón haladnak jobb, vagy balirány­ isi De még inkább az a józan felismerés,
a családi erkölcsöt is lezüllesztette. ban Mi pedig se hideg, se meleg maga­ hogy a Mohi puszta... Mohács . Világos
Régen halálos súlya volt az
„adott szó"-nak.
lett azzá.x Vannak azonban helységek, me­
Régen, nagyon ritkán, csak
lyek hivatalosan ma sem városok, vagy
ma már n^m városok, mégis megérdemlik
komoly, nagy horderejű ügyben
ezt
a nevet. Múltjuk, arculatuk és polgá­
esküdtek, ma minden hiábavaló­
Irta : Csomor Ernő.
raik
miatt.
ságra esküdöznek.
Mit mondjunk a mienkről ? Kettőt
Valamikor ismeretlen volt a
Ezen a címen fut, az egyik buda­ mondhatunk. A mi kis varasunk gytrváros
„becsület-szó". Ez már újabb „vív­ pesti színházban, egy darab... Én most, és barakvaros. Ez a két tény, ranybmja
mány". Az „adott szó" egyenlő nem arról a kis városról akarok beszélni, bélyegét eiösen. Menj csak föl a Katvaria
abban a darabban szerepel, ha keresztjéhez s nézz le onnan. Kekes füst­
volt a becsülettel, nem volt szük­ amelyik
nem a mienkről. Erről, amelyik itt terül réteg fatyla takar be, tesz sejteiuiessé
ség a becsület, külön emelgetésére. el, a zeg-zugos völgyekben.
mindent. Hazakat, embereket.
Ma az eskü, az irás, a becsü­
Ha térképére nézel, máris láthatod,
Városunk iparvaros. Ez a ténv, a
letszó együttesen nem ér annyit hogy nem régen viselheti a „város" nevet. városi jeheget hangsúlyozna. A városokat
A város szó a vár szóból képződik. A
mint a régi adott szó,
az iparosság és a kereskedők tették várossá.
város pedig a várból. Legalább is, egy
Fussunk végig gondolatban falakkal megerősített helyet jelent erede­ Ezek a polgárok, A város vezetőjét is
ezért hívjak polgármesternek. Regi világ­
mégegyszer az elmondottakon.
tében. A körülkeritettség megkivánja a
ban a po garok közűi is választottak. A
Rá kell döbbennünk a ször­ tömörséget. Elvégre nem lehet a fél vilá városokban tehát az ipar és kereskedelem
got fallal körülvenni. Minden nagymultu
nyű erkölcsi rombolásra, amit az városnak, van egy központi része, mely vezető szerepet harcolt ki magának. Ez
idegen szellemiség végzett közöt­ az ellenséggel szemben, védhető volt meg az ipar, főkep a kis ipar volt. Gondoljunk
a céhek korára. Milyen tekintélye
tünk. Ma már abba a szomorú erősítve s veszedelem idején, a peremla­ csak
volt egy-egy iparos céhnek ? Nálunk a
helyzetbe süllyedtünk, hogy lassan kosság utolsó mentsvára volt.
nagyipar szerezte meg magának ezt a
senki sem hihet senkinek semmit.
A mi keskeny völgyünkben, ilyen tekintélyt. Márkás ta iáni készítmények
Mennyivel könnyebb és egy­ központi városrész nem alakulta tott. A országosán ismertek Bármennyire is büszke
környező hegyek, majdnem összeérnek,
erre a város, valahogy nem az egyéni
szerűbb volna az élet, ha bizhat­ mégis nem volt egyik sem várszerüen lehet
ügyesség terméke az, amit a gyár alkot.
nánk egymásban, eskü nélkül, be­ megerősítve. Salgó és Baglyasuő vára, Közismert dolog, hogy a kisipar remekécsületszó nélkül, irás nélkül, — nem azt a célt szolgálta, hogy az ősi Tar nek nagyobb becsevanazembereks/emében,
ján őrtornya legyen. A környék sok vára, mint a „gyári portékának." A gyári árun
csupán a kimodott szó alapján.
hol kényuri öncéiuság, hol az Alföld pe nincs rajta egy régi • iparos céh, vagy
A kimondott szó becsületé­ remének láncszerű védelmét gro gálta,
csalad keze vonása. Csak a gyárnak ad
nek visszaállítása szintén csak tár­
Nem azt fejtegetjük, hogy tényleg öntudatot, tekintély^ de nem az egyes
sadalmi utón érhető el.
és közigazgnttsilag nem város a „mi kis embernek Varosunknak nincs olyan tér
A becsületes gondolkozásu városunk*'. Közismert tény, hogy 1922 ben méie, mely kisipari készítmény s oszagot

Az „adott szó“
' Lapunk február 19-i számá­
ban vezetőhelyen a családi erkölcs
visszaállításáról és megóvásáról
szóltam néhány, talán kemény, de
igaz szót
i Adja a magyarok Istene, hogy
ne. legyen elhangzott szavam, pusz­
tába kiáltott hiábavaló szó.
A .nemzeti társadalmak szétbopilagztására, az erkölcs ellen in­
dított iés évtizedek óta folyó ke­
mény és makacs harc természete­
sen nem csupán a családi erkölcs
ellen vívta eredményes harcát, ha­
nem pz egészséges erkölcsi felfo­
gást az élet minden vonalán, min­
déi! vonatkozásban lezüllésztette.
' Vegyük sorra az erkölcs fo­
galmának különböző meghatározá­
sait. A keresztény erkölcstan Is­
ten akaratát tekinti feltétlenül kö­
telező erkölcsi törvénynek. Minden
olyan akarat, vagy cselekedet, mely
más erkölcsi alapon álló egyén
megbotránkoztatásával, vagy meg­
károsításával jár, erkölcstelen.
Más felfogás szerint az erköl­
csi parancsok azok, melyeket va­
lamely közösség, valamely időben
magára .nézve kötelezőnek ismer el.
í Az erkölcs írott és Íratlan tör­
vényei sok változáson estek ugyan
át, de azt jogosan ismerhetjük el,
hogy azok az erkölcsi törvények
és parancsok, melyek a köz javát
szolgálják, minden időben érvénye­
seit Azok az akaratok és cseleke­
detek pedig, melyek a közösséget
szellemiekben, vagy anyagiakban
megkárosítják, erkölcstelenek.
A magyar életben, a magyar
múltban sokszor találkoztunk az
„adott szóh, „az adott szó szent­
sége" fogalmakkal.
Ma. már a legtöbb fülnek ide­
genül hángzik, nem igen érti vagy
legalább is gondolkodnia kell, hogy
teljes értelmét felfogja. Annyira
idegen hatások és befolyások alatt
élünk, hogy az ősi magyar „adott
szó" fogalmát is elfelejtettük, mint
ahogy elvesztettük nagyon sok vo­
natkozásban a kapcsolatot ősi, szi­
gorú erkölcseinkkel
. ■ „Adott szó"
Azt jelentette, hogy a szóval
ígért kötelezettség be nem tartása
a teljes erkölcsi megsemmisülést
vonta maga után. Az „adott szó"
és aki adta az egy volt. Ha az
adott szó elveszett, vele veszett
erkölcsileg az is, aki adta. Becsü­
letvesztett lett A társadalom kikö­
zösítette.
Mikor az „adott szó"-nak még
súlyé völt, nem voltak könnyelmű

Magyar háború

Ami kis városunk.

-

-

'

�ismétlődik meg számunkra, ha az előzőnlést szőve'séaeteink oldalán megakadó
lyozoi nem bírjuk.
Csak részben elszomorító, hogy a
nemzet ’elke e válságban se egészen egy
$éges. De mivel jól tudjuk, kiket dühit
ez a pa fordulás, nem aggodalmaskodunk
A felénk óvatoskodókon kívül, akik
egyébként jelentéktelen számuak, azok
dúlnak fúlnak, akiket legfeljebb a magyar
nyelv használata köt a hazához, de a
nemzetköziség elavult mételyének meg­
szállottjai, vagy nem is a fajtánkhoz tartpaókl
’ Ez a csekély réteg, hála Istennek,
nem befolyásolhatja a lidércnyomástól
szabadult derék magyar népünk talpraállását, mely reádöbbent végre történelmi
elhivatottságára, hogy minden idők légszőt nyüségesebb háborújának végső tu­
sijába be kell kapcsolódania, mert a tét­
lenség végpusztulásba sodorná, mig a győzelerh elvitathatatlan jogaink érvényesülést

a nagy magyar élet kibontakozását hoz
hat|a megl
A hajdani szabadságharcok mámo
ros hevü etére, tüzes szónokitokra ma
nincs szükség. A haza hív s komoly el­
szántsággal kell engedelmeskedni a pa
rancsnak, m»rt nem vagyunk többé érdek
télén felek, kényelmes páholyban ülők
Ez már magyar háború is, amelyet
közönyös flegmával tovább nem kisérhe
tünk Némuljanak el tehát a kételkedő
kicsinyhitüek, az uj fordulatot epés ret­
tegéssel birálgatók, a lengyel és finn példa
ellenére is javithatailan angolszász rajon
gók, a szovjet „áldásait** titkon várók.
Ezután a tettek következnek üres és go
nősz fecsegések helyett. De ezeket az
igazság szellemében végzik majd a csata
tereken hadseregünk magyar névre méltó
katonái a régi dicső haza feltámadásáért,
milliók töretlen bizalmától s imáitól ki­
sérvel...

Molnár Gyula

Gazdasági tanfolyam
záróvizsgája Somoskőújfalun.
'Ünnepélyes keretek között zárult
le a &lt;SomoskőU|falu községben megren­
dezett három hónapos téli gazdasági tan
fo yam, amelyen a község 30 gazdaja vett
részt és nyerte el az ezüst ka ászos gaz­
dákat megillető bizonyítványt és jelvényt.
A záróvizsga ünnepi istentisztelettel
kezdődött, amelyen Upponyi József pápai
kamarás megemlékezett a magyar földmives hivatásáról és azokról a természadta
kapcsolatokról, amelyek a gazdát a Te
remtő' Istenhez fűzik.

Az iskola tantermében megtartott
záróvizsgán a Magyar Hiszekegy eléneklése titán Zupkó Elemér j. m. kir gazda­
sági felügyelő, mint a téli mezőgazda­
sági fanfolyam vezetője és lelkes meg­
szervezője üdvözölte a megjelenteket,
majd dr, Mattyasovszky Kamill járási főszoigabiró, miniszteri vizsgabiztos ü?nepi beszédben rámutatott a mezőgazdasági
tanfolyamok szükségességére, céljaira, pár­
huzamot vont az ipari és mezőgazdasági
termelés között s vázolta a kialakuló uj
Európában a magyar mezőgazdaságra há­
ruló és váró fontos feladatokat

nevű l£nne. A mi kis városunk gyárváros.
-. A gyár tömeget foglalkoztat. A tö­
megek fogyasztanak s természetszerűleg
föllendül a kereskedelem Emlegetik az
öregek, hogy régen, Inászó hatalmas telepén, nagyvásárok is tartattak. A nagy
• tömeg mindent megemészt és fölvesz. A
portékának nem kell cégér és kínálat.
Elviszik anélkül is. Közismert dolog, hogy
nálunk minden elfogy. Piacon és üzletek­
ben.. Kínálni sem kell, úgy is viszik (Nem
csak- a mostani nehéz háborús időkre
gondolunk) Nézz végig a Fő utca kira­
katain. Ritkán és kevés szép, művészi
kirakatot látsz és láttál a múltban is, Ez
is e£y olyan tény, amely a városiasság
ellen szól. Itt azt tartják, nem a kirakat
a fonto^, hanem ami az üzletben belül van.
Kevés az egyéniségünk. A kisipar
egyéniséget ad. A gyáripar uniformizál.
A kisipar remeket készít. A gyáripar tö­
megcikket. A kisipar várost fejleszt. A
gyaiipar telepet

A mi

Salgótarján, 1944, április 1

A MUNKA

2 oldal

varosunk „barakváros".
Nem akar ez sértés lenni. A tényék meg­
állapítása csupán, izabó Zoltán könyvé, a
Cifra, nyomorúság, azt mondta, hogy Sal­
gótarján központja a perifériákon van.
Magyarói azt jelenti, hogy a központi
részt nélkülöző városban, dominálnak a
telepek. A telepeket pedig az jellemzi,
hogy-'Ott, főkép barak építkezés fo«yik
Egyszóval nem örökre építik a házakat
és épületeket. Csak egy időre. Addig,
mig « HVár és üzem érdekei megkívánlak.
» .Gondoljunk a már említett Insszó
telepre, mely valamikor egész város volt.
Ma ójak néhány ház az egész. Hová tűnt ?
kis

A vizsgabiztos ezután levezette a zá­
róvizsgát, amelyen a hallgatók meglepő
szaktudásról, példás szorgalomról tettek
bizonyságot.
A záróvizsga keretében az őnképzőgazdakör ülésén értékes fe olvasásokat
tartottak vitéz Csáktornyái Béla elnök,
Princz Ferenc gazdasági elöljáró és Angyal
Urbán gazda.
A sikeres záróvizsga befejezése után
az elnöklő főszolgabíró kiosztotta a vég­
zett növendékek bizonyítványait és a ju­
talmakat, mig az ezüstkalászos jelvények
felfűzését dr. Krepuska Istvánná, egye­
temi tanár neje, volt szives elvállalni.
A lélekemelő, kedves és bensőséges
záróvizsgái ünnepély az elnöklő vizsga­
biztos zárószavaival és a Himnusz eléneklésével ért véget,
' A tanfolyam megszervezés és
felelőségteljes munkáját Zupkó Elemér m.
kir. gazdasági felügyelő végezte sok kö
rültekintéssel és fáradozással, a tanfo­
lyam előadói tisztségeit pedig dr. Szécsényi László j. m. kir. állatorvos, Huszák
Károly főjegyző, Gedeon Ödön igazgató­
tanító és Jakab Emil tanító vállalták és
látták el kiváló eredménnyel.

A fekete gyémánt elfogyott s megszűnt a
hatalmas telep is. Csak emléke él. Barakváros volt, Hány ilyen hely van itt a
közegen ? S hány olyan, aipelynek ez
lesz a sorsa ? Részben, vagy egészben. A
várossal összenőtt némelyik telep is csak
barak telep. Sorsa vagy a lebontás, vagy
az. hogy mint ilyen átmegy magántulaj­
donba s meg narad barakváros jellege. Ha
ugyan a város nevet megérdemli ? Nem
hiába mondják ezen terület lakói, ha be­
jönnek valamiért a piacra : Megyek a vá­
rosba I Ez a kifejezés a mellett szól, mintha
mégis lenne városias város .. . Úgy van.
Csak meg kell keresni, mely területen
gyökerezik a múltba mélyen az élet. Azt
a részt kell minden erővel konzerválni és
széppé tenni. Ez már a városfejlesztés
művészi feladatai közé tartozik. Nem sza
bad hagyni, hogy a város szive is barak
város jelegget öltsön. Mindazt ami szép
és régi, meg ke’l menteni. Bele kell ka
p-iszkolni, mint fogódzóba, nehogy első
pö*je a város lekét, az „Üzleti" es „gya
korlati" szempont.
Városunkban ép a gyárak és a bánya
miatt lüktet az élet. Addig kell megszé
pülnie, mig módunk van hozzá. Többen
fog alkoztak már azzal a gondolattal, mi
les,, ha a barakok másfelé vándorolnak?
Ha ez tényleg valaha bekövetkezne, ma­
radjon itt egy városias város s ne csak
u'cáink alatt a mélyben kongó üregek
Szenünk és áramunk, üvegünk és önt
vényeink ne csak egy országot bo dogitsa
nak, hanem teremtsék meg a városias
Salgótarjánt. Teremtsék meg a szép Salgó
tarjánt, hogy igazán „varos" legyen a mi
kis városunk.

A záróvizsgán Somoskőújfalu köz­
ség kő öns^ge és a környékbeli birtoko
sok és gazdák vettek részt jelentős szám
mai.
A tanlolyamot a kővetkező gazdák
végezték el és nyerték el az ezüstbaiá
s'os jelvényt: Angval Antal, Angyal Béla
U&lt;bán. Angyal József pilisi, Angyal Jo
zsef gázsi, Angyal József szarnék, Angyal
József Urbán, Ángya* Urbán,. Balázs Gé­
za, Balázs Gyula, B-dázs József, Ba&gt;ázs
Pál, Bodor Mihály, Bozenta J zsef, Czi
kora Imre, vitéz Csáktornyái Béla, K*d
lót István, Kiss László, Molnár Barnabás
deme, Molnár Barnabás jankóber, Mol­
nár József, Molnár Mátyás, Princz József,
Princz Ferenc, Princ István, Princ Pál,
id. Szabó József, ifj Szabó József, Szabó
Mihály, vitéz Sziklai István és id Telek
István,

Hírek és különfélék
Április 1.
Nem tudom, miért éppen április el­
seje az a nap az év háromszázbatvanöt
napja közül, amely egyértelmű a pajzán
ugratással, a bolondos tréfákhal. Talán
csak a lexikont kellene feLapozni, hogy
megtudtuk, honnan ered április első nap­
jának ez a korántsem hízelgő megkülön
böztetése a többi napoktól, de fontos
volna-e ez az oknyomozó kutatás, külö
nősen manapság, amikor sokkal nagyobb
rejtélyek hasztalanul várnak megfejtésre?
Sokkal okosabb, ha beletörődünk a meg
nem változtatható fénybe: április elseje a
bolondságok napja, ami persze nem je­
lenti azt, mintha a többi nap kizárólago­
san a bölcsességé volna . .. Hiszen ha ezt
jelentené, akkor április elsején nem „dől­
nének be" olyan könnven mindenféle
ugratásnak, mert háromszázhatvannégy
napos bölcsességgel a hátunk mögött,
igen jól meg tudnánk különböztetni a
tréfát a komolyságtól és a hihetetlen a
hihetőtől Dehát.— sajnos — nem igy
van és az április elseje megrögzött tré
facsinálói, finom emberismerettel, már rég­
óta kitapasztalták, hogy az emberek, ál
tálában, sokkal jobban hisznek abban,
ami hihetetlen, mint ami hihető, sokkal
könnyebben elfogadják a valószinütlent,
mint azt, ami valószinü.
f^em is azért hoztuk fel ezt a dá­
tumot emlékeztetőül, mintha feltételez­
nénk, hogy még a mai időkben is akad­
na valaki, aki áprilisi tréfákon törné a
fejét, amikor van elég más törni valója
és amikor a háború és az élet úgyszól­
ván mindennap „meglréfál" mindnyájun­
kat, kivétel nélkül. Jellemző azonban,
hogy az ember mindig vár va'ami főnye­
reményt az élettől és sohasem fogja meg
tanulni, hogy az élet főnyereményeit több­
nyire azoknak húzzák ki, akiknek nincs
is sorsiegyük. Ezért ugrunk be oly könynyen a csodáknak, bár — sajnos — nem
éppen csak április elsején Ma már úgy
állunk a csodákkal, a csodálkozni valók­
kal s csak nagy ritkán a tréfákkal, hogy
az évnek sok-sok, különböző nap
jain megnézzük a naptárt, nincs-e mégis
április elseje s az a hiedelmünk, hogy
ennek a dátumnak ilyen túlságos élsza
po odása öli ki nemcsak az áprilisi tré­
fát, hanem a kedélyünket is. . .

__

—y —n.

A nyári időszámítás április
3-án, hétfőn reggel 2 ó akor lép
életbe, amikor az órákat 60 perc­
cel előreigazitják.
Esküvő. Éltes Sándorné szül, borsai

G. K. Chesferfon

A Szamár
Röpült a hal, az erdő bandukolt,
A tuskén füge nyilt ám,
Mikor piros lángot lehelt a hold,
Akkor születtem, nyilván.
Fejem nehéz, a torkom nyöszörög,
Füleim lassú szárnyak,
Én jelzem itt a csúnya ördögöt,
Állat vagyok, csúf állat.

Csak ütnek engem, megvetett vágyók,
Csak szitkot szór a nép rám,
Vesszőinek engem, mégis hallgatok,
Titkom megőrzőm némán.
Bolondok I — nékem is volt ünnepem,
Szelíd és harsogó volt,
A boldog zaj fülembe gy'ült nekem,
S előttem pálma bókolt I

Horváth Béla fordítása

bánosa, P. Tamás Krizant bázfőnök láttá­
éi, mig a szentbeszédet P. Lukács Mán
fréd erdélyi m. atya tartotta. A szentbe­
széd a papi hivatás magasztosságáról, de
egyszersmind nehéz és felelősségteljes kö­
telességeiről, a szegény szülők által ho­
zott nemes áldozatosságról emlékezett
meg magasztos gondolatokkal gazdagítva
a jelenlévők lelkét. A kóruson a feren­
ces
egyházközség énekkara szerepelt
szép számokkal. Az áldozáshoz nagy tö­
megben járultak a hívek, majd mise vé­
gén ezrek részesültek első áldozásban a
boldog és vallásos szülőkkel és rokonik­
kal élükön, Városu k kedves fiát szere­
tettel vette körül e napon különösen az
acélgyáriak hivő serege és lelkesen éne­
kelte a Te Deumot, a pápai és nemzeti
himnuszt.

Húsvéti istentiszteletek
rendjei
A Főplébánia templomban:
Virágvasárnapján a szentmisék a
rendes időkben vannak. Reggel 8 Órakór, :
9-kor, 10-kor és fél 12 órakor. A 10 órai
szentmise előtj barkaszentelés és utána
körmenet a templom körül A szentmise
alatt a passiót énekli a templom énekkara.
Nagyhéten mindennap már reggel 6
órától lehet szt. gyónást és áldozást végezni
Nagyc^sütörtökön és nagypénteken az is­
tentiszteletek reggel 9 órakor vannak.
Nagycsklörtök az Oitáriszentség szerzésé­
nek napje. Ezen a napon minél többen
járuljunk á szentáldozáshoz. Itt hozzuk
tudomásukra a kedves híveknek, hogy
nagycsütörtökön csak egy szentmise van
és pedig 9 órakor. Nagypénteken csonka­
mise reggel 9 órakor. A csonkamise köz­
ben a szentkereszt leleplezése és elhelye­
zése a szent Sírnál. Majd a csonkamise
végén az Oitáriszentség elhelyezése a szt
Sírnál, utána szentbeszéd. A csonkamise
alatt passió és karénekek Lózer László
kántor vezetése alatt. D. u 3 órakor kar­
énekek és Jeremiás siralmai. Este 6 óra­
kor csendben a Szentség visszahelyezése

A „Közellátási Ertesitö“
legutóbbi száma a kővet­
kező rendeleteket tartal­
mazza :
A m kir közelláttsügyl miniszter
105 300|1944. K m számú rendeleté

0 áh Anna állami tanítónő és Balkay • z 1943. évi termésű gabona csép éséről,
Árpád főhadnagy március hó 23 án tar őrléséről, valamint a gabona é« liwztfortolták esküvőlüket a losonci ref. templomba, ga om szabáh ozásáról szóló 111 000 1943.
K M. számú rende’et kicgeszittse tár­
Primicla. Március 25 én, Gyümölcsgyában.
oltó Boldogasszony napján d e. 10 órakor
tartotta első szentmiséjét nagy hivŐsereg A m kir földmlvelődésügyl miniszter
jelenlétében és fényes asszisztencia mellett
193100,1944 F. a. siámn rendeleté
Sonyovszki József. Egeiben végzett théo ógu*. A házveze ői tisztet városunk a szállítási igazolvány alá eső tüzifakész
let^k körének kiterjesztése tárgyában.
nagy tiszteletnek örvendő ferences pié

�Salgótarján, 1944 április 1

Nagyszombaton reggel 7 órakor tűz* és
vwszent^lés, majd a. húsvéti gyertya és
keresőkul szentelése, csak e/u’án kezdő
dik a.szentmise, Ez alatt a szertartások
alatt gyóntatás. Mise végén a Szentség
elhelyezése a szent Sírnál N^gyszomba
tón d u. 6 órakor a feltámadás! körmenet
ha engedélyezik a hatóságok, akkor, a
Főtéren át, ha. nem, akkor csak a temp­
lom
ül, mit Nagypénteken a szt. be­
széd Után kihi delünk a kedves híveink­
nek. HuJívétvusárnapján szt. misék reggel
8 óravo/, 10 órakor és fél 12 órako ,
tehát a
óiai szentmise elmarad, vala
mint .husvét hétfőién is I
A Ferences s plébánia-templomban.

Virágvasárnap'd. e. fél 1Ö órakor
biirkaszeütelés, körmenet és utana 10 kor
ünnepélyes szentmise, mely alatt az egy­
házi énekkar a Passiót énekli. Nagyszer
dán, csütörtökön és nagypénteken d u.
6 kor Jeremiás siralmai. Nagycsütörtqkön
d. e. 9 órakor ünnepélyes szentmise, kö
zös szentájdozás, utána oltárfosztás Nagy
• pénteken d. e. 9 ó u n, cs mkamise, keresztléleplezés, Oháriszentség kihelyezése
a Szentsírhoz, utána szentbeszéd. Ameny
nyibtíy a körülmények megengedik, d. u.
3 órikoi! körmenetileg megyünk Szentsir
látogatására. Ezt a nagypénteki sztbeszéd
alkaunaval közölni fogtuk a k. hívekkel)
Este 7 órakor szentségbetétéi. Nagyszom­
baton icggel 7 órakor tüzszentelés, hús­
véti gyertya megáldasa, kéresztkutszentelés, utána, kb. fél 9 órakor szentmise. A
feltámadás! körmenet d. u. 5 kor lesz,
ha a körülmények megengedik Ezt is a
nagypénteki szenbeszéd keretében fudtul
adjuk-a’k. híveknek Ha körmenet nem
tarható, iákkor is 5 órakor .lesz a feltámadasi szertartás a templomban. Husvét ün­
nepén fél 7, fél 9, 10 és fél 12 órakor
szentmise. Á tíz órái ünnepélyes sztmise
alatt Szentbeszéd. A szentmisék után hús,
• véti é edelek megáldása. D. u. 6 órakor
litánia. Husvét hétfőn ünnepi sorrénd. A
10 órai szentmise előtt szentbeszéd.

A MUNKA

A keresztfa tövében
,.Elvégeztetett'.. . — szállt el szifefeff sirjába helyezik, mázsás szik
a végső sóhajtás a keresztfáit és az iákat gördítve fölé ? Még mindig nem
Emb&lt; r Fiának véres-könnyes szemei elég a csodálatos példa, amely évróllecsukódtak. ■ Feje mellére hanyatlott a évre fölemeli ujját és azt mondja :
seb fölé, amelyet dárda ütött a szive higyjetek ? . ••
■
fáján, a meggyötört arc kisimult, fensé­
Igen, hinni nem könnyű, nekünk,
ges nyugalmában már a feltámadás mai embereknek különösen nem de
sejtése derengett De, akik sirattak, hinni, amit tudunk, hinni, amiről' nem
néznék, akik fehér gyolcsba takartak és titok, hoqy értünk való, hinni, ami
sziklasirba vffték, tudták e vájjon, mit úgyszólván a szemeink előtt történik
mond az a .fényességes derű q néma és évről-évre, boldogitóbb reménységgel
vérfoltos arcon ? QkJ&gt; nem tudtak csak
vigasztalhat, mint minden egyéb, a mii
sírni, imádkozni és temetni, . . a Nagy tudunk, látunk, hallunk, tapasztalunk.
pénNk még nem sejthette a Feltámadás És igy vegyül Nagypéntekünk szén ve
csodáját. És. mégis; a Nagypéntek
deseibe a halott Krisztus arcának élő
hinni tudott a. Feltámadásban .,~
sejtelemmel derengő nyugalma, igy ve­
Mi, mai emberek; akiknek szemei gyül a golgotái sötétbe a húsvéti fény
előtt immár közel kétezredszer ismét­ és reménytelen pillanatainkba a hit
- ■ ■
lődik meg a nagypénteki sötétség és a örökkévalósága . .
húsvéti fényesség égi szinjáiéka, már a
Elvégeztetett,. ,. szállt el a hal
feltámadás biztos tudatában függeszt­ dokíó véjső sóhaja a keresztfán, de ez
hetjük szemünket a keresztfára; ahol a véq már akkor is kezdet volt. Ma is
meghalt és a sziklasirra. ahol ” éltemet az és mindig az marad, amig hisszük,
tettek az Ember Fia Jogunk van-e hát megértjük és megszívleljük Nagypéntek
csüggetegen állni a Golgota tövében és tanítását...
kétségbeesetten nézni, ahogy a Megfe 1

tésén s az ő nagy érdeme, hogy a hívek
százai járultak a húsvéti■ szentgyónás- és
és áldozáshoz. Gyümö&gt;csoltó Bo dogaszszony napján megtartották a „Katolikus
Asszonyok napját," mely alkalomból a
’ízórai nagyszentmise alatt a bányazene
■kar és a bányaiparos dalkör zenés misé*
vei járult hozzá az ünnepnap fényének
emeléséhez, Viiezsál Rtchárd karnagyuk
vezényletével, 26 án a nagyszentmise alatt
a hitbuzgó katolikus férfiak vettek részt
közös szentáldozáson. P. Bokányit vasár
nap délelőtti elutazása előtt-'kísebbszámu
küldöttség kereste fel a főplébánián, ahoi
dr. Ratky Béla- polgármester köszönte
Az evangélikus templomban.
meg: keresetlen, éaavak kai. ötnapos,-fárad­
• Virágvásárnap Sa'gótarjánban
és hatatlan munkásságát.
Boc^árlapujtŐn d e.‘ 10 órakor; istentisz
telet és urvacsoraosztás. Nagycsutörtökön
A Gazdák Biztositó Szövetkezete
■este 6 ólakor évangéliumolvasás és urva- losonci főképviseletének a vezeté­
csorao’szíás Nagypénteken Salgótarjánban
sére rátermett urat keres. Bőveb­
. d. e. 8 órakor tót úrvacsora, 9 órakor
bet Balassagyarmat, Rákóczi ut 22,
német úrvacsora 10 órakor istentisztelet,
11 órakor^ urvacsoraosztás. D. u. 3 órakor
passióolvasás. Zrgyvapáifalván d. e. fél 9
Gazdasági cselédkitüntetés
órakor istentisztelet, urvacsoraosztás. Bo-.
Bocsárlapujtőn. Bensőséges ünnepség
csárlapujtőn d u. 3 órakor passióolvasás
keretében történt meg f. évi március hó
usvetpasárnap Salgótarjánban 10 órakor
21 én Pásztor Pál gazd cseléd elismerő
istentisztelet-úrvacsora d. u. 3 órakor
oklevelének átadása Bocsárlapujtőn. A
evítngéliümolvasás. Salgóbányán d. e. fél
község díszközgyűlésén dr. Mattyasovszky
9 órákor; Somoskőújfalun d. e. fél 11 kor Kamill járási főszolgabíró elnökölt, aki
stentiszielet és urvacsoraosztás. Bocsár- ünnepi beszéd kíséretében elismerő sza­
lapujíón d. u. 3 kor húsvéti "évangéiiüm- vakkal méltatta Pásztor Pál gazd. cselét^
otvasás. Húsvét hétfőn Salgótarjánban d.e. érdemeit, több mint 50 éven át kifejtett
10 köti istentiszte'et, úrvacsora. Zagyva-' odaadó, hűséges, szorgalmas és becsüle­
pá falván d. e. fél' 9 kor istentisztelet. tes munkásságát, a szolgálatadójához min*
Karancsságon 10 órakor istentisztelet, űr­ den időkben, de'főleg'a kommun alatt
vacsora. D u 3 ótakor Salgótarjánban megnyilvánult törhetetlen ragaszkodását,
és Bocsárlapujtőn áhitat.
majd átnyújtotta a m. kir. FöldmivelésAzEvang Leányegylet virágvasárnap ügvi Miniszter elismerő.oklevelét éa pénz
— ’ar^Evang. Nőegylet nagycsütörtökön jutalmát. A képviselőtestület és a község
iste 6 órakor testületileg járul az urszent. elöljárósága nevében Csáki Tibor jegyző
vacsorához, melyre a tagok figyelmét ezu- tolmácsolta a község egész lakosságának
lorf is felhívják az elnökségek.,
osztatlan megbecsülését, elismerését és
köszönetét' az űnnépeltnek, akit követen­
' A református templomban.
Virágvasárnap d. e. 10 ó akor is* dő példaként állított a falu dolgozói elé,
tenfiszfe et. Nagypénteken d. e. 10órakor Dr. Papp Szász Tamás nagybirtokos, mint
istentisztelet és urvacsoraosztás, délután 3 a kitüntetett gazdasági cseléd szolgálat­
köszönte
órakor; istentisztelet. Nagypénteken d. e, adója, keresetlen szavakkal
10 órakor istentisztelet és urvacsoraosztás meg alkalmazottjának a több évtizedes,
a k icanc sági ev templomban Husvét I. hűséges, kitartó és odaadó szolgálatot,
napián d. e 10- órakor’ -istentisztelet es tbaid óieghatódva könnyes szemekkel so­
u vaC'Or»o«ztas, délután 3 órakof isién rolta fel a hosszú szolgálati múlnak a
tisztelet .Husvét első napján d e. 9 kor gazdat és alkalmazottat szereletben és
istentiszte'et és urvacsoraosztás a &gt;ag*va- té ekben összeforra&lt;ztó kedves emlékeit
pálfahai ev. templomban. Husvét II nap Végül Zupkó Elemér járási m kir. gaz
ián d. e 10 Órakor istentisztelet. * Húávét daségi felügyelő üdvözölte Pásztor Pál
11 napjan d e, 10 órakor istentisztelet és gazdasági cselédet, mint a hűségnek, szor­
urvacsoraosztás a kisterenyei ev. temp galmas és becsületes munkának követésit
méltó példaképét. Az ünnepély után dr.
lomban.
* •
Papp Szász Tamás nagybirtokos magya­
- Ikélki gyakorlatok a FőplébÁ- ros vendégszeretettel megvendégelte úgy
nián • Márc us 22-től 26-án délig szent a kitüntetett gazdasági cselédet mint az
lelkigyakorlatok folytak a főplébánia temp­ uradalom szolgálatában álló összeá alkal­
lomban, melyeknek szónoka P. Borsányi mazottakat.
’
f
f
9
* , • *
f )
•**
BaláZs Szent Ferencrendi szerzetes, hat
vani ház főnök vo t. Ö&lt; napon keresztül
A Szent Erzsébet Nőegylet
szákadatlanul kertészkedett a katolikus elnöksége há ás köszönettel nyugtázza
híveknek hitlel, bizalommal való megteli- „Néma Bál" jára folytatólagosan beérke-

zett alábbi adományokat; Légrády Ferenc,
Salgótarjáni Üveggyár R.T 100 P., Eredics Jozsefné 50 P. v Jónás Ödönné,
Niederland Gyulané 30 P„ dr. Lacfalvy
Ferenc 25 P., v. Miskey Kálmán, dr
Holcsek Béla 20 P., v. Jurányi Etek 15
P, Budapest salgótarjáni Gépgyár és
Vasöntő R.T., Győré Sándor, Ponyi S*n
dorné, Sümegi Gyuláné és Ilona, dr. Ta­
kács Adolf, v. Istók Elemérné, Molnár
J. Jenő, Merényi János, Hirschner Jó
zsef, Pancsovay Jozsefné 10 P;, Vertich
József :8- P , Hanzély Ilona, v. Flórián
Istvánná, Polk Ferenc, Almási Ignácné,
özv. Kirpáty Ödönné, Szaiay Imre, Tóth
Gáborne, - Pál Jánosné, Bóth ■ Gyula,
Wiedereisz Nándor, Revay Sándor, ifj.
Csesztvény Janosné, Endrey László; Orsovay Ferencnél Gémesi Ferencné, Sán­
dor Dezső,-Répás Istvánná, Friédmann
Testv. 5 P., özv. Zsaár Ferencné, Kör­
mendi Lajosné 4 P. Járabicsek Józsefné, Tamásy Tbaisz Ala­
dár; Dorogi Ambrusné, Tóth Zoltán, Cser­
háti Mibályne, Angyal Zsófia, Verte Já
nos, özv. Skvára Emdné, özv. Kuruc*
Lajosné, özv. Köntzey Ferencné, Toko
dy Antal, Diviaczky Márta; Barabás Ár
pádóér 3 P,' Kosár Vencelné, Havranek
Ferencné, Viskárdi Lajos, Kovaca Nandorné, Kovács Nándor, Malomhegyi Gyű
láné. $ B.. Máikus Erzsébet, Kasza p
Zsigáné, Havrán Mária, id. Lángén József
Bucsár Zsólia, Hajdusek Andrásné, Ka
posi .Rezsőné, Cserháti Jánosné, -Hernádi
Richardné 2 P.
A nőegylet elnöksége ezúton kéri
mindazokat, kik kérőlevelet nem kaptak,
ne vegyék ezt mellőzésnek vagy sértés*
nek, hanem tulajdonítsák, kizárólag a
megfelelő pontos névjegyzék hiányának.
Akik a jótékony célra áldozni óhajtanak,
adományaikat a Salgótarjáni Népbanknál
közvetlenül . befizethetik, vagy a befize­
tésre szolgáló csekklapot Kraft Jenő nő*
egyleti főtitkárnál (Füleki u. 11, telefon
37) igényelhetik.

DR. KÜLKEY LAJOS
ecetgyára ismetelten megnyílt és úgy
kics:bén mint ’ nagyban szükségleté'
bármily mennyiségben mindenki b«*
szerezheti. Karancs u. 7. Te efon; 235

Meghívó.

3. oldal

MA JELENT MEG
a legjobb képes színházi hetilap

Okvet énül

vegye meg

ÁRA P 1’20.
Tárgysorozat;
*
1. A közgyűlés jegyzőkönyvének
hitelesítésére két részvényes megvalasztása.*
2. Az igazgatóság jélentese.
3 A feiügyeiőbizottsag jelentése. *
4, A mérleg megallapitasa és a fel­
ment vény megadass az igazgatóság és fel*
ügyelőbizottsag részére
5. Halai ozat hozatal a nyereség fel-.
osztása tárgyában.
6 Az igazgatóság és felügyetőbizpttság tiszteletdijanak megallapitasa az alap­
szabályok érteimében.
7. Az ügyvezető igazgatósági &gt;tag
tiszteietdijának megaiiapitasa a 3640|1943
M E sz. rendelet figyelembe veteieVei
az 1943 évre visszamenőleg^ va amint az
1944. evre.
8. Egy igazgatósági tag választása.
9. Esetleges indítványok
Salgótarján. 1944. március hó.
Az Igazgatóság;
Tisztelettel közöljük, hogy az 1943
évi mérleg- *s eredményszámla a közgyű­
lést megelőzőleg 8 nappal az intezei he
lyiségében a t. részvény s urak rendel­
kezésére áll és az üzleti órák alatt meg­
tekinthető.
A kögyü ésen szavazati jogot az alap­
szabályok 47 § a értelmében csak azon
részvényes gyakorolhat, aki részvényét 3
nappal a közgyűlés e őtt az Intézet pénz­
táránál letétbe helyezte
Mérleg számla.
Vagyont

32987 27 P
Pénzkészlet
169451 33 „
Girón és pénzintézeteknél
Értékpapírok
397932 13 „
1536890 35 „
Váltók
283 0.3 09
Adósok Áilamikönyvadósság
57022 02 „
Je&lt;z. kötelezvény kölcsönök
74096 70 „
102561
„
Kezizáiogos kölcsönök
Kötelezvény kölcsönök
2352 80 „
Ingatlanok
197652 lö ...
összesen:
2853958 79 P
Teher

235000 —
Részvénytőke
12824 58
Tőketartalék
Rendes tartalék
151866 42
Érték különbözeti tartalék 169852 55
12793 88
Nyugdíjalap
2041866 Betétek \ j
Viszontlearzámitolt váltók
177955—
762 86
Fel nem vett osztalék
Átmeneti tételek
19064 Í1
31973 39
Nyereség /
Összesen:
2853958'79

P
„
„
„.

„
„
„
„
„
P

Eredmény számla
Veszteség t

Kamatkiadások
Személyi kiadások
Nvugdijjárulék
Üzleti költségek
Adók és illetékek
Leírások
Egyéb veszteség
Nyereség
összesen:

68647 90
37759 16
10509 68
23326 77
34491 51
1318 «-*
52 30
31973 39

P{
„
„.
„
„
„

„

208078 31 P ’

Nyereség

Nveres.-gathozat
Kamatbevételek
Jutalék
Egyéb jövedelem
Ingatlan jövedelem
Összesen:

583*21
1679301—
3172.99
18680'58
1771202

P .
„
„
x

208078'71 P

NovAk Gergely
A Salgótarjáni Takarékpénztár t.
Fuvarozási
vállalata. Salgótarján
részvényeseit van szerencsénk az 1944
Kassai
sor
27. Telefon : 232.
április hó 12-én délelőtt fél 10 órakor
SZÁLLÍT
Sa gótarjánban az Intézet helyiségében
terményt, takaimanyt, atucikkrket, épít­
tartandó
kezési — és tűre őr* vágót
VÁLLAL
bútorszállítást, ugv vidékre, mint onnan a
városba 0 cső díjtételek,
&lt;tisztelettel meghívni.

LXXIV. évi rendes közgyűlésre

�4 oldal

A MUNKA
tál nem ment a játék. Vincze volt a csa­
társor legjobb embere. Két gólja is di­
cséri. Lácsko csak az előkészítésben vette
ki a részét. Puskás megfelelt. Hibája, hogy
lassú ás ezen a mérkőzésen félt iá.
Dobos a második gólban benne volt.
Egyébként megfelelt. A védelem jói hárí­
totta el az SBTC. támadásokat. Szödl
mindenhol ott volt Rengeteget dolgozott.
Az egész csatársor gyengén működött
A játékvezető sok hibát csinált, igen
gyengén vezette a mérkőzést

Pattanásai vannak?
Mananálfon Szücs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszűnteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai Yannak?
Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona1* gyógyszertárában!

SPORT
BSzKRT—SBTC 2:1 (1;1)
Budapest,

Sport-utca.
1000 néző. •
Vezette:
Góllövők: Vincze, Jakab, Vincze.

Budapesten szokatlanul kis számú
közönség állja körül a nagyszerű állapot
bán levő pályát. Igaz a BSzKRT. stadion
, olyan hatalmas, hogy az a tömeg, amely
nálunk majdnem megtölti a pályát, azott
: a hatalmas lelátón és a kör-beton állóhe­
lyen szinte elvész. De, mint hallottuk, ez
. a néző szám elég nagy volt az eddig lá­
tottakhoz és az érdeklődés inkább szóllott az S. B. T. C.-nek, mint'elleníelének.
-Szeles,, csípős hideg időben ’/sll
órakor futnak ki a pályára a csapatok
Rónai játékvezetővel az élükön és igy ál­
lának fel:
BESzKRT: Dobos — Lévay, Blcsó
Forgács, Baiogb, Szödl — Tánczos,
Krajnai, Jakab, Mátrai, Mészáros.

SBTC.: Szabó H. — Simonyi VI.,
; Kiss — Szabó I, Debreczeni, Bognár —
. Kanyó, Csuberda, Vincze, Laczkó, Puskás.
. Laczkó választ kaput és a BSzKRT.
: kezdi a játékot. Egy* egy támadást vezet* nék egymás ellen a csspatok, majd a 3.
; percben Szabó I. Puskáshoz játszik. A
szélső szépen ad be és a jól érkező Vint cze a kifutó kapus mellett hatalmas gólt
; rúg.

Rónak

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN I

jA nagy érdeklődéssel várt mérkőzés,
melyen az Északi NB H csoport első és
második helyezettje mérte volna össze
erejét elmaradt mert az UAC.&gt; utazási
nehézségek miatt a mérkőzésen nem tu­
dott megjelenni. ■
Sch.

-

Laczkó lövését fejjel menti Balogh a kapu
vonalon. Kiegyensúlyozott a játék. Mind
két fél 'szerezhetne gólt, de a csatárok
gólképtelenek. Elszürkül a játék, úgy hogy
a hátralévő időben nincs is említésre
méltó esemény.
A második télidő elején a játék ki
egyensúlyozott majd lassan felnyomulnak
a pestiek. A vendégek csak szórványos
lefutásokkal próbálkoznak. Ez a nyomás
a 28. percig tart Ekkor az SBTC. megy
át támadásba és a 33. percben sikert is
érnek eL Az SBTC. villám gyors lefutása
után Puskás hatalmas lövést küld a ka­
pura. Dobos a nagy lövést kiejti a a szem­
füles Vincze a vetődő kapus mellett a bal
alsó sarokba rúgja a labdát
A gól után a BSzKRT. átcsoporto
sít ja csapatát, de az eredmény nem vél
tozik
____
Szögjetarány 3:2 (2:1) az SBTC
javára.

Tartsuk be szigorúan

A Salgótarjáni Bányatelep! Torna
Club Teke Szakosztálya által rendezett
uágyszabásu tekeverseny, amely f év ja­
nuár 9 én kezdődött ás március 19-én
szép záróünnepály keretében fejeződött
be, igen szép és örvendetes eredménye
két hozott.
Korompay Lajos bányaügyi főtaná­
csos, bányaigazgató, egyesületi diazelnök,
ismételt áldozatkészsége tette. lehetővé,
hogy számos és mai világban igen érté­
kes nyeremény tárgyakhoz juthattak a
díjnyertes versenyzők. Kárpáthy Dezső
bányaintéző, egyesületi elnök a szokott
agilitással irányította a nagyszabású tekeversenyt, melynél értékes segítő társa
volt Oravecz József vájár, szakosztály
vezető, ö hívta életre Kárpáthy elnökkel
egyetértve a teke szakosztályt és az ö
érdeme annak zavartalan lebonyolítása is
Az eredmények a következők:
1. Acélgyár csapata 108 fával. Dí­
jazva lettek egy drb. serleggel.

2. Az Üveggyár csapata ■ HZ fával.
Díjazva lettek 2 drb. disz * virágtartóval.
3. A bánya csapata 62 fával. Díjaz­
va lettek 1 drb. csiszolt hamutartóval.
4. A róm. kát. olvasókör 61 fával
Díjazva lettek 1 drb. csiszolt hamutartóvá
Egyéni verseny.

S.S.E.
beszámoló.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától
513621944.

BIRKÓZÁS:
Március 19 én rendezte a SSE. bir­
kózó szakosztálya az észak kerületi egyéni
bajnokság II fordulóját az acélgyári elemi­
iskola tornatermében
A verseny szép eredményeket ho­
zott.
I'csik 1 helyezett pehelys. (ész.ker. ba jn.)
Lámi L helyezett váltós.
' „ „
■
Simonyi L „ „ kőzéps.
N M
•
Stadler L „ „ félnehézs.
„ „
„
Hegedűs II. helyezett középsulyban.
Balogh II. helyezett könnyüsulyban.
Bogácsi III. helyezett pehelysúlyban.
örvendetes az a szép haladás, ami­
vel a SSE birkózók bebizonyították, hogy
városunkban a birkozósport is biztos ala­
pokon fekszik és jó kezekben van,

SSE. program.

a légvédelmi előírásokat

ÖKÖLVÍVÁS:

I RDESSEN!

Salgótarjáni S.E.Ungvári A.C.

Az SBTC tekeversenye.

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csőt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Salgótarján, 1944. április 1

Április 1-én. SSE ökölvívók a cse­
peli WMTK ökíőzőit látják vendégül. A
szoritóba több, országszerte is ismert és
többszörös bajnok fog szerepelni.
WMTK. csapata : Strausz, Lengyel, Sobotka, Sípos, Reicb, Nagy, Juhász, Záhorszky, Bicsák.
Az ökölvívó sport kedvelőinek kü­
lönösen felhívjuk b. figyelmét a szép
és érdekesnek Ígérkező sporteseményre.

Bírálatunk a mérkőzésről!
Amikor a 3. percben elérte az
SBTC. a vezető gólt, úgy nézett ki a do*
lóg, hogy csapatunk végre idegenben is
egy nagyobb arányú győzelmet tud aratni.
A pestiek azonban nem adták fel a küz­
delmet Annak ellenére, hogy az SBTC.
úgy a levegőben, mint a földön jobbnak
bizonyult és technikában is a pestiek fe­
lett állottak, mégis hihetetlen lelkesedé­
sükkel úgy tudták irányítani a játékot,
LABDARÚGÁS: .
hogy teljesen egyenrangú ellenfélnek bi­
Aprili. 24n SSE-PTS NB. D
zonyultak és az SBTC,-nek minden tudá­
sát latba kellett vetni, hogy végre verej­ bajnoki.
Előtte SSE Ü.-LAFC IL észak I.
tékezve megszerezze a győzelmet jelentő
két pontot. A játék képe közel állott a oszt, bajnokság.
döntetlenhez, de az egy gólos SBTC.
győzelem azért megérdemelt.
A győztes csapatban Szabó II meg­
polló
moz g
tette kötelességét Védett olyan labdákat,
SALGÓTARJÁN
V/
melyre már gólt kiáltottak. A gólról nem
tehet. Ha Kiss Gyuszi meg nem löki, a
Április hó 1-től 4 éig
labda az ö zsákmánya lett volna. A hát­
védek közül Simonyi rosszul kezdeti, de
később feltudott nőni Kisshez. Debreczeni
volt a védelem legjobbja. Szabónak az
első félidőben nem ment a játék, látszott

Szokatlanul sokan szurkolnak az
SBTC. nek. Váratlanul azonban a pestiek
lendülnek támadásba és erősen szórón*
gatoak. Szabó II. Mészáros szabadrúgá­
sát, csak vetődve tudja védeni Már a 20.
percben jár az óra mutató, amikor Mé­
száros beadására Szabó II. kifut, de vé­
deni akarja a labdát Kiss is, aki meglöki
Szabó II. őt. Az. kiejti a labdát és a kő
zelben tanyázó Jakab az üres hálóba gu*
ritja a labdát.
narta a kát heti kényseer-pibenö Bognár
Támad az SBTC., azonban Laczkó jó volt Kanyó gyors, de hibája az, hogy
bomba lövését a kapufa védi, majd ismét sokat cselez. Ctuberdának valahogy easrtNyomatott „A MUNKA* nyomdában, Salgótarjánban.

ó

A

AKKOR
Április 5 én,

6-án

Bors István

1. Oláh János (Bánya) Díjazva lett
3 mtr. ruhaszövettel.
2. Kovács Vince (Bánya) Díjazva
lett 1 pár sítalppal.
örvendetes volt nézni a résztvevők
szép számát. A versenyen ugyanis na­
gyobbrészt a munkában kifáradt bányász
iparosság vett részt, akiknek szinte üdü­
lés volt a versenyen való részvétel. Ép­
pen ezért kívánjuk a Salgótarjáni Bánya­
telepi-Torna Club Teke Szakosztálya ve­
zetőinek, hogy még sokszor legyen alkal­
muk ilyen szép és ilyen nagyszabású ver­
seny megrendezéséhez.

Hirdetmény.
A m. kir, Honvédelmi Miniszter Ur
19.447|1944. eln. 10 sz. rendeletével az
1909—1914 évi születésű hadkötelesek,
akik az u. n. trianoni ország* területén
1938. évi december hő 31-ig megtartott
táborozáson alkalmatlan osztályozást nyer­
tek, vagy bármely más okból nem avat­
tattak fel és ennek következtében semmi­
féle katonai szolgálatot nem teljesítettek,
valamint azon hadkötelesek, akik 1938.
évi december 31. előtt megtartott tábo­
rozásokon felavattattak ugyan és be is
vonultak, de bevonulásukat kővetőleg
1940. évi december hó 31. előtt szolgálatképtelenség miatt el lettek bocsátva és
mint ilyenek szürke igazolvány! lappal
ellátva nincsenek, összeírását rendelte el.
Ennek folytán felhívom az 1909—
1914 évben született azon hadköteles
férfiakat, akikre a H. M. ur fenti rende­
leté vonatkozik, hogy f. évi április hó 120 között naponta 8 órától 14 óráig a
városháza földszint llssz. alatt összeírás
végett személyesen jelentkezzenek.
Azok, akik állandó lakóhelyüktől
huzamosabb Ideig az összeírás! idő alatt
távolvannak attól mesze tartózkodnak,írás­
ban kötelesek haladéktalanul jelentkezni.
Salgótarján, 1944 március 23.
Dr. Rátky Béla s. k,
»
polgármester.

Támogasd a
Vöröskeresztet
Koaaeth Lajosról kevesen tudják
errefelé, hogy a közelünkben lévő Sámsonbáza evangélikus egyházénak egyház­
felügyelője volt Hozzá még felette érde­
kes körülmények közt lett azzá. Számú;
zetésében feléje forduló nemzete számos
tisztségre, választással tisztelte meg öt még.
képviselőnek is megválasztották, disz el­
nöknek, Igazgatósági tagnak, s etek sorá­
ban Sámsonháta is egyházfelügyelőjének
A nagy államférfin ezek közül semmit el
nem fogadott, kivéve az e gv sámaonhárai
egybázfelfigyélöeéget a ezt haláláig mégis
tartotta, Stép emUktébta Őrzi ennek em'
lékét az ottan! evangéffkus templomban.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60856">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00156.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60857">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60835">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60836">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60837">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60838">
                <text>1944-04-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60839">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60840">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60841">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60842">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60843">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60844">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60845">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60846">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60847">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60848">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60849">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60850">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60851">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60852">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60853">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60854">
                <text>A Munka 22. évfolyam 14. szám (1944. április 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60855">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3043" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1719">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/298008e5b1d4c4cc3e7308671cf922ca.jpg</src>
        <authentication>03ceb4c19998b643cec73804e909785b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1720">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fa470b8968d7309caf723bebeb567aa3.pdf</src>
        <authentication>ff2814549b3cfc392f8dee9f0df17933</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115201">
                    <text>Szerkesztősé
g Salgótarján, Fő u.
64. Telefonszám:
58
Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.

Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton

Előfizetési ára :
negyedévre 3 pengő

Postacsekk; 28744 sz.
Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 15. szám.

Ára 24 fillér,

Salgótarján, 1944. április 8

zászló alatt békésen pihenő baj­ szorított kézzel, bátor, erős hittel
társtól.
és lélekkel. ,
Megmozdult a vérrel és könyKétségeid vannak? Elcsügged­
nyel átitatott magyar főid népe, tél? Nem hiszed, hogy van szaba­
t’A felkelő Nap aranylö sugár- egyre fogy az ereje, gyengül, nem összeszedi minden erejét, hogy el­ dulás?
lenálljon a hatalmas viharnak amely
; özönnel ragyogja be, a tavaszi szél bírja tartani magát.
A történelem folyamán inát
A lövés, amit hallott őt találta elpusztítani, megsemmisíteni akarja. nem egy esetben állottunk közel a
belé-bele kap a háromszinü nem­
zeti ’ lobogóba és meglengeti büsz- el. Szive tájékán a zubbony piros Vállalják a munkát, az áldozatot, halálhoz, a megsemmisüléshez és
1 kén, boldogan. Alatta a Kárpátok lesz a kicsorduló vértől. Utolsó vállalják az, újabb könny és vér- az Isten kegyelme, népünk életkiorm£n ott áll őrt a magyar honvéd, erejével megrántja a ravaszt, hogy hullatást csakhogy megmentsék vánása és életereje megmentett
egy a sok közül, a névtelen, az is­ figyelmeztetésével felriassza társait. drága örökségünket, megmentsék minket. Ha elcsüggedtél, ha a kiSzenvedései nem tartanak sokáig. népünket, nemzetünket az elpusz­ csinyhitüség lett úrrá rajtad, ha
meretlen katona.
* ’A fájó mély csend uralkodik, Átlőtt szívvel, vérző sebével leha- tulástól.
félsz és rettegsz, ha nem tudod, '
Húsvéti ünnep megünneplé­ mit hoz a holnap, nézz honvédeamit nem zavar meg semmi zaj. nyatlik az áldott földre, amelyért
sére készülő, magyar feltámadás inkrel Az ő szemük ragyogása, szi­
Ebbeh a csendben egészen halkan mindez történt.
reménységet váró Testvérekl Vége vük büszke bátorsága, lelkűk és
Csend
következik
újból,
csak
&gt; mintha csak lélek hangját hallaná,
egyszerre csak távoli harangzúgást a zászlót lengeti tovább a tavaszi a kényelmet kereső, nyugodtnak hitük töretlen ereje, az a testük­
és biztosítottnak látszó életnek. El­ ből alkotott acélfal a Kárpátokon .
hoz ; felé a szél. Eddig a szürke, szél.
A halott hős szülőfalujában jött az ideje annak, hogyha ránk mind azt bizonyítja neked és mind­
egyforma napok során nem is fi­
gyelt. a harangok szavára, vagy és szerte a Duna-Tisza táján mint­ jönnek e megpróbáltatások, szen­ nyájunknak, hogy jöhet reánk bár­
nenvhallotta. De ma, mintha a nap ha meghallották volna a veszélyre vedések, nyomorúságok, ha végig mi és bárki, ezt az erőt és elszánt is máskent ragyogna, mintha a vi­ figyelmeztető lövést. Feltámadt a söpör soraink között a halál, nem ságot megtörni nem lehet, a ma­
lág, * a környezet szinte szokatlan magyar föld és annak népe és felelemmel, nem kétségbeeséssel, gyar él és élni fogl
sürü, tömött sorokban vonulnak ki rettegéssel, reménytvesztetten kell
csendje figyelmeztetné valamire.
Káposztás László
átvenni
az őrséget és vigyázást a vele szembenézni, hanem ökölbe'Zugnak a harangok széles e
világon és hirdetik a nagypénteki
bánat, szomorúság, szenvedés és
halál után a feltámadásnak, a halál
jatn őket s ne legyek hason’atos azokhoz
a fúnákhoz, akik többezer uféter magas
fejlett győzedelmes Életnek az ün­
ség biztonsagából szegény, dolgozó ember­
nepét. Husvét van.
férgek otthonait a vanállat be.*»tialitasAnál
'Meg-megáll útja során a hon­
is kegyetlenebb módop aznap összeróna
Gondolatokba merülten járom a ke- tából, a kínok, szenvedések eddig nem bolták s nekik soha nem árt tt. szorgal
véd - *■ és gondolatban messze jár.
a Nagy hét első napján a Kálvá­ ismert alfájából és ómegájából. Stációról- másán.dolgozó emberhangyák tömegeit a.
Gondolatban otthon jár szülőfalú­ resztutat
ria-hegyen. Árnyékos helyeken, itt—ott a stációhoz
bandukolok keserű fáradtan,
jában, ahol most szintén szólnak fü között, még a múlt heti havazás silány mintha vállaimon nyugodna a sarkaiból halaiba taposták. Kikerülöm az apró hal­
még azért is, mert szinbólu nőt' lá­
a harangok, ahol ünneplőbe öltö­ maradványa oszladóban. Gyengén metsző kiszakadt világnak minden súlya Nézem mokat
tok bennük*, ma a fö d alá. vájt odúk,
zötten templomba megy a falu tavaszi szél fuj s mégis érzem, hogy a a Golgotát jelképező három beton keresz­ alagutak, pincék, az Istentől lelket nyert,
apraja-nagyja. Ott van köztük fe­ levegő már telítve van valami nagy, egye­ tet s a középsőn látom lelki szememmel emberiség menedékei a 1-lküket vesztett
temes életvággyal, csirázással, mely “Olyan a Megfeszítettet, amint öt sebének vérző, emberek őrülete ellen Visszafelé jövet
lesége és kis fia is. Szinte hallja szivfájditó
ellentétben van a Nagyhét megnyílt panaszával az emberi gyűlöle­
felesége szavát, amint fiának mond­ mély, bánatülte hangulátával. Nagyhét — ten megtörő testvériség kétezeréves kín­ mégegyszer végigsimogatom szememmel a
ja: „Menjünk a templomba és imád­ gondolom magamban —, bizony nagyhét ját panaszolja Tovább sétálok a fák ár a stációk képeit, melyen a római katonák
)SO’’&gt;' gyermekkoromban
látott
kozzunk Apukádért és azokért, nekünk, árva magyaroknak, ezidén, ami nyékolta, keskeny erdei ösvényen, ma­ szülővár
városi hajdúira emlékeztetnek s Jeruzsá­
gamba
mélyedten
nézem
az
őszi
avartól
kor
mindjárt
az
első*
napján
borzalmas
akik' vele együtt most vigyáznak
példáját kaptuk az Isten képére teremtett fedett utat s kikerülöm a piciny kupaco” lem síró leányai azokra a jóságos öregreánk!"
ember ördögi vigyorrá átalakult arcula* kát, halmokat, hogy véletlenül fel ne dúl asszonyokra, akik reszkető, fejkendős feKönnyes lesz a honvéd szeme
amint erre gondol, hogy nem felej, tették el itthon, hogy gondolnak
Sírj, de sírj úgy, hogy sírásod messzebb
Negyven napig még a földön maradt,
rá és rájuk és még keményebben
[sírjon magadnál I
Járt-kelt a zöldben, megfütdött a fényben,
Ez is élét I Oh bár minden ember hélyett
markolja meg fegyverét azzal az
Szivében érzé a szent tavaszt,
[sírhatnál I
elhatározással, hogy az érte imád­
A gyermekek közt játszott és mesélt,
kozok nyugalmáért, békés álmáért,
Jézus mondja :
Virágát derűs homlokára fonta,
Ujjongva mondta: ö élet, te szép I
boldog életéért ezután még jobban,
Hallod, hallod, Jézus mondja: „Én ontottam
még szívesebben teljesiti vállalt
véremet minden emberért, hogy jü«sr‘n
Negyven napig még a földön maradt,
véremből mindenkinek *. te meg adi ma
kötelezettségét hazájával szemben.
Ragyogó leike távol ködbe látta,
könnyeidből, akiknek még nincsenek !“
A koponyák hegyét, az árnyakat.
A Kárpátok húsvéti hangula­
tának a csendje hirtelen megszű­
Ember mondja :
Egy orgonavirágos hajnaltájon
nik. .
Oly könnyű lön a teste, mint a fény,
Juhász Gyula.
De hogyan lehessek főniksz, míg szemem-*
[bői könny szakad?
A harangok zúgásába mintha Latrok között a gyászos, csonka pénteken, S elszállt némán a mennybe, mint egy álom.
Mégha
lángokat
sirhatnék
I mert a könny
más hang is vegyülne. A határon Hasadt kárpitja a mogorva égnek.
csak oltogat, s aki nem ég és nem lángol,
túl nem is olyan messze fegyverek Az ecet és epe, a szörnyű lándzsa.
, nem lobbanthat másokat.
ropogása, ágyúk dörgése reszket­ Más messze, régen elmaradt utána.
Lélek mondja:
’
. ted meg a levegőt. Az élet ünne­
Kín
és
halál
csak
kusza,
kurta
álom,
Emlékszel,
hogyan
sóhajtott
eltérnél
egy
pén átlőtt testtel földrehanyatló Es élni, élni jó e szép világon.
szent leány ?
emberek utolsó kiáltása, halálkiál­
„Oh milyen nehéz azt tenni, amit a -Jézus
Babits Mihály.
tása hallatszik, óriási seregek in­ Mögötte áldott harminchárom éve,
. [kíván 1“
Előtte: az öröm mély messzesége.
dulnak el, hogy embermilliók tes­
ö is sírt, s az angyalok bús csókja kékletf
Ember mondja :
tén és kiömlő vére árán is meg­ És negyven napra, hogy az égbe tartott, Hogyan támadjak föl, Jézus, hogyha nem
[ajkán,
[éltem soha 7
semmisítsenek mindent, ami utjuk- Úgy hívták, vonták még a földi partok.
A szent leány sóhajtása:
Föltámadni csak az tud, ki élt és meghalt
' ba terül.
Oly idegenül tündökölt a menny még,
„Oh
milyen nehéz azt tenni, amit a'Jézús
(valaha.
S oly széditönek tűnt a végtelenség.
[tanít J
A honvéd őrt áll.
Én csak sírok, és nem égek, mint a hitvány
A honvéd vigyáz.
Folyton lenézett, búcsút mondva halkan,
[tűzifa De milyen boldogság ép hogy ilyeninehéi
valami: mily boldogság a keresztet gvengé
'Egyszerre mintha lövést hal­ És fájó szívvel szállt a szűz magasban.
Lélek mondja :
[vállal hordani I"
Sírj hát I és ne hajts a szóra, hogy sírni
lott volna tőle nem messze. Még S a ragyogó azúron át a lelke
[se szabad már.
erősebben figyelne, de érzi, hogy A Genezáret kékségét kereste.
Magyar Husvét

Húsvét előtt.

„ Húsvéti
versek"
A

Föltámadott

Ájtatos
párbeszéd
husvétra

�2 oldal

A MUNKA

jükkel a legájtatosabban és legállhatatosabban tudnak imádkozni a fö d kerekén.
Az Egyház igazi ereje bizonyára nem
szerkezetei, szónokai, irói, hanem ezek az
egyszerű tiszta lelkek, akikben a lélek
Örök kiölhetetlen vágya sir, a vigaszta­
lás, a Végtelen felé.
ök zarándokolnak el Nagypéntek
délutánján, hoss.u sorban a templomok
falán köröskörül e helyezett kálvária-stá­
ciók előtt, a fájdalmas olvasót zsolozmázva, mig a Szentsirhoz eljutnak, mely szá­
mukra az égi fénv vigasztalását rejti.
„Tégy engem, mint pecsétet a szivedre s
mint bélyeget a "karodra, mert erős, mint
a ha ál, a szeretet1* — tanítja a félho­
mályban megvillanó, eláradó, elapadó
gyertyafénynél Az, aki e sírban pihen.
Szent ez az áhitat, mely a Föld bolygón
ma is milliókat görnyeszt egy virággal el­
árasztott, magányos oltár mélyében illeszléit, szimbolikus Szent-sir elé. Ez szólal
meg a Lamentáció mondhatatlan bánatá­
ban, ez jajdul fel segélytkérőm „Megvál
tóttál engem, Uram, Igazság Istene, ke­
zeidbe ajánlom lelkemet.. .** S ez ujjong
fel majd örömre válva hamarosan a ha­
lált legyőző, homályát széttépő, rémüle
tét. elűző, fulánkját elvevő Feltámadott
égre vívó győzelmében . ..

A húsvéti hajnal is olyan lesz
maid bizonnyal, mint ott, kétezer év előtt
az Emmausba vezető utón. Minden ki
csíny virág titkon, rejtve, meghajolva úgy
nyilik majd, mint egykor Galilea lankáin,
öh, hogy zendül meg e hajnal költésze­
te az öbi szekvencia sugárzó soraiban :
Mond, Mária, mit láttál az utón ? Krisz­
tus sírját és a Feltámadott varázsát, an­
gyali tanukat és a mély, kék égen úszó
tiszta fehér felhőket, most nyíló, csodás,
szép virágait a földnek. Láttam lába, lép
te áldott nyomát, éreztem szeretete su­
gárzását. óh, milyen szegény lenne a vi
iág, ha soha nem járta volna azt, ha so­
ha nem látta volna öt; miiyen nyomo­
rult lenne a mi életünk az ö halála nél­
kül.
A meghagyott harangok elgyengült
zsongása szall*e el majd a kanyargó sal­
gótarjáni vö’gy fölött, mély emlékeztető
zenéjével vasárnap ? Húsvéti nap ragyog-e
ránk és egek, kizölditik-e a hegyoldala­
kat, dombhajlatokat és minden magyar
mezőket ? S mi, emberek, ájtatos lélek­
kel ünnepelve a feltámadást, ünnepelhet­
jük-e kicsit a magunk feltámadását is ?...
Szörnyű tél után, eddig rideg, hideg, ki­

Egyről-másról.
Óvóhelyicsendélet.
- Mint az ujonckatonák a puskapor­
szagba, mi is belekóstoltunk a hét folya­
mán a Jégveszély keserves „gyönyörüség^rbe**(?) kivált a már rendelkezésre álló
övthelyeken. A szirénák idegtépő üvölté­
sére hangyabolyként mozdul meg és sietett
már ismételten városunk riadt közönsége
a föld alá, illetvemélyébe, ahol mégis biz­
tonságosabb az élet fennmaradása. A me­
nekülés meglehetős komolysága s fegyel­
mezettsége azonban bizonyos óvóhelyeken
csak addig tartott, mig az elrejtőzködés
elég simán megtörtént. Aztán szokatlan
részleteiben „botrányos csendélet** kez­
dődött. Nyershangu, lármás, sőt ízléstelen
társalgás, a nőket és betegeskedőket fi
gyérembe nem vevő, szinte elviselhetet­
lenül füllesztő levegőt előidéző dohány­
zás, a gyakran elég szűk térségbe? ide-

oda csatangoló járás-kelés, kíméletlen
lábtapösásokkal fűszerezve, stb A közön­
ség müveit többsége kell, hogy megaka­
dályozza az ilyesféle rakoncátlankodások
további elfajulásé eré­
lyes figyelmeztetéssel s szükség esetén
hatósági rendszabályok alkalmazásával! A
halál, vagy legalább is a súlyos szeren­
csétlenségek eshetősége állandóan Da­
moklész kardjaként függ felettünk. Ma
nemcsak illetlenség, de nagyfokú könynyelmüség, sőt léha hazafiatlanság a modortalan magatartás!

Húsvéti ének az
üres sziklasir
melleit

mint szúrnám ki két szemem,
mint vágnám le két kezem,
nyelvem húznám kések élén
s minden tagom elmetélném,
amivel csak vétkezem.

Dzsida Jenő

- Sírod szélén szinte félve,
iszonyattal üldögélve,
ó — mekkora vád gyötör,
mardos, majdnem összetör :
, mily látás a kétkedőnek,
törvény ellen vétkezőnek,
hogy üres a sirgödör.
Nyitott sírod szája szélén
sóhajok közt üldögélvén,
szemlélem bús, elvetélt
életemnek rút felet
s jaj, - most olyan bánat vert át,
mily Jacópo és Szent Bernát
verseiből sír feléd.

Ni cs gonoszabb, miht a hitvány
áruló és rossz tanítvány,
ki az ördög ösvényén
biztos lábbal, tudva mén:
■szent kenyéren nőtt apostol,
aki bűnbe később kóstol, —
Krisztus, ilyen voltam én.
, Amit csak magamban látok,
csupa csúnya, csupa átok,
csupa mély seb, éktelen,
testem olyan mértéktelen
volt ivásban, étkezésben,
mindenfajta vétkezésben
s undokságom vég elen.

Ö ha tudnám, megbocsátasz,
a országodba bebocsátást,

Szünidei sors.
Szánandó tanulók. Alig öt hónapos
iskolai foglalkozás után megint rendkívül

Bűneimnek nincsen számuk.
Mindent bánok, mindent szánok
és e sajgás, mely gyötör,
nem is sajgás, már gyönyör.
Hamuval szórt, nyesett hajjal,
ér engem a húsvéthajnal
és az üres sirgödör.

Bámulok a nvirkos, görbe
kősziklába vájt gödörbe,
bénán csüng le a karom,
tehetetlen két karom . . .
Te kegyelmet mindig oszthatsz,
feltámadtál s feltámadhatsz,
hogyha én is akarom
Lábadozó régi hitben
egész nap csak ülök itten.
Lelkemet nagy, jó meleg
szent fuvallat lepte meg,
lent az odvas, szürke barlang
mélyén muzsikál a halk hang
ahogy könnyem lecsepeg.
Az én Uram újra él most,
országúján mendegél most,
áprilisban fürdik és
aranyozza napsütés,
akol lépked jobbra&lt;balra,
ezer madár fakad dalra
s ring hullámzik a vetés.
Éneklő sok tiszta ’ánnyal,
liliomos tanítvánnyal
nem követlek, Mesterem.
Majd c»ak csöndes esteien

Salgótarján, 1944, április 8

etlen és reménytelennek látszó tavaszban
részesül e reménytnyujtó mosolyban lel
künk belső arculata ? . . . ób, ha mint
kicsiny csibék a tojásból, mi is más létre
válthatnánk, életet cserélhetnénk . •
Vájjon mit hoztok, húsvéti haran­
gok ? Boldogságot, békét ? Látjátok : úgy
várjuk, esdjük, epedjük ezt mi, anyától
született emberek, mindannyian. Látjátok:
olykor próbálunk kitörni magányunkból,
mely oldhatatlan, mint a sir magánya
Látjátok: olykor úgy véljük, megtaláltuk
boldogságunk, hogy azután foszlányokra
tépjük oktalanul, eszelősen. Talán, mert
érezzük: nem voltunk méltók rá és csak
boldogtalanságot hoztunk arra is, akit
örömmel és jósággal akartunk megaján­
dékozni. Oh, ha mint egykor, tudnók ke­
resni rügyeit bontó bokor aljában a husvét himes tojásait, öh, ha visszahoznátok
nekünk legalább az ifjúság magányos
mámorát, a munka mámorát és legfőkép­
pen az évtizedek óta áhított, szomjazott
béke, nyugalom s a Krisztus hirdette,
legbensőségesebb felebaráti szeretet talán
már elérhetetlen mámorát . , .

(-ány)

hosszú szünetre kényszerülnek. Mi lesz
velük e szellemi tétlenségben? — A ta­
nárok, tanítók nevelő munkájából kibon
takozva, kik foglalkoznak majd lelki,
erkölcsi, testi gondozásukkal, jellemük
kialakulásának irányításával? — Nehéz
kérdések s mégis általánosan megnyugta­
tó válaszra várnak egyházi és hazai vo­
natkozásban. Nem kétséges, hogy a szü­
lőkre óriási feladat vár, bármennyire le­
kötik is őket a kenyérszerzési gondok!
Ébredjenek tudatára, hogy lelkiismeret­
ben leginkább ők felelősek Isten és a
haza előtt gyermekeik jövő sorsáért, lelki
s testi fejlődéséért! Kötelességeik alól
nincs kibúvó, Vigyázzanak, hogy gyer­
mekeik meg ne szakítsák a kapcsolatot
Istennel s a templommal legalább vasárés ünnepnapokon. Ellenőrizzék viselke­
désüket. Örökös tevékenységre, változa­
tos elfoglaltságra szoktassák őket, s óv­
ják a romlott pajtásokkal való cimboráskodástól. A serdültebb tanulók pedig már
testi munkát is vállalhatnak szülői bele­
egyezéssel. Ez nemcsak kenyérkereseti
lehetőséget nyújt, de hazafiui kötelesség

indulok, I ol vitt a lábad,
földön kúszom, könnybe lábadt
szemmel, szinte testtelen.

Fennakadva tüskeágon,
éjsötét nagy pusztaságon
étien szomjan vágok át,
nagy hegyeken vágok át,
mint eltévedt eb szimatja,
mely halódva is kutatja
vándor ura lábnyomát.

S közben dalolok az égről,
pálmás örök dicsőségről,
vonszolván főiddel rokon
testemet a homokon
s igy ujjongván, nem is érzik,
hogyan sajog, hogyan vérzik
rögbe horzsolt homlokom.

Mert az égi ú'nak elve :
kú&lt;za, vérzőn, énekelve,
portól, sártól piszkosan
menni mindig, biztosan . . .
S kopjék térdig bár a lábam,
tudom, az ég kapujában
utólérlek, Krisztusom.

Szentviktori Ádám
Húsvéti éneke.
Babits Mihály fordítása.
Az egész világ ujul.
Uj örömök intenek.
Ahogy föltámadt az Ur,
főitámadnak mindenek,
Érzik Alkotójukat,
mily erős és Urukat

szolgálják az elemek,

is! Természetesen a leghatásosabb nev«iőeszköz a szülők részéről is a — nemes
példaadás.
M Gy.

Hírek és különfélék
Az ország első üvegtextilgyára Zagyvapálfalván.
A zagyvapálfalvai Üveggyár r t, *
magyar ipar történetében úttörő kezde­
ményezést tett, amikor a küllő dpn már
bevezetett és a gyakorlatban kiválóan be­
vált üvegtexti iák gyártására telepén Öqálló üzemet rendezett be és ezt a gyá­
rat külön részvénytársaság formájában
foglalkoztatja. Mint a Pesti Tőzsde értysült, eddig
öt üvegselyemgyártó, kit
üveggyapotgyártó készülék, egy tempera
kemence és egy gáztisztitó berendezés
érkezett meg Zagyvapálfalvára, amelyek­
kel a telepen már fel is vették a mun­
kát és szakemberek szerint kitűnő ered­
ménnyel kezdetét vette az üvegtextiláruk
előállítása.
A vállalat fenntartására Üvegszige­
telőanyagok Gyára Rt. cégszöveggel, uj
részvénytársaság alakult, amely 400000
pengő alaptőkével működik. A részvény­
tőkét az alapitó Zagyvapálfalvai Üveg­
gyár a Magyar Bank és Kereskedelmi
Rt.nál nyitott folyószámlán fizette be. A
részvénytársaság üzletkörébe üveggyapot,
üvegfonál, űvegtextiliak és ezen anyag­
ból készült áruk gyártása, továbbá szi­
lánkmentes és biztonsági üvegekkel való
kereskedés tartozik. Az alakuló közgyű­
lés az igazgatóság elnökévé dr. Ugrón
Gábor titkos tanácsos ny. belügyminisz­
tert választotta meg, az igazgatóság tagjai
pedig gróf Edelscbeim Gyulay Lipót és
dr. Károly Ferenc nagybirtokosök. to­
vábbá Pazsiczky Gedeon gépészmérnök.
A vállalat felügyelőbizottságának elnöki
tisztségét Bezzegh Husrágh Miklós a
székesfőváros volt rendőrkapitánya tölti
be, tagjai pedig Pados Gusztáv ny. ve­
zérőrnagy és dr. Mérey Tibor, a Zagy­
vapálfalvai Üveggyár főtisztviselője.

A tűz lobog és röpül,
A levegő szétterül.
A vjz árad s völgybe gyűl,
A föld biztonságban ül.
Ami könnyű föltolul,
és a mélybe hull a súly.
Minden, minden megújul.
Már az ég nem oly borús,
a tenger sem háborús,
a szél sem oly vad, oly bús.
Földi lejtőnk kivirult.
Ujrazöldel a kopár,
újra meleg a sugár,
mivel, a tavasz kigvult.
Enged a Halál fagya ;
e világnak hadnagya
birodalmát föladta,
mely bennünket hódított.
Mig azt, ami nem övé,
vágyott, hogy megőrzené,
sajátjából kikopott.
Élet a Halált veri.
S már az ember megleli,
mit úgy fájt elveszteni :
az édennek kéjeit.
Kardját leeresztve, im
utat ád a Kerubim,
s az ut könnyű és szelíd.

Krisztus újra eget nyit
és rabokat szabadit,
akiket fogságba vitt
holtuk óráján a bűn.
Azért diadalukat
Atyának és Fiúnak
S Szentiéleknek, zengjük hűn '

�Salgótarján, 1944 április 8

Liaazkáry Gyula a dunáninneni
^evangélikus egyházkerület fe'űgyeiöje su
lyos műtétet igénylő rövid szenvedés után
Budapesten meghalt. Temetése április 4
én • volt Romhánybán. A megbo dogult
városunk őszinte és igaz baratja volt és
számos*' itt tartózkodása keretében nyíl
vánitotta ki irántunk és itteni evangélikus
egyházunk iránti szeretetét. Nyugodjék
Isten békességében.

&lt; Bucsuzás. Mindazoktól a kedves
ismerőseimtől, jó barátaimtól akiktől nem
:volt módomban Rimaszombatba való át*
■helyezésem folytán elköszönni, ezúton
veszek búcsút és mondok mindnyájuknak
»zereteítei Isten hozzádot, azzal a kérés
•el, hogy tartsanak meg továbbra is kedvés barátságukban.

Tordai Lajos
Dr. Csengődy Lajos főesperest
az Egyetemes Egyház az országos Theologiai Bizottság tagjává választotta.
Az evangélikus egyház márci­
us 26-an tartotta évi rendes közgyűlését
Wiesinger Károly egyházfelügyelő és Dr.
Csengődy Lajos espereslelkész elnöklete
alatt, amelyen a lelkészi jelentés felette
érdekes tárgya volt annak közlése, hogy
az égybáztagok a múlt évben egyébként
is felemelt egyházi adónak megfelelő őszszeget1 áldoztak az offertoriumok, önkén­
tes adakozások* és az egyesületek kere­
tében megnyilatkozott adományjuttatások
révén, ami az adóhátralék alig számbayehető összege mellett az egyház hitéle­
tének felette szép és tiszteletreméltó meg­
nyilatkozása. A számadások jóváhagyása
után uj presbiterekké Tátray Pál polg
isk. volt igazgatótanár, Nagy Ferenc,
Gyura Tibor választattak meg.

Postai közlemény. A Magyar
Vöröskereszt támogatására március hó
1-én teláras postabélyegek jelentek meg.
A befolyó felár a Vörös Kereszt Egylet
sokoldalú tevékenységének támogatására
szolgát; Hazafias kötelességünknek teszünk
, tehát eleget, ha postaküldeményeink dijá
nak a* lerovására ezeket a . bélyegeket
használjuk. A 20, 30, 50 és 70 fillér név­
értékű és ugyanannyi feláru postabélye­
geket a postahivatalok május hó végéig
árusítják, bérmentesítésre az év végéig
használhatók fel. A bélyegek nemcsak
sorozatban, hanem az egyes címletek külön-külön is kaphatók.
Az evangélikusok böjti estéjén
március 26-án Kuszy Emil losonci főes­
peres tartott mélyenszántó előadást a gaz­
dagságról és szegénységről lelki vonatko­
zásban is, rámutatva arra, hngy Isten szí­
ne előtt csak a lélekben való szegény
ségben állhat meg a halandó, amely a
bünbánatban, a magunk megalázásában
áll. A* nagyböjti időszak a lelki mélységek
felé vezető lépcső, amelynek mélypontjá­
ról, fekete vasárnaptól már a megdicső­
ülés húsvéti magasságai f^lé történik az
indulás, Dianiska Mária vallásos melodrá­
máját orgonán Rőder Alfréd és Becht
Magda énekszáma kisérte igen mély ha­
tást váltva ki, a Polony Zoltán vezetésé­
vel közreműködött énektrió ábitatkeltő
'olt és Rőder.Alfréd avatott orgonajatéka ezúttal is nagy mélységekig méllyitette el Deman Gusztáv hegedűszólóját,
mit á.l;UtUl hilgitott a közönség.

Postaküldeményeinek
i bérmentesítésére
használja a

Vöröskereszt

bélyegeket
^Majdnem négymillió pengővel
támogatta a kormány egy év alatt
a leyenteotthonok építését. Az uj
jászervezett leventeintézmény a kötelező
katonai előképzés mellett a leventeegye
.stíletekben végzett önkéntes munkával
biztosi'Otta az ifjúságban rejlő mozgalmi
erők bekapiso ását a leventemunkába. A
honvédelmi törvény értelmében minden

A MUNKA

3. oldal

Azon adózóknak kiknek a folyó
városban és községben megalakultak a
levente egyesületek. Az egyesületi élet évben jövedelemadó kivetésük lesz, külön
számára helyiség, leventeotthon kell A bejelentést nem kell be-dniok, hanem a
háborús nehézségek ellenére az ország jövedelemadó bevalláson a háztartásához
területén egyre-másra épülnek az uj, tartozó családtagok nevét és szü etési
korszerű
leventeotthonok, amelyekben évét fe» keli tün etniök, hogy a jövede­
valóban második otthonára talál a lé- lemadó kivetésnél a gyermekkedvezmény
figyelembe vétessek.
venteifju
A leventeötthonban tágas helyiségek,
Salgótarján, 1944 március 30.
összejöveteli termek, olvasó és játékszo
A po gázmester helyett .
bák vannak. Itt helyezik el a könyvtárt,
Dr Wanka
itt gyakorol a leventezenekar és a spor­
v. tanácsnok.
tolók számára edző helyiségek vannak.
A leventék szabad idejükben öröm nel
és szeretettel keresik fel otthonaikat, ahol
nemcsak jól érzik magukat, nemcsak kel­
Gál Károly tábori főlelkész —
lemesen, de hasznosan is töltik az idejű* pápai kamarás Az Ifjúság Honvédéi
két. A törvény szerint az otthonok és mi Nevelésének és a Testnevelésnek Or­
egyéb levente-létesítmények (sportpálya, szágos Vezetője mellett az ifjúság vallás
lőtér, gyakorlótér) megépítése az egyes erkölcsi nevelésének irányítására kü ön
községek és városok feladata, illetőleg lelkészi alcsoport működik, A leventeif
azoké a vállalatoké, amelyeken belül a juság lelki gondozását ellenőrző lelkészi
leventeegyesületek megalaku tak. Az ott- alcsoport vezetőjét, Gál Károly tábori fő­
honépitések rendkívüli fontosságára való lelkészt most magas kitüntetés érte Ró­
tekintettel indokolt esetben a honvédelmi mából érkezett a jelentés, hogy XII. Pius
minisztérium igen nagy áldozatokkal tá pápa Gál Károlyt pápai kamarássá ne
mogatást is nyújt a községek és városok vezte ki. A kinevezés nagy örömet kel­
számára, hogy a leventeotthonok építését tett mindenütt, ahol a leventeifjuság lelki
megkönnyítse és az adózók terhein köny gondozásának nagyszerű munkáját isme
nyitsen.
nk
(LHK)
Égy most elkészült kimutatás sze­
rint az elmúlt évben a honvédelmi mi
nisztérium 3700000 pengőt fordított le­
venteotthonok, sportpályák és gyakorló­
terek építésére. Bataszéken 180000. Szar­
vason 100000 Sátoraljaújhelyen 82000,
Kiszomborban 70000, Borsiban 68000,
Dévaványán, Kassán, Nagybaracskan és
Tasnádon 50—50000, Komjáton 46000,
A m. kir rendőrség salgótarjáni ka­
Beregszászon 40000 és Zilahon 35000
pitányságának büntető bírája Holub Re
pengővel támogatták a leventeotthonok
' zsőné sz. Szojka Ilona kocsmáros nejét
felépítését, 75000 pengőt fordítottak a
40 P (4 nap), Friedmann Lipót magánzót
szászégeni levente sportpálya felépítésére
40 P (4 nap), Lauter Zoltán keresk dót
és ezenkívül még 155 város és község
részére adtak kisebb-nagyobb összeget 40 P (4 nap), özv. Tóth Gyuláné sz. Vik
lidán Róza kereskedőt 30 P (5 nap),
levente építkezésekre.
Az állam példát mutató áldozatkész­ Eisenberger Lipótné sz, Groszman Arany
sége mellett a helyi hatóságok és közü* háztartásbelit 30 P (3 nap), Fáber Imre
letek is kiveszik részüket a leventeott­ pékmestert 30 P, (5 nap), Farkas István
honok építésében '8 így á magyar léven* virágkereskedőt 25 P. (5 nap), Gutfreund
teifjuság remélheti, hogy gyors tempóban Antamé sz, Fleischmann Irén kereskedői
az ország egész területén megkapja mun­ 20 P (4 nap) Tóth Géza dohányárust 15
kájához szükséges otthonát és egyéb lé­ P (5 nap), Takács Jánosné sz. Csapka
tesítményeit.
(LHK) Berta gyárimüszerész nejét 15 P. (3 nap)
, Bozó Józsefné sz. Csaba Etel háztartás­
belit 15 P (3 nap), Tukarcs Mátyás ko­
csist 15 P (3 nap) Szomora Imre gyári­
munkást 10 P (2 nap) Bozó József gyári­
munkást 10 P (2 nap), Csernák Ferencné
KÉSZÍTI CSIZMAZIA LAJOS, sz
Hosica I ona gyárimunkás nejét 10 P
ESZTERGÁLYOS.
(2 nap), Horváth Ferenc gyárimunkást
Komárom, Kossuth-tér 2
10 P (2 nap), Őrlik Lajosné sz. Széplaki
Margit cipészmester nejét 10 P (2 nap),
Lukács József lakatossegédet 10 P, (2 nap)

Rendörbírói ítéletek,

légoltalmi kihágás miatt.

Angóra és kender rokkák

Salgótarján m. y. polgármesteri hivatalától,
366|1944
Tárgy : Többgyermekes családfők
adókedvezménye.

. Hirdetmény.
Azon jövedelem adót nem fize­
tő adózók, akiknek háztartásához kettő
nél több önálló keresettel nem biró kis­
korú törvényes, törvényesitett, mostoha
vagy örökbefogadott gyermek vagy uno­
ka tartozik, a gyermekek számának meg­
felelő mérvű adókedvezményben része­
sülnek.
A 166 000|1940. P. M. sz rendele*
12 § a alapián felhívom mindazon adózó
kát, kik ezen adókedvezményben része­
sülni akarnak, hogy az ezirányu bélyeg­
mentes bejelentéseiket legkésőbb minden
év április 30. napjáig a várisi adóügyosztáivon (városháza I. em 8 ajtó) adják be,
mért az elkésett bejelentések nem lesz­
nek figyelembe véve Ezen bejélentést
minden évben az előző év december 31
én fenálló tényleges állapotnak megfele*
lően meg kell ismételni
A bejelentésnek tartalmaznia kell:
1. az adózó családfő nevét, foglal­
kozását, pontos lakcímet, a föld vagy
házingatlanának megjelölését.
2. a háztartásához tartozó kiskorú
24 éven aluli gvermekek nevét, születési
évét, hónapját és napját, az önállókeresettel biró gyermekek foglalkozásét és
hayi keresetét.
A hiányos bejelentések nem lesznek
figyelembe véve.

MA JELENT MEG

a legjobb kép. s i&gt; z t

Okvet énül

b a z i he'ilap

vegve meg

ÁRA P 1’20.
Lakatos Sándorné sz. A&lt;eksza Erzsébet
haztartasbelit 10 P (2 nap). S'kadányi
Ilona háztartási alkalmazottat 10 P (2 nap)
Kövesdt Jánosné sz. Kovács Mana bá­
nyász nejét 8 P (2 nap), Slech Gusztáv
gyárimunkast 8 P (4 nap), özv ül bérleitner Emilné sz. Kramej* Erzsébet nyug­
díjast 8 P (4 nap), Iván Lajos gyári nyug
díjas
6 P (2 nap) Béna Józsefné sz.
Zeke Maria kocsis nejét 6 P (3 nap) és
Janik Mária napszámoanöt 6 P (3 nap)
pénz üntetésre ítélte jogerő-en mert az
előirt elsötétítést nem tartottak be.

Talált tárgy. Salgótarján m város
területén töltőtől ta áltatott Igazolt tu­
lajdonosa a rendőrkapitányságon a híva
talos órák alatt átveheti.

A Szent Erzsébet Nőegylet há­
lás köszönettel nyugtázza a „Néma Bár­
jára folytatólagosan
beérkezett alábbi
adományokat; Mrász Jó/sef, Jancsik Fe­
renc 20 P , Kuchinka Béla, Tímár Lász­
ló, Hznuszka Károly, P Réz Marián,
Szabó Pai, dr, Miggis Géza, Tobik Palné
10 P., özv Petonszky Laszióné, dr. Brunovszky Lórand, Macsó Anna, Bogyó
Geliértné, Donácy Ferenc Matras ele 5 P

ARANYTANÁCSOK.'
Szövetruháinkra ma különösen

keli vigyáznunk. A túlzott kefélés árt a
szövetnek. A sarat először kaparjuk le
és csak azután keféljük. Ha a ruha na­
gyon piszkos é&amp; poros, előbb kívül belül
poroljuk le és azután kemény kefével
keféljük, mert a lágy kefe szétdörzsöli
a szálakat, a piszkot pedig bedörzsöli
a ruhába.
A pincében összegyűlt szén­
port sem szabad kárbaveszni hagyni';

Legjobban úgy használhatjuk fel, ha
vízzel ökölnyj nagyságú gombócokat
gyűrűnk belőle, ezt újságpapírba csoma­
goljuk és megszáradni hagyjuk. Ezeket
a kis gombócokat azután szénnel ke­
verve jól el lehet tüzelni: úgy ég mint
a brikef.
(

\ j

Munkát kaphatnak, munkát keresnek
a losonci m. kir. munkaközvefifő hivatalnál (Rákóczi-uf 28. fel.t 189.

KAPHATNAK,
Férfiak Losoncon , 1 konyhakerfész, szerszámíakafos, 1 műszerész,
1 szabó, 1 cukrász, 25 téglagyári munkás, 1 in­
tézeti felügyelő, 1 napszámos
Férfiak vidéken ,
1 vincellér, 1 igáskocsis, 1 kovács, 2 üzemla­
katos, l gőzkazánfütö, 5 kőfejfösegéd, 0 asz­
talos, 5 famegmunkáló gépmunkás, 2 cipész. 1
kőműves, 1 csapos, 1 éttermi szolga, 57 tégla
gyári munkás, 1 villanyszerelő, 20 kendergyári
munkás
A
Nők Losoncon ,
1 éttermi konyhaleány, 1 éttermi szakácsnő, 9
gyári munkásnő, 1 gyermekleány 1 mindenes,
2 mindenesfőző, 5 bejárónő 1 gépirónő
4 gyári munkásnő, 1 gyermekleány, 1 mindenes
Nők vidéken ,
2 mindenesföző, 4 éttermi segedszemélyzet (sza
kácsnő, felszolgáló sfb ) 20 kendergyári mun
kásnő
1 hölgyfodrászfanonc, 1 kovács.
Tanoncok:
KERESNEK ,
1 erdőgyakornok, 1 lakatos, 1 gépkocsivezető,
Férfiak t
1 faszobrász, 1 mofnár, 1 szobafestő, 1 pincér,
4 gyári munkás és napszámos, 5 tisztviselő,
1 kt reske dósegéd.
2 gyári munkásnő, 1 üzleti kiszolgáló 5 irodai
Nők,
alkalmazott, 1 bejárónő

’

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1944. április 8

pályán is óriási küzdelmet fog vívni a
jelenleg 13. helyen álló diósgyőriekkel.
Eddig északi vetélytársunk nem nagy sze­
rencsével küzdött a bajnokságban. Ugylátszik azonban az általunk is jól ismert
Tomecskó edzőnek sikerült a 24 órában
olyan csapatot összehozni, amelyik még a

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

SSE—Pénzügy 2:1 (1;1)
600 néző,
vezette: Karsai.
Paczolai, Szabó, Kőszegi.

Salgótarján,

Szeplős, májfoltjai vannak?

Kellemes labdarugó időben Karsai
játékvezetővel az élükén futnak ki a csa­
patok és igy állanak fel:
SSE. : Oláh — Válóczi. Szabó II —
Nagy, Boros. Kőszegi — Sárkány, P&lt;czo
lai, Kohari, Szabó I, Bártfai.
Pénzügy: Vanya — Ondrus II.,
Tüske — Ruff, Kéri, Liszka I — Szabó,
Bodor, Hoffmann, Sárosdi, Kővári
Az első félidőben mindkét csatársor
tehetetlen volt és gólt lőni nem tudott A
második félidőben már a 2. percben
Paczolai révén megszerzi a vezetést a ha
zai csapat. Innen kezdve tu keményen,
sőt durván kezd játszani a Pénzügy.
Ezekre a durvaságokra az SSE itt-ott fe­
le), úgyhogy tele van durvasággal a játék.
A 13, percben a játékvezető Kérit a
Pénzügyből ki is állítja. Bártfai megsérül,
de pár perc múlva ismét játszik. A 36
percben Szabó egyenlít. Az SSE. azon­
ban tovább rohamoz és a 38 percben

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszí!
Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona" gyógyszertárában!

SPORT
Kolozsvári AC-SBTC 2:1 (1:0)
Kolozsvár,

1000 néző. vezette: Farkas Iván.
Füstös, Füstös, Kovács.

legjobbakra is veszélyes. A papírforma és
a játékosanyag, érzésünk szerint SB1C.
győzelmet mutat, de lehet meglepetés is.
Szép idő esetén, úgy érezzük, hatalmas
nézősereg fog gyönyörködni, a tnindenkor
északi rangadónak nevezhető mérkőzés
szépségeiben.

Támogasd a
Vöröskeresztet

Tartsuk be szigorúan

Kőszegi fej sével mégis szerzi a győzel­
met jelentő gólt.
Dicséretet érdemel Oláh, Szabó,
Válóczi, Paczolai é* Kőszegi A pénzügy­
ből Ondrus II és Tüske,
A tulkemény, helyenként durva já­
tékot kezdeményező Pénzügy ellen, ha
nehezen is, de megérdemelt győzelmet
arattak az ace&gt;gyári fi tatok. Ha csatára­
iknak jobban ment volna a játék, nagyobb
gólaránnyal is győzhettek volna.
A játékvezető és az egyik partjelző
igen gyengén vezette a .mérkőzést. Meg­
engedett a játékosoknak mindent. Általá­
ban kiengedte a mérkőzést a kezéből Ez
a magyarázata annak, hogy a mérkőzés
a durvaságokkal határos belemenésekkel
volt tarkítva. A játékvezető gyengeségét
azután a Pénzügy csapata igyekezett is ki
használni.
*
Sch —

Atlétika.

Góllövők'*

Szombaton nagymennyiségű hó esett
Bírálatunk a mérkőzésről:
Kolozsváron A pályát igyekeztek haszAz egész mérkőzésre rányomta bé­
* nálható ál’apotba tennic ami némileg si­
került is. A mérkőzés napján hatalmas lyegét a mérkőzés alatt dühöngő orkán
hóvihar dühöngött. Pár perccel 3 óra után szerű szélvihar. Az első félidőben a ha­
futnak ki a csapatok a debreceni Farkas zai csapatot támogatta ez a hatalmas szél
Iván játékvezetővel az élükön és igy és az SBTC. néha 7—8 emberrel volt
kénytelen védekezni. A második félidő­
állanak fel:
ben azután az első félidő hatalmas telje­
Kolozsvár: Márki — Szaniszló II.,
sítménye után nem tudták fiaink azt
Vass — Bokor, Bonyhádi, Csákány —
nyújtani, ami tulajdonképpen a csapat­
Farkas, Kovács IV., Füstös, Radnai, Tol­
ban van. De még igy is azt mondhatjuk,
nai.
hogy a kolozsváriak apró termetű kapu­
Salgótarján : Nádasdi — Simonyi suknak, Márkinak köszönhetik elsősorban
VI., Kiss — Marosi, Debrecze^íj Kovács —
Kinyó, Csuberda, Vincze, La&amp;kó Trenka.
Szaniszló és Laczkó választ. Az
előbbinek kedvez a szerencse és igy Ko­
lozsvár kezd a hatalmas széllel hátában.
Szerencséjük is van, mert a 2. percben
egy megítélt szabadrúgás után Csákány
elé pat'an a labda, ő Füstöshöz játszik,
aki közelről védhetetlen gólt lő.
Egy két percig még támad a Ko­ a győzelmet, aki 4—5 olyan Csuberda és
lozsvár. Majd Csuberda kap jó labdát Vincze bombát védett, hogy a szurkolók­
Bonyhádi elesik s igy Csuberdának al­ nak a lélegzetük elállt. Nem volt jobb a
kalma nyílna a góllövesre. Kapura is lő, Kolozsvár az SBTC -nél, de szerencsé­
de Márki nagy bravúrral védi a labdát. sebb volt. A döntetlen igazságosabb lett
Esemény van mind a két oldalon bőven. volna.
A széllel támogatott kolozsváriak fölény­
A kolozsváriak részéről Márki (a
ben vannak, de az SBTC. védők jól ál­ mezőny legjobbja) Bonyhádi Füstös érde­
lanak a lábukon Veszélyes Farkas Füstös mel dicséretet. A mieink részéről Nádasdi,
.és Tolnai támadások következnek. Az Simonyi, Debreczeni, Vincze játszottak a
SBTC.
részéről
Csuberda-Vincze
és tőlük megszokott módon. A többiek ne n
Liczkó-Trenka vezetnek támadásokat, de érték el a tőlük vártakat.
a pompás formában levő Márki minden
Az általunk elsőrendű játékvezető­
támadást elhárit.
nek'ismert Farkas Ivánnak sok rossz Íté­
A második félidő tarjáni támadások lete volt ezúttal. A KAC.-nak volt két
kai kezdődik. Csuberda, majd Vincze. 11 ese is, amelyikből legalább az egyiket
hatalmas lövését hárítja el bravúrosan megkellett volna Ítélnie. Véleményünk
Márki. Azután ellanyhul a sa’gótarjáni jzerint ezzel a 11-esel kellett volna kia­
lendület és mind inkább a Kolozsvár ke­ lakulnia a döntetlen eredménynek a két
rül fölénybe.
Pedig most a tarjániakat csapat által mutatott játék alapján.
támogatja a szél. A 10. percben egy ka­
varodás alkalmával Márki és Trenka öszszecsap Marki a földön marad Pár perc
múlva azonban újra a csatasorban van
és még remekebbüi véd. A 29. percben
a légvédelmi előírásokat.
vagyunk már, amikor Csákány lövését
Nádasdi csak kiütni tudja A labdát Ko
rács IV útra rá’övi, de Nádasdi szépen
Védi. A 40. percben Farkas elhúz Kiss
ELŐZETES JELENTÉS.
mellett, beadott labdáját Füstős kapja, aki
még kicselez egy két védőt és közelről
Foiyó hó 9 én husvét vasárnapján
hatalmas gólt lő.
délután 3 órai kezdettel az SBTB. pályán
A 44. percben Kanyó szögletet rúg. ismét egy hatalmas küzdelmet ígérő mér
A labda Kovács elé kerül, aki közelről kőzésnek lehelünk a szemtanul. Az SBTC,
yédhető gólt lő Kezdés után vége is a ezúttal a Diósgyőri MÁVAG csapatával
méri össze erejét és tudását. A bajnoki
mérkőzésnek.
S'ög'efarény 5 4(5:l)aKAC javára tabella 6 helyén álló SBTC még a hazai
Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban,

Góllövők:

A MASZ északi kerülete április 2 án
Ifjúsági csapat:
a Sajópaiton tartotta első komoly verse­ Tóth J. 10 8
Benkő T . 22.
nyét, ahol az 5 000 méteres távon a SSE Huszár J
20.
Havrany
39.
csapata, Feledivel az élen, nyerte a csa
Hényel
24.
patbajnokságot. Simko 3. helye ugyancsak
Ifjúsági csapatunk is igen derekasan
figyelemre méltó, Ködmön, Neményi, Ni megállta helyét, tudva azt. hogy a csapat
vei és Benkő könyen biztosították a csa nem minden tagja vett részt még komoly
pat I. helyét.
versenyen. Tóth Potyo 8 helye igen, fi­
gyelemre
méltó, bár ő többre is képes.
Felnőtt csapat:
Feledi
Simkó
Ködmön

1.
3.
5

Neményi
Nievelt
Benkő

6.
7.
8.

SSE PROGRAM.
Április 9-én, Losoncon LAFC-SSE
NB. II. bajnoki Ubdarugó mérkőzés.

1944. El. I. A. 17. sz.

Hirdetmény!
A m. kir. minisztérium 8020 1939.
M. E. számú rendeletének 2. § 3 be
kezdése alapján kihirdetem a m. kir. mi­
nisztériumnak a rögtönbiráskodás újabb
kiterjesztéséről és kihirdetésének elrende­
léséről a Budapesti Közlöny 1944 évi
márcins hó 28 napján megjelent 70. szá­
mában közzétett 1130—1944 M. E. számú
alábbi rendeletét: A m. kir. minisztérium
a honvédelemről szóló 1939 II. te 221.
§-ában nyert felhatalmazás alapján a rög
tönbiráskodást - a már fennálló jogsza­
bályokban megjelö't bűntetteken felül­
kiterjeszti mind a polgári, mind a honvéd
büntetőbíráskodás körében az ország,
illetőleg a honvéd büntetőbiráskodás egész
területére rádió adóvevő készülék, vagy
berendezés engedély nélkül való létesí­
tése, vagy űzembetartása által elkövetett,
az 1939. II. te. 200 § a (1) bekezdésének
1, pontjában meghatározott és a most
említett § (2) bekezdése értelmében bűn­
tettnek minősülő bűncselekményre. *
Nem esik rögtönbiráskodás alá annak
a cselekménye, aki a rádió adókészüléket,
vagy rádió adóvevő készüléket, vagy be­
rendezést legkésőbb a rögtönbiráskodás ez
újabb kiterjesztésének kihirdetését követő
napon a rendőrhatóságnak (1896. XXXIII
te 85. §) bejelenti.

IRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Apolló

moz gó

SALGÓTARJÁN

szombaton, 3, 5 és
vasárnap, 1, 3, 5
hétfőn, 1, 3, 5
kedden, 5 és

7 órakor,
és 7-kor,
és 7-kor,
7 órakor,

Kerek Ferkó
Fősz.: Jávor Pál. Egry Mária,
Csortos Gyula, Lehotai Árpád,
v. Benkő Gyula és Mihályi.
Kiég : Magyar híradó I

Felhívom a lakosságot, hogy az ilyen
szerdán,
5
és
7 órakor, ’
bűncselekmények elkövetésétől mindenki
csütörtökön,
5
és
7 órakor, ‘
tartózkodjék, mert a polgári büntetőbí­
pénteken, 5 és este 7 órakor, ’ ‘
ráskodás alá tartozó minden olyan sze­
mély, aki a kihirdetés után a megjelölt
területen ilyen bűncselekmény követ el,
rögtönbiráskodás alá kerül és ha­
lállal bűnhődik.
Fősz.: Francoise Rosay, Micbel i
Balassagyarmat, 1944. évi március 29.
Simon
Dr. Jaky Kálmán sk.
Kiég.: U F A világbiradó. ' .
kir, ‘törvényszéki elnök.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

Szakadék felett

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60880">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00160.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60881">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60859">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60860">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60861">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60862">
                <text>1944-04-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60863">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60864">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60865">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60866">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60867">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60868">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60869">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60870">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60871">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60872">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60873">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60874">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60875">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60876">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60877">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60878">
                <text>A Munka 22. évfolyam 15. szám (1944. április 8.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60879">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3044" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1721">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6f22741706fc60d236b554d21454e7ad.jpg</src>
        <authentication>552c678d8aae9e8efc43df797d351b03</authentication>
      </file>
      <file fileId="1722">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3efc1bf43efd7fd30276ff2d127530a8.pdf</src>
        <authentication>1a46b5b3577a46bef576f8c2ee76bf3c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115202">
                    <text>Szerkesztőség

Salgótarján, Fő u.
64. Telefonszám: 58 Kiadóhivatal
: Füleki u. 11. Tel.: 37. Hirdetések

A MUN K A

milliméteres díjszabás szerint

Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:

negyedévre 3 pengő
Postacsekk: 28744 sz.

Apróhirdetések : sza-

vanként 30 fillér, a legkisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 16. szám.

Ára 24 fillér.

ÁLLAMI
MUNKAKÖZVETÍTÉS.

irodákat s ezek megszüntetésének
időpontját az iparügyi miniszter
állapítja meg. Addig is az ilyen
irodák az állami munkaközvetítés
ellenőrzése és irányítása alatt fog­
nak működni. Azok az egyesületek,
amelyek jóváhagyott alapszabályok
alapján háztartási alkalmazottak
közvetítésével eddig is foglalkoztak,
ezt a tevékenységüket csak az

Salgótarján, 1944. április 15

iparügyi miniszter engedélyéve ‘
folytathatják ezévi december 31-e
után s az ilyen irodák is ingyene­
sen kötelesek ellátni munkájukat,
illetve azért csak készkiadásaikat
számíthatják fel.

A Budapesti Közlöny csütör­ rábban nem válnak hatálytalanná
töki számában. nagyjelentőségű — ezévi december 31. napján kár­
korihányintézkedés látott napvilágot térítés nélkül hatályukat vesztik.
Rendkívül érdekes, mondhatni .
Az 1350|1944. M. E, számot viselő Ugyancsak meg kell szüntetni az
forradalmi
újítása a rendeletnek az
kormányrendelet a munkaközvetí­ ingyenes magán munkaközvetítői
5 szakasz, amely azt mondja, hogy
tést állami feladattá nyilvánítja és
a munkaközvetítés közvetlen el- .
a foglalkozásközvetitő irodák léte­
látására iskolai végzettségükre való
sítésére kiadott rendelkezéseket
tekintet nélkül, olyan személyeket
SALGÓTARJÁN M. VÁROS POLGÁRMESTERE.
legkésőbb ezévi december 31-ével
is lehet alkalmazni, akik az ipar­
hatálytalanítja.
ban, kereskedelemben, illetőleg a
. A harcos magyar jobboldali
bányászatban legalább tíz éven át
irányzatnak egyik legrégibb és legszakbavágó munkát végeztek. Ez­
érőfeljesebb követelése jut el a
zel a rendelkezéssel tehát az iskolai
beteljesedéshez ezzel a kormány­
bizonyítványokhoz kötött merev
Esetleges légitámadások esetére az alábbiakra hivom fel a vá­
rendelkezéssel Azzal a liberális
ros lakosságának a figyelmét:
minősítési jogszabályokkal szemben
felfogással szemben, amely a mun­
1. Mindenki őrizze meg nyugalmát, mert az eddigi tapaszta­
a szakember hozzáértése és tisztes
latok szerint a kapkodás rendesen vakrémüíeffel jár és csak is a
kaerőt is csak árunák tekintette s
múltja kap szerepet.
nyugalomtól várható eredményes munka.
azt a? felfogást vallotta, hogy a
A továbbiakban kimondja a
2 Az óvóhelyekre elsősorban nőket, gyermekeket és aggokat
munkásnak csupán annyi bért kell
kell
beengedni,
a
férfiak
tartsák
becsületbeli
kötelességüknek,
hogy
rendelet,
hogy természetesen nem
juttatni, amennyi élete fenntartásá­
a megpróbáltatás nehéz óráiban a közért dolgozzanak.
tartozik
a
rendelkezések szabályai
hoz és szaporodásához feltétlenül
5 Légitámadás után mindenki, akinek hivatása vagy foglal­
alá
az
a
tevékenység, amellyel
szükséges, a szociális szellemtől
kozása a nagy közönséggel van kapcsoíafbau {pl. tisztviselők, orvo­
bárki magának munkát, vagy vál­
átitatott és nemzeti alapon álló
sok, kereskedők, iparosok stb. sfb.] köteles helyén maradni s a kő
lalatának • munkavállalót szerez,
politikai irányzat kezdettől fogva
zönség readelkezésére áílani Ezek a helyeiket semmi körülmények
súlyos büntetőrendelkezéseket is
között nem hagyhatják el.
'
a munka legteljesebb megbecsülé­
tartalmaz a rendelet a megállapított
4 A férfi lakosság a légitámadás utáni mentési munkálatok
sét és a munkás jogainak minden
bán teljes erejével vegyen részt. A legveszélyesebb helyzetben lévő­
szabályok átlépőire, majd az azon­
vonatkozásban való tökéletes vé­
ket
kell
először
menteni
E
tekintetben
a
katonai,
rendőri
és
a
lég­
nali hatálybalépést kimondva meg­
delmet követelte és hirdette. Ennek
oltalmi közegek utasításának mindenki vonakodás nélkül azonnal
állapítja, hogy a rendelkezések
a meggyőződésnek volt természetes
tegyen eleget
nem vonatkoznak a mezőgazdasági
következménye az is, hogy a nem­
Salgótarján, 1944 évi április hó 8-án.
munkaközvetítésre, hanem ennek
zeti és szociális alapon álló jobb­
DR. JÁNOSSY ÖDÖN S K.
DR. RÁTKY BÉLA S. K.
szabályait
a földmivelésügyi minisz­
oldali 1 politikai pártok tiltakoztak
polgármester.
m. kir rendőrtanácsos,
ter
és
az
iparügyi
miniszter együt­
a munkaközvetítésnek magánköz­
légoltalmi parancsnok.
tesen
fogják
megállapítani.
vetítő' irodák által való ellátása
ellen s ebben a munkás emberi
méltóságának sérelmét látták. Ezzel
szemben azt követelték, hogy a
munkaközvetítést állami feladattá
tént semmi különös, az őrségen kivfil úgy végig a hideg; hiszen itt az egész szakasz
kell- nyilvánítani, szervezetét meg­ „A MUNKA" TÁRCÁJA aludt a legénység, mint a tej.
holt részeg, hogy fogok én őrségei adni.
Másnap már korán reggel körül Azonnal sorakoztattam a legénységet, bi­
felelően ki kell építeni s annak
szemlélték a legények az egész környé­ zony ez szomorú társaság volt, az egyik
ellátásáról hatóságilag úgy kell
ket és örömmel jelentették, hogy a nagy a másikba fogódzva düllöngélt, mint a
gondoskodni, hogy a munkásság
vörös épület udvarán pompás gémeskut szél fújta páderdő,'csak őrmester ur Nagy
jogai ininden vonatkozásban meg­
van 8 igy nem kell messzire a vízért járni, Porciós István állt délcegen, mivel hogy
Irta: királyfalvi Kraft Aladár.
védve és biztosítva legyenek.
így minden rendben lett volna, csak az ő vegetáriánus és csak vizet íszikT a hü­
épületről nem tudták megállapítani, hogy velyesekből is legfeljebb a kohászt nem
Csúnya
csöpögős,
nedves
októberi
■ A Sztójay-kormány ezeket az
napon ott bandukoltunk valahol Kolómea micsodás, mert minden ablaka, ajtaja be nem veti meg Lehordtám valamennyit s
.elveket magáévá téve adta most körűi a rettenetes galíciai sárban és vár­ volt falazva.
sárga földig, de mit használt ez, amikor
ki rendeletét. A rendelkezés a tuk átázott öltönnyel és szívvel a végle­
Délután lementem a századhoz egy úgy is a legtöbbje oda vágyakozott.
munkaközvetítést állami feladattá ges megállást. De bizony az csak váratott kicsit körülnézni és híreket hallani. Bizony
— őrmester, maga szuronyos fegy­
nyilvánítja és kimondja, hogy az magára, mert kisebb-pagyobb szünetek majdnem rám esteledett, amikor hazafelé verrel oda áll a vörös házhoz és azon­
állami munkaközvetítés szervezetét után, csak megint neki indultunk a végel- kerültem. Minél jobban közeledem az nal agyonlövi, aki mégcsak a közelibe is
láthatatlan cuppogós, sáros útnak. Nem- állásunkhoz, annál vidámabb énekszó üti mer jönni. Az a pár ember, akibe még
megfelelően ki kell építeni. Az csak
a dohány sercegett és senyvedett a meg a fülemet.
van egy kis ész, az látja el a szolgálatot.
állami munkaközvetítő hivatal el­ jó bagós selmeci zapekacskában, de a mi
— No, mondom, mégis csak derék A többi részeg disznó meg azonnal lefek­
helyezéséről a városok, illetve leikeink is már annyira senyvedőben vol­ katonád ezek a tót legények, ennyi fárad­ szik, Megértették I Mars.
községek kötelesek gondoskodni. tak, hogy még a jóízű beszéd, vagy nóta ság után milyen jó kedvvel viselik a
Hiába adtam a haragosat, mégis
A városokban jelenleg működő sem Ízlett. Hiába biztatta a legénységet sorsukat. — Meg is dicsérem valameny- megérezték, hogy magam mulattam leg­
Nagy Porciós István őrmester ur, az ég­
morfondíroztam magamban —
jobban a sikerűit stiklin. Azonnal felkivhatósági munkaközvetítő hivatalok nek nem énekeltek a sok csatát látott nyiüket,
Beérve a vonalba, hát csak nagyon tam a század parancsnokságot, jelentet­
mindaddig, amig az illető városban Öreg legények.
feltűnik a jó kedv és az ide-oda mász- tem az esetet és további intézkedést kér­
állami munkaközvetítő hivatal nem
Végre a zászlóaljnak nálljM*t vezé­ kálás, járkálás Engem úgyse, néha, mintha tem. Onnan azt a választ kaptam, hogy
létesül, teendőiket továbbra is el­ nyeltek és hosszan, elnyújtott testtel megái meg meg tántorodna egyik-másik jó har­ intézkedésem helyes, további parancsig
látják , az állam i munkaközvetítői lőtt a zászlóalj. Mivel a szakaszom az cosom Magamhoz Intem Prihogya sza­ várjak. Én hát vártam és csak később
tudtam meg a következőket. A század­
hivatalokra érvényes szabályok élen állt, nekem jutott az a megtisztelő kaszvezetőt.
szerencse, hogy az előretolt állást átve­
— Mi történik itt Prihogya ? —
parancsnokság a zászlóaljparancsnokaágszerint.
gyem. Neki is indultam a hatvannégy
Mire Ő úgy, ahogy kaptákba vágja nak jelentett és tanácskoztak jő másfel
, A továbbiakban kimondja a szem emberemmel, hogy mielőbb helyt magát és jelenti: Zászlós urnák jelentem órát. Míg a zászlóalj felhívta az Ezred pa­
alássan, kinyitottuk a vörös házat, hát rancsnokságot és jó két órás megbeszé­
rendelet, hogy foglalkozásközvetitői érjünk és bevackolhassunk.
Valami nagy bolond épület mellett tetszik tudni, az a plafónig végig snapsszal, lést folvtattak, meghányva-vetve a dolgo­
iroda létesítésére ezután iparenge­
kellett elmennünk s attól talán kétszáz van tele. Elsőrendű snapszal, már alig kat. Majd az ezred parancsnokság a dan­
délyt kiadni nem. szabad, sőt a lépésre vettük fel az állást Bizony már vártuk
a zászlós urat —- hik — hogy dárhoz folyamodott és miután itt eem ta­
már Jya&lt;joU&gt; t £ppren0edély®k — iócakán sötétedett, amikorra ugy-ahogy tessen jönni megkóstolni a badizsákmányt. lálták meg a helyes intézkedést, i letve
.Jézsu ne hagyj/él, szaladt rajtam Annak “mikéntjét; &lt;á hadtestbe^ fordultak.
atawihi RMwIjl
i (ko­ elhelyezkedtünk. Az éj folyamán nem tőr­

Felhívás !

A csodakút.

l

�A MUNKA

2 oldal

Egyről-másról
„Átnyergelők“

zetü nők és gyermkek a férfiak bátorítá­
sára .szorulnak. De a „beijedősök** nem
• A páratlan politikai fordulat t» rmel érdemlik rneg a férfi nevet, ha megnvugte ki őket. Szinte gombamódra szaporod­ tatás, vigasztalás helyett sápadozva, fog*
nak hetek óta. A kaméleon tarka-barka vacogva fecsegnek nők és gyermekek
színeit váltogatták eddig politikai maga­ 'árs; ságiban a szerintük „elviselhetetlen
tartásukkal, napraforgós keringésükkel. halálveszede'emről** s ezzel gyengítik az
Vagy pedig elhúzódtak a nyilvánosságtól, egyetemes nemzeti ellenálló készséget I A
kiismerhetetlen szfinxek módjára. Merev német, finn, bolgár s egyéb bámulatos
arccal, néma ajakkal, véleményüket hét
példák bizonyítják, hogy a légbanditák
lakat őrizte. Otthonukban azonban csen­
tehetetlenek olt, ahol a legsúlyosabb, leg­
desen, de serényen készülődtek, bármily fájdalmasabb áldozatokat is meghozzák
eshetőségre ügyesen felvérteződtek. Kivált
London és Moszkva irányában forgott
gondolatkörük. Egészen természetesnek
tartották, hogy az eddigi kormány „min­
den áron békét akarása** vagy az egyik,
vagy a másik oldalon feltétlenül érvénye­
sülni fog. S ezért Berlin felé csak úgy
lessék-fássék, fanyar lerendezéssel pis­
logtak. S íme, megtörtént a bombamegIcpatés, amire legkevésbbé számítottak.
A Budapesti Közlöny szerdai száma
A magyar-német bajtársi összefogás életrehalalral Persze, ez „mérsékelt örömet” közli a minisztériumnak az iparban (ke­
keltett bennük. S lám, mégis derűs jó­ reskedelemben), valamint a bányászatban
kedvet keli színlelni a változáshoz és si- és kohászatban alkalmazott munkások
muíekonyan alkalmazkodni, mert ki sejt­ gyermeknevelési pótlékáról szóló rendel
hetné, mit hoz a jövő? — Bizony, más kezések módosítása és kiegészítése tárgyá­
idők, más emberek, más rendszerek, más ban kiadott rendeletét. A rendelet újra
életviszonyok szükségessé teszik a régi szabályozza a katonai szolgálatot teljesítők
elvek szegreakasztását és az átvedlést. S gyermeknevelési pótlékát s a korábbi ren
az ; „átnyergelők** művészek is e fekin- delkezések
kiegészítéseként kimondja,
(etb^en, miko' politikai színvallásról esik hogy annak az igényjogosultnak, aki
szó.1 Helyeslő bólintgatásaik, süiún észre­ katonai szolgálata során hősi halált halt,
vehető nyájas mosolygásaik, megváloga­ eltűnt vagy hadifogságba esett — feltéve,
tott. elismerő megjegyzéseik mindenfelé hogy katonai szolgálatát megelőzően lega­
árasztják, közludomasra juttatják a „nagy** lább három hónapon át gyermeknevelési
tényt, hogy ők „megértették az uj kor­ pótlékra jogosult volt —, gyermekneve
szellemet** s támogatják is(?) És ki merné lési pótlékát a háború befejezést követő
lehiirrogni a csalafinta átnyergelőket, a harmadik év végéig ki keli fizetni, kivéve,
kü bőséges alakoskodókat mikor öblös száj­ ha az eltűnt vagy hadifogságba esett
jal ’a valóságot hirdetik, hogy bizony** a igényjogosult előbb haza ért.
korpnányváltozás már régeSrégen esedé­
Hasonlóképpen szabályozza a ren­
kes volt s bazafiatlanság az ellenzékies­
kedés!** Bosszantó mégis, hogy mindezt
ők szónokolják, akik a minap még ka
náfoyi vízben fojtották volna meg az Imrédiéketl?

Salgótarján, 1944. április 15

mindhalálig kitartó hazaszeretetből I De
nem kel! idegenbe mennünk, hogy minta
‘magatartást csodáljunk. A legutóbbi buda­
pesti bombázások ragyogóan bebizonyí­
tották, hogy le /ente-ifjóságunknak helyén
van a szive I Oroszlánrészük volt a men­
tési munkálatokban a pusztulás szörnyű­
séges területein I A „beijedősek" okulja­
nak ebből s szégyenkezzenek. Ijesztgető
lefetyelésüket hagyják abba és vonuljanak
a háttérbe. A halál eshetősége ugyan
mindannyiunkat megrendít, dé talpig ma­
gyar fogalommal nem fér össze a nyúl
szerű, lúdbőrös hátú, anyámasszonyos
ijedezés 1 Az élet és halál urának, az
Istennek kezében vagyunk s bármily es­
hetőségre, őseinkhez méltó elszántsággal
készen kell lennünk 1...
M. Gy.

Szabályozták
a gyermeknevelési pótlékot.

„Beijedősek."
Valamikor, félezer esztendőnél is
régebben * igy rémisztgették a rakon­
cátlan gyerekeket: „Jön a tatár! Jön a
tatár!** S az eredmény nem maradt el.
Á megrettent gyermekek nyomban enge­
delmeskedtek. Az ázsiai horda gonosz
emléke érthetően még a késői századok­
ban is kisértett. A vörös áradat közele­
dése határainkhoz most szintén nyomasz­
tóan hat a kedélyekre. Ez lelki szem
pontból természetes is. De mindennek
van . határa. A „beijedősek** viselkedése

delet a légitámadások áldozatainak gyer­
meknevelési pótlékát :
Annak az igényjogosultnak, aki légi­
támadás vagy légitámadás elhárítása követ­
keztében életét vesztette, gyermekneve­
lési pótlékát a háború befejezését kővető
harmadik év végéig ki kell fizetni, feltéve,
hogy a légitámadást megelőzően legalább
három hónapon át gyermeknevelési pót­
lékra jogosult volt.
Módosítja ezenkívül- a rendelet a
gyermeknevelési pótlék összegét is, éspe­
dig olyképpen, hogy a gyermeknevelési
pótlék egy-egy gyermek esetében 10 P,
két gyermek esetében minden egyes gyer­
mek után 12 P, három gyermek esetében
minden egyes gyermek után 14 P, négy
vagy több gyermek esetében minden
egyes gyermek után 16 P. A felemelt
összegű gyermek nevelési pótlék első
Ízben 1944 május hónapjában kerül kifi­
zetésre.

A „Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:

A m. klr. közellátásügyi miniszter
14 209’1944 K. M. száma rendelet©

gyártásának

és

forgalombahozatalának

újabb szabályozása tárgyában.
a hazai szénbányákban termelt külön­
A m. klr pénzügyminiszter
böző szénfajták legmagasabb termelői
eladási
árának
megállapításáról szoló
119.481.1944. számú lendelete
42 500|1943. K. M. számú rendelet mó­
a vagyonváltság fizetése szempontjából a
dosítása tárgyában.
búza 1944. évi ápri is havi árának meg
A m klr földmlvelésflgyl miniszter
állapításáról.

542 3631944. J. M

számú rendelete

már túlzott idegeskedés, szinte a gyáva­
sági k fajult remegés. A gyengébb ideg a mesterséges ételzsir és a margarin sajt

gamban, hál csináljanak maguknak kutat méter bosszú, 6 méter széles és 5—6
méter mély gödröt és amikor úgy estefelé
Újabb átható tanulmányozás után a had­
elkészültek vele, azonnal megkezdték a
testparancsnokság úgy döntött, hogy más­ szesz-temetést. A hatalmas, többszáz hek­
nap egy utászszakasz vonul ki a tett toliteres tartányokból ömlött a remek al­
helyre és az egész szeszkészletet szabá­ kohol és' zuhogott a frissen ásott sírba.
lyosan eltemeti. No végre ezt a megol­ A bak^k, mint a gyászoló rokonság, szo­
morú képpel nézték, miként szívja az
dást parancs formájában sorban tovább
édes anyaföld magába az illatos jó folya­
adták a hadtest a dandárnak, az pedig dékot. Mikor már minden tartály kiürült,
az Ezrednek, az Ezred a Zászlóalj pa akkor még a meglevő kannákat és kisebb
rancsnokságnak, ez viszont a századnak hordókat végezték ki, majd gyorsan els.miré aztán az én tónikámon is leadták hantolták a kitűnő snapszot, csoda, hogy
fejfát nem faragtak neki körülbelül azzal
a parancsot, bizony már hajnalod &gt;tt.
a felírással, hogy itt nyugszik a józanság.
‘
Felkeltem és leváltottam Nagy Por- De mint mindennek, ennek is vége lett.
Az utászszakasz hazavonult, én a főhad­
ciós; Istvánt és miközben már én ügyel­
nagy urat elkísértem a századig, majd
tem a baka-menyország kapujára, azon ott ragadtam vacsorára. Éjfél körül ban­
tűnődtem, de kár, hogy nincs itt a dol­ dukolok haza és mégegyszer végig gon­
mányom, mert bizisten felhúznám, tekin­ dolom a szesztemetést, amikor bosszan­
tettel arra, hogy szesz temetést még éle­
kodva állapítom meg, hogy folyton csiko­
temben nem láttam és nem is fogok, no
rog az a bitang gémeskut, amelyik az
legalább is ebben a formában.
udvaron áll. Mi az, talán az egész ezred
A kora délután tényleg bevonult tőlünk viszi a vizet, bosszankodom ma­
egy . utászszakasz Piszárszky főhadnagy gamban, hát csináljanak maguknak kutat
vezetésével és azonnal neki láttak a mun s ne nekünk csikorgassák a gémeskutat
kának, Ástak a vörösház mellett egy 8 éjjel-nappal.
Merengő
gondolataimból

egy stentori
szólva :

hang

ébreszt fel, hozzám

— Hé I komám, merre van itt az
a csoda kút ?
— Miféle csodakút, kérdem vissza
én ?!
— Hát amelyikből azt a jó fajta
pályinkát lehet merigetni — mondja a
magyar nagy flegmássan.
— Most már megértettem mindent,
a nagy vizhuzó buzgóságot, persze amire
senki se gondolt, hogy‘a fö’dbe elfolyó
szesz, esetleg a gémeskut felé viszi útját
és mint a poraiból feltámadt főnix madár
újra táplálni kezdi a fázós torkú hadfi­
akat. Ügy is volt. Mire a kúthoz értem,
már csak a kút fenekén csillogott valami
mocskos lé, az igazi már ott rejtőzködött
a kulacsok és itatóvedrek mélyén.
— Nagyobb baj nem is lett belőle,
mert a felhigitott snapsz nem igen ártott
meg senkinek, aztán pedig a nagy frekventálástól a kút, az a felejthetetlen cso­
da kút kiszáradt.

így mesélte el ezt nekem az én had­
béli öregcsont komám, Kovács Vince ked
vés pajtásom.

Hírek és különfélék
A könnycsepp.
A német tudósok megállapították,
hogy az emberi könnycseppben van egy­
fajta vegyi anyag, — nem a só, valami
más, megmondták 'atin nevét is —, mely
fertőtlenítő hatással van az emberi sebekre
Az emberi könnycsepp, ha sebre hűl1,
gyógyít.
A tudomány megint hivatalosan és
utólag állapított meg valamit, amit a köl- *
tők régen tudtak, górcső és vegykonyha
nélkül is. A költők régen tudják és hír?
detik, hogy az emberi könny gyógyítja
az emberi fájdalmat. Ennek a gyógyító
anyagnak és erőnek nem adtak latin ne­
vet, egyszerűen igy nevezték, minden
nyelven: részvét. S mindig tudták és hir­
dették, hogy ez a legerősebben ható ko-t
héziós anyag emberek között.
Az emberi könny nemcsak vegyi,
szempontból titokzatos anyag. Valamilyen
eleven ős anyag ez, mely minden nap,
minden pillanatban újra és újra születik,
só- és víztartalma pontosan azanos a ten­
ger só- és víztartalmával. Egy csepp ten­
gervízben egészen pontosan annyi a só
és a víz, mint egy emberi könycseppben.
Ugyanabból a végtelenségből születik,
mint a tenger: az emberi fájdalom vég­
telenségéből. Ez is tenger s egyidős az
örökkévalósággal.
A könycseppet a fájdalom termeli
és a különös élettani mechanizmus, mely
minden nap, minden pillanatban megva­
lósítja ezt az egyszerű csodát, az orvos
és a vegyész számára nem követhető.
Nem tudjuk, milyen vegyi, fizikai folya­
matok alakítanak át egy érzést egy rész
sóvá, egy rész vízzé s egy rész újonnan
fe fedezett, ismeretlen valamivé, ami gyó­
gyítja a sebet és fertőtlenít. Az emberi­
ség óceánokra való könnyeket hullatott
már, ané&gt;kül, hogy pontosan megismerte
volna a relytélyes folyamat, a sírás szer­
kezetét. Hogyan lesz egy indulatból^ egy
fájdalomból, egy veszteségből, egy sértő­
döttségből, egy borzalmas és pótolhatat­
lan csalódásérzésből néhány mii igrammnyi sós víz ? Senki n«m tudta. Az em­
ber, évezredek óta, belesir a világba, tu­
datlanul:
sir, mert néha úgy érzi, a
sirás által megkönnyebbül. A költők s
az okosabb idegorvosok mindig gyana­
kodva figyelték a sirás tüneményét. Az
ember, abban a pillanatban, mikor sirni
kezd, már nem gyászol őszintén. A nagy
fájdalom néma és könnytelen. Minden panasz-szó,x minden könnycsepp mögött a
teremtmény rejtélyes önvédelmi ösztöne
működik. Mikor egy ember könnyeit
csorgatja, már nem egészen őszinte. Már
sajnálja magát, vagy azt akarja, hogy
sajnálják. Egy pillanattal elébb, mikor a
gyász, vagy csapás valósága megérintette
öntudatát, fájdalma még nyers volt, néma
és elemi Egy pillanattal később, mikor
zsebkendőjét keresi, már önmagát vigasz-.
tatja, mert könnyei hullanak. A sirás,
mindig feloldás, utóhang, melléktermék.
De mégis könnycsepp s van benne
valami az emberi fájdalom végtelenségé­
ből és reménytelenségéből, mint ahogv
a tengerben van valami a létezés örök
törvényéből. Ezért tiszteljük s zavartan
állunk az emberi könnycsepp előtt. Tisz­
teljük, mert sebeket gyógyít: ezt mindig
gyanítottuk, a tudomány hitelesítő pecsét­
je nélkül is. Most tudjuk azt is, hogy hi­
vatalos gyógyszer lehet egy napon. Talán
fiolákban árulják majd, vényre: egy adag
könnycseppet, az emberi fájdalom termel­
te antitoxint az emberi fájdalom ellen.
Mert az életben mindennek titokzatosan
pontos helye és értelme van: a könny­
cseppnek is.
—y —-n.
Orvosi hír. Dr. Kenyeres Lajos
városi tisztiorvos, egészségtanár rendelő
jét és lakását Fő utca 122. sz. alá (Ponyi
hentes háza, őrangyal patika mellett) he­
lyezte át.

NE VAGYOK FEL AZ EL­
SZÓRT TÖLTŐTOLLAT ÉS
TÖLTŐCERUZÁT ! Az angolszász

�Salgótarján, 1944 április 15

repülőgépek az utóbbi napok berepülései
folyamán robbanó Írószeredet szórtak
le az ország területére. Ha tehát valaki
töltőtollat vagy ceruzát talal az utcán,
mezőn, vagy bárhol, no vegye fel, hanem
tegyen jelentést a legközelebbi rendőrőrszemnek, falvakban a községházán
vagy a csendőrörsön. Amíg pedig a hl.
vatalos szervek a helyszínre ki nem
érkeznek, a megtaláló gondoskodjék
arról, hógy a veszélyt rejtő Írószerhez
senki hozzá ne nyúljon.

A MUNKA

igy kiutalt üveg a fenti célra minden
további engedély nélkül felhasználható. Ez
a lehetőség az üzemeknek és gyáraknak
ragy előnyt jelent s bizonyára sok válla­
lat fog vele élni. A nagykereskedők a
szükséges méretekben is szállítják az üve­
get, igy a tárolási lehetőség is könnyebb.
Kisebb és könnyebb ládákba lehet az
üveget csomagolni, mely szükség esetén
minden további vágás nélkül azonnal fel­
használható Jó tudni azt is, hogy a fentemlített üvegfajták minden
károsodás
nélkül szabadon tárolhatók, mert sem eső,
A Horthy-bányatelepi Olvasó­
sem nedvesség nem árt nekik.
kor lapunk utján 50 P-t juttatott a
a bombakárosultak részére. Az összeget
A fakitermnlési idény meg­
illetékes helyre továbbítottuk.
hosszabbítása. Az ország faellátásának
Felvétel a rozsnyói egyház­ biztosítása érdekében a földmivelásügyi
megyei; papnevelő intézetbe. A rozs­ miniszter rendeletet adott ki, amellyel az
nyói egyházmegyébe felvételt nyernek 1943—44. évi fatermelési munkálatok be­
azon ifjak, akik a gimnázium VI—-VIII fejezésének határidejét általánosságban
osztályát jó eredménnyel elvégezték és
junius 30 ig meghosszabbította.
teljesep egészségesek. Kérvényüket május
15-ig küldjék be a papnevelőintézet igaz­
Filmgépet kapnak a népmü'
gatóságához. Mellékletek: az iskolai évX
vetési bizottságok. A kultuszminiszte"
végi bizonyítvány másolata, keresztlevél, elhatározta, hogy minden iskolánkivüli
a szülők .egyházi házasságlevele, a plé­ népművelési bizottság számára hangos
bánosnak és hittanárnak ajánlólevele. El keskenyfilmgépet juttat. Bizonyára nagy
látásért nem fizetnek a növendékek. A mértékben segíti elő az olyannyira fontos
felvétel juoius 27-én reggel 8 órakor iskolánkivüli népművelést a filmben rejlő
lesz Rozsnyón, ahr&gt;l személyesen kell oktatási lehetőség.
megjelenni. A pályázók ezen időre szál­
lást &gt; ellátást kapnak a szemináriumban
Négymillió darab lámpaüveg
készül. A villanyáramszólgáltatassal meg
Rendelet egyes távbeszélő el nem látott községek lakos-ága panasz­
szolgálatok felfüggesztéséről. A ke­ kodik, hogy nem tud látppaüvaghez jutni.
reskedelem- és közlekedésügyi miniszter A vidéki lakosság érdekében a mezőgaz­
rendeletet adott ki egyes távbeszélőszol- dasági érdekképviseletek kérték az illeté
gálatok felfüggesztéséről. A rendelet a kés kormányszerveket, intézkedjenek az
belföldi' távolsági távbeszélőforgalomban iránt, hogy a luxusüvegáruk helyett gyárt
sanak több lámpaüvegct, mert különben
felfüggesztéséről.
a lakosság nem tud világítani. Az ipar­
a) megbjvási és
ügyi miniszter utasította is az üveggyá­
b) küiöí^ meghivási szolgálatot,
rakat, hogy 4 millió darab lámpaüveg
c) a meghatározott időre szóló távbe­ előállítását iktassák gyártási programjukba
szélgetést,
A gazdák most gondoskodja­
d) a távolsági üzenetközvetítést és
nak a jővő . évi kenderve&lt;őmag
e) a távolsági tudakozódást.
A postá- nem teljesiti az előfizetőnek azt megtermeléséről. A földooivelésügyi
a kívánságát, hogy az áliomásávál kért miniszter a közelmu tbzn a Hangya- és a
távolsági összeköttetést az általa kijelölt Futura-bizományosok utján háziipari ken­
más állomásra kapcsolja." A távolsági be­ dervetőmag akciót indított meg. Az ér
szélgetés kapcsolását a központ csak deklődő gazdák messze tuligényelték azt
egyszer kísérli meg. Ha akár a hivó, akár a kendervetőmagkészletet, amellyel a föld
a hivott. az egy percig tartó csengetésre mivelésügyi minisztérium rendelkezik és
nem jelentkezik, a bejelentést hivatalból amely kiosztásra kerülhet Ezért a Hangya
törlik. Á hivó nemjeientkezése esetében Szövetkezet és a Futura- bizományosok
a háromperces közönséges magánbeszél­ a földmivelésügyi miniszter utasítására
getés egy percnyi dija, a hivott nemje- csökkentett mennyiségben fogják a ken­
Icntkezése esetében pedig a háromperces dermagot kiszolgáltatni az igénylőknek.
közönséges magánbeszélgetés egyötöd dija A csökkentés elsősorban azokra fog vo­
natkozni, akik 20 kg nál nagyobb menyesedékes,
Táviratot csak a feladó veszélyére nyiségü kendermagot igényelnek. Azok
lehet feladni,
dijviszatéritésnek helye igényét, akik 20 kg-nál nem több ken­
dermagot igényeltek, lehetőség szerint
egyáltalában nincs
A ‘^rendelet kihirdetésének napján teljesen, vagy kisebb csökkentéssel fogják
a megbízottak kielégíteni. A föidrnivelé
lép hatályba.
sügyi miniszter ezúton is felhívja a ken­
Kiterjesztették a csendőrség dertermelő gazdák figvelmét, hogy idei
rendkívüli fegyverhasználati jogát. kendertermelésük során feltétlenül gon­
A m. kir. kormány m. kir. csendőrség doskodónak lövő évi vetőmagszükségle­
jegyv^rbasználati jogát a rendkívüli há­ tük megtermeléséről Nem lehet ugyanis
borús viszonyokra tekintettel a csendőr- biztosítani azt, hogy a jövő évben a föld
ség működési területén az egész ország­ mivelésügyi miniszter fog vetőmagot a
ban lényegesen kiterjesztette. A csend kendertermelők rendelkezésére bocsátani.
órségb utasítás alapján kiadott rendelke­
Országos segítőakció a bom­
zés s;ennt a szolgálatban álló csendőr
bakárosait
kézmüvesiparosok ér­
mindenki ellen köteles fegyverét hasz­
nálni,.alti magát gyanússá teszi és a fel­ dekében. A kézműves iparosság annak­
hívásra kielégítő válasz nélkül elszalad idején az árvízkárosultak érdekében is
Aki tehát a vele szemben fellépő csendőr már tanujplét adta az iparosok összetar­
megállásra szólít fel, azonnal álljon meg tásának. A háború folyamán pedig segítő
és semmiesetre se igyekezzék menekülni, bizottságokat szervezett a hadbavonult
mert ezzel kiteszi magát annak a veszély­ kézmüvesiparosok támogatása ésmühelyeik
nek, hogy a csendőr lelövi. Figyelmeztes­ üzembentartása érdekében. Az utóbbi
napokban Budapestet és környékét ért
sük eir^ ismerőseinket is.
bombatámadással kapcsolatban az Ipar­
Hadiüzemek üvegtárolási le­ testületek Országos Központja (VII. Er­
hetősége. A haditermelés szempontjá­ zsébet krt. 9. sz.) országos mozgalmat
ból rendkívül fontos, hogy a repülőtáma­ inditott a légitámadások kézmüvesiparos
dások, által üvegkárt szenvedett üzemek bombakárosultjainak felsegélyezése érde­
és gyárak a lehető leggyorsabban tovább kében, A mozgalom célja nemcsak a
folytassák a termelést. Éppen ezért az károsultak részére pénzsegély folyósítása,
Ipari Anyaghivatal értesülésünk szerint hanem a tönkrement műhelyek helyére
tervbe vette, hogy az ilyen fontos válla lehetőleg uj műhely sterzése, szerszám és
latok káraik azonnali helyreállításához gépsegély biztosítása révén a további
üveget tartalékolhatnak. Egyelőre csak termelő munka lehetővé tétele, A segé­
drótbetétes tetőüvag, zsinór-, ornament- lyezés céljaira szolgáló összegeket az
és katedrálüveg beszerzési lehetőségéről ipartestületek utján, vagy közvetlenül az
Van szó. Az üveget anyaghivatali kérelem IPOK-boz lehet eljuttatni. Az adományo­
utján lehet beszerezni. E kérelmet meg­ zók sorát egyik budapesti kőművesmes­
felelően kell indokolni és a hadiüzem! ter ezer pengős adományával nyitotta
katonai parancsnokkal láttamoztatni. Az meg.

3. oldal

MA JELENT MEG

Felhívás !

a legjobb képes színházi hetilap a

Felhívom azokat a zsidónak
tekintendő személyeket, akik a
légoltalmi kiürítési kormánybiztos
rendelkezéseinek megkerülésével
állandó lakhelyüket engedély nél­
kül elhagyták, hogy állandó lak­
helyükre 48 órán belül térjenek
vissza.
Azokat, akik ennek a felhívás
nak nem tesznek eleget a kitűzött
Okvefenül vegve meg
határidőn belül,
karhatalommal
ÁRA P 1’20.
főgém visszatérésre kényszeríteni,
esetleg őket rendőrhatósági őrizet
alá helyezni.
a vasat és megfelelő ötvö’ő anyag-.k
hozzáadása után egy-egy
kemencéből
Salgótarján, 1944. ápr. 15.
egyszerre kétezeröts'zaz kiiogram nemes­
Dr, Jánossy s. k.
m, kir. rendőrtanácsos, acél kerül ki. Ez a Uülönlegu eljárás­
sal készült nímzsacél elvesztette a vas
minden ridegségét, hajlékony, ellenálló­
képes és a legkényesebb mü-.rcrek gyár­
Kender és rostlen termelés. A tására éppúgy alkalmas, mini a légiókékormány enyhiteni kíván a mezőgazda­ ’etesebb fegyverekhez.
sági lakosság ruházati gondjain. Enr.ek
érdekében a közellátásügyi miniszter az
1944-45 gazdasági évet terhelő beszól
polló
moz
gáítatúst kötelesség megállapítása iránt a
SALGÓTARJÁN
napokban kiadandó rendeletében úgy
intézkedik, hogv a kötelezően előirt ter­
Április 15 én, szombaton
melésen felül a mezőgazdasági lakosság
16 án vasárnap
családonként 300 négyszögölön kendert,
17-én, hétfőn,
vady 150 négyszögölön rostlent termelhet
18 án, kedden
s annak termését saját ruházati szükség­
letének fe.iazéíére közvetlenül felhasznál­
hatja. Saját érdekét szolgálja tehát minden
gazda, ha 300 négyszögöl földnek ken­
derre), vagy 150 négyszögöl földnek
a legmulaiságosabb
rostlennel bevetése iránt intézkedik.
francia vígjáték.
Kiegészítésül: Magyar és Európa
világhiradó.

GÓ

A

A csodarepülő

Postaküldeményeinek
bérmentesítésére
használja a

Vöröskereszt
bélyegeket
Nemesacél ócskavasból. A nyeisf.nyaggazdálkodasban világszerte követett
takarékoskodás mindig uj és uj eljáráso
kát termei ki. A régen rozsdahalálra Ítélt,
szeméttelepekre került ócskavas' ma a
legértékesebb
nyersanyagforrása válik.
Acélgyárak százaiban hatalmas AEG ke
mencék
dolgoznak éjjel nappal, hogy
acéllá alakítsák az ócskavasat Magasírekvenciáju árammal csepfolyóssá alakítják a

19-én, szerdán,
20 án, csütörtökön,
21 én, pénteken

Eleven ördög
Nagysikerű francia
fúmvigjáték, Danielie
Darrieux főszereplésével.
Kiegészítésül Ufa híradó.

Urlházban siolgált ügyes, csendes,
rendszereid szakácsnőt felvennék
jó bizonyítvánnyal. Jelenleg falura,
Salgótarjántól néhány kilométerre.
Cím : Végh- nyomdában.

V I

Munkát kaphatnak, munkát keresnek
a losonci m. kir munkaközvetítő hivatalnál (Rákóczi-uf 28. fel.t 189.

KAPHATNAK i
Férfiak Losoncon / 1 szerszámlakafos, 1 műszerész, 1 szabó, 1 cuk
rósz, 2 raktári munkás. 25 téglagyári munkás,
1 intézeti felügyelő.
Férfiak vidéken t

1, vincellér, 1 igáskocsis, 1 kovács, 2 üzemlakafos, 1 gőzkazánfütö, 10 köfejtőseged, 0 asz­
talos, 5 famegmunkáló gépmunkás, 2 cipész. 1
kőműves, 1 csapos, 1 háziszolqa, 50 tégla
gyári munkás, 1 villanyszerelő, 20 kendergyári
munkás

Nők Losoncon r

1 éttermi konyhaleány, 2 éttermi takarítónő, 9,
gyári munkásnő, 1 gépirónő, 1 mindenes, 5 '
bejárónő

Nők vidéken t

2 felszolgálóján?, 20 ke.nderqyiri munkásnő,
4 üvegmosónő, 1 mindenes, 1 mindenesfőző

Tanoncoh :

Férfiak t

Nők &gt;

1

hölgyfodrászfanonc,

1

kovács.

KERESNEK ,
gépjárművezető, 1 asztalos, 1 kesztyűs 2
kőműves, 2 gyári munkás, 2 napszámos,
5 tisztviselő, 2 szolga.
4 gyári munkásnő, 8 irodai alkalmazott, 2 min
denes, 5 bejárónő.
1

�A MUNKA

Salgótarján, 1944. április 18

SBTC Ü.-RTK 6:2 (1:1)

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

.

Szeplős, májfoltjai vaunak?

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szöcs Róbert

-- -

„Magyar Korona" gyógyszertárában l

SPORT
SBTC—Di. MAVAG 2:2 (0:0)
'

Salgótarján,
2500 néző.
Vezette: Kékesi.
Góllövők: Trenka, vitéz Subái, Trenka, Turbéki
. -

’ Az örök északi rangadóra csak las­
san gyülekezik a közönség. Délután 3
Órakor, amikor a csapatok Kékesi játék
vezetővel az élükön kifutnak, csak mint­
egy 2000 ember állja körül a pályát. így
tfiipak fel:
SalBTC: Nádasdi — Simonyi VL»
Kiss' — Marosi, Debreczenl, Kovács —
Kanyó, Csuberda, Vincze, Laczkó, Trenka.
; DiMÁVAG: Károlyi — Vinyei, Fel­
földi — Rákóczi, vitéz Bohus, Krucsai —
vitéz Subái, Telegdi, Csepregi, Fazekas,
Xürbéki.

Váltakozó játék után a DiMÁVAG
csapata vezeti az első támadást, melyre
két perc múlva Trenka révén az SBTC
válaszol. Csuberdának van még alkalma
gólt lőni, de a jobb Összekötő hajszálnyi­
ra'mellé lő. Már a 15 percben jár az
óramutató és semmi eredmény nincsen.
A játék nívója igen alacsony. Mindkét
csapat támad néha, de támadásaik egyre
elakadnak a védelmeken. A 26. perc
eredménye egy SBTC szöglet, melyet a
vendégek tisztáznak. A 30. percben két­
szer is vezetéshez juthatna az SBTC, de
először Vincze, azután Kanyó késik egy
gondolatot. A hazaiak nyomására a ven­
dégek tulerélyes játékkal válaszolnak,
Telegdit figyélmezteti is a játékvezető.
Még a 44. percben vezet|Vincze és Tren­
ka egy támadást, de csak szöglet lesz
belőle, s máris vége a félidőnek.
• ■ A második félidőt is DiMÁVAG
támadás vezeti be. Az 5. percben mégis
az SBTC szerzi meg a vezetést Csuberda szépen Kanyóhoz játszik. Az kicselezi
vitéz Bohust és Felföldit, majd bead. Ká­
rolyi kifut, azonban a labdát nem éri el
és igy a befutó Tr'enka közelről a hálóba
helyezi azt, 1:0.

érkező Trenka könnyedén a hálóba he*
lyezi. 2 1.
c • *
Az SBTC tovább támad, mégis a
42. percben megszerzik a &gt; vendégek ,a
kiegyenlítő gólt. Subái, Csepregi és ismét
Subái összjáték után a lemaradó Simonyi
mellett az utóbbi átjátszik Turbékinak,
aki Kiss mellett*elfutva biztos helyzetből
gólt is lő. 2 2
Hiába támad az SBTC, mert .erejé­
ből gólra már nem telik.

Bírálatunk a mérkőzésről:
A lelkesen játszó Diósgyőriek meg­
érdemelten vitték haza az egyik pontot
Salgótarjánból.
Egységesebbek voltak,
jobb összjátékuk volt és főként szívvel
lélekkel vetették magukat, a küzdelembe.
A vendégeknek legjobb csapatrésze a
két szélső volt, akivel csak nagynehezen
tudott megbirkózni a hazai védelem, A
fedezetek gyengén játszottak és tetőzte á
a bajt az, hogy Laczkónak, — aki eddig
úgy a védelemben, mint a támadásban
alaposan kivette a részét, — most egyál­
talán nem megy a játék. Az SBTC-nek
is csak két szélsője nyújtott elfogadható
játékot.
A játékvezető gyengén vezette a
mérkőzést.

Angóra és kender rokkák
KÉSZÍTI CSIZMAZIA LAJOS,
ESZTERGÁLYOS.
. Komárom, Kossuth-tér 2

LAFC-SSE 4:2 (2.1)

• Feleletül a DiMÁVAG támad. SzögLosonc, 600 néző, vezette: Palkó.
i letet is ér el. • Támadásai azonban csak
a 22 percben hozzák meg gyümölcsüket, GóllŐvŐk: Eszes (2), Kovács (2), illetve
,
. Szabó 11^(2) ,
amikor egy ártatlan partdobás után a
labda Kovácshoz kerül, aki haza játszik
/ LAFC: Kscsányi—Zsorna, Dobi —
Nádasdinak. A labda rövidre sikerűt Novodonszki, Lendvai, Bozó — Takács,
Egyszerre fut rá Nádasdi és vitéz Subái. Eszes, Sárkány, Kertész^ Kovács./
A .labdát az utóbbi éri el és Nádasdi
SSE: Oláh — Válóczi, Sándor —
mellett az üres kapuba helyezi a labdát. Mester, Boros, Kleiban — Skuta, Szabó,
1:1.
Pacolai, Szabó I., Bencsok.
lk..k
Meglepetésnek számit a SSÉ loson­
A gól Kovács Jancsi lelkén szárad t
Támad az SBTC és a DiMÁVAG ismét ci veresége, de a hazaiak a második fél­
ttflkeményen kezd játszani. A 33, pec- idei játékuk alapján megérdemelten győz­
ben megszerzi ismét a vezetést a hazai tek, ha bár a SSE fiataljai mindent meg­
csapat. Marosi Kanyóhoz játszik. Kanyón tettek és lelkesen, szépen játszottak. Di­
ra^a van ugyan Felföldi, de a szélső mé&gt; cséretet érdemel: Kacsányl, Kertész, illet­
-gle be^hrd adiri éw a labdát a» tomét jól­ ve Oláh és Beocsek,
•
&lt;*»’. ■*&gt; i
Nyomatott „A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban,

Salgótarján, vezette: Székely II. —
SBTC ü.: Szabó II. — Budai, Gás­
pár — Vass, Váradi, Bernáth — Balázs,
Szabó I., Vahlkampf, Puskás, Verbovszky.
RTK: Hidasi — Bregovics, Gombos,
— Szabó, Cseri, Kiss — Baba, László,
Friedler, Szilágyi, Stefanovics.*
A kiállításokkal tarkított előmérkőzásen az SBTC ü. csapata még ilyen
arányban is megérdemelten győzött. A
gólokat Wahlkampf (2), Puskás [2, az
egyiket 11 esből), Szabó I. és Balázs, il­
letve Stefanovics és Szilágyi. lőtték. A
játékvezető Budait (SBTC,) és Hidasit,
Bregovicsot és Cserit kiáliitotta.

PALÓC KUPA

SSE-SBTC 3:2 (1:1)

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokét.

•

—

I—

1944 El. L A 21. szám.

Hirdetmény.
A m. kir. minisztérium 3020)1939.
M. E számú rendeletének 2, § 3 be*
kezdése alapján kihirdetem a m, kir,
minisztériumnak a

a rögtönbiráskodás újabb
kiterjesztéséről

Salgótarján, 1209 néző, vezette Halácsi. és kihirde'ésének elrendeléséről a Buda,
Golfövők: Szabó I,, Vincze, Puskás, Sza pesti Közlöny 1944 évi április hó 4 nap*
bó L, Bártfai.
ján megjelent 76. számában közzétett
Meglehetősen szép számú közönség 1250)1944. M&gt; E, számú alábbi rende etét;
A m. kir minisztérium a honvéde­
előtt, ideális labdarugó időben futnak ki
lemről
szóló 1939 II jc,-221. § a bán fog.,
a csapatok, Halácsi játékvezetővel az élü­
lall felhatalmazás alapján a rögtönbirá$
kön és igy állanak fel:
SSE: Oláh — Szabó II, Sándor — kodást — a már fennálló jogszabályokban
Kleiban, Boros, Mester — Ruzsinszky, megjelölt bűntetteken felül — kiterjeszti
mind a polgári, mind a hopvéd büntető
Paczo&lt;ay,‘ Koháti, Szabó I., B-rifai.
SBTC: Szabó II. — Varadi, Sítno bíráskodás körében az ország, illetőleg,a
nyi VI. — Szabó L, Debreczeni, Maro­ honvéd büntetőbíráskodás egész terüle­
si — Kanyó, Csuberda, Vincze, Puskás, tére a gyilkosság, szándékos emberölés
és rablás bűntettére abban az esetben is,.
Trenka.
Hatalmas irammal kezdődik a játék ha azt nem lőfegyver, robbantószer vagy
Igyekszik mindkét csapat a vezető gólt robbanóanyag használatával (12728|193y.
megszerezni és a 15. percben Szabó I. I. M. E. számú rendelet), illetőleg nem
révén a SSE-nek ez sikerül is. Hiába fo­ a légvédelmi készültséggel kapcsolatos
kozza azonban az SBTC az iramot, csa­ elsötétítés vagy a légiriadó ideje alatt
tárai gólképtelenek és egyenlíteni csak a vagy a légitámadással kapcsolatban ked­
40. percben tudnak. Égy szöglet után velik el (2770)1941. M E, és 3940,1943.
M E. számú rendeletek.)
Vincze a hálóba fejeli a labdát.
A rögtönbiráskodás kiterjed a gyib
Szünet után az SBTC a legfelső ha­
tárig fokozza az iramot és á 7 percben kosság elkövetésére irányuló szövetségre,
Puskás révén meg is szerzi a vezetést. valamint a fent megjelölt bűncselekmé­
A 12
percben azonban Szabó I. a ka­ nyek kísérletére és a tetteseken felül á
punak háttal állva a mérkőzés legszebb részesekre. (Btk. 69 §.) is.
Felhivom a lakosságot, hogy ilyen
gólját lövi és máris 2 2 az eredmény. A
csapatok mindent megtesznek, hogy a bűncselekmények elkövetésétől mindenki
vezető gólt megszerezzék. A 32. percben tartózkodjék, mert a/ polgári büntetőbí­
Bártfai megszerzi a SSE-nek győzelmét ráskodás alá tartozó minden olyan sze-*
jelentő gúlját. Az SBTC hiába rohamoz, mély, aki a kihirdetés után a megjelölt
mert az eredményen változtatni nem tud. területen ilyen bűncselekményt követ el,
Az SSE fiataljai ismét bebizonyí­ rögtönbiráskodás alá kerül és halállal
tották, hogy milyen képességekkel ren­ bűnhődik.
Balassagyarmat, 1944. április 5-én.
delkeznek. Minden dicséretet megérde­
melnek. Ha tovább is ilyen lelkesen és
, dr. Jáky Kálmán sk.
odaadóan dolgoznak, ha az idén nem is,
'
kir. törvényszéki elnök.
de jövőre biztosan megnyílik számukra
az NB. I. kapuja,
Az SBTC játéka széteső képet mu­
A vidékre költözött leventék aj,
tatott Csak egy játékost, Lackót nélkü­
lakóhelyükön jelentkezz ebek.
löző csapatnak, ilyen gyengén nem lett
Az iskolák bezárása és a főváros és
volna szabad játszania.
környékének részbeni kiürítése követ­
.Halácsi jól vezette a mérkőzést.
keztében sok levente és leventeleány
Sch.
kerül (vidékre. Ez az elköltözés azonbat
nem okoz fennakadást, a leventemunká­
ban A leventeköteles korban levő ifjak
uj lakóhelyükön jelentkezni tartoznak és
ott kötelesek résztvenni a levente foglal­
kozáson. A fővárosban maradt leventék
ugyanúgy vesznek részt a foglalkozáson
mint eddig.
Az ifjúság Honvédelmi Nevelésének
és a Testnevelésnek Országos Vezetőjé
vasárnap rádiószózatban fordult a levettteifjusághoz és figyelmeztette őket, hogy
a különleges időkben fokozott munkára,
fokozottabb teljesítményekre van szükség
Alig hangzott el a felhívás, Budapes^bom­
POLITIKAI HETILAPBAN! bázása után a ieventeifjuság a légoltalmi
mentési munkában való áldozatos részvé­
telével mutatta meg, hogy megértette a
hozzá intézett szavakat és a gondos szer­
vezettség és kiképzés eredményeképer
derekasan megállta a helyét
Pk. 3553|;943
Napjainkban minden téren fokorotl
Kálmán Sándorné végrehajtató javára
(képv.
Dr. Bozsóky Nándor ügyvéd) munka és egyre nehezebb feladatok vár­
1680 F követelése és jár erejéig a Újpesti nak a leventeiffuságra és az iskolai szü
kir. járásbíróság 3345|1943 sz. végzésével net és a vidékre költözés szokatlan kö­
elrendelt végrehajtás során lefoglalt 2600 rülményei között zavartalanul folyik a
pengő becsértékü alábbi ingóságok: re- kiképzés. A Leventeleányok Országos
Vezetője is külön felhívással fordult e
kamé, csil ár, fotel, szekrény, asztal.
Sa gólarjánban, Karancs uta 15 sz leventeleány csapatok vezetőihez s fel­
alatt 1944 évi április hó 25 n. &lt;L n. szólította, őket; a foglalkozásokat váltó
lattanul folytassák és különös gondot for­
3 órakor biróilag élárvereztetnek.
Salgótarján, 1944 évi márc. bő 30 n. dítsanak arra, hogy a leventeleánynk a
’
t... ...G
-kTörök
szociális szolgálat terén még
kir. bírósági végreHáffö. Wbbá*
’
Nyomdatuiajdonos: Végh Kálmán

IRDESSEN!

A MUNKA

Árverési hirdetmény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60904">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00164.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60905">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60883">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60884">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60885">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60886">
                <text>1944-04-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60887">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60888">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60889">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60890">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60891">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60892">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60893">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60894">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60895">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60896">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60897">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60898">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60899">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60900">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60901">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60902">
                <text>A Munka 22. évfolyam 16. szám (1944. április 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60903">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3045" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1723">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f073bf0ab837ee11f5b6cbf7eab9f7c0.jpg</src>
        <authentication>ff0c8d9406d11616f1ead1683c3edbdc</authentication>
      </file>
      <file fileId="1724">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/10c1f7e7504ec7abbf61ac2c6c97d98c.pdf</src>
        <authentication>d7b8ce56604cfb865668ba3800288a66</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115203">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58

Kiadóhivatal:

Füleki u. 11. Tel.: 37.

Hirdetések milliméteres

A MUNKA

díjszabás szerint

Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára :
negyedévre 3 pengő

Postacsekk : 28744 sz. ,
Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 17. szám.

Ara 24 fillér.

Csak előre!
* Minden erőnket és idegszá­
lunkat meg kell feszítenünk ebben
a nagy küzdelemben, mert jól tud’
juk, hogy az 1919. évi kommün
csak ízelítője volt annak a rému­
ralomnak, amely nyomort, elesettséget, terrort és istentelen séget ho­
zott reánk. Az egész magyar köz­
vélemény egysége szükséges ehhez
a gigászi harchoz, ha nem akarunk
Észtország és Lettország sorsára
jutni. Ez a küzdelem létünkért fo­
lyik ■ s győzelmesen csak akkor
tudjuk megvivnixharcunkat, ha min­
den magyar fokozott erőkifejtéssel
dolgozik a maga helyén s minden
igyekezetével azon van, hogy a
lehető legeredményesebbé tegye a
termelő munkát. Ehhez nagy erő
kell, de nincs az az elképzelhetet­
lennek vélt nagy áldozat, amit meg
ne hoznánk, ha életünkről van szó.
. A magyar történelem a pél­
dák* hosszú sorozatát tárja elénk,
hogy -katonai erények és férfias
helytállás tekintetében az elmúlt
századokban mit tudott felmutatni
a magyarság. A küzdelmes magyar
élet ma is önérzetes, férfias, har­
cos szellemet követel.. Itt siránko­
zásnak, jajveszékelésnek, a tragi­
kus esetek túlzott kiszinezésének
helye nincs. A magyar német sors­
közösség felbonthatatlan fegyver­
barátságot követel. Ez a fegyver­
barátság nem múló politikai elha­
tározás eredménye, hanem két
nagymultu nép évezredes sorskö­
zösségének kifejezője. A megelő­
ző világháborúban is egymás mel­
lett küzdöttünk, közös elismerést
és megbecsülést szerezve mind a
magyar, mind a német fegyverek­
nek. Ez a. fegyverbarátság már
nemcsak a közős ellenség elleni
együttes harcban nyilatkozik meg,
haném a magyar és német szivek
összedobbanásában is, ami több a
barátságnál és a bajtársiasságnál,
ez már testvéri érzület.
Ha akadnának kishitüek, az
események következtében megren­
dült lelkek, azokat bátorítsa és
acélozza meg az a közösségi erő,
amely a magyar nemzetet sorsdön­
tő időkben meg tudta óvni a csüggeteg lelkek összeomlásától. Külö­
nösen nagy szerep és feladat vár
ifjúságunkra. A magyar fiatalság e
gigászi harci életben ismerje fel hiva­
tását, mert az uj és fiatal Magyaror­
szág kiharcolásának feladata főként
a nemzet ifjúságára vár.
Álljon tehát ez az ifjúság hi*
vátása magasztos magaslatán. Le*
gyen férfias, harcias, keményleikül
testben erős s katonailag képzett
de főként: fegyelmezett I Tudjon
engedelmeskedni s ha kell paran­
csolni is. Örök időkre tűnjön el

a magyar életből a jampec tipusu
ifjúság, törölje ki még emlékéből
hogy valaha, akár a legcsekélyebb
kapcsolatot is fenntartotta olyanok­
kal, akik a fizikai és lelki elernyesztéshez táncban, zenében, mű­
vészetben, sajtóban és a közélet
minden fontos vonalán valósággal
ontották a mételyt. Eszközük volt
elég a magyar ifjúság eljampecesitésére. Lebegjen a magyar ifjúság
szeme előtt, történelmi nagyjaink

puritán szelleme, önfeláldozó lelki­
sége, mert tagadjuk azt, hogy a
magyar élet erdőrengetege nem
tudna már viharálló szálfákat ne­
velni.
Legyen
példaképe minden
magyarnak tündöklő jellemű, ra­
jongásig szeretett Kormányzónk,
aki magas kora mellett is a kato­
nai és polgári erényék legkiválóbb
letéteményeseként vezeti nemze­
tünket, ha kemény harcok árán is,
megpróbáltatások és sorscsapások
közepette bár, de mégis az életet
jelentő győzelemre.
„Nincs vissza, csak előre !“

Mind hősök ők...
Túlságosan hirtelen szakadt Magyar­
országra a háború legkeményebb meg­
próbáltatása. Négy és fél évig úgy éltünk,
hogy aránylag kis rész esett ránk a szén
védésekből, de azok, akik nyitott szem­
mel nézték az események alakulását,
tudták, hogy Magyarország sem kerülheti
el a próbát, amely ma minden európai
□ép közös sorsa. Látni kellett, hogy a
veszedelem közeledik felénk s hogy egy­
szer felmerül előttünk a kérdés, tudjuk-e,
akarjuk-e megvédeni életünket s ezzel
együtt azt a hivatást, amelyet magasabb
rendelés jelölt ki a magyarság számára
Európának ezen a pontján.
A magyar nép az utolsó napokban
határozott választ adott erre a kérdésre
Katonáink ott küzdenek a Kárpátok fölött
a világ talán legnehezebb és legnagyobb
ellenségeivel szemben. Nem ringattuk
magunkat illúzióba a Szovjet katonai fel­
készültsége tekintetében és tudtuk, hogy
a honvéd,
aki
nekiforditja
mellét
és szuronyát ennek a vérszomjas szörnye­
tegnek, kicsit a Dávid és Góliát harcára
emlékeztet, de Dávid is győzött... Em­
berfölötti a feladat, amely a magyar ka­
tonára hárul, de emberfeletti a cél is,
amely lelkesíti. Hazát, Istent, családot,

Óvóhelyen.
Irta: CSOMOR ERNŐ.
Tavaszodik. Mezőkön, völgyeken
serkenni merészkedik a fü. A hegyekről
megtisztult vizek csobogva sietnek alá.
Bokrokon és fákon, barkát virágzó rügyezés. A béke hangulata elömlik mindenen
Egy pillanat s sziréna sikolt bele a
levegőbe, békét feledtető hangon. Már nem
élvezed a tavasz ébredő zenéjét. A si
koltó sziréna hangjából, az kiált feléd: Az
életed veszélyben!
Ha a fias tyuk vércsét lát elrepülni*
riadt kodácsolással hivja csibéit, védő
szárnyai alá. Valahogy igy sikolt a szi­
réna, félelmetesen. Riadt, vésztjósló üvöl­
tésében a haza hü fiát féltő szeretete van
benne, ö is elvárja tőled, ha „veszélyben
a haza," hogy ment. Most ő kiált neked
Siess, mert veszélyben az életed!
Sárga táblán piros nyil Szaladsz a
jelzett irányba s pár perc múlva elnyel
az óvóhely sötétlő torka. Kissé megnyu­
godtál ugye? A szirénák sikoltása, már
alig hallatszik ide. Talán megmentetted
életedét. Mással most nem is törődsz. De
mégis. Azokra gondolsz, akik hozzád tar­

kultúrát védeni olyan hivatás, amelyért
dicsőség a harc és könnven vállalt büszke
áldozat a halál. A magyar honvéd érzi
ezt, ezért küzd olyan hősiesen és ered­
ményesen, hogy nevét megint szárnyrakapta a hir, dicsőségét hadijelentések
örökítik meg és a férfias helytállásban
felsorakozott a keleti veszedelemmel min­
dig szembeszálló nagy magyarok mellé.
A mostani háborúban azonban nem­
csak a frontokon kell helytállni, hanem
itthon is. Magyarország célpontja lett az
angol-amerikai terrortámadásoknak. A
levegőben ott búgnak a tengerentúl készült
motorok, bomba sivít, emberek százai
pusztulnak, házak, otthonok dőlnek össze.
Ez a légiharc a legkegyetlenebb fajtája a
háborúnak, elsősorban gyermeket, aszszonyt, aggastyánt pusztít és van egy
különleges tulajdonsága, amely egészen
rendkívüli módon teszi próbára a leikeket.
A katona mindig védekezbetik s a túl­
erővel szemben is megáshatja helyét. El­
szántsága, leleményessége és mindenekelőtt
fegyvere hozzásegítheti, hogy felülkere­
kedjen és sohasem érzi a védtelenség,
kiszolgáltatottság érzését. A polgári lakos­
ság a gyöngén épített, sokszor pincénélküii lakásokban nem érzi a harc lendületét,

toznak, de most nincsenek veled Velük
mi van??? ök is ilyen jó helyen vannak?
Aggódva nézel magad körül...
Hová kerültem?
A mélybe, a föld alá
A bányász sorsára jutottam!
A kincskeresőkére. Ök aranyat, ér­
cet, szenet, nekünk „kincseket** szednek,
a föld alatt. Ásnak, vágnak örökös sötét­
ségben Mintha, mindig óvóhelyen doboz­
nának. A kincseket aztán felhozzák ne­
künk. Hogy „közkincs** legyen.
Én nem azt keresem itt. Én kincset
hoztam a föld alá. Életemet s a telkemet.
Föld alól bányászott „kincseknél** érté
kesebbet. Vagy talán nem a lélek és az
élet a legnagyobb kincs? Igaz, vannak
kik más kincseket is hoztak ide. össze
pakolták kis táskájukat. Benne talán
arany és ezüst. Arany óra, talán kedves
emlék. Ezüst holmik, értéket képviselnek
S vájjon fehérneműd nem igazi kincs-e ma?
Mégis az élet, nagyobb kincs ezek­
nél. Hiszen hányán odaadnák az előbbieket
a puszta életért? A süllyedő hajótöröttek,
szabadulni akarnak a „nehezéktől." Sor­
rendben dobálják holmijukat a tengerbe.
Minden kedves ilyenkor, de ez, vagy az,
mégis kedvesebb és fontosabb. A végén
nem marad más, mint a csupasz életük.

Salgótarján, 1944. április 22

csak passzív módon védekezhet. Tudja*
hogy légelháritó katonái, vitéz repü ői
mindent megtesznek és áldozatosan har­
colnak érette, de ő maga nem védelmez­
hetik, legfeljebb az óvóhelyre menekül és
várja a jószerencsét. Nogy lelki próba­
tevés ez és gyöngébb idegzetű népben
súlyos károkat okozhat Ellenségeink tud
ják ezt, ezért támadnak előszeretetei
lömeglakásokat s ezért használják a tör­
ténelem leghitványabb fegyvernemét, a
gyermekjátékszert, a ro* gybabát, csörgőt
és robbanó töltőtollat Az itthoniak lelke
a célpont, ezt akarják megbontani, mert
ha az itthoni lélek megroppan, vagy
összeomlik, annak hatása lehet a kontra
is, félgyőzelem, amely minden áldozatot
megér.
Magyarország népe a mostani terror­
támadások ai.tt csattanó választ adott az
ellenségnek erre a reménykedésre Nem
rendült meg, pániknak, fegyelmezett-eo*ségnek nyoma sincsen. Az egyetlen erez­
hető hatás pontosan az ellenkezője: a
végsőkig való elszántság és s lélek mé­
lyéből való felháborodás a hitvány támadók
ellen. A magyar óvóhelyeken uj, eddig
soha nem tapasztalt bajtársi érzés születik
és a magvar összefogás, amelyről az el­
múlt évtizedekben annyi szó hangzott el
a politikai arénákban, most minden szó
nélkül valóraválik a terrorbombázók tüzében. Az itth miak bátran, emelt fővel
néznek azoknak a szemébe, akik odakint
állják a Szovjet támadásokat, méltók
hozzájuk, mind hősök ők, itthon és a
fronton egyaránt.
Szivünk vérzik, amikor a támadások
eddigi és még elkövetkező áldozataira
gondo unk, drága magyar Vér hull, ritka,
értékes magyar élet pusztul. De ugyan
akkor büszkék és boldogok vagyunk, mert
tudjuk, hogy a magyarság megint megta­
lálta önmagát, méltó ahhoz a feladathoz,
amely ele az idő állította. Mindig nehe-'
zebb, mostohább volt a sorsunk, mint a
többi európai répé, most sem kérünk
kegyelmet. Tudjuk, hogy sokat elveszthe­
tünk, de önmagunkat meg kell őriznünk
mindenáron. Házaink elpusztulhatnak, de
hazánk lsoha,&lt;A frontok tüzében és a
bombák 'hallásában ez a meggyőződés
vált hitté és valósággá.

Ez a legfontosabb. E nélkül elveszett
minden. Ha ez megmaradt, remélheted,
hogy megszerezheted újra a „többit".
Ezért mondom, hogy nagy Kincset
hoztam az óvóhelyre!
A halottak sorsára jutottam!
A békés halottakéra. Igaz, hogy ök
nem mennek, őket viszik a föld alá. Én
pedig a magam lábán, lőttem ide. De ez
most nem lényeges. Hozzájuk hasonlítok.
Ide jöttem, várni egy időre.
A halottak a sírba térnek, várni a
feltámadást. Én meg várni, a légi veszély
elmúltát. Sok óvóhely valóban nem na­
gyobb, mint egy sirgödör. Gondolj a fu­
tóárkokra. Még a föld is, úgy halmozó­
dik a szélén, mint amikor a sirt megássák. Elég is az, Nem lakik benne az
ember. A halottak sem a sírban. A pihe­
nésük nem örök, csak a vég Ítéletig
tartó Mikor meghallják, az angyal Krisz­
tus jövendölte harsonáinak hangját, ki­
kelnek sírjukból.
Én igy várom a felszabadító sziréna
egyenletes zúgását.
. x
Ugye, hogy a halottak sorsára ju­
tottam?
Kik közé kerültem? .
Gondolataimból csak most eszmé
lek. Körül nézek. Csak most veszem ész

�2 oldal

A MUNKA

A Hangya
alaptőke emelése.
A szövetkezeti mozgalom erőteljes
fejlődését legjobban mutatta a forgalom
álandó emelkedése. A Hangya Központ
1943. évi forgalma, az előző évi 450 mi1
hó pengővel szemben meghaladja a 600
millió pengőt. A forgalom ekkora emel'
kedése élénk bizonysága az anyagi meg­
erősödésnek és a szövetkezeti hálózat szol­
gálatát igényelők számbeli gyarapodásá­
nak A megerősödés folytán következett
be, hogy a legutóbbi nyolc év fo yamán
a Hangya Központ több mint 1200 tag­
szövetkezet, szövetkezeti ház, kulturház
építését, lipus-bolt átalakítását és bolti
béréi dezés fe újítását segítette elő. Ezek
az építkeznek, átalakítások és korszerű
feszerel&lt;sek so&lt; millió pengő tőkét igé­
nyeltek. A Hangya Központ ezekbe» a
megokolt és
célszerű befektetésekhez
mindenkor szívesen nyújtott támogatást.
Szívesen segítette a szövetkezeteket sok*
o dalu törekvéseikben, mert a tagok ér­
dekében ál ónak tartotta a fogyasztási üz­
letág megalapozását éppenugy, mint a
szövetkezeti munka megindulását és ki­
fejlődését az értékesítés különféle terüle­
tein. Nyilvánvaló, hogy a forgalom állan­
dó emelkedését csak ilyen előrelátó,
messze a jövőbe néző tevékenység kifej­
lesztésével lehetett biztosítani A Hangya
Központ minde'nkor figyelemmel kiséri a
gazdaságihelyzet vá tozásait. Ennek kö'
szűnhető, az a sokatmondó eredmény is,
hogy az , előző évi 3 millió pengő körüli
vásárlási visszatéritéssel szemben 1943ban már több mint 5 millió pengő vásár­
lási visszatérítést adhatott a tágszövetke­
zeteknek. Üzletrészeire, a korábbi évek­
hez hasonlóan, .most is 5 százalékos osz­
talékot folyósít.
A Hangya Központ üzletrészjegyzé$i mozgalma ezidén is szép sikert Ígér.
Üzletrészeinek kihelyezésével uj tőkét hoz
össze ,s ezzel tovább növeli majd a for­
galmat és állandósítja a Hangya Központ
üzletrészeinek értékét és jövedelmezősé­
gét. De ennek az uj lökének további
rendeltetése is van. Ezzel az uj tökével
lehet és kell tovább fejleszteni a szövet­
kezeti hálózatot és elősegíteni, hogy a
közellátásba minél több tagszövetkezet
kapcsolódhasson be, Azok a hitelek,
amelyekeket a tagszövetkezetek a mai
rendkívüli időkben is élveznek a Hangya
Központtól, ma már nem is csupán az
áruellátást, hanem inkább a termelés ér­
dekeit szolgálják. A tagszövetkezetek anynyira megerősödtek, hogy áruellátásukat
néhány kivételtől eltekintve, a maguk
erejéből tudják biztosítani. Ilyen kivétel
egy-két
újonnan alakult szövetkezet.
Ezeknek még nem volt kellő idejük,
anyagi helyzetük megalapozására. A meg­
erősödés folyamata azonban, ezeknél is
jó utón halad.. Az uj tökének tehát e
szövetkezetekben is elsősorban nem az
árúbeszerzés, hanem a termelés vonalain
kell elhelyezkednie. A tagszövetkezetek­

nek kiadott hitelek főleg olyan módon
támogatják a termelést, hegy állandóan
rendelkezésre állanak a közellátás részé­
re
lekötött hizlalásokhoz és ter­
ménybevásárlásokhoz.
Ezek a hitelek
termelési előlegek alakjában a gazdákhoz
kerülnek, hogy a termelés fokozásával
szolgálják a szövetkezeti tábor s vele a
nemzet érdekeit. A szövetkezeti hálózat
és a Hangya Központ e tevékenységével
kétségtelenül
érdekvédelmi
szolgálatot
teljesít. Védi a mezőgazdasági és ipari
munkásság, egyszóval a kisember érdé
keit, ha mint fogyasztó fordul meg a
Hangya szövetkezetekben, vagy ha min'
termékeinek eladója ke esi meg a szö­
vetkezeti értékesítés kü önféle szerveit
Érdekvédelmét egvformán kiterjeszti a
társadalom minden tagjára azzal hogy
árusít és értékesít, sőt újabban a terme­
lés fokozása céljából foglalkozik a terme
lés irányításával, a talajerő fenntartásával
és a kisgazdaságokat hozzásegíti a kor­
szerű talajművelő eszközökhöz, a külön
féle mezőgazdasági gépek csoportos be­
szerzéséhez.
A Hangya Központ a szövetkezeti
hálózat utján ilyen célokra kívánja fel
használni az uj milliókat, amelyek 100 P
névértékű alapítványi, 10 P névértékű
rendes üzletrészek kiadása utján kerülnek
birtokába. A jegyzett üzletrészekre a f.
évben 20 százalék beiratási dij fizetendő,
ezt a tartalékalap növelésére használják
fel
I yen üzletrészeket jegyezni lehet
minden Hangya szövetkezetben, továbbá
a Hangya kirendeltségénél és a Hangya
Központnál Budapesten. A jegyzett öszszeget és a beiratási dijat a 6407 es sz.
„Üzletrész** jelzésű postatakarékpénztári
befizetési lapon lehet póstára adni.

Birkatürelmű
Magyarom!
Az egész ország a totális háború
szellemében, minden erejét bevetve igyek­
szik helyt állni, hogy a kelet felől fenye­
gető vörös rémet a Kárpátok vonalánál
megállítsa, ugyanakkor a szent demokrá­
ciát, kultúrát és népek szabadságát hirdető
angol szászok néger gangsterek és fegyház töltelékekből kikerült pilótákkal irt­
ják kíméletlenül a magyar munkást, a
magyar gyermekeket, dolgozó magyar
véreinket.

Ezekben a sorsdöntő nehéz órák­
ban nem hagyhatjuk szó nélkül, hogy
Salgótarján utcáin napok óta egy néger
boxbajnokot látunk, sportrajongók köré­
ben sétálni. Nagyra becsüljük a sport
nemzetneve)ő hatását, de úgy érezzük,
hogy éppen most, amikor négerpilóták

Salgótarján, 1944. április 22

szórják az ekrazitot és dinamitot a ma­
gyar családokra és otthonokra, mi itt ne
ünnepeljük a néger boxbajnokot és ue
tapsoljuk az ő knock-autjainak. Nem a
személye ellen irányul ez a néhány so­
ros megjegyzésünk lehet, hogy az illető
kiváló sportember, de úgy érezzük, hogy
pont most nem kívánatos annak a néger
spor olónak a szerepeltetése, akinek faj­
testvérei ártatlan gyermekekre géppus
káznak és szórják le nap nap után rom­
boló bombáikat
Mutassuk meg épen az ilyen alkal­
makkor, hogy a magvar birka türelemnek
is vannak határai. Érezze néma bojkot­
tunkból a fajtestvérei által pénzért elkö­
vetett terrorcselekmények súlyát és jelen­
tőségét és vonja le be öle a konzekven­
ciákat.

— y-

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

Rendeletek.
Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
53|1944. légo.

ELLENSÉGES LÉGI TÁMA­
DÁSBÓL SZÁRMAZÓ TÁR­
GYAK ELVITELÉNEK
T I L A L MA!
Az utóbbi időben történi ellenséges
légi tevékenység folyamán több repülő­
gép, bomba, ellenséges harceszköz stb.
esett hazánk területére. Ezekből az el­
lenséges harceszközökből, visszamaradó,
széthullott alkatrészek nagy részét a la­
kosság a kiadott rendelkezések ellenére
is széthordja. Ezeknek az alkatrészeknek
a széthordása egyrészt előre nem látható
életveszélyt rejthet magában, másrészt a
badvezetőségnek szüksége van ezekre a
tárgyakra, hogy azok megismerésével a
védekezést eredményesebbé tehesse.

E tilalmat megszegők kihágást kö­
vetnek el és 15 napig terjedhető elzárás­
sal büntethetők.
Salgótarján, 1944. április li.
Dr. Rátky Béla
polgármester.

M. kir. miskolci VII. csendőrkerület.
Ba assagyarmati osztály*

2 5 8
kt. 1944.

CSENDÖRSÉGI FEGYRER
HASZNÁLATI JOG KITER­
JESZTÉSE.
Balassagyarmat,

1944.

április

18.

A m. kir. Belügyminiszter Ur f. hó
5-én kelt 27 057|Res. XX. 1944 sz. reádeleiével a Csendőrsegi Szolgálati Utasí­
tás 49. § 330. pont 7. alpontjában foglalt '
rendkívüli fegyverbasználati jogát az egész
ország területére kiterjesztette.
'Ennek alapján a már eddig is érvé­
nyes fegyverhasználat! jog a következő­
képen bővül: lőfegyverét használja a
csendőr:
„Ha valaki háború idején vagy rend­
kívüli viszonyok között magát gyanússá
teszi és a felhívásra kielégítő válasz nél­
kül elszalad.**
Ehhez mérten a város külterületén,
ahol a 'közbiztonsági szolgálatot a csen­
dőrség látja el, ez a fegyverhasználati jog
1944. április 10-én lépett életbe.
vitéz Korpácsy László százados

Hírek és különfélék

Esküvő. Lacbmann Ilonka tanítónő
és Szilvássy X* Ferenc borsodnádasd-léÉnnek folytán a hatóság figyelmez­
mezgyári raktárfőnök ma, április 22 én
teti a lakosságot, hogy ellenséges repülő­ d. e. Ili órakor tartották esküvőjüké', a
gép roncsokhoz, azok alkatrészeihez és az putnoki róm. kát. templomban,
azokkal kapcsolatos tárgyakhoz hozzá­
nyúlni, vagy azokat elvinni tilos. Fel nem
Kutuy Dezső evangélikus püs­
robbant, vagy csak részben robbant el­ pök beiktatása április 26 án, d. e 11
lenséges bombákhoz vagy az ellenséges órakor lefez Balassagyarmaton a templom­
légi hadviselésnél alkalmazott fegyverhez, ban, mely ünnepség szertartását Kapi Bé­
vagy eszközhöz hozzányúlni TILOSÉ la püspök végzi. A közgyűlést megelő.
Az aki ilyen fegyvereket, eszközöket, zőén 2^ én este 6 órakor gyászistentisz.
stb., talál köteles erről a város légoltalmi teléttlesz az Élet és Halál Ura által ma.
parancsnokát (rendőrkapitány? ág vezető­ gához szólított Kardos Gyula püspök és
jét) azonnal értesíteni. Talált bombaalkat­ Laszkáry Gyula kerületi felügyelő emlé-

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m. kir. minisztérium

re hogy nem is egyedül vagyok.Körülöttem emberek. Kik közé kerültem? Ha
gazdag vagyok, szegények közé, ha sze­
gény vagyok, gazdagok közé.
Emberek közé. Testvérek közé. A
sírhoz hasonló demokrácia uralkodik itt,
A siónak legtisztább értelmében. Lehet,
• hogy a szomszédomon jobb ruha van. De
hiszen a koporsóban sem egyforma ruhá­
ban fekszenek a halottak. Lehet, hogy
szomszédom táskájában több érték van.
.A koporsóban is úgy lesz, hogy egvik
- ember hűlt testét drága ékszerek díszítik,
a másik kezének egyetlen éke, kopott
rózsafüzére lesz. Ezek a külömbségek,
mpst nem számítanak. Odakint mégkinai
falat vontak, ember és ember közé.
Egyik pa otából futott ide, a másik
kunyhóból
Mire ideért, egyfo&lt;ma lett
mindenki Életéért aggódó ember. Testvér
Milyen szép leckét adnak az óvó­
helyek a torzsalkodó embereknek. Igaz,
hogy a veszély, a baj összekovácsolja azt,

részeket, valamint általában minden isme­
retlen, de valószínűleg az ellenséges tá­
madásból eredő tárgyakat a város légol­
talmi parancsnokának kell jelenteni, vagy
átadni.

ami addig széteső volt. Bár csak mara­
12801944 ffl E. számú rendelete
dandó nyomokat hagyna a lélekben az a nemzeti gazdálkodás rendjét zavaró
óvóhelyek tanitása. Ha elmúlik a veszély, egyes cselekmények szigorúbb bünteté­
akkor is emberek, testvérek menüének séről szóló 1944. VI. törvénycikk hatály­
vissza a palotákba és kunyhókba Hiszen
baléptetése tárgyában.
semmit sem hoztál magaddal a világra és
semmit sem viszel el. Csak halhatatlan
A m. kir. minisztérium
lelkedet. A lélek pedig egyforma, hisz
1330|1944. 01. E számú rendelete
mindnyájunkért meghalt az Ür Jézus.
a közellátással kapcsolatos egyes hatás­
körök szabályozása tárgyában
Imigyen elmélkedem. Egyszeresek
felzug, a veszély elmúltát jelző sziréna.
A m. kir. közellátásügyl miniszter
Mintha kő esett volna le a szivedről.
112001944 K. K. számú rendelete
Mindenki siet a kijárat felé.
a zsákok és ponyvák kölcsöndijának
Kint mélyet szívok az élet lehelje­
megállapítása tárgyában
iéből. A nap szikrázik az égen. Föltekint
minden ember. Gépmadarat keres? MeszA m kir közellátásflgyl miniszter
szebre néznek hálás szivvel. A jó Istenre
189001944 E M számú rendelete
gondolnak. Aztán ahogy sietve jöttek, a rézmészpor legmagasabb viszonteladó*
sietve mennek haza. Otthon az ép hajlék­
és fogyasztói árának megállapítása
ban, palotában vagy kunyhóban megöle­
tárgyában.
lik egymást azok, akiket összefűz a vér
és a szeretet.
A m. kir közellátáaügyi miniszter

14.9001944. E. HL számú rendelete
a bőrtalp felhasználása nélkül készithdő
lábbelifajtáknak és azok legmagasabb
árának megállapítása tárgyában.
i

A m kir. közellátásfigyl miniszter
188001944 E ■ számú rendeleti
a feketegálic legmagasabb árának
megállapítása tárgyában.

A m kir közeliátásOpi miniszter
108800,1944 K M számú rendelete
a vágómarha igénybevételére, valamint a
vágómarha és vágó juh levágására vo­
natkozó egyes rendelkezések módosítása,
illetőleg kiegészítése tárgyában.

A m. kir. közellátásflgyl miniszter
7018001944 E M számú rendelete
az 1944. évi nyirásu birkagyapiu és bá­
rány gyapjú árának, valamint a beszolgál­
tatott gyapjutöblet után fizetendő nyíró■ulyárktegészités és
termelési jutalom
(prémium) megállapítása tárgyában.

�Salgótarján, 1944 április 22
4

A MUNKA

i

kére, amelyen a szent szolgálatot Dr.
Cséngődy Lajos főesperes, egyházkerület!
főjegyző látja el.

Városi közgyűlés
Városunk képviselőtestülete f. hó
20&lt;áo, csütörtökön délután 4 órakor né­
pes közgyűlést tartott. A gyűlés beveze­
tésében dr. Rátky Béia polgármester emel­
kedett-szavakkal emlékezett meg honvé­
dőink hősi harcairól, méltatta a haza szent
fö Kjének megvédéséért hozott áldozatot,
kifejezte igazságos ügyünk diadalában
ta(ó törhetetlen hitét, majd kemény sza­
vakkal' bélyegezte meg a légi terrortá­
madások kegyetlenségét, embertelenségét
és aljasságát. A gyűlés kiemelkedő ese­
ménye volt Schreiner Jenő bányaügyi
tanácsos, üveggyári igazgató emlékbeszéde
Kossuth,Lajosról, halálának 50 éves év
fordulója alkalmából. A nagy tudással
megirt és meggyőző elokvenciával előa­
dott beszéd tisztán állította elénk az idő
két át^lő államférfi alakját, eszméinek és
megállapításainak örök érvényét, azt a
szinte megöbbentő aktualitást, mellyel a
i kossuthi'állameszmék éppen a mai sors­
döntő napokban bírnak. Az elnöklő pol­
gármester indítványára a közgyűlés elha­
tározta, hogy a beszédet egész teriedel
* tnében jegyzőkönyvbe veszi. A tárgyso­
rozat - fontosabb pontjai a polgármesteri
illetmények' újbóli megállapítása, a légol
talmi ; óvóhelyek létesitésére felveendő
függő kö hsön a városi légoltalmi létesít**
mények és felszerelések fejlesztésére szol­
gáló 220000 pengős beruházás, valamint
a * város háztartásának, üzemeinek és
egészségvédelmi intézményeinek zárszá­
madásai voltak. A nívós közgyűlés 6 óra
‘ után ért véget.

Dr. Figus Illinyi Béla
városi városi főjegyző
nyugalomba vonulása
&lt;

•

A f,! hó 20-iki városi közgyűlésen
az elnöklő polgármester bejelentette, hogy
dr. Figus Illinyi Béla városi főjegyző 22
évi; közszolgálat után, megrendült egész­
ségi állapota miatt nyugdíjazását kérte.
Kijelentette a polgármester, hogy mióta a
románok Aradról kiüldözték, számos he­
lyen fordult meg munkaközben, de kevés
• olyant, aki dr. Figus főjegyzőhöz hasonló
buzgalommal,* hozzáértéssel és szeretettel
dogozott volna. Indítványán a közgyűlés
egyhangúlag úgy határozott, hogy dr.
Figus főjegyző érdemeit jegyzőkönyvben
örökíti meg és erről az érdekeltet kivo­
natban értesíti.

Angóra és kender rokkák
KÉSZÍTI CSIZMAZIA LAJOS,
ESZTERGÁLYOS.
Komárom, Kossuth-tér 2

MEGHÍVÓ;
A- Salgótarjáni Tenisz
Egyesület
1944. évi április 26-án délután 6 órai
kezdettel/ határozat képtelenség esetén
újabb meghívó kibocsájtása nélkül 1944.
év május 3-án d ' u. 6 órai kezdettel
tartja évi* rendes közgyűlését a Salgótar*
ján Járási] Főszolgabírói Hivatal tanács­
termében.

Tárgysorozaii
1,
2
3.
4.
5.
6.
7.
8

3. oldal

Határozat képesség megállapítása,
Elnöki megnyitó,
Intézői jelentés,
Pénztárnok jelentése,
Számvizsgáló bizottság jelentése,
Ellenőrök felentése,
Az uj tisztikar megválasztása,
Indítványok.
Salgótarján, 1944 április 21.
Schlattner Károly s k. Tarnay Kálmán s.k.
főtitkár h.
elnök.

Irta : Dzsida József.

[v. Villányi Miklós barátomnak.]

Nézd, Lenci, újra itt a tavasz
Hogy feszülnek a rügyek fönn a fán,
s mily lengén libben, lépked minden lány!
Jó volna újra Selmecbányán lenni,
grubenkabáfos veterán diák,
kit nem izgat a filiszter- világ.
Egy május reggel Kisiblyére menni
s a Csókligefben gyöngyvirágot szedni,
mig a fiúk a műszerrel vesződnek
és hangosan vitáznak és tűnődnek,
hogy jól csináltak-e a hátramefszést
és Pista bá'-nál fug-e nyerni tetszést.
Majd leülni az ikszlábú asztalhoz
és hozzáfogni sörözéshez, dalhoz,
hogy erdőn-völgyön harsány hangon áthúz
a frissenzengő, lelkes Gaudeámusz,

Én Istenem, de jó is volna mindez !

És este, mikor a kis gőzös mászva,
szuszogva döcög be az állomásra,
az utcát libasorban végigszelni,
víg bursnótákaf fújni énekelni,
hogy akik végzik épp az esti sétát,
meghalljak mind, hogy felsögeodéfák
vagyunk mi mar, nem zöld baíekíegények,
kik a lányoktól, asszonyoktól félnek.
Jó volna állni a vén Frifzház sarkán
és nézni, mint hullámzik szines-tarkán
a sok szép friss selmeci lányi
Es lesni, jön e köztük Fodor Olga,
ha divatházban akad néki dolga
s ma vájjon ki lesz oldalán ?
Aztán beférni este, ha sötét lesz,
pár korsó sörre Kozák Erzsikéhez,
s ha már hanyatlik le a hold,
dalolva hazamenni éjféltájba,
jeíkapaszkodni a Rózsa-utcába,
s lekiáltani a „szfániolf'.

Jó volna a szalagot vállra venni
s az utolsó valuta-bálba menni;
egy kislányt jól megforgatni rogyásig,
hogy mikor anyja reggel hazavágyik,
megkérje t hadd lehessen még maradni,
Hy jót már úgysem jog többé mulatni.
Es másnap éjjel titkon odaállni
egy csipkés ablak alá muzsikálni
a Sági Balog bandájával cifrán,
hogy a világon nincs több „csak egy kislány'.
Ugye mi jó volna most mindez ?
De te csuk lemondóan legyinfesz,
aztán bekapcsolod a rádió',
hogy mond e már valami biztatót,
hogy vannak-e még csillagok az égen
és margaréták Kisibíyén a réten
és lesz-e még oly szép tavasz mint régen ?

Lány, virág, csillag van ezernyi., . fényes,
csak mi nem lehetünk főbbé — húszéves.

szünetelt és az egyes kapubejáratok nem
valami épületes látványt nyújtottak. A
lakók ugyanis elegendő szemetesládával
nem rendelkezvén, kénytelenek voltak a
salakot és'szemetet kupacokba rakni, nap­
nap után lesve az elszállítást. Sajnos 2
hét óta megint bekövetkezett ez az állapot,
miért is ismételten kérnünk kell a város
vezetőségét, hogy ezen visszás állapot
megszüntetésére módot találjon.

(Bpest, VII. Erzsébet krt, 941. I, e. 3.)
előadói termében tartatnak meg. A tanfo*
lyam részvételi dija 8 pengő. Jelentkez­
ni lehet az Ipartestületek Országos Köz­
pontja hivatalos helyiségében az első elő
adási napon, 1944, évi április hó 28 án
pénteken este 5 órakor.

Talált tárgyak. Salgótarján új­
város területén 2 drb. női nadrág és
agy darab takaró találtatott. Igazolt
Mestervizsgára előkészítő tan­ tulajdonosaik a rendőrkapitányságon a
folyam! Az Ipartestületek Országos Köz hivatalos órák alatt átvehetik.

pontja a m. kir. iparügyi miniszter Ur
23.819| 1939. sz. rendelkezése értelmében
minden hónap elején, igy legközelebb
1944. évi május hó 1-én este 5 órai kéz
dettel ipari közigazgatási és gazdasági is
mereti tanfolyamot rendez. A tanfolya­
mon szakelőadók
ismertetik,
illetőleg
összefoglalják a mester víz agái átok kai kap.
csolatos általános és részletes iparjogi,
társadalombiztosítási, adózási és gazdasági
Szómétfnvarozáa. Még a tél fo­ ismereti ké&lt;déseket, a munkaidőre, mun­
lyamán szóvátettük, hogy a szemétfuva- kabérre, fizetéses szabadságra, stb. vo­
srozÁs a vá*os egyes részei en, de kfllő natkozó rendelkezéseket. Az előadások
nősen a Füieki utcában néha 2 3 napig minden este 5, illetőleg 7 órától az IPOK

Starján m. város polgármesteri hivatalától

6043/1944

Hirdetmény
A légvédelmi kiürítésekkel kapcso­
latos elhelyezkedések esetén követelhető
legmagasabb lakbéreket a m. kir. honvéd
hadtest országmozgósitási Kormány biztos
ság a 375,1944 ez. a. április 5 én kelt

rendeletében Salgótarjánra nézve a búto­
rozott szobák nagyságához mérten 21 P
33 fillértől 61. pengőig terjedő mértékben
állapította meg. A mellékhelyiségek és
bútor, illetve ágyneműek használatáért kü­
lön szedhető térítés az alapbér 25—50
százalékig terjedhet.
A részletes felvilágosítást az idézett
kormánybiztosi rendelet tartalmazza.
A rendelkezés ellen vétők ellen szi­
gorú megtorló elárás tehető folyamatba.

Salgótarján, 1944. április 12
HORVÁTH
polgármester h

polló

A

moz

GÓ\

SALGÓTARJÁN

szombaton 3, 5
vasárnap, 1, 3. 5
hé'főn, 3, 5 és
kedden 5 és
szerdán, 5 és

VZ

és 7 órakor,
és 7 órakor,
7 órakor,
7 órakor,
7 órakor,

Egy nap a világ
Főszereplők ; Muráti Lili, Páger
Antal, Bilicsi Tivadar, Tahy
Anna Mária

csütörtökön 5 és 7 órákor,
Csak 1 napig I

A nap hőse »
Zenés, énekes táncos vígjáték I
Főszerep’ők : Maunce ChevaLer,
Elvira Popescu, Josette Day.
Kiegészítésül: UFA híradó I

Szent Erzsébet Nőegylet elnök­
sége halás köszönettel nyugtázza a „Né­
ma Bál“ jára folytatólagosan beérkeze t
alábbi adományokat: özv. Barthó Danielné, Básthy Lászlóné, Gardy Gizella 10
P, özv. Vehovszky Ltvánné, Gelényi
Andrásáé, Szeiff E nő 5 P, Akuaí Jó
zsefné 4 P.

Támogasd a
Vöröskeresztet
A betegség mint
a betegség
gyógyszere.
Minden orvos egyúttal biológus is
kell hogy legyen. Ami a boncolás anató­
miai szempontból, az a biológia az é et
szempontjából. A modern owos ma már
szemtől szembe ismeri valamennyi beteg­
ség szimpíomáit, mégpedig természetes
szövetek tanulmányozásából.
Nemcsak
külső mérésekből tudja tehát, hogy pél­
dául a szív rendszertelen működése mi­
lyen következményekkel jár, hanem akár
állatok, akár mesterségesen készített és
mozgatott sziveivel és érrendszereivel tudja
megállápitani ezeket t zavarokat, amelyek
a testben végbemennek.
' .
Itt van például a gerincsorvadás,
amely a vérbaj késői következménye
szokott lenni. Az ilyen betegségben! el­
pusztult emberek gerincéből készített pre­
parátumok világosan megmutatják, hogy
a vérbaj mérgei a test csak egyes részeit
támadják. Az illető beteg elveszti bizton­
ságérzékét, csupa alsórendü cselekmény &gt;
rabrává válik és életmotorjában a rend
teljesen felbomlik. Hogy miként bomlik
fel: ezt mutatják meg az antonomiai met­
szetek s miután az állatoknál ezt a be­
tegséget tanulmányozni csak mestersége­
sen okozott fertőzéssel lehetne, az orvos­
tudomány inkább megmarad az emberi t
anatómiai kísérleteknél.
*
De nemcsak itt áll meg a tudomány, *
hanem a legújabb kísérletek világosan
megmutatják, hogy a betegségekből, illet-. '
ve azok termékeiből lehet majd a jövő- ■
ben a betegségek leghatékonyabb ellen­
szereit előállítani.

�Salgótarján, 1944, április 22

A MUNKA

4 oldal

alapién a Btk. 92 § ának

Postaküldeményeinek
bérmentesítésére
használja a

Pattanásai vannak?

Vöröskereszt

Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,

bélyegeket

amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

tudásukat. Szép és főként eredményes
játékkal fölényes győzelmet arattak jó
képességű ellenfelük felett. Jók voltak:
Oláh, Kobári, Kleiban (a mezőny legjobbja)
illetve Bártfai és Vaszi,
Jövő vasárnap ózdra, — az orosz­
lánbarlangba —, látogatnak el ózdi vas­
gyáriak kemény játéka közismert. De nem
szabad a mi fiataljainknak sem elveszteni
bátorságukat. Szép, finom és ésszerű já
tékkal éppen a durvaságot lehet legkönynyebben leszerelni.
Reméljük, hogy a SSE haza hozza
a két pontot az ózdi oroszlánbarlangból
is.

Szeplős, májfoltjai vannak?
Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona44 gyógyszertárában!

Rimaszombati TörekvésSalgótarjáni B.T.C.ű. 0:1(0:!)

SPORT
: SBTC—Kispest 2:1 (1:1)
\

Kispest, 2000 néző. Vezette: Vas Antal.
Puskás (Kispest), Kanyó, Kanyó.

Pompás, labdarugó idő várja a csa­
patokat. Az SBTt öltözőjében lázasan
készülnek a fiuk, míg a kispestiek nyu-.
godtak. A mérkőzés az eredeti időponttól
.eltérőleg 3 óra helyett fél 3-kor kezdődik,
hogy az SBTC. még az esti vonattal haza
tudjon indulni. A csapatok igy állanak
fel:
Kispest: Bozsik I. — Olajkár I.,
•F^erjesi — Zalai, Gazdag, Urhegyi —Eg­
resi, Nemes, Mészáros, Puskás, Béres.
S B T.C.: Nádasdi — Simonyí VI,
,Kiss — Marosi, Debreczeni, Szabó I. —
Kanyó, Csuberda, Vinczé, Trenka, Puskás.
Á Sál. BTC. ?kezd, de azonnal a
'Kispest veszi át az irányítást. A salgótar­
jáni, majd a kispesti Puskás és Mészáros
' vezetnek támadásokat ellenfelük kapujára.
* Kispest támad többet, de a Sál. BTC. ve­
szélyesebb. A Sál BTC. támadásai a pom­
pásan játszó Gazdagon sorra elakadnak.
Kanyó gólt rúghatna, de Bozsiknak sike, rül az utolsó pillanatban tisztázni. Ismét
- kiegyensu yozott a játék. Mindkét részről
vannak veszélyes támadások, de a védel­
mek mindig idejében be tudnak avatkozni
és a kapusoknak is helyén van az eszük.
A 41. percben váratlan gólt ér el a Kis­
pest. Egy ártatlan partdobás után Puskás
(Kispest) a 16-os tájékáról a bal kapufa
mellett hatalmas gólt lő l:0-ra vezet a
Kispest.

,

Góllövők :

Bírálatunk a mérkőzésről:

A körülbelül egyforma játékerőt
képviselő két csapat összecsapása nem
hozott nagy játékot Előbb a kispest len­
dült játékba és az SBTC. bágyadtan és
fáradtan kezdte a játékot. Ez érthető is
volt, mert csak vasárnap korán reggel in­
dultak játékosaink útnak Kispest felé. A
második félidőben azonban magukra ta­
láltak és ekkor úgy labdakezelésben, mint
erőnlétben és taktikában felülmúlták el­
lenfelüket. Az SBTC. győzelme minden­
képpen megérdemelt. Idegenből elhozott
két pont nagy teljesitmény volt,
A játékvezető mintaszerűen vezette
a mérkőzést.

ELŐZETES JELENTÉS.

Vasárnap f. hó 23-án délután 3 órai
kezdettel a labdarúgást szeretők részére
csemegével szolgál az SBTC Ugyanis a
Ferencváros sok dicsőséget és babért szer*
zett népszerű csapatát látják vendégül
Salgótarjánban. A méi kőzés nagy iramot,
szép játékot egy igazi sportcsemegét jelent
városunkban. A várható nagy érdeklő­
désre való tekintettel ajánlatos a jegyeket
elővételben megvenni. Bencze László az
SBTC.
pénztárnoka (Bányaigazgatóság,
földszint) már péntek reggeltől árulja a
jegyeket. Szombaton este 6—7 ig és va­
A gól után is a kispestiek támadnak, sárnap délelőtt 10—12-ig pedig Peész
Arpádné Fő utcai cukrászdájában lehet
de a 45. percben mégis sikerül az SBTC
kapni.
nek egyenlíteni. Trenka Vinczéhez, az elővételben
%
Kanyóhoz játszik, aki közelről a hálóba
lövi a labdát. 1:1.

Kezdésre nincs is már idő.
Erősen támad a második félidő elet jén a Kispest. Az) SBTC. csak védekezik.
Olajkár és Vincze összefutása után az
utóbbbi megsérül. Puskás (Salgótarján)
gólt lő, de a játékvezető érvényteleníti
azt, A hazaiak Egresi révén, a vendégek
Csbberda révén vezetnek támadást. A 27
percben azután vezetéskez jut az SBTC,
Ismét Trenka vezeti a labdát, átjátszik
Vinczéhez, az elfut vele és lövés helye4!
az üresen álló Kanyóhoz játszik, aki 6
méterrő* hatalmas gólt lő. 2sl.
A gól után nagyon igyekszik a Kis
•pest. Veret is támadásokat, de most m»r
az SBTC védelem remekül állja a harcot,
sőt két ízben Trenka révén még ellentá• -madásokra is telik erejéből így az ered
mény már nem is változik.
Szögletarány 4:3 (3:1) a Kispest ja­
vára.

Rimaszombat, 600 néző. Vezette :
Kárpáti,
Góllövő : Palotás
Szép játék mellett csak nehezen
tudott győzedelmeskedni a jóképességü
rimaszombatiak felett az SBTC II. csapata
Palotás mintaszerű góljával szerezték meg
a vendégek az első félidőben a vezetést.
Jók voltak: GéCzi, Palotás, Kovács és
Szabó II.

Salgótarjáni S.E.
Miskolci V.S.C,
6:2 (2.2)

Salgótarján, 1000 néző. Vezette:
Latorczai
Góllövők : Kohári (3), Szabó I. (2),
Paczolai, Csorba, Vaszi.
Pompás
labdarugó időben, szép
számú közönség előtt így állanak fel a
csapatok :
SSE.; Oláh — Szabó II., Sándor
— Keiban, Boros, Mester — Sárkány,
Pacolai, Kohári, Szabó I., Bártfai.
MVSC.: Köve«falvi — Juhász, Lechner — Bánfai, Makiári, Farkas — Bíró,
Csorba, Réhn, Visztói, Vaszi.
Az első félidőben kiegyensúlyozott
volt a játék, mint az első félidei eredmény
is mutatja. A második félidőben azután
az acélgyári fiatalok Ismét megmutatták
Nyomatott „A MUNKA11 nyomdában, Salgótarjánban.

SSE. birkózás!
F. hó 22 én és 23-án a SSE Sal­
gótarján megyei város birkozóbajnokságáf
ren ezi meg. A városbajnokságon csak I.
osztályú birkózók vehetnek részt. Úgy
értesültünk, hogy a magyar birkozógárda
legjobbjai jönnek le városunkba, hogy e
bajnoki cimet megszerezzék. De a cél
nemcsak ez, hanem a külföldön is nevet
szerzete
magyar birkózás propagálása
vidéken.
Izgalmas, szép versenyt fog látni a
közönség I
Lévén ez a verseny városunk baj­
noksága, kérjük a város sport szerető
közönségét tegye, magáévá ezt a versenyt!

IRDESSEN!

A MUNKA

alkalmazásával

30 P pénzbüotetésrs Ítéli.
A pénzbüntetést behajthatatlan­
sága esetére a II. Bn. 8—10 $-ai alap­
ján 5 P-ként egy — hat nap fogházra
kell átváltoztatni. A szabadságvesztést
megkezdésének napjától kell számítani.
A pénzbüntetést az Ítélet jogerőre
e nelkedésétől számított 15 nap alatt kell
végrehajtás terhével a 108 807, sz. pöstatakarékpénztári csekkszámlára (Igazságügyminisziérium Büntetéspénzek . bevételi
számlája Budapest) az 1892: XXVIL te,
3. § ában meghatározott célra megfizetni.
A vádlott a Bp. 480. $ a értelmében
köteles az ezután felmerülő büúügyi
költséget az államkincstárnak megtéríteni.
Köteles a vádlottat a Bp 480 $*a
értelmében Monos Árpád főmagánvádlónak 89 P 50 f-t ügyvédi költség
fejében az ítélet jogerőre emelkedésétől
számított 15 nap alatt végrehajtás terhé­
vel megfizetni dr. Varga Kálmán starjáni
ügyvéd kezéhez.
Egyben kötelezi vádlottat, a Bv. 28.
§ a értelmében, hogy az ítéletet indo­
kolással együtt jogerőre emelkedésének
napjától számított 30 napon belül teljes
egészében tegye közzé a „Munka"

című salgótarjáni hetilapban.

Indokolás:
A tárgyalás adatai alapján a kir.
járásbíróság az alábbi tényállást állapította
meg :
1943 évi október hó 1. napján főmagánvádió Tóth István és Debreceni
István tanukkal a A^áv. segédtisztikor
helyiségében — melynek vádlott a veze­
tője, — kártyázni akartak, azonban a
kuglizás mellett döntöttek és maradtak
meg. —,2-3 nap múlva Tóth Istvántól a
segédtisztikör helyiségében vádlott ér­
deklődött a kártya felől. Nevezettnek
ékkor nem jutott eszébe, hogy á kérdé­
ses alkalommal nem kártyáztak, hanem
kugliztak, úgy hogy azt válaszolta, —
majd megkérdi Monost mi van a kártyá­
val. Másnap Tóth István összetalálkozott
főmagánvádlóval, aki őt kérdőre vonta,
hogy mondhatta azt vádlottnak, . hogy ő
yitte el a kártyát. Tóth ezt tagadta, miért
is kívánságára vádlotth )z menték szem­
besítés miatt, — aki Tóth kérdésére ki
is jelentette, hogy neki Tóth nem mondott
ilyet. Főmagánvádló és vádlott ezen szem­
besítés után még vitatkoztak és * eközben
vádlott azt mondotta főmagánvádlónak:
„maga árulta a kártyát a Badacsony
szálló előtt*1 — majd kijelentette főma­
gánvádló felhívására
hogy körtagokkal
akik ezt mondották, be is bizonyítja.
Fenti tényállás
vádlott részbeni
beismerése — másrészt Tóth István tanú
vallomása alapján bizonyítást nyert.,
A kártya eltűnése miatt vádlott is­
meretlen tettes ellen tett
feljelentése
folytán a salgótarjáni kir. járásbíróságnál
B, 4191|1943. sz. alat* bűnvádi eljárás
indult főmagánvádló ellen, mely eljárás
vádelejtés okából — miután az ügyészi
megbízott a bűncselekmény elkövetését
nem* látta igazoltnak — meg lett szüntetve.
Vádlottnak azon állítása, hogy

a keresett kártyát főmagánvádló
árulta a Badacsony szállói előtt a

B. 4191|943, számú ügyben hozott hatá­
rozatból megállapíthatóan
nőm felel
POLITIKAI HETILAPBAN! meg a valóságnak, — ennek híján
pedig a rágr Imazás vétségének tényáftadéld
elemeit kimeríti és mert beszámítást ki­
- A salgótarjáni kir járásbíróságtól. — záró, úgyszintén büntethetőséget megszün­
tethető ok nem merült fel, őt .bűnőinik
B. 3955/943/5.
kimondani és megbüntetni kellett.
A büntetés kiszabásánál a bíróság
súlyosbító körülményt nem talált, — víd’ott büntetlen múltját, idősebb korát é?
családos állapotát azonban enyhítő körül­
A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint ményként vette figyelembe és a Btk. 92.
büntetőbíróság rágalmazás vétsége §-ának alkalmazását indokoltnak látta.
miatt Patvaros István ellen indított Ennek alapulvételével Ítélte el a vádlottat
bűnügyben nyilvános tárgyalás alapján a cselekménye tárgyi súlyával és alanyi
bűnösségével arányban
állónak
talált
meghozta a következő
pénzbüntetésre.
Az ítélet egyéb rendelkezései á fel*,
hivott törvényszakaszokon alapú nak;
Patvares István vádlott 56 éves,
Salgótarján, 1943. november 26.
rk, valiásu, fülekpüspőki születésű, starDr. Kaczián sk kir jblró.
jáni lakos, magyar állampolgár, nős, bün­
A kiadmány hiteléül: Czipczer kiadó.
tetlen, vagyonos, nyug, vasutas bűnös a Végzés*. Fenti Ítélet jogerős és végrehajtható
Bv. 1. § ába ütköző rágalmazás vétségében.
Kmft.
Dr. Míggúch Géza a. k.
A kir. járásbíróság ezért: Patvaros
kir. jbimsági elnök,
István vádlottat a Bv, 3. j
1. tétele
Nyomda tulajdonos: Végh Kálmán

A Magyar Szent Korona
Nevében!

ítéletet:

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60928">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00168.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60929">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60907">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60908">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60909">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60910">
                <text>1944-04-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60911">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60912">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60913">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60914">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60915">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60916">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60917">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60918">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60919">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60920">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60921">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60922">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60923">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60924">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60925">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60926">
                <text>A Munka 22. évfolyam 17. szám (1944. április 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60927">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3046" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1725">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b501871338735834fe5a1a76472045a.jpg</src>
        <authentication>02c45cf3e0992adbf027b9264621b658</authentication>
      </file>
      <file fileId="1726">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2fa2f13767cea486f8634147fa7afa24.pdf</src>
        <authentication>f098ad2bfa7d54a26678a86170112957</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115204">
                    <text>Szerkesztősé
g Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58
Kiadóhivatal
: Füleki u. 11. Tel.: 37.
Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Meg jelenik szombaton
Előf zetési ára ;
negyedévre 3 pengő
Postacsekk: 28744 sz.

Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 18. szám.

Ara 24 fillér.

Gyermekgyilkos
hadviselés
Az angolszász bombázók tá­
vozása után, töltőtollat talált egyik
Pest melletti faluban égy fiúcska.
Felvette a földről a tollat, ki akar­
ta? csavarni tokjából, amint ez a
töltőtollaknál szokásos. A toll fel­
robbant, a fiú holtan maradt a
helyszínen. Nyolcéves hősi halott I
A tollat ugyanis, ép úgy, mint a
töltőceruzákat és rongybabákat,
amelyek robbanóanyaggal vannak
megtöltve és azt aki kézbe veszi,
megölj, az angolszász repülőgépek­
ből dobálták le. Ledobálták azért,
hogy velük gyilkoljanak olyan nem­
zetek katonái, amely fennen hirde­
ti magáról a kulturáltságot, a hu­
manizmust 1
Megborzad és mélységesen un­
dorodik minden kulturember en­
nék a gyermekgyilkos hadviselés­
nek hallatára. Csak megvetést ér­
demelnek ezek a rongybabások,
kiközösítést az emberi társadalmi
közösségből/ Hiszen tudniok kell,
hogy minden újságot olvasó felnőtt
ember ismeri már ezt a gyilkolási
rendszerüket és hozzá sem nyúl
az utcán heverő rongybabákhoz,
töltőtollakhoz és ceruzákhoz, ha­
nem azonnal szól rendőrnek, csen­
dőrnek, katonának és jelenti, hogy
mit talált és mihez nem nyúlt hoz­
zá. Csák a szegény, kellően ki
nem oktatott gyerek veszi fel eze• két a ? „csalétkeket", tehát csak
gyermekeket ölnek meg.

' Hadviselés ez ? Nem hadvise­
lés I Ez közönséges és a legalja­
sabb szándékos emberölés. Hadi' csel ez ? Nem hadicsel I Hadicsel
volt valamikor a trójai-faló, de
ezek a rongybabák semmi máshoz
nem hasonlíthatók, mint a történe­
lemben ismert heródesi gyermek*
öléi egyik módjához.
Vájjon milyen lehet — ha
egyáltalában van — annak a go­
nosztevőnek a lelkiismerete, aki
ezekét a rongybabákat leszórja a
, levegőből abban a biztos tudatban,
hogy ártatlan gyermekek halálát
okozza velük. Es hogyan, milyen
ábrázattal mer majd a történelem
itélőszéke elé odaállani az, aki
mindezekért felelős. Hiszen gaz­
tettét egyetlen egy enyhítő körül­
ménnyel sem mentheti.

Pedig elérkezik még az idő,
amikor valakinek felelnie kell a
rongybabákért, a dinamittal töltött
toliakért és ceruzákért, a nemzet­
közi badijognak ilyen förtelmes
megcsúfolásáért. Undorító a bom­
bázás akkor is, amikor nem hadi-

célpontok ellen történik, amikor
kórházak,
munkásházak, békés
polgárok családi tűzhelyei esnek
áldozatul. De erre álszenteskedve,

Salgótarján, 1944. április 29

fárizeus módon azt mondják: té­
vedés történt. De a rongybaba nem
tévedés I Nem tévedésből készítet­
ték, nem tévedésből hajigálták le
a repülőgépekről. Közönséges gyil­
kosok visszataszítóan embertelen,
megfontolt szándékú barbár mun­
kája ez. Olyan gyilkosok müve ez,
akiknél kisebb bűnösök is megér­
tek az akasztófára. .

a légoltalmi közösség!

Erre a légoltalmi közösségre külö­
nösképpen a légitámadás után van szüktég Egyik cikkünkben azt irtuk, támadás
után mindenkinek dolgozni kell mert ak­
kor a mentességi fogalom csak az áldott
télapóiban lévő nőkre, szoptatós anyákra
és súlyos betegekre vonatkoztatható. Eb­
ben a tekintetben edd g mind-g német
példákra hivatkoztunk, hozzáfűzve mindig
azt, a magyarnak soha nem. kellett kültö&gt;di példákat előmutatni, mert tudia a
kötelességét. Most sajnos tényleg nem
kell már O vassuk, hogy tár*adaimi ál
lásra való tekintet nélkül mindenki dol­
gozott Együtt oltott és bontott katonatiszt
és közlegény, magasrangu hivatalnok és
napszámos, öregasszony és fiatal levente.
Mentették a drága mtgyar életet és a
vagyont I Versengve hívták a hajléktala­
nokat elhelyezkedésre, — még az egyszo­
az óvóhely építés alól, mert arra szük­ bás lakásban lakók is.
»
ség nincs I
Készítsünk házunk, házcsoportunk
számára „haditervet**. Mit hogyan csinál­
junk, ha bdkövetkezik a baj. Jöjjünk ösZsze, beszéljük meg házanként, bázcs por.
Nem múlhatnak emberéletek apró tönként a teendőket.
viszálykodáson, krajcároskodáson. Nincs
az a pénzösszeg, ami felérne egy ember­
Nyugalom, mert mindnyájunknak
élettel. Közösen fogjunk hozzá a munká­ helyen kell maradnia, 'nyugalom, mert
hoz, még most, amig nem késő I Egymáson
csak ez segít, megértés egymás iránt és
segíteni kell. Ne azon törjük a fejünket,
összefogás, légoltalmi közösség s * közös
hogyan rohanhatunk ki a városból, hanem
n&lt;uoka, mert csak ebben van az erő!
hogyan tudunk magunkon és másokon
Kiépíteni a légo-talmat, amig nem késő I
Segíteni. Csak közös munkával érhetünk
A köze múltban városunk egyik te­
el eredményt, ha egy házon, házcsopor
tón belül mindenki megérti egymást és kintélyes polgárától és tisztségviselőjétől
mindenki ennek a célnak az érdekében hallottam ezt a kijelentést: „Vigyázzunk;állítja munkába magát. Értsük meg, min­
mert ha két ember veszekszik, a harma­
dent meg kell tennünk I Ne hivatkozzunk
például arra, hogy azért nincs víztartó­ dik nevet s ha csak egy ember nem
edény, veder az óvóhelyen, mert nem készül fel valamire, mindig van, aki nevet**
•
•
lehet kapni Mindenki tud erre a célra
Ha
nem
készülünk
fel,
nevetnek
a
egy egy vedret rendelkezésre bocsátani s
minden házban, házcsoportban van egy pénzért ölő terrorfiuk, az angolszászok,
olyan nagy edény, amiben az óvóhelyen mert a fel nem készülésnek pusztu ás,
is tudunk vizet tárolni.
halál a következménye I Mindenki marad­
Azt mondják, amikor legnagyobb a ion a helyén s komoly munkával — ké1
baj, akkor fognak össze az emberek. És ez szüljön(feÍl\/

Nyugalom, megértés,
légoltalmi közösség.
Ezelőtt egy héttel „Nyugalom1* cím
mel szándékoztam egy cikket megirni,
amelyből azonban csak két bekezdés ké­
szült el, mert nem értem rá befejezni.
Napról-napra halogattam a befejezést.
Szerettem volna — amennyiben lehetséges
— azt az idegességet lecsökkenteni, ami
érezhető volt légoltalmi téren, különösen
az elköltözés terén.

Ma újból magam elé vettem az író­
gépet. Cikkemnek a címét azonban nem
változtattam meg, mert ha soh'sem, de
most erre van a legnagyobb szükségünk.

ü/entek az amerikaiak, az angolok,
a „világ gentlemanjei**! — Üzenetük eléggé
demokratikus gondolkozás, elvek szerint
hozták tudomásunkra.
Utolsó, gyilkos
terrorfiukkal, akik pénzért vállalják nők
és gyermekek megölését, akiknek minden
mindegy, csak a bizonyos számú repülés
meglegyen, hogy megkaphassák a kitűzött
vérdijat, akik szemrebbenés nélkül tudják
vetni bombáikat a legsűrűbben lakott
negyedekre, hogy minél több asszony,
gyermek pusztuljon el.
Az első nagyobb támadásuk Buda­
pestet és környékét rérte. A keletkezett
károk nagyságáról még tájékoztatást nem
kaptunk. Nincs is rá szükség, hogy min­
dent nyilvánosságra hozzanak, hisz ezzel
is segítenek az ellenségnek. Helytelenül
fejeztem ki magamat, mert ezek nem el­
lenségek. Régen eltávolodtak ennek a
szónak a szó szoros értelmében vett ka­
tonai jellegétől. Az ellenség fogalma más.
Mai feladataink közé tartozik első­
sorban a nyugalom megőrzése.

Nyugodt az,
akinek a házatája,
szénája rendben van. Nyugodt az tehát,
aki felkészült mindenre, aki emellett Is­
ten akaratában megnyugodva várja az
elkövetkezendőket. A nyugodtság tehát
nem jelent tétlenséget. Házparancsnokaink
talán visszaemlékeznek, majdnem mir-den
tanfolyamon mondottuk azt, hogy minden
nap, óra és perc, amit támadás nélkül
élünk át, ajándék, amit ki kell basz&gt; élni.
Ha igaz volt ez ideig, úgy most kü ö
igazsága van ennek. De a kihasználás ne
vakrémületben, hamis hirek kergetésében
nyilvánuljon, hanem nyugodt cselekede­
tekben. Te jes erővel, közös akarattal kel*
befejeznünk előkészítő munkánkat. Hogy
mit kell tennünk, azt lapunk 1944 márc.
25-i „Felkészülni** c. cikkünkben köiötük Ehhez a cikkhez csak annyit fülünk
hozzá, minél több vizet és homokot he­
lyezzünk készenlétbe I Mindnyájan mén
jflnk le az óvóhelyre I Balga beszed az,
hogy a lakásban és a szabadban a lég
biztosabb. Nem I Budapest megmutatta I
És ennek ellenére még ma is volt hiva
telünkben olyan, aki kérte a mentesítést

Meg kell értenünk egymást.

VERS, ISTEN NEVÉBEN.

... Jöhet még tiz, száz terrortámadás —,
Veszhet vagyonunk s akár életünk I
Nem lesz övék a végső győzelem ! I
— 1944 véres napjaiban — Mert győzni — az Isten segít nekünk I
Győzünk 11 én tudom egész* biztosan II
(E versben adta tudtomra az Ur.)
— Ezért a hírért felajánlom itt
Ne félj Magyar — testvéreml — semmi baj, testem, lelkem Neki áldozatul. —
.. S ha mégsem venné még a testemet
mig él az Isten s ad nekünk Hitet I
Magakor, úgy e Fö dön csendesen
— Házak eshetnek halomra s a jaj
tovább fonom kis rimiáncaimat,
megtépázhatja százszor a szivet,
dicsőségedre *, drága Nemzetem I
húzhat a véri — és holtak halmaza
Sz. B. I Bánhidi Bea
kérdőjelként kiálthat szótlan* is —
és jöhet újra bombaáradat
holnap, vagy akár azonnal, ma is;
pusztulhat kórház s templomok sorra
rommá dö hetnek s felnyöghet a Fö’d I
Ne félj Magyar-testvérem I — semmi baj I Egyszer eljön majd, biztosan tudnm
tűig Teremtődiöl kapod az erőd.
|a Boldogság! — és víg leszek tőle!
0 yan vig, hogy majd tá colni fogok I
Velünk az Idén I — Nem vagyunk magunk! Csókot dobálva, égre és földre.
Lesz itt még egyszer szép Magyar-Tavaszi
Lesz még ezerszer megáldott nyarunk
Egyszer — tudom! — majd szép szent
s télen, a hó is maid szebben havaz.
[Béke lest I
Bizzál Magyar-testvérem I Bizni kell I
és jön egy tisztult, érték1 telt Világ I
A szenvedés : szent Megpróbá tatás.
Me’y elfeledtet minden bánatot,
Emeld fel százszor, uira a feied ;
nyomort, küzdelmet, bajt hozó hibát.
ha lecsüggesztette a Sor«c»i pés.
— Ne félj Magyar-testvérem! — semmi baj, Egyszer — én értem I Rámnevet at Ur,
mig él az Ur, él millió Csoda!
kitárva felénk Jot-adő kezét.
Csak jók legyünk — s Ö megfog tartani!
Lest csoda még I — Az lesz a Pillanat I
mert a Jóságnak ö az orvosa.
| Melyben megá dja tépett Nemzetét.
Sz. B. I. Bánhidi Bea-

LESZ CSODA

MÉG! .

•

�Egyről-másról.
„Hajrá Fradi!" Salgótarjánban.
Általános megállapítás, hogy városunk
közönsége
bármily nagy alkalomkor,
rendkívüli megnyilvánulásnál, csak hűvös
langyos lelkesedéssel szokta érzelmeit ki*
fejezni. Megfigyelhetjük a szinpadi elő­
adásoknál, hangversenyeden, szónoki, sza*
. valati, ének* és zeneszámok elbírálásánál,
.gyűléseken,
mindenféle ünnepségeken,
hogy a közönség zöme mereven viselke­
dik s a valóban művészi teljesítményeket
' is némán fogadja. Legfeljebb gyér taps és
\ gyenge éljenzés méltányolja még a te*
. hetséges közszereplők értékes fellépését
■is. Erről már irtunk egyszer szelidebb
/hangnemben, de a múlt vasárnapi tapaszfalatok a SalBTC sportpályáján megint
kényszerítenek, hogy kemény őszinteség­
gel foglalkozzunk e különös magatartással,
*. ami ez alkalommal a környékről bejött
vendégekben is kínos hatást váltott ki.
Még a mostanában hanyatló forrná*
: bán játszó Ferencváros is fottbalcsemege
'■ mindenütt, nálunk is. Ezt tapasztalhattuk
legutóbb is. Alig hallgattak el a légive*
’ szély elmúlását jelző szirénák, ezrek
özönlöttek a pályára, hogy az izgalmasnak
Ígérkező küzdelem szemtanúi legyenek. S
még csak felsorakoztak a csapatok, mi
* kor egy csoport losonci szurkoló ajkán
felzugott a „bajrá Fradii*1 A honi közön­
ség közönyös mosollyal nyugtázta ezt a
lelkendezést, mert telve bizakodással várta
■ a mérkőzést Csak akkor dermedtek meg
a kedélyek, midőn a balsorstól sújtott csa
patunk ellen a tulszerencsés Fiadi már
3:0 arányban vezetett. Közben ismétel­
ten felhangzott a „hajrá Fradii" A kö­
zönséget már untatta és idegesítette ez a
szokatlanul túlzott rajongás, ami kissé
tapintatlanságnak is minősíthető a vendég
látó egyesülettel szemben Viszont igaz,
hogy pénzéért mindenki tetszése szerint
szórakozhat. Inkább az volt a baj, hogy
a közönség nem atka mazta a megfelelő
ellenszert. Százaknak kellett volna barsogniok: „Hajrá STC!„ oEhelye t m^güt
közve bámulták játékosaink derekas, de
sokáig meddő erőlködését Csupán a mér
; kőrés vége felé hallhattunk némi bu'di
tást, amint a kiegyenlítés reménye foko­
zódott, ami sainos, nem következett be.
Hányszor rr,ondtak már a vidékiek, hogy
ily törekvő, derék csapatot nem érdemel
meg a mi rideg, tüzes lendületre, iramra
hevíteni képtelen közönségünk, amely­

nek egységét a SSE-vel való sajnálatos
klub ellentét is megbonfjaf — Igaz ez a
vélemény ma, de remejjuk, h°gy közön­
ségünk majd csak ráeszmél, hogy az
SBTC férfias szívvel, odaadóan küzdő

meleg szavakkal üdvözölte a megjelent
iparosságot és megígérte, hogy azt min­
den jogos panasza alkalmával támogatni
is fogja, azonban kéri tőlük a magyar
Haza érdekében, becsűlett 1 támogassák
őt is munkájában. .Majd Horváth László

együttesét pénztámogatáson kívül, lelkes
buzdítással is illik bátoritanial Méltók er­
re rendszerint a fiukl A valóban eszmé­
nyi sportközönség jóban-rosszban egyfor­
mán kitart kedves csapata mellett, nehogy
önbizalmát elveszítse.

Szánandó tanulók.
Bizony ők a legszerencsétlenebbek
az idei tulhosszu ideig elhúzódó iskolai
nagyszünetben. Röviden már megemlé­
keztünk róluk lapunkban s az azóta szer­
zett tapasztalatok újra kezünkbe adják a
tollat, hogy velük s érdekükben foglal­
kozzunk. Apóig., gimnázium s kereskedelmi
középiskola igazgatóságának és tanáii karánaa szócsöve is akarunk lenni, mikor
az alábbiakat közöljük a tisztelt szülők­
kel, nyomatékosan figyelmeztetve s kérve
őket, pótolták a tanári kar félbemaradt
nevető munkáját példás életükkel, lelki­
ismeretes törődéssel gyermekeik gondozá­
sában! Isten és a haza előtt fele ősek szü­
lői szerepük betöltéséért, vagy elhanya­
golásáért!
Mindenekfelett vallási kötelességeik
becsületes teljesítését kívánják meg gyer­
mekeiktől. Ha hivatalos diákistentisztelet!
nincs a szünidőben, de a katolikus temp­
lomban a fél 9 órakor kezdődő szent,
mise vasár- és ünnepnapokon féligmeddig
ennek számit a főplébániai templomban
A szülők lehetőleg erre az istentiszteletre
küldjék gyermekeiket. A többi templom
szintén nyitva áll. Ha kell, erélyes pa
rancsot fenyítéssel is foganatosítsanak a
léhákkal szemben. Jegyezzék meg, hogy
a gyermekek e&lt;vetemedése a templomtól
^rkölcsi züllésbe is juttatná őkeil..

'
,

*

!

A Salgótarjáni és Salgótarjáni Járá.
st Ipartestület április hó 16 án tartotta
58. évi rendes közgyűlését. A közgyülésón megjelent Dr. Rátky Béla Salgótar­
ján megyei város polgármestere és az
Ipartesteiét iparbiztosa, Horváth László
polgármester helyettes. Znday Is'ván ipt
elnök ismertette az ipartestület 1943. évi
működését s különösen kiemelte azoknak
az iparosoknak áldozatkészségét, akik minden tőlük telhető anyagi támogatásukkal
elősegítették a fronton lévő iparosbajtársák itthon maradt családtagjainak a meg­
élhetését. Megdöbbentő szavakkal muta­
tott rá a kisiparosság anyagellátására és
szembeállítana a gyáriparral, annak anyag­
ellátásával. Ugyancsak szomorúan emlé­
kezik meg arról, hogy az iparos jövőt je
lentő nyugdijkérdést még a mai napig
sem oldot’a meg a kormányzat, holott
ez lenne az egyik alappillére a magyar
kézmflvesiparnák és fejlődésének. Hely­
teleníti, hogy igeq sok iparcikk árusítását,
mely a kézmüvesipar termelvénye, meg
vonták az iparosságtól, holott annak ela­
dása elsősorban is a készítő iparost illetné meg. Megemlékezik az iparossajtó fon­
tosságáról és felhívja a nagyszámban meg­

A Dunáninneni evangélikus egyház­
kerület Istenben boldogult Kardos Gyula
püspök elhalálozása után Kutby Dezső
egyetemes egyházi főtitkárlelkészt válasz­
totta meg püspökévé, akinek az ünne­
pélyes beiktatása e héten szerdán dísz­
közgyűlés és iktató ünnepi istentisztelet
keretében történt meg.

egyetemes püspök tartatta meg iktató
szolgálatát az egyházkerület esperest ka­
rának közreműködésével és ruházta fel
az uj püspököt az egyházkerület területén
érvényes protestáns ecclesiastica-val meg­
indító beszéd kíséretében. Az esperest
kar áldó imádsága után Kuthy.Dezsó
püspök mondotta el főpapi imádságát és
Előző nap este gyászistentisztelet osztotta áldását.
volt az elhunyt Kardos Gyula püspök és
Az istentisztelet végeztével folytató­
Laszkáry Gyula kerületi felügyelő emlé­ dott a díszközgyűlés, amelyen a püspki
kére, amelyen a szent szolgálatot és ige­ hatalom jelvényeinek átvétele után szék­
hirdetést Dr, Csengődy Lajos egyházke- foglaló beszédében az egyházvédelem_és
rűleti főjegyző végezte, megemlékezvén egyházépités jelentőségét hangoztatta az
arról, Hogy mindketten a szív embereinek uj püspök, rámutatva arra, hogy a csonka
bizonyultak az Üdvözítő Ur Jézus egyhá­
egyház kerület és a csonka magyar haza
zának legmagasabb szolgálatában is.
romfalain a magyar nehemiások szellemé
A beiktató díszközgyűlést Dr. Hán- ben és erejével kíván dolgozni és ha keli
del Béla, helyettes kerületi felügyelő ve­ harcolni is az Egyházért és a Hajáért.
zette be, amelyet Dr. Csengődy Lajos je­
A mély hatást kiváltó nagyvonalú
lenlevő rangidős esperes imája nyitott
beszéd
után imádsággal ért véget a köz­
meg. Az egyházközségek határozatának
gyűlés,
amelyen a magyar királyi' kor­
előterjesztése és a megválasztott püspök
elfogadást jelentő nyilatkozata után kez­ mány, az egyetemes egyház, a vármegye
detét vette az ünnepélyes istentisztelet, a város és számos más közélet képvise­
amelynek bevezető oltári szolgálatát a fel- lője sorában Salgótarjánból Scbréiner
avatandónak az Úr szent vacsorájában Jenő gyérigazgató és Rőder Alfréd acél
való részesítését Dr. Csengődy Lajos es­ gyári iskoaigazgató vett részt az itteni
peres végezte, mely után Dr. Kapi Béla áyház képviseletében.

Aztán foglalkoztatnia tanulókat bár
miféle munkával, nehogy a lelket-testet
sorvasztó napopást megszokják. A na
gyobb tanu ók kenyérkeresők lehetnek, a
kisebbek pedig otthon tevékenykedjenek
sokoldalú ügyeskedéssel, Többet ér ez a
házból kisurranó elctavargástól, romlott
pajtásokkal folytatott haszontalan, iiléste
A földnek hánv virágáról, gyümöl­
len játékoktól, melyeknek elszomorító
eredménye mindig a később már alig csi­ cséről Írtak már a költők. Nincs a rétnek,
szolható műveletlen modor.
ke tnek, hegynek, völgynek és erdőnek
Annyira fontosnak véljük a tanuló­ O'yan virága, amelynek *ztpségét. illatát
ifjúság fejlődésének ügyét, hogy e rovat­ ne magasztalnák ha'hatatlan költemények
ban még egyszer másszor napirendre hoz s alig van gyümölcs, melynek zamatét,
ne ünnepelték volna már a vers és próza
zuk majd ezután is közérdekből.
M Gy. mesterei Egy német tudós — például —
külön könyvet irt azokról a virágokról
*) Nagycn köszönöm ezt a cikket. Szerk.
füvekről
és gvümö csőkről, amelvek
Shakespeare végtelen világában felleibe
tők, sokezerre rúg a shakespearei flóra,
illatos, fűszeres, zamatos gyermekeinek

Hírek és különfélék
Az anyaföld csókja.

jelent iparosságot, hogy minden erejével
támogassa az iparosság egyetlen lapját,
az Iparos Hírlapot Meleg szavakkal em­
lékezik meg a távozó iparbiztosról, dr.
Figus Béla városi főjegyzőről, aki 18
évén át volt az ipartestület iparbiztosa.
Az ípartestület ügyvitelének hatalmas mér­
vű munkáját jelenti be a testű ét tagjainak
ás közli, hogy a rendelkezésre ábó ada­
tok szerint több mint 76000 db. anyag­
utalványt adott ki az ípartestület. A sta­
tisztikai adatok közlése után a közgyűlés
tagjai egyhangúlag eltagadták az 1943
évi zárszámadásokat, vagyonmérleget és
egyhangúlag elfogadták az előterjesztett
1944. évi költségelőirányzatot. A költség­
előirányzat elfogadásával egyidejűleg a
közgyűlés tagjai hozzájárultak a tagdijak
nak 20—50 százalékos felemeléséhez is.
A költségvetések elfogadása után, a köz
gyűlés egyhangú lelkesedéssel, közfelkiál­
tással választotta meg ismét {elnökévé,
Zsiday István szijgyártómestert. Ugyan*
csak közfelkiáltással választotta meg újra
a régi tisztikart, melynek tagjai az elmúlt
évek alatt, a legnagyobb odaadással dol­
goztak az iparosság érdekeiért. A válasz­
tások után Dr. Rátky Béla polgármester

helyettes polgármester, Iparbiztos üdvö­
zölte a közgyűlés tagjait és megígérte az
iparosságnak az ő támogatását is. Zsiday
István ipt. elnök zárószavai után a Him­
nusz eléneklésével ért véget a népes és
igen nívós közgyűlés.

Kuthy Dezső
püspök beiktatása.

Az Ipartestület közgyűlése.
,

Salgótarján, 1944. április 29

A MUNKA

É oldal

száma, de bizonyos vagyok benné, hogy
még ebben a mérhetetlen kertben sepa
található meg a földnek az a kedves gyű*
mö cse, amelyről — általában — oly há­
látlanul megfeledkezik a költészet : a ta­
vaszi hónapos retek.
Igazán nem szerénytelenség tőlem,
csak a {.költői igazságszolgáitatámék** vé­
lek e'eget tenni, amikor megkísérelem,
hogy a hónapos retekk 1 szemben pótol­
jam, amit eddig a világ legnagyobb, de
legkisebb költői is elmulasztottak és ime
most nyilvánosan szerelmet vallók neki
Nem is értem, igazán, Ha hiún nem néi.
zünk, xsak külsejére, akkor is bűbájo ­
sabb igen sok más, agvonénekelt gyü­
mölcsnél Gyönyörű, friss pirossága szebb
a cseresznye színénél, — a költők mé­
gis inkább a cseresznvéhez hasonlítják
az imádott hölgy ajkait. De ha nem elég-

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m

Ur.

minisztérium 14701944. M. paraffin legmagasabb gyári eladási áfának
megállapításáról szóló 41,000)1943. K M
E száoiu rendeieto

az 1945. évi vetéshez szükséges kender­
mag termelésének biztosítósáról.

számú rendelet mődosiiása tárgyában

A m. Ur közellátásfigyi miniszter
106 600,1944 K ■ számú rendeleti

A m. Ur. minisztérium 15101944. B E
számú lendelete
az 1944 évi nyirásu gyapjú beszolgálta­
és forgalmának szabályozása
a gabona és a tengeri kiőrlésének, a tásának
tárgyában.
kenyér készítésének és liszttel való taka­
rékos gazdálkodásának szabályozásáról
A m Ur közellátásfigyi miniszter
szóló 6.120(1941. M. E. számú rendelet
107
0001944 K ■ sztau rendeleti
kiegészítése tárgyában
A m. Ur. minisztérium 16001944 ■. B. az 1944|45. évi termelési és beszolgá.lá­
tási kötelesség megállapítása és a beszol­
számú rendelete
gáltatás tárgyában.
a zsidók vagyonának bejelentése és zár
A m. Ur földmfiveléstlgyl miniszter
alá vétele tárgyában.

A

540 0151944 F. ■ számú rendeleti
m Ur. közellátástlgyl mlnlsz'er
a fűszerpaprika kiviteli ellenőrző vizsgá­
10 200|1944 K. H számú rendelete

a nyeri ásványolajból belföldön előállított

latáról szóló 104 100|1936 F. M. számú
rendelet módosítása tárgyában.

�Salgótarján, 1944 április 29

fiúnk meg a külsővel, hanem azt is néz*
zúk, milyen hévül, hát van*e a frissen
hullott hó mellett még valami olyan
szűzi. fehérség, amilyen a hónapos retek
busa? És a zamaté is fontos, ugy e?
Azt mindenkinek- el kell ismernie, hogy
üdébb, tisztább, kellemesebb zamat alig
képzelhető el a hónapos retek izénél.
Mintha a föld friss zamatéit sűrítve kós­
tolná ez ember a hónapos retekben,
amelyről egyszer azt mondta egy költői
lelkűiét valahol, hogy olyan, mint az
anyaföld csókja .. . Marad végül a ma
oly fontos kérdés: a vitamin-tartalom.
Hát élképzelhető, hogy az anyaföld ne
adná' át csókjábanminden ősi erejét és
egészségét gyermekeinek!? ...

Fogják iám, hogy prózai lélek va*
gyök, nem bánom, de én bizony kimon*
dóm: minden kincs között, amivel a föld
megáldott bennünket, a legáldottabbak és
legkevesebbek sorába emelem a szerény,
mosolygó* ki hónapos retket, amely szép
is, jó Is, egészséges is s rendes életviszo­
nyok között olcsó is, dehát — ki hídja?
— talán épp ezért nem becsülik, nem
ünnepük, eléggé az emberek ...

: ‘

—y—n.

Hősi halál.
özv. Gáty Pálné sz. Pataky Ilonka,
Grósinger István és neje, Pataky
József és ifj. Grósinger István, a
mérhetetlen csapás fájdalmától meg­
tört szívvel jelentik, hogy az áldott
jó férjj apa, drága jó fiú és testvér,
a' mi gyönyörű katonánk, családunk
büszkesége GÁTY (Grósinger) PÁL
m kir -tart, hadnagy, alsóvisói jegy­
ző április hó 22 én d. u 4 órakor,
ifjú életének 33-ik és boldog házas­
ságának 5 éveben, a messze orosz
harctéren, magyar hazájának védel­
mében hősi halált halt és ott a róm.
kát. egyház szertartása szerint el­
temették.
:Á magyarok Istene átjön nokl békés
nyugalmat I

5. k

Adomány * bombakároeultak
javákra. Szilardy látván nagybirtokos la­
pítok utján 500 pengőt adományozott a
bómbakárosultak részére. . Amikor ezen
összeget egyidejűleg illetékes helyre jut­
tattuk, a nemesszivü adakozást pedig buz­
dításul állítjuk városunk 'és környékének
társadalma elé, mely egyébként a hívó
szófa mindenkor kiveszi a részét a jóté­
konykodásból, sokszor erején felül is.
: Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak; . kik férjem, illetve édesapánk el­
hunyta alkalmából mélységes bánatun­
kat részvétükkel enyhíteni szívesek voltak,
ezúton mondunk köszönetét, özv. Hórki
• Mátyásáé és gyermekei.
üzemi felújítás és utánpótlási
tartalék a kézművesiparbaza, Az
Ipar-testületek Országos Központja felter­
jesztést intézett az iparügyi és pénzügy
miniszterekhez, kérve, hogy miként a gyár
iparban, úgy a kézmüvesiparosok részére
is lehetővé tétessék termeléspolitikai és
iparfejlesztési szempontból adómentes fel**
újítási tartalék alapok létesitésne. Kérte
az 1POK, hogy az anyag és mu kabérekre folyósított termelési kölcsöntípus min
-tájára az iparosok az elhasznált üzemi
felszerelés kielégítésére, anyag és árukész­
let pótlására is kölcsőrít kaphassanak. Az
ily kö csönök, ' valamint a tartalékolási
célokra nyújtandó adókedvezmények elő­
segítenék a kézmflvesipar termelőképes
Bégének megóvását.

ELADÓ!
aj, modern rekamier és 2 footell, nem
mflrostos huzattal egy 16-os Lanoastcr
és 10-es angol vadász fegyver, 1 uj
csillár: Dr Szilágyi Istvánnal. Kistoro­
nyén
Lógoltsdmi homok. A napilapok­
ban nap-nap után olvassuk, hogy mennyi
veszedelmet tudunk megakadályozni meg­
felelő homok készlet tárolásával. A Fülek!

3. oldal

A MUNKA

u. 11—13- sz. házak elé kihordott homok­ bombabullám elvonult, kifutott szülei há­ Az elmaradt foglalkozásokat a munkák
ból bárki díjtalanul szállíthat.
zából és egy szomszédos, rombadült ház­ szünetében és juiius 15 és augusztus 31
ból két embert kimentett. Egy harmadik között kell pótolni és ezalatt hat teljes
Talált tárgy. Salgótarján m. város
sebesülttel foglalkozott, első segélyt nyuj nagy 12 iéln»pi foglalkozást (10, illetőleg
területén imakönyv találtatott. Igazolt tu
tott, amikor újabb bombahullám érkezett 5 óra időtartammal kei! tartani. Az egeszlajdonosa a rendőrkapitányságon a ihiva­
és egy lehulló bomba azt a házat érte, napos foglakozásokra a leventek élelme­
talos órák alatt átveheti.
ahol ő is tartózkodott. A légnyomás hol zésüket magukkal viszik. A' vállalati és
tan vetette át a szomszédos ház udvarára zömükben nem földmives leventékből
Szülei házának, ahonnan kitutott, álló csapatok foglalkoztatása nem szakad
semmi baja sem esett, Berecz József le­ meg, de az ide beosztott földmives leven­
vente a III. korcsoport tagja voit; 1924 téket olyan csapatokba helyezi át, ahol
május
29-én született Nagykanizsán, 4 a foglalkoztatás szünetel s aboi a mulasz­
Ifj. G. Gy. jogsáig. Bekü'dött
soraiddal
azonosítjuk magunkat, mert polgárit végzett és textiikereskedőaeged tás pótlásának a lehetőst ge is meg
nekünk is szívügyünk, hogy az ország­ voit. Hétfőn, a ’ámadás napian, amikor az van. Az iskolai és leventecsopaiok fog­
zászló; méltó helyre kerü jön. Azonban a űztetek zarva vannak, lakásán érte a tá lalkoztatása tovább fo.yik és különös
háborús viszonyok miatt a hegyről való madás és onnan sietett ki, kát bomba­ súlyt helyeznek az ifjuvezetö kepzesre.
lebozatala jelenleg mind anyagi, mind hullám között első segélyt nyújtani, mert Önként jelentkező fiatal tanárokét és ta­
nítókat rövid parancsnokképző megbe­
dologi és egyéb szempontból nem időszerű. ez volt a különleges kiképzése.
A leventék tűzoltó munkájának két szélések után a leventecsoportok fog alHa — Isten kegyelméből — megérjük a
békét,-a gondolatot nem hagyjuk elpihenni. hősi halottja van Pesterzsébeten! Nagy kozásába be kell vonni. A vidékre köl­
Szerk. József és Pap László, a pestszenterzsébeti tözött nem földmives leventékből lehe­
I. körzet II/3 csapatának tagjai. A járás­ tőleg külön szakaszt alakítanak, s az ő
bíróságot érte bombatalálat, ők bajtársa kiképzésűé nem szünetel a mezőgazda­
ikkal eggyütt siettek a tűzoltására. Vizet sági munkák ideje alatt sem. Ha azon­
hordtak a tűzoltáshoz, amikor a második ban egy szakaszba kerültek diakok és
támadó hullám pu&amp;Zuiása közben bomba fó.dmivesek és a kiképzést megszakítót1
találattól hősi halált haltak. — Nagy Jó­ ták, a mulasztás pótláséban a diakoknak
zsef 1928 március 9 én született Oroshá­ is részt kell veuniök. Az isko ai és válla­
zán, édesapja hadirokkant; tanonc volt és lati csapatok rendes nyári kiképzési szü­
szüleinél az Áipad u 10 számú hazban nete a rendes időben, junius 21-én kez­
lakott. — Pap László 1928 lebiuár 5 en dődik. Az iskolák székhelyein a levente­
A leventék az egész ország­
született Budapesten, gyanmunkás voit és foglalkoztatást a
légoltalmi szempon­
ban selymet termelnek, hogy a hon
szüleivel az' Árpád u 23 számú házban tok figyelembe vételevei tartják meg.
védségnek elég ejtőernyője legyen.
lakott.
A Honvédelmi Miniszter a rendelet vég­
A honvédség ejtőernyő selyem szükség
rehajtásában
nagy .szerepet juttatott a
A
hős
leventéket
—
a
leventeifjuság
letét az ország eddigi selyemgubó termé
se nem fedezi. E'SŐrendű, sürgős honvé­ légoltalmi mentőmunkájának első halot­ járási leventeparancsnokoknak és levente
delmi érdek tehát, hogy a most már ki­ talt április 6-án temettek fel. Leventebaj- körzetparancsnokoknak, akié az előiráso
zárólag hadianyag előállításával foglalko­ társaik disszakasszai vonultak ki a teme kát a heiyi viszonyokhoz alkalmazzák és
zó állami selyemfonó gyáraknak megfe­ tésre. Azzal a gondolattal kisérték őket es megtalálják az öszhangot a mezőgaz­
lelő mennyiségű selyemgubót lehessen utolsó Útjukra, hogy ezek az ifjú hősök dasági munka és a levenieintézmeny.'. ne­
biztosítani. Ennek a célnak elérésére idén minden magyar leventeifjunak eszmény­ velési követelményei között. A helyj le­
sorompóba áll az egész magyar levente­ képéi a bátor helytállásban és köteles- venteparancsnokok kötelessége, hogy a
leventék fegyelmével és erkölcsi helyze­
(LHK.)
ifjúság. A Honvédelmi Miniszter nevében ségteljesitésben.
tével a közeliátás érdekeben végzett
vitéz Béldy Alajos vezérezredes, az Ifjú­
A Honvédelmi Miniszter ren­ munka ideje alatt is törődjenek, a munka
ság Honvédelmi Nevelésének, és a Test­
delete a leventekiképzés uj.bb helyeket állandóan látogassak, alárendelt­
nevelésnek Országos vezetője elrendelte,
általános
szabályozásáról A kózei- jeikkel foglalkozzanak es gondozzák őket.
hogy az illetékes leventeparaocsnokok
iatas
érdekében
a mezőgazdaság munka­ A közellátási arcvonalon bevetett levente
azokon a vidékeken, ahol erre lehetőség
a
Honvédelmi csapatok itjuvezetői a pihenő időkben —
van, szervezzék meg a leventeifjuság kő erőinek szaporítására
Miniszter
újra
szabályozta
a
ieventefoglalbárhol legyen is az — átveszik a vezetést
rében a selyemgubó tenyésztést. A köte­
kozást.
Az
uj
szabályozás
—
amely
fi
­
a
közelükben levő leventék fe.ett és őket
lező foglalkozásokon felhívják a leventék
figyelmét a selyemhernyótenyésztés fon­ gyelembe veszi az iskolák korábbi bezárását oktatva, szórakoztatva ébren tartják a
A levente egyesületi
tosságára, és a tenyésztés lehetőségeire és és a főváros részbeni kiúrétését is — leventeszel emet
rámutatnak arra, hogy a seiyemhernyó- alapeive az, h gy a leventeíogialkozást a elet a rendelet értelmében azokon a he­
tenyésztéssel kapcsolatban vállalt munka megváltozott viszonyok között is folytatni lyeken is tovább folyik, ahol a kiképzéselsőrendű honvédelmi jelentőségű és a ke l ; a vidékre költözött leventek uj esetleg szünetel. Az egyesületekben fel­
tenvésztő számára — gubók beváltási lakóhelyükön kötelesek a leventefoglal frissítik a mezőgazdaságban kifáradt leárából — anyagi előnnyel is jár. A mi kozásokon résztvenni. Ahol a mezőgaz venteifjuság fegyelmezett es hazafias szel­
niszter rendelete ért Imében a leventeif- dasag érdekeben a leventék munkáját is lemét. Knün$ alkalom erre vásár- és
ju ág körében a selyemhernyótenyésztés fel keli hasznaim és a foglaikoztatas ünnepnapokon a kötelező istentisztelet
nek még a közel napokban meg kell ideiglenesen megszakad — az eimulasz e őtti, vagy utáni idő, amikor teljes szám
indulnia. A termelés megszervezésébe tott kiképzési órakat pótolni kell. A tűi bán együtt vah a leventeifjuság (LHK.)
be ekapcsolják az ifjuvezeiőket is és re­ nyomórészt földmives leventékből álló
mélhető, hogy a rájukbizott feladatnak csapatokat a Honvédelmi Miniszter a
fiatalos lelkesedéssel fognak eleget tenni közeilatas arcvonalán, a kie»ő munkaerők
Orvasi hír Dr. Kenyeres Lajos váA rended felsorolja azokat a varmegyé­ pótlására vetette be. Ezeknél a csapatok­ tosi tisztiorvos egészségtan - r rendelő­
ket, ahol a közterületek eperfa állománya nál a aikepzéat a tavaszi gazdasági mun jét és lakasat Fő utca 122 sz alá. {Fő­
selyemhernyó
tenyésztésre
szabadon kák idejére, az aratás befejezéséig — ál nyi hentes haza, őrangyal patika mel­
igénybe vehatő s igy a természetadta le­ talaban országosan július 15 ig — ahol lett) helyezte át
hetőségek a legkedvezőbbek. Ezek a vár­ az szükséges, ideiglenesen megszakította
megyék : Bács-Bodrog, Baranya, Bari és
Hont, Békés, Bihar, Borsod, Csanád,
Arad, Torontál, Csongrad, Esztergom,
Fejér, Győr, Moson, Pest Pilis Solt Kis
kun, Somogy, Sopron, Szabolcs, Szatmár,
Szilágy, Tolna, Vas, Veszprém, Zala,
Zemplén, Hajdú, Heves, Jasznagykuna íosonci m. kir. munkaközvetítő hivatalnál (Rákóczi-uf 28. fel.. 189.
Szolnok, Komárom., Nógrád Nyitra Po
zsony, A selyemhernyó tenyésztéssel kap
csolatos munkák megindításáról, a kis
KAPHATNÁK.
hernyók' igényléséről is részletesen intéz­
kedik a rendelet. A magyar leventeifiuFérfiak Losoncon / 1 szerszámlakafos, 1 műszerész, 1 szabó, 1 cuk
ság már sokszor megmutatta, hogy mil­
rósz, 20 fé-lágyári munkás, 1 kerti munkás,
1 intézeti szolga.
liós tömegeiben rejlő hatalmas erejével a
legkülönbözőbb nehéz feladatoknak is
Férfiak vidéken /
1 kocsis, 1 vincellér, 1 kovács, 2 űzemlakafos, eleget tud tenni. Bizonyos, hogy sorom­
1 gőzkazánfürő, 1 villanyszerelő, 10 kőfejtő 10
póba állításával - megszerzi a szükséges
asztalos,
5 famegmunkáló, 50 téglagyári mun­
selyemmennyiséget a honvédség szamára.

Szerkesztői üzenet.

Levente élet

Munkát kaphatnak, munkát keresnek

kás, 20 kendergyári munkás

Elaőaegélynyujáa éa tűzoltás
hősben életüket áldozták a Hazá­
ért. Az ellenséges légitámadások pusztitóerejét a leventeifjuság lendületes mun­
kája, hősi helytállása gyengíti. Ahol a
romboló, otthonokat pusztító és embere
két gyilkoló bombák lehullanék, azonnal
megjelennek a leventék. Életet mentenek,
elsősegélyt nyújtanak, tüzet oltanak és
romokat takarítanak. — A leventék lég­
oltalmi munkájának Pestszenterzsébeten
volt a hősi halottja. Berecz József leven­
tezenész az április 3-i emlékezetes első
nappali támadás közben, amikor az első

Nők Losoncon .

2 szállodai takarítónő, 5 bejárónő

Nők vidéken .

2 mindenes, 1 kézileány,
kendergyári munkásnő.

Firjiak i

N6k,

1 mindenesfőző

20

KERESNEK ,
gazdasági cseléd, 1 téglaégető, 1 kezfyűs, 2
kőműves, 4 gyári munkás, 5 napszámos, 1
könyvelő, 2 gépi.ó, 5 tisztviselő, 1 géplakatostanonc, 1 asztalostanonc.
5 gyári munkásnő, 2 gépirónő, 4 tisztviselő, 1
bejárónő.
1

�4 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1944. április 29

Egri MESE.- SBTC. ü,
Postaküldeményeinek •’
1:0. (O:ü)

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak ?
t

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
Kapható:

bársonyossá teszi!

Birkózók!

Szűcs Róbert
„Magyar Korona" gyógyszertárában!

SPORT
Már sürü sorokban állta körül a
pályát a közönség, amikor 3 óra előtt
öt perccel megszólaltak a légiveszélyt jelző
szirénák A közönség és a már beöltözött
játékosok fegyelmezetten kivonultak a
pályát környező sűrű erdővel borított
dombokra. A légi veszély elmúltával négy
óra 5 perckor futnak ki a csapatok és
így állanak fel:

Góllövők:

most jobb. Többet támad, de a hazai vé­
delem egészen a 22 percig jól áll a lábán.
Lakat előre iveit labdájára Pesti fut, aki
közelről szép fejessel a hálóba juttatja a
labdát 0.3.

Légsuly : Mester Debreceni VSC.
Pehelysúly: Vargn WMTK. (Csepel)
Könnyüsuly : Juhász Debreceni VSC
Váltósuly: Káli WMTK. (Csepel.)
Közepsuly: Némedi Debreceni VSC.
Félnehézsuly : Czúczi WMTK. (Csepel.)
Nehézsúly: Tarányi Debreceni VSC,
A SSE-ből induló Stadler középnehézsulyban harmadik lett A legnagyobb
és legkellemesebb meglepetés Simonyi
győzelme Czúczi és Hankó felett. A fia­
tal SSE-birkózó mindkét nagynevű ellen­
felét tussal győzte le.

Két perc múlva javít az SBTC. Ka­
varodás támad a Ferencváros kapuja
előtt és Trenka szemfüles gólt lő 1:3.

Feléled az SBTC, de szerencséjük
SBTC.: Nádasdi — Simonyi VI., nincs. Csak a 40. percben sikerül Csu­
Kiss — Marosi, Gáspár, Szabó I. — Ka- berda által előre adott labdát Trenkának
nyó, Csuberda, Vincze, Trenka, Puskás. ismét a hálóba juttatni. 2:3.
. Ferencváros : Csikós — Rudas, Pol
Hiába ostromol azonban most már
gár — Nagy IL, Sárosi III., Lakat — Sí­ a házai csapat, az eredmény nem változik
pos, Gyulai, Pesti, Hernádi, Nagy III.
Szögletarány i 7:5 (4:3) az SBTC.

Az első percekben széllel szemben
támad az SBTC. Vinczének két nagy hely­
zete van. A Ferencváros részéről Hernádi
mutatkozik be , szép lövésével. Széllel
szemben is támadnak a hazaiak. Marosi
'előreadott labdáját Csuberda átengedi
Vinczének, akit bárom ferencvárosi védő
is fog, de az átküzdi magát a védelmen
és hatalmas lövését Csikós csak szögletre
4 tudja védeni. Már a 20. percben jár az
óra mutató, amikor az SBTC nek ismét
gólt jelentő helyzete van. Vincze elmegy
Rudas mellett és a kifutó Csikóst is ki­
cselezi. Az üres kapuval áll már csak
szemben, de labdája mégis érthetetlen
okból a jobb kapufától a pályán túlra
kipattan. Polgár ad hátra veszélyesen egy
labdát, mely a felső jobb kapufán csattan.
Gól lehetett volna. A Ferencvárot-jálé
. kosok mosolyognak nagy szerencséjükön.
A 33. percben váratlan gólt ér el a Fe­
rencváros Nagy II. leadott labdája Gyű*
iáihoz kerül és az összekötő nem tétová
tik, hanem a 11 w oontról védhetetlenül
a hálóba bombáz. 0:1.

A múlt szombaton és vasárnap igen
nívós küzdelmeket vívtak legjobb birkó­
zóink a város bajnbkságáért. A versenyt
rendező SSE. fáradságának megérdemelt
gyümölcse volt ez a szép verseny. Igaz
közönségsikerről nem lehet beszélni, mer/
mindkét versenynapon üres széksorokkal
kellett szégyenkeznünk a Pestről Debre
cenből, Ceglédről idefáradt birkózók előtt.

EGYES SÚLYCSOPORTOK
BAJNOKAI:

■ SBTC—Ferencváros 2:3 (0:1)
Salgótarján, 3000 néző.
Vezette; Kis M. Ernő.
Gyulai, Pesti, Pesti, Trenka, Trenka

Eger. Vezette : Szlatkovszkv.
Mese: Grórai — Kovács, Vass —
Nagyszalóki 11., Zagyvái, Nagys/alóki I.
— Nagy II ,-Tóth 1., Nagy I., Kovács II.,
Demenyi
SBTC.: Szabó II. — Vasa. Kecskés
— Bernét, Váradi, Komlósi, — Kalnai,
Ba&lt;azs, Pa otas, Kovács, Verbovszky.
A MESE erős, néha durva játék
modort folytatott Az SBTC. ü. három
tartalékkal állt ki és csatarai ilyen kö­
rülmények között egy ép gólhelyzetet
képtelenek voltak összehozni. Kovács lőtt
ugyan egy szabályszerű gólt, de azt a
játékvezető les címén nem adta meg Ez­
zel a góllal a valós eredmény döntetlen
lett volna.

javára.

bérmentesítésére
használja a

Vöröskereszt
bélyegeket

Napraforgó vetése
olajlen helyett
A késői kitavaszodás következtében
a gazdák nem mindenütt tudták bevetni
az olajlenből előirányzott területét. A
későn elvetett olajlen olyan nagymérték­
ben szenved nemcsak az esetleges száraz­
ságtól, hanem a különböző rovarkártevők*
tői, legfőképpen pedig a bolháktól, hogy
csak alacsony termésre lehetne számítani,
sőt az olajlenvetés teljesen ki is pusztul­
hat. Figyelemmel erre, az illetékes ténye­
zők felhívják a gazdák figyelmét, .hogy
olajlent most már csak az egyébként is
későn kitavaszodó vidékeken vessenek.
Egyéb területeken, főképpen a szárazságra
hajló vidékeken sokkal jobban járnak a
gazdák, ha olajlen helyett napraforgót
vetnek. A korai érésű napraforgó Vetésére
még van idő. A Fut ura minden igényt
kielégítő mértékben rendelkezik nemeíútett
vetőmaggal, a hozzá forduló gazdákat
tehát még idejében el. tudja látni; A
napraforgó termése sokkal nagyobb és
biztosabb, mint az ezután vetendő olaj­
lené, így nemcsak az ország olajállátása,
hanem a gazdák érdekében is indokoltabb
most már a napraforgó vetése.
.&gt;

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat. I

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalátó
6355/1944.

Hirdetmény.
Értesítem a város közönségét, hogy
a német véderő alakulatai és egyes tagjai,
— az ország határain belül történő vá­
sárlásaiknál csak kizárólag pengő pénzt
használhatnak és tőlük csak pengő fo­
gadható el fizetésképen.
Amennyiben elismervénúyel történő
POLITIKAI HETILAPBAN! fizetés fogadtatnék el, annak szövegéből
pontosan ki kell tünniök a tényleges kifi­
zethetnie és beválthatóságra vonatkozó
M. kir. rendőrség starjáni kapitánysága, adatoknak.
Szám : 1321|1944.
Salgótarján, 1944. április 22.

IRDESSEN!

A MUNKA

Bírálatunk a mérkőzésről:
Az első félidőben határozottan jobb
volt az SBTC. és széllel szemben sokszor
igen megszorította a Ferencvárost. Hogy
fölényét nem tudta gólokká értékesíteni,
annak elsősorban határtalan balszerencséje
volt az okozója. Vinczének legalább négy
biztos gólhelyzete volt, nem beszélve a
A polgármester helyett
mérkőzés forduló pontját jelentő 11 esről.
HORVÁTH
A Ferencváros a második félidőben azután
tanácsnok.
magára talált. Szépen és főként eredmé­
Tudomásulvétel végett közlöm, hogy
nyesen játszottak. A győzelmük megér­ a kereskedelem és közlekedésügyi minisz­
demelt. A döntetlen eredmény igazságo­ ter ur a rendkívüli viszonyokra való te­
kintettel az ,E“ és „ÜM megkülönbözte­
sabb lett volna.
polló
moz gó
tő
jelzéssel
ellátott
személygépjármüvek
SALGÓTARJÁN
Kiss M. Ernő végig kifogástalanul
és a motorkerékpárok használatéval kap
vezette a mérkőzést.
csolatosan a következő átmeneti könnyí­
szombaton, 3, 5 és 7 órakor,
téseket engedélyezte további rendelke­
vasárnap, 1, 3, 5 és 7 órakor,
zésig. Nevezett gépjármüvek a rendelte­
hétfőn, 3, 5 és este 7 órakor,
tésszerű használton kivül az ellenséges
kedden, 5 és este 7 órakor,
légitámadások
következtében
előállott
helyzetre vaió
tekintettel költözködés
esetén családtagokat és ingóságokat is
ózd, 500 néző. Vezette: Székely.
szállíthatnak. Amennyiben „E" jelzésű
Tóth 3, Fe vidéki 2, Alberti 1, il­
Esemény még az, hogy Sípos lövé­
személygépkocsikat vagv motorkerékpárt
Főszerep’ök: Dániellé Dsrrieu*
sét védi szépen Nadaadi és Vincze bőm- letve Kohári és Bencsok 1 1 gólt lőtt.
e célbó tiia mi időben (75.000 1943 KKM.
C'aude Dauphm és Andié.
Meglepetés számunkra az eddigi sz. r. 2 S (1) bek.) is igénybe kivannak
* bája süvít el a kapu mellett.
Kiég.! Magvar és Európa h.
kiválóan működő SSE. fiataloknak ózdi venni, ehhez a kereskedelem és közleke­
Szünetet nem tartanak a csapatok nagyarányú veresége.
désügyi miniszter ur engedélyét kel kér­
Azonnal fordulnak és máris kezdődik a
A csapatok Így állanak fel :
ni. „E“ megkülönböztető jelzéssel nem szerdán. 5 és 7 órakor,
játék Hevesen támad az SBTC Kanyó
OVTK
*
Szabó
—
Löffler,
B
t
bős
—
rendelkező gépjármüvek részére kizáró­ csütörtökön, 5 és 7 órakor,
ás C«uberda révén. Az 5 percbe&gt; Puskás
Bodrogi.
Ká
nai.
Cseihavöigyi
—
Hamar,
lagosan csakis említett célra, de legfel pénteken, 5 és este 7 órakor.
beadását az eddig kitünően játszó Nagy
jebb 48 órai időtartamra a gépjárómü
TI. kézzel érinti. A játékvezető 1 l-est ítélt. Pollák, Tóth. Albeiti, Felvidéki.
SSE. : O áh — Szabó II, Sándor — kerületi 1 fokú rendőrhatóság (Balassa
Lövése a bal kapufáról Csikósnak a há
' Iára pattan s szöglet lesz csak a nagy hely Keiban, Boros, Me«ter — Váióczi, Paco gyarmat) adhat engedélyt a vezető sze­
Fősz.: a temperamentumom,
mélyes felelőssége me lett.
zetből. A tizei egves után szárnyakat knp lai, Knhári, Szabó I. Bencsok,
örök-v'dám Jenny Jugó. A
Ö
iási
volt
az
iram.
A
jobb
csatár
• Ferencváros. Kiss megcsúszik Sips
Salgótarján, 1944. április 20 én.
Matterstock ét Heinz Salfner.
mellett. Az szépen húz kapura és a kifutó játékkal szerep ő ózdiak ezt a mérkőzési
Kiegészítésül: UFA hbadóf
A
kapitányság
vezetője
:
Nádasdi mellett Pesti elé játszik, aki nyu megorgemelten nyerték meg.
. godtan a hálóba helyezi* a labdát. 0:2.
Az SSE. ezzel a vesztéssel a tabellán
Dr Jénossy
Jön.
A hazaiak letörnek. A Ferencváros a 3. helyre került
m kír. rendőrtanácsos.
MEGÁLMODTALAK
Nyomatott „A MUNKA” nyomdában, Salgótarjánban.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

Hirdetmény.

A

OVTK.-Salg. SE.
6:2 (3:0)

Első csók

Asszony a katedrán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60952">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00172.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60953">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60931">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60932">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60933">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60934">
                <text>1944-04-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60935">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60936">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60937">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60938">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60939">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60940">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60941">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60942">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60943">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60944">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60945">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60946">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60947">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60948">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60949">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60950">
                <text>A Munka 22. évfolyam 18. szám (1944. április 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60951">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
