<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=108" accessDate="2026-05-21T10:33:36+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>108</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1135</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="400" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="799">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8e1f7b4cadb1fb1bf77779747cda5564.jpg</src>
        <authentication>9aa6844393698d3f97ebc7e23041e7f2</authentication>
      </file>
      <file fileId="800">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7a5e402e5148c2e31ce48aeb8a2b9803.pdf</src>
        <authentication>8ac0f924d3a4068a74ec102bc56c7673</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114741">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal:
Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János.

Megjelenik péntek este
Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő.

Postacsekk:28.744 sz.
Apróhirdetések: szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P

Laptulajdonos: „A MUNKA" lapvállalat
B

Ára 24 fillér.

XXI. évfolyam, 19. szám.

Mert ha erről le nem térünk
— de csak akkor ha erről le nem
térünk, — lesz osztályrészünk az,
ami elkészitettetett számunkra is:
És hiába vizsgáljuk a látóha* az a feltámadás, amelynek virányain újra kivirágzanak a tömegsírok,
tárt, az emberiség fejlődésének eb­ yjra megépülnek a városok, felszá­
ből az éjszakájából kivezető utat radnak a könnyek és a halál vég­
még mindig csak egyetlen egy csil­ zetes dörrenéstömegét az Élet or­
lag sem mutat.
gonája némitja el.
Nincs más hátra, mint mindezt
És el ne gondoljuk, hogy akik
is vállalni és megtenni mindazt,
amit a jelenvaló élet kényszere sorra kerülnek a maguk áldozatá­
nak meghozatalánál, hogy azok büparancsol.
Ha sokszor megborzongó lé1 nösebbek minálunk, mivelhogy
lekkel is, de amit inkább megacé- ezeket elszenvedik. Mert — mint
losodó erővel és az áldozatot ed­ az irás mondja — „ha meg nem
dig meghozók, a legnagyobb áldo­ tértek, mindnyájan hasonlóképen
zatokra is érettünk készek példá­ 'elvesztek. — Lut. 13.3. —
ját szivünkbe zárva és őket követ­
Tiszteld az áldozathozókat és
ve kell felvennie kinek- kinek a lépj nyomukba, ha rád kerül a sor.
maga keresztjét.
Vívd meg a magad harcát és el ne
És szemüket le nem véve ar­ engedd .Isten kezét — hogy győz­
ról, a legnagyobb áldozatot hozta tes maradhass és győzedelmet arat­
értünk ártatlanul ott a Golgotán — hasson az ezeréve szüntelen áldo­
az ô nyomában maradnia poklok zatokat hozó Magyar Haza!
tornácaivá vált jelen való élet tör­
Dr. Cs. L.
ténelmi utjain.

Áldozat.
Áldozat az élet fennmaradá­
sának előfeltétele.
Ha nem vállalná az édesanya
az- életadással járó szenvedések
áldozatát, ha nem vállalná az édes­
anya a gyermeknevelés és család­
fenntartás sokszor erején felül való
áldozatát, ha nem vállalná az orvos
a. legsúlyosabb ragályos beteghez
való lehajolás áldozatát — sajnos
hainar és rövidesen temetőkké vál­
toznának át a városok és a falvak
tájékai.
Áldozat nélkül nincsen élet.
A jelen való élet is megkí­
vánja a maga áldozatát.
De még soha nem volt az em­
beriség életében korszak, amely­
nek percnyi élete ennyi és ilyen
méretű áldozatot kívánt volna,
mint. éppen a mostani az, amely
majd ebből bontakozik ki.
j' Hány millió és millió fegy er­
be öltözött kemény férfi egész ere­
jével '■ lelkét őrli napról-napra a
rúra Jegyre eldurvuló jelenvaló há­
ború Hány és hány család, hitves,
gyermek és szülő életét árnyékolja
bé, r e m e g ő v é téve a szi­
veket, kikre épen sor került egyegy számukra drága élet odaáldozásának kényszere áltál. Hány- és
háný ezer rombadőlt ház omladé­
kái alatt szétroncsolódott ember­
élet, messze a harcok térségétől is
—■&lt; felriasztott éjszakák, megzavart
napszakok rettentéseibe elsírt könynýek és belesikoltott jajok hirdetik,
hogy a jelenvaló életnek és az eljövendőnek most mekkora áldozatra
van Szüksége.
E&gt;e hogy ezek az áldozatok mégis
ilyen méretűek, és annyira hallat­
lan és elképesztő méreteket ölte­
nek mint amikről napról napra
vészük a híreket, abban a maikor
emberének van a legnagyobb része.
/ Volt háború máskor is. A har­
mincéves ^háborúban Németország
lakossága kb. 5 millióra apadt le.
A török vész alatt hazánk lakos­
sága alig maradt másfél milliónyi.
De ami altkor történt, nyomába
sem léphet azoknak a méreteknek,
és eszközöknek, amikkel a jelen
való idők írják az emberiség tör­
ténetét,
. Világos nappal, sötét éjszaká­
kon halálba mártott és temetett
békés polgárok, ártatlan gyerme­
kek, asszonyok szétfreccsenő vére,
az ellenség kezébe került
hadifoglyok irtózatos lemészárlása,
középkori kinzókamrákat meg­
szégyenítő hóhérok vigyorgása
mind azt mutatja, hogy az, ember
eldobja magától az emberi méltóíágotisés újra feleleveníti annak a
régi mondásnak az igazságát, hogy:
homo boniini lupus — farkasa az
ať ő embertársának.

„Vállalom, a
felelősséget!“
Igen, ezek a szavak átcsengenek az
időkön és zengésük ne is múljék el soha,
hanem örökké zúgjon a magyar fülekben :
vigyázz, magyar, lehetsz kicsi, vagy
nagy valaki, egyformán 'felelős vagy a
jövőért, amelynek záloga abban van,
hogy a maga kötelességét mindenki
teljesen és egészen elvégzi-e és mtgfe­
lel-e mindannak, amit tőle magyarsága,
embersége es kereszfenysége vár.
Alig volt — nemcsak a magyar
— Vállalom a felelősséget I — mondja történet során, de az egész kulturemberima nagyon sok embertársunk felelőtlenül,, ség életében — valaki, aki mélyebben,
meggondolatlanul, csupa gavallériából, ud* erősebben tragikusabban fogta volna fel
variasságból s látni az arcán, hogy meny-, a felelősséget, mint Széchenyi István, akit
nyire felelőtlenül vállalja a felelősséget méltán lehetne a legnagyobb és leghívebb
Pedig a felelősség igen nagyon komoly magyar annyit emlegetett elnevezése mel­
valami. Azt nemcsak vállalni, hanem ma­ lett a felelősséget legmesszebbmenően
teljesítő magyarnak is hivni. ö, aki éppen
radéktalanul teljesíteni is kell.
Sajnos ebben ’’’álunk igen sokszor lelkiismeretének parancsára a származá­
csak az első fele valósul meg. A vállalás I sából, társadalmi helyzetéből, mindenekDe a teljesítés mindinkább ritkábban. S felett magyarságából származó felelősséget
ha egész magyar életünk minden vonalán nemzetével és korával szemben olyannyira
alapos kutatást rendeznénk, arra kellene érezte, hogy kötelességének teljesítésétől
rájönnünk, hogy talán a legnagyobb baj semmi sem riaszthatta vissza, ma is a
legnagyobb, legdicsöbb nemzetnevelő példa
éppen ebben az egyben van.
•rra, hogy az igazi nagy férfi a felelős­
A felelősség körül I
séget nemcsak szóval, hanem egy élettel
Pedig az emberi léleknek s az emberi tudja vállalni.
életnek alig van nagyobb kérdése, mint
Mi is az, hogy felelősségvállalás ?
a felelősség. Egész keresztény erkölcsisé
Mikor ő tudatára jött annak, hogy
günknek ez a sarkpontja, egész embert
voltunknak ez a legnagyobb váltója, egész saját szavai szerint veszély fenyegette a
magyarságunknak ez a legfőbb alapja. magyart, felvetette a kérdést magában —
Mert ezen nyugszik a lelkiismeretünk, mit tegyen ? Az önmagának adott válasz
emberi méltóságunk, egyéni és nemzeti az volt, hogy odadobja magát teljesen és
visszavonhatatlanul a hazának. Mert, amint
szabadságunk.
»
,
A felelősség nem választható el a mondta *. „Az ember csak annyit ér,
cselekvéstől. Kis dolgokban épp úgy nem, amennyi hasznot hajt embertársának, ha­
zájának. ezáltal az egész emberiségnek“.
mint a legnagyobbakban.
* Emlékezetbe kell idéznünk a néh^ Mert Széchenyi szerint a fődolog férfinak
magyar miniszterelnök komor szavait, aki lenni és erélyesen akarni. Nem lehet megBécsből visszatérve, a Felvidék ügyében indultság nélkél olvasni az ő csodálatos
történt sikeres döntés után az ujjongó és szavalt:
— Szándékom ez ; füleimet bedugva*
tapsoló tömegnek keményen a szemébe
mondta: most mindenegyes magyar em­ szemeimet behunyva, fogaimat összeszorltva, derekamat megfeszítve, minden
ber *— mindenért felelősi

A mai életnek szinte minden terén
sok mindent gyorsan vállalnak az embetek, amiről eleve nyilvánvaló, hogy baj
esetén aligha tudnák kielégítően teljesíteni.
Lelkesedésből, pajtásságból, párthüségből,
emberi közösségérzésből, sokszor meg
gondolás nélkül mennek bele beláthatatlan
uövetkezményü elhatározásba olyanok,
akik azt hiszik, hogy más is pontosan
olyan szigorúan értelmezi a hivatást és a
kötelességet, mint ők maguk.

Salgótarján, 1943. május 8

lárma, sárral dobás, kövekkel hajigálás s
vágás ellenére is rettenetlenül s egyenest
menni célomhoz Dolgozom szorgalmasan
s dolgozom önérzettel. Lenyesik szárnyai­
mat, lábaimon járok, levágják lábaimat,
kezeimen fogok járni s ha ezeket is ki­
szakítják, hason fogok mászni: csak
használhassak 1
Ilyen kötelességtudás mellett, ilyen
lelki elszántság mellett meg lehet érteni,
hogy ugyanez a Széchenyi István miért
zuhant az őrület és a kétségbeesés örvé­
nyébe akkor, amidőn mindazt, amiért ö
mindent feláldozott, összeomlani, nemze­
tét vesztébe rohanni, országát elesni látta.
Ám magyar történelmünknek szo­
morú lapjain nem ő az egyetlen hőse a
felelősség vállalásának és teljesítésének. A
nagyságos fejedelem pardont kaphatott
volna és „gratia personae ac bonorum"
elnyerésével rangjait és mérhetetlen va­
gyonát megtarthatta volna, ha történelmi
küldetésének és férficselekvéseinek fele­
lősségét félreteszi és megtagadja. Nem
tette. Inkább halt meg számüzöttkéok
semhogy azt a felelősséget, amellyel egy
kezdettől fogva reménytelen hősi vállal­
kozásba kezdett s amelybe másokat, ez­

reket és ezreket magával ragadott, meg­
hazudtolja. Zrínyi Miklós feladhatta volna
a várat és rendben elvonulhatott volna
Szigetről, de a felelősségérzet és annak
alapja a férfikötelességtudás erősebb volt
benne, mint a halál félelme s erősebb,
mint a földi lét hatalmának és szépségé­
nek minden öröme. Hunyadi János Is
győzelmes kardja dicsőségében könnyen
köthetett volna hosszú alkut a pogánnyak
a tétlenségre, vagy más célok elérésére,
de ő csak a kereszt diadalára gondolt a
arra a felelősségre, amely őt Szent István
országával s a világ kereszténységével
szemben terhelte és utólsó lehelletélg
harcolt Európa bástyáján és ott esett el.
Vagy gondoljunk Görgey Artúrra,
a felelősségnek erre az eleven szenvedő
szobrára, aki évtizedeken át szótlanul
viselte a nemzet nagy részének haragját,
a gyűlölet alaptalan vádjait, mert meg­
győződése volt, hogy neki hallgatnia keff,
mert ezt kivánja a nemzet legmagasabb
érdeke, még akkor is, ha olyan rettenetes
felelősséget kell elviselnie, amely szinte a
halálnál is rosszabb.
De nem is kell visszamenni a ma­
gyar történelembe. Gondoljunk arra a
sok korlátunkra, azokra a testvéreinkre,
akik egykor Wolhyniában, a Kárpátokban,
a Doberdón nemcsak vállalták, de életük­
kel váltották azt a felelősséget, amelyet
rájuk róttak, vagy azokra a lobogó .magyár ifjakra, akik nagy történelmi sors­
fordulataink utolsó éveiben és legutóbbi
hónapokban a Don folyónál áldozták föl
magukat a hon védköt el ességnek s e kö­
telességek teljesítésében a tökéletes fele­
lősségnek.
Éppen ezért újra, meg újra Teleki
Pál szavaira kell gondolnunk, akinek
elmúlt történelmi alakja és soha el nem
múló szelleme és emlékezete minden
egyes magyart a nemzet összességében
és külön-külön egyaránt a felelősség vál­
lalására és betöltésére int.
Nem véletlen hogy ő volt az, aki az áll.
vezetésében s^z állami hatalom gyakor­
lásában, a közigazgatásban épp úgy, mint
a törvényhozásban és a bírói hatalom
végzésében egyformán minden személytől
és minden fokon a teljes felelősségvállalást
követelte s egész állami rendszerünket,
egész nemzetpolitikai életünket ennek na
egyénenkint vállalt és teljesített felelős­
ségnek teljes és kiépített szervezetére
akarta bízni. Mert nincs nagyobb vészédelem, mintha a közéletben, vagy a hi­
vatalokban, vagy a gazdaságban és a tár­
sadalomban nem a felelősség vállalása,
hanem felfelé hárítása év másra tálává-

�2 oldal

folynék s ha azért, amit valaki mond, tesz,
— vagy nem tesz, a maga személyében
és önmagának minden erkölcsi, szellemi
* és anyagi értékében nem tudja, nem
akarja, vagy nem meri a felelősséget a
- legvégsőkig vállalni.
A felelősségvállalás pedig nem az,
hogy valaki ma ebben, vagy abban „benne
van“ s a szelekben dagadó vitorlák gá­
lyáin tetszeleg. Hanem abban, hogy mi
előtt beszél, vagy cselekszik, felméri és
lelkiismeretében eldönti, hogy az amit
mondani, vagy tenni akar, akiért vagy
amiért kiállni készül, teljesen megfelel-e
mindannak a követelménynek, amit szá

A MUNKA

mára magyarsága, embersége és keresz­
ténysége elháríthatatlan parancsként előír*
Mert nem az a kérdés, hogy valami sike­
rül-e vagy sem, hogy valami jutalmat igér
vagy veszedelmekkel fenyeget s a győze­
lem reménye kacsintgat-e belőle,; vagy a
bukás rémlik benne, hanem az, hogy amit
akarok, amit mondok, vagy teszel^, amiért
szólok, irok, dolgozom, vagy verekszem,
azoknak az eszméknek érvényesülése és
teljesülése-e, amelyek Szent István or­
szágát ezer évig fenntartották, amelyekért
élni kell s amelyekért halni érdemes.
(—ány)

Müködik a Vitézi Szék
Amint tudjuk, a földbirtokreform
egyik ágazata kiterjed a 100 holdon alu­
li zsidóbirtokok igénybevételére is, ame­
lyeket a vitézi rend saját tagjai részére
jogosult lefoglalni és ki is osztani A zsidóbirtokosok megfelelő állampapírok által
végkielégittetnek.
Ez a munka vármegyénkben is fo­
lyamatban van és pedig a legteljesebb,
legélénkebb ütemben. A késlekedést legföllebb az okozza, hogy a Földhitelinté­
zet, amely az átvételt foganatosítja, nem
győzi a munkát, mivel kevés munkaerőt
kaphat, lévén háború, amely hadicélokra
veszi igénybe a munkaerőket.
i
A vitézi széket döntéseiben az az
elv vezeti, hogy az uj háborús vitézeket
kell elsősorban kielégíteni, akiknek friss
forradásu sebeit teszik méltókká az ilyen
elismerésre, akik frissen hozták az áldo­
zatot a hazáért

Egyébiránt azt is illik tudni minden
magyar embernek, hogy a vitéz, amikor
vitézi földet kap, tulajdonképen ez által
is uj áldozatot hoz. Ugyanis a vitéz nem
korlátlan birtokosa a vitézi telekpek. Jól­
lehet kifizeti az árát, a birtokot nem ter­
helheti meg, nem adhatja el, annak csak
haszonélvezője és ha méltatlanná válnék
a birtokra, az minden ellenszolgáltatás
nélkül összes élő- és holt felszerelésével
együtt vissza8zál a vitézi rendre, amely
azt azután méltó vitáznak juttatja. A vi­
tézi telek azonban örökölhető a váromá­
nyos által, akit hasonló kötelezettségek
terhelnek méltatlanság esetén.Avval is tisztában kell lennünk,
hogy a vitéz használja eme mégkülönböz­
tető, mintegy rendi praedicatujnot, előne­
vet épen úgy, mint a régi nemesek előneveiket. Tehát a hatóságok egész jogo­
san írják a „Nemzetes" megszólítással

Hat hevesi tüzér
hősi vállalkozása
(Honvéd haditudósító osztály, Kuntár Lajos hadapródórmester.)
K. kis szalmatetős házai úgy bújtak
a falu közepén álló hatalmas templom
köré} mint ijedt csirkék anyjuk szárnya
alá. A falu lakossága érezte, tudta, hogy
hamarosan felfordul a lassan kialakult
rendes, nyugodt, békés élet, amikor nyu­
godtan hajthatták le esténként fejüket
ágyukra, hiszen életük és vagyonuk fe­
lett a magyar katona vigyázott.
Három napja, hogy felfordult ez a
kiegyensúlyozott élet. Borzalmas és félel­
metes hangokat hozott a szél onnan ke­
let felöl. A háború jól ismert hangjai
mind közelebb és közelebb kerültek. A
falu szélén pedig hosszú sorokban vonul­
tak nyugat felé a szánkós oszlopok...
K. augusztusban kapta vissza tem­
plomát. A vallásos Ielkületét megőrző K i
nép heteken keresztül dolgozott lázasan
nagy szorgalommal templomának helyrehozatalán. A bolsevisták nem rombolták
ugyan le egészen, de a sok viszontag
Ságnak kitett épületet ugyancsak erősen
kikezdte az idő foga. Nappal a falu egész
lakossága templomán dolgozott, este pedig
imádkozni tanitgatták az öregek a fiata­
lokat Nem maradt száraz szem a templom
felszentelésének lélekemelő ünnepségén.
A templommal együtt avatták fel a nagy
tér közepén felállított hármashalomból
kiemelkedő kettőskerésztét is.

K. lakossága érezte, hogy hamaro­
san újra bezárul előle a templom ajtaja.
Elzárják Istenétől, akihez olyan nagy
áhítattal zárandokolt a hétnek majdnem
minden napján.
A harcok lassan K katariig terjed­
tek. Csapataink tervszerűen vonták ki
magukat az óriási túlerő bekeHtő mozdu­
latai elől. A visszavonulás azonban súlyos
harcokkal járt. Honvédségünk nem könvnyan adta át a nyáron megszerzett terü­
letet. Minden fontosabb helységért, vagy
tereppontért véres küzdelem folyt. K-ért
is Gyalogosaink egy álló napig tartották
a falut. Itt volt egy ütegnek: a tüzelőál­
lása is. A hős tüzérek, akik legoagyobbrészt gyöngyösiek voltak, kitartottak égé*'
szén az utólsó pillanatig. Rengeteg lövést
adtak le, s rendkívül súlyos veszteségeket
okoztak a nagy tömegben támadó orosz­
nak. A túlerő végül is azonban a falu
szegélyéig tőrt előre. Az utólsó perceket
beváró tüzérek látták, hogy tovább nem
tarthatják tüzelőállásukat, addigra az el­
lenség már a mozdonyállást be is kerí­
tette. A mozdonyállásban volt az üteg
teljes élelmi készlete, konyhája s termé­
szetesen a lövegeket vontató lovak is.
Már-már ugylátszott, hogy a tüzelőállás
személyzetének nem marad más hátra,
mint felrobbantani a lövegeket s gyalog,

Salgótarján, 1943 Május 8

együtt a elmet Így: „Dr. vitéz X Y. Nem­
zetes urnák. "
Vagy: Nemzetes Törzskapitány Ur.
stb. a Kegyelmes, Méltóságot, Nagyságos
címzések elhagyásával.
Vármegyénkben Ba’assagyarmaton f.
hó 16 17 én lesz a 100 holdon aluli zsi­
dóbirtokok igénybevétele, amely kitesz
kb. 300 holdat. Ebből a szügyi utón fekvő
Doman-féle birtokból és Chevra Kadisa
telekből 33 holdat Balassagyarmatnak ad­
nak át vásártér céljaira. A többit vitézek
kapják, nem pedig vitézi érdemek nél­
küli nincstelenek prolik vagy parasztok,
amint némelyek mernek ily irányban agi­
tálni.
A vármegye területén az igénybe
vételek a következő helyeken történtek
meg.
A vitézi szék Felsőpetényben a
Klszner Sándor-féle 67 hold 704 n öl
birtokot négy uj háborús felsőpétényi
legénységi vitéz részére tartalékolta, ha
ilyen nem akad, a környékbeli vitézek
kapják. Addig is kishaszonhérbe vannak
adva.
Ipolykeszi községben vitéz Tolnay
Lajos vezérkari százados, négyszer sebe­
sült uj háborús hadirokkant, a magyar
Érdemrend Tisztikereszt tulajdonosa a
hadiszalagon a kardokkal kapta a Klein
Ernő-féle és dr. Lustig Józsua-féle 92
hold birtokot, aki a mostani világháború­
ban mértéken felüli szolgálataiért ezt a
telket igazán megérdemelte.
Ugyancsak Ipolykeszi községben
vitéz Biró István tart őrmester régi há­
borús hadirokkant, oki, gazda az Ehren­
feld-birtokból 38 holdat kapott. Ugyan­
ezen birtokból fennmaradt 18 hold tarta­
lékolva van egy ujháborus leendő vitéz

számára.
Nógrádbercelen nincs vitéz. így te­
hát a Gansel Izrael és neje féle télékből
1 kapott 15 holdat régi háborús vitéz
Pártos István földmíves, tart szakasz­
vezető galgagutai lakos, a nagy- éfl kisezÜst, Károly csapatkereszt, Sebesülési
érem 2 sávval birtokosa, hadirokkant' 2.)
vitéz Csömör János tart tizedes, fóldmi.
vés, vanyarci lakos, 7 gyermekes apí(
régi háborús hadirokkant, nagy- és Iri*ezüst, bronz, Károly csapatkereszt tulaj­
donosa kapott 14 holdat és a házat
3.) vitéz Szaniszló István tart, tizedéi,
földmives, nógrádkövesdi lakos, régi hií
borús hadirokkant, nagy* és kíslziht,
bronz, Károly csapatkereszt, Sebesülési
érem egy sávval tulajdonosa kapott* lé
holdat. 4.) vitéz Szaniszló Vilmos tárt
őrvezető földmives, becskei lakos, régi
háborús hadirokkant, nagy- és kisezfls,
bronz, Károly csapatkereszt tulajdonosa
kapott 15 holdat. Uj háborús leendő
vitéznek tartalékolva 14 hold.
A Welst Sámuel-féle 10 hold tarta­
lékolva uj háborús leendő vitéznek, addig
is helybeli zsellérnek bérbeadva.
A Blumenthál-féle 43 hold leger&lt;5 a
községnek ugyancsak legelő céljaira *an
bérbeadva.
’ • &gt; ’SMinddezekből látható, hogy a nónzetí födbirtokreform politika végrehajtása
komolyan halad előre, valamint az. is,
hogy csakis olyanok részesülnek ebtien
akik a háborúban férfiasán, bátran és vi­
tézül helyt álltak és ezért méltókká hál­
tak arra, hogy a magyar nemzet gondos­
kodjék is róluk,
*,
Büszkék lehetünk és legyünk, is
példát nyújtó vitézeiül re.
, ; '■
i* £
*

«

Levél a harctérről!
Bizonyára őrömmel és meghatódott*
Sággal fogja k. közönségünk olvasni az
alábbi levelet, melyet Fenyvesi (Főnéd).
Károly forgácstelepi bányamunkás irt a
helybeli acélgyári iskola I osztályába járó
kis rokonának a 112’80 sz. tábori postá­
ról április 13-án.
A nem nyilvánosságnak szánt levél
az említett iskola címén érkezett a kis
fiúnak, aki bizalommal és örvendezve mu­
tatta azt meg tanítójának, aki viszont —
nagyon helyesen — lapunknak is meg­
küldte, mert annak tartalma felemelke­
dett lelkületre valló szelleménél fogva
megérdemli, hogy a nyilvánosság erről
tudomást szerezzen.
Szerk.
Kedves Sanyika 1

Most, amikor soraimat Írom. hoziádi
innen a messze idegen Oroszországból,
egy szép csillagfényes holdvilágos éjsza­
kán sók szeretettel gondolok rád.. Magim
elé képzellek, ahogy egy pillanatra abba­
hagyom az Írást. Elgondolom, hogy váj­
jon meg fogod-e érteni e soroknak tar­
talmát. Hiszen már iskolába jársx és
olyan okos kisfiú, mint amilyen, te vagy
biztosan megérted, azt amit egy. katona,
(a te Karcsi bátyád) ide le fog Írni. \
Kedves Sanyikám, nem tudom ámlékszel-e még arra a napra, amikor nagy­
apát eltemettük? Rá egy pár napra a
Bátyát elvitte a vonat, melegebb vidékre,
messze Oroszországba, megvédeni szép
hazánkat az oroszoktól. Elmúlt a nyíl az

élelem nélkül megindulni hátrafelé. Ta­
lán a világ minden más katonája gondol­
kodás nélkül ezt a legegyszerűbb módot
választatta volna. Ilyen nehéz helyzetek­
ben mutatkozott meg egész történelmünk
folyamán, hogy helyén van a magyar ka­
tona szive, hogy mer vállalkozni, hogy
nem fél a veszedelemtől. A hevesi hon­
védek is azonnal készek voltak elhatáro­
zásukkal. Nagy László zászlós parancs­
noksága alatt gyorsan megalakult egy
önkéntes jelentkezőkből álló járőr, s el­
indult az ütegre nézve létfontosságú
anyag megmentésére. Egy parancsnok és
öt fő. Hat mindenre elszánt magyar. Tud
ták, hogy az ő bátorságuktól és ügyess*
ségüktől függ az egész üteg sorsa. Fehér
lepelben kúszva közelitett a kisded csa­
pat a bobé vista állások felé. Többszáz
métert kellett a csonttá fagyott jégen
kuszniok, mig elérték a gyűrű szélét. Mi­
kor egész közel kerültek már áz oroszok­
hoz, két ködgyertya segítségével hirtelen
behatoltak a gyűrűbe s meglepetésszerü
rajtaütésükkel sikerült pánikot kelteniök
az ellenség között. Az ellenség nem tud­
hatta, mekkora erő lepte meg, így a tá­
madási irányból azonnal visszavonult, sza­
bad utat engedve a bátor járőrnek. Min­
den perc drága volt, így tüzéreink gyor­
san cselekedtek. Tóth Mátyás tizedes egy
gránátvetőfészket fedezett fel. Kézigránát­
tal megsemmisítette a kezelőket, azután
azonnal működtetni is kezdte a zsákmá­
nyolt tűzfegyvert A váratlan erős tűztámadás mégjob^an megzavarta és meg­
félemlítette a vörösöket! Tóth tizedes tá
nógatása alatt öt bajtárta percek alatt a

mozdonyállásban termett s annak személy­
zetével együtt gyorsan megkezdték st el­
vonulást. Tóth tizedes tovább tüzelt s
bátran kitartva álláshelyén mindaddig le­
fogta a szélső házakba menekült elk ősé­
gét, mig a teljes mozdonyrész ki nem
ért a gyűrűből.
Alig hallgatott el Tóth tizedes gtánátvetője, amikor az ellenség híreién
magáratalált s látta, hogy milyen mzfok­
nyi sereg futamitotta meg. Rendkívül he­
ves tüzet zúdított az el vágtató tüzéreinkre*
A tüzérek útja a templom mellett Vehe­
tett el. Itt hirtelen oldaltüzet kariak;^Né­
hány orosznak sikerűit beszivárognia a
faluba s egészen a templomig hatefoia.
Tüzéreink felvették a harcot, • háztól Üzig
harcolva hiány nélkül mentették ki az
értékes anyagot.
Az ellenség felderitői, ugy.lá^rik,
jelentették a templom körül keletkezett
harcot,^ mert nem sokkal később, *H?gy
tüzéreink elvonultak, egymásután Csap­
kodtak az ellenség tüzérségének lövedé­
kei a nagy térre. Egy gránát pontosan a
bejárat elé csapott, hatalmas rést vágva
a templomon. Ezután még két három lö­
vedék találta telibe az épületet. * ’ &gt;
Az ellenség még el sem foglalta a falut,
s K már elvesztette nagy szeretettel és
gonddal újjáépített templomát.
'

? 7 ■■

Tartsuk be szigorúan
* légvédelmi elölrálokaL &gt;

�A MUNKA

Salgótarján, 1943 Május 8
ősz, iőtt a kemény hideg tél és Bátya
. csuk küzdött értetek bátran hősiesen. Már
sz első hónapban megkaptam az első csil­
lagot, mert barmadmagammal 15 fő muszkaíoglyot ejtettem. Ezzel együtt megkap­
tam a dicsérő elismervényt is. Ezután jött
a .többi csillag, jöttek a vállalkozások.
Már a 28. vállalkozásomon voltam, ami­
kor megkaptam a nagyezüst vitézség!
« árúiét, ekkor lettem valóságos tizedes is.
Fel vagyok terjesztve a német vaskereszte
it. Meg van az I. osztályú tüzkeresztem
. íi a koszorúval és kardokkal.
Majd otthon el fogom mesélgetni,
ízt a sok kalandot, amelyen én és a baj­
társaim átestünk. Legrosszabb volt a janyári visszavonulásunk. Bármennyire is
Ý szerettünk volna ottmaradni, jönnünk
kellett, mert a parancs, parancs. Nagyon
Riókat gondoltam arra, hogy nem látlak
'már benneteket soha többé. De azért
.hála a jó Istennek, sikerült megúsznom
minden nagyobb baj nélkül. Nagyon sok
kisfiú és kisleány -nem fogja látni többé
az Apukáját és testvérét. Majd mondjatok
el egy-egy imát azokért a hős, vitéz ka­
tonákért, akik a legnagyobbat: az életü­
ket áldozták a Hazáért. Ha látni fogsz
Stnyikám az utcán egy rokkant bácsit,
köszönj neki szépen, illedelmesen, adj
még nékik minden tiszteletet, mer ők is
itt* küzdöttek velünk a hazáért és nem
tudjuk, mikor kerülünk mi is arra a sorsra.
Azokat pedig, kiknek az apukájuk, vagy
testvérük elesett a hősök mezején, kér­
lek benneteket segítsetek rajtuk úgy ahdgyan tudtok Erre majd a tanító bá
csid, vagy tanitónénid ki fog oktatni,
csak fogadd meg szavukat. Csak a jó
Istennek köszönhetem azt, hogy életben
vagyok és nincs semmi bajom, de az is
lehet, hogy már holnap, vagy a követke
zó. percben én is meghalok. De jöjjön
aminek jönni kell, bátran viselem sorso­
mat, mert azt senkisem kerülheti el, ami
még van neki Írva. Most pedig Sanyika
ažf szeretném tudni, hogy megy a tanu­
lás, milyen volt az értesítőd Karácsony­
kor és milyen lesz Husvétra? Remélem,
begy kitűnő lesz mindenből. Néha imád­
kozzál értem is, hogy hazakerüljek innen.
Szüléidét üdvözlöm. Sok szeretettél bú­
csúzom tőled és sokszor csókol szerető
katona bátyád
Karcsi.

Kinevezés.
A m. kir. belügyminiszter dr. Tóth
Mátyás vármegyei árvaszéki ülnök, rima­
atomba ti főispáni titkárt, városunk volt
aljegyzőjét, a Salgótarjáni Balassa Bálint
Társaság rendes tagját Gyergyószentmiklós m. város polgármesterévé kinevezte.
A kinevezés városunkban osztatlan
Örömet keltett, mert dr. Tóth Mátyás
192t-tól 1939-ig teljesített itt különféle
beosztásban szolgálatot és úgy a közön­
ség, mint kartársai szeretetét élvezte.
Meleg szivéről, értékes irodalmi mű­
ködéséről, társadalmi lelkes tevékenysé­
géről közismert volt Lapunknak agilis
munkatársa; fáradhatatlan és lelkes spor­
toló és sportbarát volt, aki mint városunk
és vidékének rajongója, a régi baráti kap­
csolatokat a mai napig is fenntartotta,
Kinevezéséhez melegen gratulálunk!

ettől az eddig ismeretlen érzésétől-e, vagy
a délutáni májusi eső okozta erős lehűlés­
től, nem tudom, csak fázósan összehu*
zódtam a hevenyén magamra kapott fel­
öltőmben, bezártam a kiskaput s az egy­
magámra
háruló
felelősség
komoly
tudatával körülnéztem. Szemem a kerte­
met határoló sövényen, a virágba borult
orgonabokrokon akadt meg. Második hete,
hogy nélkülözzük az áprilisban élvezett
verőfényes, meleg napokat, a levegő nem­
csak éjjel, hanem nappal is lehűlt, szeles
komorszűrke, esőrekészülő, s az orgona­
bokrok bimbóiból mégiscsak kinyíltak a
lila virágfürtök.
— Hogyan ? — gondolom, amint
feléjük megyek önkéntelenül — hát nekik
nem kell a napfény meleg simogatása,
hogy bimbóból virággá fakadjanak, nekik
elég azt tudni, hogy május van, itt az
idejűk és nem törődve hideg széllel, eső­
vel, tán még faggyal sem, szépen kinyílnak,
mert ez a dolguk itt a földön ? Csodála­
tos, csodálatos...
Lemetszek két gallyat a sok szép
közül s közben érzem didergésüket. Be­
hozom a lakásba, vázába téve elhelyezem
a fázó gallyakat Íróasztalomra, nézem őket,
Gondolkodom..,
Bizony csodálatos és milyen végte­
len az a tanulság, amelyet ezek a fázó
orgonák adnak nekünk embereknek. Háay
olyan szivet ismerek, női szivet, férfi szi­
vet, amely fázón és keserűen zárkózik
önmngába, amely nem tud, nem akar,
vagy csak fél kinyílni, mert körülötte fa­
gyos és szürke a világ. Ó jól tudom én:
ezek a szivek is tavaszra várnak, *valami
kor óvatosan, bátortalanul bontogatták
első rügyeiket, de aztán jöttek a csalódá­
sok zuzmarás éjei, a megnemértés hideg
és szükrke napjai, az önzés fagyos esői,
a hántások és hálátlanságok jeges orkánjai
és riadtan, sértetten, elkeseredetten vo-‘
nullák vissza önmagukba e szivek. Tud­
ják, itt az idejük és az emberi életben
május csak egyszer van, ki kellene nyilniok, mert hátha eljár felettük az or­
gonavirágzás egyetlen és visszahozhatatlan
ideje, de ők fémek a hideg és szürke
világtól és nem teszik észre, hogy maguk
is részeivé válnak ennek a hideg és • ri­
deg szürkeségnek.
Tanuljanak az orgonától, hallgassák,
mit beszélnek a fázva is viruló, dideregve
is illatozó lila fürtök. Azt mondják : nyílni
kell, ha itt az ideje, nem fontos, milyen
a külső világ. A szépséget, melyet Isten­
től kaptunk, tovább kell adjuk a világnak
anéikül, hogy kérdeznők, mit ad cserébe
érte, Az illatot, amely a lelkünk, szét
keli osztogatnunk' az emberek között,
akkor is, ha nem érdemlik, mert ez a
lelek sem a miénk egyedül, hanem azért
kaptuk, hogy másokat boldogítsunk vele.
Hogy közben mi magunk csak didergőnk,
hogy megrabolják szépségünket és kifosz­
tanak lelkünk minden leheletéből ?...
Ez a sorsunk I Ezért vagyunk orgonák I. •
Ha katángkórónak születtünk volna az
utszélen, mindez máskép volna, de mi
azért jöttünk e földre, hogy szebbé, gaz­
dagabbá tegyük a világot, amíg mi ott
maradunk kifosztva szegényen....
Ezt mondják a kertekben fázó or­
gonák nálam vendégjogot élvező képvi­
selői s én egyszerre csak érzem .ezen a
rideg-hideg, szürke estén, hogy nem va­
gyok magamrabagyott, egyedül...

_______

Hírek és különfélék
Orgonákkal
beszélgettem...
Ma este, szürkületkor, kikisértem
kertünk kis kapuján valakit, aki nem ment
el messzire tőlem, csak olyan hosszabb
időre, amilyenre egyhuzamban még soha­
sem hagyta el kis fészkűnket, lakásunkat,
kertünket, udvarunkat Bár naponként
fogom láthatni, mégis szorult szívvel s el
boruló szemmel néztem az elrobogó kocsi
után, mely elvitte Őt jóságos orvosi és
ápoló kezek közé, hogy ott helyreállítsák
egészségét s ismét fürgén, jókedvűén, fá­
radtságot nem ismerőn kormányozhassa
kis birodalmát, mint eddig, három évti­
zedes keresztül, A magamrahagyásoak

3. oldal

tüdőgyógyintézetében. A Magyar Iskola­
szanatórium Egyesület szentgotthárdi tü­
dőgyógyintézetében 30 ingyenes és 20
kedvezményes hely nyer betöltést. Rész­
letes felvilágosítást ad a központi iroda
VIII. Sándor-u. 26 ) ahová a kérvények
küldendők.
Talált tárgy. Salgótarján m. város
területén kézitáskában pénz találtatott.
Igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon
a hivatatalos órák alatt átveheti.

80. jótékonyé, m. kir. áliamsorjáték

Főnyeremény i

40000 aranypengő
29.360 nyeremény
420.000 pengő értékben.

Vennék zongorát v. pianinót
sürgősen készpénzért
Budapest, Pozsonyi ut 1. Vi­
rágüzlet Telefon: 11—59—34.

Vitézi telkek alakítása
Balassagyarmat határában.
Nógrád-vármegye Vitézi Széke f. é.
április hó 16-17-én Balassagyarmat m.
város határában birtokba vette a Falsenburg , a Somogyi Ede-, a Chevra Kadisa-,
a Szécsényi-, a Doman-, a Kertész* és
dr. Vámos-féle, összesen 300 kh-t kitevő
ingatlanokat Ezekből vitézi telket kaptak :
1) vitéz Kertész Leó t. százados, igazgató­
tanító, a balassagyarmati járás vitézi had­
nagya, balassagyarmati lakos, 7 gyerme­
kes családapa, ki 16 éve vitézi hadnagy
55 kh-t. Kitüntetései: Ezüst és Bronz
Signum a kardokkal, Kormányzói Signum,
Nagy- és Kisezüst vitézségi érmek, Károly
csapatkereszt, Német vaskereszt, Hadtest­
parancsnoki és Országos Vitézi Széki di­
cséret. 2.) vitéz Kunsági Lajos t. őrmester,
kórházi tisztviselő, Balassagyarmat m,
város vitézi őrmestere, balassagyarmati
lakos 15 kh-t. Kitüntetései; Nagy- és
Kisezüst vitézségi érmek, Károly csapat­
kereszt, Sebesülési érem 1 sávval, Magyar
Érdemérem, Országos Vitézi Széki dicsé­
ret. 3.) vitéz Komlósi Pál t, őrmester,
fogházőrmester, balassagyarmati lakos 15
kh-t. Kitüntetései: Nagy- és kétszeres
Kisezüst-, valamint Bronz vitézségi érmek
és a Károly csapatkereszt. Várományos
fia- mint t. zászlós a jelenlegi világháború­
ban hősi halált halt és kitüntetésével
maga is vitézségi jogosultságot szerzett.
4) vitéz Gyarmati Sándor m. kir. honvéd­
alhadnagy 15 kh-t. Kitüntetései: Nagyés Kisezüst, valamint Bronz vitézségi
érmek, Károlv csapatkereszt. Sebesülési
érem, Magyar Érdemérem. 5.)*‘vitéz Szenes
János t. szakaszvezető, jelenleg is harc­
téren lévő balassagyarmati lakos 10 kh-t.
Kitüntetései: Nagyezüst vitézségi érem és
Károly csapatkereszt. 6.) vitéz Havasi
István t. őrmester, patvarci lakos 15 kh-t.
Kitüntetései; Nagy- és Kisezüst vitézségi
érmek, Károly csapatkereszt és Sebesülési
érem 2 sávval. 7. vitéz Honti István bt.
törzsőrmester balassagyarmati lakos, a
jelenlegi háború uj vitéze 25 kh-t Ki­
tüntetései: a Magyar Arany- és a két­
szeres Magyar Bronz Vitézségi érmek.
8) a jelenlegi háborúban hősi halált halt
kisezüstös Dénes János özvegye, 2 gyer­
mekes, balassagyarmati lakos, 2 kh 398
n. öl-et. A fennmaradó telkek az uj há
boru leendő vitézei részére tartalékoltatott.
Eladó egy félj tonnás
Füleki utca 2. szám alatt.

Nyeremények:
20.000 ar. P
10 000 ar. P
4x2.500 ar. P
2x5000 ar. P
6x2 000 ar. P
33x1.000 ar. P
és még számos nagyobb és kisebb
nyeremény, melyeket mind kész­
pénzben fizetnek ki.

Húzás junius 8-án
Sorsjegy árak;
Egész: ar. P. 3.—, fél: ar. P. 1 50
Kapható osztálysorsjegyfőelárusitóknál és dohánytőzsdékben.

Vitézi eskütétel Nógrád-vármegye Vitézi Székénél,

Nógrád-vármegye Vitézi Székénél
Balassagyarmaton 1943, évi április hó
22 én vitézi esküt tettek a Vitézi Rendbe
újabban besorolt alanti kérvényezők:
vitéz Jurányi (Juraskó) Elek Ĺ fő­
hadnagy, acélgyári tisztviselő, salgótarjáni­
lakos. Kitüntetései: a III. oszt. Katonái,
Érdemkereszt a kardokkal, a háromszoros
ezüst Signum a kardpkkal, a bronz
Signum a kardokkal, a Károly csapat­
kereszt és a Sebesülési érem 2 sávval
vitéz nemes nagyalányosi Barcsa
Lajos Ĺ hadnagy, földbirtokos, tereskei
lakos. Kitüntetései: Nagyezüst, Kisezüst
és Bronz vitézségi érmek, Károly csapat­
kereszt és Sebesülési érem 2 sávval,
vitéz Csongári (Cvicsek) János L
törzsőrmester, vasmunkás, salgótarjáni
lakos. Kitüntetései; Nagyezüst és Bronz
vitézségi érmek, Károly csapatkereszt és
Sebesülési érem 2 sávval.
vitéz Fájd József t. törzsőrmestert
kőszénbányász, salgótarjáni lakos. Kitün­
tetései : Nagyezüst, Kisezüst és Bronx
vitézségi érmek, Károly csapatkereszt ’
vitéz Kovács István t. törzsőrmester^
földmives, szécsényfelfalui lakos. Kitünte­
tései : Nagyezüst és Bronz vitézségi ér­
mek, Károly csapatkereszt, Sebesülési
érem 3 sávval.
vitéz Pénzes György t. szakasz­
vezető, földmives, bugyagi lakos, 75 szá­
zalékos uj háborús hadirokkant. Kitünte­
tései : a Magyar Nagyezüst és a Magyar
Bronz vitézségi érmek, Felvidéki Emlék­
érem és Erdélyi Emlékérem.
.
vitéz nemes jbodorfalvi és sákosfalvl
Baranyay János vizslási és
vitéz Petheő Zoltán szécsényi lako­
sok mint tiszti várományosok.
vitéz Hársy-Vadas Pál dr., t. zászlói
losonci és
vitéz Sebestyén Ferenc banktiszt*
viselő budapesti lakosok, mint tiszti vőteherautó várományosok.

Előléptetés. Gerber Alfréd, a Ma­
Karancsalján családi ház egy hold
gyar Vasötvözetgyár Rt vivválasztó üze­
telekkel,
gyümölcsfákkal családi ok miatt
mének főmérnökét, a vállalat központi
20 ezer pengőért eladó. Érdeklődni lehet:
igazgatósága műszaki tanácsossá léptette
elő. A jól megérdemelt előléptetéshez Újtelep 221 sz. alatt.
őszintén gratulálunk.
Eladó a Késmárk-ufes 8 szám alatti
Meghívó. A salgótarjáni r. kát. ol­
ház, mely 1x1 szobái és 1x2 szobás lakás
Bérbeadóm Zagyvapálfalván a Kun
vasókör 1943. évi május hó 9* én (vasár­
utca 5. szám alatti lakóházat üzlethelyi­
nap délelőtt fél 12 órakor tartja saját he­ és mellékhelységből áll.
lyiségében XLIII. évi rendes közgyélését
séggel, kerttel együtt.
. .
Ketrecek, angora nyíllak ki­
melyre a Tagtársakat szeretettel meghívja
az Elnökség. — Tárgysorozat: 1. Elnöki csikkel együtt eladók, Harmosék, Jónás
megnyitó. 2. A múlt ülés jegyzőkönyvé­ telepAZ ÁLL. KERESKEDELMI
nek felolvasása és hitelesítése. 3. Világi
ISKOLA VÉGZETT NÖVENDÉ­
alelnök választás. 4. Számvizsgálók jelen­
A Szent Erzsébet Nőegylet hálás
tése. 5. Pénztáros jelentése. 6. A folyó köszönettel nyugtázza a „Néma BáT-jára KEI 1943. V. 13-ÁN (CSÜTÖR­
évi költségvetés letárgyalása. 1, Szám­ folytatólagosan beküldött alábhi adomá­ TÖKÖN) D. E. 11 ÓRAKOR
vizsgálók választása. 8. Közp. kát. kör. nyokat : Bubnics Mihály püspök, Zsarnay BALLAGNAK.
leirata. 9 Indítványok. 10. Elnöki zárószó. Zoltán, Lovrits Béláné, Schlattner Zoltán­
I//. Sümegi Géia
dr. Ambrus József ná, Herczog Ede, Gazdy Gizella, özv.
jegyző.
elnök.
Talált tárgy. Salgótarján m. város
Perényi Vencelné és Keller Sándor 5 5 P.
Ingyenes ée kedvezményes Ugyancsak hálás szívvel nyugtázza az területén egy pár női keztyü találtatott
helye k a Magyar Is k olaesan aft órl tun elnökség az egyesület szegényei részere a igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon
Egyeeftlet szentgotthárdi iskolai jellegű Mátra likőrgyár részéről juttatott 30 P-öt átveheti.

Használja a hadigon­
dozási bélyegeket.

�A MUNKA

4- óidat

SatgÁIarjárl, 1943. Májea«

Kárpáti Aurél: Néma hegedű.
Tavaszi

újdonság

Szücs-féle

„Vitamin Crém"
A .legmodernebb elvek szerint készített V1TAMINDUS
arccrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosodástól.

Szücs-iéle

„Bubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát. Kapható
Szűcs Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

SPORT

Az igazi kritikus mindig művész.
Nem fontos, hogy művészete írói, költői
alkotásokban is megnyilatkozik-e, vagy
csak kritikáiban rejtőzik el. Művésznek
kell lennie, hogy megértse 8 hogy a maga
nyelvén az olvasóval is megértesse a mű­
vészi alkotást.
Kárpáti Aurél ma egyik legtekinté*
lyesebb kritikusunk, szigorú és tárgyilagos
birálója irodalmi és színházi életünknek.
De a megértő szellem, a sokoldalú tudás
és a bátor elfogulatlanság együttvéve sem
adja meg teljes kritikusi arcképét. Ennek
az arcképnek legjellemzőbb vonása az,
hogy művész. Pontosabban szólva : költő,
lírai költő.
A „Néma hegedű“ első sorától az
utolsóig prózában jrt versek hatását kelti.
Ez a próza, látszólagos egyszerűségében,
a tudatos sti'usmüvészet csúcsain jár. Ke­
vés írónk van, akinek prózája — értékes
gondolati tartalmától függetlenül is —
nemes hangzásával, benső ritmusával,
mesterien megválasztott szavaival — olyan
tiszta, költői hatással rezeg tovább az
olvasó lelkében, mint az övé.
Témái ? Irodalom is, igen. A kritikus
művész életében az irodalom éppen olyan

élmény, mint más emberében a aierelem
vagy a kenyérért és érvényesülésért vívott
harc Ahogy a szerelmes ifjúnak egy szép
tavaszi táj szive hölgyét juttatja eszébe,
úgy támasztja föl az ő lelkében egy Költői
sor emlékét. Az irodalom fontos téma,
de mégis csak egy a sok közül. Á kriti­
kus-költőnek ezer mondanivalója van
ifjúságáról, régi családi emlékekről, nagy
emberekről, művészekről, tájakról hju:.gu'
latokról és az emberiség nagy kérdéseiről.
Olyan kérdésekről, amelyek iránt lármás,
dulakodó és tülekedő korszakunk talán
nem is érdeklődik; amelyekről a./néjna
hegedű“ haugta'anul, rezonáló szekrény
nélkül beszél — abban á minden műrészt
éltető reményben, hogy a nyomtatott be­
tűbe foglalt melódia valahol .egy .emberi
szívben mégis „fölerősödik“.
Az a tiszta művészet és végtelenül
finom kultúra, amely Kárpáti Aurél, Urai
prózájának, kis tanulmányainak, emléke,
zéseinek és elmélkedéseinek minden során
megérzik, sok szívben fog rezonáló szek­
rényre találni.
Singer és Wolfoer Irodalmi Intézet
kiadásában jelent meg.

MAGYARORSZÁG LEGELSŐ KÁVÉKONZERVGYÁRA A HUNGÁRIA

Elektromos-SBTC 2:1
Budapest, Latorca utca.
Körülbelül 2000 néző előtt meleg,
fülledt tavaszi időben Szigety játékvezető
sípjelére igy áll fel a két csapat:
Elektromos: Bakon — Pálinkás, Kál­
lai — Pázmándi, Gajdos, Buzási — RozsáJi, v. Hidegkúti, Marosi, Törös, Ortutay.
SBTC: Géczi — Simonyi, Kiss —
Szabó, Debreceni, Bognár — Balázs, Csuberda, Vince, Laczkó, Pribilovics.
Az első félidőben mindkét küzdő
fél, ha a sorozatos gólhelyzeteket ki tud‘a
volna használni vezetésre tehetett volna
szert. Egyébként ez a félidő az egyenlő
erők küzdelmét mutatta. •
A 30. percben Pribilovics megsérül
a karján. Kiáll. Olt bekötözik, majd viszszatér a pályára, de sérülése olyan sú­
lyosnak látszik, hogy azt lehet mondani
az SBTC tovább már csak 10 emberrel
játszik. Mint később megtudjuk Pribilo
vics a bal csuklója fellett csonttörést szen­
vedett.
A második félidőben a közönség
buzdításának hatása alatt határtalan lel­
kesedéssel és irammal támad az Elektro­
mos. Egymásután 4 szögletet is ér el, de
Géczi minden lövést pompás érzékkel,
bravúrosan hárít el. Nem spórol az ere­
jével a 3 védő sem, Simonyi, Debreceni
és Kiss, akik önfeláldozóan vélik magu­
kat harcba, A 11. percben enyhül a nyo­
más és mindjobban feljön az SBTC, úgy
hogy a 18, percben Balázs átadott labdá­
ját Vincze kapja, aki kicselezi Pálinkást
majd a kifutó Bakont és nyugodtan rúg
ja a. labdát az üres kapuba. l;0-ra vezet
az SBTC.
Rohamoz az Elektromos. Géczi a
16-oson kívül fogja a labdát. A megítélt
büntető Simonyiról lepattanva Pázmándihoz kerül, aki mintegy 20 méterről bomberugást ereszt meg, melyet Géczi kiejt,
A labda a gólvonal előtt elgurul, azt Si­
monyi kirúgja, de'már is szól a játékve­
zető sípja és megítéli a góltól,
A 39. percben Marosi a gólszerző
és igy 2:1 lesz az eredmény A mérkő"
zés ‘'befejezéséig különösebb esemény
nem történt.
Szögletartány 10:9 az SBTC javára.
Szerencsétlen mérkőzést vívott az
SBTC, Annak ellenére, hogy a második
félidőben orkánszerü szél támogatta az
Elektromost és hogy a sérülése után Pri­
bilovics nem hogy nem volt egyenlő erejű
harcos, hanem a játékból teljesen kikap
csolódott az Elektromos csak az utólsó
9 percben tudta a mérkőzés sorsát a maga
javára fordítani melyben volt egy jó
nagy adag szerencse is. Géczi, Simonyi
és Kiss a védelemben mindent megtettek
ami emberileg megtehető volt. A fede­
zetsor. Szabó. Debreceni és Bognár be­

Vezette: Szigeti,
mutatták hogyan kell játszani a korszerű
labdarúgást különösképpen az egymás
váltását. Jól, mondhatnám majdnem töké­
letesen látták el feladatukat az összekö­
tők, Csuberda és Laczkó. Pribilovics ko­
rai sérülésével kiesett a ’átékból. Balázs
jobb .napot fogott ki, mint azt - az utóbbi
időben tőle láttuk. Vinczét gólja dicséri
és ha leszokik az állandó cselezgetésekről, egyik legjobb csatárunk lesz országos
viszonylatban is, de ha ezt nem fogja
megtenni, elszürkül és el fog tűnni a név­
telenek soraiban.
f

ÁLTAL

25 SZÁZALÉK VALÓDI SZEMESKÁVÉ ;
TARTALOMMAL GYÁRTOTT

A LEGNÉPSZERŰBB ÉS A LEGJOBB.

KÉRJE MINDENÜTT!
VEZÉRKÉPVISELET :

MAYER SÁNDOR, KÁLMÁN
KERESKEDELMI VÁLLALAT
SALGÓTARJÁN.

A város közönségéhez.

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

;

„HON“ kávékonzerv

Vasárnap, május hó 9-én d. u. fél 6
órai kezdettel leszálitott helyárak mellett
Sal. BTC — Ferencváros NB. I. baj
S.tarján megyei város polgármesterétől.
noki mérkőzés lesz.
843/1943. Ké.

IRDESSEN!
H

:

A vármegye alispánjának 7821/1943
számú leirata alapján felhívom a közönség
figyelmét a tűzifa-ellátás körül, főként a
szállítási eszközökben fokozott mértékben
előálló hiány miatt felmerült nehézségekre
és saját érdekében kérem, hogy tűzifa
szükségletét már most és mielőbb szerezze
be. Csak igy remélhető egyrészt az, hogy
ellátásuk biztosítható lesz, másrészt, hogy
a szállítási torlódások nem fognak beállni.

OTBA igényjogosultak figyel­
mébe ! A Magyar Iskolaszanatórium
Egyesület svábhegyi iskolaszanatóriumá­
ban a pénzügyminiszteri rendelet értel­
mében 70 OTBA igényjogosult tag gyenge,
vérszegény, megerősítésre szoruló isktolásgyermeke nyer felvételt (a rendelet értel­
mében tüdőbetegek kizárva) úgy ä nyári
szünidőre, mint pedig az 1943/44. iskolai
tanév első felére A szentgotthárdi isko­
laszanatóriumba tüdőbetegek* is felvételt
nyernek. Könnyebb és súlyosabb ‘osz’.ály.
Részletes felvilágosítást az OTBA körzeti
orvos urak, mint pedig az egyeyületjközponti irodája nyújt (Bp. Vili. Sáador-ulca
26. szám.

Salgótarján, 1943. április 23

POLGÁRMESTER

Árverési hirdetmény.
SALGÓTARJÁNI

Apollo

mozgÓ

Május 8-án, szombaton,
9-én, vasárnap, 10 én,
hétfőn és 11-én, kedden

Támogasd a
Vöröskeresztet!

Egy asszony
Értesítés!
visszanéz
Fősz.: Tasnády Mária, Já­
vor Pál, Somlay Artur.
Kiegészítésül:
Magyar világhiradól

Május hó 12 én. szerdán,
13-án, csütörtökön

Egy vidám kaland
Fősz.: Francoise Rosay,
Michel Simon, L. Jouvet.

ingatlan-közvetitő irodát Támogasd
nyitottam. Kérem az
érdeklődők szives tá­
mogatását. Közvetitek:
föld, ház, házhely el­
adását és vételét, vala­
mint föld- és lakás­
bérleteket.

IGMÁNDI KESERÜVIZ

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján.

A salgótarjáni Takarékpénztár ké­
zizálog üz*et tulajdonos közhírré te$zi»
hogy mindazon zálogtárgyak, m'elyek zá­
logház üzletében elzálogosítva lettek és
amelyek kiváltási határideje 1943. évi
március hó 15 én lejárt és az árverés
napjáig sem kiváltva, sem megújítva nem
lesznek. 1943. évi május hó 12-én’ déb
után 2 órakor, szükség esetén folytatólag
Van szerencsém a n é. 1943. évi május hó 13-án délután bóra­
közönség szives tudo­ kor kezdődő nyilvános árverésen a zá­
mására hozni, hogy logház üzlethelyiségében el fognak adatni.
Salgótarjánban a Lo­
sonci u. 15. sz. alatt
..............
I.........
. .... M—r

............................

a Vöröskeresztét!

Honvédeink hősi
harcát segíti a hadi­
gondozási bélyegek
használatával. :

Tisztelettel:
vágó Péter
ny. útbiztos,
Ingatlan-közvelftŐ.
Nyomdatulajdonol : Végh Kálmán. &lt;

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8864">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00541.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8865">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_05_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8846">
                <text>1943-05-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8847">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8848">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8849">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8850">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8851">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8852">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8853">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8854">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8855">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8856">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8857">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8858">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8859">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8860">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8861">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8862">
                <text>A Munka 21. évfolyam 19. szám (1943. május 08.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8863">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="401" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="801">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7013b89b3627a270ac5e4b25bd762cb1.jpg</src>
        <authentication>44546abb82e74eb905a4574205b61893</authentication>
      </file>
      <file fileId="802">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4bdba2c402693dfc8319edc5edf73c08.pdf</src>
        <authentication>d28589eb86d9526659127c7ec75b62fe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114742">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal:
Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres

A MUNKA

díjszabás szerint.

Társadalmi és politikai hetilap.
Laptulajdonos: „A

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János.

XXI. évfolyam, 20. szám.

Ballagás

Ára 24 fillér.

„Ballagás”
Laptársunk, a Balassagyarmaton he­
tenként megjelenő „Nógrádi Hírlap“ e hó
elsején megjelent számának második ol­
dalán e címmel az alábbi cikk jelent meg,
melyet teljes egészében leközölni kény­
szeredünk, hogy hozzászólásunkat kedves
olvasóink megérthessék.
„Nemsokára fogják énekelni.
Bal ag már a vén diák tovább.
Isten ve.etek c mburák tovább.
Az ut hazámba visszavisz.
Filiszter leszek magam is.
Tovább, tovább, tovább,
Fei búcsúcsókra cimborák.

Ki ne emlékeznék édesapja
utolsó csókjára, amelyet akkor le­
helt ajkunkra, amikor ki*
váltunk a szülői házból és a kü­
szöbről az utolsó visszapillantást
tettük gyermekjátékaink elárvult
szinterére.
.Ott rezeg ennek a csóknak
a lehellete az ajkunkon és az
érettünk dobogó és annyit áldozó
Ennél értelmetleneb szokást ezzel a
szív remegését visszük magunkkal, szövegű dallal keveset lehet találni
amerre a sors utjai vezetnek. És
Mária Terézia áltat alapított Sel­
sok mindent uelfeledünk, el is kell mecbányái bányászati és erdészeti főis­
felednünk, de ezt az egyet sohase! koláról távozó véndiákok dala volt. A
véndiákoké, a Bukovay Absentinsoké, akik
; ' Ennek az anyai csóknak a j az
előadásokon absensek voltak és igy
testvére töltötte be e héten csü­ hanyagságuk miatt többször elbuktak, mig
törtökön városunk kereskedelmi vég'e beleöreged ek a tanulásba. Vala­
iskolájának falait, udvarát, amikor hogyan végre átcsúsztak és elbúcsúztak az
is az intézet IV. osztályát elvégzett egyúttmutatozó cimboráktól, a könyvektől,
30 növendék testileg, lelkileg ün­ a további önképzéstől, mert fi iszterek
nepi ruhába öltözötten szalaman- akarnak lenni.
• Mi is az a filiszter ? Magyarul nyárs­
derbe sorakozott, végigballagta a polgár,
azaz bugris, korlátolt gondolko­
folyosókat, a tantermek-mindem- zás^ szükkebití
polgári jeleni. Tehát nem
két, az udvart, az épületet és el­ egyszerű p 'lgárt, aki ismeri kötelességeit,
árasztotta .a lelkekkel együtt az az'ösztönző erőket, melyek cselekvés ide­
egészet az ősi: Ballag már a vén- jén Dagy keresztény, emberbaráti és- ha­
zafias elhatározásokat és tetteket pattinta­
cjiák merengő melódiája.
nak ki lelkűnkből. Nem is világpolgárt,
Szép közönség jött össze az akinek szemlélete, életmódja, magatartása
iskolaudvaron végbement kedves mindenütt hamarabb érzi magát otthon,
mint hazáiában. Nép is díszpolgárt, amely
és bensőséges ünnepségre, amely cim
és községek elismerését
az Alma Mater utolsó csókját le­ fejezia kivárosok
azoknak a jeleseknek, akik pol­
helte rá édes gyermekeire, akiket gártársaik közül erényeik, követendő pél­
a magyar kereskedelmi élet szel­ dák által tűntek ki és mint ilyeneket
lemi titkainak mélységein és mere­ al itják oda polgártársaik elé.
Nem. Még csak nem is burzsoáziái,
dekein, irányain és tövises utjain
burzsuj, aki muukaja, tanú sága, szorgalma
elsőként vezetett, tanított és nevelt által a nagyiparban, kereskedelemben va­
az intézetnek erre a most elkövet­ gyont, jólétet szerzett magának és egy­
kező első érettségi vizsgára! A szü­ szersmind, ha nincs elég szociális érzése,
lök és érdeklődők soraiban meg­ az alacsonyabb társadalmi rétegek gyű­
jelent a váos polgármestere, a helyi löletét is.
A nyárspolgárt jellemzi a sekélyes
k lkészi kar képviselői, a tanári kar
életszemlelet,
az értelmi és érzelmi élet
teljes számban és a búcsúzok nyo­
eltokosodása, az aiacsonyrendü marad ság
mában felsorakozó, visszamaradó a fogalmak tisztázásának szükségességétől
ifjúság.
való viszahuzódás, aki lusta, renyhe meg­
A Himnusz eléneklése után különböztetni az erkölcsit az anyagitól,
Domokqs I. ballagó diák tolmá­
csolta a bucsuzók érzéseit, meleg­
ségtől áthatott értékes mognyilatMajd Ur Lajos osztályfőnök
kozásban, majd az iskola zászló­ állott az intézet asztala elé és meg­
ját adták át néma csendben a he­ ható beszéd kíséretében vett a ke­
lyükbe lépő III. osztályosoknak, zébe egy-egy díszes kivitelű tarisz­
kiknek a nevében Patay Árpád nyát, benne egy-egy darab pogá­
szép beszéddel köszönt el az Elet csát és egy fillérei, a sorba eleje
iskolájába indulóktól. Msjd a tan­ járuló véndiákok nyakába akasz­
könyvek átadása után Zavilla Vik­ totta, egy vándorbotot nyomott
tor igazgató magas szárnyalásu be­ mindenik kezébe egy szép salgó­
széde sugározta bele a ballagó se­ tarjáni bányászbot formájában és
reg szivébe az iskola utolsó üze­ elbocsátotta a ballagó sereget amely
netének melegségét, reménységét, dalos ajakkal zengte utolsó bucsuaz intézet által a magyar közgaz­ énekét és kivonult az udvarról, hogy
dasági élet számára nevelt .ifjú körülkerülve az intézetet, mégegygárdába vetett bizalmát, amellyel szer megsimogasson a leikével min­
a jelen idők őrségváltása idején az dent, ami az iskoláé s mégegyszer
életbe indulók tanitványsereg irá­ magába szívja annak szellemét út­
nyában táplál. — A szív igazi hang­ ra valógyanánt a nagy útra, amely­
ján elmondott magasszárnyalásu nek állomásain a munka, a kenyér,

megcsömörlött diák korában a tanulástól
és léha élvezetektől. Ezektől búcsúzik Ily
elvekkel lép a komoly életbe. Ezért akar
f.liszter lenni. Aki már többé nem fog­
lalkozik semmi nemessel, nem lelkesedik
semmiért, csak önző módon napról-napra
és a szerény lélfentartási eszközök és ke­
vés munka nyújtotta haszonból. Korai vén
gyerekek rideg cinizmusával kiábrándul',
elásult, unott kedéllyel, ninc3 semmi fel­
törekvő vágyuk, quorum deus venter est,
akiknek a hasuk az istenük.
Ez a fi iszter, a nyárspolgár.
Ki akar ilyen lenni ?
Lehet-e ilyeneket, vagy ezek szoká­
sát követni, ostoba dalaikat énekelni fiuk­
nak, lányoknak, akár egyetemi, akár
középiskolai, vagy pláne elemi iskolai
tanulmányok befejeztevei ?
Helyes pedagógia-e az, ha ahelyett
hogy.az ifjúságot felvilágosítanák a helyzet
fonákságáról, maguk az egyetemi, gimná­
ziumi tanárok, sőt miniszterek is részt
vesznek az ifjúsági ballagáson, melyet ren­
desen egy zártkörű mulatozás követ és
sokszor elfajult tivornya fejez be.
Á felsőbb körök már belátták ezt.
Még nem jelent meg tiltó rendelet, de
már vagy elmaradoznak a bailágástól, vagy
átalakítják igazi búcsúzó, emlékünnepéllyé,
amilyen voit eredetiig, amikor ezeket még
diszvizsgáknak neveztük, ahol kiosztották
a jutalmakat és utólsó Isíenhozzádot mond­
tak az Alma Maternek minden filiszterkedés nélkül.
Ilyenné fog lassan átalakulni a ba­
lassagyarmati gimnáziumban is a ballagás,
amit Farkas István gimn. igazgató tanügyi
főtanácsos helyettesit az által, hogy az
intézeti zászlót a végzett ifjak a következő
osztálynak ünnepélyesen átadják és ez
alkalommal fejezik ki hálájukat az intézet
tanári kara iránt, fejtik ki a kapott elve­
ket, amelyeket az élet további síkján
akarnak megvalósítani.
Ez a komoly ifjúsághoz méltó ünne­
pély I
Az ilyen acélos ifjúság, nem akar
filiszter lenni, amint már több gimnázium
ban el is hagyták ezt a nevetséges filiszter kedést."
Amikor e cikket elő vastuk néhány
pillanatra valami nehéz köd ülte meg lel
künket, ügy éreztük magunkat, mintha
íéltetten és gyönyörrel, boldog hevü.éttel
ápolt virágoskertünket hatalmas, jégesős
zivatar íurkósbotja tarolta volna le. Mintha

Megjelenik péntek este

Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő.

Postacsekk. 28.744 sz.
Apróhirdetések : szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P

MUNKA" lapvállalat

Salgótarján, 1943. május 15

ifjúságunk drága emlékkincseit őrző lelkimuzeumunkba durva, szőrös kezű marlalóc tört volna be s egyik legszebb és lég­
értékesebb meisseni porcellánuúkat kímé­
letlenül törte volna Össze. De boldog ifjú­
korunk ragyogó emléktára és a tradíciók
ápolása iránti, naggyáfejlett szeretetünk
azt a néhány pillanatnyi ködöt és rém­
képeket eloszlatta s elhatároztuk, hogy
laptársunk ezen ismeretlen cikkírójának e
tárgyban vallott nézetét és rosszhiszemű
bcáilitottságát igyekszünk jobbra és szebb­
re fordítani, vagy ha vele szemben ez
nem is sikerülne, de a cikk elolvasóit
óhajtjuk egyéni és balkezes elvének lelki
kártevőségétől elszigetelni.
A ballagás az Alma matertől búcsúzó
egyetemi, főiskolai végzett hallgatóknak
szokása volt a múltban, középiskolás és
elemi iskolás tanulóknak ebhez soha neta
volt joguk, mint ahogy Selmecbányán,
sem Sárospatakon, sem egyebütt, ahol a
főiskolák mellett középiskolák is vannak,
a középiskolások nem kultiválták. Kifeje­
zetten egyetemet, főiskolát végző tizenhat­
tizennyolc esztendőt iskolapadokban el­
töltött „vén diák“, egyetemi „polgár’*
kiváltsága és eredete a Selmecbányái aka­
démiára Németországból ^tanulni érkezett
ifjaktól származik. Maga a dal a német
„Bemooster Bursche zieh’ ich aus, Ade
kezdetű dal szövegének szabad fordítása.
A „vén diák“-ok azonban a Selmecbányái
akadémián, majd később főiskolán nem
az „absens“-ek, a részegeskedő és züllő
fráterek voltak, hanem általában vala­
mennyien, akik oda beirakoztak, mivel
mögöttük már akkor hosszú tanulmányi
idő állott. Egyszóval nem a főiskolán
kelleténél több évet eltöltött s ott „vénült*'
diákra értelmezendő a „vén diák“. De hn
akadt kisebb számban olyan diák, aki ar
előirt tanulmányi időnek a háromszorosát
is ott töltötte, még mindig nem lehet
könnyelműen és feltétlenül úgy általánq?
sitani, hogy az csak hanyag, részegeskedő,
züllött firma volt, mert a Selmecbányái
főiskolán tanulni vágyó és szerető ifjak
több esetben a bányászati, kohászati és
erdészeti szakot is elvégezték s három
mérnöki diplomával indultak el „filisztereknek“ az életbe.
Mi is az a filiszter? kérdezzük nU
is, a cikkiróboz hasonlatosan. Cikkíró*
amint megállapítottuk,
egyedül Szécs’
Ferenc: Idegen szavak szótárából merí­
tette a szó magyarázatát, mely azt mondja,
hogy a filiszter : nyárspolgár, bugris, szűk*
keblű ember. A Révai Lexikon viszont
azt állítja, hogy „filiszter a német diák­
nyelvben mindenki, aki nem egyetemi
tanuló, vagy a diákság ellensége. Eredete

Egész embert vár és kivan ifAz ünnepség végén Dr. Fors­
ter Kálmán polgármester az igaz­ jaink mindegyikétől. Kemény ma­
gató és az osztályfőnök kíséreté­ gyart, ki müveit főt, becsületes
ben felkereste
városunk első kezet, nemesen érző szivet minkereskedelmi érettségijére felser­ denikben!
Történelmi sorfordulók idején
dült fiaink seregét és egy barátsá-j
gos kézszoritással köszöntötte őket1 a magyar kereskedelmi élet bök
az élet küszöbén, biztatást jelentő csőjénél állva nagy várakozással
szavakkal. Este a városon vonult tekint városunk is iskolájának erre
végig a ballagó' diáksereg, felke­ az első sarjadására és a mindenek-,
resve az igazgató és a tanárok la­ ben való hűségre, intést helyezve
kását és mondott köszönetét a rá­ el átvett tarisznyájukba, kívánjuk,
juk áldozott értékes szolgálatokért. hogy a kezükbe került vándorbot
Veröfény, áldott májusi verő­ Áron kivirágzott vesszejévé változz
fény áradt a kéklő magyar égből hassék mindenikök kezében, s en­
az egész ünnepségre. De a megha­ nek virágai között is őrizzék meg
tottság csendjének könnyes pilla­ az Alma Mater utolsó bucsucsók-^
nataiba is bele-bele zúgott nem­ jának szellemét és mézét a diák­
csak a kívül zajló élet, de a távoli élet jó és rossz, vidám és busongó

heszéd láthatóan mély benyomást a gond és a boldogság angyalai in­ harcok és a hadak utján járó ma­ emlékeinek koronájaként
váltott ki,
Dr. Cs. L.
tegetnek várakozón az ifjak felé. gyar sors moraja is.

�2 oldal

homályos, annyi valószínű hogy Jénában
keletkezett/ Cikkíró szerint tehát mind*
azok, akik boldog áhítattal valaha is éne*
kelték „Filiszter leszek magam is**, ma
„szűkkeblű", „korlátolt gondolkozású",
sekélyes életszemléletű, stb/ nyárspolgá*
rok még akkor is, ha a köz- és gazdasági
életben kiváló mérnökök, szakemberek,
társadalmunk kimagasló értékei, akiknek
„szokását követni, ostoba dalaikat éne­
kelni" nem ajánlatosa tanuló ifjúság szá­
mára.
Ha a „filiszter" szónak etimológiája
nincs is eddig biztos, kétségbevonhatatlan
alapon kimutatva, az élet igazolta szemlé­
letből magyarázva származását, a boldog
diákélet és ifjúság után következő dolgos,
munkás életbe való átlépést és a benne
való elhelyezkedést jelenti és semmiesetre
sem a bugris, szűkkeblű nyárspolgárt,
amint az Szécsi Ferenc: Idegen szavak
szótára állítja s még kevésbé olyan nyárs­
polgárt, mint amilyen jelzőkkel cikkíró
jellemzi.
Cikkíró szerint „maguk az egyetemi,

A MUNKA

gimnáziumi tanárok, sőt miniszterek is
résztvesznek az ifjúsági ballagáson". Ezen
állításával csak azt bizonyítja, hogy a
múlt hagyományainak hű ápolása a jó
pedagógusok kötelessége, nem pediglen
azok lerombolása, mint cikkének meg­
írásával elérni szándékozott. Az ifjúsági
ballagás elkülönítendő az intézettől. Az
iskolát elhagyni készülő ifjú a ballagással
a diákévek kedves és kitörölhetetlen em­
lékeitől búcsúzik. Ártatlan, kedves 8 min­
denképpen értékes hagyomány ez, mely
ifjúra, öregre egyaránt szivet, lelket me­
lengető hatással bír és semmiféle évzáró
ünnepéllyel és „diszvizsgával" nem hason­
lítható össze és nem pótolható.
Ballagjon csak tovább a mai ifjúság
a hagyományok tiszteletének és ápolásá­
nak kemény országútján s vigye el magá­
val ezt az erényt az életbe is, mert a
tradíciók nem tisztelése és elvetése, lát
ható példák alapján, az élet krónikus elecesedéséhez és savanyú elvek faragásá­
hoz vezet.
(-rány.)

Salgótarján,

zetí és valláserkölcsös érzületekből fakadó
nemes törekvésről, amely elsősorban dr.
Dörflönger János kórházi igazgató főorvos­
nak érdemei), és önzetlen törekvéseit tük­
rözte vissza s arról a magas színvonalú
sikerről, amely minden feltűnés nélkül
csöndben, de annál eredményesebben
immár a negyedik croport önkéntes ápoló­
nőt készíti elő az emberbaráti és honvé­
delmi közszolgálatra A háborús törtéoelmi
színeket is komolyan szemléltető beszéd
mélyen megkapta a hallgatóság lelkületét
s a szorgos és fáradhatatlan oktató és
vizsgáztató dr. Dörflinger igazgatót lelkesen
megéljenezte.
A levizsgázott hallgatók névsora a

következő:
Balkó Béláné, Berta Mária, Blazek
Istvánná, Csíki Jánosné, Dombaí Izabella,
Falusi Jánosné, Gubányi Mária, Hatdu
Gáborné, Horváth Irén, Jancsár M|íia,
Kelemen Józsefné, Kékeri Olga, Kovács
Valéria, Kőházi Irén, Könnyű Ilona, Kúbarczik Irén, dr. Mateidesz Gábtxné,
Magyar Máris, Mákos Mária, Nagy Irén,
Orlai Ilona, Patai Ilona, Patai Abíóltia,
Pobozsni Anna, Petonszki Lászlóné, Rigó
Lajosné, Takács Livia, Tölgyesi $za,
Tandi Erzsébet, Viszovszki Nándorné,
Zámecsnik Hetén, Jancso Jánosné.
A sikerhez részünkről is a zzjíbb
jövő reményében melegen gratulálunk 1

A Szent Erszébet
Nőegylet

bad horizontja felé, aki már annyira ra­
gyogó példáját mutatta, a hősiesség, kptelességteljesités, önfeláldozás férfíérénVeinek, mint Horthy Miklós Otranjtótál a
a Novara parancsnoki hidján.

szokásos tárgvsors játékkal egybekötött
népünnepélyét ezévben junius hó 6-án
(vasárnap) délután rendezi meg a városi
Liget vendéglőben. Mint a kibocaájtott
sorsjegyekből látható, az idei tárgysors­
játék felülmúlja az eddigieket. Az egye­
sület vezetősége a nyereménytárgyak szá­
mát jóval felemelte és idén 2 főnyereményt
fognak kisorsolni. Az első főnyeremény
egy konyhaberendezés, mely áll 1 konya­
asztalból, 2 konyhaszékből, 1 szekrényből,
1 szemétládából és 1 fásládából. A máso­
dik főnyeremény 2 kocsi szén. A további
nyereménytárgyak között nagyszámban
találhatók különböző értékes kézimunkák,
úgymint zsurteritők, horgolt csipketeritők
stb, háztartási cikkek, dísztárgyak, gyer­
mekjátékok, élőállatok. Az egyesület ve.
zetősége szorgos munkát fejt ki a tekin­
tetben, hogy a népünnepélyen megjelent
felnőtteket és gyermekeket kellőképpen
szórakoztassa és dacára a nehéz időknek,
megfelelő élelmezéssel is ellássa A rész­
letes műsor most van kialakulóban és
erről legközelebbi számunkban bővebb
tájékoztatást adunk. A nyereménytárgyak
egy részét a nőegylet a Hangya főtéri
üzletének kirakatában fogja a napokban
beszédet ugyanekkor P. Kéri Xavér jász­ kiállítani. Sorsjegyek az egyesület vezető­
berényi ferences házfőnők mondja.
ségi tagjainál még kaphatók.
Áz ünnep keretében a templom­
téren az Asszony Kongregáció tagjai ren-,
dezésével „Könyvnapot" tartunk, ‘amelyen
a mai magyar irodalom hitbuzgalmi, tudo­
mányos, kultúrális, és szépirodalmi remek­
művei mind be lesznek mutatva és itt
jutányos áron kaphatók I — Rossz idő
esetén a könyvnapot a ferences Kultúrbázban tartjuk.
Buzdítjuk a híveinket, hogy a Széni
József ünnepe előtt tartandó szentbeszé­
deket meghallgatva azon legyenek, kik
még a húsvéti gyónásukat és áldozásukat
nem végezték el, e szép alkalmat arra iá
felhasználják.
Mindenkit szeretettel vár a főpapi
szentmisére, valamint a katolikus könyv­
Huszonhat esztendeje,
hogy az
napra a Ferences plébánia.
Adriai tengeren, az otrantói szorosban le­

Szent József oltalma bucsuünnepe
a ferences plébánián.
A munkások hétköznapi elfoglaltsága
miatt templomunk búcsúűnnepét szokás
szerint vasárnapra, az idén május 16-ra
tesszük át.
Az ünnepet megelőző három nap a
májusi litániákhoz kapcsoltuk a Szent
József ájtatosságot is, melyet mindennap
szentbeszéd vezetett be. A szentbeszéde­
ket háromnapon keresztül (május 13., 14,
és 15-én este 7 órakor) P. Karácsonyi
Aladár
gyöngyösi ferences házfőnök,
theológiai tanár tartotta.
Szombaton este szentbeszéd után
rövid szentséges, gyertyás körmenet az
acélgyári iskoláig, azt megkerülve a Salgóutcán vissza.
Az ünnepen 10 órakor főpapi mise,
amelyet dr. Kele István jászberényi prelátus plébános, főesperes, főrendiházi tag
végez fényes papi segédlettel. A szent­

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Hírek és különfélék
OTRANTO

Az önkéntes
ápolónők
önzetlen munkája valóságos mentőöv a
hadisérültek és betegek számára. — Ma
pedig, amidőn a mögöttes országrészek
lakói sem mentesek a légitámadások
pusztításaitól, fokozottabban fontos a kép­
zésük, mint régebben, most máról-holnapra
is ezrei a sérülteknek, sebesülteknek szorul­
hatnak a szakképzett ápolónők ellátására.
Ezért fokozott és hatványozott meg­
elégedéssel és örömmel szereztünk tudo­
mást arról, hogy az acélgyári kórház falai
között immár negyedszer folyt le az önkén­
tes ápolónői szakképző tanfolyam, melyet
dr. Dörflinger János kórházi igazgató fő­
orvos vezetett le Önzetlen és követendő
példát nyújtó ügybuzgalommal.
F. hó 13-án délután 3 órakor vette
kezdetét a vizsga, melyen a magyar Vö­
röskereszt Nógrád vármegyei elnökségének
képviseletében a főispánná • felkérésére,
Nady Bertalanná urnö, okleveles önkéntes

ápolónő elnökölt. — Megjelentek a vizsgán
dr. Förster Kálmán polgármester és neje,
Karattur Antal acélgyári igazgató, egyúttal
a Vöröskereszt Egylet salgótarjáni elnöke,
Horváth
László
polgármesterhelyettes,
Milassy Mária a Mansz. főtitkára és mások.

A vizsgára jelentkező 30 hallgatónak
dr. Dörflinger tette fel a megoldandó kér­
déseket, amelyre kivétél nélkül oly fele­
leteket hallhat'unk, amelyek az értelmesség
a komolyság, az alapos készültség, a teljes
odaadás és a tudás fényét tükrözték vissza.
A hallgatók feleletei azt a meggyőződést
keltették, hogy az elméleti felkészültség a
gyakorlati élettel párosulva, adandó eset­
ben gyógyító balzsamot fog nyújtani
a reá szoruló szenvedő sebesülteknek és
betegeknek.
A vizsga befejeztével Horváth ta­
nácsnok Üdvözölte a tanfolyam résztvevőit
majd elismerőleg emlékezett meg a nem­

1943 Május 15

zajlott az első világháború egyik leg
dicsőbb és legemlékezetesebb baditénye :
az angnl-francia blokádzáron, az arány­
talan túlerőn diadalmasan áttörő Novara
cirkáló hőstette.
Olrantó ... Novara ... — aki ezt a
két, immár történelemmé vált nevet hallja,
mint visszhangot érzi felelni rá a harma­
dik nevet, Horthy Miklós nevét. És e
három névből, mint bonthatatlan hármas
akkordból, csodálatos zengéssel árad a
magyar hősiesség, kötelességteljesités, ön­
feláldozás hangja. A hősiességé, amely
szembeszáll minden túlerővel, ha a haza
érdeke ezt kívánja, a kötelességteljesitésé,
amely önfeláldozássá magasztosul, mert
hiszen ki ne tudná, hogy a Nnvara
parancsnoka,
Horthy sorhajókapitány,
súlyos sebekből vérezve, hordágyon fekve
is továbbvezette az ütközetet a győzelemig.
Szemtanuk mondják, hogy Horthy
Miklós sebesülése életveszélyesnek látszott,
amikor az ütközet hevében a hajóorvos
bekötözte a vérző tagokat, de ami akkor
csodálatosnak látszott, a súlyos sebesült
felépülése, arról ma már tudjuk, hogy a
Gondviselés műve volt Azt az ezeréves
gályát, amely a viágháboru zajló tengerén
végzetes léket kapott, az elmerüléssel
küzdő Magyarországot, csak olyan sors­
küldötte vezér emelhette fel a süllyedés­
ből és vezethette a jobb jövő nagy, in­

Minden nemzet
hálával tartozik
azoknak a bőseinek, akik a haza szolgá­
latában, dicső fegyvertényeikkel, példát
mutattak és dicsőséget sugároztak messze
jövendőkre. Milyen sokszoros ^bálával
gondolhat tehát a magyar nemzfet- az
otrantói ütközet hősére, Horthy Miklósra,
aki három évvel később, mint a magya­
rok választott vezére, újra szembesWlott
egy értetlen világ minden tú erejével,
hogy immár nemcsak hősiességével, kötelességteljesitésével, önfeláldozásává5, ha­
nem bölcsességével is vértezve, újból a
jólét, biztonság és tekintély révébe ve­
zesse az országát.
Olrantó dicső napjának fordulója
minden esztendőben a magyar hála, hódo­
lat és büszkeség emléknapja.
—ý •—n.

Elölépés. A belügyminiszter' ki­
nevezte dr. Vanka Alajos h. aljegyzőt,
tényleges I. o. aljegyzővé, aki a polgár­
mester kezébe f. hó 14 én letette a jiivatali esküt és a polgármester üdvözölte
az aljegyzőt Dr. Vanka Lajos köszönetét
mondott az elismerő és gratuláló szavak ért.
Személyi hír. Az ui budapestvidéki kir. főigazgató Dr. Fodor Ferenc
egyetemi tanár bemutatkozó látogatást
tett városunk tanintézeteiben F. hó íl-én
este a gyorssal érkezett a főigazgató,
akit a tanárok és tanítók nagy tömege
várt az állomáson. 12-én és 13 án iskolai
látogatásokat tett és 13-án este 6 órakor
elutazott Losoncra.
Nógrád vármegye Vitési Széke
újabban birtokbavette Schwarcz Hermann
és Sándor-téle benczurfalvai 52 kh-gs és
szécsényhalászi 10 kb-as zsidóingatlano­
kat E két birtokból 44 kh-as vitézi telek
alakíttatott az 1914 ben hősi halált halt
Rózsa József 7 gyermekes családapa vá­
rományosa, dr. Rózsa Lajos t. főbecTnagy,
törvényszéki bíró, balassagyagyarmatí la­
kos részére, mig 18 kb-as vitézi telek egy
uj háborús legénységi vitéz részére', tartalékoltatott.
viféz Ballag
ezredes,
vitézi székkapitány.

AMIT
ma megtehet, be
halassza
holftaputánra, mert junius
8-án van a jótékony­
célú magyar királyi
állami sorsjáték hú­
zása, amelynek
főnyereményé

40.000 ar. f.
29.360 nyeremény,
420.000 P értékben.
A sorsjegy ára:
egész P 3. félP Í.50.
A sorsjegy kapható
so rsjegyfőáru silók­
nál és dohány*
tőzsdékben.

�A MUNKA

Salgótarján, 1943 Május 15

Megalakult a Vitézi Rend
Zrinyi csoportja Salgótarjánban
.. Vitéz Ballay Győző ezredes, Nógrádvármegye vitéri székkapitányának közbe­
jöttével május 11-én, kedden este, a
hábyakaszinó külön helyiségébe egybe• hívott értekezlet keretében alakult meg a
i Vitézi Rend Zrinyi Csoportja városunkban.
Vitéz Ballay Győző ezredes megnyitójá: ba^isoiertelte a Zrinyi Csoport célját, mely
„léüyegében a magyar katonaeszmény
, szolgálatát végző bajtársi munkaközösség.
.Minta Vitézi Rend egyik szerve, szellemi
és erkölcsi eszközökkel, társadalmi úton
támogatja a katonai és nemzetnevelés, a
honvédelmi propaganda és a nemzetvéde
lem munkáiét. A magyar Öntudat, az
áldozatos hazafiság, valamint a korszerű
katonai szellem széleskörű kibontakozásán
fáradozik, azzal a rendeltetéssel, hogy a
katonanemzeti közgondolkozás és a „hősi
embertípus“ kialakításával állandó értékű,
összefogó szerepű és erejű intézményt
teremtsen a magyar katonai gondolat és
testvéri sorsközösség számára. Nem hirdet
különleges uj eszméket, hanem az ősi, az
őrök magyar hivatást tölti be hősi múltúnk
hagyományainak újjáélesztésével és kor
szerű alkalmazásával. A „katonaeszmény'
nem más, mint olyan tulajdonságok és
erények összege, amelyek a legnagyobb
erőkifejtésre képesítik az egyént és közös­
séget egyaránt. Kell hozzá : . hit, haza­
szeretet és harckészség, de nem a látszat­
hit, hanem az élő és valóban átélt krisz­
tusi vallás; nem az érdekhazafiság s nem
a Szónoki harciasság, hanem a Magyar
Becsület jegyében gyakorolt személytelen
áld.ozatosság és halálmegvető vitézi virtus "
Ismertette továbbá vitéz Ballay ez­
redes a Zrinyi Csoport vezérlő eszmény­
képét, jelmondatát, tevékenységét, melyet
az illetékesektől jóváhagyott „Működési
Tervezet" szabályoz s hogy munkatársa

3. oldal

CZÁJA

lehet bármely magyar katonai vagy pol­
gári személy, ^ki a célkitűzések érdeké­
ben működni kíván, mégpedig belső vagy
külső munkatársként tudományos,irodalmi,
művészeti és általában szellemi téren al­
kotó tevékenység alakjában, továbbá pár­
toló munkatársként a Csoport kiadványai­
nak (lapok, könyvek, képek s egyéb
szellemi termékek) átvétele, terjesztése,
valamint előadások rendezése és látogatása,
stb. által, A belső munkatársak száma
korlátozott; feladatukat meghívás útján
töltik be. A külső és pártoló munkatársi
szerepre önként lehet jelentkezni. Majd a
Zrinyi Csoport salgótarjáni tagozatának
megalakulását mondotta ki az egybehívot­
tak egyhangú lelkesedése mellett, elnökül
Korompay Laios m. kir. bányaügyi fő­
tanácsos,
bányaigazgatót,
helyetteséül
Karattur Antal gyárigazgatót, titkárrá,
Koltay Imre bányaintézőt, helyettes tit­
kárrá vitéz Istók Elemér bányaintézőt,
gazdává Molnár Jenő báoyatisztviselőt,
helyettes gazdává Vhnovszky László acél­
gyári tanítót, belső munkatársakká Blanár
Sándor bányatárs, igazg. tanítót, , dr.
Csengődy Lajos ág ev. esperes lelkészt,
Koltay Imre, Koppány István, K. Kraft
Aladár bányaintézőket, Lévay Pál ref.
vaPásokt. lelkészt, Molnár Gyula r. kát,
bittanárt, Molnár Jenő bányatisztviselőt,
Nagy Ferenc polg. isk. tanárt, dr. Pap
Dezső ügyvédet, Rőder Alfréd acélgyári
isk. igazgatót és Visnovszky László acél­
gyári tanítót javasolta megválasztani. A
megválasztottak nevében Korompay Lajos
bányaügyi főtanácsos köszönte meg kéré­
sé1 len szavakkal a beléjük helyezett bizal­
mat s telt Ígéretet, hogy a Zrinyi Csoport
célkitűzését minden erejűkkel igyekeznek
elősegíteni.

CIRKUSZ
Igazgatós özv. Czája Jánosáé és fia
Czája János.

Csak rövid ideig!
Május 17-től 23-ig.

Nagy megnyitó

DÍSZELŐADÁSSAL
kezd a Vásártéren!
Többek között fellépnek:

F A T M E
Bayer kapitány

a titkok királynője
3 Rissay

a csodamajmaival

Szépség! Erő! Teljesitményl

Karmanow

Horváth nővérok

egyedülálló kutyarevű.

a hajlékonyság csodái

2 Mady

Wong Fay
a keleti ördög

játék a halállal

és még 10 világattrakció I

Naponta az előadások 4 és 7 órakor I Időszerű helyárak!

A Róm. Kat. Olv. Kör
f. Hó 9-én tartotta 43. évi közgyűlését.
Dr. Ambrus József elnöki megnyitójában
köszöntötte Korompay Lajos m. kir, bá­
nyaügyi főtanácsost, a kör diszelnökét és
hálás szavakkal mondott köszönetét meg
értő támogatásáért. Majd dr. Lapsánszky
János világi alelnök bosszú éveken át
ellátott munkásságát és nemes altruizmu­
sát
méltatva
bejelentette,
hogy
dr.
Lapsánszky a világi alelnöki tisztétől be­
tegeskedés miatt megvált Dr. Lapsánszkyt
érdemeinek elismeréséül, a közgyűlés a
kát Kör örökös tiszteletbeli tagjává vá­
lasztotta. Örökébe pedig dr. Laczfalvi
Ferenc m. kir. bányahatósági tanácsost
választották meg. Ezt követőleg Fekete
Gyula pénztáros, a kör fáradhatatlan

gazdasági vezetője nagy körültekintéssel
és lelkiismeretességgel végzett pénztári
jelentését, valamint a f. év költségelőirány­
zatát ismertette, amelyet a közgyűlés el­
ismerő melegséggel -honorált. Befejezésül
dr. Ambrus József rövid visszatekintést
vetett 3 éves mánkásságára, ennek kap
csán idézve Szent Ágoston egyik jelmon­
datát „Az embert akarata teszi emberré"
— nagyvonalú beszéde és emberileg vé­
gezhető munkássága, valamint bensőséges
és nemesen érző megnyilatkozása mély
hatást váltott ki a jelenlevőkben.- Búcsú
zásul az elmélyült barátság további fenn­
tartását és a jó Isten bőséges á’dását
kérte a megjelentekre, és a Kör- felvirá­
goztatására.

Zenét a Dobó István 14 honv. gyalogezred zenekara szolgáltatja!

Jegyelővétel és a cirkusz pénztáránál délelőtt 10 órától 1 óráig
és délután 3 órától.

sr

A

SALGÓTARJÁNI

POLLO

F

MOZG Ó

Május 15 én szombaton,
május
16-án vasárnap
és május 17-én hétfőn

A titkos parancs
Főszereplők: Viktor de
Kowa és Paul Hartmann
Kiég: Magyar világhíredé

•B8BHS"SS9S

A Ferences plébánián működő
Asszonyok Mária Kongregációja szeretet­
tel közli, hogy május hó 16-án a temp­
lom előtti kis parkban KÖNYVNAPOT
rendez. Vallásos, tudományos és szépirodalmi könyvek nagy választékban és
olcsó áron kaphatók. — Rossz idő esetén
a- könyvnapot a Ferences kulturházban
tártjuk. Kérjük a né. közönség szives
támogatását I

Honvédeink hősi
harcát segíti a hadi
gondozási bélyegek
használatával.
Bérbeadóm Zagyvapálfalván a Kun

Japán is felhagy
a bányászattal.

Május 18 án kedden
május 19 én,
szerdán,
május
20-án,
csütörtökön
(MN) Míg a japán kormány a kínai
konfliktus kitörése óta a japán fizetési
mérleg egyensúlyba hozatala céljából az
aranytermelés erőteljes ingadozása mellett
Danie ie
foglalt állást, az aranyszükséglet időköz­ Főszereplők :
Darrieux,
Fernand
Lodeben beállott erős csökkenésére való te­
ux.
Kiég
:
Ufa
és
Luce
h.
kintettel aranytermelési politikájának gyö
keres megváltoztatására határozta el magát,
Ujonan kiadott irányelvek szerint a csupán
aranykitermeléssel foglalkozó hányáknak
üzemüket be kellett szüntetniük, a többi
aranybányáknak pedig a hadigazdálkodás
szempontjából fontos
melléktermékek,
mint például a réz termelésére kell a
súlypontot áthelyezniük.

Az első randevu

□tea 5. szám alatti lakóházat üzlethelyi­
séggel, kerttel együtt.

Karancsalján családi ház egy hold
telekkel, gyümölcsfákkal családi ok miatt
20 ezer pengőért eladó. Érdeklődői lehet:
Újtelep 221 sz. alatt

ElnrlA
Elullv
konyha,
tah Cím

(MN) Zürichi jelentések szerint a
svájci textilipar helyzete a behozatali vi­
szonyok romlása miatt tovább rosszabbo­
dott. Egy év óta szinte alig sikerült gyspototot importálni, de nem jobb a helyzet
a gyapjubehozatal terén sem.' Ilyen kö­
rülmények között a belföldi műrost- és
müselyemtermelésre fokozott feladatok
várnának, a külföldi nyersanyagok és se­
gédanyagok beszerzése azonban itt is
súlyos nehézségekbe ütközik. Minthogy
a behozatali viszonyok javulása nélkül
ebben az évben uj ruhajegy kiadására
nem lehet számítani, a fogyasztás kény­
telen lesz egészen a mürost és müselyemcikkekre szorítkozni.

Körkötögépet veszek

Hirdessen

használt állapotban

„A MUNKA”

Phőnix, vagy

politikai hetilapban!

Kleopatra

J

Vennék zongorát v. pianinót

Fokozódó nehézségek előtt
áll a svájci textilipar.

Megjelent Falusy Nándor s

sürgősen készpénzért.
muszkaországban..."
és
„Katona vót
Budapest, Pozsonyi ut 1. Vi­ idsapád is..." cimú két magyarnótája.
rágüzlet Telefon: 11—59—34. Az előbbi egy vőlegényét vesztett meny­
asszony keservét zokogja, az utóbbiban
egy hadiözvegy biztatja fiát a szent Haza
a Luby parcellán egy családi megvédésére. Mindkét dal országos ver­
mely áll 1 szoba, előszoba, senyen dijat nyert Lélekbemarkoló zenéje
éléskamra, gyümölcsössel és kut- Csonka Demetertől van. Kapható minden
a kiadóban.
könyvkereskedésben.

gyártmányt.
Értesítést kérek
KORDA SÁNDOR,
Budapest, IV. Váci-utca
19 szám.

�A MUNKA

4. oldal.

SPORT
SBTC—Ferencváros F. C. 2:1
Vezette: Palásti Ferenc.

4.500 néző.
Régen nem látott, hatalmas közön­
ség gyűlt Össze vasárnap délután az SBTC
pályán. Losonc, Fülek, valamint a kör­
nyező falvak sportpártoló közönsége ré­
szint vonaton, részint teherautókon és
biciklin jött be a nagy mérkőzésre és már
az előmérkőzés alatt elözönlötték a pá­
lyát Kicsi, de nagy labdarugó kultúrát
képviselő bánya és gyárvárosunk közön­
sége is nagy számban volt kiváncsi arra,
hogy a bajnoki tabellán 6. helyen álló
csapata az Európa hirü ellenfelét képes
lesz e most legyőzni.
A Ferencváros csapata már korán
kiment a sportpályára és már a részükre
elhelyezett padokon nézték az előmérkőzést, akkor, amikor az SBTC csapata
Schlattner Károly intéző és Pakozdy László
edző vezetésével megérkezett a pályára
közvetlenül a rejtekhelyükről. Látszott
rajtuk a pihenés, a pompás erőnlét és
minden szavuk bizakodó volt a mérkőzés
kimenetelére vonatkozólag. De szerények
voltak, mint magyar emberhez illik, akik
bíznak tudásukba és erejükbe.
Fél 6 órakor Palásti játékvezető síp­
jelére igv áltak fel a csapatok :
SBTC : Nádasdi — Simonyi VI,
Kiss — Szabó, Debreczeni, Bognár —
Kovács, Csuberda, Vincze, Laczkó, Puskás.
Ferencváros: Csikós — Rudas, Föl-,
gár — Nagy II., Sárosi III, Farkas —
Sípos, Onódi II., Sárosi dr., Finta, Beke,
I. félidő.
A Ferencváros kezd és azonnal át­
veszi a játék irányítását, úgy hogy a 3.
percben szögletet is ér el. Azután hol a
Ferencváros, hol az SBTC támad erőtel
jesen és a sorozatos helyzetek nagy iz­
galmat keltenek a nézősereg soraiban.
Vincze teremt magának remek helyzetet,
majd a Ferencváros részéről Sípos. Finta

Értesítés!
Van szerencsém a n é.
közönség szives tudó
mására hozni, hogy
Sa'gótarjánban a ’Lo­
sonci u 15. sz. alatt

ingatlan-közvetítő' irodát
nyitottam Kérem az
érdeklődők szives tá­
mogatását. Közvetitek:
föld, ház, házhely el­
adását és vételét, vala­
mint föld- és lakás­
bérleteket

Tisztelettel:
VÁGÓ PÉTER
ny. útbiztos,
ingatlan-közvetítő.

támadása dancson akad el és a szabad­
rúgást Sárosi III igaz bombaszerüen, de
a kapufölé rúgja A Ferencváros fokozza
iramát, de a tarjániak pompásan állják a
harcot. Nemcsak a tarjáni védelem mű­
ködik hiba nélkül, de a belső hármasuk
is jól operál. Most Puskás lövése kelt iz­
galmat a Ferencváros szurkolók táborá­
ban, de ezt a lövést Csikós nehezen bár,
de tisztázni tudja. Ismét Sárosi III. rúg
szabadrúgást, de lövése most a változa­
tosság kedvéért messze kapu mellé megy.
A 21 percben Sárosi III-tói jó labdát kap
Sípos, beadását Beke az 5-ös vonaton
kapja és onnan védhetetlen gólt rúg Ná­
dasdi kapujába. 1:0 ra vezet a Ferenc
város.
Öröme azonban rövid, mert Deb­
reczeni hosszan előreadott labdájával a
nagyszerűen játszó újonc Puskás elfut és
mintegy 10 méterről nagyon nehéz szög­
ből a bal alsó sarokba rúgja a labdát és
a 22. percben máris 1:1 az eredmény.
A tarjániak a hirtelen beadott gól
hatása alatt még lendületesebben támad­
nak és úgy 20 méterről szabadrúgást is

érnek el. Ezt Lackó rúgja, de rúgása a
sorfalról vissza pattan Csuberda elé, aki
ismét rálövi a labdát A kapu előtt nagy
kavarodás van. A labda kapufára pattan,
orrau egy ferencvárosi kézre, de a já
tékvezető sípja néma marad. Az SBTC
játékosok 11-est reklamálnak A játékve
zető megkérdi a pesti határbirót, majd
utána kirúgást rendel el.; Mi úgy láttuk,
Rudas kezét érintette a labda. A 30.
percben Polgár és Finta- helyet cserél,
majd Csuberda gólt lő, de a játékvezető
les címén ezt érvényteleníti. A 42 perc­
ben Sípos fut el a labdával. Nadasdi ki­
fut,
összecsapnak Sípossal, aki fekve
marad ugyan, de labdája az üres kapu
felé tart, melyet Debreceni még elér és
tisztázni tudja azt.
;
Ebben a játékidőben több feljegy­
zésre való esemény nem 'történik.
II. félidő.
Ez a játékidő is a Ferencváros tá­
madással kezdődik, de az irányítást ha
mar átveszi a hazai csapat. Kovács kap
labdát, aki csak kevéssel rúg mellé. Majd
ismét ő szalad el és remek beadása a jó
iramban érkező Puskás elé kerül, aki a
felugró labdára bahábát lövésre is emeli
és a vetődő Cnkóst ezzel be is csapja,
mert lábát ismét visszahúzza és fejjel a
jobbsarokba helyezi a labdát 2:1.
A gól fellelkesiti a közönséget és az
szaporán buzdítja csapatát. A Ferencvá­
ros mintha kissé megzavarodott volna et­
től a hangorkántól és vagdos, csapkod,
mig a tarjániak po‘* pásan passzolnak és
adják egymásnak a labdát. Most az SBTC
határozott fölényben van.
A 30. perctől kezdve az SBTC nek
4 helyzete is van a gólszerzésre, de
Laczkó, Puskás, Vince és Csuberda a
túlfűtött légkörben hibáznak.
A mérkőzés utolsó * perceiben em­
lítésre méltó esemény nem történt.
Szög etarany. 5:5
A pompás erőnléttel rendelkező
SBTC megérdemelten nyerte ezt a mér­
kőzést meg, nagynevű ellenfelével szem­
ben. Kis szerencsével Sí—4 gólos is le­
hetett volna * ez a győzelem Az erőnlét
mellett jobb volt az SBTC összjatéka,
jobb volt a taktikája és a korszerű rend­
szere ismét diadalmaskodott ellenfele le­
lett. Ezen felüt az a hatalmas lelkesedés
és győzniakarás, mely a játékosokat fű
tötte, magasan a Ferencváros teljesítmé­
nye feleit állt. A Ferencváros sokat to­
logatott és rövid passzokkal próbálkokozott, mig az SBTC a szélsőknek adott
hosszú ládákkal állandóan veszélyeztette
ellenfele kapuját. A mérkőzés minden
mozzanatát alapos megfontolás tárgyává
tettük és megállapítottuk, hogv ezt a nagy
mérkőzést az SBTC megérdemelten nyerte
meg
,
Egyénileg Nádasdi a hosszú szünet
után ismét jól mutatkozott be. A két
hátvéd közül Kiss és Simpnyi VI. a rang­
sor. A fedezetsorban Debreceni 1-re ját­
szott, de nagyszerű teljesítményt nyújtott
Bognár és Szabó is. A csatársorban Csu­
berda és Laczkó egyformán jól játszottak,
sőt Vincze, mint középcsatár, minden
megmozdulása veszélyt jelentett ellenfele
kapujára, Kovács és az ifjú Puskása ne­
kik még szokatlan poszton megnyérték a
közönség tetszését, de igaz .jól is játszottak.
A Ferencvárosból Csikós jól védett.
A hétvédk közül Rudas volt a jobb. Pol­
gáron látszott sérülése. Nagy II jól ját­
szott. Sárosi III-tól Tarjánban sokkal töb­
bet vártak. Farkas nem áokat mutatott
A csatársorban Sipos emelhető csak ki,
a többiek nem igazolták nagy hírnevüket.
Palástinak »egy-két ítéletével nem
értettünk egyet, de a mérkőzésen egyéb­
ként nagyobb hibát nem vétett.

Tartsuk be szigorúan

Salgótarján, 1943, Május 15

Levente hiradó.
Április hó 18 án járásunkban is
kezdetét vette a levente labdarugóbaj­
nokság. Az április 18.-i I. fordáló ered­
ményei a következők voltak: Starján
Varos—Zpálfalva 7:1 (6.0), Acélgyár—
Karancskeszi 6:2 (3 1), Kisterenye község
—Nemti 2:0 (1:0), Vizslás—Kisterenye
bánya 3:2 (3:0), Füleki Iparművek—Sálgóbánya 3:1 (0:0), Starján Gépgyár—So
moskőujfalu 4:3 (2:2), Mátraverebély—
Starján bánya 3:0 (2:0)
Május hó 2.-i iorduló eredményei:
Somoskőújfalu—Acélgyár 3:3, Füleki Ipar­
művek— Koriáti 5.0 (2:0), Starján Gépgyár
—Salgóbánya 4:1, Starján Város—Vizslás
2 1 (2:0), Nemti—Mátiaverebély 3:1 (0:1),

Kisterenye község—Kisterenye báóya 3:1
(0:1), Starján bánya-Zpálfalva 4:2..
A két bajnoki forduló után a bajnoki
sorrend a következő ’■
III. csoport;
•&gt;’
1. Füleki Iparművek, 2. Starján
Gépgyár 4-4 ponttal, 3. Salgótarján Acél­
gyár 3 ponttal, 4. Somoskőújfalu 1 ponttal,
5. Karancskeszí, 6. Salgóbánya, 7 Koriáti
pont nélkül.
IV. csoport:
1. Kisterenye község, 2/ Starján
Város 4—4 ponttal, 3 Mátraverebély, 4.
Nemti, 5. Vizslás, 6 Starján Bánya 2—2
ponttal, 7 Kisterenye bánya, 8 Zpálfalva
pont nélkül.
B F,

Kassák Lajos: Egy álom megvalósul.
Kassák uj regénye a rendőrség
épű etében kezdődik s ott fejeződik be.
Az eíején egy idősebb, jómódú építész
eltűnését jelenti be a felesége. A vegén
ugyanezt az embert tartóztatják le ho&gt;mi
jelentéktelen, naivul végrehajtott széihámossság miatt.
Ami közbül van — néhány hónap
története, s ezen belül egy egész élet fel­
bukkanó emlékei — az a lélektani ábrá­
zolásnak valóságos remeke.
Kassák hőse energiátlan ember, aki
soha életében semmit sem kívánt erősen,
ambíciók sem gyötörték, s energikus fe­
lesége nélkül szívesen megmaradt volna
közepes kis vidéki tisztviselőnek. Ötvenhatesztendős, három gyermekes családapa
korában ébred először tudatára annak,
hogy életéből hiányzik valami, s hogy ezt
az é.etet nem bírja tovább Az energiát­
lan emberek egyszeri nagy elszántságává!
otthagyja családiát. Valami melegséget ke
rés, amit árva gyermekségében és később,
kötelességtudó, de hűvös felesége mellett
nem tudott megkapni.

a biztos kézzel megvázolt mellékálakok
jellemzésén kívül nagy erkölcsi értéke is
van Kassák könyvének. Minden j'irédikációnál meggyőzőbben mutatja meg, mi­
lyen szükség van azokra a szeretetből és
kötelességtudásból font kötelékekre, ame­
lyeket sokszor terhes nyűgnek érez az
önző ember — holott önzésből is ragasz­
kodnia kellene hozzájuk, mert jnerocsak
nyűgöt, hanem támaszt és biztonságot is
jelentenek.
- *;
Singer és Wolfner Irodalmi- Iotézet
kiadásában jelent meg.

HIRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Támogasd a
Vöröskeresztet! Fiatalkorú 0,TX-i biz­
tosítottak figyelmébe!
De — mintha Goetha szavát halla­
nék — ami az emberben magában nincs
meg, azt hiába kergeti odakünn. Az a
fiatal leány, akiben az építész azt a bi­
zonyos meiegséget kereste, hamarosan
cserhenhagyja. Á férfi nem szereti oly
jzenvedéiyesen, hogy súlyosnak érezné
ezt a csapást. Csakhogy attól a perctől
fogva, amikor családjától, polgári köteles
ségeitől elszakadt, s az energikus feleség
támaszát is elveszítette: akarattalanságá
ban szinte gyönyörűséggel siklik lefelé a
semmibe. Uj munkához se kedve, se ereje
nincs, utólsó pénzét elkártyázza és — a
végét már tudjuk. Közömbösen, szinte
örömmel fogatja el magát.
Ennek a süllyedésnek mesteri rajzán,

Az Országos Társadalombiztosító In­
tézet a 14-től 18 éves betegség, öregség,
stb. esetére biztosított fiatalkorú biztosí­
tottakat, akik egészségi szemfontból,1 vagy
szociális okból gyógy üdültetésre szorulnak,
1943. május 24 iől szeptember hó 20 ig
2 hetes gyógyüdültetésben részesíti.
Jelentkezni lehet a munkahelyen,
vagy az OTI sa'gótarjáni pénztáránál
(földszint 3 ajtó) ahol- a „jelentkezési lap"
is beszerezhető és a szükséges felvilágo­
sítást megadják.
» *
Országos Társadatombiztositó Intézet
salgótarjáni kerületi pénztára.

IGMÁND1 KESERUVIZ

Tavaszi ujdonság
Szűcs-féle

„ V i t a m i n Cré m"
A legmodernebb elvek szerint készített VITAMINDL^S
arccrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazta
s ezért rugalmassá, üdévAeszi és megóvja a ráncosodéitól.

Szűcs-féle

,,B ubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát. KapKatft

Szűcs Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

a légvédelmi előírásokat.

Nyomatott : „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

&lt;

Nyomdatulajdonoa; Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8885">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00545.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8886">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_05_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8867">
                <text>1943-05-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8868">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8869">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8870">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8871">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8872">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8873">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8874">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8875">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8876">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8877">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8878">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8879">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8880">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8881">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8882">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8883">
                <text>A Munka 21. évfolyam 20. szám (1943. május 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8884">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="402" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="803">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/760757fd1e21418ac50b7c0e0d9edd9d.jpg</src>
        <authentication>514606d251cc323c00308a8680bbac32</authentication>
      </file>
      <file fileId="804">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/91a58825afd1be806450024db81973d8.pdf</src>
        <authentication>418d5a836a68216a6058909af65b27e4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114743">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal:
Salgótarján, Fő u. 64
Telefonszám: 58.

Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Ára 24 fillér.

XXI. évfolyam, 21. szám.

I

Ur és paraszt
Napjainkban a népi gondolat korát
éljük. Az uj forradalmi rendszerekben —
a fasizmusban és a német nemzeti szo­
cializmusban — a nép összessége, a nem­
zetté emelt nép az egész politikai és gaz­
dasági élet célja és értelme. A régi
tarsada'mi megkülönböztetések mind meg ­
szűntek, a különböző társadalmi csoportok
mind belesemmisültek a nagy népi egy­
ségbe. Látjuk Németországban, hogy a
junkerkaszt, amely oly nagy szerepet
játszott 1871 tői 1914 ig, mint olyan,
ni .cs többé.
Rendkívül fontos kérdés, hogy mi­
lyen a magyarság társadalmi tagozódás
szempontjából ? A régi nemesség milyen
kapcsolatban ál ott századokon át a néppel,
valóban olyan szorosan elkülönült, más
világban élő csoportot átkötött e, mint,azt
általában gondolják ? Milyen volt a ren­
diség kialakulása előtt és a rendiség meg­
rögzítése. után a magyar ur és paraszt
viszonya ? Ennek a rendkívül fontos és
érdekes kérdésnek felel meg egy könyv
Eckhardt iSdnz/br szerkesztésében s amely
nemrégen került e sorok Írójának kézé­
hez. Az egyes fejezeteket a legkitűnőbb
szakemberek (Sinkovics István, Szabó

\ : A Közellátási hivatal felhivja
a gazdák figyelmét arra, hogy a
be nem érett gabona takarmányo­
zásra való felhasználásának tjlalmazása tárgyábán kiadott rendelet,
amely szerint a be nem érett zöld
búzát, rozsot, kétszerest lekaszálni,
vajgy bármely más módon a földtől
elválasztani, vagy legeltetés utján
takarmányozásra felhasználni nem
szabad, ma is érvényben van.
Ugyancsak hatályban van a be
nem érett zab takarmányozásra
való felhasználásának eltiltása tár­
gyában kiadott minisztériumi ren- István, Mendöl Tibor, Bálint. Sándor,
delett is, amely szerint a be nem Miski Károly, Orfufay Gyula, Keresz­
érett zöld zabot lekaszálni, levágni, tury Dezső,. Kodály Zoltán) írták A
kérdések szerencsésen vannak
vagy bármily módon a földtől el­ felvetett
összeállítva és az olvasó ezeknek a ta­
választani és sem levágott állapot­ nulmányoknak alapján egységes képet
ban, sem legeltetés utján takarmá­ alkothat magának a magyar népiesség
nyozásra felhasználni nem szabad. mibenlétéről
A középkori társadalmat általában
Ez a tilalom nem terjed ki az olyan
szorosan
rendekből álló meg
zabra, amelyet más növénnyel merevítettelkülönített
társadalomnak szokták tartani,
együtt szálastakarmány céljára ter­ holott nem volt az. Az átszivárgás egyik
mesztenek. Fenti rendelkezésekben társadalmi csoportból a másikba, csaknem
foglalt tilalom alól elemi kár ese­ állandó. Oklevéltári adataink mutatják,
tén, vagy ha a vetésnek szemter­ hogy egyik o'dalon „a gazdagok elsz^gé
a nemesek parasztokká lettek,
melésre való meghagyása nem gaz­ anyedtek,
másik oldalon egyszerű szolgáló várné­
daságos, a vármegyei m. királyi pek, kihasználva az eddigi összekötő kap
gazdasági felügyelőség adhat fel­ csők szétoldódását, észrevétlenül a nemes
ség alakuló osztályába eme'kedtek“. A
mentést.

Az ilinkai hidfő védelme.
(Hodv. haditudósító osztály Pogány György haditudósító.)

Napoké óta tartott már a magyar
hadsereg visszavonulása
A bolsevisták szakadatlanul támad­
tak a könyörtelen hidegben. Jól kihasz­
nálták szövetségesüket: a fagyot és a tom­
boló hóvihart. A gépkocsik elakadtak a
hótorlaszokban, a hűtőkben megfagyott a
negyven fokos hideget is elbíró fagyálló
folyadék és az önműködő-fegyverek nagy­
része fölmondta a szolgálatot. A hadsereg
pedig vonult. Szakadatlan végeláthatatlan
vonatban kígyózott a fehér hómezökön,
némán szenvedve az arcába vágó metsző
széltől. Pihenésről nem lehetett szó. Aki
megállott és megpihent: a szabadban fa­
gyott meg
A hadsereg útját a mi seregeink te­
rületén a páncélosok fedezték Alexejevkánál. A visszavonulók zöme már messze
járt. Amikor reggel öt órakor megszólalt
a szovjet tüzérség. Riadózták a hadosz­
tályt. Az ellenség a várost északnyugat­
ról szegélyező dombvonulatokról sűrű
oszlopban nyomult előre. Az előőrsök
már elérték a Kateorális — a város szive
— felé vézető utat és véres tűzharcot
vívtak a mieinkkel. A szovjet harckocsik
sem maradtak veszteg: a templom-teret
lőtték, Az orvlövészek is újból jelentkez­
tek Reggel 9 órára tűzben állt az egész

Postacsekk: 28.744 sz

Apróhirdetések : szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P

Laptulajdonos: „A MUNKA" lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János.

Tilos a be nem
érett gabonát
takarmányo­
zásra
felhasználni!

Megjelenik péntek este
Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő.

város. Minden utca csatatér és minden
ház erőd A zsupfedeles paraíztbázak ha­
talmas fáklyaként égtek és a falakon jég­
esőként kopogtak a géppisztolylövedékek
Kilenc óra harminc perckor a had­
osztályparancsnok H. vezérőrnagy elha­
tározta a város kiürítését, miután a to**
vábbi ellentállás a nehezen védhető te­
repen a rendelkezésre álló kevés ember­
rel és kevés fegyverrel reménytelen vo't.
Elrendelte, hogy a hadosztály képezzen uj
hídfőt Ilinka mellett, a Szoszna hídnál
Megkezdődött a város kiürítése. Gépko­
csik dübörögtek az u'akon és a nehéz
vontatók alatt megrengett az utca köve
zete. Közben a harc szűnni nem akaró
hevességgel folyt.
t
Ekkor motoros küldönc érkezett a
hadosztályparancsnokságra
— A város nyugati kijáratánál orosz
gyalogság támadt.
Néhány perccel későbben a páncé
los gyalogság és a légvédelmi gépágyuk
már föl is vették a' harcot. Nem telt sok
idő bele és a kijáratot ismét biztosítottuk.
Tíz óra után elértük az ilinkai hidat. A
hadosztályparancsnok azonnal kirendelt
harckocsikat a hid biztosítására és a sza­
bad ég alatt maga köré gyűjtötte a tisz­
tikart, A havat sűrű gomolyba kavarta a

honfoglaló magyarság nemes utódainak
jórésze elszegényedve lezuhant a nép
közé, a legalsó dolgozó néposztáiyból
sokan a nemesség tagjai közé emelkedtek
fel. A nemességbe való bejutás az egész
hűbéri és rendi korszak alatt bizonyos
szelekciót, bizonyos magasabb társadalmi
állapotba jutást jelentett. A középkorban
nincsenek életmódban elhatárolt osztályok.
A nemesség, a polgárság, a parasztság
hosszú történelmi fejlődésnek és alakulás
nak az eredménye. A magyar társadalom
— írja Sinkovics István — a XV. századi
letisztuláson keresztülhaladva csak a kö­
zépkor végén merevedik jogilag szétsza­
kadó, lépcsőzetes, rendi alakulássá. Meg­
állapítja azt is, hogy a középkori magyarság
műveltségében nincsen osztálytagozódás
és ezen a téren a nemesség és a paraszt­
ság között nem ismerhető fel szakadék.
Az általában jómódú magyar paraszt­
ság keserűsége 1514-ben véres forrada­
lomban tört elő, ami megpecsételte sorsát.
A parasztságnak és urainak ez az össze­
ütközése nem magyar, hanem általános
európai jelenség A lázadás következmé­
nyei a parasztságra nézve rendkívül sú­
lyosak. Verbőczi István Hármaskönyvének
jogi szemléletében végre is diadalmasko­
dott- a rendi gondolat a hűbéri társada
lom felett, amely még nem ismerte ezeket
a megrögzitett formákat A politikai és
gazdasági következmények egyformán gyá­
szosak : az ország elszegényedett, majd a
mohácsi csatában leáldozott a magyarság
középkori nagyhatalmi állása.
Verbőczi jogalkotása korszakos je­
lentőségű ; a Hármaskönyv tartotta össze
a nemesi Magyarországot az 1541 ben
bekövetkezett három részre szakadás után.
De társadalmi tekintetben mégis vissza­
fejlődést jelentett. Sajátságos mégis, hogy
nem tudott áthághatatlan falakat emelni
a nemesség és a parasztság közé. Később
a XVIII. században a nemesek ezrével
szegényedtek el és jutottak csaknem pa­
raszti sorba, ugyanakkor az érdemes
parasztság soraiból igen sokan kerültek

szél, majd a magasba ragadta, hogy is­
mét szétszórja. A nap bágyadt sugaraival,
alig tudott áttörni a piszkos szürke vi­
harfelhőkön. Mély, nyomott csend várta
a tábornok szavait. H vezérőrnagy végig
nézett megfogyatkozott tisztjein, aztán
mindig nyugodt mély hangján megkezdte
a tájékoztatást :
— Urak a páncélos hadosztálynak
az a feladata, hogy minden erejével biz­
tosítsa a többi hadosztály visszavételét,
^melyek aztán a páncélos hadosztállyal
együtt hátrábblevő vonalon kerülnek al
k almazásra. Előző feladatainkat a hadosz­
tály szépen teljesitette, igen nehéz kö­
rülmények köpött: nappal támadva, éjjel
visszavonulva, másnap más irányban tá­
madva s éjjel újból visszacsoportositva Á
páncélos hadosztály olyan eredményesen
harcolt, hogy K. hadtestparancsnok ur
legteljesebb elismerését és köszönetét vív­
ta ki magának.
A visszavétel nem vereség. Tisztán
katonailag véve sokszor ilyen visszavétel­
lel készítenek elő csatadöntést. Ha pélpéldául mi, akik mögött kétezer kilomé­
ter van, visszavonulunk néhány száz,
vagy akár ezer kilométert télen — ami­
kor az orosz kedvező időszakban van,
mert szokva, edzve, vannak rá, mi pedig
nem — azután pedig kihúzzuk olyan
időszakig, amelyik megint a mi harcmo­
dorunknak és felkészülségűnknek kedvez,
akkor a, visszavétel nem számit, mert nem
az ä fontos, hogy területet foglaljunk el,

Salgótarján, 1943. május 22

be a nemesi rendbe. Emlékezzünk csak
a tömeges erdélyi nemesítésekre a feje­
delmek alatt I A társadalmi felemelkedés­
nek egyetlen módja az voit, ha valaki
polgári, vagy katonai érdemei alapján
nemesi rangot kapott Szabó István, aki
a nemesség és a parasztság Verbőczi utáni
viszonyát ismerteti, azt a helyes követ­
keztetést vonja le, hogy a magyar nemes­
ség és a magyar parasztság a magyar
törzsöknek egyforma testvérága és ha a
történelem során idegen elemekkel gya­
rapodtak, hogy a magyarság népi egyéqisége veszendőbe ment volna.
Mit jelentenek számunkra -ezek a
fontos, tudományos megállapítások ? Nem
kevesebbet, mint azt, hogy a magyar
nemzettest egységes, az „ur" és „paraszt"
nem két elkülönített világ. A népiesség
ma divat Magyarországon. Szorgalmas
falukutatók nagy lelkesedéssel tanulmá­
nyozzák a magyar nép életét. Kodály
Zoltán, a nagynevű zeneszerző kincseket
bányászott elő a magyar népi élet mély­
ségeiből és Bartók Bélával .együtt meg­
mentette az enyészettől a magyar nemzeti
muzsikát. A népiesség ma jelszó és mint
mioden jelszó, ha túlzásba viszik, ártalmas
lehet. A nép szellemi termékeinek meg­
becsülése ne ragadjon bennünket odáig,
hogy az egész magyar művelődést népiessé
tegyük. A népi művészet és műveltség a
magas műveltséggel, a kiemelkedő szel­
lemi termékekkel együtt az egyetemes
magyar művelődés gazdagságát, differen­
ciáltságát jelenti.
(—ány)

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
idővel!

Támogasd
a Vöröskeresztet!
hanem hogy az ellenséget gyengítsük.
Elhallgatott egy pillanatra, majd így
folytatta:
— Ötvenen vagyunk itt tisztek. Ha
mi összeálluok és géppisztolyt veszünk a
kezünkbe, niocs az a szovjet zászlóalj,
amelyiktől meg kellene ijednünk. Tehát
csak hidegvér kell. A magyar embernek
pedig meg van az a tulajdonsága, hogy
birja idegzettel. Tehát saját személyes
példaadással: kitartás! A mögöttünk viszszavonuló bajtársaknak meg kell adni a
lehetőséget, hogy elmenjenek. Mi mint
gépesített alakulat, sokkal könnyebb hely­
zetben vagyunk, mert ők gyalogolnak,
Tehát addig biztosítjuk az utat és a hi­
dat, amíg átjönnek valamennyién De
csak úgy tudjuk teljesiteni ezt a felada­
tot, ha először mi magunk mutatunk pél.
dát. A parancs «az, hogy a páncélos had­
osztály megmaradt és az itt küzdő cso­
portja ezt az ilinkai hidat az utólsó em­
berig védje. Ezt a parancsot teljesiteni
fogjuk.
Másnap reggel kilenc órakor jelen-*
tés érkezett: erős orosz harckocsikötelé*
kék támadják a hidat.
Az ellenintézkedések villámgyorsat?
követték egymást. Megerősítették a vé­
delmet. Délben a hadosztályparancsnok
kiment és megszemlélte, az állásokat A
hid közelében épen akkor támadott a
falu ellen két bolsevistákkal zsúfolásig
megrakott tehergépkocsi.
Páncélvadászaink megnyitották a tü-

�2 oldal

A MUNKA

Kaptuk az alábbi levelet a mult
számunkban megjelent
„Ballagás“ címü cikkre.
Kedves Főszerkesztő Ur!
Megdöbbenéssel olvastuk b. lapjában
a „Ballagás“-t, Olvastuk előzőleg a Nógrádi
Hirlap cikkét is — Legyintettünk rá 1 —
„Egy fecske nem csinál tavaszt, egy varjú
nem hoz még havat I“ Nem kutattuk, hogy
ki a „szőrös kezű**. Nem tartottuk érde­
mesnek, hogy vitába bocsátkozzunk a cikk
írójával, mint ahogy nem vitatkoznánk
azzal se, aki azt állítaná, hogy kétszer**
kettő öt.
Csak most döbbentünk rá, hogy
bizony az olyan olvasó előtt, aki a gyar­
mati helyzztet nem ismeri, nagyon különös
színben tűnhetik fel a cikk alapján a
gyarmati gimnázium vezetősége, tanári
kara és ifjúsága egyaránt.
Nem, kedves Főszerkesztő Uram ?
A Nógrádi Hírlapnak, hál* Istennek semmi
köze sincs a gyarmati gimnáziumhoz, en­
nek a cikknek pedig még kevesebb a
gimnázium leikéhez I
Igazgatónk nem fogház-gondnok s
mi tanárok se vagyunk porkolábjai. Volt
diákjaink közül nébányan újabban is a
Don partjáról a Mindenható trónusa elé
„ballagtak", mások bénán tértek vissza,
a tavalyi ballagók majdnem egy szálig
katonák s biztosak vagyunk benne, hogy
az ideiek se lesznek hitványabbak.
Meghatódva olvastuk b. lapjában a
két „ballagás" tarjáni szellemű sorait, de
elégtétellel is. Ha itt lett volna a két cikk

zet. Alig egy* két lövés dördült el és a
két teherautó megtorpant: az egyik lán­
got vetett, a másik az árokba fordult. A
vörösök azonban elszántan tüzeltek to­
vább. A hídfőnél álló egyik harckocsink
elindult az ut megtisztítására. A harc
nem tartott soká: a támadókból hírmon­
dó sem maradt.
Kora délután a vezérőrnagy csapat,
parancsnoki értekezletet tartott a hid fö­
lötti domb”. A lankásról tisztán láttuk a
páncéltörő lövedékek becsapódását a falu
délnyugati szegélyén. Kisebb ellenséges
csoportok is megkísérelték a beszivárgást
a falu megkerülésével. Resch alezredes
harckocsiezredparancsnok nyomban pa­
rancsot kapott, hogy derítse fel: mire ké­
szülnek ott a bolsevisták. Utána röviden
ismertette a hadosztálvparancsnok a védelmi tervet;
— Ha bármilyen irányú támadás éri
a páncélos hadosztályt a végső ellenállás
a hid körül lesz. Ha kell, teljesen beke­
rítve is megvédjük a hidat. Ha pedig nem
kell védekezni, akkor előretör a hadosz­
tály Alexejevka irányában, hogy a szó*
rongatott német hadosztályok hátrajutását
megkönnyítse.
Koromsötét este borult a hólepte
falura. Nehéz géppuskákat hoztak maguk­
kal és állást foglaltak a. híddal szemben.
Az őrök ’ azonban észrevették és meg­
kezdték a harcot. Golyószórók és gép­
pisztolyok gyilkos tűzzel árasztották el a
talut. Két óra hosszat tartott a tűzharc,
amíg sikerült megtisztítani a házakat az
oroszoktól. Közben fel kellett gyújtanunk

írója, szintén meghatódva szemlélte volna
15-én délben ballagó diákjainkat, velünk,
tanárokkal együtt gyönyörködött voina
bennük s a jobb jövő biztatását olvasta
volna ki a kisebb diákok csillogó szeméből.
Mit bánjuk mi a Nógrádi Hirlap
busongó tiliszter-filozófiáját Mi tanárok
is ballagunk tovább a magunk utján. A
hétköznapok munkájában el-elfáradva lel­
künk újra fiatalos lendületűvé válik, ami­
kor egy-egy utolsó seregszemlét tartunk
a ballagásokon. Dehogy is akarjuk mi azt
megszüntetni, vagy valami rideg ünnepél­
lyé átalakítani I
A ballagás őrségváltás is,‘ hisz ekkor
történik az intézet zászlójának átadása, ill.
átvétele, vagyis a zászlókultusz egyik
gyakorlati mozzanata.
A ballagás történetéről nem akarunk
itt bővebben beszélni, ügy érezzük, hogyha
semmi hagyománya nem volna is, jogunk
volna kezdeni, mert minden hagyomány
kezdődik valamikor s miért ne kezdhet­
nénk el mi is valamit ? S miért volna a
ballagás csak a főiskolások joga ?

Igenis, batáiozottan valljuk, hogy
jogunk van, sőt erkölcsi kötelességünk
minden olyan alkalmat kihasználni, amely
az ifjú lelkét meghatja s a meghaladáson
keresztül helyes irányba tereli. Az élet
rögös utjain hányszor gondolunk vissza
az indításra I S mivel az indítás az iskola
részéről mindig a nemes idea'izmus je

még néhány házat, hogy könnyebben
szemmeltarthassuk a környéket. Lobogva,
szikrázva égtek a háztetők és a világitó
lángtenger kísérteties óriás árnyékokat
vetett az elcsendesedet hómezőkre.
Hajnalban megtörtén minden előké­
szület Alexejevka megrohanására. Min­
denki tudta már a feladatát, amikor újabb
parancs érkezet*;
K. hadtestparancsnok ur megtiltja a
támadás végrehajtását
A nap másik nagy eseménye had­
seregparancsnokuk megérkezése volt.
A bolsevisták mind komolyabb erő­
ket vonultattak fel az alexejevkai utat
már nehéz tüzérséggel lőtték és harckocsi
támadást harckocsitámadás követett Resch
alezredes előőrsét is megrohanták. Erre
nyomban ellentámadást indítottunk. A
vörösök meghátráltak és Resch alezredes
üldözésükre indult. Kilőtt egy szovjet
harckocsit s csoportjával vakmerő lendü­
letben Alexejevkáig tört előre, ott vissza­
dobta a városból kibontakozó ellenséget
és tekintélyes zsákmánnyal érkezett viszsza. Jelenetése azonban kedvezőtlen volt:
hatalmas túlerő állt velünk szemben.
A védelem harmadik reggelén a had­
osztályparancsnok végigjárta az előretolt
állásokat. Itt találkozott hadseregparancs ­
nokunkkal. Mindketten megszemlélték á
védelmi előkészületeket.
Délben a felderítő járőrök azt a hirt
hozták, hogy immár minden oldalról óri­
ási orosz túlerővel állunk szemben. Az
éjszaka megindul a nagy és mindent el­
söprő támadás.
*

Salgótarján,

gyében történt, ezek az emlékek hány­
szor tartanak vissza ballépésektől I Mi
tanárok, akik annyi éven át készíthettük
az életre a ballagókat, hogy adnánk még
egy kis útra valót, egy jó tanácsot, a
meghatódás egy drága könnyét az életbe
indulóknak.
Igaz, hogy ebben az évben kis vál­
tozáson ment át nálunk a ballagás. De
világért sem a Nógrádi Hirlap filozófiája
alapján. A terv akkor már készen volt.
Azt a gondolatot vetettük fel diák­
jaink előtt, hogy ne énekeljék az idegen­
ből átültetett régi ballagó nótát, hanem
csináljanak maguk újat. A tervet tett
követte. Alig pár óra múlva az egyik
jó muzsikus naturandusunk hozta az uj
dallamot, a másik a szöveget. Mire pedig
eljött a ballagás ideje, még két eredeti
müsorpont született: egy nóta és egy
költemény. Az első próbálkozás annyiban
nem fedte elgondolásunkat, mert a dallam
nem volt magyaros. Ez azonban csak
újabb bizonyítéka annak, hogy jó ezt a
kérdést állandóan felszínen tertani, mert
ime már ennyire beágyazódott az idegen
dallam ifjúságunk fülébe.

1943 Május 22

meghívta és szeretettel várja a
Leventepararícsnokság.
Äz ünnepség sorrendje t
1. Róm. kai. tábori ünnepélyes
szentmise.
•. |
2. Szentbeszédef mond t Korpás Ist­
ván hitoktató.
5. .Hősi fohász' — elmondja Révay
Ferenc ifjuvezefő szak. p.
4. Hősi szobor meg koszorúzásé.
5. Diszeívonulás.
, . ,
Felkérjük a hősi halották hozzá­
tartozóit és a sebesült honvédbajtársakaf, hogy az ünnepélyen jelenjenek mtg
és a részükre fennfártott díszhelyet fog­
lalják el.

Hírek éskülönfélék
NEFELEJCS.

Hosszab ideig töprengtem, tüdődDe már hallottuk a kővetkező nem­
tem,
beszéljek-e
róla, a bájos nefelejcsről,
zedék megjegyzéseit i „Majd mi 1 A mienk
a világhír”dalom kékszemü gyermekéről?
már igazi magyar dallam lesz."
Úgy érzem, nem szereti, ha foglalkoznak
Nagy elégtétellel olvastuk a tarjáni vele, ha beszélnek róla — nézzétek mi­
kereskedelmi ballagásának érdekes kezde­ lyen szerényen húzódik meg a' csör­
ményezését íme ott megint más szokás gedező patak partján, kis polgárt virágos­
van kialakulóban. Micsoda kedves csokor kertek egyszerű ágyacskáibap, még a vi­
lesz ezekből valamikor a jövő gyűjtőjének I rágkereskedés kirakatában is, tágranyiígy fest hát nálunk a valóságban a tott, ámuló szemeivel, amelyekben a ta­
vaszi ég kéklik.
hagyománytiprás I
Ha az ibolya a szerénység jelképe,
Kedves Főszerkesztő Ur lapja, a
a
nefelejcs
az ártatlanságé, az angyalok
gyarmati cikk írója „balkezes elvének
és
gyermekek
ártatlanságáé,... nem is tu­
Jelki kártevésétől" óhajtja elszigetelni ol­
vasóit. Mi is próbálunk segíteni ebben, dom miért nevezték el valamikor épp nemert elveink merőben ellenkeznek a cikk nefelejcsnek? Ha engem megkérdeznek,
ezt a nevet ajánlom inkább: gyermekszem.
írójáéval.
Hiszen igaz: sok édes bájos költé­
Hinni remélem, hogy Főszerkesztő szet van a nefelejcs nevében is erről a
Ur b. lapjában ad helyet soraimnak, hadd szelid pillantásu kis virágról könnyen el­
lássa mindenki, hogy a Nógrádi Hirlap hihető, hogy valamikor régen költőibb
cikke egyáltalán nem „közvélemény".
hajlandóságú időkben, bátran Bízhattak
rá üzenetet a szerelmesek, — a nefelejcs
Szívességéért előre is hálás köszö­ nem tesz hozzá, nem felejt el belőle sem­
netét mond a balassagyarmati álL gimná­ mit, mert az, akinek szeme ilyen kék,
zium idei „ballagó diákjainak volt osz­ ilyen nyílt és ilyen csodálkozóbái csak
tályfőnöke :
Szász Lajos
tiszta lélek lehet.
gimn. tanár.
És mégis a nefelejcset én, magam­
ban, „gyermekszem"-nek hívom mint a
patak, amelynek partján kivirágzott, 6 is
az égbolttól kapta színét. De őt annyira
szereti az ég, hogy nem veszi tőié, viszsza, amit odaadott, nem kölcsönadja csu­
Saígófatján Levente Ifjúsága 1945. pán kékségét, hanem ott is hagyja nála,
azt mondaná: csak te vagy- méltó
évi május hó 25-án, vasárnap délelőtt mintha
a földön, hogy az én színemet viseld, csak
9 órai kezdettel a Főtéren a harctéren te nefelejcs és a gyermekek szeöhy Mert
küzdő hős magyar honvédekért ünne­
a többi kékszinú virág kékségé, más
pélyes istentiszteleten vesz részt, melyre más
a felnőttek szemének kékje; mint a tié­
a város hazafias közönségét tisztelettel tek, nefelejcs és gyermek. A ti pillantás­
tok kékségében ott van az a harmatos
ragyogás, az a medközelithetetlen tiszta­
Este megkezdődött az ellenség be­ ság, amely az én égi kékségemé, hiszen
szivárgása. A falu szélén levő házakból én is csak úgy kaptam színemet, ahogy
géppuskatüz hallatszott. Az orosz tűzér- ti kaptátok tőlem. Én a Szüzanya kön­
zég sem ma-adt tétlen. Szakadatlan tüze­ tösének színét viselem és ezt a szint ad­
léssel készítették elő a támadást. Az ese­ tam nektek tovább, hogy pompázzatok
mények most már filmszerű gzorsasággal benne az Égi Szűz hónapjában, *az év
legbájosabb szakában, májusbao és vi­
peregtek.
gyázzatok égi tisztaságára, te nefelejcs és
A tűz mindkét oldalon percről perc­ ti, gyermekszemek...
re fokozódott Már nem volt ép ház a
... Ha ránk pillant a nefelejcs, vagy
faluban. Mindenütt nappali világosságot a gyermek kék szeme, gondoljunk arra,
árasztott a vörös kakas. A bolsevista ro­ honnan kapta színét és szeressük nagyon...
hamnak meg kellett indulnia.
—Y — n.
8 óra 15 perckor parancs érkezett.
— A szorongatott két német és egy
Áthelyezés. Dr. Antal Lórim; ren­
magyar hadosztály áttörése sikerűit A
dőrfogalmazót
Désre helyezték ét. Alig
páncélos hadosztály hagyja el este fél tí­
egyévi
itt-tartózkodása
alatt úgy hivatali,
zig Ilinkát.
mint társadalmi vonatkozásban szeretet
A motorokat begyújtották és meg­ és tisztelet vette körül. Távozását őszintén
kezdődött a falu kiürítése. Az utóvéd sajnáljuk.
olyan hevesen tüzelt, mintha az egész
Halálozás, özv. Istók József né,
hadosztály állt volna harcban. És ekkor a
szül.
Rudnay
Mária folyó hó ll*én éle­
vörösök elcsendesedtek' az utólsó előké­
tének
75-ik
évében
elhunyt. Temetése
születeket tették meg a nagy rohamra.
13-án volt Rimaszombatban nagy részvét
Lassan a mi tűzünk is alábbhagyott. mellett. Dr. Istók Barnabás törvényszéki
A lövegek az utólsó lövést akkor adták bíró és vitéz Istók Elemér édesanyjukat
le, amikor már fölcsatolták a vontatóra. gyászolják a megboldogultban.
Gépkocsi gépkocsi után száguldott el
Búcoúzás. Désre történt áthelye­
lámpanélkűl, néma csendben. Mindkét
oldalról már csak szórványosan hallat­ zésem alkalmából — az idő rövidsége
miatt — nem tudtam elbúcsúzni kedves
szott géppuskatüz.
9 óra 25 perc, óriási robbanás ráz- ismerőseimtől, ezúton mondok istenhozzádot.
Dr. Antal Lörincz
kódtatta meg a falut: az ilinkai hid a le­
m.
kir. rendőrfogtlmazó.
vegőbe repült.
9 óra 30 perc. Parancs szerint az
Az országos SzodálpoUHlud
utólsó gépkocsi elhagyta Ilinkét.
Intézőt nsnnkásakadémiájn f. évi

Meghívó.

�május hó 23 An, vasárnap dó előtt 11 óra­
kor Salgótarjánban az Ipar lestű let nagy­
tereiében „Műsoros Munkáspibenőt” ren­
den, Fellépnek: Szabó Ilonka a m. kir
nperabáz tagja Bókay Antal, Pongrác
Zaitáb, Kuty Mihály, Zöldi Mihály, Jakab
G&gt;ula az Országos Szociálpo'itikai Intézet
Munkásakadémiájának hallgatót Papp Er­
nő vasesztergályos mint Dani bá. Ká
kotiyi Ferenc zománcozó segéd előadja
Ábrányi: A koldus c versét. A salgótarüveggyár leányleveniéi magyar tán
tokát adnak elő. A bányatársula'i szalon
renekar Kéler Béla: Rákóczi nyitányát és
F/Kel Ferenc: Hunyadi László c. operá.ból részleteket ad elő. A zenekart vejíftyliJ Vilezsrl Rchárd Müsorbemordó :
Jtognár József nyomdauz — Minden ma­
gyar *m un kást családostul magyar szere­
tettel* vár a Munkásakadémia. Belépője­
gyek: Fenntartott hely 4 P, ülőhely 1 P,
állóhely 50 fillér. Jegyek kaphatók a
hadiüzemeknél és e'őadás előtt a pénz­
tárnál.

Bár

3. oldal

A MUNKA

SiltfdtviAn, 1943 Máju* 22

A Szent Erzsébet Nöe^ylei
népünnepélyére a mai napig: a kö­
vetkező adományokat kaptak 1
Dr Baross József Bgyarmat 200 P, dr.
Keimann Ernő Budapest 50 P, salgótar­
jáni Bányaigazgalóság 10 csille szén,
Ró th Flóris Bpest 50 P, ifj. Heinrich An­
tal Budapest, zagyvapálfalvai üveggyár,
Nivderland Gyuláné 20—20 P, salgótar­
jáni Takarékpénztár 15 P, Zoltán Frigyes
Bpest, Kucbinka Gyula, Marsovszky Bpest
10—10 P. Szántó 1 thermosz, Kilc.er
Béla 1 tál, Schreiner Jenőné 6 személyes
kompótos készlet, Kalgótarjáni Üveggyár
többféle üveg kész'et, Varga Gábor 2 drb
šrapneli hamu- és cigaretta-tartó, 2 drb
fa-diszlárgy, Timaróczky Sándor 3 drb
tip-top lámpa.

Honvédeink hősi
harcát segíti a hadi­
gondozási bélyegek
használatával.

CZÁJA

IGAZGATÓ:

jooios 8-án lesz.

ÉS FIA

Egy asszony
alcS

Hirdetmény.
A magyar királyi Honv. Miniszter
Ur 25345/1943. eln. 14 számú rendele­
tével hadiárvák, hadigyámoltak, továbbá
a 30 éves korhatáron aluli hadiözvegyek
részére a Fuchs Leó vezetése alatt álló
vállalatok hadialapitványából tanulmányi
segélyre, illetve ösztöndíjra pályázatot
hirdet. A pályázni szándékozók - érdek­
lődhetnek a városháza 10, sz. irodájában.

ÖZV.CZÁJ A JÁNOS NÉ

CZÁJA JÁNOS

a cirkuszok — cirkusza
Naponta telt házak nézik a delejes
világvárosi attrakció műsort

gazdag lehetnék

mondja vágyakozva
sok ember. Ez a vágya
már a közeljövőben
teljesülhet, ha egy há­
rom vagy másfélpengős
államsorsjegyet vásárol
A búzás már

CIRKUSZ

Egy asszony
aki
mindent
megmond!

mindent
tud!

a titkok királynője

Főnyeremény :

40 OOO arany P.
További nyeremények:
20 000 P, 10.000 P,
két«zer 5 000 P, négy­
szer 2.000 P, hatszor
2000 P, harmincháromszor 1.000 P, stb., stb.

Ax O.TX a munkásifjuság egészsé­
gének megóvására az ország legszebb
helyein nyaralókat létesített, ahol a gyen­
gén fejlettek, vérszegények, idegesek, gümökór hajlamosak, vagy sokgyermekes
családokból valók, nehéz testi munkát
végzők találnak gondozást, gyógyulást.
Ilyen helyek: Visegrád (Horthy te&gt;p).
Leányfalu, Máriabesnyő, Fenyvesvölgy,
Telkibánya, Királyháza, Gycrgyószentroiklós, Szakály Hőgyész, Ba atonlelle.

Támogasd a
Vöröskeresztet!
A Czája. cirkusz f. hó 18. óta

.

tart előadásokat a vásártéren. A kiváló
műsorból különösen kiemelkedik Fatme,
á csodálatos telepátikus képességgel rendeikeíő fenomén. Előadásait előrelátha
fóhg- néhány nappal megtoldja. A városi
menház szegényei és sebesült katonák a
városháza siociális osztályán kiállított
igazolvány alapján ingyen nézhetik meg
sz előadást.

M. kir. rendőrség starjáni kapitánysága.
Szám.* 1631—1943.
,

j Felhívás a közönséghez
«

• -

&lt;

* Több ízben előfordult, hogy főleg
sz ifjúság körébe tartozó kísérletezők ál­
lal készített kis repülő modelek — az
azokkal való kísérletezés során — indí­
tási helyüktől elrepülve ismeretlen helyen
értek földet és elvesztek. Ennek anyagi
és erkölcsi vonatkozású kára igen érzékeny
Felhívom a város közönségét, hogy
sz esetleg megtalált repülő modeleket
izo’gáltassa be a legközelebbi rendőrbe**
tósíghoz, községi elöljárósághoz, vagy a
cséJidŐrséghez.
Rendőrkapitányság Vezetője

Salgótarján, 1943. május 18.

A Magyar Asszonyok Nem­
zeti Szövetsége és Leánykor
helyi csoportja
májusi kirándulást
rendez, melyre minden tagját
családjával és vendégeivel együtt szere­
tettel meghívja.
Indulás május hó 27 én csütörtökön
délután fél 2 órakor a „salgói kapu“ tói,
kisvasuton Salgóra, onnan félórás gya­
loglás a menedékházig. Esti visszatérés
Salgóról a fél 8 órai kisvonattal (Az ipar
vasút használatát vitéz Jónás Ödön bá
nyatelepi üzemfőnök szives előzékenység
gél engedélyezte )
vezelö és előadó : k. Kraft A'adár
bányainté7Ő. Jelentkezni lehet bezárólag
kedden dé ig a kirándulás háziasszonyé
nál Milassy Mária Mansz főtitká nál (te­
lefon 246 Menház u 5), dr. Laczfalvy
Ferenc ban&gt;ahatósági tanácsosnál (telefon
82. Bányakapitányság Kassai sor.), Végh
Kálmán könyvkereskedőnél (telefon 58
Fö-u. 64) és a salgói menedékházba (te
lefon 185).
Kérjük a jelentkezésnél a résztvevő
személyek számát és az uzsonnára (kávé,
kaláccsal együtt 2 P) vonatkozó előjegy­
zést is bemondani.

BAYER kapitány

3 RISSAY

csodamajmai

az akrobatika magas „C“-je

Moska &amp; Randow

2 Mädy

15 perc nevető orkán

játék a halállal

2 WONG FAY
a keleti ördögök

és még 6 attrakció
Zenét az egri „Dobó István” 14 honv gyalogezred zenekara szolgáltatja!

Naponta 2 előadás pont 4 és 7 órakor
Vasár- és ünnepnap 3 előadás 3, 5 és 7 órakor!
Jegyelővét. a tolongás elkerülése végett d. e. 10-től a pénztárnál

Kerékpár megőrzés

Akit elkap az ár
Főszereplők:
Simor Erzsi,
Hidvéghy Vali. Somogyi Nusi,
Dajbukát Ilona, Földényi László,
Mihályffy Béla. Kiegészítésül:
MAGYAR V1LÁGHIRADÖ!
Május hó 26 án szerdán 5 és
7 órakor, 27-én csütörtökön 5
és 7 órakor. Gazdag kiállítású,
pattogó zenéjű revü vigjáték.

CSÓKOLJ MEG
Főszereplők: Anna Lisa Erics­
son, Thor Modéen és Ake
Söderbom.
Kiegészítésül:
UFA és LUCE világbiradók I

1

Gyermekek félárat fizetnek 1 Jó büffé

Salgótarjánba érkező és innen induló vonatok menetrendje
Érkezik
óra

személy

1

kutyarevüje

a csontnélküli dámák

mozgÓ

Május 22 én szombaton 3, 5
és 7 órakor, 23-án vasárnap 1,
3, 5 és 7 órakor, 24 én hétfőn
3, 5 és 7 órakor, 25-én kedden
5 és 7 órakor. Izgalmas magyar
kémdráma.

Karmanow

HORVÁTH nővérek

SALGÓTARJÁNI

Apollo

1
1

.

5.38

Indul
honnan

Losoncról

óra

hová

személy

5.41

Hatvan

személy

5.59

Losonc

személy

5 58

Starján külső

személy

11 13

Losonc

vegyes

7.55

Hatvan

gyors

11.53

Budapest

személy

1107

Budapest

gyors

1149

Losonc, Rozsnyó

motoros

14 37

Somoskőújfalu

motoros

14 35

Pásztó

személy

15.10

Starján külső

személy

15.07

Losonc

motoros

15.28

Hatvan

motoros

15.27

Somoskőújfalu

gyots

1652

Losonc, Rozsnyó

gyors

16.50

Budapest

személy

18.15

Budapest

személy

18.10

Losonc

személy

18 30

Losonc

személy

18.27

Hatvan

A vonatok menetrendjére vonatko­
zólag Salgótarján közönségének az a
panasza, hogy Budapestre innen csak d. a.
10 órakor tud beérkezni, viszont délután
2 óra körüj már indul is vissza a gyors

és személyvonat, tehát a nem passzióból
utazó közönségnek alig van 4 óra ideje ,
ügyeinek elintézésére. Kérjük az illetéke- •
sek segítségét a panasz orvoslására!

�A MUNKA

4. oldal.

Salgótarján, 1943, Május 22

Üzenet
a hadmüveleti területről
Jászberénvi László a Salgótarjáni
Kőszénbánya Részvénytársulat Karancskeszi-Je nőaknán alkalmazott bérelszámoló
irodai altisztiétől, aki a hadak uián tiszt*
jelölt lett, előlépett őrmesternek, leve
lünk érkezett A fiatal lelkesszivú hon
véd őrmester, mindennapi gondjai mellett
a „Leventeifjuság“ nevelésével, tanításá­
val és oktatásával is foglalkozott idehaza.
Etesen a 7 és 8 sz leventecsapa­
tok lőkiképző főoktatója, irányító mes
tere volt.
Messze vidéken hires lövész volt.
Amire fegyverét felemelte, az hullott. A
Ieveateifjuk tágult pupillával nézték szem­
lélő előadásain a csodálatos lövéseket.
Künn a harctéren is gondolataival
a leventeifjakat öleli körül, r kikhez a kö­
vetkező torokat intézte:
Vadkerty BMa bányatársulati tanító
urnák, mint az Etesi községi levente csa
pat paracsnokának a fiuk részére, onnan,
ahol lassan jár a poda.
1943. III 15. Szebb jövőtl Kedves
Fiuk.
A haza hivó szava messzire elhívott
tőletek, de a magyar szabadság szent
ünnepén, hozzátok száll gondolatom. A
messzi orosz síkságokon tanulja csak meg
a magyar, a hazáját igazán szeretni
Örüljetek, hogy ti olyan áldott or*
szágoak lehettek a gyermekei, mint a
szép Magyarország, ezért dolgozzatok ke­
ményen, magyar erővel, hogy áldott ha­
zánk még erősebb és boldogabb legven.
A nagy család a nemzet Benne
szeretjük honfitársainkat, véráztatta ősi
földünket, hősi történelmünket, édes anya­
nyelvűnket.
A szovjet ezt a szent családi közös­
séget, a nemzeti életet akarja megsemmi­

síteni — ezért végezzétek szolgálatotokat
le kiismeretesm ;&lt;zon a he'yen, ahová
Isten akarata áhított titeket.
A háború súlyát mindannyian érez­
zük, Érzi az ország határain túl küzdő
katona éppen úgy, mint az otthonbagyott
öreg szülő, testvér, feleség vagy kicsiny
gyermeke.
A foglalkozásokon gondoljatok néha
néha ránk is — rám is.
A boldog magyar viszontlátásig sze­
retettel köszönt mindnyájatokat volt ok­
tatótok Jászberényi László őrmester.
Ezt a levelei idevettük a kirakatba,
hogy eljusson a karancsmentén az ifjú
palóc szivekhez.
Hit, erő, meggyőződés ragyog a le
vélből mindenki felé.
Köszönjük Jászberényi László bányairnok, leventeoktató s honvédőrmes
tér üdvözletét s azt mi is viszonozzuk, s
üzenjük, hogy a magyarok Istene fiatal
életét óvja meg, mert itthon ifjú hitvese
a bö cső mellett virraszt imádkozva a
bős apának, piciny fiacskája felett, aki
családi életük első rózsája „primulája.**
Az etesi fiuk jókívánságait úgy
hisszük fokozni nem tudjuk, mert osztat­
lanul mindenkit, minden magyar katonát
határtalanul szeretünk, különösen a Hazá­
jáért élő.haló vitézeket.
Büszkék vagyunk katona atlétáinkra,
akik a hadak utján vérezve gondolnak
reánk
Ez bizonyítja azt, hogy a földön a
legvonzóbb mágnes a Haza, ez a föld,
melyért küzdünk.
őrmester ur jelentse a palóc kato­
náknak, hogy őket külön-külön büszke
kézszoritással üdvözöljük.

SPORT
Magyarország-Svájc 3:1
A két nemzet labdarugó válogatott
viadalán a magyar csapat így állt fel:
Tóth — Szűcs, Szalai — Sárosi III,
Olajkár II, Perényi — Kincses, Maros­
vári, Zsengellér, Bodola, Tóth III.
A külföldi lapfudósitások és a rádió
bemondó szerint kemény, de megéde
melt győzelmet aratott a magyar csapat.

F. hó 23-ári, vasárnap délután
fél 6 órai kezdettel az SBTC Kis­
pest csapatát látja vendégül Sal­
gótarjánban.
Előreláthatólag nagy küzdelem fog
folyni ezen a mérkőzésen. A jóképességü
kispestiek előreláthatólag mindent elkö
vetnek ezen a mérkőzésen, hogy a baj
1

noki tabellán bebiztosítsák helyüket.
Természetes, hogy az SBTC-nek ezen a
mérkőzésen is teljes eröbed&lt; bássai kell
majd felvenni ~a küzdelmet, hogy jelen­
legi ‘ előkelő helyezését megtarthassa és
előkészítse az utat az esetleges jobb he­
lyezésre. Az SBTC jobb he yezése (va­
sárnap délig az 5. helyezett, 30 ponttal,
a Kispest pedig 10. helyezeti 23 ponttal)
és a hazai pálya e őnye SBTC győzelmet
mutat.
Jóslatunk 4:2 az SBTC javára.
Elömérkő/ést délután fél 4 órai
kezdettel az SBTC ü. csapata játszik
Salgóbányai FC csapatával Ez a mérkő­
zés mátravidéki I, osztályú amatőr baj­
noki mérkőzés.

Fiatalkorú O.T.I.-i biz­
tosítottak figyelmébe!

Értesítés!

Van szerencsém a n é.
közönség szives tudó
Az Országos Társadalombiztosító In
mására hozni, hogy tézet a 14-töl 18 éves betegség, öregség,
Salgótarjánban a Lo­ stb, esetére biztositott fiatalkorú biztosi
sonci u 15. sz. alatt tottakat, akik egészségi szempontból, vagy
szociális okból gyógyüdültetésre szorulnak,
1943. május 24 tői szeptember hó 20 ig
2 hetes gyógyüdültetésben rés?e’i*i
nyitottam. Kérem az
Jelentkezni lehet a munkahelyen,
érdeklődők szives tá­
vagy az OTI salgótarjáni pénztáránál
mogatását. Közvetítek :
(földszint 3 ajtó) ahol a „jelentkezési lap**
föld, ház, házhely el­
is beszerezhető és a szükséges felvilágo­
adását és vételét, vala­
sítást megadják.
mint föld- és lakás­
Országos Társadalombiztosító Intézet
bérleteket.
Tisztelettel:
salgótarjáni kerületi pénztára.

ingatlan közvetítő irodát

vágó

Péter

ny. útbiztos,
ingatlan-közvetítő.

IGMÁNDI KESERŰVÍZ

Nyomatott ;„A MUNKAM-nyomdáb*n, Salgótarján.

Tavaszi ujdonság
Szűcs-féle

„Vitamin Crém"
A legmodernebb elvek szerint készített V1TAMINDUS
arckrém Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosodéitól.

Szűcs-féle

„Bubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát Képbe tó
Szűcs Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

■

i

Rendőrbirói ítéletek
Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.
légoltalmi kihágás miatt.
A m..kir, rendőrség salgótarjáni ka­
pitányságának büntető birája Biheller Bé
la kereskedőt 50 P (5 nap), Hraskó Ká
roly üzletvezetőt 40 P (4 nap), dr. Schvabach László fogorvod 40 P (3 nap), Grün1/1943 kgysz. A Somoskóujfaýin volt
feld Lajos órást 40 P (4 nap), Szilágyi (Jrbé es Birtokosság a tulajdonát kípező
Sándor kelmefestőt 40 P (4 nap), Varga és Somoskőujfdu község határában'.elfek­
József gyárimunkást 20 P (4 nap). Kepe vő kb. 6 kát. hold kiterjedésű Kiska. ancs
nyes István Máv. ínfé őt 20 P (4 nap), Trachit kőbányáját 1943 évi jánitxs 1-tól
Straszer Jenő sütősegédet 20 P (4 nap), kezdődő egymást követő hat évre: nyil­
.Csemnic ki Islváoné sz Gazdag Mária vános árverés utján bérbe óhajtja adni.
cipész nejét 20 P 4 (nap), Béna Ernő A kikiáltási ár 35 métermázsa búzái e^'
gyári tisztviselőt 20 P (4 nap), Teltsch ve ennek ellenértéke. Bánatpénzül az
Dávidné sz. Braun Olga kereskedő nejét árverés előtt 100 P teendő le. Árverési
20 P (4 nap). Koch Józsefné sz. Gusvány ajánlatok szóban és írásban js tehetők.
Ensébet tisz.viselő nejét 15 P (3 nap). A Somoskőuifa ui volt U béres Birtokos Fehér Géza kereskedőt 15 P (3 nap), ság azonban fenntartja a jogát, hbgy a 3
Juhász János szik vizkészitőt 15 P (3 Dap), leg'öbbct ígérő között szabadon választ­
J mcsó József művezetőt 15 P, (3 nap,) hat. Az árverés ideje és helye 1943. évi
Esztergomi Géza munkavezetőt 15 P (3 május hó 30 napja 17 órakor a- Somos­
nap), Ferenc Lénárdé sz. Medzihradszky I kőújfalui gazdaköri helyiségben.. Az ár­
Elvira tanárnőt 15 P (3 nap), Illés Mária verés eredményeképen megkötött bér éti
tisztviselőnőt 15 P (3 nap), Vilbeim M&lt;*r szerződés Nógrád vármegye Közigazgatási
pincemestert 15 P (5 nap), Bozó Sándor Bizottsága Gazdasági Albizottsága , jóvá­
napszámost 12 P (3 nap), özv. Kurucz Ist- hagyása után válik jogerőssé. A jóváha­
vánné sz Bolyna Mária gyáiimunkást 10 gyott és részletes árverés és bérleti felté­
P (2 nap), Pászti János alkalmi munkást telek a Birtokosság Elnökénél megtudhatók
10 P (2 nap), Horváth Ernő gazdasági
Somoskőújfalu, 1943 májusÍ4
cselédet 10 P (2 nap), Klein Jakabné sz.
A Somoskőújfalui volt Utbéres
Goldman Regina gyárimunkás nejét 10
Birtokosság Vezetősége.
P (2 nap), Szekeres József kovácsmestert
10 P (2 nap), Ponyi Pál gyárimunkást
10 P (2 n p), Visnyár István gyárimun­
kást 10 P (2 nap), Simonyi Dezső gyá­
rimunkást 10 P (5 nap), Juhász Mihály
sürgősen készpénzért.
gyárimunkást 10 P (2 nap), Botos JáDos
Budapest, Pozsonyi uf L Vi­
napszámost 10 P (2 nap), Botos József
rágüzlet Telefon : 11—&gt;50—34. &lt;
napszámost 10 P (2 nap), Várszegi József
gyárimunkást 10 P (5 nap), Mede Jó­
zsefné sz. Papp Margit szobafestő nejét
10 P (5 nap), özv. Kersék Rezsőné sz.
AMIT
Krizsányi Emilia háztartásbelit 10 P (2
nap), Botos Andrásné háztartásbelit 10 P
(5 nap), Botos Józsefet 10 P (5 nap),
Gáspár György mávaut segédtisztet 10
P (2 nap), Hajdú Gáborné sz. Vranek
Irén kórházi alkalmazottat 8 P, (2 nap),
ma megtehet, nie
Czencz Imre gyárimunkást 8 P (2 nap),
halassza
ho’nap
Csala János napszámost 8 P (2 nap),
Kovács Pálné sz. Takács Julianna gyári­
utánra, mert juníbs
I
munkás nejét 8 P (4 nap), Oláh József
8-án van a jótékony-,
napszámost 10 P (2 nap), Özv Peteren
célú magyar királyi
Samun* házvezetőnőt 6 P (2 nap), Nagy
állami sorsjáték feli
István gyári nyugdíjast 6 P (2 nap), Konzása, a m e l y n ek
csek Antal gyárimunkást 5 P (2 nap és
Boros Józsefné gyárimunkás nejét 5 P
főnyereménye
(2 nap) pénzbüntetésre ítélte, mert a e’ő
40.000 ar. t.
irt elsötétítést nem tartották be.
29.360 nyeremény,
420
000 P
értékbeli.
*
A
•
' '
A sorsjegy ál* :
egész P 3. fél P 1.50.
A sorsjegy kapható
sorsjegyfőárusitók'?
nál és dohány'
tőzsdékben. . '

Hirdetmény.

Vennék zongorát v. pianinót

Hirdessen

„A MUNKA”
politikai hetilapban!

Használja a hadigondozási bélyegeket.

Eladó a Késmárk-utca 8 szám alatti
ház, mely lxl szobás és 1x2 szobás lakás
és mellékhelységből áll.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8906">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00549.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8907">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_05_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8888">
                <text>1943-05-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8889">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8890">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8891">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8892">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8893">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8894">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8895">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8896">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8897">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8898">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8899">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8900">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8901">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8902">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8903">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8904">
                <text>A Munka 21. évfolyam 21. szám (1943. május 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8905">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="403" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="805">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f3a29c3bf791a15ebddabec6be195797.jpg</src>
        <authentication>b19055339c51e6134b7c01937b8a29bc</authentication>
      </file>
      <file fileId="806">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/088d1091d3824e5764d7063678bfd0ce.pdf</src>
        <authentication>ea95ee3b47ff9326ee3a84f2c5773793</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114744">
                    <text>Szerkesztőség és

kiadóhivatal:
Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Zálog

Postacsekk: 28.744 sz.
Apróhirdetések: szavankint 10 fillér, a legkisebb hirdetés 2 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János.

XXI. évfolyam, 22. szám.

Magjelenik péntek este
Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő

Ára 24 fillér.

raffináltabb kegyetlenséggel jelen­
nek meg.
Nyugodtan idézhetjük azonban
egyik tengelypolitikusunk sarkigázságot képviselő szavait, hogy „aki
egy negyed órával tovább tart ki,
A most folyó hadakozások
sorsának irányitói elé óriási felada­
tok megvalósításának kérdései rajíölódnak. Titkok, váratlan eshető­
ségek, bizonyságok és bízások
távoli körvonalai tűnnek föl előttük.
A háború s a béke jelensége ál­
landó sakkban tartja az érdekel­
teket s a mindennapi élet összes
megnyilvánulásai ennek a két fo­
A nagyobb városokban az utcákon,
galomnak sorsától függenek. Állan­
kisebb
helyeken, mint városunkban is, a
dóan keressük az elindítókat, — könyvkereskedők
boltjaiban junius 2 és
kutatjuk az okokat és mérlegeljük 3 án — reméljük a legszebbet és a leg
i félelősségre-vonhatók neveit. — jobbat — fürgén cserél gazdit majd egy
Ki és kik azok, akik méltó bünte­ könnyű s nagyon különös árucikk: a
tést, vagy jutalmat érdemelnek ? magyar könyv. Minden embert, aki köoyvet vesz, • reménykedéssel nézek : amíg
Egyelőre meg kell alkudnunk egy közösség ilyen kézséggel fordul az
azzal, hogy a háború itt van s anyanyelvén nyomtatott betű felé, nem
;
mindaddig tart, mig a győzelem a kell jövőjét félteni.
A höuyvoivaso mind barátom, de a
mi javunkra nem billenti a mérleget. köoyvbaráttói
téiek Azokra a rögeszmés,
• Azonban tapasztalati alapokon professzionaius könyvgyü|iökre gon olok,
is el kell fogadnunk, hogy a há­ akik valamilyen tiszteletreméltó, de telje
borúnak úgy büntetése, mint ju­ sen meddő érdeklődéssé* nem is a kpnyv
tartalmát akarjak megismerni,
talma teljesen egyenrangú eredmé­ szellemi
hanem* a gyűjtés mániájával tőinek a
nyek és következményeikben csak könyv tárgyszerűsége után. Ilyen ember
áz a kérdés, hogy melyik eredmény több van, mint hisszük.
Az elmúlt hetekben Montesqieu
esik a hadban-álló felek mérlegé­
eddig ismeretlen „Gondolataidnak Paris­
nek serpenyőjébe.
ban tavaly, magyar fordításban pár hó­
De ha figyelembe vesszük, nappal ezelőtt megjelent, népies, első ki­
hogy a háborús veszteségeket a adását olvastam. A „Perzsa levelek" nagy
fogalmi megkülönböztetés erejével Írója e füzetben a ba átságról, szerelem
családról, a koždolgokról, politikáról,
nem büntetésnek, hanem a Haza ről,
vakhitekről vallott nézeteit jegyezte fel,
oltárára tett áldozatnak minősítjük rendkívüli őszinteséggel. Idestova két és
s ha a természet és élet nemzeti felszázada, hogy Monte.-qteu született,
•elkületének minden erejével a kétszáz éve, hogy meghalt, hogy műve
küzdés szolgálatába szegődtetjük: közkincse a művelt világnak s mégis most
uj világháború harmadik, illetve negye
akkor ezt a kitartást és bizodalmát az
dtk évében tudott csak meg valamit a
máris a győzelem javára értékesí­ nagyközönség ennek a rendkívüli
tettük.
Benne vagyunk a háború for­
gatagában, szenvedjük annak csa­
pásait, — nélkülözni fogjuk sokáig
a biztonság érzetét, sokszor úgy
véljük, hogy talán ingadozunk és
valahonnan segítséget várunk, de
ilyenkor keltsük fel * magunkban a
lelkünk hatalmának sugallatát, mely
A trianoni békeparancs rabláncra
azt mondja, hogy nemzetünk egy­
verte a Szent István hitével, erejével,
sége és egyetértése óriási erő, — akaratával és kardjával megteremtett ezer­
fajunk kiválósága csodálatos hata­ éves magyar hazát, melynek minden por
lom, — • évezredes tapasztalatunk szemét a Kálváriát járó haza fiainak annyi
pedig az a hit, mely a borúra drága magyar vére, annyi keserű magyar
mindig derűt hozott. A hit és re­ könnye tette igazan és megváltoztathatat‘anul magyarrá egy ezredév viharában.
mény pedig erő, mely a türelemre, Ősök
hulló vére, magyar anyák könnye,
várakozásra és nyugalomra serkent magyar özvegyek és árvák néma fájdalma
s ažt mondja, hogy: „kitartás" I egy árva népnek kálváriát járó kereszt
Őrizzük meg idegeinket, jó előre hordozása zokog a Kárpátok medencéjé­
fontoljuk meg magatartásunkat, ben és sírni és könnyezni, hirdetni és
üvőlteni fogja a sötét éjszaká­
legyünk magabizók és cselekedjünk rémként
ban, hogy magyar ez a föld, amíg csak
idejében I
egy magyar szive dobogni fog. Suttogni
Emlékezzünk csak vissza a fogja az ég felé könnyes könyörgését,
ne felejtkezzél meg szegény magya
múlt világháború végére s akkor ...
rokról, — és sírni fogja a pusztába ... a
tisztán láthatjuk, hogy a háborúnak nagy világon e kivül nincsen számodra
akkor is két fegyvere volt. Az egyik hely, — és utólsó csepp vére hullásáig
az anyagot, a testet pusztította, a harcolni fogja, dicsőséges harcát ezen a
földön ,,. melyen annyiszor apáid vére
másik a telkekre vetette magát.

Salgótarján, 1943. május 29

az nyeri meg a háborút".
Ezért hát ész, erő és akarat
a mi fegyvereink éle, — türelmünk,
kitartásunk és szilárdságunk pedig
záloga a győzelmünknek I
H.

Az olvasó és a
könyvbarát
„Cahier"-nek, füzetnek létezéséről. Ez így
történt: Montesqieu bizalmas feljegyzései
a család birtokában maradtak s örökösei
kétszáz esztendővel később, 1889 ben ki*
adták két, szép sötétvörös marokenbe
kötött diszkötetben a „Gondolatokját,
kétszáz példányban, könyvbarátok ré*
szére... A könyvbarátok azonnal meg
vásárolták a ritka köteteket, azzal a mohó
és falánk éhséggel, mely ezt a tiszteletre
méltó emberfaját jellemzi, görcsös aggá­
lyossággal elcipelték a zsákmányt könyv­
tarukba, kuc^ra csukták s aztán nem
mulatták többé senkinek... Sainte-Beuve
volt az egyetlen, aki tudott a „Cahier"
létezéséről s a műit század közepén em­
líti ezt a ritkaságszerü kéziratot egyik
tanulmányában De a „Gondolatok" pi
hentek, kétszáz szekrényben, mert a
könyvbarát nem szereti kincseit mutogatni.
A könyvbarátnak nem az a cé'ja, hogy
egy iró műve az emberiség közkincse
legyen, nem, a könyvbarátnak az a rög­
eszméje és szenvedélye, hogy egy mű
mentői kevesebb példányban, lehetőeg
fóka , esetleg emberbőrbe kötve, ott kus
hadjon szekrényében, hét lakat alatt, fel­
vágatlanul . . Franciaországban élt egy
iiyen rögeszmés szekta.
Ná unk, elismerem, ritkább, igaz
— amint köztudomású — hiányzik is az
a bibliophil ipar, mely Párisban és a
francia vidéken virult. Ezek a nyomda
művészek már nem szép könyveket akar­
tak nyomtatni, — aminek mindenki

A salgótarjáni
Kálvária.
tárában, ide hozta az árva, a bus ma­
gyar szél rab magyarok könnyes könyör
gését 8 jgy innen kellett szárnyra erősöd­
ni az ősi turulnak, mely ui reményt, uj
bitet, uj erőt vitt a korbácscsal suitotl,
a rabság tövises útját járó testvéreknek
így álmodta meg Salgótarján város tiszte­
letreméltó po'gárs, a volt község köz
ügyekért lelkesedő és dolgozó bírája, a
róm. kath. egyházközség gondnoka, Tóth
Gyula a hitet és erőt adó, az új remé­
nyeket ébresztő gondolatot, a salgótarjáni
kálvária gondolatát. Mint a boldog álom­
ból ébredő gyermek az álomlátássa! csor­
dultig megtelt szivét kitárja édesanyja
előtt és hiszi, hogy édesanyja őrködő
ereje testet ad az álomnak, úgy vitte Ő
is gondolatát, a város programodét meg
állapítani és végrehajtani, élő testbe for­
málni hivatott első polgárához dr. Förster
Kálmán polgármesterhez, a katbolikus
egyházközség vezetőjéhez Traum Péter
esperes plébánoshoz. Egy akarattal indult
el az élet útja felé a gondolat, amelynek
csonka teste a szent ma­ hivatása volt bevilágítani rab magyar föl­

folyt.
Ma is ezek a fegyverek dol­
Vérző,
goznak, csak sokkal burkoltabb és gyar hazának, itt vergődött városunk ha- dek éjszakáját, küzdésre,

kitartásra erő*

örül, — hanem rejtelmes remekműveket
bőrből, titokzatos pergamenteken, japán
módszer szerint gyártott papiroson, víz­
jelekkel, betétekkel, nagyon drágán, egy
pár ember számára, akik természetesen
óvakodtak felvágni és olvasással meg*
szentségteleniteni e csodálatos alkotásokat,
így történt ez Montesqieu talán legérde kesebb vallomásával, amely csak mos*,
véletlenül, kétszáz egynéhány esztendő
után jutott el a nagyközönséghez, egy
Grasset nevű, híres párisi kiadó jóvoltá­
ból, aki végre szerét ejthette egy í’yen
könyvbarát szekrényében a ritka szöveg­
nek s tisztességes, ötfrankos, olcsó kiádásban odaadta az egész világnak. A francia
könyvbarátok e pillanattól szegényebbek
egy imaginárius értékkel, a világ, a fordí­
tások révén, gazdagabb egy nagy szellemi
ajándékkal.
Igen, a könvv maradjon csak olcsó
áru. Legyen mentői könnyebb, cseréibe*
több, megszerezbetőbb.
Tisztességesen
nyomtatni és kiállítani, mentői olcsóbban
árulni, ez a könyvnyomtató kötelessége.
A könyvből ne csináljanak fölöslegesen
tárgyi remeket, vitrinbe való műtárgyat
A könyv kallódjék, szamárfülesen, fel­
öltőnk zsebében, vagy rakásunk fiókjai­
ban : olvasmány legyen, az élet minden
pillanatának hűséges és bátor kisérőtársa.
S mi maradjunk olvasók, akik borzasán
is olvasunk, hajnalban, ébomra 8 nem
öltünk szalonkabátot a könyvhöz, amikor
kegyesen, könyvbarátok módjára rászán­
juk magunkat egy egy birtokolt műkincs
szemlélgetésére...
A könyvvel teljék meg életünk a’
aztán hajítsuk is el. Már nem vagyok
könyvgyűjtő. Mánia ez is, mint annyi
más: anyagi tehetségem szerint mindent
megveszek, amiről azt hiszem, hogy taná­
csával vagy szellemi erejével segíteni tud
s nem sápadok el, ha azt hallom, hogy
könyveimet széthordják, kölcsönkérik.
Nem fontos, kié a könyv. Az a fontos,
hogy olvassák. Akinek igazi köze van a
könyvekhez, végül nem lesz könyvbarát.
Csak és csakis olvasó lesz.
A könyv napjainkban úgyszólván a.
legolcsóbb portéka, nemcsak olvasmány,
szórakozás, hanem vigasztalás és hűséges,
őszinte barát is.
* (—ány.) ,

silení annak hitét, reményét vesztett fiait
A katholikus templom szószéke hívta t
híveket a katbolikus körben tartandó
értekezletre, ahol Tóth Gyula egyház-1
gondnok bemutatta Bóna Kovács Károly
festő és szobrászművész által készítet
távlati színes rajzot, a gondolat életrehívását.
A művész Tóth Gyula elgondolásai
alapján a Meszes hegynek, a város min­
den részéről, de különösen a vonatokról)
jól áthr-tó, előreugró bércén rajzolta meg
N«gy Magyarorszsg kontúrjaival határolt
bar angját, benne a Boldogságos Szűz éé
Szent István szobrává), fö ötté a hegy
csúcsáig nyúló 14 stációt és létesítendő
«ápolnát.
*
A közönségnek annyira megtetszett
a gondolat, hogy ott nyomban jelentkez­
tek önkéntes munkára és adakozásra.
Megalakult a kálvária építő bizottság,
mely TrauanPeter esperes-plébános elnök­
lete alatt megkezdte munkáját.
A kiszemelt területet a Lüby*család
ájándékozta a nemes célra. Salgótarján
megyei város a tervezett lépcsős feljáró
megközelítéséhez szükséges 3 méter szé­
les teleksávot megvásárolta. A képviseli-,
testület 105/1929. kgy. számú véghatárfizatával a Káh áriához vezető út lépcsőztttének elhelyezést költségeit 3 300 P erő­
jéig előlegezte, a földmunkához szükséges
fuvarokat és napszámosokat pedig dljtala-í
óul bocsájtotta a bizottság rendelkezésére.

�A MUNKA

2 Oldal

•

Kálvária-avatás.
r

Másnap az uj plébános
beiktatása.
1828-ban id. Tóth Gyula kezdemé­
nyezésére és lelkes biztatására megindult
Kálvária-építés sok akadály után befe­
jezéshez jutott és f. hó 5-én (szombaton)
d.u. fél 5 órakor felszentelésre kerül.
A felszentelést Dr. Pobozsny Róbert
kanonok, rozsnyói. püspöki hely nők végzi.
Fél 4 órakor az Északi plébánia
hívei körmenetben vonulnak a főplébánia
templomba, ahol fél 4 kor litánia lesz,
majd 4 órakor a két egyházközség bivei
együttesen vonulnak fel a Kálváriára,
ahol a felszentelés megtörténik. A szent­
beszédet P. Réz Marián plébános mond­
ja. Utána a hívek körmenetben vonulnak
a Ferences templomba, ahol Tedeum ál­
dással fejeződik be az ünnepség. —

Ferenc István
beiktatása
Vasárnap 6 án délelőtt 10 órakor a
főplébániai templomban Ferencz István
volt litkei plébános, alesperest a rozsnyói
püspök megbízásából Dr. Pobózsny Ró­
bert püspöki helynök iktatja be a főplé­
bánia javadalmába.
Utána Ferencz István plébános mond
szent beszédet híveihez.
Az istentisztelet után a; Kát. Kör.
nagytermében küldöttségek üdvözlik az
uj plébánost.

Kaptuk az alábbi levelet.
Még egy szó a „ballagásról“

Arra a vitára, mely a diákok balla­
gásáról folyik, azt mondhatjuk, amit a
legtöbb vitára: az igazság a kettő között
van. Meggyőződésem, hogy a N. H. cikk­
íróját a legtisztább szándék vezette s nem
szabad őt „rosszhiszeműséggel“
meg
„egyéni balkezes elvvel” illetni. Nem ér­
demli ezt azért, mert egy megszokott,

talán szivünkhöz is nőtt, de mindenképen
idegen szellemű dal helyébe uj,. szokatlan,
de feltétlenül magyart ajánl. De nem is
egyéni a véleménye, mert a Ballag már...
kezdetű dal kiküszöbölését, a mai magyar
énekkultura legtekintélyesebb' képiselői
(Bartók — Kodály irányzat) is • régen sür­
getik. Helyébe ajánlottak is szebbet, régit

ét magyart Ez az Elmegyek elmegyek,
hosszú útra megyek ... kezdetű dal, me­
lyet sokfelé már énekeinek is a diákbúcsúzókoo, vagy a Ballag már , helyett,
vagy még egyelőre a régi mellett. Nem
kétséges, hogy hamarosan teljesen kiszo­
rítja a hivatalos ballagási ünnepélyekről
az idegenszerű Ballag már.. kezdetüt. —
Hogy a N H. cikkírója mennyire nem
egyéni véleményt követ, bizonyítja a kö
vetkező eset. Az egyik város gimnáziu­
mának ballagásán megjelent a tankerület
Főigazgatója.. Ezen a ballagáson már az
Elmegyek, elmegyek .. kezdetű dalt éne­
kelték a búcsúzók. Mivel azonban nehéz
elhagyni a régi szokásokat, a végén rákezdtek a Ballag már.. nótára is. A Fő­
igazgató Ur hallva ezt, azt a megjegyzést
tette, hogy el is maradhatott volna. íme
a legilletékesebbek véleménye.
A tárgyat két részre kell osztani.
A dal és a ballagás szertartása. A dal,
mivel idegen, és szép, régi meg ami fő,
ízig vérig magyarral pótolható, feltétlenül
elhagyandó. Ez a megfontolás vezette a
N. H. cikkíróját is. Nem a ballagás ellen
harcol ő, csak az új magyar dal mellé új,
a mai idők komolyságának megfelelőbb
szokásokat ajánl bevezetni, a búcsúzás

Salgótarján,

*

/

szertartásába. Ilyen a zászlóátadáá, ván­
dortarisznya stb
— Szász tanár U,
igyekszik azonosítani magát a Munka
cikkírójával, de nem sikerül neki. Kény­
telen elismerni ô is, hogy a Bgyarmáti
diákok is új dalt és új szöveget szerkésztettek a régi helyébe, nyilván mert 'érez­
ték szükségét. Ugyancsak ők is a’ zászló
átadását tették az ünnepség központjába,
mint a nemzeti gondolat jelképét rp»lybez valóban nem illik az idegen szejlémú
diáknóta, bárhogy is megszoktuk már. A
N H. cikkírója kívánta új szellem, igenis
hódít, mert más a mai ballagás mint volt
a régi. Ennek egyik bizonysága, hogy
sok helyen eltűnt az ünnepségből a Bíllag
már., nóta, ahol még nem tűnt él, ott
el fog tűnni rövidesen. A nemzeti izeUem
előretörése elé nem lehet emlékék és
érzelmi megfontolások alapján akadályo­
kat gördíteni.

Iskola kultúránk van olyan régi,
hogy megérdemli azt, hogy ha kéáőn bár,
de beláttuk, hogy egy kedves diákünne­
pély központjába idegen dal került, merlük érzelmi szálak kötelékét elszakítani,
a mindenekelőtt va*ó magyar széliem
érdekében.
~íé.

A Máv.
mostoha gyermekei.
Már e lap múlt számában az új
nyári menetrend közlésekor utalás történt
atra, hogy bár egy vonatpárral javult a
közlekedésünk, de a fővárosból reggeltőlestig megfordulni nem lehet úgy, hogy
ott érdemleges időt töltsön a nem passzió­
ból utazó. (Mert ilyenek teszik a többsé­
get) Délelőtt 9 óra 45 re beérkezve
újabban már d. u. 14 kor indul a gyors
és 14 óra 5 perckor egy személyvonat
visszafelé. Városunk viszonylatában telje­
sen célszerűtlennek nevezhető ez az egy­
mást szorosan követő két vonat, melyek
közül az utóbbi, mint bárki megállapít­
hatja, városunkba már félig üresen érkezik.
Ha a menetrendbe lapozgatunk kissé,
hamarosan megállapítható, hogy ilyen ked­
vezőtlen Összeköttetés egyik, fővonalról
sincsen a fővárosba, örvendetes, hogy a
MÁV a háborús nehézségek dacára is
legtöbb vonalán szaporítani tudta a vona­
tokat és javítani ezáltal a közlekedést.
Sajnos ez utóbbi a mi vonalunkra legkevésbbé mondható el. Aki bármi okból d.
u. 14 óra 5 perckor nem tudott a fővá­
rosból elutazni, az kénytelen ott tölteni az
éjszakát, amig ismét vonat indul reggel

Ünnepi beszéd.

városunkba, Losoncra, Rimaszombatba£tb,
A megoldás pedig kézenfekvőén
kínálkozik. A menetrendben szerepéi egy
Hatvantól közlekedő motorvonat, amely
este 22 óra 20 perckor érkezik a .külső
p. u -ra, mint végállomásra. Ennek a
vonatnak közlekedését kellene az előbb
említettel felcserélni úgy, hogy csatlakoz
zék Budapestről a későbbi d. u. órákban
Hatvanig induló vonatok valamelyikéhez
pl. a 18 óra 25 perckor indu'ó személy­
vonatokhoz és Losoncig járjon Mégaz
is megfelelőbb megoldás volna, ha az
este 22 óra 10 perckor Hatvanig közle­
kedő vonathoz csatlakozva hajnalra érne
hozzánk. Ezáltal a távolabbról (pl. Dunán­
túlról) vidékünkre igyekvőknek, hír óste
érkeztek Budapestre nem kellene a mai
rossz szállodai viszonyok mellett az - éj­
szakát ott tölteniök.
,A menetrend szakemberek bizo­
nyára megtalálják majd a módját apnak,
hogy amikor valamennyi fővonalon kan
az esti órákban Budapestet elhagyó voaat,
akkor a két nógrádi város fejlett ipari
és gazdasági élete se részesüljön mosto­
hább elbánásban.
Dr.-K. E.

lünk a mindennapi élet kicsiny és nagy
dolgaiban egyaránt. A megbonthatatlan
testvéri közösség, amelyhez elválasztha­
tatlanul tartozunk mindannyian fizikai és
szellemi munkások egyaránt, a legerősebb
biztosíték jövőnk, fennmaradásunk szá­
mára. Mindenkinek azzal a szent meg­
győződéssel kell végeznie a rábízott mun­
kát, mintha egyedül és kizárólag ;a&gt; ő
munkájától függne a nemzet jövője. Nem
szakadhatunk ki egyetlen pillanatra sem
az örök magyar sorsközösségbőí és j ha
vállaljuk ezt a közös sorsot, ha minde­
nek előtt és mindenek fölött magyarnak
érezzük magunkat ha szenvedélyesen és
ösztönösen szeretni tudunk mindent, ami
magyar, ha elválaszthatatlanul ragaszko­
dunk a századokon át megszentelt, de
ősi szellemben mindig megújuló magyar
életformákhoz, akkor reánk szabadulhat
a világtörténelem legnagyobb orkánja
nincs glyan pusztító vihar a mai felíordelt világban, amellyel a siker jegyében
ne tudnánk szembeszállni Álljon előttünk
az 1918-ból való példa, amely azt tanít­
ja, hogy ha annak idején nem vész ki
nemzetünkből a közösségi szolgálat ér­
zése, ha nem feledkezik meg a nemzet
kötelességeiről önmagával szemben, ;ha
nem süllyed le a nemzeti szellem ér iellem olyan mélyre, mint ahogyan lesülyedt, semmiképen sem követkézbe :ett
volna be a nemzetnek és az országnak
olyan arányú feldarabolása és megcson­

Ezzel, valamint az önkéntes jelentkezők
közreműködésével Tóth Gyula egyház­
gondnok vezetésével 1929. junius 26-ával
megindult a megvalósító munka. Az első
kapavágást Pitta Lipót rendőrfőtanácsos
tette meg. Az önkéntesen munkálkodó
lelkes hívek között ott találjuk a testüle­
tileg résztvevő vasutasokat, a szomszédos
Zagyvaróna és Baglyasalja községek pol­
gárai. Ennek a lelkes munkának eredmé
nyeként a barlang előtti térség, a stációk
között vezető szerpentinút földmunkája
még 1929. nyarán elkészült.
‘A gondolat megvalósításának lelkes
munkálója volt a városunkban székelő
Báthory István 7. kerékpáros zászlóalj,
melynek katonái a Tátra utcától a bar­
langig vezető lépcsős feljáró hatalmas
földmunkáját végezték el.
A kápolna helyére a helyszínén ki­
termelt fából hármas keresztet állítottunk
fel még 1929. évben. A faragatlan fából
ácsolt keresztek belemarkoltak a szemlélő
szivébe, hogy új magyar könnyet csillog­
tasson meg a szemekben. A reménynek
a könnyét, melyen áttekintő szemünk a
kereszteken túl nézett, némán, hangtala­
nul, amig lelkűnkben gyökeret nem vert,
az onnan felragyogó Husvét hajnalának
aranysugaru napja. A hitnek ereje vará­
zsolta szemünk elé ezt a látomást és
láttuk, hogy a magyar Husvét felkelő
napja aranysugarával újra és elválasztha­
tatlanul összeöleli a nagy magyar haza

A Munkásakadémia a Munkáspihenők
rendezésével kettős célt kíván elérni.
Egyrészt nemes szórakozást igyekszik
nyújtani az egész héten át tartó kemény
munkában testileg és szellemileg egyaránt
elfáradt munkásságnak, másrészt pedig al­
kalmat keres arra, hogy szellemiségét ki­
sugározza, célkitűzéseit és vállalt felada­
tait megismertesse a magyar munkástár­
sadalom széles rétegei előtt. A Munkás­
akadémia szellemisége tiszta magyar szel­
lemiség, célja pedig a magyar munkás­
felemelkedés irányainak és útjainak meg­
jelölése.
Engedjék meg, hogy néhány szóval
megemlékezzünk árról a megriyila’kozásról, amellyel a magyar munkásság a
Munkásakadémia célkitűzéseit és tevé­
kenységét, közelebbről a Mupkáspihenő
eláadások rendezését országszerte fogadta
őszinte volt ez a megnyilatkozás és szi­
ves volt ez a fogadtatás, amiből bátran
következtethetünk arra, hogy' a magyar
munkásság tud hinni magyarságában és
a nemzet jövőjében, tud hinni .az eszmé­

minden porszemét
(Folyt kőv.)

nyekben, amelyek megmutatják a esek
mint
lekvés útjait • tud hinni a maga értjé­ ható öasza. A nemzet szolgálatot vár tő* történt,

Elmondta Udvarhelyi Tihamér miniszteri előadó a Salgótarjánban 1943. május
23-án délelőtt 11 órakor az Ipartestület nagytermében megtartott
Munkáspihenőn.
Kedves Munkás Testvéreim 1

1943 Május 29

ben. A magyar munkásság nagy része ke­
serű tapasztalatok után már is rájött arra,
hogy az eszmények megvalósításának s
ezen belül a munkás felemelkedésnek
igazi útja, eszköze és módja nem a fe­
lelőtlen és mindig mindent Ígérgető agi­
táció, nem a szüntelen és túlfűtött tár­
sadalmi osztálybarc, hanem a szolgálat,
a munka teljes lelkű vállalása I
A magyar munkásság megértette a
nagy idők szavát, a történeti idők paran­
csát, egyre tisztábban látja a nemzet sze­
repét a világ népei fölött tomboló vi­
harban, mindegyre elevenebben érzi a
nemzeti közösség szolgálatának szűksé*
gességét és mindezt nemcsak szólamok­
ban, hirdeti, de cselekvő magatartásában
is érvényre kivánja juttatni. Érvényre ju­
tatja a maga őszinte és tiszta lelkiségét,
még anyagi lemondás árán is. Jól tudja
azonban a magyar munkás, hogy a mun­
kabér vagy munkatöbblet tekintetében
bármilyen hosszú időn keresztül hozott
áldozata akármilyen lemondásra és ön­
megtagadásra kényszerítse is a frontok
tűzében szolgálatot teljesítő honvédkatona
egyetlen órányi áldoztával sem hasonlít­ kítása,

ahogyan

az

Trianontan

�Szótárján. 1943 Május 29

Bár

gazdag lehetnék
mondja vágyakozva
sok ember. Ez a vágya
már a közeljövőben
teljesülhet, ha egy há- .
rom vagy másfélpengös
államsorsjegyet vásárol
A húzás már

jonias 8-án lesz.
Főnyeremény :
40.000 arany P.

További nyeremények:
20 000 P, 10.000 P,
kétszer 5 000 P, négy­
szer 2.000 P, hatszor
2000 P, harmincháromszor 1.000 P, stb., slb.

A MUNKA
véte mellett dr. Pobozany Róbert püspöki
belynök végezte. Városunkból sok tiszte
lője volt a megboldogultnak. Kuhinka
Gyula bányafőintéző nagybátyját gyászolja
az elhunytban.
Köszönetnyilvánítás. Az Acél­
gyári Olvasóegyletben lezajlott „Ide gyere
rózsám" c. előadások alkalmával adomá­
nyozott felülíizetésekért ezúton is köszö­
netét mond a Rendezőség. Pogáts István
18 P. Lízsnyáns/.ky Antal 10 P, Wlaszlo*
vita József 2.80 P, Wéber József 2 80 P,
N. N. 2.50 P, ^izsnyovszki László 2 P,
N N. 40 fillér.
,

Használja a hadigon­
dozási bélyegeket.

Eljegyzés. Géczy Lajos és Márton

Zöld Anna jegyesek. (Minden külön ér­
tesítés helyett.)

vagy meleg italt, vagy ételt aka­

runk a betétbe önteni
hideg vagy forró állapotban tölt­

Férfiak lelkigyakorlata és hő­
sök ünnepe Mátranovákon. P. Réz

felbecsülhetetlen károkat • okozhat az
egész nemzet számára.
1
A magyar országépités munkája
megindult és annak ' részesei vagyunk
mindnyájan. Hiszünk, a szellem és jeliem
erejében, mindenekelőtt a magunk ere­
jében és hinnünk kell kicsiny dolgok cso­
dálatos művészetében. Tudjuk, hogy a
munka értéke elsősorban attól függ, hogy
milyen ié'ekkel végezzük azt. Hisszük,
hogy minden cselekedetűnk része annak
a történeti munkának, amely a nemzet
életét tovább viszi egyik napról a má­
sikra, egyik évtizedből a másikba és
életünknek folytatást biztosit évezrede
ken keresztül. Ez a munka folyamat
maga a nemzet története. Ebben a mun­
kában mindenekelőtt a közösségi, netpzelpolitikai szempontoknak kell feltétlé*
nül érvényre jutniok az önző egyéni ér
dekkel szemben. Felemelő érzéssel, bol­
dogan vegyük tudomásul, hogy a tiszta
magyar szellemben, a nemzeti eszmények
szolgálatában fogant munkára és így; a
magyar munkásságra is a magyar ország­
építés sorsdöntő feladatának igen nagy
és felelősségteljes része hárul. Különös
képen a nemzet iránt odaadó hűséget tet­
tekkel is megváltó munkásság helytállá­
sára van ma szükség, mert ez a helytál­
lás egyik biztos alapbástyája a nemzet
jövőjének.
A magyar szellemiség megnyilatko­
zása kíván lenni a mai Műsoros Mup-

Primieša. Vitéz Kovács József föl
óinkét f. hó 30 án szenteli pappá Rozs
nyón a szeminárium kápolnájában Bubnics
Mihály püspök. A ifjú pap 3 án, aldo
Jozócsütörtökön mondja e) ő szentmiséjét
a főplébániai tempómban d. e. fél 11-kor.

meleg vízzel, aszerint, hogy hideg

2. A folyadékot vagy ételt valóban

Értsük meg testvéreim, hogy csak
egyétlen magyar sors van, egyetlen kö
iös magyar sors és csak ebben találhat­
ja meg a nemzet minden tagja a maga
jövőjét és boldogságát. Mert nincs külöo
magyar vezétősors, nincs külön magyar
középosztálysors, nincs külön magyar gaz
dasors, de nincs külön magyar munkás­
sors 3em. Ha fenn akarunk maradni, ki­
vétel nélkül ^mindnyájunknak dolgoznunk
és küzdenünk kell fennmaradásunkért,
egyformán vállalnunk kell a közös sors
áldásait és áldozatait. Senki nem vonhatja
ki magát a közösség munkájából és a
közösség kötelezettségei alól, mert ha el­
bukunk, mindnyájan elbukunk kivétel
nélkül.
Minden munkáskéz a nemzet egye
féméért, fennmaradásunkért dolgozik.
Minden magyar ember — munkaadó,
munkás — vezető és vezetett — helyre­
hozhatatlan történeti hibát követ el, ha
megfeledkezik a közösség szolgálatáról.
Ezt azonban legkevésbé teheti a magyar
munkás, mert a munkásság ma súlyos
honvédelmi feladatot teljesít; ezért kijár
neki, mind az a tisztelet, megbecsülés és
szeretet, amely a haza minden védőjét
megilleti. Sohasem volt a munka any*
riyira szent, annyira magasztos cseleke­
det mi.it ma, amikor a súlyos megpró­
báltatások közepette a nemzet jövőjét
kovácsoljuk. De sohasem volt a magyar
munka annyira felelősségteljes sem, mert

Új gazdasági felügyelő. A föld'
mivelésügyi miniszter Zupko Elemér gazdaságj felügyelőt Salgótarjánba helyezte
A régi és mostani háborúban hosszú időt
töltött tart, tiszt irodája a főszolgabírói
divataiban van.

nyezők a jó hőtartás előfeltételei:

alaposan öblítsük ki hideg. Ifi.

Halálozás. A rozsnyói kath. főgim­
názium kiváló paptanára Wah’ner Géza
c. kanonok 80 éves korában Rozsnyón
meghalt. Temetését az ottani székesegy
háiból a város közönségének nagy rész

Kinevezés. A nyugalombavonult
-s Varmegy«*szerte nagy szereicnek ör
úridért Kubicza István vátn&lt;egyei fóiegv/ő
? f
a be ügyminiszle.r Benke Be a
fő egy/^t Nógrád vármegye főjegyzőiévé
nevezte, ki amit örömmel és szeretettel fo­
gadott Nógrád megye közönsége. — Dr
Ivánka György sa’gótarjáni tb. főszolgaoirót 'a belügyminiszter II főjegyzővé
iCKeile ki. A városunkból eltávozó dr.
Káoka György előiépéséhez melegen
Rátalálunk és távozását sajnáljuk.

hogy hőpalackjánái — mely fé­

1. Az üvegbetétet használat előtt

Marián Oím salgótarjáni ferences-plébános
háromnapos lelkigyakorlatot tartott Mátra­
novákon f. hó 20 - 21.- 22 én bányász
férfiak és leventék részére. Nagyszeiű
szónoki erővel fejtegette a bányakaszinó
nagytermét megtöltő férfi hallgatósága
előtt az örök igazságokat, lebilincselve a
résztvevők figyelmét. A nagy sikerrel
megtartott ielkigyakoriatos előadások utáp,
vasarnap reggel, közös szent áldozáshoz
járulták szép számmal a bányász fe fiák
és az összes bányász leventék, élükön a
bávyaüzem és a község példaadó, buzgó
vezetőivel. A Hősök emlé»«.n üvéné&lt; tartott
tábori mise követte a férfiak közös szent­
áldozását. ahová akkorra már összesereglett úgy Mátranovák, mint Homokterenye
hivő népe s áhítattal hallgatták P. Mariápnak hittől és izzó hazafiságtól átfűtött
gvönyörü szentbeszédét, amely ezt a két
legszükségesobb erényt erősítette meg
lelkűkben. Az egyházi rész befejezése
után, szép ünnepély keretében vitéz
Miskey Kálmán bányafelügyelő emléke­
zett meg kegyeletes szavakkal a. jelenlegi
háború hőseiről, Mátranovák uj hősi
balottairól ; nevezetesen : Baranyai Nándor
hadapródőrmester, Pál Peter honvéd, Tóth
Pál honvéd és Maruzs István honvédrő ,
akik a Hazáért adták fiatal é etüket s
átadta a hősi halált balt Tóth Pál honvéd
édesapjának a bronz viézségi érmet,
mellyel a hadvezetőség fiát kitüntette.
Szavalatok, férfi énekkar és a bányász­
zenekar számai után a lélekemelő szép
ünnepség a Hősök szobrának megkoszo­
rúzása és a Hymnus hangjaival ért véget,
majd a levente csapatok és diszegyeóruhás bányászok diszmenetben vonultak
el a Hősök emlékműve előtt. Az ünneplő
közönség soraiban részt vett az ünnepsé
gen dr. Forster György, kerületünk
országgyűlési képviselője is.

Hírek és különfélék

®. oldal

egyétlen célját tévesztett kalapácsütés is káspihenő is, amelynek keretében mun-

sük be.

3. Az üvegbetétet töltsük mindig
tele és jól dugaszoljuk be.

A Szent Erzsébet Nőegylet nép­
konyhájára adakoztak: Dzsida Józsefné
5 kg. bab és 10 pengő, Hargitta Károlyné 1 könyv, 1 váza, Mansz Leánykor 18
drb. különféle tárgy, Kiss Laiosné Hat
van 10 pengő, Dr. Varga Kálmán 20
pengő, Dr. Förster Kálmán 12 pengő,
Villányi M’klósné 3 kg bab, 3 drb. ké­
zimunka, Wiesinger Károlyné 6. sz vizes
késilet, Baranyai Miklós 1 szekér botfa,
Acéigyár 12 drb. különféle szerszám, Dr.
Quirin Leóné Bpest 20 pengő, Dr Mar­
fényi Ferenc 10 pengő, Dr. Martényi
Ferencné 2 hamufái, 1 drb Franck, 1
drb. törlötartó, Porszász Jínos 4 dob.
hintőpor, 2 drb. borotva rúd, 2 drb. fog
krém, 3 drb. krém. Dr Jánossy Ödön
10 pengő, Végh Kálmán 2 drb. könvv.
Nagy Jr' sefné 20 P, Starjáni Népbank 10 P

Hirdessen

„A MUNKA”
politikai hetilapban!

Felhívás a közönséghez!
Több ízben előfordult, hogy főleg
az ifjúság körébe tartozó ^kísérletezők
által készített kis repülő modelek az
azokkal való kísérletezés során indítási
helyűkről elrepülve ismeretlen helyen ér­
tek földet és elvesztek. Ennek anyagi és
erkö'csi vonatkozású kára igen érzékeny.
Felhívom a város közönségét, hogy az
esetleg megtalált repülő modeleket szol­
gáltássa be a legközelebbi rendőrható­
sághoz, községi elöljárósághoz, vagy a
csendőrséghez.
Salgótarján, 1943. május 22.
Polgármester helyett:

Dr. Wanka
aljegyző.
SALGÓTARJÁNI

Apollo
Május hó
7 órakor,
7 órakor,
órakor, 1

mozgÓ

29-én, szombaton 3, 5,
30-án, vasárnap 1, 3, 5,
31-én, héttőn 3, 5, 7
én, kedden 5, 7 órakor

HALÁLOS CSÓK

kások és művészek a magyar sze’lem mé’y
Karády Katalin nagysikerű filmje.
ségeit sok tekintetben páratlan értékű te
Irta: Zsigray Julianna és Kalmár
remtő erejét mutalják meg előttünk da&lt;
L. Főszereplők: Karády, Nagy
ban, játékban és tiszta magyar szóban.
István, Rainay, Som'av, Greguss.
Fogadják magyar testvéreim ezt a Mun­
Kiég: MAGYAR VILÁGHIRADÓ
káspihenőt szeretettel és tárják ki lelkű­
ket a nemzeti szellem szépségei előtt.
Engedjék meg. hogy rövid beszé­ Junius 2 án, szerdán 5 és 7 órakor
demet egyik fele ős magyar államférfi sza- 3 án, csütörtökö j 3,5 és 7 órakor
v-ival zárom be: „Meggyőződéssel hiszem, Egy nagy szerelem története :
hogy minden magyar munkást kivétel
nélkül a munkásság nemzeti táborába
lehet vonni és tömöríteni. Nem tudom
Főszereplők: Zarah Leander,
elhinni hogy a magyar munkásság más le­
Viktor Stahl. Paul Hörbiger,
gyen gondolkodásban, mint én vagyok:
Grete W. Kiég.: Úfa és Luce h.
gyermekeiben ne ugyanazon jövőt akarja
mint én, az én gyermekeimnek: életet,
bo'dogulást, nagy, szabad, független, gaz­
dag Magyarom &lt;ágot.„

ASSZONY SZÍV

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Keresek és kínálok
megbízóim részére Salgótarján
és környékén ház- és telek
ingatlanokat továbbá a Losonchatvani vonal mellett 300*350
hold szántóföldet, szőlő birto­
kot azonnali megvételre.
Vágó iroda
Starján, Losonci u. 17.

Vennék töke befektetés céljából,
egy, esetleg két kifogástalanul épített házát,
összesen mintegy 150 000 pengőig írásbeli
ajánlatokat Végh nyomdába kedd délig
kérek.

Ab Evangélikus Nőegylet és
Leányegylet ma szombaton Salgóra
kirándulási rendez, amelyre az érdeklő­
dőket ezúttal is meghívja. Indulás d. u,
fél 3 órakor a salgó! kaputól.

�A MUNKA

4L oldal.

Salgótarján, 1943, Májúi 29

létben tartani.

Tavaszi ujdonság'
Szűcs-féle

AMIT

A legmodernebb elvek szerint készített V1TAMINDUS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosódástól.

Szűcs-féle

29.360 nyeremény,
420 000 P értékben.
A sorsjegy ára:
egész P 3. fél P 1.50.
A sorsjegy kapható
sorsjegyfőárusitóknál ^s dohánytőzsdekben.

Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát. Kapható

Szűcs Róbert fiiagyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

tartozik.

A kitöltésre kötelezett textilárukis­
kereskedőknek a kérdőíven meg kell, nevezniök a cégüket és cégük telephelyét.
A cégtulajdonosok vallása Tekintetében
arra kell válaszolniok, hogy őskereszté­
nyek, tanusitványosok, vagy kivételezet­
tek-e.? A továbbiakban fel kell tüntetni
az iparigazolvány számát és keltét is.
Arra- a kérdésre, hogy az illetők
utcai nyílt üzlethely séggel rendelkeznek-e
igen, vagy nem szóval pontosan felelniök
kell. Azt is fel kell tüntetniük, hogy csak
textilkereskereskedéssel, vegyeskereske­
déssel, vagy mással is foglalkoznak-e. Meg
kell jelölni pengőben kifejezve az üzleti
forgalmat az 1941 és 1942, évben, továbbá
pontos választ kell adni arra a kérdésre
is, hogy mekkora a rendelkezésre álló
töke összege. Fel kell tüntetni az üzleti
alkalmazottak számát is, ,mégpedig külön

a keresztényekét és külön a zsidókét. Ar­
ra a kérdésre is pontos feleletet kell adni,
hogy a textilárukiskereskedők 1938 óta
teljesitettek-e katonai szolgálatot.
A textilárukiskereskedőknek saját
jól felfogott érdekükben nenr szabad a
kérdőívben valótlan adatokat közölniük,
mert ez az áruelátásból való azonnali ki­
zárásukat vonja maga után. Á szóbanlévő kérdőivet úgy kell kitölteni, hogy az
legkésőbb 1943 junius 31 ig a Textil Köz­
pont címére feltétlenül beérkezzék. A
kérdőívet cégszerű aláírással*és kelettel
kell ellátni.
- Mivel az uj textiiárunagykereskedői
körzetbeosztás folytán .egy egy' kiskeres­
kedő minden bizonnyal több rja^ykereskereskedőnél fog jelentkezni, a központ
közölte a textilárunagykereskedőkkel hogy
a nekik megküldött kérdőíveknek a kis­
kereskedők részére való átadása mellőz
hető, abban az esetben, ha až érdekelt
textiiárukiskéreskedő kijelenti, -hogy egy
kérdőivet már kitöltött, illetve kapott ki­
töltés végett.
A textilárukiskereskedői kérdőív el­
nevezésű űrlapot az áruellátásra kijelölt
lextilárunagykereskedők a kiskereskedők­
nek díjmentesen tartoznak kiszolgáltatni
és ha további kérdőívekre van szüksé­
gük, azokat a Textil Központtól (Buda­
pest, VI. Paulay Ed'-í utca 52.), valamint
a textilnagykereskedőktől kell igényelniük.

Bizottsága Gazdasági Albizottsága jóvá­
hagyása után válik jogerőssé, A jóváha­
gyott és részletes árverés és bérleti felté­
* légvédelmi előírásokat.
telek a Birtokosság Elnökénél megtudhatók
Somoskőújfalu, 1943. május 14.
A Somoskőújfalui volt Úrbéres
' Eladó a Késmárk-utca 8 szám alatti
Birtokosság Vezetősége.
ház, mely lxl szobás és 1x2 szobás lakás
és mellékhelységből áll.

A zacskók töltéséhez szükséges ho­
mok (föld) beszerzéséből és szálírátából
felmerülő költségeket az ingatlantulajdo­
nos tartozik viselni.
Amennyiben a cselekmény súlyo­
sabb büntető rendelkezés alá cétn esik,
kihágást követ el és 15 napig terjedhető
elzárással kell büntetni azt, aki a, rende­
letben megállapított és fentebb felsoro/t
kötelezettségek valamelyikének a öoe gi­
tározott időpontig (1943 VI, 15) o^m ten
eleget,
A pénzbüntetés tekintetében az 1928
X. t. c. rendelkezéseit, kell alka mázDÍ.
Salgótarján, 1943 május 25
Dr. Förster Kálmán
k,
polgármester,

40.000 ar. P.

„Bubi Arcszesz“

A Textil Központ a kijelölt textílárunagykereskedőket körlevélben felhívta,
hogy a náluk jelentkező textilárukiske­
reskedői vevőknek a körlevélhez csatolt
„Textilárukiskereskedői
kérdőívek"- bői
egy-egy példányt kitöltésre adjanak át.
A szóbanlevő kérdőíven a textiláru­
kiskereskedőknek fel kell tüntetniük a
község, vagy város, továbbá a vármegye
és járás megnevezését (ahol üzletük van,)
azonkívül az illetékes kereskedelmi és
iparkamarai körzetet, amelybe üzletük

gondoskodni.

ma megtehet, ne
halassza
holnaputánra, mert junius
8-án van a jótékony­
célú magyar királyi
állami sorsjáték hú­
zása, amelynek
főnyereménye

„Vitamin C r é m

Hogyan töltsük ki a
textilárukiskereskedői
kérdőíveket?

* A bérlemények részére szükséget
homok (föld) és a zacskók beszerzéséről
a föbérlő, a lépcsőházak részére szüksé­
gesekéről an ingatlantulajdonos'ttrtozll

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
idővel!

Salgótarján m. város polgármesterétől.
198’légo. 1943.

Hirdetmény.
A m. kir. Honvédelmi miniszter Ur
164.397jeln. 35—1943 számú rendeletével
oltóhumoknak lakásokban tárolását ren­
delte el,
A gyujtóbombák legveszedelmesebb
fajtái a benzines és foszforos o datokat
tartalmazó „folyadékos" gyujtóborobá-,
amelyeknek leküzdéséhez a homok elen­
gedhetetlen.
A rerd^et érte*m^ben n város min- ’

í

é ;

Árverési hirdetmény
Pk. 4317/1942.
‘ -t
Vitéz Zsidai Pál karancskeszii lakos
végrehajtató javára (képv.: Dr. Tblh Jó­
zsef starjáni ügyvéd) 251 P 56 fillér kő
vetelése és jár. erejéig a salgótarjáni kir.
járásbíróság 3456/3/1942 sz. végzésével el­
rendelt végrehajtás során lefoglalt 1200
pengő becsértékü alábbi ingóságok ľ tehe­
nek és tinó. Karancskeszi községben Fő
utca 244 sz. alatt 1943 ÓVl jUUlUS hó fi­
án délután 3 órakor bironag ^ujr’verezleiuea.
Salgótarján, 1943. évi május 3 án.

Török Gyula
den lakóházában, beleértve az I és II. |
kir. biro-agi veg'óhajtó.
csoportba sorolt vagyontárgyakat is az
.
I ■
egy és kétszobás lakásokban legalább
A Szent Erzsébet Nöegylot által
kétszer 5 kg., két szobásnál nagyobb
lakásokban legalább háromszor 5 kg. luníus 6 án népünnepély keretében, meg­

szaraz homokot, vagy ennek hiányában rendezendő tárgysorsjáték ábaiánó? szó­
Száraz, rögmentes, porrátört földet keli beszéd tárgyát képezi. Ez nem' is csoda,
mert hiszen csak meg kell nézni’4 Hangya
készenlétben tartani.
főtéri kirakatait, ahol az egyeiule’ a
A nem lakáscéljaira szolgáló helyi­ nyereménytárgyak egy részét kiállította
ségekben az alap terület, minden meg­ és mindenki meggyőződhet arról,' hogy
kezdett 30 m2-e után kell 5-5 kg. homo­ úgy a két főnyeremény (konyhabwendekot tárolni.
zes, 2 kocsi szén) mint a többi nyereményHáromszor 5 kg. homokot kell vé táigy értéket képviselnek és a Szerencsés
gül tartani az emeletes házak minden nyerőknek feltétlenül örömet lógnak
lépcsóházának mindegyik emeletén.
okozni. A népünnepély junius
dél­
A homokot vagy íö'det 5 kg ként, után 3 órakor kezdődik a váróit Liget
megfelelő méretű és erősségű papírzacs­ vendéglőben csekély 20 filléres beléptidij
kóban, V8gy más kéznél levő és célnak mellett. A gyermekek részére idén is
megfelelő anyagból készült zacskóban, az működni fog a halá$zsátor, míg a felnőt­
előszobában, illetve a szabadból nyíló teket a bínya szalonzenékére fogja a
bejárati ajtó közelében tartani és a ned tárgysorsjáték megkezdéséig szórakoztatni.
vességtől óvd! kell.
Mivel pedig úgy a népünnepély, mint a
A homokzacskókat azonnal, de leg­ tárgysorsjáték kizárólag jótékoóý célt
később, f. évi junius hó 15-ig kell a fen­ szolgál, az egyesület vezetősége szeretettel
tebb említett módon elhelyezni és készen- kéri a megértő közönség támogatását.

Tartsuk be szigorúan

Földbirtokot, mely kertészkedésre
alkalmas, vasútállomás vagy kövesut kö­
zelében van, megvételre, v. bérbe kere
1/1943 kgysz. A Somoskőújfalui volt sünk. Ajánlatokat „Faiskola rt." jel. Erdős
Úrbéres Birtokosság a tulajdonát képező hirdető, Budapest, Terézkrt. 35. továbbit.
és Somoskőújfalu község határában elfek­
vő kb, 6 kát. hold kiterjedésű Kiskarancs
Trachit kőbányáját 1943 évi jánius 1-től
kezdődő egymást követő hat évre nyíl' vános árverés utján bérbe óhajtja adni.
A kikiáltási ár 35 métermázsa búza, illet­
ve ennek ellenértéke. Bánatpénzül az
árverés előtt 100 P teendő le. Árverési
ajánlatok szóban és írásban is tehetők.
A Somoskőújfalui volt Úrbéres Birtokos­
iág azonban fenntartja a jogát, hogy a 3
legtöbbet Ígérő között szabadon választ­
hat Az árverés ideje és helye 1943. évi
május hó 30, napja 17 órakor a somoskőujfalui gazdaköri helyiségben. Az ár­
verés eredményeképen megkötött bérleti

Hirdetmény.

Honvédeink hősi
harcát segíti a hadi
gondozási bélyegek
használatával.

Támogasd a
Vöröskeresztet!

Salgótarjánba érkező és innen induló vonatok menetrendje
Érkezik

óra

személy

5 38

Indul

honnan

óra

Losoncról

hová

személy

5.41

Hatvan

személy

559

Losonc

személy

5 58

Starján külső

személy

11 13

Losonc

vegyes

7 55

Hatvan

gyors

11.53

Budapest 1

személy

11 07

Budapest

gyors

11 49

Losonc, Rozsnyó

motoros

14 37

Somoskőújfalu

motoros

14 35

Pásztó

személy

15 10

Starján külsői.

személy

15 07

Losonc

motoros

15 28

Hatvan

motoros

15.27

Somoskőújfalu

gyors

16 52

gyors

16.50

Budapest

személy

18.15

Losonc, Rozspyó
1 1
Budapest

személy

18.10

Losonc

személy

18 30

Losonc

személy

18 27

Hatvan

*

4

szerződés Nógrád vármegye Közigazgatási
Nyomatott ;ÄA MUNKA"-nyomdában, Salgótarján,

■■ . •

Nyomdatulajdonoa; Végb Kálmán,

L

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8927">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00553.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8928">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_05_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8909">
                <text>1943-05-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8910">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8911">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8912">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8913">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8914">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8915">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8916">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8917">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8918">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8919">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8920">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8921">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8922">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8923">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8924">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8925">
                <text>A Munka 21. évfolyam 22. szám (1943. május 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8926">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="404" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="807">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/15107aac8a968f3491d36782e1219453.jpg</src>
        <authentication>5014c2206c5a23d48d6eee80ce3cb83c</authentication>
      </file>
      <file fileId="808">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/860418159b91b141ca91cce80d6d6d33.pdf</src>
        <authentication>285d389ee304cf51d245c253b20202c2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114745">
                    <text>Szerkesztőség és

kiadóhivatal:
Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58.

Hirdetések miliméteres

Megjelenik péntek este
Előfizetési ára

A MUNKA

díjszabás szerint

A szovjet uj arca.
Szerencsére Hitler küldetésé­
nek, felébredt a világ és ha ma
még a demokraták amerikai és
angol urai látszólag szolidárisak a
szovjettel, el fog jönni az idő, ámí­

Ad Memoriam I
■ A Mindenható Ur Isten dicsőségére
és a Trianoni magyar kálvária emlékére,
Tóth Gyula v. nagyközségi bíró kezde­
ményezése és állandó lelkes közreműkö­
désével, Obrincsák Ernő építész és épitőraester tervei és műesai vezetése mellett,
Fekete József köervmflködésével épültek

Salgótarján, 1943. junius 5

kor majd saját bőrükön fogják ta­
pasztahi a nálunk már átélt „pa­
radicsomi“ állapotokat.
Az oroszországi háború felnyi­
totta fiaink szemét és hisszük, hogy
ha valaha volt is az ipari mun­
kásság sorai között olyan, akit
megszédített a sok „jelszó,“ ma
már bórzongva gondol mindeki a
három és félhónapos véres „prole­
tár diktatúrára.“

a trianoni békeparancs szavára idegen
uralom alá kerültek. A nemzet bénult
megrendüléssel fogadta a hihetetlen birt,
mely rosszabb volt, mint minden, amit
várni lehetett, igen, ellenségeinek számára
előnyösebb volt, mint amit ők maguk ti-,
tokban reméltek. A háború véráldozatai­
tól meggyengült, a forradalmak tragikus
földrengésétől megrázkódtatott, a béke*
parancsok által darabokra szabdalt nem­
zet ezeréves életének legfájdalmasabb pil­
lanata volt ek. Egyetlen reményünk e pil­
lanatokban egy eftber volt, kinek szemé­
lye körül . már altkor csoportosultak a
nemzet megmaradt, legfőbb erői: a Kor­
mányzó. A nemzet, mély történelmi ösz­
tönével, érezte, hogy küldetésszerüen ér­
kezett közénk valaki, aki közülünk való,
akinek emberi és államférfiul tulajdonsá­
gai megadják a jogot és módot, hogy a
megalázott, szétszabdalt, letepert ország
rátérhessen az alkotó muoka, az építő
korszak útjára,- erőt gyűjtsön és kifejleszsze erőit s egy napon elinduljon az utón,
ts társainak mindig hazug érvelését, le* mely Magyarország feltámadásához vezet
tépte az ezeréves haza testéről területé­ Most is tudjuk, de csak késői korok tár­
nek és lakosainak kétharmadát, nyomo­ gyilagos történetírói tudják majd igazi va­
rúságba, emberi, gazdasági bizonytalan* lóságában méltányolni és megállapítani,
ságba sodorta emberek millióit s a pilla­ mit köszönhet a trianoni nyomorúságba
natban, mikor aláírták, minden magyar Jaszitott nemzet Horthy Miklósnak ? A
tudta, hogy ez az okmány soha tartós szerződést aláírták a kecses kéjalakban
valóság nem lehet. A revízió elkerülhe­ Benes és társai a kisantantban siettek ün­
tetlen szükségességének tudata az aláírás nepelni diadalukat és osztozkodni a zsák­
pillanatában megfogant és élni kezdett mányon; a nemzet gyászolt és Kormány­
minden magyar lélekben. De élni kezdett zója szavát figyelte. Ebben a pillanatban,
ez .a gondolat külföldön is kezdetben1 huszonhárom év előtt, a Kormányzó szeCsák- a kevés, elfogulatlan és világosan1 mélye és a nemzeti hadsereg akkor még
.látó politikusok öntudatában. Élni kezdett, viszonylagosan korlátozott csapattestei
de nem volt ereje, hogy az elfogultság, voltak a nemzet egyetlen megóvói és
a gyűlölet és a hazugság kisantánt rész­ erőtartalékai.
ről világgá kürtőit hangzavarából kihalA trianoni szerződést betüszerinti,
latszék tiszta szava.
teljes oktalan brutalitásában érvényesí­
Huszonhárom éve annak, hogy ma­ tették a „győztesek„ s nagyon kevesen
gyar városok, ezeréves magyar, történel­ akadtak csak ez időben, szerte a világon,
mi otthonok, a honalapító Árpád hadai akik felismerték, hogy ez a békediktátum,
által magunkénak szerzett területek, me­ mint mind a páriskörnyéki békék, uj sze­
lyek bonthatatlan egyeteme ezer éven át rencsétlenségek, tarthatatlan, . mert igaz*
forrott össze a magyar haza egységével, ságtalan helyzetek, uj történelmi kataszt-

A haszonharmadik
évforduló.
Tegnap,, junius 4 én volt huszoniharmadik évfordulója a trianoni „béka­
szerződés“ aláírásának. Ezen az évfordu­
lón az ország hadban áll s háborús erő*
feszítései közepette is időt szakit arra,
hogy lélekben megemlékezzék erről a
szerencsétlenségről, mely nemzetünk éle.
tében a legtragikusabb csapások egyike
volt s melynek következményeit mai na­
pig nem heverte ki a nemzet teljesen.
Huszonhárom esztendeje, hogy a vörös
márványból épített versaillesi kéj Iákban
reszkető kezekkel aláírták a magyar ki­

küldöttek azt a „szerződés“-nek nevezett
okmányt, melyet az erőszak, az indula­
toktól és gyülölségtől vezényelt, • rövidlá­
tó és igazságtalan szellem szövegezett, te
kényszer parancsszava diktált Ezt a „bé­

keszerződést“ a nemzet lelkeben soha
nem fogadta el. Ez a gyászos ohmány
soha nem vetette fel igazi értelmében a
háborús felelőség kérdését, nem kereste
az igazi bűnösöket, elfogadta a kisantant
propagandistáinak, elsősorban Benesnek

Salgótarjáni
Kálvária
1930. évben elkészült a barlanghoz
vezető ut lépcsőzete és pedig a III. pihe­
nőig véglegesen betonból, onnan pedig
ideiglenesen a helyszínen kitermelt fából.
Megindult „iá stációk építése is, Obrincsák
Ernő építőmester tervei szerint, a mun­
kálatokat Obrincsák Ernő végezte Fekete
József kőfaragómester közreműködésével.
; 1930. évben ünnepelte az ország
Árpádházi Szent Imre herceg háláiénak
900 éves évfordulóját. Ez alkalommal a
róm. kát Plébánia kérelmet terjesztett a
város képviselőtestülete elé a Mes&amp;zeshegyöek Szent Imre nevéről leendő elne­
vezése iránt A képviselőtestület 64^1930.
kgy. sz. határozatával a Meszeshegyet
Szent Imre hegynek nevezte el. 1930.
október elsején dr. Förster Kálmán pol­
gármester és a Kálvária építési bizottság
a XIV. stációba ünnepélyes keretek között
emlékiratot helyezett el, amely igy hangzik:
„Salgótarján, 1930. aug. 25 én.

Apróhirdetések: szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lap vállalat

Ara 24 fillér.

XXI. évfolyam, 23. szám.

Folytatás.

Postacsekk: 28.744 sz.

Társadalmi és politikai hetilap.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János.

• A IQ. internacionálé feloszlatása
bizonyára világszerte nagy feltű­
nést keltett, mert a 25 éves bol­
sevista mentalitás a lélekrablásnak,
testi kínzásoknak, a jogfosztásnak
olyan iskolapéldáit állította az em­
beriség szeme elé, amiket soha
senki álmodni sem merészelt. A
francia forradalom adott ugyan izlelitőt az emberi elvadultság és gyű­
lölet borzalmairól, de a véres küz­
delem után kimerülve rettent meg
• nép saját féktelenségeitől és bár a
bosszú vágya még hosszú ideig lap­
pangott a romok alatt, igyekezett
törvényes formát keresni a szociál­
demokrata túlzók elgondolásainak
megvalósítására.
A HL internacionálé azonban
ez abszolutisztikus cárizmus után
igyekezett behálózni a világot és
belenyúlt a nagy és kis államok
belügyeibe és nem a munkásság
iehzabaditása volt a célja, hanem
az internacionálé leple alatt a vi­
lágot az orosz zsidó imperializmus
rabigájába hajtani.
Sztálin véres terrorja ugylátszik felnyitotta a világ szemét
és= most igyekszik az orosz
diktátor uj taktikához nyúlni, hogy
aztán ily módon érhesse el, eddig
már világszerte jól megismert cél­
jait.

negyedévre 3 pengő

ezen stációk, az országszerte nagy ün­
nepségek között megtartott Szent Imre
jubileum alkalmával, az Urnák 1930.
évében.
&lt;
A területet a patrónus Luby* család
adományozta. A kápolnácskák építési
költségeit az egyes testületek és családok
fedezték, a lábazathoz szükséges köveket
és a fuvarokat Róth Flóris m. kir. bányaügyi főtanácsos adományozta. A föld
munkákat legnagyobbrészben Salgótarján
városa által adott munkások és önként
jelentkezők, élűkön dr. Pitta Lipót ren­
dőrfőtanácsossal végezték.
Ebben az időben Szentegyházunk
é’én, Szent Péter trónusán XI. Pius pápa
őszentsége, Magyarország hercegprimási
székében dr. Serédy Jusztinién, a CsonkaRozsnyói egyházmegye püspöki helynÖke
Pajer János pútnoki plébános, míg CsonfraMagyarország kormányzója vitéz nagy­
bányai Horthy Miklós Őfőméllósága, mi­
niszterelnöke Bethlen István gróf, Nógrád
és Hont egyelőre egyelőre egyesitett vár­
megyék főispánja Pályi Pál, alispánja ,dr.
Baross József, Salgótarján megyei város
polgármestere dr. Förster Kálmán voltak,
&gt; A Kálvária építőbizottság névsora:
Traum Péter esperes-plébános, elnök,
Horváth László városi tanácsnok, ügyve­
zető igazgató, dr. Pitta Lipót rendörfőtanácsos, Tóth Gyula v. nagyközségi bíró,

Obrincsák Ernő építész és építőmester, elrabolt földek felé száguldó vonatok ab­
Ga gó József postafőtanácsos, dr. Holies lakaiból rab magyarok könnyes tekintete
Endre bányakapitány, Dankó Antal bá­ meredt Szent Imre hegyére és a látomás.
nyaigazgató, Bóna*Kovács Károly festő- és hírét vették túl, a csonka határokon bék­
szobrászművész. “
lyóban roskádó testvérmilliók leikébe.
1931. évben a város támogatásával
Aztán kialudt a szalmaláng a salgó­
Tóth Béla tervei és kitűzése szerint Butarjáni telkekből. Bozót verte ki a* fejét
lyovszky Lajos kőművesmester megépítette a szerpentin utak peremén s már-már úgy
a Nagy.Magyarország kontúrjaival övezett látszott, hogy a befejezés ideje sohasem
barlangot.
fog rávirrad ni Salgótarján kálváriájára.
A barlanghoz és a stációk alapjához
10 évi tespedés után dr. Förster
szükséges követ Róth Flóris bányaügyi Kálmán polgármester uj lángra lobbantotta
főtanácsos adományozta.
az érdeklődés tüzét. 1942. tavaszán ér-*
Az építkezéshez szükséges vizet a tekezletet hívott össze, amelyen a gondo­
Tarján patakból a salgótarjáni önkéntes lat felvetőiével Tóth 'Gyula egyházgond­
tűzoltó egyesület motorszlvattyuja szol nokkal karöltve ismertették a még szűk-,
gáltatta.
séges tennivalókat Az értekezlet elhatározta
Az építési költségeket Salgótarján hogy uj lendülettel hozzáfog a befejezés
m. város az inségenyhítö tevékenység munkájához és a f évben megrendezi a
hiteléből fedezte. A képviselőtestület ide­ I befejezett munka felszentelésének ünne*
vonatkozó határozatai: a 172/1930,10/1931 pélyét.
és 90/1931. kgy. sz. véghatározatok.
A serény munka a város és a tár­
1933. évben tönkrementek a faragat­ sadalom támogatásával újra megindult s
lan fából készült keresztek és azokat ebben a munkában értékes közreműkö*
Bérczy Sándor bányaügy! főtanácsos által dést vállalt dr. Ambrus József *p ébános.
adományozott kavics, vas és cement anyag­
Bóna Kovács Károly festő- és szob­
bői készült vasbeton keresztekkel cserél­ rászművész befejezte a stációk még
tük ki. Ugyanebben az évben épült fel a hiányzó képeit, a város megépítette a
szentsir barteng.
barlang előtti térig még hiányzó beton
ünnepélyes alkalmakkor a legszük­ lépcsőket, rendbehozatta a szerpentin uta­
ségesebb munkálatok elkészülte után kat, a társadalom pedig anyagi támogatá­
reflektorok világították meg Magyarország sával lehetővé tette, hogy álmunk és
kontúrjaival övezett barlangot, benne az vágyunk testet öltsön s hirdetője legyen
ideiglenesen deszkából elhelyezett a Bol- a magyar hit, a magyar hazaszeretet élő
doságos Szüzet és Szent Istvánt ábrázoló és alkotni tudó erejének. Az Isten áldása
szoborutánzatot és a hármas keresztet tegyen mindazokon, akik akár csak né­
Salgótarján város kálváriája, mely a hit hány kapavágással, akár, adományaikkal
és hazaszeret összeforrott szimbóluma, igy elősegítették az eszme valóraválását.
világított bele a magyar éjszakába. Az
Kálváriánk az ország egyik legszebb
’A

�A MUNKA

2 oldal

Salgótarján,

1943

5

Megtalálták a
gyermekparalizis kórokozóját.
A félelmes gyermekparalizis kóroko­
zója után folyó tudományos kutatás év­
tizedek óta reménytelennek tekintett bar*
col vívott Ez a betegség tudvalevőleg
rendkívül ragályos és az esetek 10 20
százalékában halálos kimenetelűek. 1913
ban Flexner és Nugochi valószínűvé tette
ugyan, hogy a veszedelmes ragályos be­
tegség kórokozója egy táptalajon ki­
tenyészthető vírus, a parányi kórokozót
azonban a nagyítási technika akkori állá
sában még nem lehetett láthatóvá tenni.
Két svéd tudósnak, Tiseliusnak és Gard-

rófák felé sodorja a világot A magyar­
ság ? mindent elkövetett, hogy ezt a ka­
tasztrófát a maga részéről a rendelkezés­
re álló eszközökkel elhárítsa, hogy meg­
győzze a világot a békés revízió elodáz­
hatatlan szükségességéről. A magyar poli­
tika az aláírás pillanatától kereste az utakat éskapcsolatokat, melyek megváltoz­
tathatják a huszonhárom esztendő előtt
aláirott okmány által teremtett, esztelen
és veszedelmes helyzetet S míg itt benn
az országban, Horthy Miklós országlása
alatt, megindult a békés termelő és épí­
tő munka, a magyar külpolitika öntuda­
tosan a revízió vezérlő gondolata alá
helyezte minden cselekvését.
Huszonhárom év nem nagy idő a
történelem mérlegén s amit akkor előre
látott minden elfogulatlan, tárgyilagosan,
gondolkozó és hazáját szerető magyar
ember, bekövetkezett A magyar külpo­
litikai vonalvezetése már évtizeddel a tri­
anoni okm. aláírása után barátokat tudott
szerezni a revízió gondolatának külföl­
dön, elsősorban olyan hatalmas barátot,
mint Mossolini, aki elsőnek emelte fel
szavát a magyar nemzetet ért igazságta­
lanságok miatt A - túlsó parton, angol
oldalo is akadtak már világosan látó fér­
fiak, így Rotkermere lord, akik hangot
mertek és tudtak adni a trianoni helyzet
által előállott veszélyek lehetőségeinek.

De a helyzet még nem érett meg arra
hogy e szórványos felismeréseket cselek­
vés is kövesse, Csak a megüjhódott Né­
metország volt elég erős : ahhoz, hogy
széttépja a reá kényszeri te ti békeszerző­
déseket s az igy bekövetkezett helyzetben
induft meg a magyar revízió részleges
beteljesülésének folyamata ia. A két bé­
csi döntés nagy részben jóvátette sérel­
meinket s hazájukba juttatta vissza az
elszakitott magyar embermilliókat.
Ez a folyamat a történelmi logika
kérlelhetetlen szabályai szerint követke­
zett be. S most, huszonhárom esztendő­
vel a nap után, mikor a mágyar nemze­
tet legmélyebben megalázták, jogtalanul
és igazságtalanul megcsonkították, az or­
szág nem a trianoni Magyarország többé
s főként nem Aagányos és nem fegyver­
telen. Vannak szövetségeseink, akiknek
oldalán küzdünk az uj háborúban, me­
lyet elsősorban a páriskörnyéki békék
által teremtett tarthatatlaá éurópai és vi­
lághelyzet idézett fel. Van fegyverünk és
hadseregünk, mely meg tudja akadályoz­
ni azt, hogy uj Trianon szabadjon valaha
is reánk. Van vezére a nemzetnek, akire
korlátlan bizalommal tekint j fel. Az év­
fordulón emlékező magyarok Telke bi­
zakodással tekint a nehéz jövőbe is.
: (—ány.)

Kettős ünnepség
Salgótarjánban
szentelje a város, a bánya, az acélgyár
és a többi vállalatok, valamint a starjáni
nagyközönség áldozatkészségéből létesített
nagy magyar Kálváriát, másnap
junius 6 án) vasárnap délelőtt 10 órakor
pedig ünnepélyes szentmise után beiktatja
Ferenc Istvánt a főplébánia uj plébánosává.
fekvésű Kálváriája. A rátekintő mint
A kettős ünnepség prögrammja ez :
mondottam, hozzá álmodja a kereszteken Szombaton (junius 5-én) délután 3 órakor
túlról felragyogó húsvéti napoi. S ez a az északi Fererences plébánia hivei körlátomás is testet ölt, már ragyog a magyar menetileg mennek le a főplébánia temp­
husvét aranysugaru napja s az ezeréves lomba, ahol fél 4 órakor tartott litánia
határok felé kiterjeszti ölelő karját. A után 4 órakor bányai leventezenekar és
Felvidék földjét, - Kárpátalja és Erdély dísz-szakasz kíséretében egyházi körmesziklás magyar bérceit már testünkhöz netben mennek fel a Karancs-utcai kereszt
ölelte a feltámadás hajnala. Bontakozik a mellett, ahol dr. Pobozsny ;Róbert püs­
„fényességes szép hajnal" s ha hitünk, pöki helynök elvégzi a Kálvária szentelés
hazaszeretetünk, áldozatkészségünk, egy­ lélekemelő szertartását P. Réz Marián
mást szeretni, megbecsülni, támogatni tudó o. f. m. plébános pedig szentbeszében
akaratunk nem von sűrű, sötét, fekete méltatja e szent hely jelentőségét, majd
felhőt a felkelő hajnal ragyogó napja elé, a magyar Himnusz eléneklése után a kör­
úgy boldog lesz a magyar és nagy lesz a menet a legfelső szerpentin utón a kioszk
vendéglőnél megy le és a Ferences pléhazája.
Szenvedő, áldozatot hozó, a meg­ Ibánia templomba vonul, hol szentségi
próbáltatások keresztjének súlya alatt áldás és Te-deummal a kálvária szentelés
roskadozó testvérek, emeljétek tekintete véget ér.
teket Kálváriánkra s ott a kereszten túl
Vasárnap (junius 6-áo) délelőtt 10
Ti is meglátjátok az odajutáshoz erőt órakor ünnepélyes szentm se a főplébánia
adó boldogabb jövő ígéretét.
templomban, mely alatt a bányazenekar
És Ti, kiváltságos testvérek, akik „a bányászmisét" adja elő, felajánláskor
roskadozva nem hordozzátok a szebb Mihályi Magdi pedig „ Ave Mariát" énekel,
magyar jövendő áldozatos keresztjét, a mise után Ferencz István, ünnepélyes
emeljétek ti is tekinteteteket kálváriánkra plébánosi beiktatása következik szentbe*
s onnan a kereszteken túlról, a ti lelke- széddel. A szertartás után az uj plébános
teket is bearanyozza a látomás kereszt- megtartja beköszöntő szenlbeszédét a
hordozástól, áldozathozatalhoz, a közös salgótarjáni főplébánia híveihez.
A templomi ünnepségek végén fél
sors vállalásához, a testvérek megbecsü­
tizenkét tőkör a katolikus kör díszkénné
léséhez erőt adó melegével.
S ha igy vándorol a magyar nép a ben a város különféle küldöttségei üdtörténelem rögös és tövises utjain, akkor vözlik az uj plébánost.
A Kálvária szentelésre és az uj
lesz uj ezredév boldogságát adó szent
magyar feltámadás I
beiktatására mindenkit szeretettel vár a
A rozsnyói megyéspüspök általános
helynöke: dr. Pobozsny Róbert, junius
5-én délelőtti gyorsvonattal városunkba
érkezik, hogy szombaton (junius 5-én)
délután fél öt órakor ünnepélyesen meg-

.
•

■
’

Dr, F. &amp;

Főplébánia Egyházközsége.

nak, akik évtizedek munkájával gondosan
megtisztított és koncentrált preparátumaik­
kal Berlinbe jöttek, hogy a Siemei^mívek elektronmikroszkópjával folytassák
vizsgálataikat, most -250.000 szeres Nagyí­
tással sikerült a' régóta keresett kóroko­
zókat láthatóvá tenniük. A 8ZÓbar*evő
virus rendkívül vékony, fonálalaku kép­
ződmény, melynek vastagsága csak;-egy­
százezred millimétert tesz ki. Természetei
táptalaja a piszok és csatornavíz, aínjegbetegedés megelőzésének legjobb módja
tehát a kínos tisztaság.

Felhívás az egészségügyi védőnői
pályára való jelentkezésre.
A m, kir. belügyminiszter nagyobbszámú egészségügyi védőnő kiképzése
céljából felhívást intézett a közigazgatási
hatóságokhoz, amelyben a f. évi szeptem­
ber hó II. felében a m. kir. Országos
Közegészségügyi Intézet keretében mű­
ködő budapesti, kassai, kolozsvári és
szegedi m. kir. Ápoló- és Védőnőképző
Intézetekben kezdődő 3 éves tanfolyamra
való felvételre hívja fel az érdekeltek
figyelmét.
Az általános egészségvédelmi gon­
dozó munkában résztvevő zöldkeresztes
védőnők kiképzése elméleti és gyakorlati
oktatásból áll. Tekintettel arra, hogy a
kiképzés a munka természeténél fogva 3
irányú, vagyis : betegápolási, egészségügyi
és szociális intézményekben történik.
Az 1000/1940. B. M. illetve az
1051/1941. B. M. számú rendel értelmében
a védőnők a tanítónőkkel azonos fizetési
osztályba sorolt nyugdíjjogosultsággal bíró
állami tisztviselők, akik az Országos Népés Családvédelmi Alap megbízásából vég­
zett szociális munkájukért fizetésükön
felül még külön díjazásban részesülnek.
Felvételi feltételek : 18—30 éves
életkor, kifogástalan egészségi állapot, kö-

zépiskolai érettségi, tanitónői, vagy óvó­
női oklevél. Kellő indokolás mellett 6
közép, vagy ennek megfelelő iskolát vég­
zettek kérvénye is figyelembe vehető.
-c

A kérvény benyújtása: Á kérvény
szegénységi bizonyítvány hiánya enetén
2 P s, a mellékleteket 30 filléres okn^nyhélyeggel ellátva minden évben juMus hó
15
a pálzázatot hirdető M. Kir/ All.
Ápolónő- és Védőnőképző Intézet veze­
tőségéhez címezve kell személyesen, jvagy
postán benyújtani.
?. -

A tanfolyam szeptemberben kezdő­
dik és egyfolytában három évig tart.Qlyan
növendék, aki akár tanulmányaiba}/ ta­
núsított hanyagsága, akár szolgálati -ma­
gatartása miatt a pályára alkalmatlannak
bizonyul, igazgatósági határozattad az
Intézetből bármikor kizárható. A betegség,
vagy más okból mulasztott gyakorlati
időt a tanfolyam végén pótolni kél^ A
diplomát szerzett védőnő azonnali; elhe­
lyezése lehetőleg a vármegye területén
biztosítva van?
Részletes feltételek a Városháza 10
számú szoc. ü.o.^zobájában tudhatók meg.

Szinház
Junius 5 én este kezdi meg színiszezonját Vértes Károly igazgató teljesen
újjá szervezett társulatával.
A régiek közül ismerősként Vértes
Nelly, Milotai Gizi és Nádai Pált, szer­
ződtette az igazgatóság. Az uj gárda élén
Ila Mari az újvidéki és szabadkai prima­
donna, valamint Sárosi Magda az aka­
démiát végzett Győr Kecskemét színhá­
zak prózai naivája továbbá Korándy Dé­
nes bonviván Nagyvarád, Burányi László
Kassa táncos komikusa áll. A további­
akban Mészáros József, Király József és
Borbély a társulat erőséget
Műsoron szerepelnek az Összses bu­
dapesti sláger újdonságok u. m. Száz
piros rózsa, Aranysárga falevél, Vén diófa,
Mária főhadnagy. Patyolatkisasszony, Bo­
lond Ásvayné, Tűzvész, Utód, Méreg,
Egy DaP a világ stb.

Hírek és különfélék
Napozás.

A bérletezést városunkban a már
évek óla jól ismert otthonos és túindenki által közkedvelt titkár OroszCLászIó
végzi. A bérletek'ugyanannyiba kerülnek
mint múlt évben, tehát semmivel Sem
lett drágább és így a 20 százalékos*ked­
vezménnyel amit a bérlet nyújt lehetővé
van téve, hogy a legolcsóbb szórakozást
a színházat mindenki igénybe vegye? Az
előző városokból jó hir előzi meg a tár­
sulatot, ahol színészeink nagy kedvvel,
lendülettel és szívvel vitték sikerre a
színdarabokat
. *

Az amugyi8 rövidre tervezeti színi­
szezonból vegye ki mindenki árrészét,
hogy kulturmunkát végző magyar színé­
szeink majd kellemes emlékekkel* távoz­
hassanak Salgótarjánból hírül vive; a tör­
hetetlen b agyarságot és élniakarést.

napozóban, éppen az az elszántság, ki­
tartás és konok céltudatosság a jellemző,
amely a sütkérezésből és a aütkérézőből
hiányzik. Nézzünk csak végig a terek, li­
getek kertek padjain, az uszodákban,
hogy megértsük a különbséget &gt; sütké­
rező és a napozó között. A terek, kérték,
ligetek padjain ott fülnek, rettenetes ké­
nyelmetlenül, mélyen bátraeresskedve,
messze, kinyújtott lábakkal az elszánt na­
pozók és süttetik magukat a nyájas; égi­
testtel, ugyanezt cselekedvén, c*aV ké­
nyelmesebb helyzetben, azok, akik az
uszodák deszkáin vagy a fürdők föve­
nyén napoznak.

Elismerem, hogy ez a szó: napozás,
nem túlságosan méltó szép magyar nyel­
vünk szókincséhez, bár arra a fogalomra,
amit jelent, igazán nem lehetett megfe­
lelő szó az ősi nyelvekben, hisien „na­
pozni" legfeljebb harminc-harmincöt éve
napoznak az emberek.
Van nekünk egy régi szavunk va­
lami hasonló tevékenységre: sütkérezni
A sütkérezés egészen más, merőben
Igen, de aki sütkérezik, az még távolról esetleges, cél és értelem nélkül való , kel­
sem napozik és megfordítva. A napo­ lemetessége az életnek, — ha van célja
zásban és abban, aki ezt

cselekszi,

a és értelme, ez mindössze annyi, hogy ki-

�A MUNKA

Wtarjáa, 1943 Junius 5

ait •nnogattswuk magunkat a napfényoytl, de ennél többet sem magunktól,
Rtn a napfénytől ne kívánjunk. A na*
pniÁi többnyire ott kezdődik, hogy több­
nyire nem ia annyira kellemetes, mint
inkább 'szükséges, azt pedig régóta tud­
juk, még gyerekkorunkból, amikor sehogy
$em akartuk megenni a kalarábéfőzeléket,
áll a házhoz, ha Ideiében be­
&gt;ogy a szükséges és kellemes dolgok saj&gt;x», igen ritkán azonosak, A napozásnak
szerzi
államsorsJegyét 1
A
tniodig értelme van, célja van, egyszer az
egészség, egyszer a hiúság, néha a kettő
pénzzel együtt nyugalom és
együtt néha az egyik a másik rovárására
b — mondom , — önzetlenül sohasem
boldogság költözik otthonába
upozik az ember és úgy sem, hogy ne
ro&gt;o* benne valami előre megfontolt szán­
i
dék- így született, a tömegek finom nyelv*
fékével ez a napozás szó, mert a „süt£ éré zés u nem fejezte ki a fogalmat tö­
kéletesen ..;
Ez azonban, amit itt elmondtam,
egyáltalában nem akar nyelvészeti bogafőnyereményének,
rászás lenni, inkább a fogalom lélektanát
összesen 29.360 kisebb-nagyobb
mint, a szó eredetét kívánta megvilágí­
nyeremény húzása
tani, meg is mondom, mikor jutott eszem­
be. Persze, hogy „napozás“ közben, derékfájditóan. kellemetlen helyzetben, ami­
kor az ember sokkal szívesebben sütké­
Egész sorsjegy 3’— P. Fél 1 50 P.
reznék,mert ez kényelmesebb, de mit
csináljon, ha sütkérezéstől nem lehet szép
barnára sülni, csak kimondottan napo­
zástól?,.,
—y —n.
kör, Moticska Nándorné 10 P, 3 dob.
Frank, 1 dísztárgy, özv. Vehovszky .'Ist­
vánná 10 P, gróf Telekyné „Mátra“ likőr
gyár 4 ü. bor, 6 ü. likőr, Éndér István­
ná 20 P, Domby Andor 1 férii ing, lpár
női házicipő, 2 drb. kézimunka. Pállá
Zoltán 3 drb. szemetes láda, 2 vagdaló
vármegyénk alispánját a belügyminiszter deszka Karattur Antal 5 zománcozott
vélegesitette állásában.
vendég virágcserép virággal, Jéger Mária
' A május hó 27 én tartott várme­ 4 drb. kézimunka. Mayer Vilmos 50 kg.
gyei közgyűlésen dr. Baross József fő­ burgonya, özv. Patay Istvánná 1 göm­
ispán jelentette be a fenti eseményt, bölyű szék, Sey Tamás és neje 1 kony­
amit úgy a közgyűlés, mint a vármegye haszék, 3 sámli, 3 szénlapát, 1 szenes
közönsége rajongó szeretettel és tisztelet­ kanna. Klubecz Pál 5 dob. púder, Zva­
tel fogadottda Ödön 4 dob. surolópor, 1 dob. szít­
A főispán kiváló beszédben ismer­ maliin, 4 dob áztatópor, 1 dob. fogkérm,
tette az alispán értékes működését, is­
1 csőm, tejpor. Dr. Migisch Gézáné 1
mertetne a vármegye népének becsületes
tűzálló lábas, Tímár Lászlóné 1 könyv,
és lelkes- áldozatkészségét úgy a gabona Korompay Lajos 100 P, Salgótarjáni Üveg­
beszolgáltatások, mint a háború véráldogyár 100 P, Zagyvapálfalvai műhely 3 mo­
ntára vonatkozólag.
sófazék, 3 öntözőkanna, 5 szeneslapát,
'•-“’.A látogatott közgyűlésen városunk­
Franck Lajosné 1 angora nyúl. Merényi
ból- is többen vettek részt dr, Förster
Jánosné 1 házi nyúl, Donászi cég 3 drb.
Kálmán polgármester vezetésével és mele­
irattáska.
ged köszöntötték a népszerű alispánt vá­
rosunk közönsége nevében.

Pénz

A M. Kir. Allamsorsjáték

4oooo arany P-ős

junius 8-án.
I

Neógrádi Horváth Sándort,

1 I Triaasnl Junius hó 4-én a félárbócoa lengő * szentimrebegyi ország­
zászlónál a v. lev. teljesítettek szolgálatot.

Érettségi vizsgák a holybell m. klr.
Ie;esk. Iskolában f. hó 21-, 22- és 23-án
tartatnak meg
„
Belratások a gimnázium és keresk
Iskolában f. hó 12-én délelőtt és délután
lesznek. Pó belratások f. évben nem
tesznek.
* i

Etem község és Bányatelepei a
Világháború Hőseinek* Emlékére.

F.’hó 23-án vasárnap fényes, szép és
hagy embertömegeket megioditóan áldoz­
tak a falu leventéi, iskolái és társadalmi
egyesületei hódoltak a szebb s óhajtott
annyira kívánt jobb magyar jövőért, az
életüket áldozott mostani világháborúban
.hősi halált halt magyar vitézek“ tiszte­
letreméltó emlékének.
A község s a vele Összefüggő
i bányatelepek iskolái dalban, szavalatokr oao, Csodálatos szépet ajándékoztak.
;
Radnai Nándor s Kerényi Dániel
növendékeinek dalai, himnuszai hóditóak
Toltak. Albert- Amália- Rau és a község
r^valatai felejthetetlen élményt nyújtot­
ok. Bozó Józsefné, Kupcsok Antónia,
Kóvaeőa Klára és Rozgonyi Károly által
előadott, költemények. Vadkerthy Béla
bányatanitó beszédét, amit az elesett és
élő bősökről mondott, oly mértékben
támogatták, hogy szem nem maradt könny
nélkül. Etes f. hó 30 án leventenapot tartott
Ei alkalommal négy község leventéi a
azok tanítói, parancsnokai gyűltek össze,
mély alkalommal- a Haza szolgálatában,
ístnét csak Nemzetnevelői munkát
végeztek.

Hősök ünnepe
városnnkban
Május hó 30 án a Főtéren a ha­
gyományos külsőséggel folyt le a meg­
ható ünnepély, melyen áldoztunk a régi
és ui világháború élő és halott hősei
emlékének. A katonaság, diákság, hadi­
rokkantak, tűzharcosok és nagyközönség
az ünnepély előtt istentiszteleteken vett
részt, majd negyed 12-kor az acélgyári
és bányazenekar részvételével megkezdő­
dött a felemelő műsor, melyet hangszóró
tett hallhatóvá és élvezhetővé.
Az ünnepi beszédet Káposztás
László állami tisztviselő tartotta, aki ma­
gasztos és felemelő gondolatait kellemes
hangon, nagyszerű előadásmodorban véste
be a szivekbe, lelkes tapsot váltva ki a
rendezett közönség minden tagjából,
A kereskedelmi iskola két kitüdő
szavalója: Csákvári László és Cserven
Sándor hatásos előadása után a bányazenekar zeneszáma fejezte be a rövid,
de hatásos műsort, melynek kezdete előtt
a hadirokkantak, tűzharcosok, katonák,
leventék, város koszoruzták a hősök szob
rát, melyet virágba öltöztetett a 6okat
szenvedett hősök iránti szeretet és hála.
Az ünnepséget a szobor előtti dísz­
elvonulás fejezte be, melyet a zenekár
pezsditő játéka kisért.
A város házain gyászfátyohs lobo­
gók lengtek és az országzászlónál a tűz­
harcosok teljesítettek szolgálatot.
9

Első mise.

géről, terhességéről és lelki felelősségéről
beszélt, továbbá a szülők iránti szeretet
és tiszteiét megható áldozatosságáról.
A szentmise után az új misés első
áldásban részesítette a szentáldozáshoz
lárult szülőket, rokonokat, majd a jelen­
levő sok tisztelőt, barátot, híveket.

Internálások.
Mindenki ismeri azokat a gondo­
zatlan külsejű, torzonborz alakokat, akik
főleg a főtéri állomáson és környékén
ögyelegnek és olykor-olykor az utasok
csomagjait viszik.
Lakásuk többnyire a különböző
salakhegyek odúi voltak, ahol különösen
télen húzódtak meg, hogy a hidegtől
védve (egyesek. Ezek ételt alig fogyasz­
tottak, leginkább felhígított spirituszt it­
tak és magaviseletükkel valósággal meghotránkoztatták a város közönségéi? A
rendőrség két évvel ezelőtt néhányat kö­
zülük internált, időközben azonban viszszatértek és fogadicoztak, hogy rendesen
do'gozni fognak. Minthogy fogadkozásu­
kat nem tartották be, a rendőrkapitány­
ság az elmúlt napokban ismételten őri­
zetbe vette őket és munkatáborba való
beszállítás végeit átadta a budapesti ren­
dőrség Fogház és Tolocügyosztályának.
Ilyen alapon internálva lettek a kö­
vetkező egyének: Godó Jobka Sándor,
Nagy István, Platnitzki Polk István, Oro
lin Ferenc, Gáspár György (láncos), Ruip
József és Zajecz Antal.
Elszállításuk előtt alapos fertőtlení­
tésnek kellett őket alávetni, mert
tisztátalanok voltak A f e r t ő 11 e n itést az acélgyári kórház jóvoltából lehe­
tett' lebonyolítani.
A felsorolt egyének internálásával
kapcsolatosan több cigány is internálási
eljárás alá vonatott, azonban ezeket le­
szállítani nem lehetett, mert fertőző szem­
bajban szenvednek.
.
Az internálásokkal egyidejűleg ren­
dőrhatósági felügyelet alá he yezte a ren­
dőrség a következő egyéneket:
• Krupa Barna, Szabó Bertalan (csina)
és Gélber Mártonná.
A rendőrkapitányság ezt a tisztogasási munkálatot tovább folytatja és igen
hasznos szo'gálatot tenne a köznek min­
denki, aki a rendőrségen bejelentené azo­
kat az egyéneket, akik a rendes munká­
tól vonakodnak, dologkerülők és kárára
vannak a köznek.

Keresek és kínálok
megbízóim részére Salgótarján
és környékén báz- és telek
ingatlanokat továbbá a Losonchatvani vonal mellett 300-350
hold szántóföldet, szőlő birto­
kot azonnali megvételre.
Vágó iroda
Starján, Losonci u. 17.

Német nyelvoktatást
hosszú
gyakorlattal, könnyű társalgási módszerrel
egyenként és csoportban vállal kívánatra
háznál is. FÁBIÁN LÁSZLÓNÉ, Ijlói-út
24 sz. (Rokkant-telep)

Támogasd
a Vöröskeresztet!
Polgári iskolai beiratások.
A helybeli állami polgári iskolába
az 1943|44. tanévre a beiratások folyó
hó 11-én d. u. 2 töl 6 óráig, 12 én d. e.
8-tól 12-ig, d. u, 2 tői 6 óráig lesznek,
Junius 11-én d. u. a III-IV. osztá­
lyos fiukat és leányokat, 12 én, d. e. az
I II. osztályos fiukat, d. u. az Hl. osztá­
lyos leányokat írjuk be.
Az első osztályokba a felvétel a
bizonyítványok minősége alapján történik
Felkérem ezért úgy a fiú, mint a leány­
iskola első osztályaiba beiratkozni szán­
dékozó tanulók szülőit, hogy gyermekük
értesítőkönyvét, anyakönyvi kivonatát,
ujraoltási bizonyítványát folyó hó 9 én,

Áldozócsütörtökön, jún. hó 3 án
a főplébániai templomban első
szentmiséjét vitéz Kovács József, a Rozs­
nyón felszentelt salgótarjáni lakos,
A fiatal pap kézvezelője dr. Ambrus
József adminisztrátor volt, míg a szent­
beszédet Lőrincz József főkáplán, hitok­ vagy 10 én
tató mondotta, aki a papi hivatás szépség adják be,

A Szent Érmébe! Nőegylet nép- tartotta

Űnnepségére adakoztak: Nádasdy Béla
P&lt; Garami János 1 kocsi szén, Győré
Sándor 1 diófa doboz, Révay Sándor 2
drb- váza, Neuhold Antal 1 vizes korsó,
4 pohár, Szilárdy István 2 élő bárány,
ÉMdtes Jáooraé 1 üveg bor, 4 üveg U*

f

3. oldal

at

iskola

Az okmányok alapján kiválasztjuk
a felvehető tanulókat s ezeket a fentebb
jelzett napon beírjuk. A fel nem vehető
tanulók névjegyzékét 11-én sz iroda aj­
taján kifüggesztjük s ezek okmányaikat
átvehetik.:
A szeptemberi beiratásokkor hely
valószínűleg nem marad, ezért kérem, hogy
lehetőleg most írassák be gyermeküket.
Régi tanulóink is ígyekezennek most
beiratkozni, mert a szeptemberi beiratások­
kor felvételük esetleges hely hiány mialt
bizonytalan.
Régi tanulóink csak a tanulmányi
értesítőt hozzák magukkal I
■ ■
Beiratási díj: I. osztályban 8 P 01
fillér, a többi osztályokban kb. 7 P 10 f.
Salgótarján, 1943 junius hó. *
TÁBORY GÉZA
igazgató.

Ä NőegyldMárgysorsjátékának hú­
zás át-vasárnap d u. fél 7-kor kezdik.
SALGÓTARJÁNI

A POLLO

MOZG

o

Junis hó 5 én szombaton 3, 5, 7 órakor
6 án vasárnap 1, 3, 5, 7 órakor, 7-én
hétfőn 3, 5, 7 órakor.
16 éven felülieknek !

LIDÉRCFÉNY
Az UFA nagyszabású színes filmje.
Főszereplők : Kristina Söderbaum, Eugen
Kiöpfer, Kurt Meisel, Pal Klinger. Kiég.:
MAGYAR VILÁGHIRADÓ!

8-án kedden 5 és 7 órakor, 9 én szerdán
5 és 7 órakor, 10 én csütörtökön 5, 7
órakor. Az északafrikai hatalmas sivatagi
háború elevenedik meg a legemberibb
olasz filmen.

DZSARABUB
Főszereplők : Carló Ninchi, Doris Duranti,
Marió Ferrari. Kiegészítésül: UFA és
LÚČE VILÁGH1RADÓK

A Szent Erzsébet Nőegylet népün­
nepélye vasárnap d u 3 órakor kezdő­
dik a Liget-venaéglöben

A Futura bevásárló hálózata
az uj gabona értékesítési
rendszerben is változatlanul
folytatja közérdekű
működését.
Az uj termésértékesitési rendelettel
kapcsolatban birck jelentek meg, amely
szerint az országos és körzeti kereskedői
Mijelölések megindultak volna Ezzel kap­
csolatban illetékes helyről úgy értesülünk,
hogy a Fulura egész országot felölelő
bizományosai hálózatáüoz tartozó és úgy
az Országos Központi Hitelszövetkezet,
illetve a Hangya kötelékében működő ga­
bona vásárlássá!
foglalkozó, valamint
egyéb agrárértékesitö szövetkezetek és
magán bizományosok kijelölése ügyében
a szükséges intézkedéseket a Futura
központja fogja megtenni.
A Futura kötelékében, vagy annak
megbízásából működő bizományosoknak
tehát nem szükséges bármiféle egyesületbe
tagként akár belépni, akár pedig bármely
igazolási eljárásnak magát alávetőtök. Á
Futura bizományosként működő helyi
kereskedők (Ft^ara bizományos) kijelölése
ügyében kizárólag a Futura központja
fog az illetékes hatóságnál eljárni.

Országos méretű mézpergető, mülépprés, méhseprő vályú, tölcsér, táloák
és fodelező
eladó Jutányosán
Mrász József ny Isk ígazg Baglyason

Salgótarján város Nemzetvédelmi
Akadémiájának zár ünnepsége során a
igazgatóságához Hlrsohgyér műnk s Olvas kőre bemutató
előadást tart 1919 címmel.

�A MUNKA

4. oldal

Salgótarján, 1943. Junius 5

jesftménye is közel állott az egyeshez.
A zacskók töltéséhez azűkaégee ho­
Vincze nagyszerűen játszott, minden sal­ mok (főid) beszerzéséből és ezá’litáfcálál

Tavaszi ujdonság
Szűcs-féle

„Vitamin C r é m"
A legmodernebb elvek szerint készített V1TAMINDUS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosodéitól.

Szücs-féle

„Bubi Arcszesz"
Megszűnteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát. Kapható
Szűcs Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

SPORT
SBTC-Szeged F C 7:2
Vezette: Sági.

Salgótarján, 1500 néző.
A közönség csak lassan gyülekezik
és az erősen szeles időben a mérkőzés
kezdetekor csak mintegy 15.000 néző
veszi körül a pályát. A tarjáni közönség
ugylátszik nem nagyon kiváncsi az NB I
bajnokságában a 16. helyen álló Szeged,
salgótarjáni vendégjátékára.
Mindkét csapat már az előmérkőzés alatt kint volt a pályán, ahol a bá­
nyai levente csapat mérkőzött a kistere­
nye} levente csapattal.
Pontosan fél 6-kor Sági játékvezető
vezetésével igy futnak ki a csapatok**
SBTC: Géczi — Váradi, Kiss —
Szabó, Debreczeni, Bognár — Pusztai,
Csuberda, Kovács, Puskás, Vincze.
Szeged: Ludas — Horváth, Szabó
— Bognár, Baróti, Lakat — Báló, Ha­
rangozó, Kalmár, Vö’ös, Nagy.
Sorsolás után széllel és nappal szem­
ben a Szeged kezdi a játékot de már a
3. percben Vincze kiadott labdájával
Pusztai elfut, szépen be is ad, de a kí­
nálkozó óriási helyzetet Csuberda a föl­
dön fekvő kapusba lövi. Nagy elfut egy
labdával, de beadását a Szegednél most
Báló könnyelmtisködi el. Helyzetek van­
nak bőven mindkét részről. Kissé később
mezőnyjáték
alakul
ki.
A
11.
percben Báló beadását Kiss kézzel
érinti a 16-oson belül. A megítélt ll-esnék Vörös áll neki és a labdát laposan a
bal alsó sarokba rúgja. l:0-ra vezet a
Szeged.
A gól után rohamoz a Stécé, de a
kapu előtt csatárai mindent elszeleskéd*
nek. Cserélnek is a játékosok. Vincze
lesz a kőzépcsatár, Puskás a balszélső és
Kovács a balösszekötő. Ebben a felállí­
tásban jobban megy nekik a játék és a
24. percben Pusztai beadását Csuberda
szépen továbbítja Puskáshoz, aki a bal
sarokba lövi a labdát 1:1.
Most mezőnyjáték folyik és csak a
34. pereben eredményes a Stécé, Kovács
Vinczéhez ad és az már csak a kapus­
sal áll szemben. Ludas menteni akar és
•kiszalad. Lábbal érinti is a labdát, de a
visszapattanó labda ismét a Vincze lába
elé pattan, aki azt az üres kapuba gurítja
2:1.
A 35, percben Debreczeni, Csuber­
da, Vincze a labda útja és az utóbbi né­
hány lépésről berúgja a félidő 3. gólját
3:1.
Szeged támad, de támadásai mind
' jobban elerőtlenednek, úgyhogy a fél­
idő SBTC támadásokkal ér véget.
A H. félidő első perceiben támad
még a Szeged, de azután a játék irányí­
tását az SBTC veszi át.

A 6. percben Vinczét buktatják. A
megadott büntetőt Csuberda a sorfalba
vágja. A visszapattanó labda Kovácshoz
kerülf aki szépen szökteti Puskást, úgy
az a bal felső sarokba tudja bombáznia
labdát 4:1.
A hazai csapat fölényesen kezdi
venni a játékot, aminek meg Is van rö­
videsen a szomorú eredménye. Géczi ki­
adott labdáját ugyanis Csuberda Vörös­
höz passzolja, az kiadja Nagynak és a
szélső szép gólt rúg Géczi hálójába, úgy­
hogy az eredmény máris 4*2.
Az SBTC-t felrázza a váratlan gól
és a 35, percben Vincze mesterien kiadott
labdáját Puskás a 16-os tájékára szépen
adja vissza neki, úgyhogy $ kőzépcsatár
bombagólt tud rúgni belőle a bal felső
sarokba. 5.2,
Remek gól volt. Olyan volt, mintha
a labdát zsinóron húzták volna a felső
sarokba. A kapus tehetetlen volt.
A 36, percben Pusztái beadását is­
mét Vincze kapja, egy-két lépést tesz
vele és máris csak a kapussal áll szem,
ben. Ludas tehetetlen, jobbra eldobta ma­
gát. mire Vincze nagy hidegvérrel a bal
alsó sarokba gurítja a labdát 6 2.
Szeged most már teljesen megadja
magát és az SBTC úgy játszik vele ahogy
akar. A 43. percben Vince hosszan ki­
adott labdáját Puskás futtába elcsípi s
mintegy 10 méterről remek bombagólt
Jő a balsarokba. 7:2,
A gól után nemsokára vége is a
mérkőzésnek.
Szögletarány 5:3 (1:2) a Szeged
javára.
BÍRÁLAT.'
Az SBTC a mérkőzés elején egy
kicsit könnyen vette ellenfelét, úgyhogy,
igaz 1 l-esből, de vezetésre is tudott szert
tenni a lelkesen játszó Szeged. Amikor az
SBTC rájött, hogy még • leggyengébb
ellenfelet sem lehet f élválról venni, akkor
magához ragadta azonnal ä kezdeménye­
zést, és a mérkőzés végéig tartani is
tudta azt. Szeged lelkesen és helyenként
szépen is játszott, de a imái SBTC-vel
szemben nem tudhatta megállani a helyét.)
Egyénileg Géczi Pali hibát nem vé­
tett. A két hátvéd biztosan és jól mozgott
Kiss Gyuszí volt egy árnyalattal jobb, de
Váradi is megállotta a helyét. A két
szélső half Szabó és Bognár egyformán
szépen, erélyesen játszottak. Teljesítmé­
nyük 1-es. Debreczeni jobb volt mint az
elmúlt mérkőzésen. Neki egy-két mérkő­
zés kell még és visszanyerj régi formáját
Pusztai a hosszú kényszer pihenő után
a jobb szélen jól mozgott Csuberda M-

Nyomatott '^A MUNKA^nyomd™*®, Salgótarján,

lang nélkül. Nem cselezett és ez meg is
látszott a játékán, mert 4 gólt tudott egy­
maga rúgni. A fiatal Puskás napról-napra
jobban fejlődik. Játéka ellen nem lehetett
semmi kifogás és e mellett 3 remek gólja
dicséri. Örvendetes, hogy a salgótarjáni
labdarugó televényből ismét egy Ilyen
tehetséges játékos tudott kinőni.
Szeged részéről a kapus Ludas egy­
két gólban valóban ludas volt A két
hátvéd egyforma erőt képvisel. A fedezet­
sorban a kistermetű, de nagy tudásu
Lakat volt a legjobb. A csatársorban a
két összekötő Harangozó és Vörös volta
legjobb. Kalmár szürke volt A két szélső
nem csinált sokat, de viszont rossznak
sem mondható.
A játékvezető nem vezette rosszul
a mérkőzést.
A Nemzeti Bajnokság I. osztályának
állása:
1.) Csepel
41 pont
2.) Nagyvárad
39 If
3.) Gamma
34 ff
4) Sal. BTC
34
ft
5.) Ferencváros
33
ft
6) Vasas
31
ff
7.) Szolnok
30 ff
8) Újpest
30
w
9.) Újvidék
26
ti
10) Kispest
25
ft
11.) DiMÁVAG
24 ft
12.) Elektromos
23 h
13) Kolozsvár
22 ft
14.) Haladás
21
ft
15.) Törekvés
18
ft
16.) Szeged
17
H

Hirdessen

„A MUNKA”
politikai hetilapban!

felmerülő költségeket az tagatlantalájdonos tartozik viselni.
Amennyiben a cselekmény súlyo­
sabb büntető rendelkezés alá nem‘esik,
kihágást kővet el és 15 napig terjedhető
elzárással kell büntetni azt, áld a rende­
letben megállapított és fentebb felsorolt
kötelezettségek valamelyikének a megba­
tározott Időpontig (1943. VI. 15.) nem táti
eleget.
í
A pénzbüntetés tekintetében aí 1921
X. t. c. rendelkezéseit kell alkalmazni.
Salgótarján, 1943. május 25. :
Dr. Fő rater Kálmán 3. i.
polgármester.

Támogasd a
Vöröskeresztet!
►

Használja a hadigon­
dozási bélyegeket.
Pk. 4294/1942.

Árverési hirdetmény
Dr. Tibor Endre salgótarjáni. Vég­
rehajtató javára (képv. Dr. Tibor Endre
salgátarjáni ügyvéd) 191 P. 75 f. követe­
lése és jár. erejéig a salgótarjáni, kir, já­
rásbíróság 4294|1942. sz. végzésével el­
rendelt végrehajtás során lefoglalt szek­
rény, kis ebédlő szekrény, vitrin, kombi­
nált szoba berendezés.
Salgótarjánban. Iglói-utca 20 sz.
alatt 1943. évi jtmhu hó 22-éc d. •.
10 órakor biróilag elárvereztetnek.
Török Gyula
kir. bírósági végrehajtó.

Tartsuk be szigorúan
;

a légvédelmi előírásokat.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
198;iégo. 1943.

Hirdetmény.
A m. kir. Honvédelmi miniszter Ur
164.397|eln. 35—1943 számú rendeletével
oltóhumoknak lakásokban tárolását ren­
delte el.
A gyujtóbombák legveszedelmesebb
fajtái a benzines és foszforos oldatokéi
tartalmazó „folyadékos“ gyujtóbombák,
amelyeknek leküzdéséhez a homok elen­
gedhetetlen.
A rendelet értelmében a város min­

■ \

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
idővel!
Május hónapban 60.009 mássá
ócskavas gyűlt óssso. Május hónap­

ban 700 községben került sor a vasaapok
megrendezésére. Az eddigi adatok szerint
mintegy 60 000 mázsa vashulladék gyűlt
össze Ez az eredmény egyrészt a . helyi
társadalmi egyesületek, másrészt ä közön­
ség megértő közreműködésének köszön­
hető. Erdély területén és Szabolcsban
tovább folyik a gyűjtés. Kisváráén május
31 töl juntas 5 ig, Gyergyószentmiklóson
pedig
junius 9-töl 12-ig kerül sót a vas­
den lakóházában, beleértve az 1. él n.
napok megrendezésére.
• ;

osoportba sorolt vagyontárgyakat is az
egy és kétszobás lakásokban legalább
kétszer 5 kg., két szobásnál nagyobb
lakásokban legalább háromszor 5 kg.

száraz homokot, vagy ennek hiányában
száraz, rögmentes, porrátört földet kell
készenlétben tartani.
A nem lakáscéljaira szolgáló helyi­
ségekben az alapterület minden meg­
kezdett 30 m’-o után kell 5—5 kg. homo­
kot tárolni.
Háromszor 5 kg. homokot kell vé
gül tartani az emeletes házak minden
léposöházának mindegyik emeletén.

IGMÁHDI KESERÜVIZ

Vennék zongorát v. pianinót
sürgősen készpénzért ’
Budapest, Pozsonyi úti. Vi­
rágüzlet Telefon: 11-^-09—34.

A homokot vagy földet 5 kg-ként,
megfelelő méretű és erősségű papírzacs­
»
kóban, vagy más, kéznél levő és céhek
Portugália ia áltért a tagionmegfelelő anyagból készült zacskóban, az
raciooalMaára.
előszobában, iletve a szabadból nyíló toaabb cibbob
Lisszaboni
jelentések
szerint
a portugál
bejárati ajtó közelében tartani és a ned­
gazdasági minlssfértam már április elején
vességtől óvni kell.
kibocsátotta a szappan étf faszénjegyeket,
A homokzaoskókat azonnal, de leg­
de hamarosan s^r kerül-a kenyér, tej és
később, í. évi juntas hó 15-ig kell a fen­ más élelmiszerek adagolására iá
tebb említett módon elhelyezni és készen'
létben tartani.
A bérlemények részére szükséges
homok (föld) és a zacskók beszerzéséről
a főbérié, a lépcsőházak részére szüksé­
gesekéről az Ingatlantulajdonos tartozik

A Ktoollátáai Hivatal Mdióelö
adássorozatában juntas bő 7-én délután
5 órakor Szőtt Gyula közellátási tanácsos
előadást tart mindarról, amit a gazdáknak
az uj tennáM és beszolgáltatás! mndszerral k^capiatosan tudnia kell.

NyMMhtalaldMw i V*gb Ktiafe

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8948">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00557.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8949">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_06_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8930">
                <text>1943-06-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8931">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8932">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8933">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8934">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8935">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8936">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8937">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8938">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8939">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8940">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8941">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8942">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8943">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8944">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8945">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8946">
                <text>A Munka 21. évfolyam 23. szám (1943. június 05.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8947">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="405" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="809">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/df02abde84c9cda0ed563de612450e6f.jpg</src>
        <authentication>360a350117b89c41a750b255a322c091</authentication>
      </file>
      <file fileId="810">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/db1383e03709f0d548f70e7746b38d26.pdf</src>
        <authentication>dc1335816c0c21b0e1e7acaa365a3a56</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114746">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal:
Sslgótarján, Fő-u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNK A
Társadalmi és politikai hetilap.

Ára 24 fillér.

Hazatért hős
honvédeinkhez.
Irta: Dr. Csengödy Lajos.

Felhőkön átcsillanó napsugár
ragyogta be a juniuus 18-iki napot
városunkban, amely annyi család­
nak jelentett kimondhatatlan örö­
möt es annyi háztájékon még mély­
ségesebbé tette a hősök miatti
gyászt és tett még remegéstelibbé
sok-sok igen sok kétség és remény
közt hánykolódó szivet.
. Sötét felhőkből leáradó nap­
sugárban, harmatozó cseppek kö­
zött sorakozott a város közönsége
elé; az a hős sereg ezen a napon,
amely a halál torkából menekedve
ki s a mesebeli ezerfejü sárkány­
nyal viaskodó királyfi kegyetlen
valósággá vált másaként megkar­
colván harcát, megvívván csatáját,
tette lábhoz a fegyvert és dugva
hüvelyébe a kardját, hogy a dúló
és észtvesztő csaták, őrállások,
hősi kiállások és megvívott harcok
színteréről csendes otthonába tér­
jen és hogy — amíg lehet — is­
mét a polgári munka kenyértermő
é&lt;; boldogságot árasztó seregében
föglalja el ismét a maga helyét.
Valami szivet megkapó lelki
fény tükröződött mindenik arcról,
amelyik ebben a visszatért sereg­
ben felsorakozott. Nem a piros
rózsa, nem a magyar tulipán, ha­
nem a havasi gyopár nemes és
emelkedett fénylehellete áradott és
sugárzott mindenikből. i— Hisz
mindenik mögött külön-külön, ta­
lán sajátmaguk által se számon
nem tartható meredekjei és mély­
ségei a halál torkában járásnak
sorakoztak fel láthatatlanul azon
az utón, amely városunk főterétől,
hadbaindulásuk napjától a honvédwktanya melletti gyakorlótérre,
visszaérkezésük órájáig tartott.
Életüknek ezen az időmérték sze­
rint nem is túlságosan hosszú, de
a lelkiélmények és külső történé­
sek számon nem tartható halma­
zával teli szakaszán mindeniktől
egy-egy olyan történelmi regény
hősévé vált, amelyet a magyar
sorsformáló Isten keze írt ott az
orossz síkságok lapjain s amely­
nek méltó megörökítésére nem
adatott emberi toll.
Ennek a lelkiélménysorozatnak
á bélyege le- és kitörölhetetlen
bélyege tette az arcaikat a havasi
gyopár testvéreivé és emelte mind­
nyájukat a többi magyar fölé
azokba a magasságokba, amelyek­
ben járni, amelyekben otthonosak­
nak lenni csak a hősöknek adható
és adatik meg!

Postacsekk 28.744 sz.
Apróhirdetések: szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P.

Laptulajdonos : „A MUNKA" lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 24. szám.

Megjelenik péntek este
Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő.

maradottaikat, hogy ne legyen ár­ ma is e honért.
vaság az árvaságuk, ne maradjon
Arról beszélt a napsugár ezer­
vigasztalan az özvegységük és ki­ nyi betűje, hogy minden felhő mö­
etlen éjszakában vándorlás magukra gött fény honol. Minden árnyék
maradottságuk szomorú sorsa.
mögött világosság lakozik. És min­
De még másokat is elénk so­ den világválságot előidéző Bűn ferakoztatott a felhőkön átragyogó .lett az Isten az Ur. És az ő örök
napsugár. Azok lelki arcát is, aki­ I szert tet-törvényének a korszaka is
ket a felhők helyett az arcvonal uPm van felénk, ha lejár az ide­
országhatárrá vált ércfala akadá­ je a világra rászabdult sátáni erők
lyozott meg a hazatérésben. Akik uralmának!
csak a messze Keletről támadó
Az ô kezébe szánt magvetéssé
napsugár naponkénti fényének se­
minden hősi tett, amelyet
váljék
gítségével, vagy a ránkmosolygó
fiaink
magyar
módra végrehajtot­
csillagok rezge csillogásában küld­
tak, minden szenvedés, amit el­
hetnek üzenetet arról, hogy keserű
hordoztak, minden ifjú és értékes
a rabság kenyere, szomorú a ha­
szív, amely a hősi halálban megdifoglyok élete és a jó Istenen kí­
dicsőült és minden borzalom, amik
vül senki nincs, aki kezét segítőn
sűrűn tövises Getsemane-kertjein
feléjük tudná nyújtani!
hadifoglyaink útja vezet.
Ezeket is ott látták ez ünnep­
Mert bár e világ csak a leg­
ségen a könnytől fátyolos szemek
nagyobbakat,
a vezéreket tartja
és szenvedéseik megmérhetetlen
számon
és
övezi
homlokukat ba­
keserűségének a poharából való
cseppek testvéreivé váltak a fel­ bérral — de az Isten minden küz­
hőkből ittott aláhulló cseppek és dő hősének s egyenként örök ko­
a könnygyöngyök a szempillákon, szorút ad — mondotta Szécsényi
— a hazatérés örömének a serle­ István.
gében.
Erről ad boldogító hirt min­
De e gyöngyszemekben meg­ den hívőnek az isteni ígéretnek
törő napsugár arról beszélt, hogy ama Lelke is, — az Istennek szent
nem nem lehet, hogy annyi szív Lelke — akinek színe elé épen
hiába onta vért s keservben annyi ezekben a napokban vezet a ke­
hü kebel szakadt meg s szenved resztyén anyaszentegyház.

megköszönve helytállásukat, életük
naponkénti és óránkénti kockázta­
tását, az ellenség előtti vitéz ma-t
gatártásukat, könnyes szemmel
sietett közéjük városunk közönségei
Mert hisz' hogy a Kárpátok gerin-:
cétől ezer kilométerekre távolodott
a Vörös Rém és ennek következ­
tében itt is békén folyhatott az
élet, nyugodtan mehetett munká­
jába s térhetett meg onnan az ér­
tük is dolgozó kéz s nyugodtan
alhatta álmát az itthonmaradottakkal a hitves, a gyermek, a szülő;
a testvér és barát s hogy ma néni
romhalmaz ez a város is — bi­
zony-bizony Isten után nekik kell
megköszönnünk.
S mig ennek a hála-megnyiflatkozásnak külsőségeiben mono?
ton percei peregtek, a napsugáron
át a felhők felé irányult a tekintet
• A felhők felettünk szinte azzá
a fátyollá váltak, amelyek jótéko­
nyan eltakarták azt, ami mögöttük
maradt- — Hogy lassan-lassan majd
a feledés homályába temetkezzék
minden, amin át kellett esniök a
megvívott harcok diadalmámorától
kezdve, a parancsszóra történt éš
a többi harcosok sorában legutol­
sóként történt visszavonulásukig,
amelynek halálgyürüin át hazasegitette őket a magyarok Istene, «
De a felhőket is kutató sze­
Tóth Gyula volt salgótarjáni biró,
mek figyelmét nem kerülhette el, templomgondnok álma, annyi évi mun
hogy ott is a láthatatlan világok kája, valóra vált Küzdelmes fáradozása
meghozta az eredményt. A város, a vál­
magasában is sorakozó volt. Azok lalatok, egyes emberek, valamint a nagy
seregbe sorakozása, akiknek csak társadalom á'dozatosságából elkészült a
a lelke járhat s jöhet már haza, Szent Imre hegy tetején az uj Kálvária.
mert a testök ott porlad a harcok Mintha az ég is Örült volna ennek; több
országutján, hallgatag fakeresztek napos esős, ködös idő után kiderült, s a
nap teljes fényével bearanyozta a Bánya­
alatt, vagy az ott járt magyarok igazgatóság által olyan szépen ez a'kalomútját megáztató vérharmattá válva. ra földiszitett Kálváriát.
Dr. Pobozny Róbert általános püs­
Mert ezek is hazajöttek és
hazajárnak. Nem azért, hogy köny- pöki helynők, pápai prelátus megérkezése
beboritsák szemeinket, hogy az után egyházi ruhát öltött magára s a vá­
ros vezetőségének élén hatalmas procesértök gyászolás szívfájdalmainak sió vett részt a körmenetben, ame'y a
szivetszakasztó mélységeibe taszít­ bán^azenekar zeneszámai mellett vonult
sák az értök sajgó kebleket, — ha­ fel a Kálváriára Fent a Helynök fényes
nem azért, hogy mindennél han­ papi segéd ettel elvégezte a Kálvária
lélekeme ő avató szertartást, amely u'án
gosabban és ékesebben elénk tár­ P.
Réz Marián, a tőle megszokott magas
ják és minden magyar lélekbe be­ szárnyalásu, mély gondolatokban gazdag
levessék a tényt: hogy ezt is érde­ ■beszédben méltatta a szent hely fenséges
mes vállalni ezt is hősi szívvel kell hivatását.
A Kálvária, a fájdalomnak a megelfogadni annak a történelmi hiva­
megpróbáltatásnak az útja, melynek sú­
tásnak betöltésében, amelyre 1000 lyos keresztjét soha sem emberi, önző
éven át megőrzött és megtartott számításból, földi érdekből, hanem min­
bennünket itt az Isten.
» dig egy fennkölt szent eszméért, mások

Könnyekben harmatozó tekin­
tettel nézünk feléjük. De nemcsak
bajtársaik hazatérésekor, hanem a
tőlük mindegyre távolodó idők
minden hullámverésében dalba fog­
Tisztelettel hajtom meg előttük laljuk nevüket, dicsfénnyel koszovárosunk zászlaját és egyben a ruzzuk emléküket és — együttsiró
polgártársi hálát feléjük sugározni, szívvel öleljük magunkhoz hátra-

Salgótarján, 1943. június 12

A kettős
ünnepség után.

tavára, mások boldogulására kell meg­
járni. Ut, melyet maga Jézus Krisztus
járt meg előttünk, vérét, verejtékét hul­
latta reá, hogy igy a bűntől megváltson,
boldoggá tegyen bennünket: „Regia Via
Sanctae Crucis" szeretet bevitt, önzetle
nül, küzdeni, dolgozni, szenvedni mások
javáért, amelyet szent Ferenc igy fejez
ki, — Non soli sibi vlvere, séd aliis proficare: „Nemcsak magunknak élni, ha-

nem mások javát a ii lenni.**
Szenved, küzd, tanul a kis diák is
a jó vizsgáért, a földműves verejtékkel
öntözi a barázdát a jó aratásért, a beteg
beveszi a kését ü orvosságot, a jó egész­
ségért. Az élet tele van apró áldoza­
tokkal, de Golgota virág, passitlóra csak
az önzetlen, áldozatos szeretet véres ut­
ján fakad Eíen jártak a szent vértanuk.
Szent Pongrácz, szent Ágnes, szent Pálok
kinek szava legszebben fejezi ki a Keresztut pogrammját. — „Távol legyen
nekem másban dicsekedni, mint az Ur
Jézus keresztjében.“
E fönséges magaslatot csak azok
érik el, akik megtanuljak Krisztus keresztutjának abc jét. „Aki utánam akar
jönni, vegye fel keresztjét és kövessen
engem."
A pogány világ nem ismerte ezt az
utat. A bűnös örömöknek sötét útvesz­
tőit járta, a szenvedésben nem talált esz­
ményi értéket, Aesculáp szigetére küldi
a halálos beteg rabszo gákat.
Hc'iogrtbalus császár a tengerbe ker­
geti a nyomorok koldusokat: a lelketlen
anyák Taigetosba dobják beteg gyerme­
keiket, mert nem bírják nézni a szenve­
dő ember vonag ásait és kinjait, Sokrates, aki az igazságot keresi, méregpohár
után nyúl, hogy szabaduljon a szenvedés­
től A zsidó nép nem tudja miért szen­
ved az ártatlan. Az indiai fakir önként
vállalja szenvedéseit. Gyötri magát a nir­
vánában való elmerülés boldogító tuda­
táért, de nem ismeri a szenvedés igazi
célját, örökkévalóságba vezető útját: Per
crucem ad lucem: „Kereszt által jutunk
be a dicsőségbe."
Keresztény lélek előtt természetié

�2 oldal

A MUNKA

lötti fényben ragyog a szenvedés misté- pen írja le : Egy édesanya csóko'gatja az
riuma*- Krisztus keresztje által: „fulget érett buzakalasz-tenger
között haladó
Crucis Mistérium." A kereszt fényében gyalogulat. Azt hitték sokan,—megőrült,
meglátja a szenvedő Istenemberben a leg Valaki megkérdezte, miért teszi ezl? Itt
nagyobb áldozatok isteni Vezérét. „Ini búcsúztam el háborúban meghalt katona
quitates nostras ipse túlit, dologén not- fiamtól, — itt csókoltam meg,— ezért
ros ipse portavit. „Bűneinket ö viselte, kedves nekem ez az ut.
fájdalmainkat ö hordozta. Megérti a ke­
Nekünk katholikusoknak,. hogyne
resztény lélek** a tanítvány nem lehet na volna kedves a Kálvária, amikor itt szűz
gyobb mesterénél. Ha Krisztus a szenve­ Mária búcsúzott isteni fiától, á vérével
dést választotta, nekünk is járni kell a öntözte ezt az utal?!
szenvedés Golgotáját.
A püspöki helynök lélekemelő szer­
Minden nagyrabivatott nép, nemzet tartás kereteben, szent hellyé tette ezt a
útja szintén káivariajárás Ezt az utat je Kálváriát, azért ne profanizálja ezt többé
lölte ki nekünk is az isteni gondviselés semmiféle emberi vonatkozás. Nem kirán­
évszázadok folyamán.
duló hely, nem találka hely ez többé,
Szent István halálos ágyán látja el­ hanem azt a célt szolgálja, hogy a ke­
vonulni lelki szemei előtt a véres magyar resztje alatt roskadozó telkeknek a béke,
történelmet. A tatárdulast, törökhódolt­ a megnyugvás pihenő helye, szent oázisa
ság idejét, amint felhold ragyog a kereszt legyen.
fölött. Látja hogy Trianon Pilátusai, hogy
Hirdesse e szent hely azért a szen­
Ítélik el Hungáriát, hogy adják vállára a vedésben kimerült embernek: Ne csüg­
csonkaságnak, nélkülözésnek súlyos ke­ gedj I „In cruce salus" „Keresztben az
resztjét, látja, hogy fosztják meg ruhá­ üdvösség Hirdesse e Kálvária e város
itól, ékességeitől Bácskától, Bánáttól, érc Po gármesterének minden szépért és ne­
termő begyeitől, kaiászringató búzatáblái­ mesért lelkesedni tudó mukna ‘energiáját,
tól s a Felvidék fátadó erdőitől.
Tóth Gyula tempi mgondnok öregsegeben
A hagyományok szerint kardja után is fiatalos muokakedvét, alkonyuló életé­
nyúl, hogy belevágjon a sötét magyar jö­ nek legszebb hattyúdalát.. Hirdesse Róth
vőbe, de a mellette álló papok egyike Flóris, Bercy Sándor &gt; bányaügyi főtaná­
kard helyett keresztet ad kezébe. Bele­ csosok, dr, Quirin Leó vezérigazgató, dr.
néz Krisztus véres arcába. Ez lesz az én Korompay Lajos bányaügyi főtanácsos és
nemzetem sorsa • Golgota, Keresztül járás, Ksratlur Antal gyárigazgató, valamint a
nagypéntek. De minden megjárt nagy­ telket adományozó Lúby kegyúri-csaiád
péntek után jön a magyar feltámadás.
nemeslelküségét. Hirdesse Traum Péter
Azóta mindig uj virágok, uj passifiórák e.speres és dr. Ambrus József apostoli
nyílnak a magyar K-.lvárián: ezek a hő papi munkáját, Obiincsák Ernő építész
sök. Emlékeztek 1914 re? Virágos vona­ és Bóna Kovács Károly szobrászművész
tok vitték a katonákat ismeretien harc­ alkotó képességét. Hirdesse együttesen a
terekre. Sokan nem jöttek vissza, leitelen varos, a vállalatok, két plébánia bitbuzsírokban pihennek, ahol csak bus ger ice ga tni egyesületeinek és egyes Stációkat
zokogja el a szegény özvegyek tajda;mai, felállító csaladoknak, egesz Salgótarján
édesanyák keservét. Meg el sem hervadt közönségének áldozatkészségét.
a virág őseink sírján, már uj hősöket te­
Hirdesse végül e megszentelt magyar
metünk. A Don folyó mellett hany ma­
Kálvária
nemcsak a gyászoló édesanyák­
gyar katona hösihalála hirdeti: Újra ne­
nak,
hitveseknek,
árváknak, ;de az egész
künk nyílnak még a passiflorak a magyar
Kálvárián! Hősök, Golgota virágok azok gyászoló nagy, magyar hazának, a világ­
az édesanyák, akik el sem siratták egyik háború és a mostani báboru meghalt
gyermeküket, már másiktól búcsúznak. hőseinek vigasztaló üzenetét.: „Mi meg­
Golgo'a-virág volt az a komáromi kisdiák, haltunk, de él az eszme, — a feltámadás
nincs már messze !**
kit a magyar Trikolor viseléséért véresre
A szentbeszéd elhangzása után, a
vert a gumibotos cseh csendőr, de vér­
körmenet
az északi ferences plébániára
ben fetrengve se köpte le a magyar ko
vonult,
ahol
szentségi á dással és Te Deumkárdát, csak azt ismételgette: „Nem te­
mal
zárult
a
Kálvária-szentelés.
szem, mert magyar vagvokl“
Amig a magyar Kálvárián nyílnak
a^Golgota-virágok, a hősök vére nyomán
Másnap reggel 10 órakör a városi
addig nem pusztul el az ország; élni fog hivatalok, vállalatok, bilbuzgalmi,szociális,
nőegyletek, valamint a diszkörmenetben le*
uj évezredeken át.
A Kálvária nemcsak a fájdalomnak vonuló északi plébánia híveinek részvé­
áldozatnak, hanem a megdicsőülésnek az telével, telt templomban tartotta meg dr.
útja is. Mi lett volna hitünkkel, megvál­ Pobozsny Róbert püspöki Hqlynök, pápai
tásunkat, örök boldogságunkkal, ha Krisz­ prelátus, tartalmas, nagystílű, történelmi­
tus megtorpan a Golgota útján s nincs leg is alátámasztott, beiktató beszédét,
amelyben gyönyörűen kifejti, miszerint a
ereje megdicsőülésbe vinni a keresztet?
Mi lesz a magyar jövő, ha nem lesz püspök ur önagyméltóságának már hó­
erőnk, kitartásunk a magyar medicsőülés, napok óta nagy gondot okozott a kegy­
a magyar feltámadásig hordozni a magyar úri terhek rendezése miatt, már-már el­
salgótarjáni
keresztet? Mi lesz, ha félúton eldobjuk húzódó, végleges betöltése
őseink, történelmünk keresztjét? Most, íóplébániának. Kifejtette beszéde során a
amikor fiaink kint a harctereken Kiisztus törökhódoltság óta sok helyen elárvult
diadaláért folytatják a harcot, idehaza í plébániák a kegyuraságok*. által, bogy
minden kis áldozattól, lemordástól vissza­ újultak meg építkezésekben, templomokriadunk? Ha így lesz, elsöpör a vihar, a • ban. Salgótarjánban is, miként változtak
történelem útjáról, S annyi szív hiába ' a kegyurak, mig a mostani kegyúri csa­
onta vér’, s keservben annyi hü kebel, lád vette át a kegyúri terhek és jogok
hiába szakadt meg a bonén!?
gyakorlatát.
A püspök ur önagyméltósága végre
Kapcsolódjon össze a magyar ke­
reszt hordozására minden magyar kar, 'a tárgyalások egyszeri megszakítása után
dobbanjon össze minden magyar szív, úgy döntött, hogy a kegyuYaság által elő­
akkor a magyar Kálvária utjának végén terjesztett Ferenc István litkei esperes­
a hármas kereszten túl felragyog a ma­ plébánost nevezte ki salgótarjáni plébánossá
gyar dicsőség hajnala. Vasa miniszter „Ma­ Legyen programmja, megvalósítani, amit
gyarok vigasztalása“ c« könyvében oly szé­ Krisztus akar: „Jöjjetek hozzám mind-

nyáján I“ Templomi prédikációinak lelket
átható súlyával hasson oda, hogy mindig
megteljen a templom. A gyóntatószék
lelki fürdőjében gyógyítsa a beteg lelke­
ket, hogy az élet eltévedt tékozló fiai is
Jézushoz találjanak. Á keresztelőkutnál,
mikor a szent keresztségben Isten gyer­
mekeivé avatja a kisdedeket, ne felejtse
el, ha ezek fölnövekednek, az iskolában
végzett katekézis által úgy kell őket
megerősíteni a hitben, hogy ezek el ne
tévedjenek az élet útvesztőin, hanem mind
Krisztushoz találjanak. Legyen tehát igazi
katolikus magyar pap, hivatása magaslatán
állva, vigasztalja, bátorítsa, erősítse a lel­
keket és tegyen meg mindent templomban,
iskolában s főképen a most szervezendő
leány gimnázium ügyében, hogy minden
felmerülő nehézség ellenére is, e gyönyörű
intézmény felvirágozzék. Most menjen s a
jó Isten kegyelme, a jó Pásztor áldása
kisérje s mindazok a szent elhatározások,
amelyek papi lelkét hevítik most beit ta­
tása alkalmával, hogy azok tettekben is
megvalósulhassanak. Sokat vár öntől az
Isten, az Egyház, a halhatatlan lelkek.
Ha mindenhit, akit Jézus önre bízott,
hozzá elvezeti, maga az örök Főpásztor^
Jézus lesz örök jutalma.
Utána Ferenc István plébános a szó­
székre lépett, ahol elmondotta igazán
tartalmas, lélekbemarkoló beköszöntő be­
szédét, melyet, hogy a hívek, akik nem
vehettek részt e szép ünnepségen, legalább
a „Munka** hasábjain olvassák, azért
szószerint közöljük :
Dicsértessék a Jézus Krisztus I
Kedves Testvéreim I Nem mint is­
meretlen jövök közétek, mert mint káplán
7 és fél évig működtem már itt. De ma
mint plébánostok szólok először s mint
ilyen szt. Pál szavaival mutatkozom be :
„Mindenki szolgájává tettem magamat,
hogy annál többet nyerjek meg Krisztus­
nak". Ezzel a föltétellel jöttem hozzátok
és léptem e szent helyre.
Ezekután legelső szavam az alázatos
hála kifejezése legyen Isten végtelen ke
gyelme iránt, hogy engem e helyre állí­
tott. Egyben leghálásabb köszönetemet
fejezem ki a kegyúri család irántam ta­
núsított páratlan, különösen nagy jósága
iránt, hogy engemet e plébánia lelkipász
torává jelöltek és Főpásztoromnak, hogy
kinevezni kegyeskedett. Adja a jó Isten,
hogy ezen előlegezett bizalmat buzgó
papi működésemmel a legteljesebb mér­
tekben kiérdemeljem és meghálálhassam.
Köszöntöm nagy szeretettel az én
kedves híveimet s mint mondottam a
leikeikben mindenki szolgája akarok lenni,
hogy szeretetben összefogva, annál jobban
szolgálhassunk Krisztusnak. Mint lelki-,
pásztor akarok közöttetek élni, hogy
közvetítő legyek Isten és a hívek között
hogy legyek az az útmutató, vezető é.^
pásztor, aki a híveit az Isten országába
elvezérli.
Lelki szemeimmel most az Ur Jézust
látom, mint jó Pásztort. Látom isteni
alakját, amelyből szt. Szive nagy fény­
nyel tündöklik felénk. E szív árasztja
szét &amp; szeretetet, a fényt, a meleget, arra
a nyájra, melyet a jó Pásztor őriz és
vezetget. Látom lelkiszemeimmel, amint
reám mutat és mondja: „Pásztor itt a
nyájad. Legeltesd, vezesd, őrizd őket,
hogy az élet nehéz utjain el ne tévedje­
nek, a farkasok el ne ragadják, hanem
hiánytalanul jussanak el az égi mezőkre".
Mikor e nagy feladatra gondolok,
szinte csűggedés, szomorúság és aggódás
fog el, hogy nem lesz elég erőm és ke­
vés leszek ehhez a nagy munkához, nagy
feladathoz. De, ha Jézusra tekintek, mégis
bizalom fog el, mert tudom, hogy Nála
nem az emberi érték, nem a tudás, nem
a hatalom, nem az emberi nagyság, hanem
a szív, az iránta való szeretetet, az oda­
adás és a buzgóság számit. Ezt nézte ö
az apostoloknál is.
Én egész szivemet és lelkemet aján­
lom neki híveimért. így tudom, bizalom­
mal foghatok munkámhoz, mert így nem
az én eszem és erőm lesz az, ami papi
működésemnek sikert biztosit, hanem az
ö szent Szive, ereje és segitő-karja.

Különösen nehéz időkben veszem
át a plébánia vezetését. Amikor rettene­
tes harcok dúlnak és világnézeti eszmék
küzdenek életre-balálra. Ránk illenek szt.
Pálnak a koríntusiakhoz irt szavai:
„Semmi nyugodalmunk nincsen, sok nyo­
morúságot szenvedünk, kívül harcok és
belül félelmek“,

Salgótarján, 1943 Junta 12
Éppen ezért kedves Híveim, roíkor
átveszem a plébánia vezetését, amikor
oly sok a könny és a szomorúság, sze­
retném, ha megéreznétek, hogy milý nagy
szeretettel jöttem közétek, hogy mennyi
jóakarat és buzgóság hozott ide,' hogy
lelkívezetötök, igazi lelkiatyátok és az Ur
Jézus kegyelméből én is jó pászfpr le­
hessek. Hogy meg legyen közölÍJak a
nagy és erős lelkikapcsolat, keP, hogy
mindig szeretettel legyünk egymás* iránt.
Én* őszinte szeretettel telve szívemet
hoztam közétek, viszonzásul én is a szí.
veteket kérem Kérve-kérlek érezzétek
meg, hogy jóban és rosszban vesztek és
értetek akarok é ni, hogy együtt, akarok
örülni az örvendőkkel és együtt sírni a
szomorkodókkal. Annyi a baj, gond és a
bánat, hogy a gyarló ember könnyén el­
csügged, mert a Zsoltáros szerint; j.,a sziy
bánata leveri a lelket". Az esendő em­
ber könhyen elbukik, ha nincs mellette
egy segítő kéz, amely felemelje s nincs
senki, aki lelki sebét gyógyitgasša x- ez
akarok én lenni. Hogy a szenvedőknek a
könnyét Jetörülhessem, hogy a: nehéz
munkában verítékezőknek Veronika ken­
dőjét nyújthassam, az elesettet « felemel­
hessem, a tévelygőket visszatéríthessem,
a fájdalom keresztjét vivőknek segitőkezemet nyújthassam És akin már máské­
pen nem tudok segíteni, legalább érte
imádkozom.
. •/
De, hogy mindezeket (elérhessem)
meglehessem, bizalomra is szüségem van,
arra a bizalomra, amely tudja, hogy a
pap a hívekért van és éppen azéjrt értük
él és mindenkit egyforma szeretettel es
jóakarattal vár és fogad. Hogy nincs az
a gyarló és gyönge, vagy nagy, bűnös,
aki előtte kedves és fontos ne lenne.
Hogy talán, aki megbántotta, vagy gyű­
lölte is őt, ha mégis úgy éni. ( egyszer,
hogy szüksége van rá, csak jöjjön hozzá
bizalommal. Áz Ur Jézus, akirfek ' irgal­
masságáról már Izaiás próféta igy nyilat­
kozott : „Nem töri össze a repedt nádat
és a pislogó mécsest nem oltja ki**. És a
Bölcsesség könyvében ezt olvassuk róla I
„Elnézi az emberek bűneit a, bünbánatért". Mondom ennek az irgálmas Jé­
zusnak helyetteséhez a paphoz, — aki
maga is gyönge és esendő ember
hogyne jöhetnétek bizalommal és hogyne
találnátok megértésre. Legyetek
róla
meggyőződve, hogy amennyire yégés em­
beri hatalmam megengedi, mindenkor és
mindenkin segiteni akarok.
Kérve kérlek benneteket, ’ Hogy az
a szeletét, amely összeköt betonunkét,
soha ki ne hüljön és a bizalom soha
meg ne rezdüljön. Egyet nagyoő. -kérek,
hogy rosszakaratot soha ne tételezzetek
fel rólam és ne legyetek sokaknak szo­
kása szerint az emberi gyarlóságok erő­
szakos kutatói és csak azoknak töeglátói.
Sohasem felejtsétek el, h^gy a pap min­
den buzgósága és önfeláldozása mellett
sem lehet teljesen tökéletes, ö is ember
s egyedül csak az Isten tökéletes. Mig a
lélek lakása a test, ez a gyarló pprhüvely,
addig sok emberi hibát és gyarlóságot
hordunk magunkkal. Mert, „ha a lélek
kész is, de a test erötelen". Lá&amp;átök meg
inkább a jóakaratot és ne felejtsétek el,
hogy a pap életét adja híveiért, már pe­
dig az Ur Jézus maga mondja, hogy
életénél senki sem adhat többet'barátaiért.
Ne legyünk hát csak a hibáinak roeglátói,
hanem inkább Útmutatásának és igéinek
buzgó követői.
Hogy eredményesen együttműköd­
hessünk szükségúuk van még Isten egyik
legnagyobb ajándékára: a bégére. Kö­
nyörögjünk buzgón és állhatatosan, hogy
Isten adja meg mielőbb az óhajtott békét.
De igyekezzünk lelkűnkben is békét te­
remteni. Sugározzon ki ez az egész csa­
ládra és onnan az egész társadalomra.
Tartsuk meg Isten parancsát és aszerint
éljünk, mert az írás szavi szerint: „Nagy
a békéje annak, aki megtartja a törvé­
nyeket". Éljünk békességben egymás kö­
zött, hogy a „világosság fiai" ezzel kü­
lönbözzenek a „sötétség fiaitól**. Legyünk
e nézéssel egymás hibái iránt, í követve a
Szentirás szavait: „hogy okös ái eszte­
lent is türelemmel viseli el". És bármi
jöjjön is reánk, lakozzék bennünk az Ur
békéje, mert szent Pál apostol ( mondja:
„Jó nekünk mindenkor, mert al4gbeaz
örök reménység teljesülésével tekint­
hetünk".
Hogy ez igy legyen Hozzád fordu­
lok édes jó Istenem segítségért, támoga.
iáiért Te bízod reám a lelkeket, hogy

�Salgótarján, 1943 Junius 12
gondozzam, ápoljam, parancsaidra, törvé­
nyeidre oktassam, szentséged kegyelmeivel
ellássam és az öiökéletre vezessem őket.
Magamban gyenge vagyok és gyarló, add
nekem a Te erődet, a Te igazságodat, a
Te szeretetedet és jóságodat. Nehéz útra
isdulok el, légy vele n Uram I Add, hogy
munkám ne legyen hiábavaló, szavam
ne enyésszen el a pusztában, kinyújtott
kezem ne hulljon le az ürességbe, hanem
híveim bizalommal felém nyújtott kezét
szoríthassa. Hogy Így kéz a kézben
együtt éljünk, együtt dolgozzunk, együtt
harcoljunk és* együtt üdvözöljünk Krisz­
tusban. Add, hogy legyen öröm bennük
és az apostollal én is elmondhassam : „Ti
vagytok az én dicsőségem, ti legyetek
koszorúm és örömem“. Add Uram, hogy
ezt, a sereget vészen és viharon át Hoz4d elvezethessem. És ha eljön a naiv
nap. mind jobbod felől állhassanak. És
én boldog szívvel mondhassam : „Uram,
ciboztam mind, akiket reám bíztál, ime
egy sem veszett el". Ezért fogok egész
szivemmel, telkemmel és minden erőm
tnel dolgozni és ezért a kegye'emért ese­
dezem Hozzád ma és mindenkor. Amen
A plébános szentbeszéde után követ­
kezett a 'p ébános beiktató szentmiséje,
amelyen a püspöki Helynök is résztvett.
A szentmisén a bányazenekara „Bányász
miáét,, adta elő oly művészi és áhitatkellő
módon, hogy szinte megéreztük benne a
bányászlélek Istenhez ragaszkodó és Is­
tenben bizó lelkűidének kiáradását. Mi­
hályi Magda Ave Máriája szintén nem­
csak. a művész hangkészségéről tett tanú­
bizonyságot, hanem vallásos lelkületének
oly szép kifejezését adta, áhítatot keltő,
mindenben az egyháziasságnak is meg­
felelő énekével.
Szentmise után a Bányaigazgatóság
jóvoltából gazdagon feldiszitett Katolikus
Kör dísztermében a város különféle kül­
döttségei üdvözölték gondosokban és
stiluskészségben is gazdag, szebbnél szebb
beszédekben a beiktatott uj plébánost.
A küldöttségek üdvözlése előtt, Ko­
rompay Lajos főtanácsos egyházközségi
világi elnök, meleg szavakban üdvözölte
a püspöki Helynököt, aki a kálváriaszentelést és plébános beiktatást végezte. Egy­
ben köszönetét mondott a megyés Fő­
pásztornak, aki p’ébánost adott az elár­
vult egyházközségnek.
A Helynök a maga és a püspök ur
nevében, lebilincselően kedves szavakban
köszönje meg az üdvözlést és megígérte
•hogy a püspöa úrral együtt mindenkor
szeretettel lesznek a salgótarjáni hívek
iránt.
y Utána Ferenc plébános üdvözlésére
népes küldöttségek vonultak fel, amelyek
szónokai a következők voltak: Dr. Förs
tér Kálmán polgármester, a város nagy­
közönségének nevében, Horváth János
ezredes katonai állomásparancsnok, a ka­
tonaság nevében, Korompay Lajos bá­
nyaügyi főtanácsos, a főplébánia egyház­
községének világi .elnöke, az egyházköz­
ség nevében, Karattur Antal acélgyári
igazgató, az északi p ébánia világi elnöke,
az északi egyházközség és annak férfi
egyesületei nevében, Dr. Csengődy Lajos
evangélikus főesperes lelkész, az evangé­
likus hitközség nevében, Varga Kálmán
dr. ügyvéd, a református hitközség nevé­
ben, dr. Förster Kálmánné a Mansz ne­
vében, Korompay Lajosné a Szent Er7*ébet Nőegylet nevében, dr Jánossy
Ödönné az északi plébánia Oltáregylete
és női hitbuzgalmi egyesületei nevében,
Jónás Ödönné Salgőbányatelep és az ot­
tani hívek és Oltáregylet nevében, dr.
Miggisch Géza járásbirósági elnök a köz­
tisztviselők nevében, Schreiner Jenő az
összes vállalatok nevében, Szűcs Róbert
gyógyszerész a Baross Szövetség nevében,
Zsidai István Ipartestületi elnök az Ipar­
testület nevében, Fájd Imre bányamunkás
az összes munkások nevében, két plébá­
nia‘asszony éa leánykongregációja, a Dol­
gozó Leányok csoportja, valamint két kis
szívgárdista, csokrot adtak át.
Az uj plébános meghatottan vála­
szolt a küldöttségeknek: Ha egy műszak
értő belép egy templomba és látja, hogy
avatatlan kezek bemeszeltek egy régi fres­
kót, vandalizmusnak minősiti ezt az eljá­
rást, De a bemeszelt réteg mögött ott
látja az alkotó művész megjelenített
gondolatát, a színekben és formákban
gazdag képet, A papnak a lelkek mű­
vészének kell lenni, aki a szomorú és
vidám, eltorzult és sima arcok mögött
egyformán meglátja Krisztus arcát a lé­

A MUNKA
lekben, Én is ilyen lelkipásztor akarok
lenni: Mindenkinek a lelkében Krisztus
arcát keresem. Azért boldog vagyok ma,
mert az üdvözlők sorában magam ‘előtt
látom Salgótarján társadalmát raqg és
vallás külömbség nélkül. Megígérem, hogy
mindenkivel, minden felekezettel egyforma
szeretettel, együtt dolgozom Isten Orszá­
gáért, embertársaink javáért, s ezen ke­
resztül Nagy-Magyarország feltámadásáért.
Utána a háborús időknek megfele­
lően szerény keretek között, ebéd volt a
küldöttségek vezetőinek tiszteletére a plé­
bánián, amelyen a püspöki Helynök a
Pápára, a Kormányzóra. Korompay La­
jos bányaügyi főtanácsos a püspöki Helypök és uj plébánosra mondottak köszöntőt.
Dr. Csengődy Lajos evangélikus lei­
kés, Szűcs István református lelkész, hit­
községük képviseletében; P. Réz. Marián
a társplébánia nevében, Dr. Holcsek Béla
pedig jó barátai nevében mond ak kö­
szöntőt az uj plébánosra. Vajda Gyula
c. kanonok esperes pohárköszöntőjében
méltatta dr. Ambrus József, volt adminisz­
trátor munkáját a főplébánia érdekében
és megköszönte P. Marian az ünnepség
előkészítésében végzett munkáját is. Majd
dr. Ambrus József rövid szavakban bú­
csúzott a jelenlevő salgótarjáni vezető
emberektől s egyben kérte tartsák,'meg
szeretetükben. P. Marián Varga Gyulát
„Oculus Episcopi" a „Püspök szeme; "cí­
mén köszönti mint esperest, aki mindent
jól meg át és irányit a kerületben; könynyü az ö irányítása mellett a rendező
epigón szerepét vállalni. Különösen mikor
a bányavállalat Korompay Lajos főtaná­
csos és megbízottja Kárpáthy Dez ő bá-|
nyaintéző úgy a Kálváriaszentelés, mint
a plébános beiktatás ünnepsége körül,
emberben, anyagban minden áldozatra
készek voltak. Végül Molnár Gyula; hit­
tanár meleghangú beszédben mondott po­
hárköszöntőt a hitoktatók és az ifjúság
nevében az uj plébánosra.
A meleghangú kedves beiktató; ün­
nepségek után a püspöki helynök a;pol­
gármester, Korompay főtanácsos, valamint
a két plébános és Tóth Gyula tempómgondnok búcsúztatásával vitte Salgótarján
nagyközönség hódolatát a P(ispök ur 0
kegyelmességének. Az esti gyorssal Rozs­
nyóra utazott.
«
E kétnapos ünnepség után, a; plé­
bános beiktatás
nagy Őrségváltásánál
mindannyiunk leikéből feltör az óhaj: Jó
Atyánkért esdeklünk, tartsd meg Isten
öt minékünkl
!
?•
«
7

__________________________ í____________________ '

Kormányzó
urunk
&lt;

f. hó 18-án tölti be 75. életévét Ország­
szerte a szeretet, hála és ragaszkodás
ünnepe lesz ez a nap.
Városunkban d. e. 10 órakor Isten­
tiszteletek lesznek minden templomban.
Délelőtt 11 órakor a városi képvi­
selőtestület díszközgyűlést tart
A város polgármestere ezúton is
felkéri a város közönségét, hogy a há­
zakat lobogózzák fel és a kirakatokat
lehetőleg a kormányzó ur képével dí­
szítsék fel.

Hírek és különfélék
t

Uj életelv.
Van egy különös tulajdonságom:
szeretek kutatni a furcsaságok, különc­
ködések, szabálytalanságok után, mert
ezek rendszerint gondolkodásra késztetik
az embert. Napilapokban, fol yóiratokban
utazások alkalmával, idegen helyeken való
tartózkodásom alat szinte vizsla inadon
vadászok ilyen zsákmány után, s talán
azért is teszem, mert valami különös ösztönszerüséggel csak a ritka példányokon
akadok meg, azokat tudatosítom magamba,
hogy el elmélkedhessek fölöttük.
A napokban például olvastam egy
rövid közleményt, melynek ez volt a cí­
me; Élj szabálytalanul, Ezt az uj életei-

vet egy külföldi orvos hirdeti. Azt mond­
ja: ne igyekezzünk beskatulyázni magun­
kat valamilyen állandó metódusba, ne
ragaszkodjunk kicirkalmazott rendhez se
táplálkozásban, se életmódban, se higié­
niában!, Egyszóval ha boldogságot, sikert
akarunk elérni az életben, ne csináljunk
magunkból lelketlen szabályosságra beál­
lított gépet.
Első gondolatom az volt, vájjon
hány agyonfegyelmezett, agyonszabályo­
zott életű ember lehetett rnár ennek az
orvosnak páciensei közt, ha indíttatva
érezte magát, hogy nyilvánosan hirdesse
az első pillantásra meglepő tanácsot: él­
jünk szabálytalanul Ez, ha jól értem, —
gondolkodtam tovább — nem kevesebbet
jelent, mint a bohémség dicséretét. Vagy
nevezzük a dolgot, amiről itt szó van:
fantáziának. Annyit eddig is tudiunk,
vagy legalább is sejtettünk, hogy a fan­
táziátlan ember könnyen bekerül az élet
taposó malmába, elveszti belső rugalmas­
ságát, életunt lesz, vagy korán megöreg­
szik, esetleg mesterséges izgatószerek,
kártya, vagy szerencsejáték ártalmának
esik áldozatul. JDe e küifö di orvos sze­
rint nemcsak a lelki, hanem a testi szer
vezet is megsínyli a túlzott rendszeressé­
get. Hát ebben is lehet valami.
Magam is azt tartom, hogy az em­
beri kedélynek szüksége van a változa­
tosságra, különben megáporodik. Képze­
lőtehetség dolga viszont, hogy ki mit érez
változatosságnak. Az utazásra gondol min­
denki elsősorban. De örökké, mindig
utazni, folyton helyet, szállodát* kosztot
környezetet változtatni, mindig más és
más környezetben lenni — ebbe is halá­
losan beleunhat az ember. Viszont az,
aki helyhez vagy állandó munkához van
kötve, de a maga szűk körében éberen
figyelni tudja, észreveszi és kihasználja a
kilendülés és föllendülés mindig kínálkozó
kisebb nagyobb lehetőségeit, annak nem
lankad el sem a testi, sem a szellemi
rugalmassága.
Mert kérem, ha van művészet, amit
érdemes megtanulni, az élet művészete
az. Csak egy a baj: mire az ember úgyahogy megtanulja a művészetét, elmúlik
maga az élet,
(—ány.)

Esküvő. Cseh Erzsébet urleány és
dr. Dobos Gyula rendőr foga Imazó ma
12-én tartja esküvőjét Gyöngyösön. (Min­
den külön értesítés helyett.)
Eljegyzés. Gerber Alfréd a vasötvözetgyár üzemvezető főmérnökének
leányát Irmgardot eljegyezte Fejér Kál­

3. oldal

mán m. kir. főhadnagy. (Minden külön
értesítés helyett.)

f Halálozás. Schultész Alfréd, a
Salgótarjáni Kőszénbánya R. T. nyug, in­
tézője, tartalékos főhadnagy, folyó hó 6án, vasárnap reggel, rövid szenvedés után,
Pestszenterzsébeten, ahová néhány hónap­
pal ezelőtt családjával együtt költözött,
elhunyt. Több mint két évtizeden keresz­
tül a salgótarjáni bányaigazgátóság adó­
ügyi szakelőadója volt. Családja holttes­
tét Salgótarjánba, szülővárosába hozatta,
hogy megboldogult szülei és kisfia köze­
lében alussza örök álmát. Temetése 9 én­
szerdán délután 4 órakor volt a temető
ravatalozójából, melyen a bányaigazgató­
ság tiszti-, segéd- és altiszti kara nagy
számban képviseltette magát. A temetési
szertartást Ferencz István plébános vé­
gezte és a bányazenekar gyászindulói
mellett a család, a nagyszámú rokonság:
barátok és ismerősök kísérték utólsó út­
jára őszinte részvéttel. Elhunytét özvegyén,
két leányán és rokonságán kívül barátai,
ismerősei és tisztelői nagyszáma gyászolja.
A Salgótarjáni Nemzetvédelmi
Akadémiáról szóló referádát helyszűke
miatt jövő számunkba hozzuk.
WBMKSBSESSSE“HSB-SBS5?—5SSBBS■"■■“““■Mi

Hazajöttek
katonáink!
Az orosz harctérről junius hó 7-én
a késő éjjeli órákban érkezett haza a
múlt évi julius 7-én kivonult házi zászlóaljunk.
Az egész délután hulló eső is meg­
csendesedve figyelte a lélek mélyéig ha­
toló himnusz* fenséges muzsikáját és a
méltóságteljesen begördülő katona vonatot.
Az izgalomtól kővé merevült arco-*
kon csak a lecsorduló könnyek pergése
árulta el a várakozó sokaságnak megha­
tottságát. Óráknak tűnő percek múltak
el, míg Rudnóy Imre főhadnagy zászlóalj­
parancsnok jelentkezett a visszatérő baj­
társakat fogadó Botond alezredesnél.
Azzal a büszke érzéssel eltelve, hogy
a nő egész élete szolgálat, „közvetlen a
katonaság mellett az állomás peronján
állt“ egy lelkes csoportja a Magyar Aszazonyok Nemzeti Szövetségének a lelke-

�4 oldat

A MUNKA

sen köszöntötték Utaj d felvirágozták a
visszatért hősöket s Átadták nekik a szeretetadomány cigarettákat.
Csütörtökön, junius hó 10 én a
MANSz. Otthonban látták vendégül a
magyar asszonyok a visszaérkezett bajtársakat, ahol dr. Laczfalvi Ferenc bá­
nyaügyi tanácsos, bányakapitány szere­
tettől áthatott szavakkal köszönte meg,
hogy oly hősiesen, haláltmegvetően védték
távol az országtól édes hazánkat családi
tűzhelyünket, gyermekeink jövendő bol
dogságát, a mindent elpusztítani akaró
vörös rém támadásai ellen.

istentiszteleten a helyőrség tisztikára élén
Horváth János ezredes állomásparancs­
nokkal, a Mansz hölgyei dr. Förster
Kálmánná elnöknő vezetésével s a köz­
birtokok, vállalatok és egyéb társadalmi
szervezetek képviselői, valamint a hozzá­
tartozók és a megtisztelő polgárság nagy
tömegű emberkoszoruja.

P. Réz Marián az oltár mellől —
a szentmise után pedig Horváth tanács,
nők a város közönsége nevében mondot
tak felemelő és méltató üdvözlő beszédet
a katonákhoz. Utána az állomásparanc&lt;K
•
nők a kitüntetett tiszteket és legénységet
•
•
díszítette fel a nekik adományozott ki
Másnap, junius 8 án délelőtt a Horthy tüntetésekkel és adott át a legénység
Miklós laktanya feletti katonai sporttéren részére jutalmakat, majd a helyőrség
felsorakozott a hazatért zászlóalj s mel diszmenelben vonult el a kitüntetettek, a
léje sorakoztak a helyőrség egyéb csa tisztikar és a közönség előtt.
patai és a csendőr század, hogy meghall­
A lélekemelő ünnepség mély em­
gassák az ünnepélyes hálaadó szentmisét,
amelyet P. Réz Marián ferences plébános lékű, gyönyörű eseménye volt a hős
pontifikáit. — Résztvettek az ünnepélyes zászlóalj küzdelmei méltatásának.

Salgótarján, 1943. Junius 12

Tavaszi

ujdonság

Szűcs-féle

"Vitamin Crém"
A legmodernebb elvek szerint készített VITAMINDUS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosodéitól,

Szücs-féle ,

*&lt;

„Bubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsirosságát. Kapható

Nyilt-tér.*

Pünkösdi istentiszteletek sor­
rendje az evangélikus egyházban:
Salgótarjánban mindkét nap d. e. 10 kor
istentisztelet, 11 órakpr úrvacsora, d u.
3 órakor áhítat. Salgóbányán pünkösd I.
napján d. e. fél 9 órakor. Somoskőújfalun
d. e. fél 10 órakor, d. u 3' órakor Karáncsságon istentisztelet és úrvacsora, Bo
csárlapujtőn pünkösd II napián d. e 10
órakor istentisztelet, konfirmációi ünnep
és urvacsoraosztás.

Szfios Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

Városunk protestáns közönségének
megnyugtatására közlöm, hogy a harc
térről hazatért hős honvédség protestáns
A Szent Erzsébet Nőegylet
tagiainak a -ajal hitük szerint való Isten
e ŐUi hálaadásuk lehelőve nem tételével 1943. junius 6-ikí tárgysorsjátékan
kapcsolatosan esedékes és szükséges in kihúzott sorsjegyszámok jegyzéke;
tézkedéseket folyamatba tettem
15 40 63 94 135 136 15o 166 171 185
200
250 262 294 299 305 332 342 363
Dr. Csengődy Lajos
416 449 458 503 518 520 t&gt;28 5;9 666
fóesperes
69o 730 735 749 823 865 875 87 6 879
Kormányzó Urunk születése nap
*E rovat alatt közöltekért felelősséget nem 899 915 920 936 939 953 957 961 965
ján junius 18 an d e. 10 órakor isten­ vállal a Szerkesztőség.
970 995 1001 1140 1165 1184 1199
tiszteletek lesznek összes templomainkban.
1 1218 1^23 1231 1240 1242 1249 1313
j
'1327 1342 1374 1410 1411 1428 1429
Az Evangélikus Nőegylet és
1437 1440 1454 1457 1473 1475 1527
társegysületei a Kulturházban turnus 18 án
1553 1581 1613 1638 1667 1682 1692
este 7 órakor Kormányzó Urunk 75 ik
1697 1743 1755 1796 1801 1806 1850
születésnapján hodoió ünnepséget rendez,
1975 1878 1885 1887 1889 1917 1929
amelyre az érődeklődőket ezúton is meg
1943 1975 2006 2061 2088 2103 2126
hívja. Beléptidij nincs
2154 2155 2207 2285- 2330 2348 2376
2386 2440 2454 2479 2500 2504 2511
2523 2526 2527 2603 2664 2751 2777
2795 2817 2823 2872 2970 2985 2997
3004 3016 3024 3036 3043 3050 3071
SALGÓTARJÁNI
3088 3091 3095 3109 31 lö 3125 313a
3138
.3139 3144 3150 3152 3153 3164
POLLO
MOZG
o
sürgősen készpénzért.
3169 3172 3195 3196 3226 3228 3242
Budapest, Pozsonyi ut 1. Vi
3254 3288 3314 3315 3317 3320 3328
rágüzlet Telefon: 11—59—34
NYÁRI SZÜNET ELŐTTI MŰSOR :
3330 33 ;0 3359 3365 337L 3372 3374
Szombaton 12 én 3, 5, 7,
3386 3389 3391 3392 3406 3414 3416
3417 3419 3421 3425 3435 3438 3439
vasárnap 13 án 1, 3, 5, 7,
3452 3454 3459 3470 3504 35ü5 3511
Leértékelés előtt az angol
hétfőn 14 én 3, 5, 7 kor,
3517
3626 3644 3646 3649 3662 3663
font? (MN) A zürichi sajtó ertesülesei
kedden 15 én 5 és 7 kor
3669 3703 3705 3723 3729 3792 3809
szerint az angolszász szövetségesek közölt
3824 3844 3895 3898 3945 4046 4051
tárgyalások folynak a dollár es font vi­
4058 4118 4133 4233 4304 4336 4349
szonyának uj megállapításáról. Eddig még
4358 4392 4395 4410 4432 4552 4556
meg nem erősített hnek szerint szó van
4579 4584 4605 4648 4656 4670 4681
az arany- és papiríont áranak íeiemelé
4768 4781 4811 4870 4876 4895 4904
séről is, ami a iont leértékelésével lenne
4912
4940 4962 4963 4968 5008 5084
egyértekü. A do lár aranyertéke ezzel
5097
5215 5240 5277 5321 5332
5112
szemben változatlan marad.
Irta : Jnblonszky F
5399 5425 5464 5487 5536 5545 5551
Fő zerep'-ők : Szörényi Éva,
5563 5612 5627 5637 5647 5694 5726
Uray Tivadar, v. Benkő
5734 5738 5743 57o0 5788 5818 5819
Gyula, Makláry Zoltán,
5848 5955 5963 5990 6008 tOlO 6049
Pethes Ferenc, Ladomerszky M^git. Kiég :
6097 6102 6121 6200 6225 6233 6256
MAGYAR HÍRADÓ i
6263 62ö3 6321 6325 6326 6329 6338
Junius 16-tól nyári szünet! 6357 6360 6375 6377 6415 6420 6455
6462 6464 6^70 6490 6491 6500 6505
6511 6526 6535 6543 6616 6623 6627
5
, •
6642 6646 6663 6664 6683 6685 6688
6699 6700 6716 6721 6725 6735 6740
6742 6753 6757 6766 6777 6783 6800
6853 6881 6937 6954 6957 7009 7012
a légvédelmi előírásokat.
i 7016 7029 7034 7038 7045 7046 7049
7051 7072 7075 7089 7103 7112 7126
7134 7141 7144 7174 7183 7194 7196
7211 7212 7239 7253 7269 7297 7309
17320 7351 7 67 *368 7377 7383 7389
1 7396 7407 7409 7420 7422 7454 7464
7465 7477 7491 7506 7508 7509 7517
7536 7548 7570 7584 7587 7615 7632
POLITIKAI HETILAPBAN! 7651 7653 7659 7662 7663 7677 7'06
7708 7709 7714 7729 7746 7755 7765
7773 7824 7846 7858 7859 7862 7866
7870 7873 7874 7885 7890 7891 7893
Keresek és kínálok
7896 7901 7911 7915 7922 7923 7924
7927 7945 7949 7958 7959 7960 7965
7970 7975 7985 8006 8008 8015 8021
megbízóim részére Salgótarján
8030 8046 8048 80£0 8051 8068 9192
és környékén ház- és telek
8069 8070 8071 8073 8081 8082 8086
ingatlanokat továbbá a Losonc
8091 8092 8102 8104 8117 8122 8127
hatvani vonal medett 300-350
FELHÍVJUK az érdekelt szü­
8129 8136 8136 8163 8167 8171 8189
hold szántóföldet, szőlő birto
lők í gyeméi, hogy a LEÁNYGIMNÁ­
8192 8205 8219 8222 8231 •243 8311
kot azonnali megvételre.
8316
8415 8421 8435 8444 8446 8457
ZIUMBA való beiratkozás idejét plaká­
Vágó iroda
8467
8489
8495 8498 8507 8527 8553
tokon és a helyi lapban közölni fogjuk.
Starján, Losonci u. 17.
8563 8581 8604 8616 8632 8657 8690
IGAZGATÓSÁG I
8692 8698
8743 8748 876C 8767

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
idővel!

Vennék zongorát v. pianinót

A

TAVASZI

SZONÁTA

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Tartsuk be szigoruan

ír IZ
IGMÁNDI KESERÜV

IRDESSEN!
H

A MUNKA

Hirdessen

MUNKA”

politikai hetilapban!

Nyomatott :„A MUNKAw-nyomdában, Salgótarján.

8775 8828 8831 8838 8845 8864 8865
8872 8884 8933 8934 8963 8972 89/3
8986 9004 9005 9006 9007 9011 9051
9064 9065 9089 9091 9092 9093 9105
9107 9111 9125 9155 9157 9164 9167
9190 9197 9201 9238 .9242 9265 9280
9298 9300 9302 9311 9312 9322 9337
9375 9388 9393 9401 9414 9433 9439
9441 9445 9463 9473 9486 9488 9494
9499 9500 9544 9b06 9620 9641 9662
9684 9747 9761 9778 9789 9797 9799
9800 9806 9841 9844 9884 9893 9911
9916 9922 996 4.
A nyeremínvtárgyak f. évi ju ius hó 17 éig vehetők át
Fúleki u. 11. szám alatt hétköznaponként
d e. 9—12 ig és d. u. 3—5 ig.

A gyógyszerészi pályára lépő
ifjúság egyetemi segélyezése* A kul­
tuszminiszter most megielent rendeleté­
vel a gyógyszerészi kiképzés eddigi öté­
ves időtartamát négy egyetemi évre csök­
ken elte, olyképpen, hogy a gyógyszertárban eltöntendő egyéves gyakornoki
időtt az egyetemi ifjúság a nyári vaká­
ciók alatt is elvégezheti. A gyógyszerészi
pályát élethivatásul választó, szegünysorsu, de jó előmenetelő és támogatása ér­
demes ifjak Budapesten intézeti lakást,
ellátást és tanulmányi segélyt kaphatnak
a Szegénysorsu Gyógyszerészhallj'Jatókat
Segélyező
Bizottságtól. Érdeklődők a
Pázmány Péter Tudományegyetem Gyógyszerészeti.Iotézetének Igazgatóságához for­
dulhatnak felvilágosításért. (Budapest, IX.
Höigyes Endre u. 7—9.)

Talált tárgy. Salgótarján . megyei
város területén kulcskarikán több kulcs.
Ugyancsak a város területén 1 réz köves
női karkötő találtatott. Igazolt tulajdono
saik a rendőrkapitányságon a h vatalos
órák alatt átvehetik.
A Szent Erzsébet Nőegylet el­
nöksége hálás köszönettel nyug ázza a
tárgysorsjátékkal egybekötött népünne­
pélyre küldött alábbi adományokat: Pobozsny Róbert 100 P, Acélgyár 200 drb.
papírtálca, Ponvi Sándor 5 kg szalámi,
Körmendy Tibor 2 tálca, Jankovich Mik­
lós 1 lúd. Kiss Pálné Baglyasalja 1 nagy
doboz levélpapír, Martiny Károly né Bag­
lyasalja 1 nagy doboz Franck, 1 ;paradicsőm konzerv, 1 hamutál, 1 könyv. Bt.
Solymosy Tibor 2 bárány, Jancsik Béla
5 drb. lábtörlő, özv. Kiss Gyuláňé 1 n.
üveg likőr, dr. Holcsek Béláné .1 nagy
üveg likőr Weszelovszky Erzsébdt 10 P,
Szüc? Róbert 10 P, Rőmer Jenő 10 P.
Barabás Arpád 10 P, Jancsik Ferencné
10 P.
Német nyelvoktatást -hosszú
gyakorlattal, könnyű társalgási módszerrel
egyenként és csoportban vállal kívánatra
háznál is. FÁBIÁN LÁSZLÓNÉ, Iglói út
24 sz. (Rokkant-telep)

Országos méretű mézpergető, mülépprés, mébseprő vályú, tölosér, tálcák
és fedelező
eladó Jutányosán
M rá sz József ny 1st Igazg Baalyasos

Nyomdatnlsjdonoe ; Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8969">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00561.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8970">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_06_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8951">
                <text>1943-06-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8952">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8953">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8954">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8955">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8956">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8957">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8958">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8959">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8960">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8961">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8962">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8963">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8964">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8965">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8966">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8967">
                <text>A Munka 21. évfolyam 24. szám (1943. június 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8968">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="406" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="811">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c04d8a4774de99183571e90a049a8ed5.jpg</src>
        <authentication>ad3a94171bd74d3036921a34a40085c4</authentication>
      </file>
      <file fileId="812">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cc60f45c268cf93a3a752704d4fb021d.pdf</src>
        <authentication>81d64fe308390a1f7f2653f7be4c17c8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114747">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal:

Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó:

Társadalmi és politikai hetilap.
dr Lapsánszky János

Horthy Miklós
A zászlók, melyek tegnap, pén­
teken megjelentek a megnagyob­
bodott Magyarország városaiban
és falvaiban az épületek homlok­
zatán, nem jeleztek semmiféle hi­
vatalos ünnepséget. A kezek, me­
lyek a magyar városok és falvak
házaira felfűzték e napon a nem­
zeti lobogót, önként mozdultak, a
lábak is önként meneteltek a temp• lömok és diszközgyülések felé, hogy
. jelét adják a szeretetnek, hódolat­
nak és ragaszkodásnak, mely el­
töltötte e napon a magyar föld
ninden lakosának lelkét, A Kor­
mányzó Ur hetvenötödik születés­
napját ünnepelték azok a zászlók,
képek, nemzetiszinü szalagok, me­
lyek az utcák képét ünnepiessé
tették a szürke, munkától dübörgő
hétköznapon s a lelkek, melyek a
Magasságok felé emelkedtek a
templomokban és a termekben,
'buzgó hálaimákat rebegtek. Mint
: az elmúlt években, aqaióta megne­
hezült az idők járása a világ felett,
Kormányzó Urunk ez évben is
elvpnult mindenféle hivatalos ün­
neplés elől ezen a napon. De amit
ő sem tilthat s akadályozhat meg,
az a nemhivatalos, néma, minden­
nél bensőségesebb ünnepiesség,
mely áthatotta e napon minden
magyar üntudatát. A hála érzése ez.

Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések : szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P.

Laptulajdonos : „A MUNKA" lapvállalat

Ára 24 fillér.

XXI. évfolyam, 25. szám.

Megjelenik péntek este
Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő

A Horthyak kemény fajta, a
tiszta magyar faj egészséges hajtása
s Kormányzó Urunk ezt a napot
viruló egészségben, töretlen testi
és szellemi erővel érhette meg. S
az egészség nemcsak a jó sors,
nemcsak az Isten kegyes adománya,
hanem az önfegyelem, a bölcses­
ség, a legnemesebb emberi és jel­
lembeli tulajdonságok természetes
jutalma. Horthy Miklós egész élete
példája marad a magyar faj böl­
csességének, önmérsékletének élet­
akaratának. Hetvenötéves emberek
már nemcsak emberöltőket, hanem
lezárt történelmi korszakokat; is
látnak, mikor visszapillantanak í az
időbe. A férfiú, aki tegnap égy
nemzet háláját és szeretetét érezte
maga felé sugározni, megélte az
újkori magyar történelem legsúlyo­
sabb szakaszait. A hatalmas király
és császár, Ferenc József hűséges
szolgálatában ismerte meg az j ál­
lamvezetés bonyalult
feladatait,
látta szétomlani a monarchiát, porbadőlni a leghatalmasabb trónokat,
megélte élete legnagyobb fájdalmát,
Magyarország feldarabolását, látta,
amint a csonka haza kalandorok
és pipogya emberek kezére jut,
látta, amint idegen, poltron hadak
tiporták a magyar földet, feküdt
sebektől vérezve parancsnoki hajója

A Salgótarjáni
Nemzetvédelmi Akadémia
ünnepélyes bezárása f. hó 6-án zajlott
le a kereskedelmi középiskola termében.
A Nemzetvédelmi és Progandügyi Minisz-fer képviseletében megjelent dr, Kávássy
Béla mi A tanácsos, jelen voltak a helybeli
városi, katonai és társulati vezetőségek,
az Akadémia elnöksége s a hallgatók
teljes számban.

követke. ett be. A hiányzások száma
lényegtelenül kevés. Kihirdette a tanfo­
lyam bezárásával kapcsolatban hirdetett
pályázat eredményét, amelynek alapján
az akadémia vezetősége Diószeghy Lajos
munkáját 50, Brezács Antal munkáját 30
és Marinka Gábor munkáját 20 P vei
jutalmazta.

Dr.' Förster Kálmán polgármester a
salgótarjáni
Nemzetvédelmi
Akadémia
gazgató-tanácsnak elnöke nyitotta meg
az ünnepséget, üdvözölve a megjelenteket,
elsősorban is a Nemzetvédelmi és Propa­
gandaügyi Miniszter képviselőjét, akinek
'messzemenő és megértő támogatása hat­
hatósan segítette városunkban az Akadémia
előadás-sorozatainak megtartását. Üdvö­
zölte az Akadémia vezetőségét és az elő-adókat, akiknek nagyértékü tudását és
előadásait minden hallgató örömmel vette,
Hangoztatta, hogy az Akadémia megin­
dulásával megkezdett munkásság bizonyára
nem lesz szalmaláng, de az itt hallottak
eredményes továbbfejlesztése a hallgatók
egyik különleges törekvése lesz.
’ Rőder Alfréd a salgótarjáni Nem­
zetvédelmi Akadémia h. igazgatója számolt
.be az Akadémia összetételéről, megosz­
lásáról, az eredményről, amiből legőrven,
detesebb tényként állapította meg azt
* hogy a hallgatóság érdekődése mindvégig
: a legmagasabb fokon állott, távolmaradás
mindenkor csak a legkivételesebb esetben

Dr. Kávássy Béla min. tanácsos fel­
szólalásában a Nemzetvédelmi és Propagandaügvi Miniszter nevében üdvözölte
a salgótarjáni tanfolyam hallgatóit és ve­
zetőit és felhívta a hallgatók figyelmét
napjaink súlyos problémáira, a belső front
gyöngitését célzó törekvésekre, amelyek
éppen most öltenek óriási méreteket és
amelyek ellen való védekezésünk legfon­
tosabb feladatunk kell, hogy legyen: és
amely feladat megoldására és leküzdésére
mutatott eszközöket és adott alapokat az
Akadémia most bezárult tanfolyamsorozata.
Megállapította, hogy ez a tanfolyam a
legteljesebb sikerrel járt. Most már az
szükséges még, hegy a hallgatók a hal
iottakat és megismert igazságokat és célo­
kat a maguk rörében, a maguk működése
területén adják tovább társaiknak, ter­
jesszék ezeket az eszméket minél,,széle
sebb körben, hogy az Akadémia célja így
valóban elérhető legyen. Erre nézve a
tanfolyam munkája biztosítékot ígér, és
ezen gondolatok jegyében üdvözölte is­
mételten, hazafias szeretettel a salgótarjáni

hidján, vezette az újjáéledő mar
gyarság seregét Budapestre, a gya­
lázatból és megszállásból ocsúdó,
az anarchia végveszélyében vonagló
haza fővárosába. Mindent látott és
megélt, ami a magyar, a katona,
az államférfi, a hazájáért aggódó
hazafi számára a legfájdalmasabb
csapás és csalódás lehetett S ez
a férfi, akiről annyiszor elmondot­
ták és leírták már az elmúlt hu­
szonnégy esztendőben,
hogy a
Gondviselés küldöttje, soha nem
beszélt fájdalmakról és csalódások­
ról, melyeket át kell élnie ; a ve­
szély és a béke pillanataiban el­
hangzó nyilvános szava soha nem
volt más, mint a törhetetlen hit
szava, hogy Magyarország nem
pusztulhat el, Magyarország fel­
emelkedik az anarchiából és a
megcsonkítás tragédiájából,Magyar­
ország megint nagy lesz s elfoglalja
ezeréves helyét az európai népek
között.
Hetvenötév nagyidő az emberi
naptárban. S ennek a háromne­
gyed századnak néhány évtizede
olyan emberek számára is különös
teher volt, akik nem viselték egy
ország életének, &gt; boldogulásának,
megújhodásának felelősségét. A fér­
fi, aki — hála az Egek Urának —
töretlen egészséggel viseli e het­
venöt esztendő súlyát, megélte a
legnagyobb csapást, ami hazáját
szerető embert sújthat, de megélte a
legnagyobb emberi ajándékot, meg­

Salgótarján, 1943. junius 19

élte. hogy nagyrészt beteljesedett
mindaz, amiben hitt, amit megjó­
solt, mikor még senki nem mert
a jövendőbe pillantani, megélte az
ezeréves örök Magyarország újjá-,
születését. Horthy Miklós müv^t
már a kortársak is történplnp táv­
latban látják. Megadatott npkünk
látni e kivételes szellem és jellem
történelmi életművének kibontako­
zását s hiszünk benne, hogy látjuk
még beteljesedni is ezt a müvet.
Az ő erős, soha nem ingadozó hite
vezette ezt a ’ nemzetet az összeom­
lásból a feltámadáshoz, az ő bölcs
egyenes, magyar jellemmel elgon­
dolt és vállalt belső és külső prob­
lémákat egyforma következetes­
séggel, eréllyel és önfeláldozó nemzethüséggel felépítő életműve ma
teljes nagyságában áll a nemzet és
világ előtt.
A magyarság hálatelt lélekkel
ünnepelt tegnap, de a magyarság
jókívánságaihoz csatlakozik az egész
világ tisztelete, mert még e hábo*
rus szenvedélyektől felkorbácsolt
világban is egységes . és töretlen
Kormányzónk tekintélye. Az egész
világ tisztelete és elismerése sugár­
zik a férfi felé, aki tegnap betöl­
tötte az emberélet egyik ritka for­
dulóját. S minden hü magyar hiszi,
hogy a Gondviselésnek különös ter­
ve van még a magyarság számára
azzal a férfivel, akit történelmünk
egyik legválságosabb órájában a
nemzet vezetésére szólított.
(—ány)

Nemzetvédelmi Akadémiát és kérte Isten Sándor fejezne ki köszönetét a tanfolyam
áldását a salgótarjaniak további lelkes, vezetőinek s előadóinak. Hitet tett amellett,
munkájára.
hogy a tanfolyamon hallottak eredményre
A nagy lelkesedéssel fogadott szavak vezetnek, mert a tanítások, az oktatások,
után Turmezei László, az Orsz. Nemzet­ amelyeket minden hallgató lelkesen és
védelmi Szövetség Nemzetvédelmi Aka­ szivesen vett, jó talajba hullottak. Még
démiájának h. igazgatója a salgótarjáni többet, még jobban akarnak tudni a tan­
tanfolyam egyik legkedvesebb előadója folyam tagjai és bizton ígérheti, mondta,
szólt az Akadémia hallgatóihoz. Rámuta­ hogy az itt végzett munka mind szélesebb,
tott, hogy milyen céllal indult az Akadémia szélesebb körben hozza majd meg gyü­
Salgótarjánban és büszke örömmel álla­ mölcsét. A tanfolyam alapot, izzó magyar
pította meg a vezetőség az itteni munka lelkületűt adott a hallgatóknak s eh^ez
teljes sikerét. Felhívta az előadások során csak öszzetartás és magyaros cselekvés
immár lelki élményközösséggé fejlődött kell, ezt pedig minden hallgató Ígérheti
hallgatóság figyelmét, hogy az eredményes s akkor nyugodtan nézhetünk szebb
munka, a hallottak célszerű és helyes jövőnk elé.
alkalmazása megkívánja a hallgatók to­
Üdvözlő távirattal fordult a záró­
vábbi tevékenykedését A Nemzetvédelmi ülés dr. Antal István nemzetvédelmi mi­
Akadémia várja, hogy szellemének és niszterhez és az Országos Nemzetvédelmi
tanításának megfelelően a tiszta magyar Szövetséghez.
világnézetben való továbbmunkálkodás
meg ne szakadjon. Maradjanak szoros
A himnusz elénaklésével ért végett
kapcsolatban az Akadémia budapesti köz­ az ünnepi záróülés és fejeződött be a 10
pontjával ; levélben, jelentésben adjanak héten át tartott tanfolyam, az oktató
számot é8zleleteikről, kérdezzenek, érdek­ munkasorozat Látszólag I Mert a hallga­
lődjenek s az Akadémia vezetősége min­ tók kifejezett óhaja, a további tudniden szónak, minden mondatnak örülni tanulnivágyás már ismét bontogatja szár­
fog, annak megfelelően igyekszik csele­ nyát és ugylátszik, hogy a hirdetett ke­
kedni is. A legfelelösségteljesebb generá­ resztény nemzeti eszme és szellemiség
cióként élünk most s mindenkinek úgy igazi nemzeti munkaközösséget fog ered­
kell kötelességét teljesítenie, hogy utóda­ ményezni városunkban, a hallgatóságon
inknak ne legyen gondjuk majd az elke­
keresztül városunk társadalmában. Ezért
seredésre. Az egyetemes háború befeje­
a hatalmas eredményért pedig a legtelje­
zése után jön majd az igazi belső erő*
sebb elismerés és köszönet jár mindenki­
próba s erre felkészülnünk, erre késznek
nek, aki valamit is tett a tanfolyam ve­
lennünk már most kötelességünk. Ehhez
zetése és az itt folyó oktatás érdekében.
akart hozzásegíteni az itteni tanfolyam és
(-rt-)
ehhez kéri a Mindenható segítségét. Ha­
talmas, lelkes taps volt a hallgatóság
együttérzésének kifejezője Turmezei László
TARTSUK BE SZIGORÚAN
szavaira s a hallgatóság nevében Timarócky
a légvédelmi előirásokat!

�2 oldal

A MUNKA

Országzászlóavatás
Aknaszlatinán.
Pünkösd vasárnapján avatta fel Sál*
gótarján testvérközsége : Aknaszlatina az
országzászlóját, mint ahogy mondották:
fényes múltúnk és dicsőséges jövőnk örökíntésü jelképéül.

adással a honpolgári álbatatosság jelentő*
ségéről, majd a megjelent testüle ek kép­
viselői elhelyezték koszorúikat az ország*
zászló emlékmű talapzatán.
Jóleső érzéssel vettük tudomásul,
hogy a testvérközség iotelligenciája mily
szívesen társul és teljesít a hazafias és a
nemzeti egység céljait szolgáló szervezke­
désekben. Örömmel figyeltük meg hon*
védségünknek támogató
és
erősbitö
résztvételét, de különösen figyelemreméltó
volt a bányászságnak Önzetlensége és
lelkesítő közreműködése, mellyel az ün­
nepség sikerét minden módon elősegítette.
Most hát Aknaszlatinán is félárbócon
leng az országzászló. A magyar nemzeti
trikolór hirdeti mindenkinek, aki előtte
elhalad s aki reátekint, hogy a Magyar
Szent Korona eszményisége az integer
Magyarország minden hü polgárát egy­
aránt öleli keblére és részesíti általános
védelmében.

A zászlódiszbe öltözött községet a
bányász zenekar zenés ébresztője hivta
ünnepre és istentiszteletre, majd az avató­
testület országzászló bizottsága és vendegei
ünnepi menetben vonultak fel a község
főterére, melyet pompás gondossággal
készítettek elő a lélekemelő aktus céljaira.
A bányászok énekkarának him&lt; usza után
Koos Bela főbányatanácsos nyitotta meg
az ünnepséget, majd Salgótarján és Uj
pest testvérvárosok kiküldöttei köszöntőt
ték az uj országzászlót és dr. Prém Lóránd
min tanácsos mondotta el mélyen szántó
és felemelő, avató beszédét. Utána az
aknaszlatinai teventék diszszakasza állott
fel diszőrségként a felvont zászló mellé
és Lyahovics László vette át gondozásába
és őrizetébe a gyönyörű zászlót. — Hokky
Károly orsz. gyűlési képviselő alkalmi
De hirdeti a magyar erőt, az ‘aka
beszéde után Pénzes Sándor szavalt tü ratot, mely az önbizalom hatalmával tettre
zes leikesedésü hévvel és vonzó példa serkenti hü polgárait.

Hazatért katonáink
lészerelésükig az acélgyári iskolában vol­
tak elszállásolva. Az acélgyár társadal­
mának bajtársi szolgálata kötelességének
érezte, hogy megbecsülésének és szeretetének — ha a mai idők megkövetelte
szerény kere'elben is, — valami látható
jelét adja. Junius 10 én, csütörtökön es’e
7 órakor az iskola játszóterén fe vonult
az
cgtsz zázlóalj A bajtársi szolgálat
bort és c:garsltát oszlott szét a katonák
kö/ött, a levenetelányok közreműködésével
a gyári zenekar pedig pattogó indulók*
kai és magyaros zenészéiről kai szóra
koztatta
13 hal'gatóságot. Megjelent a
zászlóalj egész tisztikara, a gyár munkás
sága és tisztviselői -kara, éien Karatlur
Antal gyárigazgatóval és a gyárte ep kö­
zönsége igen nagy számban. Másfél
órán k,eresztül vidám muzsikaszótól, ke
délyes beszélgetéstől volt hangos az el­
csendesedett iskolai játszótér és hisszük,
hogy katonáink egy kedves emlékkel
gazdagabban tértek haza otthonaik ba, a
megél demelt pihenésre.

Hol is van a ruhám ?*
A múltkor az ünnep'ő söfészürke
ruhámat akartam felvenni és ijed'en vet
tem észre, hogy nincs a helyén. Előbb
csak én kerestem, aztán a feleségem is
segített. Hiába volt minden, a ruha nem
kei ült elő sehonnan sem. Igaz, hogy ré
gén volt rajtam, de az utóbbi évtizedben
sem betörés nem volt a lakásunkban,
sem ócskásnak nem adtunk el semmit...
Nekem pedig délutánra ez a ruha kel­
lett volna, hiszen azért jöttem baza ko­
rábban a hivatalból, hogy idejében át­
öltözzem.

Abban a pi lanatban jutott vala
mennyiünk eszébe, hogy ho van a ruhám.
Ón van a többivel együtt Tóni bácsiéknál Zuglóban... Még ősszel vittük oda ezt
is, mint ritkán használt ruhát, azokkal a
családom minden tagjának odakészitett
egy egy ruhadarabjával együtt, amit azért
vittünk át az tlső Budapestet ért iégitá
madás után, hogy akkor is legyen váltó
tubánk, ha légitámadás a ka mával laká-unkat tűzkár érné és minden ruházatunk
elpusztulna. Igaz is, ez már akkor eszünk
bejuthatott volna, amikor a Tóni bácsiék
utazóbőröndjét kerülgettük a ruhám kere
sése közben, de hát már ezt úgy meg­
szoktuk, hogy nem is go dőltünk rá
Pedig mennyit vitatkoztunk a dolog
fölött. Az első budapesti légitámadás
után, egy vasárnap délután csaknem va
csoráig folyt a vita.
A németek már régen bevezették
azt, hogy mindenki egy o'yan ismerősénél
tartja egy.két ruhadarabját, aki tőié meszsze lakik. így, ha a légitámadás során
lakásában a holmija el is pusztul, van
váltó holmija.
— Igazán túlzott óvatosság — hang
zott az ellenvélemény. — Ha a bomba
házuokat telibetalálja, mindannyian elpusz­
tulunk. Akkor aztán nincs, aki a ruhái­
kat viselje.
— Sőt ha más házba csap a bomba
mint a villám, akkor én is károsulok,
mert a másnál tartott ruhám éppen ab­
ban a házban volt és igy én is károsodom.
— Igen, de ez azt jelentené, hogy
30000:2 arányban abba a két házba keli
a bombának becsapódnia, ahol lakunk,
vagy ahol a ruhánkat tartjuk Aki ennyire
kiválasztott személyiség, az vehet sorsje
gyet is, mert ott sokkal több esélye van
a nyerésre, pedig ott hány ember játszik
évtizedekig és mégsem nyer egyszer sem
Arra is gondoljunk, hogy a Kisebb
méretű bombák és a gyujtóbombák pusz­
tító hatása nem hatol az óvóhelyig, csak

Salgótarján, 1943 Junius 19

a lakásokban okoz pusztítást. így aztán
mi és óvóhely csomagunk megmaradunk,
de azonkivül semmi Bizony akkor jó lesz
elmenni a város túlsó végében lakó isme­
rősünkhöz, rokonunkhoz és ott szépen
nyugodtan a sajá'unkba átöl özni.
Folyt még a vita sokáig, de a vége
mégis csak az lett, hogy másnap össze­
csomagoltunk egy két ruhadarabot és
szépen átvittük Tóni bácsiék hoz Ott egy
üres íélszekrényben helyeztünk el min­
dent, mi pedig az ő bolmiiukat az utazó
bőröndbe csomagolva hoztuk magunkkal
Ez a szekréüyszerü bőiöid éppen úgy
gyürődésmeetesen őrzi a ruhát (azt a né­
hány darabot,) mint a mi ruhánkat az ő
szekrényük. Persze azóta már volt raj
tünk egyszer kétszer ez is, az i*, csak
még az én szürke ruhámat nem használ­
tam azóta sem.
Előbb tehát ebédeltem, aztán ki­
mentem átöltözni Tóni bácsiekhoz Zug
lóba, ahol „megvolt a ruhám.“
(B J)
(Megjegyezzük, hogy a légitámadá­
sokra való tekintettel jónak tartjuk, ha
minél többen biztosítják igy ruháik egy
részét, mert a légitámadások okozta pusz­
títások esetén — különösen a mai beszer­
zési nehézségeket figyelembe véve — ne­
héz lesz a legszükségesebb ruhák pótlása
is.)
(Szerkesztőség)
*(4 Riadó c. lapból átvéve.

kodva, mint a költő Vörösmarty: Mindent
ami szép, jó, tiszta, szent, Tő ed, ne­
medtől várjuk, hogy megadd Kezedben
a gyermeknek álmai. Tündérviiága lelkes
itjunak, Á férfi boldogsága “
Kellemes újdonság és időtálló munka'
a leátykönyvek sorában Gergely Jolán
„Majd ha asszony leszek“ c. müve Lét
iekalakitó az eszményi asszony-életformára
tanít nagy gyakor ati érzékkel, emberis­
mérettel
Típusként két nőt mutat be a
serdülő leányságától ör&lt; gasszony koráig
É elük leveleikben tárul elénk. Az érdé/
kés külső történet az asszonyélet prob*
Ismáira és általában a családi élet kérdé*
seire nyit rá művészien. így nem csak a
nők könyve ez. Amikor olvassuk, szóra­
kozunk, mintha regény .volóa a kezünk­
ben és tanulunk. Szeretnénk olyan tar?
talmassá tenni életidőnket, mint a köny­
vek egyik hőse, ö nem tévedt el a csa­
lóka fények közt, mint a társa, hetvenöt
éves korában megnyúgvással várta az
eltávozás óráját. A ba á ban nem a ke­
gyetlen jfatzást látja, hanem magát az
Urat, aki a betegségekkel, fáradtsággal,
az érzékek gyengülésével fokozatosan sza­
kit el ettől a világtól, és a lélekelőtt egy
szebb és soha el nem múló világ kapu­
ját nyitogatja.
B. K. &gt;

Szerb.)

&gt;

Hírek és különfélék

Támogasd a

Vöröskeresztet!

Szinház.
F

Vértes Károly színtársulata isméi
visszaérkezett hozzánk, hogy e nehéz
időket élő város Jakóit előadásaival szó­
rakoztassa és kulturbivatást is teljesítsen
Ötömmel üdvözöljük, újra itt megjeleni
régi ismerőseinkat, de üdvözöljük a tár
sulat uj tagjait, akik most mutatkoznak
be a város közönségének, nagy sikerrel
A műsor összeállítása olyan, hogy mindet
igényt ki fog elégíteni. — Az eddig le
játszott darabok igazoljak ezt és igazo'iák
a társulat tagjainak tudását és tehetségét
— amit a nézőközönség is zajos tapssal
jutalmaz mindig. Cötörtökön is szmültig megtelt a színház terme és az „Egy
nap a világ“ című aktuális színjátékban
gyönyörködött a
megjelent közönség.
E’nek a darabnak — amelyik most Bu­
dapesten is műsoron volt — a tárgya
teljesen a mai Jháborus eseményekből
van merítve s bár a meséje nem uj,
mégis mindvégig lenyűgözi a néző figyel
mét, mert magát a mai életet tárja elénk
s mert oly világba vezet minket, ah- I
még -van igazi, becsületes, önfeláldozó
szeretet. A színészek játéka eredeti és
magas színvonalú volt s látszott, hogy a
két főszereplő — a régi isn erős — Vértes
Nelly és az uj Korándy Dénes te jesen
átérezték szerepüket 8 azért tökéleteset
alkottak.
Amikor e lap hasábjain szeretette)
köszöntjük a társu at minden tagját, őket
egyben városunk közönségének szivrs
pártfogásába ajánljuk.
Dr. L F.

Egy könyv
Büszkék lehetünk arra a gazdag ne­
velő irodalomra, amely a leányifjuság jel­
lemfaragását tűzte ki céljául. Már már
majdnem ott tartunk, hogy ezt mondjuk:
inkább a fiukkal, a férfiakkal foglalkoz­
zatok, ez a munka a fontosabb. Defne
adjunk ezeknek a lélekismerőb nek taná­
csot. Jól tudhatják ők, *hogy a leányne­
veléssel Jeányt és fiút, férfit és asszonyt
szolgálnak, Nagy hatalom adatott a nő
kezébe, fontos szerepet tö't be. A leg­
nagyobb magyar, Széchenyi István is ho­
nunk szebblelkü asszonyainak ajánlotta a
Hitel c. müvét, körülbelül úgy gondol­

Igazságszolgáltatás
a naptárnak.
Hétfőn a naptár arra a meglepő
ényre figye mezlet majd bennünket, hogy
nyár van. Ami bennünket illet, meglepe­
tésünk nem túlságosan lesz nagy, tekintve,
hogy mi már körülbelül egy hónap óla
mondjuk: nyár van. Helyesebben, hogy
nyárnak kellene lennie. Éppen ez utóbbi
okból, az idén mintha kissé igazságót
szolgáltatna a természet a naptárnak^
abban a nagy perben, amely közle és qz
dójárás között évszázadok óta, egész
pontosan a naptárkészitő Gergely papu
kora óta folyik
A per tárgya : az a késedelmes él­
járás, amellyel a néptar a nyarat tudo­
másul veszi, hitelesíti, bejejenli, holott az
időjárás és az emberek már régen napi­
rendre tértek a számukra régóta bekö­
vetkezett esemény fö ott A per eddigi
folyamán alig volt esztendő, hogy a tény­
állás alapos vizsgálata ne a felperesnek,
az időjárásnak adott volna igazat, azok­
nak a tanúvallomásoknak alapján, ame­
lyeket az emberek, nyári ruházkodásuk­
kal szokásaikkal, boldog fürdőzésükkel
és a hőség miatt való boldogtalan sirán­
kozásukkal tettek, kétségtelenül a naptár
óvására. Csak elvétve fordult elő a mos­
tanihoz hason ó esztendő, amely a tár­
gyilagos igazság mérlegét az a'peres, azaz
a naptár javára billenti, mert hiszen tanú­
vallomásunkban mi, emberek, alig mond­
hatunk egyebet, mint azt, hogy májusban
még fűtöttünk, júniusban ped g mindmáig
nem volt egyetlen r ap, hogy, ne szakadt
volna az eső és estefelé ne lettünk volna
kénytelenek fe öltőt viselni. Amint látjuk,
az idén végre a naptár marad felül az
évszázados prrben, de azért óva intjük a
kegyelmes természetet^ mint az ügy biráiá*, hogy elhamarkodottan ítéletet mond­
jon a naptár javára. Mert mi lesz, ha az
időjárás azzal bosszulja meg magát a
naptáron, hogy most meg ô nem haj&lt;andó
tudomásul venni, amit ez nagy méltóság­
gal kijelent ?
.
Sajnos, mint annyi más, felettünk
álló erő örök harcának, perének, vitájá­
nak, ennek is csak mi adjuk meg az
árát, szegény, tehetetlen földi halandók..,.

__

—n-

Uj doktor. Kontz .Lajos földink,’—r
akit múlt évben szentelt pappá a rozsnyói
püspök, — a budapesti tudományegye­
temen letette a bittudományi doktorátust
„cum laude summa“. Gratulálunk I
Egyhámegyei közgyűlés. ' A
Nógrád Hont Ba'si evangé ikus egyház-,
megye julius 7-8. napján tartja városunk*,
ban ezévi
egyházmegyei közgyűlését,
amelynek keretében
iktatják be Dr,
Csengődj Lajos esperest és vitéz Purgly

�Salgótarján. 1943 Junius 19

I Lajos földbirtokost, a Johanpita Reüd a honvédelmi minisztérium légol­
I Mágiát az egyházmegye esperesi, ill. fel* talmi csoportfőnökség rádió köz­
I úgveidí tisztébe. A beiktatást Kardos leményeinek hallgatására E légol­
I Gyu'a dunáninneni püspök végzi.
talmi vonakozásu rádlóközleméBeiratkozás a leánygímná- ayek értékes, tanulságos s hasznos
xipmba. Mint már hirdettük a templom­ tudnivalókat tartalmaznak és meg­
ban, a leánygimnáziumi tanfolyam az 1943- hallgatásuk a lakosság érdekében
44. tanévben újra megnyílik. A beiratko- áll.
:as a jövő tanévre julius 1-től 10 ig tart.
Középkorú inteligens nő plébánia*
1 Beiratkozni lehet naponként: örsy Károly
tanárnál a lakásán d. e. 8—12 ig Tátra
utca 116 szám alatt. A beiratási dij 30
P. A tandij havi átlagát ősszel majd a
gimnázium intézőbizottsága fogja méghatitozni osztályonként. Minél több tanuló
irakozik be, természetesen annál mérséliť'ťbb összeget állapítanak meg. Ez a
tandij kb. havi 40 P. Beiratáshoz a kö­
vetkező okmányok szükségesek : Iskolai
értesítő, vagyis évvégi bizonyítvány, ke­
resztlevél, szószerint anyakönyvi kivonat,
a szülők szószerinti anyakönyvi kivonatai
és 'házasság eveie s újraoltási bizonyítvány.
Megnyílik az MI-’és III. osztály. A IV.
osztály áthelyezés és leapadás miatt nem
nyiihalik meg Az V. osztálynak a léte­
sítése csak a szülőknek vállalása után
nyer -véglegesítést, A gimnáziumba a ka­
tolikus leányokon kívül a protestáns leá­
nyok is beiratkozhatnak, amint eddig is
megtették, kiket szeretettel vár és fogad
a gimnázium intézőbizottsága.

3. oldal

A MUNKA

vagy idősebb vidéki ur háztartásának ve­
zetését vállalja,
Mária Katalin
Bpest, Újpesti rkp. 7. V|24

visszaadja. Az állatbáboknak élethűen
kell mozogoiok és cselekedni. Mit mond
maga Starevics ? Ö azt mondja : én min­
den állattypusból egy hű csontvázat épít­
tetek fel magamnak, Az egyes csontok
igen finom kapcsok állal mozgathatók.
Erre a mozgatható csontvázra ráerősitem
a gummiizomzatot, igy alakul az állatnak
n «este. Ezt a testet ellátom az illető

Városunk közönsége
díszközgyűlésen ünnepelte a Kormányzót..

Talált tárgy. Salgótarján megyei
város területén női pénztárcában pénz
Junius hó 18 an délelőtt az isten ]
találtatott. Igazolt tulajdonosa a rendőrka­
pitányságon a hivatalos órák alatt átveheti. tiszteletek után 11 órakor a városháza
Ízlésesen íeldiszitett nagytermében ünnep­
Kimondottan magános úri em­ lőbe öltözött városatyák és magyarruhás
berhez házvezetőnőnek elmennék. városi tisztikar élén nyitotta meg dr.
Cím a kiadóban. Intelligens jelige. Försler Kálmán kormányfőtanácsos, pol
gármester a díszközgyűlést ünnepélyes
csendben.
A bányaiparos-dalárda Hiszekegye
után a polgármester az alábbi szavakka’
nyitotta meg a közgyűlést:
Tekintetes Képviselőtestület 1
Salgótarján m. város képviselőtestü­
letének igen tisztelt tagjait azért voltam
bátor ma rendkívüli díszközgyűlésre össze­
Tudjuk, hogy a légitámadások egyik hívni, mert — mint szerte az országban —
velejárója az, hogy a ledobott romboló­ mi is kifejezést óhajtunk adni őszinte
i
bombák szivó, máskor nyomó hatására szerencsekivánatainknak ma, amikor vitéz
több-kevesebb
ablaküveg tönkremegy. Horthy Miklós, a mi szeretve és hódolat­
Már pedig az ablaküveg drága kincs, tal tisztelt Kormányzónk 75-ik születés
amit ma még kicsiben is nehéz, nagy tö napját üljük.
A Főméltóságu Ur kívánságához
megben talán lehetetlen utánspótolni. So­
kan sűrűn ragasztott papírcsíkkal igyykezj képest nem parádéval, ajándékkat, vagy
oek • megvédeni ablaküvegeiket, de mint felirattal ünnepeljük ezt a napot. Annál
'udjuk, ez a mego’dás semmi védelmet melegebb, őszinte, igaz érzés tölti el
sem jelent. Az a lakás pedig, amelyik — azonban lelkünket most, amikor a hábo­
ha egyéb kár nem is éri —összes ablak­ rús vérzivatar közepette, ebben az áhitaüvegeit elveszti, ahgba használható laká­ tos órába’n a Magyarok Istenének trónja
suk vagy legalább is lényegesen korláto­ elé járulunk imádságos szívvel kérve őt:
zottan lesz alkalmas lakás (iroda stb.) cél* áldja, óvja, védje és őrizze meg magyar
iáira. Mert, ha a helyiségek összes abla nemzetünk és mindnyájunk számára még
kait légmentesen elzárjuk, télen más meg nagyon sokáig a mi szeretett, drága
oldás el sem képzelhető, akkor a lakás Kormányzónkat.
A rövid, de mély jelentőségű beve­
teljesen sőt ^t lesz, ha nem zárjuk el min
zető
után,
melyet állva hallgattak végig a
nyit Budapesten a Baross Szövetség, oly denütt akkor, hideg, huzatos és egész* közgyűlés lelkesen tapsoló tagjai, az
ifjak és leányók számára', akik valamely végtelen lesz. Most végre a tavaszi jó alábbi Véghatározafot olvasta fel dr.
oknál fogva hosszabb ideig tartó tanul 'dók beálltával igen egyszerű eljárás kí­ Holcsek Béla város főügyész:
mányokat nem folytathatnak. Hallgatókul nálkozik az ablaküvegek részbeni megvé­
„A magyar nemzet létéért és jövő­
felvehetők a polgári iskolának, vagy a désére. Csaknem minden lakóházban meg jéért háborúban álló ország bensőséges,
oldható,
ugyanis
az,
hogy
a
ablak
belső
gimnáziumnak legalább négy oszttlyál
csendes ünnepe junius 18 -ka, amikor
végzett, 17 életévüket belő ’ott keresztény (vagy tetszésszerint a külső) táb’áit le országgyarapitó Főméltóságu Kormányzó
ifjak és .'eányok, de ré z*vehetnek közép emeljük, alkalmas helyen kellő módon Urunk 75 ik születésnapját üli."
iskolában érettségizett, vagy tanítóképző becsomagolva tároljuk, ilyen célra legal­
A város képviselőtestülete is ünneintézetet végzett fiuk és leányok is. kalmasabb a pince, ahol megfelelő bur­ PeI- A
Tantárgyak : kereskedelmi és jogi alap kolatba (papírba, zsákba, rongyokba) cso­
Ünnepli a legelső magyar ember1,
ismerétek, magyar kereskedelmi levelezés, magolva a légnyomás veszélyeivel szem­ a Legfelsőbb Hadurat,
hőn szereted
ben
ablakaink
felerészét
megvédhetjük
az
könyvvitel, kereskedelmi és politikai szám
Kormányzóját,
tan, gyorsírás, gépírás. Az előadások f. elraktározott másik garnitúrát. Ilyen eset­
Lélekben olt van a kenderesi kúrián,
évi szeptember 9 én kezdődnek és dél­ ben azonban a másik garnitúra elővéte­ ahol kormányzónk megfogyott szűk csa­
lével
a
jó
időjárás
alatt
—
amikor
abla
­
után 3 tói 7 ig lesznek. Beiratási dij 40
li di körben tölti e napot.
P. Tandij 300 P, mely havi 30 pengős kaink nagyrészét egyébként is nyitva
Forró imával fordul az Egek Urához:
részletekben is fizethető. A beiratkozások tartjuk — ajánlatos várni. (Külföldön ezt Magyarok Istene I Köszönjük Kormány­
nál benyújtandó a születési anyakönyvi már az ajánlotthoz hasonló módon meg­ zónk életét. Köszönjük, hogy nekünk
kivonat és az iskolai végzettséget igazoló valósították. Szerk.)
adtad és számunkra kije ölted Köszönjük,
(Dr. Péterhidi Jenő)
bizonyítvány.
hogy lelki és testi erőt adtál Neki a sors
Beiratkozni hétköznaponként d e.
csapások elviselésére és hogy államiságun­
11-töl 2 ig és d, u. fél'5 tői fél 7-ig, VIII.
kért, hitünkért vészterhes esztendőkön át
Vas-utca 9. sz. alatt lehet. Vidéki hallga­
küzdő nemzetünket biztos kézzel, nagy
A
német
filmipar
gumi
tömegből
tók beiratkozhatnak a szóban levő két
akaraterővel vezethette Köszönjük azt a
gyúrt uj stárjai.
okmánynak és 40 P beiratkozási díjnak
kegyelmet, mely megengedte, hogy a
ppstán való beküldésével.
— MF, — íme egy újdonság I A Felvidék, Erdély és Délvidék egy részét
német ipar nem szüntette be kutatásait. a magyarság részére visszaszerezhette.
Tudjuk, hogy a nyersanyagokban való
Buzgón esedezünk tartsd meg őt
T ;
1 ‘
függetlenilés a fő cél. Azt is tudjuk, s-ámunkra az emberi kor legvégső hatá­
Figyelem I Julius 3-án városunkban hogy a külföldi sajtó egy része nagydh
vendégszerepel a losonci 80 esztendős skeptikusan és sokszor humorosan Ítéli ráig, adj Neki továbbra is lelki és testi
Városi dalárda, melynek jelenleg meg a német négy éves terv óriási erő­ erőt, hogy a sötét magyar éjszakában
Csanády Miklós polg isk. Igazgató a feszítéseit. Ezekkel szemben a német világitó fáklyaként mutassa az utat, ame­
karnagya. A 20 éves megszállás alatt tudomány posiliv te’jesilményei állanak. lyen haladnunk kell és engedd meg, hogy
nem utolsó sorban ez a dalárda volt Mit fognak most írni, ha azt a hírt ve­ történelmi h vatását, Nagymagyarország
a magyarság lelki erejének ébresztője. szik majd tudomásul, hogy a német film­ visszaszerzésének hatalmas művét s be­
Igazi összefogója. A jelenleg itt működő ipar egy gyúrható gummitömegből állítja fejezhesse.
A hosszantartó, lelkes taps után
színtársulat Igazgatója Vér es Károly elő filmslárjait. Ugyanis ismerjük a Walt
í&lt; lkérte a polgármester Rőder Alfréd
__ bár vétót emelhetett volna a hang­ Disney által évekkel ezelőtt bevezetett
verseny megtartása ellen, — készséggel Micky egér filmeket Számtalan ceruza­ képviselőtestületi tagot az ünnepi beszéd
csatlakozott az elhatározáshoz Jövő rajzzal sikerült a trükkfilm alapját meg megtartására.
A nagyhatású beszédet teljes égé
számunkban a részletes műsort közöljük. vetni, Mindezek dacára ezeknek a trükkszében az alábbiakban közöljük :
filmeknek egy hibájuk volt, vagyis ő
Méltóságos Polgármester Urf
Helyreigazítás. A Munka leg neki nem sikerűit filmjeit az iparművé­
Tekintetes Képviselőtestületi Közgyűlés I
utóbbi szóméban a Kettős ünnepség után
szeti nívón túl fejleszteni. Németország­
Méltóztassanak megengedni nekem,
c, cikknek a 3 oldal 1. és 3 oldal 1.
ban e tekintetben már évek óla kísérle­ hogy ebben az ünnepélyes órában han­
és 2. hasábján többizben az evangélikus
teztek. Jelenleg L. Starewics, egy lengyel got adjak azoknak az érzelmeknek, me­
és réformátus — „hitközség*’ — kifejezés
filmművész a német meseanyagból egy lyek ma minden magyar lelket eltöltenek.
fordul elő. Mivel ilyen Magyarországon,
filmet alkotott,
amelynek tárgya A magyar milliók szeme és szive ma
de sehol másutt nincs és erének haszná­ új
lata* elírás révén került a cikkbe, kész­ „Reinecke Fuchs”, Egy állatmese. Stare- azon férfiú felé fordul, ki bizalmunk,
séggel adunk helyet a helyreigazításnak, w es ezt a témát a természet iránti sze- szeretetünk és reménységünk letétemé­
retetéből választotta, ö nem elégedett nyese; nagybányai vitéz Horthy Miklós
mely sžerint e kifejezés helyett mindenütt
az — „egyházközség” — törvényes ki­ meg avval, hogy az állatoknak mozgásait Kormányzó Urunk felé. Hetvenötödik
utánozza, hanem őt az a cél vezeti, hogy születése napját ünnepeljük ma, jelentős
fejezése értendő.
az állatoknak valamennyi mozgását, arc­ határkövét egy hosszú és gazdag életnek.
Felhívjuk a kőxöség figyelmét vonását a typikus reakciókat, élethűen Lelki szemeink elé idézzük nemei alak*

Hirdessen
„A MUNKA”
politikai hetilapban!

Tíz hónapos kereskedelmi
tanfolyamot

Ablaküvegek
légoltalma.

állat szőrméjével, vagy tollruházatával és
igy nyerem a tökéletes gummistárt. Tud­
juk, hogy a rajzolt trükkfilmnél számtalan
helyzet adja a mozgást. Starevics minden­
egyes helyzetet a gummitömegeknek át­
gyúrása által éri el, így ő az egyes ké­
peket a gummibábon egymusátán alakítja.
A számtalan kép és helyzet filmfelvétele
adja aztán az egész cselekményt

ját és elképzelni próbuljuk, vájjon mit
érezhet, mit gondolhat, amikor a budai
Var ablakából kitekint a napfényben für­
dő, vagy esőben záporozó budai hegyekre
melyeknek minden falevele, minden röge
történelmet lehel, magyar történelmet s
amely magyar történelembe az ő alakja
is immár eivalaszthatatlanul belenőtt! Vé­
gigtekint a hegyeken és végigtekint az
életén, egy gazdag és istenáldott életen,
mely telve volt fellángoló örömökkel és
porig sújtó szomorúságokkal 1 Végig vo­
nulnak szeme előtt az öröm napjai. A
fiatal tengerészliszt két éves vilagkörüli
útja: a szarnysegédi szolgálat az agg ural­
kodó, Európa utolsó „grandseigneur"-je
mellett: a tengernagyi kinevezés, mely
ötven éves korában kezére bízza a Mo­
narchia nagy tradicióju büszke flottáját;
a kormányzói eskü felemelő aktusa a ma­
gyar országgyűlésben; fagadtatása a ven­
déglátó hatalmas szövetséges államokban,
amikor százezrek ünnepük és ujjongják
körül hitvesével együtt; végül a diadalmas
és felejthetetlen bevonulás a visszaszerztt
országrészekbe, ahol lovának patkói alatt
felcsaitogott Komarom, Kassa és Kolozs­
vár utcaja! Es jönnek hosszú sorban a
szomorúságok isi Mit érezhetett vájjon,
mikor utoljára csónakba szállt, hogy
végkép elhagyja a büszke tengernagyi
zászlóshajót, a Viribus Unitis-t es haza­
térjen egy romokba hullott, reményét és
bizalmat vesztett országba, mit érezhe­
tett akkor amidőn életének talán legtra­
gikusabb feladataként visszatért királya
előtt állott és neki, a megrendithetetlen
király hűségben felnőtt katonának kellet
kimondani, hogy „kérnem kell Felsége­
det, hogy az ország területét azonnal
hagyja el!"; mit érezhetett a legszűkebb
csaladját ért sorscsapások a att, melyekre
a töviskoronát a szeretett fiú, a remény­
teljes utód tragikus hősi halála tette fel.
Fellángoló örömök és porig sújtó
szomorúságok nem tudtak őt megrendíteni.
Az öröm nem tette elbizakodottá, a szómoruság nem tette kishitüvé I Mi segítette
át az élet ezernyi megpróbáltatásán, • mi
sdott erőt és támaszt szamára ? Mélységes
keresztényi vallásossága, erős jelleme,
tiszta élete és fajtájának szeretete I Ezek­
ben az erényekben látjuk őt nagynak
valamennyien, akik ma feltekintünk hozzá
és benne, fizikai és szellemi megjelenésé­
ben egy kicsit magunkat is ünnepeljük.
Magunkat, magyarokat, mert talán még
soha és sehol nem volt rá példa, hogy
egy nemzet hivatott és választolt vezére
annyira egyesítse magában a fajta minden
nemes és szép tulajdonságát, mint éppen
ő! Az ideális magyart, az igazi nemes
magyar urat ünnepeljük benne, aki va­
lamennyiünknek nemcsak szeretett és
körülrajongott kormányzója, hanem egyéni
ideálja is, akihez legalább megközelítően
hasonlónak lenni minden magyar legszebb
vagya és törekvése 1
Emberi hiúságokon felülemelkedő
szerénysége letilthatta a zajos ünnepsé­
geket, az utcák zenés és lohogós felvo­
nulását, de nem szabhat határt és gátat

millió és millió magyar szívnek, melyek­
ből ma ujjongó és hálatelt szívvel fakad
tel a kiáltás: az Isten óvja, az* Isten
tartsa meg, az Isten áldja meg szeretett
Kormányzónkat, nagybányai vitéz Horthy
Miklóst!
A helyesléssel és éljenzéssel gyak­
ran megszakított nagyszerű beszéd utána
dalárda Himnusza fejezte be az ünnepé­
lyesen és méltóságteljesen lefolyt díszköz­
gyűlést.
A város házain zászlók, kirakatok­
ban pedig kormányzónk feldíszített arc­
képei hirdették a szeretetnek, ragaszko­
dásnak és tiszteletnek őszinte jelét.
A szentimrehegyi országzászlónál e
napon az acélgyári cserkészek teljesítettek
szolgálatot

�4 oldal.

A MUNKA

SPORT

Salgótarján, 1943. Junius 19

.- 1

Tavaszi

t

ujdonság

Szűcs-féle

Haladás-SalBTC 4:2 (3:1) „Vitamin C r é m"
Vezette: Vass Antal.

Szombathely 3500 néző.

A már-már biztosan a 3-ik hely felé
feltörő SBTC váratlan vereséget szen­
vedett a lelkesen és jól játszó Haladástól.
A Haladás már a 7 percben 3;0-ra ve
zetett. Az SBTC veresége a hosszú útnak
és az erősen felázott, csúszós talajnak
tudható be.
A bajnoki kbellaaz utólsó forduló
előtt igy néz ki:
43 pont
1. Csepel
41 ti
2. Nagyvárad
35 ff
3. Gamma'
34 ff
4. Ferencváros

5.
6.
7.
8
9.
10.
11.
12.
13.
14
15
16.

SBTC
Szolnok
Vasas
Újpest
Újvidék
Dimávag
Elektromos
Kispest
Kolozsvár
Haladás
Törekvés
Szeged

34
31
31
31
26
26
25
25
24
23
18
17

•*

„
„
,,
,,
„
„
„
„
„
„

A legmodernebb elvek szerint készített VITAMINDLS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosbdástól.

Szűcs-féle

„Bubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát. Kapható g

Szflos Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján •

Rádió helyszíni közvetítést ad
a SalBTC—Csepel mérkőzésről Tud-e tudományosan
gyümölcsöt mosni?
Folyó hó 20-án d. u. fél 6 órai
kezdettel az SBTC vendégül látja Salgó­
tarjánban az Idei bajnokság várományo­
sát a Csepelt. Valószínűleg ezen a mér­
kőzésen dől el, hogy a Csepel, vagy a
Nagyvárad lesz az Idei bajnok A mér­
kőzés nagyságára és fontosságára jel­
lemző az Is, hogy a Magyar Rádió erre
a mérkőzésre leküldl Pluhár Istvánt a
kitűnő sportbemondót. Ami még nem volt

Salgótarjánban az meglesz 20&gt;án vasár­
nap. A Magyar Rádió Salgótarjánból
közvetíti a Sal. BTC—Csepel mérkőzést.

Előmérkőzést fél 4 órai kezdettel az
SBTC ü. játszik a rimaszombati Törekvés
csapatával.
.

Az SBTC nagy és lelkes szurkoló
táborát szerelettel hívjuk meg és várjuk
A hagyományos érlékek egyensú­ mint az egrest és cseresnyét háromszor
erre a nagy mérkőzésre.
lyát megbontó háború következményei váltott vízben kell megmosni, a nag.yob
SBTC Elnöksége.
közé tartozik, hogy a megozokolt élet bakat pedig, mint például az almát, vagy

Gyapjubeszolgaltatási
kötelezettség.
Az illetékes anyaggazdálkodási té­
nyezőknek tudomására jutott, hogy a
16 000/1943. iparügyi miniszteri rendele­
tet, amely idei gyapjutermés beszolgálta­
tásáról intézkedik, egyes vidékeken félre­
értik. Ezzel kapcsolatban illetékes helyrőt
a következők közlésére kértek fel ben­
nünket :
Az iparügyi miniszteri rendelet ér­
telmében a lenyirt gyapjúból csak az a
. termelő tarthat vissza maga és családtagjai,
valamint alkalmazottai által való felhasz­
nálás céljára megfelelő gyapjumennyiséget,
azaz öt birkáról lenyirt gyapjumennyiséget (öt darab bundát), de legfeljebb 7 kg
zsíros, vagy 4.2 kg mosott (úsztatott,
kézzel-Tiosof!) gyčpjut, vsgy ha háztar

fásában rajta kivül négynél több személy
(családtag, alkalmazott) él, minden további
személy után még egy egy birkáról le­
nyirt gyapjumennyiséget (egy-egy bundát)
— de legfeljebb személyenkint 1.4-1.4 kg
zsíros, vagy 0.8-0 8 kg mosott (úsztatott,
kézzel mosott) gyapjumennyiséget, aki
1941 évet megelőzően is házilag dolgozta
fel saját maga által termelt gyapjúját.
Mindazokon a vidékeken tehát, ahol a
gyapjú feldolgozása 1941. évet megelő­
zően nem volt szokásban, a lenyirt gyapjú­
mennyiségből visszatartani semmit sem
szabad, hanem az egész gyapiukészletet
a Futurának, illetve a Futura igazolt bi­
zományosának kell beszolgáltatni.

I

Keresek és kínálok
megbízóim részére Salgótarján
! és környékén ház- és telek
ingatlanokat továbbá a Losonchatveni vonal mellett 300-350
hold szántóföldet, szőlő birto' kot azonnali megvételre
Vágó iroda
Starján, Losonci u. 17.

IRDESSEN!
H

A MUNKA

Hazai gyümölcseink közül a
cseresnye a „piszkos Peti.“

A gyógyszerészi pályára lépő
ifjúság egyetemi segélyezése. A kul­
tuszminiszter most megjelent rendeleté­
vel a gyógyszerészi kiképzés eddigi öté­
ves időtartamát négy egyetemi évre csök­
kentette, olyképpen, hogy a gyógyszer
tárban eltöltendő egyéves gyakornoki
időt az egyetemi ifjúság a nyári vaká­
ciók alatt is elvégezheti. A gyógyszerészi
pályát élethivatásul választó, szegénysorsu, de jó előmenetelő és támogatásra ér­
demes ifjak Budapesten intézeti lakást,
ellátást és tanulmányi segélyt kaphatnak
a Szegénysorsu Gyógyszerészhallgatókat
Segélyező
Bizottságtól. Érdeklődők a
Pázmány Péter Tudományegyetem Gyógyszerészeti'Intézetének Igazgatóságához for­
dulhatnak felvilágosításért. (Budapest, IX.
Hölgyes Endre u. 7—9.)

Német nyelvoktatást hosszú
gyakorlattal, könnyű társalgási módszerrel
egyenként és csoportban vállal kívánatra
háznál is. FÁBIÁN LÁSZLÓNÉ, Iglói-út
24 sz. (Rokkant-telep)

tárgy. Starján m. város területén
POLITIKAI HETILAPBAN I Talált
kulcskarikán több kulcs találtatott. Igazolt
tuladonosa a rendőrkapitányságon átveheti.
Nyomatott :„A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján.

keretből kizökkentett ember egyre növek
vő érdeklődéssel fordul a gyakorlati élet
apró, mindennapi problémái felé. Amit
aze őt jelentéktelen kicsiségnek észre sem
vett, az most egy csapásra fontossá vál­
hat és amiben azelőtt sokszor elég meg­
gondolatlanul az élet természetes rend”
jét látta, ott ma a problémák egész so­
rát fedezi fel. A totális háborúnak ez
aló’ a természettörvénye alól a tudomány
sem kivétel és a tudományos kutatás ta­
lán sohasem foglalkozott olyan sok aprócseprő problémával, mint éppen most
amikor világok sorsát eldöntő kérdések
megoldása vár rá.
Abból a gondolatból kiindulva, hogy
a háborús étrendi korlátozások idején
különös gonddal kell őrkökni az ellen­
álló erejében megfogyatkozott szervezet
fölött, a cseh-morva protektorátus prá­
gai egészségügyi hivatala vizsgálat alá
vette a kérdést, hogy miképen lehet az
európai gyümölcsfajtákat a kórokozó csi­
ráktól a legbiztosabban megszabadítani.
A szigorú tudományos módszerrel
végzett vizsgálatod során mindenekelőtt
kiderült, hogy a gyümölcsök felületén ta­
lált csirák száma nagymértékben függ at­
tól hogy a gyümölcsök a poros ország­
út mentéről, vagy pedig az úttól meszszebb eső mezőről vagy zárt kertekből
kerültek e piacra. Ezenkívül a szüretelés
idején uralkodó időjárás és a szüretelés
felraktározás és szállítás módja is erősen
érezteti hatását.
A kutatások meglepetése az a meg
állapítás volt, hogy egyes gyümölcsök
természettől fogva „hajlamosak a tiszta­
ságra“, mig mások mintha csak a piszok­
ban éreznék magukat jól.
Az alma például határo­
zottan
tisztaságkedvelő
gyümölcsnek bizonyult, a
cseresnye ellenben a tisz­
taság szempontjából akár
elrettentő például is szol­
gálhatna. Általában az a
szabály, hogy a gyümölcs
ftületén
megtelepedett
csirák száma fordítottan
aránylik a gyümölcs nagy­
ságához.
Bár ezek a csirák korántsem mind
kórokozók,
egészségügyi
szempontból
természetesen mégis nagyon ajánlatos az
eltávolításuk. Ebből a szempontból bi­
zonyos gondosság mellett a közönséges
mosási eljárás is egészen célravezetőnek
bizonvult. Az aoró tfvümölcsöket. uűv-

körtét legalább háromperces fürdetésnek
kell alávetni.
Most amikor hamarosan megjelen
nek a piacon az első tavaszi gyümöl­
csök nem ártana ezeket az egyszerű sza­
bályokat megszívlelni.
Csapó Julia

Támogasd
a Vöröskeresztet^
Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

Országos méretű mézpergető, mülépprés, méhseprő vályú, tölcsér, táloák
és fedelező
eladó jutányosán
Mrász József ny Isk igazg Baglyasoi

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
i d ő v e 1 !

IGMÁNDI KESERÜVIZ
n

Vennék zongorát v. pianinót
sürgősen készpénzért.
Budapest, Pozsonyi ut 1. Vi­
rágüzlet Telefon: 11—59—34.

FELHÍVJUK az érdekelt szü­
lők figye mét. hogy a LEÁNYGIMNÁ­
ZIUMBA való beiratkozás idejét plaká­
tokon és a helyi lapban közölni fogjük.

IGAZGATÓSÁG *

Nyomdatulajdonoa: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8990">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00565.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="8991">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_06_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8972">
                <text>1943-06-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8973">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8974">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8975">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8976">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8977">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8978">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8979">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8980">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8981">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8982">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8983">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8984">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8985">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8986">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8987">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8988">
                <text>A Munka 21. évfolyam 25. szám (1943. június 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8989">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="407" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="813">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e919f5eaa124abf8ff0b5451d3417ff2.jpg</src>
        <authentication>899acf1495f0bc63018cff46269ba01a</authentication>
      </file>
      <file fileId="814">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e6a07f6b6e7dd894770994f295aeb0b1.pdf</src>
        <authentication>fe161ea44d70b47f6213c7bbfe799d7f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114748">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal :
Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres

A MUNKA

díjszabás szerint.

Társadalmi és politikai hetilap.

A rendelet
végrehajtásával
egyidejűleg megindul az uj terme­
lési rend, a terménybeszolgaltatási
rendszer, amelynek eredményekép­
pen uj alapokra helyeződik az or­
szág közellátása. Ebben az uj ter­
mény beszolgáltatási
rendszerben
minden dolgozó megkapja a maga
feladatát, amelyet teljesítenie kell.
Az uj rendszer a termelőt, a köz­
vetítőt és a fogyasztót összefogva,
tervszerű és szinte percnyi pontos­
sággal végrehajtásra kerülő intéz­
kedéseket tesz, hogy a múlt ta­
pasztalatain okulya jobb és egész­
ségesebb alapokra helyezze élel­
mezésünket.

3 pengő

Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések :

sza-

vankint 10 fillér, a leg­

kisebb

Ára 24 fillér.

Harc
a nagyobb darab
kenyérért.
A közellátásügyi miniszter a2 uj
gazdasági év kezdetén rendelettel
szabályozta a gabona cséplését és
őrlését, valamint a gabona és a
liszt forgalmát, amely részletes út­
mutatást ad a csépiés lebonyolí­
tására és ellenőrzésére, intézkedik
„a gabona beszolgáltatási köteles­
ségek
teljesítése iránt.
Előírja a gazda köteles gabonabe­
szolgáltatásának teljesítését s végül
megállapítja az önellátó és ellátat­
lan lakosság kenyér, valamint liszt­
fejadagját.

Előfizetési ára

negyedévre

hirdetés

2 P.

Laptulajdonos : „A MUNKA" lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 26. szám.

Megjelenik péntek

terménybeszolgáltatási
rendet s
most kezdetben felemelik az ada­
gokat, majd pedig leszállítják Ezek­
nek a kételkedőknek is mégfelel
a rendeletén keresztül az uj ter­
ménybeszolgáltatási rendszer, ami­
kor nemcsak átmeneti időre álla­
pítja meg az emelést, hanem szep­
tember 1-től kezdve ismételten eme­
lést és javítást jelent be a liszt-

Salgótarján, 1943. junius 26

rein művelik a tanulnivágyó falut. Ac
analfabétákat írni, olvasni tanítják; a haladottabbakat fogalmazni; az idegen nyel­
vű eket magyar nyelvre; nyújtani honis­
meretet, szaktudás4; adnak • irodalmi és
művészi élményekéi; felsőbb fokon nép­
főiskolákat szerveznek, ezer és ezer mód­
ját, lehetőségét találják meg a lelkes nép­
művelők a nép tanítására.
És a filmet (is egyre fokozottabb
mértékben belevonnák a r ép mű vetésbe,
ba vo na az oktató és népművelési film
gyét távéhoz nyersanyag. Vagy ba a nyers­
anyaghiányon úgy igyekeznének segíteni,
hogy a Magyarországon jelenleg évente
gyártott negyven negyvenkét szórakoztató
hím helyett csak barmiockileocet, vagy
negyvenet gyártanának, mert az egy el­
maradt szórakoztató film nyersanyaga
elegendő volna az oktató és népművelési
filmek gyártásához.
Elsősorban azonban a magyar írón
a sor, bogy ne csak a népről írjon, ha­
nem a népnek is; a kiadón, bogy neki is
I adion ki könyveket. De a színház se hagy­
ja a számításából a népet, amelyért pedig
eddig a legkevesebbet — majdnem sem­
mit se — tett a nép művelése érdekében,
íróink írjanak o'yan darabokat, jelenete­
ket, amelyeket a műkedvelők szinrebozhatnának. Mert ma könnyű bírálni a mű­
kedvelői előadásokra szánt színdarabok
jegyzékét, A bírálók azonban nem tud­
nának színpadi termésünkből jobbat öszszeáUitani a helyébe.
Mert nagy diadalnak számított a
(— ány.)
ponyva megrendszabályozása. Tagadhatni
tanul nagy eredmény is, hogy a régi, nagy­
I
részt irodalmi szemét helyébe Íróknak Íz­
léssel és tehetséggel megirt szórakoztató
írásai, többé-kevésbbé csinos* ajzu bori
tékokkal tarkállanak az újság :usok áll­
ványain. Azonban ezeket leginkább a fő­
városban látjuk, a vidékre alig ju nak el
s ezek inkább csak a városi töruegknek
az olvasás mákonyába való menekülését
terelték helyes irányba. A tanú ni vágyó,
tanuló falu ezzel jóformán semmit sem
kapott. Egyrészt, mert a ig jutott kezéhez,
F. hó 18 án nemcsak azért öltöttt
másrészt ba el is jutott hozzá, a műve­ ünnepi és zászlódiszt a bányatelepi ko­
léséhez nemcsak szórakoztató -olvasmá­ lónia, mert a Kormányzó Urunk 75 éves
nyok kellenek.
születésnapját ünnepelte a nemzet, hanem
A másik olvasnivaló pedig nehezen azért is, mert ezt az ünnepi alkalmat
jut el a néphez. Régi gazdasági szak használták fel arra,* bogy a VII. hadtest
könyveink egyrészt elavultak, másrészt területén működő hadiüzemi alkalmazot­
r.em elég olvasmányosan megírtak ahhoz, taknak a badiüzemi termelés terén kifej­
hogy a nép élvezettel olvashassa El kelle tett értékes és hasznos munkásságáért,
ne már érkezni a szakember és az író egyrészről a Kormányzó Ur Ólőméltóaága
találkozáaának e közös munka elvégzi kitüntetéseit, másrészről a Honvédelmi
sére, bogy elegerdő uj könyv juthasson Miniszter ur őoagyméltóságának elisme­
el a néphez.
rését tud’ul adjak. Kilenc óra előtt néhány
Valljuk be: nagyon sokat írtak össze perccel gyülekezett a bánvatiazlikar, segéd­
a népről az utóbbi években, annál kéve éi altiszlikar Korompay Lajos báoyaügyi
sebbet azonban a népnek, amelynek kul­ főtanácsos, bányaigazgató vezetésével a
turális felemelése érdekében pedig az fellobogórott igazgatósági épü et előtt. Az
egyik legfontosabb lépés az lenne, hogy ünnep őkhöz csatakoztak : dr. Förster
megkapja megfelelő olvasnivalóját. A tö­ Kálmán m. kir. kormány főtanácsos pol­
kéletes népkönyvtár, babár már nagy gármester, dr. Mattyasovszky Kamill fő­
mértékű javulás mutatkozik ezen a téren, szolgabíró, dr. Laczfalvy Ferenc bánya*
még mindig vágyálom. De vágyálom a fa­ hatósági tanácsos bányakapilány és
lusi családi köoyvtár is, amelynek busz­ Nadasdy Béla ezredes hüsz. pk.
harminc kötetében meglenne az a legfon­
Pontban 9 órakor érkezik v. Gödry
tosabb, amit a népnek olvasni, tudnia kell.
Generációs * mulasztásokat k« II pótolni Béla alezredes a Honvéde'mi Miniszter
ezen a téren könyvkiadásunknak is, amelv képvise ője, akit kemény felvetéssel kö­
jobbára még most is csak körű kerülgeti szönt a bAiyászdiszszázaď Felcsendül a
a népi kiadványok dolglt, de nem mer bányász himnusz és kihozzák a többévtihozzányúlni. Mert megfe'elő könyvek ki­ zedes bán^szzaszlót. Maid a H szekegy
elhangzása * ulán vitéz Gödri alezredes
adása mellett, azoknak a nép körébe való
eljuttatását is meg kell szervezni A nép mondta el leikes köszöntőié*.

fejadagban.
Az a körülmény, hogy éppen
a gazdaságilag legnehezebb idő­
szakban, az aratás előtt és az uj
rendszer életbelépésekor fejadag­
emelésre került a sor, élénk bi­
zonyítéka annak hogy az uj ter­
ménybeszolgáltatási rendszer kér­
lelhetetlen következetességgel hajt­
ja végre elképzeléseit nemcsak a
beszolgáltatás vonalán, hanem azon
a vonalon is, amely a fogyasztók
ellátásának könnyítését és javítá­
sát célozza. Ez az emelés külső­
ségeiben bármilyen szerény, szürke
napi hír a háborús események vál­
tozó forgatagában, mégis élő bizo­
nyíték arra, hogy a harc a nagyobb
magyar kenyérért sikerre fog ve­
zetni.

A tanulnivágyó
falu

A háború, a mindinkább nehezedő
idők felettünk e csendesítették a sajt •
nép, a falu körűi. Kutatói is jórészt el*
hallgattak, vagy más problémák f* lé tere’ődőtt' az érdeklődésük. Ami barcizaj
irók, kő tők között még felharsan, nem a
népért van, a népnek nincs közé hozzá,
magukért vívják egymás ellen a harcosok
Mit tagadnánk; a falukutatás évei
nek a munkája is inkább csak a népért
folyt, mint a néppel; a parasztságnak szel­
lemi java kspesolódott csak abba bele,
tömegei azonban alig szereztek róla tudó
mást. Mégis fontos és értékes munkát
végzett a falukutatás. A népért folyó
munkának most kezdenek mutatkozni az
Világszerte az a szokás, hogy eredményei a nép felé. Mert értelmiségi
&gt;a gazdasági év végén s az uj ter­ ifiuságunk figyelemmel kísérte ezt a mun
kát, abból sokat magáévá tett és a fal­
més előtt szükebbre szabják az vak, tanyák fiatalabb tanítói, papjai, oradagokat. Ez természetes dolognak vosai, közigazgatási vezetői a legtöbb he­
látszik, hiszep még a legelőrelá­ lyen már az elmaradhatatlan reformlö
tóbb gazdálkodás mellett is meg­ rekvésektői áthatva végzik munkájukat.
De azt is tudják, hogy népi prob­
eshet az, hogy az uj termés beta­ lémánk kétirányú: szociális éa kulturális.
karítása előtt a régi készletek olyan Nehéz lenne egyiket a másik elé állítani
csekélyekké válnak, hogy abból a es aki komolyan dolgozik egy olyan Ma
lakosság szükségleteit fedezni csak gyarországért, amelyben a népi tömegek
csökkentéssel, vagy megszorítással meg'alá ják a maguk helyét, a népnek
szociá is és kulturális felemeléséért egy­
lehet Ez a körülmény különösen formán küldenie kell.
&lt;
Akkor szokott előfordulni, ha uj
Szociális eredmények például az
terveket és uj rendszereket akar­ egészségházak a zőldkeresztes nővérekkel,
nak megvalósítani az uj gazdasági az Országos Nép- és Családvédlmi Alap
évben. Ha végignézünk a külföldi családi házai, amelyekben a legszegényebb
a legelesettebb a igy jórészt kulturális
országok közellátási viszonyain s tekintetben is a legelmaradottabb sok
visszaemlékezünk az elmúlt eszten­ gyermekes családok jutnak egészséges,
dő hazai eseményein, szinte feltű­ tágas lakáshoz, saját kertes házhoz. Ezé
nő az a hasonlatosság, mondhatni kel a családok azonban éppen szegény­
törvényszerűség, amely a gazda­ ségük, elesettségűk, kuľ urálii elmaradott­
ságuk miatt kell tanítani az uj környe
sági év végén jelentkezik s melynek felükben való élésre, az uj otthon helyes
orvoslására nincs más mód, mint felhasználására, takarékos és egészséges
a 'szükségletek lecsökkentése. Ép­ főzésre, a néhány négyszögöles kert gaz
pen ezért kellemes változatosság­ daságos kihasználására, de erkölcsi mű­
ként hat az az intézkedés, amely veltséget is kell nekik adni, bogy megta­
helyüket a magyar életben.
hazánkban az uj gazdasági év kez­ láljákAki
csak egy kicsit is ismeri a né­
detén, tehát a termés betakarítása pet, tudta, hogy soha nem élt annak a
és az uj kenyér sütése előtt fele­ lelkében akkora olvasási, tanulási vágy,
meli a kenyér és lisztfejadagokat. mint ma. Általános tünet most sokszor
’Azt mondanák erre egyes kétel­ csak az olvasás mékonyéhoz való mene­
kedők, mindez nagyon szép, de külés, de a falu olvasni vágyásában nem
c»ak ezt látjuk. A nép tanulói is akar az
valószínűleg csak arra szolgál, hogy olvasnivalóiéból. Azonban ezt tanulási
kedvezően beharangozzák az uj szándékát alig tudja kielégíteni.

A

munka elismerésének ünnepe
a Salgótarjani Köszénbánya
R. T.-nél,

könyvtárak felvesznek minden odavaló
könyvet, a jő falusi könyvtárak azonban
csak úgy alakulhatnak ki, ba akadjak
a lakainkban olyanok, akik a könyvek
terjesztését vállalják.
A tanulnivágyó, a tanuló falunak
ezek szerint szinte csak az é őszóval való
oktatás marad. A falu haladó értelmivé
gének: tanítóknak, pspoknak, orvosoknak
közigazgatási vezetőknek a népművelő
munkája, akik szabadidejük feláldozásával
tanfolyamok tízezrein, előadások százét

A H düg\miniszter ur ón.-gyméltó*
séga képvi sóletéba n boldogan jöttem kö­
zétek, magyar testvéreim — úgy osond —,
hogy legfelsőbb Hsduiunk erületésoepján
átadjam nektek a munkátok megbscsüléoét
ie en'ő kitüntetéseket Viseljétek azt büszke
öntudattal és küzdietek rendtbetetlen hit­
tel a szebb, boldogabb jövőért, NagyMagvarország feltámadáséért I A lelkesen
megéljenzett beszéd u'án az alezredes
kiosztotta a kitüntetéseket és efismerő
okhveleke*, majd mindenkivel kezet fog

�2 oldal

A MUNKA
den bányásznak, Jó szerencsét!
A mély gondolatokkal és igazságok*
kai telt beszéd után, melyet sokszor sza­
kított meg a lelkes éljenzés, Villányi
Miklós bányaigazgató h. köszönte meg
úgy a legmagasabb helyről jövő kitünte
tégt, valamint a Honvédelmi Miniszter Ur
önagyméltósága képviselőjének szives fá­
radozását, hitet téve arra, hogy a jövő­
ben még kettőzöttebb odaadással igyekez­
nek a nemzeti eszmét diadalra vinni —
Majd felcsendült a Himnusz, melynek
befejeztével a meleghangu'atu házi ünn.pség véget ért. A kitüntetettek névsora
a következő; Villányi Miklós bánvaigaz
gató h., Császár Pál bányaiga/gató h,
Csató Imre főfelügyelő Honvédé mi Mi­
niszteri elismerés’, Z-údai Isiván főbányamester és Bojna J»noR vájár a Magyar
Bronz Érdemérmet, Hudák János főbányamester, Darvasi Adolf főbányamester,
Kelendi Ferenc főbányamester, Dvorzsák
Ferenc bányamester, Merlák J^nos aknász,
Szikoi Sándor bányamester, Hanuszka
Károly főgépész, Oltvai Gusztáv elővájár,
Varga Fere^cné özv , Antal János Au.a
vájár, Forgó Alajos vájár. Orosz Pa vájár,
Schütz András vájár, Lipniczki Ign ez
vájár, Varga István vá ár, Ogulin Ferenc
vájár, Matusz János vájár, Lőrincz I tván
vájár, Baranyai János vasesztergályos,
Győré Sándor művezető-segédtiszt, Tátrai
Antal turbina keze ő és Búzás János
vájár Honvédelmi Miniszteri elismerést
kaptak.

a kitüntetettek közül úgyszintén Korompay megbecsülés,
fény
és melegség nem
bányaigazgató is. A kitüntetések átadása oszolhat el máról-holnapra ... ez mara­
után Korompay Lajos
bányaigazgató, dandó nyomot kell, hogy hagyjon lelkűnk­
bányaügyi főtanácsos üdvözölte meleg ben. Nyomot hagy és továbhi munkára
szavakkal a Hadügyminiszter képviselőjét
ösztönöz és buzdít, amire talán sohasem
és köszönetét fejezte ki a megtisztelő volt olyan nagy szükségünk, gnint éppen
megjelenésért, majd igy folytatta szavait : ma a reánk váró nehéz jövőben,
fi
A feladat teljesítése nem érdemi
Buzdítást
és
biztatást
nyerünk
atra,
hanem kötelesség 1 Hazánk, nemzetünk,
fajtánk iránti szent kötelességünket telje­ hogy amig testvéreink és fiaink fegyver­
rel kezükben állják a vártat, kinn a véres
sítjük akkor, amikor arra törekszünk,
csatamezőkön,
addig mi itthon — a sokat
hogy a reánk bízott feladatnak eleget te­
hangoztatott belső fronton — : egv pi la
gyünk, amikor mi, salgótarjáni bányászok
arra törekszünk, hogy mind többet és natra se eresszük ki dolgos kezeinkből a
meleget és életet jelentő csákányt, hanem
Az ünnepély után a tisztikar a ki­
többet, a maximálisát termeljük.
mint a békének is harcosai; folytassuk tüntetettek és bány»diszszázad a bánya­
Ennek a többtermelésnek a jegyében
küzdelmü két a bányászok örök ellensé­ zenekar pattogó indulói mellett a Főplé
telt el az 1942 es esztendő, de ennek a
gével az elemekkel — a tűzzel, vízzel,
templomba
mentek
hogy
a
jegyében végezzük ma is nehéz és fárad­ sujtóléggel és közetnyomással és küzdel­ bánia
Kormányzó
Ur
születésnapi
nagvmiséjén
ságos bányász munkánkat, mert tudjuk,
münkben ne essünk el, hanem diadalma
hogy minden kitermelt métermázsa több san kerüljünk ki abból Hazánk és Nem­ résztvegyenek.
Délben 1 órakor a Bányakaszinó­
szénnel nem magunknak szolgálunk, nem zetünk dicsőségére, egy szebb ésjboldogabb
ban a kitüntetettek részére egyszerű tár­
is kenyéradó vállalatunknak használunk,
jövőre I
sas ebédet szolgáltak fel, melyen több
hanem legelső sorban édes Hazánknak
Ebhez adjon a magyarok Istene min- lelkes beszéd hangzott el.
teszünk ezzel értékes szolgálatot.
Kívülállók alig tudják, hogy milyen
héroszi munkát kell nekünk, szebb és
boldogabb idők késő utódainak kifejtenünk
azért, hogy ezt a mai széntermelést —
amelyre még a legoptimistábbak sem
mertek sohasem gondolni — produkál­
hassuk. Mert tudott dolog, hogy Salgó­
tarján évi széntermelése 1938 tói számítva
egy évtizeddel visszamenőleg nem vo't
több 10 millió métermázsánái 1 Többször
volt ennél kevesebb, mint több. Még
1938 ban is csak 10 6 millió q a széntermeés,
1939 ben
már 12.3 millió,
1940 ben 13.7 millió, 1941-ben 16.3 mil­
lió, míg 1942 ben azt már 17 8 miiló
A június 6-án megtartott népünne­ szalonzeeekarának délutáni hangverseny6
métermázsára sikerült felfokoznunk akkor,
amikor ezt a szénmennyiséget már több, pély megmozgatta nemcsak a város, ha­ ulán megkezdték a tárgysorsjáiék húzását
mint 30 üzemponton kell összegyűjtenünk nem akörnyek társadalmát is. Az előző és mire a 600 nyerősonjegy számát ki­
s a művelés alatti szénié epeink átlagos két napos eső után gyönyörű napsütéses húzták, teljes’n üresek voltak az élelmi
vastagsága pedig nem több, mint 76 cm. idő e ébredtünk és ez már eleve bizso- sátrak, de annál inkább megteltek a szór
Kevesen tudják azt is, hogy háborús sitotta úgy az erkölcsi, mint anyagi sikert. gos háziasszonyok pénzes dobozai. A nő
feladatunk pr&lt;»dukaicKához, az eituuH esz­ Már a de utáni órákban képviselve láttuk egylet jó és nemes munkát véglett és
tendőben nem bizonxut elegendőnek a a népünnepély színhelyén a társada om bála a társadalom megértő jóságának, a
rendelkezésünkre ál ô 304 munkanap, minden rétegét a Főplébánia uj plébáno nagy fáradbág meghozta gyümölcsét.
A nőegylet elnöksége ezúton mond
mert nekünk 319 napon at kell dolgoz sának beiktatására érkezett vendegekkel
nunk I Tizenöt munkanappal többet a együtt.A nőegylet agi'is tagjai mindentel hálás köszönetét, mindazoknak, akik akár
ke léténél s hogy ezt absolválhassuk az év követtek, hogy a közönség és vendégek adományaikkal, akár felülfizetéssel vagy
munkájukkal hozzájárultak a
52 vasárnapja közül 30 vasárnapot mun­ jól érezzék magukat és igyekeztek — a szorgos
nehéz körülmények dacára
megfelelő fényes erkö esi és anyagi sikerhez, kérve
kában töltöttünk.
Munkásaink zúgolódás nélkül telje­ é elmicikkekkel is kedveskedni. A bánya a jó Isten áldását megértő jóindulatukra.
sítették kötelességüket igy indíttatva érzem
maga nat, hogy ez alkalommal a Honvé
delmi Miniszter Ur képviseletében meg I
jelent vitéz Gödry alezredes ur előtt
mondjak köszönetét a vasárnapi munka
teljesítőinek. De tisztelet és becsület le­
gyen osztályrészé a salgótarjáni szénme
dence
mindenegyes
munkásának,
a
bányakerületek, üzemek és osztályok ve
zétőinek, akik értékes munkáikkal segít­
ségemre voltak abban, hogy ezt az ered­
ményt elérhettük.
Erre a munkára figyeltek fel az
Szfranyavai Szfranyszky-Madách Sándor dr. földmivelésűgyi
illetékesek, hadiüzemi elöljáróink, a had­
minisztériumi segedtitkár, tariaiékos buszai főhadnagy a sámsonbázai
ügyi kormányzat s ezért tüntettek ki
evangé ikus egyházközség felügyelője, rövid szenvedés után Budapesten
soraink közül egyeseket — benneteket
a jún. 19 re virradó ájjel meghalt. Fia volt a tavaly elhunyt kiváló
kedves munkatársaim —, akiknek szor­
politikusnak és egyházi vezetőembernek: Stranyavszky Sárdor dr. volt
galma, munkája, magatartása és viselke­
bázeinök, nyugalmazott földmivelésűgyi miniszternek, városunk felejt,
dése olyan, hogy valamennyiünk okulására
hetetlen és melegszívű képviselőjének. Temetése Nógrádmarcalban hét­
példaképül kell hogy szolgáljon!
főn 21 én délután 5 órakor volt Kardos Gyula dunáninneni püspök
Büszke örömmel nézek végig sorai­
gyászbeszédével. Az elhunyt fiatal férfit siratja édesanyja, özv. Sztratokon, kedves
kitüntetett Bajtársaim 1
nyavszky Sándorné, fivére, dr. Szfranyavszky-Madách Imre, a Nem­
Büszkeséggel és örömmel azért, mert a
zeti Bank felügyelője és nővére: Ilonka, árkosi Szilágyi Lájosné, hu­
Ti személyeteket ért ezen közvetlen kitün­
szárőrnagy felesége s a kiterjedt rokonság.
tetés, egyben a mi nagy bányászcsaládunk­
Városunkból dr. Förster Kálmán polgármester vezetésével kül­
nak, a mi egyetemünknek, bányászkö­
döttség vett részt a nagy részvét mellett lefolyt temetésen.
zösségünknek is a megbecsülését jelenti I
A reátok hulló fényből mi is részesedünk,
ánnak melegét mi is érezzük... és ez a

A Szent Erzsébet
Nőegylet
népünnepélye.

Halálozás.

Salgótarján, 1943 Junius 26

Salgó ünnepe
A nyári nap termékenyítő sugara
ünnepélyesen ömlött el a regényes fek­
vésű Salgó-telepen Ezüstös, fehér felhők­
ből csillogó menyasszonyi fátyol lebegett
fö'öttünk. A kis lakásokból kiváncsi,
fényes szemű, selymes hajú fehérrubás
gyermekek, férfiak, asszonyok indultak el
^gy úi pap szent mennyegzŐjére, '9-kor
érkezik meg a fogaskerekű vonattal. Vékonymetszésű, szendearcu P. Buczkó
A bért ferences atya A vonatnál vidám
zeneszóval fogadják s egy édes kis gyer­
mek köszönti A vendég a fogadóházban
felöltözik papi ruhákba s most egy meg­
ható jelenetnek vagyunk tanúi. Az uj pap
ott térdel nevelő szülei lábai előtt, hogy
á’dásukat kikérje. Könny szökik a sze­
mekbe s Buczkó Gábor és felesége meg*áldják azt, akit ők ségitettek az oltárhoz.
A menet elindul a kápolna felé. Fehér
ruhás leánykák magasra tartott zászlók­
kal, fényes papi öltözetek, a zenekar
szent énekeket játszik. Künn a templom
e őtt van az ünnepi beszéd. A nagyszá­
mú vendégsereg helyet foglal s P. Buckó
Albert feltárja előttünk a félreértett, le­
becsült, másokért á'dozattá lett igazi pa­
pi lélek munkakörét. Elevenen áll előt­
tünk beszéde nyomán a pap magasztos
hivatása. Most bevonulunk a templomba,
de az ajtóban megállít egy fehérruhás
szfvgárd sta fiú s egy égő gyertyát nyújt
át az újmisésnek. Ö is elégő áldozat lesz
Krisztus oltárán
Megkétszereződnek a
szent ténykedések Las&lt;u méltósággal gőrdü nek a
kétezer éves mélytartalmu
imák, szertartások A kézvezelői tjjztet
az országos hirú missziós szónok P. Réz
Marián ofm. plébános tölti be. A szent­
mise után á’dást oszt az uj pater, majd
szeretet lakomán veszünk részt. Az ün­
nepi lakomán P Réz Marián plébános
köszöntötte az ujmisést, nevelő szüleit,
Buczkó Gábor m. kir. bányatanácsost, s
az összes jelenlévők véleményét tolmá­
csolta, megköszönve az üzemfőnöknek v.
Jónás Ödön főmérnöknek szives közre
működését az ünnepély megrendezésében
valamint művészi díszítésekért háánkat
fejezte ki művész lelkületű feleségének.
Longauer József bányamester benső, szív­
ből jövő szavakkal emlékezik meg az újmisés krisztusi lelkületéről A szép beszé­
deket P Buc/kó Atanáz keresetlen sza­
vakkal köszöni meg és a Kedves vendé­
geknek az örök szeretet boldogságát kí­
vánja. Ünnepünk fényét nagyban eme’te
Karattur Antal gyárigazga'ó és
nejé­
nek megjelenése és még sokan mások.
Köszöntünk ujmisés Pater azon lel­
kek nevében is, akik • segítő kezeidre
várnak, akiknek te fogod szárazra törü ni könnyes szemüket, akiunok te le­
szel a pontifex, a pap, a hídépítő ember
és Isten között. Az Isteni mester legyen
vezéred
P. Bo&gt;yos Ákos

Hírek és különfélék
Péter és Pál.
Nézem a naptárt s látom, hogy már
néhány nap múlva itt van Péter és Pál
szentek ünnepnapja. Valamikor, amikor
még nem volt éz az össze-vissza tologa­
tott idő, amitől még mostanában az idő­
járás is
kilengett,
valamikor,
néhai
gyermek- és ifjúkoromban, ez a nap a
mindenféle aratás ünnepnapja volt : az
aranykalászoké, amelyekből kenyér lesz
és az arany tudományoké, amelyekből
szintén kenyér lesz. Ó, mindkettőt annyi
verejtékkel, könnyel kell öntözni, annyi
aggodalommal, szorongással, imádsággal
kell táplálni, — mindkettő egyformán a
jó Isten és a magunk kezében van.
Milyen szép is volt az, amikor ná*
unk egybeesett a földi és szellemi ara­
tás ünnepnapja, milyen mélységes jelkép,
milyen fenséges párhuzam volt az I Ami­
kor a szántóvető elhinti az első magvakat,
ugyanaz, mint amikor a gyermek leikébe
hullanak az első betűk, az első igék a
steliem végtelen birodalmából. És nem
ugyanaz-e mindkét munka: odakünn a

�A MUNKA

Salgótarján, 1943 Junius 26.

földeken, idebenn at iskolákban ? Nem
ugyanaz a hit, érd. akarat, szeretet kell-e
mindkettőhöz, hogy végül, annyi á'dott
eső, annyi fenyegető jégverés, vihar, annyi
csűggedés, annyi felemelkedés után itt
álljon aratásra készen az „élet** egyik
földje : a búzamező és másik talaja : az
iskola?,.. Kenyér lesz az - egyikből,
kenyeret ad a másik, Istentől való az
Hosszú évtizedek alatt, — a szo­
egyik, Istenéit van a másik .. .
morú emlékű cseh megszállás ellenére —
változatlan testvéri szeretettel ragaszko­
Valamikor Péter Pál napján a kasza
dott városunk társadalma a kulturált,
ezüstös pendülése és az iskolákban feltiszta, kies Losonchoz, melynek falai között
zendülő Himnusz egyformán és egyforma
a régi és jelenlegi háborúban fiaink kö­
kedvesen az Urnák mint diadalének szált
zül sokan leltek
otthont, továbbá
a
a magasságos rgek felé... újabban mind
régi és uj idők középiskoláiban százával
az égiek, mind a íö'diek e'különitették
tanultak és tanulnak diákjaink,
egymástól a kettőt: az iskolában koráb’
A két város lelki kapcsolatai ki­
ban hangzik fel a Himnusz s a kasza,
egészítették egymást a múltban és —
pengés későbben csendül. Vájjon jobb és
amint hisszük — a jövőben is I
hasznosabb-e ez az elkülönítés, ki tudja,
Városunk ku'turegyesülete a Balassa
ki vállalja ? . . . Földiek-e, vagy az égiek ?
Bálint
irodalmi Társaság és a losonci vá­
Ki tud erre felelni ? .. .
—y —n.
rosi dalárda Kodály hangverseny-együt­
tesben hívja meg találkozóra, a dal és
Halálozás nemes Szilárdy István zene iránt érdeklődő közönségünket, hogy
nagybirtokos Sajószentkirályban iuoius az alább felsorolt művészi számokban
24-én, 81 éves korában meghalt. Teme­ gyönyörködve, testvéri szeretetben élvez­
tése 26 án, délután 2 órakor volt ugyan­ zük a magyar dalmüvészet és zene ősz*
ott, majd a sajólenkei c^a’ádi sírboltban szefogó erejét:
helyezték örök nyugalomra.

Losonc város dalosai
Salgótarjánban.

Köszönetnyilvánítás. Megboldo
gu’t jó férjem, édesapánk elhunyta alkal­
mából a bármimódon megnyilvánult és
jóleső részvétért ezúton mondunk hálás
közönetet.
Seifert Lajosné és
gyermekei.

Tartsuk be szigorúan

Mint bűvös érre. Vegyeskar. 3. Kodály
Zoltánról megemlékezést mond Blanár
Sá idor. 4. a) Kodály : Köszöntő (a Mester
60. születésnapja alkalmából). Vegyeskar.
b) Kodály : Huszt Férfikar. 5) Kodály :
Közzene a Háry Jánosból. Előadja a btárs.
szalonzenekar. 6) Kodály : Hej, a mohi
hegy borának .. Wagner : Tannhäuser Dil
az esthajnal csillaghoz Énekli vitéz Tanka
Jenő Zongorán kiséri Rőder Alfréd. 7
Bárdos L. : a) Négy katonanóta, b) Zengd
az egekben ü!Őt. Vegyeskar. 8) Erkel F. :
Részletek a Hunyadi L. c. operából. Sza­
lonzenekar. 9. Bartók B. : a) Ne menj ell
b) Huszárnóta. Nőikar zenekari kisérettel.
10. Kodály : Esti dal. Vegyes vonós kísé­
rettel. 11. Hä'del ; Ünnepi Zsoltár. Ve­
gyeskar és kis zenekar.
Az énekkart Csanády Miklós kar­
nagy, a bányatársulati szalonzenekart
Vilezsál R'chárd karnagy vezényli.
A zenekari kíséretet a bányatársu­
lati szalonzenekar tagjai látják el.
Feltétlenül pontos megjelenést ké­
rünk.
Belépőjegy 3, 2 és 1 pengős álban
előre váltható Végh Kálmán könyvke­
reskedésében, a bányatársulati pénztár­
ban és hangverseny előtt |a pénztárnál
Pártolótagok az igazolvány felmutatására
bármely jegynél 50 filléres kedvezmény­
ben részesülnek.
Az est tiszta jövedelmét a hadiár­
vák megsegítésére adjuk.

Meghívó!

A Losonci Magyar Dalegylet a Sal­
gótarjáni Balassa Bálint Társaság rendezé­
sében 1943 ju ius hó 3-án, szombaton
este 7 órakor a bányatársu’ati kaszinó
dísztermiben HANGVERSENYT
tart,
melyre t. Címet és b. családját tisztelettel
meghívja a Társaság
Mü^or: 1. aJRiszner E. :Jelige.
b)
Bárdos L : Istené az áldás. Vegyeskar két
trombita, harsona, üstdob és harmonium
kísérettel. 2. Ph. ďe Monte (1521—1603):

ISKOLAKÖNYVEK
I

A M U N KA
POLITIKAI HETILAPBAN!

az összes iskolákba

már kaphatók:

VÉGH

KÁLMÁN

könyv- és papirkereskedésében

SALGÓTARJÁN

Emlékérem a
Kormányzó úr
75. születés­ Kis hírek a
napjára. nagyvilágból
Legmagasabb óhajra ebben az esz­
tendőben minden ünnepi külsőség nélkül
ülte meg a nemzet Kormányzó Urunk
születésnapját, de hálatelt lélekkel köszöni
meg a, Mindeohatónak, hogy történelmé­
nek legsúlyosabb korszakában öt szemelte
ki a magyarok vezéréül. Mindnyájan
érezzük és tudjuk ; elsősorban vitéz nagy­
bányai Horthy Miklós érdeme, hogy meg­
nagyobbodott hazában és építő munkában
egyesülve bizalommal tekinthetünk a jobb
magyar jövőbe.
A nemzet hálájának, hódolatának és
szeretetének jelképes kifejezésére elhatá­
rozta a kormány, hogy vitéz nagybányai
Horthy Miklós születésének háromnegyedszázados, évfordulója alkalmából arcmásá­
val díszített új ölpengős váltópénzt hoz
forgalomba és külön emlékérmét veret.
A művészi kivitelű, brombévonatu
50 mm. átmérőjű emlékérme • a Magyar
Vöröskeresztnél szerezhető be. 20 pengős
áron. &lt; Az érmék értékesítésből befolyó
összeg a Magyar Vöröskereszt támogatá­
sára szőlgáLr^ ^Z ’ /

Vác *7 Ír
Y vuACJi.

szí működés után visszatértek a magán­
életbe, már mindketten dúsgazdag em­
berek voltak. Az északamerikai Carolina
államban nagy dohány és cukorültetvé­
nyeket vásároltak, egyúttal pedig meg is
nősültek.

A két iker és a két nővér házasságá­
ból nem kevesebb, mint 18 teljesen
normális gyermek származott, azonban
csak egy részük maradt életben. Az egy­
korit tudósítások szerint a házastársak
nagyon boldogan éltek és az asszonyok
csak egyidőre váltak el férjüktől, amikor
az ikrek körül túl nagyra hágott a szen­
zációhajhászás A különös pár boldog és
megelégedett életének az amerikai pol­
gárháború vetett véget, melynek zavarai
között elvesztették vagyonukat, úgy hogy
ötvenöt éves korukban kénytelenek vol­
tak visszatérni a cirkuszhoz.* A hánytvetett életet Csang már nem bírta tovább
és ivásra adta magát. Ennek az lett a
következménye, hogy 61 éves korában
gutaütést kapott s ezzel sokkal egészsé­
gesebb fivérét is az ágyhoz szegezte. Ez
az állapot azonban már nem tartott soká,
mert Csang tüdőgyulladásban meghalt és
nemsokára Eng is követte a sírba.

Érdekes, hogy az orvosok megálla­
pítása szerint a testvért operatív utón
könnyen és minden veszedelem nélkül
el lehetett volna választani egymástól, az
ikrek addigra azonban már annyira hoz­
zászoktak sorsukhoz, hogy az operációról
ha lani sem akartak.

Megvételre keresek
jó helyen lévő,
ráépíthető telket, ajánlatot kérünk
a MUNKA kiadóhivatalába.

a légvédelmi előírásokat.

IRDESSEN!
H

3. oldal

!

130 évvel ezelőtt
születtek a
sziámi ikrek.

(MN.) Az egész világon közmon­
dásosak még a sziámi ikrek, de valószí­
nűleg már nagyon kevesen emlékeznek
csak életregényükre. A világszenzáció­
számba menő ikerpár, Eng és Csang, egy
kina apától és sziámi anyától 1813-ban
Sziámbán született. A két iker karvastagságú képződmény közvetítésével; volt
egymással összekötve, amely meglehetős
mozgásszabadságot hagyott nekik. Az
akkori sziámi J^prmány a feltűnést keltő
/esetben .rosBz előjelet látott és a király
Ssak'ákkor volt hajlandó elállni a^kényszerrendszabály “-tói, amikor-až apa meg­
ígérte, hogy a törzsszÜTöttek sohasem
jutnak a nyilvánosság elé. ígéretének
hosszú ideig "eleget is tett, amikor, azon­
ban Phendingkang király meghalt, nem
-érezte már Ígéretét kötelezőnek és egy
amerikai mutatványos rábeszélésére bele
R«^őnyÖ8 iratszekrényt. egyezett abba, hogy ikrei jópénzéri mu­
togassák magukat. ' Az ikrek akkoriban
Bottűs drogéria.
18 évetek voltak. Amikor hosszú cirku*

Jelesen érettségizett fiatalem­
ber elvállalja gimnazista fiuk, lányok ta­
nítását, vagy javítóvizsgára való előkészí­
tését. Érdeklődni lehet Iglói-ut 58. szám
alatt.
Lítke község búcsúja plébá­
nosától Ferencz István salgótarjáni uj
plébános beiktatási ünnepségén Litke köz­
ség hivatalosan is képviseltette magát
Merényi István érdemekben gazdag, ne­
mes lelkületű körjegyzőjének személyében,
aki nemcsak a templomi ünnepségeken
vett részt, de mélyen vallásos gondolatok­
tól átha'ott, szívhez szóló, magas szárnyalásu beszédben búcsúzott a község
nevében az apostoli lelkületű volt lelki­
pásztoruktól s uj állomáshelyéhez nehezebb
hivatalához Isten áldását kérte.

�4. oldal

A MUNKA

Tavaszi ujdonság
Szűcs-féle

„ Vitamin Crém”
■

■■

A legmodernebb elvek szerint készített V1TAMJNDUS
arckrém Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncospdástól.

Szűcs-féle

„Bubi Arcszesz”
M^g^'intéti pattanásait és az arcbőr zsírosságát Kapható

Szűcs Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

Keresek és kínálok

Csepel-SBTC 2:0
A labdarúgásra kissé túlmeleg idő
ben már kora délután nagv tömegekben
keresik fel a nézők az SBTC pályát,
hogy tanúi legyenek a tavalyi bajnok­
csapat salgótarjáni vendégszereplésenek.
Már az előmérkőzés alatt mintegy 4 000
ember állta körül a pályát, ahol az SBTC
II. csapata vívta küzdelmét a rimaszom­
bati Törekvés csapatával. Az SBTC csa­
pata közvetlenül a mérkőzés előtt érke­
zett rejtekhelyéről a pályára Pákozdy
László edző és Schlattner Károly intéző
társaságában. A mérkőzés kezdetekor
mintegy 6.000 ember van már a pályán
Képviselve van itt Losonc, Fü ek, Rima
szombat, va!amint sok sok nógrádi palóc
falu egyszerű népe. De képviseltette ma
gát ezen a mérkőzésen a magyar Ridió
is, mert Piuhar István a kitü- ô sportkör,
vetítő hangkép^-ket közvetített a nagy
mérkőzésről. A mérkőzés e őtt a ki űnó
bánvai leventezenekar szórakoztatta sike­
rültebbnél sikerültebb n ü^oiszamo-ka' a
nagyszámú közönséget. Par perccel fd 6
eőtt Palásty játékvezető vezetéseve) így
állanak fel a csapatok :

Miskolci hdt. levente hírverő
csoport.
Az elmuit napodban a diósgyőri
Stadion-sportpalyán megtartott miskolci
hdt. levente atlétikai versenyen a salgó
tarjáni leventék példát mulató szép ered*
ményt értek el, ami azt bizonyítja, hogy
Salgótarjánban a levente atlefizálás veze*
tese jó kezekben van.
A versenyen egyébként a salgótar­
jáni leventék a következő eredményeket
érték el: 100 m 111. kcs. 1 Bajcsik F.
11 8, 2 Paradi I. 118, 3. Bócs T. 12 1.
400 m. ľ BajcsiK 55,7, 3. Krizstn 58 9.
800 m, 111. ács, 1. Feledi 2 07.4 2. Holczer
2.12 8, 110 gat: 3. Bajcsik 20 8. 1500 m.
11. kcs 2 Szolnoki 4 31.6, III. kcs. 3.
Szolnoki 4 24. Súlydobas III
kcs. 1.
Bálint 114. Magasugrás II kcs. 1, Kastariek N. 160. piszkoszvetes: II. kcs 3.
Snovadovszki Á. 28.91 cm. III kcs 2.
Bahnt 30 59. Kézigránát dobásban : 3.
.élt Sulgoíuijan csapata.
A verseny u.an vitéz nemes Hegedűs
Zoltán ezds. hdt, lev. pk. buzdító beszéd
ki&gt;eretebeu osztotta ki a leventéknek az
ertekes használati tárgyakból álló dijakat.

Támogasd a
Vöröskeresztet!

SPORT
6000 néző, vezette: Palásty.

Salgótarján, 1943. Junius 26

Gollövő: Marosvári, Fuszek.
Kapta és a megadott büntetőt Csuberda
lövi, de azt Szekeres szögletre védi.
Óriási az iram. Csodá atös, hogy a
nagy melegben ilyen iramot (udnak dik
talni a csapatok.
:
A 40. percben Fuszek elhúz Kiss
mellett, beadását Marosvári kapja, aki a
16-os tájékáról bombaszeiű lövést küld a
éc alá. 1:0..
A gól után gyenge SBTC támadás
következik, melyhek, a vége egy szöglet­
rúgás, melynek megtörténtével vége is a
félidőnek.
Szünetben!.

megbizóim részére Salgótarján
és környékén ház- és telek
ingatlanokat továbbá a Losonchatvani vonal medett 300-350
hold szántóföldet, sző ő birlo
kot azonnali megvételre.
Vágó iroda
Starján, Losonci u. 17.

Kéthetes tanfolyamot rendez a
Magyar műszaki Szövetség vidékről je
lentkező villamosheggesztők számára Rész*
letes tájékoztatót díjmentesen küld a
Szövetség. (Budapest, VI., Liszt Ferenc
tér 11.)

Német
nyelvoktatást
bosszú
gyakorlattal, könnyű társalgási modszetr&lt; 1
egyenként és csoportban vadai kívánatra
A levente zenekar Marosvölgyi kar­
háznál is. FÁBIÁN LÁSZLÓNÉ, Iglói út
mester vezetésével ismét szebbnél szebb
24 sz. (Rokkanl-teiep)
indulókkal szórakoztatja a .közönségei,
bekapcsolják * a mikrofont js és viasz­
lemezre felveszik a zenekar egyik számát.

\ II. félidő.

Uj jubileumi 5 pengősök a
Kormányzó Ur születésének
75. évfordulója alkalmából.
Vitéz nagybányai Horthy Miklós
Magyarország Kormányzója születésének
hetvenötödik évfordulója alkalmából a m.
kir. kormány öt pengős aluminiumérméknek verését és forgalombahozatalát ren­
delte el. Az erről szóló 3290,1943. M. E.
számú rendeletet és az idevonatkozó
pénzügyminiszteri hirdetményt a hivatalos
lap junius hó 18 -i száma közölte. Az uj öj
pengős aluminiumérmék egyik lapjukon a
Kormányzó Ur képmását viselik „VITÉZ
NAGYBÁNYAI’ HORTHY
MIKLÓS
MAGYARORSZÁG KORMÁNYZÓJA“
és „SZÜLETÉSÉNEK ÉVFORDULÓJÁ­
RA** köriratla*, másik lapjukon Magyar­
ország címere van az értékjelzéssel, a
verés évszámával és „Magvar királyság”
körirattal, valamint a budapes'i m. kir.
Állami pénzverő „BP.“ je zésével. Az őt
pengős alumir.iumérméket
a
Magyar
Nemzeti Bank junius hó 18 tói kezdve
hozta forgalomba. Az öl pengős ezüst­
érmék továbbra is változatlanul forgalom­
ban maradnak.

Országos méretű mézpergető, műI épp rés, mébseprö vályú, tölcsér, tálcák
és fedelezö eladó jutányosán,
Mrász József ny isk Igazg Baglyason.

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
idővel!
[IGMÁMD1 KESERÜVIZ

Vennék zongorát v. pianinót
sürgősen készpénzért.
Budapest, Pozsonyi ut 1. Vi­
rágüzlet Telefon: 11—59—34.

Iskolakönyvek
az összes iskolákba

Középkorú intelligens nő p'ébánia,
vagy idősebb vidéki u&gt; háztartásának ve
LmM az SBTC támad Vinc?e revén,
zetését vállalja.
Mnria Katalin
de lövése kapu mel'é szá I Most hálrajön
Bpest, Újpesti rkp 7 V|24
a cipellek 2 összekötője is ja védelembe
és Oajlár II. vei az élén minden SBTC
támadást visszaverne!, A ,12 percben
Kimondottan magános úri em­
SBTC: Nadasdi — Simonyi VI., Simonyi Dudás jóvol'aból megsérül, de berhez há&gt; vezetőnőnek elmennék.
Kiss — Szabó, Debrec7eni, Bográr — tovább játszik. A küzde em tóos! is óriási. Cím a kiadóban. Intelligens jelige. könyv- és papirkereskcdésében
Salgótarján
^Balázs, Csuberda, Vincze, Laczkó, Puskás Az SBTC témád, de támadásai még a
védők sorfalán elakad Pintér megsérül.
Csepe’ : Szekeres — Káilói, Szalay Mind több és löbb szabálvtalanság siklik
— Kapta, O ajkár II., Rákosi — Fuszek, ki, de a játékvezető próbálja kezeben tar­
Marosvári, Szabadkai, Dudás, Pintér.
tani a mérkőzést, ami részben sikerül is
•
I
TARTSUK BE SZIGORÚAN
neki. Már a 41. percben jár az óramutató
a légvédelmi előírásokat!
&lt;
\
I. félidő.
és úgy néz ki a helyzet, hogy az SBTC
Az SBTC kezdi a játékot, de már a nek az ulólsó percekben sikerül kiegyen­
3. percben Szabadkai jó helyzetből fölé líteni, amikor Szabadkai egy lat dát ellő. A Csepel állandóan veszélyesebbnél gurit Dtbreczeni mellett. A'labdára rá
A Szent Erzsébet Nőegylet el­
veszélyesebb támadásokat vezet, de ezek veti magát Nádasdi, azt ujjheggyel éri is, nöksége hálás köszönettel nyugtázza a
egyen őre megtörnek a hazai védőkön. de az ott termő Fuszek a báléba lövi a népünnepélyére beérkezett alábbi adomá­
•
A 6. percben Vincze kiugrik O ajkár csepeliek 2 gó ját.
nyokat és felüdizetéseket : dr. Pobozsnyi
A gól u án a csepeliek már csak Róbert 100 P, Ferencz Is ván 50 P, neo- l«drb. Rössler angol mechanikás páncé­
II. mellett és már a 6 oson van, amikor
S/alay eléri őt és fe&gt;vagja. Vitathatatlan védekeznek^ úgyhogy az eredmény már gradi Horváth Sándor 50 P, Korompay los zongora. Cim a kiadóban.
11 es, de a játékvezető érthetetlen módon nem is vá tozik.
Lajos 20 P, Mocsáry Ödön, Császár Pál,
Szögletarány 7:5 (4:3) az SBTC dr. Mattvasovszky Kamill, dr. Laczfatvy
továbbot int. A kipattanó labdát Puskás
lövi ra, melyet ^zekeres véd Egyenlő javára.
Ferenc, P. Réz Marián, dr. Varga Kálmán,
erők küzdelmét mutatja a játék képe A
dr, Mihók János, Baráth Gáborné, Troli
Csepel vezet támadásokat Fuszek, Maros­
Vilmos, Krajc^ovics Gyula 10—10 P, felvesz Szűcs gyógyszertár. Jelentkezés
vári, illetve Szabadkai révén, de lövéseik
Tokody Antalnéí gróf Telekyné 5—5 P, 12—2 óra között.
vagy kapu fölé, vagy kapu mellé szállanak.
Moticska Nándor 3.80 P, dr. Széchényi
Erőszakos, kemény játékba kezd a Csepel,
László 3,20 P, Szalay József 2 60 P. dr.
amit mutat az is, hogy Káilói dancsolja
Förster Kálmánná, v. Nsda^dy Béla,
Vinczét, majd a 19. percben a kiugró
Timarőczky Sándor 2—2 P, Villányi
Vinczébe Olajkár II. hátúiról a büntető
Miklós Sziráky Béla 1,60—1 60 P, N N
területén belül belerúg, de a játékvezető
10 P, N. N, 1 80 P, v. Jónás Ödönné 5 bérházat, vagy családi házat készpénzért,
sípja ismét érthetet en módon néma ma­
drb. tárgy és Gazdy Gizella 2 drb. tárgy részletes ajánlatot kérünk a MUNKA
rad
A 20. percben L»czl&lt;ót vágja fel
a halászsátorba.
kiadóhivatalába.
...
Nyomatott ;„A MUNKA'*-Dyomdaban, Salgótarján.
Nyomdatulaj donos t Végh Kálmán.

már kaphatók
Végh Kálmán

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Eladó!

Technikát.

Hirdessen

„A MUNKA”
politikai hetilapban!

Vennék

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9011">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00569.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9012">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_06_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8993">
                <text>1943-06-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8994">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8995">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8996">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8997">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8998">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8999">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9000">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9001">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9002">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9003">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9004">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9005">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9006">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9007">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9008">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9009">
                <text>A Munka 21. évfolyam 26. szám (1943. június 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9010">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="408" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="815">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/754a9e958ee46bf6bb83e76929a7e9df.jpg</src>
        <authentication>c46aa49c5659957454c917633c538f9c</authentication>
      </file>
      <file fileId="816">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c713e50f4f2dfc18a15f6c64c7643495.pdf</src>
        <authentication>18d82c46dee48fde1941241f6cdab927</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114749">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal:
Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Ára 24 fillér.

Dr. Förster Kálmán
polgármesterünk
nyugalomba vonult.
Hány lelkiismeretes ember van
ebben az országban? — tette szó­
vá valaki a napokban. —
Valóban a lelkiismeretes em­
ber az élet igazi oszlopa nemcsak
a szivek millióinak sorsát intézők
sorában, hanem a legegyszerűbb
élethivatás betöltése térén is.
A lelkiismeretes emberek gár­
dáját gyűjtötte maga köré a felet­
tünk országló Kormányzó Urunk,
amikor két és fel évtizeddel eze­
lőtt elindult ujjáépiteni ezt a szétszakga’ott országot.
Ezekre a lelkiismereteket ele­
ven
érzékenyseggel érvényesítő
magyarokra bízta ennek az or­
szágnak egy-egy darabját és ezekre
támaszkodva emelte ki nemzetün­
ket abból a rettentő mélységből,
amelybe Trianon és a kommuniz­
mus zúdította.
Sok volt a tennivaló e tekin­
tetben a városunkban is. Úgy lel­
ki, a nemzeties gondolkodást ille­
tően, mint az anyagiak tekinteté­
ben egyaránt.
És hogy országunknak az a
nem utolsó jelentőségű darabja,
amelyet a mi városunk képvisel e
nemzet testeben — úgy esett át
ezeken a nehéz időkön és odaju­
tott, ahol ma már mindenütt szé­
les e hazában általánosan tiszteltté
vált a neve — legnagyobb mér­
tekben annak köszönhető, hogy en­
nek a varosnak az élére az a fér­
fiú került, aki 22 év óta az ele­
ven lelkiismeret reprezenlánsaképen töltötte be e város polgár­
mesteri tisztét s akinek a város
közönsége számára meglepetésként
ható önkéntes visszavonulása a
közfigyelmet ismét személye felé
fordítja.
Dr. Förster Kálmán akkor jött
váódorböttal a kezében várfsunk­
ba, amikor beteljesült a költő sza­
va, hogy: Bércre hág és völgybe
száll — Bú s kétség mellette" —
„Szerte nézett s nem leié honját
e hazában“ — aki mindenekfelett
és mindenekelőtt magyarnak érez­
te és merte megváltani magát. Ami­
kor |itt lehorgonyzott, nemcsak a
mélységeket látta, amelybe orszá­
gunkkal együtt ez a város is ju­
tott, de sziklabérces hazájában
megszokva a felfelé nézést, látta a
magasságokat is, amelyek felé ez
a város is elvezethető. És meré­
szen nekilendülő energiával, törhe­
tetlen kitartással magát nemkimélő
lendülettel ragadta meg az alkal­
makat és használta ki a legkisebb
szellőtől a legerősebb széljárásokig

Postacsekk: 28.744

sz

Apróhirdetések: szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA" lap vállalat

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 27. szám.

Megjelenik péntek este
Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő

mindazt a lehetőséget, amellyel városa hajójának vitorláit duzzadóbbá tehette és a fejlődés hullámain
mindegyre tovább lendíthette.
Es a kis névtelen, szürke nóg­
rádi falu itt a Meszestető völgyé­
ben egymásután vetkőzte le régi
ruhájának darabjait és öltözött
egyre-másra uj köntösbe. Gazda­
godván nemcsak a középületek
hosszú sorával, nemcsak uj terek­
kel, hanem a város lendületét meg­
értő és támogató polgárság révén
egesz uj városrészekkel, a régi,
ósdi hejlékok helyére kerülő pom­
pás paloták és hajlékok hosszú és
színes szép soraival is.
Az egész várost uraló csúcson
lengő országzászlótól kezdve az
alant elhúzódó völgy számtalan
gyöngyszeme és a hajdani elhanya­
golt füstösképü munkáskolóniák
csinál,
ízléssel
átszépült tájai,
nemkülönben az utcákon nyiló és
a gyárak szagát illatával üdítő vi­
rágok kelyheig, mind-mind magán­
hord valamit abböl a névből, amit
dr. Förster Kálmán jelent a város
számára.
De nemcsak a város külső
képe. E város népének belső lelki
világa se tudott elzárkózni a lélekinditásoktól, amikkel ideáldozta
életét, tetterejét és energiáit Pol­
gármesterünk.
Hogy a vörös szélsőségek kar­
jaiból a magyar nemzeti gondolat
hordozójává vált e város népe, ki
tagadhatná, hogy ebben a folya­
matban oroszlánrészt kért és vett
magának mindenkor a város első
polgára. Nem voh olyan megmoz­
dulás, nem akadt olyan épitőszándéku megindulás, amely figyelmét
elkerülte volna s amelyet szemé­
lyes közreműködéssel céljához jut­
ni ne igyekezett volna segíteni.
És a nemzeti gondolat mécs­
világává vált egyszerű munkáshaj­
lékoktól kezdve a kulturházak és
az Istennek emelt templomokon át
a minap felavatott Kalvária orszá­
gos viszonylatban is kiemelkedő
alkotásáig mind-mind arról beszél­
nek minden szónál ékesebben hogy
e város első polgármestere rém­
esek diszt és méltóságot látott tisz­
tében, hanem as élet magasságai­
ba lendítő eleven lelkiismeret hor­
dozója volt szolgálata ellátása so­
rán.
E sorok írója szemtanúié volt
annak, hogy mely erőfeszítések
eredményekép született meg vá­
rosunk kereskedelmi iskolája. De
ennek során nemcsak dialentikáját,

Salgótarján, 1943. julius 3

argumentációinak elevenségégét és
a végén minden ellenérvet lefegy­
verző készségét csodálta meg ma­
gában, hanem elevenné vált előtte
az is, hogy mi és mennyi minden
hasonló helyzetben kellett szelle­
mileg átverekednie magát, amig ezt
a várost oda fejlesztette, ahol ma
tarthatja helyét országunk városai
sorában.
Igaz, hogy ebben a nagy életodaáldozásban és ennek eredmé­
nyében nagy része volt az őt meg­
értéssel kísérő feletteseinek, bará­
tainak és munkatársainak is. Ez vi­
tathatatlan. Sőt a támogatásával a
polgármesterét mindig megajándé­
kozó képviselőtestületnek nemkü­
lönben a helybeli vállalatok min­
denkori vezéreinek is.
Ámde végeredményben min­
den a- tengelyen fordult meg. Ami­
nek szerepét mindenben vállalni:
ez volt Förster Kálmán.
Csoda e hát, ha a tengely sor­
sára jutott.
Csoda-e ha minden végered­
ményben a ő idegzetére volt viszsza hatással? Amely mindegyre job­
ban őrlődött, emésztődött.
Hiába voltak a szabadságok, az
orvosi tanácsra elrendelt píhehők
és üdülések.
Hiába volt az elszánt akarat,
amely városát továbbszolgálni, el­
hárította a jól kiérdemelt nyuga­
lom kényelmes párnáit is.
Hiába volt a hűséges hitves­
társ odaadó gondosságának a me­
lege is.
Elérkezett az idő, amikor, a
lelkiismeret embere rátette önma­
gát saját itélőszekének a mérle­
gére és kérlelhetetlenül azt álla­
pította meg, hogy: nincs tovább!—
nem lehet további
A mindegyre sulyosab élethullámok­
kal megbirkóztatni ezt a várost is
és hajóját tovább vezetni a jelen
háborús idők viharjaiban a pa­
rancsnoki hidat nem tarthatja hanem
masnak kell azt átengednie.
És a lelkiismeret embere dön­
tött. — Visszatarthatatlanul.

És megtépázott idegeivel, a
megfáradás bágyasztó érzésével
félre áll: mert igy diktálta a lelkiismereie. Hogy sebeivel amiket a
a munka, a gond, a sok-sok fel­
adat, de nem utólsó sorban a leg­

fájdalmasabban hasitni tudó hálát­
lanság ütött lelkén — mágára ma­
radva várja ezek gyógyulását s
ennek bekövetkezte után ismét
visszatérjen majd tevékenykedni,
áldozni, munkálkodni ott, ahol épen
szükség lesz majd reá.
Amü^or városunk is megha­
jolni kénytelen megváltoztathatat­
lan elhatározása előtt és nyugalombavonulásának tényét tudomá­
sul kell vennie, nem lehet más
szavunk, mint a köszöneté, mind­
azért, amit ezért a népért tett, a
fáradalomteli nappalokért, a virrasztásos
éjszakákért, az öne­
mésztő tépelődésekért és minda­
zon értékekért, amikkel mindezek
eredményeképen általa elnyerhet­
tünk! —
S ha azt kívánjuk, hogy ezu­
tán való napjaiban legyen bőséges
része abban a verőfenyben, ame­
lyet a mindent számontartó Isten
élete alkonyára az ő osztályrészül
is elkészített, akkor legfeljebb csak
azt kérhetjük, hogy ezt továbbra
is itt élvezze, azoknak az alkotá­
soknak körében, amelyek elvá­
laszthatatlanul kapcsolódtak az ő
nevéhez.
A lokálpatriotizmus érzését
talán ő hozta bele elsőnek e vá­
ros leikébe. E város környékének
a szépségeit talán senki sem ér­
tékelte és nem tartotta számon
úgy mint ő. A Pipisre és a Pécskőre a messze távol ködén átcsillanó Tátra orcáját ki fedezte volna
fel, f ha nincs itt Förster Kálmán
szeme? Természeti szépségeinkkel
országos érdeklődés központjába
ki tudta volna helyezni, ha erre is
ki nem terjed az ő figyelme?
Ezek zsongitó csöndje ringas­
sa megfáradt lelket a gyógyulás virághimes rétjeire és ezek rejtelmes
suttogásába vesszen bele az éles
zaj, amely felőrölte és ezek ihlessék
majd uj munkára, küzdelemre, ha
más formában és más körülmé­
nyek között is — az eleven lel­
kiismeret utjain.
Mert a lelkiismeret, a magyar
lelkiismeret pihenést ha enged is,
de megállást addig nem, amig
idegen lobogó leng a Tátra hava­
sain és a magyar szív csak jöve­
vény és rendőrileg ellenőrzött át­
utazó lehet a saját szülővárosá­
ban is.

Szilárdy Béla
Junius 24 én este 9 órakor, életének
81 ik évében hunyt el a testben és lélak
ben valóban nemes nagybirtokos, Salgótartánnak és Saiósrmt királynak főldesura
As életért folytatott küzdést, rövid sien
vedét s a halotti szentségek felvétele utáni
ájtalos, Őrök m»^ *rés váltotta fe',
A megboldogult nagy ur elhunytéval
megcsendültek a kegyúri templom ha­
rangjai ét sirató bugással hirdették a

patrónu* halálát. — A barokk sti'ü ősi
kastély ajtói megoyillottak, bogy utat en­
gedjenek uruknak
ai
örökkévalóság
hátéba.
A nagy halottnak fö'di maradványait
as ősi kastéllyal egybeépült kegyúri temp­
lomban ravataloiták fel és junius 26 áa
a római katolikus anyastentegybás eset­
tár téea szerinti beszentelés utána sajólenkei
családi sírboltban helyezték fényes kieé-

�A MUNKA

2 oldal

rettel örök nyugalomra.
A temetésen súlyos beteg fia : István,
— a temetési menetben nem vehetett
részt, — a lenkei kastélyának ablakából
nézte végig a sirbolthoz vonuló temetési
menetet és szertartást, melyben a két
szeretett unoka : Erzsébet és István vettek
részt. —

Gömör-, Kishont-, Borsod- és Nóg­
rád vármegyékből óriási számban jelentek
meg rokonai, barátai, tisztelői, valamint
ismerősei s a környék gazdái, kik meg­
jelenésükkel mindannyian a' felette érté­
kes, munkálkodó, szorgalmas, nagytudásu
és melegszívű nagy urat tiszte ték meg és
kisérték utólsó földi útjára. Kastélyában
gyakorta fordultak meg gondos gazdák,
a földnek dolgozó pórjai, honfiúi gondok­
kal küzködő, tanácsát és segítségét kereső
magyarok, a cseh megszállottság üldö­
zöttjei s amíg élt a melegen érző jó szív
a vendégszerető házigazda, a tapasztalt és
higgadt ur, — mindig feléjük nyújtotta
támogató jobbját. — Tekintély volt és
maradt változatlanul.

múlt év január 27 én elhunyt István öccse
mellé örök pihenőre.
Megjelentek a temetésén.- Gömör
és Kishont vármegyék képviseletében dr
Radvánszky György főispán és dr. Horváth
Árpád alispán, a ‘ járási főszolgabirák,
Salgótarján város képviseletében dr. Holcsek Béla városi tiszti főügyész, a környék4
földbirtokosai, többek között Spldos Árpád
Tornallyay Zoltán, Szakáll István, Hanvay
József, gróf Serényi Ödön, dr. Hámos
Ottó, dr. Hisnyói Heinzelman JBéla, Fodor
István, Farkas Pál, Kubinyi János, Ddpsy
Árpád és pég igen-igen spkan, akik
mindannyian, mélyen gyászoló lélekkel
kisérték örök nyugalomra a szeretett
„Béla bácsit".
Még az idő is gyászolta, mert a
borongó felhőkből sűrűn szitált a nyári
eső, mely elsiratta urát a földnek: a.
környék földesurainak Nestorát.
Most a súlyos gyászba taerült kas­
télyt mély csönd üli meg s a ház úrnői
gondjait „Lidiké" vezérli. Menyhért az
öreg kulcsár rendezgeti össze elhunyt
nagy urának mindennapi apróságait s
készíti elő a száguldva rohanó időknek
jövendőjére.
&gt;

résének, gyógyíthatóságának és megelő­
zésének nagy kérdését. Ismerteti a gümőkór terjedésének három hullámhegyét:
az urbanizáció korát, az iparosodást és a
világháborút,* a közlekedési utak betegség terjesztő szerepét, a nemzetközi tbc. ha­
landóság fejlődését. A háború szerepét a
fiatalság testi tulerőltetésében, a zsúfolt­
ság fertőzés terjesztő szerepében látja.
Megoldás: béke, szürővizsgálaf, katonai
biztosítás tbc. ellen svájci példára, a be­
tegek kiemelése, intézeti férőhelyek sza­
porítása, állam és társadalom közös mun
kája. Ez az előadás igen nagy szolgála­
tot tett azzal, hogy mindenkiben a teljes
megértés- áttekintés világos képét idéz­
te fel;
Dr. Szukováthy Imre VKM. taná­
csos az iskoiaegészségügy vezető orvosa
a szabadidő mozgalom történeti fejlődé­
séről tartott lendületes előadást. Elsősor­
ban személyes, gazdag helyszíni tapaszta­
latai alapján a fejlődést az amerikai rec­
reates mozgalomra vezeti vissza. Abban
a pihenő üdültetésre helyezi a súlyt. Ezt
az alapot a német és az olasz rendszer
az állam politikai propagandájával fej­
lesztette tovább, a testi szellemi és nem­
zetnevelés közös szolgálatára.
Dr Novabacky István városi tiszti
főorvos Újvidék egészségügyi intézmé­
nyeit ismerteti 1941 előtt és után. Elis­
meri mindazt amit a „szerb Athén" ér­
dekében az örökre berendezkedni akaró
szerbek tettek, rámutat azonban a hiá
nyokra a , közkórház, csatornázás, vízve­
zeték, egészségvédelem terén, amelyek
a mai magyar vezetőség súlyos megol­
dásra váró problémái.
Kádár Levente belügyi államtitkár
az ONCsA-ról tartott előadást, különös
tekintettel a délvidékre. Mellőzve minden
elméleti szociológiát, az alap szinmagyar

A temetési gyásszertartást a rozsnyói
megyéspüspök
helyettesítésében
Pájer
János kanonok, apostoli protonotárius vé­
A szép és nagy időknek, a viharzó* &lt;
gezte *, Sulyok Kálmán esperes, dr. Veres
Barna, dr. Borovi Albert theológiai taná­ történelemnek tanúja, a drága édesatya,
rok és Korponay Géza plébános segéd a legjobb nagyatya, az igazi ur: Szilárdy
létével a kegyúri templomtól asajólenkei Béla nincs többé.
Béke poraira,
sírboltig, ahol gyászos csöndben tért a

......................

,

i

.........

Munkásvédelmi
előadás-sorozat
Ujvidéken.
oldásával, nagy elismerést aratott Kü­
lönösen hangsúlyozandó adatai szerint a
főváros nagy súlyt helyez az üzemi or­
vosi szolgálat szélességi és mélységi kié­
pítésére, a balesetelhárítási tevékenység
300000 p évi megtakarítást eredménye­
zett Ismerteti a gyárgondozónői szolgá­
lat és az egészségvizBgáló intézet jelentő­
ségét, a szociális munka részleteit, a tanonc otthon ügyét. A lapelvként a kie­
gyenlítést, központosi’ást, egységes ren­
Donátb György elnök ny. képviselő
dezést je'öü meg, lelki téren a szeretet,
megnyitójában Kormányzó Urunk 75. szü­
megértés, törődés szellemében. Adatai,
letésnapjáról megemlékezve, nyitja mega
gondolatai mély hatást keltették.
Szövetség ötödik háborús előadás soro­
Deák Leó újvidéki főispán a volt
zatát, méltatva Újvidék város és vezetői­
nek jelentőségét, üdvözli a Szövetség elő- juga8zláviai magyarság politikai vezetője
adássoroza ára kiküldött hat minisztérium méltatja a Szövetség azon fáradozását,
képviselőit és a megjelent előkelőségeket, mellyel a szociális kérdés eddigi ötletsze­
rű kezelését a rendszeres megoldás irá­
helybeli vezetőket és hallgatókat.
Morvay Endre alpolgármester ve­ nyában vezeti A Beveridge terv megem­
zető .előadásában a fővárosi munkáskér­ lítésével nemzetközi szociális helyzetképet
déssel foglalkozott. Szindus és meleg szo­ ad, arról, hogy a tanulságok levoóása
ciális érzéstől fütött előadásában az álta­ elől a magyarság nem térhet ki. A mun­
lános jellemzés keretében állítja a leg- kásságot távol kívánja tartani a napi po­
szociálisabb munkaadó a főváros korsze­ litikától, szükségesnek tartja a tőke sze­
rű szociális felfogását és ennek gyakorlati repét és az állami beavatkozást a szoci­
megvalósítását, (amiben neki hivatalánál ális munkában, hatalompolitika helyett az
és egyéniségénél fogva kettős része van) anyagi jólét megalapozását. Vázolja a ma­
Az a kívánsága, hogy a vezetők megu gyar munkás helyzetét a jugoszláv ura­
juljanak a munkásság soraiból, a keresz­ lom faji és gazdasági elnyomó politikája
tény világnézet gyakorlatilag érvényesül­ idején.
Kovács Ferenc profeszor háború és
jön, a főváros a munkapiac ingadozásában
kiegyenlítő szerepet játszék, a fokozatos gümőkór cimű rendkívül kifejező rajzok­
haiadas és teliesitmény bér, egységes fő­ kal, számszerű adatokkal megvilágított
városi bérezési rendszer érvényesüljön a előadásában a laikus hallgató előtt is tel­
nyugbér kérdés hasonló kedvezőbb meg- jesen világossá teszi a gümőkór faliamé-

A Népegészségügyi és Munkásvé­
delmi Szövetség idei második munkásügyi
előadás sorozatát Uividéken rendezte,
junius 19—20-án. A 136 fővárosi résztvevőhöz az újvidékiek minden rétegéből
álló szépszámú hallgatóság csatlakozott,
amely nagy elismeréssel hallgatta az új­
vidéki ke'eti kereskedelmi főiskola már­
vány aulájában elhangzó, magas színvonalú
előadásokat.

Salgótarján, 1943 Juliul 3

zetője szívbemarkoló erővel jellemezte
a Délvidék multiát a telepítések és ju­
goszláv uralom keretében. Ezek ered­
ményezték azt, hogy az állam fenntartó
magyarság a délvidéken szegény szolga­
sorsba jutott, a földből kimaradt, gondo­
zásban sem szociális, sem kulturális, sem
gazdasági vonatkozásban nem részesült
(Sem a liberális világban, sem a szerb
uralom alatt.) Ennek eredménye a jelen­
legi súlyos helyzet, amelyen csuk úgy le­
het segíteni, ha a magyarságot minden
téren számarányának megfelelő szerephez
juttatjuk: gazdasági szakoktatás, könyv­
tárak, kertészkedés, szövetkezeti élet szo­
ciális munkakuitura.
Gyarmathy Imre városi tanácsnok
előadása Újvidék gazdasági helyzetéről az
előző előadás adatait szakszempontb^ól
egészítette ki igen erőteljesen és szem­
léltetően.
'
Pálos Károly városi tanácsnok Új­
vidék szociális helyzetét a jugoszláv el­
nyomó politika vázolásával tette érthe­
tővé, rámutatva arra a számtalan és rész­
ben különleges nehézségre, amelyet a
város mai m.sgyar vezetőinek szociális té­
ren kell megoldania, a szociális kérdés
széles területen.
Salamon Géza fővárosi tanácsnok
ezúttal a főv. köztisztasági hivatalról adott
kimerítő, színes adatokban és gondola­
tokban gazdag tájékoztatót.
Tahy István a keleti kereskedelmi
főiskola szociológus tanára a fogyasztás
és szükséglet nagyfontosságát emeli ki a
termeiéi túlértékelt szempontjához viszo­
nyítva. Előadásának lényege az uj köz­
gazdasági irányokról — kritikánk szerint
— az, hogy a közgazdaság alkalmazott
élettan szelleme és ismerete szükséges.
Az újvidéki előadasássorozat egész
anyaga teljes terjedelmében könyvalak-

ISKOLAKONYVEK
az összes iskolákba

már kaphatók

VÉGH

KÁLMÁN

könyv- és papirkereskedésében

SALGÓTARJÁN

jellegéhez méltó józan szellemben vázolta
annak célját: az értékes népréteg feleme­
lését, anyagi, erkölcsi, egészségügyi vé­
delmét, gazdasági önnállósághoz juttatá­
sát, elsősorban a mezőgazdasági népré­
tegben, de az iparban is Különösen két
megállapítása volt nagyjelentőségű. Egy­
részt a háború után 200000 falusi ház
építési programmja, másrészt az, hogy a
hazai proletárság kétharmadrésze szinmagyar, a 134000 sokgyermekes családból
43000 et az ONCsA már megsegítette,
tékát közel egyharmadrészt. Nagy tetszést
aratót az a tapasztalat, hogy a segélye­
zettek 97 százaléka eleget tesz kötele**
zettségeinek anélkül, hogy bankgaranciá­
val rendelkezne, (Ez biológiai érték fe­
dezetnek nevezem) Nagy feltűnést kel­
tett azon megállapítása, hogy a gyermek •
menkelyi kérdés a családvéde'mi keret­
ben nyert megoldást, a gyermeknevelési
pótlékot pedig kiterjesztik a mezőgazda­
sági néprétegre.
Soós Aladár prof, üzemi munkások
élelmezési technikája a tudás filozófiai
rendszerezését adta a táplálkozás ma égé
tő kérdésében, a szakember tisztán látá­
sával, szempontjainak újszerűségével és
egyéni humorával. Igen figyelemre méltó
azon alapvető megállapitáia, hogy az íz­
lés kielégítése és az egyéni élelmezés
nagy ipari üzemekben is kivihető, anélkül,
hogy költségtöbbletet okozna. A szakér­
telem azonban a szervezésben, beszer­
zésben, feldolgozásban, eljuttatásban nél­
külözhetetlen.
Krammer Gyula főrendbázi tag a
volt jugoszláviai magyarság kulturális ve­

ban is megjelenik, ugyanúgy mint az
előző négyé Ezzel a nagy^rtékü anyag
széles körök számára hozzáférhetővé vá­
lik, amivel a Népegészségügyi és Munvédelmi Szövetség jelentős szakirodalmi
munkát is végez, a szociális kérdés előbbrevitelét szolgálja.

A város sok nagyértékü szociális
és egészségügyi intézményének helyszíni
tanulmányozására az idő rövidsége miatt
nem volt lehetőség De a város vezetői
olyan átfogó képet adtak a délvidéki
magyarság életéről, a megszállás alatt és
a visszacsato'ás óta, amely alkalmas arra,
hogy a délvidéki magyarság rendkívüli
értékét, összetartását, munkáját, küzdel­
mes és szomorú múltját, felemelésének
nemzetmentö gazdasági jelentőségét és
jobb jövőjébe vetett szilárd meggyőződé­
sünket kétségtelenné tegye.

Mély benyomást keltett a 3000 ön
kéntesi női honvédelmi munkaszolgá atra
jelentkezettek ünnepélyes eskütétele a
keleti kereskedelmi főiskola előtti téren,
fényes ünnepség és tábori mise kereté­
ben. Gazdasági szempontból hozzáértők
számára az Újvidéki Darányi telepen mű­
ködő gazdakör egyedülálló erejű és si­
kerű, széles körű, rendszeres tanitó nép
és nemzetnevelő, erkölcsi szempontból is
magas színvonalú munkája jelentett nagy
élményt Ennek különös jelentőséget ad
az a körülmény, hogy a gazdakör a mun­
ka oroszlánrészét a jugoszláv politikai és
gazdasági elnyomatás évei alatt alapozta
meg és egy igen súlyos árvízkatasztrófá­
val tett rendithetetlenségéről tanulságot

�Salgótarján. 1943 Julius 3.

A MUNKA

testánsok közötti kölcsönös kapcsolatban
is, A különböző vallások tételei bizonyos
szempontból elválaszthatnak minket egy­
mástól, de az Ur Jézus Krisztus közös
Istenünk, ha többféle utón közeledünk is
feléje. Mindannyiunk céljp ma ugyanaz.
Az örök keresztény eszmék megvédelme
zése a modern pogányság ádáz rohamai*
val szemben 1
,
Szükséges tehá* az őszinte kézfogás
Városunk polgármestere az alábbi
mindenütt, városunkban is, hogy talál*
levelet kapta:
kozhassunk s áldozhassunk, eredményesen
A budapestvidéki tankerület kir. tevékenykedjünk a hazaszeretet közös
főigazgatójának jelentéséből örömmel szent oltáránál I
Molnár Gyula
értesültem, arról, hogy Sa’gótarján me­
gyei város az elmuH évi karáconyi
ünnepek alkamából a helybeli állami
népiskolák szegénysorsu tanulói részére
5649.74 pengő értékű ruhaneműt és
gyermekcipőt adományozott.
Ezért a hazafias és nemes áldozat
készségért Méltóságodnak és Méltóságod
Bucsuzás. Beosztásomból való el­
utján Salgótarján megyei város közön­
távozásom folytán ezúton búcsúzom min*
ségének elismerésemet és köszönetemet
den ismerísö ntől és jóbarátaimtól.
fejezem ki.
Dr. Dalmann Dezső
Budspest, 1943. évi junius hó 16
Elmondhatjuk tehát,, hogy akik az
újvidéki előadásokat hallgatták, lélekben
magyarságban megerősödtek.
Dr. Z. I.

Köszönet.

3. oldal

Halálozás
Ifj. Wabrosch Béla ny. oki. kohómérnök, t. százados, több
badikitűntetés tulajdonosa, Budapesten, ahová gyógykezelés végett
ment, f. hó 1-én 52 éves korában, több évi betegség után meghalt.
A világháborúban csaknem 40 hónapot töltött a harctéren. A
háború után az Ózdi vasgyárbin teljesített szolgálatot, majd korán
nyugdíjba vonult és visszatért Salgótarjánba, ahol gyermekkorát töltötte.
Temetése 3*án lesz Leányfa'un, ahol a családi sírboltban he­
lyezik örök nyugalomra.
A halálesetről külön gyászjelentést a család nem adott ki. -•

Hírek éskülönfélék

Szinnyei Morse Jenő

Testvéries összefogás.

Julius 7-én szerdán este 7 óra­
kor külön istentiszte el lesz az evangéli­
kus templomban az itt ülésező Nógráddont Barsi egyházmegye keretében, ameyen a szent szolgá'atot Komjáthy Lajos
évai lelkész látja el. 8 án reggel 8 óra­
kor úrvacsora osztás lesz, Kuszy Emil
osonci lelkész szolgálatával.

A legszebb beszédek is csak úgy
jelentenek valódi értéket, ha nyomós
tettek igazolják I
Élénken emlékszünk még a néhány
héttel ezelőtt lezajlott plébánosi beiktatásra
a salgótarjáni déli egyházközség örömün­
nepére. Mint ilyen alkalomkor szokás, az
A rövid, de nívós 4 hetes színjátszás
uj plébános szívből fakadó, meleg sze­
után
Vértes Károly igazgató társulata f
retettől sugallt s általános hatású bekö­
ló 8 án befejezi az előadásokat
szöntőjén kívül még számos megnyilat­
Városunk közönsége szeretettel tá­
kozás hangzott el. A különböző küldött­
mogatta
a változatos és válogatott műsort,
ségek üdvözlései a Katolikus Körben,
melyben
csak egy ízben szerepelt fővá­
majd a pohárköszöotők sora a közebéden.
Üres szóvirágok helyett meggyőződéses rosi színművész, amikor a jónevű ifj.
beszédek tolmácsolták a város zömének ^atabár Arpád vendégszerepelt az egyébboldog együttérzését a kinevezéssel kap- cént kitűnő társukat együttesében, amely­
nek lelke maga az igazgató és családja
-csolatban. Nagy tetszést aratott különösen
a felszólaló lelkészek krisztusi szellemtől volt.
Színészeink sök virágot, sok-sok
áthatott felfogása, mely a katolikusok és
tapsot
kaptak, mert játékukkal megtalál­
protestánsok közötti békés együttműködés
szükségességét hangsúlyozta ki, a keresz­ ták az utat városunk minden' rangu és
ténység és a haza javára városunkban p, minden rendű közönségéhez I
A viszontlátásra I
E tekintetben ugyanis a legutóbbi
években sajnos nem mutatkozőtí teljes
összhang. Még a két katolikus plébánia
Középkorú intelligens nő plébánia,
között sem. Ne kutassuk az okát most
már, hogy mikben, vagy kikben volt a vagy idősebb vidéki ur háztartásának ve­
Mária Katalin
hiba. Borítsunk fátyolt a múltra s tekint­ zetését vállalja,
Bpest,
Újpesti rkp, 7 V|24
sünk reménykedően a jövőbe, mert ör­
vendetes tény, hogy a nemrég hirdetett
testvéries összefogás jeleit már is tapasz­
Kimondottan magános nrí em­
taljuk I
A kálváriaszentelés nyitányként bi berhez házvezetőnőnek elmennék.
zonyitja ezt. A ferences atyák hívei te Cím a kiadóban. Intelligens jelige.
kintélyes tömegben vonultak le a főplé
bániai templomban s rövid ájtatosság után
együtt meneteltek a déliekkel a magasztos
ünnepség színhelyére. A záró istentiszte­
leten pedig az északi templomban jelent
meg a két hívősereg.
Az egymásratalálás azóta ily formá­
ban megismétlődött'a beiktatási istentisz­
teleten és legutóbb, Űrnapján s a követ­
Minden város büszke kultúrintéz­
kező vasárnapon is. Az Oltáriszentség ményeire, főleg iskoláira. Mi se lehetünk
iránti hódolatot, a fenséges körmenetet kivétel. Salgótarján és vidéke hazánk
előbb a déli főplébánia területén, majd a legfontosabb gyári és bányaipari központ­
ferences plébánián tartották meg közösen, jai közé tartozik. Nagymennyiségű és
ezrek buzgó részvételével, ősíinte test­ értékű anyagi javakat termelnek üzemeink.
véries összefogással.
Ebben a lüktető é'etben azonban arra is
S hála Istennek, nincs megállás. A törekednünk kell, hegy a művelődésben
folytatás majd julius második vasárnapján is hasonló magas színvonalra emelkedjünk.
következik. Akkor zajlik le ugyanis a Ez pedig virágzó középiskolai tanítás éSj
hatalmas méretűnek Ígérkező szentkuti nevelés nélkül elképzelhetetlen I
zarándoklat a két plébánia közös rende­
Tarthatatlan az a mostani félállapot'
zésében. Ennek lebonyolítási tervezetében hogy eddig csak az áll. kereskedelm*
is tökéletes az egyetértés katolikus és
középiskola alakult ki teljes egészében*
magyar alapon. A zarándoklat feltételei,
míg á gimnázium csupán alsó tagozatú s
részletei már közismertek s bizonyosra
igy tanulóink jelentékeny része tanulmá­
vehető, hogy a két egyházközség hiveinek
nyait helyben nem folytathatja. Pedig ez
százai vesznek majd részt a gyönyörű
a környék három középiskolát is megtölt­
lelki megmozdulásban.
hetne tanulóval I
A testvéries összefogás koronája
Ezért örömmel kell tudomásul ven­
lesz végül a július harmadik vasárnapjára nünk a katolikus leánygimnázium lendü­
tervezett rendkívüli ünnepség: városunk letes fejlődését, Lélekszámban gyarapodva
felajánlása közös tábori szentmise kele­ a jövő tanévben már az V. osztály is
tében az Ur Jézus Szentséges szive ol­ megnyílik. A julius 10-ig tartó beiratások
talmába I
m^dot adnak az érdekelt szülőknek, hogy
így van ez rendjén. A nemzeti ősz- gyermekeik sorsát megfontolva, őket ebbe,
izetartás elképzelhetetlen Krisztus hiveinek a „mi iskolánkba*1 írassák s ne küldjék
testvéries összefogása nélküli S ez ál messze idegenbe, a mai zavaros, háborús
miaden irányban, a katolikusok és pro* időben.
«

Szinház.

Támogassuk
a leánygimnáziumot.

Az alapos oktatást és megfele.ő ne­
velést szakavatott tanári kartól itt is
megkapják a leánykák, amint az elmúlt
tanév szép eredményeiből is kitűnik.
Felesleges őket kiadni a szülői házból
drága pénzen s mégis talán csak „mürostos kosztra“, közönyös lelküle’ü környe­
zetbe, háborús bizonytalanságba, esetleg
veszedelembe 1
A gimnázium protestáns leánykákat
is keresztény magyar testvéri szeretettel
fogad. A beiratások feltételeit lapunk kö­
zölte már, A templomokban is hirdették.
Bármily felvilágosítás megszerezhető a
salgótarjáni főplébániai hivatalban.
Figye'ő.
■■■■■■■■

Eladó!

Városi díszközgyűlésen búcsú*
zik a képviselőtestület és város kö­
zönsége a nyugdíjba vonuló polgár­
mestertől f. bő 4-én d. e. fél 12 óra­
kor a városháza tanácstermében.

Érettségi. A salgótarjáni m. kir.
állami felsőkereskedelmi iskola első érett*
ségije. A helybeli kereskedelmi iskola ez
évben bocsátóba ki első érettségiző ta­
nulóit. Az érettségi biztosául a VKM és
a KM Barcza József kecskeméti leány­
kereskedelmi igazgató, tanügyi főtanácsost
küldte ki. Az eredmény nagyon szép;
28 közül 3 jelesen, 9 jól, 13 elégségen
feleit meg. Egy-egy tárgyból bukott 3
jelölt. A felsőkereskedelmni iskoláknál
ez volt az utolsó érettségi, a jövőben már
a kereskedelmi középiskolák lépnek a
felsőkereskedelmi iskola helyébe.

1 drb. Rössler angol mechanikás páncé­
Talált tárgy. Salgótarján megyei
los zongora. Cím a kiadóban.
város területén egy használt kerékpár ta­
láltatott. Igazolt tulajdonosa a rendőrka­
pitányságon a hivatalos órák alatt átveheti.

Technikát.
felvesz Szűcs gyógyszertár.
12—2 óra között,

Jelentkezés

F. hó 2 án d. u. 5 órakor nagy
érdeklődés mellett nyitotta meg Horváth
László polgármester^elyettes az egyetlen
tárgysorozátu közgyűlést, mely dr. Förster
Kálmán . polgármester
nyugdijkérelmét
tárgyalta le.
A nagy érdeklődés mellett lefolyt
gyűlésen sok felszólalás történt, mely a
legnagyobb elismerés hangján emlékezett
meg a polgármester alkotó és eredmé­
nyes, 21 és fél évi salgótarjáni működé­
séről, akit egyébként 1910 ben választot­
tak meg Poprádon polgármesterré és
onnan 1920 ban magyarsága miatt mene­
külni volt kénytelen és egyideig a belügyminisátériumban, teljesített szolgálatot,
majd 1922-ben egyhangúlag Salgótarján
I. polgármesterévé választatták.
A nyugdíjaztatással járó többlet ja­
vadalmazásra vonatkozólag a képviselő­
testület 7 szavazat el'enében 36 szavazattal
elfogadta az állandó vá asztmány által
előterjesztett javaslatot.
Egyéb tárgy
híján a közgyűlés
végétért.

Támogasd a
Vöröskeresztet!
Keresek és kínálok
megbízóim részére Salgótarján
és környékén ház- és telek
ingatlanokat továbbá a Losonchatvani vonal mellett 300*350
hold szántóföldet, szőlő birto­
kot azonnali megvételre.
Vágó iroda
Starján, Losonci u. 17.

Kormányzó Urunk Ofőméltósága
75 születésnapján az evangélikus
kulturházban bensőséges ünnepen voltak
együtt a presbitérium és az egyesületek
képviselői a harctérről hazaérkezett hős
honvédeinkkel, akiknek tiszteletére tea­
estét rendeztek. Közének után Elischer
Ilona mondott kedves verset a Kormányzó
Úrról, majd Limbacher Ducika Liszt:
Rapszódiáját adta elő kiváló készültséggel
zongorán, Polony Zodán zongorakisérete
mellett Matlári Erzsi magyar dalokat
adott e'.ő, Csengődy László mély átérzéssel szavalatot adott elő és dr. Csengődy
Lajos esperes tartott megemlékezést a
legelső magyar emberről és a hozzá való
hűség hőseiről, kik felé minden itthon­
maradott hálája száll, bogy úgy fogták a
fegyvert kezökben, hogy ennek következ­
tében ezer kiiómeterekre kellett távolod­
nia az ellenségnek határainkról.
A Nőegyiet és Leányegylet gazdag
asztala nyílt meg ezután, amely mellett
meleg hangulatban maradt együtt a hon­
védek iránti
szeretettel
eltelt lelkű
közönség.
Felhívás a közönséghez. Az
utóbbi időben gyakran előfordult, hogy a
piacokon vásárlók különböző lopásoknak
— különösen zsebtolvajlásoknak — voltak
az áldozatai. A rendőrhatóság felhívja a
közönség figyelmét arra, hogy vásárlása
alkalmával nagyobb körültekintéssel jár­
jon el, igy különösen ne helyezze a pén­
zét kosaraba, a könnyen hozzáférhető
zsebéte, kosarát minden felügyelet nélkül
ne tegye le, mert ezzel elősegíti a lopá­
sok elkövetését. A gyanús, vagy gyanúsan
viselkedő és céltalanul a piacokon lévő
egyénekre a közönség hívja fel az ott
szolgálatot teljesilő rendőrközeg figyelmét.
A bűncselekményt elkövetőt ped’g a ren­
dőrnek adja át.
Rendőrség.

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
i d ő v e l !
TARTSUK BE SZIGORÚAN
a légvédelmi előírásokat!
*

wX*

�4 oldal

A MUNKA

Tavaszi újdonság
Szűcs-féle

„Vitamin C r é m"
A legmodernebb elvek szerint készített V1TAMINDUS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosodástól.

Szűcs-féle

„Bubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát Kapható

Szüos Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

SPORT
150 atléta a SSE pályán.
Diósgyőr, Miskolc, Kassa, Gyöngyös,
ózd, Somsály, Pereces, Borsodnádasd,
Farkaslyuk, és a két helybeli sport egye­
sület az SBLE és a SSE atlétái vesznek
részt a MASz északi kerületének szom­
bati és vasárnapi felnőtt és ifjúsági AT­
LÉTIKAI VIADALÁN. A versenyek ju;
lius 3 án délután 4 órakor és julius 4-én
délelőtt 8 órakor kezdődnek.
Versenyszámok; 100 200, 400,800,
1.500,- 3.000, 5 000 és 10 000 m-es sík­
futás, 110, 200 és 400 m-es gátfutás, to

vábbá magas, távol, hármas és rúdugrás
végül sulylökés, diszkoszvetés és gerely
hajítás.
Helyárak: tagok részére e'gynapra:
ülőhely 1 P, állóhely 70 fill. Nem tagok
nak egy napra: ülőhely;.1*50 P, állóhely
1 P, katona és diákjegy 40 fillér.

Tagok részére két napra: ülőhely
1'50 P, állóhely 1 P. Ném tagoknak két
napra: ülőhely 2 P, állóhely 1 50 P, ka­
tona és diákjegy 60 fillér.

Az arató és cséplőrész kiadása
és annak beszámítása.
Kenyérgabonából a gazdálkodó a
szerződés szerint járó arató- és cséplő*
részt, cséplőmunkásrészt és grpk eresetet
természetben kiadhatja az ui rendelet úgy
módosítja a korábban megjelent rendeletet,
hogy a kenyérgabonából kiadott cséplő,
részt akkor is be kell számítani a beszól
gáltatási kötelesség teljesítésébe, ha a gaz­
dálkodó szántóterülete a 20 kát holdat
meg nem haladja: a kenyérgabonából
kiadott aratórészt pedig a 20 kát. hold­
nál j^ísebb szánlóterfületen gazdálkodónál
is be kell számítani a beszolgáltatási kö­
telesség teljesítésébe, akkor, ha a gazdál­
kodó igazolja, hogy az aratási munkála­
tokat maga és családtagjai tartós munka­
képtelenség, vagy háborús katonai szolgálat
miatt nem végezhették el, valamint akkor
ha a gazdálkodó munkaképtelen hadirok­
kant, vagy hadiözvegy.
A gazdálkodó, aki az aratórész és
cséplőmunkásrész címén kiadott kenyér­
gabonának a kenyérgabonabeszolgáltatási
MÖtelesseg teljesítésébe való beszámítását
igényelheti, köteles az ilyen kenyérgabona
kiszolgáltatását 3 napon be ül a munka­
vállaló lakóhelye szerint illetékes községi
elöljáróságnak
írásban bejelenteni. Á
csép őrészből a bércséplést végző csép Ô*
gépbirtokosoknak járó kenyérgabona át­
vételét a cséplőgép felelős vezetője a cséplési eredménylapon köteles igazolni. A
gépkeresetbői a cséplőgép vezetője az
általa alkalmazott munkásoknak a szerző
dés szerint járó rész természetben kiszol­
gáltathatja. Ha a cséplőgépmunkásokat
nem a gazdlkodó, hanem a bércséplést
végző cséplőgép tulajdonosa, vagy bérlője
alkalmazta, a gazdálkodó a gépkereseten

' Salgótarján, 1943 Julius 3

gáltatott arató és cséplőrész címén a gaz­
dálkodó köteles zabtermésének 15 &gt;wát
a cseplés befejezésétől számított 15 nap
alatt valamelyik vásárlásra jogosított ke­
reskedőnek megvételre felajánlani. A zab­
ból ki nem szolgáltatható arató és csépiőmunkásresz helyett a hatóság által
megállapított termelői árakkal számított
meglelelő értékű más gabona felét köteles
kis&amp;olgáltalni. Az így kiadott terményt
azonban a gazdálkodó beszolgáltatást kö
telességteijesitésebe nem lehet beszámítani,
A zabcséptőrészből a bércseplőnek járó
gépkereset ellenértékét a hatusagnag meg­
állapított termelői áron pénzben kell
kifizetni.
Efifyéb természetbeni szolgál­
tatások és azok beszámítása.
A rendelet szerint a szerződéses me­
zőgazdasági .idénymunkásoknak (sommá­
soknak) munkajáraudosag címen termé*
szélben
kiszolgáltatott aenyergabonara
nézve a munkaadó gazdálkodó köteles
az illetékes hatóságnak a beje.entest meg­
tenni. A haszonbérlő a haszonberbeadonak
kenyérgabonkbol a ha&gt;zonbeibeadu ház­
tartásához tartozó minden személy után
legfeljebb 240 kg ot szo-galtathat ki abban
az esetben, ha a haszonberbeado igazolja,
hogy ő és háztartásához tartozók a meg­

Az uj angol külföldi tőkebefektetések
Kiujult a harc a venezuelai olajért
A külföldi gazdasági sajtóban nagy
feltűnést kellett az a hír, hogy az angoi
,,'Uitramar Co" felbatalmazast kapott uj
részvények kibocsátására és venezuelai
olajmezőkbe való fektetésére.
A háború megkezdése óta ez az
első eset, hogy Anglia teDgeientuh be­
ruházások céljaira tőkét szabadit fel.
Az angol kincstári hivatal engedé­
kenységének az a magyarázata, hogy
Venezuelában az amerikai Standard Oucsoport is újabb beruházásokat eszközölt,
melyeknek az a rendeltetésük, hogy
Venezuelát a legközelebbi évek folyamán
a világ második legnagyobb olajtermelő
és legnagyobb kiviteli országává fejlesszék.
Venezuela ma az Egyesült Á iamok
és a Szovjetunió után a világ harmadik
legnagyobb olajtermelője. Termelése 1941ben elérte a kereken 223 millió hordot,
a múlt évben azonban főképpen a szállí­
tási nehézségek miatt 146.5 millió hoidora

esett vissza. Minthogy a venezuelai olaj­
mezők a föld legfiatalabb olajmezői közé
tartoznak — a termelés csak 1917-ben
indult meg — kiaknázásuk további foko­
zására is megvan meg a lehetóseg. A kií« rmelés legnagyobb részben a Standaid
On és a Royal Duisch Shell fióktarsasagainak kezében van. Ezeknek tulajdonában
vannak az aiubaí és curacaói olajfinomító
telepek is, a venezuelai oiaj legfontosabb
feldolgozóhelyei is. A két versenytárs az
utóbbi éveaben a szárazföldön is létesített
olajfinomítókat és ilyen medon próbálták
befolyásukat egymással szemben fokozni.
Miután az angolok a közelkeleti olajbaboruban az amerikaiakkal szemben a jeiek
szerint a rövidebbet húztak, most termé­
szetesen annál nagyobb erőfeszítéseket
kénytelenek tenni a fontos venezuelai
otaj megtartásáért, melynek, egyébként
eddig is legfőbb fogyasztói voltak.

Tizhónapos kereskedelmi tan­
folyamot nyit Budapesten a Baross
Szöveiseg 17. életévüket betöltött kérész
tény ifjak és leányok számára, akik a
polgári iskolának, vagy a gimnáziumnak
legalább 4 osz’á'yát elvégezték, de be­
iratkozhatnak középiskolában érettségizett,
vagy tanitóképzőintezetet végzett fiúk és
leányok is. Tantárgyak : kereskedelmi és
jogi alapismeretek, magyar kereskedelmi
levelezés, könyvvitel, kereskedelmi és
politikai számtan, gyorsírás, gépírás. Az
előadások (. évi szeptember 9 én kezdőd
POLITIKAI HETILAPBAN!
nek és délután 3 tói 7 ig lesznek Beirat­
kozási dij 40— P Tandíj 300.— P., mely
havi 30 — P s részletekben is fizethető
A beiratkozásoknál benyújtandó a szüle
tési anyakönyvi kivonat és az iskolai
végzettségét igazoló bizonyítvány.
Beiratkozni hétköznaponként d. e. bérházat, vagy családi házat készpénzért,
11 föl 2 ig és d. u. fél 5-től fél 7-ig, részletes ajánlatot kérünk a MUNKA
VIII., Vas-utca 9 sz. alatt lehet Vidéki kiadóhivatalába.
hallgatók beirakozbatnak a szóban lévő
két okmánynak és 40.— P beiratkozási
Kéthetes tanfolyamot rendez a
díjnak postán való beküldésével.
Magyar műszaki Szövetség vidékről je­
lentkező villamosheggesztők számára Rész­
letes tájékoztatót díjmentesen küld a
Szövetség. (Budapest, VI., Liszt Ferenctér 11)

kívül a cséplőmunkásrészt is a cséplőgép
felelős vezetőjének köteles kiadni. Ä
csépőgép vezetője az alkalmazott, gépész,
fülő, etető cséplőmunkások részére mun
kabér címén természetben kiszo'gá'tatott
kenyérgabonára vonatkozóan köteles be
jelentést tenni az illetékes hatóságnál.
A bércséplést végző cséplőgép tu
lajdonosa a gépkeresetből legfeljebb 10
q kenyérgabonát saját háztartási szükség­
letére megtarthat Abban az esetben, ha
a cséplőgép többek tulajdonában van, a
tulajdonos és a bérlő együttesen sem tart
hatnak meg többet, mint 10 q kenyér*
gabonát. Az a cséplőgépiulajdonos is
csupán 10 q kenyérgabonát tarthat meg
saját szükségletére, akinek tulajdonában,
vagy bérletében több cséplőgép van. ,A
cséplőgép tulajdonosa köteles a gépkere­
setének a kiadható, illetve megtartható
mennyiség levonása után fennmaradó ré­
szét valamelyik vásárlásra jogosított ke*
reskedőnek hetenként megvételre felaján­
lani, és a gépkereset felhasználásáról a
Gabonaforgalmi Központnál október 31-ig
elszámolni.
Árpából, kölesből és hajdinából a
kereskedő a szerződés szerint járó arató
a légvédelmi előírásokat.
és cséplőrész, cséplőmunkásrészt és gép­
keresetet természCToen kiszolgáltathatja,
amelyet a beszolgáltatási kötelesség telje­
sítésébe nem lehet beszámítani, kivéve,
ha a gazdálkodó a kenyérgabonebeszolgáltatási kötelesség teljesítéséül árpát is
beszolgáltathat, mely ebben az esetben
jó helyen lévő,
szintén beszámít a gazdálkodó kenyér­ ráépíthető telket, ajánlatot kérünk
gabonabeszolgáltatási kötelességének tel;
a MUNKA kiadóhivatalába.
jesitésébe. Zabból az arató és cséplőrészt
nem szabad kiszolgáltatni. A ki nem szol.

Nyomatott ;„A Ml)NKAM-nyomdában, Salgótarján.

felelő időre lemondtak a kenyér- és
iisztjegyjogosuitsagukrOi, Ha a haszonbérlő
a haszonbérlet szerint enne! több gabonabeszoigaitatksára van kötelezve, a többlet
értékét a £a lóság által megállapított ter­
melői áron pénzben köteles kifizetni, A
már korábban kiadott rendelet úgy mó­
dosul, hogy a haszonbérbeadó háztartá­
sához tartozó minden olyan személy után
akt kenyér- és lisztjegyjogosultsagaról le­
mondott, 240 kg kenyérgabonát kell a
haszonbérlő beszolgáltatást kötelességének
teljesítésébe beszámítani.
A
beszámításra
vonatkozó
egyéb rendelkezések.
A sörarpa megállapított buzaegységszámba azt az árpát számítják be a gaz­
dálkodó beszolgadatási’ kötelességének
teljesítésébe, amelynek ez a minőségen a
véieiijegyen fel van tüntetve. Ak uyen
árpát csaa a szabad választású terményekre
es termékekre megalapított beszoigaitatási
kötelesség teljesítésébe lehet beszámítani.
Fontos intézkedése a rendeletnek az,
hogy a kenyérgabona és zsírbeszoigaltatasi kötelességet zab beszolgáltatásával is
lehet teljesíteni. Ez az intézkedés vonat­
kozik-arra a mennyiségre is, amelyet a
gazdálkodó a 15 százalékos beszoigaltatás
címen teljesített.

IRDESSEN!
H

A M U N KA
Vennék

Tartsuk be szigoruan

Megvételre keresek

Német
nyelvoktatást
hosszú
gyakorlattal, könnyű társalgási módszerrel
egyenként és csoportban vállal kívánatra
háznál is. FÁBIÁN LÁSZLÓNÉ, Iglói üt
24 sz. (Rokkant-telep)

IGMÁNDI KESERÜVIZ

Nyomdatulajdonos i Vágb Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9032">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00573.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9033">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_07_03.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9014">
                <text>1943-07-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9015">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9016">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9017">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9018">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9019">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9020">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9021">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9022">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9023">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9024">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9025">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9026">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9027">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9028">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9029">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9030">
                <text>A Munka 21. évfolyam 27. szám (1943. július 03.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9031">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="409" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="817">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0c45882d2228a95e45ce94bbc859874b.jpg</src>
        <authentication>50469adbdd140ae3e8bb7f4cf778b010</authentication>
      </file>
      <file fileId="818">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e9d5e33835833ce1f3c040d9c177416d.pdf</src>
        <authentication>2fec471b934b42773d3de7ba31e84455</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114750">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal :
Salgótarján, Fő-u. 64.

Telefonszám: 58.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNK A
Társadalmi és politikai hetilap.

XXI. évfolyam, 28, nám.

Ára 24 fillér.

Díszközgyülésen
búcsúztatták
Dr. Förster Kálmán
kormányfőtanácsos, polgármestert.

A tanácstagok élén pont fél 12 órakor
nyitotta meg a díszközgyűlést Horváth
László polgármesterhelyettes, aki a bányaiparosok kitűnő dalárdájának nemzeti
Hiszekegye után, ünnepélyes és megható
csendben a kővetkező meleg szavakat
intézte a jelenlevőkből:

Mély tisztelettel üdvözlőm
vár­
megyénk Alispánja Öméltóságát kerületünk
országgyűlési képviselőjét, a testvér váro­
sok képviseleteit, a város képviselőtestü­
letének tagjait, az egyházi, katonai és
polgári hatóságok, testületek, egyesületek
és egyéb szervezetek megjelent képviselőit,
valamint az összes hölgyeket, urakat és
vendégeket s a mai napra kitűzött dísz­
közgyűlést megnyitom.
A
A jegyzőkönyv vezetésére a város*
főjegyző urat, hitelesítésére Karattur An­
tal, Tafnay Kálmán, Timaróczky Sándor
és Fájd Pál képviselőtestületi tag urakat
kérem fel.

Tárgya a díszközgyűlésnek : a nyu­
galomba vonuló Polgármester Ur Öméltó­
ságától való bucsuvétel.
Indítványozom, hogy a közeli —
szomszéd — hivatali szobájában tartózkodó
Polgármester urat a díszközgyűlésre Ko
rompay Lajm Öméltóságának vezetésével
Zsiday 1st váj, Mayer Vilmos és Perce
István képviselőtestületi tagokból álló kül­
döttség hívja meg.
A javaslat elfogadtatván,
megbí­
zatása teljesítésének rövid tartamára a
díszközgyűlést felfüggesztem s kérem a
megjelenteket, hogy méltóztassanak hely­
ben maradni.
A kütdöttség a búcsúzó polgármes­
terrel a terembe vonult, miközben zugó
éljenzés és üdvözlő tapsorkán közepette
a részére fenntartott díszhelyet elfoglalta
s az elnök a díszközgyűlést újból meg­
nyitván, szólásra emelkedve az ünnepelt
felé fordult, hozzája a következő beszé
det intézte I
..Méltóságos Polgármester Ur! Ked*
vet Barátom I
A váróéi tisztviselők, kezelő és se­
gédszemélyzet, a mellénk rendelt belügy­
miniszteri Számvevőség, a Szegénygoodozó
Nővérek és a Szociális Szervezet, az al­
tisztek és Szolgák, valamint minden egyéb
alka'mazottalnak nevében kívánok ez al
balommal Méltóságodtól, a mi hivatali
főnökünktől, elöljárónktól, városunk első
polgárától búcsút venni.

Két évtized múltja tekint reánk vissza
s e teremben sok történés, küzdés, harc
és vita heve szűrte egybe tisztviselői mun­
kánkat, de minden a szervezés, a város
építés és rendezés érdekében.
Munkánknak irányelve volt, hogy
nem uralkodni, hanem szolgálni s dolgozni
akarunk és városunknak, polgárainknak
előnyét és javát kívánjuk előmozdítani. —
Tengelye volt^mindeanek az istenfélelem
és a rendíthetetlen hazaszeretet. É körül
a tengely körül csoportosultak két éztizeden át. együttes munkásságunk célkitűzései.
És polgármester ur, mint első tiszt­
viselő és hivatalfőnökünk vezetése alatt
testben és lélekben magunkénak válthattuk
a fegyelmezettség érzetét, a megtisztelőét
és megbecsülést, a kitartó szorgalmat, a
jóakaratot és igyekezetett Mindezt azért,
hogy polgáraink, városunk és tágabb ér­
telemben a Szent Magyar Haza és Krisz­
tusunk fenségének szolgálatában munkál­
kodhassunk
Ezen hosszas, de nyilvánvalóan ered­
ményes munkánk közben Méltóságod volt
a mi vezérlőnk, irányítónk, a szükebb
körű városi tisztviselői család gondos
atyja, akit mint istenfélő hazafit, mint
vezető főtisztiiselöt, mint embert s mint
családfőt, pontosan és gondosan, kitartóan
és hűen követtünk.
Most hát köszönjük, hogy vezetett,
köszönjük, hogy szeretett minket I
Köszönjük élete párjának, drága hit*
vestársanak: a Méltóságos asszonynak,
ay egynéhány borús, viharos időben, a
or a lelkek érzései felajzottak, — az
ő galambszivü, női szelídségével a feltörő
idegek redős homloaait elsimította és
nyugalmat szerzett a lelkének.
De most búcsúzunk és emelkedett
lélekkel az örökkévalóság urához fordulva
kérjük: árassza el kegyelmével Méltósá­
godat, adjon hosszú életen át Városunk
és Hazánk örömére Polgár mester Urnák
békés nyugalmat, kisérje Isten áldása to­
vábbi utjain I**
,
A megható szavak után hosszú és
lelkes taps mellett nyújtották át a tisztvi­
selők a 33 piros szektából álló csokrot
dr. Förser Kálmánnénak, a Mansz. me­
legszívű elnökének, aki férjével együtt
könnyezve és kézszoritással köszönte meg
a tisztviselők meleg búcsúját
Ezután a közkedvelt neográdi Hor­
váth Sándor alispán mondta el kiváló és
megható búcsúbeszédét.
Az első világháborút megelőző évek­
ben, amikor a háború csirái már el voltak
vetve a világon, — talán éppen emiatt,
— valami szabadosság lett úrrá az em
berek felett, aminek első látható megnyi­
latkozása a családi élet meglazulása volt.
A bíróságok tömegben gyártották a
válóitéleteket s ezeknek az ítéleteknek
és a válás kimondásának indoka gyanánt
rendszerint a hűtlen elhagyás, vagy az
engesztelhetetlen gyűlölet volt megjelölve.
Ebben az időben történt, hogy az
egész világ felfigyelt egy válóperre, amely
ben a bíróság a házasfeleket as engesz­
telhetetlen szeretet alapján választotta el.

Már nem

Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint 10 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 2 P.

Laptulajdonos: «A MUNKA" lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

Julius hó 4 én a fellobogózott város­
háza, díszes és virágos, zsúfolt nagytérméhen
megható külsőségek között, a vármegye, továbbá Balassa­
gyarmat és Losonc városok képviselőinek
lelenlétében búcsúzott városunk képvise­
lőtestülete és társadalma a nyugalomba
vonult polgármestertől, városunk díszpol­
gárától, akinek 21 és fél évi salgótarjáni
működését ismerte el hálás szavakkal a
'ársadalom minden rétege.

Megjelenik péntek este
Előfizetési ára
negyedévre 3 pengő

emlékezem a

csak arra, hogy egy világszerte ismert
hires sarkutazó készült újabb kutató ex­
pedícióra és számolva a soha viasza nem
térés lehetőségével, elvált feleségétől, akit
rajongásig szeretett s akit nem akart le­
kötni, esetleg évtizedekre egy névnek
esetleg nem létező tulajdonosához.
Mélyen tisztelt díszközgyűlés I Én
úgy érzem, hogy ma iit is ilyesvalami
megy végbe. A város polgármesteren en­
gesztelhetetlen szerétéiből megválik vá­
rosától, amelynek legszebb és legjobb
férfikorát adta oda, megválik azért, mert
úgy érzi, hogy meggyengült erőivel sze­
retőiének már nem tudna annyi cselekvő
tartalmat adni, mint amennyit eddig adott
s mint amennyit szeretne.
Hogy az eltelt 22 év alatt Förster
Káimán mit tett vírusának, ezt nekem
felsorolni felesleges, mert ezt tudniok és
érezniük kell a salgótarjániaknak. Csupán
egyet kívánok kiemelni és mindenekfeiett
kihangsúlyozni, még pedig azt, hogy soha
senki nem tudott úgy együtt érezni ez­
zel a várossal, mint Förster Kálmán, soha
senki nem tudta magát úgy azonosítani
annak minden érdekével s védeni érde­
keit a végletekig és sokszor még a vég
leteken, a megengedett hatéi on túl is.
Én úgy a vármegye törvényhatósága,
mint a magam nevében ezt a szeretetet
és ezt a teljes odaadást köszönöm meg.
Kedves Kálmán I Amikor szolgála­
todnak 25 éves fordulóját ünnepeltük én
egy kiapadhatatlan magyar reménységből
folyó fantáziával nagy magasságokat Ígér­
tem Neked. Te ezeket a magasságokat
eléred minden évben az ott-születés és
a vendégjog alapján. Szívből fájlalom,
hogy ígéretem és kívánságom nem az
ezeréves birtokjog alapján következett be,
Megelégedtél alacsonyabb régiókkal
és itt maradsz a nógrádi dombok között
Ezeket őszinte örömmel adjuk és szívből
örülünk, hogy ittmarad-z közöttünk.
Találjátok meg
itt feleségeddel
együtt az életnek azokat az apró örömeit,
amelyek a holtig tartó fiatalságot biztosítják
Az Ur Isten áldjon meg egészséggel
és tegye békéssé, nvugedttá, ö-ömteljessé
életed további folyását.
A mély és szerető szavak könnyet
fakasztottak mindenki szeméből.
A városi képviselőtestület nevében
Koroapay Lajos bányaügvi főtanácsos
búcsúzott a távozó polgármestertől:
Mélyen meghatva állok it, hogy
megtisztelő, de egyben igen nehéz íeladstomnak eleget tegyek, hogy Salgótarján
váróé képviselőtestülete nevében búcsút
vegyek távozó Polgármesterünktől, hogy
neki isten-hoszádot mondjak.
A feladat nagyon nehéz I Azért ne­
héz, mert az a 21 és fél esztendő, melyet
közös munkában, jóban, rosszban együtt
töltöttünk volt el, öeezeforrasztotta szi­
vünket, lelkünket. Mert, ha együttélésünk­
nek több, mint két évtizede alatt al is
hangzott egyikünk, másikunk részéről
bizonyos ellentmondás, ezt sohasem a
nevekre. gáncsoekodás, a személyeskedés, a min­

Salgótarján, 1943. julius 10

denáron ellenkezni akarás sugalmazta,
mert ezek mindég az őszinte és igazságos
kritika hangjai voltak, ezek nyomán tisz­
tázódtak gondolataink s így születtek
meg szeretett városunk érdekében hozott
véghatározataink
A város életére fontos dolgokban
Polgármester és képviselőtestület mindég
egymásra találtak, egyek voltak, ezért is
tudott Salgótarján nagyközség aránylag
igen rövid idő alatt Salgótarján városáé
lenni. A válás mindég nehéz, most is az I
De segítségemre jön ez a kívülről be­
csillanó napsugár, mely eszembe juttatja
és ezt Te sem feledd el kedves Kálmán
barátom, hogy nemcsak a tavasznak és
nyárnak, hanem az ősznek is megvannak
az ő pompás, illatukkal mindent betöltő,
ragyogóan szép virágai és mi bízunk ab­
ban, hogy Te, aki szereted a természetet,
meg is fogod találni ezeket a virágokat,
hogy csokorba köthessed!
Most, amikor a búcsúzán pillanata
ütött és Salgótarján képviselőtestülete ne­
vében istenbozzádot mondok, arra kérlek,
hogy tarts meg bennünket, ezt a képvi­
selőtestületet jó emlék* retedben, mint
ahogyan ígérem, hogy mi sem fogunk
Téged, városunk első nagy polgármesterét
elfelejteni.
Kérjük a Mindenhatót, adjon Neked
és kedves Feleséged Öméltóságának is
hosszantartó boldog életet, zavartalan
pihenést és azt, hogy az ősz virágait még
igen hosszú ideig szedegethessétek.
A Jóisten adja, hogy úgy legyen I
A nagyhatású és lelkes tapssal kísért
búcsúzó után rorenc István plébános a
keresztény egyházak nevében a következő
szavakkal búcsúzott.

„Méltóságos Polgármester Ur I
hónappal ezelőtt, mikor átvettem a déli
plébániát, mint a város legelső polgára a
város nagyközönsége nevében kegyes volt
engem, mint uj plébánost köazönteni. Ez
a jóleső és kedves üdvözlés akkor azt a
reményt ébresztette lelkemben, bogy még
sok számos éven keresztül fogunk együtt
dolgozni az Isten, Haza és embertársaink
lelki-testi jólétéért. Sajnos nem igy történt
Méltóságodat a sok idegőrlő munka idő
előtt kimerítette és arra késztette, hogy
nyugalomba vonuljon. A közéletben elért
munkásságát és annak nyomán kivirágzott
gyönyöré eredményeket nem én vngyok
hivatott megállapítani. Én csak megállapi
tóm, hogy e sikerek és eredmények egye­
düli forrása az Isten, akit sohasem ha­
gyott ki számításaiból, mert bármilyen
vallási vonatkozású megmozdulás, intéz­
mény létesüléséről volt szó Salgótarján­
ban, azokat mindig a legnagyobb jókarattal felkarolta és a város részéről a leg­
messzebbmenő támogatásban részesítette
Én azt kívánom a salgótarjáni keresztény
egyházak nevében, hogy a jó Isten, kinek
ügyét mindig szentnek tartotta, áldja meg
a jó Méltóságos Asszonnyal együtt és
aranyozza be életüknek minden napját,
bogy még nagyon, de nagyon sokáig él­
vezhessék a nyugalom édes boldogságát I*
A szives szavak után Oáldy Nándor
alezredes a helyőrség nevében katonás
rövidséggel búcsúzott a melegszívű és
katonákat szerető polgármestertől.
Ezután a Nőegv letek nevében Korompay Lajoené kedves és elismerő sza­
vakkal búcsúzott a polgármestertől, akinek
hatalmas rózsacsokrot nyújtott át
A közalkalmazottak nevében Kftfiaoh
9ésa dr. járásbiróeégi elnök meleg éa elis­
merő szavakkal búcsúzott a csaknem foly­
ton könnyező polgármestertől és hit­
vesétől
Az iparvállalatok nevében ;Ktnttar
Antal gyárigazgató ismertette a 70—S0
évvel ezelőtt alakult vállalatok éa vele
együtt a község fejlődését, majd az 1922ben alakult város polgármesterének fá-

�2 oldal.

radhatatlan és eredményes működéséről
szólt elismeréssel.
A sok ezernyi ipari munkásság tisz­
teletét, szeretetét, köszönetét tolmácsolta
Fájd Pál bányász és hálával emlékezett
meg arról az időről, amikor a munka­
nélküliség szorongató karjait dr. Förster
Kálmán polgármester-pénz és munkaszer­
zéssel feloldotta. Ezt a meleg, szociális
fáradozását a munkásság snha el nem
fejejti és ezért kívánja a munkásság ne
vében, hogy polgármester urat és felesége
Öméltóságát a jó Isten sokáig jó egész
ségben éltesse.
A hálás szavak, hálás és lelkes tap­
sot váltottak ki a jelenlevőkből, majd ezu­
tán az Ipartestület nevében Zsiday István
elnök köszönte meg a polgármesternek
az iparosság nevében azt a meleg támo­
gatást, mellyel székházuk felépítését és
az iparosság anyagi megerősödését min­
denkor szivén viselte, s ezért Isten á'dását kéri a polgármester és családja életére.
Ezután SZŰCS Róbert gyógyszerész,
a Baross Szövetség helyi csoportjának
emöke a kereskedő társadalom nevében
búcsúzott a távozó polgármestertől 8 a
köztisztviselői pálya kezdetén és befejezé­
sének határkövénél megnyilvánuló erköl­
csi elismerésnek, hálának, megbecsülés­
nek az értékét emelte ki. Felszólalását a
következő szavakkal fejezte be :
„Mi, a salgótarjáni Baross Szövetség
— az anyaggal gazdálkodók — azt kí­
vánjuk Méltóságodnak, hogy Méltsóságod
alkotó, köte'ességteljesitő pályáját a leg­
szentebb emberi eszmények: az emberi
szemekben megcsillanó tisztelet és meg­
becsülés s az emberi szívből feltörő hála
honorálja meg.
A nívós üdvözlés után Rídtr Al­
fréd a TESz nevében az alábbi beszéd­
ben búcsúzott:
Méltóságos Polgármester Ur I
Mélyen tisztelt díszközgyűlés I
Mintegy szimbolikus jelentőségét
látom annak, hogy az elhangzott üdvözlé­
sek befejezéseként a helybeli társadalmi
egyesületek nevében szólaljak fel és ez­
zel a már elhangzott üdvözlésekhez, az
átnyújtott sok szellemi virághoz, a leg­
színesebb és legváltozatosabb csokrot
fűzzem hozzá. Egy színes csokrot, amely­
ben az egyszerű búzavirágtól a pom­
pázó rózsáig minden szin és illat benne
van; egy sokszínű csokrot, mintegy hű
képét ennek n sokrétegű városnak. Mél
tóságod 21 éven át részben mint veze­
tője, részben mint buzgó munkástagja,
példaadó irányitója volt ennek a sok
egyesületnek. Ha ma visszagondol az el­
múlt évek eseményeire, emlékezetében
fel kell, hogy elevenedjék a sok virágnak
illata, szirmainak bársonyos simogatása és
itt-ott a töviseinek a szúrása is talán. Az
emlékezést együtt kíséri a virágok bárso­
nyos simogatása és egy egy kicsordult
vércsepp, Ez a snk emlék ma már mind
szép és kedves. Kedvesek és drágák még
a kicsordult vércseppek is, hiszen a Gol­
gota útját is vércseppek jelölték és a
Golgota végén ott ragyog a feltámadás
ígéretei Együtt jártuk végig busz éven
át a magyar Golgota útját. Égyitt láttuk
meg a feltámadás első hajnalhasadását és
az ngen meg fogja adni, hogy együtt ér­
jük üteg a telies magyar feltámadást is.
Adja meg ezt Méltóságodnak a jó Isten,
méltó koronájául munkás és önfeláldozó
életének!
A nagyhatású üdvözlő szavak után
a városi ovodások hófehér tsokorral és

A MUNKA

kedves versekkel köszöntötték a „polgár­
mester bácsit,1' aki nekik a város leg­
szebb helyén oly szép játszóteret létesített.
A jelenlevőket mélyen meghatotta
a kedves jelenet, mely különösen a pol­
gármestert és nejét indította meg, akik
megölelték a kedves kis gyermekeket.
Végül a városi menház szegényei
virággal és bucsusorokkal köszönték meg
a polgármesteri család szerető gondos
kodását.
A felemelő és hálás köszöntések
után dr Förster Kálmán emelkedett szó­
lásra és ei-élcsukló hangon az alábbi be­
szédben búcsúzott el a vármegyétől és a
város közönségétől ;
Nagyságos elnöklő helyettes polgármester Url
Mélyen tisztelt Hölgyeim és Uraim I
Néhány nap előtt, junius hó 30 áo
volt 33 éve annak hogy a fenyökoszoruzta Magas Tátra sziklaormai a’att fek­
vő kis vá'osban polgármestert választó
közgyűlést tartott Popiád r. t város kép
viselötestülete
Egy még nem is 25 éves, fekete*
sürü haju, sovány termetű fiatalember
tette le Szepes vármegye alispánjának
kezébe az esküt, fogadván, hogy a hiva­
talával járó kötelességeit lelkiismeretes
pontossággal fogja teljesíteni. Akkor ő
volt Nagymagyarország legfiatalabb pol­
gármestere.
Forog az idő kereke. Az ifjú ember
gyakorlatlan kézzel, de jó szándékkal és
becsületes szívvel hozzálát városa fejlő­
désének előkészítéséhez, elkészítteti a
Tátra hatalmas idegenforgalmának kapu­
ját jelentő, fejlődésre hivatott városnak
szabályozási tervét és megindul a munka.
Hiába hívja meg ezt az ifjút egyhan­
gú határozatával a patinás Lőcse szab,
kir. városa polgármesteréül, a Tátra kö­
zelsége és Poprád szeretete fogva tartja
őt, otthont alapit, házat épit és a munka
folyik tovább.
Forog az idő kereke.
Kitör az első világháború. A Tátra
ormai visszaverik a gorlicei ágyúzás hang­
ját, sebesült vonatok, katonai kórház,
élélmezési nehézségek érlelik a gondot,
érlelik az ifjút férfivá.
Majd elkövetkezik a Cseh .megszól
lás, a köztisztviselők jelentős része meg­
tagadja a hüségesküt, aminek ára a ki­
utasítás. A kiutasítás az ősi földről, a
szeretett otthonból.
Köztisztviselők ezrei keresnek elhe­
lyezést a székesfővárosban. A polgármes­
ter a belügyminisztériumban, annak rengelkezései szerint egy évig UjpesteD, majd
megint a minisztériumban teljesít szolgá­
latot és örül, amikor a városi osztály ak­
kori vezetője őt küldi ki az általa szénbá­
nyáiról csak hírből ismert határmenti
Salgótarjánba, mely a nagyközségi keret
bői kikivánkozott és óhajtott várossá lenni.
Amikor pedig az átszervezés mun­
kája befejeződött, a város közönsége
vele összemelegedett és őt megválasztotta
első polgármesterévé, akkor újból esküt
tett, megfogadta, hogy második otthonná
vált városát szeretni fogja és azt becsű
lettel kívánja szolgálni.
Forog az idő kereke.
Azóta elmúlt 21 és fél év és hogy
azóta mi történt vele, azt itt Salgótarján
ban ehelyütt most nekem elmondani
ugye nem kell ?
Itt áll ez a polgármester ..,, itt ál­
lok én, mélyen tisztelt képviselőtestület,

a csonka ország legrégibb polgármestere,
megnehezült testtel, megőszült, ritka haj­
ín’. beteg idegzettel, (megöregedve és bu
C'Ul veszek attól a várostól, amellyel —
tiszta szívvel mondom — szeretetben öszszeforrtam.
Most sajnos még szolgálati időm
lejárta előtt pontot kell tennem közhiva
tali működésemre, mert nem tartom
lelkiismeretemmel összeegyeztethetőnek,
hogy betegen igazítsam e városnak ezek­
ben a kiilikus időkben fokozottabb fon­
tosságot jelentő közigazgatási gépezetet.
— Amikor megtudtam, bogy az én
kedves lisztviselőtársaim és a város kö
zönsége bucsuíinnepet rendeznek szá­
momra, /kedves irodámban Íróasztalhoz
ültem, magamhoz vettem a közgyűlési
jegyzőkönyveket és azokban lapozgattam.
Ezer és ezer gondolat, élmény és emlék
elevenedett meg bennem
Mennyi lüktető erőt, mennyi gondot*
mennyi örömet, munkát, balsikert, meny­
nyi harcot és Istennek hála, mennyi ered­
ményt olvastam ki azokból a javaslatok­
ból, melyeket a vezetésem alatt álló
tisztviseiőkarral történt előterjesztésemre
a minden jó iránt fogékony, megértő
képvise őtestületem határozattá emelt és
törekvéseinket mindvégig támogató felsőbb
hatóságaink jóváhagyásban részesítettek.
És milyen jól esett nekem azoknak
a jegyzőkönyveknek az olvasása, amelyek
a város 10 évi fennállásáról, díszpolgárrá
történt megválasztatásomról, vagy pld. 25
évi szolgálati jubileumomról emlékeznek
meg és tartalmazzák azokat az elismerő
beszédeket, amelyeket polgártársaim és
hivatali' elöljáróim ez alkalmakkor hoz­
zám intéztek. Legyen szabad talán egy
egészen egyéni vonatkozású megállapítást
idéznem, melyet a mi őszintén szeretett,
felejthetetlen emlékű atyai jótevőnk, Is­
tenben bo’dogu't Szír anyavszky Sándo­
runk modott 1936 december 17 én, ami­
kor nekem So'dos Béla akkori főispánunk,
nagyrabecsült jóakarónk, a kormányfő­
tanácsossá tö'tént kinevezletésemről szóló
okiratot átadta. Sztranyavszky Sándor
ezeket mondta : „Förster Kálmánnak alap­
jellemvonása a tisztának, a szépnek, az
igaznak, az őszintének szeretete, szere­
tete annak, ami egyszerű és amit a tér
mészet nyújt.“
Amikor ezeket a kedvező megálla­
pításokat magamra nézve jellemzőnek
tartom és idézem, nagyon kérem, ne ért­
senek félre és ne minősítsék ezt hiúság­
nak és szerénytelenségnek. Nagyon jól
tudom, hogy nekem igen sok hibám van,
de ezek mellett valóban igaz, hogy a
tisztát, a szépet, az igazat, az őszintét, a
természetet és szabad még hozzátennem,
a mindezen tulajdonságokkal rendelkező
ártatlan kis gyermeket igazán szeretem
és a fentieket ez alkalommal iokább azért
idézem, mert fel akarom — különösen
fiatalabb tisztviselőtársaim — figyelmét
hívni arra az azt hiszem, semmivel sem
pótolható jóérzésre, melyet a nyugodt
lelkiismeret vált ki abból, aki becsületes,
tisztakezü és igaz s akit a bujkáló rága­
lom, vagy alacsony pletyka legfeljebb
szomorit, vagy bosszant, de hozzá fel
nem ér.
Ugyancsak jól esik idéznem Neográdi Horváth Sándor alispánomnak ugyan­
ebben a teremben, a fenti alkalommal
még balassagyarmati polgármesteri minő­
ségében mondott beszéde során a pol­
gármesteri hivatásról elhangzott, hasonló
irányú, klasszikus meghatározását.
Ezeket mondta akkor: „Azt a lelki
küzdelmet nézem, azt a lelki gyötrődést,
melyet jelent annak a polgármesternek
minden elgondolása, mely kiváltja belőle
a nehézségektől való visszatorpanást, a
kétséget, hogy hasznos lesz e, eredmé
nyes lesz-e munkássága ? A szakadatlan
lelki tülekedésnek a láncolata egy pol­
gármesternek az élete. Ha valaki egyszer
belepillanthat ebbe a lelki életbe, akkor
meg tudja érteni, hogy a polgármesterség
nem hivatal, hanem hiva’ás. És aki ezt
megközeliteite, akkor annak a jutalma
csak egy [ehe*, a saját lelkének a meg
nyugvása.“
Úgy érzem, tisztelt hölgyeim és
uraim, hogy állásomat én is hivatásomnak
tekintettem, épen azért nőttem hozzá
szeretettel ehhez a nekünk második ott­
hont nyújtó, kedves városhoz, feleségem­
mel együtt, aki minden szándékom kivi
telénél jóra ösztönzően oldalam melleti
állott, — azért van szándékunkban to­
vábbra if ebben a kedves városban ma­

Salgótarján, 1943 Julius 10
radni és azért jelent számunkra nagy-nagy
értéket az a határozat, melyet a képvise’őtestület tegnapelőtt nyugdíjazásom
kérdésében hozott, amellyel minket anya­
giakban és — ezt hang&lt;u yozom — ezzel
főleg erkölcsiekben oly bőkezűen elhal­
mozott és amellyel életünk estjei beara­
nyozta.
Keresek, de sajnos nem találok sza­
vakat, amelyekkel érzéseinket és hálán­
kat kifejezni tudnám s ezért c-ak ennyit :
Isten áldja meg Önöket, megérió jó­
ságukért 1
Indokoltnak volna minősíthető, hogy
bucsuzásom alkalmával beszámolót is tart­
sak és vázoltam azokat a tennivalókat is,
amelyek nézetem szerint a közeljövő
feladatát képezik.
Ezt most természetesen nem tehe­
tem, mert ez szokásomtól amúgy is elté­
rően hosszúra nyújtott beszédem kereteit
túlságosa/)
kibővitené.
Beszámolót
nem is kell tartanom, mert hisz, ami tör­
tént, ez az önök közreműködésével és
tudomásával történt. A jövő munkálatok
közül is csak egynéhányat említek meg,
olyanokként, amelyek az előkészítés stá­
diumában vannak és megoldásukat csak
az egész világot megrázó, kis városunkat
is érintő háború késlelteti. Ilyenek a
Kretsch féle birtokfelosztás, ezen és a
Szilái dy birtokon tervezett 200 házhely
kijelölése és házépítés, továbbá uj menházépités, levente-otthon építés, uszodábővités, valamint bővítése a vízvezeték­
nek, csatornahálózatnak, a kis állomás
Coinos kivitelben való átépítésére vonat­
kozó ígéret beváltása, a Tarján patak
medrének szabályozása es biztosítása, mely
célból a múlt hónapban első részletként
tikéi ült 35000 P államsegélyt kieszkö­
zölnöm, az elemi iskolák áthelyezésének
kérdése és több más olyan megkezdett
munka, melynek befejezése biztosra ve­
hető.
És most legyen szabad hálásan
megköszönnöm azokat az érdemeimet
valóban messze túlhaladó, meleg szava­
kat, amelyeket, ma felém irányítani szíve­
sek voltak. Én, aki itt Sa gótai jánban
annyi ünnepélyt rendeztem, most bár aka­
ratlanul, magam is egy jogo^u tségát
illetően, most a háborúban talán bírálható
ünneplés központjává lettem. De nem
volnék őszinte,
ha tagadnám, '&lt; hogy
az a meglepő figyelem, melyben ma ré­
szesítettek, igen lói esett és azt feleségem­
mel együtt boldog emlékként fogjuk őrizni
Köszönöm tágabb értelemben vett
családomnak, a tisztviselői karnak, az al­
tiszti kar és a város összes derék alkal­
mazottainak tőlem való bucsuzását és
azokat a meleg szavakat, amiket a he
lyettes polgármester ur hozzám intézeti.
Nehéz, keserves, sokszor még nem értett,
anyagiakban szegény, erkölcsiekben gaz­
dag munkátokat kisérje jó szerencse és
Isten áldása I De kisérni fogja az én imád­
ságom is, mellyel a Sorstól erőt és ki
tartást kérek számotokra, hogy munkátok
a magyar haza és szeretett városunk ja­
vára gazdag gyümölcsöket teremjen.
Köszönöm őszintén tisztelt főnököm­
nek, szeretett barátomnak, Neográdi Hor­
váth Sándor alispán urnák meleg, szívhez
szóló szép szavait'és rajta keresztül kö­
szönő n Nógrád vérmegyének mindenkor
megnyilvánult szives jóakaratát, melyet
Baross József Öméltósága jóakaró sze­
mélyén át az ő alispánsága idejében is
gazdagon tapasztalni szerencsések voltunk.
Köszönöm dr. Vannay Béla kolle­
gámnak és a kíséretében levő uraknak
az áltálam is sokra értékelt testveri sze­
retetet szolgálni hivatott kedves megje­
lenését, valamint megjelenését szeretett
Mocsáry jödön országgy. képviselőnk,
igen tisztelt barátomnak is.'
Éslnost h zzátok fordulok, kedves
salgótarjániak mind a melegszívű, mindig
segíteni kész asszonyainkhoz, leányaink
hoz, az egyházi, katonai és polgári ható
ságok mélyen tisztelt képviselőihez, a
Salgótarjánnak jelleget és súlyt adó vál­
lalatok vezetőihez és derék munkásaihoz,
a városunkat szerető és féltő iparosok és
kereskedőkhöz, — a szegényhez, a gaz­
daghoz, az öreghez, a gyerekhez, azokhoz
akik szép beszédeikben ma felém fordí­
tották az elismerés szavait, azokhoz, akik
ma itt megjelentek és azokhoz is, akik
nincsenek itt.
Köszönöm, hogy otthont adtatok az
otthonát elhagyni kényszerült polgármes­
tereteknek és élettársának. Otthont nem*

�Salgótarján, 1943 Julius 10
rak fizikailag, de sokatok szivében is.
Köszönöm, hogy lehetővé tettétek, hogy
a mi melegen érző szivünk, melegen érző
sziveknek viszontszeretetére, elismerésére
es megbecsülésére talált itt ebben a fe­
ketének keresztelt és mégis — sokszor
mondtam már — melegen, fehéren érző
tarosban. Köszönöm, hogy módot nyúj­
tottatok arra, hogy teremtsünk, építsünk,
városunkat szépítsük, hogy jó szívvel
i'ánlbttátok fel adófiiléreiteket városotok
e.tárára és nem zúgolódtatok, — köszönöm
begy önzetlen jó tanácsot adtatok nekem
sokszor, hogy előterjesztéseimet önérzetes
polgátokhoz méltó fegyelmezettséggel tár­
gyaltátok és emeltétek határozattá, hogy
velem együtt örültetek, ha egy-egy épít­
ményünk alapkövét helyezhettük el, hogy
őrültetek, ha egy fát ültethettünk, hogy
a béke boldog éveiben eleget tettetek
felszólításomnak és virággal díszítettétek
fel hazaitok elejét és ablakait és köszö­
nöm, hogy megszerettétek a mi kis váro­
sunkat.
Ebben a számomra ünnepélyes órá­
ban, az ott a drága szepesi földben
porladó édes szüleimtől nyert nevelésem
és vallásom parancsa szerint is ünnepé-

A MUNKA
lyesen megkövetek mindenkit, akit valaha
is megbántottam és a legtisztább szívvel,
— mintha oltár előtt állnék, megbocsátok
mindenkinek, aki engem megbántott. Az3&amp;1 az érzéssel óhajtok nyugalomba vo­
nulni, mintha a szent úrvacsorától mennék
el megtisztult áhitatos lélekkel I
És most, amikor az egész várostól,
a városházától, a polgármesteri széktől,
ettől a teremtől, irodai szobámtól Íróasz­
talomtól ; tőletek kedves munkatársaim,
tőletek kedves salgótarjániak, feleségem­
mel együtt búcsút veszek, arra kérem a
jó Istent adjon szeretett városomnak
utódomul tisztakezü, tisztalelkü vezetőt
és szép jövőt, adjon szeretett hazánknak
minél előbb győzedelmes békét és áldjon
meg mindnyájatokat, mind a két kezével I

X oldal

A Losonci Magyar
Dalegylet hangversenye

Felemelő és mindenki számára múló művészeti esemény, hanem izlésgyönyörködtető volt julius 5-án at a formáló és értékelést tanító, áttörő
zenei ünnepség, mellyel a városunkba munka is lesz, amelynek nyomán jelen­
vendégként érkező, nagymulfú losonci tősen meg fog szaporodni a magyar
Maqyar Dalegylefa salgótarjáni Balassa népzene és az ennek nyomán fakadó uj
Bálint irodalmi és művészeti Társaság magyar müzene híveinek és rajongóinak
rendezésében az uj magyar muzsika száma. — Feltűnő volt a közönség fe­
hangjait szólaltatta meg. A bányafár- gyelmezett magatartása és odaadó fi­
sulafi Kaszinó díszterme adta meg a gyelme, mellyel az egyes müveket hall­
méltó keretet a hangversenyhez, mely­ gatta. Ebben a fegyelmezettségben
nek kezdetén a vendéglátó Balassa egyrészt elismerést és bámulatot láttunk
A polgármester utolsó szavait zo­ Társaság nevében Kolfay Imre, elnök az énekkar tökéletes munkája iránt,
kogás nyomta el majd tomboló taps és üdvözölte az egyesületet és annak kar­ másrészt pedig egy igen örveedefes
éljenzés között megcsókolta feleségét, nagyát, városunk régi érdemes művész­ megváltozását annak a — sajnos álta­
akinek nevében is elbúcsúzott mindenkitől. egyéniségét és valamennyiünk széreteft lánosan ismert — helyi szokásnak^
A bányaiparos dalárda a himnusszal jóbaráfját, Csanády Miklós polgáriis- hogy a komoly zene- és énekkari müvek
fejezte be a megható és felejthetetlen ün­ kolai igazgatót. A meleg, szereteftel- előadását a magánbeszélgetések lebo­
nepséget, mely városunk történelmének teljes üdvözlést Kövi Árpád, református
nyolítására használják fel. A megértés­
ezzel egy nagyjelentőségű szakaszát lelkész, a Dalegylet aleínöke köszönte
nek ezt a különleges megnyilvánulását
zárta le.
meg hasonló melegséggel, válaszában a befejező músorszám előtt Ocsovay
rámutatva arra a nemes és magasztos Imre, losonci iskolaigazgató köszönte
hivatásra, melyet a Dalegylet a cseh meg kihangsúlyozva, hogy az elszakított
elnyomás 20 éve alatt a magyar érzés részekről visszatérők szeretet utáp vágy­
fennfariása érdekében Losoncon és tak és azt itt, az anyaországban meg­
környékén végzett.
kapták. — A hangverseny hatása alatt
Ezután megkezdődött a hangver­ még a helyszínén főbb oldalról is el­
seny, mely változatos, de minden tekin­ hangzott az a kívánság, hogy városunk­
tetben tökéletes előadásban tolmácsolta ban, ahol sem anyagi, sem személyi
régi mesterek müvei mellett legfőként akadálya nem mutatkoznék ennek, ha­
nagy magyar mestereink, Bartók Béla sonló keretek közt és hasonló -célkitű­
szoros kapcsolatban állanak. Építő tevé­ és Kodály Zoltán kórusmüveit. A két zéssel épüljön és fejlődjék tovább a
nagy zeneszerző alkotó munkáját, út­ város zenei élete.
kenységét mindenki előtt dokumentálja
törő tevékenységét Blanár Sándor is­
a szép Ferences templom, az acélgyári
*
*
kolaigazgató méltatta nagy felkészült­
í
♦
kórház és Olvl. Egylet bővítési munká­
séggel és élvezetes előadásban. Az egyes
lata, a gyártelep főutjának modernizálása,
Másnap reggel fél 9-kor a ven­
a telep perifériájának átépítése. A válla­ kórusszámok zenekari kíséretét a bánya­ dégdalosok Isten dicséretére gyűltek
társulati zenekar látta el, emellett két
lat belső életében számtalan üzemtechni­
önálló müsorszámot is adott a tőle össze az északi plébánia szép templomá­
kai és szociális alkotása fűződik az ő
megszokott, precizitással,
Vilezsál ban, hogy Halmos László t Missa deonevéhez. A gyártás sokoldalúsága, a gyá­
Richárd karnagy fegyelmezett vezényle­ grafias-ának éneklésével vigyék közel a
ri üzemek korszerűsítése, a fizetéses
sziveket az Úrhoz. Betétként Liszt t
munkásszabadságok, műszaki tisztviselők tével, Kiemelkedő műsorszáma volt a Ave Máriáját és Prohászka-Deményt
hangversenhnek
vitéz
Lanka
Jenő
szóló
státusrendezése, alkalmazottak /elismert
Szeretet himnuszái adták elő. Példa­
nyugdíjintézete, szakmunkás órabérek számat Kodály egy népi dalát és Wagnert adás volt ez is arra, hogy az igazi
Az
esthajnal
csillaghoz
szóló
áriáját
rendezése, munkások karácsonyi segélye,
mély hit keresse a bensőséges érzés
világítási és lakbér pótléka, minimális bé­ énekelte kifejezően szép énekkulfurávaí. legkifejezőbb művészi formáját. A Fe­
rek rendezése, munkás kiránduló autóbusz A szóló zongorakisérefét és a zenekari rences templom megragadó egyszerűsé­
juttatása, Roz8nyófürdőnek, mint' társu­ kíséretek continuó szólamát Rőder Alf­ gével ennek a művészi formának már
lati üdülőtelepnek létesítése, a társulati réd, iskolaigazgató látta el, kitűnő zenei magában is példaadó hirdetője. Az a
sporttevékenység felvirágoztatása és közr érzékkel.
Valamennyiünknek igazi örömet capelía kórus ehhez a kifejező egysze­
ponti vezetése, mind az ő létesítménye,
és
leiki
megelégedést jelentett az a rűséghez alkalmazkodva fokozta az
Szociális alkotásaiban a- legtöbb esetben
messze megelőzte a törvényes rendezés megértő szeretet és lelkesedés, amely- áhítat mélységét, a szünetekben pedig
időpontját, példáját adva ezzel a korszerű lyel a közönség az újszerű melódiában a nagyszerű orgonán megszólaló pre­
és koncepciózus üzemvezetésnek Min­ és ritmikában sokszor szokatlan, de lúdiumok simultak a művészi forma
den terv, minden újításra törekvő indít­ mindenképpen erőteljes és megkapó, teljességéhez. Kuíturembemek élményt
vány jóakaratu meghallgatásra talált nála. minden részletében komoly művészettel jelentett úgy a hangverseny, mint a
Mélységes keresztényi hite, vallásos és megalkotott uj magyar muzsikát fogadta. templomi áhifafnak ily módon való
erkölcsös életfelfogása adták a tévedhetet­ Hisszük, hogy az uj népi magyar ze­ kifejezése. Köszönet érte úgy a kitűnő
len vezérfonalat egész életművéhez. Ta­ nének ez az első és mindenképpen karnagynak, mint a nagyszerű ének­
lán legjobban megközelítjük a valót, ha méltó bevonulása városunkba nemcsak kar minden tagjának.

Dr. Quirin Leó Tetmajer Alfréd.
Mátyás Jenő, a Rimamurány-Salgó­
tarjáni Vasmű R.T. vezérigazgatója julius
2 án az alábbi levelet intézte az acélgyár
igazgatóságához: „A Társulat igazgatósága
f. ho 30-án megtartott ülésén őszinte saj­
nálattal vette tudomásul, hogy a vállalat
Központi műszaki igazgatója: dr. Quirin
Leó műszaki vezérigazgató ur több mint
40 évi szolgálat után nyugalomba vonul.
Az igazgatóság nagy elismeréssel állapí­
totta meg azokat a kiváló érdemeket,
amelyeket dr. Quirin Leó műszaki ve­
zérigazgató ur hosszú működése alatt a
vallalat bányászati, kohászati és egyéb
üzemeinek bővítése és korszerűsítése, a
társulati .szociális intézmények fejlesztése
és a legutolsó években a háborús gaz­
dálkodással kapcsolatos műszaki felada­
tok sikeres megoldása terén szerzett
Meg vagyok győződve róla és éppen
ezert készséggel adok ezúton is kifeje­
zést annak az érzésemnek, hogy az igaz­
gatóság elismeréséhez méltóan csatlakozik
a társulat tisztikarának és összes többi
alkalmazottjának hálája és köszöneté dr.
Quirin Leó műszaki vezérigazgató ur
iránt, aki bosszú működése alatt minden­
kor munkatársainak igazi jóbarátja, az
alája rendelt hivatalok és üzemek alkal­
mazottainak pedig melegszívű, anyagi és
szellemi jólétük gyarapítására törekvő
főnöke volt. Az igazgatóság f. év julius
1 én kezdődő hatállyal a társulat összes
üzemeinek műszaki vezetésével Tetmajer
Alfréd központi műszaki igazgató urat
bízta meg, akit ez alkalomból a vezér­
igazgatói elyettesi címmel ruházott fel.
Felkérem a Társulat összes tisztviselőit
és alkalmazottait, hogy Tetmajer Alfréd
vezérigazgatóhelyettes urat uj munkakö­
rében és .nagf felelőséggel járó, a mai és
reánk váró rendkívüli viszonyok kö­
pött különösen nehéz feladatok megoldá­
sát követelő működésében teljes odaadás­
sal támogatni; szíveskedjenek. Budapest,
1943. június 30. Jó szerencsét I
Mátyás 8. k.
•
•
Egy nagy feladatokban és nagy sike­
rekben gazdag, munkás életpálya jelen­
tős állomását jelenti az itt közölt levél.
Amikor' dr. Quirin Leó kezébe vette a
Rimamurány műszaki ügyeinek vezetését,
országunk és Európa felett már gyüle­
kezni kezdtek a viharfelhők. Baljóslatú
előjelek, egyre fokozódó hadikészülődés,
a közelgő vihar felvillanásai között kel­
lett, hogy megőrizze és gyarapítsa az
anyagi és szellemi erőket, melyek egy
nagy vállalat fenntartásához és fejlődésé­
hez szükségesek. Hogy ez neki sikerült,
• az beszédes bizonysága nemcsak szaktu­
dásának, de emberi és lelki kiválóságának
is Messze vezetne minden olyan tettét
felsorolni, mely a megörökítést megér­
demli; itt csak azokra kell szorítkoznunk,
amelyek városunk életével és fejlődésével

azt állapítjuk meg, hogy élete a Rerum
Novarum enciklika elveinek átültetése volt
a valóságba. Ezt honorálták a legmaga­
sabb egyházi helyről is, amikor a Szent
Sir lovagjává avatták. Nyugalomba vonu­
lásával a jól yégzett munka, a tiszta lelki­
ismeret öntudata és alárendeltjeinek
jókivánatai kisérik I
Tetmajer Alfréd, az uj vezérigazgató,
városunk szülötte. Édeaatyja műszaki
igazgatója volt a vállalatnak még akkor,
amikor a vezérigazgatóság itt székelt, Ö
maga itt töltötte gyermekéveit, itt járta
az elemi iskola osztályait. Neve és álta­
lánosan elismert nagv tudása egy nagy
Ígéret a vállalat számára. Amikor uj,
magas munkakörében szeretettel köszönt­
jük és tevékenységére Isten áldását kér­
jük, bízunk benne, hogy eljövendő alko­
tásaiból gyártelepünk és városunk is
méltó módon részesül,
R.

Hírek és különfélék

Olcsón eladó
egy Tamaschek-gyártmányn
zongora. Cím a kiadóban.

Előléptetések. A Kormányzó
4 szobás comlortos lakást
Ur a magyar kir. iparügyi minisz­ keresek. Cím a kiadóban.
ter előterjesztésére, a bánya kapi­
tányságok fogalmazási személyze­
tének létszámában dr. Laczfalvi
Ferenc bányahatósági tanácsost, a
helybeli bányakapitányság vezetőjét
magyar királyi bányahatósági főta­
nácsossá ; a magyar királyi ipar­
ügyi miniszter dr. Osváth Béla
helybeli m. kir. bányahatósági tit­
vagy más
A
kárt m. kir. bányahatósági taná­
csossá ; a magyar királyi pénzügy­
miniszter
dr. Thuróczy János hely­
Jómenetelü
beli pénzügyi segédtitkárt pénzügyi
titkárrá és dr. Borsányi János
áruval, az összes be­ helybeli pénzügyi fog. gyakornokot
rendezéssel elköltö­ ideiglenes minőségű pénzügyi fo­
zés miatt sürgősen galmazóvá léptette elő.
Árajánlatot i
Az összes hatósági
Kinevezés. A m. kir. belkijelölés megvan.
eladó
Kain Nagyvárad,
ügyminszter dr. Fekete Kamill vá­
Fehér Géza
Prohászka-tér 5.
rosi tisztviselőt Salgótarján megyei
Salgótarján. Kassai aor 32. városhoz L o. aljegyzővé kinevezte.

fűszer* és vegyeskereskedés

Vennék
Phönix,

kézi
körkötögépet

�A MUNKA

4 oldal

Tavaszi

ujdonság

Szücs-féle

„Vitamin C r é m"
A
’modernebb elvek szerint készített VITAMINDUS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosodástól.

- Szücs-féle

„Bubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát Kapható

Szűcs Róbert magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

SPORT
Az egyik legférfiasabb sportág ked­
velői és rajongói most négy vasárnapon
át nagyszerű mérkőzésekben gyönyör­
ködhetnek majd. A SSE ökölvívó szak­
osztályánál egy hónapon át működő
ABAHÁZY szövetségi előadó irányításá­
val készülő SSE gárda viv majd érdekes
harcokat.
De ezalatt az egy hónap alatt a
szüvetség népszerű vezetője, ökölvívó és
ökölvívó játékvezetői előadásokat is tart
az ökölvívás népszerűsítése és alapos
megismertetése érdekében.
* A SSE vezetősége felhívja minden

érdeklődő és sportbarát figyelmét, hogy
az előadásokra, valamint az ökölvívó
gyakorlásokra Abaházy előadó urnái min­
den kedden és csütörtökön, az acélgyári
elemi iskolában délután 5 orakor lehet
jelentkezni
. .
Minden remény megvan arra, hogy
városunkban amúgy is népszerű ökölvívó
sport most újabb lelkes barátokkal és
szurkolókkal fog gyarapodni és a kiváló
szakoktató munkája mind a tarjáni ököl­
vívók eredményeiben, mind a közönség
tájékozottságában gyümülcsözni fog.

A gabona
felhasználása

Salgótarjáni 1943 Julius 10

vonatkozik a köles és hajdina hántoláaára. Köles és hajdina hántolásával a hán­
toló üzemek csak a közellátásügyi minisz­
ter által számukra megállapított mennyi*
ség erejéig foglalkozhatnak.

Házi vízvezeték beszereléshez
110 voltos GANZ-NIAGARA elektromos turbínaszivattyu, ezer lite­
res víztartállyal eladó. Érdeklődni
a Törekvés szövetkezetnél lehet

Kimondottan magános úri em­
berhez házvezetőnőnek elmennék.
Cim a kiadóban. Intelligens jelige. 1 drb. Rössler angol mecbanikás páncé­

Eladó!

los zongora. Cim a kiadóban.

Talált tárgyak. Salgótarján
megyei város területén egy hasz­
nált női kabát, egy női ernyő és
egy zsebkendőben pénz találtatott.
Igazolt tulajdonosaik a rendőrkapi­
tányságon a hivatalos órák alatt
átvehetik.

Takarékoskodj
pénzzel,
anyaggal,
i d ő v e l !
.
Középkora intelligens nő plébánia,
vagy idősebb vidéki ur háztartásának ve­
zetését vállalja.
Mária Katalin
Bpest, Újpesti rkp. 7 V|24

Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától
20581—1942.
Néhai Lőwinger Rezsőné alapít­
vány kamatainak kiutalása

Pályázati hirdetmény.
Néhai Lőwinger Rezsőné féle
alapítvány kamataira pályázatot
hirdetek.
Az alapítvány kamataira min*
den salgótarjáni szegény pályázhat.
A kérelmek élőszóval, vagy írásban
a városháza szociális ügyosztályán
földszint 10. sz. ajtó alatt terjesztendők elő.
Pályázati határidő 1943 julius 3.
Salgótarján, 1943. junius 21.
Horváth László
polgármester h.

A gazdák
kötelessége a cséplésnél.
A gazdálkodónak gabonater­
mését a jó gazda gondosságával kell
elcsépeltetnie. Gabonáját csak csép­
lőgéppel csépeltetheti el. A cséplő­
gép vezetője csak akkor kezdheti
meg a cséplést, ha a gazda neki
előbb bemutatja gazdakönyvét, vagy
ha az, aki csépeltetni akar, előbb

igazolja, hogy aratórész címén jutott
a gabona birtokába. Más esetben
csak a községi elöljáróság írásbeli
engedélye alapján vállalhat cséplést
a cséplőgép vezetője. Kévekötéshez
szalmát, vagy zsupszalmát is c^ak
a községi elöljáróság engedélyével
szabad csépeltetni.

Ellenőrzik a cséplést.

A közellátásügyi miniszter a és szabályszerű vezetésére vonat­
A gazdálkodó a beszolgáltatási kö­ zik, de senki sem igényelhet gabonát
cséplést
nyílt paranccsal ellátott kozó kötelességének. Ha az ellen­
telességének teljesítése után megmaradó csak azért, mert a mezőgazdasághoz tar­
közegeivel,
a közellátási felügyelő­ őrzésnél az ellenőrök bármiféle
tozik;
aki
tehát
nem
dolgozik
és
nem
ke
­
kenyérgabonáj íból elsősorban vetőmag
resi
m2g
a
vámőrélhető
mennyiséget
az
ségek
utján,
valamint a közigazga­
szükségletét köteles biztosítani. E végből
a megmaradó kenv-.igabonáját vetésre al­ kenyér és lisz.ljegvr^ lesz kiutalva.
tási hatóságok utján ellenőrizteti. szabálytalanságot állapítanak meg,
A
fel
neru
harznált,
vagy
ki
nem
kalmas kenyérgabonáért el is cserélheti.
Az ellenőrzés arra irányul, hogy a a cséplést azonnal beszüntethetik.
Egyé-bként a gazdálkodó a megmaradó adott kenyérgabonát . a gazdálkodó csak
cséplés gondos lefolytatására vonat­ Az ellenőrzést végző közeg jelen­
kenyérgabonáját háztartási és gazdasági vásárlásra jogosított kereskedőnek adhatja
tése alapján a közellátási kormány­
szükségletére megtarthatja, vagy mezőgaz­ el. A gazdálkodó a rendeletben megha­ kozó intézkedéseket mind a gazda,
biztos a cséplőgép vezetőjét a cséptározott
mennyiség
.beszolgáltatása
után
mind
pedig
a
cséplőgép
vezetője
dasági munkabér és más természetben ki
adható szolgáltatás cimén a beszolgálta­ megmaradó zabból elsősorban vetőmag betartja-e, továbbá, hogy a cséplő­ léstől eltilthatja, vagy költségére
tási kötelesség teljesítésébe való beszámí­ szükségletéről köteles gondoskodni. A sa­ gép vezetője eleget tesz-e a köny­
állandó cséplési ellenőrt rendel­
tása nélkül kiszolgáltathatja. Gazdasági ját gazdaságában vetésre, vagy takarmá­
vek
és
nyomtatványok
kitöltésére
het ki.
cselédnek konvenció lejében, arató és nyozásra fel •nem használt zabot a gazcséplömunkásnak arató és csépiőrész fe­
jében vagy egyéb esetekben sommásbér
és természetbeni haszonbér fejében a
vonatkozó jogszabályokban megállapított
mennyiséget meghaladó kenyérgabonát
kiadni nem szabad. Napszámosoknak,
természetbeni munkabér fejében nem sza­
bad több kenyérgabonát kiadni, mint
amennyi a munkateljesítmény után járó
hatóságilag
megállapított napszámbér
pénzértékének a hatóságiiig nugálLpiioll
áron számítva megfelel. Tehát napszá­
mosoknak is lehet munkabér fejében ke­
nyérgabonát kiadni különös megkötöttség
nélkül. Ilyenformán mindenkniek megvan
POLITIKAI HETILAPBAN!
a módja, hogy a vámőrölhetö mennyisé­
get munkával keresse meg. Ha pedig a
gazdaságnak az Összetétele olyan, hogy a
könyv- és papirkereskedésében
természetbeni munkabér cimén kiadandó
kenyérgabonamennyiséget saját gazdasá­ dálkodó kizárólag vásárlásra jogosult ke­
gában megtermelni nem tudja, a közellá­ reskedőnek, vagy vásárlási engedéllyel
tásügyi minisztertől kérheti erre a célra rendelkező személynek adhatja el.
kenyérgabona kiutalását. Ezekszerint te­
Bármilyen gabonát ipari célra felhasz
hát a közellátásügyi miniszter mindenkit nálni csak a közellátásügyi miniszter en­
ellát vámőrölhetö gabonával, aki dolgo- gedélyével szabad. Ez a rendelkezés nem

ISKOLAKONYVEK

IRDESSEN!
H

A MUNKA

az összes iskolákba

már kaphatók:

VÉGH

KÁLMÁN

SALGÓTARJÁN

Nyomatott ;„A MUNKA “-nyomdában, Salgótarján.

Nyomdatulajdonoa:

Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9053">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00577.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9054">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_07_10.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9035">
                <text>1943-07-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9036">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9037">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9038">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9039">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9040">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9041">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9042">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9043">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9044">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9045">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9046">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9047">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9048">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9049">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9050">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9051">
                <text>A Munka 21. évfolyam 28. szám (1943. július 10.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9052">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
